Document ID: 31996R1462

VERORDENING (EG) Nr. 1462/96 VAN DE COMMISSIE van 25 juli 1996 tot vaststelling, voor het tweede halfjaar van 1996, van aanvullende maatregelen voor het beheer van de invoer van bepaalde categorieën levende runderen, en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1110/96
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EG) nr. 3066/95 van de Raad van 22 december 1995 houdende vaststelling, in verband met de in het kader van de multilaterale handelsbesprekingen van de Uruguay-Ronde gesloten Overeenkomst inzake de landbouw, van bepaalde concessies in de vorm van communautaire tariefcontingenten voor bepaalde landbouwprodukten en van een autonome overgangsregeling tot aanpassing van bepaalde in de Europa-Overeenkomsten opgenomen landbouwconcessies (1), gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1194/96 (2), en met name op artikel 8,
Overwegende dat bij Verordening (EG) nr. 3066/95 voor het tweede halfjaar van 1996 een tariefcontingent van 89 000 levende runderen van ten hoogste 80 kg, van oorsprong uit Hongarije, Polen, Tsjechië, Slowakije, Roemenië, Bulgarije, Estland, Letland en Litouwen, is geopend waarvoor het douanerecht met 80 % wordt verlaagd;
Overwegende dat bij Verordening (EG) nr. 1110/96 van de Commissie van 20 juni 1996 tot vaststelling, voor het tweede halfjaar van 1996, van maatregelen voor het beheer van de invoer van bepaalde categorieën levende runderen (3), bepaalde maatregelen zijn vastgesteld voor de invoer van 35 500 stuks van ten hoogste 80 kg met toepassing van het volledige recht van het gemeenschappelijk douanetarief; dat op grond van Verordening (EG) nr. 3066/95 derhalve moet worden voorzien in wijzigingen met betrekking tot de vaststelling van de douanerechten voor de invoer van de betrokken 35 500 dieren, met ingang van 1 juli 1996, en beheersmaatregelen voor de aanvullende hoeveelheid van 53 500 stuks voor het tweede halfjaar van 1996 moeten worden vastgesteld naar analogie van de bij Verordening (EG) nr. 1110/96 vastgestelde invoerregeling; dat evenwel, om beter rekening te houden met het gebruikelijke handelsverkeer in het kader van de specifieke invoerregelingen voor niet meer dan 80 kg wegende kalveren, criteria moeten worden vastgesteld die enigermate verschillen wat de zogenoemde traditionele referentiehoeveelheden betreft;
Overwegende dat moet worden voorgeschreven dat de regeling wordt beheerd door middel van invoercertificaten; dat te dien einde met name voorschriften moeten worden vastgesteld betreffende de indiening van de aanvragen en moet worden bepaald welke gegevens de aanvragen en de certificaten moeten bevatten, waarbij eventueel wordt afgeweken van sommige bepalingen van Verordening (EEG) nr. 3719/88 van de Commissie van 16 november 1988 houdende gemeenschappelijke uitvoeringsbepalingen inzake het stelsel van invoer-, uitvoer- en voorfixatiecertificaten voor landbouwprodukten (4), laatsstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2137/95 (5), en van Verordening (EG) nr. 1445/95 van de Commissie van 26 juni 1995 houdende uitvoeringsbepalingen voor de invoer- en uitvoercertificatenregeling in de sector rundvlees en tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 2377/80 (6), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2856/95 (7); dat bovendien moet worden bepaald dat de certificaten pas na afloop van een bedenktijd worden afgegeven en dat de aangevraagde hoeveelheden eventueel met een uniform percentage worden verminderd;
Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor rundvlees,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
Voor de invoer in de Gemeenschap, in het tweede halfjaar van 1996, van ten hoogste 80 kg wegende levende runderen van GN-code 0102 90 05, van oorsprong uit de in bijlage I vermelde landen, worden bij deze verordening beheersmaatregelen vastgesteld ter aanvulling van die van Verordening (EG) nr. 1110/96.
Artikel 2
1. Voor 1996 kunnen krachtens deze verordening voor ten hoogste 53 500 dieren van GN-code 0102 90 05 invoercertificaten worden afgegeven.
2. Het ad-valoremrecht en de in het gemeenschappelijk douanetarief (GDT) vastgestelde specifieke bedragen worden voor deze dieren met 80 % verlaagd.
3. Het in lid 1 bedoelde aantal wordt als volgt in twee gedeelten verdeeld:
a) het eerste gedeelte, gelijk aan 70 %, zijnde 37 450 stuks, wordt verdeeld onder:
- importeurs uit de Gemeenschap in haar samenstelling op 31 december 1994, die kunnen bewijzen dat zij in 1993, 1994 of 1995 dieren van GN-code 0102 90 05 hebben ingevoerd in het kader van de in bijlage II vermelde verordeningen,
en
- importeurs uit de nieuwe Lid-Staten die kunnen bewijzen dat zij in de Lid-Staat waar zij zijn gevestigd:
in 1993 en 1994 dieren van de bovengenoemde GN-code hebben ingevoerd uit landen die op 31 december 1994 ten opzichte van hun land als derde landen moeten worden beschouwd,
en
in 1995 dieren hebben ingevoerd in het kader van de in bijlage II, onder b), vermelde verordeningen;
b) het tweede gedeelte, gelijk aan 30 %, zijnde 16 050 stuks, wordt verdeeld onder de handelaren die kunnen bewijzen dat zij in 1995 ten minste 100 levende runderen van GN-code 0102 90, andere dan die bedoeld onder a), hebben ingevoerd en/of uitgevoerd.
Deze handelaren moeten in een BTW-register van een Lid-Staat zijn ingeschreven.
4. Het gedeelte van 37 450 stuks wordt onder de in aanmerking komende importeurs verdeeld naar rata van de overeenkomstig lid 6 bewezen invoer in 1993, 1994 en 1995 van dieren zoals bedoeld in lid 3, onder a).
5. Het gedeelte van 16 050 stuks wordt toegewezen naar rata van de door de in aanmerking komende handelaren gevraagde hoeveelheden.
6. Als bewijs van in- en uitvoer geldt uitsluitend het douanedocument waarmee de goederen in het vrije verkeer zijn gebracht of het uitvoerdocument, in beide gevallen naar behoren geviseerd door de douaneautoriteiten.
De Lid-Staten kunnen, als de aanvrager ten genoegen van de bevoegde instantie kan bewijzen dat hij de originele documenten niet heeft kunnen krijgen, een kopie van het bovenbedoelde document aanvaarden die door de instantie van afgifte naar behoren is gecertificeerd.
Artikel 3
1. Handelaren die op 1 januari 1996 niet meer actief waren in de rundvleessector, komen niet in aanmerking voor de verdeling in het kader van artikel 2, lid 3, onder a).
2. Een onderneming die is ontstaan door fusie van ondernemingen die elk rechten hebben krachtens artikel 2, lid 4, behoudt dezelfde rechten als de ondernemingen waaruit zij is ontstaan.
Artikel 4
1. Een aanvraag tot invoer mag slechts worden ingediend in de Lid-Staat waar de aanvrager is geregistreerd in de zin van artikel 2, lid 3.
2. Voor de toepassing van artikel 2, lid 3, onder a), dienen de importeurs uiterlijk op 16 augustus 1996 bij de bevoegde instanties een aanvraag tot invoer in, vergezeld van het in artikel 2, lid 6, bedoelde bewijs.
De Lid-Staten zenden de Commissie, na verificatie van de ingediende documenten, uiterlijk op 28 augustus 1996 de lijst toe van de importeurs die aan de voorwaarden voldoen, met vermelding van inzonderheid kun naam en adres en, door elk van hen, de aantallen in aanmerking komende dieren die zij in elk van de referentiejaren hebben ingevoerd.
3. Voor de toepassing van artikel 2, lid 3, onder b), dienen de handelaren uiterlijk op 16 augustus 1996 een aanvraag tot invoer in, vergezeld van het in artikel 2, lid 6, bedoelde bewijs.
Een aanvrager mag slechts één aanvraag indienen. Wanneer een aanvrager meer dan één aanvraag heeft ingediend, zijn al zijn aanvragen onontvankelijk. De aanvraag mag ten hoogste betrekking hebben op de beschikbare hoeveelheid.
De Lid-Staten zenden de Commissie, na verificatie van de ingediende documenten, uiterlijk op 28 augustus 1996 de lijst van de aanvragers met vermelding van de gevraagde aantallen.
4. Alle mededelingen, ook die waarvan geen aanvragen zijn ontvangen, worden per telex of per telefax gedaan en daartoe worden, indien wel aanvragen zijn ingediend, formulieren naar het model in de bijlagen III en IV gebruikt.
Artikel 5
1. De Commissie besluit in hoeverre aan de aanvragen gevolg kan worden gegeven.
2. Voor de in artikel 4, lid 3, bedoelde aanvragen wordt, indien de hoeveelheden waarvoor aanvragen zijn ingediend de beschikbare hoeveelheden overschrijden, door de Commissie een uniform percentage vastgesteld waarmee de gevraagde hoeveelheden worden verminderd.
Indien toepassing van de in de vorige alinea bedoelde vermindering leidt tot minder dan 100 dieren per aanvraag, worden door de betrokken Lid-Staten bij loting telkens 100 stuks toegewezen. Wanneer minder dan 100 dieren overblijven, wordt hiervoor één enkel certificaat afgegeven.
Artikel 6
1. Voor de invoer van overeenkomstig artikel 5 toegewezen hoeveelheden moet een invoercertificaat worden overgelegd.
2. De certificaataanvraag mag slechts worden ingediend in de Lid-Staat waar ook de aanvraag tot invoer is ingediend.
3. Op verzoek van de handelaren worden de certificaten afgegeven vanaf de inwerkingtreding van het van artikel 5, lid 1, bedoelde besluit.
Het aantal dieren waarvoor een certificaat wordt afgegeven, wordt uitgedrukt in eenheden. Eventueel wordt naar boven of naar beneden afgerond.
4. Op de certificaataanvraag en op het certificaat worden de volgende vermeldingen aangebracht:
a) in vak 8, een of meer van de in bijlage I genoemde landen; het certificaat brengt de verplichting met zich om uit een of meer van de aangegeven landen in te voeren;
b) in vak 16, GN-code 0102 90 05;
c) in vak 20, de volgende vermelding:
Reglamento (CE) n° 1462/96
Forordning (EF) nr. 1462/96
Verordnung (EG) Nr. 1462/96
Êáíïíéóìüò (ÅÊ) áñéè. 1462/96
Regulation (EC) No 1462/96
Règlement (CE) n° 1462/96
Regolamento (CE) n. 1462/96
Verordening (EG) nr. 1462/96
Regulamento (CE) nº 1462/96
Asetus (EY) N:o 1462/96
Förordning (EG) nr 1462/96.
5. De geldigheidsduur van de invoercertificaten loopt af op 31 december 1996.
6. De afgegeven certificaten zijn in de gehele Gemeenschap geldig.
7. Artikel 8, lid 4, van Verordening (EEG) nr. 3719/88 is niet van toepassing.
Artikel 7
De dieren komen in aanmerking voor toepassing van de in artikel 1 bedoelde rechten na overlegging van een door het land van uitvoer overeenkomstig Protocol nr. 4 bij de Europa-Overeenkomsten en Protocol nr. 3 bij de Overeenkomsten over de vrijmaking van het handelsverkeer afgegeven certificaat inzake goederenverkeer EUR.1.
Artikel 8
Uiterlijk drie weken na de invoer van de in deze verordening bedoelde dieren stelt de importeur de bevoegde instantie die het invoercertificaat heeft afgegeven, in kennis van het aantal en de oorsprong van de ingevoerde dieren. Deze instantie deelt deze gegevens aan het begin van elke maand aan de Commissie mee.
Artikel 9
De in artikel 4 van Verordening (EG) nr. 1445/95 bedoelde zekerheid wordt gesteld bij afgifte van de certificaten.
Artikel 10
De Verordeningen (EEG) nr. 3719/88 en (EG) nr. 1445/95 zijn van toepassing, tenzij in deze verordening anders bepaald.
Artikel 11
Verordening (EG) nr. 1110/96 wordt als volgt gewijzigd:
1. Artikel 1 wordt vervangen door:
"Artikel 1
Behalve voor invoer in het kader van de Verordeningen (EG) nr. 1119/96 (*), (EG) nr. 1250/96 (**) en EG nr. 1462/96 (***), gelden voor de invoer in de Gemeenschap van levende runderen van de GN-codes 0102 90 05, 0102 90 21, 0102 90 29, 0102 90 41 en 0102 90 49, zoals bedoeld in artikel 1, lid 1, onder a), van Verordening (EEG) nr. 805/68 en van oorsprong uit de in bijlage I vermelde derde landen, de bij deze verordening vastgestelde beheersmaatregelen.
(*) PB nr. L 149 van 22. 6. 1996, blz. 4.
(**) PB nr. L 161 van 29. 6. 1996, blz. 131.
(***) PB nr. L 187 van 26. 7. 1996, blz. 40.".
2. Aan artikel 2, lid 1, wordt de volgende alinea toegevoegd:
"Voor deze dieren worden het douanerecht ad valorem en de in het gemeenschappelijk douanetarief (GDT) vastgestelde specifieke bedragen van de douanerechten met 80 % verlaagd.".
Artikel 12
Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.
Zij is van toepassing met ingang van 1 juli 1996.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.
Gedaan te Brussel, 25 juli 1996.

Labels: 3
18
6