Document ID: 31998D0414

RÅDETS BESLUT av den 8 juni 1998 om Europeiska gemenskapens ratifikation av avtalet om genomförande av bestämmelserna i Förenta nationernas havsrättskonvention av den 10 december 1982 om bevarande och förvaltning av gränsöverskridande och lågvandrande fiskbestånd (98/414/EG)
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDE
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 43 jämförd med artikel 228.3, första stycket,
med beaktande av kommissionens förslag (1),
med beaktande av Europaparlamentets yttrande (2), och
med beaktande av följande:
Inom havsfiskesektorn har kommissionen behörighet att anta bestämmelser om bevarande och förvaltning av fiskeresurser och att ingå avtal med andra länder eller internationella organisationer.
Gemenskapen har undertecknat Förenta nationernas havsrättskonvention, som ålägger alla kuststater och stater som bedriver fiske på öppet hav att samarbeta i frågor som rör bevarande och förvaltning av gränsöverskridande och långvandrande fiskbestånd.
Gemenskapen har deltagit i internationella förhandlingar inom ramen för Förenta nationernas konferens om gränsöverskridande och långvandrande fiskbestånd. Förhandlingarna ledde till att avtalet antogs och undertecknades av kommissionen den 27 juni 1996.
Syftet med avtalet är att på lång sikt säkerställa ett varaktigt utnyttjande av de gränsöverskridande och långvandrande fiskbestånden, bland annat genom att föreskriva en förstärkning av de internationella fiskeriorganisationerna och ett internationellt samarbete beträffande bestånden.
Gemenskapens fiskare bedriver fiske ur dessa bestånd och det ligger i gemenskapens intresse att delta i arbetet i de regionala fiskeriorganisationer som kommer att ansvara för genomförandet av avtalet.
Genom artiklarna 1.2, 38 och 47 är avtalet öppet för Europeiska gemenskapens ratificering i enlighet med bilaga IX till havsrättskonventionen.
Gemenskapen och medlemsstaterna har sina respektive behörighetsområden inom de områden som omfattas av avtalet. Därför är det nödvändigt att gemenskapen och medlemsstaterna blir avtalsslutande parter samtidigt, så att de tillsammans kan uppfylla de skyldigheter som föreskrivs i avtalet och utöva de rättigheter som avtalet innebär i fråga om delad behörighet, för att säkerställa en enhetlig tillämpning av avtalet inom ramen för den gemensamma fiskeripolitiken.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Avtal om genomförande av bestämmelserna i Förenta nationernas havsrättskonvention av den 10 december 1982 om bevarande och förvaltning av gränsöverskridande och långvandrande fiskbestånd, antas i Europeiska gemenskapens namn.
Avtalstexten bifogas i bilaga A till detta beslut.
Artikel 2
1. Rådets ordförande skall i kommissionens namn och i enlighet med artiklarna 38, 47 och 49 i avtalet, hos Förenta nationernas generalsekreterare deponera ratifikationsinstrumentet och behörighetsdeklarationen som återfinns i bilaga B till detta beslut tillsammans med tolkningsförklaringarna som återges i bilaga C till detta beslut.
2. Ratifikationsinstrumentet skall deponeras samtidigt med alla medlemsstaternas ratifikationsinstrument. Samtidigt skall medlemsstaterna bekräfta gemenskapens förklaring om ratifikation av avtalet.
Artikel 3
När gemenskapen är part i ett tvistemålsförfarande som anges i avtalet, skall den representeras av kommissionen. Med hänsyn till för förfarandet tvingande tidsfrister, skall kommissionen rådfråga medlemsstaterna innan den vidtar någon åtgärd.
Utfärdat i Luxemburg den 8 juni 1998.

Labels: 5
11
6
20