Document ID: 31997R0824

RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 824/97 af 29. april 1997 om ændring af forordning (EØF) nr. 3030/93 om den fælles ordning for indførsel af visse tekstilvarer med oprindelse i tredjelande
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 113,
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
Ved forordning (EØF) nr. 3030/93 (1) er der oprettet en fælles ordning for indførsel af visse tekstilvarer med oprindelse i tredjelande;
de erhvervsdrivendes behov for information om, hvilke lande der er medlem af Verdenshandelsorganisationen, kan dækkes ved offentliggørelse af oplysninger herom i C-udgaven af De Europæiske Fællesskabers Tidende;
de arrangementer, der blev indgået ved Rådets afgørelse 96/386/EF af 26. februar 1996 mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken Indien vedrørende markedsadgang for tekstilvarer (2), og Rådets afgørelse 96/207/EF af 22. december 1995 om midlertidig anvendelse af to aftaler i form af godkendte protokollater mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Socialistiske Republik Vietnam om handel med tekstilvarer og beklædningsgenstande (3), har gjort det nødvendigt, at artikel 3 i forordning (EØF) nr. 3030/93 ændres således, at der tages hensyn til den nye ordning for indførsel af folkloristiske og håndvævede varer med oprindelse i de nævnte lande;
i artikel 8 i forordning (EØF) nr. 3030/93 åbnes der i særlige tilfælde mulighed for supplerende indførsel; erfaringen viser, at det bør afklares, hvordan denne bestemmelse skal anvendes; i denne forbindelse kan de supplerende mængder, der gives tilladelse til for et givet kontingentår og en given kategori, f.eks. trækkes fra en eller flere produktkategorier for det pågældende år eller fra de kvantitative lofter, der gælder for den pågældende kategori for det følgende kontingentår;
det bør fastslås, at bestemmelserne i nærværende forordning ikke berører bestemmelserne i aftalen om tekstilvarer og beklædningsgenstande samt bestemmelserne i bilaterale aftaler med lande, der ikke er medlem af Verdenshandelsorganisationen;
eksportlicenser skal forelægges for de myndigheder i medlemsstaterne, der er ansvarlige for udstedelse af importbevillinger, senest den 31. marts i året efter det år, hvor de af licensen omfattede varer blev indladet; overskrides denne frist, kan de varer, eksportlicensen vedrører, ikke indføres; det bør være muligt at udskyde denne frist for forelæggelse af eksportlicensen til den 30. juni;
erfaringerne med gennemførelsen af forordning (EØF) nr. 3030/93 viser, at det vil være formålstjenligt at foretage visse ændringer af dens bestemmelser; ved samme lejlighed bør en række andre bestemmelser afklares og ajourføres;
ændringer i Verdenshandelsorganisationens medlemsliste og oplysningerne på listen over nationale myndigheder med ret til at udstede importdokumenter er ikke af en sådan art, at det vil være berettiget at gøre brug af udvalgsproceduren i artikel 17 i nævnte forordning; de erhvervsdrivendes informationsbehov vil kunne dækkes, og administrationen vil kunne forenkles ved, at Kommissionen med mellemrum offentliggør ajourførte lister i C-udgaven af De Europæiske Fællesskabers Tidende -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
Forordning (EØF) nr. 3030/93 ændres således:
1) Artikel 1, stk. 1, affattes således:
»1. Denne forordning finder anvendelse på indførsel:
- af de i bilag I opførte tekstilvarer, der har oprindelse i de i bilag II opførte tredjelande, som Fællesskabet har indgået bilaterale aftaler, protokoller eller andre arrangementer med
- af de i bilag X opførte tekstilvarer, som, for så vidt angår Fællesskabet, endnu ikke er integreret i GATT 1994, jf. artikel 2, stk. 6 eller stk. 8, i Verdenshandelsorganisationens aftale om tekstilvarer og beklædningsgenstande, og som har oprindelse i tredjelande, der er medlem af Verdenshandelsorganisationen.
Kommissionen sørger for, at der i C-udgaven af De Europæiske Fællesskabers Tidende offentliggøres en liste over de tredjelande, der er medlem af Verdenshandelsorganisationen, samt ajourføringer heraf.«
2) Artikel 3, stk. 1, affattes således:
»1. De i bilag V omhandlede kvantitative lofter finder ikke anvendelse på de i bilag VI omhandlede hjemmeindustrivarer og folkloristiske varer, som ved indførsel er ledsaget af et certifikat, der er udstedt af de kompetente myndigheder i oprindelseslandet i overensstemmelse med bestemmelserne i bilag VI, og som opfylder de øvrige betingelser i nævnte bilag.«
3) Artikel 3, stk. 3, affattes således:
»3. Stk. 1 og 2 finder ikke anvendelse på Brasilien, Hongkong og Macao.«
4) Artikel 8 affattes således:
»Artikel 8
Supplerende indførsel
Opstår der i særlige tilfælde behov for supplerende indførsler ud over de i bilag V fastlagte mængder af en eller flere varekategorier, kan Kommissionen efter proceduren i artikel 17 åbne yderligere mulighed for indførsel i et givet kontingentår.
I det omfang der åbnes sådanne yderligere muligheder som følge af, at leverandørlandet har udstedt for mange tilladelser, fratrækkes en mængde svarende til den pågældende mængde i de kvantitative lofter for:
- én eller flere varekategorier, der tilhører samme (under) gruppe af varer, for det indeværende kontingentår (forudsat at denne mængde ikke overstiger 3 % af det kvantitative loft for den kategori, for hvilken der er givet tilladelse til en supplerende mængde), og/eller
- samme varekategori for det følgende kontingentår.
I hastende tilfælde indleder Kommissionen konsultationer i det ved artikel 17 nedsatte udvalg senest fem arbejdsdage efter datoen for modtagelsen af en medlemsstats anmodning; den træffer afgørelse inden for 15 arbejdsdage regnet fra samme dato.
Muligheden for at give tilladelse til supplerende indførsel finder ikke anvendelse i forbindelse med artikel 7.«
5) Artikel 15, stk. 1, affattes således:
»1. Hvis de oplysninger, Kommissionen har til rådighed som følge af undersøgelser, der er foretaget i henhold til procedurerne i bilag IV, godtgør, at varer med oprindelse i et i bilag V opført leverandørland, for hvilke der gælder kvantitative lofter som anført i artikel 2 eller lofter, som er indført i medfør af artikel 10, er blevet omladet, omdirigeret eller på anden måde indført i Fællesskabet ved omgåelse af disse kvantitative lofter, og Kommissionen finder, at de nødvendige tilpasninger bør foretages, anmoder den om, at der indledes konsultationer efter proceduren i artikel 16 med henblik på indgåelse af en aftale om tilpasning af de pågældende kvantitative lofter.«
6) Artikel 15, stk. 5, affattes således:
»5. Foreligger der bevis for, at tredjelande, der er medlem af Verdenshandelsorganisationen, men som ikke er opført i bilag V, er involveret, anmoder Kommissionen om konsultation med de(t) pågældende land(e) på grundlag af proceduren i artikel 16, således at der kan træffes foranstaltninger til løsning af problemet. Kommissionen kan efter proceduren i artikel 17 indføre kvantitative lofter over for de(t) pågældende land(e) eller træffe andre passende foranstaltninger.«
7) Indledningen til artikel 16, stk. 1, affattes således:
»1. Kommissionen fører efter proceduren i artikel 17, stk. 5, de i denne forordning omhandlede konsultationer efter følgende retningslinjer:«.
8) Artikel 20 affattes således:
»Artikel 20
Denne forordning berører ikke bestemmelserne i aftalen om tekstilvarer og beklædningsgenstande, for så vidt angår medlemmerne af Verdenshandelsorganisationen, eller bestemmelserne i bilaterale aftaler, protokoller og arrangementer mellem Fællesskabet og de i bilag II opførte lande.«
9) Artikel 14, stk. 1, i bilag III affattes således:
»1. Har Kommissionen på grundlag af forordningens artikel 12 bekræftet, at den fornødne mængde er til rådighed inden for det pågældende kvantitative loft, udsteder myndighederne i en medlemsstat en importbevilling inden for en frist på fem arbejdsdage fra den dato, hvor importøren fremlægger originaleksemplaret af eksportlicensen. Eksportlicensen skal fremlægges senest den 31. marts i året efter det år, hvor de varer, den vedrører, blev afsendt. I særlige tilfælde kan fristen for forelæggelse af eksportlicensen udskydes til den 30. juni efter proceduren i forordningens artikel 17, når en medlemsstat fremsætter en behørigt begrundet anmodning herom.«
10) I artikel 14, stk. 4, artikel 21, stk. 3, artikel 26 og bilag III tilføjes følgende afsnit:
»De kompetente myndigheder kan på betingelser, som de selv fastsætter, tillade, at erklæringer eller ansøgninger fremsendes eller overføres elektronisk. Dog skal alle dokumenter og bevisligheder foreligge for de kompetente myndigheder.«
11) Indledningen til artikel 14, stk. 4, i bilag III affattes således:
»4. Erklæringer eller ansøgninger om importbevillinger, som importøren sender til myndighederne, skal indeholde:«
12) Artikel 21, stk. 1, i bilag III affattes således:
»1. Myndighederne i medlemsstaterne udsteder en importbevilling inden for en frist på højst fem arbejdsdage fra den dato, hvor importøren fremlægger originaleksemplaret af eksportlicensen. Eksportlicensen skal fremlægges senest den 31. marts i året efter det år, hvor de varer, den vedrører, blev afsendt. I særlige tilfælde kan fristen for forelæggelse af eksportlicensen udskydes til den 30. juni efter proceduren i forordningens artikel 17, når en medlemsstat fremsætter en behørigt begrundet anmodning herom. Denne tidsfrist gælder ikke for Egypten og Malta. Importbevillinger som er udstedt på den formular, der er vist i tillæg 1 til dette bilag, er gyldige på hele Det Europæiske Fællesskabs toldområde.«
13) Indledningen til artikel 21, stk. 3, i bilag III affattes således:
»3. Erklæringer eller ansøgninger om importbevillinger, som importøren sender til myndighederne, skal indeholde:«
14) Indledningen til artikel 26 i bilag III affattes således:
»Erklæringer eller ansøgninger om udstedelse af et tilsynsdokument, som importøren sender til myndighederne, skal indeholde:«
15) I bilag III indsættes følgende artikel:
»Artikel 30a
Kommissionen offentliggør i C-udgaven af De Europæiske Fællesskabers Tidende en liste over de myndigheder, der er omhandlet i artikel 14, stk. 4, artikel 21, stk. 1 og 3, artikel 25, stk. 3, artikel 26 og artikel 31, stk. 1, samt deres adresser.«
16) Artikel 31, stk. 1, i bilag III affattes således:
»1. Når medlemsstaternes kompetente myndigheder udsteder importbevillinger og tilsynsdokumenter som omhandlet i artikel 14, stk. 1, artikel 21, stk. 1, og artikel 25, stk. 3, anvender de formularer, som svarer til den importbevilling, der er vist i tillæg 1 til dette bilag.«
17) I artikel 31 i bilag III tilføjes følgende stykke:
»12. Importbevillingen kan udstedes elektronisk, såfremt de involverede toldkontorer har adgang til bevillingen via et datamatnetværk.«
18) Bilag XI og tillæg 2 til bilag III udgår.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Luxembourg, den 29. april 1997.

Labels: 1
3
5