Document ID: 32005D0834

DECYZJA RADY
z dnia 8 listopada 2005 r.
w sprawie równoważności kontroli praktyk dotyczących zachowania odmian przeprowadzanych w niektórych państwach trzecich i zmieniająca decyzję 2003/17/WE
(2005/834/WE)
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając dyrektywę Rady 66/401/EWG z dnia 14 czerwca 1966 r. w sprawie obrotu materiałem siewnym roślin pastewnych (1), w szczególności jej art. 16 ust. 1,
uwzględniając dyrektywę Rady 66/402/EWG z dnia 14 czerwca 1966 r. w sprawie obrotu materiałem siewnym roślin zbożowych (2), w szczególności jej art. 16 ust. 1,
uwzględniając dyrektywę Rady nr 2002/53/WE z dnia 13 czerwca 2002 r. w sprawie wspólnego katalogu odmian gatunków roślin rolniczych (3), w szczególności jej art. 22 ust. 1 lit. b),
uwzględniając dyrektywę Rady 2002/54/WE z dnia 13 czerwca 2002 r. w sprawie obrotu materiałem siewnym buraka (4), w szczególności jej art. 23 ust. 1,
uwzględniając dyrektywę Rady 2002/55/WE z dnia 13 czerwca 2002 r. w sprawie obrotu materiałem siewnym warzyw (5), w szczególności jej art. 37 ust. 1 lit. b),
uwzględniając dyrektywę Rady 2002/57/WE z dnia 13 czerwca 2002 r. w sprawie obrotu materiałem siewnym roślin oleistych i włóknistych (6), w szczególności jej art. 20 ust. 1,
uwzględniając wniosek Komisji,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1)
W decyzji 97/788/WE (7) Rada stwierdziła, że kontrole urzędowe praktyk dotyczących zachowania odmian przeprowadzane w niektórych państwach trzecich zapewniały takie same gwarancje, co kontrole przeprowadzane przez Państwa Członkowskie.
(2)
Wydaje się, że te kontrole nadal zapewniają takie same gwarancje, co kontrole przeprowadzane przez Państwa Członkowskie. W związku z powyższym kontrole te należy nadal uważać za równoważne.
(3)
Decyzja 97/788/WE została uchylona z dniem 30 czerwca 2005 r. Aby uniknąć zakłóceń w wymianie handlowej z państwami trzecimi, niniejsza decyzja musi wejść w życie z dniem 1 lipca 2005 r.
(4)
Niniejsza decyzja nie powinna uniemożliwiać odwołania ustaleń Wspólnoty w zakresie równoważności kontroli ani odmowy przedłużenia okresu ich ważności, w przypadku gdy warunki, na których są one oparte, nie są lub przestają być spełniane.
(5)
Środki konieczne dla wykonania niniejszej dyrektywy powinny zostać przedsięwzięte zgodnie z decyzją Rady 1999/468/WE z dnia 28 czerwca 1999 r. ustanawiającą warunki wykonywania uprawnień wykonawczych przyznanych Komisji (8).
(6)
Dyrektywa 2004/117/WE (9) rozszerzyła zakres wspólnotowej kategoryzacji równoważności materiału siewnego na wszystkie kategorie materiału siewnego, w tym na materiał siewny pokoleń poprzedzających elitarny materiał siewny. W związku z powyższym należy zmienić decyzję Rady 2003/17/WE (10) w celu zbliżenia przepisów tej decyzji do zmienionych przepisów dyrektyw o obrocie materiałem siewnym.
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Urzędowe kontrole praktyk, dotyczących zachowania odmian przeprowadzane w państwach trzecich i przez organy, wymienione w Załączniku dla gatunków objętych dyrektywami dotyczącymi każdego z tych państw, zapewniają takie same gwarancje, co kontrole przeprowadzane przez Państwa Członkowskie.
Artykuł 2
Zmiany w Załączniku, z wyjątkiem zmian dotyczących pierwszej kolumny tabeli, przyjmuje się zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 3 ust. 2.
Artykuł 3
1. Komisja jest wspomagana przez Stały Komitet ds. Nasion i Materiału Rozmnożeniowego dla Rolnictwa, Ogrodnictwa i Leśnictwa, ustanowiony na mocy art. 1 decyzji 66/399/EWG (11), zwany dalej „Komitetem”.
2. W przypadku gdy czyni się odwołanie do niniejszego ustępu, mają zastosowanie art. 4 i 7 decyzji 1999/468/WE.
Okres ustanowiony w art. 4 ust. 3 decyzji 1999/468/WE wynosi jeden miesiąc.
3. Komitet uchwala swój regulamin.
Artykuł 4
Artykuł 1 i art. 2 decyzji 2003/17/WE otrzymuje następujące brzmienie:
„Artykuł 1
Inspekcje polowe dotyczące upraw nasiennych roślin uprawnych gatunków wyszczególnionych w załączniku I, przeprowadzane w krajach trzecich znajdujących się w wykazie w tym załączniku, są uważane za równoważne inspekcjom polowym wykonywanym zgodnie z dyrektywami 66/401/EWG, 66/402/EWG, 2002/54/WE i 2002/57/WE, pod warunkiem że:
a)
są przeprowadzane urzędowo przez organy określone w wykazie w załączniku I lub pod kontrolą urzędową tych organów;
b)
spełniają warunki określone w punkcie A załącznika II.
Artykuł 2
Materiał siewny gatunków wyszczególnionych w załączniku I, wyprodukowany w krajach trzecich ujętych w tym załączniku oraz urzędowo certyfikowany przez organy ujęte w wykazie w tym załączniku jest uważany za równoważny z materiałem siewnym spełniającym warunki dyrektyw 66/401/EWG, 66/402/EWG, 2002/54/WE i 2002/57/WE, jeśli spełnia warunki określone w punkcie B załącznika II.”.
Artykuł 5
Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 lipca 2005 r.
Jednakże art. 4 stosuje się od dnia 1 października 2005 r.
Artykuł 6
Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 8 listopada 2005 r.

Labels: 3
15
5
6