Document ID: 32005D0802

A BIZOTTSÁG HATÁROZATA
(2005. október 17.)
az Orosz Föderációból származó kálium-klorid behozatalára vonatkozó dömpingellenes eljárással kapcsolatban felajánlott kötelezettségvállalások elfogadásáról
(2005/802/EK)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel az Európai Közösségben tagsággal nem rendelkező országokból érkező dömpingelt behozatallal szembeni védelemről szóló, 1995. december 22-i 384/96/EK tanácsi rendeletre (1) (a továbbiakban: az alaprendelet) és különösen annak 8. cikkére,
a tanácsadó bizottsággal folytatott konzultációt követően,
mivel:
I. ELJÁRÁS
(1)
A Tanács a 3068/92/EGK rendelettel (2) a többek között Oroszországból származó kálium-klorid behozatalára végleges dömpingellenes vámokat vetett ki (a továbbiakban: meglévő intézkedések).
(2)
2004 márciusában az Európai Unió Hivatalos Lapjában közölt értesítés (3) útján a Bizottság saját kezdeményezésére részleges időközi felülvizsgálatot indított a meglévő intézkedésekről annak megvizsgálására, hogy az Európai Unió 2004. május 1-jén bekövetkező, 25 tagállamra történő bővítésének (a továbbiakban: a bővítés) figyelembevételéhez szükséges-e ezen intézkedések módosítása.
(3)
Az említett részleges időközi felülvizsgálat eredményei azt mutatták, hogy a Közösségnek érdekében áll biztosítani a meglévő intézkedések ideiglenes kiigazítását annak érdekében, hogy elkerüljék a tíz új tagállam (a továbbiakban: EU 10) importőreire és felhasználóira közvetlenül a bővítés után nehezedő, hirtelen bekövetkező, szélsőségesen negatív hatásokat.
(4)
E célból a Bizottság 2004 májusában az 1002/2004/EK rendelettel (4) kötelezettségvállalásokat fogadott el többek között két oroszországi exportáló termelőtől, a JSC Silvinittől és a JSC Uralkalitól az EU 10-be irányuló kiviteleik tekintetében. Ezen túlmenően a kötelezettségvállalások értelmében a 3068/92/EGK rendelettel a behozatalra kivetett dömpingellenes vám alóli mentesség megállapítása érdekében a 3068/92/EGK rendeletet a 992/2004/EK rendelettel (5) módosították.
(5)
2005 júniusában a 858/2005/EK rendeletnek (6) megfelelően a Bizottság új kötelezettségvállalásokat fogadott el az említett orosz vállalatoktól az EU 10-be irányuló kivitelekre vonatkozóan további, 2006. április 13-ig érvényes időszakra.
(6)
Időközben, 2004 januárjában, az alaprendelet 11. cikke (3) bekezdése alapján egymástól független kérelem érkezett a JSC Silvinittől és a JSC Uralkalitól (a továbbiakban: a kérelmezők) a meglévő intézkedések egyéni részleges időközi felülvizsgálatára vonatkozóan.
(7)
Miután a tanácsadó bizottsággal folytatott konzultációt követően a Bizottság megállapította, hogy elegendő bizonyíték áll rendelkezésre részleges időközi felülvizsgálatok megkezdéséhez, értesítéseket tett közzé a felülvizsgálat megindításáról, és megkezdte a vizsgálatot (7).
(8)
E két részleges időközi felülvizsgálat eredményeinek megfelelően a Tanács a(z) 1891/2005/EK rendelettel módosította a kérelmezők esetében alkalmazott dömpingellenes vámok mértékét.
II. KÖTELEZETTSÉGVÁLLALÁSOK
(9)
Mint az fentebb említésre került, a Bizottság kötelezettségvállalásokat fogadott el a kérelmezőktől az EU 10-be irányuló kiviteleikre vonatkozóan. E tekintetben fel kell idézni a 992/2004/EK rendeletből, hogy ezek a kötelezettségvállalások átmeneti jellegűek voltak, amelyeket időközi intézkedésnek szántak annak érdekében, hogy a kálium-klorid beszerzési árai az EU 10 országaiban elérhessék a közvetlenül a bővítés előtti Közösségben (a továbbiakban: EU 15) jellemző mértéket. Az EU 10-re vonatkozó ezen kötelezettségvállalások továbbá nem feleltek meg közvetlenül dömpingellenes vámnak, mivel a megállapított minimum importárak (a továbbiakban: MIÁ-k) kivételesen a szokásos mértéknél alacsonyabbak voltak (azaz olyan szinteken állapították meg azokat, amelyek nem küszöbölték ki teljes mértékben a dömping káros hatását).
(10)
A részleges időközi felülvizsgálatok keretében és a fent említett, az EU 10-be irányuló kivitelre vonatkozóan már érvényben levő kötelezettségvállalások mellett a kérelmezők azonban azt is felajánlották, hogy az érintett terméket az EU 15 vásárlói számára olyan vagy azt meghaladó árszinten adják el, amely kiküszöböli a dömping káros hatását.
(11)
Az EU 10-be irányuló eladásokra vonatkozó kötelezettségvállalások 2006. április 13-án járnak le, és addig az időpontig az EU 10-be irányuló eladásokra, illetve az EU 15-be irányuló kivitelre vonatkozóan felajánlott kötelezettségvállalások egymással párhuzamosan működnek.
(12)
Ebből az következik, hogy miután az EU 10-re vonatkozó kötelezettségvállalások 2006 áprilisában lejárnak, a részleges időközi felülvizsgálatok keretében az EU 15-be irányuló eladásokra felajánlott kötelezettségvállalásokban megállapított magasabb MIÁ-k lesznek majd érvényesek az EU 10-be irányuló eladásokra is. Ily módon azonos, nem káros szintű MIÁ-k fognak vonatkozni a kérelmezők minden behozatalára a közösségi piac egészén, az EU 10-be a bővítés utáni időszakban irányuló kivitelekre vonatkozó átmeneti és kivételes intézkedések célja pedig megvalósul.
(13)
A vállalatok rendszeresen és részletesen tájékoztatják a Bizottságot a Közösségbe irányuló kivitelükről, hogy ezáltal a Bizottság hatékonyan ellenőrizhesse a kötelezettségvállalásokat. Ezenkívül a vállalatok értékesítési struktúrája olyan, hogy a Bizottság úgy ítéli meg, a kötelezettségvállalás megkerülésének veszélye korlátozott.
(14)
Annak érdekében, hogy a Bizottság hatékonyan felügyelhesse a kötelezettségvállalások vállalkozások általi teljesítését, amikor kötelezettségvállalás alapján nyújtanak be szabad forgalomba bocsátás iránti kérelmet az illetékes vámhatósághoz, a vám megfizetése alóli mentesítés feltétele olyan számla bemutatása, amely legalább a(z) 1891/2005/EK tanácsi rendelet mellékletében felsorolt adatokat tartalmazza. Ez az információs szint azért is szükséges, hogy a vámhatóságok kellő pontossággal meg tudják állapítani, hogy a szállítmány megfelel-e a kereskedelmi okmányoknak. Amennyiben ilyen számla nem kerül bemutatásra vagy nem a vámvizsgálatnál bemutatott termékre vonatkozik, a megfelelő dömpingellenes vámot kell megfizetni.
(15)
Az exportáló termelőknek annak is tudatában kell lenniük, hogy a kötelezettségvállalások feltételei szerint, ha úgy találják, hogy a kötelezettségvállalások ellenőrzése bármilyen módon megnehezedik vagy lehetetlenné válik, illetve ha az exportáló termelők bármilyen módon megszegik azokat, a Bizottságnak jogában áll, hogy az érintett vállalat kötelezettségvállalásának elfogadását visszavonja, és ez azt eredményezné, hogy helyette végleges dömpingellenes vám bevezetésére kerülne sor.
(16)
Ezen tényezők figyelembevételével a kérelmezők által a részleges időközi felülvizsgálatok keretében felajánlott kötelezettségvállalások elfogadhatók,
A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
1. cikk
Az alábbiakban említett exportáló termelők és vállalatok által felajánlott, az Oroszországból származó kálium-klorid behozatalára vonatkozó dömpingellenes eljárásokkal kapcsolatban felajánlott kötelezettségvállalásokat el kell fogadni.
Ország
Gyártó
Kiegészítő TARIC-kód
Orosz Föderáció
A JSC Silvinit, Szolikamszk, Oroszország mint gyártó és a JSC International Potash Company Moszkva, Oroszország mint értékesítő (értékesítés az első, importőrként fellépő független közösségi vevőnek).
A695
Orosz Föderáció
A JSC Uralkali, Bereznyiki, Oroszország mint gyártó és értékesítő; vagy a JSC Uralkali, Bereznyiki, Oroszország mint gyártó és az Uralkali Trading SA, Genf, Svájc mint értékesítő (értékesítés az első, importőrként fellépő független közösségi vevőnek).
A520
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
Kelt Brüsszelben, 2005. október 17-én.

Labels: 3
18
4
1