Document ID: 32009D0818

DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
tas-6 ta’ Novembru 2009
li temenda d-Deċiżjonijiet 2005/692/KE, 2005/731/KE, 2005/734/KE u 2007/25/KE dwar l-influwenza tat-tjur fir-rigward tal-perjodu tal-applikazzjoni tagħhom
(notifikata bid-dokument numru C(2009) 8454)
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
(2009/818/KE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 90/425/KEE tas-26 ta’ Ġunju 1990 dwar l-iċċekkjar, veterinarju u zootekniku applikabbli għall-kummerċ intra-Kommunitarju ta’ ċertu annimali ħajjin u prodotti bil-ħsieb tat-tlestija tas-suq intern (1), u partikolarment l-Artikolu 10(4) tagħha,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 91/496/KEE tal-15 ta’ Lulju 1991 li tistabbilixxi l-prinċipji li jirregolaw l-organizzazzjoni ta’ kontrolli veterinarji fuq annimali li jidħlu fil-Komunità minn pajjiżi terzi u li temenda d-Direttivi 89/662/KEE, 90/425/KEE u 90/675/KEE (2), u b’mod partikolari l-Artikolu 18(7) tagħha,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 97/78/KE tat-18 ta’ Diċembru 1997 li tistabbilixxi l-prinċipji li jirregolaw l-organizzazzjoni tal-verifiki veterinarji fuq prodotti li jidħlu fil-Komunità minn pajjiżi terzi (3), u b’mod partikolari l-Artikolu 22(6) tagħha,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 998/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-26 ta’ Mejju 2003 dwar il-ħtiġijiet rigward is-saħħa tal-annimali li japplikaw għall-moviment mhux kummerċjali tal-pets u li jemenda d-Direttiva tal-Kunsill 92/65/KEE (4), u partikolarment l-Artikolu 18 tiegħu,
Billi:
(1)
Il-Kummissjoni adottat għadd ta’ miżuri relatati mal-influwenza tat-tjur wara l-epidemija ta’ din il-marda fix-xlokk tal-Asja li bdiet f’Diċembru 2003 u li ġiet ikkawżata minn vajrus tal-influwenza tat-tjur ta’ patoloġija qawwija tas-sottotip H5N1.
(2)
Dawk il-miżuri huma stabbiliti, partikolarment: fid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2005/692/KE tas-6 ta’ Ottubru 2005 tikkonċerna miżura ta’ protezzjoni fir-rigward tal-influwenza tat-tjur f’bosta pajjiżi terzi (5); id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2005/731/KE tas-17 ta’ Ottubru 2005 li tistabbilixxi l-ħtiġijiet addizzjonali għas-sorveljanza ta’ influwenza tat-tjur f’għasafar salvaġġi (6); id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2005/734/KE tad-19 ta’ Ottubru 2005 li tistabbilixxi miżuri ta’ bijosigurtà sabiex jitnaqqas ir-riskju ta’ trażmissjoni tal-influwenza tat-tjur b’patoġeniċità għolja kkawżata mis-sottotip H5N1 tal-virus A tal-Influwenza minn għasafar selvaġġi fl-ambjent naturali tagħhom għal tjur tal-irziezet u għasafar oħra mrobbija mill-bniedem u li tipprevedi sistema ta’ skoperta minn kmieni f’żoni b’riskju partikolari (7); u d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2007/25/KE tat-22 ta’ Diċembru 2006 fir-rigward ta’ ċerti miżuri ta’ ħarsien relatati mal-influwenza tat-tjur li għandha patoġeniċità għolja u l-movimenti ta’ għasafar domestiċi li huma akkumpanjati mis-sid tagħhom fil-Komunità (8).
(3)
Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2009/6/KE tas-17 ta’ Diċembru 2008 li temenda d-Deċiżjonijiet 2005/692/KE, 2005/731/KE, 2005/734/KE u 2007/25/KE dwar l-influwenza tat-tjur fir-rigward tal-perjodu tal-applikazzjoni tagħhom (9) tawlet l-applikazzjoni ta’dawk l-erba’ Deċiżjonijiet sal-31 ta’ Diċembru 2009.
(4)
Tifqigħat tas-sottotip H5N1 tal-influwenza tat-tjur b’patoġeniċità għolja baqgħu jseħħu fit-tjur tal-irziezet u l-għasafar selvaġġi u l-kuntatt mill-qrib bejn il-bnedmin u għasafar infettati qed ikompli jwassal għal infezzjonijiet ta’ dik il-marda, li xi kull tant ikunu fatali, fi bnedmin f’pajjiżi terzi. Għalhekk għad hemm ir-riskju li l-marda taf tinfirex minn pajjiżi terzi għall-Istati Membri.
(5)
Għalhekk, barra milli nillimitaw ir-riskju dirett mill-importazzjoni tat-tjur tal-irziezet, tal-prodotti mit-tjur tal-irziezet u tal-għasafar miżmuma bħala pets, huwa xieraq li nżommu l-miżuri ta’ bijosigurtà biex b’hekk innaqqsu r-riskju tat-trażmissjoni tal-influwenza tat-tjur b’patoġeniċità għolja kkawżata mis-sottotip H5N1 tal-vajrus A mill-għasafar selvaġġi għat-tjur tal-irziezet u għasafar oħra maqbuda u li nibqgħu nħaddmu s-sistemi ta’ skoperta bikrija f’lokalitajiet ta’ riskju partikolari.
(6)
Għaldaqstant jeħtieġ li nżommu l-miżuri stabbiliti fid-Deċiżjonijiet 2005/692/KE, 2005/731/KE, 2005/734/KE u 2007/25/KE ħalli jitnaqqas ir-riskju tat-trażmissjoni ta’ dik il-marda.
(7)
Iż-żmien tal-applikazzjoni ta’ dawk id-Deċiżjonijiet għandu għalhekk jittawwal sal-31 ta’ Diċembru 2010.
(8)
Għalhekk għandhom jiġu emendati kif inhu xieraq id-Deċiżjonijiet 2005/692/KE, 2005/731/KE, 2005/734/KE u 2007/25/KE.
(9)
Il-miżuri stipulati f’din id-Deċiżjoni huma konformi mal-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali,
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Fl-Artikolu 7 tad-Deċiżjoni 2005/692/KE, id-data “31 ta’ Diċembru 2009” tkun sostitwita mid-data “31 ta’ Diċembru 2010”.
Artikolu 2
Fl-Artikolu 4 tad-Deċiżjoni 2005/731/KE, id-data “31 ta’ Diċembru 2009” tkun sostitwita mid-data “31 ta’ Diċembru 2010”.
Artikolu 3
Fl-Artikolu 4 tad-Deċiżjoni 2005/734/KE, id-data “31 ta’ Diċembru 2009” tkun sostitwita mid-data “31 ta’ Diċembru 2010”.
Artikolu 4
Fl-Artikolu 6 tad-Deċiżjoni 2007/25/KE, id-data “31 ta’ Diċembru 2009” tkun sostitwita mid-data “31 ta’ Diċembru 2010”.
Artikolu 5
L-Istati Membri għandhom jieħdu passi immedjati biex jiġu konformi ma’ din id-Deċiżjoni u jippubblikaw dawk il-miżuri. Dawn għandhom jgħarrfu lill-Kummissjoni b’dan minnufih.
Artikolu 6
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmul fi Brussell, is-6 ta’ Novembru 2009.

Labels: 5
20
0
3
6