Document ID: 32012R0176

РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) № 176/2012 НА КОМИСИЯТА
от 1 март 2012 година
за изменение на приложения Б, В и Г към Директива 90/429/ЕИО на Съвета по отношение на ветеринарно-санитарните изисквания за бруцелоза и за болест на Ауески
(текст от значение за ЕИП)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Директива 90/429/ЕИО на Съвета от 26 юни 1990 г. за определяне на ветеринарно-санитарните изисквания за внос и търговия в рамките на Общността със сперма от животни от рода на свинете (1), и по-специално член 17 от нея,
като има предвид, че:
(1)
С Директива 90/429/ЕИО се определят ветеринарно-санитарните условия за търговия в рамките на Съюза и за внос от трети страни на сперма от домашни животни от рода на свинете.
(2)
Съгласно разпоредбите на Директива 90/429/ЕИО спермата, която е предназначена за търговия, трябва да бъде събрана от домашни животни от рода на свинете, чийто здравен статус отговаря на изискванията в приложение Б към същата директива. В глава I от приложение Б се определят условията, които се прилагат за допускане на животни до одобрените центрове за събиране на сперма. В глава II на същото приложение се посочват задължителните рутинни изследвания за животните, държани в одобрен център за събиране на сперма.
(3)
Освен това съгласно разпоредбите на Директива 90/429/ЕИО спермата, която е предназначена за търговия, трябва да бъде събрана, обработена, съхранена и транспортирана в съответствие с приложение В на същата директива. В посоченото приложение се определят условията, на които трябва да отговаря спермата, събрана в одобрени центрове, за целите на търговията в рамките на Съюза. В точка 4 от приложение В към Директива 90/429/ЕИО се предвижда, че държавите-членки могат да откажат допускане на тяхната територия или в регион от нея на сперма от центрове за събиране, в които се допускат нерези, ваксинирани срещу болестта на Ауески, в случай че те са били признати за свободни от тази болест.
(4)
На последно място в приложение Г към Директива 90/429/ЕИО се установява образец на ветеринарно-санитарен сертификат за търговия с тази стока.
(5)
С Решение 2008/185/ЕО на Комисията от 21 февруари 2008 г. относно допълнителни гаранции при търговията със свине в Общността по отношение на болестта на Ауески и относно критериите за предоставяне на информация за тази болест (2) се определят допълнителни гаранции, които се прилагат при търговията със свине в рамките на Съюза по отношение на болестта на Ауески. С оглед постигането на последователност на законодателството на Съюза ветеринарно-санитарните изисквания по отношение на мъжки животни донори от рода на свинете и сперма от тях, посочени в приложение Б към Директива 90/429/ЕИО, следва да бъдат приведени в съответствие с Решение 2008/185/ЕО.
(6)
По същия начин в точка 4 от приложение В към Директива 90/429/ЕИО следва да бъде добавена разпоредба, с която държавите-членки се задължават да уведомяват другите държави-членки и Комисията, когато упражняват правото да откажат допускането на сперма от животни от рода на свинете, получена в центрове за събиране на сперма, в които се държат животни от рода на свинете, ваксинирани срещу болестта на Ауески.
(7)
Комисията поиска от Европейския орган за безопасност на храните (ЕОБХ) да оцени годността на теста с буфериран бруцелозен антиген (розбенгал тест), който към момента е единственият разрешен тест за диагностика на бруцелоза в приложение Б към Директива 90/429/ЕИО, и да представи научно становище относно годността на други налични диагностични тестове с оглед включването им в посоченото приложение.
(8)
На 5 юни 2009 г. ЕОБХ прие научно становище на Експертната група по здравето на животните и хуманното отношение към тях (AHAW) относно искането на Комисията по отношение на бруцелозата по свинете (Brucella suis) (3). ЕОБХ стигна до заключението, че конкурентен ензимносвързан имуносорбентен анализ (cELISA) и индиректен ензимносвързан имуносорбентен анализ (iELISA) за откриване на антитела при инфекция с Brucella suis могат да се вземат под внимание за изследване на животни донори от рода на свинете с цел допускането им до центрове за събиране на сперма, както и за задължителните рутинни изследвания по време на престоя им в такива центрове или при тяхното напускане. Поради това тези изследвания следва да бъдат включени в приложение Б към Директива 90/429/ЕИО заедно с включения понастоящем тест с буфериран бруцелозен антиген (розбенгал тест).
(9)
Освен това е необходимо да се преразгледа процедурата, предвидена в глава I от приложение Б към Директива 90/429/ЕИО, за да се отхвърли или да се потвърди съмнението за наличие на бруцелоза при допускане на животни в центровете за събиране на сперма и за да се включи в глава II от същото приложение разпоредба, че за възстановяването на здравния статус на центъра за събиране на сперма отговаря компетентният орган на държавата-членка.
(10)
Необходимо е също така образецът на ветеринарно-санитарен сертификат за търговия в рамките на Съюза със сперма от животни от рода на свинете, предвиден в приложение Г към Директива 90/429/ЕИО, да се приведе в съответствие с измененията в приложения Б и В. Образецът на ветеринарно-санитарен сертификат следва също да се оформи в съответствие със стандартния образец за ветеринарните сертификати, установен с Регламент (ЕО) № 599/2004 на Комисията от 30 март 2004 г. относно приемане на хармонизиран образец на сертификат и инспекционен доклад, свързан с търговията в рамките на Общността с животни и продукти от животински произход (4).
(11)
Поради това приложения Б, В и Г към Директива 90/429/ЕИО следва да бъдат съответно изменени.
(12)
С цел да се избегнат смущения в нормалния ход на търговията използването на ветеринарно-санитарни сертификати, издадени в съответствие с приложение Г към Директива 90/429/ЕИО преди измененията, въведени с настоящия регламент, следва да бъде разрешено за преходен период при определени условия.
(13)
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Приложения Б, В и Г към Директива 90/429/ЕИО се заменят с текста на приложението към настоящия регламент.
Член 2
За преходен период до 31 юли 2012 г. държавите-членки могат да разрешават търговия със сперма от домашни животни от рода на свинете, придружена от ветеринарно-санитарен сертификат, издаден не по-късно от 31 май 2012 г. в съответствие с образеца в приложение Г към Директива 90/429/ЕИО във вида му преди измененията, въведени с настоящия регламент.
Член 3
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Той се прилага от 1 юни 2012 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 1 март 2012 година.

Labels: 0
3
6