Document ID: 32014R0732

ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 732/2014 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ
της 3ης Ιουλίου 2014
για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 754/2009 και (ΕΕ) αριθ. 43/2014 όσον αφορά ορισμένες αλιευτικές δυνατότητες
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης και ιδίως το άρθρο 43 παράγραφος 3,
Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1)
Η συμφωνία αλιευτικής σύμπραξης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, αφενός, και της κυβέρνησης της Δανίας και της τοπικής κυβέρνησης της Γροιλανδίας, αφετέρου (1) και το πρωτόκολλο αυτής (2) προβλέπουν ότι η Ένωση πρέπει να λαμβάνει το 7,7 % των συνολικών επιτρεπόμενων αλιευμάτων (TAC) για τον καπελάνο προς αλίευση στα ύδατα Γροιλανδίας των υποπεριοχών ICES V και XIV.
(2)
Με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 43/2014 του Συμβουλίου (3) ορίστηκε ενωσιακή ποσόστωση 0 τόνων για το 2014 όσον αφορά το απόθεμα καπελάνου στα ύδατα Γροιλανδίας των υποπεριοχών ICES V και XIV, που πρέπει να εφαρμοστεί έως τις 30 Απριλίου 2014.
(3)
Στις 16 Ιουνίου 2014, η Ένωση ενημερώθηκε από τις αρχές της Γροιλανδίας ότι τα TAC για τον καπελάνο, που καλύπτουν τα ύδατα Γροιλανδίας των υποπεριοχών ΙCES V και XIV, είχε προβλεφθεί στους 450 000 τόνους για την αλιευτική περίοδο 2014/2015 με αρχική ποσόστωση 225 000 τόνων. Συνεπώς, η συναφής ποσόστωση της Ένωσης για την εν λόγω αλιευτική περίοδο θα πρέπει να οριστεί.
(4)
Είναι αναγκαίο να διορθωθούν τα TAC που έχουν θεσπιστεί για το απόθεμα κοκκινόψαρου στα διεθνή ύδατα των I και II και τα TAC που έχουν θεσπιστεί για την ιππόγλωσσα Γροιλανδίας στα ύδατα Γροιλανδίας των υποπεριοχών ICES V και XIV. Είναι επίσης αναγκαίο να διορθωθούν δύο TAC για το σκουμπρί, προκειμένου να ληφθούν υπόψη σε αυτά οι ρυθμίσεις αμοιβαίας πρόσβασης μεταξύ της Ένωσης και των Νήσων Φερόε. Επιπλέον, θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως η περιοχή όπου τα σκάφη των Νήσων Φερόε μπορούν να αποκτούν άδειες αλιείας για την αλιεία σκουμπριού.
(5)
Κατά την 8η τακτική σύνοδό της, η Επιτροπή Αλιείας Δυτικού και Κεντρικού Ειρηνικού (WCPFC) ενέκρινε απαγόρευση της επί του σκάφους διατήρησης, της μεταφόρτωσης, της εκφόρτωσης ή της αποθήκευσης ωκεάνιου λευκού καρχαρία (Carcharhinus longimanus). Κατά την 9η τακτική σύνοδό της, η WCPFC ενέκρινε παρόμοια απαγόρευση για τον λείο καρχαρία (Carcharhinus falciformis). Αμφότερες οι απαγορεύσεις θα πρέπει να εφαρμοστούν στο πλαίσιο του ενωσιακού δικαίου. Σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 847/96 του Συμβουλίου (4), θα πρέπει να προσδιορισθούν τα αποθέματα που υπόκεινται στα διάφορα μέτρα τα οποία αναφέρονται στον εν λόγω κανονισμό.
(6)
Το Ηνωμένο Βασίλειο παρείχε πληροφορίες σχετικά με τα αλιεύματα γάδου από δύο ομάδες σκαφών, τα οποία αμφότερα αλιεύουν καραβίδες και χρησιμοποιούν ελεγχόμενα εργαλεία με μέγεθος ματιού 80-100 χιλιοστών. Η πρώτη ομάδα αλιεύει στο φιόρδ του Forth, δηλαδή στα στατιστικά υποορθογώνια ICES 41E7 και 41E6. Η δεύτερη ομάδα αλιεύει στο φιόρδ του Clyde, δηλαδή στα στατιστικά ορθογώνια ICES 39E5, 39E4, 40E3, 40E4 και 40E5. Η δεύτερη αυτή ομάδα αντιπροσωπεύει διεύρυνση του εφαρμοζόμενου στο φιόρδ του Clyde αποκλεισμού από το καθεστώς αλιευτικής προσπάθειας του σχεδίου για τον γάδο που προβλέπεται στο κεφάλαιο III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1342/2008 του Συμβουλίου (5), σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 754/2009 (6). Βάσει των πληροφοριών που παρείχε το Ηνωμένο Βασίλειο, οι οποίες αξιολογήθηκαν από την Επιστημονική, Τεχνική και Οικονομική Επιτροπή Αλιείας, τεκμαίρεται ότι κατά τη διάρκεια της περιόδου διαχείρισης του 2013 τα αλιεύματα γάδου, περιλαμβανομένων των απορρίψεων, από τα προαναφερόμενα σκάφη δεν υπερέβησαν το 1,5 % των συνολικών αλιευμάτων γάδου για καμία από τις δύο ομάδες σκαφών. Επιπλέον, λαμβανομένων υπόψη των εφαρμοζόμενων μέτρων για την παρακολούθηση και τον έλεγχο των αλιευτικών δραστηριοτήτων των δύο αυτών ομάδων σκαφών και δεδομένου ότι η συμπερίληψη των εν λόγω ομάδων θα συνεπαγόταν διοικητικό βάρος δυσανάλογο προς τη συνολική τους επίπτωση στα αποθέματα γάδου, είναι σκόπιμο να εξαιρεθούν αμφότερες οι ομάδες αυτές από την εφαρμογή του καθεστώτος της αλιευτικής προσπάθειας που προβλέπεται στο κεφάλαιο III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1342/2008.
(7)
Τα όρια αλιευμάτων και τα όρια αλιευτικής προσπάθειας που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΕ) 43/2014 εφαρμόζονται από την 1η Ιανουαρίου 2014 και από την 1η Φεβρουαρίου 2014 αντίστοιχα. Συνεπώς, οι διατάξεις του παρόντος κανονισμού όσον αφορά τα όρια αλιευμάτων και τα όρια αλιευτικής προσπάθειας θα πρέπει και αυτές να εφαρμόζονται, καταρχήν, από τις ημερομηνίες αυτές. Αυτή η αναδρομική εφαρμογή δεν θίγει την αρχή της ασφάλειας δικαίου και την αρχή της προστασίας της δικαιολογημένης εμπιστοσύνης, καθώς οι σχετικές αλιευτικές δυνατότητες δεν έχουν ακόμη εξαντληθεί. Ωστόσο, η απαγόρευση αλιείας λείου καρχαρία στην περιοχή της σύμβασης WCPFC τίθεται σε ισχύ από την 1η Ιουλίου 2014 και θα πρέπει να εφαρμοστεί από την εν λόγω ημερομηνία. Ομοίως, τα TAC για τον καπελάνο στα ύδατα Γροιλανδίας των υποπεριοχών ICES V και XIV θα πρέπει να εφαρμοστούν από την έναρξη της αλιευτικής περιόδου, δηλαδή από την 20ή Ιουνίου 2014. Επειδή η τροποποίηση ορισμένων ορίων αλιευμάτων επηρεάζει τις οικονομικές δραστηριότητες και τον προγραμματισμό της αλιευτικής περιόδου των ενωσιακών σκαφών, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να τεθεί σε ισχύ αμέσως μετά τη δημοσίευσή του.
(8)
Οι κανονισμοί (ΕΕ) αριθ. 43/2014 και (ΕΚ) αριθ. 754/2009 θα πρέπει συνεπώς να τροποποιηθούν αναλόγως,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Τροποποιήσεις του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 43/2014
Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 43/2014 τροποποιείται ως εξής:
1)
παρεμβάλλεται το ακόλουθο άρθρο:
«Άρθρο 37α
Ωκεάνιος λευκός καρχαρίας
1. Απαγορεύεται η διατήρηση επί του σκάφους, η μεταφόρτωση, η αποθήκευση ή η εκφόρτωση ολόκληρου ωκεάνιου λευκού καρχαρία (Carcharhinus longimanus) ή τεμαχίου αυτού στην περιοχή της σύμβασης WCPFC.
2. Στην περίπτωση που το είδος που αναφέρεται στην παράγραφο 1 αλιεύεται κατά λάθος, δεν του προκαλούνται βλάβες. Τα δείγματα ελευθερώνονται αμέσως.»·
2)
παρεμβάλλεται το ακόλουθο άρθρο:
«Άρθρο 37β
Λείος καρχαρίας
1. Απαγορεύεται η διατήρηση επί του σκάφους, η μεταφόρτωση, η αποθήκευση ή η εκφόρτωση ολόκληρου λείου καρχαρία (Carcharhinus falciformis) ή τεμαχίου αυτού στην περιοχή της σύμβασης WCPFC.
2. Στην περίπτωση που το είδος που αναφέρεται στην παράγραφο 1 αλιεύεται κατά λάθος, δεν του προκαλούνται βλάβες. Τα δείγματα ελευθερώνονται αμέσως.»·
3)
το παράρτημα IA του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 43/2014 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα I του παρόντος κανονισμού·
4)
το παράρτημα IΒ του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 43/2014 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα II του παρόντος κανονισμού·
5)
το παράρτημα IIA του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 43/2014 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα III του παρόντος κανονισμού,
6)
το παράρτημα VIII του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 43/2014 αντικαθίσταται από το κείμενο του παραρτήματος IV του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 2
Τροποποιήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 754/2009
Το άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 754/2009 τροποποιείται ως εξής:
α)
το στοιχείο δ) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«δ)
η υπό σημαία Ηνωμένου Βασιλείου ομάδα σκαφών που επισημαίνεται στην αίτηση του Ηνωμένου Βασιλείου της 18ης Ιουνίου 2009 και στην επακόλουθη αίτηση της 8ης Απριλίου 2014 και η οποία αλιεύει καραβίδες στο φιόρδ του Clyde (στατιστικά ορθογώνια ICES 39E5 39E4, 40E3, 40E4 και 40E5) χρησιμοποιώντας ελεγχόμενα εργαλεία που περιλαμβάνουν τράτες με μέγεθος ματιού 80-100 χιλιοστών,»·
β)
προστίθεται το ακόλουθο στοιχείο:
«ιγ)
η υπό σημαία Ηνωμένου Βασιλείου ομάδα σκαφών που αναφέρεται στην αίτηση του Ηνωμένου Βασιλείου της 8ης Απριλίου 2014 και η οποία αλιεύει καραβίδες στο φιόρδ του Forth (στατιστικά ορθογώνια ICES 41E7 και 41E6) χρησιμοποιώντας ελεγχόμενα εργαλεία που περιλαμβάνουν τράτες με μέγεθος ματιού 80-100 χιλιοστών.».
Άρθρο 3
Έναρξη ισχύος
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Το άρθρο 1 σημείο 2) εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 2014.
Το άρθρο 1 σημεία 3) και 6) και το παράρτημα II στοιχείο γ) εφαρμόζονται από την 1η Ιανουαρίου 2014.
Το άρθρο 1 σημείο 5) και το άρθρο 2 εφαρμόζονται από την 1η Φεβρουαρίου 2014.
Το παράρτημα II στοιχείο α) εφαρμόζεται από την 20ή Ιουνίου 2014.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 3 Ιουλίου 2014.

Labels: 11
6