Document ID: 32005D0953

A TANÁCS HATÁROZATA
(2005. december 20.)
az EK-nak az 1994. évi GATT-hoz mellékelt CXL. listájában megadott, rizsre vonatkozó engedmények módosítása tekintetében az 1994. évi GATT XXVIII. cikke szerint az Európai Közösség és Thaiföld közötti, levélváltás formájában létrejött megállapodás megkötéséről
(2005/953/EK)
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 133. cikkére, összefüggésben a 300. cikk (2) bekezdése első albekezdésének első mondatával,
tekintettel a Bizottság javaslatára,
mivel:
(1)
2003. június 26-án a Tanács felhatalmazta a Bizottságot, hogy az 1994. évi GATT XXVIII. cikke szerint kezdjen tárgyalásokat a rizsre vonatkozó egyes engedmények módosítása céljából. Ennek megfelelően az Európai Közösség 2003. július 2-án értesítette a WTO-t arról a szándékáról, hogy az EK CXL. engedményes listáját módosítja.
(2)
A Bizottság tárgyalásokat folytatott a Szerződés 133. cikke alapján létrehozott bizottsággal konzultálva és a Tanács által közzétett tárgyalási irányelvek keretén belül.
(3)
A Bizottság tárgyalásokat folytatott az Amerikai Egyesült Államokkal, melynek elsődleges szállítói érdeke fűződik a 1006 20 HR-kód (előmunkált rizs) alá tartozó és jelentős szállítói érdeke a 1006 30 HR-kód (hántolt rizs) alá tartozó termékekhez, Thaifölddel, melynek elsődleges szállítói érdeke fűződik a 1006 30 HR-kód (hántolt rizs) alá tartozó és jelentős szállítói érdeke a 1006 20 HR-kód (előmunkált rizs) alá tartozó termékekhez, valamint Indiával és Pakisztánnal, melyek mindegyikének jelentős szállítói érdeke fűződik a 1006 20 HR-kód (előmunkált rizs) alá tartozó termékekhez.
(4)
Az Indiával és Pakisztánnal kötött megállapodásokat a Közösség nevében a 2004/617/EK határozattal (1), illetve a 2004/618/EK határozattal (2) hagyták jóvá. Az előmunkált rizsre (1006 20 HR-kód) és a hántolt rizsre (1006 30 HR-kód) a 2004/619/EK határozat (3) új vámtételeket rögzített. Az Egyesült Államokkal kötött megállapodást a 2005/476/EK határozattal (4) hagyták jóvá.
(5)
A Bizottság levélváltás formájában sikeresen megállapodást kötött a Közösség és Thaiföld között, amelyet jóvá kell hagyni.
(6)
A megállapodás 2005. szeptember 1-jétől történő teljes körű alkalmazása biztosításának érdekében és a rizs piacának közös szervezéséről szóló, 2003. szeptember 29-i 1785/2003/EK tanácsi rendelet (5) módosításáig a Bizottság felhatalmazást kap, hogy az említett rendelettől való átmeneti eltéréseket fogadjon el, illetve hogy fogadja el a szükséges végrehajtási intézkedéseket.
(7)
Az e határozat végrehajtásához szükséges intézkedéseket a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlására vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 1999. június 28-i 1999/468/EK tanácsi határozattal (6) összhangban kell elfogadni,
A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
1. cikk
Az 1994. évi GATT-hoz mellékelt EK CXL. listában megadott, rizsre vonatkozó engedmények módosítása tekintetében az 1994. évi GATT XXVIII. cikke szerint az Európai Közösség és Thaiföld között levélváltás formájában létrejött megállapodás a Közösség nevében jóváhagyásra kerül.
A megállapodás szövegét csatolták e határozathoz.
2. cikk
(1) A megállapodás 2005. szeptember 1-jétől történő teljes körű alkalmazása biztosításának érdekében a Bizottság eltérhet az 1785/2003/EK rendelettől az e határozat 3. cikke (2) bekezdésében megállapított eljárással összhangban az említett rendelet módosításáig, de legkésőbb 2006. június 30-ig.
(2) A Bizottság elfogadja a megállapodás végrehajtására vonatkozó részletes szabályokat az e határozat 3. cikke (2) bekezdésében megállapított eljárással összhangban.
3. cikk
(1) A Bizottság munkáját az 1784/2003/EK rendelet (7) 25. cikkével létrehozott Gabonapiaci Irányítóbizottság segíti.
(2) Az e bekezdésre történő hivatkozáskor az 1999/468/EK határozat 4. és 7. cikkét kell alkalmazni.
Az 1999/468/EK határozat 4. cikkének (3) bekezdésében meghatározott határidő egy hónap.
(3) A bizottság elfogadja eljárási szabályzatát.
4. cikk
A Tanács elnöke felhatalmazást kap, hogy kijelölje a megállapodásnak a Közösséget jogilag kötelező aláírására jogosult személy(eke)t (8).
Kelt Brüsszelben, 2005. december 20-án.

Labels: 18
17
5
15