Document ID: 31981R2798

++++
( 1 ) EFT nr . L 148 af 28 . 6 . 1968 , s . 24 .
( 2 ) EFT nr . L 241 af 13 . 9 . 1980 , s . 19 .
( 3 ) EFT nr . L 172 af 30 . 6 . 1981 , s . 21 .
( 4 ) EFT nr . L 241 af 13 . 9 . 1980 , s . 5 .
( 5 ) EFT nr . L 209 af 29 . 7 . 1981 , s . 15 .
KOMMISSIONENS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 2798/81
af 28 . september 1981
om tredje aendring af forordning ( EOEF ) nr . 2377/80 om saerlige gennemfoerelsesbestemmelser for ordningen med import - og eksportlicenser for oksekoed
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR _
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ,
under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 805/68 af 27 . juni 1968 om den faelles markedsordning for oksekoed ( 1 ) , senest aendret ved akten vedroerende Graekenlands tiltraedelse , saerlig artikel 15 , stk . 2 , og artikel 25 , og
ud fra foelgende betragtninger :
ved Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 2378/80 ( 2 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 1727/81 ( 3 ) , fastsattes visse supplerende gennemfoerelsesbestemmelser for udstedelse af eksportlicenser , som der var blevet behov for paa grund af situationen paa verdensmarkedet for landbrugsprodukter ; disse gennemfoerelsesbestemmelser gaelder kun indtil den 30 . september 1981 ;
det har vist sig , at visse af disse gennemfoerelsesbestemmelser har vist sig at vaere nyttige med henblik paa et bedre markedskendskab , navnlig angaaende eksporten af oksekoed til tredjelande ; det er derfor rimeligt at beholde dem ved at indfoeje dem i Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 2377/80 ( 4 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 2137/81 ( 5 ) ;
Forvaltningskomiteen for Oksekoed har ikke afgivet udtalelse inden for den af formanden fastsatte frist _
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :
Artikel 1
I forordning ( EOEF ) nr . 2377/80 foretages foelgende aendringer :
1 . Efter artikel 8 indsaettes :
" Artikel 8a
1 . For produkter henhoerende under pos . 02.01 A II i den faelles toldtarif skal ansoegningen om eksportlicens og selve licensen i rubrik 13 indeholde en angivelse af bestemmelseslandet for produktet .
2 . For produkter henhoerende under pos . 02.01 A II i den faelles toldtarif udstedes den eksportlicens med forudfastsaettelse af restitutionen , der omhandles i artikel 3 , litra a ) , paa den femte arbejdsdag efter ansoegningens indgivelse , saafremt der ikke traeffes saerlige foranstaltninger i den paagaeldende periode .
3 . Uanset artikel 5 , litra b ) , er den i stk . 2 omhandlede eksportlicens med forudfastsaettelse af restitutionen gyldig i 90 dage regnet fra datoen for den faktiske udstedelse . "
2 . Artikel 16 affattes saaledes :
" Artikel 16
1 . Medlemsstaterne meddeler pr . telex Kommissionen hver mandag og torsdag inden kl . 16 for produkter henhoerende under pos . 02.01 A II i den faelles toldtarif med angivelse af maengder og bestemmelsesland for hvert enkelt produkt :
_ en fortegnelse over de eksportlicenser med forudfastsaettelse af restitutionen , der er ansoegt om siden seneste meddelelse ,
_ en fortegnelse over de eksportlicenser , der er udstedt siden seneste meddelelse .
2 . Inden den 5 . i hver maaned giver medlemsstaterne pr . telex Kommissionen meddelelse om de produktmaengder , for hvilke der er udstedt importeller eksportlicenser i den foregaaende maaned .
3 . De i denne artikel omhandlede meddelelser affattes i overensstemmelse med bilag I under anvendelse af de angivne koder . "
Artikel 2
Denne forordning traeder i kraft den 1 . oktober 1981 .
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .
Udfaerdiget i Bruxelles , den 28 . september 1981 .

Labels: 3
17