Document ID: 32013R1203

РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) № 1203/2013 НА СЪВЕТА
от 26 ноември 2013 година
за прилагане на Регламент (ЕС) № 267/2012 относно ограничителни мерки срещу Иран
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕС) № 267/2012 на Съвета от 23 март 2012 г. относно ограничителни мерки срещу Иран и за отмяна на Регламент (ЕС) № 961/2010 (1), и по-специално член 46, параграф 2 от него,
като има предвид, че:
(1)
На 23 март 2012 г. Съветът прие Регламент (ЕС) № 267/2012 относно ограничителни мерки срещу Иран.
(2)
С решението си от 16 септември 2013 г. по дело T-489/10 (2) Общият съд на Европейския съюз отмени решенията на Съвета за включване на Islamic Republic of Iran Shipping Lines, Bushehr Shipping Co. Ltd, Hafize Darya Shipping Lines (HDSL), Irano - Misr Shipping Co., Irinvestship Ltd, IRISL (Malta) Ltd, IRISL Club, IRISL Europe GmbH, IRISL Marine Services and Engineering Co., ISI Maritime Ltd, Khazar Shipping Lines, Leadmarine, Marble Shipping Ltd, Safiran Payam Darya Shipping Lines (SAPID), Shipping Computer Services Co., Soroush Saramin Asatir Ship Management, South Way Shipping Agency Co. Ltd и Valfajr 8th Shipping Line Co. в списъка на лица и образувания, за които се прилагат ограничителни мерки, поместен в приложение IХ към Регламент (ЕС) № 267/2012.
(3)
Islamic Republic of Iran Shipping Lines, Bushehr Shipping Co. Ltd, Hafize Darya Shipping Lines (HDSL), Irano - Misr Shipping Co., Irinvestship Ltd, IRISL (Malta) Ltd, IRISL Europe GmbH, IRISL Marine Services and Engineering Co., ISI Maritime Ltd, Khazar Shipping Lines, Marble Shipping Ltd, Safiran Payam Darya Shipping Lines (SAPID), Shipping Computer Services Co., Soroush Saramin Asatir Ship Management, South Way Shipping Agency Co. Ltd и Valfajr 8th Shipping Line Co. следва повторно да бъдат включени в списъка на лица и образувания, предмет на ограничителни мерки, поместен в приложение IХ към Регламент (ЕС) № 267/2012, въз основа на нови индивидуални основания за всяко от посочените образувания.
(4)
Следва да бъдат изменени идентификационните данни за едно образувание в списъка на лица и образувания, за които се прилагат ограничителни мерки, поместен в приложение IХ към Регламент (ЕС) № 267/2012.
(5)
Три образувания следва да бъдат заличени от списъка на лица и образувания, за които се прилагат ограничителни мерки, поместен в приложение IХ към Регламент (ЕС) № 267/2012.
(6)
За да се осигури ефективността на марките, предвидени в настоящия регламент, той следва да влезе в сила в деня на публикуването му,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Приложение IХ към Регламент (ЕС) № 267/2012 се изменя съгласно посоченото в приложението към настоящия регламент.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 26 ноември 2013 година.

Labels: 18
5