Document ID: 31998R0519

KOMISSION ASETUS (EY) N:o 519/98,
annettu 5 päivänä maaliskuuta 1998,
tariffikattojen ja yhteisön suorittaman tilastovalvonnan vahvistamisesta viitepaljouksien rajoissa tietyille Kyproksesta, Egyptistä, Jordaniasta, Israelista, Tunisiasta, Syyriasta, Maltasta, Marokosta ja Länsirannalta sekä Gazan alueelta peräisin oleville tuotteille annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 934/95 muuttamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon tariffikattojen ja yhteisön suorittaman tilastovalvonnan vahvistamisesta viitepaljouksien rajoissa tietyille Kyproksesta, Egyptistä, Jordaniasta, Israelista, Tunisiasta, Syyriasta, Maltasta, Marokosta ja Länsirannalta sekä Gazan alueelta peräisin oleville tuotteille 10 päivänä huhtikuuta 1995 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 934/95 (1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna 24 päivänä maaliskuuta 1997 annetulla neuvoston asetuksella (EY) N:o 553/97 (2), ja erityisesti sen 3 ja 4 artiklan,
sekä katsoo, että
Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Tunisian tasavallan välisestä assosiaatiosta tehty Euro -Välimeri-sopimus (3) tulee voimaan 1 päivänä maaliskuuta 1998; kyseisessä sopimuksessa määrätään, että tietyille Tunisiasta peräisin oleville tuotteille voidaan antaa niitä yhteisöön tuotaessa tariffimyönnytyksiä viitepaljouksien rajoissa ja että ne kuuluvat yhteisön suorittaman tilastovalvonnan piiriin; sopimuksessa määrätään, että kyseisten tuotteiden viitepaljouksien määriä korotetaan neljässä samansuuruisessa erässä, jotka edustavat 3 prosenttia kyseisistä määristä, joka vuosi 1 päivästä tammikuuta 1997 1 päivään tammikuuta 2000; koska sopimus tulee voimaan 1 päivänä maaliskuuta 1998, vuoden 1997 osalta sopimuksessa määrättyjä korotuksia ei ole voitu toteuttaa, minkä vuoksi vuoden 1998 osalta sovellettavissa viitepaljouksien määrissä otetaan huomioon kaksi korotusta; uudessa sopimuksessa määrätään varhaisperunoille tariffimyönnytys 1 päivästä tammikuuta 31 päivään maaliskuuta yhteisön tullikiintiön rajoissa, mutta koska sopimus tulee voimaan 1 päivänä maaliskuuta 1998, olisi kyseisten tuotteiden osalta säilytettävä tammikuun ja helmikuun 1998 osalta tämänhetkinen myönnytys viitepaljouden rajoissa,
edellä mainitussa sopimuksessa määrättyjen uusien myönnytysten soveltamiseksi olisi muutettava asetus (EY) N:o 934/95; kyseisessä muutoksessa on myös otettava huomioon kaikkien asetuksen (EY) N:o 934/95 liitteessä II mainittujen tuotteiden osalta yhdistetyn nimikkeistön ja Taric-alanimikkeiden muutosten vuoksi välttämättömät tekniset mukautukset, ja
tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat tullikoodeksikomitean lausunnon mukaiset,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Korvataan asetuksen (EY) N:o 934/95 liite II tämän asetuksen liitteellä.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 1998, lukuun ottamatta viitepaljouksia, joiden järjestysnumerot ovat 18.0110, 18.0125 ja 18.0145, joita sovelletaan 1 päivästä maaliskuuta 1998.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 5 päivänä maaliskuuta 1998.

Labels: 3
19
5
6