Document ID: 32012D0372

BESLUIT 2012/372/GBVB VAN DE RAAD
van 10 juli 2012
houdende wijziging en verlenging van Besluit 2010/330/GBVB inzake de geïntegreerde rechtsstaatmissie van de Europese Unie voor Irak, EUJUST LEX-IRAQ
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gezien het Verdrag betreffende de Europese Unie, en met name artikel 28, artikel 42, lid 4, en artikel 43, lid 2,
Gezien het voorstel van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid,
Overwegende hetgeen volgt:
(1)
De Raad heeft op 7 maart 2005 Gemeenschappelijk Optreden 2005/190/GBVB inzake de geïntegreerde rechtsstaatmissie van de Europese Unie voor Irak, EUJUST LEX (1) vastgesteld.
2)
Op 14 juni 2010 heeft de Raad Besluit 2010/330/GBVB (2) vastgesteld, waarbij de missie werd verlengd tot en met 30 juni 2012.
3)
Naar aanleiding van de aanbevelingen in de strategische evaluatie dient de missie met nog eens achttien maanden te worden verlengd.
4)
EUJUST LEX-IRAQ zal worden uitgevoerd in een mogelijk verslechterende situatie die de verwezenlijking van de doelstellingen van het externe optreden van de Unie, geformuleerd in artikel 21 van het Verdrag, kan hinderen.
5)
Besluit 2010/330/GBVB dient derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd,
HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:
Artikel 1
Besluit 2010/330/GBVB wordt als volgt gewijzigd:
1)
Artikel 2, lid 4, wordt vervangen door:
„4. De opleidingen vinden plaats in Irak en in de regio alsmede in de Unie. EUJUST LEX-IRAQ heeft bureaus in Brussel en Bagdad, inclusief een steunpunt in Basra en in Erbil (regio Koerdistan).”.
2)
Artikel 2, lid 5, wordt geschrapt.
3)
Artikel 6, lid 5, wordt vervangen door:
„5. Alle personeelsleden vervullen hun plichten en handelen in het belang van de missie. Alle personeelsleden nemen de beveiligingsbeginselen en -minimumnormen in acht die zijn vastgesteld bij Besluit 2011/292/EU van de Raad van 31 maart 2011 betreffende de beveiligingsvoorschriften voor de bescherming van gerubriceerde EU-informatie (3).
4)
Artikel 10 wordt als volgt gewijzigd:
a)
lid 1 wordt vervangen door:
„1. De civiele operationele commandant heeft de leiding over de planning van de beveiligings-maatregelen door het hoofd van de missie, en zorgt voor een adequate en efficiënte uitvoering daarvan, in overeenstemming met de artikelen 4 en 8.”;
b)
lid 4 wordt geschrapt;
c)
lid 8 wordt vervangen door:
„8. De personeelsleden, opleiders en deskundigen van EUJUST LEX-IRAQ volgen een verplichte beveiligingsopleiding en worden, indien nodig, medisch onderzocht voordat zij naar Irak reizen of aldaar worden ingezet.”.
5)
In artikel 11 wordt het volgende lid toegevoegd:
„2 bis. Het financiële referentiebedrag ter dekking van de uitgaven voor de missie van 1 juli 2012 tot en met 30 juni 2013 bedraagt 27 150 000 EUR.”.
6)
Artikel 16, tweede alinea, komt als volgt te luiden:
„Zij is van toepassing van 1 juli 2010 tot en met 31 december 2013.”.
Artikel 2
Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het wordt vastgesteld.
Het is van toepassing met ingang van 1 juli 2012.
Gedaan te Brussel, 10 juli 2012.

Labels: 10
18
15
5