Document ID: 32008D0407

KOMISIJAS LĒMUMS
(2008. gada 2. jūnijs),
ar ko groza Lēmumu 2004/432/EK par trešo valstu iesniegto atliekvielu uzraudzības plānu apstiprināšanu saskaņā ar Padomes Direktīvu 96/23/EK
(izziņots ar dokumenta numuru K(2008) 2297)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2008/407/EK)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1996. gada 29. aprīļa Direktīvu 96/23/EK, ar ko paredz pasākumus, lai kontrolētu noteiktas vielas un to atliekas dzīvos dzīvniekos un dzīvnieku izcelsmes produktos, un ar ko atceļ Direktīvu 85/358/EEK un Direktīvu 86/469/EEK, kā arī Lēmumu 89/187/EEK un Lēmumu 91/664/EEK (1), un jo īpaši tās 29. panta 1. un 2. punktu,
tā kā:
(1)
Ar Direktīvu 96/23/EK nosaka pasākumus tās I pielikumā minēto vielu un atlieku grupu kontrolei. Saskaņā ar Direktīvu 96/23/EK iekļaušanu un paturēšanu to trešo valstu sarakstos, no kurām dalībvalstīm ir atļauts importēt dzīvniekus un dzīvnieku izcelsmes pamatproduktus, uz ko attiecas šī direktīva, nosaka pēc attiecīgās trešās valsts iesniegtā plāna, kurā ir noteiktas garantijas, ko šī valsts piedāvā attiecībā uz minētajā direktīvā noteikto atlieku un vielu grupu uzraudzību.
(2)
Komisijas 2004. gada 29. aprīļa Lēmumā 2004/432/EK par trešo valstu iesniegto atliekvielu uzraudzības plānu apstiprināšanu saskaņā ar Padomes Direktīvu 96/23/EK (2) ir iekļauts to trešo valstu saraksts, kuras ir iesniegušas atliekvielu uzraudzības plānu, kurā saskaņā ar minētās direktīvas prasībām ir noteiktas šo valstu piedāvātās garantijas.
(3)
Jaunkaledonija un Tanzānija ir iesniegušas Komisijai atliekvielu uzraudzības plānus attiecībā uz dzīvniekiem un dzīvnieku izcelsmes produktiem, kas patlaban nav iekļauti Lēmuma 2004/432/EK pielikumā. Minēto plānu novērtējums un Komisijas saņemtā papildu informācija sniedz pietiekamas garantijas par šajās trešās valstīs veikto atliekvielu uzraudzību saistībā ar attiecīgajiem dzīvniekiem un produktiem. Tādēļ attiecīgie dzīvnieki un dzīvnieku izcelsmes produkti jāiekļauj šā lēmuma pielikuma sarakstā attiecībā uz šīm trešām valstīm.
(4)
Kostarika, kura pašlaik nav minēta sarakstā Lēmuma 2004/432/EK pielikumā, ir iesniegusi Komisijai atliekvielu uzraudzības plānu, kas attiecas uz akvakultūras produktiem. Minētā plāna novērtējums un Komisijas saņemtā papildu informācija sniedz pietiekamas garantijas par šajā trešā valstī veikto atliekvielu uzraudzību saistībā ar akvakultūras produktiem. Tāpēc sarakstā minētā lēmuma pielikumā jāiekļauj akvakultūras produkti Kostarikai.
(5)
No Lēmuma 2004/432/EK, kurā grozījumi izdarīti ar Komisijas Lēmumu 2008/105/EK, pielikuma Dienvidāfrika tika svītrota attiecībā uz dažiem dzīvniekiem un dzīvnieku izcelsmes produktiem (3). Tomēr pēc tam, kad Dienvidāfrika piedāvāja reālas garantijas, tā saglabāja ierakstus attiecībā uz savvaļas un saimniecībās audzētiem medījumdzīvniekiem, ieskaitot strausus. Kaut gan minētā trešā valsts pierādīja, ka atliekvielu uzraudzības plāns tiek īstenots attiecībā uz strausiem, tā atkārtoti nespēja sniegt pierādījumus par plāna īstenošanu attiecībā uz savvaļas un saimniecībās audzētiem medījumdzīvniekiem, izņemot strausus. Tādēļ šā lēmuma pielikuma sarakstā attiecībā uz Dienvidāfriku ir jāsvītro ieraksti par attiecīgajiem dzīvniekiem un dzīvnieku izcelsmes produktiem.
(6)
Pārtikas un Veterinārā biroja pārbaude Moldovas Republikā ir atklājusi nopietnus trūkumus atliekvielu uzraudzības plāna īstenošanā attiecībā uz medu. Tādēļ minētā lēmuma pielikuma sarakstā ir jāsvītro attiecīgais ieraksts attiecībā uz Moldovas Republiku. Attiecīgās trešās valsts iestādes ir par to atbilstīgi informētas.
(7)
Jānosaka pārejas periods tiem Dienvidāfrikas un Moldovas Republikas izcelsmes dzīvnieku un dzīvnieku izcelsmes produktu sūtījumiem, kuri no šīm trešām valstīm uz Kopienu nosūtīti pirms šā Lēmuma piemērošanas dienas, lai ietvertu šo sūtījumu piegādes laiku Kopienā un izvairītos no jebkādiem tirdzniecības pārtraukumiem.
(8)
Tāpēc attiecīgi jāgroza Lēmums 2004/432/EK.
(9)
Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU
1. pants
Lēmuma 2004/432/EK pielikumu aizstāj ar šā lēmuma pielikuma tekstu.
2. pants
Ar šo lēmumu veiktos grozījumus Lēmuma 2004/432/EK pielikumā nepiemēro Dienvidāfrikas un Moldovas Republikas izcelsmes dzīvnieku un dzīvnieku izcelsmes produktu sūtījumiem, ja šo dzīvnieku un produktu ievedējs var pierādīt, ka tie attiecīgi no Dienvidāfrikas un Moldovas Republikas uz Kopienu nosūtīti pirms šā lēmuma piemērošanas dienas.
3. pants
Šo lēmumu piemēro no 2008. gada 1. jūnija.
4. pants
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 2008. gada 2. jūnijā

Labels: 17
5
20
0
6