Document ID: 32014D0880

PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE
оd 26. studenoga 2014.
o zajedničkim specifikacijama registra željezničke infrastrukture i o stavljanju izvan snage Provedbene odluke 2011/633/EU
(priopćeno pod brojem dokumenta C(2014) 8784)
(Tekst značajan za EGP)
(2014/880/EU)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Direktivu 2008/57/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 17. lipnja 2008. o interoperabilnosti željezničkog sustava u Zajednici (1), a posebno njezin članak 35. stavak 2.,
budući da:
(1)
Na temelju članka 35. Direktive 2008/57/EZ, Komisija je donijela Provedbenu odluku 2011/633/EU (2).
(2)
Na temelju preporuke Europske agencije za željeznice (Agencija) potrebne su dopunske zajedničke specifikacije kako bi podaci iz registara bili lakše pristupačni. Potrebno je osigurati da ti registri budu dostupni za korištenje putem elektroničkog zajedničkog korisničkog sučelja koje će uspostaviti i voditi Agencija. Države članice, uz pomoć Agencije, trebaju surađivati kako bi osigurale da registri funkcioniraju, da sadržavaju sve podatke i da su međusobno povezani.
(3)
Stoga treba staviti izvan snage Provedbenu odluku 2011/633/EU.
(4)
Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Odbora osnovanoga u skladu s člankom 29. stavkom 1. Direktive 2008/57/EZ,
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
1. Zajedničke specifikacije za registar željezničke infrastrukture iz članka 35. Direktive 2008/57/EZ utvrđene su u Prilogu ovoj Odluci.
2. Registri infrastrukture država članica dostupni su za korištenje putem zajedničkog korisničkog sučelja koje treba uspostaviti i voditi Agencija.
3. Zajedničko korisničko sučelje iz stavka 2. je internetska aplikacija kojom se olakšava pristup podacima iz registara infrastrukture. Sučelje mora biti operativno najkasnije 15 dana nakon datuma primjene iz članka 8.
Članak 2.
1. Svaka država članica osigurava da je njezin registar infrastrukture prebačen u elektronički oblik i da ispunjava zahtjeve zajedničkih specifikacija iz članka 1. najkasnije osam mjeseci od stupanja na snagu ove Odluke.
2. Države članice osiguravaju međusobnu povezanost svojih registara infrastrukture i njihovu povezanost sa zajedničkim korisničkim sučeljem najkasnije osam mjeseci nakon što to sučelje postane operativno.
Članak 3.
Agencija objavljuje vodič za primjenu zajedničkih specifikacija registra željezničke infrastrukture najkasnije 15 dana nakon datuma primjene i redovno ga ažurira. U vodiču za primjenu upućuje se, prema potrebi, na mjerodavne odredbe Tehničkih specifikacija za interoperabilnost (TSI-jevi) za svaki parametar.
Članak 4.
Agencija preporučuje ažuriranje zajedničkih specifikacija kad to bude zahtijevao napredak u razvoju TSI-jeva ili izradi registara infrastrukture.
Članak 5.
1. Države članice osiguravaju prikupljanje potrebnih podataka i unos u svoje registre infrastrukture u skladu sa stavcima od 2. do 6. One osiguravaju pouzdanost i aktualnost tih podataka.
2. Podaci koji se odnose na infrastrukture za teretne koridore definirane u Prilogu Uredbi (EU) br. 913/2010 Europskog parlamenta i Vijeća (3) u verziji na snazi 1. siječnja 2013. prikupljaju se i unose u registar infrastrukture najkasnije devet mjeseci od stupanja na snagu ove Odluke.
3. Podaci koji se odnose na infrastrukture koje su puštene u rad nakon stupanja na snagu Direktive 2008/57/EZ i najkasnije do stupanja na snagu ove Odluke, osim podataka iz stavka 2., prikupljaju se i unose u nacionalni registar infrastrukture najkasnije devet mjeseci od tog datuma.
4. Podaci koji se odnose na infrastrukture koje su puštene u rad prije stupanja na snagu Odluke 2008/57/EZ, osim podataka iz stavka 2., prikupljaju se i unose u registar infrastrukture u skladu s nacionalnim planom provedbe iz članka 6. stavka 1. najkasnije do 16. ožujka 2017.
5. Podaci koji se odnose na privatne sporedne kolosijeke koji su pušteni u rad prije stupanja na snagu Direktive 2008/57/EZ prikupljaju se i unose u registar infrastrukture u skladu s nacionalnim planom provedbe iz članka 6. stavka 1. najkasnije do 16. ožujka 2019.
6. Podaci koji se odnose na mrežu koja nije obuhvaćena TSI-jevima prikupljaju se i unose u registar infrastrukture u skladu s nacionalnim planom provedbe iz članka 6. stavka 1. najkasnije do 16. ožujka 2019.
7. Podaci koji se odnose na infrastrukture koje su puštene u rad nakon stupanja na snagu ove Odluke unose se u registar infrastrukture čim infrastrukture budu puštene u rad i čim zajedničko korisničko sučelje postane operativno.
Članak 6.
1. Svaka država članica izrađuje nacrt nacionalnog plana i raspored za provedbu za obveze iz članka 5. Ona obavješćuje o svakom kašnjenju ili poteškoći u ispunjavanju odredbi članka 5., a Komisija će, ako to bude prikladno, odobriti produljenje planiranog roka. Nacionalni plan provedbe predaje se Komisiji najkasnije šest mjeseci od stupanja na snagu ove Odluke.
2. Svaka država članica imenuje subjekt zadužen za uspostavljanje i održavanje svog registra infrastrukture i o tome obavješćuje Komisiju najkasnije tri mjeseca od stupanja na snagu ove Odluke.
Ti subjekti šalju Agenciji izvješće o napretku provedbe registra infrastrukture tri mjeseca nakon datuma primitka obavijesti te potom svaka četiri mjeseca.
3. Agencija koordinira, nadzire i podupire provedbu registara infrastrukture. Agencija organizira skupinu sastavljenu od predstavnika subjekata nadležnih za uspostavu i održavanje registara infrastrukture te koordinira njezin rad. Agencija redovito izvješćuje Komisiju o napretku u provedbi ove Odluke.
Članak 7.
Provedbena odluka 2011/633/EU stavlja se izvan snage s učinkom od datuma primjene navedenoga u članku 8.
Članak 8.
Ova se Odluka primjenjuje od 1. siječnja 2015.
Članak 9.
Ova je Odluka upućena državama članicama i Europskoj agenciji za željeznice.
Sastavljeno u Bruxellesu 26. studenoga 2014.

Labels: 7
12
8