Document ID: 32001R1651

Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1651/2001
ta’ l-14 ta’ Awissu 2001
li jemenda r-Regolament (KEE) Nru 1274/91 li jintroduċi regoli dettaljati sabiex jiġi implimentat ir-Regolament (KEE) Nru 1907/90 dwar ċerti standards tal-marketing tal-bajd
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1907/90 tas-26 ta’ Ġunju 1990 dwar ċerti standardstal-marketing tal-bajd [1], kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) Nru 5/2001 [2], u b’mod partikolari l-Artikolu 10(3) u l-Artikolu 20(1) u (4) tiegħu,
Billi:
(1) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 1274/91 [3], kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) Nru 505/9 [4], jistabbilixxi d-disposizzjonijiet meħtieġa sabiex jiġu implimentati l-istandardstal-marketing fis-settur tal-bajd.
(2) Sabiex jiġu mtejba l-mod kif jiġi ntraċċjat il-bajd u l-eżattezza ta’ l-indikazzjonijiet tad-data miċ-ċentri ta’ l-ippakkjar, għandhom jiġu rinfurzati d-disposizzjonijiet sabiex jidentifikaw il-kunsinni tal-bajd mill-produtturi għaċ-ċentri ta’ l-ippakkjar b’mod partikolari fejn jirrigwarda l-indikazzjoni tad-data ta’ l-għemil tal-bajd jew il-perjodu taż-żmien ta’ l-għemil tal-bajd fuq il-kontenitur fil-post tal-produzzjoni kif ukoll għad-dispaċċ tal-bajd mhux iggradat bejn l-istazzjonijiet ta’ l-imballaġġ.
(3) Fil-każ tas-sistemi li jaħdmu bl-awtomazzjoni li jdawlu l-bajd bix-xemgħa, huwa approprjat illi l-Istati Membri jiġu awtorizzati li jiddispensaw mill-ħtieġa li l-magna tiġi mħaddma bl-idejn mingħajr waqfien.
(4) Sabiex tiġi żgurata ż-żamma mal-gradi eżistenti tal-piż li jinkludu l-firxiet tar-rata tal-piż ta’ 10 g, għandhom ikunu rrinfurzati r-regoli sabiex jiġi prevenut it-tqassim tal-gradi tal-piż f’żewġ strixxi li jużaw kuluri jew simboli differenti fuq il-pakketti bi struttura differenti tal-prezzijiet li jistgħu jimminaw il-marketing bl-ordni u t-tagħrif ċar lill-konsumaturi.
(5) L-esperjenza wriet illi mhux meħtieġ illi tiġi marbuta d-deroga li tippermetti l-kunsinna tal-bajd mhux ippakkjat fi kwantitajiet żgħar direttament mill-pakkjatur lill-bejjiegħ bl-imnut mad-distanza tal-kunsinna. L-obbligu li tiġi indikata d-data tal-gradazzjoni trid tinbidel bl-indikazzjoni tad-data li turi sakemm jibqa’ tajjeb li hija d-data obbligatorja li trid tidher.
(6) Id-definizzjonijiet tad-data tat-tul minimu taż-zmien li fih jibqa’ tajjeb u tad-data rakkomandata ta’ sakemm għandu jinbigħ għandhom jiġu ċċarati u marbuta mal-limitu massimu taż-żmien ta’ 21 jum wara l-għemil tal-bajd għall-kunsinna tal-bajd lill-konsumatur stabbilit fid-Deċiżjoni tal-Kunsill 94/371/KE ta’ l-20 ta’ Ġunju 1994 li tistabbilixxi l-kondizzjonijiet speċifiċi tas-saħħa pubblika għat-tqegħid fis-suq ta’ ċerti tipi ta’ bajd [5], li jimplika massimu ta’ mhux aktar minn 28 jum wara l-għemil tal-bajd għad-data tat-tul taż-żmien li fih jibqa’ tajjeb.
(7) Imsesja fuq l-esperjenza miksuba u wara l-adozzjoni tad-Direttiva tal-Kunsill 1999/74/KE tad-19 ta’ Lulju 1997 li tistabbilixxi l-istandards minimi għall-protezzjoni tat-tiġieġ tal-bajd [6], għandhom jiġu adottati d-disposizzjonijiet iddettaljati li jirrigwardaw l-indikazzjoni bl-għażla tal-metodi varji tal-biedja bil-ħsieb li jitnaqqas in-numru ta’ dawn il-metodi u sabiex jiddefinixxu mill-ġdid l-espressjonijiet li jistgħu jintużaw fl-ilsna differenti tal-Komunità b’mod partikolari fejn jinżammu t-tiġieġ f’batteriji ta’ gaġeġ. Barra minn hekk, il-ħtiġiet minimi li jridu jintlaħqu mill-istabbilimenti tat-tjur rigward il-metodi varji tal-biedja għandhom jinġiebu f’linja mad-disposizzjonijiet tad-Direttiva 1999/74/KE għalkemm għandhom jiġu stabbiliti ċerti kriterja miżjuda għal bajd tat-tiġieġ imrobbija fil-beraħ sabiex jiġi pprevenut l-abbuż tal-mergħat fil-beraħ. Huwa meħtieġ ukoll li jiġu pprovduti regoli iktar iddettaljati rigward iż-żamma tar-reġistri mill-operaturi sabiex itejbu l-monitorjar tal-moviment tal-prodott. Fl-aħħarnett għandhom jiġu estiżi l-indikazzjonijiet bl-għażla rigward il-metodi tal-biedja hekk li jinkludu l-bajd għall-ipproċessar sabiex jitmexxa ’l quddiem il-marketing tal-prodotti tal-bajd iffabbrikat minn bajd ta’ tipi differenti u l-kontroll tagħhom.
(8) Rigward l-indikazzjoni mhux obbligatorja tal-bajd u l-pakketti tagħhom dwar kif jintgħalef it-tiġieġ tal-bajd, iridu jiġu stabbiliti regoli ddettaljati b’mod partikolari d-disposizzjonijiet li jippermettu illi jiġi mmonitorjat l-ammont tal-bajd prodott mit-tiġieġ li jintgħalef b’tip speċifiku ta’ għalf. Dawn ir-regoli għandhom jipprovdu r-rati minimi għat-taħlit miegħu taċ-ċereali meta ssir referenza għall-użu tagħhom fl-għalf tat-tiġieġ tal-bajd u li għalihom l-Istati Membri jistgħu jiffissaw ħtiġiet iktar stretti li jkunu japplikaw biss għall-produtturi ta’ l-Istat Membru interessat u li ma jimpedux l-iskambju tal-bajd fil-Komunità. Is-sorveljanza ta’ dawn ir-regoli tista’ tiġi ddelegata lill-korpi li huma indipendenti mill-produtturi u li għandhom ikunu mħollija li jkopru mill-ġdid l-ispejjeż tal-kontrolli minn għand l-operaturi li jagħmlu użu mill-indikazzjonijiet dwar kif jingħalef t-tiġieġ u dwar il-metodu tal-biedja minħabba l-karatteristiċi mhux obbligatorji ta’ dawn l-indikazzjonijiet.
(9) L-Artikolu 28 tar-Regolament (KEE) Nru 1274/97 jipprovdi illi fil-każ tal-bejgħ lill-aħħar konsumatur l-għamliet tal-kliem li jintużaw fuq il-bajd u fuq il-pakketti jridu jiġu espressi f’ilsien jew ilsna li jinftiehmu faċilment mix-xerrejja fl-Istat Membru li fih isir il-bejgħ bl-imnut. Din id-disposizzjoni għandha titħassar billi japplika l-Artikolu 16 ta’ Direttiva 2000/13/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ta’ l-20 ta’ Marzu 2000 dwar it-tqarrib lejn xulxin tal-liġijiet ta’ l-Istati Membri li għandom x’jaqsmu mat-tikkettjar, il-preżentazzjoni u r-reklamar tal-prodotti ta’ l-ikel [7].
(10) Huwa għalhekk meħtieġ li jiġi emendat ir-Regolament (KEE) Nru 1274/91 kif jixraq.
(11) Sabiex tiġi żgurata t-transizzjoni mingħajr tfixkil għas-sistema l-ġdida, ir-regoli li kienu japplikaw qabel l-1 ta’ Lulju 2001 dwar l-indikazzjonijiet ta’ kif it-tiġieġ jingħalef għandhom jissoktaw fis-seħħ sad-data ta’ l-applikazzjoni ta’ dan ir-Regolament. Għas-sistemi l-oħra alternattivi tal-produzzjoni mibnija ġodda jew mibnija mill-ġdid, għandhom jissoktaw japplikaw il-ħtiġiet minimi stabbiliti fl-Anness II(ċ) u (d) mar-Regolament (KEE) Nru 1274/91 li kienu japplikaw qabel id-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament sad-dati speċifikati fl-Artikolu 4 tad-Direttiva 1999/7/KE.
(12) Il-Kumitat ta’Ġestjoni tal-Laħam tat-Tjur u tal-Bajd ma tax opinjoni fil-limitu taż-żmien stabbilit mill-President tiegħu,
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Ir-Regolament (KEE) Nru 1274/91 huwa emendat kif ġej:
1. L-Artikolu 1(5) jiġi mibdul b’dan li ġej:
"5. Kull kontenitur għandu jkun identifikat bl-isem u l-indirizz jew in-numru rreġistrat ta’ l-istabbiliment produttur, bil-jum jew il-perjodu taż-żmien ta’ l-għemil tal-bajd u bid-data tad-dispaċċ qabel iħalli l-post tal-produzzjoni.
Fil-każ taċ-ċentri ta’ l-imballaġġ forniti mill-unitajiet tal-produzzjoni tagħhom stess li jinsabu fuq l-istess sit mal-bajd li ma jkunx fil-kontenituri, l-identifikazzjoni għandha ssir fiċ-ċentru ta’ l-imballaġġ.
Meta bajd mhux iggradat jgħaddi mill-ewwel ċentru ta’ l-ippakkjar għal ċentri oħra ta’ l-imballaġġ f’kontenituri differenti, kull kontenitur għandu jkun identifikat b’dan it-tagħrif qabel iħalli ċ-ċentru ta’ l-imballaġġ.
Meta l-perjodu taż-żmien tal-bidien ikun indikat, il-mod ta’ meta tiġi stabbilita d-data tat-tul minimu taż-żmien li fih jibqa’ tajjeb u tal-jum rakkomandat sakemm għandu jinbigħ skond l-Artikolu 14(1a) u l-Artikolu 16(2) rispettivament għandu jkun dak li jibda mill-ewwel jum ta’ dan il-perjodu taż-żmien."
2. Il-punt (a) ta’ l-Artikolu 3(3) jiġi mibdul b’dan li ġej:
"(a) it-tagħmir xieraq fejn il-bajd jiddawwal bix-xemgħa, imħaddem bl-idejn mingħajr waqfien tul iż-żmien kollu u li jippermetti li tiġi eżaminata l-kwalità ta’ kull bajda separatament. Meta l-użu jsir minn magna awtomatika sabiex il-bajd jiddawwal bix-xemgħa, jinġabar u jiġi ggradat, it-tagħmir għandu jinkludi lampa indipendenti li ddawwal bix-xemgħa. Fil-każ tas-sistemi li jaħdmu bl-awtomazzjoni, l-awtorità kompetenti tista’ tiddispensa mit-tħaddim bl-idejn mingħajr waqfien tal-magna;"
3. L-Artikolu 8(2) jiġi mibdul b’dan li ġej:
"2. Fuq il-pakketti il-gradazzjoni skond il-piż għandha tiġi indikata bl-ittri rispettivi jew bl-espressjonijiet rispettivi kif iddefinit fil-paragrafu 1 jew bit-taħlita tat-tnejn, li jistgħu jkunu ssupplimentati bil-firxiet tar-rati korrispondenti tal-piż. Ma għandha tintgħamel l-ebda subdiviżjoni tal-firxiet tar-rati tal-piż riferiti fil-paragrafu 1 bl-użu tal-kuluri, tas-simboli, tal-marki tal-fabbrika jew ta’ indikazzjonijiet oħra."
4. L-Artikolu 12(4) jiġi mibdul b’dan li ġej:
"4. Id-deroga riferita fl-Artikolu 11(2) tar-Regolament (KEE) Nru 1907/90 tapplika fil-każ tal-kwantitajiet ta’ kuljum ta’ inqas minn 3600 bajda f’kull kunsinna u ta’ inqas minn 360 bajda lil kull xerrej. L-isem, l-indirizz u n-numru taċ-ċentru ta’ l-ippakkjar kif ukoll in-numru tal-bajd, il-kwalità u l-gradi tal-piż u d-data tat-tul minimu taż-żmien li fih jibqa’ tajjeb għandhom jiġu indikati fuq id-dokumenti li jakkumpanjawhom."
5. Il-paragrafu 1a li ġej jiddaħħal fl-Artikolu 14:
"1a. Id-data tat-tul minimu taż-żmien li fih jibqa’ tajjeb għandha tkun id-data ta’ sakemm il-bajd tal-Grad ‘A' irid iżomm il-karatteristiċi deskritti fl-Artikolu 5(1) meta maħżun kif xieraq. Din id-data għandha tiġi ffissata f’mhux iktar minn 28 jum wara l-bidien."
6. L-Artikolu 16(2) jiġi mibdul bit-test li ġej:
"2. Id-data ta’ sakemm jista’ jinbigħ ma għandhiex taqbeż it-tul massimu taż-żmien li fih jibqa’ tajjeb sabiex il-bajd jiġi kkunsinnat lill-konsumatur fi żmien 21 jum wara li jkun tbid kif stabbilit fl-Artikolu 3(1) tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 94/371/KE [8]."
7. L-Artikolu 18 huwa emendat kif ġej:
(a) Il-paragrafu 1 jiġi mibdul b’dan li ġej:
"1. Sabiex jiġi indikat il-metodu tal-biedja riferit fl-Artikolu 7 u l-Artikolu 10(3) tar-Regolament (KEE) Nru 1907/90 bl-eċċezzjoni tal-biedja organika jew bijoloġika riferiti fir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2092/91 [*] ĠU L 198, tat-22.7.1991, p. 1., dwar il-bajd u l-pakketti li jkun fihom il-bajd, ma tista’ tintuża l-ebda espressjoni oħra għajr dawk stabbiliti hawn taħt u l-espressjonijiet korrispondenti fl-ilsna l-oħra tal-Komunità elenkati fl-Anness II u, f’kull każ, biss jekk jitwettqu l-kondizzjonijiet rilevanti stabbiliti fl-Anness III:
Fuq il-pakketti | Fuq il-bajd |
Bajd tat-tiġieġ imrobbija fil-beraħ | Tal-beraħ |
Bajd tat-tiġieġ imrobbi fuq l-art | Ta' l-art |
Bajd tat-tiġieġ fil-batteriji ta' gaġeġ | Tal-gaġġa |
Dawn l-espressjonijiet jistgħu jiġu ssupplimentati bl-indikazzjonijiet li jirreferu għall-karatteristiċi partikolari tal-metodu tal-biedja rispettiv.
L-espressjonijiet dwar il-bajd jistgħu jinbidlu b’kodiċi li jinnomina n-numru ta’ distinzjoni tal-produttur li jippermetti li jiġi identifikat il-metodu tal-biedja sakemm it-tifsira tal-kodiċi jkun spjegat fuq il-pakkett.
Fil-każ ta’ bejgħ bil-waħda, l-indikazzjonijiet tal-metodu tal-biedja jista’ jintuża biss jekk il-bajd individwali jkun immarkat fuq ir-razzett jew fiċ-ċentru tal-pakkjar bl-espressjonijiet rispettivi jew bil-kodiċi tal-produttur, jekk dan ta’ l-aħħar jippermetti li jidentifika l-metodu tal-biedja, sakemm it-tifsira tiegħu tkun spjegata fuq sinjal separat.
Meta l-Istati Membri jkunu attribwew in-numru ta’ distinzjoni riferit fl-Artikolu 7 tad-Direttiva tal-Kunsill 1999/74/KE [**] ĠU L 203, tat-3.8.1999, p. 53. lill-istabbilimenti produtturi koperti b’din id-Direttiva l-ebda kodiċi ieħor ma għandu jintuża.
Jekk Stat Membru jiddeċiedi li jattribwixxi numri ta’ distinzjoni għall-istabbilimenti li ma jaqgħux taħt l-iskop tad-Direttiva 1999/74//KE wkoll, ma għandu jintuża l-ebda kodiċi ieħor."
(b) Fil-paragrafu 2, il-frażi introduttorja ta’ l-ewwel subparagrafu tiġi mibdula b’dan li ġej:
"2. Iċ-ċentri ta’ l-ippakkjar awtorizzati li jużaw l-espressjonijiet riferiti fil-paragrafu 1 għandhom iżommu reġistru separat skond il-metodu tal-biedja għal mill-inqas sitt xhur wara li l-produttur jieqaf milli jforni l-bajd jew wara li titneħħa l-ġemgħa tat-tiġieġ:"
(ċ) Il-paragrafu 4 jiġi mibdul b’dan li ġej:
"4. Il-bajd riferit fil-paragrafu 1 għandu jiġi kkunsinnat fiċ-ċentri ta’l-ippakkjar u fl-impriżi ta’ l-industrija ta’ l-ikel approvati skond id-Direttiva 89/437/KEE fil-kontenituri li jġorru waħda mill-espressjonijiet riferiti fil-paragrafu 1 f’ilsien jew aktar tal-Komunità. Il-kontenituri għandhom jiġu identifikati bl-isem u l-indirizz jew in-numru rreġistrat tal-produttur, bit-tip tal-bajd, bin-numru jew il-piż tal-bajd u bid-data tad-dispaċċ qabel iħallu l-post tal-produzzjoni. Id-data tal-kunsinna u r-reġistrazzjonijiet tat-tagħrif kollu dwar il-kontenituri, u tal-ħażniet fiżiċi fuq il-bażi ta’ kull ġimgħa, għandhom jinżammu fiċ-ċentru ta’ l-ippakkjar u fl-istabbiliment ta’ l-industrija ta’ l-ikel għall-perjodu taż-żmien ta’ mill-inqas sitt xhur."
(d) Il-paragrafu 6 jiġi mibdul b’dan li ġej:
"6. Iċ-ċentri ta’ l-imballaġġ riferiti fil-paragrafu 2 għandhom iżommu reġistri separati tal-gradazzjoni ta’ kuljum rigward il-kwalità u l-piż u tal-bejgħ tal-bajd u tal-pakketti ż-żgħar immarkati skond il-paragrafu 1 li jinkludi l-isem u l-indirizz tax-xerrej, in-numru ta’ pakketti, in-numru u/jew il-piż tal-bajd mibjugħ bil-grad tal-piż u d-data tal-kunsinna kif ukoll tal-ħażniet fiżiċi fuq il-bażi ta’ kull ġimgħa. Minflok ma jinżammu r-reġistri tal-bejgħ, dawn għandhom, madankollu, iżommu dokumenti bil-fatturi jew bin-noti tal-kunsinna mmarkati kif indikat fil-paragrafu 1. Dawn ir-reġistri u dokumenti għandhom jinżammu għal mill-inqas sitt xhur."
(e) Fil-paragrafu 6a, il-frażi introduttorja ta’ l-ewwel subparagrafu tiġi mibdula b’dan li ġej:
"6a. Il-kolletturi u l-bejjiegħa bl-ingrossa huma meħtieġa li jżommu reġistri dwar it-transazzjonijiet tal-bejgħ u r-reġistri tal-ħażna fiżika tal-bajd riferiti fil-paragrafu 1(a) u (b), għall-perjodu taż-żmien ta’ mill-inqas sitt xhur."
(f) Il-paragrafu 7a jiġi mibdul b’dan li ġej:
"7a. Id-disposizzjonijiet tal-paragrafi 2 sa 6a ma japplikawx meta jiġu użati l-espressjonijiet riferiti fil-paragrafu 1(ċ)."
(g) Jiddaħħal il-paragrafu 7 li ġej:
"7b. Il-pakketti li jkun fihom il-bajd iddestinat għall-impriżi ta’ l-industrija ta’ l-ikel approvati skond id-Direttiva 89/437/KEE għandhom ikunu mmarkati bl-indikazzjonijiet riferiti fil-paragrafu 1 sakemm il-bajd ikun prodott fl-istabbilimenti tat-tjur li jilħqu l-ħtiġiet rispettivi stabbiliti fl-Anness II u li jiġu applikati l-miżuri tal-monitorjar riferiti fil-paragrafi 2 sa 6."
8. L-Artikolu 18a (1) jiġi mibdul b’dan li ġej:
"1. L-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri kollha meħtieġa sabiex jiżguraw il-karattru kunfidenzjali tat-tagħrif mogħti skond l-Artikolu 17, l-Artikolu 18(2), l-Artikolu 18ċ(1) u l-Artikolu 19(2) safejn u sakemm jirrigwarda l-persuni naturali."
9. L-Artikolu 18b jiġi mibdul b’dan li ġej:
"L- Artikolu 18b
Is-sorveljenza ta’ l-indikazzjonijiet tal-metodu tal-biedja wżat riferit fl-Artikolu 18(1), inklużi l-indikazzjonijiet rigward il-karatteristiċi partikolari tal-metodu tal-biedja rispettiv u ta’ l-indikazzjonijiet dwar kif jingħalfu t-tiġieġ tal-bajd riferiti fl-Artikolu 18ċ, jistgħu jiġu ddelegati lil korpi nnominati mill-Istati Membri li jipprovdu l-indipendenza meħtieġa vis-á-vis il-produtturi interessati u li għandhom jikkonformaw mal-kriterji stabbiliti fin-Norma Ewropea Nru EN/45011 fis-seħħ.
Dawn il-korpi għandhom jingħataw il-liċenzja u jiġu ssorveljati mill-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Membru interessat.
L-ispejjeż tal-kontrolli imposti minn dawn il-korpi għandhom jiġu mħallsa mill-operatur li juża l-indikazzjonijiet riferiti hawn fuq."
10. Jiddaħħal l-Artikolu 18ċ li ġej:
"L- Artikolu 18ċ
Meta l-bajd tal-Grad A u l-pakketti li jġorru indikazzjoni dwar kif jingħalef it-tiġieġ tal-bajd, għandhom jiġu applikati l-kondizzjonijiet li ġejjin u dawk stabbiliti fl-Anness IV:
1. iċ-ċentri ta’ l-imballaġġ li jagħmlu użu minn dawn l-indikazzjonijiet għandhom iżommu reġistru ddettaljat tal-kunsinni, li juru l-isem u l-indirizz jew in-numru rreġistrat tal-produttur, in-numru jew il-piż tal-bajd u d-data tal-kunsinna. Il-produttur għandu jżomm reġistru korrenti tal-kwantità u t-tip ta’ l-għalf fornit u mħallat fuq fil-post, id-data ta’ l-forniment u l-isem tal-fabbrikant jew tal-fornitur, in-numru u l-għomor tat-tiġieġ tal-bajd, kif ukoll juri n-numru tal-bajd prodott u kkunsinnat, id-data tad-dispaċċ, u l-ismijiet tax-xerrej.
Dawn ir-reġistri għandhom jinżammu għal mill-inqas sitt xhur wara li l-produttur jieqaf milli jforni l-bajd jew wara li titneħħa l-ġemgħa tat-tiġieġ;
2. il-fabbrikanti u l-fornituri ta’ l-għalf għandhom iżommu reġistri li juru l-kompożizzjoni ta’ l-għalf mogħti lill-produtturi riferiti fil-paragrafu 1 għal millinqas sitt xhur wara d-dispaċċ;
3. iċ-ċentri tal-pakkjar riferiti fil-paragrafu 1 għandhom iżommu reġistri separati rigward il-gradazzjoni ta’ kuljum tal-kwalità u l-piż u l-bejgħ tal-pakketti ż-żgħar u tal-bajd immarkat bl-espressjonijiet riferiti fil-paragrafu 1, li jinkludu l-isem u l-indirizz tax-xerrej, in-numru jew il-piż tal-bajd mibjugħ u d-data tal-kunsinna, kif ukoll il-ħażniet fiżiċi fuq il-bażi ta’ kull ġimgħa għall-perjodu taż-żmien ta’ mill-inqas sitt xhur.
Minflok ma jżommu r-reġistri tal-bejgħ, dawn jistgħu, madankollu, iżommu dokumenti bil-fatturi jew bin-noti tal-kunsinna li jġorru magħhom l-indikazzjonijiet dwar kif jingħalef it-tiġieġ tal-bajd;
4. il-pakketti l-kbar li jkun fihom il-bajd jew il-pakketti ż-żgħar immarkati bl-indikazzjoni dwar kif jingħalef it-tiġieġ tal-bajd għandhom iġorru l-istess indikazzjonijiet. Fil-każ tal-bejgħ tal-bajd bil-waħda, l-indikazzjonijiet jistgħu jintużaw jekk il-bajd individwali jiġi mmarkat bl-espressjonijiet rispettivi;
5. l-ispezzjonijiet rigward il-konformità mad-dikjarazzjonijiet magħmula għandhom jitwettqu fir-razzett u mill-fabbrikant ta’ l-għalf mill-inqas darba fis-sena;
6. id-disposizzjonijiet tal-paragrafi 1 sa 4 għandhom japplikaw mingħajr preġudizzju għall-miżuri tekniċi nazzjonali li jmorru lil hinn mill-ħtiġiet minimi ddikjarati fl-Anness IV, li japplikaw biss għall-produtturi ta’ l-Istat Membru interessat, sakemm ikunu kompatibbli mal-liġijiet Komunitarji u jikkonformaw ma’ l-istandards komuni tal-marketing tal-bajd;
7. il-miżuri nazzjonali riferiti fil-paragrafu 6 għandhom jiġu kkomunikati lill-Kummissjoni;
8. f’kull ħin u fuq it-talba tal-Kummissjoni, l-Istati Membri għandhom jipprovdu t-tagħrif kollu meħtieġ sabiex issir l-istima tal-kompatibbiltà tal-miżuri riferiti f’dan l-Artikolu mal-liġijiet Komunitarji u l-konformità tagħhom ma’ l-istandardskomunital-marketing tal-bajd."
11. L-Artikolu 19(2) jiġi mibdul b’dan li ġej:
"2. Iċ-ċentri ta’ l-imballaġġ li jagħmlu użu mill-espressjonijiet u/jew is-simboli riferiti fil-paragrafu 1 għandhom iżommu reġistru ddettaljat tal-kunsinni skond l-oriġini, li juru l-isem u l-indirizz jew in-numru rreġistrat tal-produttur, in-numru jew il-piż tal-bajd u d-data ta’ kunsinna. Il-produttur għandu jżomm reġistri korrenti tan-numru u l-għomor tat-tiġieġ tal-bajd, li juru wkoll in-numru tal-bajd prodott u kkunsinnat, id-data tad-dispaċċ, u l-ismijiet tax-xerrej. Dawn ir-reġistri għandhom jinżammu għal mill-inqas sitt xhur wara li l-produttur jieqaf milli jforni l-bajd jew wara li titneħħa l-ġemgħa."
12. L-Artikolu 19(3) jiġi mibdul b’dan li ġej:
"3. Iċ-ċentri ta’ l-imballaġġ riferiti fil-paragrafu 2 għandhom iżommu reġistri separati tal-gradazzjoni ta’ kuljum tal-kwalità u l-piż u tal-bejgħ tal-pakketti ż-żgħar u tal-bajd immarkat bl-espressjonijiet u/jew is-simboli riferiti fil-paragrafu 1, li jinkludu l-isem u l-indirizz tax-xerrej, in-numru jew il-piż tal-bajd mibjugħ u d-data tal-kunsinna, kif ukoll tal-ħażniet fiżiċi fuq il-bażi ta’ kull ġimgħa għal mill-inqas sitt xhur. Minflok ma jżommu r-reġistri, dawn jistgħu, madankollu, iżommu dokumenti bil-fatturi jew bin-noti tal-kunsinni mmarkati kif indikat fil-paragrafu 1."
13. It-tieni inċiż ta’ l-Artikolu 20(1) jiġi mibdul b’dan li ġej:
"- kull sena, qabel l-1 ta’ April, in-numru medju tat-tiġieġ tal-bajd preżenti (1), in-numru jew il-piż tal-bajd ikkunsinnat kif irreġistrat skond l-Artikolu 18(2) u (7)(b) kif ukoll in-numru jew il-piż tal-bajd mibjugħ kif irreġistrat skond l-Artikolu 18(6), fis-sena kalendarja ta’ qabel."
14. L-Artikolu 28 jiġi mħassar.
15. Fl-Anness I, 1. Id-data tat-tul minimu taż-żmien li fih jibqa’ tajjeb, l-espressjoni "Cons. de pref. antes de" tiġi mibdula bi "Cons. pref."
16. L-Anness II jiġi mibdul bit-test ta’ l-Anness I ma’ dan ir-Regolament.
17. It-test fl-Annessi II u III ma’ dan ir-Regolament jiġi miżjud bħala l-Annessi III u IV.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.
L-Artikolu 1 għandu japplika b’effett mill-1 ta’ Jannar 2002. Ir-regoli li kienu japplikaw qabel l-1 ta’ Lulju 2001 dwar l-indikazzjonijiet ta’ kif jintgħalef it-tiġieġ tal-bajd għandhom jibqgħu fis-seħħ sa l-31 ta’ Diċembru 2001.
Sad-dati speċifikati fl-Artikolu 4 tad-Direttiva 1999/74/KE riferiti fl-Anness II ma’ dan ir-Regolament, il-ħtiġiet minimi riferiti fl-Anness II(ċ) u (d) mar-Regolament (KEE) Nru 1274/91 li kienu japplikaw qabel id-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Reolament jissoktaw japplikaw fil-każ fejn sistemi oħra tal-produzzjoni għajr dawk mibnija ġodda jew mibnija mill-ġdid ikunu għadhom ma ddaħħlux għalbiex jikkonformaw ma’ dan l-Artikolu.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-iStati Membri kollha.
Magħmul fi Brussel, fl-14 ta’ Awwissu 2001.

Labels: 3
17
6