Document ID: 32005D0964

RÅDETS BESLUT
av den 21 december 2005
om ingående på Europeiska gemenskapens vägnar av ett avtal om tullfrihet för flerchipskretsar
(Text av betydelse för EES)
(2005/964/EG)
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDE
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 133 jämförd med artikel 300.2 första stycket första meningen,
med beaktande av kommissionens förslag (1), och
av följande skäl:
(1)
Flerchipskretsar är ett nytt slags halvledare som inte existerade vid den tid när WTO:s avtal om informationsteknik förhandlades fram. Om de hade existerat vid den tidpunkten hade de förmodligen inkluderats under nollsats. Handeln med denna betydelsefulla teknik bör underlättas.
(2)
Kommissionen har för gemenskapens räkning förhandlat fram ett avtal om tullfrihet för flerchipskretsar (nedan kallat ”avtalet”) inom ramen för mötet mellan regeringar och myndigheter om halvledare (Governments/Authorities Meeting on Semiconductors, nedan kallat ”GAMS”).
(3)
Avtalet innebär att tillämpade tullar och avgifter på flerchipskretsar avlägsnas, medan WTO:s bundna satser kvarstår oförändrade.
(4)
Avtalet har bestyrkts av Europeiska unionens råds generalsekretariat som depositarie den 28 november 2005.
(5)
Avtalet bör ingås på gemenskapens vägnar.
(6)
I punkt 7 a i avtalet föreskrivs att de godkännande parterna, sedan depositarien har erhållit fyra godkännandeinstrument, skall komma överens om när avtalet skall träda i kraft. Det är lämpligt att bemyndiga kommissionen, i egenskap av gemenskapens företrädare i GAMS, att komma överens om ett datum för detta ändamål med de andra avtalsparterna.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Avtalet om tullfrihet för flerchipskretsar ingås härmed på gemenskapens vägnar.
Texten till avtalet åtföljer detta beslut.
Artikel 2
Kommissionen bemyndigas att tillsammans med övriga avtalsparter besluta om när avtalet skall träda i kraft. Detta datum kommer att offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.
Artikel 3
Rådets ordförande bemyndigas härmed att utse den eller de personer som skall ha rätt att på gemenskapens vägnar deponera avtalets godkännandeinstrument i enlighet med punkt 7 b i avtalet.
Utfärdat i Bryssel den 21 december 2005.

Labels: 1
5
3
18
15