Document ID: 31996D0281

KOMISIJAS LĒMUMS
(1996. gada 3. aprīlis)
par ģenētiski modificētu sojas pupu (Glycine max L.) ar palielinātu izturību pret glifosāta herbicīdu laišanu tirgū saskaņā ar Padomes Direktīvu 90/220/EEK
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(96/281/EK)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes Direktīvu 90/220/EEK (1990. gada 23. aprīlis) par ģenētiski modificētu organismu apzinātu izplatīšanu dabā[1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Direktīvu 94/15/EK[2], un jo īpaši tās 13. pantu,
tā kā saskaņā ar Direktīvas 90/220/EEK 10. līdz 18. pantu ir noteikta Kopienas kārtība, kādā dalībvalsts kompetentā iestāde dod piekrišanu laist tirgū produktus, kas sastāv no ģenētiski modificētiem organismiem;
tā kā paziņojums par šāda produkta laišanu tirgū ir iesniegts dalībvalsts (Apvienotās Karalistes) kompetentajām iestādēm;
tā kā Apvienotās Karalistes kompetentās iestādes pēc tam ir iesniegušas Komisijai attiecīgu dokumentāciju ar labvēlīgu atzinumu;
tā kā citu dalībvalstu kompetentās iestādes ir cēlušas iebildumus pret minēto dokumentāciju;
tā kā tādēļ saskaņā ar Direktīvas 90/220/EEK 13. panta 3. punktu Komisijai ir jāpieņem lēmums atbilstoši procedūrai, kas izklāstīta minētās direktīvas 21. pantā;
tā kā ir paziņots par produkta laišanu tirgū, lai ievešanas laikā, kā arī pirms glabāšanas un tās laikā un pirms pārstrādes un tās laikā produkts būtu dzīvotnespējīgās sojas pupu frakcijās, nevis sēšanas mērķiem;
tā kā Komisija, pārbaudot katru iebildumu, kas radies saistībā ar Direktīvas 90/220/EEK darbības jomu, un dokumentācijā sniegto informāciju, ir nonākusi pie šādiem secinājumiem:
- nav iemesla uzskatīt, ka parādīsies jebkādi pretēji efekti cilvēka veselībai un videi, sojas pupās ieviešot tādus gēnus, ar kuriem kodē hloroplasta tranzītpeptīdu un izturību pret glifosātu,
- nav drošības apsvērumu, kas attaisnotu produkta nošķiršanu no citām sojas pupām,
- nav drošības apsvērumu, lai uz etiķetes minētu to, ka produkts ir iegūts, izmantojot ģenētiskas modifikācijas metodes;
tā kā Direktīvas 90/220/EEK 11. panta 6. punktā un 16. panta 1. punktā ir paredzēti papildu drošības pasākumi gadījumā, ja ir pieejama jauna informācija par produkta radīto risku;
tā kā šis lēmums pieļauj iespēju piemērot dalībvalstu noteikumus par pārtikas produktu un dzīvnieku barības nekaitīgumu saskaņā ar Kopienu tiesībām, ciktāl tie īpaši neattiecas uz šā produkta vai to sastāvdaļu ģenētisku modifikāciju;
tā kā šajā lēmumā noteiktie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi komiteja, kas izveidota ar Direktīvas 90/220/EEK 21. pantu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
1. Neskarot citus Kopienas tiesību aktus un ievērojot 2. un 3. punktu, Apvienotās Karalistes kompetentās iestādes dod piekrišanu laist tirgū šādu produktu, par ko paziņoja Monsanto Europe (Ref. C/UK/94/M3/1) saskaņā ar Direktīvas 90/220/EEK 13. pantu.
Produkts sastāv no sojas pupām, kas atvasinātas no sojas pupu (Glycine max L. cv A5403) līnijas (40-3-2), kurā ir insertēta šāda secība:
- viena gēna kopija, ar ko kodē izturību pret glifosāta CP4 5 enolpirovilšikimāta-3-fosfāta sintāzi (CP4 EPSPS) no Agrobacterium sp. celma CP4,un hloroplasta tranzītpeptīds (CTP), ar ko kodē secību no Petunia hybrida ar promotoru P-E35S no puķkāpostu mozaīkas vīrusa un ar nopalīna sintāzes gēna terminatoru no Agrobacterium tumefaciens.
2. Piekrišana produkta laišanai tirgū attiecas uz visiem pēcnācējiem, kas atvasināti, krustojot šo produktu ar jebkurām tradicionāli audzētām sojas pupu līnijām.
3. Piekrišana produkta laišanai tirgū attiecas uz šādiem produkta izmantošanas veidiem: apiešanās ar produktu vidē tā ievešanas laikā, kā arī pirms glabāšanas un tās laikā un pirms pārstrādes dzīvotnespējīgos produktos un tās laikā.
2. pants
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 1996. gada 3. aprīlī

Labels: 7
17
6