Document ID: 32012R0932

РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 932/2012 НА КОМИСИЯТА
от 3 октомври 2012 година
за прилагане на Директива 2009/125/ЕО на Европейския парламент и на Съвета по отношение на изискванията за екопроектиране на битови барабанни сушилни машини
(текст от значение за ЕИП)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Директива 2009/125/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 21 октомври 2009 година за създаване на рамка за определяне на изискванията за екодизайн към продукти, свързани с енергопотреблението (1), и по-специално член 15, параграф 1 от нея,
след обсъждане с Консултативния форум по екопроектиране,
като има предвид, че:
(1)
Съгласно Директива 2009/125/ЕО Комисията следва да определя изисквания за екопроектиране на свързани с енергопотреблението продукти със значителен обем на продажби и търговия, имащи значително въздействие върху околната среда и които са с голям потенциал за подобрение по отношение на тяхното въздействие върху околната среда, без това да води до прекомерни разходи.
(2)
В член 16, параграф 2, буква а) от Директива 2009/125/ЕО се предвижда, че Комисията следва, когато е целесъобразно, да въведе мерки по прилагането за битови уреди, включително за битовите барабанни сушилни машини.
(3)
Комисията извърши подготвително проучване за анализ на техническите, екологичните и икономическите аспекти на битовите барабанни сушилни машини, използвани обикновено в домакинствата. Проучването беше разработено съвместно със заинтересовани страни от Съюза и трети държави, като резултатите бяха предоставени на обществеността.
(4)
Настоящият регламент следва да обхваща продукти, предназначени за сушене на пране в домакинствата.
(5)
Битовите комбинирани перални и сушилни машини имат специални характеристики, поради което следва да бъдат изключени от обхвата на настоящия регламент.
(6)
Екологичният аспект на битовите барабанни сушилни машини, който за целите на настоящия регламент се определя като важен, се изразява в консумацията на енергия във фазата на използване. Размерът на годишната консумация на енергия от битови барабанни сушилни машини в Европейския съюз се изчислява на 21 TWh през 2005 г. Освен ако не се вземат конкретни мерки, годишната консумация на електроенергия се очаква да бъде 31 TWh през 2020 г. Подготвителното проучване показва, че консумацията на енергия от продуктите, които са предмет на настоящия регламент, може да бъде намалена значително.
(7)
Подготвителното проучване показва също, че не са необходими изисквания, отнасящи се до други параметри на екопроектирането, посочени в приложение I, част 1 от Директива 2009/125/ЕО, тъй като консумацията на енергия от битови барабанни сушилни машини във фазата на използване е най-важният екологичен аспект. В съответствие с член 6, параграф 2 от Директива 2009/125/ЕО държавите-членки не могат да забраняват, ограничават или възпрепятстват пускането на пазара и/или пускането в експлоатация на тяхна територия на битови барабанни сушилни машини по съображения относно изисквания за екопроектиране, свързани с параметрите за екопроектиране, посочени в част 1 от приложение I към посочената директива, за които в настоящия регламент се постановява, че не са необходими изисквания за екопроектиране.
(8)
Битовите барабанни сушилни машини следва да се направят по-ефективни по отношение на консумацията на енергия чрез прилагане на съществуващи непатентовани икономически ефективни технологии, които могат да намалят комбинираните разходи по закупуване и експлоатация на въпросните продукти.
(9)
Изискванията за екопроектиране не следва да водят до влошаване на функционалните възможности от гледна точка на крайния потребител и не следва да влияят отрицателно върху здравето, безопасността или околната среда. По-специално предимствата от намаляването на консумацията на енергия през фазата на използване следва да свръхкомпенсират всякакви допълнителни въздействия върху околната среда през фазите на производство и обезвреждане.
(10)
Изискванията за екопроектиране следва да бъдат въвеждани постепенно, за да се предостави достатъчно време на производителите да препроектират продуктите, които са предмет на настоящия регламент. Сроковете за въвеждане следва да се определят по такъв начин, че да се избегнат отрицателни въздействия върху функционалните възможности на продуктите на пазара и да се вземат предвид въздействията върху разходите на крайните потребители и производителите, по-специално на малките и средните предприятия, като същевременно се осигури своевременно постигане на целите на настоящия регламент.
(11)
Измерванията на съществените параметри на продуктите следва да бъдат извършвани, като се използват надеждни, точни и възпроизводими измервателни методи, които са съобразени с общоприетите измервателни методи на съвременно техническо равнище, включително хармонизирани стандарти, когато има такива, приети от европейските организации за стандартизация и изброени в приложение I към Директива 98/34/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 22 юни 1998 г. за определяне на процедура за предоставяне на информация в областта на техническите стандарти и регламенти, както и с правилата относно услугите на информационното общество (2).
(12)
Съгласно член 8 от Директива 2009/125/ЕО настоящият регламент следва да уточнява приложимите процедури за оценяване на съответствието.
(13)
С цел да се улеснят проверките за съответствие, производителите следва да предоставят информация в техническата документация, посочена в приложения V и VI към Директива 2009/125/ЕО, доколкото тази информация се отнася до изискванията, определени в настоящия регламент.
(14)
В допълнение към правно обвързващите изисквания, предвидени в настоящия регламент, следва да бъдат определени базови стойности за сравнение за най-добри налични технологии, за да се осигури широко разпространение и лесна достъпност на информацията относно екологичните показатели през целия жизнен цикъл на продуктите, които са предмет на настоящия регламент.
(15)
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на комитета, учреден по силата на член 19, параграф 1 от Директива 2009/125/ЕО,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Предмет и приложно поле
1. С настоящия регламент се установяват изисквания за екопроектирането във връзка с пускането на пазара на захранвани от електрическата мрежа и газови битови барабанни сушилни машини и вградени битови барабанни сушилни машини, включително такива, продавани за употреба извън домакинства.
2. Настоящият регламент не се отнася за битови комбинирани перални и сушилни машини, нито за битови центробежни сушилни машини.
Член 2
Определения
В допълнение към определенията, дадени в член 2 от Директива 2009/125/ЕО, за целите на настоящият регламент се прилагат следните определения:
1)
„битова барабанна сушилна машина“ означава уред, в който се сушат текстилни изделия чрез обръщане във въртящ се барабан, през който преминава нагрят въздух, и е предназначен за използване главно за непрофесионални цели;
2)
„вградена битова барабанна сушилна машина“ означава битова барабанна сушилна машина, предназначена за монтиране в шкаф, в подготвена ниша в стената или на друго подобно място, за която е необходима мебелна крайна обработка;
3)
„битова комбинирана перална и сушилна машина“ означава битова перална машина, която притежава както функция за центрофугиране, така и средство за сушене на текстила - обикновено чрез нагряване и обръщане в барабан;
4)
„битова центробежна сушилна машина“, известна в търговията и като „центрофуга за сушене“, означава уред, в който водата се отстранява от текстилни изделия чрез центробежната сила във въртящ се барабан и се отвежда навън с автоматична помпа, като този уред е предназначен за използване главно за непрофесионални цели;
5)
„вентилационна барабанна сушилна машина“ означава барабанна сушилна машина, която засмуква въздух отвън, прекарва го през текстила и издухва получения влажен въздух в помещението или навън;
6)
„кондензационна барабанна сушилна машина“ означава барабанна сушилна машина, която включва устройство (използващо кондензацията или друго средство) за отстраняване на влагата от въздуха, използван за процеса на сушене;
7)
„автоматична барабанна сушилна машина“ означава барабанна сушилна машина, която спира процеса на сушене, когато се установи определено съдържание на влага в товара - например чрез датчик за проводимост или термодатчик;
8)
„неавтоматична барабанна сушилна машина“ означава барабанна сушилна машина, която спира процеса на сушене след изтичането на предварително зададен период от време, обикновено контролиран чрез таймер, но която може да бъде изключена и ръчно;
9)
„програма“ означава последователност от операции, които са определени предварително и които са обявени от доставчика като подходящи за сушене на определени видове текстил;
10)
„цикъл“ означава цялостен процес на сушене, както е определен за избраната програма;
11)
„времетраене на програмата“ означава времето, изтекло от стартирането на програмата до завършването на нейното изпълнение, с изключение на закъснение, програмирано от крайния потребител;
12)
„номинален капацитет“ означава максималната маса в килограми, обявена от доставчика през интервали от 0,5 килограма сух текстил от конкретен вид, която може да бъде обработена в битова барабанна сушилна машина по избраната програма, когато е поставена в съответствие с инструкциите на доставчика;
13)
„частичен товар“ означава половината от номиналния капацитет на битова барабанна сушилна машина за дадена програма;
14)
„ефективност на кондензацията“ означава съотношението между масата на кондензираната от кондензационна барабанна сушилна машина влага и масата на влагата, отстранена от товара в края на един цикъл;
15)
режим „изключена“ означава състоянието, когато битовата барабанна сушилна машина е изключена чрез средства за управление или превключватели на машината, които са достъпни за крайния потребител и са предназначени за задействане от него по време на нормалната ѝ употреба, като при това състояние се постига най-малка консумация на електроенергия и то може да се запази за неопределено време, докато битовата барабанна сушилна машина е свързана към източник на енергия и използвана в съответствие с инструкциите на доставчика; когато липсват достъпни за крайния потребител средства за управление или превключватели, режим „изключена“ означава състоянието на битовата барабанна сушилна машина след нейното автоматично връщане към устойчива консумация на електроенергия;
16)
режим „оставена включена“ означава режимът на най-ниска консумация на електроенергия, който може да се запази за неопределено време след завършване на изпълнението на програмата без по-нататъшна намеса на крайния потребител, освен изваждане на товара от битовата барабанна сушилна машина;
17)
„еквивалентна битова барабанна сушилна машина“ означава предлаган на пазара модел на битова барабанна сушилна машина със същия номинален капацитет, технически и експлоатационни характеристики, консумация на енергия, ефективност на кондензация, когато е уместно, времетраене на стандартната програма за памук и излъчван въздушен шум по време на сушене като друг модел на битова барабанна сушилна машина, предлаган на пазара под различен търговски кодов номер от същия производител.
18)
„стандартна програма за памук“ означава цикъла на сушене на товар от памучно пране с първоначално съдържание на влага 60 % до остатъчно съдържание на влага 0 %.
Член 3
Изисквания за екопроектиране
Общите изисквания за екопроектиране на битови барабанни сушилни машини са посочени в точка 1 от приложение I. Специфичните изисквания за екопроектиране на битови барабанни сушилни машини са посочени в точка 2 от приложение I.
Не са необходими изисквания, отнасящи се до други параметри на екопроектирането, посочени в част 1 от приложение I към Директива 2009/125/ЕО.
Член 4
Оценка на съответствието
1. Процедурата за оценяване на съответствието, посочена в член 8 от Директива 2009/125/ЕО, следва да бъде или системата за вътрешен контрол на проектирането, предвидена в приложение IV към посочената директива, или системата за управление, предвидена в приложение V към същата директива.
2. За целите на оценяването на съответствието съгласно член 8 от Директива 2009/125/ЕО техническата документация трябва да съдържа копие от изчисленията, описани в приложение II към настоящия регламент.
В случай че информацията, посочена в техническата документация за конкретен модел на битова барабанна сушилна машина, е получена чрез изчисление въз основа на конструктивното решение или чрез екстраполация на данни за други еквивалентни битови барабанни сушилни машини или и по двата начина, документацията трябва да включва подробно описание на тези изчисления и/или екстраполации, както и на проведените от доставчиците изпитвания за проверка на точността на извършените изчисления. В такива случаи в техническата документация трябва да бъде включен и списък на всички други модели на еквивалентна битова перална машина, за които посочената информация в техническата документация е получена по същия начин.
Член 5
Процедура за проверка с цел надзор върху пазара
Държавите-членки прилагат процедурата за проверка, описана в приложение III към настоящия регламент, когато извършват проверките с цел надзор върху пазара, посочени в член 3, параграф 2 от Директива 2009/125/ЕО, за съответствие с изискванията, изложени в приложение I към настоящия регламент.
Член 6
Базови стойности за сравнение
Базовите стойности за сравнение за наличните на пазара битови барабанни сушилни машини с най-добри показатели към момента на влизане в сила на настоящия регламент са посочени в приложение IV.
Член 7
Преразглеждане
С оглед на техническия напредък Комисията ще преразгледа настоящия регламент не по-късно от пет години след неговото влизане в сила и ще представи резултатите от това преразглеждане на Консултативния форум по екопроектиране. При преразглеждането по-специално трябва да се оценят посочените в приложение III контролни допустими отклонения и ефективността на вентилационните уреди.
Член 8
Влизане в сила и прилагане
1. Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
2. Той се прилага от 1 ноември 2013 г.
При все това:
а)
общите изисквания за екопроектиране, формулирани в точки 1.1 и 1.2 от приложение I, се прилагат от 1 ноември 2014 г.;
б)
специфичните изисквания за екопроектиране, формулирани в точка 2.2 от приложение I, се прилагат от 1 ноември 2015 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 3 октомври 2012 година.

Labels: 1
14
20
7
3