Document ID: 31986D0527

*****
ENTSCHEIDUNG DES RATES
vom 3. November 1986
zur Änderung der siebenten Entscheidung 85/356/EWG über die Gleichstellung von in dritten Ländern erzeugtem Saatgut
(86/527/EWG)
DER RAT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN -
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft,
gestützt auf die Richtlinie 66/401/EWG des Rates vom 14. Juni 1966 über den Verkehr mit Futterpflanzensaatgut (1), zuletzt geändert durch die Richtlinie 86/155/EWG (2), insbesondere auf Artikel 16 Absatz 1 Buchstabe b),
gestützt auf die Richtlinie 66/402/EWG des Rates vom 14. Juni 1966 über den Verkehr mit Getreidesaatgut (3), zuletzt geändert durch die Richtlinie 86/320/EWG der Kommission (4) insbesondere auf Artikel 16 Absatz 1 Buchstabe b)
gestützt auf die Richtlinie 69/208/EWG des Rates vom 30. Juni 1969 über den Verkehr mit Saatgut von Öl- und Faserpflanzen (5) zuletzt geändert durch die Richtlinie 86/155/EWG, insbesondere auf Artikel 15 Absatz 1 Buchstabe b),
auf Vorschlag der Kommission,
in Erwägung nachstehender Gründe:
Mit seiner Entscheidung 85/356/EWG (6), zuletzt geändert durch die Entscheidung 86/317/EWG der Kommission (7), hat der Rat festgestellt, daß das in einer Reihe von Drittländern erzeugte Saatgut bestimmter Arten dem entsprechenden in der Gemeinschaft erzeugten Saatgut gleichsteht.
Inzwischen ist festgestellt worden, daß auch in Argentinien für bestimmte Pflanzenarten Regeln für die Kontrolle von Saatgut bestehen.
Eine Prüfung der genannten Regeln sowie ihrer Anwendung hat bei bestimmten Arten ergeben, daß die Anforderungen, denen in Argentinien geerntetes und kontrolliertes Saatgut hinsichtlich seiner Eigenschaften und Identitätssicherung sowie seiner Prüfung, Kennzeichnung und Kontrolle unterworfen ist, die gleiche Gewähr bieten wie die Anforderungen, die für das in der Gemeinschaft geerntete und kontrollierte Saatgut gelten.
Es ist daher angebracht, Argentinien für bestimmte Arten in die Gleichstellung einzubeziehen -
HAT FOLGENDE ENTSCHEIDUNG ERLASSEN:
Artikel 1
Im Anhang der Entscheidung 85/356/EWG wird in Teil I Nummer 2 nach Rumänien folgende Rubrik eingefügt:
(1) ABl. Nr. 125 vom 11. 7. 1966, S. 2298/66.
(2) ABl. Nr. L 118 vom 7. 5. 1986, S. 23.
(3) ABl. Nr. 125 vom 11. 7. 1966, S. 2309/66.
(4) ABl. Nr. L 200 vom 23. 7. 1986, S. 38.
(5) ABl. Nr. L 169 vom 10. 7. 1969, S. 3.
(6) ABl. Nr. L 195 vom 26. 7. 1985, S. 20.
(7) ABl. Nr. L 196 vom 18. 7. 1986, S. 63.
1.2.3.4.5.6 // // // // // // // 1 // 2 // 3 // 4 // 5 // 6 // // // // // // // RA // Servicio Nacional de Semillas, Buenos Aires // - 66/401 Raphanus sativus ssp. oleifera (1) // - Basic seed/Semences de base - Certified seed, 1st generation/Semences certifiées, première génération // B CZ/1 // // // // - 66/402 Zea mays // - Basic seed/Semences de base - Certified seed, 1st generation/Semences certifiées, première génération // B CZ/1 // // // // - 66/208 Arachis hypogäa Glycine max (1) Helianthus annuus Sinapis alba // - Basic seed/Semences de base - Certified seed, 1st generation/Semences certifiées, première génération // B CZ/1 // // // // // // //
(1) Til olieproduktion.
Für Zwecke der Ölerzeugung.
Gia tin paragogí ladioý.
For oil production.
Para la producción de aceite.
Pour la production d'huile.
A scopo oleaginoso.
Voor de olieproduktie.
Para a produção de óleo.
Artikel 2
Diese Entscheidung ist an die Mitgliedstaaten gerichtet.
Geschehen zu Brüssel am 3. November 1986.

Labels: 18
3
5
6