Document ID: 31996D0311

KOMMISSIONENS BESLUT av den 10 april 1996 om avslut av medlemsstaternas räkenskaper avseende utgifter som finansieras genom garantisektionen vid Europeiska utvecklings- och garantifonden för jordbruk (EUGFJ) för räkenskapsåret 1992 samt vissa utgifter för räkenskapsåret 1993 (Endast de spanska, danska, tyska, grekiska, engelska, franska, italienska, nederländska och portugisiska texterna är giltiga) (96/311/EG)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR FATTAT DETTA BESLUT
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 729/70 av den 21 april 1970 om finansiering av den gemensamma jordbrukspolitiken (1), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1287/95 (2), särskilt artikel 5.2 i denna,
efter samråd med fondkommittén, och
med beaktande av följande:
I enlighet med artikel 5.2 i förordning (EEG) nr 729/70 bör kommissionen, på grundval av de årsräkenskaper som medlemsstaterna framlägger, avsluta räkenskaperna avseende utgifter som betalats av de myndigheter och organ som avses i artikel 4 i den förordningen.
Medlemsstaterna har till kommissionen överlämnat de nödvändiga handlingarna för att avsluta räkenskaperna för räkenskapsåret 1992. I enlighet med artikel 5.2 i förordning (EEG) nr 729/70 inleddes räkenskapsåret 1992 den 16 oktober 1991 och avslutades den 15 oktober 1992. Frankrike och Italien har likaså överlämnat de nödvändiga handlingarna för att avsluta räkenskaperna för räkenskapsåret 1993, som inleddes den 16 oktober 1992 och avslutades den 15 oktober 1993.
Kommissionen har inlett den granskning som föreskrivs i artikel 9.2 i förordning (EEG) nr 729/70.
Enligt bestämmelserna i artikel 8 i kommissionens förordning (EEG) nr 1723/72 av den 26 juli 1972 om avslut av räkenskaper gällande garantisektionen vid Europeiska utvecklings- och garantifonden för jordbruket (EUGFJ) (3), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 295/88 (4), innebär beslutet om avslut av räkenskaperna att ett belopp bör fastställas avseende de utgifter som varje medlemsstat haft under året i fråga och som är godkända för finansiering genom fondens garantisektion. I enlighet med artikel 102 i finansförordningen av den 21 december 1977 (5), senast ändrad genom förordning (EG, Euratom, EKSG) nr 2335/95 (6), bör det resultat som beslutet om räkenskapsavslut leder till, och som utgör den eventuella skillnaden mellan summan av de utgifter som genom tillämpning av artiklarna 100 och 101 bör beaktas för det berörda räkenskapsåret och summan av de utgifter som kommissionen godkänner vid räkenskapsavslutet, tas upp i en enda post som utgiftsökning eller utgiftsminskning.
I överensstämmelse med artiklarna 2 och 3 i förordning (EEG) nr 729/70 kan endast bidrag för export till tredje land och intervention avsedd att reglera jordbruksmarknaderna finansieras och dessa bör beviljas eller genomföras enligt gemenskapens bestämmelser inom ramen för den gemensamma organisationen av marknaden för jordbruket. I ljuset av den genomförda granskningen uppfyller en del av de utgifter som medlemsstaterna deklarerat inte dessa villkor och kan således inte finansieras genom garantisektionen vid EUGFJ. I bilagan till detta beslut anges de belopp som var och en av de berörda medlemsstaterna deklarerat, de belopp som har godkänts för finansiering genom garantisektionen vid EUGFJ, skillnaderna mellan dessa två belopp samt skillnaderna mellan de utgifter som godkänts för finansiering genom garantisektionen vid EUGFJ och de som hänförs till räkenskapsåret.
Eftersom en ytterligare granskning av handlingarna är nödvändig, omfattas inte de utgifter på 43 270 556 684 italienska lire, som Italien deklarerat för offentlig lagring av olivolja, av detta beslut. Dessa belopp har därför dragits av från de utgifter som medlemsstaterna deklarerat avseende innevarande räkenskapsår och kommer att avslutas i efterhand.
I kommissionens beslut 94/871/EG (7) ingår inte de utgifter som Grekland, Spanien, Frankrike och Italien har deklarerat avseende privat lagring av vin och som uppgår till 132 358 648 grekiska drakmer, 636 164 384 spanska pesetas, 38 898 417 franska franc respektive 8 203 376 912 italienska lire, inte heller de utgifter som Danmark och Irland har deklarerat avseende offentlig lagring av nötkött och som uppgår till 13 497 909 danska kronor respektive 9 613 206 irländska pund. Kommissionen har granskat dessa utgifter på grundval av de handlingar som framlagts av de berörda medlemsstaterna. Dessa utgifter bör därför avslutats genom det här beslutet.
Innan kommissionen fastställer de finansiella rättelser som berättigar till det samrådsförfarande som fastställs i beslut 94/442/EG (8) bör medlemsstaterna, om de så önskar, kunna använda sig av förfarandet och i det fallet bör kommissionen granska den rapport som det medlande organet har fastställt. Vid dagen för antagandet av detta beslut har den tidsfrist som föreskrivs för förfarandet inte löpt ut för alla de rättelser som berättigar till förfarandet. Beslutet om räkenskapsavslut bör emellertid inte fördröjas längre. Dessa belopp har därför dragits av från de utgifter som de berörda medlemsstaterna har deklarerat avseende innevarande räkenskapsår och kommer att avslutas i efterhand.
I beslut 94/871/EG fastställs med förbehåll en finansiell rättelse för Italien med ett belopp på 6 417 202 385 lire gällande stöd till produktion av olivolja samt, ett belopp på 488 800 000 000 lire för Italien, ett belopp på 31 020 000 000 pesetas för Spanien och ett belopp på 1 592 000 000 drakmer för Grekland gällande avgifter inom mjölksektorn. Ytterligare granskning som kommissionen genomfört har inte påvisat faktorer som ifrågasätter det befogade i de finansiella rättelserna. Dessa rättelser är därför slutliga.
När det gäller Tyskland har undersökningar rörande exportbidrag inom nötköttssektorn avslutats. I detta beslut fastställs följderna av undersökningarna.
I artikel 8 i förordning (EEG) nr 729/70 föreskrivs att de finansiella konsekvenserna av oegentligheter eller försumlighet inte bör finansieras av gemenskapen om de beror på oegentligheter eller försumligheter som kan hänföras till medlemsstaternas myndigheter eller andra organ. Tillämpningsområdet för detta beslut bör omfatta vissa av dessa finansiella konsekvenser, som inte kan finansieras ur gemenskapens budget.
I detta beslut fastställs inte vilka de finansiella konsekvenserna bör vara vid räkenskapsavslut i efterhand när det gäller nationellt stöd eller brott avseende vilka förfarandena i artiklarna 93 och 169 i fördraget har inletts och pågår för närvarande eller har avslutats efter den 30 juni 1995.
I detta beslut fastställs det inte vilka finansiella konsekvenser kommissionen, vid avslut av räkenskaperna i efterhand, bör dra av undersökningar som pågår den dag då detta beslut antas, oegentligheter i enlighet med artikel 8 i förordning (EEG) nr 729/70 eller domstolens domar i ärenden som för närvarande behandlas i rätten och som rör ämnen som omfattas av detta beslut.
Artikel 8 i förordning (EEG) nr 1723/72 utesluter inte att kommissionen, före och utom ramen för det övergripande beslutet om räkenskapsavslut, avslutar vissa delar av årsräkenskaperna avseende utgifter som hänför sig till särskilda åtgärder. Det faktum att den underlåtenhet som fastställts är av ett så allvarligt slag vad gäller förskottsbetalningen av exportbidrag för durumvete i Italien och vad gäller betalning av stöd till konsumtionen av olivolja i Frankrike gör att det i detta fall är absolut nödvändigt att detta avtal omfattar ett räkenskapsavslut för de utgifter som hänför sig till berörda budgetposter för räkenskapsåret 1993. Detta beslut påverkar inte beslutet om räkenskapsavslut för räkenskapsåret 1993 för de två berörda medlemsstaterna när det gäller utgifter som inte omfattas av detta beslut.
De rättelser som avser offentlig lagring av nötkött på Irland, som det beslutats om inom ramen för detta räkenskapsavslut, uppgår till 10 % för räkenskapsåret 1990 och 5 % för räkenskapsåret 1991 eftersom Irland i början av 1991 visade sig redo att betydligt förbättra kontrollsystemet och började upprätta en plan för att råda bot på upptäcka felaktigheter.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Medlemsstaternas räkenskaper gällande utgifter som finansieras genom garantisektionen vid EUGFJ avseende räkenskapsåret 1992 skall avslutas på det sätt som anges i bilaga I.
Artikel 2
Frankrikes och Italiens räkenskaper vad gäller utgifter för räkenskapsåret 1993 som finansieras genom garantisektionen vid EUGFJ avseende exportbidrag för kärnor, finmalet mjöl, krossgryn och grovt mjöl av durumvete som deklarerats av Italien samt stöd till konsumtionen av olivolja som deklarerats av Frankrike, skall avslutas på det sätt som anges i bilaga II.
Artikel 3
De belopp som fastställs på grundval av punkterna 3 i bilagorna skall bokföras med de utgifter som avses i artikel 4.1 i kommissionens förordning (EG) nr 296/96 (9) avseende maj månad 1996.
Artikel 4
Detta beslut riktar sig till de medlemsstater som ingick i gemenskapen den 31 december 1994.
Utfärdat i Bryssel den 10 april 1996.

Labels: 2
4
15
6