Document ID: 32006R0971

32006R0971
L 176/51
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
REGULAMENTUL (CE) NR. 971/2006 AL COMISIEI
din 29 iunie 2006
de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2375/2002 privind deschiderea și gestionarea unor contingente tarifare comunitare pentru grâul comun de altă calitate decât cea superioară, provenind din țări terțe
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1784/2003 al Consiliului din 29 septembrie 2003 privind organizarea comună a piețelor în sectorul cerealelor (1), în special articolul 12 alineatul (1),
întrucât:
(1)
Acordul sub forma unui schimb de scrisori încheiat între Comunitatea Europeană și Statele Unite ale Americii în conformitate cu articolul XXIV alineatul (6) și cu articolul XXVIII din Acordul General pentru Tarife și Comerț (GATT) din 1994 (2), aprobat prin Decizia 2006/333/CE a Consiliului (3), prevede în special o creștere a cantităților de grâu comun care fac obiectul unui contingent tarifar.
(2)
Regulamentul (CE) nr. 2375/2002 al Comisiei (4) a deschis un contingent tarifar comunitar pentru grâul comun de altă calitate decât cea superioară. Este necesar să se pună în aplicare acordul aprobat prin Decizia 2006/333/CE prin mărirea cu 6 787 de tone a cantităților din subcontingentul III pentru alte țări terțe decât Statele Unite și Canada.
(3)
Din nevoia de clarificare, este necesar să se precizeze că cererile pentru obținerea de licențe de import trebuie să fie depuse până în ziua de luni, ceea ce nu exclude depuneri anterioare.
(4)
Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 2375/2002 ar trebui modificat în consecință.
(5)
Acordul aprobat prin Decizia 2006/333/CE prevede punerea în aplicare la 1 iulie 2006, este necesar să se prevadă intrarea în vigoare a prezentului regulament la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
(6)
Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a cerealelor,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Regulamentul (CE) nr. 2375/2002 se modifică după cum urmează:
1.
La articolul 2, alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:
„(1) Se deschide un contingent tarifar de 2 988 387 tone de grâu comun de la codul 1001 90 99, de altă calitate decât cea superioară.”
2.
Articolul 3 se modifică după cum urmează:
(a)
Alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:
„(1) Contingentul tarifar global de import se împarte în trei subcontingente:
-
subcontingent I (număr de ordine 09.4123): 572 000 de tone pentru Statele Unite;
-
subcontingent II (număr de ordine 09.4124): 38 000 de tone pentru Canada;
-
subcontingent III (număr de ordine 09.4125): 2 378 387 tone pentru celelalte țări terțe.”
(b)
Alineatul (3) se înlocuiește cu următorul text:
„(3) Subcontingentul III se împarte în patru tranșe trimestriale, pentru următoarele perioade și cantități:
(a)
tranșa nr. 1: 1 ianuarie-31 martie - 594 597 tone;
(b)
tranșa nr. 2: 1 aprilie-30 iunie - 594 597 tone;
(c)
tranșa nr. 3: 1 iulie-30 septembrie - 594 597 tone;
(d)
tranșa nr. 4: 1 octombrie-31 decembrie - 594 596 tone.
Pentru anul 2006, tranșa nr. 3 este de 597 991 tone.”
3.
Articolul 5 se modifică după cum urmează:
(a)
La alineatul (1), prima teză se înlocuiește cu următorul text:
„(1) Cererile pentru obținerea licențelor de import se depun în fiecare săptămână pe lângă autoritățile competente din statele membre, până luni la ora 13, ora orașului Bruxelles.”
(b)
La alineatul (2) primul paragraf, prima teză se înlocuiește cu următorul text:
„În ultima zi de depunere a cererilor pentru obținerea licențelor, autoritățile competente transmit Comisiei, pe cale electronică, o comunicare în conformitate cu modelul din anexă, precum și cantitatea totală rezultată din suma cantităților indicate în cererile pentru obținerea licențelor de import, până la ora 18, ora orașului Bruxelles.”
(c)
Alineatul (3) se înlocuiește cu următorul text:
„(3) În cazul în care cumularea cantităților acordate de la începutul perioadei și a cantităților prevăzute la alineatul (2) depășește cantitatea subcontingentului în cauză sau tranșa respectivă, Comisia stabilește coeficienți de atribuire care trebuie aplicați cantităților cerute, până în a treia zi lucrătoare care urmează după ultima zi de depunere a cererilor.”
(d)
La alineatul (4) primul paragraf, prima teză se înlocuiește cu următorul text:
„După aplicarea eventuală a coeficienților de atribuire stabiliți în conformitate cu alineatul (3), autoritățile competente din statele membre eliberează, în a patra zi lucrătoare care urmează după ultima zi de depunere a cererilor, licențele de import care corespund cererilor comunicate Comisiei în conformitate cu alineatul (2).”
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Se aplică de la 1 iulie 2006.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 29 iunie 2006.

Labels: 3
17
5