Document ID: 31995L0068

Nõukogu direktiiv 95/68/EÜ,
22. detsember 1995,
millega muudetakse direktiivi 77/99/EMÜ lihatoodete ja teatavate muude loomsete saaduste tootmist ja turustamist mõjutavate tervishoiuprobleemide kohta
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse direktiivi 77/99/EMÜ, [1] eriti selle artiklit 19,
võttes arvesse komisjoni ettepanekut
ning arvestades, et:
direktiivi 77/99/EMÜ lisade teatavaid aspekte tuleks kohandada, et võtta arvesse tehnoloogia arengut lihatöötlemissektoris ja viia tehnilised nõuded kooskõlla praeguste tavadega;
seepärast on vaja muuta ettevõtete heakskiitmise üldiste tingimustega seotud nõudeid, tööruumide, seadmete ja tööriistade suhtes kohaldatavaid üldisi hügieeninõudeid, lihatooteid valmistavate ettevõtete hügieeni erinõudeid, lihatoodete pakendamise, märgistamise, tervisemärgi kasutamise, säilitamise ja veo nõudeid ning valmislihatoidu ja sulatatud rasvaga seotud erinõudeid;
kuni olemasolevate tekstide lihtsustamiseks võetud meetmete rakendamiseni on vaja võtta ajutised meetmed, et vältida mitme tervisemärgi kasutamist muid loomseid saadusi sisaldavate lihatoodete puhul;
direktiivi 77/99/EMÜ on vaja kohandada seoses muudatustega, mille nõukogu on teinud ühendusesisest värske lihaga kauplemist mõjutavaid tervishoiuprobleeme käsitlevas nõukogu 26. juuni 1964. aasta direktiivis 64/433/EMÜ [2] ja nõukogu 14. detsembri 1988. aasta direktiivis 88/657/EMÜ, millega nähakse ette hakkliha, alla 100grammiste lihatükkide ja lihavalmististe tootmise ja kaubanduse nõuded ning muudetakse direktiive 64/433/EMÜ, 71/118/EMÜ ja 72/462/EMÜ [3]; kuni vastavate ettepanekute tegemiseni tuleks võtta meetmed direktiivi 77/99/EMÜ lisade kohandamiseks tehnika arengule,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA DIREKTIIVI:
Artikkel 1
Direktiivi 77/99/EMÜ lisasid muudetakse järgmiselt.
1. A lisa I peatüki punkti 2 alapunkt e asendatakse järgmisega:
"e) piisav ventilatsioon ja vajaduse korral aurueemaldusseadmed kondensatsioonivee võimalikult tõhusaks eemaldamiseks pindadelt, näiteks seintelt ja lagedelt;".
2. A lisa I peatüki punktile 8 lisatakse järgmine tekst:
"seadmete ja tööriistade desinfitseerimiseks tuleb kasutada vett temperatuuriga vähemalt 82 °C või muud desinfitseerimismeetodit, mille on heaks kiitnud pädev asutus;".
3. A lisa I peatüki punktile 12 lisatakse järgmine tekst:
"kui pädev asutus ei pea pidevalt kohal viibima, piisab varustuse ja materjalide hoidmiseks küllaldase mahutavusega lukustatavast kapist;".
4. A lisa I peatüki punkt 15 asendatakse järgmisega:
"15. piisavad vahendid transpordivahendite puhastamiseks ja desinfitseerimiseks, juhul kui seda ei tohi teha pädeva asutuse loal väljaspool ettevõtet;".
5. A lisa I peatükki lisatakse punkt 16:
"16. Kui toodete töötlemisel ei ole ette nähtud vee kasutamine, võib käesoleva peatüki teatavaid nõudeid, eelkõige punkti 2 alapunktides a ja g sätestatud nõudeid kohandada. Selle erandi kasutamise korral võib pädeva asutuse loal kohaldada asjaomase ettevõtte osades puhastus- ja desinfitseerimismeetodeid, kus vett ei kasutata."
6. A lisa II peatüki A jao punkti 1 viimane lause asendatakse järgmisega:
"Puhastada ja desinfitseerida tuleb direktiivi artiklis 7 ettenähtud ajavahemike järel ja samas artiklis ettenähtud meetoditega."
7. A lisa II peatüki A jao punkt 5 asendatakse järgmisega:
"5. Detergente, desinfektsioonivahendeid ja muid sarnaseid aineid tuleb kasutada vastavalt tootja juhistele nii, et need ei mõjuks kahjulikult seadmetele, varustusele, toormaterjalidele ega toodetele. Pärast kõnealuste ainete kasutamist tuleb töövahendeid ja seadmeid loputada põhjalikult joogiveega, välja arvatud juhul, kui selliste ainete kasutusjuhendis ei peeta loputamist vajalikuks.
Hoolduseks ja puhastamiseks ettenähtud tooteid tuleb hoida käesoleva lisa I peatüki punktis 14 ettenähtud ruumis või kapis."
8. (Puudutab üksnes saksakeelset teksti) A lisa II peatüki B jao punkti 2 teine lõige sõnastatakse järgmiselt:
"… bearbeitet und behandelt".
9. B lisa III peatüki punkt 3 asendatakse järgmisega:
"3. Direktiivi artikli 2 punktis d määratlemata loomsete saaduste olemasolu lihatoodetes lubatakse üksnes juhul, kui need saadused vastavad asjakohastes ühenduse õigusaktides sätestatud nõuetele."
10. B lisa V peatüki punkti 4 kolmas taane asendatakse järgmisega:
"- pakendi puhul, mis ei ole ette nähtud lõpptarbijale, valmistamise kuupäev või kood, mille abil kaubasaaja ja pädev asutus saavad kõnealuse kuupäeva kindlaks teha."
11. B lisa VI peatükk asendatakse järgmisega:
"VI PEATÜKK TERVISEMÄRK
1. Lihatoodetel peab olema tervisemärk. Tervisemärk tuleb tootele panna loetavate ja kustutamatute ning üksteisest selgelt eristatavate tähemärkidega hästi nähtavale kohale tootmise käigus või vahetult pärast tootmist ettevõttes või pakkimiskeskuses. Tervisemärgi võib vastavalt punkti 4 alapunktile b panna otse tootele või selle ümbrisele, kui lihatoode on pakitud üksikult, või ümbrisele kinnitatud etiketile. Kui lihatoode on pakitud ja pakendatud üksikult, piisab pakendile pandud tervisemärgist.
2. Kui vastavalt punktile 1 tervisemärgiga varustatud lihatooted pakendatakse, tuleb tervisemärk panna ka pakendile.
3. Erandina punktidest 1 ja 2 ei ole tervisemärgi panemine lihatoodetele vajalik juhul, kui:
a) tervisemärk pannakse vastavalt punktile 4 iga lihatooteid sisaldava kaubaüksuse välispinnale;
b) heakskiidetud ettevõttes edasiseks töötlemiseks või pakkimiseks ettenähtud partiides olevate lihatoodete puhul:
- on nimetatud partiide välispinnal nähtaval kohal neid partiisid lähetava heakskiidetud ettevõtte tervisemärk koos selge märkega ettenähtud sihtkoha kohta,
- peab kaubasaaja ettevõte registrit vastavalt käesolevale punktile vastuvõetud lihatoodete koguste, tüübi ja päritolu kohta ning säilitab seda registrit kõnealuse direktiivi artikli 7 lõike 1 teise lõigu neljandas taandes sätestatud aja jooksul. Sellest olenemata peab tervisemärk vastavalt punktidele 1, 2 või punkti 3 alapunktile a olema suurpakendites olevatel lihatoodetel, mis on ette nähtud otsemüügiks ilma edasise töötlemise ja pakendamiseta;
c) tootjalt otse jaemüüjale lahtiselt müüdavate pakendamata lihatoodete puhul:
- pannakse tervisemärk vastavalt punktile 1 konteinerile, millega lihatooteid veetakse,
- peab tootja registrit vastavalt käesolevale punktile lähetatavate lihatoodete koguste, tüübi ja kaubasaaja kohta ning säilitab seda registrit kõnealuse direktiivi artikli 7 lõike 1 teise lõigu neljandas taandes sätestatud aja jooksul.
4. a) Tervisemärgil peavad ovaalse piirjoone sees olema järgmised andmed:
i) kas:
- ülal: lähteriigi suur esitäht või suured esitähed, trükituna, s.o B - DK - D - EL - E - F - IRL - I - L - NL - AT - P - FI - S - UK, millele kooskõlas otsusega 94/837/EÜ järgneb ettevõtte või taaspakkimiskeskuse loanumber ja vajaduse korral koodnumber, mis osutab tootetüübile, mille jaoks ettevõte on heaks kiidetud,
- all: üks järgmistest esitähtede kombinatsioonidest: CEE - EØF - EWG - EOK - ETY - EC - EEG;
ii) või:
- ülal: lähteriigi nimi suurte tähtedega,
- keskel: ettevõtte või taaspakkimiskeskuse loanumber vastavalt otsusele 94/837/EÜ ja vajaduse korral koodnumber, mis osutab tootetüübile, mille jaoks ettevõte on heaks kiidetud,
- all: üks järgmistest esitähtede kombinatsioonidest: CEE - EØF - EWG - EOK - ETY - EEC - EEG;
b) tervisemärgi võib panna lubatud vahenditega otse tootele või selle võib eelnevalt trükkida toote ümbrisele või pakendile, samuti etiketile, mis kinnitatakse tootele, selle ümbrisele või pakendile. Kui tervisemärk pannakse ümbrisele, tuleb see panna nii, et ümbrise avamisel tempel rikutakse. Tempel võib terveks jääda üksnes juhul, kui ümbris selle avamisel rikutakse. Hermeetiliselt suletud pakendites olevate toodete puhul tuleb tempel panna kustutamatult kas kaanele või nõule;
c) tervisemärgiks võib olla ka vastupidavast materjalist eemaldamatu plaadike, mis vastab kõikidele hügieeninõuetele ja millel on esitatud kõik punktis a loetletud andmed.
5. Kui lihatoode sisaldab muid loomseid toiduaineid, näiteks kala-, piima- või munatooteid, tuleb tootele panna ainult üks tervisemärk."
12. B lisa VII peatüki punkt 1 asendatakse järgmisega:
"1. Lihatooteid tuleb säilitada B lisa I peatüki punkti 1 alapunktis a ettenähtud ruumides.
Sellest olenemata võib lihatooteid säilitada ka mujal kui kõnealuses punktis ettenähtud ruumides järgmistel tingimustel:
a) lihatooteid, mida ei saa hoida toatemperatuuril, võib säilitada käesoleva direktiivi artikli 3 punkti A alapunktis 8 osutatud külmhoones või muude asjakohaste direktiivide kohaselt heakskiidetud külmhoones;
b) lihatooteid, mida saab hoida toatemperatuuril, võib säilitada kergesti puhastatavates ja desinfitseeritavates tugeva konstruktsiooniga ladudes, mille on heaks kiitnud pädev asutus."
13. B lisa VII peatükki lisatakse järgmine punkt:
"5. Esimese turustusetapi jooksul peab lihatoodetega kaasas olema käesoleva direktiivi artikli 3A lõike 9 punkti b alapunktis i osutatud äridokument.
Järgmistes etappides peab toodete transportimisel ja turustamisel nendega kaasas olema äridokument, millel on lähteettevõtte loanumber, mille järgi saab kindlaks teha kontrolli eest vastutava pädeva asutuse."
14. Lisa B VIII peatüki B jagu asendatakse järgmisega:
"B. Samuti peab hermeetiliselt suletud pakendites olevaid lihatooteid tootva ettevõtte juht või omanik proovide võtmise teel kontrollima, et:
1) ümbritseva õhu temperatuuril säilitamiseks ettenähtud lihatooteid kuumtöödeldakse, mille käigus hävitatakse või inaktiveeritakse patogeenseid mikroobe ja patogeensete mikroorganismide eoseid. Tootmisprotsessi parameetrite, näiteks kuumutamise kestuse, temperatuuri, pakendite täitmise, nende suuruse jms kohta tuleb pidada registrit.
Kuumtöötlusseadmel peavad olema kontrollseadised, mille abil on võimalik kontrollida, et pakendeid on põhjalikult kuumtöödeldud;
2) pakendite materjal vastaks ühenduse nõuetele toiduainetega kokkupuutumiseks ettenähtud materjalide kohta;
3) pakendite tõhusa sulgemise tagamiseks kontrollitakse iga päeva toodangut eelnevalt kindlaksmääratud ajavahemike järel. Suletud pakendite ristlõike ja liitekohtade kontrollimiseks peavad olema sobivad vahendid;
4) tootja kontrolliks täiendavalt proovide võtmise teel, et:
a) steriliseeritud tooteid on tõhusalt töödeldud, tehes seda
- inkubatsioonitestiga. Inkubeerida tuleb vähemalt 37 °C juures seitse päeva või vähemalt 35 °C juures kümme päeva või kasutades mõnda muud aja/temperatuuri suhet, mille pädev asutus on samaväärseks tunnistanud,
- pakendite ja nende sisu mikrobioloogilise uuringuga ettevõtte laboratooriumis või muus heakskiidetud laboris;
b) hermeetiliselt suletud pakendites olevad pastöriseeritud tooted vastavad pädeva asutuse tunnustatud kriteeriumidele;
5) tehakse vajalikud kontrollid jääkkloori sisalduse kindlakstegemiseks jahutusvees pärast selle kasutamist. Sellest olenemata võivad liikmesriigid eirata kõnealusest nõuet juhul, kui vesi vastab direktiivi 80/778/EMÜ nõuetele."
15. B lisa IX peatüki punkti 2 alapunkt a asendatakse järgmisega:
"2. a) Valmistoidus sisalduv lihatoode tuleb kohe pärast küpsetamist:
i) kas segada võimalikult kiiresti teiste koostisosadega; sel juhul ei tohi lihatoodet hoida temperatuuril 10-60 °C kauem kui kaks tundi; või
ii) jahutada enne teiste koostisosadega segamist temperatuurini maksimaalselt 10 °C.
Muude valmistusmeetodite kohaldamisel peab need heaks kiitma pädev asutus, kes teatab sellest komisjonile."
16. C lisa II peatüki A jao punkti 2 alapunkt a asendatakse järgmisega:
"a) külmhoone, kui toormaterjale ei koguta ja ei saadeta edasi B jao punkti 3 alapunktides b ja c sätestatud tähtaegade piires;".
17. C lisa II peatüki B jao punktist 7 jäetakse välja sõnad "toormaterjalide tootmiseks".
18. C lisa II peatüki punkt 8 asendatakse järgmisega:
"8. Sulatatud loomarasv peab sõltuvalt tüübist vastama järgmistele standarditele:
| Veised | Sead | Muude loomade rasv |
Toiduks kasutatav sulatatud rasv | Rafineeritav sulatatud rasv | Toiduks kasutatav searasv | Seapekk ja muu rafi-neeritav searasv | Toiduks kasutatav rasv | Rafineeritav rasv |
Premier jus | Muu | Seapekk | Muu rasv |
Vabade rasvhapete maksimaalne sisaldus (m/m% oleiinhape) Peroksiid, maksimum | 0,75 4 mekv/kg | 1,25 4 mekv/kg | 3,0 6 mekv/kg | 0,75 4 mekv/kg | 1,25 6 mekv/kg | 2,0 6 mekv/kg | 1,25 4 mekv/kg | 3,0 10 mekv/kg |
Niiskus ja lisandid | max 0,5 % |
Lõhn, maitse ja värvus | Normaalne" |
Artikkel 2
1. Liikmesriigid jõustavad käesoleva direktiivi järgimiseks vajalikud õigusnormid enne 1. oktoobrit 1996. Liikmesriigid teatavad sellest viivitamata komisjonile.
Kui liikmesriigid kõnealused normid vastu võtavad, lisavad nad nendesse normidesse või nende normide ametliku avaldamise korral nende juurde viite käesolevale direktiivile. Sellise viitamise viisi näevad ette liikmesriigid.
2. Liikmesriigid edastavad komisjonile käesoleva direktiiviga reguleeritavas valdkonnas nende poolt vastuvõetud põhiliste siseriiklike õigusnormide teksti.
Artikkel 3
Käesolev direktiiv jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Ühenduste Teatajas.
Artikkel 4
Käesolev direktiiv on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 22. detsember 1995

Labels: 0
3
17