Document ID: 32006R1284

32006R1284
L 235/3
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 1284/2006 НА КОМИСИЯТА
от 29 август 2006 година
относно постоянно разрешение на някои добавки в храни за животни
(текст от значение за ЕИП)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Директива 70/524/ЕИО на Съвета от 23 ноември 1970 г. относно добавките в храни за животни (1), и по-специално член 3 и член 9г, параграф 1 от нея,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 1831/2003 на Европейския парламент и на Съвета от 22 септември 2003 г. относно хранителните добавки, предназначени за използване при храненето на животните (2), и по-специално член 25 от него,
като има предвид, че:
(1)
В Регламент (ЕО) № 1831/2003 е предвидена възможност за разрешение за добавки, предназначени за използване при храненето на животните.
(2)
В член 25 от Регламент (EО) № 1831/2003 са определени преходни мерки за заявленията за разрешение на добавки към фуражите, подадени в съответствие с Директива 70/524/EИО преди датата на прилагане на Регламент (EО) № 1831/2003.
(3)
Заявленията за разрешение на хранителните добавки, включени в списъците в приложенията към настоящия регламент, са подадени преди датата на прилагане на Регламент (ЕО) № 1831/2003.
(4)
Първоначалните бележки по тези заявления, както е предвидено в член 4, параграф 4 от Директива 70/524/ЕИО, са представени на Комисията преди датата на прилагане на Регламент (ЕО) № 1831/2003. Затова тези заявления следва да продължат да се обработват в съответствие с член 4 от Директива 70/524/ЕИО.
(5)
Използването на ензимния препарат на ендо-1,3(4)-бета-глюканаза, произведена от Trichoderma longibrachiatum (ATCC 2106), ендо-1,4-бета-ксиланаза, произведена от Trichoderma longibrachiatum (ATCC 2105) и алфа-амилаза, произведена от Bacillus amyloliquefaciens (DSM 9553), за първи път получава временно разрешение за отбити прасенца с Регламент (ЕО) № 2690/1999 на Комисията (3). Представени са нови данни в подкрепа на заявление за разрешение без определен срок на упоменатия ензимен препарат. Оценката показва, че условията, посочени в член 3а от Директива 70/524/ЕИО за такова разрешение, са изпълнени. Следователно използването на упоменатия ензимен препарат, определен в приложение I към настоящия регламент, следва да бъде разрешено без определен срок.
(6)
Използването на ензимния препарат на ендо-1,3(4)-бета-глюканаза, произведена от Aspergillus aculeatus (CBS 589.94), ендо-1,4-бета-ксиланаза, произведена от Trichoderma longibrachiatum (CBS 592.94), алфа-амилаза, произведена от Bacillus amyloliquefaciens (DSM 9553) и ендо-1,4-бета-ксиланаза, произведена от Trichoderma viride (NIBH FERM BP 4842), първоначално е разрешен временно най-напред за пуйки за угояване с Регламент (ЕО) № 2013/2001 на Комисията (4). Представени са нови данни в подкрепа на заявление за разрешение без определен срок на упоменатия ензимен препарат. Оценката показва, че условията, посочени в член 3а от Директива 70/524/ЕИО за такова разрешение, са изпълнени. Следователно използването на упоменатия ензимен препарат, определен в приложение II към настоящия регламент, следва да получи разрешение без определен срок.
(7)
Използването на ензимния препарат на ендо-1,4-бета-ксиланаза, произведена от Trichoderma longibrachiatum (ATCC 2105), първоначално е разрешен временно най-напред за прасета за угояване с Регламент (ЕО) № 1411/1999 на Комисията (5). Представени са нови данни в подкрепа на заявление за разрешение без определен срок на упоменатия ензимен препарат. Оценката показва, че условията, посочени в член 3а от Директива (ЕО) № 70/524/ЕИО за такова разрешение, са изпълнени. Следователно използването на упоменатия ензимен препарат, определен в приложение III към настоящия регламент, следва да бъде разрешено без определен срок.
(8)
Оценката на упоменатите заявления показва, че са необходими някои процедури за защита на работниците от въздействието на добавките, дадени в приложенията. Такава защита следва да бъде осигурена чрез прилагането на Директива 89/391/ЕИО на Съвета от 12 юни 1989 г. относно въвеждането на мерки за насърчаване подобряване на безопасните и здравословни условия на работа за работниците (6).
(9)
Мерките, предвидени с настоящия регламент, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Препаратът, който спада към групата „Ензими“, определен в приложение I, получава безсрочно разрешение като добавка при храненето на животните при условията, предвидени в упоменатото приложение.
Член 2
Препаратът, който спада към групата „Ензими“, определен в приложение II, получава безсрочно разрешение като добавка при храненето на животните при условията, предвидени в упоменатото приложение.
Член 3
Препаратът, който спада към групата „Ензими“, определен в приложение III, получава безсрочно разрешение като добавка при храненето на животните при условията, предвидени в упоменатото приложение.
Член 4
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 29 август 2006 година.

Labels: 0
17
16
6