Document ID: 32001R2133

Komisijas Regula (EK) Nr. 2133/2001
(2001. gada 30. oktobris),
ar ko atver dažas Kopienas tarifu kvotas un tarifu maksimālos apjomus labības nozarē un paredz to pārvaldi, un atceļ Regulu (EK) Nr. 1897/94, Regulu (EK) Nr. 306/96, Regulu (EK) Nr. 1827/96, Regulu (EK) Nr. 1970/96, Regulu (EK) Nr. 1405/97, Regulu (EK) Nr. 1406/97, Regulu (EK) Nr. 2492/98, Regulu (EK) Nr. 2809/98 un Regulu (EK) Nr. 778/1999
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1992. gada 30. jūnija Regulu (EEK) Nr. 1766/92 par labības tirgus kopīgo organizāciju [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1666/2000 [2], un jo īpaši tās 12. panta 1. punktu,
ņemot vērā Padomes 1995. gada 20. decembra Lēmumu 95/582/EK par nolīgumu slēgšanu sarakstes veidā starp Eiropas Kopienu, no vienas puses, un Islandes Republiku, Norvēģijas Karalisti un Šveices Konfederāciju, no otras puses, attiecībā uz dažiem lauksaimniecības produktiem [3], un jo īpaši tā 2. pantu,
ņemot vērā Padomes 1996. gada 18. jūnija Regulu (EK) Nr. 1095/96 par to koncesiju īstenošanu, kas iekļautas CXL grafikā, kurš izstrādāts, noslēdzot sarunas par VVTT XXIV.6. pantu [4], un jo īpaši tās 1. pantu,
ņemot vērā Padomes 1998. gada 20. jūlija Regulu (EK) Nr. 1706/98, ar ko paredz režīmu, kurš piemērojams attiecībā uz lauksaimniecības produktiem un precēm, kas iegūtas, pārstrādājot Āfrikas, Karību jūras baseina un Klusā okeāna valstu (ĀKK valstu) izcelsmes lauksaimniecības produktus, un ar ko atceļ Regulu (EEK) Nr. 715/90 [5], un jo īpaši tās 30. pantu,
ņemot vērā Padomes 2000. gada 31. jūlija Regulu (EK) Nr. 1727/2000, ar ko Kopienas tarifu kvotu veidā nosaka koncesijas dažiem lauksaimniecības produktiem un kā autonomu un pārejas pasākumu paredz dažu Eiropas Nolīgumā ar Ungāriju paredzēto lauksaimniecības koncesiju koriģēšanu [6], un jo īpaši tās 1. panta 3. punktu,
ņemot vērā Padomes 2000. gada 9. oktobra Regulu (EK) Nr. 2290/2000, ar ko Kopienas tarifu kvotu veidā nosaka koncesijas dažiem lauksaimniecības produktiem un kā autonomu un pārejas pasākumu paredz dažu Eiropas Nolīgumā ar Bulgāriju paredzēto lauksaimniecības koncesiju koriģēšanu [7], un jo īpaši tās 1. panta 3. punktu,
tā kā:
(1) Komisijas 1993. gada 2. jūlija Regulā (EEK) Nr. 2454/93, ar kuru paredz noteikumus par to, kā īstenot Padomes Regulu (EEK) Nr. 2913/92, ar ko izveido Kopienas Muitas kodeksu [8], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 993/2001 [9], ir kodificēti to tarifu kvotu pārvaldes noteikumi, kurus paredzēts izmantot muitas deklarāciju iesniegšanas hronoloģiskā secībā, kā arī atvieglota importa uzraudzības noteikumi.
(2) Vienkāršības labad un ņemot vērā nelielās kvotas un maksimālos apjomus, kas paredzēti Lēmumā 95/582/EK, Padomes 1996. gada 6. decembra Lēmumā 97/126/EK par nolīguma slēgšanu starp Eiropas Kopienu, no vienas puses, un Dānijas valdību un Farēru salu autonomijas valdību, no otras puses [10], un Padomes Regulā (EK) Nr. 1095/96, Padomes Regulā (EK) Nr. 1706/98, Padomes Regulā (EK) Nr. 1727/2000 un Padomes Regulā (EK) Nr. 2290/2000, Regulas (EEK) Nr. 2454/93 noteikumi būtu jāpiemēro arī attiecībā uz minētajām kvotām un maksimālajiem apjomiem.
(3) Administratīvu apsvērumu dēļ katrai attiecīgajai tarifu kvotai un maksimālajiem apjomiem būtu jāpiešķir jauns kārtas numurs.
(4) Lai nodrošinātu, ka dažas kvotas un maksimālos apjomus, uz ko attiecas šī regula, efektīvi pārvalda, būtu jāpieprasa apliecība, kurā būtu apliecināta preču izcelsme.
(5) Ņemot vērā kviešu kvalitāti, kas noteikta kvotām Nr. 09.0074 un 09.0075, muitas iestādēm pirms kvotas tiesību piešķiršanas būtu jāpārbauda atbilstība kvalitātes prasībām. Lai nodrošinātu minēto kvotu efektīvu pārvaldi, būtu jāievieš saistību nodrošinājumu sistēma.
(6) Ja kādā gadā tiek sasniegti maksimālie apjomi, uz kuriem attiecas šī regula, tad Komisija, pieņemot regulu, var atkārtoti ieviest parasto muitas nodokļu iekasēšanu, samazinot tos par 50 %.
(7) Piemērojot minētajām kvotām un maksimālajiem apjomiem Regulu (EEK) Nr. 2454/93, kļūst nevajadzīgi sīki izstrādātie izpildes noteikumi, kas uz tiem attiecas un kas noteikti Komisijas Regulā (EK) Nr. 1897/94 [11], (EK) Nr. 306/96 [12], (EK) Nr. 1827/96 [13], (EK) Nr. 1970/96 [14], (EK) Nr. 1405/97 [15], (EK) Nr. 1406/97 [16], (EK) Nr. 2492/98 [17], (EK) Nr. 2809/98 [18] un Komisijas Regulā (EK) Nr. 778/1999 [19]. Tāpēc no dienām, no kā piemēro šīs regulas noteikumus, minētās regulas būtu jāatceļ.
(8) Labības pārvaldības komiteja nav sniegusi atzinumu tās priekšsēdētāja noteiktajā termiņā,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
1. Tarifu kvotas, kas uzskaitītas I pielikumā, atver no 1. jūlija līdz 30. jūnijam par katru tirgdarbības gadu no 2002. gada 1. jūlija.
2. Tarifu kvotas, kas uzskaitītas II pielikumā, atver par katru kalendāro gadu no 2002. gada 1. janvāra.
3. Tarifu maksimālos apjomus, kas uzskaitīti III pielikumā, atver par katru kalendāro gadu no 2002. gada 1. janvāra.
2. pants
1. Produktus, ko importē atbilstīgi tarifu kvotām 09.5716 un 09.5732, izlaiž brīvā apgrozībā pēc tam, kad uzrādīta preču brīvas aprites apliecība EUR.1, ko izdevusi eksportētāja valsts atbilstīgi ar minēto valsti noslēgtā Eiropas Līguma 4. protokolam, vai arī kad sniegta deklarācija uz faktūrrēķina, kas izdots saskaņā ar minēto protokolu.
2. Produktus, ko importē atbilstīgi tarifu kvotai 09.0779, izlaiž brīvā apgrozībā pēc tam, kad uzrādīta preču brīvas aprites apliecība EUR.1, ko izdevusi eksportētāja valsts atbilstīgi ar minēto valsti noslēgtā divpusējā nolīguma IV pielikumam, vai arī kad sniegta deklarācija uz faktūrrēķina, kas izdots saskaņā ar minēto nolīgumu.
3. Produktus, ko importē atbilstīgi tarifu kvotai 09.0689, izlaiž brīvā apgrozībā pēc tam, kad uzrādīta preču brīvas aprites apliecība EUR.1, ko izdevusi eksportētāja valsts saskaņā ar 3. protokola IV pielikumu Nolīgumam starp Eiropas Kopienu, no vienas puses, un Dānijas valdību un Farēru salu autonomijas valdību, no otras puses, vai arī kad sniegta deklarācija uz faktūrrēķina, kas izdots saskaņā ar minēto nolīgumu.
4. Produktus, ko importē atbilstīgi tarifu kvotai 09.1633 un tarifu maksimālajiem apjomiem, kas uzskaitīti šīs regulas III pielikumā, izlaiž brīvā apgrozībā pēc tam, kad iesniegta preču brīvas aprites apliecība EUR.1 vai deklarācija uz faktūrrēķina, ko izdevusi eksportētāja valsts saskaņā ar ĀKK un EK Konvencijas V pielikuma 1. protokolu.
3. pants
1. Lai nodrošinātu atbilstīgi tarifu kvotām 09.0074 un 09.0075 importēto produktu kvalitāti, tiesības uz nulles procenta likmes ievedmuitas nodokli piešķir ar nosacījumu, ka importētājs papildus visiem saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 2454/93 248. panta iemaksājamiem saistību nodrošinājumiem, dienā, kad pieņem deklarāciju par izlaišanu brīvā apgozībā, iemaksā kompetentajām muitas iestādēm importa saistību nodrošinājumu EUR 5 par tonnu.
2. Muitas iestādes ņem reprezentatīvus paraugus no katra sūtījuma, ko importē atbilstīgi tarifu kvotai 09.0075, lai veiktu testus, kas vajadzīgi, lai noteiktu, vai importēto produktu kvalitāte atbilst IV pielikumā minētajiem kvalitātes kritērijiem. Ja kvalitāte nav atbilstīga, tad piekļuvi kvotai atsaka.
3. Muitas iestādes ņem reprezentatīvus paraugus no katra sūtījuma, ko importē atbilstīgi tarifu kvotai 09.0074, lai veiktu testus, kas vajadzīgi, lai noteiktu, vai stiklaino graudu saturs ir 73 % vai vairāk. Ja kvalitāte nav atbilstīga, tad piekļuvi kvotai atsaka.
4. Šā panta 1. punktā minēto importa saistību nodrošinājumu EUR 5 par tonnu atmaksā par produktu daudzumiem, kas importēti atbilstīgi katrai kvotai un atbilst kritērijiem, kuri noteikti attiecīgi 2. un 3. punktā. Ja 2. un 3. punktā minētajos testos konstatē, ka importētā produkta kvalitāte neatbilst standartam, tad piemēro Komisijas Regulu (EK) Nr. 1249/96 [20]. Šā panta 1. punktā minēto summu EUR 5 par tonnu ietur kā soda naudu.
4. pants
1. Tarifu kvotas, kas minētas 1. panta 1. un 2. punktā, pārvalda Komisija saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 2454/93 308.a, 308.b un 308.c pantu.
2. Tarifu maksimālie apjomi, kas minēti 1. panta 3. punktā, ir Kopienas uzraudzībā, ko veic Komisija ciešā sadarbībā ar dalībvalstīm saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 2454/93 308.d pantu.
5. pants
1. No 2002. gada 1. jūlija atceļ Regulu (EK) Nr. 1970/96, (EK) Nr. 1405/97, (EK) Nr. 1406/97 un Regulu (EK) Nr. 778/1999.
2. No 2002. gada 1. janvāra atceļ Regulu (EK) Nr. 1897/94, (EK) Nr. 306/96, (EK) Nr. 1827/96, (EK) Nr. 2809/98 un Regulu (EK) Nr. 2492/98.
6. pants
Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 2002. gada 1. jūlija attiecībā uz kvotām, uz ko attiecas 1. panta 1. punkts, un no 2002. gada 1. janvāra attiecībā uz kvotām un maksimālajiem apjomiem, uz kuriem attiecas 1. panta 2. un 3. punkts.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2001. gada 30. oktobrī

Labels: 3
17