Document ID: 32005L0048

SMERNICA KOMISIE 2005/48/ES
z 23. augusta 2005,
ktorou sa menia a dopĺňajú smernice Rady 86/362/EHS, 86/363/EHS a 90/642/EHS, pokiaľ ide o maximálne hladiny rezíduí určitých pesticídov v a na obilninách a určitých výrobkoch živočíšneho a rastlinného pôvodu
(Text s významom pre EHP)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na smernicu Rady 86/362/EHS z 24. júla 1986 o stanovení maximálnych hladín rezíduí pesticídov v a na obilninách (1), a najmä na jej článok 10,
so zreteľom na smernicu Rady 86/363/EHS z 24. júla 1986 o stanovení maximálnych hladín rezíduí pesticídov v a na potravinách živočíšneho pôvodu (2), a najmä na jej článok 10,
so zreteľom na smernicu Rady 90/642/EHS z 27. novembra 1990 o stanovení maximálnych hladín pre rezíduá pesticídov v a na určitých produktoch rastlinného pôvodu vrátane ovocia a zeleniny (3), a najmä na jej článok 7,
so zreteľom na smernicu Rady 91/414/EHS z 15. júla 1991 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh (4), a najmä na jej článok 4 ods. 1 písm. f),
keďže:
(1)
Do prílohy I k smernici 91/414/EHS boli zahrnuté tieto existujúce účinné látky: iprodion smernicou Komisie 2003/31/ES (5); propiconazol smernicou Komisie 2003/70/ES (6) a molinate smernicou Komisie 2003/81/ES (7).
(2)
Do prílohy I k smernici 91/414/EHS boli zahrnuté tieto nové účinné látky: mesotrion smernicou Komisie 2003/68/E (8); a silthiofam, picoxystrobin, flufenacet, iodosulphuron-methyl-sodium a fostiazat smernicou Komisie 2003/84/ES (9).
(3)
Uvedené účinné látky boli zahrnuté do prílohy I k smernici 91/414/EHS na základe prehodnotenia predložených informácií o ich navrhovanom použití. Informácie súvisiace s týmto použitím predložili určité členské štáty v súlade s článkom 4 ods. 1 písm. f) uvedenej smernice. Tieto informácie sa preskúmali a boli dostatočné na to, aby sa na ich základe mohli stanoviť maximálne hladiny rezíduí (MRL).
(4)
V prípade, že neexistujú MRL Spoločenstva alebo dočasné MRL, členské štáty predtým, ako budú povolené prípravky na ochranu rastlín obsahujúce tieto účinné látky, zavedú dočasné národné MRL v súlade s článkom 4 ods. 1 písm. f) smernice 91/414/EHS.
(5)
MRL Spoločenstva a hladiny odporúčané v Potravinovom kódexe sú stanovené a zhodnotené na základe podobných postupov. V prípade iprodionu a propiconazolu existuje len obmedzený počet kódexových MRL. V smerniciach 86/362/EHS, 86/363/EHS a 90/642/EHS sú už stanovené MRL Spoločenstva pre iprodion (smernica Rady 93/58/EHS) (10) a propiconazol (smernica Rady 94/30/ES) (11). Tieto MRL boli zohľadnené v tejto smernici. Kódexové MRL, ktoré budú v blízkej budúcnosti odporúčané na vyňatie, neboli zohľadnené. MRL založené na kódexových MRL sa prehodnotili na základe rizika pre spotrebiteľov. Pri použití toxikologických konečných ustanovení založených na štúdiách, ktoré mala Komisia k dispozícii, nebolo potvrdené žiadne riziko.
(6)
S ohľadom na zaradenie uvedených účinných látok do prílohy I k smernici 91/414/EHS sa príslušné technické a vedecké hodnotenia finalizovali formou posudkových správ Komisie. Uvedené hodnotiace správy k týmto látkam boli finalizované v dňoch uvedených v smerniciach Komisie v odôvodneniach 1 a 2. Tieto správy stanovili prijateľný denný príjem (ADI) a v prípade potreby aj akútnu referenčnú dávku (ARfD) pre dané látky. Vystavenie spotrebiteľov potravinových výrobkov, ktoré sú ošetrené uvedenými účinnými látkami, sa stanovilo a ohodnotilo v súlade s postupmi Spoločenstva. Zohľadnili sa aj smernice uverejnené Svetovou zdravotníckou organizáciou (12) a stanovisko Vedeckého výboru pre rastliny (13) k použitej metodológii. V závere je uvedené, že navrhnuté MRL nebudú viesť k rozšíreným ADI ani ARfD.
(7)
V záujme zabezpečiť, aby bol spotrebiteľ primerane chránený pred vystavením rezíduám následkom neoprávneného používania prípravkov na ochranu rastlín, by sa mali pre príslušné kombinácie výrobkov/pesticídov stanoviť dočasné MRL na nižšiu hodnotu analytického určenia.
(8)
Stanovenie takýchto prechodných MRL na úrovni Spoločenstva nebráni členským štátom zaviesť prechodné MRL pre príslušné látky v súlade s článkom 4 ods. 1 písm. f) smernice 91/414/EHS a jej prílohy VI. Obdobie štyroch rokov sa považuje za postačujúce na povolenie ďalšieho použitia príslušných účinných látok. Prechodné MRL by potom mali byť konečné.
(9)
Preto je potrebné upraviť MRL stanovené v prílohách smerníc 86/362/EHS, 86/363/EHS a 90/642/EHS s cieľom umožniť vhodný dozor a kontrolu nad zákazom ich použitia a ochranu spotrebiteľa. V prípade, že MRL už v prílohách k týmto smerniciam boli vymedzené, je vhodné ich zmeniť a doplniť. V prípade, že ešte vymedzené neboli, je potrebné ich stanoviť.
(10)
Smernice 86/362/EHS, 86/363/EHS a 90/642/EHS by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
(11)
Opatrenia stanovené v tejto smernici sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
PRIJALA TÚTO SMERNICU:
Článok1
Smernica 86/362/EHS sa mení a dopĺňa takto:
1.
V časti A prílohy II sa pridávajú maximálne hladiny rezíduí pre mesotrion, silthiofam, picoxystrobin, flufenacet, iodosulphuron-methyl-sodium, fostiazat a molinate, ako je stanovené v prílohe I k tejto smernici.
2.
V časti A prílohy II sa nahrádzajú maximálne hladiny rezíduí pre propiconazol a iprodion hladinami stanovenými v prílohe II k tejto smernici.
Článok 2
Smernica 86/363/EHS sa mení a dopĺňa takto:
1.
V časti A prílohy II sa pridávajú maximálne hladiny rezíduí pre picoxystrobin, ako je stanovené v prílohe III k tejto smernici.
2.
V časti B prílohy II sa nahrádzajú maximálne hladiny rezíduí pre propiconazol hladinami stanovenými v prílohe IV k tejto smernici.
Článok 3
Smernica 90/642/EHS sa mení a dopĺňa takto:
1.
V prílohe II sa pridávajú maximálne hladiny rezíduí pre mesotrion, silthiofam, picoxystrobin, flufenacet, iodosulphuron-methyl-sodium, fostiazat a molinate, ako je stanovené v prílohe V k tejto smernici.
2.
V prílohe II sa nahrádzajú maximálne hladiny rezíduí pre propiconazol a iprodion hladinami stanovenými v prílohe VI k tejto smernici.
Článok 4
1. Členské štáty prijmú a uverejnia najneskôr 24. februára 2006 zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s touto smernicou. Členské štáty bezodkladne oznámia Komisii znenie týchto ustanovení a korelačnú tabuľku medzi takýmito ustanoveniami a touto smernicou.
Tieto ustanovenia sa uplatňujú od 24. februára 2007.
Členské štáty uvedú priamo v prijatých ustanoveniach alebo pri ich úradnom uverejnení odkaz na túto smernicu. Podrobnosti o odkaze upravia členské štáty.
2. Členské štáty oznámia Komisii znenie základných ustanovení vnútroštátnych právnych predpisov, ktoré prijmú v oblasti pôsobnosti tejto smernice.
Článok 5
Táto smernica nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jej uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Článok 6
Táto smernica je určená členským štátom.
V Bruseli 23. augusta 2005

Labels: 0
17
20
6