Document ID: 31976L0211

Padomes Direktīva
(1976. gada 20. janvāris)
par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz dažu fasētu produktu pildīšanu pēc svara vai tilpuma
(76/211/EEK)
EIROPAS KOPIENU PADOME,
ņemot vērā Eiropas Ekonomikas kopienas dibināšanas līgumu, un jo īpaši tā 100. pantu,
ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu [1],
ņemot vērā Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu [2],
tā kā lielākajā daļā dalībvalstu uz noformējumu fasētu produktu tirdzniecībai attiecas obligāti noteikumi, kas dažādās dalībvalstīs atšķiras, tādējādi apgrūtinot šādu fasētu produktu tirdzniecību; tā kā šādi noteikumi ir jātuvina;
tā kā lai patērētājiem nodrošinātu pareizu informāciju, jānosaka metode, kā uz fasējuma norādāms produkta nominālais svars vai tilpums;
tā kā ir jānosaka arī pieļaujamās negatīvās kļūdas fasējumu sastāvā un ir jāizstrādā standarta metode šādai kontrolei, lai iegūtu vienkāršu metodi, kā garantēt fasējumu atbilstību pieņemtajiem noteikumiem;
tā kā 16. pants Padomes Direktīvā 71/316/EEK (1971. gada 26. jūlijs) par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz kopīgiem noteikumiem, ko piemēro metroloģiskās kontroles mērinstrumentiem un metodēm [3], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Pievienošanās aktu [4], nosaka, ka prasību saskaņošanu konkrētu produktu laišanai tirgū, jo īpaši attiecībā uz fasētu produktu daudzuma izteikšanu mērvienībās un marķēšanu, var aptvert atsevišķas direktīvas;
tā kā pārāk straujas pārmaiņas valsts tiesību aktos un citos normatīvajos aktos paredzētajos daudzuma izteikšanas līdzekļos, kā arī jaunu kontroles sistēmu izveide un jaunas mērvienību sistēmas pieņemšana dažās dalībvalstīs radītu sarežģījumus, šajās dalībvalstīs jāparedz pārejas posms; tā kā šāds noteikums nedrīkstētu turpmāk kavēt Kopienas iekšējo tirdzniecību ar attiecīgajiem produktiem un liegt ieviest direktīvu citās dalībvalstīs,
IR PIEŅĒMUSI ŠO DIREKTĪVU.
1. pants
Šī direktīva attiecas uz fasējumiem, kuros ir produkti, izņemot tos, kas minēti Padomes Direktīvā 75/106/EEK (1974. gada 19. decembris) par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz dažu fasētu šķidrumu pildīšanu pēc tilpuma [5], kas paredzēti tirgošanai nemainīgās mērvienībās izteiktos nominālos daudzumos, kuri:
- ir vienādi ar iepakotāja iepriekš noteiktajiem lielumiem,
- ir izteikti svara vai tilpuma mērvienībās,
- ir vismaz 5 g vai 5 ml un nepārsniedz 10 kg vai 10 l.
2. pants
1. Fasējums šīs direktīvas nozīmē ir produkts kopā ar konkrēto iepakojumu, kurā tas ir iefasēts.
2. Produkts ir fasēts, ja tas ir ievietots jebkura veida iepakojumā, pircējam neesot klāt, un produkta daudzumam fasējumā iepriekš ir noteikts lielums, ko nevar mainīt, neatdarot vai manāmi nepārveidojot iepakojumu.
3. pants
1. I pielikuma 3.3. iedaļā noteiktā EEK zīme var būt uz fasējumiem, kas atbilst šīs direktīvas un I pielikuma prasībām.
2. Tiem veic metroloģisko kontroli I pielikuma 5. iedaļā un II pielikumā noteiktajos apstākļos.
4. pants
1. Uz visiem 3. pantā minētajiem fasējumiem saskaņā ar I pielikumu jābūt norādei par produkta svaru vai tilpumu, t.s. "nominālais svars" vai "nominālais tilpums", kam tajos jābūt.
2. Uz fasējumiem, kuros ir šķidri produkti, jābūt norādītam to nominālajam tilpumam, un uz fasējumiem, kuros ir citādi produkti, jābūt norādītam nominālajam svaram, izņemot gadījumus, kad tirdzniecības praksē vai valsts noteikumos ir paredzēts citādi, un ja tie ir vienādi visās dalībvalstīs, kā arī pretrunīgu Kopienas noteikumu gadījumus.
3. Ja tirdzniecības prakse vai valsts noteikumi attiecībā uz kādu produktu kategoriju vai fasējumu veidu visās dalībvalstīs nav vienādi, uz šādiem fasējumiem jānorāda vismaz metroloģiskā informācija, kas atbilst galamērķa valstī dominējošajai tirdzniecības praksei vai valsts noteikumiem.
4. Līdz pārejas posma beigām, kurā Kopienā ir atļauts lietot britu mērvienības, kas minētas II pielikumā pie Padomes Direktīvas 71/354/EEK (1971. gada 18. oktobris) par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz mērvienībām [6], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Pievienošanas aktu, produkta satura nominālā svara un/vai nominālā tilpuma norādei, kas izteikta SI mērvienībās saskaņā ar šīs direktīvas I pielikuma 3.1. iedaļu, pēc Apvienotās Karalistes vai Īrijas vēlēšanās šo valstu teritorijās pievieno norādi par ekvivalento vērtību britu mērvienībās (UK), ko aprēķina pēc šādiem konversijas faktoriem:
1 g = 0,0353 unces,
1 kg = 2,205 mārciņas,
1 ml = 0,0352 šķidruma unces,
1 l = 1,760 pintes jeb 0,220 galoni.
5. pants
Dalībvalstis nedrīkst noraidīt, aizliegt vai ierobežot tādu fasējumu laišanu tirgū, kas atbilst šajā direktīvā noteiktajām prasībām un pārbaudēm, ja iemesli ir saistīti ar marķējumiem, kam saskaņā ar šo direktīvu ir jābūt uz šādiem fasējumiem, to tilpuma vai svara noteikšanu vai mērīšanas un pārbaudes metodes.
6. pants
Grozījumus, kas vajadzīgi, lai pielāgotu šīs direktīvas I un II pielikuma prasības tehnikas attīstībai, pieņem Direktīvas 71/316/EEK 18. un 19. pantā noteiktajā kārtībā.
7. pants
1. Dalībvalstīs stājas spēkā normatīvie un administratīvie akti, kas vajadzīgi, lai 18 mēnešos no tās izziņošanas dienas izpildītu šīs direktīvas prasības, un dalībvalstis par to tūlīt informē Komisiju.
2. Atkāpjoties no 1. punkta, Beļģija, Īrija, Nīderlande un Apvienotā Karaliste drīkst atlikt šīs direktīvas un tās pielikumu izpildi līdz, vēlākais, 1979. gada 31. decembrim.
3. Kamēr dalībvalstī direktīva netiek piemērota, šī dalībvalsts attiecībā uz daudzumu fasējumos, uz ko attiecas šī direktīva un kas ir no citām dalībvalstīm, neievieš kontroles pasākumus, kas ir stingrāki par tiem, kas ir spēkā direktīvas pieņemšanas brīdī.
4. Šajā pašā laikā dalībvalstis, kas ir ieviesušas šo direktīvu, pieņem fasējumus, kas ir no dalībvalstīm, kuras izmanto šā panta 2. punktā paredzēto izņēmuma statusu, un atbilst I pielikuma 1. iedaļas prasībām, pat ja uz tiem nav I pielikuma 3.3. iedaļā minētās EEK zīmes, ar tādu pašu pamatojumu un nosacījumiem kā fasējumus, kas atbilst visām šās direktīvas prasībām.
5. Direktīvas I pielikuma 5. iedaļā paredzētās pārbaudes izdara galamērķa dalībvalsts kompetentās iestādes, ja ārpus Kopienas ražotus fasētus produktus Kopienas teritorijā ieved dalībvalstī, kas vēl nav ieviesusi direktīvu saskaņā ar šo pantu.
6. Dalībvalstis nodrošina, ka Komisijai tiek paziņoti galvenie tiesību aktu noteikumi, ko tās pieņem jomā, uz ko attiecas šī direktīva.
8. pants
Šī direktīva ir adresēta dalībvalstīm.
Briselē, 1976. gada 20. janvārī

Labels: 7
3
15