Document ID: 32008L0036

32008L0036
L 081/69
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
11.03.2008.
DIREKTIVA 2008/36/EZ EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA
od 11. ožujka 2008.
o izmjeni Direktive Vijeća 92/49/EEZ o usklađivanju zakona i drugih propisa u odnosu na izravno neživotno osiguranje, u pogledu provedbenih ovlasti dodijeljenih Komisiji
EUROPSKI PARLAMENT I VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice, a posebno njegov članak 47. stavak 2. i članak 55.,
uzimajući u obzir prijedlog Komisije,
uzimajući u obzir mišljenje Europskoga gospodarskog i socijalnog odbora (1),
u skladu s postupkom utvrđenim u članku 251. Ugovora (2),
budući da:
(1)
Direktiva 92/49/EEZ (3) predviđa da bi trebalo donijeti određene mjere u skladu s Odlukom Vijeća 1999/468/EZ od 28. lipnja 1999. o utvrđivanju postupaka za izvršavanjem provedbenih ovlasti dodijeljenih Komisiji (4).
(2)
Odluka 1999/468/EZ izmijenjena je Odlukom 2006/512/EZ kojom je uveden regulatorni postupak s kontrolom za donošenje mjera općeg opsega, a koje su namijenjene izmjenama elemenata koji nisu ključni temeljnog akta donesenog u skladu s postupkom iz članka 251. Ugovora, između ostalog, brisanjem nekih od tih elemenata ili dopunjavanjem akta novim elementima koji nisu ključni.
(3)
U skladu s izjavom Europskog parlamenta, Vijeća i Komisije (5) koja se odnosi na Odluku 2006/512/EZ, kako bi regulatorni postupak s kontrolom bio primjenljiv na akte donesene u skladu s postupkom iz članka 251. Ugovora koji su već na snazi, ovi akti moraju biti prilagođeni u skladu s primjenljivim postupcima.
(4)
Komisija bi trebala biti ovlaštena za donošenje mjera potrebnih za provedbu direktiva 73/239/EEZ (6), 88/357/EEZ (7) i 92/49/EEZ kako bi se uzeli u obzir tehnički napredci u sektoru osiguranja ili na financijskim tržištima i da se osigura jedinstvena primjena tih direktiva. Još određenije, ove su mjere namijenjene proširenju popisa pravnih oblika, izmjeni popisa skupina osiguranja ili usvajanju terminologije koja se koristi u tom popisu, pojašnjenju stavke koje čine granicu solventnosti, izmjeni minimalnog jamstvenog fonda, izmjeni popisa imovine koja je prihvatljiva kao pokriće za tehničke pričuve i pravila o raspršenju ulaganja, promijeni raspoložive mogućnosti za ublažavanje pravila valutnog usklađivanja i pojašnjenju definicija. Budući da su ove mjere općeg opsega i da su namijenjene izmjenama elemenata koji nisu ključni direktiva 73/239/EEZ, 88/357/EEZ i 92/49/EEZ, među ostalim, tako da ih dopunjuju novim elementima koji nisu ključni, potrebno ih je donijeti u skladu s regulatornim postupkom s kontrolom koji je predviđen člankom 5.a Odluke 1999/468/EZ.
(5)
Direktivu 92/49/EEZ treba stoga na odgovarajući način izmijeniti.
(6)
Budući da su izmjene Direktive 92/49/EEZ provedene ovom Direktivom tehničke prirode i da se odnose samo na odborski postupak, države članice ih ne trebaju prenositi. Stoga nije potrebno donijeti odredbe u tu svrhu,
DONIJELI SU OVU DIREKTIVU:
Članak 1.
Izmjene
U članku 51. Direktive 92/49/EEZ, uvodni tekst zamjenjuje se sljedećim.
„Sljedeće tehničke prilagodbe, namijenjene izmjenama elemenata koji nisu ključni direktiva 73/239/EEZ i 88/357/EEZ i ove Direktive, među ostalim, tako da ih dopunjuju, donose se u skladu s regulatornim postupkom s kontrolom koji je utvrđen u članku 2. Direktive 91/675/EEZ:”.
Članak 2.
Stupanje na snagu
Ova Direktiva stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Članak 3.
Adresati
Ova je Direktiva upućena državama članicama.
Sastavljeno u Strasbourgu 11. ožujka 2008.

Labels: 2
9
15