Document ID: 31981L0957

DIRECTIVA DE LA COMISIÓN
de 23 de octubre de 1981
por la que se adapta al progreso técnico , por tercera vez , la Directiva 67/548/CEE del Consejo relativa a la aproximación de las disposiciones legales , reglamentarias y administrativas en materia de la clasificación , envasado y etiquetado de sustancias peligrosas
( 81/957/CEE )
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea ,
Vista la Directiva 67/548/CEE del Consejo , de 27 de junio de 1967 , relativa a la aproximación de las disposiciones legales , reglamentarias y administrativas en materia de clasificación , envasado y etiquetado de sustancias peligrosas (1) , modificada en último lugar por la Directiva 79/831/CEE (2) y , en particular , por sus artículos 19 , 20 y 21 ,
Considerando que el Anexo I de la Directiva 67/548/CEE contiene una lista de sustancias peligrosas en la que se especifica , para cada una de ellas , su clasificación y modalidades de etiquetado ( símbolo de peligro , naturaleza de los riesgos y precauciones recomendadas ) ;
Considerando que el examen de la lista de sustancias peligrosas ha revelado la necesidad de adaptarla a los conocimientos científicos y técnicos actuales , es decir , revisar la clasificación y las modalidades de etiquetado de determinadas sustancias , de precisar mejor determinadas denominaciones , de incluir nuevas sustancias en la lista y de facilitar aclaraciones complementarias respecto a dicha lista ;
Considerando que las disposiciones de la presente Directiva concuerdan con el dictamen del Comité para la adaptación al progreso técnico de las directivas dirigidas a la eliminación de los obstáculos técnicos a los intercambios en el sector de sustancias y preparaciones peligrosas ,
(1) DO n º 196 de 16 . 8 . 1967 , p. 1 .
(2) DO n º L 259 de 15 . 10 . 1979 , p. 10 .
HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA :
Artículo 1
La Directiva 67/548/CEE quedará modificada como sigue ,
1 . El Anexo I « Lista de sustancias peligrosas » quedará modificada como sigue :
1 ) N º 015-012-00-1
Trisulfuro de tetrafósforo ( Sesquisulfuro de fósforo )
Los símbolos : ver D.O.
se sustituirán por : ver D.O.
Las indicaciones de riesgo y de precaución se sustituirán por los siguientes :
R : 11-22
S : 7-16-24/25
2 ) A la sustancia identificada con el N º 015-017-00-4 le corresponderá , desde ahora el N º 015-018-00-4 . La denominación en lengua francesa se sustituirá por la siguiente :
Phosphates de tritolyle ( Phosphates de tricésyle )
( Mélanges contenant au maximum 1 % d'ortho-crésol estérifié )
3 ) N º 024-001-00-0
Trióxido de cromo
Después de R : 8-35 , añadir , -43
4 ) N º 024-002-00-6
Dicromato de potasio
Después de R : 36/37/38 , añadir , -43
5 ) N º 024-003-00-1
Dicromato de amonio
Después de R : 1-8-36/37/38 , añadir , -43
6 ) N º 024-004-00-7
Dicromato de sodio
Después de R : 1-8-36/37/38 , añadir , -43
7 ) N º 024-006-00-8
Cromato de potasio
Después de R : 36/37/38 , añadir , -43
8 ) N º 030-001-00-1
La denominación de la sustancia se sustituirá por la siguiente :
Zinkpulver - Zinkstoev ( ustabiliseret )
Zinkpulver - Zinkstaub ( nicht stabilisiert )
!***
Zinc powder - Zinc dust ( pyrophoric )
Zinc en poudre - Poussières de zinc ( pyrophorique )
Zinco in polvere - ( piroforica )
Zinpoeder - Zinkstof ( pyrofoor )
9 ) N º 030-002-00-7
La denominación de la sustancia se sustituirá por la siguiente :
Zinkpulver - Zinstoev ( stabiliseret )
Zinkpulver - Zinstaub ( stabilisiert )
!***
Zinc powder - Zinc dust
Zinc en poudre - Poussières de zinc ( stabilisées )
Zinco in polvere ( stabilizzata )
Zinpoeder - Zinkstof ( gestabiliseerd )
10 ) N º 048-001-00-5
La denominación de la sustancia se sustituirá por la siguiente :
Cadmiumforbindelser , med undtagelse af cadmiumsulfid ( CdS ) , cadmiumsulfoselenid ( xCdS · yCdSe ) og blandinger af cadmiumsulfid med zinksulfid ( xCdS · yZnS ) , blandinger af cadmiumsulfid med kviksoelvsulfid ( xCdS · yHgS ) savel som cadmiumforbindelser opfoert andetsteds i dette bilag
Cadmiumverbindungen , mit Ausnahme von Cadmiumsulfid ( CdS ) , Cadmiumselenosulfid ( xCdS · yCdSe ) und Mischungen von Cadmium und Zinksulfid ( xCdS · yZnS ) , Mischungen von Cadmium und Quecksilbersulfid ( xCdS · yHgS ) , sowie der in dieser Anlage gesondert aufgefuehrten Cadmiumverbindungen
!***
Cadmium compounds , with the exception of cadmium sulphide ( CdS ) , cadmium sulphoselenide ( xCdS · yCdSe ) , mixture of cadmium sulphide with zinc sulphide ( xCdS · yZnS ) , mixture of cadmium sulphide with mercury sulphide ( xCdS · yHgS ) , and those specified elsewhere in this Annex
Composés de cadmium , à l'exclusion du sulfure ( CdS ) , du sulfoséléniure ( xCdS · yCdSe ) du sulfure mixte cadmium-zinc ( xCdS · yZnS ) , du sulfure mixte cadmium-mercure ( xCdS · yHgS ) et de ceux nommément désignés dans cette annexe
Composti di cadmio , esclusi il solfuro ( CdS ) , il solfoseleniuto ( xCdS · yCdSe ) , i solfuri misti di cadmio e zinco ( xCdS · ySnS ) , i solfuri misti di cadmio e mercurio ( xCdS · yHgS ) e quelli espressamente indicati in questo allegato
Cadmiumverbindingen met uitzondering van cadmiumsulfide ( CdS ) , cadmiumsulfoselenider ( xCdS · yCdSe ) en mengsels van cadmiumsulfide met zinksulfide ( xCdS · yZnS ) , mengsels van cadmiumsulfide met kwilsulfide ( xCdS · yHgS ) , alsmede van in deze bijlage met name genoemde Cd-verbindingen
11 ) N º 080-002-00-6
La denominación de la sustancia se sustituirá por la siguiente :
Uorganiske kviksoelvforbindelser , undtagen kviksoelv ( II ) sulfid ( cinnober ) samt saadanne naevnt andersteds i dette bilag
Anorganische Quecksilberverbindungen mit Ausnahme von Quecksilber (II)sulfid ( Zinnober ) und der namentlich in dieser Anlage bezeichneten
!***
Inorganic compounds of mercury with the exception of mercuric sulphide and those specified elsewhere in this Annex
Composés minéraux du mercure , à l'exception du sulfure mercurique ( cinabre ) et de ceux nommément désignés dans cette annexe
Composti inorganici del mercurio , escluso il solfuro di mercurio ( cinabro ) e quelli espressamente indicati in questo allegato
Anorganische kwikverbindingen , met uitzondering van kwiksulfide en van de in deze bijlage met name genoemde
12 ) N º 080-004-00-7
La denominación de la sustancia se sustituirá por la siguiente :
Organische kviksoelvforbindelser undtagen saadanne naevnt andetsteds i dette bilag
Organische Quecksilberverbindungen mit Ausnahme der namentlich in dieser Anlage bezeichneten .
!***
Organic compounds of mercury with the exception of those specified elsewhere in this Annex
Composés organiques du mercure , à l'exception de ceux nommément désignés dans cette annexe
Composti organici del mercurio , esclusi quelli espressamente indicati in questo allegato
Organische kwikverbindingen met uitzondering van de in deze bijlage met name genoemde
13 ) N º 082-001-00-6
La denominación de la sustancia se sustituirá por la siguiente :
Blyforbindelser , undtagen saadanne naevnt andetsteds i dette bilag
Bleiverbindungen mit Ausnahme der namentlich in dieser Anlage bezeichneten
!***
Lead compounds with the exception of those specified elsewhere in this Annex
Composés du plomb , à l'exception de ceux nommément désignés dans cette annexe
Composti del piombo , esclusi quelli espressamente indicati in questo allegato
Loodverbindingen met uitzondering van de in deze bijlage met name genoemde
14 ) N º 601-007-007
La denominación de la sustancia se sustituirá por la siguiente :
Hexan
Blanding af isomere der indeholder mindre end 5 % n-Hexan
Hexan
Isomerengemisch mit hoechstens 5 % n-Hexan
!***
Hexane
( Mixture of isomers containing a maximum of 5 % n-Hexane )
Hexane
( Mélange d'isomères contenant un maximum de 5 % de n-Hexane )
Esano
Miscela di isomeri contenente un massimo di 5 % di n-Esano .
Hexaan
Mengsel van isomeren bevattende een maximum van 5 % n-Hexaan
15 ) N º 603-026-006
1-Cloro-2,3-epoxipropano ( Epiclorhidrina )
Las indicaciones de riesgo y de precaución se sustituirán por los siguientes :
R : 10-26/26/28-40
S : 9-36/37/39-45
16 ) N º 603-038-00-1
Alil-2,3-Epoxipropileter ( Éter de alilo y de glicidilo )
Después de R : 20 , añadir , -43
17 ) N º 603-039-00-7
Butil-2,3-Epoxipropileter ( Éter de n-butilo y de n-glicidilo )
Después de R : 20 , añadir , -43
18 ) N º 605-001-00-5
Formaldehido ( Formalina ) ( Formol ) ... %
Después de R : 36/38 , añadir , -43
19 ) N º 605-001-00-2
Formaldehido ( Formalina ) ( Formol ) ... % conc 30 %
Después de R : 24/24/25 , añadir , -43
Después de S : 2-28 , añadir -26
20 ) N º 607-032-00-X
Acrilato de etilo
Después de R : 11-20/22-36/37/38 , añadir , -43
21 ) N º 607-033-00-5
Metacrilato de n-butilo
Después de R : 10-36/37/38 , añadir , -43
22 ) N º 607-035-00-6
Metacrilato de metilo
Después de R : 11-36/37/38 , añadir , -43
23 ) N º 607-062-00-3
Acrilato de n-butilo
Después de R : 10-36/37/38 , añadir , -43
24 ) N º 607-106-00-1
Anhídrido 1-metil-5-norborneno-2,3-dicarboxílico
Después de R : 22-36/37/38 , añadir , -42
25 ) N º 607-113-00-X
Metacrilato de isobutilo
Después de R : 10-36/37/38 , añadir , -43
26 ) N º 607-115-00-0
Acrilato de isobutilo
Después de R : 10-20/21-38 , añadir , -43
27 ) N º 607-117-00-1
Acrilato de 2,3-eposipropilo
Después de R : 23/24/25-34 , añadir , -43
28 ) N º 607-120-00-8
Diacrilato de 2,2'-oxidietilo ( Diacrilato de 1,4-Butilenglico )
Después de R : 24-36/38 , añadir , -43
29 ) N º 607-121-00-3
Acrilato de 2-norbornilo
Después de R : 21-38 , añadir , -43
30 ) N º 607-123-00-4
Metacrilato de 2,3-epoxipropilo ( Metacrilato de glicidilo )
Después de R : 20/21/22-36/38 , añadir , -43
31 ) N º 607-124-00-X
Metacrilato de 2-hidroxietilo
Después de R : 36/38 , añadir , -43
32 ) N º 607-126-00-0
Diacrilato de 2,2'-(etilendioxi)dietilo ( Diacrilato de Trietilenglicol )
Después de R : 36/38 , añadir , -43
33 ) N º 607-127-00-6
Metacrilato de 2-dietilaminoetilo
Después de R : 20-36/38 , añadir , -43
34 ) N º 607-128-00-1
Metacrilato de 2-ter(-butilaminoetilo)
Después de R : 36/38 , añadir , -43
35 ) N º 607-132-00-3
Metacrilato de 2-dimetilaminoetilo
Después de R : 21/22-36/38 , añadir , -43
36 ) N º 608-010-00-2
2-Metil-2-propeno-nitrilo ( Metacrilonitrilo )
Después de R : 11-23/24/25 , añadir , -43
37 ) N º 612-006-00-6
1,2-Diaminoetano ( Etilendiamina )
El símbolo : ver D.O.
se sustituirá por : ver D.O.
Las indicaciones de riesgo y de precaución se sustituirán por los siguientes :
R : 10-21/22-34-43
S : 9-26-36/37/39
38 ) N º 612-028-00-6
Fenilendiamina
Después de R : 23/24/25 , añadir , -43
39 ) N º 612-050-00-6
Ciclohexilamina
El símbolo : ver D.O.
se sustituirá por : ver D.O.
Las indicaciones de riesgo y de precaución se sustituirán por los siguientes :
R : 10-21/22-34
S : 36/37/39
40 ) N º 615-005-00-9
La denominación y la clasificación de la sustancia se sustituirán por las siguientes :
Cas No 101-68-8 ( 1 ) , 5873-54-1 ( 2 ) , 2536-05-2 ( 3 )
No 615-005-00-9
Nota C
Diphenylmethan-4,4'-diisocyanat ( 1 )
Diphenylmethan-2,4'-diisocyanat ( 2 )
Diphenylmethan-2,2'-diisocyanat ( 3 )
Blanding af ( 1 ) , ( 2 ) og ( 3 )
Diphenylmethan-4,4'-diisocyanat ( 1 )
Diphenylmethan-2,4'-diisocyanat ( 2 )
Diphenylmethan-2,2'-diisocyanat ( 3 )
Mischungen von ( 1 ) , ( 2 ) und ( 3 )
!***
Diphenylmethane-4,4'-di-isocyanate ( 1 )
Diphenylmethane-2,4'-di-isocyanate ( 2 )
Diphenylmethane-2,2'-di-isocyanate ( 3 )
Mixture of ( 1 ) , ( 2 ) and ( 3 )
4,4'-Diisocyanate de diphénylméthane ( 1 )
2,4'-Diisocyanate de diphénylméthane ( 2 )
2,2'-Diisocyanate de diphénylméthane ( 3 )
Mélange de ( 1 ) , ( 2 ) et ( 3 )
Difenilmetan-4,4'-diisocianato ( MDI ) ( 1 )
Difenilmetan-2,4'-diisocianato ( MDI ) ( 2 )
Difenilmetan-2,2'-diisocianato ( MDI ) ( 3 )
Miscele di ( 1 ) , ( 2 ) e ( 3 )
Difenylmethaan-4,4'-diisocyanaat ( MDI ) ( 1 )
Difenylmethaan-2,4'-diisocyanaat ( MDI ) ( 2 )
Difenylmethaan-2,2'-diisocyanaat ( MDI ) ( 3 )
Mengsel van ( 1 ) , ( 2 ) en ( 3 )
R : 20-36/37/38-42
S : 26-28-38-45
41 ) N º 615-006-00-4
La denominación y la clasificación de la sustancia se sustituirán por las siguientes :
Cas No 584-84-9 ( 1 ) , 91-08-7 ( 2 )
No 615-006-00-4
Nota C
2,4-Diisocyanatotoluen ( 1 )
2,6-Diisocyanatotoluen ( 2 )
Blanding af ( 1 ) og ( 2 )
2,4-Diisocyanat-toluol ( 1 )
2,6-Diisocyanat-toluol ( 2 )
Mischungen von ( 1 ) und ( 2 )
!***
Toluene-2,4-di-isocyanate ( 1 )
Toluene-2,6-di-isocyanate ( 2 )
Mixtures of ( 1 ) and ( 2 )
2,4-Diisocyanate de totuylène ( 1 )
2,6-Diisocyanate de totuylène ( 2 )
Mélanges de ( 1 ) et ( 2 )
2,4-Toluen-diisocianato ( 1 )
2,6-Toluen-diisocianato ( 2 )
Miscele di ( 1 ) e ( 2 )
Tolueen-2,4-diisocyanaat ( 1 )
Tolueen-2,6-diisocyanaat ( 2 )
Mengsel van ( 1 ) en ( 2 )
R : 26-36/37/38-42
S : 26-28-38-45
42 ) N º 051-003-00-9
La denominación en lengua danesa se sustituirá por la siguiente :
Antimonforbindelser med undtagelse af antimontrisulfid ( Sb2S3 ) , antimonpentasulfid ( Sb2S5 ) , antimontrioxid ( Sb2O3 ) , antimontetraoxid ( Sb2O4 ) , antimonpentoxid ( Sb2O5 ) samt saadanne naevnt andetsteds i dette bilag
43 ) N º 603-037-00-6
La denominación de la sustancia se sustituirá por la siguiente :
Cellulose nitrat ( nitrocellulose ) indeholdende mere end 12,6 % nitrogen
Nitrozellulose mit mehr als 12,6 % Stickstoff
!***
Cellulose nitrate ( Nitrocellulose ) containing more than 12 · 6 % nitrogen
Nitrate de cellulose ( Nitrocellulose ) contenant plus de 12,6 % d'azote
Nitrocellulosa contenente più del 12,6 % d'azoto
Nitrocellulosen met meer dan 12,6 % stikstof
Nitrato de celulosa ( Nitrocelulosa ) con un contenido superior a 12,6 % de nitrógeno
44 ) N º 603-014-00-0
2-Butoxietanol ( Eter monobutílico del etilenglicol ) ( Butilglicol )
El símbolo : ver D.O.
se sustituirá por : ver D.O.
Las indicaciones de riesgo y de precaución se sustituirán por los siguientes :
R : 20/21/22-37
S : 24/25
45 ) N º 603-013-00-5
2-Isopropoxietanol ( Éter monoisopropílico de etilenglicol ) ( Isopropilglicol )
El símbolo : ver D.O.
se sustituirá por : ver D.O.
Las indicaciones de riesgo y de precaución se sustituirán por los siguientes :
R : 20/21-36
S : 24/25
46 ) N º 603-011-00-4
2-Metoxietanol ( Éter monometílico de etilenglicol ) ( Metilglicol )
El símbolo : ver D.O.
se sustituirá por : ver D.O.
Las indicaciones de riesgo y de precaución se sustituirán por los siguientes :
R : 10-20/21/22-37
S : 24/25
47 ) N º 607-071-00-2
Metacrilato de etilo
Después de R : 11-36/37/38 , añadir , -43
2 . Las sustancias enumeradas en el Anexo de la presente Directiva se añadirán al Anexo I « Lista de las sustancias peligrosas » .
Artículo 2
Los Estados miembros adoptarán y publicarán , antes del 31 de diciembre de 1982 , las disposiciones necesarias para cumplir la presente Directiva e informarán de ello inmediatamente a la Comisión . Dichas disposiciones serán aplicables a partir del 1 de julio de 1983 .
Artículo 3
Los destinatarios de la presente Directiva serán los Estados miembros .
Hecho en Bruselas , el 23 de octubre de 1981 .

Labels: 3
15
20