Document ID: 32003R0940

Uredba Komisije (ES) št. 940/2003
z dne 28. maja 2003
o zahtevkih za uvozno dovoljenje za riž s poreklom iz Egipta in, ki prihaja iz Egipta, na podlagi tarifne kvote, predvidene z Uredbo Komisije (ES) št. 196/97
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 3072/95 z dne 22. decembra 1995 o skupni ureditvi trga za riž [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Komisije (ES) št. 411/2002 [2],
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 2184/96 z dne 28. oktobra 1996 glede uvoza riža s poreklom iz Egipta v Skupnost [3],
ob upoštevanju Uredbe Komisije (ES) št. 196/97 z dne 31. januarja 1997 o podrobnih pravilih za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 2184/96 glede uvoza riža s poreklom iz Egipta v Skupnost [4], in zlasti drugega pododstavka člena 4(3) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) Člen 4(3) Uredbe Komisije (ES) št. 196/97 določa, da mora Komisija določiti en sam odstotek znižanja za zahtevane količine, če zahtevki za uvozno dovoljenje presegajo razpoložljive količine. Navedeni člen prav tako predvideva, da mora Komisija obvestiti države članice o svoji odločitvi v desetih delovnih dneh po dnevu vložitve zahtevkov za dovoljenje.
(2) Zahtevki za uvozno dovoljenje za riž pod tarifno oznako KN 1006, vloženi od 1. septembra 2001 do 19. maja 2003, zajemajo količino 32065 ton, medtem ko je največja razpoložljiva količina 32000 ton riža pod zgoraj navedeno tarifno oznako KN.
(3) Zato je treba za zahtevke za uvozno dovoljenje, vložene 19. maja 2003, ki so upravičeni do zmanjšanih carinskih dajatev iz Uredbe (ES) št. 2184/96, določiti en sam odstotek znižanja, kot je predvideno s členom 4(3) Uredbe (ES) št. 196/97.
(4) Za tekoče tržno leto se torej ne sme izdati več nobeno uvozno dovoljenje, ki dopušča znižanje carinske dajatve.
(5) Ta uredba bi morala glede na njen namen začeti veljati na dan objave v Uradnem listu Evropskih skupnosti -
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Na podlagi zahtevkov za uvozno dovoljenje za riž pod tarifno oznako KN 1006, ki je upravičen do znižanja carinskih dajatev, predvidenih z Uredbo (ES) št. 2148/96, vloženih 19. maja 2003 in o katerih je bila Komisija obveščena, se izdajo dovoljenja za uporabljene količine, pomnožene z odstotkom znižanja 24,475.
Člen 2
Izvozna dovoljenja na podlagi Uredbe (ES) št. 2148/96 se nič več ne izdajajo za zahtevke za dovoljenje za riž pod tarifno oznako KN 1006, ki so bili vloženi od 20. maja 2003 naprej.
Člen 3
Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropskih skupnosti.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 28. maja 2003

Labels: 3
17
18