Document ID: 32003D0575

Rozhodnutie Komisie
z 1. augusta 2003,
ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2001/618/ES na účely zaradenia francúzskych departementov a talianskej provincie do zoznamu členských štátov a regiónov bez výskytu Aujeszkeho choroby a regiónov, v ktorých prebiehajú schválené miestne programy vyhubenia Aujeszkeho choroby
(oznámené pod číslom dokumentu C(2003) 2786)
(Text s významom pre EHS)
(2003/575/ES)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na smernicu Rady 64/432/EHS z 26. júna 1964 o zdravotných problémoch zvierat ovplyvňujúcich obchod s hovädzím dobytkom a ošípanými vo vnútri spoločenstva [1], naposledy zmenenú nariadením Komisie (ES) č. 1226/2002 [2], najmä na článok 9 ods. 2 a článok 10 ods. 2,
keďže:
(1) Dodatočné záruky v obchode s ošípanými vo vnútri spoločenstva týkajúce sa Aujeszkeho choroby a zoznam oblastí v členských štátoch, v ktorých sa táto choroba nevyskytuje, a oblastí, v ktorých prebiehajú schválené miestne programy vyhubenia, sú uvedené v rozhodnutí Komisie 2001/618/ES [3], naposledy zmenenom a doplnenom rozhodnutím 2003/130/ES [4].
(2) Program vyhubenia Aujeszkeho choroby bol zavedený vo Francúzsku pred niekoľkými rokmi. Niektoré francúzske departementy sú uznané za oblasti bez výskytu tejto choroby rozhodnutím 2001/618/ES.
(3) Podľa článku 10 smernice 64/432/EHS Francúzsko predložilo Komisii podpornú dokumentáciu týkajúcu sa štatútu bez výskytu Aujeszkeho choroby departementov Alpes-de-Haute-Provence, Alpes-Maritimes, Ardèche, Haute-Savoie, Isère, Manche, Mayenne, Seine-et-Marne a Yvelines.
(4) Miestny program vyhubenia sa považuje za úspešný, pokiaľ ide o vyhubenie tejto choroby z týchto francúzskych departementov.
(5) Podľa článku 9 smernice 64/432/ES Francúzsko predložilo dokumentáciu týkajúcu sa miestneho programu vyhubenia v departementoch Ain, Côtes-d'Armor, Finistère, Ille-et-Vilaine, Morbihan a Nord a žiadalo schválenie tohto programu.
(6) Podľa článku 9 smernice 64/432/ES Taliansko predložilo dokumentáciu týkajúcu sa miestneho programu vyhubenia v provincii Bolzano a žiadalo schválenie tohto programu.
(7) Rozhodnutie 2002/618/ES je preto potrebné primerane zmeniť a doplniť.
(8) Opatrenia uvedené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
ROZHODLA TAKTO:
Článok 1
Prílohy I a II k rozhodnutiu 2001/618/ES sa nahrádzajú textom v prílohe k tomuto rozhodnutiu.
Článok 2
Toto rozhodnutie sa bude uplatňovať od 1. augusta 2003.
Článok 3
Toto rozhodnutie je adresované členským štátom.
V Bruseli 1. augusta 2003

Labels: 3
6