Document ID: 31985R1746

*****
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1746/85 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 26ης Ιουνίου 1985
που τροποποιεί τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2289/83 περί καθορισμού των διατάξεων εφαρμογής των άρθρων 70 έως 78 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 918/83 του Συμβουλίου για τη θέσπιση του κοινοτικού καθεστώτος ατελειών
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 918/83 του Συμβουλίου της 28ης Μαρτίου 1983 για τη θέσπιση του κοινοτικού καθεστώτος τελωνειακών ατελειών (1), και ιδίως το άρθρο 143,
Εκτιμώντας:
ότι η εμπειρία που αποκτήθηκε μετά από την έναρξη ισχύος του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2289/83 της Επιτροπής (2), απόδειξε ότι η ένδειξη που πρέπει να αναφέρεται στο αντίτυπο ελέγχου Τ 5 δεν επιτρέπει τη σωστή πληροφόρηση των τελωνειακών αρχών του κράτους μέλους προορισμού ως προς την υποχρέωση που έχουν να βεβαιώνονται ότι το ίδρυμα ή ο οργανισμός παραλήπτης του εν λόγω αντικειμένου θα τα χρησιμοποιήσει σύμφωνα με τους όρους που προβλέπονται για τη διατήρηση της ατέλειας· ότι πρέπει, λοιπόν, να τροποποιηθεί η ένδειξη αυτή·
ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Τελωνειακών Ατελειών,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Το άρθρο 3 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2289/83 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«2. Όταν το ίδρυμα ή ο οργανισμός δικαιούχος του χρησιδανείου, της μισθώσεως ή της μεταβιβάσεως αντικειμένου βρίσκεται σε κράτος μέλος άλλο από εκείνο στο οποίο βρίσκεται το ίδρυμα ή ο οργανισμός που προβαίνει στο χρησιδάνειο, τη μίσθωση ή τη μεταβίβαση, κατά την αποστολή του εν λόγω αντικειμένου εκδίδεται από το αρμόδιο τελωνείο του κράτους μέλους αναχωρήσεως αντίτυπο ελέγχου Τ 5, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 223/77, προκειμένου να εξασφαλιστεί η χρησιμοποίηση του αντικειμένου αυτού για σκοπούς που δικαιολογούν το δικαίωμα διατηρήσεως της ατέλειας. Για το σκοπό αυτό, το εν λόγω αντίτυπο ελέγχου πρέπει να περίεχει, στο χώρο 104, κάτω από τον τίτλο "άλλα", μία από τις ακόλουθες ενδείξεις:
- "Genstand til handicappede personer: Fortsat fritagelse betinget af overholdelse af artikel 77, stk. 2, andet afsnit, i forordning (EOEF) nr. 918/83",
- "Gegenstand fuer Behinderte: Weitergewaehrung der Zollbefreiung abhaengig von der Voraussetzung des Artikels 77 Absatz 2 zweiter Unterabsatz der Verordnung (EWG) Nr. 918/83",
- "Αντικείμενα προοριζόμενα για μειονεκτούντα άτομα: Διατήρηση της ατέλειας εξαρτώμενη από την τήρηση του άρθρου 77 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 918/83",
- "Articles for the handicapped: continuation of relief subject to compliance with the second subparagraph of Article 77 (2) of Regulation (EEC) No 918/83",
- "Objet pour personnes handicapees: maintien de la franchise subordonne au respect de l'article 77 paragraphe 2 deuxieme alinea du reglement (CEE) no 918/83",
- "Oggetto per persone minorate: la franchigia e mantenuta a condizione che venga rispettato l'articolo 77, paragrafo 2, secondo comma del regolamento (CEE) n. 918/83",
- "Voorwerp voor gehandicapten: handhaving van de vrijstelling is afhankelijk van de nakoming van artikel 77, lid 2, tweede alinea van Verordening (EEG) nr. 918/83".»
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιουλίου 1985.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 26 Ιουνίου 1985.

Labels: 0
3