Document ID: 32009R0160

UREDBA SVETA (ES) št. 160/2009
z dne 23. februarja 2009
o spremembi Pogojev za zaposlitev drugih uslužbencev Evropskih skupnosti
SVET EVROPSKE UNIJE JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 283 Pogodbe,
ob upoštevanju Protokola o posebnih pravicah in imunitetah Evropskih skupnosti in zlasti člena 13 Protokola,
ob upoštevanju predloga Komisije, ki ga je predložila po pridobitvi mnenja Odbora za kadrovske predpise,
ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta (1),
ob upoštevanju mnenja Sodišča Evropskih skupnosti,
ob upoštevanju mnenja Računskega sodišča,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
V skladu s členom 21 Sklepa Evropskega parlamenta 2005/684/ES, Euratom z dne 28. septembra 2005 o sprejetju statuta poslancev Evropskega parlamenta (2) imajo poslanci pravico do pomoči osebnih sodelavcev, ki jih sami izberejo.
(2)
Trenutno vse svoje sodelavce neposredno zaposlujejo poslanci na podlagi pogodb, za katere velja nacionalna zakonodaja, Evropski parlament pa krije nastale stroške do najvišjega dovoljenega zneska.
(3)
Predsedstvo Evropskega parlamenta je 9. julija 2008 sprejelo Izvedbene ukrepe v zvezi s statutom poslancev Evropskega parlamenta; v skladu s členom 34 teh izvedbenih ukrepov poslanci zaposlijo:
(a)
„akreditirane parlamentarne pomočnike“ na mesto v enem od treh krajev dela Evropskega parlamenta v skladu s posebno pravno ureditvijo, sprejeto na podlagi člena 283 Pogodbe, pogodbe z njimi pa sklene in upravlja neposredno Evropski parlament, in
(b)
fizične osebe, ki poslancem pomagajo v njihovi državi članici izvolitve in ki so z njimi sklenile pogodbo o zaposlitvi ali opravljanju storitev v skladu z veljavno nacionalno zakonodajo in pod pogoji iz navedenih izvedbenih ukrepov (v nadaljnjem besedilu „lokalni pomočniki“).
(4)
Za razliko od lokalnih pomočnikov so akreditirani parlamentarni pomočniki praviloma izseljenci. Delajo v prostorih Evropskega parlamenta v evropskem, večjezičnem in večkulturnem okolju ter opravljajo naloge, ki so neposredno povezane z delom enega ali več poslancev pri izvajanju njihove funkcije poslanca Evropskega parlamenta.
(5)
Iz omenjenih razlogov ter da bi s skupnimi pravili zagotovili preglednost in pravno varnost je primerno, da bi z akreditiranimi parlamentarnimi pomočniki pogodbe o zaposlitvi neposredno sklepal Evropski parlament. Vendar bi morali lokalne pomočnike, tudi tiste, ki delajo za poslance, izvoljene v eni od držav članic, kjer so trije kraji dela Evropskega parlamenta, v skladu z omenjenimi izvedbenimi ukrepi v zvezi s Statutom poslancev Evropskega parlamenta še naprej zaposlovati poslanci Evropskega parlamenta, in sicer s pogodbami, ki so sklenjene v skladu z veljavno nacionalno zakonodajo države članice, kjer so bili izvoljeni.
(6)
Primerno bi torej bilo, da za akreditirane parlamentarne pomočnike veljajo Pogoji za zaposlitev drugih uslužbencev Evropskih skupnosti, določeni v Uredbi Sveta (EGS, Euratom, ESPJ) št. 259/68 (3), pri čemer se upošteva njihov posebni položaj, posebne naloge, ki jih morajo opravljati, ter specifične dolžnosti in obveznosti, ki jih morajo izpolnjevati za poslance Evropskega parlamenta, za katere delajo.
(7)
Vključitev posebne kategorije uslužbencev ne vpliva na člen 29 Kadrovskih predpisov za uradnike Evropskih skupnosti, opredeljenih v Uredbi (EGS, Euratom, ESPJ) št. 259/68 (v nadaljnjem besedilu „Kadrovski predpisi“), ki določa, da na notranjih natečajih lahko sodelujejo samo uradniki in začasni uslužbenci, niti se nobena določba te uredbe ne razlaga tako, da bi akreditirani parlamentarni pomočniki imeli privilegiran ali neposreden dostop do uradniških mest ali mest drugih kategorij uslužbencev Evropskih skupnosti ali notranjih natečajev za ta mesta.
(8)
Tako kot v primeru pogodbenih uslužbencev se členi 27 do 34 Kadrovskih predpisov ne uporabljajo za akreditirane parlamentarne pomočnike.
(9)
Akreditirani parlamentarni pomočniki bi torej morali sestavljati posebno kategorijo drugih uslužbencev Evropskega parlamenta, zlasti glede na dejstvo, da po navodilih in pod vodstvom enega ali več poslancev Evropskega parlamenta in v odnosu medsebojnega zaupanja temu poslancu ali poslancem zagotavljajo neposredno pomoč pri izvajanju njihove funkcije poslanca Evropskega parlamenta.
(10)
Da bi med Pogoje za zaposlitev drugih uslužbencev Evropskih skupnosti vključili to novo kategorijo drugih uslužbencev, so potrebne spremembe teh pogojev, ki bodo upoštevale po eni strani posebni značaj nalog, funkcij in odgovornosti akreditiranih parlamentarnih pomočnikov, ki so zasnovane tako, da pomočnikom omogočajo zagotavljanje neposredne pomoči poslancem pri izvajanju njihovih nalog poslancev Evropskega parlamenta, po njihovih navodilih in pod njihovim vodstvom, po drugi strani pa pogodbeni odnos med temi akreditiranimi parlamentarnimi pomočniki in Evropskim parlamentom.
(11)
Če se določbe Pogojev za zaposlitev drugih uslužbencev Evropskih skupnosti neposredno ali smiselno uporabljajo za akreditirane parlamentarne pomočnike, bi bilo treba te dejavnike spoštovati ter pri tem dosledno upoštevati zlasti posebno naravo vzajemnega zaupanja, ki mora biti značilno za službeni odnos med akreditiranimi parlamentarnimi pomočniki in poslancem ali poslanci Evropskega parlamenta, ki jim ti pomagajo.
(12)
Zaradi značaja nalog akreditiranih parlamentarnih pomočnikov bi bilo smiselno predvideti eno samo kategorijo akreditiranih parlamentarnih pomočnikov, ki pa bi bila sestavljena iz različnih razredov, v katere bi bili ti pomočniki razvrščeni glede na navedbo zadevnih poslancev v skladu s posebnimi izvedbenimi ukrepi, sprejetimi z internim sklepom Evropskega parlamenta.
(13)
Pogodbe, ki jih z akreditiranimi parlamentarnimi pomočniki sklene Evropski parlament, bi morale temeljiti na vzajemnem zaupanju med akreditiranim parlamentarnim pomočnikom in poslancem ali poslanci, ki mu/jim pomaga. Veljavnost teh pogodb bi morala biti neposredno povezana s trajanjem mandata zadevnih poslancev.
(14)
Akreditirani parlamentarni pomočniki bi morali imeti pravico do zakonitega zastopanja zunaj sistema, ki se uporablja za uradnike in druge uslužbence Evropskega parlamenta. Njihovi predstavniki bi morali nastopati v vlogi sogovornika pristojnega organa Evropskega parlamenta, ob upoštevanju, da bi bilo treba vzpostaviti uradno povezavo med zakonitim zastopanjem uslužbencev in avtonomnim zastopanjem pomočnikov.
(15)
Pri uvedbi te nove kategorije uslužbencev bi bilo treba spoštovati načelo proračunske nevtralnosti.
(16)
Izvedbeni ukrepi, določeni z internim sklepom Evropskega parlamenta, bi morali vključevati nadaljnja pravila za izvajanje te uredbe na podlagi načela dobrega finančnega poslovodenja, določenega v naslovu II Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti (4).
(17)
Nove določbe bi morale začeti veljati istočasno kot Statut poslancev Evropskega parlamenta -
SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Pogoji za zaposlitev drugih uslužbencev Evropskih skupnosti se spremenijo, kot je navedeno v Prilogi.
Člen 2
S sredstvi iz oddelka Evropskega parlamenta v splošnem proračunu Evropskih skupnosti, namenjenimi parlamentarni pomoči, katerih letni zneski so določeni v okviru letnega proračunskega postopka, se krijejo vsi stroški, ki so neposredno povezani s parlamentarnimi pomočniki, tako akreditiranimi kot lokalnimi pomočniki.
Člen 3
Evropski parlament najkasneje do 31. decembra 2011 predstavi poročilo o uporabi te uredbe za presojo morebitne potrebe po spremembi pravil, ki veljajo za parlamentarne pomočnike.
Komisija lahko na podlagi tega poročila poda kakršen koli predlog, ki je po njenem mnenju v ta namen primeren.
Člen 4
Ta uredba začne veljati prvi dan novega zakonodajnega obdobja Evropskega parlamenta v letu 2009.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 23. februarja 2009

Labels: 10
15