Document ID: 31999D0187

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 3ης Φεβρουαρίου 1999 σχετικά με την εκκαθάριση των λογαριασμών που υποβλήθηκαν από τα κράτη μέλη όσον αφορά τις δαπάνες του τμήματος Εγγυήσεων του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Προσανατολισμού και Εγγυήσεων, τμήμα Εγγυήσεων, για το 1995 [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(1999) 209] (1999/187/ΕΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 729/70 του Συμβουλίου, της 21ης Απριλίου 1970, περί χρηματοδοτήσεως της κοινής γεωργικής πολιτικής (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1287/95 (2), και ιδίως το άρθρο 5 παράγραφος 2,
Μετά από διαβουλεύσεις με την επιτροπή του Ταμείου,
Εκτιμώντας:
ότι, σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 729/70, η Επιτροπή, με βάση τους ετήσιους λογαριασμούς που έχουν υποβληθεί από τα κράτη μέλη, προβαίνει στην εκκαθάριση των λογαριασμών των αρχών και των φορέων που αναφέρονται στο άρθρο 4 του εν λόγω κανονισμού 7
ότι τα κράτη μέλη έχουν διαβιβάσει στην Επιτροπή τα απαιτούμενα έγγραφα για την εκκαθάριση των λογαριασμών για το 1995 7 ότι το άρθρο 5 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 729/70 προβλέπει ότι το οικονομικό έτος 1995 άρχισε στις 16 Οκτωβρίου 1994 και έληξε στις 15 Οκτωβρίου 1995 7
ότι η Επιτροπή έχει προβεί στις επαληθεύσεις που προβλέπονται στο άρθρο 9 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 729/70 7
ότι το άρθρο 8 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1723/72 της Επιτροπής, της 26ης Ιουλίου 1972, σχετικά με την εκκαθάριση των λογαριασμών του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Προσανατολισμού και Εγγυήσεων, τμήμα Εγγυήσεων (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 295/88 (4), προβλέπει ότι η απόφαση για την εκκαθάριση των λογαριασμών πρέπει να περιλαμβάνει τον καθορισμό του ποσού της δαπάνης που προέκυψε σε κάθε κράτος μέλος κατά το εν λόγω οικονομικό έτος και που αναγνωρίστηκε ότι είναι δυνατόν να επιβαρύνει το τμήμα Εγγυήσεων του Ταμείου 7 ότι το άρθρο 102 του δημοσιονομικού κανονισμού της 21ης Δεκεμβρίου 1977 (5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2444/97 (6), προβλέπει ότι το αποτέλεσμα της απόφασης εκκαθάρισης, δηλαδή κάθε διαφορά που δύναται να προκύψει μεταξύ της συνολικής δαπάνης που ενεγράφη στους λογαριασμούς για το οικονομικό έτος δυνάμει των άρθρων 100 και 101 και της συνολικής δαπάνης που αναγνωρίστηκε από την Επιτροπή κατά την εκκαθάριση των λογαριασμών, θα πρέπει να καταχωρείται σε ενιαία θέση, ως επιπρόσθετη δαπάνη ή μείωση δαπάνης 7
ότι, σύμφωνα με τα άρθρα 2 και 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 729/70, δύνανται να χρηματοδοτούνται μόνον επιστροφές κατά τις εξαγωγές σε τρίτες χώρες και παρεμβάσεις για τη σταθεροποίηση γεωργικών αγορών, αντιστοίχως χορηγηθείσες και αναληφθείσες σύμφωνα με κοινοτικούς κανόνες στο πλαίσιο της κοινής οργάνωσης γεωργικών αγορών 7 ότι από τις επιθεωρήσεις που πραγματοποιήθηκαν προκύπτει ότι ένα τμήμα της δηλωθείσας από τα κράτη μέλη δαπάνης δεν πληροί τους εν λόγω όρους και κατά συνέπεια θα πρέπει να απορριφθεί 7 ότι τα ποσά που δηλώθηκαν από καθένα από τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη, εκείνα που έχουν αναγνωριστεί ότι δύνανται να επιβαρύνουν το τμήμα Εγγυήσεων του ΕΓΤΠΕ και η διαφορά μεταξύ των δύο ποσών, καθώς και η διαφορά μεταξύ της δαπάνης που έχει αναγνωριστεί ότι δύναται να επιβαρύνει το τμήμα Εγγυήσεων του ΕΓΤΠΕ και εκείνη που κατεβλήθη για το σχετικό έτος επισυνάπτονται στην παρούσα απόφαση 7
ότι οι δαπάνες που δηλώθηκαν από το Βέλγιο, τη Δανία, τη Γερμανία, την Ελλάδα, την Ισπανία, τη Γαλλία, την Ιρλανδία, την Ιταλία, το Λουξεμβούργο, τις Κάτω Χώρες, την Πορτογαλία και το Ηνωμένο Βασίλειο, ως ενίσχυση για τους παραγωγούς ορισμένων αροτραίων καλλιεργειών, και οι οποίες ανέρχονται αντίστοιχα σε 44 488 205 βελγικά φράγκα (BEF), 217 632 480,18 δανικές κορόνες (DKK), 625 580 240,80 γερμανικά μάρκα (DEM), 704 353 447 δραχμές (ΔΡΧ), 53 526 391 438 ισπανικές πεσέτες (ESP), 3 032 760 954,71 γαλλικά φράγκα (FRF), 1 399 246,84 ιρλανδικές λίρες (IEP), 171 798 906 560 ιταλικές λίρες (ITL), 13 226 892 φράγκα Λουξεμβούργου (LUF), 201 888,89 ολλανδικά φιορίνια (NLG), 6 586 838 460 πορτογαλικά εσκούδα (PTE) και 88 604 051,26 λίρες στερλίνες (GBP), δεν καλύπτονταν από την απόφαση για την εκκαθάριση των λογαρισμών 1994 του ΕΓΤΠΕ, διότι οι τελικές πληρωμές για τους ελαιούχους σπόρους δεν πραγματοποιήθηκαν μέχρι το 1995 και τα αποτελέσματα των ερευνών του ΕΓΤΠΕ κάλυψαν όλες τις δαπάνες τις σχετικές με τη συγκομιδή του 1994, και όχι μόνον τις προκαταβολές που κατεβλήθησαν κατά το 1994 7 ότι οι δηλωθείσες δαπάνες από την Ιταλία για το ελαιόλαδο σε απόθεμα παρέμβασης, οι οποίες ανέρχονταν σε 202 034 589 024 ITL, από την Ισπανία, για την ενίσχυση στην κατανάλωση ελαιολάδου, ύψους 42 547 312 665 ESP, και για την πριμοδότηση προβατίνων/αιγών, ύψους 1 390 733 000 ESP, καθώς και για τη βελτίωση της ποιότητας του γάλακτος, που ανέρχονταν σε 101 802 242 ESP, και από το Ηνωμένο Βασίλειο (τμήμα μόνο της συνολικής δαπάνης) για ενέργειες δημόσιας αποθεματοποίησης βοείου κρέατος, που ανέρχονταν σε 1 849 000 GBP, επίσης δεν καλύπτονταν από την απόφαση για την εκκαθάριση των λογαριασμών του 1994 7 ότι, κατά συνέπεια, τα ποσά αυτά έχουν προστεθεί στις δηλωθείσες από τα κράτη μέλη δαπάνες για την εκκαθάριση του 1995 και θα εκκαθαριστούν στο πλαίσιο του εν λόγω έτους 7
ότι οι δηλωθείσες δαπάνες από το Βέλγιο, τη Δανία, τη Γερμανία, την Ελλάδα, την Ισπανία, τη Γαλλία, την Ιρλανδία, την Ιταλία, το Λουξεμβούργο, τις Κάτω Χώρες, την Πορτογαλία και το Ηνωμένο Βασίλειο, για την ενίσχυση των παραγωγών ορισμένων αροτραίων καλλιεργειών, που ανέρχονται αντίστοιχα σε 45 316 257 BEF, 224 526 603,99 DKK, 240 025 381,10 DEM, 978 809 128 ΔΡΧ, 32 880 545 592 ESP, 2 895 278 255,52 FRF, 639 231,75 IEP, 299 570 865 085 ITL, 14 402 947 LUF, 789 273,12 NLG, 3 388 841 516 PTE και 84 710 673,60 GBP, δεν καλύπτονται από την παρούσα απόφαση διότι οι τελικές πληρωμές για τους ελαιούχους σπόρους δεν πραγματοποιήθηκαν μέχρι το 1996 και τα αποτελέσματα των ερευνών του ΕΓΤΠΕ καλύπτουν όλες τις δαπάνες για τη συγκομιδή του 1995 και όχι μόνο τις προκαταβολές που κατεβλήθησαν κατά το 1995 7 ότι, επομένως, τα ποσά αυτά έχουν αφαιρεθεί από τις δαπάνες που δηλώθηκαν από τα κράτη μέλη για την τρέχουσα εκκαθάριση και θα εκκαθαριστούν μεταγενέστερα 7
ότι οι δαπάνες που δηλώθηκαν από τη Γερμανία για την εισφορά με σκοπό τη χρηματοδότηση της διαχείρισης του προγράμματος για τις αροτραίες καλλιέργειες στο Schleswig-Holstein και οι οποίες ανέρχονταν σε 271 964 DEM για το δημοσιονομικό έτος ΕΓΤΠΕ 1994 και σε 637 350 DEM για το δημοσιονομικό έτος ΕΓΤΠΕ 1995, και από την Ελλάδα για τη μείωση κατά 3,6 % της ενίσχυσης για δασοκομικά μέτρα, ανερχόμενες σε 93 542 717 ΔΡΧ, δεν καλύπτονται από την παρούσα απόφαση, δεδομένου ότι εξακολουθούν να απαιτούνται περαιτέρω έρευνες 7 ότι, κατά συνέπεια, τα ποσά αυτά έχουν αφαιρεθεί από τις δαπάνες που δηλώθηκαν από τα εν λόγω κράτη μέλη για την τρέχουσα εκκαθάριση και θα εκκαθαριστούν μεταγενέστερα 7
ότι η απόφαση 89/255/ΕΟΚ της Επιτροπής (7) προέβλεπε, με κάποια επιφύλαξη, χρηματοδοτικές διορθώσεις ύψους 14 080 665 BEF για το Βέλγιο όσον αφορά την αξία 974 τόνων σιτάλευρου που απεστάλησαν ως επισιτιστική βοήθεια δυνάμει του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 93/82 7 ότι η απόφαση του τμήματος εμπορικών διαφορών του Πρωτοδικείου των Βρυξελλών, της 20ής Ιουνίου 1997, απέρριψε την προσφυγή του βελγικού οργανισμού παρέμβασης κατά του αναδόχου και επεδίκασε ζημίες 250 000 BEF και δαπάνες 29 288 BEF 7 ότι οι εν λόγω πληρωμές πρέπει να καλυφθούν από την παρούσα απόφαση, δεδομένου ότι δύνανται να επιβαρύνουν τον κοινοτικό προϋπολογισμό 7
ότι απαιτούνται διορθώσεις σε περίπτωση παρέλευσης των νόμιμων προθεσμιών που προβλέπονται για την πραγματοποίηση πληρωμών 7 ότι οι εν λόγω διορθώσεις για τη Γερμανία, την Ισπανία και την Ιρλανδία, στο πλαίσιο διαφόρων προγραμμάτων, ανέρχονται σε 2 340 035,67 DEM, 3 362 203 596 ESP και 3 021 310,04 IEP αντιστοίχως 7 ότι τα σχετικά ποσά έχουν ήδη καταβληθεί στην Επιτροπή με μείωση των μηνιαίων προκαταβολών 7 ότι μερικά από τα εν λόγω κράτη μέλη έχουν κάνει χρήση της διαδικασίας συμβιβασμού 7 ότι η Επιτροπή θα πρέπει να επανεξετάσει τις εν λόγω διορθώσεις όταν θα είναι διαθέσιμες οι εκθέσεις συμβιβασμού 7 ότι η παρούσα απόφαση είναι εντούτοις άμεσα εφαρμόσιμη 7
ότι απαιτούνται διορθώσεις για ανακτήσεις οι οποίες εκκρεμούν επί μακρόν 7 ότι οι εν λόγω διορθώσεις για την Πορτογαλία ανέρχονται σε 76 346 800 PTE 7 ότι η Επιτροπή επιφυλάσσεται της δυνατότητας να επανεξετάσει τις διορθώσεις που επεβλήθησαν στο πλαίσιο της παρούσας εκκαθάρισης λογαριασμών εφόσον, μετά από το αποτέλεσμα περαιτέρω ερευνών ή προσφυγών στη δικαιοσύνη, ορισμένα ποσά θεωρηθούν ότι δεν οφείλονται ή δεν είναι ανακτήσιμα 7 ότι η παρούσα απόφαση είναι ωστόσο άμεσα εφαρμόσιμη 7
ότι το άρθρο 5 παράγραφος 2 στοιχείο γ) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 729/70 προβλέπει ότι η Επιτροπή δύναται να απορρίψει τη χρηματοδότηση δαπανών που πραγματοποιήθηκαν εντός περιόδου 24 μηνών πριν από τη γραπτή κοινοποίηση των αποτελεσμάτων των ελέγχων της στα συγκεκριμένα κράτη μέλη 7 ότι η Επιτροπή έχει ανακοινώσει τα αποτελέσματα ορισμένων ελέγχων στα συγκεκριμένα κράτη μέλη μεταξύ του Μαΐου και του Σεπτεμβρίου 1997 7 ότι ενδέχεται να προκύψουν χρηματοδοτικές συνέπειες από τους εν λόγω ελέγχους και ότι οι συνέπειες αυτές ενδέχεται να επηρεάσουν τη δηλωθείσα δαπάνη στο πλαίσιο του οικονομικού έτους 1995 7 ότι, σχετικά με τους ελέγχους αυτούς, η Επιτροπή δεν έχει ακόμα ανακοινώσει τα συμπεράσματά της σχετικά με την αξιολόγηση κάθε δαπάνης της οποίας ενδέχεται να προτείνει την απόρριψη σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 στοιχείο γ), στα συγκεκριμένα κράτη μέλη 7 ότι η παρούσα απόφαση δεν προδικάζει το δικαίωμα της Επιτροπής να αποκλείσει με επακόλουθη απόφαση από την κοινοτική χρηματοδότηση δαπάνες που πραγματοποιήθηκαν κατά το οικονομικό έτος 1995 και για τις οποίες διαπιστώνεται, ως αποτέλεσμα των προαναφερθέντων ελέγχων, ότι η δαπάνη αυτή δεν ήταν σύμφωνη με τους κοινοτικούς κανόνες 7
ότι, πριν καθοριστεί από την Επιτροπή χρηματοδοτική διόρθωση επιλέξιμη για τη διαδικασία συμβιβασμού που καθορίστηκε με την απόφαση 94/442/ΕΚ της Επιτροπής (8), είναι απαραίτητο να παρασχεθεί στο κράτος μέλος η δυνατότητα, εφόσον το επιθυμεί, να κάνει χρήση της εν λόγω διαδικασίας 7 ότι, στην περίπτωση αυτή, απαιτείται να μελετήσει η Επιτροπή την έκθεση που καταρτίζεται από το συμβιβαστικό όργανο 7 ότι η περίοδος που έχει ορισθεί για τη διαδικασία δεν θα έχει λήξει, για όλες τις επιλέξιμες διορθώσεις, μέχρι την ημερομηνία έκδοσης της παρούσας απόφασης εκκαθάρισης 7 ότι η απόφαση εκκαθάρισης δεν θα πρέπει ωστόσο να καθυστερήσει περαιτέρω 7 ότι, συνεπώς, τα αντίστοιχα ποσά έχουν αφαιρεθεί από τις δαπάνες που έχουν δηλωθεί από τα συγκεκριμένα κράτη μέλη για το εν λόγω έτος και θα εκκαθαριστούν μεταγενέστερα 7
ότι το άρθρο 8 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 729/70 προβλέπει ότι οι χρηματοδοτικές επιπτώσεις που προκύπτουν από παρατυπίες ή παραλείψεις δεν επιβαρύνουν την Κοινότητα εφόσον είναι το αποτέλεσμα παρατυπιών ή παραλείψεων που δύνανται να αποδοθούν στις διοικητικές αρχές ή σε άλλους φορείς των κρατών μελών 7 ότι, ορισμένες από τις εν λόγω χρηματοδοτικές συνέπειες, οι οποίες δεν δύνανται να επιβαρύνουν τον προϋπολογισμό της Κοινότητας, πρέπει να συμπεριληφθούν στο πλαίσιο της παρούσας απόφασης 7
ότι η παρούσα απόφαση εκδίδεται με την επιφύλαξη τυχόν χρηματοδοτικών συνεπειών που ενδέχεται να διαπιστωθούν σε οποιαδήποτε επακόλουθη εκκαθάριση των λογαριασμών, όσον αφορά κρατικές ενισχύσεις ή παραβάσεις για τις οποίες οι διαδικασίες που θεσπίστηκαν δυνάμει των άρθρων 93 και 169 της συνθήκης βρίσκονται εν εξελίξει ή είχαν ολοκληρωθεί μετά τις 31 Οκτωβρίου 1998 7
ότι η παρούσα απόφαση εκδίδεται με την επιφύλαξη τυχόν υφισταμένων από την Επιτροπή χρηματοδοτικών συνεπειών, σε επακόλουθες διαδικασίες εκκαθάρισης λογαριασμών, από έρευνες που διεξάγονται επί του παρόντος παράλληλα με την έκδοση της παρούσας απόφασης, από παρατυπίες κατά την έννοια του άρθρου 8 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 729/70, ή από προσφυγές στη δικαιοσύνη για υποθέσεις που εκκρεμούσαν στις 31 Οκτωβρίου 1998 και αφορούν θέματα που καλύπτονται από την παρούσα απόφαση,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Οι λογαριασμοί των κρατών μελών οι οποίοι αφορούν δαπάνες που χρηματοδοτήθηκαν από το τμήμα Εγγυήσεων του ΕΓΤΠΕ για το 1995, εκκαθαρίζονται όπως εμφαίνεται στο παράρτημα.
Άρθρο 2
Τα ποσά που προκύπτουν από τα σημεία 3 του παραρτήματος πρέπει να εγγραφούν ως τμήμα της δαπάνης που αναφέρεται στο άρθρο 4 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 296/96 της Επιτροπής (9) για τον δεύτερο μήνα μετά από την κοινοποίηση της παρούσας απόφασης.
Άρθρο 3
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 3 Φεβρουαρίου 1999.

Labels: 2
15
4
18