Document ID: 32005D0943

KOMISIJAS LĒMUMS
(2005. gada 21. decembris),
ar ko groza Lēmumu 93/195/EEK par dzīvnieku veselības nosacījumiem un veterināro sertifikāciju reģistrētu zirgu atpakaļievešanai pēc pagaidu izvešanas skriešanās sacīkstēm, sacensībām un kultūras pasākumiem
(izziņots ar dokumenta numuru K(2005) 5496)
(2005/943/EK)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1990. gada 26. jūnija Direktīvu 90/426/EEK par dzīvnieku veselības prasībām attiecībā uz zirgu dzimtas dzīvnieku pārvadāšanu un importu no trešām valstīm (1), un jo īpaši tās 19. panta ii) punktu,
tā kā:
(1)
Saskaņā ar Komisijas Lēmumu 93/195/EEK (2) skriešanās sacīkstēm, sacensībām un kultūras pasākumiem paredzētu reģistrētu zirgu atpakaļievešana attiecas tikai uz zirgiem, kuri kādā trešā valstī ir uzturēti mazāk nekā 30 dienas.
(2)
Tomēr saskaņā ar minēto lēmumu zirgus, kas piedalījušies Apvienoto Arābu Emirātu Izturības pasaules kausa izcīņā un atbilst minētajā lēmumā minētajām prasībām, drīkst ievest atpakaļ Kopienas teritorijā pēc pagaidu izvešanas līdz 60 dienām.
(3)
Lai atvieglotu Kopienas izcelsmes zirgu piedalīšanos šajās sacīkstēs, šis īpašais noteikums ir jāpiemēro attiecībā uz visām Izturības pasaules kausa sacīkstēm, kas veiktas saskaņā ar Starptautiskās Jāšanas sporta federācijas (FEI) noteikumiem, iekļaujot veterināro uzraudzību, neatkarīgi no tā, kurā no valstīm, kas apstiprinātas saskaņā ar Direktīvu 90/426/EEK, notiek sacīkstes.
(4)
Tādēļ attiecīgi jāgroza Lēmums 93/195/EEK.
(5)
Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Lēmumu 93/195/EEK groza šādi.
1)
Lēmuma 1. panta septīto ievilkumu aizstāj ar šādu:
“-
ir piedalījušies Izturības pasaules kausa izcīņā neatkarīgi no tā, kurā no valstīm, kas apstiprinātas saskaņā ar Direktīvu 90/426/EEK, notiek sacīkstes, un atbilst prasībām, kas noteiktas veterinārajā sertifikātā atbilstoši paraugam, kurš ir sniegts šā lēmuma VII pielikumā.”
2)
Ar šā lēmuma pielikumu aizstāj VII pielikumu.
2. pants
Šo lēmumu piemēro no 2005. gada 27. decembra.
3. pants
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 2005. gada 21. decembrī

Labels: 0
3
6