Document ID: 31990L0120

Směrnice Rady
ze dne 5. března 1990,
kterou se mění směrnice 88/407/EHS o veterinárních požadavcích na obchod s hluboce zmrazeným spermatem skotu uvnitř Společenství a na jeho dovoz
(90/120/EHS)
RADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství, a zejména na článek 43 této smlouvy,
s ohledem na směrnici Rady 88/407/EHS ze dne 14. června 1988 o veterinárních požadavcích na obchod s hluboce zmrazeným spermatem skotu uvnitř Společenství a na jeho dovoz [1], a zejména na článek 18 uvedené směrnice,
s ohledem na návrh Komise,
vzhledem k tomu, že podle článku 21 uvedené směrnice mají členské státy dosáhnout souladu s touto směrnicí nejpozději do 1. ledna 1990;
vzhledem k tomu, že pro účinné provádění uvedené směrnice je třeba v příloze uvedené směrnice učinit řadu změn, které by zohlednily vývoj situace,
PŘIJALA TUTO SMĚRNICI:
Článek 1
Směrnice 88/407/EHS se mění takto:
1. V příloze B kapitole II se v odstavci 1:
a) v bodu iii) doplňuje toto:
"do 30. června 1990 však členské státy nemusí brát v úvahu výsledky tohoto testu za podmínky, že sperma bylo podrobeno testu na přítomnost bílých krvinek s negativním výsledkem. Členské státy, které tuto možnost využívají, přijmou veškerá nezbytná opatření, aby zajistily, že se s tímto spermatem nebo s embryi z něho zplozenými nebude uvnitř Společenství obchodovat;";
b) bod iv) nahrazuje tímto:
"iv) u infekční bovinní rhinotracheitidy/infekční pustulární vulvovaginitidy séroneutralizační test nebo test ELISA s negativním výsledkem. Do 31. prosince 1992 však:
- tyto testy není nutné provádět u býků, kteří již těmto testům byli podrobeni a sérologický test provedený v souladu s touto směrnicí byl pozitivní,
- se očkování proti těmto chorobám může provádět na séronegativních býcích, a to buď jednou dávkou živé očkovací látky citlivé na teplotu, podávanou nazálně, nebo dvěma dávkami neaktivované očkovací látky, podávanými v rozmezí nejméně tří týdnů a nejdéle čtyř týdnů; očkování se musí opakovat v rozmezích ne delších šesti měsíců;";
c) v bodu v) se doplňuje toto:
"býci, kteří se nepoužívají k produkci spermatu, však mohou být z testování na protilátky nebo na infekci Campylobacter foetus vyňati s tím, že nebudou moci být připuštěni k produkci spermatu, dokud se těmto testům nepodrobí s negativním výsledkem".
2. V příloze B kapitole II se v odstavci 3 doplňuje nový pododstavec, který zní:
"Do 31. prosince 1992 však:
- se tato ustanovení nevztahují na séropozitivní býky, kteří před prvním očkováním v souladu s touto směrnicí na inseminační stanici měli negativní reakci na séroneutralizační test nebo na test ELISA na bovinní rhinotracheitidu nebo infekční pustulární vulvovaginitidu,
- séropozitivní býci uvedení v čl. 4 odst. 1 druhém pododstavci musí být izolováni, jelikož jejich sperma se bude moci stát předmětem obchodu uvnitř Společenství v souladu s ustanoveními vztahujícími se na obchod se spermatem těchto býků podle čl. 4 odst. 1 druhého, třetího, čtvrtého a pátého pododstavce."
3. V příloze C:
a) v písmenu b) bodu ii) se v první a druhé odrážce zrušují slova "před umístěním ve stanici" a "před přijetím do stanice";
b) v odst. 3 bodu ii) se se po slově "zapečetěny" doplňují slova "a očíslovány".
4. V příloze D se bod IV nahrazuje zněním uvedeným v příloze této směrnice.
Článek 2
Členské státy uvedou v účinnost právní a správní předpisy nezbytné pro dosažení souladu s touto směrnicí nejpozději do 1. dubna 1990. Neprodleně o nich uvědomí Komisi.
Článek 3
Tato směrnice je určena členským státům.
V Bruselu dne 5. března 1990.

Labels: 0
3
6