Document ID: 32000D0086

Komisijas Lēmums
(1999. gada 21. decembris),
ar ko paredz īpašus nosacījumus, kuri reglamentē Ķīnas izcelsmes zvejniecības produktu ievedumus, un ar ko atceļ Lēmumu 97/368/EK
(izziņots ar dokumenta numuru C(1999) 4761)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2000/86/EK)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1991. gada 22. jūlija Direktīvu 91/493/EEK, ar ko paredz veselības nosacījumus zvejniecības produktu ražošanai un laišanai tirgū [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Padomes Direktīvu 97/79/EK [2], un jo īpaši tās 11. pantu,
tā kā:
(1) Komisijas ekspertu grupa ir bijusi vizītē Ķīnā, lai pārbaudītu apstākļus, kādos zvejniecības produktus ražo, uzglabā un nosūta uz Kopienu.
(2) Ķīnas tiesību aktu prasības attiecībā uz zvejniecības produktu veselības pārbaudēm un uzraudzību var uzskatīt par līdzvērtīgām prasībām, kas noteiktas ar Direktīvu 91/493/EEK.
(3) Ķīnas "State Administration for Entry/Exit Inspection and Quarantine (CIQ SA)" spēj efektīvi pārbaudīt spēkā esošo tiesību aktu piemērošanu.
(4) Direktīvas 91/493/EEK 11. panta 4. punkta a) apakšpunktā minētājai veselības sertifikāta iegūšanas procedūrai jāietver arī atbilstība sertifikāta paraugam, prasību minimums attiecībā uz valodu(-ām), kādā tam jābūt sagatavotam, un tās personas amatu, kas pilnvarota to parakstīt.
(5) Saskaņā ar Direktīvas 91/493/EEK 11. panta 4. punkta b) apakšpunktu pie zvejniecības produktu iepakojumiem jāpiestiprina zīme, kurā jāmin trešās valsts nosaukums un izcelsmes uzņēmuma, zivju pārstrādes kuģa, saldētavas vai saldētājkuģa apstiprinājuma/reģistrācijas numurs.
(6) Saskaņā ar Direktīvas 91/493/EEK 11. panta 4. punkta c) apakšpunktu jāsagatavo apstiprināto uzņēmumu, zivju pārstrādes kuģu vai saldētavu saraksts, kā arī to saldētājkuģu saraksts, kuri reģistrēti Direktīvas 92/48/EEK [3] nozīmē. Šie saraksti jāsagatavo, pamatojoties uz CIQ SA ziņojumiem Komisijai. Tādējādi CIQ-SA jānodrošina atbilstība Direktīvas 91/493/EEK 11. panta 4. punkta prasībām.
(7) CIQ-SA ir sniegusi oficiālus apliecinājumus attiecībā uz atbilstību Direktīvas 91/493/EEK pielikuma V nodaļas noteikumiem un attiecībā uz to prasību izpildi, kas līdzvērtīgas šajā direktīvā noteiktajām, lai apstiprinātu vai reģistrētu izcelsmes uzņēmumus, zvejas pārstrādes kuģus, saldētavas vai saldētājkuģus.
(8) Ņemot vērā pārbaudes vizītes rezultātus, jāatceļ Komisijas 1997. gada 11. jūnija Lēmums 97/368/EK par dažiem aizsardzības pasākumiem attiecībā uz dažiem Ķīnas izcelsmes zvejniecības produktiem [4], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Lēmumu 98/321/EK [5].
(9) Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pastāvīgās veterinārijas komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
"State Administration for Entry/Exit Inspection and Quarantine (CIQ SA)" ir Ķīnas kompetentā iestāde, kas novērtē un apliecina zvejniecības un akvakultūras produktu atbilstību Direktīvas 91/493/EEK prasībām.
2. pants
Ķīnas izcelsmes zvejniecības un akvakultūras produktiem jāatbilst šādiem nosacījumiem:
1. Pie katra sūtījuma jāpievieno numurēts veselības sertifikāta oriģināls uz vienas lapas, pienācīgi aizpildīts, parakstīts un datēts, saskaņā ar paraugu A pielikumā.
2. Produktiem jābūt no apstiprinātiem uzņēmumiem, zivju pārstrādes kuģiem, saldētavām vai reģistrētiem saldētājkuģiem, kas uzskaitīti B pielikumā.
3. Izņemot saldētus zvejniecības produktus, kas nav iesaiņoti un ir paredzēti konservu ražošanai, uz visiem iepakojumiem ar neizdzēšamiem burtiem jābūt vārdam "Ķīna" un izcelsmes uzņēmuma, zivju pārstrādes kuģa, saldētavas vai saldētājkuģa apstiprinājuma/reģistrācijas numuram.
3. pants
1. Šī lēmuma 2. panta 1. punktā minētajiem sertifikātiem jābūt vismaz vienā tās dalībvalsts oficiālajā valodā, kurā izdarītas pārbaudes.
2. Sertifikātos jābūt CIQ SA pārstāvja vārdam, amatam un parakstam, kā arī CIQ SA oficiālajam zīmogam no pārējām atzīmēm atšķirīgā krāsā.
4. pants
Lēmumu 97/368/EK atceļ.
5. pants
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 1999. gada 21.decembrī

Labels: 3
18
6