Document ID: 31979R0234

Uredba Sveta (EGS) št. 234/79
z dne 5. februarja 1979
o postopku za prilagajanje nomenklature skupne carinske tarife, ki se uporablja za kmetijske proizvode
SVET EVROPSKIH SKUPNOSTI JE
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske gospodarske skupnosti in zlasti člena 43 Pogodbe,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 827/68 z dne 28. junija 1968 o skupni ureditvi trga za nekatere proizvode, navedene v Prilogi II k Pogodbi [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 1117/78 [2], in zlasti člena 6 Uredbe,
ob upoštevanju predloga Komisije [3],
ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta [4],
ker morajo imeti proizvodi, za katere veljajo različne uvozne dajatve, ločeno poimenovanje v nomenklaturi skupne carinske tarife, da se zagotovi pravilna uporaba uvoznih dajatev; ker v ta namen večina osnovnih kmetijskih uredb določa posebna pravila za uvozne dajatve, ki niso carine;
ker je treba, zato ker takih določb ni, ustrezno dopolniti Uredbo Sveta (EGS) št. 2358/71 z dne 26. oktobra 1971 o skupni ureditvi trga za seme [5], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 1346/78 [6], in Uredbo Sveta (EGS) št. 1035/72 z dne 18. maja 1972 o skupni ureditvi trga za sadje in zelenjavo [7], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 1766/78 [8];
ker nomenklatura skupne carinske tarife temelji na nomenklaturi Sveta za carinsko sodelovanje; ker je treba nomenklaturo skupne carinske tarife prilagoditi ne samo v skladu s spremembami nomenklature Sveta za carinsko sodelovanje, ampak tudi zato, da se zagotovi skladnost besedil v različnih jezikih; kermorajo v nekaterih primerih, čeprav so prilagoditve tehnične narave in ne vplivajo na carine, take prilagoditve uvesti uredbe, ki temeljijo na členu 43 Pogodbe;
ker se nomenklatura skupne carinske tarife v več uredbah Sveta uporablja kot sredstvo za razlikovanje med različnimi kategorijami blaga in poimenovanji proizvodov;
ker spremembe nomenklature skupne carinske tarife lahko povzročijo potrebo po prilagoditvi teh uredb;
ker obstoječi postopki ne omogočajo vedno dovolj hitrega prilagajanja zadevnih uredb; ker je zaradi tehnične narave teh prilagoditev potrebno, da se po posvetovanju z Odborom za nomenklaturo skupne carinske tarife, omogoči prilagoditve v skladu s postopkom iz člena 38 Uredbe Sveta št. 136/66/EGS z dne 22. septembra 1966 o uvedbi skupne ureditve trga za olja in masti [9], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 1562/78 [10], ali ustreznimi določbami drugih uredb o skupnih ureditvah trgov za kmetijske proizvode,
SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Naslednja določba se doda kot člen 8a Uredbe (EGS) št. 2358/71 in kot člen 22a Uredbe (EGS) št. 1035/72:
"Splošna pravila za uporabo nomenklature skupne carinske tarife in posebna pravila za njeno uporabo se uporabljajo za tarifno uvrščanje proizvodov, ki so zajeti v tej uredbi; tarifna nomenklatura, ki izhaja iz uporabe te uredbe, se prevzame v skupno carinsko tarifo."
Člen 2
1. Nomenklatura skupne carinske tarife, ki se uporablja za proizvode, zajete v skupni ureditvi trga, se po posvetovanju z Odborom za nomenklaturo skupne carinske tarife lahko prilagodi v skladu s postopkom iz člena 38 Uredbe št. 136/66/EGS in ustreznimi členi drugih uredb o skupnih ureditvah trgov, če so take prilagoditve:
- posledica spremembe nomenklature Sveta za carinsko sodelovanje ali
- nujne zaradi zagotovitve skladnosti besedil v raznih jezikih.
2. Poimenovanje proizvodov ter sklicevanje na tarifne številke in tarifne podštevilke skupne carinske tarife v uredbah Sveta se lahko prilagodi po enakem postopku, če so take prilagoditve posledica prilagoditev nomenklature skupne carinske tarife iz odstavka 1 ali posledica pravnega akta Sveta.
3. Za namene te uredbe se odbor, ustanovljen s členom 37 Uredbe št. 136/66/EGS, določi za pristojnega v zvezi s proizvodi, ki so zajeti v Uredbi (EGS) št. 827/68.
Člen 3
Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 5. februarja 1979

Labels: 3
6