Document ID: 31994R1989

VERORDENING (EG) Nr. 1989/94 VAN DE RAAD van 27 juli 1994 betreffende de opening en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor rum, tafia en arak van oorsprong uit de Staten in Afrika, het Caribisch Gebied en de Stille Oceaan (ACS) (1994/1995)
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, inzonderheid op artikel 113,
Gezien het voorstel van de Commissie,
Overwegende dat de Vierde Overeenkomst ACS-EEG (1) op 1 september 1991 in werking is getreden;
Overwegende dat produkten die zijn ingedeeld onder de GN-codes 2208 40 10, 2208 40 90, 2208 90 11 en 2208 90 19, van oorsprong uit de Staten in Afrika, het Caribish Gebied en de Stille Oceaan (ACS), volgens Protocol nr. 6 bij genoemde Overeenkomst, tot de inwerkingtreding van een gemeenschappelijke ordening van de markt voor alcoholhoudende dranken, vrij van rechten in de Gemeenschap kunnen worden ingevoerd, op zulke voorwaarden dat de traditionele handelsstromen tussen de ACS-landen en de Gemeenschap enerzijds, en tussen de Lid-Staten anderzijds, zich kunnen ontwikkelen; dat de Gemeenschap elk jaar, tot en met 31 december 1995, de hoeveelheden vaststelt die vrij van douanerechten kunnen worden ingevoerd; dat, volgens dit Protocol, het contingent voor 1994 en 1995 gelijk is aan dat van het voorgaande jaar, vermeerderd met 20 000 hectoliter zuivere alcohol;
Overwegende dat het jaarlijkse tariefcontingent voor de periode van 1 juli 1993 tot en met 30 juni 1994 was vastgesteld op 224 827 hectoliter zuivere alcohol; dat het contingent moet worden vermeerderd met 10 000 hectoliter zuivere alcohol voor het tweede halfjaar van 1994 en met 10 000 hectoliter zuivere alcohol voor het eerste halfjaar van 1995; dat het jaarljkse contingent voor de periode van 1 juli 1994 tot en met 30 juni 1995 derhalve 244 827 hectoliter zuivere alcohol moet bedragen;
Overwegende dat erop moet worden toegezien dat alle importeurs in de Gemeenschap gelijkelijk en ononderbroken toegang hebben tot dit contingent en dat het voor dit contingent vastgestelde recht in alle Lid-Staten ononderbroken op de gehele invoer van de betrokken produkten wordt toegepast tot het contingent is uitgeput; dat de Gemeenschap, gezien haar internationale verplichtingen, tot de opening van tariefcontingenten moet besluiten; dat het met het oog op de doelmatigheid van het gemeenschappelijke beheer van dit contingent evenwel is toegestaan dat de Lid-Staten de nodige hoeveelheden die met hun daadwerkelijke invoer overeenstemmen, uit het contingent opnemen; dat het voor deze wijze van beheer evenwel noodzakelijk is dat de Lid-Staten en de Commissie nauw samenwerken, waarbij de Commissie met name de benutting van het contingent moet kunnen controleren en hierover de Lid-Staten moet kunnen berichten;
Overwegende dat maatregelen genomen moeten worden om ervoor te zorgen dat Protocol nr. 6 zo wordt toegepast dat de traditionele handelsstromen tussen de ACS-landen en de Gemeenschap enerzijds, en tussen de Lid-Staten anderzijds, tot ontwikkeling kunnen komen;
Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België, het Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertogdom Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoordigd worden door de economische unie Benelux, elke handeling met betrekking tot het beheer van het contingent door een van haar leden kan worden verricht,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
Van 1 juli 1994 tot en met 30 juni 1995 mogen de volgende produkten, van oorsprong uit de Staten in Afrika, het Caribisch Gebied en de Stille Oceaan (ACS), vrij van douanerechten in de Gemeenschap worden ingevoerd binnen de grenzen van het hierna aangegeven communautaire tariefcontingent:
ASSV="04" 09.1605 2208 40 10 ASSV="04" Rum, tafia en arak ASSV="04" 244 827 ASSV="04" vrijstelling 2208 40 2208 90 2208 90
Artikel 2
Het in artikel 1 bedoelde tariefcontingent wordt door de Commissie beheerd, die alle administratieve maatregelen kan nemen die voor een doelmatig beheer nuttig zijn.
Artikel 3
Voegt een importeur bij de aangifte voor het vrije verkeer een verzoek om preferentiële behandeling van een in deze verordening bedoeld produkt, en wordt deze aangifte door de douane aanvaard, dan neemt de betrokken Lid-Staat een met zijn behoeften overeenstemmende hoeveelheid van het tariefcontingent op door middel van een mededeling aan de Commissie.
De aanvragen om opnamen uit het contingent worden de Commissie onverwijld toegezonden, onder vermelding van de data waarop de aangiften werden aanvaard.
De aangevraagde hoeveelheden worden door de Commissie toegewezen op volgorde van de data van aanvaarding van de aangiften voor het vrije verkeer door de douaneautoriteiten van de betrokken Lid-Staat, voor zover er nog voldoende hoeveelheden beschikbaar zijn.
Benut een Lid-Staat de opgenomen hoeveelheden niet, dan boekt hij deze zo spoedig mogelijk weer naar het tariefcontingent over.
Wordt een grotere hoeveelheid aangevraagd dan in het tariefcontingent beschikbaar is, dan worden de hoeveelheden in verhouding tot de aanvragen toegewezen. De Commissie stelt de Lid-Staten van deze toewijzingen in kennis.
Artikel 4
Elke Lid-Staat waarborgt de importeurs van de betrokken produkten gelijke en ononderbroken toegang tot het contingent zolang hierin nog voldoende hoeveelheden beschikbaar zijn.
Artikel 5
De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen met het oog op de naleving van de bepalingen van deze verordening.
Artikel 6
Verordening (EEG) nr. 3705/90 van de Raad van 18 december 1990 betreffende de in de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst bedoelde vrijwaringsmaatregelen (2) is van toepassing op de in onderhavige verordening bedoelde produkten.
Artikel 7
Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.
Zij is van toepassing met ingang van 1 juli 1994.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.
Gedaan te Brussel, 27 juli 1994.

Labels: 3
17
18