Document ID: 31999D0212

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 18ης Μαρτίου 1999 για ορισμένα μέτρα για την πρόληψη της μετάδοσης του ιού του αφθώδους πυρετού από την Αλγερία, το Μαρόκο και την Τυνησία στην επικράτεια της Ευρωπαϊκής Ένωσης [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(1999) 712] (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (1999/212/ΕΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
την οδηγία 97/78/ΕΚ του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 1997, για καθορισμό των αρχών οργάνωσης των κτηνιατρικών ελέγχων των προϊόντων που εισάγονται στην Κοινότητα από τρίτες χώρες (1), και ιδίως το άρθρο 22 παράγραφος 1,
Εκτιμώντας:
ότι κατά τη διάρκεια των μηνών Φεβρουαρίου και Μαρτίου 1999 επιβεβαιώθηκε η παρουσία του αφθώδους πυρετού στο ζωικό κεφάλαιο της Αλγερίας, του Μαρόκου και της Τυνησίας 7 ότι η ασθένεια αυτή είναι από τις πλέον μεταδοτικές ασθένειες των βοοειδών, των αιγοπροβάτων και των χοίρων 7 ότι ο ιός που προκαλεί την ασθένεια δύναται να εμμείνει σε μολυσμένο περιβάλλον εκτός του ζώου-ξενιστή για αρκετές εβδομάδες ανάλογα με τη θερμοκρασία 7
ότι η παρουσία αφθώδους πυρετού στην Αλγερία, το Μαρόκο και την Τυνησία συνιστά σοβαρό κίνδυνο για τον πληθυσμό του ζωικού κεφαλαίου της Κοινότητας 7
ότι είναι αναγκαίο να ληφθούν το ταχύτερο δυνατό ορισμένα μέτρα προστασίας σε κοινοτικό επίπεδο τα οποία να λαμβάνουν υπόψη την επιβίωση του ιού του αφθώδους πυρετού στο περιβάλλον και τις πιθανές οδούς μετάδοσης του ιού 7 ότι τα μεταφορικά οχήματα που χρησιμοποιούνται για τη μεταφορά ζώων κατά την άφιξή τους από την Αλγερία, το Μαρόκο και την Τυνησία στην επικράτεια της Κοινότητας δύνανται να προκαλέσουν κινδύνους φιλοξενίας του ιού 7
ότι η εισαγωγή ζώων στην Κοινότητα αφορά κυρίως την εισαγωγή ίππων 7 ότι οι υγειονομικές απαιτήσεις για την εισαγωγή ίππων καθορίζονται στην οδηγία 90/426/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 1990, σχετικά με τους όρους υγειονομικού ελέγχου που διέπουν τη διακίνηση των ιπποειδών και τις εισαγωγές ιπποειδών προέλευσης τρίτων χωρών (2), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 92/36/ΕΟΚ (3) 7
ότι ο κατάλληλος καθαρισμός και απολύμανση των οχημάτων για τη μεταφορά ζώων είναι ο πλέον κατάλληλος τρόπος για τη μείωση του κινδύνου ταχείας μετάδοσης του ιού σε μεγάλες αποστάσεις 7
ότι τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης κτηνιατρικής επιτροπής,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Για το σκοπό της παρούσας απόφασης, ως όχημα μεταφοράς ζωικού κεφαλαίου νοείται: μηχανοκίνητο όχημα το οποίο χρησιμοποείται ή έχει χρησιμοποιηθεί για τη μεταφορά ζώων.
Άρθρο 2
1. Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι ο οδηγός κενού οχήματος μεταφοράς ζωικού κεφαλαίου κατά την αφιξή του από την Αλγερία, το Μαρόκο και την Τυνησία στο σημείο εισόδου στην επικράτεια της Κοινότητας διαθέτει έγγραφα τα οποία αποδεικνύουν ότι το όχημα έχει καθαριστεί και απολυμανθεί. Τα έγγραφα πρέπει να παρέχουν στοιχεία για καθαρισμό και απολύμανση ισοδύναμα με αυτά που εμφαίνονται στο παράρτημα της παρούσας απόφασης.
2. Στην περίπτωση που τα μέτρα που αναφέρονται στην ανωτέρω παράγραφο 1 δεν έχουν εφαρμοσθεί ορθώς το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος δύναται να απορρίψει την είσοδο του οχήματος μεταφοράς ζωικού κεφαλαίου ή να υποβάλει το όχημα στον αρμόζοντα καθαρισμό και απολύμανση σε καθορισμένη τοποθεσία κατά το δυνατόν πλησίον του σημείου εισόδου.
Άρθρο 3
Οχήματα μεταφοράς ζωικού κεφαλαίου που μεταφέρουν ιπποειδή, εισαγόμενα σύμφωνα με τις διατάξεις της οδηγίας 90/426/ΕΚ του Συμβουλίου, δύνανται να υποβληθούν σε καθαρισμό και απολύμανση κατά την άφιξή τους στον συνοριακό σταθμό ελέγχου. Ο αναφερόμενος καθαρισμός και απολύμανση πραγματοποιούνται σε τοποθεσία, που έχει καθοριστεί από τον επίσημο κτηνίατρο, κατά το δυνατόν πλησίον του συνοριακού σταθμού ελέγχου.
Άρθρο 4
Τα μέτρα της παρούσας απόφασης θα αναθεωρηθούν πριν από την 30ή Απριλίου 1999 και εφαρμόζονται μέχρι τις 30 Απριλίου 1999.
Άρθρο 5
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 18 Μαρτίου 1999.

Labels: 0
5
6