Document ID: 32012R0552

VERORDENING (EU) Nr. 552/2012 VAN DE RAAD
van 21 juni 2012
tot wijziging van Verordening (EU) nr. 1344/2011 houdende schorsing van de autonome rechten van het gemeenschappelijk douanetarief voor bepaalde landbouw-, visserij- en industrieproducten
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en met name artikel 31,
Gezien het voorstel van de Europese Commissie,
Overwegende hetgeen volgt:
(1)
Het is in het belang van de Unie om de autonome rechten van het gemeenschappelijk douanetarief volledig te schorsen voor een aantal producten die op dit moment niet in de bijlage bij Verordening (EU) nr. 1344/2011 van de Raad (1) zijn vermeld.
(2)
Zes producten met de Taric-codes 2914390020, 2918300050, 3206110020, 3815120020, 3815120030 en 8302420080, die nu in de bijlage bij Verordening (EU) nr. 1344/2011 zijn vermeld, moeten worden geschrapt omdat het niet langer in het belang van de Unie is om de schorsing van de autonome rechten van het gemeenschappelijk douanetarief voor deze producten te handhaven.
(3)
In de bijlage bij Verordening (EU) nr. 1344/2011 moet de productomschrijving van het product met de GN-code 2819 10 00 en de producten met de Taric-codes 2914199040, 2914700050, 2922498510, 3815199010, 3919900051, 3920102891, 3920510030, 3920910093, 8529909250 en 9401908010 worden gewijzigd om rekening te houden met de technische ontwikkeling van producten en de economische ontwikkelingen op de markt. Bovendien moeten de bestaande Taric-codes 2009419270, 2009897992 en 8505199031 worden gewijzigd. Daarenboven wordt een dubbele indeling nodig geacht voor het product met de Taric-code 3904400091.
(4)
Deze schorsingen waarvoor technische wijzigingen nodig zijn, moeten worden geschrapt uit de lijst van schorsingen in de bijlage bij Verordening (EU) nr. 1344/2011 en moeten vervolgens weer in die lijst worden opgenomen met nieuwe productomschrijvingen of nieuwe GN- of Taric-codes.
(5)
Gelet op het tijdelijke karakter ervan moeten de in bijlage I genoemde schorsingen systematisch worden geëvalueerd, uiterlijk vijf jaar nadat zij zijn ingegaan of werden verlengd. Schorsingen moeten ook te allen tijde kunnen worden beëindigd, naar aanleiding van een voorstel van de Commissie op basis van een evaluatie die is verricht op haar eigen initiatief of op verzoek van een of meer lidstaten, wanneer het niet langer in het belang van de Unie is om ze te handhaven, of om rekening te houden met de technische ontwikkeling van producten, gewijzigde omstandigheden of economische ontwikkelingen op de markt.
(6)
Aangezien de bij deze verordening vastgestelde schorsingen op 1 juli 2012 in werking moeten treden, moet deze verordening ook vanaf die datum van toepassing worden en onmiddellijk na de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie in werking treden.
(7)
Verordening (EU) nr. 1344/2011 moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
De bijlage bij Verordening (EU) nr. 1344/2011 wordt als volgt gewijzigd:
1)
De rijen voor de in bijlage I bij deze verordening vermelde producten worden ingevoegd.
2)
De rijen voor de producten waarvan de GN- en Taric-codes in bijlage II bij deze verordening zijn vermeld, worden geschrapt.
Artikel 2
Deze verordening treedt in werking op de dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Zij is van toepassing met ingang van 1 juli 2012.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Luxemburg, 21 juni 2012.

Labels: 1
7
3
6
15