Document ID: 32014R0975

РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) № 975/2014 НА КОМИСИЯТА
от 11 септември 2014 година
за изменение на приложение I към Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета относно тарифната и статистическа номенклатура и Общата митническа тарифа
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета от 23 юли 1987 г. относно тарифната и статистическа номенклатура и Общата митническа тарифа (1), и по-специално член 9, параграф 1, буква а) от него,
като има предвид, че:
(1)
С Регламент (ЕИО) № 2658/87 е установена номенклатура от стоки, наричана по-нататък „Комбинирана номенклатура“ или „КН“, която се съдържа в приложение I към посочения регламент.
(2)
В интерес на правната сигурност е необходимо да се изясни, че когато в текстовете на допълнителна забележка 1 към глава 8 и допълнителни забележки 2 и 6 към глава 20 е употребен изразът „цифровото показание, отчетено с рефрактометър“, това съответства на стойността, получена при използване на рефрактометричен метод за измерване на сух разтворим остатък в продукти от преработени плодове и зеленчуци, за целите на класирането им в Комбинираната номенклатура, предвиден в приложението към Регламент за изпълнение (ЕС) № 974/2014 на Комисията (2).
(3)
Поради това е целесъобразно в текста на тези допълнителни забележки да се включи препратка към определението на рефрактометричния метод с цел да се позволи лесна справка при класирането на продуктите, попадащи в позиции и подпозиции, за които се отнасят посочените допълнителни забележки.
(4)
С цел да се осигури еднакво тълкуване на Комбинираната номенклатура в целия Съюз по отношение на измерването на съдържанието на захар на различни продукти посредством рефрактометричния метод, допълнителна забележка 1 към глава 8 и допълнителни забележки 2 и 6 към глава 20 следва да бъдат изменени.
(5)
Следователно Регламент (ЕИО) № 2658/87 следва да бъде съответно изменен.
(6)
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета по Митническия кодекс,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Част втора от Комбинираната номенклатура, посочена в приложение I към Регламент (ЕИО) № 2658/87, се изменя, както следва:
1)
Допълнителна забележка 1 към глава 8 се заменя със следното:
„1.
Съдържанието на различни захари, изразено като захароза (съдържание на захар), на продуктите от настоящата глава съответства на отчетеното с рефрактометър (използван в съответствие с метода, предвиден в приложението към Регламент за изпълнение (ЕС) № 974/2014 (3) на Комисията) при температура 20 °С цифрово показание, умножено с коефициент 0,95.
2)
Допълнителна забележка 2 към глава 20 се заменя със следното:
„2.
a)
Съдържанието на различните захари, изразено като захароза (съдържание на захар) за продуктите, включени в тази глава, съответства на цифровото показание, отчетено с рефрактометър (използван в съответствие с метода, предвиден в приложението към Регламент за изпълнение (ЕС) № 974/2014 на Комисията) при температура 20 °C и умножено със следните коефициенти:
-
0,93 за продуктите от подпозиции 2008 20 до 2008 80, 2008 93, 2008 97 и 2008 99,
-
0,95 за продуктите от другите позиции.
б)
Изразът „стойност по Брикс“, използван в текстовете на подпозициите на 2009, съответства на цифровото показание, отчетено с рефрактометър (използван в съответствие с метода, предвиден в приложението към Регламент за изпълнение (ЕС) № 974/2014 на Комисията) при температура 20 °C.“
3)
Допълнителна забележка 6 към глава 20 се заменя със следното:
„6.
По смисъла на подпозиции 2009 69 51 и 2009 69 71 под „концентриран сок от грозде (включително мъст)“ се разбира сокът от грозде (включително мъст), за който цифровото показание, отчетено с рефрактометър (използван в съответствие с метода, предвиден в приложението към Регламент за изпълнение (ЕС) № 974/2014 на Комисията) при температура 20 °C е по-голямо от или равно на 50,9 %.“
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 11 септември 2014 година.

Labels: 3
17
16
20