Document ID: 32014D0223

A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA
(2014. április 16.)
a Kínai Népköztársaságból származó egyes kerékpáralkatrészekre kiterjesztett dömpingellenes vám alóli, a 88/97/EK bizottsági rendelet szerinti mentességekről
(az értesítés a C(2014) 2474. számú dokumentummal történt)
(2014/223/EU)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel az Európai Közösségben tagsággal nem rendelkező országokból érkező dömpingelt behozatallal szembeni védelemről szóló, 2009. november 30-i 1225/2009/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 13. cikke (4) bekezdésére,
tekintettel a Kínai Népköztársaságból származó kerékpárokra a 2474/93/EGK rendelettel kivetett végleges dömpingellenes vámnak a Kínai Népköztársaságból származó egyes kerékpáralkatrészek behozatalára való kiterjesztéséről, és az ilyen, a 703/96/EK rendelet alapján nyilvántartott behozatalra kiterjesztett vám kivetéséről szóló, 1997. január 10-i 71/97/EK tanácsi rendeletre (2) és különösen annak 3. cikkére,
tekintettel a 2474/93/EGK tanácsi rendelettel kivetett dömpingellenes vám 71/97/EK tanácsi rendelettel való kiterjesztése alóli mentességnek egyes Kínai Népköztársaságból származó kerékpáralkatrészek behozatalára vonatkozó engedélyezéséről szóló, 1997. január 20-i 88/97/EK bizottsági rendeletre (3) és különösen annak 4., 5., 7. és 10. cikkére,
A tagállamok tájékoztatását követően,
mivel:
(1)
A 88/97/EK rendelet (a továbbiakban: mentesítő rendelet) hatálybalépését követően a szóban forgó rendelet 3. cikke alapján több kerékpár-összeszerelő kérelmet nyújtott be a 71/97/EK rendelettel (a továbbiakban: kiterjesztő rendelet) a Kínai Népköztársaságból (a továbbiakban: Kína) származó egyes kerékpáralkatrészek behozatalára kiterjesztett dömpingellenes vám (a továbbiakban: kiterjesztett vám) megfizetése alóli mentesség iránt. A mentesítő rendelet alapján a kiterjesztett vám alóli mentességről szóló legújabb bizottsági határozat (4) elfogadására 2011. december 19-én került sor.
(2)
A Bizottság az Európai Unió Hivatalos Lapjában egymást követően közzétette azoknak a kérelmezőknek a névsorát (5), amelyek tekintetében a szabad forgalomba bocsátásra bejelentett alapvető kerékpáralkatrészekre kiterjesztett dömpingellenes vám megfizetését a mentesítő rendelet 5. cikkének (1) bekezdése alapján felfüggesztették. Ezen túlmenően a Bizottság közzétette az újonnan mentesített kérelmezők névsorát és a visszavont mentességek jegyzékeit.
1. A MENTESSÉG ENGEDÉLYEZÉSE
(3)
A Bizottság az 1. táblázatban szereplő féltől megkapta a kérelme elfogadhatóságának elbírálásához szükséges összes információt. Az információk alapján a Bizottság úgy találta, hogy a kérelem a mentesítő rendelet 4. cikkének (1) bekezdése alapján elfogadható. Ugyanezen rendelet 5. cikke (1) bekezdése értelmében a fél a kérelme Bizottság általi kézhezvételének időpontjától már felfüggesztésben részesült.
1. táblázat
Név
Cím
Ország
TARIC-kiegészítő kód
Ets Th Brasseur SA
Rue des Steppes 13, 4000 Liège
Belgium
B294
(4)
A vizsgálat alatt a Bizottság megállapította, hogy a fél által végzett összeszerelési tevékenységek során felhasznált, a Kínai Népköztársaságból származó alkatrészek értéke nem haladta meg a tevékenység során felhasznált összes alkatrész teljes értékének 60 %-át. Következésképpen, ezek a tevékenységek az 1225/2009/EK rendelet 13. cikke (2) bekezdésének hatályán kívül esnek.
(5)
Ezen ok miatt és a mentesítő rendelet 7. cikkének (1) bekezdésével összhangban a felet mentesíteni kell a kiterjesztett vám alól.
A 7. cikk (2) bekezdésével összhangban a mentesítés a fél kérelme beérkezésének napjától hatályos, és emellett a kiterjesztett vámból következő vámtartozását ugyanezen naptól semmisnek kell tekinteni.
(6)
Mivel a mentesség kizárólag az 1. táblázatban névvel és címmel együtt szereplő félre alkalmazandó, így az adatait érintő változásokról (például a névben, jogi formában vagy címben bekövetkezett változást, illetve új összeszerelési egységek létrehozását követően) a mentességben részesülő félnek haladéktalanul értesítenie kell a Bizottságot (6). Ilyen esetben a félnek valamennyi idevágó, különösen az összeszerelési műveletekhez kapcsolódó tevékenységekben bekövetkezett változásokra vonatkozó információt meg kell adnia. Adott esetben a Bizottság frissíteni fogja az e félre történő hivatkozásokat.
2. A VÁMOK MEGFIZETÉSÉNEK FELFÜGGESZTÉSE A VIZSGÁLT FELEK SZÁMÁRA
(7)
A Bizottság a 2. táblázatban felsorolt vizsgált felektől megkapta a mentesség iránti kérelmük elfogadhatóságának prima facie elbírálásához szükséges összes információt. Az információk alapján a Bizottság úgy találta, hogy a kérelmek a mentesítő rendelet 4. cikkének (1) bekezdése alapján elfogadhatók.
(8)
A 2. táblázatban felsorolt vizsgált felek mentesség iránti kérelmének pozitív elbírálására vonatkozó határozat függvényében a kiterjesztett vámból következő vámtartozás kifizetését fel kell függeszteni a mentesítő rendelet 5. cikke alapján e felek által szabad forgalomba bocsátásra bejelentett alapvető kerékpáralkatrészek behozatala tekintetében.
(9)
Mivel a felfüggesztés kizárólag a 2. táblázatban névvel és címmel együtt említett felekre alkalmazandó, így az adataikat érintő változásokról (például a névben, jogi formában vagy címben bekövetkezett változást, illetve új összeszerelési egységek létrehozását követően) a feleknek haladéktalanul értesíteniük kell a Bizottságot (7). Ilyen esetben a félnek valamennyi idevágó, különösen az összeszerelési műveletekhez kapcsolódó tevékenységekben bekövetkezett változásokra vonatkozó információt meg kell adnia. Adott esetben a Bizottság frissíteni fogja az e félre történő hivatkozásokat.
2. táblázat
Név
Cím
Ország
TARIC-kiegészítő kód
c2 g-engineering GmbH
Schlesische Straße 27, 10997 Berlin
Németország
B934
Solo International Oy
Pyyntitie 1 B, 02230 Espoo
Finnország
B940
Planet X Ltd.
Unit 6, Ignite Business Park, Magna Way, Rotherham S60 1FD
Egyesült Királyság
A995
S.C EUROBIKE UNIVERSAL S.R.L.,
Street Asociatiei No. 4, Movilita, Ialomita
Románia
B941
Longway Poland Sp. z o.o.
ul. Rajdowa 3a, Konotopa, 05-850 Ożarów Mazowiecki
Lengyelország
B935
BBF Bike GmbH
Carena Allee 8, 15366 Hoppegarten
Németország
B936
3. A MENTESSÉGI KÉRELEM VISSZAUTASÍTÁSA ÉS AZ EHHEZ KAPCSOLÓDÓ FELFÜGGESZTÉS MEGSZÜNTETÉSE
(10)
A 3. táblázatban szereplő fél a kiterjesztett dömpingellenes vám alóli mentességet kérelmezte. A 2. cikk (1) bekezdése értelmében az e fél által szabad forgalomba bocsátásra bejelentett alapvető kerékpáralkatrészek behozatala tekintetében - a mentesítő rendelet 5. cikke alapján - a kiterjesztett vámból következő vámtartozás a mentesség iránti kérelme beérkezésének napjától felfüggesztésre került.
3. táblázat
Név
Cím
Ország
TARIC-kiegészítő kód
IBEROSELLE, LDA
Vale Domingos 3750 - 321 Águeda
Portugália
B292
(11)
E fél minimális mennyiségre korlátozta összeszerelési tevékenységeit, és havonta, típusonként csak 300 egységnyi küszöbérték alatti mennyiségben folytatja a kerékpáralkatrészek Kínából történő behozatalát. E fél ezért visszavonta a kerékpáralkatrészekre kivetett dömpingellenes vám alóli mentesség iránti kérelmét.
(12)
Ennek alapján és a mentesítő rendelet 7. cikkének (3) bekezdése értelmében a Bizottságnak el kell utasítania e fél kérelmét, és meg kell szüntetni a mentesítő rendelet 5. cikkében foglalt kiterjesztett vám megfizetésének felfüggesztését. Következésképpen a kiterjesztett vámot az e fél által benyújtott kérelem beérkezésének, azaz a felfüggesztés hatálybalépésének napjától kezdődően be kell szedni.
(13)
A fenti preambulumbekezdésben foglaltak nem zárják ki a mentesség alkalmazását a mentesítő rendelet 14. cikkének megfelelően végfelhasználási ellenőrzés függvényében.
4. A MENTESSÉG VISSZAVONÁSA
(14)
A 4. táblázatban szereplő fél tekintetében a mentességet vissza kell vonni.
4. táblázat
Név
Cím
Ország
TARIC-kiegészítő kód
Borge Kildemoes Cykelfabrik A/S
Albanivej 7, Nr. Lyndelse, 5792 Arslev
Dánia
A166
(15)
E fél mentességben részesült a kerékpáralkatrészekre kivetett kiterjesztett dömpingellenes vám alól. A fél arról tájékoztatta a Bizottság szolgálatait, hogy beszüntette összeszerelési tevékenységeit. Az egyértelműség kedvéért a mentességet ezért vissza kell vonni.
5. A MENTESSÉGBEN RÉSZESÜLŐ EGYES FELEKRE VALÓ HIVATKOZÁSOK AKTUALIZÁLÁSA
(16)
Az 5. táblázatban felsorolt mentességben részesülő felek jelentkeztek, és arról tájékoztatták a Bizottságot, hogy nevük, jogi formájuk vagy címük megváltozott. A Bizottság a benyújtott információk vizsgálatát követően arra a következtetésre jutott, hogy e változások a mentesítő rendeletben meghatározott mentesség feltételeit illetően semmi esetre sem gyakorolnak hatást az összeszerelési műveletekre.
(17)
Jóllehet a szóban forgó feleknek a mentesítő rendelet 7. cikke (1) bekezdése alapján engedélyezett kiterjesztett vám alóli mentességei nem változnak, az e felekre való hivatkozásokat aktualizálni kell.
5. táblázat
Korábbi hivatkozás
Változtatás
TARIC-kiegészítő kód
Cannondale Europe BV
Hanzepoort 27,
NL-7575 DB Oldenzaal
A név a következőre változott: „Cycling Sports Group Europe B.V.”
A686
4Ever s.r.o.
2. Května 267,
CZ-742 13 Studénka
A cím a következőre változott: „Moravská 842, 742 13 Studénka, Czech Republic”.
A558
Canyon Bicycles GmbH
Koblenzer Strasse 236,
DE-56073 Koblenz
A cím a következőre változott: „Karl-Tesche-Str. 12, 56073 Koblenz, Germany”.
A856
Kellys Bicycles
sro Krajinská 1
SK-92101 Piešt'any
A cím a következőre változott: „Slnečná cesta 374, 922 01 Veľké Orvište, Slovak Republic”.
A551
Madirom PROD SRL
Bd. Liviu Rebreanu nr. 130
RO-300748 Timișoara, Timiș
A név és a cím a következőre változott: „S.C. Madirom Prod S.R.L., Strada Stefan Procopiu Nr. 1, 300647 Timisoara, Judet Timis, Romania”.
A896
Intercycles SA,
F-85000 La Roche sur Yon, France
A név és a jogi forma a következőre változott: „Arcade Cycles S.A.S.”
8065
Veronese Luigi S.N.C. di Veronese Paolo e Elisabetta - Cicli Roveco
Via Umberto I, 508
I-45023 Costa di Rovigo - IT
A név és a jogi forma a következőre változott: „Cicli Roveco di Veronese Paolo & C. S.A.S.”
A402
Cobran snc di Perrino Agostino & C.,
Via Zingarina, 6
I-47900 Rimini - IT
A név és a jogi forma a következőre változott: „Cobran S.R.L.”
A246
Schwinn-Csepel Kerékpárgyártó és Forgalmazó Rt.
Duna Lejáró 7
H-1211 Budapest
A név és a cím a következőre változott: „Csepel Bicycle Manufacturing and Sales Company LTD., Duna Lejáró 7, H-1211 Budapest, Hungary”.
A555
MICMO/Gitane,
F-44270 Machecoul
A név a következőre változott: „Manufacture Française Du Cycle”
8963
Metelli di Staffoni Mario & C.S.A.S.
Via Trento 68
IT-25030 Trenzano (BS)
A név a következőre változott: „Metelli di Metelli Maria Rosa E C. S.A.S.”
A979
Vizija Sport d.o.o.
Tržaška cesta 87 b,
SL-1370 Logatec
A cím a következőre változott: „Tržaška cesta 77, 1370 Logatec, Slovenia”.
A630
Euro Bike Products
ul. Starolecka 18
PL-61-361 Poznan
A cím a következőre változott: „ul. Ostrowska 498, 498A, 61-324 Poznań, Poland”
A849
Speedcross di Torretta P. e C. snc - Corso Italia 20 - I-20020 Vanzaghello (MI) Italy
A név a következőre változott: „Speedcross di Torretta Luigi E C. s.n.c.”
A163
Code X Sp. z o.o.
Olszanka 109,
PL-33-386 Podegrodzie
A név a következőre változott: „Skilledbike Sp. z o.o.”
A966
Gruppo Bici Srl - Via Pitagora 15 - I-47023 Cesena
A jogi forma a következőre változott: „Gruppo Bici S.p.A.”
8005
Bohemia Bike
Okružní 110, Hlincova Hora
CZ-373 71 Rudolfov
A cím a következőre változott: „Okružní 697, 370 01 České Budějovice, Czech Republic”.
A605
Novus Bike s.r.o.
Hlavní 266
CZ-747 81 Otice
A cím a következőre változott: „Vančurova 2985/20, 746 01 Opava 1, Czech Republic”.
A553
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
E rendelet alkalmazásában a 88/97/EK rendelet 1. cikkében szereplő fogalommeghatározások alkalmazandók.
2. cikk
Az 1. táblázatban szereplő fél mentesül a Kínai Népköztársaságból származó kerékpárokra a 2474/93/EGK tanácsi rendelette (8)l kivetett végleges dömpingellenes vámnak a Kínai Népköztársaságból származó egyes kerékpáralkatrészek behozatalára a 71/97/EK rendelettel történő kiterjesztése alól.
A mentesség e fél tekintetében a „Hatálybalépés napja” elnevezésű oszlopban feltüntetett napon lép hatályba.
A mentesség kizárólag az 1. táblázatban nevével és címével említett félre alkalmazandó. A mentesült fél haladéktalanul tájékoztatja a Bizottságot bármely változásról, megadva valamennyi idevágó, különösen az összeszerelési műveletekhez kapcsolódó tevékenységeiben bekövetkezett változásokra vonatkozó információt a mentesség feltételei tekintetében.
1. táblázat
A mentességet kapott fél
Név
Cím
Ország
Mentesség a 88/97/EK rendeletnek megfelelően
Hatálybalépés napja
TARIC-kiegészítő kód
Ets Th Brasseur SA
Rue des Steppes 13, 4000 Liège
Belgium
7. cikk
2012. május 29.
B294
3. cikk
A 2. táblázatban felsorolt felek a 88/97/EK rendelet 6. cikke értelmében vizsgálat alatt állnak.
A kiterjesztett dömpingellenes vám megfizetésének a 88/97/EK rendelet 5. cikke alapján történő felfüggesztése e felek kérelmei kézhezvételének napján lép hatályba. Ezen időpontokat a „Hatálybalépés napja” elnevezésű oszlop tartalmazza.
E felfüggesztés kizárólag a 2. táblázatban nevükkel és címükkel együtt említett felekre alkalmazandó. A vizsgált fél haladéktalanul tájékoztatja a Bizottságot bármely változásról, megadva valamennyi idevágó, különösen az összeszerelési műveletekhez kapcsolódó tevékenységeiben bekövetkezett változásokra vonatkozó információt a felfüggesztés feltételei tekintetében.
2. táblázat
Vizsgált felek
Név
Cím
Ország
Felfüggesztés a 88/97/EK rendeletnek megfelelően
Hatálybalépés napja
TARIC-kiegészítő kód
c2 g-engineering GmbH
Schlesische Straße 27, 10997 Berlin
Németország
5. cikk
2013. december 16.
B934
Solo International Oy
Pyyntitie 1 B, 02230 Espoo
Finnország
5. cikk
2013. július 26.
B940
Planet X Ltd.
Unit 6, Ignite Business Park, Magna Way, Rotherham S60 1FD
Egyesült Királyság
5. cikk
2013. február 7.
A995
S.C EUROBIKE UNIVERSAL S.R.L.
Street Asociatiei No. 4, Movilita, Ialomita
Románia
5. cikk
2013. július 26.
B941
Longway Poland Sp. z o.o.
ul. Rajdowa 3a, Konotopa, 05-850 Ożarów Mazowiecki
Lengyelország
5. cikk
2013. december 16.
B935
BBF Bike GmbH
Carena Allee 8, 15366 Hoppegarten
Németország
5. cikk
2014. január 14.
B936
4. cikk
A 3. táblázatban szereplő fél kiterjesztett dömpingellenes vám fizetése alóli mentességi kérelmét a Bizottság a 88/97/EK rendelet 7. cikke alapján elutasítja.
A kiterjesztett dömpingellenes vám megfizetésének felfüggesztését a 88/97/EK rendelet 7. cikke alapján a „Hatálybalépés napja” elnevezésű oszlopban feltüntetett naptól meg kell szüntetni e fél tekintetében.
3. táblázat
Azon fél, amely esetében a felfüggesztést meg kell szüntetni
Név
Cím
Ország
Felfüggesztés a 88/97/EK rendeletnek megfelelően
Hatálybalépés napja
TARIC-kiegészítő kód
IBEROSELLE, LDA
Vale Domingos 3750 - 321 Águeda
Portugália
5. cikk
2012. április 20.
B292
5. cikk
A 4. táblázatban szereplő fél kiterjesztett dömpingellenes vám fizetése alóli mentességét a Bizottság a 88/97/EK rendelet 10. cikke alapján a „Hatálybalépés napja” elnevezésű oszlopban feltüntetett naptól visszavonja.
4. táblázat
Azon fél, amely esetében a mentességet vissza kell vonni
Név
Cím
Ország
Mentesség a 88/97/EK rendeletnek megfelelően
Hatálybalépés napja
TARIC-kiegészítő kód
Borge Kildemoes Cykelfabrik A/S
Albanivej 7, Nr. Lyndelse, 5792 Arslev
Dánia
7. cikk
E határozat kihirdetésének napját követően 1 nappal
A166
6. cikk
Az 5. táblázatban felsorolt mentességben részesülő felek aktualizált hivatkozásai az „Új hivatkozás” elnevezésű oszlopban szerepelnek. A szóban forgó mentességben részesülő feleknek tulajdonított megfelelő TARIC-kiegészítő kódok a „TARIC-kiegészítő kódok” elnevezésű oszlopban foglaltaknak megfelelően ugyanazok maradnak.
5. táblázat
Mentességben részesülő felek, amelyek vonatkozásában aktualizálni kell a hivatkozást
Korábbi hivatkozás
Új hivatkozás
Ország
TARIC-kiegészítő kód
Cannondale Europe BV
Hanzepoort 27,
NL-7575 DB Oldenzaal
Cycling Sports Group Europe B.V.
Hanzepoort 27
7575 DB Oldenzaal, Netherlands
Hollandia
A686
4Ever s.r.o.
2. Května 267,
CZ-742 13 Studénka
4Ever s.r.o.
Moravská 842
742 13 Studénka, Czech Republic
Cseh Köztársaság
A558
Canyon Bicycles GmbH
Koblenzer Strasse 236,
DE-56073 Koblenz
Canyon Bicycles GmbH
Karl-Tesche-Str. 12
56073 Koblenz, Germany
Németország
A856
Kellys Bicycles
sro Krajinská 1
SK-92101 Piešt'any
KELLYS BICYCLES s.r.o.
Slnečná cesta 374
922 01 Veľké Orvište, Slovak Republic
Szlovák Köztársaság
A551
Madirom PROD SRL
Bd. Liviu Rebreanu nr. 130
RO-300748 Timișoara, Timiș
S.C. Madirom Prod S.R.L.
Strada Stefan Procopiu Nr. 1
300647 Timisoara, Judet Timis, Romania
Románia
A896
Intercycles SA,
F-85000 La Roche sur Yon, France
Arcade Cycles
78 Impasse Philippe-Gozola
ZA Acti Est Parc Eco 85-1
85000 La Roche-sur-Yon, France
Franciaország
8065
Veronese Luigi S.N.C. di Veronese Paolo e Elisabetta - Cicli Roveco
Via Umberto I, 508
I-45023 Costa di Rovigo - IT
Cicli Roveco di Veronese Paolo & C. S.A.S.
Via Umberto I n.508
45023 Costa Di Rovigo, Italy
Olaszország
A402
Cobran snc di Perrino Agostino & C.,
Via Zingarina, 6
I-47900 Rimini - IT
Cobran S.R.L.
Via Della Zingarina 6
47900 Rimini (RN), Italy
Olaszország
A246
Schwinn-Csepel Kerékpárgyártó és Forgalmazó Rt.
Duna Lejáró 7
H-1211 Budapest
Csepel Bicycle Manufacturing and Sales Company LTD.
Duna Lejáró 7
1211 Budapest, Hungary
Magyarország
A555
MICMO/Gitane,
F-44270 Machecoul
Manufacture Française Du Cycle
27 rue Marcel Brunelière
44270 Machecoul, France
Franciaország
8963
Metelli di Staffoni Mario & C.S.A.S.
Via Trento 68
IT-25030 Trenzano (BS)
Metelli di Metelli Maria Rosa E C. S.A.S.
Via Trento 68
25030 Trenzano (BS), Italy
Olaszország
A979
Vizija Sport d.o.o.
Tržaška cesta 87 b,
SL-1370 Logatec
Vizija Sport d.o.o.
Tržaška cesta 77
1370 Logatec, Slovenia
Szlovénia
A630
Euro Bike Products
ul. Starolecka 18
PL-61-361 Poznan
Euro Bike Products
ul. Ostrowska 498, 498A
61-324 Poznań, Poland
Lengyelország
A849
Speedcross di Torretta P. e C. snc - Corso Italia 20 - I-20020 Vanzaghello (MI) Italy
Speedcross di Torretta Luigi E C. s.n.c., Corso Italia 20,
20020 Vanzaghello (MI), Italy
Olaszország
A163
Code X Sp. z o.o.
Olszanka 109,
PL-33-386 Podegrodzie
Skilledbike Sp. z o.o.
Olszanka 109
33-386 Podegrodzie, Poland
Lengyelország
A966
Gruppo Bici Srl - Via Pitagora 15 - I-47023 Cesena
Gruppo Bici S.p.A.
Via Pitagora 15
47521 Cesena, Italy
Olaszország
8005
Bohemia Bike
Okružní 110, Hlincova Hora
CZ-373 71 Rudolfov
Bohemia Bike a.s.
Okružní 697
370 01 České Budějovice, Czech Republic
Cseh Köztársaság
A605
Novus Bike s.r.o.
Hlavní 266
CZ-747 81 Otice
Novus Bike s.r.o.
Vančurova 2985/20
746 01 Opava 1, Czech Republic
Cseh Köztársaság
A553
7. cikk
Ennek a határozatnak a tagállamok, valamint a 2., 3., 4., 5. és 6. cikkben felsorolt felek a címzettjei. Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjában is kihirdetik.
Kelt Brüsszelben, 2014. április 16-án.

Labels: 1
4
8
3
18