Document ID: 32007D0594

KOMISJONI OTSUS,
29. august 2007,
millega muudetakse nõukogu direktiivi 90/539/EMÜ IV lisa kodulindude ja haudemunade ühendusesiseses kaubanduses kasutatavate veterinaarsertifikaatide näidiste osas, et võtta arvesse teatavaid rahvatervisega seotud nõudeid
(teatavaks tehtud numbri K(2007) 3999 all)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2007/594/EÜ)
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 15. oktoobri 1990. aasta direktiivi 90/539/EMÜ kodulindude ja haudemunade ühendusesisest kaubandust ning kolmandatest riikidest importimist reguleerivate loomatervishoiunõuete kohta, (1) eriti selle artiklit 34,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määrust (EÜ) nr 882/2004 ametlike kontrollide kohta, mida tehakse sööda- ja toidualaste õigusnormide ning loomatervishoidu ja loomade heaolu käsitlevate eeskirjade täitmise kontrollimise tagamiseks, (2) eriti selle artikli 30 lõike 1 punkti b,
ning arvestades järgmist:
(1)
Direktiivis 90/539/EMÜ on sätestatud kodulindude ja haudemunade ühendusesisest kaubandust ning kolmandatest riikidest importimist reguleerivad loomatervishoiunõuded, sealhulgas tingimus, et sihtkohta transportimise vältel peab kodulindude ja haudemunadega olema kaasas veterinaarsertifikaat, mis vastab kõnealuse direktiivi IV lisas esitatud asjakohasele näidisele.
(2)
Kõnealused veterinaarsertifikaadid annavad tagatise teatavate loomahaiguste suhtes. Need ei sisalda aga rahvatervise seisukohast olulist teavet, näiteks teavet teatavate zoonooside ja zoonootilise toimega mõjurite kontrollimise kohta.
(3)
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. novembri 2003. aasta määruses (EÜ) nr 2160/2003 salmonella ja teiste konkreetsete toidupõhiste zoonootiliste mõjurite kontrolli kohta (3) on sätestatud, et kõnealuse määrusega hõlmatud kodulindude päritolukarjasid tuleb enne elusloomade või haudemunade mis tahes lähetamist päritolukoha käitlemisettevõttest kontrollida teatavate konkreetsete zoonooside ja zoonootiliste mõjurite suhtes. Kontrollimise kuupäev ja tulemused tuleb alates kõnealuse määruse I lisas nimetatud kuupäevadest kanda asjaomastesse ühenduse õigusaktides sätestatud veterinaarsertifikaatidesse. Kõnealuseid nõudeid kohaldatakse elusate aretusloomade ja haudemunade suhtes alates 1. jaanuarist 2007, munakanade suhtes alates 1. veebruarist 2008 ja broilerite suhtes alates 1. jaanuarist 2009.
(4)
Määruses (EÜ) nr 882/2004 on sätestatud nõue võtta vastu terviseohutuse sertifikaatide näidised, et kontrollida vastavust ühenduse eeskirjadele, mille eesmärk on inimeste ja loomade tervisele avalduvate ohtude vältimine, kõrvaldamine või vähendamine vastuvõetavale tasemele. Ühenduse õigusaktide sidususe ja lihtsuse huvides peaks ühtne näidissertifikaat vajaduse korral ühendama sööda ja toidu ametliku sertifitseerimise nõuded ja muud asjakohased nõuded.
(5)
Võttes arvesse määruse (EÜ) nr 2160/2003 kohaselt rahvatervise huvides kehtestatud kontrollimisnõudeid, direktiivis 90/539/EMÜ sätestatud loomatervishoiunõudeid ning kõigi sertifikaatide ühtseks näidissertifikaadiks ühendamise vajadust, tuleks ühenduse õigusaktidesse lisada uued veterinaarsertifikaatide näidised kodulindude ja haudemunade jaoks ning asendada nendega direktiivis 90/539/EMÜ sätestatud näidised.
(6)
2004. aasta oktoobris alustati Taanis kodulindude süstemaatilist ennetavat vaktsineerimist Newcastle’i haiguse vastu. Seetõttu tuleks Taani välja jätta direktiivis 90/539/EMÜ sätestatud näidissertifikaatides loetletud riikide hulgast, kus vastavalt EÜ heakskiidule ei nõuta Newcastle’i haiguse vastu vaktsineerimist.
(7)
Komisjoni 14. juuni 2006. aasta otsuses 2006/415/EÜ, milles käsitletakse teatavaid kaitsemeetmeid seoses alatüüpi H5N1 kuuluva kõrge patogeensusega linnugripiga ühenduses ning millega tunnistatakse kehtetuks otsus 2006/135/EÜ, (4) komisjoni 11. augusti 2006. aasta otsuses 2006/563/EÜ, milles käsitletakse teatavaid kaitsemeetmeid seoses alatüüpi H5N1 kuuluva kõrge patogeensusega linnugripiga metslindudel ühenduses ning millega tunnistatakse kehtetuks otsus 2006/115/EÜ, (5) ning komisjoni 6. septembri 2006. aasta otsuses 2006/605/EÜ teatavate kaitsemeetmete kohta seoses uluklinnuvarude taastootmiseks ettenähtud kodulindude ühendusesisese kaubandusega, (6) on sätestatud teatavad tingimused elusate kodulindude ja haudemunade veo lubamise kohta teatavate piirangutega aladelt.
(8)
Lisaks sellele on nõukogu 20. detsembri 2005. aasta direktiivis 2005/94/EÜ linnugripi tõrjet käsitlevate ühenduse meetmete ning direktiivi 92/40/EMÜ kehtetuks tunnistamise kohta (7) sätestatud linnugripivastase vaktsineerimise kavade heakskiitmine teatavates liikmesriikides.
(9)
Võttes arvesse otsuste 2006/415/EÜ, 2006/563/EÜ, 2006/605/EÜ ja direktiivi 2005/94/EÜ kõnealuseid sätteid, tuleks olemasolevatesse direktiivis 90/539/EMÜ sätestatud veterinaarsertifikaatide näidistesse teha teatavad muudatused.
(10)
Asjakohane on esitada sertifikaadid kooskõlas veterinaarsertifikaatide standardvormiga, mis on sätestatud komisjoni 30. märtsi 2004. aasta otsuses 2004/292/EÜ TRACES süsteemi kasutuselevõtmise kohta ja otsuse 92/486/EMÜ muutmise kohta. (8)
(11)
Komisjoni 30. märtsi 2004. aasta määruses (EÜ) nr 599/2004 loomade ja loomsete saaduste ühendusesisese kaubandusega seotud ühtlustatud näidissertifikaadi ja kontrollakti vastuvõtmise kohta (9) on sätestatud, et ühendusesiseses kaubanduses nõutavad eri veterinaarsertifikaadid esitatakse kõnealusele määrusele lisatud ühtlustatud näidiste alusel. Seega tuleb ühtlustada direktiivis 90/539/EMÜ sätestatud veterinaarsertifikaatide näidised.
(12)
Seetõttu tuleks direktiivi 90/539/EMÜ vastavalt muuta.
(13)
Käesoleva otsusega ette nähtud meetmed on kooskõlas toiduahela ja loomatervishoiu alalise komitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Direktiivi 90/539/EMÜ IV lisa asendatakse käesoleva otsuse lisa tekstiga.
Artikkel 2
Käesolevat otsust kohaldatakse alates 1. septembrist 2007.
Käesoleva otsusega muudetud direktiivi 90/539/EMÜ IV lisas sätestatud näidiste järgmiseid sätteid kohaldatakse siiski alates järgmistest kuupäevadest:
a)
ühepäevaste tibude veterinaarsertifikaadi näidise 2 punkti II.2.a kohaldatakse:
i)
alates 1. veebruarist 2008, kui kõnealused tibud on ette nähtud ainult muude munade kui haudemunade tootmiseks; või
ii)
alates 1. jaanuarist 2009, kui kõnealused tibud on ette nähtud ainult lihatootmiseks;
b)
sugu- ja produktiivlindude veterinaarsertifikaadi näidise 3 punkti II.2.a kohaldatakse:
i)
alates 1. veebruarist 2008, kui kõnealused linnud on ette nähtud ainult muude munade kui haudemunade tootmiseks; või
ii)
alates 1. jaanuarist 2009, kui kõnealused linnud on ette nähtud ainult lihatootmiseks;
c)
kodulindude, ühepäevaste tibude ja haudemunade veterinaarsertifikaadi näidise 4 punkti II.2.a kohaldatakse:
i)
alates 1. veebruarist 2008, kui kõnealused linnud või tibud on ette nähtud ainult muude munade kui haudemunade tootmiseks; või
ii)
alates 1. jaanuarist 2009, kui kõnealused linnud või tibud on ette nähtud ainult lihatootmiseks;
d)
tapalindude veterinaarsertifikaadi näidise 5 punkti II.2.a kohaldatakse:
i)
alates 1. veebruarist 2008, kui kõnealused linnud on ette nähtud ainult muude munade kui haudemunade tootmiseks; või
ii)
alates 1. jaanuarist 2009, kui kõnealused linnud on ette nähtud ainult lihatootmiseks.
Artikkel 3
Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 29. august 2007

Labels: 0
3
17
6