Document ID: 32005D0624

KOMISJONI OTSUS,
22. august 2005,
mis käsitleb erandit sealiha märgistamise ja sealiha hilisema kasutamise kohta teatavates sigade aafrika katku järelevalvetsoonis asuvates majandites Itaalias Sardiinias
(teatavaks tehtud numbri K(2005) 3161 all)
(Ainult itaaliakeelne tekst on autentne)
(2005/624/EÜ)
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 27. juuni 2002. aasta direktiivi 2002/60/EÜ, millega kehtestatakse erisätted sigade aafrika katku tõrjeks ja muudetakse direktiivi 92/119/EMÜ seoses Tescheni haiguse ja sigade aafrika katkuga, (1) eriti selle artikli 11 lõike 1 punkti f,
ning arvestades järgmist:
(1)
Seoses sigade aafrika katku esinemisega Itaalias Sardiinias võeti vastu komisjoni 2. mai 2005. aasta otsus 2005/363/EÜ sigade aafrika katku suhtes võetavate loomade tervisekaitsemeetmete kohta Sardiinias, Itaalias. (2)
(2)
Sardiinias esineb endiselt sigade aafrika katku puhanguid ning Itaalia võtab selle vastu võitlemiseks meetmeid vastavalt direktiivile 2002/60/EÜ.
(3)
Direktiivis 2002/60/EÜ sätestatakse, et kohe pärast seda, kui sigade aafrika katku diagnoos majandi sigadel on saanud ametliku kinnituse, kehtestab pädev asutus ohustatud tsooni, mille raadius on vähemalt kolm kilomeetrit taudipunkti ümber ning mis omakorda hõlmatakse järelevalvetsooni raadiusega vähemalt 10 km.
(4)
Direktiivis 2002/60/EÜ sätestatakse samuti, et sigu ei tohi majandist, kus neid peetakse (“päritolumajand”), välja viia ohustatud tsoonis 40 päeva ja järelevalvetsoonis 30 päeva jooksul pärast seda, kui on lõpetatud nakatunud majandite esialgne puhastamine, desinfitseerimine ja vajaduse korral desinsekteerimine. Pärast nimetatud ajavahemikke võivad pädevad asutused lubada transportida sigu päritolumajandist tapamajja, kui konkreetsed tingimused on täidetud. See tähendab eelkõige, et nendelt sigadelt saadud värske liha töödeldakse või märgistatakse erimärgistusega ja töödeldakse hiljem.
(5)
Direktiiviga 2002/60/EÜ lubatakse liikmesriikidel teha nimetatud tingimustest erand nende asjakohaselt põhjendatud taotluse alusel.
(6)
Sardiinias asuvas Anela haldusüksuses kinnitati sigade aafrika katku puhang 25. mail 2005. Pädev asutus kehtestas viivitamata ohustatud tsooni, mille raadius on vähemalt kolm kilomeetrit taudipunkti ümber ning mis omakorda hõlmatakse järelevalvetsooni raadiusega vähemalt 10 km. Kehtestatud ohustatud tsoonis saadi kinnitus teise puhangu kohta 10. juunil 2005 Bultei haldusüksuses.
(7)
Itaalia ametiasutused on palunud komisjonilt erandit värske liha märgistamisest ettenähtud erimärgistusega ja tingimusest, et kehtestatud järelevalvetsoonis asuvatest majanditest pärinevat värsket liha tuleb töödelda. Taotlust põhjendati tõsiste raskustega seoses töödeldud lihale turu leidmisega, sigade heaoluga mõnedes majandites, kui neid õigeaegselt ei tapeta, ja loomade tervisele põhjustatud minimaalse lisaohuga, mis seondub sellise erandiga, kui võetakse vastu täiendavad tauditõrjemeetmed. Seepärast on asjakohane sätestada, et teatud tingimustel ei tule kehtestatud järelevalvetsoonides asuvatest majanditest pärinevat sealiha töödelda või märgistada ettenähtud erimärgistusega ja hiljem töödelda. Sigade aafrika katku puhkemise ja levimise ohu vältimise tagamiseks tuleb ette näha päritolumajandi ja sigade liikumisega seotud lisameetmed.
(8)
Kontrolli- ja proovivõtumenetlusi, mis on seotud sigade transportimisega kehtestatud järelevalvetsoonis asuvatest majanditest tapamajja, tuleb täielikult järgida vastavalt diagnostika käsiraamatule. (3) Direktiivi 2002/60/EÜ artikli 11 lõikes 4 sätestatud erandi kasutamisel kohaldatakse diagnostika käsiraamatu lisa IV peatüki lõiget 6.
(9)
Samuti tuleks sätestada, et sealiha, sealihatooted ja muud tooted, milles sisalduv liha on saadud sigadest, mis pärinevad erandi saanud majanditest, tuleb märgistada otsusega 2005/363/EÜ ette nähtud erimärgistusega, tagamaks et sellist sealiha, sealihatooteid ja muid sealiha sisaldavaid tooteid Sardiiniast ei lähetata ning tagamaks sealiha ja sealihatoodete jälgitavus.
(10)
Käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas toiduahela ja loomatervishoiu alalise komitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Sisu ja reguleerimisala
Käesoleva otsusega nähakse ette erand tingimusest, mis on seotud sellises järelevalvetsoonis asuvatest majanditest pärineva värske liha töötlemisega, mis on kehtestatud majandite ümber, kus saadi ametlik kinnitus sigade aafrika katku diagnoosi kohta Itaalias Sardiinias 25. mail 2005 Anela haldusüksuses ja 10. juunil 2005 Bultei haldusüksuses.
Artikkel 2
Mõisted
Käesolevas määruses kohaldatakse direktiivi 2002/60/EÜ artikli 2 ja otsuse 2005/363/EÜ artikli 2 mõisteid.
Artikkel 3
Erand direktiivi 2002/60/EÜ artikli 10 lõike 3 punkti f neljanda taande kohta
Pädev asutus võib lubada, et värsket liha, mis on saadud vastavalt direktiivi 2002/60/EÜ artikli 11 lõike 1 punktile f otse tapamajja transporditud sigadest, ei tule töödelda vastavalt artikli 10 lõike 3 punkti f neljandale taandele, kui on täidetud järgmised tingimused:
a)
päritolumajand vastab artikli 4 nõuetele;
b)
sigade liikumine vastab kõikidele direktiivis 2002/60/EÜ sätestatud asjakohastele nõuetele ning eelkõige selle artikli 11 lõike 1 punktile f ja lõikele 4, mis käsitlevad 30päevast ja 21päevast tähtaega, mis algab pärast seda, kui on lõpetatud nakatunud majandite esialgne puhastamine, desinfitseerimine ja vajaduse korral desinsekteerimine, ja mille jooksul ei tohi sigu päritolumajandist välja viia;
c)
sealiha, sealihatooted ja muud tooted, milles sisalduv liha on saadud sellistest sigadest, märgistatakse otsuse 2005/363/EÜ artiklis 4 sätestatud spetsiaalse tervisemärgi või eraldusmärgistusega.
Artikkel 4
Päritolumajandiga seotud nõuded
Artiklis 3 nimetatud päritolumajand peab vastama järgmistele nõuetele:
a)
päritolumajand ei tohi asuda pärast sigade aafrika katku puhangut kehtestatud ohustatud tsoonis;
b)
päritolumajandis on kehtestatud komisjoni otsusega 2005/362/EÜ (4) heaks kiidetud likvideerimisprogrammis osutatud asjakohased bio-ohutusmeetmed sigade aafrika katku puhkemise vältimiseks ja enesekontrolliprogramm sigade aafrika katku avastamiseks ning pädev asutus on need heaks kiitnud enne järelevalvetsooni kehtestamist nende majandite ümber, kus on esinenud sigade aafrika katku puhanguid;
c)
sigade aafrika katku ei ole päritolumajandis diagnoositud vähemalt kaks aastat enne sigade lähetamist kõnealusest majandist.
Artikkel 5
Komisjoni ja teiste liikmesriikide teavitamine
Itaalia edastab komisjonile ja teistele liikmesriikidele igal kuul alates käesoleva otsuse kuupäevast kogu vajaliku teabe käesoleva otsuse kohaldamise kohta.
Artikkel 6
Kohaldamine
Käesolevat otsust kohaldatakse kuni 30. septembrini 2005.
Artikkel 7
Adressaat
Käesolev otsus on adresseeritud Itaalia Vabariigile.
Brüssel, 22. august 2005

Labels: 17
0
6
18
15