Document ID: 31997L0052

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 97/52/ES
ze dne 13. října 1997,
kterou se mění směrnice 92/50/EHS, 93/36/EHS a 93/37/EHS, které koordinují postupy při zadávání veřejných zakázek na služby, dodávky a stavební práce
EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek čl. 57 odst. 2 a články 66 a 100a této smlouvy,
s ohledem na návrh Komise [1],
s ohledem na stanovisko Hospodářského a sociálního výboru [2],
v souladu s postupem uvedeným v článku 189b Smlouvy [3],
(1) vzhledem k tomu, že Rada svým rozhodnutím 94/800/ES ze dne 22. prosince 1994 o uzavření dohod jménem Evropského společenství s ohledem na záležitosti, které jsou v jeho působnosti, v rámci Uruguayského kola mnohostranných jednání (1986-1994) [4], schválila jménem Společenství mimo jiné i Dohodu o veřejných zakázkách, dále jen "Dohoda", jejímž úkolem je vytvořit mnohostranný rámec vyvážených práv a povinností s ohledem na veřejné zakázky s cílem dosáhnout liberalizace a rozšíření světového obchodu; že Dohoda nemá přímý účinek;
(2) vzhledem k tomu, že směrnice 92/50/EHS [5], 93/36/EHS [6] a 93/37/EHS [7] koordinovaly vnitrostátní řízení týkající se veřejných zakázek na služby, dodávky a stavební práce, aby byly zavedeny rovné podmínky pro soutěž o tyto zakázky ve všech členských státech;
(3) vzhledem k tomu, že zadavatelé, na které se vztahuje Dohoda, kteří vyhovují směrnici 92/50/EHS, 93/36/EHS a 93/37/EHS ve znění této směrnice a kteří uplatňují stejné předpisy, pokud se týká zhotovitelů, dodavatelů a poskytovatelů služeb ze třetích zemí, které podepsaly Dohodu, jsou proto v souladu s Dohodou;
(4) vzhledem k tomu, že na základě mezinárodních práv a závazků převedených na Společenství jako výsledek přijetí Dohody, ujednání, která se mají používat pro uchazeče o veřejné zakázky a výrobky ze třetích zemí, které podepsaly Dohodu, jsou ujednání definovaná Dohodou, jejíž oblast působnosti, v případě směrnice 92/50/EHS nezahrnuje zakázky na služby uvedené v příloze I B výše uvedené směrnice, zakázky na služby ve výzkumu a vývoji uvedené v kategorii 8 přílohy I A výše uvedené směrnice, zakázky na telekomunikačních služby uvedené v kategorii 5 přílohy I A výše uvedené směrnice, jejichž referenční čísla CPC jsou 7524, 7525 a 7526 a zakázky na finanční služby, zmíněné v kategorii 6 přílohy I A výše uvedené směrnice, v souvislosti s vydáváním, prodejem, nákupem nebo převodem cenných papírů nebo jiných finančních nástrojů, a na služby centrálních bank;
(5) vzhledem k tomu, že určitá ustanovení Dohody zavádějí výhodnější podmínky pro uchazeče o veřejnou zakázku než jsou ty, které jsou stanoveny ve směrnicích 92/50/EHS, 93/36/EHS a 93/37/EHS;
(6) vzhledem k tomu, že pokud zakázky zadávají zadavatelé ve smyslu Dohody, zakázky na služby, dodávky a stavební práce musí být ve Společenství zhotovitelům a výrobkům z členských států, přinejmenším tak dobře přístupné, jako jsou veřejné zakázky zadávané podle ujednání obsažených v Dohodě podnikům a výrobkům ze třetích zemí, které podepsaly Dohodu;
(7) vzhledem k tomu, že je proto třeba přizpůsobit a doplnit ustanovení směrnic 92/50/EHS, 93/36/EHS a 93/37/EHS;
(8) vzhledem k tomu, že použití těchto směrnic je třeba zjednodušit a rovnováhu, jíž bylo v oblasti zadávání veřejných zakázek dosaženo za stávajícího stavu práva Společenství, je nezbytné co nejvíce zachovat;
(9) vzhledem k tomu, že je proto nezbytné rozšířit použitelnost určitých změn ve směrnici 92/50/EHS na všechny služby, na něž se vztahuje tato směrnice;
(10) vzhledem k tomu, že zadavatelé mohou vyžadovat nebo přijímat vyjádření, která mohou použít při přípravě upřesnění určité veřejné zakázky, za předpokladu, že tato vyjádření nebudou bránit soutěži;
(11) vzhledem k tomu, že Komise zpřístupní malým a středním podnikům vzdělávací a informační materiály, které potřebují, aby se mohly plně uplatnit na změněném trhu veřejných zakázek,
PŘIJALY TUTO SMĚRNICI:
Článek 1
Aniž jsou dotčena mezinárodní práva a závazky, které pro Společenství vyplývají ze skutečnosti, že přijalo Dohodu, jež definuje, jak postupovat v případě uchazečů o veřejnou zakázku a výrobků ze třetích zemí, které podepsaly Dohodu, a jejichž současný rozsah nezahrnuje, v případě směrnice 92/50/EHS, zakázky na služby uvedené v příloze I B výše uvedené směrnice, zakázky na služby ve výzkumu a vývoji, jež jsou uvedeny v kategorii 8 přílohy I A výše uvedené směrnice, zakázky na telekomunikační služby zmíněné v kategorii 5 přílohy I A výše uvedené směrnice, jejichž referenční čísla CPC (Common Product Classification) jsou 7524, 7525 a 7526 a zakázky na finanční služby uvedené v kategorii 6 přílohy I A výše uvedené směrnice v souvislosti s vydáváním, nákupem a prodejem nebo převodem cenných papírů a jiných finančních instrumentů a služeb centrálních bank, se směrnice 92/50/EHS tímto mění takto:
1. V článku 7:
a) Odstavce 1 a 2 se nahrazují tímto:
"1. a) Tato směrnice se vztahuje na:
- veřejné zakázky na služby uvedené v čl. 3 odst. 3, veřejné zakázky na služby týkající se služeb uvedených v příloze I B, služby v kategorii 8 v příloze I A a telekomunikační služby v kategorii 5 přílohy I A s referenčními čísly CPC 7524, 7525 a 7526 zadávané zadavateli uvedenými v čl. 1 písm. b), pokud odhadovaná hodnota bez daně z přidané hodnoty (DPH) není menší než 200000 ECU,
- veřejné zakázky na služby týkající se služeb uvedených v příloze I A s výjimkou služeb v kategorii 8 a telekomunikačních služeb v kategorii 5 s referenčními čísly CPC 7524, 7525 a 7526:
i) zadaných zadavateli uvedenými v příloze I směrnice 93/36/EHS, pokud odhadovaná hodnota bez DPH není menší než stejná hodnota vyjádřená v ECU odpovídající 130000 zvláštních práv čerpání (ZPČ);
ii) zadaných zadavateli uvedenými v čl. 1 písm. b), kteří nejsou uvedeni v příloze I směrnice 93/36/EHS, pokud odhadovaná hodnota bez DPH není menší než stejná hodnota vyjádřená v ECU odpovídající 200000 ZPČ.
b) Prahové hodnoty stanovené v písm. a) vyjádřené v ECU a v národních měnách se v zásadě revidují každé dva roky s účinkem od 1. ledna 1996. Výpočet těchto hodnot je založen na průměrných denních hodnotách těchto měn vyjádřených v ECU a ECU vyjádřených v ZPČ za 24 měsíců končících posledním srpnovým dnem, který předchází revizi 1. ledna.
Způsob výpočtu stanovený v tomto písmenu zreviduje na návrh Komise Poradní výbor pro veřejné zakázky v zásadě dva roky po jeho počátečním použití.
c) Prahové hodnoty stanovené v písm. a) a prahové hodnoty vyjádřené v ECU a v národních měnách se zveřejňují v Úředním věstníku Evropských Společenství začátkem listopadu, který následuje po revizi stanovené v odst. 1 písm. b).
2. Pro účely výpočtu odhadované hodnoty zakázky zahrne zadavatel odhadovanou celkovou odměnu pro poskytovatele služeb, přičemž vezme v úvahu odstavce 3 až 7."
b) Odstavec 8 se zrušuje.
2. Ustanovení čl. 12 odst. 1 a 2 se nahrazuje tímto:
"1. Zadavatel sdělí do 15 dnů ode dne, kdy od nich obdržel písemnou žádost, všem odmítnutým zájemcům nebo uchazečům o veřejnou zakázku důvody zamítnutí jejich žádosti nebo nabídky a všem uchazečům, kteří podali řádnou nabídku, vlastnosti a výhody vybrané nabídky a uvede jméno úspěšného uchazeče.
Zadavatelé však mohou rozhodnout, že určité informace o zadání zakázky, uvedené v prvním pododstavci, nezveřejní, pokud by zveřejnění informací bránilo vynutitelnosti práva nebo bylo jinak v rozporu s veřejným zájmem nebo by poškodilo oprávněné obchodní zájmy určitých podniků, ať veřejných či soukromých, nebo by by bylo na újmu korektní hospodářské soutěži mezi poskytovateli služeb.
2. Zadavatelé neprodleně sdělí zájemcům nebo uchazečům o veřejnou zakázku skutečnosti a důvody, kvůli nimž se rozhodli nezadat zakázku, na niž byla vyhlášena soutěž, nebo obnovit soutěžní řízení. Jsou povinni učinit tak písemně, pokud jsou o to požádáni. O těchto rozhodnutích informují rovněž Úřad pro úřední tisky Evropských společenství."
3. Ustanovení čl. 13 odst. 1 a 2 se nahrazuje tímto:
"1. Tento článek se vztahuje na veřejné soutěže na určitý výkon organizované jako součást řízení vedoucího k zadání zakázky na poskytování služeb, jejíž odhadovaná hodnota bez DPH není menší než:
- prahová hodnota stanovená v první odrážce čl. 7 odst. 1 písm. a), pokud se týká služeb uvedených v příloze I B, služeb v kategorii 8 v příloze I A a telekomunikačních služeb v kategorii 5 přílohy I A s referenčními čísly CPC 7524, 7525 a 7526, zadanými zadavateli uvedenými v čl. 1 písm. b), nebo
- prahová hodnota stanovená v písm. i), druhé odrážky čl. 7 odst. 1 písm. a), pokud se týká služeb, uvedených v příloze I A s výjimkou služeb v kategorii 8 a telekomunikačních služeb v kategorii 5 s referenčními čísly CPC 7524, 7525 a 7526, zadaných zadavateli uvedenými v příloze I směrnice 93/36/EHS, nebo
- prahová hodnota stanovená v písm. ii), druhé odrážky čl. 7 odst. 1 písm. a), pokud se týká služeb uvedených v příloze I A s výjimkou služeb v kategorii 8 a telekomunikačních služeb v kategorii 5 s referenčními čísly CPC 7524, 7525 a 7526, zadaných zadavateli uvedenými v čl. 1 písm. b), kteří nejsou uvedeni v příloze I směrnice 93/36/EHS.
2. Tento článek se vztahuje na všechny veřejné soutěže na určitý výkon, pokud celková výše soutěžních cen a plateb účastníkům není menší než:
- prahová hodnota stanovená v čl. 7 odst. 1 písm. a) první odrážce, pokud se týká služeb uvedených v příloze I B, služeb v kategorii 8 v příloze I A a telekomunikačních služeb v kategorii 5 v příloze I A s referenčními čísly CPC 7524, 7525 a 7526 zadaných zadavateli uvedenými v čl. 1 písm. b), nebo
- prahová hodnota stanovená v písm. i), druhé odrážce čl. 7 odst. 1 písm. a), pokud se týká služeb, uvedených v příloze I A s výjimkou služeb v kategorii 8 a telekomunikačních služeb v kategorii 5 s referenčními čísly CPC 7524, 7525 a 7526, zadaných zadavateli uvedenými v příloze I směrnice 93/36/EHS, nebo
- prahová hodnota stanovená v písm. ii), druhé odrážce čl. 7 odst.1 písm. a), pokud se týká služeb, uvedených v příloze I A s výjimkou služeb v kategorii 8 a telekomunikačních služeb v kategorii 5 s referenčními čísly CPC 7524, 7525 a 7526, zadaných zadavateli uvedenými v čl. 1 písm. b), kteří nejsou uvedeni v příloze I směrnici 93/36/EHS."
4. Ustanovení čl. 18 odst. 2 se nahrazuje tímto:
"2. Lhůta pro obdržení nabídek stanovená v odstavci 1 může být nahrazena lhůtou dostatečně dlouhou na to, aby umožnila odpovídající podání nabídky, jež zpravidla nesmí být kratší než 36 dní a v žádném případě nesmí být kratší než 22 dní ode dne odeslání vyhlášení zakázky, pokud zadavatelé zaslali předběžné oznámení podle čl. 15 odst. 1, sestavené v souladu se vzorem v příloze III A (Předběžné informace), Úřednímu věstníku Evropských společenství nejpozději 52 dní a nejdříve 12 měsíců přede dnem odeslání vyhlášení zakázky podle čl. 15 odst. 2 Úřednímu věstníku Evropských společenství, za předpokladu, že předběžné oznámení obsahovalo navíc alespoň informace uvedené ve vzoru vyhlášení v příloze III B (Otevřené řízení), jež byly k dispozici, když bylo vyhlášení zveřejněno."
5. Ustanovení čl. 19 odst. 4 se nahrazuje tímto:
"4. Lhůta pro obdržení nabídek stanovená v odstavci 3 může být zkrácena na 26 dní, pokud zadavatelé zaslali předběžné oznámení podle čl. 15 odst. 1, vypracované v souladu se vzorem v příloze III A (Předběžné informace), Úřednímu Věstníku Evropských společenství nejpozději 52 dní a nejdříve 12 měsíců přede dnem odeslání vyhlášení zakázky podle čl. 15 odst. 2 Úřednímu věstníku Evropských společenství, za předpokladu, že předběžné oznámení obsahovalo navíc alespoň informace uvedené ve vzoru vyhlášení v příloze III C (Omezené řízení), nebo popřípadě v příloze III D (Vyjednávací řízení), jež byly k dispozici, když bylo vyhlášení zveřejněno."
6. V článku 23 se stávající znění stává odstavcem 1 a vkládá se tento odstavec.
"2. Nabídky do soutěže se podávají písemně, přímo nebo poštou. Členské státy mohou povolit podávání nabídek jakýmkoli jiným způsobem, jenž zabezpečí, aby:
- každá nabídka do soutěže obsahovala informace nutné pro její vyhodnocení,
- v průběhu vyhodnocování bylo zaručeno utajení nabídek,
- takové nabídky byly co nejdříve potvrzeny písemně nebo odesláním ověřené kopie, je-li to nezbytné pro dokazování,
- se nabídky do soutěže otevíraly, až uplyne lhůta pro jejich podání."
7. Vkládá se tento článek, který zní:
"Článek 38a
Při zadávání veřejných zakázek zadavateli poskytují členské státy ve svých vztazích podmínky stejně výhodné jako jsou podmínky, které poskytují třetím zemím při realizaci Dohody o veřejných zakázkách, uzavřené v rámci Uruguayského kola mnohostranných jednání [8], dále jen "Dohoda". Členské státy za tímto účelem vzájemně konzultují v rámci Poradního výboru pro veřejné zakázky opatření, která mají být přijata podle této Dohody."
8. Článek 39 se nahrazuje tímto:
"Článek 39
1. Aby bylo možné hodnocení výsledků uplatňování této směrnice, zašlou členské státy Komisi statistickou zprávu o zakázkách na služby zadané zadavateli za předchozí rok nejpozději do 31. října 1997 a potom každoročně do 31. října.
2. Tato zpráva přesně uvede alespoň:
a) v případě zadavatelů uvedených v příloze I směrnice 93/36/EHS:
- odhadovanou celkovou hodnotu zakázek zadaných každým zadavatelem pod prahovou hodnotu,
- počet a hodnotu zakázek zadaných každým zadavatelem nad prahovou hodnotu, pokud je to možné, dále rozdělené podle typu řízení, kategorie služby podle nomenklatury užité v příloze I a státní příslušnosti poskytovatele služeb, kterému byla zakázka zadána, a v případě vyjednávacího řízení, dále rozdělené v souladu s článkem 11 uvádějící počet a hodnotu zakázek zadaných každému členskému státu a třetím zemím;
b) v případě všech ostatních zadavatelů, na něž se vztahuje tato směrnice, u každé kategorie zadavatelů počet a hodnotu zakázek zadaných každým zadavatelem nad prahovou hodnotu, pokud je to možné dále rozdělené podle typu řízení, kategorie služeb podle nomenklatury užité v příloze I a státní příslušnosti poskytovatele služeb, kterému byla zakázka zadána, a v případě vyjednávacích řízení, dále rozdělené v souladu s článkem 11 uvádějící počet a hodnotu zakázek zadaných každému členskému státu a třetím zemím;
c) v případě zadavatelů uvedených v příloze I směrnice 93/36/EHS počet a celkovou hodnotu zakázek zadaných každým zadavatelem na základě výjimek z Dohody; v případě všech ostatních zadavatelů, na něž se vztahuje tato směrnice, celkovou hodnotu zakázek zadaných každou kategorií zadavatelů na základě výjimek z Dohody.
d) ostatní statistické informace, jež mají být určeny postupem podle čl. 40 odst. 3, které jsou požadovány v souladu s Dohodou.
Statistické informace požadované v souladu s tímto odstavcem se netýkají zakázek na služby uvedené v kategorii 8 přílohy I A, telekomunikační služby v kategorii 5 přílohy I A s referenčními čísly CPC 7524, 7525 a 7526 nebo na služby uvedené v příloze I B, za předpokladu, že jejich odhadovaná hodnota bez DPH je menší než 200000 ECU.
3. Komise určí v souladu s postupem stanoveným v čl. 40 odst. 3 povahu jakýchkoli dalších statistických informací, které jsou požadovány podle této směrnice."
9. Příloha III se nahrazuje zněním uvedeným v příloze II této směrnice.
Článek 2
Směrnice 93/36/EHS se nahrazuje tímto:
1. V článku 5:
A. Odstavec 1 se nahrazuje tímto:
"1. a) Hlavy II, III a IV a články 6 a 7 se vztahují na veřejné zakázky na dodávky zadávané:
i) zadavateli uvedenými v čl. 1 písm. b), včetně zakázek na dodávky zadávaných zadavateli uvedenými v příloze I v oblasti obrany, pokud se nejedná o výrobky uvedené v příloze II, pokud odhadovaná hodnota bez daně z přidané hodnoty (DPH) není menší než stejná hodnota vyjádřená v ECU odpovídající 200000 zvláštních práv čerpání (ZPČ);
ii) zadavateli uvedenými v příloze I, jejichž odhadovaná hodnota bez DPH není menší než stejná hodnota vyjádřená v ECU odpovídající 130000 ZPČ; v případě zadavatelů v oblasti obrany se toto týká jenom zakázek zahrnujících výrobky uvedené v příloze II.
b) Tato směrnice se vztahuje na veřejné zakázky na dodávky, jejichž odhadovaná hodnota je rovna dané prahové hodnotě v době zveřejnění vyhlášení podle čl. 9 odst. 2 nebo tuto hodnotu převyšuje.
c) Prahové hodnoty v ECU a v národních měnách, stanovené v písm. a) se v zásadě revidují každé dva roky s účinkem od l. ledna l996. Výpočet těchto hodnot se zakládá na průměrných denních hodnotách těchto měn vyjádřených v ECU a ECU vyjádřené v ZPČ za 24 měsíců končících posledním srpnovým dnem, který předchází revizi 1. ledna.
Způsob výpočtu stanovený v tomto pododstavci zreviduje na návrh Komise Poradní výbor pro veřejné zakázky v zásadě dva roky po jeho počátečním použití.
d) Prahová hodnota stanovená v písmeni a) a prahové hodnoty v ECU a v národních měnách se zveřejňují v Úředním věstníku Evropských společenství začátkem listopadu, který následuje po revizi stanovené v odst. 1 písm. c)."
B. Vkládá se tento odstavec, který zní:
"7. Zadavatelé zajistí, aby mezi jednotlivými dodavateli nedocházelo k diskriminaci."
2. Ustanovení čl. 7 odst. 1 a 2 se nahrazuje tímto:
"1. Zadavatel sdělí do 15 dnů ode dne, kdy od nich obdržel písemnou žádost, všem odmítnutým zájemcům nebo uchazečům o veřejnou zakázku důvody zamítnutí jejich žádosti nebo nabídky a všem uchazečům, kteří podali řádnou nabídku, vlastnosti a výhody vybrané nabídky a uvede jméno úspěšného uchazeče o veřejnou zakázku.
Zadavatelé však mohou rozhodnout, že jisté informace o zadání zakázky, uvedené v předchozím pododstavci, nezveřejní, pokud by zveřejnění informací bránilo vynutitelnosti práva nebo bylo jinak v rozporu s veřejným zájmem nebo by poškodilo oprávněné obchodní zájmy určitých podniků, ať veřejných či soukromých, nebo by bylo na újmu korektní hospodářské soutěže mezi dodavateli.
2. Zadavatelé neprodleně sdělí zájemcům nebo uchazečům o veřejnou zakázku rozhodnutí učiněná při zadávání zakázek, včetně důvodů, pro které se rozhodli nezadat zakázku, na niž byla vyhlášena soutěž, nebo obnovit soutěžní řízení. Jsou povinni učinit tak učinit písemně, pokud jsou o to požádáni. O těchto rozhodnutích informují rovněž Úřad pro úřední tisky Evropských společenství."
3. V článku 10 se vkládá tento odstavec:
"1a. Lhůta pro obdržení nabídek stanovená v odstavci 1 může být nahrazena lhůtou dostatečně dlouhou na to, aby umožnila odpovídající podání nabídky, jež zpravidla nesmí být kratší než 36 dní a v žádném případě nesmí být kratší než 22 dní ode dne odeslání vyhlášení zakázky, pokud zadavatelé zaslali předběžné oznámení podle čl. 9 odst. 1, vypracované v souladu se vzorem v příloze IV A (Předběžné informace), Úřednímu věstníku Evropských společenství nejpozději 52 dní a nejdříve 12 měsíců přede dnem odeslání vyhlášení zakázky podle čl. 9 odst. 2 Úřednímu věstníku Evropských společenství, za předpokladu, že předběžné oznámení obsahovalo navíc alespoň informace uvedené ve vzoru vyhlášení v příloze IV B (Otevřené řízení), jež byly k dispozici, když bylo vyhlášení zveřejněno."
4. V článku 11 se vkládá tento odstavec:
"3a. Lhůta pro obdržení nabídek stanovená v odstavci 3 může být zkrácena na 26 dní, pokud zadavatelé zaslali předběžné oznámení podle čl. 9 odst. 1, vypracované v souladu se vzorem v příloze IV A (Předběžné informace), Úřednímu Věstníku Evropských společenství nejpozději 52 dní a nejdříve 12 měsíců přede dnem odeslání vyhlášení zakázky podle čl. 9 odst. 2 Úřednímu věstníku Evropských společenství, za předpokladu, že předběžné oznámení obsahovalo navíc alespoň informace uvedené ve vzoru vyhlášení v příloze IV C (Omezené řízení), nebo popřípadě v příloze IV D (Vyjednávací řízení), jež byly k dispozici, když bylo vyhlášení zveřejněno."
5. V článku 15 se vkládá tento odstavec:
"3. Nabídky do soutěže se podávají písemně, přímo nebo poštou. Členské státy mohou povolit podávání nabídek jakýmkoli jiným způsobem, jenž zabezpečí, aby:
- každá nabídka do soutěže obsahovala informace nutné pro její vyhodnocení,
- v průběhu vyhodnocování bylo zaručeno utajení nabídek,
- takové nabídky byly co nejdříve potvrzeny písemně nebo odesláním ověřené kopie, je-li to nezbytné pro dokazování,
- se nabídky do soutěže otevíraly, až uplyne lhůta pro jejich podání."
6. Článek 29 se nahrazuje tímto:
"Článek 29
1. Komise přezkoumá používání této směrnice konzultacemi Poradního výboru pro veřejné zakázky a popřípadě podá nové návrhy Radě s cílem především sladit opatření členských států přijatých pro provádění této směrnice.
2. Komise zreviduje tuto směrnici a všechna nová opatření, která mohou být přijata podle odstavce 1, s ohledem na výsledky dalších jednání stanovených v článku XXIV odst. 7 Dohody o veřejných zakázkách, uzavřené v rámciUruguay ského kola mnohostranných jednání [9], dále jen "Dohoda" a je-li to nezbytné, podá vhodné návrhy Radě.
3. Komise aktualizuje přílohu I v souladu s postupem stanoveným v čl. 32 odst. 2 na základě oprav a změn a aktualizovanou verzi zveřejní v Úředním věstníku Evropských společenství"
7. Článek 31 se nahrazuje tímto:
"Článek 31
1. Aby bylo možné hodnocení výsledků použití této směrnice, zašlou členské státy Komisi statistickou zprávu o zakázkách na dodávky zadané zadavateli během předchozího roku nejpozději do 31. října 1996, a pokud se týká zadavatelů neuvedených v příloze I, nejpozději do 31. října 1997, a poté každoročně do 31. října.
2. Tato zpráva přesně uvede alespoň:
a) v případě zadavatelů uvedených v příloze I:
- odhadovanou celkovou hodnotu zakázek zadaných každým zadavatelem pod prahovou hodnotu,
- počet a hodnotu zakázek zadaných každým zadavatelem nad prahovou hodnotu, pokud je to možné dále rozdělené podle typu řízení, kategorie výrobku podle nomenklatury uvedené v čl. 9 odst. 1 a státní příslušnosti dodavatele, kterému byla zakázka zadána, a v případě vyjednávacího řízení, dále rozdělené v souladu s článkem 6 uvádějící počet a hodnotu zakázek zadaných každému členskému státu a třetím zemím;
b) v případě všech ostatních zadavatelů, na něž se vztahuje tato směrnice, u každé kategorie zadavatelů počet a hodnotu zakázek zadaných každým zadavatelem nad prahovou hodnotu, pokud je to možné dále rozdělené podle typu řízení, kategorie výrobku podle nomenklatury uvedené v čl. 9 odst. 1 a státní příslušnosti dodavatele, kterému byla zakázka zadána, a v případě vyjednávacích řízení, dále rozdělené v souladu s článkem 6 uvádějící počet a hodnotu zakázek zadaných každému členskému státu a třetím zemím;
c) v případě zadavatelů uvedených v příloze I počet a celkovou hodnotu zakázek zadaných každým zadavatelem na základě výjimek z Dohody; v případě všech ostatních zadavatelů, na něž se vztahuje tato směrnice, celkovou hodnotu zakázek zadanou každou kategorií zadavatelů na základě výjimek z Dohody;
d) ostatní statistické informace, jež mají být určeny postupem podle čl. 32 odst. 2, které jsou požadovány v souladu s Dohodou.
3. Komise určí v souladu s postupem stanoveným v čl. 32 odst. 2 povahu jakýchkoli dalších statistických informací, které jsou požadovány podle této směrnice."
8. Příloha I se nahrazuje zněním uvedeným v příloze I této směrnice a příloha IV se nahrazuje zněním uvedeným v příloze III této směrnice.
Článek 3
Směrnice 93/37/EHS se nahrazuje tímto:
1. V článku 6:
A. Odstavce 1 a 2 se nahrazují tímto:
"1. Tato směrnice se vztahuje na:
a) zakázky na stavební práce, jejichž odhadovaná hodnota bez daně z přidané hodnoty (DPH) není menší než stejná hodnota vyjádřená v ECU odpovídající 5000000 zvláštních práv čerpání (ZPČ);
b) zakázky na stavební práce uvedené v čl. 2 odst. 1, jejichž odhadovaná hodnota bez DPH není menší než 5000000 ECU.
2. a) Prahové hodnoty v ECU a v národních měnách, stanovené v odstavci 1 se v zásadě revidují každé dva roky s účinkem od l. ledna l996. Výpočet těchto hodnot se zakládá na průměrných denních hodnotách těchto měn vyjádřených v ECU a ECU vyjádřené v ZPČ za 24 měsíců končících posledním srpnovým dnem, který předchází revizi 1. ledna.
Prahová hodnota stanovená v odstavci 1 a prahové hodnoty v ECU a v národních měnách a se zveřejňují v Úředním věstníku Evropských společenství začátkem listopadu, který následuje po výše uvedené revizi.
b) Způsob výpočtu stanovený v písm. A) zreviduje Poradní výbor pro veřejné zakázky na návrh Komise v zásadě dva roky po jeho počátečním použití."
B. Vkládá se tento odstavec:
"6. Zadavatelé zajistí, aby mezi jednotlivými zhotoviteli nedocházelo k diskriminaci."
2. Ustanovení čl. 8 odst. 1 a 2 se nahrazují tímto:
"1. Zadavatel sdělí do 15 dnů ode dne, kdy od nich obdržel písemnou žádost, všem odmítnutým zájemcům nebo uchazečům o veřejnou zakázku důvody zamítnutí jejich žádosti nebo nabídky a všem uchazečům, kteří podali řádnou nabídku, vlastnosti a výhody vybrané nabídky a uvede jméno úspěšného uchazeče o veřejnou zakázku.
Zadavatelé však mohou rozhodnout, že jisté informace o zadání zakázky, uvedené v předchozím pododstavci, nezveřejní, pokud by zveřejnění informací bránilo vynutitelnosti práva nebo bylo jinak v rozporu s veřejným zájmem nebo by poškodilo oprávněné obchodní zájmy určitých podniků, ať veřejných či soukromých, nebo by bylo na újmu korektní hospodářské soutěži mezi zhotoviteli.
2. Zadavatelé neprodleně sdělí zájemcům nebo uchazečům o veřejnou zakázku rozhodnutí učiněná při zadávání zakázek, včetně důvodů, pro které se rozhodli nezadat zakázku, na niž byla vyhlášena soutěž, nebo obnovit soutěžní řízení. Jsou povinni tak učinit písemně, pokud jsou o to požádáni. O těchto rozhodnutích informují rovněž Úřad pro úřední tisky Evropských společenství."
3. Ustanovení čl. 12 odst. 2 se nahrazuje tímto:
"2. Lhůta pro obdržení nabídek stanovená v odstavci 1 může být nahrazena lhůtou dostatečně dlouhou na to, aby umožnila odpovídající podání nabídky, jež zpravidla nesmí být kratší než 36 dní a v žádném případě nesmí být kratší než 22 dní ode dne odeslání vyhlášení zakázky, pokud zadavatelé zaslali předběžné oznámení podle čl. 11 odst. 1, vypracované v souladu se vzorem v příloze IV A (Předběžné informace), Úřednímu věstníku Evropských společenství nejpozději 52 dní a nejdříve 12 měsíců přede dnem odeslání vyhlášení zakázky podle čl. 11 odst. 2 Úřednímu věstníku Evropských společenství, za předpokladu, že předběžné oznámení obsahovalo navíc alespoň informace uvedené ve vzoru vyhlášení v příloze IV B (Otevřené řízení), jež byly k dispozici, když bylo vyhlášení zveřejněno."
4. Ustanovení čl. 13 odst. 4 se nahrazuje tímto:
"4. Lhůta pro obdržení nabídek stanovená v odstavci 3 může být zkrácena na 26 dní, pokud zadavatelé zaslali předběžné oznámení podle čl. 11 odst. 1, vypracované v souladu se vzorem v příloze IV A (Předběžné informace), Úřednímu Věstníku Evropských společenství nejpozději 52 dní a nejdříve 12 měsíců přede dnem odeslání vyhlášení zakázky podle čl. 11 odst. 2 Úřednímu věstníku Evropských společenství, za předpokladu, že předběžné oznámení obsahovalo navíc alespoň informace uvedené ve vzoru vyhlášení v příloze IV C (Omezené řízení), nebo popřípadě v příloze IV D (Vyjednávací řízení), jež byly k dispozici, když bylo vyhlášení zveřejněno."
5. V článku 18 se dosavadní znění stává odstavcem 1 a vkládá se tento odstavec:
"2. Nabídky se podávají písemně, přímo nebo poštou. Členské státy mohou povolit podávání nabídek jakýmkoli jiným způsobem, jenž zabezpečí, aby:
- každá nabídka do soutěže obsahovala informace nutné pro její vyhodnocení,
- v průběhu vyhodnocování bylo zaručeno utajení nabídek,
- takové nabídky byly co nejdříve potvrzeny písemně nebo odesláním ověřené kopie, je-li to nezbytné pro dokazování,
- se nabídky do soutěže otevíraly, až uplyne lhůta pro jejich podání."
6. Vkládá se tento článek, který zní:
"Článek 33a
Pří zadávání veřejných zakázek zadavateli, poskytují členské státy ve svých vztazích podmínky stejně výhodné jako jsou podmínky, které poskytují třetím zemím při realizaci Dohody o veřejných zakázkách, uzavřené v rámci Uruguayského kola mnohostranných jednání [10], dále jen "Dohoda". Členské státy za tímto účelem vzájemně konzultují v rámci Poradního výboru pro veřejné zakázky opatření, která je mají být přijata podle této Dohody."
7. Článek 34 se nahrazuje tímto:
"Článek 34
1. Aby bylo možné hodnocení výsledků použití této směrnice, zašlou členské státy Komisi statistickou zprávu o zakázkách na stavební práce zadaných zadavateli za předchozí rok nejpozději do 31. října 1997 a potom každoročně do 31. října.
2. Tato statistická zpráva přesně uvede alespoň:
a) v případě zadavatelů uvedených v příloze I směrnice 93/36/EHS:
- odhadovanou celkovou hodnotu zakázek zadaných každým zadavatelem pod prahovou hodnotu,
- počet a hodnotu zakázek zadaných každým zadavatelem nad prahovou hodnotu, pokud je to možné dále rozdělené podle typu řízení, kategorie stavebních prací podle nomenklatury užité v příloze II a státní příslušnosti zhotovitele, kterému byla zakázka zadána, a v případě vyjednávacího řízení, dále rozdělené v souladu s článkem 7 uvádějící počet a hodnotu zakázek zadaných každému členskému státu a třetím zemím;
b) v případě všech ostatních zadavatelů, na něž se vztahuje tato směrnice, u každé kategorie zadavatelů počet a hodnotu zakázek zadaných každým zadavatelem nad prahovou hodnotu, pokud je to možné dále rozdělené podle typu řízení, kategorie stavebních prací podle nomenklatury užité v příloze II a státní příslušnosti zhotovitele, kterému byla zakázka zadána, a v případě vyjednávacích řízení, dále rozdělené v souladu s článkem 7 uvádějící počet a hodnotu zakázek zadaných každému členskému státu a třetím zemím;
c) v případě zadavatelů uvedených v příloze I směrnice 93/36/EHS počet a celkovou hodnotu zakázek zadaných každým zadavatelem na základě výjimek z Dohody; v případě všech ostatních zadavatelů, na něž se vztahuje tato směrnice, celkovou hodnotu zakázek zadaných každou kategorií zadavatelů na základě výjimek z Dohody.
d) ostatní statistické informace, jež mají být určeny postupem podle čl. 35 odst. 3, které jsou požadovány v souladu s Dohodou.
3. Komise určí v souladu s postupem stanoveným v čl. 35 odst. 3 povahu jakýchkoli dalších statistických informací, které jsou požadovány podle této směrnice."
8. Příloha IV se nahrazuje zněním uvedeným v příloze IV této směrnice.
Článek 4
1. Členské státy přijmou právní a správní předpisy nezbytné pro dosažení souladu s touto směrnicí nejpozději do 13. října 1998. Uvědomí o nich Komisi.
Přijímají-li členské státy tato opatření, musí v nich být učiněn odkaz na tuto směrnici nebo musí být takový odkaz učiněn při jejich úředním vyhlášení. Způsob odkazu si stanoví členské státy.
2. Členské státy sdělí Komisi znění hlavních ustanovení vnitrostátních předpisů, které přijaly v oblasti působnosti této směrnice a předají srovnávací tabulku mezi touto směrnicí a přijatými vnitrostátními předpisy.
Článek 5
Tato směrnice je určena členským státům.
V Bruselu dne 13. října 1997.

Labels: 3
15