Document ID: 32004D0784

ROZHODNUTIE KOMISIE
z 22. októbra 2004,
ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2003/56/ES o zdravotných osvedčeniach na dovoz živých zvierat a živočíšnych výrobkov z Nového Zélandu
(oznámené pod číslom dokumentu K(2004) 4028)
(Text s významom pre EHP)
(2004/784/ES)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na rozhodnutie Rady 97/132/ES zo 17. decembra 1996 o uzavretí dohody medzi Európskym spoločenstvom a Novým Zélandom o hygienických opatreniach, ktoré sa uplatňujú v obchodovaní so živými zvieratami a živočíšnymi výrobkami (1), a najmä na jeho článok 4,
keďže:
(1)
Príloha V dohody medzi Európskym spoločenstvom a Novým Zélandom o hygienických opatreniach, ktoré sa uplatňujú v obchodovaní so živými zvieratami a živočíšnymi výrobkami (dohoda) je rozdelená na hygienické opatrenia pre čerstvé mäso, mäsové výrobky a niektoré iné živočíšne výrobky obchodované s Novým Zélandom. Podľa toho, či sú tieto opatrenia rovnocenné alebo nerovnocenné s opatreniami, ktoré vyžaduje Spoločenstvo, príloha VII dohody stanovuje, že v obchodovaní s čerstvým mäsom, mäsovými výrobkami a niektorými inými živočíšnymi výrobkami s Novým Zélandom by sa mali používať príslušné úradné zdravotné osvedčenia.
(2)
Rozhodnutie Komisie 2003/56/ES (2) stanovuje požiadavky certifikácie a určuje modely úradných zdravotných osvedčení, ktoré sa majú používať pri dovoze živých zvierat a živočíšnych výrobkov z Nového Zélandu. V prípadoch, kde sa zistila úplná rovnocennosť hygienických opatrení, možno používať zjednodušené osvedčenia, ktorých modely sú ustanovené v prílohách II až V tohto rozhodnutia.
(3)
Malo by sa vziať do úvahy nariadenie (ES) č. 999/2001 Európskeho parlamentu a Rady z 22. mája 2001, ktoré stanovuje pravidlá prevencie, kontroly a vyhubenia niektorých infekčných hubovitých foriem encefalopatií (3), a nedávne uznanie rovnocennosti hygienických opatrení pre čerstvé mäso, mäsové výrobky, rybacie výrobky a niektoré iné živočíšne výrobky obchodované s Novým Zélandom.
(4)
Rozhodnutie 2003/56/ES by sa preto malo podľa toho zmeniť a doplniť.
(5)
Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Prílohy I a VII rozhodnutia 2003/56/ES sú zmenené a doplnené v súlade s prílohou tohto rozhodnutia.
Článok 2
Toto rozhodnutie je platné od 13. decembra 2004.
Článok 3
Toto rozhodnutie je adresované členským štátom.
V Bruseli 22. októbra 2004

Labels: 17
0
3
6
18