Document ID: 32006R1869

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1869/2006
av den 15 december 2006
om ändring av förordning (EG) nr 2172/2005 om fastställande av tillämpningsföreskrifter för en tullkvot för import av levande nötkreatur med en vikt på mer än 160 kg med ursprung i Schweiz som föreskrivs i avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1254/1999 av den 17 maj 1999 om den gemensamma organisationen av marknaden för nötkött (1), särskilt artikel 32.1 första stycket, och
av följande skäl:
(1)
Genom kommissionens förordning (EG) nr 2172/2005 (2) öppnas en flerårig tullfri tullkvot för import av 4 600 levande nötkreatur med ursprung i Schweiz för perioder som löper mellan den 1 januari och den 31 december. Inför Bulgariens och Rumäniens anslutning till Europeiska unionen den 1 januari 2007 senareläggs sista ansökningsdagen för inlämnande av ansökningar för tullkvotperioden 1 januari-31 december 2007 till den 8 januari 2007 genom kommissionens förordning (EG) nr 1677/2006 av den 14 november 2006 om undantag från förordning (EG) nr 2172/2005, avseende ansökningsdag för importrättigheter för tullkvotperioden 1 januari-31 december 2007 (3).
(2)
Kommissionens förordning (EG) nr 1301/2006 av den 31 augusti 2006 om gemensamma regler för administrationen av sådana importtullkvoter för jordbruksprodukter som omfattas av ett system med importlicenser (4) gäller importlicenser för tullkvotperioder som inleds den 1 januari 2007. I förordning (EG) nr 1301/2006 föreskrivs i synnerhet detaljerade bestämmelser om ansökningar om importlicenser, de sökandes status och utfärdandet av licenser. I den förordningen föreskrivs det att importtullkvoter skall öppnas för en period om tolv på varandra följande månader, och begränsas giltighetstiden för licenser till tullkvotperiodens sista dag. Bestämmelserna i förordning (EG) nr 1301/2006 bör gälla importlicenser som utfärdats i enlighet med förordning (EG) nr 2172/2005, utan att det påverkar ytterligare villkor eller undantag som fastställs i den förordningen. Vid behov är det nödvändigt att anpassa bestämmelserna i förordning (EG) nr 2172/2005 till förordning (EG) nr 1301/2006.
(3)
För att undvika spekulation bör de kvantiteter som är tillgängliga inom kvoten ställas till de aktörers förfogande som kan visa att de bedriver seriös handel av betydande omfattning med tredjeland. Med beaktande av detta och för att säkerställa effektiv förvaltning bör de berörda aktörerna ha importerat minst 50 djur under de båda referensperioder som avses i artikel 5 i förordning (EG) nr 1301/2006. Dessutom bör medlemsstaterna av administrativa skäl ha rätt att godkänna bestyrkta kopior av de dokument som bevisar att handel skett med tredjeland.
(4)
Om tillämpningen av den tilldelningskoefficient som avses i artikel 7.2 i förordning (EG) nr 1301/2006 resulterar i en kvantiet på mindre än 50 djur per ansökan, bör importrättigheter för partier på 50 djur fördelas av de berörda medlemsstaterna genom lottdragning, i syfte att säkerställa att varje ansökan tilldelas ett handelsmässigt sett lönsamt antal djur.
(5)
Förordning (EG) nr 2172/2005 bör därför ändras i enlighet med detta.
(6)
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från förvaltningskommittén för nötkött.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Förordning (EG) nr 2172/2005 skall ändras på följande sätt:
1.
I artikel 1.1 skall första stycket ersättas med följande:
”Härmed öppnas varje år för perioder från och med den 1 januari till och med den 31 december en tullfri tullkvot för import till gemenskapen av 4 600 levande nötkreatur med ursprung i Schweiz, som väger mer än 160 kg och som omfattas av KN-numren 0102 90 41, 0102 90 49, 0102 90 51, 0102 90 59, 0102 90 61, 0102 90 69, 0102 90 71 eller 0102 90 79.”
2.
Artikel 2 skall ändras på följande sätt:
a)
Punkt 1 skall ersättas med följande:
”1. I syfte att tillämpa artikel 5 i förordning (EG) nr 1301/2006 skall handel som bedrivits med tredjeland i enlighet med den artikeln innebära att den sökande har importerat minst 50 djur som omfattas av KN-numren 0102 10 och 0102 90.
Som intyg på handel med tredjeland får medlemsstaterna godkänna kopior av de dokument som avses i andra stycket i artikel 5 i förordning (EG) nr 1301/2006, vederbörligen attesterade av den behöriga myndigheten.
”
b)
Punkterna 2 och 3 skall utgå.
3.
Artikel 3 skall ändras på följande sätt:
a)
Punkterna 1 och 4 skall utgå.
b)
Punkt 5 skall ersättas med följande:
”5. Efter kontroll av dokumenten skall medlemsstaterna, senast den tionde arbetsdagen efter det att perioden för inlämnande av ansökningar löpt ut, till kommissionen anmäla de sammanlagda kvantiteterna i ansökningarna.
Artikel 11 i förordning (EG) nr 1301/2006 skall tillämpas utan att det påverkar tillämpningen av artikel 6.3 i den förordningen.”
4.
I artikel 4 skall punkt 2 ersättas med följande:
”2. Om den fördelningskoefficient som avses i artikel 7.2 i förordning (EG) nr 1301/2006 resulterar i en kvantitet på under 50 djur per ansökan, skall importrättigheter för partier på 50 djur fördelas av de berörda medlemsstaterna genom lottdragning. Om den återstående kvantiteten är mindre än 50 djur, skall denna kvantitet utgöra ett enda parti.”
5.
I artikel 6.4 skall led a ersättas med följande:
”a)
I fält 8, ursprungslandet och angivelsen ”ja” markerad med ett kryss.”
6.
Artikel 7 skall ändras på följande sätt:
a)
Punkt 1 skall ersättas med följande:
”1. Genom undantag från artikel 9.1 i förordning (EG) nr 1291/2000 skall importlicenser som utfärdats i enlighet med den här förordningen inte kunna överlåtas.”
b)
Punkterna 2 och 4 skall utgå.
7.
Punkt 8 skall ersättas med följande:
”Artikel 8
Om inte annat följer av bestämmelserna i den här förordningen, skall bestämmelserna i förordningarna (EG) nr 1445/95 och (EG) nr 1291/2000 och kommissionens förordning (EG) nr 1301/2006 (5) tillämpas.
8.
Bilaga I skall utgå.
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Den skall tillämpas från och med den 1 januari 2007.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 15 december 2006.

Labels: 3
15
18
6