Document ID: 31993R0231

REGOLAMENTO (CEE) N. 231/93 DELLA COMMISSIONE del 3 febbraio 1993 recante modalità di applicazione relative alle integrazioni del premio speciale a favore dei produttori di carni bovine e del premio per il mantenimento delle vacche nutrici dei dipartimenti francesi d'oltremare, delle Azzorre e di Madera
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea,
visto il regolamento (CEE) n. 3763/91 del Consiglio, del 16 dicembre 1991, recante misure specifiche a favore dei dipartimenti francesi d'oltremare per quanto riguarda taluni prodotti agricoli (1), modificato dal regolamento (CEE) n. 3714/92 della Commissione (2), in particolare l'articolo 9,
visto il regolamento (CEE) n. 1600/92 del Consiglio, del 15 giugno 1992, relativo a misure specifiche in favore delle Azzorre e di Madera per taluni prodotti agricoli (3), modificato dal regolamento (CEE) n. 3714/92, in particolare gli articoli 14, paragrafo 4 e 24, paragrafo 6,
considerando che i regolamenti (CEE) n. 3763/91 e n. 1600/92 hanno istituito misure specifiche per i prodotti agricoli dei dipartimenti francesi d'oltremare, in seguito denominati « DOM », delle Azzorre e di Madera; che nel settore delle carni bovine tali misure comprendono la concessione di integrazioni del premio speciale per i bovini maschi e del premio per il mantenimento delle vacche nutrici, previsti dalla normativa comunitaria; che è opportuno disporre che la concessione delle suddette integrazioni sia subordinata alle disposizioni che disciplinano i suddetti regimi di premio;
considerando che le misure a favore della produzione delle Azzorre nel settore delle carni bovine sono finalizzate al sostegno delle attività economiche tradizionali ed essenziali dell'arcipelago; che una delle attività tradizionali dell'allevamento dei bovini consiste nella produzione di animali destinati ad essere successivamente ingrassati in altre regioni della Comunità; che è pertanto opportuno prevedere che l'integrazione del premio speciale possa essere concessa anche ai produttori delle Azzorre che hanno allevato gli animali prima della loro spedizione;
considerando che per conseguire gli obiettivi previsti per i suddetti territori e per tener conto delle esigenze specifiche delle diverse regioni interessate, è opportuno permettere alle competenti autorità degli Stati membri interessati di adottare disposizioni supplementari per la concessione degli aiuti;
considerando che è opportuno disporre che le modalità di applicazione si applichino a decorrere dalla data di entrata in vigore dei regimi istituiti a favore dei DOM e delle Azzorre e Madera, vale a dire a partire dall'inizio del 1992 e rispettivamente dal 1o luglio 1992;
considerando che le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione per le carni bovine,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
Articolo 1
L'integrazione del premio per il mantenimento delle vacche nutrici prevista dall'articolo 5, punto 2 del regolamento (CEE) n. 3763/91 per i dipartimenti francesi d'oltremare (DOM) e agli articoli 14, paragrafo 3 e 24, paragrafo 3 del regolamento (CEE) n. 1600/92 per Madera e le Azzorre, è concessa nel contesto delle disposizioni sulle domande in forza del regime di premio per il mantenimento delle vacche nutrici.
Articolo 2
1. L'integrazione del premio speciale per i bovini maschi di cui all'articolo 5, punto 1 del regolamento (CEE) n. 3763/91 per i DOM e, rispettivamente, all'articolo 14, paragrafo 2 e all'articolo 24, paragrafo 2 del regolamento (CEE) n. 1600/92 per Madera e le Azzorre, è concessa nel contesto delle disposizioni sulle domande in forza del regime di premio speciale a favore dei produttori di carni bovine.
2. L'integrazione di cui al paragrafo 1 è concessa altresì, entro i massimali stabiliti dal regime di premio speciale, per i bovini maschi nati ed allevati per un periodo minimo di tre mesi nelle Azzorre e che, prima di aver raggiunto l'età di otto mesi, siano spediti in un'altra regione della Comunità per il proseguimento dell'ingrasso.
In tal caso l'integrazione è concessa al momento dell'uscita dei capi dall'arcipelago delle Azzorre, su richiesta del produttore che ha allevato per ultimo gli animali per un periodo minimo di due mesi; la domanda comporta in particolare:
- l'indicazione dei numeri di identificazione dei capi;
- una dichiarazione del produttore che l'animale ha più di tre mesi e meno di otto mesi e
- una dichiarazione dello spedizioniere indicante la destinazione del capo.
Le competenti autorità adottano le misure necessarie, in particolare per quanto riguarda l'identificazione, ad evitare che gli animali in relazione ai quali è stata versata l'integrazione del premio nelle Azzorre beneficino nuovamente, eventualmente a Madera o nelle isole Canarie, dell'integrazione applicabile nelle Azzorre.
Per il 1992, le competenti autorità sono autorizzate a concedere l'integrazione ai capi per i quali dispongono di prove soddisfacenti che essi posseggono i requisiti indicati nel presente paragrafo e che sono stati spediti per il completamento dell'ingrasso in un'altra regione della Comunità.
Articolo 3
Le competenti autorità degli Stati membri possono adottare, all'occorrenza, disposizioni supplementari per la concessione delle integrazioni di cui agli articoli 1 e 2. Esse ne informano immediatamente la Commissione.
Tali autorità comunicano inoltre alla Commisisone, entro il 31 marzo di ogni anno, il numero di capi per i quali è stata chiesta e concessa l'integrazione, precisando, eventualmente, il numero di capi per i quali è stata versata l'integrazione dell'aiuto di cui all'articolo 2, paragrafo 2.
Articolo 4
Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.
Esso si applica, per quanto riguarda i DOM, agli aiuti versati per il 1992 e, per quanto riguarda le Azzorre e Madera, agli aiuti versati dal 1o luglio 1992.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
Fatto a Bruxelles, il 3 febbraio 1993.

Labels: 18
17
19
6