Document ID: 32000R0341

Nařízení Komise (ES) č. 341/2000
ze dne 15. února 2000
o stanovení přepočítacích koeficientů pro některé přímé podpory a opatření strukturální nebo environmentální povahy
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 2799/98 ze dne 15. prosince 1998 o agromonetární úpravě pro euro [1],
s ohledem na nařízení Komise (ES) č. 1410/1999, kterým se mění nařízení (ES) 2808/98, kterým se stanoví prováděcí pravidla k agromonetární úpravě pro euro v zemědělství [2], a zejména na článek 2 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) Podle článku 42 nařízení Komise (ES) č. 2342/1999 ze dne 28. října 1999 [3], kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1254/1999 o společné organizaci trhu s hovězím a telecím masem, pokud jde o režim prémií [4], představuje datum podání žádosti rozhodnou skutečnost pro stanovení roku, do kterého spadají zvířata, na která se vztahuje režim prémií v oblasti hovězího a telecího masa. Podle článku 43 uvedeného nařízení se částky prémií a extenzifikační prémie přepočítají na národní měnu na základě časově váženého průměru směnných kurzů platných v prosinci předcházejícího roku přidělení.
(2) Podle čl. 4 odst. 2 nařízení Rady (ES) č. 2808/98 ze dne 22. prosince 1998, kterým se stanoví prováděcí pravidla k agromonetární úpravě pro euro v zemědělství [5] naposledy pozměněného nařízením (ES) č. 1410/1999, je v případě částek strukturální nebo environmentální povahy skutečností rozhodnou pro směnný kurz 1. leden roku, v jehož průběhu je přijato rozhodnutí o poskytnutí podpory. Podle čl. 4 odst. 3 uvedeného nařízení odpovídá použitelný přepočítací koeficient časově váženému průměru směnných kurzů platných v měsíci předcházejícím datu rozhodné skutečnosti.
(3) Podle článku 12 nařízení Komise (ES) č. 293/98 ze dne 4. února 1998 o stanovení rozhodných skutečností v odvětví ovoce a zeleniny, v odvětví zpracovaných produktů z ovoce a zeleniny a částečně v odvětvíživých rostlin a květinářských produktů a pro některé produkty uvedené v příloze I smlouvy ES a kterým se ruší nařízení (EHS) č. 1445/93 [6] naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1410/1999, se pro každoroční přepočet na národní měnu maximální hektarové částky podpory ke zlepšení jakosti a uvádění na trh ořechů a svatojánského chleba stanovené v článku 2 nařízení Rady (EHS) č. 790/89 [7] naposledy pozměněného nařízením Komise (EHS) č. 1825/97 [8], použije přepočítací koeficient rovný časově váženému průměru směnných kurzů platných v měsíci předcházejícím 1. lednu ročního sledovaného období ve smyslu článku 19 nařízení Komise (EHS) č. 2159/89 [9], naposledy pozměněného nařízením (ES) č. 1363/95 [10].
(4) Podle čl. 6 odst. 2 nařízení Komise (EHS) č. 2700/93 ze dne 30. září 1993, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro prémie producentům skopového a kozího masa [11], naposledy pozměněného nařízením (ES) č. 1410/1999, je přepočítacím koeficientem pro přepočet zůstatku prémie v odvětví skopového masa časově vážený průměr směnných kurzů platných v měsíci před posledním dnem hospodářského roku, pro který je prémie poskytnuta.
(5) Podle čl. 6 odst. 1 nařízení (EHS) č. 2700/93 je přepočítacím koeficientem pro přepočet záloh v odvětví skopového masa průměr směnných kurzů platných v měsíci před prvním dnem hospodářského roku, pro který je prémie poskytnuta,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
1. V příloze I je stanoven přepočítací koeficient pro:
- částky prémií v odvětví hovězího a telecího masa uvedené v nařízení (ES) č. 1254/1999,
- maximální hektarovou částku podpory pro zlepšení uvádění na trh ořechů a svatojánského chleba uvedenou v článku 2 nařízení (EHS) č. 790/89 a
- částky strukturální nebo environmentální povahy uvedené v článku 5 nařízení (ES) č. 2799/98.
2. Přepočítací koeficient pro částku zůstatku a prémie podle čl. 5 odst. 6 čtvrtého pododstavce nařízení Rady (ES) č. 2467/98 [12] a pro částku, která bude odečtena podle článku 4 nařízení Rady (EHS) č. 3493/90 [13] je stanoven v příloze II.
3. Přepočítací koeficient pro částku zálohy podle čl. 5 odst. 6 druhého pododstavce nařízení (ES) č. 2467/98 a pro částku, která bude odečtena podle článku 4 nařízení (EHS) č. 3493/90, je stanoven v příloze III.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 15. února 2000.

Labels: 20
2
19
6