Document ID: 32013R0770

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 770/2013
ze dne 8. srpna 2013
o provedení odpočtů z rybolovných kvót dostupných u určitých populací v roce 2013 z důvodu nadměrného rybolovu v předchozích letech
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1224/2009 ze dne 20. listopadu 2009 o zavedení kontrolního režimu Společenství k zajištění dodržování pravidel společné rybářské politiky, o změně nařízení (ES) č. 847/96, (ES) č. 2371/2002, (ES) č. 811/2004, (ES) č. 768/2005, (ES) č. 2115/2005, (ES) č. 2166/2005, (ES) č. 388/2006, (ES) č. 509/2007, (ES) č. 676/2007, (ES) č. 1098/2007, (ES) č. 1300/2008 a (ES) č. 1342/2008 a o zrušení nařízení (EHS) č. 2847/93, (ES) č. 1627/94 a (ES) č. 1966/2006 (1), a zejména na čl. 105 odst. 1, 2 a 3 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Rybolovné kvóty na rok 2012 byly stanoveny:
-
v nařízení Rady (EU) č. 1225/2010 ze dne 13. prosince 2010, kterým se pro roky 2011 a 2012 stanoví rybolovná práva na některé populace ryb hlubinných druhů pro plavidla EU (2),
-
v nařízení Rady (EU) č. 1256/2011 ze dne 30. listopadu 2011, kterým se pro rok 2012 stanoví rybolovná práva pro některé populace ryb a skupiny populací ryb v Baltském moři a kterým se mění nařízení (EU) č. 1124/2010 (3),
-
v nařízení Rady (EU) č. 5/2012 ze dne 19. prosince 2011, kterým se pro rok 2012 stanoví rybolovná práva pro některé populace ryb a skupiny populací ryb v Černém moři (4),
-
v nařízení Rady (EU) č. 43/2012 ze dne 17. ledna 2012, kterým se pro rok 2012 stanoví rybolovná práva, jimiž disponují plavidla EU, pro některé populace ryb a skupiny populací ryb, na něž se nevztahují mezinárodní jednání nebo dohody (5), a
-
v nařízení Rady (EU) č. 44/2012 ze dne 17. ledna 2012, kterým se pro rok 2012 stanoví rybolovná práva ve vodách EU a rybolovná práva, jimiž disponují plavidla EU v některých vodách mimo EU, pro některé rybí populace a skupiny rybích populací, na něž se vztahují mezinárodní jednání nebo dohody (6).
(2)
Rybolovné kvóty na rok 2013 byly stanoveny:
-
v nařízení Rady (EU) č. 1262/2012 ze dne 20. prosince 2012, kterým se pro roky 2013 a 2014 stanoví rybolovná práva na některé populace hlubinných druhů ryb pro plavidla EU (7),
-
v nařízení Rady (EU) č. 1088/2012 ze dne 20. listopadu 2012, kterým se pro rok 2013 stanoví rybolovná práva pro některé populace ryb a skupiny populací ryb v Baltském moři (8),
-
v nařízení Rady (EU) č. 1261/2012 ze dne 20. prosince 2012, kterým se pro rok 2013 stanoví rybolovná práva pro některé populace ryb a skupiny populací ryb v Černém moři (9),
-
v nařízení Rady (EU) č. 39/2013 ze dne 21. ledna 2013, kterým se pro rok 2013 stanoví rybolovná práva, jimiž disponují plavidla EU, pro některé populace ryb a skupiny populací ryb, na něž se nevztahují mezinárodní jednání nebo dohody (10), a
-
v nařízení Rady (EU) č. 40/2013 ze dne 21. ledna 2013, kterým se pro rok 2013 stanoví rybolovná práva ve vodách EU a rybolovná práva, jimiž disponují plavidla EU v některých vodách mimo EU, pro některé rybí populace a skupiny rybích populací, na něž se vztahují mezinárodní jednání nebo dohody (11).
(3)
Podle čl. 105 odst. 1 nařízení (ES) č. 1224/2009 platí, že zjistí-li Komise, že členský stát překročil přidělené rybolovné kvóty, provede odpočty z budoucích rybolovných kvót tohoto členského státu.
(4)
V čl. 105 odst. 2 a 3 nařízení (ES) č. 1224/2009 se stanoví, že tyto odpočty se provedou v následujícím roce nebo letech pomocí některých násobících koeficientů, jež jsou v uvedeném článku stanoveny.
(5)
Některé členské státy překročily své rybolovné kvóty na rok 2012. Za nadměrný odlov populací je proto vhodné provést odpočty z rybolovných kvót, které jim byly přiděleny na rok 2013 a případně na následující roky.
(6)
Španělsko v roce 2012 překročilo svou kvótu pro odlov humra severského v oblasti IX a X, vodách EU oblasti CECAF 34.1.1 (NEP/93411). Vzhledem k tomu, že na tuto populaci se vztahuje víceletý plán (12), měl by se použít násobící koeficient 1,5. Dopisem ze dne 26. března 2013 požádalo Španělsko o rozložení odpočtu do tří let. Vzhledem k tomu, že výrazné snížení kvóty by znamenalo příliš velké výměty daných druhů, Komise v souladu s bodem 3 písm. b) sdělení Komise - Pokyny pro odpočet kvót podle čl. 105 odst 1, 2 a 5 nařízení (ES) č. 1224/2009 (13) s touto žádostí souhlasí.
(7)
Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 700/2012 ze dne 30. července 2012 o provedení odpočtů z rybolovných kvót dostupných u určitých populací v roce 2012 z důvodu nadměrného rybolovu v předchozích letech (14) a prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1136/2012 ze dne 30. listopadu 2012 o provedení odpočtů z rybolovných kvót dostupných u určitých populací v roce 2012 z důvodu nadměrného rybolovu jiných populací v předchozích letech a o změně prováděcího nařízení (EU) č. 700/2012, pokud jde o odpočty, které mají být provedeny v příštích letech (15), provedla pro některé země a druhy odpočty z rybolovných kvót na rok 2012. V některých členských státech však byly odpočty, které se měly provést, vyšší než jejich odpovídající kvóta na rok 2012, a v uvedeném roce tedy nemohly být provedeny v plné míře. Pro zajištění, aby bylo také v těchto případech odpočteno plné množství, je třeba při stanovení odpočtů od kvóty na rok 2013 a případně od kvót na následující roky zohlednit zbývající množství,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
1. Rybolovné kvóty stanovené v nařízeních (EU) č. 1262/2012, (EU) č. 1088/2012, (EU) č. 1261/2012, (EU) č. 39/2013 a (EU) č. 40/2013 na rok 2013 se sníží způsobem uvedeným v příloze.
2. Odstavec 1 se použije, aniž by byla dotčena snížení stanovená v nařízení Komise (EU) č. 165/2011 (16).
Článek 2
Odpočet Španělska ve výši 75,45 tuny použitelný v roce 2013 z důvodu nadměrného odlovu populace humra severského v roce 2012 v oblasti IX a X, vodách EU oblasti CECAF 34.1.1 (NEP/93411) se rozkládá do tří let.
Každoroční odpočet použitelný pro španělskou populaci NEP/93411 v letech 2013, 2014 a 2015 bude činit 25,15 tuny, čímž nejsou dotčeny případné další úpravy kvót z důvodu dalšího možného nadměrného odlovu.
Článek 3
Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 8. srpna 2013.

Labels: 20
6