Document ID: 32011R1086

KOMISJONI MÄÄRUS (EL) nr 1086/2011,
27. oktoober 2011,
millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 2160/2003 II lisa ja komisjoni määruse (EÜ) nr 2073/2005 I lisa seoses värskes kodulinnulihas esineva salmonellaga
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. novembri 2003. aasta määrust (EÜ) nr 2160/2003 salmonella ja teiste konkreetsete toidupõhiste zoonootilise toimega mõjurite kontrolli kohta, (1) eelkõige selle artikli 5 lõiget 6,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määrust (EÜ) nr 852/2004 toiduainete hügieeni kohta, (2) eriti selle artikli 4 lõiget 4,
ning arvestades järgmist:
(1)
Määruse (EÜ) nr 2160/2003 eesmärk on tagada õigete ja tõhusate meetmete võtmine salmonella ja muude zoonoositekitajate avastamiseks ja kontrolliks tootmise, töötlemise ja turustamise kõikides asjaomastes etappides, et vähendada nende levimust ja nendest tulenevat ohtu rahva tervisele. Kõnealuse määruse reguleerimisalasse kuulub muu hulgas ka eesmärkide vastuvõtmine konkreetsete zoonooside levimuse vähendamiseks loomapopulatsioonidel ning teatavate loomade ja nende saaduste ühendusesisest kaubandust ja kolmandatest riikidest pärit importi käsitlevate eeskirjade vastuvõtmine.
(2)
Komisjoni 12. juuni 2007. aasta määrusega (EÜ) nr 646/2007, millega rakendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EÜ) nr 2160/2003 seoses ühenduse eesmärgiga vähendada Salmonella enteritidis’e ja Salmonella typhimurium’i esinemissagedust broileritel ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 1091/2005, (3) on vastu võetud liidu eesmärk vähendada nende kahe salmonella serotüübi levimust broileritel. Kõnealuse määruse eesmärk on vähendada 31. detsembriks 2011Salmonella enteritidis’e või Salmonella typhimurium’iga nakatunud broilerikarjade osakaalu kuni 1 protsendini või alla selle.
(3)
Komisjoni 20. juuni 2008. aasta määruses (EÜ) nr 584/2008, millega rakendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EÜ) nr 2160/2003 seoses ühenduse eesmärgiga vähendada Salmonella enteritidis’e ja Salmonella typhimurium’i esinemissagedust kalkunitel, (4) on sätestatud liidu eesmärk vähendada nende kahe Salmonella serotüübi esinemist kalkunikarjadel. Kõnealuse määruse eesmärk on vähendada 31. detsembriks 2012Salmonella enteritidis’e või Salmonella typhimurium’iga nakatunud broilerkalkunite karjade osakaalu kuni 1 protsendini või alla selle.
(4)
Määruse (EÜ) nr 2160/2003 II lisas on sätestatud erimeetmete rakendamine selle määruse I lisas loetletud zoonooside ja zoonootiliste mõjurite tõrjeks. Täpsemalt on määruse (EÜ) nr 2160/2003 II lisa E osa 1. punktiga ette nähtud, et alates 12. detsembrist 2010 ei tohi I lisas loetletud loomadelt pärit teatavat värsket kodulinnuliha viia turule inimtoiduks, välja arvatud juhul, kui see vastab järgmisele kriteeriumile: „Salmonella: 25 grammis ei leidu”. Kõnealuse määrusega on ka ette nähtud, et selle kriteeriumi kohta sätestatakse üksikasjalikud eeskirjad, eelkõige eeskirjad proovivõtukavade ja analüüsimeetodite kohta.
(5)
Seoses värske kodulinnulihaga tuleks ette näha, et salmonellat käsitleva kriteeriumi kohta kehtestatud üksikasjalike eeskirjadega tagatakse piisav kindlus selles osas, et kõnealuses lihas ei esine asjakohast salmonellat ja et ühtlustatud kohaldamise tulemuseks on õiglane konkurents ja sarnased turuleviimise tingimused.
(6)
Komisjoni 15. novembri 2005. aasta määrusega (EÜ) nr 2073/2005 toiduainete mikrobioloogiliste kriteeriumide kohta (5) on kehtestatud teatavate mikroorganismide mikrobioloogilised kriteeriumid ja rakenduseeskirjad, mida toidukäitlejatel tuleb järgida määruse (EÜ) nr 852/2004 artiklis 4 osutatud hügieeni üld- ja erinõuete rakendamisel.
(7)
Liidu õigusaktide ühtsuse huvides on asjakohane muuta määruse (EÜ) nr 2160/2003 II lisa E osas esitatud värske kodulinnuliha suhtes kehtestatud erinõudeid ning kehtestada üksikasjalikud eeskirjad seoses määruse (EÜ) nr 2073/2005 I lisas esitatud salmonellat käsitleva kriteeriumiga.
(8)
Kooskõlas komisjoni 1. septembri 2005. aasta otsusega 2005/636/EÜ ühenduse rahalise toetuse kohta liigi Gallus gallus broilerikarjade hulgas Salmonella spp. levimust käsitleva alusuuringu teostamiseks liikmesriikides, (6) komisjoni 29. septembri 2006. aasta otsusega 2006/662/EÜ ühenduse rahalise toetuse kohta salmonella levimust kalkunite hulgas käsitleva alusuuringu teostamiseks liikmesriikides (7) ja komisjoni 19. juuli 2007. aasta otsusega 2007/516/EÜ, milles käsitletakse ühenduse rahalise toetuse andmist liikmesriikidele, et uurida broilerikarjade puhul Campylobacter spp. esinemist ja selle ravimresistentsust ning broilerirümpade puhul Campylobacter spp. ja Salmonella spp. esinemist, (8) koguti teavet salmonella levimuse kohta vastavalt broilerikarjadel, kalkunikarjadel ja broilerirümpadel. Kõnealuste uuringute tulemuste, aga ka broilerite suhtes kohaldatavate salmonellat käsitlevate määruse (EÜ) nr 2160/2003 artikli 5 kohaste siseriiklike kontrolliprogrammide esimese programmiaasta (2009) esialgsete tulemuste kohaselt on salmonella levimus broileri- ja kalkunikarjadel senini suur (9). Lisaks sellele muutus määruse (EÜ) nr 2160/2003 kohaselt kalkunite suhtes kohaldatavate salmonellat käsitlevate siseriiklike kontrolliprogrammide kohaldamine kohustuslikuks alles alates 2010. aastast. Kriteeriumi kohaldamine kõikide salmonella serotüüpide suhtes enne kui salmonella levimust broileri- ja kalkunikarjadel on oluliselt vähendatud, võib tootmisharule kaasa tuua ebaproportsionaalselt suure majandusliku mõju. Seetõttu tuleks muuta määruse (EÜ) nr 2073/2005 I lisa 1. peatükki.
(9)
Euroopa Toiduohutusameti koostatud ühenduse 2008. aasta koondaruandest zoonooside, zoonootiliste haigusetekitajate ja toidu kaudu levivate haigusepuhangute kohta Euroopa Liidus (10) nähtus, et sarnaselt eelmiste aastatega on inimeste salmonelloosi haigestumise põhjuseks ligikaudu 80 % juhtudest Salmonella enteritidis ja Salmonella typhimurium. Kodulinnuliha on endiselt inimeste salmonelloosi peamine allikas.
(10)
Salmonella enteritidis’e ja Salmonella typhimurium’i käsitleva kriteeriumi kehtestamisega saavutatakse optimaalne tasakaal kodulinnuliha tarbimisega seostatava inimeste salmonelloosi haigestumise vähendamise ja selle kriteeriumi rakendamisest tuleneva majandusliku mõju vahel. Samal ajal julgustaks see toidukäitlejaid võtma meetmeid kodulinnuliha tootmise eelnevates etappides ning see võib kaasa aidata kõikide rahvatervise seisukohast oluliste salmonella serotüüpide vähendamisele. Keskendumine nendele kahele serotüübile on kooskõlas ka seoses kodulinnuliha esmatootmise tasandiga seatud liidu eesmärkidega.
(11)
Proovivõtukavad muude salmonellaga seotud toiduohutuskriteeriumide jaoks on ette nähtud määrusega (EÜ) nr 2073/2005. Need on osutunud toidukäitlejate jaoks kasulikeks ning on seepärast sobivad ka värske kodulinnuliha puhul rakendatavate proovivõtukavade jaoks.
(12)
Standard EN/ISO 6579 on horisontaalmeetod Salmonella spp. tuvastamiseks toidus ja loomasöödas. Lisaks on määruse (EÜ) nr 2073/2005 I lisas sätestatud, et kõnealune standard on standardmeetod kõikide salmonellat käsitlevate kriteeriumite puhul. Seega on asjakohane sätestada kõnealuse standardi kasutamine standardmeetodina ka värske kodulinnuliha puhul, piiramata kõnealuse määruse sätteid alternatiivsete meetodite kohta. Euroopa Liidu salmonella referentlabor soovitab serotüüpide kindlaksmääramiseks kasutada standardmeetodina White-Kaufmann-Le Minor skeemi.
(13)
Salmonella typhimurium’i monofaasilised tüved on lühikese aja jooksul muutunud levinuimaks salmonella serotüübiks, mida on leitud mitmel loomaliigil ja inimeselt saadud kliinilistel isolaatidel. Vastavalt teaduslikule arvamusele, milles käsitletakse Salmonella typhimurium’i sarnaste tüvede rahvatervisealase riski hindamist ja seiret, (11) kujutavad Salmonella typhimurium’i monofaasilised tüved, mille antigeenne valem on 1,4,[5],12:i:-, endast Salmonella typhimurium’i variante ning praegustest tõenditest ilmneb, et nendest tulenev oht rahva tervisele on võrreldav muudest Salmonella typhimurium’i tüvedest tuleneva ohuga. Seega on asjakohane selgitada, et Salmonella typhimurium’i käsitlevaid sätteid tuleb kohaldada ka kõnealuste monofaasiliste tüvede suhtes.
(14)
Määruses (EÜ) nr 2073/2005 on sätestatud protsessi hügieenikriteerium, mida kohaldatakse seoses salmonellaga broileri- ja kalkunirümpades pärast tapamajas jahutamist. Protsessi hügieenikriteeriumi eesmärk on kontrollida kodulinnurümpade fekaalset saastatust, mis võib tekkida, kui rümbad on saadud nakatunud linnukarjadest või on toimunud ristnakatumine tapamajas. Määruse (EÜ) nr 2073/2005 artikli 10 alusel tuleb kriteeriumid ja tingimused, mis käsitlevad salmonella olemasolu kodulindude rümpades, seoses muutustega salmonella levimuses läbi vaadata. Kuna määruses (EÜ) nr 646/2007 broilerikarjade kohta kehtestatud liidu eesmärgid tuleb täita 2011. aasta lõpuks ja määruses (EÜ) nr 584/2008 kalkunikarjade kohta kehtestatud eesmärgid 2012. aasta lõpuks, tuleks vähendada prooviühikute arvu, mille võrra on lubatud ületada kindlaksmääratud piirmäära. Määruse (EÜ) nr 2073/2005 I lisa 2. peatükki tuleks seepärast vastavalt muuta.
(15)
Määrusi (EÜ) nr 2160/2003 ja (EÜ) nr 2073/2005 tuleks seega vastavalt muuta.
(16)
Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas toiduahela ja loomatervishoiu alalise komitee arvamusega ning ei Euroopa Parlament ega nõukogu ei ole vastuväiteid esitanud,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EÜ) nr 2160/2003 II lisa E osa punkt 1 asendatakse järgmisega:
„1.
Alates 1. detsembrist 2011 vastavad I lisas loetletud loomapopulatsioonidelt pärit värske kodulinnuliha vastab komisjoni määruse (EÜ) nr 2073/2005 (12) I lisa 1. peatüki real 1.28 esitatud asjakohasele mikrobioloogilisele kriteeriumile.”
Artikkel 2
Määruse (EÜ) nr 2073/2005 I lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse lisale.
Artikkel 3
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Määrust kohaldatakse alates 1. detsembrist 2011.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 27. oktoober 2011

Labels: 0
3
17
6