Document ID: 31984R0134

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EEG) nr 134/84 av den 19 januari 1984 om ändring av förordning (EEG) nr 3136/78 om närmare bestämmelser för fastställande av importavgiften på olivolja genom anbud
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning nr 136/66/EEG av den 22 september 1966 om den gemensamma organisationen av marknaden för oljor och fetter(), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 1413/82() särskilt artikel 16.6 i denna, och
med beaktande av följande:
I artikel 1.2 i kommissionens förordning (EEG) nr 3136/78(), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 22/81(), föreskrivs att om en sökande vill tillgodogöra sig en särskild åtgärd som uppstått ur överenskommelser mellan gemenskapen och vissa icke-medlemsländer, måste han meddela de icke-medlemsland som berörs inom 30 dagar efter det att minimiavgiften trätt i kraft. Erfarenheten har visat att detta villkor, även om det är nödvändigt i kontrollsyfte, kan förhindra att de särskilda åtgärderna fungerar som de skall och att det får ogynnsamma följder för de aktörer som berörs. De bör därför ändras på lämpligt sätt.
I artikel 6 i ovan nämnda förordningen föreskrivs att anbudsförfarandet skall gälla endast för ansökningar om importlicenser för större mängder än 21 000 kg. För mängder på högst 20 000 kg skall den avgift som tillämpas vara den minimiavgift som är i kraft den dag då var och en av de berörda sorterna olivolja importeras. Erfarenheten har visat att det finns en risk för att detta förfarande används för att undgå det normala systemet med att fastställa importavgift genom anbudsförfarande. Föreskrifterna i fråga bör därför anpassas så att det högsta belopp minskas som det förenklade förfarandet används för.
Förvaltningskommittén för oljor och fetter har inte yttrat sig inom den tid som dess ordförande har bestämt.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Förordning (EEG) nr 3136/78 ändras på följande sätt:
1. Artikel 1.2 skall ersättas med följande:"2. För att de särskilda åtgärder som uppstår ur överenskommelser som slutits mellan gemenskapen och vissa icke-medlemsländer skall kunna genomföras, skall sökande, inom 30 dagar efter det att minimiavgiften har trätt i kraft, ange det berörda icke-medlemslandet, enligt artikel 2 i förordning (EEG) nr 2041/75.
Om en sökande önskar ansöka om en av de särskilda åtgärder som nämns ovan och den importlicens som lämnas in när importdeklarationen tas emot inte anger namnet på det icke-medlemsland som anges i fält 13 och 14, skall avgiften inte minskas med 0,60 ecu per 100 kg såsom det är föreskrivet genom de särskilda åtgärderna."
2. I artikel 6.1 skall "21 000 kg" ersättas med "5 250 kg".3. I artikel 6.3 skall "20 000 kg" ersättas med "5 000 kg".
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Punkterna 2 och 3 i artikel 1 skall gälla till och med den 31 mars 1984.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 19 januari 1984.

Labels: 3
17
15