Document ID: 31996R2012

VERORDENING (EG) Nr. 2012/96 VAN DE COMMISSIE van 21 oktober 1996 houdende opening en wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor druivesap en -most vanaf het wijnoogstjaar 1996/1997
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT (1), en met name op artikel 1, lid 1,
Overwegende dat de Gemeenschap zich er, krachtens de overeenkomst met Argentinië in het kader van de multilaterale handelsbesprekingen van de Wereldhandelsorganisatie, toe heeft verbonden een jaarlijks tariefcontingent voor de invoer van 14 000 ton druivesap en -most te openen; dat de bepalingen voor de toepassing van dat contingent moeten worden vastgesteld;
Overwegende dat de invoer van druivesap en -most in het kader van dit tariefcontingent wordt vrijgesteld van het specifieke recht per hectoliter als aan specifieke voorwaarden betreffende het gebruik van het sap en de most wordt voldaan; dat met name moet worden gegarandeerd dat alle importeurs van de Gemeenschap te allen tijde en in gelijke mate van dit contingent gebruik kunnen maken en dat de voor dit contingent vastgestelde tarieven ononderbroken worden toegepast op elke invoer van de betrokken produkten in alle Lid-Staten totdat het contingent volledig is benut; dat, om rekening te houden met de reële invoer in de voorbije jaren en te voorkomen dat het contingent te snel volledig opgebruikt raakt, het contingent moet worden gesplitst in verschillende perioden waarvoor telkens een aan de behoeften van de handel beantwoordende specifieke hoeveelheid wordt toegewezen; dat in dit verband voor het beheer van de invoer in het kader van dit contingent moet worden gewerkt met invoercertificaten om te garanderen dat het contingent niet wordt overschreden; dat bijgevolg een nauwkeurige procedure moet worden vastgesteld voor de indiening van de aanvragen en de afgifte van de certificaten;
Overwegende dat bovendien dient te worden bepaald dat de beslissingen betreffende de invoercertificaataanvragen worden meegedeeld na afloop van een bepaalde bedenktijd; dat dit de Commissie namelijk in staat moet stellen om de aangevraagde hoeveelheden te onderzoeken en eventueel bijzondere maatregelen vast te stellen, met name ten aanzien van de nog niet afgehandelde aanvragen;
Overwegende dat duidelijker moet worden bepaald tot hoe lang na de datum van werkelijke afgifte de invoercertificaten in het kader van deze regeling geldig zijn; dat wegens de genoemde bedenktijd moet worden afgeweken van artikel 3 van Verordening (EEG) nr. 3388/81 van de Commissie van 27 november 1981 houdende bijzondere uitvoeringsbepalingen inzake het stelsel van invoer- en uitvoercertificaten in de wijnsector (2), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 257/96 (3), en gebruik moet worden gemaakt van artikel 21, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 3719/88 van de Commissie van 16 november 1988 houdende gemeenschappelijke uitvoeringsbepalingen inzake het stelsel van invoer-, uitvoer- en voorfixatiecertificaten voor landbouwprodukten (4), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2137/95 (5);
Overwegende dat de Commissie, om deze regeling te kunnen beheren, moet kunnen beschikken over nauwkeurige gegevens betreffende de ingediende certificaataanvragen en het gebruik van de afgegeven certificaten; dat met het oog op een doeltreffende administratie moet worden bepaald dat de Lid-Staten voor de mededeling van de gegevens aan de Commissie één algemeen model moeten gebruiken;
Overwegende dat, om de naleving van de voor dit contingent geldende voorschriften inzake het gebruik van het ingevoerde druivesap en de ingevoerde druivemost te garanderen, moet worden bepaald dat bij de douanediensten van de Lid-Staten een zekerheid moet worden gesteld, die onverwijld zal worden vrijgegeven naar rata van de hoeveelheden waarvoor het bewijs inzake het gebruik wordt geleverd;
Overwegende dat, overeenkomstig artikel 487 van Verordening (EEG) nr. 2454/93 van de Commissie van 2 juli 1993 houdende vaststelling van enkele bepalingen ter uitvoering van Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad tot vaststelling van het communautair douanewetboek (6), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1676/96 (7), elke Lid-Staat een eigen nationale procedure kan voorschrijven voor de controle op het gebruik van de goederen, voor zover die goederen het grondgebied van die Lid-Staat niet verlaten voordat zij hun uiteindelijke bestemming hebben gekregen; dat, als de goederen worden gebruikt in een andere Lid-Staat dan die waar zij in het vrije verkeer zijn gebracht, deze controle moet worden uitgevoerd overeenkomstig de relevante bepalingen van Verordening (EEG) nr. 2454/93;
Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor wijn,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
1. Elk jaar wordt voor de periode van 1 september tot en met 31 augustus van het daaropvolgende jaar een tariefcontingent geopend voor de invoer van 14 000 ton druivesap en -most van de GN-codes 2009 60 11, 2009 60 19, 2009 60 51 en 2009 60 90, bestemd voor de bereiding van druivesap en/of de bereiding van niet-wijnbouwprodukten zoals azijn, niet-alcoholhoudende dranken, jam en sausen.
2. De voor dit tariefcontingent geldende douanerechten zijn de ad-valorem-rechten die voor elke GN-code zijn aangegeven, en voor de produkten van GN-code 2009 60 11 het in het gemeenschappelijk douanetarief van de Europese Gemeenschappen vastgestelde specifieke recht, uitgedrukt in ecu per 100 kg.
Artikel 2
1. De invoercertificaten met de in artikel 4 bedoelde vermelding kunnen bij de bevoegde instanties van de Lid-Staten worden aangevraagd zodra deze verordening in werking is getreden. Vanaf de periode 1997/1998 kunnen de aanvragen voor de nieuwe periode per 25 augustus worden ingediend.
2. De in artikel 1 bedoelde totale hoeveelheid wordt in drie gedeelten gesplitst. Invoercertificaten voor het eerste gedeelte van 3 000 ton mogen elk jaar tot en met 30 november worden aangevraagd. Voor het tweede gedeelte van 4 000 ton mogen elk jaar tot en met 31 maart invoercertificaataanvragen worden ingediend. Voor het derde gedeelte van 7 000 ton mogen de aanvragen elk jaar vanaf 1 april worden ingediend. Hoeveelheden van het eerste gedeelte die per 30 november en van het tweede gedeelte die per 31 maart niet zijn gebruikt, worden automatisch naar het volgende gedeelte of de volgende gedeelten overgeheveld.
Voor het wijnoogstjaar 1996/1997 mogen de invoercertificaataanvragen voor het eerste gedeelte van 3 000 ton tot en met 31 december 1996 worden ingediend.
3. Alle bepalingen van Verordening (EEG) nr. 3388/81, met uitzondering van de artikelen 3 en 6, zijn van toepassing op de in deze verordening bedoelde invoercertificaten.
Artikel 3
1. Aanvragen voor de in artikel 2, lid 1, bedoelde invoercertificaten mogen bij de bevoegde instanties worden ingediend vanaf de woensdag van elke week tot en met de dinsdag van de daaropvolgende week.
2. De certificaten worden afgegeven op de maandag die volgt op de in lid 1 bedoelde dinsdag of op de eerstvolgende werkdag na die maandag, voor zover de Commissie intussen geen bijzondere maatregelen heeft vastgesteld.
3. Indien de hoeveelheden waarvoor certificaten zijn aangevraagd en die aan de Commissie zijn meegedeeld op de overeenkomstig artikel 6, lid 1, eerste streepje, bepaalde dag, de nog resterende hoeveelheid van de voor elke periode vastgestelde hoeveelheid als bedoeld in artikel 2, lid 2, overschrijden, stelt de Commissie één algemeen toewijzingspercentage vast dat op alle betrokken aanvragen wordt toegepast en schorst zij de indiening van de certificaataanvragen.
4. Indien de in de aanvragen vermelde hoeveelheid wordt verminderd of volledig geweigerd, wordt de in artikel 4, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 3388/81 bedoelde zekerheid onmiddellijk vrijgegeven voor de hoeveelheid waarvoor de aanvraag niet wordt aanvaard.
5. Indien een algemeen toewijzingspercentage wordt vastgesteld dat lager is dan 80 %, wordt het certificaat, in afwijking van lid 2, afgegeven op de vijfde werkdag volgende op de bekendmaking van het bedoelde percentage in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen. Voordat het certificaat wordt afgegeven kan de gegadigde dan:
- hetzij zijn aanvraag intrekken, in welk geval de in artikel 4, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 3388/81 bedoelde zekerheid onmiddellijk wordt vrijgegeven,
- hetzij de onmiddellijke afgifte van het certificaat vragen, in welk geval de bevoegde instantie dit op de vijfde werkdag na bekendmaking van het bedoelde percentage in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen afgeeft.
6. Het certificaat is geldig vanaf de datum van werkelijke afgifte tot het einde van de vierde daaropvolgende maand, maar uiterlijk tot en met 31 augustus van het jaar waarvoor het betrokken contingent geldt.
Artikel 4
In vak 24 van de overeenkomstig deze verordening afgegeven invoercertificaten wordt een van de volgende vermeldingen opgenomen:
- Exento del derecho específico por hl - Reglamento (CE) n° 2012/96
- Fritagelse for specifik told pr. hl - forordning (EF) nr. 2012/96
- Aussetzung des spezifischen Zolls je hl - Verordnung (EG) Nr. 2012/96
- ÁðáëëáãÞ áðü ôïí åéäéêü äáóìü áíÜ åêáôüëéôñï - êáíïíéóìüò (ÅÊ) áñéè. 2012/96
- Exempt from the specific duty per hectolitre - Regulation (EC) No 2012/96
- Exonération du droit spécifique par hl - règlement (CE) n° 2012/96
- Esonero del dazio specifico per ettolitro - Regolamento (CE) n. 2012/96
- Vrijgesteld van het specifieke recht per hl - Verordening (EG) nr. 2012/96
- Isenção do direito específico por hl - Regulamento (CE) nº 2012/96
- Vapautus paljoustullista hehtolitralta - Asetus (EY) N:o 2012/96
- Befrielse från den särskilda tullen per hl - förordning (EG) nr 2012/96.
Artikel 5
Het voor het tariefcontingent geldende douanerecht kan slechts worden toegepast voor zover
a) de importeur in zijn invoercertificaataanvraag schriftelijk de verbintenis aangaat dat alle ingevoerde goederen zullen worden gebruikt overeenkomstig de voor het contingent vastgestelde en in artikel 1 vermelde voorwaarden; daartoe vermeldt de importeur in vak 20 van het invoercertificaat voor welk doel het produkt zal worden gebruikt en waar de verwerking zal plaatsvinden. Als de verwerking plaatsvindt in een andere Lid-Staat dan die waar het produkt in het vrije verkeer is gebracht, wordt bij verzending van de goederen in de Lid-Staat van vertrek een controle-exemplaar T 5 ingevuld overeenkomstig de artikelen 471 tot en met 494 van Verordening (EEG) nr. 2454/93. In vak 104 van document T 5 moet het effectieve gebruik worden vermeld en in vak 107 het nummer van deze verordening;
b) de importeur op het ogenblik dat bij het produkt in het vrije verkeer brengt, bij de bevoegde douanediensten van de Lid-Staat waar bij het produkt in het vrije verkeer brengt, een zekerheid stelt waarvan het bedrag gelijk is aan het specifieke recht waarvan het betrokken produkt in het kader van het contingent is vrijgesteld. Deze zekerheid wordt vrijgegeven zodra de gegadigde ten genoegen van de bevoegde douanediensten van de Lid-Staat waar het produkt in het vrije verkeer is gebracht, het bewijs levert dat de produkten voor het in het certificaat vermelde doel zijn gebruikt. De zekerheid wordt onverwijld vrijgegeven voor de hoeveelheden waarvoor de gegadigde het bewijs levert dat de produkten zijn gebruikt voor het in het certificaat vermelde doel en, indien zij zijn gebruikt in een andere Lid-Staat dan die waar het produkt in het vrije verkeer is gebracht, dat zij zijn gebruikt voor het in vak 104 van document T 5 vermelde doel.
Artikel 6
1. De Lid-Staten doen de Commissie per telefax mededeling:
- elke woensdag of de eerste daaropvolgende werkdag:
a) van de in artikel 2 bedoelde invoercertificaataanvragen die van woensdag van de voorafgaande week tot en met dinsdag van de betrokken week zijn ingediend, of van het ontbreken van certificaataanvragen;
b) van de hoeveelheden waarvoor op de voorafgaande maandag invoercertificaten zijn afgegeven,
c) in het in artikel 3, lid 5, bedoelde geval, van de hoeveelheden waarvoor in de voorbij week aanvragen voor invoercertificaten zijn ingetrokken;
- vóór de vijftiende van elke maand, voor de voorafgaande maand:
d) van de hoeveelheden waarvoor certificaten zijn afgegeven die niet zijn gebruikt.
2. In de in lid 1, onder a), b), c) en d), bedoelde mededeling betreffende de aanvragen moet voor elke produktcode de hoeveelheid in ton, uitgesplitst naar land van oorsprong, worden vermeld.
3. Alle in lid 1 bedoelde gegevens, met inbegrip van de vermelding "nihil", moeten worden meegedeeld volgens het model in de bijlage.
4. Indien uit de in lid 1 bedoelde mededeling blijkt dat weer een voldoende hoeveelheid beschikbaar is, kan de Commissie besluiten de mogelijkheid tot het indienen van aanvragen voor invoercertificaten opnieuw te openen.
5. De Commissie deelt de Lid-Staten ten minste eenmaal per maand mee welk gedeelte van de beschikbare hoeveelheid is opgenomen.
Artikel 7
Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.
Gedaan te Brussel, 21 oktober 1996.

Labels: 3
17