Document ID: 32013D0752

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 11. prosince 2013,
kterým se mění rozhodnutí 2006/771/ES o harmonizaci rádiového spektra pro zařízení krátkého dosahu a zrušuje rozhodnutí 2005/928/ES
(oznámeno pod číslem C(2013) 8776)
(Text s významem pro EHP)
(2013/752/EU)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 676/2002/ES ze dne 7. března 2002 o předpisovém rámci pro politiku rádiového spektra v Evropském společenství (rozhodnutí o rádiovém spektru) (1), a zejména na čl. 4 odst. 3 uvedeného rozhodnutí,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
Rozhodnutím Komise 2006/771/ES (2) se harmonizují technické podmínky využívání spektra pro široký okruh zařízení krátkého dosahu včetně aplikací, jako jsou například poplašné systémy, místní komunikační zařízení, zařízení pro otevírání dveří, zdravotnické implantáty a inteligentní dopravní systémy. Zařízení krátkého dosahu jsou typicky masově prodávané a/nebo přenosné výrobky, které lze snadno přenášet přes hranice a používat v zahraničí; rozdílné podmínky přístupu ke spektru tedy brání jejich volnému pohybu, zvyšují jejich výrobní náklady a vedou k nebezpečí škodlivého rušení jiných rádiových aplikací a služeb.
(2)
Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 243/2012/EU ze dne 14. března 2012 o vytvoření víceletého programu politiky rádiového spektra (3) vyžaduje, aby členské státy ve spolupráci s Komisí a dle potřeby podpořily kolektivní využívání rádiového spektra, jakož i sdílené využívání rádiového spektra s cílem zvýšit účinnost a flexibilitu.
(3)
Rostoucí význam zařízení krátkého dosahu pro hospodářství a rychlé změny technologií a společenských požadavků mohou dát vzniknout novým aplikacím pro zařízení krátkého dosahu. Ty vyžadují pravidelnou aktualizaci podmínek harmonizace spektra.
(4)
Dne 5. července 2006 vydala Komise trvalé pověření pro Evropskou konferenci správ pošt a telekomunikací (CEPT) podle čl. 4 odst. 2 rozhodnutí 676/2002/ES, aby aktualizovala přílohu rozhodnutí 2006/771/ES v reakci na technologický a tržní vývoj v oblasti zařízení krátkého dosahu.
(5)
Rozhodnutí Komise 2008/432/ES (4), 2009/381/ES (5) a 2010/368/EU (6) a prováděcí rozhodnutí Komise 2011/829/EU (7) již změnila harmonizované technické podmínky pro zařízení krátkého dosahu obsažené v rozhodnutí 2006/771/ES nahrazením jeho přílohy.
(6)
CEPT ve své zprávě z března 2013 (8) předložené na základě výše uvedeného pověření informovala Komisi o výsledcích požadovaného přezkoumání kategorií „typ zařízení krátkého dosahu“ a „jiná omezení využívání“ v příloze rozhodnutí 2006/771/ES a doporučila Komisi změnit řadu technických aspektů v uvedené příloze.
(7)
Výsledky pověření ukazují, že zařízení krátkého dosahu provozovaná na nevýhradním a sdíleném základě na jedné straně potřebují právní jistotu, pokud jde o možnost využívat rádiové spektrum na sdíleném základě, čehož lze dosáhnout pomocí předvídatelných technických podmínek pro sdílené využívání harmonizovaných pásem, které zajistí spolehlivé a efektivní využití harmonizovaných pásem. Na druhé straně však tato zařízení krátkého dosahu potřebují také dostatečnou flexibilitu, která umožní velmi rozmanité aplikace a dovolí maximalizovat v Unii přínosy bezdrátových inovací. Je proto nutné harmonizovat definované technické podmínky využití, aby se zabránilo škodlivému rušení, zajistila co možná největší flexibilita a podpořilo spolehlivé a efektivní využívání kmitočtových pásem zařízeními krátkého dosahu.
(8)
Uvedeného účelu se dosáhne potlačením pojmu „typ“ zařízení krátkého dosahu a harmonizací kategorií zařízení krátkého dosahu. Každý ze dvou druhů kategorií by vytvořil předvídatelné prostředí pro sdílení spektra celou skupinou zařízení krátkého dosahu. Zařízení krátkého dosahu jsou do těchto kategorií seskupena buď na základě podobných mechanismů přístupu ke spektru, nebo na základě společných scénářů využití, které určují očekávanou hustotu nasazení.
(9)
Rozsah kategorií, jak je definován v technické příloze, zajišťuje uživatelům předvídatelnost, pokud jde o jiná zařízení krátkého dosahu, která smějí využívat stejné kmitočtové pásmo na nevýhradním a sdíleném základě. Podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 1999/5/ES ze dne 9. března 1999 o rádiových zařízeních a telekomunikačních koncových zařízeních a vzájemném uznávání jejich shody (9) by výrobci měli v rámci takových kategorií zajistit, aby se zařízení krátkého dosahu účinně vyhnula škodlivému rušení jiných zařízení krátkého dosahu.
(10)
V konkrétních kmitočtových pásmech, na která se vztahuje toto rozhodnutí, se kombinací harmonizované kategorie zařízení krátkého dosahu a technických podmínek používání (kmitočtové pásmo, maximální vysílací výkon / maximální intenzita pole / maximální hustota výkonu, doplňkové parametry a jiná omezení využívání) zavádí harmonizované prostředí pro sdílení, které zařízením krátkého dosahu umožní vzájemně sdílet využívání spektra na nevýhradním základě bez ohledu na účel takového využívání.
(11)
S cílem chránit právní jistotu a předvídatelnost v takových harmonizovaných prostředích pro sdílení by využívání harmonizovaných pásem zařízeními krátkého dosahu, která nespadají do harmonizované kategorie, nebo za méně restriktivních technických podmínek mělo být povoleno pouze v rozsahu, který neohrozí příslušné prostředí pro sdílení.
(12)
Dne 6. července 2011 vydala Komise v souladu s čl. 4 odst. 2 rozhodnutí 676/2002/ES další pověření pro CEPT, aby provedla nezbytné technické studie na podporu možného přezkumu rozhodnutí Komise 2005/928/ES ze dne 20. prosince 2005 o harmonizaci frekvenčního pásma 169,4 až 169,8125 MHz ve Společenství (10) s cílem zajistit efektivní využívání harmonizovaného kmitočtového pásma v souladu s článkem 5 uvedeného rozhodnutí.
(13)
CEPT ve své zprávě z června 2012 (11), předložené v reakci na výše uvedené druhé pověření, doporučila Komisi do nadcházející změny přílohy rozhodnutí 2006/771/ES začlenit stávající a dodatečná harmonizační opatření pro zařízení s nízkým výkonem / zařízení krátkého dosahu v pásmu 169 MHz, aby bylo harmonizované kmitočtové pásmo (169,4-169,8125 MHz) viditelnější a transparentnější.
(14)
Na základě výsledků práce CEPT lze zjednodušit regulační podmínky pro zařízení krátkého dosahu. Harmonizací podmínek pro přístup ke spektru by se dosáhlo cíle stanoveného v programu politiky rádiového spektra, totiž podpořit kolektivní využívání spektra na vnitřním trhu kategoriemi zařízení krátkého dosahu.
(15)
Příloha rozhodnutí 2006/771/ES by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna a rozhodnutí 2005/928/ES by mělo být zrušeno.
(16)
Zařízení provozovaná v rámci podmínek stanovených tímto rozhodnutím by měla rovněž být v souladu se směrnicí o rádiových zařízeních a telekomunikačních koncových zařízeních a vzájemném uznávání jejich shody, aby bylo spektrum účinně využíváno a předešlo se škodlivému rušení; soulad se prokazuje splněním harmonizovaných norem nebo alternativních postupů posuzování shody.
(17)
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro rádiové spektrum,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V článku 2 rozhodnutí 2006/771/ES se doplňuje nový bod, který zní:
„3.
„kategorií zařízení krátkého dosahu“ rozumí skupina zařízení krátkého dosahu, které využívají rádiové spektrum za použití podobných technických mechanismů přístupu ke spektru nebo na základě společných scénářů využití.“
Článek 2
Článek 3 rozhodnutí 2006/771/ES se nahrazuje tímto:
„Článek 3
1. Členské státy vymezí a dají k dispozici na nevýhradním, neinterferenčním a nechráněném základě kmitočtová pásma pro kategorie zařízení krátkého dosahu, a to za specifických podmínek a ve lhůtě pro provedení, jak stanoví příloha tohoto rozhodnutí.
2. Bez ohledu na odstavec 1 mohou členské státy požádat o výhody podle čl. 4 odst. 5 rozhodnutí o rádiovém spektru.
3. Tímto rozhodnutím není dotčeno právo členských států povolit užívání kmitočtových pásem za méně restriktivních podmínek nebo pro zařízení krátkého dosahu, která nespadají do harmonizované kategorie, pokud to neznemožňuje ani neomezuje možnost, aby zařízení krátkého dosahu spadající do takové kategorie spoléhala na příslušný soubor harmonizovaných technických a provozních podmínek, které umožňují sdílené využívání konkrétní části rádiového spektra na nevýhradním základě a pro různé účely zařízeními krátkého dosahu stejné kategorie, jak stanoví příloha tohoto rozhodnutí.“
Článek 3
Příloha rozhodnutí 2006/771/ES se nahrazuje zněním uvedeným v příloze tohoto rozhodnutí.
Článek 4
Rozhodnutí 2005/928/ES se zrušuje.
Článek 5
Nejpozději do 1. září 2014 podají členské státy Komisi zprávu o provádění tohoto rozhodnutí.
Článek 6
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 11. prosince 2013.

Labels: 7
12