Document ID: 32012D0421

ROZHODNUTIE RADY 2012/421/SZBP
z 23. júla 2012
na podporu Dohovoru o biologických a toxínových zbraniach (BTWC) v rámci stratégie EÚ proti šíreniu zbraní hromadného ničenia
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o Európskej únii, a najmä na jej článok 26 ods. 2 a článok 31 ods. 1,
so zreteľom na návrh vysokej predstaviteľky Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku,
keďže:
(1)
Európska rada 12. decembra 2003 prijala stratégiu EÚ proti šíreniu zbraní hromadného ničenia (ďalej len „stratégia EÚ“), ktorá v kapitole III obsahuje zoznam opatrení zameraných na boj proti takému šíreniu.
(2)
Únia aktívne vykonáva stratégiu EÚ a uvádza do účinnosti opatrenia uvedené v jej kapitole III, najmä tie opatrenia, ktoré súvisia s posilnením, vykonávaním a všeobecným uplatňovaním Dohovoru o biologických a toxínových zbraniach (ďalej len „BTWC“ - Biological and Toxin Weapons Convention).
(3)
Rada 27. februára 2006 prijala jednotnú akciu 2006/184/SZBP (1) na podporu BTWC v rámci vykonávania stratégie EÚ proti šíreniu zbraní hromadného ničenia, ktorej účinnosť sa skončila 26. augusta 2007. Od prijatia jednotnej akcie 2006/184/SZBP sa zmluvnými stranami BTWC stalo ďalších sedem štátov.
(4)
Rada 20. marca 2006 prijala akčný plán týkajúci sa biologických a toxínových zbraní, ktorý dopĺňa jednotnú akciu 2006/184/SZBP na podporu BTWC (2). Akčnými plánmi sa zabezpečuje účinné využívanie opatrení na budovanie dôvery (ďalej len „CBM“) a mechanizmu generálneho tajomníka Organizácie Spojených národov (ďalej len „OSN“) na vyšetrovanie v prípadoch podozrenia z použitia biologických zbraní.
(5)
Rada 10. novembra 2008 prijala jednotnú akciu 2008/858/SZBP (3) na podporu BTWC v rámci vykonávania stratégie EÚ proti šíreniu zbraní hromadného ničenia. Od prijatia jednotnej akcie 2008/858/SZBP sa zmluvnými stranami BTWC stali tri ďalšie štáty a niekoľko štátov využilo pomoc, ktorú poskytli experti Únie.
(6)
Na šiestej konferencii o preskúmaní BTWC sa rozhodlo o zriadení jednotky podpory vykonávania (ďalej len „ISU“ - Implemantation Support Unit) s päťročným mandátom (2007 - 2011) v rámci ženevskej pobočky Úradu OSN pre otázky odzbrojenia (ďalej len „UN ODA“ - UN Office for Disarmement Affairs) s cieľom poskytovať administratívnu podporu zasadnutiam, ktoré sa dohodli na šiestej konferencii o preskúmaní, ako aj podporovať komplexné vykonávanie a všeobecné uplatňovanie BTWC a výmenu opatrení na budovanie dôvery.
(7)
Rada 18. júla 2011 prijala rozhodnutie 2011/429/SZBP (4) o pozícii Európskej únie na Siedmej konferencii zmluvných štátov o preskúmaní BTWC.
(8)
Na Siedmej konferencii zmluvných štátov o preskúmaní BTWC sa rozhodlo o obnovení mandátu jednotky podpory vykonávania na ďalšie päťročné obdobie (2012 - 2016) a rozšírení jej úloh aj na vykonávanie rozhodnutia zriadiť a spravovať databázu žiadostí o pomoc a ponúk pomoci a uľahčovanie súvisiacej výmeny informácii medzi členskými štátmi a prípadne aj na podporu vykonávania rozhodnutí a odporúčaní siedmej konferencie o preskúmaní zo strany štátov, ktoré sú zmluvnými štátmi dohovoru.
(9)
Komisia by mala byť poverená dohľadom nad riadnym využívaním finančného príspevku Únie,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
1. Na účely okamžitého a praktického uplatňovania niektorých častí stratégie EÚ proti šíreniu zbraní hromadného ničenia Európska únia podporuje BTWC s týmito cieľmi:
-
podpora všeobecného uplatňovania BTWC,
-
podpora vykonávania BTWC vrátane predkladania CBM zo strany štátov, ktoré sú zmluvnými stranami dohovoru,
-
podpora činnosti v rámci programu medzi zasadnutiami v období rokov 2012 - 2015 s cieľom posilniť vykonávanie a účinnosť BTWC.
2. Projekty zodpovedajúce opatreniam stratégie EÚ sú projekty zamerané na:
-
podporu informovanosti o vykonávaní BTWC, zintenzívnenie regionálnej diskusie o témach v rámci programu medzi zasadnutiami a ich vykonávaní a podporu kľúčových regionálnych subjektov pri určovaní potrieb a požiadaviek súvisiacich s vykonávaním na vnútroštátnej úrovni,
-
pomoc štátom, ktoré nie sú zmluvnými stranami dohovoru, aj štátom, ktoré jeho zmluvnými stranami sú, s cieľom zabezpečiť, aby štáty, ktoré sú zmluvnými stranami dohovoru, transponovali svoje medzinárodné záväzky do svojich vnútroštátnych právnych predpisov a správnych opatrení a vybudovali funkčné vzťahy medzi všetkými vnútroštátnymi zainteresovanými stranami. Pomoc zahŕňa podporu štátom, ktoré sú zmluvnými stranami dohovoru, pri zavádzaní vnútroštátneho procesu CBM a určovaní vnútroštátnych kontaktných miest. V prípade štátov, ktoré nie sú zmluvnými stranami dohovoru, by pomoc zahŕňala podporu zameranú na pristúpenie k BTWC alebo na jeho ratifikáciu,
-
podporu rozvoja rozličných nástrojov a činností poskytovania, ktoré štátom, ktoré sú zmluvnými stranami dohovoru, pomôžu pri vykonávaní na vnútroštátnej úrovni vrátane predkladania CBM a umožnia zástupcom štátov, ktoré sú zmluvnými stranami dohovoru, aby sa aktívne zapojili do medzinárodného procesu presadzovania BTWC, a zvýšia informovanosť štátov, ktoré sú zmluvnými stranami dohovoru, o dostupnej medzinárodnej podpore.
Podrobný opis týchto projektov je uvedený v prílohe.
Článok 2
1. Za vykonávanie tohto rozhodnutia zodpovedá vysoký predstaviteľ Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku (ďalej len „VP“).
2. Technické vykonávanie činností uvedených v článku 1 sa zverí UN ODA. UN ODA vykonáva svoje úlohy pod vedením VP. VP na tento účel uzavrie s UN ODA potrebné dojednania.
Článok 3
1. Finančná referenčná suma na vykonávanie projektov uvedených v článku 1 ods. 2 je 1 700 000 EUR.
2. Výdavky financované zo sumy stanovenej v odseku 1 sa spravujú v súlade s postupmi a pravidlami, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie.
3. Komisia dohliada na riadne spravovanie výdavkov uvedených v odseku 1. Na tento účel uzavrie s UN ODA dohodu o financovaní. V nej sa stanoví, že UN ODA má zabezpečiť zviditeľnenie príspevku Únie.
4. Komisia vyvinie úsilie, aby sa dohoda o financovaní uvedená v odseku 3 uzavrela čo najskôr po nadobudnutí účinnosti tohto rozhodnutia. Informuje Radu o všetkých ťažkostiach, ktoré v tomto procese vzniknú, ako aj o dátume uzavretia dohody.
Článok 4
VP podáva Rade správu o vykonávaní tohto rozhodnutia na základe pravidelných správ, ktoré vypracúva UN ODA. Tieto správy tvoria základ pre hodnotenie, ktoré vykoná Rada. Komisia poskytuje informácie o finančných aspektoch projektov uvedených v článku 1 ods. 2.
Článok 5
1. Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
2. Toto rozhodnutie stráca účinnosť 24 mesiacov po uzavretí dohody o financovaní uvedenej v článku 3 ods. 3 alebo 6 mesiacov odo dňa jeho prijatia, ak v tejto lehote nedôjde k uzavretiu dohody o financovaní.
V Bruseli 23. júla 2012

Labels: 5