Document ID: 32006R0062

KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 62/2006
2005 m. gruodžio 23 d.
dėl transeuropinės paprastųjų geležinkelių sistemos telematikos priemonių krovinių vežimo paslaugoms posistemio techninių sąveikos specifikacijų
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 2001 m. kovo 19 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2001/16/EB dėl transeuropinės paprastųjų geležinkelių sistemos sąveikos (1), ypač į jos 6 straipsnio 1 dalį,
kadangi:
(1)
Vadovaujantis Direktyvos 2001/16/EB 2 straipsnio c punktu, transeuropinė paprastųjų geležinkelių sistema yra padalyta į struktūrinius ir funkcinius posistemius. Kiekvienam šių posistemių turėtų būti taikomos techninės sąveikos specifikacijos (TSS).
(2)
Pirmasis žingsnis nustatant TSS - TSS projektas, kurį rengia Europos geležinkelių sąveikos asociacija (EGSA), paskirta būti jungtine reprezentacine grupe.
(3)
EGSA yra įgaliota parengti telematikos priemonių krovinių vežimo paslaugoms posistemio TSS projektą, vadovaujantis Direktyvos 2001/16/EC 6 straipsnio 1 dalimi. Pagrindiniai šio TSS projekto parametrai buvo priimti 2004 m. balandžio 29 d. Komisijos sprendimu 2004/446/EB, nurodančiu pagrindinius triukšmo, prekinių vagonų ir telematikos priemonių krovinių vežimo paslaugoms techninės sąveikos specifikacijų, minėtų Direktyvoje 2001/16/EC (2), parametrus.
(4)
Kartu su TSS projektu, paremtu pagrindiniais parametrais, buvo pateikta įvadinė ataskaita apie ekonominės naudos analizę, kaip numatyta Direktyvos 6 straipsnio 5 dalyje.
(5)
TSS projektą išnagrinėjo komitetas, įsteigtas 1996 m. liepos 23 d. Tarybos direktyva 96/48/EB dėl transeuropinės greitųjų geležinkelių sistemos sąveikos (3), atsižvelgdamas į įvadinę ataskaitą.
(6)
Pagal Direktyvos 2001/16/EB 1 straipsnį sąlygos, reikalingos transeuropinės paprastųjų geležinkelių sistemos sąveikai pasiekti, yra susijusios su infrastruktūrų ir riedmenų, prisidedančių prie sistemos, kuri bus atiduota į eksploataciją po direktyvos įsigaliojimo, veikimo projektavimu, konstravimu, modernizavimu, atnaujinimu ir eksploatavimu. Be to, svarbiu laikomas efektyvus įvairių infrastruktūrų valdytojų ir operatorių informacijos ir komunikacijos sistemų tarpusavio sujungimas.
(7)
Dauguma esamų telematikos priemonių krovinių vežimo paslaugoms buvo sukurtos ir įdiegtos pagal nacionalinės rinkos reikalavimus. Tai kliudo informacijos paslaugų tęstinumui per sienas, o toks tęstinumas yra pagrindinis veiksnys, leidžiantis užtikrinti tarptautinių geležinkelių paslaugų kokybę, visų pirma sparčiai augančiame tarptautinių krovinių vežimo paslaugų segmente.
(8)
Telematikos TSS neturėtų reikalauti naudoti ypatingų technologijų ar techninių sprendimų, išskyrus tuos atvejus, kai tai yra neišvengiama transeuropinės paprastųjų geležinkelių sistemos sąveikos atžvilgiu.
(9)
Telematikos TSS remiasi geriausiomis atitinkamo projekto rengimo metu ekspertų turimomis žiniomis. Dėl technologijos, veiklos, saugos ar socialinių reikalavimų pokyčių gali reikėti pakeisti arba papildyti šią TSS. Šiuo tikslu bus sukurtas Pakeitimų kontrolės procesas TSS reikalavimams sustiprinti ir atnaujinti. Šis atnaujinimo procesas bus perduotas Europos geležinkelių agentūros, įsteigtos pagal Europos Parlamento ir Tarybos Reglamentą (EB) Nr. 881/2004 (4), globai, kai ši agentūra pradės veikti, būtent ne vėliau kaip 2006 m. balandžio mėn. Jei reikia pagal Direktyvos 2001/16/EB 6 straipsnio 3 dalį bus inicijuojama gilesnė ir išsamesnė persvarstymo ir atnaujinimo procedūra, darant šioje TSS nurodyto būtino proceso pakeitimus.
(10)
Taikant telematikos TSS, reikėtų atsižvelgti į specialius kriterijus, susijusius su infrastruktūrų ir riedmenų, kurie bus pradėti eksploatuoti, ir sistemų, į kurias jie bus integruoti, techninį ir veikimo suderinamumą. Šie suderinamumo reikalavimai reikalauja sudėtingos techninės ir ekonominės analizės, kuri turi būti atliekama kiekvienu konkrečiu atveju. Tokioje analizėje reikėtų atsižvelgti į įvairių Direktyvoje 2001/16/EB minėtų posistemių sąsajas, įvairias toje direktyvoje minėtų linijų ir riedmenų kategorijas ir esamo tinklo techninę ir veikimo aplinką.
(11)
Tačiau labai svarbu, kad tokia analizė vyktų nuoseklių įgyvendinimo taisyklių ir gairių sistemoje. Tam reikia, kad geležinkelių sektoriaus reprezentacinės institucijos, veikdamos Europos lygiu, nustatytų telematikos TSS įgyvendinimo Europos strategiją. Tokioje strategijoje turėtų būti nurodyti būtini perėjimo nuo dabartinio fragmentuoto nacionalinio informacijos valdymo prie „bevielio“ keitimosi informacija visame Europos Sąjungos geležinkelių tinkle etapai.
(12)
Siekiant našaus TSS įdiegimo, būtina sukurti Strateginį išdėstymo Europoje planą. Dalyvių kuriami laipsniško įgyvendinimo planai turi būti derinami Europos lygiu, atsižvelgiant į esamus procesus ir geležinkelių įmonių ir infrastruktūros valdytojų IT sistemas. Šiuo tikslu geležinkelių įmonės ir infrastruktūros valdytojai turėtų prisidėti teikdami naudingą techninę informaciją apie esamas individualias telematikos priemones krovinių vežimo paslaugoms.
(13)
Tikslinė sistema, kurios reikalaujamos TSS, turėtų remtis kompiuterine technologija, kurios tikėtinas tarnavimo laikas yra žymiai trumpesnis nei dabartinių tradicinių geležinkelių signalizacijos ir telekomunikacijų įrenginių tarnavimo laikas. Todėl jai reikia iniciatyvios į ateitį, o ne vien į dabartį nukreiptos išdėstymo strategijos, kad sistema nepasentų, dar nespėjus atlikti visų jos sujungimų. Be to, dėl paslaugos tęstinumo neužtikrintumo fragmentuotas išdėstymas Europos geležinkelių sistemoje pareikalautų didelių sąnaudų ir pridėtinių veiklos išlaidų. Nuoseklus Europos lygio pagrindų planas prisidėtų prie darnaus „bevielių“ informacijos paslaugų visoje transeuropinėje geležinkelių sistemoje kūrimo, laikantis ES TEN transporto tinklo strategijos. Toks planas turėtų remtis atitinkamais nacionaliniais įgyvendinimo planais ir tarnauti atitinkama žinių baze įvairių suinteresuotų šalių sprendimams, visų pirma Komisijos sprendimams, skirstant geležinkelių projektams finansinę paramą. Komisijai turėtų būti leista palengvinti atitinkamas priemones, kuriomis užtikrinamas tokio Europos plano sudarymo koordinavimas.
(14)
Siekiant išvengti painiavos, būtina nurodyti, kad Komisijos sprendimo 2004/446/EB nuostatos dėl transeuropinės paprastųjų geležinkelių sistemos pagrindinių parametrų, nebetaikomos.
(15)
Telematikos priemonių krovinių vežimo paslaugoms TSS yra funkcinio pobūdžio. Todėl pagrindinis TSS nuostatų adresatas - rinkos dalyviai. Atsižvelgiant į TSS nuostatų įgyvendinimą, reglamentas, skirtas atitinkamam veikėjų ratui, yra tikslingiau nei sprendimas, skirtas valstybėms narėms.
(16)
Šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Direktyva 96/48/EB įsteigto komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Paprastųjų geležinkelių sistemos, nurodytos Direktyvos 2001/16/EB 6 straipsnio 1 dalyje su pakeitimais „telematikos priemonių krovinių vežimo paslaugoms“ posistemio techninės sąveikos specifikacijos (toliau - TSS) yra tokios, kaip nustatyta šio reglamento priede.
Šios TSS išsamiai taikomos transeuropinės paprastųjų geležinkelių sistemos, apibrėžtos Direktyvos 2001/16/EB I priede, infrastruktūrai ir riedmenims.
2 straipsnis
Ne vėliau kaip per šešis mėnesius nuo šio reglamento įsigaliojimo geležinkelio įmonės ir infrastruktūros valdytojai prisideda teikdami naudingą techninę informaciją apie esamas individualias telematikos priemones krovinių vežimo paslaugoms, kaip nustatyta priedo 2 skyriuje.
3 straipsnis
Europos lygiu veikiančios geležinkelių sektoriaus reprezentacinės institucijos, apibrėžtos Reglamento (EB) Nr. 881/2004 3 straipsnio 2 dalyje, sudaro Strateginį išdėstymo Europoje planą pridedamoms TSS, vadovaudamosi šio reglamento priedo 7 skyriuje nurodytais kriterijais.
Šį strateginį planą jos atsiunčia valstybėms narėms ir Komisijai ne vėliau kaip per metus nuo šio reglamento įsigaliojimo.
4 straipsnis
Nuo šio reglamento įsigaliojimo dienos Komisijos sprendimo 2004/446/EB nuostatos dėl pagrindinių transeuropinės paprastųjų geležinkelių sistemos parametrų nebetaikomos.
5 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2005 m. gruodžio 23 d.

Labels: 7
12
8
15