Document ID: 31987R0899

NAŘÍZENÍ KOMISE (EHS) č. 899/87
ze dne 30. března 1987
o stanovení norem jakosti pro třešně a višně a pro jahody
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 1035/72 ze dne 18. května 1972 o společné organizaci trhu s ovocem a zeleninou1, naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 1351/862, a zejména na čl. 2 odst. 3 uvedeného nařízení,
vzhledem k tomu, že nařízení Komise č. 583 stanoví v přílohách I/8 a I/9 normy jakosti pro třešně a višně a pro jahody; že tyto normy byly pozměněny nařízeními (EHS) č. 51/654 a (EHS) č. 844/765;
vzhledem k tomu, že se produkce těchto produktů i obchod s nimi vyvíjejí, zvláště požadavky maloobchodu a velkoobchodu; že je tedy třeba společné normy jakosti pro třešně a višně a pro jahody pozměnit v souladu s těmito novými požadavky;
vzhledem k tomu, že tyto změny zahrnují změnu doplňkové třídy jakosti stanovenou nařízením Rady (EHS) č. 1194/696; že pro vymezení této jakosti by měly být vzaty v úvahu hospodářský význam uvedených produktů pro pěstitele a nutnost uspokojení požadavků spotřebitelů;
vzhledem k tomu, že normy se vztahují na všechna stádia uvádění na trh; že doprava na dlouhé vzdálenosti, skladování po určitou dobu nebo různá manipulace, které jsou produkty podrobeny, mohou způsobit poškození vyplývající z biologického vývoje těchto produktů nebo jejich větší či menší náchylnosti k rychlé zkáze; že tato poškození je třeba vzít v úvahu při uplatňování norem ve stadiích obchodu následujících po odeslání; že u produktů třídy jakosti Výběr, které musí být obzvláště pečlivě tříděny a baleny, musí být vzato v úvahu pouze snížení čerstvosti a vadnutí;
vzhledem k tomu, že z důvodů přehlednosti a právní jistoty a pro snadné používání by měly být pozměněné normy obsaženy v jediném textu;
vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro ovoce a zeleninu,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Normy jakosti pro třešně a višně z položky 08.07 C společného celního sazebníku a normy jakosti pro jahody z položky 08.08 A společného celního sazebníku jsou uvedeny v přílohách I a II.
Tyto normy se vztahují na všechna stádia uvádění na trh za podmínek stanovených v nařízení (EHS) č. 1035/72.
Ve stadiích následujících po odeslání mohou však produkty oproti ustanovením norem vykazovat:
- mírnou ztrátu čerstvosti a mírné vadnutí,
- u produktů zařazených do jiné třídy jakosti než do třídy jakosti Výběr lehká poškození vyplývající z jejich vývoje a jejich větší či menší náchylnosti k rychlé zkáze.
Článek 2
Nařízení č. 58 se mění takto:
- v článku 1 se zrušují výrazy "třešně a višně" a "jahody",
- přílohy I/8 a I/9, ve kterých jsou uvedeny normy jakosti pro třešně a višně a pro jahody, se zrušují.
Článek 3
Nařízení (EHS) č. 1194/69 se mění takto:
- v článku 1 se zrušují výrazy "třešně a višně" a "jahody",
- přílohy IV a V týkající se třešní a višní a jahod se zrušují.
Článek 4
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 30. března 1987.

Labels: 0
3
17