Document ID: 31992R3955

Padomes Regula (EEK) Nr. 3955/92
(1992. gada 21. decembris)
par to, kā Eiropas Ekonomikas kopienas vārdā noslēdz Nolīgumu par Starptautiskā Zinātnes un tehnoloģijas centra izveidi starp Amerikas Savienotajām Valstīm, Japānu, Krievijas Federāciju un, darbojoties kā vienai pusei, Eiropas Atomenerģijas kopienu un Eiropas Ekonomikas kopienu
EIROPAS KOPIENU PADOME,
ņemot vērā Eiropas Ekonomikas kopienas dibināšanas līgumu, un jo īpaši tā 235. pantu,
ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu [1],
tā kā nolīguma noslēgšana Eiropas Ekonomikas kopienas vārdā par Starptautiska zinātnes un tehnoloģijas centra izveidi starp Amerikas Savienotajām Valstīm, Japānu, Krievijas Federāciju un, darbojoties kā viena pusei, Eiropas Atomenerģijas kopienu un Eiropas Ekonomikas kopienu palīdzēs sasniegt Kopienas mērķus; tā kā Līgums šīs regulas pieņemšanai neparedz citas pilnvaras kā tās, kas paredzētas 235. pantā,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Ar šo Eiropas Ekonomikas kopienas vārdā tiek apstiprināts Nolīgums par Starptautiskā Zinātnes un tehnoloģijas centra izveidi starp Amerikas Savienotajām Valstīm, Japānu, Krievijas Federāciju un, darbojoties kā vienai pusei, Eiropas Atomenerģijas kopienu un Eiropas Ekonomikas kopienu, kā arī Kopienas Deklarācija saistībā ar I pantu.
Nolīguma un deklarācijas teksti ir pievienoti šai regulai.
2. pants
Padomes priekšsēdētājs Eiropas Ekonomikas kopienas vārdā nāk klajā ar Nolīguma XVIII pantā noteikto paziņojumu [2].
3. pants
1. Starptautiskā Zinātnes un tehnoloģiju centra (turpmāk - "Centrs") valdē Kopienu pārstāv Padomes prezidentvalsts un Komisija, kas katra ieceļ vienu valdes locekli.
2. Komisija parasti ir atbildīga par jautājumu pārraudzību, kas ir saistīti ar Centru.
Padome laikus pirms Centra valdes sanāksmēm ir pilnībā jāinformē par šādās sanāksmēs apspriežamajiem jautājumiem un Komisijas nolūkiem šajā sakarā.
Neskarot 3. punktu, Komisija izsaka valdei Kopienu nostāju.
3. Jautājumos, uz kuriem attiecas III panta v) punkts, V un XIII pants, Kopienu nostāju nosaka Padome un parasti to pauž prezidentvalsts, ja vien Padome nepieņem citu lēmumu. Jautājumos, uz kuriem attiecas IV B panta i) un v) punkts un IV E pants, Kopienu nostāju nosaka Padome un parasti pauž Komisija, ja vien Padome nepieņem citu lēmumu, un jo īpaši jomās, kurās pieredze rodama galvenokārt dalībvalstīs.
4. Nosakot Kopienu nostāju, kā noteikts 3. punktā, Padome pieņem lēmumu ar kvalificētu balsu vairākumu.
Ja, pieņemot jebkādu lēmumu saskaņā ar iepriekšējo punktu, pretēji ierastajam, Komisijai vai vajadzības gadījumā prezidentvalstij ir jāpauž Kopienu nostāja, Padome pieņem lēmumu ar vienkāršu balsu vairākumu.
5. Lēmumus par Kopienu finansētiem vai līdzfinansētiem projektiem pieņem saskaņā ar Regulā (EEK) Nr. 2157/91 [3] vai jebkurā turpmākajā regulā noteikto procedūru.
6. Saskaņā ar Nolīguma IV D pantu izveidotajā Zinātniskajā padomdevējā komitejā Kopienas pārstāv atbilstīgi eksperti, kurus izraugās Padome, pamatojoties uz Komisijas ieteikto sarakstu, kurā ir dalībvalstu izvirzītas personas.
4. pants
Centram ir juridiskas personas statuss, un tam ir visplašākā tiesībspēja un rīcībspēja, ko Kopienās piemērojamie tiesību akti piešķir juridiskām personām, un, cita starpā, tas var iegūt, nomāt vai atsavināt kustamas un nekustamas lietas, kā arī būt par pusi tiesvedībā.
5. pants
Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 1992. gada 21. decembrī

Labels: 5
7
13
18
15