Document ID: 32005L0037

ΟΔΗΓΊΑ 2005/37/ΕΚ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 3ης Ιουνίου 2005
για την τροποποίηση των οδηγιών 86/362/ΕΟΚ και 90/642/ΕΟΚ του Συμβουλίου, όσον αφορά τα ανώτατα όρια για ορισμένα υπολείμματα φυτοφαρμάκων πάνω και μέσα στα σιτηρά και σε ορισμένα προϊόντα φυτικής προέλευσης, συμπεριλαμβανομένων των οπωροκηπευτικών
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
την οδηγία 86/362/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 24ης Ιουλίου 1986, που αφορά τον καθορισμό των ανωτάτων περιεκτικοτήτων για τα κατάλοιπα φυτοφαρμάκων μέσα και πάνω στα σιτηρά (1), και ιδίως το άρθρο 10,
την οδηγία 90/642/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 27ης Νοεμβρίου 1990, που αφορά τον καθορισμό των ανωτάτων περιεκτικοτήτων για τα κατάλοιπα φυτοφαρμάκων επάνω ή μέσα σε ορισμένα προϊόντα φυτικής προέλευσης, συμπεριλαμβανομένων των οπωροκηπευτικών (2), και ιδίως το άρθρο 7,
την οδηγία 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 15ης Ιουλίου 1991, σχετικά με τη διάθεση στην αγορά φυτοπροστατευτικών προϊόντων (3), και ιδίως το άρθρο 4 παράγραφος 1 στοιχείο στ),
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1)
Οι ακόλουθες υπάρχουσες δραστικές ουσίες έχουν συμπεριληφθεί στο παράρτημα I της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ: maleic hydrazide από την οδηγία 2003/31/ΕΚ της Επιτροπής (4)· propyzamide από την οδηγία 2003/39/ΕΚ της Επιτροπής (5)· και mecoprop και mecoprop-P από την οδηγία 2003/70/ΕΚ της Επιτροπής (6).
(2)
Οι νέες δραστικές ουσίες isoxaflutole, trifloxystrobin, carfentrazone-ethyl και fenamidone συμπεριελήφθησαν στο παράρτημα I της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ με την οδηγία 2003/68/ΕΚ της Επιτροπής (7).
(3)
Η ένταξη στο παράρτημα I της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ των σχετικών δραστικών ουσιών βασίστηκε στην αξιολόγηση των στοιχείων που υποβλήθηκαν σχετικά με την προτεινόμενη χρήση. Τα στοιχεία που αφορούν αυτή τη χρήση υποβλήθηκαν από ορισμένα κράτη μέλη σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 1 στοιχείο στ) της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ. Τα διαθέσιμα στοιχεία επανεξετάστηκαν και επαρκούν για να καταστεί δυνατό να καθοριστούν ορισμένα ανώτατα όρια υπολειμμάτων (ΑΟΥ).
(4)
Όταν δεν υπάρχουν κοινοτικά ή προσωρινά ΑΟΥ, τα κράτη μέλη μπορούν να καθορίσουν ένα εθνικό προσωρινό ΑΟΥ σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 1 στοιχείο στ) της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ προτού επιτραπούν φυτοπροστατευτικά προϊόντα που εμπεριέχουν αυτές τις δραστικές ουσίες.
(5)
Τα κοινοτικά ΑΟΥ και τα επίπεδα που συνιστώνται από τον Codex Alimentarius καθορίζονται και αξιολογούνται ακολουθώντας παρόμοιες διαδικασίες. Υπάρχει ένας περιορισμένος αριθμός ΑΟΥ του Codex για την ουσία maleic hydrazide. Υπάρχουν ήδη κοινοτικά ΑΟΥ στην οδηγία 90/642/ΕΟΚ για την ουσία: maleic hydrazide [οδηγία 93/58/ΕΚ του Συμβουλίου (8)] και στις οδηγίες 86/362/ΕΟΚ και 90/642/ΕΟΚ για την ουσία: propyzamide [οδηγίες του Συμβουλίου 96/32/ΕΚ (9) και 96/33/ΕΚ (10)]. Αυτά τα ΑΟΥ ελήφθησαν υπόψη κατά τον καθορισμό των ΑΟΥ τα οποία αφορούν οι αναπροσαρμογές που επιβάλλονται με την παρούσα οδηγία. Τα ΑΟΥ του Codex για τα οποία θα διατυπωθεί σύσταση απόσυρσης στο προσεχές μέλλον δεν ελήφθησαν υπόψη. Τα ΑΟΥ που βασίζονται στα ΑΟΥ του Codex αξιολογήθηκαν όσον αφορά τον κίνδυνο για τους καταναλωτές. Δε διαπιστώθηκε κανένας κίνδυνος στο πλαίσιο των τοξικολογικών παραμέτρων που βασίζονται στις μελέτες που διαθέτει η Επιτροπή.
(6)
Όσον αφορά την ένταξη στο παράρτημα I της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ των αναφερόμενων δραστικών ουσιών, οι σχετικές τεχνικές και επιστημονικές εκτιμήσεις ολοκληρώθηκαν με τη μορφή εκθέσεων επανεξέτασης της Επιτροπής. Οι εκθέσεις αξιολόγησης για τις αναφερόμενες ουσίες ολοκληρώθηκαν κατά τις ημερομηνίες που αναφέρονται στις οδηγίες της Επιτροπής που παρατίθενται στις αιτιολογικές σκέψεις 1 και 2. Οι εκθέσεις αυτές καθόρισαν την αποδεκτή ημερήσια πρόσληψη (ΑΗΠ) και, εφόσον είναι αναγκαίο, τη δόση αναφοράς οξείας έκθεσης (ΔΑΟΕ) για τις σχετικές ουσίες. Η έκθεση των καταναλωτών σε προϊόντα τροφίμων που έχουν υποστεί επεξεργασία με τις σχετικές δραστικές ουσίες αξιολογήθηκε και εκτιμήθηκε σύμφωνα με κοινοτικές διαδικασίες. Επίσης, ελήφθησαν υπόψη οι κατευθυντήριες γραμμές που δημοσιεύτηκαν από την Παγκόσμια Οργάνωση Υγείας (11) καθώς και η γνώμη της επιστημονικής επιτροπής φυτών (12) σχετικά με τη χρησιμοποιηθείσα μέθοδο. Εξάγεται το συμπέρασμα ότι τα προτεινόμενα ΑΟΥ δε θα οδηγήσουν σε υπέρβαση της ΑΗΠ ή της ΔΑΟΕ.
(7)
Για να διασφαλιστεί ότι οι καταναλωτές προστατεύονται κατάλληλα από την έκθεση σε υπολείμματα που προέρχονται από χρήσεις φυτοπροστατευτικών προϊόντων για τα οποία δεν έχει χορηγηθεί έγκριση, είναι σκόπιμο να καθοριστούν προσωρινά ΑΟΥ για τους σχετικούς συνδυασμούς προϊόντος/φυτοφαρμάκου στο χαμηλότερο όριο αναλυτικού προσδιορισμού.
(8)
Ο καθορισμός σε κοινοτικό επίπεδο αυτών των προσωρινών ΑΟΥ δεν εμποδίζει τα κράτη μέλη από το να θεσπίσουν προσωρινά ΑΟΥ για τις υπό εξέταση ουσίες σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 1 στοιχείο στ) της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ και το παράρτημα VI της εν λόγω οδηγίας. Θεωρείται ότι μία περίοδος τεσσάρων ετών είναι επαρκής για να επιτραπούν περαιτέρω χρήσεις της σχετικής δραστικής ουσίας. Τα προσωρινά ΑΟΥ θα καταστούν τότε οριστικά.
(9)
Ως εκ τούτου, είναι αναγκαίο να προστεθούν ή να αντικατασταθούν όλα τα υπολείμματα φυτοφαρμάκων που προέρχονται από τη χρήση αυτών των φυτοπροστατευτικών προϊόντων στα παραρτήματα των οδηγιών 86/362/ΕΟΚ και 90/642/ΕΟΚ, για να καταστεί δυνατή η κατάλληλη εποπτεία και ο έλεγχος της απαγόρευσης των χρήσεών τους καθώς και για να προστατευθούν οι καταναλωτές. Στις περιπτώσεις που έχουν ήδη καθοριστεί ΑΟΥ στα παραρτήματα των οδηγιών αυτών, τα εν λόγω όρια πρέπει να τροποποιηθούν. Αν δεν έχουν καθοριστεί ΑΟΥ μέχρι τώρα, πρέπει να θεσπιστούν για πρώτη φορά.
(10)
Συνεπώς, πρέπει να τροποποιηθούν ανάλογα οι οδηγίες 86/362/ΕΟΚ και 90/642/ΕΟΚ.
(11)
Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα οδηγία είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής τροφικής αλυσίδας και υγείας των ζώων,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:
Άρθρο 1
Η οδηγία 86/362/ΕΟΚ τροποποιείται ως εξής:
α)
Στο μέρος A του παραρτήματος II προστίθενται τα ανώτατα όρια υπολειμμάτων φυτοφαρμάκων για τις isoxaflutole, trifloxystrobin, carfentrazone-ethyl, mecoprop, mecoprop-P, maleic hydrazide και fenamidone που εμφαίνονται στο παράρτημα I της παρούσας οδηγίας.
β)
Στο μέρος A του παραρτήματος II τα ανώτατα όρια υπολειμμάτων φυτοφαρμάκων για την propyzamide αντικαθίστανται από αυτά που εμφαίνονται στο παράρτημα II της παρούσας οδηγίας.
Άρθρο 2
Η οδηγία 90/642/ΕΟΚ τροποποιείται ως εξής:
α)
Στο παράρτημα II προστίθενται τα ανώτατα όρια υπολειμμάτων φυτοφαρμάκων για τις isoxaflutole, trifloxystrobin, carfentrazone-ethyl, mecoprop, mecoprop-P και fenamidone που εμφαίνονται στο παράρτημα III της παρούσας οδηγίας.
β)
Στο παράρτημα II τα ανώτατα όρια υπολειμμάτων φυτοφαρμάκων για τις propyzamide και maleic hydrazide αντικαθίστανται από αυτά που εμφαίνονται στο παράρτημα IV της παρούσας οδηγίας.
Άρθρο 3
1. Τα κράτη μέλη θεσπίζουν και δημοσιεύουν, το αργότερο έως τις 4 Δεκεμβρίου 2005, τις αναγκαίες νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις για να συμμορφωθούν με την παρούσα οδηγία. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν αμέσως στην Επιτροπή το κείμενο των διατάξεων αυτών και έναν πίνακα αντιστοιχίας μεταξύ των διατάξεων αυτών και της παρούσας οδηγίας.
Τα κράτη μέλη εφαρμόζουν αυτές τις διατάξεις με ισχύ από τις 4 Δεκεμβρίου 2006.
Όταν τα κράτη μέλη θεσπίζουν αυτές τις διατάξεις, οι εν λόγω διατάξεις παραπέμπουν στην παρούσα οδηγία ή συνοδεύονται από τέτοια παραπομπή κατά την επίσημη δημοσίευσή τους. Ο τρόπος παραπομπής καθορίζεται από τα κράτη μέλη.
2. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή το κείμενο των κύριων διατάξεων της εθνικής νομοθεσίας που θεσπίζουν στον τομέα τον οποίο καλύπτει η παρούσα οδηγία.
Άρθρο 4
Η παρούσα οδηγία αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Άρθρο 5
Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 3 Ιουνίου 2005.

Labels: 7
20
17
6