Document ID: 32006R1808

32006R1808
L 343/73
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 1808/2006 НА КОМИСИЯТА
от 7 декември 2006 година
за изменение на Регламент (ЕО) № 1615/2000 за дерогация от Регламент (ЕИО) № 2454/93 във връзка с определението на понятието „продукти с произход“, установено в рамките на общата система за преференции, с цел отчитане на специалната ситуация на Непал по отношение на износа на определени текстилни продукти за Общността
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета от 12 октомври 1992 г. за създаване на Митнически кодекс на Общността (1), и по-специално член 247 от него,
като взе предвид Регламент (ЕИО) № 2454/93 на Комисията от 2 юли 1993 г. за определяне с който се утвърждават разпоредби за прилагането на Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета за създаване на Митнически кодекс на Общността (2), и по-специално член 76 от него,
като има предвид, че:
(1)
С Регламент (ЕО) № 980/2005 на Съвета от 27 юни 2005 г. за прилагане на схема на общи тарифни преференции (3) Общността предостави общи тарифни преференции на Непал.
(2)
В Регламент (ЕИО) № 2454/93 се дава определение на понятието за продукти с произход, което да се използва за целите на системата на общите тарифни преференции. Освен това Регламент (ЕИО) № 2454/93 предвижда също и дерогации от това определение в полза най-слабо развитите страни бенефициери, ползващи се от общата система на преференции (ОСП), които подават до Комисията съответното искане за тази цел.
(3)
Непал вече се е ползвал от такава дерогация за някои текстилни изделия от 1997 г. насам, последния път по силата на Регламент (ЕО) № 1615/2000 на Комисията (4). Срокът на действие на Регламент (ЕО) № 1615/2000 бе продължен до 31 декември 2006 г.
(4)
С писмо от 17 юли 2006 г. Непал подаде искане за продължаване на дерогацията в съответствие с член 76 от Регламент (ЕИО) № 2454/93.
(5)
След като срокът на действие на Регламент (ЕО) № 1615/2000 бе продължен до 31 декември 2006 г. се очакваше, че преди изтичането на срока за дерогация ще влязат в сила нови, по-опростени и подкрепящи развитието ОСП правила за произход в рамките на общата система за преференции. Новите ОСП правила за произход не се очаква да бъдат приети преди 31 декември 2006 г.
(6)
Прилагането на действащите понастоящем ОСП правила за произход би имало неблагоприятно въздействие върху инвестиционния процес и заетостта в Непал, както и върху възможността съществуващата в Непал промишленост да продължи износа си за Общността.
(7)
Периодът на продължаване следва да се съобрази с времето, необходимо за приемане и прилагане на нови ОСП правила за произход. Въпреки това, интересите на търговците, сключващи договори както в Непал, така и в Общността, както и стабилността на непалската промишленост изискват дерогацията да бъде продължена за такъв период от време, какъвто бъде достатъчен, за продължаването или сключването на по-дългосрочни договори.
(8)
Следователно, дерогацията следва да бъде продължена до 31 декември 2008 г. Въпреки това обаче, с цел осигуряване на справедливо отношение както към Непал, така и към останалите най-слабо развити страни, продължаващата необходимост от дерогацията следва да бъде преразгледана след одобряването на нови ОСП правила за произход.
(9)
Регламент (ЕО) № 1615/2000 следва да бъде съответно изменен.
(10)
Предвидените в настоящия регламент мерки са в съответствие със становището на Комитета по Митническия кодекс,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Член 2 от Регламент (ЕО) № 1615/2000 се изменя, както следва:
1.
В първия параграф датата „31 декември 2006 г.“ се заменя с „31 декември 2008 г.“;
2.
Вторият параграф се заменя със следния текст:
„Продължаващата необходимост от дерогацията обаче следва да бъде преразгледана след одобряването на нови правила за произход на общата система от преференции.“
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила на седмия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Прилага се от 1 януари 2007 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 7 декември 2006 година.

Labels: 3
18
1