Document ID: 31999D0023

RÅDETS BESLUT av den 14 december 1998 om att antaga ett flerårigt program för att främja internationellt samarbete inom energisektorn (1998-2002) (1999/23/EG)
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR FATTAT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 235 i detta,
med beaktande av kommissionens förslag,
med beaktande av Europaparlamentets yttrande (1),
med beaktande av Ekonomiska och sociala kommitténs yttrande (2),
med beaktande av Regionkommitténs yttrande (3), och
av följande skäl:
(1) Av skäl som hänger samman med gemenskapsföretagens konkurrenskraft, försörjningstryggheten och miljöskyddet bör energifrågorna utgöra en viktig del av gemenskapens internationella verksamhet.
(2) Gemenskapens anslutning till energistadgefördraget och Förenta nationernas ramkonvention om klimatförändringar innebär att den måste fullfölja sina åtaganden inom det internationella samarbetet på energiområdet.
(3) I rådets slutsatser av den 18 november 1992 om riktlinjerna för ett samarbete med utvecklingsländerna för ren och effektiv energiteknik understryks det att ett betydelsefullt mål för samarbetet med alla utvecklingsländer på energiområdet är genomförandet av en effektiv energipolitik.
(4) I enlighet med vad som understryks i rådets resolution av den 8 juli 1996 om vitboken "Energipolitik inom Europeiska unionen" (4) påverkas energiutvecklingen i gemenskapen mer och mer av den yttre utvecklingen, och det är därför det är lämpligt att se till att gemenskapen utvecklar en enhetlig och sammanhållen strategi för energifrågorna tillsammans med tredje land.
(5) Inom ramen för olika program är gemenskapen engagerad i internationell energiverksamhet. För att säkerställa att dessa verksamheter är samstämmiga bör samordningen av dem stärkas.
(6) För att säkerställa att gemenskapsstödet används på ett effektivt sätt och att dubbelarbete undviks skall kommissionen säkerställa att projekten blir föremål för en grundlig förhandsuppskattning. Den kommer systematiskt att övervaka och utvärdera framstegen och resultaten av de projekt som får stöd.
(7) Samordningen mellan gemenskapsinstrumenten för internationella åtgärder inom energisektorn och andra liknande internationella program bör förstärkas.
(8) Eftersom detta programs huvudsakliga mål är så omfattande uppfylls de bäst på gemenskapsnivå.
(9) Det är nödvändigt att fastställa ett särskilt rättsligt instrument för gemenskapens internationella samarbetsverksamheter på det energipolitiska området.
(10) Bestämmelser bör fastställas i det fleråriga ramprogrammet för åtgärder inom energisektorn (1998-2002) antaget genom beslut 1999/21/EG, Euratom (5) för ett särskilt program för att förstärka det internationella samarbetet på energiområdet. Detta särskilda program skulle ersätta rådets förordning (EG) nr 701/97 av den 14 april 1997 om antagande av ett program avsett att främja internationellt samarbete inom energisektorn - Synergi-programmet (6).
(11) Enligt resolutionen av den 8 juli 1996 utgör de politiska förbindelserna och handelsförbindelserna avgörande inslag i energipolitiken, vilket medför att gemenskapens internationella samarbetsåtgärder på energiområdet måste integreras mer effektivt i gemenskapens utrikespolitik som en helhet.
(12) Energisamarbetets mål enligt detta program bör vara att förbättra konkurrenskraften för gemenskapens företag, öka försörjningstryggheten, främja en hållbar utveckling och förbättra energieffektiviteten. Genomförandet av ett sådant samarbete kan inbegripa samarbete om och medfinansiering av projekt.
(13) Ett sådant samarbete bör förankras i ett vägledande program och kan omfattas av avtal som ingås med berörda stater eller med internationella nätverk av studie- och forskningscentrum.
(14) Eftersom samarbetet i fråga är yttre samarbete regleras det av de särskilda bestämmelserna i avdelning IX i budgetförordningen av den 21 december 1977 för Europeiska gemenskapernas allmänna budget (7).
(15) Ett finansiellt referensbelopp enligt den mening som avses i punkt 2 i Europaparlamentets, rådets och kommissionens förklaring av den 6 mars 1995 (8) ingår i det här beslutet för hela detta programs löptid, utan att detta påverkar budgetmyndighetens befogenheter såsom de definieras i fördraget. Hänsyn bör tas till att en ny budgetplan kommer att förhandlas fram under detta programs giltighetstid.
(16) I fördraget föreskrivs inga andra befogenheter för antagande av detta beslut än de som anges i artikel 235 i detta.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
1. Inom det fleråriga ramprogrammet för åtgärder inom energisektorn skall gemenskapen under perioden 1998-2002 genomföra ett särskilt program för att förstärka det internationella samarbetet inom energisektorn, nedan kallat Synergy-programmet.
2. Förutom de prioriterade mål som anges i artikel 1.2 i beslut 1999/21/EG, Euratom skall Synergy-programmets mål vara att
- hjälpa tredje land att fastställa, utforma och genomföra energipolitik,
- främja industriellt samarbete inom energisektorn mellan gemenskapen och tredje land.
Artikel 2
1. Det finansiella referensbeloppet för att genomföra Synergy-programmet skall uppgå till 15 miljoner ecu. Av detta belopp är 6 miljoner ecu avsedda för perioden 1998-1999.
Det finansiella referensbeloppet för perioden 2000-2002 skall ses över om beloppet 9 miljoner ecu inte är förenligt med budgetplanen för den perioden.
2. De årliga anslagen skall godkännas av budgetmyndigheten inom ramen för budgetplanen.
Artikel 3
1. För att uppnå de mål som anges i artikel 1 skall gemenskapen särskilt bidra till finansieringen av följande verksamheter:
- Rådgivning och utbildning inom energipolitik.
- Analyser och prognoser inom energisektorn.
- En fördjupad dialog och informationsutbyte om energipolitik, särskilt genom anordnande av konferenser och seminarier.
- Stöd till samarbete över regiongränserna.
- Förbättring av ramarna för det industriella samarbetet inom energisektorn.
Ingen finansiering får beviljas till forsknings-, utvecklings- och demonstrationsprojekt.
2. Den kommitté som avses i artikel 4 i beslut 1999/21/EG, Euratom skall biträda kommissionen vid genomförandet av Synergy-programmet.
3. Samarbetet skall också omfatta kostnader som har samband med förberedandet, genomförandet, övervakandet och utvärderandet av dessa aktiviteter samt kostnader som rör information.
Artikel 4
1. Gemenskapsbidrag kan utgå i form av stöd som skall betalas ut i delar allt eftersom projekten tar form.
2. Finansiering inom ramen för Synergy-programmet får endast beviljas sedan det har verifierats att verksamheterna inte berättigar till finansiering från andra gemenskapsprogram så att dubblering undviks.
3. Finansieringsbeslut och eventuella kontrakt som kan bli följden därav skall uttryckligen ange, bland annat, att mottagarna skall underkasta sig kommissionens och revisionsrättens tillsyn, vid behov på plats.
Artikel 5
1. Ett åtgärdsprogram grundat på det vägledande program som återges i bilagan skall antas i enlighet med förfarandet i artikel 4 i beslut 1999/21/EG, Euratom. Detta åtgärdsprogram skall innehålla en förteckning över de viktigaste projekt som skall finansieras inom de verksamheter som anges i artikel 3 i detta beslut. Åtgärdsprogrammets innehåll skall fastställas så att medlemsstaterna får relevant information med vars hjälp den kommitté som anges i artikel 3.2 i detta beslut kan avge sitt yttrande.
2. Särskilda överenskommelser får ingås med tredje land och internationella organisationer för att fastställa huvudlinjerna för samarbetet med de berörda länderna samt samrådsförfarandena med avseende på genomförandet av åtgärdsprogrammet.
3. Kontrakt får också ingås med internationella studie- och forskningscentra för att bestämma hur dessa nätverk skall bidra till att förverkliga målen i åtgärdsprogrammet.
Artikel 6
1. Kommissionen skall genomföra aktiviteterna i enlighet med det åtgärdsprogram som anges i artikel 5.
2. Tjänstekontrakt skall som regel tilldelas genom selektiv anbudsinfordran i enlighet med artikel 118 i budgetförordningen för Europeiska gemenskapernas allmänna budget.
Förhandlade kontrakt kan tilldelas för aktiviteter som rör ett belopp på upp till 50 000 ecu.
Leveranskontrakt skall, i de fall de behövs för att komplettera tjänstekontrakt och begränsat till Synergy-programmets mål, tilldelas genom offentlig anbudsinfordran, utom i de fall som anges i artikel 116 i budgetförordningen.
Deltagande i anbudsinfordran och kontrakt skall vara öppet på lika villkor för alla fysiska och juridiska personer i medlemsstaterna och i mottagarstaterna.
Deltagande av fysiska och juridiska personer från andra länder kan beviljas av kommissionen från fall till fall, så länge projekt som finansieras med medel som ställts till förfogande för sådana verksamheter varar, om de berörda programmen eller projekten kräver särskilda former av bistånd som särskilt finns tillgängliga i dessa länder, under förutsättning att dessa länder medger ömsesidighet.
3. Skatter, avgifter och inköp av fast egendom får inte finansieras av gemenskapen.
4. När det gäller samfinansiering kan deltagande av företag från de berörda tredje länderna i anbudsinfordran och kontrakt beviljas av kommissionen från fall till fall. Kommissionen skall redogöra för detta i den bedömning som görs i enlighet med artikel 8.
Artikel 7
1. Kommissionen skall tillsammans med medlemsstaterna säkerställa effektiv samordning av det stöd i form av experter som ges av gemenskapen och av enskilda medlemsstater i mottagarstaterna på grundval av information från medlemsstaterna.
2. Samordning och samarbete med internationella finansinstitut och andra finansieringskällor skall uppmuntras.
3. Kommissionen skall undersöka olika sätt att främja samfinansiering av Synergy-programmet, medlemsstaternas bilaterala samarbete, andra internationella organisationers program samt andra gemenskapsprogram. Den skall särskilt säkerställa en närmare samordning och komplementaritet mellan bidrag från Synergy-programmet och andra gemenskapsinstrument för internationellt energisamarbete i syfte att undvika dubbelarbete. Den skall också säkerställa att dubbelarbete mellan Synergy-programmet och övriga program eller åtgärder från andra internationella organisationer inom energiområdet undviks.
Artikel 8
Granskningen samt den interna och externa bedömningen av genomförandet av Synergy-programmet skall utföras i enlighet med artikel 5 i beslut 1999/21/EG, Euratom.
Artikel 9
Detta beslut upphäver och ersätter förordning (EG) nr 701/97.
Artikel 10
Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.
Utfärdat i Bryssel den 14 december 1998.

Labels: 15
14
5