Document ID: 32006D0568

Aπόφαση της Επιτροπής
της 3ης Μαρτίου 2006
για τη σύναψη συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Χιλής σχετικά με τροποποιήσεις στο προσάρτημα II της συμφωνίας για το εμπόριο αλκοολούχων και αρωματισμένων ποτών που προσαρτάται στη συμφωνία σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφενός, και της Δημοκρατίας της Χιλής, αφετέρου
(2006/568/ΕΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
την απόφαση 2005/269/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Φεβρουαρίου 2005, για τη σύναψη συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφενός, και της Δημοκρατίας της Χιλής, αφετέρου [1], και ιδιαίτερα το άρθρο 3 παράγραφος 2,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) Λαμβάνοντας υπόψη τα συμπεράσματα της δεύτερης συνόδου της μεικτής επιτροπής της συμφωνίας για το εμπόριο οίνου και της πρώτης συνόδου της μεικτής επιτροπής της συμφωνίας για το εμπόριο αλκοολούχων και αρωματισμένων ποτών, στο πλαίσιο της συμφωνίας σύνδεσης ΕΕ-Χιλής, που έλαβαν αμφότερες χώρα στη Μαδρίτη στις 13 και 14 Ιουνίου 2005, κρίνεται αναγκαία η τροποποίηση του προσαρτήματος II της συμφωνίας για το εμπόριο αλκοολούχων και αρωματισμένων ποτών που προσαρτάται στη συμφωνία σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφενός, και της Δημοκρατίας της Χιλής, αφετέρου, προκειμένου να επιτραπεί η χρησιμοποίηση, στην εσωτερική αγορά της Χιλής και σε περιορισμένες ποσότητες έως τις 31 Ιανουαρίου 2014, ορισμένων χιλιανών εμπορικών σημάτων τα οποία συμπίπτουν με τις κοινοτικές γεωγραφικές ενδείξεις, με ισχύ από τις 24 Απριλίου 2006.
(2) Η Κοινότητα και η Δημοκρατία της Χιλής διαπραγματεύθηκαν, σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 2 της προαναφερόμενης συμφωνίας, τη σύναψη συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών για την τροποποίηση του προσαρτήματος II.
(3) Πρέπει συνεπώς να εγκριθεί η ανταλλαγή επιστολών.
(4) Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής εφαρμογής για τα αλκοολούχα ποτά,
ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:
Άρθρο 1
Εγκρίνεται, εξ ονόματος της Κοινότητας, η συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Χιλής για την τροποποίηση του προσαρτήματος II της συμφωνίας σχετικά με το εμπόριο αλκοολούχων και αρωματισμένων ποτών που προσαρτάται στη συμφωνία σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφενός, και της Δημοκρατίας της Χιλής, αφετέρου.
Το κείμενο της συμφωνίας επισυνάπτεται στην παρούσα απόφαση.
Άρθρο 2
Ο αρμόδιος για τη Γεωργία και την Αγροτική Ανάπτυξη Επίτροπος εξουσιοδοτείται να υπογράψει την ανταλλαγή επιστολών δεσμεύοντας την Κοινότητα.
Βρυξέλλες, 3 Μαρτίου 2006.

Labels: 17
5
7
3
18
15