Document ID: 32002R1401

Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1401/2002,
2002 m. liepos 31 d.
nustatantis išsamiąsias taisykles dėl ryžių, kurių kilmės šalys yra mažiausiai išsivysčiusios šalys, tarifinių kvotų atidarymo ir administravimo nuo 2002-2003 iki 2008-2009 prekybos metų
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 2001 m. gruodžio 10 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2501/2001, taikantį bendrųjų lengvatinių tarifų sistemą laikotarpiui nuo 2002 m. sausio 1 d. iki 2004 m. gruodžio 31 d. [1], ypač į jo 9 straipsnio 6 punktą,
kadangi:
(1) Reglamento (EB) Nr. 2501/2001 9 straipsnio 5 punktas nustato, kad, iki kol Bendrojo muitų tarifo mokesčiai nuo 2009 m. rugsėjo 1 d. bus visiškai sustabdyti, turi būti įvesta nulinio muito globalioji tarifų kvota, skirta kiekvieniems rinkos metams ir taikoma pagal 1006klasifikuojamų produktų, kurių kilmės šalys yra tos, kurioms, vadovaujantis nurodyto reglamento I priedu, taikomos mažiausiai išsivysčiusioms šalims skirtos specialiosios priemonės, KN kodą. 2002-2003 rinkos metams pagal 1006klasifikuojamų produktų KN kodą tarifų kvota turi būti lygi 2895 tonoms išlukštentų ryžių. Visais kitais rinkos metais kvotos, palyginti su ankstesnių rinkos metų kvotomis, didinamos 15 %.
(2) Šios nuostatos turi būti įgyvendintos diegiant bendrąją prekybos sistemą, nustatytą 1995 m. gruodžio 22 d. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 3072/95 dėl bendro ryžių rinkos organizavimo [2], su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 411/2002 [3].
(3) Kvotų įvedimą ir administravimą reglamentuojančios išsamiosios taisyklės turėtų galioti septynerius rinkos metus.
(4) Ryžių kiekis, kuriam taikoma globalioji tarifų kvota, turėtų būti importuojamas kuo sąžiningesnės konkurencijos sąlygomis ir siekiant išvengti Bendrijos rinkos pažeidimų.
(5) 2001 m. lapkričio 27 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2305/2001, įvedantis 2001-2002 rinkos metų ryžių, kurių kilmės šalys yra mažiausiai išsivysčiusios šalys, tarifų kvotą [4], galiojo tik vienerius rinkos metus. Jo ketvirtojoje dalyje nurodoma, kad, baigiantis laikotarpiui ir atsižvelgiant į pirmaisiais metais įgytą patirtį, taisyklės gali būti nustatytos ilgesniam laikotarpiui.
(6) 1993 m. liepos 2 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 2454/93, išdėstančio Tarybos reglamento (EB) Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą [5], įgyvendinimo nuostatas, su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 444/2002 [6], 67-97 straipsniuose, kurie reglamentuoja sąlygas prekių kilmei nustatyti, nustatomas prekių kilmės sąvokos apibrėžimas, naudojamas taikant bendruosius lengvatinius tarifus.
(7) Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Bendrųjų lengvatinių tarifų komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Šiuo reglamentu nustatomos Reglamento (EB) Nr. 2501/2001 9 straipsnio 5 punkte nurodytų ryžių tarifų kvotų 2002-2003, 2003-2004, 2004-2005, 2005-2006, 2006-2007, 2007-2008 ir 2008-2009 rinkos metams įvedimo ir administravimo taisyklės.
2 straipsnis
Šiame reglamente "rinkos metai" - tai Reglamento (EB) Nr. 3072/95 2 straipsnyje apibrėžti rinkos metai.
3 straipsnis
1. Nulinio muito globalioji tarifų kvota pagal 1006klasifikuojamų produktų, taikomų išlukštentiems ryžiams, KN kodą vadovaujantis priede pateikta lentele įvedama septyneriems rinkos metams pradedant nuo 2002-2003 metų.
Šios kvotos taikomos tik toms importuojamoms prekėms, kurių kilmės šalys yra tos šalys, kurioms, vadovaujantis Reglamento (EB) Nr. 2501/2001 I priedu, taikomos mažiausiai išsivysčiusioms šalims skirtos specialiosios priemonės.
2. Lukštentų ryžių svorio perskaičiavimo į žaliavinių, rupiai arba smulkiai sumaltų ryžių svorį koeficientas nustatomas vadovaujantis Komisijos reglamento Nr. 467/67/EEB [7] 1 straipsniu.
Dėl sugedusių ryžių, kiekis turi būti perskaičiuotas iš esmės.
3. Visi Bendrojo muitų tarifo mokesčiai, taikomi importuojamoms prekėms, kurioms taikomos 1 straipsnyje nurodytos kvotos, sustabdomi.
4 straipsnis
1. Komisijos reglamento (EB) Nr. 1291/2000 [8] dėl licencijų nuostatos taikomos 2 straipsnyje nurodytoms licencijoms, jei šiame reglamente nenumatyta kitaip.
2. Importuoti prekes, pritaikant 3 straipsnio 1 punkte nurodytas kvotas, galima pateikus vadovaujantis šiuo reglamentu išduotą importo licenciją.
3. Paraiškos dėl importo licencijos pateikiamos kompetentingoms valstybių narių institucijoms per pirmas penkias atitinkamų rinkos metų darbo dienas.
Atskiroje paraiškoje dėl licencijos prašomas kiekis negali viršyti atitinkamais rinkos metais turimo importuoti skirto lukštentus ryžius atitinkančių prekių kiekio.
4. Paraiškoje dėl importo licencijos ir importo licencijoje nurodoma tokia informacija:
a) 8 dalyje - kilmės šalies pavadinimas. Žodis "taip" pažymimas kryželiu;
b) 20 dalyje - ši nuoroda:
"Ryžiai, kurių kilmės šalis yra … (Reglamento (EB) Nr. 2501/2001 I priede nurodytos šalies pavadinimas), importuojami vadovaujantis Tarybos reglamento (EB) Nr. 2501/2001 9 straipsnio 5 punktu".
5. Importo licencijos 24 dalyje nurodoma tokia informacija:
"Nuo muito mokesčio atleidžiamas ne didesnis negu šios licencijos 17 ir 18 dalyse nurodytas kiekis (Reglamentas (EB) Nr. 1401/2002)"
.
6. Taikant išlygą Komisijos reglamento (EB) Nr. 1162/95 [9] 10 straipsniui, importo licencijos garantas yra lygus 46 eurams už vieną toną.
7. Prie paraiškų dėl importo licencijų nurodomai kvotai gauti turi būti pridėta:
a) įrodymas, kad pareiškėjas yra fizinis arba juridinis asmuo, kuris užsiėmė prekybos veikla ryžių sektoriuje ne mažiau kaip 12 mėnesių ir kuris yra registruotas toje valstybėje narėje, kurioje pateikiama paraiška;
b) raštiška pareiškėjo deklaracija, kurioje nurodoma, kad jis yra pateikęs tik vieną paraišką dėl 3 straipsnio 1 punkte nurodytos kvotos, arba, jei taip atsitiktų, dėl 5 straipsnio 4 punkte nurodytos likusios kvotos dalies turimo kiekio.
Jei pareiškėjas pateikia daugiau negu vieną paraišką dėl importo licencijos, atmetamos visos jo paraiškos.
5 straipsnis
1. Valstybė narė per dvi darbo dienas po paskutinės 4 straipsnio 3 punkte nurodyto laikotarpio dienos praneša Komisijai apie paraiškose dėl importo licencijų prašomus kiekius, sugrupuotus pagal aštuonių skaitmenų KN kodus ir kilmės šalį.
Valstybės narės taip pat praneša pareiškėjų pavadinimus ir adresus bei nurodo šio reglamento numerį ir pavadinimą.
Pranešimai siunčiami Komisijai elektroniniu paštu arba faksu Komisijos valstybėms narėms pateikto pavyzdžio forma.
Pranešimai siunčiami ir tada, net jei valstybėje narėje nebuvo pateikta nė viena paraiška: juose nurodoma, kad per 4 straipsnio 3 punkte nurodytą laikotarpį negauta nė vienos paraiškos.
2. Komisija dėl paraiškose prašomo kiekio skyrimo sprendimą priima per 10 darbo dienų nuo paskutinės 1 straipsnyje nurodyto laikotarpio dienos.
Jei bendras prašomas kiekis viršija atitinkamos kvotos kiekį, Komisija nustato visoms paraiškoms taikytiną procentinio mažinimo koeficientą.
3. Jei kurioje nors valstybėje narėje pritaikius 2 punkte nurodytą koeficientą, vienai arba daugiau paraiškų tenka mažesnis negu 20 tonų kiekis, atitinkama valstybė narė padalija bendrą tokių kiekių sumą į vieną 20 tonų partiją arba daugiau ir kiekio likutį, jei toks lieka, ir skiria juos pareiškėjams burtų keliu.
4. Jei, išdavus importo licencijas, paskirstytos ne visos 3 straipsnio 1 punkte nurodytos kvotos arba jų dalys, likęs kiekis gali būti įtrauktas į atitinkamų rinkos metų vasario mėnesį skiriamą papildomą kvotos dalį. Šiuo reglamentu vadovaujantis nustatyta importo licencijų išdavimo tvarka taikoma mutatis mutandis.
6 straipsnis
1. Vadovaujantis 5 straipsniu apskaičiuotam kiekiui importo licencijos išduodamos per dvi darbo dienas nuo Komisijos sprendimo paskelbimo datos.
2. Taikant išlygą Komisijos reglamento (EB) Nr. 1291/2000 9 straipsniui, importo licencijų suteiktos teisės neperduodamos tretiesiems asmenims.
3. Vadovaujantis šiuo reglamentu išduotos importo licencijos galioja nuo jų išdavimo dienos. Taikant išlygą Reglamento (EB) Nr. 1162/95 6 straipsnio 1 punktui, importo licencijos nuo jų įsigaliojimo dienos galioja iki šešto mėnesio paskutinės dienos.
Tačiau importo licencijų galiojimo laikotarpis negali trukti ilgiau negu iki rinkos metų pabaigos.
7 straipsnis
1. Naudojant 3 straipsnio 1 dalyje nurodytas kvotas, importuojamų prekių kilmė įrodoma pateikiant A formos kilmės sertifikatą, išduotą vadovaujantis Reglamento (EEB) Nr. 2454/93 67-97 straipsnių nuostatomis.
2. A formos kilmės sertifikato 4 langelyje nurodoma:
a) frazė "Kvota - Reglamentas (EB) Nr. 1401/2002";
b) ryžių pakrovimo lengvata pasinaudojančioje šalyje eksportuotojoje data ir rinkos metai, kuriais prekės pristatomos;
c) KN kodas 1006, sugrupuojant prekes pagal aštuonių skaitmenų KN kodus.
8 straipsnis
Valstybės narės pranešimus Komisijai siunčia faksu arba elektroniniu paštu:
a) per dvi darbo dienas nuo 6 straipsnio 1 dalyje numatyto importo licencijos išdavimo, nurodydamos pagal aštuonių skaitmenų KN kodus sugrupuotus išduotomis licencijomis paskirtus kiekius, datą, kilmės šalį ir licencijos gavėjo pavadinimą bei adresą;
b) jei jau išduota importo licencija atšaukiama, per dvi darbo dienas nuo atšaukimo, nurodydamos pagal aštuonių skaitmenų KN kodus sugrupuotus atšauktomis licencijomis paskirtus kiekius ir atšauktų licencijų gavėjų pavadinimus bei adresus;
c) paskutinę po to einančio antro mėnesio darbo dieną, nurodydamos pagal aštuonių skaitmenų KN kodus ir kilmės šalį sugrupuotus kiekius, kurie buvo išleisti į laisvą apyvartą per kiekvieną mėnesį.
Pirmiau minėta informacija turi būti pateikta tokia pat tvarka, bet atskirai nuo informacijos apie kitas ryžių sektoriaus importo licencijas.
Pranešimas siunčiamas ir tada, net jei atitinkamu laikotarpiu nebuvo išduota nė viena licencija ir (arba) nebuvo importuota prekių. Pranešime nurodoma, kad nebuvo išduota sertifikatų ir (arba) importuota prekių.
9 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja 2002 m. rugsėjo 1 d.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2002 m. liepos 31 d.

Labels: 3
17
19