Document ID: 32004R2086

UREDBA KOMISIJE (ES) št. 2086/2004
z dne 19. novembra 2004
o spremembi Uredbe (ES) št. 1725/2003 o sprejetju nekaterih mednarodnih računovodskih standardov v skladu z Uredbo Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 1606/2002 glede vključitve MRS 39
(Besedilo velja za EGP)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 1606/2002 z dne 19. julija 2002 o uporabi mednarodnih računovodskih standardov (1) in zlasti člena 3(1) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Z Uredbo Komisije (ES) št. 1725/2003 (2) so bili sprejeti nekateri mednarodni standardi in razlage, ki so veljali na dan 1. septembra 2002.
(2)
Dne 17. decembra 2003 je Uprava za mednarodne računovodske standarde (IASB) objavila revidiran mednarodni računovodski standard (MRS) 39 Finančni inštrumenti: pripoznavanje in merjenje kot del pobude IASB za pravočasno izboljšanje petnajstih standardov do leta 2005, ko jih bodo prvič sprejele nekatere družbe. Namen revizije je bil še izboljšati kvaliteto in skladnost besedila obstoječih MRS.
(3)
Dne 31. marca 2004 je IASB izdala spremembo MRS 39 Finančni inštrumenti: pripoznavanje in merjenje poštene vrednosti v računovodstvu varovalnih pozicij pri varovanju portfelja pred obrestnim tveganjem. Glavni cilj spremembe je poenostavitev izvajanja MRS 39 z omogočanjem poštene vrednosti v računovodstvu varovalnih pozicij pri varovanju portfeljev pred obrestnim tveganjem.
(4)
Na podlagi Uredbe (ES) št. 1606/2002 je cilj Komisije, da ima stabilno platformo mednarodnih računovodskih standardov vzpostavljeno s 1. januarjem 2005. Vendar so nekatere pomembne določbe MRS 39 še vedno predmet nekončanih pogovorov med IASB, Evropsko centralno banko, nadzorniki skrbnega in varnega poslovanja ter bančno industrijo. Te določbe se nanašajo na možnost poštene vrednosti vseh finančnih sredstev in obveznosti ter računovodstvo varovalnih pozicij. Vsaka od teh določb zadeva področja, ki so popolnoma avtonomna, različna in ločena od ostalega dela standarda. Da bi spoštovali datum 1. januar 2005, je nujno uvesti MRS 39 z izjemo teh določb.
(5)
MRS 39 uvaja možnost določanja poštene vrednosti vseh finančnih sredstev in obveznosti brez kakršnihkoli omejitev. Vendar je IASB pred kratkim objavila osnutek za javno obravnavo (posvetovalno listino), v kateri predlaga spremembo MRS 39, da bi se omejila možnost poštene vrednosti iz standarda. Predlagana sprememba je neposredni odgovor na zaskrbljenost Evropske centralne banke, nadzornikov skrbnega in varnega poslovanja, ki jih predstavlja Baselski odbor, kakor tudi regulatorjev trga vrednostnih papirjev držav članic, ki so izrazili skrb, da bi lahko bila možnost poštene vrednosti neustrezno uporabljena, še posebej v primeru lastnih obveznosti družbe. Komisiji se zdijo ta vprašanja pomembna in potrebna nadaljnje preiskave. IASB je prejela mnogo pripomb na to predlagano spremembo in pričakuje se, da bo sprejela končno odločitev o tej zadevi do konca leta 2004. Uredba dovoljuje uporabo možnosti poštene vrednosti za finančna sredstva. Vendar morajo v primeru finančnih sredstev, s katerimi se ne trguje na aktivnih in likvidnih trgih, družbe paziti, da uporabijo možnost poštene vrednosti za finančna sredstva na način, ki zagotavlja zanesljivo merjenje.
(6)
Možnost poštene vrednosti v polnem obsegu naj se ne bi uporabljala, dokler IASB ne bi prišla do rešitve za zadevo in dokler Komisija ne more priznati, da se je našla ustrezna rešitev. Ker je možnost poštene vrednosti v polnem obsegu samo možnost, so določbe, ki se nanašajo na to možnost, jasno različne in ločene od ostalih delov standarda.
(7)
Glede računovodstva varovalnih pozicij se poraja vprašanje, ali MRS 39 v zadostni meri upošteva način, na katerega mnoge evropske banke upravljajo s svojim premoženjem sredstev/obveznosti, še posebej v okolju fiksne obrestne mere. Nasprotja obstajajo glede omejitve računovodstva varovalnih pozicij na bodisi varovanje kapitalskih tokov oziroma varovanje poštene vrednosti ter stroge zahteve, ki se nanašajo na učinkovitost teh varovalnih ukrepov.
(8)
Mnoge evropske banke se pritožujejo, da jim MRS 39 ne dopušča uporabe računovodstva varovalnih pozicij za njihove temeljne depozite na osnovi portfeljev ter bi jih prisilil v nesorazmerne in drage spremembe tako na področju upravljanja premoženja sredstev/obveznosti kot tudi njihovega računovodskega sistema. Ker se zavarovanje portfelja - zaradi notranjih vplivov in zakona velikih števil - razlikuje od varovanja posameznih sredstev oziroma posamezne obveznosti, se prav tako pritožujejo, da je omogočanje računovodstva varovalnih pozicij portfeljev temeljnih depozitov na osnovi izračuna poštene vrednosti v skladu z načelom MRS 39, ki določa, da poštena vrednost finančne obveznosti, plačljive na zahtevo, ne more biti manjša od zahtevanega zneska.
(9)
Vprašanje, ali in kako lahko določimo računovodsko obravnavanje varovanja portfeljev na tak način, da bolje odraža posebnosti bank, ki delujejo v okolju fiksne obrestne mere, je IASB priznala kot pomembno vprašanje. Kot prednostno nalogo je ustanovila delovno skupino, ki preučuje predloge evropskih bank za vključitev nove metode računovodstva varovalnih pozicij (zaščita obrestne marže) v MRS 39, kar bi bolj odražalo način, na katerega banke upravljajo svoje premoženje sredstev/obveznosti.
(10)
Določb MRS 39, ki so neposredno povezane z računovodskim obravnavanjem varovanja portfeljev, zato ni treba sprejeti za obvezno uporabo na tej stopnji, ker ne morejo veljati za končne in se lahko spremenijo v bližnji prihodnosti. Ustrezne določbe, ki so izključene iz obvezne uporabe, so jasno različne in ločene od ostalega dela standarda. Zadevajo tiste določbe, ki ne odražajo pristopa portfelja, in tako preprečujejo uporabo računovodstva varovalnih pozicij za portfelje temeljnih depozitov, in tiste določbe, ki izenačujejo tveganje predplačila z obrestnim tveganjem in tako preprečujejo nadaljevanje metod obvladovanja tveganja, ki so jih bančni nadzorniki priznali za sprejemljive. Vendar imajo družbe možnost, da uporabijo te določbe in lahko tako uporabijo vse določbe o računovodstvu varovalnih pozicij v MRS 39.
(11)
Obstoj računovodskega standarda za obravnavanje finančnih instrumentov v pravu Skupnosti je bistveni element temeljnega kompleta standardov, ki jih bodo družbe uporabile v letu 2005. Cilj je torej, da se čimprej vzpostavi stanje - in če je sploh mogoče, ne kasneje kot do konca leta 2005 - da se lahko spremenjeni MRS 39 v celoti sprejme s strani Komisije. Skladno s tem bo Komisija pregledala uporabnost MRS 39 po tem, ko bodo določbe, ki se nanašajo na možnost poštene vrednosti in računovodstvo varovalnih pozicij, spremenjene s strani IASB in najkasneje do 31. decembra 2005. Za rešitev za možnost poštene vrednosti v polnem obsegu si prizadevajo IASB, Evropska centralna banka in bančni nadzorniki. Skladno s tem bo Komisija tesno sledila temu delu in redno pregledovala uporabnost standarda. Podobno je sprejetje ustreznih določb o računovodstvu varovalnih pozicij v bližnji prihodnosti tesno povezano z napredkom, ki ga bo dosegla delovna skupina, ustanovljena s strani IASB.
(12)
Družbe, ki bodo svoje računovodske izkaze prvič pripravile v skladu z mednarodnimi standardi za poročanje o finančnem položaju (IFRS) in v njih vključile MRS 39 v obliki, ki je dodana tej uredbi, je treba v pomenu IFRS 1, kot je bil sprejet z Uredbo (ES) št 707/2004 in to uredbo, obravnavati kot „prve adoptante“. Namen IFRS 1 je, da stroški prehoda na MRS/IFRS v polnem obsegu naj ne bi presegli koristi za uporabnike izkazov stanja. To mišljenje se uporablja tudi v primeru prehoda na uporabo potrjenega MRS v polnem obsegu. V skladu s tem je treba sklicevanje v IFRS 1 na MRS/IFRS, ki je bilo sprejeto z Uredbo (ES) št. 707/2004, razumeti kot sklicevanje na MRS/IFRS, kakor je bil sprejet na podlagi Uredbe (ES) št. 1606/2002.
(13)
Sprejetje MRS posledično narekuje spremembe MRS št. 12, 18, 19, 30, 36, 37 in SOP 27, ki so bili sprejeti z Uredbo (ES) št. 1725/2003, da bi na ta način zagotovili skladnost med omenjenimi standardi.
(14)
Komisija je tako zaključila, da MRS 39, kakor je določen v Prilogi k tej uredbi, izpolnjuje pogoje za sprejetje, določene v členu 3 Uredbe (ES) št. 1606/2002.
(15)
Uredba (ES) št. 1725/2003 se spremeni v skladu z navedenim.
(16)
Ukrepi, predpisani s to uredbo, so v skladu z mnenjem Računovodskega regulativnega odbora -
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
1. Mednarodni računovodski standard (MRS) 39 Finančni inštrumenti: pripoznavanje in merjenje, z izjemo nekaterih določb, ki se nanašajo na uporabo možnosti poštene vrednosti, in tistih, ki so povezane z računovodstvom varovalnih pozicij, se vključi v Prilogo k Uredbi (ES) št. 1725/2003.
Besedilo za vključitev iz prvega pododstavka je navedeno v Prilogi k tej uredbi.
2. Družbe se obravnavajo kot „prvi adoptanti“ v skladu z odstavkom 1. Sklicevanje v IFRS 1 na MRS/IFRS se razume kot sklicevanje na MRS/IFRS, kakor je bil sprejet s strani Komisije na podlagi Uredbe (ES) št. 1606/2002.
3. MRS št. 12, 18, 19, 30, 36 in 37 ter SOP-27, kot tudi mednarodni standard za poročanje o finančnem položaju št. 1, se spremenijo v skladu z Dodatkom B k MRS 39, kot je navedeno v Prilogi k tej uredbi.
Člen 2
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Uporablja se najkasneje od 1. januarja 2005.
V Bruslju, 19. novembra 2004

Labels: 7
2
4