Document ID: 31994D0916

RÅDETS BESLUT av den 15 december 1994 om ett särskilt program för forskning, teknisk utveckling och demonstration inom området för utbildning och fri rörlighet för forskare (1994 1998) (94/916/EG)
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR FATTAT DETTA BESLUT
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 130i.4 i detta,
med beaktande av kommissionens förslag(1),
med beaktande av Europaparlamentets yttrande(2),
med beaktande av Ekonomiska och sociala kommitténs yttrande(3), och
med beaktande av följande:
Genom beslut 1110/94/EG(4) antog Europaparlamentet och rådet det fjärde ramprogrammet för gemenskapens verksamhet inom området forskning, teknisk utveckling och demonstration (FTD) för perioden 1994 1998 och angav bland annat de åtgärder som skall genomföras på området för utbildning och fri rörlighet för forskare. I detta beslut beaktas den motivering som fastställdes i ingressen till det beslutet.
Enligt artikel 130i.3 i fördraget skall ramprogrammet genomföras med hjälp av särskilda program som utvecklas inom varje verksamhetsområde inom ramprogrammet, och dessa särskilda program skall innehålla närmare genomförandebestämmelser, fastställa programmets varaktighet och föreskriva om de medel som bedöms nödvändiga.
De medel som bedöms vara nödvändiga för att genomföra detta program är 744 miljoner ecu. Anslagen för varje budgetår skall fastställas av budgetmyndigheten, med hänsyn till befintliga resurser inom de ekonomiska ramarna och villkoren i artikel 1.3 i beslut 1110/94/EG.
Utveckling och ett bättre utnyttjande av de mänskliga resurserna inom gemenskapen genom utbildning och fri rörlighet för forskare prioriteras i det fjärde ramprogrammet.
Gemenskapens verksamheter på området utbildning och fri rörlighet för forskare bör bidra till ökad välfärd i gemenskapen i form av industriell konkurrenskraft, livskvalitet och en hållbar utveckling och genom att de stöder tillväxt och en hög sysselsättningsnivå.
Främjandet av de mänskliga resurserna bör även bidra till vetenskaplig samordning i gemenskapen genom att erbjuda vetenskapliga institutioner och forskare i mindre gynnade regioner möjligheter till utbildning och forskning så att de därigenom kan öka sin kompetens.
En intensifiering av gemenskapens samarbete med nätverk (inbegripet vänlaboratorier) av laboratorier och forskarlag i olika länder är ett viktigt medel för att förstärka kunskapsbasen för europeisk forskning. Det är också viktigt att underlätta tillgången till sådana storskaliga anläggningar som är avgörande för att gemenskapens forskare skall kunna bedriva forskning av hög kvalitet.
Deltagandet av nätverk av laboratorier och forskarlag från mindre gynnade regioner kommer tillsammans med åtgärder för att uppmuntra ledande forskare att arbeta i dessa regioner under längre perioder att bidra till att stärka och harmonisera den vetenskapliga och tekniska kompetensen och kunnandet inom gemenskapen som helhet.
För att det skall vara möjligt att bedriva utbildning, skapa nätverk och underlätta tillgång till storskaliga anläggningar krävs lämpliga åtgärder, som konferenser och kurser, priser till unga forskare, spridning och utnyttjande av forskningsresultat och samråd mellan framträdande europeiska forskare och företrädare för industrin.
Innehållet i gemenskapens fjärde ramprogram för FTD-verksamhet har fastställts med beaktande av subsidiaritetsprincipen. I detta särskilda program anges innehållet i de verksamheter som med beaktande av denna princip skall genomföras inom området utbildning och fri rörlighet för forskare.
I beslut 1110/94/EG fastställs att verksamhet på gemenskapsnivå är motiverad bl.a. om forskningen bidrar till att stärka den ekonomiska och sociala sammanhållningen i gemenskapen och att främja dess harmoniska utveckling i allmänhet och samtidigt uppfyller de vetenskapliga och tekniska kvalitetskraven. Detta program syftar till att bidra till genomförandet av dessa mål.
Gemenskapen bör endast stödja FTD-verksamhet av hög kvalitet.
De bestämmelser för företags, forskningscentrers (inbegripet Gemensamma forskningscentret, GFC) och universitets deltagande och för spridning av forskningsresultat som fastställs genom de regler som avses i artikel 130 j i fördraget är tillämpliga på detta särskilda program.
Kommissionen måste fortsätta sitt arbete för att förenkla och påskynda förfarandena vid ansökan och urval och göra dessa mer genomblickbara till stöd för genomförandet av programmet och för att förenkla formaliteterna för de företag, särskilt små och medelstora företag, forskningscentrer och universitet som vill delta i någon av gemenskapens FTD-verksamheter.
Detta program kommer att bidra till att öka samordningsvinsterna mellan de FTD-verksamheter inom området utbildning och fri rörlighet för forskare som genomförs av forskningscentrer, universitet och företag, särskilt små och medelstora företag, i medlemsstaterna liksom mellan dessa och motsvarande FTD-verksamheter på gemenskapsnivå.
Utbildningsverksamheter för forskare i enlighet med de särskilda programmen inom första, andra och tredje verksamhetsområdet i det fjärde ramprogrammet måste samordnas.
Det kan vara lämpligt att inleda internationellt samarbete med internationella organisationer och tredje land för att kunna genomföra detta program.
Detta program bör även omfatta stödåtgärder för spridning och utnyttjande av FTD-resultat, särskilt till små och medelstora företag i de medlemsstater och regioner som deltar minst i programmet.
Tänkbara socioekonomiska konsekvenser av och tekniska risker med programmet bör analyseras.
Genomförandet av detta program bör fortlöpande och systematiskt följas upp så att det vid behov kan anpassas till vetenskaplig och teknisk utveckling på området. Vid lämplig tidpunkt bör en oberoende utvärdering av programmets resultat genomföras för att ta fram all den bakgrundsinformation som behövs för att fastställa målen för det femte ramprogrammet inom FTD. Då programmet avslutas bör en slutlig utvärdering av de uppnådda resultaten jämföras med de mål som fastställs i detta beslut.
Gemensamma forskningscentret får delta i indirekta åtgärder som omfattas av detta program.
Samråd har skett med Kommittén för vetenskaplig och teknisk forskning, CREST.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Ett särskilt program för forskning och teknisk utveckling, inbegripet demonstrationsverksamhet, inom området utbildning och fri rörlighet för forskare i enlighet med bilaga 1 antas härmed för perioden från och med dagen för antagandet av detta beslut till och med den 31 december 1998.
Artikel 2
1. De medel som bedöms vara nödvändiga för programmets genomförande är 744 miljoner ecu, varav högst 5,6 % för kommissionens personalutgifter och administrativa utgifter.
2. En vägledning för fördelningen av detta belopp återfinns i bilaga 2.
3. Budgetmyndigheten skall fastställa anslagen för varje budgetår, mot bakgrund av tillgängliga resurser inom budgetplaneringen och i enlighet med villkoren i artikel 1.3 i beslut 1110/94/EG och med de principer för sund förvaltning som avses i artikel 2 i finansförordningen, tillämplig på Europeiska gemenskapernas allmänna budget.
Artikel 3
1. Allmänna bestämmelser för gemenskapens ekonomiska bidrag fastställs i bilaga 4 till beslut 1110/94/EG.
2. Bestämmelserna för företags, forskningscentrers och universitets deltagande i programmet liksom för spridningen av resultaten fastställs genom de regler som avses i artikel 130 j i fördraget.
3. I bilaga 3 fastställs de särskilda genomförandebestämmelser för detta program som kompletterar bestämmelserna i punkterna 1 och 2.
Artikel 4
1. I syfte att bl.a. bidra till att säkerställa att detta program genomförs kostnadseffektivt skall kommissionen med stöd från utomstående, oberoende experter fortlöpande och systematiskt följa upp utvecklingen av programmet mot bakgrund av de mål som fastställs i bilaga 1 och som beskrivs närmare i arbetsprogrammet. Den skall särskilt fortlöpande undersöka om målen, prioriteringarna och de ekonomiska resurserna är anpassade till situationen. Kommissionen skall vid behov och mot bakgrund av resultaten av uppföljningen lämna förslag till anpassning eller kompletteringar av detta program.
2. Till stöd för den utvärdering av gemenskapsverksamheterna som föreskrivs i artikel 4.2 i beslut 1110/94/EG och för att följa den där fastställda tidsplanen skall kommissionen låta oberoende, kvalificerade experter utföra en extern utvärdering av de verksamheter som bedrivits på de områden som omfattas av detta program och av hanteringen av dessa under de senaste fem åren före utvärderingen.
3. Vid utgången av detta program skall kommissionen låta utföra en oberoende slutlig utvärdering av de resultat som uppnåtts i jämförelse med de mål som fastställs i bilaga 3 till beslut 1110/94/EG och i bilaga 1 till detta beslut. Den slutliga utvärderingsrapporten skall överlämnas till Europaparlamentet, rådet och Ekonomiska och sociala kommittén.
Artikel 5
1. Ett arbetsprogram skall upprättas av kommissionen i enlighet med de mål som fastställs i bilaga 1 och med vägledningen för fördelning av budgeterade medel i bilaga 2 och vid behov uppdateras. Det skall i detalj ange
- de vetenskapliga och tekniska målen samt forskningsuppgifterna,
- tidsplanen för genomförandet, inbegripet datum för utlysning av ansökningsomgång,
- de föreslagna ekonomiska och administrativa arrangemangen, inbegripet förberedande och kompletterande åtgärder samt stödåtgärder,
- åtgärder för samordning med andra FTD-verksamheter som genomförs inom detta område, särskilt enligt andra särskilda program,
- åtgärder för spridning, skydd och utnyttjande av resultaten av de FTD-verksamheter som genomförs i enlighet med programmet.
2. Kommissionen skall utlysa ansökningsomgång på grundval av arbetsprogrammet.
Artikel 6
1. Kommissionen skall ansvara för programmets genomförande.
2. I de fall som avses i artikel 7.1 skall kommissionen bistås av en kommitté som skall bestå av företrädare för medlemsstaterna och ha en företrädare för kommissionen som ordförande.
3. Kommissionens företrädare skall förelägga kommittén ett förslag till åtgärder. Kommittén skall yttra sig över förslaget inom den tid som ordföranden bestämmer med hänsyn till hur brådskande frågan är. Yttrandet skall avges med den majoritet som enligt artikel 148.2 i fördraget skall tillämpas vid beslut som rådet skall fatta på förslag av kommissionen, varvid medlemsstaternas röster skall vägas enligt fördragets artikel 148.2. Ordföranden får inte rösta.
4. Kommissionen skall själv anta förslaget om det är förenligt med kommitténs yttrande.
5. Om förslaget inte är förenligt med kommitténs yttrande eller om inget yttrande avges skall kommissionen utan dröjsmål föreslå rådet vilka åtgärder som skall vidtas. Rådet skall fatta sitt beslut med kvalificerad majoritet.
6. Om rådet inte har fattat något beslut inom tre månader från det att förslaget mottagits, skall kommissionen själv besluta att de föreslagna åtgärderna skall vidtas.
Artikel 7
1. Det förfarande som fastställs i artikel 6.2 6.6 skall tillämpas på
- utarbetande och uppdatering av det arbetsprogram som avses i artikel 5.1,
- innehållet i utlysningen av ansökningsomgång och på fastställandet av kriterierna och mekanismerna för godkännande och urval av projekt,
- utvärderingen av FTD-verksamheter som föreslås få ekonomiskt stöd från gemenskapen och det beräknade beloppet av gemenskapens stöd till varje verksamhet, med undantag för individuella utbildningsbidrag, om detta uppgår till minst 100 000 ecu och i fråga om eurokonferenser minst 50 000 ecu,
- varje ändring i vägledningen för fördelning av budgeterade medel enligt bilaga 2,
- särskilda villkor för gemenskapens ekonomiska deltagande i de olika planerade verksamheterna,
- åtgärder och referensramar för programutvärdering,
- varje avsteg från bestämmelserna i bilaga 3,
- deltagande i projekt av rättsliga enheter från tredje land samt av internationella organisationer.
2. Om gemenskapens bidrag i enlighet med punkt 1 tredje strecksatsen är lägre än 100 000 ecu och i fråga om eurokonferenser lägre än 50 000 ecu, skall kommissionen underrätta kommittén om projekten och utvärderingsresultatet.
3. Kommissionen skall regelbundet underrätta kommittén om utvecklingen av programmet i dess helhet.
Artikel 8
Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.
Utfärdat i Bryssel den 15 december 1994.

Labels: 7
4
9
15