Document ID: 32003R0260

32003R0260
L 037/7
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
12.02.2003.
UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 260/2003
od 12. veljače 2003.
o izmjeni Uredbe (EZ) br. 999/2001 Europskog parlamenta i Vijeća o iskorjenjivanju transmisivnih spongiformnih encefalopatija u ovaca i koza te o pravilima trgovine živim ovcama i kozama te goveđim zamecima
(Tekst značajan za EGP)
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 90/425/EEZ od 26. lipnja 1990. o veterinarskim i zootehničkim pregledima u prometu određenim živim životinjama i proizvodima unutar Zajednice radi uspostave unutarnjeg tržišta (1), kako je zadnje izmijenjena Direktivom 92/118/EEZ (2), a posebno njezin članak 10.,
uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 999/2001 Europskog parlamenta i Vijeća od 22. svibnja 2001. o utvrđivanju pravila za sprečavanje pojave, kontrolu i iskorjenjivanje određenih transmisivnih spongiformnih encefalopatija (3) kako je zadnje izmijenjena Uredbom Komisije (EZ) br. 1494/2002 (4), a posebno njezin članak 23.,
budući da:
(1)
U svom mišljenju od 4. i 5. travnja 2002. o sigurnome podrijetlu materijala od malih preživača, Znanstveni upravni odbor preporučio je da, kada je utvrđen slučaj grebeža ovaca na gospodarstvu malih preživača, cijelo stado treba biti izlučeno. Međutim, Znanstveni upravni odbor je naznačio kako bi izlučivanje ovaca koje imaju ARR/ARR genotip proteina priona imalo malu koristi u smislu smanjivanja rizika. Kako bi se izbjeglo obeshrabrujuće izvještavanje o bolesti te kako bi se zaštitile pasmine koje mogu imati nisku razinu otpornosti, ovo bi se izlučivanje trebalo provoditi postupno.
(2)
U interesu dosljednosti s takvim pravilima o izlučivanju ovaca, pravila o trgovini ovcama za rasplod unutar Zajednice trebaju se izmijeniti kako bi se iz trgovine ovcama genotipa ARR/ARR uklonila ograničenja vezana uz grebež ovaca.
(3)
U svom mišljenju od 16. svibnja 2002. o sigurnosti goveđih zametaka, Znanstveni upravni odbor je zaključio kako ne postoji potreba za drugim mjerama, osim onim propisanim protokolima Međunarodnog društva za prijenos zametaka. Na svojoj općoj sjednici održanoj u svibnju 2002. Svjetska organizacija za zdravlje životinja (Office International des Epizooties (OIE)) odlučila je na temelju sličnih znanstvenih osnova izbrisati sve trgovinske uvjete koji se odnose na goveđe zametke i jajne stanice. Trgovinski uvjeti za goveđe zametke i jajne stanice vezani uz goveđu spongiformnu encefalopatiju iz Uredbe (EZ) br. 999/2001 trebaju se stoga brisati, a Odluka Komisije 92/290/EEZ od 14. svibnja 1992. o određenim zaštitnim mjerama protiv goveđe spongiformne encefalopatije (GSE) u Ujedinjenoj Kraljevini (5) kako je izmijenjena Zakonom o pristupu Austrije, Finske i Švedske, treba se staviti izvan snage.
(4)
Uredbu (EZ) br. 999/2001 treba stoga na odgovarajući način izmijeniti.
(5)
Mjere iz ove Uredbe u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja,
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Prilozi VII., VIII. i XI. Uredbi (EZ) br. 999/2001 dopunjuju se u skladu s Prilogom ovoj Uredbi.
Članak 2.
Odluka 92/290/EEZ se stavlja izvan snage.
Članak 3.
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Točka 2.(b) Priloga VII. te točka (a) podtočka iii. dijela I. poglavlja A. Priloga VIII. primjenjuju se od 1. listopada 2003.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 12. veljače 2003.

Labels: 16
0
3
6
15