Document ID: 32004R0055

Nariadenie Rady (ES) č. 55/2004
zo 17. decembra 2003,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1453/2001 o zavedení osobitných opatrení pre určité poľnohospodárske výrobky pre Azorské ostrovy a ostrov Madeira a o zrušení nariadenia (EHS) č. 1600/92 (Poseima) vzhľadom na uplatňovanie dodatočného cla v odvetví mlieka a mliečnych výrobkov na Azorských ostrovoch
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, najmä na jej článok 299 ods. 2,
so zreteľom na návrh Komisie,
so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu [1],
keďže:
(1) Článkom 23 nariadenia Rady (ES) č. 1453/2001 [2] sa zaviedla na obdobie štyroch hospodárskych rokov začínajúc v roku 1999/2000 výnimka z určitých ustanovení nariadenia (EHS) č. 3950/92 z 28. decembra 1992, ktorým sa ustanovujú dodatočné clá v odvetví mlieka a mliečnych výrobkov [3], pokiaľ ide o Azory. Nariadením (ES) č. 1782/2003 z 29. septembra 2003, ktorým sa stanovujú spoločné pravidlá pre programy priamej podpory podľa spoločnej poľnohospodárskej politiky a ktorým sa ustanovujú určité programy podpory pre farmárov [4], sa mení a dopĺňa článok 23 nariadenia (ES) č. 1453/2001, aby sa predĺžilo uvedené obdobie na šesť hospodárskych rokov a stanovujú množstvá tohto predĺženia.
(2) Reštrukturalizácia odvetvia mlieka na Azorských ostrovoch sa však zatiaľ neuskutočnila. Na zohľadnenie vysokej miery závislosti na produkcii mlieka na Azorách, v spojení s ostatnými ťažkosťami súvisiacimi s ich vzdialenou geografickou polohou a neexistenciou životaschopnej alternatívnej produkcie, je potrebné predĺžiť príslušné obdobie a stanoviť množstvá pre toto dodatočné predĺženie.
(3) Toto opatrenie sa obmedzuje na výrobcov mlieka na Azorách. Uplatňovanie tohto opatrenia by malo umožniť, aby sa v uvedenom odvetví na Azorách pokračovalo v reštrukturalizácii bez narušenia trhu s mliekom a bez značného vplyvu na dobré fungovanie systému poplatkov na úrovni Portugalska alebo spoločenstva,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Článok 23 nariadenia Rady (ES) č. 1453/2001 sa nahrádza týmto textom:
"Článok 23
1. Od hospodárskeho roka 1999/2000 sa na účely rozdelenia dodatočného cla medzi výrobcov uvedených v druhej vete článku 2 ods. 1 nariadenia (EHS) č. 3950/92 za výrobcov, ktorí sa podieľali na prekročení referenčného množstva, pokladajú iba výrobcovia definovaní v článku 9 písmene c) uvedeného nariadenia, usadení a vyrábajúci na Azorách, ktorí obchodujú s množstvami presahujúcimi ich referenčné množstvá zvýšené o percentuálnu sadzbu uvedenú v treťom pododseku.
Dodatočné clo sa spláca z množstiev presahujúcich zvýšené referenčné množstvo po prerozdelení nevyužitých množstiev v rámci rozpätia vyplývajúceho z tohto nárastu medzi výrobcov uvedených v prvom odseku a v pomere k referenčnému množstvu, ktoré je každému výrobcovi k dispozícii.
Percentuálna sadzba uvedená v prvom odseku sa rovná pomeru množstva 73000 ton pre obdobie 1999/2000 až 2004/2005 a 23000 ton od hospodárskeho roka 2005/2006 a súčtu referenčných množstiev, ktoré sú k dispozícii jednotlivým podnikom k 31. marcu 2000. Pre každého výrobcu platí, že sa vzťahuje iba na referenčné množstvá, ktoré tento výrobca má k dispozícii k 31. marcu 2000.
2. Množstvá predaného mlieka alebo mliečneho ekvivalentu, ktoré prekračujú referenčné množstvá, ktoré sú v súlade s percentuálnou sadzbou uvedenou v odseku 1 tohto článku, po prerozdelení množstiev uvedených v tom istom odseku, sa pri určovaní prekročenia referenčného množstva za Portugalsko prostredníctvom výpočtov v súlade s prvou vetou článku 2 ods. 1 nariadenia (EHS) č. 3950/92 neberú do úvahy."
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretí deň po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto rozhodnutie sa bude uplatňovať od 1. apríla 2003.
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 17. decembra 2003

Labels: 18
17
5
15