Document ID: 32009R1272

ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 1272/2009 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 11ης Δεκεμβρίου 2009
για τη θέσπιση κοινών λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου όσον αφορά την αγορά και την πώληση γεωργικών προϊόντων από τη δημόσια παρέμβαση
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου, της 22ας Οκτωβρίου 2007, για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των γεωργικών αγορών και ειδικών διατάξεων για ορισμένα γεωργικά προϊόντα (Ενιαίος κανονισμός ΚΟΑ) (1), και ιδίως το άρθρο 43 στοιχεία α), αα), γ), δ), στ), ι), ια) και ιβ), σε συνδυασμό με το άρθρο 4,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1)
Το άρθρο 10 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 προβλέπει ότι η δημόσια παρέμβαση εφαρμόζεται για τον μαλακό σίτο, τον σκληρό σίτο, το κριθάρι, τον αραβόσιτο, το σόργο, το αναποφλοίωτο ρύζι, τη λευκή ή ακατέργαστη ζάχαρη που παράγεται στο πλαίσιο ποσόστωσης, το νωπό ή διατηρημένο με απλή ψύξη κρέας του τομέα του βοείου κρέατος, το βούτυρο και το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη.
(2)
Το άρθρο 11 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007, όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 72/2009 του Συμβουλίου (2), προβλέπει ότι, όσον αφορά τη ζάχαρη, το καθεστώς δημόσιας παρέμβασης θα είναι διαθέσιμο μόνο για τις περιόδους εμπορίας 2008/09 και 2009/10. Προκειμένου να διατηρηθεί η αποτελεσματικότητα του καθεστώτος αυτού για τον τομέα της ζάχαρης και να μειωθεί ο διοικητικός φόρτος για τους επιχειρηματίες και τις εθνικές διοικητικές υπηρεσίες, κρίνεται σκόπιμο να μη συμπεριληφθούν οι υφιστάμενοι κανόνες εφαρμογής για τον τομέα της ζάχαρης στους παρόντες λεπτομερείς κανόνες για την περίοδο εμπορίας 2009/10.
(3)
Εφόσον πληρούνται οι όροι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007, εφαρμόζεται καθεστώς δημόσιας παρέμβασης για τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 10 του εν λόγω κανονισμού.
(4)
Για την απλοποίηση και τη βελτίωση της αποτελεσματικότητας των μηχανισμών διαχείρισης και ελέγχου που αφορούν το καθεστώς δημόσιας παρέμβασης, πρέπει να θεσπιστούν κοινοί κανόνες για όλα τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 10 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007, εκτός από τη ζάχαρη.
(5)
Το άρθρο 13 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007, όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 72/2009, περιορίζει τη δημόσια παρέμβαση σε καθορισμένες τιμές για τον σκληρό σίτο, το κριθάρι, τον αραβόσιτο και το σόργο σε 0 τόνους για την περίοδο από την 1η Νοεμβρίου έως τις 31 Μαΐου και για το αναποφλοίωτο ρύζι σε 0 τόνους για την περίοδο από την 1η Απριλίου έως τις 31 Ιουλίου.
(6)
Το άρθρο 13 παράγραφος 1 στοιχεία γ) και δ) και το άρθρο 18 παράγραφος 2 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007, όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 72/2009, περιορίζουν τη δημόσια παρέμβαση σε καθορισμένες τιμές για το βούτυρο σε 30 000 τόνους, για το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη σε 109 000 τόνους για την περίοδο από την 1η Μαρτίου έως τις 31 Αυγούστου και για τον σκληρό σίτο σε 3 εκατ. τόνους για την περίοδο από την 1η Νοεμβρίου έως τις 31 Μαΐου.
(7)
Σύμφωνα με το άρθρο 13 παράγραφος 3 και το άρθρο 18 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007, όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 72/2009, η Επιτροπή μπορεί να αποφασίσει να επεκτείνει την εφαρμογή του καθεστώτος δημόσιας παρέμβασης μέσω διαγωνισμού πέραν των ορίων που αναφέρονται στο άρθρο 13 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007, όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 72/2009, εάν η εξέλιξη των τιμών της αγοράς το δικαιολογεί.
(8)
Είναι αναγκαίο να καθοριστούν οι κανόνες όσον αφορά τις αρχές οι οποίες είναι υπεύθυνες για τη δημόσια παρέμβαση στα κράτη μέλη, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 884/2006 της Επιτροπής, της 21ης Ιουνίου 2006, για τις λεπτομέρειες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 του Συμβουλίου όσον αφορά τη χρηματοδότηση των παρεμβάσεων του ΕΓΤΕ και τη λογιστική καταχώριση των ενεργειών δημόσιας αποθεματοποίησης από τους οργανισμούς πληρωμών των κρατών μελών (3). Οι εν λόγω αρχές πρέπει να ονομάζονται «οργανισμοί παρέμβασης» για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού.
(9)
Για να εξασφαλιστεί η απλούστερη και αποτελεσματικότερη δυνατή λειτουργία του καθεστώτος δημόσιας παρέμβασης σε ολόκληρη την Ευρωπαϊκή Κοινότητα, όσον αφορά την αγορά επιλέξιμων προϊόντων, αφενός, και την επαναπώληση των προϊόντων που έχουν παραληφθεί από τους οργανισμούς παρέμβασης, αφετέρου, πρέπει να καθοριστούν οι όροι που πρέπει να πληρούνται από τις αποθήκες. Ειδικότερα, όσον αφορά τα σιτηρά και το ρύζι, για την τήρηση των διατάξεων του άρθρου 41 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου, πρέπει να διευκρινιστούν οι κανόνες σχετικά με την προηγούμενη έγκριση των κέντρων παρέμβασης από τα κράτη μέλη, πριν από τον ορισμό των εν λόγω κέντρων από την Επιτροπή. Προκειμένου να εξορθολογιστεί ο τρόπος λειτουργίας της παρέμβασης, με την παύση της χρησιμοποίησης μικρών εγκαταστάσεων αποθεματοποίησης οι οποίες μπορεί να είναι διάσπαρτες σε ολόκληρη την περιφέρεια, πρέπει να καθοριστεί η ελάχιστη χωρητικότητα αποθεματοποίησης για το κέντρο παρέμβασης και τις αποθήκες που απαρτίζουν το κέντρο παρέμβασης, η οποία όμως δεν πρέπει να ισχύει σε περίπτωση που οι αποθήκες έχουν εύκολη πρόσβαση σε ποτάμια, θαλάσσια ή σιδηροδρομική σύνδεση.
(10)
Γενικά, για τη διευκόλυνση της διαχείρισης και του ελέγχου, η συμμετοχή στο καθεστώς δημόσιας παρέμβασης πρέπει να επιτρέπεται μόνο στους επιχειρηματίες οι οποίοι είναι εγκατεστημένοι σε κράτος μέλος και εγγεγραμμένοι στο οικείο μητρώο ΦΠΑ.
(11)
Για τους σκοπούς της αγοράς σιτηρών και ρυζιού, εάν σε κάποια κράτη μέλη ορισμένοι επιχειρηματίες, οι οποίοι θα μπορούσαν να συμμετάσχουν στο καθεστώς, δεν είναι εγγεγραμμένοι στο μητρώο ΦΠΑ, κρίνεται σκόπιμο να επιτρέπεται επίσης η συμμετοχή στο καθεστώς δημόσιας παρέμβασης στους επιχειρηματίες που είναι εγγεγραμμένοι στο μητρώο εκμεταλλεύσεων.
(12)
Δεδομένου ότι τα προϊόντα που καλύπτονται από τα μέτρα παρέμβασης έχουν διαφορετικά χαρακτηριστικά, όσον αφορά την παραγωγή ή τον χρόνο συγκομιδής και τις απαιτήσεις αποθεματοποίησης, πρέπει να προβλεφθούν ειδικοί όροι.
(13)
Προκειμένου να εξασφαλιστεί αποτελεσματικός έλεγχος της παραγωγής στον τομέα του βοείου κρέατος, ιδίως για τις εγκαταστάσεις αφαίρεσης των οστών και αποθεματοποίησης, οι επιχειρηματίες οι οποίοι είναι επιλέξιμοι για συμμετοχή στο καθεστώς δημόσιας παρέμβασης μέσω διαγωνισμού πρέπει να πληρούν πρόσθετους όρους.
(14)
Τα σιτηρά και το αναποφλοίωτο ρύζι των οποίων η ποιότητα δεν επιτρέπει την κατάλληλη μεταγενέστερη χρήση ή αποθεματοποίηση, πρέπει να μη γίνονται δεκτά στην παρέμβαση. Συνεπώς, πρέπει να καθοριστούν οι μέθοδοι που είναι αναγκαίες για τη διαπίστωση της ποιότητας των σιτηρών και του ρυζιού.
(15)
Οι εγγενείς κίνδυνοι της υπέρβασης των ανωτάτων ορίων αποδεκτών προσμείξεων μπορούν να εντοπίζονται από τους οργανισμούς πληρωμών ή τους οργανισμούς παρέμβασης βάσει των πληροφοριών που λαμβάνουν από τους προσφέροντες ή τους διαγωνιζόμενους και των δικών τους κριτηρίων ανάλυσης. Για τον περιορισμό του οικονομικού κόστους, δικαιολογείται, συνεπώς, η απαίτηση αναλύσεων, υπό την ευθύνη των οργανισμών, πριν από την παραλαβή των προϊόντων και μόνο βάσει ανάλυσης επικινδυνότητας, η οποία επιτρέπει τη διασφάλιση της ποιότητας των προϊόντων κατά την είσοδό τους στο καθεστώς παρέμβασης.
(16)
Όσον αφορά τα προϊόντα βοείου κρέατος, οι όροι επιλεξιμότητας των προϊόντων πρέπει να καθοριστούν αποκλείοντας, αφενός, αυτά που δεν είναι αντιπροσωπευτικά της εθνικής παραγωγής των κρατών μελών και δεν τηρούν τους ισχύοντες υγειονομικούς και κτηνιατρικούς κανόνες και, αφετέρου, αυτά των οποίων το βάρος υπερβαίνει το επίπεδο που κανονικά επιδιώκει η αγορά.
(17)
Για να είναι επιλέξιμο για την παρέμβαση, το βούτυρο πρέπει να πληροί τις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007, καθώς και όρους ποιότητας και παρουσίασης που πρέπει να καθοριστούν. Πρέπει επίσης να καθοριστούν οι μέθοδοι ανάλυσης και οι λεπτομερείς κανόνες που θα διέπουν τον ποιοτικό έλεγχο του βουτύρου και του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη και, εφόσον συντρέχει περίπτωση, να προβλεφθούν έλεγχοι για ραδιενέργεια στο βούτυρο και στο αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη, τα ανώτατα επίπεδα της οποίας πρέπει να καθοριστούν, εφόσον είναι αναγκαίο μέσω της κοινοτικής νομοθεσίας. Ωστόσο, πρέπει να προβλεφθεί για τα κράτη μέλη η δυνατότητα να εγκρίνουν σύστημα αυτοελέγχου, υπό ορισμένους όρους.
(18)
Όσον αφορά το βούτυρο και το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη, για να διασφαλιστεί η ομαλή λειτουργία του καθεστώτος παρέμβασης, είναι αναγκαίο να διευκρινιστούν οι όροι έγκρισης των επιχειρήσεων παραγωγής και ο έλεγχος της τήρησής τους. Για να εξασφαλιστεί η αποτελεσματικότητα των ρυθμίσεων, πρέπει να προβλεφθούν μέτρα σε περίπτωση μη τήρησης των όρων αυτών. Δεδομένου ότι το βούτυρο και το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη μπορούν να αγοραστούν στο πλαίσιο της παρέμβασης από αρμόδιο οργανισμό κράτους μέλους διαφορετικού από εκείνο στην επικράτεια του οποίου έχουν παραχθεί, ο αρμόδιος οργανισμός που προβαίνει στην αγορά πρέπει να μπορεί, στις περιπτώσεις αυτές, να εξακριβώνει κατά πόσον τηρούνται οι όροι που αφορούν την ποιότητα και την παρουσίαση.
(19)
Για τη χρηστή διαχείριση του καθεστώτος, είναι αναγκαίο να καθοριστεί ελάχιστη ποσότητα, κάτω από την οποία ο οργανισμός παρέμβασης δεν μπορεί να αποδεχθεί προσφορά απευθείας ή μέσω διαγωνισμού, τόσο για αγορά όσο και για πώληση. Ωστόσο, εάν δικαιολογείται η εφαρμογή ελάχιστων ποσοτήτων μεγαλύτερων από εκείνες που έχουν καθοριστεί από τις συνθήκες και τις πρακτικές του χονδρικού εμπορίου ή από τους περιβαλλοντικούς κανόνες που ισχύουν σε ένα κράτος μέλος, το σχετικό κράτος μέλος δύναται να απαιτήσει ελάχιστες ποσότητες μεγαλύτερες από τις καθορισμένες, για την αγορά σε καθορισμένη τιμή.
(20)
Οι προσφορές πρέπει να περιέχουν όλες τις απαραίτητες πληροφορίες για την αξιολόγησή τους και πρέπει να προβλεφθεί επικοινωνία μεταξύ των κρατών μελών και της Επιτροπής.
(21)
Όσον αφορά τον μαλακό σίτο, το βούτυρο και το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη, για την τήρηση των ορίων των 3 000 000, 30 000 και 109 000 τόνων, αντιστοίχως, πρέπει να προβλεφθεί περίοδος εξέτασης, πριν από τη λήψη απόφασης για τις προσφορές, κατά την οποία μπορούν να λαμβάνονται μέτρα, ιδίως για τις προσφορές που εκκρεμούν. Τα εν λόγω μέτρα είναι δυνατόν να συνίστανται στο κλείσιμο της παρέμβασης, στην εφαρμογή συντελεστή μείωσης ή στην απόρριψη των προσφορών που εκκρεμούν. Τα μέτρα αυτά απαιτούν ταχείες ενέργειες και η Επιτροπή πρέπει να είναι σε θέση να λαμβάνει όλα τα αναγκαία μέτρα χωρίς καθυστέρηση.
(22)
Βάσει των λαμβανόμενων προσφορών, μπορεί να καθοριστεί μέγιστη τιμή. Εντούτοις, οι συνθήκες της αγοράς ενδέχεται να διαμορφωθούν κατά τρόπον ώστε οικονομικοί ή άλλοι λόγοι να επιβάλλουν την απόρριψη όλων των προσφορών.
(23)
Τόσο στην περίπτωση της καθορισμένης τιμής παρέμβασης όσο και στην περίπτωση διαγωνισμού για τη δημόσια παρέμβαση, είναι αναγκαία η σύσταση εγγύησης για να διασφαλιστούν η σοβαρότητα της προσφοράς και το επιθυμητό αποτέλεσμα του μέτρου στην αγορά. Συνεπώς, πρέπει να θεσπιστούν διατάξεις για την αποδέσμευση και την κατάπτωση της συσταθείσας εγγύησης σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2220/85 της Επιτροπής, της 22ας Ιουλίου 1985, για τον καθορισμό των κοινών λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος εγγυήσεων για τα γεωργικά προϊόντα (4).
(24)
Για να εξασφαλιστεί σαφής και αποτελεσματική λειτουργία του καθεστώτος δημόσιας παρέμβασης, είναι αναγκαίο να θεσπιστούν γενικοί κανόνες σχετικά με την παράδοση των προϊόντων στην αποθήκη που ορίζεται από τον οργανισμό παρέμβασης. Επιπλέον, για τα σιτηρά και το ρύζι, καθώς και για τα γαλακτοκομικά προϊόντα, λαμβάνοντας υπόψη τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά των τομέων αυτών, είναι αναγκαίοι ειδικοί κανόνες οι οποίοι θα συμπληρώνουν τους γενικούς κανόνες.
(25)
Για την ορθή διαχείριση των αποθεμάτων σε αποθεματοποίηση, πρέπει να εξειδικευτούν οι υποχρεώσεις των κρατών μελών, ως προς τη μέγιστη απόσταση της αποθήκης και το κόστος που συνεπάγεται η υπέρβαση της απόστασης αυτής. Ωστόσο, λόγω του διαφορετικού χαρακτήρα των προϊόντων, δικαιολογείται ο καθορισμός διαφορετικών μέγιστων αποστάσεων για τα σιτηρά και το ρύζι σε σχέση με τα γαλακτοκομικά προϊόντα.
(26)
Για τη θέσπιση κοινών κανόνων, πρέπει να προβλεφθεί ότι οι έλεγχοι των προϊόντων κατά την αποθεματοποίηση πρέπει να διενεργούνται όπως ορίζει το άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 884/2006.
(27)
Για την εναρμόνιση των υφιστάμενων κανόνων που εφαρμόζονται στους διάφορους τομείς, πρέπει να προβλεφθεί ότι μετά την παράδοση των προϊόντων στις αποθήκες, η παραλαβή τους από τον οργανισμό παρέμβασης πρέπει να εξαρτάται από τα αποτελέσματα των σχετικών ελέγχων και αναλύσεων που διεξάγονται για να διαπιστωθεί ότι πληρούν τις απαιτήσεις για την αγορά. Πρέπει να καταρτίζεται πρωτόκολλο παραλαβής, με βάση τους εν λόγω ελέγχους και αναλύσεις, αλλά το αργότερο 60 ημέρες από την καταληκτική ημερομηνία παράδοσης. Εφόσον τα προϊόντα δεν πληρούν τις ισχύουσες απαιτήσεις, πρέπει να επιστρέφονται στον προσφέροντα και αυτός να αναλαμβάνει όλα τα έξοδα που σχετίζονται με την υπό αίρεση παραλαβή για την περίοδο κατά την οποία τα προϊόντα είχαν αποθεματοποιηθεί στις αποθήκες παρέμβασης.
(28)
Για την αποφυγή κερδοσκοπίας λόγω της πολύ μεγάλης μεταβλητότητας των τιμών στους τομείς των σιτηρών και του ρυζιού, τα προϊόντα που προσφέρονται στην παρέμβαση πρέπει να βρίσκονται όντως στην κατοχή του προσφέροντος κατά τον χρόνο υποβολής της προσφοράς. Τα ανωτέρω πρέπει να αποτελούν μία από τις πρωτογενείς απαιτήσεις για την υπαγωγή στο καθεστώς δημόσιας παρέμβασης. Οι οργανισμοί παρέμβασης πρέπει να βεβαιώνονται επαρκώς ότι οι προσφερόμενες ποσότητες βρίσκονται πράγματι στην αποθήκη που αναφέρεται στην προσφορά. Προς τον σκοπό αυτό, πρέπει να απαιτείται από τους προσφέροντες να υποβάλλουν σχετική δήλωση μαζί με την προσφορά τους.
(29)
Για να εξασφαλιστεί απλή και αποδοτική διαχείριση της παρέμβασης, είναι αναγκαίο να οριστεί ότι η παρτίδα σιτηρών που παρουσιάζεται στην παρέμβαση πρέπει να είναι ομοιογενής και η παρτίδα ρυζιού πρέπει να αποτελείται από την ίδια ποικιλία.
(30)
Για τα σιτηρά και το ρύζι, κρίνεται σκόπιμο να μην γίνονται δεκτά στην παρέμβαση τα προϊόντα τα οποία δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν στη συνέχεια ή δεν επιτρέπουν την κατάλληλη αποθεματοποίηση. Για τον σκοπό, πρέπει να καθοριστούν οι μέθοδοι προσδιορισμού της ποιότητας των σιτηρών και του ρυζιού.
(31)
Το άρθρο 18 παράγραφος 2 και παράγραφος 4 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007, όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 72/2009, προβλέπει ότι οι τιμές παρέμβασης για τα σιτηρά καθορίζονται από την Επιτροπή μέσω διαγωνισμού, με την επιφύλαξη της αύξησης ή της μείωσης των τιμών για λόγους ποιότητας. Κρίνεται σκόπιμο να αναφέρονται οι διακυμάνσεις των τιμών σε συνάρτηση με τα βασικά κριτήρια ποιότητας για τα σιτηρά.
(32)
Το άρθρο 18 παράγραφος 4 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 προβλέπει ότι οι τιμές παρέμβασης για το ρύζι καθορίζονται για ποιοτικό τύπο και ότι, εάν η ποιότητα του ρυζιού που προσφέρεται στην παρέμβαση διαφέρει από τον ποιοτικό τύπο, η τιμή παρέμβασης αναπροσαρμόζεται με βάση συντελεστές μείωσης και αύξησης. Η εφαρμογή των εν λόγω συντελεστών πρέπει να αντικατοπτρίζει τις διαφορές των τιμών στην αγορά ρυζιού λόγω ποιότητας. Προς τον σκοπό αυτό, κρίνεται σκόπιμο να λαμβάνονται υπόψη τα βασικά χαρακτηριστικά του ρυζιού, τα οποία επιτρέπουν αντικειμενική αξιολόγηση της ποιότητας.
(33)
Τα προϊόντα τα οποία αγοράζονται από τους οργανισμούς παρέμβασης σύμφωνα με το άρθρο 10 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 πρέπει να διατίθενται κατά τρόπον ώστε να αποφεύγονται οι διαταραχές της αγοράς και να εξασφαλίζεται ισότιμη πρόσβαση στα προϊόντα και ισότιμη μεταχείριση των αγοραστών. Οι διαγωνισμοί επιτρέπουν την επίτευξη του στόχου αυτού.
(34)
Οι προκηρύξεις διαγωνισμών πρέπει να καταρτίζονται και να δημοσιεύονται από τον οργανισμό παρέμβασης που έχει στην κατοχή του αποθέματα παρέμβασης διαθέσιμα προς πώληση, ώστε να παρέχονται οι αναγκαίες πληροφορίες για τα χαρακτηριστικά των προϊόντων και για τον τόπο αποθεματοποίησης. Προς τον σκοπό αυτό, πρέπει να προβλεφθεί ότι μεσολαβεί εύθετο χρονικό διάστημα μεταξύ της ημερομηνίας της δημοσίευσης αυτής και της πρώτης καταληκτικής ημερομηνίας υποβολής των προσφορών.
(35)
Η ορθή διαχείριση των αποθεμάτων παρέμβασης προϋποθέτει την επαναπώληση των προϊόντων μόλις προκύπτουν δυνατότητες διάθεσης. Για τη διασφάλιση της ισότιμης πρόσβασης στα προς πώληση προϊόντα, πρέπει να δοθεί η δυνατότητα σε όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη να εξετάζουν με δικά τους έξοδα δείγματα των προϊόντων που τίθενται προς πώληση.
(36)
Για να καταστεί δυνατή η σύγκριση μεταξύ των προσφορών, για τα σιτηρά ή το ρύζι, οι προσφορές πρέπει να υποβάλλονται για συγκεκριμένη ποιότητα. Πρέπει να προβλεφθεί η προσαρμογή της τιμής πώλησης στις περιπτώσεις που τα σιτηρά και το ρύζι διαφέρουν από τον ποιοτικό τύπο.
(37)
Για να εξασφαλιστεί αποτελεσματική λειτουργία του καθεστώτος δημόσιας παρέμβασης, είναι αναγκαίο να θεσπιστούν οι γενικοί κανόνες για την έξοδο των προϊόντων από την αποθεματοποίηση. Για το βούτυρο και το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη, λαμβανομένου υπόψη του ειδικού χαρακτήρα των προϊόντων αυτών, είναι αναγκαίοι ειδικοί κανόνες οι οποίοι θα συμπληρώσουν τους γενικούς κανόνες.
(38)
Ο διαγωνισμός μπορεί να πραγματοποιηθεί ορθά μόνο εάν οι ενδιαφερόμενοι υποβάλουν αληθείς προσφορές. Ο στόχος αυτός μπορεί να επιτευχθεί με την απαίτηση σύστασης εγγύησης, η οποία αποδεσμεύεται εφόσον καταβληθεί η τιμή πώλησης εντός της καθορισμένης προθεσμίας.
(39)
Οι οργανισμοί παρέμβασης πρέπει να κοινοποιούν στην Επιτροπή τις προσφορές που γίνονται δεκτές. Βάσει των προσφορών και της κατάστασης της κοινοτικής αγοράς, η Επιτροπή μπορεί να αποφασίζει εάν θα καθορίσει ή όχι ελάχιστη τιμή πώλησης. Ανάλογα με την απόφαση αυτή, οι οργανισμοί παρέμβασης αποδέχονται ή απορρίπτουν τις προσφορές για τα προϊόντα που είναι διαθέσιμα προς πώληση.
(40)
Για τη διευκόλυνση της πώλησης μικρών ποσοτήτων που παραμένουν στις αποθήκες σε ένα κράτος μέλος και για την εξασφάλιση χρηστής διαχείρισης του συστήματος, κρίνεται σκόπιμο να προβλεφθεί ότι ο οργανισμός παρέμβασης, με δική του ευθύνη, δύναται να προκηρύξει διαγωνισμό για την επαναπώληση, εφαρμόζοντας τους κανόνες που ισχύουν για τους διαγωνισμούς που προκηρύσσονται από την Κοινότητα, τηρουμένων των αναλογιών, με στόχο την εξασφάλιση της ισότιμης πρόσβασης όλων των ενδιαφερομένων μερών. Για τους ίδιους λόγους, πρέπει να επιτραπεί στον οργανισμό παρέμβασης να διαθέτει για άμεση πώληση ποσότητες οι οποίες, μετά από οπτική εξέταση στο πλαίσιο της ετήσιας απογραφής ή κατά τον έλεγχο μετά την παραλαβή στην παρέμβαση, δεν είναι δυνατόν να επανασυσκευασθούν ή έχουν υποστεί φθορά.
(41)
Για την αποτελεσματική διαχείριση του συστήματος, είναι αναγκαίο να προβλεφθεί ότι τα κράτη μέλη πρέπει να ενημερώνουν την Επιτροπή σε τακτά χρονικά διαστήματα για την κατάσταση των αποθεμάτων και για τα προϊόντα που εισέρχονται και εξέρχονται από τις αποθήκες. Οι πληροφορίες αυτές πρέπει να διαβιβάζονται από τις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών στην Επιτροπή με ηλεκτρονικά μέσα, χρησιμοποιώντας το έντυπο το οποίο τίθεται στη διάθεσή τους από την Επιτροπή.
(42)
Στον παρόντα κανονισμό ενσωματώνονται ορισμένες διατάξεις για τα μέτρα παρέμβασης που ορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 562/2005 της Επιτροπής της 5ης Απριλίου 2005 για τη θέσπιση κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1255/1999 του Συμβουλίου όσον αφορά τις κοινοποιήσεις μεταξύ των κρατών μελών και της Επιτροπής στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων (5). Ως εκ τούτου, ο εν λόγω κανονισμός πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.
(43)
Δεδομένου ότι στόχος του παρόντος κανονισμού είναι να εναρμονίσει τις διατάξεις που εφαρμόζονται στα προϊόντα τα οποία καλύπτονται από τη δημόσια παρέμβαση, πρέπει να αντικαταστήσει τις διατάξεις που περιλαμβάνονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 75/91 της Επιτροπής, της 11ης Ιανουαρίου 1991, περί καθορισμού των διαδικασιών και των όρων πώλησης του ρυζιού paddy που βρίσκεται στην κατοχή των οργανισμών παρέμβασης (6), στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 214/2001 της Επιτροπής της 12ης Ιανουαρίου 2001, περί λεπτομερειών εφαρμογής του κανονισμού του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 1255/1999 όσον αφορά τα μέτρα παρέμβασης στην αγορά του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη (7), στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1669/2006 της Επιτροπής, της 8ης Νοεμβρίου 2006, περί λεπτομερειών εφαρμογή του κανονισμού του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 1254/1999 όσον αφορά τα καθεστώτα αγοράς στη δημόσια παρέμβαση στον τομέα του βοείου κρέατος (8), στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 105/2008 της Επιτροπής, της 5ης Φεβρουαρίου 2008, περί λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 1255/1999 όσον αφορά τα μέτρα παρέμβασης στην αγορά του βουτύρου (9), στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 687/2008 της Επιτροπής, της 18ης Ιουλίου 2008, περί των διαδικασιών παραλαβής σιτηρών από τους οργανισμούς πληρωμών ή τους οργανισμούς παρέμβασης, καθώς και των αναλυτικών μεθόδων για τον καθορισμό της ποιότητας των σιτηρών (10), στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 127/2009 της Επιτροπής, της 12ης Φεβρουαρίου 2009, για τον καθορισμό των διαδικασιών και των όρων διάθεσης των σιτηρών που κατέχουν οι οργανισμοί πληρωμών ή οργανισμοί παρέμβασης (11) και στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 670/2009, της 24ης Ιουλίου 2009, για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου όσον αφορά τη δημόσια παρέμβαση μέσω διαγωνισμού για την αγορά σκληρού σίτου ή αναποφλοίωτου ρυζιού, και την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 428/2008 και (ΕΚ) αριθ. 687/2008 (12). Κατά συνέπεια, οι εν λόγω κανονισμοί πρέπει να καταργηθούν.
(44)
Η Διαχειριστική Επιτροπή για την Κοινή Οργάνωση των Γεωργικών Αγορών δεν εξέδωσε γνώμη εντός της προθεσμίας που όρισε ο πρόεδρός της,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
ΤΙΤΛΟΣ Ι
ΚΟΙΝΟΊ ΚΑΝΌΝΕΣ ΚΑΙ ΌΡΟΙ ΣΧΕΤΙΚΆ ΜΕ ΤΗ ΔΗΜΌΣΙΑ ΠΑΡΈΜΒΑΣΗ
ΚΕΦΑΛΑΙΟ I
Πεδίο εφαρμογής, ορισμός και έγκριση των κέντρων παρέμβασης και αποθηκών
Άρθρο 1
Πεδίο εφαρμογής και ορισμός
1. Ο παρών κανονισμός ορίζει κοινούς λεπτομερείς κανόνες αγοράς για την παρέμβαση και πώλησης από την παρέμβαση, όσον αφορά τα προϊόντα που παρατίθενται στο άρθρο 10 παράγραφος 1 στοιχεία α), β), δ), ε) και στ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007.
Εφαρμόζεται με την επιφύλαξη των ειδικών διατάξεων που θεσπίζονται με τους κανονισμούς της Επιτροπής για την προκήρυξη διαγωνισμού για την αγορά προϊόντων ή με τους κανονισμούς της Επιτροπής για τις πωλήσεις προϊόντων από την παρέμβαση.
2. Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, ως «οργανισμός παρέμβασης» νοείται ο οργανισμός πληρωμών ή ο εξουσιοδοτημένος από τον οργανισμό πληρωμών οργανισμός, σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 884/2006.
Άρθρο 2
Ορισμός και έγκριση των κέντρων παρέμβασης και των αποθηκών
1. Τα κέντρα παρέμβασης και οι αποθήκες όπου αποθεματοποιούνται τα προϊόντα που αγοράζονται τελούν υπό την ευθύνη των οργανισμών παρέμβασης σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό και τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 884/2006, ιδίως όσον αφορά ζητήματα ευθύνης και ελέγχων, όπως προβλέπεται στο άρθρο 2 του εν λόγω κανονισμού.
2. Τα κέντρα παρέμβασης που ορίζει η Επιτροπή για τα σιτηρά και το ρύζι σύμφωνα με το άρθρο 41 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 υπόκεινται σε εκ των προτέρων έγκριση από τους οργανισμούς παρέμβασης. Ένα κέντρο παρέμβασης μπορεί να αποτελείται από μία ή περισσότερες αποθήκες που βρίσκονται σε περιφέρεια κράτους μέλους.
3. Οι αποθήκες ενός κέντρου παρέμβασης υπόκεινται σε έγκριση από τους οργανισμούς παρέμβασης. Οι οργανισμοί παρέμβασης εξασφαλίζουν ότι τα κέντρα παρέμβασης και οι αποθήκες πληρούν τουλάχιστον του όρους του άρθρου 3.
4. Οι πληροφορίες σχετικά με τα κέντρα παρέμβασης και τις οικείες αποθήκες επικαιροποιούνται και διατίθενται στα κράτη μέλη και στο κοινό σύμφωνα με το άρθρο 55 του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 3
Απαιτήσεις για τα κέντρα παρέμβασης
1. Για τα σιτηρά και το ρύζι:
α)
κάθε κέντρο παρέμβασης διαθέτει ελάχιστη χωρητικότητα αποθεματοποίησης:
i)
20 000 τόνων για τα σιτηρά, για το σύνολο των αποθηκών·
ii)
10 000 τόνων για το ρύζι, για το σύνολο των αποθηκών·
β)
κάθε αποθήκη:
i)
διαθέτει ελάχιστη χωρητικότητα αποθεματοποίησης 5 000 τόνων όσον αφορά τις αγορές από την περίοδο παρέμβασης 2012/13·
ii)
έχει κατασκευαστεί ή είναι κατάλληλη για την αποθεματοποίηση και τη διατήρηση σε καλή κατάσταση των σιτηρών και του ρυζιού, όπως αναφέρεται στην παράγραφο 3·
iii)
διαθέτει τον αναγκαίο τεχνικό εξοπλισμό για την παραλαβή σιτηρών και ρυζιού·
iv)
επιτρέπει την έξοδο των ποσοτήτων για την τήρηση της περιόδου εξόδου που καθορίζεται στο άρθρο 51 παράγραφος 2.
Για τους σκοπούς της παρούσας παραγράφου, ως «ελάχιστη χωρητικότητα αποθεματοποίησης» ενός κέντρου παρέμβασης νοείται η ελάχιστη χωρητικότητα η οποία μπορεί να μην είναι διαθέσιμη διαρκώς, αλλά που μπορεί να επιτευχθεί εύκολα κατά την περίοδο που ενδέχεται να πραγματοποιηθεί η αγορά στην παρέμβαση. Η ελάχιστη χωρητικότητα αποθεματοποίησης ισχύει για όλα τα σιτηρά και τις ποικιλίες ρυζιού που αγοράζονται στην παρέμβαση.
Σε περίπτωση που οι αποθήκες έχουν εύκολη πρόσβαση σε ποτάμια, θαλάσσια ή σιδηροδρομική σύνδεση, δεν ισχύει η ελάχιστη χωρητικότητα αποθεματοποίησης που καθορίζεται στο πρώτο εδάφιο στοιχείο β) σημείο i).
2. Όσον αφορά το βούτυρο ή το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη, κάθε αποθήκη διαθέτει ελάχιστη χωρητικότητα αποθεματοποίησης 400 τόνων. Η απαίτηση της ελάχιστης χωρητικότητας αποθεματοποίησης δεν εφαρμόζεται σε περίπτωση που η αποθήκη έχει εύκολη πρόσβαση σε ποτάμια, θαλάσσια ή σιδηροδρομική σύνδεση.
3. Όσον αφορά το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη, το βούτυρο, τα σιτηρά και το ρύζι, οι αποθήκες πρέπει:
α)
να είναι στεγνές, καλά συντηρημένες και χωρίς επιβλαβείς οργανισμούς·
β)
να μην έχουν ασυνήθη οσμή·
γ)
να μπορούν να εξαερίζονται καλά, εκτός από τις ψυκτικές αποθήκες.
4. Όσον αφορά το βούτυρο, οι οργανισμοί παρέμβασης θεσπίζουν τεχνικά πρότυπα, προβλέποντας, ειδικότερα, θερμοκρασία αποθεματοποίησης ίση με - 15 oC ή χαμηλότερη και λαμβάνουν όλα τα αναγκαία μέτρα προκειμένου να διασφαλίσουν τη σωστή συντήρηση του βουτύρου.
5. Όσον αφορά τα προϊόντα του τομέα του βοείου κρέατος, στο εξής «βόειο κρέας», οι αποθήκες επιλέγονται από τα κράτη μέλη με σκοπό τη διασφάλιση της αποτελεσματικότητας των μέτρων παρέμβασης. Οι εγκαταστάσεις των εν λόγω αποθηκών πρέπει να επιτρέπουν:
α)
την παραλαβή κρεάτων με οστά·
β)
την κατάψυξη όλων των κρεάτων που πρέπει να διατηρηθούν χωρίς περαιτέρω επεξεργασία·
γ)
την αποθήκευση των εν λόγω κρεάτων για ελάχιστο χρονικό διάστημα τριών μηνών υπό ικανοποιητικές τεχνικές συνθήκες.
Για τα κρέατα με οστά από τα οποία πρόκειται να αφαιρεθούν τα οστά, επιλέγονται μόνο αποθήκες των οποίων οι εγκαταστάσεις τεμαχισμού και οι ψυκτικές εγκαταστάσεις δεν συνδέονται με το σφαγείο ή/και τον υπερθεματιστή και των οποίων η λειτουργία, η διαχείριση και το προσωπικό δεν εξαρτώνται από το σφαγείο ή/και τον υπερθεματιστή. Ωστόσο, εφόσον η τήρηση των απαιτήσεων αυτών προσκρούει σε πρακτικές δυσχέρειες εντός της αλυσίδας μεταποίησης, τα κράτη μέλη μπορούν να προβλέψουν παρέκκλιση από τις απαιτήσεις αυτές, υπό τον όρο ότι εντείνουν τους ελέγχους κατά την αποδοχή σύμφωνα με το μέρος III σημείο 5 του παραρτήματος III.
Εκτός ειδικών παρεκκλίσεων που προβλέπονται σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 195 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007, οι ψυκτικές αποθήκες που βρίσκονται στο κράτος μέλος στη δικαιοδοσία του οποίου υπάγεται ο οργανισμός παρέμβασης πρέπει να επιτρέπουν την αποθήκευση όλου του βοείου κρέατος χωρίς οστά που κατανέμεται από τον οργανισμό παρέμβασης, για ελάχιστο χρονικό διάστημα τριών μηνών υπό ικανοποιητικές τεχνικές συνθήκες.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΙΙ
Πρόσβαση στη δημόσια παρέμβαση
Άρθρο 4
Επιλεξιμότητα των επιχειρηματιών
1. Κάθε επιχειρηματίας που είναι εγκατεστημένος και εγγεγραμμένος σε μητρώο ΦΠΑ στην Κοινότητα μπορεί να υποβάλει προσφορά αγοράς σε καθορισμένη τιμή ή μέσω διαγωνισμού, στο πλαίσιο καθεστώτος δημόσιας παρέμβασης.
Ωστόσο, για τους σκοπούς της αγοράς σιτηρών και ρυζιού, εάν ο επιχειρηματίας δεν είναι εγγεγραμμένος σε μητρώο ΦΠΑ, αρκεί η εγγραφή σε μητρώο εκμεταλλεύσεων.
2. Για την αγορά βοείου κρέατος επιτρέπεται να υποβάλλουν προσφορές μέσω διαγωνισμού μόνο οι ακόλουθοι επιχειρηματίες:
α)
τα σφαγεία βοοειδών που έχουν καταχωρισθεί ή εγκριθεί σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 853/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (13), ανεξαρτήτως του νομικού τους καθεστώτος και
β)
οι έμποροι ζώων ή κρεάτων που αναθέτουν τη σφαγή στα εν λόγω σφαγεία για λογαριασμό τους.
3. Για το βούτυρο και το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη, οι εγκεκριμένες επιχειρήσεις που αναφέρονται στο άρθρο 10 παράγραφος 1 στοιχεία ε) και στ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 είναι επιλέξιμες μόνο εάν πληρούν τους όρους του μέρους III του παραρτήματος IV και του μέρους ΙΙΙ του παραρτήματος V.
Άρθρο 5
Διαδικασία υποβολής προσφορών αγοράς σε καθορισμένη τιμή ή μέσω διαγωνισμού
1. Κατά την υποβολή προσφορών αγοράς σε καθορισμένη τιμή ή μέσω διαγωνισμού σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό, εφαρμόζεται η μέθοδος που διατίθεται στους επιχειρηματίες από το οικείο κράτος μέλος.
2. Οι οργανισμοί παρέμβασης μπορούν να απαιτήσουν να συνοδεύονται οι ηλεκτρονικές προσφορές αγοράς σε καθορισμένη τιμή ή μέσω διαγωνισμού από προηγούμενη ηλεκτρονική υπογραφή, κατά την έννοια του άρθρου 2 παράγραφος 2 της οδηγίας 1999/93/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (14) ή από ηλεκτρονική υπογραφή η οποία να εγγυάται κατά τρόπο ισοδύναμο τις λειτουργίες που αποδίδονται σε μια υπογραφή, εφαρμόζοντας κανόνες και όρους ίδιους με εκείνους που εφαρμόζει η Επιτροπή σύμφωνα με τις διατάξεις της για τα ηλεκτρονικά και ψηφιοποιημένα έγγραφα, όπως αυτές ορίζονται στην απόφαση 2004/563/ΕΚ, Ευρατόμ (15) και στους λεπτομερείς κανόνες εφαρμογής της.
ΤΙΤΛΟΣ ΙΙ
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΑΓΟΡΑΣ
Άρθρο 6
Τύπος της διαδικασίας αγοράς
1. Η αγορά των προϊόντων που παρατίθενται στο άρθρο 10 παράγραφος 1 στοιχεία α), β), δ), ε) και στ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 διεξάγεται είτε ως αγορά σε καθορισμένη τιμή είτε ως αγορά μέσω διαγωνισμού, σύμφωνα με τα άρθρα 12, 13 και 18 του εν λόγω κανονισμού.
2. Οι προσφορές αγοράς σε καθορισμένη τιμή ή μέσω διαγωνισμού για τον μαλακό σίτο, το βούτυρο και το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη μπορούν να υποβάλλονται σύμφωνα με τις διατάξεις του παρόντος τίτλου κατά τη διάρκεια των περιόδων παρέμβασης που καθορίζονται στο άρθρο 11 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ I
Γενικοί κανόνες
Τμήμα I
Κοινοί όροι για την αγορά
Άρθρο 7
Επιλεξιμότητα των προϊόντων
1. Επιπλέον των απαιτήσεων του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007, προκειμένου να είναι επιλέξιμα για δημόσια παρέμβαση, τα προϊόντα είναι υγιή, ανόθευτα και σύμφωνα με τα συναλλακτικά ήθη.
Ειδικότερα, πληρούν τις απαιτήσεις που καθορίζονται στο παρόντα κανονισμό:
-
για τα σιτηρά: στο παράρτημα I μέρη Ι, ΙΙ και ΙΙΙ,
-
για το ρύζι: στο παράρτημα II μέρη Ι και ΙΙΙ,
-
για το βόειο κρέας: στο παράρτημα III μέρη I, III, V και VI,
-
για το βούτυρο: στο άρθρο 28 και στο παράρτημα IV μέρη I και IV,
-
για το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη: στο άρθρο 28 και στο παράρτημα V μέρη I, IV και V.
2. Προκειμένου να διαπιστωθεί η επιλεξιμότητα των προϊόντων, διεξάγονται δοκιμές σύμφωνα με τις μεθόδους που καθορίζονται:
-
για τα σιτηρά: στο παράρτημα I μέρη IV έως VIIΙ και μέρος XII,
-
για το ρύζι: στο παράρτημα II μέρος VΙ,
-
για το βόειο κρέας: στο παράρτημα IΙΙ μέρος ΙΙΙ,
-
για το βούτυρο: στο παράρτημα IV μέρος IV,
-
για το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη: στο παράρτημα V μέρος IV.
Άρθρο 8
Προσφερόμενες ελάχιστες ποσότητες προϊόντων
1. Οι ελάχιστη ποσότητα που προσφέρεται για αγορά σε καθορισμένη τιμή ή μέσω διαγωνισμού είναι:
α)
για τον μαλακό σίτο, το κριθάρι, τον αραβόσιτο και το σόργο: 80 τόνοι·
β)
για τον σκληρό σίτο: 10 τόνοι·
γ)
για το ρύζι: 20 τόνοι·
δ)
για το βόειο κρέας: 10 τόνοι·
ε)
για το βούτυρο: 20 τόνοι·
στ)
για το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη: 20 τόνοι.
2. Για την αγορά προϊόντων σε καθορισμένη τιμή, το κράτος μέλος μπορεί να απαιτήσει ελάχιστες ποσότητες μεγαλύτερες από εκείνες που ορίζονται στην παράγραφο 1, εάν δικαιολογείται από τις συνθήκες και τις πρακτικές του χονδρικού εμπορίου ή από τους περιβαλλοντικούς κανόνες που ισχύουν στο κράτος μέλος.
Άρθρο 9
Εγγύηση
Κατά την υποβολή προσφοράς αγοράς σε καθορισμένη τιμή ή μέσω διαγωνισμού, συστήνεται η ακόλουθη εγγύηση υπέρ του οργανισμού παρέμβασης στον οποίο υποβάλλεται η προσφορά σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2220/85:
α)
για τα σιτηρά: 20 ευρώ/τόνο·
β)
για το αναποφλοίωτο ρύζι: 30 ευρώ/τόνο·
γ)
για το βόειο κρέας: 300 ευρώ/τόνο·
δ)
για το βούτυρο: 50 ευρώ/τόνο·
ε)
για το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη: 50 ευρώ/τόνο.
Άρθρο 10
Όροι για την υποβολή και το παραδεκτό των προσφορών αγοράς σε καθορισμένη τιμή ή μέσω διαγωνισμού
1. Για να γίνει δεκτή από τον οργανισμό παρέμβασης, η προσφορά αγοράς σε καθορισμένη τιμή ή μέσω διαγωνισμού πρέπει να έχει υποβληθεί στην επίσημη γλώσσα ή σε μια από τις επίσημες γλώσσες του κράτους μέλους στο οποίο υποβάλλεται και να περιλαμβάνει:
α)
έντυπο το οποίο διατίθεται από τα κράτη μέλη και παρέχει τουλάχιστον τις ακόλουθες πληροφορίες:
i)
το όνομα του προσφέροντος, τη διεύθυνση και τον αριθμό εγγραφής σε μητρώο ΦΠΑ στο κράτος μέλος στο οποίο ασκεί την κύρια δραστηριότητά του ή, ελλείψει αυτού, τον αριθμό καταχώρισης της εκμετάλλευσης·
ii)
το προσφερόμενο προϊόν με ένδειξη, για τα σιτηρά και το ρύζι, του οικείου κωδικού ΣΟ και, για το ρύζι, του τύπου και της ποικιλίας·
iii)
εκτός από το βόειο κρέας, τον τόπο στον οποίο φυλάσσεται το προϊόν κατά τον χρόνο υποβολής της προσφοράς·
iv)
για τα σιτηρά και το ρύζι, την εγκεκριμένη αποθήκη ενός κέντρου παρέμβασης για την οποία υποβάλλεται η προσφορά με το χαμηλότερο κόστος, λαμβανομένου υπόψη του άρθρου 29. Η αποθήκη αυτή δεν είναι η αποθήκη στην οποία βρίσκεται το προϊόν κατά την υποβολή της προσφοράς·
v)
το έτος συγκομιδής και την περιοχή ή τις περιοχές παραγωγής στην Κοινότητα, για τα σιτηρά και το ρύζι·
vi)
την ημερομηνία παραγωγής για το βούτυρο και το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη·
vii)
την προσφερόμενη ποσότητα εντός των ορίων του άρθρου 8·
viii)
για τα σιτηρά και το ρύζι, τα κύρια χαρακτηριστικά του προσφερόμενου προϊόντος·
ix)
για το βούτυρο και το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη, την επωνυμία και τον αριθμό έγκρισης της επιχείρησης·
β)
τα ακόλουθα συνημμένα έγγραφα:
i)
απόδειξη σύστασης της εγγύησης που αναφέρεται στο άρθρο 9 από τον προσφέροντα,
ii)
για τα σιτηρά και το ρύζι, δήλωση του προσφέροντος ότι η προσφερόμενη ποσότητα βρίσκεται πράγματι στην αποθήκη που αναφέρεται στο στοιχείο α) σημείο iii) της παρούσας παραγράφου,
iii)
για τα σιτηρά και το ρύζι, δήλωση του προσφέροντος ότι τα προϊόντα είναι κοινοτικής καταγωγής και ότι η προσφορά αναφέρεται σε ομοιογενή παρτίδα η οποία, προκειμένου για ρύζι, πρέπει να περιλαμβάνει αναποφλοίωτο ρύζι της ίδιας ποικιλίας και
iv)
για τα σιτηρά και το ρύζι, δήλωση στην οποία αναφέρεται εάν έχει πραγματοποιηθεί ή όχι επεξεργασία μετά τη συγκομιδή, το όνομα του σχετικού προϊόντος και ότι το προϊόν χρησιμοποιήθηκε σύμφωνα με τους όρους χρήσης και έχει εγκριθεί δυνάμει της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου (16).
2. Κατά παρέκκλιση της παραγράφου 1 στοιχείο α) σημείο iv) του παρόντος άρθρου, ο προσφέρων μπορεί να ζητήσει, στο έντυπο που αναφέρεται στην παράγραφο 1 στοιχείο α), την παραλαβή του προϊόντος στην αποθήκη στην οποία αυτό βρίσκεται κατά την υποβολή της προσφοράς, υπό τον όρο ότι η αποθήκη πληροί τις απαιτήσεις του άρθρου 3 και, όσον αφορά τα σιτηρά και το ρύζι, ότι έχει εγκριθεί σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 3.
3. Εάν η καταληκτική ημερομηνία υποβολής προσφορών είναι επίσημη αργία, οι προσφορές πρέπει να υποβάλλονται το αργότερο την τελευταία εργάσιμη ημέρα που προηγείται της επίσημης αργίας.
4. Οι προσφορές που υποβάλλονται Σάββατο, Κυριακή ή επίσημη αργία θεωρείται ότι έχουν παραληφθεί από τον οργανισμό παρέμβασης την πρώτη εργάσιμη ημέρα που έπεται της ημέρας κατά την οποία υποβλήθηκαν.
5. Οι προσφορές δεν αποσύρονται ούτε τροποποιούνται μετά την υποβολή τους.
6. Ο οργανισμός παρέμβασης καταγράφει τις παραδεκτές προσφορές αγοράς σε καθορισμένη τιμή ή μέσω διαγωνισμού την ημέρα παραλαβής τους, καθώς και τις σχετικές ποσότητες.
7. Τα δικαιώματα και οι υποχρεώσεις που απορρέουν από την αποδοχή της προσφοράς αγοράς σε καθορισμένη τιμή ή μέσω διαγωνισμού δεν είναι μεταβιβάσιμα.
Άρθρο 11
Επαλήθευση των προσφορών αγοράς σε καθορισμένη τιμή ή μέσω διαγωνισμού από τον οργανισμό παρέμβασης
1. Οι οργανισμοί παρέμβασης ελέγχουν κατά πόσον οι προσφορές αγοράς σε καθορισμένη τιμή ή μέσω διαγωνισμού είναι παραδεκτές, με βάση τα απαιτούμενα στοιχεία που παρατίθενται στο άρθρο 10 παράγραφος 1.
Εάν η προσφορά αγοράς σε καθορισμένη τιμή ή μέσω διαγωνισμού δεν είναι παραδεκτή, ο ενδιαφερόμενος επιχειρηματίας ενημερώνεται από τον οργανισμό παρέμβασης εντός τριών εργάσιμων ημερών. Για τις προσφορές αγοράς σε καθορισμένη τιμή, εάν ο επιχειρηματίας δεν ενημερωθεί, η προσφορά θεωρείται παραδεκτή.
2. Τα έγγραφα που αναφέρονται στο άρθρο 10 παράγραφος 1 στοιχείο β) σημεία ii), iii) και iv) μπορούν να ελέγχονται ως προς τη συμμόρφωσή τους, εφόσον ο οργανισμός παρέμβασης επαληθεύσει ότι οι προσφορές αγοράς σε καθορισμένη τιμή ή μέσω διαγωνισμού είναι παραδεκτές, εάν χρειαστεί με τη συνδρομή του οργανισμού παρέμβασης ο οποίος είναι αρμόδιος για την αποθήκη που υποδεικνύεται από τον προσφέροντα, σύμφωνα με το άρθρο 32 παράγραφος 3.
Τμήμα II
Ειδικοί όροι για την αγορά σε καθορισμένη τιμή
Άρθρο 12
Διαδικασία αγοράς προϊόντων σε καθορισμένη τιμή
1. Η αγορά μαλακού σίτου, βουτύρου και αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη σε καθορισμένη τιμή, όπως προβλέπεται στο άρθρο 18 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007, πραγματοποιείται σύμφωνα με τις διατάξεις του τμήματος I και του παρόντος τμήματος.
2. Οι προσφορές μπορούν να υποβληθούν στον οργανισμό παρέμβασης από την έναρξη των περιόδων που καθορίζονται στο άρθρο 11 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007.
Άρθρο 13
Κοινοποιήσεις στην Επιτροπή
1. Οι οργανισμοί παρέμβασης κοινοποιούν στην Επιτροπή τις ποσότητες μαλακού σίτου, βουτύρου και αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη για τις οποίες υποβλήθηκε την προηγούμενη εβδομάδα προσφορά αγοράς σε καθορισμένη τιμή, καθώς και τις σχετικές πληροφορίες.
2. Οι κοινοποιήσεις αποστέλλονται:
α)
για το βούτυρο και το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη: κάθε Δευτέρα, το αργότερο έως τις 14:00 (ώρα Βρυξελλών)·
β)
για τον μαλακό σίτο: κάθε Τετάρτη, το αργότερο έως τις 12:00 (ώρα Βρυξελλών), στο πλαίσιο της κοινοποίησης που αναφέρεται στο άρθρο 56 παράγραφος 1.
3. Εάν, για τον μαλακό σίτο, το βούτυρο και το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη, οι προσφερόμενες ποσότητες πλησιάζουν τις ανώτατες ποσότητες που καθορίζονται στο άρθρο 13 παράγραφος 1 στοιχεία α), γ) ή δ) ή στο άρθρο 18 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007, η Επιτροπή γνωστοποιεί στα κράτη μέλη την ημερομηνία από την οποία πρέπει να της κοινοποιούν τις ποσότητες που αναφέρονται στην παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου κάθε εργάσιμη ημέρα πριν από τις 14:00 (ώρα Βρυξελλών), όσον αφορά τις ποσότητες μαλακού σίτου, βουτύρου και αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη που προσφέρθηκαν στην παρέμβαση κατά την προηγούμενη εργάσιμη ημέρα.
4. Οι κοινοποιήσεις δεν περιλαμβάνουν τα στοιχεία που αναφέρονται στο άρθρο 10 παράγραφος 1 στοιχείο α) σημεία i) και ix).
5. Οι κοινοποιήσεις πραγματοποιούνται σύμφωνα με το άρθρο 58.
Άρθρο 14
Μέτρα για την τήρηση των ανωτάτων ποσοτήτων παρέμβασης
1. Για να διασφαλιστεί η συμμόρφωση προς τις ανώτατες ποσότητες που προβλέπονται στο άρθρο 13 παράγραφος 1 στοιχεία α), γ) και δ) και στο άρθρο 18 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007, η Επιτροπή αποφασίζει, χωρίς τη συνδρομή της επιτροπής του άρθρου 195 παράγραφος 1 του εν λόγω κανονισμού:
α)
να κλείσει την αγορά για την παρέμβαση σε καθορισμένη τιμή·
β)
εάν η αποδοχή του συνόλου της προσφερόμενης ποσότητας μια συγκεκριμένη ημέρα μπορεί να οδηγήσει σε υπέρβαση της ανώτατης ποσότητας, να καθορίσει συντελεστή κατανομής εφαρμοστέο επί της συνολικής ποσότητας των προσφορών που παρελήφθησαν και κοινοποιήθηκαν στην Επιτροπή κατά την ημέρα εκείνη από κάθε προσφέροντα·
γ)
όπου κρίνεται σκόπιμο, να απορρίψει τις εκκρεμούσες προσφορές οι οποίες υποβλήθηκαν στους οργανισμούς παρέμβασης των κρατών μελών.
Η Επιτροπή αποφασίζει εντός δύο εργάσιμων ημερών από την κοινοποίηση που αναφέρεται στο άρθρο 13 παράγραφος 1 και εντός πέντε εργάσιμων ημερών από την κοινοποίηση που αναφέρεται στο άρθρο 13 παράγραφος 3.
2. Για τον μαλακό σίτο, το βούτυρο και το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη, ο προσφέρων στον οποίο εφαρμόζεται ο συντελεστής κατανομής που προβλέπεται στην παράγραφο 1 στοιχείο β) μπορεί να αποσύρει την προσφορά του εντός πέντε εργασίμων ημερών από την ημερομηνία έναρξης ισχύος του κανονισμού που ορίζει τον συντελεστή κατανομής.
Τμήμα III
Ειδικοί όροι για την αγορά μέσω διαγωνισμόυ
Άρθρο 15
Διαδικασία αγοράς προϊόντων μέσω διαγωνισμού
Η αγορά των προϊόντων που παρατίθενται στο άρθρο 18 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 διεξάγεται σύμφωνα με τις διατάξεις του τμήματος I και του παρόντος τμήματος.
Άρθρο 16
Διαδικασία διαγωνισμού
1. Για την αγορά προϊόντων είναι δυνατόν να προκηρυχθεί διαγωνισμός σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 195 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007, μέσω κανονισμού ο οποίος εφεξής καλείται «κανονισμός προκήρυξης του διαγωνισμού».
2. Η Επιτροπή προκηρύσσει χωρίς τη συνδρομή της επιτροπής του άρθρου 195 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007:
α)
τον διαγωνισμό για την αγορά μαλακού σίτου για ποσότητες που υπερβαίνουν τη μέγιστη προσφερόμενη ποσότητα των 3 εκατ. τόνων·
β)
τον διαγωνισμό για την αγορά βοείου κρέατος ανά κατηγορία και κράτος μέλος ή περιφέρειά του με βάση τις δύο πλέον πρόσφατες καταγραφείσες εβδομαδιαίες αγοραίες τιμές, σύμφωνα με το άρθρο 12 παράγραφος 1 στοιχείο γ) και το άρθρο 18 παράγραφος 3 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007.
3. Ειδικότερα, ο κανονισμός προκήρυξης του διαγωνισμού περιλαμβάνει τις ακόλουθες πληροφορίες:
α)
για τα σιτηρά και το ρύζι, τα καλυπτόμενα προϊόντα με τους σχετικούς κωδικούς ΣΟ, με ένδειξη, για το ρύζι, του τύπου και της ποικιλίας·
β)
την καλυπτόμενη περίοδο («περίοδος διαγωνισμού») και, εφόσον χρειάζεται, τις διάφορες υποπεριόδους κατά τις οποίες μπορούν να υποβληθούν οι προσφορές.
4. Σύμφωνα με το άρθρο 18 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007, σε ειδικές περιστάσεις μπορεί να προκηρυχθεί περιορισμένος διαγωνισμός σύμφωνα με τη διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 195 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007. Στην περίπτωση αυτή, ο κανονισμός αναφέρει το συγκεκριμένο κράτος μέλος ή περιφέρεια κράτους μέλους που καλύπτεται από τον διαγωνισμό
5. Για το ρύζι, ο διαγωνισμός μπορεί να περιοριστεί σε έναν ή περισσότερους τύπους ρυζιού, όπως ορίζονται στο μέρος I σημείο I.2 του παραρτήματος ΙΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 («στρογγυλόσπερμο ρύζι», «μεσόσπερμο ρύζι», «μακρόσπερμο ρύζι Α» ή «μακρόσπερμο ρύζι B»).
6. Για τους σκοπούς του άρθρου 12 παράγραφος 1 στοιχείο γ) και του άρθρου 18 παράγραφος 3 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007, ισχύουν οι ακόλουθοι κανόνες:
α)
για τη μέση αγοραία τιμή ανά επιλέξιμη κατηγορία σε κράτος μέλος ή σε περιφέρειά του λαμβάνονται υπόψη οι τιμές των ποιοτήτων U, R και O, εκφραζόμενες σε ποιότητα R3 με χρήση των συντελεστών που ορίζονται στο μέρος II του παραρτήματος III του παρόντος κανονισμού, στο σχετικό κράτος μέλος ή περιφέρεια παρέμβασης·
β)
οι μέσες αγοραίες τιμές καταγράφονται σύμφωνα με τους όρους και για τις ποιότητες που ορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1249/2008 της Επιτροπής (17)·
γ)
η μέση αγοραία τιμή ανά επιλέξιμη κατηγορία σε κράτος μέλος ή σε περιφέρειά του είναι ο μέσος όρος των αγοραίων τιμών για όλες τις ποιότητες που αναφέρονται στο στοιχείο β), σταθμισμένος με βάση την αναλογία της καθεμίας στο σύνολο των σφαγών στο εν λόγω κράτος μέλος ή περιφέρεια.
Το έδαφος του Ηνωμένου Βασιλείου περιλαμβάνει τις εξής δύο περιφέρειες παρέμβασης:
-
περιφέρεια Ι: Μεγάλη Βρετανία,
-
περιφέρεια ΙΙ: Βόρεια Ιρλανδία.
7. Για τους σκοπούς των παραγράφων 2 και 6 του παρόντος άρθρου, η αρμόδια αρχή του κράτους μέλους κοινοποιεί στην Επιτροπή τις μέσες αγοραίες τιμές σύμφωνα με το άρθρο 17 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1249/2008 και το άρθρο 58 του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 17
Υποβολή και παραδεκτό των προσφορών αγοράς μέσω διαγωνισμού
1. Παράλληλα με τους γενικούς όρους του άρθρου 10, μια προσφορά αγοράς μέσω διαγωνισμού είναι παραδεκτή εάν προτείνει μια τιμή σε ευρώ ανά μονάδα μέτρησης, στρογγυλοποιημένη μέχρι και το δεύτερο δεκαδικό ψηφίο, χωρίς ΦΠΑ.
Για τα σιτηρά και το ρύζι, η προτεινόμενη τιμή ανά τόνο προϊόντος είναι η τιμή που αντιστοιχεί στην ελάχιστη ποιότητα για τα σιτηρά ή στον ποιοτικό τύπο για το ρύζι, με παράδοση στην αποθήκη που υποδεικνύει ο προσφέρων, χωρίς εκφόρτωση.
Για το βούτυρο και το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη, η προτεινόμενη τιμή είναι η τιμή ανά 100 kg προϊόντων με παράδοση στην εξέδρα φόρτωσης της αποθήκης που ορίζει ο οργανισμός παρέμβασης σύμφωνα με το άρθρο 25 και το άρθρο 30 παράγραφος 1.
Για το βόειο κρέας, οι προσφέροντες δηλώνουν την προτεινόμενη τιμή σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 5 στοιχείο α) και το άρθρο 19 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο, εκφραζόμενη ανά 100 kg προϊόντων ποιότητας R3.
2. Με την επιφύλαξη του άρθρου 20 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού, η προτεινόμενη τιμή ισούται κατ’ ανώτατο όριο, για τα σιτηρά, το ρύζι, το βόειο κρέας και το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη, με την τιμή αναφοράς που καθορίζεται στο άρθρο 8 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007, για δε το βούτυρο, με το 90 % της τιμής αναφοράς που αναφέρεται στο άρθρο 18 παράγραφος 3 του εν λόγω κανονισμού.
Άρθρο 18
Κοινοποίηση των προσφορών αγοράς μέσω διαγωνισμού στην Επιτροπή
1. Όλες οι παραδεκτές προσφορές αγοράς μέσω διαγωνισμού κοινοποιούνται στην Επιτροπή από τους οργανισμούς παρέμβασης, εντός της προθεσμίας που ορίζει ο κανονισμός προκήρυξης του διαγωνισμού, και περιλαμβάνουν τις σχετικές πληροφορίες.
2. Οι κοινοποιήσεις δεν περιλαμβάνουν τα στοιχεία που αναφέρονται στο άρθρο 10 παράγραφος 1 στοιχείο α) σημεία i) και ix).
3. Σε περίπτωση μη υποβολής προσφορών, οι οργανισμοί παρέμβασης προβαίνουν σε σχετική κοινοποίηση στην Επιτροπή εντός της προθεσμίας που αναφέρεται στην παράγραφο 1.
4. Οι κοινοποιήσεις πραγματοποιούνται σύμφωνα με το άρθρο 58.
Άρθρο 19
Αποφάσεις βάσει των προσφορών αγοράς μέσω διαγωνισμού
1. Με βάση τις προσφορές αγοράς μέσω διαγωνισμού που έχουν κοινοποιηθεί σύμφωνα με το άρθρο 18, η Επιτροπή καθορίζει τη μέγιστη τιμή αγοράς ή αποφασίζει να μην καθορίσει μέγιστη τιμή αγοράς, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 195 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007.
2. Για το βόειο κρέας:
α)
η μέγιστη τιμή αγοράς για την ποιότητα R3 καθορίζεται ανά κατηγορία·
β)
είναι δυνατόν να καθοριστεί διαφορετική τιμή αγοράς ανά κράτος μέλος ή περιφέρειά του, προκειμένου να αντικατοπτρίζονται οι μέσες καταγραφείσες αγοραίες τιμές, κατ’ εφαρμογή του άρθρου 12 παράγραφος 1 στοιχείο γ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007.
Κατά την παραλαβή κρέατος άλλων ποιοτήτων εκτός της ποιότητας R3, η τιμή που πρέπει να καταβληθεί στους υπερθεματιστές αναπροσαρμόζεται με εφαρμογή του συντελεστή που ισχύει για την αγορασθείσα ποιότητα, όπως ορίζεται στο μέρος II του παραρτήματος III.
3. Οι αποφάσεις σχετικά με τη δημόσια παρέμβαση που αναφέρονται στις παραγράφους 1 και 2 δημοσιεύονται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Άρθρο 20
Ατομικές αποφάσεις επί των προσφορών αγοράς μέσω διαγωνισμού
1. Εάν έχει καθοριστεί μέγιστη τιμή αγοράς σύμφωνα με το άρθρο 19 παράγραφος 1, οι οργανισμοί παρέμβασης δέχονται τις προσφορές που είναι ίσες ή μικρότερες από το μέγιστο ποσό. Όλες οι άλλες προσφορές απορρίπτονται.
2. Εάν δεν έχει καθοριστεί μέγιστη τιμή αγοράς, απορρίπτονται όλες οι προσφορές αγοράς μέσω διαγωνισμού.
Οι οργανισμοί παρέμβασης δεν δέχονται τις προσφορές αγοράς μέσω διαγωνισμού που δεν κοινοποιήθηκαν όπως προβλέπεται στο άρθρο 18.
3. Οι οργανισμοί παρέμβασης λαμβάνουν τις αποφάσεις που αναφέρονται στις παραγράφους 1 και 2 του παρόντος άρθρου μετά τη δημοσίευση της απόφασης της Επιτροπής σχετικά με τη δημόσια παρέμβαση που προβλέπεται στο άρθρο 19 παράγραφος 3 και γνωστοποιούν στους προσφέροντες την έκβαση της συμμετοχής τους εντός προθεσμίας τριών εργάσιμων ημερών από την έναρξη ισχύος.
Άρθρο 21
Ειδικά κριτήρια για τον τομέα του βοείου κρέατος
1. Για το βόειο κρέας, οι προσφορές αγοράς μέσω διαγωνισμού δεν λαμβάνονται υπόψη εάν η προσφερόμενη τιμή είναι υψηλότερη από τη μέση αγοραία τιμή που καταγράφεται ανά κατηγορία σε κάθε κράτος μέλος ή σε περιφέρειά του, μετατρεπόμενη σε ποιότητα R3 με εφαρμογή των συντελεστών που καθορίζονται στο μέρος II του παραρτήματος III και προσαυξημένη κατά 10 ευρώ ανά 100 kg βάρους σφαγίου.
2. Με την επιφύλαξη της παραγράφου 1, οι προσφορές αγοράς μέσω διαγωνισμού απορρίπτονται εάν η προσφερόμενη τιμή είναι υψηλότερη από τη μέγιστη τιμή αγοράς που αναφέρεται στο άρθρο 19 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο για τη σχετική υποπερίοδο διαγωνισμού.
3. Εάν η τιμή αγοράς που κατακυρώθηκε στους προσφέροντες είναι υψηλότερη από τη μέση αγοραία τιμή που αναφέρεται στην παράγραφο 1, η κατακυρωθείσα τιμή αναπροσαρμόζεται, πολλαπλασιαζόμενη επί τον συντελεστή που προκύπτει με εφαρμογή του τύπου A του μέρους VIΙ του παραρτήματος III. Ωστόσο, ο συντελεστής δεν μπορεί:
α)
να είναι μεγαλύτερος της μονάδας·
β)
να επιφέρει μείωση της τιμής που κατακυρώθηκε μεγαλύτερη από τη διαφορά μεταξύ της εν λόγω τιμής και της μέσης αγοραίας τιμής.
Εάν το κράτος μέλος διαθέτει αξιόπιστα στοιχεία και κατάλληλα μέσα εξακρίβωσης, μπορεί να αποφασίσει να υπολογίσει τον συντελεστή για κάθε προσφέροντα με τον τύπο B του μέρους VIΙ του παραρτήματος III.
Άρθρο 22
Περιορισμός της αγοράς βοείου κρέατος
Εάν στους οργανισμούς παρέμβασης προσφέρεται βόειο κρέας σε ποσότητες μεγαλύτερες από αυτές που είναι σε θέση να παραλάβουν αμέσως, μπορούν να περιορίσουν την αγορά στις ποσότητες που είναι σε θέση να παραλάβουν στο έδαφός τους ή σε μία από τις οικείες περιφέρειες παρέμβασης, όπως ορίζονται στο άρθρο 16 παράγραφος 5 δεύτερο εδάφιο.
Οι οργανισμοί παρέμβασης διασφαλίζουν ισότιμη πρόσβαση σε όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη σε περίπτωση εφαρμογής του εν λόγω περιορισμού.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΙΙ
Πρωτογενείς απαιτήσεις και αποδέσμευση ή κατάπτωση της εγγύησης
Άρθρο 23
Πρωτογενείς απαιτήσεις
Οι ακόλουθες υποχρεώσεις συνιστούν πρωτογενείς απαιτήσεις κατά την έννοια του άρθρου 20 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2220/85:
α)
διατήρηση της προσφοράς αγοράς σε καθορισμένη τιμή ή μέσω διαγωνισμού·
β)
παράδοση των προϊόντων στην αποθήκη που έχει οριστεί από τους οργανισμούς παρέμβασης εντός της προθεσμίας που καθορίζεται στο δελτίο παράδοσης σύμφωνα με το άρθρο 25·
γ)
συμμόρφωση με τις απαιτήσεις του άρθρου 7·
δ)
για τα σιτηρά και το ρύζι, η παρουσία των προϊόντων στην αποθήκη που υποδεικνύεται κατά τον χρόνο υποβολής της προσφοράς αγοράς σε καθορισμένη τιμή ή μέσω διαγωνισμού.
Άρθρο 24
Αποδέσμευση και κατάπτωση της εγγύησης
1. Η εγγύηση που αναφέρεται στο άρθρο 9 αποδεσμεύεται μόλις ο προσφέρων παραδώσει την ποσότητα που αναγράφεται στο δελτίο παράδοσης σύμφωνα με το άρθρο 25, εντός της προθεσμίας που καθορίζεται στο εν λόγω δελτίο, και διαπιστωθεί η συμμόρφωση με τις απαιτήσεις του άρθρου 7.
2. Εάν τα προϊόντα δεν πληρούν τις απαιτήσεις του άρθρου 7, δεν γίνονται δεκτά και η εγγύηση καταπίπτει ως προς τις ποσότητες που δεν έγιναν δεκτές.
3. Εκτός από περιπτώσεις ανωτέρας βίας, εάν ο υποβάλλων προσφορά αγοράς σε καθορισμένη τιμή ή μέσω διαγωνισμού δεν παραδώσει τα προϊόντα εντός της προθεσμίας που ορίζεται στο δελτίο παράδοσης, η εγγύηση καταπίπτει κατ’ αναλογία των ποσοτήτων που δεν παραδόθηκαν και η αγορά ακυρώνεται για τις ποσότητες που δεν παραδόθηκαν ακόμη.
4. Εάν οι προσφορές αγοράς σε καθορισμένη τιμή ή μέσω διαγωνισμού δεν είναι παραδεκτές ή απορριφθούν, οι εγγυήσεις αποδεσμεύονται.
5. Για τα σιτηρά και το ρύζι, εάν ο οργανισμός παρέμβασης δεν έχει λάβει ικανοποιητικές αποδείξεις της παρουσίας στην αποθήκη των ποσοτήτων για τις οποίες υποβλήθηκαν προσφορές αγοράς, όπως προβλέπεται στο άρθρο 10 παράγραφος 1 στοιχείο β) σημείο ii), η εγγύηση καταπίπτει.
Για τους σκοπούς του πρώτου εδαφίου, ο οργανισμός παρέμβασης διενεργεί ελέγχους επί των ποσοτήτων που βρίσκονται στις αποθήκες εφαρμόζοντας, τηρουμένων των αναλογιών, τους κανόνες και τους όρους του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 884/2006 για τους ελέγχους της φυσικής παρουσίας των αποθεματοποιημένων προϊόντων στο πλαίσιο των ενεργειών δημόσιας αποθεματοποίησης, και ειδικότερα εκείνους που προβλέπονται στο μέρος Β σημείο III του παραρτήματος I του εν λόγω κανονισμού. Οι εν λόγω έλεγχοι διεξάγονται τουλάχιστον επί του 5 % των προσφορών αγοράς μέσω διαγωνισμού και επί του 5 % των προσφερόμενων ποσοτήτων, με βάση ανάλυση επικινδυνότητας.
6. Για τα σιτηρά και το ρύζι, εάν η ποσότητα που όντως παραδόθηκε και έγινε δεκτή είναι μικρότερη από την κατακυρωθείσα ποσότητα, η εγγύηση αποδεσμεύεται πλήρως εάν η διαφορά δεν είναι μεγαλύτερη από 5 %.
7. Για το βόειο κρέας, εάν η ποσότητα που όντως παραδόθηκε και έγινε δεκτή είναι μικρότερη από την κατακυρωθείσα ποσότητα, η εγγύηση:
α)
αποδεσμεύεται πλήρως εάν η διαφορά δεν είναι μεγαλύτερη από 5 % ή 175 kg·
β)
εκτός από περιπτώσεις ανωτέρας βίας, καταπίπτει:
i)
εν μέρει για τις ποσότητες που δεν παραδόθηκαν ή δεν έγιναν δεκτές, εάν η διαφορά δεν είναι μεγαλύτερη από 15 %·
ii)
εξ ολοκλήρου στις άλλες περιπτώσεις, κατ’ εφαρμογή του άρθρου 29 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2220/85.
8. Η εγγύηση αποδεσμεύεται σε περίπτωση εφαρμογής του άρθρου 14 παράγραφος 2.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΙΙΙ
Κοινοί κανόνες για τις παραδόσεις
Τμήμα I
Παραδόσεις
Άρθρο 25
Παραδόσεις και δελτία παράδοσης
Μετά τον έλεγχο του παραδεκτού των προσφορών που αναφέρεται στο άρθρο 11 παράγραφος 1 και τη γνωστοποίηση σύμφωνα με το άρθρο 20 παράγραφος 3, ο οργανισμός παρέμβασης εκδίδει δελτίο παράδοσης, με την επιφύλαξη των μέτρων που θεσπίζονται σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 1 και το άρθρο 19 παράγραφος 1. Το δελτίο παράδοσης είναι αριθμημένο, φέρει ημερομηνία και αναφέρει:
α)
την ποσότητα που πρόκειται να παραδοθεί·
β)
την καταληκτική προθεσμία παράδοσης των προϊόντων·
γ)
την αποθήκη στην οποία παραδίδονται τα προϊόντα·
δ)
την τιμή στην οποία έγινε δεκτή η προσφορά.
Τα δελτία παράδοσης δεν εκδίδονται για ποσότητες που δεν έχουν κοινοποιηθεί στην Επιτροπή, όπως προβλέπεται στο άρθρο 13 παράγραφος 1 και στο άρθρο 18 παράγραφος 1.
Άρθρο 26
Ειδικές διατάξεις για την παράδοση σιτηρών και ρυζιού
1. Εάν τα σιτηρά ή το ρύζι δεν είναι δυνατόν να παραδοθούν στην αποθήκη του κέντρου παρέμβασης που υπέδειξε ο προσφέρων και η οποία αναφέρεται στο άρθρο 10 παράγραφος 1 στοιχείο α) σημείο iv), ο οργανισμός παρέμβασης ορίζει άλλη αποθήκη του ίδιου κέντρου παρέμβασης ή αποθήκη άλλου εγκεκριμένου κέντρου παρέμβασης, στην οποία πρέπει να πραγματοποιηθεί η παράδοση με το χαμηλότερο κόστος.
2. Η παράδοση στην αποθήκη πραγματοποιείται το αργότερο έως τα τέλη του τρίτου μήνα από την ημερομηνία έκδοσης του δελτίου παράδοσης που αναφέρεται στο άρθρο 25 και, σε κάθε περίπτωση, το αργότερα στις 30 Ιουνίου για τα σιτηρά και στις 31 Αυγούστου για το ρύζι.
Ωστόσο, στις περιπτώσεις που αναφέρονται στο άρθρο 35 παράγραφος 2, η παράδοση πραγματοποιείται το αργότερο στις 31 Αυγούστου, για τα σιτηρά, και στις 31 Οκτωβρίου για το ρύζι.
3. Η παραδιδόμενη ποσότητα ζυγίζεται παρουσία του προσφέροντος και εκπροσώπου του οργανισμού παρέμβασης, ανεξάρτητου έναντι του προσφέροντος.
Ωστόσο, εκπρόσωπος του οργανισμού παρέμβασης μπορεί επίσης να είναι ο αποθεματοποιητής. Σε αυτή την περίπτωση, ο οργανισμός παρέμβασης, εντός 30 ημερών από την ημερομηνία της υπό αίρεση παραλαβής που αναφέρεται στο άρθρο 31 παράγραφος 1, διενεργεί ο ίδιος επιθεώρηση η οποία περιλαμβάνει τουλάχιστον ογκομετρικό έλεγχο· τυχόν διαφορά μεταξύ της ποσότητας που προσδιορίστηκε με ζύγιση και της ποσότητας που υπολογίστηκε βάσει της ογκομετρικής μεθόδου δεν μπορεί να υπερβαίνει το 5 %.
Εάν δεν σημειωθεί υπέρβαση της ανοχής, ο αποθεματοποιητής αναλαμβάνει όλα τα έξοδα που συνεπάγεται η διαφορά που διαπιστώνεται, σε μεταγενέστερη ζύγιση, από το βάρος που καταχωρίστηκε στα λογιστικά βιβλία κατά την παραλαβή των σιτηρών ή του ρυζιού.
Εάν σημειωθεί υπέρβαση της ανοχής, τα σιτηρά ή το ρύζι ζυγίζονται αμέσως. Τα έξοδα της ζύγισης βαρύνουν τον αποθεματοποιητή, εάν το μετρηθέν βάρος είναι μικρότερο από το βάρος που καταγράφηκε, ή το κράτος μέλος εάν είναι μεγαλύτερο.
Άρθρο 27
Ειδικές διατάξεις για την παράδοση βοείου κρέατος
1. Τα έξοδα εκφόρτωσης βαρύνουν τον υπερθεματιστή.
2. Ο υπερθεματιστής παραδίδει τα προϊόντα εντός προθεσμίας δέκα επτά ημερών από την πρώτη εργάσιμη ημέρα μετά την ημέρα δημοσίευσης του κανονισμού για τον καθορισμό της μέγιστης τιμής αγοράς.
Ωστόσο, ανάλογα με τις κατακυρωθείσες ποσότητες, ο οργανισμός παρέμβασης μπορεί να παρατείνει κατά μία εβδομάδα την προθεσμία αυτή. Η παραλαβή δύναται να γίνει τμηματικά.
3. Οι ειδικές απαιτήσεις για την παράδοση βοείου κρέατος καθορίζονται στο παράρτημα ΙΙΙ μέρος ΙΙΙ.
Άρθρο 28
Ειδικές διατάξεις για την παράδοση βουτύρου και αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη
1. Το βούτυρο συσκευάζεται και παραδίδεται σε τεμάχια καθαρού βάρους τουλάχιστον 25 χιλιογράμμων και πληροί τις απαιτήσεις του μέρους IV του παραρτήματος IV. Οι συσκευασίες του βουτύρου είναι καινούργιες, από ανθεκτικό υλικό και κατασκευασμένες κατά τρόπο που διασφαλίζει την προστασία του βουτύρου καθ’ όλη τη διάρκεια της μεταφοράς, της εισόδου στο απόθεμα, της αποθεματοποίησης και της εξόδου από το απόθεμα. Στη συσκευασία αναγράφονται τουλάχιστον οι ακόλουθες ενδείξεις, ενδεχομένως με κωδικούς:
α)
ο αριθμός έγκρισης που ταυτοποιεί το εργοστάσιο και το κράτος μέλος παραγωγής·
β)
η ημερομηνία παραγωγής·
γ)
η ημερομηνία εισόδου στο απόθεμα·
δ)
ο αριθμός της παρτίδας παραγωγής και ο αριθμός του δέματος· ο αριθμός του δέματος μπορεί να αντικατασταθεί από τον αριθμό της παλέτας που αναγράφεται σε αυτή·
ε)
η ένδειξη «γλυκιάς κρέμας γάλακτος», εφόσον το pH της υγρής φάσης του βουτύρου έχει αντίστοιχη τιμή.
Τα κράτη μέλη μπορούν να άρουν την υποχρέωση αναγραφής στις συσκευασίες της ημερομηνίας εισόδου στο απόθεμα, υπό τον όρο ότι ο υπεύθυνος της αποθήκης αποθεματοποίησης αναλαμβάνει την υποχρέωση να τηρεί αρχείο, στο οποίο εγγράφονται κατά την ημερομηνία εισόδου στο απόθεμα οι ενδείξεις που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο.
2. Το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη τοποθετείται σε σάκους καθαρού βάρους 25 χιλιογράμμων, που πληρούν τις απαιτήσεις του παραρτήματος V μέρη II και III και επί των οποίων αναγράφονται οι ακόλουθες ενδείξεις, ενδεχομένως με κωδικούς:
α)
ο αριθμός έγκρισης που ταυτοποιεί το εργοστάσιο και το κράτος μέλος παρασκευής·
β)
η ημερομηνία και, κατά περίπτωση, η εβδομάδα παραγωγής·
γ)
ο αριθμός της παρτίδας παραγωγής·
δ)
η ένδειξη «αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη που παρασκευάζεται με καταιωνισμό».
3. Ο υπερθεματιστής παραδίδει το βούτυρο ή το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη στην εξέδρα φόρτωσης της αποθήκης εντός 28 ημερών από την ημερομηνία έκδοσης του δελτίου παράδοσης. Η παράδοση μπορεί να γίνει και τμηματικά.
Το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη και το βούτυρο παραδίδονται σε παλέτες κατάλληλης ποιότητας για μακροχρόνια αποθεματοποίηση, οι οποίες ανταλλάσσονται με ισοδύναμες παλέτες
Οι δαπάνες που ενδεχομένως προκύπτουν από την εκφόρτωση του βουτύρου ή του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη στην εξέδρα φόρτωσης της αποθήκης βαρύνουν τον υπερθεματιστή.
Τμήμα II
Κόστος μεταφοράς
Άρθρο 29
Κόστος μεταφοράς σιτηρών και ρυζιού
1. Το κόστος μεταφοράς των σιτηρών ή του ρυζιού στην αποθήκη που υποδεικνύεται από τον προσφέροντα ως το χαμηλότερο, σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 1 στοιχείο α) σημείο iv), βαρύνει τον προσφέροντα, όταν η σχετική απόσταση είναι ίση ή μικρότερη των 100 km. Εάν η απόσταση αυτή είναι μεγαλύτερη, το κόστος μεταφοράς πέραν των 100 km βαρύνει τον οργανισμό παρέμβασης.
2. Εάν ο οργανισμός παρέμβασης αλλάξει την αποθήκη που υπέδειξε ο προσφέρων, σύμφωνα με το άρθρο 26 παράγραφος 1, το επιπλέον κόστος μεταφοράς, με κατώτατο όριο 20 km, βαρύνει τον οργανισμό παρέμβασης. Ωστόσο, το κόστος μεταφοράς πέραν των 100 km εξακολουθεί να βαρύνει εξ ολοκλήρου τον οργανισμό παρέμβασης. Η παρούσα παράγραφος δεν εφαρμόζεται σε περίπτωση εφαρμογής του άρθρου 31 παράγραφος 2.
3. Το αναφερόμενο στις παραγράφους 1 και 2 κόστος, που βαρύνει τον οργανισμό παρέμβασης, καλύπτεται από την Επιτροπή, όχι κατ’ αποκοπή, σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 1 στοιχείο γ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 884/2006.
4. Το κόστος μεταφοράς που συνεπάγεται η αντικατάσταση των προϊόντων η οποία αναφέρεται στο άρθρο 35 παράγραφος 2, βαρύνει αποκλειστικά τον προσφέροντα.
Άρθρο 30
Κόστος μεταφοράς βουτύρου και αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη
1. Ο οργανισμός παρέμβασης επιλέγει τη διαθέσιμη αποθήκη που βρίσκεται πλησιέστερα στον τόπο αποθεματοποίησης του βουτύρου ή του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη.
Ωστόσο, ο οργανισμός παρέμβασης μπορεί να επιλέξει άλλη αποθήκη εντός ακτίνας 350 km, υπό την προϋπόθεση ότι η επιλογή της εν λόγω αποθήκης δεν επιφέρει επιπρόσθετες δαπάνες αποθεματοποίησης.
Ο οργανισμός παρέμβασης μπορεί να επιλέξει αποθήκη σε μεγαλύτερη απόσταση, εάν η εν λόγω επιλογή συνεπάγεται μικρότερες δαπάνες, συμπεριλαμβανομένων των δαπανών αποθεματοποίησης και μεταφοράς. Στην περίπτωση αυτή, ο οργανισμός παρέμβασης ενημερώνει χωρίς καθυστέρηση την Επιτροπή για την επιλογή του.
2. Στην περίπτωση που ο οργανισμός παρέμβασης ο οποίος προβαίνει σε αγορά βουτύρου ή αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη βρίσκεται σε κράτος μέλος διαφορετικό από εκείνο στο έδαφος του οποίου είναι αποθεματοποιημένο το προσφερόμενο βούτυρο ή αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη, τότε, για τον υπολογισμό της μέγιστης απόστασης που αναφέρεται στην παράγραφο 1, δεν λαμβάνεται υπόψη η απόσταση μεταξύ της αποθήκης του προσφέροντος και των συνόρων του κράτους μέλους του αρμόδιου οργανισμού που προβαίνει στην αγορά.
3. Πέραν της μέγιστης απόστασης που αναφέρεται στην παράγραφο 1, το επιπλέον κόστος μεταφοράς βαρύνει τον οργανισμό παρέμβασης με τιμή 0,05 ευρώ ανά τόνο και ανά χιλιόμετρο για το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη και 0,065 ευρώ για το βούτυρο. Οι πρόσθετες δαπάνες βαρύνουν τον οργανισμό παρέμβασης μόνο αν η θερμοκρασία του βουτύρου δεν υπερβαίνει τους 6 oC κατά την άφιξη στην ψυκτική αποθήκη.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ IV
Παραλαβή, αρχικοί έλεγχοι και δειγματοληψία
Άρθρο 31
Παραλαβή υπό αίρεση
1. Η ημερομηνία της υπό αίρεσης παραλαβής είναι:
α)
για τα σιτηρά, το ρύζι, το βούτυρο και το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη, η ημέρα εισόδου στην υποδειχθείσα αποθήκη του συνόλου της ποσότητας, αλλά όχι νωρίτερα από την επομένη της ημερομηνίας έκδοσης του δελτίου παράδοσης·
β)
για κάθε φορτίο βοείου κρέατος που αναφέρεται στο άρθρο 27, η ημέρα εισόδου στο σημείο ζύγισης που βρίσκεται στην εγκατάσταση τεμαχισμού της αποθήκης παρέμβασης.
2. Ο οργανισμός παρέμβασης μπορεί να αποφασίσει ότι η παραλαβή των σιτηρών, του ρυζιού, του βουτύρου ή αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη μπορεί να πραγματοποιηθεί στην αποθήκη όπου βρίσκονται τα προϊόντα κατά τον χρόνο της υποβολής της προσφοράς, υπό τον όρο ότι η αποθήκη πληροί τις απαιτήσεις του άρθρου 3 και, όσον αφορά τα σιτηρά και το ρύζι, ότι έχει εγκριθεί σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 3. Στην περίπτωση αυτή, η υπό αίρεση παραλαβή πραγματοποιείται την επόμενη ημέρα από την έκδοση του δελτίου παράδοσης.
3. Τα προϊόντα παραλαμβάνονται από τον οργανισμό παρέμβασης ή από εκπρόσωπό του, ο οποίος πρέπει να είναι πρόσωπο ανεξάρτητο από τον προσφέροντα.
Άρθρο 32
Μέτρα ελέγχου
1. Με την επιφύλαξη των ελέγχων που απαιτούνται από τον παρόντα κανονισμό για την παραλαβή προϊόντων, οι έλεγχοι των αποθεμάτων παρέμβασης διεξάγονται υπό τους όρους του άρθρου 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 884/2006.
2. Για τα σιτηρά, εάν οι προβλεπόμενοι έλεγχοι πρέπει να διεξαχθούν με βάση την ανάλυση επικινδυνότητας που αναφέρεται στο μέρος Ι τρίτο εδάφιο του παραρτήματος I του παρόντος κανονισμού, τα κράτη μέλη είναι υπεύθυνα για τις οικονομικές συνέπειες κάθε έλλειψης συμμόρφωσης με τα ανώτατα επιτρεπτά επίπεδα προσμείξεων σύμφωνα με τους κανόνες του άρθρου 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 884/2006.
Ωστόσο, όσον αφορά την ωχρατοξίνη A και την αφλατοξίνη, εάν το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος είναι σε θέση να αποδείξει στην Επιτροπή ότι κατά την είσοδο τηρήθηκαν τα πρότυπα, οι κανονικές συνθήκες αποθεματοποίησης, καθώς και οι λοιπές δεσμεύσεις του αποθεματοποιητή, η οικονομική ευθύνη βαρύνει τον κοινοτικό προϋπολογισμό.
3. Για τα σιτηρά και το ρύζι, εάν η αποθήκη που υποδεικνύεται σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 1 στοιχείο α) σημείο iii) βρίσκεται σε κράτος μέλος άλλο από εκείνο στο οποίο έχει υποβληθεί η προσφορά αγοράς σε καθορισμένη τιμή ή μέσω διαγωνισμού και ο οργανισμός παρέμβασης που έλαβε την προσφορά αποφασίσει να διενεργήσει επιτόπιο έλεγχο, προκειμένου να εξακριβώσει την πραγματική παρουσία των προϊόντων, ο εν λόγω οργανισμός αποστέλλει αίτημα ελέγχου και αντίγραφο της προσφοράς στον οργανισμό παρέμβασης που είναι υπεύθυνος για την αποθήκη αυτή. Ο επιτόπιος έλεγχος διενεργείται εντός του χρονικού διαστήματος που ορίζεται από τον οργανισμό παρέμβασης ο οποίος έλαβε την προσφορά.
4. Οι διατάξεις για τους ελέγχους που ορίζονται στα παραρτήματα του παρόντος κανονισμού είναι δυνατόν να τροποποιηθούν σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 195 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007, ιδίως εάν η κατάσταση της αγοράς διαταραχθεί σοβαρά λόγω των προσμείξεων ή εάν ο έλεγχος των επιπέδων ραδιενεργού μόλυνσης των προϊόντων απαιτεί ειδική παρακολούθηση.
5. Ο προσφέρων αναλαμβάνει τα έξοδα των δοκιμών που διεξάγονται για τα σιτηρά, σύμφωνα με τη μεθοδολογία που αναφέρεται στο παράρτημα Ι μέρος ΧΙΙ, δηλαδή:
i)
τον προσδιορισμό της περιεκτικότητας του σόργου σε τανίνη·
ii)
τη δοκιμασία αμυλασικής δράσης (Hagberg)·
iii)
τον προσδιορισμό της περιεκτικότητας του σκληρού και του μαλακού σίτου σε πρωτεΐνες·
iv)
τη δοκιμή Zeleny·
v)
τη δοκιμή επιδεκτικότητας μηχανικής κατεργασίας·
vi)
τις αναλύσεις προσμίξεων.
6. Σε περίπτωση διαφοράς όσον αφορά τα αποτελέσματα, ο προσφέρων αναλαμβάνει τα έξοδα για την εκ νέου διεξαγωγή των αναγκαίων σχετικών δοκιμών, μόνο εφόσον είναι το ηττηθέν μέρος.
Άρθρο 33
Ειδικές διατάξεις για την παραλαβή στην αποθήκη του αποθεματοποιητή σιτηρών και ρυζιού
1. Εάν η παραλαβή των σιτηρών ή του ρυζιού γίνεται στην αποθήκη όπου βρίσκονται τα προϊόντα κατά τον χρόνο υποβολής της προσφοράς, οι ποσότητες που παραλαμβάνονται διαπιστώνονται με βάση τα βιβλία αποθήκης, τα οποία πληρούν τα επαγγελματικά πρότυπα που επιτρέπουν τη διασφάλιση της τήρησης της κοινοτικής νομοθεσίας, ιδίως του παραρτήματος ΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 884/2006, και υπό τον όρο ότι:
α)
στα βιβλία αποθήκης εμφαίνονται:
i)
το βάρος που προκύπτει από τη ζύγιση που πραγματοποιήθηκε εντός περιόδου δέκα μηνών το πολύ πριν από την παραλαβή·
ii)
τα φυσικά ποιοτικά χαρακτηριστικά κατά τη ζύγιση, και ιδίως η υγρασία·
iii)
οι ενδεχόμενες μεταφορές σε άλλα σιλό, καθώς και οι πραγματοποιηθείσες επεξεργασίες·
β)
ο αποθεματοποιητής δηλώνει ότι η προσφερθείσα παρτίδα ανταποκρίνεται ως προς όλα τα στοιχεία της στις ενδείξεις των βιβλίων αποθήκης·
γ)
τα διαπιστωθέντα κατά τη ζύγιση ποιοτικά χαρακτηριστικά συμπίπτουν με εκείνα του αντιπροσωπευτικού δείγματος που προκύπτει από τα δείγματα που ελήφθησαν από τον οργανισμό παρέμβασης ή τον εκπρόσωπό του με συχνότητα μιας λήψης ανά εξήντα τόνους.
2. Σε περίπτωση εφαρμογής της παραγράφου 1, το βάρος που πρέπει να καταγραφεί, σύμφωνα με το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 884/2006, είναι αυτό που έχει εγγραφεί στα βιβλία αποθήκης, προσαρμοσμένο, ενδεχομένως, για να ληφθεί υπόψη η διαφορά μεταξύ της υγρασίας ή/και του ποσοστού διαφόρων ξένων προσμείξεων (Schwarzbesatz) που καταγράφονται κατά τη ζύγιση και εκείνων που διαπιστώνονται με βάση το αντιπροσωπευτικό δείγμα. Η διαφορά στο ποσοστό διαφόρων ξένων προσμείξεων μπορεί να ληφθεί υπόψη μόνο για τη μείωση του βάρους που έχει εγγραφεί στα βιβλία αποθήκης.
Εντός 45 ημερών από την παραλαβή, ο οργανισμός παρέμβασης διενεργεί πρόσθετο ογκομετρικό έλεγχο. Η διαφορά μεταξύ της ζυγισθείσας ποσότητας και της εκτιμηθείσας σύμφωνα με την ογκομετρική μέθοδο δεν μπορεί να υπερβαίνει το 5 %.
Σε περίπτωση μη υπέρβασης της ανοχής, ο αποθεματοποιητής αναλαμβάνει όλα τα έξοδα σχετικά με τη διαφορά που διαπιστώνεται σε μεταγενέστερη ζύγιση σε σχέση με το βάρος που καταχωρίστηκε στα λογιστικά βιβλία κατά την παραλαβή.
Σε περίπτωση υπέρβασης της ανοχής, τα σιτηρά ή το ρύζι ζυγίζονται αμέσως. Τα έξοδα της ζύγισης βαρύνουν τον αποθεματοποιητή, εάν το διαπιστούμενο βάρος είναι κατώτερο από το βάρος που έχει καταγραφεί, ή το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Εγγυήσεων (ΕΓΤΕ), εάν το βάρος είναι μεγαλύτερο, λαμβάνεται δε υπόψη η ανοχή που προβλέπεται στο παράρτημα ΧΙ παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 884/2006.
Άρθρο 34
Το πρωτόκολλο παραλαβής
1. Ο οργανισμός παρέμβασης καταρτίζει πρωτόκολλο παραλαβής, αφού διαπιστωθεί από τους ελέγχους και τις αναλύσεις ότι πληρούνται οι απαιτήσεις του άρθρου 7, το αργότερο 60 ημέρες από την καταληκτική ημερομηνία παράδοσης των προϊόντων που αναφέρεται στο άρθρο 25 στοιχείο β). Στο πρωτόκολλο αναφέρονται:
α)
η ημερομηνία ελέγχου της ποσότητας και των ελάχιστων χαρακτηριστικών·
β)
το παραδοθέν βάρος και, για το ρύζι, η ποικιλία·
γ)
ο αριθμός των δειγμάτων που ελήφθησαν με σκοπό τη σύσταση αντιπροσωπευτικού δείγματος για τα σιτηρά και το ρύζι·
δ)
τα χαρακτηριστικά των προϊόντων που προκύπτουν από τις αναλύσεις·
ε)
η οντότητα που είναι υπεύθυνη για τις αναλύσεις και τα αποτελέσματα·
στ)
η ημερομηνία της υπό αίρεση παραλαβής που αναφέρεται στο άρθρο 31 παράγραφος 1·
ζ)
εφόσον είναι αναγκαίο, για τα σιτηρά και το ρύζι, οι ποσότητες που έχουν παραληφθεί. Στην περίπτωση αυτή, πρέπει να ενημερωθεί ο προσφέρων.
2. Το πρωτόκολλο φέρει ημερομηνία και διαβιβάζεται στον προσφέροντα και στον αποθεματοποιητή.
Ωστόσο, το πρωτόκολλο μπορεί να καταχωριστεί στο σύστημα λογιστικής του οργανισμού παρέμβασης και να διαβιβαστεί ηλεκτρονικά.
Άρθρο 35
Υποχρεώσεις του προσφέροντος
1. Εάν οι έλεγχοι καταδείξουν ότι τα προϊόντα δεν πληρούν τις απαιτήσεις του άρθρου 7, ο προσφέρων:
α)
ανακτά τα σχετικά προϊόντα με δικά του έξοδα·
β)
καταβάλλει τις σχετικές δαπάνες από την ημέρα εισόδου των προϊόντων στην αποθήκη έως την ημερομηνία εξόδου τους από τα αποθέματα.
Οι δαπάνες που πρέπει να καταβληθούν από τον προσφέροντα καθορίζονται με βάση κατ’ αποκοπή ποσά για δαπάνες εισόδου, εξόδου και αποθεματοποίησης κατ’ εφαρμογή του άρθρου 4 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 884/2006.
2. Στις περιπτώσεις που οι αναλύσεις και οι έλεγχοι δεν επιτρέπουν να γίνουν δεκτά στην παρέμβαση τα προσφερόμενα σιτηρά ή το ρύζι, ο προσφέρων μπορεί να αντικαταστήσει την ποσότητα που δεν πληροί τις απαιτήσεις. Στην περίπτωση αυτή, ο οργανισμός παρέμβασης μπορεί να αλλάξει την ημερομηνία παράδοσης, με την επιφύλαξη της προθεσμίας παράδοσης που αναφέρεται στο άρθρο 26 παράγραφος 2.
Άρθρο 36
Ειδικός όρος για το βόειο κρέας - Απαίτηση αφαίρεσης των οστών
Ο οργανισμός παρέμβασης μεριμνά ώστε να αφαιρεθούν τα οστά του συνόλου του βοείου κρέατος που έχει αγοραστεί, σύμφωνα με το μέρος IV του παραρτήματος III.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ
Τιμή παρέμβασης, τιμή αγοράς και πληρωμές
Άρθρο 37
Τιμή αγοράς για το βόειο κρέας
Η τιμή αγοράς του βοείου κρέατος είναι η τιμή «ελεύθερο» στο σημείο ζύγισης που βρίσκεται στην είσοδο των εγκαταστάσεων τεμαχισμού της αποθήκης.
Άρθρο 38
Τιμές παρέμβασης και τιμές αγοράς για τα σιτηρά και το ρύζι
1. Για τους σκοπούς του άρθρου 13 παράγραφος 3, του άρθρου 18 παράγραφος 1 και του άρθρου 18 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007, όσον αφορά τον τομέα των σιτηρών, η τιμή παρέμβασης που πρέπει να λαμβάνεται υπόψη για τον προσδιορισμό της καθορισμένης τιμής αγοράς είναι η τιμή αναφοράς που ορίζεται στο άρθρο 8 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007.
2. Για τα σιτηρά και το ρύζι, η τιμή που πρέπει να καταβάλλεται είναι η εξής:
α)
για τον προσφέροντα, σε περίπτωση αγοράς σε καθορισμένη τιμή, είναι η τιμή που αναφέρεται στην παράγραφο 1·
β)
για τον υπερθεματιστή, σε περίπτωση διαγωνισμού, είναι η τιμή που υπολογίζεται από τον οργανισμό παρέμβασης με βάση την τιμή της προσφοράς.
Στις δύο αυτές περιπτώσεις, η τιμή αναπροσαρμόζεται με συνεκτίμηση της ποιότητας των προϊόντων, σύμφωνα με τα μέρη IX, X και ΧΙ του παραρτήματος I, όσον αφορά τα σιτηρά, και τα μέρη II και III του παραρτήματος I, όσον αφορά το ρύζι.
3. Για τα σιτηρά και το ρύζι, εάν ο οργανισμός παρέμβασης, σύμφωνα με το άρθρο 31 παράγραφος 2 παραλαμβάνει και αποθεματοποιεί τα προϊόντα στην αποθήκη όπου αυτά βρίσκονται κατά τον χρόνο υποβολής της προσφοράς, μειώνεται η τιμή αγοράς που πρέπει να καταβληθεί. Η μείωση αυτή συνίσταται στα εξής:
α)
έξοδα μεταφοράς μεταξύ του πραγματικού τόπου παραλαβής που όρισε ο οργανισμός παρέμβασης και της αποθήκης που αναφέρεται στο άρθρο 10 παράγραφος 1 στοιχείο α) σημείο iv) όπου τα προϊόντα έπρεπε να είχαν παραδοθεί με το χαμηλότερο κόστος και
β)
έξοδα εξόδου από την αποθήκη παρέμβασης.
Τα έξοδα που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο στοιχεία α) και β) υπολογίζονται με βάση τα ποσοστά που πράγματι καταγράφονται στο σχετικό κράτος μέλος.
Άρθρο 39
Πληρωμές
1. Οι πληρωμές για τις παραληφθείσες σύμφωνα με το άρθρο 34 ποσότητες πραγματοποιούνται το αργότερο την 65η ημέρα από την ημερομηνία της υπό αίρεση παραλαβής που αναφέρεται στο άρθρο 31.
2. Πραγματοποιείται πληρωμή μόνο για την ποσότητα που όντως παραδόθηκε και έγινε δεκτή. Ωστόσο, εάν η ποσότητα που όντως παραδόθηκε και έγινε δεκτή είναι μεγαλύτερη από την κατακυρωθείσα ποσότητα, η πληρωμή καλύπτει μόνο την ποσότητα που κατακυρώθηκε.
ΤΙΤΛΟΣ III
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΠΩΛΗΣΗΣ ΠΡΟÏΟΝΤΩΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΑΡΕΜΒΑΣΗ
ΚΕΦΑΛΑΙΟ I
Διαδικασία διαγωνισμού
Άρθρο 40
Προκήρυξη του διαγωνισμού
1. Τα προϊόντα που παραλαμβάνονται και διατίθενται προς πώληση πωλούνται με διαγωνισμό.
2. Ο διαγωνισμός προκηρύσσεται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 195 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 μέσω κανονισμού, ο οποίος εφεξής καλείται «κανονισμός προκήρυξης του διαγωνισμού πώλησης».
Η πρώτη προθεσμία υποβολής προσφορών ορίζεται τουλάχιστον σε έξι ημέρες από τη δημοσίευση του κανονισμού προκήρυξης του διαγωνισμού πώλησης.
3. Οι διαγωνισμοί μπορούν να προκηρυχθούν για την επαναπώληση αποθεματοποιημένων προϊόντων σε μια ή περισσότερες περιφέρειες της Κοινότητας ή του κράτους μέλους.
4. Ο κανονισμός προκήρυξης του διαγωνισμού πώλησης περιλαμβάνει ιδίως, τις ακόλουθες πληροφορίες:
α)
τα καλυπτόμενα προϊόντα με μνεία για τα σιτηρά και το ρύζι, των σχετικών κωδικών ΣΟ, για το ρύζι με ένδειξη του τύπου και της ποικιλίας και, για το βόειο κρέας, με τη σχετική περιγραφή·
β)
την καλυπτόμενη περίοδο («περίοδος διαγωνισμού») και τις διάφορες υποπεριόδους κατά τις οποίες μπορούν να υποβληθούν προσφορές.
Επιπλέον, ο εν λόγω κανονισμός μπορεί να περιλαμβάνει τις ακόλουθες πληροφορίες:
α)
τις συνολικές ποσότητες που καλύπτονται από τον διαγωνισμό·
β)
τις διατάξεις σχετικά με το κόστος μεταφοράς για τα σιτηρά και το ρύζι, κατά περίπτωση.
5. Οι διαγωνισμοί μπορούν να περιορίζονται σε ειδικές χρήσεις ή/και προορισμούς, ιδίως για τη μεταποίηση σιτηρών σε αιθυλική αλκοόλη (βιοαιθανόλη) που χρησιμοποιείται για την παραγωγή καυσίμων στην Κοινότητα.
Άρθρο 41
Προκήρυξη διαγωνισμού και ρυθμίσεις σχετικά με τον διαγωνισμό
1. Κάθε οργανισμός παρέμβασης που διαθέτει αποθέματα παρέμβασης διαθέσιμα προς πώληση καταρτίζει την προκήρυξη του διαγωνισμού και τη δημοσιεύει τουλάχιστον τέσσερεις ημέρες πριν από την πρώτη ημερομηνία υποβολής προσφορών.
2. Ειδικότερα, στην προκήρυξη του διαγωνισμού αναφέρονται:
α)
το όνομα και η διεύθυνση του οργανισμού παρέμβασης που προκηρύσσει τον διαγωνισμό·
β)
τα στοιχεία του κανονισμού προκήρυξης του διαγωνισμού·
γ)
οι καταληκτικές ημερομηνίες υποβολής προσφορών για κάθε επιμέρους διαγωνισμό·
δ)
οι αποθήκες, τα ονόματα και οι διευθύνσεις των αποθεματοποιητών, οι διαθέσιμες ποσότητες και,
i)
για τα σιτηρά και το ρύζι, που παρουσιάζονται σε παρτίδες πώλησης κατά τρόπο ώστε να διασφαλίζεται η ισότιμη πρόσβαση όλων των ενδιαφερομένων μερών μαζί με την ποιότητα κάθε παρτίδας·
ii)
για το βόειο κρέας, ανά προϊόν και ψυκτική αποθήκη, η ημερομηνία αγοράς του βοείου κρέατος·
ε)
το στάδιο παράδοσης που αναφέρεται στο άρθρο 42 παράγραφος 1 στοιχείο ε) και, κατά περίπτωση, το είδος συσκευασίας·
στ)
ενδεχομένως, οι εγκαταστάσεις της αποθήκης για τη φόρτωση σε μεταφορικό μέσο·
ζ)
σε περίπτωση διαγωνισμού για εξαγωγή σιτηρών και ρυζιού, ο λιμένας ή ο τόπος εξόδου με το χαμηλότερο κόστος μεταφοράς, που διαθέτει τον κατάλληλο τεχνικό εξοπλισμό για την εξαγωγή των προϊόντων που τίθενται σε διαγωνισμό·
η)
για το βούτυρο, η προκήρυξη του διαγωνισμού αναφέρει επίσης, εφόσον κρίνεται σκόπιμο, τον τύπο του βουτύρου που αναφέρεται στο άρθρο 28 παράγραφος 1 στοιχείο ε) για τον οποίο υποβάλλεται η προσφορά.
3. Ο οργανισμός παρέμβασης διασφαλίζει την ενδεδειγμένη δημοσιότητα για τις προκηρύξεις διαγωνισμών, μεταξύ άλλων με ανάρτηση στην έδρα του και μέσω του ιστοτόπου του ή του ιστοτόπου του αρμόδιου υπουργείου.
4. Ο οργανισμός παρέμβασης προβαίνει στις αναγκαίες ρυθμίσεις ώστε οι ενδιαφερόμενοι να έχουν τη δυνατότητα:
α)
να ελέγξουν και, με εξαίρεση το βόειο κρέας, να λάβουν και να εξετάσουν δείγματα του προς πώληση προϊόντος με δικά τους έξοδα, πριν υποβάλουν προσφορά·
β)
να λάβουν γνώση των αποτελεσμάτων των αναλύσεων που αναφέρονται στο μέρος XII του παραρτήματος I, στο μέρος VI του παραρτήματος II, στο μέρος V του παραρτήματος IV και στο μέρος VI του παραρτήματος V.
5. Για τους σκοπούς της παραγράφου 2 στοιχείο ζ), οι λιμένες Rijeka και Split μπορούν να θεωρούνται ως τόποι εξόδου.
Άρθρο 42
Υποβολή και παραδεκτό των προσφορών
1. Μια προσφορά είναι παραδεκτή όταν πληρούνται οι ακόλουθοι όροι:
α)
αναφέρει τα στοιχεία του κανονισμού προκήρυξης του διαγωνισμού πώλησης και την ημερομηνία λήξης της υποπεριόδου υποβολής προσφορών·
β)
αναφέρει τα στοιχεία ταυτότητας του διαγωνιζόμενου: όνομα, διεύθυνση και αριθμό μητρώου ΦΠΑ·
γ)
αναφέρει τα προϊόντα με τους σχετικούς κωδικούς ΣΟ, εφόσον είναι αναγκαίο, για τα σιτηρά και το ρύζι και με τη σχετική περιγραφή για το βόειο κρέας·
δ)
αναφέρει την προσφερόμενη ποσότητα και για τα σιτηρά και το ρύζι, την παρτίδα πώλησης·
ε)
αναφέρει την προσφερόμενη τιμή σε ευρώ ανά μονάδα μέτρησης, στρογγυλοποιημένη μέχρι και το δεύτερο δεκαδικό ψηφίο, χωρίς ΦΠΑ, για τη φόρτωση του προϊόντος στο μεταφορικό μέσο, στην περίπτωση των σιτηρών και του ρυζιού, ή για παράδοση του προϊόντος στην εξέδρα φόρτωσης της αποθήκης για τα άλλα προϊόντα·
στ)
αφορά τουλάχιστον την ελάχιστη ποσότητα που αναφέρεται στο άρθρο 43 παράγραφος 2 για το βόειο κρέας, το βούτυρο και το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη·
ζ)
αναφέρει την αποθήκη στην οποία φυλάσσεται το προϊόν και, για τα γαλακτοκομικά προϊόντα, ενδεχομένως, εναλλακτική αποθήκη.
η)
παρέχει αποδεικτικό σύστασης εγγύησης από τον προσφέροντα σύμφωνα με το άρθρο 44·
θ)
δεν περιλαμβάνει πρόσθετους όρους που τίθενται από τον διαγωνιζόμενο, εκτός από αυτούς που επιβάλλονται από τον παρόντα κανονισμό και τον κανονισμό προκήρυξης του διαγωνισμού πώλησης·
ι)
έχει συνταχθεί στην επίσημη γλώσσα ή σε μια από τις επίσημες γλώσσες του κράτους μέλους στο οποίο υποβάλλεται η προσφορά.
2. Για τα σιτηρά και το ρύζι, η τιμή της προσφοράς αναφέρεται στην ελάχιστη ποιότητα ή στον ποιοτικό τύπο που ορίζονται, αντιστοίχως, στο παράρτημα I μέρος ΙΙ του παρόντος κανονισμού και στο παράρτημα IV τμήμα A του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007.
Στην περίπτωση διαγωνισμού για εξαγωγή σιτηρών που αναφέρονται στο παράρτημα ΙΙ μέρος ΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 376/2008 της Επιτροπής (18), οι προσφορές είναι παραδεκτές μόνο εάν συνοδεύονται από αίτηση πιστοποιητικού εξαγωγής.
Επιτρέπεται να προβλεφθεί ότι οι προσφορές που υποβάλλονται σύμφωνα με το άρθρο 47 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 376/2008 δεν είναι παραδεκτές.
Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 22 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 376/2008, τα πιστοποιητικά εξαγωγής που εκδίδονται σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό θεωρείται, για τον καθορισμό της διάρκειας ισχύος τους, ότι έχουν εκδοθεί κατά την καταληκτική ημερομηνία υποβολής των προσφορών.
3. Για το βόειο κρέας, το βούτυρο και το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη, η τιμή της προσφοράς ισχύει για το καθαρό βάρος. Για το βόειο κρέας, καθαρό βάρος θεωρείται η διαφορά μεταξύ του μεικτού βάρους που διαπιστώνεται στην εξέδρα φόρτωσης της ψυκτικής αποθήκης και του μέσου βάρους της συσκευασίας που διαπιστώνεται πριν από τη χρήση.
4. Για το βούτυρο, οι προσφορές περιλαμβάνουν, όπου κρίνεται σκόπιμο, ένδειξη του τύπου βουτύρου που αναφέρεται στο άρθρο 412 στοιχείο η) για τον οποίο υποβάλλεται η προσφορά.
5. Οι προσφορές που υποβάλλονται Σάββατο, Κυριακή ή επίσημη αργία θεωρείται ότι παραλαμβάνονται από τον αρμόδιο φορέα την πρώτη εργάσιμη ημέρα που έπεται της ημέρας κατά την οποία υποβλήθηκαν.
6. Εάν η καταληκτική ημερομηνία υποβολής προσφορών είναι επίσημη αργία, οι προσφορές υποβάλλονται το αργότερο την τελευταία εργάσιμη ημέρα που προηγείται της επίσημης αργίας.
7. Οι προσφορές δεν μπορούν ούτε να αποσυρθούν ούτε να τροποποιηθούν μετά την υποβολή τους.
Άρθρο 43
Ποσότητα ανά προσφορά
1. Για τα σιτηρά και το ρύζι, η προσφορά υποβάλλεται για τη συνολική ποσότητα της παρτίδας πώλησης, που αναφέρεται στην προκήρυξη του διαγωνισμού.
2. Η προσφορά υποβάλλεται για ελάχιστη ποσότητα:
α)
2 τόνων για το βόειο κρέας·
β)
10 τόνων για το βούτυρο και το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη.
3. Εάν η διαθέσιμη ποσότητα στην αποθήκη είναι μικρότερη από την ελάχιστη ποσότητα, η διαθέσιμη ποσότητα συνιστά την ελάχιστη ποσότητα.
Άρθρο 44
Εγγυήσεις
Κατά την υποβολή προσφοράς για την πώληση προϊόντων, συστήνεται η ακόλουθη εγγύηση υπέρ του οργανισμού παρέμβασης στον οποίο υποβάλλεται η προσφορά, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2220/85:
α)
για το ρύζι και τα σιτηρά: 10 ευρώ/τόνο·
β)
για το βόειο κρέας, το βούτυρο και το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη: 60 ευρώ/τόνο.
Άρθρο 45
Κοινοποίηση των προσφορών στην Επιτροπή
1. Όλες οι παραδεκτές προσφορές κοινοποιούνται στην Επιτροπή από τους οργανισμούς παρέμβασης εντός των προθεσμιών που ορίζονται στον κανονισμό προκήρυξης του διαγωνισμού.
2. Οι κοινοποιήσεις δεν περιλαμβάνουν τα στοιχεία που αναφέρονται στο άρθρο 42 παράγραφος 1 στοιχείο β).
3. Σε περίπτωση μη υποβολής προσφορών, οι οργανισμοί παρέμβασης προβαίνουν σε σχετική κοινοποίηση στην Επιτροπή εντός των προθεσμιών που αναφέρονται στην παράγραφο 1.
4. Οι κοινοποιήσεις πραγματοποιούνται σύμφωνα με το άρθρο 58.
Άρθρο 46
Απόφαση βάσει των προσφορών
1. Με βάση τις προσφορές που κοινοποιούνται σύμφωνα με το άρθρο 45 παράγραφος 1, η Επιτροπή καθορίζει ελάχιστη τιμή πώλησης ή αποφασίζει να μην καθορίσει ελάχιστη τιμή πώλησης, με τη διαδικασία του άρθρου 195 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007.
Για το βούτυρο και το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη, η ελάχιστη τιμή πώλησης μπορεί να ποικίλλει ανάλογα με τη θέση των προϊόντων που προσφέρονται προς πώληση.
2. Οι αποφάσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 1 δημοσιεύονται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Άρθρο 47
Ατομικές αποφάσεις επί των προσφορών
1. Εάν δεν έχει καθορισθεί ελάχιστη τιμή πώλησης, απορρίπτονται όλες οι προσφορές.
2. Εάν έχει καθορισθεί ελάχιστη τιμή πώλησης, οι οργανισμοί παρέμβασης απορρίπτουν κάθε προσφορά που είναι χαμηλότερη από την ελάχιστη τιμή πώλησης.
Οι οργανισμοί παρέμβασης δεν αποδέχονται τις προσφορές που δεν έχουν κοινοποιηθεί όπως προβλέπεται στο άρθρο 45.
3. Ο οργανισμός παρέμβασης εκδίδει την απόφαση που αναφέρεται στις παραγράφους 1 και 2 μετά τη δημοσίευση της απόφασης της Επιτροπής που αναφέρεται στο άρθρο 46 παράγραφος 2. Ο οργανισμός παρέμβασης γνωστοποιεί στους προσφέροντες την έκβαση της συμμετοχής τους στο διαγωνισμό, εντός τριών εργασίμων ημερών από την έναρξη ισχύος της απόφασης της Επιτροπής. Κοινοποιεί στους υπερθεματιστές τις δεκτές ποσότητες και την τιμή που πρέπει να καταβληθεί, αναπροσαρμοσμένη, για τα σιτηρά και το ρύζι, μέσω αυξήσεων ή μειώσεων που καθορίζονται σύμφωνα με το παράρτημα I μέρη ΙΧ, X και XI και με το παράρτημα II μέρος II και μέρος III σημείο 2, εάν η ποιότητα του προϊόντος διαφέρει από την ελάχιστη ποιότητα ή τον ποιοτικό τύπο, αντιστοίχως.
4. Σε περίπτωση εξαγωγής σιτηρών, εάν η αίτηση πιστοποιητικού εξαγωγής, που υποβάλλεται από τον υπερθεματιστή σύμφωνα με το άρθρο 42 παράγραφος 2, βασίζεται στο άρθρο 47 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 376/2008, ο οργανισμός παρέμβασης ακυρώνει την πώληση για τις ποσότητες για τις οποίες δεν έχει εκδοθεί το πιστοποιητικό σύμφωνα με το εν λόγω άρθρο.
5. Τα δικαιώματα και οι υποχρεώσεις του υπερθεματιστή δεν είναι μεταβιβάσιμα.
Άρθρο 48
Ειδικοί κανόνες για την κατανομή γαλακτοκομικών προϊόντων και βοείου κρέατος
1. Για το βούτυρο και το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη, υπερθεματιστής ανακηρύσσεται όποιος έχει υποβάλει την προσφορά με την υψηλότερη τιμή. Εάν δεν κατανεμηθεί το σύνολο της διαθέσιμης ποσότητας, η υπόλοιπη ποσότητα κατακυρώνεται στους άλλους διαγωνιζομένους με βάση τις τιμές των προσφορών τους, αρχίζοντας από την υψηλότερη τιμή.
2. Εάν η αποδοχή μιας προσφοράς συνεπάγεται κατακύρωση συμβάσεων καθ’ υπέρβαση της διαθέσιμης ποσότητας σε συγκεκριμένη αποθήκη, κατακυρώνεται μόνον η διαθέσιμη ποσότητα στον σχετικό προσφέροντα. Ωστόσο, ο οργανισμός παρέμβασης μπορεί να ορίσει, μετά από συμφωνία με τον προσφέροντα, άλλες αποθήκες για τη συμπλήρωση της ποσότητας που αναφέρεται στην προσφορά.
3. Εάν η αποδοχή δύο ή περισσότερων προσφορών με την ίδια τιμή για προϊόν που βρίσκεται σε συγκεκριμένη αποθήκη συνεπάγεται κατακύρωση συμβάσεων καθ’ υπέρβαση της διαθέσιμης ποσότητας, ο διαγωνισμός κατακυρώνεται με κατανομή της διαθέσιμης ποσότητας κατ’ αναλογία των ποσοτήτων για τις οποίες υποβλήθηκαν προσφορές. Ωστόσο, σε περίπτωση που η κατανομή αυτή έχει ως αποτέλεσμα την κατακύρωση ποσοτήτων μικρότερων από την ποσότητα που αναφέρεται στο άρθρο 43 παράγραφος 2, ο διαγωνισμός κατακυρώνεται με κλήρωση.
4. Σε περίπτωση που, μετά την αποδοχή όλων των προσφορών που έχουν επιλεγεί, η εναπομένουσα στην αποθήκη ποσότητα είναι μικρότερη από εκείνη που αναφέρεται στο άρθρο 43 παράγραφος 2, η εναπομένουσα αυτή ποσότητα προσφέρεται από τον οργανισμό παρέμβασης στους υπερθεματιστές, αρχίζοντας από εκείνον που προσέφερε την υψηλότερη τιμή. Στον υπερθεματιστή παρέχεται η δυνατότητα αγοράς της εναπομένουσας ποσότητας στην ελάχιστη τιμή πώλησης.
5. Ο οργανισμός παρέμβασης κατανέμει το βούτυρο ή το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη με βάση την ημερομηνία εισόδου του στο απόθεμα, αρχίζοντας από το παλαιότερο προϊόν της συνολικής διαθέσιμης ποσότητας στην αποθήκη που υποδείχθηκε από τον προσφέροντα ή, ενδεχομένως, από την παλαιότερη ποσότητα βουτύρου γλυκιάς κρέμας γάλακτος ή όξινης κρέμας γάλακτος που διατίθεται στην ψυκτική αποθήκη η οποία υποδείχθηκε από τον προσφέροντα.
6. Οι σχετικοί οργανισμοί παρέμβασης πωλούν πρώτα το βόειο κρέας που βρίσκεται στο απόθεμα το μεγαλύτερο χρονικό διάστημα.
Άρθρο 49
Πληρωμές
Πριν από την έξοδο του προϊόντος και εντός της προθεσμίας που ορίζεται στο άρθρο 51 παράγραφος 2, οι υπερθεματιστές καταβάλλουν στον οργανισμό παρέμβασης το ποσό που αντιστοιχεί στην προσφορά τους για κάθε ποσότητα που αποσύρουν, όπως αυτό καθορίστηκε και κοινοποιήθηκε από τον οργανισμό παρέμβασης σύμφωνα με το άρθρο 47 παράγραφος 3.
Άρθρο 50
Πωλήσεις από τα κράτη μέλη
1. Εφόσον δεν προκηρύσσεται διαγωνισμός σύμφωνα με το άρθρο 40, ένα κράτος μέλος μπορεί το ίδιο να προκηρύξει διαγωνισμό για πώληση όταν η συνολική ποσότητα που απομένει στις αποθήκες του είναι μικρότερη από:
α)
για κάθε σιτηρό: 5 000 τόνους·
β)
για το ρύζι: 1 000 τόνους·
γ)
για το βόειο κρέας, το βούτυρο και το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη: 100 τόνους.
2. Στον διαγωνισμό που προκηρύσσει το κράτος μέλος σύμφωνα με την παράγραφο 1, εφαρμόζεται ο παρών τίτλος, εκτός από το άρθρο 40 παράγραφος 2, το άρθρο 41 παράγραφος 2 στοιχείο β), το άρθρο 42 παράγραφος 1 στοιχεία α) και στ), τα άρθρα 43 και 45, το άρθρο 46 παράγραφος 2 και τον τίτλο IV. Το άρθρο 46 παράγραφος 1 εφαρμόζεται τηρουμένων των αναλογιών μέσω απόφασης του κράτους μέλους.
3. Τα κράτη μέλη μπορούν να διαθέτουν για άμεση πώληση προϊόντα τα οποία, μετά από οπτική εξέταση από τους οργανισμούς παρέμβασης στο πλαίσιο της ετήσιας απογραφής ή κατά τον έλεγχο, δεν είναι δυνατόν να επανασυσκευασθούν ή έχουν υποστεί φθορά, όπως αναφέρεται στην παράγραφο 1 στοιχεία δ) και στ) του άρθρου 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 884/2006.
Η παρούσα παράγραφος εφαρμόζεται εντός των ορίων των ποσοτήτων που καθορίζονται στην παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου.
4. Οι οργανισμοί παρέμβασης διασφαλίζουν την ισότιμη πρόσβαση όλων των ενδιαφερομένων μερών.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΙΙ
Έξοδος από την αποθήκη
Άρθρο 51
Δελτίο εξόδου
1. Αφού καταβληθεί το ποσό που αναφέρεται στο άρθρο 49, ο οργανισμός παρέμβασης εκδίδει δελτίο εξόδου, στο οποίο αναγράφονται:
α)
η ποσότητα για την οποία έχει καταβληθεί το αντίστοιχο ποσό·
β)
η αποθήκη στην οποία είναι αποθεματοποιημένο το προϊόν·
γ)
η προθεσμία εξόδου του προϊόντος.
2. Ο υπερθεματιστής απομακρύνει από την αποθήκη το προϊόν που κατακυρώθηκε σε αυτόν εντός 30 ημερών από την κοινοποίηση που αναφέρεται στο άρθρο 47 παράγραφος 3.
3. Κατόπιν αιτήματος του υπερθεματιστή, ο οργανισμός παρέμβασης μπορεί να επιτρέψει μεγαλύτερο χρονικό διάστημα για την έξοδο από τον αποθήκη. Ωστόσο, εκτός από περιπτώσεις ανωτέρας βίας, εάν το προϊόν δεν απομακρυνθεί εντός της προθεσμίας που αναφέρεται στην παράγραφο 2, το κόστος αποθεματοποίησης βαρύνει τον υπερθεματιστή από την επομένη της καταληκτικής ημερομηνίας εξόδου του προϊόντος. Επιπλέον, ο προσφέρων φέρει τον κίνδυνο της αποθεματοποίησης.
Άρθρο 52
Έξοδος βουτύρου και αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη
1. Κατά την έξοδο από την αποθήκη, ο οργανισμός παρέμβασης διαθέτει το βούτυρο και το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη σε παλέτες στην εξέδρα φόρτωσης της αποθήκης.
2. Ο αγοραστής επιστρέφει στον οργανισμό παρέμβασης παλέτες ισοδύναμης ποιότητας κατά την έξοδο από την αποθήκη.
3. Οι δαπάνες φόρτωσης και οι τυχόν δαπάνες εκφόρτωσης από τις παλέτες βαρύνουν τον αγοραστή του βουτύρου ή του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη. Οι εν λόγω δαπάνες καθορίζονται από τα κράτη μέλη κατ’ αποκοπή και κοινοποιούνται κατόπιν αιτήματος στα ενδιαφερόμενα μέρη.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΙΙΙ
Πρωτογενείς απαιτήσεις και αποδέσμευση ή κατάπτωση της εγγύησης
Άρθρο 53
Πρωτογενείς απαιτήσεις
Η διατήρηση των προσφορών μετά τη χρονική περίοδο που αναφέρεται στο άρθρο 40 παράγραφος 4 στοιχείο β) και η καταβολή της τιμής σύμφωνα με το άρθρο 49 συνιστούν πρωτογενείς απαιτήσεις, κατά την έννοια του άρθρου 20 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2220/85.
Άρθρο 54
Αποδέσμευση και κατάπτωση της εγγύησης
1. Για όλους τους διαγωνιζόμενους εκτός του υπερθεματιστή, η εγγύηση που προβλέπεται στο άρθρο 44 αποδεσμεύεται αμέσως μετά την απόφαση που αναφέρεται στο άρθρο 46 παράγραφος 2 και στο άρθρο 50 παράγραφος 2.
2. Για τους υπερθεματιστές, η εγγύηση αποδεσμεύεται για τις ποσότητες για τις οποίες η τιμή πώλησης καταβλήθηκε σύμφωνα με το άρθρο 49.
3. Εκτός περιπτώσεων ανωτέρας βίας, η εγγύηση καταπίπτει για τις ποσότητες για τις οποίες η πληρωμή δεν πραγματοποιήθηκε σύμφωνα με το άρθρο 49 και η πώληση ακυρώνεται για τις εν λόγω απλήρωτες ποσότητες.
ΤΙΤΛΟΣ IV
ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΙΣ ΚΟΙΝΟΠΟΙΗΣΕΙΣ
Άρθρο 55
Οργανισμοί και κέντρα παρέμβασης για τα σιτηρά και το ρύζι
1. Για τα σιτηρά και το ρύζι, τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή:
α)
τους εγκεκριμένους οργανισμούς παρέμβασης·
β)
τα εγκεκριμένα κέντρα παρέμβασης·
γ)
τις εγκεκριμένες αποθήκες των κέντρων παρέμβασης και
δ)
την ελάχιστη ποσότητα που απαιτείται για την αγορά προϊόντων σε καθορισμένη τιμή, εάν είναι διαφορετική από τις ποσότητες που αναφέρονται στο άρθρο 8 παράγραφος 1.
2. Οι κοινοποιήσεις πραγματοποιούνται σύμφωνα με το άρθρο 58.
3. Στον κατάλογο των οργανισμών παρέμβασης, των κέντρων παρέμβασης και των οικείων αποθηκών και στις επικαιροποιήσεις του έχουν πρόσβαση τα κράτη μέλη και το ευρύ κοινό με κάθε κατάλληλο μέσο, μέσω των πληροφορικών συστημάτων που έχει εγκαταστήσει η Επιτροπή, συμπεριλαμβανομένης της δημοσίευσης στο Διαδίκτυο.
Άρθρο 56
Εβδομαδιαία κοινοποίηση για τα σιτηρά και το ρύζι
1. Όταν ανοίξει η παρέμβαση και μέχρι να ολοκληρωθεί η αγορά, για καθένα από τα σιτηρά που παρατίθενται στο άρθρο 10 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 και για το ρύζι, τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή κάθε Τετάρτη, το αργότερο έως τις 12:00 (ώρα Βρυξελλών), για την προηγούμενη εβδομάδα:
α)
τις συνολικές ποσότητες μαλακού σίτου που προσφέρθηκαν σύμφωνα με το άρθρο 13·
β)
τις ποσότητες των προσφορών που έγιναν δεκτές σύμφωνα με το άρθρο 20 παράγραφος 1·
γ)
τις ποσότητες για τις οποίες ισχύουν οι διατάξεις του άρθρου 24 παράγραφος 5·
δ)
τις ποσότητες οι οποίες υπόκεινται σε υπό αίρεση παραλαβή σύμφωνα με το άρθρο 31 παράγραφος 1 στοιχείο α)·
2. Για καθένα από τα σιτηρά του άρθρου 10 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 και για το ρύζι, τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή την κατάσταση των αποθεμάτων, κάθε Τετάρτη, το αργότερο έως τις 12:00 (ώρα Βρυξελλών), για την προηγούμενη εβδομάδα:
α)
τις ποσότητες που αποθεματοποιήθηκαν στην αρχή της περιόδου εμπορίας·
β)
τις συνολικές ποσότητες που παρελήφθησαν από την αρχή της περιόδου εμπορίας·
γ)
τις συνολικές ποσότητες που εξήλθαν από τις αποθήκες από την αρχή της περιόδου εμπορίας, ανά τύπο χρήσης ή προορισμό, και τις συνολικές ποσότητες που απωλέσθηκαν·
δ)
τις συνολικές δεσμευμένες ποσότητες (με σύμβαση), ανά τύπο χρήσης ή προορισμό·
ε)
τις ποσότητες που αποτελούν αντικείμενο προσφοράς στο τέλος της εβδομαδιαίας περιόδου κοινοποίησης.
3. Για κάθε σιτηρό και ποιότητα σιτηρού που θεωρείται σημαντική για την κοινοτική αγορά, τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή κάθε Τετάρτη, το αργότερο έως τις 12:00 (ώρα Βρυξελλών), για την προηγούμενη εβδομάδα, τις αντιπροσωπευτικές αγοραίες τιμές, εκφραζόμενες σε εθνικό νόμισμα ανά τόνο. Οι τιμές αυτές υπολογίζονται τακτικά, ανεξάρτητα και με διαφάνεια και αναφέρονται, ιδίως, στο στάδιο μεταποίησης, στον τόπο διαπίστωσης των τιμών κάθε προϊόντος και στο στάδιο εμπορίας.
4. Για κάθε ποικιλία ρυζιού που θεωρείται σημαντική για την κοινοτική αγορά, τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή κάθε Τετάρτη, το αργότερο έως τις 12:00 (ώρα Βρυξελλών), για την προηγούμενη εβδομάδα, τις αντιπροσωπευτικές αγοραίες τιμές, εκφραζόμενες σε εθνικό νόμισμα ανά τόνο. Οι τιμές αυτές υπολογίζονται τακτικά, ανεξάρτητα και με διαφάνεια και αναφέρονται, ιδίως, στο στάδιο μεταποίησης, στον τόπο διαπίστωσης των τιμών κάθε προϊόντος και στο στάδιο εμπορίας.
5. Οι κοινοποιήσεις πραγματοποιούνται σύμφωνα με το άρθρο 58.
Άρθρο 57
Μηνιαίες κοινοποιήσεις
1. Οι οργανισμοί παρέμβασης που διατηρούν αποθέματα παρέμβασης κοινοποιούν στην Επιτροπή, το αργότερο έως την 15η εκάστου μηνός, για τον προηγούμενο μήνα, τα ακόλουθα:
α)
για τα σιτηρά, τον σταθμισμένο μέσο όρο των αποτελεσμάτων που αφορούν το ειδικό βάρος, την υγρασία, το ποσοστό θραυσμένων σπόρων και την περιεκτικότητα σε πρωτεΐνες και καταγράφηκαν για τις παρτίδες καθενός από τα σιτηρά που παρελήφθησαν, στα περιφερειακά επίπεδα που ορίζονται στο παράρτημα III του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 837/90 του Συμβουλίου (19)·
β)
για το βούτυρο και το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη:
i)
τις ποσότητες κάθε προϊόντος σε αποθεματοποίηση στο τέλος του σχετικού μήνα και τις ποσότητες που εισήλθαν και εξήλθαν από τις αποθήκες κατά τον εν λόγω μήνα·
ii)
ανάλυση των ποσοτήτων κάθε προϊόντος που εξήλθαν από τις αποθήκες κατά τον σχετικό μήνα, ανά κανονισμό από τον οποίο καλύπτονται·
iii)
ανάλυση, ανά παλαιότητα, των ποσοτήτων σε αποθεματοποίηση στο τέλος του σχετικού μήνα·
γ)
για το βόειο κρέας:
i)
τις ποσότητες κάθε προϊόντος σε αποθεματοποίηση στο τέλος του σχετικού μήνα και τις ποσότητες που εισήλθαν και εξήλθαν από τις αποθήκες κατά τον εν λόγω μήνα·
ii)
ανάλυση των ποσοτήτων κάθε προϊόντος που εξήλθαν από τις αποθήκες κατά τον σχετικό μήνα, ανά κανονισμό από τον οποίο καλύπτονται·
iii)
τις ποσότητες κάθε προϊόντος χωρίς οστά για τις οποίες συνήφθησαν συμβάσεις πώλησης κατά τη διάρκεια του σχετικού μήνα·
iv)
τις ποσότητες κάθε προϊόντος χωρίς οστά για τις οποίες εκδόθηκαν δελτία απόσυρσης ή ανάλογα έγγραφα κατά τον εν λόγω μήνα·
v)
τις ποσότητες κάθε προϊόντος χωρίς οστά που ελήφθη από βόειο κρέας με οστά το οποίο αγοράστηκε στην παρέμβαση κατά τον εν λόγω μήνα·
vi)
τα εκτός σύμβασης και τα φυσικά αποθέματα κάθε προϊόντος χωρίς οστά στο τέλος του εν λόγω μήνα, με ένδειξη του χρόνου κατά τον οποίο τα εκτός σύμβασης αποθέματα έχουν παραμείνει σε αποθεματοποίηση·
δ)
για όλα τα προϊόντα, τις προκηρύξεις διαγωνισμών, τις κατακυρωθείσες ποσότητες και τις ελάχιστες τιμές πώλησης που καθορίζονται σε περίπτωση εφαρμογής του άρθρου 50.
2. Για τους σκοπούς της παραγράφου 1 στοιχείο β), νοούνται ως:
α)
«εισερχόμενες ποσότητες» οι ποσότητες που βρίσκονται πραγματικά σε αποθεματοποίηση, ανεξάρτητα από το εάν έχουν παραληφθεί ή όχι από τον οργανισμό παρέμβασης·
β)
«εξερχόμενες ποσότητες» οι ποσότητες που έχουν εξέλθει ή, οι ποσότητες που έχουν παραληφθεί, εάν παρελήφθησαν από τον αγοραστή πριν από την έξοδό τους.
3. Για τους σκοπούς της παραγράφου 1 στοιχείο γ), νοούνται ως:
α)
«αποθέματα εκτός σύμβασης», τα αποθέματα που δεν έχουν ακόμη αποτελέσει αντικείμενο σύμβασης πώλησης·
β)
«φυσικά αποθέματα», το σύνολο των αποθεμάτων εκτός σύμβασης και των αποθεμάτων που έχουν αποτελέσει αντικείμενο σύμβασης πώλησης, αλλά δεν έχουν ακόμη παραληφθεί·
4. Όσον αφορά τις κοινοποιήσεις στο πλαίσιο του παρόντος άρθρου, οι οργανισμοί παρέμβασης διαβιβάζουν τις κοινοποιήσεις με περιεχόμενο «ουδέν» στην Επιτροπή.
5. Οι κοινοποιήσεις πραγματοποιούνται σύμφωνα με το άρθρο 58.
Άρθρο 58
Μέθοδος που εφαρμόζεται στις υποχρεώσεις κοινοποίησης
1. Όταν γίνεται μνεία στο παρόν άρθρο, τα κράτη μέλη ενημερώνουν την Επιτροπή με ηλεκτρονικά μέσα, χρησιμοποιώντας το έντυπο το οποίο διατίθεται από την Επιτροπή.
2. Η μορφή και το περιεχόμενο των κοινοποιήσεων ορίζονται με βάση τα υποδείγματα ή τις μεθόδους που διατίθενται στις αρμόδιες αρχές από την Επιτροπή. Τα εν λόγω υποδείγματα και μέθοδοι προσαρμόζονται και επικαιροποιούνται αφού ενημερωθούν η επιτροπή που αναφέρεται στο άρθρο 195 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 και οι οικείες αρμόδιες αρχές, κατά περίπτωση.
3. Οι κοινοποιήσεις πραγματοποιούνται υπό την ευθύνη των αρμοδίων αρχών που ορίζουν τα κράτη μέλη.
ΤΙΤΛΟΣ V
ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΕΙΣ, ΚΑΤΑΡΓΟΥΜΕΝΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΚΑΙ ΤΕΛΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
Άρθρο 59
Τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 562/2005
Το κεφάλαιο Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 562/2005 διαγράφεται.
Άρθρο 60
Καταργήσεις
Οι ακόλουθοι κανονισμοί καταργούνται:
α)
ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1669/2006, με ισχύ από την ημερομηνία έναρξης ισχύος του παρόντος κανονισμού·
β)
οι κανονισμοί (ΕΚ) αριθ. 214/2001 και (ΕΚ) αριθ. 105/2008, με ισχύ από την 1η Μαρτίου 2010·
γ)
οι κανονισμοί (ΕΚ) αριθ. 687/2008, (ΕΚ) αριθ. 127/2009 και (ΕΚ) αριθ. 670/2009, με ισχύ από την 1η Ιουλίου 2010, όσον αφορά τα σιτηρά·
δ)
οι κανονισμοί (ΕΚ) αριθ. 75/91 και (ΕΚ) αριθ. 670/2009, με ισχύ από την 1η Σεπτεμβρίου 2010, όσον αφορά το ρύζι.
Οι εν λόγω καταργούμενοι κανονισμοί συνεχίζουν να εφαρμόζονται στις προσφορές που υποβάλλονται στο πλαίσιο των κανονισμών αυτών. Ωστόσο, ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται στην αποθεματοποίηση και στη διάθεση των προϊόντων σε όλες τις περιπτώσεις.
Άρθρο 61
Έναρξη ισχύος
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Ωστόσο, εφαρμόζεται από:
α)
την 1η Μαρτίου 2010 για το βούτυρο και το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη·
β)
την 1η Ιουλίου 2010 για τα σιτηρά και
γ)
την 1η Σεπτεμβρίου 2010 για το ρύζι.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 11 Δεκεμβρίου 2009.

Labels: 3
19
6