Document ID: 32004R1475

REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 1475/2004
tat-18 ta’ Awwissu 2004
li jemenda r-Regolament (KE) Nru 596/2004 li jniżżel regoli dettaljati għall-implementazzjoni tas-sistema tal-liċenzji ta’ esportazzjoni fis-settur tal-bajd
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
wara li kkunsidrat it-trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2771/75 tad-29 ta' Ottubru 1975 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq tal-bajd (1), u partikolarment l-Artikolu 3(2), u l-Artikolu 8(13) tiegħu,
billi:
(1)
Il-sitwazzjoni ekonomika fuq is-swieq tal-esportazzjoni għall-bajd u l-prodotti tal-bajd tvarja ħafna. Għalhekk huwa meħtieġ li jiġu speċifikati l-kundizzjonijiet li bihom jingħataw ir-rifużjonijiet fuq l-esportazzjoni għall-prodotti ta' dan is-settur.
(2)
Biex jintlaħqu b'mod iktar effettiv l-għanijiet ta' aġġustament tal-metodu għall-allokazzjoni tal-kwantitajiet li jistgħu jiġu esportati b'rifużjoni u l-iktar użu effiċjenti possibbli tar-riżorsi disponibbli, kif imessmi fl-Artikolu 8(2) tar-Regolament (KEE) Nru 2771/75, ikun xieraq li jitwessgħu iċ-ċirkostanzi, previsti fl-Artikolu 3(4) tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 596/2004 (2), li fihom il-Kummissjoni tista' tieħu passi biex tirrestrinġi l-ħruġ ta' liċenzji ta' esportazzjoni jew it-tfigħ ta' applikazzjonijiet għaċ-ċertifikati ta' esportazzjoni matul il-perjodu ta' riflessjoni previst wara t-tfigħ tal-applikazzjonijiet.
(3)
Għandhom jiġu previsti wkoll iċ-ċirkostanzi li fihom jistgħu jittieħdu dawn il-miżuri b'destinazzjoni.
(4)
Għaldaqstant ir-Regolament (KE) Nru 596/2004 għandu jiġi emendat kif xieraq.
(5)
Il-miżuri previsti f'dan ir-Regolament huma konformi mal-opinjoni tal-kumitat ta' ġestjoni tal-laħam tat-tjur u tal-bajd,
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 596/2004 hu emendat kif ġej:
1)
Il-paragrafu 4 hu sostitwit bit-test li ġej:
“4. Meta l-ħruġ ta' ċertifikati ta' esportazzjoni jirriżulta jew jista' jirriżulta biex jinqabżu l-ammonti baġitarji disponibbli jew biex jispiċċaw il-kwantitajiet massimi li jistgħu jiġu esportati matul il-perjodu kkonċernat, fid-dawl tal-limiti msemmija fl-Artikolu 8(12) tar-Regolament (KEE) Nru 2771/75, jew ma jippermettix li tiġi żgurata l-kontinwità tal-esportazzjonijiet matul il-bqija tal-perjodu, il-Kummissjoni tista':
a)
tiffissa perċentwal uniku ta' aċċettazzjoni tal-kwantitajiet mitluba;
b)
tirrifjuta l-applikazzjonijiet li għalihom ikunu għadhom ma ngħatawx liċenzji;
c)
tissospendi t-tfigħ tal-applikazzjonijiet għal-liċenzja għal perjodu massimu ta' ħamest ijiet tax-xogħol, li jista' jiġi estiż bil-proċedura speċifikata fl-Artikolu 17 tar-Regolament (KEE) Nru 2771/75.
L-applikazzjonijiet għal-liċenzji li jsiru matul il-perjodu ta' sospensjoni jkunu invalidi.
Il-miżuri previsti fl-ewwel subparagrafu jistgħu jiġu implimentati jew modulati skond il-kategorija tal-prodott jew skond id-destinazzjoni.”
2)
Il-paragrafu 4a huwa miżjud:
“4a Il-miżuri previsti fil-paragrafu 4 jistgħu jiġu adottati wkoll meta l-applikazzjonijiet għaċ-ċertifikati ta' esportazzjoni għandhom x'jaqsmu ma' kwantitajiet li jaqbżu jew jistgħu jaqbżu l-kwantitajiet normali disponibbli għal destinazzjoni waħda jew grupp ta' destinazzjonijiet, u fejn l-ħruġ tal-liċenzji mitluba jġib miegħu r-riskju ta' l-ispekulazzjoni, tgħawwiġ tal-kompetizzjoni bejn l-operaturi, jew tfixkil fil-kummerċ ikkonċernat jew fis-suq tal-Komunità.”
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, 18 ta’ Awwissu 2004.

Labels: 3
17