Document ID: 31998R1419

REGOLAMENTO (CE) N. 1419/98 DEL CONSIGLIO del 22 giugno 1998 recante modifica del regolamento (CE) n. 1554/95, che stabilisce le norme generali del regime di aiuto per il cotone
IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
visto l'atto di adesione della Grecia, in particolare il paragrafo 9 del protocollo n. 4, concernente il cotone (1),
vista la proposta della Commissione,
considerando che il paragrafo 3 del protocollo n. 4 prevede che l'aiuto alla produzione sia concesso tramite le imprese di sgranatura; che, qualora tali imprese acquistino cotone non sgranato, l'aiuto viene trasferito ai produttori mediante il pagamento di un prezzo pari almeno al prezzo minimo di cui al paragrafo 8 bis del protocollo n. 4; che le suddette imprese possono anche procedere alle operazioni di sgranatura per conto di terzi;
considerando che, in base all'articolo 7, paragrafo 1, lettera b) del regolamento (CE) n. 1554/95 (2), qualora le imprese di sgranatura procedano alle operazioni di sgranatura per conto di un produttore, singolo o associato, devono presentare una dichiarazione che precisi in quali condizioni l'aiuto viene trasferito ai produttori; che è opportuno sostituire alla nozione di produttore associato quella di associazione di produttori e stabilire le condizioni che tale associazione deve rispettare per poter beneficiare del trasferimento dell'aiuto, in particolare il pagamento di un prezzo minimo ai suoi membri;
considerando che, a norma dell'articolo 8 del regolamento (CE) n. 1554/95, anteriormente al 1° ottobre si provvede a calcolare in via estimativa il volume della produzione del cotone non sgranato, per calcolare dell'importo dell'acconto; che, allo scopo di migliorare le previsioni iniziali della raccolta e di consentire il versamento di un acconto il più vicino possibile all'importo finale dell'aiuto, è opportuno procedere a una successiva stima della produzione ad una data alla quale il periodo principale di assoggettamento a controllo del cotone non sgranato è di solito ben avanzato; che, in virtù della maggiore affidabilità della successiva stima, quest'ultima può essere aumentata di una percentuale inferiore al 15 % ai fini della determinazione dell'acconto, senza peraltro provocare rischi per il bilancio; che occorre prevedere l'adeguamento degli acconti versati prima della suddetta stima, tenendo conto al tempo stesso, ai fini dell'applicazione di tale meccanismo, delle relative spese amministrative,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
Articolo 1
Il regolamento (CE) n. 1554/95 è modificato come segue:
1) All'articolo 5, il paragrafo 3 è sostituito dal seguente:
«3. Il diritto all'aiuto sorge della sgranatura. Tuttavia, a decorrere dal 16 ottobre successivo alla data d'inizio della campagna, non appena il cotone non sgranato risulti entrato nell'impresa di sgranatura può essere corrisposto un acconto sull'aiuto, a condizione che sia depositata una cauzione sufficiente. L'importo dell'acconto è calcolato conformemente al paragrafo 3 bis.
Il saldo eventuale è versato dopo che siano stati calcolati il volume di produzione effettivo ed eventuali adattamenti dell'aiuto di cui all'articolo 2 del regolamento (CEE) n. 1964/87 (*). Il versamento del saldo è effettuato entro e non oltre la fine della campagna.
(*) GU L 184 del 3. 7. 1987, pag. 14. Regolamento modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 1553/95 (GU L 148 del 30. 6. 1995, pag. 45).»
2) All'articolo 5, è inserito il seguente paragrafo:
«3 bis. L'importo dell'acconto per 100 kg di cotone non sgranato viene determinato detraendo dal prezzo d'obiettivo il prezzo del mercato mondiale e un importo calcolato secondo il metodo di cui all'articolo 6, sostituendo però alla produzione effettiva la produzione stimata di cotone non sgranato calcolata conformemente all'articolo 8, paragrafo 1 e aumentata del 15 %.
A decorrere dal 16 dicembre successivo all'inizio della campagna, l'importo dell'anticipo di cui al primo comma è sostituito da un nuovo importo determinato secondo lo stesso metodo di calcolo, ma in base alla nuova stima della produzione di cotone non sgranato stabilita conformemente all'articolo 8, paragrafo 2 e aumentata almeno del 7,5 %. Gli acconti versati dal 16 ottobre al 15 dicembre sono aumentati di conseguenza, tranne nel caso in cui la differenza tra i due importi dell'acconto sia inferiore a 1 ecu/100 kg».
3) Il testo dell'articolo 7 è sostituito dal seguente:
«Articolo 7
1. Fatte salve le disposizioni del paragrafo 2, l'aiuto è concesso soltanto alle imprese di sgranatura che ne facciano domanda e che:
a) abbiano presentato un contratto che preveda il versamento al produttore di un prezzo almeno pari al prezzo minimo di cui al paragrafo 8 bis del protocollo n. 4 e che contenga una clausola la quale disponga:
- che, in caso di applicazione dell'articolo 2, paragrafo 3 e/o paragrafo 4 del regolamento (CEE) n. 1964/87, il prezzo pattuito sarà adattato in funzione dell'incidenza esercitata sull'aiuto dalle disposizioni di detto articolo,
- che, in caso di differenza tra la qualità del cotone consegnato e la qualità tipo, di cui al paragrafo 8 del protocollo n. 4, il prezzo pattuito verrà ritoccato in misura proporzionale, convenuta tra le parti contraenti;
b) ai fini di controllo del diritto all'aiuto, tengano una contabilità di magazzino per il cotone sgranato e per quello non sgranato, conformemente a disposizioni da stabilirsi;
c) forniscano gli altri documenti giustificativi necessari per il controllo del diritto all'aiuto;
d) adducano la prova che il cotone consegnato in esecuzione del contratto costituisce oggetto della dichiarazione delle superfici seminate di cui all'articolo 8.
2. L'aiuto è concesso alle imprese di sgranatura che ne facciano domanda e che procedano alle operazioni di sgranatura per conto di un produttore singolo o di un'associazione di produttori secondo i criteri di cui al paragrafo 4, terzo comma del protocollo n. 4, a condizione che dette imprese:
a) rispettino le condizioni di cui al paragrafo 1, lettere b) e c);
b) abbiano presentato una dichiarazione che precisi le condizioni alle quali viene effettuata la sgranatura e quelle relative alla gestione dell'aiuto;
c) s'impegnino a trasferire l'aiuto al singolo produttore o, se del caso, all'associazione di produttori interessati;
d) adducano la prova che il cotone al quale si riferisce la dichiarazione di cui alla lettera b) costituisce un oggetto della dichiarazione delle superfici seminate di cui all'articolo 8;
e) nel caso di un'associazione di produttori, forniscano la prova che quest'ultima è tenuta a stabilire e a rispettare una clausola equivalente a quella di cui al paragrafo 1, lettera a), nonché un impegno dell'associazione stessa a conservare e fornire i documenti giustificativi relativi al pagamento del prezzo minimo.
3. Il mancato rispetto alla clausola o dell'impegno di cui al paragrafo 2, lettera e), da parte di un'associazione di produttori che proceda alla sgranatura per conto proprio è considerato come una violazione dei criteri di cui al paragrafo 4, terzo comma del protocollo n. 4.»
4) Il testo dell'articolo 8 è sostituito dal seguente:
«Articolo 8
1. Anteriormente al 1° ottobre si provvede, secondo la procedura descritta all'articolo 11, paragrafo 1 e tenendo conto delle previsioni di raccolta, a calcolare in via estimativa il volume della produzione di cotone non sgranato ai sensi dell'articolo 5, paragrafo 3 bis, primo comma.
Per consentire l'elaborazione di tali stime è istituito un regime di dichiarazione delle superfici seminate.
2. Anteriormente al 1° dicembre si provvede, secondo la procedura descritta all'articolo 11, paragrafo 1 e tenendo conto dello Stato di avanzamento della raccolta, a ricalcolare in via estimativa il volume della produzione di cotone non sgranato nonché la percentuale di maggiorazione ai sensi dell'articolo 5, paragrafo 3 bis, secondo comma.»
Articolo 2
Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee..
Esso si applica a decorrere dal 1° settembre 1998.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
Fatto a Lussemburgo, addì 22 giugno 1998.

Labels: 17
5