Document ID: 32003R2275

Uredba Komisije (ES) št. 2275/2003
z dne 22. decembra 2003
o dopolnitvi Priloge k Uredbi (ES) št. 2400/96 o vnosu določenih imen v "Register zaščitenih označb porekla in zaščitenih geografskih označb" (Spressa delle Giudicarie)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 2081/92 z dne 14. julija 1992 o zaščiti geografskih označb in označb porekla za kmetijske proizvode in živila [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Komisije (ES) št. 806/2003 [2], in zlasti člena 6(3) in (4) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) Italija je Komisiji v skladu s členom 5 Uredbe (EGS) št. 2071/92 poslala zahtevek za registracijo imena "Spressa delle Giudicarie" kot označbe porekla.
(2) V skladu s členom 6(1) Uredbe (EGS) št. 2081/92 je bilo ugotovljeno, da zahtevek izpolnjuje vse zahteve, določene v Uredbi, in zlasti, da vsebuje vse podatke, ki se zahtevajo v skladu s členom 4 Uredbe.
(3) Komisija po objavi v Uradnem listu Evropske unije [3] ni prejela nobene izjave o ugovoru v skladu s členom 7 Uredbe (EGS) št. 2081/92 glede imena iz Priloge k tej uredbi.
(4) Zaradi tega je treba to ime vnesti v register zaščitenih označb porekla in zaščitenih geografskih označb, tako da bo v celotni Skupnosti zaščiteno kot zaščitena označba porekla.
(5) Priloga k tej uredbi dopolnjuje Prilogo k Uredbi Komisije (ES) št. 2400/96 [4], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 2206/2003 [5] -
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Ime iz Priloge k tej uredbi se doda Prilogi k Uredbi (ES) št. 2400/96 in se kot zaščitena označba porekla (ZOP) vnese v "Register zaščitenih označb porekla in zaščitenih geografskih označb", predviden v členu 6(3) Uredbe (EGS) št. 2081/92.
Člen 2
Ta uredba začne veljati 20. dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 22. decembra 2003

Labels: 3
18
17