Document ID: 32003D0914

Rozhodnutí Rady
ze dne 22. prosince 2003
o uzavření Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropským společenstvím a Marockým královstvím o vzájemných liberalizačních opatřeních a nahrazení protokolů 1 a 3 k dohodě o přidružení mezi ES a Marokem
(2003/914/ES)
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 133 této smlouvy ve spojení s první větou prvního pododstavce čl. 300 odst. 2,
s ohledem na návrh Komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) Článek 16 Evropsko-středomořské dohody zakládající přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Marockým královstvím na straně druhé [1], která je v platnosti ode dne 1. března 2000, stanoví, že Společenství a Maroko budou v zájmu obou smluvních stran postupně liberalizovat vzájemný obchod se zemědělskými produkty.
(2) Článek 18 Evropsko-středomořské dohody stanoví, že Společenství a Marocké království po 1. lednu 2000 přezkoumají situaci s cílem stanovit liberalizační opatření, která by měly smluvní strany uplatňovat ode dne 1. ledna 2001.
(3) Společenství a Marocké království se shodly na nahrazení protokolů 1 a 3 k Evropsko-středomořské dohodě dohodou ve formě výměny dopisů. Tato dohoda by tedy měla být schválena.
(4) Opatření nezbytná pro provedení tohoto rozhodnutí by měla být přijata v souladu s rozhodnutím Rady 1999/468/ES ze dne 28. června 1999 o postupech pro výkon prováděcích pravomocí svěřených Komisi [2],
ROZHODLA TAKTO:
Článek 1
Dohoda ve formě výměny dopisů mezi Evropským společenstvím a Marockým královstvím o vzájemných liberalizačních opatřeních a nahrazení protokolů 1 a 3 k dohodě o přidružení mezi ES a Marokem, se schvaluje jménem Společenství.
Znění dohody ve formě výměny dopisů se připojuje k tomuto rozhodnutí.
Článek 2
Komise stanoví prováděcí pravidla k protokolům 1 a 3 v souladu s postupem stanoveným v čl. 3 odst. 2.
Článek 3
1. Komisi je nápomocen Řídící výbor pro cukr zřízený článkem 42 nařízení (ES) č.1260/2001 [3] nebo případně výbory zřízené odpovídajícími ustanoveními jiných nařízení o společné organizaci trhů nebo Výbor pro celní kodex zřízený článkem 248a nařízení (EHS) č. 2913/92 [4].
2. Odkazuje-li se na tento odstavec, použijí se články 4 a 7 rozhodnutí 1999/468/ES.
Doba uvedená v čl. 4 odst. 3 rozhodnutí 1999/468/ES je jeden měsíc.
3. Výbor přijme svůj jednací řád.
Článek 4
Předseda Rady je oprávněn jmenovat osobu zmocněnou podepsat dohodu ve formě výměny dopisů zavazující Společenství.
Článek 5
Toto rozhodnutí bude vyhlášeno v Úředním věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 22. prosince 2003.

Labels: 3
15
18
6