Document ID: 31997R1375

KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1375/97,
annettu 17 päivänä heinäkuuta 1997,
Algeriasta, Kyproksesta, Egyptistä, Israelista, Jordaniasta, Maltasta, Marokosta, Länsirannalta ja Gazan alueelta, Tunisiasta ja Turkista peräisin olevien tiettyjen tuotteiden yhteisön tariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnoinnista sekä mainittujen kiintiöiden pidentämistä tai mukauttamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1981/94 muuttamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon Algeriasta, Kyproksesta, Egyptistä, Israelista, Jordaniasta, Maltasta, Marokosta, Länsirannalta ja Gazan alueelta, Tunisiasta ja Turkista peräisin olevien tiettyjen tuotteiden yhteisön tariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnoinnista sekä mainittujen kiintiöiden pidentämistä tai mukauttamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä (1) 25 päivänä heinäkuuta 1994 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1981/94, sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna neuvoston asetuksella (EY) N:o 592/97 (2), ja erityisesti sen 6 ja 7 artiklan,
sekä katsoo, että
neuvoston asetuksella (EY) N:o 3057/95 (3) ja neuvoston asetuksella (EY) N:o 1877/96 (4) avattiin liitteessä IV esitetyt yhteisön tariffikiintiöt Marokosta peräisin oleville tomaateille, kesäkurpitsoille, latva-artisokille, kurkuille, appelsiineille ja klementiineille, joihin sovelletaan erityisiä tulohintoja, pyrkimyksenä edistää yhteisön ja Marokon välisen tulevan Euro-Välimeri-sopimuksen maataloutta koskevan osan tiettyjen määräysten täytäntöönpanoa,
kyseisillä määräyksillä säädetään, että erityisiä tulohintoja alennetaan samassa suhteessa ja samanaikaisesti WTO:ssa sidottujen tulohintojen kanssa; ja tämän vuoksi asetusta (EY) N:o 1981/94 olisi muutettava, jotta voidaan julkaista tulevia markkinointivuosia varten yhteisön tariffikiintiön yhteydessä alennetut tulohinnat, joita sovelletaan tiettyihin Marokosta peräisin oleviin maataloustuotteisiin,
Euroopan yhteisön ja Länsirannan ja Gazan alueen palestiinalaishallinnon puolesta toimivan PTO:n kauppaa ja yhteistyötä koskeva väliaikainen Euro-Välimeri-sopimus (5) ei sisällä nykyisin sovellettavasta Länsirannalta ja Gazan alueelta peräisin olevien tuotteiden yhteisöön tuonnissa sovellettavasta tullimenettelystä annetusta asetuksesta (ETY) N:o 1134/91 (6), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna neuvoston asetuksella (EY) N:o 539/96 (7) eroavia tariffikiintiöitä; tämän perusteella ei ole tarpeellista muuttaa asetusta (EY) N:o 1981/94 edellä viitatun sopimuksen tullessa voimaan,
tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat tullikoodeksikomitean lausunnon mukaiset,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Korvataan alahuomautus 5 asetuksen (EY) N:o 1981/94 liitteen IV lopussa seuraavasti:
"(5) Näihin kiintiöihin sovellettava vahvistettu tulohinta, josta lähtien yhteisön WTO:ssa tekemien myönnytysten luettelossa määrätty ylimääräinen paljoustulli on nolla, vastaa:
a) tomaattien osalta:
- 484:ää ecua tonnilta ajanjaksoina 1.1.1997-31.3.1997 sekä 1.10.1997- 31.12.1997,
- 476:ta ecua tonnilta ajanjaksoina 1.1.1998-31.3.1998 sekä 1.10.1998- 31.12.1998,
- 468:aa ecua tonnilta ajanjaksoina 1.1.1999-31.3.1999 sekä 1.10.1999- 31.12.1999,
- 461:tä ecua tonnilta, jokaiselle ajanjaksolle tämän jälkeen, 1.1.-31.3. ja 1.10.-31.12.;
b) kurkkujen osalta:
- 480:tä ecua tonnilta ajanjaksoina 1.1.1997-31.5.1997 sekä 1.11.1997- 31.12.1997,
- 470:tä ecua tonnilta ajanjaksoina 1.1.1998-31.5.1998 sekä 1.11.1998- 31.12.1998,
- 459:ää ecua tonnilta ajanjaksoina 1.1.1999-31.5.1999 sekä 1.11.1999- 31.12.1999,
- 449:ää ecua tonnilta, jokaiselle ajanjaksolle tämän jälkeen, 1.1.-31.5. ja 1.11.-31.12.;
c) latva-artisokkien osalta:
- 588:aa ecua tonnilta ajanjaksona 1.11.1997-31.12.1997,
- 582:ta ecua tonnilta ajanjaksona 1.11.1998-31.12.1998,
- 577:ää ecua tonnilta ajanjaksona 1.11.1999-31.12.1999,
- 571:tä ecua tonnilta, jokaiselle ajanjaksolle tämän jälkeen, 1.11.-31.12.;
d) kesäkurpitsojen osalta:
- 440:tä ecua tonnilta ajanjaksoina 1.1.1997-31.1.1997, 1.4.1997-20.4.1997 sekä 1.10.1997-31.12.1997,
- 435:tä ecua tonnilta ajanjaksoina 1.1.1998-31.1.1998, 1.4.1998-20.4.1998 sekä 1.10.1998-31.12.1998,
- 429:ää ecua tonnilta ajanjaksoina 1.1.1999-31.1.1999, 1.4.1999-20.4.1999 sekä 1.10.1999-31.12.1999,
- 424:ää ecua tonnilta, jokaiselle ajanjaksolle tämän jälkeen, 1.1.-31.1., 1.4.-20.4. sekä 1.10.-31.12.,
- ajanjaksona 1.2.-31.3. sovelletaan WTO:n tulohintaa, joka on suotuisampi kuin vahvistettu tulohinta;
e) appelsiinien osalta:
- 271:tä ecua tonnilta ajanjaksona 1.12.1997-31.5.1998,
- 268:aa ecua tonnilta ajanjaksona 1.12.1998-31.5.1999,
- 266:ta ecua tonnilta ajanjaksona 1.12.1999-31.5.2000,
- 264:ää ecua tonnilta, jokaiselle ajanjaksolle tämän jälkeen, 1.12.-31.5.;
f) klementiinien osalta:
- 493:a ecua tonnilta ajanjaksona 1.11.1997-28./29.2.1998,
- 490:tä ecua tonnilta ajanjaksona 1.11.1998-28./29.2.1999,
- 487:ää ecua tonnilta ajanjaksona 1.11.1999-28./29.2.2000,
- 484:ää ecua tonnilta, jokaiselle ajanjaksolle tämän jälkeen, 1.11.-28./29.2."
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 17 päivänä heinäkuuta 1997.

Labels: 3
17
5