Document ID: 32008D0377

KOMMISSIONENS BESLUTNING
af 8. maj 2008
om beskyttelsesforanstaltninger over for klassisk svinepest i Slovakiet
(meddelt under nummer K(2008) 1765)
(EØS-relevant tekst)
(2008/377/EF)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets direktiv 90/425/EØF af 26. juni 1990 om veterinærkontrol og zooteknisk kontrol i samhandelen med visse levende dyr og produkter inden for Fællesskabet med henblik på gennemførelse af det indre marked (1), særlig artikel 10, stk. 4, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Der har været udbrud af klassisk svinepest i Slovakiet.
(2)
På grund af handelen med levende svin og visse produkter heraf kan disse udbrud udgøre en fare for andre medlemsstaters bestande.
(3)
Slovakiet har truffet foranstaltninger inden for rammerne af Rådets direktiv 2001/89/EF af 23. oktober 2001 om EF-foranstaltninger til bekæmpelse af klassisk svinepest (2).
(4)
Kommissionens beslutning 2008/303/EF af 14. april 2008 om midlertidige beskyttelsesforanstaltninger over for klassisk svinepest i Slovakiet (3) blev vedtaget for at styrke de foranstaltninger, Slovakiet havde truffet i henhold til direktiv 2001/89/EF.
(5)
Kommissionens beslutning 2006/805/EF af 24. november 2006 om dyresundhedsmæssige foranstaltninger til bekæmpelse af klassisk svinepest i visse medlemsstater (4) blev vedtaget som reaktion på udbrud af klassisk svinepest hos vildtlevende svin i de pågældende medlemsstater. De pågældende foranstaltninger bør fortsat finde anvendelse i Slovakiet.
(6)
Ved Rådets direktiv 64/432/EØF af 26. juni 1964 om veterinærpolitimæssige problemer ved handel inden for Fællesskabet med kvæg og svin (5) er der fastsat dyresundhedsmæssige betingelser og bestemmelser om udstedelse af certifikat ved handel med levende svin.
(7)
Ved Rådets direktiv 90/429/EØF af 26. juni 1990 om fastsættelse af de dyresundhedsmæssige krav i forbindelse med handelen inden for Fællesskabet med ornesæd og indførsel heraf (6) er der fastsat dyresundhedsmæssige betingelser og bestemmelser om udstedelse af certifikat ved handel med ornesæd.
(8)
Ved Kommissionens beslutning 95/483/EF af 9. november 1995 om sundhedscertifikatet for handel inden for EF med æg og embryoner fra svin (7) er der fastsat dyresundhedsmæssige betingelser og bestemmelser om udstedelse af certifikat ved handel med æg og embryoner fra svin.
(9)
Kommissionens beslutning 2002/106/EF af 1. februar 2002 om godkendelse af en diagnostisk manual med beskrivelse af diagnosticeringsprocedurer, prøvetagningsmetoder og kriterier for evaluering af laboratorieprøver til bekræftelse af klassisk svinepest (8) danner grundlag for anvendelse af risikobaserede overvågningsprotokoller.
(10)
Oplysningerne fra Slovakiet tyder på, at klassisk svinepest kan have spredt sig til bestande i en række områder i den pågældende medlemsstat, inden udbruddene blev opdaget. I lyset af sygdommens karakter kræver hensigtsmæssige undersøgelser med henblik på at spore, bekræfte eller afkræfte nye infektioner tilstrækkelig tid. Beskyttelsesforanstaltningerne over for klassisk svinepest i Slovakiet bør derfor revideres. I forbindelse med disse forholdsregler bør det desuden navnlig angives, i hvilke tilfælde og på hvilke betingelser der kan tillades transport af svin til andre medlemsstater og inden for Slovakiets område for at hindre spredning af sygdommen.
(11)
Beslutning 2008/303/EF bør derfor ophæves.
(12)
Foranstaltningerne i denne beslutning er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed -
VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:
Artikel 1
Foranstaltningerne i denne beslutning indskrænker ikke anvendelsen af de foranstaltninger, der er foreskrevet i:
a)
direktiv 2001/89/EF, særlig artikel 9, 10 og 11
b)
beslutning 2006/805/EF.
Artikel 2
Slovakiet sikrer, at der ikke sendes svin til andre medlemsstater eller til tredjelande, medmindre svinene:
a)
kommer fra en bedrift, der ligger uden for de i bilaget angivne områder
b)
har været holdt på oprindelsesbedriften i mindst 45 dage før pålæsningen eller siden fødslen, hvis de er under 45 dage gamle
c)
kommer fra en bedrift, hvor der ikke er blevet indsat levende svin i de sidste 45 dage før afsendelsen af de pågældende svin.
Artikel 3
1. Slovakiet sikrer, at der ikke afsendes ornesæd til andre medlemsstater eller til tredjelande, medmindre sæden stammer fra orner, der holdes på en ornestation som nævnt i artikel 3, litra a), i direktiv 90/429/EØF, der ligger uden for de i bilaget angivne områder.
2. Slovakiet sikrer, at der ikke afsendes æg eller embryoner fra svin til andre medlemsstater eller til tredjelande, medmindre æggene og embryonerne stammer fra svin, der holdes på en bedrift, som ligger uden for de i bilaget angivne områder.
Artikel 4
1. Slovakiet sikrer, at:
a)
der ikke transporteres svin fra eller til bedrifter, der ligger i de i bilaget angivne områder
b)
transport af svin til slagtning fra bedrifter, der ligger uden for de i bilaget angivne områder, til slagterier i de pågældende områder samt transport af svin i transit gennem de pågældende områder kun tillades, hvis den foregår:
i)
ad hovedveje eller jernbanelinjer og
ii)
i overensstemmelse med den kompetente myndigheds detaljerede instrukser, således at de pågældende svin under transporten ikke direkte eller indirekte kommer i kontakt med andre svin.
2. Uanset stk. 1, litra a), kan den kompetente myndighed tillade transport af svin fra en bedrift, der ligger i de i bilaget angivne områder:
a)
direkte til et slagteri, der ligger i de i bilaget angivne områder, til omgående slagtning
b)
til en bedrift i de pågældende områder, såfremt svinene i mindst 45 dage eller siden fødslen, hvis de er under 45 dage gamle, har været holdt på en oprindelsesbedrift:
i)
hvor der ikke er blevet indsat levende svin i de sidste 45 dage før afsendelsen af de pågældende svin
ii)
hvor de i kapitel IV, afsnit D, punkt 2, i bilaget til beslutning 2002/106/EF fastlagte kliniske undersøgelser er udført med negative resultater.
3. Uanset stk. 1, litra a), kan den kompetente myndighed tillade transport af svin fra en bedrift, der ligger i de i bilaget angivne områder:
a)
direkte til et af den kompetente myndighed udpeget slagteri, der ligger i Slovakiet uden for de i bilaget angivne områder, såfremt svinene i mindst 45 dage eller siden fødslen, hvis de er under 45 dage gamle, har været holdt på én enkelt oprindelsesbedrift:
i)
hvor der ikke er blevet indsat levende svin i de sidste 45 dage før afsendelsen af de pågældende svin
ii)
hvor de i kapitel IV, afsnit D, punkt 2, i bilaget til beslutning 2002/106/EF fastlagte kliniske undersøgelser er udført med negative resultater
b)
til en bedrift i Slovakiet uden for de i bilaget angivne områder, såfremt svinene i mindst 45 dage eller siden fødslen, hvis de er under 45 dage gamle, har været holdt på én enkelt oprindelsesbedrift:
i)
hvor der ikke er blevet indsat levende svin i de sidste 45 dage før afsendelsen af de pågældende svin
ii)
hvor de i kapitel IV, afsnit D, punkt 2, i bilaget til beslutning 2002/106/EF fastlagte kliniske undersøgelser er udført med negative resultater
iii)
hvor de prøver, der er udtaget i overensstemmelse med kapitel IV, afsnit D, punkt 4, i bilaget til beslutning 2002/106/EF, er testet med negative resultater.
Artikel 5
Slovakiet sikrer, at:
a)
det sundhedscertifikat, der er fastsat i direktiv 64/432/EØF, og som ledsager svin, der sendes fra Slovakiet, forsynes med følgende påtegning:
»Dyr, der opfylder kravene i Kommissionens beslutning K(2008) 1765 af 8. maj 2008 om beskyttelsesforanstaltninger over for klassisk svinepest i Slovakiet«
b)
det sundhedscertifikat, der er fastsat i direktiv 90/429/EØF, og som ledsager ornesæd, der sendes fra Slovakiet, forsynes med følgende påtegning:
»Sæd, der opfylder kravene i Kommissionens beslutning K(2008) 1765 af 8. maj 2008 om beskyttelsesforanstaltninger over for klassisk svinepest i Slovakiet«
c)
det sundhedscertifikat, der er fastsat i beslutning 95/483/EF, og som ledsager æg og embryoner fra svin, der sendes fra Slovakiet, forsynes med følgende påtegning:
»Æg/embryoner (det ikke relevante overstreges), der opfylder kravene i Kommissionens beslutning K(2008) 1765 af 8. maj 2008 om beskyttelsesforanstaltninger over for klassisk svinepest i Slovakiet«.
Artikel 6
Slovakiet sikrer, at:
a)
køretøjer, der har været anvendt til transport af svin i de i bilaget angivne områder, eller har været anvendt til transport af de pågældende svin til et slagteri eller har været på en bedrift i de i bilaget angivne områder, hvor der holdes svin, rengøres og desinficeres, hver gang de har været i brug
b)
transportvirksomheden over for den kompetente veterinærmyndighed fremlægger bevis for, at køretøjerne er desinficeret.
Artikel 7
Medlemsstaterne ændrer deres handelsforanstaltninger for at bringe dem i overensstemmelse med denne beslutning, og de sørger for, at der øjeblikkeligt informeres om de vedtagne foranstaltninger på passende vis. De underretter straks Kommissionen herom.
Artikel 8
Beslutning 2008/303/EF ophæves.
Artikel 9
Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i Bruxelles, den 8. maj 2008.

Labels: 0
3
8
6
18