Document ID: 31987D0553

*****
ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 23ης Νοεμβρίου 1987
για την αναστολή της διαδικασίας κατά αθέμιτων εμπορικών πρακτικών σχετικά με την αναπαραγωγή χωρίς άδεια (πειρατεία), στην Ινδονησία, γραμμένων υποθεμάτων ήχου
(87/553/ΕΟΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2641/84 του Συμβουλίου της 17ης Σεπτεμβρίου 1984 για την ενίσχυση της κοινής εμπορικής πολιτικής, ιδίως στον τομέα της άμυνας κατά των αθέμιτων εμπορικών πρακτικών (1),
Μετά από διαβουλεύσεις στο πλαίσιο της συμβουλευτικής επιτροπής που συνεστήθη με τον ανωτέρω κανονισμό,
Εκτιμώντας:
ότι, στις 16 Μαρτίου 1987, υποβλήθηκε στην Επιτροπή καταγγελία εκ μέρους της ένωσης των μελών της International Federation of Phonogram and Videogram producers (IFPI), εξ ονόματος των παραγωγών που αντιπροσωπεύουν ουσιαστικά το σύνολο της κοινοτικής βιομηχανίας υποθεμάτων ήχου·
ότι εφόσον η καταγγελία, σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2641/84, περιλαμβάνει επαρκή αποδεικτικά στοιχεία ότι υφίστανται αθέμιτες εμπορικές πρακτικές καθώς και ζημία προξενούμενη από τις εν λόγω πρακτικές, η Επιτροπή δημοσίευσε στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (2) ανακοίνωση για την έναρξη διαδικασίας εξέτασης σχετικά με την αναπαραγωγή χωρίς άδεια, στην Ινδονησία, γραμμένων υποθεμάτων ήχου που υπάγονται στη διάκριση 92.12 Β Ι του κοινού δασμολογίου η οποία αντιστοιχεί στον κώδικα ΝΙΜΕΧΕ 92.12-39·
ότι η Επιτροπή άρχισε την έρευνά της συλλέγοντας τις πληροφορίες που ήταν αναγκαίες για την εξακρίβωση των πραγματικών περιστατικών·
ότι, από τα στοιχεία που έχουν συλλεγεί μέχρι στιγμής στο πλαίσιο της εν λόγω έρευνας, επιβεβαιώθηκε ο ισχυρισμός των ενδιαφερομένων κοινοτικών βιομηχάνων, σύμφωνα με τον οποίο αφενός, αντίθετα απ' ότι συμβαίνει με τα έργα των υπηκόων της Ινδονησίας, στα έργα των υπηκόων των κρατών μελών της Κοινότητας, συμπεριλαμβανομένων και των γραμμένων υποθεμάτων ήχου, επειδή δεν είχαν διατεθεί για πρώτη φορά στο κοινό στην Ινδονησία, δεν παρεχόταν, σύμφωνα με τη νομοθεσία του κράτους αυτού, καμία αποτελεσματική προστασία κατά των αναπαραγωγών χωρίς άδεια και αφετέρου, λόγω του γεγονότος αυτού, οι ενδιαφερόμενοι κοινοτικοί βιομήχανοι υφίσταντο ζημία·
ότι, κατά τη διάρκεια της διαδικασίας, οι αρχές της Ινδονησίας ζήτησαν την αναστολή της διαδικασίας εξέτασης·
ότι, για να στηρίξουν το αίτημά τους, οι αρχές της Ινδονησίας προέβαλαν τα εξής επιχειρήματα:
- το κοινοβούλιο της Ινδονησίας μόλις τροποποίησε το νόμο του 1982 για τα δικαιώματα του δημιουργού,
- οι τροποποιήσεις που θεσπίστηκαν είχαν ως αποτέλεσματα αφενός να ενισχύσουν αισθητά την προστασία που εξασφαλίζει η νομοθεσία της Ινδονησίας στα έργα των υπηκόων του εν λόγω κράτους, συμπεριλαμβανομένων και των γραμμένων υποθεμάτων ήχου, και αφετέρου να επτιρέψουν, μέσω του νέου άρθρου 48, την επέκταση της προστασίας που παρέχεται στα έργα των υπηκόων της Ινδονησίας και στα έργα των υπηκόων των τρίτων χωρών,
- οι εν λόγω αρχές είναι διατεθειμένες να αρχίσουν διαβουλεύσεις με την Κοινότητα, ώστε να καταλήξουν σε μία λύση που θα εξασφαλίζει στα έργα των υπηκόων των κρατών μελών προστασία ίδια με αυτήν που παρέχεται στα έργα των υπηκόων της Ινδονησίας βάσει του νέου νόμου·
ότι, λαμβανομένου υπόψη του αιτήματος αυτού και των σχετικών επιχειρημάτων, η Επιτροπή κρίνει ότι ενδείκνυται, προς το συμφέρον της Κοινότητας, να ορίσει στις αρχές της Ινδονησίας εύλογη προθεσμία για να λάβουν τα μέτρα που αναφέρουν στην αίτησή τους·
ότι ζητήθηκε η γνώμη της καταγγέλλουσας ένωσης, η οποία δεν πρόβαλε αντιρρήσεις·
ότι, κατά συνέπεια, θα πρέπει να ανασταλεί η κοινοτική διαδικασία σχετικά με την αναπαραγωγή χωρίς άδεια (πειρατεία), στην Ινδονησία, των υποθεμάτων ήχου που έχουν εγγραφεί μέχρι τις 29 Φεβρουαρίου 1988,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο μόνο
Η διαδικασία εξέτασης σχετικά με την αναπαραγωγή χωρίς άδεια (πειρατεία), στην Ινδονησία, γραμμένων υποθεμάτων ήχου αναστέλλεται μέχρι τις 29 Φεβρουαρίου 1988.
Βρυξέλλες, 23 Νοεμβρίου 1987.

Labels: 12
11
4
18