Document ID: 31990R1794

*****
RAADETS FORORDNING (EOEF) Nr. 1794/90
af 28. juni 1990
om overgangsforanstaltninger i samhandelen med Den Tyske Demokratiske Republik
RAADET FOR DE EUROPAEISKE
FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab, saerlig artikel 28 og 113,
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
ud fra foelgende betragtninger:
Forbundsrepublikken Tyskland og Den Tyske Demokratiske Republik har indgaaet en traktat (Staatsvertrag) om omgaaende indfoerelse af en monetaer union og gradvis integration af Den Tyske Demokratiske Republik og Forbundsrepublikken Tysklands oekonomiske og sociale system og i Faellesskabets retsorden forud for den formelle forening af de to Tysklande;
i henhold til naevnte traktat skal Den Tyske Demokratiske Republik rette sin politik ind efter De Europaeiske Faellesskabers retsorden og maalsaetninger;
i tiden forud for de to landes forening boer retsforskrifterne vedroerende samhandelen mellem Den Tyske Demokratiske Republik paa den ene side og Forbundsrepublikken Tyskland og Faellesskabets oevrige medlemsstater paa den anden side orienteres i retning af fri adgang for faellesskabsvarer til Den Tyske Demokratiske Republik og en tilsvarende adgang for dette lands varer til Faellesskabet; en saadan fri adgang for varer fra Den Tyske Demokratiske Republik kan kun indroemmes paa betingelse af, at dette land sikrer en passende beskyttelse ved sine graenser til tredjelande;
med henblik paa at udvirke en hurtig tilpasning af Faellesskabets ordning over for tredjelande til udviklingen i Den Tyske Demokratiske Republik boer Kommissionen overdrages de relevante gennemfoerelsesbefoejelser efter forvaltningskomitéproceduren;
hvad angaar samhandelen mellem Den Tyske Demokratiske Republik paa den ene side og Spanien og Portugal paa den anden side finder denne forordning anvendelse under hensyntagen til de relevante bestemmelser i tiltraedelsesakten -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
Artikel 1
Det kan efter fremgangsmaaden i artikel 4 besluttes i Faellesskabets samhandel med Den Tyske Demokratiske Republik at suspendere anvendelsen af told og afgifter med tilsvarende virkning samt kvantitative restriktioner og andre retriktive foranstaltninger, der foelger af anvendelsen af den faelles handelspolitik, i det omfang Kommissionen konstaterer, at betingelserne i artikel 2 er opfyldt, og under hensyn til de relevante bestemmelser i akten vedroerende Spaniens og Portugals tiltraedelse.
Spanien og Portugal kan dog over for Den Tyske Demokratiske Republik opretholde de kvantitative restriktioner vedroerende de varer, der er anfoert i bilag I til forordning (EOEF) nr. 288/82 (1).
Denne forordning finder ikke anvendelse paa de i bilag II til Traktaten anfoerte landbrugsprodukter samt paa de varer fremstillet af landbrugsprodukter, der er omhandlet i forordning (EOEF) nr. 3033/80 (2), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1436/90 (3).
Artikel 2
1. Kommissionen kan efter fremgangsmaaden i artikel 4 traeffe de fornoedne foranstaltninger til gennemfoerelse af artikel 1, hvis
a) Den Tyske Demokratiske Republik i sin samhandel med tredjelande indfoerer Den Faelles Toldtarif, Faellesskabets toldlovgivning og de oevrige handelspolitiske foranstaltninger eller - bl.a. i de i stk. 2 naevnte tilfaelde - foranstaltninger, der sikrer, at de af Faellesskabet fastsatte bestemmelser over for tredjelande ikke omgaas, og
b) Den Tyske Demokratiske Republik traeffer eller er i faerd med at traeffe foranstaltninger, der sikrer fri adgang for faellesskabsvarer.
2. Den i stk. 1, litra a), naevnte betingelse beroerer ikke saadanne forpligtelser for Den Tyske Demokratiske Republik, som foelger af aftaler indgaaet med tredjelande.
Artikel 3
1. Kommissionen kan, i givet fald paa anmodning fra en medlemsstat og uden hensyn til fremgangsmaaden i artikel 4, genindfoere de foranstaltninger, der suspenderes i henhold til artikel 1, naar anvendelsen af artikel 1 skaber alvorlige oekonomiske vanskeligheder for en erhvervsgren i en eller flere medlemsstater.
2. Hvis Den Tyske Demokratiske Republik foranlediges til at traeffe beskyttelsesforanstaltninger for at hindre, at den frie adgang for faellesskabsvarer skaber alvorlige oekonomiske vanskeligheder for en erhvervsgren i dette land, er dette ikke til hinder for anvendelsen af artikel 1, naar disse foranstaltninger anvendes ensartet paa en eller flere kategorier af faellesskabsvarer.
Artikel 4
De i denne forordning omhandlede foranstaltninger samt alle noedvendige gennemfoerelsesbestemmelser vedtages efter foelgende fremgangsmaade:
Kommissionen bistaas af et udvalg, der bestaar af repraesentanter for medlemsstaterne, og som har Kommissionens repraesentant som formand.
Kommissionens repraesentant forelaegger udvalget et udkast til de foranstaltninger, der skal traeffes. Udvalget afgiver en udtalelse om dette udkast inden for en frist, som formanden kan fastsaette under hensyntagen til det paagaeldende spoergsmaals hastende karakter. Det udtaler sig med det flertal, som er fastsat i Traktatens artikel 148, stk. 2, for vedtagelse af de afgoerelser, som Raadet skal traeffe paa forslag af Kommissionen. Under afstemninger i udvalget tildeles de stemmer, der afgives af repraesentanterne for medlemsstaterne, den vaegt, der er fastlagt i naevnte artikel. Formanden deltager ikke i afstemningen.
Kommissionen vedtager foranstaltninger, der straks finder anvendelse. Hvis de ikke er i overensstemmelse med den af udvalget afgivne udtalelse, underrettes Raadet dog straks af Kommissionen om disse foranstaltninger.
I saa fald udsaetter Kommissionen gennemfoerelsen af de foranstaltninger, den har truffet afgoerelse om, i et tidsrum paa en maaned regnet fra datoen for denne underretning.
Raadet kan med kvalificeret flertal traeffe en anden afgoerelse inden for det tidsrum, der er naevnt i ovenstaaende afsnit.
Artikel 5
Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.
De i medfoer af artikel 1 trufne suspensionsforanstaltninger kan anvendes med virkning fra den 1. juli 1990.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Luxembourg, den 28. juni 1990.

Labels: 3
15
18
5