Document ID: 32003D0129

Rozhodnutie Komisie
z 25. februára 2003,
ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 98/83/ES uznávajúce niektoré tretie krajiny a niektoré oblasti tretích krajín za krajiny a oblasti bez výskytu Xanthomonas campestris (všetky kmene patogénne pre citrónovník Citrus), Cercospora angolensis Carv. et Mendes a Guignardia citricarpa Kiely (všetky kmene patogénne pre citrónovník Citrus)
(oznámené pod číslom dokumentu C(2003) 600)
(2003/129/ES)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na smernicu Rady 2000/29/ES z 8. mája 2000 o ochranných opatreniach proti zavlečeniu organizmov škodlivých pre rastliny alebo rastlinné produkty do spoločenstva a proti ich rozšíreniu v rámci spoločenstva [1], ktorá bola naposledy zmenená a doplnená smernicou Komisie 2002/89/ES [2], najmä na body 16.2. časti A jej prílohy IV,
keďže:
(1) 1) Bod 16.2. časti A prílohy IV k smernici 2000/29/ES obsahuje osobitné ustanovenia týkajúce sa dovozu do spoločenstva plodov Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. a ich hybridov s pôvodom v tretích krajinách, kde sa vyskytuje Xanthomonas campestris (všetky kmene patogénne pre citrónovník Citrus) (ďalej označovaný Xanthomonas campestris).
(2) 2) Rozhodnutie Komisie 98/83/ES z 8. januára 1998 uznávajúce niektoré tretie krajiny a niektoré oblasti tretích krajín za krajiny a oblasti bez výskytu Xanthomonas campestris (všetky kmene patogénne pre citrónovník Citrus), Cercospora angolensis Carv. et Mendes a Guignardia citricarpa Kiely (všetky kmene patogénne pre citrónovník Citrus) [3], ktoré bolo naposledy zmenené a doplnené rozhodnutím 2001/440/ES [4], stanovuje, že určité oblasti tretích krajín by mali byť uznané za bez výskytu Xanthomonas campestris.
(3) 3) Rozhodnutie 98/83/ES uznáva niektoré štáty Argentíny za oblasti bez výskytu Xanthomonas campestris. Na základe informácie, ktorú predložila Argentína, niektoré zo štátov už nemožno ďalej považovať za oblasti bez výskytu tohto škodlivého organizmu.
(4) 4) Na základe informácie, ktorú predložili Spojené štáty americké, sa ukazuje, že sa zistilo nové zamorenie Xanthomonas campestris v niektorých okresoch Floridy. Preto by sa Florida nemala naďalej považovať za oblasť bez výskytu tohto škodlivého organizmu.
(5) 5) Osobitné opatrenia treba prijať pre citrusy v tranzite, ktorých sa týkalo oficiálne stanovisko stanovené v bode 16.2. oddiel I časť A prílohy IV k smernici 2000/29/ES, ktoré bolo vydané pred dátumom oznámenia tohto rozhodnutia príslušným orgánom Argentíny a Spojených štátov amerických.
(6) 6) Rozhodnutie 98/83/ES by preto bolo potrebné zmeniť v príslušnom zmysle.
(7) 7) Opatrenia uvedené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre zdravie rastlín,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Článok 2 v rozhodnutí 98/83/ES sa mení a dopĺňa takto:
a) prvá zarážka sa vypúšťa;
b) štvrtá zarážka sa nahrádza týmto textom:
"- v Spojených štátoch amerických: Arizona, Kalifornia, Guam, Havaj, Luisiana, Severné Mariany, Portoriko, Americká Samoa, Texas a Panenské ostrovy Spojených štátov,".
Článok 2
Toto rozhodnutie sa nevzťahuje na citrusové plody, ku ktorým bolo vydané oficiálne stanovisko uvedené v bode 16.2. oddielu I časti A prílohy IV k smernici 2000/29/ES a ktoré boli vyvezené predtým, než Komisia informovala príslušné orgány Argentíny a Spojených štátov amerických o tomto rozhodnutí. Komisia bude informovať členské štáty o dni, kedy boli kompetentné orgány Argentíny a Spojených štátov amerických upovedomené o tomto rozhodnutí.
Článok 3
Toto rozhodnutie je adresované členským štátom.
V Bruseli 25. februára 2003

Labels: 16
17
5
3
6