Document ID: 31996R1095

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1095/96 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 18ης Ιουνίου 1996 περί εφαρμογής των παραχωρήσεων του καταλόγου CXL, καταρτισθέντος κατόπιν των διαπραγματεύσεων του άρθρου XXIV.6 της GATT
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 113,
την πρόταση της Επιτροπής,
Εκτιμώντας ότι η Κοινότητα συνήψε, μετά την προσχώρηση της Αυστρίας, της Φινλανδίας και της Σουηδίας, συμφωνίες με ορισμένες τρίτες χώρες σχετικά με την κατάληξη των διαπραγματεύσεων στο πλαίσιο του άρθρου XXIV.6 της GATT (1) 7 ότι οι συμφωνίες προβλέπουν ορισμένες κοινοτικές δεσμεύσεις στον τομέα της γεωργίας 7 ότι, κατ' εφαρμογή των συμφωνιών αυτών, η Επιτροπή θέσπισε ένα νέο κατάλογο «CXL - Ευρωπαϊκές Κοινότητες», που εφαρμόζεται στη δασμολογική επικράτεια της Κοινότητας στη σύνθεσή της την 1η Ιανουαρίου 1995, και αντικαθιστά τον κατάλογο «LXXX - Ευρωπαϊκές Κοινότητες» στο παράρτημα του πρωτοκόλλου του Μαρακές της GATT 1994 7 ότι ο κατάλογος CXL διαβιβάστηκε στην Παγκόσμια Οργάνωση Εμπορίου 7 ότι οι δεσμεύσεις που προβλέπονται στον κατάλογο πρέπει να τεθούν σε εφαρμογή το συντομότερο δυνατόν, ιδίως όσον αφορά τις ισχύουσες από την 1η Ιανουαρίου 1996 7 ότι, κατά συνέπεια, το Συμβούλιο πρέπει να επιτρέψει στην Επιτροπή να λάβει τα αναγκαία μέτρα σύμφωνα με τη διαδικασία της επιτροπής διαχείρισης 7 ότι, για λόγους απλοποίησης, κρίνεται επίσης απαραίτητο να προβλεφθεί η ίδια διαδικασία και για την εφαρμογή ενδεχόμενων τροποποιήσεων που θα ενέκρινε το Συμβούλιο για τον προαναφερθέντα κατάλογο,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
1. Η Κοινότητα λαμβάνει το ταχύτερο τα αναγκαία από 1ης Ιανουαρίου 1996, μέτρα για την εφαρμογή, στον τομέα της γεωργίας, των παραχωρήσεων που περιλαμβάνονται στον κατάλογο «CXL - Ευρωπαϊκές Κοινότητες», που εφαρμόζεται στη δασμολογική επικράτεια της Κοινότητας στη σύνθεσή της την 1η Ιανουαρίου 1995 και διαβιβάστηκε στην Παγκόσμια Οργάνωση Εμπορίου. Τα μέτρα αυτά θεσπίζονται με τη διαδικασία του άρθρου 23 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1766/92 του Συμβουλίου της 30ής Ιουνίου 1992, περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα των σιτηρών (2), των αντίστοιχων διατάξεων των άλλων κανονισμών περί της κοινής οργάνωσης της αγοράς και, όσον αφορά τα προϊόντα του κωδικού ΣΟ 0701 90 51, στο άρθρο 33 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 του Συμβουλίου, της 18ης Μαΐου 1972, περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα των οπωροκηπευτικών (3).
2. Αν το Συμβούλιο επιτρέψει την τροποποίηση του καταλόγου CXL, τα προκύπτοντα μέτρα θεσπίζονται κατόπιν με τη διαδικασία της παραγράφου 1.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Λουξεμβούργο, 18 Ιουνίου 1996.

Labels: 3
17
6