Document ID: 31995R3016

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 3016/95 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 18ης Δεκεμβρίου 1995 σχετικά με το άνοιγμα δασμολογικών ποσοστώσεων για το έτος 1996 για αιγοπρόβατα και πρόβειο και αίγειο κρέας που υπάγεται στους κωδικούς ΣΟ 0104 10 30, 0104 10 80, 0104 20 90 και 0204
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3013/89 του Συμβουλίου της 25ης Σεπτεμβρίου 1989 για την κοινή οργάνωση των αγορών στον τομέα του προβείου και αιγείου κρέατος (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1265/95 (2), και ιδίως το άρθρο 12 παράγραφος 4,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3491/93 του Συμβουλίου της 13ης Δεκεμβρίου 1993 σχετικά με ορισμένες λεπτομέρειες εφαρμογής της ευρωπαϊκής συμφωνίας περί συνδέσεως μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας, αφετέρου (3), και ιδίως το άρθρο 1,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3492/93 του Συμβουλίου της 13ης Δεκεμβρίου 1993 σχετικά με ορισμένες λεπτομέρειες εφαρμογής της ευρωπαϊκής συμφωνίας περί συνδέσεως μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας της Πολωνίας, αφετέρου (4), και ιδίως το άρθρο 1,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3296/94 του Συμβουλίου της 19ης Δεκεμβρίου 1994 σχετικά με ορισμένες λεπτομέρειες εφαρμογής της ευρωπαϊκής συμφωνίας περί συνδέσεως μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας της Τσεχίας, αφετέρου (5), και ιδίως το άρθρο 1,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3297/94 του Συμβουλίου της 19ης Δεκεμβρίου 1994 σχετικά με ορισμένες λεπτομέρειες εφαρμογής της ευρωπαϊκής συμφωνίας περί συνδέσεως μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας της Σλοβακίας, αφετέρου (6), και ιδίως το άρθρο 1,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3382/94 του Συμβουλίου της 19ης Δεκεμβρίου 1994 σχετικά με ορισμένες λεπτομέρειες εφαρμογής της ευρωπαϊκής συμφωνίας περί συνδέσεως μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας της Ρουμανίας, αφετέρου (7), και ιδίως το άρθρο 1,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3383/94 του Συμβουλίου της 19ης Δεκεμβρίου 1994 σχετικά με ορισμένες λεπτομέρειες εφαρμογής της ευρωπαϊκής συμφωνίας περί συνδέσεως μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας, αφετέρου (8), και ιδίως το άρθρο 1,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1275/95 του Συμβουλίου της 29ης Μαΐου 1995 σχετικά με ορισμένες λεπτομέρειες εφαρμογής της συμφωνίας ελευθέρων συναλλαγών και εμπορικών θεμάτων μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και Χάλυβα, αφενός, και της Δημοκρατίας της Εσθονίας, αφετέρου (9), και ιδίως το άρθρο 1,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1276/95 του Συμβουλίου της 29ης Μαΐου 1995 σχετικά με ορισμένες λεπτομέρειες εφαρμογής της συμφωνίας ελευθέρων συναλλαγών και εμπορικών θεμάτων μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και Χάλυβα, αφενός, και της Δημοκρατίας της Λετονίας, αφετέρου (10), και ιδίως το άρθρο 1,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1277/95 του Συμβουλίου της 29ης Μαΐου 1995 σχετικά με ορισμένες λεπτομέρειες εφαρμογής της συμφωνίας ελευθέρων συναλλαγών και εμπορικών θεμάτων μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και Χάλυβα, αφενός, και της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, αφετέρου (11), και ιδίως το άρθρο 1,
Εκτιμώντας:
ότι, βάσει της γεωργικής συμφωνίας που συνήφθη στο πλαίσιο των πολυμερών εμπορικών διαπραγματεύσεων του Γύρου της Ουρουγουάης (12), η Κοινότητα ανέλαβε να αντικαταστήσει, από την 1η Ιουλίου 1995, τις συμφωνίες αυτοπεριορισμού στον τομέα των αιγοπροβάτων με ειδικές δασμολογικές ποσοστώσεις ανά χώρα και να ανοίξει ειδική δασμολογική ποσόστωση η οποία να μην αναφέρεται ειδικά σε καμία χώρα 7 ότι οι ευρωπαϊκές συμφωνίες που συνήφθηκαν μεταξύ της Κοινότητας και των χωρών της Κεντρικής Ευρώπης παρέχουν πρόσθετη προτιμησιακή πρόσβαση στην κοινοτική αγορά 7 ότι, επιπλέον, η Κοινότητα ανέλαβε να δεσμεύσει συγκεκριμένο μερίδιο των δασμολογικών ποσοστώσεων που δεν αφορούν συγκεκριμένες χώρες για εισαγωγές προβείου και αιγείου κρέατος από την Εσθονία (1), τη Λετονία (2) και τη Λιθουανία (3) 7 ότι οι δασμολογικές αυτές ποσοστώσεις πρέπει να ανοιχθούν από την Επιτροπή, η οποία τις διαχειρίζεται σύμφωνα με τους κανόνες που ορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1439/95 της Επιτροπής της 26ης Ιουνίου 1995 σχετικά με τους λεπτομερείς κανόνες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3013/89 του Συμβουλίου για τις εισαγωγές και εξαγωγές προϊόντων στον τομέα του προβείου και αιγείου κρέατος (4), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2526/95 (5) 7 ότι, εφόσον οι εισαγωγές στην κοινοτική αγορά αποτελούν παραδοσιακά αντικείμενο διαχείρισης με βάση το ημερολογιακό έτος, ενδείκνυται να διατηρηθεί το σύστημα αυτό στο μέλλον 7 ότι, για να εξασφαλιστεί η καλή λειτουργία των δασμολογικών ποσοστώσεων, πρέπει να καθοριστεί ισοδύναμο βάρους σφάγιου 7 ότι, επιπλέον, ορισμένες δασμολογικές ποσοστώσεις προβλέπουν την επιλογή εισαγωγής ζώντων ζώων ή κρέατος 7 ότι, γι' αυτό τον λόγο, απαιτείται συντελεστής μετατροπής 7 ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης Βοείου Κρέατος,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Οι δασμοί που εφαρμόζονται στις εισαγωγές στην Κοινότητα αιγοπροβάτων και προβείου και αιγείου κρέατος που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ 0104 10 30, 0104 10 80, 0104 20 90 και 0204, με καταγωγή τις χώρες που καθορίζονται στα παραρτήματα, αναστέλλονται ή μειώνονται κατά τις περιόδους, κατά τα ποσοστά και εντός των ορίων των δασμολογικών ποσοστώσεων που ορίζονται στον παρόντα κανονισμό.
Άρθρο 2
1. Στο παράρτημα Ι ορίζονται οι ποσότητες κρέατος εκφραζόμενες σε ισοδύναμο βάρους σφαγίου, που υπάγονται στον κωδικό ΣΟ 0204 και για τις οποίες ο δασμός, που εφαρμόζεται στις εισαγωγές καταγωγής από τις συγκεκριμένες χώρες εφοδιασμού αναστέλλεται για την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1996.
2. Στο παράρτημα ΙΙ ορίζονται οι ποσότητες ζώντων ζώων και κρέατος εκφραζόμενες σε ισοδύναμο βάρους σφάγιου, που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ 0104 10 30, 0104 10 80, 0104 20 90 και 0204 για τις οποίες ο δασμός, που εφαρμόζεται στις εισαγωγές καταγωγής από τις συγκεκριμένες χώρες εφοδιασμού μειώνεται σε 4 % κατ' αξία για την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1996.
3. Στο παράρτημα ΙΙΙ ορίζονται οι ποσότητες ζώντων ζώων και κρέατος εκφραζόμενες σε ζων βάρος, που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ 0104 10 30, 0104 10 80 και 0104 20 90 για τις οποίες ο δασμός, που εφαρμόζεται στις εισαγωγές καταγωγής από τις συγκεκριμένες χώρες εφοδιασμού, μειώνεται σε 10 % κατ' αξία για την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1996.
4. Στο παράρτημα IV σημείο Α ορίζονται οι ποσότητες ζώντων ζώων, εκφραζόμενες σε ζων βάρος, που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ 0104 10 30, 0104 10 80 και 0104 20 90 για τις οποίες ο δασμός, που εφαρμόζεται στις εισαγωγές, μειώνεται σε 10 % κατ' αξία για την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1996.
5. Στο παράρτημα IV σημείο Β ορίζονται οι ποσότητες κρέατος, εκφραζόμενες σε ισοδύναμο βάρους σφάγιου, που υπάγονται στον κωδικό ΣΟ 0204, για τον οποίο ο δασμός, που εφαρμόζεται στις εισαγωγές, αναστέλλεται για την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1996.
Άρθρο 3
1. Οι δασμολογικές ποσοστώσεις που προβλέπονται στο άρθρο 2 παράγραφοι 1, 2 και 3, αποτελούν το αντικείμενο διαχείρισης, σύμφωνα με τους κανόνες που ορίζονται στον τίτλο ΙΙΑ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1439/95.
2. Η δασμολογική ποσόστωση που προβλέπεται στο άρθρο 2 παράγραφοι 4 και 5 αποτελεί το αντικείμενο διαχείρισης, σύμφωνα με τους κανόνες που ορίζονται στον τίτλο ΙΙΒ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1439/95.
Άρθρο 4
1. Ο όρος «ισοδύναμο βάρους σφαγίου» που αναφέρεται στο άρθρο 2 θεωρείται ότι σημαίνει το βάρος κρέατος με κόκαλα καθώς, επίσης και του κρέατος χωρίς κόκαλα, το οποίο έχει μετατραπεί με τη βοήθεια συντελεστή σε βάρος κρέατος με κόκαλα. Για το σκοπό αυτό 55 χιλιόγραμμα αιγείου ή προβείου κρέατος χωρίς κόκαλο, άλλου πλην του κρέατος εριφίου, αντιστοιχούν σε 100 χιλιόγραμμα αιγείου ή προβείου κρέατος, εκτός του εριφίου και 60 χιλιόγραμμα κρέατος αμνού, ή εριφίου χωρίς κόκαλο αντιστοιχούν σε 100 χιλιόγραμμα αμνού ή εριφίου με κόκαλο.
2. Όταν προβλέπεται η δυνατότητα από τις συμφωνίες σύνδεσης της Κοινότητας και ορισμένων χωρών εφοδιασμού να επιτρέπονται οι εισαγωγές ζώντων ζώων ή κρέατος, 100 χιλιόγραμμα ζώντων ζώων θεωρούνται ότι ισοδυναμούν με 47 χιλιόγραμμα κρέατος.
Άρθρο 5
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 1996.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 18 Δεκεμβρίου 1995.

Labels: 3
17
6