Document ID: 32013R0251

KOMISIJAS REGULA (ES) Nr. 251/2013
(2013. gada 22. marts),
ar ko groza II un III pielikumu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 396/2005 attiecībā uz maksimāli pieļaujamajiem aminopiralīda, bifenazāta, kaptāna, fluazināma, fluopikolīda, folpeta, krezoksīmmetila, pentiopirāda, prokvinazīda, piridāta un tembotriona atlieku līmeņiem konkrētos produktos vai uz tiem
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2005. gada 23. februāra Regulu (EK) Nr. 396/2005, ar ko paredz maksimāli pieļaujamos pesticīdu atlieku līmeņus augu un dzīvnieku izcelsmes pārtikā un barībā un ar ko groza Padomes Direktīvu 91/414/EEK (1), un jo īpaši tās 14. panta 1. punkta a) apakšpunktu,
tā kā:
(1)
Maksimāli pieļaujamie bifenazāta, kaptāna, dimetoāta, folpeta, iprodiona, krezoksīmmetila, pimetrozīna un piridāta atlieku līmeņi (MAL) tika noteikti Regulas (EK) Nr. 396/2005 II pielikumā un III pielikuma B daļā. Aminopiralīda, fluazināma, fluopikolīda, prokvinazīda un tembotriona MAL tika noteikti Regulas (EK) Nr. 396/2005 III pielikuma A daļā. Pentiopirāda MAL iepriekš nebija noteikts Regulas (EK) Nr. 396/2005 II un III pielikumā un viela nebija iekļauta minētās regulas IV pielikumā, tādēļ piemēro sākotnējo vērtību 0,01 mg/kg.
(2)
Saistībā ar procedūru, lai atļautu izmantot darbīgo vielu aminopiralīdu saturošu augu aizsardzības līdzekli rapšu sēklām, tika iesniegts pieteikums atbilstoši Regulas (EK) Nr. 396/2005 6. panta 1. punktam spēkā esošā MAL grozīšanai.
(3)
Attiecībā uz bifenazātu pieteikumu iesniedza par tā izmantošanu citrusaugļiem, sēkleņiem, kauleņiem, galda un vīna vīnogām, apiņiem, zemenēm, tomātiem, pipariem, baklažāniem un ķirbjaugiem (ar neēdamu mizu). Attiecībā uz kaptānu šādu pieteikumu iesniedza par tā izmantošanu tomātiem. Attiecībā uz dimetoātu šādu pieteikumu iesniedza par tā izmantošanu galda olīvām un olīvām eļļas ražošanai. Attiecībā uz fluazināmu šādu pieteikumu iesniedza par tā izmantošanu āboliem. Attiecībā uz fluopikolīdu šādu pieteikumu iesniedza par tā izmantošanu lapu salātiem un citiem salātaugiem, spinātiem un līdzīgiem augiem (lapām) un svaigiem garšaugiem. Attiecībā uz folpetu šādu pieteikumu iesniedza par tā izmantošanu kazenēm, avenēm, upenēm un ērkšķogām. Attiecībā uz iprodionu šādu pieteikumu iesniedza par tā izmantošanu sakņu selerijām. Attiecībā uz krezoksīmmetilu šādu pieteikumu iesniedza par tā izmantošanu miežiem, rudziem un kviešiem. Attiecībā uz prokvinazīdu šādu pieteikumu iesniedza par tā izmantošanu tomātiem, baklažāniem un ķirbjaugiem (ar ēdamu mizu). Attiecībā uz pimetrozīnu šādu pieteikumu iesniedza par tā izmantošanu salātu baldriņiem un pupiņām (ar pākstīm). Attiecībā uz piridātu šādu pieteikumu iesniedza par tā izmantošanu diļļu lapām. Pieteikumu iesniedza par tembotrionu liellopu un cūku nierēs un aknās, ņemot vērā atlieku līmeni barībā, kas rodas, izmantojot tembotrionu kukurūzai.
(4)
Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 396/2005 6. panta 2. un 4. punktu tika iesniegts pieteikums par fluopikolīda izmantošanu burkāniem, redīsiem un cukurbietēm. Pieteikuma iesniedzējs apgalvo, ka Amerikas Savienotajās Valstīs fluopikolīda atļauta lietošana šiem kultūraugiem rada atlieku līmeni, kas pārsniedz saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 396/2005 atļauto MAL, un augstāks MAL nepieciešams, lai izvairītos no tirdzniecības šķēršļiem, importējot šos kultūraugus.
(5)
Pieteikumu iesniedza attiecībā uz pentiopirādu saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 396/2005 6. panta 1. un 4. punktu, lai noteiktu MAL koku riekstiem (izņemot kokosriekstus un priežu riekstus), sēkleņiem, ķiršiem, persikiem, plūmēm, zemenēm, sakņu un bumbuļu dārzeņiem, ķiplokiem, sīpoliem, šalotēm, lielajiem loksīpoliem, tomātiem, pipariem, baklažāniem, ķirbjaugiem, cukurkukurūzai, ziedošiem kāpostu dārzeņiem, galviņkāpostiem, Ķīnas kāpostiem, salātiem un citiem salātaugiem, tostarp krustziežu dzimtas augiem, spinātiem un līdzīgiem augiem (lapām), lapu kārvelei, pētersīļu lapām, pupiņām (ar pākstīm un bez tām), zirņiem (ar pākstīm un bez tām), lapu artišokiem, selerijām, fenheļiem, rabarberiem, puraviem, sausiem pākšaugiem, zemesriekstiem, saulespuķu sēklām, rapšu sēklām, sojas pupām, kokvilnas sēklām, miežiem, kukurūzai, auzām, rudziem, sorgo, kviešiem, cukurbietēm un dzīvnieku izcelsmes produktiem, ņemot vērā atlieku līmeni dzīvnieku barībā. Pieteikuma iesniedzējs apgalvo, ka Amerikas Savienotajās Valstīs un Kanādā šīs vielas atļauta lietošana šiem produktiem rada atlieku līmeni, kas pārsniedz saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 396/2005 atļautos MAL, un pieprasītie MAL ir nepieciešami, lai pielāgotu paredzēto lietojumu Eiropas Savienībā un atļauto lietojumu Amerikas Savienotajās Valstīs un Kanādā. Lai novērstu šķēršļus minēto produktu importam, jānosaka augstāks MAL.
(6)
Attiecīgās dalībvalstis izvērtēja minētos pieteikumus saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 396/2005 8. pantu un iesniedza Komisijai novērtējuma ziņojumus.
(7)
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde (turpmāk “Iestāde”) novērtēja pieteikumus un novērtējuma ziņojumus, īpaši pārbaudot apdraudējumu patērētājiem un attiecīgos gadījumos dzīvniekiem, un sniedza argumentētus atzinumus par ierosinātajiem MAL (2). Iestāde šos atzinumus nosūtīja Komisijai un dalībvalstīm un publiskoja tos.
(8)
Iestāde argumentētajos atzinumos secināja, ka attiecībā uz dimetoāta lietošanu galda olīvām un olīvām eļļas ražošanai riska novērtējums, ko veica saistībā ar argumentēto atzinumu, būtu jāuzskata par provizorisku un tajā var būt par zemu novērtēts faktiskais apdraudējums patērētājiem, jo galīgais novērtējums vēl tiek gatavots. Attiecībā uz iprodiona lietošanu sakņu selerijām Iestāde norādīja uz nepilnībām pētījumos par augu metabolismu. Attiecībā uz pentiopirāda lietošanu Ķīnas kāpostiem un platlapu endīvijām Iestāde neiesaka noteikt ierosināto MAL, jo nevar izslēgt apdraudējumu patērētājiem. Turklāt atlieku pārbaudes kukurūzā, eļļas rapša sēklās, kokvilnā, saulespuķēs un sojā tika veiktas ar ģenētiski modificētiem kultūraugiem. Pieteikuma iesniedzējam jāapstiprina, ka pentiopirāda metabolisms ģenētiski modificētos kultūraugos notiek tāpat kā attiecīgajās tradicionālajās kultūrās. Attiecībā uz pimetrozīna lietošanu salātu baldriņiem un pupiņām (ar pākstīm) Iestāde secināja, ka iesniegtie dati nav pietiekami, lai noteiktu jaunu MAL. Tādēļ spēkā esošos MAL nevajadzētu grozīt.
(9)
Attiecībā uz visiem pārējiem pieteikumiem Iestāde secināja, ka visas prasības saistībā ar datiem ir izpildītas un, pamatojoties uz tādu novērtējumu par iedarbību uz patērētājiem, kurā izmantotas 27 konkrētas Eiropas patērētāju grupas, no patērētāju drošības viedokļa pieteikuma iesniedzēju pieprasītās MAL izmaiņas ir pieņemamas. Iestāde ņēma vērā jaunākos datus par vielu toksikoloģiskajām īpašībām. Ne šo vielu iedarbība, uzņemot tās dzīves laikā ar visiem pārtikas produktiem, kuros varētu būt šīs vielas, ne īslaicīga iedarbība, lielā daudzumā patērējot attiecīgos kultūraugus un produktus, neliecina par risku pārsniegt pieļaujamo dienas devu (ADI) vai akūto atsauces devu (ARfD).
(10)
Pamatojoties uz Iestādes argumentētajiem atzinumiem un ņemot vērā ar izskatāmo jautājumu saistītos faktorus, attiecīgās MAL izmaiņas atbilst Regulas (EK) Nr. 396/2005 14. panta 2. punkta prasībām.
(11)
Tāpēc attiecīgi būtu jāgroza Regula (EK) Nr. 396/2005.
(12)
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu, un Eiropas Parlaments un Padome pret tiem nav iebilduši,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulas (EK) Nr. 396/2005 II un III pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas pielikumu.
2. pants
Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2013. gada 22. martā

Labels: 0
3
17
6