Document ID: 32004R0085

32004R0085
L 013/3
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 85/2004 НА КОМИСИЯТА
от 15 януари 2004 година
за определяне на стандартите за търговия с ябълки
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 2200/96 на Съвета от 28 октомври 1996 г. относно общата организация на пазара на плодове и зеленчуци (1), и по-специално член 2, параграф 2 от него,
като има предвид, че:
(1)
Ябълките са сред продуктите, изброени в приложение I към Регламент (ЕО) № 2200/96, за които трябва да бъдат приети стандарти. Регламент (ЕО) № 1619/2001 на Комисията от 6 август 2001 г. за определяне на стандартите за търговия с ябълки и круши и за изменение на Регламент ЕИО № 920/89 (2) определя общи стандарти за търговия за ябълките и крушите.
(2)
В интерес на по-голямата яснота Работната група по стандартизация на бързоразвалящи се продукти и развитие на качеството към Икономическата комисия за Европа на Организацията на обединените нации ИКЕ/ООН взе решение правилата, отнасящи се до ябълките, да бъдат отделени от тези, отнасящи се до крушите. Освен това Работната група реши да се осъвремени стандартът FFV-50 на ООН/ИКЕ относно търговията и контрола за качество на ябълките по отношение на разпоредбите, отнасящи се до качеството и размерите. В интерес на запазването на прозрачност на световния пазар Регламент (ЕО) № 1619/2001 трябва да бъде отменен и същевременно да бъдат приети два отделни стандарта, съответно за ябълки и круши.
(3)
Основният критерий за зрялост, предвиден в Регламент (ЕО) № 1619/2001, е определението за минимален размер за ябълките. С оглед техническото развитие по отношение на методите за измерване на твърдостта и захарното съдържание, както и появата на нови пазари за дребни, но узрели ябълки, минималният размер за ябълките, който се прилага в Общността, трябва да бъде намален и да се въведат нови критерии за зрялост като захарното съдържание и твърдостта, които да осигурят това, че намалението на минималния размер не означава, че на пазара ще се предлагат плодове, които са недостатъчно узрели и/или развити.
(4)
Предвид необходимостта от още усилия, свързани с прецизното дефиниране на тези нови критерии, особено като се вземат предвид характеристиките на всеки отделен сорт по отношение на размера на ябълките, прилагането на намаляването на минималния размер трябва да се отложи до 1 август 2005 г., а дотогава да се установят временни мерки за размера.
(5)
Прилагането на тези нови стандарти трябва да позволи изтеглянето от пазара на продукция с незадоволително качество, да приведе продукцията към изискванията на потребителите и да улесни търговията, базираща се на честна конкуренция, като по този начин се повиши рентабилността на производството.
(6)
Стандартите се прилагат на всички етапи от търговията. Транспортирането на дълги разстояния, съхранението за определен период и различните процеси, през които преминават продуктите, могат да причинят известни изменения, които се дължат на биологичното развитие на продуктите или на нетрайния им характер. Тези изменения трябва да се вземат предвид при прилагането на стандартите на етапите след експедирането.
(7)
Тъй като продуктите, класифицирани в клас „Екстра“, трябва да бъдат особено грижливо сортирани и пакетирани, единственото допустимо изменение при тях може да бъде намаляването на свежестта и твърдостта им.
(8)
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по пресни плодове и зеленчуци,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Стандартите за търговия с ябълки, включени в код по КН ex 0808 10, са определени в приложението.
Тези стандарти следва да се прилагат на всички етапи от търговията при условията, посочени в Регламент (ЕО) № 2200/96.
Въпреки това на етапите след експедирането, по отношение на изискванията на стандарта, при продуктите могат да се проявят:
-
незначителна загуба на свежест и твърдост,
-
за продуктите, класифицирани в класове, различни от клас „Екстра“, незначителни изменения, дължащи се на тяхното развитие и на нетрайния им характер.
Член 2
До 31 юли 2005 г. се прилагат следните разпоредби по отношение на определянето на размера:
а)
когато размерът се определя чрез диаметъра, за всички класове се изисква минимален диаметър, както следва:
Клас „Екстра“
Клас I
Клас II
Сортове с големи плодове (3)
70 мм
65 мм
65 мм
Други сортове
60 мм
55 мм
55 мм
б)
когато размерът се определя чрез теглото, за всички класове се изисква минимално тегло, както следва:
Клас „Екстра“
Клас I
Клас II
Сортове с големи плодове (4)
140 г
110 г
110 г
Други сортове
90 г
80 г
80 г
Член 3
Регламент (ЕО) № 1619/2001 се отменя.
Член 4
Настоящия регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Втората и третата алинея от точка III от приложението се прилагат от 1 август 2005 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 15 януари 2004 година.

Labels: 3
17