Document ID: 32003R1146

Verordening (EG) nr. 1146/2003 van de Commissie
van 27 juni 2003
houdende opening van een tariefcontingent voor de invoer van bevroren rundvlees, bestemd voor verwerking (1 juli 2003-30 juni 2004) en vaststelling van bepalingen inzake het beheer daarvan
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EG) nr. 1254/1999 van 17 mei 1999 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector rundvlees(1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 806/2003(2), en met name op artikel 32, lid 1,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) Op grond van de CXL-lijst van de Wereldhandelsorganisatie moet de Gemeenschap een jaarlijks tariefcontingent voor de invoer van 50700 ton bevroren rundvlees, bestemd voor verwerking, openen. De uitvoeringsbepalingen voor het contingentjaar 2003/2004, dat ingaat op 1 juli 2003, moeten worden vastgesteld.
(2) Voor de invoer van bevroren rundvlees in het kader van het tariefcontingent gelden invoerrechten en voorwaarden die zijn vastgesteld in het derde deel, bijlage 7, volgnummer 13, van bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad, laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1832/2002 van de Commissie(3). De contingenthoeveelheid moet over de twee betrokken invoerregelingen worden verdeeld in het licht van de ervaring die met soortgelijke invoertransacties is opgedaan.
(3) Om speculatie te voorkomen, mogen alleen verwerkers die de verwerking uitvoeren in een bedrijf dat erkend is overeenkomstig artikel 8 van Richtlijn 77/99/EEG van de Raad van 21 december 1976 inzake gezondheidsvraagstukken op het gebied van het intracommunautaire handelsverkeer in vleesproducten(4), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 807/2003(5), toegang krijgen tot het contingent.
(4) Voor in het kader van dit tariefcontingent in de Gemeenschap ingevoerde producten moet overeenkomstig artikel 29, lid 1, eerste alinea, van Verordening (EG) nr. 1254/1999 een invoercertificaat worden overgelegd. Certificaten moeten kunnen worden afgegeven na de toewijzing van rechten tot invoer op basis van aanvragen van voor de regeling in aanmerking komende verwerkers. Voor in het kader van deze verordening afgegeven invoercertificaten geldt het bepaalde in Verordening (EG) nr. 1291/2000 van de Commissie van 9 juni 2000 houdende gemeenschappelijke uitvoeringsbepalingen inzake het stelsel van invoer-, uitvoer- en voorfixatiecertificaten voor landbouwproducten(6), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 325/2003(7) en in Verordening (EG) nr. 1445/95 van de Commissie van 26 juni 1995 houdende uitvoeringsbepalingen voor de invoer- en uitvoercertificatenregeling in de sector rundvlees en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 2377/80(8), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 852/2003(9).
(5) Om speculatie te voorkomen, moet de afgifte van invoercertificaten aan een verwerker worden begrensd tot de hoeveelheid waarvoor hem rechten tot invoer zijn toegekend. Bovendien moet om dezelfde reden een zekerheid worden gesteld bij de aanvraag om rechten tot invoer. Het aanvragen van invoercertificaten voor de met de toegekende rechten overeenstemmende hoeveelheid is een primaire eis in de zin van Verordening (EEG) nr. 2220/85 van 22 juli 1985 tot vaststelling van gemeenschappelijke uitvoeringsbepalingen inzake de regeling voor het stellen van zekerheden voor landbouwproducten(10), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1932/1999(11).
(6) Met het oog op de volledige benutting van het contingent moet een uiterste datum voor de indiening van aanvragen om invoercertificaten worden vastgesteld en moeten de hoeveelheden waarvoor op die datum geen certificaten zijn aangevraagd, opnieuw worden toegewezen. De ervaring leert dat voor de toewijzing alleen verwerkers in aanmerking mogen komen die alle hun oorspronkelijk toegekende invoerrechten in invoercertificaten hebben omgezet.
(7) De toepassing van het bovengenoemde tariefcontingent vereist een scherp toezicht op de invoer en doeltreffende controles met betrekking tot het gebruik en de bestemming van de ingevoerde producten. Daarom moet worden bepaald dat de producten alleen in het in het invoercertificaat vermelde bedrijf mogen worden verwerkt.
(8) Een zekerheid moet worden gesteld om te garanderen dat het ingevoerde vlees wordt gebruikt overeenkomstig de bepalingen inzake het tariefcontingent. Het bedrag van de zekerheid moet worden vastgesteld op basis van het verschil tussen de douanerechten die gelden binnen het contingent en daarbuiten.
(9) De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Comité van beheer voor rundvlees,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
Voor de periode van 1 juli 2003 tot en met 30 juni 2004 wordt onder de in deze verordening bepaalde voorwaarden een tariefcontingent, hierna "het contingent" te noemen, geopend voor de invoer van 50700 ton bevroren rundvlees, uitgedrukt in equivalent vlees met been, van GN-code 0202 20 30, 0202 30 10, 0202 30 50, 0202 30 90 of 0206 29 91, bestemd voor verwerking in de Gemeenschap.
Artikel 2
1. Voor de toepassing van deze verordening wordt als A-product aangemerkt: een verwerkt product van GN-code 1602 10, 1602 50 31, 1602 50 39 of 1602 50 80, dat geen ander vlees dan rundvlees bevat, met een collageen/eiwitverhouding van maximaal 0,45 % en met ten minste 20 gewichtspercenten mager vlees met uitzondering van slachtafvallen en vet, waarbij het vlees en de gelei ten minste 85 % van het totale nettogewicht uitmaken.
Het collageengehalte is het hydroxyprolinegehalte vermenigvuldigd met de factor 8. Het gehalte aan hydroxyproline wordt bepaald volgens ISO-methode 3496-1994.
Het gehalte aan mager rundvlees met uitzondering van vet wordt bepaald volgens de analyseprocedure die is opgenomen in de bijlage bij Verordening (EEG) nr. 2429/86 van de Commissie(12).
Afvallen omvatten: hoofden en delen daarvan (met inbegrip van oren), poten, staarten, harten, uiers, levers, nieren, zwezeriken (thymus en pancreas), hersenen, longen, middenriffen, milten, tongen, darmvliezen, ruggenmergen, eetbare huiden, voortplantingsorganen (d.w.z. baarmoeders, eierstokken en teelballen), schildklieren, hypofyses.
Het product moet worden onderworpen aan een zodanige warmtebehandeling dat de stolling van de vleeseiwitten in het hele product gewaarborgd is en dat, wanneer het product op het dikste gedeelte wordt doorgesneden, op het snijvlak geen sporen van een roseachtige vloeistof zijn waar te nemen.
2. Voor de toepassing van deze verordening wordt als B-product aangemerkt: een verwerkt product dat rundvlees bevat, ander dan:
a) dat vermeld in artikel 1, lid 1, onder a), van Verordening (EEG) nr. 1254/1999 van de Raad;
b) dat bedoeld in lid 1.
Een verwerkt product van GN-code 0210 20 90, dat zodanig is gedroogd of gerookt dat de kleur en consistentie van vers vlees volledig is verdwenen, en dat een water/eiwitverhouding van niet meer dan 3,2 heeft, wordt als B-product beschouwd.
Artikel 3
1. De in artikel 1 vermelde totale hoeveelheid wordt opgesplitst in twee hoeveelheden:
a) 40000 ton bevroren rundvlees, bestemd voor de vervaardiging van A-producten;
b) 10700 ton bevroren rundvlees, bestemd voor de vervaardiging van B-producten.
2. Het contingent heeft het volgnummer:
- 09.4057 voor de in lid 1, onder a), bedoelde hoeveelheid;
- 09.4058 voor de in lid 1, onder b), bedoelde hoeveelheid.
3. Voor in het kader van het tariefcontingent ingevoerd bevroren rundvlees gelden de invoerrechten die zijn vastgesteld in het derde deel, bijlage 7, volgnummer 13, van bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad, laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1832/2002 van de Commissie.
Artikel 4
1. Alleen een overeenkomstig artikel 8 van Richtlijn 77/99/EEG erkend verwerkingsbedrijf dat sedert 1 juli 2002 minstens eenmaal rundvlees bevattende verwerkte producten heeft geproduceerd, komt in aanmerking voor het contingent.
De aanvraag voor rechten tot invoer moet worden ingediend door of namens het bedrijf dat aan deze voorwaarde voldoet.
Voor elke in artikel 3, lid 1, bedoelde hoeveelheid kan van elk erkend verwerkingsbedrijf slechts één invoerrechtenaanvraag voor bovendien hoogstens 10 % van elke beschikbare hoeveelheid worden aanvaard.
Een aanvraag voor rechten tot invoer mag slechts worden ingediend in de lidstaat waar de verwerker in een nationaal BTW-register ingeschreven is.
2. Bij de invoerrechtenaanvraag moet een zekerheid van 6 euro per 100 kg worden gesteld.
3. De bevoegde nationale autoriteit bepaalt aan de hand van welke bewijsstukken de inachtneming van de in de leden 1 en 2 bedoelde voorwaarden kan worden aangetoond.
Deze bewijsstukken worden bij de aanvraag voor rechten tot invoer gevoegd.
Artikel 5
1. In elke invoerrechtenaanvraag voor de vervaardiging van A-producten of B-producten moeten de hoeveelheden worden uitgedrukt in equivalent vlees met been.
Voor de toepassing van dit lid wordt 100 kg vlees met been gelijkgesteld met 77 kg vlees zonder been.
2. Elke aanvraag betreffende A-producten of B-producten moet op 4 juli 2003 om 13.00 uur (Brusselse tijd) in het bezit zijn van de bevoegde autoriteit.
3. De lidstaten delen de Commissie uiterlijk op 11 juli 2003 een lijst van de aanvragers en de aangevraagde hoeveelheden mee, uitgesplitst naar de twee productklassen, alsmede het toelatingsnummer van de betrokken verwerkingsbedrijven.
Alle mededelingen, ook de mededeling dat geen aanvragen zijn ingediend, worden overeenkomstig het in de bijlagen I en II opgenomen model per fax toegezonden.
4. De Commissie beslist zo spoedig mogelijk in welke mate de aanvragen kunnen worden aanvaard, zo nodig door vaststelling van een percentage van toewijzing van de gevraagde hoeveelheden.
Artikel 6
1. Voor de invoer van bevroren rundvlees waarvoor rechten tot invoer zijn toegekend overeenkomstig het bepaalde in artikel 5, lid 4, moet een invoercertificaat worden overgelegd.
2. Wat de in artikel 4, lid 2, bedoelde zekerheid betreft, geldt het aanvragen van invoercertificaten voor de met de toegekende rechten overeenkomende hoeveelheid als primaire eis in de zin van artikel 20, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 2220/85.
Wanneer de Commissie op grond van artikel 5, lid 4, een verminderingscoëfficiënt vaststelt, wordt de zekerheid vrijgegeven voor de aangevraagde rechten die niet worden toegekend.
3. Een verwerker kan tot uiterlijk 20 februari 2004 een aanvraag voor invoercertificaten voor maximaal de hem toegekende rechten tot invoer indienen.
4. De aan de verwerker toegewezen rechten tot invoer geven aanspraak op invoercertificaten voor de met deze rechten overeenkomende hoeveelheid.
De aanvraag mag alleen worden ingediend:
a) in de lidstaat waar de rechten tot invoer zijn aangevraagd, en
b) door of voor een verwerker aan wie rechten tot invoer zijn toegewezen.
5. Bij de invoer moet bij de bevoegde autoriteit een zekerheid worden gesteld om te waarborgen dat de verwerker, aan wie rechten tot invoer zijn toegewezen binnen drie maanden vanaf de dag van invoer, de volledige hoeveelheid ingevoerd vlees tot de vereiste eindproducten verwerkt in het in de certificaataanvraag vermelde bedrijf.
De bedragen van de zekerheid zijn vastgesteld in bijlage III.
Artikel 7
Tenzij in deze verordening anders is bepaald, zijn de Verordeningen (EG) nr. 1291/2000 en (EG) nr. 1445/95 van toepassing.
Artikel 8
1. In de certificaataanvraag en het certificaat moeten de volgende gegevens worden vermeld:
a) in vak 8, het land van oorsprong,
b) in vak 16, een van de in aanmerking komende GN-codes,
c) in vak 20, ten minste een van de volgende vermeldingen:
- Certificado válido en ... (Estado miembro expedidor)/carne destinada a la transformación... [productos A] [productos B] (táchese lo que no proceda) en ... (designación exacta y número de registro del establecimiento en el que vaya a procederse a la transformación)/Reglamento (CE) n° 1146/2003.
- Licens gyldig i ... (udstedende medlemsstat)/Kød bestemt til forarbejdning til [A-produkter] [B-produkter] (det ikke gældende overstreges) i ... (nøjagtig betegnelse for den virksomhed, hvor forarbejdningen sker)/Forordning (EF) nr. 1146/2003.
- In ... (ausstellender Mitgliedstaat) gültige Lizenz/Fleisch für die Verarbeitung zu [A-Erzeugnissen] [B-Erzeugnissen] (Nichtzutreffendes bitte streichen) in ... (genaue Bezeichnung des Betriebs, in dem die Verarbeitung erfolgen soll)/Verordnung (EG) Nr. 1146/2003.
- Η άδεια ισχύει ... (κράτος μέλος έκδοσης)/Κρέας που προορίζεται για μεταποίηση ...[προϊόντα Α] [προϊόντα Β] (διαγράφεται η περιττή ένδειξη) ... (ακριβής περιγραφή και αριθμός έγκρισης της εγκατάστασης όπου πρόκειται να πραγματοποιηθεί η μεταποίηση)/Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1146/2003.
- Licence valid in ... (issuing Member State)/Meat intended for processing ... [A-products] [B-products] (delete as appropriate) at ... (exact designation and approval No of the establishment where the processing is to take place)/Regulation (EC) No 1146/2003.
- Certificat valable ... (État membre émetteur)/Viande destinée à la transformation de ... [produits A] [produits B] (rayer la mention inutile) dans ... (désignation exacte et numéro d'agrément de l'établissement dans lequel la transformation doit avoir lieu)/Règlement (CE) n° 1146/2003.
- Titolo valido in ... (Stato membro di rilascio)/Carni destinate alla trasformazione ... [prodotti A] [prodotti B] (depennare la voce inutile) presso ... (esatta designazione e numero di riconoscimento dello stabilimento nel quale è prevista la trasformazione)/Regolamento (CE) n. 1146/2003.
- Certificaat geldig in ... (lidstaat van afgifte)/Vlees bestemd voor verwerking tot [A-producten] [B-producten] (doorhalen wat niet van toepassing is) in ... (nauwkeurige aanduiding en toelatingsnummer van het bedrijf waar de verwerking zal plaatsvinden)/Verordening (EG) nr. 1146/2003.
- Certificado válido em ... (Estado-Membro emissor)/carne destinada à transformação ... [produtos A] [produtos B] (riscar o que não interessa) em ... (designação exacta e número de aprovação do estabelecimento em que a transformação será efectuada)/Regulamento (CE) n.o 1146/2003.
- Todistus on voimassa ... (myöntäjäjäsenvaltio) / Liha on tarkoitettu [A-luokan tuotteet] [B-luokan tuotteet] (tarpeeton poistettava) jalostukseen ...:ssa (tarkka ilmoitus laitoksesta, jossa jalostus suoritetaan, hyväksyntänumero mukaan lukien)/Asetus (EY) N:o 1146/2003.
- Licensen är giltig i ... (utfärdande medlemsstat)/Kött avsett för bearbetning ... [A-produkter] [B-produkter] (stryk det som inte gäller) vid ... (exakt angivelse av och godkännandenummer för anläggningen där bearbetningen skall ske)/Förordning (EG) nr. 1146/2003.
2. De invoercertificaten zijn geldig gedurende 120 dagen, te rekenen vanaf de dag van de afgifte in de zin van artikel 23, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1291/2000. Ze zijn evenwel niet meer geldig na 30 juni 2004.
3. Overeenkomstig artikel 50, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1291/2000 wordt op de ingevoerde hoeveelheden boven de in het invoercertificaat vermelde hoeveelheden het volledige recht van het gemeenschappelijk douanetarief toegepast.
Artikel 9
1. De hoeveelheden waarvoor op de in artikel 5, lid 2, vastgestelde uiterste datum nog geen rechten tot invoer zijn aangevraagd en de hoeveelheden waarvoor op 20 februari 2004 nog geen aanvraag voor een invoercertificaat is ingediend, worden opnieuw toegewezen.
Daartoe delen de lidstaten de Commissie uiterlijk op 27 februari 2004 hoeveelheden mee waarvoor nog geen certificaataanvragen zijn ontvangen.
2. De Commissie besluit zo spoedig mogelijk hoe de in lid 1 bedoelde hoeveelheden zullen worden verdeeld in hoeveelheden die bestemd zijn voor de vervaardiging van A-producten, dan wel voor de vervaardiging van B-producten. Daarbij mag rekening worden gehouden met het effectieve gebruik van de op grond van artikel 5, lid 4, voor elk van beide productklassen toegekende rechten tot invoer.
3. De overblijvende hoeveelheden worden uitsluitend toegewezen aan verwerkers die voor alle hun op grond van artikel 5, lid 4, toegekende rechten invoercertificaten hebben aangevraagd.
4. Voor de invoer van de overblijvende hoeveelheden geldt het bepaalde in de artikelen 4 tot en met 8.
Als in artikel 5, lid 2, bedoelde termijn voor de aanvraag geldt dan evenwel 19 maart 2004 en als in artikel 5, lid 3, bedoelde mededelingstermijn geldt dan 26 maart 2004.
Artikel 10
De lidstaten stellen een regeling voor materiële controles en controles aan de hand van documenten in om ervoor te zorgen dat binnen drie maanden vanaf de dag van invoer al het vlees in het in het betrokken invoercertificaat vermelde bedrijf tot de producten van de daarin vermelde productklasse wordt verwerkt.
De regeling moet materiële controles van hoeveelheid en kwaliteit bij het begin van de verwerking en tijdens en na de verwerking omvatten. Daartoe moeten de verwerkers te allen tijde de identiteit en het gebruik van het ingevoerde vlees door middel van passende productieregisters kunnen aantonen.
Bij de technische controle van de productiemethode door de bevoegde autoriteit kan, zo nodig, rekening worden gehouden met dripverliezen en afsnijdsels.
Voor het verifiëren van de kwaliteit van het eindproduct en van de overeenstemming met het recept van de verwerker, nemen de lidstaten representatieve monsters van deze producten en onderzoeken zij deze monsters. De kosten van deze controles zijn voor rekening van de betrokken verwerker.
Artikel 11
1. De in artikel 6, lid 5, bedoelde zekerheid wordt vrijgegeven naar rata van de hoeveelheid waarvoor binnen een termijn van zeven maanden ten genoegen van de bevoegde autoriteit het bewijs is geleverd dat al het ingevoerde vlees of een deel ervan binnen drie maanden na de dag van invoer in het betrokken bedrijf is verwerkt tot de betrokken producten.
Indien evenwel het vlees is verwerkt na de bovenvermelde termijn van drie maanden, wordt de zekerheid vrijgegeven, verminderd met 15 % en, voor de overblijvende hoeveelheid, met 2 % voor elke dag waarmee de termijn is overschreden;
Wanneer wordt aangetoond dat de verwerking binnen de bovenvermelde termijn van zeven maanden heeft plaatsgevonden, maar het bewijs daarvan pas wordt overgelegd binnen 18 maanden na deze termijn van zeven maanden, wordt het verbeurde bedrag, verminderd met een bedrag dat overeenkomt met 15 % van het bedrag van de zekerheid, terugbetaald.
2. Het deel van de in artikel 6, lid 5, bedoelde zekerheid dat niet wordt vrijgegeven, wordt verbeurd en als douanerecht geïnd.
Artikel 10
Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Brussel, 27 juni 2003.

Labels: 3
17