Document ID: 32004R0415

32004R0415
L 068/10
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
05.03.2004.
UREDBA (EZ) br. 415/2004
od 5. ožujka 2004.
o izmjeni Uredbe (EZ) br. 2099/2002 Europskog parlamenta i Vijeća o osnivanju Odbora za sigurnost na moru i sprečavanje onečišćenja s brodova (COSS) i o izmjeni uredaba o pomorskoj sigurnosti i sprečavanju onečišćenja s brodova
(Tekst značajan za EGP)
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
Uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 2099/2002 Europskog parlamenta i Vijeća od 5. studenoga 2002. o osnivanju Odbora za sigurnost na moru i sprečavanje onečišćenja s brodova (COSS) i o izmjeni uredaba o pomorskoj sigurnosti i sprečavanju onečišćenja s brodova (1), a posebno njezin članak 7.,
budući da:
(1)
Uredbom (EZ) br. 2099/2002 uspostavljen je Odbor COSS.
(2)
Uloga Odbora COSS je da centralizira zadatke odbora osnovanih u skladu sa zakonima o pomorskoj sigurnosti, sprečavanju onečišćenja s brodova i zaštiti života i radnih uvjeta na brodovima.
(3)
Svi novi zakoni usvojeni na području pomorske sigurnosti trebali bi predvidjeti obraćanje COSS-u.
(4)
Članak 6. Direktive 2002/6/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 18. veljače 2002. o službenom postupku prijave za brodove koji dolaze u i/ili odlaze iz luka država članica Zajednice (2) predviđa da Komisiji pomaže Odbor osnovan na temelju članka 12. stavka 1. Direktive Vijeća 93/75/EEZ (3). U skladu s Uredbom (EZ) br. 2099/2002 COSS je zamijenio taj Odbor.
(5)
Članak 28. Direktive 2002/59/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 27. lipnja 2002. o uspostavi sustava nadzora plovidbe i informacijskog sustava Zajednice i stavljanju izvan snage Direktive Vijeća 93/75/EEZ (4), predviđa da Komisiji pomaže Odbor.
(6)
Članak 9. Uredbe (EZ) br. 782/2003 Europskog parlamenta i Vijeća od 14. travnja 2003. o zabrani organokositrenih spojeva na brodovima, predviđa da Komisiji pomaže COSS (5).
(7)
Članak 11. Direktive 2003/25/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 14. travnja 2003. o posebnim zahtjevima stabiliteta za ro-ro putničke brodove, predviđa da Komisiji pomaže COSS (6).
(8)
U skladu s člankom 7. Uredbe (EZ) br. 2099/2002, članak 2. stavak 2. te Uredbe treba izmijeniti kako bi uključivao uputu na zakone Zajednice o prijenosu provedbenih ovlasti na COSS, koji su stupili na snagu nakon usvajanja te Uredbe.
(9)
Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Odbora za sigurnost na moru,
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Sljedeće se točke dodaju članku 2. stavku 2. Uredbe (EZ) 2099/2002:
„(p)
Direktiva 2002/6/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 18. veljače 2002. o službenom postupku prijave za brodove koji dolaze u i/ili odlaze iz luka država članica Zajednice (7);
(q)
Direktiva 2002/59/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 27. lipnja 2002. o uspostavi sustava nadzora plovidbe i informacijskog sustava Zajednice i stavljanju izvan snage Direktive Vijeća 93/75/EEZ (8);
(r)
Uredba (EZ) br. 782/2003 Europskog parlamenta i Vijeća od 14. travnja 2003. o zabrani organokositrenih spojeva na brodovima (9);
(s)
Direktiva 2003/25/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 14. travnja 2003. o posebnim zahtjevima stabiliteta za ro-ro putničke brodove (10).
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu na dan objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu, 5. ožujka 2004.

Labels: 20
7
13
8
15