Document ID: 31997R1431

VERORDENING (EG) Nr. 1431/97 VAN DE COMMISSIE van 23 juli 1997 tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 2245/90 houdende uitvoeringsbepalingen van de regeling voor invoer van producten van de GN-codes 0714 10 91 en 0714 90 11 van oorsprong uit de staten in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan (ACS) of uit de landen en gebieden overzee (LGO)
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EG) nr. 3290/94 van de Raad van 22 december 1994 inzake de aanpassingen en de overgangsmaatregelen in de landbouwsector voor de tenuitvoerlegging van de overeenkomsten in het kader van de multilaterale handelsbesprekingen van de Uruguay-ronde (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1161/97 (2), en met name op artikel 3, lid 1,
Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 2245/90 van de Commissie (3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1313/96 (4), tot en met 30 juni 1997 overgangsmaatregelen zijn vastgesteld om de overgang te vergemakkelijken naar de regeling voor de invoer van vervangingsproducten voor granen en verwerkte producten op basis van granen en rijst die is vastgesteld in Verordening (EEG) nr. 2245/90 met het oog op de tenuitvoerlegging van de overeenkomst inzake de landbouw, gesloten in het kader van de multilaterale handelsbesprekingen van de Uruguay-ronde;
Overwegende dat de periode waarin overgangsmaatregelen kunnen worden genomen tot en met 30 juni 1998 is verlengd bij Verordening (EG) nr. 1161/97 houdende verlenging van de periode waarin overgangsmaatregelen kunnen worden genomen in de landbouwsector voor de tenuitvoerlegging van de overeenkomsten in het kader van de multilaterale handelsbesprekingen van de Uruguay-ronde; dat het dienstig is om, in afwachting van de goedkeuring van een definitieve maatregel door de Raad, de bovengenoemde maatregelen tot en met 30 juni 1998 te verlengen;
Overwegende dat in verband met de invoerregeling in de sector granen op grond van de landbouwovereenkomst die is gesloten in het kader van de multilaterale handelsbesprekingen van de Uruguay-ronde, overgangsmaatregelen nodig zijn voor de aanpassing van de concessies, in de vorm van een vrijstelling van de invoerheffing, voor een aantal producten van de GN-codes 0714 10 91 en 0714 90 11 van oorsprong uit de ACS-staten en de landen en gebieden overzee;
Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 2245/90 houdende uitvoeringsbepalingen van de regeling voor invoer van producten van de GN-codes 0714 10 91 en 0714 90 11 van oorsprong uit de staten in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan (ACS) of uit de landen en gebieden overzee (LGO), een aantal uitvoeringsbepalingen zijn vastgesteld met betrekking tot de preferentiële voorwaarden, in de vorm van een vrijstelling van de invoerheffing, voor producten van de GN-codes 0714 10 91 en 0714 90 11; dat, omdat per 1 juli 1995 de heffingen zijn vervangen door douanerechten en de vaststelling vooraf van de belasting bij invoer is afgeschaft, deze bepalingen vooralsnog met ingang van deze datum moeten worden aangepast;
Overwegende dat de douanerechten van het gemeenschappelijk douanetarief moeten worden toegepast die gelden op de dag van aangifte van de ingevoerde goederen voor het vrije verkeer;
Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor granen,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
Verordening (EEG) nr. 2245/90 wordt als volgt gewijzigd:
1. Artikel 1 wordt vervangen door de volgende artikelen:
"Artikel 1
1. Voor de toepassing van artikel 14, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 715/90 van de Raad (*), bij invoer van de in bijlage A bij Verordening (EEG) nr. 1766/92 bedoelde producten en de in artikel 1, lid 1, onder c), van Verordening (EEG) nr. 3072/95 bedoelde producten, van oorsprong uit de ACS-landen worden de douanerechten toegepast die in de bijlage bij deze verordening zijn aangegeven.
2. Onverminderd lid 1, worden de in de bijlage bij deze verordening vermelde verlaagde douanerechten die van toepassing zijn op de invoer van de hierna aangegeven producten, van oorsprong uit de ACS-landen, als volgt verlaagd:
- met 2,19 ecu per 1 000 kg voor producten van de GN-codes 0714 10 99 en ex 0714 90 19, met uitzondering van wortels van arrowroot;
- met 4,38 ecu per 1 000 kg voor producten van de GN-codes 0714 10 10 en ex 1106 20, met uitzondering van meel en gries van arrowroot;
- met 50 % voor producten van de GN-codes 1108 14 00 en ex 1108 19 90, met uitzondering van zetmeel van arrowroot.
3. In afwijking van lid 1, worden de bij invoer van de volgende producten van oorsprong uit de ACS-landen geldende douanerechten niet geheven:
- bataten (zoete aardappelen) van GN-code 0714 20 10;
- producten van GN-code 0714 10 91;
- wortels van arrowroot van de GN-codes 0714 90 11 en ex 0714 90 19;
- meel en gries van arrowroot van GN-code ex 1106 20;
- zetmeel van arrowroot van GN-code ex 1108 19 90.
Artikel 1bis
In de artikelen 2 tot en met 8 worden de bepalingen vastgesteld ter uitvoering van de regeling voor de invoer van:
- producten van de GN-codes 0714 10 91 en 0714 90 11, van oorsprong uit ACS-staten, in de Gemeenschap (titel I),
- producten van GN-code 0714 90 11, van oorsprong uit ACS-staten en de LGO, in de Franse overzeese departementen (titel II).
(*) PB nr. L 84 van 30. 3. 1990, blz. 85".
2. Artikel 2, lid 2, wordt vervangen door de volgende tekst:
"- Producto ACP/PTU:
- exención del derecho de aduana
- apartado 2 del artículo 1 y apartados 1 y 3 del artículo 14 del Reglamento (CEE) n° 715/90
- AVS/OLT-produkt:
- toldfritagelse
- forordning (EØF) nr. 715/90: artikel 1, stk. 2, og artikel 14, stk. 1 og 3
- Erzeugnis AKP/ÜLG:
- Zollfrei
- Verordnung (EWG) Nr. 715/90, Artikel 1 Absatz 2 und Artikel 14 Absätze 1 und 3
- ðñïúüí ÁÊÅ/Õ×Å:
- ÁðáëëáãÞ áðü ôïõò ôåëùíåéáêïýò äáóìïýò
- Üñèñï 1 ðáñÜãñáöïò 2 êáé Üñèñï 14 ðáñÜãñáöïé 1 êáé 3 ôïõ êáíïíéóìïý (ÅÏÊ) áñéè. 715/90
- ACP/OCT product:
- exemption from customs duty
- Regulation (EEC) No 715/90, Article 1 (2) and Article 14 (1) and (3)
- produit ACP/PTOM:
- exemption du droit de douane
- règlement (CEE) n° 715/90, article 1er paragraphe 2 et article 14 paragraphes 1 et 3
- prodotto ACP/PTOM:
- esenzione dal dazio doganale
- regolamento (CEE) n. 715/90, articolo 1, paragrafo 2 e articolo 14, paragrafi 1 e 3
- Product ACS/LGO:
- vrijgesteld van douanerecht
- Verordening (EEG) nr. 715/90: artikel 1, lid 2, en artikel 14, leden 1 en 3
- produto ACP/PTU:
- isenção do direito aduaneiro
- Regulamento (CEE) nº 715/90, nº 2 do artigo 1º e nºs 1 e 3 do artigo 14º
- AKT-maista/Merentakaisista maista ja merentakaisilta alueilta peräisin oleva tuote
- Tullivapaa
- asetuksen (ETY) N:o 715/90 1 artiklan 2 kohta ja 14 artiklan 1 ja 3 kohta
- AVS/ULT-produkt:
- Tullfri
- Förordning (EEG) nr 715/90 artiklarna 1.2, 14.1 och 14.3.".
3. Artikel 4, lid 3, wordt vervangen door:
"3. In vak 24 van het certificaat wordt een van de volgende vermeldingen aangebracht:
- Producto ACP/PTU:
- exención del derecho de aduana
- apartado 1 del artículo 24 del Reglamento (CEE) n° 715/90
- exclusivamente válido para el despacho a libre práctica en los departamentos de Ultramar
- AVS/OLT-produkt:
- toldfritagelse
- forordning (EØF) nr. 715/90: artikel 24, stk. 1
- gælder udelukkende for overgang til fri omsætning i de oversøiske departementer
- Erzeugnis AKP/ÜLG:
- Zollfrei
- Verordnung (EWG) Nr. 715/90 Artikel 24 Absatz 1
- Gilt ausschließlich für die Abfertigung zum freien Verkehr in den französischen überseeischen Departements
- ðñïúüí ÁÊÅ/Õ×Å:
- ÁðáëëáãÞ áðü ôïõò ôåëùíåéáêïýò äáóìïýò
- Üñèñï 1 ðáñÜãñáöïò 2 êáé Üñèñï 14 ðáñÜãñáöïé 1 êáé 3 ôïõ êáíïíéóìïý (ÅÏÊ) áñéè. 715/90
- éó÷ýåé áðïêëåéóôéêÜ ãéá ôç èÝóç óå åëåýèåñç êõêëïöïñßá óôá õðåñðüíôéá äéáìåñßóìáôá
- ACP/OCT product:
- exemption from customs duty
- Regulation (EEC) No 715/90, Article 24 (1)
- valid exclusively for release for free circulation in the overseas departments
- produit ACP/PTOM:
- exemption du droit de douane
- règlement (CEE) n° 715/90, article 24 paragraphe 1
- exclusivement valable pour une mise en libre pratique dans les départements d'outre-mer
- prodotto ACP/PTOM:
- esenzione dal dazio doganale
- regolamento (CEE) n. 715/90, articolo 24, paragrafo 1
- valido esclusivamente per l'immissione in libera pratica nei DOM
- Product ACS/LGO:
- vrijgesteld van douanerecht
- Verordening (EEG) nr. 715/90, artikel 24, lid 1
- geldt uitsluitend voor het in het vrije verkeer brengen in de Franse overzeese departementen
- produto ACP/PTU:
- isenção do direito aduaneiro
- Regulamento (CEE) nº 715/90, nº 1 do artigo 24º
- válido exclusivamente para uma introdução em livre prática nos departamentos ultramarinos
- AKT-maista/Merentakaisista maista ja merentakaisilta alueilta peräisin oleva tuote
- Tullivapaa
- asetuksen (ETY) N:o 715/90 24 artiklan 1 kohta
- voimassa ainoastaan merentakaisilla alueilla vapaaseen liikkeeseen laskemiseksi
- AVS/ULT-produkt:
- Tullfri
- Förordning (EEG) nr 715/90 artikel 24.1
- Uteslutande avsedd för övergång till fri omsättning i de utomeuropeiska länderna och territorierna.".
4. De bijlage bij deze verordening wordt als bijlage toegevoegd.
Artikel 2
Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.
Zij is van toepassing van 1 juli 1997 en tot en met 30 juni 1998.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Brussel, 23 juli 1997.

Labels: 10
3
17
18