Document ID: 32014R1146

KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) Nr. 1146/2014
af 23. oktober 2014
om ændring af bilag II, III, IV og V til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 for så vidt angår maksimalgrænseværdierne for anthraquinon, benfluralin, bentazon, bromoxynil, chlorthalonil, famoxadon, imazamox, methylbromid, propanil og svovlsyre i eller på visse produkter
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR -
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 af 23. februar 2005 om maksimalgrænseværdier for pesticidrester i eller på vegetabilske og animalske fødevarer og foderstoffer og om ændring af Rådets direktiv 91/414/EØF (1), særlig artikel 5, stk. 1, artikel 14, stk. 1, litra a), artikel 18, stk. 1, litra b), og artikel 49, stk. 2, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Der er i bilag II og i del B i bilag III til forordning (EF) nr. 396/2005 fastsat maksimalgrænseværdier for bentazon, bromoxynil, chlorthalonil, famoxadon og imazamox. Der er i del A i bilag III til nævnte forordning fastsat maksimalgrænseværdier for benfluralin og propanil. Der er ikke fastsat maksimalgrænseværdier for anthraquinon, methylbromid og svovlsyre i forordning (EF) nr. 396/2005, og da disse aktivstoffer ikke er optaget i bilag IV til nævnte forordning, anvendes standardværdien på 0,01 mg/kg som fastsat i artikel 18, stk. 1, litra b), i nævnte forordning.
(2)
Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet (i det følgende benævnt »autoriteten«) har i overensstemmelse med artikel 12, stk. 1, i forordning (EF) nr. 396/2005 (2) afgivet en begrundet udtalelse om de gældende maksimalgrænseværdier for anthraquinon. Ved Kommissionens afgørelse 2008/986/EF (3) blev det bestemt, at anthraquinon ikke skulle optages i bilag I til Rådets direktiv 91/414/EØF (4). Eftersom det ikke længere er tilladt at anvende anthraquinon i Unionen, og der ikke er underretninger om tilladt anvendelse i tredjelande, bør maksimalgrænseværdierne derfor sættes til bestemmelsesgrænseværdien eller til standardmaksimalgrænseværdien i overensstemmelse med artikel 18, stk. 1, litra b), i forordning (EF) nr. 396/2005.
(3)
Autoriteten har i overensstemmelse med artikel 12, stk. 1, i forordning (EF) nr. 396/2005 (5) afgivet en begrundet udtalelse om de gældende maksimalgrænseværdier for benfluralin. Den anbefalede at sænke maksimalgrænseværdierne for hovedsalat, endivie, salatsennep, julesalat, bønner (friske med bælg), bønner (friske uden bælg), ærter (friske med bælg), ærter (friske uden bælg), linser, bønner (tørrede), ærter (tørrede), solsikkefrø, rapsfrø, korn af byg og havre og cikorierødder. For visse produkter anbefalede den at bevare de gældende maksimalgrænseværdier. Den konkluderede, at der manglede oplysninger vedrørende maksimalgrænseværdierne for hvidløg, tomater, agurker, meloner og jordnødder, og at der var behov for yderligere overvejelser blandt de ansvarlige for risikostyringen. Maksimalgrænseværdien for de pågældende produkter bør fastsættes til bestemmelsesgrænseværdien eller til standardmaksimalgrænseværdien i overensstemmelse med artikel 18, stk. 1, litra b), i forordning (EF) nr. 396/2005.
(4)
Autoriteten har i overensstemmelse med artikel 12, stk. 2, i forordning (EF) nr. 396/2005, sammenholdt med artikel 12, stk. 1, i samme forordning (6), afgivet en begrundet udtalelse om de gældende maksimalgrænseværdier for bentazon. Den foreslog, at definitionen på restkoncentration ændres. Den anbefalede at sænke maksimalgrænseværdierne for hvidløg, skalotteløg, urter, bønner (friske uden bælg), ærter (friske med bælg), ærter (friske uden bælg), jordnødder, hirse, fjerkræ (kød, fedt og lever) og fugleæg. For visse produkter anbefalede den at bevare de gældende maksimalgrænseværdier. Den konkluderede, at der manglede nogle informationer vedrørende maksimalgrænseværdierne for kartofler, porrer, urteudtræk (tørrede, blade), svin (kød, fedt, lever og nyrer), kvæg (kød, fedt, lever og nyrer), får (kød, fedt, lever og nyrer), geder (kød, fedt, lever og nyrer) og mælk (fra kvæg, får og geder), og at der var behov for yderligere overvejelser blandt de ansvarlige for risikostyringen. Eftersom der ikke er nogen risiko for forbrugerne, bør maksimalgrænseværdierne for de pågældende produkter fastsættes i bilag II til forordning (EF) nr. 396/2005 enten på det eksisterende niveau eller på det niveau, autoriteten har peget på. Disse maksimalgrænseværdier vil blive taget op til revision; revisionen vil tage hensyn til de oplysninger, der foreligger senest to år efter offentliggørelsen af nærværende forordning. Den konkluderede også, at der manglede oplysninger vedrørende maksimalgrænseværdierne for forårsløg, agurker, valmuefrø og sojabønner, og at der var behov for yderligere overvejelser blandt de ansvarlige for risikostyringen. Maksimalgrænseværdien for de pågældende produkter bør fastsættes til bestemmelsesgrænseværdien eller til standardmaksimalgrænseværdien i overensstemmelse med artikel 18, stk. 1, litra b), i forordning (EF) nr. 396/2005.
(5)
Autoriteten har i overensstemmelse med artikel 12, stk. 2, i forordning (EF) nr. 396/2005, sammenholdt med artikel 12, stk. 1, i samme forordning (7), afgivet en begrundet udtalelse om de gældende maksimalgrænseværdier for bromoxynil. Den foreslog, at definitionen på restkoncentration ændres. Den anbefalede at sænke maksimalgrænseværdierne for hvidløg, løg, skalotteløg, sukkermajs, asparges, porrer og hørfrø. For visse produkter anbefalede den at bevare de gældende maksimalgrænseværdier. Den konkluderede, at der manglede visse oplysninger vedrørende maksimalgrænseværdien for humle, og at der var behov for yderligere overvejelser blandt de ansvarlige for risikostyringen. Eftersom der ikke er nogen risiko for forbrugerne, bør maksimalgrænseværdien for dette produkt fastsættes i bilag II til forordning (EF) nr. 396/2005 enten på det eksisterende niveau eller på det niveau, autoriteten har peget på. Denne maksimalgrænseværdi vil blive taget op til revision; revisionen vil tage hensyn til de oplysninger, der foreligger senest to år efter offentliggørelsen af nærværende forordning.
(6)
Autoriteten har i overensstemmelse med artikel 12, stk. 2, i forordning (EF) nr. 396/2005, sammenholdt med artikel 12, stk. 1, i samme forordning (8), afgivet en begrundet udtalelse om de gældende maksimalgrænseværdier for chlorthalonil. Den konkluderede, at der manglede visse oplysninger vedrørende maksimalgrænseværdien for æbler, pærer, kvæder, mispel, japanmispel, abrikoser, ferskner, spisedruer og druer til vinfremstilling, jordbær, stikkelsbær, bananer, papajaer, kartofler, gulerødder, knoldselleri, peberrod, pastinakker, persillerod, havrerod, majroer, hvidløg, løg, skalotteløg, forårsløg, tomater, auberginer, agurker, drueagurker, courgetter, meloner, græskar, vandmeloner, blomkål, rosenkål, hovedkål, blade af selleri, persille, bønner (friske med bælg), bønner (friske uden bælg), ærter (friske med bælg), ærter (friske uden bælg), linser (friske), asparges, bladselleri, porrer, dyrkede svampe, bønner (tørrede), linser (tørrede), ærter (tørrede), lupiner (tørrede), jordnødder, korn af byg, havre, hvede og rug samt humle, svin (kød, fedt, lever og nyrer), kvæg (kød, fedt, lever og nyrer), får (kød, fedt, lever og nyrer), geder (kød, fedt, lever og nyrer), fjerkræ (kød, fedt og lever), mælk (fra kvæg, får og geder) og fugleæg, og at der var behov for yderligere overvejelser blandt de ansvarlige for risikostyringen. Eftersom der ikke er nogen risiko for forbrugerne, bør maksimalgrænseværdierne for de pågældende produkter fastsættes i bilag II til forordning (EF) nr. 396/2005 enten på det eksisterende niveau eller på det niveau, autoriteten har peget på. Disse maksimalgrænseværdier vil blive taget op til revision; revisionen vil tage hensyn til de oplysninger, der foreligger senest to år efter offentliggørelsen af nærværende forordning.
(7)
Autoriteten har i overensstemmelse med artikel 12, stk. 2, i forordning (EF) nr. 396/2005, sammenholdt med artikel 12, stk. 1, i samme forordning (9), afgivet en begrundet udtalelse om de gældende maksimalgrænseværdier for famoxadon. Den anbefalede en lavere maksimalgrænseværdi for havrekorn. For visse produkter anbefalede den at bevare de gældende maksimalgrænseværdier. Den konkluderede, at der manglede nogle informationer vedrørende maksimalgrænseværdierne for rapsfrø, svin (kød, fedt, lever og nyrer), kvæg (kød, fedt, lever og nyrer), får (kød, fedt, lever og nyrer), geder (kød, fedt, lever og nyrer), fjerkræ (kød, fedt og lever), mælk (fra kvæg, får og geder) og fugleæg, og at der var behov for yderligere overvejelser blandt de ansvarlige for risikostyringen. Eftersom der ikke er nogen risiko for forbrugerne, bør maksimalgrænseværdierne for de pågældende produkter fastsættes i bilag II til forordning (EF) nr. 396/2005 enten på det eksisterende niveau eller på det niveau, autoriteten har peget på. Disse maksimalgrænseværdier vil blive taget op til revision; revisionen vil tage hensyn til de oplysninger, der foreligger senest to år efter offentliggørelsen af nærværende forordning.
(8)
Autoriteten har i overensstemmelse med artikel 12, stk. 2, i forordning (EF) nr. 396/2005, sammenholdt med artikel 12, stk. 1, i samme forordning (10), afgivet en begrundet udtalelse om de gældende maksimalgrænseværdier for imazamox. Den konkluderede, at der manglede nogle informationer vedrørende maksimalgrænseværdierne for bønner (friske med bælg), ærter (friske uden bælg), bønner (tørrede), linser (tørrede), ærter (tørrede), solsikkefrø, rapsfrø, sojabønner, majs, ris, svin (kød, fedt, lever og nyrer), kvæg (kød, fedt, lever og nyrer), får (kød, fedt, lever og nyrer), geder (kød, fedt, lever og nyrer) og mælk (fra kvæg, får og geder), og at der var behov for yderligere overvejelser blandt de ansvarlige for risikostyringen. Eftersom der ikke er nogen risiko for forbrugerne, bør maksimalgrænseværdierne for de pågældende produkter fastsættes i bilag II til forordning (EF) nr. 396/2005 enten på det eksisterende niveau eller på det niveau, autoriteten har peget på. Disse maksimalgrænseværdier vil blive taget op til revision; revisionen vil tage hensyn til de oplysninger, der foreligger senest to år efter offentliggørelsen af nærværende forordning.
(9)
Autoriteten har i overensstemmelse med artikel 12, stk. 1, i forordning (EF) nr. 396/2005 (11) afgivet en begrundet udtalelse om de gældende maksimalgrænseværdier for methylbromid. Ved Kommissionens beslutning 2008/753/EF (12) og bekræftet i Kommissionens afgørelse 2011/120/EU (13) blev det bestemt, at methylbromid ikke skulle optages i bilag I til direktiv 91/414/EØF. Der er ingen underretninger om tilladt anvendelse i tredjelande. Kontrollaboratorier kan ikke kvantificere standardmaksimalgrænseværdierne for methylbromid, og der bør derfor ikke fastsættes nogen maksimalgrænseværdi for dette stof. Methylbromid omdannes dog naturligt til bromidion, for hvilket der allerede er fastsat maksimalgrænseværdier, der kan kvantificeres af kontrollaboratorier.
(10)
Autoriteten har i overensstemmelse med artikel 12, stk. 2, i forordning (EF) nr. 396/2005, sammenholdt med artikel 12, stk. 1, i samme forordning (14), afgivet en begrundet udtalelse om de gældende maksimalgrænseværdier for propanil. Ved Kommissionens beslutning 2008/769/EF (15) og bekræftet i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 1078/2011 (16) blev det bestemt, at propanil ikke skulle optages i bilag I til direktiv 91/414/EØF. Eftersom det ikke længere er tilladt at anvende propanil i Unionen, og der ikke er underretninger om tilladt anvendelse i tredjelande, bør maksimalgrænseværdierne derfor sættes til bestemmelsesgrænseværdien eller til standardmaksimalgrænseværdien i overensstemmelse med artikel 18, stk. 1, litra b), i forordning (EF) nr. 396/2005. Maksimalgrænseværdierne, der er fastsat for propanil i bilag III, bør derfor udgå i overensstemmelse med artikel 17 i forordning (EF) nr. 396/2005, sammenholdt med artikel 14, stk. 1, litra a), i samme forordning.
(11)
Autoriteten har i overensstemmelse med artikel 12, stk. 1, i forordning (EF) nr. 396/2005 (17) afgivet en begrundet udtalelse om de gældende maksimalgrænseværdier for svovlsyre. Ved Kommissionens afgørelse 2008/937/EF (18) blev det bestemt, at svovlsyre ikke skulle optages i bilag I til direktiv 91/414/EØF. På baggrund af svovlsyres lave toksicitet anbefalede autoriteten, at der ikke blev fastsat nogen maksimalgrænseværdi. Svovlsyre bør derfor optages i bilag IV til forordning (EF) nr. 396/2005.
(12)
Kommissionen har rådført sig med EU-referencelaboratorierne for restkoncentrationer af pesticider om behovet for at ændre visse bestemmelsesgrænseværdier. For en række stoffers vedkommende konkluderede laboratorierne, at den tekniske udvikling gør det nødvendigt at fastsætte specifikke bestemmelsesgrænseværdier for visse varer.
(13)
På baggrund af autoritetens begrundede udtalelser og under hensyntagen til alle relevante faktorer opfylder de ændringer af maksimalgrænseværdierne, som der er ansøgt om, kravene i artikel 14, stk. 2, i forordning (EF) nr. 396/2005.
(14)
Forordning (EF) nr. 396/2005 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.
(15)
For at gøre det muligt at produkter kan markedsføres, forarbejdes og forbruges normalt, bør der i forordningen fastsættes overgangsforanstaltninger for de produkter, der er produceret lovligt inden ændringen af maksimalgrænseværdierne, og for hvilke der foreligger data om, at der er opretholdt et højt forbrugerbeskyttelsesniveau.
(16)
Før de ændrede maksimalgrænseværdier træder i kraft, bør medlemsstaterne, tredjelande og fødevarevirksomhedsledere have en rimelig frist til at forberede sig, så de kan opfylde de nye krav, som ændringen af maksimalgrænseværdierne medfører.
(17)
Unionens handelspartnere er gennem Verdenshandelsorganisationen blevet hørt om de nye maksimalgrænseværdier, og deres bemærkninger er taget i betragtning.
(18)
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed -
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Bilag II, III, IV og V til forordning (EF) nr. 396/2005 ændres som angivet i bilaget til nærværende forordning.
Artikel 2
Forordning (EF) nr. 396/2005 finder stadig anvendelse i den ordlyd, den havde, før den blev ændret ved nærværende forordning, på produkter, der er produceret lovligt inden den 18. maj 2015.
Artikel 3
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Den anvendes dog fra den 18. maj 2015.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 23. oktober 2014.

Labels: 1
17
0
3
6