Document ID: 32004R1475

UREDBA KOMISIJE (ES) št. 1475/2004
z dne 18. avgusta 2004
o spremembi Uredbe (ES) št. 596/2004 o pogojih uporabe režima izvoznih certifikatov na področju jajc
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 2771/75 z dne 29. oktobra 1975, ki ureja skupno organizacijo trgov na področju jajc (1), in zlasti člena 3(2) in člena 8(13) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Gospodarski pogoji na izvoznih trgih za jajca in za jajčne izdelke so zelo različni in spremenljivi. Zaradi tega je potrebno natančno opredeliti pogoje, v katerih so priznana izvozna povračila za izdelke iz tega področja.
(2)
Z namenom, da bi bolje dosegli cilje glede prilagoditve načina dodeljevanja količin, ki so lahko izvožene s povračilom in z kar najbolj učinkovito uporabo razpoložljivih virov, navedenih v členu 8(2) Uredbe (EGS) št. 2771/75, je potrebno razširiti okoliščine, predvidene v členu 3(4) Uredbe Komisije (ES) št. 596/2004 (2), v katerih Komisija lahko sprejme ukrepe z namenom omejevanja dostavljanja ali shranjevanja zahtevkov za izvozne certifikate v obdobju predvidenega premisleka po oddaji zahtevkov.
(3)
Prav tako je potrebno predvideti, v kakšnih okoliščinah so lahko sprejeti ti ukrepi glede na namen.
(4)
Torej je posledično potrebno spremeniti Uredbo (ES) št. 596/2004.
(5)
Ukrepi, predvideni v tej uredbi so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za perutninsko meso in jajca -
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Člen 3 Uredbe (ES) št. 596/2004 je spremenjen, kot sledi:
(1)
Odstavek 4 je nadomeščen z naslednjim besedilom:
„4. V primeru, ko bi izdaja izvoznih certifikatov pripeljala do prekoračitve razpoložljivih proračunskih sredstev ali do izčrpanja maksimalnih količin, ki so lahko izvožene s povračilom v zadevnem obdobju ali v primeru, ko bi obstajalo tveganje, da pride do prekoračitve razpoložljivih proračunskih sredstev ali do izčrpanja maksimalnih količin, ob upoštevanju omejitev, ki so navedene v členu 8(12) Uredbe (EGS) št. 2771/75, oziroma ne bi bilo možno zagotoviti kontinuitete izvozov v preostalem zadevnem obdobju, Komisija lahko:
(a)
določi enoten odstotek sprejemanja zahtevanih količin;
(b)
zavrne zahtevke, za katere še niso bili odobreni izvozni certifikati;
(c)
suspendira arhiv zahtevkov za izvozne certifikate za trajanje največ petih delovnih dni, s pridržkom možnosti suspenza za daljše obdobje, za katero se odloči v skladu s postopkom, ki ga navaja člen 17 Uredbe (EGS) št. 2771/75.
Zahtevki za izvozne certifikate, vloženi v obdobju suspenza so nedopustni.
Ukrepi, predvideni v prvi alinei so lahko sprejeti ali modulirani po kategoriji izdelka in po namenu.“
(2)
Vstavi se odstavek 4a:
„4a Ukrepi, ki so predvideni v odstavku 4, so lahko prav tako uporabljeni v primeru, ko zahtevki za izvozne certifikate zadevajo količine, ki presegajo oziroma tvegajo, da bodo presegle količine normalnega odvijanja za posamezno destinacijo ali v primeru, ko izdajanje zahtevanih certifikatov dopušča tveganja špekulacije, neuravnovešenost v konkurenci med sodelujočimi subjekti ali motnjo zadevnih izmenjav ali trga Skupnosti.“
Člen 2
Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 18. avgusta 2004

Labels: 3
17