Document ID: 32014D0703

A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA
(2014. október 8.)
a 2004/558/EK határozat I. és II. mellékletének a szarvasmarhák fertőző rhinotracheitisének Belgiumban történő felszámolására irányuló felügyeleti program jóváhagyása, valamint a németországi Türingia szövetségi tartománynak a szarvasmarhák fertőző rhinotracheitisétől mentes státusa tekintetében történő módosításáról
(az értesítés a C(2014) 7113. számú dokumentummal történt)
(EGT-vonatkozású szöveg)
(2014/703/EU)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a szarvasmarhafélék és a sertések Közösségen belüli kereskedelmét érintő állat-egészségügyi problémákról szóló, 1964. június 26-i 64/432/EGK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 9. cikke (2) bekezdésére és 10. cikke (2) bekezdésére,
mivel:
(1)
A 64/432/EGK irányelv megállapítja a szarvasmarhafélék Unión belüli kereskedelmére vonatkozó szabályokat. Az irányelv 9. cikke előírja, hogy az a tagállam, amelyben kötelező országos ellenőrző program működik az irányelv E. mellékletének II. részében felsorolt ragályos betegségek ellenőrzésére, a Bizottság elé terjesztheti a programját jóváhagyás céljából. Ebben a mellékletben szerepel a szarvasmarhák fertőző rhinotracheitise. A szarvasmarhák fertőző rhinotracheitise esetén az 1-es típusú marhaherpeszvírussal (BHV1) való fertőzöttség legszembetűnőbb klinikai tünetei jelentkeznek.
(2)
A 64/432/EGK irányelv 9. cikke rendelkezik ezenfelül az Unión belül történő kereskedelemhez előírható további garanciák meghatározásáról is.
(3)
Ezenkívül a 64/432/EGK irányelv 10. cikke előírja, hogy amennyiben egy tagállam úgy véli, hogy területe vagy annak egy része mentes a szóban forgó irányelv E. mellékletének II. részében felsorolt betegségek valamelyikétől, úgy azt jelentenie kell a Bizottságnak, a megfelelő dokumentációs anyagot mellékelve. A cikk rendelkezik továbbá az Unión belüli kereskedelemhez előírható további garanciák meghatározásáról is.
(4)
A 2004/558/EK bizottsági határozat (2) jóváhagyja az I. mellékletének táblázatában felsorolt tagállamok által az 1-es típusú marhaherpeszvírus felügyeletére és felszámolására benyújtott programokat az említett mellékletben felsorolt régiók tekintetében, amelyekre további garanciák vonatkoznak.
(5)
Ezenkívül a 2004/558/EK határozat II. melléklete felsorolja a BHV1-mentesnek minősülő tagállami régiókat, amelyekre a 64/432/EGK irányelv 10. cikkének megfelelően további garanciák érvényesek.
(6)
Belgium a BHV1-fertőzésnek a tagállam egész területén történő felügyeletére és felszámolására vonatkozó programot nyújtott be a Bizottsághoz. A szóban forgó program megfelel a 64/432/EGK irányelv 9. cikke (1) bekezdésében meghatározott kritériumoknak. A program szabályokat ír elő a szarvasmarhafélék országon belüli szállítására, amelyek egyenértékűek a korábban az említett tagállamban vagy annak régióiban foganatosított szabályokkal, amelyek sikeresen felszámolták a betegséget az említett tagállamban vagy annak régióiban.
A Belgium által benyújtott programot, valamint a 64/432/EGK irányelv 9. cikkével összhangban benyújtott további garanciákat jóvá kell hagyni.
(7)
A 2004/558/EK határozat I. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell.
(8)
Bajorország szövetségi állam kivételével jelenleg Németország valamennyi régiója fel van sorolva a 2004/558/EK határozat I. mellékletében. Bajorország szövetségi állam BHV1-mentesnek minősül, ezért az említett határozat II. mellékletében szerepel.
(9)
Németország benyújtotta a Bizottságnak Türingia szövetségi tartomány BHV1-mentességére vonatkozó dokumentációs anyagokat, valamint a 64/432/EGK irányelv 10. cikkének megfelelően megállapított további garanciákat.
A tagállam által benyújtott dokumentációs anyag értékelését követően megállapítást nyert, hogy Türingia szövetségi tartományt el kell hagyni a 2004/558/EK határozat I. mellékletéből és fel kell venni a II. mellékletébe, valamint a 64/432/EGK irányelv 10. cikkének megfelelően megállapított további garanciák alkalmazását ki kell terjeszteni erre a területekre.
(10)
A 2004/558/EK határozat II. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell.
(11)
A 2004/558/EK határozatot ezért ennek megfelelően módosítani kell.
(12)
Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak a Növények, Állatok, Élelmiszerek és Takarmányok Állandó Bizottságának véleményével,
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
A 2004/558/EK határozat I. és II. melléklete helyébe e határozat mellékletének szövege lép.
2. cikk
Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.
Kelt Brüsszelben, 2014. október 8-án.

Labels: 3
18
6