Document ID: 31983R2013

*****
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2013/83 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 20ής Ιουλίου 1983
για ενδέκατη τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1528/78 περί λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος ενισχύσεως για τις αποξηραμένες ζωοτροφές
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1117/78 του Συμβουλίου της 22ας Μαΐου 1978 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα των αποξηραμένων ζωοτροφών (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1433/82 (2), και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 3,
Εκτιμώντας,
ότι το άρθρο 3 του κανονισμόυ (ΕΟΚ) αριθ. 1417/78 (3) του Συμβουλίου προβλέπει ότι, στην περίπτωση που δεν μπορεί να ληφθεί υπόψη για τον καθορισμό της μέσης τιμής της διεθνούς αγοράς καμία προσφορά και καμία τιμή για τις αποξηραμένες ζωοτροφές, η Επιτροπή καθορίζει την τιμή αυτή βάσει της τιμής των ανταγωνιστικών προϊόντων που εισάγονται από τρίτες χώρες· ότι πρέπει επομένως να καθοριστούν τα προϊόντα που πρέπει να λαμβάνονται υπόψη, καθώς και οι ποσότητες και οι ποιότητές τους ·
ότι είναι λογικό να γίνει ο καθορισμός αυτός με τον ίδιο τρόπο όπως αν δεν υπήρχαν μέσες τιμές της διεθνούς αγοράς για τις αποξηραμένες ζωοτροφές·
ότι πρέπει, κατά συνέπεια, να τροποποιηθεί ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1528/78 της Επιτροπής (4), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 26/81 (5)·
ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με την γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως Αποξηραμένων Ζωοτροφών,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1528/78 τροποποιείται ως εξής:
1. Στο άρθρο 3, οι παράγραφοι 3 και 4 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:
«3. Στην περίπτωση που η μέση τιμή της διεθνούς αγοράς καθορίζεται σύμφωνα με το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1417/78, η Επιτροπή καθορίζει την τιμή αυτή βάσει του αθροίσματος της αξίας των ακολούθων προϊόντων:
- 15 χγρ. πλακούντων σόγιας με περιεκτικότητα σε ολικές ακατέργαστες πρωτεΐνες 44 %,
- 35 χγρ. γλουτένης αραβοσίτου με περιεκτικότητα σε ολικές ακατέργαστες πρωτεΐνες 23 %,
- 89 χγρ. Citrus Pellets με περιεκτικότητα σε ολικές ακατέργαστες πρωτεΐνες 6 %.
Το άρθροισμα αυτό μειώνεται κατά την αξία 39 χγρ. κριθής του ποιοτικού τύπου. Κατά τον προσδιορισμό της αξίας της κριθής λαμβάνεται υπόψη η κατώτατη τιμή του προϊόντος αυτού.
Σε περίπτωση που η κατάσταση της αγοράς δεν επιτρέπει τον προσδιορισμό της αξίας των σχετικών προϊόντων, η Επιτροπή αντικαθιστά αυτά με άλλα προϊόντα που έχουν παρόμοια χαρακτηριστικά κατά τη διάρκεια το πολύ δύο διαδοχικών καθορισμών της τιμής της διεθνούς αγοράς. Στην περίπτωση αυτή, οι ποσότητες κάθε προϊόντος που πρέπει να λαμβάνονται υπόψη, καθορίζονται με βάση τη σχέση τιμών που διαπιστώνεται κατά τη διάρκεια μιας περιόδου αναφοράς μεταξύ του προϊόντος που αναφέρεται στο πρώτο εδάφιο και εκείνου που το αντικαθιστά.»
2. Στο άρθρο 5, οι παράγραφοι 3 και 4 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:
«3. Αν, για δύο τουλάχιστον διαδοχικούς μήνες μετά το μήνα της θέσης σε εφαρμογή της συμπληρωματικής ενίσχυσης, οι μέσες τιμές επί προθεσμία της διεθνούς αγοράς δεν είναι δυνατόν να καθοριστούν με την εφαρμογή των κριτηρίων που αναφέρονται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1417/78, οι τιμές για τους εν λόγω μήνες καθορίζονται με την εφαρμογή των κριτηρίων που αναφέρονται στο άρθρο 3 του ίδιου κανονισμού.
Στην περίπτωση που το διορθωτικό ποσό που αναφέρεται στο άρθρο 11 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1417/78 δεν είναι δυνατόν να καθοριστεί με την εφαρμογή των κριτηρίων που αναφέρονται στην παράγραφο 3, το ποσό αυτό καθορίζεται για τους εν λόγω μήνες σε τέτοιο επίπεδο ώστε η συμπληρωματική ενίσχυση να ισούται με μηδέν.»
3. Το άρθρο 6 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«Άρθρο 6
Στην περίπτωση που η μέση τιμή της διεθνούς αγοράς καθορίζεται σύμφωνα με το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1417/78:
α) το διορθωτικό ποσό που αναφέρεται στο άρθρο 11 του ίδιου κανονισμού είναι ίσο με τη διαφορά μεταξύ:
- της εν λόγω μέσης τιμής της διεθνούς αγοράς, και
- της μέσης τιμής επί προθεσμία της διεθνούς αγοράς η οποία καθορίζεται με την εφαρμογή των κριτηρίων που αναφέρονται στο άρθρο 3 παράγραφοι 3 και 4 του παρόντος κανονισμού, και ισχύει για παράδοση που πρόκειται να πραγματοποιηθεί κατά τη διάρκεια μηνός, άλλου από εκείνο κατά τον οποίο τίθεται σε εφαρμογή η συμπληρωματική ενίσχυση,
και πολλαπλασιάζεται με το ποσοστό που καθορίζεται, κατ' εφαρμογή του άρθρου 5 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1117/78 για το σχετικό προϊόν·
β) στην περίπτωση που για έναν ή περισσότερους μήνες, η μέση τιμή επί προθεσμία της διεθνούς αγοράς δεν είναι δυνατόν να καθοριστεί με την εφαρμογή των κριτηρίων που αναφέρονται στο άρθρο 3 παράγραφοι 3 και 4 του παρόντος κανονισμού, το διορθωτικό ποσό καθορίζεται, για τον ή τους εν λόγω μήνες, σε τέτοιο επίπεδο ώστε η συμπληρωματική ενίσχυση να ισούται με μηδέν.»
4. Στο άρθρο 10 παράγραφος 1, τα ποσά των 5 και των 3 λογιστικών μονάδων ανά τόνο αντικαθίστανται αντίστοιχα με 6 και 3,5 ECU ανά τόνο.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα μετά τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε Κράτος μέλος.
Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 20 Ιουλίου 1983.

Labels: 2
6