Document ID: 32008R1088

REGULAMENTUL (CE) NR. 1088/2008 AL COMISIEI
din 5 noiembrie 2008
de stabilire în mod provizoriu a obligațiilor de livrare a zahărului din trestie de zahăr care urmează să fie importat în cadrul Protocolului ACP și al Acordului cu India pentru perioada de livrare care începe la 1 iulie 2009
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului din 22 octombrie 2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole („Regulamentul unic OCP”) (1), în special articolul 156 coroborat cu articolul 4,
întrucât:
(1)
Articolul 12 din Regulamentul (CE) nr. 950/2006 al Comisiei din 28 iunie 2006 de stabilire a normelor de aplicare, pentru anii de comercializare 2006/2007, 2007/2008 și 2008/2009, privind importul și rafinarea produselor din sectorul zahărului în cadrul anumitor contingente tarifare și acorduri preferențiale (2), prevede norme detaliate privind stabilirea obligațiilor de livrare cu taxă zero pentru produsele clasificate la codul NC 1701, exprimate în echivalent de zahăr alb, pentru importurile provenite din țările semnatare ale Protocolului nr. 3 anexat la anexa V la Acordul de parteneriat între membrii grupului statelor din Africa, Caraibe și Pacific, pe de o parte, și Comunitatea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de altă parte, semnat la Cotonou la 23 iunie 2000 (Protocolul ACP), și ale Acordului cu India.
(2)
Prin Decizia 2007/626/CE (3), Consiliul a decis să denunțe, în numele Comunității, Acordul cu India privind zahărul din trestie de zahăr („Acordul cu India”) (4) cu efect de la 1 octombrie 2009. Prin Decizia 2007/627/CE (5), Consiliul a decis să denunțe, în numele Comunității, Protocolul ACP cu efect de la 1 octombrie 2009. În consecință, perioada de livrare care începe la 1 iulie 2009 va fi limitată la trei luni.
(3)
Ca rezultat al aplicării articolelor 3 și 7 din Protocolul ACP, a articolelor 3 și 7 din Acordul cu India, precum și a articolului 12 alineatul (3) și a articolelor 14 și 15 din Regulamentul (CE) nr. 950/2006, Comisia a calculat, pe baza informațiilor disponibile în prezent, obligațiile de livrare aplicabile fiecărei țări exportatoare pentru perioada de livrare care începe la 1 iulie 2009.
(4)
Pentru perioada de livrare cuprinsă între 1 iulie 2009 și 30 septembrie 2009, ar trebui să se acorde agenților economici suficient timp pentru a organiza schimburile comerciale. Prin urmare, este necesar să se stabilească provizoriu obligațiile de livrare pentru perioada care începe la 1 iulie 2009, în conformitate cu articolul 12 alineatul (2) litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 950/2006.
(5)
Contractele comerciale dintre importatorii comunitari, pe de o parte, și țările ACP și India, pe de altă parte, sunt asociate unor perioade de livrare. Pentru a respecta cronologia livrărilor, cererile de licențe de import pentru perioada de livrare care începe la 1 iulie 2009 nu ar trebui să fie depuse înainte de 4 mai 2009, decât în cazul în care se poate stabili că țara exportatoare și-a îndeplinit obligația de livrare pentru perioada de livrare 2008/2009, conform dispozițiilor Regulamentului (CE) nr. 403/2008 al Comisiei (6).
(6)
În conformitate cu articolul 153 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007, licențele de import pentru zahărul destinat rafinării se eliberează doar rafinăriilor cu activitate permanentă (timp complet), cu condiția ca respectivele cantități să fie mai mici decât cantitățile care pot fi importate în cadrul necesarului tradițional de aprovizionare menționat la articolul 153 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007. Cu toate acestea, în temeiul articolului 155 din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007, Comisia poate adopta măsuri care să deroge de la articolul 153 alineatul (3) din regulamentul menționat pentru a garanta că importul de zahăr ACP/India în Comunitate se efectuează în condițiile stabilite în Protocolul ACP și în Acordul cu India. Pentru perioada de livrare care începe la 1 iulie 2009, având în vedere reducerea prețului la zahărul brut din trestie de zahăr importat, aplicabilă de la 1 octombrie 2009, aceste condiții nu pot fi îndeplinite decât dacă toți operatorii pot avea acces la licențe de import pentru zahărul destinat rafinării. Prin urmare, este necesar să se deroge de la articolul 10 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 950/2006, care limitează depunerea de cereri privind zahărul destinat rafinării la rafinăriile cu timp complet.
(7)
Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a organizării comune a piețelor agricole,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Obligațiile de livrare pentru importurile provenite din țările semnatare ale Protocolului ACP și ale Acordului cu India sunt stabilite în mod provizoriu, în conformitate cu anexa. Cantitățile sunt fixate pentru fiecare țară exportatoare vizată în ceea ce privește produsele clasificate la codul NC 1701, exprimate în echivalent de zahăr alb, pentru perioada de livrare care începe la 1 iulie 2009.
Articolul 2
Prin derogare de la articolul 4 alineatul (5) al doilea paragraf din Regulamentul (CE) nr. 950/2006, prima perioadă de depunere a cererilor de licență de import începe la 4 mai 2009. Cu toate acestea, în cazul în care limita stabilită prin Regulamentul (CE) nr. 403/2008 pentru perioada de livrare 2008/2009 este atinsă în ceea ce privește una dintre țările exportatoare, prima perioadă de depunere a cererilor de licență de import pentru respectiva țară începe în prima zi de luni următoare datei la care Comisia transmite statelor membre informațiile menționate la articolul 5 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 950/2006.
Articolul 3
În ceea ce privește obligațiile de livrare aferente perioadei de livrare care începe la 1 iulie 2009 și prin derogare de la articolul 10 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 950/2006, toți solicitanții care îndeplinesc condițiile stabilite la articolul 5 din Regulamentul (CE) nr. 1301/2006 al Comisiei (7) pot depune, în statul membru în care sunt înregistrați ca plătitori de TVA, cereri de licență de import pentru zahărul destinat rafinării.
Articolul 4
Prezentul regulament intră în vigoare a șaptea zi la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 5 noiembrie 2008.

Labels: 17
19
3
6
18