Document ID: 32007R1356

REGULAMENTUL (CE) NR. 1356/2007 AL CONSILIULUI
din 19 noiembrie 2007
de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1425/2006 de instituire a unui drept antidumping definitiv la importurile unor saci și pungi din materiale plastice originare din Republica Populară Chineză și din Thailanda și de închidere a procedurii privind importurile unor saci și pungi din materiale plastice originare din Malaezia
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 384/96 al Consiliului din 22 decembrie 1995 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Comunității Europene (1) („regulamentul de bază”),
având în vedere articolul 2 din Regulamentul (CE) nr. 1425/2006 al Consiliului (2),
având în vedere propunerea Comisiei prezentată după consultarea Comitetului consultativ,
întrucât:
A. PROCEDURA ANTERIOARĂ
(1)
Prin Regulamentul (CE) nr. 1425/2006, Consiliul a instituit o taxă antidumping definitivă la importurile în Comunitate ale unor saci și pungi din materiale plastice care intră sub incidența codurilor NC ex 3923 21 00 (cod TARIC 3923210020), ex 3923 29 10 (cod TARIC 3923291020) și ex 3923 29 90 (cod TARIC 3923299020), originare din Republica Populară Chineză („RPC”) și Thailanda. Ca urmare a numărului mare de părți cooperante, s-a constituit un eșantion de producători-exportatori chinezi și thailandezi și niveluri individuale de taxe de la 4,8 % la 14,3 % au fost impuse societăților incluse în eșantion, în timp ce celorlalte societăți care au cooperat, dar care nu au fost incluse în eșantion, li s-a atribuit un nivel al taxei de 8,4 % pentru RPC și 7,9 % pentru Thailanda. Au fost impuse niveluri de taxe de 28,8 % pentru RPC și de 14,3 % pentru Thailanda societăților care fie nu s-au făcut cunoscute, fie nu au cooperat la anchetă.
(2)
Articolul 2 din Regulamentul (CE) nr. 1425/2006 prevede că, în cazul în care un producător-exportator nou din RPC sau din Thailanda furnizează Comisiei suficiente elemente de probă pentru a stabili că:
(i)
nu a exportat în Comunitate produsele menționate la articolul 1 alineatul (1) din regulamentul respectiv în cursul perioadei de anchetă (cuprinsă între 1 aprilie 2004 și 31 martie 2005) (primul criteriu);
(ii)
nu este afiliat cu niciun exportator și niciun producător din RPC sau din Thailanda care face obiectul măsurilor antidumping instituite prin regulamentul respectiv (al doilea criteriu); și
(iii)
a exportat efectiv produsul în cauză în Comunitate după perioada de anchetă pe care se bazează măsurile sau că și-a asumat o obligație contractuală irevocabilă privind exportul în Comunitate a unei cantități importante de produs (al treilea criteriu),
articolul 1 din regulamentul menționat poate fi modificat prin acordarea către noul producător-exportator a nivelului taxei aplicabile societăților cooperante care nu sunt incluse în eșantion, respectiv 8,4 % pentru societățile chinezești și 7,9 % pentru societățile thailandeze.
B. CERERI ALE NOILOR PRODUCĂTORI-EXPORTATORI
(3)
Nouă societăți (șase chinezești și trei thailandeze) au solicitat acordarea aceluiași tratament care se aplică societăților cooperante la ancheta inițială si care nu sunt incluse în eșantion („tratament rezervat noilor producători-exportatori”).
(4)
A fost efectuată o examinare pentru a determina dacă solicitanții întrunesc criteriile pentru acordarea tratamentului rezervat noilor producători-exportatori, astfel cum este prevăzut la articolul 2 din Regulamentul (CE) nr. 1425/2006, verificând dacă:
-
nu au exportat în Comunitate produsele descrise la articolul 1 alineatul (1) din regulamentul respectiv în cursul perioadei de anchetă (cuprinsă între 1 aprilie 2004 și 31 martie 2005);
-
nu sunt afiliate cu niciun exportator sau producător din RPC sau Thailanda care face obiectul măsurilor antidumping instituite prin regulamentul menționat; și
-
au exportat efectiv produsul în cauză în Comunitate după perioada de anchetă pe care se bazează măsurile sau dacă și-au asumat o obligație contractuală irevocabilă privind exportul în Comunitate a unei cantități importante de produs.
(5)
Un formular de cerere a fost trimis tuturor celor nouă solicitanți, cărora li s-a cerut, de asemenea, să furnizeze dovezi prin care să demonstreze că îndeplinesc cele trei criterii menționate anterior.
(6)
Societăților care îndeplinesc aceste trei criterii li se poate acorda nivelul taxei aplicabile societăților cooperante care nu sunt incluse în eșantion, respectiv 8,4 % pentru societățile chinezești și 7,9 % pentru cele thailandeze, prin modificarea anexelor I și II la Regulamentul (CE) nr. 1425/2006.
(7)
Patru societăți (două chinezești și două thailandeze), care au solicitat tratament de producător-exportator, nu au răspuns la formularul de cerere trimis. Prin urmare, nu a fost posibil să se verifice dacă aceste societăți îndeplinesc criteriile prevăzute la articolul 2 din Regulamentul (CE) nr. 1425/2006 și cererea acestora a trebuit să fie respinsă.
(8)
Două societăți au transmis informații care s-au dovedit a fi incomplete. Prin urmare, nu a fost posibil să se verifice dacă aceste societăți îndeplinesc criteriile prevăzute la articolul 2 din Regulamentul (CE) nr. 1425/2006 și cererea acestora a trebuit să fie respinsă.
(9)
S-a constatat că o societate chineză era afiliată cu o societate care face obiectul măsurilor antidumping impuse prin Regulamentul (CE) nr. 1425/2006 și, prin urmare, solicitarea sa de acordare a tratamentului de nou producător-exportator a fost respinsă deoarece nu respecta unul dintre criteriile enumerate mai sus.
(10)
Solicitarea altei societăți chinezești a fost respinsă, deoarece nu dispunea de mijloace de producție proprii și, prin urmare, nu ar fi putut fi considerată drept un producător-exportator.
(11)
Probele furnizate de producătorul-exportator rămas (o societate thailandeză) sunt considerate suficiente pentru a i se acorda nivelul taxei aplicabile societăților cooperante care nu sunt cuprinse în eșantion (respectiv 7,9 % pentru societățile thailandeze) și, în consecință, pentru a o adăuga pe lista producătorilor-exportatori din anexa II („anexa”) la Regulamentul (CE) nr. 1425/2006.
(12)
Solicitanții care au cooperat, precum și industria comunitară, au fost informați cu privire la constatările examinării și au avut posibilitatea de a-și prezenta observațiile.
(13)
Toate argumentele și comunicările făcute de părțile interesate au fost analizate și luate în considerare în mod corespunzător, unde a fost cazul.
C. CLARIFICARE ȘI RECTIFICARE
(14)
S-a adus în atenția serviciilor Comisiei faptul că formula „grosimea unei pungi” ar putea cauza confuzie în momentul derulării procedurilor vamale. Prin urmare, s-a decis să se recurgă la prezentul regulament în vederea clarificării acestui aspect, precum și pentru a rectifica o referință eronată figurând în articolul 2 din Regulamentul (CE) nr. 1425/2006,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Regulamentul (CE) nr. 1425/2006 se modifică după cum urmează:
(i)
articolul 1 alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:
„Articolul 1
(1) Se instituie o taxă antidumping definitivă la importurile unor saci și pungi din materiale plastice care conțin cel puțin 20 % din greutate polietilenă și foițe de o grosime care nu depășește 100 micrometri (μm), originare din Republica Populară Chineză și Thailanda și încadrate la codurile NC ex 3923 21 00, ex 3923 29 10 și ex 3923 29 90 (coduri TARIC 3923210020, 3923291020 și 3923299020).”;
(ii)
articolul 2, în loc de trimiterea „articolul 1 alineatul (3)”
se citește trimiterea „articolul 1 alineatul (2)”;
(iii)
în anexa II, următoarea societate se introduce în lista producătorilor din Thailanda după „K. INTERNATIONAL PACKAGING CO., LTD”:
Societatea
Localitatea
„POLY PLAST (THAILANDA) CO., LTD
Samutsakorn”
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 19 noiembrie 2007.

Labels: 1
3
4
18