Document ID: 31998R0447

Rozporządzenie Komisji (WE) NR 447/98
z dnia 1 marca 1998 r.
w sprawie zgłoszeń, terminów i przesłuchań przewidzianych w rozporządzeniu Rady (EWG) nr 4064/89 w sprawie kontroli koncentracji przedsiębiorstw
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym,
uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 4064/89 z dnia 21 grudnia 1989 r. w sprawie kontroli koncentracji przedsiębiorstw [1], ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1310/97 [2], w szczególności jego art. 23,
uwzględniając rozporządzenie Rady nr 17 z dnia 6 lutego 1962 r., pierwsze rozporządzenie wdrażające art. 85 i 86 Traktatu [3], ostatnio zmienione Aktem Przystąpienia Austrii, Finlandii i Szwecji, w szczególności jego art. 24,
uwzględniając rozporządzenie Rady nr (EWG) 1017/68 z dnia 19 lipca 1968 r. wprowadzające reguły konkurencji do transportu kolejowego, drogowego i żeglugi śródlądowej [4], ostatnio zmienione Aktem Przystąpienia Austrii, Finlandii i Szwecji, w szczególności jego art. 29,
uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 4056/86 z dnia 22 grudnia 1986 r. ustanawiające szczegółowe zasady stosowania art. 85 i 86 Traktatu do transportu morskiego [5], ostatnio zmienione Aktem Przystąpienia Austrii, Finlandii i Szwecji, w szczególności jego art. 26,
uwzględniając rozporządzenie Rady nr (EWG) 3975/87 z dnia 14 grudnia 1987 r. ustanawiające procedurę stosowania reguł konkurencji do przedsiębiorstw w sektorze transportu lotniczego [6], ostatnio zmienione rozporządzeniem (EWG) nr 2410/92 [7], w szczególności jego art. 19,
po konsultacjach z Komitetem Doradczym ds. Koncentracji,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Rozporządzenie (EWG) nr 4064/89, w szczególności jego art. 23, zostało zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1310/97.
(2) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 3384/94 [8] wykonujące rozporządzenie (EWG) nr 4064/89 musi być zmodyfikowane w celu uwzględnienia tych zmian; doświadczenie w stosowaniu rozporządzenia (WE) nr 3384/94 ujawniło potrzebę ulepszenia niektórych aspektów proceduralnych niniejszego rozporządzenia; do celów przejrzystości należy zatem zastąpić je nowym rozporządzeniem.
(3) Komisja przyjęła decyzję 94/810/EWWiS, WE z dnia 12 grudnia 1994 r. w sprawie zakresu uprawnień funkcjonariuszy ds. przesłuchań w procedurach dotyczących konkurencji przed Komisją [9].
(4) Rozporządzenie (EWG) nr 4064/89 oparte jest na zasadzie obowiązkowego zgłoszenia koncentracji przed wprowadzeniem ich życie; z jednej strony, zgłoszenie ma istotne skutki prawne, korzystne dla stron w zakresie planu koncentracji, z drugiej strony, niespełnienie obowiązku zgłoszenia naraża strony na grzywnę i może również pociągać za sobą ujemne następstwa cywilnoprawne; niezbędne zatem w interesie pewności prawnej jest dokładne określenie przedmiotu i treść informacji, które mają być przekazane w zgłoszeniu.
(5) Zadaniem stron zgłaszających jest pełne i rzetelne ujawnienie Komisji faktów i okoliczności istotnych do podjęcia decyzji w sprawie zgłaszanej koncentracji.
(6) W celu uproszczenia i przyspieszenia procesu badania zgłoszenia pożądane jest określenie formularza, który ma być wykorzystywany.
(7) Zgłoszenie rozpoczyna bieg terminów na podstawie rozporządzenia (EWG) nr 4064/89, należy również określić warunki dotyczące takich terminów, także czas, od którego zaczynają one obowiązywać, musi być określony.
(8) W interesie pewności prawnej należy ustanowić reguły obliczania terminów przewidzianych w rozporządzeniu (EWG) nr 4064/89; w szczególności rozpoczęcie i zakończenie biegu terminu oraz okoliczności powodujące zawieszenie biegu terminu, z należytym uwzględnieniem wymagań wynikających z wyjątkowo krótkich terminów prawnych, określonych powyżej; wobec braku szczególnych przepisów, określenie reguł mających zastosowanie do okresów, dat oraz terminów powinno opierać się na zasadach rozporządzenia Rady (EWG, Euratom) nr 1182/71 [10].
(9) Przepisy odnoszące się do procedury Komisji muszą być sformułowane w taki sposób, aby w pełni zabezpieczały prawo do bycia wysłuchanym oraz prawo do obrony; do tych celów Komisja powinna wprowadzić rozróżnienie między stronami, które zgłaszają koncentrację, innymi stronami zaangażowanymi w plan koncentracji, stronami trzecimi oraz stronami, wobec których Komisja zamierza podjąć decyzję nakładającą grzywnę lub okresowe kary pieniężne.
(10) Komisja powinna przyznać stronom zgłaszającym oraz innym zaangażowanym stronom, jeśli o to wnioskują, możliwość nieformalnego i ściśle poufnego omówienia, jeszcze przed zgłoszeniem, zamierzonej koncentracji; ponadto po zgłoszeniu powinna ona utrzymać ścisły kontakt z tymi stronami w zakresie niezbędnym do omówienia z nimi wszelkich problemów praktycznych i prawnych, które ujawnią przy pierwszym badaniu sprawy i, jeśli to możliwe, usunięcia tych problemów za wspólnym porozumieniem.
(11) Zgodnie z zasadą prawa do obrony stronom zgłaszającym musi być przyznana możliwość przedstawienia uwag do wszelkich zastrzeżeń, jakie Komisja zamierza uwzględnić w swoich decyzjach; inne zaangażowane strony powinny zostać również powiadomione o zastrzeżeniach Komisji i należy przyznać im możliwość wyrażenia poglądów.
(12) Stronom trzecim mającym wystarczający interes należy przyznać również możliwość wyrażenia poglądów, jeśli złożą pisemny wniosek.
(13) Wszelkie osoby uprawnione do składania uwag powinny uczynić to na piśmie zarówno w interesie własnym, jak i w interesie dobrej administracji, bez uszczerbku dla swojego prawa do wnioskowania o formalne przesłuchanie, w odpowiednich przypadkach, celem uzupełnienia procedury pisemnej; jednakże w pilnych sprawach Komisja musi być w stanie przejść niezwłocznie do formalnych przesłuchań stron zgłaszających, innych zaangażowanych stron oraz stron trzecich.
(14) Należy określić prawa osób, które mają być przesłuchane, w jakim zakresie należy przyznać im dostęp do akt Komisji oraz na jakich warunkach mogą one być reprezentowane lub wspomagane.
(15) Komisja musi uwzględniać uzasadniony interes przedsiębiorstw w ochronie ich tajemnic handlowych i innych informacji poufnych.
(16) W celu umożliwienia Komisji dokonania prawidłowej oceny zobowiązań, których celem jest osiągnięcie koncentracji zgodnej ze wspólnym rynkiem, oraz aby zapewnić należyte konsultacje z innymi zaangażowanymi stronami, stronami trzecimi oraz władzami Państw Członkowskich, jak przewidziano w rozporządzeniu (EWG) nr 4046/89, w szczególności jego art. 18 ust. 1 i 4, procedura i terminy składania takich zobowiązań, jak przewidziano w art. 6 ust. 2 i art. 8 ust. 2 rozporządzenia (EWG) nr 4064/89, muszą być ustanowione.
(17) Niezbędne jest również określenie reguł ustalania i obliczania terminów na odpowiedź, które są ustalane przez Komisję.
(18) Komitet Doradczy ds. Koncentracji musi wydać opinię na podstawie wstępnego projektu decyzji; musi on być zatem konsultowany w sprawie po zakończeniu badania tej sprawy; jednakże takie konsultacje nie stoją na przeszkodzie ponownemu rozpoczęciu przez Komisję badania, jeżeli będzie to konieczne,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
ROZDZIAŁ I
ZGŁOSZENIA
Artykuł 1
Osoby uprawnione do składania zgłoszeń
1. Zgłoszenia są składane przez osoby lub przedsiębiorstwa określone w art. 4 ust. 2 rozporządzenia (EWG) nr 4064/89.
2. W przypadku gdy zgłoszenia zostały podpisane przez przedstawicieli osób lub przedsiębiorstw, tacy przedstawiciele przedstawiają pisemny dowód, że są upoważnieni do działania.
3. Wspólne zgłoszenia powinny być składane przez wspólnego przedstawiciela upoważnionego do przekazywania i otrzymywania dokumentów w imieniu wszystkich zgłaszających stron.
Artykuł 2
Składanie zgłoszeń
1. Zgłoszenia są składane w sposób określony w formularzu CO, jak wskazano w Załączniku. Wspólne zgłoszenia przedkładane są na jednym formularzu.
2. Jeden oryginał i 23 kopie formularza CO oraz dokumenty towarzyszące składane są Komisji na adres wskazany w formularzu CO.
3. Dokumentami towarzyszącymi są oryginały albo ich kopie; w ostatnim przypadku strony zgłaszające potwierdzają, że są one prawdziwe i kompletne.
4. Zgłoszenia dokonywane są w jednym z języków urzędowych Wspólnoty. Dla stron zgłaszających - język ten jest również językiem postępowania. Dokumenty towarzyszące składane są w ich języku oryginalnym. W przypadku gdy język oryginalny nie jest jednym z języków urzędowych Wspólnoty, załącza się tłumaczenie na język postępowania.
5. W przypadku gdy zgłoszenia są dokonywane na podstawie art. 57 Porozumienia EOG, mogą one być w jednym z języków urzędowych Państw EFTA lub języku roboczy Urzędu Nadzoru EFTA. Jeśli język wybrany do celów zgłoszenia nie jest językiem urzędowym Wspólnoty, zgłaszające strony jednocześnie uzupełniają wszelką dokumentację o tłumaczenie na język urzędowy Wspólnoty. Język wybrany do tłumaczenia określa język stosowany przez Komisję jako język postępowania dla stron zgłaszających.
Artykuł 3
Informacje i dokumenty, które mają być przekazane
1. Zgłoszenia zawierają informacje, w tym dokumenty, wymagane przez formularz CO. Informacje muszą być prawdziwe i kompletne.
2. Komisja może nie zachowywać obowiązku przekazania określonych informacji, w tym dokumentów, wymaganych przez formularz CO, w przypadku gdy Komisja uznaje, że takie informacje nie są niezbędne do zbadania sprawy.
3. Komisja bezzwłocznie potwierdza na piśmie zgłaszającym stronom lub ich przedstawicielom otrzymanie zgłoszenia oraz jakiejkolwiek odpowiedzi na pismo wysłane przez Komisję na podstawie art. 4 ust. 2 i 4.
Artykuł 4
Dzień, w którym zgłoszenie staje się skuteczne
1. Z zastrzeżeniem ust. 2, 3 i 4 zgłoszenia stają się skuteczne z dniem, w którym Komisja je otrzyma.
2. W przypadku gdy informacje, w tym dokumenty, zawarte w zgłoszeniu są w zakresie merytorycznym niekompletne, Komisja bezzwłocznie powiadamia na piśmie strony zgłaszające lub ich przedstawicieli oraz określa odpowiedni termin do skompletowania informacji. W takich przypadkach zgłoszenie staje się skuteczne z dniem otrzymania przez Komisję kompletnych informacji.
3. Istotne zmiany stanu faktycznego określonego w zgłoszeniu, które strony zgłaszające znają lub powinny znać, muszą być bezzwłocznie przekazane Komisji. W takich przypadkach, gdy te istotne zmiany mogłyby mieć znaczący wpływ na ocenę koncentracji, zgłoszenie może być uznane przez Komisję za skuteczne z dniem, w którym Komisja otrzyma informacje dotyczące istotnych zmian; Komisja bezzwłocznie powiadamia o tym na piśmie strony zgłaszające lub ich przedstawicieli.
4. Informacje nieprawdziwe lub wprowadzające w błąd uznaje się za niekompletne.
5. Gdy Komisja opublikuje fakt dokonania zgłoszenia na podstawie art. 4 ust. 3 rozporządzenia (EWG) nr 4064/89, określa dzień, w którym zgłoszenie zostało otrzymane. W przypadku gdy w następstwie stosowania ust. 2, 3 i 4, dzień, w którym zgłoszenie staje się skuteczne, jest późniejszy od daty określonej w tej publikacji, Komisja wydaje kolejną publikację, w której podaje datę późniejszą.
Artykuł 5
Konwersja zgłoszenia
1. W przypadku gdy Komisja stwierdza, że zgłaszane działanie nie stanowi koncentracji w rozumieniu art. 3 rozporządzenia (EWG) nr 4064/89, powiadamia na piśmie strony zgłaszające lub ich przedstawicieli. W takim przypadku Komisja, jeśli wnioskują o to strony zgłaszające, we właściwy sposób i z zastrzeżeniem ust. 2 niniejszego artykułu, uznaje zgłoszenie za wniosek w rozumieniu art. 2, lub zgłoszenie w rozumieniu art. 4 rozporządzenia nr 17, za wniosek w rozumieniu art. 12, lub jak zgłoszenie w rozumieniu art. 14 rozporządzenia (EWG) nr 1017/68, za wniosek w rozumieniu art. 12 rozporządzenia (EWG) nr 4056/86, lub za wniosek w rozumieniu art. 3 ust. 2 lub art. 5 rozporządzenia (EWG) nr 3975/87.
2. W przypadkach określonych w ust. 1 zdanie drugie Komisja może wymagać, aby informacje zawarte w zgłoszeniu zostały uzupełnione, w odpowiednim, ustalonym przez siebie terminie, w zakresie, w jakim jest to niezbędne do oceny działania na podstawie rozporządzenia określonego w tym zdaniu. Wniosek lub zgłoszenie uznaje się za spełniające wymogi tego rozporządzenia od daty początkowego zgłoszenia przypadku otrzymania przez Komisję dodatkowych informacji w ustalonym terminie.
ROZDZIAŁ II
TERMINY
Artykuł 6
Rozpoczęcie biegu terminów
1. Bieg terminu określonego w art. 9 ust. 2 rozporządzenia (EWG) nr 4064/89 rozpoczyna się z początkiem dnia roboczego następującego po dacie otrzymania przez Państwo Członkowskie egzemplarza zgłoszenia.
2. Bieg terminu określonego w art. 9 ust. 4 lit. b) rozporządzenia (EWG) nr 4064/89 rozpoczyna się z początkiem dnia roboczego następującego po dniu, w którym zgłoszenie staje się skuteczne, w rozumieniu art. 4 niniejszego rozporządzenia.
3. Bieg terminu określonego w art. 9 ust. 6 rozporządzenia (EWG) nr 4064/89 rozpoczyna się z początkiem dnia roboczego następującego po dniu, w którym Komisja powiadomiła Państwo Członkowskie.
4. Bieg terminu określonego w art. 10 ust. 1 rozporządzenia (EWG) nr 4064/89 rozpoczyna się z początkiem dnia roboczego następującego po dniu, w którym zgłoszenie staje się skuteczne, w rozumieniu art. 4 niniejszego rozporządzenia.
5. Bieg terminu określonego w art. 10 ust. 3 rozporządzenia (EWG) nr 4064/89 rozpoczyna się z początkiem dnia roboczego następującego po dniu wszczęcia postępowania.
6. Bieg terminu określonego w art. 22 ust. 4 akapit drugi zdanie drugie rozporządzenia (EWG) nr 4064/89 rozpoczyna się z początkiem dnia roboczego następującego po dacie pierwszego z określonych zdarzeń.
Artykuł 7
Upływ terminów
1. Termin określony w art. 9 ust. 2 rozporządzenia (EWG) nr 4064/89 upływa z końcem dnia, który trzeciego tygodnia następującego po tygodniu, w którym bieg terminu się rozpoczął, jest tym samym dniem tygodnia co dzień, od którego termin rozpoczyna bieg.
2. Termin określony w art. 9 ust. 4 rozporządzenia (EWG) 4064/89, upływa z końcem dnia, który w trzecim miesiącu następującym po miesiącu, w którym bieg terminu się rozpoczął, przypada na tę samą datę co dzień, od którego termin rozpoczyna bieg. W przypadku gdy taki dzień nie występuje w danym miesiącu, termin upływa z końcem ostatniego dnia tego miesiąca.
3. Termin określony w art. 9 ust. 6 rozporządzenia (EWG) nr 4064/89 upływa z końcem dnia, który w czwartym miesiącu następującym po miesiącu, w którym bieg terminu się rozpoczął, przypada na tę samą datę co dzień, od którego termin rozpoczyna bieg. W przypadku gdy taki dzień nie występuje w danym miesiącu, termin upływa z końcem ostatniego dnia tego miesiąca.
4. Termin określony w art. 10 ust. 1 akapit pierwszy rozporządzenia (EWG) nr 4064/89 upływa z końcem dnia, który w miesiącu następującym po miesiącu, w którym bieg terminu się rozpoczął, przypada na tę samą datę co dzień, od którego termin rozpoczyna bieg. W przypadku gdy taki dzień nie występuje w danym miesiącu, termin upływa z końcem ostatniego dnia tego miesiąca.
5. Termin określony w art. 10 ust. 1 akapit drugi rozporządzenia (EWG) nr 4064/89 upływa z końcem dnia, który w szóstym tygodniu następującym po tygodniu, w którym bieg terminu się rozpoczął jest tym samym dniem tygodnia co dzień, od którego termin rozpoczyna bieg.
6. Termin określony w art. 10 ust. 3 rozporządzenia (EWG) nr 4064/89 upływa z końcem dnia, który czwartego miesiąca następującego po miesiącu, w którym bieg terminu się rozpoczął przypada na tę samą datę co dzień, od którego termin rozpoczyna bieg. W przypadku gdy taki dzień nie występuje w danym miesiącu, termin upływa z końcem ostatniego dnia tego miesiąca.
7. Termin określony w art. 22 ust. 4 akapit drugi rozporządzenia (EWG) nr 4064/89 upływa z końcem dnia, który w miesiącu następującym po miesiącu, w którym bieg terminu się rozpoczął, przypada na tę samą datę co dzień, od którego termin rozpoczyna bieg. W przypadku gdy taki dzień nie występuje w danym miesiącu, termin upływa z końcem ostatniego dnia tego miesiąca.
8. W przypadku gdy ostatni dzień biegu terminu nie jest dniem roboczym, upływa on z końcem kolejnego dnia roboczego.
Artykuł 8
Przywrócenie dni ustawowo wolnych od pracy
Gdy upływ terminu został określony zgodnie z art. 7, w przypadku gdy dni ustawowo wolne od pracy oraz inne dni wolne od pracy Komisji określone w art. 23 przypadają na terminy określone w art. 9, 10 i 22 rozporządzenia (EWG) nr 4064/89, do terminów tych dodaje się odpowiednią liczbę dni roboczych.
Artykuł 9
Zawieszenie biegu terminu
1. Bieg terminu określonego w art. 10 ust. 1 i 3 rozporządzenia (EWG) nr 4064/89 zostaje zawieszony w przypadku gdy Komisja, na podstawie art. 11 ust. 5 i art. 13 ust. 3 tego rozporządzenia, musi podjąć decyzję, ponieważ:
a) informacje, których wymagała Komisja na podstawie art. 11 ust. 1 rozporządzenia (EWG) nr 4064/89, od jednej ze stron zgłaszających lub innej strony zaangażowanej, jak określono w art. 11 niniejszego rozporządzenia, nie zostały przekazane lub nie zostały przekazane w całości w terminie ustalonym przez Komisję;
b) informacje, których wymagała Komisja na podstawie art. 11 ust. 1 rozporządzenia (EWG) nr 4064/89 od strony trzeciej, jak określono w art. 11 niniejszego rozporządzenia, nie zostały przekazane lub nie zostały przekazane w całości w terminie ustalonym przez Komisję ze względu na okoliczności, za które jest odpowiedzialna jedna ze stron zgłaszających, lub inna strona zaangażowana, jak określono w art. 11 niniejszego rozporządzenia;
c) jedna ze stron zgłaszających lub inna zaangażowana strona, jak określono w art. 11 niniejszego rozporządzenia odmówiła poddania się kontroli uznanej za niezbędną przez Komisję na podstawie art. 13 ust. 1 rozporządzenia (EWG) nr 4064/89 lub odmówiła współpracy w prowadzeniu takiej kontroli zgodnie z tym przepisem;
d) strony zgłaszające nie powiadomiły Komisji o istotnych zmianach dotyczących stanu faktycznego przedstawionego w zgłoszeniu.
2. Bieg terminów określonych w art. 10 ust. 1 i 3 rozporządzenia (EWG) nr 4064/89 zostaje zawieszony:
a) w przypadkach określonych w ust. 1 lit. a) i b), na okres między upływem terminu wyznaczonego we wniosku o informacje a otrzymaniem kompletnych i prawdziwych informacji wymaganych na mocy decyzji;
b) w przypadkach określonych w ust. 1 lit. c), na okres między nieudaną próbą przeprowadzenia kontroli a zakończeniem kontroli nakazanej na mocy decyzji;
c) w przypadkach określonych w ust. 1 lit. d), na okres między wystąpieniem zmiany w stanie faktycznym tam określonym a otrzymaniem kompletnych i prawdziwych informacji wymaganych na mocy decyzji, lub zakończeniem kontroli nakazanej na mocy decyzji.
3. Zawieszenie biegu terminu rozpoczyna się w dniu następującym po dniu, w którym wystąpiło wydarzenie powodujące zawieszenie. Kończy się ono z upływem dnia, w którym usunięto przyczynę zawieszenia. W przypadku gdy dzień ten nie jest dniem roboczym, zawieszenie terminu kończy się z upływem następnego dnia roboczego.
Artykuł 10
Przestrzeganie terminów
1. Terminy określone w art. 9 ust. 4 i 5 oraz w art. 10 ust. 1 i 3 rozporządzenia (EWG) nr 4064/89 są dotrzymane, gdy Komisja podjęła odnośną decyzję przed upływem terminu.
2. Termin określony w art. 9 ust. 2 rozporządzenia (EWG) nr 4064/89 jest dotrzymany, gdy Państwo Członkowskie przed upływem terminu powiadamia na piśmie Komisję.
3. Termin określony w art. 9 ust. 6 rozporządzenia (EWG) nr 4064/89 jest dotrzymany, gdy właściwy organ zainteresowanego Państwa Członkowskiego publikuje przed upływem terminu jakiekolwiek sprawozdanie lub ogłasza wyniki badania koncentracji.
4. Termin określony w art. 22 ust. 4 akapit drugi zdanie drugie rozporządzenia (EWG) nr 4064/89 jest dotrzymany, gdy wniosek złożony przez Państwo Członkowskie lub Państwa Członkowskie jest otrzymany przez Komisję przed upływem terminu.
ROZDZIAŁ III
PRZESŁUCHANIE STRON I STRON TRZECICH
Artykuł 11
Strony, które mają być przesłuchane
Do celów prawa do bycia wysłuchanym, na podstawie art. 18 rozporządzenia (EWG) nr 4064/89, wyróżnia się następujące strony:
a) strony zgłaszające są to osoby lub przedsiębiorstwa składające zgłoszenie na podstawie art. 4 ust. 2 rozporządzenia (EWG) nr 4064/89;
b) inne zaangażowane strony są to strony planu koncentracji inne niż strony zgłaszające, takie jak sprzedawca oraz przedsiębiorstwo będące celem koncentracji;
c) strony trzecie, to jest osoby fizyczne lub prawne wykazujące wystarczający interes, w tym klienci, dostawcy oraz konkurenci, w szczególności członkowie organów administracyjnych lub zarządzających zainteresowanych przedsiębiorstw albo uznani przedstawiciele pracowników tych przedsiębiorstw;
d) strony, w odniesieniu do których Komisja zamierza podjąć decyzję na podstawie art. 14 lub 15 rozporządzenia (EWG) nr 4064/89.
Artykuł 12
Decyzje w sprawie zawieszenia koncentracji
1. W przypadku gdy Komisja zamierza podjąć decyzję na podstawie art. 7 ust. 4 rozporządzenia (EWG) nr 4064/89, która wywrze negatywny skutek na jedną lub więcej stron, na podstawie art. 18 ust. 1 niniejszego rozporządzenia, powiadamia ona na piśmie strony zgłaszające i inne zaangażowane strony o swych zastrzeżeniach oraz wyznacza termin, w ciągu którego mogą one przedstawić swoje poglądy.
2. W przypadku gdy Komisja, na podstawie art. 18 ust. 2 rozporządzenia (EWG) nr 4064/89 podjęła tymczasowo decyzję określoną w ust. 1 niniejszego artykułu, bez umożliwienia stronom zgłaszającym i innym stronom zaangażowanym przedstawienia swoich poglądów, przesyła im ona bezzwłocznie tekst decyzji tymczasowej oraz wyznacza termin, w ciągu którego mogą one przedstawić swoje poglądy.
Gdy tylko strony zgłaszające i inne zaangażowane strony przedstawią swoje poglądy, Komisja podejmuje ostateczną decyzję unieważniającą, zmieniającą lub potwierdzającą decyzję tymczasową. W przypadku gdy nie przedstawiły one swoich poglądów w wyznaczonym terminie, tymczasowa decyzja Komisji staje się decyzją ostateczna z upływem tego terminu.
3. Strony zgłaszające i inne strony zaangażowane w wyznaczonym terminie przedstawiają swoje poglądy na piśmie lub ustnie. Mogą one potwierdzić na piśmie swoje ustne oświadczenia.
Artykuł 13
Decyzje dotyczące istoty sprawy
1. W przypadku gdy Komisja zamierza podjąć decyzję na podstawie art. 8 ust. 2 akapit drugi lub art. 8 ust. 3, 4 lub 5 rozporządzenia (EWG) nr 4064/89 przed konsultacją z Komitetem Doradczym ds. koncentracji, przesłuchuje ona strony na podstawie art. 18 ust. 1 i 3 niniejszego rozporządzenia.
2. Komisja kieruje swoje zastrzeżenia do stron zgłaszających na piśmie.
Sygnalizując swoje zastrzeżenia, Komisja ustala termin, w ciągu którego strony zgłaszające mogą powiadomić Komisję o swoich poglądach na piśmie.
Komisja powiadamia na piśmie inne zaangażowane strony o tych zastrzeżeniach.
Komisja również ustala termin, w ciągu którego inne zaangażowane strony mogą powiadomić Komisję na piśmie o swych poglądach.
3. Po skierowaniu swych zastrzeżeń do stron zgłaszających Komisja, na wniosek, udostępnia im akta, w celu umożliwienia im korzystania z prawa do obrony.
Komisja, na wniosek, przyznaje również innym stronom zaangażowanym, które zostały powiadomione o zastrzeżeniach, dostęp do akt w zakresie, w jakim jest to niezbędne do przygotowania ich uwag.
4. Strony, do których zostały skierowane zastrzeżenia Komisji lub które zostały powiadomione o tych zastrzeżeniach, w wyznaczonym terminie przedstawiają na piśmie swoje poglądy odnoszące się do zastrzeżeń. W swoich pisemnych komentarzach mogą one określić wszystkie kwestie istotne dla sprawy oraz mogą załączyć wszelkie istotne dokumenty, na poparcie przedstawionych faktów. Mogą również proponować, aby Komisja przesłuchała osoby, które mogą te fakty potwierdzić. Strony składają Komisji jeden oryginał i 29 kopii swojej odpowiedzi udzielonej Komisji, na adres wskazany w formularzu CO.
5. W przypadku gdy Komisja zamierza podjąć decyzję na podstawie art. 14 lub 15 rozporządzenia (EWG) nr 4064/89, przed konsultacją z Komitetem Doradczym ds. Koncentracji, przesłuchuje ona na podstawie art. 18 ust. 1 i 3 tego rozporządzenia strony, w odniesieniu do których Komisja zamierza podjąć taką decyzję.
Procedura przewidziana w ust. 2 akapit pierwszy i drugi, ust. 3 akapit pierwszy oraz ust. 4 jest stosowana mutatis mutandis.
Artykuł 14
Przesłuchania
1. Komisja umożliwia stronom zgłaszającym, które o to wnioskowały w swoich pisemnych uwagach, ustne przedstawienie ich argumentów w formalnym przesłuchaniu, jeśli strony te wykażą wystarczający interes. Komisja może również w innych przypadkach umożliwić takim stronom ustne wyrażenia ich poglądów.
2. Komisja umożliwia innym stronom zaangażowanym, które o to wnioskowały w swoich pisemnych uwagach, ustne wyrażenie ich poglądów w formalnym przesłuchaniu, jeśli wykażą one wystarczający interes. Komisja może również w innych przypadkach umożliwić takim stronom ustne wyrażenia ich poglądów.
3. Komisja umożliwia stronom, w stosunku do których wnioskuje o nałożenie grzywny lub okresowej kary pieniężnej, na ich wniosek w pisemnych komentarzach, ustne przedstawienie argumentów w formalnym przesłuchaniu. Komisja może również w innych przypadkach umożliwić stronom ustne wyrażenie poglądów.
4. Komisja wzywa osoby, które mają być przesłuchane, do obecności w wyznaczonym przez nią terminie.
5. Komisja wzywa właściwe władze Państw Członkowskich do udziału w przesłuchaniu.
Artykuł 15
Prowadzenie formalnych przesłuchań
1. Przesłuchania są prowadzone przez funkcjonariusza ds. przesłuchań.
2. Osoby wezwane do uczestnictwa stawiają się osobiście albo są reprezentowane odpowiednio przez przedstawicieli ustawowych lub wyznaczonych.. Przedsiębiorstwa i związki przedsiębiorstw mogą być reprezentowane przez należycie umocowanego pełnomocnika wyznaczonego spośród ich stałych pracowników.
3. Osoby przesłuchiwane przez Komisję mogą być wspomagane przez ich radcę prawnego lub przez inne wykwalifikowane osoby dopuszczone przez funkcjonariusza ds. przesłuchań.
4. Przesłuchania nie są jawne. Każda osoba jest przesłuchiwana oddzielnie lub w obecności innych wezwanych osób. W drugim przypadku uwzględnia się uzasadniony interes przedsiębiorstw do ochrony swoich tajemnic handlowych i innych informacji poufnych.
5. Oświadczenia składane przez każdą z przesłuchiwanych osób są rejestrowane.
Artykuł 16
Przesłuchanie stron trzecich
1. Jeśli strony trzecie złożą na piśmie wniosek o przesłuchanie na podstawie art. 18 ust. 4 zdanie drugie rozporządzenia (EWG) 4064/89, Komisja informuje je na piśmie o naturze i treści procedury oraz ustala termin, w jakim mają wyrazić opinię.
2. Strony trzecie określone w ust. 1 przedstawiają swoje poglądy na piśmie w wyznaczonym terminie. Komisja może w odpowiednim przypadku umożliwić stronom, które o to wnioskowały w swych pisemnych uwagach, udział w formalnym przesłuchaniu. Komisja może również w innych przypadkach umożliwić tym stronom ustne wyrażenie poglądów.
3. Komisja może także umożliwić każdej innej stronie trzeciej wyrażenie poglądów.
Artykuł 17
Informacje poufne
1. Informacje, w tym dokumenty, nie są podawane do wiadomości ani udostępniane w zakresie, w jakim zawierają one tajemnice handlowe jakiejkolwiek osoby lub przedsiębiorstwa, w tym stron zgłaszających, innych stron zaangażowanych lub stron trzecich, dotyczy to też innych informacji poufnych, których ujawnienie nie jest uznawane przez Komisję za niezbędne do celów procedury, lub gdy dotyczy to wewnętrznych dokumentów władz.
2. Każda ze stron, która przedstawia swoje poglądy na mocy przepisów niniejszego rozdziału, określa wyraźnie wszelkie materiały, które uznaje za poufne, wskazując powody, oraz przekazuje odrębną niemającą poufnego charakteru wersję w terminie wyznaczonym przez Komisję.
ROZDZIAŁ IV
ZOBOWIĄZANIA SKUTKUJĄCE ZGODNOŚCIĄ KONCENTRACJI ZE WSPÓLNYM RYNKIEM
Artykuł 18
Terminy przedstawiania zobowiązań
1. Zobowiązania proponowane Komisji przez zainteresowane przedsiębiorstwa na podstawie art. 6 ust. 2 rozporządzenia (EWG) nr 4064/89, które w zamiarze stron mają tworzyć podstawę dla decyzji na podstawie z art. 6 ust. 1 lit. b) niniejszego rozporządzenia, są przedstawiane Komisji w ciągu nie więcej niż trzech tygodni od daty otrzymania zgłoszenia.
2. Zobowiązania proponowane Komisji przez zainteresowane przedsiębiorstwa na podstawie myśl art. 8 ust. 2 rozporządzenia (EWG) nr 4064/89, które w zamiarze stron mają tworzyć podstawę dla decyzji na podstawie tego artykułu, są przedstawiane Komisji w ciągu nie więcej niż trzech miesięcy od daty wszczęcia postępowania. Komisja może w wyjątkowych okolicznościach przedłużyć ten okres.
3. Artykuły 6-9 stosuje się mutatis mutandis do ust. 1 i 2 niniejszego artykułu.
Artykuł 19
Procedura dotycząca zobowiązań
1. Jeden oryginał i 29 kopii zobowiązań proponowanych Komisji przez zainteresowane przedsiębiorstwa na podstawie z art. 6 ust. 2 lub art. 8 ust. 2 rozporządzenia (EWG) nr 4064/89 składa się Komisji na adres wskazany w formularzu CO.
2. Każda ze stron proponujących zobowiązania Komisji na podstawie art. 6 ust. 2 lub art. 8 ust. 2 rozporządzenia (EWG) nr 4064/89 określa wyraźnie wszelkie materiały, które uznaje za poufne, wskazując powody, oraz przekazuje odrębną niemającą poufnego charakteru wersję w terminie wyznaczonym przez Komisję.
ROZDZIAŁ V
PRZEPISY RÓŻNE
Artykuł 20
Przekazywanie dokumentów
1. Przekazywanie dokumentów i wezwań od Komisji na adresy może być dokonywane następującymi sposobami:
a) doręczenie osobiste za pokwitowaniem;
b) listem poleconym, za potwierdzeniem odbioru;
c) faksem z żądaniem potwierdzenia odbioru;
d) dalekopisem;
e) pocztą elektroniczną z żądaniem potwierdzenia odbioru.
2. O ile niniejsze rozporządzenie nie stanowi inaczej, ust. 1 stosuje się również do przekazywania dokumentów Komisji od stron zgłaszających, innych zaangażowanych stron lub stron trzecich.
3. W przypadku gdy dokument jest przesyłany dalekopisem, faksem lub pocztą elektroniczną domniemywa się, że został on otrzymany przez adresata tego dnia, którego został wysłany.
Artykuł 21
Ustalanie terminów
Wyznaczając terminy przewidziane na podstawie art. 4 ust. 2, art. 5 ust. 2, art. 12 ust. 1 i 2, art. 13 ust. 2 i art. 16 ust. 1, Komisja uwzględnia czas potrzebny do przygotowania oświadczeń oraz stopień pilności sprawy. Uwzględnia ona również dni robocze, jak i dni ustawowo wolne od pracy w kraju odbioru powiadomienia Komisji.
Terminy są ustalane w dokładnych datach kalendarzowych.
Artykuł 22
Odbiór dokumentów przez Komisję
1. Zgodnie z przepisami art. 4 ust. 1 niniejszego rozporządzenia zgłoszenia muszą być dostarczone Komisji na adres wskazany na formularzu CO lub wysłane listem poleconym na adres wskazany na formularzu CO przed upływem terminu określonego w art. 4 ust. 1 rozporządzenia (EWG) nr 4064/89.
Dodatkowe informacje wymagane do dokonania zgłoszenia na podstawie art. 4 ust. 2 i ust. 4 lub do uzupełnienia zgłoszenia na podstawie art. 5 ust. 2 muszą dotrzeć do Komisji na wyżej wymieniony adres lub zostać wysłane listem poleconym przed upływem terminu wyznaczonego dla każdej sprawy.
Pisemne komentarze dotyczące powiadomień Komisji na podstawie art. 12 ust. 1 i 2, art. 13 ust. 2 i art. 16 ust. 1 muszą dotrzeć do Komisji na wyżej wymieniony adres przed upływem terminu wyznaczonego w każdej sprawie.
2. Terminy określone w ust. 1 akapit drugi i trzeci ustalane są zgodnie z art. 21.
3. Jeśli ostatni dzień terminu przypada na dzień, który nie jest dniem roboczym lub który jest dniem ustawowo wolnym od pracy w kraju wysyłki, termin upływa następnego dnia roboczego.
Artykuł 23
Definicja dni roboczych
Wyrażenie "dni robocze" w niniejszym rozporządzeniu oznacza wszystkie dni inne niż soboty, niedziele, dni ustawowo wolne od pracy i inne dni wolne od pracy określone przez Komisję i opublikowane w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich przed rozpoczęciem każdego roku.
Artykuł 24
Utrata mocy
Rozporządzenie (EWG) nr 3384/94 traci moc.
Artykuł 25
Wejście w życie
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem 21 marca 1998 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 1 marca 1998 r.

Labels: 10
12
4