Document ID: 31989D0264

BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 21 maart 1989 met betrekking tot aanvragen om terugbetaling van anti-dumpingrechten welke zijn geheven op de invoer van bepaalde hydraulische excavatoren van oorsprong uit Japan ( C . H . Beazer ( Plant Sales ) Ltd ) ( Slechts de tekst in de Engelse taal is authentiek ) ( 89/264/EEG )
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,
Gelet op Verordening ( EEG ) nr . 2423/88 van de Raad van 11 Juli 1988 betreffende beschermende maatregelen tegen de invoer met dumping of subsidiëring uit landen die geen lid zijn van de Europese Gemeenschap ( 1 ), inzonderheid op artikel 16,
Overwegende hetgeen volgt :
A . PROCEDURE
( 1 )
Op 4 juli 1985 heeft de Raad bij Verordening ( EEG ) nr . 1877/85 ( 2 ) een definitief anti-dumpingrecht ingesteld op de invoer van bepaalde hydraulische excavatoren met een totaalgewicht van meer dan zes ton maar niet meer dan 35 ton, van oorsprong uit Japan . De hoogte van het recht dat van toepassing is op Hitachi Construction Machinery Co . Ltd, Tokio, werd op 12,4 % vastgesteld .
( 2 )
Van maart 1985 tot en met september 1986 heeft de firma C . H . Beazer ( Plant Sales ) Ltd, Bridgwater, Somerset, volgens de normale procedure vier aanvragen ingediend om terugbetaling van definitieve anti-dumpingrechten welke werden betaald op de invoer van hydraulische excavatoren vervaardigd door Hitachi Construction Machinery Co . Ltd, Tokio . Het totale bedrag van deze aanvragen beloopt [. . .] pond sterling ( 3 ), d.w.z . een gedeelte van de in totaal voor deze invoer betaalde [. . .] pond sterling .
( 3 )
De aanvragen zijn behandeld als herhaalde aanvragen in de zin van hoofdstuk I, letter B, punt 4, onder a ), van de mededeling van de Commissie inzake de terugbetaling van anti-dumpingrechten ( 4 ) welke bij publikatie ter kennis van de aanvraagster is gebracht . Zij werden dus voor de indiening van de vereiste
inlichtingen en de vaststelling van de effectieve dum -
pingmarge per periode van zes maanden gegroepeerd .
( 4 )
De Commissie heeft de aanvraagster verzocht sommige berekeningen te preciseren en aanvullende inlichtingen te verstrekken met betrekking tot met name de ontwikkeling van sommige kosten, de vergelijkbaarheid van bepaalde nieuwe modellen met die welke het voorwerp uitmaakten van het aanvankelijke onderzoek en bepaalde rabatten of verkoopfaciliteiten die de cliënten van aanvraagster waren toegekend .
( 5 )
De aanvraagster heeft alleen voor de aanvragen om terugbetaling met betrekking tot de periode maart 1985 tot en met maart 1986, d.w.z . de eerste twee referentieperioden, gevolg gegeven aan de aanvragen van de Commissie en verklaarde af te zien van completering van het dossier voor de latere aanvragen, die zij heeft ingetrokken .
( 6 )
De gegevens met betrekking tot de normale waarden en de vrachtkosten van maart 1985 tot en met maart 1986 werden ten kantore van Hitachi Construction Machinery in Japan en bij de firma C . Itoh, die de uitvoer verzorgt, eveneens gecontroleerd .
( 7 )
Na deze verificaties, die aanleiding gaven tot een aantal correcties van de aanvankelijk ingediende gegevens, heeft de aanvraagster nieuwe berekeningen ingediend waarbij het bedrag van [. . .] pond sterling dat oorspronkelijk voor de periode maart 1985 tot en met maart 1986 was verlangd werd teruggebracht tot [. . .] pond sterling . Aanvraagster heeft echter doen gelden dat bij de verificatie ter plaatse van de normale waarde Hitachi Construction Machinery Co . Ltd ontdekt had dat gegevens met betrekking tot de eerste referentieperiode per vergissing opnieuw waren gebruikt voor de berekening van de normale waarde tijdens de tweede periode, waardoor deze werd verhoogd . Aanvraagster heeft angevoerd dat deze vergissing in haar nadeel alleen maar onopzettelijk kan hebben plaatsgevonden daar zij een grotere dumpingmarge opleverde . Hierdoor zouden haar aanvragen voor een hoger bedrag kunnen worden gerechtvaardigd .
( 8 )
De Commissie heeft geconstateerd dat de door aanvraagster ingediende berekeningen voor de vergelijkingen tussen de normale waarden en de prijzen bij uitvoer conform de tijdens het aanvankelijke onderzoek gebruikte methode waren opgesteld . Zij waren
echter onvolledig in zoverre zij tot een effectieve dumpingmarge voerden die alleen betrekking had op de invoer van aanvraagster in het Verenigd Koninkrijk . Zoals dit bij het aanvankelijke onderzoek was gebeurd werd overgegaan tot de berekening van een gemiddelde effectieve dumpingmarge voor de totale uitvoer naar de gehele Gemeenschap van de door Hitachi Construction Machinery Co . Ltd vervaardigde excavatoren tijdens de desbetreffende perioden, waarvoor eveneens gegevens werden verstrekt . Hieruit resulteerde een andere gemiddelde effectieve dumpingmarge dan die welke alleen voor de invoer van aanvraagster was berekend, daar voor de invoer in andere Lid-Staten tijdens dezelfde periode andere marges van dumping konden worden vastgesteld .
( 9 )
Aanvraagster werd in kennis gesteld van de voorlopige bevindingen van het onderzoek en heeft gelegenheid gekregen haar opmerkingen in te dienen waarmee in onderhavige beschikking rekening is gehouden .
( 10 )
De Commissie heeft de Lid-Staten verwittigd en haar standpunt inzake deze kwestie bekendgemaakt. Geen enkele Lid-Staat heeft hiertegen bezwaar geopperd .
B . ARGUMENTATIE VAN DE AANVRAAGSTER
( 11 )
Aanvraagster heeft aangevoerd dat de door haar verstrekte inlichtingen uitwijzen dat gedurende de periode maart 1985 tot en met maart 1986 het bedrag aan betaalde definitieve rechten hoger was dan de werkelijke dumpingmarge in verband met een verlaging van de normale waarden welke is toe te schrijven aan rationalisering van de produktiekosten en verhoging van de prijzen bij uitvoer . Bovendien heeft zij doen gelden dat de terug te betalen bedragen de bedragen zouden moeten zijn die resulteren uit de door de Commissie verrichte verificaties van de aan de aanvang van het onderzoek ingediende gegevens, rekening houdend met de correcties welke naar aanleiding hiervan werden aangebracht en de toepassing van de tijdens het aanvankelijke onderzoek gebruikte methode .
C . ONTVANKELIJKHEID
( 12 )
De aanvragen zijn ontvankelijk daar zij conform de communautaire anti-dumpingreglementering werden ingediend, met name wat de termijnen betreft .
C . GEGRONDHEID
( 13 )
De aanvragen zoals zij aan het eind van het onderzoek ten slotte gecorrigeerd waren, lijken gegrond te zijn . Uit artikel 16, lid 1, van Verordening ( EEG ) nr . 2176/84 van de Raad ( 5 ) - en eveneens uit
Verordening ( EEG ) nr . 2423/88 - blijkt inderdaad dat een restitutie van betaalde anti-dumpingrechten kan worden verleend wanneer de importeur die de rechten heeft betaald kan aantonen dat zij de effectieve marge van dumping overschrijden . Er moest dus worden vastgesteld, zoveel mogelijk met gebruikmaking van de tijdens het eerste onderzoek gevolgde methode en op basis van de door aanvraagster verstrekte gegevens, welke marge van dumping op het moment van de desbetreffende invoer tijdens een representatieve periode had bestaan, rekening houdend met de toepassing van gewogen gemiddelden, waarna deze marge moest worden vergeleken met de op basis van 12,4 % betaalde rechten . Tijdens het aanvankelijke onderzoek was de dumpingmarge, voor elk model, vastgesteld door een gemiddelde maandelijkse normale waarde te vergelijken met de prijzen bij uitvoer gedurende de overeenkomstige maand, per transactie . Ten slotte was een gemiddelde marge van dumping voor alle modellen berekend . Er werd geen enkel nieuw element vastgesteld waardoor het nodig zou zijn geweest van de aanvankelijk gebruikte methode voor de vaststelling van de effectieve marge van dumping af te wijken .
Overeenkomstig artikel 16, lid 1, van Verordening ( EEG ) nr . 2176/84 en het tweede deel van de mededeling, en door gegevens in te dienen volgens dezelfde principes als die welke tijdens het oorspronkelijke onderzoek waren vastgesteld, heeft aanvraagster het bewijs geleverd dat voor de twee referentieperioden de geheven rechten de effectieve dumpingmarge, naar gelang van de ingevoerde modellen, in verschillende mate overschreden . Dit kan na onderzoek worden verklaard door een zekere vermindering van de normale waarde vergeleken met de ontwikkeling in stijgende lijn van de prijzen bij uitvoer gedurende de desbetreffende periode . Dit resulteerde in een kleinere gemiddelde effectieve dumpingmarge dan die welke tijdens het aanvankelijke onderzoek werd vastgesteld - 4,8 % tijdens de eerste referentieperiode, 0,8 % tijdens de tweede - waardoor een gedeeltelijke terugbetaling van de betaalde ant-dumpingrechten wordt gerechtvaardigd .
E . TERUG TE BETALEN BEDRAG
( 14 )
De Commissie was van oordeel dat de door aanvraagster verlangde correcties in aanmerking konden worden genomen daar het niet om nieuwe gegevens ging doch slechts om rechtzetting van die welke binnen de termijn van ontvankelijkheid waren ingediend en ten aanzien waarvan reeds werd aangevoerd dat zij ten opzichte van de aanvankelijke periode van onderzoek dienden te worden gewijzigd .
Het terug te betalen bedrag dat overeenkomstig hoofdstuk II, punt 2, onder d ), van de mededeling wordt gevormd door het verschil tussen het bedrag van het geheven recht en de effectieve gemiddelde marge van dumping beloopt [. . .] pond sterling,
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN :
Artikel 1 Er wordt gevolg gegeven aan de aanvragen om terugbeta -
ling van anti-dumpingrechten ingediend door de firma C . H . Beazer ( Plant Sales ) Ltd te Bridgwater, voor de periode van maart 1985 tot en met maart 1986, ten belope van [. . .] pond sterling . Voor het resterende deel worden de aanvragen afgewezen .
Artikel 2 Het in artikel 1 vermelde bedrag zal door de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk worden terugbetaald .
Artikel 3 Deze beschikking is gericht tot het Verenigd Koninkrijk en de firma C . H . Beazer ( Plant Sales ) Ltd, Somerset, Verenigd Koninkrijk .
Gedaan te Brussel, 21 maart 1989 .

Labels: 1
3
4
18