Document ID: 32011D1219

EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU OTSUS nr 1219/2011/EL,
16. november 2011,
mille kohaselt märgib Euroopa Liit tulenevalt otsusest suurendada Euroopa Rekonstruktsiooni- ja Arengupanga aktsiakapitali panga kapitalis täiendavaid aktsiaid
EUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artiklit 212,
võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut,
olles edastanud seadusandliku akti eelnõu liikmesriikide parlamentidele,
toimides seadusandliku tavamenetluse kohaselt (1)
ning arvestades järgmist:
(1)
Vastavalt Euroopa Rekonstruktsiooni- ja Arengupanga (EBRD) asutamislepingu (2) artikli 4 lõikele 3 otsustasid EBRD panga nõukogu liikmed Zagrebis 14. ja 15. mail 2010 peetud aastakoosolekul resolutsioonidega nr 126 (3) ja 128 (4) suurendada EBRD lubatud aktsiakapitali 10 miljardi euro võrra, kindlustamaks piisavalt kapitali, et tagada keskpikas perspektiivis EBRD mõistlikul tasemel tegevus sihtriikides vastavalt ettenähtud piirangutele.
(2)
Enne kõnealuseid resolutsioone oli EBRD kapital 20 miljardit eurot, millest liit oli märkinud 60 000 aktsiat, mille igaühe nimiväärtus on 10 000 eurot.
(3)
Vastavalt resolutsioonile nr 126 suurendatakse EBRD lubatud aktsiakapitali 100 000 sissemakstava aktsia võrra ja panga igale liikmele antakse välja täisarv aktsiaid (ümardatult allapoole) vastavalt nende olemasolevale osalusele. Kapitali suurendamise sissemakstava osa puhul kaasatakse osa EBRD kapitali piiramatutest üldreservidest. Käesoleval otsusel ei ole seega liidu eelarvele otsest mõju. Kõik EBRD aktsionärid said automaatselt sissemakstavaid aktsiaid vastavalt oma olemasolevale osalusele, ilma et aktsionärid peaksid ise täiendavaid menetlustoiminguid tegema. Seega on liidule välja antud 3 031 uut aktsiat, mille igaühe nimiväärtus on 10 000 eurot, suurendades liidu sissemakstavate aktsiate arvu 63 031 aktsiani.
(4)
Resolutsiooni nr 128 kohaselt tuleks EBRD lubatud aktsiakapitali suurendada 900 000 sissenõutava aktsia (igaühe nimiväärtus 10 000 eurot) võrra, mis võidakse tagasi võtta. Igal liikmel peaks olema võimalik nimiväärtuses märkida täisarv sissenõutavaid aktsiaid kuni 42,857 % aktsiatest, mis liikmel on vahetult enne kapitali suurendamise jõustumise kuupäeva. Seega on liidul õigus märkida kuni 27 013 sissenõutavat aktsiat hiljemalt 31. detsembriks 2011.
(5)
Resolutsiooni nr 128 kohaselt tuleks EBRD kapitali kasutamist kontrollida kapitalivarude neljanda läbivaatamise raames ajavahemikus 2011-2015 („kapitalivarude neljanda läbivaatamise periood”). EBRD panga nõukogu võib otsustada 2015. aastal kapitalivarude neljanda läbivaatamise raames, et osa kasutamata jäänud sissenõutavast kapitalist võidakse teatavatel tingimustel, mis lepitakse kokku 2015. aastal, tagasi võtta. Vastavalt resolutsioonile nr 128 otsustas EBRD panga nõukogu, et selline sissenõutavate aktsiate tagasivõtmine toimub automaatselt ja seda kohaldatakse kõigi EBRD liikmete suhtes, kes on märkinud sissenõutavaid aktsiaid kõnealuse resolutsiooni alusel. Sel juhul võtaks komisjon EBRD panga nõukogu resolutsiooni arvesse ja täidaks seda.
(6)
Käesolev otsus peaks edendama EBRD suutlikkust laiendada tegevust sihtriikides, andes seeläbi kõnealuste riikide majandustele majanduslikult keerulisel ajal väärtuslikku abi. On asjakohane, et liit märgiks kõnealuseid täiendavaid aktsiaid, et saavutada liidu eesmärgid välismajandussuhetes ja säilitada oma hääleõiguse osatähtsus EBRDs.
(7)
Käesolevas otsuses sätestatud sissenõutava kapitali suurendamine aitab säilitada EBRD juurdepääsu finantsturgudele.
(8)
Komisjon peaks esitama Euroopa Parlamendile ja nõukogule kapitalivarude neljanda läbivaatamise perioodi lõpuks aruande, milles hinnatakse olemasoleva Euroopa avaliku sektori finantseerimisasutuste süsteemi tulemuslikkust investeeringute edendamisel liidus ja selle naaberriikides. Kõnealune aruanne peaks sisaldama soovitusi vastavate pankade vahelise koostöö ja nende tegevuse optimeerimise ning kooskõlastamise kohta, nagu Euroopa Parlament nõudis oma 25. märtsi 2009. aasta resolutsioonis Euroopa Investeerimispanga ning Euroopa Rekonstruktsiooni- ja Arengupanga 2007. aasta aastaaruannete kohta (5).
(9)
Liidust väljaspool asuvates ühiseid meetmeid järgivates riikides tuleks EBRD-d toetada koostöö edasiarendamisel muude Euroopa avaliku sektori finantseerimisasutustega selliste lepingute abil nagu Euroopa Komisjoni, Euroopa Investeerimispanga (koos Euroopa Investeerimisfondiga) ning Euroopa Rekonstruktsiooni- ja Arengupanga vahel sõlmitud kolmepoolne vastastikuse mõistmise memorandum, mis käsitleb koostööd väljaspool Euroopa Liitu ning mis võimaldab pankadel tegutseda teineteist täiendavalt, tuginedes oma konkurentsieelistele.
(10)
Märgitud kapitali sissenõutava osaga seotud tingimuslik kohustus kajastub liidu eelarve „p.m” eelarvereal 01 03 01 02 „Euroopa Rekonstruktsiooni- ja Arengupank - Märgitud kapitali sissenõutav osa”.
(11)
Liidu esindajad EBRD juhtorganites peaksid julgustama EBRD-d jätkama pangandusega seotud parimate usaldatavustavade rakendamist, et jätkuvalt hoida oma väga tugevat kapitalipositsiooni; sekkuma valdkondades, mis on kooskõlas Euroopa 2020. aasta strateegia põhieesmärkidega, et suurendada liidu välistegevuse üldist poliitilist sidusust; arendama edasi selliseid finantsinstrumente, mida kaasrahastatakse liidu ja EBRD eelarvetest ning millega toetatakse liidu eesmärkide saavutamist, võttes samas arvesse, et sellise koostööga peaks kaasnema liidu avaliku sektori rahaliste vahendite tulemuslik kontroll ja nähtavus; avaldama oma veebisaidil asjakohast teavet toetuse saajate, panga finantsvahendustegevuse ja projektide hindamise mõju kohta.
(12)
EBRD panga nõukogus liitu esindav liige peaks esitama igal aastal Euroopa Parlamendile aruande liidu eesmärkide, eelkõige Euroopa Liidu lepingu artiklis 21 sätestatud liidu välistegevuse, Euroopa 2020. aasta strateegia ning taastuvenergia ja energiatõhusate tehnoloogiate siirde märkimisväärse suurendamise kohta.
(13)
Liidu esindajad EBRD juhtorganites peaksid püüdma igati hoida ära sellist EBRD tegevust sihtriikides, mida teostatakse koostööd mittetegeva kolmanda riigi kaudu, mida eelkõige iseloomustavad maksude puudumine või nominaalmaksumäärad, tulemusliku teabevahetuse puudumine välismaiste maksuametitega ja läbipaistvuse puudumine õigus- või haldusnormides, või Majanduskoostöö ja Arengu Organisatsiooni või rahapesuvastase töökonna arvates koostööd mittetegeva kolmanda riigi kaudu,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Liit märgib 27 013 täiendavat sissenõutavat EBRD aktsiat, mille igaühe nimiväärtus on 10 000 eurot, vastavalt EBRD panga nõukogu resolutsioonile nr 128, mille tekst on lisatud käesolevale otsusele.
Artikkel 2
EBRD panga nõukogus liitu esindav liige deponeerib liidu nimel vastava märkimiskirja.
Artikkel 3
EBRD panga nõukogus liitu esindav liige esitab igal aastal Euroopa Parlamendile aruande kapitali kasutamise ning meetmete kohta, et tagada finantsvahendajate kaudu teostatava EBRD tegevuse läbipaistvus, ning selle kohta, kuidas EBRD on aidanud kaasa liidu eesmärkide saavutamisele, riskivõtmise ja erasektorilt saadava täiendava rahastamise kaasamise tulemuslikkuse ning Euroopa Investeerimispanga ja EBRD koostöö kohta väljaspool liitu.
Artikkel 4
Käesolev otsus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Strasbourg, 16. november 2011

Labels: 13
4
15