Document ID: 31987R3443

RAADETS FORORDNING (EOEF) Nr. 3443/87 af 19. oktober 1987 om indgaaelse af aftalen i form af brevveksling om aendring af aftalen mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Schweiz om anvendelse af reglerne vedroerende faellesskabsforsendelse og om anvendelse i Faellesskabet af afgoerelse nr. 1/87 truffet af Den Blandede Kommission EOEF-Schweiz »Faellesskabsforsendelse« om aendring af aftalen mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Schweiz om anvendelse af reglerne vedroerende faellesskabsforsendelse samt tillaeggene dertil
RAADET FOR DE EUROPAEISKE
FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab, saerlig artikel 113,
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
ud fra foelgende betragtninger:
Aftalen i form af brevveksling om aendring af aftalen mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Schweiz om anvendelse af reglerne vedroerende faellesskabsforsendelse (1), undertegnet den 23. november 1972, boer godkendes; den paagaeldende aendring er anfoert i henstilling nr. 1/87 fra Den Blandede Kommission EOEF-Schweiz »Faellesskabsforsendelse«; denne henstilling indeholder bestemmelser om indsaettelse i aftalen af de aendringer, der er noedvendige som foelge af indfoerelsen af det administrative enhedsdokument;
i henhold til artikel 16 i naevnte aftale er Den Blandede Kommission, der er nedsat i medfoer af aftalen, bemyndiget til i form af afgoerelser at foretage visse aendringer i aftalen og tillaeggene dertil;
Den Blandede Kommission har truffet afgoerelse om at aendre aftalen af 23. november 1972 og tillaeggene dertil, bl. a. for at tage hensyn til de tekniske tilpasninger af reglerne vedroerende faellesskabsforsendelse som foelge af indfoerelsen af det administrative enhedsdokument, der er fastlagt i forbindelse med en forenkling af formaliteterne i samhandelen inden for Faellesskabet;
de naevnte aendringer er fastsat i Den Blandede Kommissions afgoerelse nr. 1/87; det er noedvendigt at traeffe foranstaltninger til gennemfoerelsen af denne afgoerelse -
UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:
Artikel 1
Aftalen i form af brevveksling om aendring af aftalen mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Republikken Schweiz om anvendelse af reglerne vedroerende faellesskabsforsendelse godkendes herved paa Faellesskabets vegne.
Teksten til aftalen er anfoert i bilag A.
Artikel 2
Formanden for Raadet bemyndiges til at udpege den person, der er befoejet til at undertegne aftalen med bindende virkning for Faellesskabet.
Artikel 3
Afgoerelse nr. 1/87 truffet af Den Blandede Kommission EOEF-Schweiz »Faellesskabsforsendelse« om aendring af aftalen mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Schweiz om anvendelse af reglerne vedroerende faellesskabsforsendelse samt tillaeggene dertil anvendes i Faellesskabet.
Teksten til afgoerelsen er anfoert i bilag B.
Artikel 4
Denne forordning traeder i kraft dagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfaerdiget i Luxembourg, den 19. oktober 1987.

Labels: 3
18
15
5