Document ID: 31998R0317

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 317/98 af 6. februar 1998 om ændring af forordning (EØF) nr. 1350/72 om de nærmere regler om ydelse af støtte til humleproducenter
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1696/71 af 26. juli 1971 om den fælles markedsordning for humle (1), senest ændret ved forordning (EF) nr. 1554/97 (2), særlig artikel 13, stk. 4, og
ud fra følgende betragtninger:
Efter ændringen af forordning (EØF) nr. 1696/71 fastsættes støtten for en periode på fem år; den fastsættes således ikke længere ved en rådsforordning én gang om året; betalingen af denne støtte finder sted i høståret; fristerne for indgivelse af støtteansøgning bør derfor afkortes; ligesom det var tilfældet tidligere, vedrører støtten udelukkende humlekopper og ikke hele planter produceret på planteskoler; artikel 2 i Kommissionens forordning (EØF) nr. 1350/72 (3), senest ændret ved forordning (EØF) nr. 2640/91 (4) bør derfor ændres;
for at sikre, at støtten er berettiget, og at den ikke udbetales to gange, bør der indføres et effektivt system svarende til det integrerede forvaltnings- og kontrolsystem, der fastsat i Rådets forordning (EØF) nr. 3508/92 af 27. november 1992 om et integreret system for forvaltning og kontrol af visse EF-støtteordninger (5), senest ændret ved forordning (EØF) nr. 820/97 af 21. april 1997 (6), og i Kommissionens forordning (EØF) nr. 3887/92 af 23. december 1992 om gennemførelsesbestemmelser for det integrerede system for forvaltning og kontrol af visse EF-støtteordninger (7), senest ændret ved forordning (EF) nr. 2015/95 (8); artikel 3 bør derfor tilpasses;
datoen den 31. marts som er nævnt i artikel 4 som sidste frist for medlemsstaternes fremsendelse af oplysningerne om, hvordan sammenslutningerne har forvaltet støtten, er ikke længere relevant efter ændringen af den fælles markedsordning for humle; den bør derfor ændres; visse medlemsstater behøver en overgangsperiode for at iværksætte administrativ kontrol af samtlige marker, der er udlagt med humle; det er derfor nødvendigt at fastsætte en undtagelse for 1998-høsten, så at kontrollen kan foretages som en stikprøvekontrol; det er vigtigt, at kontrollen på stedet omfatter et repræsentativt udsnit af ansøgningerne;
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Humle -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
Forordning (EØF) nr. 1350/72 ændres som følger:
1) Artikel 1, stk. 1, affattes således:
»1. Senest den 31. maj i høståret indgiver hver humleproducent en anmeldelse af de beplantede arealer.«
2) Artikel 2 affattes således:
»Artikel 2
1. Støtteansøgningen indgives af den enkelte producent, eller gennem producentsammenslutningen inden for en frist, som medlemsstaten fastsætter, senest den 31. oktober i høståret.
2. Støtten ydes kun for de arealer, som med hensyn til den pågældende høst:
a) for så vidt angår de i artikel 1, stk. 3, litra a), omhandlede parceller, var beplantet med en ensartet tæthed på mindst:
- 1 500 planter pr. ha i tilfælde af dobbelt opbinding
- 2 000 planter pr. ha i tilfælde af enkelt opbinding
b) er blevet anmeldt i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 1
c) er blevet bearbejdet og høstet på normal måde; ordningen omfatter således ikke humleplanter, som hovedsagelig er dyrket som planteskoleprodukter.«
3) I artikel 3
a) affattes stk. 1 således:
»1. Ansøgningen om støtte omfatter for de arealer, for hvilke der ansøges om støtte, i det mindste de i artikel 1, stk. 2, nævnte oplysninger, suppleret med en erklæring om, at disse arealer er blevet høstet.«
b) indsættes følgende som stk. 3:
»3. Følgende artikler i forordning (EØF) nr. 3887/92 finder anvendelse:
- artikel 6, stk. 3, sidste afsnit, for de tilfælde hvor der konstateres betydelige uregelmæssigheder i et område eller en del af et område
- artikel 8, stk. 1, første afsnit, for de tilfælde, hvor arealangivelsen og/eller ansøgningen om støtte indgives for sent
- artikel 11 vedrørende force majeure
- artikel 12 vedrørende udfærdigelse af en rapport om kontrolbesøget
- artikel 13 vedrørende det forhold, at landbrugeren nægter at modtage kontrolbesøg på stedet
- artikel 14 vedrørende uretmæssige udbetalinger.«
4) I artikel 4
a) affattes stk. 1 således:
»1. Medlemsstaterne meddeler Kommissionen navn og adresse på de organer, der er udpeget i overensstemmelse med artikel 13, stk. 1, andet afsnit, i forordning (EØF) nr. 1696/71, såvel som de af medlemsstaten trufne foranstaltninger til gennemførelse af ordningen om støtte til humleproducenter. Den administrative kontrol og kontrollen på stedet skal sikre en effektiv kontrol af overholdelsen af betingelserne for ydelsen af støtten. Den administrative kontrol omfatter ligeledes krydskontrol af de anmeldte humlemarker, bl.a. ved hjælp af den i artikel 2 i Rådets forordning (EØF) nr. 3508/92 (*) fastsatte database, for at undgå, at der ydes dobbelt støtte til humle hidrørende fra samme høst. For 1998-høsten kan medlemsstaterne dog foretage krydskontrollen ved en stikprøvekontrol. Kontrollen på stedet, som udføres efter en risikoanalyse, omfatter et repræsentativt udsnit af arealangivelserne og støtteansøgningerne, som skal udgøre mindst 5 % af angivelserne og 5 % af ansøgningerne.
(*) EFT L 355 af 5. 12. 1992, s. 1.«
b) affattes stk. 2 således:
»2. Medlemsstaterne giver hvert år Kommissionen oplysninger om, hvordan de anerkendte producentsammenslutninger på de pågældende medlemsstaters område har forvaltet den støtte, de har fået tildelt, og i givet fald om den nøjagtige karakter af de foranstaltninger, producentsammenslutningerne har truffet, jf. artikel 7, stk. 1, litra e), i forordning (EØF) nr. 1696/71. Disse oplysninger meddeles senest den 31. december i det år, der følger efter høståret.«
5) Som artikel 4a indsættes:
»Artikel 4a
1. Konstateres det, at det fastslåede areal er større end det areal, der er anført i arealangivelsen, beregnes støtten på grundlag af det areal, der er anført i arealangivelsen.
2. Konstateres det, at det areal, der er anført i arealangivelsen, er større end det fastslåede areal, beregnes støtten på grundlag af det areal, der fastslås ved kontrollen. Medmindre der foreligger force majeure, reduceres det fastslåede areal dog med to gange det overskydende areal, såfremt dette udgør over 3 % eller 2 ha, men højst 20 %, af det fastslåede areal.
Hvis det overskydende areal udgør over 20 % af det fastslåede areal, ydes der ingen arealstøtte.
Drejer det sig imidlertid om en urigtig angivelse, som er afgivet forsætligt eller ved grov uagtsomhed:
- udelukkes den pågældende landbruger fra støtteordningen for det pågældende høstår, og
- drejer det sig om en urigtig afgørelse, som er afgivet forsætligt, udelukkes den pågældende landbruger fra støtteordningen for det følgende høstår.
Ovennævnte nedsættelser anvendes ikke, hvis landbrugeren kan bevise, at han ved fastsættelsen af arealet har baseret sig korrekt på oplysninger, der er godkendt af myndighederne.
Ved anvendelsen af denne artikel forstås ved »fastslået areal« det areal, for hvilket alle bestemmelserne er overholdt.«
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
Den anvendes fra 1998-høsten.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 6. februar 1998.

Labels: 17
19
5
6