Document ID: 32001D0679

Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni
tad-29 t’Awwissu 2001
dwar id-deċiżjoni dwar il-possibilità ta’ inklużjoni ta’ ċerti sustanzi attivi f’Anness I tad-Direttiva 91/414/KEE
(notifikata bid-dokument numru Ċ(2001) 2495)
(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
(2001/679/KE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE tal-15 ta’ Lulju 1991 dwar it-tpoġġija fuq is-suq ta’ prodotti li jħarsu l-pjanti [1], kif l-aħħar emendata mid-Direttiva tal-Kummissjoni 2001/49/KE [2],
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 3600/92 tal-11 ta’ Diċembru 1992 li jispeċifika r-regoli dettaljati għall-implimentazzjoni ta’ l-ewwel stadju tal-programm ta’ xogħol imsemmi f’Artikolu 8(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE dwar it-tpoġġija fis-suq ta’ prodotti li jħarsu l-pjanti [3], kif l-aħħar emendata mir-Regolament (KE) Nru 2266/2000 [4], u b’mod partikolari Artikolu 7(3A)(d) u (4) tiegħu,
Billi:
(1) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 933/94 tas-27 t’April 1994 li jispeċifika s-sustanzi attivi tal-prodotti li jħarsu l-pjanti u jispeċifikaw l-Istati Membri rapporteur għall-implimentazzjoni tar-Regolament (KEE) Nru 3600/92 [5], kif l-aħħar emendat mir-Regolament (KE) Nru 2230/95 [6], jidentifika l-Istati Membri rapporteur u notifikanti għal kull sustanza attiva.
(2) Artikolu 7 tar-Regolament (KEE) Nru 3600/92 sakemm għal kull sustanza attiva li ġiet magħrufa bħala, Stat Membru rapporteur għandu jeżamina l-inkartamenti u jissottometti lill-Kummissjoni r-rapport ta’ l-assessjar tiegħu ta’ l-informazzjoni sottomessa minn notifikaturi skond id-dispożizzjonijiet ta’ Artikolu 6(1) ta’ dak ir-Regolament.
(3) L-Istati Membri rapporteur issottomettew tali rapporti w identifikaw iżjed informazzjoni milli kienet mitluba. Mall- wasla tar-rapporti dwar carbendazime u thiophanatemethyl il-Kummissjoni ċċirkulathom lill-Istati Membri għall-informazzjoni u għamlet konsultazzjonijiet m’ esperti ta’ l-Istati Membri kif ukoll man-notifikaturi prinċipali skond Artikolu 7(3) tar-Regolament 3600/92. Iżda, għadu ma kienx possibbli għall-Kummissjoni sabiex tagħmel konsultazzjonijiet dwar ir-rapporti jew b’mod partikolari dwar ir-rekwiżiti ta’ data għas-sustanzi attivi l-oħra msemmija f’Anness I ta’ din id-Deċiżjoni ma’ esperti ta’ l-Istati Membri jew ma kwalunkwe notifikatur kif permess minn Artikolu 7(3) tar-Regolament (KEE) Nru 3600/92.
(4) Artikolu 7(4) tar-Regolament (KEE) Nru 3600/92 jitlob li kull informazzjoni neċessarja tkun sottomessa l-aktar tard sal- 25 ta’ Mejju 2002. Hija r-responsabilità tan-notifikatur sabiex jiżgura li l-inkartamenti tagħhom ikunu kompluti sabiex ir-rekwiżiti kollha tad-data f’Anness II u Anness III tad- Direttiva 91/414/KEE huma sodisfatti għal firxa limitata ta’ użi rapreżentattivi. Iżda, sabiex ikunu megħjuna n-notifikaturi ta’ dawn is-sustanzi meta jkunu preparati l-istudji neċessarji sabiex ikunu kompluti l-inkartamenti, l-Kummissjoni, wara li tkun ikkonsultat il-Kumitat Permanenti dwar is-Saħħa tal-Pjanti, tkun identifikat ċerti studji li jkunu neċessarji sabiex tkun verifikata s-sigurtà u l-effettività tas-sustanzi.
(5) L-informazzjoni sottomessa s’issa mhux biżżejjed sabiex ikun determinat jew le, skond il-kundizzjonijiet ta’ użu proposti, prodotti li jħarsu l-pjanti li fihom is-sustanzi attivi konċernati jissodisfaw b’mod ġenerali r-rekwiżiti stipulati f’Artikolu 5(1)(a) u (b) tad-Direttiva 91/414/KEE. Għaldaqstant mhux possibbli li jkun deċiż jekk tali sustanzi jinkludux sustanzi attivi f’Anness I tad-Direttiva 91/414/KEE.
(6) Artikolu 8(3) tad-Direttiva 91/414/KEE jipprovdi sabiex l-Istati Membri japplikaw ir-rekwiżiti ta’ Artikolu 4(1)(b)(i) sa (v), u (1)(c) sa (f) skond dispożizzjonijiet nazzjonali li jikkonċernaw id-data li għandha tkun provduta. L-abbozzi tar-rapporti ta’ assessjar imsemmija fil-punt 2 tal-introduzzjoni ma identifikawx it-tħassib li ma jistax ikun iċċarat minn immaniġjar xieraq tar-riskji fuq il-livell ta’ l-Istat Membru. Għaldaqstant mhux xieraq f’dan l-istadju li jkunu sospiżi prodotti li jħarsu l-pjanti li fihom dawn is-sustanzi attivi sa ma l-informazzjoni addizzjonali rekwiżita ma tkun sottomessa w evalwata. Għaldaqstant, għandha tittieħed deċiżjoni biex tkun postposta deċiżjoni dwar l-inklużjoni possibli ta’ dawk is-sustanzi attivi f’Anness I tad-Direttiva 91/414/KEE.
(7) Wara diskussjonijiet fi ħdan il-Kumitat Permanenti dwar is-Saħħa tal-Pjanti, u skond l-opinjoni ta’ dak il-Kumitat, il-Kummissjoni ddeċidiet li aktar informazzjoni mixtieqa bħala minimu sabiex ikun deċiż jekk is-sustanza imsemmija fil-punt 4 tal-introduzzjoni tissodisfax ir-rekwiżiti ta’ Artikolu 5 tad- Direttiva 91/414/KEE. L-Istati Membri rapporteur għandhom għaldaqstant jinfurmaw lin-notifikaturi fid-dettall dwar studji w informazzjoni addizzjonali li jkunu meħtieġa sabiex juri li r-rekwiżiti huma sodisfatti.
(8) Sabiex l-Istati Membri u l-Kummissjoni jkunu jistgħu jippjanaw xogħolhom, għandha tkun provduta garanzija li l-informazzjoni mitluba tkun provduta minn notifikatur li jkun jixtiex li l-Istat Membru rapporteur u l-Kummissjoni jkomplu bil-proċess ta’ reviżjoni. Sabiex il-Kummissjoni tkun tista’ tiffinalizza xogħolha dwar il-programm stabbilit mir- Regolament (KEE) Nru 3600/92 f’perijodu ta’ żmien raġonevoli, perijodu ta’ limitu għandu jkun stabbilit li fih in-notifikaturi ta’ dawn is-sustanzi għandhom ilestu l-inkartamenti tagħhom. Dan iż-żmien ta’ limitu għandu jkun qasir kemm jista’ jkun minħabba ż-żmien neċessarju sabiex jitwettqu l-istudji neċessarji.
(9) Jekk, għal sustanza attiva partikolari, ir-rekwiżiti tad-Deċiżjoni preżenti dwar sottomissjoni ta’ l-informazzjoni neċessarja ma jkunux sodisfatti, l-partijiet interessati mhumiex imxekkla milli jfittxu l-inklużjoni ta’ sustanza f’Anness I tad-Direttiva 91/414/KEE, skond il-proċeduri f’Artikolu 6(2) ta’ dik id-Direttiva f’data aktar tard.
(10) Din id-Deċiżjoni hija mingħajr preġudizzju għal kwalunkwe azzjoni li l-Kummissjoni tista’ tieħu f’xi stadju aktar tard li għandha x’taqsam ma’ dawn is-sustanzi attivi fi ħdan il-qafas tad-Direttiva tal-Kunsill 79/117/KEE tal-21 ta’ Diċembru 1978 li tipprojbixxi t-tpoġġija fis-suq u l-użu ta’ prodotti li jħarsu l-pjanti li jkun fihom ċerti sustanzi attivi [7], kif l-aħħar emendata mill-Att tad-Adeżjoni ta’ l-Awstrija, l-Finlandja u l-Iżvezja.
(11) Il-miżuri provduti f’din id-Deċiżjoni huma skond l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar is-Saħħa ta’ l-Annimali,
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Id-deċiżjoni dwar l-inklużjoni possibbli ta’ sustanzi attivi msemmija fl-Anness hawnhekk f’Anness I tad-Direttiva 91414/KEE hija postposta, sa ma tkun riċevuta l-informazzjoni msemmija f’Artikolu 2 ta’ din id-Deċiżjoni.
Artikolu 2
L-Istati Membri rapporteur għandhom jinfurmaw lin-notifikaturi fejn għandha x’taqsam kull sustanza attiva elenkata fl-Anness ta’ din id-Deċiżjoni li jridu jlestu l-inkartamenti tagħhom sabiex id-data kollha meħtieġa f’Anness II u Anness III tad-Direttiva 91/414/KEE ikunu sodisfatti għal firxa limitata ta’ utenti rapreżentattivi. L-Istati Membri rapporteur għandhom jinfurmaw lin-notifikaturi li, mingħajr preġudizzju lejn aktar rekwiżiti li jistgħu jkunu notifikati aktar tard, studji w informazzjoni partikolari addizzjonali identifikati mill-Kummissjoni wara konsultazzjoni mal-Kumitat Permanenti dwar is-Saħħa tal-Pjanti huma rikjesti.
Kull Stat Membru rapporteur għandu jinforma kull notifikatur konċernat li, jekk jixtieq li r-rapporteur u l-Kummissjoni jkomplu bil-proċess ta’ reviżjoni sabiex is-sustanza tkun miżjuda f’Anness I tad-Direttiva 91/414/KEE, għandha tikkomunika lir-rapporteur u lill-Kummissjoni fi żmien tliet xhur mid-data ta’ pubblikazzjoni ta’ din id-Deċiżjoni garanzija sabiex tiżgura li l-inkartament jissodisfa l-aktar tard sad-dati speċifikati fl-Anness ta’ din id-Deċiżjoni r-rekwiżiti t’Annessi II u III tad-Direttiva 91/414/KEE, u jissottometti l-istudji u l-informazzjoni msemmija fl-ewwel paragrafu mill-aktar fis possibbli u l-aktar tard sad-dati speċifikati fl-Anness ta’ din id-Deċiżjoni lir-rapporteur.
Artikolu 3
Jekk għal ċerti sustanzi attivi l-informazzjoni neċessarja ma tkunx riċevuta sad-dati speċifikati fl-Anness l-Istat Membru rapporteur għandu jinforma lill-Kummissjoni mill-aktar fis possibli u l-aktar tard fi żmien xahrejn.
Artikolu 4
L-Istati Membri rapporteur għandhom jinfurmaw immedjatament bis-sustanzi attivi msemmija f’Artikolu 1 dwar id-Deċiżjoni preżenti.
Artikolu 5
Din id-Deċiżjoni hi indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmul fi Brussel, id-29 t’Awissu 2001.

Labels: 0
3
20
6