Document ID: 32003D0508

Rozhodnutí Komise
ze dne 7. července 2003,
kterým se přijímají rozhodnutí Společenství o dovozu některých chemických látek podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 304/2003 a kterým se mění rozhodnutí 2000/657/ES a 2001/852/ES
(Text s významem pro EHP)
(2003/508/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 304/2003 ze dne 28. ledna 2003 o vývozu a dovozu nebezpečných chemických látek [1], a zejména na čl. 12 odst. 1 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) Podle nařízení (ES) č. 304/2003 má Komise rozhodnout jménem Společenství, zda povolit, nebo nepovolit dovoz každé chemické látky, na niž se vztahuje postup předchozího souhlasu (Prior Informed Consent - PIC), do Společenství.
(2) Program OSN pro životní prostředí (UNEP) a Organizace pro zemědělství a výživu (FAO) byly pověřeny, aby zabezpečovaly služby sekretariátu pro provádění prozatímního postupu PIC ustanoveného závěrečným aktem konference zplnomocněných zástupců o Rotterdamské úmluvě o postupu předchozího souhlasu pro některé nebezpečné chemické látky a pesticidy v mezinárodním obchodu, zejména usnesením o prozatímním provedení stanoveném v uvedeném aktu; Úmluva byla podepsána dne 11. září 1998 a schválena Společenstvím rozhodnutím Rady 2003/106/ES [2].
(3) Komise, která působí jako společný pověřený orgán, má za úkol předat rozhodnutí o chemických látkách sekretariátu prozatímního postupu PIC (dále jen "prozatímní sekretariát") jménem Společenství a jeho členských států.
(4) Prozatímní sekretariát požaduje, aby zúčastněné strany postupu PIC použily k oznámení svého rozhodnutí o dovozu zvláštní formulář pro odpověď země dovozu.
(5) Chemická látka monokrotofos byla doplněna na seznam chemických látek, na něž se vztahuje prozatímní postup PIC, jako pesticid, pro nějž Komise obdržela informace z prozatímního sekretariátu ve formě dokumentu obsahujícího pokyn pro rozhodování. Na monokrotofos se již vztahuje prozatímní postup PIC v rozsahu, v němž jsou některé vysoce nebezpečné obchodní úpravy pesticidů obsahující monokrotofos uvedeny v příloze III Rotterdamské úmluvy. Pro období do ukončení hodnocení monokrotofosu Společenstvím v rámci směrnice Rady 91/414/EHS ze dne 15. července 1991 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh [3], naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 806/2003 [4], byla poskytnuta prozatímní odpověď týkající se této obchodní úpravy pesticidu v rozhodnutí Komise 2000/657/ES ze dne 16. října 2000, kterým se přijímá rozhodnutí Společenství o dovozu některých chemických látek podle nařízení Rady (EHS) č. 2455/92 o vývozu a dovozu některých nebezpečných chemických látek [5], ve znění rozhodnutí 2001/852/ES [6]. Podle nařízení Komise (ES) č. 2076/2002 ze dne 20. listopadu 2002 o prodloužení lhůty podle čl. 8 odst. 2 směrnice Rady 91/414/EHS a o nezařazení některých účinných látek do přílohy I uvedené směrnice a zrušení povolení pro přípravky na ochranu rostlin obsahující tyto účinné látky [7], byl monokrotofos vyřazen z přílohy I směrnice 91/414/EHS a povolení pro přípravky na ochranu rostlin, které jej obsahují, mělo být zrušeno do 25. července 2003. Proto by se měla nahradit prozatímní odpověď uvedená v rozhodnutí 2000/657/ES konečným rozhodnutím o dovozu.
(6) Chemické látky 2,4,5-T, chlorobenzilát a fosfamidon spadají do oblasti působnosti směrnice 91/414/EHS, která stanoví přechodné období, během něhož mohou členské státy, dokud nebude přijato rozhodnutí Společenství, přijmout rozhodnutí o látkách a přípravcích spadajících do oblasti působnosti uvedené směrnice. Nařízením (ES) č. 2076/2002 byly uvedené látky vyřazeny z přílohy I směrnice 91/414/EHS a povolení pro přípravky na ochranu rostlin, které je obsahují, mělo být zrušeno do 25. července 2003. Rozhodnutí o dovozu obchodních úprav pesticidů 2,4,5-T, chlorobenzilátu a fosfamidonu stanovená rozhodnutím 2000/657/ES, která byla předložena jako prozatímní odpovědi, dokud nebude přijato rozhodnutí Společenství, by se proto měla nahradit konečnými rozhodnutími o dovozu.
(7) Chemické látky parathion a parathion-methyl rovněž spadají do oblasti působnosti směrnice 91/414/EHS. Podle rozhodnutí Komise 2001/520/ES ze dne 9. července 2001 o nezařazení látky parathion do přílohy I směrnice Rady 91/414/EHS a o zrušení povolení pro přípravky na ochranu rostlin obsahující tuto účinnou látku [8], a rozhodnutí Komise 2003/166/ES ze dne 10. března 2003 o nezařazení látky parathion-methyl do přílohy I směrnice Rady 91/414/EHS a zrušení povolení pro přípravky na ochranu rostlin obsahující tuto účinnou látku [9], jsou uvedené látky nyní vyřazeny z přílohy I směrnice 91/414/EHS a povolení pro přípravky na ochranu rostlin, které je obsahují, bylo zrušeno. Proto rozhodnutí o dovozu obchodních úprav pesticidů parathion a parathion-methyl uvedená v rozhodnutí Komise 2001/852/ES ze dne 19. listopadu, kterým se přijímají rozhodnutí Společenství o dovozu podle nařízení Rady (EHS) č. 2455/92 o vývozu a dovozu některých nebezpečných chemických látek a kterým se mění rozhodnutí 2000/657/ES, která byla uvedena jako prozatímní odpovědi, dokud nebude přijato rozhodnutí Společenství, by se měla nahradit konečnými rozhodnutími.
(8) Na chemickou látku ethylenoxid se vztahuje směrnice Rady 79/117/EHS ze dne 21. prosince 1978, kterou se zakazuje uvádění na trh a používání přípravků na ochranu rostlin obsahujících určité účinné látky [10], naposledy pozměněná nařízením (ES) č. 807/2003 [11]. To bylo vyjádřeno v konečném rozhodnutí o dovozu obsaženém v rozhodnutí 2001/852/ES. Ethylenoxid však byl nedávno oznámen podle programu Společenství pro hodnocení existujících látek podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/8/ES ze dne 16. února 1998 o uvádění biocidních přípravků na trh [12], ve které se stanovuje přechodné období, během něhož mohou členské státy, dokud nebude přijato rozhodnutí Společenství, přijmout rozhodnutí o látkách a přípravcích, na něž se uvedená směrnice vztahuje. Rozhodnutí o dovozu uvedené v rozhodnutí 2001/852/ES by se proto mělo nahradit.
(9) Na chemické látky polybromované bifenyly (PBB) se vztahují přísná omezení na úrovni Společenství podle směrnice Rady 76/769/EHS ze dne 27. července 1976 o sbližování právních předpisů a správních předpisů členských států týkajících se omezení uvádění na trh a používání některých nebezpečných látek a přípravků [13], naposledy pozměněné směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2003/11/ES [14]. To bylo vyjádřeno v rozhodnutí Společenství o dovozu, které bylo zveřejněno v oběžníku PIC V, v němž se uvádí situace k 30. červnu 1995. V uvedeném rozhodnutí se však nezohlednil úplný zákaz PBB platný v Rakousku od roku 1993. Proto je nezbytné uvedené rozhodnutí nahradit.
(10) Opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem výboru zřízeného podle článku 29 směrnice Rady 67/548/EHS [15], naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 807/2003,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Prozatímní rozhodnutí o dovozu chemických látek 2,4,5-T, chlorobenzilát, parathion-methyl, monokrotofos a fosfamidon uvedená v příloze rozhodnutí 2000/657/ES se nahrazují formuláři odpovědí o dovozu uvedenými v příloze I tohoto rozhodnutí.
Článek 2
Konečné rozhodnutí o dovozu ethylenoxidu a prozatímní rozhodnutí o dovozu parathionu uvedená v příloze rozhodnutí 2001/852/ES se nahrazují formuláři odpovědí o dovozu uvedenými v příloze II tohoto rozhodnutí.
Článek 3
Konečné rozhodnutí o dovozu polybromovaných bifenylů (PBB) zveřejněné v oběžníku PIC V se nahrazuje formulářem odpovědí o dovozu uvedeným v příloze III tohoto rozhodnutí.
V Bruselu dne 7. července 2001.

Labels: 1
14
20
3
6
12