Document ID: 32006D0626

KOMISJONI OTSUS,
15. veebruar 2006,
vastavalt Euroopa Aatomienergiaühenduse asutamislepingu artiklile 83. Alljärgnevalt on esitatud otsuse põhisätete kokkuvõte, ilma et see piiraks otsuse täielikku mõju
(teatavaks tehtud numbri K(2006) 412 all)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2006/626/Euratom)
Käesolev otsus on adresseeritud ettevõttele British Nuclear Group Sellafield (BNGSL), Seascale, Cumbria, ja sellest teavitati BNGSLi 17. veebruaril 2006.
Otsuses käsitletakse üksnes Sellafieldis praegu kasutatavate raamatupidamis- ja aruandlusmenetluste asjakohasuse küsimusi, sealhulgas THORPi ettevõtet, kuid otsus ei piirdu ainult kõnealuse ettevõttega. Otsuse kohaselt ei ole leitud, et tuumamaterjal oleks tegelikult kadunud või et seda oleks kasutatud muul kui selleks ette nähtud viisil.
Artikkel 1 (väljavõte)
BNG SL on rikkunud Euratomi asutamislepingu artiklit 79 seoses komisjoni määruse (Euratom) nr 3227/76 (1) artiklitega 7, 9 ja 12 (alates 20. märtsist 2005 komisjoni määruse (Euratom) nr 302/2005 (2) artiklid 6, 9 ja 7) ning kaitsemeetmeid käsitlevaid erisätteid, mille komisjon võttis vastu kaitsemeetmeid käsitleva määruse (Euratom) nr 302/2005 artikli 6, Euratomi asutamislepingu artikli 81 ja määruse (Euratom) nr 3227/76 artikli 3 (alates 20. märtsist 2005 määruse (Euratom) nr 302/2005 artikkel 4) alusel.
Artikkel 2
1.
Komisjon teeb BNGSLile hoiatuse.
2.
Kõnealuses hoiatuses eeldatakse, et BNGSL näitab komisjoni käesoleva otsuse avaldamisele järgneval täpsustatud ajavahemikul, et ta on võtnud asjakohaseid ja jõulisi meetmeid kindlakstehtud puuduste ja rikkumise põhjuste kõrvaldamiseks ning et tal on asjakohased vahendid tuumamaterjalide raamatupidamis- ja kontrollisüsteemi kvaliteedi ja toimimise pidevaks parandamiseks.
3.
Hoiatuses eeldatakse ühtlasi, et BNGSL tõestab teise täpsustatud ajavahemiku jooksul, et püstitatud eesmärgid on võetud meetmetega saavutatud.
Artikkel 3
1.
BNGSL esitab komisjoni käesoleva otsuse avaldamise kuupäevast algava täpsustatud ajavahemiku lõpus komisjonile aruande, milles selgitatakse üksikasjalikult eespool osutatud artikli 2 lõike 2 kohaselt võetud meetmeid.
2.
BNGSL esitab komisjonile teise täpsustatud ajavahemiku jooksul aruande, milles kirjeldatakse üksikasjalikult eespool osutatud artikli 2 lõike 2 kohaselt võetud meetmete täpseid tulemusi.
Artikkel 4
Juhul kui BNG SL ei suuda asjakohaselt tõestada teatava nõutud meetme võtmist, mis on kokkuvõtlikult esitatud käesoleva otsuse artikli 2 lõigetes 2 ja 3, ning anda üksikasjalikku ülevaadet, mis on kokku võetud käesoleva otsuse artikli 3 lõigetes 1 ja 2, võib komisjon võtta edasisi õiguslikke meetmeid.
Artikkel 5
1.
Käesolev otsus on adresseeritud ettevõttele British Nuclear Group, Sellafield, Seascale, Cumbria CA20 1PG UK.
2.
Käesolev otsus edastatakse Ühendkuningriigile.
Brüssel, 15. veebruar 2006

Labels: 4
14
12
18
15