Document ID: 32009D0109

ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 9ης Φεβρουαρίου 2009
σχετικά με την οργάνωση προσωρινού πειράματος, στο πλαίσιο του οποίου προβλέπονται ορισμένες παρεκκλίσεις για την εμπορία μειγμάτων σπόρων που προορίζονται για τη σπορά κτηνοτροφικών φυτών σύμφωνα με την οδηγία 66/401/ΕΟΚ του Συμβουλίου, ώστε να διαπιστωθεί κατά πόσον ορισμένα είδη που δεν απαριθμούνται στις οδηγίες του Συμβουλίου 66/401/ΕΟΚ, 66/402/ΕΟΚ, 2002/55/ΕΚ και 2002/57/ΕΚ πληρούν τις απαιτήσεις υπαγωγής στο άρθρο 2 παράγραφος 1 σημείο A της οδηγίας 66/401/ΕΟΚ
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2009) 724]
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2009/109/ΕΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
την οδηγία 66/401/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 14ης Ιουνίου 1966, περί εμπορίας σπόρων προς σπορά κτηνοτροφικών φυτών (1), και ιδίως το άρθρο 13α,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1)
Από τις παραδοσιακές γνώσεις των γεωργών, σε συνδυασμό με πρόσφατα ερευνητικά αποτελέσματα, προκύπτουν ενδείξεις σύμφωνα με τις οποίες ορισμένα είδη Leguminosae και το είδος Plantago lanceolata που δεν απαριθμούνται στις οδηγίες του Συμβουλίου 66/401/ΕΟΚ, 66/402/ΕΟΚ (2), 2002/55/ΕΚ (3) και 2002/57/ΕΚ (4) (εφεξής «η ισχύουσα νομοθεσία»), ιδίως όταν χρησιμοποιούνται σε μείγματα με είδη που καλύπτει η ισχύουσα νομοθεσία, παρουσιάζουν ενδιαφέρον από πλευράς παραγωγής χορτονομής, καθώς επιτρέπουν την ισορροπημένη διατροφή των ζώων σε όλη τη διάρκεια του έτους, συμβάλλοντας ταυτόχρονα στην αποκατάσταση του εδάφους μη αρόσιμων ή οριακής απόδοσης καλλιεργούμενων γαιών. Πρόκειται για τα είδη Biserrula pelecinus, Lotus glaber, Lotus uliginosus, Medicago italica, Medicago littoralis, Medicago murex, Medicago polymorpha, Medicago rugosa, Medicago scutelatta, Medicago truncatula, Ornithopus compressus, Ornithopus sativus, Plantago lanceolata, Trifolium fragiferum, Trifolium glanduliferum, Trifolium hirtum, Trifolium michelianum, Trifolium squarrosum, Trifolium subterraneum, Trifolium vesiculosum και Vicia benghalensis (εφεξής «τα αναφερόμενα στην αιτιολογική σκέψη 1 είδη»).
(2)
Σύμφωνα με το άρθρο 13 παράγραφος 1 δεύτερη περίπτωση της οδηγίας 66/401/ΕΟΚ, επιτρέπεται η εμπορία στην Κοινότητα, υπό μορφή μειγμάτων σπόρων που προορίζονται για τη σπορά κτηνοτροφικών φυτών, μόνο σπόρων των φυτικών ειδών που απαριθμούνται στην ισχύουσα νομοθεσία, εκτός από τις ποικιλίες που αναφέρονται στο άρθρο 4 παράγραφος 2 της οδηγίας 2002/53/ΕΚ του Συμβουλίου (5). Επειδή δεν υπάρχει δυνατότητα εμπορίας μειγμάτων που περιέχουν σπόρους των αναφερόμενων στην αιτιολογική σκέψη 1 ειδών, οι γεωργοί που επιθυμούν να χρησιμοποιήσουν τα είδη αυτά αναγκάζονται να τα μεταφέρουν και να τα σπέρνουν μεμονωμένα ή, σε ορισμένες περιπτώσεις, να παρασκευάζουν οι ίδιοι μείγματα στην εκμετάλλευση, με συνέπεια πρόσθετο κόστος και εργασία. Επιπλέον, δεδομένου ότι τα μείγματα δεν παρασκευάζονται από επαγγελματίες, αυξάνεται ο κίνδυνος ανισοκατανομής στον αγρό των διαφόρων ειδών που περιέχει το εκάστοτε μείγμα.
(3)
Για να καταστεί δυνατή η εμπορία των αναφερόμενων στην αιτιολογική σκέψη 1 ειδών ως συστατικών των εν λόγω μειγμάτων, είναι αναγκαίο να τροποποιηθεί το άρθρο 2 παράγραφος 1 σημείο Α της οδηγίας 66/401/ΕΟΚ με την υπαγωγή των συγκεκριμένων ειδών στη διάταξη αυτή.
(4)
Για να αποφασιστεί η σχετική τροποποίηση του άρθρου 2 παράγραφος 1 σημείο Α της οδηγίας 66/401/ΕΟΚ, είναι αναγκαίο να συγκεντρωθούν πληροφορίες σχετικά με την εμπορία μειγμάτων που περιέχουν τα αναφερόμενα στην αιτιολογική σκέψη 1 είδη. Ειδικότερα, πρέπει να εξακριβωθεί αν, στις περιπτώσεις χρήσης των ειδών αυτών σε μείγματα, είναι δυνατόν να επιβεβαιωθεί με επίσημο έλεγχο εκ των υστέρων ότι η εκατοστιαία αναλογία σπόρων του κάθε συστατικού που αναγράφεται στην ετικέτα της συσκευασίας αντιστοιχεί στη σύνθεση του μείγματος και αν τα μείγματα της ίδιας παρτίδας είναι ομοιογενή σε όλες τις συσκευασίες που διατίθενται στην αγορά. Χωρίς αυτές τις πληροφορίες, θα είναι αδύνατον να έχουν οι χρήστες την εγγύηση ότι οι σπόροι μειγμάτων που περιέχουν τα αναφερόμενα στην αιτιολογική σκέψη 1 είδη θα αποδώσουν αποτελέσματα υψηλής ποιότητας.
(5)
Ενδείκνυται, επομένως, η οργάνωση προσωρινού πειράματος για να εξακριβωθεί αν τα αναφερόμενα στην αιτιολογική σκέψη 1 είδη πληρούν τις απαιτήσεις υπαγωγής στο άρθρο 2 παράγραφος 1 σημείο Α της οδηγίας 66/401/ΕΟΚ.
(6)
Τα κράτη μέλη που θα συμμετάσχουν στο πείραμα πρέπει να απαλλαγούν, όσον αφορά τα αναφερόμενα στην αιτιολογική σκέψη 1 είδη, από τις υποχρεώσεις που επιβάλλει το άρθρο 13 παράγραφος 1 δεύτερη περίπτωση της οδηγίας 66/401/ΕΟΚ και να επιτρέπουν υπό όρους τη διάθεση στην αγορά μειγμάτων που περιέχουν τα εν λόγω είδη.
(7)
Ενδείκνυται να προβλεφθούν ειδικές απαιτήσεις για την πιστοποίηση των αναφερόμενων στην αιτιολογική σκέψη 1 ειδών ώστε να εξασφαλιστεί ότι οι σπόροι των εν λόγω ειδών πληρούν τις ίδιες απαιτήσεις σε όλα τα συμμετέχοντα κράτη μέλη. Οι απαιτήσεις αυτές πρέπει να βασίζονται στους όρους των συστημάτων πιστοποίησης του ΟΟΣΑ για την πιστοποίηση ποικιλιών ή τον έλεγχο των σπόρων προς σπορά που διακινούνται στο διεθνές εμπόριο (εφεξής «τα συστήματα του ΟΟΣΑ») ή των εθνικών προτύπων του κράτους μέλους παραγωγής των σπόρων.
(8)
Πρέπει να καθοριστούν ειδικοί όροι για την εμπορία μειγμάτων στο πλαίσιο του πειράματος, πέραν των γενικών όρων που επιβάλλει η απόφαση 2004/371/ΕΚ της Επιτροπής, της 20ής Απριλίου 2004, για τους όρους διάθεσης στην αγορά μειγμάτων σπόρων που προορίζονται για τη σπορά κτηνοτροφικών φυτών (6). Οι όροι αυτοί πρέπει να διασφαλίζουν τη συγκέντρωση επαρκών πληροφοριών για την αξιολόγηση του πειράματος. Ως εκ τούτου, είναι απαραίτητο να προβλεφθούν κανόνες επισήμανσης, παρακολούθησης και υποβολής εκθέσεων.
(9)
Με δεδομένο τον πειραματικό χαρακτήρα του μέτρου που προβλέπεται στην παρούσα απόφαση, πρέπει να καθοριστεί μέγιστη ποσότητα για την εμπορία των μειγμάτων σπόρων, λαμβανομένης υπόψη της ανάγκης να δοκιμαστούν διάφορα μείγματα σε υφιστάμενες εγκαταστάσεις.
(10)
Για να δοθεί στα κράτη μέλη η δυνατότητα να επαληθεύουν ότι δεν σημειώνεται υπέρβαση της μέγιστης ποσότητας, οι εταιρείες που σκοπεύουν να παράγουν τα εν λόγω μείγματα σπόρων πρέπει να γνωστοποιούν στα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη τις ποσότητες που σκοπεύουν να παράγουν. Τα κράτη μέλη πρέπει να μπορούν να απαγορεύουν την εμπορία μειγμάτων σπόρων, όταν το κρίνουν απαραίτητο, λαμβάνοντας υπόψη την ανάγκη να δοκιμαστούν διάφορα μείγματα χωρίς υπέρβαση της μέγιστης ποσότητας.
(11)
Για να επιτραπεί στους προμηθευτές να παράγουν και να διαθέσουν στην αγορά επαρκή ποσότητα σπόρων και να δοθεί στις αρμόδιες αρχές η δυνατότητα ελέγχου του υλικού αυτού και συλλογής επαρκών και συγκρίσιμων πληροφοριών που θα χρησιμοποιηθούν στη σύνταξη των εκθέσεων, το πείραμα πρέπει να διεξαχθεί στη διάρκεια τουλάχιστον πέντε περιόδων εμπορίας.
(12)
Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής σπόρων και πολλαπλασιαστικού υλικού γεωργικών, δενδροκομικών και δασικών φυτικών ειδών,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Αντικείμενο
Οργανώνεται προσωρινό πείραμα σε κοινοτικό επίπεδο για να κριθεί κατά πόσον τα είδη Biserrula pelecinus, Lotus glaber, Lotus uliginosus, Medicago italica, Medicago littoralis, Medicago murex, Medicago polymorpha, Medicago rugosa, Medicago scutelatta, Medicago truncatula, Ornithopus compressus, Ornithopus sativus, Plantago lanceolata, Trifolium fragiferum, Trifolium glanduliferum, Trifolium hirtum, Trifolium michelianum, Trifolium squarrosum, Trifolium subterraneum, Trifolium vesiculosum και Vicia benghalensis (εφεξής «τα είδη του άρθρου 1») μπορούν να διατίθενται στην αγορά ως μείγματα ή συστατικά μειγμάτων σπόρων προς σπορά, με σκοπό να αποφασιστεί αν ορισμένα από τα είδη αυτά ή όλα πρέπει να συμπεριληφθούν στον κατάλογο κτηνοτροφικών φυτών του άρθρου 2 παράγραφος 1 σημείο Α της οδηγίας 66/401/ΕΟΚ.
Άρθρο 2
Συμμετοχή των κρατών μελών
Στο πείραμα μπορούν να συμμετάσχουν όλα τα κράτη μέλη.
Τα κράτη μέλη που αποφασίζουν να συμμετάσχουν στο πείραμα (εφεξής «τα συμμετέχοντα κράτη μέλη») ενημερώνουν σχετικά την Επιτροπή.
Μπορούν να παύσουν τη συμμετοχή τους ανά πάσα στιγμή, ενημερώνοντας σχετικά την Επιτροπή.
Άρθρο 3
Απαλλαγή
1. Για τους σκοπούς του πειράματος, επιτρέπεται η διάθεση στην αγορά, υπό τους όρους των άρθρων 4 και 5, μειγμάτων σπόρων προς σπορά που περιέχουν τα είδη του άρθρου 1, ανεξαρτήτως του εάν περιέχουν ή όχι σπόρους ειδών που απαριθμούνται στις οδηγίες 66/401/ΕΟΚ, 66/402/ΕΟΚ, 2002/55/ΕΚ και 2002/57/ΕΚ.
2. Τα συμμετέχοντα κράτη μέλη απαλλάσσονται από τις υποχρεώσεις που επιβάλλει το άρθρο 13 παράγραφος 1 δεύτερη περίπτωση της οδηγίας 66/401/ΕΟΚ.
Άρθρο 4
Όροι για τους σπόρους των ειδών του άρθρου 1
Οι σπόροι των ειδών του άρθρου 1 πληρούν τους ακόλουθους όρους:
α)
ανήκουν σε ποικιλία που περιλαμβάνεται σε εθνικό κατάλογο κράτους μέλους ή στον κατάλογο ποικιλιών επιλέξιμων για πιστοποίηση σπόρων προς σπορά του ΟΟΣΑ·
β)
έχουν πιστοποιηθεί σύμφωνα με το παράρτημα Ι·
γ)
πληρούν τους όρους του παραρτήματος ΙΙ σημείο 1.
Άρθρο 5
Όροι για τα μείγματα που αποτελούν αντικείμενο του πειράματος
Πέραν των όρων που επιβάλλει η απόφαση 2004/371/ΕΚ, τα μείγματα που αποτελούν αντικείμενο του πειράματος πληρούν τους όρους του παραρτήματος ΙΙ σημείο 2.
Άρθρο 6
Ποσοτικοί περιορισμοί
1. Τα συμμετέχοντα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι η συνολική ποσότητα σπόρων προς σπορά που πρόκειται να χρησιμοποιηθούν σε μείγματα στο πλαίσιο του πειράματος δεν υπερβαίνει τους 1 000 τόνους ετησίως.
2. Τα συμμετέχοντα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι οι εταιρείες δηλώνουν στην Αρχή που αναφέρεται στο παράρτημα IV σημείο A.I γ) 2 της οδηγίας 66/401/ΕΟΚ την ποσότητα μειγμάτων σπόρων που σκοπεύουν να παράγουν.
Τα κράτη μέλη μπορούν να απαγορεύουν τη διάθεση μείγματος σπόρων στην αγορά, εάν κρίνουν, με γνώμονα το σκοπό του πειράματος, ότι δεν είναι σκόπιμο να διατεθούν στην αγορά επιπλέον ποσότητες του συγκεκριμένου μείγματος σπόρων. Ενημερώνουν αμέσως την ή τις ενδιαφερόμενες εταιρείες.
Άρθρο 7
Παρακολούθηση
Το πείραμα παρακολουθεί η Αρχή κάθε συμμετέχοντος κράτους μέλους που αναφέρεται στο παράρτημα IV σημείο A.I γ) 2 της οδηγίας 66/401/ΕΚ.
Άρθρο 8
Υποχρεώσεις υποβολής εκθέσεων
1. Για κάθε έτος, τα συμμετέχοντα κράτη μέλη υποβάλλουν στην Επιτροπή και στα λοιπά κράτη μέλη, έως τις 31 Μαρτίου του επόμενου έτους, έκθεση με κατάλογο των ειδών που χρησιμοποιήθηκαν σε μείγματα στο πλαίσιο του πειράματος και με αναφορά της ποσότητας κάθε τέτοιου μείγματος που διατέθηκε στην αγορά. Τα κράτη μέλη μπορούν να αποφασίσουν να συμπεριλαμβάνουν στις εκθέσεις κάθε άλλη σχετική πληροφορία.
2. Μετά τη λήξη του πειράματος και, οπωσδήποτε, μετά την παύση της συμμετοχής τους, τα συμμετέχοντα κράτη μέλη υποβάλλουν στην Επιτροπή και στα λοιπά κράτη μέλη, έως τις 31 Μαρτίου του επόμενου έτους, έκθεση που περιέχει τα αναφερόμενα στο παράρτημα ΙΙ σημείο 3 στοιχεία. Η έκθεση αυτή μπορεί να περιλαμβάνει και άλλες πληροφορίες, τις οποίες τα κράτη μέλη θεωρούν σχετικές με τον σκοπό του πειράματος.
Άρθρο 9
Χρονική διάρκεια
Το πείραμα θα αρχίσει την 1η Ιουνίου 2009 και θα λήξει στις 31 Μαΐου 2014.
Άρθρο 10
Αποδέκτες
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 9 Φεβρουαρίου 2009.

Labels: 17
7
3
6
15