Document ID: 32004D0555

ODLOČBA KOMISIJE
z dne 15. julija 2004
o upravičenosti izdatkov, ki so jih imele nekatere države članice leta 2004 pri zbiranju in upravljanju podatkov, ki so potrebni za vodenje skupne ribiške politike
(notificirana pod dokumentarno številko K(2004) 2730)
(verodostojna besedila so le angleško, dansko, finsko, francosko, grško, italijansko, nemško, nizozemsko, portugalsko, špansko in švedsko)
(2004/555/ES)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Odločbe Sveta 2000/439/ES z dne 29. junija 2000 o finančnem prispevku Skupnosti k izdatkom, ki so jih imele države članice pri zbiranju podatkov in za financiranje študij in pilotnih projektov za izvajanje skupne ribiške politike (1), in zlasti člena 4(3) Odločbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Odločba 2000/439/ES določa pogoje, pod katerimi države članice lahko prejmejo prispevek Skupnosti za izdatke, ki so jih imele v nacionalnih programih, kakor je določeno v Uredbi Sveta (ES) št. 1543/2000 z dne 29. junija 2000 o vzpostavitvi okvira Skupnosti za zbiranje in upravljanje podatkov, ki so potrebni za vodenje skupne ribiške politike (2). Po tej odločbi Komisija na podlagi podatkov, ki jih zagotovijo države članice, vsako leto odloči o upravičenosti izdatkov, ki jih predvidijo države članice, in o znesku finančne pomoči s strani Skupnosti za naslednje leto.
(2)
Komisija je prejela posodobitve petletnih programov od Belgije, Danske, Nemčije, Grčije, Španije, Francije, Irske, Italije, Nizozemske, Portugalske, Finske, Švedske in Združenega kraljestva, ki navajajo podatke, ki jih nameravajo zbrati med 1. januarjem 2004 in 31. decembrom 2004 na podlagi Uredbe (ES) št. 1543/2000. Predložile so tudi vloge za finančni prispevek za izdatke, navedene v členu 4 Odločbe 2000/439/ES.
(3)
Na podlagi člena 6 Uredbe Komisije (ES) št. 1639/2001 z dne 25. julija 2001 o uvedbi minimalnih in razširjenih programov Skupnosti za zbiranje podatkov v ribiškem sektorju ter določitvi podrobnih pravil za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 1543/2000 (3) je Komisija pregledala nacionalne programe držav članic za leto 2004 in ocenila upravičenost izdatkov na podlagi navedenih programov. Prvi obrok je treba na podlagi navedene ocene zadevnim državam članicam izplačati v skladu s členom 6(1)(a) Odločbe 2000/439/ES.
(4)
Drugi obrok je treba poslati leta 2005 po predaji in sprejetju finančnega in tehničnega poročila s strani Komisije o aktivnosti, ki podrobno navaja stanje dokončanja ciljev, postavljenih ob izdelavi minimalnih in razširjenih programov v skladu s členom 6(1)(b) Odločbe 2000/439/ES in členom 6(2) Uredbe 1639/2001.
(5)
Ukrepi iz te odločbe so v skladu z mnenjem Upravnega odbora za ribištvo in ribogojstvo -
SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:
Člen 1
Ta odločba določa znesek upravičenih izdatkov za vsako državo članico in stopnje finančnih prispevkov Skupnosti za leto 2004 za zbiranje in upravljanje podatkov, ki so potrebni za vodenje skupne ribiške politike.
Člen 2
Izdatki, nastali pri zbiranju in upravljanju podatkov, ki so potrebni za vodenje skupne ribiške politike, kakor je določeno v Prilogi I, izpolnjujejo pogoje za finančni prispevek Skupnosti, ki ne presega 50 % upravičenih izdatkov za minimalni program, kakor je predvideno v členu 5 Uredbe (ES) št. 1543/2000.
Člen 3
Izdatki, nastali pri zbiranju in upravljanju podatkov, ki so potrebni za vodenje skupne ribiške politike, kakor je določeno v Prilogi II, izpolnjujejo pogoje za finančni prispevek Skupnosti, ki ne presega 35 % upravičenih izdatkov za razširjeni program, kakor je predvideno v členu 5 Uredbe (ES) št. 1543/2000.
Člen 4
1. Skupnost izplača prvi obrok v višini 50 % finančnega prispevka, določenega v prilogah I in II.
2. Drugi obrok se izplača v letu 2005 po prejemu in odobritvi finančnega in tehničnega poročila, kakor je določeno v členu 6(1)(b) Odločbe Sveta 2000/439/ES.
Člen 5
1. Menjalni tečaj evra, ki se uporablja za izračun zneskov, upravičenih po tej odločbi, je tečaj, ki velja maja 2003.
2. Izjave o izdatkih in vloge za predujme v nacionalni valuti, prejete od držav članic, ki ne sodelujejo v tretji stopnji ekonomske in monetarne unije, se preračunajo v evre po tečaju, ki velja v mesecu, ko je Komisija prejela navedene izjave in vloge.
Člen 6
Ta odločba je naslovljena na Kraljevino Belgijo, Kraljevino Dansko, Zvezno republiko Nemčijo, Helensko republiko, Kraljevino Španijo, Republiko Francijo, Irsko, Republiko Italijo, Kraljevino Nizozemsko, Republiko Portugalsko, Republiko Finsko, Kraljevino Švedsko ter Združeno kraljestvo Velika Britanija in Severna Irska.
V Bruslju, 15. julija 2004

Labels: 12
15
19
6