Document ID: 31996R1584

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1584/96 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 30ής Ιουλίου 1996 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1554/95 περί καθορισμού των γενικών κανόνων του καθεστώτος ενίσχυσης στο βαμβάκι
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
την πράξη προσχώρησης της Ελλάδας, και ιδίως την παράγραφο 9 του πρωτοκόλλου αριθ. 4 περί του βάμβακος, όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1553/95 (1),
την πρόταση της Επιτροπής (2),
Εκτιμώντας:
ότι το άρθρο 5 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1554/95 (3) προβλέπει ιδίως τη δυνατότητα κατάθεσης της αίτησης ενίσχυσης πριν από την κατάθεση της αίτησης θέσης υπό έλεγχο 7 ότι η εφαρμογή της διάταξης αυτής δημιούργησε στρεβλώσεις του ανταγωνισμού μεταξύ των εμπορευομένων 7 ότι κατά συνέπεια θα πρέπει να καταργηθεί 7
ότι το άρθρο 5 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1554/95 προβλέπει, ιδίως, ότι η ενίσχυση μπορεί να προκαταβληθεί από τις 16 Οκτωβρίου που έπεται της έναρξης της περιόδου για το μη εκκοκκισμένο βαμβάκι που εισέρχεται στο εκκοκκιστήριο 7 ότι το ποσό της προκαταβολής, που αντιπροσωπεύει ένα ορισμένο ποσοστό της τιμής στόχου, προσδιορίζεται λαμβάνοντας υπόψη αφενός την εκτιμώμενη παραγωγή μη εκκοκκισμένου βάμβακος κια αφετέρου το προβλεπόμενο ποσό της ενίσχυσης 7 ότι υπό αυτές τις συνθήκες το ποσό της προκαταβολής δεν κυμαίνεται, κατά τη διάρκεια της περιόδου, ανάλογα με την τιμή στη διεθνή αγορά 7 ότι ως εκ τούτου μια μείωση της παγκόσμιας τιμής που έχει ως αποτέλεσμα την αύξηση της ενίσχυσης, αυξάνει την απόκλιση μεταξύ της ενίσχυσης και της προκαταβολής της ενίσχυσης σε βάρος των εμπορευομένων 7 ότι η εν λόγω κατάσταση ενδέχεται εξάλλου να διαταράξει τις εμπορικές σχέσεις μεταξύ των παραγωγών και των εκκοκκιστηρίων 7 ότι για να αντιμετωπιστούν τα εν λόγω προβλήματα, προτείνεται η χορήγηση προκαταβολής, το ποσό της οποίας ισούται με την τιμή στόχου μειωμένη αφενός κατά την τιμή της παγκόσμιας αγοράς και αφετέρου κατά ένα ποσό το οποίο προσδιορίζεται λαμβάνοντας υπόψη το προβλεπόμενο ύψος της ενίσχυσης, δεδομένου ωστόσο του γεγονότος ότι το προβλεπόμενο ύψος της ενίσχυσης υπολογίζεται με ένα περιθώριο ασφαλείας το οποίο κρίνεται αποδεκτό,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
1. Το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1544/95 τροποποιείται ως ακολούθως:
1. Η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«2. Το καταβλητέο ποσό της ενίσχυσης είναι εκείνο που ισχύει την ημέρα κατάθεσης της αίτησης ενίσχυσης.»
2. Η παράγραφος 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«3. Το δικαίωμα ενίσχυσης αποκτάται τη στιγμή της εκκόκκισης. Ωστόσο, η ενίσχυση μπορεί να προκαταβληθεί από τις 16 Οκτωβρίου που έπεται της έναρξης της περιόδου, ήδη από την είσοδο του μη εκκοκκισμένου βάμβακος στο εκκοκκιστήριο, υπό τον όρο ότι έχει συσταθεί επαρκής εγγύηση. Το ποσό της προκαταβολής ισούται με την τιμή στόχου μειωμένη κατά την τιμή της διεθνούς αγοράς, καθώς και κατά ένα ποσό που υπολογίζεται χρησιμοποιώντας τη μέθοδο που προβλέπεται στο άρθρο 6, στην οποία ωστόσο η πραγματική παραγωγή αντικαθίσταται από την εκτιμώμενη παραγωγή μη εκκοκκισμένου βάμβακος, προσαυξημένη κατά 15 %. Το ενδεχόμενο υπόλοιπο της ενίσχυσης καταβάλλεται μετά τον προσδιορισμό της πραγματικής παραγωγής και τις ενδεχόμενες προσαρμογές της ενίσχυσης που αναφέρονται στο άρθρο 2 παράγραφοι 3 και 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1964/87 (*). Καταβάλλεται το αργότερο πριν από το τέλος της περιόδου.
(*) ΕΕ αριθ. L 184 της 3. 7. 1987, σ. 14 7 κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1553/95 (ΕΕ αριθ. L 148 της 30. 6. 1995, σ. 45).»
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Εφαρμόζεται από την περίοδο 1996/97.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 30 Ιουλίου 1996.

Labels: 2
17
5
7
6