Document ID: 32005R0209

NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 209/2005
zo 7. februára 2005,
ktorým sa ustanovuje zoznam textilných výrobkov, pri ktorých sa nevyžaduje dôkaz o pôvode na prepustenie do colného režimu voľný obeh v Spoločenstve
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1541/98 z 13. júla 1998 o preukázaní pôvodu niektorých textilných výrobkov patriacich do oddielu XI kombinovanej nomenklatúry a prepustených do režimu voľného obehu v Spoločenstve a o podmienkach prijatia takého preukázania (1), a najmä na jeho článok 4,
keďže:
(1)
Pre textilné a odevné výrobky, ktoré nepodliehajú osobitným opatreniam podľa obchodnej politiky Spoločenstva a ktoré sú prepustené do colného režimu voľný obeh, ustanovuje toto nariadenie možnosť získania výnimky zo záväzku o preukázaní dôkazu o pôvode, ako aj ustanovenia, ktoré stanovujú výnimku zo záväzku o preukázaní osvedčenia o pôvode, ktoré by malo ukázať, či sa vyhlásenie o pôvode predkladá alebo nepredkladá pre takýto výrobok.
(2)
Nariadenie Komisie (ES) č. 2579/98 z 30. novembra 1998, ktorým sa ustanovuje zoznam textilných výrobkov, pre ktoré sa nevyžaduje dôkaz o pôvode pri prepustení do voľného obehu v Spoločenstve (2). V súčasnosti je potrebné aktualizovať tento zoznam doplnením nových kategórií textilných výrobkov.
(3)
V záujme jasnosti a právnej istoty by sa malo nariadenie (ES) č. 2579/98 výslovne zrušiť a nahradiť ustanoveniami tohto nariadenia.
(4)
S cieľom, aby sa realizovali záväzky EÚ, ktoré vyplývajú zo skončenia platnosti dohody WTO o textilných a odevných výrobkoch, a najmä aby boli splnené požiadavky článku 2 ods. 8 písm. c) dohody WTO o textilných a odevných výrobkoch, ktorý uvádza, že „v prvý deň 121. mesiaca platnosti dohody WTO sa textilný a odevný sektor integruje do GATT 1994 a všetky obmedzenia podľa tejto dohody sa zrušia“, ustanovenia tohto nariadenia by sa mali uplatňovať od 1. januára 2005.
(5)
Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre colný kódex,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Prepustenie do colného režimu voľný obeh textilných výrobkov uvedených v zozname v prílohe k tomuto nariadeniu nepodlieha predloženiu žiadneho dôkazu o pôvode.
Článok 2
Nariadenie (ES) č. 2579/98 sa zrušuje.
Článok 3
Toto nariadenie nadobúda účinnosť siedmym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Uplatňuje sa od 1. januára 2005.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 7. februára 2005

Labels: 3
1