Document ID: 32012R0692

RÅDETS FORORDNING (EU) Nr. 692/2012
af 24. juli 2012
om ændring af forordning (EU) nr. 43/2012 og forordning (EU) nr. 44/2012 for så vidt angår beskyttelsen af djævlerokke og visse fiskerimuligheder
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 43, stk. 3,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Rådet fastsatte ved forordning (EU) nr. 43/2012 (1) og forordning (EU) nr. 44/2012 (2) fiskerimuligheder for visse fiskebestande og grupper af fiskebestande for 2012 gældende for EU-farvande og for EU-fartøjer i visse andre farvande.
(2)
På den 10. konference mellem parterne (COP10) i konventionen om beskyttelse af migrerende arter af vilde dyr, som blev afholdt den 20.-25. november 2011 i Bergen, blev djævlerokke (Manta birostris) tilføjet til konventionens lister over beskyttede arter i tillæg I og II. Der bør derfor foranstaltes beskyttelse af djævlerokke for så vidt angår EU-fartøjer, der fisker i alle farvande, og for så vidt angår tredjelandsfartøjer, der fisker i EU-farvande.
(3)
Muligheden for at udføre afprøvninger vedrørende fuldt dokumenterede fangstmængder for forskellige bestande i Det Internationale Havundersøgelsesråd (ICES)område VII er blevet forelagt Den Videnskabelige, Tekniske og Økonomiske Komité for Fiskeri (STECF) for at afgøre fangstmængdernes indvirkning på dødelighed, udsmid og selektiv fiskeripraksis i blandet fiskeri. Afprøvningerne vil blive udført på bestandene af rødspætte, havtaske, glashvarre og kulmule, for hvilke en yderligere kvote på 1 % vil være til rådighed, og på kullerbestanden, for hvilken en yderligere kvote på 5 % vil være til rådighed. I sit svar på Kommissionens anmodning støttede STECF disse afprøvninger og ser dem som et vigtigt skridt i udviklingen af tilgangen til forvaltning af fangstkvoter. STECF noterer også, at sådanne afprøvninger medføreren meget begrænset risiko for at øge de pågældende bestandes samlede fiskeridødelighed. Det er derfor hensigtsmæssigt at ændre de relevante TAC-oplysninger for at stille disse yderligere kvoter til rådighed for de medlemsstater, som deltager i de vurderede afprøvninger.
(4)
På sit ottende årlige møde, som fandt sted fra den 26. til den 30 marts i Guam (USA), ophævede Fiskerikommissionen for det Vestlige og Centrale Stillehav (WCPFC) med omgående virkning sine bestemmelser om lukkede områder for notfiskeri efter storøjet tun og gulfinnet tun i bestemte områder på det åbne hav. Disse lukkede områder blev gennemført i EU-retten ved artikel 32 i forordning (EU) nr. 44/2012, som derfor bør ophæves.
(5)
Det Forenede Kongerige har indsendt oplysninger om torskefangsterne for en gruppe fartøjer, der i Det Irske Hav fisker med bundtrawl efter kammuslinger. På baggrund af disse oplysninger, som vurderet af STECF, kan det fastslås, at torskefangsten hos fartøjer, der er involveret i denne aktivitet, herunder udsmid, ikke overstiger 1,5 % af den pågældende fartøjsgruppes samlede fangster. Under hensyntagen til de foranstaltninger, der er truffet til overvågning og kontrol af den pågældende fartøjsgruppes fiskeriaktiviteter, og eftersom det vil være en uforholdsmæssigt stor administrativ byrde i forhold til fartøjsgruppens samlede indvirkning på torskebestande at lade fartøjsgruppen være omfattet af indsatsordningen, bør den pågældende gruppe af fartøjer, der i Det Irske Hav fisker med bundtrawl efter kammuslinger, undtages fra indsatsordningen i kapitel III i Rådets forordning (EF) nr. 1342/2008 af 18. december 2008 om fastlæggelse af en langsigtet plan for torskebestande og for fiskeri efter disse bestande (3).
(6)
TAC'en for torsk i Kattegat bør svare til Unionens kvote. Det relevante tal i forordning (EU) nr. 43/2012 bør korrigeres i overensstemmelse hermed.
(7)
Yderligere fiskerimuligheder er blevet tilgængelige for Unionen i 2012 som følge af kvoteoverførsler mellem Unionens og andre kontraherende parter i Organisationen for Fiskeriet i det Nordvestlige Atlanterhav (NAFO). Af denne årsag bør bilag IC i forordning (EU) nr. 44/2012 derfor ændres for 2012 for at afspejle disse nye fiskerimuligheder. Denne ændring vedrører 2012 og påvirker ikke princippet om relativ stabilitet.
(8)
Bilag IIC i forordning (EU) nr. 43/2012 fastsætter fiskeriindsatsbegrænsninger i forbindelse med forvaltning af tungebestande i den vestlige del af Den Engelske Kanal i ICES-afsnit VIIe. Efter anmodning fra Det Forenede Kongerige anmodede Kommissionen om rådgivning fra STECF om, hvorvidt bilag IIC kunne ændres med henblik på at etablere en rullende referenceperiode for undtagelsen for faststående garn i bilagets punkt 1.2 i stedet for det nuværende faste referenceår. I sit svar finder STECF, at et senere år eller en rullende referenceperiode baseret på flere af de seneste år ville være at foretrække og vurderer, at denne ændrings indvirkning på fiskeriets indsats ville være ubetydelig.
(9)
Summen af de kvoter, der er tildelt medlemsstaterne inden for rammerne af TAC'en for hvid skægbrosme i NAFO 3NO resulterer i en EU-kvote, som ligger et ton over de fiskerimuligheder, der er fastsat inden for rammerne af denne regionale fiskeriforvaltningsorganisation (RFMO). Den relevante kvotetildeling i forordning (EU) nr. 44/2012 bør ændres i overensstemmelse hermed.
(10)
Drøftelserne om fiskerimuligheder mellem Unionen, Island og Færøerne har ikke ført til en aftale for 2012. De fiskerimuligheder, der var forbeholdt disse drøftelser, kan derfor nu tildeles medlemsstaterne. Kyststatsdrøftelserne om forvaltningen af makrel i det nordøstlige Atlanterhav, som fandt sted i Reykjavik den 17. februar 2012, har heller ikke givet noget konkret resultat. Unionen og Norge er derfor i overensstemmelse med de bilaterale aftaler mellem dem nået til enighed om at fastsætte deres respektive fiskerimuligheder for makrel for 2012. Artikel 1 i forordning (EU) nr. 44/2012 og de relevante TAC'er i bilag IA og IB dertil bør følgelig ændres for at fordele de ikketildelte kvoter og afspejle den traditionelle tildeling af makrel i det nordøstlige Atlanterhav.
(11)
Ifølge rådgivningen fra ICES og STECF bør TAC'en for tobis i EU-farvandene i ICES-afsnit II a og III a og ICES-underområde IV reduceres drastisk. Som følge af denne rådgivning er Norge og Unionen i forbindelse med de drøftelser, som blev afsluttet den 9. marts 2012, blevet enige om at reducere overførslen af tobis til Norge. Forordning (EU) nr. 44/2012 bør ændres i overensstemmelse hermed.
(12)
På det tredje internationale møde, der blev afholdt i maj 2007 med det formål at oprette en regional fiskeriforvaltningsorganisation for det sydlige Stillehav (SPRFMO), vedtog deltagerne foreløbige foranstaltninger, herunder fiskerimuligheder, til regulering af pelagisk fiskeri og bundfiskeri i nævnte område, indtil en sådan regional fiskeriforvaltningsorganisation er oprettet. Disse foreløbige foranstaltninger blev revideret på den 2. forberedende konference for SPRFMO-kommissionen, der blev afholdt i januar 2011, og er igen blevet revideret på den 3. forberedende konference for SPRFMO-kommissionen, som blev afholdt den 30. januar til den 3. februar 2012. Disse foreløbige foranstaltninger er frivillige og ikke retligt bindende i henhold til international ret. I overensstemmelse med den internationale havrets samarbejds- og bevarelsesforpligtelser bør disse foranstaltninger imidlertid gennemføres i EU-retten, ved at der fastsættes en samlet kvote for Unionen og en fordeling blandt de berørte medlemsstater.
(13)
Forordning (EU) nr. 43/2012 og (EU) nr. 44/2012 anvendes generelt fra den 1. januar 2012. Derfor bør bestemmelserne i nærværende forordning også anvendes fra denne dato. En sådan anvendelse med tilbagevirkende kraft berører ikke retssikkerhedsprincippet eller princippet om beskyttelsen af berettiget forventning, idet de pågældende fiskerimuligheder endnu ikke er opbrugt. De nye bestemmelser om djævlerokke bør dog først få virkning fra den dato, hvor ændringen af de relevante tillæg til konventionen om beskyttelse af migrerende arter af vilde dyr træder i kraft, jf. nævnte konventions artikel XI, stk. 5. På samme måde bør ophævelsen af artikel 32 i forordning (EU) nr. 44/2012 finde anvendelse fra den 31. marts 2012 i overensstemmelse med den dato, som WCPFC har angivet for dens ikrafttrædelse. Eftersom en ændring af fangstbegrænsningerne har indvirkning på de økonomiske aktiviteter og planlægningen af EU-fartøjers fangstsæson, bør denne forordning træde i kraft straks efter offentliggørelsen.
(14)
Da forordning (EU) nr. 44/2012 blev vedtaget, var 15 fiskerfartøjer, der fører fransk flag og er registreret i La Réunion, ikke inkluderet i det maksimale antal EU-fartøjer med tilladelse til at fiske efter sværdfisk og hvid tun i Tunkommissionen for Det Indiske Oceans område. Unionens TAC i det pågældende bilag bør derfor ændres i overensstemmelse hermed -
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Ændringer i forordning (EU) nr. 43/2012
I forordning (EU) nr. 43/2012 foretages følgende ændringer:
1)
I artikel 12, stk. 1, tilføjes følgende litra:
»g)
djævlerokke (Manta birostris) i alle farvande.«
2)
En ny artikel indsættes efter artikel 13:
»Artikel 13a
Ændringer i forordning (EF) nr. 754/2009
I artikel 1 i forordning (EF) nr. 754/2009 tilføjes følgende litra:
»i)
den gruppe fartøjer under det Forenede Kongeriges flag som omhandlet i anmodningen fra Det Forenede Kongerige af 16. marts 2012, der deltager i fiskeri efter kammuslinger (Aequipecten opercularis) i Det Irske Hav (ICES-område VII a) i farvandene omkring Isle of Man, og som anvender et specialiseret skovltrawl med en maskestørrelse på 80-100 mm, som er konfigureret til at fravælge bestemte fiskefangster (en tofods tælle, korte eller ingen mellemliner og en lille trawlmunding).«.«
3)
Bilag I ændres i overensstemmelse med teksten i bilag I til nærværende forordning.
Artikel 2
Ændringer i forordning (EU) nr. 44/2012
I forordning (EU) nr. 44/2012 foretages følgende ændringer:
1)
Artikel 1, stk. 3 og 4, udgår.
2)
I artikel 13, stk. 1, tilføjes følgende litra:
»g)
djævlerokke (Manta birostris) i alle farvande.«
3)
Artikel 32 udgår
4)
I artikel 37, stk. 1, tilføjes følgende litra:
»g)
djævlerokke (Manta birostris) i EU-farvande.«
5)
Bilag I, IA, IB, IC, IJ og VI ændres i overensstemmelse med teksten i bilag II til nærværende forordning.
Artikel 3
Ikrafttræden
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning finder anvendelse fra den 1. januar 2012.
Som undtagelse fra stk. 2 i denne artikel anvendes artikel 1, nr. 1), artikel 2, nr. 2) og 4), bilag I, punkt 1, og bilag II, punkt 1, fra den 23. februar 2012 og artikel 2, nr. 3), fra den 31. marts 2012.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 24. juli 2012.

Labels: 20
11
6