Document ID: 31996D0113

KOMMISSIONENS BESLUT av den 19 januari 1996 om att bemyndiga medlemsstaterna att föreskriva undantag från vissa bestämmelser i rådets direktiv 77/93/EEG avseende annan potatis än utsädespotatis med ursprung i Tjeckien (96/113/EG)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR FATTAT DETTA BESLUT
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets direktiv 77/93/EEG av den 21 december 1976 om skyddsåtgärder mot att skadegörare på växter eller växtprodukter förs in till gemenskapen och mot att de sprids inom gemenskapen (1), senast ändrad genom kommissionens direktiv 95/66/EG (2), särskilt artikel 14.1 i detta,
med beaktande av Tysklands begäran, och
med beaktande av följande:
Enligt bestämmelserna i direktiv 77/93/EEG får annan potatis än utsädespotatis med ursprung i Tjeckien i princip inte föras in till gemenskapen på grund av risken att potatissjukdomar som är okända inom gemenskapen förs in.
De uppgifter som tillhandahålls av Tjeckien och som samlades in av företrädare för kommissionen vid ett officiellt besök i landet 1994 har visat att det finns anledning att anta att potatis kan odlas under tillfredsställande hälsoförhållanden i Tjeckien och att det för tillfället inte finns någon risk för införsel av exotiska potatissjukdomar. Tjeckien har dessutom infört tillfredsställande hälso- och kvalitetsregler för potatisproduktion. Som ett resultat av dessa uppgifter bemyndigade kommissionen genom beslut 95/97/EG (3) vissa medlemsstater att föreskriva undantag avseende annan potatis än utsädespotatis med ursprung i Tjeckien, på vissa villkor under 1995 års säsong.
Inga sjukdomar eller skadegörare kunde påvisas på de prover som tagits från potatis som importerats i enlighet med beslut 95/97/EG.
De omständigheter som medgav bemyndigandet kvarstår.
De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från Ständiga kommittén för fytosanitära frågor.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
1. Medlemsstaterna bemyndigas att på de villkor som fastställs i punkt 2 föreskriva undantag från artikel 4.1 i direktiv 77/93/EEG vad avser de förbud som anges i del A punkt 12 i bilaga III till nämnda direktiv och som gäller annan potatis än utsädespotatis med ursprung i Tjeckien.
2. Följande särskilda villkor skall uppfyllas:
a) Potatisen skall vara annan potatis än utsädespotatis.
b) Den skall ha odlats av utsädespotatis som certifierats enligt Tjeckiens system för potatiscertifiering eller av utsädespotatis som certifierats i en annan medlemsstat.
c) Potatisen skall ha behandlats för att minska dess förmåga till groning.
d) Den skall ha odlats i områden som är fria från Synchytrium endobioticum (Schilbersky) Percival (alla raser utom ras 1, den vanliga europeiska rasen), och där inga symtom på Synchytrium endobioticum (Schilbersky) Percival har iakttagits vare sig på produktionsorten eller i dess omedelbara närhet sedan inledningen av en tillämplig period.
e) Potatisen skall ha odlats i områden där förekomst av Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith inte är känd.
f) Regelbunden planerad kontroll av import till Tjeckien samt av utsädespotatis och matpotatis som saluförs i Tjeckien skall fortsätta genom undersökning och provtagning av representativa prover med vetenskapligt erkända metoder för upptäckt av Clavibacter michiganensis (Smith) Davis et al. ssp. sepedonicus (Spieckermann och Kotthoff) Davis et al., Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith och potato spindle tuber virus.
g) Potatisen skall ha hanterats med maskiner som är avsedda endast för den eller som desinficerats på lämpligt sätt efter att ha använts för andra ändamål.
h) Den skall packas antingen i nya säckar eller i behållare som har desinficerats på lämpligt sätt och en officiell etikett med de uppgifter som anges i bilagan skall fästas på varje säck eller behållare.
i) Innan potatisen exporteras skall den ha rengjorts från jord, löv eller andra växtrester.
j) Potatis som är avsedd för gemenskapen skall åtföljas av ett sundhetscertifikat utfärdat i Tjeckien i enlighet med artikel 7 i direktiv 77/93/EEG på grundval av den undersökning som föreskrivs i detta direktiv, i synnerhet skall intygas att produkterna är fria från skadegörare som avses i d och f.
Certifikatet skall under rubriken "Tilläggsdeklaration" innehålla texten "denna sändning uppfyller de villkor som fastställs i beslut 96/113/EG".
k) Potatisen skall införas via införselorter som anvisats för detta undantag av den medlemsstat som utnyttjar detta undantag.
l) Importören skall före införsel till gemenskapen i tillräckligt god tid i förväg underrätta de ansvariga officiella organen i den importerande medlemsstaten om varje parti som införs och den medlemsstaten skall sedan delge kommissionen detaljerna i den underrättelsen och ange
- typ av material,
- kvantitet,
- angiven importdag och införselort.
Importören skall före införsel officiellt informeras om de villkor som fastställs i a till m.
m) De kontroller som krävs i enlighet med artikel 12 i direktiv 77/93/EEG skall utföras av de ansvariga officiella organ som avses i det direktivet med hjälp av de experter som avses i artikel 19a i samma direktiv enligt det förfarande som fastställs där. Utan att detta påverkar den övervakning som avses i artikel 19a.3 andra strecksatsen första möjligheten skall kommissionen fastställa i vilken utsträckning de kontroller som avses i artikel 19a.3 andra strecksatsen, andra möjligheten i det direktivet skall integreras i inspektionsprogrammet enligt artikel 19a.5 c i det direktivet.
n) Medlemsstater som använder detta undantag skall, där det är lämpligt och i samarbete med den medlemsstat där införseln görs, säkerställa att minst två prover om 200 potatisknölar tas från varje leverans om 50 ton eller del av sådan av potatis som importeras enligt detta beslut för officiell undersökning vad avser Pseudomonas solanacearum, i enlighet med karantänsförfarande nr 26 för Pseudomonas solanacearum som fastställts av Växtskyddsorganisationen för Europa och Medelhavet (EPPO) (4) eller något annat förfarande som godkänts enligt föreskrifterna i artikel 16a i direktiv 77/93/EEG, och när det gäller Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus, skall detta ske i enlighet med gemenskapens fastställda metod för upptäckt och diagnos av Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus. Om misstanke föreligger skall partierna hållas åtskilda under officiell kontroll och får inte saluföras eller användas, innan det har fastställts att förekomst av Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus eller Pseudomonas solanacearum inte misstänktes eller upptäcktes vid undersökningarna.
Artikel 2
De medlemsstater som utnyttjar detta undantag skall underrätta övriga medlemsstater och kommissionen om bemyndiganden används. De skall före den 1 september 1996 förelägga kommissionen och övriga medlemsstater uppgifter om kvantiteter som importerats i enlighet med detta beslut och en detaljerad teknisk rapport om den officiella undersökning som avses i artikel 1.2 n. Kopior av samtliga sundhetsintyg skall skickas till kommissionen.
Artikel 3
1. Det bemyndigande som beviljas i artikel 1 skall tillämpas under perioden 15 januari till och med 30 juni 1996.
2. Bemyndigandet skall återkallas om det fastställs att villkoren i artikel 1.2 inte har varit tillräckliga för att förhindra att skadegörare förs in eller inte har uppfyllts.
Artikel 4
Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.
Utfärdat i Bryssel den 19 januari 1996.

Labels: 3
17
18
6