Document ID: 32007R1532

NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 1532/2007,
annettu 17 päivänä joulukuuta 2007,
Bangladeshista peräisin olevan riisin tuonnista annetun asetuksen (ETY) N:o 3491/90 muuttamisesta
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 133 artiklan,
ottaa huomioon komission ehdotuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
(1)
Neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3491/90 (1) 1 artiklassa säädetään kyseisestä maasta peräisin olevan riisin tuonnista kannettavien maksujen vähennyksistä. Vähennykset vastasivat toisaalta ecuina vahvistettuja määriä ja toisaalta riisin yhteisestä markkinajärjestelystä 21 päivänä kesäkuuta 1976 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1418/76 (2) 14 artiklan 3 kohdassa säädetyn teollisuuden suojamaksun määrää.
(2)
Kyseisen järjestelyn hyväksymisen jälkeen asiaa koskeviin horisontaaliasetuksiin on tehty useita muutoksia, mutta asetusta (ETY) N:o 3491/90 ei kuitenkaan ole muutettu. Mainitun asetuksen 1 artiklassa säädettyjä tuonnista kannettavien tullien laskentaa koskevia tekijöitä olisi sovellettava ottaen huomioon asianomaiset horisontaaliasetukset, mikä saattaa aiheuttaa erilaisia tulkintoja.
(3)
Erityisesti erilaiset tuontimaksut on muunnettu tuontitulleiksi 1 päivästä heinäkuuta 1995 maatalousalalla Uruguayn kierroksen monenvälisissä kauppaneuvotteluissa tehtyjen sopimusten täytäntöönpanemiseksi tarvittavista mukautuksista ja siirtymäjärjestelyistä 22 päivänä joulukuuta 1994 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 3290/94 (3) hyväksymisen jälkeen.
(4)
Teollisuuden suojamaksu -käsite poistettiin 1 päivästä heinäkuuta 2006 alkaen 22 päivänä toukokuuta 2006 annetulla neuvoston asetuksella (EY) N:o 797/2006 (4), jolla muutettiin asetusta (EY) N:o 1785/2003 riisin tuontijärjestelyjen osalta.
(5)
Yhteisön maatalouden valuuttajärjestelmässä vuonna 1984 käyttöön otettu switch-over-mekanismi, jonka tarkoituksena oli välttää se, etteivät maatalouden vaihtokurssit kehity samoin edellytyksin kuin rahamarkkinakurssit, poistettiin 1 päivästä helmikuuta 199523 päivänä tammikuuta 1995 annetulla neuvoston asetuksella (EY) N:o 150/95 (5), jolla muutettiin yhteisessä maatalouspolitiikassa sovellettavista muuntokursseista ja laskentayksiköstä annettua asetusta (ETY) N:o 3813/92. Koska asetus (ETY) N:o 3813/92 kumottiin 1 päivästä tammikuuta 1999 maatalouden euromääräisestä valuuttajärjestelmästä 15 päivänä joulukuuta 1998 annetulla neuvoston asetuksella (EY) N:o 2799/98 (6), ecuina ilmoitettuja yhteisen maatalouden hintoja ja määriä nostettiin soveltamalla korjauskerrointa 1,207509, jotta voitiin tasoittaa yhteisessä maatalouspolitiikassa käytettyjä kursseja kansalliseen valuuttaan muunnettaessa käytettävien todellisten kurssien vaikutukset, ja sen vuoksi asetuksen (ETY) N:o 3491/90 1 artiklassa säädettyihin määriin sovellettiin samaa kerrointa 1,207509 1 päivästä helmikuuta 1995.
(6)
Tämän vuoksi asetusta (ETY) N:o 3491/90 olisi muutettava, jotta voidaan vahvistaa selkeästi seikat, jotka on otettava huomioon laskettaessa Bangladeshista peräisin olevan riisin mainitun asetuksen mukaisesta tuonnista kannettavia tulleja,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetus (ETY) N:o 3491/90 seuraavasti:
1)
Korvataan 1 artiklan 1 kohta seuraavasti:
”1. Tuotaessa Bangladeshista 2 artiklassa säädettyjen määrien rajoissa CN-koodeihin 1006 10 (lukuun ottamatta koodia 1006 10 10), 1006 20 ja 1006 30 kuuluvan riisin tuontitulli on samansuuruinen kuin
-
CN-koodiin 1006 10 kuuluvan paddy- eli raakariisin, lukuun ottamatta CN-koodia 1006 10 10, tuontiin sovellettavat yhteisessä tullitariffissa vahvistetut tullit, joista vähennetään 50 prosenttia sekä sen jälkeen määrä, joka on 4,34 euroa,
-
CN-koodiin 1006 20 kuuluvan esikuoritun riisin tuontiin sovellettava riisin yhteisestä markkinajärjestelystä 29 päivänä syyskuuta 2003 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1785/2003 (7) 11 a artiklan mukaisesti vahvistettu tulli, josta vähennetään 50 prosenttia sekä sen jälkeen määrä, joka on 4,34 euroa,
-
CN-koodiin 1006 30 kuuluvan osittain hiotun ja hiotun riisin tuontiin sovellettava asetuksen (EY) N:o 1785/2003 11 c artiklan mukaisesti vahvistettu tulli, josta vähennetään 16,78 euroa ja sen jälkeen 50 prosenttia ja lisäksi määrä, joka on 6,52 euroa.
2)
Muutetaan 2 artiklan 1 kohta seuraavasti:
a)
Korvataan ensimmäisessä alakohdassa oleva ilmaisu ”tuontimaksu” ilmaisulla ”tuontitulli”.
b)
Korvataan toinen alakohta seuraavasti:
”Määrät, jotka koskevat muita riisin jalostusasteita kuin esikuorittua riisiä, muunnetaan soveltamalla muuntokurssien, jalostuskustannusten ja sivutuotteiden arvon vahvistamisesta riisin eri jalostusasteille 21 päivänä elokuuta 1967 annetun komission asetuksen N:o 467/67/ETY (4) 1 artiklassa vahvistettua muuntokerrointa.”
3)
Muutetaan alaviite 4 seuraavasti:
”(4)
EYVL 204, 24.8.1967, s. 1, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 2325/88 (EYVL L 202, 27.7.1988, s. 41).”
4)
Korvataan 3 artikla seuraavasti:
”3 artikla
Yksityiskohtaiset säännöt tämän asetuksen soveltamisesta annetaan asetuksen (EY) N:o 1785/2003 26 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen.”
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 17 päivänä joulukuuta 2007.

Labels: 3
17
18
15