Document ID: 32001L0092

32001L0092
L 291/24
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
DIREKTIVA KOMISIJE 2001/92/EZ
od 30. listopada 2001. godine
o prilagodbi tehničkom napretku Direktive Vijeća 92/22/EEZ o sigurnosnim staklima i materijalima za stakla na motornim vozilima i njihovim prikolicama i Direktive Vijeća 70/156/EEZ o homologaciji tipa motornih vozila i njihovih prikolica
(Tekst značajan za EGP)
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 70/156/EEZ od 6. veljače 1970. o usklađivanju zakonodavstava država članica u odnosu na homologaciju tipa motornih vozila i njihovih prikolica (1), kako je zadnje izmijenjena Direktivom Europskog parlamenta i Vijeća 2000/40/EZ (2), a posebno njezin članak 13. stavak 2.,
budući da:
(1)
Direktiva Vijeća 92/22/EEZ od 31. ožujka 1992. o sigurnosnim staklima i materijalima za stakla na motornim vozilima i njihovim prikolicama (3), kako je izmijenjena Aktom o pristupanju Austrije, Finske i Švedske, jedna je od pojedinačnih direktiva postupka EZ homologacije tipa uspostavljenog Direktivom 70/156/EEZ. Stoga se odredbe donesene Direktivom 70/156/EEZ koje se odnose na sustave, sastavne dijelove i zasebne tehničke jedinice vozila primjenjuju na Direktivu 92/22/EEZ.
(2)
U svrhu normizacije postupka EZ homologacije neophodno je uvesti opisni dokument utvrđen u Direktivi 70/156/EEZ i prilagoditi certifikat o homologaciji utemeljen na Prilogu VI. navedenoj Direktivi.
(3)
Nadalje, potrebno je pojednostavniti postupak homologacije tipa sa svrhom održavanja mogućnosti izbora, kako je predviđeno u članku 9. stavku 2. Direktive 70/156/EEZ, između određenih pojedinačnih direktiva i odgovarajućih pravilnika Gospodarske komisije Ujedinjenih naroda za Europu (UNECE). Kao prvo, potrebno je zamijeniti tehničke zahtjeve Direktive 92/22/EEZ s tehničkim zahtjevima Pravilnika br. 43 UNECE.
(4)
Direktive 92/22/EEZ i 70/156/EEZ potrebno je stoga na odgovarajući način izmijeniti.
(5)
Mjere predviđene ovom Direktivom u skladu su s mišljenjem Odbora za prilagodbu tehničkom napretku koji je uspostavljen Direktivom 70/156/EEZ,
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Direktiva 92/22/EEZ mijenja se kako slijedi:
1.
Članak 1. stavak 1. zamjenjuje se sljedećim:
„1. Države članice dodjeljuju EZ homologaciju tipa za svako sigurnosno staklo i materijale za stakla na motornim vozilima i njihovim prikolicama koji zadovoljavaju strukturne i ispitne zahtjeve određene u prilozima.”
2.
Prvi stavak članka 2. zamjenjuje se sljedećim:
„Sve zahtjeve za EZ homologaciju tipa sastavnog dijela podnosi proizvođač ili njegov ovlašteni zastupnik u državi članici. Države članice izdaju proizvođaču ili njegovom ovlaštenom zastupniku oznaku EZ homologacije tipa sastavnog dijela u skladu s obrascem određenim u Prilogu II.A za svaki tip sigurnosnog stakla i svaki materijal za stakla na motornim vozilima i njihovim prikolicama koji su homologirani u skladu s člankom 1.”
3.
U članak 4. dodaje se sljedeći drugi stavak:
„Nadležna tijela za homologaciju država članica međusobno se obavješćuju, postupkom određenim u članku 4. stavku 6. Direktive 70/156/EEZ, o svakoj homologaciji tipa sastavnog dijela koju su dodijelile, odbile ili povukle u skladu s ovom Direktivom.”
4.
Članak 8. zamjenjuje se sljedećim:
„Članak 8.
Za potrebe ove Direktive ‚vozilo’ znači svako motorno vozilo namijenjeno za korištenje na cesti, sa ili bez nadogradnje, na najmanje četiri kotača i s najvećom konstrukcijskom brzinom većom od 25 km/h, kao i njegove prikolice, osim vozila koja se kreću po tračnicama, poljoprivrednih i šumarskih traktora i pokretnih strojeva.”
5.
Prilozi se mijenjaju kako slijedi:
(a)
popis priloga i prilozi I. i II. zamjenjuju se Prilogom ovoj Direktivi;
(b)
briše se Dodatak Prilogu III.
Članak 2.
1. Od 1. srpnja 2002. države članice ne smiju, s obzirom na sigurnosna stakla ili materijale za stakla na motornim vozilima i njihovim prikolicama:
-
odbiti dodjeljivanje EZ homologacije tipa ili nacionalne homologacije tipa za tip vozila, ili homologacije tipa sastavnog dijela za sigurnosno staklo ili materijale za stakla na motornim vozilima i njihovim prikolicama, niti
-
odbiti registraciju ili zabraniti prodaju ili stavljanje u uporabu vozila, ili zabraniti prodaju ili stavljanje u uporabu sigurnosnog stakla ili materijala za stakla na motornim vozilima i njihovim prikolicama,
ako su ta sigurnosna stakla ili materijali za stakla na motornim vozilima i njihovim prikolicama u skladu sa zahtjevima Direktive 92/22/EEZ kako je izmijenjena ovom Direktivom.
2. Od 1. listopada 2002. države članice:
-
više neće dodjeljivati EZ homologaciju tipa, i
-
mogu odbiti dodjeljivanje nacionalne homologacije tipa,
za bilo koji tip vozila s obzirom na bilo koji tip sigurnosnog stakla ili materijala za stakla na motornim vozilima i njihovim prikolicama, ako nisu zadovoljeni zahtjevi Direktive 92/22/EEZ kako je izmijenjena ovom Direktivom.
3. Od 1. srpnja 2003., za potrebe članka 7. stavka 2. Direktive 70/156/EEZ potrebno je primjenjivati zahtjeve Direktive 92/22/EEZ koji se odnose na sigurnosno staklo kao sastavni dio, kako su izmijenjeni ovom Direktivom.
4. Odstupajući od stavka 3. države članice smiju, u pogledu rezervnih dijelova, nastaviti dodjeljivati EZ homologaciju tipa i dozvoliti prodaju i stavljanje u uporabu sigurnosnog stakla i materijala za stakla na motornim vozilima i njihovim prikolicama, koji su u skladu s odredbama Direktive 92/22/EEZ u verziji koja je bila važeća prije stupanja na snagu ove Direktive, ako su ta sigurnosna stakla i materijali za stakla na motornim vozilima i njihovim prikolicama:
-
namijenjeni za ugradnju na vozila koja su već u uporabi, i
-
ako odgovaraju zahtjevima direktive koja je bila važeća u trenutku prve registracije vozila.
Članak 3.
Prilogu I. Direktivi 70/156/EEZ dodaje se sljedeća točka 9.5.1.5.:
„9.5.1.5.
Dodatna oprema vjetrobranskog stakla i položaj njezine ugradnje, zajedno s kratkim opisom svakog električnog/elektroničkog dijela.”
Članak 4.
1. Države članice donose zakone i druge propise potrebne za usklađivanje s ovom Direktivom najkasnije do 30. lipnja 2002. One o tome odmah obavješćuju Komisiju.
Kada države članice donose ove mjere, te mjere prilikom njihove službene objave sadržavaju uputu na ovu Direktivu ili se uz njih navodi takva uputa. Načine tog upućivanja određuju države članice.
2. Države članice Komisiji dostavljaju tekst glavnih odredaba nacionalnog prava koje donesu u području na koje se odnosi ova Direktiva
Članak 5.
Ova direktiva stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europskih zajednica.
Članak 6.
Ova je Direktiva upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 30. listopada 2001.

Labels: 7
8
1