Document ID: 32011D0486

ΑΠΌΦΑΣΗ 2011/486/ΚΕΠΠΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ
της 1ης Αυγούστου 2011
σχετικά με περιοριστικά μέτρα έναντι ορισμένων προσώπων, ομάδων, επιχειρήσεων και οντοτήτων λόγω της κατάστασης στο Αφγανιστάν
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη τη συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση και ιδίως το άρθρο 29,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1)
Στις 27 Μαΐου 2002, το Συμβούλιο υιοθέτησε την κοινή θέση 2002/402/ΚΕΠΠΑ περί περιοριστικών μέτρων κατά του Οσάμα Μπιν Λάντεν, των μελών της οργάνωσης Αλ Κάιντα και των Ταλιμπάν και λοιπών προσώπων, ομάδων, επιχειρήσεων και άλλων φορέων που συνδέονται μαζί τους (1).
(2)
Στις 17 Ιουνίου 2011, το Συμβούλιο Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών ενέκρινε την απόφαση («ΑΣΑΗΕ») 1988 (2011) αναγνωρίζοντας ότι η κατάσταση της ασφάλειας στο Αφγανιστάν έχει εξελιχθεί και ότι μερικά μέλη των Ταλιμπάν έχουν έλθει σε συμφιλίωση με την κυβέρνηση του Αφγανιστάν, έχουν απορρίψει την τρομοκρατική ιδεολογία της Αλ Κάιντα και των οπαδών της και υποστηρίζουν την ειρηνική επίλυση της συνεχιζόμενης σύγκρουσης στο Αφγανιστάν.
(3)
Στην ΑΣΑΗΕ 1988 (2011) αναγνωρίζεται επίσης ότι παρά την εξέλιξη της κατάστασης στο Αφγανιστάν και της προόδου στη συμφιλίωση, η κατάσταση παραμένει απειλή για τη διεθνή ειρήνη και ασφάλεια και επιβεβαιώνεται η ανάγκη να καταπολεμηθεί η απειλή αυτή.
(4)
Η ΑΣΑΗΕ 1988 (2011) επέβαλε επίσης ορισμένα περιοριστικά μέτρα έναντι προσώπων και οντοτήτων που προσδιορίσθηκαν ως Ταλιμπάν πριν από τη 17η Ιουνίου 2011, και άλλων προσώπων, ομάδων, επιχειρήσεων και οντοτήτων που συνδέονται μαζί τους, όπως διευκρινίζονται στο τμήμα Α («Πρόσωπα συνδεόμενα με τους Ταλιμπάν») και το τμήμα Β («Οντότητες και άλλες ομάδες και επιχειρήσεις συνδεόμενες με τους Ταλιμπάν») του συγκεντρωτικού καταλόγου της επιτροπής του Συμβουλίου Ασφαλείας που καταρτίσθηκε σύμφωνα με την ΑΣΑΗΕ 1267 (1999) και την ΑΣΑΗΕ 1333 (2000) αρχής γενομένης από τη 17η Ιουνίου 2011, καθώς και άλλων προσώπων, ομάδων, επιχειρήσεων και οντοτήτων που συνδέονται με τους Ταλιμπάν ως συνιστούντων απειλή για την ειρήνη, τη σταθερότητα και την ασφάλεια του Αφγανιστάν όπως καθορίσθηκαν από την επιτροπή του Συμβουλίου Ασφαλείας κατά την παράγραφο 30 της ΑΣΑΗΕ 1988 (2011) (εφεξής «επιτροπή κυρώσεων»).
(5)
Για την εφαρμογή ορισμένων μέτρων απαιτείται περαιτέρω δράση της Ένωσης,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
1. Τα περιοριστικά μέτρα που προβλέπονται στο άρθρο 2, στο άρθρο 3 παράγραφος 1 και στο άρθρο 4 παράγραφοι 1 και 2 επιβάλλονται έναντι των προσώπων και οντοτήτων που προσδιορίσθηκαν ως Ταλιμπάν πριν από τη 17η Ιουνίου 2011, και άλλων προσώπων, ομάδων, επιχειρήσεων και οντοτήτων που συνδέονται μαζί τους, όπως διευκρινίζονται στο τμήμα Α («Πρόσωπα που συνδέονται με τους Ταλιμπάν») και το τμήμα Β («Οντότητες και άλλες ομάδες και επιχειρήσεις του Συμβουλίου Ασφαλείας που συνδέονται με τους Ταλιμπάν») του συγκεντρωτικού καταλόγου της επιτροπής που καταρτίσθηκε σύμφωνα με την ΑΣΑΗΕ 1267 (1999) και την ΑΣΑΗΕ 1333 (2000) αρχής γενομένης από τη 17η Ιουνίου 2011, καθώς και άλλων προσώπων, ομάδων, επιχειρήσεων και οντοτήτων που συνδέονται με τους Ταλιμπάν ως συνιστούντων απειλή για την ειρήνη, τη σταθερότητα και την ασφάλεια του Αφγανιστάν όπως καθορίσθηκαν από την επιτροπή κυρώσεων.
2. Τα σχετικά πρόσωπα, ομάδες, επιχειρήσεις και οντότητες παρατίθενται στο παράρτημα.
Άρθρο 2
Όσον αφορά τα πρόσωπα, τις ομάδες, τις επιχειρήσεις και τις οντότητες που αναφέρονται στο άρθρο 1, τα κράτη μέλη λαμβάνουν τα απαραίτητα μέτρα προκειμένου να προλαμβάνεται η άμεση ή έμμεση προμήθεια, πώληση ή μεταφορά σε αυτές, από την επικράτεια των κρατών μελών ή εκ μέρους υπηκόων των κρατών μελών, ή διά της χρήσεως πλοίων ή αεροσκαφών που φέρουν τη σημαία των κρατών μελών, πολεμικού εξοπλισμού και συναφούς υλικού κάθε είδους, συμπεριλαμβανομένων των όπλων και των πυρομαχικών, των στρατιωτικών οχημάτων και του σχετικού εξοπλισμού, του παραστρατιωτικού εξοπλισμού, καθώς και των ανταλλακτικών των ανωτέρω, και τεχνικών συμβουλών, βοήθειας ή εκπαίδευσης σχετικών με στρατιωτικές δραστηριότητες.
Άρθρο 3
1. Τα κράτη μέλη λαμβάνουν τα αναγκαία μέτρα για να εμποδίζουν την είσοδο στην επικράτειά τους ή τη διέλευση από αυτήν των προσώπων που αναφέρονται στο άρθρο 1.
2. Η παράγραφος 1 δεν υποχρεώνει κανένα κράτος μέλος να αρνείται σε δικούς του υπηκόους την είσοδο στο έδαφός του.
3. Η παράγραφος 1 δεν εφαρμόζεται στις περιπτώσεις όπου η είσοδος ή η διέλευση είναι απαραίτητη για τη διεξαγωγή δικαστικής διαδικασίας ή η επιτροπή κυρώσεων αποφασίζει για την εκάστοτε μεμονωμένη περίπτωση ότι η είσοδος ή η διέλευση δικαιολογείται, συμπεριλαμβανομένων των περιπτώσεων που αφορούν άμεσα την υποστήριξη των προσπαθειών της κυβέρνησης του Αφγανιστάν να προαγάγει τη συμφιλίωση.
4. Σε περιπτώσεις κατά τις οποίες, σύμφωνα με την παράγραφο 3, κράτος μέλος επιτρέπει την είσοδο στην επικράτειά του ή τη διέλευση από αυτήν προσώπων τα οποία έχει ορίσει η επιτροπή κυρώσεων, η άδεια περιορίζεται στον σκοπό για τον οποίο χορηγήθηκε και στα πρόσωπα τα οποία αφορά.
Άρθρο 4
1. Όλα τα κεφάλαια και λοιπά χρηματοοικονομικά περιουσιακά στοιχεία ή οικονομικοί πόροι των προσώπων, ομάδων, επιχειρήσεων και οντοτήτων που αναφέρονται στο άρθρο 1 δεσμεύονται, συμπεριλαμβανομένων των κεφαλαίων που προέρχονται από περιουσιακά στοιχεία ανήκοντα ή ελεγχόμενα, είτε άμεσα είτε έμμεσα, από τους ανωτέρω ή από πρόσωπα που ενεργούν εξ ονόματός τους ή κατ’ εντολή τους.
2. Κανένα κεφάλαιο, χρηματοοικονομικό περιουσιακό στοιχείο ή οικονομικός πόρος δεν τίθεται, είτε άμεσα είτε έμμεσα, στη διάθεση των προσώπων, ομάδων, επιχειρήσεων και οντοτήτων που αναφέρονται στην παράγραφο 1, ούτε και διατίθεται προς όφελος αυτών.
3. Τα κράτη μέλη μπορούν να επιτρέψουν εξαιρέσεις από τα μέτρα που αναφέρονται στις παραγράφους 1 και 2 όσον αφορά κεφάλαια και χρηματοοικονομικά περιουσιακά στοιχεία ή οικονομικούς πόρους, που:
α)
είναι αναγκαίοι για την κάλυψη βασικών δαπανών, συμπεριλαμβανομένων της πληρωμής ειδών διατροφής, ενοικίου ή ενυπόθηκων δανείων, φαρμάκων ή ιατρικών εξόδων, φόρων, ασφαλίστρων και τελών σε επιχειρήσεις κοινής ωφελείας,
β)
προορίζονται αποκλειστικά για την καταβολή εύλογων επαγγελματικών αμοιβών και την εξόφληση δαπανών οι οποίες αφορούν την παροχή νομικών υπηρεσιών,
γ)
προορίζονται αποκλειστικά για την πληρωμή τελών ή επιβαρύνσεων για υπηρεσίες που αφορούν τη συνήθη τήρηση ή φύλαξη δεσμευμένων κεφαλαίων, άλλων χρηματοοικονομικών πόρων ή οικονομικών πόρων,
δ)
απαιτούνται για την κάλυψη έκτακτων δαπανών, μετά την κοινοποίηση από το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος προς την επιτροπή κυρώσεων και την έγκριση της ιδίας.
4. Οι εξαιρέσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 3 στοιχεία α), β) και γ) μπορούν να πραγματοποιηθούν αφού το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος κοινοποιήσει στην επιτροπή κυρώσεων την πρόθεσή του να επιτρέψει, κατά περίπτωση, την πρόσβαση στα εν λόγω κεφάλαια, περιουσιακά στοιχεία και οικονομικούς πόρους και εφόσον δεν λάβει αρνητική απόφαση από την επιτροπή κυρώσεων εντός τριών εργάσιμων ημερών από την κοινοποίηση αυτή.
5. Η παράγραφος 2 δεν εφαρμόζεται στην πίστωση των δεσμευμένων λογαριασμών με:
α)
τόκους ή άλλα έσοδα σε σχέση με αυτούς τους λογαριασμούς ή
β)
ποσά που οφείλονται βάσει συμβάσεων, συμφωνιών ή υποχρεώσεων που προέκυψαν πριν από την ημερομηνία κατά την οποία οι λογαριασμοί αυτοί απετέλεσαν αντικείμενο περιοριστικών μέτρων,
εφόσον οι εν λόγω τόκοι, τα λοιπά κέρδη και οι οφειλές εξακολουθούν να εμπίπτουν στις διατάξεις της παραγράφου 1.
Άρθρο 5
Το Συμβούλιο καταρτίζει τον κατάλογο που παρατίθεται στο παράρτημα και εφαρμόζει τις τυχόν τροποποιήσεις του βάσει όσων ορίζει το Συμβούλιο Ασφαλείας ή η επιτροπή κυρώσεων.
Άρθρο 6
1. Όταν το Συμβούλιο Ασφαλείας ή η επιτροπή κυρώσεων περιλαμβάνει στον κατάλογο ένα πρόσωπο, μια ομάδα, μια επιχείρηση ή μια οντότητα, το Συμβούλιο προσθέτει το εν λόγω πρόσωπο, ομάδα, επιχείρηση ή οντότητα στο παράρτημα. Το Συμβούλιο γνωστοποιεί την απόφασή του στο εν λόγω πρόσωπο, ομάδα, επιχείρηση ή οντότητα, μαζί με τους λόγους για την προσθήκη του στον κατάλογο, είτε άμεσα, εάν η διεύθυνσή του είναι γνωστή, είτε με δημοσίευση σχετικής ανακοίνωσης, παρέχοντας τη δυνατότητα στο πρόσωπο ή την οντότητα αυτή να υποβάλει παρατηρήσεις.
2. Οσάκις υποβάλλονται παρατηρήσεις ή προσκομίζονται νέα ουσιαστικά στοιχεία, το Συμβούλιο επανεξετάζει την απόφασή του και ενημερώνει σχετικώς το πρόσωπο, την ομάδα, την επιχείρηση ή την οντότητα.
Άρθρο 7
1. Το παράρτημα περιλαμβάνει τους λόγους καταχώρισης προσώπου, ομάδας, επιχείρησης ή οντότητας στον κατάλογο, όπως δηλώνονται από το Συμβούλιο Ασφαλείας ή την επιτροπή κυρώσεων.
2. Το παράρτημα περιλαμβάνει επίσης τυχόν πληροφορίες που παρέχονται από το Συμβούλιο Ασφαλείας ή την επιτροπή κυρώσεων και είναι απαραίτητες για την ταυτοποίηση του εν λόγω προσώπου, ομάδας, επιχείρησης ή οντότητας. Όταν πρόκειται για πρόσωπα, οι πληροφορίες αυτές μπορούν να περιλαμβάνουν ονόματα και ψευδώνυμα, ημερομηνία και τόπο γεννήσεως, εθνικότητα, αριθμούς διαβατηρίου και ταυτότητας, γένος, διεύθυνση, αν είναι γνωστή, και λειτούργημα ή επάγγελμα. Όταν πρόκειται για ομάδες, επιχειρήσεις ή οντότητες, οι πληροφορίες αυτές μπορούν να περιλαμβάνουν την ονομασία, τον τόπο και την ημερομηνία εγγραφής σε μητρώο, τον αριθμό εγγραφής σε μητρώο και τον τόπο εγκατάστασης. Το παράρτημα περιλαμβάνει και την ημερομηνία χαρακτηρισμού από το Συμβούλιο Ασφαλείας ή την επιτροπή κυρώσεων.
Άρθρο 8
Η παρούσα απόφαση επανεξετάζεται, τροποποιείται ή καταργείται, ανάλογα με την περίπτωση, υπό το πρίσμα των αποφάσεων του Συμβουλίου Ασφαλείας.
Άρθρο 9
Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει από ημέρα της εκδόσεώς της.
Βρυξέλλες, 1 Αυγούστου 2011.

Labels: 3
18
5
11