Document ID: 32006D0657

ROZHODNUTIE KOMISIE
z 29. septembra 2006,
ktorým sa zveruje implementačným agentúram riadenie pomoci pri predvstupových opatreniach v oblasti poľnohospodárstva a rozvoja vidieka v Bulharsku počas predvstupového obdobia zveruje implementačným agentúram
(2006/657/ES)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1266/1999 z 21. júna 1999 o koordinačnej pomoci kandidátskym krajinám v rámci predvstupovej stratégie, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 3906/1989 (1), a najmä na jeho článok 12 ods. 2,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1268/1999 z 21. júna 1999 o podpore Spoločenstva na predvstupové opatrenia pre rozvoj poľnohospodárstva a vidieka v kandidátskych krajinách strednej a východnej Európy v predvstupovom období (2), a najmä na jeho článok 4 ods. 5 a ods. 6,
keďže:
(1)
Špeciálny prístupový program pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka pre Bulharskú republiku (ďalej len Sapard) bol schválený rozhodnutím Komisie z 20. októbra 2000 (3) a zmenený a doplnený rozhodnutím Komisie z 5. júla 2006 v súlade s článkom 4 ods. 5 nariadenia Rady (ES) č. 1268/1999.
(2)
Vláda Bulharskej republiky a Komisia konajúc v mene Spoločenstva, podpísali 18. decembra 2000 viacročnú dohodu o financovaní, v ktorej sa stanovuje technický, právny a administratívny rámec pre realizáciu programu Sapard, naposledy zmenenú a doplnenú ročnými dohodami o financovaní na roky 2000, 2001, 2002, 2003, 2004 a 2005, ktoré boli podpísané 12. februára 2001, 19. februára 2002, 4. apríla 2003, 23. júla 2003, 14. apríla 2005 a 11. januára 2006.
(3)
Agentúra Sapard bola vymenovaná príslušným agentúram Bulharskej republiky s cieľom implementácie niektorých opatrení definovaných v programe Sapard. Riaditeľstvo Národného fondu Ministerstva financií bolo vymenované vzhľadom na finančné funkcie, ktoré má vykonávať v rámci implementácie programu Sapard.
(4)
Na základe analýzy jednotlivých prípadov národnej a sektorovej kapacity riadenia programu/projektu, postupov finančnej kontroly a štruktúr týkajúcich sa verejných financií, ako je ustanovené v článku 12 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1266/1999, prijala Komisia rozhodnutie 2001/380/ES zo 14. mája 2001 (4) a rozhodnutie 2003/614/ES zo 14. augusta 2003 (5) o prenose spravovania finančnej pomoci pre predvstupové opatrenia v poľnohospodárstve a rozvoji vidieka na implementačné agentúry v Bulharskej republike v predvstupovom období so zreteľom na určité opatrenia ustanovené v programe Sapard.
(5)
Komisia odvtedy vykonala ďalšie analýzy podľa článku 12 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1266/1999 vzhľadom na opatrenie 1.3 „Vypracovanie ekologických poľnohospodárskych postupov a činností“ tak, ako je stanovené v programe Sapard. Komisia zvažuje, či, tiež so zreteľom na tieto opatrenia, Bulharská republika spĺňa ustanovenia článkov 4 až 6 a prílohy k nariadeniu Komisie (ES) č. 2222/2000 zo 7. júna 2000, ktoré ustanovuje finančné pravidlá pre uplatňovanie nariadenia Rady (ES) č. 1268/1999 o podpore Spoločenstva na predvstupové opatrenia pre rozvoj poľnohospodárstva a vidieka v kandidátskych krajinách strednej a východnej Európy v predvstupovom období (6), a minimálne podmienky stanovené v prílohe k nariadeniu (ES) č. 1266/1999.
(6)
Je preto vhodné ustúpiť od požiadavky schválenia ex ante uvedenej v článku 12 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1266/1999 a udeliť so zreteľom na opatrenie 1.3 Štátnemu fondu pre poľnohospodárstvo a Riaditeľstvu národného fondu Ministerstva financií v Bulharskej republike riadenie pomoci na decentralizovanej báze.
(7)
Z dôvodu, že overovanie vykonané Komisiou týkajúce sa opatrenia 1.3 je založené na systéme, ktorý nie je ešte úplne funkčný so zreteľom na všetky podstatné prvky, je preto vhodné dočasne prideliť riadenie programu Sapard Štátnemu fondu pre poľnohospodárstvo a Riaditeľstvu národného fondu Ministerstva financií podľa článku 3 ods. 2 nariadenia (ES) č. 2222/2000.
(8)
Pravidlá týkajúce sa oprávnenosti výdavkov sú uvedené v programe Sapard.
(9)
O úplnom pridelení riadenia programu Sapard sa dá uvažovať len po ďalšom overení uskutočnenom s cieľom dosiahnuť uspokojivé fungovanie systému a potom, ako sa implementovali akékoľvek odporúčania, ktoré Komisia môže vydať so zreteľom na poverenie Štátnemu fondu pre poľnohospodárstvo a Riaditeľstvu národného fondu Ministerstva financií riadením pomoci,
ROZHODLA TAKTO:
Článok 1
Upúšťa sa od požiadavky, aby Komisia schválila ex ante výber projektu a uzatváranie zmlúv v súvislosti s opatrením 1.3 „Vypracovanie ekologických poľnohospodárskych postupov a činností“ Bulharskou republikou podľa ustanovenia v článku 12 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1266/1999.
Článok 2
Riadenie programu Sapard sa dočasne prideľuje:
1.
Štátnemu fondu pre poľnohospodárstvo (agentúre SAPARD) so sídlom Tzar Boris III Boulevard 136, 1618 Sofia, Bulharsko; na implementáciu opatrenia 1.3 programu Sapard tak, ako je stanovené v Programe pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka schválenom rozhodnutím Komisie z 20. októbra 2000; a
2.
Riaditeľstvu národného fondu Ministerstva financií so sídlom Rakovski Street 102, 1040 Sofia, Bulharsko, na výkon finančných funkcií v rámci implementácie programu Sapard vzhľadom na opatrenie 1.3 pre Bulharskú republiku.
Článok 3
Bez toho, aby bolo dotknuté akékoľvek rozhodnutie, ktorým sa udeľuje pomoc podľa programu Sapard jednotlivým príjemcom, sa uplatňujú pravidlá oprávnenosti výdavkov uvedené v programe Sapard.
V Bruseli 29. septembra 2006

Labels: 4
19
5
6
18
15