Document ID: 32007D0745

NÕUKOGU OTSUS,
28. september 2007,
Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelise audiovisuaalvaldkonda käsitleva lepingu, millega kehtestatakse tingimused Šveitsi Konföderatsiooni osalemiseks ühenduse programmis MEDIA 2007, ja selle lõppakti allkirjastamise ja ajutise kohaldamise kohta
(2007/745/EÜ)
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artikli 150 lõiget 4 ja artikli 157 lõiget 3 koostoimes artikli 300 lõike 2 esimese lausega,
võttes arvesse komisjoni ettepanekut,
ning arvestades järgmist:
(1)
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. novembri 2006. aasta otsuses nr 1718/2006/EÜ toetusprogrammi rakendamise kohta Euroopa audiovisuaalsektoris („MEDIA 2007”), (1) eriti selle artiklis 8 on sätestatud, et programmis võivad lisaassigneeringute alusel ja vastavalt huvitatud poolte vahel sõlmitavates lepingutes sätestatud tingimustele osaleda ka riigid, kes on alla kirjutanud Euroopa Nõukogu piiriülese televisiooni konventsioonile, kuid ei ole EFTA riigid, EMP lepinguga liitunud riigid ega Euroopa Liidu kandidaatriigid.
(2)
Nõukogu on volitanud komisjoni pidama läbirääkimisi Euroopa Ühenduse nimel lepingu ja selle lõppakti üle, mis võimaldaks Šveitsi Konföderatsioonil osaleda ühenduse programmis MEDIA 2007.
(3)
Läbirääkimised viidi lõpule 2. juulil 2007 Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelise audiovisuaalvaldkonda käsitleva lepingu, millega kehtestatakse tingimused Šveitsi Konföderatsiooni osalemiseks ühenduse programmis MEDIA 2007 (edaspidi „leping”), ja lõppakti projekti parafeerimisega.
(4)
Lepingu artiklis 13 on sätestatud, et lepingut kohaldatakse ajutiselt alates 1. septembrist 2007.
(5)
Leping ning lõppakt tuleks alla kirjutada, tingimusel et see sõlmitakse hilisemal kuupäeval,
ON TEINUD JÄRGMISE OTSUSE:
Artikkel 1
Euroopa Ühenduse ja Šveitsi vahelise audiovisuaalvaldkonda käsitlev lepingu, millega kehtestatakse tingimused Šveitsi Konföderatsiooni osalemiseks ühenduse programmis MEDIA 2007, ning selle lõppakti allkirjastamine kiidetakse Euroopa Ühenduse nimel heaks, tingimusel et need sõlmitakse.
Lepingu ja lõppakti tekst on lisatud käesolevale otsusele.
Artikkel 2
Nõukogu eesistujal on õigus määrata isik(ud), kes on volitatud Euroopa Ühenduse nimel lepingule ja lõppaktile alla kirjutama, tingimusel et need sõlmitakse.
Artikkel 3
Lepingut kohaldatakse ajutiselt alates 1. septembrist 2007.
Artikkel 4
Lepingu artikliga 8 loodud ühiskomitees esindab ühendust komisjon.
Artikkel 5
Käesolev leping on seotud seitsme Šveitsi Konföderatsiooniga 21. juunil 1999 allkirjastatud ning nõukogu ja komisjoni 4. aprilli 2002. aasta otsusega 2002/309/EÜ, Euratom (2) sõlmitud lepinguga.
Kooskõlas käesoleva lepingu artikliga 12 ei pikendata lepingut ega peeta selle üle läbirääkimisi, kui käesoleva artikli esimeses lõigus osutatud lepingud lõpetatakse.
Artikkel 6
Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teatajas.
Brüssel, 28. september 2007

Labels: 12
18
15
5