Document ID: 32008R0345

KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 345/2008,
17. aprill 2008,
üksikasjalike rakenduseeskirjade kohta, mis käsitlevad nõukogu määruses (EMÜ) nr 2092/91 (põllumajandustoodete mahepõllundustootmise ning põllumajandustoodete ja toiduainete puhul sellele viitavate märgiste kohta) sätestatud importimise korda kolmandatest riikidest
(uuesti sõnastatud)
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 24. juuni 1991. aasta määrust (EMÜ) nr 2092/91 põllumajandustoodete mahepõllundustootmise ning põllumajandustoodete ja toiduainete puhul sellele viitavate märgiste kohta, (1) eriti selle artikli 11 lõiget 4,
ning arvestades järgmist:
(1)
Komisjoni 14. jaanuari 1992. aasta määrust (EMÜ) nr 94/92 üksikasjalike rakenduseeskirjade kohta, mis käsitlevad määruses (EMÜ) nr 2092/91 (põllumajandustoodete mahepõllundustootmise ning põllumajandustoodete ja toiduainete puhul sellele viitavate märgiste kohta) sätestatud importimise korda kolmandatest riikidest (2) on korduvalt oluliselt muudetud. (3) Kuna kõnealusesse määrusesse tuleb teha uusi muudatusi, on see selguse huvides soovitatav uuesti sõnastada.
(2)
Määruses (EMÜ) nr 2092/91 nähakse ette, et kolmandatest riikidest imporditud tooteid võib turustada ainult siis, kui need on pärit komisjoni poolt koostamisel olevasse loetelusse kuuluvast kolmandast riigist, kus kohaldatakse ühendusega võrdväärseid tootmiseeskirju ja kontrollimeetmeid.
(3)
See loetelu tuleks koostada. Peale selle tuleks sätestada kord kolmanda riigi taotluse läbivaatamise kohta seoses riigi kandmisega kõnealusesse loetelusse.
(4)
Korra toimimiseks iga kolmanda riigi suhtes tuleb määrata kindlaks määruse (EMÜ) nr 2092/91 artikli 11 lõike 3 punktis d nimetatud kontrollisertifikaadi väljastamise eest vastutavad asutused.
(5)
Käesolevas määruses osutatud meetmed on kooskõlas määruse (EMÜ) nr 2092/91 artikli 14 lõikes 1 märgitud komitee arvamusega,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EMÜ) nr 2092/91 artikli 11 lõike 4 punktis a nimetatud kolmandate riikide loetelu esitatakse käesoleva määruse I lisas.
Kõnealuses loetelus antakse kogu kolmandatele riikidele vajalik info määruse (EMÜ) nr 2092/91 artikli 11 lõigetes 3 ja 4 sätestatud eeskirjadega reguleeritavate toodete identifitseerimise kohta ning eelkõige
a)
kolmanda riigi ametiasutus või asutus või asutused, kes vastutab või vastutavad toodete ühendusse importimisel vajalike kontrollsertifikaatide väljastamise eest;
b)
kolmanda riigi kontrolliv ametiasutus või kontrollivad ametiasutused ja/või kõnealuse kolmanda riigi poolt kontrollima volitatud eraõiguslikud kontrolliasutused.
Peale selle võivad vajaduse korral loetelusse kuuluda
-
kontrollisüsteemile alluvad ettevalmistavad üksused ja eksportijad;
-
eeskirjadega reguleeritavad tooted.
Artikkel 2
1. Komisjon kaalub kolmanda riigi kandmist I lisas esitatud loetelusse pärast seda, kui ta on kolmanda riigi esindajalt saanud taotluse riigi loetelusse lisamise kohta.
2. Kuue kuu jooksul alates loetelusse lisamise taotluse saamisest täiendatakse taotlust tehnilise toimikuga, mis on koostatud ühenduse ühes ametlikus keeles ning sisaldab kogu infot, mis komisjon vajab tagamaks, et määruse (EMÜ) nr 2092/91 artikli 11 lõikes 3 ette nähtud tingimusi täidetakse toodete puhul, mida kavatsetakse ühendusse eksportida.
Eelkõige sisaldab see järgmist üksikasjalikku infot:
a)
määruse (EMÜ) nr 2092/91 artikli 11 lõigetes 3 ja 4 ette nähtud eeskirjade alusel ühendusse eksportida kavatsetavate põllumajandustoodete ja toiduainete liigid ning võimaluse korral hinnang nende koguse kohta;
b)
kolmandas riigis kehtivad tootmiseeskirjad, eelkõige:
i)
määruse (EMÜ) nr 2092/91 I lisas sätestatud põhireeglid;
ii)
põllumajandusliku tootmise käigus kasutada lubatud tooted, nimelt taimekaitsevahendid, detergendid, väetised või mullaomaduste parandajad;
iii)
töödeldud toodetes kasutada lubatud mittepõllumajanduslikku päritolu koostisosad ning töötlemise ajal lubatud menetlused ja ained;
c)
kontrollisüsteemi reeglid ja kõnealuse süsteemi rakendamist kolmandas riigis käsitlevad eeskirjad:
i)
kolmandas riigis kontrollimise eest vastutava ühe või mitme ametiasutuse ja/või eraõiguslike kontrolliasutuste nimi või nimed;
ii)
põllumajandustootjate ja ettevalmistavate üksuste kontrollimise üksikasjalikud eeskirjad ja sanktsioonid, mida võidakse rakendada eeskirjade rikkumise puhul;
iii)
ametiasutuse või asutuse või asutuste nimi (nimed) ja aadress (aadressid), kes vastutab (vastutavad) kolmandas riigis toodete ühendusse importimisega seotud kontrollsertifikaatide väljastamise eest;
iv)
info, mis on vajalik järelevalve korraldamiseks tootmist ja kontrollisüsteemi, sealhulgas sertifikaatide väljastamist reguleerivate eeskirjade täitmise üle. Kõnealuse järelevalve eest vastutava ametiasutuse nimi ja andmed;
v)
töötlemisüksuste ja ühendusse eksportijate loetelu; tootjate arv ja külvipiirkond;
d)
käesoleva artikli punktides b ja c nimetatud tootmis- ja kontrollieeskirjade tõhusat rakendamist kohapeal kontrollinud sõltumatute ekspertide koostatud ettekanded, kui need on olemas.
3. Loetelusse kandmise taotluste läbivaatamisel võib komisjon nõuda igasugust lisainfot, kaasa arvatud komisjoni poolt sõltumatuks tunnistatud ekspertide poolt kohapeal tehtud kontrollimiste kohta koostatud ettekannete esitamine, mis on vajalik kolmandas riigis tootmist ja kontrollimist reguleerivate eeskirjade ja määruses (EMÜ) nr 2092/91 sätestatud eeskirjade võrdväärsuse kindlakstegemiseks. Sellele lisaks võib komisjon vajaduse korral määrata eksperdid kontrollimise korraldamiseks kohapeal.
4. Kolmanda riigi kandmise I lisas olevasse loetelusse võib siduda asjaomases kolmandas riigis tootmis- ja kontrollieeskirjade tõhusa rakendamise kohapealsete kontrollimiste kohta koostatud ettekannete korrapärase esitamise tingimusega sõltumatute ekspertide poolt. Sellele lisaks võib komisjon vajaduse korral määrata eksperdid kontrollimise korraldamiseks kohapeal.
5. Kui pärast kolmanda riigi kandmist I lisas olevasse loetelusse tehakse muudatusi kolmandas riigis kehtivates meetmetes või nende rakendamises, siis peab asjaomane kolmas riik sellest komisjonile teatama. Kõnealuse info alusel võib määruse (EMÜ) nr 2092/91 artikli 14 lõikes 2 osutatud korras teha otsuse kolmanda riigi I lisasse kandmise üksikasjade muutmise kohta või kõnealuse riigi loetelust väljajätmise kohta; samalaadse otsuse võib teha ka juhul, kui kolmas riik ei ole esitanud käesoleva lõike alusel nõutavat infot.
6. Kui komisjon saab pärast kolmanda riigi kandmist I lisas olevasse loetelusse mis tahes infot, mille alusel tekib kahtlus kirjeldatud meetmete tegeliku võtmise kohta, võib komisjon asjaomaselt kolmandalt riigilt nõuda mis tahes vajalikku infot, kaasa arvatud sõltumatute ekspertide poolt koostatud ettekannete esitamine kohapeal korraldatud kontrollimiste kohta või määrata eksperdid kontrollimise korraldamiseks kohapeal. Kõnealuse info ja/või ettekannete alusel võib määruse (EMÜ) nr 2092/91 artikli 14 lõikes 2 osutatud korras teha otsuse kõnealuse kolmanda riigi loetelust väljajätmise kohta; samalaadse otsuse võib teha ka juhul, kui kolmas riik ei ole esitanud nõutavat infot komisjoni taotluses määratud lõplikuks tähtajaks või ei ole nõustunud loetelusse kandmise tingimuste täitmise kontrollimisega kohapeal.
Artikkel 3
Määrus (EMÜ) nr 94/92 tunnistatakse kehtetuks.
Viiteid kehtetuks tunnistatud määrusele käsitatakse viidetena käesolevale määrusele kooskõlas III lisas esitatud vastavustabeliga.
Artikkel 4
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 17. aprill 2008

Labels: 17
5
3
6
12