Document ID: 31995D0133

RÅDETS BESLUTNING af 19. april 1995 om bemyndigelse til stiltiende videreførelse eller opretholdelse af bestemmelser, hvis indhold er omfattet af den fælles handelspolitik, og som er indeholdt i de venskabs-, handels- og skibsfartstraktater og handelsaftaler, som medlemsstaterne har indgået med tredjelande (95/133/EF)
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 113, sammenholdt med artikel 228, stk. 2,
under henvisning til Rådets beslutning 69/494/EØF af 16. december 1969 om gradvis gennemførelse af ensartede aftaler om handelsforbindelser mellem medlemsstaterne og tredjelande og om forhandling af fællesskabsaftaler (1), særlig artikel 3,
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
De blev senest bemyndiget forlængelse eller stiltiende videreførelse ud over overgangsperioden for de i bilaget anførte traktater, aftaler og protokoller ved beslutning 93/679/EF (2);
de berørte medlemsstater har anmodet om bemyndigelse til stiltiende at videreføre eller til at opretholde sådanne bestemmelser, hvis indhold er omfattet af den i artikel 113 i traktaten omhandlede fælles handelspolitik, og som er indeholdt i de venskabs-, handels- og skibsfartstraktater og handelsaftaler, der er indgået med tredjelande og opregnet i bilaget, for at undgå en afbrydelse af deres aftalemæssige handelsforbindelser med de pågældende tredjelande;
størstedelen af de områder, der er dækket af nævnte bestemmelser i foreliggende traktater og nationale aftaler, vil for fremtiden være omfattet af fællesskabsaftaler; under disse omstændigheder er der kun tale om at give bemyndigelse til opretholdelse af de pågældende bestemmelser for områder, der ikke er dækkede af fællesskabsaftaler; i øvrigt kan denne bemyndigelse ikke berøre medlemsstaternes forpligtelse til at undgå, og i givet fald fjerne, enhver uforenelighed mellem nævnte traktater og aftaler og bestemmelser i fællesskabsretten;
endvidere må bestemmelserne i de traktater og aftaler, der skal videreføres stiltiende eller opretholdes, ikke i den pågældende periode udgøre nogen hindring for gennemførelsen af den fælles handelspolitik;
de pågældende medlemsstater har erklæret, at stiltiende videreførelse eller opretholdelse af disse traktater og aftaler ikke er til hinder for, at der indledes handelsforhandlinger på fællesskabsplan med de berørte tredjelande, og at det handelsmæssige indhold i eksisterende bilaterale aftaler overføres til fællesskabsaftaler;
efter gennemførelsen af den konsultation, der er omhandlet i artikel 2 i beslutning 69/494/EØF, er det konstateret, at bestemmelserne i de pågældende traktater og bilaterale aftaler, således som det bekræftes ved ovennævnte erklæring fra de berørte medlemsstater, ikke i den pågældende periode vil være til hinder for gennemførelsen af den fælles handelspolitik;
de pågældende medlemsstater har erklæret sig rede til at tilpasse eller i givet fald at opsige disse traktater og aftaler i det omfang, den stiltiende videreførelse eller opretholdelsen af de bestemmelser, der angår forhold henhørende under artikel 113 i traktaten, i den pågældende periode måtte vise sig at være en hindring for gennemførelsen af den fælles handelspolitik;
de pågældende traktater og aftaler indeholder opsigelsesklausuler med en frist på tre til tolv måneder;
under disse omstændigheder er der intet til hinder for stiltiende videreførelse eller opretholdelse af de pågældende bestemmelser indtil den 30. april 1996;
den stiltiende videreførelse eller forlængelse af traktaterne og handelsaftalerne mellem medlemsstaterne og EFTA-landene med undtagelse af dem, der er indgået med Schweiz og Norge, anses for uhensigtsmæssig, for så vidt de pågældende lande allerede er medlemmer af Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde eller er blevet medlemmer af Den Europæiske Union fra den 1. januar 1995 -
VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:
Artikel 1
De bestemmelser, hvis indhold er omfattet af den i artikel 113 i traktaten omhandlede fælles handelspolitik, og som er indeholdt i de venskabs-, handels- og skibsfartstraktater og handelsaftaler, der er opregnet i bilaget, kan for områder, der ikke er dækket af aftaler mellem Fællesskabet og de pågældende tredjelande, og for så vidt disse aftalers indhold ikke strider mod den eksisterende fælles politik, stiltiende videreføres eller opretholdes indtil den 30. april 1996.
Artikel 2
Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i Bruxelles, den 19. april 1995.

Labels: 8
3
18
5