Document ID: 31990R1389

*****
VERORDENING (EEG) Nr. 1389/90 VAN DE COMMISSIE
van 23 mei 1990
betreffende de wijze van beheer van een communautair contingent voor melasse, van oorsprong uit de Staten van Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan (ACS-Staten) of uit de landen en gebieden overzee (LGO)
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE
GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EEG) nr. 715/90 van de Raad van 5 maart 1990 inzake de regeling voor landbouwprodukten en bepaalde door verwerking van landbouwprodukten verkregen goederen, van oorsprong uit de ACS-Staten of uit de landen en gebieden overzee (LGO) (1), en met name op de artikelen 1, 17 en 27,
Gelet op Verordening (EEG) nr. 1785/81 van de Raad van 30 juni 1981 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector suiker (2), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1069/89 (3),
Overwegende dat in artikel 17 van Verordening (EEG) nr. 715/90 is bepaald dat de heffing bij invoer van melasse van GN-code 1703, van oorsprong uit de ACS-Staten of uit de LGO, met 0,50 ecu per 100 kg wordt verminderd en niet wordt geïnd wanneer zij lager is dan of gelijk is aan 0,50 ecu per 100 kg; dat deze preferentiële regeling geldt voor een totale hoeveelheid van ten hoogste 600 000 ton per verkoopseizoen, hierna »het contingent" genoemd;
Overwegende dat met name dient te worden gewaarborgd dat alle importeurs van de Gemeenschap te allen tijde en in gelijke mate gebruik kunnen maken van genoemd contingent en dat het aan dat contingent verbonden recht in alle Lid-Staten zonder onderbreking wordt toegepast op alle invoer van het betrokken produkt tot op het tijdstip waarop het contingent geheel is opgebruikt; dat het dienstig is de nodige maatregelen te treffen om op communautair niveau een doeltreffend beheer van dit contingent te waarborgen door de mogelijkheid te bieden uit dit contingent de hoeveelheden op te nemen die overeenstemmen met de vastgestelde reële invoer; dat deze wijze van beheer een nauwe samenwerking tussen de Lid-Staten en de Commissie vereist;
Overwegende dat in Protocol nr. 1 bij de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst van Lomé het begrip »produkt van oorsprong" en de voor het betrokken produkt geldende methoden van administratieve samenwerking nader zijn omschreven;
Overwegende dat, aangezien België, Nederland en Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoordigd worden door de Benelux Economische Unie, elke handeling met betrekking tot het beheer van het contingent kan worden verricht door een van haar leden;
Overwegende dat artikel 17 van Verordening (EEG) nr. 715/90 bepalingen herneemt die sinds 2 juni 1989 van kracht zijn; dat de gegadigden evenwel tot nu toe nog geen aanspraak hebben kunnen maken op de preferentiële regeling omdat de wijze van beheer van het contingent nog niet is vastgesteld; dat derhalve bepalingen moeten worden vastgesteld die met ingang van die datum gelden;
Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor suiker,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
VASTGESTELD:
Artikel 1
1. De heffing bij invoer in de Gemeenschap van melasse van oorsprong uit de ACS-Staten of uit de LGO wordt verminderd tot het niveau en binnen de grenzen van het contingent, als bedoeld in artikel 17 van Verordening (EEG) nr. 715/90 en als hierna aangegeven:
1.2.3.4.5 // // // // // // Volg- nummer // GN-code // Omschrijving // Omvang van het contingent (in ton/ verkoopseizoen) (1) // Vermindering van de heffing (2) // // // // // // 09.1631 // // Melasse verkregen bij de extractie of de raffinage van suiker: // // // // 1703 10 00 1703 90 00 // van rietsuiker andere // 600 000 // 0,50 ecu/100 kg // // // // //
(1) Van 1 juli van een jaar tot en met 30 juni van het daaropvolgende jaar.
(2) De heffing wordt niet geïnd wanneer zij lager is dan of gelijk is aan 0,50 ecu/100 kg.
2. Voor de toepassing van deze verordening wordt uitgegaan van de definitie van de begrippen »produkt van oorsprong" en »methoden van administratieve samenwerking", als opgenomen in Protocol nr. 1 bij de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst van Lomé.
Artikel 2
Het in artikel 1 bedoelde contingent wordt beheerd door de Commissie, die alle administratieve maatregelen kan nemen met het oog op een doeltreffend beheer.
Artikel 3
1. Importeurs die in aanmerking willen komen voor de preferentiële regeling, moeten bij de bevoegde instanties van de Lid-Staat van invoer een aangifte tot het in het vrije verkeer brengen indienen met een desbetreffende aanvraag voor het in deze verordening bedoelde produkt. Indien deze aangifte wordt aanvaard, stellen de bedoelde bevoegde instanties de Commissie in kennis van de betrokken aanvragen voor opneming uit het contingent.
2. De aanvraag voor opneming uit het contingent met de datum van aanvaarding van de bijbehorende aangifte tot het in het vrije verkeer brengen worden onverwijld aan de Commissie meegedeeld.
3. De opnemingen worden door de Commissie toegestaan uitgaande van de datum waarop de aangiften tot het in het vrije verkeer brengen door de bevoegde instanties van de Lid-Staat van invoer zijn aanvaard en van de nog beschikbare hoeveelheden.
Opnemingen waarvan geen gebruik wordt gemaakt, worden zo spoedig mogelijk teruggeboekt naar het contingent van het verkoopseizoen, waarvoor zij waren toegestaan.
Wanneer de gevraagde hoeveelheden groter zijn dan het beschikbare saldo van het contingent, worden de opnemingen toegestaan pro rata van de aanvragen. De Lid-Staten worden zo spoedig mogelijk door de Commissie in kennis gesteld van de verrichte opnemingen.
Artikel 4
Elke Lid-Staat garandeert de importeurs van het betrokken produkt dat zij te allen tijde gelijke toegang krijgen tot het desbetreffende contingent, zolang dit niet is opgebruikt.
Artikel 5
1. Voor de hoeveelheden melasse van oorsprong uit de ACS-Staten of de LGO waarvoor de aangifte tot het in het vrije verkeer brengen door de douane van de Lid-Staat van invoer in de periode van 2 juni 1989 tot en met 30 juni 1989 of van 1 juli 1989 tot en met 30 juni 1990 is aanvaard, is de in artikel 17 van Verordening (EEG) nr. 715/90 bedoelde preferentiële regeling alleen op schriftelijke verzoeken binnen de grenzen van het overeenkomstige contingent van toepassing in de vorm van een terugbetaling in de zin van Verordening (EEG) nr. 1430/79 van de Raad (1), voor zover de heffing bij invoer is geïnd en aan alle voorwaarden voor toepassing van de preferentiële regeling is voldaan.
2. Het in lid 1 bedoelde verzoek moet binnen de in artikel 2, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 1430/79 bedoelde termijn door de importeur bij de bevoegde instanties van de Lid-Staat van invoer worden ingediend en vergezeld gaan van de nodige bewijsstukken.
3. Voor de aangiften tot het in het vrije verkeer brengen die zijn aanvaard in de periode van 2 juni 1989 tot en met 30 juni 1989 wordt het contingent vastgesteld op 50 000 ton.
4. De verzoeken om terugbetaling worden door de Commissie aanvaard uitgaande van de datum waarop deze aanvragen bij de bevoegde instanties van de Lid-Staten zijn ingediend en van de nog beschikbare hoeveelheden.
5. De Lid-Staten worden door de Commissie in kennis gesteld van de toegewezen hoeveelheden.
Artikel 6
De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om erop toe te zien dat de voorschriften van deze verordening in acht worden genomen.
Artikel 7
Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.
Zij is van toepassing met ingang van 1 juli 1990, met uitzondering van artikel 5, dat van toepassing is met ingang van 2 juni 1989.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.
Gedaan te Brussel, 23 mei 1990.

Labels: 10
3
17
18