Document ID: 31998L0011

31998L0011
L 071/1
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
DIREKTIVA KOMISIJE 98/11/EZ
od 27. siječnja 1998.
o provedbi Direktive Vijeća 92/75/EEZ u vezi s energetskim označivanjem kućanskih svjetiljki
(Tekst značajan za EGP)
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 92/75/EEZ od 22. rujna 1992. o označivanju potrošnje energije i ostalih resursa, kućanskih uređaja, pomoću oznake i standardnih informacija o proizvodu (1), a naročito njezin članak 9. i članak 12.,
budući da se Direktivom 92/75/EEZ od Komisije zahtijeva da usvoji provedbene direktive u vezi s kućanskim uređajima, uključujući izvore svjetla (svjetiljke);
budući da električna energija, koju koriste svjetiljke, čini značajan dio ukupnih potreba Zajednice za energijom; budući da su značajne mogućnosti uštede energije koju koriste svjetiljke;
budući da Zajednica, potvrđujući svoju zainteresiranost za međunarodni normizacijski sustav koji može stvoriti norme koje stvarno koriste sve strane u međunarodnoj trgovini, te koji može zadovoljiti zahtjeve politike Zajednice, poziva europske normizacijske organizacije da nastave svoju suradnju s međunarodnim normizacijskim organizacijama;
budući da su Europski odbor za normizaciju (CEN) i Europski odbor za elektrotehničku normizaciju (Cenelec) priznati kao nadležna tijela za usvajanje usklađenih normi u skladu s općim smjernicama o suradnji između Komisije i tih dvaju tijela, potpisanima 13. studenoga 1984.; budući da je, u smislu ove Direktive, usklađena norma tehnička specifikacija (Europska norma ili usklađeni dokument) koju je usvojio CEN ili Cenelec, na temelju upućivanja (mandata) od strane Komisije u skladu s odredbama Direktive Vijeća 83/189/EEZ od 28. ožujka 1983. o utvrđivanju postupaka obavješćivanja u području tehničkih normi i pravila (2), kako je zadnje izmijenjena Odlukom Komisije 96/139/EZ (3), i na temelju gore spomenutih općih smjernica;
budući da su mjere navedene u ovoj Direktivi, u skladu s mišljenjem Odbora, navedenim u članku 10. Direktive 92/75/EEZ,
DONIJELA JE OVU DIREKTIVU:
Članak 1.
1. Ova Direktiva primjenjuje se na električne kućanske svjetiljke koje se napajaju izravno iz električne mreže (svjetiljke sa spiralnom niti žarulje i integralne kompaktne fluorescentne svjetiljke), i na kućanske fluorescentne svjetiljke (uključujući linearne i ne-integralne kompaktne fluorescentne svjetiljke), čak i kad se prodaju za upotrebu izvan kućanstva.
Ako krajnji korisnik može rastaviti uređaj, za potrebe ove Direktive „svjetiljka” znači dio koji emitira svjetlo.
2. Sljedeće svjetiljke isključuju se iz opsega ove Direktive:
(a)
svjetiljke sa svjetlosnim tokom većim od 6 500 lumena;
(b)
svjetiljke s ulaznom snagom manjom od 4 vata;
(c)
reflektorske svjetiljke;
(d)
svjetiljke koje se prodaju prvenstveno za upotrebu s drugim izvorima energije, kao što su baterije;
(e)
svjetiljke čija primarna namjena nije proizvodnja svjetla u vidnom polju (valna duljina 400 do 800 nm);
(f)
svjetiljke koje se prodaju kao dio proizvoda, čija prvenstvena namjena nije osvjetljavanje. Ipak, može se uključiti, ako je svjetiljka ponuđena na prodaju, iznajmljivanje ili leasing, ili je posebno izložena, npr. kao zamjenski dio.
3. Za svjetiljke iz stavka 2. oznake i informacijski listovi dostavljaju se u skladu s ovom Direktivom, pod uvjetom da su usklađene mjeriteljske norme, primjenjive na takve svjetiljke, usvojene i objavljene u skladu sa stavkom 4.
4. Podaci, koji se zahtijevaju ovom Direktivom, priređuju se u skladu s usklađenim normama, čiji su referentni brojevi objavljeni u Službenom listu Europskih zajednica i za koje su države članice objavile referentne brojeve nacionalnih normi, koje su zamijenile, te usklađene norme.
5. Usklađene norme iz stavka 4. sastavljene su prema ovlaštenju Komisije u skladu s Direktivom 83/189/EEZ.
6. U ovoj Direktivi, osim ako kontekst ne zahtijeva drukčije, upotrijebljeni izrazi imaju isto značenje kao u Direktivi 92/75/EEZ.
Članak 2.
1. Tehnička dokumentacija iz članka 2. stavka 3. Direktive 92/75/EEZ uključuje:
(a)
ime, tržišnu oznaku i adresu dobavljača;
(b)
opći opis svjetiljke, dovoljan da se ista može nedvojbeno prepoznati;
(c)
podatke, ako je potrebno uključujući i crteže, o glavnim projektnim karakteristikama modela i naročito o stavkama koje znatno utječu na njegovu potrošnju energije;
(d)
izvještaje o odgovarajućim mjerenjima provedenim na modelu unutar ispitnih postupaka usklađenih normi iz članka 1. stavka 4.;
(e)
upute za rad, ako postoje.
2. Oznaka iz članka 2. stavka 1. Direktive 92/75/EEZ izgleda kako je naznačeno u Prilogu I. ove Direktive. Oznaka se postavlja, tiska ili prilaže na vanjski dio pojedinačne ambalaže svjetiljke. Ništa drugo što je postavljeno, otisnuto ili priloženo pojedinačnoj ambalaži svjetiljke, ne smije zakloniti oznaku ili smanjiti njezinu vidljivost.
3. Informacijski list iz članka 2. stavka 1. Direktive 92/75/EEZ izgleda kako je naznačeno u Prilogu II. ovoj Direktivi.
4. U okolnostima obuhvaćenim člankom 5. Direktive 92/75/EEZ i kada se prodaja, iznajmljivanje ili leasing nude putem sredstava tiskanog priopćenja, kao što je katalog, onda takvo tiskano priopćenje uključuje sve podatke navedene u Prilogu III. ovoj Direktivi.
5. Razred energetske učinkovitosti svjetiljke, naveden na oznaci i u informacijskom listu, određen je u skladu s Prilogom IV.
Članak 3.
Države članice poduzimaju neophodne mjere kako bi osigurale da svi dobavljači i prodavatelji, koji imaju sjedište na njihovom području, ispunjavaju svoje obveze iz ove Direktive.
Članak 4.
1. Države članice će usvojiti i objaviti zakone, uredbe i upravne odredbe potrebne za usklađivanje s ovom Direktivom, do 15. lipnja 1999. O tim mjerama odmah će obavijestiti Komisiju. Te odredbe primjenjuju se od 1. srpnja 1999.
Ipak, države članice dopuštaju sljedeće, do 31. prosinca 2000.:
-
stavljanje u prodaju, komercijalizaciju i/ili izlaganje proizvoda, i
-
distribuciju tiskanih knjižica proizvoda iz članka 3. stavka 2. Direktive 92/75/EEZ i tiskanih priopćenja iz članka 2. stavka 4. ove Direktive,
koji nisu sukladni ovoj Direktivi.
Kada države članice budu usvojile odredbe iz prvog podstavka, te mjere prilikom njihove službene objave sadržavaju uputu na ovu Direktivu ili se uz njih navodi takva uputa. Postupak takvog upućivanja usvojit će države članice.
2. Države članice će Komisiji dostaviti tekst odredaba nacionalnog prava, koji će donijeti u području na koje se odnosi ova Direktiva.
Članak 5.
Ova Direktiva stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europskih zajednica.
Članak 6.
Ova je Direktiva upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 27. siječnja 1998.

Labels: 7
3
14
1