Document ID: 32006D0142

KOMISIJOS SPRENDIMAS
2006 m. vasario 17 d.
dėl Bendrijos finansinės pagalbos 2006 metams tam tikroms Bendrijos etaloninėms laboratorijoms biologinės rizikos veiksnių visuomenės veterinarinės sveikatos srityje
(pranešta dokumentu Nr. C(2006) 328)
(autentiški tik tekstai ispanų, prancūzų, olandų ir anglų kalbomis)
(2006/142/EB)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1990 m. birželio 26 d. Tarybos sprendimą 90/424/EEB dėl išlaidų veterinarijos srityje (1), ypač į jo 28 straipsnio 2 dalį,
kadangi:
(1)
Sprendime 90/424/EEB numatyta, kad Bendrija turi prisidėti gerinant veterinarinių patikrinimų veiksmingumą, teikdama finansinę pagalbą etaloninėms laboratorijoms. Kiekviena nustatyta etaloninė laboratorija pagal Bendrijos veterinarijos teisės aktus esant tam tikroms sąlygoms gali gauti Bendrijos pagalbą.
(2)
2004 m. sausio 29 d. Komisijos reglamente (EB) Nr. 156/2004 dėl Bendrijos finansinės pagalbos Bendrijos etaloninėms laboratorijoms pagal Sprendimo 90/424/EEB (2) 28 straipsnį numatoma, kad Bendrijos finansinė pagalba yra suteikiama, jei patvirtintos darbų programos yra veiksmingai įvykdytos ir pagalbos gavėjai reikalingą informaciją pateikia per nustatytą laiką.
(3)
Komisija įvertino darbų programas ir atitinkamas biudžeto sąmatas, kurias pateikė Bendrijos etaloninės laboratorijos 2006 metams.
(4)
Atitinkamai nuo 2006 m. sausio 1 d. Bendrijos finansinė pagalba turėtų būti teikiama Bendrijos etaloninėms laboratorijoms, vykdančioms funkcijas ir pareigas, numatytas 2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 882/2004 dėl oficialios kontrolės, kuri atliekama siekiant užtikrinti, kad būtų įvertinama, ar laikomasi pašarus ir maistą reglamentuojančių teisės aktų, gyvūnų sveikatos ir gerovės taisyklių (3), ir 2001 m. gegužės 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 999/2001, nustatančiu tam tikrų užkrečiamųjų spongiforminių encefalopatijų prevencijos, kontrolės ir likvidavimo taisykles (4).
(5)
Be finansinės pagalbos iš Bendrijos, tolesnė pagalba turėtų būti suteikta seminarams rengti tose srityse, už kurias yra atsakingos Bendrijos etaloninės laboratorijos.
(6)
Reglamentu (EB) Nr. 156/2004 nustatomos atitikimo taisyklės Bendrijos etaloninių laboratorijų rengiamiems seminarams. Juo taip pat apribojama finansinė parama, kuri teikiama ne daugiau kaip 30 seminaro dalyvių. Nuo šio apribojimo nukrypti leidžianti nuostata turėtų būti numatyta Bendrijos etaloninei laboratorijai, kuriai reikalinga parama daugiau kaip 30 dalyvių, kad tie seminarai duotų geriausius rezultatus.
(7)
Reglamentu (EB) Nr. 882/2004 Bendrijos etalonine laboratorija jūrinių biotoksinų stebėsenai paskirta Laboratorio de Biotoxinas Marinas, Agencia Española de Seguridad Alimentaria (Ministerio de Sanidad y Consumo), Vigo, Ispanija, buvo paprašyta kartu su metine darbų programa pateikti projektą, skirtą paremti Bendrijos maisto saugos politiką ir teisės aktus jūrinių biotoksinų aptikimo ir stebėsenos srityje, kurioje ypatingą dėmesį reikėtų skirti tam tikrų jūrinių biotoksinų aptikimo standartų nustatymui siekiant turėti alternatyvius aptikimo metodus.
(8)
Pagal 1999 m. gegužės 17 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 1258/1999 dėl bendrosios žemės ūkio politikos finansavimo (5) 3 straipsnio 2 dalį, veterinarijos ir augalų sveikatos priemonės, kurias įgyvendinti buvo imtasi laikantis Bendrijos taisyklių, finansuojamos iš Europos žemės ūkio orientavimo ir garantijų fondo Garantijų skyriaus. Finansinės kontrolės tikslais taikomi Reglamento (EB) Nr. 1258/1999 8 ir 9 straipsniai.
(9)
Šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Finansinė pagalba Ispanijai funkcijoms ir pareigoms vykdyti pagal Reglamentą (EB) Nr. 882/2004
1. Bendrija suteikia finansinę pagalbą Ispanijai, kad Laboratorio de Biotoxinas Marinas, Agencia Española de Seguridad Alimentaria (Ministerio de Sanidad y Consumo), Vigo, Ispanija, vykdytų savo funkcijas ir pareigas, numatytas Reglamento (EB) Nr. 882/2004 32 straipsnyje, susijusias su jūrinių biotoksinų stebėsena.
Ši finansinė pagalba laikotarpiui nuo 2006 m. sausio 1 d. iki 2006 m. gruodžio 31 d. neviršija 360 000 EUR.
Neviršijant antroje pastraipoje nurodytos sumos ir nepažeidžiant Reglamento (EB) Nr. 156/2004 2 straipsnyje nurodytų terminų, 140 000 EUR suma skiriama projektui pateikti etalonines medžiagas saksitoksinui ir jo analogams, okadainei rūgščiai ir jos analogams, azaspiracidams, pektenotoksinams, palitoksinui, spirolidams ir jesotoksinui aptikti, ir tiesiogiai teikiama Bendrijos etaloninei laboratorijai jūrinių biotoksinų stebėsenai Vigo mieste, su sąlyga, jei:
a)
kartą per mėnesį bus pateikiamos tarpinės projekto pažangos ataskaitos;
b)
ne vėliau kaip iki 2006 m. gruodžio 31 d. bus pateiktas ataskaitos projektas;
c)
galutinė ataskaita, pridedant patirtas išlaidas patvirtinančius dokumentus, bus pateikta ne vėliau kaip iki 2007 m. kovo 31 d.
2. Be 1 dalyje nurodytos maksimalios sumos, Bendrija suteikia finansinę pagalbą Ispanijai 1 dalyje nurodytos laboratorijos rengiamam seminarui. Ši pagalba neviršija 30 000 EUR.
2 straipsnis
Finansinė pagalba Prancūzijai funkcijoms ir pareigoms vykdyti pagal Reglamentą (EB) Nr. 882/2004
1. Bendrija suteikia finansinę pagalbą Prancūzijai, kad Laboratoire d'Etudes et de Recherches sur la Qualité des Aliments et sur les Procédés Agro-alimentaires, of the Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments, Maisons-Alfort, Prancūzija, vykdytų savo funkcijas ir pareigas, numatytas Reglamento (EB) Nr. 882/2004 32 straipsnyje, susijusias su pieno ir pieno produktų analize ir tyrimu.
Ši finansinė pagalba laikotarpiui nuo 2006 m. sausio 1 d. iki 2006 m. gruodžio 31 d. neviršija 145 000 EUR.
2. Be 1 dalyje nurodytos maksimalios sumos, Bendrija suteikia finansinę pagalbą Prancūzijai 1 dalyje nurodytos laboratorijos rengiamam seminarui. Ši pagalba neviršija 27 000 EUR.
3 straipsnis
Finansinė pagalba Nyderlandams funkcijoms ir pareigoms vykdyti pagal Reglamentą (EB) Nr. 882/2004
1. Bendrija suteikia finansinę pagalbą Nyderlandams, kad Rijksinstituut voor Volksgezondheid en Milieu, (RIVM), Bilthoven, Nyderlandai, vykdytų savo funkcijas ir pareigas, numatytas Reglamento (EB) Nr. 882/2004 32 straipsnyje, susijusias su zoonozių (salmonelių) analize ir tyrimu.
Ši finansinė pagalba laikotarpiui nuo 2006 m. sausio 1 d. iki 2006 m. gruodžio 31 d. neviršija 305 000 EUR.
2. Be 1 dalyje nurodytos maksimalios sumos, Bendrija suteikia finansinę pagalbą Nyderlandams 1 dalyje nurodytos laboratorijos rengiamam seminarui. Ši pagalba neviršija 28 000 EUR.
4 straipsnis
Finansinė pagalba Jungtinei Karalystei funkcijoms ir pareigoms vykdyti pagal Reglamentą (EB) Nr. 882/2004
1. Bendrija suteikia finansinę pagalbą Jungtinei Karalystei, kad Laboratory of the Centre for Environment, Fisheries and Aquaculture Science, Weymouth, Jungtinė Karalystė, vykdytų savo funkcijas ir pareigas, numatytas Reglamento (EB) Nr. 882/2004 32 straipsnyje, susijusias su bakterinio ir virusinio dvigeldžių moliuskų užteršimo stebėsena.
Ši finansinė pagalba laikotarpiui nuo 2006 m. sausio 1 d. iki 2006 m. gruodžio 31 d. neviršija 263 000 EUR.
2. Be 1 dalyje nurodytos maksimalios sumos, Bendrija suteikia finansinę pagalbą Jungtinei Karalystei 1 dalyje nurodytos laboratorijos rengiamam seminarui. Ši pagalba neviršija 30 000 EUR.
5 straipsnis
Finansinė pagalba Jungtinei Karalystei funkcijoms ir pareigoms vykdyti pagal Reglamentą (EB) Nr. 882/2004 ir Reglamentą (EB) Nr. 999/2001
1. Bendrija suteikia finansinę pagalbą Jungtinei Karalystei, kad Veterinary Laboratories Agency, Addlestone, Jungtinė Karalystė, vykdytų savo funkcijas ir pareigas, numatytas Reglamento (EB) Nr. 999/2001 X priedo B skyriuje, susijusias su užkrečiamųjų spongiforminių encefalopatijų stebėsena.
Ši finansinė pagalba laikotarpiui nuo 2006 m. sausio 1 d. iki 2006 m. gruodžio 31 d. neviršija 731 000 EUR.
2. Be 1 dalyje nurodytos maksimalios sumos, Bendrija suteikia finansinę pagalbą Jungtinei Karalystei 1 dalyje nurodytos laboratorijos rengiamiems seminarams. Ši pagalba neviršija 70 000 EUR.
3. Nukrypstant nuo Reglamento (EB) Nr. 156/2004 4 straipsnio 1 dalies, šio straipsnio 1 dalyje nurodyta laboratorija turi teisę prašyti finansinės pagalbos jos rengiamiems seminarams, kai šio straipsnio 2 dalyje nurodytų seminarų dalyvių skaičius neviršija 50 vienam seminarui.
6 straipsnis
Adresatai
Šis sprendimas skirtas Ispanijos Karalystei, Prancūzijos Respublikai, Nyderlandų Karalystei ir Jungtinei Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystei.
Priimta Briuselyje, 2006 m. vasario 17 d.

Labels: 7
0
18
15