Document ID: 32005R2125

ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 2125/2005 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 22ας Δεκεμβρίου 2005
για τον καθορισμό μεταβατικών μέτρων λόγω της θέσπισης βελτιωμένων εμπορικών διακανονισμών σχετικά με την εξαγωγή ορισμένων μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων στη Ρουμανία
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3448/93 του Συμβουλίου, της 6ης Δεκεμβρίου 1993, για τον καθορισμό του καθεστώτος συναλλαγών που εφαρμόζεται για ορισμένα εμπορεύματα που προέρχονται από τη μεταποίηση γεωργικών προϊόντων (1), και ιδίως το άρθρο 8 παράγραφος 3,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1)
Η Ευρωπαϊκή Κοινότητα συνήψε πρόσφατα εμπορική συμφωνία για τα μεταποιημένα γεωργικά προϊόντα με τη Ρουμανία στο πλαίσιο της προετοιμασίας για την προσχώρησή της στην Κοινότητα. Η συμφωνία αυτή προβλέπει παραχωρήσεις στις οποίες περιλαμβάνεται, από την πλευρά της Κοινότητας, η κατάργηση των επιστροφών κατά την εξαγωγή για ορισμένα μεταποιημένα γεωργικά προϊόντα.
(2)
Η απόφαση αριθ. 3/2005 του Συμβουλίου Σύνδεσης ΕΚ-Ρουμανίας σχετικά με τη βελτίωση των εμπορικών διακανονισμών για τα μεταποιημένα γεωργικά προϊόντα που προβλέπονται στο πρωτόκολλο αριθ. 3 της ευρωπαϊκής συμφωνίας (2) προβλέπει την κατάργηση των επιστροφών κατά την εξαγωγή στη Ρουμανία μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων που δεν περιλαμβάνονται στο παράρτημα Ι της συνθήκης, από την 1η Δεκεμβρίου 2005.
(3)
Σε αντάλλαγμα για την κατάργηση των επιστροφών κατά την εξαγωγή, όπως ορίζεται στην απόφαση αριθ. 3/2005 του Συμβουλίου Σύνδεσης ΕΚ-Ρουμανίας, οι αρχές της Ρουμανίας ανέλαβαν τη δέσμευση να παρέχουν αμοιβαία προτιμησιακά καθεστώτα εισαγωγής σε αγαθά που εισάγονται στο έδαφός τους, εάν τα εν λόγω αγαθά συνοδεύονται από αντίγραφο της δήλωσης εξαγωγής το οποίο περιέχει ειδική μνεία που αναφέρει ότι δεν είναι επιλέξιμα για καταβολή επιστροφών κατά την εξαγωγή. Όταν δεν υπάρχουν τα έγγραφα αυτά, θα επιβάλλεται ο πλήρης δασμός εισαγωγής.
(4)
Με την έναρξη ισχύος της απόφασης αριθ. 3/2005 του Συμβουλίου Σύνδεσης ΕΚ-Ρουμανίας, τα αγαθά για τα οποία οι επιχειρηματίες έχουν υποβάλει αίτηση για τη χορήγηση πιστοποιητικών επιστροφής σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1043/2005 της Επιτροπής, της 30ής Ιουνίου 2005, για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3448/93 του Συμβουλίου όσον αφορά το σύστημα χορήγησης επιστροφών κατά την εξαγωγή, και τα κριτήρια καθορισμού του ύψους τους, για ορισμένα γεωργικά προϊόντα, εξαγόμενα υπό μορφή εμπορευμάτων μη υπαγόμενων στο παράρτημα Ι της συνθήκης (3), δεν είναι πλέον επιλέξιμα για επιστροφή όταν εξάγονται στη Ρουμανία.
(5)
Θα πρέπει να επιτρέπεται η μείωση του ποσού των πιστοποιητικών επιστροφής και η κατ’ αναλογία ελευθέρωση της αντίστοιχης εγγύησης, όταν οι επιχειρηματίες μπορούν να αποδείξουν στην αρμόδια εθνική αρχή ότι οι αιτήσεις τους για επιστροφή επηρεάστηκαν από την έναρξη ισχύος της συμφωνίας αριθ. 3/2005 του Συμβουλίου Σύνδεσης ΕΚ-Ρουμανίας. Όταν αξιολογεί τις αιτήσεις για μείωση του ποσού του πιστοποιητικού επιστροφής και κατ’ αναλογία ελευθέρωση της σχετικής εγγύησης, η αρμόδια εθνική αρχή πρέπει, σε περιπτώσεις αμφιβολίας, να λαμβάνει ιδιαιτέρως υπόψη τα έγγραφα που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 4045/89 του Συμβουλίου, της 21ης Δεκεμβρίου 1989, περί των ελέγχων, εκ μέρους των κρατών μελών, των πράξεων που αποτελούν μέρος του συστήματος χρηματοδοτήσεως από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Προσανατολισμού και Εγγυήσεων, Τμήμα Εγγυήσεων, και για την κατάργηση της οδηγίας 77/435/ΕΟΚ (4), με την επιφύλαξη της εφαρμογής των λοιπών διατάξεων του εν λόγω κανονισμού. Για διοικητικούς λόγους, είναι σκόπιμο να προβλεφθεί ότι οι αιτήσεις μείωσης του ποσού του πιστοποιητικού επιστροφής και ελευθέρωσης της εγγύησης πρέπει να υποβάλλονται σε σύντομη προθεσμία και ότι τα ποσά για τα οποία έχουν γίνει δεκτές μειώσεις πρέπει να κοινοποιούνται εγκαίρως στην Επιτροπή, ώστε να λαμβάνονται υπόψη κατά τον καθορισμό του ποσού για το οποίο θα εκδοθούν πιστοποιητικά επιστροφής για χρήση από την 1η Φεβρουαρίου 2006, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1043/2005.
(6)
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης των οριζόντιων θεμάτων που σχετίζονται με τις συναλλαγές μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων που δεν υπάγονται στο παράρτημα I της συνθήκης,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Τα εμπορεύματα για τα οποία οι επιστροφές κατά την εξαγωγή καταργήθηκαν δυνάμει της απόφασης αριθ. 3/2005 του Συμβουλίου Σύνδεσης ΕΚ-Ρουμανίας εισάγονται χωρίς τελωνειακούς δασμούς, χωρίς τελωνειακούς δασμούς στο πλαίσιο ποσοστώσεων, ή με μειωμένα ποσοστά τελωνειακών δασμών στη Ρουμανία, εάν τα εν λόγω εμπορεύματα συνοδεύονται από δεόντως συμπληρωμένο αντίγραφο της δήλωσης εξαγωγής, με την ακόλουθη μνεία στη θέση 44:
«Επιστροφή κατά την εξαγωγή: 0 ευρώ/ Απόφαση αριθ. 3/2005 του Συμβουλίου Σύνδεσης ΕΚ-Ρουμανίας».
Άρθρο 2
1. Τα πιστοποιητικά επιστροφής που εκδίδονται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1043/2005 όσον αφορά τις εξαγωγές εμπορευμάτων για τα οποία καταργήθηκαν οι επιστροφές κατά την εξαγωγή βάσει της απόφασης αριθ. 3/2005 του Συμβουλίου Σύνδεσης ΕΚ-Ρουμανίας μπορούν, κατόπιν αιτήσεως του ενδιαφερόμενου μέρους, να μειωθούν υπό τους όρους που προβλέπονται στην παράγραφο 2.
2. Για να είναι επιλέξιμα για τη μείωση του ποσού του πιστοποιητικού επιστροφής, τα πιστοποιητικά που αναφέρονται στην παράγραφο 1 πρέπει να έχουν ζητηθεί πριν από την ημερομηνία έναρξης ισχύος της απόφασης αριθ. 3/2005 του Συμβουλίου Σύνδεσης ΕΚ-Ρουμανίας και η περίοδος ισχύος τους πρέπει να λήγει μετά τις 30 Νοεμβρίου 2005.
3. Το πιστοποιητικό μειώνεται κατά το ποσό για το οποίο το ενδιαφερόμενο μέρος αποδεικνύει στην αρμόδια εθνική αρχή ότι δεν είναι σε θέση να ζητήσει την επιστροφή κατά την εισαγωγή συνεπεία της θέσης σε ισχύ της απόφασης αριθ. 3/2005 του Συμβουλίου Σύνδεσης ΕΚ-Ρουμανίας.
Κατά την αξιολόγησή τους, οι αρμόδιες αρχές, σε περίπτωση αμφιβολίας, λαμβάνουν ιδιαιτέρως υπόψη τα εμπορικά έγγραφα που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 4045/89.
4. Η αντίστοιχη εγγύηση ελευθερώνεται κατ’ αναλογία προς τη σχετική μείωση.
Άρθρο 3
1. Για να είναι επιλέξιμες σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 2, οι αιτήσεις πρέπει να παραληφθούν από την εθνική αρμόδια αρχή το αργότερο έως τις 7 Ιανουαρίου 2006.
2. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή το αργότερο έως τις 14 Ιανουαρίου 2006 τα ποσά για τα οποία έχουν γίνει δεκτές μειώσεις σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 3 του παρόντος κανονισμού. Τα κοινοποιούμενα ποσά λαμβάνονται υπόψη για τον καθορισμό του ποσού για το οποίο θα εκδοθούν πιστοποιητικά επιστροφής για χρήση από την 1η Φεβρουαρίου 2006, σύμφωνα με το άρθρο 33 στοιχείο γ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1043/2005.
Άρθρο 4
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 22 Δεκεμβρίου 2005.

Labels: 17
3
6
18
15