Document ID: 32004D0772

KOMISIJAS LĒMUMS
(2004. gada 29. oktobris)
par Kopienas finansiālo ieguldījumu 2004. gadā Beļģijas un Portugāles izdevumu segšanai par organismu apkarošanu, kas kaitīgi augiem vai augu produktiem
(izziņots ar dokumenta numuru K(2004) 4181)
(Autentisks ir tikai teksts franču, holandiešu un portugāļu valodās)
(2004/772/EK)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 2000. gada 8. maija Direktīvu 2000/29/EK (1) par aizsardzības pasākumiem pret tādu organismu ievešanu, kas kaitīgi augiem vai augu produktiem, un pret to izplatību Kopienā (“direktīva”), un jo īpaši tās 23. pantu,
tā kā:
(1)
Saskaņā ar direktīvu Kopiena dalībvalstīm var piešķirt finansiālos ieguldījumus, lai segtu izmaksas, kuras tieši saistītas ar nepieciešamiem pasākumiem, kas veikti vai plānoti, lai apkarotu kaitīgus organismus, kas ievesti no trešām valstīm vai citiem Kopienas apgabaliem, un tos iznīcinātu vai, ja tas nav iespējams, ierobežotu to izplatību.
(2)
Beļģija un Portugāle izstrādājusi rīcības programmas, lai apkarotu to teritorijās ievestos augiem kaitīgos organismus. Šīs programmas nosaka sasniedzamos mērķus, veicamos pasākumus, termiņus un izmaksas. Direktīvā noteiktajā termiņā un saskaņā ar Komisijas 2002. gada 14. jūnija Regulu (EK) Nr. 1040/2002, ar ko nosaka sīki izstrādātas normas to noteikumu ieviešanai, kas attiecas uz Kopienas finanšu iemaksu piešķiršanu fitosanitārajai kontrolei, un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 2051/97 (2) (“regula”), tās iesniegušas pieteikumus piešķirt šīm programmām Kopienas finansiālos ieguldījumus.
(3)
Beļģijas un Portugāles izdevumi tieši attiecas uz direktīvas 23. panta 2. punkta a) apakšpunktā un 23. panta 2. punkta b) apakšpunktā minētajiem jautājumiem, un tas ir ņemts vērā šajā lēmumā.
(4)
Beļģijas un Portugāles sniegtā tehniskā informācija deva Komisijai iespēju rūpīgi un vispusīgi izanalizēt situāciju; informāciju izvērtēja arī Pastāvīgā augu veselības komiteja. Komisija konstatēja, ka direktīvas 23. pantā minētie nosacījumi finansiālā ieguldījuma piešķiršanai ir izpildīti.
(5)
Tādējādi ir pamatoti piešķirt Kopienas finansiālo ieguldījumu šo programmu izdevumu segšanai.
(6)
Ar Kopienas finansiālo ieguldījumu var segt līdz 50 % no attaisnotajām izmaksām. Izņemot programmas, kurām saskaņā ar direktīvas 23. panta 5. punkta trešo daļu tiek piemērota degresija, Kopienas finansiālais ieguldījums direktīvas mērķiem ir 50 %.
(7)
Programma, par ko paziņoja Portugāle, jau ir saņēmusi Kopienas finansiālo ieguldījumu saskaņā ar Komisijas Lēmumiem 2001/811/EK (3), 2002/889/EK (4) un 2003/787/EK (5). Šai programmai saskaņā ar 23. panta 5. punkta trešo daļu tika piešķirts termiņa pagarinājums apkarošanas pasākumu veikšanai, jo situācijas pārbaudes rezultātā tika secināts, ka šo apkarošanas pasākumu mērķi var sasniegt saprātīgā laika periodā. Saskaņā ar 23. panta 5. punkta trešo daļu Kopienas finansiālie ieguldījumi šai programmai tika pakāpeniski samazināti.
(8)
Šā lēmuma 2. pantā minētais ieguldījums neskar turpmāk veiktos vai veicamos pasākumus, kuri nepieciešami attiecīgo kaitīgo organismu apkarošanas vai kontroles mērķa sasniegšanai.
(9)
Šis lēmums neskar rezultātus pārbaudei, ko Komisija saskaņā ar direktīvas 24. pantu veiks par to, vai kaitīgo organismu ievešana nav notikusi nepietiekamu apskašu vai pārbaužu dēļ vai to rezultātā.
(10)
Saskaņā ar 3. panta 2. punktu Padomes Regulā (EK) Nr. 1258/1999 (6) veterināros un augu veselības pasākumus, kas veikti atbilstīgi Kopienas noteikumiem, finansē ELVGF Garantijas nodaļa. Šo pasākumu finansiālā kontrole notiek saskaņā ar minētās regulas 8. un 9. pantu, neskarot Regulas (EK) Nr. 1040/2002 un direktīvas 23. panta 8. un 9. punkta noteikumus.
(11)
Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pastāvīgās augu veselības komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Ar šo tiek apstiprināts Kopienas finansiālā ieguldījuma piešķīrums 2004. gadā, lai segtu Beļģijas un Portugāles izdevumus, kas tieši saistīti ar Direktīvas 2000/29/EK 23. panta 2. punktā minētajiem nepieciešamajiem pasākumiem, kuri veikti, lai apkarotu kaitīgos organismus, kas minēti šā lēmuma pielikumā uzskaitītajās apkarošanas programmās.
2. pants
1. Finansiālā ieguldījuma, kas minēts 1. pantā, kopējais apmērs ir EUR 576 549.
2. Kopienas finansiālā ieguldījuma maksimālais apjoms katrai apkarošanas programmai un katram apkarošanas programmas ieviešanas gadam norādīts šā lēmuma pielikumā.
3. Kopienas finansiālā ieguldījuma maksimālais apmērs attiecīgajām dalībvalstīm ir šāds:
-
Beļģijai EUR 210 485
-
Portugālei EUR 366 064.
3. pants
Pielikumā norādītie Kopienas finansiālie ieguldījumi tiks izmaksāti pēc tam, kad Komisija veiks Direktīvas 2000/29/EK 24. pantā minētās pārbaudes, ja:
a)
Komisijai saskaņā ar regulu un jo īpaši tās 1. panta 2. punktu un 2. pantu par pasākumiem tiks iesniegti attiecīgi dokumentāri pierādījumi;
b)
attiecīgā dalībvalsts Kopienas finansiālā ieguldījuma maksājuma pieprasījumu Komisijai iesniegs saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1040/2002 5. panta noteikumiem.
4. pants
Lēmums ir adresēts Beļģijas Karalistei un Portugāles Republikai.
Briselē, 2004. gada 29. oktobrī

Labels: 4
16
6
18
15