Document ID: 32002D0028

Απόφαση της Επιτροπής
της 11ης Ιανουαρίου 2002
για τροποποίηση της απόφασης 97/296/ΕΚ για την κατάρτιση του καταλόγου των τρίτων χωρών από τις οποίες επιτρέπονται οι εισαγωγές αλιευτικών προϊόντων για ανθρώπινη κατανάλωση, όσον αφορά τη Σλοβενία, την Κροατία, τη Γκαμπόν, την Τουρκία και την Αρμενία
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2002) 14/5]
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2002/28/ΕΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
την απόφαση 95/408/ΕΚ του Συμβουλίου, της 22ας Ιουνίου 1995(1) σχετικά με τις λεπτομέρειες κατάρτισης, για μια μεταβατική περίοδο, προσωρινών πινάκων εγκαταστάσεων τρίτων χωρών, από τις οποίες επιτρέπεται στα κράτη μέλη να εισάγουν ορισμένα προϊόντα ζωικής προέλευσης, προϊόντα αλιείας ή ζώντα δίθυρα μαλάκια(2), όπως τροποποιήθηκε από την απόφαση 2001/4/ΕΚ(3), και ιδίως τα άρθρα 2 και 3,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) Στην απόφαση 97/296/ΕΚ της Επιτροπής(4), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 2001/635/ΕΚ(5), αναφέρονται οι χώρες και τα εδάφη από τα οποία επιτρέπονται οι εισαγωγές αλιευτικών προϊόντων για ανθρώπινη κατανάλωση. Στο τμήμα Ι του παραρτήματος αναφέρονται τα ονόματα των χωρών και των εδαφών που καλύπτονται από ειδική απόφαση δυνάμει της οδηγίας 91/493/ΕΟΚ του Συμβουλίου(6) και στο τμήμα ΙΙ αναφέρονται οι χώρες και τα εδάφη που ανταποκρίνονται στα κριτήρια του άρθρου 2 παράγραφος 2 της απόφασης 95/408/ΕΚ.
(2) Οι αποφάσεις 2002/24/ΕΚ, 2002/25/ΕΚ(7), 2002/26/ΕΚ(8) και 2002/27/ΕΚ(9) της Επιτροπής θέτουν ειδικούς όρους εισαγωγής για τα προϊόντα αλιείας και υδατοκαλλιέργειας καταγωγής Σλοβενίας, Κροατίας, Γκαμπόν και Τουρκίας, αντίστοιχα. Οι προαναφερόμενες χώρες θα πρέπει επομένως να προστεθούν στο τμήμα Ι του παραρτήματος.
(3) Η Δημοκρατία της Αρμενίας κατέθεσε στοιχεία που αποδεικνύουν ότι η χώρα πληροί τους ισοδύναμους όρους και ότι είναι σε θέση να εγγυηθεί ότι τα αλιευτικά προϊόντα που θα εξαχθούν στην Κοινότητα πληρούν τις υγειονομικές απαιτήσεις της οδηγίας 91/493/ΕΟΚ, συνεπώς κρίνεται αναγκαία η τροποποίηση του ανωτέρω καταλόγου για να συμπεριληφθεί η εν λόγω χώρα αυτές στο τμήμα ΙΙ του καταλόγου. Πάντως, μετά από τις πληροφορίες και τις εγγυήσεις που απέστειλαν οι αρμόδιες αρχές της χώρας, θα χρειαστεί να περιοριστούν οι εισαγωγές αλιευτικών προϊόντων από το εν λόγω έδαφος στις ζωντανές ποταμογαρίδες (Astacus leptodactylus) με προορισμό μόνο την απ' ευθείας κατανάλωση από τον άνθρωπο.
(4) Δεδομένου ότι οι αποφάσεις 2002/24/ΕΚ, 2002/25/ΕΚ, 2002/26/ΕΚ και 2002/27/ΕΚ θα αρχίσουν να ισχύουν 60 ημέρες μετά τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων για να προβλέψουν την αναγκαία μεταβατική περίοδο, είναι αναγκαίο να ισχύσει η ίδια προθεσμία για την εφαρμογή της παρούσας απόφασης. Παρόλα αυτά, δεδομένου ότι οι εισαγωγές αλιευτικών προϊόντων από τη Δημοκρατία της Αρμενίας θα επιτραπούν για πρώτη φορά με την παρούσα απόφαση και δεν υπάρχει ανάγκη μεταβατικής περιόδου, οι εισαγωγές απ' αυτή τη χώρα, είναι δυνατόν αυτές να επιτραπούν αμέσως.
(5) Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης κτηνιατρικής επιτροπής,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Το παράρτημα της παρούσας απόφασης αντικαθιστά το παράρτημα της απόφασης 97/296/ΕΚ.
Άρθρο 2
1. Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει 60 ημέρες από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
2. Κατά παρέκκλιση της παραγράφου 1, τα κράτη μέλη μπορούν να επιτρέψουν την εισαγωγή αλιευτικών προϊόντων από τη Δημοκρατία της Αρμενίας από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας απόφασης στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Άρθρο 3
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 11 Ιανουαρίου 2002.

Labels: 0
3
5
6