Document ID: 32001R0956

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 956/2001 της Επιτροπής
της 16ης Μαΐου 2001
σχετικά με τα μέτρα επιτήρησης όσον αφορά τις εισαγωγές ορισμένων κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων καταγωγής Αραβικής Δημοκρατίας της Συρίας
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 517/94 του Συμβουλίου, της 7ης Μαρτίου 1994, για τη θέσπιση κοινών κανόνων για τις εισαγωγές κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων από ορισμένες τρίτες χώρες τα οποία δεν καλύπτονται από διμερείς συμφωνίες, πρωτόκολλα ή άλλους διακανονισμούς ή άλλους κοινοτικούς κανόνες εισαγωγής(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2878/2000 της Επιτροπής(2), και ιδίως το άρθρο 11 παράγραφος 1 στοιχείο β),
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) Τα τελευταία τρία χρόνια παρατηρήθηκε μεγάλη αύξηση των εισαγωγών στην Κοινότητα νημάτων από βαμβάκι (κατηγορία 1) καταγωγής Αραβικής Δημοκρατίας της Συρίας σε πολύ χαμηλές τιμές, που αυξήθηκαν από σχεδόν μηδέν το 1996 σε 10 % των εισαγωγών της Κοινότητας το 2000.
(2) Παρόλο που η κοινοτική κατανάλωση παρέμεινε στα ίδια επίπεδα τα τελευταία τρία χρόνια, η απότομη αύξηση των συριακών εισαγωγών σε τιμές χαμηλότερες από την γενική τιμή αγοράς προκαλεί ή απειλεί να προκαλέσει σοβαρή ζημία στους κοινοτικούς παραγωγούς νημάτων από βαμβάκι, συμπιέζοντας τις κανονικές τιμές αγοράς.
(3) Για να παρακολουθούνται οι εισαγωγές νημάτων από βαμβάκι (κατηγορία 1) στην Κοινότητα, καταγωγής Αραβικής Δημοκρατίας της Συρίας, ενώ γίνεται η εξέταση σύμφωνα με το άρθρο 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 517/94, είναι επομένως σκόπιμο να εφαρμοστεί μηχανισμός επιτήρησης για περίοδο δεκαοχτώ μηνών. Συνεπώς, η εισαγωγή προϊόντων που απεστάλησαν από την Αραβική Δημοκρατία της Συρίας και τέθηκαν σε ελεύθερη κυκλοφορία στην Κοινότητα, θα εισάγονται στην Κοινότητα βάσει του μηχανισμού επιτήρησης, και θα ισχύουν οι απαιτήσεις όσον αφορά την υποβολή εγγράφου εισαγωγής, όπως καθορίζεται στο άρθρο 14 παράγραφος 1 στοιχείο α) και παράγραφοι 2, 3 και 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 517/94.
(4) Λόγω αυτής της έκτακτης κατάστασης, είναι σκόπιμο να τεθεί σε ισχύ ο παρών κανονισμός αμέσως.
(5) Αυτά τα μέτρα είναι σύμφωνα με τη γνώμη που διατύπωσε η επιτροπή που συστάθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 517/94,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Οι εισαγωγές στην Κοινότητα νημάτων από βαμβάκι (κατηγορία 1), καταγωγής Αραβικής Δημοκρατίας της Συρίας, που τίθενται σε ελεύθερη κυκλοφορία στην Κοινότητα, υπάγονται σε προηγούμενη κοινοτική επιτήρηση.
Η παράγραφος 1 δεν ισχύει όταν τα προϊόντα που αναφέρονται σε αυτήν αποστέλλονται σε κοινοτικό προορισμό πριν από την ημερομηνία ενάρξεως ισχύος του παρόντος κανονισμού, υπό τον όρο ότι μπορεί να αποδειχθεί δεόντως στις αρμόδιες εθνικές αρχές ότι αυτά τα εμπορεύματα βρισκόταν ήδη καθοδόν προς το έδαφος της Κοινότητας κατά την ημερομηνία ενάρξεως ισχύος του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Εφαρμόζεται για περίοδο δεκαοκτώ μηνών.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 16 Μαΐου 2001.

Labels: 1
3
17
18