Document ID: 31997R0701

RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 701/97 af 14. april 1997 om vedtagelse af et program til fremme af det internationale energisamarbejde - SYNERGY-programmet
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 235,
under henvisning til forslag fra Kommissionen (1),
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet (2), og
ud fra følgende betragtninger:
Af hensyn til EF-virksomhedernes konkurrenceevne, forsyningssikkerheden og miljøbeskyttelsen bør energiområdet indtage en vigtig plads i Unionens internationale aktion;
Fællesskabets tiltrædelse af traktaten om energicharteret og af konventionen om klimaændringer indebærer, at Fællesskabet deltager i energisamarbejde;
i konklusionerne fra samlingen i Rådet (udvikling og samarbejde) den 18. november 1992 om retningslinjerne for et samarbejde med udviklingslandene vedrørende en ren og effektiv energiteknologi understreges det, at en væsentlig målsætning for energisamarbejdet med alle udviklingslandene er iværksættelse af effektive energipolitikker;
som understreget i Rådets resolution af 8. juli 1996 om hvidbogen »En energipolitik for Den Europæiske Union« (3) påvirkes energiudviklingen i Fællesskabet i stigende grad af eksterne faktorer, og det er derfor nødvendigt at bestræbe sig på at sikre, at Fællesskabet indtager en sammenhængende og konsekvent holdning i energispørgsmål over for tredjelande;
Fællesskabet deltager i internationale aktioner på energiområdet i forbindelse med forskellige programmer; for at sikre, at disse aktioner er konsekvente, bør de samordnes i et program for energisamarbejde med tredjelande;
i forbindelse med Fællesskabets energimål over for tredjelande kan kravet om samarbejde konkretiseres ved at etablere et sådant program; retsgrundlaget for dette program bør give mulighed for at integrere samtlige aktioner, der på internationalt plan gennemføres på energiområdet og navnlig på områderne vedvarende energiformer og effektiv energiudnyttelse, i en sammenhængende strategi og at tilpasse dem til de forskellige fællesskabspolitikker;
programmet bidrager til at koordinere Fællesskabets øvrige aktioner på energiområdet; overlapninger med andre af Fællesskabets programmer, medlemsstaternes programmer samt tredjelandes og internationale organisationers programmer skal undgås;
programmets hovedmål, navnlig samordningen af de forskellige programmer for internationale foranstaltninger, kan som følge af deres udstrækning kun gennemføres optimalt på fællesskabsplan;
det er nødvendigt at udarbejde en retsakt for Fællesskabets internationale samarbejdsaktioner på det energipolitiske område;
ifølge Rådets resolution om hvidbogen »En energipolitik for Den Europæiske Union« er politiske og handelsmæssige forbindelser væsentlige elementer i en energipolitik, og Fællesskabets internationale energisamarbejdsforanstaltninger bør følgelig i højere grad integreres i udenrigspolitikken som helhed;
energisamarbejdet i medfør af programmet bør have til formål at fremme EF-virksomhedernes konkurrenceevne, øge forsyningssikkerheden, fremme en bæredygtig udvikling og forbedre energieffektiviteten; samarbejdet kan iværksættes i form af samarbejde om og samfinansiering af projekter;
samarbejdet bør forankres i et vejledende program og kan være omfattet af aftaler med de pågældende lande eller med internationale net af forskningscentre;
ved iværksættelsen af Fællesskabets bistandssamarbejde bør Kommissionen bistås af et udvalg sammensat af repræsentanter for medlemsstaterne;
dette program skal evalueres af uafhængige eksperter ved dets afslutning;
da der er tale om samarbejde med tredjelande, anvendes de særlige bestemmelser i afsnit IX i finansforordningen af 21. december 1977 vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget (4);
som omhandlet i punkt 2 i Europa-Parlamentets, Rådets og Kommissionens erklæring af 6. marts 1995 om opførelse af finansielle bestemmelser i retsakter (5) indføres der i denne forordning et finansielt referencegrundlag, uden at dette berører budgetmyndighedens beføjelser i henhold til traktaten;
det er hensigtsmæssigt at forbedre gennemsigtigheden og koordineringen af Fællesskabets aktiviteter i energisektoren, der for øjeblikket er omfattet af særskilte programmer; med henblik herpå vil der, når Kommissionen har forelagt en meddelelse om alle fællesskabsprogrammer, der omfatter en energikomponent, muligvis blive forelagt et energirammeprogram -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
Fællesskabet gennemfører et program for samarbejde med tredjelande om udformning, udarbejdelse og iværksættelse af energipolitik på områder af fælles interesse, i det følgende benævnt »SYNERGY«.
Artikel 2
SYNERGY er rettet mod alle lande, der ikke er medlem af Fællesskabet, og først og fremmest de lande og regioner, som Fællesskabet i sine eksterne forbindelser har prioriteret under hensyn til dets politiske interesser, energiforsyningssikkerhed og økonomiske interesser.
Artikel 3
1. SYNERGY gennemføres fra 1. januar 1997 til 31. december 1997.
2. Det finansielle referencegrundlag til gennemførelsen af dette program er 7 mio. ECU. Bevillingerne godkendes af budgetmyndigheden inden for rammerne af de finansielle overslag.
3. Kommissionen forelægger inden udgangen af 1997 en meddelelse om alle de fællesskabsprogrammer, der omfatter en energikomponent, og eventuelt et forslag med henblik på at forbedre gennemsigtigheden og koordineringen af elementer, der indgår i særskilte programmer, samt et energirammeprogram.
Artikel 4
1. Det i artikel 1 omhandlede program skal have form af samarbejde om definition, udformning og iværksættelse af en energipolitik i tredjelande inden for områder af gensidig interesse.
2. Programmet skal medvirke til at nå Fællesskabets vigtigste energimål som beskrevet i hvidbogen »En energipolitik for Den Europæiske Union«.
Med henblik herpå kan Fællesskabet ligeledes opretholde forbindelser med internationale energiorganisationer.
Disse foranstaltninger skal træffes i overensstemmelse med reglerne i artikel 6.
Der kan ikke ydes støtte til forsknings-, udviklings- og demonstrationsprojekter.
3. For at nå disse mål bidrager Fællesskabet især til finansieringen af aktioner vedrørende:
- energipolitisk rådgivning og uddannelse
- energianalyser og -prognoser
- afholdelse af konferencer og seminarer
- støtte til regionalt samarbejde på tværs af grænserne.
4. Samarbejdet omfatter også udgifter til forberedelse, iværksættelse, kontrol og evaluering af gennemførelsen af disse aktioner samt udgifter til oplysning.
Artikel 5
1. Fællesskabets bidrag kan gives i form af gavebistand, som udbetales i trancher, efterhånden som projekterne gennemføres.
2. Støtte fra SYNERGY-programmet ydes i princippet kun efter, at man har overvejet alle andre støttemuligheder fra medlemsstaterne, alle samarbejdende lande og multilaterale organisationer, og kan ikke ydes til samfinansiering af aktioner, der finansieres over andre fællesskabsprogrammer.
3. I finansieringsbeslutningerne og i enhver kontrakt, der følger deraf, fastsættes det bl.a. udtrykkeligt, at modtagerne accepterer, at Kommissionen og Revisionsretten fører tilsyn, om nødvendigt på stedet.
Artikel 6
1. Et vejledende program, der dækker den i artikel 3, stk. 1 nævnte periode, er opstillet i bilag I, uden at dette udgør en budgetforpligtelse.
Programmet fastlægger hovedmålsætningerne, retningslinjerne og prioriteterne for Fællesskabets samarbejde på de hovedområder, der er nævnt i artikel 4.
2. Der vedtages et handlingsprogram på grundlag af det i stk. 1 omhandlede vejledende program efter proceduren i artikel 8.
Handlingsprogrammet indeholder en fortegnelse over de vigtigste projekter, som skal finansieres inden for de hovedområder, der er nævnt i artikel 4. Programmets indhold fastlægges i detaljer med henblik på at give medlemsstaterne tilstrækkelige oplysninger til, at det i artikel 8 nævnte udvalg kan afgive udtalelse.
3. Der kan inden for rammerne af det i stk. 1 nævnte vejledende program og for dettes varighed indgås særaftaler med tredjelande med henblik på at fastlægge hovedlinjerne i samarbejdet med de pågældende lande og procedurerne for samrådet om programmets afvikling.
4. Der kan også inden for rammerne af det i stk. 1 omhandlede vejledende program indgås kontrakter med internationale net af forskningscentre med henblik på at bestemme disse nets bidrag til gennemførelse af målsætningerne i dette vejledende program.
Artikel 7
1. Kommissionen gennemfører aktionerne under hensyntagen til det i artikel 6, stk. 2, nævnte program.
2. Aftaler om tjenesteydelser indgås normalt ved begrænset udbud i henhold til artikel 118 i finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget.
Aftaler om indkøb skal, når de er nødvendige som supplement til aftaler om tjenesteydelser, og inden for rammerne af målsætningerne for SYNERGY, indgås ved frit udbud med undtagelse af de tilfælde, der er omhandlet i artikel 116 i finansforordningen.
Der kan indgås underhåndsaftaler, hvis det drejer sig om et beløb på under 50 000 ECU.
Deltagelse i udbud og aftaler er åben på lige vilkår for alle fysiske og juridiske personer i medlemsstaterne og modtagerlandene.
Deltagelse af fysiske og juridiske personer fra andre lande kan i det enkelte tilfælde tillades af Kommissionen, hvis de pågældende programmer eller projekter kræver særlige former for bistand, som disse lande har særlige forudsætninger for at yde, og under forbehold af gensidighed fra deres side.
3. Skatter, afgifter og køb af fast ejendom finansieres ikke af Fællesskabet.
4. I tilfælde af samfinansiering kan deltagelse af virksomheder fra de pågældende tredjelande i udbud og aftaler i det enkelte tilfælde tillades af Kommissionen, som gør rede herfor i den i artikel 10 nævnte beretning.
Artikel 8
1. Kommissionen bistås af et udvalg, der består af repræsentanter for medlemsstaterne, og som har Kommissionens repræsentant som formand.
2. Kommissionens repræsentant forelægger udvalget et udkast til de foranstaltninger, der skal træffes. Udvalget afgiver en udtalelse om dette udkast inden for en frist, som formanden kan fastsætte under hensyn til, hvor meget det pågældende spørgsmål haster. Det udtaler sig med det flertal, der er fastsat i traktatens artikel 148, stk. 2, for vedtagelse af de afgørelser, som Rådet skal træffe på forslag af Kommissionen. Ved afstemninger i udvalget tillægges de stemmer, der afgives af repræsentanterne for medlemsstaterne, den vægt, der er fastlagt i nævnte artikel. Formanden deltager ikke i afstemningen.
3. Kommissionen vedtager de påtænkte foranstaltninger, når de er i overensstemmelse med udvalgets udtalelse.
4. Er de påtænkte foranstaltninger ikke i overensstemmelse med udvalgets udtalelse, eller er der ikke afgivet nogen udtalelse, forelægger Kommissionen straks Rådet et forslag til de foranstaltninger, der skal træffes. Rådet træffer afgørelse med kvalificeret flertal.
5. Har Rådet ved udløbet af en frist på tre måneder regnet fra forslagets forelæggelse for Rådet ikke truffet nogen afgørelse, vedtages de foreslåede foranstaltninger af Kommissionen.
Artikel 9
1. Kommissionen sikrer, sammen med medlemsstaterne, den faktiske samordning af den ekspertbistand, som Fællesskabet og medlemsstaterne individuelt yder i modtagerlandene, på grundlag af de af medlemsstaterne meddelte oplysninger.
2. Der tilskyndes til samordning og samarbejde med internationale finansielle institutioner og øvrige kapitalindskydere.
3. Kommissionen undersøger forskellige muligheder for at fremme samfinansiering mellem SYNERGY, medlemsstaternes bilaterale samarbejde, programmer fra andre internationale organisationer og andre EF-programmer. Den skal især sikre såvel samordning som komplementaritet mellem bidrag ydet fra SYNERGY og de øvrige fællesskabsinstrumenter for internationalt energisamarbejde med henblik på at undgå overlapning. Den sikrer endvidere, at der undgås overlapning mellem SYNERGY-programmet og andre programmer eller aktioner på energiområdet iværksat af andre internationale organisationer.
Artikel 10
Kommissionen forelægger inden den 31. december 1998 en beretning om programmets gennemførelse og om dets virkninger i både tredjelandene og medlemsstaterne i det forudgående regnskabsår, ledsaget af den eksterne evaluering, som uafhængige eksperter har foretaget, og som danner grundlag for beretningen. Beretningen sendes til Europa-Parlamentet, Rådet og Det Økonomiske og Sociale Udvalg.
Artikel 11
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Luxembourg, den 14. april 1997.

Labels: 4
5
14
20
15