Document ID: 32009D0942

DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
tat-30 ta’ Novembru 2009
li temenda d-Deċiżjoni 2006/325/KE biex tipprevedi proċedura għall-implimentazzjoni tal-Artikolu 5(2) tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u r-Renju tad-Danimarka dwar il-ġurisdizzjoni u r-rikonoxximent u l-infurzar ta’ sentenzi f’materji ċivili u kummerċjali
(2009/942/KE)
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 61(c) tiegħu, flimkien mal-ewwwel sentenza tal-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 300(2) u l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 300(3) tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni,
Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Parlament Ewropew (1),
Billi:
(1)
L-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 44/2001 tat-22 ta’ Diċembru 2000 dwar ġurisdizzjoni u rikonoxximent u eżekuzzjoni ta’ sentenzi f’materji ċivili u kummerċjali (2) ġiet estiża għad-Danimarka bil-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u r-Renju tad-Danimarka dwar ġurisdizzjoni u rikonoxximent u eżekuzzjoni ta’ sentenzi f’materji ċivili u kummerċjali (3) (minn hawn ’il quddiem “il-Ftehim”), konkluż bid-Deċiżjoni tal-Kunsill 2006/325/KE (4).
(2)
L-Artikolu 5(2) tal-Ftehim jipprevedi li d-Danimarka ma tidħol fl-ebda ftehim internazzjonali li jista’ jaffettwa jew ibiddel l-kamp ta’ applikazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 44/2001, sakemm dan ma jsirx bi ftehim mal-Komunità u jsiru l-arranġamenti sodisfaċenti fir-rigward tarrelazzjoni bejn il-Ftehim u l-ftehim internazzjonali inkwistjoni.
(3)
La l-Ftehim u lanqas id-Deċiżjoni 2006/325/KE ma jistipulaw kif il-Komunità għandha tesprimi l-ftehim tagħha għall-konklużjoni mid-Danimarka, tal-ftehim internazzjonali inkwistjoni.
(4)
Għalhekk jeħtieġ li tiġi stabbilita proċedura għall-implimentazzjoni tal-Artikolu 5(2) tal-Ftehim. Tali proċedura għandha tiżgura li d-deċiżjonijiet li jesprimu l-ftehim tal-Komunità jkunu jistgħu jittieħdu malajr.
(5)
Meta tiġi infurmata mid-Danimarka dwar l-intenzjoni tagħha li tidħol fi ftehim internazzjonali, il-Kummissjoni għandha tivvaluta l-koerenza ta’ dak il-ftehim mar-Regolament (KE) Nru 44/2001, inkluż l-leġislazzjoni Komunitarja li taffettwa dak ir-Regolament, u tistabbilixxi kwalunkwe arranġament li jista’ jkun meħtieġ. Peress li l-objettiv huwa li jkun hemm applikazzjoni uniformi tad-dispożizzjonijeit tar-Regolament (KE) Nru 44/2001 fl-Istati Membri kollha u fid-Danimarka, il-Kummissjoni għandha tiżgura li d-Danimarka ma tidħolx fi ftehim internazzjonali speċifiku jekk dan jista’ jaffettwa lkondizzjonijiet li bihom il-Komunità nnfisha taderixxi għall-ftehim inkwistjoni, jew, skont il-każ, tawtorizza lill-Istati Membri biex jaderixxu għalih fl-interess tal-Komunità. Jekk il-Komunità hija diġa parti għall-ftehim inkwistjoni jew jekk il-Komunità tkun awtorizzat lill-Istati Membri biex isiru parti għalih fl-interess tal-Komunità, il-Kummissjoni għandha tagħmel valutazzjoni ta’ natura aktar limitata bil-għan li jiġi vverfikat li d-Danimarka tipproponi li taderixxi għall-ftehim internazzjonali taħt l-istess kondizzjonijiet bħall-Komunità jew, skont il-każ, l-Istati Membri kif awtorizzati mill-Komunità.
(6)
Id-Deċiżjoni 2006/325/KE għandha tiġi emendata kif meħtieġ sabiex tipprevedi tali proċedura.
(7)
Skont l-Artikolu 3 tal-Protokoll dwar il-pożizzjoni tar-Renju Unit u l-Irlanda, anness mat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u għat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, ir-Renju Unit u l-Irlanda qed jieħdu sehem fl-adozzjoni u fl-applikazzjoni ta’ din id-Deċiżjoni.
(8)
Skont l-Artikoli 1 u 2 tal-Protokoll dwar il-pożizzjoni tad-Danimarka, anness mat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, d-Danimarka mhijiex tieħu sehem fl-adozzjoni ta’ din id-Deċiżjoni u mhijiex marbuta biha jew suġġetta għall-applikazzjoni tagħha,
IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:
Artikolu Uniku
Fid-Deċiżjoni Nru 2006/325/KE għandhom jiddaħħlu l-Artikoli li ġejjin:
“Artikolu 1a
1. Għall-fini li jiġi applikat l-Artikolu 5(2) tal-Ftehim il-Kummissjoni għandha tevalwa, qabel ma tittieħed deċiżjoni li tesprimi l-ftehim tal-Komunità, jekk il-ftehim internazzjonali previst mid-Danimarka jirrendix il-Ftehim ineffettiv u ma jimminax il-funzjonament tajjeb tas-sistema stabbilita bir-regoli tiegħu.
2. Il-Kummissjoni għandha tiegħu deċiżjoni motivata fi żmien 90 jum minn meta tiġi infurmata mid-Danimarka bl-intenzjoni tad-Danimarka li tidħol fil-ftehim internazzjonali inkwistjoni.
Jekk il-ftehim internazzjonali inkwistjoni jissodisfa lkondizzjonijiet msemmija fil-paragrafu 1, id-deċiżjoni mill-Kummissjoni għandha tesprimi il-ftehim tal-Komunità fis-sens tal-Artikolu 5(2) tal-Ftehim.
Artikolu 1b
Il-Kummissoni għandha tinforma lill-Istati Membri dwar il-ftehimiet internazzjonali li d-Danimarka tkun ġiet awtorizzata li tikkonkludi skont l-Artikolu 1a.”
Magħmul fi Brussell, it-30 ta’ Novembru 2009.

Labels: 3
18
15
11