Document ID: 31996R1877

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1877/96 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 27ης Σεπτεμβρίου 1996 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1981/94 του Συμβουλίου, σχετικά με το άνοιγμα και τον τρόπο διαχείρισης κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων όσον αφορά ορισμένα προϊόντα καταγόμενα από την Αλγερία, την Κύπρο, την Αίγυπτο, το Ισραήλ, την Ιορδανία, τη Μάλτα, το Μαρόκο, την Υπεριορδανία και τη Λωρίδα της Γάζας, την Τυνησία και την Τουρκία καθώς και τις λεπτομέρειες επέκτασης ή προσαρμογής των εν λόγω ποσοστώσεων
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 113,
την πρόταση της Επιτροπής,
Εκτιμώντας:
ότι ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1981/94 του Συμβουλίου, της 25ης Ιουλίου 1994, σχετικά με το άνοιγμα και τον τρόπο διαχείρισης κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων όσον αφορά ορισμένα προϊόντα καταγόμενα από την Αλγερία, την Κύπρο, την Αίγυπτο, το Ισραήλ, την Ιορδανία, τη Μάλτα, το Μαρόκο, την Υπεριορδανία και τη Λωρίδα της Γάζας, την Τυνησία και την Τουρκία καθώς και τις λεπτομέρειες επέκτασης ή προσαρμογής των εν λόγω ποσοστώσεων (1), ανοίγει στο παράρτημα IV κοινοτικές δασμολογικές ποσοστώσεις για ορισμένα προϊόντα καταγόμενα από το Μαρόκο, με βάση τη συμφωνία συνεργασίας μεταξύ της Κοινότητας και της εν λόγω χώρας 7
ότι, μετά τις πολυμερείς εμπορικές διαπραγματεύσεις του Γύρου της Ουρουγουάης, το καθεστώς τιμών αναφοράς που προβλέπει την καταβολή αντισταθμιστικού φόρου κατά την εισαγωγή ορισμένων οπωροκηπευτικών αντικαθίσταται από καθεστώς ειδικών δασμών καθοριζόμενων σε συνάρτηση με την τιμή εισόδου 7
ότι με το Μαρόκο έχουν ήδη γίνει διαπραγματεύσεις οι οποίες έχουν καταλήξει στη σύναψη συμφωνίας συνεργασίας όπου, μεταξύ άλλων, προβλέπεται προσαρμογή των υφιστάμενων προτιμήσεων 7 ότι η εν λόγω συμφωνία, μεταξύ άλλων, περιλαμβάνει διατάξεις όσον αφορά τις ποσότητες για τομάτες, κολοκυθάκια, αγγινάρες, αγγούρια, κλεμαντίνες και πορτοκάλια για τις οποίες είναι δυνατή η μείωση των τιμών εισόδου καθώς και την προσαρμογή δασμολογικών ποσοστώσεων για τα λουλούδια 7 ότι στο Συμβούλιο συμφωνήθηκε η εφαρμογή των εν λόγω παραχωρήσεων το ταχύτερο δυνατόν, ήδη πριν τη σύναψη της συμφωνίας από την Κοινότητα και την επικύρωσή της από τα κράτη μέλη 7
ότι, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 3057/95 του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 1995, με τον οποίο τροποποιείται ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1981/94 (2), θέτει τις εν λόγω παραχωρήσεις σε εφαρμογή από την 1η Νοεμβρίου 1995 7 ότι λόγω της απόστασης μεταξύ της ημερομηνίας έγκρισης του μέτρου και της ημερομηνίας υλοποίησης της εισαγωγής, δεν κατέστη δυνατόν κατά την έγκριση του εν λόγω κανονισμού, να ληφθεί υπόψη ποσότητα 5 000 τόνων τομάτας, αντίστοιχη προς την ποσόστωση του Οκτωβρίου 7 ότι, κατόπιν τούτου, κρίνεται αναγκαία η τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1981/94 για τη συμπλήρωση της πολιτικής δέσμευσης του Συμβουλίου,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Το παράρτημα IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1981/94 τροποποιείται ως εξής:
1. Ο αύξων αριθμός 09.1189 τίθεται μεταξύ των 09.1115 και 09.1117, ως ακολούθως:
ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ
2. Στο τέλος του πίνακα, η πρώτη περίπτωση του σημείου (5) αντικαθίσταται ως ακολούθως:
«- 492 Ecu ανά τόνο για τις τομάτες, κατά το χρονικό διάστημα από την 1η Οκτωβρίου μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1996 και 484 Ecu ανά τόνο κατά το 1997,».
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός τίθεται σε ισχύ την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Εφαρμόζεται από την 1η Οκτωβρίου 1996.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 27 Σεπτεμβρίου 1996.

Labels: 3
17
5