Document ID: 32013R1423

KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 1423/2013
(2013. gada 20. decembris),
ar ko nosaka īstenošanas tehniskos standartus attiecībā uz informācijas atklāšanu par iestādēm noteiktajām pašu kapitāla prasībām saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 575/2013
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 26. jūnija Regulu (ES) Nr. 575/2013 par prudenciālajām prasībām attiecībā uz kredītiestādēm un ieguldījumu brokeru sabiedrībām, un ar ko groza Regulu (ES) Nr. 648/2012 (1), un jo īpaši tās 437. panta 2. punkta trešo daļu un 492. panta 5. punkta trešo daļu,
tā kā:
(1)
Regulā (ES) Nr. 575/2013 ietverti starptautiski atzīti standarti, kas paredzēti Bāzeles Banku uzraudzības komitejas trešajā starptautiskajā regulējumā attiecībā uz bankām (2) (turpmāk - “Bāzele III”). Tādēļ, kā arī ņemot vērā to, ka informācijas atklāšanas mērķis ir palīdzēt uzlabot pārredzamību regulējošām prasībām atbilstoša kapitāla jomā, tad salīdzināšanas vajadzībām iestādēm, kuras tiek uzraudzītas saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2013/36/ES (3), paredzētajiem noteikumiem attiecībā uz informācijas atklāšanu vajadzētu būt saskanīgiem ar starptautisko regulējumu, kas atspoguļots Bāzeles Banku uzraudzības komitejas dokumentā “Informācijas atklāšanas prasības attiecībā uz kapitāla sastāvu” (“Composition of Capital disclosure requirements”) (4), kurš pielāgots, lai ņemtu vērā Savienības tiesisko regulējumu un tā īpatnības.
(2)
Būtu jāiekļauj informācijas atklāšanas veidņu kopums, lai nodrošinātu vienveidīgu Regulas (ES) Nr. 575/2013 piemērošanu. Šādām informācijas atklāšanas veidnēm vajadzētu ietvert pašu kapitāla informācijas atklāšanas veidni, lai atspoguļotu iestāžu detalizētu kapitāla pozīciju; kā arī kapitāla instrumentu iezīmju veidni, lai atspoguļotu atklājamās informācijas detalizācijas pakāpi attiecībā uz iestādes kapitāla instrumentu iezīmēm.
(3)
Konsolidācijas tvērums uzskaites vajadzībām un regulatīvos nolūkos ir atšķirīgs, kā rezultātā pastāv atšķirības starp informāciju, ko izmanto, aprēķinot pašu kapitālu, un informāciju, ko izmanto publicētos finanšu pārskatos, jo īpaši attiecībā uz pašu kapitāla posteņiem. Lai risinātu atšķirības starp datiem, ko izmanto, aprēķinot pašu kapitālu, un informāciju, ko izmanto finanšu pārskatos, ir nepieciešams arī atklāt informāciju par to kā mainās elementi finanšu pārskatos, kurus izmanto pašu kapitāla aprēķinam, kad piemēro regulatīvo konsolidācijas tvērumu. Tādēļ šajā regulā vajadzētu iekļaut arī bilances saskaņošanas metodiku, kurā izklāstīta informācija par saskaņošanu starp bilances posteņiem, ko izmanto, lai aprēķinātu pašu kapitālu un regulējošām prasībām atbilstošo pašu kapitālu. Šajā nolūkā vajadzētu izmantot regulatīvā tvēruma bilanci, kas attiecas tikai uz pašu kapitāla posteņiem.
(4)
Dažu iestāžu finanšu pārskati, uz kuriem attiecas šīs informācijas atklāšanas prasības, ir plaši un sarežģīti. Ir jāparedz vienveidīga pieeja, kas atspoguļo skaidri noteiktus posmus, lai palīdzētu iestādēm to bilances saskaņošanā.
(5)
Šīs regulas noteikumi ir cieši saistīti, jo tie attiecas uz informācijas atklāšanu par pašu kapitāla posteņiem. Lai nodrošinātu saskaņotību starp šiem noteikumiem, kuriem vajadzētu stāties spēkā vienlaicīgi, un sekmētu to, ka personām, uz kurām attiecas šie pienākumi, ir iespējams tos visaptveroši pārskatīt un viegli tiem piekļūt, ir vēlams visus Regulā (ES) Nr. 575/2013 paredzētos īstenošanas tehniskos standartus attiecībā uz informācijas atklāšanu par pašu kapitāla posteņiem iekļaut vienā regulā.
(6)
Regulā (ES) Nr. 575/2013 iekļauts liels skaits pārejas noteikumu attiecībā uz pašu kapitālu un pašu kapitāla prasībām. Lai sniegtu vērā ņemamu priekšstatu par iestāžu maksātspēju, ir lietderīgi iekļaut atšķirīgu informācijas atklāšanas veidni pārejas posmam, atspoguļojot Regulas (ES) Nr. 575/2013 pārejas noteikumus.
(7)
Ņemot vērā to, ka Regulu (ES) Nr. 575/2013 sāk piemērot no 2014. gada 1. janvāra, un to, ka iestādēm būs jāpielāgo savas sistēmas, lai ievērotu šajā regulā noteiktās prasības, tā paveikšanai tām vajadzētu dot pietiekami daudz laika.
(8)
Šīs regulas pamatā ir īstenošanas tehnisko standartu projekts, ko Eiropas Komisijai iesniegusi Eiropas Banku iestāde.
(9)
Eiropas Banku iestāde ir veikusi atklātu sabiedrisko apspriešanu par īstenošanas tehnisko standartu projektu, kas ir šīs regulas pamatā, izvērtējusi potenciālās saistītās izmaksas un ieguvumus un pieprasījusi saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 1093/2010 (5) 37. pantu izveidotās Banku nozares ieinteresēto personu grupas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Priekšmets
Šī regula informācijas atklāšanas nolūkos nosaka vienotas veidnes saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 575/2013 437. panta 1. punkta a), b), d) un e) apakšpunktu un saskaņā ar 492. panta 3. punktu
2. pants
Pašu kapitāla posteņu pilnīga saskaņošana ar revidētajiem finanšu pārskatiem
Lai izpildītu informācijas atklāšanas prasības attiecībā uz pašu kapitāla posteņu pilnīgu saskaņošanu ar revidētajiem finanšu pārskatiem, kā minēts Regulas (ES) Nr. 575/2013 437. panta 1. punkta a) apakšpunktā, iestādes piemēro I pielikumā iekļauto metodiku un publicē bilances saskaņošanas informāciju, kas iegūta, piemērojot šo metodiku.
3. pants
Iestāžu emitēto pirmā līmeņa pamata kapitāla, pirmā līmeņa papildu kapitāla un otrā līmeņa kapitāla instrumentu galveno iezīmju apraksts
Lai izpildītu informācijas atklāšanas prasības attiecībā uz iestāžu emitēto pirmā līmeņa pamata kapitāla, pirmā līmeņa papildu kapitāla un otrā līmeņa kapitāla instrumentu galvenajām iezīmēm, kā minēts Regulas (ES) Nr. 575/2013 437. panta 1. punkta b) apakšpunktā, iestādes aizpilda un publicē II pielikumā iekļauto kapitāla instrumentu galveno iezīmju veidni saskaņā ar III pielikuma norādēm.
4. pants
Informācijas atklāšana par pašu kapitāla specifisku posteņu veidu un summām
Lai izpildītu informācijas atklāšanas prasības attiecībā uz pašu kapitāla specifiskiem posteņiem, kas minēti Regulas (ES) Nr. 575/2013 437. panta 1. punkta d) un e) apakšpunktā, iestādes aizpilda un publicē IV pielikumā iekļauto vispārējo pašu kapitāla informācijas atklāšanas veidni saskaņā ar V pielikuma norādēm.
5. pants
Informācijas atklāšana par pašu kapitāla specifisko posteņu veidu un summām pārejas posmā
Atkāpjoties no 4. panta, laikposmā no 2014. gada 31. marta līdz 2017. gada 31. decembrim ar mērķi izpildīt informācijas atklāšanas prasības attiecībā uz pašu kapitāla papildu posteņiem, kā noteikts, Regulas (ES) Nr. 575/2013 492. panta 3. punktā, iestādes - tā vietā, lai aizpildītu un publicētu IV pielikumā iekļauto vispārējo pašu kapitāla informācijas atklāšanas veidni saskaņā ar V pielikumā iekļautajām norādēm, - aizpilda un publicē VI pielikumā minēto pārejas posma pašu kapitāla informācijas atklāšanas veidni saskaņā ar VII pielikumā iekļautajām norādēm.
6. pants
Stāšanās spēkā
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 2014. gada 31. marta
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2013. gada 20. decembrī

Labels: 7
2
3
11