Document ID: 32004D0037

Rozhodnutí Komise
ze dne 23. prosince 2003,
kterým se stanoví zvláštní podmínky pro dovoz produktů rybolovu ze Srbska a Černé Hory
(oznámeno pod číslem K(2003) 5008)
(Text s významem pro EHP)
(2004/37/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na směrnici Rady 91/493/EHS ze dne 22. července 1991 o hygienických předpisech pro produkci a uvádění produktů rybolovu na trh [1], a zejména na článek 11 uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům.
(1) V Srbsku a Černé Hoře byla jménem Komise provedena inspekce s cílem ověřit podmínky, za jakých se produkty rybolovu produkují, skladují a odesílají do Společenství.
(2) Výše uvedené podmínky se netýkají Kosova, které v souladu rezolucí č. 1244 Rady bezpečnosti Organizace spojených národů ze dne 10. června 1999 podléhá mezinárodní civilní správě mise Organizace spojených národů v Kosovu (UNMIK). Proto není možné zahrnout do tohoto rozhodnutí dovoz produktů rybolovu pocházejících z Kosova.
(3) Požadavky právních předpisů Srbska a Černé Hory týkající se kontroly zdravotní nezávadnosti a sledování produktů rybolovu lze považovat za rovnocenné požadavkům směrnice 91/493/EHS.
(4) Zejména Ministerstvo zemědělství, lesnictví a vodohospodářství Černé Hory (MAFWM) je schopné účinně ověřovat řádné používání platných právních předpisů.
(5) MAFWM poskytlo úřední záruky ohledně dodržování norem pro hygienické kontroly a sledování volně žijících, čerstvých produktů mořského rybolovu vcelku stanovených v kapitole V přílohy směrnice 91/493/EHS, a ohledně splnění hygienických podmínek, které jsou rovnocenné podmínkám uvedené směrnice.
(6) Je třeba stanovit v souladu se směrnicí 91/493/EHS podrobná pravidla týkající se produktů rybolovu dovážených do Společenství ze Srbska a Černé Hory. V těchto pravidlech by mělo být stanoveno, že do Společenství se mohou dovážet pouze volně žijící, čerstvé produkty mořského rybolovu vcelku.
(7) Je také nutné vypracovat seznam schválených zařízení, výrobních plavidel nebo chladírenských skladů a seznam mrazírenských plavidel vybavených v souladu s požadavky směrnice Rady 92/48/EHS ze dne 16. června 1992, kterou se stanoví minimální hygienická pravidla pro produkty rybolovu získané na palubě některých plavidel podle čl. 3 odst. 1 písm. a) bodu i) směrnice 91/493/EHS [2]. Tyto seznamy je třeba vypracovat na základě sdělení MAFWM Komisi.
(8) Je třeba, aby se toto rozhodnutí použilo od 45. dne po zveřejnění, aby se zajistilo potřebné přechodné období.
(9) Opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Příslušným orgánem v Srbsku a Černé Hoře [3] k ověřování a osvědčování toho, že produkty rybolovu splňují požadavky směrnice 91/493/ES, je Ministerstvo zemědělství, lesnictví a vodohospodářství Černé Hory (MAFWM).
Článek 2
Produkty rybolovu dovážené do Společenství ze Srbska a Černé Hory musí splňovat požadavky stanovené v článcích 3, 4 a 5.
Článek 3
1. Produkty rybolovu musí být čerstvé ryby vcelku z úlovků na volném moři.
2. Ke každé zásilce musí být přiložen očíslovaný originál osvědčení o zdravotní nezávadnosti podle vzoru v příloze I, které sestává z jednoho listu, jet řádně vyplněno, podepsáno a datováno.
3. Osvědčení musí být vypracováno alespoň v jednom úředním jazyce členského státu, ve kterém se provádějí kontroly.
4. V osvědčení o zdravotní nezávadnosti musí být uvedeno jméno, funkce a podpis zástupce MAFWM a musí být opatřeno otiskem úředního razítka MAFWM majícím odlišnou barvu od údajů v osvědčení.
Článek 4
Produkty rybolovu musí pocházet ze schválených zařízení, výrobních plavidel nebo chladírenských skladů nebo z registrovaných mrazírenských plavidel uvedených v příloze II.
Článek 5
S výjimkou volně ložených zmrazených produktů rybolovu určených k výrobě konzervovaných potravin musí být na všech baleních nesmazatelným písmem uvedena slova "SRBSKO A ČERNÁ HORA" a číslo schválení/registrace zařízení, výrobního plavidla, chladírenského skladu nebo mrazírenského plavidla původu.
Článek 6
Toto rozhodnutí se použije ode dne 28. února 2004.
Článek 7
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 23. prosince 2003.

Labels: 0
3
18
6