Document ID: 32007D0365

ROZHODNUTIE KOMISIE
z 25. mája 2007
o núdzových opatreniach na zabránenie zavlečeniu Rhynchophorus ferrugineus (Olivier) do Spoločenstva a jeho rozšíreniu v ňom
[oznámené pod číslom K(2007) 2161]
(2007/365/ES)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na smernicu Rady 2000/29/ES z 8. mája 2000 o ochranných opatreniach proti zavlečeniu organizmov škodlivých pre rastliny alebo rastlinné produkty do Spoločenstva a proti ich rozšíreniu v rámci Spoločenstva (1), a najmä jej článok 16 ods. 3 tretiu vetu,
keďže:
(1)
Ak členský štát uváži, že mu hrozí riziko zavlečenia škodlivého organizmu neuvedeného v zozname z prílohy I alebo II k uvedenej smernici na jeho územie alebo jeho rozšírenie na ňom, podľa smernice 2000/29/ES môže dočasne prijať ďalšie opatrenia potrebné na to, aby sa uchránil pred takýmto nebezpečenstvom.
(2)
Keďže Rhynchophorus ferrugineus (Olivier) (ďalej len „uvedený organizmus“) sa vyskytol na juhu Iberského polostrova, 27. júna 2006 Španielsko informovalo Komisiu a ostatné členské štáty, že 6. júna 2006 prijalo ďalšie úradné opatrenia, aby zabránilo rozšíreniu uvedeného organizmu na svojom území.
(3)
Rhynchophorus ferrugineus (Olivier) nie je uvedený ani v prílohe I, ani v prílohe II k smernici 2000/29/ES. V správe o hodnotení rizika nákazy vypracovanej na základe obmedzených vedeckých informácií, ktoré boli k dispozícii, sa preukázalo, že tento uvedený organizmus spôsobuje na stromoch závažné škody vrátane význačného odumierania určitých rastlinných druhov čeľade palmovitých a obmedzuje sa na dreviny, ktorých priemer pri päte kmeňa dosahuje viac ako 5 cm (ďalej len „náchylné dreviny“). Náchylné dreviny sa vyskytujú v rozličných oblastiach Európy, najmä na juhu, kde sa hojne sadia na okrasné účely a kde majú veľký význam pre životné prostredie.
(4)
Z týchto dôvodov je potrebné prijať núdzové opatrenia proti zavlečeniu uvedeného organizmu do Spoločenstva a jeho rozšíreniu v ňom.
(5)
Tieto núdzové opatrenia by sa mali uplatňovať v Spoločenstve pri zavlečení uvedeného organizmu a jeho rozšírení, vymedzení oblastí v Spoločenstve, v ktorých sa uvedený organizmus vyskytuje, ako aj pri dovoze, pestovaní, preprave a kontrole náchylných drevín. Mal by sa vykonať prieskum výskytu alebo dlhodobého nevyskytnutia sa uvedeného organizmu na všetkých drevinách čeľade palmovitých v členských štátoch, aby sa získalo viac vedeckých údajov o náchylnosti drevín.
(6)
Je vhodné, aby so zreteľom na skúsenosti z prvého vegetačného obdobia, počas ktorého sa uplatňovali núdzové opatrenia, boli výsledky týchto opatrení vyhodnotené do 31. marca 2008.
(7)
V prípade potreby by členské štáty mali v súlade s týmto rozhodnutím prijať vlastné právne predpisy.
(8)
Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre zdravie rastlín,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Vymedzenie pojmov
Na účely tohto rozhodnutia sa uplatňuje toto vymedzenie pojmov:
a)
„uvedený organizmus“ je Rhynchophorus ferrugineus (Olivier);
b)
„náchylné dreviny“ sú iné rastliny ako plody a semená druhov Areca catechu, Arenga pinnata, Borassus flabellifer, Calamus merillii, Caryota maxima, Caryota cumingii, Cocos nucifera, Corypha gebanga, Corypha elata, Elaeis guineensis, Livistona decipiens, Metroxylon sagu, Oreodoxa regia, Phoenix canariensis, Phoenix dactylifera, Phoenix theophrasti, Phoenix sylvestris, Sabal umbraculifera, Trachycarpus fortunei a Washingtonia spp., ktorých priemer pri päte kmeňa dosahuje viac ako 5 cm;
c)
„miesto vypestovania“ je miesto vypestovania definované v Medzinárodnej norme pre fytosanitárne opatrenia č. 5 (2).
Článok 2
Núdzové opatrenia proti uvedenému organizmu
Zavlečenie uvedeného organizmu do Spoločenstva a jeho rozšírenie v ňom sa zakazuje.
Článok 3
Dovoz náchylných drevín
Náchylné dreviny sa môžu sadiť v Spoločenstve iba v prípade, ak:
a)
sú v súlade s osobitnými požiadavkami na dovoz uvedenými v bode 1 prílohy I;
b)
pri dovoze do Spoločenstva ich v súlade s článkom 13a ods. 1 smernice 2000/29/ES a so zreteľom na výskyt uvedeného organizmu skontroloval zodpovedný úradný orgán, pričom sa nevyskytli nijaké stopy po uvedenom organizme.
Článok 4
Preprava náchylných drevín v Spoločenstve
Náchylné dreviny s pôvodom v Spoločenstve alebo dovezené do Spoločenstva v súlade s článkom 3 sa môžu v Spoločenstve prepravovať, iba ak spĺňajú podmienky uvedené v bode 2 prílohy I.
Článok 5
Prieskumy a oznamovanie
1. Pokiaľ ide o dreviny čeľade palmovitých, členské štáty každoročne vykonajú na svojom území úradné prieskumy na zistenie výskytu uvedeného organizmu alebo dôkazov o nákaze uvedeným organizmom.
Bez toho, aby boli dotknuté ustanovenia článku 16 ods. 2 smernice 2000/29/ES, sa výsledky týchto prieskumov spolu so zoznamom vymedzených oblastí uvedených v článku 6 každoročne do 28. februára oznámia Komisii a členským štátom.
2. Každý podozrivý alebo potvrdený výskyt uvedeného organizmu sa bezodkladne oznámi zodpovedným úradným orgánom.
Článok 6
Určenie vymedzených oblastí
Ak výsledky preskúmania uvedeného v článku 5 ods. 1 alebo oznámenia uvedeného v článku 5 ods. 2 potvrdia výskyt uvedeného organizmu v oblasti alebo ak existuje dôkaz o jeho prítomnosti iným spôsobom, členské štáty určia vymedzené oblasti a prijmú úradné opatrenia ustanovené v bodoch 1 a 2 prílohy II.
Článok 7
Súlad
Ak je to potrebné, členské štáty zmenia a doplnia opatrenia, ktoré prijali na svoju ochranu pred zavlečením a rozšírením uvedeného organizmu, tak aby boli tieto opatrenia v súlade s týmto rozhodnutím. O týchto opatreniach bezodkladne informujú Komisiu.
Článok 8
Preskúmanie
Toto rozhodnutie sa preskúma najneskôr do 31. marca 2008.
Článok 9
Adresáti
Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
V Bruseli 25. mája 2007

Labels: 20
16
6