Document ID: 32005R1660

NARIADENIE RADY (ES) č. 1660/2005
zo 6. októbra 2005
o uzavretí Protokolu, ktorý stanovuje možnosti rybolovu a finančný príspevok podľa Dohody medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Komorskou federatívnou islamskou republikou o rybolove pri pobreží Komor na obdobie od 1. januára 2005 do 31. decembra 2010
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 37 v spojení s článkom 300 ods. 2 a 3 prvým pododsekom,
so zreteľom na návrh Komisie,
so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu (1),
keďže:
(1)
V súlade s Dohodou medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Komorskou federatívnou islamskou republikou o rybolove pri pobreží Komor (2) zúčastnené strany viedli rokovania s cieľom stanoviť úpravy alebo dodatky, ktoré by bolo potrebné zaviesť do dohody na konci obdobia vykonávania protokolu pripojeného k tejto dohode.
(2)
Po týchto rokovaniach bol 24. novembra 2004 parafovaný nový protokol, ktorý stanovuje možnosti rybolovu a finančný príspevok, stanovené v uvedenej dohode, na obdobie od 1. januára 2005 do 31. decembra 2010.
(3)
Schválenie uvedeného protokolu je v záujme Spoločenstva.
(4)
Bolo by vhodné určiť kľúč rozdelenia možností rybolovu medzi jednotlivými členskými štátmi, pričom je potrebné opierať sa o rozdelenie možností tradičného rybolovu v rámci dohody o rybolove,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Protokol, ktorý stanovuje možnosti rybolovu a finančný príspevok podľa Dohody medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Komorskou federatívnou islamskou republikou o rybolove pri pobreží Komor na obdobie od 1. januára 2005 do 31. decembra 2010, sa schvaľuje v mene Spoločenstva.
Text protokolu je pripojený k tomuto nariadeniu (3).
Článok 2
Možnosti rybolovu stanovené protokolom sú rozdelené medzi jednotlivé členské štáty podľa nasledujúceho kľúča:
a)
plavidlá so záťahovými sieťami na lov tuniakov:
Španielsko
:
21 plavidiel,
Francúzsko
:
18 plavidiel,
Taliansko
:
1 plavidlo;
b)
plavidlá s dlhými lovnými šnúrami na lov na hladine:
Španielsko
:
12 plavidiel,
Portugalsko
:
5 plavidiel.
Ak žiadosti o licencie týchto členských štátov nevyčerpajú možnosti rybolovu stanovené protokolom, Komisia môže zohľadniť žiadosti o licencie iných členských štátov.
Článok 3
Členské štáty, ktorých plavidlá uskutočňujú rybolov v rámci tohto protokolu, sú povinné oznámiť Komisii objemy každého úlovku v rybolovnej zóne Komor v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 500/2001 (4).
Článok 4
Týmto sa predseda Rady poveruje určiť osoby splnomocnené na podpis protokolu s cieľom zaviazať Spoločenstvo.
Článok 5
Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Luxemburgu 6. októbra 2005

Labels: 18
5
6