Document ID: 32010L0052

KOMISIJAS DIREKTĪVA 2010/52/ES
(2010. gada 11. augusts),
ar ko groza Padomes Direktīvu 76/763/EEK attiecībā uz pasažieru sēdekļiem lauksaimniecības un mežsaimniecības riteņtraktoros un Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2009/144/EK par dažām lauksaimniecības un mežsaimniecības riteņtraktoru sastāvdaļām un parametriem, lai pielāgotu minēto direktīvu tehniskos noteikumus
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 26. maija Direktīvu 2003/37/EK, kas attiecas uz tipa apstiprinājumu lauksaimniecības vai mežsaimniecības traktoriem, to piekabēm un maināmām velkamām mašīnām kopā ar to sistēmām, detaļām un atsevišķām tehniskām vienībām un ar ko atceļ Direktīvu 74/150/EEK (1), un jo īpaši tās 19. panta 1. punkta b) apakšpunktu,
tā kā:
(1)
Padomes 1976. gada 27. jūlija Direktīva 76/763/EEK par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz pasažieru sēdekļiem lauksaimniecības un mežsaimniecības riteņtraktoros (2) un Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 30. novembra Direktīva 2009/144/EK par dažām lauksaimniecības un mežsaimniecības riteņtraktoru sastāvdaļām un parametriem (3) ir divas atsevišķas direktīvas lauksaimniecības un mežsaimniecības traktoru EK tipa apstiprinājuma procedūras ietvaros, un to pamatā ir Direktīva 2003/37/EK.
(2)
Darba drošība ir viens no galvenajiem pīlāriem, uz ko balstās Direktīva 2003/37/EK. Lai uzlabotu operatoru aizsardzību, ir jāizpilda piemērojamās prasības saskaņā ar minēto direktīvu, lai aptvertu visus Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2006/42/EK (4) par mašīnām I pielikumā minētos apdraudējumus, kas vēl nav aptverti atsevišķajās direktīvās, kuru pamatā ir Direktīva 2003/37/EK.
(3)
Pēc minētā grozījuma veikšanas Direktīva 2006/42/EK vairs neattieksies uz traktoru tipa apstiprinājumu, kura pamatā ir lauksaimniecības un mežsaimniecības traktoru tipa apstiprinājuma tiesību akti, jo kopš minētās grozošās direktīvas stāšanās spēkā visi apdraudējumi, ko aptver Direktīva 2003/37/EK, ir aptverti Direktīvā 2006/42/EK.
(4)
Eiropas Standartizācijas komiteja (CEN) izstrādāja saskaņotos standartus par pasažieru pretapgāšanās aizsardzību un par aizsardzību pret kaitīgajām vielām. Šie standarti ir pieņemti un publicēti, un tādēļ tie jāiekļauj šajā direktīvā.
(5)
Direktīva 76/763/EEK uzliek prasības attiecībā uz pasažieru sēdekļu konstrukciju un uzstādīšanu lauksaimniecības traktoros; minētā direktīva jāgroza, lai palielinātu minēto aizsardzību, iekļaujot papildu tehniskās specifikācijas, kas paredz aizsardzību pret pasažieru traumēšanas riskiem, kas aprakstīti Direktīvā 2006/42/EK, it īpaši attiecībā uz apgāšanos un uz pasažieru sēdekļu jostu stiprinājumu.
(6)
Direktīva 2009/144/EK nosaka tehniskas prasības attiecībā uz dažām lauksaimniecības riteņtraktoru sastāvdaļām un dažiem to parametriem; minētā direktīva jāgroza, lai palielinātu minēto aizsardzību, iekļaujot papildu tehniskas specifikācijas, kas paredz aizsardzību pret krītošiem priekšmetiem, pret priekšmetu caururbšanos kabīnē un pret kaitīgām vielām; tādēļ jānosaka prasību minimums, kas jāiekļauj operatora rokasgrāmatā.
(7)
Lai pilnveidotu tipa apstiprinājuma procesu, un it īpaši uzlabotu darba drošību, jānosaka operatora rokasgrāmatas satura apjoma minimums. Tādējādi tiks nodrošināts, ka operatoriem ir vajadzīgā informācija par atbilstības novērtēšanu paredzētajiem traktoru izmantošanas veidiem un par traktoru pareizu apkopi un remontu.
(8)
Noteikumiem par konstrukcijām aizsardzībai pret krītošiem objektiem (FOPS), ja tādi ir, noteikumiem par konstrukcijām operatora aizsardzībai (OPS), ja tādi ir, un noteikumiem par izvairīšanos no kontakta ar kaitīgām vielām jāatbilst tehnikas attīstībai.
(9)
Šajā direktīvā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi Tehniskā progresa ieviešanas komiteja lauksaimniecības traktoru jautājumos,
IR PIEŅĒMUSI ŠO DIREKTĪVU.
1. pants
Direktīvu 76/763/EEK groza saskaņā ar šīs direktīvas I pielikumu.
2. pants
Direktīvu 2009/144/EK groza saskaņā ar šīs direktīvas II pielikumu.
3. pants
1. No direktīvas spēkā stāšanās datuma attiecībā uz transportlīdzekļiem, kas atbilst prasībām Direktīvā 76/763/EEK un Direktīvā 2009/144/EK, kas grozītas ar šo direktīvu, un pamatojoties uz iemesliem, kas saistīti ar minēto direktīvu priekšmetu, dalībvalstis:
a)
atsaka EK tipa apstiprinājuma vai valsts tipa apstiprinājuma piešķiršanu; vai
b)
aizliedz šāda transportlīdzekļa reģistrāciju, tirdzniecību vai nodošanu ekspluatācijā.
2. Pēc datuma, kas atbilst vienam gadam pēc direktīvas spēkā stāšanās datuma, attiecībā uz jauniem transportlīdzekļu veidiem, kas neatbilst prasībām Direktīvā 76/763/EEK un Direktīvā 2009/144/EK, kas grozītas ar šo direktīvu, un pamatojoties uz iemesliem, kas saistīti ar minēto direktīvu priekšmetu, dalībvalstis:
a)
atsaka EK tipa apstiprinājuma piešķiršanu; un
b)
var atteikt piešķirt valsts tipa apstiprinājumu.
3. Pēc datuma, kas atbilst diviem gadiem pēc direktīvas spēkā stāšanās datuma, attiecībā uz jauniem transportlīdzekļiem, kas neatbilst prasībām Direktīvā 76/763/EEK un Direktīvā 2009/144/EK, kas grozītas ar šo direktīvu, un pamatojoties uz iemesliem, kas saistīti ar šo direktīvu priekšmetu, dalībvalstis:
a)
uzskata, ka jaunu transportlīdzekļu atbilstības sertifikāti, kas atbilst Direktīvai 2003/37/EK, vairs nav spēkā šīs direktīvas 7. panta 1. punkta nozīmē; un
b)
var atteikt minēto transportlīdzekļu reģistrāciju, tirdzniecību vai nodošanu ekspluatācijā.
4. pants
1. Dalībvalstis vēlākais līdz 2011. gada 1. martam pieņem un publicē normatīvos un administratīvos aktus, kas vajadzīgi, lai izpildītu šīs direktīvas prasības. Minētos noteikumus tās nekavējoties iesniedz Komisijai.
Tās piemēro minētos noteikumus no 2011. gada 2. marta.
Kad dalībvalstis pieņem minētos noteikumus, tajos ietver atsauci uz šo direktīvu vai arī šādu atsauci pievieno to oficiālai publikācijai. Dalībvalstis nosaka, kā izdarāma šāda atsauce.
2. Dalībvalstis dara Komisijai zināmus savu tiesību aktu galvenos noteikumus, ko tās pieņem jomā, uz kuru attiecas šī direktīva.
5. pants
Šī direktīva stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
6. pants
Šī direktīva ir adresēta dalībvalstīm.
Briselē, 2010. gada 11. augustā

Labels: 7
8
9
6
15