Document ID: 32006R1629

UREDBA KOMISIJE (ES) št. 1629/2006
z dne 31. oktobra 2006
o spremembi Uredbe (ES) št. 1010/2006 o nekaterih izrednih ukrepih za podporo trgu z jajci in perutnino v nekaterih državah članicah
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 2771/75 z dne 29. oktobra 1975 o skupni ureditvi trga za jajca (1) in zlasti prvega pododstavka člena 14(1)(b) Uredbe,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 2777/75 z dne 29. oktobra 1975 o skupni ureditvi trga za perutninsko meso (2) in zlasti prvega pododstavka člena 14(1)(b) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Direktiva Sveta 93/119/ES (3) o zaščiti živali določa pojma zakola ali usmrtitve.
(2)
Člena 4 in 7 Uredbe Komisije (ES) št. 1010/2006 (4) ne določata natančno, da mora tudi „usmrtitev“ živali, enako kot zakol, predstavljati izredni ukrep za podporo trgu.
(3)
Ker države članice pojma „usmrtitve“ niso mogle pravočasno upoštevati v svojih nacionalnih zakonodajah in zaradi nedavne spremembe Uredbe (ES) št. 1010/2006, bi lahko imele nekatere države članice težave pri spoštovanju roka, ki ga člen 10 navedene uredbe določa za izvajanje plačil prejemnikom izrednih ukrepov za podporo trgu, tj. 31. december 2006. Zato je treba rok za plačila podaljšati za nekaj mesecev.
(4)
Uredbo (ES) št. 1010/2006 je zato treba ustrezno spremeniti.
(5)
Določbe člena 14 Uredbe (EGS) št. 2771/75 in člena 14 Uredbe (EGS) št. 2777/75, ki določajo sprejetje zadevnih ukrepov, veljajo od 11. maja 2006 dalje. Zato je treba določiti, da se tudi ta uredba uporablja od navedenega datuma.
(6)
Ukrepi, predvideni v tej uredbi, so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za perutninsko meso in jajca -
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Uredba (ES) št. 1010/2006 se spremeni:
1.
člen 4 se spremeni:
(a)
odstavek 1 se nadomesti z naslednjim besedilom:
„1. Zakol in usmrtitev dela matične jate, ki se opravita najmanj 6 tednov predčasno, da se zmanjša proizvodnja valilnih jajc iz oznake KN 0105 92 00, 0105 93 00, 0105 99 10, 0105 99 20, 0105 99 30 in 0105 99 50, se štejeta za izredni ukrep za podporo trgu v okviru člena 14 Uredbe (EGS) št. 2777/75, vendar pod pogojem, da nobena žival ni ponovno dana v proizvodnjo v tem obdobju na zadevnih krajih.“;
(b)
v odstavku 2 se prvi pododstavek nadomesti z naslednjim besedilom:
„Nadomestilo za predčasna zakol in usmrtitev iz odstavka 1 se izplača vsaki zadevni državi članici v okviru največjega števila kosov iz Priloge IV in za obdobje iz navedene priloge.“;
2.
člen 7 se nadomesti z naslednjim besedilom:
„Člen 7
1. Predčasna zakol in usmrtitev ‚kokoši, ki so tik pred nesenjem‘ se štejeta za izredni ukrep za podporo trgu v okviru člena 14 Uredbe (EGS) št. 2777/75.
2. Nadomestilo za zakol in usmrtitev iz odstavka 1 se izplača vsaki zadevni državi članici v okviru največjega števila živali iz Priloge VII in za obdobje iz navedene priloge.
Najvišja vrednost nadomestila se določi pavšalno na 3,2 EUR/kokoš, ki je tik pred nesenjem“.
3.
v členu 10 se datum „31. december 2006“ nadomesti z datumom „31. marec 2007“.
Člen 2
Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.
Uporablja se od 11. maja 2006.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 31. oktobra 2006

Labels: 0
3
17
6