Document ID: 32011R0156

NARIADENE RADY (EÚ) č. 156/2011
z 13. decembra 2010
o rozdelení rybolovných možností na základe protokolu k Dohode o partnerstve medzi Európskym spoločenstvom a Mikronézskymi federatívnymi štátmi o rybolove v Mikronézskych federatívnych štátoch
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 43 ods. 3,
so zreteľom na návrh Európskej komisie,
keďže:
(1)
Nový protokol (ďalej len „protokol“) k Dohode o partnerstve medzi Európskym spoločenstvom a Mikronézskymi federatívnymi štátmi o rybolove v Mikronézskych federatívnych štátoch (1) (ďalej len „dohoda“) bol parafovaný 7. mája 2010. Protokol poskytuje plavidlám EÚ rybolovné možnosti vo vodách, ktoré patria, pokiaľ ide o rybolov, pod zvrchovanosť alebo súdnu právomoc Mikronézskych federatívnych štátov.
(2)
Rada prijala 13. decembra 2010 rozhodnutie 2011/116/EÚ (2) o podpise a predbežnom vykonávaní protokolu.
(3)
Metóda rozdeľovania rybolovných možností medzi členské štáty by sa mala vymedziť na päťročné obdobie stanovené v článku 13 protokolu, ako aj na obdobie jeho predbežného vykonávania.
(4)
Ak sa ukáže, že v súlade s článkom 10 ods. 1 nariadenia Rady (ES) č. 1006/2008 z 29. septembra 2008 o oprávneniach na rybolovné činnosti rybárskych plavidiel Spoločenstva mimo vôd Spoločenstva a o prístupe plavidiel tretích krajín do vôd Spoločenstva (3) nie sú rybolovné možnosti pridelené Európskej únii na základe protokolu v plnej miere využité, Komisia by o tom mala informovať dotknuté členské štáty. Pokiaľ členské štáty v lehote stanovenej Radou neodpovedia, považuje sa to za potvrdenie, že plavidlá dotknutého členského štátu v danom období nevyužívajú v plnej miere svoje rybolovné možnosti. Je vhodné, aby sa stanovila táto lehota.
(5)
Toto nariadenie by malo nadobudnúť účinnosť dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
1. Rybolovné možnosti ustanovené v protokole k dohode sa medzi členské štáty rozdeľujú takto:
a)
Plavidlá na lov tuniakov záťahovou sieťou:
Španielsko
5 plavidiel,
Francúzsko
1 plavidlo.
b)
Plavidlá s lovnými šnúrami na lov na hladine:
Španielsko
12 plavidiel.
2. Bez toho, aby boli dotknuté dohoda a protokol, uplatňuje sa nariadenie (ES) č. 1006/2008.
3. Ak sa žiadosťami členských štátov uvedených v odseku 1 o oprávnenie na rybolov nevyčerpajú všetky rybolovné možnosti ustanovené protokolom, Komisia zváži žiadosti o oprávnenie na rybolov od akéhokoľvek iného členského štátu v súlade s článkom 10 nariadenia (ES) č. 1006/2008.
Lehota uvedená v článku 10 ods. 1 uvedeného nariadenia je 10 pracovných dní.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 13. decembra 2010

Labels: 18
15
5
6