Document ID: 32009D0159

ROZHODNUTIE KOMISIE
z 25. februára 2009,
ktorým sa podľa rozhodnutia 2008/671/ES o harmonizovanom využívaní rádiového frekvenčného spektra v pásme 5 875 - 5 905 MHz pre aplikácie inteligentných dopravných systémov (ITS) súvisiace s bezpečnosťou udeľuje výnimka Rakúsku
[oznámené pod číslom K(2009) 1136]
(Iba nemecké znenie je autentické)
(2009/159/ES)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 676/2002/ES zo 7. marca 2002 o regulačnom rámci pre politiku rádiového frekvenčného spektra v Európskom spoločenstve (rozhodnutie o rádiovom frekvenčnom spektre) (1), a najmä na jeho článok 4 ods. 5,
so zreteľom na rozhodnutie Komisie 2008/671/ES z 5. augusta 2008 o harmonizovanom využívaní rádiového frekvenčného spektra v pásme 5 875 MHz - 5 905 MHz pre aplikácie inteligentných dopravných systémov (ITS) (2) súvisiace s bezpečnosťou, a najmä na jeho článok 3 ods. 2,
so zreteľom na žiadosť Rakúska z 25. novembra 2008,
keďže:
(1)
Podľa rozhodnutia 2008/671/ES členské štáty musia najneskôr do 6. februára 2009 v súlade s osobitnými parametrami vymedziť frekvenčné pásmo 5 875 MHz - 5 905 MHz pre inteligentné dopravné systémy a sprístupniť ho na nevýhradné používanie.
(2)
V článku 3 ods. 2 rozhodnutia 2008/671/ES sa uvádza, že v rámci výnimky členské štáty môžu požiadať o povolenie prechodných období a/alebo opatrení na spoločné používanie rádiového frekvenčného spektra podľa článku 4 ods. 5 rozhodnutia č. 676/2002/ES.
(3)
Rakúsko informovalo Komisiu o tom, že uvedené frekvenčné pásmo je v súčasnosti pridelené na výhradné používanie pre rádiové systémy bod-bod elektronického spravodajstva (Electronic News Gathering - ENG), a teda nemožno načas implementovať požiadavky ustanovené v rozhodnutí 2008/671/ES.
(4)
V roku 1989 rakúske orgány udelili Rakúskej vysielacej spoločnosti (Österreichischen Rundfunk - ORF) oprávnenie na inštaláciu a prevádzku systémov bod-bod elektronického spravodajstva. Uvedené oprávnenie platí na celom území Rakúska, a to bez zemepisných či časových obmedzení. Rakúsko uviedlo, že Rakúska vysielacia spoločnosť zavedie nové zariadenia na prenos bod-bod elektronického spravodajstva, aby vykonávala prevádzku v odlišnom frekvenčnom pásme, a že súhlasila s tým, že sa do 31. decembra 2011 zriekne svojho oprávnenia týkajúceho sa používania frekvenčného pásma 5 875 MHz - 5 905 MHz. V súlade s rozhodnutím 2008/671/ES sa frekvenčné pásmo 5 875 MHz - 5 905 MHz od 1. januára 2012 v plnej miere sprístupní pre aplikácie inteligentných dopravných systémov súvisiace s bezpečnosťou.
(5)
Rakúsko listom z 25. novembra oficiálne požiadalo Komisiu o prechodné obdobie, počas ktorého by sa mohli inteligentné dopravné systémy používať na jeho území len v rámci časových a zemepisných obmedzení, ktoré sa stanovia po koordinácii s orgánmi zodpovednými za správu frekvenčného spektra so systémami bod-bod elektronického spravodajstva, ktoré prevádzkuje Rakúska vysielacia spoločnosť.
(6)
Rakúsko podložilo svoju žiadosť dostatočnými informáciami, ako aj technickým odôvodnením, ktoré vychádza najmä zo záverov, ku ktorým dospela Európska konferencia poštových a telekomunikačných správ (CEPT), v ktorých sa uvádza, že medzi systémami bod-bod a inteligentnými dopravnými systémami môže nastať škodlivé rušenie, pokiaľ sa na vnútroštátnej úrovni neprijmú opatrenia na zabezpečenie spoločnej existencie oboch systémov. Takéto škodlivé rušenie by prípadne mohlo zapríčiniť závažné dopravné nehody.
(7)
Úplný zákaz používania frekvenčného pásma 5 875 MHz - 5 905 MHz pre inteligentné dopravné systémy by sa obmedzil na malé časti Rakúska a na krátke časové obdobia. Požívanie uvedeného frekvenčného pásma by bolo pre inteligentné dopravné systémy v zostávajúcej časti Rakúska povolené, pričom toto povolenie by bolo podmienené koordináciou s orgánmi zodpovednými za správu frekvenčného spektra v Rakúsku. Výnimka by teda nemala mať výrazný vplyv na rozšírenie a praktické využívanie technológie inteligentných dopravných systémov v Rakúsku, a to najmä vzhľadom na to, že komerčná dostupnosť by sa mala do roku 2011 podľa očakávaní skôr obmedziť.
(8)
K bezproblémovému priebehu prechodného obdobia by vzhľadom na výnimočnú povahu uvedenej výnimky prispelo vypracovanie správy o vývoji situácie v Rakúsku týkajúcej sa inteligentných dopravných systémov a elektronického spravodajstva.
(9)
Členovia Výboru pre rádiové frekvenčné spektrum na svojom stretnutí, ktoré sa konalo 17. decembra 2008, uviedli, že proti udeleniu tejto prechodnej výnimky nemajú žiadne námietky.
(10)
Požadovaná výnimka by nespôsobila neprimeraný odklad vykonávania rozhodnutia Komisie 2008/671/ES ani by nevytvorila neprípustné rozdiely v rámci hospodárskej súťaže alebo právnej úpravy v členských štátoch. Vzhľadom na osobitnú situáciu v Rakúsku je uvedené odôvodnenie dostatočné a je potrebné uľahčiť úplné vykonávanie rozhodnutia 2008/671/ES v Rakúsku,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Rakúsku sa udeľuje výnimka zo záväzkov, ktoré preň vyplývajú podľa ustanovení rozhodnutia 2008/671/ES o harmonizovanom využívaní rádiového frekvenčného spektra v pásme 5 875 MHz - 5 905 MHz pre aplikácie inteligentných dopravných systémov (ITS) súvisiace s bezpečnosťou, pričom uvedená výnimka podlieha podmienkam ustanoveným v tomto rozhodnutí.
Článok 2
Rakúsko môže do 31. decembra 2011 uplatňovať časové a zemepisné obmedzenia týkajúce sa využívania frekvenčného pásma 5 875 MHz - 5 905 MHz pre aplikácie inteligentných dopravných systémov súvisiace s bezpečnosťou, aby sa zabezpečila koordinácia so systémami bod-bod, ktoré v uvedenom frekvenčnom pásme prevádzkuje Rakúska vysielacia spoločnosť.
Článok 3
Rakúsko do 30. júna 2011 predloží Komisii správu o vykonávaní tohto rozhodnutia.
Článok 4
Toto rozhodnutie je určené Rakúskej republike.
V Bruseli 25. februára 2009

Labels: 12
7
8