Document ID: 32013R0295

32013R0295
L 090/1
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
PROVEDBENA UREDBA VIJEĆA (EU) br. 295/2013
od 21. ožujka 2013.
kojom se mijenja Uredba (EZ) br. 192/2007 o uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz polietilen tereftalata podrijetlom iz, među ostalim, Tajvana nakon revizije „novog uvoznika” prema članku 11. stavku 4. Uredbe (EU) br. 1225/2009
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 1225/2009 od 30. studenoga 2009. o zaštiti od dampinškog uvoza iz zemalja koje nisu članice Europske zajednice (1) („osnovna Uredba”), a posebno njezin članak 11. stavak 4.,
uzimajući u obzir prijedlog koji je podnijela Komisija nakon savjetovanja sa Savjetodavnim odborom,
budući da:
A. MJERE KOJE SU NA SNAZI
(1)
Uredbom (EZ) br. 2604/2000 (2) uvedena je, u skladu s člankom 5. osnovne Uredbe, konačna antidampinška pristojba na uvoz polietilen tereftalata podrijetlom iz Indije, Indonezije, Malezije, Republike Koreje, Tajvana i Tajlanda.
(2)
Vijeće je, nakon revizije po isteku mjera sukladno članku 11. stavku 2. osnovne Uredbe, Uredbom (EZ) br. 192/2007 (3) odlučilo da gore navedene mjere treba zadržati.
(3)
Putem obavijesti koja je objavljena 24. veljače 2012. (4) u Službenom listu Europske unije Europska komisija („Komisija”) pokrenula je drugu reviziju nakon isteka mjera prema članku 11. stavku 2. osnovne Uredbe. Ispitni postupak je usporedno u tijeku, a završit će se odvojenim pravnim aktom.
B. TEKUĆI POSTUPAK
1. Revizijski zahtjev
(4)
Komisija je primila zahtjev za reviziju „novog izvoznika” sukladno članku 11. stavku 4. osnovne Uredbe. Zahtjev je podnio Lealea Enterprise Co., Ltd. („podnositelj zahtjeva”), proizvođač izvoznik u Tajvanu („dotična zemlja”).
(5)
Podnositelj zahtjeva tvrdi da nije izvozio proizvod iz revizije u Uniju tijekom razdoblja ispitnog postupka, tj. razdoblja od 1. listopada 1998. do 30. rujna 1999. („početno razdoblje ispitnog postupka”).
(6)
Nadalje, podnositelj zahtjeva tvrdio je da nije povezan ni s jednim od proizvođača izvoznika dotičnog proizvoda na koji se primjenjuju gore navedene antidampinške mjere.
(7)
Podnositelj zahtjeva tvrdio je i da je dotični proizvod počeo izvoziti u Uniju nakon završetka početnog razdoblja ispitnog postupka.
2. Pokretanje revizije novog izvoznika
(8)
Komisija je ispitala prima facie dokaze koje je dostavio podnositelj zahtjeva te ih je smatrala dostatnima za opravdavanje pokretanja revizije u skladu s odredbama članka 11. stavka 4. osnovne Uredbe. Nakon savjetovanja sa Savjetodavnim odborom i nakon što je pogođena industrija Unije mogla iznijeti svoje primjedbe, Komisija je Uredbom (EU) br. 653/2012 (5) pokrenula reviziju Uredbe (EZ) br. 192/2007 s obzirom na podnositelja zahtjeva.
(9)
U skladu s Uredbom (EU) br. 653/2012 ukinuta je antidampinška pristojba na polietilen tereftalat uvedena Uredbom (EZ) br. 192/2007 s obzirom na uvoz dotičnog proizvoda koji je podnositelj zahtjeva proizveo i prodao za izvoz u Uniju. Usporedno, prema članku 14. stavku 5. osnovne Uredbe carinska su tijela upućena na poduzimanje odgovarajućih koraka radi evidentiranja takvog uvoza.
3. Dotični proizvod
(10)
Dotični je proizvod polietilen tereftalat („PET”) s viskoznim brojem 78 ml/g ili većim, prema normi Međunarodne organizacije za normizaciju1628-5, trenutačno razvrstan u oznaku KN 3907 60 20 („dotični proizvod”).
4. Dotične stranke
(11)
Komisija je službeno obavijestila industriju Unije, podnositelja zahtjeva i predstavnike zemlje izvoznika o pokretanju revizije. Zainteresirane stranke imale su priliku izraziti svoja stajališta u pisanom obliku i biti saslušane.
(12)
Komisija je poslala upitnik o antidampingu podnositelju zahtjeva i njegovim povezanim trgovačkim društvima te je primila odgovor u za to utvrđenom roku.
(13)
Komisija je zatražila provjeravanje svih informacija koje je smatrala nužnima za određivanje statusa novog izvoznika i dampinga, a posjećeni su i pogoni podnositelja zahtjeva u Tajvanu radi provjere.
5. Razdoblje ispitnog postupka
(14)
Razdoblje revizije ispitnog postupka dampinga obuhvaćalo je razdoblje od 1. siječnja 2011. do 30. lipnja 2012. („razdoblje revizije ispitnog postupka” ili „RRIP”).
C. REZULTATI ISPITNOG POSTUPKA
1. Kvalifikacija „novog izvoznika”
(15)
Ispitni je postupak potvrdio da trgovačko društvo nije izvozilo dotični proizvod tijekom razdoblja početnog ispitnog postupka i da ga je počelo izvoziti nakon tog razdoblja.
(16)
Iako su izvezene količine bile ograničene, ipak su bile dovoljne za utvrđivanje pouzdane dampinške marže. Njihova je struktura, u smislu veličine isporuke i prometu na kupca, bila usporediva s ponašanjem podnositelja zahtjeva na trećim tržištima.
(17)
Što se tiče drugih uvjeta priznavanja statusa novog izvoznika, trgovačko je društvo bilo u mogućnosti dokazati da nije imalo nikakve veze, izravne ili neizravne, s bilo kojim od tajvanskih proizvođača izvoznika na koje su se primjenjivale antidampinške mjere koje su bile na snazi u vezi s dotičnim proizvodom.
(18)
Sukladno tome, potvrđuje se da se trgovačko društvo treba smatrati „novim izvoznikom” u skladu s člankom 11. stavkom 3. osnovne Uredbe i da je stoga za njega potrebno odrediti pojedinačnu maržu.
2. DAMPING
(19)
Podnositelj zahtjeva proizvodi dotični proizvod i prodaje ga na domaćem i izvoznom tržištu. Podnositelj zahtjeva prodaje izravno na sva tržišta.
(20)
U skladu s člankom 2. stavkom 2. osnovne Uredbe, domaće se prodaje smatraju reprezentativnima ako ukupni obujam domaćih prodaja iznosi makar 5 % ukupnog obujma izvozne prodaje Uniji. Komisija je utvrdila da je podnositelj zahtjeva izvozio jednu vrstu proizvoda u Uniju i da je istu vrstu proizvoda prodavao na domaćem tržištu u sveukupnom reprezentativnom obujmu.
(21)
Naknadno je Komisija ispitala i može li se smatrati da su domaće prodaje dotičnog proizvoda u reprezentativnim količinama prodane u uobičajenom tijeku trgovine sukladno članku 2. stavku 4. osnovne Uredbe. Izračunano je tako da je utvrđen udjel profitabilne domaće prodaje neovisnim kupcima. Kako je prodaja u uobičajenom tijeku trgovine bila dostatna, uobičajena vrijednost temeljila se na stvarnoj domaćoj cijeni.
(22)
Dotični proizvod se izvozio izravno neovisnim kupcima u Uniji. Prema tome, izvozna je cijena utvrđena u skladu s člankom 2. stavkom 8. osnovne Uredbe, to jest na temelju stvarno plaćene ili naplative izvozne cijene.
(23)
Uobičajena vrijednost i izvozne cijene uspoređene su na paritetu franko tvornica.
(24)
S ciljem osiguranja pravedne usporedbe uobičajene vrijednosti i izvozne cijene, uzele su se u obzir u obliku prilagodbe razlike koje utječu na cijene i usporedivost cijene u skladu s člankom 2. stavkom 10. osnovne Uredbe. Prilagodbe za osiguranje, manipulaciju, utovar i pomoćne troškove i izdatke za kredit odobrene su u svim slučajevima u kojima su se smatrale razumnima, točnima te je uz njih bio priložen provjereni dokaz.
(25)
U skladu s člankom 2. stavkom 11. osnovne Uredbe, dampinška marža je utvrđena na temelju usporedbe ponderirane prosječne uobičajene vrijednosti i ponderiranih prosječnih cijena svih izvoznih transakcija u Uniju. Kako je broj izvoza u Uniju bio ograničen, pojedine izvozne cijene u Uniju također su uspoređene s ponderiranom prosječnom uobičajenom vrijednošću mjeseci u kojima se svaki izvoz dogodio.
(26)
U oba slučaja usporedbe su pokazale postojanje de minimis dampinga za podnositelja zahtijeva koji je izvozio u Uniju tijekom RRIP-a.
D. IZMJENA MJERA IZ REVIZIJE
(27)
Dampinška marža, s obzirom na podnositelja zahtjeva, utvrđena tijekom RRIP-a bila je na de minimis razini. Predlaže se stoga da pristojba od 0 EUR/toni, koja se temelji na de minimis dampinškoj marži bude uvedena i da se sukladno tome izmijeni Uredba (EZ) br. 192/2007.
E. EVIDENTIRANJE
(28)
S obzirom na te nalaze, evidentiranje uvoza uvedeno Uredbom (EU) br. 653/2012 treba prekinuti bez retroaktivne naplate antidampinških pristojbi.
F. OBJAVA I TRAJANJE MJERA
(29)
Dotične su stranke obaviještene o osnovnim činjenicama i razmatranjima na temelju kojih je podnositelj zahtjeva namjeravao uvesti antidampinšku pristojbu od 0 EUR/tona na uvoz dotičnog proizvoda i, sukladno tome, izmijeniti Uredbu (EZ) br. 192/2007. Njihove su primjedbe razmotrene i uzete u obzir kada je to bilo moguće.
(30)
Ova revizija ne utječe na datum istjecanja mjera prema članku 11. stavku 2. osnovne Uredbe koje su uvedene Uredbom (EZ) br. 192/2007,
DONIJELO JE OVU UREDBU:
Članak 1.
1. U članku 1. stavku 2. Uredbe (EZ) br. 192/2007 u tablicu se umeće sljedeće pod proizvođače iz Tajvana:
Zemlja
Trgovačko društvo
Antidampinška pristojba (euro/tona)
Dodatni TARIC broj
„Tajvan
Lealea Enterprise Co., Ltd
0
A996”
2. Carinskim se tijelima ovime nalaže da prestanu evidentirati uvoz dotičnog proizvoda podrijetlom iz Tajvana koji proizvodi Lealea Enterprise Co., Ltd.
3. Ako nije drukčije navedeno, primjenjuju se odredbe koje su na snazi o carinskim stopama.
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 21. ožujka 2013.

Labels: 3
1
4
18