Document ID: 32007R1210

REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 1210/2007
tas-17 ta’ Ottubru 2007
li jiftaħ sejħa għal offerti għall-allokazzjoni ta' liċenzji għall-esportazzjoni A3, fis-settur tal-frott u l-ħxejjex (tadam, larinġ, lumi, għeneb ta' l-ikel u tuffieħ)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2200/96 tat-28 ta’ Ottubru 1996 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq fil-frott u l-ħxejjex (1), u b'mod partikolari t-tielet subparagrafu ta' l-Artikolu 35(3) tiegħu;
Billi:
(1)
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1961/2001 (2) jistabbilixxi regoli dettaljati għall-implimentazjoni tar-rifondi (rifużjonijiet) ta' l-esportazzjoni tal-frott u tal-ħxejjex.
(2)
Skond l-Artikolu 35(1) tar-Regolament (KE) Nru 2200/96, il-prodotti esportati mill-Komunità jistgħu jibbenifikaw minn rifużjoni fuq l-esportazzjoni, jekk dan ikun meħtieġ biex issir esportazzjoni li tkun ekonomikament sinifikanti, fil-qafas tal-limiti stipulati fl-arranġamenti konklużi skond l-Artikolu 300 tat-Trattat.
(3)
Skond l-Artikolu 35(2) tar-Regolament (KE) 2200/96, jaqbel li jkun assigurat li l-kummerċ li diġà żviluppa minħabba r-reġim ta' l-għoti tar-rifuzjonijiet ma jkunx imxekkel. Għal din ir-raġuni, u minħabba n-natura staġjonali ta' l-esportazzjonijiet tal-frott u l-ħxejjex, il-kwantitajiet għandhom jiġu stabbiliti prodott bi prodott, fuq il-bażi tan-nomenklatura tal-prodotti agrikoli għar-rifużjonijiet fuq l-esportazzjoni, stabbilita bir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 3846/87 (3). Meta jitqassmu l-kwantitajiet, għandha titqies it-tendenza li dawn il-prodotti jitħassru.
(4)
Fid-dawl ta' l-Artikolu 35(4) tar-Regolament (KE) Nru 2200/96, ir-rifużjonijiet għandhom ikunu stabbiliti billi, minn naħa, jitqiesu l-qagħda u l-perspettivi għall-ġejjieni, u min-naħa l-oħra, jitqiesu il-prezzijiet u d-disponibbiltà fis-suq Komunitarju tal-frott u l-ħxejjex, u l-prezzijiet applikati fil-kummerċ internazzjonali. Barra minn hekk, iridu jitqiesu wkoll l-ispejjeż tat-tqegħid fis-suq u tat-trasport, kif ukoll ta' l-aspett ekonomiku ta' l-esportazzjonijiet proposti.
(5)
Skond l-Artikolu 35(5) tar-Regolament (KE) 2200/96, il-prezzijiet fis-suq Komunitarju huma stabbiliti billi jitqiesu l-prezzijiet l-aktar favorevoli għall-esportazzjoni.
(6)
Il-qagħda kummerċjali internazzjonali u l-esiġenzi speċifiċi ta' ċerti swieq jistgħu jeħtieġu varjazzjoni fir-rifużjoni, għal prodott partikolari, skond id-destinazzjoni ta' dak il-prodott.
(7)
It-tadam, il-larinġ, il-lumi, l-għeneb ta' l-ikel, u t-tuffieħ tal-kategoriji Extra, I u II ta' l-istandards Komunitarji għat-tqegħid fis-suq, attwalment jistgħu jkunu esportazzjonijiet ekonomikament sinifikanti.
(8)
Sabiex ikun assigurat l-aħjar użu tar-riżorsi disponibbli, u filwaqt li titqies l-istruttura ta' l-esportazzjoni fil-Komunità, jeħtieġ li ssir sejħa għal offerti biex jiġi stabbilit l-ammont indikattiv tar-rifużjonijiet u tal-kwantitajiet stabbiliti għall-perjodu kkonċernat.
(9)
Il-miżuri pprovduti f'dan ir-Regolament huma konformi ma' l-opinjoni tal-Kumitat ta' Ġestjoni għall-frott u l-ħaxix frisk,
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
1. B'dan qed tinfetaħ sejħa għal offerti għall-allokazzjoni ta' liċenzji għall-esportazzjoni tas-sistema A3. Il-prodotti kkonċernati, il-perjodu għat-tressiq ta' l-offerti, il-livell indikattiv għar-rifużjoni u l-kwantitajiet previsti huma stipulati fl-Anness.
2. Il-liċenzji maħruġa għall-finijiet ta' l-għajnuna għall-ikel, skond l-Artikolu 16 tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1291/2000 (4), mhumiex ikkalkolati skond il-kwantitajiet eliġibbli stipulati fl-Anness ta' dan ir-Regolament.
3. Il-perjodu ta' validità taċ-ċertifikati tat-tip A3 huwa limitat għall-31 ta’ Diċembru 2007.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament jidħol fis-seħħ fil-25 ta’ Ottubru 2007.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, 17 ta’ Ottubru 2007.

Labels: 3
17