Document ID: 32008R0666

RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 666/2008
af 15. juli 2008
om ændring af forordning (EF) nr. 889/2005 om visse restriktive foranstaltninger over for Den Demokratiske Republik Congo
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 60 og artikel 301,
under henvisning til Rådets fælles holdning 2008/369/FUSP af 14. maj 2008 om restriktive foranstaltninger over for Den Demokratiske Republik Congo (1),
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Ved forordning (EF) nr. 889/2005 (2) blev der indført restriktive foranstaltninger over for Den Demokratiske Republik Congo i overensstemmelse med Rådets fælles holdning 2005/440/FUSP (3) om restriktive foranstaltninger over for Den Demokratiske Republik Congo og FN’s Sikkerhedsråds resolution 1596 (2005) og efterfølgende relevante resolutioner.
(2)
Ved resolution 1807 (2008) af 31. marts 2008 besluttede FN’s Sikkerhedsråd bl.a. at ændre anvendelsesområdet for de restriktive foranstaltninger på visse former for teknisk bistand for at begrænse restriktionerne til ikke-statslige enheder og enkeltpersoner, der opererer på Den Demokratiske Republik Congos område. Rådet vedtog fælles holdning 2008/369/FUSP, som giver resolution 1807 (2008) virkning og ophæver fælles holdning 2005/440/FUSP, den 14. maj 2008.
(3)
Forordning (EF) nr. 889/2005 bør ændres i overensstemmelse hermed -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
I forordning (EF) nr. 889/2005 foretages følgende ændringer:
1)
Artikel 2 affattes således:
»Artikel 2
1. Det er forbudt
a)
direkte eller indirekte at yde teknisk bistand i tilknytning til militære aktiviteter til ikke-statslige enheder eller personer, der opererer på Den Demokratiske Republik Congos område
b)
direkte eller indirekte at yde finansiering eller finansiel bistand i tilknytning til militære aktiviteter, herunder navnlig gavebistand, lån og eksportkreditforsikring, i forbindelse med salg, levering, overførsel eller eksport af våben og dertil knyttet materiel eller ydelse, salg, levering eller overførsel af hertil knyttet teknisk bistand og andre tjenester til ikke-statslige enheder eller personer, der opererer på Den Demokratiske Republik Congos område
c)
bevidst og forsætligt at deltage i aktiviteter, der direkte eller indirekte har til formål eller til følge at fremme de i litra a) og b) omhandlede aktiviteter.
2. Ydelse af teknisk bistand, finansiering eller finansiel bistand til statslige eller andre personer, enheder eller organer i eller til brug i Den Demokratiske Republik Congo, bortset fra ydelse af sådan bistand til De Forenede Nationers mission i Den Demokratiske Republik Congo (MONUC) i henhold til artikel 3, stk. 1, litra a), skal på forhånd anmeldes til sanktionskomitéen. Disse meddelelser skal indeholde alle relevante oplysninger, herunder bl.a. oplysninger om slutbrugeren, foreslået leveringsdato og forsendelsernes rute.«
2)
Artikel 3 affattes således:
»Artikel 3
1. Uanset artikel 2 kan de kompetente myndigheder, jf. webstederne i bilaget, i den medlemsstat, hvor tjenesteyderen er etableret, tillade, at der ydes:
a)
teknisk bistand, finansiering og finansiel bistand i forbindelse med våben og dertil knyttet materiel, hvis en sådan ydelse udelukkende er bestemt til støtte og brug for MONUC
b)
teknisk bistand, finansiering og finansiel bistand i tilknytning til militært udstyr, der ikke er bestemt til at dræbe, men udelukkende er til humanitær brug eller beskyttelsesbrug, når ydelsen af en sådan bistand eller sådanne tjenester på forhånd er blevet anmeldt til sanktionskomitéen, jf. artikel 2, stk. 2.
2. Der gives ingen tilladelse for aktiviteter, som allerede har fundet sted.«
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 15. juli 2008.

Labels: 18
5