Document ID: 31985R1745

KOMISSION ASETUS (ETY) N:o 1745/85,
annettu 26 päivänä kesäkuuta 1985,
yhteisön tullittomuusjärjestelmän luomisesta annetun neuvoston asetuksen 918/83 50-59 artiklan soveltamissäännösten vahvistamisesta annetun asetuksen (ETY) N:o 2290/83 muuttamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon yhteisön tullittomuusjärjestelmän luomisesta 28 päivänä maaliskuuta 1983 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 918/83(1) ja erityisesti sen 143 artiklan,
sekä katsoo, että
komission asetuksen (ETY) N:o 2290/83(2) 2 artiklan 1 kohdassa säädetään muun muassa vastaanottajalaitoksen tai -järjestön velvollisuudesta käyttää tuotuja tavaroita yksinomaan perusasetuksen 54 artiklan 2 luetelmakohdassa tarkoitettuihin muihin kuin kaupallisiin tarkoituksiin; perusasetuksen säännökset eivät osoita tätä vaatimusta kyseisen perusasetuksen 51 artiklan mukaisesti yhteisöön tuotavien tavaroiden osalta; siksi olisi muutettava asetuksen (ETY) N:o 2290/83 2 artiklan 1 kohtaa,
komission asetuksen (ETY) N:o 2290/83 voimaantulon jälkeen saatu kokemus on osoittanut, että tarkastusasiakirjaan T N:o 5 tehtävä merkintä ei riitä ilmoittamaan määräjäsenvaltion tulliviranomaisille näiden velvollisuudesta varmistaa, että kyseisen kojeen tai laitteen vastaanottajalaitos tai -järjestö käyttää tavaraa tullittomuuden voimassa pitämiseksi säädetyissä olosuhteissa; siksi olisi muutettava kyseistä mainintaa,
asetuksen (ETY) N:o 2290/83 16 artiklan 1 kohdassa säädetään, että jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle luettelo kojeista, laitteista, varaosista, osista, lisätarvikkeista ja työkaluista, joiden hinta tai tullausarvo on yli 3 000 ECUa ja joille ne ovat myöntäneet tullittomuuden 7 artiklan 1 kohdan tai 14 artiklan 1 kohdan säännösten mukaan; näin vahvistettu alaraja on vuodelta 1980, koska asetuksessa (ETY) N:o 2290/83 toistetaan muuttamattomana aiemmin sovelletussa komission asetuksessa (ETY) N:o 2784/79(3) oleva alaraja; tätä alarajaa ei ole sen jälkeen muutettu,
tämä alaraja on aiheellista nostaa 5 000 ECUun, ja
tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat tullittomuuskomitean lausunnon mukaiset,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetus (ETY) N:o 2290/83 seuraavasti:
1. Korvataan 2 artiklan 1 kohta seuraavasti:
"1. Tuontitullittomuuden perusasetuksen 51 artiklassa, 52 artiklan 1 kohdassa sekä 53 artiklassa ja 56 artiklassa tarkoitetuille opetus-, tieteellis- ja kulttuuriluonteisille tavaroille, jäljempänä "tavarat", merkitsee vastaanottajalaitokselle tai -järjestölle velvollisuutta:
- ohjata kyseiset tavarat suoraan ilmoitettuun vastaanottopaikkaan,
- merkitä ne tavaraluetteloonsa,
- helpottaa tarkastuksia, joiden suorittamista toimivaltaiset viranomaiset pitävät tarpeellisena sen varmistamiseksi, että tullittomuuden myöntämisen edellytykset täyttyvät ja ovat edelleen voimassa.
Lisäksi, kun kyse on perusasetuksen 52 artiklan 1 kohdassa, 53 artiklassa ja 56 artiklassa tarkoitetuista tavaroista, tullittomuuden myöntäminen merkitsee vastaanottajalaitokselle tai -järjestölle velvollisuutta käyttää kyseisiä tavaroita yksinomaan perusasetuksen 54 artiklan 2 luetelmakohdassa tarkoitettuihin muihin kuin kaupallisiin tarkoituksiin."
2) Korvataan 3 artiklan 2 kohta seuraavasti:
"2. Kun laitos tai järjestö, jolle tavara lainataan, vuokrataan tai luovutetaan, sijaitsee toisessa jäsenvaltiossa kuin sille tavaran lainaava, vuokraava tai luovuttava laitos tai järjestö, kyseisen tavaran lähettäminen vastaanottajalle ensimmäiseen jäsenvaltioon antaa lähtöjäsenvaltion toimivaltaiselle tullitoimipaikalle aiheen tarkastusasiakirjan T N:o 5 luovuttamiseen asetuksessa (ETY) N:o 223/77 määritettyjen yksityiskohtaisten sääntöjen mukaisesti sen varmistamiseksi, että kyseistä tavaraa käytetään tavalla, joka oikeuttaa tullittomuuden voimassa pitämiseen. Tämän vuoksi kyseisen tarkastusasiakirjan ruudussa 104, otsikon "muuta" alla on oltava jokin seuraavista maininnoista:
- `UNESCO-varer: Fortsat fritagelse betinget af overholdelse af artikel 57, stk. 2, første afsnit, i forordning (EØF) nr. 918/83`,
- `UNESCO-Gegenstand: Weitergewaehrung der Zollbefreiung abhängig von der Voraussetzung des Artikels 57 Absatz 2 erster Unterabsatz der Verordnung (EWG) Nr. 918/83`,
- `Áíéêåßìåíï UNESCO: ÄéáôÞñçóç ôçò áôååéáò åòáñôþìåíç áðü ôçí ôÞñçóç áñèñïí 57 ðáñáãñáÕïò 2 ðñþôï åäÜÕéï ôïí êáíïíéìïù (ÅÏÊ) áñéè. 918/83`,
- `UNESCO goods: continuation of relief subject to compliance with the first subparagraph of Article 57 (2) of Regulation (EEC) No 918/83`,
- `Objet UNESCO: maintien de la franchise subordonné au respect de l'article 77 paragraphe 2 premier alinéa du règlement (CEE) no 918/83`,
- `Oggetto UNESCO: è mantenuta la franchigia a condizione che venga rispettato l' articolo 77, paragrafo 2, primo comma del regolamento (CEE) n. 918/83`,
- `UNESCO-voorwerp: handhaving van de vrijstelling is afhankelijk van de nakoming van artikel 57, lid 2, eerste alinea, van Verordening (EEG) nr. 918/83`."
3) Korvataan 16 artiklan 1 kohdan 1 kohta seuraavasti:
"1. Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle luettelo kojeista, laitteista, varaosista, osista, lisätarvikkeista ja työkaluista, joiden hinta tai tullausarvo on yli 5 000 ECUa ja joille ne ovat myöntäneet tullittomuuden 7 artiklan 1 kohdan tai 14 artiklan 1 kohdan säännösten mukaan."
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan 1 päivänä heinäkuuta 1985.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 26 päivänä kesäkuuta 1985.

Labels: 12
3
1
0