Document ID: 32011D0112

ROZHODNUTIE KOMISIE
z 18. februára 2011,
ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie Komisie 2008/620/ES, ktorým sa ustanovuje osobitný kontrolný a inšpekčný program týkajúci sa populácií tresky v Kattegate, Severnom mori, Skagerraku, na východe Lamanšského prielivu, vo vodách na západ od Škótska a v Írskom mori
[oznámené pod číslom K(2011) 899]
(2011/112/EÚ)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1224/2009 z 20. novembra 2009, ktorým sa zriaďuje systém kontroly Spoločenstva na zabezpečenie dodržiavania pravidiel spoločnej politiky v oblasti rybného hospodárstva a ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (ES) č. 847/96, (ES) č. 2371/2002, (ES) č. 811/2004, (ES) č. 768/2005, (ES) č. 2115/2005, (ES) č. 2166/2005, (ES) č. 388/2006, (ES) č. 509/2007, (ES) č. 676/2007, (ES) č. 1098/2007, (ES) č. 1300/2008, (ES) č. 1342/2008 a ktorým sa zrušujú nariadenia (EHS) č. 2847/93, (ES) č. 1627/94 a (ES) č. 1966/2006 (1), a najmä na jeho článok 95,
keďže:
(1)
Rozhodnutím Komisie 2008/620/ES (2) sa na obdobie troch rokov ustanovuje osobitný kontrolný a inšpekčný program s cieľom zabezpečiť zosúladené uplatňovanie opatrení na regeneráciu tresky v Kattegate, Severnom mori, Skagerraku, na východe Lamanšského prielivu, vo vodách na západ od Škótska a v Írskom mori.
(2)
Osobitný kontrolný a inšpekčný program je nevyhnutný s ohľadom na organizáciu prevádzkovej spolupráce medzi dotknutými členskými štátmi a s ohľadom na to, aby Agentúra pre kontrolu rybného hospodárstva Spoločenstva mohla organizovať spoločné plány nasadenia v súlade s článkom 9 nariadenia Rady (ES) č. 768/2005 (3).
(3)
S cieľom zabezpečiť nepretržité zosúladené vykonávanie opatrení ustanovených s cieľom regenerácie tresky by sa osobitný kontrolný a inšpekčný program mal predĺžiť o ďalší rok.
(4)
Rozhodnutie 2008/620/ES by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
(5)
Opatrenia ustanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Výboru pre rybné hospodárstvo a akvakultúru,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
V článku 2 rozhodnutia 2008/620/ES sa úvodná veta nahrádza takto:
„Osobitný kontrolný a inšpekčný program uvedený v článku 1 sa uplatňuje štyri roky a zahŕňa:“.
Článok 2
Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
V Bruseli 18. februára 2011

Labels: 6