Document ID: 31992R1428

REGOLAMENTO (CEE) N. 1428/92 DELLA COMMISSIONE del 1o giugno 1992 relativo alla vendita, mediante la procedura prevista dal regolamento (CEE) n. 2539/84, di carni bovine detenute da taluni organismi d'intervento e destinate all'esportazione, previa trasformazione, recante modifica del regolamento (CEE) n. 569/88 e abrogazione del regolamento (CEE) n. 2911/91
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea,
visto il regolamento (CEE) n. 805/68 del Consiglio, del 27 giugno 1968, relativo all'organizzazione comune dei mercati nel settore delle carni bovine (1), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 1628/91 (2), in particolare l'articolo 7, paragrafo 3,
considerando che il regolamento (CEE) n. 2539/84 della Commissione, del 5 settembre 1984, recante modalità particolari per determinate vendite di carni bovine congelate detenute dagli organismi d'intervento (3), modificato dal regolamento (CEE) n. 1809/87 (4), ha previsto la possibilità della vendita in due fasi successive di carni bovine provenienti dalle scorte giacenti nei magazzini d'intervento comunitari;
considerando che certi organismi d'intervento dispongono di ingenti scorte di carni; che è opportuno evitare che venga prolungato il magazzinaggio di tali carni, date le spese elevate che ne risultano; che è opportuno mettere in vendita una parte di tali carni in conformità ai regolamenti (CEE) n. 2539/84 e (CEE) n. 2182/77 (5), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 3988/87 (6), destinate ad essere trasformate ed esportate;
considerando che, tenuto conto delle necessità di controllo, occorre stabilire modalità speciali, in merito soprattutto al quantitativo minimo da acquistare;
considerando che, per il corretto svolgimento dell'operazione, occorre stabilire un limite di tempo per l'esportazione di tali carni;
considerando che, a garanzia della trasformazione delle carni e della loro esportazione è necessario prevedere la costituzione delle cauzioni di cui all'articolo 5, paragrafo 2, lettera a) e paragrafo 3, lettera a) del regolamento (CEE) n. 2539/84;
considerando che i prodotti detenuti dagli organismi d'intervento e destinati ad essere esportati sono soggetti al regolamento (CEE) n. 569/88 della Commissione (7), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 1354/92 (8); che, tuttavia, l'allegato di detto regolamento, che stabilisce le indicazioni da apporre, deve essere esteso;
considerando che occorre abrogare il regolamento (CEE) n. 2911/91 della Commissione (9);
considerando che le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione per le carni bovine,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
Articolo 1
1. Sono messi in vendita i seguenti quantitativi di carni bovine, destinate alla trasformazione nella Comunità e alla successiva esportazione:
- circa 10 000 t di carni disossate, detenute dall'organismo d'intervento del Regno Unito e acquistate anteriormente al 1o febbraio 1992;
- circa 10 000 t di carni disossate, detenute dall'organismo d'intervento irlandese e acquistate anteriormente al 1o febbraio 1992.
2. Fatte salve le disposizioni del presente regolamento, la vendita è effettuata in conformità delle disposizioni dei regolamenti (CEE) n. 569/88, (CEE) n. 2539/84 e (CEE) n. 2182/77.
3. Le qualità e il prezzo minimo di cui all'articolo 3, paragrafo 1 del regolamento (CEE) n. 2539/84 sono indicati nell'allegato I.
4. Le offerte sono valide soltanto se:
- riguardano un quantitativo minimo globale di 400 t di carni disossate;
- vertono su una partita contenente tutti i tagli figuranti nell'allegato II, secondo la ripartizione ivi indicata e recano un prezzo unico per tonnellata, espresso in ecu, della partita così composta;
- sono presentate da una persona fisica o giuridica che da almeno dodici mesi esercita un'attività nell'industria di trasformazione per la fabbricazione di prodotti contenenti carni bovine ed è regolarmente iscritta in un registro pubblico di uno Stato membro;
- contengono l'indicazione precisa dello stabilimento o degli stabilimenti in cui le carni acquistate saranno trasformate.
5. Sono prese in considerazione solamente le offerte pervenute all'organismo d'intervento interessato entro le ore 12 del 10 giugno 1992.
6. Gli interessati possono ottenere informazioni sui quantitativi e sui luoghi di magazzinaggio rivolgendosi all'indirizzo indicato nell'allegato III.
Articolo 2
1. I richiedenti possono incaricare un mandatario di prendere in consegna i prodotti da essi acquistati. In tal caso il mandatario presenta le offerte o eventualmente le domande di acquisto dei richiedenti che rappresenta.
2. Gli acquirenti e i mandatari di cui al paragrafo 1 tengono una contabilità aggiornata dalla quale si possano desumere la destinazione e l'utilizzazione dei prodotti, in particolare per verificare che vi sia corrispondenza tra i quantitativi dei prodotti acquistati e dei prodotti trasformati.
3. I prodotti trasformati devono essere esportati nei dodici mesi successivi alla data di stipulazione del contratto di vendita.
Articolo 3
1. L'importo della cauzione prevista all'articolo 5, paragrafo 1 del regolamento (CEE) n. 2539/84 è fissato a 10 ecu per 100 chilogrammi.
2. In deroga all'articolo 5 del regolamento (CEE) n. 2539/84 le cauzioni di cui al paragrafo 2, lettera a) e al paragrafo 3, lettera a) dello stesso articolo sono sostituite da una sola cauzione.
L'importo della cauzione è fissato a 140 ecu per 100 chilogrammi di carne disossata.
La trasformazione della carne nei prodotti di cui all'articolo 4 e la loro esportazione alle condizioni stabilite dal presente regolamento costituiscono un'esigenza principale ai sensi dell'articolo 20 del regolamento (CEE) n. 2220/85 della Commissione (10).
Le altre disposizioni dell'articolo 5 del regolamento (CEE) n. 2539/84 restano di applicazione, per quanto di ragione.
Articolo 4
I prodotti esportati nel quadro del presente regolamento beneficiano di restituzioni soltanto se sono fabbricati a norma del regolamento (CEE) n. 2388/84 (11) e se sono contemplati nei codici per le restituzioni 1602 50 90 125, 1602 50 90 325, 1602 50 90 425 o 1602 50 90 525 conformemente al regolamento (CEE) n. 934/92 della Commissione (12).
Gli importi delle restituzioni e il tasso di conversione agricolo sono quelli in vigore alla data indicata all'articolo 1, paragrafo 6.
Articolo 5
Nella parte II dell'allegato del regolamento (CEE) n. 569/88 - « Prodotti aventi utilizzazione o destinazione diverse da quelle indicate nella parte I » - è aggiunta la seguente voce 43 e relativa nota in calce:
« 43. Regolamento (CEE) n. 1428/92 della Commissione, del 1o giugno 1992, relativo alla vendita, mediante la procedura prevista dal regolamento (CEE) n. 2539/84, di carni bovine detenute da taluni organismi d'intervento e destinate all'esportazione, previa trasformazione, recante modifica del regolamento (CEE) n. 569/88 e abrogazione del regolamento (CEE) n. 2911/91 (43);
a) per la spedizione di carni bovine destinate alla trasformazione:
casella 44 del documento amministrativo unico, ovvero nella casella più idonea del documento utilizzato:
1. Destinada a la transformación y exportación posterior [Reglamento (CEE) no 1428/92]
Til forarbejdning og senere eksport (forordning (EOEF) nr. 1428/92)
Zur Verarbeitung und spaeteren Ausfuhr bestimmt (Verordnung (EWG) Nr. 1428/92)
Ðñïïñéaeueìaaíï ãéá ìaaôáðïssçóç êáé ãéá ìaaôÝðaaéôá aaîáãùãÞ [êáíïíéóìueò (AAÏÊ) áñéè. 1428/92]
Intended for processing and, subsequently, export (Regulation (EEC) No 1428/92)
Destiné à la transformation et à l'exportation (règlement (CEE) no 1428/92)
Destinato alla trasformazione e alla successiva esportazione (regolamento (CEE) n. 1428/92)
Bestemd om te worden verwerkt en vervolgens te worden uitgevoerd (Verordening (EEG) nr. 1428/92)
Destinada a transformaçao e a exportaçao posterior (Regulamento (CEE) no 1428/92),
2. data della conclusione del contratto di vendita,
3. peso delle carni all'uscita dalle scorte d'intervento;
b) per l'esportazione del prodotto finito:
- casella 104 dell'esemplare di controllo T 5: deve essere debitamente compilata;
- casella 106 dell'esemplare di controllo T 5:
- data della conclusione del contratto di vendita,
- peso delle carni all'uscita dalle scorte d'intervento;
- casella 107 dell'esemplare di controllo T 5: regolamento (CEE) n. 1428/92.
(43) GU n. L 150 del 2. 6. 1992, pag. 11. »
Articolo 6
Il regolamento (CEE) n. 2911/91 è abrogato.
Articolo 7
Il presente regolamento entra in vigore il giorno della pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee. Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
Fatto a Bruxelles, il 1o giugno 1992.

Labels: 3
17