Document ID: 32009D0460

ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 5. června 2009
o přijetí společné bezpečnostní metody posuzování stupně dosažení bezpečnostních cílů podle článku 6 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/49/ES
(oznámeno pod číslem K(2009) 4246)
(Text s významem pro EHP)
(2009/460/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 2004/49/ES ze dne 29. dubna 2004 o bezpečnosti železnic Společenství a o změně směrnice Rady 95/18/ES o vydávání licencí železničním podnikům a směrnice 2001/14/ES o přidělování kapacity železniční infrastruktury, zpoplatnění železniční infrastruktury a o vydávání osvědčení o bezpečnosti (Směrnice o bezpečnosti železnic) (1), a zejména na čl. 6 odst. 1 uvedené směrnice,
s ohledem na doporučení Evropské agentury pro železnice o společných bezpečnostních metodách výpočtu, posuzování a prosazování, které budou užity v rámci prvního souboru společných bezpečnostních cílů, předloženého Komisi dne 29. dubna 2008,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)
V souladu se směrnicí 2004/49/ES by měly být postupně zaváděny společné bezpečnostní cíle („CST“) a společné bezpečnostní metody („CSM“), aby bylo zajištěno udržování a podle potřeby a proveditelnosti i zvyšování vysoké úrovně bezpečnosti.
(2)
Na základě čl. 6 odst. 1 směrnice 2004/49/ES by Evropská komise měla CSM přijmout. CSM by měly mimo jiné a v souladu s čl. 6 odst. 3 směrnice 2004/49/ES popisovat způsob posuzování úrovně bezpečnosti a stupně dosažení CST.
(3)
První soubor CST bude zaveden s cílem zajistit, aby v žádném členském státě nedošlo ke snížení současných výkonů železničního systému v oblasti bezpečnosti. Měl by být založen na posouzení stávajících cílů a na výkonech dosahovaných členskými státy v oblasti bezpečnosti.
(4)
Dále je pro udržení současných výkonů v oblasti bezpečnosti železničního systému nezbytné provést harmonizaci úrovní bezpečnosti celých vnitrostátních železničních systémů z hlediska kritérií přijatelnosti rizika. Dodržování úrovní bezpečnosti by mělo být v jednotlivých členských státech sledováno.
(5)
Pro stanovení prvního souboru CST v souladu s čl. 7 odst. 3 směrnice 2004/49/ES je nutné kvantitativně vymezit současné výkony železničních systémů v členských státech v oblasti bezpečnosti pomocí vnitrostátních referenčních hodnot („NRV“), které budou vypočteny a využívány Evropskou agenturou pro železnice (dále jen „agentura“) a Komisí. Tyto NRV by měly být vypočteny pouze v roce 2009 za účelem vypracování prvního souboru CST a v roce 2011 za účelem vypracování druhého souboru CST.
(6)
K zajištění souladu NRV a s cílem zabránit nadměrné zátěži je třeba z působnosti tohoto rozhodnutí vyjmout městské kolejové systémy, funkčně oddělené sítě, železniční infrastruktury v soukromém vlastnictví využívané pouze vlastníkem, historické, muzejní a turistické železnice.
(7)
Vzhledem k nedostatku harmonizovaných a spolehlivých údajů o výkonu jednotlivých částí železničního systému v oblasti bezpečnosti v souladu s čl. 7 odst. 4 směrnice 2004/49/ES bylo zjištěno, že vypracování prvního souboru CST vyjádřené v kritériích přijatelnosti rizika pro určené kategorie jednotlivců a pro společnost jako celek je v současné době možné pouze pro celý železniční systém, a nikoli pro jeho části.
(8)
Po postupné harmonizaci statistických údajů za jednotlivé státy o nehodách a souvisejících následcích, v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 91/2003 ze dne 16. prosince 2002 o statistice železniční dopravy (2) a se směrnicí 2004/49/ES, by vývoj společných metod sledování a zaměření na výkony železničních systémů v členských státech dosahované v oblasti bezpečnosti měl zohlednit statistické nejistoty a potřebu prvku umožňujícího posouzení při rozhodování o tom, zda je zachován výkon členského státu v oblasti bezpečnosti.
(9)
Aby se umožnilo spravedlivé a transparentní porovnání výkonu železnic v členských státech v oblasti bezpečnosti, členské státy by měly provádět vlastní posouzení na základě společného přístupu k identifikaci bezpečnostních cílů železničního systému a k prokazování jejich dodržování.
(10)
Opatření uvedená v tomto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem výboru zřízeného v souladu s čl. 27 odst. 1 směrnice 2004/49/ES,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Předmět
Toto rozhodnutí stanoví společnou bezpečnostní metodu, kterou bude užívat Evropská agentura pro železnice (dále jen „agentura“) pro výpočet a posouzení stupně dosažení společných bezpečnostních cílů („CST“), při uplatnění čl. 6 odst. 1 směrnice 2004/49/ES.
Článek 2
Oblast působnosti
Toto rozhodnutí se bude vztahovat na celý železniční systém ve všech členských státech. Nebude se však vztahovat na:
a)
metro, tramvaje a další městské kolejové systémy;
b)
sítě, které jsou funkčně oddělené od ostatního železničního systému a jsou určeny pouze pro místní, městskou a příměstskou osobní dopravu, ani na železniční podniky působící pouze na těchto sítích;
c)
železniční infrastrukturu v soukromém vlastnictví, která je určena pouze pro používání vlastníkem infrastruktury pro jeho vlastní nákladní dopravu;
d)
historická vozidla, která jsou provozována na vnitrostátních sítích, pokud splňují vnitrostátní bezpečnostní pravidla a předpisy týkající se bezpečného provozu takových vozidel;
e)
historické, muzejní a turistické železnice, které jsou provozovány na vlastní síti, včetně opraven, vozidel a zaměstnanců.
Článek 3
Definice
Pro účely tohoto rozhodnutí se užijí definice směrnice 2004/49/ES a nařízení (ES) č. 91/2003.
Kromě toho se užijí tyto definice:
a)
„vnitrostátní referenční hodnotou (NRV)“ se rozumí referenční měřítko uvádějící maximální přípustnou úroveň v určité kategorii železničního rizika pro daný členský stát;
b)
„kategorií rizika“ se rozumí jedna z kategorií železničního rizika podle čl. 7 odst. 4 písm. a) a b) směrnice 2004/49/ES;
c)
„plánem posílení bezpečnosti“ se rozumí harmonogram zavádění organizační struktury, odpovědnosti, postupů, činností, schopností a zdrojů nezbytných pro snížení rizika v jedné nebo více kategoriích rizika;
d)
„úmrtími a váženými vážnými zraněními (FWSI)“ se rozumí měření následků vážných nehod na základě kombinace úmrtí a vážných zranění, pro jehož účely se 1 vážné zranění statisticky rovná 0,1 úmrtí;
e)
„uživateli úrovňových přejezdů“ se rozumí všechny osoby využívající úrovňový přejezd k překonání železniční trati jakýmkoli dopravním prostředkem nebo k jeho přechodu pěšky;
f)
„zaměstnanci“ nebo „zaměstnanci včetně zaměstnanců subdodavatelů“ se rozumí všechny osoby, jejichž zaměstnání souvisí se železnicí a které jsou v okamžiku nehody v zaměstnání; tento pojem zahrnuje členy osádky vlaku a osoby obsluhující železniční vozidla a součásti infrastruktury;
g)
„nepovolanými osobami v prostoru železnic“ se rozumí všechny osoby přítomné v prostoru železnic, kde je jejich přítomnost zakázána, s výjimkou uživatelů úrovňových přejezdů;
h)
„ostatními (třetími stranami)“ se rozumí všechny osoby, které nejsou definovány jako „cestující“, „zaměstnanci včetně zaměstnanců subdodavatelů“, „uživatelé úrovňových přejezdů“ ani „nepovolané osoby v prostoru železnic“;
i)
„rizikem pro společnost jako celek“ se rozumí riziko společné pro všechny kategorie osob uvedené v čl. 7 odst. 4 písm. a) směrnice 2004/49/ES;
j)
„vlakokilometry v osobní dopravě“ se rozumí měrná jednotka představující pohyb osobního vlaku po dráze jednoho kilometru; v úvahu bude brána pouze vzdálenost na území státu, který předkládá zprávu;
k)
„km kolejí“ se rozumí délka železniční sítě v členských státech měřená v kilometrech, do níž se započítává každá kolej vícekolejné železniční trati.
Článek 4
Metody výpočtu NRV a CST a posuzování stupně jejich dosažení
1. Metody popsané v příloze se týkají výpočtu a posuzování stupně dosažení NRV a CST.
2. Agentura navrhne Komisi NRV vypočtené v souladu s oddílem 2.1 přílohy a CST odvozené od NRV v souladu s metodou uvedenou v oddíle 2.2 přílohy. Poté, co Komise přijme NRV a CST, posoudí agentura stupeň jejich dosažení členskými státy v souladu s kapitolou 3 přílohy.
3. Posouzení odhadovaných nákladů a přínosů CST podle čl. 7 odst. 3 směrnice 2004/49/ES bude omezeno na ty členské státy, jejichž NRV bude pro kteroukoli kategorii rizika vyšší než příslušné CST.
Článek 5
Vynucovací opatření
Podle jednotlivých konečných výsledků posuzování stupně dosažení cílů podle bodu 3.1.5 přílohy budou přijata následující vynucovací opatření:
a)
v případě „možného zhoršení výkonů v oblasti bezpečnosti“: příslušný členský stát nebo státy zašlou Komisi zprávu s vysvětlením pravděpodobných příčin obdržených výsledků;
b)
v případě „pravděpodobného zhoršení výkonů v oblasti bezpečnosti“: příslušný členský stát nebo státy zašlou Komisi zprávu s vysvětlením pravděpodobných příčin dosažených výsledků, a pokud to bude vhodné, předloží i plán posílení bezpečnosti.
Aby bylo možné vyhodnotit veškeré informace a důkazy poskytnuté členskými státy v souladu s postupy uvedenými v bodech a) a b), může si Komise od agentury vyžádat technická stanoviska.
Článek 6
Určení
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 5. června 2009.

Labels: 8
15
5