Document ID: 32009R0288

A BIZOTTSÁG 2009/288/EK RENDELETE
(2009. április 7.)
az oktatási intézményekben tanuló gyermekeknek az iskolagyümölcs-program keretében gyümölcs-, zöldség-, feldolgozottgyümölcs- és feldolgozottzöldség-, valamint banántermékekkel való ellátásához nyújtott közösségi támogatás tekintetében az 1234/2007/EK tanácsi rendelet alkalmazásával kapcsolatos részletes szabályok megállapításáról
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a mezőgazdasági piacok közös szervezésének létrehozásáról, valamint egyes mezőgazdasági termékekre vonatkozó egyedi rendelkezésekről szóló, 2007. október 22-i 1234/2007/EK tanácsi rendeletre (az egységes közös piacszervezésről szóló rendelet) (1) és különösen annak 103h. cikke f) pontjára, összefüggésben annak 4. cikkével,
mivel:
(1)
A 13/2009/EK tanácsi rendelet (2) módosította az 1234/2007/EK rendeletet annak érdekében, hogy iskolagyümölcs-program keretében közösségi támogatást nyújtson a tagállamok illetékes hatóságai által igazgatott vagy elismert oktatási intézmények valamelyikébe rendszeresen járó gyermekek gyümölcs-, zöldség-, feldolgozottgyümölcs- és feldolgozottzöldség-, valamint banántermékekkel való ellátásához.
(2)
Iskolagyümölcs-programjuk szabályszerű végrehajtásának biztosítására a programban részt venni kívánó tagállamoknak a program végrehajtására előzetes stratégiát kell kidolgozniuk nemzeti vagy regionális szinten. Annak biztosítása érdekében, hogy az e rendelet alapján létrehozott iskolagyümölcs-program hozzáadott értéket jelentsen, a tagállamoknak stratégiájukban el kell magyarázniuk, mily módon fogják biztosítani, hogy programjuk hozzáadott értéket képviseljen, különösen azokban az esetekben, amikor a hagyományos iskolai ételeket ugyanakkor fogyasztják a gyermekek, amikor az iskolagyümölcs-program keretében támogatott termékeket. Amennyiben egy tagállam egynél több programot kíván végrehajtani, minden egyes programra külön stratégiát kell kidolgoznia.
(3)
A tagállami stratégiának tartalmaznia kell az 1234/2007/EK rendelet 103ga. cikkének (2) bekezdésében említett alapvető elemeket, azaz a program költségvetését, a közösségi és nemzeti hozzájárulásokat, a program időtartamát, célcsoportját, az engedélyezett termékeket és az érdekeltek, úgy mint az oktatási és egészségügyi hatóságok, a magánszektor vagy a gyermekek szüleinek szerepvállalását. A tagállami stratégiában továbbá meg kell határozni azokat a kísérő intézkedéseket is, melyeket a program hatékonyságának biztosítása érdekében fogadnak el.
(4)
A Szerződés 152. cikkének (1) bekezdése előírja, hogy valamennyi közösségi politika meghatározása és végrehajtása során biztosítani kell az egészségvédelem magas szintjét. Azért, hogy a támogatásra jogosult termékek az egészségvédelem magas szintjét biztosítsák a gyermekek számára, továbbá az egészséges étkezési szokásokra való ösztönzés érdekében, a tagállamoknak stratégiájukból ki kell zárniuk a hozzáadott cukrot, zsírt, sót vagy édesítőket tartalmazó termékeket, kivéve olyan kellően indokolt esetekben, amikor a tagállamok stratégiájukban rendelkeznek arról, hogy az adott termék támogatásra jogosult programjukban. A tagállamok által meghatározott támogatásra jogosult termékek listáját minden esetben jóvá kell hagynia az illetékes nemzeti egészségügyi hatóságnak.
(5)
Ahhoz, hogy az iskolagyümölcs-program hatékonyan működjön, kísérő intézkedéseket kell hozni. A kísérő intézkedések nem korlátozódhatnak csak bizonyos földrajzi területekre vagy oktatási intézményekre, kizárván ezzel egyes gyermekeket alkalmazási körükből. Ezért a tagállamoknak a programjaik célcsoportjába tartozó gyermekek lehető legszélesebb köre számára biztosítaniuk kell, hogy részesülhessenek a kísérő intézkedésekből.
(6)
A hatékony és eredményes igazgatás és költségvetési gazdálkodás érdekében az iskolagyümölcs-programot végrehajtó tagállamoknak évente kell kérelmezniük a közösségi támogatást.
(7)
Az átláthatóság érdekében, az 1234/2007/EK rendelet 103ga. cikkének (5) bekezdésében említett felosztási kulcs alapján számított indikatív felosztást kell biztosítani tagállamonként. A demográfiai változások figyelembevételére, a Bizottságnak legalább háromévente meg kell vizsgálnia, hogy a támogatást nem kell-e módosítani.
(8)
A rendelkezésre álló pénzeszközök teljes kihasználása érdekében, azon indikatív közösségi támogatást, melyből részesülő tagállam nem értesítette kellő időben a Bizottságot stratégiájáról, újra kell osztani azon részt vevő tagállamok között, melyek bejelentették a Bizottságnak, hogy többet szeretnének felhasználni az eredetileg kiutalt közösségi támogatásnál.
(9)
Nem csak a gyümölcs-, zöldség-, feldolgozottgyümölcs-, feldolgozottzöldség- és banántermékek beszerzéséből eredő költségek jogosultak közösségi támogatásra, hanem néhány olyan járulékos költség is, melyek közvetlenül kapcsolódnak az iskolagyümölcs-program végrehajtásához, amennyiben a tagállami stratégia erről rendelkezik. Mindemellett a program hatékonyságának megőrzése érdekében, a támogatásnak csak kis százalékát lehet e járulékos költségekre fordítani. Pénzügyi irányítási és ellenőrzési célokra, e költségeknek arányosan kiszámított rögzített tételekként kell szerepelniük.
(10)
A hatékony és eredményes igazgatás, költségvetési gazdálkodás és ellenőrzés érdekében meg kell határozni a támogatásnyújtás, a támogatást kérelmezők jóváhagyása és az érvényes támogatási kérelem feltételeit. A támogatás kifizetését illetően meg kell határozni a kérelmezők számára előírt követelményeket, és meg kell állapítani a kérelmek benyújtására, az illetékes hatóságok által elvégzendő vizsgálatokra és alkalmazandó szankciókra, valamint a kifizetési eljárásra vonatkozó szabályokat.
(11)
A Közösség pénzügyi érdekeinek védelme céljából megfelelő ellenőrzési intézkedéseket kell bevezetni a szabálytalanságok és a csalás leküzdésére. Ezeknek az intézkedéseknek helyszíni vizsgálattal kiegészített teljes körű adminisztratív ellenőrzést kell magukban foglalniuk. Meg kell határozni ezeknek az ellenőrzési intézkedéseknek a körét, tartalmát, időzítését és a jelentéstételt annak érdekében, hogy a program tagállamonként eltérő végrehajtási módjai ellenére méltányos és egységes megközelítési mód érvényesüljön a tagállamok tekintetében.
(12)
A jogosulatlanul kifizetett összegeket vissza kell fizettetni és szankciókat kell meghatározni annak érdekében, hogy a kérelmezőket visszatartsák csalások és súlyos gondatlanság elkövetésétől.
(13)
Az iskolagyümölcs-program hatékonyságának értékelésére, továbbá szakértői értékelés és a bevált gyakorlatok cseréjének biztosítására a tagállamoknak rendszeresen ellenőrizniük és értékelniük kell iskolagyümölcs-programjuk végrehajtását, eredményeiket és megállapításaikat pedig meg kell küldeniük a Bizottságnak. Ahol a gyümölcs-, zöldség-, feldolgozottgyümölcs-, feldolgozottzöldség- és banántermékeket nem díjmentesen juttatják a program célcsoportjának, a tagállamoknak fel kell mérniük a szülői hozzájárulásnak a program hatékonyságára gyakorolt hatását.
(14)
A tapasztalatok szerint a közösségi támogatással társfinanszírozott programok kedvezményezettei nem ismerik kellő mértékben a Közösségnek az adott programban játszott szerepét. Ezért a Közösségnek az iskolagyümölcs-programban betöltött szerepét a programban részt vevő valamennyi oktatási intézményben egyértelműen jelezni kell.
(15)
Azért, hogy a tagállamoknak elég idejük legyen az iskolagyümölcs-program felállítására, vagy már meglévő programjuk új rendelkezésekhez igazítására, a tagállamoknak lehetőségük van arra, hogy a 2009. augusztus 1-jétől2010. július 31-ig tartó kezdeti időszakra csak az alapvető elemeket foglalják stratégiájukba. Szintén lehetővé kell tenni, hogy az átmeneti időszak alatt a kísérő intézkedések elfogadását elhalasszák.
(16)
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a mezőgazdasági piacok közös szervezésével foglalkozó irányítóbizottság véleményével,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Hatály és fogalomhasználat
1. E rendelet végrehajtási szabályokat állapít meg az 1234/2007/EK rendelet vonatkozásában az oktatási intézményekben tanuló gyermekek gyümölcs-, zöldség-, feldolgozottgyümölcs- és feldolgozottzöldség-, valamint banántermékekkel való ellátásához, továbbá egyes járulékos költségekhez iskolagyümölcs-program keretében nyújtott közösségi támogatás tekintetében.
2. Az e rendeletben használt fogalmak jelentése ugyanaz, mint az 1234/2007/EK rendeletben, kivéve, ha ez a rendelet másképp rendelkezik.
2. cikk
Célcsoport
Az 1234/2007/EK rendelet 103ga. cikkében említett támogatás célcsoportját a tagállam illetékes hatósága által igazgatott vagy elismert oktatási intézménybe rendszeresen járó gyermekek alkotják.
3. cikk
Stratégia
1. A tagállamok, melyek iskolagyümölcs-programot kívánnak létrehozni, az 1234/2007/EK rendelet 103ga. cikkének (2) bekezdésében említett stratégiát dolgoznak ki.
2. A tagállam stratégiája nem terjedhet ki olyan termékre, mely e rendelet I. mellékletében szerepel. Mindazonáltal, kellően megindokolt esetekben, például amikor a tagállam egy bizonyos termék széles skáláját kívánja biztosítani programja vonzóbbá tétele érdekében, a stratégia rendelkezhet úgy, hogy e termékek támogatásra jogosultak, feltéve, hogy a mellékletben említett anyagok csak kis mennyiségét tartalmazzák.
A tagállamok biztosítják, hogy az illetékes egészségügyi hatóságok jóváhagyják az iskolagyümölcs-program keretében támogatásra javasolt termékek listáját.
3. A tagállamok stratégiájukban elmagyarázzák, hogyan fogják biztosítani azt, hogy iskolagyümölcs-programjuk hozzáadott értéket képviseljen, különösen azokban az esetekben, amikor stratégiájuk lehetővé teszi a hagyományos iskolai ételek és az iskolagyümölcs-program keretében támogatott termékek egy időben történő fogyasztását. Stratégiájukban leírják ellenőrzési intézkedéseiket.
4. A tagállamok stratégiájukban leírják, milyen kísérő intézkedéseket fogadnak el programjuk sikeres végrehajtásának biztosítására. Ezek az intézkedések megcélozhatják a célcsoport gyümölcs- és zöldségszektort vagy az egészséges étkezési szokásokat érintő ismereteinek fejlesztését, szólhatnak így weboldalak fejlesztéséről, gazdaság-látogatások vagy kertészkedési órák megszervezéséről.
5. A tagállamok megválaszthatják, hogy milyen földrajzi és igazgatási szinten kívánják végrehajtani az iskolagyümölcs-programot. Amennyiben egynél több programot kívánnak végrehajtani, minden egyes programra külön stratégiát dolgoznak ki. Az a tagállam, mely több programot kíván végrehajtani, koordinációs keretrendszert hozhat létre.
4. cikk
A gyermekek gyümölcs-, zöldség-, feldolgozottgyümölcs- és feldolgozottzöldség-, valamint banántermékekkel való ellátásához nyújtott támogatás
1. Iskolagyümölcs-programot felállító tagállamok kérvényezhetik az 1234/2007/EK rendelet 103ga. cikkében említett támogatást augusztus 1. és július 31. közötti egy vagy több éves időszakra oly módon, hogy stratégiájukat bejelentik a Bizottságnak azon év január 31-éig, mely évben az időszak megkezdődik.
2. Azok a tagállamok, melyek már e rendelet hatályba lépése előtt rendelkeznek iskolagyümölcs-programmal, vagy egyéb iskolai termékosztási programmal, jogosultak közösségi támogatásra feltéve, hogy eleget tesznek az 1234/2007/EK rendelet 103ga. cikkének (6) bekezdésében foglalt feltételeknek. Stratégiájukat bejelentik a Bizottságnak az (1) bekezdésben megállapított határidőig.
3. E rendelet II. melléklete az 1234/2007/EK rendelet 103ga. cikkének (5) bekezdésében említett felosztási kulcs alapján meghatározza a közösségi támogatás tagállamonkénti indikatív felosztását. A Bizottság legalább háromévente megvizsgálja, hogy a II. melléklet még mindig megfelel-e a felosztási kulcsnak.
4. Azon tagállamok részére fenntartott közösségi támogatások, mely tagállamok nem értesítették a Bizottságot az (1) bekezdésben említett időszakra vonatkozó év január 31-ig, vagy csak egy részét kérelmezték az eredeti támogatásnak, felosztásra kerülnek a programban részt vevő azon tagállamok között, melyek az (1) bekezdésben említett határidő betartásával értesítették a Bizottságot, hogy szándékukban áll többet felhasználni, mint amennyi a számukra eredetileg kiutalt közösségi támogatás volt.
A közösségi támogatás első albekezdésben említett újrakiosztása a tagállamnak eredetileg juttatott támogatással arányosan történik, az 1234/2007/EK rendelet 103ga. cikkének (5) bekezdésében említett felosztási kulcs alapján számítva.
A Bizottság azon év március 31-éig határoz a támogatás végleges felosztásáról, mely évben az (1) bekezdésben említett időszak kezdődik.
5. cikk
Támogatható költségek
1. Az 1234/2007/EK rendelet 103ga. cikkében említett közösségi támogatásra jogosult költségek a következők:
a)
a 3. cikk (1) bekezdésében említett iskolagyümölcs-program keretébe tartozó és az oktatási intézményeknek kiszállított gyümöcs-, zöldség-, feldolgozottgyümölcs-, feldolgozottzöldség- és banántermékek költségei;
b)
az iskolagyümölcs-program végrehajtásához közvetlenül kapcsolódó járulékos költségek, melyek csak a következőket tartalmazhatják:
i.
berendezések beszerzési, bérlési, kölcsönzési és lízing díja, amennyiben a stratégia előírja;
ii.
a 12. cikkben említett figyelemmel kísérési és értékelési folyamatok költségei, melyek közvetlenül kapcsolódnak az iskolagyümölcs-programhoz;
iii.
kommunikációs költségek, melyek magukban foglalják a 14. cikk (1) bekezdésében említett plakát költségeit.
Amennyiben az iskolagyümölcs-program keretébe tartozó termékek szállítási és elosztási költségeit külön számlázzák, e költségek nem haladhatják meg a termék bekerülési költségének 3 %-át.
Amennyiben a termékeket ingyen biztosítják az oktatási intézmények számára, a tagállam befogadhat szállításra és elosztásra vonatkozó számlákat, a tagállam stratégiájában meghatározott plafont meg nem haladó összegig.
Az első albekezdés b) pontjának iii. alpontjában említett kommunikációs költségek nem támogathatók más közösségi támogatási programokból.
2. Az (1) bekezdés első albekezdése b) pontjának i. és iii. alpontjában megjelölt költségek teljes összege rögzített összeg és nem haladja meg a közösségi támogatás 4. cikk (4) bekezdésében említett végleges elosztását követően a tagállam részére kiutalt közösségi támogatás keretösszegének 5 %-át.
Az (1) bekezdés első albekezdése b) pontjának i. és iii. alpontjában megjelölt költségek teljes összege arra az évre vonatkoztatva, melyben a 12. cikkben előírt értékelést végrehajtják, nem haladja meg a közösségi támogatás 4. cikk (4) bekezdésében említett végleges elosztását követően a tagállam részére kiutalt közösségi támogatás keretösszegének arra az évre kiutalt 10 %-át, mely évben az értékelést végrehajtják.
6. cikk
A támogatás odaítélésének általános feltételei
1. A tagállamok biztosítják, hogy a stratégiájuk keretében nyújtott támogatást olyan kérelmezőknek osztják ki, akik az illetékes hatóságaikhoz érvényes támogatás iránti kérelmet nyújtottak be. A támogatási kérelem csak akkor érvényes, ha azt egy olyan kérelmező nyújtotta be, melyet jóváhagyott azon tagállam illetékes hatósága, ahol az az oktatási intézmény található, amely számára a termékeket szállítják.
2. A tagállam az alábbi szervezetek közül választhat támogatást kérelmezőt:
a)
oktatási intézmények;
b)
oktatási hatóságok, a tanulók számára a területükön kiosztott termékek tekintetében;
c)
a termékek szállítói és/vagy forgalmazói;
d)
kifejezetten erre a célra létesített, egy vagy több oktatási intézmény vagy oktatási hatóság nevében eljáró szervezet;
e)
bármely más olyan közszervezet vagy magánszervezet, mely elvégzi:
i.
a gyümölcs-, zöldség-, feldolgozottgyümölcs-, feldolgozottzöldség- és banántermékek elosztását az oktatási intézmények számára e rendelet alapján létrehozott, vagy azzal összhangba hozott iskolagyümölcs-program keretében;
ii.
az értékelést és/vagy a kommunikációt.
7. cikk
A támogatást kérelmezők jóváhagyásának általános feltételei
A jóváhagyás feltétele, hogy a kérelmező írásban vállalja a következő kötelezettségek teljesítését az illetékes hatóságokkal szemben:
a)
e rendelet alapján létrehozott vagy azzal összhangba hozott iskolagyümölcs-program keretében finanszírozott termékeket csak olyan oktatási intézmény tanulói vagy azon intézmények tanulói fogyasztják, amelyek számára támogatást igényel;
b)
visszafizeti az érintett mennyiségre jogosulatlanul kapott támogatást, amennyiben megállapítást nyer, hogy a terméket nem a 2. cikkben meghatározott gyermekek számára osztották ki, vagy ha a támogatást olyan termékekre vették igénybe, melyek e rendelet értelmében nem jogosultak támogatásra;
c)
csalás vagy súlyos gondatlanság esetén visszafizeti az eredetileg kiutalt összeg és a jogosult összeg közötti különbség pontos összegét;
d)
az alátámasztó okmányokat felszólításra az illetékes hatóságok rendelkezésére bocsátja;
e)
aláveti magát a tagállam illetékes hatósága által előírt ellenőrzésnek, különös tekintettel a nyilvántartások részletes vizsgálatára és a fizikai ellenőrzésre.
A tagállamok dönthetnek úgy, hogy a jóváhagyás feltételeként további kötelezettségeket szabnak, melyek teljesítését a kérelmező írásban vállalja az illetékes hatósággal szemben.
8. cikk
Egyes kérelmezők jóváhagyására vonatkozó különös feltételek
Ha a támogatást a 6. cikk (2) bekezdésének c)-e) pontjában meghatározott kérelmező igényli, akkor a 7. cikkben említetteken túl írásban kötelezettséget vállal arra, hogy nyilvántartást vezet, amelyben feltünteti az oktatási intézmények vagy adott esetben az oktatási hatóságok nevét és címét, valamint az ezen intézmények vagy hatóságok számára értékesített vagy szállított termékeket és azok mennyiségét.
9. cikk
Jóváhagyás felfüggesztése és visszavonása
Ha megállapítást nyer, hogy a támogatás kérelmezője már nem felel meg a 6., 7. és 8. cikkben megállapított feltételeknek, vagy nem teljesíti az e rendelet által előírt egyéb kötelezettségeket, a jóváhagyást a szabálytalanság súlyosságától függően egytől tizenkét hónapig terjedő időszakra felfüggesztik vagy visszavonják. Nem hozható ilyen intézkedés vis maior esetén, vagy ha a tagállam megállapítja, hogy a szabálytalanságot nem szándékosan vagy gondatlanságból követték el, illetve ha a szabálytalanság csekély jelentőségű. A visszavont jóváhagyás a kérelmező kérésére legkorábban tizenkét hónap elteltével újra kiadható.
10. cikk
Támogatási kérelmek
1. Támogatási kérelmeket a tagállam illetékes hatóságának előírásai szerint kell benyújtani, és legalább a következő információkat tartalmazzák:
a)
a kiosztott mennyiségek;
b)
annak az oktatási intézménynek vagy oktatási hatóságnak a neve, címe vagy azonosító száma, amelyre az a) pontban említett információ vonatkozik; és
c)
az érintett oktatási intézményben tanuló olyan gyermekek száma, akik a tagállam stratégiájában meghatározott célcsoportba tartoznak.
2. A tagállamok stratégiájukkal összhangban meghatározzák a kérelmek benyújtásának gyakoriságát, azonban a kérelmezési időszakok nem haladhatják meg az 5 hónapot. Amennyiben a program a 4. cikk (1) bekezdésében említett időszakon belül több, mint 6 hónapon keresztül tart, a támogatási kérelmek száma időszakonként legalább három.
3. A támogatási kérelem - a vis maior esetek kivételével - akkor érvényes, ha helyesen kitöltve, annak az időszaknak a végét követő harmadik hónap utolsó napjáig nyújtják be, amelyre a kérelem vonatkozik.
4. A kérelemben megjelölt összegeket az illetékes hatóságok rendelkezésére bocsátott igazoló okmánnyal támasztják alá. Az igazoló okmányban elkülönítve kell feltüntetni a szállított termékek árát, és azok átvételét nyugtával vagy a kifizetést igazoló okmánnyal kell igazolni.
11. cikk
A támogatás kifizetése
1. A 6. cikk (2) bekezdésének c)-e) pontjában említett szállítók, szervezetek vagy szervek kifizetésére csak a következő esetekben kerül sor:
a)
a ténylegesen leszállított mennyiségek nyugtáját bemutatják; vagy
b)
a támogatás végleges kifizetése előtt az illetékes hatóság által végzett vizsgálatról szóló jelentés megállapítja a kifizetési követelmények teljesítését; vagy
c)
amennyiben a tagállam azt engedélyezi, az e rendelet alkalmazásában leszállított mennyiségek kifizetését igazoló egyéb igazolást mutatnak be.
2. A támogatást az illetékes hatóság a helyesen kitöltött és érvényes kérelem benyújtási napját követő három hónapon belül kifizeti. A tagállam meghatározza az érvényes támogatási kérelem formai és tartalmi követelményeit.
3. Ha a 10. cikk (3) bekezdésében említett határidőt nem több mint két hónappal lépik túl, a támogatást továbbra is ki kell fizetni, de a következők szerint csökkentve:
a)
5 %-kal, ha a túllépés egy hónap vagy annál kevesebb;
b)
10 %-kal, ha a túllépés több mint egy hónap, de két hónapnál kevesebb.
Ha a 10. cikk (3) bekezdésében említett határidőt két hónappal lépik túl, a támogatást minden további nappal 1 %-kal csökkentik.
12. cikk
Figyelemmel kísérés és értékelés
1. A tagállamok iskolagyümölcs-programjaik végrehajtását évente figyelemmel kísérik és értékelik. A figyelemmel kísérés alapját az igazgatási és az ellenőrzési kötelezettségekből származó adatok képezik, beleértve a 10. és 11. cikkben meghatározott kötelezettségeket. A tagállam biztosítja a program végrehajtásának rendszeres figyelemmel kísérését biztosító, megfelelő struktúrákat és nyomtatványokat.
2. A tagállamok értékelik iskolagyümölcs-programjaik végrehajtását és értékelik azok hatékonyságát. A 2010. augusztus 1 - 2011. július 31-ig tartó időszakra vonatkozó értékelés eredményeiről a tagállamok 2012. február 29-ig értesítik a Bizottságot. Az azt követő időszakok vonatkozásában, a tagállamok programjuk végrehajtását az értesítés dátumát követően legalább ötévente értékelik és az értesítés dátumát követő minden 5. évben bejelentik azok eredményeit.
3. Ha egy tagállam eredményeit nem jelenti be a (2) bekezdésben említett határidőig vagy azt követően minden ötödik évben, a következő támogatás összege a következők szerint csökken:
a)
5 %-kal, ha a késedelem egy hónap vagy annál kevesebb;
b)
10 %-kal, ha a késedelem több mint egy hónap, de két hónapnál kevesebb.
Ha az első albekezdésben említett határidőt két hónappal lépik túl, a támogatás minden további nappal 1 %-kal csökken.
13. cikk
Ellenőrzés és szankciók
1. A tagállamok megteszik az e rendelet betartásához szükséges összes intézkedést. Ezek az intézkedések kiterjednek a támogatási kérelmek teljes körű adminisztratív ellenőrzésére, amelyet a (2)-(8) bekezdésben meghatározott helyszíni vizsgálatok egészítenek ki.
2. Az adminisztratív ellenőrzés valamennyi támogatási kérelemre vonatkozik és kiterjed a tagállamok által meghatározott, az érintett termékszállításra vonatkozó alátámasztó okmányok ellenőrzésére is. Az adminisztratív ellenőrzéseket helyszíni vizsgálatok egészítik ki, amelyek során különösen a következőket kell ellenőrizni:
a)
a 8. cikkben említett nyilvántartásokat, beleértve a pénzügyi nyilvántartásokat, például a beszerzést és értékesítést igazoló számlákat és banki kivonatokat;
b)
a támogatott termékek e rendeletnek megfelelő felhasználását, különösen, ha szabálytalanság gyanúja merül fel.
3. Az egyes, augusztus 1-jétől július 31-ig tartó időszakokra vonatkozóan elvégzett helyszíni vizsgálatok teljes száma a 6. cikkben említett valamennyi kérelmező legalább 5 %-ának felel meg és a nemzeti szinten szétosztott támogatás legalább 5 %-át lefedi.
Ha egy tagállamban a kérelmezők száma száznál kevesebb, öt kérelmezőnél kell helyszíni vizsgálatot végezni.
Ha egy tagállamban a kérelmezők száma ötnél kevesebb, a kérelmezők 100 %-át ellenőrizni kell.
4. A helyszíni vizsgálatokat augusztus 1-je és július 31-e között folyamatosan végzik és legalább a vizsgálatot megelőző tizenkét hónapos időszakra kiterjednek.
5. Az illetékes ellenőrző hatóság a különböző földrajzi területek figyelembevételével, valamint a hibák ismétlődését és az előző években elvégzett ellenőrzések eredményeit figyelembe vevő kockázatelemzés alapján választja ki, hogy mely kérelmezőnél végez helyszíni vizsgálatot. A kockázatelemzés figyelembe veszi a szóban forgó különböző támogatási összegeket és a 6. cikk (2) bekezdésében említett kérelmezők típusát.
6. Azokban az esetekben, amikor a 6. cikk (2) bekezdésének b)-e) pontjában említett kérelmező igényel támogatást, a kérelmezőnél elvégzett helyszíni vizsgálatot ki kell egészíteni legalább két oktatási intézményben, vagy a kérelmező nyilvántartásában szereplő oktatási intézmények legalább 1 %-ában végzendő helyszíni vizsgálattal, attól függően, hogy melyik szám a nagyobb.
7. Feltéve, hogy a vizsgálat célját nem veszélyezteti, szigorúan a lehetséges legkésőbbi időpontban előzetes értesítés küldhető a vizsgálatról.
8. Az illetékes ellenőrző hatóság minden egyes helyszíni vizsgálatról jelentést készít. A jelentés pontosan ismerteti a különböző ellenőrzött tételeket.
Az ellenőrzési jelentés az alábbi részeket tartalmazza:
a)
általános rész, amely különösen az alábbi információkat tartalmazza:
i.
a program, a szóban forgó időszak, az ellenőrzött támogatási kérelmek, az iskolagyümölcs-program keretébe tartozó termékek mennyisége, a részt vevő oktatási intézmények, a támogatásban részesült gyermekek számáról a rendelkezésre álló adatokon alapuló becslés, valamint a szóban forgó összegek;
ii.
a jelen lévő felelős személyek;
b)
az elvégzett vizsgálatokat külön-külön ismertető rész, amely kiterjed különösen a következő információkra:
i.
a vizsgált dokumentumok;
ii.
a végrehajtott vizsgálatok természete és kiterjedése;
iii.
megjegyzések és eredmények.
9. A jogosulatlanul kifizetett összegek visszafizettetésére értelemszerűen a 796/2004/EK bizottsági rendelet (3) 73. cikkének (1), (3), (4) és (8) bekezdése alkalmazandó.
10. A 9. cikk sérelme nélkül, csalás vagy súlyos gondatlanság esetén, melyért a kérelmező felel, a kérelmezőnek a jogosulatlanul kifizetett összegek e cikk (9) bekezdése szerinti visszafizetésén felül az eredetileg kifizetett összegek és azon összeg különbségét is ki kell fizetnie, amelyre jogosult.
14. cikk
Európai iskolagyümölcs-program plakát
1. Az európai iskolagyümölcs-programban részt vevő tagállamok tájékoztatják a nyilvánosságot, hogy a programot az Európai Közösség pénzügyi támogatásával hozták létre. Ennek értelmében a tagállamok a III. mellékletben meghatározott minimumkövetelményekkel összhangban plakátot használhatnak, amelyet jól látható és olvasható módon, állandó jelleggel elhelyeznek a programban részt vevő oktatási intézmény főbejáratánál.
2. Ha a tagállam úgy határoz, hogy nem akarja az (1) bekezdésben említett plakátot használni, világosan elmagyarázza stratégiájában, hogyan fogja tájékoztatni a nyilvánosságot arról, hogy az Európai Közösség pénzügyi támogatásával jött létre a program. A tagállam iskolagyümölcs-programjáról készült plakátokon, weboldalakon vagy bármely egyéb tájékoztatási vagy reklámeszközökön mindenkor fel kell tüntetni az európai zászlót, továbbá a következő mondatot: „(az oktatási intézmény típusa (például Óvodánk/Iskolánk)) részt vesz az Európai Közösség pénzügyi támogatásával finanszírozott európai iskolagyümölcs-programban.”
3. Az Európai Közösség által nyújtott pénzügyi támogatásra való utalások számára legalább ugyanolyan mértékű láthatóságot kell biztosítani, mint a tagállami programot támogató más magán- vagy közszervezet által nyújtott támogatások számára.
15. cikk
Értesítések
1. A tagállamok a 4. cikk (1) és (2) bekezdésében említett értesítéseket azon év január 31-ig megküldik a Bizottságnak, amely évben a 4. cikk (1) bekezdésében említett időszak kezdődik. Az értesítéseket az AGRI-HORT-SCHOOLFRUIT@ec.europa.eu e-mailcímre kell küldeni a Bizottság által meghatározott formátumban.
2010-től kezdődően, a tagállamok a 4. cikk (1) bekezdésében említett időszakot követően minden évben értesítik a Bizottságot, annak az évnek november 30-áig, melyben a 4. cikk (1) bekezdésében említett időszak lezárul, a következőkről:
(a)
a program figyelemmel kísérésének eredményei, amennyiben a 12. cikk előírja;
(b)
a 13. és a 16. cikk alapján elvégzett helyszíni vizsgálatok, továbbá azok eredményei.
2. Az (1) bekezdésben említett értesítések formáját és tartalmát a Bizottság által a tagállamok rendelkezésére bocsátandó útmutató alapján határozzák meg. Ezek az értesítési minták csak a mezőgazdasági piacok közös szervezésével foglalkozó irányítóbizottság tájékoztatása után alkalmazandók.
3. A Bizottság rendszeresen közzéteszi a tagállamok stratégiáit és azok figyelemmel kísérésének és értékelésének eredményeit.
4. Ha egy tagállam megváltoztatja a 3. cikkben említett stratégiát, új stratégiájáról haladéktalanul értesíti a Bizottságot, e-mailen az (1) bekezdés első albekezdésében említett címen.
16. cikk
Átmeneti rendelkezések
1. 2009. augusztus 1-2010. július 31. közötti időszakra, a tagállamoknak lehetőségük van olyan stratégiát kidolgozni, mely csak a következő alapvető elemeket tartalmazza: költségvetés, célcsoport, támogatható termékek, továbbá a 3. cikk (2) bekezdésétől eltérve, lehetőségük van arra, hogy a támogatható termékek listáját ne hagyassák jóvá az illetékes egészségügyi hatóságokkal. Lehetőségük van továbbá arra, hogy a kísérő intézkedések végrehajtását elhalasszák ezen időszak végéig.
2. Az (1) bekezdésben említett időszakra, és a 4. cikk (1) és (2) bekezdésétől eltérve, a tagállamoknak lehetőségük van arra, hogy stratégiájukról 2009. május 31-ig értesítsék a Bizottságot, mivel a Bizottság 2009. július 31-ig dönt a közösségi támogatás végleges elosztásáról.
3. Az (1) bekezdésben említett időszakra, és a 11. cikk (2) bekezdésétől eltérve, az illetékes hatóság a 6. cikk (1) bekezdésében említett helyesen kitöltött és érvényes kérelem benyújtási napját követő négy hónapon belül kifizeti a támogatást, a 13. cikk (3) bekezdésében említett helyszíni vizsgálatok aránya pedig a támogatások 10 %-át és a támogatást kérelmezők 10 %-át fedi le.
17. cikk
Hatálybalépés
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.
Ezt a rendeletet 2009. április 15-étől kell alkalmazni.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2009. április 7-én.

Labels: 17
10
0
6
12
15