Document ID: 32002D0601

32002D0601
L 195/34
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА
от 27 юни 2002 година
за изменение на Решение 1999/311/ЕО относно приемане на третата фаза от схемата за трансевропейското сътрудничество във висшето образование (Темпус III) (2000-2006 г.)
(2002/601/ЕО)
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 308 от него,
като взе предвид предложението на Комисията (1),
като взе предвид становището на Европейския парламент (2),
като взе предвид становището на Икономическия и социален комитет (3),
след консултация с Комитета по регионите,
като има предвид, че:
(1)
На 23 юли 1996 г. Съветът прие Регламент (ЕО) № 1488/96 относно съпътстващите финансови и технически мерки (MEDA) към реформата на икономическите и социални структури в рамките на евро-средиземноморското партньорство (4).
(2)
Средиземноморският регион представлява приоритетна зона за Общността и политическото, икономическото и социално развитие на средиземноморските партньори съставлява залог с нестихваща важност.
(3)
От особена важност е продължаването и засилването на сътрудничеството, установено в рамките на евро-средиземноморското партньорство, създадено чрез Декларацията от Барселона от 27 ноември 1995 г.
(4)
Декларацията от Барселона признава, че културните и цивилизационни традиции в целия средиземноморски регион, диалогът между тези култури, както и човешкият, научният и технологичен обмен съставляват основен градивен елемент за сближаването и разбирателството между техните средиземноморски народи и за подобряването на взаимното им възприемане. Тя настоява върху решаващия характер на развитието на човешките ресурси, както по отношение на образованието и обучението на младите, най-вече, така и в областта на културата, и признава решаващия принос, който може да даде гражданското общество в процеса на развитие на евро-средиземноморското партньорство и също така, като основен фактор, по-доброто разбирателство и сближаване между народите.
(5)
Евро-средиземноморското сътрудничество в областта на висшето образование е инструмент от висока необходимост за осъществяването на ключовите цели, определени в Декларацията от Барселона, и по-специално за развитието на човешките ресурси, за установяване на разбирателство между културите и за сближаване на народите от средиземноморския регион, както и за приложението на място на свободни и процъфтяващи граждански общества.
(6)
На 29 април 1999 г. Съветът прие Решение 1999/311/ЕО относно приемане на третата фаза за трансевропейското сътрудничество във висшето образование (Темпус III) (2000-2006) (5).
(7)
Програма Темпус III се проявява като ефикасно средство за структурното сътрудничество и развитието на висшето образование, в това число усъвършенстването на човешките ресурси и професионалните квалификации. Чрез посредничеството на университетите и университетския персонал може, също така, да се внесе ефикасен принос за развитието на структурите за обществено управление и на образователните структури в избираемите страни.
(8)
Географското разширяване на полето на действие на програма Темпус III върху териториите и третите средиземноморски страни, визирани в Регламент (ЕО) № 1488/96, би позволило да се наблегне на безспорните предимства на тази програма, да се реализират икономии от мащаба и да се благоприятства регионалното сътрудничество в целия евро-средиземноморски регион.
(9)
Като счита за подходящо периодът, който обхваща програма Темпус III, да бъде продължен с шест месеца до 31 декември 2006 г., без да се приспособяват финансовите разпоредби, тъй като е предвидено, че този срок съответства на периода на финансовите перспективи и на сроковете другите основни програми на Общността в областта на образованието и обучението.
(10)
Като счита за подходящо да се приемат мерките, необходими за прилагането на програма Темпус III съгласно Решение 1999/468/ЕО на Съвета от 28 юни 1999 г., определящо начините за упражняване на изпълнителните компетенции, поверени на Комисията (6).
(11)
Решение 1999/311/ЕО трябва съответно да се измени,
РЕШИ:
Член 1
Решение 1999/311/ЕО се изменя, както следва:
1.
Членове 1 и 2 се заместват със следното:
„Член 1
Продължителност на Темпус III
Третата фаза на Трансевропейската програма за сътрудничество в областта на висшето образование, наричана по-долу „Темпус III“, се приема за периода от 1 юли 2000 г. до 31 декември 2006 г.
Член 2
Страни, които имат право на подкрепа
1. Темпус III се отнася за страните бенефициери по Регламент (ЕО) № 2666/2000 на Съвета от 5 декември 2000 г. относно помощта за Албания, Босна и Херцеговина, Съюзна република Югославия и Бившата югославска република Македония (7), новите независими държави от бившия Съветски съюз и Монголия, визирани в Регламент (ЕО, Евратом) № 99/2000 на Съвета от 29 декември 1999 г. относно предоставянето на помощ за държавите партньори от Източна Европа и Централна Азия (8), както и за териториите и третите средиземноморски страни, упоменати в регламент на Съвета (ЕО) № 1488/96 от 23 юли 1996 г., касаещ съпътстващите финансови и технически мерки (MEDA) към реформата на икономическите и социални структури в рамките на евро-средиземноморското партньорство (9). Всички тези територии и страни са наричани по-долу „избираеми страни“.
2. На основата на оценката на съответното положение във всяка страна Комисията, в съответствие с процедурите, визирани регламентите, споменати в горния параграф 1, определя, при съгласуване с конкретните избираеми страни, дали те ще участват в Темпус III, а също така характера и условията на тяхното участие. Условията, визирани в член 10, параграф 1, се прилагат за избираеми страни, които не участват в Темпус III.
2.
Членове 5, 6 и 7 се заместват със следното:
„Член 5
Цел
1. Целта на Темпус III се състои в развиването, в рамките на насоките и общите цели, определени от регламентите по член 2, параграф 1, и в допълнение към програмите и свързаните с тях други сектори, на развитие в системите на висшето образование в страните, които имат право на подкрепа чрез възможно най-уравновесено сътрудничество с партньори от всички държави-членки.
2. По-специално за Темпус III:
а)
да благоприятства взаимното разбирателство и сближаване между културите и да допринася за развиването на свободни и процъфтяващи граждански общества;
б)
да улеснява адаптацията и развитието на висшето образование с цел да отговаря по-добре на социално-икономическите и културни предизвикателства на страните, които имат право на подкрепа и които засягат съответните въпроси:
i)
за развитието и преустройството на образователните програми в приоритетните области;
ii)
за реформата и развитието на структурите и висшите учебни заведения и за тяхното управление;
iii)
за развитието на квалификационното обучение, което да облекчи недостига от необходимите компетенции на висше равнище в рамките на икономическата реформа и развитие, в частност за подобряване и разширяване на връзките с индустрията;
iv)
за приноса на висшето образование и обучение за гражданското общество и утвърждаването на демокрацията.
3. При преследването на целите на програма Темпус III Комисията съблюдава общата политика на Общността за равни възможности на мъжете и жените. Комисията гарантира също така, че нито една група граждани не е изключена или необлагодетелствана.
Член 6
Диалог със страните, които имат право на подкрепа
В съгласуваност с компетентните органи на всяка страна Комисията определя в подробности приоритетите и целите за ролята на Темпус III на основата на целите на програмата и разпоредбите от приложението, и по-специално в съответствие с:
а)
общите цели, определени от регламентите по член 2, параграф 1;
б)
политиката на всяка страна, която има право на подкрепа в икономическата и социална сфера и в областта на образованието;
в)
необходимостта от установяване на съответстващо равновесие между избраните приоритетни области и ресурсите, отпуснати на Темпус III.
Член 7
Комитет
1. Комисията прилага програма Темпус III в съответствие с разпоредбите на приложението на основа подробни насоки, които се приемат всяка година и които следват подробните приоритети и цели, които се договарят с компетентните органи на всяка страна, която има право на подкрепа, както е предвидено в член 6.
2. Комитетът по параграфи 4 и 5 подпомага Комисията, по-специално при прилагането на програмата с оглед на целите по член 5, и координира нейната дейност с дейността на други комитети на програми в областта на образованието (Сократ) и на обучението (Леонардо).
3. Необходимите мерки за прилагането на настоящото решение, по отношение на посочените по долу въпроси, се одобряват съгласно процедурата по параграф 4:
а)
общите насоки, които уреждат Темпус III;
б)
процедурите за избор и общите насоки за финансовата помощ на Общността (стойност, продължителност и бенефициери на помощта);
в)
въпросите за общото равновесие на Темпус III, в това число и разпределението между различните дейности;
г)
подробните приоритети и цели, които се съгласуват с компетентните органи на всяка страна, която има право на подкрепа;
д)
начините за контрол и за оценка на Темпус III.
4. Комисията се подпомага от Комитет.
При позоваване на настоящия параграф се прилагат членове 4 и 7 от Решение 1999/468/ЕО.
Срокът по член 4, параграф 3 от решение 1999/468/ЕО, се определя на един месец.
Комитетът приема свой процедурен правилник.
5. Комисията, освен това, може да консултира комитета по всички други въпроси, касаещи прилагането на Темпус III, включително и за годишния отчет.
В такъв случай се прилагат членове 3 и 7 на решение 1999/468/ЕО.“
3.
Членове 9 и 10 се заместват със следното:
„Член 9
Връзки с други действия на Общността
Комисията, в съответствие с процедурата по член 7, параграф 4 от настоящото решение и, ако е приложимо, в съответствие с процедурата по член 10 от Регламент (ЕО) № 2666/2000, член 13 от Регламент (ЕО, Евратом) № 99/2000 и член 11 от Регламент (ЕО) № 1488/96, в определените от годишните бюджетни решения граници гарантира връзката и по целесъобразност взаимното допълване между Темпус III и други действия на Общността, така и в рамките на помощта, предоставяна на страните, които имат право на подкрепа, най-вече с оглед на дейностите на Европейската фондация за обучение.
Член 10
Координация с дейностите, предприети от третите страни
1. Комисията организира съответстваща координация с дейностите, в които са предприети от трети страни (10) или университети и учреждения от тези страни, в същата област като Темпус III, включително, при случай, и участие в проекти на Темпус III.
2. Това участие може да се осъществява в различни форми, включително в една или повече от следните форми:
а)
участие в проектите Темпус III чрез съвместно финансиране;
б)
използване на възможностите, предложени от Темпус III, с цел ориентиране на дейностите по обмена, възползвайки се от двустранно финансиране;
в)
координация между Темпус III и инициативите на национално равнище, които имат същите цели, но са финансирани и управлявани отделно;
г)
реципрочен обмен на информация по всички инициативи, отнасящи се към същата сфера.
4.
В член 12, вторият параграф се замества със следното:
„Най-късно до 30 юни 2004 г. се предоставя междинен отчет за резултатите от оценката заедно с евентуални предложения за продължаване или приспособяване на Темпус III за периода след 1 януари 2007 г.“
5.
В приложението текстът в заглавие „Индивидуални грантове“ се замества с текста от приложението на настоящото решение.
Член 2
Настоящото решение влиза в сила в деня на неговото приемане.
Настоящото решение се публикува в Официален вестник на Европейските общности.
Съставено в Люксембург на 27 юни 2002 година.

Labels: 12
15
5