Document ID: 32007D0508

KOMISJONI OTSUS,
6. detsember 2006,
riigiabi C 22/06 (ex N 615/05) kohta, mida Itaalia kavandab rakendada maksusoodustusena õli emulsioonidele vees
(teatavaks tehtud numbri K(2006) 5805 all)
(Ainult itaaliakeelne tekst on autentne)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2007/508/EÜ)
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artikli 88 lõike 2 esimest lõiku,
võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut, eriti selle artikli 62 lõike 1 punkti a,
olles kutsunud huvitatud isikuid üles esitama oma märkused eelnimetatud sätete kohaselt (1) ja võttes arvesse neid märkusi,
ning arvestades järgmist:
I. MENETLUS
(1)
5. märtsi 2005. aasta kirjaga, mis registreeriti 13. detsembril 2005 ja mida täiendati 9. jaanuari 2006. aasta kirjaga, mis registreeriti 12. jaanuaril 2006, teavitasid Itaalia ametiasutused komisjoni EÜ asutamislepingu artikli 88 lõike 3 kohaselt eelnimetatud meetmest. Komisjoni 6. märtsi 2006. aasta teabenõude kohaselt edastasid Itaalia ametiasutused lisateavet 6. aprilli 2006. aasta kirjaga.
(2)
Komisjon teatas 7. juuni 2006. aasta kirjaga Itaaliale, et ta on otsustanud algatada asjaomase meetme suhtes EÜ asutamislepingu artikli 88 lõikes 2 sätestatud menetluse.
(3)
Komisjoni otsus menetluse algatamise kohta avaldati Euroopa Liidu Teatajas. (2) Komisjon kutsus huvitatud isikuid üles esitama oma märkuseid.
(4)
Komisjoni sai märkused huvitatud isikutelt. Komisjon edastas need Itaaliale, andes võimaluse neile vastamiseks; Itaalia esitas oma märkused 13. septembri ja 29. septembri 2006. aasta kirjadega.
II. MEETME KIRJELDUS
(5)
Emulgeeritud kütus koosneb ligikaudu 15 % veest ja 85 % kütteõlist või gaasiõlist. See kahjustab keskkonda vähem kui tavakütus. Viimaste uuringute (3) kohaselt kaasneb vee lisamisega kütustesse nende kvaliteetsem põlemine seoses aurude eraldumisega. Vee aurustumine põlemise käigus suurendab kütuse dispersiooni, mille tulemusena suureneb kütuse ja õhu kokkupuutepind. See vähendab tahkete osakeste heiteid 59 % võrra. Vee aurustumine alandab ka põlemistemperatuuri, vähendades seeläbi 6 % võrra lämmastikoksiidide (NOx) moodustumist. Tõhus põlemisprotsess vähendab süsinikmonooksiidide hulka (CO) 32 % (4) võrra.
(6)
Emulgeeritud kütuste tootmine ja ladustamine on aga kulukas ja seetõttu on lõpptoote hind fossiilkütuste turuhinnast kõrgem. Emulgeeritud kütuste energiasisaldus on 10 % väiksem kui tavakütusel. Emulgeeritud kütuste kasutamine toob kaasa täiendavaid tegevuskulusid, mis kaasnevad nt kahe komponendi eraldumist ennetava perioodilise ümbertöötlemisega, paakide puhastamisega ja vajadusega toodete tagastussüsteemide järele.
(7)
Itaalias võttis üle 80 kohaliku omavalitsuse (5) emulgeeritud kütused kasutusele ühistranspordis, jäätmete kogumisel ja kaupade veol (umbes 9 000 sõidukit). Emulgeeritud kütust kasutatakse samuti eramajade (umbes 100 maja) ja üldkasutatavate hoonete, nagu muuseumid, koolid ja ülikoolid (umbes 300 köetavat hoonet) kütmisel.
(8)
Itaalia turul olevad emulgeeritud kütused koosnevad peamiselt vähese väävlisisaldusega gaasiõli ja vee segudest ja neid kasutatakse transpordis ja kütmisel. 2005. aastal kasutati transpordis ainult gaasiõlil põhinevaid emulgeeritud kütuseid, samas kui kütmisel kasutatavad emulgeeritud kütused põhinesid gaasiõlil või väikese väävlisisaldusega raskel kütusel. Muid teatises loetletud raske kütteõli emulsioone - väikese ja suure väävlisisaldusega tööstuslikuks kasutamiseks ning suure väävlisisaldusega kütmiseks - 2005. aastal turul ei olnud. Võrreldes tavakütustega on emulgeeritud kütuste tarbimine Itaalias endiselt pigem marginaalne. 2005. aastal tarbitud emulgeeritud ja tavakütuste mahud tonnides on järgmised:
Emulgeeritud kütused
Tavakütused
Gaasiõli transpordis
79 359
24,5 miljonit
Gaasiõli kütmisel
12 574
2,9 miljonit
Kütteõli kütmisel
12 498
151 000
(9)
Ühenduses kasutatakse emulgeeritud kütuseid peamiselt Itaalias. Siiski mõned liikmesriigid, nagu Prantsusmaa, Ühendkuningriik ja Tšehhi Vabariik katsetavad kõnealust tehnoloogiat ühistranspordis.
(10)
Meetme eesmärk on emulgeeritud kütuste kasutamise edendamine, tagades selle mõistliku hinnaga müügi. Abi kompenseerib tava- ja emulgeeritud kütuste hinnavahe. Kõnealusel viisil tegeletakse turu probleemiga, s.o asjaolu, et emulgeeritud kütuste keskkonnakasu ei peegeldu tavakütuse turuhinnas.
(11)
Meedet kohaldatakse üheks aastaks: 1. jaanuarist kuni 31. detsembrini 2006. Kavandatud eelarve on 8,9 miljonit eurot. Abikavast saab abi 11-50 emulgeeritud kütuse tootjat.
(12)
Nõukogu 27. oktoobri 2003. aasta direktiivi 2003/96/EÜ, millega korraldatakse ümber energiatoodete ja elektrienergia maksustamise ühenduse raamistik („Energia maksustamise direktiiv”), (6) artikli 18 lõige 1, ning täpsemalt II lisa punkti 8 neljas taane, võimaldas Itaalial kuni 2005. aasta lõpuni kohaldada vähendatud aktsiisimäära gaasiõli ja kütteõli vesiemulsioonide suhtes. Itaalia teatas meetme kehtestamisest alates 1. jaanuarist kuni 31. detsembrini 2006 ning 2006. aastal kavatseb Itaalia kohaldada energia maksustamise direktiivi üldsätete kohast süsteemi.
(13)
Võrreldes Itaalias fossiilkütustele kohaldatava tavamääraga on meetme eelised vähendatud määra osas järgmised (kõik vähenemised on esitatud asjaomase õliemulsiooni ühe liitri kohta ja asjaomase raske kütteõli ühe kilogrammi kohta):
Emulsioonid
Tavamäär
Vähenemine
Vähendatud määr
ETD minimaalne maksumäär (7)
vesi/gaasiõli, kasutatakse transpordis mootorikütusena
403 eurot
146,3 eurot
256,7 eurot
302 eurot
vesi/gaasiõli, kasutatakse kütmisel
403,2 eurot
158 eurot
245,2 eurot
21 eurot
vesi/väikese väävlisisaldusega raske kütteõli, kasutatakse kütmisel
64,2 eurot
34,7 eurot
29,5 eurot
15 eurot
Teatises nimetatakse samuti vähendatud määrasid emulsioonidele, mida turul ei ole, nagu suure ja väikese väävlisisaldusega (vastavalt 41,6 ja 20,8 eurot) raske kütteõli vesiemulsioonid tööstuslikuks kasutamiseks ning suure väävlisisaldusega raske kütteõli emulsioon (99,3 eurot) kütmiseks.
(14)
6. märtsi 2006. aasta kirjas palus komisjon Itaalia ametiasutustel peatada abi andmine kehtiva kava alusel kuni ettevõtted, kelle suhtes on tehtud riigiabi käsitlev eitav otsus, eelkõige komisjoni 11. mai 1999. aasta otsus 2000/128/EÜ (Itaalia poolt tööhõive edendamiseks antud abi kohta (EÜT 2000 L 42, lk 1)), komisjoni otsus 2003/193/EÜ (Itaalia kommunaalettevõtetele kohaldavate maksuvabastuste ja antavate sooduslaenude kohta), (8) komisjoni 30. märtsi 2004. aasta otsus 2004/800/EÜ (toetuskava kohta, millega nähakse tööhõive parandamiseks ette kiireloomulised meetmed, mille Itaalia on ellu viinud) (9) ja komisjoni 20. oktoobri 2004. aasta otsus 2005/315/EÜ (mida Itaalia rakendab 2002. aastal tugevasti loodusõnnetustest mõjutatud omavalitsusüksustes investeeringuid tegevate ettevõtjate suhtes), (10) tagastavad ühisturuga kokkusobimatu abi.
III. ARTIKLI 88 LÕIKE 2 KOHASE MENETLUSE ALGATAMISE ALUS
(15)
Mootorikütusena kasutatavate õliemulsioonide puhul kohaldab Itaalia madalaimat maksumäära (302 eurot) ainult kütuse fossiilsele osale. Seetõttu on emulsiooni puhul lõplik maks 256,7 eurot. Komisjon kahtleb selles, kas mootorikütusena kasutatavatele emulsioonidele kohaldatav maksusoodustus vastab energia maksustamise direktiiviga kehtestatud maksustamistasemetele ning selles, et see ei mõjuta kaubandustingimusi ega kahjusta konkurentsi määral, mis oleks vastuolus ühiste huvidega.
(16)
Lisaks keeldusid Itaalia ametiasutused võtmast kohustust peatada kehtiva kava kohaselt uue abi andmine ettevõtetele, kes ei ole tagastanud ühisturuga kokkusobimatut abi vastavalt eelnevale tagasinõudmise otsusele. Seetõttu komisjon leidis, et ei ole võimalik kindlaks määrata vana ja uue abiga seotud kumuleerunud moonutust.
IV. HUVITATUD ISIKUTE MÄRKUSED
(17)
Menetluse algatamise kohta esitasid oma märkused järgmised huvitatud isikud: Unione Petrolifera 3. augustil 2006 ja Euroopa emulsioonkütuste tootjate ühendus (EEFMA) 7. augustil 2006.
(18)
EEFMA rõhutas, et üksnes emulgeeritud kütused vähendavad diiselmootorite puhul korraga nii lämmastikoksiidi, tahkete osakeste kui ka süsinikdioksiidi heiteid, ilma et oleks vaja teha mehaanilisi modifikatsioone.
(19)
EEFMA tegeles üksikasjalikult probleemiga, et vee lisamine gaasiõlisse muudab kütuse omadusi. Vesi annab emulsioonile toatemperatuuril piimja välimuse, samas gaasiõli on selge ja läbipaistev. Emulsiooni eripära seisneb selle püsivuses tsentrifuugimisel. Emulsiooni tiheduse intervall 842-870 kg/m3 on oluliselt kõrgem kui gaasiõlil, milleks on 820-845 kg/m3. Sama kehtib ka viskoossuse intervalli kohta temperatuuril 40 °C. Gaasiõli keskmine kütteväärtus on 10 500 kcal/kg, emulsioonil aga 9 300 kcal/kg. See vahe selgitab, miks emulsiooni keskmine kulu kilomeetri kohta on suurem kui gaasiõlil.
(20)
Naftaliit osutas sellele, et kõnealused riigiabi saajad ei ole saanud abi, mis on punktis 14 nimetatud otsuste kohaselt mittevastavaks tunnistatud.
V. ITAALIA MÄRKUSED
(21)
Itaalia esitas oma märkused 11. juulil 2006 ja märkused kolmandate isikute märkuste kohta 13. septembri ja 28. septembri 2006. aasta kirjadega.
(22)
Itaalia kirjeldas üksikasjalikult emulsioonide eripära. Itaalia osutas eelkõige sellele, et emulsioone tuleb pidada nende füüsilise struktuuri tõttu kaheosaliseks: üks osa on „aktiivne”, mis koosneb süsivesinikust (diisel- või kütteõli) ja on sellisena võimeline tootma energiat segu moodustamise või põlemise kaudu; teine aga täiesti „passiivne”, mis koosneb diisel- või kütteõliga segamise kaudu saasteainete heidete vähendamiseks vajalikust puhtas olekus veest. Lisaks absorbeerib emulsioonides olev vesi põlemisprotsessi ajal energiat ja aurustub. Seetõttu on kõnealused emulsioonid eripärased tooted, mis erinevad tavalistest naftatoodetest.
(23)
Itaalia toonitas, et vesi on valmissegus olemas ainult ajutiselt põlemise täiustamiseks, mille tulemuseks on saasteainete heidete vähenemine ja keskkonnakasu.
(24)
Itaalia ametiasutused viitasid Unione Petrolifera poolt komisjonile esitatud märkustele kõnealuse abi saajate kohta. Kõnealuste märkuste läbivaatamisel kohustusid Itaalia ametiasutused peatama kõnealuse toetuse maksmise, kui abisaajaks on äriühing, kes ei ole tagastanud või kandnud kinnisele kontole komisjoni nimetatud abimeetmete alusel saadud ebaseaduslikku ja ühisturuga kokkusobimatut abi.
VI. MEETME HINDAMINE
(25)
Itaalia teavitas meetmest komisjoni, selle jõustumine sõltub aga komisjoni heakskiidust, seega Itaalia täitis oma EÜ asutamislepingu artikli 88 lõike 3 kohased kohustused. Kuna Itaalia teatas abist perioodil 1. jaanuar kuni 31. detsember 2006, käsitletakse käesolevas hinnangus ainult eelnimetatud ajavahemikku, ilma et see piiraks Itaalia poolt varem kohaldatud meedet.
(26)
Riigiabi hõlmab EÜ asutamislepingu artikli 87 kohaselt a) liikmesriigi poolt või riigi ressurssidest antud abi, b) mis kahjustab konkurentsi, c) soodustades teatud ettevõtjaid, d) kuivõrd see kahjustab liikmesriikidevahelist kaubandust.
(27)
Kõnealuse meetme eesmärk on osaliselt hüvitada emulgeeritud kütuste tootjatele tootmiskulud, seetõttu antakse meetmega majanduslik eelis teatud ettevõtjatele ja teatud kaupade tootmisele. Aktsiisimaksu vähendamine toimub riigi ressurssidest, kuna kõnealustele toodetele kehtestatud maksukohustuse määra vähendades loobub riik saadavast tulust.
(28)
Tegemist on valikulise meetmega, sest emulgeeritud kütuste tootmine nõuab spetsiifilist oskusteavet ja seadmeid ning emulgeeritud kütust müüakse piiratud arvule klientidele. Seetõttu on emulgeeritud kütuste turule sisenemise kulud kõrged. Emulgeeritud kütuste maksumäärade vähendamine annab eelise ainult piiratud arvule emulgeeritud kütuste tootjatele.
(29)
Maksusoodustuste tulemusel saab alandada emulgeeritud kütuste hindu võrreldes fossiilkütustega konkurentsivõimelise määrani. Kuna emulgeeritud kütuseid kasutatakse fossiilkütuste asendajana, võib kõnealune eelis kahjustada konkurentsi ELi siseturul. Kuna kütused on rahvusvaheliselt kaubeldavad, mõjutab kõnealune meede tõenäoliselt ka liikmesriikidevahelist kaubandust ja seetõttu kujutab endast EÜ asutamislepingu artikli 87 lõike 1 kohast riigiabi.
(30)
EÜ asutamislepingu artikli 87 lõike 3 punktis c on abi puhul sätestatud erand kõnealuse artikli lõikest 1, mis kehtestab ühisturuga kokkusobimatuse üldnormi, et soodustada teatud majandustegevust või teatud majanduspiirkondade arengut, kui niisugune abi ei mõjuta ebasoovitavalt kaubandustingimusi määral, mis oleks vastuolus ühiste huvidega.
(31)
Kavandatavate abimeetmete eesmärk on edendada keskkonnasõbralike kütuste kasutamist, et vähendada saasteainete, s.h tahkete osakeste heiteid ja mõnevõrra vähendada kasvuhoonegaaside heiteid. Komisjon meenutab, et kõnealuste gaaside ja saasteainete heidete vähendamist on edendatud alates 1985. aastast arvukate ühenduse meetmetega, (11) värskeim ülevaade on esitatud õhusaastet käsitlevas temaatilises strateegias. (12) Kehtiva abikava eesmärk on vastavuses ELi poliitikaga selles valdkonnas.
(32)
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 27. septembri 2001. aasta direktiivi 2001/77/EÜ (taastuvatest energiaallikatest toodetud elektrienergia kasutamise edendamise kohta elektrienergia siseturul) (13) taastuvate energiaallikate mõiste ei hõlma emulgeeritud kütust ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu 8. mai 2003. aasta direktiivi 2003/30/EÜ (millega edendatakse biokütuste ja muude taastuvkütuste kasutamist transpordisektoris) (14) kohaselt ei peeta seda ka biokütuseks. Kuid emulgeeritud kütuse kasutamine siiski vähendab saasteainete ja kasvuhoonegaaside heiteid. Seetõttu on meede selgelt keskkonnakasulik. Seda kinnitas ka Auto-Oil II programm. (15) Komisjon meenutab, et on leitud, et emulgeeritud kütus vähendab tahkeid osakesi 59 %, lämmastikoksiidide (NOx) 6 % ja süsinikmonooksiide (CO) 32 % võrra (tegelik vähenemise määr sõltub vee ja diisliõli suhtest). Muud katsed ja uuringud näitasid kasvuhoonegaaside heidete väikest vähenemist. Kõnealune kasu on täielikult kooskõlas ühenduse keskkonnapoliitikaga.
(33)
Keskkonnakaitseks antavat riigiabi käsitlevate ühenduse suuniste (16) (keskkonnaabi suunised) E.3.3 jao kohaselt on tavaliselt lubatud anda tegevusabi taastuvenergia tootmiseks. Komisjon on seisukohal, et sellise abi suhtes tuleb kohaldada erisätteid, sest mõnikord on kõnealustel energiaallikatel raske tavapäraste energiaallikatega tõhusalt konkureerida.
(34)
Keskkonnaabi suuniste punktis 6 sätestatud taastuvenergia mõiste on sama, mis ka direktiivis 2001/77/EÜ. Nagu on eelpool selgitatud, ei hõlma kõnealune mõiste emulgeeritud kütust. Järgmistel põhjustel leiab komisjon siiski, et teatatud abi saab hinnata analoogiliselt keskkonnaabi suuniste E.3.3 jaoga:
-
Nagu on selgitatud eespool punktis 31, on kava kooskõlas ühenduse poliitika eesmärkidega ning aitab kaasa keskkonna olukorra paranemisele.
-
Emulgeeritud kütustel on sarnaselt taastuvate energiaallikatega (nt biokütus) raske tavapäraste energiaallikatega tõhusalt konkureerida: probleemiks on nimelt kõrged tootmise (alustamise) kulud, turustusahelas teenuse osutamise infrastruktuuri puudumine ja kasutajate puudus, kellel on nõuetekohaselt kohandatud põlemissüsteemiga sõiduk.
-
Konkurentsi kahjustamise ulatus tavakütuste osas on suhteliselt piiratud, võttes arvesse tavakütuste endiselt tugeva positsiooni turul ja emulgeeritud kütuste kasutajate piiratud arvu.
-
Negatiivne mõju kaubandustingimustele tavakütuste osas on emulgeeritud kütuste transpordi ja ladustamise erivajaduste, nt perioodilise ümbertöötlemise vajaduse tõttu samuti piiratud.
-
Itaalia esitab järelevalvearuanded, mille järgi saab komisjon kava kohaldamist hinnata.
(35)
Keskkonnaabi suuniste punkti 56 kohaselt on lubatud anda tegevusabi taastuvenergia tootmisele. Keskkonnaabi suuniste punktis 56 on sätestatud abi taastuvatest energiaallikatest saadava energia (käesoleval juhul emulgeeritud kütuste) tootmiskulude ja kõnealuse energia turuhinna vahe katmiseks. See eeldab, et emulgeeritud kütuste tootmiskulud ei tohiks seega peale abi arvesse võtmist osutada ülemäärasele hüvitamisele, st et need ei tohiks olla väiksemad fossiilsetest kütustest, millele ei ole antud abi, saadud sarnase energia turuhinnast.
(36)
Itaalia esitas tootmiskulude arvutused 2006. aasta andmete alusel. Peamine tegur, mis määrab emulgeeritud kütuste tootmiskulud, on fossiilkütustele ja veele lisatavate toorainete (nt pindaktiivne aine ja antifriis) hind. Veel üheks kululiigiks on logistilised kulud, nagu ladustamine erikonteinerites ja vedu eriveoautodega. Lisaks tootmiskuludele tuleb arvesse võtta, et emulgeeritud kütuste väiksema energiasisalduse tõttu võrreldes fossiilkütustega, on emulgeeritud kütuste tarbimine hinnanguliselt 10 % võrra suurem. Lisaks toob emulgeeritud kütuste kasutamine tarbijatele kaasa täiendavaid tegevuskulusid (nt paakide puhastamine ja tagastussüsteemid). Emulgeeritud kütuste tootmise kogukulude arvutused sisaldavad õiglase kasumi marginaali 5 %. Õliemulsiooniga võrdlemiseks Itaalia poolt teatatud fossiilkütuste turuhind moodustab gaasiõli 2006. aasta märtsi esimese viieteistkümne päeva keskmise hinna. (17)
(37)
Alltoodud tabelist, mille aluseks on Itaalia esitatud teave, nähtub, et abi võimaldab tootjatel müüja emulgeeritud kütuseid fossiilkütustega konkureerimiseks piisavalt madala hinnaga.
(38)
Ülemäärase hüvitamise vältimiseks kohustus Itaalia teostama järelevalvet fossiilkütuste hindade ja emulgeeritud kütuste tootmiskulude muutuste üle iga kuue kuu järel kogu kava kehtivusaja jooksul. Kui emulgeeritud kütuste tootmiskulude ja fossiilkütuste võrdlushinna vahe ületab vähendamise väärtust, kohandab Itaalia maksusoodustust, et vältida ülemäärast hüvitamist.
Emulsioonid:
gaasiõli, kasutatakse transpordis
gaasiõli, kasutatakse kütmisel
väikese väävlisisaldusega raske kütteõli, kasutatakse kütmisel
Toorained:
A)
Fossiilkütus
387
387
362
B)
Deioniseeritud vesi
0,5
0,5
0,5
C)
Pindaktiivne aine ja amortisatsiooni uuring
62
62
14,5
D)
Antifriis
8
8
E)
Tsetaaniarvu parendavad lisandid
3,5
3,5
F)
Bakteritsiid
1
1
Logistilised kulud:
G)
Ladustamine konteinerites
6
6
6
H)
Vedu eriveoautodega
4
4
4
I)
Muud kulud (erakorralised)
1
1
1
J)
Tootmiskulud
10
10
10
K)
Kogukulud: summa A-st J-ni
483
483
398
L)
Kasumimarginaal: 5 % K-st
24,15
24,15
19,9
M)
Kogukulu, v.a maksud: K + L
507,15
507,15
417,9
N)
Emulgeeritud kütuste aktsiisimaks
256
245
29,5
O)
Energiasisaldusest tuleneva kohandamise tegur: 10 % (M + N-st)
76,31
75,21
44,74
P)
Täiendavad tegevuskulud
10
10
10
R)
Emulgeeritud kütuste lõpphind v.a käibemaks: (M + N + O + P)
849,46
837,36
502,14
S)
Fossiilkütuste lõpphind v.a käibemaks (18)
843
831
490
Vahe (R-S) (19)
6,46
6,36
12,14
(39)
Seetõttu järeldab komisjon, et abi piirdub taastuvatest energiaallikatest energia tootmise kulude ja kõnealuse energia turuhinna vahe katmisega ning et ülemäärast hüvitamist keskkonnaabi suuniste tähenduses ei ole.
(40)
Kuna meede on seotud maksusoodustuse kinnitamisega energiatootele, lähtub komisjon selle hindamisel ka energia maksustamise direktiivist.
(41)
Energia maksustamise direktiivis sätestatakse energiatoodete maksustamise alammäärad. Kütusesegude osas kohaldatakse alammäärasid lõpptoodete suhtes. Selleks et rakendada riiklikele oludele vastavat poliitikat, võivad liikmesriigid vastavalt energia maksustamise direktiivile kohaldada erandeid ja maksusoodustusi, kui need ei kahjusta siseturu toimimist ega konkurentsi.
(42)
Energia maksustamise direktiivi artikkel 5 lubab põhimõtteliselt liikmesriikidel vähendada kütuse lõpptoodete maksumäära tavamäärast kuni madalaima maksustamistasemeni, mida kohaldatakse teatud juhtudel, nt kütuste kvaliteedi paranemise puhul. Artikkel 16 lubab liikmesriikidel kohaldada erandeid või vähendatud maksumäära kütusesegus olevale taastuvale energiale ja veele.
(43)
Selleks, et põhjendada maksusoodustusi artikli 5 kohaldamisega, peavad emulgeeritud kütused olema sarnastest fossiilkütustest parema kvaliteediga. Itaalia esitatud teave ja kolmandate isikute märkused kinnitavad selgelt, et vee lisamine fossiilkütusele muudab selle füüsilisi omadusi ja toob kasu keskkonnale.
(44)
Pärast vee lisamist muutuvad kütuse välimus, tihedus, viskoossus ja energiaväärtus. Vesi parandab põlemiskvaliteeti ja vähendab tahkete osakeste, lämmastikoksiidide ja süsinikdioksiidide heiteid. Seetõttu võib emulgeeritud kütuseid käsitleda parandatud kvaliteediga fossiilkütustena. Artikli 5 kohaldamine emulgeeritud kütustele võimaldab vähendada aktsiisimaksu määra energia maksustamise direktiivis sätestatud alammäärani.
(45)
Mootorikütusena kasutatavate õliemulsioonide puhul tugineb Itaalia artiklile 16 ning vabastab maksudest kütusesegu vee osa, alustades ühenduse madalaimast, 302 euro suurusest maksustamistasemest. Seetõttu on kõnealuste emulsioonide suhtes kohaldatav lõplik maks maksustamise alammäärast 15 % madalam ja moodustab 256,7 eurot.
(46)
Komisjon leiab, et eelkõige emulgeeritud kütuste puhul on kõnealune lähenemine põhjendatud, võttes arvesse nii energia maksustamise direktiivi artiklit 5 kui ka 16. Fossiilkütustele vee lisamise tulemuseks on füüsilistelt omadustelt erinev toode, mis on keskkonnakasu silmas pidades parema põlemiskvaliteediga. Sellest tulenevalt võib kohaldada kõnealuse direktiivi artikli 5 esimest taanet. Lõpptoode sisaldab samal ajal 15 % vett, mis annab õiguse maksusoodustustele vastavalt artiklile 16.
(47)
Eelpool nimetatud põhjustel on Itaalia pakutud emulgeeritud kütuste maksustamise vähendamised kooskõlas energia maksustamise direktiiviga.
(48)
Järgnevalt osutas komisjon moonutuste, mis tulenevad aktsiisimaksu vähendamise kava alusel antud abist ja muudest ebaseaduslikest või ühisturuga kokkusobimatutest abidest, eelkõige punktis 14 nimetatud abikavade alusel antud abist, mida seni ei ole tagastatud, võimaliku kumuleerumise probleemile. Euroopa kohtu 15. mai 1997. aasta otsuse (20) kohaselt võib uue abi vastavus sõltuda eelneva ebaseadusliku ja tagastamata abi olemasolust, kuna abi kumulatiivne mõju võib olulisel määral kahjustada konkurentsi ühisturul.
(49)
Komisjon märgib, et Itaalia ametiasutused viitasid seoses kohtuasjas Deggendorf tehtud otsuse kohaldamisega Unione Petrolifera poolt komisjonile esitatud märkustele, milles öeldi, et: „kõnealuse abi saajad ei ole saanud niinimetatud ebaseaduslikku abi”. Kõnealuste märkuste läbivaatamisel kohustusid Itaalia ametiasutused peatama toetuse maksmise kõnealuse meetme raames, kui abisaajaks on äriühing, kes ei ole tagastanud või kandnud kinnisele kontole komisjoni menetluse algatamise otsuses nimetatud abimeetmetest ühe alusel saadud ebaseaduslikku ja ühisturuga kokkusobimatut abi.
(50)
Lisaks märgib komisjon, et EÜ asutamislepingu artikli 88 lõike 2 kohase menetluse käigus ei saadud kolmandatelt isikutelt ühtegi märkust selle kohta, et kavandatud abi võib mõjutada kaubandustingimusi ja kahjustada konkurentsi määral, mis oleks vastuolus ühiste huvidega.
VII. JÄRELDUSED
(51)
Eespool esitatud põhjustel leiab komisjon, et meede on kooskõlas keskkonnaabi suuniste asjaomaste sätetega, mida kohaldati analoogselt energia maksustamise direktiivi vastavate sätetega. Lisaks sellele kohustus Itaalia peatama uue abi andmise kehtiva kava kohaselt ettevõtetele, kes ei ole tagastanud ühisturuga kokkusobimatut abi vastavalt eelnevale tagasinõudmise otsusele. Seetõttu võib kõnealust meedet vastavalt asutamislepingu artikli 87 lõike 3 punktile c pidada ühisturuga kokkusobivaks,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Meede, mida Itaalia kavandab 2006. aastal kogumahus 8,9 miljonit eurot rakendada maksusoodustusena emulgeeritud kütustele, on ühisturuga kokkusobiv asutamislepingu artikli 87 lõike 3 punkti c tähenduses.
Seega on lubatud meedet rakendada.
Artikkel 2
Käesolev otsus on adresseeritud Itaalia Vabariigile.
Brüssel, 6. detsember 2006

Labels: 2
4
19
14
20
18