Document ID: 32006D0968

KOMISIJAS LĒMUMS
(2006. gada 15. decembris),
ar ko īsteno Padomes Regulu (EK) Nr. 21/2004 par norādījumiem un procedūrām aitu un kazu elektroniskajai identificēšanai
(izziņots ar dokumenta numuru K(2006) 6522)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2006/968/EK)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 2003. gada 17. decembra Regulu (EK) Nr. 21/2004, ar ko izveido aitu un kazu identifikācijas un reģistrācijas sistēmu un ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1782/2003 un Direktīvu 92/102/EEK un Direktīvu 64/432/EEK (1), un jo īpaši tās 9. panta 1. punktu,
tā kā:
(1)
Regulā (EK) Nr. 21/2004 noteikts, ka katrai dalībvalstij jāizveido aitu un kazu identifikācijas un reģistrācijas sistēma saskaņā ar minēto regulu.
(2)
Regulā (EK) Nr. 21/2004 arī paredzēts, ka visi saimniecībā esošie dzīvnieki, kas dzimuši pēc 2005. gada 9. jūlija, ir jāidentificē, izmantojot divus identifikācijas līdzekļus. Pirmais identifikācijas līdzeklis ir krotālijas, bet otrais identifikācijas līdzeklis ir noteikts minētās regulas pielikuma A sadaļas 4. punktā. Kā otro identifikācijas līdzekli var izvēlēties elektronisko transponderi. Turklāt Regulas (EK) Nr. 21/2004 9. pantā paredzēts, ka no 2008. gada 1. janvāra vai cita datuma, ko var noteikt Padome, elektroniskā identifikācija kā otrais identifikācijas līdzeklis, ir obligāta visiem dzīvniekiem.
(3)
Regulā (EK) Nr. 21/2004 paredzēts, ka Komisija pieņem pamatnostādnes un procedūras elektroniskās identifikācijas īstenošanai, lai uzlabotu elektroniskās identifikācijas īstenošanu.
(4)
Minētie norādījumi un procedūras jāpiemēro tiem dzīvniekiem, kuriem elektroniskā identifikācija jau ir izmantota kā otrais identifikācijas līdzeklis, un visiem dzīvniekiem, sākot no datuma, kas paredzēts minētās regulas 9. panta 3. punktā. Lai nodrošinātu, ka identifikatori, kurus piestiprina aitām un kazām Regulas (EK) Nr. 21/2004 vajadzībām, ir nolasāmi visās dalībvalstīs, šajā lēmumā jānosaka obligātās prasības attiecībā uz konkrētām atbilstības un darbības pārbaudēm identifikatoru apstiprināšanai.
(5)
Lai nodrošinātu norādījumus dalībvalstīm par nolasīšanas ierīcēm, šajā lēmumā jānosaka obligātās prasības attiecībā uz atbilstības un darbības pārbaudēm, ņemot vērā, ka Regula (EK) Nr. 21/2004 neparedz to, ka katram ir uzņēmējam ir nolasīšanas ierīce.
(6)
Atšķirīgo ģeogrāfisko apstākļu un zemkopības sistēmu dēļ, kādās Kopienā audzē aitas un kazas, dalībvalstīm jābūt iespējai pieprasīt darbības papildu pārbaudes, ņemot vērā īpašos valsts nosacījumus.
(7)
Starptautiskā standartizācijas organizācija (ISO) ir publicējusi standartus, kuros aplūko dzīvnieku radiofrekvenču identifikācijas (RFID) aspektus. Turklāt Starptautiskā dzīvnieku pārraudzības komiteja (ICAR) ir izstrādājusi procedūras, kuru mērķis ir pārbaudīt dažu RFID īpašību atbilstību ISO standartiem. Šīs procedūras ir publicētas tajā Starptautiskā nolīguma par pārraudzības praksi redakcijā, kuru 2004. gada jūnijā apstiprināja ICAR ģenerālā asambleja. ISO standarti ir pieņemti, un tos izmanto starptautiskā līmenī, un tādēļ tie ir jāņem vērā šajā lēmumā.
(8)
Komisijas Kopīgais pētniecības centrs (JRC) ir izstrādājis tehniskās pamatnostādnes, kurās sīki aprakstītas rezultātu novērtēšanas pārbaudes un RFID ierīču drošums, un tās ir publicētas JRC tīmekļa vietnē kā JRC tehniskie standarti. Šajā lēmumā jāņem vērā minēto pamatnostādņu būtiskie elementi.
(9)
Eiropas Standartizācijas komiteja (CEN) ir publicējusi tehniskos standartus attiecībā uz testa laboratoriju akreditāciju. Minētie standarti (EN standarti) ir pieņemti, un tos izmanto starptautiskā līmenī, un tādēļ tie ir jāņem vērā šajā lēmumā.
(10)
Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Šā lēmuma pielikumā ir izklāstītas pamatnostādnes un procedūras dzīvnieku elektroniskai identifikācijai:
a)
attiecībā uz otro identifikācijas līdzekli, kā paredzēts Regulas (EK) Nr. 21/2004 4. panta 2. punkta b) apakšpunktā un minēts attiecīgās regulas pielikuma A sadaļas 4. punkta ceturtajā ievilkumā un
b)
kā paredzēts Regulas (EK) Nr. 21/2004 9. panta 3. punkta pirmajā daļā.
2. pants
Šo lēmumu piemēro no divdesmitās dienas pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
3. pants
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 2006. gada 15. decembrī

Labels: 4
1
7
6
12