Document ID: 32001D0747

Id-Deċiżjoni tal-Kunsill
tas-27 ta' Settembru 2001
dwar il-konklużjoni tal-Ftehim ta' Rikonoxximent Reċiproku bejn il-Komunità Ewropea u l-Ġappun
(2001/747/KE)
IL-KUNSILL TA' L-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u partikolarment l-Artikolu 133 flimkien ma' l-Artikolu 300(2), l-ewwel subparagrafu, l-ewwel sentenza, u (3), l-ewwel subparagrafu, l-ewwel sentenza, u r-raba' paragrafu tiegħu.
Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni,
Billi:
(1) Il-Ftehim ta' Rikonoxximent Reċiproku bejn il-Komunità Ewropea u l-Ġappun kien iffirmat, f'isem il-Komunità Ewropea, fl-4 ta' April 2001, bla ħsara għall-possibilità li jkun konkluż f'data suċċessiva, u għandu jkun approvat.
(2) Il-proċeduri interni xierqa għandhom jiġu stabbiliti biex jassiguraw li l-Ftehim jiffunzjona kif suppost. Għalhekk jinħtieġ li l-Kummissjoni tkun delegata s-setgħa li tipproċedi bl-emendi tal-parti B ta' l-Annessi Settorali tal-Ftehim u li tieħu ċerti deċiżjonijiet għall-implimentazzjoni tiegħu,
IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:
Artikolu 1
Il-Ftehim ta' Rikonoxximent Reċiproku bejn il-Komunità Ewropea u l-Ġappun, inklużi l-Annessi tiegħu, flimkien mad-dikjarazzjonijiet konġunti u l-Iskambji ta' Ittri annessi ma' l-Att Finali, qegħdin hawnhekk ikunu approvati f'isem il-Komunità Ewropea.
It-testi msemmija fl-ewwel paragrafu huma annessa ma' din id-Deċiżjoni.
Artikolu 2
F'isem il-Komunità, il-President tal-Kunsill għandu jibgħat in-nota msemmija fl-Artikolu 14 tal-Ftehim [1].
Artikolu 3
1. Il-Kummissjoni, assistita mill-kumitat speċjali maħtur mill-Kunsill (minn hawn 'il quddiem "kumitat speċjali") għandu jirrappreżenta lill-Komunità fil-Kumitat Konġunt imwaqqaf taħt l-Artikolu 8 tal-Ftehim u f'kull sotto-kumitat imwaqqaf skond il-paragrafu 2 ta' l-istess Artikolu. Il-Kummissjoni għandha tipproċedi, wara li tikkonsulta mal-kumitat speċjali, bin-notifiki, talbiet u skambju ta' informazzjoni u bi proposti għal:
(a) reġistrazzjoni ta' organi li jevalwaw il-konformità,
(b) provvista ta' listi ta' faċilitajiet,
(ċ) it-tmiem, sospensjoni, jew irtirar ta' organi li jevalwaw il-konformità,
(d) ir-rifjut ta' l-aċċettazzjoni ta' konferma u ta' data ġġenerata skond il-faċilitajiet,
(e) ir-rifjut ta' l-aċċettazzjoni ta' ċertifikati li joħorġu minn organi sospiżi li jevalwaw il-koformità,
(f) il-ħatra ta' esperti,
(g) azzjonijiet meħuda fil-kuntest ta' verifiki, żjarat jew kontestazzjonijiet,
imsemmija fl-Artikoli 5, 6, 7, 8, 9, 10 tal-Ftehim u d-dispożizzjonijiet ekwivalenti ta' l-Annessi Settorali tiegħu.
2. Il-pożizzjoni li għandha tkun addottata mill-Komunità fil-Kumitat Konġunt jew jekk ikun xieraq f'kull sotto-kumitat għandha tkun determinata mill-Kummissjoni wara li tikkonsulta mal-kumitat speċjali, dwar:
(a) l-addozzjoni tar-regoli ta' proċedura, skond l-Artikolu 8(2) tal-Ftehim;
(b) it-twaqqif ta' sotto-kumitati skond l-Artikolu 8(2) tal-Ftehim;
(ċ) l-addozzjoni tal-modalità għal skambju ta' informazzjoni skond l-Artikolu 8(3)(c) tal-Ftehim;
(d) ir-reġistrazzjoni ta' organi li jevalwaw il-konformità, il-verifikazzjoni tagħhom u deċiżjonijiet relatati skond l-Artikoli 5, 7, 8(3)(a), 8(3)(d) u 9 tal-Ftehim;
(e) it-twaqqif u pubblikazzjoni tal-listi ta' organi reġistrati li jevalwaw il-konformità u faċilitajiet konfermati skond l-Artikolu 8(3)(b) tal-Ftehim;
(f) il-verifikazzjoni, żjara and u kontestazzjoni ta' faċilitajiet konfermati u deċiżjonijiet relatati, skond l-Artikoli 5, 7 u 10 tal-Ftehim;
(g) id-definizzjoni ta' emerġenzi u modalità għal żjajar ta' faċilitajiet skond l-Artikolu 10(2)(b) tal-Ftehim;
(h) it-twaqqif ta' proċeduri għall-implimentazzjoni ta' l-Anness Settorali dwar prattika ta' manifattura tajba (GMP) skond il-punti 7(b), 7(c) u 9(b) ta' dan l-Anness Settorali.
3. Il-Kummissjoni, wara li tikkonsulta mal-kumitat speċjali, għandha tamministra u tapprova l-arranġamenti transitorji assoċjati ma' l-implimentazzjoni ta' l-Anness Settorali dwar il-GMP, u għandha tibgħat lill-parti l-oħra, f'isem il-Komunità Ewropea, in-nota diplomatika li tikkonferma li x-xogħol preparatorju huwa lest (skondil-punt 9(a) ta' l-Anness Settorali dwar il-GMP).
4. Il-Kummissjoni għanha tapprova kull modifika għall-parti B ta' l-Anness Settorali, b'konsultazzjoni mal-kumitat speċjali u għandha tibgħat lill-parti l-oħra, f'isem il-Komunità Ewropea, in-nota diplomatika msemmija fl-Artikolu 15(3)(b) tal-Ftehim.
5. F'kull każ ieħor il-pożizzjoni li għandha tkun addottata mill-komunità fil-Kumitat Konġunt jew sotto-kumitat għandha tkun determinata mill-Kunsill, b'maġġoranza kwalifikata fuq proposta tal-Kummissjoni.
Magħmula fi Brussel, fis-27 ta' Settembru 2001.

Labels: 18
15
5