Document ID: 32006R0659

KOMISSION ASETUS (EY) N:o 659/2006,
annettu 27 päivänä huhtikuuta 2006,
yhteisen maatalouspolitiikan suoria tukijärjestelmiä koskevista yhteisistä säännöistä ja tietyistä viljelijöiden tukijärjestelmistä annetussa neuvoston asetuksessa (EY) N:o 1782/2003 säädettyjen täydentävien ehtojen, tuen mukauttamisen ja yhdennetyn hallinto- ja valvontajärjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä annetun asetuksen (EY) N:o 796/2004 muuttamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon yhteisen maatalouspolitiikan suoria tukijärjestelmiä koskevista yhteisistä säännöistä ja tietyistä viljelijöiden tukijärjestelmistä sekä asetusten (ETY) N:o 2019/93, (EY) N:o 1452/2001, (EY) N:o 1453/2001, (EY) N:o 1454/2001, (EY) N:o 1868/94, (EY) N:o 1251/1999, (EY) N:o 1254/1999, (EY) N:o 1673/2000, (ETY) N:o 2358/71 ja (EY) N:o 2529/2001 muuttamisesta 29 päivänä syyskuuta 2003 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1782/2003 (1) ja erityisesti sen 145 artiklan c, d a, k, l, m ja p alakohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1)
Koska sokerialan tukijärjestelmä on sisällytetty tilatukijärjestelmään, komission asetusta (EY) N:o 796/2004 (2) on tarpeen muuttaa monilta osin, erityisesti kyseiseen tukijärjestelmään liittyvän hakumenettelyn ja valvontatoimenpiteiden osalta. Mainitun asetuksen säännöksiä on lisäksi tarpeen selkeyttää eräiltä osin.
(2)
Neuvoston asetuksen (EY) N:o 1782/2003 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä, jotka koskevat mainitun asetuksen IV ja IV a osastossa säädettyjä tukijärjestelmiä sekä kesannoidun maan käyttöä raaka-aineiden tuottamiseen 29 päivänä lokakuuta 2004 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1973/2004 (3) 136 artiklassa ja 140 artiklan 1 kohdassa säädetään asetuksessa (EY) N:o 796/2004 vahvistettuja yhdennettyä järjestelmää koskevia yksityiskohtaisia sääntöjä koskevien eräiden säännösten soveltamisesta asetuksen (EY) N:o 1782/2003 143 b ja 143 c artiklassa säädettyihin järjestelmiin. Asetusta (EY) N:o 796/2004 olisi selkeytettävä tältä osin.
(3)
Osa viittauksista muihin asetuksiin on vanhentuneita, ja ne olisi korvattava asianmukaisilla viittauksilla.
(4)
Sokerin tuotantoa koskevat tiedot olisi pyydettävä toimittamaan osana yhtenäishakemusta.
(5)
Asetuksen (EY) N:o 796/2004 14 artiklan 2 kohdan mukaan jäsenvaltiot voivat poiketa eräistä yhtenäishakemusta koskevista säännöksistä tilatukijärjestelmän ensimmäisenä soveltamisvuonna tai silloin kun tilatukijärjestelmään sisällytetään uusia aloja. Poikkeusta olisi sovellettava myös mahdollisuuteen muuttaa yksittäisten lohkojen käyttöä tai tukijärjestelmää.
(6)
Sokerin viitemäärien sisällyttäminen sokerialan uudistuksen jälkeen tilatukijärjestelmään yhteisen maatalouspolitiikan suoria tukijärjestelmiä koskevista yhteisistä säännöistä ja tietyistä viljelijöiden tukijärjestelmistä annetun asetuksen (EY) N:o 1782/2003 muuttamisesta 20 päivänä helmikuuta 2006 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 319/2006 (4) mukaisesti edellyttää joustavuutta yhtenäishakemukseen tehtävien lisäysten ja muutosten osalta silloin kun jäsenvaltio soveltaa vuonna 2006 yhteisen maatalouspolitiikan suoria tukijärjestelmiä koskevista yhteisistä säännöistä ja tietyistä viljelijöiden tukijärjestelmistä annetussa neuvoston asetuksessa (EY) N:o 1782/2003 säädetyn tilatukijärjestelmän täytäntöönpanoa koskevista yksityiskohtaisista säännöistä 21 päivänä huhtikuuta 2004 annetun komission asetuksen (EY) N:o 795/2004 (5) 48 c artiklan 8 kohtaa. Tällaiset lisäykset ja muutokset olisi sen vuoksi sallittava 15 päivään kesäkuuta 2006 saakka. Asetuksen (EY) N:o 796/2004 11 artiklassa säädetyt yhtenäishakemuksen jättöpäivät olisi pidettävä voimassa, jotta jäsenvaltiot voisivat järjestää valvontaohjelmansa määräajassa.
(7)
Asetuksen (EY) N:o 1782/2003 10 e luvussa säädetään sokerin siirtymäkauden tuesta jäsenvaltioissa, jotka soveltavat kyseisen asetuksen 71 artiklaa. Mainitun asetuksen 143 b a artiklassa säädetään erillisestä sokerituesta jäsenvaltioissa, jotka soveltavat kyseisen asetuksen 143 b artiklassa säädettyä yhtenäisen pinta-alatuen järjestelmää. Sokerin siirtymävaiheen tuki ja erillinen sokerituki eivät luonteensa vuoksi liity maatalousmaahan, minkä vuoksi niihin ei sovelleta asetuksen (EY) N:o 796/2004 mukaisia yhtenäishakemusta koskevia säännöksiä. Sen vuoksi olisi säädettävä asiaankuuluvasta hakumenettelystä.
(8)
Olisi säädettävä, että silloin kun uusia aloja sisällytetään tilatukijärjestelmään, asetuksen (EY) N:o 796/2004 21 a artiklan sääntöjä tilatukijärjestelmää koskevan hakemuksen myöhässä jättämisestä olisi sovellettava myös tällaisia uusia aloja koskeviin viljelijöiden hakemuksiin.
(9)
Yhtenäishakemuksen ristiintarkastukset olisi ulotettava koskemaan eräitä tarkastuksia, jotka liittyvät erinäisiin edellytyksiin sokerinvalmistajien toimittamien tietojen osalta.
(10)
Asetuksen (EY) N:o 1782/2003 IV osastossa olevassa 10 f luvussa säädetyn sokeritukijärjestelmän ominaispiirteiden vuoksi olisi säädettävä erityisistä valvontaa koskevista säännöksistä.
(11)
Jos toimivaltainen viranomainen lisää paikalla tehtävien tarkastusten lukumäärää, olisi voitava olla mahdollista lisätä myös kyseisiin tarkastuksiin satunnaisesti valittujen viljelijöiden prosenttiosuutta.
(12)
Silloin kun viljelijä ilmoittaa tukioikeuksia suuremman pinta-alan, asetuksen (EY) N:o 796/2004 50 artiklan 2 kohdassa säädetään, että tuen laskuperustana on hehtaarimäärä, johon liittyy tukioikeuksia. Jos ilmoitettu ala täyttää kaikki muut tukikelpoisuusedellytykset, kyseisen asetuksen 51 tai 53 artiklan mukaisia vähennyksiä ja poissulkemisia ei ole tarpeen soveltaa. Sen vuoksi kyseisiä säännöksiä olisi selkeytettävä tuolta osin.
(13)
Sääntöjä, jotka koskevat vähennyksiä, jotka on toteutettava vähentämällä maksuja seuraavien kolmen vuoden aikana, voidaan soveltaa eläintukiin vain samassa tukijärjestelmässä, jossa sääntöjenvastaisuus on tapahtunut. Tämä on ristiriidassa pinta-alatukijärjestelmien kanssa, joissa vähennykset voidaan tehdä mistä tahansa asetuksen (EY) N:o 1782/2003 III ja IV osaston mukaisista maksuista. Eri tukijärjestelmiä koskevat säännöt olisi yhdenmukaistettava.
(14)
Perinteiset säännöt, jotka koskevat vähennyksiä, jotka on toteutettava vähentämällä maksuja seuraavien kolmen vuoden aikana, koskevat vain vuoden 2004 osalta tehtyjä hakemuksia koskevia päätöksiä. Koska eläintuet sisällytetään tilatukijärjestelmään sen tultua voimaan, maksuihin olisi voitava tehdä vähennyksiä kyseisessä tukijärjestelmässä.
(15)
Uusien tukijärjestelmien sisällyttäminen tilatukijärjestelmään edellyttää, että viittaukset asetuksen (EY) N:o 796/2004 71 a artiklassa tarkoitettuihin talousarvion enimmäismääriin saatetaan ajan tasalle.
(16)
Kun tilatukijärjestelmä ja yhtenäishakemus otettiin käyttöön, pinta-alatukien ja eläintukien viimeiset maksupäivät yhdenmukaistettiin. Sen vuoksi on asianmukaista yhdenmukaistaa myös määräpäivät, joihin mennessä jäsenvaltioiden on toimitettava kyseisiä tukia koskevat tiedot.
(17)
Sen vuoksi asetus (EY) N:o 796/2004 olisi muutettava vastaavasti.
(18)
Tässä asetuksessa säädetyt muutokset koskevat tukihakemuksia, jotka liittyvät 1 päivästä tammikuuta 2006 alkaviin vuosiin tai palkkiokausiin. Sen vuoksi tätä asetusta olisi sovellettava 1 päivästä tammikuuta 2006.
(19)
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat suorien tukien hallintokomitean lausunnon mukaiset,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetus (EY) N:o 796/2004 seuraavasti:
1)
Muutetaan 2 artikla seuraavasti:
a)
Korvataan 12 kohta seuraavasti:
”12)
’Pinta-alatukijärjestelmät’ tarkoittaa tilatukijärjestelmää, asetuksen (EY) N:o 1782/2003 68 a artiklan toisessa kohdassa tarkoitettua hyväksytylle tuottajaryhmittymälle maksettavaa humalatukea sekä kaikkia asetuksen (EY) N:o 1782/2003 IV ja IV a osastossa säädettyjä tukijärjestelmiä, lukuun ottamatta kyseisessä osastossa IV olevassa 7, 10 e, 11 ja 12 luvussa säädettyjä tukijärjestelmiä ja kyseisen asetuksen 143 b a artiklassa säädettyä erillistä sokeritukea.”.
b)
Korvataan 20 kohta seuraavasti:
”20)
’Pitoaika’ tarkoittaa ajanjaksoa, jonka eläin, josta tukea on haettu, on pidettävä tilalla seuraavien säännösten mukaisesti:
a)
urospuolisista nautaeläimistä myönnettävän erityispalkkion osalta: asetuksen (EY) N:o 1973/2004 90 ja 94 artikla;
b)
emolehmäpalkkion osalta: asetuksen (EY) N:o 1973/2004 101 artikla;
c)
teurastuspalkkion osalta: asetuksen (EY) N:o 1973/2004 123 artikla;
d)
lampaista ja vuohista maksettavien tukien osalta: asetuksen (EY) N:o 1973/2004 70 artiklan 3 kohta.”.
2)
Muutetaan 13 artikla seuraavasti:
a)
Korvataan 6 kohta seuraavasti:
”6. Kun kyseessä on asetuksen (EY) N:o 1782/2003 IV osaston 5 luvussa säädettyä energiakasvien tukea koskeva hakemus, yhtenäishakemuksen on sisällettävä jäljennös sopimuksesta, jonka hakija on tehnyt keräilijän tai ensimmäisen jalostajan kanssa asetuksen (EY) N:o 1973/2004 26 artiklan mukaisesti.”.
b)
Lisätään kohta seuraavasti:
”13. Kun kyseessä on asetuksen (EY) N:o 1782/2003 IV osaston 10 f luvussa säädettyä sokerijuurikkaan ja -ruo’on viljelijöille myönnettävää tukea koskeva hakemus, yhtenäishakemuksen on sisällettävä jäljennös kyseisen asetuksen 110 r artiklassa tarkoitetusta viljelysopimuksesta.”.
3)
Muutetaan 14 artikla seuraavasti:
a)
Korvataan 1 kohdan kolmas alakohta seuraavasti:
”Yhden tai useamman otsikon ’muut käytöt’ alla ei tarvitse ilmoittaa alueiden käyttöä asetuksen (EY) N:o 1782/2003 III, IV ja IV a osastossa eikä liitteessä V säädettyjen tukijärjestelmien soveltamiseksi.”.
b)
Korvataan 2 kohdan toinen alakohta seuraavasti:
”Jäsenvaltiot voivat samoin edellytyksin sallia yhtenäishakemuksessa jo ilmoitettujen yksittäisten viljelylohkojen osalta alan käyttöön tai tukijärjestelmään liittyvät muutokset.
Ensimmäisessä ja toisessa alakohdassa säädettyjä poikkeuksia sovelletaan myös uusien alojen tilatukijärjestelmään sisällyttämisen ensimmäisenä vuonna, jolloin niiden viljelijöiden, joita tämä sisällyttäminen koskee, tukioikeuksia ei ole vielä lopullisesti vahvistettu.”.
4)
Muutetaan 15 artikla seuraavasti:
a)
Korvataan 1 kohdan toinen ja kolmas alakohta seuraavasti:
”Samoin edellytyksin voidaan tehdä yhtenäishakemuksessa jo ilmoitettujen yksittäisten viljelylohkojen tai tukioikeuksien osalta alan käyttöön tai tukijärjestelmään liittyviä muutoksia.
Asetuksen (EY) N:o 1782/2003 IV osaston 10 f luvussa säädetty sokerijuurikkaan ja -ruo’on viljelijöille myönnettävää tukea koskeva hakemus voidaan vuoden 2006 osalta lisätä yhtenäishakemukseen tämän kohdan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetuin edellytyksin.
Jos ensimmäisessä, toisessa ja kolmannessa alakohdassa tarkoitetut muutokset liittyvät toimitettaviin todistusasiakirjoihin tai sopimuksiin, tällaisten asiakirjojen tai sopimusten vastaavat muutokset sallitaan myös.”.
b)
Lisätään 2 kohtaan alakohta seuraavasti:
”Vuoden 2006 osalta tämän artiklan 1 kohdan mukaisesti tehdyt muutokset on kuitenkin asetuksen (EY) N:o 795/2004 48 c artiklan 8 kohtaa soveltavissa jäsenvaltioissa annettava tiedoksi toimivaltaiselle viranomaiselle viimeistään 15 päivänä kesäkuuta.”.
5)
Korvataan 16 artiklan 1 kohdan f alakohta seuraavasti:
”f)
tarvittaessa maidon tuottajakohtainen viitemäärä, joka on viljelijän käytettävissä 31 päivänä maaliskuuta tai, jos kyseinen jäsenvaltio päättää soveltaa asetuksen (EY) N:o 1973/2004 130 artiklassa säädettyä poikkeusta, asianomaisen kalenterivuoden 1 päivänä huhtikuuta; jos tämä määrä ei ole tiedossa hakemuksen jättöpäivänä, se on ilmoitettava toimivaltaiselle viranomaiselle mahdollisimman pian.”.
6)
Lisätään 17 artiklan jälkeen luku seuraavasti:
”III a LUKU
SOKERITUKI JA ERILLINEN SOKERITUKI
17 a artikla
Sokeritukea ja erillistä sokeritukea koskeviin hakemuksiin liittyvät vaatimukset
1. Jokaisen asetuksen (EY) N:o 1782/2003 10 e luvussa säädettyä sokeritukea tai kyseisen asetuksen 143 b a artiklassa säädettyä erillistä sokeritukea hakevan viljelijän on jätettävä tukihakemus, joka sisältää kaikki tukikelpoisuuden varmistamiseksi tarvittavat tiedot ja erityisesti seuraavat tiedot:
a)
viljelijän tunnistetiedot;
b)
viljelijän ilmoitus siitä, että tämä tuntee kyseisten tukien myöntämisedellytykset.
2. Sokeritukea ja erillistä sokeritukea koskeva hakemus on jätettävä jäsenvaltion määrittämään päivään mennessä, joka ei voi olla myöhäisempi kuin 15 päivä toukokuuta ja Viron, Latvian ja Liettuan osalta 15 päivä kesäkuuta.
Vuonna 2006 ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettu päivämäärä ei kuitenkaan voi olla myöhäisempi kuin 30 päivä kesäkuuta 2006, kun kyseessä on asetuksen (EY) N:o 1782/2003 143 b a artiklassa säädettyä erillistä sokeritukea koskevan hakemuksen jättäminen.”.
7)
Lisätään 21 a artiklaan kohta seuraavasti:
”3. Edellä olevaa 1 ja 2 kohtaa sovelletaan myös uusien alojen tilatukijärjestelmään sisällyttämisen ensimmäisenä vuonna viljelijöiden hakemuksiin siltä osin, kuin ne koskevat viljelijöiden toimintaa kyseisillä aloilla.”.
8)
Lisätään 24 artiklan 1 kohtaan alakohta seuraavasti:
”k)
asetuksen (EY) N:o 1782/2003 110 r artiklassa tarkoitetun toimitussopimuksen tietojen ja sokerinvalmistajan ilmoittamien toimituksia koskevien tietojen välillä.”.
9)
Muutetaan 26 artikla seuraavasti:
a)
Muutetaan 1 kohta seuraavasti:
i)
Lisätään toiseen alakohtaan alakohta seuraavasti:
”e)
viisi prosenttia kaikista asetuksen (EY) N:o 1782/2003 IV osaston 10 f luvussa säädettyä sokerijuurikkaan ja -ruo’on viljelijöille myönnettävää tukea hakevista viljelijöistä.”;
ii)
korvataan kolmas alakohta seuraavasti:
”Jos ensimmäisen alakohdan mukainen tarkastusotos jo sisältää toisen alakohdan a-e alakohdassa tarkoitettujen tukien hakijoita, kyseiset hakijat voidaan ottaa huomioon niissä säädetyissä tarkastusmäärissä.”.
b)
Lisätään 2 kohtaan alakohta seuraavasti:
”h)
viittä prosenttia sokerinvalmistajalle toimittaneista hakijoista silloin kun kyseessä on asetuksen (EY) N:o 1782/2003 IV osaston 10 f luvussa säädettyä sokerijuurikkaan ja -ruo’on viljelijöille myönnettävää tukea koskeva hakemus ja tarkastus tehdään sokerinvalmistajalle kyseisen asetuksen 110 r artiklan mukaisesti toimitetuista sokerijuurikkaista ja -ruo’oista saadun kiintiösokerin määrän osalta.”.
10)
Lisätään 27 artiklan 1 kohtaan alakohta seuraavasti:
”Jos niiden viljelijöiden, joille on tehtävä tarkastus paikalla, lukumäärä on suurempi kuin niiden viljelijöiden vähimmäislukumäärä, joille on tehtävä 26 artiklan 1 ja 2 kohdassa säädetty tarkastus paikalla, lisäotokseen satunnaisesti valittujen viljelijöiden prosenttiosuus voi olla enintään 25 prosenttia.”.
11)
Lisätään 31 a artiklan jälkeen artikla seuraavasti:
”31 b artikla
Sokerinvalmistajille paikalla tehtävät tarkastukset
Asetuksen (EY) N:o 1782/2003 IV osaston 10 f luvussa tarkoitettua sokerijuurikkaan ja -ruo’on viljelijöille myönnettävää tukea koskeviin hakemuksiin liittyvillä sokerinvalmistajille paikalla tehtävillä tarkastuksilla on tarkastettava
a)
viljelijän toimitussopimuksissa ilmoittamat tiedot;
b)
toimivaltaiselle viranomaiselle ilmoitettujen toimituksia koskevien tietojen oikeellisuus;
c)
toimituksissa käytettyjen vaakojen tarkastustodistukset;
d)
toimitettujen sokerijuurikkaiden ja -ruokojen sukroosipitoisuuden määrittämiseksi tehtyjen virallisten laboratorioanalyysien tulokset.”.
12)
Muutetaan 32 artikla seuraavasti:
a)
Korvataan 3 kohdan a alakohta seuraavasti:
”a)
joko kaikki tukihakemukset, joiden pinta-alasta, jolle tukea on haettu asetuksen (EY) N:o 1782/2003 III, IV tai IV a osastossa säädetyissä järjestelmissä, vähintään 80 prosenttia sijaitsee kyseisellä alueella;”.
b)
Korvataan 4 kohta seuraavasti:
”4. Kun viljelijä on valittu paikalla tehtävään tarkastukseen 3 kohdan mukaisesti, kaukokartoituksena paikalla tehtävän tarkastuksen on katettava vähintään 80 prosenttia pinta-alasta, jolle tukea haetaan asetuksen (EY) N:o 1782/2003 III, IV tai IV a osastossa säädetyissä tukijärjestelmissä.”.
13)
Korvataan 36 artiklan 1 kohdan toinen alakohta seuraavasti:
”Näihin teurastamoissa paikalla tehtäviin tarkastuksiin on kuuluttava asiakirjojen jälkitarkastus, vertailu nautaeläinten atk-pohjaisen tietokannan tietoihin ja sellaisten teurastustodistuksiin liittyvien yhteenvetojen tai niitä vastaavien tietojen tarkastus, jotka on toimitettu muille jäsenvaltioille asetuksen (EY) N:o 1973/2004 121 artiklan 3 kohdan mukaisesti.”.
14)
Korvataan 45 artiklan 3 kohdan ensimmäinen alakohta seuraavasti:
”Poiketen siitä, mitä 2 kohdassa säädetään, toimivaltainen viranomainen voi vastuualaansa kuuluvien vaatimusten tai standardien osalta valita tarkastusotoksen, joka vastaa yhtä prosenttia kaikista viljelijöistä, jotka jättävät tukihakemuksia asetuksen (EY) N:o 1782/2003 III, IV ja IV a osastossa vahvistetuissa tukijärjestelmissä ja joilla on velvollisuus noudattaa vähintään yhtä kyseisistä vaatimuksista tai standardeista.”.
15)
Korvataan 50 artiklan 2 kohta seuraavasti:
”2. Jos tilatukijärjestelmässä jätetyssä tukihakemuksessa havaitaan, että ilmoitetut tukioikeudet ja ilmoitettu pinta-ala poikkeavat toisistaan, tuki on laskettava alhaisemman määrän perusteella.”.
16)
Muutetaan 51 artikla seuraavasti:
a)
Korvataan 2 kohdan toisen alakohdan toinen virke seuraavasti:
”Kyseinen määrä on vähennettävä asetuksen (EY) N:o 1782/2003 III, IV ja IV a osastossa tarkoitetuissa tukijärjestelmissä maksettavista tuista, jotka viljelijälle voitaisiin myöntää niiden hakemusten yhteydessä, jotka hän jättää sitä kalenterivuotta, jona havainto tehdään, seuraavien kolmen kalenterivuoden aikana.”.
b)
Lisätään 2 kohdan jälkeen 2 a kohta seuraavasti:
”2 a Jos viljelijä ilmoittaa tukioikeuksia suuremman pinta-alan, mutta ilmoitettu ala täyttää kaikki muut tukikelpoisuusedellytykset, 1 ja 2 kohdassa säädettyjä vähennyksiä ja poissulkemisia ei sovelleta.
Jos viljelijä ilmoittaa tukioikeuksia suuremman pinta-alan, eikä ilmoitettu ala täytä kaikkia muita tukikelpoisuusedellytyksiä, 1 ja 2 kohdassa tarkoitettu erotus on kaikki muut tukikelpoisuusedellytykset täyttävän alan ja ilmoitettujen tukioikeuksien määrän välinen erotus.”.
17)
Muutetaan 53 artikla seuraavasti:
a)
Korvataan toisen kohdan toinen virke seuraavasti:
”Kyseinen määrä on vähennettävä asetuksen (EY) N:o 1782/2003 III, IV ja IV a osastossa tarkoitetuissa tukijärjestelmissä maksettavista tuista, jotka viljelijälle voitaisiin myöntää niiden hakemusten yhteydessä, jotka hän jättää sitä kalenterivuotta, jona havainto tehdään, seuraavien kolmen kalenterivuoden aikana.”.
b)
Lisätään kohdat seuraavasti:
”Jos viljelijä ilmoittaa tukioikeuksia suuremman pinta-alan, mutta ilmoitettu ala täyttää kaikki muut tukikelpoisuusedellytykset, ensimmäisessä ja toisessa kohdassa säädettyjä vähennyksiä ja poissulkemisia ei sovelleta.
Jos viljelijä ilmoittaa tukioikeuksia suuremman pinta-alan, eikä ilmoitettu ala täytä kaikkia muita tukikelpoisuusedellytyksiä, ensimmäisessä ja toisessa kohdassa tarkoitettu erotus on kaikki muut tukikelpoisuusedellytykset täyttävän alan ja ilmoitettujen tukioikeuksien määrän välinen erotus.”.
18)
Muutetaan 59 artikla seuraavasti:
a)
Korvataan 2 kohdan kolmannen alakohdan toinen virke seuraavasti:
”Kyseinen määrä on vähennettävä asetuksen (EY) N:o 1782/2003 III, IV ja IV a osastossa tarkoitetuissa tukijärjestelmissä maksettavista tuista, jotka viljelijälle voitaisiin myöntää niiden hakemusten yhteydessä, jotka hän jättää sitä kalenterivuotta, jona havainto tehdään, seuraavien kolmen kalenterivuoden aikana.”.
b)
Korvataan 4 kohdan toisen alakohdan toinen virke seuraavasti:
”Kyseinen määrä on vähennettävä asetuksen (EY) N:o 1782/2003 III, IV ja IV a osastossa tarkoitetuissa tukijärjestelmissä maksettavista tuista, jotka viljelijälle voitaisiin myöntää niiden hakemusten yhteydessä, jotka hän jättää sitä kalenterivuotta, jona havainto tehdään, seuraavien kolmen kalenterivuoden aikana.”.
19)
Muutetaan 60 artikla seuraavasti:
a)
Korvataan 4 kohta seuraavasti:
”4. Jos havaitaan, että tilan maatalousmaasta alle 50 prosenttia sijaitsee asetuksen (EY) N:o 1973/2004 liitteessä X luetelluilla alueilla, vuohipalkkiota ei makseta.”.
b)
Korvataan 6 kohdan toisen alakohdan toinen virke seuraavasti:
”Kyseinen määrä on vähennettävä asetuksen (EY) N:o 1782/2003 III, IV ja IV a osastossa tarkoitetuissa tukijärjestelmissä maksettavista tuista, jotka viljelijälle voitaisiin myöntää niiden hakemusten yhteydessä, jotka hän jättää sitä kalenterivuotta, jona havainto tehdään, seuraavien kolmen kalenterivuoden aikana.”.
20)
Korvataan 62 artiklan ensimmäinen virke seuraavasti:
”Kun kyseessä ovat teurastamojen asetuksen (EY) N:o 1973/2004 121 artiklan mukaisesti teurastuspalkkion yhteydessä tekemät ilmoitukset tai antamat todistukset ja kun havaitaan, että teurastamon antama virheellinen todistus tai sen tekemä virheellinen ilmoitus johtuu vakavasta laiminlyönnistä tai on tahallinen, kyseisen jäsenvaltion on sovellettava asianmukaisia kansallisia seuraamuksia.”.
21)
Korvataan 64 artiklan toisen kohdan kolmas virke seuraavasti:
”Hylätyssä hakemuksessa ilmoitettua määrää vastaava määrä on vähennettävä asetuksen (EY) N:o 1782/2003 III, IV ja IV a osastossa vahvistetuissa tukijärjestelmissä maksettavista tuista, jotka hakijalle voitaisiin myöntää niiden hakemusten yhteydessä, jotka hän jättää havainnon tekovuotta seuraavana kalenterivuonna.”.
22)
Korvataan 71 a artiklan 2 kohdan d alakohdan ensimmäinen alakohta seuraavasti:
”Kun kyseessä ovat asetuksen (EY) N:o 1782/2003 liitteessä I luetellut tukijärjestelmät, joille on mainitun asetuksen 64 artiklan 2 kohdan, 70 artiklan 2 kohdan, 71 artiklan 2 kohdan, 110 p artiklan 1 kohdan, 143 b artiklan 7 kohdan ja 143 b a artiklan 2 kohdan mukaisesti vahvistettu talousarviomäärärahojen enimmäismäärä, jäsenvaltion on laskettava yhteen a, b ja c alakohdan mukaisesti saadut määrät.”.
23)
Korvataan 73 artiklan 2 kohdan ensimmäinen virke seuraavasti:
”Jäsenvaltiot voivat päättää, että aiheeton maksu on perittävä vähentämällä vastaava määrä asetuksen (EY) N:o 1782/2003 III, IV ja IV a osastossa tarkoitettujen tukijärjestelmien mukaisesti takaisinperintäpäätöksen jälkeen kyseiselle viljelijälle suoritettavista ennakkomaksuista tai maksuista.”.
24)
Muutetaan 76 artiklan 1 kohta seuraavasti:
a)
Korvataan ensimmäisen alakohdan johdantokappale seuraavasti:
”Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle vuosittain viimeistään 15 päivänä heinäkuuta tilatukijärjestelmää ja muita pinta-alatukijärjestelmiä sekä eläinpalkkioita ja asetuksen (EY) N:o 1782/2003 143 b a artiklassa säädettyä erillistä sokeritukea koskeva kertomus, joka kattaa edellisen kalenterivuoden ja jossa mainitaan erityisesti seuraavat seikat:”.
b)
Korvataan toinen alakohta seuraavasti:
”Jäsenvaltioiden on samanaikaisesti ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetun komissiolle lähettävän kertomuksen kanssa ilmoitettava niiden tuensaajien kokonaismäärä, jotka ovat saaneet tukea yhdennetyn järjestelmän soveltamisalaan kuuluvissa tukijärjestelmissä, sekä III osastossa olevan III luvun mukaisten täydentäviä ehtoja koskevien tarkastusten tulokset.”.
25)
Lisätään 80 artiklan 1 kohtaan alakohta seuraavasti:
”Kun jäsenvaltio ottaa tilatukijärjestelmän käyttöön vuoden 2005 jälkeen, tapauksissa, joissa vähennyksiä, jotka on toteutettava 59 artiklan 2 kohdan kolmannen alakohdan ja 59 artiklan 4 kohdan toisen alakohdan mukaisesti, ei ole vielä voitu soveltaa täysimääräisesti ennen tilatukijärjestelmän soveltamisen aloittamispäivää, jäljellä oleva määrä on vähennettävä jonkin tämän asetuksen soveltamisalaan kuuluvan tukijärjestelmän mukaisista maksuista edellyttäen, että vähennyksille mainituissa säännöksissä vahvistetut määräajat eivät ole vielä päättyneet.”.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan tukihakemuksiin, jotka liittyvät 1 päivästä tammikuuta 2006 alkaviin vuosiin tai palkkiokausiin.
Asetuksen 1 artiklan 16 kohdan b alakohtaa ja 17 kohdan b alakohtaa sovelletaan kuitenkin tukihakemuksiin, jotka liittyvät 1 päivästä tammikuuta 2005 alkaviin vuosiin tai palkkiokausiin.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 27 päivänä huhtikuuta 2006.

Labels: 17
5
6