Document ID: 31998R2468

NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 2468/98,
annettu 3 päivänä marraskuuta 1998,
yhteisön kalastus- ja vesiviljelyalaa sekä niiden tuotteiden jalostusta ja kaupan pitämistä koskevien rakenteellisten tukitoimenpiteiden perusteista ja edellytyksistä
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 43 artiklan,
ottaa huomioon komission ehdotuksen,
ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon (1),
ottaa huomioon talous- ja sosiaalikomitean lausunnon (2),
1) yhteisön kalastus- ja vesiviljelyalaa sekä niiden tuotteiden jalostusta ja kaupan pitämistä koskevien rakenteellisten tukitoimenpiteiden perusteista ja edellytyksistä 21 joulukuuta 1993 annettua neuvoston asetusta (EY) N:o 3699/93 (3) on muutettu useita kertoja ja huomattavilta osin (4), sen vuoksi olisi selkeyden ja järkeistämisen takia kodifioitava mainittu asetus,
2) rakennerahastojen päämääristä ja tehokkuudesta ja niiden toiminnan yhteensovittamisesta keskenään sekä Euroopan investointipankin toiminnan ja muiden rahoitusvälineiden kanssa 24 päivänä kesäkuuta 1988 annetussa neuvoston asetuksessa (EY) N:o 2052/88 (5) ja asetuksen (ETY) N:o 2052/88 täytäntöönpanosta 19 päivänä joulukuuta 1988 annetussa neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 4253/88 (6) määritellään rakennerahastojen ja kalatalouden ohjauksen rahoitusvälineen (jäljempänä `KOR`) yleiset tavoitteet ja tehtävät, järjestäytyminen, tukitoimenpidemenetelmät, ohjelmien laatiminen ja rahastoista myönnetyn tuen yleinen järjestäminen sekä yleiset rahoitussäännökset,
3) yhteisön kalastus- ja vesiviljelyjärjestelmästä 20 päivänä joulukuuta 1992 annetussa neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 3760/92 (7) vahvistetaan yhteisen politiikan yleiset tavoitteet ja säännöt; on tärkeää erityisesti antaa kehykset yhteisön kalastuslaivaston kehitykselle niiden päätösten mukaisesti, jotka neuvosto tekee asetuksen 11 artiklan nojalla; komission on annettava näiden päätösten perusteella kutakin jäsenvaltiota koskevat yksityiskohtaiset säännökset; lisäksi on tärkeää, että yhteiseen kalastuspolitiikkaan sovellettavasta valvontajärjestelmästä 12 päivänä lokakuuta 1993 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2847/93 (8) säännöksiä noudatetaan,
4) neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2052/88 soveltamista kalatalouden ohjauksen rahoitusvälineen osalta 20 heinäkuuta 1993 annetussa neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 2080/93 (9) kalatalouden ohjauksen rahoitusväline määritellään lisäksi yhteisten rakenteellisten tukitoimenpiteiden erityistavoitteet sekä kalastus- ja vesiviljelyalalla että näistä saatavien tuotteiden jalostuksen ja kaupan pitämisen alalla, jäljempänä `ala`; asetuksen 6 artiklan mukaan neuvoston kuuluu päättää yksityiskohtaisista säännöistä ja edellytyksistä KOR:n osallistumiselle alan rakenteiden mukautustoimenpiteisiin,
5) on tärkeää, että neuvosto vahvistaa yksityiskohtaiset säännöt alan rakenteiden mukauttamiseen liittyvien toimien toteuttamisesta sen varmistamiseksi, että KOR:n toimenpiteet johtavat alan rakennepolitiikalle asetettujen tavoitteiden saavuttamiseen yhteisön kaikkien rakenteellisten tukitoimenpiteiden ja yhteisön yksinomaiseen toimivaltaan kuuluvan koko yhteisen kalastuspolitiikan osalta, ja jotta kukin jäsenvaltio voisi varmistaa alan rakenteellisten tukitoimenpiteiden hallinnon; siltä osin kuin nämä tukitoimenpiteet eivät rajoitu yhteisön tuen myöntämiseen, olisi erityisesti liitettävä yhteisön kalastuslaivastojen rakenneuudistuksen suunnittelu johdonmukaisella tavalla rakenteellisten tukitoimenpiteiden kokonaisuuteen,
6) tuotteiden tai valmistusmenetelmien edistämistä olisi aiheellista rohkaista niissä tapauksissa, joissa määrättyyn maantieteelliseen alueeseen viittaava alkuperä on tunnustettu virallisesti maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden maantieteellisten merkintöjen ja alkuperänimitysten suojasta 14 päivänä heinäkuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2081/92 (10) perusteella; maantieteellisten viittausten käyttö voidaan sallia ainoastaan, jos tällainen virallinen tunnustaminen on annettu,
7) yhteisestä kalastus- ja vesiviljelytuotteiden markkinajärjestelystä 17 päivänä joulukuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3759/92 (11) 7 b artiklassa säädetään sellaisille tuottajajärjestöille myönnettävästä taloudellisesta tuesta, jotka toteuttavat tuotteidensa laatua ja kaupan pitämistä koskevan parantamissuunnitelman; oikeudellisen ja talousarvioon liittyvän johdonmukaisuuden vuoksi tämä tuki on aiheellista mainita tässä asetuksessa,
8) toiminnan tilapäisten lopettamistoimenpiteiden osalta, tällaisten toimien laatu huomioon ottaen KOR:n taloudellisten tuen on säilyttävä luonteeltaan poikkeuksellisena toimenpiteenä; tämän vuoksi olisi kyseiseen toimenpiteeseen myönnettäville maksusitoumuksille asetettava yläraja, sanotun kuitenkaan rajoittamatta turvautumista tapauskohtaisesti asetuksen (ETY) N:o 2080/93 3 artiklassa tarkoitettuihin toimenpiteisiin,
9) kalastuselinkeinon alalla tapahtuu parhaillaan kauaskantoisia vakavaan kriisiin liittyviä muutoksia; asetuksessa (ETY) N:o 3760/92 tarkoitetun yhteisen kalastuspolitiikan soveltamisen edellyttämät kalastuselinkeinon muutokset aiheuttavat tarpeen toteuttaa useita erilaisia sosiaalis-taloudellisia tukitoimenpiteitä,
10) yhteisön tasolla, rakennerahastojen yhteydessä on jo käytettävissä joukko sosiaalis-taloudellisia tukitoimenpiteitä kalastuselinkeinoa harjoittavien yritysten ja yksityishenkilöiden sekä kalastuksesta riippuvaisten alueiden avustamiseksi,
11) nämä toimenpiteet eivät kuitenkaan riitä estämään kalustuselinkeinoa menettämästä toimintakykyisiä ja ammattitaitoisia jäseniä kalastuskapasiteetin pienentyessä; tämän vuoksi yhteisön tasolla olisi toteutettava asianmukaisia toimenpiteitä erityisesti vanhimpien kalastajien avustamiseksi,
12) Lontoon sopimuksen (ITC 69) ehdot ulotettiin kalastusalusten ominaisuuksista 22 päivänä syyskuuta 1986 annetulla neuvoston asetuksella (ETY) N:o 2930/86 (12) koskemaan kaikkia kalastusaluksia; edellä mainitun sopimuksen määräysten täytäntöönpanolla otetaan käyttöön tietyn ajan kuluessa ja viimeistään 1 päivänä tammikuuta 2004 bruttovetoisuus vetoisuuden yksiköksi kaikille yhteisön kalastuslaivaston aluksille,
13) olisi säädettävä kalastusalukselle toiminnan pysyvää lopettamista koskevan tuen saamisen edellytyksenä oleva erityinen toiminnan vähimmäismäärä Itämeren pohjoisosassa olevissa satamissa rekisteröityjen alusten osalta, ottaen huomioon tämän alueen erityiset ilmasto-olosuhteet, joista johtuu alueen vähäsuolaisten vesien jäätyminen suuren osan vuotta,
14) kalastusrahastoista osalliseksi pääsyn edellytysten tiukentamisen perustana on kansallinen ja yhteisön lainsäädäntö, erityisesti niissä säädetyt lisenssijärjestelmät ja kalastusluvat; kyseiset kalastusrahastoista osalliseksi pääsyä vaikeuttavat uudet rajoitukset johtavat alusten siirtoarvon nousuun, erityisesti yli 30 vuotta vanhojen alusten osalta; kyseisen arvonnousun vuoksi laivaston toiminnan lopettamista ei voida enää varmistaa yhtä helposti kuin aikaisemmin,
15) olisi varmistettava erityisesti vanhimpien kalastusaluslaivastojen toiminnan lopettaminen, kyseisen alusluokan toiminnan lopettamisen varmistamiseksi olisi säilytettävä palkkioiden taso tarpeeksi korkealla,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Kalatalouden ohjauksen rahoitusvälineellä (KOR) voidaan tässä asetuksessa säädetyin edellytyksin myöntää tukea II, III ja IV osastossa tarkoitettuihin toimiin asetuksen (ETY) N:o 3760/92 1 artiklassa määriteltyyn yhteiseen kalastuspolitiikkaan sisältyvien toimenpiteiden puitteissa.
I OSASTO OHJELMIEN LAATIMINEN
2 artikla Yleiset säännöt
1. Edellä 1 artiklassa tarkoitettuja toimia koskevat ohjelmat on laadittava kahdessa vaiheessa 3 ja 4 artiklassa määritellyin edellytyksin.
2. Yhteisön kalastuslaivastojen rakenneuudistus on sisällytettävä 5 artiklassa tarkoitettuihin monivuotisiin ohjausohjelmiin.
3 artikla Alakohtaiset suunnitelmat ja tukihakemukset
1. Kunkin jäsenvaltion on esitettävä komissiolle yhtenä ohjelma-asiakirjana, jäljempänä `asiakirja`:
- alakohtainen suunnitelma,
- tukihakemus.
Kunkin asiakirjan on katettava kuuden vuoden jakso, ja ensimmäisen ohjelmajakson on alettava 1 päivästä tammikuuta 1994.
Komission 5 artiklan 2 kohdan mukaisesti hyväksymän monivuotisen ohjausohjelman kattaman ohjelmajakson osaa koskevat asiakirjan kohdat laaditaan tämän artiklan 2 kohdan mukaisesti.
Komission hyväksymän monivuotisen ohjausohjelman ulkopuolelle vielä jäävää ohjelmajakson osaa koskevat asiakirjassa olevat ohjelmatiedot ovat puhtaasti suunnattavia; jäsenvaltioiden on täsmennettävä ne uuden monivuotisen ohjausohjelman hyväksymisen yhteydessä sen tavoitteiden perusteella.
Ensimmäistä ohjelmajaksoa myöhempiä jaksoja koskevat asiakirjat on esitettävä vähintään kuusi kuukautta ennen kunkin jakson alkamista.
2. Alakohtainen suunnitelma voi kattaa kaikki II, III ja IV osastossa tarkoitetut alat. Sen on sisällettävä kaikki liitteessä I olevat tiedot. Se on laadittava yhteisen kalastuspolitiikan tavoitteiden ja 5 artiklassa tarkoitetun monivuotisen ohjausohjelman mukaisesti.
Tukihakemus on laadittava asetuksen (ETY) N:o 4253/88 14 artiklan 1 ja 2 kohdan mukaisesti. Siinä on esitettävä kaikki toimenpiteet, jotka on suunniteltu yhteisen toiminnan täytäntöönpanemiseksi ja täsmennettävä asetuksen (ETY) N:o 2052/88 5 artiklassa tarkoitetut tuen antamisen muodot.
3. Asiakirjassa on tehtävä ero tavoitteen 1 piiriin kuuluviin alueisiin liittyvien tietojen ja muihin alueisiin liittyvien tietojen välillä.
Tavoitteen 1 alueisiin liittyvien tietojen on sisällyttävä asetuksen (ETY) N:o 2052/88 8 artiklan 7 kohdassa ja asetuksen (ETY) N:o 4253/88 5 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun ohjelmaan.
4 artikla Yhteisön ohjelmat
1. Komissio arvioi alakohtaisia suunnitelmia sen perusteella, ovatko ne yhdenmukaisia KOR:lle asetuksen (ETY) N:o 2080/93 1 artiklassa säädettyjen tavoitteiden ja asetuksen (ETY) N:o 2052/88 6 ja 7 artiklassa tarkoitettujen säännösten ja politiikkojen kanssa.
Tukihakemuksia tarkastellaan asetuksen (ETY) N:o 4253/88 14 artiklan 3 ja 4 kohdan mukaisesti.
2. Komissio tekee tämän asetuksen 3 artiklassa tarkoitettujen asiakirjojen perusteella kertapäätöksen alan rakenteellisia tukitoimenpiteitä koskevasta yhteisön ohjelmasta kuuden kuukauden kuluessa siitä, kun se on vastaanottanut kyseiset asiakirjat.
Komission päätös tehdään noudattaen asetuksen (ETY) N:o 2080/93 8 artiklassa säädettyä menettelyä asetuksen (ETY) N:o 2052/88 4 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun yhteistyöhön osallistumisen mukaisesti ja yhteisymmärryksessä asianomaisen jäsenvaltion kanssa.
Komission päätös yhteisön ohjelmasta ilmoitetaan asianomaiselle jäsenvaltiolle ja julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
3. Yhteisön ohjelmat laaditaan yhteisön kalastuspolitiikan tavoitteiden ja 5 artiklassa tarkoitettujen monivuotisten ohjausohjelmien säännösten mukaisesti. Ne voidaan tätä tarkoitusta varten erityisesti tarkistaa merkittävien muutosten yhteydessä ja jokaisen, yhteisön kalastuslaivaston rakenneuudistusta koskevan ohjelmajakson päättyessä.
5 artikla Kalastuslaivastojen monivuotiset ohjausohjelmat
1. Tässä asetuksessa `kalastuslaivastojen monivuotisilla ohjausohjelmilla` tarkoitetaan sitä tavoitekokonaisuutta ja luetteloa tavoitteiden toteuttamiseksi tarvittavista keinoista, jotka mahdollistavat pyyntiponnistuksen kokonaisvaltaisen ja kestävän ohjaamisen.
2. Komissio hyväksyy kullekin jäsenvaltiolle erikseen monivuotiset ohjausohjelmat noudattaen asetuksen (ETY) N:o 3760/92 18 artiklassa säädettyä menettelyä niiden kalatalousalan monivuotisten rakenneuudistusta koskevien tavoitteiden ja yksityiskohtaisten sääntöjen perusteella, jotka neuvosto on vahvistanut asetuksen (EY) N:o 3760/92 11 artiklan mukaisesti.
3. Asetuksen (ETY) N:o 2080/93 9 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuja monivuotisia ohjausohjelmia, jotka on hyväksytty 1 päivän tammikuuta 1993 ja 31 päivän joulukuuta 1996 väliselle ajanjaksolle, sovelletaan niiden päättymiseen asti.
6 artikla Monivuotisten ohjausohjelmien seuranta
1. Jäsenvaltioiden on vuosittain ennen 1 päivää huhtikuuta toimitettava komissiolle monivuotisten ohjausohjelmien täytäntöönpanon edistymisen seurantaa koskeva yhteenvetoasiakirja oman monivuotisen ohjelmansa edistymisestä. Kolmen kuukauden kuluessa tästä määräajasta komissio välittää Euroopan parlamentille ja neuvostolle vuosikertomuksen kaikkien jäsenvaltioiden monivuotisten ohjausohjelmien täytäntöönpanosta.
2. Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle kunkin laivaston osan osalta tiedot pyyntiponnistuksen seurannasta, erityisesti kalastuskapasiteettien ja vastaavan kalastustoiminnan kehityksestä, komission täytäntöönpanemien menettelyjen mukaisesti.
3. Komissiolla on tätä varten käytettävissään pyyntiponnistuksen hoitoon soveltuva yhteisön kalastusalusluettelo.
4. Komissio antaa 3 kohdassa tarkoitetut luetteloa koskevat säännökset noudattaen asetuksen (ETY) N:o 3760/92 18 artiklassa säädettyä menettelyä.
5. Jokaista hyväksyttyä monivuotista ohjausohjelmaa voidaan asianomaisen jäsenvaltion tai komission pyynnöstä tai monivuotisten ohjausohjelmien säännösten nojalla tarkastella uudelleen ja tarvittaessa mukauttaa.
6. Komissio päättää tämän artiklan 5 kohdassa säädetyistä mukautuksista noudattaen asetuksen (ETY) N:o 3760/92 18 artiklassa säädettyä menettelyä.
7. Jäsenvaltioiden on tämän artiklan täytäntöönpanemiseksi erityisesti noudatettava asetuksen (ETY) N:o 2847/93 24 artiklan säännöksiä.
II OSASTO KALASTUSLAIVASTOJEN MONIVUOTISTEN OHJAUSOHJELMIEN TÄYTÄNTÖÖNPANO
7 artikla Yleiset säännökset
1. Jos pelkällä julkisella tuella rahoitetut kapasiteettisupistukset ovat monivuotisen ohjausohjelman päättyessä mahdollistaneet jonkin jäsenvaltion laivaston tiettyä osaa koskevien tavoitteiden ylittymisen, yksinomaan kyseisestä tuesta johtuvaan uuteen tilanteeseen ei voida vedota uusien kapasiteettien käyttöönottamiseksi.
Näitä säännöksiä ei sovelleta sellaisten pienten paikallisten rannikkokalastuslaivastojen muodostamiin erityistapauksiin, jotka koostuvat alle 220 kilowatin aluksista ja joille ei ole vahvistettu kalastuskiintiöitä yhteisön tasolla.
Näiden pienten laivastojen osalta jäsenvaltio voi rahoittaa pelkällä valtion tuella ja liitteessä III olevissa 1.3 ja 2.1 kohdassa tarkoitettujen palkkioiden ja enimmäismäärien rajoissa kyseistä ylitystä vastaavat kapasiteetit.
2. Jäsenvaltion on vuosittain varmistettava, että minkään laivaston osan uudenaikaistamis- ja rakentamistuet eivät johda pyyntiponnistuksen lisääntymiseen.
8 artikla Pyyntiponnistuksen säätely
1. Jäsenvaltioiden on toteutettava pyyntiponnistuksen säätelytoimenpiteitä, jotta vähintään 5 artiklassa tarkoitettujen monivuotisten ohjausohjelmien tavoitteet saavutetaan.
Jäsenvaltioiden on tarvittaessa toteutettava toimenpiteitä kalastusalusten poistamiseksi pysyvästi kalastuskäytöstä tai niiden kalastustoiminnan rajoittamiseksi.
2. Toimenpiteisiin alusten poistamiseksi pysyvästi kalastustoiminnasta voi erityisesti kuulua:
- romuttaminen,
- siirtäminen pysyvästi kolmanteen maahan, edellyttäen, että kyseisen siirron ei voida olettaa olevan kansainvälisen oikeuden vastainen tai vaikuttavan vahingollisesti kalavarojen säilyttämiseen ja hoitoon,
- kalastusaluksen siirtäminen pysyvästi muuhun kuin kalastuskäyttöön yhteisön vesillä.
Vetoisuudeltaan alle 25 bruttorekisteritonnia (brt) tai bruttovetoisuudeltaan (GT) alle 27 olevien alusten osalta tässä artiklassa tarkoitettua julkista tukea voidaan myöntää ainoastaan aluksen romuttamiseen.
Jäsenvaltioiden on varmistettava, että alukset, joita nämä toimenpiteet koskevat, poistetaan kalastusalusrekistereistä ja yhteisön kalastusalusluettelosta. Niiden on lisäksi varmistettava, että poistetut alukset otetaan pysyvästi pois kalastuskäytöstä yhteisön vesillä.
3. Kalastustoiminnan rajoitustoimenpiteisiin voi kuulua määrättyinä ajanjaksoina luvallisten kalastuspäivien tai merilläolopäivien rajoituksia. Nämä toimenpiteet eivät anna aihetta minkäänlaiseen julkiseen tukeen.
9 artikla Kalastustoiminnan uudelleen suuntautuminen - väliaikaiset yhteisyritykset ja yhteisyritykset
1. Jäsenvaltiot voivat toteuttaa toimenpiteitä kalastustoiminnan uudelleen suuntautumisen edistämiseksi kannustamalla tilapäisten yhteisyritysten ja/tai yhteisyritysten perustamista.
2. Tässä asetuksessa `tilapäisellä yhteisyrityksellä` tarkoitetaan mitä tahansa yhteenliittymää, kun se on perustettu rajoitetuksi ajaksi tehdyllä sopimuksella yhteisön laivanvarustajien ja yhdestä tai useammasta sellaisesta kolmannesta maasta kotoisin olevien oikeushenkilöiden tai luonnollisten henkilöiden välillä, joiden kanssa yhteisö ylläpitää suhteita, ja kun tarkoituksena on yhteisesti hyödyntää ja mahdollisesti valorisoida kyseisen tai kyseisten kolmansien maiden kalavaroja ja jakaa yhteisestä toiminnasta aiheutuvat kustannukset, voitot ja tappiot ensisijaisesti yhteisön markkinoille suuntautuvien toimitusten näkökulmasta.
Sopimuksessa on määrättävä siihen liittyvien lajien pyynnistä ja tarvittaessa jalostuksesta ja/tai pitämisestä kaupan sekä tietotaidon jakamisesta ja/tai teknologian siirrosta, jos ne liittyvät mainittuihin toimiin.
3. Tässä asetuksessa `yhteisyrityksellä` tarkoitetaan yksityisoikeudellista yhteisöä, joka on yhden tai useamman yhteisöstä olevan laivanvarustajan ja yhden tai useamman kolmannesta maasta olevan osakkaan muodostama ja jonka tarkoituksena on hyödyntää ja mahdollisesti valorisoida kyseisten kolmansien maiden suvereniteettiin tai lainkäyttövaltaan kuuluvien vesien kalavaroja ensisijaisesti yhteisön markkinoille suuntautuvien toimitusten näkökulmasta.
4. Komissio vahvistaa tarvittaessa tämän asetuksen soveltamista koskevat edellytykset noudattaen asetuksen (ETY) N:o 2080/93 8 artiklassa tarkoitettua menettelyä.
10 artikla Laivastojen uusiminen ja kalastusalusten nykyaikaistaminen
1. Jäsenvaltiot voivat toteuttaa kalastusalusten rakentamista edistäviä toimenpiteitä, jos ne ovat kutakin monivuotisten ohjausohjelmien osaa koskevien yleisten vuosittaisten välitavoitteiden ja lopullisten tavoitteiden mukaisia ja noudattavat asetettuja määräaikoja.
Jäsenvaltioiden on samaan aikaan yhdessä kaikkien asiaa koskevien tukihankkeiden kanssa annettava komissiolle tiedoksi säännökset, jotka on annettu tämän edellytyksen noudattamisen varmistamiseksi.
2. Jäsenvaltiot voivat toteuttaa toimenpiteitä kalastusalusten nykyaikaistamisen edistämiseksi. Näitä toimenpiteitä koskevat 1 kohdassa tarkoitetut edellytykset, jos investoinnit todennäköisesti johtavat lisääntyneeseen pyyntiponnistukseen.
III OSASTO INVESTOINTITUKI VESIVILJELYN, RANNIKKOVYÖHYKKEIDEN KEHITTÄMISEN, KALASTUSSATAMIEN KALUSTON SEKÄ JALOSTUKSEN JA KAUPAN ALOILLA
11 artikla Tuen piiriin kuuluvat alat
1. Jäsenvaltiot voivat liitteessä II eritellyin edellytyksin toteuttaa toimenpiteitä aineellisten investointien edistämiseksi seuraavilla aloilla:
- vesiviljely,
- rannikkovyöhykkeiden kalavarojen suojelu ja kehittäminen erityisesti asentamalla kiinteitä tai siirrettäviä laitteita suojeltujen vedenalaisten alueiden rajoittamiseksi,
- kalastussatamien kalusto,
- kalastus- ja vesiviljelytuotteiden jalostus ja pitäminen kaupan.
2. Jäsenvaltiot voivat lisäksi toteuttaa toimenpiteitä edistääkseen laadun, hygieniaolosuhteiden, tilastollisten välineiden ja ympäristövaikutusten parantamis- ja valvontamenetelmien suunnittelua ja täytäntöönpanoa sekä yritysten tutkimus- ja koulutusaloitteita. Näihin liittyviä kustannuksia varten edunsaajien toimintaan liittyviä kuluja lukuun ottamatta voidaan myöntää KOR:n tukea, jos ne liittyvät välittömästi 1 kohdassa tarkoitettuihin investointeihin.
IV OSASTO MUUT TOIMENPITEET
12 artikla Myynninedistämistoimet ja uusien myyntikanavien etsiminen
Jäsenvaltiot voivat toteuttaa kalastus- ja vesiviljelytuotteiden myynninedistämistoimia ja uusien myyntikanavien etsintää edistäviä toimenpiteitä, joihin kuuluvat erityisesti:
- laatua koskevien todistusten ja tuotteiden päällysmerkintöjen laatimiseen liittyvät toimet,
- myynninedistämiskampanjat, joihin luetaan myös laadun arvostuksen lisäämiseen tähtäävät kampanjat,
- kuluttajatutkimukset,
- kuluttajatestit,
- messujen ja näyttelyiden järjestäminen ja niihin osallistuminen,
- opinto- tai kauppamatkojen järjestäminen,
- markkinatutkimukset, mukaan lukien yhteisön tuotteiden kauppaa kolmansissa maissa koskevat näkymät, kyselytutkimukset,
- kampanjat kaupan edellytysten parantamiseksi,
- myyntineuvonta ja -tuki, tukku- ja vähittäiskauppiaiden palvelut.
Nämä toimenpiteet eivät saa kohdistua tavaramerkkeihin, eivätkä ne saa viitata tiettyyn maahan tai alueeseen lukuun ottamatta erityistapauksia, joissa määrättyyn maantieteelliseen alueeseen viittaava alkuperä on tunnustettu virallisesti asetuksen (ETY) N:o 2081/92 nojalla. Tällaisia viittauksia ei saa käyttää, ennen kuin nimitys on kirjattu asetuksen (ETY) N:o 2081/92 6 artiklan 3 kohdassa säädettyyn rekisteriin.
13 artikla Ammattikunnan toteuttamat toimenpiteet
Jäsenvaltiot voivat toteuttaa toimenpiteitä edistääkseen sellaisia ammattikunnan itsensä toteuttamia toimia, joita jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset pitävät yhteisen edun mukaisina ja kestoltaan rajallisina, sillä edellytyksellä, että ne myötävaikuttavat yhteisen kalastuspolitiikan tavoitteiden toteutumiseen.
Ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettuihin toimenpiteisiin kuuluvat muun muassa asetuksen (ETY) N:o 3759/92 7 ja 7 b artiklassa tarkoitetut tuottajajärjestöille myönnettävät tuet.
14 artikla Toiminnan tilapäinen lopettaminen
Jäsenvaltiot voivat toteuttaa toiminnan tilapäisiä lopetustoimenpiteitä.
KOR:n taloudellista tukea voidaan myöntää ainoastaan toimenpiteille, joiden tarkoituksena on korvata osa erityisesti biologisista syistä johtuvista odottamattomista ja toistumattomista tilanteista aiheutuvaan tilapäiseen kalastustoiminnan lopettamiseen liittyvästä ansionmenetyksestä.
Tämä tuki ei voi kalenterivuoden ja jäsenvaltion osalta ylittää korkeampaa seuraavista kahdesta kynnysarvosta: 350 000 ecua tai 0,85 prosenttia kunkin jäsenvaltion kyseistä vuotta koskevassa rajoitussuunnitelmassa vahvistetuista maksusitoumuksista.
15 artikla Sosiaalis-taloudelliset toimenpiteet
1. Tässä artiklassa `kalastajalla` tarkoitetaan henkilöä, joka harjoittaa pääasiallista ammattitoimintaansa toiminnassa olevalla merikalastusaluksella.
2. Jäsenvaltiot voivat toteuttaa kalastajien eduksi asetuksen (ETY) N:o 3760/92 11 artiklassa tarkoitettuun yhteisön kalastusalan rakenneuudistukseen liittyviä sosiaalis-taloudellisia toimenpiteitä.
3. KOR:sta voidaan myöntää rahoitustukea ainoastaan seuraaviin toimenpiteisiin:
a) kalastajien kansallisten varhaiseläkejärjestelmien osarahoitus, joista seuraavat edellytykset täyttyvät:
- aluksen kalastustoiminnan pysyvän lopettamisen ajankohtana toimenpiteen edunsaajien ikä on enintään kymmenen vuotta alhaisempi kuin jäsenvaltion voimassa olevassa lainsäädännössä tarkoitettu laillinen eläkeikä tai edunsaajat ovat vähintään viidenkymmenenviiden vuoden ikäisiä,
- edunsaajat voivat perustella vaatimuksensa vähintään kymmenen vuoden aktiivisella toiminnalla kalastajana.
Varhaiseläkkeen aikana kalastajien varsinaiseen eläkejärjestelmään suoritettavat vakuutusmaksut eivät kuitenkaan kuulu KOR:n rahoitustuen piiriin.
Missään jäsenvaltiossa ei edunsaajien määrä koko 3 artiklassa tarkoitettuna ohjelmajaksona saa olla suurempi kuin niiden työpaikkojen määrä, jotka poistuivat kalastusaluksilta kyseisten alusten kalastustoiminnan pysyvän lopettamisen vuoksi 8 artiklan 2 kohdan mukaisesti tai alusten tultua siirretyiksi pysyvästi kolmanteen maahan 9 artiklan 3 kohdassa tarkoitettujen yhteisyritysten perustamisen yhteydessä;
b) henkilökohtaisten korvausten myöntäminen kalastajille 7 000 ecun enimmäismäärään yksittäistä edunsaajaa kohti, jos aluksen, jolla edunsaajat työskentelivät, toiminta on pysyvästi lopetettu 8 artiklan 2 kohdan mukaisesti tai pysyvästi siirretty kolmanteen maahan 9 artiklan 3 kohdassa tarkoitettujen yhteisyritysten perustamisen yhteydessä.
Kalastaja ei voi missään tapauksessa saada itselleen a ja b kohdan etuja samanaikaisesti.
4. Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet, joilla estetään kalastajia saamasta tukea molemmista 3 kohdan a ja b alakohdassa tarkoitetusta toimenpiteestä. Niiden on myös suoritettava tarvittavat järjestelyt, joilla varmistetaan, että 3 kohdan a alakohdassa tarkoitetun toimenpiteen edunsaajat pysyvästi luopuvat kalastajan työstä ja että 3 kohdan b alakohdassa tarkoitettu korvaus palautetaan aikaan suhteutettuna, jos edunsaajat palaavat kalastajan työhönsä kuuden kuukauden kuluessa heitä koskevasta korvauksen myöntämispäätöksestä.
5. Tämän artiklan soveltaminen päättyy 3 artiklassa tarkoitetun ensimmäisen ohjelmajakson päätyttyä, jollei perustamissopimuksen 43 artiklassa määrättyä menettelyä noudattaen toisin säädetä.
V OSASTO YLEISET JA VARAINHOITOSÄÄNNÖKSET
16 artikla Tukiedellytysten noudattaminen
1. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että liitteessä II esitettyjä tukitoimenpiteitä koskevia erityisedellytyksiä noudatetaan.
2. Jäsenvaltioiden on kunkin vuosierän maksupyynnön yhteydessä todistettava, että tässä asetuksessa vahvistettujen tukitoimenpiteitä koskevien edellytysten noudattaminen on tarkastettu.
3. Siinä tapauksessa, että 2 kohdassa tarkoitettuja edellytyksiä ei ole noudatettu, komissio tutkii tapauksen yhteistyöhön osallistumisen mukaisesti pyytämällä erityisesti jäsenvaltiota tai sen toiminnan täytäntöönpanoa varten nimeämää viranomaista esittämään mielipiteensä tietyn määräajan kuluessa.
Komissio voi tämän tutkimuksen perusteella keskeyttää tai peruuttaa KOR:n tuen taikka alentaa sitä liitteessä I olevassa 1 kohdassa tarkoitetulla kyseisellä toimenpidealueella, jos tutkimus vahvistaa sen, että 2 kohdassa tarkoitettuja edellytyksiä ei ole noudatettu.
17 artikla Asteikot ja osallistumisen tasot
1. Tämän asetuksen mukaisesti maksettavien tukien enimmäismäärät ja jäsenvaltioiden, edunsaajien ja yhteisön rahoitusosuuksien rajat esitetään liitteessä III.
2. Tässä asetuksessa vahvistetut ecuina ilmaistut määrät muunnetaan kansalliseksi valuutaksi Euroopan yhteisöjen virallisen lehden C-sarjassa julkaistuilla muuntokursseilla.
Muuntaminen suoritetaan sen vuoden tammikuun 1 päivänä sovellettavalla muuntokurssilla, jona jäsenvaltio on tehnyt päätöksen palkkion tai tuen myöntämisestä.
3. Jäsenvaltiot voivat tämän asetuksen soveltamisalalla toteuttaa täydentäviä tukitoimenpiteitä, joita koskevat muut kuin tässä asetuksessa vahvistetut edellytykset tai säännöt tai jotka kattavat tässä artiklassa säädetyt enimmäismäärät ylittävän määrän, sillä edellytyksellä, että ne ovat perustamissopimuksen 92, 93 ja 94 artiklan mukaisia.
4. Ainoastaan viittaus vetoisuuden bruttovetoisuusyksikköön (GT) on mahdollinen tässä asetuksessa 1 päivästä tammikuuta 2004.
18 artikla Talousarvioon sisältyvät maksusitoumukset
1. Monivuotisen toiminnan ollessa kyseessä jäsenvaltion on toimitettava komissiolle vuosittain tiedot, jotka mahdollistavat asetuksen (ETY) N:o 4253/88 20 artiklassa säädettyjen vuosittaisten erien sisällyttämisen talousarvioon.
2. Maksusitoumukset sisällytetään talousarvioon noudattaen tuen myöntämisestä tehdyissä päätöksissä vahvistettuja toteutusvaiheita.
3. Komissio antaa yksityiskohtaiset säännöt tämän artiklan soveltamisesta noudattaen asetuksen (ETY) N:o 2080/93 8 artiklassa tarkoitettua menettelyä.
19 artikla Tuen maksumenettelyt
1. Taloudellinen tuki maksetaan asetuksen (ETY) N:o 4253/88 21 artiklan mukaisesti noudattaen tuen myöntämisestä tehdyssä päätöksessä määrättyjä toteuttamisvaiheita ja varainhoitosäännöksiä.
2. Maksuhakemusten liitteenä on oltava asiakirjat, joista ilmenee toteutuksen edistyminen ja edunsaajille maksetut yhteisön tai kansalliset tuet.
3. Komissio antaa yksityiskohtaiset säännöt tämän artiklan soveltamisesta noudattaen asetuksen (ETY) N:o 2080/93 8 artiklassa tarkoitettua menettelyä.
20 artikla Kumoaminen
Kumotaan asetus (EY) N:o 3699/93.
Viittauksia mainittuun asetukseen pidetään viittauksina tähän asetukseen ja ne luetaan liitteessä IV olevassa A osassa olevan vastaavuustaulukon mukaisesti.
21 artikla Voimaantulo
Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 3 päivänä marraskuuta 1998.

Labels: 3
19
6