Document ID: 31995R2698

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2698/95 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 22ας Νοεμβρίου 1995 για τη θέσπιση του μέτρου της καταγραφής ορισμένων εισαγωγών σιδηροπυριτίου-μαγγανίου καταγωγής Νότιας Αφρικής
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3283/94 του Συμβουλίου της 22ας Δεκεμβρίου 1994 για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1251/95 (2), και ιδίως το άρθρο 10 παράγραφος 5 και το άρθρο 14 παράγραφος 5,
Κατόπιν διαβουλεύσεων με τη συμβουλευτική επιτροπή,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
I. ΙΣΤΟΡΙΚΟ
(1) Στις 19 Δεκεμβρίου 1994, η Επιτροπή, με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3119/94 (3), επέβαλε προσωρινό δασμό αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές σιδηροπυριτίου-μαγγανίου καταγωγής Ρωσίας, Ουκρανίας, Βραζιλίας και Νότιας Αφρικής.
(2) Στις 26 Ιουλίου 1995, η Επιτροπή, με την απόφαση 95/418/ΕΚ (4), απεδέχθη ανάληψη υποχρέωσης που είχε προσφέρει, μεταξύ άλλων επιχειρήσεων, ο παραγωγός της Νότιας Αφρικής, δηλαδή η Highveld Steel and Vanadium Corporation Limited, περατώνοντας με τον τρόπο αυτό την έρευνα ως προς τη συγκεκριμένη εταιρεία.
(3) Στις 6 Οκτωβρίου 1995, το Συμβούλιο, με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2413/95 (5), επέβαλε οριστικό δασμό αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές σιδηροπυριτίου-μαγγανίου καταγωγής Ρωσίας, Ουκρανίας, Βραζιλίας και Νότιας Αφρικής. Ο εν λόγω κανονισμός εξαιρεί από την εφαρμογή του δασμού τις εισαγωγές σιδηροπυριτίου-μαγγανίου που παράγει και εξάγει, μεταξύ άλλων επιχειρήσεων, η Highveld Steel and Vanadium Corporation Limited με βάση την ανάληψη υποχρέωσης που είχε αποδεχθεί η Επιτροπή.
(4) Ωστόσο, με επιστολή την οποία απέστειλε στην Επιτροπή αμέσως πριν από την έκδοση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2413/95, η Highveld Steel and Vanadium Corporation Limited ανακάλεσε την ανάληψη υποχρέωσης. Συνεπώς, προτείνεται πλέον στο Συμβούλιο να τροποποιήσει τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2413/95 και να επιβάλει οριστικό δασμό αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές σιδηροπυριτίου-μαγγανίου που παράγει και εξάγει η εν λόγω εταιρεία.
ΙΙ. ΚΑΤΑΓΡΑΦΗ ΤΩΝ ΕΙΣΑΓΩΓΩΝ
Α. Αιτιολόγηση του μέτρου
(5) Λαμβανομένων υπόψη των περιστάσεων που εξηγούνται παραπάνω, κρίνεται σκόπιμη η υποχρεωτική καταγραφή, βάσει του άρθρου 10 παράγραφος 5 σε συνδυασμό με το άρθρο 14 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3283/94, των εισαγωγών σιδηροπυριτίου-μαγγανίου που παράγει και εξάγει η Highveld Steel and Vanadium Corporation Limited, μέχρι να εκδοθεί από το Συμβούλιο απόφαση για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ επί των εισαγωγών αυτών. Με τον τρόπο αυτό θα διασφαλισθεί η δυνατότητα αναδρομικής επιβολής του δασμού από την ημερομηνία θέσης σε ισχύ του παρόντος κανονισμού, σε περίπτωση που το Συμβούλιο επιβάλει οριστικό δασμό αντιντάμπινγκ στις εν λόγω εισαγωγές. Το ύψος της ενδεχόμενης μελλοντικής οφειλής δεν είναι δυνατό, ωστόσο, να εκτιμηθεί στην παρούσα φάση της διαδικασίας.
Β. Εισαγωγές υποκείμενες σε καταγραφή
(6) Σε καταγραφή υποβάλλονται οι εισαγωγές σιδηροπυριτίου-μαγγανίου, το οποίο υπάγεται στον κωδικό ΣΟ 7202 30 00, είναι καταγωγής Νότιας Αφρικής και το οποίο παράγεται και εξάγεται από την Highveld Steel and Vanadium Corporation Limited (πρόσθετος κωδικός Taric: 8874),
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Υποβάλλονται σε καταγραφή, κατ' εφαρμογή του άρθρου 14 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3283/94, οι εισαγωγές σιδηροπυριτίου-μαγγανίου, το οποίο υπάγεται στον κωδικό ΣΟ 7202 30 00, είναι καταγωγής Νότιας Αφρικής και το οποίο παράγεται και εξάγεται από την Highveld Steel and Vanadium Corporation Limited (πρόσθετος κωδικός Taric: 8874).
Άρθρο 2
Οι τελωνειακές αρχές καλούνται, δυνάμει του άρθρου 14 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3283/94, να λάβουν τα ενδεδειγμένα μέτρα για την καταγραφή των εισαγωγών που καθορίζονται στο άρθρο 1.
Άρθρο 3
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Ο κανονισμός παύει να ισχύει εννέα μήνες μετά την έναρξη ισχύος του ή την ημερομηνία έναρξης ισχύος του κανονισμού του Συμβουλίου που τροποποιεί τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2413/95 επιβάλλοντας οριστικό δασμό αντιντάμπινγκ στα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 1, αναλόγως με το ποιά ημερομηνία προηγείται.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 22 Νοεμβρίου 1995.

Labels: 18
3
4
1