Document ID: 31988R0507

*****
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 507/88 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 25ης Φεβρουαρίου 1988
που τροποποιεί τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1481/86 περί του καθορισμού των τιμών των νωπών ή διατετηρημένων δι' απλής ψύξεως ολοκλήρων σφαγίων προβάτων που διαπιστώνονται στις αντιπροσωπευτικές αγορές της Κοινότητας και περί του πίνακος των τιμών ορισμένων άλλων ποιοτήτων ολοκλήρων σφαγίων προβάτων εντός της Κοινότητας
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1837/80 του Συμβουλίου της 27ης Ιουνίου 1980 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του προβείου και αιγείου κρέατος (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3908/87 (2), και ιδίως το άρθρο 4,
Εκτιμώντας:
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1481/86 της Επιτροπής (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3679/87 (4), προβλέπει ότι η τιμή που διαπιστώθηκε στην ή στις αντιπροσωπευτικές αγορές κάθε κράτους μέλους καθορίζεται με τη χρησιμοποίηση σταθμιστικών συντελεστών που αντιπροσωπεύουν τη σημασία κάθε κατηγορίας στην εισφορά σε κάθε αγορά·
ότι στο Βέλγιο η κατηγορία agneaux extra πρέπει να αντικατασταθεί από την κατηγορία agneau de boucherie-slachtlammeren που είναι αντιπροσωπευτικότερη της παραγωγής·
ότι στην Ιρλανδία η αντιπροσωπευτικότερη αγορά του Nenagh έκλεισε· ότι ένα μεγάλο μέρος των προβάτων, έως τώρα εμπορεύσιμων στο Nenagh τίθενται τώρα σε εμπορία στο Camolin· ότι ο όγκος των συναλλαγών που διαπιστώθηκε σ' αυτό το τελευταίο κέντρο οδηγεί στην αναγνώριση αυτού ως αντιπροσωπευτικής αγοράς·
ότι στις Κάτω Χώρες έκλεισε η αντιπροσωπευτική αγορά του Harlingen ότι, λόγω του ύψους των συναλλαγών που καταγράφτηκαν, θα πρέπει να αναγνωριστεί ως αντιπροσωπευτική αγορά η αγορά του Sluis· ότι, λόγω του χαμηλού ύψους των συναλλαγών που καταγράφηκαν στις αντιπροσωπευτικές αγορές του Bodegraven και του Nieuwekerk a/d Ijssel και του επιπέδου των συναλλαγών που καταγράφηκαν στην αγορά του Άμστερνταμ, οι αγορές αυτές πρέπει να ομαδοποιηθούν για τη διαβίβαση των τιμών ως αντιπροσωπευτική αγορά «Kleinere Slachterijen»·
ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως Προβάτων και Αιγών,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
1. Στο παράρτημα ΙΙ στοιχείο Α και ΙΙΙ στοιχείο Α, οι όροι «agneaux extra» αντικαθίστανται από τους όρους «agneaux de boucherie-slachtlammeren»·
2. Στο παράρτημα ΙΙ μέρος Ζ σημείο 1 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1481/86, η λέξη «Nenagh» αντικαθίσταται από τη λέξη «Camolin».
3. Στο παράρτημα ΙΙ μέρος Ι του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1481/86, Harlingen, Bodegraven και Nieuwekerk a/d Ijssel αντικαθίστανται από Sluis και Kleinere Slachterijen.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Εφαρμόζεται από τις 7 Μαρτίου 1988.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 25 Φεβρουαρίου 1988.

Labels: 2
17