Document ID: 31980R3510

A Bizottság 3510/80/EGK rendelete
(1980. december 23.)
az Európai Gazdasági Közösség által nyújtott vámkedvezményeknek a fejlődő országokból származó egyes termékek tekintetében történő alkalmazása céljából a származó termékek fogalmának meghatározásáról
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Gazdasági Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a fejlődő országokból származó bizonyos ipari termékek vonatkozásában az általános vámkedvezmények többéves tervezetének és 1981-ben történő alkalmazásának létrehozásáról szóló, 1980. december 16-i 3322/80/EGK tanácsi rendeletre [1] és különösen annak 1. cikkére,
tekintettel a harmadik országokból és területekről származó textiltermékek vonatkozásában a közösségi vámkedvezmények megnyitásáról, elosztásáról és igazgatásáról szóló, 1980. december 16-i 3320/80/EGK tanácsi rendeletre [2] és különösen annak 1. cikkére,
tekintettel a fejlődő országokból származó bizonyos mezőgazdasági termékek vonatkozásában az általános vámkedvezmények többéves tervezetének és 1981-ben történő alkalmazásának létrehozásáról szóló, 1980. december 16-i 3322/80/EGK tanácsi rendeletre [3] és különösen annak 1. cikkére,
mivel a fent említett rendeletekben említett termékek tekintetében szabályokat kell létrehozni azon feltételek meghatározására, amelyek szerint elnyerik a származó termék jellemzőit, a bizonyítás módjára és az igazolás feltételeire; mivel e célból szükséges elfogadni a származó termékek fogalmának a fejlődő országokból származó bizonyos termékek vonatkozásában az Európai Gazdasági Közösség által nyújtott vámkedvezmények alkalmazása szempontjából történő meghatározásáról szóló, 1979. december 20-i 3067/79/EGK rendelet [4] rendelkezéseit; mivel a megszerzett tapasztalatok fényében szükséges módosítani az említett rendeletet;
mivel a fejlődő országokból származó bizonyos acéltermékek vonatkozásában az általános vámkedvezményeknek az 1981. évre vonatkozó létrehozásáról szóló, a Szén- és Acélközösség tagállamai kormányainak a Tanács keretében ülésező képviselői által elfogadott 1980. december 16-i (80/1185/ESZAK) határozat [5] előírja, hogy a származó termékek fogalmát az áruk származása fogalmának közös meghatározásáról, 1968. június 27-i 802/68/EGK tanácsi rendelet [6] 14. cikkében megállapított eljárás szerint kell meghatározni; mivel az e célból alkalmazandó szabályoknak meg kell egyezniük a más termékekre megállapítottakkal;
mivel szükséges átmeneti rendelkezéseket hozni azon országok javára, amelyeknek termékei előzőleg nem részesültek vámkedvezményekben;
mivel az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Származási Bizottság véleményével,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. CÍM
1. cikk
(1) A Közösség által a fejlődő országokból származó bizonyos termékekre nyújtott vámkedvezményekre vonatkozó rendelkezések végrehajtása céljából a következőket kell az e kedvezményekben részesülő országból (a továbbiakban: kedvezményezett ország) származó terméknek tekinteni, feltéve hogy e termékeket az 5. cikk értelmében közvetlenül szállították a Közösségbe:
a) teljes egészében az adott országban előállított termék;
b) azok az adott országban előállított termékek, amelyek előállítása során az a) pontban említetteken kívüli termékeket használnak fel, feltéve hogy az említett termékek a 3. cikk értelmében kielégítő megmunkáláson vagy feldolgozáson mentek keresztül.
(2) A C. jegyzékben felsorolt termékeket kizárták e rendelet hatálya alól.
2. cikk
A következőket kell a kedvezményezett országban teljes egészében előállítottnak tekinteni az 1. cikk a) pontja értelmében:
a) az adott ország talajából vagy a hozzá tartozó tengerfenékről kinyert ásványi termékek;
b) az ott betakarított növényi termékek;
c) az ott született és nevelt élő állatok;
d) az élő állatokból származó termékek;
e) az ott folytatott vadászatból vagy halászatból származó termékek;
f) az adott ország halászhajóival a tengerből kinyert tengeri halászati és más termékek;
g) az adott ország feldolgozóhajóin kizárólag az f) pontban említett termékekből előállított termékek;
h) kizárólag nyersanyagokként szolgáló, az adott országban összegyűjtött használt cikkek;
i) az adott országban folytatott előállítási műveletekből származó hulladék és törmelék;
j) kizárólag az a)-i) pontban meghatározott termékekből az adott országban előállított termékek.
3. cikk
(1) Az 1. cikk b) pontja rendelkezéseinek végrehajtása céljából a következőket kell kielégítő megmunkálásnak vagy feldolgozásnak tekinteni:
a) olyan megmunkálás vagy feldolgozás, amelynek eredményeként az előállított termékeket más vámtarifaszám alá kell besorolni, mint a megmunkálás vagy feldolgozás során felhasznált termékeket, kivéve azonban az A. jegyzékben meghatározott megmunkálást vagy feldolgozást, amennyiben e jegyzék különös rendelkezéseit kell alkalmazni;
b) a B. jegyzékben meghatározott megmunkálás vagy feldolgozás.
Az "áruosztály", "árucsoport" és "vámtarifaszám" kifejezések a Vám-együttműködési Tanácsnak az áruk vámtarifákba történő besorolására vonatkozó nómenklatúrájában használt áruosztályokat, árucsoportokat és vámtarifaszámokat jelentik.
(2) Amikor egy adott előállított termék esetében az A. és a B. jegyzékben százalékos szabály korlátozza a felhasználható anyagok és alkatrészek értékét, ezen anyagoknak és alkatrészeknek az összértéke az előállított termék értékéhez viszonyítva nem haladhatja meg a közös aránynak megfelelő értéket - amennyiben a két jegyzékben megegyeznek az arányok -, illetve a magasabb aránynak megfelelő értéket - amennyiben a két jegyzékben szereplő arányok különbözőek -, függetlenül attól, hogy megváltozott-e vagy sem a vámtarifaszámuk a két jegyzékben megállapított határokon belül és feltételek mellett végrehajtott megmunkálás, feldolgozás vagy összeállítás során.
(3) Az 1. cikk b) pontja végrehajtásának céljából a származó termék helyzet megszerzéséhez elégtelen megmunkálásnak vagy feldolgozásnak kell tekinteni a következőket, függetlenül attól, hogy történt-e vámtarifaszám-változás:
a) a szállítás és tárolás során az áru jó állapotban való megőrzését biztosító műveletek (szellőztetés, szétrakodás, szárítás, hűtés, sóban, kén-dioxidban vagy egyéb vizes oldatokban való elhelyezés, a sérült részek eltávolítása és más hasonló műveletek);
b) a por eltávolításából, szitálásból vagy rostálásból, válogatásból, osztályozásból, összeállításból (beleértve a készletek összeállítását is), mosásból, festésből, feldarabolásból álló egyszerű műveletek;
c) i. a szállítmány csomagolásának, kiszerelésének és összeállításának változtatása;
ii. egyszerű palackozás, üvegekbe, zsákokba, ládákba, dobozokba helyezés, lapokon vagy táblákon való rögzítés stb. és minden más egyszerű csomagolási művelet;
d) jelölések, címkék és más hasonló megkülönböztető jelzések elhelyezése a termékeken vagy csomagolásukon;
e) termékek egyszerű vegyítése, fajtájukra való tekintet nélkül, ahol a keverék egy vagy több összetevője nem felel meg az e rendeletben megállapított azon feltételeknek, amelyek alapján azokat származónak lehetne tekinteni;
f) árucikkek részeinek egyszerű összeszerelése kész árucikké;
g) az a)-f) pontban meghatározott két vagy több művelet kombinációja;
h) állatok levágása.
4. cikk
Amennyiben a 3. cikkben említett A. és B. jegyzék előírja, hogy a kedvezményezett országban előállított árukat csak akkor kell onnan származónak tekinteni, ha a felhasznált termékek értéke nem haladja meg az előállított áruk értékének adott százalékát, az ilyen százalék meghatározásához figyelembe veendő értékek a következők:
- egyrészről
azon termékek tekintetében, amelyek behozatala bizonyítható: vámértékük a behozatal időpontjában;
a meghatározatlan származású termékek tekintetében: azon ország területén, ahol a gyártás folyik, az ilyen termékekért fizetett, legelőször meghatározható ár,
- másrészről
az előállított termékek gyártelepi ára a kivitelkor visszafizetett vagy visszafizetendő belső adókkal csökkentve.
5. cikk
(1) A következőket kell a kedvezményezett exportáló országból közvetlenül a Közösségbe szállítottnak tekinteni:
a) más ország területén való áthaladás nélkül szállított termékek;
b) a kedvezményezett exportáló országon kívül más országok területén keresztül szállított termékek, azon országokon belül átrakodással vagy ideiglenes raktározással is, feltéve hogy az azokon az országokon keresztül történő szállítást földrajzi okok vagy kizárólag a szállítási követelmények indokolják, és hogy a termékek a tranzit vagy raktározás országa vámhatóságainak felügyelete alatt maradtak, és nem kerültek kereskedelmi vagy belföldi forgalomba, és nem mentek keresztül más műveleteken, mint kirakás, ismételt berakás és a jó állapotban való megőrzésüket szolgáló bármely más művelet;
c) Ausztria, Finnország, Norvégia, Svédország vagy Svájc területén keresztül szállított termékek, amelyeket azután teljes egészében vagy részben újra kivisznek a Közösségbe, feltéve hogy a termékek a tranzit vagy raktározás országa vámhatóságainak felügyelete alatt maradtak, és nem kerültek belföldi forgalomba, és nem mentek keresztül más műveleteken, mint kirakás, ismételt berakás és a jó állapotban való megőrzésüket szolgáló bármely más művelet.
(2) Az (1) bekezdés b) és c) pontjában meghatározott feltételek teljesítését a következő, a Közösség illetékes vámhatóságaihoz benyújtott okmányokkal kell bizonyítani:
a) a kedvezményezett exportáló országban kiállított fuvarokmány, amely kiterjed a tranzitországon való áthaladásra; vagy
b) a tranzitország vámhatóságai által kiállított igazolás, amely tartalmazza:
- a termékek pontos leírását,
- a termékek ki- és berakásának, illetve a hajóba történő be- vagy kirakásának időpontját, megjelölve az igénybe vett hajókat,
- azon feltételek igazolását, amelyek mellett a termékek a tranzitországban maradtak; vagy
c) ezek hiányában bármilyen bizonyító erejű okmány.
6. cikk
(1) Az e rendelet szerinti származó termékek a Közösségbe történő behozatalkor részesülhetnek az 1. cikkben említett vámkedvezményekből a kedvezményezett exportáló ország vámhatóságai vagy más hivatalos hatóságai által kibocsátott FORM "A" származási bizonyítvány bemutatásával, feltéve hogy az utóbbi ország azzal segíti a Közösséget, hogy lehetővé teszi a tagállamok vámhatóságai számára a dokumentum hitelességének vagy az adatok pontosságának ellenőrzését az adott termékek valódi származásának tekintetében.
(2) Mindenesetre az e rendelet szerinti származó termékek, amelyeket postai úton küldenek (beleértve a postai csomagokat is) - amennyiben a csomagok csak származó termékeket tartalmaznak, és értékük nem haladja meg az 1420 EEE-t [7] csomagonként -, a Közösségbe való belépéskor jogosultak az 1. cikkben meghatározott vámkedvezményekre az APR-nyomtatvány bemutatása esetén azzal a feltétellel, hogy az előző bekezdésben említett együttműködést az említetett formanyomtatvány tekintetében rövid időn belül biztosítják.
(3) Az e rendelet szerinti származó termékeknek a Közösségbe történő behozatalkor részesülhetnek az 1. cikkben említett vámkedvezményekből a kedvezményezett exportáló ország megfelelő hatóságai által kibocsátott FORM "A" származási bizonyítvány alapján Ausztria, Finnország, Norvégia, Svédország vagy Svájc vámhatóságai által kibocsátott FORM "A" származási bizonyítvány bemutatásával, feltéve hogy az 5. cikkben meghatározott feltételek teljesültek és feltéve, hogy Ausztria, Finnország, Norvégia, Svédország vagy Svájc lehetővé teszi a Közösség vámhatóságai számára a FORM "A" származási bizonyítvány hitelességének és pontosságának ellenőrzését. A 12. cikk (1) bekezdésében megállapított eljárást értelemszerűen kell alkalmazni. A 27. cikk első albekezdésében említett időszakot nyolc hónapra kell meghosszabbítani.
(4) A 3. cikk (3) bekezdésének sérelme nélkül, amennyiben - az árut a vámhatóságnál bejelentő személy kérelmére - a Közös Vámtarifa (CCT) 84. vagy 85. árucsoportjába tartozó szétszerelt vagy nem összeszerelt árut részszállítmányonként viszik ki a megfelelő hatóságok által megállapított feltételek alapján, a terméket egyetlen árunak kell tekinteni, és a FORM "A" származási bizonyítványt az egész árura vonatkozóan az első szállítmány behozatalakor lehet benyújtani.
(5) Azokat a berendezéssel, géppel, készülékkel vagy járművel együtt szállított tartozékokat, pótalkatrészeket és szerszámokat, amelyek az említett árucikkek szokásos tartozékai, és az árában is benne foglaltatnak, vagy nem szerepelnek külön számlán, a szóban forgó berendezéssel, géppel, készülékkel vagy járművel egy egységnek kell tekinteni.
(6) A Közösségi Vámkódex nómenklatúrájának 3. általános szabálya szerinti készleteket származónak kell tekinteni, ha minden összetevő származó termék. Mindenesetre ha egy készlet származó és nem származó összetevőkből áll, a készletet mint egészet származónak kell tekinteni, feltéve hogy a nem származó termékek értéke nem haladja meg a készlet teljes értékének 15 %-át.
7. cikk
(1) A FORM "A" származási bizonyítványt a kedvezményezett exportáló ország megfelelő hivatalos hatósága általi kibocsátást követő 10 hónapon belül annak a közösségi vámhivatalnak kell benyújtani, ahol az árukat bemutatják.
(2) A megfelelő közösségi vámhatóságoknak az (1) bekezdésben meghatározott határidő lejárta után bemutatott FORM "A" származási bizonyítványt el lehet fogadni az 1. cikkben meghatározott vámkedvezmények alkalmazása céljából, ha e határidőt vis maior vagy kivételes körülmények miatt nem tudják betartani.
A megfelelő közösségi vámhatóságok elfogadhatnak ilyen bizonyítványt, ha a termékeket az említett határidő lejárta előtt mutatták be.
8. cikk
Az importáló államban a bizonyítványokat az állam által megállapított eljárásnak megfelelően kell bemutatni a vámhatóságoknak. Az említett hatóságok kérhetnek fordítást a bizonyítványról. Kérhetik még, hogy a behozatali vámáru-nyilatkozatot kísérje az importőr nyilatkozata arról, hogy a termékek megfelelnek az 1. cikkben meghatározott vámkedvezményekhez megkövetelt feltételeknek.
9. cikk
(1) Magánszemélyeknek kis csomagként küldött, az utasok személyes poggyászának részét képező termékeket olyan származó termékként lehet behozni a Közösségbe, amely az 1. cikkben meghatározott vámkedvezményekben részesül, a FORM "A" származási bizonyítvány bemutatása vagy az APR-nyomtatvány kitöltésének megkövetelése nélkül, feltéve hogy az ilyen termékeket nem kereskedelmi céllal hozták be, és azokat az említett cikk alkalmazásához szükséges feltételeknek megfelelőnek jelentették be, továbbá nem fér kétség ahhoz, hogy az ilyen nyilatkozat megfelel a valóságnak.
(2) Az esetenkénti és kizárólag a címzett, az utas vagy családjaik személyes használatára szolgáló termékeket tartalmazó behozatalokat nem lehet kereskedelmi behozatalnak tekinteni, ha a termékek jellegéből és mennyiségéből nyilvánvaló, hogy nem kereskedelmi célról van szó.
A fentieken túlmenően e termékek összértéke nem haladhatja meg kis csomagok esetében a 90 EEE-t, az utasok személyes poggyásza esetében pedig a 285 EEE-t.
10. cikk
(1) Egy kedvezményezett országból más országban rendezett kiállításra küldött, majd Közösségbe történő bevitel céljából eladott termékek a bevitelkor azzal a feltétellel részesülnek az 1. cikkben meghatározott vámkedvezményekből, hogy a termékek megfelelnek e rendelet azon követelményeinek, amelyek alapján a kedvezményezett exportáló országból származónak tekinthetők, és feltéve, hogy a megfelelő közösségi vámhatóságok megelégedésére igazolják, hogy:
a) az exportőr termékeket a kedvezményezett exportáló ország területéről közvetlenül abba az országba szállította, ahol a kiállítást rendezik;
b) a termékeket az exportőr valamely, a Közösségben lévő személynek eladta vagy más módon a rendelkezésére bocsátotta;
c) a termékeket abban az állapotban szállították a Közösségbe, ahogy azokat a kiállításra küldték;
d) a termékeket a kiállításra történt kiszállításuk után nem használták semmilyen más célra, mint a kiállításon való bemutatásra.
(2) A FORM "A" származási bizonyítványt a szokásos módon kell benyújtani a megfelelő közösségi vámhatóságoknak. A kiállítás nevét és címét fel kell tüntetni rajta. Amennyiben szükséges, a termékek természetére és a kiállítás feltételeire vonatkozó további hiteles igazolásokat lehet kérni.
(3) Az (1) bekezdést kell alkalmazni minden kereskedelmi, ipari, mezőgazdasági vagy szakmai kiállításra, vásárra vagy hasonló nyilvános bemutatóra vagy kiállításra, amelyet nem magáncélból szerveztek boltokban vagy üzlethelyiségekben külföldi termékek eladására, és amelynek során a termékek vámfelügyelet alatt maradnak.
11. cikk
A bizonyítványon és a termékek behozatalához szükséges vámkezelés elvégzése céljából a vámhivatalnak benyújtott okmányokon tett nyilatkozatok közötti kisebb eltérések felfedezése nem teszi a bizonyítványt eleve érvénytelenné és semmissé, feltéve hogy megfelelően bizonyított, hogy a bizonyítvány összhangban van az érintett termékekkel.
12. cikk
(1) A FORM "A" és az APR-nyomtatvány utólagos ellenőrzését szúrópróbaszerűen, illetve olyan esetekben kell elvégezni, amikor a megfelelő közösségi vámhatóságoknak alapos kétségei vannak az okmány hitelességét vagy a szóban forgó termék valódi származására vonatkozó adatok pontosságát illetően.
(2) A fenti (1) bekezdés rendelkezéseinek végrehajtása céljából a megfelelő közösségi vámhatóságok visszaküldik a FORM "A" bizonyítványt vagy az APR-nyomtatványt a kedvezményezett exportáló ország megfelelő hivatalos hatóságának, megadva - amennyiben indokolt - a vizsgálat kezdeményezésének formai vagy tartalmi okait. Ha benyújtották, a számlát vagy annak másolatát csatolni kell az APR-nyomtatványhoz. A vámhatóságok minden olyan információt is továbbítanak, amely arra utal, hogy az említett bizonyítványon vagy az említett formanyomtatványon megadott adatok helytelenek.
Ha az említett hatóságok úgy határoznak, hogy a vizsgálat eredményének megérkezéséig felfüggesztik az 1. cikkben meghatározott vámkedvezményeket, felajánlják a termékek felszabadítását az importőr számára a szükségesnek tartott óvintézkedések mellett.
13. cikk
A magyarázó megjegyzések, az A., B. és C. jegyzék, a FORM "A" származási bizonyítvány mintapéldánya és az APR-nyomtatvány mintapéldánya, amelyeket e rendelethez mellékeltek, e rendelet szerves részét képezik.
II. CÍM
14. cikk
Az 1. cikkben meghatározott vámkedvezményekre vonatkozó rendelkezések végrehajtása céljából minden kedvezményezett ország betartja vagy betartatja a FORM "A" származási bizonyítvány kiállítására és kiadására, az APR-nyomtatvány használatának feltételeire és a közigazgatási együttműködésre vonatkozó, a következő cikkekben található szabályokat.
I. szakasz
A FORM "A" származási bizonyítvány kiállítása és kiadása
15. cikk
(1) Származási bizonyítványt csak az exportőr vagy meghatalmazott képviselője írásos kérelme alapján lehet kiadni.
(2) Az exportőr vagy meghatalmazott képviselője benyújt a kérelemhez minden szükséges alátámasztó dokumentumot annak bizonyítására, hogy a kivitelre szánt termékek jogosultak a származási bizonyítvány kiadására.
16. cikk
A kedvezményezett exportáló ország megfelelő hivatalos hatóságai felelősek a bizonyítványok és kérelmek megfelelő kiállításának biztosításáért.
17. cikk
A bizonyítványnak meg kell egyeznie a mellékletben található mintapéldánnyal.
A bizonyítványok mérete 210 x 297 mm, a hosszúságban plusz 8 mm, illetve mínusz 5 mm eltérés megengedett. A felhasznált papírnak fehér, famentes írópapírnak kell lennie a meghatározott méretben, és tömege négyzetméterenként nem lehet kevesebb 25 grammnál. Zölddel nyomtatott guilloche mintás háttérrel kell rendelkeznie, amely bármilyen mechanikus vagy vegyi hamisítást szembetűnővé tesz.
Ha a bizonyítvány többpéldányos, csak az első, az eredeti példányt kell zöld guilloche mintás háttérrel nyomtatni.
Az angol vagy francia nyelv használata a bizonyítvány hátoldalán található megjegyzésekhez nem kötelező.
Minden bizonyítványon szerepelnie kell egy sorszámnak - nyomtatva vagy másképp -, amely alapján azonosítható.
A bizonyítványt angol vagy francia nyelven kell kitölteni. Ha kézzel töltik ki, a bejegyzéseket tintával és nagybetűkkel kell beírni.
18. cikk
Mivel a származási bizonyítvány alkotja az 1. cikkben meghatározott vámkedvezményekre vonatkozó rendelkezések alkalmazásának hiteles bizonyítékát, ezért a kedvezményezett exportáló ország megfelelő hivatalos hatósága felelős a termékek származásának és a bizonyítvány többi nyilatkozatának ellenőrzéséhez szükséges lépések megtételéért.
19. cikk
(1) A bizonyítványt a kedvezményezett ország megfelelő hivatalos hatóságai adják ki, ha az exportálandó termékeket a kedvezményezett országból származó termékeknek lehet tekinteni e rendelet I. címe értelmében.
(2) A bizonyítvány 11. rovatában az aláírásnak kézzel írottnak kell lennie.
(3) Az (1) bekezdésben meghatározott feltételek teljesülése igazolásának céljából a megfelelő hivatalos hatóságnak joga van, hogy bekérjen minden hiteles bizonyítékot, vagy bármilyen, szükségesnek tartott ellenőrzést elvégezzen.
(4) A kedvezményezett ország megfelelő hivatalos hatósága megtagadja a bizonyítvány kiadását, ha a benyújtott dokumentumokból úgy tűnik, hogy a termékeket, amelyekre vonatkozik, nem a Közösségbe, vagy olyan, kedvezményt nyújtó országba szánják, amely ugyanolyan szabályokat alkalmaz, mint az e rendelet I. címében megállapítottak.
20. cikk
A bizonyítványt az exportőr rendelkezésére bocsátják, amint a kivitel ténylegesen megtörténik, vagy biztossá válik, hogy meg fog történni.
21. cikk
Mivel a 12. rovatot az Európai Gazdasági Közösség vagy az egyik tagállam - mint importáló ország - jóváhagyásával kell megfelelően kitölteni, a FORM "A" származási bizonyítvány 2. rovatának kitöltése nem kötelező.
22. cikk
Mindig lehetőséget kell biztosítani egy vagy több FORM "A" származási bizonyítvány egy vagy több más ilyen bizonyítvánnyal történő kicserélésére, feltéve hogy ez a Közösség azon vámhivatalában történik, ahol a termékeket elhelyezték.
23. cikk
(1) Kivételes esetekben a bizonyítványt ki lehet adni annak a terméknek a tényleges kivitelét követően, amelyre vonatkozik, ha azt gondatlanságból eredő hibák vagy mulasztások, vagy más különleges körülmények miatt a kivitelkor nem adták ki.
(2) A megfelelő hivatalos hatóság utólag csak annak ellenőrzése után adhat ki bizonyítványt, hogy az exportőr kérelmében megadott adatok megegyeznek a vonatkozó behozatali okmányokban foglaltakkal, és nem adtak ki más származási bizonyítványt a szóban forgó termékek kivitelekor.
Az utólag kiállított FORM "A" származási bizonyítványokon a 4. rovatban a "Delivré a posteriori" vagy az "Issued retrospectively" bejegyzésnek kell szerepelnie.
24. cikk
A származási bizonyítvány ellopása, elvesztése vagy megsemmisülése esetén az exportőr a bizonyítványt kibocsátó megfelelő hivatalos hatósághoz fordulhat, hogy a birtokában lévő kiviteli okmányok alapján másodpéldányt állítson ki. Az ilyen módon kiadott FORM "A" másodlatot a 4. rovatban a következő szavak egyikével kell jóváhagyni: "Duplicata" vagy "Duplicate", az eredeti igazolás kibocsátásának dátumával és a sorszámával együtt.
A 7. cikk céljából a másodlat az eredeti bizonyítvány dátumától lép hatályba.
II. szakasz
Az APR-nyomtatvány kiállítása
25. cikk
(1) Az APR-nyomtatványnak meg kell felelnie a mellékletben megadott mintapéldánynak.
(2) Az APR-nyomtatvány mérete 210 x 148 mm. A hosszúságban plusz 8 mm, illetve mínusz 5 mm eltérés megengedett. A felhasznált papírnak fehér írópapírnak kell lennie a meghatározott méretben, mechanikai rostanyag nélkül, és tömege négyzetméterenként nem lehet kevesebb 64 grammnál.
Az angol vagy francia nyelv használata az APR-nyomtatványhoz csatolt megjegyzésekhez nem kötelező.
Minden nyomtatványon szerepelnie kell egy sorszámnak - nyomtatva vagy másképp -, amely alapján azonosítható.
(3) Minden szállítmányra egy APR-nyomtatványt kell kitölteni.
(4) Az APR-nyomtatványt az exportőr vagy az ő felelősségére a hivatalos képviselője állítja ki és írja alá. Angol vagy francia nyelven kell kitölteni. Ha kézzel töltik ki, a bejegyzéseket tintával és nagybetűkkel kell beírni. Az aláírásnak a 6. rovatban kézzel írottnak kell lennie.
(5) Ha a szállítmányban található árucikkeket a "származó termék" fogalma meghatározása tekintetében már ellenőrizték az exportáló országban, az exportőr utalhat erre az ellenőrzésre az APR-nyomtatvány 7., "Megjegyzések" rovatában.
III. szakasz
A közigazgatási együttműködés módszerei
26. cikk
A kedvezményezett országok elküldik az Európai Közösségek Bizottságának azon hivatalos hatóságok nevét és címét, amelyek kiadhatnak származási igazolást, valamint az e hivatalok által használt bélyegzőmintáról. A Bizottság továbbítja ezt az információt a tagállamok vámhatóságainak.
27. cikk
(1) Ha az I. cím 12. cikkének rendelkezéseivel összhangban utólagos ellenőrzés iránti kérelmet nyújtottak be, az ellenőrzést el kell végezni, és a megfelelő közösségi vámhatóságokat maximum hat hónapon belül tájékoztatni az ellenőrzés eredményéről. Az eredményeknek olyanoknak kell lenniük, hogy meg lehessen állapítani, hogy a szóban forgó FORM "A" származási bizonyítvány vagy az APR-nyomtatvány a ténylegesen kivitt termékekre vonatkozik-e, és hogy e termékek jogosultak-e az 1. cikkben meghatározott vámkedvezményekből származó előnyre.
(2) Ha alapos kétség esetén nincs válasz a fenti bekezdésben meghatározott hat hónapon belül, vagy ha a válasz nem tartalmaz elegendő információt a szóban forgó okmány hitelességének vagy a termékek valódi származásának meghatározására, egy második tájékoztatást kell küldeni az érintett hatóságoknak. Ha a második tájékoztatást követően a vizsgálat eredményét nem közlik a lehető leggyorsabban vagy legkésőbb négy hónapon belül a kérelmező hatóságokkal, vagy ha ezen eredmények nem teszik lehetővé a szóban forgó okmány hitelességének vagy a termékek valódi származásának meghatározását, a kérelmező hatóságok megtagadhatják az általános kedvezményekből származó előnyöket, kivéve vis maior vagy kivételes körülmények esetén.
(3) A FORM "A" származási bizonyítvány utólagos ellenőrzése céljából a bizonyítvány valamint a vonatkozó kiviteli okmányok másolatait a kedvezményezett exportáló ország megfelelő hivatalos hatóságának legalább két évig meg kell őriznie.
28. cikk
(1) A 3321/80/EGK tanácsi rendelet 1. cikkének (3) bekezdésében és 8. cikkének (2) bekezdésében előírt hitelességtanúsítást, a 29. cikk (2) bekezdésére is figyelemmel, az e rendeletben előírt FORM "A" származási bizonyítvány 7. rovatában kell megadni.
(2) Az (1) bekezdésben említett tanúsításnak az alábbi (3) bekezdésben meghatározottak szerinti árumegnevezést kell tartalmaznia, amelyet a felhatalmazott hivatalos hatóság bélyegzője és a 7. rovatban megadott árumegnevezés hitelességének igazolására felhatalmazott tisztségviselő kézzel írt aláírása követ.
(3) A származási bizonyítvány 7. rovatában az árumegnevezést a következőképpen kell megadni, az érintett terméknek megfelelően:
- vagy
,
- vagy
"eau-de-vie d'agave "téquilla" en récipients contenant deux litres ou moins
."
(4) Az 1980-ban hatályban lévő hitelességtanúsítást még lehet használni.
29. cikk
(1) A kedvezményezett országok tájékoztatják az Európai Közösségek Bizottságát azon hivatalos hatóságok nevéről és címéről, amelyek kiadhatják a 29. cikkben említett bizonyítványokat, valamint az e hatóságok által használt bélyegzőlenyomatról. A Bizottság továbbítja ezt az információt a tagállamok vámhatóságainak.
(2) A 28. cikk (1) és (2) bekezdésének rendelkezéseitől eltérve és a 28. cikk (3) bekezdése rendelkezéseinek vagy a fenti (1) bekezdés rendelkezéseinek sérelme nélkül a 28. cikk (3) bekezdésében meghatározott árumegnevezés hitelességének igazolására felhatalmazott hatóság bélyegzőjét nem lehet használni a származási bizonyítvány 7. rovatában, ha a származási bizonyítvány kiadására felhatalmazott hatóság a hitelességtanúsítás kiadására felhatalmazott hivatalos hatóság.
30. cikk
E rendelet 5. cikke (1) bekezdése c) pontjának és 6. cikke (3) bekezdésének rendelkezései csak akkor alkalmazhatóak, amennyiben a fejlődő országokból származó bizonyos termékekre Ausztria, Finnország, Norvégia, Svédország és Svájc által adott vámkedvezmények értelmében ezen országok a fent említett rendelkezésekhez hasonlóakat alkalmaznak.
A Bizottság tájékoztatja a tagállamok vámhatóságait e rendelkezéseknek az érintett országok általi alkalmazásáról, és közzéteszi azt a dátumot, amikor az 5. cikk (1) bekezdésének c) pontjában és a 6. cikk (3) bekezdésében meghatározott rendelkezéseket és a hasonló rendelkezéseket az érintett állam vagy államok elfogadják.
31. cikk
(1) A 8. cikk sérelme nélkül e rendelet hatálybalépésétől számított hat hónapos időtartamra az alábbi (2) bekezdésben meghatározott azon termékek vonatkozásában, amelyek a biztosított vámkedvezményekre vonatkozó rendelkezések hatálybalépésekor tranzitáruk, vagy közösségi vámraktárakban vagy vámszabad területeken ideiglenes raktározási eljárás alatt állnak, be lehet mutatni a FORM "A" származási bizonyítványt, valamint a közvetlen szállítás hiteles bizonyítékát.
(2) Az (1) bekezdés rendelkezései az I. mellékletben felsorolt termékekre alkalmazandók.
32. cikk
E rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.
Ezt a rendeletet 1981. január 1-jétől kell alkalmazni.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 1980. december 23-án.

Labels: 3
19