Document ID: 31994R1467

NEUVOSTON (EY) ASETUS N:o 1467/94,
annettu 20 päivänä kesäkuuta 1994,
maatalouden geneettisten voimavarojen säilyttämisestä, kuvauksesta, keräämisestä ja käytöstä
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 43 artiklan,
ottaa huomioon komission ehdotuksen(1),
ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon(2),
ottaa huomion talous- ja sosiaalikomitean lausunnon(3),
sekä katsoo, että
yhteisön maatalouden biologisen ja geneettisen monimuotoisuuden säilyttämiseksi olisi biologisten ja geneettisten voimavarojen korvaamattoman rikkauden muodostavat geneettiset voimavarat säilytettävä ja toteutettava tarvittavat toimenpiteet niiden säilyttämiseksi, kuvaamiseksi, keräämiseksi ja käyttämiseksi, jotta edistettäisiin yhteisen maatalouspolitiikan tavoitteita ja biologisen monimuotoisuuden ylläpitämistä yhteisön vuonna 1993 ratifioiman biologista monimuotoisuutta koskevan yleissopimuksen mukaisesti, sekä huolehdittava tarpeellisiksi osoittautuvista tulevaisuutta koskevista ratkaisuista,
tässä asetuksessa maatalousala on ymmärrettävä termin laajassa merkityksessä ja sen vuoksi maatalouden geneettisiin voimavaroihin kuuluvat myös metsätalouden geneettiset voimavarat,
maatalouden geneettisiin voimavaroihin kuuluvat tässä asetuksessa kasveihin liittyvät geneettiset voimavarat ja eläimiin liittyvät geneettiset voimavarat,
maatalouden geneettisten voimavarojen säilyttämisen, kuvaamisen, keräämisen ja käytön tehokkaalla kehittämisellä ja yhteensovittamisella on pyrittävä organisoimaan yleisen edun vuoksi jäsenvaltioissa toteutettu työ, käyttämään tämän työn tuloksia tehokkaalla tavalla, suuntaamaan niitä yhteisen maatalouspolitiikan tarpeiden mukaisesti ja sopusoinnussa mainitun yleissopimuksen kanssa yhdistämään tarvittavat keinot aiheellisten yhteisön tarpeiden mukaisten toimien panemiseksi täytäntöön ottaen huomioon tarvittaessa kansainvälisten toimivaltaisiksi tunnustettujen järjestöjen ja Euroopan kolmansien maiden samalla alalla toteuttamat toimet,
tämän tavoitteen saavuttamiseksi on säädettävä sellaisesta pysyvästä tietojenvaihdosta ja erityisesti vastavuoroisesta neuvonnasta, jotka liittyvät maatalouden geneettisten voimavarojen säilyttämistä, kuvaamista, keräämistä ja käyttöä koskeviin olemassa oleviin ja jäsenvaltioissa suunniteltuihin ohjelmiin,
kansallisella tasolla maatalouden geneettisten voimavarojen säilyttämistä, kuvaamista, keräämistä ja käyttöä koskevalla alalla jo toteutettujen toimien yhteensovittaminen yhteisön tasolla mahdollistaa käynnissä olevien töiden entistä suuremman tehokkuuden,
nämä työt vaikuttavat tällä hetkellä riittämättömiltä joko niiden luonteesta johtuen tai siitä syystä, että jäsenvaltioiden ei niiden käytössä olevien keinojen vuoksi ole mahdollista tehdä enempää maatalouden geneettisten voimavarojen säilyttämisen, kuvaamisen, keräämisen ja käytön hyväksi; näissä tapauksissa yhteisön on toissijaisuusperiaatteen mukaisesti voitava tukea ja täydentää jäsenvaltioissa toteutettua toimintaa, mikä edesauttaa yhteisön velvoitteiden täyttämistä ympäristön suojelemiseksi ja maiseman hoitamiseksi sekä biologisen monimuotoisuuden säilyttämistä ja kestävää käyttöä koskevien suunnitelmien kehittämiseksi ja panemiseksi täytäntöön; maatalouden geneettisten voimavarojen säilyttämistä koskevalla ongelmalla on kansojen välinen ulottuvuus ja se koskee kaikkia jäsenvaltioita, mutta tähän mennessä ei tällä alalla ole ollut erityistä yhteisön tason ohjelmaa; paras ratkaisu arvon lisäämiseksi on jo käynnissä olevien toimien yhteensovittaminen ja uusien erittäin tärkeiden toimien edistäminen; toimettomuus johtaisi tehottomuuteen ja geneettisten voimavarojen tuhoutumiseen,
maatalouden geneettisten voimavarojen säilyttämisen, kuvaamisen, keräämisen ja käytön alalla toteutettu toiminta on omiaan lisäämään maatalouden monimuotoisuutta, edistämään biologisen monimuotoisuuden ylläpitämistä, parantamaan maataloustuotteiden laatua ja vähentämään tuotantopanoksia ja maatalouden tuotantokustannuksia edistämällä erityisesti maataloustuotannon laajaperäistämistä,
koska yhteensovittaminen maatalouden geneettisten voimavarojen säilyttämisen, kuvaamisen, keräämisen ja käytön alalla on tiiviisti sidoksissa yhteiseen maatalouspolitiikkaan, on tarpeen varmistaa mahdollisimman nopea tällä alalla toteutetun toiminnan täytäntöönpano,
yhteensovittamisen tarpeiden ja yhteisön maatalouden geeniperinnön maantieteellisen levinneisyyden ja tällä alalla täytäntöön pantavien toimien tarpeellisuuden vuoksi tiivis ja jatkuva maatalouden geneettisten voimavarojen säilyttämistä, kuvaamista, keräämistä ja käyttöä koskeva yhteistyö komission ja jäsenvaltioiden välillä on suotavaa,
kansallisten toimien yhteensovittaminen edellyttää laajaa ja perusteellista tietämystä maatalouden geneettisten voimavarojen säilyttämisen, kuvaamisen, keräämisen ja käytön tilanteesta kussakin jäsenvaltiossa; tämä tietämys olisi kartoitettava ja annettava yksityiskohtaiset säännöt, joiden mukaisesti näin kerätyt tiedot saadaan käyttäjien ulottuville,
yhteisön tasolla toteutettu toiminta on suunnattava erityisesti maataloustuotteiden laadun parantamiseen ja perinteisten tai uusien maataloustuotteiden uusiin käyttötapoihin entistä suuremman arvonlisäyksen saamiseksi,
yhteisön maatalouden geneettisten voimavarojen säilyttämistä, kuvaamista, keräämistä ja käyttöä koskevan toimintaohjelman on edistettävä yhteisön biologisen monimuotoisuuden säilyttämistä, maatalouden kilpailukykyä ja maatalouden voimavarojen entistä parempaa hallintaa,
tällainen yhteisön pitkän tähtäimen toimintaohjelma voi mahdollistaa uusien tuotantomuotojen löytymisen maatalouden, ympäristön ja maiseman hyväksi,
on tärkeää varmistaa, että maatalouden geneettisten voimavarojen säilyttämisen, kuvaamisen, keräämisen ja käytön alalla toteutetun sellaisen toiminnan tulokset, johon yhteisö osallistuu, saatetaan yhteisön käyttöön,
yhteisön maatalouden geneettisten voimavarojen säilyttämisen, kuvaamisen, keräämisen ja käytön alalla toimivaltaisten neuvoa-antavien elinten avulla luoman yleispolitiikan mukaisesti jäsenvaltioiden edustajista muodostuvan komitean, jonka puheenjohtajana on komission edustaja, perustaminen on sopivin tapa kehittää yhteistyötä, jolloin tällainen komitea voi auttaa ja neuvoa tehokkaasti komissiota sille kuuluvien maatalouden geneettisten voimavarojen säilyttämistä, kuvaamista, keräämistä ja käyttöä koskevien tehtävien täytäntöön panemisessa,
saatujen tulosten hyödyntämisen mahdollistamiseksi olisi niiden levittämistä ja niihin liittyvää neuvontaa edistettävä toimintaohjelman mahdollisimman laajan ja tarkoituksenmukaisen käytön varmistamiseksi, mikä edellyttää ohjelman täydentämistä julkaisuilla, jotka liittyvät tuloksiin ja neuvontatoimintaan,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
1 Yhteisen maatalouspolitiikan tavoitteiden toteutumisen edistämiseksi jäsenvaltioissa toteutetun maatalouden geneettisten voimavarojen säilyttämistä, kuvaamista, keräämistä ja käyttöä koskevan toiminnan yhteensovittaminen ja edistäminen yhteisön tasolla varmistetaan tässä asetuksessa säädetyin edellytyksin.
2 Tässä asetuksessa:
a) maatalouden geneettisiin voimavaroihin kuuluvat kasveihin liittyvät geneettiset voimavarat ja eläimiin liittyvät geneettiset voimavarat,
b) tarkoitetaan:
- `kasveihin liittyvillä geneettisillä voimavaroilla` erityisesti niitä voimavaroja, jotka koskevat maatalouskasveja, viiniköynnös ja rehukasvit mukaan lukien, puutarhakasveja, vihannes-, koriste-, rohto- ja yrttikasvit mukaan lukien, hedelmäkasveja, metsätalouskasveja, sieniä, mikro-organismeja sekä luonnonvaraista kasvistoa, joka osoittautuu tai voi osoittautua hyödylliseksi maatalousalalla,
- `eläimiin liittyvillä geneettisillä voimavaroilla` erityisesti niitä voimavaroja, jotka koskevat kotieläimiä (selkärankaisia ja tiettyjä selkärangattomia), mikro-organismeja sekä luonnonvaraista eläimistöä, joka osoittautuu tai voi osoittautua hyödylliseksi maatalousalalla,
3 Edellä 1 kohdassa tarkoitettu yhteensovittaminen ja edistäminen suoritetaan sopusoinnussa yhteisön maatalouden geneettisten voimavarojen alalla harjoittaman yleispolitiikan kanssa.
I OSASTO Tiedottaminen ja neuvonta
2 artikla
Perustetaan jäsenvaltioiden ja komission välinen tiedotus- ja neuvontajärjestelmä 3 ja 4 artiklassa säädetyin edellytyksin.
3 artikla
1 Jäsenvaltioiden on toimitettava säännöllisin väliajoin ja vähintään kerran vuodessa komissiolle tekniset, taloudelliset ja rahoitusta koskevat tiedot, jotka liittyvät maatalouden geneettisten voimavarojen säilyttämistä, kuvaamista, keräämistä ja käyttöä koskeviin niiden alaisena toteutettuihin tai suunniteltuihin erityistoimiin.
Niiden on pyrittävä toimittamaan säännöllisin väliajoin komissiolle samat tiedot, jotka liittyvät maatalouden geneettisten voimavarojen säilyttämistä, kuvaamista, keräämistä ja käyttöä koskeviin toimiin, joita eivät ole toteuttaneet tai suunnitelleet niiden alaiset toimielimet.
2 Komissio laatii pysyvän luettelon 1 kohdassa tarkoitetuista toimista ja asianmukaisin toimenpitein kannustaa tietojenvaihtoon jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten välillä, erityisesti tietojenvaihtoon käytettävissä olevien geneettisten voimavarojen alkuperästä ja yksittäisistä ominaispiirteistä. Tämä tietojenvaihto voi toteutua 7 artiklassa tarkoitetun ohjelman osana rahoitettujen toimien yhteydessä.
3 Komissio antaa saatuaan 13 artiklassa tarkoitetun komitean lausunnon yksityiskohtaiset säännöt, joiden mukaisesti saadut tiedot saatetaan asianomaisten tietoon.
4 artikla
1 Komissio tutkii pysyvästi maatalouden geneettisten voimavarojen säilyttämistä, kuvaamista, keräämistä ja käyttöä koskevaa politiikkaa ja tilannetta sekä tämän alan suuntauksia jäsenvaltioissa ottaen huomioon muiden hyödyllisten geneettisiä voimavaroja koskevien tutkimusten tulokset, erityisesti geneettistä hyödyntämistä ja eroosiota koskevat tulokset. Tätä tarkoitusta varten komissio neuvottelee jäsenvaltioiden kanssa 13 artiklassa tarkoitetussa komiteassa.
2 Komissio huolehtii tietojenvaihdosta sekä maatalouden geneettisten voimavarojen säilyttämistä, kuvaamista, keräämistä ja käyttöä koskevien toimenpiteiden laajentamisesta ja parantamisesta erityisesti seminaarien, täydennyskurssien, asiantuntijavaihdon, opintomatkojen ja asiantuntijalausuntojen avulla.
II OSASTO Erityistoimet
5 artikla
1 Komissio vastaa:
a) sellaisen avun antamisesta tiettyjen kansallisten maatalouden geneettisten voimavarojen säilyttämistä, kuvaamista, keräämistä ja käyttöä koskevien toimien yhteensovittamiseksi yhteisön tasolla, joka on tarkoitettu mahdollistamaan yhteisössä käytettyjen keinojen järkiperäinen hyödyntäminen, tulosten tehokas hyödyntäminen ja yhteisen maatalouspolitiikan tavoitteiden mukainen suuntautuminen,
b) sellaisten maatalouden geneettisten voimavarojen säilyttämistä, kuvaamista, keräämistä ja käyttöä koskevien toimintaohjelmien laatimisesta ja täytäntöönpanosta yhteisön tasolla, jotka on tarkoitettu tukemaan ja täydentämään jäsenvaltioissa toteutettua toimintaa,
sanotun kuitenkaan rajoittamatta komission jäsenvaltioille mahdollisesti antamien suositusten soveltamista.
2 Yksityiskohtaiset säännöt 1 kohdan soveltamisesta annetaan 14 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen.
6 artikla
1 Komissio toteuttaa 14 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen tarvittavat toimenpiteet, jotta 5 artiklan 1 kohdan mukaisesti toteutettua toimintaa edistävät tulokset saataisiin yhteisön käyttöön sopivimmilla tavoilla.
2 Komissio panee täytäntöön asianmukaiset erityisesti yhteisen maatalouspolitiikan kanssa sopusoinnussa olevat keinot yhteisen maatalouspolitiikan tavoitteiden toteutumista todennäköisesti edistävistä maatalouden geneettisten voimavarojen säilyttämistä, kuvaamista, keräämistä ja käyttöä koskevan toiminnan tuloksista tiedottamisen ja niiden hyödyntämisen edistämiseksi.
III OSASTO Maatalouden geneettisiä voimavaroja koskeva toimintaohjelma
7 artikla
Yhteisön ensimmäinen maatalouden geneettisten voimavarojen säilyttämistä, kuvaamista, keräämistä ja käyttöä koskeva toimintaohjelma, sellaisena kuin se on määrätty liitteessä I, jäljempänä 'ohjelma`, hyväksytään viiden vuoden ajanjaksoksi.
8 artikla
Yksityiskohtaiset säännöt ohjelman toteuttamisesta, yhteisön rahoitusosuus mukaan lukien, määrätään liitteessä I.
9 artikla
Komissio panee ohjelman täytäntöön saatuaan 13 artiklassa tarkoitetun komitean lausunnon. Tämä neuvonanto koskee erityisesti:
- työohjelman laatimista ja päivittämistä,
- julkisten toimintaehdotuksia koskevien kehotusten sisältöä,
- yhdistettyjen toimien ja liitteessä I määrättyjen hankkeiden arviointia,
- edellä 3 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun luettelon laatimista ja käyttöä.
10 artikla
1 Edellä 9 artiklan ensimmäisessä luetelmakohdassa tarkoitetussa työohjelmassa määritellään yksityiskohtaiset tavoitteet, toteutettavat toimet sekä rahoitusta koskevat vastaavat säännökset. Komissio antaa julkisia toimintaehdotuksia koskevia kehotuksia työohjelman perusteella.
2 Komission tekemät eri toimien toteuttamista koskevat sopimukset säätelevät yksityiskohtaisia sääntöjä ohjelman yhteydessä toteutettujen toimien tuloksista tiedottamisesta, tulosten suojaamisesta ja hyödyntämisestä.
11 artikla
1 Komissio tutkii ohjelman kolmantena täytäntöönpanovuonna ohjelmaa uudelleen ja analysoi tilannetta erityisesti taloudellisesta näkökulmasta. Komissio esittää Euroopan parlamentille ja neuvostolle kertomuksen tämän uudelleen tutkimisen tuloksista.
2 Ohjelman päätyttyä komissio nimeää ryhmän riippumattomia asiantuntijoita arvioimaan tuloksia. Tämän ryhmän laatima kertomus, johon on liitetty komission huomioita, esitetään Euroopan parlamentille, neuvostolle ja talous- ja sosiaalikomitealle.
12 artikla
1 Ohjelman täytäntöönpanoa varten tarvittavat varat, henkilöstö- ja hallintokulut mukaan lukien, nousevat 20 miljoonaan ecuun.
2 Varojen käytön viitteellinen jakauma on esitetty liitteessä II.
IV OSASTO Yleiset säännökset
13 artikla
1 Perustetaan maatalouden geneettisten voimavarojen säilyttämistä, kuvaamista, keräämistä ja käyttöä käsittelevä komitea, jäljempänä 'komitea`, jossa on jäsenvaltioiden edustajat ja puheenjohtajana komission edustaja.
2 Komitea sopii sisäisen työjärjestyksensä sopusoinnussa yhteisiä markkinajärjestelyjä hoitamaan perustetuille hallintokomiteoille vuonna 1965 annettujen sääntöjen kanssa.
3 Komitealta pyydetään lausuntoa 14 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen.
14 artikla
1 Jos tässä artiklassa säädettyä menettelyä on noudatettava, asian saattaa komitean käsiteltäväksi komitean puheenjohtaja omasta aloitteestaan tai jonkin jäsenvaltion edustajan pyynnöstä.
2 Komission edustaja tekee ehdotuksen tarvittavista toimenpiteistä. Komitea antaa lausuntonsa näistä toimenpiteistä määräajassa, jonka puheenjohtaja voi asettaa asian kiireellisyyden mukaan. Lausunto annetaan perustamissopimuksen 148 artiklan 2 kohdassa niiden päätösten edellytykseksi määrätyllä enemmistöllä, jotka neuvosto tekee komitean ehdotuksesta. Komiteaan kuuluvien jäsenvaltioiden edustajien äänet painotetaan mainitussa artiklassa määrätyllä tavalla. Puheenjohtaja ei osallistu äänestykseen.
3 Komissio päättää toimenpiteistä, joita sovelletaan viipymättä. Jos kyseiset toimenpiteet eivät kuitenkaan ole komitean lausunnon mukaisia, komissio ilmoittaa niistä viipymättä neuvostolle. Siinä tapauksessa komissio voi lykätä päättämiensä toimenpiteiden soveltamista enintään yhdellä kuukaudella ilmoituksen tekopäivästä.
Neuvosto voi määräenemmistöllä päättää asiasta toisin edellisessä kohdassa säädetyssä määräajassa.
15 artikla
Komitea voi käsitellä muitakin asiaankuuluvia kysymyksiä, jotka puheenjohtaja saattaa sen käsiteltäväksi omasta aloitteestaan tai jonkin jäsenvaltion edustajan pyynnöstä.
16 artikla
Komissio esittää säännöllisin väliajoin Euroopan parlamentille ja neuvostolle kertomuksen 5 artiklassa tarkoitetuista maatalouden geneettisten voimavarojen säilyttämistä, kuvaamista, keräämistä ja käyttöä koskevista toimista.
Tämä kertomus sisältää erityisesti:
- katsauksen jäsenvaltioissa maatalouden geneettisten voimavarojen säilyttämisen, kuvaamisen, keräämisen ja käytön osalta toteutetun toiminnan kehityksestä,
- kuvauksen yhteisön maatalouden geneettisten voimavarojen säilyttämisen, kuvaamisen, keräämisen ja käytön kehityksestä,
- tämän asetuksen mukaisesti toteutetun toiminnan tilanne,
- toivottua tulevaa kehitystä jäsenvaltioissa maatalouden geneettisten voimavarojen säilyttämisen, kuvaamisen, keräämisen ja käytön osalta ja tämän alan toiminnan yhteensovittamista yhteisön tasolla koskeva tutkimus, ottaen huomioon yhteisen maatalouspolitiikan tavoitteet ja tällä ohjelmalla jo saavutetut tulokset. Tutkimukseen sisältyvät tarvittaessa viittaukset kansainvälisten päteviksi tunnustettujen järjestöjen tällä alalla toteuttamiin töihin.
17 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisesssa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Luxemburgissa 20 päivänä kesäkuuta 1994.

Labels: 4
20
7
6
12