Document ID: 31994R3235

31994R3235
L 338/16
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
20.12.1994.
UREDBA VIJEĆA (EZ) br. 3235/94
od 20. prosinca 1994.
o izmjeni određenih uredbi iz poljoprivrednog sektora kojima se predviđa djelomično financiranje određenih mjera u korist novih država članica, kao posljedica pristupanja Austrije, Finske i Švedske
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Akt o pristupanju iz 1994., a posebno njegov članak 150. stavak 3.,
budući da novim državama treba omogućiti korištenje djelomičnog financiranja Zajednice određenih mjera u vezi s praćenjem poljoprivrednih izdataka, potrebno je prilagoditi određene odredbe Uredbi Vijeća (EEZ) br. 4045/89 od 21. prosinca 1999. o kontroli transakcija koju provode države članice, a koje su dio sustava financiranja putem Komponente za jamstva Europskog fonda za smjernice i jamstva u poljoprivredi (1), (EEZ) br. 307/91 od 4. veljače 1991. o jačanju nadzora određenih izdataka koji terete Komponentu za jamstva Europskog fonda za smjernice i jamstva u poljoprivredi (2), (EEZ) br. 3508/92 od 27. studenoga 1992. o uvođenju integriranog administrativnog i kontrolnog sustava za određene programe potpore Zajednice (3) te (EZ) br. 165/94 od 24. siječnja 1994. o sufinanciranju pregleda s daljinskim istraživanjem od strane Zajednice (4);
budući da je potrebno posebno navesti uvjete za sufinanciranje od strane Zajednice predviđeno gore navedenim Uredbama, a posebno njegovo trajanje, ukupni godišnji iznos, stopu potpore i postotak raspodjele između država članica,
DONIJELO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
1. Uredba (EEZ) br. 4045/89 mijenja se kako slijedi:
(a)
u članku 12., „u člancima 13., 14. i 15” se zamjenjuje s „u člancima 13., 14., 15. i 16.a”;
(b)
umeće se sljedeći članak:
„Članak 16.a
Zajednica sudjeluje u izdacima iz članaka 13., 14. i 15. koje imaju Austrija, Finska i Švedska u razdoblju od tri godine počevši od 1. siječnja 1995., po stopi od 50 %, ne praveći razliku između vrsta izdataka, sve do maksimalnog godišnjeg iznosa od ECU 360 000 za svaku od tih država.”
2. Uredba (EEZ) br. 307/91 mijenja se kako slijedi:
(a)
sljedeći se stavak dodaje na kraju članka 1. stavka 1.:
„1.a Za Austriju, Finsku i Švedsku financijski doprinos Zajednice iznosi 50 % za razdoblje od tri godine počevši od 1. siječnja 1995., sve do maksimalnog godišnjeg iznosa od ECU 125 000 za Finsku te ECU 250 000 za Austriju i Švedsku.”;
(b)
sljedeći se stavak dodaje na kraju članka 2. stavka 1.:
„1.a Za Austriju, Finsku i Švedsku financijski doprinos Zajednice iznosi 50 % za razdoblje od tri godine počevši od 1. siječnja 1995., sve do maksimalnog godišnjeg iznosa od ECU 125 000 za Finsku te ECU 250 000 za Austriju i Švedsku.”;
3. U članku 10. stavku 2. Uredbe (EEZ) br. 3508/92, drugi se podstavak zamjenjuje sa sljedeća dva podstavka:
„Međutim za Austriju, Finsku i Švedsku financijski doprinos Zajednice se odobrava za razdoblje od tri godine počevši od 1. siječnja 1995., u granicama raspoloživih sredstava.
Ukupni iznos države članice dijele među sobom kako slijedi:
za 1995.:
Belgija
2,2 %
Danska
2,3 %
Njemačka
9,2 %
Grčka
8,0 %
Španjolska
16,5 %
Francuska
13,3 %
Irska
4,2 %
Italija
18,1 %
Luksemburg
0,6 %
Nizozemska
2,8 %
Austrija
3,3 %
Portugal
5,3 %
Finska
2,7 %
Švedska
2,4 %
Ujedinjena Kraljevina
9,1 %
za 1996. i 1997.:
Austrija
39,3 %
Finska
32,1 %
Švedska
28,6 %”
4. Tablica iz Priloga Uredbi (EZ) br. 165/94 ovime se zamjenjuje sljedećom tablicom:
„Udjeli navedeni u članku 1. stavku 2. od 1. siječnja 1995.:
(%)
Belgija
2,2
Danska
2,3
Njemačka
9,2
Grčka
8,0
Španjolska
16,5
Francuska
13,3
Irska
4,2
Italija
18,1
Luksemburg
0,6
Nizozemska
2,8
Austrija
3,3
Portugal
5,3
Finska
2,7
Švedska
2,4
Ujedinjena Kraljevina
9,1”.
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu na dan stupanja na snagu Akta o pristupanju iz 1994.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 20. prosinca 1994.

Labels: 2
4
19
12
15