Document ID: 32004R1340

A BIZOTTSÁG 1340/2004/EK RENDELETE
(2004. július 22.)
a vám- és a statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló 2658/87/EGK tanácsi rendelet I. mellékletének módosításáról
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a vám- és a statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló, 1987. július 23-i 2658/87/EGK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 9. cikke (1) bekezdése a) pontjára,
mivel:
(1)
A 2658/87/EGK rendelet létrehozta az áruk nómenklatúráját (a továbbiakban „Kombinált Nómenklatúra”), amely a 2658/87/EGK rendelet I. mellékletében kerül feltüntetésre.
(2)
A 2009 vámtarifaszám alá tartozó gyümölcslevek hozzáadottcukor-tartalmának meghatározása céljából a 2658/87/EGK rendelet átvette a Kombinált Nómenklatúra 20. árucsoportjához tartozó 5. a) kiegészítő megjegyzésébe a Közös Vámtarifáról szóló, 1968. június 28-i 950/68/EK tanácsi rendelet (2) által meghatározott értékeket. Az almalére vonatkozólag ezen értek 11.
(3)
A vám- és a statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló, 2658/87/EGK tanácsi rendelet I. mellékletét módosító, 2001. szeptember 7-i 1776/2001/EK bizottsági rendelet (3) a Kombinált Nómenklatúra 5. kiegészítő megjegyzése módosításaként a 20. árucsoportba beillesztette az 5. b) kiegészítő megjegyzést. Az 5. b) kiegészítő megjegyzés értelmében a hozzáadott cukrot tartalmazó gyümölcslevek csak az esetben őrizhetik meg a 2009 vámtarifaszám alá tartozó eredeti gyümölcslé jellegüket, amennyiben gyümölcslétartalmuk legalább 50 tömegszázalék.
(4)
A Brix-érték alapján történő gyümölcslétartalom-számítási módszer - a Kombinált Nómenklatúra 20. árucsoportjához tartozó 2. b) kiegészítő megjegyzésében meghatározottak, továbbá a 20. árucsoport 5. a) kiegészítő megjegyzésében használt átalányérték szerint - a Kombinált Nómenklatúra 2009 vámtarifaszámhoz tartozó magyarázó megjegyzésében van részletesen leírva (4).
(5)
Az 1776/2001/EK rendelet és a 2009 vámtarifaszámhoz tartozó magyarázó megjegyzés hatálybalépését követően nyilvánvalóvá vált, hogy egyes 67-nél alacsonyabb Brix-értékű almalé-koncentrátumok - az 5. megjegyzés alkalmazása révén, illetve a 2009 vámtarifaszámhoz tartozó magyarázó megjegyzést követő almalétartalom számítási eredménye alapján - kirekesztődtek a 2009 vámtarifaszám alól, annak ellenére, hogy a szóban forgó természetes almalevek hozzáadott cukrot nem tartalmaztak, viszont az almalésűrítmény nyeréséhez kivonták belőlük a vizet.
(6)
Más tekintetben tudományos tanulmányok bebizonyították, hogy mióta 1968-ban az almalevekre vonatkozólag bevezették a 11-es átalányértéket, új almafajtákat termesztenek és használnak fel az almalésűrítmények előállításához. Ezen új fajtákkal magas savtartalmuk révén a nem sűrített gyümölcslevek esetében akár 13-as Brix-átlagérték is elérhető. Ennek következtében ajánlatos az 1968-ban meghatározott 11-es érték átvizsgálása, illetve 13-ra történő átértékelése annak érdekében, hogy egyes, az új fajtákból nyert almalevek ne rekesztődjenek ki a 2009 vámtarifaszám alól.
(7)
A 2658/87/EGK rendelet I. mellékletében megadott kombinált nómenklatúra 20. árucsoportjához tartozó 5. a) kiegészítő megjegyzést ennél fogva módosítani kell, következésképpen az „almalé: 11” bejegyzést törölni kell, és össze kell vonni a „más gyümölcs- vagy zöldséglé, köztük gyümölcslé keverékek: 13” bejegyzéssel.
(8)
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Vámkódexbizottság véleményével,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 2658/87/EGK rendelet I. mellékletében szereplő Kombinált Nómenklatúra 20. árucsoportjához tartozó 5. a) kiegészítő megjegyzésében a második francia bekezdés „almalé: 11” törlésre kerül.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2004. július 22-én.

Labels: 3
17