Document ID: 32004R1278

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1278/2004
ze dne 12. července 2004
o zastavení rybolovu tresky jednoskvrnné plavidly vlajky Belgie
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2847/93 ze dne 12. října 1993 o režimu kontrol, které se použije na společnou politiku rybolovu (1), a zejména čl. 21, odst. 3 tohoto nařízení,
vzhledem k tomu, že:
(1)
Nařízení Rady (ES) č. 2287/2003 ze dne 19. prosince 2003 o možnostech rybolovu a přidružených podmínkách pro některé rybářské sklady a skupiny rybářských skladů pro rok 2004, které se použijí pro některé vody Společenství a pro plavidla Společenství ve vodách, které podléhají omezenému odchytu (2), stanovuje kvóty tresky jednoskvrnné na rok 2004.
(2)
Aby byla ustanovení o množstevních omezeních odchytu pro sklad, který podléhá kvótě, respektována, je třeba, aby Komise stanovila datum, k němuž odchyty provedené plavidly vlajky členského státu budou prohlášeny za vyčerpávající množství přidělené kvóty.
(3)
Podle informací předaných Komisi odchyty tresky jednoskvrnné ve vodách v oblasti CIEM VII, VIII a IX, CECAF 34.1.1 (vody ES) provedené plavidly vlajky Belgie nebo v Belgii registrovanými dosáhly kvóty přidělené na rok 2004. Belgie zakázala rybolov těchto zásob od 15. května 2004. Je tedy třeba stanovit toto datum,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Lov tresky jednoskvrnné ve vodách v oblasti CIEM VII, VIII a IX, CECAF 34.1.1 (vody ES) plavidly vlajky Belgie nebo v Belgii registrovanými je prohlášen za vyčerpávající kvótu stanovenou pro Belgii na rok 2004.
Lov tresky jednoskvrnné ve vodách v oblasti CIEM VII, VIII a IX, CECAF 34.1.1 (vody ES) plavidly vlajky Belgie nebo v Belgii registrovanými je zakázán, stejně tak jako uchovávání na palubě, překládka nebo vykládka těchto zásob ulovených těmito plavidly po datu, kdy se toto nařízení použije.
Článek 2
Toto nařízení nabývá účinnosti druhý den po dni vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se od 15. května 2004.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 12. července 2004.

Labels: 8
18
6