Document ID: 32011R0753

A TANÁCS 753/2011/EU RENDELETE
(2011. augusztus 1.)
az afganisztáni helyzet tekintetében bizonyos személyek, csoportok, vállalkozások és szervezetek elleni korlátozó intézkedések meghozataláról
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 215. cikke (2) bekezdésére,
tekintettel az afganisztáni helyzetre tekintettel egyes személyekkel, csoportokkal, vállalkozásokkal és szervezetekkel szemben hozott korlátozó intézkedésekről szóló, 2011. augusztus 1-jei 2011/486/KKBP tanácsi határozatra (1), amely az Európai Unióról szóló szerződés V. címe 2. fejezetével összhangban került elfogadásra,
tekintettel az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselője és az Európai Bizottság közös javaslatára,
mivel:
(1)
2011. június 17-én az Egyesült Nemzetek Biztonsági Tanácsa (a továbbiakban: ENSZ BT) - az Egyesült Nemzetek Chartájának VII. fejezete szerint eljárva - elfogadta az 1988 (2011) számú határozatot az afganisztáni helyzetre vonatkozóan, mely továbbra is fenyegetést jelent a nemzetközi békére és biztonságra.
(2)
2011 augusztus 1-jén az Európai Unió Tanácsa elfogadta a 2011/486/KKBP határozatot, amely előírja vagy az ENSZ BT 1988 (2011) számú határozatával létrehozott bizottság által, vagy az e határozat elfogadását megelőzően az 1267 (1999) és az 1333 (2000) ENSZ BT határozattal létrehozott bizottság által jegyzékbe vett személyek, csoportok, vállalkozások és szervezetek pénzeszközeinek és gazdasági erőforrásainak befagyasztását, az Unió területére történő belépésének korlátozását, számukra fegyverek és katonai felszerelések közvetlen vagy közvetett utánpótlásának, értékesítésének vagy szállításának tilalmát, az őket célzó segítség- vagy szolgáltatásnyújtás tilalmát.
(3)
Ezen intézkedések közül néhány az Európai Unió működéséről szóló szerződés (EUMSZ) hatálya alá tartozik, ennélfogva - különösen a tagállamokban tevékenykedő gazdasági szereplők által történő egységes alkalmazásuk biztosítása céljából - a végrehajtásukhoz uniós szintű jogszabály szükséges.
(4)
E rendelet tiszteletben tartja az alapvető jogokat és betartja különösen az Európai Unió Alapjogi Chartája által elismert elveket, nevezetesen a hatékony jogorvoslathoz és a tisztességes eljáráshoz való jogot, valamint a személyes adatok védelméhez való jogot. E rendeletet az említett jogokkal összhangban kell alkalmazni.
(5)
Ez a rendelet teljes mértékben tiszteletben tartja a tagállamok Egyesült Nemzetek Alapokmánya szerinti kötelezettségeit és az ENSZ BT határozatainak jogilag kötelező erejét.
(6)
Tekintettel arra, hogy az afganisztáni helyzet konkrét fenyegetést jelent a nemzetközi békére és biztonságra nézve, továbbá a 2011/486/KKBP határozat melléklete módosításának és felülvizsgálatának folyamatával való egységesség biztosítása érdekében az e rendelet I. mellékletében foglalt jegyzék módosítására vonatkozó hatáskört a Tanácsnak kell gyakorolnia.
(7)
Az e rendelet I. melléklete listájának módosítása keretében az érintett természetes vagy jogi személyeket, csoportokat, vállalkozásokat és szervezeteket tájékoztatni kell a jegyzékbe vételük okairól, lehetőséget adva számukra észrevételek megtételére. Amennyiben bármely természetes vagy jogi személy, csoport, vállalkozás vagy szervezet észrevételt tesznek vagy új érdemi bizonyítékot nyújtanak be, a Tanácsnak ezen észrevételek alapján felül kell vizsgálnia döntését, és erről értesítenie kell az érintett személyt, csoportot, vállalkozást vagy szervezetet.
(8)
E rendelet végrehajtása és az Unión belüli lehető legnagyobb jogbiztonság megteremtése érdekében közzé kell tenni azon természetes vagy jogi személyek, csoportok, vállalkozások és szervezetek nevét és más lényeges adatait, amelyek pénzeszközeit és gazdasági erőforrásait e rendelettel összhangban be kell fagyasztani. A személyes adatok feldolgozása során tiszteletben kell tartani a személyes adatok közösségi intézmények és szervek által történő feldolgozása tekintetében az egyének védelméről, valamint az ilyen adatok szabad áramlásáról szóló, 2000. december 18-i 45/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (2), továbbá a személyes adatok feldolgozása vonatkozásában az egyének védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról szóló, 1995. október 24-i 95/46/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (3) rendelkezéseit.
(9)
Az e rendeletben előírt intézkedések hatékonyságának biztosítása érdekében e rendeletnek kihirdetésének napján hatályba kell lépnie,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
E rendelet alkalmazásában:
a) „pénzeszközök”: bármilyen pénzügyi eszköz és gazdasági előny, beleértve - de nem kizárólag - a következőket:
b) „pénzeszközök befagyasztása”: a pénzeszközök minden olyan mozgásának, átutalásának, megváltoztatásának, felhasználásának, az azokhoz való hozzáférésnek, illetve a velük való kereskedésnek a megakadályozása, amelynek következtében a pénzeszközök mennyisége, összege, helye, tulajdonjoga, birtoklása, jellege, rendeltetése vagy bármely egyéb tulajdonsága oly módon változna meg, hogy az lehetővé tenné a pénzeszközök felhasználását, a portfóliókezelést is beleértve;
c) „gazdasági erőforrások”: mindenféle - tárgyi vagy immateriális, ingó vagy ingatlan - vagyoni eszköz, amely nem pénzeszköz, de felhasználható pénzeszközök, áruk vagy szolgáltatások megszerzésére;
d) „gazdasági erőforrások befagyasztása”: a gazdasági erőforrások pénzeszközök, áruk vagy szolgáltatások megszerzésére irányuló, bármely módon történő felhasználásának megakadályozása, ideértve - nem kizárólagosan - azok értékesítését, bérbeadását vagy jelzáloggal való megterhelését;
e) „technikai segítségnyújtás”: javításhoz, fejlesztéshez, gyártáshoz, összeszereléshez, teszteléshez, karbantartáshoz vagy bármely más technikai szolgáltatáshoz kapcsolódó bármilyen jellegű technikai támogatás, amely oktatás, tanácsadás, képzés, szakmai tudás és készségek átadása, illetve tanácsadó szolgáltatás formájában valósul meg; köztük a segítségnyújtás szóbeli formái is;
f) „szankcióbizottság”: az ENSZ BT-nek az ENSZ BT 1988 (2011) sz. határozat 30. pontja értelmében létrehozott bizottsága;
g) „az 1267. számú határozattal létrehozott bizottság”: az 1267 (1999) sz. és az 1333 (2000) sz. ENSZ BT határozat értelmében létrehozott bizottság;
h) „a jegyzékbe vétel oka”: a Szankcióbizottság beadványának nyilvánosan közzétehető része és/vagy adott esetben a jegyzékbe való felvétel Szankcióbizottság általi indokolásának szöveges összefoglalása; vagy az e rendelet I. mellékletében felsorolt olyan személyek, csoportok, vállalkozások és szervezetek esetében, akik/amelyek az Oszáma bin Ládennel, az Al-Qaida hálózattal és a Tálibánnal összeköttetésben álló egyes személyekkel és szervezetekkel szemben meghatározott szigorító intézkedések bevezetéséről, valamint az egyes termékek és szolgáltatások Afganisztánba történő kivitelének tilalmáról, a repülési tilalom megerősítéséről és az afganisztáni Tálibánt illető pénzkészletek és egyéb pénzügyi források befagyasztásáról szóló, 467/2001/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2002. május 27-i 881/2002/EK rendelet (4) I. mellékletében is szerepeltek, a beadvány és/vagy az 1267. számú határozattal létrehozott bizottság által megadott indokok szöveges összefoglalása;
i) „az Unió területe”: a tagállamok területe, amelyen az EUMSZ rendelkezéseit az abban meghatározott feltételekkel alkalmazni kell, beleértve a légterüket is.
2. cikk
Tilos:
a)
az Európai Unió közös katonai listáján (5) (a továbbiakban: közös katonai lista) felsorolt árukkal és technológiával, a felsorolt áruk rendelkezésre bocsátásával, előállításával, karbantartásával és használatával kapcsolatos közvetlen vagy közvetett technikai segítségnyújtás az I. mellékletben szereplő bármely személy, csoport, vállalkozás vagy szervezet részére;
b)
az olyan tevékenységekben való tudatos és szándékos részvétel, amelyeknek célja vagy hatása az a) pontban található tilalmak megkerülése.
3. cikk
(1) Be kell fagyasztani minden olyan pénzeszközt és gazdasági erőforrást, amely az I. mellékletben felsorolt természetes vagy jogi személyhez, csoporthoz, vállalkozáshoz vagy szervezethez tartozik, azok tulajdonában, birtokában vagy ellenőrzése alatt áll.
(2) Az I. mellékletben felsorolt természetes és jogi személy, csoport, vállalkozás vagy szervezet rendelkezésére vagy javára semmiféle pénzeszköz vagy gazdasági erőforrás nem biztosítható sem közvetve, sem közvetlenül.
(3) Tilos olyan tevékenységekben tudatosan és szándékosan részt venni, amelyek közvetlen vagy közvetett célja vagy eredménye az (1) és a (2) bekezdésben említett intézkedések megkerülése.
4. cikk
(1) Az I. melléklet azokat a természetes és jogi személyek, csoportok, vállalkozások és szervezetek jegyzékét tartalmazza, akiket:
a)
közvetlenül az 1988 (2011) sz. ENSZ BT határozat elfogadását megelőzően tálibként és velük összeköttetésben álló személyekként, csoportokként, vállalkozásokként és szervezetekként vettek jegyzékbe az 1267. számú határozattal létrehozott bizottság egységes szerkezetbe foglalt jegyzékének A. szakaszában („A Talibánnal összeköttetésben álló személyek”) és B. szakaszában („A Talibánnal összeköttetésben álló szervezetek, csoportok és vállalkozások”), vagy
b)
a szankcióbizottság a Talibánnal összeköttetésben álló, Afganisztánban a békét, a stabilitást és a biztonságot veszélyeztető személyekként, csoportokként, vállalkozásokként és szervezetekként jelölt meg.
(2) Az I. melléklet tartalmazza a jegyzékben szereplő természetes vagy jogi személyek, csoportok, vállalkozások és szervezetek jegyzékbe vételének az ENSZ BT vagy a szankcióbizottság általi indokolását.
(3) Az I. melléklet adott esetben tartalmazza az ENSZ BT vagy a szankcióbizottság által rendelkezésre bocsátott, az érintett természetes és jogi személyek, csoportok, vállalkozások és szervezetek azonosításához szükséges adatokat is. Természetes személyek esetében ezek az információk az alábbiakra vonatkozhatnak: név (beleértve a felvett neveket is), a születés helye és ideje, állampolgárság, az útlevél és a személyazonosító igazolvány száma, nem, lakcím (amennyiben ismert), valamint a beosztás vagy foglalkozás. Jogi személyek, csoportok, vállalkozások és szervezetek esetében ilyen adat lehet a név, a bejegyzés helye és ideje, a nyilvántartási szám és a székhely. Az I. mellékletnek tartalmaznia kell továbbá az ENSZ BT vagy a szankcióbizottság általi jegyzékbe vétel időpontját.
5. cikk
(1) A 3. cikktől eltérve, a II. mellékletben felsorolt weboldalakon feltüntetett hatáskörrel rendelkező tagállami hatóságok az általuk megfelelőnek tartott feltételekkel engedélyezhetik egyes befagyasztott pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások felszabadítását vagy rendelkezésre bocsátását, annak megállapítását követően, hogy a pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások:
a)
az I. mellékletben felsorolt személyek és eltartott családtagjaik alapkiadásainak fedezésére, különösen az élelmiszerek, lakásbérleti díjak vagy jelzálogkölcsön-részletek, gyógyszerek és orvosi ellátás, adók, biztosítási díjak és közüzemi díjak kifizetéséhez szükségesek;
b)
kizárólag az ésszerű szakmai díjak megfizetését, és a jogi szolgáltatások nyújtásával kapcsolatban felmerült kiadások megtérítését szolgálják;
c)
kizárólag a befagyasztott pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások folyamatos kezelésével vagy fenntartásával kapcsolatos díjak vagy szolgáltatási díjak megfizetését szolgálják;
feltéve, hogy az érintett tagállam értesítette a szankcióbizottságot ennek megállapításáról és az engedélyezésre irányuló szándékáról, és a szankcióbizottság e tekintetben az értesítést követő három munkanapon belül nem emelt kifogást.
(2) A 3. cikktől eltérve, a II. mellékletben felsorolt weboldalakon feltüntetett hatáskörrel rendelkező tagállami hatóságok az általuk megfelelőnek tartott feltételekkel engedélyezhetik egyes befagyasztott pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások felszabadítását vagy rendelkezésre bocsátását, annak megállapítását követően, hogy a pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások rendkívüli kiadások fedezéséhez szükségesek, feltéve, hogy az érintett tagállam a megállapításról értesítette a szankcióbizottságot és a szankcióbizottság a megállapítást jóváhagyta.
(3) Bármely személy, csoport, vállalkozás vagy szervezet, mely igénybe kívánja venni az (1) vagy (2) bekezdésben említett kivételeket, kérelmét a II. mellékletben felsorolt hatáskörrel rendelkező tagállami hatóságokhoz kell intéznie.
A II. mellékletben felsorolt hatáskörrel rendelkező tagállami hatóság a kérelmet benyújtó személyt, csoportot, vállalkozást vagy szervezetet, és a közvetlenül érintettnek ismert bármely más személyt, csoportot, vállalkozást vagy szervezetet haladéktalanul írásban értesíti arról, hogy a kérelmet elfogadták-e.
Az érintett tagállamnak tájékoztatnia kell más tagállamokat és a Bizottságot is arról, hogy az ilyen kivétel iránti kérelmet elfogadták-e.
(4) A kiadások fedezetéül felszabadított, és az Unión belül átutalt vagy e cikk alapján elismert pénzeszközök a 3. cikk alapján nem képezik további korlátozó intézkedések tárgyát.
(5) Az e rendelet I. mellékletében felsorolt, korábban a 881/2002/EK rendelet I. mellékletében szereplő személyek, csoportok, vállalkozások és szervezetek esetében e cikk (1) és (2) bekezdésében ismertetett eltérésekhez kapcsolódó, a II. mellékletben felsorolt weboldalakon feltüntetett hatáskörrel rendelkező tagállami hatóságok által korábban megadott engedélyek továbbra is alkalmazandók.
6. cikk
(1) A 3. cikk (2) bekezdése nem vonatkozik a befagyasztott számlák alábbi növekményeire:
a)
az említett számlák kamatai vagy egyéb hozamai; vagy
b)
olyan szerződések, megállapodások vagy kötelezettségek alapján esedékes jóváírások, amelyeket azt megelőzően kötöttek meg, vagy amelyek azon időpont előtt keletkeztek, amikor a számla e rendelet hatálya alá került, vagy az e rendelet I. mellékletében felsorolt, korábban a 881/2002/EK rendelet I. mellékletében szereplő személyek, csoportok, vállalkozások vagy szervezetek esetében az a nap, amelyen először a 337/2000/EK rendelet (6), a 467/2001/EK rendelet (7) vagy a 881/2002/EK rendelet hatálya alá kerültek.
feltéve, hogy az említett kamatok, egyéb jövedelmek és kifizetések befagyasztására a 3. cikk (1) bekezdésének megfelelően sor került.
(2) A 3. cikk (2) bekezdése nem akadályozza az Unió pénzügyi intézményeit és hitelintézeteit abban, hogy átutalt összegeket írjanak jóvá a jegyzékben szereplő természetes vagy jogi személy, csoport, vállalkozás vagy szervezet befagyasztott számláján, amennyiben a jóváírt összegek szintén befagyasztásra kerülnek. A pénzügyi intézmény vagy hitelintézet minden ilyen ügyletről haladéktalanul tájékoztatja az érintett hatáskörrel rendelkező hatóságot.
7. cikk
(1) A pénzeszközök és gazdasági erőforrások befagyasztása, illetve a pénzeszközök és gazdasági erőforrások rendelkezésre bocsátásának a megtagadása miatt - amennyiben e döntést jóhiszeműen hozták, abban a meggyőződésben, hogy az intézkedés e rendelettel összhangban áll - a végrehajtó természetes vagy jogi személy, szervezet vagy testület, illetve ezek vezető tisztségviselői vagy alkalmazottai nem vonhatók felelősségre, kivéve, ha bizonyítást nyer, hogy a pénzeszközök és gazdasági erőforrások befagyasztása vagy visszatartása gondatlanság eredménye.
(2) A 3. cikk (2) bekezdésében megállapított tilalom semmilyen felelősséget nem ró azon természetes és jogi személyekre, szervezetekre vagy testületekre, amelyek pénzeszközöket vagy gazdasági erőforrásokat bocsátottak rendelkezésre, amennyiben nem tudtak arról, és ésszerűen nem feltételezhették, hogy tevékenységükkel a szóban forgó tilalmat megszegik.
8. cikk
(1) A tájékoztatásra, a bizalmas kezelésre és a szakmai titoktartásra vonatkozóan alkalmazandó szabályok sérelme nélkül a természetes és jogi személyek, szervezetek és testületek kötelesek:
a)
az állandó lakóhelyük vagy székhelyük szerinti tagállamnak a II. mellékletben felsorolt weboldalakon feltüntetett hatáskörrel rendelkező hatósága részére azonnal megadni minden olyan információt, amely elősegíti e rendelet betartását, például a 3. cikknek megfelelően befagyasztott számlákra és pénzösszegekre vonatkozóan, és ezt az információt közvetlenül vagy a tagállamokon keresztül továbbítani a Bizottságnak; valamint
b)
együttműködni az említett hatáskörrel rendelkező hatósággal az információ ellenőrzése során.
(2) Az e cikkel összhangban adott vagy kapott minden információt kizárólag arra a célra lehet felhasználni, amelyre azt adták vagy kapták.
9. cikk
A tagállamok és a Bizottság haladéktalanul tájékoztatják egymást az e rendelet alapján hozott intézkedésekről, és átadják egymásnak az e rendelettel összefüggésben rendelkezésükre álló egyéb releváns információkat, különös tekintettel a rendelet megsértésével, illetve végrehajtásával kapcsolatban felmerülő problémákkal, valamint a nemzeti bíróságok által hozott határozatokkal kapcsolatos információkra.
10. cikk
A Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy a tagállamok által nyújtott információk alapján módosítsa a II. mellékletet.
11. cikk
(1) Amennyiben a Biztonsági Tanács vagy a szankcióbizottság jegyzékbe vesz egy természetes vagy jogi személyt, csoportot, vállalkozást vagy szervezetet, a Tanács ezt a természetes vagy jogi személyt, csoportot, vállalkozást vagy szervezetet felveszi az I. mellékletben szereplő jegyzékbe.
(2) A Tanács közli döntését - beleértve a jegyzékbe vétel okait - az (1) bekezdésben említett természetes vagy jogi személlyel, csoporttal, vállalkozással vagy szervezettel -, amenynyiben a cím ismert, közvetlenül, egyéb esetben pedig értesítés közzététele útján -, lehetővé téve, hogy az érintett természetes vagy jogi személy, csoport, vállalkozás vagy szervezet észrevételeket nyújtson be.
(3) Amennyiben észrevételeket tesznek, vagy új érdemi bizonyítékot nyújtanak be, a Tanács felülvizsgálja döntését, és erről értesíti az érintett természetes vagy jogi személyt, csoportot, vállalkozást vagy szervezetet.
(4) Amennyiben az ENSZ úgy dönt, hogy egy természetes vagy jogi személyt, csoportot, vállalkozást vagy szervezetet töröl a jegyzékből, illetve módosítja a jegyzékben szereplő természetes vagy jogi személy, csoport, vállalkozás vagy szervezet azonosító adatait, a Tanács az I. mellékletet ennek megfelelően módosítja.
(5) A (2) és (3) bekezdéseket azon természetes vagy jogi személyre, csoportra, vállalkozásra vagy szervezetre is alkalmazni kell, amely előzőleg a 881/2002/EK rendelet I. mellékletében található jegyzékben szerepelt.
12. cikk
(1) A tagállamok megállapítják az e rendelet rendelkezéseinek megsértése esetén alkalmazandó szankciókra vonatkozó szabályokat, és minden szükséges intézkedést megtesznek azok érvényesítése érdekében. Az előírt szankcióknak hatékonyaknak, arányosaknak és visszatartó erejűeknek kell lenniük.
(2) A tagállamok e rendelet hatálybalépése után haladéktalanul értesítik a Bizottságot e szabályokról és azok utólagos módosításáról.
13. cikk
Azokban az esetekben, amikor e rendelet a Bizottság értesítésére, tájékoztatására vagy a vele történő egyéb kapcsolattartásra vonatkozó kötelezettséget ír elő, az ilyen kommunikáció során a II. mellékletben feltüntetetett címet és egyéb elérhetőségeket kell felhasználni.
14. cikk
Ezt a rendeletet alkalmazni kell:
a)
az Unió területén belül, annak légterét is beleértve;
b)
bármely, tagállami joghatóság alá tartozó légi jármű vagy hajó fedélzetén;
c)
bármely olyan, az Unió területén vagy azon kívül tartózkodó személyre, aki valamely tagállam állampolgára;
d)
minden olyan jogi személyre, csoportra, vállalkozásra vagy szervezetre, amely valamely tagállam területén székhellyel rendelkezik vagy amelyet valamely tagállam joga szerint hozták létre;
e)
a részben vagy egészben az Unió területén üzleti tevékenységet folytató jogi személyre, csoportra, vállalkozásra vagy szervezetre.
15. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2011. augusztus 1-jén.

Labels: 3
18
5