Document ID: 32001R0996

Nařízení Komise (ES) č. 996/2001
ze dne 22. května 2001,
kterým se mění nařízení (EHS) č. 1764/86, (EHS) č. 2319/89 a (EHS) č. 2320/89 o minimálních požadavcích na jakost produktů zpracovaných z rajčat, hrušek a broskví, na které se vztahuje režim podpory produkce
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 2201/96 ze dne 28. října 1996 o společné organizaci trhu s produkty zpracovanými z ovoce a zeleniny [1], naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2699/2000 [2], a zejména na čl. 6 odst. 1 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) Článek 2 nařízení (ES) č. 2201/96 stanoví režim podpory organizacím producentů, které dodávají rajčata, broskve a hrušky ke zpracování na produkty uvedené v příloze I uvedeného nařízení.
(2) Nařízení Komise (EHS) č. 1764/86 ze dne 27. května 1986 o minimálních požadavcích na jakost produktů zpracovaných z rajčat, na které se vztahuje podpora produkce [3], naposledy pozměněné nařízeními (ES) č. 1593/98 [4], (EHS) č. 2319/89 ze dne 28. července 1989 o minimálních požadavcích na jakost hrušek odrůd Williamsova čáslavka a Rocha v sirupu ve vlastní šťávě, na které se vztahuje režim podpory produkce [5] a (EHS) č. 2320/89 ze dne 28. července 1989 o minimálních požadavcích na jakost broskví v sirupu a broskví ve vlastní šťávě, na které se vztahuje režim podpory produkce [6], stanoví minimální požadavky na jakost na zmíněné zpracované produkty. Tato nařízení by se měla změnit s ohledem na doplňky zavedené do režimu podpory nařízením Rady (ES) č. 2699/2000.
(3) Požadavky na jakost stanovené nařízeními (EHS) č. 1764/86, (EHS) č. 2319/89 a (EHS) č. 2320/89 jsou prováděcími pravidly připojenými k pravidlům stanoveným nařízením Komise (ES) č. 449/2001 ze dne 2. března 2001, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 2201/96, pokud jde o režim podpory produktů zpracovaných z ovoce a zeleniny [7], kterým se zrušuje a nahrazuje nařízení Komise (ES) č. 504/98 [8].
(4) Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro výrobky zpracované z ovoce a zeleniny,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (EHS) č. 1764/86 se mění takto:
1. Článek 1 se nahrazuje tímto:
"Článek 1
Toto nařízení stanoví minimální požadavky na jakost, jaké musejí splňovat produkty zpracované z rajčat stanovené v čl. 1 odst. 2 nařízení (ES) č. 449/2001."
2. V článcích 2, 3 a 8, v čl. 10 odst. 3 písm. a) a v článku 11 se slova "nařízení (ES) č. 504/97" nahrazují slovy "nařízení (ES) č. 449/2001".
Článek 2
Nařízení (EHS) č. 2319/89 se mění takto:
1. Název se nahrazuje tímto:
"o minimálních požadavcích na jakost hrušek odrůdy Williamsova čáslavka a Rocha v sirupu a/nebo ve vlastní šťávě, na které se vztahuje režim podpory produkce."
2. Článek 1 se nahrazuje tímto:
"Článek 1
Toto nařízení stanoví minimální požadavky na jakost, které musí splňovat konzervované hrušky odrůdy Williamsova čáslavka a Rocha v sirupu a/nebo ve vlastní šťávě (dále jen "hrušky v sirupu a/nebo ve vlastní šťávě"), stanovené v čl. 1 odst. 2 nařízení (ES) č. 449/2001."
Článek 3
Nařízení (EHS) č. 2320/89 se mění takto:
1. Název se nahrazuje tímto:
"o minimálních požadavcích na jakost broskví v sirupu a/nebo ve vlastní šťávě, na které se vztahuje režim podpory produkce."
2. Článek 1 se nahrazuje tímto:
"Článek 1
Toto nařízení stanoví minimální požadavky na jakost, které musí splňovat konzervované broskve v sirupu a/nebo ve vlastní šťávě, stanovené v čl. 1 odst. 2 nařízení (ES) č. 449/2001."
Článek 4
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 22. května 2001.

Labels: 3
17
19