Document ID: 31975L0108

ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 20ής Ιανουαρίου 1975 περί οργανώσεως έρευνας διαρθρώσεων 1975 στα πλαίσια ενός προγράμματος ερευνών επί της διαρθρώσεως των γεωργικών εκμεταλλεύσεων
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος και ιδίως το άρθρο 43,
την πρόταση της Επιτροπής,
τη γνώμη της Συνελεύσεως (1),
Εκτιμώντας:
ότι για τη μελλοντική ανάπτυξη της κοινής γεωργικής πολιτικής, η Κοινότης έχει ανάγκη από πληροφορίες αντικειμενικές και συγκρίσιμες για τη διαρθρωτική κατάσταση των γεωργικών εκμεταλλεύσεων στο σύνολο της Κοινότητος-
ότι μετά την επεξεργασία της βασικής έρευνας που έχει διαταχθεί με τον κανονισμό αριθ. 70/66/ΕΟΚ (2), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό αριθ. 35/67/ΕΟΚ (3), στα πλαίσια ενός προγράμματος ερευνών για τη διάρθρωση των γεωργικών εκμεταλλεύσεων και της γενικής απογραφής της γεωργίας κατόπιν συστάσεως του FAO και περιέχεται στην οδηγία 69/400/ΕΟΚ (4)- η Κοινότης έχει στη διάθεσή της ορισμένες πληροφορίες- ότι πάντως, οι πληροφορίες αυτές δεν αφορούν παρά μόνο το έδαφος των έξι αρχικών Κρατών μελών και δεν αναφέρονται παρά μόνο σε ορισμένη περίοδο- ότι λοιπόν η Κοινότης πρέπει να αναλάβει ένα πρόγραμμα ερευνών πραγματοποιουμένων ταυτόχρονα σε όλα τα Κράτη μέλη και βασιζομένων σε ομοιόμορφες μεθόδους και ορισμούς-
ότι ένα τέτοιο πρόγραμμα πρέπει ιδίως να περιλαμβάνει έρευνα που προορίζεται να παρέχει τις αναγκαίες πληροφορίες που επιτρέπουν το χαρακτηρισμό της διαρθρώσεως των γεωργικών εκμεταλλεύσεων-
ότι τα υπό σκέψη μέτρα παρουσιάζουν κοινοτικό ενδιαφέρον εν όψει της πραγματοποιήσεως των στόχων που καθορίζονται από το άρθρο 39 παράγραφος 1 περίπτωση α) της συνθήκης, συμπεριλαμβανομένων των διαρθρωτικών μεταβολών που είναι αναγκαίες για την καλή λειτουργία της κοινής αγοράς- ότι τα μέτρα αυτά αποτελούν ως εκ τούτου μια κοινή δράση κατά την έννοια του άρθρου 6 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 729/70 του Συμβουλίου της 21ης Απριλίου 1970 περί χρηματοδοτήσεως της κοινής γεωργικής πολιτικής (5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία απο τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2788/72 (6)-
ότι για να ληφθεί υπόψη η σημερινή ανάπτυξη ορισμένων μορφών παραγωγής, το πεδίο εξετάσεως της έρευνας οφείλει να περιλαμβάνει τις εκμεταλλεύσεις που έχουν έκταση τουλάχιστον ένα εκτάριο, καθώς και τις εκμεταλλεύσεις μικρότερης εκτάσεως που παρουσιάζουν ιδιαίτερη οικονομική σπουδαιότητα εκ του λόγου ότι ένα μέρος της παραγωγής τους διατίθεται προς πώληση ή ότι η σταθερή συνολική παραγωγή τους υπερβαίνει ορισμένα φυσικά επίπεδα,
ότι για να εξασφαλισθεί η ομοιόμορφη ανάλυση και επεξεργασία των αποτελεσμάτων που έχουν επιτευχθεί και για να ικανοποιηθούν οι ανάγκες ενημερώσεως στον τομέα αυτό, είναι αναγκαίο, τα στοιχεία που συλλέγονται κατά τη διάρκεια της έρευνας από τις στατιστικές υπηρεσίες των Κρατών μελών να συγκεντρώνονται συστηματικά-
ότι ένα Κράτος μέλος μπορεί να ενδιαφέρεται ιδιαίτερα να έχει στη διάθεσή του αποτελέσματα περί της καταστάσεως στο έδαφός του και ότι, κατά συνέπεια, συντρέχει λόγος να προβλεφθεί η δυνατότης αναλύσεως και δημοσιεύσεων σε εθνικό επίπεδο-
ότι οι γεωργοί που υπόκεινται στην έρευνα πρέπει να βεβαιωθούν ότι οι ατομικές πληροφορίες που τους αφορούν θα θεωρηθούν εμπιστευτικές-
ότι για να διευκολυνθεί η έναρξη εφαρμογής των σχεδιαζομένων διατάξεων, πρέπει να προβλεφθεί στενή συνεργασία μεταξύ των Κρατών μελών και της Επιτροπής και η συνεργασία αυτή να πραγματοποιείται στους κόλπους της Μόνιμης Επιτροπής Γεωργικών Στατιστικών, που έχει ιδρυθεί με την απόφαση 72/279/ΕΟΚ (7),
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:
ΚΕΦΑΛΑΙΟ I Οργάνωση του προγράμματος ερευνών
Άρθρο 1
Μία έρευνα επί της διαρθρώσεως των γεωργικών εκμεταλλεύσεων (έρευνα διαρθρώσεως 1975), στο εξής καλούμενη "έρευνα", πραγματοποιείται στα πλαίσια ενός προγράμματος κοινοτικών ερευνών που απαιτείται για τις ανάγκες της κοινής γεωργικής πολιτικής.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ II Έρευνα διαρθρώσεις 1975
Άρθρο 2
Για την εφαρμογή των ακολούθων διατάξεων:
α) ως γεωργική εκμετάλλευση νοείται μία τεχνικοοικονομική μονάδα, η οποία υπάγεται σε ενιαία διαχείριση και παράγει γεωργικά προϊόντα-
β) ως χρησιμοποιούμενη γεωργική έκταση νοείται το σύνολο της εκτάσεως των καλλιεργησίμων γαιών, των μονίμων λιβαδιών και των βοσκοτόπων, των γαιών που διατίθενται για μόνιμες καλλιέργειες και των κήπων που παράγουν για αυτοκατανάλωση.
Άρθρο 3
Τα Κράτη μέλη προβαίνουν σε έρευνα η οποία καλύπτει ένα γεωργικό έτος που αντιστοιχεί στην εσοδεία του 1975.
Η έρευνα πραγματοποιείται σε μία ή περισσότερες φάσεις, μεταξύ 1ης Μαρτίου 1975 και 1ης Μαρτίου 1976.
Άρθρο 4
Το πεδίο εξετάσεως της έρευνας περιλαμβάνει:
α) τις γεωργικές εκμεταλλεύσεις των οποίων η χρησιμοποιούμενη γεωργική έκταση είναι ίση ή ανώτερη από ένα εκτάριο-
β) τις εκμεταλλεύσεις των οποίων η χρησιμοποιούμενη γεωργική έκταση είναι κατώτερη από ένα εκτάριο, εάν μέρος της παραγωγής τους διατίθεται προς πώληση ή εάν η συνολική παραγωγή τους υπερβαίνει ορισμένα φυσικά επίπεδα.
Άρθρο 5
Τα Κράτη μέλη παρέχουν τα στοιχεία που αφορούν τα χαρακτηριστικά των οποίων ο κατάλογος ευρίσκεται στο παράρτημα.
Άρθρο 6
1. Τα Κράτη μέλη παρέχουν τα στοιχεία που προβλέπονται στο άρθρο 5 για ένα τυχαίο δείγμα γεωργικών εκμεταλλεύσεων, των οποίων το δυναμικό ευρίσκεται μεταξύ των ακολούθων ορίων:
Βέλγιο 15 000 - 20 Δανία 15 000 - 20 Γερμανία 80 000 - 100 Γαλλία 120 000 - 150 Ιρλανδία 30 000 - 40 Ιταλία 200 000 - 270 Λουξεμβούργο 1 500 - 2 Κάτω Χώρες 20 000 - 25 Ηνωμένο Βασίλειο 27 000 - 33
Τα εθνικά δείγματα μπορούν ενδεχομένως να αποτελούν αποσπάσματα αναλυτικών ερευνών.
Τα Κράτη μέλη που πραγματοποιούν αναλυτικές έρευνες μπορούν να παρέχουν το σύνολο των αποτελεσμάτων τους.
2. Τα Κράτη μέλη παίρνουν τα κατάλληλα μέτρα για να περιορίσουν τα σφάλματα της εξετάσεως.
Άρθρο 7
1. Τα Κράτη μέλη λαμβάνουν όλα τα κατάλληλα μέτρα για την πραγματοποίηση της έρευνας στο έδαφός τους και ιδίως:
α) επεξεργάζονται ερωτηματολόγια τα οποία περιλαμβάνουν τουλάχιστον τα στοιχεία που περιέχονται στον κατάλογο των χαρακτηριστικών που προβλέπεται στο άρθρο 5-
β) επεξεργάζονται, εφ' όσον τούτο είναι αναγκαίο, ένα σχέδιο δειγματοληψίας και το διαβιβάζουν στην Κοινότητα-
γ) επαληθεύουν εάν δόθηκαν απαντήσεις σε όλο το ερωτηματολόγιο και εάν οι απαντήσεις είναι πιθανές- εάν συντρέχει λόγος, επιβάλλουν τη συμπλήρωση των ερωτηματολογίων και τη διόρθωση των ανακριβών στοιχείων-
δ) εγγράφουν σε μανγητοταινία, για κάθε εκμετάλλευση, τα στοιχεία που προβλέπονται στον κατάλογο των χαρακτηριστικών που ευρίσκονται στο παράρτημα, με έναν κώδικα ομοιόμορφο για όλα τα Κράτη μέλη-
ε) επαληθεύουν τα στοιχεία που έχουν εγγραφεί με τον τρόπο αυτό, ελέγχοντας κατά πόσο πιθανολογούνται και διορθώνοντάς τα κατά περίπτωση, και παρέχουν στην Επιτροπή το υπόδειγμα ελέγχου που ακολουθείται για τη διόρθωση των σφαλμάτων-
στ) διαβιβάζουν στη Στατιστική Υπηρεσία των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων τις μαγνητοταινίες που προβλέπονται στην περίπτωση δ). Η διαβίβαση πραγματοποιείται το αργότερο 12 μήνες μετά το τέλος της πράξεως συλλογής των στοιχείων επί του εδάφους-
ζ) παρέχουν στην Επιτροπή, σε περίπτωση ανάγκης, όλες τις πληροφορίες που αυτή θα μπορούσε να τους ζητήσει, ως προς την εκτέλεση των έργων που αποτελούν το αντικείμενο της παρούσης οδηγίας-
η) τα Κράτη μέλη μπορούν να προβούν στην ανάλυση των στοιχείων και να δημοσιεύσουν τα αποτελέσματα της έρευνας που αφορά το έδαφός τους.
Άρθρο 8
1. Θεσπίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 11:
α) οι ορισμοί που αναφέρονται στον κατάλογο των χαρακτηριστικών-
β) ο κατάλογος των γεωργικών προϊόντων-
γ) τα σχέδια δειγματοληψίας, με αναφορά στα στρώματα γης και τις περιοχές-
δ) ο ομοιόμορφος κώδικας και οι τρόποι εφαρμογής που αφορούν την εγγραφή σε μαγνητοταινίες των στοιχείων που προβλέπονται στον κατάλογο των χαρακτηριστικών-
ε) κάθε άλλη λεπτομέρεια εφαρμογής.
2. Η Επιτροπή εξασφαλίζει σε συνεργασία με τα Κράτη μέλη:
α) την επεξεργασία ενός κοινοτικού υποδείγματος πινάκων,
β) την κοινοτική ανάλυση από τη Στατιστική Υπηρεσία των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων των στοιχείων που περιέχονται στις μαγνητοταινίες-
γ) τη διαβίβαση στα Κράτη μέλη των αποτελεσμάτων της έρευνας-
δ) τη δημοσίευση των αποτελεσμάτων της έρευνας.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ III Γενικές διατάξεις
Άρθρο 9
1. Η έρευνα που προβλέπεται στο άρθρο 6 συνιστά κοινή δράση κατά την έννοια του άρθρου 6 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 729/70.
2. Το τμήμα προσανατολισμού του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Προσανατολισμού και Εγγυήσεων αποδίδει στα Κράτη μέλη, μέσα στα όρια που καθορίζονται στο άρθρο 6 της παρούσης οδηγίας, 12 λογιστικές μονάδες για κάθε εκμετάλλευση για την οποία έχουν παρασχεθεί στην Επιτροπή τα προβλεπόμενα στο άρθρο 5 στοιχεία.
3. Η προβλεπόμενη διάρκεια για την πραγματοποίηση της κοινής δράσεως είναι δύο έτη.
4. Το προβλεπόμενο ολικό κόστος της κοινής δράσεως που επιβαρύνει το τμήμα προσανατολισμού του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Προσανατολισμού και Εγγυήσεων ανέρχεται σε 7 920 000 λογιστικές μονάδες.
5. Οι αιτήσεις αποδόσεως αναφέρονται στις δαπάνες που πραγματοποιούνται από τα Κράτη μέλη στη διάρκεια ενός ημερολογιακού έτους, που παρουσιάζονται στην Επιτροπή πριν από την 1η Σεπτεμβρίου του επόμενου έτους.
6. Η συνδρομή του Ταμείου αποφασίζεται σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 729/70.
7. Προκαταβολές μπορούν να εγκριθούν από την Επιτροπή.
8. Οι λεπτομέρειες εφαρμογής του παρόντος άρθρου θεσπίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 13 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 729/70.
Άρθρο 10
1. Τα Κράτη μέλη θεσπίζουν όλες τις χρήσιμες διατάξεις, ώστε οι ατομικές πληροφορίες που συλλέγονται στο έδαφός τους στα πλαίσια της έρευνας να δύνανται να χρησιμοποιηθούν εντός των ορίων και υπό τους όρους που έχουν καθορισθεί από τις εθνικές νομοθεσίες περί στατιστικού απορρήτου.
2. Οι ατομικές πληροφορίες που προβλέπονται στην παράγραφο 1 πρέπει να ανακοινώνονται στη Στατιστική Υπηρεσία των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων με τέτοια μορφή, ώστε να μην είναι δυνατή η αναγνώριση των εκμεταλλεύσεων. Εξ άλλου, μόνο τα πρόσωπα που είναι επιφορτισμένα με την εφαρμογή της οδηγίας αυτής, στην εν λόγω Υπηρεσία, μπορούν να λαμβάνουν γνώση.
3. Τα Κράτη μέλη και η Επιτροπή λαμβάνουν τα κατάλληλα μέτρα ώστε να προβλέπονται ποινές για τις παραβάσεις των διατάξεων της παραγράφου 2.
Άρθρο 11
1. Στις περιπτώσεις που γίνεται αναφορά στη διαδικασία που ορίζεται στο παρόν άρθρο, η Μόνιμη Επιτροπή Γεωργικών Στατιστικών, που συστήθηκε με την απόφαση του Συμβουλίου της 31ης Ιουλίου 1972, στο εξής καλουμένη "επιτροπή", διατυπώνει γνώμη. Οι ψήφοι των Κρατών μελών σταθμίζονται σύμφωνα με το άρθρο 148 παράγραφος 2 εδάφιο πρώτο της συνθήκης. Ο πρόεδρος δεν ψηφίζει.
2. Στις περιπτώσεις αυτές, ο πρόεδρος συγκαλεί την επιτροπή, είτε με πρωτοβουλία του είτε μετά από αίτηση του αντιπροσώπου ενός Κράτους μέλους.
3. Ο αντιπρόσωπος της Επιτροπής υποβάλλει ένα σχέδιο μέτρων που πρέπει να ληφθούν. Η επιτροπή διατυπώνει γνώμη επί των μέτρων αυτών εντός προθεσμίας που ορίζεται από τον πρόεδρο ανάλογα με τον επείγοντα χαρακτήρα των θεμάτων που έχουν υποβληθεί προς εξέταση. Η επιτροπή αποφαίνεται με πλειοψηφία 41 ψήφων.
4. Η Επιτροπή θεσπίζει μέτρα που τυγχάνουν αμέσου εφαρμογής. Πάντως, εάν δεν είναι σύμφωνα με τη γνώμη που διατύπωσε η επιτροπή, τα μέτρα αυτά ανακοινώνονται αμέσως από την Επιτροπή στο Συμβούλιο. Στην περίπτωση αυτή, η Επιτροπή μπορεί να αναβάλει για ένα μήνα, κατά ανώτατο όριο από της ανακοινώσεως αυτής, την εφαρμογή των μέτρων για τα οποία έχει λάβει απόφαση.
Το Συμβούλιο, με ειδική πλειοψηφία, μπορεί να λάβει διαφορετική απόφαση εντός προθεσμίας ενός μηνός.
Άρθρο 12
1. Για τις ενέργειες που προβλέπονται στο άρθρο 7 περίπτωση α) και στο άρθρο 8 παράγραφος 2 περιπτώσεις γ) και δ), γίνεται διαβούλευση με την επιτροπή.
2. Για τις ενέργειες, που προβλέπονται στο άρθρο 8 παράγραφος 2 περίπτωση α) γίνεται διαβούλευση με την επιτροπή καθώς και τη Μόνιμη Επιτροπή Γεωργικών Διαρθρώσεων.
3. Η επιτροπή μπορεί να εξετάσει κάθε άλλο ζήτημα που έχει σχέση με την εφαρμογή της παρούσης οδηγίας, και το οποίο τίθεται από τον πρόεδρό της, είτε με δική του πρωτοβουλία είτε μετά από αίτηση του αντιπροσώπου ενός Κράτους μέλους.
Άρθρο 13
Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα Κράτη μέλη.
Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 20 Ιανουαρίου 1975.

Labels: 12
15
19
6