Document ID: 32004R0361

Komisijos reglamentas (EB) Nr. 361/2004,
2004 m. vasario 27 d.
iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 2497/96, nustatantį Europos bendrijos ir Izraelio Valstybės asociacijos sutartyje ir Laikinajame susitarime numatytų priemonių taikymo paukštienos sektoriuje tvarką
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 2003 m. gruodžio 22 d. Tarybos sprendimą 2003/917/EB dėl Europos bendrijos ir Izraelio Valstybės susitarimo pasikeičiant raštais dėl abipusių liberalizavimo priemonių sudarymo bei EB ir Izraelio asociacijos sutarties 1 ir 2 protokolų pakeitimo [1], ypač į jo 2 straipsnį,
kadangi:
(1) Sprendimu 2003/917/EB dar labiau liberalizuojama prekyba žemės ūkio produktais pagal EB ir Izraelio asociacijos sutartį, pakeičiami Asociacijos sutarties 1 ir 2 protokolai, o pirmiausia išplečiamos prekybos paukštiena koncesijos,
(2) Atsižvelgiant į Sprendimu 2003/917/EB patvirtintą EB ir Izraelio asociacijos sutartį, pagal išplėstas prekybos paukštiena koncesijas reikėtų atitinkamai pritaikyti Komisijos reglamentą (EB) Nr. 2497/96 [2];
(3) Sprendimas 2003/917/EB buvo paskelbtas tik 2003 m. gruodžio mėn. paskutiniąją dieną, ir dėl to ūkio subjektai negalėjo pateikti prašymų dėl nuo 2004 m. sausio 1 d. taikytinų naujų importo koncesijų per Reglamente (EB) Nr. 2497/96 nustatytą įprastinį prašymų pateikimo laikotarpį, todėl prašymų licencijoms įsigyti pagal naujas importo koncesijas laikotarpis turėtų būti nustatytas 2004 m. kovo mėn.;
(4) 2004 m. gegužės 1 d. į Europos Sąjungą įstojus Čekijos Respublikai, Estijai, Kiprui, Latvijai, Lietuvai, Vengrijai, Maltai, Lenkijai, Slovėnijai ir Slovakijai, joms turėtų būti leista vienodomis sąlygomis su dabartinėmis valstybėmis narėmis pasinaudoti Reglamente (EB) Nr. 2497/96 nustatytomis tarifinėmis kvotomis paukštienos sektoriuje. Todėl šiose valstybėse esantiems ūkio subjektams turėtų būti suteikta galimybė pilnai pasinaudoti šiomis kvotomis nuo įstojimo į ES dienos;
(5) Kad nebūtų iškreiptos rinkos sąlygos iki ir po 2004 m. gegužės 1 d., turi būti pakeisti 2004 metų prekybos laikotarpiai, tačiau nepakeičiant Sprendimu 2003/917/EB numatytų bendrų kiekių. Atsižvelgiant į prašymų pateikimo datą, taip pat tikslinga pritaikyti įgyvendinimo priemones;
(6) Kadangi siekiant paprastumo, sutampa prašymų licencijoms įsigyti pagal naujas importo koncesijas laikotarpiai (nuo 2004 m. sausio 1 d. iki kovo 31 d. ir nuo 2004 m. balandžio 1 d. iki balandžio 31 d.), reikėtų sujungti kiekvienam laikotarpiui priskiriamus kiekius;
(7) Todėl reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti Reglamentą (EB) Nr. 2497/96;
(8) Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Paukštienos ir kiaušinių vadybos komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamentas (EB) Nr. 2497/96 iš dalies keičiamas taip:
1. 1 straipsnio pirmoji dalis pakeičiama taip:
"Visas šio reglamento I priede nurodytų IL1 ir IL2 grupių produktų importas į Bendriją pagal priemones, nustatytas Europos bendrijos ir Izraelio Valstybės asociacijos sutarties 1 protokole, vyksta pateikiant importo licenciją.";
2. 2 straipsnyje pridedama tokia dalis:
"Tačiau 2004 metais 1 straipsnyje nurodytos kvotos paskirstomos taip:
- 33 % nuo sausio 1 d. iki balandžio 30 d.,
- 17 % nuo gegužės 1 d. iki birželio 30 d.,
- 25 % nuo liepos 1 d. iki rugsėjo 30 d.,
- 25 % nuo spalio 1 d. iki gruodžio 31 d.";
3. 4 straipsnio 1 dalyje pridedama tokia pastraipa:
"Tačiau nuo 2004 m. sausio 1 d. iki balandžio 30 d. ir nuo 2004 m. gegužės 1 d. iki birželio 30 d. prašymus licencijai įsigyti galima teikti atitinkamai per pirmąsias septynias 2004 m. kovo ir gegužės mėn. dienas.";
4. I priedas pakeičiamas šio reglamento priedu.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja septintą dieną po jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje.
Jis taikomas nuo 2004 m. kovo 1 d.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2004 m. vasario 27 d.

Labels: 3
18
15
17