Document ID: 32013R1065

NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 1065/2013
z 30. októbra 2013,
ktorým sa mení príloha III k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 110/2008 o definovaní, popise, prezentácii, označovaní a ochrane zemepisných označení liehovín
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 110/2008 z 15. januára 2008 o definovaní, popise, prezentácii, označovaní a ochrane zemepisných označení liehovín a o zrušení nariadenia (EHS) č. 1576/89 (1), a najmä na jeho článok 17 ods. 8,
keďže:
(1)
Peruánska republika požiadala o registráciu názvu „Pisco“ ako zemepisného označenia v prílohe III k nariadeniu (ES) č. 110/2008 v súlade s postupom stanoveným v článku 17 ods. 1 uvedeného nariadenia. „Pisco“ je ovocný destilát, ktorý sa tradične vyrába v Peru fermentáciou a destiláciou hrozna.
(2)
Hlavné špecifikácie technickej dokumentácie destilátu „Pisco“ boli uverejnené v Úradnom vestníku Európskej únie (2) na účely námietkového konania v súlade s článkom 17 ods. 6 nariadenia (ES) č. 110/2008. Keďže Komisia nedostala žiadne námietky v súlade s článkom 17 ods. 7 nariadenia (ES) č. 110/2008, uvedený názov by sa mal zahrnúť do prílohy III k uvedenému nariadeniu.
(3)
Podľa Dohody o pridružení medzi Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na jednej strane a Čilskou republikou na strane druhej schválenej rozhodnutím Rady 2002/979/ES (3) je názov „Pisco“ chráneným označením liehovín s pôvodom v Čile. Malo by sa preto objasniť, že ochrana zemepisného označenia „Pisco“ v prípade výrobkov pochádzajúcich z Peru nie je prekážkou používania tohto označenia v prípade výrobkov pochádzajúcich z Čile.
(4)
Nariadenie (ES) č. 110/2008 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.
(5)
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre liehoviny,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
V prílohe III k nariadeniu (ES) č. 110/2008 sa v kategórii výrobku „9. Ovocný destilát“ dopĺňa táto položka:
„Pisco (4)
Peru
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 30. októbra 2013

Labels: 3
18
17