Document ID: 31992L0116

Smernica Rady 92/116/EHS
zo 17. decembra 1992,
ktorou sa mení, dopĺňa a aktualizuje smernica 71/118/EHS o zdravotných otázkach týkajúcich sa obchodovania s čerstvým hydinovým mäsom
RADA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva a najmä na jej článok 43,
so zreteľom na návrh Komisie [1],
so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu [2],
so zreteľom na stanovisko Hospodárskeho a sociálneho výboru [3],
keďže hydinové mäso je zahrnuté do zoznamu výrobkov v prílohe II zmluvy; keďže výroba a obchodovanie s hydinovým mäsom tvorí významný zdroj príjmov časti poľnohospodárov;
keďže na zabezpečenie racionálneho rozvoja tohto sektoru a na zvýšenie produktivity, musia byť na úrovni spoločenstva stanovené pravidlá ochrany zdravia, ktoré upravujú ich výrobu a uvádzanie do obehu;
keďže smernica 71/118/EHS [4] stanovuje hygienické podmienky, ktoré sa majú splniť s cieľom obchodovania s hydinovým mäsom;
keďže spoločenstvo musí prijať opatrenia určené na progresívnu stabilizáciu vnútorného trhu tvoreného priestorom bez vnútorných obmedzení na obdobie, ktoré končí 31. decembra 1992;
keďže smernica 89/662/EHS [5] stanovila pravidlá o kontrolách vykonávaných so zámerom rozšírenia vnútorného obchodu, a najmä zrušila veterinárne kontroly na hraniciach medzi členskými štátmi; keďže čo sa týka obchodovania, tieto pravidlá sa tiež uplatňujú na čerstvé hydinové mäso;
keďže na dosiahnutie tohto účelu je nutné modifikovať pravidlá ustanovené v smernici 71/118/EHS, aby sa zosúladili s novým poňatím na úrovni spoločenstva;
keďže priamu zodpovednosť za splnenie požiadaviek tejto smernice majú výrobcovia a orgánom je daná povinnosť sledovať uplatňovanie tejto zásady o vlastných kontrolách;
keďže cieľom tohto prispôsobenia musí byť najmä zjednotenie zdravotných požiadaviek pre výrobu, skladovanie a prepravu hydinového mäsa;
keďže sa zdá potrebné vylúčiť niektoré druhy priameho predaja z rozsahu platnosti tejto smernice;
keďže táto smernica sa nevzťahuje na určité výrobky predávané výrobcom priamo spotrebiteľovi;
keďže je možné, že v niektorých osobitných prípadoch, niektoré závody fungujúce pred 1. januárom 1992 nebudú schopné splniť všetky požiadavky ustanovené touto smernicou;
keďže musí byť ustanovený systém na schvaľovanie závodov, ktoré spĺňajú požiadavky ustanovené touto smernicou, spoločne s inšpekčnou procedúrou spoločenstva na preverenie toho, či sú splnené podmienky na toto schválenie;
keďže závody s malou kapacitou musia byť schvaľované s prostriedkami, na ktorých štruktúru a infraštruktúru sú jednoduchšie kritériá, ale musia byť splnené pravidlá hygieny ustanovené touto smernicou;
keďže zdravotná značka hydinového mäsa je najvhodnejší spôsob na zabezpečenie oprávneného orgánu v mieste určenia, že zásielka spĺňa ustanovenia tejto smernice; zatiaľ čo osvedčenie o zdravotnej bezchybnosti sa musí vystavovať s cieľom preverenia určenia hydinového mäsa, ktoré je vystavené z hľadiska zdravia zvierat;
keďže výrobky umiestňované na trh spoločenstva a pochádzajúce z tretích krajín uvádzané na trh spoločenstva musia poskytovať tú istú úroveň ochrany ľudského zdravia; keďže sa na tieto výrobky vyžaduje rovnaká garancia ako je poskytovaná na výrobky pochádzajúce zo spoločenstva a musia sa podrobiť zásadám a pravidlám o úradných kontrolách obsiahnutých v smernici Rady 90/675/EHS z 10. decembra 1990, ktorá stanovuje zásady týkajúce sa organizácie veterinárnych kontrol výrobkov vstupujúcich do spoločenstva z tretích krajín [6];
keďže v záujme poskytnutia času potrebného na prechod na inšpekčný systém spoločenstva, aby bolo zaručené, že tretie krajiny spĺňajú garancie ustanovené pre ne v tejto smernici, musia byť v prechodnom období zachované vnútroštátne predpisy;
keďže Komisiu je potrebné poveriť úlohou prijať určité opatrenia na uplatnenie tejto smernice; keďže na dosiahnutie toho, sa musia prijať procedúry ustanovujúce úzku a účinnú spoluprácu Komisie a členského štátu so Stálym veterinárnym výborom;
keďže z pohľadu určitých zásobovacích ťažkostí vyplývajúcich zo zemepisných podmienok Helénskej republiky, musia sa pre tento členský štát prijať určité výnimky; keďže pre ten istý dôvod, musí byť pre odľahlé miesta poskytnutý dodatočný čas na splnenie požiadaviek tejto smernice;
keďže prijatie špecifických pravidiel pre výrobky, na ktoré sa vzťahuje táto smernica, sa uskutoční bez toho, aby boli dotknuté prijatia predpisov o hygiene a bezpečnosti potravín vo všeobecnosti, ktoré Komisia predložila vo forme návrhu ako základnú smernicu;
keďže posledný dátum na transpozíciu tejto smernice nesmie ovplyvniť zrušenie veterinárnych kontrol na hraniciach od 1. januára 1993;
keďže kvôli prehľadnosti sa musí novelizovať smernica 71/118/EHS,
PRIJALA TÚTO SMERNICU:
Článok 1
Názov, články a prílohy smernice 71/118/EHS sú nahradené textom stanoveným v prílohe B tejto smernice.
Článok 2
1. V článku 3 (A) smernice Rady 77/99/EHS z 21. decembra 1976 o zdravotných problémoch týkajúcich sa vnútorného obchodu v spoločenstve s mäsovými výrobkami [7] sa bod 2 týmto mení a dopĺňa nasledovne:
a) prvý odsek sa nahrádza takto:
"2. boli pripravené z čerstvého mäsa definovaného v článku 2 d), za podmienky, že mäso dovezené z tretej krajiny musí vyhovovať minimálnym požiadavkám kapitoly III smernice 71/118/EHS a bolo prehliadnuté v súlade so smernicou 90/675/EHS;"
b) nasledujúci text je vložený do úvodnej časti druhého odseku, po referencii na smernicu 64/433/EHS:
"tretí pododsek článku 4 (1) a kapitola IX prílohy I smernice 71/118/EHS, a vo všeobecnosti každé mäso deklarované ako nepožívateľné podľa pravidiel spoločenstva".
2. Smernica Komisie 80/879/EHS z 3. septembra 1980 o zdravotnom označovaní veľkých balení čerstvého hydinového mäsa [8] je týmto zrušená.
3. Druhý pododsek článku 3 (4) i) smernice Rady 92/45/EHS zo 16. júna 1992 o problémoch zdravia ľudí a zvierat týkajúcich sa zabíjania diviny a uvádzania mäsa z diviny na trh [9] je nahradený takto:
"Opatrenia bodu 68 kapitoly XII smernice 71/118/EHS o zdravotnom označovaní veľkých balení sa uplatňujú mutatis mutandis na mäso malej diviny;"
.
4. Smernica Rady 91/494/EHS z 26. júna 1991 o zdravotnom stave zvierat, ktorá sa týka vnútorného obchodu s čerstvým hydinovým mäsom a dovozu tohto mäsa z tretích krajín [10] sa týmto mení a dopĺňa nasledovne:
a) Článok 3 (A) (6) sa nahrádza nasledovne:
"6. je, ak je to určené pre členský štát alebo pre oblasť členského štátu uznanú za oblasť bez výskytu pseudomoru hydiny alebo členský štát po tranzite cez tretiu krajinu, sprevádzaný osvedčením o zdravotnej bezchybnosti podľa prílohy;"
b) príloha je nahradená prílohou A tejto smernice.
5. V druhom odseku v bode 3 článku 2 smernice Rady 91/495/EHS z 27. novembra 1990, ktorá sa vzťahuje na problémy zdravia ľudí a zvierat týkajúce sa výroby a uvádzania na trh králičieho mäsa a mäsa z úžitkovej diviny [11], "v článku 1 smernice 71/118/EHS" sa nahrádza "v článku 2 smernice 71/118/EHS".
Článok 3
1. Členské štáty uvedú do platnosti zákony, iné právne predpisy a administratívne opatrenia potrebné na splnenie tejto smernice najneskôr do 1. januára 1994, s výnimkou v prípade závodov situovaných v:
- odľahlých oblastiach uznaných v súlade s článkom 17 smernice 90/675/EHS [12], vrátane - čo sa týka Španielskeho kráľovstva - Kanárskych ostrovov, a v súlade s článkom 13 smernice 91/496/EHS3 [13] a
- nových území Spolkovej republiky Nemecko, na ktoré sa vzťahujú reštrukturalizačné plány,
tiež, musia splniť požiadavky tejto smernice najneskôr do 1. januára 1995; výrobky z takýchto závodov musia byť predávané v daných oblastiach.
O opatreniach, ktoré prijmú, musia bezodkladne informovať Komisiu.
Ak členské štáty prijmú tieto opatrenia, musia sa odvolať na túto smernicu alebo musia obsahovať takúto referenciu v prípade ich úradného uverejnenia. Spôsoby týchto referencií ustanovia členské štáty.
2. Členské štáty oznámia Komisii znenie základných ustanovení vnútroštátneho práva, ktoré prijali v oblasti, na ktorú sa vzťahuje táto smernica.
3. Skutočnosťou, že posledným dátumom prechodu na túto smernicu je stanovený 1. január 1994 nebude dotknuté zrušenie veterinárnych kontrol na hraniciach stanovených v smernici 89/662/EHS.
Článok 4
Táto smernica je určená členským štátom.
V Bruseli 17. decembra 1992

Labels: 17
5
0
3
6