Document ID: 32014R1011

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) nr 1011/2014
av den 22 september 2014
om fastställande av närmare bestämmelser för genomförandet av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1303/2013 vad gäller modeller för inlämning av vissa uppgifter till kommissionen samt närmare bestämmelser om utbyte av information mellan stödmottagare och förvaltande myndigheter, attesterande myndigheter, revisionsmyndigheter och förmedlande organ
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1303/2013 av den 17 december 2013 om fastställande av gemensamma bestämmelser för Europeiska regionala utvecklingsfonden, Europeiska socialfonden, Sammanhållningsfonden, Europeiska jordbruksfonden för landsbygdsutveckling och Europeiska havs- och fiskerifonden, om fastställande av allmänna bestämmelser för Europeiska regionala utvecklingsfonden, Europeiska socialfonden, Sammanhållningsfonden och Europeiska havs- och fiskerifonden samt om upphävande av rådets förordning (EG) nr 1083/2006 (1), särskilt artiklarna 41.4, 102.1, 112.5, 122.3, 124.7, 131.6 och 137.3, och
av följande skäl:
(1)
I kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 184/2014 (2) fastställs bestämmelser som är nödvändiga för utarbetande av program. I syfte att säkerställa genomförandet av de program som finansieras genom de europeiska struktur- och investeringsfonderna (nedan kallade ESI-fonderna) är det nödvändigt att fastställa ytterligare bestämmelser för tillämpning av förordning (EU) nr 1303/2013. För att det ska vara enkelt att få överblick över och hitta bestämmelserna bör de samlas i en och samma genomförandeakt.
(2)
I syfte att säkerställa att de uppgifter som den förvaltande myndigheten lämnar till kommissionen är enhetliga och håller hög kvalitet samt innehåller tydliga uttalanden om investeringens genomförbarhet och det större projektets ekonomiska bärkraft, bör det fastställas ett standardformat med enhetliga krav på strukturen hos och innehållet i de uppgifter som lämnas när utvalda större projekt anmäls till kommissionen.
(3)
För att säkerställa ökad effektivitet och insyn vid genomförandet av program som finansieras genom ESI-fonderna bör det fastställas modeller för överföring av ekonomiska uppgifter, för betalningsansökningar samt, i enlighet med artikel 41.4 i förordning (EU) nr 1303/2013, för när kompletterande uppgifter om finansieringsinstrument lämnas in tillsammans med betalningsansökan till kommissionen, liksom en modell för räkenskaper för operativa program.
(4)
I samma syfte bör det fastställas modeller för beskrivning av den förvaltande myndighetens och, i tillämpliga fall, den attesterande myndighetens uppgifter och förfaranden, samt för rapporten och yttrandet från det oberoende revisionsorganet. I dessa bör de tekniska kraven för varje område i systemet för elektroniskt datautbyte fastställas. Eftersom dessa modeller kommer att utgöra grunden för utvecklingen av det elektroniska system för datautbyte som avses i artikel 74.4 i förordning (EU) nr 1303/2013 bör de även fastställa hur uppgifter om stödberättigade utgifter ska föras in i systemet.
(5)
Närmare bestämmelser behöver fastställas om omfattning och krav på de system som stöder elektroniskt utbyte av information mellan stödmottagare och en förvaltande myndighet, en attesterande myndighet, en revisionsmyndighet och förmedlande organ, så att det råder rättslig klarhet i vilka skyldigheter medlemsstaterna måste uppfylla inom den föreskrivna tidsfristen i artikel 122.3 i förordning (EU) nr 1303/2013.
(6)
För att minska den administrativa bördan för stödmottagarna på ett effektivt, verkningsfullt och tillfredsställande sätt medan man säkerställer effektivt, verkningsfullt och säkert elektroniskt utbyte av information bör vissa grundläggande krav och tekniska egenskaper fastställas för de system som avses i artikel 122.3 i förordning (EU) nr 1303/2013.
(7)
Principer och tillämpliga regler bör anges för överföring av dokument och uppgifter i systemen i syfte att identifiera den part som är ansvarig för att dokumenten och eventuella uppdateringar av dessa laddas upp, liksom en alternativ lösning i händelse av att force majeure förhindrar att systemen används.
(8)
Denna förordning bör vara förenlig med de grundläggande rättigheterna och principerna i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna, särskilt rätten till skydd av personuppgifter. Denna förordning bör därför tillämpas i enlighet med dessa rättigheter och principer. För de personuppgifter som behandlas av medlemsstaterna gäller Europaparlamentets och rådets direktiv 95/46/EG (3). För behandling av personuppgifter vid unionens institutioner och organ och den fria rörligheten för sådana uppgifter gäller Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 45/2001 (4).
(9)
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från samordningskommittén för de europeiska struktur- och investeringsfonderna.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE:
KAPITEL I
MODELLER OCH FORMAT SOM SKA ANVÄNDAS VID INLÄMNING AV VISSA UPPGIFTER TILL KOMMISSIONEN
Artikel 1
Format för anmälan av ett utvalt större projekt
Den förvaltande myndighetens anmälan till kommissionen av ett utvalt större projekt i enlighet med artikel 102.1 första stycket i förordning (EU) nr 1303/2013 ska utarbetas i enlighet med det format som anges i bilaga I till denna förordning.
Artikel 2
Modell för överföring av ekonomiska uppgifter
När ekonomiska uppgifter lämnas till kommissionen i övervakningssyfte enligt artikel 112 i förordning (EU) nr 1303/2013 ska medlemsstaterna använda modellen i bilaga II till denna förordning.
Artikel 3
Modell för beskrivning av den förvaltande myndighetens och den attesterande myndighetens uppgifter och förfaranden
1. Beskrivningen av den förvaltande myndighetens och, i tillämpliga fall, den attesterande myndighetens uppgifter och förfaranden ska utarbetas i enlighet med modellen i bilaga III till denna förordning.
2. Om ett gemensamt system gäller för flera operativa program räcker det med att en enda beskrivning av de uppgifter och förfaranden som avses i punkt 1 utarbetas.
Artikel 4
Modell för rapporten från det oberoende revisionsorganet
1. Revisionsrapporten från det oberoende revisionsorgan som avses i artikel 124.2 i förordning (EU) nr 1303/2013 ska utarbetas i enlighet med modellen i bilaga IV till denna förordning.
2. Om ett gemensamt system gäller för flera operativa program räcker det med att en enda revisionsrapport enligt punkt 1 utarbetas.
Artikel 5
Modell för yttrande från det oberoende revisionsorganet
1. Yttrandet från det oberoende revisionsorgan som avses i artikel 124.2 i förordning (EU) nr 1303/2013 ska utarbetas i enlighet med modellen i bilaga V till denna förordning.
2. Om ett gemensamt system gäller för flera operativa program räcker det med att ett enda yttrande enligt punkt 1 utarbetas.
Artikel 6
Modell för betalningsansökan med kompletterande uppgifter om finansieringsinstrument
Den betalningsansökan som avses i artiklarna 41.4 och 131.6 i förordning (EU) nr 1303/2013 ska utarbetas i enlighet med modellen i bilaga VI till denna förordning och ska, i tillämpliga fall, innehålla kompletterande uppgifter om finansieringsinstrument.
Artikel 7
Modell för räkenskaper
De räkenskaper som avses i artikel 137.1 i förordning (EU) nr 1303/2013 ska lämnas till kommissionen i enlighet med modellen i bilaga VII till denna förordning.
KAPITEL II
NÄRMARE BESTÄMMELSER OM UTBYTE AV INFORMATION MELLAN STÖDMOTTAGARE OCH FÖRVALTANDE MYNDIGHETER, ATTESTERANDE MYNDIGHETER, REVISIONSMYNDIGHETER OCH FÖRMEDLANDE ORGAN
Artikel 8
Definition av och tillämpningsområde för system för elektroniskt datautbyte
1. Det system för elektroniskt datautbyte som avses i artikel 122.3 första stycket i förordning (EU) nr 1303/2013 innebär mekanismer och instrument som möjliggör elektroniskt utbyte av dokument och uppgifter, inbegripet stöd för audiovisuella medier, skannade dokument och elektroniska filer.
Utbyte av dokument och uppgifter omfattar lägesrapportering, betalningsansökningar och utbyte av information med anknytning till förvaltningens kontroller och revisioner.
2. Systemen för elektroniskt datautbyte ska göra det möjligt att vid administrativa kontroller av varje ansökan om återbetalning som lämnas in av stödmottagarna i enlighet med artikel 125.5 i förordning (EU) nr 1303/2013 och vid revisioner förlita sig på information och dokument som finns tillgängliga i systemen för elektroniskt datautbyte, när sådan information och sådana dokument utbyts i elektronisk form i enlighet med artikel 122.3 i samma förordning. Pappersdokument får endast begäras av dessa ansvariga myndigheter i undantagsfall, efter en riskanalys, och endast om pappersdokumenten är den verkliga källan till de skannade dokument som överförts till systemen för elektronisk dataöverföring.
Artikel 9
Tekniska krav på systemen för elektroniskt datautbyte
1. Systemen för elektroniskt datautbyte ska säkerställa datasäkerhet, dataintegritet, datasekretess, autentisering av avsändaren i enlighet med artiklarna 122.3, 125.4 d, 125.8 och 140 i förordning (EU) nr 1303/2013.
Systemen för elektroniskt datautbyte ska vara tillgängliga och i drift under och utanför kontorstid förutom vid tekniskt underhåll.
2. Om en medlemsstat på eget initiativ gör det obligatoriskt för stödmottagare att använda system för elektroniskt datautbyte ska denna se till att dessa systems tekniska krav varken hindrar fonderna från att genomföras friktionsfritt eller begränsar åtkomsten för någon stödmottagare.
Detta krav gäller inte system för elektroniskt datautbyte för stödmottagare som en medlemsstat gjorde obligatoriska under en tidigare programperiod och som uppfyller övriga krav som fastställs i denna förordning.
3. Systemen för elektroniskt datautbyte ska minst ha följande funktioner:
a)
Interaktiva formulär och/eller formulär som redan fyllts i av systemet med de uppgifter som lagras i olika steg i förfarandena.
b)
Automatiska beräkningar i tillämpliga fall.
c)
Inbyggda kontroller som i så stor utsträckning som möjligt minskar upprepade utbyten av dokument eller information.
d)
Automatiska meddelanden till stödmottagarna när vissa åtgärder inte kan utföras.
e)
Onlinetjänst som gör det möjligt för stödmottagarna att övervaka projektets aktuella status.
f)
Tillgång till alla tidigare uppgifter och dokument som behandlats i systemet för elektroniskt datautbyte.
Artikel 10
Överföring av dokument och uppgifter med hjälp av systemen för elektroniskt datautbyte
1. Stödmottagarna och de myndigheter som avses i artikel 122.3 första stycket i förordning (EU) nr 1303/2013 ska lägga till de dokument och uppgifter som de ansvarar för samt eventuella uppdateringar av dessa i systemen för elektroniskt datautbyte, i det elektroniska format som fastställts av medlemsstaten.
Medlemsstaten ska fastställa detaljerade villkor för elektroniskt datautbyte i det dokument i vilket stödvillkoren för varje verksamhet som avses i artikel 125.3 c i förordning (EU) nr 1303/2013 anges.
2. Vid datautbyte och överföringar ska en elektronisk signatur användas som är förenlig med någon av de tre typer av elektronisk signatur som anges i Europaparlamentets och rådets direktiv 1999/93/EG (5).
3. Det datum då stödmottagaren överför dokument och uppgifter till de myndigheter som avses i artikel 122.3 första stycket i förordning (EU) nr 1303/2013 och vice versa ska anses vara datumet för elektronisk inlämning av de uppgifter som lagras i systemen för elektroniskt datautbyte.
4. Inlämning av dokument och uppgifter genom systemen för elektroniskt datautbyte ska endast göras en gång för varje insats i enlighet med artikel 122.3 andra stycket i förordning (EU) nr 1303/2013 för samtliga myndigheter som genomför samma program.
Dessa myndigheter ska arbeta tillsammans på juridisk, organisatorisk, semantisk och teknisk nivå för att säkerställa effektiv kommunikation samt utbyte och återanvändning av information och kunskap.
Detta påverkar inte processer som gör det möjligt för stödmottagarna att uppdatera felaktiga eller föråldrade uppgifter eller oläsliga dokument.
5. Systemen för elektroniskt datautbyte ska vara åtkomliga antingen direkt genom ett interaktivt användargränssnitt (en webbapplikation) eller via ett tekniskt gränssnitt som möjliggör automatisk synkronisering och överföring av uppgifter mellan stödmottagares och medlemsstaters system.
6. När uppgifter behandlas ska systemen för elektroniskt datautbyte garantera skydd av integritet och personuppgifter för enskilda personer och av affärshemligheter för juridiska personer i enlighet med Europaparlamentets och rådets direktiv 2002/58/EG (6), Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/136/EG (7) och Europaparlamentets och rådets direktiv 95/46/EG (8).
7. I händelse av force majeure och i synnerhet vid funktionsfel i systemen för elektroniskt datautbyte eller avsaknad av varaktig dataanslutning får den berörda stödmottagaren lämna in de erfordrade uppgifterna till de behöriga myndigheterna i de formulär och med hjälp av de medel som fastställts av medlemsstaten för sådana fall. Så snart orsaken till denna force majeureupphör ska medlemsstaten se till att de relevanta dokumenten integreras i den databas som hör till systemen för elektroniskt datautbyte.
Genom undantag från punkt 3 ska det datum som beaktas för inlämning av de erfordrade uppgifterna anses vara det datum då dokumenten skickats i erfordrad form.
8. Medlemsstaterna ska se till att alla stödmottagare kan använda de system för elektroniskt datautbyte som avses i artikel 122.3 i förordning (EU) nr 1303/2013, inbegripet stödmottagare i insatser som pågår vid det datum då systemen för elektroniskt datautbyte tas i bruk och för vilka elektroniskt datautbyte är tillämpligt.
Artikel 11
Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 22 september 2014.

Labels: 12
4
15