Document ID: 31993R0928

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 928/93 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 19ης Απριλίου 1993 για το άνοιγμα και τον τρόπο διαχείρισης κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων για μπακαλιάρους και ψάρια του είδους Boreogadus saida, καταγωγής Νορβηγίας (1993)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 113,
τη πρόταση της Επιτροπής,
Εκτιμώντας:
ότι, στις 14 Μαΐου 1973, συνήφθη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και του Βασιλείου της Νορβηγίας- ότι, συνεπεία της προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας στην Κοινότητα, συνήφθη συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών η οποία εγκρίθηκε με την απόφαση 86/557/ΕΟΚ (1)-
ότι αυτή η τελευταία συμφωνία προβλέπει το άνοιγμα, σε μια ημερομηνία που θα καθοριστεί με κοινή συμφωνία, κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων, με μειωμένους ή μηδενικούς δασμούς, για τους μπακαλιάρους και τα ψάρια του είδους Boreogadus saida καταγωγής Νορβηγίας- ότι η δασμολογική ποσόστωση των 3 900 τόνων που προβλέπεται για τους αποξεραμένους και μη αλατισμένους μπακαλιάρους ανοίγεται με αίτηση του Βασιλείου της Νορβηγίας από την 1η Ιανουαρίου 1993 (2)- ότι έχει συνεπώς σημασία να ανοιχθούν οι δασμολογικές ποσοστώσεις για τα άλλα ψάρια για την περίοδο που έχει συμφωνηθεί, η οποία εκτείνεται από την 1η Απριλίου μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1993-
ότι συντρέχει λόγος να εξασφαλιστεί, ιδίως, η υπό ίσους όρους και συνεχής πρόσβαση όλων των εισαγωγέων της Κοινότητας στις εν λόγω ποσοστώσεις και η αδιάλειπτη εφαρμογή των δασμών που προβλέπονται γι' αυτές τις ποσοστώσεις, σε όλες τις εισαγωγές των εν λόγω προϊόντων σε όλα τα κράτη μέλη μέχρι την εξάντληση των εν λόγω ποσοστώσεων-
ότι εναπόκειται στην Κοινότητα να αποφασίζει για το άνοιγμα δασμολογικών ποσοστώσεων, σε εκτέλεση των διεθνών υποχρεώσεών της- ότι, εντούτοις, προκειμένου να εξαφαλιστεί η αποτελεσματικότητα της κοινής διαχείρησης των ποσοστώσεων αυτών, τίποτα δεν αντιτίθεται στο να επιτραπεί στα κράτη μέλη να αντλούν από τις ποσοστώσεις τις αναγκαίες ποσότητες που αντιστοιχούν στις πραγματικές εισαγωγές- ότι αυτός ο τρόπος διαχείρισης όμως απαιτεί στενή συνεργασία μεταξύ των κρατών μελών και της Επιτροπής, η οποία ιδίως να μπορεί να παρακολουθεί τον βαθμό εξάντλησης των ποσοστώσεων και να ενημερώνει σχετικά τα κράτη μέλη-
ότι, επειδή το Βασίλειο του Βελγίου, το Βασίλειο των Κάτω Χωρών και το Μεγάλο Δουκάτο του Λουξεμβούργου έχουν συνενωθεί και αντιπροσωπεύονται από την οικονομική ένωση Μπενελούξ, κάθε εργασία σχετική με τη διαχείριση των ποσοστώσεων μπορεί να πραγματοποιείται από ένα από τα μέλη της,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
1. Από την 1η Απριλίου μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1993, οι δασμοί που εφαρμόζονται κατά την εισαγωγή των προϊόντων που ορίζονται κατωτέρω, καταγωγής Νορβηγίας, αναστέλλονται στα επίπεδα και μέσα στα όρια των κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων που αναγράφονται για καθένα από αυτά:
/* ΠΙΝΑΚΕΣ: δείτε Ε.Ε. */
(ΕΟΚ) αριθ. 3759/92 του Συμβουλίου της 17ης Δεκεμβρίου 1992 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα των αλιευομένων προϊόντων και των προϊόντων υδατοκαλλιέργειας (3), είναι τουλάχιστον ίση με την τιμή αναγωγής που έχει ενδεχομένως καθοριστεί από την Κοινότητα για τα εν λόγω προϊόντα ή κατηγορίες προϊόντων.
3. Το πρωτόκολλο περί καθορισμού της εννοίας "καταγόμενα προϊόντα" ή "προϊόντα καταγωγής" και περί των μεθόδων διοικητικής συνεργασίας, που έχει προσαρτηθεί στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και του Βασιλείου της Νορβηγίας, τυγχάνει εφαρμογής.
Άρθρο 2
Η Επιτροπή διαχειρίζεται τις δασμολογικές ποσοστώσεις που αναφέρονται στο άρθρο 1 και δύναται να λαμβάνει κάθε χρήσιμο διοικητικό μέτρο προκειμένου να εξασφαλιστεί μια αποτελεσματική διαχείριση.
Άρθρο 3
Εάν ένας εισαγωγέας προσκομίσει σε ένα κράτος μέλος διασάφηση θέσης σε ελεύθερη κυκλοφορία στην οποία περιλαμβάνεται αίτημα χορήγησης του ευεργετήματος του προτιμησιακού καθεστώτος για ένα προϊόν που αναφέρεται στον παρόντα κανονισμό και εάν αυτή η διασάφηση γίνει δεκτή από τις τελωνειακές αρχές, το συγκεκριμένο κράτος μέλος προβαίνει, με κοινοποίηση στην Επιτροπή, στην ανάληψη, από το ποσό της ποσόστωσης, ποσότητας που αντιστοιχεί στις ανάγκες αυτές.
Οι αιτήσεις για ανάληψη, με την ένδειξη της ημερομηνίας αποδοχής των εν λόγω διασαφήσεων, πρέπει να διαβιβάζονται, χωρίς καθυστέρηση, στην Επιτροπή.
Οι αναλήψεις χορηγούνται από την Επιτροπή σε συνάρτηση με την ημερομηνία αποδοχής των διασαφήσεων θέσης σε ελεύθερη κυκλοφορία από τις τελωνειακές αρχές του συγκεκριμένου κράτους μέλους, στο μέτρο που το διαθέσιμο υπόλοιπο το επιτρέπει.
Εάν ένα κράτος μέλος δεν χρησιμοποιήσει τις αναληφθείσες ποσότητες, τις επιστρέφει, μόλις αυτό είναι δυνατό, στο ποσό της αντίστοιχης ποσόστωσης.
Εάν οι αιτούμενες ποσότητες είναι μεγαλύτερες από το διαθέσιμο υπόλοιπο του ποσού της ποσόστωσης, η κατανομή γίνεται pro rata των αιτήσεων. Η Επιτροπή ενημερώνει σχετικά τα κράτη μέλη.
Άρθρο 4
Κάθε κράτος μέλος εξασφαλίζει στους εισαγωγείς των εν λόγω προϊόντων την υπό ίσους όρους και συνεχή πρόσβαση στις ποσοστώσεις, εφόσον το επιτρέπει το υπόλοιπο της αντίστοιχης ποσοστωτικής ποσότητας.
Άρθρο 5
Τα κράτη μέλη και η Επιτροπή συνεργάζονται στενά για να εξασφαλίσουν την τήρηση του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 6
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Εφαρμόζεται από την 1η Απριλίου 1993.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Λουξεμβούργο, 19 Απριλίου 1993.

Labels: 3
17
18
6