Document ID: 32015R0048

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2015/48
av den 14 januari 2015
om införande av ett namn i registret över skyddade ursprungsbeteckningar och skyddade geografiska beteckningar (Vinagre de Montilla-Moriles [SUB])
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1151/2012 av den 21 november 2012 om kvalitetsordningar för jordbruksprodukter och livsmedel (1), särskilt artikel 52.3 b, och
av följande skäl:
(1)
Förordning (EU) nr 1151/2012 trädde i kraft den 3 januari 2013. Den upphäver och ersätter rådets förordning (EG) nr 510/2006 av den 20 mars 2006 om skydd av geografiska beteckningar och ursprungsbeteckningar för jordbruksprodukter och livsmedel (2).
(2)
Spaniens ansökan om registrering av namnet ”Vinagre de Montilla-Moriles” har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning (3), i enlighet med artikel 6.2 i förordning (EG) nr 510/2006.
(3)
Italien har gjort invändningar mot registreringen i enlighet med artikel 7 i förordning (EG) nr 510/2006. Kommissionen har granskat invändningen och funnit att den är giltig i enlighet med artikel 10 i förordning (EU) nr 1151/2012. Invändningen avser ett eventuellt hot mot förekomsten av en produkt som lagligt funnits på marknaden sedan minst fem år före dagen för offentliggörandet eller mot produkter som omfattas av den skyddade geografiska beteckningen ”Aceto Balsamico di Modena”, en överträdelse av bestämmelserna om märkning i Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/13/EG av den 20 mars 2000 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om märkning och presentation av livsmedel samt om reklam för livsmedel (4) liksom en överträdelse av de särskilda bestämmelserna om saluföring av de kategorier av vinprodukter som fastställs i rådets förordning (EG) nr 1234/2007 (5) (ersatt av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 av den 17 december 2013 om upprättande av en samlad marknadsordning för jordbruksprodukter och om upphävande av rådets förordningar (EEG) nr 922/72, (EEG) nr 234/79, (EG) nr 1037/2001 och (EG) nr 1234/2007 (6)).
(4)
Genom en skrivelse av den 10 juni 2013 uppmanade kommissionen Spanien och Italien att försöka nå en överenskommelse i enlighet med artikel 51.3 i förordning (EU) nr 1151/2012. I enlighet med nämnda artikel skickade Spanien genom en skrivelse av den 10 oktober 2013 in sin rapport avseende samrådsperiodens slut. Genom en skrivelse av den 25 oktober 2013 upprepade Italien sin invändning mot registreringen och angav andra skäl än de som ursprungligen anförts. Eftersom ingen överenskommelse kunnat nås mellan dessa medlemsstater inom tre månader måste kommissionen anta ett beslut i enlighet med artikel 52.3 b i den förordningen.
(5)
När det gäller det eventuella hotet mot förekomsten av en produkt som lagligt funnits på marknaden sedan minst fem år före dagen för offentliggörandet eller mot produkter som omfattas av den skyddade geografiska beteckningen ”Aceto Balsamico di Modena” har man vid granskningen av de dokument som parterna tillhandahållit inte kunnat finna ett sådant skäl för invändningen. Italien åberopar heller inte längre detta som ett skäl för invändningen. Detta skäl måste således tillbakavisas.
(6)
När det gäller överträdelsen av bestämmelserna i artikel 2 i direktiv 2000/13/EG hävdas i invändningen att de särskilda märkningsbestämmelserna om olika typer av vinäger (añada, crianza, reserva, gran reserva, ”Vinagre al Pedro Ximénez” och ”Vinagre al moscatel”) är tvetydiga beteckningar som kan vilseleda konsumenterna framför allt när det gäller livsmedlets egenskaper. Vid granskningen av de dokument som parterna tillhandahållit har man inte kunnat finna ett sådant skäl för invändningen. Italien åberopar heller inte längre detta som ett skäl för invändningen. Detta skäl måste således tillbakavisas.
(7)
När det gäller överträdelsen av de särskilda bestämmelserna om saluföring av de kategorier av vinprodukter som fastställs i förordning (EG) nr 1234/2007 hävdar Italien att ”Vinagre de Montilla-Moriles” inte kan användas för beteckningen ”vinättika” som fastställs i punkt 17 i bilaga XIb till förordning (EG) nr 1234/2007 (nu del II.17 i bilaga VII till förordning (EU) nr 1308/2013). Spanien har ändrat beskrivningen av produkten i specifikationen och i punkt 3.2 i det sammanfattande dokumentet genom att skilja mellan ”vinättika” och vinäger framställd av ”vinättika”. Användningen av beteckningen ”vinättika” för motsvarande separata produkt verkar överensstämma med del II.17 i bilaga VII till förordning (EU) nr 1308/2013. I enlighet med artikel 51.4 i förordning (EU) nr 1151/2012 behöver inte kommissionen granska ansökan på nytt med anledning av denna icke-väsentliga ändring.
(8)
När det gäller Italiens vidmakthållande av invändningen hävdar Italien att ansökan om registrering strider mot artikel 3.4 i kommissionens förordning (EG) nr 1898/2006 (7), eftersom den omfattar två i grunden olika produkter som inte är av samma typ, och att namnet inte används för de två produkterna, vilket särskilt gäller vinäger. Det bör konstateras, för det första, att nämnda artikel (nu artikel 5 i kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 668/2014 (8)) inte hindrar registrering av separata produkter av samma typ och, för det andra, att Italien inte lämnat någon uppgift som stöder landets påståenden när det gäller användningen av namnet. Detta skäl måste således tillbakavisas.
(9)
Mot denna bakgrund bör namnet ”Vinagre de Montilla-Moriles” införas i registret över skyddade ursprungsbeteckningar och skyddade geografiska beteckningar. Det sammanfattande dokumentet bör också uppdateras i enlighet med detta och offentliggöras.
(10)
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från kommittén för kvalitetspolitik för jordbruksprodukter.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Namnet ”Vinagre de Montilla-Moriles” (SUB) ska registreras.
Namnet i första stycket avser en produkt i klass 1.8 Övriga produkter i bilaga I till fördraget (kryddor etc.) enligt bilaga XI till genomförandeförordning (EU) nr 668/2014.
Artikel 2
En uppdatering av det sammanfattande dokumentet återfinns i bilagan till denna förordning.
Artikel 3
Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 14 januari 2015.

Labels: 3
18
17