Document ID: 31986D0649

RAADETS BESLUTNING
af 16. december 1986
om indfoerelse af en finansiel faellesskabsforanstaltning til udryddelse af afrikansk svinepest i Portugal
(86/649/EOEF)
RAADET FOR DE EUROPAEISKE
FAELLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab, saerlig artikel 43,
under henvisning til forslag fra Kommissionen (1),
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet (2), og
ud fra foelgende betragtninger:
Afrikansk svinepest har haerget i Portugal i mange aar;
Faellesskabet har for at sikre sig mod eventuel udbredelse af sygdommen til sit omraade allerede ydet finansiel stoette for en periode paa fem aar ved Raadets afgoerelse 80/877/EOEF af 15. september 1980 om finansiel stoette fra Faellesskabet med henblik paa udryddelse af afrikansk svinepest i Portugal (3);
i henhold til akten vedroerende Spaniens og Portugals tiltraedelse paahviler det republikken Portugal som specifik opgave at viderefoere og intensivere bekaempelsen af afrikansk svinepest;
den allerede paabegyndte indsats har gjort det muligt at stabilisere sygdommens virkninger, men de ivaerksatte foranstaltninger maa opretholdes og forstaerkes for at goere det muligt at udrydde afrikansk svinepest paa hele det portugisiske omraade og dermed bidrage til virkeliggoerelsen af det indre marked;
de portugisiske myndigheder har anmodet Faellesskabet om et bidrag til udgifterne i forbindelse med viderefoerelse og forstaerkelse af det udryddelsesprogram, der blev ivaerksat i 1981;
for at goere det muligt at drage fordel af de opnaaede resultater boer denne anmodning besvares positivt med henblik paa opretholdelse og forstaerkelse af den allerede ivaerksatte systematiske indsats;
den forstaerkede udryddelsesplan skal omfatte foranstaltninger, som sikrer nyttevirkningen af den ivaerksatte foranstaltning; disse foranstaltninger skal kunne fastsaettes og tilpasses til udviklingen i situationen ved en fremgangsmaade, der indebaerer et snaevert samarbejde med medlemsstaterne og Kommissionen;
det er noedvendigt at sikre, at medlemsstaterne regelmaessigt informeres om forloebet af den ivaerksatte foranstaltning som helhed -
VEDTAGET FOELGENDE BESLUTNING:
Artikel 1
Republikken Portugal udarbejder en forstaerket plan vedroerende udryddelse af afrikansk svinepest og omstrukturering af svinebesaetningerne med henblik paa sundhedsbeskyttelse af disse.
Artikel 2
Den i artikel 1 omhandlede plan skal - ud over angivelse af det organ, der skal varetage planens gennemfoerelse og samordning - omfatte:
1. Foranstaltninger til bekaempelse af udbrud af afrikansk svinepest, herunder:
a) oejeblikkelig nedslagtning og destruktion af alle svin paa bedrifter, hvor der konstateres et klinisk tilfaelde af afrikansk svinepest, og paa bedrifter, der paa grundlag af en epizootiologisk undersoegelse kan betragtes som smittede. Nedslagtningen og destruktionen skal ske paa en saadan maade, at enhver risiko for udbredelse af viruset undgaas;
b) rensning, desinfektion samt insekt- og rotteudryddelse paa bedrifterne, efter at svinene er destrueret;
c) ydelse af en oejeblikkelig og tilstraekkelig godtgoerelse til ejere af svin, der er blevet slaaet ned i henhold til litra a);
d) overholdelse af en desinfektionsperiode inden indsaettelse af en ny besaetning, idet varigheden af denne desinfektionsperiode skal regnes fra tidspunktet for aflivningen og gennemfoerelsen af de under litra b) anfoerte foranstaltninger og omfatte mindst én maaned for besaetninger i lukkede opstaldningslokaler og mindst tre maaneder for andre besaetninger;
e) gradvis indsaettelse af ny besaetning paa bedrifterne ved forudgaaende indsaettelse af kontrolsvin, hos hvilke der ikke er konstateret antistoffer mod afrikansk svinepest ved en kontrol foretaget foer indsaettelsen paa bedrifterne og en maaned efter denne;
f) opreholdelse af serologisk kontrol af besaetningerne, indtil indsaettelsen af den nye besaetning er helt afsluttet.
(1) EFT nr. C 203 af 12. 8. 1986, s. 8
(2) EFT nr. C 322 af 15. 12. 1986.
(3) EFT nr. L 250 af 23. 9. 1980, s. 12.
desinfektionsperiode inden indsaettelse af en ny besaetning, idet 2. Foranstaltninger til kontrol af svinebesaetningerne og oprettelse af besaetninger, hvor der ikke forekommer afrikanisk svinepest, herunder:
a) en serologisk kontrol ved hjaelp af stikproever, som er repraesentative for alle svinebesaetninger i hvert produktionsomraade.
Foelgende regler gaelder dog for nedennaevnte saertilfaelde:
- for avlsbesaetninger og opformeringsbesaetninger eller for blandede lukkede besaetninger skal der foretages en serologisk undersoegelse af alle avlssoeer og soeer bestemt til avl;
- for blandede besaetninger, der modtager svin udefra, skal der foretages en serologisk undersoegelse af alle svin paa bedriften, saafremt der ikke findes nogen tydelig adskillelse mellem avlssektoren og opfedningssektoren;
b) en systematisk serologisk undersoegelse i alle besaetninger, hvor resultatet af den i litra a) omhandlede serologiske kontrol har vaeret positivt for et eller flere dyr, og fortsaettelse af denne undersoegelse, indtil alle positive dyr er opdaget og fjernet;
c) en epizootiologisk undersoegelse for at finde frem til besaetninger, hvorfra der kommer svin, som udviser positive serologiske reaktioner, og en systematisk serologisk undersoegelse i disse besaetninger;
d) fjernelse ved nedslagning og destruktion af alle dyr, der udviser en positiv serologisk reaktion i forbindelse med de i litra a), b) og c) omhandlede foranstaltninger;
e) ydelse af en oejeblikkelig og tilstraekkelig godtgoerelse til ejere af dyr, der er blevet slaaet ned og destrueret i henhold til litra d);
f) sundhedsbeskyttelse af besaetninger, hvor alle svin udviser en negativ serologisk reaktion, navnlig:
- anvendelse af sundhedsmaessige foranstaltninger for alle personer, der begiver sig ind paa bedriften,
- foranstaltninger til desinfektion af alle koeretoejer, der skal ind paa bedriften,
- opfoerelse af forrum til levering af foder og diverse leverancer,
- opfoerelse af forrum til udtagning af svinene.
g) sundhedsmaessige foranstaltninger for alle dyr, der foeres ind paa bedriften med henblik paa avl eller opfedning, navnlig:
- krav om at dyrene kommer fra en bedrift, der frembyder samme garantier;
- en serologisk undersoegelse af alle avlssvin,
- overvaagning af avlssvin, foer de indgaar i produktionscyklen;
h) indfoerelse, med henblik paa anerkendelse af bedrifter som sygdomfrie med hensyn til afrikansk svinepest, af foelgende kriterier som minimum;
- fravaer af kliniske sygdomssymptomer paa bedriften i mindst ét aar,
- fravaer af kliniske sygdomssymptomer i en zone paa 2 km rundt om bedriften i mindst ét aar,
- gennemfoerelse af de i litra a), b) og c) omhandlede serologiske undersoegelser i ét aar, saafremt et positivt dyr er opdaget;
i) maerkning paa tydelig maade af alle svin paa bedriften, der er anerkendt som sygdomsfrie med hensyn til afrikansk svinepest.
3. Foranstaltninger med det formaal at oprette omraader, der er sygdomsfrie med hensyn til afrikansk svinepest, herunder:
a) indfoerelse af et identificeringssystem for alle svin paa det nationale territorium, der goer det muligt til enhver tid at finde tilbage til det omraade og den bedrift, hvorfra et givet svin kommer;
b) registrering af alle bedrifter med svin med angivelse af produktionstype, status med hensyn til afrikansk svinepest og besaetning;
c) kontrol af bedrifternes besaetninger gennem oprettelse af et register eller kartotek over svinestalde med oplysning navnlig om tilgang af svin til bedriften og deres oprindelse, fjernelse af svin og deres bestemmelse samt doedeligheden og aarsagerne hertil;
d) kontrol med flytningerne af svin inden et omraade eller mellem omraader, uanset deres oprindelse og bestemmelse, ved nedsaettelse af ansvarlige regionale organer;
e) absolut forbud mod indfoersel af levende svin fra et omraade, der ikke har samme sundhedsmaessige status;
f) fremme af regionale sammenslutninger af svineavlere med henblik paa bekaempelse af afrikansk svinepest, saaledes at der skabes mulighed for et mere effektivt samarbejde med de faglige og administrative myndigheder og en frivillig kontrol med gennemfoerelsen af planen;
g) serologisk stikproevekontrol af svinene paa slagtetidspunktet;
h) laboratoriekontrol af proever fra vilde dyr af svinefamilien, der slagtes.
e af svin og deres bestemmelse samt doedeligheden og aarsagerne hertil;
d) kontrol med flytningerne af svin inden et omraade eller mellem omraader, uanset deres oprindelse og beste4. Foranstaltninger til omstrukturering af svinebesaetninger med henblik paa at sikre en bedre sundhedsbeskyttelse og undgaa risiko for spredning af sygdommen, herunder:
a) indretning af de eksisterende anlaeg til opstaldning af svin for at sikre en effektiv sundhedsbeskyttelse, ved hjaelp af:
- beskyttelsessystemer i forbindelse med koeretoejers og personers adgang samt forrum beregnet til levering af foder og diverse leverancer,
- forrum til tilfoersel eller udtagning af levende svin;
b) tilskyndelse til at erstatte traditionelt opdraet med opdraet i lukkede besaetninger med en tydelig og effektiv adskillelse mellem avlssektoren og opfedningssektoren;
c) for bedrifter med opfedning, indfoerelse af leveringsveje for smaagrise med krav om direkte transport af dyrene fra de anerkendte opformeringsbedrifter til opfedningsbedriften;
d) for bedrifter med fortsat benyttelse af graesgange i visse omraader, hvor denne praksis ikke kan opgives:
- anlaeggelse af lukkede og beskyttede opstaldningslokaler til avlsdyrene og deres smaagrise,
- anlaeggelse af lukkede og beskyttede folde til soeer og smaagrise beregnet til opfedning, indtil disse sidstnaevnte gaar paa graesning,
- forbud mod, at fedesvin vender tilbage til avlsbedriften fra graensning,
- krav om direkte transport til slagteriet af svin, hvis opfedning er afsluttet,
- serologisk undersoegelse foer udsaetning paa graes og slagtning af alle svin, der er opfedet ved graesning,
- saafremt resultatet af den serologiske undersoegelse er positivt, beslaglaeggelse og destruktion af de paagaeldende slagtekroppe samt forbud mod anvendelse af den graesgang, hvorfra dyrene kommer, til opfedning af svin,
- laboratoriekontrol af proever fra vilde dyr af svinefamilien, der slagtes.
5. Nationale og regionale beskyttelsesforanstaltninger, herunder:
a) kontrol med og destruktion af alt affald fra internationale transportmidler;
b) kontrol med alt affald og spildevand fra svinekoedsforbrugende koekkener og industrier;
c) forbud mod anvendelse til svinefoder af affald og spildevand fra svinekoedeforbrugende koekkener og industrier. De kompetente myndigheder kan dog tillade anvendelsen af affald til fordring i besaetninger der er specielt udpeget hertil, og som kun omfattersvin til opfedning, samt paa betingelse af at dette affald indsamles og undergives virusdraebende varmebehandling i saerlige virksomheder under officiel kontrol, idet intet dyr af svineracen maa befinde sig i disse saerlige virksomheder;
d) krav om, at slagtning af svin med henblik paa konsum finder sted paa slagterier, der staar under en embedsdyrlaeges kontrol.
Artikel 3
Naar Kommissionen her gennemgaaet den af de portugisiske myndigheder forelagte plan og eventuelle aendringer dertil, traeffer den afgoerelse om godkendelse efter fremgangsmaaden i artikel 9.
EUGFL-komiteen hoeres om de finansielle aspekter og Den staaende Landbrugsstrukturkomité om de strukturelle aspekter.
Artikel 4
Faellesskabet yder finansiel stoette til den i denne beslutning fastsatte foranstaltning.
Artikel 5
1. Varigheden af Faellesskabets finansielle deltagelse er fem aar regnet fra den dato, der fastsaettes af Kommissionen i afgoerelsen om godkendelse af den i artikel 1 omhandlede plan.
2. Stoetten, der skal afholdes over Faellesskabets budget under udgifter paa landbrugsomraadet, anslaas til 10 mio ECU for det i stk. 1 omhandlede tidsrum.
Artikel 6
1. Forudsat at samtlige foreskrevne foranstaltninger gennemfoeres, og at de er i overensstemmelse med den plan, Kommissionen har godtkendt i henhold til artikel 3, er de udgifter, hvortil der ydes finansiel stoette fra Faellesskabet inden for de i artikel 5 fastsatte graenser, saadanne udgifter, som afholdes af republikken Portugal:
- i henhold til artikel 2, nr. 1, litra a), b), c), e) og f), nr. 2, litra a), b), c), d) og e), nr. 3, litra d), f), g) og h), samt nr. 4, litra d), de tre sidste led, og
- i henhold til artikel 2, nr. 3, litra b), og nr. 4, litra a), b) og c), samt litra d), de to foerste led.
2. Stoetten, der skal afholdes over Faellesskabets budget under udgifter paa landbrugsomraadet2. Kommissionen refunderer 50 % af de i stk. 1, foerste led, omhandlede udgifter og 30 % af de i stk. 1, andet led, omhandlede udgifter.
3. Gennemfoerelsesbestemmelserne i denne artikel fastsaettes i fornoedent omfang efter fremgangsmaaden i artikel 13 i forordning (EOEF) nr. 729/70 (1).
Artikel 7
1. Anmodningerne om udbetaling skal omfatte udgifter, der er afholdt af republikken Portugal i loebet af kalenderaaret, og de indgives til Kommissionen inden den 1. juli det foelgende aar.
2. Artikel 7, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 729/70 gaelder for Kommissionens afgoerelser vedroerende faellesskabsfinansiering af den foranstaltning, der er fastlagt i naervaerende beslutning.
3. Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel fastsaettes efter fremgangsmaaden i artikel 13 i forordning (EOEF) nr. 729/70.
Artikel 8
Forordning (EOEF) nr. 129/78 (2) og artikel 8 og 9 i forordning (EOEF) nr. 729/70 finder tilsvarende anvendelse.
Artikel 9
1. Naar der henvises til fremgangsmaaden i denne artikel, indbringes sagen for Den staaende Veterinaerkomité, nedsat ved afgoerelse 68/361/EOEF (3), i det foelgende benaevnt »komiteen«, af komiteens formand, enten paa eget initiativ eller efter anmodning fra en medlemsstat.
2. I komiteen tildeles medlemsstaternes stemmer vaegt i overensstemmelse med traktatens artikel 148, stk. 2. Formanden deltager ikke i afstemningen.
3. Kommissionens repraesentanter forelaegger et udkast til de foranstaltninger, der skal traeffes. Komiteen afgiver udtalelse om disse foranstaltninger inden for en frist, somformanden kan fastsaette alt efter, hvor meget de forelagte spoergsmaal haster. Udtalelsen afgives med et kvalificeret flertal paa 54 stemmer.
4. Kommissionen vedtager foranstaltningerne og ivaerksaetter dem straks, hvis de er i overensstemmelse med komiteens udtalelse. Hvis de ikke er i overensstemmelse med komiteens udtalelse, eller saafremt der ikke er angivet nogen udtalelse, forelaegger Kommissionen straks Raadet et forslag til de foranstaltninger, som skal traeffes. Raadet vedtager foranstaltningerne med kvalificeret flertal.
Hvis Raadet ikke inden tre maaneder efter forslagets forelaeggelse har vedtaget foranstaltninger, vedtager Kommissionen de foreslaaede foranstaltninger og ivaerksaetter dem omgaaende, bortset fra tilfaelde, hvor Raadet har udtalt sig med simpelt flertal mod de naevnte foranstaltninger.
Artikel 10
1. Kommissionen foelger udviklingen af den afrikanske svinepest i Portugal og gennemfoerelsen af den i artikel 1 omhandlede plan.
Den underretter regelmaessigt og mindst én gang om aaret medlemsstaterne, inden for komiteen, herom paa baggrund af oplysningerne fra de portugisiske myndigheder, som indsender en detaljeret rapport til Kommissionen i forbindelse med indgivelsen af anmodninger om betaling, og eventuelt paa baggrund af rapporter fra de af Kommissionen udpegede sagkyndige, som paa Faellesskabets vegne er udsendt til de paagaeldende steder.
2. Hvis det under gennemfoerelsen bliver noedvendigt at aendre planen, i saerdeleshed med henblik paa at sikre samordningen med andre planer, traeffes der en ny afgoerelse om godkendelse efter fremgangsmaaden i artikel 9.
Artikel 11
Denne beslutning er rettet til republikken Portugal.
Udfaerdiget i Bruxelles, den 16. december 1986.

Labels: 0
18
5
6