Document ID: 32005R1478

UREDBA KOMISIJE (ES) št. 1478/2005
z dne 12. septembra 2005
o spremembi prilog V, VII in VIII k Uredbi Sveta (EGS) št. 3030/93 o skupnih pravilih za uvoz nekaterih tekstilnih izdelkov po poreklu iz tretjih držav
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 3030/93 z dne 12. oktobra 1993 o skupnih pravilih za uvoz nekaterih tekstilnih izdelkov po poreklu iz tretjih držav (1), in zlasti členov 8 in 19 Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Evropska komisija in kitajsko Ministrstvo za trgovino sta se 10. junija 2005 v okviru Memoranduma o soglasju dogovorila za izvoz nekaterih kitajskih tekstilnih izdelkov in oblačil v Evropsko unijo. Komisija je zaradi upoštevanja Memoranduma o soglasju naknadno sprejela Uredbo (ES) št. 1084/2005.
(2)
V opombi 3 preglednice pod točko (b) Priloge V k Uredbi (EGS) št. 3030/93 je treba razjasniti namembni kraj pošiljk v Skupnost ter opredeliti posebno menjalno razmerje za otroška oblačila tekstila kategorije 4.
(3)
Določiti je treba režim obravnave blaga, ki je iz Skupnosti poslano v predelavo na Kitajsko (posli pasivnega oplemenitenja).
(4)
Ti režimi o poslih pasivnega oplemenitenja morajo biti navedeni v Prilogi VII Uredbe (EGS) št. 3030/93.
(5)
Količinske omejitve iz Memoranduma o soglasju so bile izčrpane za več kategorij izdelkov. Zato je v pristaniščih Skupnosti zadržana velika količina blaga, kar običajnemu upravljanju trgovine povzroča nepričakovane težave.
(6)
Evropska komisija in kitajsko Ministrstvo za trgovino sta 5. septembra 2005 zaključila posvetovanja o načinih reševanja težav, povzročenih z izvozom tekstila in oblačil iz Kitajske, ki presega količine, določene z Memorandumom o soglasju. Soglašali sta, da bosta za zadevne kategorije omogočili dodatne količine in uvedli določena odstopanja.
(7)
Da bi se upošteval režim, dogovorjen med Evropsko komisijo in kitajskim Ministrstvom za trgovino, je treba prilagoditi količinske omejitve za uvoz kitajskih tekstilnih izdelkov in oblačil s poreklom iz Kitajske za leti 2005 in 2006 in omogočiti določeno prožnost. Uredbo (EGS) št. 3030/93 je zato treba ustrezno spremeniti.
(8)
Poleg tega je glede na posebne okoliščine te situacije primerno omogočiti dodatne količine, da bi se dovolila sprostitev vseh tekstilnih izdelkov in oblačil, ki so trenutno zadržani.
(9)
Glede na nujnost zadeve, začne Uredba veljati nemudoma.
(10)
Ukrepi, določeni v tej uredbi, so v skladu z mnenjem Odbora za tekstil, ustanovljenega s členom 17 Uredbe (EGS) št. 3030/93 -
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Uredba Sveta (EGS) št. 3030/93 se spremeni:
1.
Priloga V se spremeni v skladu s Prilogo I k tej uredbi.
2.
V Prilogi VII se tabela nadomesti s tabelo iz Priloge II k tej uredbi.
3.
V Prilogi VIII se tabela nadomesti s tabelo iz Priloge III k tej uredbi.
Člen 2
Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 12. septembra 2005

Labels: 1
3
5