Document ID: 32008D0840

DECIZIA A COMISIEI
din 7 noiembrie 2008
privind măsurile de urgență pentru prevenirea introducerii și răspândirii în Comunitatea Europeană a Anoplophora chinensis (Forster)
[notificată cu numărul C(2008) 6631]
(2008/840/CE)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Directiva 2000/29/CE a Consiliului din 8 mai 2000 privind măsurile de protecție împotriva introducerii în Comunitate a unor organisme dăunătoare plantelor sau produselor vegetale și împotriva răspândirii lor în Comunitate (1), în special, articolul 16 alineatul (3) a treia teză,
întrucât:
(1)
La secțiunea I, partea A a anexei I la Directiva 2000/29/CE, sunt enumerate Anoplophora malasiaca (Forster) și Anoplophora chinensis (Thomson). Studii recente au descoperit că aceste două denumiri acoperă, de fapt, o singură specie de organisme dăunătoare. În sensul prezentei decizii, se consideră potrivită utilizarea denumirii științifice unice revizuite Anoplophora chinensis (Forster) pentru a desemna ceea ce în anexa respectivă este prezentat drept Anoplophora malasiaca (Forster) și Anoplophora chinensis (Thomson).
(2)
În temeiul Directivei 2000/29/CE, în cazul în care un stat membru estimează că există pericolul ca un organism dăunător care figurează sau nu în anexa I sau anexa II la respectiva directivă să fie introdus sau răspândit pe teritoriul său, acesta poate adopta provizoriu toate măsurile suplimentare necesare pentru a se proteja împotriva acestui pericol.
(3)
În urma descoperirii prezenței Anoplophora chinensis (Forster) pe mai multe plante gazdă din regiunea Lombardiei, la 23 noiembrie 2007, Italia a informat Comisia și celelalte state membre că la 9 noiembrie 2007 a adoptat măsuri suplimentare pentru a preveni continuarea introducerii și răspândirii pe teritoriul său a organismului în cauză.
(4)
În urma descoperirii prezenței Anoplophora chinensis (Forster) pe mai multe plante gazdă din Țările de Jos, la 21 ianuarie 2008 Comisia și celelalte state membre au fost informate despre măsurile adoptate în Țările de Jos pentru eradicarea respectivului organism.
(5)
Recent, s-a descoperit Anoplophora chinensis (Forster) în numeroase transporturi, provenite din țări terțe, de plante de Acer spp. destinate plantării. În prezent, nu există cerințe speciale, în ceea ce privește respectivul organism dăunător, pentru plantele de Acer spp. sau pentru alte plante care fac parte din plantele cele mai susceptibile de a fi gazdă, care provin din țările terțe sau din Comunitate.
(6)
În 2008, Țările de Jos au dat publicității o analiză a riscului fitosanitar al Anoplophora chinensis (Forster), care concluziona că există o probabilitate foarte mare ca organismul să se stabilească în Comunitate și un potențial major ca organismul în cauză să provoace daune economice pentru mai multe plante gazdă.
(7)
Prin urmare, sunt necesare măsuri de urgență împotriva introducerii și răspândirii în Comunitate a Anoplophora chinensis (Forster). Măsurile ar trebui să se aplice unei liste de plante de orice origine, denumite „plantele specificate” și cunoscute ca fiind gazde ale Anoplophora chinensis (Forster), care prezintă cel mai mare risc de infestare.
(8)
Trebuie definite măsuri pentru importurile de plante specificate, în relație cu producția de asemenea plante în țările terțe și controlarea acestora la intrarea în Comunitate. De asemenea, trebuie definite măsuri pentru producția, transportul și controlul plantelor specificate care provin din zone ale Comunității în care s-a confirmat prezența Anoplophora chinensis (Forster).
(9)
În zonele de pe teritoriul Comunității în care s-a confirmat prezența Anoplophora chinensis (Forster), anume în zonele infestate, trebuie adoptate măsuri detaliate. În respectivele zone, ar trebui să se aplice măsuri adecvate pentru eradicarea organismului și monitorizarea intensă a prezenței respectivului organism. În zonele învecinate, adică în zonele tampon, ar trebui să se asigure o monitorizare intensă pentru depistarea prezenței organismului în cauză. În cazul primei detectări a organismului într-o zonă din Comunitate, suprafața zonei tampon în cauză ar putea fi redusă pentru a reflecta mai bine riscul mai limitat de răspândire.
(10)
Plantele gazdă din toate statele membre trebuie supuse unei investigații prin care să se verifice prezența sau absența în continuare a Anoplophora chinensis (Forster).
(11)
Se recomandă revizuirea măsurilor până la 31 mai 2009, ținând seama de disponibilitatea, după un sezon de recoltă, a rezultatelor investigațiilor și examinărilor oficiale efectuate de statele membre asupra plantelor specificate importate și transportate în Comunitate conform măsurilor de urgență.
(12)
Dacă este necesar, statele membre trebuie să-și adapteze legislația pentru a se conforma prezentei decizii.
(13)
Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului fitosanitar permanent,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Definiții
În sensul prezentei decizii, se aplică următoarele definiții:
(a)
„plante specificate” - plante care urmează a fi plantate, cu excepția semințelor, din speciile: Acer spp., Aesculus hippocastanum, Alnus spp., Betula spp., Carpinus spp., Citrus spp., Corylus spp., Cotoneaster spp., Fagus spp., Lagerstroemia spp., Malus spp., Platanus spp., Populus spp., Prunus spp., Pyrus spp., Salix spp., și Ulmus spp.;
(b)
„loc de producție” - locul de producție, astfel cum a fost definit în Norma internațională nr. 5 a FAO pentru măsurile de protecție a plantelor (2).
Articolul 2
Importul plantelor specificate
Plantele specificate importate din țările terțe în care este cunoscută prezența Anoplophora chinensis (Forster) pot fi introduse în Comunitate numai în condițiile în care:
(a)
respectă cerințele specifice de import prevăzute la punctul (1) din secțiunea I din anexa I;
(b)
fără a se aduce atingere articolului 13a alineatul (1) din Directiva 2000/29/CE, în momentul intrării în Comunitate sunt testate de organismul oficial competent în legătură cu prezența Anoplophora chinensis (Forster), în conformitate cu punctul (2) din secțiunea I din anexa I la prezenta decizie, și nu se identifică semne ale prezenței acestui organism.
Articolul 3
Transportul plantelor specificate în Comunitate
Plantele specificate provenind din zone demarcate din cadrul Comunității stabilite conform dispozițiilor articolului 5 pot fi transportate în cadrul Comunității numai dacă îndeplinesc condițiile prezentate la punctul (1) din secțiunea II din anexa I.
Plantele specificate importate, în conformitate cu articolul 2, din țări terțe unde se cunoaște prezența Anoplophora chinensis (Forster) pot fi transportate în cadrul Comunității numai dacă îndeplinesc condițiile prezentate la punctul (2) din secțiunea II din anexa I.
Articolul 4
Anchete
Statele membre efectuează anchete oficiale anuale pentru a verifica prezența Anoplophora chinensis (Forster) și pentru a găsi dovezi ale infestării cu acest organism dăunător pe teritoriul lor.
Fără a aduce atingere articolului 16 alineatul (1) din Directiva 2000/29/CE, Comisia și celelalte state membre sunt notificate, până la data de 30 aprilie a fiecărui an, cu privire la rezultatele acestor anchete, la lista și delimitarea zonelor demarcate menționate în articolul 5 din prezenta decizie.
Articolul 5
Zone demarcate
Când rezultatele anchetelor la care se face referire la articolul 4 confirmă prezența Anoplophora chinensis (Forster) într-o anumită zonă sau există dovezi ale prezenței respectivului organism descoperite prin alte mijloace, statele membre definesc zonele demarcate, alcătuite din zona infestată și zona tampon, conform secțiunii 1 din anexa II.
Statele membre iau măsuri oficiale în zonele demarcate, conform secțiunii 2 din anexa II.
Articolul 6
Conformitate
Statele membre adoptă toate măsurile necesare pentru a respecta prezenta decizie și, după caz, modifică măsurile pe care le-au adoptat pentru a se proteja împotriva introducerii și răspândirii Anoplophora chinensis (Forster), astfel încât măsurile respective să respecte dispozițiile prezentei decizii. Ele informează de îndată Comisia cu privire la aceste măsuri.
Articolul 7
Reexaminarea
Prezenta decizie se reexaminează cel târziu până la data de 31 mai 2009.
Articolul 8
Destinatari
Prezenta decizie se adresează statelor membre:
Adoptată la Bruxelles, 7 noiembrie 2008.

Labels: 20
3
6