Document ID: 32004D0320

Rozhodnutí Komise
ze dne 31. března 2004,
kterým se mění rozhodnutí 93/52/EHS, 2001/618/ES a 2003/467/ES, pokud jde o status přistupujících zemí ohledně brucelózy (B. melitensis), Aujeszkyho choroby, enzootické leukózy skotu, brucelózy skotu a tuberkulózy skotu a o status Francie ohledně Aujeszkyho choroby
(oznámeno pod číslem K(2004) 1094)
(Text s významem pro EHP)
(2004/320/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na Smlouvu o přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska, a zejména na čl. 2 odst. 3 této smlouvy,
s ohledem na Akt o přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska, a zejména na článek 21 a 57 tohoto aktu,
s ohledem na směrnici Rady 64/432/EHS ze dne 26. června 1964 o veterinárních otázkách obchodu se skotem a prasaty uvnitř Společenství [1], a zejména čl. 9 odst. 2, čl. 10 odst. 2, přílohu A kapitolu I bod 4, přílohu A kapitolu II bod 7 a přílohu D kapitolu I oddíl E uvedené směrnice,
s ohledem na směrnici Rady 91/68/EHS ze dne 28. ledna 1991 o veterinárních podmínkách obchodu s ovcemi a kozami uvnitř Společenství [2], a zejména na přílohu A kapitolu 1 oddíl II uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) S ohledem na přistoupení přistupujících zemí je třeba stanovit jejich status ohledně brucelózy (B. melitensis), Aujeszkyho choroby, enzootické leukózy skotu, brucelózy skotu a tuberkulózy skotu.
(2) Rozhodnutím Komise 93/52/EHS [3] se shledává, že některé členské státy nebo oblasti splňují podmínky týkající se brucelózy (B. melitensis), a přiznává se jim status členského státu nebo oblasti úředně prostých této choroby.
(3) Rozhodnutí Komise 2001/618/ES [4] stanoví doplňkové záruky pro obchod s prasaty uvnitř Společenství týkající se provádění programů eradikace Aujeszkyho choroby a seznamy oblastí členských států, kde byly zavedeny schválené programy pro tlumení.
(4) Rozhodnutí Komise 2003/467/ES [5] stanoví status stád skotu úředně prostých tuberkulózy, brucelózy a enzootické leukózy skotu v některých členských státech a oblastech členských států.
(5) Česká republika, Maďarsko a Slovensko předložily Komisi pro svá území dokumentace dokládající splnění všech podmínek stanovených ve směrnici 91/68/EHS příloze A kapitole 1 oddílu II bodu 1 písm. b), aby mohla být území České republiky, Maďarska a Slovenska prohlášena za úředně prostá brucelózy (B. melitensis), pokud jde o stáda ovcí a koz.
(6) Francie předložila Komisi podpůrnou dokumentaci pro prohlášení departementu Pas-de-Calais za úředně prostý Aujeszkyho choroby, která dokládá eradikaci této choroby v tomto departementu.
(7) Česká republika a Kypr předložily Komisi pro svá území dokumentace dokládající nepřítomnost Aujeszkyho choroby a zákaz očkování proti této chorobě, aby mohla být celá území České republiky a Kypru prohlášena za prostá Aujeszkyho choroby, pokud jde o stáda prasat.
(8) Česká republika předložila Komisi pro své území dokumentaci dokládající splnění všech podmínek stanovených ve směrnici 64/432/EHS příloze A kapitole I bodu 4, aby mohlo být celé území České republiky prohlášeno za úředně prosté tuberkulózy, pokud jde o stáda skotu.
(9) Česká republika předložila Komisi pro své území dokumentaci dokládající splnění všech podmínek stanovených ve směrnici 64/432/EHS příloze A kapitole II bodu 7, aby mohlo být celé území České republiky prohlášeno za úředně prosté brucelózy, pokud jde o stáda skotu.
(10) Česká republika a Kypr předložily Komisi pro svá území dokumentace dokládající splnění všech podmínek stanovených ve směrnici 64/432/EHS příloze D kapitole I oddílech E, F a G, aby mohla být celá území České republiky a Kypru prohlášena za úředně prostá enzootické leukózy skotu, pokud jde o stáda skotu.
(11) Po vyhodnocení dokumentací předložených Českou republikou, Maďarskem a Slovenskem by měla být celá území těchto zemí prohlášena za úředně prostá brucelózy (B. melitensis), pokud jde o stáda ovcí a koz.
(12) Po vyhodnocení dokumentací předložených Francií, Českou republikou a Kyprem by měl být departement Pas-de-Calais a celá území České republiky a Kypru prohlášena za prostá Aujeszkyho choroby, pokud jde o stáda prasat.
(13) Po vyhodnocení dokumentace předložené Českou republikou by mělo být celé území této země prohlášeno za úředně prosté tuberkulózy, brucelózy a enzootické leukózy skotu, pokud jde o stáda skotu.
(14) Po vyhodnocení dokumentace předložené Kyprem by mělo být celé území této země prohlášeno za úředně prosté enzootické leukózy skotu, pokud jde o stáda skotu.
(15) Rozhodnutí 93/52/EHS, 2001/618/ES a 2003/467/ES je tedy třeba odpovídajícím způsobem pozměnit.
(16) Opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Příloha I rozhodnutí 93/52/EHS se nahrazuje přílohou I tohoto rozhodnutí.
Článek 2
Přílohy I a II rozhodnutí 2001/618/ES se nahrazují přílohou II tohoto rozhodnutí.
Článek 3
Rozhodnutí 2003/467/ES se mění takto:
a) v příloze I se kapitola 1 nahrazuje přílohou III tohoto rozhodnutí;
b) v příloze II se kapitola 1 nahrazuje přílohou IV tohoto rozhodnutí;
c) v příloze III se kapitola 1 nahrazuje přílohou V tohoto rozhodnutí.
Článek 4
Toto rozhodnutí se použije s výhradou a ode dne vstupu v platnost Smlouvy o přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska.
Článek 5
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 31. března 2004.

Labels: 0
3
6