Document ID: 32000D0149

KOMISSION PÄÄTÖS,
tehty 22 päivänä helmikuuta 2000,
eräistä avian-influenssaan liittyvistä suojatoimenpiteistä Italiassa
(tiedoksiannettu numerolla K(2000) 489)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
(2000/149/EY)
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon eläinlääkärin- ja kotieläinjalostustarkastuksista yhteisön sisäisessä tiettyjen elävien eläinten ja tuotteiden kaupassa 26 päivänä kesäkuuta 1990 annetun neuvoston direktiivin 90/425/ETY(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 92/118/ETY(2), ja erityisesti sen 10 artiklan 4 kohdan,
ottaa huomioon eläinlääkärintarkastuksista yhteisön sisäisessä kaupassa sisämarkkinoiden toteuttamista varten 11 päivänä joulukuuta 1989 annetun neuvoston direktiivin 89/662/ETY(3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 92/118/ETY, ja erityisesti sen 9 artiklan 4 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) Avian-influenssaa on esiintynyt useilla alueilla Italiassa 20 päivän joulukuuta 1999 jälkeen.
(2) Toimenpiteistä avian-influenssa torjumiseksi säädetään yhteisön toimenpiteistä avian-influenssan torjumiseksi neuvoston direktiivissä 92/40/ETY(4).
(3) Siipikarjan ja siitosmunien yhteisön sisäisestä kaupasta säädetään eläinten terveyttä koskevista vaatimuksista yhteisön sisäisessä siipikarjan ja siitosmunien kaupassa ja tuonnissa kolmansista maista 15 päivänä lokakuuta 1990 annetussa neuvoston direktiivissä 90/539/ETY(5), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 1999/90/EY(6).
(4) Muiden lintujen kuin direktiivissä 90/539/ETY tarkoitetun siipikarjan yhteisön sisäisestä kaupasta säädetään eläinten terveyttä koskevista vaatimuksista eläinten, siemennesteen, munasolujen ja alkioiden yhteisön sisäisessä kaupassa ja yhteisöön tuonnissa siltä osin, kuin niitä eivät koske direktiivin 90/425/ETY liitteessä A olevassa I jaksossa mainittujen erityisten yhteisön säädösten eläinten terveyttä koskevat vaatimukset, 13 päivänä heinäkuuta 1992 annetussa neuvoston direktiivissä 92/65/ETY(7), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission päätöksellä 95/176/EY(8).
(5) Tuoreen siipikarjanlihan yhteisön sisäisestä kaupasta säädetään eläinten terveyttä koskevista vaatimuksista yhteisön sisäisessä tuoreen siipikarjanlihan kaupassa ja tuonnissa kolmansista maista 26 päivänä kesäkuuta 1991 annetussa neuvoston direktiivissä 91/494/ETY(9), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 1999/89/EY(10).
(6) Tautitilanne voi olla vaaraksi lintuparville muualla yhteisössä siipikarjan, lintujen ja siitosmunien kaupan vuoksi.
(7) Italia on ottanut käyttöön suojatoimenpiteitä avian-influenssan torjumiseksi seuraavien säännösten mukaisesti:
- direktiivi 92/40/ETY,
- direktiivi 90/539/ETY,
- direktiivi 92/65/ETY,
- direktiivi 91/494/ETY,
- Italian terveysministeriön asetus N:o 600.6/24461/57N/139, annettu 14 päivänä tammikuuta 2000.
(8) Jäsenvaltioiden mukaan Italian toteuttamat toimenpiteet ovat asianmukaiset.
(9) Taudin kehittymisen ja epidemiologisen erikoislaadun vuoksi on kuitenkin säädettävä erityisistä toimenpiteistä, jotta pienennettäisiin riskiä viruksen leviämisestä siipikarjapopulaation sisällä.
(10) Näiden toimenpiteiden olisi heijastettava integroidun tuotannon erityisrakennetta tautialueilla.
(11) Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän eläinlääkintäkomitean lausunnon mukaiset,
ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Italian on toteutettava täydentäviä toimenpiteitä. Niihin on sisällyttävä ainakin seuraava:
a) Koko Italiassa
1. Syötäväksi tarkoitettujen munien keruussa, varastoinnissa ja kuljetuksessa on käytettävä kertakäyttöpakkauksia. Pakkaukset on hävitettävä välittömästi käytön jälkeen siten, että virus tuhotaan toimivaltaisen viranomaisen hyväksymällä tavalla.
2. Sellaisen tilan, jossa pidetään taudille alttiiden lajien lintuja, läheisyydessä sijaitsevat syötäväksi tarkoitettujen munien pakkauskeskukset eivät saa ottaa vastaan munia alueilta, joilla avian-influenssaa on todettu esiintyvän.
b) Alueet, joilla on 30 viime päivän aikana todettu esiintyvän avian-influenssaa
1. Kaikki siipikarjan, siitosmunien, syötäväksi tarkoitettujen munien ja siipikarjanrehun kuljetukseen käytetyt välineet on puhdistettava ja desinfioitava desinfiointiaineilla ja toimivaltaisen viranomaisen hyväksymällä tavalla välittömästi ennen kuin ne tulevat tilalle tai siihen liittyvään laitokseen tai lähtevät niiltä tai niistä. Yhteisön sisäisessä kaupassa käytettävässä kuljetuksessa on annettava asiakirja kyseisen desinfioinnin toteuttamisesta; asiakirjassa on oltava ainakin liitteessä esitettyjä puhdistus- ja desinfiointitietoja vastaavat tiedot.
2. Kuorma-autojen lastaus- ja purkulaitteet on puhdistettava ja desinfioitava välittömästi ennen käyttöä ja käytön jälkeen 1 kohdan mukaisesti.
3. Siitosmunat, niiden pakkaukset ja kuljetusvälineet on desinfioitava ennen lähettämistä 1 kohdan mukaisesti.
4. Siipikarjatilasta vastaavan henkilön on varmistettava, että kaikki tilalle tulevat ja tilalta lähtevät ihmiset soveltavat tiukkoja bioturvallisuustoimenpiteitä; lisäksi hänen on annettava suojavaatteita ja -jalkineita vierailijoille, siipikarjan kiinniottajille ja muille ihmisille. Vastuuhenkilön on myös varmistettava, että siipikarjarakennusten sisääntulo- ja poistumispaikoissa käytetään asianmukaisia desinfiointimenetelmiä.
c) Maakunnat, joilla on 30 viime päivän aikana todettu esiintyvän avian-influenssaa
1. Kaikki siipikarjan, siitosmunien, syötäväksi tarkoitettujen munien ja siipikarjanrehun kuljetusvälineet saavat kuljettaa kerrallaan vain yhden tietylle tilalle tai tiettyyn laitokseen tarkoitetun tai tietyltä tilalta tai tietystä laitoksesta tulevan lähetyksen.
2. Kaikissa kyseisistä maakunnista poistuvissa siipikarjan, siitosmunien, syötäväksi tarkoitettujen munien ja siipikarjanrehun kuljetusvälineissä on oltava asiakirja, jossa todistetaan, että kuljetusväline on ennen kuljetusta puhdistettu ja desinfioitu b) 1 kohdan mukaisesti. Kyseiset kuorma-autot saavat kuljettaa kerrallaan vain yhden tietylle tilalle tai tiettyyn laitokseen tarkoitetun tai tietyltä tilalta tai tietystä laitoksesta tulevan lähetyksen.
3. Käytetyn pehkun ja kananlannan saa poistaa tilalta tai sitä saa levittää ainoastaan toimivaltaisen viranomaisen luvalla. Tällaisessa luvassa on otettava huomioon direktiivin 92/40/ETY liitteessä II olevan II osan d alakohdan säännökset.
2 artikla
Eläinlääkinnän keskusviranomainen voi ottaa käyttöön muita kuin tässä päätöksessä tarkoitettuja lisätoimenpiteitä, jos niitä katsotaan tarvittavan taudin torjumiseksi. Italian on ilmoitettava välittömästi näistä toimenpiteistä komissiolle ja jäsenvaltioille.
3 artikla
Jäsenvaltioiden on varmistettava, että 1 artiklan a alakohdan 1 alakohdan säännöksiä sovelletaan kaikkiin Italiasta tuleviin tai Italiasta peräisin oleviin eriin.
4 artikla
Jäsenvaltioiden on tehtävä kauppaan soveltamiinsa toimenpiteisiin tämän päätöksen noudattamsen edellyttämät muutokset. Niiden on ilmoitettava tästä komissiolle viipymättä.
5 artikla
Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä 22 päivänä helmikuuta 2000.

Labels: 0
18
17
6