Document ID: 32009D0712

ROZHODNUTIE KOMISIE
z 18. septembra 2009,
ktorým sa implementuje smernica Rady 2008/73/ES, pokiaľ ide o internetové informačné stránky obsahujúce zoznamy zariadení a labotórií schválených členskými štátmi v súlade s veterinárnymi a zootechnickými právnymi predpismi Spoločenstva
[oznámené pod číslom K(2009) 6950]
(Text s významom pre EHP)
(2009/712/ES)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na smernicu Rady 64/432/EHS z 26. júna 1964 o zdravotných problémoch zvierat ovplyvňujúcich obchod s hovädzím dobytkom a ošípanými vo vnútri Spoločenstva (1), a najmä na jej článok 6a tretí odsek, článok 11 ods. 6 a článok 13 ods. 6,
so zreteľom na smernicu Rady 77/504/EHS z 25. júla 1977 o čistokrvných plemenných zvieratách hovädzieho dobytka (2), a najmä na jej článok 4a ods. 2,
so zreteľom na smernicu Rady 88/407/EHS zo 14. júna 1988, ktorou sa stanovujú veterinárne požiadavky pre obchodovanie so zmrazeným semenom domáceho dobytka v Spoločenstve a pre jeho dovoz do Spoločenstva (3), a najmä na jej článok 5 ods. 3 a článok 9 ods. 3,
so zreteľom na smernicu Rady 88/661/EHS z 19. decembra 1988 o zootechnických normách pre plemenné prasatá (4), a najmä na druhý odsek jej článku 4a ,
so zreteľom na smernicu Rady 89/361/EHS z 30. mája 1989 týkajúcu sa čistokrvných chovných oviec a kôz (5), a najmä na druhý odsek jej článku 5,
so zreteľom na smernicu Rady 89/556/EHS z 25. septembra 1989 o veterinárnych podmienkach, ktorými sa riadi obchod s embryami domáceho hovädzieho dobytka v rámci Spoločenstva a dovozy týchto embryí z tretích krajín (6), a najmä na jej článok 5 ods. 3 a článok 8 ods.3,
so zreteľom na smernicu Rady 90/427/EHS z 26. júna 1990 o zootechnických a genealogických podmienkach platiacich pre obchod s equidae v rámci Spoločenstva (7), a najmä na druhý odsek jej článku 5,
so zreteľom na smernicu Rady 90/428/EHS z 26. júna 1990 o obchode so zvieratami čeľade koňovitých equidae určených na pretekanie a stanovenie podmienok na účasť na pretekoch (8), a najmä na jej článok 4 ods. 3,
so zreteľom na smernicu Rady 90/429/EHS z 26. júna 1990, ktorou sa ustanovujú požiadavky na zdravotný stav zvierat, platné pri obchodovaní so spermou ošípaných v rámci Spoločenstva a jej dovoze (9), a najmä na jej článok 5 ods. 3 a článok 8 ods. 3,
so zreteľom na smernicu Rady 90/539/EHS z 15. októbra 1990 o veterinárnych podmienkach, ktorými sa spravuje obchodovanie s hydinou a násadovými vajcami v rámci Spoločenstva a ich dovoz z tretích krajín (10), a najmä na tretí odsek jej článku 4 a na druhý odsek jej článku 6a,
so zreteľom na smernicu Rady 91/68/EHS z 28. januára 1991 o veterinárnych podmienkach upravujúcich obchod s ovcami a s kozami vo vnútri Spoločenstva (11), a najmä na jej článok 8a ods. 6 a na druhý pododsek ods. 5 jej článku 8b,
so zreteľom na smernicu Rady 91/496/EHS z 15. júla 1991 stanovujúcu princípy, ktoré sa týkajú organizácie veterinárnych kontrol zvierat vstupujúcich do Spoločenstva z tretích krajín a ktorou sa menia a dopĺňajú smernice 89/662/EHS, 90/425/EHS a 90/675/EHS (12), a najmä na jej článok 10 ods. 4 písm. b),
so zreteľom na smernicu Rady 92/35/EHS z 29. apríla 1992, ktorou sa stanovujú pravidlá kontroly a opatrenia na boj s africkým morom koní (13), a najmä na druhý pododsek ods. 1 jej článku 14,
so zreteľom na smernicu Rady 92/65/EHS z 13. júla 1992, ktorou sa ustanovujú veterinárne požiadavky na obchodovanie so zvieratami, spermou, vajíčkami a embryami, na ktoré sa nevzťahujú veterinárne požiadavky ustanovené v osobitných právnych predpisoch Spoločenstva uvedených v prílohe A oddiele I k smernici 90/425/EHS, a na ich dovoz do Spoločenstva (14), a najmä na tretí pododsek ods. 4 jej článku 11, tretí pododsek písm. d) ods. 2 článku 13 a na piatu zarážku písm. b) ods. 3 jej článku 17,
so zreteľom na smernicu Rady 92/66/EHS zo 14. júla 1992 zavádzajúcu opatrenia Spoločenstva na kontrolu pseudomoru hydiny (15), a najmä na druhý pododsek ods. 5 jej článku 14,
so zreteľom na smernicu Rady 92/119/EHS zo 17. decembra 1992, ktorou sa zavádzajú všeobecné opatrenia Spoločenstva na kontrolu určitých chorôb zvierat a osobitné opatrenia týkajúce sa vezikulárnej choroby ošípaných (16), a najmä na jej článok 17 ods. 7,
so zreteľom na smernicu Rady 2000/75/ES z 20. novembra 2000 stanovujúcu špecifické ustanovenia pre kontrolu a likvidáciu katarálnej horúčky oviec - modrého jazyka (17), a najmä na jej článok 15 ods. 1 druhý pododsek,
so zreteľom na rozhodnutie Rady 2000/258/ES z 20. marca 2000, ktorým sa určuje osobitný inštitút zodpovedný za stanovenie kritérií potrebných pre normalizáciu sérologických skúšok určených na sledovanie efektívnosti vakcín proti besnote (18), a najmä na jeho článok 3 ods. 3,
so zreteľom na smernicu Rady 2001/89/ES z 23. októbra 2001 o opatreniach Spoločenstva na tlmenie klasického moru ošípaných (19), a najmä na druhý pododsek písm. b) ods. 1 jej článku 17,
so zreteľom na smernicu Rady 2002/60/ES z 27. júna 2002, ktorou sa ustanovujú osobitné opatrenia na kontrolu afrického moru ošípaných, a ktorá mení a dopĺňa smernicu 92/119/EHS, pokiaľ ide o Teschenovu chorobu a africký mor ošípaných (20), a najmä na druhý pododsek písm. b) ods. 1 jej článku 18,
so zreteľom na smernicu Rady 2005/94/ES z 20. decembra 2005 o opatreniach Spoločenstva na kontrolu vtáčej chrípky a o zrušení smernice 92/40/EHS (21), a najmä na jej článok 51 ods. 2,
keďže:
(1)
Obchod v rámci Spoločenstva s určitými živými zvieratami a ich produktmi je povolený iba zo zariadení, ktoré spĺňajú príslušné ustanovenia práva Spoločenstva a sú na tento účel schválené príslušným orgánom členského štátu, v ktorom sa nachádzajú.
(2)
V smernici Rady 2008/73/ES z 15. júla 2008, ktorou sa zjednodušujú postupy zostavovania zoznamov a uverejňovania informácií vo veterinárnej a zootechnickej oblasti (22) sa ustanovuje, že členské štáty majú vypracovať, aktualizovať a sprístupňovať iným členským štátom a verejnosti zoznamy schválených zariadení vo veterinárnej a zootechnickej oblasti.
(3)
Okrem toho sa v smernici 2008/73/ES stanovuje, že členské štáty majú zodpovednosť poskytnúť iným členským štátom a verejnosti aktualizované informácie týkajúce sa národných referenčných laboratórií a určitých iných laboratórií, ktoré určili v súlade s príslušnými ustanoveniami práva Spoločenstva.
(4)
S cieľom uľahčiť prístup iných členských štátov a verejnosti k zoznamom schválených zariadení a laboratórií by členské štáty mali tieto zoznamy sprístupniť elektronicky prostredníctvom internetových informačných stránok.
(5)
Komisia by mala členským štátom pomáhať pri sprístupňovaní takýchto zoznamov iným členským štátom a verejnosti poskytnutím internetovej adresy webovej stránky, ktorá zobrazuje vnútroštátne odkazy na internetové informačné stránky členských štátov.
(6)
S cieľom uľahčiť výmenu informácií elektronickými prostriedkami medzi členskými štátmi a s cieľom zabezpečiť transparentnosť a komplexnosť je dôležité, aby sa zoznamy prezentovali v celom Spoločenstve jednotným spôsobom. Vzory úpravy internetových informačných stránok by sa preto mali stanoviť v prílohách k tomuto rozhodnutiu.
(7)
V prípade zvierat čeľade koňovité by mal formát zoznamu schválených alebo uznaných orgánov, ktoré vedú alebo zakladajú plemenné knihy, ktoré sa majú vypracovať v súlade s článkom 5 smernice 90/427/EHS, uvádzať aj informácie požadované v súlade s článkom 22 nariadenia Komisie (ES) č. 504/2008 zo 6. júna 2008, ktorým sa vykonávajú smernice Rady 90/426/EHS a 90/427/EHS, pokiaľ ide o spôsoby identifikácie koňovitých zvierat (23), a mal by byť ľahko prispôsobiteľný, pokiaľ ide o uvedenie iných orgánov, ktoré vydávajú identifikačné doklady pre registrované zvieratá čeľade koňovité alebo zvieratá čeľade koňovité určené na chov a produkciu.
(8)
Odkazom na článok 2 ods. 2 písm. o) smernice 64/432/EEC, článok 7 ods. 1 smernice Rady 90/426/EHS o zdravotnom stave zvierat v súvislosti s presunom a dovozom zvierat čeľade koňovitých equidae z tretích krajín (24) vzniká povinnosť zahrnúť do zoznamu strediská zhromažďovania schválené na obchodovanie so zvieratami čeľade koňovité vrátane trhov alebo strediská na zhromažďovanie.
(9)
Členské štáty majú transponovať smernicu 2008/73/ES najneskôr do 1. januára 2010. V súlade s tým by sa do uvedeného dátumu mali sprístupniť internetové informačné stránky.
(10)
V rozhodnutí Komisie 2007/846/ES zo 6. decembra 2007, ktorým sa vytvára vzor pre zoznamy subjektov schválených členskými štátmi v súlade s rôznymi ustanoveniami veterinárnej legislatívy Spoločenstva a vymedzujú pravidlá uplatňované na prenos týchto zoznamov Komisii (25) sa vytvára spoločný vzor pre zoznamy určitých subjektov, ktoré schválili členské štáty, a pravidlá vzťahujúce sa na odovzdávanie týchto zoznamov.
(11)
V záujme prehľadnosti právnych predpisov Spoločenstva by sa malo rozhodnutie 2007/846/ES zrušiť a nahradiť týmto rozhodnutím.
(12)
Opatrenia ustanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat a Stáleho výboru pre zootechniku,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Internetové informačné stránky
1. Členské štáty najneskôr do 1. januára 2010 zriadia internetové informačné stránky, aby elektronicky sprístupnili iným členským štátom a verejnosti zoznamy týchto zariadení a laboratórií, ktoré sú schválené, uznané alebo inak menované v súlade so smernicami uvedenými v prílohe I („schválenie“):
a)
zariadenia vo veterinárnej oblasti uvedené v kapitole 1 prílohy II;
b)
zariadenia v zootechnickej oblasti uvedené v kapitole 2 prílohy II, a
c)
laboratóriá uvedené v kapitole 3 prílohy II.
2. Členské štáty zriadia internetové informačné stránky v súlade so vzormi uvedenými v prílohe II a s dodatočnými požiadavkami uvedenými v prílohe III.
3. Členské štáty internetové informačné stránky aktualizujú, aby zohľadňovali akékoľvek nové schválenie a akékoľvek pozastavenie alebo odňatie schválenia zariadení a laboratórií, ktoré už nespĺňajú príslušné ustanovenia Spoločenstva.
4. Členské štáty Komisii oznámia internetovú adresu svojich internetových informačných stránok.
Článok 2
Zrušenie
Rozhodnutie 2007/846/ES sa zrušuje s účinnosťou od 1. januára 2010.
Článok 3
Adresáti
Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
V Bruseli 18. septembra 2009

Labels: 12
0
8
6