Document ID: 31986R1454

Nõukogu määrus (EMÜ) nr 1454/86,
13. mai 1986,
millega muudetakse määrust nr 136/66/EMÜ õli- ja rasvaturu ühise korralduse kohta
EUROOPA ÜHENDUSTE NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Majandusühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 43,
võttes arvesse komisjoni ettepanekut, [1]
võttes arvesse Euroopa Parlamendi arvamust, [2]
võttes arvesse majandus- ja sotsiaalkomitee arvamust [3]
ning arvestades, et:
madala glükosinolaadisisaldusega rüpsi- ja rapsiseemne sortidest, mida teatakse 00-tüüpi sortidena, saab loomade söötmiseks sobivamat õlikooki kui tavapärastest sortidest; seepärast tuleks soodustada 00-tüüpi seemnete tootmist ühenduses;
kõnealuse eesmärgi saab saavutada, sätestades taotlushinnale ja sekkumishinnale lisatava summa kindlaksmääramise; seepärast tuleks vastavalt muuta nõukogu määrust nr 136/66/EMÜ, [4] viimati muudetud määrusega (EMÜ) nr 3768/85 [5];
määruse nr 136/66/EMÜ artiklis 24a osutatud rüpsi-, rapsi- ja päevalilleseemne tagatiskünnise kord ei ole võimaldanud saavutada oodatud tulemusi; kõnealust korda tuleks muuta ning ühest küljest tuleks teataval määral vähendada abisummat ja sekkumiskokkuostuhinda juhul, kui hinnangulised kogused on käesolevaks majandusaastaks sätestatud maksimumkogustest suuremad ning teisest küljest tuleks järgmise majandusaasta maksimumkoguseid kohandada juhul, kui tegelikult toodetud kogused osutuvad hinnangulistest kogustest erinevateks,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määrust nr 136/66/EMÜ muudetakse järgmiselt.
1. Artikkel 24a sõnastatakse järgmiselt:
"Artikkel 24a
1. 00-tüüpi rüpsi- ja rapsiseemnete taotlushinda ja sekkumishinda suurendatakse 1986/87. majandusaastal ja sellele järgnevatel majandusaastatel.
2. Lisatav summa määratakse kindlaks nii, et paraneb ühenduse varustamine 00-tüüpi seemnetega.
Kõnealuse summa määrab kindlaks nõukogu samal ajal ja sama korra alusel kui taotlushinna ja sekkumishinna.
3. Käesoleva artikli üksikasjalikud rakenduseeskirjad, eelkõige tingimused, mille alusel seemned tunnistatakse 00-tüüpi seemneteks, võetakse vastu artiklis 38 sätestatud korras."
2. Artikli 26 lõike 1 esimese lõigu viimane lause sõnastatakse järgmiselt:
"Ilma, et see piiraks artikli 27a kohaldamist, ostetakse seemneid üksnes sekkumishinnaga."
3. Artikli 27 lõige 1 asendatakse järgmisega:
"1. Kui teatava seemneliigi taotlushind on artikli 29 kohaselt kindlaksmääratud maailmaturuhinnast kõrgem, antakse ühenduses koristatud ja töödeldud seemne jaoks toetust. Arvestades lõike 3 alusel kohaldatavaid erandeid ning ilma, et see piiraks artikli 27a kohaldamist, on toetuse suuruseks kõnealuste hindade vahe.
00-tüüpi rüpsi- ja rapsiseemne jaoks antav toetus määratakse kindlaks taotlushinna alusel, millele on lisatud artikliga 24a ettenähtud lisasumma."
4. Lisatakse järgmine artikkel:
"Artikkel 27a
1. Nõukogu, tegutsedes asutamislepingu artikli 43 lõikes 2 sätestatud korras, määrab igal majandusaastal alates 1986/87. majandusaastast kindlaks ühenduse rüpsi- ja rapsiseemne ning ühenduse päevalilleseemne garanteeritud maksimumkogused.
2. Rüpsi-, rapsi- ja päevalilleseemne garanteeritud maksimumkogused määratakse kindlaks vastavalt tootmisele võrdlusperioodi jooksul ja nõudluse eelhinnangule.
3. Kui enne majandusaastat määratud hinnanguline rüpsi-, rapsi- või päevalilleseemne toodang ületab kõnealusel aastal asjaomase seemne garanteeritud maksimumkoguse, vähendatakse toetust summa võrra, mis on võrdne sellise koefitsiendi mõjuga taotlushinnale, mis saadakse garanteeritud maksimumkogust ületava hinnangulise koguse jagamisel hinnangulise kogusega. Kõnealuse toetuse summat ei tohi vähendada rohkem kui 5 % taotlushinnast.
Kui esimese lõigu kohaldamisel tegeliku toodangu suhtes, mitte enne majandusaasta algust hinnatud toodangu suhtes oleks abisummat vähendatud erinevalt tegelikult kohaldatud vähendamisest, kohandatakse järgmiseks majandusaastaks garanteeritud maksimumkogust vastavalt olukorrale.
4. Lõike 3 kohaldamisel vähendatakse sekkumiskokkuostuhinda sama palju kui toetust.
5. Artiklis 38 sätestatud korda kohaldatakse käesoleva artikli rakendussätete vastuvõtmiseks."
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Ühenduste Teatajas.
Määrust kohaldatakse:
- rüpsi- ja rapsiseemne puhul alates 1. juulist 1986,
- päevalilleseemne puhul alates 1. augustist 1986.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 13. mai 1986

Labels: 19
17
15
6