Document ID: 31987L0404

RÅDETS DIREKTIV av den 25 juni 1987 om harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning i fråga om enkla tryckkärl (87/404/EEG)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS RÅD HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIV
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen, särskilt artikel 100 i detta,
med beaktande av kommissionens förslag(1),
med beaktande av Europaparlamentets yttrande(2),
med beaktande av Ekonomiska och sociala kommitténs yttrande(3), och
med beaktande av följande:
Medlemsstaterna ansvarar inom sina respektive territorier för att personer, husdjur och egendom skyddas mot de risker som kan uppstå om enkla tryckkärl läcker eller brister.
De enskilda medlemsstaterna har bindande bestämmelser som särskilt bestämmer säkerhetsnivån i fråga om enkla tryckkärl genom reglering av utförande och funktionsegenskaper, installations- och användningsvillkor samt genom reglering av kontrollförfaranden före och efter det att kärlen förs ut på marknaden. Dessa bindande bestämmelser innebär visserligen inte nödvändigtvis att säkerhetsnivån skiljer sig från den ena medlemsstaten till den andra, men hindrar ändå handeln inom gemenskapen på grund av att de är olika utformade.
De enskilda medlemsstaternas säkerhetsbestämmelser skall därför harmoniseras för att säkerställa en fri handel med enkla tryckkärl utan att den i respektive medlemsstat gällande och motiverade säkerhetsnivån sänks.
Enligt nuvarande gemenskapsrätt skall man med avvikelse från principen om fria varurörelser godta sådana handelshinder inom gemenskapen, som uppstår på grund av olikheter i de enskilda staternas lagstiftning i fråga om marknadsföring av produkter i den mån dessa bestämmelser kan anses nödvändiga för att väsentliga krav skall kunna uppfyllas. I föreliggande fall skall harmoniseringen av lagstiftningen därför begränsas till de bestämmelser som är nödvändiga för att uppfylla väsentliga säkerhetskrav för enkla tryckkärl. Eftersom dessa krav är av stor betydelse, skall de nationella bestämmelserna ersättas av nu nämnda bestämmelser på gemenskapsnivå.
Därför innehåller detta direktiv endast obligatoriska och väsentliga krav. För att lättare kunna påvisa överensstämmelse med dessa väsentliga krav måste det finnas harmoniserade standarder på gemenskapsnivå framför allt vad gäller enkla tryckkärls utförande, funktion och installation, så att produkter som uppfyller standardernas krav kan förväntas motsvara de väsentliga säkerhetskraven. Dessa på gemenskapsnivå harmoniserade standarder utarbetas av privata organ och skall behålla sin icke-bindande karaktär. För detta ändamål är den europeiska organisationen för standardisering CEN och den europeiska organisationen för standardisering inom elområdet CENELEC erkända som behöriga organ med ansvar för att anta harmoniserade standarder enligt de allmänna riktlinjerna för samarbete mellan kommissionen och dessa båda organ, vilka undertecknades den 13 november 1984. I detta direktiv förstås med harmoniserade standarder en teknisk specifikation (europeisk standard eller harmoniseringsdokument), som antagits av ett eller båda dessa organ på uppdrag av kommissionen i enlighet med rådets direktiv 83/189/EEG av den 24 mars 1983 om ett informationsförfarande beträffande tekniska standarder och föreskrifter(4)samt enligt ovannämnda allmänna riktlinjer.
För att användare och tredje man skall garanteras ett effektivt skydd, är det nödvändigt att kontrollera att tillämpliga tekniska föreskrifter efterlevs. För närvarande skiljer sig kontrollmetoderna från varandra från det ena medlemslandet till det andra. För att undvika upprepade kontroller, som i själva verket utgör hinder för det fria varuutbytet med tryckkärl, bör åtgärder vidtas för att de kontroller som äger rum i olika medlemsstater skall erkännas ömsesidigt. För att underlätta detta ömsesidiga erkännande av kontrollmetoder, bör harmoniserade gemenskapskontrollmetoder införas och kriterierna harmoniseras för utseende av de organ som skall ansvara för utförande av provning, övervakning och verifikation.
Ett EG-märke på ett enkelt tryckkärl visar att kärlet uppfyller bestämmelserna i detta direktiv, vilket innebär att redan genomförda kontroller inte behöver upprepas vid import och idrifttagande av kärlet. Eftersom det ändå inte kan uteslutas att enkla tryckkärl kan utgöra en säkerhetsrisk, bör åtgärder vidtas för att minska denna risk.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE:
KAPITEL I
Artikel 1
Räckvidd, utsläppande på marknaden och fri rörlighet
1. Detta direktiv gäller serietillverkade enkla tryckkärl.
2. Med enkla tryckkärl avses i detta direktiv varje svetsat tryckkärl, som utsätts för ett relativt inre övertryck överstigande 0,5 bar och som är avsett för förvaring av luft eller kväve, men som inte är avsett att värmas med direkt låga.
Dessutom
- skall kärlets tryckbärande delar och andra delar som bär last förorsakad av det inre trycket vara tillverkade antingen av olegerat kvalitetsstål eller av olegerat aluminium eller av icke-utskiljningshärdbara aluminiumlegeringar,
- skall kärlet bestå av
- antingen en cylindrisk del med runt tvärsnitt, som är tillsluten med konvexa och/eller plana gavlar, som roterar runt samma axel som den cylindriska delen,
- eller två konvexa gavlar som roterar runt samma axel,
- får kärlets maximala arbetstryck inte överstiga 30 bar och produkten av detta tryck och kärlets volym (PS.V) inte överstiga 10.000 bar/liter,
- får kärlets lägsta arbetstemperatur inte underskrida -50 °C, vidare får den maximala arbetstemperaturen för kärl av stål inte överstiga 300 °C och för kärl av aluminium eller aluminiumlegering inte överstiga 100 °C.
3. Följande kärl omfattas ej av detta direktiv:
- Kärl, som är särskilt avsedda för användning inom kärntekniken och där eventuella haverier kan medföra utsläpp av radioaktiva ämnen.
- Kärl, som är särskilt avsedda för installation i eller för framdrivning av fartyg eller flygplan.
- Eldsläckare.
Artikel 2
1. Medlemsstaterna skall vidta alla nödvändiga åtgärder för att säkerställa att de i artikel 1 nämnda tryckkärlen (nedan kallade "kärl") kan släppas ut på marknaden eller tas i drift endast under förutsättning att de inte innebär en säkerhetsrisk för personer, husdjur och egendom, om de installeras och sköts på rätt sätt och används för avsett ändamål.
2. Bestämmelserna i detta direktiv påverkar inte medlemsstaternas rätt att - med vederbörligt iakttagande av fördraget fastställa krav som de anser nödvändiga för att tillförsäkra berörd personal erforderligt skydd vid användning av kärlen, förutsatt att detta inte medför att kärlen ändras i strid med bestämmelserna i detta direktiv.
Artikel 3
1. Ett kärl vars produkt av PS.V uppgår till mer än 50 bar/liter skall uppfylla de väsentliga säkerhetskraven enligt bilaga 1.
2. Ett kärl vars produkt PS.V inte överstiger 50 bar/liter, skall vara tillverkat enligt en medlemsstats allmänt vedertagna tekniska föreskrifter och vara försett med märkning enligt bilaga 2 punkt 1, med undantag för EG-märkning enligt artikel 16.
Artikel 4
Medlemsstaterna får inte inom sina respektive territorier hindra att kärl som uppfyller kraven i detta direktiv släpps ut på marknaden eller tas i bruk.
Artikel 5
1. Medlemsstaterna skall utgå från att de väsentliga säkerhetskraven enligt artikel 3 är uppfyllda vad avser kärl försedda med EG-märket. Detta märke anger att kärlen överensstämmer med tillämpliga nationella standarder, som innefattar de harmoniserade standarder vilkas referensnummer publicerats i Europeiska gemenskapernas officiella tidning. Medlemsstaterna skall offentliggöra sådana nationella standarders referensnummer.
2. I fråga om kärl för vilka tillverkaren inte har tillämpat eller bara delvis har tillämpat standarden enligt punkt 1 eller för vilka det inte finns några sådana standarder skall medlemsstaten utgå ifrån att kärlen uppfyller de väsentliga kraven enligt artikel 3, om EG-typkontrollintyg utfärdats och kärlen försetts med EG-märke som intygar att kärlen överensstämmer med den godkända modellen.
Artikel 6
Om en medlemsstat eller kommissionen anser att harmoniserade standarder som avses i artikel 5.1 inte till fullo uppfyller de väsentliga kraven enligt artikel 3, skall medlemsstaten eller kommissionen hänvända sig med ärendet till den enligt direktiv 83/189/EEG utnämnda ständiga kommittén (nedan kallad "kommittén") och ange sina skäl därtill. Kommittén skall avge sitt yttrande utan dröjsmål.
Med ledning av kommitténs yttrande skall kommissionen meddela medlemsstaterna om det är nödvändigt att stryka de aktuella standarderna ur de publikationer som nämns i artikel 5.1.
Artikel 7
1. Om en medlemsstat finner att kärl som är märkta med EG-märke och som används för avsett ändamål utgör en säkerhetsrisk för personer, husdjur eller egendom, skall medlemsstaten vidta alla erforderliga åtgärder för att ta dessa produkter från marknaden samt förbjuda eller förhindra att de släpps ut på marknaden.
Medlemsstaten skall utan dröjsmål underrätta kommissionen om varje sådan åtgärd och ange skälen till sitt beslut, varvid det särskilt skall anges om den bristande överensstämmelsen beror på något av följande skäl:
a) De väsentliga kraven enligt artikel 3 är inte uppfyllda på grund av att kärlet inte motsvarar standarderna enligt artikel 5.1.
b) Felaktig tillämpning av de standarder som avses i artikel 5.1.
c) Brister hos de standarder som avses i artikel 5.1.
2. Kommissionen skall snarast möjligt samråda med berörda parter. Om kommissionen därefter finner att en åtgärd som vidtagits enligt punkt 1 är motiverad, skall den utan dröjsmål informera den medlemsstat som tagit initiativet samt övriga medlemsstater. Om beslutet enligt punkt 1 motiveras av brister i standarderna, och om den medlemsstaten som vidtagit åtgärderna har för avsikt att stå fast vid dem, skall kommissionen efter att ha hört berörda parter senast inom två månader hänvisa ärendet till kommittén och inleda förfarandena enligt artikel 6.
3. Om ett kärl som inte uppfyller kraven är försett med EG-märke, skall den behöriga medlemsstaten vidta lämpliga åtgärder mot den som har försett kärlet med EG-märke samt underrätta kommissionen och övriga medlemsstater om detta.
4. Kommissionen skall säkerställa att medlemsstaterna hålls underrättade om utvecklingen och resultatet av detta förfarande.
KAPITEL II
Intygsförfarande
Artikel 8
1. Innan ett kärl, vars produkt av PS.V överskrider 50 bar/liter, tillverkas,
a) skall tillverkaren eller den som representerar honom inom gemenskapen, om kärlet tillverkas i enlighet med de standarder som avses i artikel 5.1
- antingen informera ett sådant godkänt kontrollorgan som avses i artikel 9, vilket efter granskning av konstruktions- och tillverkningsunderlagen enligt bilaga 2 punkt 3 skall utfärda ett granskningsintyg om att konstruktions- och tillverkningsunderlagen är tillfredsställande, eller
- ställa en kärlprototyp till förfogande för EG-typkontroll enligt artikel 10,
b) skall tillverkaren eller den som representerar honom inom gemenskapen, om kärlet inte eller endast delvis tillverkas i enlighet med de standarder som avses i artikel 5.1, ställa en kärlprototyp till förfogande för EG-typkontroll enligt artikel 10.
2. Ett kärl som är tillverkat i enlighet med de standarder som avses i artikel 5.1 eller i överensstämmelse med den godkända prototypen skall, innan det släpps ut på marknaden, underkastas följande kontroller:
a) Om produkten av PS.V överstiger 3000 bar/l, skall kärlet genomgå EG-verifikation enligt artikel 11.
b) Om produkten av PS.V inte överstiger 3000 bar/l, men överstiger 50 bar/l, kan tillverkaren välja
- antingen EG-försäkran om överensstämmelse enligt artikel 12, eller
- EG-verifikation enligt artikel 11.
3. Underlag och skriftväxling i samband med intygsförfaranden enligt punkt 1 och 2 skall vara avfattade på ett språk som är officiellt språk i den medlemsstat där kontrollorganet är etablerat eller på ett annat språk som kontrollorganet godtar.
Artikel 9
1. Varje medlemsstat skall anmäla till kommissionen och övriga medlemsstater vilka godkända kontrollorgan som ansvarar för förfarandena enligt artikel 8.1 och 8.2. Kommissionen skall i informationssyfte i Europeiska gemenskapernas officiella tidning offentliggöra en lista över dessa kontrollorgan med den sifferkod de tilldelats och skall ansvara för att denna lista hålls aktuell.
2. I bilaga 3 anges de minimikrav som medlemsstaterna skall utgå ifrån vid godkännande av dessa kontrollorgan.
3. En medlemsstat som har godkänt ett kontrollorgan skall återkalla godkännandet om den konstaterar att kontrollorganet inte längre uppfyller minimikraven enligt bilaga 3. Medlemsstaten skall utan dröjsmål underrätta kommissionen och övriga medlemsstater om denna åtgärd.
EG-typkontroll
Artikel 10
1. EG-typkontroll är det förfarande genom vilket ett godkänt kontrollorgan fastställer och intygar att en kärlprototyp uppfyller tillämpliga bestämmelser i detta direktiv.
2. Ansökan om EG-typkontroll skall av tillverkaren eller den som representerar honom inom gemenskapen ges in till ett godkänt kontrollorgan för en viss tryckkärlsmodell eller för en tryckkärlsmodell som är representativ för en grupp av tryckkärl. Representanten skall ha sitt säte inom gemenskapen.
Ansökan skall innehålla följande uppgifter:
- Tillverkarens eller representantens namn och adress samt tryckkärlets tillverkningsort.
- Konstruktions- och tillverkningsunderlag enligt bilaga 2 punkt 3.
Tillsammans med ansökan skall ett för den planerade produktionen representativt tryckkärl insändas.
3. Det godkända kontrollorganet skall utföra EG-typkontroll på följande sätt:
Kontrollorganet skall granska konstruktions- och tillverkningsunderlagen och besiktiga det tryckkärl som sänts in.
Vid besiktning av kärlet skall
a) kontrollorganet kontrollera dels om kärlet har tillverkats i överensstämmelse med konstruktions- och tillverkningsunderlagen, dels om det på ett betryggande sätt kan användas under de driftförhållanden det är avsett för;
b) kontrollorganet genomföra lämpliga kontroller och provningar för att fastställa om kärlet uppfyller de väsentliga kraven som är tillämpliga.
4. Om kärlprototypen uppfyller tillämpliga krav, skall kontrollorganet utfärda ett EG-typkontrollintyg, som tillställs sökanden. I detta typkontrollintyg skall kontrollresultaten redovisas och för intyget eventuellt uppställda villkor anges, vidare skall bifogas de beskrivningar och ritningar som behövs för identifikation av den godkända prototypen.
Kommissionen, övriga godkända kontrollorgan samt övriga medlemsstater kan erhålla ett exemplar av typkontrollintyget och på motiverad begäran en kopia av konstruktions- och tillverkningsunderlagen och protokollen över de kontroller och provningar som genomförts.
5. Ett kontrollorgan som avslår en ansökan om EG-typkontrollintyg skall meddela detta till övriga godkända kontrollorgan. Ett kontrollorgan som återkallar ett EG-typkontrollintyg skall underrätta den medlemsstat som har godkänt organet. Medlemsstaten skall underrätta övriga medlemsstater och kommissionen om åtgärden och ange skälen till beslutet.
EG-verifikation
Artikel 11
1. Ändamålet med EG-verifikation är att kontrollera och intyga antingen att ett serietillverkat tryckkärl uppfyller de standarder som avses i artikel 5.1 eller att det överensstämmer med den godkända prototypen. Verifikationen skall genomföras av ett godkänt kontrollorgan enligt nedanstående bestämmelser. Detta kontrollorgan skall utfärda ett EG-verifikationsintyg och förse kärlet med det i artikel 16 föreskrivna EG-märket.
2. Verifikationen skall genomföras på de tryckkärlspartier som tillverkaren eller den som representerar honom inom gemenskapen ställer till förfogande. Med dessa tryckkärlspartier skall bifogas antingen EG-typkontrollintyget enligt artikel 10 eller, om kärlen inte är tillverkade i överensstämmelse med godkänd prototyp, konstruktions- och tillverkningsunderlagen enligt bilaga 2 punkt 3. I det senare fallet skall det godkända kontrollorganet granska handlingarna innan EG-verifikationen genomförs.
3. Vid kontroll av ett tryckkärlsparti skall kontrollorganet fastställa huruvida kärlen är tillverkade och kontrollerade i överensstämmelse med konstruktions- och tillverkningsunderlagen och dessutom låta varje enskilt kärl i partiet genomgå en vattentrycksprovning eller en till effekten likvärdig lufttrycksprovning med ett tryck Ph motsvarande 1,5 gånger beräkningstrycket, för att fastställa om kärlet är godtagbart. Om lufttrycksprovning skall utföras, förutsätter det att den medlemsstat där provningen skall äga rum har godkänt säkerhetsåtgärderna för provningen. Dessutom skall kontrollorganet göra kvalitetskontroller av svetsskarvar genom stickprovskontroller på prover, som enligt tillverkarens önskemål kan tas antingen från ett representativt arbetsprov ur produktionen eller från ett tryckkärl. Proven skall utföras på längssvetsar. Om olika svetsmetoder tillämpas för längs- och rundsvetsar, skall proven också utföras på rundsvetsar.
4. När det gäller kärl enligt bilaga 1 punkt 2.1.2 skall denna kontroll av prover ersättas med en vattentrycksprovning av fem slumpmässigt utvalda kärl från varje kärlparti för att kontrollera att de uppfyller kraven enligt bilaga 1 punkt 2.1.2.
EG-försäkran om överensstämmelse
Artikel 12
1. En tillverkare som uppfyller kraven i artikel 13 skall anbringa ett EG-märke enligt artikel 16 på de tryckkärl som han förklarar vara i överensstämmelse antingen med de standarder som avses i artikel 5.1 eller med en godkänd prototyp. Inom ramen för denna EG-försäkran om överensstämmelse är tillverkaren underkastad EG-övervakning i sådana fall då produkten av PS.V överstiger 200 bar/liter.
2. Ändamålet med EG-övervakning är att i enlighet med artikel 14.2 få en garanti för att tillverkaren i vederbörlig ordning fullgör sina åligganden enligt artikel 13.2. Denna övervakning verkställs av det godkända kontrollorgan som har utfärdat EG-typkontrollintyget enligt artikel 10, om kärlen har tillverkats i överensstämmelse med en godkänd prototyp, eller i annat fall av det godkända kontrollorgan dit konstruktions-och tillverkningsunderlagen har sänts in enligt artikel 8.1 a första strecksatsen.
Artikel 13
1. Om en tillverkare tillämpar det förfarande som avses i artikel 12, skall han, innan produktionen påbörjas, till det godkända kontrollorgan som har utfärdat EG-typkontrollintyget eller motsvarighetsintyg inkomma med ett dokument med en redogörelse för tillverkningsmetoderna och alla de i förväg fastlagda systematiska åtgärder som vidtagits för att garantera att tryckkärlen antingen uppfyller kraven i de standarder som avses i artikel 5.1 eller överensstämmer med en godkänd prototyp.
Detta dokument skall innehålla
a) en beskrivning av de för tillverkningen av kärlen avsedda produktions- och kontrollmetoderna;
b) ett kontrolldokument med en beskrivning av erforderliga kontroller och provningar som skall utföras under tillverkningsprocessen tillsammans med en redogörelse för på vilket sätt och hur ofta dessa kontroller skall genomföras;
c) en försäkran att dessa kontroller och provningar skall ske i överensstämmelse med kontrolldokumentet samt att en vattentrycksprovning eller, med medlemsstatens medgivande, en lufttrycksprovning skall göras på varje tillverkat kärl med ett provtryck uppgående till 1,5 gånger beräkningstrycket.
Dessa kontroller och provningar skall utföras under ledning av kvalificerad personal som i tillfredsställande grad är oberoende av produktionspersonalen, och vidare skall resultaten av dem redovisas i en rapport;
d) tillverknings- och lagringsplatsernas adresser samt datum då tillverkningen skall börja.
2. Om produkten av PS.V överstiger 200 bar/liter, skall tillverkaren dessutom bereda det organ som har i uppdrag att genomföra EG-övervakningen tillträde till nämnda tillverknings- och lagringsplatser för kontroll, låta detta organ välja ut provexemplar bland kärlen samt lämna de upplysningar organet behöver, och då särskilt
- konstruktions- och tillverkningsunderlagen,
- kontrollrapporten,
- i förekommande fall EG-typkontrollintyget eller motsvarighetsintyg
- en rapport om de kontroller och provningar som genomförs.
Artikel 14
1. I sådana fall då kärlen inte är tillverkade i överensstämmelse med godkänd prototyp skall det godkända kontrollorgan som har utfärdat EG-typkontrollintyget eller motsvarighetsintyg innan produktionen påbörjas granska både dokumentet enligt artikel 13.1 och konstruktions- och tillverkningsunderlagen enligt bilaga 2 punkt 3 samt därefter intyga kärlens överensstämmelse med kraven.
2. Om produkten av PS.V överstiger 200 bar/liter, skall kontrollorganet dessutom under tillverkningens gång
- förvissa sig om att tillverkaren verkligen kontrollerar de serietillverkade kärlen enligt artikel 13.1 c,
- göra stickprov bland tryckkärlen och kontrollera dem på tillverknings- eller lagringsplatsen.
Kontrollorganet skall överlämna ett exemplar av kontrollrapporten till den medlemsstat som har godkänt organet samt på begäran också till övriga godkända kontrollorgan, övriga medlemsstater och till kommissionen.
KAPITEL III
EG-märke
Artikel 15
Om det visar sig att tryckkärl felaktigt försetts med EG-märke och det felaktiga har bestått i att
- kärlen inte överensstämmer med en godkänd prototyp,
- kärlen överensstämmer med en godkänd prototyp som inte uppfyller de väsentliga kraven i artikel 3,
- i fråga om kärl enligt artikel 8.1 a kärlen inte uppfyller de standarder som avses i artikel 5.1,
- tillverkaren inte fullgör sina skyldigheter enligt artikel 13,
så skall det organ som ansvarar för EG-övervakningen rapportera detta till berörd medlemsstat och, om så krävs, återkalla EG-typkontrollintyget.
Artikel 16
1. EG-märket samt de uppgifter som nämns i bilaga 2 punkt 1 skall anbringas på ett väl synligt, lättläst och varaktigt sätt antingen på kärlet eller på en tillverkningsskylt som fästs vid kärlet på ett sådant sätt att den inte kan avlägsnas.
EG-märket skall bestå av symbolen , de två slutsiffrorna på det året då märket anbringats samt den i artikel 9.1 nämnda sifferkoden för det godkända kontrollorgan som svarar för EG-verifikationen eller EG-övervakningen.
2. Det skall vara förbjudet att på tryckkärl anbringa märken eller påskrifter som kan medföra risk för en förväxling med EG-märket.
KAPITEL IV
Slutbestämmelser
Artikel 17
Alla beslut som fattas enligt detta direktiv och som leder till begränsningar när det gäller att släppa ut ett tryckkärl på marknaden eller ta det i bruk skall vara väl motiverade. Ett sådant beslut skall snarast delges den berörda parten som samtidigt skall upplysas om vilka möjligheter till prövning som står till buds inom ramen för gällande lagstiftning i medlemsstaten i fråga och inom vilken tid sådan prövning skall begäras.
Artikel 18
1. Medlemsstaterna skall före den 1 januari 1990 utfärda och offentliggöra de lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa detta direktiv. De skall genast underrätta kommissionen om detta.
Dessa författningar skall börja tillämpas fr.o.m. den 1 juli 1990.
2. Medlemsstaterna skall till kommissionen överlämna texterna till bestämmelser i nationella författningar som de antar inom det område som omfattas av detta direktiv.
Artikel 19
Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna.
Utfärdat i Luxemburg den 25 juni 1987.

Labels: 7
3
15
1