Document ID: 31988R2253

VERORDENING ( EEG ) Nr . 2253/88 VAN DE RAAD van 19 juli 1988 tot wijziging van Verordening ( EEG ) nr . 822/87 houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel 43,
Gezien het voorstel van de Commissie(1 ),
Gezien het advies van het Europese Parlement(2 ),
Gezien het advies van het Economisch en Sociaal Comité(3 ),
Overwegende dat, gezien de grote overschotten op de wijnmarkt, de voorwaarden waaronder nationale steun voor aanplantingen mag worden verleend restrictief dienen te worden bepaald;
Overwegende dat het, wegens de technische aard van de in cijfers aangegeven grenswaarden voor bepaalde oenologische procédés en behandelingen die zijn vermeld in bijlage VI van Verordening ( EEG ) nr . 822/87(4 ), laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 1441/88(5 ), dienstig is te bepalen dat de Raad deze waarden, op voorstel van de Commissie, met gekwalificeerde meerderheid van stemmen kan wijzigen, rekening houdend met de meest recente wetenschappelijke ontwikkelingen en met de opgedane ervaring;
Overwegende dat de opgedane ervaring heeft uitgewezen dat het dienstig is het in artikel 17, lid 1, van Verordening ( EEG ) nr . 822/87 bedoelde gebruik van kopersulfaat niet langer te beperken tot de gebieden waar dit produkt niet is gebruikt voor de behandeling van de wijnstokken;
Overwegende dat in artikel 17, lid 3, van Verordening ( EEG ) nr . 822/87 is bepaald op welke voorwaarden wijnsteenzuur en calciumtartraat voor ontzuring mogen worden gebruikt; dat het dienstig is toe te staan dat op dezelfde voorwaarden als die welke gelden voor calciumtartraat,
ook een homogene, fijn verpulverde bereiding van wijnsteenzuur en calciumcarbonaat in gelijke hoeveelheden mag worden gebruikt;
Overwegende dat een producent verplicht is alle bijprodukten van de wijnbereiding te leveren voor distillatie; dat de producent, om intense persing van bijprodukten te voorkomen, een bepaalde hoeveelheid uitgedrukt in alcoholvolume moet leveren; dat, indien deze hoeveelheid niet wordt bereikt door het volume alcohol in de bijprodukten, de producent zijn leverantie moet aanvullen door het leveren van wijn; dat het in de huidige situatie met overschotten van niet verhandelbare wijn in het belang van de Gemeenschap is zoveel mogelijk te voorkomen dat wijn van geringe kwaliteit wordt geproduceerd en dat het daarom dienstig is de hoeveelheden van de in het kader van de leveringsverplichtingen te leveren produkten te verhogen;
Overwegende dat de prijs te betalen voor wijn aangeboden voor distillatie voorzien bij artikel 39 van Verordening (EEG ) nr . 822/87 is gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 1441/88; dat het, om het nodige evenwicht tussen de prijzen in het kader van de verschillende verplichte distillaties te handhaven, dienstig is ook de prijs voor distillatie van bijprodukten van de wijnbereiding en de prijs voor distillatie van de in artikel 36 van die verordening bedoelde wijnen geleidelijk te verlagen;
Overwegende dat de verplichte distillatie van wijn verkregen uit druiven van wijnstokrassen die in de indeling niet voorkomen als wijndruivenrassen alsook van wijn verkregen uit rassen die tegelijk in twee of drie klassen zijn ingedeeld, als bedoeld in artikel 36 van Verordening ( EEG ) nr . 822/87, slechts geldt tot het einde van het wijnoogst - jaar waarin de betrokken wijn is geproduceerd; dat het met het oog op de vaststelling van bij het overschrijden van de termijn toe te passen evenredige sancties, alsmede met het oog op de harmonisatie met andere distillatiemaatregelen, dienstig is het aan de Commissie over te laten een uiterste datum vast te stellen;
Overwegende dat bij artikel 44 van Verordening ( EEG ) nr . 822/87 voor bepaalde vormen van distillatie is voorzien in een verlaging van de aankoopprijs voor wijn die is verkregen door producenten die met de steun als bedoeld in artikel 45 van die verordening het alcoholgehalte hebben verhoogd door toevoeging van saccharose of van most, naar verhouding van het daardoor verkregen economische voordeel; dat de verlaging van de aankoopprijs bijgevolg dient te worden berekend op de grondslag van het peil van de in artikel 45 bedoelde steun en dat deze verlaging moet worden toegepast voor alle vormen van distillatie, met uitzondering, om administratieve redenen, van die voorzien bij artikel 35 van Verordening ( EEG ) nr . 822/87;
Overwegende dat het, gelet op de ontwikkeling van het handelsverkeer in wijn met bepaalde derde landen, dienstig is regelen vast te stellen om de invoer in de Gemeenschap van wijn die slechts in beperkte hoeveelheden beschikbaar is en die zich bovendien, als bijzonder kwaliteitsmerk, onderscheidt door een laag totaal zuurgehalte, mogelijk te maken;
Overwegende dat het gebruik van gerectificeerde geconcentreerde druivemost bij de wijnbereiding sterk is toegenomen; dat een doeltreffend toezicht op dit gebruik door de bevoegde instanties dient te worden ingesteld, met onder meer analyses van de gerectificeerde geconcentreerde druivemost ten einde de echtheid ervan na te gaan; dat deze analyses voldoende frequent en rationeel moeten worden uitgevoerd en dat het daarom dienstig is in de definitie van gerectificeerde geconcentreerde druivemost de kenmerken op te nemen die bepalend zijn voor de echtheid ervan en die snel en met een grote zekerheidsgraad kunnen worden geverifieerd;
Overwegende dat de Lid-Staten krachtens artikel 26 van Verordening ( EEG ) nr . 822/87 de toepassing van bepaalde oenologische procédés die krachtens genoemde verordening nog niet mogen worden gebruikt voor experimentele doeleinden mogen toestaan; dat deze procédés, gelet op de resultaten die ermee zijn verkregen, moeten worden geacht een betere beheersing van het wijnbereidingsproces mogelijk te maken zonder evenwel gevaar op te leveren voor de gezondheid van de verbruikers; dat zij derhalve op communautair niveau dienen te worden toegelaten en dat bijlage VI bij Verordening ( EEG ) nr . 822/87 derhalve dienovereenkomstig dient te worden gewijzigd,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
Artikel 1 Verordening ( EEG ) nr . 822/87 wordt als volgt gewijzigd :
1.artikel 14 wordt vervangen door :
"Artikel 14 1 . Nationale steun voor de aanplant van in categorie 3 ingedeelde oppervlakten, bestemd voor de produktie van tafelwijn, is verboden .
2 . Ten aanzien van de aanplant van andere wijnbouwoppervlakten dan die bedoeld in lid 1 is nationale steun verboden, met uitzondering van die steun -waarvoor specifieke communautaire bepalingen bestaan;
-die uit hoofde van de artikelen 92 tot en met 94 van het Verdrag is toegestaan en die voldoet aan criteria die het met name mogelijk moeten maken het nagestreefde doel te bereiken, namelijk vermindering van de geproduceerde hoeveelheid of kwalitatieve verbetering, zonder dat dit leidt tot verhoging van de produktie . Deze criteria worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 83 .
3 . Het in lid 2 bedoelde verbod is met ingang van 1 september 1988 van toepassing . Maatregelen die vóór deze datum zijn goedgekeurd en die in overeenstemming zijn met het gemeenschapsrecht, mogen na deze datum worden toegepast .
Na 1 september 1996 moeten deze maatregelen evenwel voldoen aan de in lid 2 bedoelde voorwaarden .'';
2.artikel 15, lid 5, wordt vervangen door :
"5 . De Raad kan, op voorstel van de Commissie, met gekwalificeerde meerderheid van stemmen :
a)voor de in lid 1 bedoelde produkten de toepassing van de in bijlage VI genoemde oenologische procédés of behandelingen beperken of verbieden,
b)in het licht van de wetenschappelijke vooruitgang en de opgedane ervaring, de voor bepaalde van de in bijlage VI genoemde oenologische procédés of behandelingen vastgestelde, in cijfers uitgedrukte, grenswaarden wijzigen .'';
3.artikel 17 wordt als volgt gewijzigd :
a)lid 1 vervalt;
b)lid 3, eerste alinea, wordt vervangen door :
"Het gebruik van calciumtartraat of wijnsteenzuur of een homogene bereiding van wijnsteenzuur en calciumcarbonaat, genoemd in bijlage VI, punt 1, onder m ), en punt 3, onder l ), ten behoeve van ontzuring, is tot en met 31 augustus 1990 toegestaan . Het gebruik van wijnsteenzuur alleen is echter slechts toegestaan voor produkten :
-die afkomstig zijn van wijnstokrassen die vrij zure druiven voortbrengen en -die zijn verkregen uit druiven die zijn geoogst in bepaalde nader vast te stellen wijnbouwstreken in het noordelijk deel van wijnbouwzone A .'';
4.in artikel 35 a)wordt lid 1, derde alinea, geschrapt;
b)wordt lid 2 vervangen door :
"2 . Iedere natuurlijke of rechtspersoon of groep van personen, met uitzondering van de in lid 4 bedoelde personen of groepen van personen, die wijn heeft bereid, is verplicht alle bij deze wijnbereiding verkregen bijprodukten voor distillatie te leveren .
De hoeveelheid alcohol in deze bijprodukten moet ten opzichte van het volume alcohol in de voortgebrachte wijn ten minste gelijk zijn aan :
-10 % wanneer de wijn rechtstreeks uit druiven is bereid;
-5 % wanneer de wijn is bereid uit druivemost, gedeeltelijk gegiste druivemost of jonge nog gistende wijn .
Het alcoholvolume in de tweede alinea bedoelde voortgebrachte wijn wordt berekend aan de hand van een voor elk wijnoogstjaar en voor elke wijnbouwzone vastgesteld forfaitair minimum natuurlijk alcohol-volumegehalte .
Van dit lid kan worden afgeweken voor nader aan te wijzen categorieën producenten, voor bepaalde produktiegebieden en voor wijn die is onderworpen aan de in artikel 36 bedoelde distillatie .'';
c)wordt het volgende lid ingevoegd :
"5 bis . De aankoopprijs van voor distillatie geleverde draf van druiven, wijnmoer en wijn in het kader van de toepassing van het onderhavige artikel is gelijk aan :
-31 % voor het wijnjaar 1988/1989,
-28,5 % voor het wijnjaar 1989/1990,
-26 % voor het wijnjaar 1990/1991,
van de oriëntatieprijs van tafelwijn van de soort A I die is vastgesteld voor het betrokken wijnjaar .
De door de distillateur betaalde prijs mag niet lager zijn dan de aankoopprijs .'';
d)wordt in lid 7 :
-het tweede streepje geschrapt;
-het derde streepje vervangen door :
"-de in lid 2 bedoelde afwijking;'';
5.artikel 36, leden 1, 2 en 3, wordt vervangen door :
"1 . Wijn die is verkregen uit druiven van rassen die niet als wijndruivenrassen voorkomen in de indeling van de wijnstokrassen voor de administratieve eenheid waar die druiven zijn geoogst en die tijdens het betrokken wijnoogstjaar niet worden uitgevoerd, moeten vóór een nader te bepalen datum worden gedistilleerd . Behoudens afwijkingen mag deze wijn uitsluitend in het verkeer komen om naar een distilleerderij te worden gebracht .
2 . De boven de normale produktie voortgebrachte en niet uitgevoerde hoeveelheden wijn uit druiven van rassen die voor dezelfde administratieve eenheid tegelijk zijn ingedeeld als wijndruivenrassen en als rassen met een andere bestemming, die niet worden uitgevoerd tijdens het betrokken wijnoogstjaar, moeten vóór een nader te bepalen datum worden gedistilleerd .
Behoudens afwijkingen mag deze wijn uitsluitend in het verkeer komen om naar een distilleerderij te worden gebracht .
Voor de bepaling van de normale produktie voortgebrachte wijn wordt met name rekening gehouden met :
-de hoeveelheden wijn die zijn voortgebracht tijdens een nader te bepalen referentieperiode vóór het wijnoogstjaar 1980/1981 of, wat Spanje betreft, vóór het wijnoogstjaar 1984/1985,
-de hoeveelheden wijn die voor de traditionele bestemmingen zijn gereserveerd .
3 . De aankoopprijs van voor distillatie geleverde wijn in het kader van de toepassing van de leden 1 en 2 is gelijk aan :
-45 % voor het wijnoogstjaar 1988/1989,
-40 % voor het wijnoogstjaar 1989/1990,
-35 % vanaf het wijnoogstjaar 1990/1991,
van de oriëntatieprijs voor tafelwijn van de soort A I die is vastgesteld voor het betrokken wijnoogstjaar .
De door de distillateur betaalde prijs mag niet lager zijn dan de aankoopprijs .'';
6.artikel 44 wordt vervangen door:
"Artikel 44 Voor wijn die is verkregen door producenten die met de steun bedoeld in artikel 45 het alcoholgehalte hebben verhoogd door toevoeging van saccharose of van most, wordt de aankoopprijs die voor elke distillatie, met uitzondering van die bedoeld in artikel 35, is vastgesteld, binnen elk wijnbouwgebied verlaagd met eenzelfde forfaitair bedrag dat wordt berekend op de grondslag van de hoogte van de in artikel 45 bedoelde steun alsmede van de verhoging van het alcoholgehalte voor de desbetreffende wijnbouwzone .
Op verzoek van de betrokken producent wordt deze verlaging slechts toegepast voor de hoeveelheden waarvan het alcoholgehalte is verhoogd als bedoeld in de eerste alinea .
De uitvoeringsbepalingen van dit artikel worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 83 .'';
7.artikel 70, lid 2, tweede alinea, onder a ), wordt vervangen door :
"a)bepaalde in lid 1, onder b ), bedoelde wijn van oorsprong uit derde landen die bijzondere kwaliteitskenmerken vertoont en die met een geografische aanduiding is omschreven, voor rechtstreekse menselijke consumptie mag worden geleverd :
-indien het effectieve alcohol-volumegehalte ten minste 8,5 % vol bedraagt of het totale alcohol-volumegehalte zonder enige verrijking hoger is dan 15 % vol,
of -voor wat betreft wijnen die gelijk kunnen worden gesteld met in bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijnen ( v.q.p.r.d .), indien het totale zuurgehalte van deze wijnen uitgedrukt in wijnsteenzuur, lager is dan 4,5 g maar hoger dan 3 g per liter, respectievelijk 60 en 40 milli-equivalent per liter .'';
8.in bijlage I wordt punt 7 vervangen door "7 .Gerectificeerde geconcentreerde druivemost : de niet gekaramelliseerde vloeistof die :
-verkregen is via gedeeltelijke onttrekking van het in de druivemost aanwezige water door elk ander toegestaan procédé dan de rechtstreekse werking van vuur, en op zodanige wijze dat de bij een temperatuur van 20 gC door de overeenkomstig de in de bijlage van Verordening ( EEG ) nr . 543/86 (*) voorgeschreven methode gebruikte refractometer aangegeven waarde niet lager is dan 61,7 %,
-toegestane behandelingen voor ontzuring en eliminatie van andere bestanddelen dan suiker heeft ondergaan,
-de volgende kenmerken vertoont :
-pH niet hoger dan 5 bij 25 gBrix,
-optische dichtheid, bij 425 nm en een dikte van 1 cm, niet hoger dan 0,100 op geconcentreerde druivemost bij 25 gBrix,
-saccharosegehalte niet vast te stellen bij een nader te bepalen analysemethode,
-Folin-Ciocalteau-index niet hoger dan 6 bij 25 gBrix,
-getitreerde zuurgraad niet hoger dan 15 milli-equivalent per kilogram suiker totaal,
-gehalte aan zwaveldioxyde niet hoger dan 25 mg per kilogram suiker totaal,
-gehalte aan kationen totaal niet hoger dan 8 milli-equivalent per kilogram suiker totaal,
-conductiviteit bij 25 gBrix en 20 gC niet hoger dan 120 micro-Siemens per centimeter,
-gehalte aan hydroxymethylfurfural niet hoger dan 25 mg/kg suiker totaal,
-aanwezigheid van mesoïnositol,
-uitsluitend afkomstig is van de in artikel 69 genoemde wijnstokrassen,
-geproduceerd is in de Gemeenschap,
-verkregen is uit druivemost met ten minste het minimum natuurlijk alcohol-volumegehalte dat is vastgesteld voor de wijnbouwzone waar de druiven werden geoogst .
Een effectief alcoholgehalte van gerectificeerde geconcentreerde druivemost dat 1 % vol niet overschrijdt, is toegestaan .
(*) PB nr . L 55 van 1 . 3 . 1986, blz . 41 .''.
9.bijlage VI, punt 1, wordt als volgt gewijzigd :
a)aan het bepaalde onder j ) wordt het volgende streepje toegevoegd :
"-enzymatische bereiding van betaglucanase onder nader te bepalen voorwaarden;'';
b)aan het bepaalde onder m ) wordt het volgende streepje toegevoegd :
"-homogene bereiding van wijnsteenzuur en calciumcarbonaat in gelijke hoeveelheden, fijn verpulverd, op de in artikel 17, lid 3, eerste alinea, vermelde voorwaarden;'';
c)na punt n ) worden de volgende punten toegevoegd :
"o)het gebruik van bereidingen van gistschillen tot maximaal 40 g/hl;
p)het gebruik van polyvinylpolypyrrolidon tot maximaal 80 g/hl en onder nader te bepalen voorwaarden;
q)het gebruik van melkzuurbacteriën in wijnsuspensie onder nader te bepalen voorwaarden .'';
10.in bijlage VI wordt punt 3 als volgt gewijzigd :
a)in punt 1 ) wordt na het laatste streepje het volgende streepje toegevoegd :
"-homogene bereiding van wijnsteenzuur en calciumcarbonaat in gelijke delen, fijn verpulverd, op de in artikel 17, lid 3, eerste alinea, bepaalde voorwaarden;'';
b)in punt m ) wordt het volgende streepje toegevoegd :
"-enzymatische bereiding van betaglucanase onder nader te bepalen voorwaarden;'';
c)punt s ) wordt vervangen door :
"s)het gebruik, onder nader te bepalen voorwaarden, van DL-wijnsteenzuur, ook wel racemisch zuur genoemd, of een neutraal kaliumzout om het teveel aan calcium te doen neerslaan;'';
d)punt w ) wordt vervangen door :
"w)het gebruik van kopersulfaat om een smaak - of geurgebrek van de wijn weg te nemen, tot maximaal 1 g/hl, op voorwaarde dat het kopergehalte van een aldus behandeld produkt niet hoger is dan 1 mg/l;'';
e)de volgende punten worden toegevoegd :
"x )het gebruik van een bereiding van gistschillen tot maximaal 40 g/hl;
y)het gebruik van polyvinylpolypyrrolidon tot maximaal 80 g/hl en onder nader te bepalen voorwaarden;
z)het gebruik van melkzuurbacteriën in wijnsuspensie onder nader te bepalen voorwaarden .''.
Artikel 2 Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen .
Zij is van toepassing met ingang van 1 september 1988 .
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .
Gedaan te Brussel, 19 juli 1988 .

Labels: 17
6