Document ID: 32008D0178

РЕШЕНИЕ 2008/178/ОВППС НА СЪВЕТА
от 28 януари 2008 година
за сключване на споразумение между Европейския съюз и Република Камерун относно статута на силите, ръководени от Европейския съюз, които преминават транзитно през територията на Република Камерун
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за Европейския съюз, и по-специално член 24 от него,
като взе предвид препоръката на Председателството,
като има предвид, че:
(1)
На 25 септември 2007 г. Съветът за сигурност на Организацията на Обединените нации прие Резолюция 1778 (2007), с която се упълномощава именно Европейският съюз да проведе в Чад и Централноафриканската република операция за изпълнение на мандата, определен в резолюцията, за период от дванадесет месеца, считано от датата на деклариране на първоначална оперативна готовност.
(2)
Освен това Резолюция 1778 (2007) призовава всички държави-членки на ООН, и най-вече съседните на Чад и на Централноафриканската република страни, да улеснят свободното, безпрепятствено и своевременно придвижване към Чад и Централноафриканската република на целия персонал, както и на оборудването, храните и доставките и другите стоки, предназначени за операцията на Европейския съюз.
(3)
На 15 октомври 2007 г. Съветът прие Съвместно действие 2007/677/ОВППС относно военната операция на Европейския съюз в Република Чад и Централноафриканската република (1) (EUFOR Чад/ЦАР).
(4)
Съществена част от EUFOR Чад/ЦАР ще премине транзитно през територията на Република Камерун.
(5)
След упълномощаване от Съвета на 18 септември 2007 г., в съответствие с член 24 от Договора за Европейския съюз, Председателството, подпомагано от генералния секретар/върховен представител, договори споразумение между Европейския съюз и Република Камерун относно статута на силите, ръководени от Европейския съюз, които преминават транзитно през територията на Република Камерун.
(6)
Това споразумение следва да бъде одобрено,
РЕШИ:
Член 1
Споразумението между Европейския съюз и Република Камерун относно статута на силите, ръководени от Европейския съюз, които преминават транзитно през територията на Република Камерун, се одобрява от името на Европейския съюз.
Текстът на споразумението е приложен към настоящото решение.
Член 2
Председателят на Съвета е оправомощен да посочи лице, упълномощено да подпише споразумението, с което да се обвърже правно Европейският съюз.
Член 3
Настоящото решение поражда действие от датата на приемането му.
Член 4
Настоящото решение се публикува в Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 28 януари 2008 година.

Labels: 8
18
15
5