Document ID: 32006D0767

ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 6ης Νοεμβρίου 2006
για την τροποποίηση των οδηγιών 2003/804/ΕΚ και 2003/858/ΕΚ, όσον αφορά τις απαιτήσεις πιστοποίησης ζώντων μαλακίων και ζώντων ψαριών υδατοκαλλιέργειας και των προϊόντων τους που προορίζονται για ανθρώπινη κατανάλωση
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2006) 5167]
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2006/767/ΕΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
την οδηγία 91/67/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 28ης Ιανουαρίου 1991, σχετικά με τους όρους υγειονομικού ελέγχου που διέπουν τη διάθεση στην αγορά ζώων και προϊόντων υδατοκαλλιέργειας (1), και ιδίως το άρθρο 19 παράγραφος 1, το άρθρο 20 παράγραφος 1 και το άρθρο 21 παράγραφος 2,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1)
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 852/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2004, για την υγιεινή των τροφίμων (2), ορίζει τους γενικούς κανόνες για τις επιχειρήσεις του κλάδου τροφίμων σχετικά με την υγιεινή των τροφίμων.
(2)
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 853/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2004, για τον καθορισμό ειδικών κανόνων υγιεινής για τα τρόφιμα ζωικής προέλευσης (3), καθορίζει ειδικές απαιτήσεις σχετικά με τους κανόνες υγιεινής για τα τρόφιμα ζωικής προέλευσης.
(3)
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 854/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2004, για τον καθορισμό ειδικών διατάξεων για την οργάνωση των επίσημων ελέγχων στα προϊόντα ζωικής προέλευσης που προορίζονται για κατανάλωση από τον άνθρωπο (4), καθορίζει ειδικούς κανόνες για την οργάνωση των επίσημων ελέγχων στα προϊόντα ζωικής προέλευσης που προορίζονται για κατανάλωση από τον άνθρωπο.
(4)
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2074/2005 της Επιτροπής (5) θεσπίζει μέτρα εφαρμογής για ορισμένα προϊόντα βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 853/2004 και για την οργάνωση επίσημων ελέγχων βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 854/2004 και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 882/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, για την παρέκκλιση από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 852/2004 και για τροποποίηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 853/2004 και (ΕΚ) αριθ. 854/2004 (6).
(5)
Η οδηγία 95/70/ΕΚ του Συμβουλίου (7) θεσπίζει στοιχειώδη κοινοτικά μέτρα ελέγχου των ασθενειών των δίθυρων μαλακίων.
(6)
Η οδηγία 91/67/ΕΟΚ προβλέπει τους όρους υγειονομικού ελέγχου που διέπουν τη διάθεση στην αγορά ζώων και προϊόντων υδατοκαλλιέργειας.
(7)
Η απόφαση 2003/804/ΕΚ της Επιτροπής, της 14ης Νοεμβρίου 2003, για καθορισμό των όρων υγειονομικού ελέγχου και των απαιτήσεων πιστοποίησης για τις εισαγωγές μαλακίων, αυγών και γαμετών τους, με σκοπό την περαιτέρω ανάπτυξη, αύξηση, μετεγκατάσταση ή κατανάλωσή τους από τον άνθρωπο (8), και η απόφαση 2003/858/ΕΚ της Επιτροπής, της 21ης Νοεμβρίου 2003, σχετικά με τον καθορισμό των όρων υγειονομικού ελέγχου και των απαιτήσεων πιστοποίησης για τις εισαγωγές ζώντων ψαριών, των αυγών και των γαμετών τους που προορίζονται για καλλιέργεια και ζώντων ψαριών υδατοκαλλιέργειας και των προϊόντων τους που προορίζονται για ανθρώπινη κατανάλωση (9), καθορίζουν τις απαιτήσεις πιστοποίησης για τα ζώντα μαλάκια και ζώντα ψάρια υδατοκαλλιέργειας και τα προϊόντα τους που προορίζονται για ανθρώπινη κατανάλωση.
(8)
Προκειμένου να απλουστευθεί η διαδικασία πιστοποίησης για τα προϊόντα αυτά, οι απαιτήσεις πιστοποίησης της υγείας των ζώων που καθορίζονται στις εν λόγω αποφάσεις ενσωματώθηκαν στα πιστοποιητικά υγείας που εκπονήθηκαν σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 853/2004 για αποστολές που προορίζονται για ανθρώπινη κατανάλωση.
(9)
Οι αποφάσεις 2003/804/ΕΚ και 2003/858/ΕΚ πρέπει συνεπώς να τροποποιηθούν ανάλογα, λαμβάνοντας υπόψη επίσης την οδηγία COM(2005) 362 του Συμβουλίου σχετικά με τις απαιτήσεις υγειονομικού ελέγχου για τα ζώα υδατοκαλλιέργειας και τα προϊόντα τους, και για την πρόληψη και την καταπολέμηση ορισμένων ασθενειών των υδρόβιων ζώων (10).
(10)
Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Τροποποιήσεις της απόφασης 2003/804/ΕΚ
Η απόφαση 2003/804/ΕΚ τροποποιείται ως εξής:
1.
Το άρθρο 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«Άρθρο 4
Προϋποθέσεις εισαγωγής ζώντων μαλακίων που προορίζονται για κατανάλωση από τον άνθρωπο
1. Τα κράτη μέλη επιτρέπουν την εισαγωγή στο έδαφός τους ζώντων μαλακίων για κατανάλωση από τον άνθρωπο μόνον εάν:
α)
η τρίτη χώρα αποστολής περιλαμβάνεται στον κατάλογο που καταρτίστηκε με την απόφαση 2006/766/ΕΚ της Επιτροπής (11)·
β)
η αποστολή συνοδεύεται από κοινό πιστοποιητικό δημόσιας υγείας και υγείας των ζώων, που συντάσσεται σύμφωνα με το υπόδειγμα που καθορίζεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2074/2005·
γ)
η αποστολή συμμορφώνεται με τις διατάξεις για τη συσκευασία και την επισήμανση που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 853/2004.
2. Εάν τα μαλάκια πρόκειται να μετεγκατασταθούν ή να επαναβυθιστούν σε κοινοτικά ύδατα, η αποστολή πρέπει επίσης να συμμορφώνεται με τις διατάξεις που ορίζονται στο άρθρο 3 παράγραφος 1.
2.
Το άρθρο 5 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«Άρθρο 5
Πρόσθετες προϋποθέσεις για την εισαγωγή ορισμένων ζώντων μαλακίων για κατανάλωση από τον άνθρωπο
1. Οι αποστολές ειδών μαλακίων που είναι ευπαθή σε μία ή περισσότερες από τις ασθένειες που αναφέρονται στο παράρτημα Δ της οδηγίας 95/70/ΕΚ πρέπει, επιπλέον των απαιτήσεων που ορίζονται στο άρθρο 4:
α)
να προέρχονται από πηγή χωρίς καμία ανεξιχνίαστη ανώμαλη θνησιμότητα και αναγνωρισμένη ως απαλλαγμένη από τις εν λόγω ασθένειες σύμφωνα με την κοινοτική νομοθεσία ή το σχετικό πρότυπο του ΔΓΕ (Παγκόσμιος Οργανισμός Υγείας των Ζώων) από την αρμόδια αρχή της τρίτης χώρας καταγωγής· ή
β)
να εισάγονται ως μεταποιημένα ή μη μεταποιημένα προϊόντα όπως ορίζεται στο άρθρο 2 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 852/2004, ή
γ)
αποστέλλονται άμεσα σε κάποιο εγκεκριμένο κέντρο εισαγωγής όπου τα μαλάκια μεταποιούνται περαιτέρω, με την επιφύλαξη των διατάξεων του παραρτήματος ΙΙΙ τμήμα VII του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 853/2004 και του άρθρου 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 854/2004.
2. Οι αποστολές ειδών μαλακίων που είναι ευπαθή στη μόλυνση από Bonamia ostrea ή/και Marteilia refringens, που εισάγονται στα κράτη μέλη ή σε ζώνες που δηλώνονται απαλλαγμένες ή βάσει προγράμματος για την επίτευξη αυτού του καθεστώτος σύμφωνα με τα άρθρα 5 ή 10 της οδηγίας 91/67/ΕΟΚ, πρέπει να συμμορφώνονται με τα ακόλουθα, επιπλέον των απαιτήσεων που ορίζονται στο άρθρο 4:
α)
η πηγή πρέπει να αναγνωρίζεται ως απαλλαγμένη από τη σχετική ασθένεια σύμφωνα με την με την κοινοτική νομοθεσία ή το σχετικό πρότυπο του ΔΓΕ (Παγκόσμιος Οργανισμός Υγείας των Ζώων) από την αρμόδια αρχή της τρίτης χώρας καταγωγής, ή
β)
η αποστολή πρέπει να εισάγεται ως μεταποιημένα ή μη μεταποιημένα προϊόντα όπως ορίζεται στο άρθρο 2 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 852/2004, ή
γ)
η αποστολή πρέπει να αποστέλλεται άμεσα σε κάποιο εγκεκριμένο κέντρο εισαγωγής όπου τα μαλάκια μεταποιούνται περαιτέρω με την επιφύλαξη των διατάξεων του παραρτήματος ΙΙΙ τμήμα VII του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 853/2004 και του άρθρου 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 854/2004.
3. Το παρόν άρθρο δεν ισχύει εάν τα μαλάκια συσκευάζονται και επισημαίνονται για να παρουσιαστούν προς πώληση στον τελικό καταναλωτή σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 853/2004.».
3.
Το μέρος Α του παραρτήματος V σημείο 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«2.
Τα βιώσιμα μαλάκια μπορούν να εξέλθουν από τα εγκεκριμένα κέντρα εισαγωγής μόνον εάν είναι συσκευασμένα και επισημασμένα για να παρουσιαστούν προς πώληση στον τελικό καταναλωτή σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 853/2004.».
Άρθρο 2
Τροποποιήσεις της απόφασης 2003/858/ΕΚ
Η απόφαση 2003/858/ΕΚ τροποποιείται ως εξής:
1.
Το άρθρο 5 παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«Άρθρο 5
Προϋποθέσεις για την εισαγωγή προϊόντων ψαριών υδατοκαλλιέργειας για ανθρώπινη κατανάλωση
1. Τα κράτη μέλη επιτρέπουν την εισαγωγή στο έδαφός τους προϊόντων ψαριών υδατοκαλλιέργειας που προορίζονται για άμεση ανθρώπινη κατανάλωση, μόνον εφόσον:
α)
η τρίτη χώρα αποστολής περιλαμβάνεται στον κατάλογο που καταρτίστηκε με την απόφαση 2006/766/ΕΚ της Επιτροπής (12)·
β)
η αποστολή συνοδεύεται από κοινό πιστοποιητικό δημόσιας υγείας και υγείας των ζώων, που συντάσσεται σύμφωνα με το υπόδειγμα που καθορίζεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2074/2005·
γ)
η αποστολή συμμορφώνεται με τις διατάξεις για τη συσκευασία και την επισήμανση που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 853/2004.
2.
Το άρθρο 6 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«Άρθρο 6
Συμπληρωματικές προϋποθέσεις για την εισαγωγή ορισμένων προϊόντων ψαριών υδατοκαλλιέργειας για ανθρώπινη κατανάλωση
1. Αποστολές ειδών ψαριών που είναι ευπαθή σε ISA ή/και EHN πρέπει, επιπλέον των απαιτήσεων που ορίζονται στο άρθρο 5, να συμμορφώνονται επίσης με τα ακόλουθα:
α)
η πηγή πρέπει να αναγνωρίζεται ως απαλλαγμένη από τη σχετική ασθένεια σύμφωνα με την κοινοτική νομοθεσία ή το σχετικό πρότυπο του ΔΓΕ (Παγκόσμιος Οργανισμός Υγείας των Ζώων) από την αρμόδια αρχή της τρίτης χώρας καταγωγής, ή
β)
τα ψάρια πρέπει να έχουν εκσπλαχνιστεί πριν από την αποστολή τους, ή
γ)
η αποστολή πρέπει να αποστέλλεται άμεσα σε εγκεκριμένο κέντρο εισαγωγής όπου γίνεται η περαιτέρω μεταποίηση των ψαριών.
2. Αποστολές ειδών ψαριών που είναι ευπαθή σε VHS ή/και IHN, που εισάγονται στα κράτη μέλη ή σε ζώνες που έχουν δηλωθεί ως απαλλαγμένες ή υπόκεινται σε πρόγραμμα για την επίτευξη αυτού του καθεστώτος σύμφωνα με τα άρθρα 5 ή 10 της οδηγίας 91/67/ΕΟΚ, πρέπει να συμμορφώνονται με τα ακόλουθα, επιπλέον των απαιτήσεων που αναφέρονται στο άρθρο 5:
α)
η πηγή πρέπει να αναγνωρίζεται ως απαλλαγμένη από τη σχετική ασθένεια σύμφωνα με την κοινοτική νομοθεσία ή το σχετικό πρότυπο του ΔΓΕ από την αρμόδια αρχή της τρίτης χώρας καταγωγής, ή
β)
τα ψάρια πρέπει να έχουν εκσπλαχνιστεί πριν από την αποστολή τους, ή
γ)
η αποστολή πρέπει να αποστέλλεται άμεσα σε εγκεκριμένο κέντρο εισαγωγής όπου γίνεται η περαιτέρω μεταποίηση των ψαριών.».
3.
Τα παραρτήματα IV και V καταργούνται.
Άρθρο 3
Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Άρθρο 4
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 6 Νοεμβρίου 2006.

Labels: 0
3
6