Document ID: 32002R0765

32002R0765
L 117/6
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
REGULAMENTUL (CE) NR. 765/2002 AL COMISIEI
din 3 mai 2002
privind prelevările de eșantioane și adoptarea anumitor norme de control fizic pentru bucățile dezosate de carne de vită și mânzat care beneficiază de o restituire la export
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1254/1999 al Consiliului din 17 mai 1999 privind organizarea comună a pieței în sectorul cărnii de vită și mânzat (1), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 2345/2001 al Comisiei (2), în special articolul 33 alineatul (12),
având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 386/90 al Consiliului din 12 februarie 1990 privind controlul la exportul de produse agricole care beneficiază de o restituire sau de alte sume (3), astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 163/94 (4), în special articolul 6,
întrucât:
(1)
În conformitate cu articolul 33 din Regulamentul (CE) nr. 1254/1999, diferența între prețul produselor prevăzute la articolul 1 din Regulamentul (CE) nr. 1254/1999 pe piața mondială și în cadrul Comunității poate fi acoperită de o restituire la export. Pentru produsele agricole, normele pentru acest regim au fost stabilite de Regulamentul (CE) nr. 800/1999 al Comisiei din 15 aprilie 1999 de stabilire a normelor comune de aplicare a regimului de restituire la exportul de produse agricole (5), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 2299/2001 (6).
(2)
Sectorul 5 din anexa I la Regulamentul (CEE) nr. 3846/87 al Comisiei din 17 decembrie 1987 de stabilire a unei nomenclaturi a produselor agricole pentru restituirile la export (7), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 488/2002 (8), prevede în special acordarea unei restituiri pentru anumite bucăți dezosate, cu condiția ca ele să respecte conținutul minim de carne slabă de vită și mânzat și, pentru bucățile care provin de la masculi adulți din specia bovină, cu condiția ca ele să fie ambalate individual.
(3)
Regulamentul (CE) nr. 2221/95 al Comisiei (9), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 2655/1999 (10), prevede modalitățile de control fizic la exportul produselor agricole care beneficiază de restituire. Au fost stabilite unele condiții specifice pentru carnea de vită și mânzat în Regulamentul (CE) nr. 2457/97 al Comisiei din 10 decembrie 1997 privind prelevarea de eșantioane pentru controlul fizic al bucăților dezosate de carne de vită și mânzat care beneficiază de o restituire la export (11).
(4)
Este necesar să se prevadă un control al provenienței masculilor adulți din specia bovină pentru bucățile dezosate și metodologia care trebuie aplicată pentru acest control, în scopul uniformizării, și să se stabilească sancțiuni corespunzătoare pentru nerespectarea condiției de proveniență. Este de asemenea necesar să se actualizeze Regulamentul (CE) nr. 2457/97, pentru a se ține seama de modificările nomenclaturii aplicabile restituirilor la exportul produselor agricole prevăzute de Regulamentul (CEE) nr. 3846/87, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 2556/2001 (12).
(5)
Din motive de claritate, este deci necesar să se abroge și să se înlocuiască Regulamentul (CE) nr. 2457/97.
(6)
Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt în conformitate cu avizul Comitetului de gestionare a cărnii de vită și mânzat,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
(1) Prezentul regulament se aplică în cazul controlului fizic al naturii și caracteristicilor produsului în sensul articolului 2 litera (a) din Regulamentul (CEE) nr. 386/90 în ceea ce privește:
(a)
obligația de ambalare individuală a fiecărei bucăți dezosate cu următoarele coduri de produse:
-
0201 30 00 9100;
-
0201 30 00 9120;
(b)
proveniența masculilor adulți din specia bovină pentru bucățile dezosate cu următoarele coduri de produse:
-
0201 30 00 9100;
-
0201 30 00 9120;
(c)
respectarea conținutului mediu minim de carne slabă pentru bucățile dezosate cu următoarele coduri de produse:
-
0201 30 00 9100;
-
0201 30 00 9120;
-
0201 30 00 9060;
-
0202 30 90 9200.
(2) Descrierea produselor prevăzute la alineatul (1) este aceea stabilită de nomenclatura produselor agricole pentru restituirile la export inclusă în anexa I, sectorul 5, la Regulamentul (CEE) nr. 3846/87.
Articolul 2
(1) În vederea efectuării controlului fizic, eșantionul constă din două cartoane pline colectate din două părți diferite ale lotului. Primul carton este destinat autorităților responsabile cu controlul, iar al doilea trebuie păstrat ca probă de rezervă sub supravegherea autorităților vamale.
(2) Se consideră ca reprezentând un lot cantitatea de produse pentru care a fost acceptată una din următoarele declarații:
(a)
declarația menționată la articolul 5 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 800/1999;
(b)
declarația menționată la articolul 26 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 800/1999, în ipoteza prevăzută de alineatul respectiv, numai în ceea ce privește depozitarea.
Articolul 3
În scopul efectuării controalelor de respectare a condițiilor prevăzute la articolul 1 alineatul (1) litera (a), autoritățile vamale verifică faptul că fiecare bucată din primul carton al eșantionului prevăzut la articolul 2 este ambalată individual și că nici un pachet nu conține mai mult de o bucată. În cazul în care aceste condiții nu sunt respectate, se efectuează același verificări și la al doilea carton.
În cazul în care în cele două cartoane luate împreună există doar o singură bucată care nu a fost ambalată individual sau în cazul în care un singur pachet conține mai mult de o bucată și toate celelalte condiții de acordare a restituirii sunt respectate, lotul nu este considerat ca fiind în neregulă. În cazul în care aceste condiții nu sunt respectate, se consideră că s-a produs o neregulă.
În cazul în care se constată o neregulă, restituirea pentru greutatea lotului se calculează pe baza greutății corectate. Greutatea corectată se obține scăzând din greutatea netă declarată un procent care corespunde greutății bucăților neconforme în raport cu greutatea netă totală a eșantionului.
Articolul 4
În scopul efectuării controalelor de respectare a condițiilor de proveniență menționate la articolul 1 alineatul (1) litera (b), eșantionul de analiză constă din una sau două bucăți prelevate în mod aleatoriu din primul carton al eșantionului prevăzut la articolul 2. În cazul în care analiza constată prezența altei cărni decât carnea de vită și mânzat care provine de la masculi adulți din specia bovină, nu se acordă nici o restituire pentru lot.
Controlul se efectuează în conformitate cu metodologia descrisă în anexă.
Fără a aduce atingere controalelor suplimentare, hotărâte în cazul în care se presupune existența unei nereguli, controlul se efectuează în mod aleatoriu pentru toate operațiunile de export și se realizează pentru cel puțin o treime din operațiunile selectate pentru controlul fizic.
Articolul 5
În scopul efectuării controalelor de respectare a condițiilor menționate la articolul 1 alineatul (1) litera (c), întregul conținut al primului carton al eșantionului prevăzut la articolul 2 se toacă astfel încât să se obțină un amestec omogen. În cazul în care acest eșantion nu respectă conținutul de carne slabă stabilit, se examinează în același mod conținutul celui de-al doilea carton. În cazul în care media celor două cartoane nu respectă conținutul mediu de carne slabă stabilit, nu se acordă nici o restituire pentru lot.
Articolul 6
În conformitate cu articolul 68 din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului (13) și fără a aduce atingere articolului 78 din regulamentul respectiv, prelevările și controalele prevăzute de prezentul regulament se efectuează la verificarea declarațiilor prevăzute la articolul 2 alineatul (2) din prezentul regulament, care au fost aprobate.
Articolul 7
Regulamentul (CE) nr. 2457/97 se abrogă.
Articolul 8
Prezentul regulament intră în vigoare la 1 iulie 2002.
Se aplică operațiunilor pentru care declarația prevăzută la articolul 2 alineatul (2) a fost acceptată începând cu 1 iulie 2002.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 3 mai 2002.

Labels: 0
3
17