Document ID: 32001R1248

Komission asetus (EY) N:o 1248/2001,
annettu 22 päivänä kesäkuuta 2001,
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 999/2001 liitteiden III, X ja XI muuttamisesta tarttuvien spongiformisten enkefalopatioiden epidemiologisen valvonnan ja testaamisen osalta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon tiettyjen tarttuvien spongiformisten enkefalopatioiden ehkäisyä, valvontaa ja hävittämistä koskevista säännöistä 22 päivänä toukokuuta 2001 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 999/2001(1) ja erityisesti sen 20 artiklan 2 kohdan ja 23 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) Tarttuvien spongiformisten enkefalopatioiden (TSE-tautien) valvontaa nautaeläimissä, lampaissa ja vuohissa koskevista yksityiskohtaisista säännöistä säädetään asetuksen (EY) N:o 999/2001 liitteessä III. Näihin sääntöihin sisältyy ravintoketjuun päätyvien yli 30 kuukauden ikäisten nautaeläinten järjestelmällinen testaaminen ja muualle kuin ravintoketjuun päätyvien yli 30 kuukauden ikäisten nautaeläinten testaaminen pistokokein. Lisäksi on testattava kaikki nautaeläimet, joille tehdään hätäteurastus tai jotka todetaan sairaiksi, kun ne teurastetaan hävittämistä varten yli 30 kuukauden ikäisten nautojen teurastusjärjestelyn (OTMS) yhteydessä. Lampaita ja vuohia, joilla todetaan TSE:n kaltaisia kliinisiä oireita, on valvottava aktiivisesti.
(2) Koska nautojen spongiformista enkefalopatiaa (BSE) on todettu kahdessa 28 kuukauden ikäisessä nautaeläimessä hätäteurastettujen eläinten rutiinitestien yhteydessä ja jotta voidaan luoda ennakkovaroitusjärjestelmä varoittamaan nuorten eläinten BSE-esiintyvyyden epäsuotuisista kehityssuuntauksista, ikäraja olisi laskettava 24 kuukauteen tiettyihin riskipopulaatioihin kuuluvien eläinten osalta.
(3) Vuoden 2001 ensimmäisen vuosineljänneksen aikana toteutetussa seurannassa BSE-tartuntoja todettiin kaikissa jäsenvaltioissa Kreikkaa, Luxemburgia, Itävaltaa, Suomea ja Ruotsia lukuun ottamatta. Edellä mainituissa jäsenvaltioissa tiettyihin riskiryhmiin kuuluvia nautaeläimiä testattiin seuraavasti: 248 Kreikassa, 763 Luxemburgissa, 3295 Itävallassa, 4527 Suomessa ja 8254 Ruotsissa.
(4) Tieteellinen ohjauskomitea totesi 6 päivänä heinäkuuta 2000 maantieteellisestä BSE-riskistä antamassaan lausunnossa, että Luxemburgin maantieteellisen BSE-riskin taso oli III (joitakin vahvistettuja BSE-tapauksia) ja että Itävallan, Suomen ja Ruotsin maantieteellisen BSE-riskin taso oli II (BSE:n esiintyminen on epätodennäköistä mutta ei poissuljettua). Kreikka ei toimittanut asiakirjoja arviointia varten viitaten oikeudellisiin ja teknisiin epävarmuustekijöihin.
(5) Itävallassa, Suomessa ja Ruotsissa toteutettavan seurannan ja tieteellisen ohjauskomitean arvioinnin perusteella BSE:n esiintyminen näissä jäsenvaltioissa on epätodennäköistä, mutta ei poissuljettua. Jos sitä esiintyisi, BSE voitaisiin todennäköisimmin havaita tutkimalla nautaeläimiä, jotka ovat kuolleet maatiloilla, jotka on hätäteurastettu tai jotka on todettu sairaiksi tavanomaisen teurastuksen yhteydessä. Näiden jäsenvaltioiden tulisi tämän vuoksi saada vähentää teurastettujen terveiden nautaeläinten testausta.
(6) Jotta BSE:n esiintymisestä Yhdistyneessä kuningaskunnassa saataisiin lisätietoa, yli 30 kuukauden ikäisten nautojen teurastusjärjestelyn (OTMS) yhteydessä toteutettavaa testausta olisi laajennettava kaikkiin eläimiin, jotka ovat syntyneet vuoden kuluessa rehun käyttökiellon tosiasiallisesta täytäntöönpanosta. Muut OTMS-järjestelyn yhteydessä teurastettavat nautaeläimet olisi testattava pistokokein.
(7) Jäsenvaltioilla tulisi olla mahdollisuus testata muita nautaeläimiä vapaaehtoisesti varsinkin silloin, kun kyseisten eläinten katsotaan aiheuttavan suuremman riskin, edellyttäen, että testaus toteutetaan kauppaa häiritsemättä.
(8) On selkeytettävä nautaeläinten testauksen jälkeen toteutettavat toimenpiteet ja otettava käyttöön toimenpiteet, joilla estetään testeissä TSE-positiivisiksi todettujen ruhojen mahdollisesti saastuttamien ruhojen päätyminen ravintoketjuun.
(9) Post mortem -pikatestit olisi otettava käyttöön pistokokeenomaisesti, jotta lampaissa ja vuohissa esiintyvän scrapien havaitsemista voidaan tehostaa. Jotta tilanteesta saadaan täydellisempi kuva, on tehtävä pistokokeita kahdessa kohderyhmässä, joita ovat maatilalla kuolleet eläimet ja teurastetut eläimet.
(10) Jäsenvaltioissa, joiden kansalliset lammas- ja vuohikannat ovat pieniä, on vaikea toteuttaa tilastollisesti merkittävää näytteenottoa molemmissa kohderyhmissä. Näillä jäsenvaltioilla olisi siksi oltava mahdollisuus käyttää pienempää otoskokoa, mutta näytteenoton olisi kohdennuttava eläimiin, joiden piirissä tartunnan saaneiden tapausten havaitseminen on todennäköisintä.
(11) Koska geneettisellä vastustuskyvyllä on merkitystä kliinisen scrapien kehittymisessä ja jalostusohjelmia voidaan käyttää scrapien ehkäisyssä, valvonnassa ja hävittämisessä, kaikkien scrapie-tapausten genotyypit olisi määriteltävä ja resistenteissä genotyypeissä havaittujen scrapie-tapausten kanta olisi tyypitettävä.
(12) Kansallisten vertailulaboratorioiden luettelo olisi ajantasaistettava.
(13) Pikatestien käyttöönoton seurauksena lampaiden ja vuohien seurantaohjelmien yhteydessä on säädettävä asianmukaisista diagnostisista menetelmistä ja käytänteistä. Lisäksi nautaeläimiä varten säädetyt diagnostiset menetelmät ja käytänteet olisi ajantasaistettava.
(14) Asetuksen (EY) N:o 999/2001 22 artiklan mukaan maan tai alueen BSE-tilannetta määriteltäessä on ensimmäisenä toimena käytettävä johtopäätökset sisältävää tilastollista selvitystä riskianalyysin johtopäätösten vahvistamiseksi tai kumoamiseksi. Tilastollisen selvityksen vähimmäisvaatimukset vahvistetaan liitteessä XI olevassa B luvussa. Koska BSE-riski on tieteellisen ohjauskomitean arvion mukaan alhaisempi Itävallassa, Suomessa ja Ruotsissa ja resurssien käyttö on siksi suhteetonta, näille jäsenvaltioille olisi sallittava poikkeuskäytäntö, jonka mukaan ne voisivat jättää selvityksen ulkopuolelle maatilalla kuolleet eläimet syrjäisillä alueilla, joiden eläintiheys on alhainen.
(15) Selkeyden vuoksi tarttuvien spongiformisten enkefalopatioiden epidemiologisesta valvonnasta 23 päivänä huhtikuuta 1998 tehty komission päätös 98/272/EY(2), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna päätöksellä 2001/8/EY(3), ja nautojen testauksesta naudan spongiformisen enkefalopatian (BSE:n) esiintymisen varalta 29 päivänä marraskuuta 2000 tehty komission päätös 2000/764/EY(4), sellaisena kuin se on muutettuna päätöksellä 2001/8/EY, olisi kumottava.
(16) Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän eläinlääkintäkomitean lausunnon mukaiset,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetus (EY) N:o 999/2001 seuraavasti:
1) Liitteen III teksti korvataan tämän asetuksen liitteen I tekstillä.
2) Liitteessä X olevan A luvun 3 kohdan teksti korvataan tämän asetuksen liitteen II tekstillä.
3) Liitteessä X olevan C luvun teksti korvataan tämän asetuksen liitteen III tekstillä.
4) Liitteessä XI olevan B luvun teksti korvataan tämän asetuksen liitteen IV tekstillä.
2 artikla
1. Kumotaan päätös 98/272/EY ja päätös 2000/764/EY.
2. Viittauksia kumottuihin päätöksiin pidetään viittauksina asetukseen (EY) N:o 999/2001. Erityisesti viittauksia päätöksen 98/272/EY liitteeseen IV a pidetään viittauksina asetuksen (EY) N:o 999/2001 liitteessä X olevan C luvun 4 kohtaan.
3 artikla
Tämä asetus tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan 1 päivästä heinäkuuta 2001. Asetuksen (EY) N:o 999/2001 liitteessä III olevan A luvun II osan säännöksiä, sellaisina kuin ne ovat vahvistettuina tämän asetuksen liitteessä I, sovelletaan kuitenkin 1 päivästä tammikuuta 2002.
Asetuksen (EY) N:o 999/2001 liitteessä III olevia säännöksiä, sellaisina kuin ne ovat vahvistettuina tämän asetuksen liitteessä I, tarkastellaan uudelleen ensimmäisten kuuden seurantakuukauden aikana saatujen tulosten perusteella.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 22 päivänä kesäkuuta 2001.

Labels: 0
6