Document ID: 31998R1677

IR-REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 1677/98
tad-29 ta' Lulju 1998
illi jemenda r-Regolament (KEE) Nru 2913/92 illi jistabbilixxi d-dispożizzjonijiet għall-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2913/92 li jistabbilixxi l-Kodiċi Doganali tal-Komunità
(Test b'rilevanza ŻEE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2913/92 tat-12 ta' Ottubru 1992 li jistabbilixxi l-Kodiċi Doganali tal-Komunità (1), kif l-aħħar emendata mill-Parlament Ewropew u r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 82/97 (2), u b'mod partikolari l-Artikolu 249 dwar dak,
Billi d-dispożizzjonijiet tar-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2454/93 (3), kif l-aħħar emendati mir-Regolament (KE) Nru 75/98 (4), fejn għandu x'jaqsam id-dikjarant tal-valur doganali, għandhom ikunu konformi ma' dawk applikabbli għad-dikjarant doganali, sabiex ikun hemm kull applikazzjoni aktar koerenti taż-żewġ settijiet ta' dispożizzjonijiet;
Billi l-leġislazzjoni dwar l-ipproċessar fuq barra tipprovdi għal każijiet fejn l-awtorizzazzjonijiet huma mogħtija kif previst għal kull deċiżjoni tal-Kummissjoni; billi l-użu tal-proċedura għandha tiġi simplifikata permezz ta' l-emenda tal-proċedura għall-għotjien ta' l-awtorizazzjoni il kull persuna ħlief dak li jirranġa għall-ħidmiet ta' l-ipproċessar fuq barra mwettqa, b'rikors għall-proċedura tal-Kumitat kif meħtieġ;
Billi sabiex ikun hemm benefiċju mit-trattament bħala merkanzija rritornata, l-prodotti agrikoli għandhom jiġu importati mill-ġdid fi żmien 12-il xahar mid-data ta' l-aċċettazzjoni tad-dikjarazzjoni ta' l-esportazzjoni, b'ebda possibilità ta' kull estensjoni; billi fid-dawl ta' l-esperjenza, l-awtoritajiet Doganali għandhom ikollhom il-permess li jħallu dan il-perjodu jintqabeż f'ċirkostanzi eċċezzjonali ġustifikati kif dovut; billi sabiex ikun hemm unifromità assigurata fir-regolarizzazzjoni ta' rimborzi taħt il-polza tal-biedja komuni, dettalji tal-każijiet għandhom jiġu avżati lill-Kummissjoni;
Billi jitqajjmu sitwazzjonijiet, b'mod partikolarment fis-settur tal-merkanzija bl-ajru, fejn kwantitajiet kbar ta' oġġetti għandhom jiġu mibgħuta taħt kondizzjonijiet ta' pressjoni konsiderevoli; billi dan jista' jwassal għal żbalji fil-konsenja ta' l-istat tal-oġġetti li huma rettifikati fuq l-inizjattiva jew f'isem il-persuna konċernata meta l-oġġetti jaslu fid-destinazzjoni tagħha; billi f'dawn il-każijiet, fejn l-oġġetti huma soġġetti biss għall-kontrolli ta' wara r-rilaxx, jista' jkun meqjus, kemm-il darba l-iżball hu korrett mingħajr ħsara għall-interessi finanzjarji, bħala li ma ġewx rilaxxati definittivament mis-superviżjoni doganali; billi din il-possibilità m'għandiex tkun miftuħa għall-abbuż;
Billi hu xieraq li jiġu razzjonalizzati l-proċeduri li għandhom jiġu implimentati fuq il-livell tal-Komunità li jikkonċernaw, minn naħa waħda, s-sitwazzjonijiet li ma jinħteġux kull daħla oħra sussegwenti oħra fil-kontijiet tad-dazji fuq l-importazzjoni jew id-dazji fuq l-esportazzjoni u, minn naħa l-oħra, talbiet għall-ħlas lura jew ir-remissi tad-dazji ta' l-importazzjoni jew l-esportazzjoni;
Billi hu ta' parir illi jiżjied il-limitu li taħtu l-Istati Membri nfushom jistgħu jiddeċiedu, kemm-il darba mhemmx dubju, biex ma titwetaqx kull daħla sussegwenti oħra fil-kontijiet tad-dazju mhux imposta meta jikkunsidraw li jintlaħqu l-kondizzjonijiet kollha li għalihom saret referenza fil-punt (b) ta' l-Artikolu 220(2) tar-Regolament (KEE) Nru 2913/92 Nru 2913/92 (minn hawn 'l quddiem "il-Kodiċi"); billi magħduda ma' dan, huwa l-parir li jiġi stabbilit kull limitu f'ecus li taħtu l-Istati Membri nfishom jistgħu jiddeċiedu, kemm-il darba mhumiex f'dubju, biex jagħtu ħlas mill-ġdid jew remissi meta jikkunsidraw il-kondizzjonijiet li għalihom saret referenza fl-Artikolu 239(1) tal-Kodiċi qed jintlaħħqu;
Billi d-dritt għal kull smiegħ, fuq il-parti tal-persuni effettwati minn kull deċiżjoni dwar id-daħla ta' wara r-rilaxx fil-kontijiet tad-dazji ta' l-importazzjoni jew l-esportazzjoni u ta' l-applikanti għall-ħlas lura jew ir-remissi tad-dazji ta' l-importazzjoni jew l-esportazzjoni, għandhom jiġu assigurati; billi, għalhekk, dawn il-partijiet interessati għandhom jingħataw l-opportunità li jagħtu l-kummenti tagħhom bil-miktub dwar kull objezzjoni li l-Kummissjoni taħseb li tagħmel fid-deċiżjonijiet tagħha; billi din is-sitwazzjoni teħtieġ aġġustament tal-limiti taż-żmien għall-adozzjoni ta' dawk id-deċiżjonijiet mill-Kummissjoni;
Billi r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 974/98 dwar l-introduzzjoni ta' l-euro (5) jipprovdi li l-euro għandha ssir il-valuta ta' l-Istati Membri parteċipanti mill-1 ta' Jannar 1999; filwaqt li l-euro hu espress, sal-31 ta' Diċemrbu 2001, fl-unitajiet nazzjonali monetarja skond ir-rati ta' konverżjoni; filwaqt li, konsekwentement, hemm ekwivalenza legali bejn l-unità ta' l-euro u l-unitajiet tal-valuta nazzjonali; billi, matul il-perjodu transizzjonali, kuntratti, liġijiet nazzjonali u strumenti legali oħrajn jistgħu jiġu stabbiliti b'mod validu fl-unità euro jew fl-unità monetarja nazzjonali;
Billi, għalhekk, jidher meħtieġ li jiġu introdotti miżuri biex jaġġustaw ir-regoli għad-Dokument Amministrattiv Waħdieni sabiex l-unità euro jkollha l-permess li tiġi wżata; filwaqt li, b'konsekwenza, hu neċessarju li jiġi emendat l-Anness 37 b'dan il-għan;
Billi r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 374/98 tat-12 ta' Frar 1998 li jemenda l-Artikoli 6 u 9 tar-Regolament (KE) Nru 1172/95 dwar l-istatistiċi li għandhom x'jaqsmu mal-kummerċ ta' oġġetti mill-Komunità u l-Istati Membri tagħha ma' pajjiżi mhux membri (6) jipprovdi għat-tibdil mill-1 ta' Jannar 1999 tan-nomenkaltura tal-pajjiż użata bħalissa għall-istatistiċi li għandhom x'jaqsmu mal-kummerċ tal-merkanzija permezz ta' nomenklatura alfabetika bbażata fuq il-kodiċi alpha-2 ISO;
Billi hu għalhekk meħtieġ li jiġu aġġustati regoli għall-użu tad-Dokument Amministrattiv Waħdieni sabiex jittieħed kont ta' din il-bidla; billi l-Anness 38 għandu jiġi aġġustat kif xieraq; billi hu mixtieq, madanakollu, li l-Istati Membri jkunu mħollija jibqgħu jużaw il-kodiċi kurrenti sakemm l-Annessi 37 u 38 huma sostitwita;
Billi hu mixtieq li l-lista fl-Anness 87 tiġi estiża fuq bażijiet ekonomiċi għal ċertu komponenti elettroniċi u bħalhom, wara l-introduzzjoni tal-Ftehim Tekonoloġiku dwar l-Informazzjoni;
Billi l-miżuri pprovduti minn dan ir-Regolament huma konformi mal-fehma tal-Kumitat tal-Kodiċi Doganali,
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
L-Artikolu 1
Ir-Regolament (KEE) Nru 2454/93 hu emendat kif ġej:
1. L-Artikolu 178(2) hu sostitwit b'li ġej:
"2. Id-dikjarazzjoni tal-valur provdut fil-paragrafu 1 għandha ssir biss minn persuna stabbilità fil-Komunità u fil-pussess tal-fatti rilevanti.
It-tieni inċiż ta' l-Artikolu 64(2)(b) u l-Artikolu 64(3) tal-Kodiċi għandhom japplikaw mutatis mutandis".
2. L-Artikolu 759(3) hu sostitwit b'li ġej:
"3. Meta aktar minn Stat Membru wieħed hu involut fil-ħidmiet ta' l-esportazzjoni u ssir kull applikazzjoni għal kull awtorizazzjoni, il-proċedura provduta fl-Artikolu 751(2) għandha tapplika.
Jekk hemm objezzjonijiet għal kull abozz ta' l-awtorizazzjoni, il-Kummissjoni tista' tiddeċiedi b' mod konformi mal-proċedura tal-Kumitat jekk l-awtorizzazzjoni tista' tiġi maħruġa u fuq liema kondizzjonijiet".
3. Is-subparagrafu li ġej hu magħdud ma' l-Artikolu 844(4):
"Madanakollu, fejn l-oġġetti hu dikjarat għal ċirkolazzjoni ħielsa wara l-iskadenza tal-perjodu li għaliha saret referenza fl-ewwel subparagrafu, l-awtoritajiet Doganali ta' l-Istat Membru ta' l-importazzjoni mill-ġdid jistgħu jippermettu il-perjodu jiġi maqbuż fiċ-ċirkostanzi eċċezzjonali li jiġġustifikaw dan. Meta l-awtoritajiet Doganali jħallu l-perjodu jinqabeż, għandhom jibagħtu dettalji tal-każ lill-Kummissjoni".
4. Il-paragrafu li ġej hu magħdud ma' l-Artikolu 865:
"Madanakollu, fil-każ ta' kumpaniji ta' l-ajru awtorizzati biex jużaw kull proċedura ta' vjaġġ simplifikata bl-użu ta' manifest elettrokniku, l-oġġetti m'għandhomx jiġi kkunsidrati li tneħħew mis-superviżjoni doganali jekk, fuq l-inizjattiva jew f'isem il-persuna kkonċernata, jiġu ttrattati skond l-istat tagħha bħala oġġetti mhux tal-Komunità qabel ma' l-awtoritajiet doganali jsibu l-eżistenza ta' kull sitwazzjoni rregolari u jekk l-atteġġament tal-persuna konċernata ma jissuġġerixxix xi tbabis qarrieqi".
5. Fl-Artikolu 869(b), il-kliem "ECU 2 000" hu sostitwit bil-kliem li ġej "ECU 50 000".
6. L-Artikolu li ġej 872a hu mdaħħal:
"L-Artikolu 872a
Meta, f'kull ħin fil-proċedura prevista fl-Artikoli 872 u 873, il-Kummissjoni taħseb li tieħu kull deċiżjoni mhux favorevoli lejn il-persuna konċernata permezz tal-każ preżentat, għandha tikkomunika l-objezzjonijiet tagħha lilu/lilha bil-miktub, flimkien ma' kull dokument li fuqu tibbaża dawk l-objezzjonijiet. Il-persuna konċernata mill-każ sottomess lill-Kummissjoni għandu/għandha j(/t)esprimi l-fehma tiegħu/tagħha bil-mitkub fi żmien xahar mid-data li fiha l-objezzjonijiet kienu mibgħuta. Jekk huwa/hija ma jagħtiex/tagħtiex l-fehma tiegħu/tagħha fi żmien dak il-perjodu, hu/hi għandu/ha j/tiġi meqjus/a li ma tax/tatx każ id-dritt li j/tesprimi kull pożizzjoni".
7. L-Artikolu 873 hu emendat kif ġej:
(a) Fl-ewwel u t-tieni sentenzi tat-tieni paragrafu, il-kliem "sitt xhur" huma sostitwita bil-kliem "disa' xhur".
(b) Il-paragrafu li ġej hu miżjud:
"Meta il-Kummissjoni tkun ikkomunikat l-oġġezzjonijiet tagħha lill-persuna konċernata mill-każ preżentat, b'mod konformi mal-Artikolu 872a, il-limitu ta' disa' xhur għandu jiġi estiż b'kull perjodu ekwivalenti għal dak bejn id-data li fiha l-Kummissjoni bagħtet l-oġġezzonijiet u d-data li fiha rċeviet it-tweġiba tal-persuna konċernata jew, fl-assenza ta' kull tweġiba, id-data ta' l-iskadenza tal-perjodu li kien imqiegħed biex jagħti/tagħti l-fehma tagħha".
8. Fl-Artikolu 905(1), it-tieni subparagrafu li ġej hu mdaħħal:
"Madanakollu, ħlief jekk l-awtorità doganali li tieħu d-deċiżjonijet hi f'dubju, tista' tiddeċiedi hi nfisha li tagħti ħlas lura jew tirrinunzja mid-dazji f'każijiet fejn hi tikkunsidra li l-kondizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 239(1) tal-Kodiċi huma eżawriti, kemm-il darba l-ammont ikkonċernat għal kull operatur fejn għandha x'taqsam ħidma ta' l-importazzjoni jew l-esportazzjoni waħda jew iktar, imma li jitqajmu mill-istess sitwazzjoni waħda u l-istess waħda speċjali, hu inqas minn 50 000 ECU".
9. L-Artikolu li ġej 906a hu mdaħħal:
"L-Artikolu 906a
Meta, f'kull ħin fil-proċedura pprovduta fl-Artikoli 906 u 907, il-Kummissjoni taħseb li tieħu kull deċiżjoni li mhix favorevoli lejn l-applikant għall-ħlas lura jew rinunzja, għandha tikkomunika l-oġġezzjonijiet tagħha lilu/lilha bil-miktub, flimkien ma' kull dokumenti li fuqu tibbaża dawk l-oġġezzjonijiet. L-applikant għall-ħlas lura jew rinunzja għandu j(/t)esprimi l-fehma tiegħu/tagħha bil-miktub f'kull perjodu ta' xahar mid-data li fiha l-objezzjonijiet kienu ntbagħtu. Jekk hu/hi ma j/tagħtix il-fehma tiegħu/tagħha fi żmien dak il-perjodu, hu/hi għandu/ha j/tiġi meqjus/a li kien/et injora/t id-dritt li j/tesprimi kull pożizzjoni".
10. L-Artikolu 907 hu emendat kif ġej:
(a) Fl-ewwel u t-tieni sentenzi tat-tieni paragrafu, il-kliem "sitt xhur" huma sostitwita bil-kliem "disa' xhur".
(b) Il-paragrafu li ġej hu miżjud:
"Meta l-Kummissjoni tkun ikkomunikat l-oġġezzjonijiet tagħha lill-applikant għall-ħlas lura jew rinunzji, b' mod konformi mal-Artikolu 906a, il-limitu ta' disa' xhur għandu jiġi estiż b'kull perjodu ekwivalenti għal dak bejn id-data li fiha l-Kummissjoni bagħtet l-oġġezzjonijiet u d-data li fiha rċeviet it-tweġiba tal-parti interessata jew, fl-assenza ta' kull tweġiba, id-data ta' l-iskadenza tal-perjodu li kien mogħti lilu/lilha biex j/tagħti il-fehma tiegħu/tagħha".
11. L-Anness 37 hu emendat b'mod konformi ma' l-Anness I ta' hawnhekk.
12. L-Anness 38 hu emendat b'mod konformi ma' l-Anness II ta' hawnhekk.
13. L-Anness 87 hu emendat b'mod konformi ma' l-Anness III ta' hawnhekk.
L-Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fis-seba' jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċċjali tal-Komunitajiet Ewropej.
Il-Punti 11 u 12 ta' l-Artikolu 1 għandhom japplikaw mill-1 ta' Jannar 1999.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membru kollha.
Magħmul fi Brussell, fid-29 ta' Lulju 1998.

Labels: 3
15
11