Document ID: 32013D0418

PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE
оd 31. srpnja 2013.
o odobrenju od strane Komisije planova uzorkovanja, planova kontrole i zajedničkih programa kontrole za vaganje proizvoda ribarstva u skladu s člancima 60. i 61. Uredbe Vijeća (EZ) br. 1224/2009
(priopćeno pod brojem dokumenta C(2013) 4908)
(Vjerodostojni su samo tekstovi na engleskom, francuskom, nizozemskom, španjolskom i švedskom jeziku)
(2013/418/EU)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
Uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 1224/2009 od 20. Studenoga 2009. o uspostavi sustava kontrole Zajednice za osiguranje sukladnosti s pravilima zajedničke ribarstvene politike, o izmjeni uredbi (EZ) br. 847/96, (EZ) br. 2371/2002, (EZ) br. 811/2004, (EZ) br. 768/2005, (EZ) br. 2115/2005, (EZ) br. 2166/2005, (EZ) br. 388/2006, (EZ) br. 509/2007, (EZ) br. 676/2007, (EZ) br. 1098/2007, (EZ) br. 1300/2008, (EZ) br. 1342/2008 i o stavljanju izvan snage uredbi (EEZ) br. 2847/93, (EZ) br. 1627/94 i (EZ) br. 1966/2006 (1), a posebno njezin članak 60. stavke 1. i 3. te njezin članak 61.,
uzimajući u obzir dostavljanje planova uzorkovanja, planova kontrole i zajedničkih programa kontrole od strane država članica,
budući da:
(1)
U skladu s člankom 60. stavcima 1. i 2. Uredbe (EZ) br. 1224/2009, država članica osigurava da se svi proizvodi ribarstva, prije nego što se uskladište, prevezu ili prodaju, važu pri iskrcaju s pomoću sustava koje su odobrila nadzorna tijela, osim ako je država članica donijela plan uzorkovanja koji je odobrila Komisija. Taj plan uzorkovanja mora biti u skladu s metodologijom temeljenom na procjeni rizika utvrđenom u članku 76. stavku 1. Provedbene uredbe Komisije (EU) br. 404/2011 i njezinu Prilogu XIX (2).
(2)
U skladu s člankom 61. stavkom 1. Uredbe Vijeća br. 1224/2009, država članica može dopustiti vaganje proizvoda ribarstva nakon njihova prijevoza s iskrcajnog mjesta pod uvjetom da se prevezu na odredište na području dotične države članice i da je ta država članica donijela plan kontrole koji je odobrila Komisija. Taj plan mora biti u skladu s metodologijom temeljenom na procjeni rizika utvrđenom u članku 77. stavku 1. Provedbene uredbe (EU) br. 404/2011 i njezinu Prilogu XXI.
(3)
U skladu s člankom 61. stavkom 2. Uredbe Vijeća (EZ) br. 1224/2009, nadzorna tijela države članice u kojoj su proizvodi ribarstva iskrcani mogu dopustiti da se ti proizvodi prije vaganja prevezu registriranim kupcima, registriranim aukcijskim centrima ili drugim tijelima ili osobama koji su odgovorni za prvo stavljanje na tržište proizvoda ribarstva u drugoj državi članici, pod uvjetom da su dotične države članice donijele zajednički program kontrole koji je odobrila Komisija, kako je navedeno u članku 94. Uredbe Vijeća (EZ) br. 1224/2009. Taj program mora biti u skladu s metodologijom temeljenom na procjeni rizika utvrđenom u članku 77. stavku 3. Provedbene uredbe (EU) br. 404/2011 i njezinu Prilogu XXII.
(4)
Komisija je Provedbenom odlukom 2012/474/EU (3) odobrila prvu skupinu planova uzorkovanja koje su donijele Njemačka, Irska, Litva, Nizozemska, Poljska, Finska i Ujedinjena Kraljevina te planova kontrole koje su donijele Njemačka, Estonija, Irska, Poljska, Finska i Ujedinjena Kraljevina. Provedbenom odlukom 2013/78/EU (4) Komisija je odobrila drugu skupinu planova uzorkovanja koje su donijele Bugarska, Latvija, Slovenija i Švedska te novi plan uzorkovanja koji je donijela Nizozemska, plan kontrole koji je donijela Francuska i zajednički program kontrole koji su donijele Irska i Francuska.
(5)
Otkad je donesena Provedbena odluka 2013/78/EU, 27. veljače 2013. svoj plan uzorkovanja dostavila je Španjolska, 8. studenoga 2012. svoj plan kontrole dostavila je Švedska, a zajedničke programe kontrole su 18. prosinca 2012. dostavile Belgija i Francuska te 14. studenoga 2012. Belgija i Irska. Navedeni plan uzorkovanja, plan kontrole i zajednički programi kontrole u skladu su s relevantnim metodologijama temeljenim na procjeni rizika. Stoga ih treba odobriti.
(6)
Komisija bi morala imati mogućnost opoziva odobrenja ako se pokaže da dotična država članica ne primjenjuje ili ne primjenjuje u potpunosti planove uzorkovanja, plan kontrole ili zajednički program kontrole.
(7)
Komisija će pratiti primjenu planova uzorkovanja, plana kontrole i zajedničkog programa kontrole i u pogledu njihova učinkovitog funkcioniranja i u pogledu njihove redovite revizije od strane dotične države članice. Zato države članice moraju izvješćivati Komisiju o primjeni tih planova. Ako se pokaže da se određenim planom ili programom ne osigurava odgovarajuće vaganje, dotična država članica mora dostaviti revidirani plan ili program Komisiji na odobrenje,
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Odobrenje
1. Odobrava se plan uzorkovanja koji je 27. veljače 2013. dostavila Španjolska u smislu članka 60. stavka 1. Uredbe (EZ) br. 1224/2009.
2. Odobrava se plan kontrole, koji je 8. studenoga 2012. dostavila Švedska, za vaganje proizvoda ribarstva nakon prijevoza na odredište na državnom području dotične države članice, kako je navedeno u članku 61. stavku 1. Uredbe (EZ) br. 1224/2009.
3. Odobrava se zajednički programi kontrole, koji su 18. prosinca 2012. dostavile Belgija i Francuska, i zajednički program kontrole, koji su 14. studenoga 2012. dostavile Belgija i Irska, a koji se odnose na vaganje proizvoda ribarstva nakon prijevoza na odredište koje se nalazi u drugoj državi članici, kako je navedeno u članku 61. stavku 2. Uredbe (EZ) br. 1224/2009.
Članak 2.
Opoziv
Komisija može opozvati odobrenje iz članka 1. ako se pokaže da dotična država članica ne primjenjuje ili ne primjenjuje u potpunosti plan uzorkovanja, plan kontrole ili zajednički program kontrole.
Članak 3.
Izvješće
Države članice iz članka 1. moraju prije 1. travnja 2014. Komisiji dostaviti izvješće o primjeni plana uzorkovanja, plana kontrole i zajedničkih programa kontrole iz tog članka.
Članak 4.
Adresati
Ova je Odluka upućena Kraljevini Belgiji, Irskoj, Kraljevini Španjolskoj, Republici Francuskoj i Kraljevini Švedskoj.
Sastavljeno u Bruxellesu 31. srpnja 2013.

Labels: 7
8
19
6