Document ID: 31998L0082

Smernica Komisie 98/82/ES
z 27. októbra 1998,
ktorá mení a dopĺňa prílohy k smerniciam Rady 86/362/EHS, 86/363/EHS a 90/642/EHS o stanovení maximálnych hodnôt rezíduí pesticídov v a na obilninách, potravinách živočíšneho pôvodu a určitých produktoch rastlinného pôvodu vrátane ovocia a zeleniny
(Text s pôsobnosťou pre Európsky hospodársky priestor)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na Smernicu Rady 86/362/EHS z 24. júla 1986 o stanovení maximálnych hodnôt rezíduí pesticídov v a na obilninách [1], naposledy zmenenú a doplnenú smernicou Komisie 97/71/ES [2], a najmä na jej článok 10,
so zreteľom na Smernicu Rady 86/363/EHS z 24. júla 1986 o stanovení maximálnych hodnôt rezíduí pesticídov v a na potravinách živočíšneho pôvodu [3], naposledy zmenenú a doplnenú smernicou 97/71/ES, a najmä na jej článok 10,
so zreteľom na Smernicu Rady 90/642/EHS z 27. novembra 1990 o stanovení maximálnych hodnôt rezíduí pesticídov v a na produktoch rastlinného pôvodu, vrátane ovocia a zeleniny [4], naposledy zmenenú a doplnenú smernicou 97/71/ES, a najmä na jej článok 7,
so zreteľom na Smernicu Rady 91/414/EHS z 15. júla 1991, týkajúcu sa umiestňovania prípravkov na ochranu rastlín na trh [5], naposledy zmenenú a doplnenú smernicou Komisie 98/47/ES [6],
keďže smernice Rady 93/57/EHS [7] a 93/58/EHS [8] zmenili a doplnili prílohy II k smerniciam 86/362/EHS a 86/363/EHS a 90/642/EHS za účelom stanovenia maximálnych hodnôt rezíduí pre základný zoznam pesticídov pre obilniny a produkty živočíšneho pôvodu a pre produkty rastlinného pôvodu vrátane ovocia a zeleniny v uvedenom poradí; keďže však tam, kde dostupné údaje nepostačovali na stanovenie maximálnych hodnôt, zostali určité pozície otvorené a príslušné strany dostali príležitosť získať chýbajúce údaje v rámci určeného časového harmonogramu; keďže ak sa do 31. októbra 1998 neprijmú maximálne hodnoty, bude sa uplatňovať vhodná nižšia hranica analytického určenia;
keďže v súlade s ustanoveniami smernice 91/414/EHS povolenie používať prípravkov na ochranu rastlín na špecifické plodiny patria do právomoci členských štátov; keďže sa vyžaduje, aby takéto povolenie vychádzalo z hodnotenia účinkov na zdravie ľudí a zvierat a vplyvu na životné prostredie; keďže k prvkom, ktoré treba vziať do úvahy pri takýchto hodnoteniach, patrí operátor a pôsobenie na okolie, dopady na pôdu, vodu a vzduch, ako aj dopad na ľudí a zvieratá prostredníctvom spotreby rezíduí na ošetrených plodinách;
keďže pri obilninách a produktoch rastlinného pôvodu, vrátane ovocia a zeleniny maximálne hodnoty rezíduí odrážajú použitie minimálnych množstiev pesticídov na dosiahnutie efektívnej ochrany rastlín aplikovaných tak, aby množstvo rezíduí bolo najmä z hľadiska ochrany životného prostredia a v zmysle odhadovaného príjmu vo výžive prakticky čo najmenšie a toxicky prijateľné; keďže pri potravinách živočíšneho pôvodu maximálne hodnoty rezíduí odrážajú spotrebu obilnín a produktov rastlinného pôvodu, ošetrených pesticídmi, ktoré spôsobujú rezíduá vo zvieratách a živočíšnych produktoch, berúc pritom do úvahy aj priame následky použitia veterinárnych liekov tam, kde je to vhodné;
keďže maximálne hodnoty rezíduí sa na nižšej hranici analytického určenia stanovujú vtedy, keď povolené použitie ochrany rastlín nemá za následok zistiteľné hodnoty rezíduí pesticídov v potravinovom produkte alebo na ňom, alebo keď takéto použitie nie je povolené, alebo keď použitie, ktoré členské štáty povolili, nebolo zdôvodnené potrebnými údajmi, alebo keď použitie v tretích krajinách majúce za následok rezíduá v potravinových produktoch alebo na nich a ktoré môžu byť uvedené do obehu na trhu spoločenstva, nebolo zdôvodnené takýmito potrebnými údajmi;
keďže pôsobenie potravinových produktov ošetrených pesticídmi, ktoré zahŕňa táto smernica, počas života ich spotrebiteľov sa odhadovalo a hodnotilo v súlade s postupom a praxou zaužívanou v rámci Európskeho spoločenstva berúc do úvahy usmernenia uverejnené Svetovou zdravotníckou organizáciou [9];
keďže vedecký prístup a postupy pre výpočet akútnych referenčných dávok (ARD), ako i odhad krátkodobého akútneho pôsobenia na výživu sa na úrovni Európskeho spoločenstva zatiaľ nedohodli; keďže Vedecký výbor pre rastliny očakávajúc, že sa dosiahne dohoda na úrovni spoločenstva, považuje vedecký prístup a postupy vypracované počas konzultácií FAO/WHO [10] v roku 1997 za vhodné a vypočítal maximálne toxicky prijateľné hodnoty rezíduí pre jadrové ovocie, broskyne, marhule a papriku [11] so zreteľom na metamidofos; keďže na základe informácií o správnej poľnohospodárskej praxi a kontrolovaných terénnych skúškach sa maximálne hodnoty rezíduí (MHR) metamidofosu môžu stanoviť na úrovni indikovanej ako toxicky prijateľnej pre broskyne a marhule; keďže takého informácie chýbajú pre jadrové ovocie a aby sa mali na zreteli rezíduá metamidofosu vznikajúcich z použitia acefátu, by sa maximálne hodnoty rezíduí metamidofosu mali stanoviť na toxicky prijateľnej úrovni; keďže členské štáty musia najmä pri horeuvedených poľnohospodárskych produktoch preveriť súčasnú správnu poľnohospodársku prax, aby sa zaistilo, že sa zavedené maximálne hodnoty rezíduí acefátu a metamidofosu dodržiavajú;
keďže maximálne hodnoty rezíduí pesticídov by mali byť predmetom pre skúmania; keďže v dôsledku nových informácií a údajov sa tieto hodnoty môžu meniť a najmä by sa mali súrne prehodnotiť za účelom ich zníženia, ak začne mať Komisia na základe nových alebo zrevidovaných informácií ohľadom pôsobenia na výživu spotrebiteľov pochybnosti a to najmä pri vykonávaní článku 9 smernice 86/362/EHS, článku 9 smernice 86/363/EHS alebo článku 8 smernice 90/642/EHS; keďže najmä maximálne hodnoty rezíduí stanovené v tejto smernici pre acefát, metamidofos a vinclozolin by sa mali súrne preskúmať spolu s maximálnymi hodnotami rezíduí stanovenými pre tieto pesticídy v smerniciach 93/57/EHS a 93/58/EHS na základe hodnotiacej práce o týchto aktívnych látkach podľa ustanovení článku 8(2) smernice 91/414/EHS;
keďže maximálne hodnoty rezíduí spoločenstva a hodnoty, ktoré odporúča Potravinový kódex, sa stanovujú a hodnotia podľa podobných postupov; keďže však informácie v príslušných hodnoteniach Spoločného výboru FAO/WHO o rezíduách pesticídov (SVRP), týkajúce sa pesticídov upravených v tejto smernici boli prezentované takým spôsobom, ktorý prehnane rekapituluje povolené použitie/správnu poľnohospodársku prax a kontrolované skúšky na rezíduá a nenaznačuje jasné východiská pre odporúčané maximálne hodnoty; keďže povolenie prípravkov na ochranu rastlín v tretích krajinách môže nariaďovať použitie väčších množstiev pesticídov alebo kratšie predzberové intervaly, než je to povolené v spoločenstve a následne môže nariaďovať vyššie hodnoty rezíduí; keďže hodnoty, stanovené v tejto smernici, sa prostredníctvom Svetovej obchodnej organizácie konzultovali s obchodnými partnermi spoločenstva a ich pripomienky k týmto hodnotám sa zvážili a prerokovali v Stálom výbore pre zdravie rastlín; keďže Európske spoločenstvo bude na základe predloženia prijateľných údajov preverovať možnosti stanovenia prípustných odchýlok pri dovoze vzťahujúcich sa na maximálne hodnoty rezíduí pre špecifické kombinácie pesticíd/plodina;
keďže maximálne hodnoty rezíduí, zavedené touto smernicou, sa budú musieť preskúmať v rámci opätovného hodnotenia aktívnych látok ustanoveného v programe práce v zmysle článku 8(2) smernice 91/414/EHS;
keďže sa zobralo do úvahy stanovisko Vedeckého výboru pre rastliny, najmä to, ktoré sa týka ochrany spotrebiteľov potravinových produktov ošetrovaných pesticídmi;
keďže táto smernica je v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre zdravie rastlín,
PRIJALA TÚTO SMERNICU:
Článok 1
V prílohe II k smernici 86/362/EHS sa zoznamy maximálnych hodnôt rezíduí pre chlorothalonil, chlorpyrifos, chlorpyrifos-methyl, cypermethrin, deltamethrin, fenvalerát, glyfosát, imazalil, iprodion, permethrin, "benomylovú skupinu" (benomyl, carbendazim, thiofanátmethyl), "manebovú skupinu" (maneb, mankozeb, metiram, propineb, zineb) a procymidon nahrádzajú zoznamami uvedenými v prílohe A k tejto smernici.
Článok 2
V prílohe II k smernici 86/363/EHS sa zoznamy maximálnych hodnôt rezíduí pre chlorothalonil, chlorpyrifos, chlorpyrifos-methyl, cypermethrin, deltamethrin, fenvalerát, glyfosát, imazalil, iprodion, permethrin, "benomylovú skupinu" (benomyl, carbendazim, thiofanátmethyl), "manebovú skupinu" (maneb, mankozeb, metiram, propineb, zineb) a procymidon nahrádzajú zoznamami uvedenými v prílohe B k tejto smernici.
Článok 3
V prílohe II k smernici 90/642/EHS sa zoznamy maximálnych hodnôt rezíduí pre chlorothalonil, chlorpyrifos, chlorpyrifos-methyl, cypermethrin, deltamethrin, fenvalerát, glyfosát, imazalil, iprodion, permethrin, "benomylovú skupinu" (benomyl, carbendazim, thiofanátmethyl), "manebovú skupinu" (maneb, mankozeb, metiram, propineb, zineb) a procymidon a maximálne hodnoty osobitne stanovené pre čaj nahrádzajú zoznamami uvedenými v prílohe C k tejto smernici.
Článok 4
Maximálne hodnoty rezíduí, uvedené v prílohe D k tejto smernici, sa pre acefát, metamidofos a vinclozolin stanovujú na dočasnom základe, pokým sa neschvália preskúmané maximálne hodnoty rezíduí pre všetky poľnohospodárske produkty, vychádzajúc pritom z hodnotiacich prác o týchto aktívnych látkach podľa ustanovení článku 8(2) smernice 91/414/EHS, ale najneskôr do 30. apríla 2001 pre acefát a metamidofos a najneskôr do 31. decembra 1999 pre vinclozolin.
Článok 5
1. Táto smernica nadobúda účinnosť 1. novembra 1998.
2. Členské štáty prijmú a uverejnia pred 30. aprílom 1999 zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia na dosiahnutie súladu s touto smernicou. Bezodkladne o tom upovedomia Komisiu.
Tieto opatrenia budú uplatňovať od 1. augusta 1999.
spôsob vykonania tohto odkazu.
Článok 6
Táto smernica je adresovaná členským štátom.
V Bruseli 27. októbra 1998

Labels: 0
17
20