Document ID: 32008R0601

KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 601/2008
2008 m. birželio 25 d.
dėl tam tikriems žuvininkystės produktams, importuojamiems iš Gabono ir skirtiems vartoti žmonėms, taikomų apsaugos priemonių
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 2002 m. sausio 28 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 178/2002, nustatantį maistui skirtų teisės aktų bendruosius principus ir reikalavimus, įsteigiantį Europos maisto saugos tarnybą ir nustatantį su maisto saugos klausimais susijusias procedūras (1), ypač į jo 53 straipsnio 1 dalies b punktą,
kadangi:
(1)
Reglamente (EB) Nr. 178/2002 nustatyta, kad kai yra akivaizdu, jog iš trečiųjų šalių importuotas maistas gali kelti didelį pavojų žmonių ir gyvūnų sveikatai ar aplinkai ir kad šio pavojaus atitinkamos(-ų) valstybės(-ių) narės(-ių) nustatytomis priemonėmis neįmanoma deramai apriboti, turi būti imamasi būtinų priemonių.
(2)
Per 2007 m. atliktą Bendrijos patikrinimą Gabone paaiškėjo, kad esama rimtų trūkumų, susijusių su tam tikrais, į Europos Bendriją eksportuotinais žuvininkystės produktais. Buvo nustatyta rimtų trūkumų, ypač susijusių su Gabono valdžios institucijų sugebėjimu imtis taisomųjų veiksmų didelės sunkiųjų metalų ir sulfitų koncentracijos atvejais.
(3)
2006 m. gruodžio 19 d. Komisijos reglamente (EB) Nr. 1881/2006 (2), nustatančiame didžiausias leistinas tam tikrų teršalų maisto produktuose koncentracijas, nustatomos didžiausios leistinos sunkiųjų metalų tam tikruose žuvininkystės produktuose koncentracijos.
(4)
1995 m. vasario 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje 95/2/EB (3) dėl maisto priedų, išskyrus dažiklius ir saldiklius, nustatomos didžiausios leistinos sulfitų tam tikruose žuvininkystės produktuose koncentracijos.
(5)
Dėl to valstybės narės turėtų atlikti atitinkamus iš Gabono importuotų tam tikrų žuvininkystės produktų patikrinimus, kai jie atgabenami prie Bendrijos sienos, siekiant užtikrinti, kad jie atitinka Reglamente (EB) Nr. 1881/2006 ir Direktyvoje 95/2/EB nurodytus, atitinkamai su sunkiaisiais metalais ir sulfitais susijusius reikalavimus.
(6)
Valstybės narės šių patikrinimų metu naudojasi atitinkamais mėginių ėmimo planais ir analizės metodais. Sunkiųjų metalų mėginių ėmimui ir analizei taikomas Komisijos reglamentas (EB) Nr. 333/2007 (4).
(7)
Reglamente (EB) Nr. 178/2002 nustatoma skubaus įspėjimo apie pavojų sistema, taikoma maistui ir pašarams, kuria reikėtų naudotis įgyvendinant abipusio keitimosi informacija reikalavimus, nustatytus Tarybos direktyvos 97/78/EB (5) 22 straipsnio 2 dalyje. Be to, valstybės narės Komisijai periodiškai teiks visų analizės rezultatų, gautų oficialiai patikrinus tų, šiame reglamente nurodytų, žuvininkystės produktų siuntas iš Gabono, ataskaitas.
(8)
Šis reglamentas turėtų būti peržiūrimas po vienerių metų, atsižvelgiant į Gabono kompetentingų institucijų pateiktas garantijas ir remiantis valstybių narių atliktų tyrimų rezultatais. Siekiant patikrinti pateiktas garantijas, Komisija gali atlikti naują patikrinimą.
(9)
Visos išlaidos, patirtos taikant šį reglamentą, priskaičiuojamos siuntėjui, gavėjui arba jo agentui.
(10)
Šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Šis reglamentas taikomas tiems iš Gabono importuojamiems ir žmonėms skirtiems vartoti žuvininkystės produktams, kuriems taikomos Komisijos reglamento (EB) Nr. 1881/2006 nuostatos, susijusios su sunkiaisiais metalais, ir Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 95/2/EB nuostatos, susijusios su sulfitais.
2 straipsnis
1. Valstybės narės, naudodamos atitinkamus mėginių ėmimo planus ir analizės metodus, užtikrina, kad visos 1 straipsnyje nustatytų produktų siuntos būtų būtinai tiriamos, siekiant užtikrinti, kad minėtieji produktai atitinka Reglamente (EB) Nr. 1881/2006 su sunkiaisiais metalais, ir Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje 95/2/EB su sulfitais susijusius reikalavimus. Sunkiųjų metalų mėginių ėmimas ir analizė atliekama pagal Reglamentą (EB) Nr. 333/2007.
2. Kas tris mėnesius valstybės narės pateikia Komisijai visų analizės rezultatų, gautų oficialiai patikrinus 1 straipsnyje nurodytų produktų siuntas, ataskaitą. Ši ataskaita pateikiama pirmą kiekvieno metų ketvirčio mėnesį (balandį, liepą, spalį ir sausį).
3. Ataskaita rengiama pagal bendrąją šio reglamento priede pateiktą ataskaitų teikimo formą.
3 straipsnis
Valstybės narės neleidžia importuoti 1 straipsnyje nurodytų produktų, kurie neatitinka 2 straipsnio 1 dalyje nurodytų reikalavimų.
4 straipsnis
Visos išlaidos, patirtos taikant šį reglamentą, priskaičiuojamos siuntėjui, gavėjui arba jų įgaliotiniams.
5 straipsnis
Šis reglamentas turi būti iš naujo svarstomas atsižvelgiant į Gabono kompetentingų institucijų siūlomas garantijas ir į 2 straipsnyje nurodytų tyrimų rezultatus. Siekiant patikrinti pateiktas garantijas, Komisija gali atlikti naują patikrinimą.
6 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja septintą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2008 m. birželio 25 d.

Labels: 1
0
3
6
18