Document ID: 32004D0100

Απόφαση του Συμβουλίου
της 26ης Ιανουαρίου 2004
σχετικά με τη θέσπιση προγράμματος δράσης για την προώθηση της συμμετοχής του ευρωπαίου πολίτη στα κοινά (Συμμετοχή του πολίτη)
(2004/100/ΕΚ)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 308,
την πρόταση της Επιτροπής,
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου(1),
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) Η συνθήκη θεσπίζει ιθαγένεια της Ένωσης, η οποία συμπληρώνει και δεν αντικαθιστά την εθνική ιθαγένεια, και η οποία προωθείται τηρουμένης της επικουρικότητας.
(2) Η Κοινότητα και τα κράτη μέλη έχουν ιδίως ως στόχους την προώθηση της απασχόλησης, τη βελτίωση των συνθηκών διαβίωσης και εργασίας, την κατάλληλη κοινωνική προστασία, την ανάπτυξη των ανθρώπινων πόρων που θα επιτρέψουν ένα υψηλό και διαρκές επίπεδο απασχόλησης και την καταπολέμηση του αποκλεισμού.
(3) Η αποτελεσματική και ενιαία εφαρμογή του κοινοτικού δικαίου αποτελεί νέα προτεραιότητα, απαραίτητη για την καλή λειτουργία της εσωτερικής αγοράς. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του Τάμπερε, στις 15 και 16 Οκτωβρίου 1999, υπογράμμισε ότι ένας χώρος ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης θα πρέπει να βασίζεται στις αρχές τις διαφάνειας και του δημοκρατικού ελέγχου, συμπεριλαμβανομένου του ανοιχτού διαλόγου με την κοινωνία των πολιτών όσον αφορά τους στόχους και τις αρχές του χώρου αυτού. Η Ένωση των Συμβουλίων Επικρατείας και των Ανωτάτων Διοικητικών Δικαστηρίων της Ευρωπαϊκής Ένωσης προωθεί την ανταλλαγή ιδεών και εμπειριών για τα θέματα αυτά και συντονίζει και μεταφέρει στους πολίτες τις δικαστικές αποφάσεις των Συμβουλίων Επικρατείας σχετικά με το κοινοτικό δίκαιο.
(4) Στο ψήφισμα της 15ης Απριλίου 1988(2), το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο εκτιμά αναγκαίο να καταβληθεί μια σημαντική προσπάθεια για να ισχυροποιηθούν οι σχέσεις μεταξύ των πολιτών των διαφόρων κρατών μελών και αναφέρει ότι η συγκεκριμένη υποστήριξη των κοινοτικών οργάνων στην ανάπτυξη της αδελφοποίησης κοινοτήτων ή πόλεων στα διάφορα κράτη μέλη, είναι τόσο δικαιολογημένη όσο και ευκταία.
(5) Στη δήλωση 23, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο στη Νίκαια τον Δεκέμβριο του 2000, αναγνωρίζει την ανάγκη βελτίωσης και παρακολούθησης της δημοκρατικής νομιμότητας και διαφάνειας της Ένωσης και των οργάνων της, προκειμένου να επιτευχθεί η μεγαλύτερη προσέγγισή τους με τους πολίτες των κρατών μελών. Η Ατζέντα Κοινωνικής Πολιτικής, η οποία εγκρίθηκε στη Νίκαια, βασίζεται σε μια νέα μορφή διακυβέρνησης στην οποία ο ρόλος του διαλόγου με την κοινωνία των πολιτών προβάλλεται ως βασικό στοιχείο για την προώθηση της συνεργασίας με την κοινωνία των πολιτών. Η Ατζέντα προβλέπει ότι οι μη κυβερνητικές οργανώσεις (ΜΚΟ), όπως η πλατφόρμα των ευρωπαϊκών ΜΚΟ του κοινωνικού τομέα, συμμετέχουν ενεργά στην εξέλιξη των πολιτικών για την κοινωνική ενσωμάτωση και την ισότητα ευκαιριών για όλους.
(6) Η δήλωση του Λάκεν, η οποία προσαρτάται στα συμπεράσματα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου, της 14ης και 15ης Δεκεμβρίου 2001, υπογραμμίζει ότι μια από τις κύριες προκλήσεις που πρέπει να αντιμετωπίσει η Ευρωπαϊκή Ένωση είναι να επιτύχει την προσέγγιση μεταξύ των πολιτών και του ευρωπαϊκού εγχειρήματος, καθώς και των ευρωπαϊκών οργάνων.
(7) Τα κονδύλια A-321, A-3020, A-3021, A-3024, Α-3026, A-3036 και B3-305 του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2003 και για τα προηγούμενα οικονομικά έτη απέδειξαν την αποτελεσματικότητά τους στην προώθηση σταθερού διαλόγου με τις οργανώσεις της κοινωνίας των πολιτών και με την τοπική αυτοδιοίκηση σχετικά με την ευρωπαϊκή οικοδόμηση.
(8) Tο Συμβούλιο επιβεβαιώνει την πεποίθησή του ότι είναι αναγκαίο να εξακολουθήσουν να προωθούνται οι αδελφοποιήσεις πόλεων, λόγω του σημαντικού ρόλου που μπορούν να διαδραματίσουν κατά την ενίσχυση της ταυτότητας του πολίτη και της αλληλοκατανόησης των ευρωπαϊκών λαών. Τονίζει δε ότι, στα πλαίσια του πολυετούς προγράμματος, θα πρέπει να διασφαλισθεί επαρκής προϋπολογισμός και συνεχής προώθηση των αδελφοποιήσεων πόλεων, με τη μορφή που ζητεί το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο κάθε χρόνο στο πλαίσιο της διαδικασίας του προϋπολογισμού. Υπογραμμίζει επίσης ότι είναι απολύτως αναγκαίο τόσο η διαδικασία αίτησης όσο και η διαχείριση των προγραμμάτων αδελφοποίησης πόλεων να είναι κατανοητές και να προσεγγίζουν τον πολίτη.
(9) Στην Ένωση "η Ευρώπη μας" συμμετέχουν, με τη μορφή ομάδας μελέτης και έρευνας, προσωπικότητες που αντιπροσωπεύουν την ευρωπαϊκή κοινωνία, τον πολιτικό, κοινωνικό, οικονομικό και επιστημονικό κόσμο, ούτως ώστε η ομάδα αυτή να αποτελεί ένα σταυροδρόμι προβληματισμού και ιδεών που προωθούν μια στενότερη Ευρωπαϊκή Ένωση. Επιδιώκει έτσι ένα σκοπό γενικού ευρωπαϊκού ενδιαφέροντος.
(10) Τα ιδρύματα Jean Monnet και Robert Schuman αποτελούν χώρους συνάντησης των πολιτών και αποσκοπούν στη γνωριμία των πολιτών με τις πρώτες ενέργειες και τους φορείς της ευρωπαϊκής οικοδόμησης στο πλαίσιο όπου έζησαν και εργάσθηκαν δύο από τους ιδρυτές της Ευρώπης, καθώς και στην πληροφόρηση για την Ευρώπη του σήμερα και του αύριο. Οι οργανισμοί αυτοί επιδιώκουν επομένως ένα σκοπό γενικού ευρωπαϊκού ενδιαφέροντος.
(11) Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο για τους Πρόσφυγες και τους Εξορίστους εκπροσωπεί στην Ευρωπαϊκή Ένωση τις οργανώσεις προσφύγων και εκτοπισθέντων προωθώντας τις αρχές και τις πολιτικές που εγγράφονται στους στόχους της συνθήκης σχετικά με ζητήματα που αφορούν το άσυλο και την καταπολέμηση του κοινωνικού αποκλεισμού.
(12) Ο κανονισμός (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου, της 25ης Ιουνίου 2002, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού που εφαρμόζεται στο γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων(3), στο εξής "δημοσιονομικός κανονισμός", επιβάλλει τη θέσπιση βασικής πράξης για να καλύψει αυτές τις υφιστάμενες δράσεις στήριξης.
(13) Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο και η Επιτροπή ανέλαβαν, κατά το χρόνο της έγκρισης του δημοσιονομικού κανονισμού, να επιτύχουν τον στόχο της θέσης σε ισχύ αυτής της βασικής πράξης από το οικονομικό έτος 2004. Η Επιτροπή δεσμεύθηκε να λάβει υπόψη της τις παρατηρήσεις που εγγράφονται στον προϋπολογισμό στα πλαίσια της εκτέλεσης.
(14) Η διοργανική δήλωση της 24ης Νοεμβρίου 2003 σχετικά με τις βασικές πράξεις για τη χορήγηση επιδοτήσεων του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής ορίζει, κατ' εξαίρεση, μεταβατικές ρήτρες σχετικά με την περίοδο επιλεξιμότητας των δαπανών για το πρόγραμμα.
(15) Η διοργανική αυτή δήλωση ορίζει επίσης μεταβατικά μέτρα όσον αφορά τις επιδοτήσεις βάσει του μέρους 2 του προγράμματος για τα έτη 2004 και 2005.
(16) Θα πρέπει να προβλεφθεί μια γεωγραφική κάλυψη του προγράμματος, η οποία να επεκτείνεται στα προσχωρούντα κράτη μέλη και, ενδεχομένως, για ορισμένες δράσεις, στις χώρες ΕΖΕΣ/ΕΟΧ, καθώς και στις υποψήφιες χώρες.
(17) Ένα ποσό δημοσιονομικής αναφοράς, κατά την έννοια του σημείου 34 της διοργανικής συμφωνίας της 6ης Μαΐου 1999 μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής για τη δημοσιονομική πειθαρχία και τη βελτίωση της διαδικασίας του προϋπολογισμού(4), εγγράφεται στην παρούσα απόφαση για όλη τη διάρκεια του προγράμματος, χωρίς να θίγονται οι αρμοδιότητες της αρμόδιας για τον προϋπολογισμό αρχής, όπως καθορίζονται από τη συνθήκη.
(18) Τυχόν μη κοινοτική χρηματοδότηση, από κρατικούς πόρους, πρέπει να τηρεί τα άρθρα 87 και 88 της συνθήκης.
(19) Οι οντότητες των οποίων οι δράσεις δεν συνάδουν προς τους στόχους της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της στους τομείς της δημόσιας τάξης και της δημόσιας ασφάλειας, θα πρέπει να αποκλείονται από τα οφέλη του προγράμματος.
(20) Η ενίσχυση που παρέχεται βάσει της παρούσας απόφασης θα πρέπει να συμβιβάζεται απολύτως προς τις αρχές της επικουρικότητας και της αναλογικότητας,
ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:
Άρθρο 1
Στόχος του προγράμματος
1. Η παρούσα απόφαση θεσπίζει κοινοτικό πρόγραμμα δράσης για τη στήριξη των φορέων που δρουν στον τομέα της ενεργού συμμετοχής του ευρωπαίου πολίτη στα κοινά και για την προώθηση δράσεων στον τομέα αυτόν.
Το πρόγραμμα έχει τους ακόλουθους στόχους:
α) να προωθήσει και να διαδώσει τις αξίες και τους στόχους της Ευρωπαϊκής Ένωσης·
β) να συμβάλλει στην προσέγγιση των πολιτών της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των οργάνων της και να ενθαρρύνει τους πολίτες να αναλαμβάνουν τακτικότερες επαφές με τα όργανα·
γ) να συνδέσει στενά τους πολίτες με τους προβληματισμούς και τις συζητήσεις για την οικοδόμηση της Ευρωπαϊκής Ένωσης·
δ) να εντείνει τις σχέσεις και τις ανταλλαγές μεταξύ πολιτών από τις χώρες που συμμετέχουν στο πρόγραμμα, κυρίως μέσω της αδελφοποίησης πόλεων·
ε) να ενθαρρύνει τις πρωτοβουλίες των φορέων που συμμετέχουν στην προώθηση της ενεργού και συλλογικής συμμετοχής του πολίτη στα κοινά.
2. Οι δραστηριότητες που στηρίζονται από το πρόγραμμα αποσκοπούν στη στήριξη της λειτουργίας και στην προώθηση των δράσεων των φορέων που επιδιώκουν τους στόχους του προγράμματος σύμφωνα με τα κριτήρια που προσδιορίζονται στο παράρτημα.
3. Το πρόγραμμα εφαρμόζεται για την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου 2004 έως τις 31 Δεκεμβρίου 2006.
Άρθρο 2
Πρόσβαση στο πρόγραμμα
Οι φορείς που πληρούν τις απαιτήσεις του παραρτήματος είναι επιλέξιμοι να τύχουν κοινοτικής επιδότησης για δράση.
Η σχετική δράση πρέπει να είναι σύμφωνη με τις αρχές στις οποίες στηρίζεται η κοινοτική δραστηριότητα στον τομέα της ενεργού συμμετοχής του πολίτη στα κοινά.
Για να δικαιούται επιδότησης λειτουργίας στο πλαίσιο του μόνιμου προγράμματος εργασίας οργανισμού που επιδιώκει στόχο γενικού ευρωπαϊκού ενδιαφέροντος στον τομέα της ενεργού συμμετοχής του πολίτη στα κοινά ή στόχο που εγγράφεται στο πλαίσιο των δραστηριοτήτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης στον τομέα αυτό, οι φορείς πρέπει να πληρούν τις απαιτήσεις του παραρτήματος και να διαθέτουν δομή που να τους επιτρέπει να αναλαμβάνουν δράσεις με ενδεχόμενο αντίκτυπο σε όλη την Ευρωπαϊκή Ένωση.
Άρθρο 3
Συμμετοχή των υπό ένταξη κρατών, των χωρών ΕΟΧ/ΕΖΕΣ και των χωρών που είναι υποψήφιες για ένταξη στην Ευρωπαϊκή Ένωση
Στις δράσεις που αναλαμβάνονται δυνάμει του προγράμματος μπορούν να συμμετέχουν φορείς εγκατεστημένοι:
α) στα προσχωρούντα κράτη που υπέγραψαν τη συνθήκη προσχώρησης στις 16 Απριλίου 2003·
β) στις χώρες ΕΟΧ/ΕΖΕΣ, σύμφωνα με τους όρους της συμφωνίας ΕΟΧ·
γ) στη Ρουμανία και τη Βουλγαρία, σύμφωνα με όρους συμμετοχής οι οποίοι θα καθορισθούν βάσει των ευρωπαϊκών συμφωνιών, των πρόσθετων πρωτοκόλλων τους και των αποφάσεων των αντίστοιχων Συμβουλίων Σύνδεσης·
δ) στην Τουρκία της οποίας οι όροι συμμετοχής θα καθορισθούν με τη συμφωνία-πλαίσιο μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Τουρκίας για τις γενικές αρχές για τη συμμετοχή της Δημοκρατίας της Τουρκίας στα κοινοτικά προγράμματα(5).
Άρθρο 4
Επιλογή των δικαιούχων
1. Οι επιδοτήσεις λειτουργίας σε μόνιμο πρόγραμμα εργασίας ενός φορέα που επιδιώκει στόχο γενικού ευρωπαϊκού ενδιαφέροντος στον τομέα της ενεργού συμμετοχής του πολίτη στα κοινά ή στόχο ο οποίος εγγράφεται στο πλαίσιο των δραστηριοτήτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης στον τομέα αυτόν, χορηγείται σύμφωνα με τα συνολικά κριτήρια που αναφέρονται στο παράρτημα.
2. Οι επιδοτήσεις για δράσεις που προβλέπονται στο πρόγραμμα χορηγούνται σύμφωνα με τα συνολικά κριτήρια που αναφέρονται στο παράρτημα. Η επιλογή των δράσεων γίνεται με πρόσκληση για την υποβολή προτάσεων.
Άρθρο 5
Χορήγηση της επιδότησης
Οι επιδοτήσεις στο πλαίσιο των διαφόρων δράσεων του προγράμματος χορηγούνται σύμφωνα με τις διατάξεις που αναφέρονται στο οικείο μέρος του παραρτήματος.
Άρθρο 6
Δημοσιονομικές διατάξεις
Το ποσό δημοσιονομικής αναφοράς για την εκτέλεση του παρόντος προγράμματος για το διάστημα 2004-2006 είναι 72 εκατομμύρια ευρώ.
Οι ετήσιες πιστώσεις εγκρίνονται από την αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή εντός των ορίων των δημοσιονομικών προοπτικών.
Άρθρο 7
Παρακολούθηση και αξιολόγηση
Το αργότερο στις 31 Δεκεμβρίου 2007, η Επιτροπή υποβάλει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο έκθεση σχετικά με την υλοποίηση των στόχων του προγράμματος. Η έκθεση αυτή βασίζεται, μεταξύ άλλων, σε εξωτερική έκθεση αξιολόγησης που πρέπει να είναι διαθέσιμη το αργότερο ως το τέλος του 2006 και η οποία αξιολογεί τουλάχιστον τη γενική συνάφεια και συνοχή του προγράμματος, την αποτελεσματικότητα της εκτέλεσής του (προετοιμασία, επιλογή, εκτέλεση των δράσεων) και τη γενική και επί μέρους αποτελεσματικότητα των διαφόρων δράσεων από την άποψη της επίτευξης των στόχων που καθορίζονται στο άρθρο 1 και στο παράρτημα.
Άρθρο 8
Τελικές διατάξεις
Για τις επιδοτήσεις που χορηγούνται το 2004 δυνάμει των τμημάτων 1 και 2 του παραρτήματος, θα είναι δυνατόν η περίοδος επιλεξιμότητας των δαπανών να αρχίσει την 1η Ιανουαρίου 2004, υπό τον όρο ότι οι δαπάνες δεν προηγούνται της ημερομηνίας κατά την οποία υποβλήθηκε η αίτηση επιδότησης ή της ημερομηνίας έναρξης του δημοσιονομικού έτους του δικαιούχου.
Για τις επιδοτήσεις αυτές, κατ' εξαίρεση, οι συμφωνίες που αναφέρονται στο άρθρο 112 παράγραφος 2 του δημοσιονομικού κανονισμού μπορούν να υπογραφούν το αργότερο έως τις 30 Ιουνίου 2004.
Άρθρο 9
Έναρξη παραγωγής αποτελεσμάτων
Η παρούσα απόφαση αρχίζει να παράγει αποτελέσματα την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2004.
Βρυξέλλες, 26 Ιανουαρίου 2004.

Labels: 4
15