Document ID: 32004R1450

NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1450/2004
z 13. augusta 2004,
ktorým sa vykonáva rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 1608/2003/ES o vypracovaní a vývoji štatistík spoločenstva o inovácii
(Text s významom pre EHP)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 1608/2003/ES z 22. júla 2003 o vypracovaní a vývoji štatistík spoločenstva o vede a technike (1), najmä na jeho článok 3,
keďže:
(1)
Rozhodnutím č. 1608/2003/ES sa určili jednotlivé štatistické činnosti potrebné na založenie štatistík o vede, technike a inovácii.
(2)
Je nevyhnutné prijať opatrenia na vykonávanie jednotlivých štatistických činností, ako určuje článok 2 rozhodnutia č. 1608/2003/ES.
(3)
Jednotlivé štatistické činnosti by mali brať do úvahy rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 2367/2002/ES zo 16. decembra 2002 o Štatistickom programe spoločenstva na roky 2003 až 2007 (2), ktorý špecificky určil pracovný program na vypracovávanie a zdokonaľovanie štatistík o inovácii na obdobie 2003 až 2007.
(4)
Je potrebné zabezpečiť zosúladenie štatistík spoločenstva o inováciách s ďalšími medzinárodnými normami, čo vyžaduje zohľadnenie práce vykonanej Organizáciou pre hospodársku spoluprácu a rozvoj (OECD) a ďalšími medzinárodnými organizáciami.
(5)
Pri vykonávaní rozhodnutia č. 1608/2003/ES by sa mal pri príprave ustanovení týkajúcich sa prístupu k administratívnym zdrojom a štatistického utajenia zohľadniť rámec, ktorý poskytuje nariadenie Rady (ES) č. 322/97 zo 17. februára 1997 o štatistikách spoločenstva (3).
(6)
Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre štatistický program,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Týmto nariadením sa ustanovujú opatrenia potrebné na vykonávanie rozhodnutia č. 1608/2003/ES v súvislosti so štatistikami spoločenstva o inováciách.
Článok 2
1. Toto nariadenie bude pokrývať štatistiky spoločenstva o inovácii. Pre tieto štatistiky sa zoznam štatistických premenných, aktivít a pokrytých sektorov, členenia výsledkov, frekvencia, konečné dátumy pre odosielanie údajov a prechodné obdobie upresnia v prílohe.
2. Na základe záverov uvedených v správach predložených Európskemu parlamentu a Rade podľa článku 5 rozhodnutia č. 1608/2003/ES, zoznam štatistických premenných, aktivít a pokrytých sektorov, členenia výsledkov, frekvencia, konečné dátumy pre odosielanie údajov a ďalšie charakteristiky uvedené v prílohe tohto nariadenia môžu byť v pravidelných intervaloch aktualizované.
Článok 3
Členské štáty budú zhromažďovať potrebné údaje pomocou kombinácie rôznych zdrojov ako napr. výberové zisťovania, administratívne zdroje údajov a ďalšie zdroje údajov. Ďalšie zdroje údajov budú prinajmenšom ekvivalentné z hľadiska kvality alebo postupov štatistického odhadu s výberovými zisťovaniami alebo administratívnymi zdrojmi údajov.
Článok 4
Štatistiky spoločenstva o inovácii uvedené v prílohe budú založené na zosúladených konceptoch a definíciách, ktoré sa nachádzajú v najaktuálnejšej verzii Oslo manuálu. Členské štáty budú uplatňovať tieto zosúladené koncepty a definície pre štatistiky, ktoré sa majú zostavovať.
Správy predložené Európskemu parlamentu a Rade podľa článku 5 rozhodnutia č. 1608/2003/ES budú obsahovať odkaz na koncepty a definície a ich uplatnenie.
Článok 5
Členské štáty povinne odošlú Komisii (Eurostatu) celkové štatistiky, ako sa uvádzajú v prílohe, a dobrovoľne odošlú záznamy jednotlivých údajov s použitím štandardného formátu pre odosielanie, ktorý Komisia (Eurostat) určí v spolupráci s nimi.
Článok 6
Posudzovanie kvality vykonajú členské štáty a Komisia (Eurostat).
Členské štáty odošlú Komisii (Eurostatu) na jej žiadosť informácie potrebné na posúdenie kvality štatistík uvedených v prílohe tohto nariadenia, ktoré sú potrebné na splnenie oznamovacích požiadaviek ustanovených v článku 5 rozhodnutia č. 1608/2003/ES.
Článok 7
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiaty deň od svojho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 13. augusta 2004

Labels: 12
7
15
19