Document ID: 32011R0185

REGULAMENTUL (UE) NR. 185/2011 AL COMISIEI
din 25 februarie 2011
de modificare a Regulamentului (CE) nr. 499/96 al Consiliului în ceea ce privește contingentele tarifare ale Uniunii pentru anumiți pești și produse pescărești, precum și pentru cai vii, care provin din Islanda
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 499/96 al Consiliului din 19 martie 1996 privind deschiderea și modul de gestionare ale contingentelor tarifare comunitare pentru anumite produse pescărești, precum și pentru cai vii, care provin din Islanda (1), în special articolul 5 alineatul (1) literele (a) și (b),
întrucât:
(1)
În 2009, s-au încheiat negocierile pentru un Protocol adițional la Acordul dintre Comunitatea Economică Europeană și Republica Islanda privind dispozițiile speciale aplicabile importurilor în Uniunea Europeană de anumiți pești și produse pescărești în perioada 2009-2014, denumit în continuare „protocolul adițional”.
(2)
Semnarea, în numele Uniunii Europene, și aplicarea provizorie a protocolului adițional au fost autorizate prin Decizia 2010/674/UE din 26 iulie 2010 a Consiliului privind semnarea și aplicarea provizorie a unui Acord între Uniunea Europeană, Islanda, Liechtenstein și Norvegia cu privire la un mecanism financiar SEE pentru 2009-2014, a unui Acord între Uniunea Europeană și Norvegia cu privire la un mecanism financiar norvegian 2009-2014, a unui Protocol adițional la Acordul dintre Comunitatea Economică Europeană și Islanda privind dispozițiile speciale aplicabile importurilor în Uniunea Europeană de anumiți pești și produse pescărești în perioada 2009-2014, precum și a unui Protocol adițional la Acordul dintre Comunitatea Economică Europeană și Norvegia privind dispozițiile speciale aplicabile importurilor în Uniunea Europeană de anumiți pești și produse pescărești în perioada 2009-2014 (2).
(3)
Protocolul adițional prevede noi contingente tarifare anuale scutite de taxe vamale la importul în Uniunea Europeană de anumiți pești și produse pescărești originare din Islanda.
(4)
În conformitate cu protocolul adițional, volumele contingentelor tarifare scutite de taxe vamale din prima perioadă de 12 luni de la 1 mai 2009 la 30 aprilie 2010 vor fi alocate celei de-a doua perioade de contingente tarifare. Mai mult, volumele neutilizate ale contigentelor tarifare pentru anumite produse din perioada de contingente tarifare 1 martie 2011-30 aprilie 2011 trebuie transferate contingentelor tarifare corespunzătoare din perioada 1 mai 2011-30 aprilie 2012.
(5)
Pentru a implementa contingentele tarifare prevăzute în protocolul adițional, este necesar să se modifice Regulamentul (CE) nr. 499/96.
(6)
Este necesar să se înlocuiască actuala trimitere din Regulamentul (CE) nr. 499/96 la prețurile franco frontieră cu o trimitere la valoarea în vamă declarată conform Regulamentului (CE) nr. 104/2000 al Consiliului din 17 decembrie 1999 privind organizarea comună a piețelor în sectorul produselor pescărești și de acvacultură (3), precum și să se prevadă că, pentru a fi eligibilă pentru preferințele stabilite în protocolul adițional, valoarea respectivă trebuie să fie cel puțin egală cu orice preț de referință fixat sau care urmează să fie fixat în conformitate cu același regulament.
(7)
Protocolul nr. 3 al Acordului dintre Comunitatea Economică Europeană și Republica Islanda de definire a noțiunii de „produse originare” și de stabilire a metodelor de cooperare administrativă a fost modificat prin Decizia nr. 2/2005 a Comitetului mixt CE-Islanda din 22 decembrie 2005 (4). Prin urmare, este necesar să se prevadă în mod explicit că Protocolul nr. 3, astfel cum a fost modificat în 2005, trebuie să se aplice.
(8)
În temeiul Acordului sub formă de schimb de scrisori dintre Comunitatea Europeană și Republica Islanda privind acordarea de preferințe comerciale suplimentare pentru produsele agricole pe baza articolului 19 din Acordul privind Spațiul Economic European, anexat la Decizia 2007/138/CE a Consiliului (5), schimburile comerciale bilaterale de cai vii dintre Uniunea Europeană și Islanda au fost liberalizate, fără a fi prevăzute restricții cantitative. În consecință, contingentul tarifar pentru caii vii prevăzut în anexa la Regulamentul (CE) nr. 499/96 este redundant.
(9)
Din motive de claritate și pentru a ține seama de modificările aduse codurilor din Nomenclatura combinată, stabilite în Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului din 23 iulie 1987 privind Nomenclatura tarifară și statistică și Tariful vamal comun (6), precum și de modificările aduse subdiviziunilor TARIC, este oportună înlocuirea întregii anexe la Regulamentul (CE) nr. 499/96.
(10)
Prin urmare, este necesară modificarea în consecință a Regulamentului (CE) nr. 499/96.
(11)
În conformitate cu Decizia 2010/674/UE, noile contingente tarifare pentru anumiți pești și anumite produse pescărești trebuie să se aplice începând cu 1 martie 2011. Prin urmare, prezentul regulament trebuie să se aplice de la aceeași dată.
(12)
Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului Codului vamal,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Regulamentul (CE) nr. 499/96 se modifică după cum urmează:
1.
Titlul se înlocuiește cu următorul text:
„privind deschiderea și modul de administrare a contingentelor tarifare ale Uniunii pentru anumiți pești și anumite produse pescărești originare din Islanda”.
2.
Articolul 1 se înlocuiește cu următorul text:
„Articolul 1
(1) Atunci când sunt puse în liberă circulație în Uniunea Europeană, produsele originare din Islanda enumerate în anexă sunt eligibile pentru scutirea de la plata taxelor vamale în limitele contingentelor tarifare, în perioadele stabilite de prezentul regulament și conform dispozițiilor acestuia.
(2) Importurile de pești și produse pescărești care fac obiectul enumerării din anexă sunt eligibile pentru contingentele tarifare menționate la alineatul (1) numai dacă valoarea în vamă declarată este cel puțin egală cu prețul de referință fixat sau care urmează să fie fixate în conformitate cu articolul 29 din Regulamentul (CE) nr. 104/2000 al Consiliului din 17 decembrie 1999 privind organizarea comună a piețelor în sectorul produselor pescărești și de acvacultură (7).
(3) Se aplică Protocolul nr. 3 al Acordului dintre Comunitatea Economică Europeană și Republica Islanda de definire a noțiunii de «produse originare» și de stabilire a metodelor de cooperare administrativă, astfel cum a fost modificat prin Decizia nr. 2/2005 a Comitetului mixt CE-Islanda din 22 decembrie 2005 (8).
(4) Mărfurile declarate pentru punerea în liberă circulație în perioada 15 februarie-15 iunie nu beneficiază de contingentele tarifare cu numerele de ordine 09.0792 și 09.0812.
3.
La articolul 2, al doilea paragraf se înlocuiește cu următorul text:
„Cu toate acestea, articolul 308c alineatele (2) și (3) din Regulamentul (CEE) nr. 2454/93 nu se aplică contingentelor tarifare cu numerele de ordine 09.0810, 09.0811 și 09.0812.”
4.
Articolul 3 se înlocuiește cu următorul text:
„Articolul 3
În cazul în care contingentele tarifare cu numerele de ordine 09.0810, 09.0811 și 09.0812 nu vor fi pe deplin epuizate pentru perioada de contingent tarifar 1 martie 2011-30 aprilie 2011, volumul rămas trebuie transferat contingentelor tarifare corespondente pentru perioada 1 mai 2011-30 aprilie 2012.
În acest scop, utilizarea contingentelor tarifare aplicabile de la 1 martie 2011 la 30 aprilie 2011 este sistată în cea de a doua zi lucrătoare a Comisiei următoare datei de 1 septembrie 2011. În următoarea zi lucrătoare, soldurile neutilizate ale acestor contingente tarifare se pun la dispoziție în cadrul contingentului tarifar corespondent, aplicabil de la 1 mai 2011 la 30 aprilie 2012.
Începând cu a doua zi lucrătoare a Comisiei următoare datei de 1 septembrie 2011, nicio utilizare retroactivă și nicio restituire nu sunt posibile în cadrul contingentelor tarifare specifice, aplicabile între 1 martie 2011 și 30 aprilie 2011.”
5.
Anexa se înlocuiește cu textul din anexa la prezentul regulament.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Se aplică de la 1 martie 2011.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 25 februarie 2011.

Labels: 3
18
6