Document ID: 32014R0519

UREDBA KOMISIJE (EU) št. 519/2014
z dne 16. maja 2014
o spremembi Uredbe (ES) št. 401/2006 glede metod vzorčenja za velike lote, začimbe in prehranska dopolnila, izvedbenih meril za toksina T-2 in HT-2 ter citrinin in presejalnih analitskih metod
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKA KOMISIJA JE -
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 882/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. aprila 2004 o izvajanju uradnega nadzora, da se zagotovi preverjanje skladnosti z zakonodajo o krmi in živilih ter s pravili o zdravstvenem varstvu živali in zaščiti živali (1) ter zlasti člena 11(4) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
Uredba Komisije (ES) št. 1881/2006 (2) določa mejne vrednosti nekaterih mikotoksinov v nekaterih živilih.
(2)
Vzorčenje je odločilno za natančnost določanja vsebnosti mikotoksinov, ki so heterogeno porazdeljeni v lotu. Zato je treba določiti merila, ki jih morajo izpolnjevati metode vzorčenja.
(3)
Uredba Komisije (ES) št. 401/2006 (3) določa merila vzorčenja za nadzor ravni mikotoksinov.
(4)
Spremeniti je treba pravila glede vzorčenja za začimbe, da se upoštevajo razlike v velikosti kosov, ki povzročajo heterogeno porazdelitev onesnaženosti začimb z mikotoksini. Nadalje je primerno uvesti pravila vzorčenja velikih lotov, da se zagotovi pristop enotnega izvrševanja po vsej Uniji. Hkrati je primerno tudi, da se pojasni, katero metodo vzorčenja je treba uporabljati za vzorčenje jabolčnega soka.
(5)
Izvedbena merila za toksina T-2 in HT-2 je treba posodobiti, da se upošteva znanstveni in tehnološki napredek. Uvesti je treba izvedbena merila za citrinin, ker so bile določene mejne vrednosti citrinina v prehranskih dopolnilih na podlagi riža, fermentiranega z rdečimi kvasovkami Monascus purpureus.
(6)
Za analizo mikotoksinov se vedno več uporabljajo presejalne metodologije. Primerno je določiti merila, ki jih morajo izpolnjevati presejalne metode, ki se uporabljajo za regulativne namene.
(7)
Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali -
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Uredba (ES) št. 401/2006 se spremeni:
1.
Priloga I se spremeni:
(a)
v delu B se opomba 1 nadomesti z naslednjim:
„(1)
Vzorčenje takšnih lotov se izvede v skladu s pravili, določenimi v delu L. Napotki za vzorčenje velikih lotov se zagotovijo v navodilih, ki so na voljo na: http://ec.europa.eu/food/food/chemicalsafety/contaminants/guidance-sampling-final.pdf.
Uporaba pravil vzorčenja v skladu z EN ISO 24333:2009 ali Pravil vzorčenja GAFTA 124, ki jih uporabljajo nosilci živilske dejavnosti za zagotovitev skladnosti z zakonskimi določbami, je enakovredna pravilom vzorčenja, določenim v delu L.
Za vzorčenje lotov za ugotavljanje toksinov iz rodu Fusarium je uporaba pravil vzorčenja v skladu z EN ISO 24333:2009 ali Pravil vzorčenja GAFTA 124, ki jih uporabljajo nosilci živilske dejavnosti za zagotovitev skladnosti z zakonskimi določbami, enakovredna pravilom vzorčenja, določenim v delu B;“;
(b)
v delu B.2 se preglednica 1 nadomesti z naslednjo preglednico:
„Preglednica 1
Razdelitev lotov na sublote, odvisno od proizvoda in mase lota
Blago
Masa lota (tone)
Masa ali število sublotov
Število primarnih vzorcev
Masa sestavljenega vzorca (kg)
Žita in žitni proizvodi
300 in 1 500
3 subloti
100
10
≥ 50 in ≤ 300
100 ton
100
10
50
-
3-100 (4)
1-10
(c)
v delu B.3 se na koncu prve alinee doda naslednji stavek:
„Za lote 500 ton je število primernih vzorcev navedeno v delu L.2 v Prilogi I.“;
(d)
v delu D.2 se za prvim stavkom doda naslednji stavek:
„Ta metoda vzorčenja se uporablja tudi za uradni nadzor mejnih vrednosti, določenih za ohratoksin A, aflatoksin B1 in skupne aflatoksine v začimbah z relativno velikimi kosi (velikost, primerljiva z arašidi ali večjimi kosi, npr. muškatnimi oreščki).“;
(e)
v delu E se prvi stavek nadomesti z naslednjim:
„Ta metoda vzorčenja se uporablja za uradni nadzor mejnih vrednosti, določenih za ohratoksin A, aflatoksin B1 in skupne aflatoksine v začimbah, razen v začimbah z relativno velikimi kosi (heterogena porazdelitev onesnaženosti z mikotoksini).“;
(f)
v delu I se naslov in prvi stavek nadomestita z naslednjim:
„I. METODA VZORČENJA ZA TRDNE PROIZVODE IZ JABOLK
Ta metoda vzorčenja se uporablja za uradni nadzor mejnih vrednosti, določenih za patulin v trdnih proizvodih iz jabolk, vključno s trdnimi proizvodi iz jabolk za dojenčke in male otroke.“;
(g)
v drugem odstavku dela I.1 se črtajo naslednji stavki:
„V primeru tekočih proizvodov se lot čim bolj temeljito ročno ali mehansko premeša neposredno pred vzorčenjem. V tem primeru se lahko sklepa na homogeno porazdelitev patulina v danem lotu. Zato zadošča, da se iz lota odvzamejo trije primarni vzorci za sestavo sestavljenega vzorca.“;
(h)
dodata se nova dela L in M, kot je določeno v Prilogi I k tej uredbi.
2.
V Prilogi II se točke 4.2 „Splošne zahteve“, 4.3 „Posebne zahteve“ in 4.4 „Ocena merilne negotovosti, izračun izkoristka in poročanje rezultatov“ nadomestijo z besedilom, navedenim v Prilogi II k tej uredbi.
Člen 2
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Uporablja se od 1. julija 2014.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 16. maja 2014

Labels: 0
17
19
20