Document ID: 32008D0886

A BIZOTTSÁG HATÁROZATA
(2008. november 12.)
az 1528/2007/EK tanácsi rendelet II. melléklete szerinti származási szabályoktól a tonhalfilé (loin) vonatkozásában Kenyában fennálló különleges helyzetre figyelemmel való ideiglenes eltérésről
(az értesítés a C(2008) 6644. számú dokumentummal történt)
(2008/886/EK)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a gazdasági partnerségi megállapodásokat létrehozó vagy azok létrehozásához vezető megállapodásokban meghatározott, az afrikai, karibi és csendes-óceáni államok (AKCS-államok) csoportjának egyes tagjaiból származó termékekre vonatkozó szabályozások alkalmazásáról szóló, 2007. december 20-i 1528/2007/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak II. melléklete 36. cikkének (4) bekezdésére,
mivel:
(1)
2008. augusztus 5-én Kenya az 1528/2007/EK rendelet II. mellékletének 36. cikke alapján kérte, hogy egy évig eltérhessen az említett mellékletben meghatározott származási szabályoktól. Kenya 2008. augusztus 19-én további információkkal egészítette ki kérelmét. A kérelem a Harmonizált Rendszer szerinti 1604 vtsz.-on belül összesen 2 000 tonna tonhalfilére (loin) vonatkozik. A kérelmet Kenya azért terjesztette elő, mert az Indiai-óceánon visszaesett a tonhalfogás volumene és a rendelkezésre álló származó nyers tonhal mennyisége.
(2)
A Kenya által szolgáltatott információk szerint még a rendes évszakonkénti változásokhoz képest is szokatlanul alacsony a kifogott származó tonhal mennyisége, ami visszaesést eredményez a tonhalfilé (loin) előállításában. Ebben a rendkívüli helyzetben Kenya egy bizonyos ideig nem lesz képes eleget tenni az 1528/2007/EK rendelet II. mellékletében előírt származási szabályoknak.
(3)
Annak érdekében, hogy az Európai Közösség felé irányuló kenyai export az AKCS-EK partnerségi megállapodás (2) megszűnése után is tovább folytatódhasson, új eltérésre indokolt lehetőséget biztosítani.
(4)
Az AKCS-EK partnerségi megállapodásról az egyrészről a Kelet-afrikai Közösség partnerállamai, másrészről az Európai Közösség és tagállamai közötti gazdasági partnerségi megállapodás kereteinek létrehozásáról szóló megállapodásra (a továbbiakban: KAK-EU ideiglenes partnerségi megállapodás) való zökkenőmentes áttérés biztosítása érdekében az új eltérés lehetőségét visszamenőleges hatállyal, 2008. január 1-jétől indokolt biztosítani.
(5)
Amennyiben teljesülnek bizonyos, a mennyiségekkel, a felügyelettel és az időtartammal kapcsolatos feltételek, az 1528/2007/EK rendelet II. mellékletében előírt származási szabályoktól való ideiglenes eltérés - figyelemmel a szóban forgó import mennyiségére - nem okozna súlyos kárt egyetlen meglévő közösségi iparnak sem.
(6)
Ezért indokolt az 1528/2007/EK rendelet II. melléklete 36. cikke (1) bekezdésének a) pontja alapján biztosítani az ideiglenes eltérés lehetőségét.
(7)
A KAK-EU ideiglenes partnerségi megállapodáshoz a származási szabályok tárgyában fűzött jegyzőkönyv 41. cikkének (8) bekezdése értelmében a megállapodás hatálybalépésétől vagy ideiglenes alkalmazásától fogva Kenya automatikusan jogosult lesz eltérni a Harmonizált Rendszer szerinti 1604 vtsz. alá tartozó tonhalfilé (loin) esetében jelenleg alkalmazandó származási szabályoktól.
(8)
Az 1528/2007/EK rendelet 4. cikkének (2) bekezdése értelmében a KAK-EU ideiglenes partnerségi megállapodásban foglalt szabályok, amelyeknek hatálybalépése vagy ideiglenes alkalmazása 2008-ra várható, elsőbbséget fognak élvezni a rendelet II. mellékletében meghatározott származási szabályokkal szemben. Az eltérésre ezért - Kenya kérésének megfelelően - 2008. december 31-ig indokolt lehetőséget biztosítani, hacsak a KAK-EU ideiglenes partnerségi megállapodás korábban hatályba nem lép vagy ideiglenes alkalmazása korábban meg nem kezdődik.
(9)
A KAK-EU ideiglenes partnerségi megállapodáshoz a származási szabályok tárgyában fűzött jegyzőkönyv 41. cikkének (8) bekezdése értelmében a származási szabályoktól való automatikus eltérési jogosultság a KAK-EU ideiglenes partnerségi megállapodást eddig aláíró országokra (Kenya, Uganda, Tanzánia, Ruanda, Burundi) vonatkozóan legfeljebb évi 2 000 tonna tonhalfilére (loin) vehető igénybe. A térségben fekvő országok közül egyedül Kenya exportál tonhalfilét (loin) a Közösségbe. Ezért helyénvaló az 1528/2007/EK rendelet II. mellékletének 36. cikke alapján Kenya részére a 2 000 tonna tonhalfilére (loin) vonatkozóan megadni az eltérés lehetőségét, ez a mennyiség ugyanis nem haladja meg a KAK-EU ideiglenes partnerségi megállapodásban a kelet-afrikai régió teljes egészének biztosított éves kvótát.
(10)
Mindezeknek megfelelően Kenya számára az eltérés lehetőségét 2 000 tonna tonhalfilére (loin), egyéves időtartamra helyénvaló biztosítani.
(11)
A Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló 2913/92/EGK tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó rendelkezések megállapításáról szóló, 1993. július 2-i 2454/93/EGK bizottsági rendelet (3) szabályokat állapít meg a vámkontingensek kezelésére vonatkozóan. Annak érdekében, hogy a vámkontingensek kezelését a kenyai hatóságok, a tagállami vámhatóságok és a Bizottság szoros együttműködésben, hatékonyan végezhesse, ezeket a szabályokat az e határozatban megadott eltérési lehetőség keretében behozott mennyiségekre is indokolt értelemszerűen alkalmazni.
(12)
Az eltérési lehetőség igénybevételének hatékonyabb ellenőrzése érdekében indokolt megkövetelni a kenyai hatóságoktól, hogy rendszeres jelleggel részletes adatokat szolgáltassanak a Bizottságnak a kibocsátott EUR.1 szállítási bizonyítványokról.
(13)
Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak a Vámkódexbizottság véleményével,
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
Az 1528/2007/EK rendelet II. mellékletétől eltérve, összhangban az említett melléklet 36. cikke (1) bekezdésének a) pontjával, a Harmonizált Rendszer szerinti 1604 vtsz. alá tartozó, nem származó anyagokból előállított tonhalfilét (loin) Kenyából származónak kell tekinteni, amennyiben teljesülnek az e határozat 2-6. cikkében meghatározott feltételek.
2. cikk
Az 1. cikkben előírt eltérés az e határozat mellékletében meghatározott azon termékekre és mennyiségekre alkalmazandó, amelyeket a Közösségben történő szabad forgalomba hozatal céljából 2008. január 1. és 2008. december 31. között Kenya mint származási ország megjelölésével bejelentenek.
3. cikk
Az e határozat mellékletében meghatározott mennyiségeket a 2454/93/EGK rendelet 308a., 308b. és 308c. cikkével összhangban kell kezelni.
4. cikk
Kenya vámhatóságai kötelesek megtenni az 1. cikkben meghatározott termékek kivitelének mennyiségi ellenőrzése érdekében szükséges intézkedéseket.
Ebből a célból a szóban forgó termékekre vonatkozóan kibocsátott valamennyi EUR.1 szállítási bizonyítványon kötelesek utalni erre a határozatra.
Kenya illetékes hatóságai negyedévenként kimutatást nyújtanak be a Bizottságnak azokról a mennyiségekről, amelyekre e határozat alapján EUR.1 szállítási bizonyítványt bocsátottak ki, továbbá megadják e bizonyítványok sorszámát.
5. cikk
Az e határozat alapján kibocsátott EUR.1 szállítási bizonyítványok 7. rovatába a következő bejegyzést kell tenni:
„Derogation - Decision 2008/886/EC”.
6. cikk
E határozat rendelkezéseit 2008. január 1-jétől kell alkalmazni.
E határozat rendelkezéseit addig az időpontig kell alkalmazni, amikortól fogva a Kenyával létrejött bármely megállapodáshoz csatolt származási szabályok - a szóban forgó megállapodás ideiglenes alkalmazása vagy, ha az korábban következik be, hatálybalépése nyomán - elsőbbséget élveznek az 1528/2007/EK rendelet II. mellékletében meghatározott származási szabályokkal szemben; e határozat rendelkezései azonban mindettől függetlenül legkésőbb 2008. december 31-ig alkalmazhatók.
7. cikk
Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.
Kelt Brüsszelben, 2008. november 12-én.

Labels: 3
13
6
18
15