text
stringlengths 2
703
| labels
sequence | id
stringlengths 7
7
| text_es
stringlengths 2
1.18k
|
---|---|---|---|
I was actually a little lost here and there for an episode or two because I didn't remember everything from season 1. It came back to me though | [
27
] | eduacbp | En realidad estaba un poco perdido aquí y allá por un episodio o dos porque no recordaba todo de la temporada 1. Sin embargo, me vino a la mente. |
Oh my god. Don't you know it's illegal to share memes if you don't have an IQ of 16 trillion? | [
26
] | eed44sm | Dios mío. ¿No sabes que es ilegal compartir memes si no tienes un coeficiente intelectual de 16 billones? |
[NAME] and [NAME] should be there too E: Damn didn't think this would be unpopular lol | [
10
] | edu4ett | [NAME] y [NAME] debería estar allí también E: Maldita sea, no pensé que esto fuera impopular lol |
I think [NAME] could've been a long term quality backup. We really should have hung onto him and ejected [NAME] like a bad habit. | [
20
] | eeft9i1 | Creo que [NAME] podría haber sido un respaldo de calidad a largo plazo. Realmente deberíamos habernos aferrado a él y expulsado [NAME] como un mal hábito. |
Lol I love this flair | [
1,
18
] | ee4ehtj | Lol Me encanta este estilo |
Finally gonna get together with [NAME]. Love is beautiful. | [
18
] | edo1prv | Finalmente vamos a reunirnos con [NAME]. El amor es hermoso. |
Ask him if he wants to a warm glass of shut the hell up. | [
3
] | eejt58r | Pregúntale si quiere un vaso caliente de silencio. |
I just dropped out of my science class without being at school, hot damn | [
9
] | edlh407 | Acabo de dejar mi clase de ciencias sin estar en la escuela, maldita sea. |
The only time this movie should encourage blindfolds is when watching it. Then hopefully you won’t witness the giant plot holes and terrible ending. | [
20
] | ed5y6t4 | La única vez que esta película debería animar a los ojos vendados es al verla. Entonces esperemos que usted no será testigo de los agujeros de la trama gigante y el final terrible. |
The real joke is your grades dude | [
27
] | eeweozy | El verdadero chiste es tu amigo de las notas. |
If only. He’s signing with the red wings 100%. | [
27
] | eetlakl | Ojalá. Está firmando con las alas rojas al 100%. |
No steel toe boots either. Amateurs. If the owner made his cooks do this instead of proper contractors he deserves a workers comp claim. | [
3
] | edlff90 | No hay botas de pie de acero tampoco. Amateurs. Si el propietario hizo a sus cocineros hacer esto en lugar de contratistas adecuados que merece una reclamación de los trabajadores. |
I like that idea! | [
0,
4
] | efbigd2 | ¡Me gusta esa idea! |
Other nations still have gangs/organized crime, but yet guns aren’t as easily to obtain. | [
27
] | eerylaj | Otras naciones todavía tienen pandillas/crimen organizado, pero sin embargo las armas no son tan fáciles de obtener. |
My coffee burned its way through my nostrils. Thank you! | [
15
] | ee78a0x | Mi café se quemó a través de mis fosas nasales. ¡Gracias! |
Good luck [NAME] | [
5
] | een2os9 | Buena suerte [NAME] |
In shock and was more concerned about my kid tbh. Now off course I wish I'd sued the arse off her for emotional distress. | [
26
] | eee9x1k | En estado de shock y estaba más preocupado por mi hijo tbh. Ahora, por supuesto, me gustaría haber demandado el culo de ella por angustia emocional. |
Are you promoting sex outside of marriage? | [
7
] | eeartrb | ¿Estás promoviendo el sexo fuera del matrimonio? |
Oh, I thought it was about the audio glitch at the end, lol Now I see | [
1
] | ed2mhte | Oh, pensé que era sobre el fallo de audio al final, lol Ahora veo |
That's pretty good all things considered, if they want to maintain that, they really need to get a patch out ASAP | [
0,
4,
20
] | ediyzgi | Eso es bastante bueno considerando todas las cosas, si quieren mantener eso, realmente necesitan conseguir un parche lo antes posible |
Uh, you do know there's another hole right next door, right? | [
6,
7
] | eey3ban | Sabes que hay otro hoyo justo al lado, ¿verdad? |
That guy is being intentionally obtuse. Down vote trolls are a waste of everyone's time. | [
3,
10
] | ee0bbx4 | Ese tipo está siendo intencionalmente obtuso. Los trolls de abajo son una pérdida de tiempo para todos. |
.5x speed. Every moment I enjoy would last longer and any time I find myself in a pickle, I'll have more time to react appropriately. | [
17,
20
] | efdnn9c | Velocidad.5x. Cada momento que disfruto duraría más y cada vez que me encuentro en un pepinillo, tendré más tiempo para reaccionar apropiadamente. |
The sad thing is, relatively speaking these are actually pretty good living conditions. Check out Harris Ranch. | [
0,
25
] | ee7mjjt | Lo triste es que, relativamente hablando, estas son en realidad bastante buenas condiciones de vida. Mira Harris Ranch. |
GG. We played as best as we could. Utah just a better team. | [
0,
27
] | ef55x08 | GG. Jugamos lo mejor que pudimos. Utah es un equipo mejor. |
You’re not being used but she has no right to tell you what to do with your money. | [
10
] | eeu144c | Usted no está siendo utilizado, pero ella no tiene derecho a decirle qué hacer con su dinero. |
Aww yesss assalamu ‘alaykum akhi i love when i see a reflective post by you in here | [
18
] | edofqya | Aww yess assalamu ‘alaykum akhi me encanta cuando veo un mensaje reflectante por ti aquí |
A machine would literally do a worse job than him. | [
3
] | eeqw71e | Una máquina haría literalmente un trabajo peor que él. |
same but with panic at the disco | [
19
] | edumf9e | igual pero con pánico en la discoteca |
Came for the murderino and stayed to say I drive like [NAME] a lot and it’s bad lol | [
1
] | edvf9jj | Vino por el asesino y se quedó para decir que conduzco como [NAME] mucho y es malo lol |
Got one, it's still bad dude | [
9
] | eepedeh | Tengo uno, todavía es malo. |
Wow. | [
26
] | eegqte6 | Vaya. |
old school from back when we won the cup | [
17
] | edni63g | de la vieja escuela cuando ganamos la copa |
Noooo not the booze | [
27
] | eeb60ly | Noooo no el alcohol |
On BBC Parliament: "Brussels will be watching this as well." Will they? Do they have a TV Licence?! | [
27
] | ee5441u | En el Parlamento de la BBC: "Bruselas también estará viendo esto". ¿Lo harán? ¿Tienen licencia de TV?¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡ |
don't know any [NAME], sorry | [
24
] | effkvna | No conozco a nadie [NAME], lo siento |
And yet “50 Shades” got a major release...hmmm | [
27
] | efgwbs8 | Y sin embargo “50 Sombras” consiguió un gran lanzamiento...hmmm |
Thank you for that ! I’m glad it’s just not me ! | [
15,
17
] | eerzfe2 | ¡Gracias por eso! ¡Me alegro de que no sea yo! |
This is badass. I'd love to see it placed over war pigs. Amazing work OP | [
0
] | efe4ueg | Esto es rudo. Me encantaría que se colocara sobre los cerdos de guerra. Asombroso trabajo OP |
I love this. Now I'm craving tacos in the morning. | [
18
] | ed34pnl | Me encanta esto. Ahora tengo ganas de tacos por la mañana. |
You should tell the bison in Yellowstone they aren't really wild animals. | [
27
] | eew838h | Deberías decirle al bisonte de Yellowstone que no son animales salvajes. |
What do you mean by "free game"? Are you under the assumption that the Executive branch can dictate appropriations? | [
7,
27
] | edq2z1l | ¿Qué quieres decir con "juego libre"? ¿Está usted bajo la suposición de que el Poder Ejecutivo puede dictar asignaciones? |
yeah dude I love my 9(???) with the welded bump stock | [
18
] | efavqq3 | si amigo amo mi 9(????) con la calzada soldada |
Sounds like a true basket case. People that actually obsess over conspiracies, oh my.... | [
7
] | ee0qxpy | Suena como un verdadero caso perdido. Gente que en realidad se obsesiona con las conspiraciones, oh mi... |
This chicks stealing his pubes off the toilets seat | [
27
] | ee1i0tw | Estas chicas se roban el pubis del asiento de los baños. |
Thank you I hate it | [
2,
3
] | edce8jt | Gracias, lo odio. |
Wouldn’t be surprised | [
27
] | efewgiu | No me sorprendería |
Stuff like this makes me worry a little less about the future generations. | [
19
] | efh1hit | Cosas como esta me hacen preocuparme un poco menos por las generaciones futuras. |
I was wondering that as well.... | [
26
] | ed6y2t8 | Me preguntaba eso también... |
Mate you're talking to a Remainer who wants to Remain... I just want a Labour Government that's all. | [
8
] | edc93d8 | Amigo, estás hablando con un Remanente que quiere permanecer... Sólo quiero un gobierno laborista, eso es todo. |
Is that [NAME] | [
27
] | eei2rdp | ¿Es eso [NOMBRE] |
this is a truly remarkable and informative documentary, and well worth setting aside an evening to watch. | [
0
] | edgflab | Este es un documental realmente notable e informativo, y bien vale la pena dejar a un lado una noche para ver. |
B plug? What the hell. Use an A plug or you're never going to become doctor some day. | [
10
] | eeex3e6 | ¿B plug? Qué demonios. Usa un enchufe A o nunca te convertirás en médico algún día. |
Whenever you get a smelly one, don't you feel ashamed? Like what disgusting thing did I do wrong? | [
12
] | efagv9k | Cada vez que tienes uno apestoso, ¿no te da vergüenza? ¿Como qué cosa repugnante hice mal? |
I would of taken a shit in the woods real quick | [
11
] | eegu2k6 | Me gustaría cagar en el bosque muy rápido. |
Or they saved their mom from a lifetime of fixing him... 🤕 | [
27
] | edht34p | O salvaron a su madre de una vida de arreglarlo... |
I don't know how that works, but it's definitive that it will happen on that date. | [
20
] | eeflygr | No sé cómo funciona, pero es definitivo que suceda en esa fecha. |
But all-Korean teams don't always do the best in OWL/Contenders, look at Outlaws v. Seoul, etc... | [
10,
27
] | edxtq57 | Pero todos los equipos coreanos no siempre hacen lo mejor en OWL/Contenderes, miren Outlaws v. Seúl, etc... |
Everyday for the last year and a half has been very hard and I should be glad she's gone. I'm almost there. | [
17
] | ef01qwo | Todos los días durante el último año y medio ha sido muy difícil y debería estar contento de que se haya ido. Ya casi estoy. |
Understandable. Thank you for your opinion. Ill move towards due action soon. | [
4,
15
] | ef5qco7 | Comprensible. Gracias por su opinión. Pronto avanzaré hacia la acción debida. |
Yea having children will always solve the problem | [
4
] | eeh8n09 | Sí, tener hijos siempre resolverá el problema. |
True true. I concede. | [
27
] | eeu7tri | Cierto, cierto. Lo concedo. |
[NAME] and his supporters are the dumbest humans in the fucking galaxy. They should be locked up for their own safety. | [
2
] | eey2vl0 | [NAME] y sus partidarios son los humanos más tontos de la maldita galaxia. Deberían estar encerrados por su propia seguridad. |
It’s fun until you’re looking back | [
17
] | edmtors | Es divertido hasta que estás mirando hacia atrás |
The contempt from [NAME] in these threads lately is seriously disappointing. | [
9
] | ed5mq58 | El desprecio de [NAME] en estos hilos últimamente es muy decepcionante. |
Hey Singapore, you’re in luck! | [
0
] | edz05mk | Hey Singapur, estás de suerte! |
I concur: | [
27
] | edt7bq5 | Estoy de acuerdo: |
Nooooo r/trollGC is for memes Check out r/goodnewsforwomen if you want happy news | [
27
] | eexwjwo | Nooooo r/trollGC es para memes Echa un vistazo a r/goodnewsforwomen si quieres noticias felices |
Friends from college is like that. | [
27
] | ef8rej2 | Los amigos de la universidad son así. |
Lost my kid to the system, wanna see wha the wee lassie has tae say | [
25,
27
] | edbwqxk | Perdí a mi hijo en el sistema, quiero ver si el pequeño lassie tiene tae decir |
...? /u/iBiteYou I think he's finally gone crazy | [
27
] | ef75kb9 | ...? Creo que finalmente se ha vuelto loco. |
Damn hippies. | [
3
] | ef1034r | Malditos hippies. |
I kill them all and THEN overwrite my only save. I'm bonkers. | [
16
] | ee5xxx8 | Los mato a todos y luego sobrescribo mi única salvación. Estoy loco. |
Son of a bitch... here we go. Can't just stand there guys.... | [
2,
27
] | edfoexi | Hijo de puta... aquí vamos. No puedo quedarme ahí parados, chicos... |
QUARANTINE! QUARANTINE! | [
27
] | edfs78q | ¡Quarantine! ¡Quarantine! |
hehe cheeky little guy | [
1,
17
] | ee2ul2w | Pequeño descarado. |
I am sure the protection was from other males. How does hat change things? | [
7
] | edd33xq | Estoy seguro de que la protección era de otros hombres. ¿Cómo cambia el sombrero las cosas? |
Being someone who has severe anxiety and in this predicament before, you need to do what’s best for YOU | [
5
] | ed1zjia | Siendo alguien que tiene ansiedad severa y en este aprieto antes, usted necesita hacer lo que es mejor para USTED |
Happy Cake Day! :) | [
1
] | eepaowh | ¡Feliz Día del Pastel! ........................................................................................................................... |
We can only hope that they will appreciate our sacrifices once they get older! | [
20
] | edg198b | ¡ Solo podemos esperar que aprecien nuestros sacrificios una vez que crezcan! |
[NAME] - OT3 in my team without me... [NAME] - Sometimes bad things just happen... | [
9
] | eed6jhn | A veces suceden cosas malas... |
I laughed so hard. | [
1
] | ef8fdtx | Me reí tanto. |
Lol i control your life gooferton btw open your chatbox | [
1
] | eeygt5v | Lol i controla tu vida gooferton btw abre tu chatbox |
>"fun" is what you say when you can't give an objective reason something is good. -r/movies Filmé connoisseur | [
1,
27
] | efcbhr2 | > "diversión" es lo que dices cuando no puedes dar una razón objetiva algo es bueno. -r/películas Filmé conocedor |
Oh yeah, I meant it "doesn't work as an explanation for [NAME]". Not that the concept is bunk. | [
27
] | ees0t3a | Oh, sí, quise decir que "no funciona como una explicación para [NAME]". No es que el concepto sea una litera. |
I’m rather surprised that these books are STILL being made. Like I thought they died off around 2014. | [
26
] | ef2mdsc | Estoy bastante sorprendido de que estos libros todavía se están haciendo. Como si pensara que murieron alrededor de 2014. |
Even if you were, all good my dude! Shouldn't comment on something too quickly lol | [
4
] | eda379g | Incluso si lo fueras, ¡todo bien, amigo mío! No debería comentar algo muy rápido. |
it's simple, it's stupid, and I can't stop laughing. 10/10 | [
1
] | eff3qik | Es simple, es estúpido, y no puedo dejar de reírme. 10/10 |
>complain that government can't do anything right >get elected and prove it | [
27
] | ed32dm2 | > quejarse de que el gobierno no puede hacer nada bien > ser elegido y probarlo |
Right? Seems like a nit of a reach imo. | [
27
] | eertbsn | ¿Verdad? Parece una nit de un imo de alcance. |
Nice try with your 1/3 pan and t rex arms there buckaroo /s | [
0
] | efbr0nk | Buen intento con su pan de 1/3 y t rex brazos allí bucaroo /s |
Either of those scenarios make sense. I'm getting antsy I need some positive Steelers news haha. | [
1
] | edhxb3a | Cualquiera de esos escenarios tiene sentido. Me estoy poniendo nervioso Necesito algunas noticias positivas de Steelers jaja. |
At least we know they have good taste | [
0
] | edfyqn0 | Al menos sabemos que tienen buen gusto. |
radical would be good. Poverty has to be erased before society is allowed to maximize individual wealth as it is doing now. | [
0
] | eeatvza | radical sería bueno. La pobreza tiene que ser borrada antes de que se permita a la sociedad maximizar la riqueza individual como lo está haciendo ahora. |
I've felt number 2 so hard. "Working hard for what you don't want" is a thing. :( | [
27
] | eezm715 | Me he sentido tan mal con el número dos. "Trabajar duro por lo que no quieres" es una cosa. :( |
Growing up there were people in our church who hated the Smurfs because they were magic using communists. | [
10
] | edb1ivv | Al crecer había gente en nuestra iglesia que odiaba a los Pitufos porque eran mágicos usando comunistas. |
So much time saved. Not. | [
7
] | eczb527 | Tanto tiempo ahorrado. No, no. |
I don't get what you mean | [
6
] | ef9lmu1 | No entiendo lo que quieres decir. |
now if only there was some sort of *shock them through the phone* button.... | [
27
] | eeq8c51 | Ahora si sólo hubiera algún tipo de *shock ellos a través del botón del teléfono*.... |
Democrips & Rebloodicans was my favorite. | [
4,
17
] | ef7vccb | Democrips & Rebloodicans era mi favorito. |