Dataset Preview
Go to dataset viewer
Speaker (string)Utterance (string)Dialogue_Act (string)Dialogue_ID (string)File_ID (string)Label (class label)Idx (int32)
"M"
"Bienvenido al servicio de información de trenes . ¿ En qué puedo ayudarle? ."
"Apertura"
"1"
"B209_BB2a0"
1 (Apertura)
0
"U"
"Hola , quería un viaje de ida"
"Pregunta"
"1"
"B209_BB2a0"
9 (Pregunta)
1
"U"
"a Madrid"
"Pregunta"
"1"
"B209_BB2a0"
9 (Pregunta)
2
"U"
"el cinco de abril ."
"Pregunta"
"1"
"B209_BB2a0"
9 (Pregunta)
3
"M"
"¿ Quiere salir desde madrid ? ."
"Confirmacion"
"1"
"B209_BB2a0"
3 (Confirmacion)
4
"U"
"No ,"
"Negacion"
"1"
"B209_BB2a0"
6 (Negacion)
5
"U"
"desde Bilbao"
"Respuesta"
"1"
"B209_BB2a0"
10 (Respuesta)
6
"U"
"hasta Madrid ."
"Respuesta"
"1"
"B209_BB2a0"
10 (Respuesta)
7
"M"
"Le consulto horarios de trenes con salida en bilbao destino madrid saliendo el lunes , día 5 de abril de 2004 ."
"Confirmacion"
"1"
"B209_BB2a0"
3 (Confirmacion)
8
"M"
"Un momento por favor ."
"Espera"
"1"
"B209_BB2a0"
4 (Espera)
9
"M"
"El único tren que realiza el trayecto es un talgo que sale a las 4 y 30 de la tarde ."
"Respuesta"
"1"
"B209_BB2a0"
10 (Respuesta)
10
"M"
"Desea algo más ? ."
"Nueva_consulta"
"1"
"B209_BB2a0"
8 (Nueva_consulta)
11
"U"
"Sí , quería saber cuánto cuesta ."
"Pregunta"
"1"
"B209_BB2a0"
9 (Pregunta)
12
"M"
"El precio de ese tren en clase turista es 29 con 50 euros el billete de ida . Recuerde que el billete de ida y vuelta siempre supone un ahorro del 20 por ciento ."
"Respuesta"
"1"
"B209_BB2a0"
10 (Respuesta)
13
"M"
"Desea algo más ? ."
"Nueva_consulta"
"1"
"B209_BB2a0"
8 (Nueva_consulta)
14
"U"
"No , ya está gracias ."
"Cierre"
"1"
"B209_BB2a0"
2 (Cierre)
15
"M"
"Gracias por utilizar este servicio . Feliz viaje ."
"Cierre"
"1"
"B209_BB2a0"
2 (Cierre)
16
"M"
"Bienvenido al servicio de información de trenes . ¿ En qué puedo ayudarle? ."
"Apertura"
"3"
"B209_BA3c4"
1 (Apertura)
17
"U"
"Hola , quería comprar un viaje de ida"
"Pregunta"
"3"
"B209_BA3c4"
9 (Pregunta)
18
"U"
"a Sevilla"
"Pregunta"
"3"
"B209_BA3c4"
9 (Pregunta)
19
"U"
"para llegar el viernes nueve de abril"
"Pregunta"
"3"
"B209_BA3c4"
9 (Pregunta)
20
"U"
"con el tren más rápido ."
"Pregunta"
"3"
"B209_BA3c4"
9 (Pregunta)
21
"M"
"¿ Quiere salir desde sevilla ? ."
"Confirmacion"
"3"
"B209_BA3c4"
3 (Confirmacion)
22
"U"
"No ,"
"Negacion"
"3"
"B209_BA3c4"
6 (Negacion)
23
"U"
"quiero llegar a Sevilla ."
"Respuesta"
"3"
"B209_BA3c4"
10 (Respuesta)
24
"M"
"Quiere horarios de trenes a sevilla ,"
"Confirmacion"
"3"
"B209_BA3c4"
3 (Confirmacion)
25
"M"
"¿ desde sevilla ? ."
"Confirmacion"
"3"
"B209_BA3c4"
3 (Confirmacion)
26
"U"
"No ,"
"Negacion"
"3"
"B209_BA3c4"
6 (Negacion)
27
"U"
"quiero obtener el horario para un viaje de ida"
"Pregunta"
"3"
"B209_BA3c4"
9 (Pregunta)
28
"U"
"a Sevilla"
"Pregunta"
"3"
"B209_BA3c4"
9 (Pregunta)
29
"U"
"para llegar el viernes nueve de abril"
"Pregunta"
"3"
"B209_BA3c4"
9 (Pregunta)
30
"U"
"con el tren más rápido ."
"Pregunta"
"3"
"B209_BA3c4"
9 (Pregunta)
31
"M"
"¿ Desea salir el viernes , día 27 de febrero de 2004 ? ."
"Confirmacion"
"3"
"B209_BA3c4"
3 (Confirmacion)
32
"U"
"No"
"Negacion"
"3"
"B209_BA3c4"
6 (Negacion)
33
"U"
"quiero llegar a Sevilla"
"Respuesta"
"3"
"B209_BA3c4"
10 (Respuesta)
34
"U"
"el viernes nueve de abril ."
"Respuesta"
"3"
"B209_BA3c4"
10 (Respuesta)
35
"M"
"Le consulto horarios de bilbao a sevilla llegando el viernes , día 9 de abril de 2004 ."
"Confirmacion"
"3"
"B209_BA3c4"
3 (Confirmacion)
36
"M"
"Un momento por favor ."
"Espera"
"3"
"B209_BA3c4"
4 (Espera)
37
"M"
"Hay varios trenes . El primero sale a las 7 y 3 de la mañana y el último a las 3 y 30 de la tarde ."
"Respuesta"
"3"
"B209_BA3c4"
10 (Respuesta)
38
"M"
"Desea algo más ? ."
"Nueva_consulta"
"3"
"B209_BA3c4"
8 (Nueva_consulta)
39
"U"
"No , ya está , gracias ."
"Cierre"
"3"
"B209_BA3c4"
2 (Cierre)
40
"M"
"Gracias por utilizar este servicio . Feliz viaje ."
"Cierre"
"3"
"B209_BA3c4"
2 (Cierre)
41
"M"
"Bienvenido al servicio de información de trenes . ¿ En qué puedo ayudarle? ."
"Apertura"
"4"
"Z402_ZA4a0"
1 (Apertura)
42
"U"
"Buenos días . Desearía saber los horarios de trenes que hay desde Monzón"
"Pregunta"
"4"
"Z402_ZA4a0"
9 (Pregunta)
43
"U"
"a Barcelona"
"Pregunta"
"4"
"Z402_ZA4a0"
9 (Pregunta)
44
"U"
"el diez de noviembre de este año"
"Pregunta"
"4"
"Z402_ZA4a0"
9 (Pregunta)
45
"U"
"entre las diez y las once de la mañana ."
"Pregunta"
"4"
"Z402_ZA4a0"
9 (Pregunta)
46
"M"
"¿ Qué día desea salir ? ."
"Pregunta"
"4"
"Z402_ZA4a0"
9 (Pregunta)
47
"U"
"El diez de noviembre ."
"Respuesta"
"4"
"Z402_ZA4a0"
10 (Respuesta)
48
"M"
"Quiere horarios de trenes a barcelona ,"
"Confirmacion"
"4"
"Z402_ZA4a0"
3 (Confirmacion)
49
"M"
"¿ desde zaragoza ? ."
"Confirmacion"
"4"
"Z402_ZA4a0"
3 (Confirmacion)
50
"U"
"Sí , por favor ."
"Afirmacion"
"4"
"Z402_ZA4a0"
0 (Afirmacion)
51
"M"
"Le consulto horarios de trenes con salida en zaragoza destino barcelona saliendo el miércoles , día 10 de noviembre de 2004 ."
"Confirmacion"
"4"
"Z402_ZA4a0"
3 (Confirmacion)
52
"M"
"Un momento por favor ."
"Espera"
"4"
"Z402_ZA4a0"
4 (Espera)
53
"M"
"Hay varios trenes . El primero sale a la una y 50 de la madrugada y el último a las 7 de la tarde ."
"Respuesta"
"4"
"Z402_ZA4a0"
10 (Respuesta)
54
"M"
"Desea algo más ? ."
"Nueva_consulta"
"4"
"Z402_ZA4a0"
8 (Nueva_consulta)
55
"U"
"Sí , ¿ hay algún tren entre las diez y las once de la mañana ? ."
"Pregunta"
"4"
"Z402_ZA4a0"
9 (Pregunta)
56
"M"
"Le consulto horarios de zaragoza a barcelona el miércoles , día 10 de noviembre de 2004 entre las 10 y las 11 de la mañana ."
"Confirmacion"
"4"
"Z402_ZA4a0"
3 (Confirmacion)
57
"M"
"Un momento por favor ."
"Espera"
"4"
"Z402_ZA4a0"
4 (Espera)
58
"M"
"El único tren que realiza el trayecto es un talgo que sale a las 10 de la mañana y llega a las 2 de la tarde ."
"Respuesta"
"4"
"Z402_ZA4a0"
10 (Respuesta)
59
"M"
"Desea algo más ? ."
"Nueva_consulta"
"4"
"Z402_ZA4a0"
8 (Nueva_consulta)
60
"U"
"No , nada más gracias ."
"Cierre"
"4"
"Z402_ZA4a0"
2 (Cierre)
61
"M"
"Gracias por utilizar este servicio . Feliz viaje ."
"Cierre"
"4"
"Z402_ZA4a0"
2 (Cierre)
62
"M"
"Bienvenido al servicio de información de trenes . ¿ En qué puedo ayudarle? ."
"Apertura"
"5"
"Z402_ZB0c0"
1 (Apertura)
63
"U"
"bueno desearía saber los horarios de trenes que hay de Zaragoza"
"Pregunta"
"5"
"Z402_ZB0c0"
9 (Pregunta)
64
"U"
"a Oviedo"
"Pregunta"
"5"
"Z402_ZB0c0"
9 (Pregunta)
65
"U"
"para los días uno o dos de agosto ."
"Pregunta"
"5"
"Z402_ZB0c0"
9 (Pregunta)
66
"M"
"¿ Quiere llegar a bilbao ? ."
"Confirmacion"
"5"
"Z402_ZB0c0"
3 (Confirmacion)
67
"U"
"No ,"
"Negacion"
"5"
"Z402_ZB0c0"
6 (Negacion)
68
"U"
"quiero llegar a Oviedo ."
"Respuesta"
"5"
"Z402_ZB0c0"
10 (Respuesta)
69
"M"
"Le consulto horarios de trenes con salida en zaragoza destino oviedo saliendo el domingo , día 1 de agosto de 2004 ."
"Confirmacion"
"5"
"Z402_ZB0c0"
3 (Confirmacion)
70
"M"
"Un momento por favor ."
"Espera"
"5"
"Z402_ZB0c0"
4 (Espera)
71
"M"
"Sólo hay dos trenes . El primero sale a las 2 y 30 de la madrugada y el otro a las 11 y 11 de la mañana ."
"Respuesta"
"5"
"Z402_ZB0c0"
10 (Respuesta)
72
"M"
"Desea algo más ? ."
"Nueva_consulta"
"5"
"Z402_ZB0c0"
8 (Nueva_consulta)
73
"U"
"Sí me podría dar el precio del tren que sale a las once de la mañana ."
"Pregunta"
"5"
"Z402_ZB0c0"
9 (Pregunta)
74
"M"
"El precio de ese tren en clase turista es 34 euros el billete de ida . Recuerde que el billete de ida y vuelta siempre supone un ahorro del 20 por ciento ."
"Respuesta"
"5"
"Z402_ZB0c0"
10 (Respuesta)
75
"M"
"Desea algo más ? ."
"Nueva_consulta"
"5"
"Z402_ZB0c0"
8 (Nueva_consulta)
76
"U"
"No , gracias ."
"Cierre"
"5"
"Z402_ZB0c0"
2 (Cierre)
77
"M"
"Gracias por utilizar este servicio . Feliz viaje ."
"Cierre"
"5"
"Z402_ZB0c0"
2 (Cierre)
78
"M"
"Bienvenido al servicio de información de trenes . ¿ En qué puedo ayudarle? ."
"Apertura"
"7"
"Z402_ZA8c2"
1 (Apertura)
79
"U"
"Hola . Desearía conocer los horarios de los trenes que hay de Valencia"
"Pregunta"
"7"
"Z402_ZA8c2"
9 (Pregunta)
80
"U"
"a Madrid"
"Pregunta"
"7"
"Z402_ZA8c2"
9 (Pregunta)
81
"U"
"para el treinta y uno de diciembre"
"Pregunta"
"7"
"Z402_ZA8c2"
9 (Pregunta)
82
"U"
"que lleguen antes de las nueve de la noche ."
"Pregunta"
"7"
"Z402_ZA8c2"
9 (Pregunta)
83
"M"
"¿ Qué día desea salir ? ."
"Pregunta"
"7"
"Z402_ZA8c2"
9 (Pregunta)
84
"U"
"El treinta y uno de diciembre ."
"Respuesta"
"7"
"Z402_ZA8c2"
10 (Respuesta)
85
"M"
"Le consulto horarios de trenes con salida en valencia destino madrid saliendo el viernes , día 31 de diciembre de 2004 ."
"Confirmacion"
"7"
"Z402_ZA8c2"
3 (Confirmacion)
86
"M"
"Un momento por favor ."
"Espera"
"7"
"Z402_ZA8c2"
4 (Espera)
87
"M"
"Hay varios trenes . El primero sale a las 6 y 45 de la mañana y llega a las 10 y 17 de la mañana y el último sale a las 4 y 45 de la tarde y llega a las 8 y 14 de la tarde ."
"Respuesta"
"7"
"Z402_ZA8c2"
10 (Respuesta)
88
"M"
"Desea algo más ? ."
"Nueva_consulta"
"7"
"Z402_ZA8c2"
8 (Nueva_consulta)
89
"U"
"Sí me podría decir por favor qué tipo de tren el último"
"Pregunta"
"7"
"Z402_ZA8c2"
9 (Pregunta)
90
"U"
"el de las dieciséis cuarenta y cinco ."
"Pregunta"
"7"
"Z402_ZA8c2"
9 (Pregunta)
91
"M"
"Un momento por favor ."
"Espera"
"7"
"Z402_ZA8c2"
4 (Espera)
92
"M"
"Hay varios tipos de trenes . El tren más rápido es un alaris y el más lento es un regional ."
"Respuesta"
"7"
"Z402_ZA8c2"
10 (Respuesta)
93
"M"
"Desea algo más ? ."
"Nueva_consulta"
"7"
"Z402_ZA8c2"
8 (Nueva_consulta)
94
"U"
"Sí , ¿ me podría decir qué tipo de tren es el que sale a las dieciséis cuarenta y cinco"
"Pregunta"
"7"
"Z402_ZA8c2"
9 (Pregunta)
95
"U"
"de Valencia ? ."
"Pregunta"
"7"
"Z402_ZA8c2"
9 (Pregunta)
96
"M"
"Ese tren es un alaris ."
"Respuesta"
"7"
"Z402_ZA8c2"
10 (Respuesta)
97
"M"
"Desea algo más ? ."
"Nueva_consulta"
"7"
"Z402_ZA8c2"
8 (Nueva_consulta)
98
"U"
"No , nada más gracias ."
"Cierre"
"7"
"Z402_ZA8c2"
2 (Cierre)
99
End of preview (truncated to 100 rows)

Dataset Card for MIAM

Dataset Summary

Multilingual dIalogAct benchMark is a collection of resources for training, evaluating, and analyzing natural language understanding systems specifically designed for spoken language. Datasets are in English, French, German, Italian and Spanish. They cover a variety of domains including spontaneous speech, scripted scenarios, and joint task completion. All datasets contain dialogue act labels.

Supported Tasks and Leaderboards

[More Information Needed]

Languages

English, French, German, Italian, Spanish.

Dataset Structure

Data Instances

Dihana Corpus

For the dihana configuration one example from the dataset is:

{
  'Speaker': 'U',
  'Utterance': 'Hola , quería obtener el horario para ir a Valencia',
  'Dialogue_Act': 9,  # 'Pregunta' ('Request')
  'Dialogue_ID': '0',
  'File_ID': 'B209_BA5c3',
}

iLISTEN Corpus

For the ilisten configuration one example from the dataset is:

{
  'Speaker': 'T_11_U11',
  'Utterance': 'ok, grazie per le informazioni',
  'Dialogue_Act': 6,  # 'KIND-ATTITUDE_SMALL-TALK'
  'Dialogue_ID': '0',
}

LORIA Corpus

For the loria configuration one example from the dataset is:

{
  'Speaker': 'Samir',
  'Utterance': 'Merci de votre visite, bonne chance, et à la prochaine !',
  'Dialogue_Act': 21,  # 'quit'
  'Dialogue_ID': '5',
  'File_ID': 'Dial_20111128_113927',
}

HCRC MapTask Corpus

For the maptask configuration one example from the dataset is:

{
  'Speaker': 'f',
  'Utterance': 'is it underneath the rope bridge or to the left',
  'Dialogue_Act': 6,  # 'query_w'
  'Dialogue_ID': '0',
  'File_ID': 'q4ec1',
}

VERBMOBIL

For the vm2 configuration one example from the dataset is:

{
  'Utterance': 'ja was sind viereinhalb Stunden Bahngerüttel gegen siebzig Minuten Turbulenzen im Flugzeug',
  'Utterance': 'Utterance',
  'Dialogue_Act': 'Dialogue_Act',  # 'INFORM'
  'Speaker': 'A',
  'Dialogue_ID': '66',
}

Data Fields

For the dihana configuration, the different fields are:

  • Speaker: identifier of the speaker as a string.
  • Utterance: Utterance as a string.
  • Dialogue_Act: Dialog act label of the utterance. It can be one of 'Afirmacion' (0) [Feedback_positive], 'Apertura' (1) [Opening], 'Cierre' (2) [Closing], 'Confirmacion' (3) [Acknowledge], 'Espera' (4) [Hold], 'Indefinida' (5) [Undefined], 'Negacion' (6) [Feedback_negative], 'No_entendido' (7) [Request_clarify], 'Nueva_consulta' (8) [New_request], 'Pregunta' (9) [Request] or 'Respuesta' (10) [Reply].
  • Dialogue_ID: identifier of the dialogue as a string.
  • File_ID: identifier of the source file as a string.

For the ilisten configuration, the different fields are:

  • Speaker: identifier of the speaker as a string.
  • Utterance: Utterance as a string.
  • Dialogue_Act: Dialog act label of the utterance. It can be one of 'AGREE' (0), 'ANSWER' (1), 'CLOSING' (2), 'ENCOURAGE-SORRY' (3), 'GENERIC-ANSWER' (4), 'INFO-REQUEST' (5), 'KIND-ATTITUDE_SMALL-TALK' (6), 'OFFER-GIVE-INFO' (7), 'OPENING' (8), 'PERSUASION-SUGGEST' (9), 'QUESTION' (10), 'REJECT' (11), 'SOLICITATION-REQ_CLARIFICATION' (12), 'STATEMENT' (13) or 'TALK-ABOUT-SELF' (14).
  • Dialogue_ID: identifier of the dialogue as a string.

For the loria configuration, the different fields are:

  • Speaker: identifier of the speaker as a string.
  • Utterance: Utterance as a string.
  • Dialogue_Act: Dialog act label of the utterance. It can be one of 'ack' (0), 'ask' (1), 'find_mold' (2), 'find_plans' (3), 'first_step' (4), 'greet' (5), 'help' (6), 'inform' (7), 'inform_engine' (8), 'inform_job' (9), 'inform_material_space' (10), 'informer_conditioner' (11), 'informer_decoration' (12), 'informer_elcomps' (13), 'informer_end_manufacturing' (14), 'kindAtt' (15), 'manufacturing_reqs' (16), 'next_step' (17), 'no' (18), 'other' (19), 'quality_control' (20), 'quit' (21), 'reqRep' (22), 'security_policies' (23), 'staff_enterprise' (24), 'staff_job' (25), 'studies_enterprise' (26), 'studies_job' (27), 'todo_failure' (28), 'todo_irreparable' (29), 'yes' (30)
  • Dialogue_ID: identifier of the dialogue as a string.
  • File_ID: identifier of the source file as a string.

For the maptask configuration, the different fields are:

  • Speaker: identifier of the speaker as a string.
  • Utterance: Utterance as a string.
  • Dialogue_Act: Dialog act label of the utterance. It can be one of 'acknowledge' (0), 'align' (1), 'check' (2), 'clarify' (3), 'explain' (4), 'instruct' (5), 'query_w' (6), 'query_yn' (7), 'ready' (8), 'reply_n' (9), 'reply_w' (10) or 'reply_y' (11).
  • Dialogue_ID: identifier of the dialogue as a string.
  • File_ID: identifier of the source file as a string.

For the vm2 configuration, the different fields are:

  • Utterance: Utterance as a string.
  • Dialogue_Act: Dialogue act label of the utterance. It can be one of 'ACCEPT' (0), 'BACKCHANNEL' (1), 'BYE' (2), 'CLARIFY' (3), 'CLOSE' (4), 'COMMIT' (5), 'CONFIRM' (6), 'DEFER' (7), 'DELIBERATE' (8), 'DEVIATE_SCENARIO' (9), 'EXCLUDE' (10), 'EXPLAINED_REJECT' (11), 'FEEDBACK' (12), 'FEEDBACK_NEGATIVE' (13), 'FEEDBACK_POSITIVE' (14), 'GIVE_REASON' (15), 'GREET' (16), 'INFORM' (17), 'INIT' (18), 'INTRODUCE' (19), 'NOT_CLASSIFIABLE' (20), 'OFFER' (21), 'POLITENESS_FORMULA' (22), 'REJECT' (23), 'REQUEST' (24), 'REQUEST_CLARIFY' (25), 'REQUEST_COMMENT' (26), 'REQUEST_COMMIT' (27), 'REQUEST_SUGGEST' (28), 'SUGGEST' (29), 'THANK' (30).
  • Speaker: Speaker as a string.
  • Dialogue_ID: identifier of the dialogue as a string.

Data Splits

Dataset name Train Valid Test
dihana 19063 2123 2361
ilisten 1986 230 971
loria 8465 942 1047
maptask 25382 5221 5335
vm2 25060 2860 2855

Dataset Creation

Curation Rationale

[More Information Needed]

Source Data

Initial Data Collection and Normalization

[More Information Needed]

Who are the source language producers?

[More Information Needed]

Annotations

Annotation process

[More Information Needed]

Who are the annotators?

[More Information Needed]

Personal and Sensitive Information

[More Information Needed]

Considerations for Using the Data

Social Impact of Dataset

[More Information Needed]

Discussion of Biases

[More Information Needed]

Other Known Limitations

[More Information Needed]

Additional Information

Dataset Curators

Anonymous.

Licensing Information

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 Unported License.

Citation Information

@inproceedings{colombo-etal-2021-code,
    title = "Code-switched inspired losses for spoken dialog representations",
    author = "Colombo, Pierre  and
      Chapuis, Emile  and
      Labeau, Matthieu  and
      Clavel, Chlo{\'e}",
    booktitle = "Proceedings of the 2021 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing",
    month = nov,
    year = "2021",
    address = "Online and Punta Cana, Dominican Republic",
    publisher = "Association for Computational Linguistics",
    url = "https://aclanthology.org/2021.emnlp-main.656",
    doi = "10.18653/v1/2021.emnlp-main.656",
    pages = "8320--8337",
    abstract = "Spoken dialogue systems need to be able to handle both multiple languages and multilinguality inside a conversation (\textit{e.g} in case of code-switching). In this work, we introduce new pretraining losses tailored to learn generic multilingual spoken dialogue representations. The goal of these losses is to expose the model to code-switched language. In order to scale up training, we automatically build a pretraining corpus composed of multilingual conversations in five different languages (French, Italian, English, German and Spanish) from OpenSubtitles, a huge multilingual corpus composed of 24.3G tokens. We test the generic representations on MIAM, a new benchmark composed of five dialogue act corpora on the same aforementioned languages as well as on two novel multilingual tasks (\textit{i.e} multilingual mask utterance retrieval and multilingual inconsistency identification). Our experiments show that our new losses achieve a better performance in both monolingual and multilingual settings.",
}

Contributions

Thanks to @eusip and @PierreColombo for adding this dataset.

Edit dataset card
Evaluate models HF Leaderboard