Split
stringclasses 3
values | Serial
int64 0
7.1k
⌀ | German Text
stringlengths 16
227
| English Text
stringlengths 13
230
⌀ | German Gloss
stringlengths 6
125
⌀ | English Gloss
stringlengths 5
126
⌀ | German Gloss Token
stringclasses 595
values | English Gloss Token
stringclasses 560
values | Class
int64 0
3
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
test | 460 | auch in den folgenden tagen ändert sich an diesem wechselhaften wetter wenig | null | null | null | SO | SO | 0 |
test | 460 | auch in den folgenden tagen ändert sich an diesem wechselhaften wetter wenig | null | null | null | WECHSELHAFT | CHANGING | 0 |
test | 470 | heute nacht zwölf grad in der kölner bucht und ein grad im bayerischen wald | tonight twelve degrees in the cologne bay and one degree in the bavarian forest | HEUTE NACHT ZWOELF GRAD REGION EINS GRAD BAYERN WALD REGION | TODAY NIGHT TWELVE DEGREES REGION ONE DEGREE BAVARIA FOREST REGION | HEUTE | TODAY | 0 |
test | 470 | heute nacht zwölf grad in der kölner bucht und ein grad im bayerischen wald | null | null | null | NACHT | NIGHT | 0 |
test | 470 | heute nacht zwölf grad in der kölner bucht und ein grad im bayerischen wald | null | null | null | ZWOELF | SWEET | 0 |
test | 470 | heute nacht zwölf grad in der kölner bucht und ein grad im bayerischen wald | null | null | null | GRAD | CITY | 0 |
test | 470 | heute nacht zwölf grad in der kölner bucht und ein grad im bayerischen wald | null | null | null | REGION | REGION | 0 |
test | 470 | heute nacht zwölf grad in der kölner bucht und ein grad im bayerischen wald | null | null | null | EINS | LIKE | 0 |
test | 470 | heute nacht zwölf grad in der kölner bucht und ein grad im bayerischen wald | null | null | null | GRAD | CITY | 0 |
test | 470 | heute nacht zwölf grad in der kölner bucht und ein grad im bayerischen wald | null | null | null | BAYERN | BAVARIA | 0 |
test | 470 | heute nacht zwölf grad in der kölner bucht und ein grad im bayerischen wald | null | null | null | WALD | FOREST | 0 |
test | 470 | heute nacht zwölf grad in der kölner bucht und ein grad im bayerischen wald | null | null | null | REGION | REGION | 0 |
test | 472 | das kann ja manchmal ganz schön schnell gehen also ob es schön ist entscheiden natürlich sie meine damen und herren | sometimes it can happen really quickly, so if it is nice you decide, of course, my ladies and gentlemen | SO MANCHMAL ENORM SCHNELL OB SCHOEN SELBST LEUTE MUESSEN ENTSCHEIDUNG GEBEN | SOMETIMES ENORMOUSLY FAST, EVEN PEOPLE HAVE TO MAKE DECISIONS | SO | SO | 0 |
test | 472 | das kann ja manchmal ganz schön schnell gehen also ob es schön ist entscheiden natürlich sie meine damen und herren | null | null | null | MANCHMAL | SOMETIMES | 1 |
test | 472 | das kann ja manchmal ganz schön schnell gehen also ob es schön ist entscheiden natürlich sie meine damen und herren | null | null | null | ENORM | ENORMOUS | 3 |
test | 472 | das kann ja manchmal ganz schön schnell gehen also ob es schön ist entscheiden natürlich sie meine damen und herren | null | null | null | SCHNELL | FAST | 3 |
test | 472 | das kann ja manchmal ganz schön schnell gehen also ob es schön ist entscheiden natürlich sie meine damen und herren | null | null | null | OB | OB | 0 |
test | 472 | das kann ja manchmal ganz schön schnell gehen also ob es schön ist entscheiden natürlich sie meine damen und herren | null | null | null | SCHOEN | SHOE | 0 |
test | 472 | das kann ja manchmal ganz schön schnell gehen also ob es schön ist entscheiden natürlich sie meine damen und herren | null | null | null | SELBST | SELF | 0 |
test | 472 | das kann ja manchmal ganz schön schnell gehen also ob es schön ist entscheiden natürlich sie meine damen und herren | null | null | null | LEUTE | PEOPLE | 0 |
test | 472 | das kann ja manchmal ganz schön schnell gehen also ob es schön ist entscheiden natürlich sie meine damen und herren | null | null | null | MUESSEN | HAVE TO | 0 |
test | 472 | das kann ja manchmal ganz schön schnell gehen also ob es schön ist entscheiden natürlich sie meine damen und herren | null | null | null | ENTSCHEIDUNG | DECISION | 0 |
test | 472 | das kann ja manchmal ganz schön schnell gehen also ob es schön ist entscheiden natürlich sie meine damen und herren | null | null | null | GEBEN | GIVE | 0 |
test | 473 | und damit schönen guten abend | and good evening with that | SCHOEN GUT ABEND poss-EUCH | SCHOEN GUT EVENING poss-YOU | SCHOEN | SHOE | 0 |
test | 473 | und damit schönen guten abend | null | null | null | GUT | WELL | 0 |
test | 473 | und damit schönen guten abend | null | null | null | ABEND | EVENING | 0 |
test | 473 | und damit schönen guten abend | null | null | null | poss-EUCH | poss-YOU | 0 |
test | 487 | und morgen vormittag beziehungsweise bis zum nachmittag wahrscheinlich sogar noch scheint in der osthälfte noch die sonne | and tomorrow morning or until the afternoon the sun will probably still be shining in the eastern half | MORGEN BIS NACH MITTAG OST SONNE | MORNING TO AFTER MIDDAY EAST SUN | MORGEN | MORNING | 0 |
test | 487 | und morgen vormittag beziehungsweise bis zum nachmittag wahrscheinlich sogar noch scheint in der osthälfte noch die sonne | null | null | null | BIS | UNTIL | 0 |
test | 487 | und morgen vormittag beziehungsweise bis zum nachmittag wahrscheinlich sogar noch scheint in der osthälfte noch die sonne | null | null | null | NACH | AFTER | 0 |
test | 487 | und morgen vormittag beziehungsweise bis zum nachmittag wahrscheinlich sogar noch scheint in der osthälfte noch die sonne | null | null | null | MITTAG | MIDDAY | 0 |
test | 487 | und morgen vormittag beziehungsweise bis zum nachmittag wahrscheinlich sogar noch scheint in der osthälfte noch die sonne | null | null | null | OST | OST | 0 |
test | 487 | und morgen vormittag beziehungsweise bis zum nachmittag wahrscheinlich sogar noch scheint in der osthälfte noch die sonne | null | null | null | SONNE | SUN | 0 |
test | 488 | es kommen dann ein paar wolkenfelder | then there are a few cloud fields | DAZU WOLKE REGION KOMMEN | ADD TO CLOUD REGION | DAZU | TO | 0 |
test | 488 | es kommen dann ein paar wolkenfelder | null | null | null | WOLKE | CLOUD | 1 |
test | 488 | es kommen dann ein paar wolkenfelder | null | null | null | REGION | REGION | 0 |
test | 488 | es kommen dann ein paar wolkenfelder | null | null | null | KOMMEN | COME | 0 |
test | 492 | aber erfreuliche nachricht | but good news | ABER FREUEN | BUT LOOK FORWARD | ABER | BUT | 0 |
test | 492 | aber erfreuliche nachricht | null | null | null | FREUEN | BE HAPPY | 0 |
test | 498 | dies geht einher mit teilweise unwetterartigen gewittern | this goes hand in hand with sometimes severe thunderstorms | DABEI STURM GEWITTER | INCLUDING A STORM | DABEI | INCLUDED | 0 |
test | 498 | dies geht einher mit teilweise unwetterartigen gewittern | null | null | null | STURM | STORM | 3 |
test | 498 | dies geht einher mit teilweise unwetterartigen gewittern | null | null | null | GEWITTER | THUNDERSTORM | 3 |
test | 503 | guten abend liebe zuschauer | good evening dear viewers | ABEND LIEB ZUSCHAUER poss-EUCH | EVENING DEAR VIEWERS poss-YOU | ABEND | EVENING | 0 |
test | 503 | guten abend liebe zuschauer | null | null | null | LIEB | DEAR | 0 |
test | 503 | guten abend liebe zuschauer | null | null | null | ZUSCHAUER | VIEWERS | 0 |
test | 503 | guten abend liebe zuschauer | null | null | null | poss-EUCH | poss-YOU | 0 |
test | 505 | die gewitterfront heute nacht noch über dem osten und dabei anfangs auch noch einzelne unwetterartige gewitter | the thunderstorm front tonight over the east and at the beginning also some storm-like thunderstorms | HEUTE ABEND OST REGION REGEN GEWITTER KOENNEN WIND REGEN | TODAY EVENING EAST REGION, RAIN, THORMOUNDS, WIND, RAIN | HEUTE | TODAY | 0 |
test | 505 | die gewitterfront heute nacht noch über dem osten und dabei anfangs auch noch einzelne unwetterartige gewitter | null | null | null | ABEND | EVENING | 0 |
test | 505 | die gewitterfront heute nacht noch über dem osten und dabei anfangs auch noch einzelne unwetterartige gewitter | null | null | null | OST | OST | 0 |
test | 505 | die gewitterfront heute nacht noch über dem osten und dabei anfangs auch noch einzelne unwetterartige gewitter | null | null | null | REGION | REGION | 0 |
test | 505 | die gewitterfront heute nacht noch über dem osten und dabei anfangs auch noch einzelne unwetterartige gewitter | null | null | null | REGEN | RAIN | 0 |
test | 505 | die gewitterfront heute nacht noch über dem osten und dabei anfangs auch noch einzelne unwetterartige gewitter | null | null | null | GEWITTER | THUNDERSTORM | 0 |
test | 505 | die gewitterfront heute nacht noch über dem osten und dabei anfangs auch noch einzelne unwetterartige gewitter | null | null | null | KOENNEN | CAN | 0 |
test | 505 | die gewitterfront heute nacht noch über dem osten und dabei anfangs auch noch einzelne unwetterartige gewitter | null | null | null | WIND | WIND | 0 |
test | 505 | die gewitterfront heute nacht noch über dem osten und dabei anfangs auch noch einzelne unwetterartige gewitter | null | null | null | REGEN | RAIN | 0 |
test | 507 | mit der leicht kühleren luft dann bis vierundzwanzig grad in der nordhälfte | with the slightly cooler air then up to twenty-four degrees in the northern half | DANN BIS VIER ZWANZIG GRAD REGION | THEN UP TO FOUR TWENTY DEGREES REGION | DANN | THEN | 0 |
test | 507 | mit der leicht kühleren luft dann bis vierundzwanzig grad in der nordhälfte | null | null | null | BIS | UNTIL | 0 |
test | 507 | mit der leicht kühleren luft dann bis vierundzwanzig grad in der nordhälfte | null | null | null | VIER | FOUR | 0 |
test | 507 | mit der leicht kühleren luft dann bis vierundzwanzig grad in der nordhälfte | null | null | null | ZWANZIG | TWENTY | 0 |
test | 507 | mit der leicht kühleren luft dann bis vierundzwanzig grad in der nordhälfte | null | null | null | GRAD | CITY | 0 |
test | 507 | mit der leicht kühleren luft dann bis vierundzwanzig grad in der nordhälfte | null | null | null | REGION | REGION | 0 |
test | 509 | das wetter in teilen europas wird in den kommenden beiden tagen bestimmt von einem umfangreichen tiefdruckgebiet | the weather in parts of europe will be determined by an extensive low pressure area for the next two days | E REGION IN-KOMMEND ZWEI-TAG WETTER STARK TIEF KOMMEN | E REGION IN-COMING TWO-DAY WEATHER COMING SOUND | E | AND | 0 |
test | 509 | das wetter in teilen europas wird in den kommenden beiden tagen bestimmt von einem umfangreichen tiefdruckgebiet | null | null | null | REGION | REGION | 0 |
test | 509 | das wetter in teilen europas wird in den kommenden beiden tagen bestimmt von einem umfangreichen tiefdruckgebiet | null | null | null | IN-KOMMEND | IN-COMING | 0 |
test | 509 | das wetter in teilen europas wird in den kommenden beiden tagen bestimmt von einem umfangreichen tiefdruckgebiet | null | null | null | ZWEI-TAG | TWO DAYS | 0 |
test | 509 | das wetter in teilen europas wird in den kommenden beiden tagen bestimmt von einem umfangreichen tiefdruckgebiet | null | null | null | WETTER | WEATHER | 0 |
test | 509 | das wetter in teilen europas wird in den kommenden beiden tagen bestimmt von einem umfangreichen tiefdruckgebiet | null | null | null | STARK | STRONG | 3 |
test | 509 | das wetter in teilen europas wird in den kommenden beiden tagen bestimmt von einem umfangreichen tiefdruckgebiet | null | null | null | TIEF | DEEP | 3 |
test | 509 | das wetter in teilen europas wird in den kommenden beiden tagen bestimmt von einem umfangreichen tiefdruckgebiet | null | null | null | KOMMEN | COME | 0 |
test | 512 | in den übrigen gebieten viel sonne und nur ein paar lockere wolken | in the other areas there is a lot of sun and only a few loose clouds | REGION VIEL SONNE BISSCHEN WOLKE | REGION LOTS OF SUN BIT CLOUD | REGION | REGION | 0 |
test | 512 | in den übrigen gebieten viel sonne und nur ein paar lockere wolken | null | null | null | VIEL | MUCH | 0 |
test | 512 | in den übrigen gebieten viel sonne und nur ein paar lockere wolken | null | null | null | SONNE | SUN | 0 |
test | 512 | in den übrigen gebieten viel sonne und nur ein paar lockere wolken | null | null | null | BISSCHEN | LITTLE | 0 |
test | 512 | in den übrigen gebieten viel sonne und nur ein paar lockere wolken | null | null | null | WOLKE | CLOUD | 1 |
test | 528 | abseits der gewittern weht der wind schwach bis mäßig an der küste frisch | apart from the thunderstorms, the wind blows weak to moderate fresh on the coast | WENN neg-HABEN GEWITTER SCHWACH WEHEN KUESTE WIND | WHEN neg-HAVE THUNDERSTORM WEAVE WEIGHT COAST WIND | WENN | IF | 0 |
test | 528 | abseits der gewittern weht der wind schwach bis mäßig an der küste frisch | null | null | null | neg-HABEN | neg-HAVE | 0 |
test | 528 | abseits der gewittern weht der wind schwach bis mäßig an der küste frisch | null | null | null | GEWITTER | THUNDERSTORM | 0 |
test | 528 | abseits der gewittern weht der wind schwach bis mäßig an der küste frisch | null | null | null | SCHWACH | WEAK | 0 |
test | 528 | abseits der gewittern weht der wind schwach bis mäßig an der küste frisch | null | null | null | WEHEN | Woe | 0 |
test | 528 | abseits der gewittern weht der wind schwach bis mäßig an der küste frisch | null | null | null | KUESTE | KUESTE | 0 |
test | 528 | abseits der gewittern weht der wind schwach bis mäßig an der küste frisch | null | null | null | WIND | WIND | 0 |
test | 529 | samstag und sonntag ändert sich an diesem wetter noch wenig | saturday and sunday changes little in this weather | SAMSTAG SONNTAG GLEICH IX | SATURDAY SUNDAY IX | SAMSTAG | SATURDAY | 0 |
test | 529 | samstag und sonntag ändert sich an diesem wetter noch wenig | null | null | null | SONNTAG | SUNDAY | 0 |
test | 529 | samstag und sonntag ändert sich an diesem wetter noch wenig | null | null | null | GLEICH | SAME | 1 |
test | 529 | samstag und sonntag ändert sich an diesem wetter noch wenig | null | null | null | IX | IX | 0 |
test | 531 | es bleibt noch mal kalt am samstag knackig bis höchsttemperaturen minus zehn grad | it stays cold again on saturday crisp to maximum temperatures of minus ten degrees | SAMSTAG KALT MINUS ZEHN TEMPERATUR | SATURDAY COLD MINUS TEMPERATURE | SAMSTAG | SATURDAY | 0 |
test | 531 | es bleibt noch mal kalt am samstag knackig bis höchsttemperaturen minus zehn grad | null | null | null | KALT | COLD | 0 |
test | 531 | es bleibt noch mal kalt am samstag knackig bis höchsttemperaturen minus zehn grad | null | null | null | MINUS | MINUS | 0 |
test | 531 | es bleibt noch mal kalt am samstag knackig bis höchsttemperaturen minus zehn grad | null | null | null | ZEHN | TEN | 0 |
test | 531 | es bleibt noch mal kalt am samstag knackig bis höchsttemperaturen minus zehn grad | null | null | null | TEMPERATUR | TEMPERATURE | 0 |
test | 534 | am montag ist es meist stark bewölkt hier und da regnet es | on monday it is mostly very cloudy here and there it rains | MONTAG WOLKE MAL REGEN | MONDAY CLOUD TIMES RAIN | MONTAG | MONDAY | 0 |
test | 534 | am montag ist es meist stark bewölkt hier und da regnet es | null | null | null | WOLKE | CLOUD | 3 |
test | 534 | am montag ist es meist stark bewölkt hier und da regnet es | null | null | null | MAL | TIMES | 0 |
test | 534 | am montag ist es meist stark bewölkt hier und da regnet es | null | null | null | REGEN | RAIN | 0 |
test | 535 | im bergland zum teil schnee an den alpen auch für längere zeit regen oder schnee | in the mountains partly snow on the alps also for longer periods of rain or snow | MEER SCHNEE SCHNEIEN DANN ALPEN REGEN SCHNEE SCHNEIEN | SEA SNOW SNOWS THEN ALPS RAIN SNOW SNOW | MEER | MORE | 0 |
test | 535 | im bergland zum teil schnee an den alpen auch für längere zeit regen oder schnee | null | null | null | SCHNEE | SNOW | 1 |
test | 535 | im bergland zum teil schnee an den alpen auch für längere zeit regen oder schnee | null | null | null | SCHNEIEN | SNOW | 1 |
test | 535 | im bergland zum teil schnee an den alpen auch für längere zeit regen oder schnee | null | null | null | DANN | THEN | 0 |
test | 535 | im bergland zum teil schnee an den alpen auch für längere zeit regen oder schnee | null | null | null | ALPEN | ALPS | 0 |
test | 535 | im bergland zum teil schnee an den alpen auch für längere zeit regen oder schnee | null | null | null | REGEN | RAIN | 3 |