uid
int64
0
299
premise
stringclasses
37 values
hypothesis
stringlengths
16
107
label
int64
0
2
label_text
stringclasses
3 values
premise_original
stringclasses
32 values
hypothesis_original
stringlengths
13
85
0
Il y a six chiens. Trois chiens bruns, un chien noir et un chien blanc courent le long de l'herbe verte.
Certains chiens sont assis.
1
neutral
There are six dogs. Three brown dogs, a black dog and a white dog run along the green grass.
Some dogs sit.
1
Il y a six chiens. Trois chiens bruns, un chien noir et un chien blanc courent le long de l'herbe verte.
Certains chiens ne courent pas.
1
neutral
There are six dogs. Three brown dogs, a black dog and a white dog run along the green grass.
Some dogs do not run.
2
Il y a six chiens. Trois chiens bruns, un chien noir et un chien blanc courent le long de l'herbe verte.
Tout chien court.
1
neutral
There are six dogs. Three brown dogs, a black dog and a white dog run along the green grass.
Every dog runs.
3
Il y a six chiens. Trois chiens bruns, un chien noir et un chien blanc courent le long de l'herbe verte.
Plus d'un chien est assis.
2
contradiction
There are six dogs. Three brown dogs, a black dog and a white dog run along the green grass.
More than one dog sit.
4
Il y a six chiens. Trois chiens bruns, un chien noir et un chien blanc courent le long de l'herbe verte.
Tous les chiens courent.
1
neutral
There are six dogs. Three brown dogs, a black dog and a white dog run along the green grass.
All dogs run.
5
Il y a six chiens. Trois chiens bruns, un chien noir et un chien blanc courent le long de l'herbe verte.
Plus de deux chiens courent.
0
entailment
There are six dogs. Three brown dogs, a black dog and a white dog run along the green grass.
More than two dogs run.
6
Il y a six chiens. Trois chiens bruns, un chien noir et un chien blanc courent le long de l'herbe verte.
Plus de quatre chiens sont assis.
2
contradiction
There are six dogs. Three brown dogs, a black dog and a white dog run along the green grass.
More than four dogs sit.
7
Il y a six chiens. Trois chiens bruns, un chien noir et un chien blanc courent le long de l'herbe verte.
Plus de 3 chiens ne sont pas assis.
0
entailment
There are six dogs. Three brown dogs, a black dog and a white dog run along the green grass.
More than 3 dogs do not sit.
8
Il y a six chiens. Trois chiens bruns, un chien noir et un chien blanc courent le long de l'herbe verte.
Moins de six chiens courent.
1
neutral
There are six dogs. Three brown dogs, a black dog and a white dog run along the green grass.
Less than six dogs run.
9
Il y a six chiens. Trois chiens bruns, un chien noir et un chien blanc courent le long de l'herbe verte.
Un chien est assis.
1
neutral
There are six dogs. Three brown dogs, a black dog and a white dog run along the green grass.
One dog sits.
10
Il y a six chiens. Trois chiens bruns, un chien noir et un chien blanc courent le long de l'herbe verte.
Trois chiens courent.
0
entailment
There are six dogs. Three brown dogs, a black dog and a white dog run along the green grass.
Three dogs run.
11
Il y a six chiens. Trois chiens bruns, un chien noir et un chien blanc courent le long de l'herbe verte.
Entre six et sept chiens courent.
1
neutral
There are six dogs. Three brown dogs, a black dog and a white dog run along the green grass.
Between six and seven dogs run.
12
Il y a six chiens. Trois chiens bruns, un chien noir et un chien blanc courent le long de l'herbe verte.
Entre un et deux chiens noirs courent.
0
entailment
There are six dogs. Three brown dogs, a black dog and a white dog run along the green grass.
Between one and two black dogs run.
13
Il y a six chiens. Trois chiens bruns, un chien noir et un chien blanc courent le long de l'herbe verte.
La moitié des chiens sont assis.
2
contradiction
There are six dogs. Three brown dogs, a black dog and a white dog run along the green grass.
Half of the dogs sit.
14
Il y a six chiens. Trois chiens bruns, un chien noir et un chien blanc courent le long de l'herbe verte.
Un chien rouge court.
1
neutral
There are six dogs. Three brown dogs, a black dog and a white dog run along the green grass.
One red dog runs.
15
Il y a six chiens. Trois chiens bruns, un chien noir et un chien blanc courent le long de l'herbe verte.
60% des chiens courent.
2
contradiction
There are six dogs. Three brown dogs, a black dog and a white dog run along the green grass.
60% of dogs run.
16
Il y a six chiens. Trois chiens bruns, un chien noir et un chien blanc courent le long de l'herbe verte.
40% des chiens sont assis.
2
contradiction
There are six dogs. Three brown dogs, a black dog and a white dog run along the green grass.
40% of dogs sit.
17
Il y a six chiens. Trois chiens bruns, un chien noir et un chien blanc courent le long de l'herbe verte.
Plus de 40% des chiens courent.
0
entailment
There are six dogs. Three brown dogs, a black dog and a white dog run along the green grass.
More than 40% of dogs run.
18
Il y a six chiens. Trois chiens bruns, un chien noir et un chien blanc courent le long de l'herbe verte.
Un chien brun et un chien rouge se poursuivent.
1
neutral
There are six dogs. Three brown dogs, a black dog and a white dog run along the green grass.
One brown dog and one red dog chase each other.
19
Il y a six chiens. Trois chiens bruns, un chien noir et un chien blanc courent le long de l'herbe verte.
Deux chiens rouges se poursuivent l'un l'autre.
2
contradiction
There are six dogs. Three brown dogs, a black dog and a white dog run along the green grass.
Two red dogs chase each other.
20
Il y a 100 villageois et 100 citadins. La plupart des villageois et la plupart des citadins se détestent.
Certains villageois et tous les citadins se détestent.
1
neutral
There are 100 villagers and 100 townsmen. Most villagers and most townsmen hate each other.
Some villagers and all townsmen hate each other.
21
Il y a 100 villageois et 100 citadins. La plupart des villageois et la plupart des citadins se détestent.
Un villageois et un citadin se détestent.
0
entailment
There are 100 villagers and 100 townsmen. Most villagers and most townsmen hate each other.
One villager and one townsman hate each other.
22
Il y a 100 villageois et 100 citadins. La plupart des villageois et la plupart des citadins se détestent.
Tous les villageois et tous les citadins se détestent.
1
neutral
There are 100 villagers and 100 townsmen. Most villagers and most townsmen hate each other.
All villagers and all townsmen hate each other.
23
Il y a 100 villageois et 100 citadins. La plupart des villageois et la plupart des citadins se détestent.
Tous les villageois et certains citadins se détestent.
1
neutral
There are 100 villagers and 100 townsmen. Most villagers and most townsmen hate each other.
All villagers and some townsmen hate each other.
24
Il y a 100 villageois et 100 citadins. La plupart des villageois et la plupart des citadins se détestent.
Plus de cinq villageois et certains citadins se détestent.
0
entailment
There are 100 villagers and 100 townsmen. Most villagers and most townsmen hate each other.
More than five villagers and some townsmen hate each other.
25
Il y a 100 villageois et 100 citadins. La plupart des villageois et la plupart des citadins se détestent.
Plus de cinq villageois et tous les citadins se détestent.
1
neutral
There are 100 villagers and 100 townsmen. Most villagers and most townsmen hate each other.
More than five villagers and all townsmen hate each other.
26
Il y a 100 villageois et 100 citadins. La plupart des villageois et la plupart des citadins se détestent.
50% des villageois et 50% des citadins se détestent.
2
contradiction
There are 100 villagers and 100 townsmen. Most villagers and most townsmen hate each other.
50% of the villagers and 50% of the townsmen hate each other.
27
Il y a 100 villageois et 100 citadins. La plupart des villageois et la plupart des citadins se détestent.
La moitié des villageois et la plupart des citadins se détestent.
2
contradiction
There are 100 villagers and 100 townsmen. Most villagers and most townsmen hate each other.
Half of the villagers and most of the townsmen hate each other.
28
Il y a 100 villageois et 100 citadins. La plupart des villageois et la plupart des citadins se détestent.
Peu de villageois et peu de citadins ne se détestent pas.
0
entailment
There are 100 villagers and 100 townsmen. Most villagers and most townsmen hate each other.
Few villagers and few townsmen do not hate each other.
29
Plus de cinq garçons ont poursuivi deux filles dans la salle de classe.
La plupart des garçons ont poursuivi deux filles dans la salle de classe.
1
neutral
More than five guys chased two girls in the classroom.
Most guys chased two girls in the classroom.
30
Plus de cinq garçons ont poursuivi deux filles dans la salle de classe.
Certains garçons ont poursuivi la plupart des filles dans la salle de classe.
1
neutral
More than five guys chased two girls in the classroom.
Some guys chased most girls in the classroom.
31
Plus de cinq garçons ont poursuivi deux filles dans la salle de classe.
Aucun garçon n'a poursuivi la plupart des filles dans la salle de classe.
1
neutral
More than five guys chased two girls in the classroom.
No guys chased most girls in the classroom.
32
Plus de cinq garçons ont poursuivi deux filles dans la salle de classe.
Pas moins de quatre garçons ont poursuivi deux filles dans la salle de classe.
0
entailment
More than five guys chased two girls in the classroom.
No less than four guys chased two girls in the classroom.
33
Plus de cinq garçons ont poursuivi deux filles dans la salle de classe.
Plusieurs garçons ont poursuivi deux filles dans la salle de classe.
0
entailment
More than five guys chased two girls in the classroom.
Several guys chased two girls in the classroom.
34
Plus de cinq garçons ont poursuivi deux filles dans la salle de classe.
Plusieurs garçons ont poursuivi plus de trois filles dans la salle de classe.
1
neutral
More than five guys chased two girls in the classroom.
Several guys chased more than three girls in the classroom.
35
Plus de cinq garçons ont poursuivi deux filles dans la salle de classe.
Plusieurs garçons ont poursuivi moins de trois filles dans la salle de classe.
0
entailment
More than five guys chased two girls in the classroom.
Several guys chased less than three girls in the classroom.
36
Plus de cinq garçons ont poursuivi deux filles dans la salle de classe.
Moins de cinq garçons ont poursuivi toutes les filles dans la salle de classe.
1
neutral
More than five guys chased two girls in the classroom.
Less than five guys chased all girls in the classroom.
37
Plus de cinq garçons ont poursuivi deux filles dans la salle de classe.
Deux garçons ont poursuivi deux filles dans la salle de classe.
0
entailment
More than five guys chased two girls in the classroom.
Two guys chased two girls in the classroom.
38
Plus de cinq garçons ont poursuivi deux filles dans la salle de classe.
100% des garçons ont poursuivi deux filles dans la salle de classe.
1
neutral
More than five guys chased two girls in the classroom.
100% of the guys chased two girls in the classroom.
39
Plus de cinq garçons ont poursuivi deux filles dans la salle de classe.
Les deux tiers des garçons ont poursuivi deux filles dans la salle de classe.
1
neutral
More than five guys chased two girls in the classroom.
Two thirds of the guys chased two girls in the classroom.
40
Plus de cinq garçons ont poursuivi deux filles dans la salle de classe.
Quelques garçons n'ont pas poursuivi les filles dans la salle de classe.
1
neutral
More than five guys chased two girls in the classroom.
A few guys did not chase girls in the classroom.
41
Plus de 50% mais moins de 65% des Américains s’inquiètent du réchauffement climatique.
Au moins la moitié des Américains ne s’inquiètent pas du réchauffement climatique.
2
contradiction
More than 50% but less than 65% of Americans worry about global warming.
At least half of Americans do not worry about global warming.
42
Plus de 50% mais moins de 65% des Américains s’inquiètent du réchauffement climatique.
Moins de 60% des Américains s’inquiètent du réchauffement climatique.
1
neutral
More than 50% but less than 65% of Americans worry about global warming.
Less than 60% of Americans worry about global warming.
43
Plus de 50% mais moins de 65% des Américains s’inquiètent du réchauffement climatique.
Deux tiers des Américains s’inquiètent du réchauffement climatique.
2
contradiction
More than 50% but less than 65% of Americans worry about global warming.
Two thirds of Americans worry about global warming.
44
Plus de 50% mais moins de 65% des Américains s’inquiètent du réchauffement climatique.
Plus de 50% mais moins de 65% des Américains s’inquiètent les uns des autres.
1
neutral
More than 50% but less than 65% of Americans worry about global warming.
More than 50% but less than 65% of Americans worry about each other.
45
Plus de 50% mais moins de 65% des Américains s’inquiètent du réchauffement climatique.
Deux Américains s’inquiètent du réchauffement climatique.
0
entailment
More than 50% but less than 65% of Americans worry about global warming.
Two Americans worry about global warming.
46
Plus de 50% mais moins de 65% des Américains s’inquiètent du réchauffement climatique.
Plus de 30% des Américains s’inquiètent du réchauffement climatique.
0
entailment
More than 50% but less than 65% of Americans worry about global warming.
More than 30% of the Americans worry about global warming.
47
Plus de 50% mais moins de 65% des Américains s’inquiètent du réchauffement climatique.
Quelques personnes d'Amérique ne s’inquiètent pas du réchauffement climatique.
0
entailment
More than 50% but less than 65% of Americans worry about global warming.
A few people from America do not worry about global warming.
48
Plus de 50% mais moins de 65% des Américains s’inquiètent du réchauffement climatique.
Plus de la moitié des Américains ne s’inquiètent pas du réchauffement climatique.
2
contradiction
More than 50% but less than 65% of Americans worry about global warming.
More than half of the Americans do not worry about global warming.
49
Plus de 50% mais moins de 65% des Américains s’inquiètent du réchauffement climatique.
Moins de trois Américains ne s’inquiètent pas du réchauffement climatique.
2
contradiction
More than 50% but less than 65% of Americans worry about global warming.
Less than three Americans do not worry about global warming.
50
Il y a six enfants debout au sommet d'une montagne jaune. Les deux tiers portent des hauts rouges et un tiers portent des hauts verts.
Six enfants portant des hauts rouges se tiennent debout au sommet d'une montagne.
2
contradiction
There are six children standing on top of a yellow mountain. Two thirds wear red tops and one third wear green.
Six children wearing red tops are standing on top of a mountain.
51
Il y a six enfants debout au sommet d'une montagne jaune. Les deux tiers portent des hauts rouges et un tiers portent des hauts verts.
Plus de la moitié des enfants portent des hauts verts et se tiennent debout au sommet d'une montagne jaune.
2
contradiction
There are six children standing on top of a yellow mountain. Two thirds wear red tops and one third wear green.
More than half of the children wear green tops and stand on top of a yellow mountain.
52
Il y a six enfants debout au sommet d'une montagne jaune. Les deux tiers portent des hauts rouges et un tiers portent des hauts verts.
Moins de la moitié des enfants portent des hauts rouges.
2
contradiction
There are six children standing on top of a yellow mountain. Two thirds wear red tops and one third wear green.
Less than half of the children wear red tops.
53
Il y a six enfants debout au sommet d'une montagne jaune. Les deux tiers portent des hauts rouges et un tiers portent des hauts verts.
Quatre enfants portent des hauts rouges.
0
entailment
There are six children standing on top of a yellow mountain. Two thirds wear red tops and one third wear green.
Four children wear red tops.
54
Il y a six enfants debout au sommet d'une montagne jaune. Les deux tiers portent des hauts rouges et un tiers portent des hauts verts.
La plupart des enfants ne portent pas de hauts roses.
0
entailment
There are six children standing on top of a yellow mountain. Two thirds wear red tops and one third wear green.
Most children do not wear pink tops.
55
Il y a six enfants debout au sommet d'une montagne jaune. Les deux tiers portent des hauts rouges et un tiers portent des hauts verts.
Tous les enfants portent des hauts.
0
entailment
There are six children standing on top of a yellow mountain. Two thirds wear red tops and one third wear green.
All of the children wear tops.
56
Il y a six enfants debout au sommet d'une montagne jaune. Les deux tiers portent des hauts rouges et un tiers portent des hauts verts.
Un cinquième des enfants portent des hauts rouges.
2
contradiction
There are six children standing on top of a yellow mountain. Two thirds wear red tops and one third wear green.
One fifth of the children wear red tops.
57
Il y a six enfants debout au sommet d'une montagne jaune. Les deux tiers portent des hauts rouges et un tiers portent des hauts verts.
Moins de cinq enfants portent des hauts rouges.
0
entailment
There are six children standing on top of a yellow mountain. Two thirds wear red tops and one third wear green.
Less than five children wear red tops.
58
Il y a six enfants debout au sommet d'une montagne jaune. Les deux tiers portent des hauts rouges et un tiers portent des hauts verts.
Entre 5 et 6 enfants portent des hauts rouges.
2
contradiction
There are six children standing on top of a yellow mountain. Two thirds wear red tops and one third wear green.
Between 5 and 6 children wear red tops.
59
Il y a six enfants debout au sommet d'une montagne jaune. Les deux tiers portent des hauts rouges et un tiers portent des hauts verts.
Entre 80% et 90% des enfants ne portent pas de hauts rouges.
2
contradiction
There are six children standing on top of a yellow mountain. Two thirds wear red tops and one third wear green.
Between 80% and 90% children do not wear red tops.
60
Il y a six enfants debout au sommet d'une montagne jaune. Les deux tiers portent des hauts rouges et un tiers portent des hauts verts.
Beaucoup d'enfants ne portent pas de hauts rouges.
2
contradiction
There are six children standing on top of a yellow mountain. Two thirds wear red tops and one third wear green.
Many children do not wear red tops.
61
Il y a six enfants debout au sommet d'une montagne jaune. Les deux tiers portent des hauts rouges et un tiers portent des hauts verts.
Certains enfants ont les cheveux roux.
1
neutral
There are six children standing on top of a yellow mountain. Two thirds wear red tops and one third wear green.
Some children have red hair.
62
Il y a douze chanteurs sur une scène, moins de la moitié originaires d'Argentine et un du Cap-Vert.
Plus de 4 chanteurs sont originaires d’Argentine.
1
neutral
There are twelve singers on a stage, less than half from Argentina and one from Cape Verde.
More than 4 singers are from Argentina.
63
Il y a douze chanteurs sur une scène, moins de la moitié d'Argentine et un du Cap-Vert.
Les deux tiers des chanteurs sont originaires d'Argentine.
2
contradiction
There are twelve singers on a stage, less than half from Argentina and one from Cape Verde.
Two thirds of the singers are from Argentina.
64
Il y a douze chanteurs sur une scène, moins de la moitié originaires d'Argentine et un du Cap-Vert.
Deux chanteurs viennent d’Argentine.
1
neutral
There are twelve singers on a stage, less than half from Argentina and one from Cape Verde.
Two singers come from Argentina.
65
Il y a douze chanteurs sur une scène, moins de la moitié originaires d'Argentine et un du Cap-Vert.
La plupart des chanteurs viennent d’Argentine.
2
contradiction
There are twelve singers on a stage, less than half from Argentina and one from Cape Verde.
Most singers come from Argentina.
66
Il y a douze chanteurs sur une scène, moins de la moitié originaires d'Argentine et un du Cap-Vert.
Plusieurs chanteurs ne viennent pas du Chili.
1
neutral
There are twelve singers on a stage, less than half from Argentina and one from Cape Verde.
Several singers do not come from Chile.
67
En 2021, 490 millions de personnes en Afrique vivent dans l’extrême pauvreté, soit 36% de la population totale.
La plupart de la population vit dans l'extrême pauvreté.
2
contradiction
In 2021, there are 490 million people in Africa living in extreme poverty, or 36% of the total population.
Most of the population live in extreme poverty.
68
En 2021, 490 millions de personnes en Afrique vivent dans l’extrême pauvreté, soit 36% de la population totale.
Certaines personnes en Afrique ne vivent pas dans l’extrême pauvreté.
0
entailment
In 2021, there are 490 million people in Africa living in extreme poverty, or 36% of the total population.
Some people in Africa do not live in extreme poverty.
69
En 2021, 490 millions de personnes en Afrique vivent dans l’extrême pauvreté, soit 36% de la population totale.
Plus de 36 % de la population africaine vit dans l’extrême pauvreté.
2
contradiction
In 2021, there are 490 million people in Africa living in extreme poverty, or 36% of the total population.
More than 36% of the people in Africa live in extreme poverty.
70
En 2021, 490 millions de personnes en Afrique vivent dans l’extrême pauvreté, soit 36% de la population totale.
Moins de 20% de la population africaine ne vit pas dans l’extrême pauvreté.
2
contradiction
In 2021, there are 490 million people in Africa living in extreme poverty, or 36% of the total population.
Less than 20% of the people in Africa do not live in extreme poverty.
71
En 2021, 490 millions de personnes en Afrique vivent dans l’extrême pauvreté, soit 36% de la population totale.
Au moins 400 millions de personnes en Afrique ne vivent pas dans l’extrême pauvreté.
0
entailment
In 2021, there are 490 million people in Africa living in extreme poverty, or 36% of the total population.
At least 400 million people in Africa do not live in extreme poverty.
72
En 2021, 490 millions de personnes en Afrique vivent dans l’extrême pauvreté, soit 36% de la population totale.
La majorité de la population ne vit pas dans l’extrême pauvreté.
0
entailment
In 2021, there are 490 million people in Africa living in extreme poverty, or 36% of the total population.
Most of the population do not live in extreme poverty.
73
En 2021, 490 millions de personnes en Afrique vivent dans l’extrême pauvreté, soit 36% de la population totale.
Au moins la moitié de la population africaine vit au-dessus du seuil de pauvreté extrême.
0
entailment
In 2021, there are 490 million people in Africa living in extreme poverty, or 36% of the total population.
At least half of the people in Africa live above extreme poverty line.
74
En 2021, 490 millions de personnes en Afrique vivent dans l’extrême pauvreté, soit 36% de la population totale.
Tous les Africains ne vivent pas dans l’extrême pauvreté.
0
entailment
In 2021, there are 490 million people in Africa living in extreme poverty, or 36% of the total population.
Not all people in Africa live in extreme poverty.
75
En 2021, 490 millions de personnes en Afrique vivent dans l’extrême pauvreté, soit 36% de la population totale.
Les quatre cinquièmes de la population africaine vivent dans l’extrême pauvreté.
2
contradiction
In 2021, there are 490 million people in Africa living in extreme poverty, or 36% of the total population.
Four fifths of people in Africa live in extreme poverty.
76
En 2021, 490 millions de personnes en Afrique vivent dans l’extrême pauvreté, soit 36% de la population totale.
Les deux tiers de la population africaine vivent dans l’extrême pauvreté.
2
contradiction
In 2021, there are 490 million people in Africa living in extreme poverty, or 36% of the total population.
2/3 of the people in Africa live in extreme poverty.
77
En 2021, 490 millions de personnes en Afrique vivent dans l’extrême pauvreté, soit 36% de la population totale.
Plus d’un tiers de la population africaine ne vit pas dans l’extrême pauvreté.
0
entailment
In 2021, there are 490 million people in Africa living in extreme poverty, or 36% of the total population.
More than 1/3 of the people in Africa do not live in extreme poverty.
78
En 2021, 490 millions de personnes en Afrique vivent dans l’extrême pauvreté, soit 36% de la population totale.
Un tiers de la population africaine ne vit pas dans l’extrême pauvreté.
1
neutral
In 2021, there are 490 million people in Africa living in extreme poverty, or 36% of the total population.
1/3 of the people in Africa do not live in extreme poverty.
79
En 2021, 490 millions de personnes en Afrique vivent dans l’extrême pauvreté, soit 36% de la population totale.
36 % de la population africaine vit dans la richesse.
1
neutral
In 2021, there are 490 million people in Africa living in extreme poverty, or 36% of the total population.
36% of the people in Africa live wealthily.
80
En 2020, le ratio hommes-femmes en Ukraine était de 86,33 hommes pour 100 femmes.
Il y avait plus de femmes que d'hommes en Ukraine.
0
entailment
In 2020, male to female ratio for Ukraine was 86.33 males per 100 females.
There were more females than males in Ukraine.
81
En 2020, le ratio hommes-femmes en Ukraine était de 86,33 hommes pour 100 femmes.
Le ratio hommes-femmes pour 100 femmes en Ukraine se situait entre 86 et 87.
0
entailment
In 2020, male to female ratio for Ukraine was 86.33 males per 100 females.
The male to female ratio per 100 females for Ukraine was between 86 and 87.
82
En 2020, le ratio hommes-femmes en Ukraine était de 86,33 hommes pour 100 femmes.
Il y avait plus de femmes que d'hommes dans le monde.
1
neutral
In 2020, male to female ratio for Ukraine was 86.33 males per 100 females.
There were more females than males in the world.
83
En 2020, le ratio hommes-femmes en Ukraine était de 86,33 hommes pour 100 femmes.
Il y avait plus d'hommes que de femmes en Ukraine.
2
contradiction
In 2020, male to female ratio for Ukraine was 86.33 males per 100 females.
There were more males than females in Ukraine.
84
En 2020, le ratio hommes-femmes en Ukraine était de 86,33 hommes pour 100 femmes.
Les hommes ne sont pas plus que les femmes en Ukraine.
0
entailment
In 2020, male to female ratio for Ukraine was 86.33 males per 100 females.
Males are not more than females in Ukraine.
85
Deux jeunes hommes en bleu se tiennent au-dessus d'un poêle et regardent la caméra tandis qu'un autre jeune homme en rouge se tient derrière eux.
Au moins la moitié des hommes portent du rouge.
2
contradiction
Two young men in blue stand over a stove and look at the camera while another young man in red stands behind them.
At least half of the men wear red.
86
Deux jeunes hommes en bleu se tiennent au-dessus d'un poêle et regardent la caméra tandis qu'un autre jeune homme en rouge se tient derrière eux.
Certains hommes ne portent pas de bleu.
0
entailment
Two young men in blue stand over a stove and look at the camera while another young man in red stands behind them.
Some men do not wear blue.
87
Deux jeunes hommes en bleu se tiennent au-dessus d'un poêle et regardent la caméra tandis qu'un autre jeune homme en rouge se tient derrière eux.
Entre deux et trois hommes portent du rouge.
2
contradiction
Two young men in blue stand over a stove and look at the camera while another young man in red stands behind them.
Between two and three men wear red.
88
Deux jeunes hommes en bleu se tiennent au-dessus d'un poêle et regardent la caméra tandis qu'un autre jeune homme en rouge se tient derrière eux.
Entre trois et quatre hommes portent du bleu.
2
contradiction
Two young men in blue stand over a stove and look at the camera while another young man in red stands behind them.
Between three and four men wear blue.
89
Deux jeunes hommes en bleu se tiennent au-dessus d'un poêle et regardent la caméra tandis qu'un autre jeune homme en rouge se tient derrière eux.
La plupart des hommes portent du bleu.
0
entailment
Two young men in blue stand over a stove and look at the camera while another young man in red stands behind them.
Most men wear blue.
90
Deux jeunes hommes en bleu se tiennent au-dessus d'un poêle et regardent la caméra tandis qu'un autre jeune homme en rouge se tient derrière eux.
Au moins deux hommes portent du rouge.
2
contradiction
Two young men in blue stand over a stove and look at the camera while another young man in red stands behind them.
At least two men wear red.
91
Seulement la moitié des six nettoyeurs balaient les excréments d'animaux de la rue lors d'un défilé.
Moins de cinq nettoyeurs balaient les excréments des animaux du zoo.
1
neutral
Only half out of six cleaners are sweeping up animal faeces from the street during a parade.
Less than five cleaners are sweeping up animal faeces from the zoo.
92
Seulement la moitié des six nettoyeurs balaient les excréments d'animaux de la rue lors d'un défilé.
Entre quatre et cinq nettoyeurs balayent les excréments des animaux.
2
contradiction
Only half out of six cleaners are sweeping up animal faeces from the street during a parade.
Between four and five cleaners are sweeping up animal faeces.
93
Seulement la moitié des six nettoyeurs balaient les excréments d'animaux de la rue lors d'un défilé.
Moins de deux nettoyeurs balayent les excréments des animaux.
2
contradiction
Only half out of six cleaners are sweeping up animal faeces from the street during a parade.
Less than two cleaners are sweeping up animal faeces.
94
Seulement la moitié des six nettoyeurs balaient les excréments d'animaux de la rue lors d'un défilé.
Trois nettoyeurs balaient tous les excréments des animaux.
1
neutral
Only half out of six cleaners are sweeping up animal faeces from the street during a parade.
Three cleaners sweep up all the animal faeces.
95
Seulement la moitié des six nettoyeurs balaient les excréments d'animaux de la rue lors d'un défilé.
Trois nettoyeurs balayent les excréments des animaux du zoo.
1
neutral
Only half out of six cleaners are sweeping up animal faeces from the street during a parade.
Three cleaners are sweeping up animal faeces from the zoo.
96
Seulement la moitié des six nettoyeurs balaient les excréments d'animaux de la rue lors d'un défilé.
60% des nettoyeurs balaient les excréments des animaux.
2
contradiction
Only half out of six cleaners are sweeping up animal faeces from the street during a parade.
60% of the cleaners are sweeping up animal faeces.
97
Seulement la moitié des six nettoyeurs balaient les excréments d'animaux de la rue lors d'un défilé.
Plus de 30% des nettoyeurs balayent les excréments des animaux.
0
entailment
Only half out of six cleaners are sweeping up animal faeces from the street during a parade.
More than 30% of the cleaners are sweeping up animal faeces.
98
Seulement la moitié des six nettoyeurs balaient les excréments d'animaux de la rue lors d'un défilé.
Plus de 40% des nettoyeurs balayent les excréments des animaux.
0
entailment
Only half out of six cleaners are sweeping up animal faeces from the street during a parade.
More than 40% of the cleaners are sweeping up animal faeces.
99
Seulement la moitié des six nettoyeurs balaient les excréments d'animaux de la rue lors d'un défilé.
Au moins quatre nettoyeurs balaient les excréments des animaux.
2
contradiction
Only half out of six cleaners are sweeping up animal faeces from the street during a parade.
At least four cleaners are sweeping up animal faeces.

Dataset Card for Dataset Name

Dataset Summary

This repository contains a manually translated French version of the GQNLI challenge dataset, originally written in English. GQNLI is an evaluation corpus that is aimed for testing language model's generalized quantifier reasoning ability.

Supported Tasks and Leaderboards

This dataset can be used for the task of Natural Language Inference (NLI), also known as Recognizing Textual Entailment (RTE), which is a sentence-pair classification task.

Dataset Structure

Data Fields

  • uid: Index number.
  • premise: The translated premise in the target language.
  • hypothesis: The translated premise in the target language.
  • label: The classification label, with possible values 0 (entailment), 1 (neutral), 2 (contradiction).
  • label_text: The classification label, with possible values entailment (0), neutral (1), contradiction (2).
  • premise_original: The original premise from the English source dataset.
  • hypothesis_original: The original hypothesis from the English source dataset.

Data Splits

name entailment neutral contradiction
test 97 100 103

Additional Information

Citation Information

BibTeX:

@inproceedings{cui-etal-2022-generalized-quantifiers,
    title = "Generalized Quantifiers as a Source of Error in Multilingual {NLU} Benchmarks",
    author = "Cui, Ruixiang  and
      Hershcovich, Daniel  and
      S{\o}gaard, Anders",
    booktitle = "Proceedings of the 2022 Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies",
    month = jul,
    year = "2022",
    address = "Seattle, United States",
    publisher = "Association for Computational Linguistics",
    url = "https://aclanthology.org/2022.naacl-main.359",
    doi = "10.18653/v1/2022.naacl-main.359",
    pages = "4875--4893",
    abstract = "Logical approaches to representing language have developed and evaluated computational models of quantifier words since the 19th century, but today{'}s NLU models still struggle to capture their semantics. We rely on Generalized Quantifier Theory for language-independent representations of the semantics of quantifier words, to quantify their contribution to the errors of NLU models. We find that quantifiers are pervasive in NLU benchmarks, and their occurrence at test time is associated with performance drops. Multilingual models also exhibit unsatisfying quantifier reasoning abilities, but not necessarily worse for non-English languages. To facilitate directly-targeted probing, we present an adversarial generalized quantifier NLI task (GQNLI) and show that pre-trained language models have a clear lack of robustness in generalized quantifier reasoning.",
}

ACL:

Maximos Skandalis, Richard Moot, Christian Retoré, and Simon Robillard. 2024. New datasets for automatic detection of textual entailment and of contradictions between sentences in French. The 2024 Joint International Conference on Computational Linguistics, Language Resources and Evaluation (LREC-COLING 2024), Turin, Italy. European Language Resources Association (ELRA) and International Committee on Computational Linguistics (ICCL).

And

Ruixiang Cui, Daniel Hershcovich, and Anders Søgaard. 2022. Generalized Quantifiers as a Source of Error in Multilingual NLU Benchmarks. In Proceedings of the 2022 Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies, pages 4875–4893, Seattle, United States. Association for Computational Linguistics.

Acknowledgements

This work was supported by the Defence Innovation Agency (AID) of the Directorate General of Armament (DGA) of the French Ministry of Armed Forces, and by the ICO, Institut Cybersécurité Occitanie, funded by Région Occitanie, France.

Downloads last month
0
Edit dataset card