File size: 28,064 Bytes
4cd9088
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
[Script Info]
Title: English (US)
Original Script: tvtm  [http://www.crunchyroll.com/user/tvtm]
Original Translation: 
Original Editing: 
Original Timing: 
Synch Point: 
Script Updated By: 
Update Details: 
ScriptType: v4.00+
Collisions: Normal
PlayResX: 640
PlayResY: 360
Timer: 100.0000
WrapStyle: 0

[V4+ Styles]
Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding
Style: Default,Arial,24,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00020203,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,0018,0018,0015,1

[Events]
Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text
Dialogue: 0,0:00:15.92,0:00:16.92,Default,,0000,0000,0000,,There, there…
Dialogue: 0,0:00:17.72,0:00:19.38,Default,,0000,0000,0000,,Just sit tight for a little.
Dialogue: 0,0:00:20.08,0:00:21.82,Default,,0000,0000,0000,,We'll help you real soon.
Dialogue: 0,0:00:40.18,0:00:42.42,Default,,0000,0000,0000,,If only we had the ability to remove\Nthe Curse Marks too…
Dialogue: 0,0:00:43.15,0:00:45.88,Default,,0000,0000,0000,,then we'd be able to relieve some\Nof the burden from Mr. Jugo.
Dialogue: 0,0:00:48.28,0:00:49.08,Default,,0000,0000,0000,,How did it go?
Dialogue: 0,0:00:49.58,0:00:51.68,Default,,0000,0000,0000,,There weren't any more\Nred-eyed birds
Dialogue: 0,0:00:51.75,0:00:53.85,Default,,0000,0000,0000,,in the east, west and\Nsouth sides of the lake.
Dialogue: 0,0:00:54.58,0:00:55.88,Default,,0000,0000,0000,,So the north is all that's left.
Dialogue: 0,0:00:56.78,0:01:00.68,Default,,0000,0000,0000,,There may be a few more hiding in\Nthe brushes on the lakeshore.
Dialogue: 0,0:01:01.38,0:01:03.15,Default,,0000,0000,0000,,We'll leave them to you, Mitsuki.
Dialogue: 0,0:01:03.58,0:01:05.42,Default,,0000,0000,0000,,I'll check the north side.
Dialogue: 0,0:01:06.32,0:01:07.32,Default,,0000,0000,0000,,Then I'll…
Dialogue: 0,0:01:07.38,0:01:09.22,Default,,0000,0000,0000,,Boruto, you stay here.
Dialogue: 0,0:01:09.52,0:01:10.32,Default,,0000,0000,0000,,Huh?
Dialogue: 0,0:01:10.98,0:01:13.18,Default,,0000,0000,0000,,Did you forget what\NKonohamaru Sensei told us?
Dialogue: 0,0:01:13.95,0:01:16.55,Default,,0000,0000,0000,,He told us not to take\Nour eyes off of Mr. Jugo.
Dialogue: 0,0:01:21.48,0:01:22.92,Default,,0000,0000,0000,,Oh yeah, you're right.
Dialogue: 0,0:01:23.98,0:01:26.25,Default,,0000,0000,0000,,We have to get rid of\Nthe Curse Mark on the birds,
Dialogue: 0,0:01:26.52,0:01:28.55,Default,,0000,0000,0000,,and find out the cause\Nof the infection.
Dialogue: 0,0:03:00.45,0:03:04.33,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}The Predestined Path{\i0}\N\N\N
Dialogue: 0,0:03:04.33,0:03:05.12,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}The Predestined Path{\i0}\N\N\NIt's time.
Dialogue: 0,0:03:09.41,0:03:10.12,Default,,0000,0000,0000,,Yeah.
Dialogue: 0,0:03:18.05,0:03:20.17,Default,,0000,0000,0000,,Please inject yourself again\Nin three hours.
Dialogue: 0,0:03:22.34,0:03:26.35,Default,,0000,0000,0000,,Oh, so you decided to inject him\Non a regular schedule?
Dialogue: 0,0:03:26.72,0:03:27.47,Default,,0000,0000,0000,,Yes.
Dialogue: 0,0:03:27.60,0:03:29.81,Default,,0000,0000,0000,,I thought if he injects himself before\Nhe starts to feel the symptoms,
Dialogue: 0,0:03:29.85,0:03:32.14,Default,,0000,0000,0000,,he won't undergo\NCurse Mark Transformation.
Dialogue: 0,0:03:32.65,0:03:34.23,Default,,0000,0000,0000,,It's one way to do it.
Dialogue: 0,0:03:34.81,0:03:35.52,Default,,0000,0000,0000,,However…
Dialogue: 0,0:03:36.02,0:03:39.11,Default,,0000,0000,0000,,This drug delays\NCurse Mark Transformation,
Dialogue: 0,0:03:39.49,0:03:41.24,Default,,0000,0000,0000,,but it's a very powerful tranquilizer.
Dialogue: 0,0:03:41.86,0:03:43.61,Default,,0000,0000,0000,,When I take it,\Nit dulls my senses and
Dialogue: 0,0:03:43.82,0:03:47.45,Default,,0000,0000,0000,,it takes me longer to extract\Nthe Curse Mark from the birds.
Dialogue: 0,0:03:48.41,0:03:51.87,Default,,0000,0000,0000,,Up until now, I'd inject myself\Nwhen the symptoms appeared,
Dialogue: 0,0:03:52.08,0:03:55.25,Default,,0000,0000,0000,,then head to the cave\Nwithin that time.
Dialogue: 0,0:03:55.92,0:03:56.88,Default,,0000,0000,0000,,But…
Dialogue: 0,0:03:57.59,0:03:59.67,Default,,0000,0000,0000,,Once I undergo complete\NCurse Mark Transformation,
Dialogue: 0,0:04:00.17,0:04:02.68,Default,,0000,0000,0000,,this drug can't control me.
Dialogue: 0,0:04:22.74,0:04:23.86,Default,,0000,0000,0000,,There, there…
Dialogue: 0,0:04:25.03,0:04:26.99,Default,,0000,0000,0000,,See? It didn't hurt at all, did it?
Dialogue: 0,0:04:27.74,0:04:28.49,Default,,0000,0000,0000,,There you go!
Dialogue: 0,0:04:30.29,0:04:31.41,Default,,0000,0000,0000,,Seems like everything\Nis going smoothly.
Dialogue: 0,0:04:31.87,0:04:32.66,Default,,0000,0000,0000,,Yeah.
Dialogue: 0,0:04:32.96,0:04:35.08,Default,,0000,0000,0000,,It's all because of Mr. Jugo's efforts.
Dialogue: 0,0:04:39.88,0:04:41.88,Default,,0000,0000,0000,,What? There are still more?
Dialogue: 0,0:04:47.89,0:04:49.64,Default,,0000,0000,0000,,Hey, cut it out!
Dialogue: 0,0:04:53.68,0:04:55.81,Default,,0000,0000,0000,,Only this one's a different color.
Dialogue: 0,0:04:56.27,0:04:58.27,Default,,0000,0000,0000,,Yeah. That's a domesticated goose.
Dialogue: 0,0:04:58.77,0:05:00.52,Default,,0000,0000,0000,,It probably belongs to someone\Nin the village,
Dialogue: 0,0:05:00.61,0:05:01.53,Default,,0000,0000,0000,,and wandered here accidentally.
Dialogue: 0,0:05:03.19,0:05:08.45,Default,,0000,0000,0000,,Long ago, people caught wild geese\Nand domesticated them.
Dialogue: 0,0:05:10.45,0:05:12.08,Default,,0000,0000,0000,,Can't this thing fly?
Dialogue: 0,0:05:13.04,0:05:15.71,Default,,0000,0000,0000,,Because they were raised by families\Nand became domesticated,
Dialogue: 0,0:05:15.87,0:05:18.04,Default,,0000,0000,0000,,the need to migrate\Nbecame unnecessary.
Dialogue: 0,0:05:18.96,0:05:22.63,Default,,0000,0000,0000,,Remember, what I told you\Nbefore about genes?
Dialogue: 0,0:05:23.51,0:05:25.47,Default,,0000,0000,0000,,At one point in time,\Nthis species of goose
Dialogue: 0,0:05:25.55,0:05:28.51,Default,,0000,0000,0000,,lost the genes\Nthat enabled it to fly.
Dialogue: 0,0:05:29.93,0:05:32.47,Default,,0000,0000,0000,,I don't know about genes\Nand stuff like that…
Dialogue: 0,0:05:33.47,0:05:36.60,Default,,0000,0000,0000,,But I'd like to help this guy fly.
Dialogue: 0,0:05:38.35,0:05:40.61,Default,,0000,0000,0000,,You're such a dreamer.
Dialogue: 0,0:05:41.07,0:05:44.15,Default,,0000,0000,0000,,There's nothing wrong\Nwith being a dreamer!
Dialogue: 0,0:05:44.90,0:05:46.99,Default,,0000,0000,0000,,Anyway, I'll take this one\Nto Mr. Jugo too…
Dialogue: 0,0:05:53.83,0:05:54.58,Default,,0000,0000,0000,,It's okay.
Dialogue: 0,0:05:55.20,0:05:56.16,Default,,0000,0000,0000,,This one's not infected.
Dialogue: 0,0:05:56.91,0:05:58.58,Default,,0000,0000,0000,,Hey, isn't that good news, little guy?
Dialogue: 0,0:06:01.46,0:06:04.21,Default,,0000,0000,0000,,Oh, are you so happy\Nthat you might fly?
Dialogue: 0,0:06:05.76,0:06:07.17,Default,,0000,0000,0000,,He can't fly…
Dialogue: 0,0:06:08.34,0:06:09.84,Default,,0000,0000,0000,,Mr. Tosaka said that too.
Dialogue: 0,0:06:10.84,0:06:13.97,Default,,0000,0000,0000,,But doesn't that all depend\Non how hard they try or not?
Dialogue: 0,0:06:14.77,0:06:18.23,Default,,0000,0000,0000,,If everything is decided\Nby your genes, it's no fun at all.
Dialogue: 0,0:06:19.06,0:06:21.36,Default,,0000,0000,0000,,There are some things that\Neffort alone can't accomplish.
Dialogue: 0,0:06:21.65,0:06:23.98,Default,,0000,0000,0000,,Some paths are predestined.
Dialogue: 0,0:06:24.69,0:06:25.73,Default,,0000,0000,0000,,Just like how it is for me.
Dialogue: 0,0:06:26.53,0:06:28.15,Default,,0000,0000,0000,,I can't live like you all.
Dialogue: 0,0:06:29.11,0:06:30.57,Default,,0000,0000,0000,,Because of this Curse Mark…
Dialogue: 0,0:06:36.16,0:06:37.54,Default,,0000,0000,0000,,Wild geese are migratory birds.
Dialogue: 0,0:06:38.54,0:06:40.58,Default,,0000,0000,0000,,It will soon be time for them\Nto fly to another place.
Dialogue: 0,0:06:41.79,0:06:45.05,Default,,0000,0000,0000,,If they fly away before\Ntheir Curse Mark is removed,
Dialogue: 0,0:06:45.30,0:06:46.92,Default,,0000,0000,0000,,it will spread throughout the world.
Dialogue: 0,0:06:47.55,0:06:48.63,Default,,0000,0000,0000,,If that happens…
Dialogue: 0,0:06:49.84,0:06:51.80,Default,,0000,0000,0000,,These young ones will\Nhave no future.
Dialogue: 0,0:06:53.26,0:06:55.14,Default,,0000,0000,0000,,But I won't let that happen.
Dialogue: 0,0:06:55.85,0:06:57.56,Default,,0000,0000,0000,,I'll save them somehow.
Dialogue: 0,0:07:06.82,0:07:07.86,Default,,0000,0000,0000,,Can you help me tomorrow too?
Dialogue: 0,0:07:08.24,0:07:09.53,Default,,0000,0000,0000,,You can count on us!
Dialogue: 0,0:07:11.95,0:07:13.82,Default,,0000,0000,0000,,Are you going in there?
Dialogue: 0,0:07:15.16,0:07:17.16,Default,,0000,0000,0000,,You're getting injections regularly.
Dialogue: 0,0:07:17.54,0:07:20.25,Default,,0000,0000,0000,,You don't have to go inside\Nthere anymore, do you?
Dialogue: 0,0:07:20.75,0:07:21.92,Default,,0000,0000,0000,,No, I have to.
Dialogue: 0,0:07:23.04,0:07:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Resistance is starting\Nto build up,
Dialogue: 0,0:07:25.29,0:07:27.80,Default,,0000,0000,0000,,and the drug is starting\Nto wear off sooner.
Dialogue: 0,0:07:28.46,0:07:30.01,Default,,0000,0000,0000,,In time,\Nthe shots won't work at all.
Dialogue: 0,0:07:33.93,0:07:36.14,Default,,0000,0000,0000,,So the injections will stop\Nworking eventually, huh?
Dialogue: 0,0:07:37.01,0:07:38.43,Default,,0000,0000,0000,,We're going to need to hurry.
Dialogue: 0,0:07:38.97,0:07:39.60,Default,,0000,0000,0000,,Sarada.
Dialogue: 0,0:07:39.98,0:07:40.43,Default,,0000,0000,0000,,Hmm?
Dialogue: 0,0:07:41.02,0:07:42.39,Default,,0000,0000,0000,,Do you have the injections\Nthat he had you hold on to?
Dialogue: 0,0:07:45.48,0:07:48.73,Default,,0000,0000,0000,,I think we'll barely make it\Nwith this much.
Dialogue: 0,0:07:49.40,0:07:51.78,Default,,0000,0000,0000,,Which means we'll have to do\Nsomething by then.
Dialogue: 0,0:07:55.99,0:07:57.45,Default,,0000,0000,0000,,We need to let the Chief know.
Dialogue: 0,0:07:57.58,0:07:58.24,Default,,0000,0000,0000,,Yeah.
Dialogue: 0,0:08:12.17,0:08:13.38,Default,,0000,0000,0000,,Whoa…
Dialogue: 0,0:08:16.64,0:08:17.51,Default,,0000,0000,0000,,There you go!
Dialogue: 0,0:09:01.18,0:09:02.14,Default,,0000,0000,0000,,It's time.
Dialogue: 0,0:09:42.14,0:09:42.89,Default,,0000,0000,0000,,What was that just now?!
Dialogue: 0,0:09:53.98,0:09:56.11,Default,,0000,0000,0000,,None of the infected geese\Nare here!
Dialogue: 0,0:09:56.28,0:09:58.61,Default,,0000,0000,0000,,Damn it! What's going on?
Dialogue: 0,0:09:59.32,0:10:00.03,Default,,0000,0000,0000,,You guys!
Dialogue: 0,0:10:02.58,0:10:04.41,Default,,0000,0000,0000,,Mr. Tosaka, what happened?
Dialogue: 0,0:10:05.04,0:10:07.41,Default,,0000,0000,0000,,The geese suddenly underwent\NCurse Mark Transformation and escaped!
Dialogue: 0,0:10:07.79,0:10:09.37,Default,,0000,0000,0000,,Mr. Jugo went after them just now!
Dialogue: 0,0:10:09.67,0:10:10.33,Default,,0000,0000,0000,,What?!
Dialogue: 0,0:10:10.38,0:10:11.04,Default,,0000,0000,0000,,Where?!
Dialogue: 0,0:10:11.38,0:10:12.21,Default,,0000,0000,0000,,Over that way!
Dialogue: 0,0:10:18.47,0:10:19.26,Default,,0000,0000,0000,,Mr. Jugo!
Dialogue: 0,0:10:28.85,0:10:29.77,Default,,0000,0000,0000,,Boruto…
Dialogue: 0,0:10:30.06,0:10:31.31,Default,,0000,0000,0000,,Run…away!
Dialogue: 0,0:10:33.57,0:10:34.48,Default,,0000,0000,0000,,This is bad!
Dialogue: 0,0:10:34.78,0:10:36.19,Default,,0000,0000,0000,,He's gonna go on a rampage again!
Dialogue: 0,0:10:42.74,0:10:45.83,Default,,0000,0000,0000,,We have to inject him now,\Nand get him back to the cave!
Dialogue: 0,0:10:46.33,0:10:47.54,Default,,0000,0000,0000,,I'll go get the shots!
Dialogue: 0,0:10:47.70,0:10:48.62,Default,,0000,0000,0000,,Hurry!
Dialogue: 0,0:10:49.16,0:10:50.62,Default,,0000,0000,0000,,We still have a little time!
Dialogue: 0,0:10:54.46,0:10:55.17,Default,,0000,0000,0000,,Kill!
Dialogue: 0,0:10:56.96,0:10:57.88,Default,,0000,0000,0000,,It's no good!
Dialogue: 0,0:10:58.30,0:10:59.68,Default,,0000,0000,0000,,Get away from me!
Dialogue: 0,0:11:00.43,0:11:01.72,Default,,0000,0000,0000,,Jugo, stay calm!
Dialogue: 0,0:11:02.05,0:11:04.22,Default,,0000,0000,0000,,Sarada's getting the injection now!
Dialogue: 0,0:11:04.43,0:11:05.39,Default,,0000,0000,0000,,Please hold on!
Dialogue: 0,0:11:17.78,0:11:18.40,Default,,0000,0000,0000,,No way!
Dialogue: 0,0:11:19.40,0:11:20.07,Default,,0000,0000,0000,,How?!
Dialogue: 0,0:11:39.46,0:11:41.34,Default,,0000,0000,0000,,No…why?
Dialogue: 0,0:11:51.27,0:11:52.56,Default,,0000,0000,0000,,Both of you…
Dialogue: 0,0:11:55.40,0:11:57.02,Default,,0000,0000,0000,,Get…away!
Dialogue: 0,0:11:58.15,0:11:59.74,Default,,0000,0000,0000,,Sarada will be right back!
Dialogue: 0,0:12:00.19,0:12:01.74,Default,,0000,0000,0000,,Just hang on a little longer!
Dialogue: 0,0:12:02.36,0:12:03.70,Default,,0000,0000,0000,,Hurry, Sarada!
Dialogue: 0,0:12:09.49,0:12:11.04,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Don't take any chances.{\i0}
Dialogue: 0,0:12:11.25,0:12:13.00,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}And avoid combat at all cost.{\i0}
Dialogue: 0,0:12:18.25,0:12:18.96,Default,,0000,0000,0000,,Boruto!
Dialogue: 0,0:12:20.80,0:12:21.97,Default,,0000,0000,0000,,All of the injections are—?!
Dialogue: 0,0:12:29.14,0:12:30.93,Default,,0000,0000,0000,,He's undergone total\NCurse Mark Transformation…
Dialogue: 0,0:12:31.64,0:12:32.60,Default,,0000,0000,0000,,It's too late.
Dialogue: 0,0:12:33.77,0:12:35.10,Default,,0000,0000,0000,,We'll have to stop him right here!
Dialogue: 0,0:12:35.85,0:12:36.56,Default,,0000,0000,0000,,I'll kill you…
Dialogue: 0,0:12:37.27,0:12:38.06,Default,,0000,0000,0000,,I'll kill you!
Dialogue: 0,0:12:38.27,0:12:39.23,Default,,0000,0000,0000,,I'll kill you!
Dialogue: 0,0:12:59.04,0:13:00.21,Default,,0000,0000,0000,,Rasengan!
Dialogue: 0,0:13:08.14,0:13:08.97,Default,,0000,0000,0000,,Thank you!
Dialogue: 0,0:13:11.47,0:13:12.27,Default,,0000,0000,0000,,What?!
Dialogue: 0,0:13:13.93,0:13:14.68,Default,,0000,0000,0000,,He's gone.
Dialogue: 0,0:13:14.81,0:13:16.14,Default,,0000,0000,0000,,Where is Mr. Jugo?!
Dialogue: 0,0:13:16.56,0:13:17.56,Default,,0000,0000,0000,,No way, did he go towards\Nthe village?!
Dialogue: 0,0:13:17.94,0:13:18.98,Default,,0000,0000,0000,,That's bad!
Dialogue: 0,0:13:19.31,0:13:21.98,Default,,0000,0000,0000,,There's no doubt\Nhe'll kill a lot of people!
Dialogue: 0,0:13:22.65,0:13:23.74,Default,,0000,0000,0000,,– Let's go after him!\N– Right!
Dialogue: 0,0:13:24.65,0:13:25.28,Default,,0000,0000,0000,,Oh!
Dialogue: 0,0:13:25.36,0:13:26.70,Default,,0000,0000,0000,,Wait!
Dialogue: 0,0:13:27.66,0:13:28.70,Default,,0000,0000,0000,,I'm coming with you!
Dialogue: 0,0:13:29.95,0:13:31.66,Default,,0000,0000,0000,,Don't leave me here by myself!
Dialogue: 0,0:13:37.96,0:13:38.58,Default,,0000,0000,0000,,What?
Dialogue: 0,0:13:39.42,0:13:40.34,Default,,0000,0000,0000,,What happened?!
Dialogue: 0,0:13:40.38,0:13:41.04,Default,,0000,0000,0000,,I'll kill you!
Dialogue: 0,0:13:41.34,0:13:42.25,Default,,0000,0000,0000,,I'll kill you!
Dialogue: 0,0:13:42.67,0:13:43.51,Default,,0000,0000,0000,,I'll kill you!
Dialogue: 0,0:13:43.67,0:13:44.84,Default,,0000,0000,0000,,It's a monster!
Dialogue: 0,0:13:48.22,0:13:49.47,Default,,0000,0000,0000,,Get up! Hurry!
Dialogue: 0,0:13:57.19,0:13:58.69,Default,,0000,0000,0000,,Get away from the child!
Dialogue: 0,0:14:03.86,0:14:05.24,Default,,0000,0000,0000,,– Dear!\N– Dad!
Dialogue: 0,0:14:05.86,0:14:07.40,Default,,0000,0000,0000,,Get away!
Dialogue: 0,0:14:10.41,0:14:11.49,Default,,0000,0000,0000,,I'll kill you!
Dialogue: 0,0:14:19.79,0:14:21.21,Default,,0000,0000,0000,,Stop!
Dialogue: 0,0:14:26.84,0:14:27.67,Default,,0000,0000,0000,,Mr. Jugo!
Dialogue: 0,0:14:37.43,0:14:38.31,Default,,0000,0000,0000,,Mr. Jugo!
Dialogue: 0,0:14:44.07,0:14:45.07,Default,,0000,0000,0000,,Restrain him.
Dialogue: 0,0:14:45.44,0:14:45.90,Default,,0000,0000,0000,,Sir.
Dialogue: 0,0:14:45.94,0:14:46.90,Default,,0000,0000,0000,,Understood.
Dialogue: 0,0:14:47.65,0:14:48.57,Default,,0000,0000,0000,,Be careful.
Dialogue: 0,0:14:48.99,0:14:49.57,Default,,0000,0000,0000,,Hey!
Dialogue: 0,0:14:49.74,0:14:51.66,Default,,0000,0000,0000,,What are you doing to Mr. Jugo?!
Dialogue: 0,0:14:52.24,0:14:53.58,Default,,0000,0000,0000,,It's a powerful anesthetic.
Dialogue: 0,0:14:54.16,0:14:55.62,Default,,0000,0000,0000,,It won't kill him.
Dialogue: 0,0:14:56.29,0:14:57.12,Default,,0000,0000,0000,,But—!
Dialogue: 0,0:14:57.75,0:14:59.12,Default,,0000,0000,0000,,We have to do this…
Dialogue: 0,0:14:59.16,0:15:01.12,Default,,0000,0000,0000,,We don't know when\Nhe'll go on a rampage again.
Dialogue: 0,0:15:01.71,0:15:03.13,Default,,0000,0000,0000,,It's for the safety of the village.
Dialogue: 0,0:15:07.59,0:15:08.97,Default,,0000,0000,0000,,Thank you very much.
Dialogue: 0,0:15:09.47,0:15:10.76,Default,,0000,0000,0000,,That was quite a scare, wasn't it?
Dialogue: 0,0:15:11.38,0:15:12.64,Default,,0000,0000,0000,,Is everyone all right?
Dialogue: 0,0:15:13.22,0:15:14.64,Default,,0000,0000,0000,,Yes, somehow.
Dialogue: 0,0:15:15.60,0:15:16.60,Default,,0000,0000,0000,,Who are they?
Dialogue: 0,0:15:17.56,0:15:19.68,Default,,0000,0000,0000,,They're researchers from\Nthe Land of Rivers.
Dialogue: 0,0:15:20.44,0:15:22.94,Default,,0000,0000,0000,,Huh? What are people from\Nthe Land of Rivers doing here?
Dialogue: 0,0:15:23.36,0:15:26.15,Default,,0000,0000,0000,,I requested their help…
Dialogue: 0,0:15:26.48,0:15:27.86,Default,,0000,0000,0000,,Just in case.
Dialogue: 0,0:15:29.90,0:15:31.07,Default,,0000,0000,0000,,Is this the man?
Dialogue: 0,0:15:32.70,0:15:35.45,Default,,0000,0000,0000,,You were right, after all.
Dialogue: 0,0:15:35.83,0:15:37.95,Default,,0000,0000,0000,,The monster's true identity\Nis this man.
Dialogue: 0,0:15:38.41,0:15:40.87,Default,,0000,0000,0000,,He completely deceived us.
Dialogue: 0,0:15:41.46,0:15:42.46,Default,,0000,0000,0000,,Deceived?
Dialogue: 0,0:15:43.12,0:15:45.50,Default,,0000,0000,0000,,You were with him!
Dialogue: 0,0:15:45.79,0:15:47.46,Default,,0000,0000,0000,,We saw you guys!
Dialogue: 0,0:15:50.63,0:15:55.26,Default,,0000,0000,0000,,You knew he was the monster,\Nbut you kept it from us, didn't you?
Dialogue: 0,0:15:55.72,0:15:56.64,Default,,0000,0000,0000,,That's—!
Dialogue: 0,0:15:57.14,0:15:59.18,Default,,0000,0000,0000,,We were going to\Ntell you everything
Dialogue: 0,0:15:59.27,0:16:01.02,Default,,0000,0000,0000,,once all the geese were cured\Nof the Curse Mark.
Dialogue: 0,0:16:01.52,0:16:02.89,Default,,0000,0000,0000,,Not just the Village Head.
Dialogue: 0,0:16:02.94,0:16:05.27,Default,,0000,0000,0000,,You didn't tell us the truth either.
Dialogue: 0,0:16:05.77,0:16:06.77,Default,,0000,0000,0000,,Like I said—!
Dialogue: 0,0:16:07.27,0:16:10.74,Default,,0000,0000,0000,,I hate to say this, but we had you\Nunder surveillance as well.
Dialogue: 0,0:16:12.99,0:16:16.32,Default,,0000,0000,0000,,If you had told us about him,
Dialogue: 0,0:16:16.37,0:16:18.87,Default,,0000,0000,0000,,things wouldn't have\Nended up this way.
Dialogue: 0,0:16:19.70,0:16:23.25,Default,,0000,0000,0000,,And if it weren't for the men\Nfrom the Land of Rivers…
Dialogue: 0,0:16:23.54,0:16:25.46,Default,,0000,0000,0000,,I hate to imagine\Nwhat would have happened!
Dialogue: 0,0:16:27.17,0:16:29.84,Default,,0000,0000,0000,,Will you let us handle it\Nfrom here?
Dialogue: 0,0:16:30.59,0:16:31.76,Default,,0000,0000,0000,,What about Mr. Jugo?
Dialogue: 0,0:16:32.47,0:16:33.43,Default,,0000,0000,0000,,Him as well.
Dialogue: 0,0:16:34.30,0:16:37.35,Default,,0000,0000,0000,,Mr. Jugo was just trying\Nto save the wild geese!
Dialogue: 0,0:16:37.80,0:16:40.52,Default,,0000,0000,0000,,But he absorbed too much\Nof the Curse Mark and…
Dialogue: 0,0:16:41.47,0:16:43.02,Default,,0000,0000,0000,,And ended up like this, right?
Dialogue: 0,0:16:44.10,0:16:46.77,Default,,0000,0000,0000,,But he has a drug to suppress\Nhis rampages.
Dialogue: 0,0:16:47.73,0:16:49.52,Default,,0000,0000,0000,,When he injects them regularly…
Dialogue: 0,0:16:49.86,0:16:51.07,Default,,0000,0000,0000,,And where are those injections?
Dialogue: 0,0:16:51.74,0:16:53.95,Default,,0000,0000,0000,,They…all disappeared.
Dialogue: 0,0:16:54.20,0:16:57.41,Default,,0000,0000,0000,,So then, you have no way\Nto stop him anymore.
Dialogue: 0,0:17:00.70,0:17:04.58,Default,,0000,0000,0000,,If that's the case,\Nyou can all leave.
Dialogue: 0,0:17:05.04,0:17:08.00,Default,,0000,0000,0000,,But our teammates on this mission\Nwith us
Dialogue: 0,0:17:08.08,0:17:10.46,Default,,0000,0000,0000,,are bringing reinforcements\Nfrom our village.
Dialogue: 0,0:17:11.17,0:17:13.97,Default,,0000,0000,0000,,Teammates?\NYou mean these girls?
Dialogue: 0,0:17:18.72,0:17:19.85,Default,,0000,0000,0000,,Wasabi! Namida!
Dialogue: 0,0:17:20.68,0:17:21.64,Default,,0000,0000,0000,,What happened?
Dialogue: 0,0:17:23.35,0:17:24.14,Default,,0000,0000,0000,,This is—!
Dialogue: 0,0:17:24.56,0:17:26.98,Default,,0000,0000,0000,,We discovered them unconscious\Nin the forest.
Dialogue: 0,0:17:28.77,0:17:30.86,Default,,0000,0000,0000,,They've been infected\Nwith the Curse Mark too.
Dialogue: 0,0:17:31.82,0:17:33.32,Default,,0000,0000,0000,,They're undergoing treatment now.
Dialogue: 0,0:17:33.57,0:17:35.32,Default,,0000,0000,0000,,Luckily, we got to them fast enough.
Dialogue: 0,0:17:35.40,0:17:36.86,Default,,0000,0000,0000,,They should be okay.
Dialogue: 0,0:17:37.66,0:17:40.12,Default,,0000,0000,0000,,And Sumire? Where's Sumire?
Dialogue: 0,0:17:41.58,0:17:43.04,Default,,0000,0000,0000,,Wasn't there one more?
Dialogue: 0,0:17:44.16,0:17:46.25,Default,,0000,0000,0000,,No. We only found these two.
Dialogue: 0,0:17:46.83,0:17:47.42,Default,,0000,0000,0000,,He's right.
Dialogue: 0,0:17:49.17,0:17:49.83,Default,,0000,0000,0000,,Sumire!
Dialogue: 0,0:18:07.06,0:18:10.23,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Now, let me have some fun.{\i0}
Dialogue: 0,0:18:23.62,0:18:25.91,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}You think something like{\i0}\N{\i1}that is gonna work?{\i0}
Dialogue: 0,0:18:28.62,0:18:29.46,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Wasabi!{\i0}
Dialogue: 0,0:18:39.22,0:18:42.14,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Don't underestimate us…{\i0}\N{\i1}young ladies!{\i0}
Dialogue: 0,0:18:42.97,0:18:43.76,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Wasabi!{\i0}
Dialogue: 0,0:18:50.44,0:18:51.27,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}No way!{\i0}
Dialogue: 0,0:18:54.32,0:18:58.07,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Man, this is such a drag.{\i0}\N{\i1}Let's just kill her.{\i0}
Dialogue: 0,0:18:58.11,0:18:59.57,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}We can't Big Brother.{\i0}
Dialogue: 0,0:18:59.70,0:19:02.45,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}We were ordered to stop them,{\i0}\N{\i1}not kill them.{\i0}
Dialogue: 0,0:19:19.92,0:19:21.05,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Let's do this!{\i0}
Dialogue: 0,0:19:34.27,0:19:36.44,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Nue! Summoning!{\i0}
Dialogue: 0,0:19:42.07,0:19:43.24,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}What is that?{\i0}
Dialogue: 0,0:19:43.45,0:19:46.70,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Big Brother,{\i0}\N{\i1}won't those two be enough?{\i0}
Dialogue: 0,0:19:47.04,0:19:48.45,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Just leave that thing alone!{\i0}
Dialogue: 0,0:19:48.79,0:19:49.66,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}No way!{\i0}
Dialogue: 0,0:19:50.04,0:19:51.62,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}I'm gonna bring this thing down!{\i0}
Dialogue: 0,0:19:52.62,0:19:55.50,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Then that one's my prey!{\i0}
Dialogue: 0,0:20:02.88,0:20:03.68,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Nue!{\i0}
Dialogue: 0,0:20:03.89,0:20:04.97,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Just leave me!{\i0}
Dialogue: 0,0:20:05.05,0:20:06.76,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Hurry and help{\i0}\N{\i1}Wasabi and Namida!{\i0}
Dialogue: 0,0:20:09.56,0:20:11.27,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Nue! Don't.{\i0}
Dialogue: 0,0:20:11.89,0:20:14.23,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Please go back.{\i0}\N{\i1}Help those two…{\i0}
Dialogue: 0,0:20:22.65,0:20:24.74,Default,,0000,0000,0000,,Wasabi… Namida!
Dialogue: 0,0:20:33.50,0:20:34.62,Default,,0000,0000,0000,,Don't worry.
Dialogue: 0,0:20:35.17,0:20:36.33,Default,,0000,0000,0000,,We'll do everything\Nin our power
Dialogue: 0,0:20:36.42,0:20:37.67,Default,,0000,0000,0000,,to help the girls too.
Dialogue: 0,0:20:38.71,0:20:41.46,Default,,0000,0000,0000,,However, Mr. Tosaka…\NCan you stay here?
Dialogue: 0,0:20:42.26,0:20:42.84,Default,,0000,0000,0000,,Huh?
Dialogue: 0,0:20:43.63,0:20:45.22,Default,,0000,0000,0000,,I heard that\Nyou are an ornithologist.
Dialogue: 0,0:20:45.80,0:20:48.26,Default,,0000,0000,0000,,Your knowledge will be a great help\Nto our investigation.
Dialogue: 0,0:20:49.10,0:20:50.60,Default,,0000,0000,0000,,I'd really appreciate your help.
Dialogue: 0,0:20:50.93,0:20:51.93,Default,,0000,0000,0000,,I understand.
Dialogue: 0,0:20:52.18,0:20:54.94,Default,,0000,0000,0000,,Then let us stay here too!
Dialogue: 0,0:20:55.19,0:20:56.23,Default,,0000,0000,0000,,Enough already!
Dialogue: 0,0:20:57.15,0:20:59.23,Default,,0000,0000,0000,,I'm rescinding my request\Nfor your help!
Dialogue: 0,0:20:59.48,0:21:01.57,Default,,0000,0000,0000,,Just please leave this village!
Dialogue: 0,0:21:01.82,0:21:02.82,Default,,0000,0000,0000,,Yeah! Yeah!
Dialogue: 0,0:21:03.19,0:21:04.32,Default,,0000,0000,0000,,– Get out of here!\N– Go!
Dialogue: 0,0:21:04.36,0:21:05.70,Default,,0000,0000,0000,,Don't ever come again!
Dialogue: 0,0:21:06.07,0:21:07.82,Default,,0000,0000,0000,,– Good riddance!\N– Hurry and get out!
Dialogue: 0,0:21:07.87,0:21:11.91,Default,,0000,0000,0000,,I'm sorry, but it looks like\Nit's beyond our control now.
Dialogue: 0,0:21:12.54,0:21:14.66,Default,,0000,0000,0000,,I think we should just\Nlet them handle it.
Dialogue: 0,0:21:15.29,0:21:16.67,Default,,0000,0000,0000,,Don't worry.
Dialogue: 0,0:21:17.08,0:21:19.38,Default,,0000,0000,0000,,I'll take responsibility over\NJugo and the geese,
Dialogue: 0,0:21:19.46,0:21:21.59,Default,,0000,0000,0000,,and take care of them.
Dialogue: 0,0:21:22.34,0:21:23.80,Default,,0000,0000,0000,,What about Konohamaru Sensei?
Dialogue: 0,0:21:24.34,0:21:27.68,Default,,0000,0000,0000,,I don't think he's able to get up yet.
Dialogue: 0,0:21:30.81,0:21:31.56,Default,,0000,0000,0000,,Boruto…
Dialogue: 0,0:21:32.97,0:21:33.81,Default,,0000,0000,0000,,Let's go.
Dialogue: 0,0:21:43.57,0:21:47.74,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Those two, Big Brother,{\i0}\N{\i1}and Mr. Jugo…!{\i0}
Dialogue: 0,0:21:49.57,0:21:51.58,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}I couldn't do anything for them!{\i0}
Dialogue: 0,0:23:25.55,0:23:26.80,Default,,0000,0000,0000,,Wasabi, Namida…
Dialogue: 0,0:23:27.30,0:23:28.21,Default,,0000,0000,0000,,Hold on!
Dialogue: 0,0:23:28.30,0:23:29.51,Default,,0000,0000,0000,,I'm coming to save you right away!
Dialogue: 0,0:23:29.97,0:23:32.05,Default,,0000,0000,0000,,Nue, follow their chakra!
Dialogue: 0,0:23:33.43,0:23:34.76,Default,,0000,0000,0000,,Nue, what happened?
Dialogue: 0,0:23:35.10,0:23:36.10,Default,,0000,0000,0000,,Oh?
Dialogue: 0,0:23:36.18,0:23:38.10,Default,,0000,0000,0000,,You noticed my presence?
Dialogue: 0,0:23:38.35,0:23:40.23,Default,,0000,0000,0000,,What an interesting summoning!
Dialogue: 0,0:23:40.52,0:23:41.81,Default,,0000,0000,0000,,Who are you?
Dialogue: 0,0:23:42.90,0:23:45.94,Default,,0000,0000,0000,,Next time on Boruto\NNaruto Next Generations:
Dialogue: 0,0:23:46.32,0:23:47.78,Default,,0000,0000,0000,,"Jugo's Reinforcements"\N\N\N
Dialogue: 0,0:23:48.03,0:23:49.53,Default,,0000,0000,0000,,I want you ask you some questions.\N\N\N
Dialogue: 0,0:23:49.61,0:23:51.99,Default,,0000,0000,0000,,Is that all right with you,\Nyoung lady?\N\N\N
Dialogue: 0,0:23:52.07,0:23:53.95,Default,,0000,0000,0000,,JUGO'S REINFORCEMENTS\N\N\N