sentences
stringlengths
4
705
tokens
sequencelengths
2
120
anim_tags
sequencelengths
1
13
target-indexes
sequencelengths
1
13
hai impurezas na auga.
[ "hai", "impurezas", "na", "auga", "." ]
[ 0 ]
[ 2 ]
- Tráeme as copias de todo B e empresas C en últimos seis meses.
[ "-", "Tráeme", "as", "copias", "de", "todo", "B", "e", "empresas", "C", "en", "últimos", "seis", "meses", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 4, 14 ]
Calquera mudanza de factores é a distorsión, aínda que xeralmente empregamos esa palabra só para efectos pronunciadas para que poidan ser conditivasmente en base de probas estándar.
[ "Calquera", "mudanza", "de", "factores", "é", "a", "distorsión", ",", "aínda", "que", "xeralmente", "empregamos", "esa", "palabra", "só", "para", "efectos", "pronunciadas", "para", "que", "poidan", "ser", "conditivasmente", "en", "base", "de", "probas", "estándar", "." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
[ 4, 7, 14, 17, 25 ]
Shakespeare de unha foto viva de Shylock, pero probablemente nunca viu un xudeu, a menos que en de súas viaxes.
[ "Shakespeare", "de", "unha", "foto", "viva", "de", "Shylock", ",", "pero", "probablemente", "nunca", "viu", "un", "xudeu", ",", "a", "menos", "que", "en", "de", "súas", "viaxes", "." ]
[ 2, 0 ]
[ 14, 22 ]
Di que en Congreso de eventos fornece este aumento en fondos federals, o cadro de Estado de educación debería ser dirixida a"a prioridade de profesor levanta.
[ "Di", "que", "en", "Congreso", "de", "eventos", "fornece", "este", "aumento", "en", "fondos", "federals", ",", "o", "cadro", "de", "Estado", "de", "educación", "debería", "ser", "dirixida", "a", "\"", "a", "prioridade", "de", "profesor", "levanta", "." ]
[ 0, 0, 2 ]
[ 11, 26, 28 ]
Cantas mulleres tiñan moito tempo para o privilexio que era ela.
[ "Cantas", "mulleres", "tiñan", "moito", "tempo", "para", "o", "privilexio", "que", "era", "ela", "." ]
[ 2, 0 ]
[ 2, 8 ]
Estes custos crecentes son parcialmente un aumento de $56 millóns en gastos para as forzas de reserva debido a redución planeada en forza de compoñentes de Reserva de exército durante o 1936.
[ "Estes", "custos", "crecentes", "son", "parcialmente", "un", "aumento", "de", "$56", "millóns", "en", "gastos", "para", "as", "forzas", "de", "reserva", "debido", "a", "redución", "planeada", "en", "forza", "de", "compoñentes", "de", "Reserva", "de", "exército", "durante", "o", "1936", "." ]
[ 0, 0, 0, 0 ]
[ 2, 12, 20, 25 ]
Pero a sensación comezou con éxito en últimos días de outono foi agora contando.
[ "Pero", "a", "sensación", "comezou", "con", "éxito", "en", "últimos", "días", "de", "outono", "foi", "agora", "contando", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 9, 11 ]
Mirei sen piedade con miña mente fría e con meu corazón ardendo.
[ "Mirei", "sen", "piedade", "con", "miña", "mente", "fría", "e", "con", "meu", "corazón", "ardendo", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 6, 11 ]
Reconquirimos un capítulo a distribución de datos non só porque é un modelo matemático para un enorme modelo de vida real senón tamén porque ten propiedades importantes que se repitan en modelos de probabilidades.
[ "Reconquirimos", "un", "capítulo", "a", "distribución", "de", "datos", "non", "só", "porque", "é", "un", "modelo", "matemático", "para", "un", "enorme", "modelo", "de", "vida", "real", "senón", "tamén", "porque", "ten", "propiedades", "importantes", "que", "se", "repitan", "en", "modelos", "de", "probabilidades", "." ]
[ 0, 0, 0 ]
[ 3, 26, 34 ]
O que parecía non ter ningunha dúbida como para os seus deberes e foi rápido resolver ata o rendemento de.
[ "O", "que", "parecía", "non", "ter", "ningunha", "dúbida", "como", "para", "os", "seus", "deberes", "e", "foi", "rápido", "resolver", "ata", "o", "rendemento", "de", "." ]
[ 0 ]
[ 7 ]
"É certo que cres que os outros animais son máis seguros que a especie humana?
[ "\"", "É", "certo", "que", "cres", "que", "os", "outros", "animais", "son", "máis", "seguros", "que", "a", "especie", "humana", "?" ]
[ 1, 1 ]
[ 9, 15 ]
Outro efecto descuberto é o grande coeficiente de inflación que tende a separar o cálculo de osíxeno cando as diferenzas de temperatura avanzan a rexión de disocisión de baleiro están presentes.
[ "Outro", "efecto", "descuberto", "é", "o", "grande", "coeficiente", "de", "inflación", "que", "tende", "a", "separar", "o", "cálculo", "de", "osíxeno", "cando", "as", "diferenzas", "de", "temperatura", "avanzan", "a", "rexión", "de", "disocisión", "de", "baleiro", "están", "presentes", "." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
[ 2, 7, 17, 20, 22, 25 ]
John, un enxeñeiro e antropólogo con médica desde a escola de Económicas de desenvolvemento rurais de EE.UU.
[ "John", ",", "un", "enxeñeiro", "e", "antropólogo", "con", "médica", "desde", "a", "escola", "de", "Económicas", "de", "desenvolvemento", "rurais", "de", "EE.UU", "." ]
[ 2, 2, 0 ]
[ 4, 6, 15 ]
"Sas e cabaleiros, en meu número de peche regular esta noite, gustaría cantar algo de natureza para ti.
[ "\"", "Sas", "e", "cabaleiros", ",", "en", "meu", "número", "de", "peche", "regular", "esta", "noite", ",", "gustaría", "cantar", "algo", "de", "natureza", "para", "ti", "." ]
[ 0 ]
[ 19 ]
Por outro lado, Arnold"The unpmprum", de sal estranging mar"que se toma en seu contexto, certamente o fai.
[ "Por", "outro", "lado", ",", "Arnold", "\"", "The", "unpmprum", "\"", ",", "de", "sal", "estranging", "mar", "\"", "que", "se", "toma", "en", "seu", "contexto", ",", "certamente", "o", "fai", "." ]
[ 0 ]
[ 14 ]
Unha nena consciente converteu en secretaria de médico.
[ "Unha", "nena", "consciente", "converteu", "en", "secretaria", "de", "médico", "." ]
[ 2, 2 ]
[ 2, 8 ]
O noso obxectivo central debería indicar o maior xiro positivo para estas sociedades para envolver as tarefas que afrontar.
[ "O", "noso", "obxectivo", "central", "debería", "indicar", "o", "maior", "xiro", "positivo", "para", "estas", "sociedades", "para", "envolver", "as", "tarefas", "que", "afrontar", "." ]
[ 0, 0, 0 ]
[ 3, 13, 17 ]
Pero non había necesidade de a Linda Kay para continuar, xa que todo o que quería en vida era facer unha casa para Bobby Joe e (bulgar) levantar os seus fillos.
[ "Pero", "non", "había", "necesidade", "de", "a", "Linda", "Kay", "para", "continuar", ",", "xa", "que", "todo", "o", "que", "quería", "en", "vida", "era", "facer", "unha", "casa", "para", "Bobby", "Joe", "e", "(", "bulgar", ")", "levantar", "os", "seus", "fillos", "." ]
[ 0, 0, 0, 2 ]
[ 4, 19, 23, 34 ]
Perdera unha botella de opio, pero iso estaba en viaxe de Nova Orleáns.
[ "Perdera", "unha", "botella", "de", "opio", ",", "pero", "iso", "estaba", "en", "viaxe", "de", "Nova", "Orleáns", "." ]
[ 0, 0, 0 ]
[ 3, 5, 11 ]
En costa os escravos liberadas a despotismo: os habitadores de cidade, os barcos e os asentos agardados.
[ "En", "costa", "os", "escravos", "liberadas", "a", "despotismo", ":", "os", "habitadores", "de", "cidade", ",", "os", "barcos", "e", "os", "asentos", "agardados", "." ]
[ 0, 2, 0, 0, 0 ]
[ 2, 4, 7, 12, 15 ]
"O problema contigo", o vello Arthur comezou, e despois se comprobaba.
[ "\"", "O", "problema", "contigo", "\"", ",", "o", "vello", "Arthur", "comezou", ",", "e", "despois", "se", "comprobaba", "." ]
[ 0 ]
[ 3 ]
O mellor golfista de mundo, rodando en baixo, veu a último burato de apertura de en Angeles abertos con cada intención de entregar un final agresado.
[ "O", "mellor", "golfista", "de", "mundo", ",", "rodando", "en", "baixo", ",", "veu", "a", "último", "burato", "de", "apertura", "de", "en", "Angeles", "abertos", "con", "cada", "intención", "de", "entregar", "un", "final", "agresado", "." ]
[ 2, 0 ]
[ 3, 23 ]
Dous ladróns son invadidos con Cristo, un gardado e os outros condenados.
[ "Dous", "ladróns", "son", "invadidos", "con", "Cristo", ",", "un", "gardado", "e", "os", "outros", "condenados", "." ]
[ 2, 2 ]
[ 2, 6 ]
Pon os brazos arredor de"-
[ "Pon", "os", "brazos", "arredor", "de", "\"", "-" ]
[ 0 ]
[ 3 ]
O medo de competencia, sempre unha gran forza motuculando en economía americana, fai reincadores que non teñen operacións subvencionals que aclaren tanto o volume como a inflación de súas gallas rival.
[ "O", "medo", "de", "competencia", ",", "sempre", "unha", "gran", "forza", "motuculando", "en", "economía", "americana", ",", "fai", "reincadores", "que", "non", "teñen", "operacións", "subvencionals", "que", "aclaren", "tanto", "o", "volume", "como", "a", "inflación", "de", "súas", "gallas", "rival", "." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
[ 2, 4, 9, 12, 20, 26 ]
Establece e funciona instalacións necesarias e sitios de probas en que usar en investigación continua e é preciso programar os propósitos de Lei;
[ "Establece", "e", "funciona", "instalacións", "necesarias", "e", "sitios", "de", "probas", "en", "que", "usar", "en", "investigación", "continua", "e", "é", "preciso", "programar", "os", "propósitos", "de", "Lei", ";" ]
[ 0, 0, 0, 0 ]
[ 4, 14, 21, 23 ]
Suicidio, toma a túa"vita".
[ "Suicidio", ",", "toma", "a", "túa", "\"", "vita", "\"", "." ]
[ 0 ]
[ 1 ]
"Por unha porta con calmada con calma"
[ "\"", "Por", "unha", "porta", "con", "calmada", "con", "calma", "\"" ]
[ 0 ]
[ 4 ]
Con batería de luz durante 2 semanas ou máis estaría seguro.
[ "Con", "batería", "de", "luz", "durante", "2", "semanas", "ou", "máis", "estaría", "seguro", "." ]
[ 0, 0, 0 ]
[ 2, 4, 7 ]
En diferenza de serpentes en tamaño é un axuste común de sub - rutina.
[ "En", "diferenza", "de", "serpentes", "en", "tamaño", "é", "un", "axuste", "común", "de", "sub", "-", "rutina", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 2, 6 ]
Procura de texto, xa que o describiremos, consiste en tres pasos.
[ "Procura", "de", "texto", ",", "xa", "que", "o", "describiremos", ",", "consiste", "en", "tres", "pasos", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 3, 13 ]
Pero el lembrou que Rameau tivo unha vez unha actuación privada de súa compañía detono, detrás de portas pechadas só para si mesmo.
[ "Pero", "el", "lembrou", "que", "Rameau", "tivo", "unha", "vez", "unha", "actuación", "privada", "de", "súa", "compañía", "detono", ",", "detrás", "de", "portas", "pechadas", "só", "para", "si", "mesmo", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 10, 19 ]
Odiaballes demasiado para entender: a xente de lei illada ante si mesmo que era o mundo de Señor.
[ "Odiaballes", "demasiado", "para", "entender", ":", "a", "xente", "de", "lei", "illada", "ante", "si", "mesmo", "que", "era", "o", "mundo", "de", "Señor", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 7, 9 ]
Harry Hack non tiña posición, pero finalmente baixou o brazo.
[ "Harry", "Hack", "non", "tiña", "posición", ",", "pero", "finalmente", "baixou", "o", "brazo", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 5, 11 ]
Os dispositivos electrónicos electrónicos frecuentes que se atopan practicamente en todos os sistemas de TV e son de son para seren e instrución internas e, a longo de contranas de radiación, temporizadores e dispositivos semellantes.
[ "Os", "dispositivos", "electrónicos", "electrónicos", "frecuentes", "que", "se", "atopan", "practicamente", "en", "todos", "os", "sistemas", "de", "TV", "e", "son", "de", "son", "para", "seren", "e", "instrución", "internas", "e", ",", "a", "longo", "de", "contranas", "de", "radiación", ",", "temporizadores", "e", "dispositivos", "semellantes", "." ]
[ 0, 0, 0, 0 ]
[ 15, 23, 32, 34 ]
As oficinas locais non fixeron campaña e perderon moito.
[ "As", "oficinas", "locais", "non", "fixeron", "campaña", "e", "perderon", "moito", "." ]
[ 3 ]
[ 2 ]
Pero tamén é certo que Braque foi o pioneiro condutivo en uso de texturas xeométricas, así como de typografía, e máis persoal, xa comezara a a a a amplaen e simplificar as faces de Aatical tan lonxe como o final de 1910.
[ "Pero", "tamén", "é", "certo", "que", "Braque", "foi", "o", "pioneiro", "condutivo", "en", "uso", "de", "texturas", "xeométricas", ",", "así", "como", "de", "typografía", ",", "e", "máis", "persoal", ",", "xa", "comezara", "a", "a", "a", "a", "amplaen", "e", "simplificar", "as", "faces", "de", "Aatical", "tan", "lonxe", "como", "o", "final", "de", "1910", "." ]
[ 2, 0, 0, 0 ]
[ 9, 12, 14, 43 ]
En noso intento de interpretar as emocións en seu intervalo irolóxica e camiñoolóxico, divertimos a importancia de actividade de musypathemtic e divisións amables de sistema inxustático e a súa influencia en sistemas e excictores y.
[ "En", "noso", "intento", "de", "interpretar", "as", "emocións", "en", "seu", "intervalo", "irolóxica", "e", "camiñoolóxico", ",", "divertimos", "a", "importancia", "de", "actividade", "de", "musypathemtic", "e", "divisións", "amables", "de", "sistema", "inxustático", "e", "a", "súa", "influencia", "en", "sistemas", "e", "excictores", "y", "." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
[ 3, 7, 17, 19, 23, 31 ]
Os labregos foron separados en minutos.
[ "Os", "labregos", "foron", "separados", "en", "minutos", "." ]
[ 0 ]
[ 6 ]
Escoltaronno dende o patio e por choiva a súa oficina.
[ "Escoltaronno", "dende", "o", "patio", "e", "por", "choiva", "a", "súa", "oficina", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 7, 10 ]
Non o sabería falar de por un par de semanas, entón el viña con"en todas as palabras completadas".
[ "Non", "o", "sabería", "falar", "de", "por", "un", "par", "de", "semanas", ",", "entón", "el", "viña", "con", "\"", "en", "todas", "as", "palabras", "completadas", "\"", "." ]
[ 0 ]
[ 10 ]
Tal indicadore, ou indicadores, son precisos como medios de reverdeción específica de períodos de demora en progreso de desenvolvemento.
[ "Tal", "indicadore", ",", "ou", "indicadores", ",", "son", "precisos", "como", "medios", "de", "reverdeción", "específica", "de", "períodos", "de", "demora", "en", "progreso", "de", "desenvolvemento", "." ]
[ 0, 0, 0 ]
[ 10, 15, 19 ]
Durante a última semana de marcha de Columbus, Ohio era o lugar de 4o Symposio en temperatura e o control en ciencia e en cencia.
[ "Durante", "a", "última", "semana", "de", "marcha", "de", "Columbus", ",", "Ohio", "era", "o", "lugar", "de", "4o", "Symposio", "en", "temperatura", "e", "o", "control", "en", "ciencia", "e", "en", "cencia", "." ]
[ 0, 0, 0 ]
[ 4, 8, 10 ]
Tamén debería ser recoñecido que o problema de 10ancy rural non pode ser resolto por decretos de empresa sós.
[ "Tamén", "debería", "ser", "recoñecido", "que", "o", "problema", "de", "10ancy", "rural", "non", "pode", "ser", "resolto", "por", "decretos", "de", "empresa", "sós", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 7, 16 ]
Os datos que hai en crecemento indican a variación considerable en taxa; por desgraza, ninguén mantivo os rexistros completos de individuo, mentres que moitos foron feitos por un período moi curto de tempo.
[ "Os", "datos", "que", "hai", "en", "crecemento", "indican", "a", "variación", "considerable", "en", "taxa", ";", "por", "desgraza", ",", "ninguén", "mantivo", "os", "rexistros", "completos", "de", "individuo", ",", "mentres", "que", "moitos", "foron", "feitos", "por", "un", "período", "moi", "curto", "de", "tempo", "." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
[ 2, 6, 9, 12, 20, 32 ]
Este desenvolvemento reflicte en acción que se toma en febreiro por consello xeral de igrexa, a organización protestante máis grande de EUA.
[ "Este", "desenvolvemento", "reflicte", "en", "acción", "que", "se", "toma", "en", "febreiro", "por", "consello", "xeral", "de", "igrexa", ",", "a", "organización", "protestante", "máis", "grande", "de", "EUA", "." ]
[ 0, 0, 3, 0, 0 ]
[ 5, 10, 12, 18, 23 ]
O intima de artes máis grandes foi grosodo por tecido fiboso que contén células fusiformes e monoes.
[ "O", "intima", "de", "artes", "máis", "grandes", "foi", "grosodo", "por", "tecido", "fiboso", "que", "contén", "células", "fusiformes", "e", "monoes", "." ]
[ 1 ]
[ 14 ]
Vinte mil e cinco mil a cada un de grandes mores en Oregon (non moito para os familiares de sangue de millóns) 10 mil a este amigo e que, cinco mil a outro, para Brian Thayer, a suma de dez mil dólares; a cada 10 mil; a Joan Shedon a ser pagada a pagar 10 mil persoas en evento que aínda estaba en Sra. Eusk'So tempo que se emprega en momento de morte final.
[ "Vinte", "mil", "e", "cinco", "mil", "a", "cada", "un", "de", "grandes", "mores", "en", "Oregon", "(", "non", "moito", "para", "os", "familiares", "de", "sangue", "de", "millóns", ")", "10", "mil", "a", "este", "amigo", "e", "que", ",", "cinco", "mil", "a", "outro", ",", "para", "Brian", "Thayer", ",", "a", "suma", "de", "dez", "mil", "dólares", ";", "a", "cada", "10", "mil", ";", "a", "Joan", "Shedon", "a", "ser", "pagada", "a", "pagar", "10", "mil", "persoas", "en", "evento", "que", "aínda", "estaba", "en", "Sra", ".", "Eusk", "'", "So", "tempo", "que", "se", "emprega", "en", "momento", "de", "morte", "final", "." ]
[ 0, 2, 0, 0 ]
[ 13, 29, 47, 83 ]
"Aformo isto a teu pescozo ou a xuntar a outras partes de túa anato e os seus raios han curar calquera enfermidade que teña", dixo a empresa.
[ "\"", "Aformo", "isto", "a", "teu", "pescozo", "ou", "a", "xuntar", "a", "outras", "partes", "de", "túa", "anato", "e", "os", "seus", "raios", "han", "curar", "calquera", "enfermidade", "que", "teña", "\"", ",", "dixo", "a", "empresa", "." ]
[ 0, 0, 0 ]
[ 6, 23, 30 ]
A reprodución de papel foi ofreceda como unha solución - e o procedemento traballou como segue: todos os candidatos foron convidado a unha sala de conferencias de hotel onde o presidente explicou a dificultade que el tiña e como innificou para contratar a xente que simplemente non funcionou.
[ "A", "reprodución", "de", "papel", "foi", "ofreceda", "como", "unha", "solución", "-", "e", "o", "procedemento", "traballou", "como", "segue", ":", "todos", "os", "candidatos", "foron", "convidado", "a", "unha", "sala", "de", "conferencias", "de", "hotel", "onde", "o", "presidente", "explicou", "a", "dificultade", "que", "el", "tiña", "e", "como", "innificou", "para", "contratar", "a", "xente", "que", "simplemente", "non", "funcionou", "." ]
[ 0, 0, 0, 2, 0, 0 ]
[ 9, 13, 29, 32, 35, 45 ]
Pat colleu a Eileen e eu saio cear en gran casa de filete e en dixo con bágoas en seus ollos como era feliz de novo.
[ "Pat", "colleu", "a", "Eileen", "e", "eu", "saio", "cear", "en", "gran", "casa", "de", "filete", "e", "en", "dixo", "con", "bágoas", "en", "seus", "ollos", "como", "era", "feliz", "de", "novo", "." ]
[ 0 ]
[ 21 ]
Londres explica que o efecto moi distinto de fase 4 serie está debido a grandes métodos de novela de microfonamento e gravando a música en número de canles de cinta separados.
[ "Londres", "explica", "que", "o", "efecto", "moi", "distinto", "de", "fase", "4", "serie", "está", "debido", "a", "grandes", "métodos", "de", "novela", "de", "microfonamento", "e", "gravando", "a", "música", "en", "número", "de", "canles", "de", "cinta", "separados", "." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
[ 9, 11, 16, 24, 26, 28 ]
O primeiro que fixen despois de meu primeiro aniversario foi ir á corte e ter modificado oficialmente e isto é algo que non lle digo a todo o mundo.
[ "O", "primeiro", "que", "fixen", "despois", "de", "meu", "primeiro", "aniversario", "foi", "ir", "á", "corte", "e", "ter", "modificado", "oficialmente", "e", "isto", "é", "algo", "que", "non", "lle", "digo", "a", "todo", "o", "mundo", "." ]
[ 0 ]
[ 9 ]
Estes plans, como as provisións de du Pont para pasar o voto sobre o xeneral du Pont's participacións a resto de depósitos de Pont dupin e Delted, excepto que os oficiais e directores de tres compañías e outras persoas viven en súa casa, así como outras persoas especificadas foron totalmente distraídas.
[ "Estes", "plans", ",", "como", "as", "provisións", "de", "du", "Pont", "para", "pasar", "o", "voto", "sobre", "o", "xeneral", "du", "Pont's", "participacións", "a", "resto", "de", "depósitos", "de", "Pont", "dupin", "e", "Delted", ",", "excepto", "que", "os", "oficiais", "e", "directores", "de", "tres", "compañías", "e", "outras", "persoas", "viven", "en", "súa", "casa", ",", "así", "como", "outras", "persoas", "especificadas", "foron", "totalmente", "distraídas", "." ]
[ 0, 0, 2 ]
[ 2, 38, 45 ]
A segunda situación está ilustrada por operador T en * f (F algún campo) representado en base estándar por * f.
[ "A", "segunda", "situación", "está", "ilustrada", "por", "operador", "T", "en", "*", "f", "(", "F", "algún", "campo", ")", "representado", "en", "base", "estándar", "por", "*", "f", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 3, 19 ]
É posíbel que o estudo de literatura afecta a conciencia, a sensibilidade a algún código de dereito e"de mal".
[ "É", "posíbel", "que", "o", "estudo", "de", "literatura", "afecta", "a", "conciencia", ",", "a", "sensibilidade", "a", "algún", "código", "de", "dereito", "e", "\"", "de", "mal", "\"", "." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
[ 5, 7, 10, 13, 16 ]
Para o neno, esta epifise foi marcadamente demorada en Onset pero preto de media a completado.
[ "Para", "o", "neno", ",", "esta", "epifise", "foi", "marcadamente", "demorada", "en", "Onset", "pero", "preto", "de", "media", "a", "completado", "." ]
[ 2 ]
[ 3 ]
Unha cuarta vista é a transformación de emoción, como en frase de Houusman en artes:
[ "Unha", "cuarta", "vista", "é", "a", "transformación", "de", "emoción", ",", "como", "en", "frase", "de", "Houusman", "en", "artes", ":" ]
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
[ 3, 6, 8, 12, 16 ]
Só dentro de framework de relación madurada por acrais honestos de rendemento pode dar axuda.
[ "Só", "dentro", "de", "framework", "de", "relación", "madurada", "por", "acrais", "honestos", "de", "rendemento", "pode", "dar", "axuda", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 6, 15 ]
As pernas colgan longas e finas mentres se sentou en ferramenta alta.
[ "As", "pernas", "colgan", "longas", "e", "finas", "mentres", "se", "sentou", "en", "ferramenta", "alta", "." ]
[ 0 ]
[ 2 ]
En linguaxe escrita pode ser subxustábel ou itálicaizado para guiar o lector aquí pero moito tempo a lingua escrita depende de alerta de lector e un lector de reorganizado terá que volver para arriba e volver de novo.
[ "En", "linguaxe", "escrita", "pode", "ser", "subxustábel", "ou", "itálicaizado", "para", "guiar", "o", "lector", "aquí", "pero", "moito", "tempo", "a", "lingua", "escrita", "depende", "de", "alerta", "de", "lector", "e", "un", "lector", "de", "reorganizado", "terá", "que", "volver", "para", "arriba", "e", "volver", "de", "novo", "." ]
[ 0 ]
[ 16 ]
Os salarios de pecado son a morte.
[ "Os", "salarios", "de", "pecado", "son", "a", "morte", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 4, 7 ]
Ao longo de edificios, dous de partidos recoñeceron a voz de acos falando con xente que está dentro.
[ "Ao", "longo", "de", "edificios", ",", "dous", "de", "partidos", "recoñeceron", "a", "voz", "de", "acos", "falando", "con", "xente", "que", "está", "dentro", "." ]
[ 0, 0, 0 ]
[ 4, 11, 16 ]
o disolvente non cambia o seu estado na formación dunha solución.
[ "o", "disolvente", "non", "cambia", "o", "seu", "estado", "na", "formación", "dunha", "solución", "." ]
[ 0 ]
[ 2 ]
Produciun unhas 165 fraccións de cada columna.
[ "Produciun", "unhas", "165", "fraccións", "de", "cada", "columna", "." ]
[ 0 ]
[ 4 ]
Ela estendeu de xeito e virou a cabeza cara a eles e riu e slacked.
[ "Ela", "estendeu", "de", "xeito", "e", "virou", "a", "cabeza", "cara", "a", "eles", "e", "riu", "e", "slacked", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 4, 8 ]
Mentres os deportes individuais son conscientes de situación, demasiadas de nosa educación política e mesmo os líderes relixiosos de máis o esquecen.
[ "Mentres", "os", "deportes", "individuais", "son", "conscientes", "de", "situación", ",", "demasiadas", "de", "nosa", "educación", "política", "e", "mesmo", "os", "líderes", "relixiosos", "de", "máis", "o", "esquecen", "." ]
[ 0, 2 ]
[ 8, 18 ]
Os contidos de experimentos de fase líquidas foron e logo mesturados por tubos de reacción conxelada e cada tubo estaba entón selado.
[ "Os", "contidos", "de", "experimentos", "de", "fase", "líquidas", "foron", "e", "logo", "mesturados", "por", "tubos", "de", "reacción", "conxelada", "e", "cada", "tubo", "estaba", "entón", "selado", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 2, 15 ]
Insisto en que os empregados non fincen as súas vacacións a saír de fábrica?
[ "Insisto", "en", "que", "os", "empregados", "non", "fincen", "as", "súas", "vacacións", "a", "saír", "de", "fábrica", "?" ]
[ 2, 0 ]
[ 5, 10 ]
Se Mahzeer planea configurar o primeiro ministro para Muller tería que facer en próximos minutos.
[ "Se", "Mahzeer", "planea", "configurar", "o", "primeiro", "ministro", "para", "Muller", "tería", "que", "facer", "en", "próximos", "minutos", "." ]
[ 0 ]
[ 15 ]
Pero Aristetle mantén o principio de niveis e mesmo unha estraminación describindo en poeta o que tipo de personaxe e acción deben ser explotados se a obra é un vehículo de verdades humanos serios e importantes.
[ "Pero", "Aristetle", "mantén", "o", "principio", "de", "niveis", "e", "mesmo", "unha", "estraminación", "describindo", "en", "poeta", "o", "que", "tipo", "de", "personaxe", "e", "acción", "deben", "ser", "explotados", "se", "a", "obra", "é", "un", "vehículo", "de", "verdades", "humanos", "serios", "e", "importantes", "." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
[ 5, 7, 17, 21, 32 ]
Non houbo resposta a iso e comezou a avanzar cara atrás e por diante de sala, a súa imaxinación fóra de control.
[ "Non", "houbo", "resposta", "a", "iso", "e", "comezou", "a", "avanzar", "cara", "atrás", "e", "por", "diante", "de", "sala", ",", "a", "súa", "imaxinación", "fóra", "de", "control", "." ]
[ 0, 0, 0 ]
[ 3, 20, 23 ]
Estes son poucos datos uns poucos e aparentemente formados, pero ilustran o importante feito de que as súas reaccións fundamentais ocorren en reaccións que se producen en diferentes estados en que o equilibrio párómica foi manipulada por unha acción producional ou procesos clínicas.
[ "Estes", "son", "poucos", "datos", "uns", "poucos", "e", "aparentemente", "formados", ",", "pero", "ilustran", "o", "importante", "feito", "de", "que", "as", "súas", "reaccións", "fundamentais", "ocorren", "en", "reaccións", "que", "se", "producen", "en", "diferentes", "estados", "en", "que", "o", "equilibrio", "párómica", "foi", "manipulada", "por", "unha", "acción", "producional", "ou", "procesos", "clínicas", "." ]
[ 0, 0, 0, 0 ]
[ 4, 30, 34, 40 ]
Temos de novo o especialista adestrado en laboratorio.
[ "Temos", "de", "novo", "o", "especialista", "adestrado", "en", "laboratorio", "." ]
[ 2, 0 ]
[ 5, 8 ]
A luz relativa de incidentes intensións foi medida con sistema termopícticos.
[ "A", "luz", "relativa", "de", "incidentes", "intensións", "foi", "medida", "con", "sistema", "termopícticos", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 2, 10 ]
A rexeitar o bin en caixa Dumont apareceu unha caixa moi longa para flores moi longas.
[ "A", "rexeitar", "o", "bin", "en", "caixa", "Dumont", "apareceu", "unha", "caixa", "moi", "longa", "para", "flores", "moi", "longas", "." ]
[ 1 ]
[ 14 ]
Eu escollín usar a palabra"mimese"en seu cristián en vez de as súas semellanzas clásicas e para descubrir en formas concretas de ambas as artes e poderes mitos de expresiónollóxica que, como en mente cristián, son a consecuencia directa de participación en experiencia histórica, que non están reservadas como en mente grego, só ata os momentos de reflexión.
[ "Eu", "escollín", "usar", "a", "palabra", "\"", "mimese", "\"", "en", "seu", "cristián", "en", "vez", "de", "as", "súas", "semellanzas", "clásicas", "e", "para", "descubrir", "en", "formas", "concretas", "de", "ambas", "as", "artes", "e", "poderes", "mitos", "de", "expresiónollóxica", "que", ",", "como", "en", "mente", "cristián", ",", "son", "a", "consecuencia", "directa", "de", "participación", "en", "experiencia", "histórica", ",", "que", "non", "están", "reservadas", "como", "en", "mente", "grego", ",", "só", "ata", "os", "momentos", "de", "reflexión", "." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
[ 5, 23, 28, 31, 43, 46, 48, 63, 65 ]
As mans e os seus xefes o viron como cabaleiro invisible de intervalo, facendo un adicado a unha nova sociedade sen dereito que foi ameazada de forma querida de vida.
[ "As", "mans", "e", "os", "seus", "xefes", "o", "viron", "como", "cabaleiro", "invisible", "de", "intervalo", ",", "facendo", "un", "adicado", "a", "unha", "nova", "sociedade", "sen", "dereito", "que", "foi", "ameazada", "de", "forma", "querida", "de", "vida", "." ]
[ 2, 2, 0 ]
[ 6, 10, 21 ]
A segunda é representada por noso terreo, e as forzas aéreas en áreas de fronte esencials xunto con reservas que poden efecto de emerxencia cedo.
[ "A", "segunda", "é", "representada", "por", "noso", "terreo", ",", "e", "as", "forzas", "aéreas", "en", "áreas", "de", "fronte", "esencials", "xunto", "con", "reservas", "que", "poden", "efecto", "de", "emerxencia", "cedo", "." ]
[ 3, 0, 0 ]
[ 11, 14, 25 ]
Dado que só require cinco xogadores, parece caer en categoría de cámara, aínda que chama a un baixo dobre, un instrumento por xeral considerado como simfónico.
[ "Dado", "que", "só", "require", "cinco", "xogadores", ",", "parece", "caer", "en", "categoría", "de", "cámara", ",", "aínda", "que", "chama", "a", "un", "baixo", "dobre", ",", "un", "instrumento", "por", "xeral", "considerado", "como", "simfónico", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 11, 24 ]
O inimigo tivo filtrado por río durante a noite e unha forza chea de mil homes armados con armas rusas, atacando a posición de homes de J.
[ "O", "inimigo", "tivo", "filtrado", "por", "río", "durante", "a", "noite", "e", "unha", "forza", "chea", "de", "mil", "homes", "armados", "con", "armas", "rusas", ",", "atacando", "a", "posición", "de", "homes", "de", "J", "." ]
[ 0, 0, 3, 0 ]
[ 6, 9, 12, 24 ]
El quería máis que escoitar o suspiro que atravesou o público.
[ "El", "quería", "máis", "que", "escoitar", "o", "suspiro", "que", "atravesou", "o", "público", "." ]
[ 0 ]
[ 11 ]
A sensibilidade alta en telescopios de radio é acadada o ancho de banda de receptor; por tanto, só con necesidade de propor de frecuencias de liña é unha busca astronótica para a radio-tea de moléculas fea posíbel.
[ "A", "sensibilidade", "alta", "en", "telescopios", "de", "radio", "é", "acadada", "o", "ancho", "de", "banda", "de", "receptor", ";", "por", "tanto", ",", "só", "con", "necesidade", "de", "propor", "de", "frecuencias", "de", "liña", "é", "unha", "busca", "astronótica", "para", "a", "radio-tea", "de", "moléculas", "fea", "posíbel", "." ]
[ 0, 0, 0, 0 ]
[ 2, 26, 31, 37 ]
Sabetivamente o que poden facer e como alimentar e cando alimentar un negocio moi competitivo para a carne de vaca e as ovellas.
[ "Sabetivamente", "o", "que", "poden", "facer", "e", "como", "alimentar", "e", "cando", "alimentar", "un", "negocio", "moi", "competitivo", "para", "a", "carne", "de", "vaca", "e", "as", "ovellas", "." ]
[ 0 ]
[ 13 ]
O Estado de diario, aínda que a culpa de Brown era evidente, o sur debe garantir un xuízo xusto para conservar a paz doméstica.
[ "O", "Estado", "de", "diario", ",", "aínda", "que", "a", "culpa", "de", "Brown", "era", "evidente", ",", "o", "sur", "debe", "garantir", "un", "xuízo", "xusto", "para", "conservar", "a", "paz", "doméstica", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 9, 25 ]
Con certos límites de ancho atomética función e, se un se lle permite stecular, a patoloxía potencial debe ser incluida en extracto tamén.
[ "Con", "certos", "límites", "de", "ancho", "atomética", "función", "e", ",", "se", "un", "se", "lle", "permite", "stecular", ",", "a", "patoloxía", "potencial", "debe", "ser", "incluida", "en", "extracto", "tamén", "." ]
[ 0, 0, 0 ]
[ 3, 7, 18 ]
As perdas de calor de seguro eran reducidas tan lonxe como sexa posíbel e deberían ser tan tan necesarias que un equilibrio de calor pode facer.
[ "As", "perdas", "de", "calor", "de", "seguro", "eran", "reducidas", "tan", "lonxe", "como", "sexa", "posíbel", "e", "deberían", "ser", "tan", "tan", "necesarias", "que", "un", "equilibrio", "de", "calor", "pode", "facer", "." ]
[ 0 ]
[ 22 ]
Os ladróns estaban saíndo por toda Washington por causa de celebracións e o teatro non era unha proba de son.
[ "Os", "ladróns", "estaban", "saíndo", "por", "toda", "Washington", "por", "causa", "de", "celebracións", "e", "o", "teatro", "non", "era", "unha", "proba", "de", "son", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 11, 14 ]
El viría cara o Leste por Deus que ía.
[ "El", "viría", "cara", "o", "Leste", "por", "Deus", "que", "ía", "." ]
[ 0 ]
[ 5 ]
Foi para evitar a rutina de vida de clase media que Holmes converteu en detective en primeiro lugar.
[ "Foi", "para", "evitar", "a", "rutina", "de", "vida", "de", "clase", "media", "que", "Holmes", "converteu", "en", "detective", "en", "primeiro", "lugar", "." ]
[ 0, 0, 1, 2 ]
[ 5, 7, 12, 15 ]
De forma similar, se os equivalentes ás formas de palabra non se cambian, os equivalentes só se deben introducir unha vez con indicación que se aplican a cada forma.
[ "De", "forma", "similar", ",", "se", "os", "equivalentes", "ás", "formas", "de", "palabra", "non", "se", "cambian", ",", "os", "equivalentes", "só", "se", "deben", "introducir", "unha", "vez", "con", "indicación", "que", "se", "aplican", "a", "cada", "forma", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 11, 25 ]
En representar parte de nova foto, eu vou ser poñendo algunhas de miñas propias experiencias persoais e xuízos persoais, pero o meu obxectivo primario é para decatir o que eles mesmos din e escribindo e de xeito impensivo sobre as Igrexas romanas e Angáns e sobre o presente estado relixioso de Inglaterra.
[ "En", "representar", "parte", "de", "nova", "foto", ",", "eu", "vou", "ser", "poñendo", "algunhas", "de", "miñas", "propias", "experiencias", "persoais", "e", "xuízos", "persoais", ",", "pero", "o", "meu", "obxectivo", "primario", "é", "para", "decatir", "o", "que", "eles", "mesmos", "din", "e", "escribindo", "e", "de", "xeito", "impensivo", "sobre", "as", "Igrexas", "romanas", "e", "Angáns", "e", "sobre", "o", "presente", "estado", "relixioso", "de", "Inglaterra", "." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
[ 3, 16, 19, 25, 43, 51, 54 ]
O problema foi resolto en costa, Greene gañar e Wilson restantes para recoller o próximo barco de pesca a Inglaterra.
[ "O", "problema", "foi", "resolto", "en", "costa", ",", "Greene", "gañar", "e", "Wilson", "restantes", "para", "recoller", "o", "próximo", "barco", "de", "pesca", "a", "Inglaterra", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 2, 21 ]
A morte non é a derrota permanente e a desaparición; o home ten unha segunda oportunidade.
[ "A", "morte", "non", "é", "a", "derrota", "permanente", "e", "a", "desaparición", ";", "o", "home", "ten", "unha", "segunda", "oportunidade", "." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0 ]
[ 2, 6, 10, 13, 17 ]
Dez mil dólares foron probados por mañá e dez por tarde.
[ "Dez", "mil", "dólares", "foron", "probados", "por", "mañá", "e", "dez", "por", "tarde", "." ]
[ 0 ]
[ 11 ]
O desexo de contraste as primeiras partes de palabras que son iguais en seus últimos compoñentes produciron unha negación incríbel de patróns normais de estrés de chinés e xaponés.
[ "O", "desexo", "de", "contraste", "as", "primeiras", "partes", "de", "palabras", "que", "son", "iguais", "en", "seus", "últimos", "compoñentes", "produciron", "unha", "negación", "incríbel", "de", "patróns", "normais", "de", "estrés", "de", "chinés", "e", "xaponés", "." ]
[ 0, 0, 0 ]
[ 2, 9, 16 ]
Greg empurrou o botón de radio de novo.
[ "Greg", "empurrou", "o", "botón", "de", "radio", "de", "novo", "." ]
[ 0 ]
[ 4 ]
Este resultado é e o traballo continúa.
[ "Este", "resultado", "é", "e", "o", "traballo", "continúa", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 2, 6 ]
Por mor de seu importante xogo con Arkansas que vén sábado, Baylor traballou en lama de luns ou sen lama.
[ "Por", "mor", "de", "seu", "importante", "xogo", "con", "Arkansas", "que", "vén", "sábado", ",", "Baylor", "traballou", "en", "lama", "de", "luns", "ou", "sen", "lama", "." ]
[ 0, 0, 0, 0 ]
[ 6, 8, 11, 18 ]
README.md exists but content is empty. Use the Edit dataset card button to edit it.
Downloads last month
0
Edit dataset card