sentences
stringlengths
5
671
tokens
sequencelengths
1
97
anim_tags
sequencelengths
1
12
target-indexes
sequencelengths
1
12
Kontrol_ dorrea: dorre bat, goi-mailako laneko area batekin, kristalezkoa, aireportu baten inguruko hegazkinak ikusteko.
[ "Kontrol_", "dorrea", ":", "dorre", "bat", ",", "goi-mailako", "laneko", "area", "batekin", ",", "kristalezkoa", ",", "aireportu", "baten", "inguruko", "hegazkinak", "ikusteko", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 12, 14 ]
Indio_agent: amerikar_Indiar tribuen ordezkaria (batez ere Indiako erreserban).
[ "Indio_agent", ":", "amerikar_Indiar", "tribuen", "ordezkaria", "(", "batez", "ere", "Indiako", "erreserban", ")", "." ]
[ 0 ]
[ 4 ]
Erasoa: kritika gogorra.
[ "Erasoa", ":", "kritika", "gogorra", "." ]
[ 0 ]
[ 3 ]
Move: dokumentu batek zerbait egiteko baimena adierazten du murriztapenik gabe.
[ "Move", ":", "dokumentu", "batek", "zerbait", "egiteko", "baimena", "adierazten", "du", "murriztapenik", "gabe", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 3, 10 ]
Umore txarrez.
[ "Umore", "txarrez", "." ]
[ 0 ]
[ 1 ]
Jamaika, mendebaldeko uharte bat, Kubako hegoaldean eta Haitiko mendebaldean.
[ "Jamaika", ",", "mendebaldeko", "uharte", "bat", ",", "Kubako", "hegoaldean", "eta", "Haitiko", "mendebaldean", "." ]
[ 0, 0, 0, 0 ]
[ 1, 4, 7, 10 ]
Aita izatearen egoera.
[ "Aita", "izatearen", "egoera", "." ]
[ 2, 0 ]
[ 1, 3 ]
Flanelabush: Kaliforniako eta Mexiko iparreko zuhaixka berde ederretako bat, lore hori-horiak zituena.
[ "Flanelabush", ":", "Kaliforniako", "eta", "Mexiko", "iparreko", "zuhaixka", "berde", "ederretako", "bat", ",", "lore", "hori-horiak", "zituena", "." ]
[ 0, 0, 1, 0 ]
[ 3, 5, 7, 12 ]
Shobiologia: ehun edo organo edo organismo bizietan tenperatura baxuaren ondorioak ikasten dituen biologiaren adarra.
[ "Shobiologia", ":", "ehun", "edo", "organo", "edo", "organismo", "bizietan", "tenperatura", "baxuaren", "ondorioak", "ikasten", "dituen", "biologiaren", "adarra", "." ]
[ 0, 1, 0 ]
[ 5, 7, 14 ]
Diziplina: indarra edo autokontrola hobetzeko trebatzen.
[ "Diziplina", ":", "indarra", "edo", "autokontrola", "hobetzeko", "trebatzen", "." ]
[ 0, 0, 0 ]
[ 1, 3, 5 ]
Aran-yew: Asiako ekialdeko zuhaitz berde eta zuhaixka asko, zuhaiztien antza dutenak, eta azal haragitsu batean sartutako hazi handiak dituztenak; batzuetan apaingarri gisa landuak izaten ziren.
[ "Aran-yew", ":", "Asiako", "ekialdeko", "zuhaitz", "berde", "eta", "zuhaixka", "asko", ",", "zuhaiztien", "antza", "dutenak", ",", "eta", "azal", "haragitsu", "batean", "sartutako", "hazi", "handiak", "dituztenak", ";", "batzuetan", "apaingarri", "gisa", "landuak", "izaten", "ziren", "." ]
[ 0, 1, 0 ]
[ 3, 8, 20 ]
Keinuka: begiak azkar ixten dituen erreflexu bat.
[ "Keinuka", ":", "begiak", "azkar", "ixten", "dituen", "erreflexu", "bat", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 3, 7 ]
Entsalada_nicoise: Normalean tomateak, anchovies-ak izaten dira, eta bla_olive eta capers-ekin hornituak.
[ "Entsalada_nicoise", ":", "Normalean", "tomateak", ",", "anchovies-ak", "izaten", "dira", ",", "eta", "bla_olive", "eta", "capers-ekin", "hornituak", "." ]
[ 0 ]
[ 4 ]
Johnsonek ez zuen inoiz pentsatuko adin horretako semerik zuenik.
[ "Johnsonek", "ez", "zuen", "inoiz", "pentsatuko", "adin", "horretako", "semerik", "zuenik", "." ]
[ 0, 2 ]
[ 6, 8 ]
Kruzible_steel: burdina urtuaren, ikatzaren eta beste substantzia batzuen nahasketaz egindako altzairua.
[ "Kruzible_steel", ":", "burdina", "urtuaren", ",", "ikatzaren", "eta", "beste", "substantzia", "batzuen", "nahasketaz", "egindako", "altzairua", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 11, 13 ]
Pike Streeten behera joan zen, Lehen National Banketik igaroz leiho berdeko pertsianak zituela.
[ "Pike", "Streeten", "behera", "joan", "zen", ",", "Lehen", "National", "Banketik", "igaroz", "leiho", "berdeko", "pertsianak", "zituela", "." ]
[ 0 ]
[ 13 ]
Baina ez duzu inoiz lore hoberik lortuko hazten ari zaren haziak baino.
[ "Baina", "ez", "duzu", "inoiz", "lore", "hoberik", "lortuko", "hazten", "ari", "zaren", "haziak", "baino", "." ]
[ 1 ]
[ 5 ]
Adostasuna: ados jartzearen hitz-egintza.
[ "Adostasuna", ":", "ados", "jartzearen", "hitz-egintza", "." ]
[ 0 ]
[ 1 ]
Ezpainak elkartu zitzaizkion.
[ "Ezpainak", "elkartu", "zitzaizkion", "." ]
[ 0 ]
[ 1 ]
Eman digutenaren arabera, badakigu nola kantatu zuen Caruso gazteak Karl Mick's Baton-eko Parsifalen ezaugarri bereizgarriak, edo sentitzen dugu Toscaniniren antza, bere urtetan New York Philharmonicarekin sortu zena.
[ "Eman", "digutenaren", "arabera", ",", "badakigu", "nola", "kantatu", "zuen", "Caruso", "gazteak", "Karl", "Mick's", "Baton-eko", "Parsifalen", "ezaugarri", "bereizgarriak", ",", "edo", "sentitzen", "dugu", "Toscaniniren", "antza", ",", "bere", "urtetan", "New", "York", "Philharmonicarekin", "sortu", "zena", "." ]
[ 0 ]
[ 25 ]
Oinak hobeak dira horrelako lanetarako, edozein txapin mota baino.
[ "Oinak", "hobeak", "dira", "horrelako", "lanetarako", ",", "edozein", "txapin", "mota", "baino", "." ]
[ 0, 0, 0, 0 ]
[ 1, 5, 8, 9 ]
Proben eta akatsen bidez arazoak proben eta akatsen bidez ebazteko teoriaren ordez.
[ "Proben", "eta", "akatsen", "bidez", "arazoak", "proben", "eta", "akatsen", "bidez", "ebazteko", "teoriaren", "ordez", "." ]
[ 0 ]
[ 5 ]
Marasmus: ezinagoko malutrizioa eta migrazioa (batez ere umeengan), ezegokiak izan daitezke jateko, edo malibsorption edo metabolic_dis ordenaren aldetik.
[ "Marasmus", ":", "ezinagoko", "malutrizioa", "eta", "migrazioa", "(", "batez", "ere", "umeengan", ")", ",", "ezegokiak", "izan", "daitezke", "jateko", ",", "edo", "malibsorption", "edo", "metabolic_dis", "ordenaren", "aldetik", "." ]
[ 2 ]
[ 10 ]
Pronator: promulazioan sortzen edo laguntzen duen giharra.
[ "Pronator", ":", "promulazioan", "sortzen", "edo", "laguntzen", "duen", "giharra", "." ]
[ 0 ]
[ 8 ]
Garbiketa: garbitu, garbitu edo hustu likido batekin.
[ "Garbiketa", ":", "garbitu", ",", "garbitu", "edo", "hustu", "likido", "batekin", "." ]
[ 0 ]
[ 8 ]
Egurtegia: lantoki bat, non egurra salgai baitago.
[ "Egurtegia", ":", "lantoki", "bat", ",", "non", "egurra", "salgai", "baitago", "." ]
[ 0, 0, 0 ]
[ 1, 3, 7 ]
Nashville: Tennesseeko egoeraren hiriburua; estatuaren ipar-zentroan kokatua Cumberland_River-en; country_music-en ezaguna.
[ "Nashville", ":", "Tennesseeko", "egoeraren", "hiriburua", ";", "estatuaren", "ipar-zentroan", "kokatua", "Cumberland_River-en", ";", "country_music-en", "ezaguna", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 3, 5 ]
Porrotaren ezintasuna onartzea.
[ "Porrotaren", "ezintasuna", "onartzea", "." ]
[ 0 ]
[ 1 ]
Blanout: eskualde orokor baten elektriz _ potentziaren hutsegitea.
[ "Blanout", ":", "eskualde", "orokor", "baten", "elektriz", "_", "potentziaren", "hutsegitea", "." ]
[ 0 ]
[ 8 ]
Zuria: States arkitektoa (1853 190 6).
[ "Zuria", ":", "States", "arkitektoa", "(", "1853", "190", "6", ")", "." ]
[ 2 ]
[ 4 ]
Platonista: Platonismoko abokatu bat.
[ "Platonista", ":", "Platonismoko", "abokatu", "bat", "." ]
[ 2, 0 ]
[ 1, 3 ]
Johnsonen botila ikusi nuen eskutik kendu eta bigarren autoaren atzetik apar zurrunbilo batean sartzen ikusi nuen.
[ "Johnsonen", "botila", "ikusi", "nuen", "eskutik", "kendu", "eta", "bigarren", "autoaren", "atzetik", "apar", "zurrunbilo", "batean", "sartzen", "ikusi", "nuen", "." ]
[ 0, 0, 0 ]
[ 2, 9, 11 ]
Monal: kolore biziko faisaia Asia hegoaldekoa.
[ "Monal", ":", "kolore", "biziko", "faisaia", "Asia", "hegoaldekoa", "." ]
[ 1, 0 ]
[ 5, 6 ]
Hazkunde geldoaren erregistro gehiago ez dira kontuan hartu.
[ "Hazkunde", "geldoaren", "erregistro", "gehiago", "ez", "dira", "kontuan", "hartu", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 1, 3 ]
Federal_ House_Loan_Bank_Sistema: kreditu-sistema zentrala aurrezki_instituziorako.
[ "Federal_", "House_Loan_Bank_Sistema", ":", "kreditu-sistema", "zentrala", "aurrezki_instituziorako", "." ]
[ 0 ]
[ 4 ]
Bortxaketa egitea susmatzen duen norbait.
[ "Bortxaketa", "egitea", "susmatzen", "duen", "norbait", "." ]
[ 0 ]
[ 1 ]
Gerraren hasiera.
[ "Gerraren", "hasiera", "." ]
[ 0 ]
[ 2 ]
bi mila orduko'elkarrizketa maratoia'abiatu du Elkarri-k.
[ "bi", "mila", "orduko", "'", "elkarrizketa", "maratoia", "'", "abiatu", "du", "Elkarri-k", "." ]
[ 0 ]
[ 6 ]
Txilin-mutila: mandatu-mutil eta ekipaia-eramaile gisa lan egiten zuen norbaitek hotelen inguruan.
[ "Txilin-mutila", ":", "mandatu-mutil", "eta", "ekipaia-eramaile", "gisa", "lan", "egiten", "zuen", "norbaitek", "hotelen", "inguruan", "." ]
[ 0 ]
[ 11 ]
Zuzen: zintzotasunez.
[ "Zuzen", ":", "zintzotasunez", "." ]
[ 0 ]
[ 3 ]
Begiak haren zangoan itsatsirik zeuzkan; makurtu, belauna ukitu zion.
[ "Begiak", "haren", "zangoan", "itsatsirik", "zeuzkan", ";", "makurtu", ",", "belauna", "ukitu", "zion", "." ]
[ 0, 0, 0 ]
[ 1, 3, 9 ]
Libby: Estatu Batuetako kimikaria, irratiarkarbon_ding metodo bat garatu zuena (1908 198 0).
[ "Libby", ":", "Estatu", "Batuetako", "kimikaria", ",", "irratiarkarbon_ding", "metodo", "bat", "garatu", "zuena", "(", "1908", "198", "0", ")", "." ]
[ 0 ]
[ 8 ]
Montezuma-ren mendekua: Mexikon edo Central_American egina.
[ "Montezuma-ren", "mendekua", ":", "Mexikon", "edo", "Central_American", "egina", "." ]
[ 0 ]
[ 4 ]
Obus laudun hareazko xafla bat eta larruzko uhal ehunduak.
[ "Obus", "laudun", "hareazko", "xafla", "bat", "eta", "larruzko", "uhal", "ehunduak", "." ]
[ 0 ]
[ 8 ]
Organo edo organismo baten ardatzetik urrun.
[ "Organo", "edo", "organismo", "baten", "ardatzetik", "urrun", "." ]
[ 0, 1 ]
[ 1, 3 ]
Abokatuak susmo txarra zeukan epaileak kasua bertan behera utziko zuela.
[ "Abokatuak", "susmo", "txarra", "zeukan", "epaileak", "kasua", "bertan", "behera", "utziko", "zuela", "." ]
[ 0 ]
[ 2 ]
Llemus_papera: litmus-ekin tratatutako paper tamainagabea, oinarrizko adierazle azido gisa erabiltzeko.
[ "Llemus_papera", ":", "litmus-ekin", "tratatutako", "paper", "tamainagabea", ",", "oinarrizko", "adierazle", "azido", "gisa", "erabiltzeko", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 5, 10 ]
Arrapalantea: atzeko ezkerreko atzeko hanka, aurreko hankak gora eta burua normalean profilean duela.
[ "Arrapalantea", ":", "atzeko", "ezkerreko", "atzeko", "hanka", ",", "aurreko", "hankak", "gora", "eta", "burua", "normalean", "profilean", "duela", "." ]
[ 0 ]
[ 12 ]
Goian: gogoari dagokionez.
[ "Goian", ":", "gogoari", "dagokionez", "." ]
[ 0 ]
[ 3 ]
Auto_horse: hautagai politiko bat, ezaguna ez dena, baina ustekabean irabaziko duena.
[ "Auto_horse", ":", "hautagai", "politiko", "bat", ",", "ezaguna", "ez", "dena", ",", "baina", "ustekabean", "irabaziko", "duena", "." ]
[ 2 ]
[ 3 ]
Equilibratu: ekarri estasi kimiko edo orekara.
[ "Equilibratu", ":", "ekarri", "estasi", "kimiko", "edo", "orekara", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 4, 7 ]
Gastu_kopatze-sistema: herrialde bateko transakzio ekonomiko guztiak grabatzeko sistema bat, urte bateko kontuarekin.
[ "Gastu_kopatze-sistema", ":", "herrialde", "bateko", "transakzio", "ekonomiko", "guztiak", "grabatzeko", "sistema", "bat", ",", "urte", "bateko", "kontuarekin", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 5, 12 ]
Interpretea: deitu betebeharrari, militarrei, epaimahaikoi_dutyri, eta b.
[ "Interpretea", ":", "deitu", "betebeharrari", ",", "militarrei", ",", "epaimahaikoi_dutyri", ",", "eta", "b", "." ]
[ 0 ]
[ 4 ]
Burer: Estatu Batuetako politikariak, Jeffersonen azpian bizioaren aldekoa izan zenak, bere arerio politikoa zauritu zuen herioz, Alexander_Hailton dueluan, eta ihes egin zuen hegoaldera (1756 1836).
[ "Burer", ":", "Estatu", "Batuetako", "politikariak", ",", "Jeffersonen", "azpian", "bizioaren", "aldekoa", "izan", "zenak", ",", "bere", "arerio", "politikoa", "zauritu", "zuen", "herioz", ",", "Alexander_Hailton", "dueluan", ",", "eta", "ihes", "egin", "zuen", "hegoaldera", "(", "1756", "1836", ")", "." ]
[ 2, 0 ]
[ 5, 22 ]
Dublin: hiriburua, hiri handiena eta Irlandako _ Republikoa.
[ "Dublin", ":", "hiriburua", ",", "hiri", "handiena", "eta", "Irlandako", "_", "Republikoa", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 1, 5 ]
Erdi_ages: antzinatasun klasikoaren eta italieraren arteko historiaren periodoa.
[ "Erdi_ages", ":", "antzinatasun", "klasikoaren", "eta", "italieraren", "arteko", "historiaren", "periodoa", "." ]
[ 0 ]
[ 8 ]
Cretan: Kretako bertako edo biztanle bat.
[ "Cretan", ":", "Kretako", "bertako", "edo", "biztanle", "bat", "." ]
[ 0, 2 ]
[ 3, 6 ]
Rhea: bi txori luze korrikalari eta bizkorren artean txikiagoak ostruken antzekoak baina hiru behatzekoak, Perutik Strait_of_Magelanera aurkituak.
[ "Rhea", ":", "bi", "txori", "luze", "korrikalari", "eta", "bizkorren", "artean", "txikiagoak", "ostruken", "antzekoak", "baina", "hiru", "behatzekoak", ",", "Perutik", "Strait_of_Magelanera", "aurkituak", "." ]
[ 0 ]
[ 17 ]
Espazioa: helburu jakin baterako erreserbatutako area bat.
[ "Espazioa", ":", "helburu", "jakin", "baterako", "erreserbatutako", "area", "bat", "." ]
[ 0 ]
[ 1 ]
Proteina_ estalita: proteina_moolekulu batek bere hiru dimentsioko forma korapilatsua bereganatzen duen prozesua.
[ "Proteina_", "estalita", ":", "proteina_moolekulu", "batek", "bere", "hiru", "dimentsioko", "forma", "korapilatsua", "bereganatzen", "duen", "prozesua", "." ]
[ 0 ]
[ 9 ]
Zerusita: berun-sorbantziako mineral bat, berun-iturri garrantzitsua dena.
[ "Zerusita", ":", "berun-sorbantziako", "mineral", "bat", ",", "berun-iturri", "garrantzitsua", "dena", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 1, 4 ]
Delikatua: trebetasun handiz, batez ere teknika zehatzez markatua.
[ "Delikatua", ":", "trebetasun", "handiz", ",", "batez", "ere", "teknika", "zehatzez", "markatua", "." ]
[ 0 ]
[ 8 ]
Konposatua: egoitza eta beste eraikinen itxitura (batez ere Ekialdean).
[ "Konposatua", ":", "egoitza", "eta", "beste", "eraikinen", "itxitura", "(", "batez", "ere", "Ekialdean", ")", "." ]
[ 0, 0, 0 ]
[ 6, 7, 11 ]
Berrargitzea: orrazia hasieratzeko edo sua harrapatzeko prozesua.
[ "Berrargitzea", ":", "orrazia", "hasieratzeko", "edo", "sua", "harrapatzeko", "prozesua", "." ]
[ 0 ]
[ 6 ]
Prebentzioa: gaixotasun edo eritasun baten bidea eragozten edo moteltzen duen erremedioa.
[ "Prebentzioa", ":", "gaixotasun", "edo", "eritasun", "baten", "bidea", "eragozten", "edo", "moteltzen", "duen", "erremedioa", "." ]
[ 0, 0, 0 ]
[ 1, 7, 12 ]
Gela erosoa eta isolatua.
[ "Gela", "erosoa", "eta", "isolatua", "." ]
[ 0 ]
[ 1 ]
gobernuak gasaren liberalizazioari helduko diola, energiaren alorreko konpainia guztien arteko lehiaren berdintasuna bermatu ahal izateko.
[ "gobernuak", "gasaren", "liberalizazioari", "helduko", "diola", ",", "energiaren", "alorreko", "konpainia", "guztien", "arteko", "lehiaren", "berdintasuna", "bermatu", "ahal", "izateko", "." ]
[ 0 ]
[ 12 ]
At_Actrator: Centauros eta Hidra alderako galaxien talde handi bat, zeinaren grabitazio-iraungizioa beste galaxia batzuen bide-zidorretan desbideraketak sortzen direla uste baita.
[ "At_Actrator", ":", "Centauros", "eta", "Hidra", "alderako", "galaxien", "talde", "handi", "bat", ",", "zeinaren", "grabitazio-iraungizioa", "beste", "galaxia", "batzuen", "bide-zidorretan", "desbideraketak", "sortzen", "direla", "uste", "baita", "." ]
[ 0, 0, 0 ]
[ 5, 8, 18 ]
- Henryk esan zuen besotik heldu eta hara eramango ninduela.
[ "-", "Henryk", "esan", "zuen", "besotik", "heldu", "eta", "hara", "eramango", "ninduela", "." ]
[ 0 ]
[ 5 ]
Lehen epaiketan substantzia inerte bat zabaldu zen kostaldetik hamar bat miliatara bidaia egin zuen ontzi batetik, egoera meteoologiko egokietan.
[ "Lehen", "epaiketan", "substantzia", "inerte", "bat", "zabaldu", "zen", "kostaldetik", "hamar", "bat", "miliatara", "bidaia", "egin", "zuen", "ontzi", "batetik", ",", "egoera", "meteoologiko", "egokietan", "." ]
[ 0 ]
[ 3 ]
Gastroentitisa: urdail eta hesteen nahasmena, Salmonella_nitidiek sor dezakete.
[ "Gastroentitisa", ":", "urdail", "eta", "hesteen", "nahasmena", ",", "Salmonella_nitidiek", "sor", "dezakete", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 3, 5 ]
Arabiar_Denter: basamortua arabiar_Penintsulan, Asia hego-mendebaldean.
[ "Arabiar_Denter", ":", "basamortua", "arabiar_Penintsulan", ",", "Asia", "hego-mendebaldean", "." ]
[ 0 ]
[ 6 ]
Vinifera_grape: Europako grepe_vine arrunteko mahatsa.
[ "Vinifera_grape", ":", "Europako", "grepe_vine", "arrunteko", "mahatsa", "." ]
[ 0 ]
[ 3 ]
Zaldi bat, beroki marroi bat, zuriz edo grisez zipriztindua.
[ "Zaldi", "bat", ",", "beroki", "marroi", "bat", ",", "zuriz", "edo", "grisez", "zipriztindua", "." ]
[ 1 ]
[ 1 ]
Burn_center: erredura zorrotzdun pazienteak tratatzeko zentroa.
[ "Burn_center", ":", "erredura", "zorrotzdun", "pazienteak", "tratatzeko", "zentroa", "." ]
[ 2 ]
[ 5 ]
Demagun aitak iritziz aldatu zuela eta uko egin ziola joaten uzteari?
[ "Demagun", "aitak", "iritziz", "aldatu", "zuela", "eta", "uko", "egin", "ziola", "joaten", "uzteari", "?" ]
[ 2 ]
[ 2 ]
Bera da bai ala ez teknika sexualen eta mekanikaren galdera intimoak esaten dituena, ez senarra.
[ "Bera", "da", "bai", "ala", "ez", "teknika", "sexualen", "eta", "mekanikaren", "galdera", "intimoak", "esaten", "dituena", ",", "ez", "senarra", "." ]
[ 0, 2 ]
[ 6, 16 ]
Bihotz onekoa: emozio sakonez betea edo adierazia.
[ "Bihotz", "onekoa", ":", "emozio", "sakonez", "betea", "edo", "adierazia", "." ]
[ 0 ]
[ 4 ]
Henry Morganek elizatik Vera Green lagun zuela larunbat gauean, zakur basati batek eraso egin zien eta Morgan jaunari kosk egin zion plaza publikoan.
[ "Henry", "Morganek", "elizatik", "Vera", "Green", "lagun", "zuela", "larunbat", "gauean", ",", "zakur", "basati", "batek", "eraso", "egin", "zien", "eta", "Morgan", "jaunari", "kosk", "egin", "zion", "plaza", "publikoan", "." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0 ]
[ 3, 8, 9, 11, 23 ]
"Lasai, utzi zure gauzak hartzen.
[ "\"", "Lasai", ",", "utzi", "zure", "gauzak", "hartzen", "." ]
[ 0 ]
[ 6 ]
Tanga: portu bat ipar-ekialdeko Tanzaniako indiarrean.
[ "Tanga", ":", "portu", "bat", "ipar-ekialdeko", "Tanzaniako", "indiarrean", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 3, 6 ]
Lurrina: Bateter-eko balaren emaitza bat, eta pilotaren falta hirugarren strikearentzat.
[ "Lurrina", ":", "Bateter-eko", "balaren", "emaitza", "bat", ",", "eta", "pilotaren", "falta", "hirugarren", "strikearentzat", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 9, 12 ]
Pertsona bat erruduna dela iradokitzen du.
[ "Pertsona", "bat", "erruduna", "dela", "iradokitzen", "du", "." ]
[ 2 ]
[ 1 ]
Erdialdean: erdigune edo funtzio baten arabera edo erdi-erdian.
[ "Erdialdean", ":", "erdigune", "edo", "funtzio", "baten", "arabera", "edo", "erdi-erdian", "." ]
[ 0 ]
[ 5 ]
Chuvash: Hizkera turkiar bateko kide bat Volga eskualdean bizi da, Errusiaren ekialdean.
[ "Chuvash", ":", "Hizkera", "turkiar", "bateko", "kide", "bat", "Volga", "eskualdean", "bizi", "da", ",", "Errusiaren", "ekialdean", "." ]
[ 0 ]
[ 8 ]
Itotzea: oxigenorik gabe egotearen egoera (arnasa geldituz bezala).
[ "Itotzea", ":", "oxigenorik", "gabe", "egotearen", "egoera", "(", "arnasa", "geldituz", "bezala", ")", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 3, 8 ]
Kam pong: jatorrizko herri bat Malaysian.
[ "Kam", "pong", ":", "jatorrizko", "herri", "bat", "Malaysian", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 5, 7 ]
Interdepartmentala: departamentuen artean.
[ "Interdepartmentala", ":", "departamentuen", "artean", "." ]
[ 1 ]
[ 3 ]
Poztu: zoriona edo poza sentitu.
[ "Poztu", ":", "zoriona", "edo", "poza", "sentitu", "." ]
[ 0 ]
[ 5 ]
Lauki polifonikoa: erpin batean gurutzatzen diren hiru plano edo gehiagoko espazioa.
[ "Lauki", "polifonikoa", ":", "erpin", "batean", "gurutzatzen", "diren", "hiru", "plano", "edo", "gehiagoko", "espazioa", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 4, 9 ]
Ziperus: Cyperazae-ren type_genus; belarrak erhizomatosko belarrak bezala; kosmopolitan, eskualde oso hotzetan izan ezik.
[ "Ziperus", ":", "Cyperazae-ren", "type_genus", ";", "belarrak", "erhizomatosko", "belarrak", "bezala", ";", "kosmopolitan", ",", "eskualde", "oso", "hotzetan", "izan", "ezik", "." ]
[ 0 ]
[ 13 ]
Katalunia-n hitz egiten zen erromatar hizkuntza Espainia ekialdekoan (arrainiarekin eta Okitaniarekin zerikusia zuen).
[ "Katalunia-n", "hitz", "egiten", "zen", "erromatar", "hizkuntza", "Espainia", "ekialdekoan", "(", "arrainiarekin", "eta", "Okitaniarekin", "zerikusia", "zuen", ")", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 1, 7 ]
Federal_Konmunications_Comications: gobernu-segurtasun independente bat, interstatea eta nazioarteko komunikazioak arautzen dituena irrati, telebista, kable eta satelite bidez.
[ "Federal_Konmunications_Comications", ":", "gobernu-segurtasun", "independente", "bat", ",", "interstatea", "eta", "nazioarteko", "komunikazioak", "arautzen", "dituena", "irrati", ",", "telebista", ",", "kable", "eta", "satelite", "bidez", "." ]
[ 0, 0, 0 ]
[ 10, 15, 19 ]
Ehunezko hariak, artilea edo kotoia bezalakoa.
[ "Ehunezko", "hariak", ",", "artilea", "edo", "kotoia", "bezalakoa", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 4, 6 ]
Amanthine: inoiz desagertzen ez den ametsezko lore batena.
[ "Amanthine", ":", "inoiz", "desagertzen", "ez", "den", "ametsezko", "lore", "batena", "." ]
[ 0 ]
[ 8 ]
Espainiar_mosak: ile berdexka-griseko kate-multzo trinkoak zuhaitz-adarrezko zuhaitz-arbolara eta sustrai urriekin ainguratuta; hego-ekialdean _ uned_States eta West_Indys South_Americara.
[ "Espainiar_mosak", ":", "ile", "berdexka-griseko", "kate-multzo", "trinkoak", "zuhaitz-adarrezko", "zuhaitz-arbolara", "eta", "sustrai", "urriekin", "ainguratuta", ";", "hego-ekialdean", "_", "uned_States", "eta", "West_Indys", "South_Americara", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 10, 14 ]
Jimmies: txokolate zati batzuk, adibidez, izozki gisa erabiltzen zirenak.
[ "Jimmies", ":", "txokolate", "zati", "batzuk", ",", "adibidez", ",", "izozki", "gisa", "erabiltzen", "zirenak", "." ]
[ 0 ]
[ 3 ]
Apogee: apoapisia lurrean, orbitan, satelite bat lurretik oso urrun dagoen puntuan.
[ "Apogee", ":", "apoapisia", "lurrean", ",", "orbitan", ",", "satelite", "bat", "lurretik", "oso", "urrun", "dagoen", "puntuan", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 8, 14 ]
Lurra inguratzen duen hautsa ere eragin meteoritikoetatik sortzen da ilargira.
[ "Lurra", "inguratzen", "duen", "hautsa", "ere", "eragin", "meteoritikoetatik", "sortzen", "da", "ilargira", "." ]
[ 0 ]
[ 1 ]
Hiztegiak adierazten duen forma bakoitza testu-formatuen zerrendan bilatzen da.
[ "Hiztegiak", "adierazten", "duen", "forma", "bakoitza", "testu-formatuen", "zerrendan", "bilatzen", "da", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 1, 7 ]
README.md exists but content is empty. Use the Edit dataset card button to edit it.
Downloads last month
1
Edit dataset card