CELEX: 62010CN0220
Language: sl
Date: 2010-05-06 00:00:00
Title: Zadeva C-220/10: Tožba, vložena 6. maja 2010 – Evropska komisija proti Portugalski republiki

31.7.2010   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 209/14
            
         Tožba, vložena 6. maja 2010 – Evropska komisija proti Portugalski republiki
   (Zadeva C-220/10)
   ()
   2010/C 209/22
   Jezik postopka: portugalščina
   
      Stranki
   
   
      Tožeča stranka: Evropska komisija (zastopnika: P. Guerra e Andrade in S. Pardo Quintillán, zastopnika)
   
      Tožena stranka: Portugalska republika
   
      Predloga tožeče stranke:
   
   
               —
            
            
               Ugotovi naj se, da Portugalska republika:
               
                           —
                        
                        
                           s tem, da je vse obalne vode otoka Madeira in vse obalne vode otoka Porto Santo opredelila kot manj občutljiva območja, ne da bi uporabila merila iz Priloge II k Direktivi 91/271 (1) v povezavi s členom 6(1) te direktive ter zlasti ne da bi opravila obsežne študije, ki bi pokazale, da zadevne odpadne vode ne vplivajo škodljivo na okolje, ni izpolnila obveznosti iz navedenih določb Direktive 91/271/EGS;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           s tem, da je določila manj strog postopek čiščenja, kot je določen v členu 4 navedene direktive, za izpuste komunalne odpadne vode iz aglomeracij s populacijskim ekvivalentom večjim od 10 000, kot sta aglomeraciji Funchal in Câmara de Lobos, v obalne vode otoka Madeira, ne da bi opravila obsežne študije, ki bi pokazale, da zadevni izpusti ne vplivajo škodljivo na okolje, ni izpolnila obveznosti iz člena 6(2) Direktive 91/271/EGS;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           s tem, da za aglomeracijo Albufeira/Armação de Pêra ni zagotovila kanalizacijskega sistema za komunalno odpadno vodo v skladu z določbo iz člena 3 in strožjega postopka čiščenja, kot je določen v členu 4, v skladu z določbo iz člena 5 navedene direktive, ni izpolnila obveznosti iz členov 3 in 5 Direktive 91/271/EGS;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           s tem, da za aglomeracijo Beja ni zagotovila strožjega postopka čiščenja, kot je določen v členu 4, v skladu z določbo iz člena 5, ni izpolnila obveznosti iz člena 5 Direktive 91/271/EGS;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           s tem, da za aglomeracijo Chaves ni zagotovila strožjega postopka čiščenja, kot je določen v členu 4, v skladu z določbo iz člena 5 te direktive, ni izpolnila obveznosti iz člena 5 Direktive 91/271/EGS;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           s tem, da za pet aglomeracij ob estuariju reke Tejo, in sicer Barreiro/Moita, Fernão Ferro, Montijo, Quinta do Conde in Seixal, ni zagotovila kanalizacijskega sistema za komunalno odpadno vodo v skladu z določbo iz člena 3 in da v šestih aglomeracijah, ki odvajajo odpadne vode na levi breg estuarija reke Tejo, in sicer Barreiro/Moita, Corroios/Quinta da Bomba, Fernão Ferro, Montijo, Quinta do Conde in Seixal, ni zagotovila strožjega postopka čiščenja, kot je določen v členu 4, v skladu z določbo iz člena 5, ni izpolnila obveznosti iz členov 3 in 5 Direktive 91/271/EGS;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           s tem, da za aglomeracijo Elvas ni zagotovila strožjega postopka čiščenja, kot je določen v členu 4, v skladu z določbo iz člena 5, ni izpolnila obveznosti iz člena 5 Direktive 91/271/EGS;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           s tem, da za aglomeracijo Tavira ni zagotovila strožjega postopka čiščenja, kot je določen v členu 4, v skladu z določbo iz člena 5 te direktive, ni izpolnila obveznosti iz člena 5 Direktive 91/271/EGS;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           s tem, da za aglomeracijo Viseu ni zagotovila kanalizacijskega sistema za komunalno odpadno vodo v skladu z določbo iz člena 3 in strožjega postopka čiščenja, kot je določen v členu 4, v skladu z določbo iz člena 5, ni izpolnila obveznosti iz členov 3 in 5 Direktive 91/271/EGS;
                        
                     
         
               —
            
            
               Portugalski republiki naj se naloži plačilo stroškov.
            
         
      Tožbeni razlogi in bistvene trditve
   
   Več aglomeracij ne izpolnjuje zahtev navedene direktive, in sicer jih sedem ne izpolnjuje zahtev iz člena 3, dvanajst pa zahtev iz člena 5.
   Nekatere zadevne aglomeracije nimajo nikakršnega postopka čiščenja odpadne vode.
   Glede izpustov komunalne odpadne vode na občutljiva območja navedena direktiva zahteva strožji postopek čiščenja te vode, kot je odločen za izpuste na druga območja.
   V skladu s točko B Priloge II je mogoče morsko vodno telo ali območje opredeliti kot manj občutljivo območje, če odvajanje odpadne vode ne vpliva škodljivo na okolje, kot posledica morfologije, hidrologije ali posebnih hidravličnih pogojev v tistem območju.
   Člen 6(2) navedene direktive določa pogoje, pod katerimi se lahko komunalna odpadna voda, ki se izliva na manj občutljiva območja, obdela po postopku čiščenja, ki je manj strog kot tisti iz člena 4. Ta člen med drugim določa, da se komunalna odpadna voda iz aglomeracij s populacijskim ekvivalentom med 10 000 in 150 000, ki se izliva v obalne vode, lahko obdela po manj strogem postopku čiščenja, če obsežne študije pokažejo, da odvajanje teh voda ne bo škodljivo vplivalo na okolje, in so zadevni podatki v zvezi s takšnimi študijami predloženi Komisiji.
   
      (1)  Direktiva Sveta z dne 21. maja 1991 o čiščenju komunalne odpadne vode (UL L 135, str. 40).