CELEX: 31998L0068
Language: mt
Date: 1998-09-10 00:00:00
Title: Id-Direttiva tal-Kummissjoni 98/68/KE ta’ l-10 ta’ Settembru 1998 li tippreskrivi d-dokument standard li hemm riferenza għalih fl-Artikolu 9(1) tad-Direttiva tal-Kunsill 95/53/KE u ċerti regoli għall-kontrolli meta jiġi ntrodott għalf għall-bhejjem fil-Komunità minn pajjiżi terziTest b’relevanza għall-ŻEE

Avviż Legali Importanti

|

31998L0068

Official Journal L 261 , 24/09/1998 P. 0032 - 0038

		Id-Direttiva tal-Kummissjoni 98/68/KEta’ l-10 ta’ Settembru 1998li tippreskrivi d-dokument standard li hemm riferenza għalih fl-Artikolu 9(1) tad-Direttiva tal-Kunsill 95/53/KE u ċerti regoli għall-kontrolli meta jiġi ntrodott għalf għall-bhejjem fil-Komunità minn pajjiżi terzi(Test b’relevanza għall-ŻEE)IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 95/53/KE tal-25 ta’ Ottubru 1995 li tistabbilixxi l-prinċipji li jirregolaw l-organizzazzjoni ta’ l-ispezzjonijiet uffiċjali fil-qasam tan-nutrizzjoni tal-bhejjem (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 9(2) tagħha,Filwaqt li meta jiġu ntrodotti prodotti fit-territorju doganali tal-Komunità u ma jiġux rilaxxati biex ikkunu jistgħu jiċċirkolaw liberament fit-territorju ta’ l-Istat Membru li jwettaq il-kontrolli, l-awtorità kompetenti għandha tipprovdi lill-persuna konċernata b’dokument li jindika t-tip ta’ kontroll imwettaq u r-riżultati tiegħu;Filwaqt li għandhom jiġu adottati regoli għall-kumpilazzjoni u t-tqassim tad-dokument;Filwaqt li fid-definizzjoni tat-tfassil tad-dokument għandu jingħata każ tal-possibiltà fil-futur ta’ trasmissjoni elettronika eventwali ta’ l-informazzjoni miżmuma fih;Filwaqt li dan il-metodu uniformi jippermetti li d-dokument jiġi miktub fl-lingwa uffiċjali waħda biss tal-Komunità;Filwaqt li għandha tiġi stabbilita koperazzjoni mill-qrib bejn l-awtorità doganali u l-awtorità kompetenti fil-qasam ta’ nutrizzjoni tal-bhejjem sabiex ikun żgurat li l-proċeduri ta’ spezzjoni ma jiġux maqbuża;Filwaqt li l-miżuri li għalihom hemm provdut f’din id-Direttiva huma skond ma’ l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar l-Għalf għall-bhejjem,ADOTTAT DIN ID-DIRETTIVA:Artikolu 11. Id-dokument li hemm riferenza għalih fl-Artikolu 9(1) tad-Direttiva 95/53/KE għandu jiġi miktub skond ma’ l-abbozz preskritt fl-Anness A. Id-dokument għandu jieħu folja waħda biss.2. Għall-kumpilazzjoni tad-dokument ibbażata fuq l-abbozz preskritt fl-Anness A, ikunu applikabbli r-regoli preskritti fl-Anness B.3. Id-dokument ibbażat fuq l-abbozz preskritt fl-Anness A għandu jinkiteb f’waħda mil-lingwi tal-Komunità li tkun aċċettabbli għall-awtorità kompetenti ta’ l-Istat Membru minn fejn il-prodotti li jkunu ġejjin minn pajjiżi terzi jiġu ntrodotti fit-territorju doganali tal-Komunità.Jekk ikun hemm bżonn, l-awtorità kompetenti ta’ l-Istat Membru ta’ destinazzjoni tista’ teħtieġ mill-persuna konċernata li hemm riferenza għaliha fl-Artikolu 2(1) it-traduzzjoni tad-dokument ibbażata fuq l-abbozz preskritt fl-Anness A mimli skond l-Anness B f’waħda mil-lingwi uffiċjali ta’ dak l-Istat Membru. It-traduzzjoni għandha tieħu post id-dettalji li jikkorrespondu fid-dokument in kwestjoni.4. Kull bidla jew tħassir fuq id-dokument ibbażat fuq l-abbozz preskritt fl-Anness A mill-persuna mhux awtorizzata tagħmlu mhux validu.Artikolu 21. Id-dokument ibbażat fuq l-abbozz preskritt fl-Anness A għandu jitqassam mill-awtorità kompetenti tal-post ta’ dħul lill-persuna konċernata fil-każijiet li hemm riferenza għalihom fl-Artikolu 9(1) tad-Direttiva 95/53/KE u preċiżament:(a) meta l-prodotti jkunu ġejjin minn pajjiż terz u jkunu maħsuba sabiex jingħataw għal ċirkolazzjoni ħielsa fi Stat Membru minbarra f’dak li jkun wettaq il-kontrolli li hemm riferenza għalihom fl-Artikolu 5 u, fejn ikun addattat, fl-Artikolu 7 tad-Direttiva 95/53/KE;(b) meta prodotti mhux tal-Komunità jkunu ħerġin minn żona ħielsa, maħżen ħieles jew maħżen tal-Komunità u jkunu maħsuba sabiex jingħataw għal ċirkolazzjoni ħielsa fi Stat Membru minbarra dak fejn tkun tinsab iż-żona ħielsa, jew fejn ikunu jinsabu fil-maħżen ħieles jew il-maħżen tal-Komunità.2. Jekk il-grupp ikun maqsum f’partijiet differenti, għandu jitqassam dokument ibbażat fuq l-abbozz preskritt fl-Anness A għal kull parti tiegħu.3. Id-dokument ibbażat fuq l-abbozz preskritt fl-Anness A mimli skond l-Anness B għandu jakkompanja l-grupp li jirreferi għalih sa meta jingħata għal ċirkolazzjoni ħielsa fil-Komunità u għandu jiġi ppreżentat lill-awtorità kompetenti ta’ l-Istat Membru fejn il-prodotti jkunu mogħtija għal ċirkolazzjoni ħielsa flimkien ma’ kopja tar-riżultati ta’ l-analiżi tal-laboratorju, fejn ikunu disponibbli.4. L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-awtoritàjiet doganali ma jawtorizzawx il-ħelsien tal-prodotti għal ċirkolazzjoni ħielsa fit-territorju doganali tal-Komunità sakemm ma tkunx ġiet provduta informazzjoni li, kemm fuq il-bażi tad-dokument ibbażat fuq l-abbozz preskritt fl-Anness A mimli skond l-Anness B u ta’ aktar kontrolli li jistgħu jsiru mill-awtoritajiet kompetenti, il-kontrolli fuq il-prodotti in kwistjoni jkunu ġew imwettqa skond l-Artikoli 5 u 7 tad-Direttiva 95/53/KE għas-sodisfazzjon ta’ l-awtorità kompetenti ta’ l-Istat Membru fejn il-prodotti jiġu mogħtija għal ċirkolazzjoni ħielsa.5. L-awtorità kompetenti ta’ l-Istat Membru minn fejn il-prodotti ikunu ġew mogħtija għal ċirkolazzjoni ħielsa fit-territorju doganali tal-Komunità għandha żżomm id-dokument ibbażat fuq l-abbozz preskritt fl-Anness A kif ukoll kopja tar-riżultati ta’ l-analiżi tal-laboratorju, fejn ikunu disponibbli, għal mill-inqas 18-il xahar.Artikolu 31. L-Istati Membri għandhom jadottaw u jippubblikaw mhux aktar tard mill-31 ta’ Marzu 1999, jinformaw immedjatament lill-Kummissjoni bihom, il-liġijiet, regolamenti u dispożizzjonijiet amministrattivi meħtieġa sabiex jikkonformaw ma’ din id-Direttiva.Għandhom japplikaw dawn id-dispożizzjonijiet mill-1 ta’ April 1999.Id-dispożizzjonijiet għandu jkunu fihom riferenza għal din id-Direttiva jew ikunu akkompanjati b’riferenza bħal din mal-pubblikazzjoni uffiċjali. Dettalji tar-riferenza għandhom jiġu preskritti mill-Istat Membru.2. L-Istati Membri għandhom jibagħtu it-test tad-dispożizzjonijiet primarji tal-liġi nazzjonali li huma jadottaw fl-oqsma koperti b’din id-Direttiva lill-Kummissjoni.Artikolu 4Din id-Direttiva għandha tidħol fis-seħħ fl-20 ġurnata mill-pubblikazzjoni tagħha fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.Artikolu 5Din id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri.Magħmula fi Brussel, fl-10 ta’ Settembru 1998.FL-isem il-KummissjoniFranz FischlerMembru tal-Kummissjoni--------------------------------------------------L-ANNESS ADOKUMENT LI JINDIKA L-KONTROLLI FUQ PRODOTTI WŻATI FL-NUTRIZZJONI TA’ BHEJJEM INTRODOTTI FIL-KE MINGĦAND PAJJIŻI TERZI+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------L-ANNESS BREGOLI FID-DETTALL GĦALL-KUMPILAZZJONI TAD-DOKUMENT LI HEMM RIFERENZA GĦALIH FL-ANNESS AA. Informazzjoni li għandha x’taqsam mal-grupp ippreżentat1. Fornitur/esportaturIkteb l-isem u l-indirizz sħiħ tal-persuna jew kumpannija konċernata.2. Numru ta’ serjeIkteb in-numru progressiv mogħti lid-dokument mill-awtorità kompetenti.3. DestinatarjuIkteb l-isem u l-indirizz sħiħ tal-persuna jew kumpannija għal min huma ndirizzati l-oġġetti.4. Dokument doganaliIkteb in-numru tad-dokument doganali.5. Dokument li jkun ma l-oġġettiIkteb riferenza għad-dokument li jakkompanja l-grupp.5.1 Immarka b’salib fil-kaxxa addattata. Immarka b’salib fl-’1. ġ…ħ Iva’ jekk jkunu ġew meħuda kampjuni għal testijiet fil-laboratorju kif hemm riferenza fl-Artikolu 6 tad-Direttiva 96/25/KE.6. Min għamel id-dikjarazzjoni/rappreżentantIkteb l-isem u l-indirizz sħiħ tal-persuna jew kumpannija konċernata. Jekk dak li jagħmel id-dikjarazzjoni u l-esportatur/fornitur ikunu l-istess persuna, daħħal ‘fornitur’ jew ‘esportatur’.7. OriġiniDaħħal l-isem u l-indirizz ta’ l-istabbiliment jew il-post ta’ oriġini.7.1 Daħħal l-approvazzjoni jew in-numru ta’ reġistrazzjoni ta’ l-istabbiliment, fejn ikun applikabbli.8. Deskrizzjoni ta’ l-oġġettiImmarka b’salib fil-kaxxa addattata:’[] 8.1’ - għal addittivi/taħlitiet lesti minn qabel’[] 8.2’ - għal għalf’[] 8.3’ - għal għalf għall-bhejjem kompost’[] 8.4’ - għal prodotti li hemm riferenza għalihom f’direttiva 82/471/KEE’[] 8.5’ - għal għalf għall-bhejjem għal għanijiet nutrizzjonali partikolari’[] 8.6’ - għal prodotti oħra u speċifika:9. Kodiċi NMDaħħal il-Kodiċi NM.10. L-ebda pakkettDaħħal il-kwantità ta’ pakketti jew, fil-każ ta’ oġġetti mhux ippakkjati, il-kelma ‘f'daqqa’, kif addattat.11. Piż gross (kg)Daħħal il-piż gross imfisser f’kilogrammi.12. Piż nett (kg)Daħħal il-piż nett imfisser f’kilogrammi.B. Kontrolli mwettqa13. Kontrolli li hemm riferenza għalihom fl-Artikolu 5 tad-Direttiva 95/53/KE13.1 Immarka b’salib.13.2 Immarka b’salib fil-kaxxa addattata.14. Kontrolli li hemm riferenza għalihom fl-Artikolu 7 tad-Direttiva 95/53/KE14.1 Immarka b’salib fil-kaxxa addattata.14.2 Immarka b’salib fil-kaxxa addattata. Immarka b’salib ’1. […] Iva’, jekk ikunu saru testijiet fil-laboratorju u r-riżulatati jkunu disponibbli. F’dan il-każ egħmeż kopja awtentika tar-riżultati tat-testijiet tal-laboratorju u speċifika t-tip ta’ analiżi mitluba b’riferenza għad-Direttiva relevanti li tippreskrivi metodi ta’ analiżi tal-Komunità għall-kontroll uffiċjali ta’ għalf għall-bhejjem jew li tispeċifika t-tip ta’ analiżi.14.3 Immarka b’salib fil-kaxxa addattata. Immarka b’salib ’1. […] Iva’, jekk ikunu ttieħdu kampjuni għal testijiet fil-laboratorju u r-riżulatati jkunu għadhom mhux disponibbli. F’dan il-każ speċifika t-tip ta’ analiżi mitluba b’riferenza għad-Direttiva relevanti li tippreskrivi metodi ta’ analiżi tal-Komunità għall-kontroll uffiċjali ta’ għalf għall-bhejjem jew li tispeċifika t-tip ta’ analiżi.Ċ. Tisħiħ15. Identifikazzjoni sħiħa ta’ l-awtorità kompetenti tal-post ta’ dħul u timbru uffiċjaliIkteb l-isem ta’ l-uffiċċju ta’ l-awtorità kompetenti tal-post ta’ dħul u t-timbru uffiċċjali, li għandu jiġi applikat f’kulur differenti minn dak użat fid-dokument.16. L-uffiċċjal awtorizzatDaħħal id-data, il-firma ta’ l-uffiċjal awtorizzat ta’ l-awtorità kompetenti u l-isem sħiħ b’ittri kapitali.D. Rimarki addizzjonali [1]17. Merfugħ għall-awtorità kompetenti ta’ l-Istat Membru ta’ destinazzjoniDin il-parti tad-dokument hija disponibbli għall-awtorità kompetenti ta’ l-Istat Membru ta’ destinazzjoni għal rimarki eventwali.[1] Mhux obbligatorja.--------------------------------------------------