CELEX: 22008D0111
Language: mt
Date: 2008-11-07 00:00:00
Title: Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 111/2008 tas- 7 ta' Novembru 2008 li temenda l-Anness I (Kwistjonijiet veterinarji u fitosanitarji) tal-Ftehim taż-ŻEE

18.12.2008   
               
               
                  MT
               
               
                  Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea
               
               
                  L 339/98
               
            DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE
      Nru 111/2008
      tas-7 ta' Novembru 2008
      li temenda l-Anness I (Kwistjonijiet veterinarji u fitosanitarji) tal-Ftehim taż-ŻEE
      IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,
      Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, kif emendat bil-Protokoll li jaġġusta l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, minn hawn ′il quddiem imsejjaħ “il-Ftehim”, u b'mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,
      Billi:
      
                  (1)
               
               
                  L-Anness I tal-Ftehim ġie emendat bid-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 95/2008 tas-26 ta' Settembru 2008 (1).
               
            
                  (2)
               
               
                  Paragrafu 6(b) tal-parti Introduttorja tal-Kapitolu I tal-Anness I jiddikjara li mingħajr preġudizzju għall-implikazzjonijiet finanzjarji, ir-riżervi Komunitarji għat-tilqim tal-marda tal-ilsien u d-dwiefer għandhom kunu r-riżervi għall-Partijiet Kontraenti kollha.
               
            
                  (3)
               
               
                  Paragrafu 6(b) tal-parti Introduttorja tal-Kapitolu I tal-Anness I jipprevedi li konsultazzjonijiet għandhom isiru bejn il-Partijiet Kontraenti sabiex jissolvew il-problemi kollha, b'mod partikolari, kundizzjonijiet tax-xogħol, kwistjonijiet finanzjarji, is-sostituzzjoni tal-antiġeni, l-użu possibbli tal-antiġeni u spezzjonijiet fuq il-post.
               
            
                  (4)
               
               
                  Direttiva tal-Kunsill 2003/85/KE tad-29 ta' Settembru 2003 dwar miżuri tal-Komunità fuq il-kontroll tal-marda tal-ilsien u d-dwiefer li tirrevoka id-Direttiva 85/511/KEE u d-Deċiżjonijiet 89/531/KEE u 91/665/KEE u li temenda d-Direttiva 92/46/KEE (2) hi inkorporata fil-Ftehim.
               
            
                  (5)
               
               
                  L-arranġamenti rigward l-aċċess tan-Norveġja għall-antiġen u l-bank tal-vaċċinazzjoni Komunitarja tal-marda tal-ilsien u d-dwiefer (FMD) għandhom ikunu spejgati fl-Artikolu 83 tad-Direttiva 2003/85/KE.
               
            
                  (6)
               
               
                  Din id-Deċiżjoni m'għandhiex tapplika għall-Iżlanda u l-Liechtenstein,
               
            IDDEĊIDIET KIF ĠEJ:
      Artikolu 1
      Li ġej għandhu jissosstitwixxi it-test ta' adattament fil-punt 1a (id-Direttiva tal-Kunsill 2003/85/KE) fil-Parti 3.1 tal-Kapitolu I tal-Anness I tal-Ftehim:
      “Id-dispożizzjonijiet tad-Direttiva għandhom, għall-finijiet ta' dan il-Ftehim, jinqraw bl-addattamenti li ġejjin:
      
                  (a)
               
               
                  L-Artikolu 83 għandu japplika b’dawn l-adattamenti li ġejjin:
                  
                              (1)
                           
                           
                              Il-Kummissjoni se żżomm lill-Istati Membri u lin-Norveġja infurmati dwar il-kwantitajiet u l-kwalitajiet tal-istokks tal-antiġen li huma disponibbli fil-bank tal-antiġen Komunitarju fi ħdan il-qafas tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina tal-Ikel u s-Saħħa tal-Annimali.
                           
                        
                              (2)
                           
                           
                              Fejn il-miżuri ta' kontroll FMD għandhom jiġu assistiti mill-vaċċinazzjoni tal-emerġenza, l-awtorità kompetenti ċentrali tan-Norveġja tista' tissottometti rikjesta dettaljata għall-formulazzjoni u l-kunsinnja tal-vaċċinazzjoni prodotta mill-istokks tal-antiġen mill-bank tal-antiġen Komunitarju, waqt li tispeċifika t-tip, l-ammont u l-preżentazzjoni tat-tilqim meħtieġ f'ċertu perjodu ta' żmien.
                           
                        
                              (3)
                           
                           
                              Il-Kummissjoni, skont il-limiti tar-riżervi Komunitarji tal-antiġens u tat-tilqim u waqt li tikkonsidra s-sitwazzjoni epidemoloġika fil-Komunità u fin-Norveġja, se tirranġa għall-formulazzjoni immedjata jew urġenti tal-antiġen xieraq u tal-produzzjoni, ibbottiljar u kunsinna tal-vaċċinazzjoni, skont it-termini tal-kuntratti eżistenti diġà mal-manifattur tal-antiġeni.
                           
                        
                              (4)
                           
                           
                              Fejn ir-rikjesta tan-Norveġja teċċedi l-500 000 doża jew il-50 % tal-istokks ta' antiġen wieħed jew aktar, liema minnhom hu l-aktar, il-kwistjoni tista', fid-dawl tas-sitwazzjoni epidemoloġika, tkun diferita għall-konsultazzjoni mal-Istati Membri tal-KE fil-qafas tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina tal-Ikel u s-Saħħa tal-Annimali.
                           
                        
                              (5)
                           
                           
                              In-Norveġja se twiegħed li tħallas l-ispejjeż għall-azzjonijiet li ġejjin:
                              
                                          —
                                       
                                       
                                          it-trasferiment tal-antiġeni mill-post tal-ħażna għall-istabbiliment tal-manifattur fejn il-formulazzjoni u t-tkomplija tat-tilqim għandhu jsir;
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          il-formulazzjoni u l-produzzjoni tat-tilqim, inklużi kwalunkwe testijiet addizzjonali li jistgħu ikunu meħtieġa jew rikjesti mir-reċipjent;
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          l-ibbottiljar u t-tikkettjar tat-tilqim u t-trasport tagħhom fil-post tat-tqassim indikat fir-rikjesta;
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          is-sostituzzjoni mingħajr dewmien ta' kwalunkwe kwantita' ta' antiġen użata minn antiġens tal-istess speċifikazzjoni (serotip, topotip, Seed Master Strain) u mill-anqas l-istess kwalita' (purifikazzjoni, qawwa eċċ.) u oriġini (manifattur, awtorizzazzjoni ta' bejgħ).
                                       
                                    Il-fattura għandha tintbagħat mill-manifattur lill-awtorità Norveġiża kompetenti rispettiva. Din għandha turi fid-dettall l-ispejjeż għal kull oġġett speċifikat aktar 'l fuq. Kopja ta' din il-fatturagħandha tintbgħat lill-Kumissjoni sabiex tiġi verifikata u jiġi assigurat li hemm konformità mat-termini tal-kuntratti eżistenti. Il-Kummissjoni għandha tinforma lin-Norveġja dwar ir-riżultat tal-valutazzjoni tagħha.
                           
                        
            
                  (b)
               
               
                  F′Anness XI Parti A l-kelma ‘Norveġja’ għandha tiġi miżjuda mal-lista tal-Istati Membri li jużaw is-servizzi tal-Istitut Veterinarju tad-Danimarka, Dipartiment tal-Viroloġija, Lindholm fid-Danimarka′.”
               
            Artikolu 2
      Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fit-8 ta' Novembru 2008, bil-kondizzjoni li n-notifiki kollha taħt l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ikunu saru lill-Kumitat Konġunt taż-ŻEE (*).
      Artikolu 3
      Din id-Deċiżjoni għandha tkun ippubblikata fis-Sezzjoni ŻEE u fis-Suppliment ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
      
         Magħmula fi Brussell, 7 ta’ Novembru 2008.
         
            
               Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE
            
            
               Il-President
            
            L-A.S.T. Prinz Nikolaus von LIECHTENSTEIN
         
      
      
         (1)  ĠU L 309, 20.11.2008, p. 12.
      
         (2)  ĠU L 306, 22.11.2003, p. 1.
      
         (*)  L-ebda rekwiżit kostituzzjonali m'hu indikat.