CELEX: 31973R1902
Language: nl
Date: 1973-07-16 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 1902/73 van de Commissie van 12 juli 1973 houdende wijziging van de monetaire compenserende bedragen

16. 7. 73                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            Nr. L 195 / 1
                                                                 I
                           (Besluiten waarvan de publikatie voorwaarde is voor de toepassing)
                                 VERORDENING (EEG) Nr. 1902/73 VAN DE COMMISSIE
                                                          van 12 juli 1973
                                 houdende wijziging van de monetaire compenserende bedragen
  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                        in het tijdvak 4 tot 10 juli 1973 voor het Pond Ster­
  GEMEENSCHAPPEN,                                                     ling en de Italiaanse lire tot een verschil leiden dat
                                                                      meer dan 1 punt afwijkt van het percentage aan­
                                                                      gehouden bij de vorige vaststelling van de " compen­
  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                 serende bedragen,
  Economische Gemeenschap,
                                                                      HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
  Gelet op Verordening (EEG) nr. 974/71 van de Raad                   VASTGESTELD :
  van 12 mei 1971 houdende bepaalde conjunctuur­
  politieke maatregelen welke naar aanleiding van de                                          Artikel 1
  tijdelijke verruiming van de fluctuatiemarges van de
  valuta's van sommige Lid-Staten dienen te worden
  genomen in de landbouwsector (*), laatstelijk gewij­                De kolommen 5 , 6 en 7 van de bijlage van Verorde­
  zigd bij Verordening (EEG) nr. 1225/73 (2), inzonder­               ning (EEG) nr. 1469/73 worden door de kolommen
  heid op artikel 3,                                                  opgenomen in de bijlage van deze verordening ver­
                                                                      vangen .
  Overwegende dat de bij Verordening (EEG) nr.
  974/71 ingestelde compenserende bedragen bij Ver­                                           Artikel 2
- ordening (EEG) nr. 1469/73 van de Commissie van
  30 mei 1973 (3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening              De coëfficiënt bedoeld in artikel 4, lid 3 , van Ver­
   (EEG) nr. 1840/73 (4 ), zijn vastgesteld ;                         ordening (EEG) nr. 1463 /73 wordt vastgesteld op :
                                                                      1,282 voor Italië,
  Overwegende dat krachtens artikel 3 van Verorde­                    1,165 voor Ierland en het Verenigd Koninkrijk.
  ning (EEG) nr. 974/71 de compenserende bedragen
  moeten worden gewijzigd wanneer het in artikel 2,
                                                                                              Artikel 3
  lid 1 , van die verordening bedoelde verschil 1 punt
  of meer afwijkt van het bij de vorige vaststelling
  aangehouden percentage; dat deze wijziging van de                   De wisselkoers voor de toepassing van artikel 10,
  compenserende bedragen op basis van de verandering                  lid 3 , van Verordening (EEG) nr. 1463 /73 die moet
  van het verschil moet geschieden ;                                  worden gebruikt voor de omrekening van de lire in
                                                                      de munteenheden van de overige Lid-Staten wordt
                                                                      als volgt vastgesteld :
  Overwegende dat de uitvoeringsbepalingen van Ver­
  ordening (EEG) nr. 974/71 zijn vastgesteld bij Ver­                 100  lire = 6,04460     Bfr./Lfr.
  ordening (EEG) nr. 1463 /73 van de Commissie van                    100  lire = 0,954335    Dkr.
  30 mei 1973 (5); dat de overeenkomstig Verordening                  100  lire = 0,401819    DM
  (EEG) nr. 1463 /73 genoteerde contante wisselkoersen                100  lire = 0,687843    FF
                                                                      100  lire = 0,440869    Fl.
                                                                      100  lire = 0,0673258   Engels pond of Iers pond.
  (*) PB  nr. L 106 van 12. 5 . 1971 , blz. 1 .
  (2) PB  nr. L 125 van 11 . 5 . 1973 . blz. 49 ,
  (3) PB  nr. L 147 van 4. 6. 1973 , blz. 17.                                                 Artikel 4
  (4) PB  nr. L 186 van 9. 7. 1973 . blz. 5 .
  (5) PB  nr. L 146 van 4. 6. 1973 , blz. 1 .                         Deze verordening treedt in werking op 16 juli 1973 .
 ---pagebreak--- Nr. L 195/2                   Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                         16 . 7. 73
            Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
            elke Lid-Staat.
            Gedaan te Brussel, 12 juli 1973 .
                                                                         Voor de Commissie
                                                                          P. J. LARDINOIS
                                                                       Lid van de Commissie
 ---pagebreak--- 16 . 7. 73                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                          Nr. L 195 /3
           ANNEXE 1 — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                     SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                             SETTORE CEREALI — SECTOR GR ANEN — KORN
           a) Céréales et certaines catégories de farines, gruaux et semoules
                Cereals and certain categories of flour, groats and meal
                Getreide und bestimmte Arten von Mehl, Grobgrieß und Feingrieß
                Cereali e alcune categorie di farine, semole e semolini
                Granen en bepaalde categorieën meel, gries en griesmeel
                Korn og visse kategorier af mel, grove og fine gryn
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N0 du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                       Position i den fælles toldtarif                          og opkræves ved udførsel
                                                                 United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                        £/t                 f/t               Lit. /t
                                       1                                 5                   6                  7
                 10.01 A O                                           4,608                 7,414            18 462
                 10.01 B                                             3,928                 7,303            20 606
                 10.02                                               3,570                 6,238            17 176
                 10.03                                               4,069                 6,163            16 867
                 10.04                                               4,069                 5,793            15 856
                 10.05 B                                             4,257                 5,448            14 673
                 10.07 B                                             4,159                 5,855            16 024
                 10.07 C                                             4,159                 5,239            16 277
                 11.01 A                                             5,844                 9,486            23 495
                 11.01 B                                             4,391                 7,839            21 694
                 11.02 A I a)                                        6,312               10,245             25 375
                 11.02 A I b)                                        5,009                 9,638            27 675
           (') Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre a la consommation
               humaine par la dénaturation visée à l'article 7 du règlement n° 120/67/ CEE est celui applicable
               pour l'orge.
           (*) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified
               in Article 7 of Regulation No 120/67/EEC shall be that applicable to barley.
           (!) Der Betrag für • Weichweizen, der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung
               Nr. 120/67/EWG für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste an­
               wendbare Ausgleichsbetrag.
           (x) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denatura­
               zione di cui all'articolo 7 del regolamento n. 120/67/ CEE è quello applicabile all' orzo.
           t1) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als
               bedoeld in artikel 7 van Verordening nr. 120/67/EEG is het bedrag voor gerst van toepassing.
           (*) Beløbet for blød hvede, der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr. 120/67/EØF ved
               denaturering er blevet gjort uegnet til menneskeføde, er det, der anvendes for byg.
 ---pagebreak--- Nr. L 195/4                  Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     16 . 7. 73
            b) Produits transformes a base de céréales
               Products processed, from cereals
               Getreideverarbeitungserzeugnisse
               Prodotti trasformati a base di cereali
               Op basis van granen verwerkte produkten
               Produkter forarbejdet på basis af korn
                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                        and charged on exports
                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N° du tarif douanier commun                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                  e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken én bij
                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                       og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom          Ireland             Italia
                                                            £/ 100 kg           £/100 kg          Lit. /100 kg
                                    1                           5                   6                   7
                11.01 c                                      0,732               1,109              3 036
                11.01 D                                      0,732               1,043              2 854
                11.01 E I                                    0,766               0,981              2 641
                11.01 E II                                   0,434               0,556               1497
                11.01 H                                      0,424               0,597               1634
                11.01 K                                      0,424               0,534               1660
                11.02 A II                                   0,643                1,123              3 092
                11.02 A III                                  0,732                1,109              3 036
                11.02 A IV                                   0,732                1,043              2 854
                11.02 A V a) 1                               0,932                0,932 (x)          2 158 (x)
                11.02 A V a) 2                               0,766                0,981              2 641
                11.02 A V b)                                 0,434                0,556              1497
                11.02 A VIII                                 0,424                0,597              1634
                11.02 A IX                                   0,424                0,534              1660
                11.02 B I a) 1                                0,651               0,986              2 699
                11.02 B I a) 2 aa)                           0,415                0,591              1617
                11.02 B I a) 2 bb)                           0,732                1,043              2 854
                11.02 B I a) 4                                0,665               0,937              2 564
                11.02 B I b) 1                                0,651               0,986              2 699
                11.02 B I b) 2                                0,732               1,043              2 854
                11.02 B I b) 4                                0,665               0,937              2 564
                11.02 B II a)                                 0,613               0,986              2 455
                 11.02 B II b)                                0,475               0,830              2284
                 11.02 B II c)                                0,681               0,872              2 348
                 11.02 B II d)                                0,665               0,838               2 604
                 11.02 C I                                    0,737               1,186               2 954
                 11.02 C II                                   0,571               0,998               2 748
                 11.02 C III                                  1,017               1,541               4 217
                 11.02 C IV                                   0,651               0,927               2 537
                 11.02 C V                                    0,681               0,872               2 348
                 11.02 C VII                                  0,665               0,937               2 564 ,
                 11.02 C VIII                                 0,665                0,838              2 604
                 1 1 n? n T                                   0,470                0,756               1 883
 ---pagebreak--- 16. 7. 73                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     Nr. L 195 /5
                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                  et à percevoir à l'exportation
                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                     and charged on exports
                                                           Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                N" du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                       CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
               Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
           Numero della tariffa doganale comune                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                 Position i den fælles toldtarif
                                                                    og opkræves ved udførsel
                                                     United Kingdom           Ireland             Italia
                                                        £/ 100 kg            £/ 100 kg         Lit. /100 kg
                               1                             5                   6                   7
            11.02 D n                                    0,364                0,636              1752
            11.02 D III                                  0,415                0,629              1720
            11.02 D IV                                   0,415                0,591              1617
            11.02 D V                                    0,434                0,556              1497
            11.02 D VII                                  0,424                0,597              1634
            11.02 D VIII                                 0,424                0,534              1660
            11.02 E I a) 1                               0,415                0,629              1720
            11.02 E I a) 2                               0,415                0,591              1617
            11.02 E I a) 4                               0,424                0,597              1634
            11.02  E   I b) 1                            0,814                1,233              3 373
            11.02   E  I b) 2                            0,814                1,159              3 171
            11.02  E   I b) 4                            0,749                1,054              2 884
            11.02   E  II a)                             0,829                1,335              3 323
            11.02  E   II b)                             0,643                1,123              3 092
            11.02 E II c)                                0,766                0,981              2 641
            11.02 E II d)                                0,749                0,943              2 930
            11.02 F I                                    0,829                1,335              3 323
            11.02 F II                                   0,643                1,123              3 092
            11.02 F III                                  0,732                1,109              3 036
            11.02 F IV                                   0,732                1,043              2 854
            11.02 F V                                    0,766                0,981              2 641
            11.02 F VIII                                 0,424                0,597              1634
            11.02 F IX                                   0,424                0,534              1660
            11.02 G I                                    0,346                0,556              1385
            11.02 G II                                   0,319                0,409              1100
            11.06 A                                      0,073                0,111                  304
            11.06 B I                                    0,834                0,834              1930
            11.06 B II                                   0,685                0,877              2 362
            11.07 AI a)                                  0,820                1,320              3 286
            11.07 AI b)                                  0,613                0,986              2 455
            11.07 A II a)                                0,724                1,097              3 002
            11.07 A II b)                                0,541                0,820              2 243
            11.07 B                                      0,631                0,955              2 614
            11.08 A I                                    0,834                0,834               1930
            11.08 A III                                   1,140               1,140              2 638
            11.08 A IV                                   0,834                0,834               1930
            11.08 A V                                    0,834                0,834               1930
            11.09 'A                                     2,072                2,072              4 796
 ---pagebreak--- Nr. L 195 / 6                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                             16. 7. 73
                                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                                  et à percevoir à l'exportation
                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                     and charged on exports
                                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                         N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                                 CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                    Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
                 Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                          Position i den fælles toldtarif
                                                                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                                                    og opkræves ved udførsel
                                                                     United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                         £/ 100 kg           £/100 kg          Lit./100 kg
                                          1                                  5                    6                  7
                    11.09 B                                               2,072               2,072               4 796
                    17.02 B II a)                                         1,088>)             1,088 (2)           2 518 (2)
                    17.02 B II b)                                         0,834 (2)           0,834 (2)           1 930 (2)
                    17.05 B I                                             1,088               1,088               2 518
                    17.05 B II                                            0,834               0,834               1930
                    23.02     A  I a)                                     0,129               0,190                  500
                    23.02     A  I b) 1                                   0,207               0,304                  800
                    23.02     A I b) 2                                    0,414               0,609               1600
                    23.02     A  II a)                                    0,103               0,152                  400
                    23.02     A  II b)                                    0,414               0,609               1600
                    23.03 A I                                             1,036               1,036               2 398
                    23.07 B I a) 1                                        0,068               0,087                  235
                    23.07 B I a) 2                                        0,830 (3)           0,849 (3)            1 933 (*)
                    23.07 B I b) 1                                        0,213               0,272                  734
                    23.07 B I b) 2                                        0,975 (4)            1,034 (4)          2 432 (4)
                    23.07 B I c) 1                                        0,426               0,545                1467
                    23.07 B I c) 2                                        1,188 (5)            1,307 (5)           3 165 (5)
              (*) Montants compensatoires de base pour les échanges intracommunautaires, four les échanges avec
                  les pays tiers, les montants compensatoires valables sont les suivants :
              f1) Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges. For exchanges with third countries the
                  relevant compensatory amounts are as follows :
              i1) Basisausgleichsbeträge für innergemeinschaftlichen Handel. Für den Handel mit Drittländern gelten
                  folgende Ausgleichsbeträge :
              (1) Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari. Per gli scambi con i paesi terzi, gli
                  importi compensativi sono i seguenti :
              (l) Compenserende basisbedragen voor het handelsverkeer met derde landen gelden de volgende compen­
                  serende bedragen :
              (*) Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder følgende
                  udligningsbeløb :
                  — U.K.             0,766 £
                  — IRL              0,981 £
                  — I          2 641       Lit
              (2) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n° 17.02 B I est, en vertu du règlement n0 189/66/CEE
                  soumis au même montant compensatoire que ceux relevant de la sous-position n0 17.02 B II.
              (') Pursuant to Resolution No 189/66/EEC the product falling within subheading No 17.02 B I is
                  subject to the same compensatory amount as products falling within subheading No 17.02 B II.
              (J) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehorende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/
                  EWG dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die waren der Tarifstelle 17.02 a II.
              (J) II prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento n. 189/
                  66/CEE, allo stesso importo compensativo previsto per i prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II.
              (2) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG
                  onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling
                  nr. 17.02 B II.
              (J) Denne vare, der henherer under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning nr. 189/66/EØF under­
                  kastet samme udligningsbeløbet som varer henharende under pos. 17.02 B II.
              (3) (4) (s) Dans les échanges avec les pays tiers ce montant est affecté du coefficient de :
                          In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
                          Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgenden Koeffizienten multi­
                          pliziert :
                           Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di :
                          In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten ver­
                           menigvuldigd :
                          Ved handel med tredielande skal dette beløb udregnes med fakende koefficienter :
                          (3) 1,5804
                          («) 1,4740
                          (6) 1,3719
 ---pagebreak--- 16 . 7. 73                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        Nr. L 195 / 7
           ANNEXEII—ANNEXII—ANHANGII—ALLEGATOII—BIJLAGEII—BILAGII
                             SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT
                      SEKTOR SCHWEINEFLEISCH — SETTORE CARNI SUINE
                                  SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                        and charged on exports
                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N0 du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom           Ireland             Italia
                                                           £/100 kg             £/100 kg          Lit. / 100 kg
                                   1                            5                   6                    7
              01.03 A II a)                                  3,42                 3,55               8 749
              01.03 A II b)                                  4,02                 4,18             10 287
              02.01 A III a) 1                               5,23                 5,43             13 377
              02.01 A III a) 2                               8,11                 8,42             20 734
              02.01 A III a) 3                               6,38                 6,62             16 320
              02.01 A III a) 4                               8,47                 8,80             21671
              02.01 A III a) 5                               4,55                 4,72             11638
              02.01 A III a) 6                               8,47                 8,80             21671
              02.05 A I                                      2,20                 2,28               5 618
              02.05 A II                                     2,56                 2,66               6 555
              02.05 B                                        1,46                 1,52               3 746
              02.06 B I a) 1                                 5,23                 5,43             13 377
              02.06 B I a) 2 aa)                             7,06                 7,33             18 059
              02.06 B I a) 2 bb)                             7,06                 7,33             18 059
              02.06 B I    a)  2 cc)                         7,85                 8,15             20 066
              02.06 B I    a)  3                             8,11                 8,42             20 734
              02.06 B I    a)  4                             6,30                 6,62             16 320
              02.06 B I    a)  5                             8,47                 8,80             21 671
              02.06 B I    a)  6                             4,55                 4,72             11638
              02.06 B I    a)  7                             8,47                 8,80             21671
              02.06 B I b) 1                                 7,85                 8,15             20 066
              02.06 B I b) 2 aa)                             7,85                 8,15             20 066
              02.06 B I b) 2 bb)                             7,85                 8,15             20 066
              02.06 B I b) 2 cc)                             8,63                 8,96             22 072
              02.06 B I b) 3 aa)                            10,46               10,86              26 754
              02.06 B I b) 3 bb)                            14,75               15,01              37 723
              02.06 B I b) 4 aa)                             7,32                 7,60             18 728
               02.06 B I b) 4 bb)                           11,61               12,05              29 697
               02.06 B I b) 5 aa)                           10,98               11,40              20 092
               02.06 B I b) 5 bb)                           14,59               15,15              37 322
               02.06 B I b) 6 aa)                            5,23                 5,43             19 377
               02.06 B I b) 6 bb)                            7,58                 7,87             19 397
 ---pagebreak--- Nr. L 195/ 8                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                           16. 7. 73
                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                 et à percevoir à l'exportation'
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                    and charged on exports
                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                           N° du tarif douanier commun                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                                 CCT heading No                            Importi da concedere all'importazione
                          Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                        e da riscuotere all'esportazione
                     Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken, en bij
                                                                                 dé uitvoer te heffen bedragen
                  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                              Beløb, ' der skal ydes ved indførsel
                           Position i den fælles toldtarif                         og opkræves ved udførsel
                                                                    United Kingdom            Ireland            Italia
                                                                        £/100 kg             £/100 kg         Lit. /100 kg
                                         1                                  5                     6                 7
                    02.06 B I b) 7 aa)                                    10,98                11,40           28 092
                    02.06 B I b) 7 bb)                                    14,75               15,31            37 723
                    02.06 B II a)                                          1,67                 1,74             4281
                    02.06 B II c)                                          5,49                 5,70           14 046
                    02.06 B II d)                                          6,33                 6,57           16186
                    02.06 B II e)                                          3,14                 3,26              8 026
                    02.06 B II f)                                          4,60                 4,78           11772
                    02.06 B II g)                                          4,60                 4,78           11772
                    15.01 A I (a)                                          2,09                 2,17             5 351
                    15.01 A II                                             2,09                 2,17             5 351
                    16.01 A                                                8,00                 8,31           20 467
                    16.01 B I ( b)                                        13,08                13,58           33 443
                    16.01 B II (b)                                         9,20                 9,56           23 544
                    16.02 A II                                             7,37                 7,66           18 862
                    16.02 B III a) 1 aa)                                  13,86               14,39            35 449
                    16.02 B III a) 1 bb)                                  11,51               11,95            29 429
                    16.02 B III a) 1 cc)                                   7,85                 8,15           20 066
                    16.02 B III a) 2                                       6,54                 6,79           16 721
                    16.02 B III a) 3                                       3,87                 4,02             9 899
             (a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités
                  compétentes .
             (a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined- by the competent authorities ,
             ( a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von zuständigen Behörden festzusetzenden Voraus­
                  setzungen .
             (a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità compe­
                  tenti .
             ( a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen , vast te stellen
                  door de bevoegde autoriteiten.
             (a) Henførsel under denne underposition sker, på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
             (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant égale­
                  ment un liquide de conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide .
             (b ) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain
                  preservative liquid are based on the net weight, ie after the deduction of the weight of the liquid.
             (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungs­
                  flüssigkeit enthalten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
              (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un
                   liquido di conservazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
             (b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten,
                  worden alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
             (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på
                  grundlag af pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- 16. 7. 73                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                               Nr. L 195/9
           ANNEXE 111 — ANNEX 111 — ANHANG 111 — ALLEGATO UI — BIJLAGE UI
                                                           BILAG UI
              SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
              RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                           OKSEKØD
                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                                et à percevoir à l'exportation
                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N 0 du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
                       Position i den fælles toldtarif                            og opkræves ved udførsel
                                                                  United Kingdom            Ireland             Italia
                                                                      £/100 kg             £/ 100 kg         Lit. /100 kg
                                      1                                    5                    6                  7
                                                                   — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo
                                                                              Levend gewicht/Levende vægt —
               ex 01.02 A II a) (l)                                   5,877                5,877              16 403
               ex 01.02 A II a) (2)                                   5,877               5,877               16 403
               ex 01.02 A II b) (3)                                   4,876               4,876               13 628
               ex 01.02 A II b) (4) (5)                               4,876               4,876               13 628
                                                                   — Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto
                                                                                Nettogewicht/Nettovaegt —
                   02.01 A II a) 1 aa) 11                             9,168               9,168               25 589
                   02.01 A II a) 1 aa) 22                             7,052               7,052               19 684
                   02.01 A n a) 1 aa) 33                             11,284              11,284               31494
                   02.01 A II a) 1 bb) 11                             9,264               9,264               25 893
                   02.01 A II a) 1 bb) 22                             7,412               7,412               20 715
                   02.01 A II a) 1 bb) 33                            11,117              11,117               31 072
                   02.01 A II a) 1 cc) 11                            16,749              16,749               46 749
                   02.01 A II a) 1 cc) 22                            19,159              19,159               53 472
                   02.01 A II a) 2 aa) (6)                            7,493               7,493               20 943
                   02.01 A II a) 2 bb) («)                            5,620                5,620              15 707
                   02.01 A II a) 2 cc) (6)                            9,366                9,366              26179
                   02.01 A II a) 2 dd) 11 (6)                        11,240              11,240               31415
                   02.01 A II a) 2 dd) 22 aaa) (6)                    9,366                9,366              26179
                   02.01 A II a) 2 dd) 22 bbb) (6)                   12,888              12,888               36 022
                   02.06 C I a) 1                                    13,897              13,897               38 840
                   02.06 C I a) 2                                    15,896              15,896               44427
          i1) Veaux destinés à l'engraissement d'un poids inférieur à 80 kg.
          (*) Calves for fattening weighing less than 80 kg.
          t1) Kälber, die für die Mast mit einem Gewicht unter 80 kg bestimmt sind.
          (*) Vitelli destinati all'ingrasso di un peso inferiore a 80 kg.
          (x) Kalveren voor de mesterij bestemd van een gewicht van minder dan 80 kg.
          f1) Kalve bestemt til opfedning af en vægt pà under 80 kg.
 ---pagebreak--- Nr. L 195 / 10                                  Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                              16. 7. 73
f8) Autres que ceux visés sous (*).
     L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
(2) Calves other than those referred to in (*) above.
     Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
(a) Andere als die unter (x) genannten.
      Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen.
(*) Diversi da quelli di cui alla nota (x).
      Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
(*) Andere dan onder (x) bedoeld.
      De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten.
(2) Andre end sådanne nævnt under (*).
      Henførelse under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
 (3)  Jeunes bovins mâles destinés à l'engraissement d'un poids égal ou supérieur à 220 kg et inférieur à 300 kg.
(3)   Young male bovine animals for fattening of a minimum weight of 220 kg and a maximum weight of 300 kg.
(3)   Junge männliche Rinder, die für die Mast mit einem Gewicht von 220 kg oder darüber und einem Gewicht von 300 kg oder weniger bestimmt sind.
(3)   Giovani bovini maschi destinati all'ingrasso d'un peso uguale o superiore a 220 kg e inferiore o uguale a 300 kg.
(3)   Jonge mannelijke kalveren bestemd voor de mesterij van een gewicht van 220 kg en meer en 300 kg of minder.
(3)   Ungtyre bestemt til opfedning af en vægt på 220 kg og derover, men højst 300 kg.
(4) Autres que ceux visés sous (3).
      L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
(4) Young male bovine animals other than those referred to in (3) above.
      Entry in this sub-heading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
 (4) Andere als die unter (3) genannten.
      Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen .
(4) Diversi da quelli di cui alla nota r).
      Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
(4) Andere dan onder (3) bedoeld.
      De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten.
(4) Andre end sådanne nævnt under (3).
      Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
(5) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
      péennes :
      a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, des races grise, brune, jaune tachetée du Simmental et du Pinzgau,
      b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz, de la race de Fribourg .
(6) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
      Communities :
      (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
      (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed.
(°) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Zoll­
      kontingents
      a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
      b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
 (5) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
      a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
      b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione delia razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
 (6) Het compenserende bedrag wordt niet gehèven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
      contingent
      a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras
      b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras.
 (°) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber
      a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
      b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
 (e) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
      péennes pour la viande bovine congelée.
 (6) The compensatory amount will not be levied on meat imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
      Communities for frozen beef and veal.
 (6) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
      Kontingents von gefrorenem Rindfleisch.
 (6) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite d'un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee
      per la carne bovina congelata.
  (e) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
      contingent voor bevroren rundvlees.
  (6) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber
       for frosset kvægkød.
 ---pagebreak--- 16 . 7. 73                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       Nr. L 195 / 11
           ANNEXE IV — ANNEX IV — ANHANG IV — ALLEGATO IV — BIJLAGE IV
                                                      BILAG IV
           SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND
           POULTRY — SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA
           E POLLAME — SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                                                                  Montants à octroyer à l'importation
                                                                       et à percevoir à l'exportation
                                                                   Amounts to be granted on imports
                                                                         ■ and charged on exports
                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                      bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                         Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                     e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                       de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                    Beløb, der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif                       og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                  £                    £                Lit.
                                   1                              5                    6                  7
                                                              — 100 pièces/100 pieces/100 Stück/100 pezzi
                                                                              100 stuks/100 stk. '—
              01.05 A                                         0,154                0,210                   569
                                                                                 — 100 kg —
              01.05 B I                                       0,770                1,022               2 764
              01.05 B II                                      1,138                1,555               4 219
              01.05 B III                                     0,892                1,219               3 308
              01.05 B IV                                      0,959                1,311                3 557
              01.05 B V                                       1,299                1,775               4 815
              02.02 A I a)                                    0,927                1,231               3 328
              02.02 A I b)                                    1,100                1,460               3 948
              02.02 A I c)                                    1,184                 1,572               4 250
              02.02 A II a)                                   1,341                 1,833               4 973
              02.02 A II b)                                   1,625                2,222                6 027
              02.02 A II c)                                   1,809                2,473                6 709
              02.02 A III a)                                  1,274                 1,742               4 725
              02.02 A III b)                                  1,391                 1,902               5159
              02.02 A IV                                      1,370                 1,873               5 082
              02.02 A V                                       1,855                2,536                6 879
              02.02 BI .                                      2,863                3,898              10 567
              02.02 B II a) 1                                 1,184                 1,572               4 250
              02.02 B II a) 2                                 1,809                2,473                6709
              02.02 B II    a) 3                              1,391                 1,902               5159
              02.02 B II    a) 4                              1,370                 1,873               5 082
              02.02 B II    a) 5                              1,855                 2,536               6 879
              02.02 B II    b)                                0,954                 1,299               3 522
              02.02 B II    c)                                0,661                 0,900               2 439
              02.02 B II    d) 1                              2,295                 3,138               8 512
               02.02 B II   d) 2                              2,261                 3,090               8 385
               02.02 B II   d) 3                              1,815                 2,409               6 514
               02.02 B II e) 1                                2,017                 2,758               7 481
 ---pagebreak--- Nr. L 195/ 12               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     16 . 7. 73
                                                                 Montants k octroyer à l'importation
                                                                      et è. percevoir 4 l'exportation
                                                                   Amounts to be granted on imports
                                                                         and charged on exports
                                                              Betrage, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                      de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                   Betab, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom            Ireland             Italia
                                                                 £                    £                 Lit.
                                   1                             5                    6                  7
                                                                               — 100 kg —
               02.02 B II e) 2 aa)                           1,096                 1,498              4 066
               02.02 B II e) 2 bb)                           1,987                 2,716              7 369
               02.02 B II e) 3                               1,595                 2,117              5 725
               02.02 B II f)                                 2,863                 3,898            10 567
               02.02 C                                       0,661                 0,900              2 439
               02.05 C                                       1,762                 2,399              6 503
                                                             — 100 pièces/100 pieces/100 Stück/100 pezzi
                                                                            100 stuks/100 stk. —
               04.05 A I a)                                  0,096                 0,131                 356
                                                                                — 100 kg —
               04.05 A I b)                                  1,253                 1,710              4 639
               04.05 B I a) 1                                5,313                 7,250            19 669
               04.05 B I a) 2                                1,453                 1,984              5 381
               04.05 B I b) 1                                2,556                 3,488              9 464
               04.05 B I b) 2                                2,732                 3,728            10113
               04.05 B I b) 3                                5,388                 7,353            19 948
               35.02 A II a) 1                               4,937                 6,737            18 278
               35.02 A II a) 2                               0,689                 0,941              2 551
 ---pagebreak--- 16. 7. 73                                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                 Nr. L 195/ 13
                          ANNEXE V—ANNEX V—ANHANG V—ALLEGATO V—BIJLAGE V—BILAG V
                                         SECTEUR DU LAIT ET DES PRODUITS LAITIERS
                          MILK AND MILK PRODUCTS — SEKTOR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE
                                         SETTORE LATTE E PRODOTTI LATTIERO-CASEARI
                          SECTOR MELK EN ZUIVELPRODUKTEN — MÆLK OG MEJERIPRODUKTER
                                                                  Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                                                     Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
        N0 du tarif douanier commun
                                                                Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
                                                                  Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
               CCT heading No
                                                                     Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
    Numero della tariffa doganale comune
  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
         Position i den fælles toldtarif
                                                      United Kingdom                            Ireland                               Italia
                                                          £/100 kg                             £/100 kg                            Lit./100 kg
                                                    (a)                 (b)               (a)               (b)               (a)               (b)
                        1                                     5                                     6                                   7
    04.01 A                                      0,440 (•)          0,079 (*)         0,440              0,144                982              352
    04.01 B I                                    0,393              0,079             0,393              0,144                877              352
    04.01 B II                                   0,306              0,079             0,306              0,144                683              352
    04.01 B III                                  0,247              0,079             0,247              0,144                551              352
    04.02 A I                                    1,576                                1,576                                 3 516
    04.02 A II a)    1                           5,031                                5,031                               11220
    04.02 A II a)    2                           3,723              0,079             3,723              0,144*            8 303               352
    04.02 A H a)     3                           3,723              0,079             3,723              0,144             8 303               352
    04.02 A II a)    4                           3,019              0,079             3,019              0,144             6 732               352
    04.02 A II b) 1                              5,031 (x)                            5,031 (x)                           11 220 (x)
    04.02 A n b) 2                               3,723              0,079             3,723               0,144             8 303              352
    04.02 A II b) 3                              3,723              0,079             3,723               0,144             8 303              352
    04.02 A n b) 4                               3,019              0,079             3,019               0,144             6 732              352
    04.02 A III a)                               1,630                                2,145                                 5 031
    04.02 A III b)                               1,005             0,079              1,005               0,144             2 244              352
    04.02 B I a) 1                               0,0533 (2)                           0,0602 (2)                            137,38 (2)
                                                    kg                                    kg                                 kg
    04.02 B I a) 2                               0,0546 (2)                            0,0644 (2)                          148,17 (2)
                                                     kg                                   kg                                 kg
    04.02 B I a) 3                               0,0553 (2)                            0,0667 (2)                          154,17 (2)
                                                    kg                                    kg                                 kg
    04.02 B I a) 4                               0,0571 (a)                            0,0723 (2)                           168,55 (2)
                                                    kg                                   kg                                  kg
    04.02 B I b) 1 aa)                           0,0503 (2)                            0,0503 (2)                           112,20 (a)
                                                    kg                                    kg                                 kg
    04.02 B I b) 1 bb)                            0,0372 (2)         0,079             0,0372 (2)          0,144             83,03 (2)         352
                                                    kg                                     kg                                 kg
    04.02 B I b) 1 cc)                            0,0302 (a)         0,079             0,0302 (2)          0,144             67,32 (2)         352
                                                    kg                                    kg                                 kg
    04.02 B I b) 2 aa)                            0,0503 (2)                           0,0503 (2)                           112,20 (2)
                                                     kg                                  kg                                  kg
 ---pagebreak--- Nr. L 195 / 14                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                             16. 7. 73
                                                                      Montants à octroyer a l'importation et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                                 Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
         N0 du tarif douanier commun
                                                                    Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
                                                                       Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
               CCT heading No
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
     Numero della tariffa doganale comune
  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
         Position i den fælles toldtarif
                                                          United Kingdom                             Ireland                               Italia
                                                              £/100 kg                              £/ 100 kg                           Lit. / 100 kg
                                                        (a)                (b)                 (a)               (b)                (a)                (b)
                        1                                         5                                      6                                     7
         04.02 B I b) 2 bb)                         0,0372 (2)          0,079             0,0372 (2)          0,144               83,03 (2)           352
                                                       kg                                     kg                                   kg
         04.02 B I b) 2 cc)                         0,0302 (2)          0,079             0,0302 (2)          0,144              67,32 (2)            352
                                                       kg                                     kg                                   kg
         04.02 B II a)                              2,022 (3)                             2,629 (8)                              6 157 (3)
         04.02 B II b)                              0,0128 (2)          0,079              0,0128 (2)         0,144               28,56 (2)           352
                                                       kg                                     kg                                   kg
         04.03 A (4)                                6,706 (6)                             12,217                               29 920
         04.03 B (4)                                                     0,079                                0,144                                   352
     ex 04.04 (**)                                  7,546   C) '                          9,625                                22 451
         17.02 A                                    3,152                                  3,152                                 7 032
         17.05 A                                    3,152                                  3,152                                 7 032
         23.07 B I a) 3                              1,828  (5)                            1,828   (5)                           4 076 (5)
         23.07 B I a) 4                              2,437  (5)                            2,437   (5)                           5 434 (5)
         23.07 B I b) 3                              2,505  (5)                            2,524   (5)                           5 669 (5)
         23.07 B I c) 3                              2,041  (5)                            2,101   (5)                           4 810 (5)
         23.07 B II                                  2,589  (5)                            2,589 (5)                             5 774 (5)
(a) Montant de base par 100 kg poids net (sauf autre indication).
(a) Basic amount per 100 kg net (unless otherwise indicated).
(a) Grundbetrag je 100 kg Eigengewicht (wenn nicht anders angegeben).
(a) Importo di base per 100 kg peso netto (salvo diversa indicazione).
(a) Basisbedrag per 100 kg nettogewicht (tenzij anders aangegeven).
(a) Basisbeløb pr. 100 kg netto (med mindre andet er anført).
(b) Montant supplémentaire pour chaque % de matières grasses par 100 kg poids net.
(b) Supplementary amount per 100 kg net for each % of fat content.
(b) Zusatzbetrag für jedes Prozent Fett je 100 kg Eigengewicht.
(b) Importo supplementare per ogni % di materie grasse per 100 kg peso netto,
(b) Aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent vet per 100 kg nettogewicht,
(b) Suppleringsbeløb pr. procent fedt pr. 100 kg egenvægt.
 ---pagebreak--- 16 . 7. 73                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   Nr. L 195 / 15
                                                           Voetnoten
           (*) Wanneer het produkten betreft die behoren tot de onderverdeling 04.01 A II a) wordt het
                basisbedrag en het aanvullende bedrag vervangen door het enkele bedrag 1,044.
           (**) Kaas en wrongel met uitzondering van Grana Padano en Parmigiano Reggiano alsmede de
                 kaassoorten behorende tot de onderverdelingen 04.04 A I, 04.04 B en 04.04 D I.
           (*) In het geval dat het produkt is gedenatureerd, overeenkomstig artikel 2 van Verordening
                (EEG) nr. 990/72, wordt dit bedrag verminderd tot :
                —        3,046 £      per 100 kg voor het Verenigd Koninkrijk en Ierland,
                — 6 793         Lire per 100 kg voor Italië.
           (2) Het basisbedrag voor 100 kg van het produkt van deze tariefpost is gelijk aan de som van
               /de volgende elementen :
                a) het genoemde bedrag per kg vermenigvuldigd met het gewicht van de hoeveelheid melk en
                   room in 100 kg produkt ;
                b) een aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent saccharose in 100 kg nettogewicht van
                   het produkt ten bedrage van :
                   — 0,0151 £            voor het Verenigd Koninkrijk,
                   — 0,0165 £            voor Ierland,
                   — 40,07 Lire          voor Italië.
           (3) Het basisbedrag voor 100 kg van het produkt van deze tariefpost is gelijk aan de som van
                de volgende elementen :
                a) het per 100 kg genoemde bedrag ;
                b) een aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent saccharose in 100 kg nettogewicht van
            •      het produkt ten bedrage van :
                   — 0,0151 £            voor het Verenigd Koninkrijk,
                   — 0,0165 £            voor Ierland,
                   — 40,07 Lire          voor Italië.
           (4) Echter, voor boter die is onderworpen aan de maatregelen voorzien :
                — in Verordening (EEG) nr. 1259/72 (PB nr. L 139 van 17. 6. 1972), wordt dit bedrag ver­
                    menigvuldigd met de coëfficiënt 0,3 ;
                — in Verordening (EEG) nr. 349/73 (PB nr. L 40 van 13 . 2. 1973), wordt dit bedrag vermenig­
                    vuldigd met de coëfficiënt 0,4 ;
                — in Verordeningen (EEG) nrs. 1282/72 (PB nr. L 142 van 22. 6. 1972), 1519/72 (PB nr. L 162
                    van 18 . 7. 1972), 1717/72 (PB nr. L 181 van 9, 8 . 1972, 2537/72 (PB nr. L 272 van 5 . 12. 1972)
                    en 1412/73 (PB nr. L 142 van 29. 5. 1973), wordt dit bedrag vermenigvuldigd met de coëf­
                    ficiënt 0.
           (5) In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt
                1,6517.
           (6) Voor de invoer uit Nieuw-Zeeland, verwezenlijkt in het kader van Protocol nr. 18 wordt dit
                bedrag verlaagd tot 6,705.
            (7) Voor de invoer uit Nieuw-Zeeland, verwezenlijkt in het kader van Protocol nr. 18, wordt dit
                bedrag verlaagd tot 6,438 .
           Voor de berekening van het vetgehalte wordt het gewicht van de melkvreemde vetten niet in
           aanmerking genomen.
 ---pagebreak--- Nr. L 195/ 16                   Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     16. 7. 73
                                                     BIJLAGE VI
                                                   SECTOR WIJN
                                                                             > Bij de invoer te verstrekken en bij de
                                                                                      uitvoer te heffen bedragen
      Nr. van het
   gemeenschappelijk                      Omschrijving
                                                                           Verenigd
     douanetarief                                                                              Ierland            Italië
                                                                           Koninkrijk
                                                                               £                  £                Lit.
ex 22.05 C I en C II Tafelwijn die een effectief alcoholgehalte heeft van                   — graad/hl —
                     ten minste 8,5° en een totaal alcoholgehalte van niet
                     meer dan 15°, alsmede rode en witte ingevoerde wijn      0,100            0,100               234
ex 22.05 C I         Tafelwijn van de soort R III in de zin van Verorde­                        — hl —
                     ning (EEG) nr. 945/70, alsmede rode wijn bij invoer
                     aangeboden onder de naam Portugieser                     1,645            1,645             3 807
ex 22.05 C I         Tafelwijn van de soorten A II en A III in de zin van
                     Verordening (EEG) nr. 945/70, alsmede witte wijn bij
                     invoer aangeboden onder de naam Riesling of Sylvaner     2,293            2,293             5 304
 ---pagebreak--- 16. 7. 73                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                            Nr. L 195 / 17
          ANNEXE VII — ANNEX VII — ANHANG VII — ALLEGA TO VII — BIJLAGE VII
                                                            BILAG VII
                               SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER
                            SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation (l)
                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports (x)
                                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt
                       N° du tarif douanier commun                        und bei der Ausfuhr erhoben werden (x)
                              CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotere all'esportazione (l)
                  Numero della tariffa doganale comune                 Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer
                                                                                    te heffen bedragen C1)
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                       Position i den fælles toldtarif
                                                                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                og opkræves ved udførsel (*)
                                                                   United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                           £                   £                  Lit.
                                       1                                   5                   6                   7
                                                                                        — 100 kg —
                 17.01 A I                                              0,861               1,002            2562
                 17.01 B I                                              1,509               1,650            4 007
                 17.01 B II                                             1,196               1,403            3 409
                                                par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause
                                                          by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product
                                         je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses
                                            per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione
                                per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt
                            ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt
                 17.02 ex D (2)                                         0,0151              0,0165           40,07
                 17.02 E                                                0,0151              0,0165           40,07
                 17.02 ex F (3)                                         0,0151              0,0165           40,07
                 17.05 ex C (4)                                         0,0151              0,0165           40,07
          (1) Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre exporté en vertu de l'article 25 du règlement
               n0 1009/67/ CEE ou au sucre importé en vertu des dispositions du protocole n0 17 de l'acte joint au
               traité d'adhésion.
          (1) No compensatory amounts are applied to sugar exported pursuant to Article 25 of Regulation
               No 1009/67/EEC or to sugar imported pursuant to Protocol No 17 of the Act appended to the
               Treaty of Accession.
          (1) Auf gemals Artikel 25 der Verordnung Nr. 1009/67/EWG ausgeführten Zucker oder auf gemals
               den Bestimmungen des Protokolls . Nr. 17 der dem Beitrittsvertrag beigefügten Akte eingeführten
               Zucker wird kein Ausgleichsbetrag angewandt.
          (*) Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero esportato in virtù delle disposizioni dell'arti­
               colo 25 del regolamento n. 1009/67/CEE nonché allo zucchero importato in virtù delle disposizioni
               del protocollo n . 17 dell'atto allegato al trattato di adesione.
          (1) Er wordt geen compenserend bedrag toegepast bij de uitvoer van suiker krachtens de bepalingen
               van artikel 25 van Verordening nr. 1009/67/EEG of bij de invoer, van suiker krachtens de bepalingen
               van Protocol 17 van de aan het Toetredingsverdrag gehechte Akte.
          i1) Intet udligningsbeløb finder anvendelse pi sukker eksporteret efter artikel 25 i forordning nr. 1009/
               67/EØF eller pi sukker importeret efter bestemmelserne i protokol nr. 17 i tillaegsakten til Tiltrædel­
               sestraktaten.
          (2)  Autres sucres et sirops, k l'exclusion du sorbose.
          (a)  Other sugars and syrups excluding sorbose.
          (2)  Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
          (2)  Altri zuccheri e sciroppi, escluso il sorbosio.
          (2)  Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose.
          (2)  Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose.
          (3)  Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés.
          (3)  Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01 .
          (3)  Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
          (3)  Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati.
          (a)  Karamel uit suiker van post 17.01 .
          (3 ) Karamel under pos. 17.01 .
          (4)  Autres, 4 l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de colorants.
          (4)  Others excluding molasses containing added flavouring or colouring material.
          (4)  Andere, ausschließlich Meiassen, aromatisiert oder gefärbt.
          (4)  Altri, esclusi i melassi aromatizzati o coloriti.
          (4) Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toegevoegde kleurstoffen.
          (4) Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farvestoffer.
 ---pagebreak--- Nr. L 195/ 18               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         16 . 7. 73
              ANNEXE VIII — ANNEX VIII — ANHANG VIII — ALLEGATO VIII
                                            BIJLAGE VIII — BILAG VIII
                  MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT (CEE) N0 1059/69
                PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                  VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                    MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
               ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                   VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                                                                   Montants à octroyer à l'importation
                                                                       et à percevoir à l'exportation
                                                                    Amounts to be granted on imports
                                                                          and charged on exports
                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N0 du tarif douanier commun                      bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                        Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                     e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                       de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                     Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                                         og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom            Ireland             Italia
                                                            £/ 100 kg             £/100 kg          Lit. / 100 kg
                                   1                              5                    6                    7
               18.06 A I                                     0,905                 0,990               2 404
               18.06 A II                                    1,131                 1,237               3 005
               18.06 A III                                   1,508                 1,650               4 007
               18.06 B I                                     0,880                 0,916               2124
               18.06 B II a)                                 1,630                 2,046               4 816
               18.06 B II b)                                 2,322                 2,941               6 911
               18.06 C I                                     1,685                 2,056               4 799
               18.06 C II a) 1                               0,679                 0,742               1803
               18.06 C II a) 2                               0,829                 0,907               2 204
               18.06   C II  b)  1                           1,465                 1,728               4124
               18.06   C II  b)  2                           1,753                 2,101               4 997
               18.06   C II  b)  3                           2,024                 2,466               5 844
               18.06   C II  b)  4                           2,371                 2,914               6 891
               18.06 D                                          (*)                  (x)                    O
               19.01 A                                       0,793                 1,202               3 289
               19.01 B                                       0,647                 0,980               2 682
               19.03 A                                       0,656                 1,220               3 442
               19.03 B I                                     0,656                 1,220               3 442
               19.03 B II                                    0,702                 1,227               3 298
               19.04                                         0,980                 0,980               2 265
               19.05 A                                       0,907                 1,160               3 125
               21.07 B I                                     0,259                 0,482               1360
               21.07 B II a)                                 0,161                 0,299                   845
               21.07 B II b)                                 0,456                 0,847               2 391
               21.07 C I                                     0,880                 0,916               2124
               21.07 C II a)                                 1,630                 2,046               4 816
               21.07 C II b)                                 2,322                 2,941               6 911
               21.07 D I a) 1                                4,528                 4,528             10 098
               21.07 D I a) 2                                5,196                 6,714             15 709
               21.07 D I b) 1                                0,402                 0,402                    898
               21.07 D I b) 2                                0,635                 0,821               1920
 ---pagebreak--- 16. 7. 73               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                          Nr. L 195/ 19
                                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                                    et à percevoir à l'exportation
                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                       and charged on exports
                                                             Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                N° du tarif douanier commun                       bei der Ausfuhr erhoben werden
                       CCT heading No                         Importi da concedere all'importazione
               Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                      e da riscuotere all'esportazione
            Numero della tariffa doganale comune                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                 Position i den fælles toldtarif                      og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom           Ireland             Italia
                                                          £/ 100 kg            £/ 100 kg         Lit. / 100 kg
                               1                               5                    6                   7
           21.07 D I b) 3                                  4,619                 5,968             13 964
           21.07 D II a) 1                                 5,031                 5,031             11220
           21.07 D II a) 2                                 7,295                 7,295             16 269
           21.07 D II a) 3                                 9,307                  9,307            20 757
           21.07 D II a) 4                               13,332                 13,332             29 733
           21.07 D II b)                                   5,774                 7,459             17 455
           21.07 F I a) 2 aa)                              0,258                  0,415               1034
           21.07 F I a) 2 bb)                              0,387                  0,623               1551
           21.07 F I a) 2 cc)                              0,516                  0,830              2 068
           21.07 F I b) 1                                  0,211                  0,231                  561
           21.07 F I b) 2 aa)                              0,409                  0,580               1435
           21.07 F I b) 2 bb)                              0,538                  0,788               1952
           21.07 F I b) 2 cc)                              0,667                  0,995              2 468
           21.07 F I c) 1                                  0,377                  0,412               1002
           21.07 F I c) 2 aa)                              0,635                  0,828              2 036
           21.07 F I c) 2 bb)                              0,764                  1,035               2 553
           21.07 F I c) 2 cc)                              0,861                  1,191               2 940
           21.07 F I d) 1                                  0,679                  0,742               1803
           21.07 F I d) 2 aa)                              0,937                  1,158               2 837
           21.07 F I d) 2 bb)                              1,033                  1,313               3 225
           21.07 F I e) 1                                  1,206                  1,320               3 206
           21.07 F I e) 2                                  1,336                  1,528               3 723
           21.07 F I f)                                    1,433                  1,567               3 807
           21.07 F II a) 1                                  1,155                 1,492               3 491
           21.07 F II a) 2 aa)                              1,413                 1,907               4 525
           21.07 F II a) 2 bb)                              1,542                 2,115               5 042
           21.07 F II a) 2 cc)                              1,671                 2,322               5 559
           21.07 F II b) 1                                  1,366                 1,723               4 052
           21.07 F II b) 2 aa)                              1,564                 2,072               4 926
           21.07 F II b) 2 bb)                              1,692                 2,280               5 442
           21.07 F II c) 1                                  1,532                 1,904               4 493
           21.07 F II c) 2 aa)                              1,790                 2,320               5 527
           21.07 F II c) 2 bb)                              1,886                 2,475               5 914
           21.07 F II d) 1                                  1,833                 2,234               5 294
            21.07 F II d) 2                                 2,059                 2,598               6199
            21.07 F II e)                                   2,286                 2,729               6 496
            21.07 F III a) 1                         .      2,309                 2,984               6 982
            21.07 F III a) 2 aa)                            2,567                 3,399               8 016
 ---pagebreak--- Nr. L 195 /20                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                 16 . 7. 73
                                                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                                                   et à percevoir à l'exportation
                                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                                      and charged on exports
                                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                          N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                                CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                     Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekkeii en bij
                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
                   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                          Position i den fælles toldtarif
                                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                     og opkræves ved udførsel
                                                                    United Kingdom             Ireland             Italia
                                                                         £/100 kg             £/ 100 kg         Lit./100 kg
                                       1                                      5                    6                 7
                    21.07 F III a) 2 bb)                                 2,696                 3,607             8 533
                    21.07 F III b) 1                                     2,521                 3,215             7 543
                    21.07 F Dl b) 2                                      2,718                 3,564             8 416
                    21.07 F III c) 1                                     2,686                 3,396             7 984
                    21.07 F III c) 2                                     2,912                 3,760             8 888
                    21.07 F III d) 1                                     2,988                 3,726             8 785
                    21.07 F III d) 2                                     3,085                 3,882             9173
                    21.07 F III e)                                       3,214                 3,974             9 386
                    21.07 F IV a) 1                                      3,464                 4,476            10 473
                    21.07 F IV a) 2                                      3,722                 4,891            11507
                    21.07 F IV b) 1                                      3,675                 4,707            11034
                    21.07 F IV b) 2                                      3,841                 4,973            11698
                    21.07 F IV c)                                        3,841                 4,888            11 475
                    21.07 F V a) 1                                       5,196                  6,714           15 709
                    21.07 F V a) 2                                       5,261                 6,817            15 968
                    21.07 F V b)                                         5,347                 6,879            16110
                     21.07 F Vla F IX                                       (2)                   (2)              (2)
                    29.04 C III a) 1                                      0,892                0,892             2 061
                    29.04 C III a) 2                                     0,912 .               0,912             2 035
                    29.04 C III b) 1                                      1,270                1,270             2 936
                    29.04 C III b) 2                                      1,298                 1,298            2 894
                    35.05 A                                              0,980                 0,980             2 265
              i1) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des sous-positions 21.07 F I à IX.
              t1) Amount applicable following the case on goods under subheadings 21.07 F I to IX.
              (x) Beträge, die, je nach Fall, auf die "Waren aer Tarifstelle 21.07 F I bis IX anwendbar sind.
              f1) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottoposizioni 31.07 F I a IX.
              t1) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de Produkten van onderverdeling 21.07 F I tot en
                  met IX, van toepassing zijn.
              (*) Beløb der finder anvendelse på vater der henhører under positionen 21.07 F I til IX.
              (2) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de céréales ou de produits issus de leur
                  transformation, de sucre ou de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du montant
                  compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits agricoles échangés en l'état.
              (2) Amount resulting from the application to the respective quantities of cereals or products coming
                  from their transformation, of sugar or milk or milk products, contained in the goods, of the
                  compensatory amount applicable, according to their nature, to the said agricultural products ex­
                  changed in the natural state.
              (2) Betrag, der sich ergibt aus der Anwendung auf die jeweils in der "Ware enthaltene Menge an
                  Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen, des
                  Ausgleichsbetrags, der auf diese Erzeugnisse anzuwenden wäre, je nachdem, in nicht verarbeitetem
                  Zustand.
              (2) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali o di prodotti derivati dalla loro
                  trasformazione di zucchero o di latte o di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo
                  compensativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli scambiati come tali.
              (*) Bedrag voortvloeiend^ uit toepassing op de onderscheidende in de goederen vervatte hoeveelheden
                  granen of hieruit verkregen Produkten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
                  bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten van toepassing is indien zij
                  in onveranderde vorm worden verhandeld.
              (2) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og produkter, hvori korn indgår,
                  sukker eller mælkeprodukter, der er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten
                  på de ændrede landbrugsprodukter.