CELEX: 31973R2029
Language: nl
Date: 1973-07-30 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 2029/73 van de Commissie van 26 juli 1973 houdende wijziging van de monetaire compenserende bedragen

30 . 7. 73                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           Nr. L 209 / 1
                                                              I
                         (Besluiten waarvan de publikatie voorwaarde is voor de toepassing)
                              VERORDENING (EEG) Nr. 2029/73 VAN DE COMMISSIE
                                                       van 26 juli 1973
                              houdende wijziging van de monetaire compenserende bedragen
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                       in het tijdvak 18 tot 24 juli 1973 voor het Pond Ster­
GEMEENSCHAPPEN,                                                    ling en de Italiaanse lire tot een verschil leiden dat
                                                                   meer dan 1 punt afwijkt van het percentage aan­
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                gehouden bij de vorige vaststelling van de compen­
Economische Gemeenschap,                                           serende bedragen,
Gelet op Verordening (EEG) nr. 974/71 van de Raad                  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
van 12 mei 1971 houdende bepaalde conjunctuur­                     VASTGESTELD :
politieke maatregelen welke naar aanleiding van de
tijdelijke verruiming van de fluctuatiemarges van de                                       Artikel 1
valuta's van sommige Lid-Staten dienen te worden
genomen in de landbouwsector (1), laatstelijk gewij­
zigd bij Verordening (EEG) nr. 1225/73 (2 ), inzonder­             De kolommen 5 , 6 en 7 van de bijlage van Verorde­
heid op artikel 3,                                                 ning (EEG) nr. 1469/73 worden door de kolommen
                                                                   opgenomen in de bijlage van deze verordening ver­
                                                                   vangen .
Overwegende dat de bij Verordening (EEG) nr.
974/71 ingestelde compenserende bedragen bij Ver­
ordening (EEG) nr. 1469/73 van de Commissie van                                            Artikel 2
30 mei 1973 (3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening
(EEG) nr. 1961 /73 (4 ), zijn vastgesteld ;                        De coëfficiënt bedoeld in artikel 4, lid 3 , van Ver­
                                                                   ordening (EEG) nr. 1463 /73 wordt vastgesteld op :
Overwegende dat krachtens artikel 3 van Verorde­                   1,283 voor Italië,
ning (EEG) nr. 974/71 de compenserende bedragen
moeten worden gewijzigd wanneer het in artikel 2,                  1,181 voor Ierland en het Verenigd Koninkrijk.
lid 1 , van die verordening bedoelde verschil 1 punt
of meer afwijkt van het bij de vorige vaststelling                                         Artikel 3
aangehouden percentage ; dat deze wijziging van de
compenserende bedragen op basis van de verandering
van het verschil moet geschieden ;                                 De wisselkoers voor de toepassing van artikel 10,
                                                                   lid 3 , van Verordening (EEG) nr. 1463 /73 die moet
                                                                   worden gebruikt voor de omrekening van de lire in
Overwegende dat de uitvoeringsbepalingen van Ver­                  de munteenheden van de overige Lid-Staten wordt
ordening (EEG) nr. 974/71 zijn vastgesteld bij Ver­                als volgt vastgesteld :
ordening (EEG) nr. 1463/73 van de Commissie van                    100 lire = 6,07666 Bfr./Lfr.
30 mei 1973 (5 ), gewijzigd bij Verordening (EEG)
nr. 1957/73 (6 ); dat de overeenkomstig Verordening                100 lire = 0,943361 Dkr.
(EEG ) nr. 1463/73 genoteerde contante wisselkoersen               100   lire = 0,398340   DM
                                                                   100   lire = 0,695304   FF
                                                                   100   lire = 0,441 999  Fl.
 J) PB  nr. L 106 van 12. 5. 1971 , blz. 1 .                       100   lire = 0,0680480  Engels pond of Iers pond.
 2) PB  nr. L 125 van 11 . 5. 1973 . blz. 49.
 3) PB  nr. L 147 van 4. 6. 1973, blz. 17.
                                                                                           Artikel 4
 4) PB  nr. L 202 van 23 . 7. 1973 , blz . 1 .
 5) PB  nr. L 146 van 4. 6. 1973 , blz. 1 .
 6) PB  nr. L 200 van 20. 7. 1973, blz. 32.                        Deze verordening treedt in werking op 30 juli 1973 .
 ---pagebreak--- Nr. L 209/2                   Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                         30. 7. 73
            Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
            elke Lid-Staat.
            Gedaan te Brussel, 26 juli 1973 .
                                                                         Voor de Commissie
                                                                          P. J. LARDINOIS
                                                                       Lid van de Commissie
 ---pagebreak--- 30 . 7. 73                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         Nr. L 209/3
           ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                     SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                             SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
           a) Cereales et certaines catégories de farines, gruaux et semoules
                Cereals and certain categories of flour, groats and meal
                Getreide und bestimmte Arten von Mehl, Grobgrief? und Feingrieß
                Cereali e alcune categorie di farine, semole e semolini
                Granen en bepaalde categorieën meel, gries en griesmeel
                Korn og visse kategorier af mei, grove og fine gryn
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                       Position i den fælles toldtarif
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                og opkræves ved udførsel
                                                                 United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                        £/t                 £/t              Lit./t
                                       1                                 5                   6                  7
                 10.01 A (!)                                         5,054                 8,133            18 528
                 10.01 B                                             4,309                 8,011            20 682
                 10.02                                               3,916                 6,843            17 236
                 10.03                                               4,463                 6,760            16 927
                 10.04                                               4,463                 6,355            15 912
                 10.05 B                                             4,670                 5,977            14 725
                 10.07 B                                             4,562                 6,422            16 081
                 10.07 C                                             4,562                 5,747            16 334
                 11.01 A                                             6,410               10,404             23 580
                 11.01 B                                             4,816                 8,598            21 771
                 11.02 A I a)                                        5,496               10,572             27 774
                 11.02 A I b)                                        6,923               11,236             25 466
           i1) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre a la consommation
               humaine par la dénaturation visée à l'article 7 du règlement n° 120/67/ CEE est celui applicable
               pour l'orge.
           i1) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified
               in Article 7 of Regulation No 120/67/EEC shall be that applicable to barley.
           (J) Der Betrag für -"Weichweizen, der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung
               Nr. 120/67/EWG für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste an­
               wendbare Ausgleichsbetrag.
           (x) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denatura­
               zione di cui all'articolo 7 del regolamento n. 120/67/ CEE è quello applicabile all'orzo .
           (*) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als
               bedoeld in artikel 7 van' Verordening nr. 120/67/EEG is het bedrag voor gerst van toepassing.
           (*) Beløbet for blød hvede, der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr. 120/67/EØF ved
               denaturering er blevet gjort uegnet til menneskeføde, er det, der anvendes for byg.
 ---pagebreak--- Nr. L 209/4                  Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     30. 7. 73
            b) Produits transformés å base de céréales
               Products processed. from cereals
               Getreideverarbeitungserzeugnisse
               Prodotti trasformati a base di cereali
               Op basis van granen verwerkte produkten
               Produkter forarbejdet på basis af korn
                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                        and charged on exports
                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N° du tarif douanier commua                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                  e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                  Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                                       og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom          Ireland             Italia
                                                            £/100 kg            £/ 100 kg         Lit. /100 kg
                                   1                            5                   6                   7
               11.01 c                                       0,803               1,217              3 047
               11.01 D                                       0,803               1,144              2 864
               11.01 E I                                     0,841               1,076              2 651
               11.01 E II                                    0,476               0,610              1502
               11.01 H                                       0,465               0,655              1640
               11.01 K                                       0,465               0,586              1 666
               11.02 A II                                    0,705               1,232              3 102
               11.02 A III                                   0,803               1,217              3 047
               11.02 A IV                                    0,803               1,144              2 864
               11.02 A V a) 1                                1,024 (2 )          1,024 (2)          2 165 (2)
               11.02 A V a) 2                                0,841               1,076              2 651
               11.02 A V b)                                  0,476               0,610              1502
               11.02 A VIII                                  0,465               0,655              1640
               11.02 A IX                                    0,465               0,586              1 666
               11.02 B I a) 1                                0,714               1,082              2 708
               11.02 B I a) 2 aa)                           0,455                0,648              1623
               11.02 B I a) 2 bb)                            0,803               1,144              2 864
               11.02 B I a) 4                                0,730               1,028              2 573
               11.02 B I b) 1                                0,714               1,082              2 708
               11.02 B I b) 2                                0,803               1,144              2 864
               11.02 B I b) 4                                0,730               1,028              2 573
               11.02 B II a)                                 0,672               1,082              2 464
               11.02 B II b)                                 0,521               0,910              2 292
               11.02 B II c)                                 0,747               0,956              2 356
               11.02 B II d)                                 0,730               0,920              2 613
               11.02 C I                                     0,809               1,301              2 964
               11.02 C II                                    0,627               1,095              2 758
               11.02 C III                                   1,116               1,690              4 232
               11.02 C IV                                    0,714               1,017              2 546
               11.02 C V                                     0,747               0,956              2 356
               11.02 C VII                                   0,730               1,028              2 573
               11.02 C VIII                                  0,730               0,920              2 613
               11.02 D I                                     0,516               0,830              1 890
 ---pagebreak--- 30 . 7. 73                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      Nr. L 209/5
                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                   et à percevoir à l'exportation.
                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                      and charged on exports
                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N u du tarif douanier commun                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif
                                                                     og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom           Ireland              Italia
                                                         £/ 100 kg            £/ 100 kg         Lit. / 100 kg
                                 1                            5                   6                    7
              11.02 D II                                  0,399                0,698               1758
             11.02 D III                                  0,455                0,690               1727
             11.02 D IV                                   0,455                0,648               1 623
             11.02 D V                                    0,476                0,610               1502
              11.02 D VII                                 0,465                0,655               1 640
              11.02 D VIII                                0,465                0,586               1 666
              11.02 E I a) 1                              0,455                0,690               1727
              11.02 E I a) 2                              0,455                0,648               1623
              11.02 E I a) 4                              0,465                0,655               1640
              11.02 E I b) 1                              0,893                1,352               3 385
              11.02 E I b) 2                              0,893                1,271               3 182
              11.02 E I b) 4                              0,821                1,156               2 895
              11.02 E II a)                               0,910                1,464               3 335
              11.02 E II b)                               0,705                1,232               3 102
              11.02 E II c)                               0,841                1,076               2 651
              11.02 E II d)                               0,821                1,035               2 940
              11.02 F I                                   0,910                1,464               3 335
              11.02 F II                                  0,705                1,232               3 102
              11.02 F III                                 0,803                1,217               3 047
              11.02 F IV                                  0,803                1,144               2 864
              11.02 F V                                   0,841                1,076               2 651
              11.02 F VIII                                0,465                0,655               1640
              11.02 F IX                                  0,465                0,586               1 666
              11.02 G I                                   0,379                0,610               1390
              11.02 G II                                  0,350                0,448               1 104
              11.06 A                                     0,080                0,122                   305
              11.06 B I                                    0,916               0,916               1937
              11.06 B II                                   0,752               0,962               2 371
              11.07 A I a)                                 0,900                1,448              3 298
              11.07 AI b)                                  0,672                1,082              2 464
              11.07 A II a)                                0,794                1,203              3 013
              11.07 A II b)                                0,594               0,899               2 251
              11.07 B                                      0,692                1,048              2 624
              11.08 A I                                    0,916               0,916               1937
              11.08 A III                                  1,252                1,252              2 647
            • 11.08 A IV                                   0,916               0,916               1937
              11.08 A V                                    0,916               0,916               1 937
              11.09 A                                      2,276               2,276               4 812
 ---pagebreak--- Nr. L 209/6                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                           30 . 7. 73
                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                 et à percevoir à l'exportation
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                    and charged on exports
                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                       N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                               CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            c da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                        Position i den fælles toldtarif
                                                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                   og opkræves ved udførsel
                                                                    United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                       £/ 100 kg            £/100 kg          Lit./100 kg
                                         1                                  5                    6                 7
                  11.09 B                                               2,276                2,276               4 812
                  17.02 B II a)                                         1,195 (3)            1,195 (3)           2 526 (3)
                  17.02 B II b)                                         0,916 (3)            0,916 (3)           1 937 (3)
                  17.05 B I                                             1,195                1,195               2 526
                  17.05 B II                                            0,916                0,916               1937
                  23.02 A I a)                                          0,142                0,209                 502
                  23.02 A I b) 1                                        0,227                0,334                  803
                  23.02 A I b) 2                                        0,454                0,668               1606
                  23.02 A II a)                                         0,113                0,167                  401
                  23.02 A II b)                                         0,454                0,668               1606
                  23.03 A I                                             1,138                1,138               2 406
                  23.07 B I a) 1                                        0,075                0,096                  236
                  23.07 B I a) 2                                        0,910 (4)            0,931 (4)           1 941 (4)
                  23.07 B I b) 1                                        0,234                0,299                  736
                  23.07 B I b) 2                                         1,069 (5)           1,134 (5)           2 441 (5)
                  23.07 B I c) 1                                        0,467                0,598               1473
                  23.07 B I c) 2                                        1,302 (6)            1,433 (6)           3 178 (6)
            (*) Montants compensatoires de base pour les échanges intracommunautaires. Pour les échanges avec
                les pays tiers, les montants compensatoires valables sont les suivants :
            11) Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges. Por exchanges with third countries the
                relevant compensatory amounts are as follows :
            (x) Basisausgleichsbeträge für innergemeinschaftlichen Handel. Für den Handel mit Drittländern gelten
                folgende Ausgleichsbeträge :
            (x) Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari. Per gli scambi con i paesi terzi, gli
                importi compensativi sono i seguenti :
            i1) Compenserende basisbedragen voor het handelsverkeer met derde landen gelden de volgende compen­
                serende bedragen :
            f1) Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder følgende
                udligningsbeløb :
                — U. K.            0,841 £
                — IRL              1,076 £
                — I          2 651       Lit
            (-) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n0 17.02 B I est, en vertu du règlement n° 189/66/CEE ,
                soumis au même montant compensatoire que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II.
            (a) Pursuant to Resolution No 189/66/EEC the product falling within subheading No 17.02 B I is
                subject to the same compensatory amount as products falling within subheading No 17.02 B II.
            (J) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/
                EWG dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der Tarifstelle 17.02 B II.
            C) Il prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento n. 189/
                66/CEE, allo stesso importo compensativo previsto per i prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II.
            (*) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG
                onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling
                nr . 17.02 B II .
            (?) Denne vare, der henhører under DOS. 17.02 B I, er i medfør af forordning nr. 189/66/EØF under­
                 kastet samme udligningsbeløb som varer henhørende under pos . 17.02 B II.
            (3) (*) (5) Dans les échanges avec les pays tiers ce montant est affecté du coëfficiënt de :
                        In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
                        Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgenden Koeffizienten multi­
                        pliziert :
                         Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di :
                        In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten ver­
                         menigvuldigd :
                        Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
                        (8) 1,5794
                        («) 1,4725
                        (*) 1,3693
 ---pagebreak--- 30 . 7. 73                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      Nr / L 209 /7
           ANNEXEE—ANNEXII—ANHANGII—ALLEGATOII—BIJLAGEII—BILAGII
                             SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT
                      SEKTOR SCHWEINEFLEISCH — SETTORE CARNI SUINE
                                  SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                        and charged on exports
                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                    Position i den fælles toldtarif
                                                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                       og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom           Ireland             Italia
                                                           £/100 kg             £/ 100 kg         Lit./100 kg
                                   1                            5                   6                  7
              01.03 A II a)                                  3,75                 3,90               8 780
              01.03 A II b)                                  4,41                 4,58             10 324
              02.01 A III a)    1                            5,74                 5,96             13 425
              02.01 A III a)    2                            8,90                 9,24             20 809
              02.01 A III a)    3                            7,00                 7,27             16 379
              02.01 A III a)    4                            9,30                 9,66             21749
              02.01 A III a)    5                            4,99                 5,19             11680
              02.01 A III a)    6                            9,30                 9,66             21749
              02.05 A I                                      2,41                 2,50               5 639
              02.05 A II                                     2,81                 2,92               6 578
              02.05 B                                        1,61                 1,67              3 759
              02.06 B I a) 1                                 5,74                 5,96             13 425
              02.06 B I a) 2 aa)                             7,75                 8,05             18 124
              02.06 B I a) 2 bb)                            7,75                 8,05              18 124
              02.06 B T a) 2 cc)                             8,61                 8,94             20 138
              02.06 B I a) 3                                 8,90                9,24              20 809
              02.06 B I a) 4                                7,00                 7,27              16 379
              02.06 B I a) 5                                9,30                 9,66             21749
              02.06 B I a) 6                                4,99                 5,19              11680
              02.06 B I a) 7                                9,30                 9,66             21749
              02.06 B I b) 1                                 8,61                8,94             20 138
              02.06 B I b) 2 aa)                            8,61                 8,94             20 138
              02.06 B I b) 2 bb)                             8,61                8,94             20 138
              02.06 B I b) 2 cc)                            9,47                 9,83             22 151
              02.06 B I b) 3 aa)                           11,48               11,92              26 850
              02.06 B I b) 3 bb)                           16,19               16,81              37 859
              02.06 B I b) 4 aa)                            8,04                 8,34              18 795
              02.06 B I b) 4 bb)                           12,74               13,23              29 804
              02.06 B I b) 5 aa)                           12,05               12,52              28 193
              02.06 B I b) 5 bb)                           16,01               16,63              37 456
              02.06 B I b) 6 aa)                            5,74                 5,96              13 425
              02.06 B I b) 6 bb)                            8,32                 8,64              19 466
 ---pagebreak--- Nr. L 209/ 8                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                          30. 7. 73
                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                 et à percevoir à l'exportation '
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                    and charged on exports
                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                           N° du tarif douanier commun                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                                 CCT heading No                            Importi da concedere all'importazione
                          Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                        e da riscuotere all'esportazione
                     Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
                  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                              Beløb, 'der skal ydes ved indførsel
                           Position i den fælles toldtarif                         og opkræves ved udførsel
                                                                    United Kingdom           Ireland              Italia
                                                                        £/100 kg            £/100 kg          Lit./100 kg
                                          1                                 5                   6                   7
                    02.06 B I b) 7 aa)                                    12,05              12,52             28 193
                    02.06 B I b) 7 bb)                                    16,19              16,81     ,       37 859
                    02.06 B II a)                                          1,84                1,91               4 296
                    02.06 B II c)                                          6,03                6,26            14 096
                    02.06 B II d)                                          6,95                7,21            16 244
                    02.06 B II e)                                          3,44                3,58               8 055
                    02.06 B II f)                                          5,05                5,24             11 814
                    02.06 B II g)                                          5,05                5,24             11 814
                    15.01 A I (a)                                          2,30                2,38               5 370
                    15.01 A II                                             2,30                2,38               5 370
                    16.01 A                                                8,78                9,12            20 540
                    16.01 B I (b)                                         14,35              14,90             33 563
                    16.01 B II (b)                                       10,10               10,49             23 628
                    16.02 A II                                             8,09                8,40             18929
                    16.02 B III a) 1 aa)                                 15,21               15,79             35 576
                    16.02 B III a) 1 bb)                                 12,63               13,11             29 535
                    16.02 B III a) 1 cc)                                   8,61                8,94            20 138
                    16.02 B III a) 2                                       7,18                7,45            16 781
                    16.02 B III a) 3                                       4,25                4,41               9 935
             (a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités
                  compétentes .
             (a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined- by the competent authorities,
             (a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von zuständigen Behörden festzusetzenden Voraus­
                  setzungen .
             (a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità compe­
                  tenti .
             (a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen
                  door de bevoegde autoriteiten .
             (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
             (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant égale­
                  ment un liquide de conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
             (b ) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain
                  preservative liquid are based on the net weight, ie after the deduction of the weight of the liquid.
             (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungs­
                  flüssigkeit enthalten , wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
              (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un
                   liquido di conservazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
             (b) De compenserende bedragen , op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten,
                  worden alleen berekend over het gewicht van de worstjes .
             (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på
                  grundlag af pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- 30 . 7. 73                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                               Nr. L 209/9
           ANNEXE 111 — ANNEX UI — ANHANG 111 — ALLEGATO 111 — BIJLAGE 111
                                                           BILAG 111
              SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
               RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                           OKSEKØD
                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                                et à percevoir à l'exportation
                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                        N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                               CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
                        Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                                  United Kingdom            Ireland             Italia
                                                                      £/ 100 kg            £/ 100 kg         Lit. / 100 kg
                                       1                                   5                    6                   7
                                                                   •— Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo
                                                                              Levend gewicht/Levende vægt —
                ex   01.02   A   II a)   (T)                          6,446                6,446              16 463
                ex   01.02   A  II  a)  (2)                           6,446                6,446              16 463
                ex   01.02   A  II  b)   (3)                          5,349                5,349              13 678
                ex   01.02   A   II b)   (4) (3)                      5,349                5,349              13 678
                                                                   — Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto
                                                                                Nettogewicht/Nettovægt —
                     02.01   A II   a)  1   aa) 11                   10,056              10,056               25 682
                     02.01   A II   a)  1    aa) 22                   7,735                7,735              19 756
                     02.01   A II   a)   1   aa) 33                  12,376              12,376               31609
                     02.01   A II   a)   1   bb) 11                  10,163               10,163              25 988
                     02.01 A II a) 1 bb) 22                           8,130                8,130              20 791
                     02.01 A II a) 1 bb) 33                          12,196               12,196              31 186
                     02.01 A II a) 1 cc) 11                          18,371               18,371              46 920
                     02.01 A II a) 1 cc) 22                         21,014               21,014               53 669
                     02.01 A II a) 2 aa ) (G)                         8,220                8,220              21020
                     02.01 A II a) 2 bb) (6)                          6,165                6,165              15 765
                     02.01 A II a) 2 cc) («)                         10,275               10,275              26 275
                     02.01 A II a) 2 dd) 11 (6)                      12,330               12,330              31530
                     02.01 A II a) 2 dd) 22 aaa) (c)                 10,275               10,275              26 275
                     02.01 A II a) 2 dd) 22 bbb) (6)                 14,138               14,138              36 154
                     02.06 C I a) 1                                  15,245              15,245               38 982
                     02.06 C I a) 2                                  17,438               17,438              44 590
           f1) Veaux destinés à l'engraissement d'un poids inférieur à 80 kg.
           (*) Calves for fattening weighing less than 80 kg.
           (*)  Kälber, mit einem Gewicht unter 80 kg, die für die Mast bestimmt sind .
           (')  Vitelli destinati all'ingrasso di un peso inferiore a 80 kg.
           (M   Kalveren voor de mesterij bestemd van een gewicht van minder dan 80 kg.
           (')  Kalve bestemt til opfedning af en vægt på under 80 kg.
 ---pagebreak---   Nr. L 209/ 10                                  Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                            30 . 7. 73
  *) Autres que ceux visés sous (*).
     L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
(2) Calves other than those referred to in (*) above.
     Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
 (2) Andere als die unter (*) genannten.
     Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen .
(a) Diversi da quelli di cui alla nota (x).
     Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti .
 (") Andere dan onder (x) bedoeld .
     De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten .
 (2) Andre end sådanne nævnt under (x).
     Henførelse under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
 (3) Jeunes bovins mâles destinés à l'engraissement d un poids égal ou supérieur à 220 kg et inférieur à 300 kg.
 (3) Young male bovine animals for fattening of a minimum weight of 220 kg and a maximum weight of 300 kg.
(3)  Junge männliche Rinder, mit einem Gewicht von 220 kg oder darüber und einem Gewicht von 300 kg oder weniger, die für die Mast bestimmt sind .
(3)  Giovani bovini maschi destinati all'ingrasso d'un peso uguale o superiore a 220 kg e inferiore o uguale a 300 kg.
(3)  Jonge mannelijke kalveren bestemd voor de mesterij van een gewicht van 220 kg en meer en 300 kg of minder.
(3)  Ungtyre bestemt til opfedning af en- vægt på 220 kg og derover, men højst 300 kg.
(4) Autres que ceux visés sous (3).
     L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
(4) Young male bovine animals other than those referred to in (8) above.
     Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
(4) Andere als die unter (3) genannten .
     Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen .
(4) Diversi da quelli di cui alla nota (3).
     Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
(4) Andere dan onder (3) bedoeld.
     De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten.
(4) Andre end sådanne nævnt under (3) .
     Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
(5) Le montant compensatoire n est pas perçu dans la limite d un contingent tarifaire annuel a octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
     péennes :
     a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, des races grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau,
     b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tacheté du Simmental, de la race de Schwyz, de la race de Fribourg .
O The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
     Communities :
     (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
     (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed.
(6) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Zoll­
     kontingents
     a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
     b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
(6) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
     a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
     b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
(5) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
     contingent
     a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras ,
     b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras.
(6) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber
     a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
     b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen .
(6) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
     péennes pour la viande bovine congelée.
(6) The compensatory amount will not be levied on meat imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
     Communities for frozen beef and veal.
(e) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
     Kontingents von gefrorenem Rindfleisch.
(6) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite d'un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee
     per la carne bovina congelata.
(6) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
     contingent voor bevroren rundvlees.
(6) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber
     for frosset kvægkød.
 ---pagebreak--- 30 . 7. 73                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      Nr. L 209/ 11
           ANNEXE IV — ANNEX IV — ANHANG IV — ALLEGATO IV — BIJLAGE IV
                                                      BILAG IV
           SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND
           POULTRY — SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA
           E POLLAME — SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                                                                   Montants à octroyer à l'importation
                                                                       et à percevoir à l'exportation
                                                                    Amounts to be granted on imports
                                                                          and charged on exports
                                                               Betrage, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                       bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                         Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                      e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                       de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                    Bel0b , der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif                      og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom          Ireland              Italia
                                                                  £                   £                 Lit.
                                   1                              5                   6                  7
                                                               — 100 pièces/ 100 pieces / 100 Stück/100 pezzi
                                                                             100 stuks/ 100 stk . —
              01.05 A                                         0,169               0,230                   571
                                                                                — 100 kg —
              01.05 B I                                       0,845               1,121                 2 773
              01.05 B II                                      1,248               1,706                4 234
              01.05 B III                                     0,979               1,338                3 319
              01.05 B IV                                      1,052               1,439                3 570
              01.05 B V                                       1,425               1,947                4 832
              02.02 A I a)                                    1,018               1,350                3 339
              02.02 A I b)                                    1,207               1,602                3 962
              02.02 A I c)                                    1,300               1,725                4 265
              02.02 A II a)                                   1,471               2,011                4 991
              02.02 A II b)                                   1,783               2,437                 6 048
              02.02 A II c)                                   1,984               2,713                 6 732
              02.02 A III a)                                  1,398               1,911                4 742
              02.02 A III b)                                  1,526               2,087                5 178
              02.02 A IV                                      1,503               2,055                5 100
              02.02 A V                                       2,035               2,782                6 903
              02.02 B I                                       3,141               4,276               10 604
              02.02 B II a) 1                                 1,300               1,725                4 265
              02.02 B II a) 2                                 1,984               2,713                 6 732
              02.02 B II a) 3                                 1,526               2,087                 5 178
              02.02 B II a) 4                                 1,503               2,055                5 100
              02.02 B II a) 5                                 2,035               2,782                6 903
              02.02 B II b)                                   1,047                1,425                3 535
              02.02 B II c)                                   0,725               0,987                 2 447
              02.02 B II d) 1                                 2,518               3,444                 8 544
              02.02 B II d) 2                                 2,480               3,391                 8 415
              02.02 B II d) 3                                 1,992               2,643                 6 537
              02.02 B II e) 1                                 2,213               3,026                7 508
 ---pagebreak--- Nr. L 209/ 12                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 30 . 7. 73
                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                        and charged on exports
                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                      Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                  Belob , der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif                   og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom          Ireland             Italia
                                                                £                   £                 Lit.
                                   1                            5                                      7
                                                                            — 100 kg —
               02.02  B  II  e) 2 aa)                        1,202               1,644             4 080
               02.02  B  II  e) 2 bb)                        2,179              2,980              7 395
               02.02  B  II  e) 3                            1,750              2,323              5 745
               02.02  B  II  f)                              3,141              4,276             10 604
               02.02 C                                       0,725              0,987              2 447
               02.05 C                                       1,933              2,632              6 526
                                                            — 100 pièces/100 pieces/ 100 Stück / 100 pezzi
                                                                         100 stuks/ 100 stk . —
               04.05 A I a)                                  0,105              0,144                 357
                                                                             — 100 kg —
               04.05 A I b)                                  1,375              1,876              4 655
               04.05 B I a) 1                                5,830              7,954             19 737
               04.05 B I a) 2                                1,595              2,176              5 400
               04.05 B I b) 1                                2,805              3,827              9 496
               04.05 B I b) 2                                2,998              4,090             10 148
               04.05 B I b) 3                                5,913              8,067             20 017
               35.02 A II a) 1                               5,418              7,391             18 341
               35.02 A II a) 2                               0,756              1,032              2 560
 ---pagebreak--- 30 . 7. 73                                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                    Nr. L 209/ 13
                          ANNEXE V—ANNEX V—ANHANG V—ALLEGATO V—BIJLAGE V— BILAG V
                                          SECTEUR DU LAIT ET DES PRODUITS LAITIERS
                          MILK AND MILK PRODUCTS — SEKTOR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE
                                         SETTORE LATTE E PRODOTTI LATTIERO-CASEARI
                          SECTOR MELK EN ZUIVELPRODUKTEN — MÆLK OG MEJERIPRODUKTER
                                                                   Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                                                       Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
        N0 du tarif douanier commun
                                                                 Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
                                                                    Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
               CCT heading No
                                                                       Beløb , der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
    Numero della tariffa doganale comune
 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
         Position i den fælles toldtarif
                                                      United Kingdom                               Ireland                               Italia
                                                           £/ 100 kg                              £/ 100 kg                          Lit./100 kg
                                                    (a)                   (b)                (a)               (b)               (a)              (b)
                        1                                      5                                       6                                   7
    04.01 A                                      0,483 *             0,087 *             0,483              0,158                986             353
    04.01 B I                                    0,432               0,087               0,432              0,158                881             353
    04.01 B II                                   0,336               0,087               0,336              0,158                686             353
    04.01 B III                                  0,271                0,087              0,271              0,158                553             353
    04.02 A I                                    1,729                                   1,729                               3 529
    04.02  A II   a) 1                           5,519                                   5,519                              11261
    04.02  A II   a) 2                           4,084               0,087               4,084              0,158             8 333              353
    04.02  A II   a) 3                           4,084               0,087               4,084              0,158             8 333              353
    04.02  A II   a) 4                           3,311                0,087              3,311              0,158            6 757               353
    04.02 A II b) 1                              5,519 f1)                               5,519 f1)                          11 261 (x)
    04.02 A II b) 2                              4,084               0,087               4,084              0,158            8 333               353
    04.02 A II b) 3                              4,084               0,087               4,084               0,158            8 333              353
    04.02 A II b) 4                              3,311                0,087              3,311              0,158          • 6 757               353
    04.02 A III a)                               1,793                                   2,356                                5 049
    04.02 A III b)                               1,104                0,087              1,104              0,158             2 253              353
    04.02 B I a) 1                               0,0585 (2)                              0,0660 (2)                          137,86 (2)
                                                   kg                                       kg                                 kg
    04.02 B I a) 2                               0,0600 (2)                              0,0706 (2)                          148,67 (a)
                                                    kg   '                                  kg                                 kg
    04.02 B I a) 3                               0,0608 (2)                              0,0732 (2)                          154,68 (2)
                                                   kg                                       kg                                  kg
    04.02 B I a) 4                               0,0627 (2)                              0,0794 (2)                          169,11 (2)
                                                   kg                                       kg                                 kg
    04.02 B I b) 1 aa)                           0,0552 (2)                              0,0552 (2)                          112,61 (2)
                                                   kg                                       kg                                 kg
    04.02 B I b) 1 bb)                           0,0408 (2)           0,087              0,0408 (2)          0,158             83,33 (2)         353
                                                   kg                                        kg                                 kg
    04.02 B I b) 1 cc)                           0,0331 (2)           0,087              0,0331 (2)          0,158             67,57 (2)         353
                                                   kg                                       kg                                 kg
    04.02 B I b) 2 aa)                           0,0552 (2)                              0,0552 (2)                          112,61 (2)
                                                    kg                                      kg                                 kg
 ---pagebreak--- Nr. L 209/ 14                                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                              30. 7. 73
                                                                        Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                                                            Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
          N0 du tarif douanier commun
                                                                      Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
                                                                         Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                CCT heading No
         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
      Numero della tariffa doganale comune
   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
          Position i den fælles toldtarif
                                                            United Kingdom                            Ireland                                 Italia
                                                                £/100 kg                             £/100 kg                              Lit. / 100 kg
                                                          (a)                ( b)                (a)               ( b)               (a )                ( b)
                        1                                           5                                     6                                       7
          04.02 B I b) 2 bb)                          0,0408 (2)          0,087             0,0408 (2)          0,158               83,33 (2)            353
                                                         kg                                     kg                                   kg
          04.02 B I b) 2 cc)                          0,0331 (2)          0,087             0,0331 (2)          0,158              67,57 (2)             353
                                                         kg                                     kg                                   kg
          04.02 B II a)                               2,220 (3)                             2,887 (3)                              6 180 (3)
          04.02 B II b)                               0,0141 (2)          0,087             0,0141 (2)          0,158              28,67 (2)             353
                                                         kg                                     kg                                   kg
          04.03 A (4)                                 7,356 (6)                            13,401                                30 030
          04.03 B (4)                                                      0,087                                0,158                                    353
      ex 04.04 (**)                                   8,294 (7)                            10,560                                22 528
          17.02 A                                     3,458                                 3,458                                  7 058
          17.05 A                                     3,458                                 3,458                                  7 058
          23.07 B I a) 3                              2,005 (5)                              2,005 (5)                             4 091 (5)
          23.07 B I a) 4                              2,673 (5)                              2,673 (5)                             5 454 (5)
          23.07 B I b) 3                              2,748 (5)                              2,769 (5)                             5 690 (5)
          23.07 B I c) 3                              2,239 (5)                              2,304 (5)                             4 828 (5)
          23.07 B II                                   2,840 (5)                             2,840 (5)                             5 795 (5)
(a)  Montant de base par 100 kg poids net (sauf autre indication).
(a)  Basic amount per 100 kg net (unless otherwise indicated).
(a)  Grundbetrag je 100 kg Eigengewicht (wenn nicht anders angegeben).
(a)  Importo di base per 100 kg peso netto (salvo diversa indicazione).
(a)  Basisbedrag per 100 kg nettogewicht (tenzij anders aangegeven).
(a)  Basisbeløb pr. 100 kg netto (med mindre andet er anført).
(b)  Montant supplementaire pour chaque % de matières grasses par 100 kg poids net.
(b)  Supplementary amount per 100 kg net for each % of fat content.
(b)  Zusatzbetrag für jedes Prozent Fett je 100 kg Eigengewicht.
(b)  Importo supplementare per ogni % di materie grasse per 100 kg peso netto.
(b)  Aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent vet per 100 kg nettogewicht.
( b) Suppleringsbeløb pr. procent fedt pr . 100 kg egenvægt.
 ---pagebreak--- 30 . 7 . 73                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               Nr. L 209/ 15
                                                           Voetnoten
            (*) Wanneer het produkten betreft die behoren tot de onderverdeling 04.01 A II a) wordt het
                basisbedrag en het aanvullende bedrag vervangen door het enkele bedrag 1,146.
            (**) Kaas en wrongel met uitzondering van Grana Padano en Parmigiano Reggiano alsmede de
                  kaassoorten behorende tot de onderverdelingen 04.04 A I, 04.04 B en 04.04 D I.
            (*) In het geval dat het produkt is gedenatureerd, overeenkomstig artikel 2 van Verordening
                (EEG) nr. 990/72, wordt dit bedrag verminderd tot :
                —       3,341 £        per 100 kg voor het Verenigd Koninkrijk en Ierland,
                — 6 818         Lire per 100 kg voor Italië.
            (2) Het basisbedrag voor 100 kg van het produkt van deze tariefpost is gelijk aan de som van
                de volgende elementen :
                a) het genoemde bedrag per kg vermenigvuldigd met het gewicht van de hoeveelheid melk en
                   room in 100 kg produkt ;
                b) een aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent saccharose in 100 kg nettogewicht van
                   het produkt ten bedrage van :
                   — 0,0166 £            voor het Verenigd Koninkrijk,
                   — 0,0181 £            voor Ierland,
                   — 40,22       Lire    voor Italië.
            (3) Het basisbedrag voor 100 kg van het produkt van deze tariefpost is gelijk aan de som van
                de volgende elementen :
                a) het per 100 kg genoemde bedrag ;
                b) een aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent saccharose in 100 kg nettogewicht van
                   het produkt ten bedrage van :
                   — 0,0166 £            voor het Verenigd Koninkrijk,
                   — 0,0181 £            voor Ierland,
                   — 40,22       Lire    voor Italië.
            (4) Echter, voor boter die is onderworpen aan de maatregelen voorzien :
                — in Verordening (EEG) nr. 1519/72 (PB nr. L 162 van 18 . 7. 1972), wordt dit bedrag ver­
                    menigvuldigd met de coëfficiënt 0,2 ;
                — in Verordening (EEG) nr. 1259/72 (PB nr. L 139 van 17. 6. 1972), wordt dit bedrag ver­
                    menigvuldigd met de coëfficiënt 0,3 ;
                — in Verordening (EEG) nr. 349/73 (PB nr. L 40 van 13 . 2. 1973), wordt dit bedrag vermenig­
                    vuldigd met de coëfficiënt 0,4 ;
                — in Verordeningen (EEG) nrs . 1282/72 (PB nr. L 142 van 22. 6. 1972), 1717/72 (PB nr. L 181
                    van 9. 8 . 1972), 2537/72 (PB nr. L 272 van 5. 12. 1972) en 1412/73 (PB nr. L 142 van 29. 5 .
                    1973), wordt dit bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0.
            (5) In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt
                1,6517.
            (6) Voor de invoer uit Nieuw-Zeeland, verwezenlijkt in het kader van Protocol nr. 18 wordt dit
                bedrag verlaagd tot 7,356.
            (7) Voor de invoer uit Nieuw-Zeeland, verwezenlijkt in het kader van Protocol nr. 18 , wordt dit
                bedrag verlaagd tot 7,062.
            Voor de berekening van het vetgehalte wordt het gewicht van de melkvreemde vetten niet in
            aanmerking genomen.
 ---pagebreak--- Nr. L 209 / 16                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      30 . 7. 73
                                                     BIJLAGE VI
                                                   SECTOR WIJN
                                                                                Bij de invoer te verstrekken en bij de
      Nr . van het
                                                                                      uitvoer te heffen bedragen
   gemeenschappelijk                      Omschrijving
     douanetarief                                                          Verenigd
                                                                                               Ierland             Italië
                                                                           Koninkrijk
                                                                               £                  £                 Lit .
ex 22.05 C I en C II Tafelwijn die een effectief alcoholgehalte heeft van                   — graad/hl —
                     ten minste 8,5° en een totaal alcoholgehalte van niet
                     meer dan 15°, alsmede rode en witte ingevoerde wijn     0,110             0,110                235
ex 22.05 C I         Tafelwijn van de soort R III in de zin van Verorde­                        — hl —
                     ning (EEG) nr. 945/70, alsmede rode wijn bij invoer
                     aangeboden onder de naam Portugieser                     1,804            1,804             3 820
ex 22.05 C I         Tafelwijn van de soorten A II en A III in de zin van
                     Verordening (EEG) nr. 945/70, alsmede witte wijn bij
                     invoer aangeboden onder de naam Riesling of Sylvaner     2,515            2,515             5 323
 ---pagebreak--- 30. 7. 73                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                             Nr. L 209/ 17
          ANNEXE VII — ANNEX VII — ANHANG VII — ALLEGA TO VII — BIJLAGE VII
                                                            BILAG VII
                               SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER
                             SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation (-1)
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports (*)
                                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt
                       N° du tarif douanier commun                        und bei der Ausfuhr erhoben werden i1)
                               CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione (*)
                  Numero della tariffa doganale comune                 Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer
                                                                                     te heffen bedragen (1)
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                       Position i den fælles toldtarif
                                                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                 og opkræves ved udførsel J1)
                                                                   United Kingdom            Ireland             Italia
                                                                           £                    £                  Lit.
                                      1                                     5                   6                   7
                                                                                         — 100 kg —
                 17.01 A I                                              0,944                1,100            2 571
                 17.01 B I                                              1,655                1,811            4 022
                 17.01 B II                                             1,312                1,540            3 421
                                                 par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause
                                                          by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product
                                         je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses
                                            per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione
                                per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt
                             ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt
                 17.02 ex D (2)                                         0,0166               0,0181           40,22
                 17.02 E                                                0,0166               0,0110           40,22
                 17.02 ex F (3)                                         0,0166               0,0110           40,22
                 17.05 ex C (4)                                         0,0166               0,0110           40,22
          (*) Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre exporté en vertu de l'article 25 du règlement
               n0 1009/67/ CEE ou au sucre importé en vertu des dispositions du protocole n 0 17 de l'acte joint au
               traité d'adhésion .
          (x) No compensatory amounts are applied to sugar exported pursuant to Article 25 of Regulation
               No 1009/67/EEC or to sugar imported pursuant to Protocol No 17 of the Act appended to the
               Treaty of Accession.
          (*) Auf gemäß Artikel 25 der Verordnung Nr. 1009/67/EWG ausgeführten Zucker oder auf gemäß
               den Bestimmungen des Protokolls . Nr. 17 der dem Beitrittsvertrag beigefügten Akte eingeführten
               Zucker wird kein Ausgleichsbetrag angewandt.
          i1) Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero esportato in virtù delle disposizioni dell'arti­
               colo 25 del regolamento n . 1009/67/ CEE nonché allo zucchero importato in virtù delle disposizioni
               del protocollo n . 17 dell'atto allegato al trattato di adesione.
          O Er wordt geen compenserend bedrag toegepast bij de uitvoer van suiker krachtens de bepalingen
               van artikel 25 van Verordening nr. 1009/67/EEG of bij de invoer van suiker krachtens de bepalingen
               van Protocol 17 van de aan het Toetredingsverdrag gehechte Akte.
          i1) Intet udligningsbeløb finder anvendelse pi sukker eksporteret efter artikel 25 i forordning nr. 1009/
               67/EØF eller på sukker importeret efter bestemmelserne i protokol nr. 17 i tillægsakten til Tiltrædel­
               sestraktaten .
          (-)  Autres sucres et sirops, à l'exclusion du sorbose. ,
          (2)  Other sugars and syrups excluding sorbose.
          (2)  Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
          (2)  Altri zuccheri e sciroppi, escluso il sorbosio.
          (2)  Andere suikers en stropen , met uitzondering van sorbose.
          (2)  Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose.
          (3)  Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés.
          (3)  Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01 .
          (3)  Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamehsiert.
          (3)  Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati.
          (3)  Karamel uit suiker van post 17.01 .
          (3 ) Karamel under pos. 17.01 .
          (4)  Autres , à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de colorants.
          (4)  Others excluding molasses containing added flavouring or colouring material.
          (4 ) Andere, ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt.
          (4) Altri, esclusi i melassi aromatizzati o coloriti.
          (4) Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toegevoegde kleurstoffen.
          (4) Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farvestoffer.
 ---pagebreak--- Nr . L 209 / 18                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      30 . 7. 73
                ANNEXE VIII — ANNEX VIII — ANHANG VIII — ALLEGATO VIII
                                              BIJLAGE VIII — BILAG VIII
                    MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT (CEE) N0 1059/69
                  PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                    VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                      MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                 ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                     VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                                                                   Montants à octroyer à l'importation
                                                                        et à percevoir à l'exportation
                                                                     Amounts to be granted on imports
                                                                           and charged on exports
                                                                 Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N° du tarif douanier commun.                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                        de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                      Beløb, der skal ydes ved indførsel
                       Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                           United Kingdom          Ireland              Italia
                                                              £/100 kg            £/100 kg           Lit. /100 kg
                                    1                              5                   6                    7
                 18.06 A I                                     0,993                1,086               2 413
                 18.06 A II                                     1,241               1,357               3 016
                 18.06 A III                                    1,654               1,810               4 022
                 18.06 B I                                     0,965                1,004               2132
                 18.06 B II a)                                  1,788               2,244               4 834
                 18.06 B II b)                                 2,548                3,226               6 936
                 18.06 C I                                      1,848               2,255               4 816
                 18.06 C II a) 1                               0,744                0,814                1 810
                 18.06 C II a) 2                               0,910                0,995               2 212
                 18.06 C II b) 1                                1,607               1,896               4139
                 18.06 C II b) 2                                1,923               2,305               5 015
                 18.06 C II b) 3                                2,221               2,705               5 865
                 18.06 C II b) 4                                2,600               3,196                6 916
                 18.06 D                                          O                   i1)                   i1)
                 19.01 A                                        0,870               1,318                3 301
                 19.01 B                                        0,710               1,075                2 691
                 19.03 A                                        0,720               1,338                3 454
                 19.03 B I                                      0,720               1,338                3 454
                 19.03 B II                                     0,770               1,346                3 310
                 19.04                                          1,075               1,075                2 273
                 19.05 A                                        0,995               1,273                3 136
                 21.07 B I                                      0,284               0,529                1365
                 21.07 B II a)                                  0,177               0,329                   848
                 21.07 B II b)                                  0,500               0,929               2 399
                 21.07 C I                                      0,965               1,004                2132
                 21.07 C II a)                                  1,788               2,244                4 834
                 21.07 C II b)                                  2,548               3,226                6 936
                 21.07 D I a) 1                                 4,967               4,967              10 135
                 21.07 D I a) 2                                 5,700               7,365              15 767
                 21.07 D I b) 1                                 0,441               0,441                   901
                 21.07 D I b) 2                                 0,697               0,900                1927
 ---pagebreak--- 30. 7. 73                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       Nr. L 209/ 19
                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                  et à percevoir à l'exportation
                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                     and charged on exports
                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                N° du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                      Importi da concedere all'importazione
               Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
            Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                 Position i den fælles toldtarif
                                                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                    og opkræves ved udførsel
                                                     United Kingdom           Ireland             Italia
                                                        £/100 kg            £/ 100 kg          Lit. / 100 kg
                               1                             5                   6                    7
           21.07 D I b) 3                                5,067                 6,546             14 015
           21.07 D II a) 1                               5,519                 5,519             11261
           21.07 D II a) 2                               8,002                  8,002            16 329
           21.07 D II a) 3                             10,209                10,209             20 833
           21.07 D II a) 4                             14,624                 14,624             29 842
           21.07 D II b)                                 6,333                  8,183            17 519
           21.07 F I a) 2 aa )                           0,283                  0,455              1038
           21.07 F I a) 2 bb)                            0,424                  0,683              1556
           21.07 F I a) 2 cc)                            0,566                  0,911              2 075
           21.07 F I b) 1                                0,232                  0,253                  563
           21.07 F I b) 2 aa)                            0,449                  0,636               1440
           21.07 F I b) 2 bb)                            0,590                  0,864               1959
           21.07 F I b) 2 cc)                            0,731                  1,092              2 477
           21.07 F I c) 1                                0,414                  0,452               1005
           21.07 F I c) 2 aa)                            0,697                  0,908              2 043
           21.07 F I c) 2 bb)                            0,838                  1,136              2 562
           21.07 F I c) 2 cc)                            0,944                  1,306              2 951
           21.07 F I d ) 1                               0,744                  0,814               1 810
           21.07 F I d) 2 aa)                            1,028                  1,270              2 847
           21.07 F I d) 2 bb)                            1,134                  1,441              3 237
           21.07 F I e) 1                                1,323                  1,448              3 218
           21.07 F I e) 2                                1,465                  1,676               3 736
           21.07   F I f)                                1,572                  1,719               3 821
           21.07   F II a)  1                            1,267                  1,637               3 504
           21.07   F II a)  2 aa)                        1,550                  2,092               4 541
           21.07   F  II a) 2 bb)                        1,691                  2,320               5 060
           21.07   F  II a) 2 cc)                        1,833                  2,547               5 579
           21.07   F  II b)  1                            1,498                 1,890               4 067
           21.07   F  II b)  2 aa)                        1,715                 2,273               4 944
           21.07 F II b) 2 bb)                            1,857                 2,501               5 462
            21.07 F II c) 1                               1,680                 2,089               4 509
            21.07 F II c) 2 aa)                           1,963                 2,544               5 547
           21.07 F II c) 2 bb)                           2,069                  2,715               5 936
           21.07 F II d) 1                               2,011                  2,451               5 314
            21.07 F II d) 2                              2,259                  2,850               6 222
            21.07 F II e)                                 2,507                 2,994               6 520
            21.07 F III a) 1                              2,533                 3,273               7 008
            21.07 F III a) 2 aa)                          2,816                 3,729               8 045
 ---pagebreak--- Nr. L 209/20                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                30. 7. 73
                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                 et à percevoir à l'exportation
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                    and charged on exports
                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                        N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                               CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                    Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
                  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                         Position i den fælles toldtarif
                                                                                   og opkræves ved udførsel
                                                                   United Kingdom            Ireland             Italia
                                                                        £/100 kg            £/ 100 kg         Lit./ 100 kg
                                      1                                     5                    6                  7
                   21.07 F III a) 2 bb)                                 2,958                3,956             8 564
                   21.07 F III b) 1                                     2,765                3,527             7 571
                   21.07 F III b) 2                                     2,982                3,910             8 447
                   21.07 F III c) 1                                     2,947                3,726             8 013
                   21.07 F III c) 2                                     3,194                4,124             8 921
                   21.07 F III d) 1                                     3,278                4,088             8 817
                   21.07 F III d) 2                                     3,384                4,259             9 207
                   21.07 F III e)                                       3,526                4,359             9 421
                   21.07 F IV a) 1                                      3,800                4,910            10 511
                   21.07 F IV a) 2                                      4,083                5,365            11549
                   21.07 F IV b) 1                                      4,032                5,163            11074
                   21.07 F IV b) 2                                      4,214                5,456            11741
                   21.07 F IV c)                                        4,214                5,362            11517
                   21.07 F V a) 1                                       5,700                7,365            15 767
                   21.07 F V a) 2                                       5,771                7,478            16 026
                    21.07 F V b)                                        5,865                7,546            16 169
                   21.07 F VI a F IX                                      (2)                   (2)              (2)
                    29.04 C III a) 1                                    0,978                0,996             2 069
                    29.04 C III a) 2                                     1,001               1,001             2 042
                    29.04 C III b) 1                                     1,393               1,393             2947
                    29.04 C III b) 2                                     1,424               1,424             2 905
                    35.05 A                                              1,075               1,075             2 273
             (*) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des sous-positions 21.07 F I a IX.
             (*) Amount applicable following the case on goods under subheadings 21.07 F I to IX.
             i1) Betrage, die, je nach Fall, auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F I bis IX anwendbar sind.
             i1) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottoposizioni 31.07 F I a IX.
             i1) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van onderverdeling 21.07 F I tot en
                 met IX, van toepassing zijn.
             f1) Beleb der finder anvendelse pa varer der henhorer under positionen 21.07 F I til IX .
             (*) Montant resultant de l'application aux quantités respectives de céréales ou de produits issus de leur
                 transformation , de sucre ou de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du montant
                 compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits agricoles échangés en l'état.
             (a) Amount resulting from the application to the respective quantities of cereals or products coming
                 from their transformation , of sugar or milk or milk products, contained in the goods , of the
                 compensatory amount applicable, according to their nature, to the said agricultural products ex­
                 changed in the natural state.
             (2) Betrag, der sich ergibt aus der Anwendung auf die jeweils in der Ware enthaltene Menge an
                 Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen , an Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen , des
                 Ausgleichsbetrags , der auf diese Erzeugnisse anzuwenden wäre, je nachdem , in nicht verarbeitetem
                 Zustand .
             (a) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali o di prodotti derivati dalla loro
                 trasformazione di zucchero o di latte o di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo
                 compensativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli scambiati come tali .
             (s) Bedrag voortvloeiend? uit toepassing op de onderscheidende in de goederen vervatte hoeveelheden
                 granen of hieruit verkregen produkten , suiker of melk of zuivelprodukten , van het compenserende
                 bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten van toepassing is indien zij
                 in onveranderde vorm worden verhandeld.
             (2) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og produkter, hvori korn indgår,
                 sukker eller mælkeprodukter, der er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten
                 på de ændrede landbrugsprodukter.