CELEX: 32018D0890
Language: bg
Date: 2018-06-04 00:00:00
Title: Решение (ЕС) 2018/890 на Съвета от 4 юни 2018 година за сключване, от името на Европейския съюз, на Допълнителния протокол към Конвенцията на Съвета на Европа за предотвратяване на тероризма

22.6.2018   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 159/15
            
         РЕШЕНИЕ (ЕС) 2018/890 НА СЪВЕТА
   от 4 юни 2018 година
   за сключване, от името на Европейския съюз, на Допълнителния протокол към Конвенцията на Съвета на Европа за предотвратяване на тероризма
   СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
   като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 83, параграф 1 във връзка с член 218, параграф 6, буква а) от него,
   като взе предвид предложението на Европейската комисия,
   като взе предвид одобрението на Европейския парламент (1),
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               В съответствие с Решение (ЕС) 2015/1914 на Съвета (2) Допълнителният протокол към Конвенцията на Съвета на Европа за предотвратяване на тероризма (3) (наричан по-долу „Допълнителният протокол“) беше подписан на 22 октомври 2015 г. при условие за сключването му.
            
         
               (2)
            
            
               Член 10 от Допълнителния протокол предвижда, че той е открит за одобрение от Съюза.
            
         
               (3)
            
            
               С Директива (ЕС) 2017/541 на Европейския парламент и на Съвета (4) бяха установени общи правила на Съюза за борба с тероризма. Съответно Съюзът вече е приел мерки в различни области, обхванати от Допълнителния протокол.
            
         
               (4)
            
            
               Ето защо Допълнителният протокол следва да бъде одобрен от името на Съюза по отношение на въпросите, които попадат в областите на компетентност на Съюза, доколкото Допълнителният протокол може да засегне тези общи правила или да промени обхвата им. Държавите членки запазват своята компетентност, доколкото Допълнителният протокол не засяга общи правила и не променя обхвата им.
            
         
               (5)
            
            
               В Допълнителния протокол се изисква всяка страна да определи звено за контакт за целите на обмена на информация за лица, които пътуват в чужбина с цел тероризъм. Европол следва да бъде определен за звено за контакт за Съюза. Могат да бъдат определени и звена за контакт за държавите членки.
            
         
               (6)
            
            
               Ирландия е обвързана от Рамково решение 2002/475/ПВР на Съвета (5) и следователно участва в приемането на настоящото решение.
            
         
               (7)
            
            
               В съответствие с членове 1 и 2 от Протокол № 21 относно позицията на Обединеното кралство и Ирландия по отношение на пространството на свобода, сигурност и правосъдие, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, и без да се засяга член 4 от посочения протокол, Обединеното кралство не участва в приемането на настоящото решение и не е обвързано от него, нито от неговото прилагане.
            
         
               (8)
            
            
               В съответствие с членове 1 и 2 от Протокол № 22 относно позицията на Дания, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, Дания не участва в приемането на настоящото решение и не е обвързана от него, нито от неговото прилагане,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
   Член 1
   Допълнителният протокол към Конвенцията на Съвета на Европа за предотвратяване на тероризма се одобрява от името на Съюза по отношение на въпросите, които попадат в областите на компетентност на Съюза.
   Текстът на Допълнителния протокол е приложен към настоящото решение.
   Член 2
   Агенцията на Европейския съюз за сътрудничество в областта на правоприлагането (Европол) се определя за звено за контакт за Съюза съгласно член 7 от Допълнителния протокол и в съответствие с Регламент (ЕС) 2016/794 на Европейския парламент и на Съвета (6).
   Член 3
   Председателят на Съвета посочва лицето(ата), упълномощено(и) да депозира(т) от името на Съюза документа за одобрение, предвиден в член 10 от Допълнителния протокол (7).
   Член 4
   Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.
   
      Съставено в Люксембург на 4 юни 2018 година.
      
         
            За Съвета
         
         
            Председател
         
         Ц. ЦАЧЕВА
      
   
   
      (1)  Одобрение oт 18 април 2018 г. (все още непубликувано в Официален вестник).
   
      (2)  Решение (ЕС) 2015/1914 на Съвета от 18 септември 2015 г. за подписване от името на Европейския съюз на Допълнителния протокол към Конвенцията на Съвета на Европа за предотвратяване на тероризма (CETS № 196) (ОВ L 280, 24.10.2015 г., стр. 24).
   
      (3)  CETS №. 217.
   
      (4)  Директива (ЕС) 2017/541 на Европейския парламент и на Съвета от 15 март 2017 г. относно борбата с тероризма и за замяна на Рамково решение 2002/475/ПВР на Съвета, и за изменение на Решение 2005/671/ПВР на Съвета (ОВ L 88, 31.3.2017 г., стр. 6).
   
      (5)  Рамково решение 2002/475/ПВР на Съвета от 13 юни 2002 г. относно борбата срещу тероризма (ОВ L 164, 22.6.2002 г., стр. 3).
   
      (6)  Регламент (ЕС) 2016/794 на Европейския парламент и на Съвета от 11 май 2016 г. относно Агенцията на Европейския съюз за сътрудничество в областта на правоприлагането (Европол) и за замяна и отмяна на решения 2009/371/ПВР, 2009/934/ПВР, 2009/935/ПВР, 2009/936/ПВР и 2009/968/ПВР на Съвета (ОВ L 135, 24.5.2016 г., стр. 53).
   
      (7)  Датата на влизане в сила на Допълнителния протокол за Европейския съюз ще бъде публикувана в Официален вестник от Генералния секретариат на Съвета.