CELEX: 32012R0468
Language: sv
Date: 2012-06-01 00:00:00
Title: Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 468/2012 av den 1 juni 2012 om ändring av förordning (EU) nr 28/2012 om fastställande av intygskrav för import till och transitering genom unionen av vissa sammansatta produkter  Text av betydelse för EES

5.6.2012   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               L 144/1
            
         KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) nr 468/2012
   av den 1 juni 2012
   om ändring av förordning (EU) nr 28/2012 om fastställande av intygskrav för import till och transitering genom unionen av vissa sammansatta produkter
   (Text av betydelse för EES)
   EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
   med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
   med beaktande av rådets direktiv 2002/99/EG av den 16 december 2002 om fastställande av djurhälsoregler för produktion, bearbetning, distribution och införsel av produkter av animaliskt ursprung avsedda att användas som livsmedel (1), särskilt artikel 8.5, och
   av följande skäl:
   
               (1)
            
            
               I kommissionens förordning (EU) nr 28/2012 (2) fastställs bestämmelser för utfärdande av intyg för sändningar av vissa sammansatta produkter som förs in till unionen från tredjeländer, bland annat för sammansatta produkter som innehåller bearbetade äggprodukter.
            
         
               (2)
            
            
               Enligt förordning (EU) nr 28/2012 ska sändningar av sammansatta produkter som förs in till eller transiteras genom unionen åtföljas av ett hälsointyg enligt förlagorna i bilagorna I och II till den förordningen och uppfylla villkoren i dessa intyg.
            
         
               (3)
            
            
               Förlagorna till intyg i bilagorna I och II till förordning (EU) nr 28/2012 innehåller för närvarande inga närmare villkor för bearbetade äggprodukter i sammansatta produkter som förs in till eller transiteras genom unionen.
            
         
               (4)
            
            
               I kommissionens förordning (EG) nr 798/2008 av den 8 augusti 2008 om fastställande av en förteckning över tredjeländer, områden, zoner eller delområden från vilka fjäderfä och fjäderfäprodukter får importeras till och transiteras genom gemenskapen samt kraven för veterinärintyg (3) fastställs kraven för veterinärintyg för import av vissa varor till och transitering av dem genom unionen, bland annat äggprodukter. Enligt den förordningen ska varor som importeras till eller transiteras genom unionen åtföljas av ett veterinärintyg för den berörda varan och uppfylla villkoren i det intyget.
            
         
               (5)
            
            
               Bearbetade äggprodukter kan utgöra en risk för djurhälsan, även när de används för att tillverka vissa sammansatta produkter. Det är därför lämpligt att samma villkor som äggprodukter måste uppfylla enligt förordning (EG) nr 798/2008, när dessa produkter förs in till eller transiteras genom unionen, också gäller för bearbetade äggprodukter som används för att tillverka sammansatta produkter.
            
         
               (6)
            
            
               Förlagorna till intyg i bilagorna I och II till förordning (EU) nr 28/2012 innehåller ett villkor om att ursprungslandet för de kött- eller mjölkprodukter som används för att tillverka sammansatta produkter som importeras till eller transiteras genom unionen, i enlighet med relevant unionslagstiftning får exportera kött- eller mjölkprodukter till unionen. Dessa förlagor till intyg innehåller också ett villkor om att ursprungslandet för kött- eller mjölkprodukter ska vara samma land som det land som exporterar de sammansatta produkterna.
            
         
               (7)
            
            
               Dessa två villkor garanterar att kött- och mjölkprodukter som har sitt ursprung i tredjeländer och som används för att tillverka sammansatta produkter uppfyller unionens folk- och djurhälsobestämmelser. Villkoret att ursprungslandet och exportlandet ska vara samma land innebär att sammansatta produkter som exporteras från ett tredjeland men som innehåller kött- och mjölkprodukter med ursprung i unionen inte får importeras till och transiteras genom unionen.
            
         
               (8)
            
            
               Kött- och mjölkprodukter med ursprung i unionen uppfyller folk- och djurhälsovillkoren i unionslagstiftningen. Det är därför lämpligt att ändra villkoren i förlagorna till intyg i bilagorna I och II till förordning (EU) nr 28/2012 för att tillåta användning av kött- och mjölkprodukter med ursprung i unionen för tillverkning av sammansatta produkter i tredjeländer som får exportera sammansatta produkter till unionen.
            
         
               (9)
            
            
               Enligt kommissionens beslut 2007/777/EG av den 29 november 2007 om djur- och folkhälsovillkor och förlagor till hälsointyg för import från tredjeländer av vissa köttprodukter och behandlade magar, blåsor och tarmar avsedda att användas som livsmedel (4) ska medlemsstaterna tillåta import till unionen av vissa köttprodukter som uppfyller de villkor för ursprung och behandling som anges i bilaga II till det beslutet. I den bilagan fastställs regler för en vanlig behandlingsmetod (behandling A) som de importerade produkterna ska genomgå när de har sitt ursprung i tredjeländer där djurens hälsostatus inte innebär någon risk för djurens hälsostatus i unionen. Eftersom dessa produkter kan importeras direkt till unionen är det lämpligt att ändra villkoren i förlagorna till intyg i bilagorna I och II till förordning (EU) nr 28/2012 för att tillåta användning av sådana köttprodukter för att tillverka sammansatta produkter i tredjeländer som får exportera sammansatta produkter till unionen, under förutsättning att det tredjeland som exporterar de sammansatta produkterna säkerställer att dessa köttprodukter uppfyller hälso- och ursprungskraven i unionslagstiftningen och att tredjelandet självt på samma villkor får exportera samma köttprodukter till unionen.
            
         
               (10)
            
            
               Enligt kommissionens förordning (EU) nr 605/2010 av den 2 juli 2010 om djur- och folkhälsovillkoren samt villkoren för utfärdande av veterinärintyg för införsel till Europeiska unionen av obehandlad mjölk och mjölkprodukter avsedda att användas som livsmedel (5) ska medlemsstaterna tillåta import av sändningar av obehandlad mjölk och mjölkprodukter från de tredjeländer eller delar därav som förtecknas i kolumn A i bilaga I till den förordningen. Enligt förordning (EU) nr 605/2010 ska medlemsstaterna dessutom tillåta import av sändningar av vissa mjölkprodukter från de tredjeländer eller delar därav som inte utgör någon risk i fråga om mul- och klövsjuka och som förtecknas i kolumn B i bilaga I till den förordningen, under förutsättning att sådana mjölkprodukter, eller den obehandlade mjölk som de har framställts av, har pastöriserats i en enda värmebehandling i enlighet med bestämmelserna i den förordningen. Eftersom dessa mjölkprodukter kan importeras direkt till unionen är det lämpligt att ändra villkoren i förlagorna till intyg i bilagorna I och II till förordning (EU) nr 28/2012 för att tillåta användning av sådana mjölkprodukter för att tillverka sammansatta produkter i tredjeländer som får exportera sammansatta produkter till unionen, under förutsättning att det tredjeland som exporterar de sammansatta produkterna säkerställer att dessa mjölkprodukter uppfyller hälso- och ursprungskraven i unionslagstiftningen och att tredjelandet självt på samma villkor får exportera samma mjölkprodukter till unionen.
            
         
               (11)
            
            
               Förordning (EU) nr 28/2012 bör därför ändras i enlighet med detta.
            
         
               (12)
            
            
               För att undvika eventuella störningar i handeln bör intyg som utfärdats enligt förordning (EU) nr 28/2012 innan denna förordning träder i kraft få användas under en övergångsperiod.
            
         
               (13)
            
            
               De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för livsmedelskedjan och djurhälsa.
            
         HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
   Artikel 1
   Bilagorna I och II till förordning (EU) nr 28/2012 ska ersättas med texten i bilagan till den här förordningen.
   Artikel 2
   Under en övergångsperiod till och med den 31 december 2012 får sändningar av sammansatta produkter som åtföljs av intyg som utfärdats före den 1 oktober 2012 i enlighet med förlagorna i bilagorna I och II till förordning (EU) nr 28/2012 före de ändringar som införs genom den här förordningen fortsätta att föras in till unionen.
   Artikel 3
   Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
   
      Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
      Utfärdad i Bryssel den 1 juni 2012.
      
         
            På kommissionens vägnar
         
         José Manuel BARROSO
         
            Ordförande
         
      
   
   
      (1)  EGT L 18, 23.1.2003, s. 11.
   
      (2)  EUT L 12, 14.1.2012, s. 1.
   
      (3)  EUT L 226, 23.8.2008, s. 1.
   
      (4)  EUT L 312, 30.11.2007, s. 49.
   
      (5)  EUT L 175, 10.7.2010, s. 1.
   
      BILAGA
      ”
            BILAGA I
            
               Förlaga till hälsointyg för import till Europeiska unionen av sammansatta produkter avsedda att användas som livsmedel
            
            
               
            
               
            
               
            
               
            
               
            
               
            
               
         
         
            BILAGA II
            
               Förlaga till hälsointyg för transitering genom eller lagring i Europeiska unionen av sammansatta produkter avsedda att användas som livsmedel
            
            
               
            
               
            
               
            
               
         ”