CELEX: 32019D0022(01)
Language: lt
Date: 1563753600000
Title: 2019 m. liepos 22 d. Europos Centrinio Banko sprendimas (ES) 2019/1312, kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas (ES) 2016/810 (ECB/2016/10) dėl antros tikslinių ilgesnės trukmės refinansavimo operacijų serijos (ECB/2019/22)

2.8.2019   
               
               
                  LT
               
               
                  Europos Sąjungos oficialusis leidinys
               
               
                  L 204/123
               
            
         EUROPOS CENTRINIO BANKO SPRENDIMAS (ES) 2019/1312
         2019 m. liepos 22 d.
         kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas (ES) 2016/810 (ECB/2016/10) dėl antros tikslinių ilgesnės trukmės refinansavimo operacijų serijos (ECB/2019/22)
         EUROPOS CENTRINIO BANKO VALDANČIOJI TARYBA,
         atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 127 straipsnio 2 dalies pirmą įtrauką,
         atsižvelgdama į Europos centrinių bankų sistemos ir Europos Centrinio Banko statutą, ypač į jo 3 straipsnio 1 dalies pirmą įtrauką, 12 straipsnio 1 dalį, 18 straipsnio 1 dalies antrą įtrauką ir 34 straipsnio 1 dalies antrą įtrauką,
         atsižvelgdama į 2014 m. gruodžio 19 d. Europos Centrinio Banko gaires (ES) 2015/510 dėl Eurosistemos pinigų politikos sistemos įgyvendinimo (ECB/2014/60) (1),
         kadangi:
         
                     (1)
                  
                  
                     vadovaudamasi Gairių (ES) 2015/510 (ECB/2014/60) 1 straipsnio 4 dalimi, Valdančioji taryba gali bet kuriuo metu pakeisti Eurosistemos pinigų politikos operacijų įgyvendinimo priemones, reikalavimus, kriterijus ir procedūras;
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     2016 m. balandžio 28 d. Valdančioji taryba, vykdydama jai suteiktą įgaliojimą užtikrinti kainų stabilumą ir stiprinti pinigų politikos poveikį, tuo tikslu skatindama bankus teikti paskolas nefinansiniam privačiam sektoriui, priėmė Europos Centrinio Banko sprendimą (ES) 2016/810 (ECB/2016/10) (2). Šiame sprendime buvo numatyta nuo 2016 m. birželio mėn. iki 2017 m. kovo mėn. vykdyti antrą tikslinių ilgesnės trukmės refinansavimo operacijų seriją (TITRO-II);
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     2019 m. kovo 7 d. Valdančioji taryba, siekdama padėti išlaikyti palankias banko paskolų teikimo sąlygas ir sustiprinti palankią pinigų politiką valstybėse narėse, kurių valiuta yra euro, nusprendė atlikti naują septynių tikslinių ilgesnės trukmės refinansavimo operacijų seriją (TITRO-III). Su TITRO-III susijusios nuostatos bus išdėstytos atskirame sprendime;
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     siekiant lengviau apskaičiuoti TITRO-III pasiūlymų sumų ribas ir atsižvelgti į bet kokį galimą savanorišką pagal TITRO-II pasiskolintų sumų grąžinimą, būtina pakeisti pranešimo apie išankstinį grąžinimą pateikimo laikotarpį;
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     tam, kad kredito įstaigos turėtų pakankamai laiko atlikti operacinį pasirengimą pirmajai TITRO-III, šis sprendimas turėtų įsigalioti nedelsiant;
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     todėl reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti Sprendimą (ES) 2016/810 (ECB/2016/10),
                  
               PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
         
            1 straipsnis
            Daliniai pakeitimai
            Sprendimo (ES) 2016/810 (ECB/2016/10) 6 straipsnio 3 ir 4 dalys pakeičiamas taip:
            
               
                  „3.   Pageidaudamas pasinaudoti išankstinio grąžinimo procedūra, likus ne mažiau kaip dviem savaitėms iki išankstinio grąžinimo dienos, dalyvis praneša atitinkamam NCB apie savo ketinimą grąžinti pagal išankstinio grąžinimo procedūrą išankstinio grąžinimo dieną.
               
               
                  4.   3 dalyje nurodytas pranešimas tampa privalomas atitinkamam dalyviui likus dviem savaitėms iki tame pranešime nurodytos išankstinio grąžinimo dienos. Jei dalyvis iki grąžinimo dienos visiškai ar iš dalies neatsiskaito už pagal išankstinio grąžinimo procedūrą mokėtiną sumą, gali būti taikoma finansinė bauda. Taikytina finansinė bauda apskaičiuojama pagal Gairių (ES) 2015/510 (ECB/2014/60) VII priedą ir atitinka finansinę baudą, taikomą už įsipareigojimų tinkamai užtikrinti įkaitu ir atsiskaityti už sumą, kuri kitai sandorio šaliai buvo paskirta vykdant grįžtamuosius sandorius pinigų politikos tikslais, nevykdymą. Finansinės baudos taikymas nedaro poveikio NCB teisei imtis priemonių, taikomų įsipareigojimų neįvykdymo atveju, kaip nustatyta Gairių (ES) 2015/510 (ECB/2014/60) 166 straipsnyje.“.
               
            
         
         
            2 straipsnis
            Įsigaliojimas
            Šis sprendimas įsigalioja 2019 m. rugpjūčio 3 d.
         
         
            Priimta Frankfurte prie Maino 2019 m. liepos 22 d..
            
               
                  ECB valdančiosios tarybos vardu
               
               
                  ECB Pirmininkas
               
               Mario DRAGHI
            
         
         
            (1)  2014 m. gruodžio 19 d. Europos Centrinio Banko gairės (ES) 2015/510 dėl Eurosistemos pinigų politikos sistemos įgyvendinimo (ECB/2014/60) (Bendrųjų dokumentų gairės) (OL L 91, 2015 4 2, p. 3).
         
            (2)  2016 m. balandžio 28 d. Europos Centrinio Banko sprendimas (ES) 2016/810 dėl antros tikslinių ilgesnės trukmės refinansavimo operacijų serijos (ECB/2016/10) (OL L 132, 2016 5 21, p. 107).