CELEX: C2002/084/62
Language: fi
Date: 2002-04-06 00:00:00
Title: Asia C-444/01: Bundesverwaltungsgerichtin 18.9.2001 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Stadt Villingen-Schwenningen vastaan Ophelia Akosua Owusu

C 84/36                 FI                            Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                            6.4.2002
a)    onko se, että kyseinen viranomainen määrää tällaisen                 otettua vakuutusta, joka täyttää Ruotsissa työeläkevakuutuksel-
      kiintiöiden siirron tai uudelleenjakamisen vastikkeelliseksi         ta vaaditut edellytykset lukuun ottamatta sitä vaatimusta,
      ja näin ollen asettaa yritykselle tai yrityksille, jolle tai joille  jonka mukaan vakuutuksen on oltava Ruotsissa toimivan
      kiintiöt siirretään, velvollisuuden suorittaa taloudellisen          vakuutusliikkeen myöntämä, kohdellaan pääomavakuutukse-
      vastikkeen, ristiriidassa 30.6.1981 annetun neuvoston                na sellaisin tuloveroseuraamuksin, jotka voivat – yksittäisen
      asetuksen (ETY) N:o 1785/81 (1) ja/tai 26.1.1982 annetun             tapauksen asianhaaroista riippuen – olla vähemmän edullisia
      neuvoston asetuksen (ETY) N:o 193/82 (2) säännösten                  kuin työeläkevakuutukseen liittyvät veroseuraamukset.
      kanssa?
b)    Siinä tapauksessa, että vastaus edelliseen kysymykseen
      olisi kieltävä, kysytään, onko se, että siirrettävän kiintiön
      hinnasta ja kyseisen kiintiön jakamisesta päätetään julki-
      sessa huutokauppamenettelyssä, kuitenkin ristiriidassa
      edellä mainittujen säännösten kanssa? Onko tällainen
      julkinen huutokauppamenettely ristiriidassa näiden sään-             Cour de cassationin 8.11.2001 tekemällään päätöksellä
      nösten kanssa, kun on määrätty, että tällaisessa huuto-              esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Design Concept
      kauppamenettelyssä suoritettavassa kiintiöiden uudel-                               S.A. vastaan Flanders Expo S.A.
      leenjakamisessa on ryhdyttävä asianmukaisiin toimenpi-
      teisiin sokerijuurikkaan kotimaisina tuottajina toimiville
                                                                                                   (Asia C-438/01)
      maanviljelijöille mahdollisesti koituvien negatiivisten seu-
      rausten ehkäisemiseksi?
                                                                                                    (2002/C 84/61)
c)    Onko yhteisön lainsäädännön tulkinta sama ja onko
      vastausten oltava samoja myös silloin, kun kyse on
      sokerialan yhteisestä markkinajärjestelystä 19 päivänä
      kesäkuuta 2001 annetusta neuvoston asetuksesta (EY)                  Cour de cassation on pyytänyt 8.11.2001 tekemällään päätök-
      N:o 1260/2001 (3), jolla kumottiin edellä mainitut ase-              sellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimeen
      tukset?                                                              13.11.2001, Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta ennakko-
                                                                           ratkaisua asiassa Design Concept S.A. vastaan Flanders Expo
                                                                           S.A. seuraavaan kysymykseen:
(1) Sokerialan yhteisestä markkinajärjestelystä 30 päivänä kesäkuuta
    1981 .annettu neuvoston asetus (ETY) N:o 1785/81 (EYVL L 177,
    1.7.1981, s. 4).                                                       Sovelletaanko jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön
(2) Sokerialan kiintiöiden siirtoja koskevista yleisistä säännöistä        yhdenmukaistamisesta – yhteinen arvonlisäverojärjestelmä:
    26 päivänä tammikuuta 1982 annettu neuvoston asetus (ETY)              yhdenmukainen määräytymisperuste 17 päivänä toukokuuta
    N:o 193/82 (EYVL L 21, 29.1.1982, s. 3).                               1977      annetun      kuudennen         neuvoston         direktiivin
(3) EYVL L 178, 30.6.2001, s. 1.                                           77/388/ETY (1) (EYVL L 145, s. 1) 9 artiklan 2 kohdan
                                                                           e alakohdan toista luetelmakohtaa ”mainospalvelut” palvelui-
                                                                           hin, jotka on suoritettu välillisesti ilmoittajalle, ja jotka laskute-
                                                                           taan kolmannelta henkilöltä, joka puolestaan laskuttaa niistä
                                                                           ilmoittajaa, jos ilmoittaja ei tuota tavaraa, jonka hintaan
                                                                           palvelusuorituksen kustannukset sisällytetään?
Regeringsrättenin 23.10.2001 tekemällään päätöksellä
esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Vakuutusosake-                      (1) EYVL L 145, s. 1.
 yhtiö Skandia ja Ola Ramstedt vastaan Riksskatteverket
                          (Asia C-422/01)
                           (2002/C 84/60)
                                                                           Bundesverwaltungsgerichtin 18.9.2001 tekemällään pää-
                                                                           töksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Stadt
Regeringsrätten on pyytänyt 23.10.2001 tekemällään päätök-                 Villingen-Schwenningen vastaan Ophelia Akosua Owusu
sellä, joka on saapunut Euroopan yhteisöjen tuomioistuimeen
25.10.2001, Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta ennakko-
ratkaisua asiassa Vakuutusosakeyhtiö Skandia ja Ola Ramstedt                                       (Asia C-444/01)
vastaan Riksskatteverket seuraaviin kysymyksiin:
                                                                                                    (2002/C 84/62)
Onko yhteisön oikeuden säännöksiä henkilöiden, palvelujen ja
pääoman vapaasta liikkuvuudesta, ja erityisesti EY 49 artiklaa
verrattuna EY 12 artiklaan, tulkittava niin, että ne estävät
soveltamasta kansallista verolainsäädäntöä, jonka mukaan Eng-              Bundesverwaltungsgericht on pyytänyt 18.9.2001 tekemällään
lannissa, Saksassa tai Tanskassa toimivasta vakuutusliikkeestä             päätöksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimeen
 ---pagebreak--- 6.4.2002               FI                           Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                        C 84/37
19.11.2001, Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta ennakko-                mioistuimeen 19.11.2001, ennakkoratkaisua asiassa Roberto
ratkaisua asiassa Stadt Villingen-Schwenningen vastaan Ophe-             Simoncello ja Piero Boerio vastaan Direzione Provinciale del
lia Akosua Owusu seuraaviin kysymyksiin:                                 Lavoro (Vercelli) seuraavaan kysymykseen:
1.    Koskeeko sijoittautumisvapaus (EY:n perustamissopi-
      muksen 52 artikla) tai palvelujen tarjoamisen vapaus
                                                                         Onko 28.11.1996 annetun lain nro 608 9 a §:n 2 momentti,
      (EY:n perustamissopimuksen 59 artikla) jäsenvaltion A
                                                                         jossa säädetään työnantajan velvollisuudesta ilmoittaa jokaisen
      kansalaisen itsenäisesti jäsenvaltiossa B harjoittamaa pros-
                                                                         työntekijän palvelukseen ottamisesta Sezione circondariale per
      tituutiota, kun otetaan huomioon 16.5.1997 voimassa
                                                                         l’impiegolle (työvoimatoimisto), ja 23.12.1997 annetun lain
      ollut oikeudellinen tilanne? Onko kysymykseen annetta-
                                                                         nro 469 10 §, jossa viitataan lain nro 608/1996 9 a §:ään
      van vastauksen kannalta merkitystä sillä, että prostituutio-
                                                                         niiden tapausten osalta, joissa työnvälitystä on harjoitettu
      ta pidettiin jäsenvaltiossa kyseisenä ajankohtana hyvien
                                                                         ilman lupaa, ristiriidassa EY 39, EY 43 ja EY 86 artiklan
      tapojen vastaisena ja yhteiskunnallisesti moitittavana?
                                                                         kanssa?
2.    Jos ensimmäiseen kysymykseen vastataan kieltävästi:
      Oliko jäsenvaltion A kansalaisella 16.5.1997 voimassa
      olleen oikeudellisen tilanteen mukaan oleskeluoikeus
      jäsenvaltiossa B välittömästi EY:n perustamissopimuksen
      8 a artiklan perusteella?
3.    Jos toiseen kysymykseen vastataan kieltävästi:
      Oliko hänellä 16.5.1997 voimassa olleen oikeudellisen              Landesgericht für Zivilrechtssachen Wienin 5.11.2001
      tilanteen mukaan oleskeluoikeus oleskeluoikeudesta                 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö
      28 päivänä kesäkuuta 1990 annetun neuvoston direktii-              asiassa DLD Trading Company Import-Export, spol.s.r.o.
      vin 90/364/ETY (1) 1 artiklassa säädettyjen edellytysten                              vastaan Itävallan tasavalta
      perusteella, vaikka jäsenvaltio B ei ollut vielä kyseisenä
      ajankohtana saattanut direktiiviä kansallisen lainsäädän-
      tönsä osaksi?
                                                                                                 (Asia C-447/01)
4.    Jos kolmanteen kysymykseen vastataan myöntävästi:
                                                                                                  (2002/C 84/64)
      Täytyikö hänellä olla riittävästi tuloja ja varoja maahan
      saapumisensa hetkellä ja täytyikö hänen todistaa tämä
      toimivaltaiselle viranomaiselle vai riittääkö, että hän ei
      ole turvautunut sosiaalihuoltojärjestelmään sinä aikana,
      kun hän on oleskellut jäsenvaltiossa B?
                                                                         Landesgericht für Zivilrechtssachen Wien on pyytänyt
                                                                         5.11.2001 tekemällään päätöksellä, joka on saapunut yhteisö-
(1) EYVL L 180, s. 26.
                                                                         jen tuomioistuimen kirjaamoon 20.11.2001, Euroopan yhtei-
                                                                         söjen tuomioistuimelta ennakkoratkaisua asiassa DLD Trading
                                                                         Company Import-Export, spol.s.r.o. vastaan Itävallan tasavalta
                                                                         seuraaviin kysymyksiin:
                                                                         1.    Rikottiinko tosiseikastossa kuvatulla viranomaistoimin-
                                                                               nalla, nimittäin erityisesti muuttamalla ZollR-DG:n 97 a
                                                                               §:llä yhdessä ZollR-DV:n 19 a §:n kanssa sitä määrää,
Giudice Unico del Tribunale di Biellan 18.10.2001 teke-                        jonka matkustaja saa tuoda tullitta, 75 EUR:on tai
mällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö                             100 EUR:on 1.1.1998 lähtien ja rajoittamalla määrälli-
asiassa Roberto Simoncello ja Piera Boerio vastaan Dire-                       sesti tupakkatuotteiden vapautusta liikevaihto- ja valmis-
            zione Provinciale del Lavoro (Vercelli)                            teverosta, välittömästi sovellettavaa yhteisön oikeussään-
                                                                               töä tai jotakin direktiiviä, ja jos tähän kysymykseen
                                                                               vastataan myöntävästi, mitä oikeussääntöä tai direktiiviä
                        (Asia C-445/01)                                        loukattiin?
                         (2002/C 84/63)                                  2.    Jos ensimmäiseen kysymykseen vastataan myöntävästi:
                                                                               Onko tämä rikottu, välittömästi sovellettavaan yhteisön
                                                                               oikeuteen kuuluva oikeussääntö taikka tämä direktiivi
Giudice Unico del Tribunale di Biella on pyytänyt 18.10.2001                   sellainen oikeussääntö, joka perustaa pääasian kantajalle
tekemällään päätöksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuo-                      subjektiivisen oikeuden?