CELEX: 31996D0640
Language: el
Date: 1996-10-28 00:00:00
Title: 96/640/ΕΚ: Απόφαση του Συμβουλίου της 28ης Οκτωβρίου 1996 περί συνάψεως της συμφωνίας υπό μορφής ανταλλαγής επιστολών ανάμεσα στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα και την Αραβική Δημοκρατία της Αιγύπτου για την προσαρμογή του καθεστώτος εισαγωγής στην Κοινότητα ρυζιού καταγωγής και προελεύσεως Αιγύπτου

Avis juridique important

|

31996D0640

96/640/ΕΚ: Απόφαση του Συμβουλίου της 28ης Οκτωβρίου 1996 περί συνάψεως της συμφωνίας υπό μορφής ανταλλαγής επιστολών ανάμεσα στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα και την Αραβική Δημοκρατία της Αιγύπτου για την προσαρμογή του καθεστώτος εισαγωγής στην Κοινότητα ρυζιού καταγωγής και προελεύσεως Αιγύπτου  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 292 της 15/11/1996 σ. 0027 - 0028

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 28ης Οκτωβρίου 1996 περί συνάψεως της συμφωνίας υπό μορφής ανταλλαγής επιστολών ανάμεσα στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα και την Αραβική Δημοκρατία της Αιγύπτου για την προσαρμογή του καθεστώτος εισαγωγής στην Κοινότητα ρυζιού καταγωγής και προελεύσεως Αιγύπτου (96/640/ΕΚ)ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 113 σε συνάρτηση με το άρθρο 228 παράγραφος 2 πρώτη πρόταση,την πρόταση της Επιτροπής,Εκτιμώντας:ότι το άρθρο 19 της συμφωνίας συνεργασίας η οποία υφίσταται ανάμεσα στην Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα και την Αραβική Δημοκρατία της Αιγύπτου (1) προβλέπει μείωση της εισφοράς που εφαρμόζεται κατά την εισαγωγή στην Κοινότητα ρυζιού το οποίο προέρχεται και κατάγεται από τη χώρα αυτή, έως το όριο ετήσιας ποσότητας 32 000 τόνων και υπό τον όρο ότι εισπράττεται φόρος κατά την εξαγωγή 7 ότι αυτή η ίδια συμφωνία ορίζει ότι η Κοινότητα δύναται να προσαρμόσει το εν λόγω καθεστώς σε περίπτωση τροποποίησης της νομοθεσίας της, λαμβάνοντας υπόψη τα συμφέροντα της Αιγύπτου 7ότι η Κοινότητα ανέλαβε, δυνάμει της συμφωνίας για την γεωργία η οποία συνήφθη στο πλαίσιο του Γύρου της Ουρουγουάης, να αντικαταστήσει τις μεταβλητές εισφορές με τελωνειακούς δασμούς 7 ότι η αντικατάσταση αυτή απαιτεί προσαρμογή της συμφωνίας με την Αίγυπτο 7ότι η Κοινότητα διαπραγματεύθηκε για το σκοπό αυτό συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών με την Αραβική Δημοκρατία της Αιγύπτου όσον αφορά την τροποποίηση του εν λόγω καθεστώτος 7ότι θα πρέπει να εγκριθεί η συμφωνία αυτή,ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:Άρθρο 1 Η συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών ανάμεσα στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα και την Αραβική Δημοκρατία της Αιγύπτου όσον αφορά την προσαρμογή του καθεστώτος εισαγωγής στην Κοινότητα ρυζιού το οποίο προέρχεται και κατάγεται από την Αίγυπτο εγκρίνεται εξ ονόματος της Κοινότητας.Το κείμενο της συμφωνίας επισυνάπτεται στην παρούσα απόφαση.Άρθρο 2 Ο Πρόεδρος του Συμβουλίου εξουσιοδοτείται να ορίσει το άτομο το οποίο θα υπογράψει τη συμφωνία δεσμεύοντας την Κοινότητα (2).Άρθρο 3 Οι διατάξεις εφαρμογής της συμφωνίας και των ενδεχομένων μέτρων εποπτείας εγκρίνονται με την διαδικασία του άρθρου 27 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1418/76 (3).Οσάκις για την εφαρμογή της συμφωνίας απαιτείται στενή συνεργασία με την Αραβική Δημοκρατία της Αιγύπτου, η Επιτροπή δύναται να λάβει τα αναγκαία προς τούτο μέτρα.Λουξεμβούργο, 28 Οκτωβρίου 1996.Για το ΣυμβούλιοΟ ΠρόεδροςD. SPRING(1) ΕΕ αριθ. L 266 της 27. 9. 1978, σ. 1.(2) Η ημερομηνία έναρξης ισχύος της συμφωνίας δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, μερίμνη της Γενικής Γραμματείας του Συμβουλίου.(3) Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1418/76 του Συμβουλίου, της 21ης Ιουνίου 1976, για την κοινή οργάνωση αγοράς στον τομέα του ρυζιού (ΕΕ αριθ. L 166 της 25. 6. 1976, σ. 1) 7 κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3072/95 (ΕΕ αριθ. L 329 της 30. 12. 1995, σ. 18).