CELEX: 62011CA0275
Language: mt
Date: 2013-03-07 00:00:00
Title: Kawża C-275/11: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (L-Ewwel Awla) tas- 7 ta’ Marzu 2013 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Bundesfinanzhof — il-Ġermanja) — GfBk Gesellschaft für Börsenkommunikation mbH vs Finanzamt Bayreuth (Tassazzjoni — Taxxa fuq il-valur miżjud — Direttiva 77/388/KEE — Eżenzjoni tal-immaniġġjar ta’ fond speċjali ta’ investiment — Portata)

27.4.2013   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 123/3
            
         Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (L-Ewwel Awla) tas-7 ta’ Marzu 2013 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Bundesfinanzhof — il-Ġermanja) — GfBk Gesellschaft für Börsenkommunikation mbH vs Finanzamt Bayreuth
   (Kawża C-275/11) (1)
   
   (Tassazzjoni - Taxxa fuq il-valur miżjud - Direttiva 77/388/KEE - Eżenzjoni tal-immaniġġjar ta’ fond speċjali ta’ investiment - Portata)
   2013/C 123/04
   Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Bundesfinanzhof
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   
      Rikorrenti: GfBk Gesellschaft für Börsenkommunikation mbH
   
      Konvenut: Finanzamt Bayreuth
   
      Suġġett
   
   Talba għal deċiżjoni preliminari — Bundesfinanzhof — Interpretazzjoni tal-punt 6 tal-Artikolu 13B(d) tad-Direttiva 77/388/KEE: Is-Sitt Direttiva tal-Kunsill, tas-17 ta’ Mejju 1977, fuq l-armonizzazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri dwar taxxi fuq id-dħul mill-bejgħ — Sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur miżjud: bażi uniformi ta’ stima (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 9, Vol. 1, p. 23) — Eżenzjoni tal-immaniġġjar ta’ fond speċjali ta’ investiment — Portata
   
      Dispożittiv
   
   Il-punt 6 tal-Artikolu 13B(d) tas-Sitt Direttiva tal-Kunsill 77/388/KEE tas-17 ta’ Mejju 1977, fuq l-armonizzazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri dwar taxxi fuq id-dħul mill-bejgħ — Sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur miżjud: bażi uniformi ta’ stima, għandu jiġi interpretat fis-sens li s-servizzi ta’ konsulenza fl-investiment f’titoli trasferibbli pprovduti minn terzi lil kumpannija ta’ investiment ta’ kapitali, bħala amministratur ta’ fondi speċjali ta’ investiment, jaqgħu taħt il-kunċett ta’ “maniġġjar ta’ fondi speċjali ta’ investiment”, għall-finijiet tal-eżenzjoni prevista fl-imsemmija dispożizzjoni, meta anki t-terzi ma jkunux aġixxew b’eżekuzzjoni ta’ mandat fis-sens tal-Artikolu 5g tad-Direttiva tal-Kunsill 85/611/KEE, tal-20 ta’ Diċembru 1985, dwar il-koordinazzjoni ta’ liġijiet, regolamenti u dispożizzjonijiet amministrattivi li jirrelataw għal impriżi ta’ investiment kollettiv f’titoli trasferibbli (UCITS), kif emendata bid-Direttiva 2001/107/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta’ Jannar 2002.
   
      (1)  ĠU C 269, 10.9.2011