CELEX: 52007PC0837
Language: hu
Date: 2007-12-20
Title: Javaslat: a Tanács határozata a Schengeni Információs Rendszer (SIS II) második generációjának teszteléséről

Fontos jogi nyilatkozat

|

52007PC0837

Javaslat: a Tanács határozata a Schengeni Információs Rendszer (SIS II) második generációjának teszteléséről  /* COM/2007/0837 végleges */  

	[pic] | AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA |Brüsszel, 20.12.2007COM(2007) 837 véglegesJavaslat:A TANÁCS HATÁROZATAa Schengeni Információs Rendszer (SIS II) második generációjának teszteléséről(előterjesztő: a Bizottság)INDOKOLÁS1) A JAVASLAT HÁTTERE110-  A javaslat indokai és célkitűzéseiA Tanács a 2424/2001/EK rendeletben és a 2001/886/IB tanácsi határozatban megbízta a Bizottságot a Schengeni Információs Rendszer második generációjának (SIS II) kifejlesztésével.E javaslat, valamint az ugyanerről szóló tanácsi rendeletre irányuló javaslat célja, hogy rendelkezéseket hozzon azokra a tesztekre vonatkozóan, amelyek azt hivatottak igazolni, hogy a SIS II képes a SIS II-t létrehozó jogi eszközök által meghatározott műszaki és működési követelményeknek megfelelően működni, valamint működése megfelel az olyan általános követelményeknek, mint stabilitás, rendelkezésre állás és teljesítmény.120-  Általános háttérA SIS II jogi eszközei, azaz a SIS II kifejlesztését szabályozó két jogi aktus[1] alapján intézkedéstervezet készült a 2001/886/IB tanácsi határozat 6. cikkében említett szabályozási eljárást követően:„4. cikk: A szabályozási bizottsági eljárásnak megfelelően kell megtenni a SIS II kifejlesztéséhez szükséges, az alább felsorolt kérdéseket érintő intézkedéseket :c) azok a technikai szempontok, amelyek komoly pénzügyi hatással bírnak a tagállamok költségvetésére, vagy komoly technikai hatással bírnak a tagállamok nemzeti rendszerére”.Nagyon kevés olyan eleme van egy informatikai projektnek, amely olyan költséges és időigényes, mint a tesztelés. A SIS II tesztelése komoly technikai kérdés, amely a tagállamokra nézve súlyos költségvonzattal és technikai követelményekkel jár. A Bizottságnak ezért a szabályozási bizottsági eljárással összhangban komitológiai határozatokat kellett javasolnia.Mivel a javasolt tesztekre vonatkozó határozatokról a SIS II komitológiai bizottság nem alkotott kedvező állásfoglalást, a Bizottságnak késedelem nélkül javaslatot kell benyújtania a Tanácshoz a megteendő intézkedésekről és tájékoztatnia kell a Parlamentet.130-  Hatályos rendelkezések a javaslat által szabályozott területen– A Tanács 2006. december 21-i 1988/2006/EK tanácsi rendelettel módosított 2001. december 6-i 2424/2001/EK rendelete a Schengeni Információs Rendszer második generációjának (SIS II) kifejlesztéséről;– A Tanács 2006/1007/IB tanácsi határozattal módosított 2001. december 6-i 2001/886/IB határozata a Schengeni Információs Rendszer második generációjának (SIS II) kifejlesztéséről;– A Parlament és a Tanács 2006. december 20-i 1987/2006/EK rendelete a Schengeni Információs Rendszer második generációjának (SIS II) létrehozásáról, működtetéséről és használatáról;– A Tanács 2007. június 12-i 2007/533/IB határozata a Schengeni Információs Rendszer második generációjának (SIS II) létrehozásáról, működtetéséről és használatáról;– Az Európai Parlament és a Tanács 2006. december 20-i 1986/2006/EK rendelete a járművek forgalmi engedélyének kiadására hatáskörrel rendelkező tagállami szolgálatoknak a Schengeni Információs Rendszer második generációjához (SIS II) való hozzáféréséről;– A Bizottság 2007. március 16-i 2007/170/EK és 2007/171/EK határozata a Schengeni Információs Rendszer második generációjára vonatkozó hálózati követelmények megállapításáról.-  Összhang az Unió egyéb szakpolitikáival és célkitűzéseivelNem alkalmazható.2) KONZULTÁCIÓ AZ ÉRDEKELT FELEKKEL ÉS HATÁSVIZSGÁLAT-  Konzultáció az érdekelt felekkelA konzultáció módszerei, az érintett főbb ágazatok és a válaszadók általános bemutatásaA Tanács elnökségével és a tagállamok képviselőivel a SIS II bizottság keretében konzultáltak.A SIS II bizottság kedvezőtlen véleményét követően megbeszélésekre került sor a jelenlegi elnökséggel és a soron következő elnökséggel, valamint a jelenlegi elnökség által meghívott tagállami képviselőkkel.A válaszok összefoglalása és figyelembevételük módjának összegzéseE javaslat benyújtásakor a Bizottság figyelembe vette az elnökséggel, továbbá az elnökség által meghívott tagállamokkal folytatott megbeszélések kimenetelét is.-  A szakértői vélemények összegyűjtése és felhasználása229Kiterjedt konzultációkra került sor tagállami szakértőkkel, és három fordulóban írásos észrevételek megtételére is lehetőség volt. Az elfogadott változtatásokat a dokumentumokba beépítették.A SIS II bizottság kedvezőtlen véleményét követően a Bizottság módosította javaslatát a tagállami aggályok megfelelőbb figyelembevétele érdekében.230-  HatásvizsgálatE tanácsi határozattervezethez nem szükséges hatásvizsgálatot végezni, mivel nem szerepel a Bizottság 2007-es munkaprogramjában. E javaslat benyújtása megfelel a Schengeni Információs Rendszer második generációjának (SIS II) kifejlesztéséről szóló, 2001. december 6-i 2001/886/IB tanácsi határozat 6. cikke (5) bekezdése rendelkezéseinek.3) A JAVASLAT JOGI ELEMEI305-  A javasolt intézkedés összefoglalásaA javaslat célja annak meghatározása, hogy milyen módon kell lefolytatni a SIS II tesztelését, amely azt hivatott megállapítani, hogy a SIS II képes-e a SIS II jogi eszközök által meghatározott műszaki és működési követelményeknek megfelelően működni, valamint működése megfelel-e az olyan általános követelményeknek, mint stabilitás, rendelkezésre állás és teljesítmény.310-  JogalapE határozattervezet jogalapját a Schengeni Információs Rendszer második generációjának (SIS II) kifejlesztéséről szóló, 2001. december 6-i 2001/886/IB tanácsi határozat[2] képezi, különösen 4. cikkének c) pontja valamint 6. cikkének (6) bekezdése.-  A szubszidiaritás elve321A javasolt intézkedés célját, azaz a SIS II tesztelésére vonatkozó rendelkezések meghozatalát a tagállamok önmagukban nem tudják megvalósítani.A SIS II-re az Európai Unió közös politikáinak végrehajtása érdekében van szükség.A javaslatok ezért megfelelnek a szubszidiaritás elvének.-  Az arányosság elve331A javaslat megfelel az arányosság elvének, mivel a SIS II nemzeti rendszereinek megvalósítása a tagállamok illetékességi körébe tartozik.-  Az eszközök megválasztása341Javasolt eszközök: tanácsi rendelet az Európai Közösséget létrehozó szerződés hatálya alá tartozó kérdések tekintetében, valamint tanácsi határozat az Európai Unióról szóló szerződés hatálya alá tartozó kérdések tekintetében.A Tanács határozatokat fogadhat el – a tagállamok törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezéseinek közelítését kivéve – az Európai Unióról szóló szerződés VI. címének célkitűzéseivel összhangban álló célokból. E cél elérésére más jogi eszközök nem lennének elégségesek.4) KÖLTSÉGVETÉSI VONZATOK401A SIS II tesztelésének végrehajtása a 2008-as előzetes költségvetés-tervezetben már előirányzott forrásokon felül további pénzügyi forrásokat nem igényel.Javaslat:A TANÁCS HATÁROZATAa Schengeni Információs Rendszer (SIS II) második generációjának tesztelésérőlAZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,tekintettel az Európai Unióról szóló szerződésre,tekintettel a Schengeni Információs Rendszer második generációjának (SIS II) kifejlesztéséről szóló, 2001. december 6-i 2001/886/IB tanácsi határozatra[3] és különösen annak 4. cikkének c) pontjára, és 6. cikkének (6) bekezdésére,tekintettel a Bizottság javaslatára[4],mivel:1.  A Schengeni Információs Rendszer második generációjának (SIS II) kifejlesztéséről szóló, 2001. december 6-i 2424/2001/EK tanácsi rendelet[5] és 2001/886/IB tanácsi határozat[6] értelmében a Bizottságot bízták meg a SIS második generációjának (SIS II) kifejlesztésével. A 2007/170/EK bizottsági határozat[7] és a 2007/171/EK bizottsági határozat[8] megállapította a SIS II kifejlesztésére vonatkozó hálózati követelményeket.2.  A Schengeni Információs Rendszer második generációjának (SIS II) létrehozásáról, működtetéséről és használatáról szóló 1987/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet[9] és az azonos tárgyú 2007. június 12-i 2007/533/IB tanácsi határozat[10] létrehozta a Schengeni Információs Rendszer második generációját (SIS II).3.  Teszteket kell végezni annak megállapításához, hogy a SIS II képes-e a SIS II jogi eszközök által meghatározott műszaki és működési követelményeknek megfelelően működni.4.  A tesztelésnek általános követelményekre – úgymint stabilitás, rendelkezésre állás és teljesítmény – is ki kell terjedniük.5.  A Bizottságnak tesztelnie kell, hogy a központi SIS II összeköthető-e a tagállamok nemzeti rendszereivel, a SIS 1+-ban részt vevő tagállamoknak pedig meg kell tenniük a SIS II-adatok feldolgozásához és a kiegészítő információk cseréjéhez szükséges műszaki előkészületeket.6.  Tovább kell pontosítani azokat az elvégzendő feladatokat, amelyek a Bizottság és a tagállamok által végzett SIS-II tesztelések befejezéséhez kapcsolódnak.7.  Meg kell állapítani a tesztparaméterek meghatározására, kifejlesztésére és alkalmazására vonatkozó követelményeket, valamint a tesztek hitelesítésének módját.8.  A 2001/886/IB tanácsi határozat 6. cikkben említett, a fejlesztés során a Bizottságot segítő bizottság nem alkotott kedvező véleményt a Bizottság intézkedéstervezetéről. A Bizottság ezért a szükséges intézkedésekről javaslatot nyújtott be a Tanácsnak, és tájékoztatta a Parlamentet, összhangban a 2001/886/IB tanácsi határozat 6. cikkének (5) bekezdésével.9.  Az Egyesült Királyság részese e határozatnak, összhangban az Európai Unióról szóló szerződéshez és az Európai Közösséget létrehozó szerződéshez csatolt, a schengeni vívmányoknak az Európai Unió keretébe történő beillesztéséről szóló jegyzőkönyv 5. cikkével, valamint a Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királyságának a schengeni vívmányok egyes rendelkezéseinek alkalmazásában való részvételére vonatkozó kéréséről szóló, 2000. május 29-i 2000/365/EK tanácsi határozat [11] 8. cikkének (2) bekezdésével.10.  Írország részese e határozatnak, összhangban az EU-Szerződéshez és az EK-Szerződéshez csatolt, a schengeni vívmányoknak az Európai Unió keretébe történő beillesztéséről szóló jegyzőkönyv 5. cikkével, valamint az Írországnak a schengeni vívmányok egyes rendelkezései alkalmazásában való részvételére vonatkozó kéréséről szóló, 2002. február 28-i 2002/192/EK tanácsi határozat [12] 5. cikkének (1) bekezdésével és 6. cikkének (2) bekezdésével.11.  E határozat a 2005. évi csatlakozási okmány 4. cikkének (2) bekezdése értelmében a schengeni vívmányokra épülő vagy ahhoz egyéb módon kapcsolódó jogi aktusnak minősül.12.  Izland és Norvégia tekintetében e határozat az Európai Unió Tanácsa, valamint az Izlandi Köztársaság és a Norvég Királyság között létrejött, e két államnak a schengeni vívmányok végrehajtására, alkalmazására és fejlesztésére irányuló társulásáról szóló megállapodás[13] értelmében vett schengeni vívmányok azon rendelkezéseit fejleszti tovább, amelyek az említett megállapodás alkalmazását szolgáló egyes szabályokról szóló, 1999. május 17-i 1999/437/EK tanácsi határozat 1. cikkének G. pontjában említett területhez tartoznak.13.  Svájc tekintetében e határozat az Európai Unió, az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség közötti, a Svájci Államszövetségnek a schengeni vívmányok végrehajtására, alkalmazására és fejlesztésére irányuló társulásáról szóló megállapodás értelmében a schengeni vívmányok azon rendelkezéseinek továbbfejlesztését jelenti, amelyek az 1999. május 17-i 1999/437/EK tanácsi határozat 1. cikkének G. pontjában említett területhez tartoznak, összefüggésben az e megállapodásnak az Európai Közösség nevében történő aláírásáról, valamint egyes rendelkezések ideiglenes alkalmazásáról szóló 2004/849/EK tanácsi határozat[14] 4. cikkének (1) bekezdésével.A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:1. cikkA SIS II tesztekre vonatkozó előírásokat, különösen célkitűzéseiket és alkalmazási területüket, követelményeiket, valamint folyamatukat e határozat melléklete tartalmazza.2. cikkE határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.Kelt Brüsszelben, […]-án/-én.a Tanács részérőlaz elnök[…]MELLÉKLETA SIS II TESZTEK ALKALMAZÁSI TERÜLETEA SIS II teszteknek igazolniuk kell, hogy a SIS II központi rendszere (CS-SIS) és a SIS II kommunikációs infrastruktúrája, valamint a SIS II nemzeti rendszerei (N.SIS II) számára létrehozott interfész képes a SIS II jogi eszközök által meghatározott műszaki és működési követelményeknek megfelelően működni.A SIS II teszteknek azt is igazolniuk kell, hogy a SIS II működése megfelel az olyan általános követelményeknek is, mint stabilitás, rendelkezésre állás és teljesítmény.A SIS II TESZTEK FOLYAMATA, ALKALMAZÁSI TERÜLETE ÉS SZERVEZÉSEA tesztek sorrendje, célkitűzése és alkalmazási területe, valamint szervezése a következőképpen tagozódik.A tesztek első fázisa a SIS II kommunikációs infrastruktúrájának kapcsolódását és rugalmasságát teszteli.A tesztek második fázisa a SIS II központi rendszerének N.SIS II nélküli tesztelésére vonatkozik.A tesztek harmadik fázisa a központi SIS II néhány N.SIS II-vel együtt történő tesztelésével foglalkozik, valamint annak tesztelésével, hogy az egyes nemzeti rendszerek megfelelnek-e az interfész dokumentációja (ICD – Interface Control Document) referenciapéldányában leírt előírásoknak.A SIS II bizottság által létrehozott tesztelési tanácsadó csoport[15] illetékességi körébe tartozik, hogy jelentést tesz a tesztek eredményeiről a SIS II bizottságnak. A tesztelési tanácsadó csoport azonosít, kategorizál és leír minden általa feltárt problémát, és javaslatokat tesz megoldásukra. A Bizottság szolgálatai és a tagállami szakértők minden szükséges információt a tesztelési tanácsadó csoport rendelkezésére bocsátanak ahhoz, hogy az feladatát elvégezze.Tesztelési dokumentációA Bizottság meghatározza a tesztekre vonatkozó részletes előírásokat. A Bizottság a tagállami szakértőkkel egyeztetett ütemtervet betartva az érintett tagállamok rendelkezésére bocsátja a tervezett és véglegesített tesztelőírásokat, valamint a tesztek irányítására és koordinálására vonatkozó rendelkezéseket.A tesztek koordinálásaA tesztelési dokumentáció által előírt összes tesztet a Bizottság koordinálja. Ennek érdekében a Bizottság szorosan együttműködik a Bizottság képviselőiből és a tagállamok szakértőiből álló tesztelési tanácsadó csoporttal. A tesztelési tanácsadó csoport eseti szakértőkkel is konzultálhat.A tesztelési tanácsadó csoport rendszeresen ülésezik, és különösen a tesztek ütemtervével és időzítésével kapcsolatos kérdésekkel foglalkozik, valamint megoldásokat javasol a tesztelés lefolytatása közben esetlegesen felmerülő problémákra.A tesztelés lefolytatásaA Bizottság az érintett tagállamokkal közösen, a tesztelőírásoknak megfelelően és a Bizottság tagállami szakértőkkel egyeztetett ütemtervét betartva végrehajtja a teszteket, és igazolja, hogy a teszteredmények megfelelnek a tesztelőírásokban előirányzottaknak.Az N.SIS II megfelelőségi tesztjeinek vonatkozásában a tesztek lefolytatásáért és zavartalan működésük biztosításáért az egyes tagállamok felelnek, az elfogadott ütemtervet betartva, a Bizottság támogatása mellett.A tesztek hitelesítéseA tesztelési tanácsadó csoport jelentést tesz a tesztek eredményeiről a SIS II bizottságnak. A tesztelési tanácsadó csoport azonosít, kategorizál és leír minden általa feltárt problémát, és javaslatokat tesz megoldásukra. A Bizottság szolgálatai és a tagállami szakértők minden szükséges információt a tesztelési tanácsadó csoport rendelkezésére bocsátanak ahhoz, hogy az feladatát elvégezze.A SIS II tesztelésének eredményeit a Bizottság hitelesíti. Ha a tesztelési dokumentáció külön fázisokba sorolja a teszteket, az egyes fázisok eredményeiről a Bizottság értesíti a tagállamokat a következő fázis megkezdését megelőzően.Az N.SIS II megfelelőségi tesztjeinek hitelesítésekor figyelembe kell venni a tagállamok által kijelölt szakértő jelentését, amely részletes elemzést tartalmaz a teszteredményekről, valamint következtetéseket a tagállamok nemzeti rendszereinek hitelesítésére vonatkozóan.A kommunikációs infrastruktúra teszteléseE tesztfeladat célkitűzése annak igazolása, hogy a SIS II-nek az egységes nemzeti interfészig (NI-SIS) terjedő kommunikációs infrastruktúrája képes a 2007/170/EK és a 2007/171/EK bizottsági határozatban megállapított követelményeknek megfelelően működni. E teszt alkalmazási területéhez tartozik a CS-SIS és az egyes NI-SIS-ek közötti, valamint a központi egység és a biztonsági másolatokat tartalmazó központi egység közötti SIS II kommunikációs infrastruktúra kapcsolódásának és rugalmasságának tesztelése, akárcsak a helyi nemzeti interfész (Local National Interface – LNI) és adott esetben a biztonsági másolatokat tartalmazó helyi nemzeti interfész (Back-up Local National Interface – BLNI) rugalmasságának tesztelése.A központi SIS II és a nemzeti megfelelőségi tesztekA központi SIS II összes tesztje azt vizsgálja, hogy a központi SIS II megfelel-e az interfész dokumentációja (ICD – Interface Control Document) és a részletes műszaki előírások (DTS – Detailed Technical Specifications) referenciapéldányában meghatározott nemzeti megfelelőségi teszteknek.Az N.SIS II megfelelőségi tesztjeinek célja annak ellenőrzése, hogy az egyes nemzeti rendszerek kompatibilisek-e a központi rendszerrel, és annak igazolása, hogy a nemzeti rendszerek megfelelnek-e a részletes műszaki előírások és az interfész dokumentációja referenciapéldányának. Az N.SIS II megfelelőségi tesztjei párhuzamosan végezhetők a központi SIS II tesztjeivel.A SIS II tesztelésének sikeres befejezését követően a SIS II bizottság keretében a Bizottság tájékoztatja a tagállamok szakértőit, hogy a kommunikációs infrastruktúra és a központi SIS II tesztelésének teszteredményei megfelelnek a tesztelőírásokban előirányzottaknak.A SIS II tesztelésének befejezését követően a Bizottság átállási környezetet hoz létre a központi SIS II számára. Ennek a környezetnek stabilnak és az átállás során való felhasználásra alkalmasnak kell lennie.AZ INTERFÉSZ DOKUMENTÁCIÓJÁNAK (ICD) REFERENCIAPÉLDÁNYA ÉS A RÉSZLETES MűSZAKI ELőÍRÁSOK (DTS) TESZTELÉSRE VONATKOZÓ VERZIÓIA központi SIS II és az egyes tagállamok nemzeti rendszereinek (N.SIS II) tesztelése egységes előírások alapján történik.A Bizottság által elkészített DTS meghatározza a központi SIS II működési és nem a működésre vonatkozó előírásait.A Bizottság által elkészített ICD meghatározza a központi SIS II és a nemzeti rendszerek közötti interfészt. Tartalmazza a rendszerek közötti kommunikáció műszaki előírásait a továbbított adatok és üzenetek, a használt protokollok, valamint az események időzítése és lefutástervezése vonatkozásában.Az ICD-ben és a DTS-ben megadott előírások az adott időszakban nem változnak, a két rendszer frissítésének időzítését az indításra vonatkozó terv rögzíti, amely megadja a szóban forgó tesztfázisra vonatkozó referenciapéldányt. A teszteljárások során felfedezett problémákat kötelező jelenteni, elemezni és megoldani, az indítás irányítására és az ehhez kapcsolódó változtatások kezelésére vonatkozó terv szerint. Az indítás irányítására és az ehhez kapcsolódó változtatások kezelésére vonatkozó tervet a Bizottság biztosítja, a tagállami szakértők véleményét figyelembe véve.A SIS II TESZTEREDMÉNYEK SIKERESNEK NYILVÁNÍTÁSAAz összes fent leírt tesztfázis sikeres végrehajtása megfelelőnek minősíti a SIS II-t a SIS II jogi eszközökön alapuló műszaki és működési követelmények vonatkozásában. Az egyes tesztelésekre meghatározott tesztfelhasználási esetek és tesztforgatókönyvek a lehetséges forgatókönyveket elégségesen lefedik.A SIS II tesztjei igazolják, hogy a Bizottság megtette a szükséges műszaki intézkedéseket annak érdekében, hogy a központi SIS II és az érintett tagállamok N.SIS II rendszerét összekapcsolják.Az összes teszt befejezése után a Bizottság – összhangban erre kapott megbízatásával[16]– bejelenti, hogy a SIS II teljes tesztelése sikeresen befejeződött.A SIS II teszteredmények sikerességének Bizottság által történő fent hivatkozott bejelentése nem sérti az átfogó SIS II tesztelés előterjesztett eredményének a Tanács előkészítő szervei által történő ezt követő jóváhagyását[17].E folyamat elősegítése érdekében a Bizottság rendszeres tájékoztatást nyújt a Tanács előkészítő szerveinek a projekt aktuális állásáról, és konkrét információkat ad a tesztelés eredményeiről, beleértve a SIS II bizottság keretein belül a tagállami szakértőkkel folytatott ezzel kapcsolatos megbeszéléseket is.A Bizottság és a tagállamok — hatáskörük, különösen a Bizottság erre kapott megbízatása[18] keretein belül — további olyan teszteket vagy egyéb tevékenységeket szerveznek, amelyek szükségesek a Tanács előkészítő szervei által végzendő hitelesítési eljárás lezárásához.[1] Az 1988/2006/EK tanácsi rendelettel módosított, a Schengeni Információs Rendszer második generációjának (SIS II) kifejlesztéséről szóló, 2001. december 6-i 2424/2001/EK tanácsi rendelet és a 2006/1007/IB tanácsi határozattal módosított, a Schengeni Információs Rendszer második generációjának (SIS II) kifejlesztéséről szóló, 2001. december 6-i 2001/886/IB tanácsi határozat.[2] HL L 328., 2001.12.13., 1. o.[3] HL L 328., 2001.12.13., 1. o.[4] HL C […], […], […]. o.[5] HL L 328., 2001.12.13., 4. o.[6] HL L 328., 2001.12.13., 1. o.[7] HL L 79., 2007. 3.20., 20. o.[8] HL L 79., 2007.3.20., 29. o.[9] HL L 381., 2001.12.28., 4. o.[10] HL L 205., 2007.8.7., 63. o.[11] HL L 131., 2000.6.1., 43. o.[12] HL L 64., 2002.3.7., 20. o.[13] HL L 176., 1999.7.10., 31. o.[14] HL L 370., 2004.12.17., 78. o.[15] A SIS II bizottság eljárási szabályzatának 7. cikke alapján 2007. április 27-én létrehozott tesztelési tanácsadó csoport minden egyes tesztgyakorlat elvégzése után jelentést tesz a SIS II bizottságnak, hogy segítse a SIS II átfogó tesztelésének sikeres elvégzéséhez kapcsolódó határozat előkészítését.[16] A 2424/2001/EK tanácsi rendelet, valamint a Schengeni Információs Rendszer második generációjának (SIS II) kifejlesztéséről szóló, 2001.december 6-i 2001/886/IB módosított tanácsi határozat.[17] Amint azt a Schengeni Információs Rendszer második generációjának (SIS II) létrehozásáról, működtetéséről és használatáról szóló, 2006. december 20-i 1987/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 55. cikke (3) bekezdésének c) pontja és a Schengeni Információs Rendszer második generációjának (SIS II) létrehozásáról, működtetéséről és használatáról szóló, 2007. június 12-i 2007/533/IB tanácsi határozat 71. cikke (3) bekezdésének c) pontja leírja.[18] A 2424/2001/EK tanácsi rendelet, valamint a Schengeni Információs Rendszer második generációjának (SIS II) kifejlesztéséről szóló, 2001.december 6-i 2001/886/IB módosított tanácsi határozat.