CELEX: 32000R0032
Language: et
Date: 1999-12-17 00:00:00
Title: Nõukogu määrus (EÜ) nr 32/2000, 17. detsember 1999, millega avatakse GATTiga seotud ühenduse tariifikvoodid ja teatavad muud ühenduse tariifikvoodid, sätestatakse nende haldamine, kehtestatakse üksikasjalikud sätted nende kvootide muutmiseks või kohandamiseks ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ) nr 1808/95

Tähtis õiguslik teade

|

32000R0032

Euroopa Liidu Teataja L 005 , 08/01/2000 Lk 0001 - 0032

		Nõukogu määrus (EÜ) nr 32/2000,17. detsember 1999,millega avatakse GATTiga seotud ühenduse tariifikvoodid ja teatavad muud ühenduse tariifikvoodid, sätestatakse nende haldamine, kehtestatakse üksikasjalikud sätted nende kvootide muutmiseks või kohandamiseks ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ) nr 1808/95EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,võttes arvesse Euroopa Majandusühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 133,võttes arvesse komisjoni ettepanekutning arvestades, et:(1) ühendus on kohustunud üldise tolli- ja kaubanduskokkuleppe (GATT) raames avama igal aastal teatavate tingimuste alusel teatavatele toodetele vähendatud või nullmääraga tollimaksuga ühenduse tariifikvoodid;(2) nõukogu 24. juuli 1995. aasta määrust (EÜ) nr 1808/95, millega avatakse GATTiga seotud ühenduse tariifikvoodid ning muud teatavaid põllumajandus-, tööstus- ja kalatooteid hõlmavad ühenduse tariifikvoodid, sätestatakse nende haldamine ning kehtestatakse üksikasjalikud sätted nende kvootide muutmiseks või kohandamiseks, [1] on korduvalt ja oluliselt muudetud; seoses uute vajalike muudatustega tuleks see selguse huvides uuesti sõnastada ja seda lihtsustada kooskõlas nõukogu 25. oktoobri 1996. aasta resolutsiooniga [2];(3) käesolevat määrust ei kohaldata nende GATTiga seotud põllumajandustoodete tariifikvootide suhtes, mida hõlmab nõukogu 22. detsembri 1994. aasta määrus (EÜ) nr 3290/94 mitmepoolsete kaubandusläbirääkimiste Uruguay voorus sõlmitud kokkulepete rakendamiseks vajalike kohanduste ja üleminekumeetmete kohta põllumajandussektoris; [3](4) pärast GATTi raames kokkulepitud tollimaksude vähendamist vabastatakse teatavad varem määrusega (EÜ) nr 1808/95 hõlmatud tooted imporditollimaksudest; seetõttu käesolev määrus neid ei hõlma;(5) ühendus on Kanadaga kirjade vahetuse teel sõlminud ajalehepaberi (järjekorranumber 09.0015) suhtes kokkuleppe, millega nähakse ette tariifikvoodi avamine 650000 tonni ulatuses, millest 600000 reserveeritakse GATTi artikli XIII kohaselt kuni iga aasta 30. novembrini üksnes Kanadast pärit toodetele; selles kokkuleppes sätestatakse ka Kanada impordiks reserveeritud kvoodiosa kohustuslik 5 % suurendamine, kui kvoodiosa ammendatakse enne nimetatud aasta lõppu;(6) ÜRO kaubandus- ja arengukonverentsil tehtud pakkumise kohaselt ning vastavalt üldiste soodustuste kavale kehtestas Euroopa Ühendus 1971. aastal teatavatest arengumaadest pärinevatele džuudist ja kookoskiust toodetele tariifsed soodustused; need soodustused tähendasid ühise tollitariifistiku tollimaksude järkjärgulist vähendamist ja kõnealuste tollimaksude täielikku peatamist ajavahemikul 1978. aastast kuni 31. detsembrini 1994;(7) alates uue üldiste tariifsete soodustuste kava jõustumisest 1. jaanuaril 1995 on ühendus määrustega (EÜ) nr 764/96 [4] ja (EÜ) nr 1401/98 [5] avanud lisaks GATTile autonoomsed nullmääraga ühenduse tariifikvoodid teatava koguse džuudist ja kookoskiust toodete suhtes ajavahemikuks alates 1. jaanuarist 1995 kuni 31. detsembrini 1999; et määrusega (EÜ) nr 2820/98 [6] on üldiste soodustuste kava pikendatud 31. detsembrini 2001, tuleks kõnealust kvoodisüsteemi pikendada samuti 31. detsembrini 2001;(8) välissuhete raames on ühendus võtnud Šveitsi ees kohustuse avada igal aastal ajavahemikul 1. septembrist kuni järgmise aasta 31. augustini nullmääraga tariifikvoot, mis hõlmaks välise töötlemise all olevate tekstiilmaterjalide erinevaid viimistlustöid; Šveits ja muud kolmandad riigid võivad kõnealust kvooti kasutada kooskõlas enamsoodustusrežiimiga;(9) ühendus on teatanud oma valmisolekust avada iga-aastased ühenduse nullmääraga tariifikvoodid teatavate käsitöötoodete ja käsitelgedel kootud riide suhtes; impordi suhtes võib kõnealuseid kvoote kohaldada siiski ainult sel juhul, kui ühenduse tolliasutustele esitatakse soodustatud riigi pädeva asutuse väljaantud autentsussertifikaat, milles on märgitud, et kõnealused kaubad on valmistatud või kootud käsitsi;(10) kõnesoleva süsteemi tõrgeteta toimimise tagamiseks tuleb määratleda mõiste "käsitöötooted";(11) uus süsteem on vajalik autentsussertifikaatide väljaandmiseks volitatud riigiasutuste andmete ajakohastamiseks;(12) nii käsitsivalmistatud tooteid kui ka käsitelgedel kootud kangaid käsitleva korra nõuetekohaseks kohaldamiseks tuleb ette näha võimalus tariifikvootide kohaldamine ajutiselt kas täielikult või osaliselt peatada, juhul kui halduskoostöö ei suju või see puudub, ning luua halduskoostöömenetlused autentsussertifikaatide väljaandmise kontrollimiseks;(13) et arengumaadel on üldise soodustuste süsteemi (GSP) alusel võimalus kasutada käsitöötoodete ja käsitelgedel kootud riide tariifikvoote, peaks komisjonil olema õigus ametliku taotluse saamise korral ja pärast tolliseadustiku komiteega konsulteerimist täiendada soodustatud riikide loendit ning lisada sinna GSP kohaldamisõiguse saanud riigid, kes pakuvad toodete ehtsuse kontrollimiseks vajalikke tagatisi;(14) täites oma rahvusvahelisi kohustusi, peab ühendus avama tariifikvoodid; kõikidele ühenduse importijatele tuleks tagada võrdne ja jätkuv võimalus kasutada nimetatud kvoote; kvootide jaoks ette nähtud tollimaksumäärasid tuleks asjaomaste toodete impordi suhtes kõikidesse liikmesriikidesse kohaldada katkestusteta kuni kvootide ammendamiseni;(15) komisjoni 2. juuli 1993. aasta määrusega (EMÜ) nr 2454/93, millega nähakse ette rakendussätted nõukogu määrusele (EMÜ) nr 2913/92, millega kehtestatakse ühenduse tolliseadustik, [7] konsolideeriti vabasse ringlusse lubamise deklaratsioonide aktsepteerimise kuupäevade järjekorra alusel kasutatavate tariifikvootide haldamise süsteemid;(16) kiiruse ja tulemuslikkuse huvides peaks liikmesriikide ja komisjoni vaheline teabevahetus toimuma võimaluse korral elektroonilisel teel;(17) nõukogu või komisjoni otsused, millega muudetakse koondnomenklatuuri ja Tarici koode või korrigeeritakse kvootide mahtu ja tollimaksumäära, ei too kaasa olulisi muutusi; lihtsustamise huvides peaks komisjonil olema õigus pärast tolliseadustiku komiteega konsulteerimist teha käesolevasse määrusesse muudatusi ja tehnilisi kohandusi;(18) käesolevat määrust tuleks kohandada juhul, kui muudetakse olemasolevaid GATTi raames sõlmitud kokkuleppeid, sh vähendatakse tollimakse ning laiendatakse üldiste tariifsete soodustuste kava džuudist ja kookoskiust toodetele; seetõttu peaks komisjonil pärast tolliseadustiku komiteega konsulteerimist olema õigus teha vastavaid muudatusi käesoleva määruse ja selle lisade sätetes niisuguses ulatuses, et kokkulepitud muudatustega määratakse tooted, mille suhtes võib tariifikvoote kohaldada, samuti kvootide mahud, tollimaksumäärad, kvootide kehtivusajad ja kohaldamise tingimused;(19) et käsitöötoodete ja käsitelgedel kootud riide määratlusi ning autentsussertifikaate võidakse tulevikus ühtlustada, peaks komisjonil pärast tolliseadustiku komiteega konsulteerimist olema õigus kohandada kõnealuseid määratlusi ning asendada VI ja VII lisas esitatud näidised;(20) käesoleva määruse rakendamiseks vajalikud meetmed on vastu võetud vastavalt nõukogu 28. juuni 1999. aasta otsusele 1999/468/EÜ, milles sätestatakse komisjoni rakendusvolituste kasutamise kord, [8]ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:I JAOTISÜLDINE KORDArtikkel 11. I, II, III, IV ja V lisas loetletud toodete tollimaksumäära vähendatakse ühenduse tariifikvootide alusel käesoleva määruse ja kõnealuste lisadega ettenähtud ajavahemiku jooksul ja vastavalt nende sätetele.2. Eurodes esitatud summade konverteerimisel riigi omavääringusse kohaldatakse liikmesriikides ühenduse tolliseadustiku kehtestanud nõukogu 12. oktoobri 1992. aasta määruse (EMÜ) nr 2913/92 [9] artiklit 18, v.a euro kasutuselevõttu käsitlevas nõukogu 3. mai 1998. aasta määruses (EÜ) nr 974/98 [10] osutatud liikmesriikide puhul.II JAOTISTEATAVATE TARIIFIKVOOTIDE SUHTES KOHALDATAV ERIKORD1. jaguAjalehepaberi tariifikvootArtikkel 21. Iga aasta 30. novembrist alates võib I lisas osutatud ajalehepaberi kvoodimahu mis tahes osa, mida ei ole 29. novembriks ära kasutatud ja mida tõenäoliselt ei kasutata ära 31. detsembriks, kasutada kõnealuste toodete impordiks Kanadast või muust Euroopa Liidu välisest riigist.2. Kui Kanadast pärineva paberi 600000–tonnine seotud kvoot on ammendatud ja ülejäänud kalendriaastaks ei ole avatud üle 30000–tonnist autonoomset kvooti, suurendab komisjon seotud kvooti veel 5 % võrra. Komisjon teatab kvoodi suurendamisest Euroopa Ühenduste Teataja C-seerias.2. jaguKäsitsi valmistatud ja käsitelgedel kootud toodete tariifikvoodidArtikkel 3Käsitöötoodete tariifikvoote võib kohaldada ainult IV lisas osutatud toodete suhtes, mille kohta soodustatud riigi pädev riigiasutus on välja andnud VI lisas esitatud näidisele vastava autentsussertifikaadi.Artikkel 4Käsitelgedel kootud toodete tariifikvoote võib kohaldada ainult V lisas osutatud toodete suhtes, mille kohta soodustatud riigi pädev riigiasutus on välja andnud VII lisas esitatud näidisele vastava autentsussertifikaadi. Nimetatud kaupade iga eksemplari mõlemas otsas on kõnealuste asutuste kinnitatud tempel; erandina võib igale eksemplarile panna valmistajariigi asutuse kinnitatud templi.Artikkel 5Artiklites 3 ja 4 osutatud tooted tuleb transportida valmistajariigist otse ühendusse.Otse transpordituks loetakse:a) kaubad, mille transportimisel ei siseneta sellise riigi territooriumile, mis ei ole ühenduse liikmesriik; peatumist nende riikide sadamates, mis ei ole ühenduse liikmesriigid, ei käsitleta otsetranspordi rikkumisena tingimusel, et sellise peatuse ajal ei laadita kaupu ümber;b) kaubad, mida transporditakse ühe või enama mitteliikmesriigi territooriumi kaudu või laaditakse seal ümber tingimusel, et selline transiit või ümberlaadimine toimub üheainsa valmistajariigis koostatud veodokumendi alusel.3. jaguKäsitsi valmistatud ja käsitelgedel kootud tooteid käsitleva halduskoostöö meetodidArtikkel 61. Artiklitega 3 ja 4 ette nähtud tariifikvootide kohaldamine võidakse millal tahes ajutiselt kas täielikult või osaliselt peatada, kui autentsussertifikaatide kontrollimiseks vajalik halduskoostöö ei suju või see puudub.2. Otsus peatada ajutiselt lõikes 1 osutatud tariifikvootide kohaldamine kas täielikult või osaliselt võetakse vastu artikli 10 lõikes 2 sätestatud korras pärast eelnevaid asjakohaseid konsultatsioone komisjoni ja kõnealuse soodustatud riigi vahel.3. a) Kui tariifikvootide kohaldamine ajutiselt kas täielikult või osaliselt peatatakse, avaldab komisjon Euroopa Ühenduste Teataja C-seerias teatise, milles põhjendab oma kahtlust soodustuste kohaldamisõiguse suhtes käesoleva määruse alusel ning loetleb asjaomased kaubad, valmistajad ja eksportijad.b) Käesoleva määruse alusel antud soodustusele vastavat tollivõlga ei arvestata, v.a juhul, kui võlg on tekkinud pärast punktis a osutatud teatise avaldamist ning on seotud seal nimetatud kaupade, tootjate või eksportijatega või kui kohaldatakse määruse (EMÜ) nr 2913/92 artikli 221 lõike 3 teist lauset.Artikkel 71. Soodustatud riigid edastavad komisjonile kõikide oma territooriumil asuvate riigiasutuste nimed, aadressid ja templijäljendite näidised, kellel on õigus välja anda autentsussertifikaate, samuti nende asjakohaste riigiasutuste nimed ja aadressid, kes vastutavad kõnealuste sertifikaatide kontrollimise eest. Templijäljendid kehtivad alates kuupäevast, mil komisjon on nende näidised kätte saanud. Komisjon edastab selle teabe iga liikmesriigi tollile võimaluse korral elektroonilisel teel. Kui sellise teabega ajakohastatakse eelmist teadet, teatab komisjon uute templijäljendite kehtivuse alguskuupäeva vastavalt soodustatud riikide pädevate asutuste antud juhistele. Kõnealune teave on konfidentsiaalne; kui kaup tuleb esitada vabasse ringlusse suunamiseks, võib kõnealune tolliasutus siiski lubada importijal või tema nõuetekohaselt volitatud esindajal tutvuda käesolevas lõikes osutatud templijäljendite näidistega.2. Komisjon avaldab Euroopa Ühenduste Teataja C-seerias valmistajariikide nende asutuste nimed, kellel on õigus autentsussertifikaate välja anda, ning vajaduse korral kuupäeva, mil uued soodustatud riigid on täitnud lõikes 1 sätestatud kohustused.3. Järelkontrolli autentsussertifikaatide üle tehakse pisteliselt või siis, kui ühenduse tollil tekib põhjendatud kahtlus dokumendi ehtsuse või kõnealuseid tooteid käsitleva teabe õigsuse suhtes.4. Lõike 1 kohaldamiseks tagastab ühenduse toll autentsussertifikaadi koopia soodustatud ekspordiriigi pädevale riigiasutusele, põhjendades vajaduse korral uurimise vormi või sisu. Autentsussertifikaadile lisatakse arve või selle koopia ning kõik muud asjakohased dokumendid. Samuti edastab toll kõik saadud andmed, mille põhjal võib oletada, et autentsussertifikaadis esitatud andmed on ebatäpsed.Kui asjaomased asutused otsustavad tariifikvootide andmise kuni kontrolli tulemuste selgumiseni peatada, teevad nad ettepaneku loovutada tooted importijale, kui kõik vajalikud ettevaatusabinõud on kasutusele võetud.5. Kui lõike 1 alusel on esitatud järelkontrolli taotlus, tehakse kontroll ja selle tulemused teatatakse iga liikmesriigi tollile hiljemalt kuue kuu jooksul. Tulemustest peab selguma, kas kõnealune autentsussertifikaat käsitleb tegelikult eksporditud kaupu ning kas nimetatud toodete puhul on tariifikvoot tegelikult õigustatud.6. Kui põhjendatud kahtluse korral lõikes 5 ettenähtud kuue kuu jooksul vastust ei saada või kui vastus ei sisalda piisavat teavet, et otsustada, kas kõnealune dokument on ehtne või kas asjaomaseid tooteid käsitlev teave on õige, saadetakse pädevale asutusele teine teade. Kui nelja kuu jooksul pärast teist teadet ei esitata taotluse esitanud asutusele järelkontrolli tulemusi või kui nende alusel ei ole võimalik otsustada, kas kõnealune dokument on ehtne, keelduvad nimetatud asutused tariifsete meetmete kohaldamisest, välja arvatud erandjuhtudel.7. Kui järelkontroll või mis tahes olemasolev teave näitab, et käesoleva artikli sätteid on rikutud, teostab või korraldab soodustatud ekspordiriik vajaliku kiirusega omal algatusel või ühenduse nõudmisel vastava uurimise selliste rikkumiste väljaselgitamiseks ja ärahoidmiseks. Ühendus võib nimetatud uurimises sel eesmärgil osaleda.8. Autentsussertifikaatide üle järelkontrolli tegemiseks säilitab soodustatud ekspordiriigi pädev riigiasutus sertifikaatide koopiaid ja kõiki nendele viitavaid ekspordidokumente vähemalt kolm aastat.III JAOTISTARIIFIKVOOTIDE HALDAMINEArtikkel 8Artiklis 1 osutatud tariifikvoote haldab komisjon vastavalt määruse (EMÜ) nr 2454/93 artiklitele 308a–308c.Liikmesriigid ja komisjon vahetavad sellekohast teavet võimaluse korral elektroonilisel teel.Liikmesriigid ja komisjon teevad tihedat koostööd, et tagada käesoleva määruse järgimine.Iga liikmesriik tagab kõnealuste toodete importijatele võrdse ja jätkuva võimaluse kasutada nimetatud kvoote, niivõrd kui kvoodijääk seda lubab.IV JAOTISLÕPPSÄTTEDArtikkel 91. Käesoleva määruse kohaldamiseks vajalikud sätted, sealhulgas:a) koondnomenklatuuri ja Tarici koodide muutustest põhjustatud muudatused ja tehnilised kohandused;b) kohandused, mis on tingitud:- nõukogu poolt GATTi raames sõlmitud kokkulepetest või kirjavahetusest või ühenduse poolt GATTi raames teatavate riikide suhtes võetud lepinguliste kohustuste järgimisest,- üldiste soodustuste kava laiendamisest džuudist ja kookoskiust toodetele;c) arengumaade lisamine IV ja V lisa loenditesse kandidaatriikide ametliku taotluse korral, millega antakse kõnealuste toodete ehtsuse kontrolli jaoks vajalikud tagatised;d) käsitöötoodete ja käsitelgedel kootud riide määratluste ning autentsussertifikaadi näidiste muudatused ja kohandusedvõetakse vastu artikli 10 lõikes 2 sätestatud korras.2. Lõike 1 alusel vastu võetud sätted ei anna komisjonile volitusi:- kanda kasutamata sooduskoguseid üle ühelt kvoodi kehtivusajalt teisele,- muuta kokkulepetes või kirjavahetuses sätestatud ajakavasid,- seada kvootide kasutamise tingimuseks impordilitsentside olemasolu.Artikkel 101. Komisjoni abistab määruse (EMÜ) nr 2913/92 artikli 247 alusel asutatud tolliseadustiku komitee.2. Kui viidatakse käesolevale lõikele, kohaldatakse otsuse 1999/468/EÜ artikleid 4 ja 7.3. Otsuse 1999/468/EÜ artikli 4 lõikes 3 sätestatud tähtajaks kehtestatakse kolm kuud.Artikkel 11Määrus (EÜ) nr 1808/95 tunnistatakse kehtetuks.Viiteid määrusele (EÜ) nr 1808/95 käsitletakse viidetena käesolevale määrusele ja neid loetakse vastavalt VIII lisas esitatud vastavustabelile.Artikkel 12Käesolev määrus jõustub seitsmendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Ühenduste Teatajas.Seda kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2000.Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.Brüssel, 17. detsember 1999Nõukogu nimeleesistujaK. Hemilä[1] EÜT L 176, 27.7.1995, lk 1. Määrust on viimati muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 1401/98 (EÜT L 188, 2.7.1998, lk 1).[2] EÜT C 332, 7.11.1996, lk 1.[3] EÜT L 349, 31.12.1994, lk 105.[4] EÜT L 104, 27.4.1996, lk 1.[5] EÜT L 188, 2.7.1998, lk 1.[6] EÜT L 357, 30.12.1998, lk 1.[7] EÜT L 253, 11.10.1993, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1662/1999 (EÜT L 197, 29.7.1999, lk 25).[8] EÜT L 184, 17.7.1999, lk 23.[9] EÜT L 184, 17.7.1999, lk 23.[10] EÜT L 302, 19.10.1992, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 955/1999 (EÜT L 119, 7.5.1999, lk 1).--------------------------------------------------LISAGATTIGA SEOTUD ÜHENDUSE TARIIFIKVOOTIDE LOENDKoondnomenklatuuri tõlgenduseeskirjadest olenemata on toote kirjelduse sõnastus vaid soovituslik ning soodustuskava on käesoleva lisa kontekstis kindlaks määratud CN-koodide raames. Kui osutatud on ex CN-koodidele, tuleb soodustuskava kindlaks määrata CN-koodi ja vastava kirjelduse kohaldamisega.Jrk nr | CN-kood | Tarici alajaotis | Kauba kirjeldus | Kvoodi kehtivusaeg | Kvoodi maht | Tollimaksumäär protsentides |09.0006 | 030240 | | Heeringad, tingimusel et järgitakse võrdlushindu | 1. jaanuar 2000—14. veebruar 2000 | | 0 |030350 | |03041097 | |ex03041098 | 12 |03049022 | | ja 16. juuni–14. veebruar | 34000 tonni |09.0007 | ex03055110 | 10 | Tursad liikidest Gadus morhua ja Gadus ogac ning Boreogadus saida: kuivatatud, soolatud või soolamata, suitsutamatasoolatud, kuid kuivatamata või suitsutamata, soolvees | 1. jaanuar–31. detsember | 25000 tonni | 0 |ex03055110 | 20 |ex03055190 | 10 |ex03055190 | 20 |ex055911 | |ex055919 | |ex03056200 | 20 |ex03056200 | 25 |ex03056200 | 50 |ex03056200 | 60 |03056910 | |09.0009 | ex03026968 | 10 | Hõbemerluus (Merluccius bilinearis), värske, jahutatud või külmutatud | 1. jaanuar–31. detsember | 2000 tonni | 8 |ex03037819 | 10 |09.0013 | ex44121900 | 10 | Okaspuidust vineer, ilma lisaaineteta: õhem kui 8,5 mm, pealispinda ei ole pärast koorimist rohkem töödeldudvõilihvitud, paksem kui 18,5 mm | 1. jaanuar–31. detsember | 650000 m3 | 0 |ex44129299 | 10 |ex44129980 | 10 || 48010010 | | Ajalehepaber: | 1. jaanuar–31. detsember | | || ex48010090 | 10 | | | |09.0015 | | | — Kanadast | 600000 tonni | 0 |09.0017 | | | — muudest kolmandatest riikidest | 50000 tonni | 0 |09.0019 | 720221 | | Ferrosiliitsium | 1. jaanuar–31. detsember | 12600 tonni | 0 |720229 | |09.0021 | 72023000 | | Ferrosilikomangaan | 1. jaanuar–31. detsember | 18550 tonni | 0 |09.0023 | ex72024910 | 11 | Ferrokroom süsinikusisaldusega kuni 0,10 % massist ja kroomisisaldusega 30—90 % massist (eriti puhas ferrokroom) | 1. jaanuar–31. detsember | 2950 tonni | 0 |ex72024950 | 11 |09.0045 | ex03032900 | 20 | Külmutatud kala perekonnast Coregonus | 1. jaanuar–31. detsember | 1000 tonni | 5,5 |09.0046 | ex16054000 | 30 | Tilliga keedetud jõevähid, külmutatud | 1. jaanuar–31. detsember | 3000 tonni | 0 |09.0047 | ex16052010 | 40 | Krevetilised liigist Pandalus borealis, puhastatud, keedetud ja külmutatud, muul viisil töötlemata | 1. jaanuar–31. detsember | 500 tonni | 0 |ex16052091 | 40 |ex16052099 | 40 |09.0048 | ex03042095 | 20 | Külmutatud kalafileed liikidest Allocyttus spp. ja Pseudocyttus maculatus | 1. jaanuar–31. detsember | 200 tonni | 0 |09.0050 | ex53061010 | 10 | Pleegitamata linane lõng (v.a takulõng) jaemüügiks pakendamata, joontihedusega vähemalt 333,3 detsiteksi (meetriline number mitte üle 30), mõeldud jalatsitööstuses ja kaablite jaoks vajamineva kordistatud või komplekslõnga valmistamiseks | 1. jaanuar–31. detsember | 400 tonni | 1,8 |ex53061030 | 10 |09.0051 | 70181090 | | Klaasist pisiesemed, v.a klaashelmed, tehispärlid ning vääris- ja poolvääriskivide klaasimitatsioonid | 1. jaanuar–31. detsember | 52 tonni | 0 |09.0091 | 17025000 | | Keemiliselt puhas fruktoos | 1. jaanuar 2000-30. juuni 2000 | | 20 || ja 1. juuli–30. juuni | 4504 tonni |Jrk nr | CN-kood | Tarici alajaotis | Kauba kirjeldus | Kvoodi kehtivusaeg | Kvoodi maht (puhta alkoholi liitrites) | Tollimaksu määr || | | — rumm ja taffia: | | | |09.0065 | 22084031 | | — — nõudes mahuga 2 liitrit ja vähem: | | | || — — — v.a rumm, mis sisaldab muid lenduvaid aineid kui etüül- või metüülalkohol 225 g või enam hektoliitri puhta alkoholi kohta (10 % hälbega) | | | || — — — — maksumusega üle 7,9 euro liitri puhta alkoholi kohta | 1.1.2000— 31.12.2000 | 2359500 | 0,4 eurot/mahuprotsent/hl + 1,8 eurot/hl || 1.1.2001— 31.12.2001 | 2595450 | 0,3 eurot/ma-huprot-sent/hl + 1,2 eurot/hl || 1.1.2002— 31.12.2002 | 2854995 | 0,2 eurot/mahuprotsent/hl + 0,6 eurot/hl |22084091 | | — — nõudes mahuga üle 2 liitri: | | | || — — — v.a rumm, mis sisaldab muid lenduvaid aineid kui etüül- või metüülalkohol 225 g või enam hektoliitri puhta alkoholi kohta (10 % hälbega) | | | || — — — — maksumusega üle 2 euro liitri puhta alkoholi kohta | 1.1.2000— 31.12.2000 | | 0,4 eurot/mahuprotsent/hl || 1.1.2001— 31.12.2001 | | 0,3 eurot/mahuprotsent/hl || 1.1.2002— 31.12.2002 | | 0,2 eurot/mahuprotsent/hl |--------------------------------------------------II LISA[1]Koondnomenklatuuri tõlgenduseeskirjadest olenemata on toote kirjelduse sõnastus vaid soovituslik ning soodustuskava on käesoleva lisa kontekstis kindlaks määratud CN-koodide raames. Kui osutatud on ex CN-koodidele, tuleb soodustuskava kindlaks määrata CN-koodi ja vastava kirjelduse kohaldamisega.Jrk nr | CN-kood | Kauba kirjeldus | Kvoodi kehtivusaeg | Kvoodi maht eurodes | Tollimaksumäär protsentides |09.2501 | | Kaubad, mis on saadud Šveitsiga sõlmitud tekstiilmaterjalide töötlemistoiminguid käsitleva kokkuleppega ettenähtud viimistlemise tulemusena: | 1. jaanuar 2000—31. august 2000 | | 0 || ja 1. september—31. august | 1870000 lisandväärtust || a)gruppidesse 50—55 ja CN-koodi 58090000 alla kuuluva riide viimistlemineb)gruppidesse 50—55 ja CN-koodi 56050000 alla kuuluvate lõngade korrutamine, mitmekordsete lõngade kokkukorrutamine ja tekstureerimine (koos muude viimistlustöödega või ilma)c)järgmiste CN-koodide alla kuuluvate toodete viimistlemine: |Mähitud lõng ja ribad ning muud rubriigis 5404 või 5405 nimetatuga analoogsed tooted (v.a rubriiki 5605 kuuluv ja mähitud lõng hobusejõhvist); šenill-lõng (sh šenill-lõng flokist); bukleelõng:| — muud: |56060091 | — — mähitud lõng |56060099 | — — muu |Karusriie ja šenillriie, v.a rubriikides 5802 ja 5806 esitatud riie:58011000 | — lamba või muude loomade villast || — puuvillane: |58012200 | — — läbilõigatud kudekarustusega koortriie (velvetkord) |58012300 | — — muu kudekarustusega riie |58012400 | — — läbilõikamata lõimkarustusega |58012500 | — — läbilõigatud lõimkarustusega |58012600 | — — šenillriie || — keemilistest kiududest: |58013200 | — — läbilõigatud kudekarustusega (velvetkord) |58013300 | — — muu kudekarustusega riie |58013400 | — — läbilõikamata lõimkarustusega |58013500 | — — läbilõigatud lõimkarustusega |58013600 | — — šenillriie |580190 | — muudest tekstiilmaterjalidest |5802 | Froteerätikuriie jms kootud froteeriie, v.a kitsasriie rubriigist 5806; taftingriie, v.a tooted rubriigist 5703 |5804 | Tüll ja muu võrkriie, v.a telgedel kootud riie ja silmkoeline või heegeldatud kangas; pitskangas, -ribad või -motiivid, v.a rubriiki 6002 kuuluvad tooted |5806 | Kitsasriie, v.a rubriigis 5807 nimetatud tooted; kitsasriie, mis koosneb kleepaine abil ühendatud lõimest ilma koelõngata |5808 | Punutud paelad (v.a tükktooted); tikandita posamendid (v.a silmkoelised ja heegeldatud) kangana; tutid jms tooted |6001 | Silmkoelised või heegeldatud karuskangad (sh kõrge karusega ja froteekangad) |6002 | Muud silmkoelised või heegeldatud kangad |[1] lisandväärtus –vahe reimpordi ajal olnud tolliväärtuse, nagu see on määratletud asjaomastes ühenduse õigusaktides, ja selle tolliväärtuse vahel, mis kehtestataks siis, kui tooted reimporditaks sellistena, nagu need eksporditi.--------------------------------------------------III LISADŽUUDIST JA KOOKOSKIUST TOODETE ÜHENDUSE TARIIFIKVOOTIDE LOENDKoondnomenklatuuri tõlgenduseeskirjadest olenemata on toote kirjelduse sõnastus vaid soovituslik ning soodustuskava on käesoleva lisa kontekstis kindlaks määratud CN-koodide raames. Kui osutatud on ex CN-koodidele, tuleb soodustuskava kindlaks määrata CN-koodi ja vastava kirjelduse kohaldamisega.Jrk nr | CN-kood | Tarici alajaotis | Kauba kirjeldus | Kvoodi kehtivusaeg | Kvoodi maht | Tollimaksumäär protsentides |09.0107 | 5310 | | Riie džuudist või muudest rubriigis 5303 esitatud niinkiududest | 1.1.2000— 31.12.2000 | 68000 tonni | 0 || | | Nöörid ja köied, sealhulgas põimitud või punutud, kaasa arvatud impregneeritud, pealistatud, kaetud või ümbritsetud kummi või plastmassiga: | ja 1.1.2001— 31.12.2001 | | || 56071000 | | — džuudist või muudest rubriigis 5303 esitatud niinkiududest | | | || | | Telgedel kootud vaibad ja muud tekstiilpõrandakatted, valmistoodetena või mitte, v.a tafting- ja flokeevaibad, k.a "Kelem", "Schumacks", "Karamanie" jms käsitelgedel kootud vaibad: | | | || ex57023990 | 10 | — džuudist või muudest rubriigis 5303 esitatud niinkiududest karusvaibad, pooltoodetena | | | || ex57024990 | 10 | — džuudist või muudest rubriigis 5303 esitatud niinkiududest karusvaibad, valmistoodetena | | | || ex57025900 | 10 | — džuudist või muudest rubriigis 5303 esitatud niinkiududest põrandakatted, v.a karusvaibad, pooltoodetena | | | || ex57029900 | 10 | — džuudist või muudest rubriigis 5303 esitatud niinkiududest põrandakatted, v.a karusvaibad, valmistoodetena | | | || | | Taftingvaibad ja muud taftingpõrandakatted, valmistoodetena või mitte: | | | || ex57039000 | 10 | — džuudist või muudest rubriigis 5303 esitatud niinkiududest | | | || | | Kitsasriie, v.a rubriigis 5807 nimetatud tooted; kitsasriie, mis koosneb kleepaine abil ühendatud lõimest ilma koelõngata: | | | || ex58063900 | 10 | — muu džuudist või muudest rubriigis 5303 esitatud niinkiududest riie | | | || ex58064000 | 10 | — muu džuudist või muudest rubriigis 5303 esitatud niinkiududest riie, kleepaine abil ühendatud lõimest ilma koelõngata | | | || | | Tekstiilseinakatted: | | | || | | — muud: | | | || 59050050 | | — — džuudist | | | || ex59050090 | 10 | — — muudest rubriigis 5303 esitatud niinkiududest | | | |09.0109 | 57022000 | | Kookoskiust põrandakatted | 1.1.2000— 31.12.2000 ja 1.1.2001— 31.12.2001 | 9000 tonni | 0 |09.0111 | 63051090 | | Džuudist või muudest rubriigis 5303 nimetatud niintekstiilkiududest kotid kaupade pakendamiseks, v.a kasutatud kotid | 1.1.2000— 31.12.2000 ja 1.1.2001— 31.12.2001 | 98000 tonni | 0 |--------------------------------------------------IV LISATEATAVATE KÄSITÖÖTOODETE ÜHENDUSE TARIIFIKVOOTIDE LOEND [1]Koondnomenklatuuri tõlgendusreeglitest olenemata on toote kirjelduse sõnastus vaid soovituslik ning kvoodid on käesoleva lisa kontekstis kindlaks määratud käesoleva määruse vastuvõtmisel kehtivate CN-koodide raames. Kui osutatud on ex CN-koodidele, tuleb kvoot kindlaks määrata CN-koodi ja vastava kirjelduse kohaldamisega.Käesolevaid tariifikvoote võib kasutada järgmistes riikides:Argentina, Bangladesh, Boliivia, Brasiilia, Tšiili, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Honduras, India, Indoneesia, Iraan, Laos, Malaisia, Mehhiko, Pakistan, Panama, Paraguay, Peruu, Filipiinid, Sri Lanka, Tai, Uruguay [2]Jrk nr | CN-kood | Kauba kirjeldus | Kvoodi kehtivusaeg | Kvoodi maht eurodes | Tollimaksumäär protsentides |09.0104 | ex42010000 | Mis tahes materjalist sadulsepatooted ja mis tahes loomade rakmed (sh trengid, ohjad, põlvekaitsed, suukorvid, sadulakatted, koeramantlid jms): | 1. jaanuar–31. detsember | 1800000 | 0 || | — nahast ratsasadulad | | | || | — reisikohvrid, rõivakohvrid, naiste kosmeetikakohvrikesed, diplomaadikohvrid, portfellid, mapid, ranitsad jne: | | | || 420211 | — — nahast, plastnahast või lakknahast välispinnaga | | | || | — — plastmassist või tekstiilist välispinnaga: | | | || 4202129142021299 | — — — muudest materjalidest peale vormitud plastmassi, sh vulkaniseeritud kummist | | | || 42021990 | — — muudest materjalidest, v.a alumiiniumist | | | || | — kandekotid ja käekotid, õlarihmaga või ilma (sh sangata kotid): | | | || 42022100 | — — nahast, plastnahast või lakknahast välispinnaga | | | || 42022290 | — — tekstiilist välispinnaga | | | || | — taskus või kotis kantavad tooted: | | | || 42023100 | — — nahast, plastnahast või lakknahast välispinnaga | | | || 42023290 | — — tekstiilist välispinnaga | | | || 42023900 | — — muud | | | || | — muud: | | | || 420291 | — — nahast, plastnahast või lakknahast välispinnaga | | | || 4202929142029298 | — — tekstiilist välispinnaga | | | || ex42029900 | — — muusikainstrumentide kastid | | | || 42033000 | Nahast või plastnahast vööd, rihmad ja õlarihmad | | | || 42034000 | Muud nahast või plastnahast rõivamanused | | | |Inkrusteeritud puitesemed ja -mosaiik; puitlaekad ja -kastikesed juveelitoodete ning terariistade jm taolise hoidmiseks; puidust kujukesed jms dekoratiivvormid; puidust mööbliesemed, mida ei nimetata grupis 94:| 44201011 | — troopilisest puidust kujukesed jm dekoratiivvormid | | | || 44209091 | — muud troopilisest puidust esemed, v.a inkrusteeritud puitesemed ja -mosaiik | | | |Korvpunutised, vitspunutised jms ruumilise vormiga tooted, valmistatud vahetult punumismaterjalidest või rubriigis 4601 nimetatud punutistest; tooted käsnkõrvitsast| | — taimsetest materjalidest: | | | || | — — muud, v.a õlgedest pudeliümbrised: | | | || 46021091 | — — — korvpunutised, vitspunutised jms tooted, valmistatud vahetult punumismaterjalidest | | | || 46021099 | — — — muud | | | |Tualettpaber ja analoogne paber tselluloosvatist või tsellulooskiudkangast, kasutamiseks majapidamises või hügieenitarbena, rullides laiusega mitte üle 36 cm või lõigatuna ettenähtud mõõtu või kujunditeks; taskurätikud, puhastus- ja käterätikud, laudlinad, salvrätikud, imikumähkmed, tampoonid, voodilinad jms paberist, paberimassist, tselluloosvatist või tsellulooskiudkangast majapidamis-, hügieeni- või haiglatarbed, rõivad ja rõivamanused:| 481820 | — tasku- ja käterätikud, kosmeetilised salvrätikud | | | || 48183000 | — paberlaudlinad ja -salvrätikud | | | || 48185000 | — rõivaesemed ja rõivamanused | | | || | — muud: | | | || 48189010 | — — kirurgias, meditsiinis ja hügieenis kasutatavad tooted, jaemüügiks pakendamata | | | || 48189090 | — — muud | | | || 48193000 | Paber- või pappkotid, mille põhja laius on 40 cm või rohkem | | | |Muu paber, papp, tselluloosvatt või tsellulooskiudkangas, suuruse või kuju järgi valmis lõigatud; muud tooted paberimassist, paberist, papist, tselluloosvatist või tsellulooskiudkangast:| 482360 | — kandikud, toidunõud, taldrikud, tassid jms, paberist või papist | | | || | — pabermassist valatud või pressitud tooted: | | | || 48237090 | — — muud, v.a munarestid ja -karbid | | | || 48239090 | — — muud | | | |Kummi-, plastmass-, nahk- või plastnahktaldadega nahkjalatsid:| 64033000 | — puutalla või -platvormiga jalatsid, sisepinsolita ja metallist varbakaitseta | | | |Jalatsite detailid (sh pealsed, muude detailidega peale taldade ühendatud või mitte); sisepinsolid, kannaalustükid jms tooted; kedrid, säärised jms tooted, nende detailid:| 640610 | — jalatsipealsed ja nende detailid (v.a kapid ja muud jäigad detailid) | | | || 640620 | — kummi- või plastmasstallad ja -kontsad | | | || | — muud: | | | || 64069100 | — — puidust | | | || | — — muudest materjalidest, v.a puit: | | | || 64069930 | — — — sisepinsolite ja muude detailidega ühendatud pealsed, kuid ilma tallata | | | || 64069950 | — — — vahetatavad sisepinsolid ja muud vahetatavad detailid | | | || 64069960 | — — — nahk- või plastnahktallad | | | || 64069980 | — — — muud | | | || ex65059010 | Villased baretid | | | || 66020000 | Jalutuskepid, istmepingiga jalutuskepid, piitsad, ratsapiitsad jms | | | || ex68029190 | Nikerdatud marmor, travertiin ja alabaster | | | || ex68029290 | Muu nikerdatud lubjakivi | | | || ex68029390 | Nikerdatud graniit | | | || ex68029990 | Muu nikerdatud kivi | | | |Keraamilised (v.a portselanist) lauanõud ja kööginõud, muud majapidamistarbed ja tualett-tarbed:| 69120010 | — tavalisest savist | | | || 6913 | Kujukesed jm dekoratiivkeraamikatooted | | | || 69149010 | Muud tavalisest savist keraamikatooted | | | |Klaasist lauanõud ja kööginõud, tualett- ja kontoritarbed, sisekujunduses kasutatavad klaasesemed jms klaastooted (v.a rubriikides 7010 ja 7018 nimetatud):| 7013211170132119 | — kristallist jooginõud, v.a klaaskeraamilised nõud | | | || 7013295170132959 | — jooginõud, v.a klaaskeraamilised, kristallist ja karastatud klaasist nõud | | | || | — muud klaasist lauanõud ja köögitarbed: | | | || 70133110 | — — kristallist | | | || 70133910 | — — klaasist, v.a karastatud klaas | | | || 70139110 | — muud kristallist esemed | | | || ex70139900 | — — muud klaasesemed, v.a kristallist | | | || 70181019 | Klaashelmed, v.a lõigatud ja mehhaniseeritult lihvitud | | | |Juveeltoodete imitatsioonid, mitteväärismetallidest, väärismetalliga pinnatud või mitte:| 7117199171171999 | — muud, v.a manseti- ja kraenööbid, klaasdetailideta | | | || 7418 | Vasest laua-, köögitarbed jm majapidamistarbed, nende osad; nõudepesunuustikud, küürimis- või poleerimispadjakesed ja -kindad jms; vasest sanitaartehniline varustus | | | || 7419 | Muud vasktooted | | | |Muud alumiiniumtooted:| 76169990 | — muud | | | || ex83089000 | Mitteväärismetallist helmed ja litrid | | | || 91139010 | Nahast või plastnahast käekellarihmad, -ketid ja -võrud | | | || ex91139090 | Tekstiilist käekellarihmad, -ketid ja -võrud | | | || 940340 | Puidust köögimööbel | | | || 94038000 | Mööbel muudest materjalidest (sh pilliroost, vitstest, bambusest vms materjalidest) | | | || 940390 | Mööblidetailid | | | |Lambid ja valgustid, sh prožektorid, nende mujal nimetamata osad; sisevalgustusega sildid, valgustablood jms, nende mujal nimetamata detailid:| | — lühtrid jms elektrilised seina- ja laevalgustid, v.a tänavate, magistraalteede jm avalike kohtade välisvalgustuseks: | | | || 9405109194051099 | — — muudest materjalidest, v.a plastmassist, keraamikast või klaasist | | | || | — elektrilised laua- põranda- ja öölambid: | | | || | — — muudest materjalidest, v.a plastmassist, keraamikast või klaasist: | | | || 94052099 | — — — hõõglampidele | | | || | — muud elektrilambid ja -valgustid: | | | || | — — v.a helgiheitjad ja prožektorid: | | | || | — — — muudest materjalidest, v.a plastmassist: | | | || 94054099 | — — — — muud, v.a hõõglampidele ja fluorestsents-torulampidele | | | || 94055000 | — mitteelektrilised lambid ja valgustid | | | || | — sisevalgustusega sildid, märgid, valgustablood jms: | | | || | — — muud: | | | || 94056099 | — — — muudest materjalidest, v.a plastmassist | | | || 94059990 | — — muud lampide ja valgustite osad, v.a klaasist või plastmassist | | | || ex950210 | Päritolumaa rahvarõivastes nukud | | | || 95033010 | Muud puidust mängukonstruktorid ja kokkupandavad mänguasjad | | | || 95034910 | Puidust mänguasjad, mis kujutavad loomi või muid olendeid peale inimeste, v.a topitud mänguasjad | | | || ex95035000 | Puidust mängumuusikariistad ja muusikalised mänguasjad | | | || 95036010 | Puidust nuputusmängud | | | || ex95039010 | Puidust mängurelvad | | | || ex95039099 | Muud puitmänguasjad | | | || 96011000 | Töödeldud elevandiluu, tooted sellest | | | || 96020000 | Töödeldud taimsed või mineraalsed nikerdusmaterjalid, tooted nendest materjalidest; vahast, steariinist, kautšukist, looduslikest vaikudest ja modelleerimispastadest vormitud ning voolitud tooted, mujal nimetamata vormitud ja voolitud tooted; töödeldud želatiin, kõvastumata (v.a želatiin rubriigist 3503), tooted sellest | | | |09.0106 | | Puuvillane riie, puuvillasisaldusega 85 % massist või rohkem, pindtihedusega kuni 200 g/m2 | 1. jaanuar–31. detsember | 11067000 | 0 || ex52085100ex52085900 | — batiktehnikas käsitsi värvitud või trükitud | | | |Puuvillane riie, puuvillasisaldusega 85 % massist või rohkem, pindtihedusega üle 200 g/m2| ex52095100ex52095900 | — batiktehnikas käsitsi värvitud või trükitud | | | |Muu puuvillane riie:| | — pindtihedusega kuni 200 g/m2 | | | || ex52121510ex52122590 | — — batiktehnikas käsitsi värvitud või trükitud | | | || | — pindtihedusega kuni 200 g/m2 | | | || ex52122510ex52122590 | — — batiktehnikas käsitsi värvitud või trükitud | | | || ex56089000 | Puuvillased võrkkiiged | | | |Sõlmtehnikas vaibad ja muud tekstiilpõrandakatted, valmistoodetena või mitte:| | — lamba või muude loomade villast: | | | || 57011010 | — — sisaldavad üle 10 % massist siidi või siidijääke, v.a-siidikraasmeid | | | || 570190 | — muudest tekstiilmaterjalidest | | | |Vildist vaibad ja muud viltpõrandakatted, v.a tafting- ja flokeetooted, valmistoodetena või mitte:| 57049000 | — v.a plaatidena, mille pindala on kuni 0,3 m2 | | | || 570500 | Muud vaibad ja muud tekstiilpõrandakatted, valmistoodetena või mitte | | | || 5810 | Tikandid kanga, ribade või motiividena | | | || ex61011010 | Meeste ja poiste loomavillased keebid | | | || ex61021010 | Naiste ja tüdrukute loomavillased keebid | | | || ex61101035 | Meeste ja poiste kampsunid ja pulloverid, kašmiiri kitse villased | | | || ex61101038 | Meeste ja poiste kampsunid ja pulloverid, muude loomade villast | | | || ex61101095 | Naiste ja tüdrukute kampsunid ja pulloverid, kašmiiri kitse villased | | | || ex61161098 | Naiste ja tüdrukute kampsunid ja pulloverid, muude loomade villast | | | |Batiktehnikas käsitsi värvitud või trükitud esemed:Meeste ja poiste mantlid, keebid, joped, anorakid (sh suusajakid), tuulepluusid jms rõivad (v.a rubriiki 6203 kuuluvad):| 62019200 | — v.a puuvillased mantlid, keebid, joped jms | | | || 62019900 | — v.a muudest tekstiilmaterjalidest mantlid, keebid, joped jms | | | |Naiste ja tüdrukute mantlid, keebid, joped, anorakid (sh suusajakid), tuulepluusid jms rõivad (v.a rubriiki 6204 kuuluvad):| 62029200 | — v.a puuvillased mantlid, keebid, joped jms | | | || 62029900 | — v.a muudest tekstiilmaterjalidest mantlid, keebid, joped jms | | | |Naiste ja tüdrukute kostüümid, komplektid, jakid, pintsakud, bleiserid, kleidid, seelikud, püksseelikud, püksid, poolkombinesoonid (tunked) trakside ja rinnatükiga, põlvpüksid ja lühikesed püksid (v.a supelrõivad):| 62041200 | — puuvillased kostüümid | | | || 62042280 | — puuvillased komplektid, v.a töö- ja ametirõivad | | | || 62042990 | — muudest tekstiilmaterjalidest, v.a tehiskiududest, komplektid | | | || 62043290 | — puuvillased pintsakud, jakid ja bleiserid, v.a töö- ja ametirõivad | | | || 62043990 | — muudest tekstiilmaterjalidest, v.a tehiskiududest, pintsakud, jakid ja bleiserid | | | || 62044200 | — puuvillased kleidid | | | || 62044400 | — tehiskiududest kleidid | | | || 62044990 | — muudest tekstiilmaterjalidest, v.a siidist ja siidijäätmetest, kleidid | | | || | — Naiste ja tüdrukute seelikud ja püksseelikud: | | | || 62045200 | — — puuvillased | | | || 62045300 | — — sünteeskiududest | | | || 620459 | — — muudest tekstiilmaterjalidest | | | || 620462316204623362046239 | — puuvillased püksid ja põlvpüksid, v.a töö- ja ametirõivad | | | || 62046259 | — puuvillased tunked trakside ja rinnatükiga, v.a töö- ja ametirõivad | | | || 62046290 | — puuvillased lühikesed püksid | | | || 62046318 | — sünteeskiududest püksid ja põlvpüksid, v.a töö- ja ametirõivad | | | || 62046339 | — sünteeskiududest tunked trakside ja rinnatükiga, v.a töö- ja ametirõivad | | | || 62046390 | — sünteeskiududest lühikesed püksid | | | || 62046918 | — muudest tekstiilmaterjalidest, v.a tehiskiududest, püksid, tunked, põlvpüksid ja lühikesed püksid | | | || 62046939 | — tehiskiududest tunked trakside ja rinnatükiga, v.a töö- ja ametirõivad | | | || 62046950 | — tehiskiududest lühikesed püksid | | | || 62046990 | — muudest tekstiilmaterjalidest, v.a tehiskiududest, püksid, tunked, põlvpüksid ja lühikesed püksid | | | |Meeste ja poiste päevasärgid:| 62052000 | — puuvillased | | | || 62059010 | — lina- või ramjeekiust | | | |Naiste ja tüdrukute pluusid ja särkpluusid:| 62063000 | — puuvillased | | | || 62069010 | — lina- või ramjeekiust | | | || 62079190 | Meeste ja poiste särgikud jm alussärgid, aluspüksid, püksikud, öösärgid, pidžaamad, supelmantlid, hommikumantlid jms tooted, puuvillased | | | || 62079900 | Meeste ja poiste särgikud jm alussärgid, aluspüksid, püksikud, öösärgid, pidžaamad, supelmantlid, hommikumantlid jms tooted, muudest tekstiilmaterjalidest, v.a keemilistest kiududest | | | || 62089119 | Naiste ja tüdrukute negližeed, supelmantlid, hommikumantlid jms tooted, puuvillased, v.a froteerätikuriidest jms froteeriidest | | | || 62089900 | Naiste ja tüdrukute särgikud jm alussärgid, kombineed, alusseelikud, aluspüksid, öösärgid, pidžaamad, negližeed, supelmantlid, hommikumantlid jms tooted, muudest tekstiilmaterjalidest, v.a puuvillased ja keemilistest kiududest | | | |Voodipesu, lauapesu, vannilinad, käterätikud ning köögirätikud:| 63022100 | — puuvillane voodipesu, v.a silmkoeline või heegeldatud | | | || 630251 | — puuvillane lauapesu, v.a silmkoeline või heegeldatud | | | || 630291 | — muud puuvillased esemed | | | |Kardinad (sh eesriided) ja aknasisekatted (rulood), kardina- või voodidrapeeringud (volangid):| 63039100 | — puuvillased, v.a silmkoelised või heegeldatud | | | |Muud sisustustarbed (v.a rubriigis 9404 nimetatud):| 63041910 | — puuvillased voodikatted (päevatekid), v.a silmkoelised või heegeldatud | | | || 63049200 | — muud puuvillased, v.a silmkoelised või heegeldatud, sisustustarbed, v.a voodikatted | | | |Muud rõivaesemed:| ex62011100 | Meeste ja poiste keebid, lamba või muude loomade villast | | | || ex62021100 | Naiste ja tüdrukute keebid, lamba või muude loomade villast | | | || ex62045100 | Naiste ja tüdrukute villased seelikud ja püksseelikud | | | || 62132000 | Puuvillased taskurätid | | | || 6214 | Suurrätikud, pea- ja kaelarätikud, sallid, mantiljad, loorid jms | | | || 6215 | Lipsud, ristlipsud ja kaelasidemed | | | || 62171000 | Valmis rõivamanused | | | |Tekid (v.a elektritekid) ja reisivaibad, lamba või muude loomade villast:| | — v.a silmkoelised või heegeldatud: | | | || 63012091 | — — täisvillased | | | || 63012099 | — — muud | | | |Tekid (v.a elektritekid) ja reisivaibad, puuvillased:| 63013090 | — v.a silmkoelised või heegeldatud | | | || 63014090 | — tekid (v.a elektritekid) ja reisivaibad, sünteeskiududest, v.a silmkoelised või heegeldatud | | | || 63019090 | — muud tekid ja reisivaibad, v.a silmkoelised või heegeldatud | | | || ex63039990 | Villased külgkardinad, v.a silmkoelised või heegeldatud | | | || ex63069100 | Puuvillased võrkkiiged | | | |Muud valmistooted, sh rõivalõiked:| | — põrandalapid, nõudepesulapid, tolmulapid jms puhastuslapid: | | | || 63071090 | — — v.a silmkoelised, heegeldatud või lausriidest | | | || | — v.a põrandalapid, nõudepesulapid, tolmulapid jms puhastuslapid ning päästevestid ja päästevööd: | | | || 63079099 | — — v.a silmkoelised, heegeldatud või vildist | | | |Número de ordenLøbenummerLaufende NummerΑύξων αριθμόςOrder NoNuméro d'ordreNumero d'ordineVolgnummerNúmero de ordemJärjestysnumeroLöpnummer | Código NCKN-kodeKN-CodeΚωδικός ΣΟCN codeCode NCCodice NCGN-codeCódigo NCCN-koodiKN-nr | Código TaricTaric-kodeTaric-CodeΚωδικός TaricTaric-CodeCode TaricCodice TaricTaric-codeCódigo TaricTaric-koodiTaric-nr |09.0104 | 42010000 | 10 |42021110 | 10 |42021190 | 10 |42021291 | 10 |42021299 | 10 |42021990 | 10 |42022100 | 10 |42022290 | 10 |42023100 | 10 |42023290 | 10 |42023900 | 10 |42029110 | 10 |42029180 | 10 |42029291 | 10 |42029298 | 10 |42029900 | 10 |42033000 | 10 |42034000 | 10 |44201011 | 10 |44209091 | 10 |46021091 | 10 |46021099 | 10 |48182010 | 10 |48182091 | 10 |48182099 | 10 |48183000 | 10 |48185000 | 10 |48189010 | 10 |48189090 | 10 |48193000 | 10 |48236010 | 10 |48236090 | 10 |48237090 | 10 |48239090 | 20 |64033000 | 20 |64061011 | 10 |64061019 | 10 |64061090 | 10 |64062010 | 10 |64062090 | 10 |64069100 | 10 |94069930 | 10 |64069950 | 10 |64069960 | 10 |64069980 | 10 |65059010 | 10 |66020000 | 10 |68029190 | 10 |68029290 | 10 |68029390 | 10 |68029990 | 10 |69120010 | 10 |69131000 | 10 |69139010 | 10 |69139091 | 10 |69139093 | 10 |69139099 | 10 |69149010 | 10 |70139900 | 10 |70181019 | 10 |71171991 | 10 |71171999 | 10 |74181100 | 10 |74181900 | 10 |74182000 | 10 |74191000 | 10 |74199100 | 10 |74199900 | 10 |76169990 | 05 |83089000 | 10 |91139010 | 10 |91139090 | 11 |94034010 | 10 |94034090 | 10 |94038000 | 10 |94039010 | 10 |94039030 | 10 |94039090 | 10 |94051091 | 10 |94051099 | 10 |94052099 | 10 |94054099 | 10 |94055000 | 10 |94056099 | 10 |94059990 | 10 |95021010 | 10 |95021090 | 10 |95033010 | 10 |95034910 | 10 |10 |95035000 | 11 |95036010 | 10 |95039010 | 10 |10 |95039099 | 10 |10 |96011000 | 10 |96020000 | 10 |09.0106 | 52085100 | 11 |91 |52085210 | 11 |91 |52085290 | 11 |91 |52085300 | 11 |91 |52085900 | 11 |91 |52095100 | 11 |91 |52095200 | 11 |91 |52095900 | 11 |91 |52121510 | 11 |91 |52121590 | 11 |91 |52122510 | 11 |91 |52122590 | 11 |91 |56089000 | 10 |57011010 | 10 |57019010 | 10 |57019090 | 10 |57049000 | 10 |57050010 | 10 |57050030 | 10 |57050090 | 11 |31 |91 |58101010 | 10 |58101090 | 10 |58109110 | 10 |58109190 | 10 |58109210 | 10 |58109290 | 10 |58109910 | 10 |58109990 | 10 |61011010 | 10 |61021010 | 10 |61101035 | 10 |61101038 | 10 |61101095 | 10 |61101098 | 10 |62011100 | 10 |62019200 | 10 |62019900 | 10 |62021100 | 10 |20 |62029200 | 10 |62029900 | 10 |62041200 | 10 |62042280 | 10 |62042990 | 10 |62043290 | 10 |62043990 | 10 |62044200 | 10 |62044400 | 10 |62044990 | 10 |62045100 | 10 |62045200 | 10 |62045300 | 10 |62045910 | 10 |62045990 | 10 |62046231 | 10 |62046233 | 10 |62046239 | 10 |62046259 | 10 |62046290 | 10 |62046318 | 10 |62046339 | 10 |62046390 | 10 |62046918 | 10 |62046939 | 10 |62046950 | 10 |62046990 | 10 |62052000 | 10 |62059010 | 10 |62063000 | 10 |62069010 | 10 |62079190 | 10 |62079900 | 91 |62089119 | 10 |62089900 | 91 |62132000 | 10 |62141000 | 10 |62142000 | 10 |62143000 | 10 |62144000 | 10 |62149010 | 10 |62149090 | 11 |19 |62151000 | 10 |62152000 | 10 |62159000 | 10 |62171000 | 10 |63012091 | 10 |63012099 | 10 |63013090 | 10 |63014090 | 91 |63019090 | 21 |29 |63022100 | 21 |81 |63025110 | 10 |63025190 | 10 |63029110 | 10 |63029190 | 10 |63039100 | 91 |63039990 | 31 |63041910 | 10 |63049200 | 10 |63069100 | 10 |63071090 | 10 |63079099 | 91 |--------------------------------------------------V LISATEATAVATE KÄSITELGEDEL KOOTUD KANGASTE ÜHENDUSE TARIIFIKVOOTIDE LOEND [1]Koondnomenklatuuri tõlgendusreeglitest olenemata on toote kirjelduse sõnastus vaid soovituslik ning kvoodid on käesoleva lisa kontekstis kindlaks määratud käesoleva määruse vastuvõtmisel kehtivate CN-koodide raames. Kui osutatud on ex CN-koodidele, tuleb kvoot kindlaks määrata CN-koodi ja vastava kirjelduse kohaldamisega.Käesolevaid tariifikvoote võib kasutada järgmistes riikides:Argentina, Bangladesh, Brasiilia, El Salvador, Guatemala, Honduras, India, Indoneesia, Laos, Pakistan, Sri Lanka, Tai [2]Jrk nr | CN-kood | Kauba kirjeldus | Kvoodi kehtivusaeg | Kvoodi maht eurodes | Tollimaksumäär protsentides |09.0101 | 5007 | Siidriie või siidijääkidest riie | 1. jaanuar–31. detsember | 2432000 | 0 |58039010 | Siidist või siidijääkidest hõre riie |09.0103 | 52085100—52085900 | Puuvillane trükitud riie, puuvillasisaldusega 85 % massist või rohkem, pindtihedusega kuni 200 g/m2 | 1. jaanuar–31. detsember | 2172000 | 0 |52095100—52095900 | Puuvillane trükitud riie, puuvillasisaldusega 85 % massist või rohkem, pindtihedusega üle 200 g/m2 |5210 | Riie puuvilla ja peamiselt või üksnes keemiliste kiudude segust, puuvillasisaldusega alla 85 % massist, pindtihedusega kuni 200 g/m2 |5211 | Riie puuvilla ja peamiselt või üksnes keemiliste kiudude segust, puuvillasisaldusega alla 85 % massist, pindtihedusega üle 200 g/m2 |5212 | Muu puuvillane riie |58012100—58012600 | Puuvillane karus- ja šenillriie, v.a rubriikides 5802 ja 5806 esitatud |58031000 | Puuvillane hõre riie, v.a rubriigis 5806 esitatud kitsasriie |Número de ordenLøbenummerLaufende NummerΑύξων αριθμόςOrder NoNuméro d'ordreNumero d'ordineVolgnummerNúmero de ordemJärjestysnumeroLöpnummer | Código NCKN-kodeKN-CodeΚωδικός ΣΟCN codeCode NCCodice NCGN-codeCódigo NCCN-koodiKN-nr | Código TaricTaric-kodeTaric-CodeΚωδικός TaricTaric-CodeCode TaricCodice TaricTaric-codeCódigo TaricTaric-koodiTaric-nr |09.0101 | 50071000 | 10 |50072011 | 10 |50072019 | 10 |50072021 | 10 |50072031 | 10 |50072039 | 10 |50072041 | 10 |50072051 | 10 |50072059 | 10 |50072061 | 10 |50072069 | 10 |50072071 | 10 |50079010 | 10 |50079030 | 10 |50079050 | 10 |50079090 | 10 |58039010 | 10 |09.0103 | 52085100 | 11 |19 |52085210 | 11 |19 |52085290 | 11 |19 |52085300 | 11 |19 |52085900 | 11 |19 |52095100 | 11 |19 |52095200 | 11 |19 |52095900 | 11 |19 |52101110 | 10 |52101190 | 10 |52101200 | 10 |52101900 | 10 |52102110 | 10 |52102190 | 10 |52102200 | 10 |52102900 | 10 |52103110 | 10 |52103190 | 10 |52103200 | 10 |52103900 | 10 |52104100 | 10 |52104200 | 10 |52104900 | 10 |52105100 | 10 |52105200 | 10 |52105900 | 10 |52111100 | 10 |52111200 | 10 |52111900 | 10 |52112100 | 10 |52112200 | 10 |52112900 | 10 |52113100 | 10 |52113200 | 10 |52113900 | 10 |52114100 | 10 |52114200 | 10 |52114300 | 10 |52114910 | 10 |52114990 | 10 |52115100 | 10 |52115200 | 10 |52115900 | 10 |52121110 | 10 |52121190 | 10 |52121210 | 10 |52121290 | 10 |52121310 | 10 |52121390 | 10 |52121410 | 10 |52121490 | 10 |52121510 | 11 |19 |52121590 | 11 |19 |52122110 | 10 |52122190 | 10 |52122210 | 10 |52122290 | 10 |52122310 | 10 |52122390 | 10 |52122410 | 10 |52122490 | 10 |52122510 | 11 |19 |52122590 | 11 |19 |58012100 | 10 |58012200 | 10 |58012300 | 10 |58012400 | 10 |58012500 | 10 |58012600 | 10 |58031000 | 10 |[1] "Käsiteljed" tähendavad kangastelgesid, mida kanga valmistamisel liigutatakse üksnes jalgade või kätega.[2] Soodustatud riikide pädevate asutuste loend avaldati viimati EÜT-s C 122, 4.5.1999, lk 3.--------------------------------------------------VI LISA+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------VII LISA+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------VIII LISAVASTAVUSTABELMäärus (EÜ) nr 1808/95 | Käesolev määrus |1 | 1 |2 | 2 |4 | 3 |5 | 4 |5 | 5 |5a | 6 |5b | 7 |6, 7, 8 | 8 |9 | 9 |10 | 10 |— | 11 |12 | 12 |I lisa | I lisa |III lisa | II lisa |V lisa | III lisa |IVa lisa + IVd lisa | IV lisa |IVb lisa + IVf lisa | V lisa |IVc lisa | VI lisa |IVe lisa | VII lisa |— | VIII lisa |--------------------------------------------------