CELEX: 62013CN0341
Language: es
Date: 2013-06-24 00:00:00
Title: Asunto C-341/13: Petición de decisión prejudicial planteada por el Supremo Tribunal Administrativo (Portugal) el 24 de junio de 2013 — Cruz & Companhia, L.da/Instituto de Financiamento da Agricultura e Pescas, IP (IFAP)

7.9.2013   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               C 260/25
            
         Petición de decisión prejudicial planteada por el Supremo Tribunal Administrativo (Portugal) el 24 de junio de 2013 — Cruz & Companhia, L.da/Instituto de Financiamento da Agricultura e Pescas, IP (IFAP)
   (Asunto C-341/13)
   2013/C 260/44
   Lengua de procedimiento: portugués
   
      Órgano jurisdiccional remitente
   
   Supremo Tribunal Administrativo
   
      Partes en el procedimiento principal
   
   
      Recurrente: Cruz & Companhia, L.da
   
   
      Recurrida: Instituto de Financiamento da Agricultura e Pescas, IP (IFAP)
   
      Cuestiones prejudiciales
   
   
               1)
            
            
               El plazo de prescripción del procedimiento previsto en el artículo 3, apartado 1, del Reglamento (CE, Euratom) no 2988/95 del Consejo, de 18 de diciembre de 1995, (1) relativo a la protección de los intereses financieros de las Comunidades Europeas, ¿se aplica únicamente a la relación entre la Comunidad Europea y la parte recurrida en su condición de organismo pagador de ayudas comunitarias o también a la relación entre la parte recurrida en su condición de organismo pagador de ayudas comunitarias y la recurrente en su condición de beneficiaria de ayudas liquidadas que se consideran indebidamente concedidas?
            
         
               2)
            
            
               En caso de que se concluya que el plazo previsto en el artículo 3, apartado 1, del Reglamento también es aplicable a la relación entre el organismo pagador de las ayudas y la beneficiaria de las ayudas liquidadas que se consideran indebidamente concedidas, ¿debe entenderse que dicho plazo sólo es aplicable en el caso de sanciones administrativas, en el sentido del artículo 5 del Reglamento (CE, Euratom) no 2988/95 del Consejo, de 18 de diciembre de 1995, o también cuando se trate de «medidas administrativas», en el sentido del artículo 4, apartado 1, del mismo Reglamento –concretamente de la devolución de las cantidades indebidamente percibidas?
            
         
      (1)  DO L 312, p. 1.