CELEX: 51987PC0550(03)
Language: es
Date: 1987-11-04
Title: PROPUESTA DE REGLAMENTO DEL CONSEJO POR EL QUE SE ESTABLECE UN MECANISMO UNICO DE AYUDA FINANCIERA A MEDIO PLAZO A LAS BALANZAS DEPAGOS DE LOS ESTADOS MIEMBROS

1. 2. 88                                 Diario Official de las Comunidades Europeas                                  N° C 26/13
    Artículo 3                                                          terceros países alteren gravemente la situación moneta-
                                                                        ria interior y la estabilidad de los tipos de cambio en el
    1. Los Estados miembros adoptarán, sin demora, las
                                                                        Sistema Monetario Europeo.
    medidas necesarias para cumplir la presente Directiva e
    informarán inmediatamente de ello a la Comisión.                    3. Durante la aplicación de los instrumentos citados
    2. Cada Estado miembro aplicará, en caso necesario y                en el artículo 2, la Comisión mantendrá una estrecha
    teniendo en cuenta los intereses de los demás Estados               coordinación entre las autoridades de los Estados
    miembros, la totalidad o parte de los instrumentos                  miembros.
   citados en el artículo 2.
                                                                        Artículo 4
    Cuando se apliquen a los movimientos de capitales que
   tengan lugar entre residentes de los Estados miembros                En el ejercicio de las competencias que le son atribuidas
   de la Comunidad, dichos instrumentos sólo podrán                     por la presente Directiva, la Comisión actuará previa
   ponerse en práctica con arreglo a las condiciones y                  consulta al Comité monetario y al Comité de goberna-
   procedimientos establecidos en las disposiciones del                 dores de los bancos centrales.
   Tratado relativas al recurso a medidas de salvaguardia o             Artículo 5
   en las disposiciones de los artículos 2 y 3 de la Directiva
    .../.../CEE para la aplicación del artículo 67 del                  Los destinatarios de la presente directiva serán los
   Tratado.                                                             Estados miembros».
   La Comisión podrá recomendar a los Estados miem-
   bros, sin perjuicio de dichas disposiciones, la puesta en                                   Artículo 2
   práctica de la totalidad o parte de los instrumentos
   citados en el artículo 2 en el caso de que flujos                Los destinatarios de la presente Directiva serán los Estados
   financieros a corto plazo procedentes o destinados a             miembros.
               Propuesta de Reglamento (CEE) del Consejo por el que se establece un mecanismo único de
                     ayuda financiera a medio plazo a las balanzas de pagos de los Estados miembros
                                                       COM(87) 550 final
                            (Presentada por la Comisión al Consejo el 4 de noviembre de 1987)
                                                           (88/C 26/03)
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                             prontitud suficiente para que éste último esté en condicio-
                                                                    nes de adoptar con antelación suficiente medidas adecua-
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica             das para prevenir una crisis aguda de la balanza de pagos;
Europea, y, en particular, sus artículos 108 y 235,
                                                                    Considerando que una facilidad de financiación, por medio
Vista la propuesta de la Comisión, que a tal fin consultó al
                                                                    de la apertura de una línea de crédito o de un compromiso
Comité monetario,                                                   de préstamo, que se ofrezca a un Estado miembro que se
                                                                    comprometa a aplicar un programa de liberalización de los
Visto el dictamen del Parlamento Europeo,                           movimientos de capitales, aunque atraviese una situación
                                                                    de balanza de pagos delicada, puede estimular la aplicación
Considerando que el artículo 108 del Tratado estipula la            de dicho programa en condiciones de cambio ordenadas;
concesión por el Consejo, previa recomendación de la
Comisión, de una asistencia mutua en caso de dificultades o
de amenaza grave de dificultades en la balanza de pagos de          Considerando que toda operación de préstamo a un Estado
un Estado miembro; que la Resolución del Consejo                    miembro debe ir acompañada de la adopción por este
Europeo de 5 de Diciembre de 1978, relativa a la creación           último de medidas de política económica apropiadas para
del Sistema Monetario Europeo y a los problemas                     restablecer o garantizar una situación estable de su balanza
relacionados con ella, confirmó la necesidad de un                  de pagos y adaptadas a la gravedad de la situación y a la
mecanismo comunitario de asistencia financiera a medio              evolución de ésta;
plazo a las balanzas de pagos;
                                                                    Considerando que conviene establecer anticipadamente
Considerando que es preciso que cada operación de                   procedimientos e instrumentos apropiados que permitan a
préstamo a un Estado miembro pueda realizarse con la                la Comunidad y a los Estados miembros poner en práctica
 ---pagebreak--- N° C 26/14                                Diario Official de las Comunidades Europeas                                    1. 2. 88
rápidamente, si fuere necesario, un mecanismo de ayuda              Considerando, no obstante, que es conveniente que las
financiera a medio plazo, sobretodo cuando las circunstan-          obligaciones de financiación de la asistencia mutua por
cias exijan una acción inmediata;                                   parte de los Estados miembros, con arreglo al mecanismo
                                                                    de asistencia financiera a medio plazo, sigan siendo válidas
                                                                    hasta que se llegue a la fase definitiva del Sistema
Considerando que es preciso que, para garantizar la                 Monetario Europeo, a fin de poder garantizar la cohesión y
financiación de la ayuda concedida, la Comunidad pueda              la estabilidad del mismo, independientemente de las
hacer uso de su solvencia para contraer empréstitos, a fin de       condiciones que prevalezcan en los mercados internaciona-
poner los fondos a disposición de los Estados miembros de           les de capitales; que conviene sin embargo simplificar los
que se trate por medio de préstamos; que operaciones de             procedimientos actualmente previstos en caso de exención
este tipo son necesarias para realizar los objetivos de la          de contribución de un Estado miembro o de movilización
Comunidad, tal como se definen en el Tratado, en                    de sus títulos de crédito por parte de los Estados miembros;
particular, el desarrollo armonioso de las actividades
económicas en el conjunto de la Comunidad; que el                   Considerando que es conveniente reagrupar la asistencia
Tratado no ha establecido las competencias necesarias al            financiera a medio plazo y el mecanismo de empréstitos
respecto;                                                           comunitarios en un mecanismo único de ayuda financiera a
                                                                    medio plazo, conservando al mismo tiempo sus modos de
                                                                    financiación específicos;
Considerando que por su Decisión 71/143/CEE ( ] ), cuya
última modificación la constituye la Decisión 86/656/
CEE (2), el Consejo creó un mecanismo de asistencia                 HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
financiera a medio plazo válido inicialmente por un
periodo de 4 años a partir del I o de enero de 1972, que desde
entonces este mecanismo ha sido prorrogado, la última vez                                     Artículo 1
por dos años, hasta el 31 de diciembre de 1988 por la
Decisión 86/656/CEE; que este mecanismo establece que               1. La Comisión estará facultada para contraer, en
los Estados miembros otorguen, créditos a medio plazo,              nombre de la Comunidad Económica Europea, en
hasta ciertos límites máximos, a uno o varios Estados               aplicación de una Decisión adoptada por el Consejo con
miembros que experimenten dificultades en su balanza de             arreglo al artículo 3 ó al artículo 4 y previa consulta al
pagos;                                                              Comité Monetario, empréstitos en los mercados de
                                                                    capitales, a fin de prestar los fondos obtenidos a uno o
                                                                    varios Estados miembros, ya sea porque experimentan
Considerando que mediante el Reglamento (CEE) n° 682/               dificultades o amenazas graves de dificultades en la balanza
81 (3), modificado por el Reglamento (CEE) n° 1131/85 (4),          de pagos, o porque se comprometen a aplicar un programa
el Consejo creó un mecanismo de empréstitos comunitarios            de liberalización de los movimientos de capitales a pesar de
destinados a sostener las balanzas de pagos de los Estados          que atraviesan una situación delicada en su balanza de
miembros; que en este mecanismo se establece que la                 pagos.
Comunidad proceda, siempre que sea necesario y sin
superar un límite máximo de endeudamiento, a operacio-              2. El importe total del principal de los préstamos que
nes de obtención de fondos para volverlos a prestar a uno o         puede concederse a los Estados miembros con arreglo a las
varios Estados miembros que experimenten dificultades de            disposiciones del apartado 1, se limitará a ... mil millones
balanza de pagos;                                                   de ECU.
Considerando que el mecanismo de empréstitos comunita-                                         Artículo 2
rios ha demostrado su eficacia; que sigue estando
conforme, en su concepción general y en sus modalidades
de aplicación, a los objetivos de la Comunidad; que                 Cuando un Estado miembro decida recurrir a fuentes de
teniendo en cuenta la capacidad y las condiciones de                financiación condicional fuera de la Comunidad consultará
endeudamiento de la Comunidad para con las entidades                previamente a la Comisión y a los demás Estados
financieras o en los mercados de capitales, la puesta en            miembros, a fin de examinar, entre otras cosas, las
práctica de este mecanismo puede constituir la forma                posibilidades que ofrece el mecanismo comunitario de
principal de la asistencia mutua que se estipula en el              ayuda financiera a medio plazo. Esta consulta se llevará a
artículo 108 del Tratado; que asimismo puede constituir,            cabo en el Comité Monetario.
en determinadas condiciones y en forma apropiada, un
instrumento complementario de un programa de liberaliza-
ción de los movimientos de capitales; que el límite máximo                                     Artículo 3
de endeudamiento asociado a este mecanismo debe
adaptarse en consecuencia;
                                                                    1. A iniciativa de la Comisión, en virtud del artículo 108
                                                                    del Tratado, o a la de un Estado miembro que experimente
                                                                    dificultades de balanza de pagos y desee recurrir a un
(!) DO  n°  L 73 de 27. 3. 1971, p. 15.
                                                                    préstamo comunitario, el Consejo, previo examen de la
(2) DO   n° L 382 de 31. 12. 1986, p. 28.                           situación de ese Estado y del programa de recuperación que
(3) DO  n°  L 73 de 19. 3. 1981, p. 1.                              se comprometa a aplicar, decidirá, en principio en el
(4) DO   n° L 118 de 1. 5. 1985, p. 59.                             transcurso de la misma sesión:
 ---pagebreak--- 1. 2. 88                                 Diario Official de las Comunidades Europeas                               N° C 26/15
— la concesión del préstamo y su importe global;                   beneficiario de un préstamo de la Comunidad se ajusta al
                                                                   programa de recuperación o a las medidas complementa-
— la duración media y las modalidades de préstamo cuyo
                                                                   rias y a las demás condiciones que hubiere establecido el
    pago podrá hacerse en una vez o a plazos;                      Consejo, en aplicación del artículo 3 o del artículo 4. A tal
— las condiciones de política económica que vayan unidas           fin, el Estado miembro pondrá a disposición de la Comisión
    al préstamo a fin de restablecer una situación estable de      toda la información necesaria. En función de los resultados
    la balanza de pagos.                                           de dicha comprobación, la Comisión y, en su caso, los
                                                                   Estados miembros acreedores del mecanismo procederán al
2. Si el margen disponible por debajo del límite máximo            pago de los sucesivos tramos. El Consejo decidirá sobre las
de endeudamiento previsto en el apartado 2 del artículo 1          posibles adaptaciones que haya que efectuar en las
fuera insuficiente o si no se pudiera recurrir a los mercados      condiciones de política económica fijadas inicialmente.
internacionales de capitales en condiciones adecuadas, los
demás Estados miembros garantizarán la financiación de la
totalidad o parte de los préstamos comunitarios destinados
a los Estados miembros que experimenten dificultades de                                     Artículo 6
balanzas de pagos, hasta un importe igual a los límites
máximos de endeudamiento del principal que aparecen en
                                                                   1. Los préstamos concedidos con arreglo a la ayuda
el anexo.
                                                                   financiera a medio plazo tendrán una duración de un año o
En este caso, el Consejo, además de adoptar las decisiones         más, y podrán realizarse a través de la consolidación de una
previstas en el apartado 1, fijará el importe de las               ayuda monetaria a corto plazo concedida por los bancos
contribuciones de los Estados miembros a la financiación           centrales de los Estados miembros.
del préstamo, así como las condiciones financieras de los
créditos que concedan a tal fin. El Consejo podrá dispensar       2. A solicitud del Estado miembro beneficiario, estos
de dicha contribución a uno o varios Estados miembros que          préstamos podrán incluir la posibilidad de reembolso por
justifiquen dificultades, efectivas o previsibles, de balanza      anticipado.
de pagos.
                                                                  3. En principio, un Estado miembro no podrá ser deudor,
                          Artículo 4                               en el presente mecanismo, de más del 50 % del límite
                                                                   máximo previsto en el apartado 2 del artículo 1.
1. A iniciativa de un Estado miembro que se comprometa
a aplicar un programa de liberalización de movimientos de
capitales, aunque atraviese una situación delicada en su
balanza de pagos, el Consejo, previo examen de la situación                                 Artículo 7
de ese Estado y del programa complementario que presente
para respaldar su solicitud, decidirá, en principio en el
                                                                   1. Las operaciones de empréstitos y de préstamos
transcurso de la misma sesión:
                                                                   correspondientes, contempladas en el artículo 1, se
— la concesión de una facilidad de financiación, en forma          realizarán en la misma fecha de valor y no deberán implicar
    de una línea de crédito o de un compromiso de                  para la Comunidad ni un cambio de fecha de vencimiento,
    préstamo, hará efectivo si así lo solicita el Estado           ni riesgo ligados al tipo de cambio o al timpo de interés.
    miembro beneficiario, según las necesidades reales y
    durante un periodo que no excederá, en principio, un           Cuando las operaciones de empréstito se expresen, o deban
    año;                                                           pagarse o reembolsarse en la moneda de un Estado
                                                                   miembro, únicamente podrán realizarse previa consulta a
— el importe global de los recursos asignados;                     las autoridades competentes de dicho Estado.
— las medidas complementarias de la liberalización de los
    movimientos de capitales, encaminadas a garantizar             Cuando un Estado miembro sea beneficiario de un
    una situación estable de la balanza de pagos.                  préstamo que incluya una clausula de reembolso anticipa-
                                                                   do y decida recurrir a dicha opción, la Comisión adoptará
2. La duración de los préstamos correspondientes a la              disposiciones necesarias, previa consulta al Comité
facilidad de financiación concedida con arreglo al apartado        Monetario.
1 será, en principio, de 1 año, renovable una vez.
3. En caso de que se introduzcan o se vuelvan a establecer         2. A solicitud del Estado miembro deudor y siempre que
restricciones a los movimientos de capitales durante la            las circunstancias permitan una mejora del tipo de interés
duración del préstamo, éste sólo podrá ser consolidado por         de los préstamos, la Comisión podrá proceder, previa
un préstamo a más largo plazo concedido con arreglo a la           consulta al Comité Monetario, a una refinanciación ó
asistencia mutua, de conformidad con las disposiciones del         renegociación total o parcial de las condiciones financieras
artículo 108 del Tratado.                                          de la totalidad o parte de sus empréstitos iniciales.
                          Articulo 5                               Las operaciones de refinanciación o renegociación no
                                                                   deberán implicar un aumento de la duración media de los
La Comisión adoptará las medidas necesarias para                   empréstitos de que se trate, ni un incremento del importe,
comprobar periódicamente, en colaboración con el Comité            expresado al tipo de cambio corriente, del capital que
Monetario, que la política económica del Estado miembro            queda por pagar en la fecha de estas operaciones.
 ---pagebreak--- N° C 26/16                              Diario Official de las Comunidades Europeas                                        1. 2. 88
3. Los gastos en que incurre la Comunidad para la                 Los fondos sólo se pagarán a los Bancos Centrales y
conclusión y la ejecución de cada operación correrán a            únicamente para los objetivos previstos en el artículo 1.
cargo del Estado miembro beneficiario.
                         . . , n                                                             Artículo 12
                        Artículo 8
1. Cualquier Estado miembro acreedor con arreglo al               A más tardar cinco años después de la adopción del
presente mecanismo que tuviera dificultades de balanza de         presente Reglamento, el Consejo examinará, basándose en
pagos, o viera disminuir rápidamente sus reservas de              un informe de la Comisión, previo dictamen del Comité
divisas, podrá solicitar la movilización de su título de          monetario y previa consulta al Parlamento Europeo, si el
crédito. Habida cuenta de las circunstancias, el Consejo          mecanismo aplicado sigue siendo adecuado en su principio,
decidirá sobre dicha movilización, que podrá llevarse a           en sus modalidades y en su límite máximo, a las necesidades
cabo fundamentalmente según las modalidades siguientes,           que condujeron a su creación
según adecuada combinación de estas modalidades:
— refinanciación efectuada por empréstitos de la Comuni-                                     Artículo 13
    dad en instituciones financieras o en los mercados de
    capitales,                                                    1. El Reglamento (CEE) n° 682/81 y la Decisión 71/143/
                                                                  CEE quedan anulados.
— una transferencia del título de crédito a otros Estados
    miembros acreedores,                                          2. Las operaciones pendientes de préstamos comunitarios
— reembolso anticipado, total o parcial, de la parte del o        efectuadas con arreglo al Reglamento (CEE) n° 682/81
    de los Estados miembros deudores.                             antes de la fecha de entrada en vigor del presente
                                                                  Reglamento se incluirán en el límite máximo previsto en el
2. En caso de que se efectúe una refinanciación de                apartado 2 del artículo 1, en lo que respecta a las cantidades
conformidad con el apartado 1, el Estado deudor aceptará          todavía no reembolsadas, y que se evaluarán en sus
que la moneda en la que se expresaba su deuda en un               contravalores iniciales en ECU.
principio se sustituya por la moneda que se utilice en la
refinanciación. Llegado el caso, el Estado miembro deudor         3. Las referencias a los actos suprimidos en virtud del
soportará el gasto suplementario que pueda resultar de una        apartado 1 deberán entenderse efectuadas en el presente
modificación del tipo de interés, así como los gastos             Reglamento.
contraidos por la Comunidad en la conclusión y ejecución
de la operación.                                                  El presente Reglamento será obligatorio en todos sus
                                                                  elementos y directamente aplicable en cualquier Estado
3. Cualquier Estado miembro acreedor podrá acordar                miembro.
con uno o varios Estados miembros la transferencia total o
parcial de su saldo acreedor. Los Estados miembros
implicados notificarán esta transferencia a la Comisión y a
los demás Estados miembros.
4. Cualquier Estado miembro acreedor de un préstamo
que incluya la posibilidad de reembolso anticipado
adoptará las disposiciones necesarias cuando el Estado                                         ANEXO
miembro deudor decida recurrir a dicha opción. Los
                                                                  Los límites máximos previstos en el apartado 2 del artículo 3, serán
Estados miembros interesados notificarán dicha operación
                                                                  los siguientes :
a la Comisión y a los demás Estados miembros.
                                                                                                                En
                         Artículo 9                                             Estado miembro               milliones        del°
                                                                                                             deECU           total
Para la aplicación de los límites máximos previstos en el
apartado 2 del artículo 1 y en el apartado 2 del artículo 3,      Bélgica                                         875          6,28
las operaciones de préstamos se contabilizarán al tipo de
                                                                  Dinamarca                                       407          2,92
cambio de la fecha en que se concluyan. Las operaciones de
pago se contabilizarán al tipo de cambio de la fecha en que       Alemania                                     2 715          19,50
se concluya la operación de préstamo correspondiente.             Grecia                                          235          1,69
                                                                  España                                        1 132          8,13
                        Artículo 10                               Francia                                       2 715         19,50
Las decisiones del Consejo contempladas en los artículos 3,       Irlanda                                          158         1,13
4,5 y 8 se adoptarán por mayoría cualificada y, a propuesta        Italia                                       1810          13,00
 de la Comisión, que consultará previamente al Comité              Luxemburgo                                       31         0,22
 Monetario.                                                        Países Bajos                                   905          6,50
                                                                   Portugal                                       227           1,63
                        Artículo 11
                                                                   Reino Unido                                  2 715         19,50
 El Fondo Europeo de Cooperación Monetaria adoptará las
 medidas necesarias para garantizar la gestión de los                                              Total      13 925         100,00
 préstamos.