CELEX: 62005CA0402
Language: sk
Date: 2008-09-03 00:00:00
Title: Spojené veci C-402/05 P a C-415/05 P: Rozsudok Súdneho dvora (veľká komora) z  3. septembra 2008 – Yassin Abdullah Kadi, Al Barakaat International Foundation/Rada Európskej únie, Komisia Európskych spoločenstiev, Spojené kráľovstvo Veľkej Británie a Severného Írska (Spoločná zahraničná a bezpečnostná politika (SZBP) — Obmedzujúce opatrenia namierené proti osobám spojeným s Usámom bin Ládinom, sieťou Al Káida a Talibanom — Organizácia Spojených národov — Bezpečnostná rada — Rezolúcie prijaté podľa kapitoly VII Charty Organizácie Spojených národov — Vykonanie v rámci Spoločenstva — Spoločná pozícia 2002/402/SZBP — Nariadenie (ES) č. 881/2002 — Opatrenia týkajúce sa fyzických osôb a právnických osôb zahrnutých do zoznamu stanoveného orgánom Organizácie Spojených národov — Zmrazenie finančných prostriedkov a hospodárskych zdrojov — Výbor Bezpečnostnej rady zriadený odsekom 6 rezolúcie Bezpečnostnej rady č. 1267 (1999) (výbor pre sankcie) — Zahrnutie týchto fyzických osôb a právnických osôb do prílohy I nariadenia (ES) č. 881/2002 — Žaloba o neplatnosť — Právomoc Spoločenstva — Spojený právny základ článkov 60 ES, 301 ES a 308 ES — Základné práva — Právo na ochranu vlastníckeho práva, právo byť vypočutý a právo na účinné súdne preskúmanie)

8.11.2008   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 285/2
            
         Rozsudok Súdneho dvora (veľká komora) z 3. septembra 2008 – Yassin Abdullah Kadi, Al Barakaat International Foundation/Rada Európskej únie, Komisia Európskych spoločenstiev, Spojené kráľovstvo Veľkej Británie a Severného Írska
   (Spojené veci C-402/05 P a C-415/05 P) (1)
   
   (Spoločná zahraničná a bezpečnostná politika (SZBP) - Obmedzujúce opatrenia namierené proti osobám spojeným s Usámom bin Ládinom, sieťou Al Káida a Talibanom - Organizácia Spojených národov - Bezpečnostná rada - Rezolúcie prijaté podľa kapitoly VII Charty Organizácie Spojených národov - Vykonanie v rámci Spoločenstva - Spoločná pozícia 2002/402/SZBP - Nariadenie (ES) č. 881/2002 - Opatrenia týkajúce sa fyzických osôb a právnických osôb zahrnutých do zoznamu stanoveného orgánom Organizácie Spojených národov - Zmrazenie finančných prostriedkov a hospodárskych zdrojov - Výbor Bezpečnostnej rady zriadený odsekom 6 rezolúcie Bezpečnostnej rady č. 1267 (1999) (výbor pre sankcie) - Zahrnutie týchto fyzických osôb a právnických osôb do prílohy I nariadenia (ES) č. 881/2002 - Žaloba o neplatnosť - Právomoc Spoločenstva - Spojený právny základ článkov 60 ES, 301 ES a 308 ES - Základné práva - Právo na ochranu vlastníckeho práva, právo byť vypočutý a právo na účinné súdne preskúmanie)
   (2008/C 285/03)
   Jazyky konania: angličtina a švédčina
   Účastníci konania
   
      Odvolatelia: Yassin Abdullah Kadi, (v zastúpení: I. Brownlie, D. Anderson, QC, P. Saini, barrister, G. Martin, solicitor), Al Barakaat International Foundation (v zastúpení: L. Silbersky a T. Olsson, advokater)
   
      Ďalší účastníci konania: Rada Európskej únie (v zastúpení: M. Bishop, E. Finnegan a E. Karlsson, splnomocnení zástupcovia), Komisia Európskych spoločenstiev (v zastúpení: C. Brown, J. Enegren a P. J. Kuijper, splnomocnení zástupcovia), Spojené kráľovstvo Veľkej Británie a Severného Írska (v zastúpení: R. Caudwell, E. Jenkinson a S. Behzadi-Spencer, splnomocnení zástupcovia, za právnej pomoci C. Greenwood, QC, a A. Dashwood, barrister)
   
      Vedľajší účastníci, ktorí v konaní podporujú Radu Európskej únie: Španielske kráľovstvo (v zastúpení: J. Rodríguez Cárcamo, splnomocnený zástupca), Francúzska republika (v zastúpení: G. de Bergues, E. Belliard a S. Gasri, splnomocnení zástupcovia), Holandské kráľovstvo (v zastúpení: H. G. Sevenster a M. de Mol, splnomocnení zástupcovia)
   
      Vedľajší účastník, ktorý v konaní podporuje Komisiu Európskych spoločenstiev: Francúzska republika (v zastúpení: G. de Bergues, E. Belliard a S. Gasri, splnomocnení zástupcovia)
   Predmet veci
   Odvolanie podané proti rozsudku Súdu prvého stupňa (druhá rozšírená komora) z 21. septembra 2005 vo veci T-315/01: Kadi/Rada a Komisia, ktorým Súd prvého stupňa rozhodol, že a) konanie o návrhu na zrušenie nariadenia Komisie č. 2062/2001 z 19. októbra 2001, ktorým sa tretíkrát mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 467/2001 zo 6. marca 2001, ktoré zakazuje vývoz určitého tovaru a služieb do Afganistanu, posilňuje zákaz letov a rozširuje zmrazenie finančných prostriedkov a ďalších finančných zdrojov vo vzťahu k Talibanu v Afganistane a ktoré zrušuje nariadenie (ES) č. 337/2000 (Ú. v. ES L 277, s. 25) sa zastavuje v časti týkajúcej sa zápisu mena žalobcu na zoznam fyzických a právnických osôb, na ktoré sa vzťahuje zmrazenie finančných prostriedkov podľa tohto nariadenia; a b) zamieta ako nedôvodnú žalobu v časti, v ktorej smeruje proti nariadeniu Rady (ES) č. 881/2002 z 27. mája 2002, ktoré ukladá niektoré špecifické obmedzujúce opatrenia namierené proti niektorým osobám spojeným s Usámom bin Ládinom, sieťou Al-Qaida a Talibanom, a ruší nariadenie č. 467/2001 (Ú. v. ES L 139, s. 9; Mim. vyd. 18/001, s. 294) v rozsahu, v akom sa tieto akty týkajú žalobcu
   Výrok rozsudku
   
               1.
            
            
               Rozsudky Súdu prvého stupňa Európskych spoločenstiev z 21. septembra 2005, Kadi/Rada a Komisia (T-315/01) a Yusuf a Al Barakaat International Foundation/Rada a Komisia (T-306/01), sa zrušujú.
            
         
               2.
            
            
               Nariadenie Rady (ES) č. 881/2002 z 27. mája 2002, ktoré ukladá niektoré špecifické obmedzujúce opatrenia namierené proti niektorým osobám spojeným s Usámom bin Ládinom, sieťou Al-Káida a Talibanom a ruší nariadenie Rady (ES) č. 467/2001, ktoré zakazuje vývoz určitého tovaru a služieb do Afganistanu, posilňuje zákaz letov a rozširuje zmrazenie finančných prostriedkov a ďalších finančných zdrojov vo vzťahu k Talibanu v Afganistane, sa zrušuje v rozsahu, v akom sa týka pána Kadiho a Al Barakaat International Foundation.
            
         
               3.
            
            
               Účinky nariadenia č. 881/2002 v rozsahu, v akom sa týka pána Kadiho a Al Barakaat International Foundation, sú zachované počas obdobia, ktoré nemôže prekročiť tri mesiace odo dňa vyhlásenia tohto rozsudku.
            
         
               4.
            
            
               Rada Európskej únie a Komisia Európskych spoločenstiev znášajú svoje vlastné trovy konania a sú povinné každá nahradiť polovicu trov konania pána Kadiho a Al Barakaat International Foundation tak v prvostupňovom konaní, ako aj v rámci predmetných odvolacích konaní.
            
         
               5.
            
            
               Spojené kráľovstvo Veľkej Británie a Severného Írska znáša svoje vlastné trovy konania, ktoré mu vznikli tak v prvostupňovom konaní, ako aj v rámci predmetných odvolacích konaní.
            
         
               6.
            
            
               Španielske kráľovstvo, Francúzska republika, ako aj Holandské kráľovstvo znášajú svoje vlastné trovy konania.
            
         
      (1)  Ú. v. EÚ C 36, 11.2.2006.
   
      Ú. v. EÚ C 48, 25.2.2006.