CELEX: 31991R3594
Language: hr
Date: 1991-12-11 00:00:00
Title: Uredba Komisije (EEZ) br. 3594/91 od 11. prosinca 1991. o postupku koji se primjenjuje na poljoprivredne proizvode podrijetlom iz afričkih, karipskih i pacifičkih zemalja koji podliježu referentnim količinama

11/Sv. 80
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               14
            
         31991R3594
   
               L 341/20
            
            
               SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
            
         UREDBA KOMISIJE (EEZ) br. 3594/91
   od 11. prosinca 1991.
   o postupku koji se primjenjuje na poljoprivredne proizvode podrijetlom iz afričkih, karipskih i pacifičkih zemalja koji podliježu referentnim količinama
   KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
   uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske ekonomske zajednice,
   uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EEZ) br. 715/90 od 5. ožujka 1990. o režimu koji se primjenjuje na poljoprivredne proizvode i određenu robu dobivenu preradom poljoprivrednih proizvoda podrijetlom iz afričkih, karipskih i pacifičkih zemalja ili iz prekomorskih zemalja i područja (1), kako je izmijenjena Uredbom (EEZ) br. 523/91 (2), a posebno njezine članke 16. i 27.,
   budući da se u članku 16. Uredbe (EEZ) br. 715/90 za određene poljoprivredne proizvode obuhvaćene tom Uredbom podrijetlom iz predmetnih zemalja određuje postupno sniženje carina u okviru referentnih količina prema unaprijed utvrđenom vremenskom rasporedu i podložno nadzoru Zajednice;
   budući da se to sniženje carine uvodi postupno tijekom jednakih razdoblja i prema istom rasporedu kao što je to Aktom o pristupanju Španjolske i Portugala utvrđeno za iste proizvode uvezene iz ovih zemalja u Zajednicu u njezinom sastavu na dan 31. prosinca 1985.;
   budući da se Uredbom Komisije (EEZ) br. 3593/91 od 11. prosinca 1991. o ukidanju, u dvije faze, određenih carina koje se naplaćuju u trgovini između Zajednice desetorice te Španjolske i Portugala na temelju Mediteranskih sporazuma (3) predviđa da će se preostale carine koje se naplaćuju na proizvode iz Španjolske i Portugala za koje se ukidanje carinskih tarifa nastavlja nakon 1. siječnja 1993., 1. siječnja 1992. i 1. siječnja 1993., ukinuti u dva jednaka obroka;
   budući da istu povlasticu treba odobriti za te proizvode podrijetlom iz zemalja AKP-a;
   budući da se na temelju Uredbe Vijeća (EEZ) br. 1820/87 od 25. lipnja 1987. o primjeni Odluke br. 2/87 Vijeća ministara AKP/EEZ o prijevremenoj provedbi Protokola uz Treću konvenciju AKP-EEZ (4) nakon pristupanja Kraljevine Španjolske i Portugalske Republike Europskim zajednicama spomenute referentne količine primjenjuju u Španjolskoj i Portugalu;
   budući da, kako bi se nadležnim tijelima Komisije omogućila izrada godišnje trgovinske bilance za svaki od tih proizvoda i kako bi prema potrebi mogla primjenjivati postupak predviđen u članku 16. stavku 3. gore spomenute Uredbe (EEZ) br. 715/90, ti proizvodi podliježu statističkom nadzoru u skladu s Uredbom Vijeća (EEZ) br. 2658/87 (5) kako je zadnje izmijenjena Uredbom Komisije (EEZ) br. 3537/91 (6) i (EEZ) br. 1736/75 (7);
   budući da se na uvoz predmetnih proizvoda na razini Zajednice carina naplaćuje prema referentnim količinama unutar prethodno utvrđenih vremenskih rasporeda, ako i kada se ti proizvodi podnesu carinskim tijelima za puštanje u slobodan promet; budući da je stoga potrebno odrediti referentne količine za te proizvode, navedene u Prilogu;
   budući da su mjere predviđene ovom Uredbom u skladu s mišljenjem Upravnog odbora za voće i povrće;
   DONIJELA JE OVU UREDBU:
   Članak 1.
   1.   Uvoz određenih proizvoda podrijetlom iz afričkih, karipskih i pacifičkih zemalja u Zajednicu podliježe referentnim količinama i statističkom nadzoru.
   Proizvodi navedeni u prvom podstavku, njihove oznake KN, razdoblja važenja i razine referentnih količina navedeni su u Prilogu.
   2.   Na robu se naplaćuje carina prema referentnim količinama, ako i kada se proizvodi podnesu carinskim tijelima za puštanje u slobodan promet i poprate potvrdom o kretanju robe. Ako se potvrda o kretanju robe dostavi naknadno, na robu se naplaćuje carina prema odgovarajućoj referentnoj količini na dan prihvaćanja deklaracije za puštanje robe u slobodan promet.
   Stanje iskorištenosti referentnih količina na razini Zajednice ustanovljuje se na temelju uvoza na koji se naplaćuje carina na način utvrđen u prvom podstavku te priopćuje Statističkom uredu Europskih zajednica primjenjujući Uredbu (EEZ) br. 2658/87 i (EEZ) br. 1736/75.
   Članak 2.
   Države članice i Komisija blisko surađuju kako bi osigurale poštovanje ove Uredbe.
   Članak 3.
   Ova Uredba stupa na snagu 1. siječnja 1992.
   
      Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
      Sastavljeno u Bruxellesu 11. prosinca 1991.
      
         
            Za Komisiju
         
         Christiane SCRIVENER
         
            Članica Komisije
         
      
   
   
      (1)  SL L 84, 30.3.1990., str. 85.
   
      (2)  SL L 58, 5.3.1991., str. 1.
   
      (3)  SL L 341, 12.12.1991, str. 13.
   
      (4)  SL L 172, 30.6.1987., str. 1.
   
      (5)  SL L 256, 7.9.1987., str. 1.
   
      (6)  SL L 335, 6.12.1991., str. 9.
   
      (7)  SL L 183, 14.7.1975., str. 3.
   PRILOG
   
               u tonama
            
         
               Redni broj
            
            
               Oznaka KN
            
            
               Oznaka TARIC (1)
               
            
            
               Naziv
            
            
               Razdoblje
            
            
               Referentne količine
            
         
               12.0020
            
            
               ex 0703 10 19
            
            
               07031019*91
               07031019*92
               07031019*93
            
            
               Luk, svjež ili rashlađen
            
            
               1. 2 — 15. 5.
            
            
               800
            
         
               12.0040
            
            
               ex 0703 20 00
            
            
               07032000*10
               07032000*20
               07032000*30
            
            
               Češnjak, svjež ili rashlađen
            
            
               1. 2 — 31. 5.
            
            
               500
            
         
               12.0010
            
            
               ex 0706 10 00
            
            
               07061000*11
            
            
               Mrkve, svježe ili rashlađene
            
            
               1. 1 — 31. 3.
            
            
               800
            
         
               12.0120
            
            
               ex 0706 90 90
            
            
               07069090*20
            
            
               Cikla salata, svježa ili rashlađena
            
            
               1. 1 — 31. 12.
            
            
               100
            
         
               12.0130
            
            
               ex 0707 00 11
               ex 0707 00 19
            
            
               07070011*11
               07070011*12
               07070011*18
               07070019*10
            
            
               Krastavci čija dužina ne prelazi 15 cm
            
            
               1. 1 — 31. 12.
            
            
               100
            
         
               12.0070
            
            
               0802 31 00
               0802 32 00
            
            
               08023100*00
               08023200*00
            
            
               Orasi, s ljuskom ili ljušteni
            
            
               1. 1 — 31. 12.
            
            
               700
            
         
               12.0140
            
            
               ex 0805 10 21
               ex 0805 10 25
               ex 0805 10 29
               ex 0805 10 31
               ex 0805 10 35
               ex 0805 10 39
               ex 0805 10 70
            
            
               08051021*
               08051025*
               08051029*
               08051031*10
               08051035*10
               08051039*10
               08051070*13
               08051070*14
               08051070*92
            
            
               Naranče, svježe ili osušene
            
            
               15. 5 — 30. 9.
            
            
               25 000
            
         
               12.0150
            
            
               ex 0805 20 10
               ex 0805 20 30
               ex 0805 20 50
               ex 0805 20 70
               ex 0805 20 90
            
            
               08052010*33
               08052010*35
               08052010*38
               08052010*41
               08052010*46
               08052030*33
               08052030*35
               08052030*38
               08052030*41
               08052030*46
               08052050*33
               08052050*35
               08052050*38
               08052050*41
               08052050*46
               08052070*33
               08052070*35
               08052070*38
               08052070*41
               08052070*46
               08052090*11
               08052090*15
               08052090*21
               08052090*25
               08052090*53
               08052090*55
               08052090*58
               08052090*61
               08052090*66
            
            
               Mandarine (uključujući tangerine i satsuma mandarine); klementine, wilking mandarine i slični hibridi agruma
            
            
               15. 5 — 30. 9.
            
            
               4 000
            
         
               12.0160
            
            
               0809 40 90
            
            
               08094090*00
            
            
               Trnjine
            
            
               1. 1 — 31. 12.
            
            
               500
            
         
      (1)  Navedene oznake TARIC su one koje se primjenjuju na dan stupanja na snagu ove Uredbe.