CELEX: 62007TN0133
Language: sl
Date: 2007-04-18 00:00:00
Title: Zadeva T-133/07: Tožba, vložena 18. aprila 2007 – Mitsubishi Electric proti Komisiji

23.6.2007   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 140/37
            
         Tožba, vložena 18. aprila 2007 – Mitsubishi Electric proti Komisiji
   (Zadeva T-133/07)
   (2007/C 140/62)
   Jezik postopka: angleščina
   Stranki
   
      Tožeča stranka: Mitsubishi Electric Corp. (Tokio, Japonska) (zastopnika: R. Denton, solicitor, in K. Haegeman, odvetnik)
   
      Tožena stranka: Komisija Evropskih skupnosti
   Predlogi tožeče stranke
   
               —
            
            
               razglasitev ničnosti odločbe, zlasti členov od 1 do 4, v delu, ki se nanaša na družbi Melco in TMT&D za obdobje v katerem sta bili družbi Melco in Toshiba solidarno odgovorni zaradi dejavnosti TMT&D; oziroma
            
         
               —
            
            
               razglasitev ničnosti členov 2(g) in 2(h) odločbe, v delu ki zadeva družbo Melco; oziroma
            
         
               —
            
            
               sprememba člena 2 odločbe glede družbe Melco, tako da se odpravi ali bistveno zmanjša znesek globe, ki mu je s to odločbo naložena; in, v vsakem primeru
            
         
               —
            
            
               Komisija naj nosi lastne stroške in stroške, ki so v zvezi s tem postopkom nastali družbi Melco.
            
         Tožbeni razlogi in bistvene trditve
   Tožeča stranka, družba Misubishi Electric Corporation (v nadaljevanju: Melco), je v skladu s členoma 230 in 229 ES vložila ničnostno tožbo zoper Odločbo Komisije z dne 24. januarja 2007 (zadeva COMP/F/38.899 – plinsko izolirane stikalne naprave – C(2006) 6762 konč.), na podlagi katere je Komisija ugotovila, da je tožeča stranka tako kot druga podjetja, odgovorna za kršitev člena 81(1) ES in od 1. januarja 1994 dalje tudi člen 53 EGP v sektorju plinsko izoliranih stikalnih naprav (v nadaljevanju: PIS) s serijo sporazumov in usklajenih ravnanj, ki so zajemali (a) razdelitev trga, (b) dodelitev kvot in ohranjanje tržnih deležev, (c) dodelitev posameznih projektov PIS (prikrojevanje razpisnih ponudb) določenim proizvajalcem in prirejanje razpisnega postopka za te projekte, (d) določanje cen, (e) sporazume o razdrtju licenčnih pogodb z nečlani kartela in (f) izmenjavo pomembnih tržnih informacij. Podredno tožeča stranka predlaga znatno zmanjšanje naložene globe.
   Tožbeni razlogi družbe Melco v tej tožbi so:
   Komisija naj ne bi v pravno zadostni meri dokazala, da je tožeča stranka s sodelovanjem pri omejevalnem sporazumu, katerega cilj ali učinek je bil omejitev konkurence v EGP, kršila člen 81 ES.
   Tožeča stranka trdi, da naj Komisija ne bi dokazala obstoja sporazuma, katerega stranka naj bi bila družba Melco in s katerim je bil kršen člen 81 ES.
   Tožeča stranka dalje trdi, da naj bi Komisija storila očitno napako pri presoji, s tem da ni upoštevala tehničnih in gospodarskih dokazov, ki pojasnjujejo neprisotnost družbe Melco na evropskem trgu ter težave pri vstopu na slednjega.
   Tožeča stranka trdi, da naj bi Komisija kršila pravila o dokazovanju s tem, da je neupravičeno preložila dokazno breme in da je kršila načelo domneve nedolžnosti.
   Poleg tega naj bi Komisija po mnenju tožeče stranke na več načinov kršila načeli enakega obravnavanja in sorazmernosti: pri izračunu izhodiščnega zneska globe, ki je bila družbi Melco naložena na podlagi prometa te družbe za leto 2001 in ne za leto 2003; pri izračunu multiplikatorja, ki se uporabi za družbo Melco in pri napačni označbi svetovnega trga PIS in delež družbe Melco na njem. Dalje naj bi Komisija po mnenju tožeče stranke kršila načelo sorazmernosti pri določitvi globe družbi Melco zaradi njenega sodelovanja pri sporazumu ND (1) na enak način kot je to storila za Evropske proizvajalce, ki so sodelovali pri sporazumih ND in ED (2).
   Tožeča stranka trdi, da naj bi Komisija kršila obveznost obrazložitve pri ugotovitvi, da bi morala biti globa družbe Melco izračunana na podlagi njenega prometa v letu 2001 in da ima družba Melco 15-20 % svetovnega prometa PIS.
   Dalje, Komisija naj bi domnevno kršila načelo dobrega upravljanja pri oceni vrednosti svetovnega trga PIS.
   Tožeča stranka trdi, da naj Komisija pri oceni vpliva ravnanja družbe Melco in izračunu globe družbe Melco ne bi pravilno upoštevala gospodarskega in tehničnega dokaza. Po mnenju tožeče stranke naj bi Komisija tudi nepravilno določila trajanje domnevnega omejevalnega sporazuma.
   Dalje tožeča stranka trdi, da naj bi Komisija kršila pravice tožene stranke do obrambe in pravico do poštenega sojenja s tem, da družbi Melco ni predložila bistvenega obremenilnega in razbremenilnega dokaza, vsebovanega v globi. Končno, Komisija naj med upravnim postopkom družbi Melco ne bi predložila njenih sklepov v zvezi s teorijo kompenzacije, s čimer naj bi kršila pravice obrambe.
   
      (1)  „N“ pomeni „naprava“ in „D“ pomeni „delež“.
   
      (2)  „E“ pomeni „Evropski“ in „D“ pomeni „delež“. Sporazum ED se sicer v izpodbijani odločbi uporablja za „E-Group operacijski sporazum za ND-sporazum“.