CELEX: C2004/251/51
Language: fi
Date: 2004-10-09 00:00:00
Title: Asia T-304/04: Italian tasavallan 22.7.2004 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne

9.10.2004   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 251/27
            
         Italian tasavallan 22.7.2004 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne
   (Asia T-304/04)
   (2004/C 251/51)
   Oikeudenkäyntikieli: italia
   Italian tasavalta, asiamiehenään valtionasiamies Antonio Cingolo, on nostanut Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa 22.7.2004 kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan.
   Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin:
   
               —
            
            
               kumoaa 19.5.2004 tehdyn komission päätöksen K(2004) 1812 lopull., jossa todetaan, että Italian (lain nro 394/1981 nojalla) WAM s.p.a. –nimiselle yhtiölle myöntämät korkotuet, joiden määrä oli 24.4.1996 lukien 104 313,20 euroa ja 9.11.2000 lukien 106 366,60 euroa (valtion tuki nro C 4/2003/ex NN 102/2002) ovat laittomia ja vaaditaan, että ne on palautettava,
            
         
               —
            
            
               kumoaa kaikki tähän liittyvät ja sitä seuraavat asiakirjat sekä velvoittaa Euroopan yhteisöjen komission korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
            
         Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
   Italian tasavalta on riitauttanut Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa 19.5.2004 tehdyn komission päätöksen K(2004) 1812 lopull., jossa todetaan, että Italian (lain nro 394/1981 nojalla) WAM s.p.a. -nimiselle yhtiölle myöntämät korkotuet, joiden määrä oli 24.4.1996 lukien 104 313,20 euroa ja 9.11.2000 lukien 106 366,60 euroa (valtion tuki nro C 4/2003/ex NN 102/2002) ovat laittomia ja vaaditaan, että ne on palautettava. Lailla nro 394/1981 tuetaan erityisesti italialaisia yrityksiä, jotka haluavat perustaa tytäryhtiön, myyntiedustustoja, liikkeitä tai varastoja.
   Italian tasavalta esittää kanteen tueksi seuraavaa:
   
               A)
            
            
               Olennaisten muotomääräysten rikkominen, koska puolustautumisoikeuksia on rikottu, avoimuusperiaatetta ja kontradiktorista periaatetta on loukattu ja koska komissio ei ole milloinkaan toimittanut Italialle jäljennöstä kantelusta, jonka nojalla asiaa koskeva menettely aloitettiin.
            
         
               B)
            
            
               Olennaisten muotomääräysten rikkominen, koska puolustautumisoikeuksia ja perusteluvelvoitetta on rikottu asian puutteellisen tutkimisen vuoksi, ja koska komissio on laiminlyönyt tehdä tarpeelliset selvitykset kantelusta ja sitä seuraavista toimista sille asetuksessa N:o 659/1999 (1) myönnetyn tutkintaa koskevan toimivallan avulla.
            
         
               C)
            
            
               Tosiseikkojen luonnehdintaa koskeva virhe ja komission asetusten N:o 69/2001 (2) ja N:o 70/2001 (3) 1 artiklan b kohdan rikkominen, koska komissio on virheellisesti luokitellut tuen ”vientitueksi”.
            
         
               D)
            
            
               Perusteltua luottamusta ja vilpittömän mielen suojaa koskevien periaatteiden loukkaaminen, koska komissio on riitauttanut sen, ettei tukea ole ilmoitettu, vaikka se oli tietoinen laista nro 394/1981. Sitä vastoin kyseisten tukien tavoite ei liity suoraan vientiin, vaan niiden pääasiallisena tavoitteena on kansainvälistyminen ulkomailla sijaitsevien kiinteiden tuotantoyksiköiden avulla.
            
         
               E)
            
            
               EY:n perustamissopimuksen 87 artiklan ja sitä seuraavien artiklojen rikkominen ja perustelujen puuttuminen. Tämän osalta todetaan, että komissio ei millään tavalla selosta kanteen kohteena olevassa päätöksessä miksi ja missä määrin kyseessä olevan kaltainen yksittäinen ja määrältään melko vaatimaton tuki voisi vaikuttaa jäsenvaltioiden väliseen kauppaan. Vastaaja ei myöskään selosta millään tavalla, minkä seikkojen perusteella se on katsonut, että kyseinen tuki vääristää jäsenvaltioiden välistä kauppaa, erityisesti kun kyseessä on määrältään melko vähäinen tuki.
            
         
               F)
            
            
               Asetuksen N:o 69/2001 4 artiklan rikkominen ja perustelujen puuttuminen, koska komissio on soveltanut tätä säännöstä taannehtivasti esillä olevaan asiaan, vaikka siihen on sovellettava aikaisemmin voimassa olleita säännöksiä.
            
         
               G)
            
            
               Perustelujen puuttuminen, yhdenvertaisen kohtelun periaatteen loukkaaminen ja asetusten N:o 69/2001 ja N:o 70/2001 rikkominen, koska komissio on vahvistanut takaisin maksettavan määrän sellaisin perustein, jotka ovat epäasianmukaisia ja virheellisiä.
            
         
      (1)  Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 93 artiklan soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä 22 päivänä maaliskuuta 1999 annettu neuvoston asetus (EY) N:o 659/1999 (EYVL L 83, s. 1).
   
      (2)  EY:n perustamissopimuksen 87 ja 88 artiklan soveltamisesta vähämerkityksiseen tukeen 12 päivänä tammikuuta 2001 annettu komission asetus (EY) N:o 69/2001 (EYVL L 10, s. 30).
   
      (3)  Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 87 ja 88 artiklan soveltamisesta pienille ja keskisuurille yrityksille myönnettyyn valtiontukeen 12 päivänä tammikuuta 2001 annettu komission asetus (EY) N:o 70/2001 (EYVL L 10, s. 33).