CELEX: 62009CA0462
Language: bg
Date: 2011-06-16 00:00:00
Title: Дело C-462/09: Решение на Съда (трети състав) от 16 юни 2011 г. (преюдициално запитване от Hoge Raad der Nederlanden — Нидерландия) — Stichting de Thuiskopie/Opus Supplies Deutschland GmbH, Mijndert van der Lee, Hananja van der Lee (Сближаване на законодателствата — Авторско право и сродни права — Директива 2001/29/ЕО — Право на възпроизвеждане — Изключения и ограничения — Изключение за копиране за лично ползване — Член 5, параграф 2, буква б) и параграф 5 — Справедливо обезщетение — Длъжник във връзка с таксата, с която се финансира това обезщетение — Дистанционна продажба между две лица, установени в различни държави членки)

6.8.2011   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 232/7
            
         Решение на Съда (трети състав) от 16 юни 2011 г. (преюдициално запитване от Hoge Raad der Nederlanden — Нидерландия) — Stichting de Thuiskopie/Opus Supplies Deutschland GmbH, Mijndert van der Lee, Hananja van der Lee
   (Дело C-462/09) (1)
   
   (Сближаване на законодателствата - Авторско право и сродни права - Директива 2001/29/ЕО - Право на възпроизвеждане - Изключения и ограничения - Изключение за копиране за лично ползване - Член 5, параграф 2, буква б) и параграф 5 - Справедливо обезщетение - Длъжник във връзка с таксата, с която се финансира това обезщетение - Дистанционна продажба между две лица, установени в различни държави членки)
   2011/C 232/10
   Език на производството: нидерландски
   
      Запитваща юрисдикция
   
   Hoge Raad der Nederlanden
   
      Страни в главното производство
   
   
      Жалбоподател: Stichting de Thuiskopie
   
      Ответници: Opus Supplies Deutschland GmbH, Mijndert van der Lee, Hananja van der Lee
   
      Предмет
   
   Преюдициално запитване — Hoge Raad der Nederlanden — Тълкуване на член 5, параграф 2, буква б) и на параграф 5 от Директива 2001/29/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 22 май 2001 година относно хармонизирането на някои аспекти на авторското право и сродните му права в информационното общество (ОВ L 167, стр. 10; Специално издание на български език, 2007 г., глава 17, том 1, стр. 230) — Право на възпроизвеждане — Справедливо обезщетение — Дистанционна продажба между две лица, установени в две различни държави членки — Законодателство, което не позволява възстановяването на обезщетение
   
      Диспозитив
   
   
               1.
            
            
               Директива 2001/29/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 22 май 2001 година относно хармонизирането на някои аспекти на авторското право и сродните му права в информационното общество, и по-специално член 5, параграф 2, буква б) и параграф 5 от нея трябва да се тълкуват в смисъл, че крайният потребител, който възпроизвежда за лично ползване защитено произведение, по принцип трябва да се счита за длъжник във връзка с предвиденото в посочения параграф 2, буква б) справедливо обезщетение. Държавите членки имат все пак възможност да въведат такса за копиране за лично ползване в тежест на лицата, които предоставят на разположение на такъв краен потребител оборудване, апаратура или носители за възпроизвеждане, след като тези лица могат да отразят размера на тази такса в платената от крайните потребители цена за споменатото предоставяне на разположение.
            
         
               2.
            
            
               Директива 2001/29, и по-специално член 5, параграф 2, буква б) и параграф 5 от нея трябва да се тълкуват в смисъл, че държавата членка, въвела схема за събиране на такса за копирането за лично ползване в тежест на производителя или вносителя на носители за възпроизвеждане на защитени произведения, на територията на която възникват причинените на авторите вреди от използването за лични нужди на техни произведения от страна на установени там купувачи, е задължена да гарантира ефективното получаване от тези автори на справедливо обезщетение, предназначено да ги обезщети за тези вреди. В това отношение само по себе си обстоятелството, че продавачът — търговец на оборудване, апаратура и носители за възпроизвеждане, е установен в държава членка, различна от тази, в която са установени купувачите, е без значение с оглед на това задължение за постигане на определен резултат. При невъзможност да се осигури събирането на справедливото обезщетение от купувачите националната юрисдикция следва да възприеме тълкуване на националното право, което позволява събирането на това обезщетение от длъжник, действащ в качеството на търговец.
            
         
      (1)  ОВ C 24, 30.1.2010 г.