CELEX: 22018D1774
Language: it
Date: 2017-02-03 00:00:00
Title: Decisione del Comitato misto SEE n. 40/2017, del 3 febbraio 2017, che modifica l’allegato XIII (Trasporti) e il protocollo 37 (che contiene l’elenco di cui all’articolo 101) dell’accordo SEE [2018/1774]

22.11.2018   
               
               
                  IT
               
               
                  Gazzetta ufficiale dell’Unione europea
               
               
                  L 297/51
               
            
         DECISIONE DEL COMITATO MISTO SEE
         N. 40/2017
         del 3 febbraio 2017
         che modifica l’allegato XIII (Trasporti) e il protocollo 37 (che contiene l’elenco di cui all’articolo 101) dell’accordo SEE [2018/1774]
         IL COMITATO MISTO SEE,
         visto l’accordo sullo Spazio economico europeo («l’accordo SEE»), in particolare l’articolo 98,
         considerando quanto segue:
         
                     (1)
                  
                  
                     Occorre integrare nell’accordo SEE la decisione (UE) 2016/566 della Commissione, dell’11 aprile 2016, che istituisce il gruppo di esperti di alto livello per la governance del sistema e dei servizi marittimi digitali e che abroga la decisione 2009/584/CE (1).
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Per il buon funzionamento dell’accordo SEE è necessario modificarne il protocollo 37 in modo tale che questo comprenda il gruppo di esperti di alto livello per la governance del sistema e dei servizi marittimi digitali istituito dalla decisione (UE) 2016/566, nonché l’allegato XIII al fine di precisare le procedure di associazione a tale gruppo.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Occorre pertanto modificare opportunamente l’allegato XIII e il protocollo 37 dell’accordo SEE,
                  
               HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
         
            Articolo 1
            Il testo del punto 55ab (Decisione 2009/584/CE della Commissione) dell’allegato XIII dell’accordo SEE è sostituito da quanto segue:
            
               «32016 D 0566: Decisione (UE) 2016/566 della Commissione, dell’11 aprile 2016, che istituisce il gruppo di esperti di alto livello per la governance del sistema e dei servizi marittimi digitali e che abroga la decisione 2009/584/CE (GU L 96 del 12.4.2016, pag. 46).
               Modalità per l’associazione degli Stati EFTA in conformità dell’articolo 101 dell’accordo:
               In conformità dell’articolo 4 della decisione (UE) 2016/566 della Commissione, ogni Stato EFTA può designare una persona incaricata di partecipare in veste di osservatore alle riunioni del gruppo di esperti di alto livello per la governance del sistema e dei servizi marittimi digitali.»
            
         
         
            Articolo 2
            Il testo del punto 34 (Gruppo di esperti di alto livello per SafeSeaNet) del protocollo 37 dell’accordo SEE è sostituito da quanto segue:
            
               «Gruppo di esperti di alto livello per la governance del sistema e dei servizi marittimi digitali (Decisione (UE) 2016/566 della Commissione).»
            
         
         
            Articolo 3
            Il testo della decisione (UE) 2016/566 nelle lingue islandese e norvegese, da pubblicare nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell’Unione europea, fa fede.
         
         
            Articolo 4
            La presente decisione entra in vigore il 4 febbraio 2017, a condizione che siano state effettuate tutte le notifiche previste all’articolo 103, paragrafo 1, dell’accordo SEE (*1).
         
         
            Articolo 5
            La presente decisione è pubblicata nella sezione SEE e nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell’Unione europea.
         
         
            Fatto a Bruxelles, il 3 febbraio 2017
            
               
                  Per il Comitato misto SEE
               
               
                  Il presidente
               
               Claude MAERTEN
            
         
         
            (1)  GU L 96 del 12.4.2016, pag. 46.
         
            (*1)  Non è stata comunicata l’esistenza di obblighi costituzionali.