CELEX: 31968D0201
Language: it
Date: 1968-04-09 00:00:00
Title: 68/201/CEE: Decisione della Commissione, del 9 aprile 1968, concernente la concessione al Regno dei Paesi Bassi di un contingente tariffario per i melassi destinati alla fabbricazione dell'acido citrico (voce 17.03 B III della tariffa doganale comune)

N. L 96/6                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  20 . 4 . 68
                                                              II
                       (Atti per i quali la pubblicazione non è una condizione dì applicabilità)
                                                 COMMISSIONE
                                         DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                      del 9 aprile 1968
               concernente la concessione al Regno dei Paesi Bassi di un contingente tariffario per i
               melassi destinati alla fabbricazione dell'acido citrico (voce 17.03 B III della tariffa
                                                      doganale comune)
                                     (Il testo in lingua olandese è il solo facente fede)
                                                        (68/201 /CEE)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                             nella fattispecie, detti inconvenienti possono mani­
                                                                   festarsi unicamente sino al 1° luglio 1968 , data di
visto il trattato che istituisce la Comunità economica             applicazione del regolamento n. 1009/67/CEE rela­
                                                                   tivo all'organizzazione comune dei mercati nel settore
europea, in particolare l'articolo 25, paragrafo 3 , e
l'articolo 29,                                                     dello zucchero ( 1), poiché a decorrere da tale data
                                                                   sarà vietata la riscossione di qualsiasi dazio doganale,
                                                                   specie in provenienza da paesi terzi ;
visto il telex del 12 febbraio 1968 con il quale il
Regno dei Paesi Bassi ha chiesto la concessione, per               considerando che, nell'esercizio del suo potere di
il periodo dal 1° ottobre 1967 al 30 giugno 1968 ,                 valutazione in materia di contingenti tariffari, la
di un contingente tariffario di 4.000 tonnellate in                Commissione deve applicare l'articolo 25 del trattato
esenzione da dazio per i melassi destinati alla fabbri­            tenendo conto degli articoli 2, 3 e 9 ed ispirandosi
cazione dell'acido citrico, della voce 17.03 B III                 agli orientamenti dell'articolo 29 ;
della tariffa doganale comune, compresa nell'allegato
II del trattato che istituisce la Comunità economica               considerando che lo Stato membro richiedente si
europea ,                                                          preoccupa soprattutto di garantire un approvvigiona­
                                                                   mento al prezzo più basso possibile delle sue industrie
                                                                   utilizzatrici ; che i dazi doganali elevati sono causa
considerando che tali melassi erano, anteriormente                 di tensione dei prezzi dei prodotti semilavorati e
al 1° gennaio 1962, importati nel Regno dei Paesi                  lavorati che sono soggetti ad un'accesa concorrenza
Bassi in esenzione da dazio, mentre il dazio della                 da parte dei paesi terzi che ancora dispongono di
tariffa doganale comune è del 19 % ;                               materie prime ottenute in migliori condizioni, con
                                                                   particolare riguardo ai paesi terzi grandi produttori ;
considerando che la concessione di contingenti tarif­
fari, in virtù dell'articolo 25 , a favore di un solo              considerando che l'approvvigionamento delle in­
                                                                   dustrie utilizzatrici dello Stato membro richiedente
Stato membro costituisce una deroga al ritmo nor­
male della graduale instaurazione della tariffa                    presso paesi terzi non sembra poter falsare le con­
doganale comune, per ovviare agli inconvenienti che                dizioni di concorrenza per i prodotti semilavorati o
possono verificarsi , nell'approvvigionamento di uno                lavorati, dato che gli Stati membri che non hanno
Stato membro con il graduale passaggio al regime                    fatto richiesta di contingenti tariffari dispongono
comunitario dal regime nazionale praticato anterior­                ancora di melassi ottenuti , nel complesso, in migliori
mente al primo ravvicinamento dei dazi nazionali
verso quelli della tariffa doganale comune ; che,                   H GU n. 308 del 18 . 12. 1967, pag. 1 .
 ---pagebreak---   20. 4. 68                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 96/7
 condizioni, per il fabbisogno delle loro industrie             strato che il prezzo del mercato mondiale cor­
 utilizzatrici ;                                                risponde approssimativamente al livello del prezzo
                                                                previsto come prezzo di entrata della Comunità ;
                                                                che, pertanto, si può ritenere, almeno per il secondo
 considerando che è dato constatare che cospicue                semestre del 1968 , che le importazioni di melassi
 disponibilità di melassi esistono attualmente nella            in questione saranno soggette ad un prelievo molto
 Comunità ; che, tuttavia, i Paesi Bassi hanno invocato         ridotto od anche nullo ; che, pertanto, è opportuno
 requisiti di qualità che, considerato il volume dei            applicare al contingente tariffario per i melassi in
 fabbisogni da soddisfare e quello delle disponibilità          questione un dazio contingentale ridotto, il cui
 italiane esportabili, sembra che quand'anche tali              livello non dovrebbe rappresentare un onere do­
 requisiti potessero essere soddisfatti , i Paesi Bassi         ganale troppo elevato rispetto a quello eventualmente
 dovrebbero essere in grado di trovare in Italia i              riscosso a decorrere dal 1° luglio 1968 sotto forma
 melassi adeguati ; che, tuttavia, esigui quantitativi          di prelievi ; che, quindi, un dazio contingentale del
 di melassi destinati soprattutto alla fabbricazione           5 % sembra il pili adeguato ;
 dell'acido citrico sono stati importati nei Paesi Bassi
 in provenienza dalla Comunità e più particolar­
mente dall'Italia, per mancanza di sufficienti contatti        considerando che non si hanno indicazioni in base
tecnico-commerciali ; che un periodo di adattamento             alle quali concludere che la concessione di tale con­
fra gli utilizzatori olandesi ed i produttori italiani,        tingente tariffario, nei limiti summenzionati, potrebbe
in particolare, può rivelarsi ancora necessario sino al        provocare seri perturbamenti sul mercato dei pro­
30 giugno 1968 ;                                               dotti in oggetto ;
considerando che dall'insieme della situazione sopra­
descritta risulta che lo Stato membro richiedente in­          considerando che la graduale attuazione del mercato
contra difficoltà che giustificano, sino all'applicazione      comune comporta, per gli Stati membri, l'applica­
del regolamento n . 1009/67/CEE, una deroga agli               zione, alle importazioni dagli altri Stati membri, di
imperativi di una rapida attuazione della tariffa              un regime doganale che offra almeno gli stessi
doganale comune ; che, d'altra parte, tale deroga              vantaggi di quello applicato alle importazioni in
esercita un'influenza favorevole sugli scambi commer­          provenienza da paesi terzi ;
ciali fra gli Stati membri ed i paesi terzi ;
                                                               considerando che dalla funzione dei contingenti
considerando che, in mancanza di dati statistici rap­          tariffari sopradescritti risulta che questi possono
presentativi, dai dati raccolti nello Stato membro             essere concessi, a norma dell'articolo 25, paragrafo
richiedente e durante la procedura di consultazione            3 , soltanto per sopperire ai fabbisogni delle industrie
degli altri Stati membri, risulta che i fabbisogni di          utilizzatrici dello Stato membro interessato, rima­
melassi del Regno dei Paesi Bassi possono essere               nendo esclusa qualsiasi riesportazione del prodotto
valutati a 4.000 tonnellate per la campagna saccari­           nello stato in cui risulta importato,
fera in corso ; che detto volume di 4.000 tonnellate
avrebbe potuto sembrare adeguato se non si fosse
dovuto lasciare un certo margine per incitare gli
utilizzatori olandesi a rivolgersi ai fornitori comuni­
tari ; che risulta quindi opportuno limitare il con­           HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
tingente tariffario ad un volume di 3.200 tonnellate ;
considerando che per la fissazione del dazio con­                                      Articolo 1
tingentale occorre tener conto della particolare situa­
zione del prodotto in oggetto e in particolare della
prossima applicazione del regolamento n. 1009/                 Un contingente tariffario di 3.200 tonnellate al dazio
67/CEE ; che da quest'ultimo risulta che la riscos­            del 5 % è concesso al Regno dei Paesi Bassi per le
sione di qualsiasi dazio doganale nei confronti dei            sue importazioni, in provenienza da paesi terzi e per
paesi terzi, in particolare, è vietata a decorrere dal­        la loro utilizzazione sul proprio territorio, di melassi,
l'applicazione di detto regolamento, vale a dire dal           destinati alla fabbricazione dell'acido citrico, della
1° luglio 1968 ; che, a tale data, l'importazione dei          voce 17.03 B III della tariffa doganale comune.
melassi provenienti dai paesi terzi avverrà in esen­
zione totale dei dazi con la sola eventuale riscossione
di un prelievo pari alla differenza fra il prezzo di           Tuttavia, in nessun caso, il dazio applicabile ai
entrata fissato annualmente per la Comunità e il               prodotti importati nei limiti di tale contingente
prezzo di offerta sul mercato mondiale ; che al                tariffario può essere inferiore a quello applicato agli
riguardo è lecito constatare che la situazione del             stessi prodotti importati dagli altri Stati membri e
mercato dei melassi in questi ultimi anni ha dimo              muniti di un certificato di circolazione .
 ---pagebreak--- N. L 96/ 8                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 20 . 4 . 68
                       Articolo 2                                Fatto a Bruxelles, il 9 aprile 1968 .
La presente decisione è valida dal 1° ottobre 1967
al 30 giugno 1968 .                                                                           Per la Commissione
                       Articolo 3
                                                                                                 Il Presidente
La presente decisione è destinata al Regno dei Paesi
Sassi .                                                                                             Jean REY
                                                      RETTIFICHE
            Rettifica al regolamento (CEE) n. 417/68 della Commissione, del 5 aprile 1968, relativo alla
            modifica e alla soppressione dell'importo supplementare per taluni prodotti del settore del
                                                          pollame
                        (Gazzetta ufficiale delle Comunità europee n. L 84 del 6 aprile 1968, pag. 9)
            Articolo 1, lettera c) :
            invece di : « per le sottocosce (drumsticks) di tacchini, in provenienza da paesi terzi ; »
            leggasi   : «per le sottocosce (drumsticks) e pezzi di sottocosce di tacchini, in provenienza
                         da paesi terzi ; »