CELEX: 62004TJ0214
Language: lt
Date: 2006-02-21
Title: 2006 m. vasario 21 d. Pirmosios instancijos teismo (penktoji kolegija) sprendimas. # The Royal County of Berkshire Polo Club Ltd prieš Vidaus rinkos derinimo tarnybą (prekių ženklams ir pramoniniam dizainui) (VRDT). # Bendrijos prekių ženklas - Vaizdinis prekių ženklas, turintis žodinį elementą ROYAL COUNTY OF BERKSHIRE POLO CLUB - Vaizdinių ir žodinių nacionalinių prekių ženklų, turinčių elementą POLO, savininko protestas - Apeliacinės tarybos atsisakymas įregistruoti. # Byla T-214/04.

Byla T‑214/04
      The Royal County of Berkshire Polo Club Ltd
      prieš
      Vidaus rinkos derinimo tarnybą (prekių ženklams ir pramoniniam dizainui)      (VRDT)
      „Bendrijos prekių ženklas – Vaizdinis prekių ženklas, kuriame yra žodinis elementas ROYAL COUNTY OF BERKSHIRE POLO CLUB – Vaizdinių ir žodinių nacionalinių prekių ženklų, kuriuose yra žodinis elementas POLO, savininko protestas – Apeliacinės tarybos atsisakymas registruoti“
      2006 m. vasario 21 d. Pirmosios instancijos teismo (penktoji kolegija) sprendimas  II‑0000
      Sprendimo santrauka
      Bendrijos prekių ženklas – Bendrijos prekių ženklo sąvoka ir įgijimas – Santykiniai atmetimo pagrindai – Ankstesnio tapataus
            arba panašaus prekių ženklo, įregistruoto tapačioms arba panašioms prekėms ar paslaugoms, savininko protestas
      (Tarybos reglamento Nr. 40/94 8 straipsnio 1 dalies b punktas)
      Yra galimybė, kad Jungtinės Karalystės vartotojai supainios, Reglamento Nr. 40/94 dėl Bendrijos prekių ženklo 8 straipsnio
         1 dalies b punkto prasme, vaizdinį žymenį, kurį sudaro polo žaidėjo atvaizdas ir žodinis elementas ROYAL COUNTY OF BERKSHIRE
         POLO CLUB, kaip Bendrijos prekių ženklą prašomą įregistruoti Nicos sutarties 3 klasės prekėms „Balinimo preparatai ir kitos
         skalbimo medžiagos; valymo, poliravimo, šveitimo ir švitrinamojo apdirbimo preparatai; muilas; parfumerija, eteriniai aliejai,
         kosmetika, plaukų losjonai; dantų milteliai ir pastos, losjonai po skutimosi, preparatai plaukams, šampūnai, dezodorantai,
         tualetinis vanduo, kūno gaivikliai, vonių aliejai, vonių putos, dušo želė“ ir vaizdinį prekių ženklą, kurį sudaro polo žaidėjo
         atvaizdas, Jungtinėje Karalystėje anksčiau įregistruotą Nicos sutarties tai pačiai klasei priskiriamiems „vonių druskoms,
         talko milteliams, pudrai veidui, kremams veidui, galvos odą stimuliuojantiems preparatams, losjonams po skutimosi; lūpų dažams,
         briliantinui, plaukų losjonams, šampūnams, dantų milteliams ir pastoms, muilui ir kvepalams“, dėl prekių dalinio tapatumo
         arba panašumo, žymenų vizualių ir konceptualių panašumų, polo žaidėjo atvaizdo ankstesniame prekių ženkle ryškaus skiriamojo
         požymio, tiek būdingo, tiek ir įgyto dėl naudojimo, bei dėl su polo idėja susijusių ankstesnio prekių ženklo savininkui priklausančių
         prekių ženklų, skirtų 3 klasei priskiriamoms prekėms, šeimos buvimo.
      
      (žr. 44, 52  punktus)
PIRMOSIOS INSTANCIJOS TEISMO (penktoji kolegija) 
      SPRENDIMAS 
      2006 m. vasario 21 d.(*)
      
      „Bendrijos prekių ženklas – Vaizdinis prekių ženklas, kuriame yra žodinis elementas ROYAL COUNTY OF BERKSHIRE POLO CLUB – Vaizdinių ir žodinių nacionalinių prekių ženklų, kuriuose yra elementas POLO, savininko protestas – Apeliacinės tarybos atsisakymas registruoti“
      Byloje T‑214/04
      The Royal County of Berkshire Polo Club Ltd, įsteigta Winkfield, Vindzore, Berkšyre (Jungtinė Karalystė), atstovaujama solicitor J. Maitland-Walker, ir barrister  D. McFarland,
      
      ieškovė,
      prieš
      Vidaus rinkos derinimo tarnybą (prekių ženklams ir pramoniniam dizainui) (VRDT), atstovaujamą P. Bullock, 
      
      atsakovę,
      dalyvaujant kitai procedūros VRDT apeliacinėje taryboje šaliai, įstojusiai į bylą Pirmosios instancijos teisme – The Polo/Lauren Co. LP, įsteigtai Niujorke (JAV), atstovaujamai solicitor P. Taylor ir barrister A. Bryson,
      
      dėl prašymo panaikinti 2004 m. kovo 25 d. VRDT pirmosios apeliacinės tarybos sprendimą (byla R 273/2002-1), susijusį su protesto
         procedūra tarp The Polo/Lauren Co. LP ir The Royal County of Berkshire Polo Club Ltd,
      
      EUROPOS BENDRIJŲPIRMOSIOS INSTANCIJOS TEISMAS (penktoji kolegija),
      
      kurį sudaro pirmininkas M. Vilaras, teisėjos E. Martins Ribeiro ir K. Jürimäe,
      posėdžio sekretorė K. Andová, administratorė,
      susipažinęs su 2004 m. birželio 3 d. Pirmosios instancijos teismo kanceliarijai pateiktu ieškiniu,
      susipažinęs su 2004 m. rugsėjo 29 d. Pirmosios instancijos teismo kanceliarijai pateiktu atsakymu į ieškinį,
      susipažinęs su 2004 m. rugsėjo 21 d. Pirmosios instancijos teismo kanceliarijai pateiktu įstojusios į bylą šalies atsakymu
         į ieškinį, 
      
      įvykus 2005 m. rugsėjo 15 d. posėdžiui,
      priima šį
      Sprendimą
       Ginčo aplinkybės
      1       1997 m. birželio 5 d. bendrovė The Royal County of Berkshire Polo Club Ltd (toliau – ieškovė), remdamasi iš dalies pakeistu 1993 m. gruodžio 20 d. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 40/94 dėl Bendrijos prekių
         ženklo (OL L 11, 1994, p. 1), Vidaus rinkos derinimo tarnybai (prekių ženklams ir pramoniniam dizainui) (VRDT) pateikė Bendrijos
         prekių ženklo paraišką.
      
      2       Prašomas įregistruoti prekių ženklas yra šis sudėtinis žymuo, turintis žodinį ir vaizdinį elementus:
      
         .
      
      3       Prekės, kurioms buvo prašoma įregistruoti prekių ženklą, priklauso peržiūrėtos ir iš dalies pakeistos 1957 m. birželio 15 d.
         Nicos sutarties dėl tarptautinės prekių ir paslaugų klasifikacijos ženklams registruoti 3, 9, 14, 18, 21 ir 25 klasėms. 3 klasei
         priklausančios prekės apibūdinamos taip: „Balinimo preparatai ir kitos skalbimo medžiagos; valymo, poliravimo, šveitimo ir
         švitrinamojo apdirbimo preparatai; muilas; parfumerija, eteriniai aliejai, kosmetika, plaukų losjonai; dantų milteliai ir
         pastos, losjonai po skutimosi, preparatai plaukams, šampūnai, dezodorantai, tualetinis vanduo, kūno gaivikliai, vonių aliejai,
         vonių putos, dušo želė“.
      
      4       1998 m. lapkričio 30 d. Bendrijos prekių ženklo paraiška buvo paskelbta Bendrijos prekių ženklų biuletenyje  Nr. 92/1998.
      
      5       1999 m. sausio 8 d. bendrovė The Polo/Lauren Company LP (toliau – įstojusi į bylą šalis), remdamasi Reglamento Nr. 40/94 42 straipsnio 1 dalimi, pateikė protestą. Protestas buvo
         grindžiamas Reglamento Nr. 40/94 8 straipsnio 1 dalies b punkte nurodyta galimybe supainioti prašomą įregistruoti prekių ženklą
         ir ankstesnius nacionalinius prekių ženklus, kurių savininkė yra įstojusi į bylą šalis. Nagrinėjami šie ankstesni prekių ženklai:
      
      a)      Vokiškas prekių ženklas Nr. 1 153 949, pateiktas 1988 m. sausio 30 d., įregistruotas 1990 m. vasario 9 d. ir saugomas iki
         2008 m. sausio 31 d. „kvepalams, odekolonui, tualetiniam vandeniui, kosmetikai, ypač pudrai, kremams, losjonams, eteriniams
         aliejams, muilui, kosmetikos preparatams, turintiems dezodoruojančių priedų, išskyrus kosmetiką plaukams“, priskiriamiems
         3 klasei;
      
      b)      Graikiškas prekių ženklas Nr. 103 778, pateiktas 1991 m. balandžio 23 d. ir įregistruotas 1994 m. kovo 17 d. visoms 3 klasės
         prekėms, įskaitant „parfumerijos gaminius, odekoloną, tualetinį vandenį, kosmetiką, pudrą, kremus, losjonus, eterinius aliejus,
         muilą, asmeninius dezodorantus, plaukų losjonus, dantų miltelius ir pastas“;
      
      c)      Ispaniškas prekių ženklas Nr. 1 253 471, pateiktas 1988 m. gegužės 19 d. ir įregistruotas 1990 m. lapkričio 5 d. 3 klasei
         priskiriamų prekių grupei, t. y. „parfumerijos gaminiams, odekolonui, tualetiniam vandeniui, kosmetikai, pudrai, kremams ir
         losjonams, eteriniams aliejams, muilui ir asmeniniams dezodorantams, išskyrus dantų miltelius ir pastas bei dantų valymo preparatus“;
      
      d)      Švediškas prekių ženklas Nr. 225 475, pateiktas 1989 m. liepos 4 d. ir įregistruotas 1991 m. rugpjūčio 2 d. tam tikroms 3 klasės
         prekėms, t. y. „parfumerijos gaminiams, odekolonui, tualetiniam vandeniui, kosmetikai, pudrai, kremams ir losjonams, eteriniams
         aliejams, muilui, asmeniniams dezodorantams”.
      
      Šiems keturiems prekių ženklams buvo įregistruotas toks žymuo:
      
         
      e)      dvi žodinio prekių ženklo POLO registracijos Jungtinėje Karalystėje Nr. 638 708 ir Nr. 657 863, dėl kurių buvo kreiptasi atitinkamai
         1945 m. liepos 18 d. ir 1947 m. balandžio 1 d. ir kurios buvo atnaujintos iki 2008 m. liepos 18 d. ir 2006 m. balandžio 1 d.
         3 klasei priskiriamų prekių grupei, t. y. „parfumerijos gaminiams, tualetiniams preparatams (ne vaistiniams), kosmetiniams
         preparatams, dantų milteliams ir pastoms, plaukų šalinimo preparatams, muilui, tualetiniams reikmenims (nepriskiriamiems kitoms
         klasėms), išskyrus pudrines ir kitas pudrinių tipo prekes“ (Nr. 638 708) ir „šiems ne vaistiniams tualetiniams preparatams:
         vonių druskoms, talko milteliams, pudrai veidui, kremams veidui, galvos odą stimuliuojantiems preparatams, losjonams po skutimosi;
         lūpų dažams, briliantinui, plaukų losjonams, šampūnams, dantų milteliams ir pastoms, muilui ir kvepalams“ (Nr. 657 863);
      
      f)      Jungtinės Karalystės vaizdinis prekių ženklas Nr. 2 007 609,
      
         
      pateiktas 1994 m. gruodžio 23 d. ir įregistruotas 1996 m. kovo 13 d. 3 klasės prekių grupei, t. y. „žmonėms skirtiems: muilui,
         parfumerijos gaminiams, tualetiniam vandeniui, eteriniams aliejams, kosmetikai, dantų milteliams ir pastoms, odekolonui, skutimosi
         želei, skutimosi kremui, balzamui po skutimosi, putoms po skutimosi, veido losjonui, talko milteliams, gaivikliams nuo prakaitavimo
         ir asmeniniams pieštukiniams dezodorantams bei apsauginiams preparatams nuo saulės nudegimo“, išskyrus preparatus plaukams;
      
      g)      Jungtinės Karalystės vaizdinis prekių ženklas Nr. 2 140 409,
      
         
      pateiktas 1997 m. liepos 30 d. ir įregistruotas 1998 m. vasario 27 d. 3 klasės prekių grupei, t. y. „kvepalams, odekolonui,
         kvapiesiems mišiniams, losjonui po skutimosi, balzamui po skutimosi, preparatams nuo prakaitavimo, asmeniniams dezodorantams,
         talko milteliams, tualetiniam vandeniui, pudrai kūnui, kosmetikai, kosmetinėms priežiūros priemonėms, t. y. veido ir kūno
         kremams ir losjonams, losjonams ir kremams nuo saulės įdegimo, apsauginiams kremams ir losjonams nuo saulės nudegimo, plaukų
         priežiūros priemonėms, t. y. šampūnams, kondicionieriams, plaukų kremams ir losjonams, briliantinui ir galvos odą stimuliuojantiems
         preparatams; priemonėms voniai ir dušui, t. y. tualetiniam muilui, kūno šampūnams, kūno šveitikliams, kūną švelninančioms
         priemonėms, vonių druskoms, vonių ir dušo želei, vonių ir dušo aliejams bei eteriniams aliejams“;
      
      h)      vaizdinio prekių ženklo registracija Nr. 657 864 Jungtinėje Karalystėje,
      
         
      dėl kurios buvo kreiptasi 1947 m. balandžio 1 d. ir kuri buvo atnaujinta 1996 m. gegužės 15 d. 3 klasės prekių grupei, t. y.
         „šiems ne vaistiniams tualetiniams preparatams: vonių druskoms, talko milteliams, pudrai veidui, galvos odą stimuliuojantiems
         preparatams, losjonui po skutimosi, veido kremui; lūpų dažams, briliantinui, plaukų losjonams, šampūnams, dantų milteliams
         ir pastoms, muilui bei kvepalams“;
      
      i)      Jungtinės Karalystės vaizdinis prekių ženklas Nr. 1 484 052,
      
         
               pateiktas 1991 m. lapkričio 28 d. ir įregistruotas 1994 m. sausio 7 d. 3 klasei priskiriamiems kvapiesiems preparatams. 
      6       2002 m. sausio 31 d. Sprendimu Nr. 182/2002, apie kurį šalims buvo pranešta tą pačią dieną, VRDT protestų skyrius protestą
         atmetė.
      
      7       2002 m. kovo 27 d. įstojusi į bylą šalis, remdamasi Reglamento Nr. 40/94 59 straipsniu, pateikė VRDT apeliaciją dėl Protestų
         skyriaus sprendimo.
      
      8       2004 m. kovo 25 d. Sprendimu (byla R 273/2002-1), apie kurį ieškovei buvo pranešta 2004 m. balandžio 1 d. (toliau – ginčijamas
         sprendimas), pirmoji Apeliacinė taryba apeliaciją iš dalies patenkino. Iš esmės ji manė, kad yra galimybė supainioti prašomą
         įregistruoti prekių ženklą ir ankstesnį Jungtinėje Karalystėje įregistruotą vaizdinį prekių ženklą Nr. 657 864 šioms prekėms:
         „valymo preparatams, dantų milteliams ir pastoms, parfumerijos gaminiams, losjonui po skutimosi, plaukų preparatams, šampūnui,
         muilui, eteriniams aliejams, kosmetikai, plaukų losjonui, dezodorantams, tualetiniam vandeniui, kūno gaivikliams, vonių aliejams,
         vonių putoms, dušo želei“. Tačiau, Apeliacinės tarybos nuomone, šios supainiojimo galimybės nėra tokių prekių atžvilgiu: „Balinimo
         preparatų ir kitų skalbimo medžiagų, poliravimo, šveitimo ir švitrinamojo apdirbimo preparatų“. 
      
       Šalių reikalavimai
      9       Ieškovė Pirmosios instancijos teismo prašo:
      –       panaikinti ginčijamą sprendimą, 
      –       nurodyti įregistruoti prekių ženklą visoms prekių klasėms, įskaitant 3 klasę, 
      –       priteisti iš VRDT bylinėjimosi išlaidas, įskaitant tas, kurios buvo patirtos per procedūrą Apeliacinėje taryboje.
      10     VRDT Pirmosios instancijos teismo prašo:
      –       atmesti ieškinį,
      –       priteisti iš ieškovės bylinėjimosi išlaidas.
      11     Įstojusi į bylą šalis Pirmosios instancijos teismo prašo patenkinti protestą visų paraiškoje įregistruoti nurodytų prekių
         atžvilgiu, įskaitant balinimo preparatus ir kitas skalbimo medžiagas, poliravimo, šveitimo ir švitrinamojo apdirbimo preparatus,
         remiantis Jungtinėje Karalystėje įregistruotu ankstesniu prekių ženklu Nr. 657 864 bei kitais ankstesniais prekių ženklais.
      
       Dėl teisės
      12     Iš esmės ieškovė nurodo du ieškinio pagrindus: pareigos motyvuoti pažeidimą ir Reglamento Nr. 40/94 8 straipsnio 1 dalies
         b punkto pažeidimą.
      
       Dėl pirmojo ieškovės pagrindo, susijusio su pareigos motyvuoti pažeidimu 
       Šalių argumentai
      13     Ieškovė mano, kad ginčijamas sprendimas pažeidžia pareigą motyvuoti. Tiksliau kalbant, Apeliacinė taryba nepateikė arba pateikė
         nepakankamai motyvų, atmesdama VRDT protestų skyriaus argumentus, kad, pirma, vartotojo dėmesį dėl savo išdėstymo tikriausiai
         pirmiausia pritrauktų žodžiai Royal County of Berkshire, esantys virš prašomo įregistruoti prekių ženklo vaizdinio elemento, ir, antra, ankstesnis prekių ženklas POLO nurodo sportą
         apskritai, o Bendrijos prekių ženklo paraiška leidžia identifikuoti konkretų polo klubą.
      
      14     VRDT nurodo, kad Apeliacinė taryba ginčijamo sprendimo 31 punkte pagrindė savo išvadą, kad nagrinėjami žymenys yra panašūs
         vizualiai. Dėl konceptualaus palyginimo VRDT pažymi, jog Apeliacinė taryba pagrįstai manė, kad yra tam tikras žymenų konceptualus
         panašumas, nes jie abu nurodo polo sportą, kuris visiškai nesusijęs su nagrinėjamomis prekėmis. VRDT daro išvadą, kad Apeliacinė
         taryba nurodė priežastis, dėl kurių atmetė VRDT protestų skyriaus sprendimą. 
      
      15     Įstojusi į bylą šalis nepateikia konkrečių paaiškinimų dėl argumento, kad Apeliacinė taryba nepateikė arba pateikė nepakankamai
         motyvų atmesdama Protestų skyriaus argumentus. Tačiau ji palaiko Apeliacinės tarybos pateiktus argumentus. 
      
       Pirmosios instancijos teismo vertinimas
      16     Reikia priminti, kad remiantis Reglamento Nr. 40/94 73 straipsnio pirmuoju sakiniu VRDT sprendimuose turi būti nurodomi juos
         pagrindžiantys motyvai. Šios pareigos apimtis yra tokia pati, kaip ir tos, kuri išplaukia iš EB 253 straipsnio (2004 m. balandžio
         28 d. Pirmosios instancijos teismo sprendimo Sunrider prieš VRDT - Vitakraft-Werke Wührmann ir Friesland Brands (VITATASTE ir METABALANCE 44), T‑124/02 ir T‑156/02, Rink. p. II‑0000, 72 punktas). 
      
      17     Pagal nusistovėjusią Bendrijos teismų praktiką pareiga motyvuoti individualius sprendimus turi dvejopą tikslą: pirma, leisti
         suinteresuotiems asmenims sužinoti priemonės priėmimo priežastis, kad jie galėtų apginti savo teises, ir, antra, leisti Bendrijos
         teismui vykdyti sprendimo teisėtumo priežiūrą (minėto sprendimo VITATASTE ir METABALANCE 44 73 punktas ir nurodyta teismų praktika). Tai, ar sprendimo motyvavimas atitinka šiuos reikalavimus, turi būti vertinama atsižvelgiant
         ne tik į akto formuluotę, bet ir į jo kontekstą bei atitinkamą sritį reglamentuojančių teisės normų visumą (1996 m. vasario
         29 d. Teisingumo Teismo sprendimo Komisija prieš Tarybą, C‑122/94, Rink. p. I‑881, 29 punktas ir 2000 m. balandžio 6 d. Pirmosios instancijos teismo sprendimo Kuijer prieš Tarybą, T‑188/98, Rink. p. II‑1959, 36 punktas).
      
      18     Šiuo atveju reikia patikrinti ieškovės nurodytą motyvavimo nebuvimą arba nepakankamumą.  
      19     Visų pirma, kalbant apie VRDT protestų skyriaus argumentavimo, kad vartotojo dėmesį tikriausiai pirmiausia pritrauktų žodžiai
         Royal County of Berkshire, nes jie yra virš prašomo įregistruoti prekių ženklo vaizdinio elemento, atmetimą, Pirmosios instancijos teismas mano, kad
         ginčijamo sprendimo 31 punkte pateikiamas paaiškinimas, jog tvarka, kuria parašyti žymens žodinį elementą sudarantys žodžiai,
         žymiai sustiprina polo žaidėjo atvaizdo dominuojantį pobūdį, leidžia ieškovei sužinoti aiškią priežastį, dėl kurios Apeliacinė
         taryba žodinio elemento nelaikė dominuojančiu elementu ir kodėl atmetė Protestų skyriaus argumentavimą. 
      
      20     Toliau, kalbant apie Protestų skyriaus argumentavimą, kad ankstesnis prekių ženklas POLO nurodo sportą apskritai, o prašomas
         įregistruoti prekių ženklas leidžia nustatyti konkretų polo klubą, reikia pažymėti, kad, priešingai nei nurodo ieškovė, minėto
         argumentavimo Apeliacinė taryba nepaneigė. Iš tikrųjų ginčijamo sprendimo 32 punkte Apeliacinė taryba aiškiai patvirtino,
         kad žodžiai Royal County of Berkshire Polo Club vartotojui anglui gali sietis su konkrečiu klubu, kur žmonės žaidžia polą. 
      
      21     Kadangi ginčijamo sprendimo motyvų visuma aiškiai atskleidžia argumentavimą supainiojimo galimybės vertinimo atžvilgiu, darytina
         išvada, kad pirmasis pagrindas turi būti atmestas kaip nepagrįstas. 
      
       Dėl antrojo ieškovės pagrindo, susijusio su Reglamento Nr. 40/94 8 straipsnio 1 dalies b punktu 
       Šalių argumentai
      22     Ieškovė remiasi keletu argumentų, kurie iš esmės grindžiami Reglamento Nr. 40/94 8 straipsnio 1 dalies b punkto pažeidimu.
      23     Pirmiausiai ieškovė nurodo, kad ginčijamas sprendimas netinkamai išskaidė prašomą įregistruoti prekių ženklą ir vertino jį
         ne kaip visumą, bet kaip grupę elementų, kuriems jis priskyrė įvairią reikšmę, skiriamuosius požymius arba gebėjimą būti pastebėtiems.
         
      
      24     Antra, ieškovė ginčija Apeliacinės tarybos sprendimą dėl to, kad jame buvo nurodyta, jog nė vienas iš nagrinėjamą žodinį žymenį
         sudarančių žodžių Royal County of Berkshire Polo Club nebuvo išskirtas minėto žymens vaizdinio elemento, t. y. medaliono, kuriame pavaizduotas polą žaidžiantis raitelis, atžvilgiu.
         Darant tokią išvadą neatsižvelgiama į aplinkybę, kad žodžiai turi tokią pačią reikšmę, kaip ir vaizdinis elementas. Šiuo atveju
         žodžiai yra matomi ir aiškiai pritraukiantys dėmesį dėl savo dydžio, tipografinio išdėstymo bei juos sudarančių baltų didžiųjų
         raidžių šrifto. Taigi laikydama vaizdinį elementą dominuojančiu ir išsiskiriančiu žymens elementu Apeliacinė taryba atliko
         klaidingą vertinimą.
      
      25     Trečia, ieškovė kritikuoja tai, kad ginčijamame sprendime nurodoma, jog prašomas įregistruoti prekių ženklas yra laisvai pasirinktas.
         Ieškovės nuomone, ši nuoroda neatsižvelgia į aplinkybę, kad tai yra kilmę nurodantis prekių ženklas, t. y. nurodantis, kad
         prekės pagamintos Royal County of Berkshire Polo Club. 
      
      26     Ketvirta, ieškovė tvirtina, kad jeigu ginčijamas sprendimas nebus panaikintas, bus sukurtas neteisingas ir nepagrįstas monopolis
         vaizdiniam elementui, kurį sudaro polą žaidžiantis raitelis, naudingas įstojusiai į bylą šaliai. Ieškovės nuomone, tai būtų
         neteisinga ir neleistina, ypač atsižvelgiant į prekių ženklų, skirtų 3 klasės prekėms, registracijų, kurias gavo kiti polo
         klubai, skaičių. Šiuo atžvilgiu ieškovė nurodo Jungtinės Karalystės prekių ženklo Nr. 1 558 682 ir Bendrijos prekių ženklo
         Nr. 980 995 registracijas.
      
      27     Penkta, Apeliacinė taryba padarė teisės klaidą dėl to, kad atliko patikrinimą, kuriame kriterijus, kurį būtina taikyti supainiojimo
         galimybės atveju, t. y. atsižvelgimas į visus faktorius šioje byloje, buvo pakeistas preziumuojamu nagrinėjamų prekių ženklų
         panašumo laipsniu.
      
      28     VRDT pirmiausiai nurodo, kad Apeliacinė taryba, vertindama prašomą įregistruoti prekių ženklą kaip visumą, teisingai nurodė,
         kad pavaizduotas polo žaidėjas vizualiu požiūriu yra dominuojantis elementas. VRDT nuomone, Apeliacinė taryba manė, kad, nepaisant
         tam tikrų žymenų skirtumų, pastarųjų nepakanka atsverti panašumus, ypač jeigu atsižvelgiama į vartotojo netobulos atminties
         principą. VRDT baigia nurodydama, kad ieškovės argumentas, jog Taryba neįvertino prašomo įregistruoti prekių ženklo visumos,
         yra aiškiai nepagrįstas. VRDT nuomone, Apeliacinė taryba nesuteikė perdėtos reikšmės raitelio logotipui jį atskirdama ir todėl
         neatliko per daug išsamios žymenų, dėl kurių kilo ginčas, analizės. 
      
      29     Antra, VRDT nuomone, Apeliacinė taryba teisingai nurodė polą žaidžiančio raitelio atvaizdo neleistinumą atitinkamoms prekėms,
         priklausančioms 3 klasei. Šiuo atžvilgiu ieškovės argumentavimui dėl prekių kilmę nurodančio prekių ženklo galima būti pritarti,
         jeigu prekių ženklą būtų prašoma įregistruoti tik 41 klasės paslaugoms, t. y. sporto veiklai arba polo klubo veiklai.
      
      30     Trečia, VRDT nuomone, ginčijamas sprendimas nesuteikia įstojusiai į bylą šaliai neteisingo ir nepagrįsto monopolio polo žaidėjo
         atvaizdui. VRDT mano, kad Apeliacinė taryba visiškai pagrįstai tvirtino, jog polą žaidžiančio raitelio atvaizdui būdingas
         ryškus skiriamasis požymis 3 klasei priskiriamų prekių atžvilgiu, kurioms skirta ankstesnė registracija Jungtinėje Karalystėje,
         nes tai yra stipriai vaizduotę žadinantis vaizdas. Pasak VRDT, nėra jokių abejonių, kad toks atvaizdas yra neleistinas nagrinėjamų
         prekių atžvilgiu ir turi būti saugomas nuo vėlesnių paraiškų, nurodančių panašius atvaizdus, kuriuos galima supainioti. Ji
         nurodo, kad šiuo atveju ankstesnio prekių ženklo įgytas skiriamasis požymis yra papildomas veiksnys, pateisinantis prekių
         ženklo apsaugą nuo vėlesnio prekių ženklo, kurio dominuojantis elementas yra panašus polo žaidėjo atvaizdas. Dėl ieškovės
         nurodytų registracijų, kurias gavo kiti polo klubai 3 klasei priskiriamoms prekėms, VRDT patikslina, kad Jungtinėje Karalystėje
         įregistruoto prekių ženklo Nr. 1 558 682 atveju registracija buvo leista gavus Jungtinėje Karalystėje įregistruoto prekių
         ženklo Nr. 657 864 savininko, t. y. įstojusios į nagrinėjamą bylą šalies, pritarimą. Dėl Bendrijos prekių ženklo Nr. 980 995
         VRDT nurodo, kad Apeliacinė taryba savo sprendime nurodė, jog jame vaizduojami du polo žaidėjai. 
      
      31     Ketvirta, VRDT nuomone, Apeliacinė taryba nepadarė teisės klaidos pakeisdama supainiojimo galimybę vertinantį patikrinimą
         preziumuojamu žymenų panašumu grindžiamu patikrinimu. Šiuo atžvilgiu VRDT nurodo, kad Apeliacinė taryba teisingai nustatė
         supainiojimo galimybės buvimą, nes analizuodama atsižvelgė į visus svarbius veiksnius šioje byloje, t. y. prekių dalinį tapatumą
         arba panašumą, žymenų vizualius ir konceptualius panašumus, polo žaidėjo atvaizdo įstojusios į bylą šalies ankstesniuose prekių
         ženkluose ryškų skiriamąjį požymį, tiek būdingą, tiek ir įgytą dėl naudojimo, ir galiausiai su polo idėja susijusių prekių
         ženklų, skirtų 3 klasei priskiriamoms prekėms, šeimos buvimą.
      
      32     Įstojusi į bylą šalis pirmiausia pažymi, kad raitelio vaizdo suteikiamas vizualus įspūdis yra daug ryškesnis ir įsimintinesnis
         nei prekių ženklo žodinis elementas. Iš tikrųjų, pirma, žodinis elementas yra antraeilis, nes jį sudaro šeši santykinai mažomis
         raidėmis parašyti žodžiai, kuriuos ypač sunku perskaityti dėl to, kad jie išdėstyti medaliono forma. Be to, nė vienas iš šių
         žodžių nedominuoja. Antra, atsižvelgiant į aplinkybę, kad paprastas vartotojas tik retai turi galimybę atidžiai nagrinėti
         prekių ženklą ir kad atmintyje jis išsaugo tik netikslų pastarojo vaizdą arba prisiminimą, labai mažai tikėtina, kad netikslus
         prekių ženklo vaizdas, kurį vartotojas išsaugo atmintyje, leis jam atsiminti šio prekių ženklo žodinį elementą. Šiuo atžvilgiu
         įstojusi į bylą šalis taip pat pastebi, kad bandydama laikyti prašomo įregistruoti prekių ženklo žodinį elementą sudarančius
         žodžius šio prekių ženklo dominuojančiu požymiu dėl to, kad jie yra matomi, ieškovė neatsižvelgia, pirma, į bendrą prekių
         ženklo sukurtą įspūdį ir, antra, į aplinkybę, kad paprastas vartotojas detaliai nenagrinėja prekių ženklo ir paprastai atmintyje
         išsaugo tik netikslų pastarojo vaizdą. 
      
      33     Antra, dėl prašomo įregistruoti prekių ženklo ir prekių ryšio atsitiktinumo įstojusi į bylą šalis pastebi, pirma, kad šis
         prekių ženklas visiškai nesusijęs su 3 klasei priklausančiomis prekėmis ir neturi jokios reikšmės, kuri galėtų su jomis sietis,
         ir, antra, Bendrijos prekių ženklo paraiška pateikta ne dėl su polo praktika susijusių prekių ar paslaugų, o dėl prekių, kurios
         su šiuo sportu visiškai nesusijusios.
      
      34     Trečia, ieškovės argumentas, kad nepanaikinus Apeliacinės tarybos sprendimo pastarasis suteiks įstojusiai į bylą šaliai neteisingą
         ir nepagrįstą monopolį vaizduoti polo žaidėją, įstojusios į bylą šalies nuomone, reiškia, kad ieškovė netiesiogiai pripažįsta,
         jog jos logotipas su raiteliu yra panašus į vieną iš ankstesnių įstojusios į bylą šalies prekių ženklų ir kad yra galimybė
         suklaidinti visuomenę. Todėl, įstojusios į bylą šalies nuomone, yra visiškai pateisinamas atsisakymas įregistruoti vėlesnį
         prekių ženklą. Šiuo atžvilgiu įstojusi į bylą šalis dar kartą pateikia argumentą, kad Apeliacinė taryba teisingai nusprendė,
         jog ieškovė nepateikė įrodymų dėl kitų prekių ženklų, turinčių polo žaidėją vaizduojantį elementą, naudojimo 3 klasei priklausančioms
         prekėms. Pirma, dėl prekių ženklo Nr. 1 558 682 registracijos Jungtinėje Karalystėje įstojusi į bylą šalis nurodo, kad registracija
         buvo atlikta jai sutikus. Antra, dėl Bendrijos prekių ženklo Nr. 980 995 įstojusi į bylą šalis nurodo Apeliacinės tarybos
         sprendimą, kuriame nurodoma, kad šiame žymenyje pavaizduoti du polo žaidėjai.
      
      35     Ketvirta, įstojusi į bylą šalis nurodo, kad atlikdama supainiojimo galimybės vertinimą Apeliacinė taryba teisingai atsižvelgė
         į aplinkybę, jog, pirma, įstojusios į bylą šalies prekių ženklas dar ryškesnį skiriamąjį požymį įgijo dėl naudojimo ir, antra,
         kad įstojusi į bylą šalis sukūrė prekių ženklų, konceptualiai susijusių su polo žaidimu, šeimą 3 klasei priklausančių prekių
         atžvilgiu. 
      
      36     Išvada, kad Bendrijos prekių ženklo paraiškoje nurodytos prekės yra tapačios arba panašios į prekes, kurioms skirti ankstesni
         įstojusios į bylą šalies prekių ženklai, pastarosios nuomone, yra papildoma aplinkybė, patvirtinanti supainiojimo galimybės
         buvimą. Šiuo atžvilgiu įstojusi į bylą šalis primena Teisingumo Teismo praktiką, pagal kurią žemas prekių ženklu žymimų prekių
         arba paslaugų panašumo laipsnis gali būti kompensuojamas aukštu prekių ženklų panašumo laipsniu ir atvirkščiai (1999 m. birželio
         22 d. Teisingumo Teismo sprendimas Lloyd Schuhfabrik Meyer, C‑342/97, Rink. p. I‑3819).
      
       Pirmosios instancijos teismo vertinimas
      37     Pirmiausia reikia priminti, kad pagal Reglamento Nr. 40/94 8 straipsnio 1 dalies b punktą ankstesnio prekių ženklo savininkui
         užprotestavus, prekių ženklas, kurį įregistruoti buvo paduota paraiška, neregistruojamas, jeigu dėl savo panašumo į ankstesnį
         prekių ženklą ar tapatumo jam arba dėl prekių ar paslaugų, kurioms prekių ženklai yra skirti, panašumo ar tapatumo yra galimybė
         suklaidinti visuomenę toje teritorijoje, kurioje ankstesnis prekių ženklas yra apsaugotas. Pagal Reglamento Nr. 40/94 8 straipsnio
         2 dalies a punkto ii papunktį ankstesni prekių ženklai reiškia prekių ženklus, įregistruotus valstybėje narėje, kurių įregistravimo
         paraiškos padavimo data yra ankstesnė už Bendrijos prekių ženklo įregistravimo paraiškos padavimo datą. 
      
      38     Kaip matyti iš nusistovėjusios Teisingumo Teismo praktikos, visapusiškas supainiojimo galimybės įvertinimas, kiek jis susijęs
         su vizualiu, fonetiniu ar konceptualiu žymenų panašumu, turi būti pagrįstas bendru jų daromu įspūdžiu, ypač atsižvelgiant
         į jų skiriamuosius ir dominuojančius požymius (pagal analogiją žr. 1997 m. lapkričio 11 d. Teisingumo Teismo sprendimo SABEL, C‑251/95, Rink. p. I‑6191, 23 punktą ir minėto sprendimo Lloyd Schuhfabrik Meyer 25 punktą).
      
      39     Taip pat būtina priminti, kad sudėtinis prekių ženklas gali būti laikomas panašiu į kitą prekių ženklą, tapatų vienai iš sudėtinio
         prekių ženklo sudedamųjų dalių ar panašų į ją, tik jeigu pastaroji yra dominuojantis elementas sudėtinio prekių ženklo sukurtame
         bendrame įspūdyje. Taip yra tada, kai vien tik ši sudedamoji dalis gali dominuoti prekių ženklo vaizde, kurį atitinkama visuomenė
         prisimena, o kitos prekių ženklo sudedamosios dalys yra nežymios jo sukurtame bendrame įspūdyje (2002 m. spalio 23 d. Pirmosios
         instancijos teismo sprendimo Matratzen Concord prieš VRDT - Hukla Germany (MATRATZEN), T6/01, Rink. p. II‑4335, 33 punktas).
      
      40     Atsižvelgiant į šiuos paaiškinimus reikia patikrinti Apeliacinės tarybos atliktą prekių ženklų, dėl kurių kilo ginčas, supainiojimo
         galimybės vertinimą.
      
      41     Visų pirma svarbu pažymėti, kad nuspręsdama, jog vaizdinis elementas yra dominuojantis prašomo įregistruoti prekių ženklo
         elementas, Apeliacinė taryba, vizualiai lygindama du žymenis, taip pat atsižvelgė į minėto prekių ženklo žodinį elementą.
         Iš tikrųjų atlikdama šį palyginimą Apeliacinė taryba aiškiai atsižvelgė į tai, kaip žodžiai parašyti. Todėl ieškovės tvirtinimas,
         kad Apeliacinė taryba neįvertino prašomo įregistruoti prekių ženklo kaip visumos, yra aiškiai nepagrįstas. Antra, Apeliacinė
         taryba teisingai nusprendė, kad vaizdinis elementas yra prašomo įregistruoti prekių ženklo dominuojantis elementas. Iš tikrųjų
         būtent polo žaidėjas, t. y. vaizdinis elementas, suteikia šiam prekių ženklui skiriamąjį požymį ir vartotojų yra lengviausiai
         įsimenamas. Priešingai, prašomo įregistruoti prekių ženklo žodinis elementas, kurį sudaro šeši žodžiai, parašyti santykinai
         mažomis ir dėl jų išdėstymo medaliono forma ypač sunkiai įskaitomomis raidėmis, yra nežymus bendrame šio prekių ženklo daromame
         įspūdyje. Be to, medaliono formos žodinio elemento buvimas tik dar labiau išryškina šio prekių ženklo vaizdinį elementą, todėl
         pastarojo dominuojantis požymis sustiprėja. 
      
      42     Antra, reikia išanalizuoti ieškovės argumentą, kad ginčijamame sprendime nurodant, jog ženklas yra laisvai pasirinktas, neatsižvelgiama
         į tai, jog šis prekių ženklas apima kilmės nuorodą ta prasme, kad jis nurodo, jog prekės pagamintos Royal County of Berkshire Polo Club. Šiuo atžvilgiu reikia pastebėti, jog ginčijamo sprendimo 31 punkte Apeliacinė taryba nurodė, kad prašomo įregistruoti prekių
         ženklo vaizdinis elementas, pripažintas esant dominuojantis šio prekių ženklo elementas, yra laisvai pasirinktas prekių, kurioms
         minėtas prekių ženklas prašomas įregistruoti, atžvilgiu. Šis pastebėjimas yra visiškai tikslus, nes neginčijama, jog polo
         sporto idėja, kylanti iš prašomo įregistruoti prekių ženklo, visiškai nesusijusi su 3 klasei priskiriamomis prekėmis, kurioms
         prašoma įregistruoti kaip Bendrijos prekių ženklą. Iš to išplaukia, kad klausimas, ar ginčijamame sprendime atsižvelgta į
         aplinkybę, jog tai yra kilmę nurodantis prekių ženklas, yra nesvarbus šio ginčo sprendimui.
      
      43     Trečia, Pirmosios instancijos teismas mano, kad argumentas, jog nepanaikinus Apeliacinės tarybos sprendimo pastarasis suteiktų
         įstojusiai į bylą šaliai neteisingą ir nepagrįstą monopolį vaizduoti polo žaidėją ir leistų jai trukdyti pateikti bet kokią
         vėlesnę paraišką, kurioje nurodytas panašus logotipas, yra nepriimtinas. Šiuo atžvilgiu reikia pastebėti, kad Apeliacinė taryba
         visiškai pagrįstai tvirtino, kad polo žaidėjo atvaizdui būdingas ryškus skiriamasis požymis 3 klasei priskiriamų prekių atžvilgiu,
         kurioms prašoma įregistruoti prekių ženklą ir kurioms šiuo metu skirta ankstesnė registracija Jungtinėje Karalystėje, nes,
         atsižvelgiant į šias prekes, polo žaidėjo atvaizdas yra stipriai vaizduotę žadinantis vaizdas. Toks atvaizdas turi būti laikomas
         atsitiktiniu nagrinėjamų prekių atžvilgiu ir yra vertas būti saugomas nuo vėlesnių paraiškų, kuriose nurodyti panašūs atvaizdai,
         kuriuos galima supainioti. Iš tikrųjų Bendrijos prekių ženklų sistemos reikšmė yra būtent ta, kad ankstesnio prekių ženklo
         turėtojui leidžiama prieštarauti vėlesnių prekių ženklų, nesąžiningai besinaudojančių ankstesnio prekių ženklo išskirtinumu
         ar jo geru vardu, įregistravimui. Taigi minėta sistema leidžia šiems turėtojams apsaugoti ir padidinti dideles investicijas,
         skirtas jų ankstesnio prekių ženklo reklamai, nesuteikdama šio ženklo turėtojui neteisingo ir nepagrįsto monopolio. 
      
      44     Galiausiai ieškovės argumentas, kad Apeliacinė taryba nagrinėjamų prekių ženklų supainiojimo galimybės patikrinimą pakeitė
         patikrinimu, kuriame preziumuojamas nagrinėjamų prekių ženklų panašumo laipsnis, taip pat turi būti atmestas kaip nepagrįstas.
         Iš tikrųjų Apeliacinė taryba teisingai nustatė nagrinėjamų prekių ženklų supainiojimo galimybės buvimą, nes savo nagrinėjime
         ji atsižvelgė į visus šiam atvejui svarbius veiksnius, t. y. prekių dalinį tapatumą arba panašumą, žymenų vizualius ir konceptualius
         panašumus, įstojusios į bylą šalies prekių ženkle pavaizduoto polo žaidėjo ryškų skiriamąjį požymį, tiek būdingą, tiek ir
         įgytą dėl naudojimo, ir įstojusiai į bylą šaliai priklausančių prekių ženklų, susijusių su polo idėja, skirtų 3 klasei priklausančioms
         prekėms, šeimos buvimą.
      
      45     Iš to išplaukia, kad kadangi ieškovė neįrodė, jog Apeliacinė taryba pažeidė Reglamento Nr. 40/94 8 straipsnio 1 dalies b punktą,
         šis pagrindas turi būti atmestas.
      
       Dėl įstojusios į bylą šalies prašymo, grindžiamo Pirmosios instancijos teismo procedūros reglamento 134 straipsnio 3 dalimi
            
       Įstojusios į bylą šalies argumentai
      46     Atsakyme į ieškinį įstojusi į bylą šalis visų pirma prašo, kad Apeliacinės tarybos sprendimas būtų pakeistas dėl to, kad juo
         buvo atmestas protestas dėl šių Bendrijos prekių ženklo paraiškoje nurodytų prekių: „balinimo preparatų ir kitų skalbimo medžiagų;
         poliravimo, šveitimo ir švitrinamojo apdirbimo preparatų“. Iš tikrųjų įstojusi į bylą šalis tvirtina, kad šios prekės gali
         būti prilyginamos muilui, kuriam skirtas Jungtinėje Karalystėje įregistruotas jos prekių ženklas Nr. 657 864. Šių prekių panašumas
         į muilą išplaukia iš aplinkybės, kad ir vieni, ir kiti gali būti naudojami namams valyti, parduodami tais pačiais būdais,
         padėti tuose pačiuose skyriuose (kai jie parduodami prekybos centruose), naudojami vieni su kitais ir kad šios rūšies prekes
         gaminančios įmonės siūlo ištisą valymo priemonių asortimentą. Todėl atsižvelgdama į muilo ir išvardytų prekių panašumą bei
         į jų supainiojimo galimybę Apeliacinė taryba turėjo atmesti paraišką įregistruoti visų nurodytų prekių, įskaitant „balinimo
         preparatus ir kitas skalbimo medžiagas; poliravimo, šveitimo ir švitrinamojo apdirbimo preparatus“, atžvilgiu.
      
      47     Įstojusi į bylą šalis ginčijamą sprendimą kritikuoja taip pat ir dėl to, kad nebuvo patenkintas protestas, paremtas kitais
         jos turimais prekių ženklais. Labiausiai ji kritikuoja ginčijamo sprendimo 44 punktą dėl to, kad pastarasis nurodo, jog prašomo
         įregistruoti prekių ženklo ir 5 punkte išvardytų jos kitų ankstesnių prekių ženklų skirtumų yra daugiau nei vizualių ir fonetinių
         panašumų. Šiuo atžvilgiu įstojusi į bylą šalis pažymi Apeliacinės tarybos tvirtinimus, kad, pirma, keturiuose iš šių kitų
         ankstesnių prekių ženklų nepavaizduotas polą žaidžiantis raitelis ir, antra, likusiuose kituose keturiuose ankstesniuose prekių
         ženkluose, t. y. tuose, kuriuose pavaizduotas polo žaidėjas, dominuojantis elementas yra žodis „polo“.
      
      48     Įstojusi į bylą šalis tvirtina, kad prašomas įregistruoti prekių ženklas ir kiti ankstesni prekių ženklai yra panašūs ir kad
         yra galimybė suklaidinti suinteresuotą visuomenę. Pirma, prašomas įregistruoti prekių ženklas siejasi su polo, kaip sporto,
         idėja, ir būtent šia idėja prekių ženklas yra pagrįstas. Tačiau ši idėja visiškai sutampa su ta, su kuria siejasi kiti prekių
         ženklai, todėl kiti ankstesni prekių ženklai ir prašomas įregistruoti prekių ženklas yra konceptualiai labai panašūs. Antra,
         atsižvelgiant į tai, kad visi ankstesni prekių ženklai turi išskirtinį skiriamąjį požymį, tiek jiems būdingą, tiek ir įgytą
         dėl naudojimo, taip pat į tai, kad supainiojimo galimybės vertinimo atžvilgiu paprastas vartotojas dažniausiai įsimena netikslų
         prekių ženklo vaizdą, tikėtina, jog vartotojai supainios prašomą įregistruoti prekių ženklą su kitu prekių ženklu, priklausančiu
         įstojusios į bylą šalies prekių ženklų šeimai. 
      
      49     Įstojusi į bylą šalis daro išvadą, kad Apeliacinė taryba nepakankamai išnagrinėjo prašomo įregistruoti prekių ženklo ir kitų
         ankstesnių prekių ženklų konceptualaus panašumo klausimą ir nenusprendė dėl supainiojimo galimybės. 
      
       Pirmosios instancijos teismo vertinimas
      50     Pirmosios instancijos teismo prašydama, pirma, pakeisti tą Apeliacinės tarybos sprendimo dalį, kuria buvo atmestas protestas
         dėl balinimo preparatų bei kitų skalbimo medžiagų, poliravimo, šveitimo ir švitrinamojo apdirbimo preparatų, ir, antra, patenkinti
         protestą visų Bendrijos prekių ženklo paraiškoje nurodytų prekių atžvilgiu remiantis tiek ankstesniu Jungtinėje Karalystėje
         įregistruotu prekių ženklu Nr. 657 864, tiek kitais ankstesniais prekių ženklais, įstojusi į bylą šalis pasinaudojo galimybe,
         jai suteikta Procedūros reglamento 134 straipsnio 3 dalimi, atsakyme į ieškinį suformuluoti reikalavimus, kuriais siekiama
         pakeisti Apeliacinės tarybos sprendimą ieškinyje nenurodytais klausimais.
      
      51     Tokiu atveju, remdamosi Procedūros reglamento 135 straipsnio 3 dalimi, kitos šalys gali per du mėnesius nuo tos dienos, kai
         joms buvo įteiktas atsakymas į ieškinį, pateikti pareiškimą, kuriame apsiribojama atsakymu dėl reikalavimų ir dėl teisinių
         pagrindų, pirmą kartą nurodytų įstojusios į bylą šalies atsakyme į ieškinį. Nei VRDT, nei ieškovė šia galimybe nepasinaudojo.
         Tačiau per posėdį ieškovė ir VRDT pateikė nuomonę dėl įstojusios į bylą šalies prašymo. Ieškovė prašė Pirmosios instancijos
         teismą atmesti šį prašymą kaip nepagrįstą. VRDT pareiškė nuomonę tik dėl prašymo dalies, susijusios su Apeliacinės tarybos
         sprendimu atmesti protestą balinimo preparatų bei kitų skalbimo medžiagų, poliravimo, šveitimo ir švitrinamojo apdirbimo preparatų
         atžvilgiu. Ji nurodė, kad šiuo atžvilgiu pritaria įstojusios į bylą šalies nuomonei.
      
      52     Pirmiausia reikia pažymėti, kad nors tiesa, kad daugelis prekių, kurioms skirtas ankstesnis Jungtinėje Karalystėje įregistruotas
         vaizdinis prekių ženklas Nr. 657 864, yra naudojamos tik kaip kosmetinės arba asmeninės higienos prekės, to negalima pasakyti
         apie muilą, kurio funkcija yra dviguba. Iš tikrųjų nors muilas naudojamas prausti kūną ir suteikti jam malonų kvapą arba išvaizdą,
         jis taip pat gali būti naudojamas kaip namų priežiūros priemonė, o to ginčijamo sprendimo 22 punkte Apeliacinė taryba nenurodė.
         Šiuo atžvilgiu jį galima palyginti su balinimo preparatais ir kitomis skalbimo medžiagomis, poliravimo, šveitimo ir švitrinamojo
         apdirbimo preparatais. Iš to išplaukia, kad muilas, kuriam skirtas ankstesnis Jungtinėje Karalystėje įregistruotas vaizdinis
         prekių ženklas Nr. 657 864, ir balinimo preparatai bei kitos skalbimo medžiagos, poliravimo, šveitimo ir švitrinamojo apdirbimo
         preparatai, kurių atžvilgiu registracijos prašo ieškovė, yra panašūs. Atsižvelgiant į šį panašumą Apeliacinės tarybos konstatuota
         supainiojimo galimybė apima taip pat balinimo preparatus ir kitas skalbimo medžiagas, poliravimo, šveitimo ir švitrinamojo
         apdirbimo preparatus, todėl reikia iš dalies panaikinti Apeliacinės tarybos sprendimo dalį dėl to, kad nebuvo atmesta paraiška
         įregistruoti Bendrijos prekių ženklą šioms prekėms. Remiantis Reglamento Nr. 40/94 63 straipsniu VRDT turi imtis priemonių,
         būtinų dėl šio dalinio panaikinimo. 
      
      53     Dėl įstojusios į bylą šalies prašymo patenkinti protestą remiantis ankstesniais prekių ženklais, kitokiais nei Jungtinėje
         Karalystėje įregistruotas prekių ženklas Nr. 657 864, reikia pastebėti, jog tokio prašymo rezultatas geriausiu atveju galėtų
         būti toks pats, koks išplaukia iš ankstesnio punkto, t. y. visiškas Bendrijos prekių ženklo paraiškos 3 klasei priklausančioms
         prekėms atmetimas. Taigi kadangi antruoju pagrindu grindžiamas įstojusios į bylą šalies prašymas netenka objekto, jis turi
         būti atmestas.
      
       Dėl bylinėjimosi išlaidų
      54     Pagal Procedūros reglamento 87 straipsnio 2 dalį pralaimėjusiai šaliai nurodoma padengti bylinėjimosi išlaidas, jeigu laimėjusi
         šalis to prašė. Šiuo atveju ieškovė pralaimėjo bylą, o VRDT reikalavo priteisti iš ieškovės bylinėjimosi išlaidas. Per posėdį
         įstojusi į bylą šalis taip pat reikalavo priteisti iš ieškovės bylinėjimosi išlaidas. Tai, kad ji to paprašė tik per posėdį,
         neprieštarauja tam, kad jos prašymas būtų pripažintas pagrįstu (1979 m. kovo 29 d. Teisingumo Teismo sprendimas NTN Toyo Bearing ir kt. prieš Tarybą, 113/77, Rink. p. 1185 ir generalinio advokato J.‑P. Warner išvadą šiame sprendime, Rink., p. 1212, 1274). Taigi reikia priteisti
         iš ieškovės visas bylinėjimosi išlaidas.
      
      Remdamasis šiais motyvais,
      PIRMOSIOS INSTANCIJOS TEISMAS (penktoji kolegija)
      nusprendžia:
      1.      Panaikinti tą ginčijamo sprendimo dalį, kuria leidžiama Royal County of Berkshire Polo Club Ltd naudai įregistruoti prekių ženklo paraišką šioms 3 klasei priskiriamoms prekėms: balinimo preparatai ir kitos skalbimo medžiagos,
            poliravimo, šveitimo ir švitrinamojo apdirbimo preparatai.
      2.      Atmesti likusią ieškinio dalį.
      3.      Priteisti iš ieškovės jos pačios bei Vidaus rinkos derinimo tarnybos (prekių ženklams ir pramoniniam dizainui) ir įstojusios
            į bylą šalies patirtas bylinėjimosi išlaidas. 
      
               Vilaras 
            
            
                Martins Ribeiro 
            
            
                Jürimäe
            
         Paskelbta 2006 m. vasario 21 d. viešame posėdyje Liuksemburge.
      
               Kancleris 
            
             
            
                      Pirmininkas
            
         
               E. Coulon 
            
             
            
                     M. Vilaras
            
         * Proceso kalba: anglų.