CELEX: 31977R1893
Language: it
Date: 1977-08-19
Title: Regolamento (CEE) n. 1893/77 della Commissione, del 19 agosto 1977, relativo alla vendita, a prezzi fissati forfettariamente in anticipo, di talune carni bovine disossate detenute dagli organismi d'intervento

20 . 8 . 77                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 212/ 13
                           REGOLAMENTO (CEE) N. 1893/77 DELLA COMMISSIONE
                                                      del 19 agosto 1977
               relativo alla vendita, a prezzi fissati forfettariamente in anticipo, di talune carni
                                bovine disossate detenute dagli organismi d'intervento
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                              organismo d intervento (8), dispone che, per i prodotti
                                                                    detenuti da un organismo d'intervento e immagazzi­
visto il trattato che istituisce la Comunità economica              nati fuori del territorio dello Stato membro da cui
europea,                                                            l'organismo dipende, può essere fissato un prezzo di
                                                                    vendita diverso da quello dei prodotti immagazzinati
                                                                    nel territorio di tale Stato membro ; che il regola­
visto il regolamento (CEE) n . 805/68 del Consiglio,                mento (CEE) n . 1805/77 della Commissione, del 4
del 27 giugno           1968, relativo all'organizzazione           agosto 1977, che stabilisce modalità particolari di
comune dei mercati nel settore delle carni bovine ('),
                                                                    applicazione, nel settore delle carni bovine, del regola­
modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 425/                 mento (CEE) n . 1055/77 relativo al magazzinaggio ed
77 (2), in particolare l'articolo 7, paragrafo 3,                   ai movimenti dei prodotti acquistati da un organismo
                                                                    d'intervento (9), ha stabilito il metodo per il calcolo dei
considerando che il regolamento (CEE) n . 79/75 della               prezzi di vendita di detti prodotti ; che, onde evitare
Commissione, del 14 gennaio 1975 (3), modificato da                 confusioni, occorre precisare che i prezzi fissati dal
ultimo dal regolamento (CEE) n . 3106/76 (4), ha                    presente regolamento non si applicano tali e quali a
indetto una gara mensile per la vendita di carni                    detti prodotti ;
bovine disossate detenute dagli organismi d'inter­
vento ; che l'applicazione di detto regolamento è stata             considerando che è necessario abrogare il regolamento
sospesa temporaneamente dal regolamento (CEE) n .                   (CEE) n . 1026/77 della Commissione, del 17 maggio
860/77 (5) ;                                                        1977, relativo alla vendita a prezzi fissati forfettaria­
                                                                    mente in anticipo, di talune carni bovine disossate
considerando che è opportuno porre in vendita taluni                detenute dagli organismi d'intervento (10), modificato
quantitativi di carni disossate secondo il regolamento              dal regolamento (CEE) n . 1 270/77 (u) ;
(CEE) n . 2630/75 della Commissione, del 16 ottobre
 1975, relativo al disossamento delle carni bovine prese            considerando che le misure previste dal presente rego­
in carico dagli organismi d'intervento (6) ;                        lamento sono conformi al parere del comitato di
                                                                    gestione per le carni bovine,
considerando che è opportuno mettere in vendita, a
prezzi fissati forfettariamente in anticipo, talune carni
bovine disossate conformemente agli articoli da 2 a 5
del regolamento (CEE) n . 216/69 della Commissione,
                                                                    HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
del 4 febbraio 1969, relativo alle modalità di applica­
zione per lo smaltimento delle carni bovine congelate
acquistate dagli organismi d'intervento (7), introdu­
cendo tuttavia alcune disposizioni derogatorie che si                                        Articolo 1
rendono necessarie soprattutto in materia di paga­
mento delle merci ;
                                                                     1.    Durante il periodo dal 22 agosto al 2 settembre
                                                                     1977 gli organismi d'intervento danese, irlandese e
considerando che, durante le operazioni di ritiro                   tedesco vendono ciascuno fino a 1 000 tonnellate e
dall'ammasso, possono verificarsi casi di forza                     l'organismo d'intervento del Regno Unito fino a 500
maggiore ; che è pertanto opportuno dare agli orga­                 tonnellate di carni disossate in conformità del regola­
nismi d'intervento la possibilità di prendere in tal caso           mento (CEE) n . 2630/75.
le misure necessarie ;
                                                                    2.     Le qualità ed i prezzi di queste carni sono indi­
considerando che il regolamento (CEE) n . 1055/77 del               cati nell'allegato I.
Consiglio, del 17 maggio 1977, relativo al magazzi­
naggio ed ai movimenti dei prodotti acquistati da un                3 . Le vendite hanno luogo secondo gli articoli da 2
                                                                    a 5 del regolamento (CEE) n. 216/69 e le disposizioni
(!)  GU  n. L 148 del 28 . 6 . 1968 , pag. 24.                      del presente regolamento.
(2)  GU  n. L 61 del 5. 3 . 1977, pag. 1 .
(3 ) GU  n. L 10 del 15 . 1 . 1975, pag. 9 .
(4)  GU  n. L 351 del 21 . 12. 1976, pag. 23 .                      (8) GU n . L 128 del 24. 5 . 1977, pag. 1 .
(5)  GU  n. L 104 del 28 . 4. 1977, pag. 32.                        (9) GU n . L 198 del 5. 8 . 1977, pag. 19 .
(o)  GU  n. L 268 del 17. 10 . 1975, pag. 16.                       ( 10) GU n . L 124 del 18 . 5 . 1977, pag. 7.
(7)  GU  n. L 28 del 5 . 2. 1969, pag. 10 .                         (") GU n . L 147 del 15. 6. 1977, pag. 19 .
 ---pagebreak--- N. L 212/ 14                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              20 . 8 . 77
4. Gli interessati possono informarsi sui quantitativi             giorno d entrata in vigore del presente regolamento,
e sui luoghi di magazzinaggio rivolgendosi agli indi­              dette domande si considerano presentate simultanea­
rizzi indicati nell'allegato II .                                  mente .
                           Articolo 2                                                     Articolo 4
In deroga all'articolo 5, paragrafo 1 , del regolamento            Se, per causa di forza maggiore, l'acquirente non può
(CEE) n . 216/69 il prezzo viene pagato via via che le             rispettare i termini di presa in consegna, l'organismo
merci escono dal deposito, proporzionalmente ai quan­              d'intervento stabilisce le misure che ritiene necessarie
                                                                   in considerazione della circostanza addotta.
titativi ritirati ed al più tardi il giorno precedente ogni
ritiro .
                                                                                          Articolo 5
                           Articolo 3                              Il regolamento (CEE) n . 1026/77 è abrogato.
In deroga all'articolo 4, paragrafo 5, del regolamento                                    Articolo 6
(CEE) n . 216/69, se i quantitativi disponibili presso un
organismo d'intervento sono inferiori a quelli per i               Il presente regolamento entra in vigore il 22 agosto
quali siano state presentate domande d'acquisto il                 1977 .
                 Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                 in ciascuno degli Stati membri .
                 Fatto a Bruxelles, il 19 agosto 1977.
                                                                             Per la Commissione
                                                                               Il Vicepresidente
                                                                              Finn GUNDELACH
 ---pagebreak--- 20 . 8 . 77                                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                           N. L 212/ 15
                        ANNEXE I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — ANNEX I — BILAG I
Prix de vente exprimés en unites de compte par tonne (') — Verkaufspreise, ausgedrückt in RE/Tonne ( l) — Prezzi di
vendita espressi in unità di conto per tonnellata (*) — Verkoopprijzen , uitgedrukt in rekeneenheden per ton ( J) — Sel­
                      ling prices, expressed in units of account per tonne ( r) — Salgspriser udtrykt i RE/ton ( 1 )
 1 . DANMARK                                                     Ungtyre               Tyre               Stude              Kvier               Køer          Køer med
                                                                                      prima                                                                   kalvetænder
                                                              1 . kvalitet         1 . kvalitet       1 . kvalitet       1 . kvalitet        1 . kvalitet       1 . kvalitet
Mørbrad                                                                     4817                                  4 452                                  4 400
 Fileter                                                                    2617                                  2 465                                  2 265
 Kød af bagfjerdinger (med und­
 tagelse af fileter og mørbrad)                                             2 200                                 2100                                   2018
 Udbenede forfjerdinger                                                     1 900                                 1 800                                   1 750
Slag og bryst                                                               1518                                  1500                                    1400
 2. DEUTSCHLAND                    *                                   Jungbullen                                                                        Ochsen
 Filets                                                                     6 593                                                                         6 607
 Roastbeef                                                                  3 531                                                                        3 531
 Unterschalen                                                               2 344                                                                         2 291
 Kugeln                                                                     2 376                                                                         2317
 Hüften                                                                     2 285                                                                         2 206
 Kniekehlfleisch                                                            1 882                                                                         1 882
 Hessen                                                                     1 750                                                                         1700
 Dünnungen                                                                  1500                                                                          1450
 Oberschalen                                                                2 500                                                                         2 423
 3 . IRELAND                                                                 Cows                                                           Steers 1, 2 and Heifers 2
 Fillets                                                                    4 000                                                                         6 205
 Striploins                                                                 2 400                                                                         2 839
 Insides                                                                                                                                                  2 400
 Outsides                                                                                                                                                 2 392
 Knuckles                                                                                                                                                 2 281
 Rumps                                                                                                                                                    2 331
 Hindquarters (excluding fillets
 and striploins                                                             1 865
 Cube rolls                                                                 2 425                                                                         3 005
 Forequarters (excluding cube
 rolls)                                                                      1500                                                                         1600
 Plates and flanks                                                           1250                                                                         1250
 Brisket                                                                     1217                                                                         1328
 Shrins and sharks                                                           1500                                                                         1600
 4 . UNITED KINGDOM                                                Steers and Heifers
 Fillets                                                                    7 480
 Topsides                                                                   2610
 Silversides                                                                2 530
 Thick flanks                                                               2 390
 Rumps                                                                      2 556
 Clod and sticking                                                           1 760
 Forerib                                                                    2 060
 Pony                                                                        1 810
 Shins and shanks                                                            1700
 (') Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme d'intervention détenteur, ces prix sont ajustés conformément aux dispositions du
     règlement (CEE) n » 1805/77 .
 (') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle zuständigen Mitgliedstaats erfolgt, werden diese Preise gemäß den Vorschriften der
     Verordnung ( EWG) Nr. 1805/77 angepaßt.
 (') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende l'organismo d'intervento detentore, detti prezzi vengono ritoccati in conformità del dis­
     posto del regolamento (CEE) n . 1805/77.
 (>) In geval dat de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze produkten onder zich heeft ressorteert, worden deze prijzen aan­
     gepast overeenkomstig de bepalingen van Verordening ( EEG ) n . 1805/77.
 (') In the case of products stored outside the Member State where the intervention agency responsible for them is situated, these prices shall be adjusted in accordance with
     the provisions of Regulation ( EEC) No 1805/77.
 (') I tilfælde, hvor varer er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor interventionsorganet er hjemmehørende, tilpasses disse priser i overensstemmelse med bestemmelserne i
     forordning (EØF) nr. 1805/77 .
 ---pagebreak--- N. L 212/ 16                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            20 . 8 . 77
           ANNEXE II — ANHANG II — ALLEGATO II — BIJLAGE II — ANNEX II — BILAG II
             Adresses des organismes d'intervention — Anschriften der Interventionsstellen — Indiriz­
             zi degli organismi d'intervento — Adressen van de interventiebureaus — Addresses of the
                             intervention agencies — Interventionsorganernes adresser
             DANMARK :                    Direktoratet for markedsordningerne,
                                          EF-Direktoratet,
                                          Frederiksborggade 18 ,
                                           1360 København K.
                                          Tlf. (01 ) 15 41 30, Telex 15 137 DK.
             DEUTSCHLAND :                Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung (BALM),
                                          Geschäftsbereich 3 (Fleisch und Fleischerzeugnisse),
                                          Postfach 180107 — Adickesallee 40,
                                          D-6000 Frankfurt am Main 18 ,
                                          Tel . (0611 ) 55 04 61 / 55 05 41 ,Telex : 04 11 727/04 11 156.
             IRELAND :                    Department of Agriculture and Fisheries, Agriculture House,
                                          Kildare Street,
                                          Dublin 2,
                                          Tel . (01 ) 78 90 11 , ext. 23 56, Telex 4280 and 5118 .
             UNITED KINGDOM               Intervention Board for Agricultural Produce, Fountain House,
                                          2 West Mall, Reading RG1 7QW, Berks
                                          Telex : 848 302 .