CELEX: 32019R2200
Language: sk
Date: 2019-07-10 00:00:00
Title: Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/2200 z 10. júla 2019, ktorým sa mení delegované nariadenie (EÚ) 2015/98 o vykonaní medzinárodných záväzkov Únie v súlade s článkom 15 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1380/2013 v rámci Medzinárodného dohovoru o zachovaní atlantických tuniakov a Dohovoru o budúcej mnohostrannej spolupráci v oblasti rybárstva v severozápadnom Atlantiku

23.12.2019   
               
               
                  SK
               
               
                  Úradný vestník Európskej únie
               
               
                  L 332/1
               
            
         DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2019/2200
         z 10. júla 2019,
         ktorým sa mení delegované nariadenie (EÚ) 2015/98 o vykonaní medzinárodných záväzkov Únie v súlade s článkom 15 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1380/2013 v rámci Medzinárodného dohovoru o zachovaní atlantických tuniakov a Dohovoru o budúcej mnohostrannej spolupráci v oblasti rybárstva v severozápadnom Atlantiku
         EURÓPSKA KOMISIA,
         so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
         so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1380/2013 z 11. decembra 2013 o spoločnej rybárskej politike, ktorým sa menia nariadenia Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a zrušujú nariadenia Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutie Rady 2004/585/ES (1), a najmä na jeho článok 15 ods. 2,
         keďže:
         
                     (1)
                  
                  
                     V odseku 34 odporúčania 18-02 Medzinárodnej komisie pre zachovanie atlantických tuniakov (ICCAT) sa na účely ochrany mladých jedincov tuniaka modroplutvého stanovuje minimálna veľkosť jedincov tohto druhu ulovených vo východnom Atlantickom oceáne a v Stredozemnom mori. Úlovky a vedľajšie úlovky tuniaka modroplutvého, ktoré nedosahujú minimálnu veľkosť, vrátane úlovkov ulovených športovými a rekreačnými plavidlami, sa nesmú ponechávať na palube daného plavidla, prekladať, prepravovať, skladovať, vyloďovať, predávať, vystavovať ani ponúkať na predaj.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Okrem toho podľa odseku 37 odporúčania 18-02 plavidlá loviace tuniaka modroplutvého musia odhadzovať aj náhodné úlovky tohto druhu nedosahujúce minimálnu veľkosť, ak objem takýchto náhodne ulovených jedincov presahuje 5 % celkového úlovku tuniaka modroplutvého.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     V odseku 40 odporúčania 18-02 sa stanovuje, že športové a rekreačné plavidlá nesmú za deň na plavidlo uloviť, ponechať na palube, preložiť alebo vylodiť viac ako jedného jedinca tuniaka modroplutvého. Zavedú sa potrebné opatrenia, ktorými sa v najväčšej možnej miere zabezpečí vypúšťanie jedincov, a to predovšetkým mladých jedincov tuniaka modroplutvého, ktoré boli ulovené v rámci športového a rekreačného rybárstva.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Podľa odseku 38 odporúčania 18-02 plavidlá bez oprávnenia na aktívny lov tuniaka modroplutvého môžu ponechávať na palube úlovky tuniaka modroplutvého, ktoré nepresahujú maximálnu úroveň obmedzenia vedľajších úlovkov na plavidlo a rybársky výjazd. Toto obmedzenie výlovu nesmie presiahnuť 20 % celkového úlovku. Členské štáty musia špecifikovať toto obmedzenie vo svojich ročných rybolovných plánoch.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     V záujme zabezpečenia súladu medzi odporúčaním ICCAT 18-02 a právnymi predpismi EÚ by sa povinnosť vylodiť úlovky stanovená v článku 15 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013 nemala uplatňovať na plavidlá Únie, ktoré sa zaoberajú lovom tuniaka modroplutvého.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2015/98 (2) by sa malo zmeniť, aby sa zahrnuli nové ustanovenia zohľadňujúce podmienky rybolovu stanovené v odporúčaní ICCAT 18-02.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Odporúčanie 18-02 je uplatniteľné od 21. júna 2019. Toto nariadenie by preto malo nadobudnúť účinnosť ten istý deň, aby sa plavidlám Únie umožnilo loviť za tých istých podmienok ako iným zmluvným stranám ICCAT,
                  
               PRIJALA TOTO NARIADENIE:
         
            Článok 1
            
               1)   Článok 4 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/98 sa mení takto:
               
                           a)
                        
                        
                           Odsek 6 sa nahrádza takto:
                           
                              1)„6.   Odchylne od článku 15 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013 plavidlá, ktoré aktívne nelovia tuniaka modroplutvého, nesmú na palube ponechávať tuniaka modroplutvého v množstve väčšom ako 20 % celkového úlovku podľa hmotnosti alebo počtu kusov. Úroveň povolených vedľajších úlovkov tuniaka modroplutvého špecifikujú členské štáty v ročnom rybolovnom pláne uvedenom v článku 7 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/1627 (*1) a za žiadnych okolností nesmie presiahnuť daný percentuálny podiel. Výpočet na základe počtu kusov sa vzťahuje len na tuniaka a tuniakovité druhy, ktorých lov upravuje ICCAT.
                           
                           
                              (*1)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/1627 zo 14. septembra 2016 o viacročnom pláne obnovy populácie tuniaka modroplutvého vo východnom Atlantiku a v Stredozemnom mori, ktorým sa zrušuje nariadenie Rady (ES) č. 302/2009 (Ú. v. EÚ L 252, 16.9.2016, s. 1).“"
                        
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           Odseky 8 a 9 sa nahrádzajú takto:
                           
                              „8.   Odchylne od článku 15 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013 je v rámci rekreačného rybárstva zakázané loviť, ponechávať na palube, prekladať alebo vyloďovať viac ako jedného tuniaka modroplutvého na plavidlo na deň. Členské štáty prijmú potrebné opatrenia, ktorými sa zabezpečí a uľahčí vypúšťanie jedincov tuniaka modroplutvého, ktoré boli chytené živé v rámci rekreačného rybárstva.
                           
                           
                              9.   Odchylne od článku 15 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013 je v rámci športového rybárstva zakázané loviť, ponechávať na palube, prekladať alebo vyloďovať viac ako jedného tuniaka modroplutvého na plavidlo na deň. Členské štáty prijmú potrebné opatrenia, ktorými sa zabezpečí a uľahčí vypúšťanie jedincov tuniaka modroplutvého, ktoré boli chytené živé v rámci športového rybárstva.“
                           
                        
                     
         
         
            Článok 2
            Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
            Uplatňuje sa od 21. júna 2019.
         
         
            Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
            V Bruseli 10. júla 2019
            
               
                  Za Komisiu
               
               
                  Predseda
               
               Jean-Claude JUNCKER
            
         
         
            (1)  Ú. v. EÚ L 354, 28.12.2013, s. 22.
         
            (2)  Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2015/98 z 18. novembra 2014 o vykonaní medzinárodných záväzkov Únie v súlade s článkom 15 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1380/2013 v rámci Medzinárodného dohovoru o zachovaní atlantických tuniakov a Dohovoru o budúcej mnohostrannej spolupráci v oblasti rybárstva v severozápadnom Atlantiku (Ú. v. EÚ L 16, 23.1.2015, s. 23).