CELEX: C2007/129/16
Language: es
Date: 2007-06-09 00:00:00
Title: Asunto C-188/07: Petición de decisión prejudicial planteada por la Cour de Cassation (Francia) el 3 de abril de 2007 — Commune de Mesquer/Total France y Total International Ltd

9.6.2007   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               C 129/9
            
         Petición de decisión prejudicial planteada por la Cour de Cassation (Francia) el 3 de abril de 2007 — Commune de Mesquer/Total France y Total International Ltd
   (Asunto C-188/07)
   (2007/C 129/16)
   Lengua de procedimiento: francés
   Órgano jurisdiccional remitente
   Cour de Cassation
   Partes en el procedimiento principal
   
      Demandante: Commune de Mesquer
   
      Demandadas: Total France SA, anteriormente denominada Total raffinage distribution y Total International Ltd
   Cuestiones prejudiciales
   
               1)
            
            
               El fuelóleo pesado, producto obtenido de un proceso de refinado, que responde a las especificaciones del usuario, destinado por el productor a su venta como combustible y mencionado en la Directiva 68/414/CEE, de 20 de diciembre de 1968 (1), modificada por la Directiva 98/93/CE, de 14 de diciembre de 1998 (2), relativa a los recursos estratégicos acompañados de una obligación de mantenimiento de reservas, ¿puede calificarse de residuo en el sentido del artículo 1 de la Directiva 75/442/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1975 (3), en su versión modificada por la Directiva 91/156/CEE, de 18 de marzo de 1991 (4), y codificada por la Directiva 2006/12/CE (5)?
            
         
               2)
            
            
               Un cargamento de fuelóleo pesado, transportado por un buque y vertido accidentalmente en el mar, ¿constituye en sí mismo, o por el hecho de su mezcla con agua y sedimentos, un residuo, a efectos de la categoría Q 4 del anexo I de la Directiva 2006/12/CE?
            
         
               3)
            
            
               En caso de respuesta negativa a la primera cuestión y afirmativa a la segunda, ¿puede considerarse al productor de fuelóleo pesado (Total raffinage) y/o al vendedor y fletador (Total Internacional Ltd) como productor y/o poseedor del residuo, con arreglo al artículo 1, letras b) y c), de la Directiva 2006/12/CE, y a efectos de la aplicación del artículo 15 de esta Directiva, aunque, el producto, en el momento del accidente que lo transformó en residuo estaba siendo transportado por un tercero?
            
         
      (1)  Directiva 68/414/CEE del Consejo, de 20 de diciembre de 1968, por la que se obliga a los Estados Miembros de la CEE a mantener un nivel mínimo de reservas de petróleo crudo y/o productos petrolíferos (DO L 308, p. 14; EE 12/01, p. 125).
   
      (2)  Directiva 98/93/CE del Consejo, de 14 de diciembre de 1998, que modifica la Directiva 68/414/CEE por la que se obliga a los Estados miembros de la CEE a mantener un nivel mínimo de reservas de petróleo crudo y/o de productos petrolíferos (DO L 358, p. 100).
   
      (3)  Directiva 75/442/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1975, relativa a los residuos (DO L 194, p. 39; EE 15/01, p. 129).
   
      (4)  Directiva 91/156/CEE del Consejo de 18 de marzo de 1991 por la que se modifica la Directiva 75/442/CEE relativa a los residuos (DO L 78, p. 32).
   
      (5)  Directiva 2006/12/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 5 de abril de 2006, relativa a los residuos (DO L 114, p. 9).