CELEX: C2002/118/42
Language: fi
Date: 2002-05-18 00:00:00
Title: Asia T-27/02: Kronofrance S.A.:n 4.2.2002 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne

C 118/26                 FI                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                        18.5.2002
–      myöntää kantajalle 247 893,52 euroa (mikä vastaa                   Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
       1 000 000 Luxemburgin frangia) korvauksena henkisestä
       kärsimyksestä, joka on aiheutunut siitä, että kantajaa
       ajanjaksolla 1.7.1993–30.6.1995 ja 1.7.1995–30.6.1997
       koskevat jaksoittaiset arviointikertomukset laadittiin             Kantaja valmistaa muun muassa lastulevyjä ja Oriented Strad
       myöhässä ja                                                        Board- (OSB)levyjä. Kanne on nostettu Euroopan yhteisöjen
                                                                          virallisessa lehdessä nro C 333 28.11.2001 julkaistusta komis-
                                                                          sion päätöksestä olla vastustamatta Glunz AG:lle myönnettyä
–      velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.               valtiontukea N 517/2000. Tämän tuen osalta kysymys on
                                                                          palauttamattomasta 46 201 868 euron suuruisesta lisästä ja
                                                                          23 596 120 euron suuruisesta investiontilisästä integroidun
                                                                          puunjalostuskeskuksen rakentamiseksi Nettgauhin Sachsen-
                                                                          Anhaltin osavaltioon Saksan liittotasavallassa.
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                                                                          Kantaja esittää seuraavat väitteet:
Kantaja väittää, että hänelle on aiheutunut henkistä kärsimystä
siitä, että hyvän hallinnon periaatetta on loukattu ja lojaalisuus-
velvollisuutta ja velvollisuutta yhteistyöhän häntä koskevien             Komissio ei ole pitäytynyt täydellisesti suuntaviivoissa taikka
jaksoittaisten arviointikertomusten laatimisessa on laiminlyö-            puitteissa. Alueellisia valtiontukia koskevien monialaisten puit-
ty. Lisäksi nämä virheet ovat toistuvia ja niistä ilmenee kantajan        teiden sijaan kyseessä on mahdollisesti ennemminkin raken-
mukaan, että komissio ei noudata sääntöjä.                                neuudistustuki. Komissio on määritellessään kilpailutekijöitä
                                                                          yhteisön monialaisten puitteiden soveltamiseksi perusteetto-
                                                                          masti katsonut, että lastulevyt ja OSB-levyt kuuluvat samoille
                                                                          markkinoille sen sijaan, että se olisi arvioinut näitä markkinoita
                                                                          erikseen. Vuosittaisia kasvulukuja on arvioitu virheellisesti;
                                                                          kyseessä ovat absoluuttisesti pienenevät tuotemarkkinat.
                                                                          Tämän vuoksi monialaisten puitteiden 3.10 kohdan mukaisesti
                                                                          kilpailutekijä ei ole 1,00 vaan 0,25. Lastulevymarkkinoille on
                                                                          tunnusomaista raunioittava hintakilpailu. Uusien tuotantolai-
                                                                          tosten subventoiminen lisää tätä hintakilpailua edelleen sietä-
                                                                          mättömästi.
Kronofrance S.A.:n 4.2.2002 Euroopan yhteisöjen komis-
                  siota vastaan nostama kanne
                                                                          Komissio ei ole käyttänyt sille kuuluvaa harkintavaltaansa ja se
                                                                          on olettanut tuen hyväksymisen osalta virheellisesti, ettei sillä
                            (Asia T-27/02)                                ole liikkumavaraa. Tämä harkintavallan käyttämättä jättämi-
                                                                          nen merkitsee harkintavallan väärinkäyttöä.
                          (2002/C 118/42)
                                                                          Jos oletetaan, että komissio on soveltanut muodollisesti oikein
                                                                          alueellisia tukia koskevia monialaisia puitteita, on kysyttävä,
                     (Oikeudenkäyntikieli: saksa)                         ovatko ne yhteensoveltuvia EY 87 artiklan kanssa.
                                                                          Koska komissio ei ole tukien tarkastelussa esiintyneistä huo-
                                                                          mattavista vaikeuksista ja lähes kaksitoista kuukautta kestä-
                                                                          neestä tutkimisesta huolimatta aloittanut muodollista tutkimis-
Kronofrance S.A., kotipaikka Sully sur Loire (Ranska) on                  menettelyä, se on rikkonut sekä asetusta N:o 659/1999 että
nostanut 4.2.2002 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeus-                 EY 88 artiklan 2 kohtaa ja siten olennaista menettelymääräystä
asteen tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen komis-                ja aineellista oikeutta.
siota vastaan. Kantajan edustajana on asianajaja R. Nierer.
                                                                          Koska muodollista tutkimusmenettelyä ei ole aloitettu, kanta-
                                                                          jaa ja jäsenvaltioita on lainvastaisesti estetty osallistumasta
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin                menettelyyn. Tämä loukkaa kantajan puolustautumisoikeuksia
                                                                          ja rajoittaa sen oikeutta tulla kuulluksi.
–      kumoaa 25.7.2001 tehdyn komission päätöksen olla
       vastustamatta sitä, että Saksan liittotasavalta myöntää
       Glunz AG:lle valtiontukea,                                         Päätöksen perustelu on puuttellinen.
–      velvoittaa komission vastaamaan omista ja vastaajan
       oikeudenkäyntikuluista.