CELEX: 31976R2701
Language: de
Date: 1976-11-08 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 2701/76 der Kommission vom 4. November 1976 zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge

8 . 11.76                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                              Nr. L 306/ 1
                                                                   I
                                                (Veröffentlichungsbedürftige Rechtsakte)
                                  VERORDNUNG (EWG ) Nr. 2701 /76 DER KOMMISSION
                                                        vom 4 . November 1976
                                           zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge
DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                       In der Verordnung (EWG) Nr. 1380/75 der Kommis­
GEMEINSCHAFTEN —                                                      sion vom 29. Mai 1975 (5 ), zuletzt geändert durch die
                                                                      Verordnung (EWG) Nr. 1834/76 (6), wurden die
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä­                     Durchführungsbestimmungen für die Währungsaus­
ischen Wirtschaftsgemeinschaft,                                        gleichsbeträge festgelegt. Die gemäß Verordnung
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 974/71 des                       (EWG) Nr. 1380/75 für die Zeit vom 27. Oktober bis
Rates vom 12. Mai 1971 über bestimmte konjunktur­                     2. November 1976 im Kassageschäft festgestellten
politische Maßnahmen, die in der Landwirtschaft im                     Wechselkurse für das englische Pfund, das irische
                                                                      Pfund und den französischen Franken führen zu einer
Anschluß an die vorübergehende Erweiterung der
Bandbreiten der Währungen einiger Mitgliedstaaten                     Abweichung des obengenannten Unterschieds von
zu treffen sind ( x ), zuletzt geändert durch die Verord­             mehr als einem Punkt von dem für die vorhergehende
nung ( EWG ) Nr. 557176 (2 ), insbesondere auf Arti­                  Festsetzung der Ausgleichsbeträge zugrunde gelegten
                                                                      Prozentsatz —
kel 3 ,
in Erwägung nachstehender Gründe :                                    HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
Die mit der Verordnung (EWG) Nr. 974/71 eingeführ­
ten Währungsausgleichsbeträge sind durch die Verord­                                            Artikel 1
nung (EWG) Nr. 572/76 der Kommission vom 15 .                         ( 1 ) In Anhang I der Verordnung (EWG) Nr. 572/76
März 1976 (3), zuletzt geändert durch die Verordnung                  werden die Spalten United Kingdom, Ireland und
(EWG ) Nr. 2630/76 (4 ), festgesetzt worden .                         France durch die entsprechenden Spalten in Anhang I
Nach Artikel 3 der Verordnung (EWG) Nr. 974/71                        dieser Verordnung ersetzt.
sind die Währungsausgleichsbeträge zu ändern, wenn                     (2) Die Anhänge II und III der Verordnung (EWG )
der in Artikel 2 Absatz 1 der gleichen Verordnung                     Nr. 572/76 werden durch die Anhänge II und III die­
genannte Unterschied um mindestens einen Punkt                        ser Verordnung ersetzt.
von dem für die vorhergehende Festsetzung zugrunde
gelegten Prozentsatz abweicht. Die Änderung der Aus­                                            Artikel 2
gleichsbeträge ist je nach der Änderung dieses Unter­
schieds vorzunehmen .                                                 Diese Verordnung tritt am 8 . November 1976 in Kraft.
                 Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                 Mitgliedstaat.
                 Brüssel, den 4. November 1976
                                                                                         Für die Kommission
                                                                                           P.J. LARDINOIS
                                                                                      Mitglied der Kommission
(!)  ABl . Nr. L 106 vom 12 . 5 . 1971 , S. 1 .                       ( 5) ABl . Nr. L 139 vom 30. 5. 1975, S. 37.
H    ABl . Nr. L 67 vom 15 . 3 . 1976, S. 1 .                         (e) ABl . Nr. L 203 vom 29. 7. 1976, S. 30.
(3)  ABl . Nr. L 68 vom 15 . 3 . 1976, S. 5 .
(4 ) ABl . Nr. L 301 vom 30 . 10. 1976, S. 28 .
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 8 . 11.76                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                    Nr. L 306/3
                ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG 1
                          PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE 1 * — DEEL 1 — DEL 1
                           SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                   SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                              Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                            Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                       N0 du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                             commun
                                                                              and charged on exports
                                                                   Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                         CCT heading No                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                             Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                         e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa
                         doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het
                        gemeenschappelijk                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                           douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                       Position i den fælles
                             toldtarif
                                                      United Kingdom        Ireland             Italia        France
                                                            £/t                £/t              Lit/t          FF/t
                                 1                           5                  6                 7              8
             10.01 A                                      28,816           23,899                            121,02
             10.02                                        25,643           22,257                            114,56
             10.03                                        25,253           20.532                            107,17
             10.04                                        24,512           19,758                            103,13
             10.05 B                                      25,553           19,666                            103,65
             10.07 B                                      25,050           20,214                            105,50
             10.07 C                                      25,115           19,242                            105,50
             11.01 A                                      36,597           30,444                            153,82
             11.01 B                                      32.154           28,144                            144,77
             11.02 A I b)                                 39,524           32,879                            166,13
             11.01 C                                     25,758            20,942                            109,31
             11.01 D                                     25,002            20,153                            105,19
             11.01 EI                                    35,774            27.533                            145,12
             11.01 E II                                  26,064           20,060                             105,73
          ex 11.01 G (x)                                 25,551           20,618                             107,61
          ex 11.01 G (2)                                 25,617            19,627                            107,61
             11.02 All                                   26.155           22,702                             116,85
             11.02 A III                                 35,354           28,744                             150,03
             11.02 A IV                                  34,317           27,661                             144,38
             11.02 A V a) 1                              45,995           35,399                             186,58
             11.02 A V a) 2                              45,995           35,399                             186,58
             11.02 A Vb)                                 26,064           20,060                             105,73
 ---pagebreak--- Nr. L 306/4                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                    8 . 11.76
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                        N0 du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                               commun
                                                                               and charged on exports
                           CCT heading No                            Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen
                               Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                           e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa
                           doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
                             Nr. van het
                                                                         Beløb , der skal ydes ved indførsel
                          gemeenschappelijk                                   og opkræves ved udførsel
                             douanetarief
                         Position i den fælles
                               toldtarif
                                                        United Kingdom        Ireland             Italia        France
                                                              £/t                £/t               Lit/t         FF/t
                                  1                            5                  6                  7             8
            ex 11.02 A VII {l)                              25,551           20,618                            107,61
            ex 11.02 A VII (2)                              25,617           19,627                            107,61
               11.02 B I a) 1                               25,758           20,942                            109,31
               11.02 B I a) 2 aa)                           25,002           20,153                            105,19
               11.02 B I a) 2 bb)                           25,002           20,153                            105,19
               11.02 B I b) 1                               35,354           28,744                            150,03
               11.02 B I b) 2                               34,317           27,661                            144,38
               11.02 B II a)                                29,392           24,377                            123,44
               11.02 B II b)                                26,155           22,702                            116,85
               11.02 B II c)                                26,064           20,060                            105,73
            ex 11.02 B II d) (*)                            25,551           20,618                            107,61
            ex 11.02 B II d) (2)                            25,617           19,627                            107,61
               11.02 C I                                    29,392           24,377                            123,44
               11.02 C II                                   26,155           22,702                            116,85
               11.02 CIII                                   40,405           32,851                            171,46
               11.02 C IV                                   25,002           20,153                            105,19
               11.02 C V                                    26,064           20,060                            105,73
            ex 11.02 C VI (x)                               25,551           20,618                            107,61
            ex 11.02 C VI (2)                               25,617            19,627                           107,61
               11.02 D I                                    29,392           24,377                            123,44
               11.02 D II                                   26,155           22,702                            116,85
               11.02 D III                                  25,758           20,942                            109,31
               11.02 D IV                                   25,002            20,153                           105,19
               11.02 D V                                    26,064            20,060                           105,73
            ex 11.02 D VI C1)                                25,551           20,618                           107,61
            ex 11.02 D VI (2)                                25,617           19,627                           107,61
               11.02 E I a) 1                                25,758           20,942                           109,31
               11.02 E I a) 2                                25,002           20,153                           105,19
               11.02 Elb) 1                                  35,354           28,744                           150,03
               11.02 E I b) 2                                44,122           35,564                           185,63
               11.02 E II a)                                 29,392           24,377                           123,44
                11.02 Ell b)                                 26,155           22,702                            116,85
                11.02 E II c)                                28,108           21,633                           114,02
            ex 11.02 E II d) 2 (x)                           25,551           20,618                            107,61
            ex 11.02 E II d) 2 (2)                           25,617           19,627                            107,61
                11.02 F I                                    29,392           24,377                            123,44
                11.02 F II                                   26,155           22,702                            116,85
                11.02 F III                                  25,758           20,942                            109,31
 ---pagebreak--- 8 . 11.76                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                   Nr. L 306/5
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                       N° du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                             commun
                                                                              and charged on exports
                        CCT heading No                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                       bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                             Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                        e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa
                        doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
                           Nr. van het
                        gemeenschappelijk                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                           douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                       Position i den fælles
                             toldtarif
                                                      United Kingdom        Ireland             Italia       France
                                                             £/t               £/t              Lit./t        FF/ t
                                1                             5                 6                 7             8
             11.02 F IV                                    25,002          20,153                           105,19
             11.02 F V                                    26,064           20,060                           105,73
          ex 11.02 F VII 0)                               25,551           20,618                           107,61
          ex 11.02 F VII (2)                               25,617          19,627                           107,61
             11.02 G I                                    21,612           17,924                            90,77
             11.02 G II                                    19,165          14,750                            77,74
             11.06 A                                        4,546            3,696                           19,29
             11.06 BI                                     41,140           31,663                           166,88
             11.06 B II                                   41,140           31,663                           166,88
             11.07 Ala)                                   51,292           42,541                           215,42
             11.07 A I b)                                 38,325           31,786                           160,96
             11.07 All a)                                 44,950           36,546                           190,75
             11.07 All b)                                 33,586           27,307                           142,53
             11.07 B                                      39,142           31,824                           166,11
             11.08 A I                                    41,140           31,663                           166,88
             11.08 A III                                  72,914           53,162                           262,80
             11.08 A IV                                   41,140           31,663                           166,88
             11.08 A V                                    41,140           31,663                           166,88
             11.09                                       132,570           96,659                           477,81
             17.02 B II a) (3)                            53,661           41,299                           217,68
             17.02 B II b) (3)                            41,140           31,663                           166,88
             17.05 B I                                    53,661           41,299                           217,68
             17.05 B II                                    41,140          31,663                           166,88
             23.02 A I a)                                   7,962            6,410                           33,18
             23.02 A I b)                                 25,479          20,511                            106,19
             23.02 A II a)                                  6,370            5,128                           26,55
             23.02 A II b)                                25,479          20,511                            106,19
             23.03 A I                                    51,106          39,333                            207,31
             23.07 B I a) 1                                 4,088            3,147                           16,58
             23.07 B I a) 2 (4)                           38,288          28,083                            139,84
            23.07 B I b) 1                                12,776            9,833                            51,83
            23.07 B I b) 2 (5)                            46,976          34,769                            175,09
            23.07 B I c) 1 (7)                            25,553           19,666                           103,65
            23.07 B I c) 2 (6) (7 )                       59,753          44,602                            226,91
 ---pagebreak--- Nr. L 306/6                                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                       8.11.76
(*) Millet, Millet, Hirse, Miglio, Gierst, Hirse.
(*) Sorgho, Grain sorghum, Sorghum, Sorgo, Sorgho, Sorghum.
 (3) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n° 17.02 B I est, en vertu du règlement (CEE) n° 2730/75, soumis au même montant compensatoire
     que ceux relevant de la sous-position n0 17.02 B II .
     Pursuant to Regulation (EEC) No 2730/75, the product falling within subheading 17.02 B I is subject to the same compensatory amount as pro­
     ducts falling within subheading 17.02 B II.
     Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung (EWG) Nr. 2730/75 dem gleichen Ausgleichsbetrag wie
     die Waren der Tarifstelle 17.02 B II .
     Il prodotto di cui alla sottovoce n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento (CEE) n. 2730/75, allo stesso importo compensativo previsto per
     i prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II.
     Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening (EEG) nr. 2730/75 onderworpen aan hetzelfde compenserende
     bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II.
     Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning (EØF) nr. 2730/75 underkastet samme udligningsbeløb som varer henhørende
     under pos. 17.02 B II.
 (4)     («j Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecte du coefficient de :
             In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
             Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird der Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert :
             Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di :
             In het handelsverkeer met derde landen wordt net bedrag met de volgende coefficiénten vermenigvuldigd :
             Ved handel med tredjelande skal dette beløbet udregnes med følgende koefficienter :
                                               Belgique                                   United­
                          Deutschland                              Nederland                                Ireland            Italia              France
                                              Luxembourg                                Kingdom
              (4)                                                                           1,636            1,632                                   1,628
              (')                                                                           1,518            1,511                                   1,501
              <">                                                                           1,408            1,398                                   1,387
                     S'il s'agit de produits contenant du lait écrémé en poudre vendus au titre du règlement (CEE) n° 2054/76 (JO n° L 228 du 20. 8. 1976,
                     p. 17), le montant compensatoire applicable dans les échanges avec les pays tiers est affecté du coefficient de :
                     As regards products containing skimmed-milk powder sold under the provisions of Regulation (EEC) No 2054/76 (OJ No L 228,
                     20. 8. 1976, p. 17), the compensatory amount in trade with third countries is multiplied by the coefficient:
                     Handelt es sich um Erzeugnisse, die Magermilchpulver enthalten, das gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 2054/76 (ABl. Nr. L 228 vom
                     20. 8. 1976, S. 17) verkauft wurde, wird der Ausgleichsbetrag im Handel mit Drittländern mit folgenden Koeffizienten multipliziert :
                     Qualora si tratti di prodotti die contengono latte scremato in polvere venduto in conformitä al regolamento (CEE) n. 2054/76
                     (GU n . L 228 del 20 . 8 . 1976, pag. 17) all'importo compensativo applicabile negli scaiAbi con i paesi terzi si applica il coefficiente di :
                     Voor zover het Produkten betreft die magere -melkpoeder bevatten en worden verkocht uit hoofde van Verordening (EEG) nr. 2054/76
                     {PB nr. L 228 van 20. 8 . 1976, blz. 17), wordt het in het handelsverkeer met derde landen van toepassing zijnde compenserende bedrag
                     vermenigvuldigd met de coëfficiënt :
                     For så vidt angår produkter indeholdende skummetmælkspulver, solgt under forordning (EØF) nr. 2054/76 (EFT nr. L 228 af 20. 8 . 1976,
                     s . 17) skal det monetære udligningsbeløb , der anvendes ved handel med tredjelande, multipliceres med følgende koefficient :
                                                Belgique                                    United­
                          Deutschland                              Nederland                                Ireland             Italia              France
                                              Luxembourg                                 Kingdom
                                                                                             1,498            1,495                                  1,492
               «                                                                             1,406            1,400                                   1,393
               o                                                                             1,319            1,312                                   1,303
              Toutefois, dans le cas où ces produits contiennent du lait écrémé en poudre et soit :
               a) de la farine de poisson ou de l'huile de poisson et/ou de l'huile de foie de poisson ,
              b) du charbon actif et/ou un mélange de jaune tartrazine (E 102) et bleu patenté V (E 131) ou de rouge cochenille A (E 124) ou du bleu patenté
                   V (E 131 ,
               c) du carbonate de fer et/ou du sulfate de fer et/ou du sulfate de cuivre,
              le montant compensatoire, à appliquer dans les échanges intracommunautaires et avec les pays tiers, est respectivement :
              — pour la sous-position 23.07 B I a) 2 celui de la sous-position 23.07 B I a) 1 ,
              — pour la sous-position 23.07 B I b) 2 celui de la sous-position 23.07 B I b) 1 ,
              — pour la sous-position 23.07 B I c) 2 celui de la sous-position 23.07 B I c) 1 .
               However where these products contain skimmed-milk powder and either :
               ( a) fish meal for fish oil and/or liver oil,
               (b) active carbon and/or a mixture of Tartazine Yellow (E 102) and Patent Blue (E 131 ) or Cochineal Red A (E 124) or Patent Blue V (E 131 ),
               ( c) iron carbonate and/or iron sulphate and/or copper sulphate,
                the compensatory amount to be applied in intra-Community trade and in trade with third countries shall be respectively :
               — on subheading 23.07 B I a) 2 that for subheading 23.07 B I a) 1 ,
               — on subheading 23.07 B I b) 2 that for subheading 23.07 B I b) 1 ,
               — on subheading 23.07 B I c) 2 that for subheading 23.07 B I c) 1 .
               Wenn jedoch diese Erzeugnisse Magermilchpulver und eines der folgenden Erzeugnisse enthalten :
                a) Fischmehl oder Fischöl und/oder Lebertran,
               b) Aktivkohle und/oder eine Mischung aus Tartrazingelb (E 102) und Patentblau V (E 131) oder Cochenillerot A (E 124) oder Patentblau
                    V (E 131 ),
                c) Eisenkarbonat und/oder Eisensulfat und/oder Kupfersulfat,
               werden im innergemeinschaftlichen Handel und im Handel mit Drittländern
                — für die Tarifstelle 23.07 B I a) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I a) 1 ,
               — für die Tarifstelle 23.07 B I b) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I b) 1
                    und
               — für die Tarifstelle 23.07 B I c) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I c) 1
               angewandt.
 ---pagebreak---  8 . 11.76                                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                     Nr, L 306/7
            Tuttavia, nel caso in cui detti prodotti contengano latte scremato in. polvere e sia                                                    i
            a) farina di pesce o olio di pesce e/o di fegato di pesce,
            b) carbone attivo e/o una miscela di giallo tartrazina (E 102) e blu patente V (E 131 ) o di rosso cocciniglia A (E 124) o blu patente V (E 131 ),
            c) carbonato di ferro e/o solfato di ferro e/o solfato di rame,
            l'importo compensativo, da applicare negli scambi intracomunitari e con i paesi terzi, è rispettivamente :
            — per la sottovoce 23.07 B I a) 2 quello della sottovoce 23.07 B I a) 1 ,
            — per la sottovoce 23.07 B I b) 2 quello della sottovoce 23.07 B I b) 1 ,
            — per la sottovoce 23.07 B I c) 2 quello della sottovoce 23.07 B I c) 1 .
            Wanneer evenwel deze Produkten magere-melkpoeder bevatten en
            a) vismeel of visolie en/of visleverolie,
            b) actieve kool en/of een mengsel van tartrazinegeel (E 102) en patentblauw V (E 131) of cochenille-rood A (E 124) of patentblauw V
                (E 131 ),
            cl iizercarbonaat en/of ijzersulfaat en/of kopersulfaat
            wordt het in het intra-communautaire handelsverkeer en het handelsverkeer met derde landen toe te passen compenserende bedrag voor
            respectievelijk
            — onderverdeling 23.07 B I a) 2 dat van onderverdehng 23.07 B I a) 1 ,
            — onderverdeling 23.07 B I b) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I b) 1 ,
            — onderverdeling 23.07 B I c) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I c) 1 .
            Dog, når disse produkter indeholder skummetmælkspulver og enten
            a) fiskemel eller fiskeolie og/eller fiskelevertran ,
            b) aktivt kul og/eller en blanding af tartrazingult (E 102) og patent blue V (E 131 ) eller cochenillerødt A (E 124) eller patentblue V (E 131 ),
             c) jerncarbonat og/eller jernsulfat og/eller kobbersulfat,
            anvendes det monetære udligningsbeløb til veksling inden for Fællesskabet og med tredjelande, henholdsvis
            — for underposition 23.07 B I a) 2 i stedet for underposition 23.07 B I a) 1 ,
            — for underposition 23.07 B I b) 2 i stedet for underposition 23.07 B I b) 1 ,
            — for underposition 23.07 B I c) 2 i stedet for underposition 23.07 B I c) 1 .
(7) Pour les produits relevant de la sous-position 23.07 B I c) 1 ou 2 du tarif douanier commun , d'une teneur en poids supérieure à 50% de produits relevant
    de la position 07.06 ou 11.06 du tarif douanier commun , les montants compensatoires monétaires sont applicables aux produits relevant de la sous­
    position 07.06 A du tarif douanier commun (Règlement ( CEE) n0 1497/76, JO n0 L 167 du 26. 6. 1976, p . 27).
(') For products falling within subheading 23.07 B I c) 1 or 2 of the Common Customs Tariff, containing more than 50% by weight of products falling within
    heading No 07.06 or 11.06 thereof the monetary compensatory amounts shall be those applicable to products falling within subheading 07.06 A thereof
    ( Regulation (EEC) No 1497/76, OJ No L 167, 26. 6. 1976, p . 27).
(') Für Waren der Tarifstelle 23.07 B I c) 1 oder 2 des Gemeinsamen Zolltarifs mit einem Gehalt an Erzeugnissen der Tarifnummer 07.06 oder 11.06 des
     Gemeinsamen Zolltarifs von 50 Gewichtshundertteilen oder mehr gelten die gleichen Währungsausgleichsbeträge wie für die Erzeugnisse der Tarifstelle
    07.06 A des Gemeinsamen Zolltarifs ( Verordnung (EWG) Nr. 1497/76, ABl. Nr. L 167 vom 26. 6. 1976, S. 27).
(') Per i prodotti di cui alla sottovoce 23.07 B I c) 1 o 2 della tariffa doganale comune, contenenti iri peso più del 50% di prodotti della voce 07.06 o 11.06
    della tariffa doganale comune, gli importi compensativi monetari sono quelli applicabili ai prodotti di cui alla sottovoce 07.06 A della tariffa (Regola­
    mento (CEE) n . 1497/76, GU n . L 167 del 26 . 6. 1976, pag. 27).
(7) Voor de Produkten van de onderverdelingen 23.07 B I c) 1 en 2 van het gemeenschappelijk douanetarief met een gehalte van meer dan 50 gewichtspercenten
     aan Produkten van post 07.06 of 11.06 van het gemeenschappelijk douanetarief worden de monetaire compenserende bedragen toegepast die gelden voor
    de produkten van onderverdeling 07.06 A van het gemeenschappelijk douanetarief (Verordening (EEG) nr. 1497/76, PB nr. L 167 van 26. 6 . 1976, blz. 27).
(') De monetære udligningbeløb for produkter henhørende under underpos. 23.07 Bl c) 1 eller 2 i den fælles toldtarif med et indhold af produkter henhørende
    under pos. 07.06 eller 11.06 i den fælles toldtarif, der er højere end 50 vægtprocent, er de samme som dem , der gælder for produkter henhørende under
    pos. 07.06 A i den fælles toldtarif (Forordning (EØF) nr. 1497/76, EFT nr. L 167 af 26. 6. 1976, s. 27).
                                                                                                                                                   \
 ---pagebreak--- Nr. L 306/8                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                        8 . 11 . 76
                            PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2* — DEEL 2 — DEL 2
               SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                       SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                             Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                       N° du tarif douanier                              Amounts to be granted on imports
                               commun
                                                                                and charged on exports
                         CCT heading No                              Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr . des Gemeinsamen
                              Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                           e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa
                         doganale ¿omune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                             Nr. van het
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
                         gemeenschappelijk                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                             douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                        Position i den fælles
                               toldtarif
                                                        United Kingdom         Ireland             Italia        France
                                                           £/ 100 kg          £/ 100 kg         Lit / 100 kg   FF/ 100 kg
                                   1                  I         5      I           6                  7             8
               01.03 A II a)                                15,384            11,641                             58,79
               01.03 A II b)                                18,089            13,688                             69,13
               02.01 A III a) 1                             23,523            17,799                             89,90
               02.01 A III a) 2                             36,460            27,589                            139,34
               02.01 A III a) 3                             28,698            21,715                            109,68
               02.01 A III a) 4                             38,107            28,835                            145,64
               02.01 A III a ) 5                            20,465            15,485                             78,21
               02.01 A III a) 6 aa)                         38,107            28,835                            145,64
            ex 02.01 A III a) 6 bb) O                       38,107            28,835                            145,64
            ex 02.01 A III a) 6 bb) (2)                     28,698            21,715                            109,68
               02.05 A I                                      9,880             7,476                            37,76
               02.05 A II                                   11,526              8,722                            44,05
               02.05 B                                       5,645              4,272                            21,58
               02.06 B I a) 1                               23,523            17,799                             89,90
               02.06 B I a) 2 aa )                          31,756            24,029                            121,36
               02.06 B I a) 2 bb)                           31,756            24,029                            121,36
               02.06 B I a) 2 cc)                           35,284            26,699                            134,85
               02.06 B I a) 3                               36,460            27,589                            139,34
               02.06 B I a) 4                               28,698            21,715                            109,68
               02.06 B I a ) 5                              38,107            28,835                            145,64
               02.06 B I a) 6                               20,465            15,485                             78,21
            ex 02.06 B I a ) 7 (2)                          38,107            28,835                            145,64
            ex 02.06 B I a) 7 (2)                           28,698            21,715                            109,68
               02.06 B I b ) 1                              35,284            26,699                            134,85
               02.06 B I b) 2 aa)                           35,284            26,699                            134,85
               02.06 B I b) 2 bb)                           35,284            26,699                            134.85
               02.06 B I b) 2 cc )                          38,813            29,369                            148,33
               02.06 B I b) 3 aa )                          47,045            35,599                            179,80
               02.06 B I b) 3 bb)                           66,334            50,194                            253,51
               02.06 B I b) 4 aa )                          32,932            24,919                            125.86
               02.06 B I b) 4 bb)                           52,220            39,514                            199,58
               02.06 B I b) 5 aa )                          49,398            37,378                            188,79
 ---pagebreak--- 8 . 11.76                                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                         Nr. L 306/9
                                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                                  et à percevoir à l'exportation
                           N0 du tarif douanier                               Amounts to be granted on imports
                                   commun
                                                                                      and charged on exports
                              CCT heading No                               Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                           Nr. des Gemeinsamen
                                  Zolltarifs                                 Importi da concedere all'importazione
                                                                                e da riscuotere all'esportazione
                           Numero della tariffa
                             doganale comune                                   Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
                                 Nr. van het
                             gemeenschappelijk                                 Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                 douanetarief                                       og opkræves ved udførsel
                            Position i den fælles
                                   toldtarif
                                                              United Kingdom        Ireland             Italia        France
                                                                 £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit / 100 kg    FF/100 kg
                                       1                             5                 6                   7             8
                02.06 B I b) 5 bb)                                 65,628          49,660                            250,82
                02.06   B  I  b)  6 aa)                            23,523           17,799                            89,90
                02.06   B  I  b)  6 bb)                            34,108          25,809                            130,35
                02.06   B  I  b)  7 aa)                            49,398          37,378                            188,79
                02.06   B  I  b)  7 bb)                            66.334          50,194                            253,51
                02.06 B II a)                                       7,527            5,696                            28,77
                02.06 B II c)                                     24.699            18,689                            94,39
                02.06   B II d)                                   28,463           21,537                            108,78
                02.06   B II e)                                    14,114          10,680                             53,94
                02.06   B II f)                                   20.700           15,663                             79,11
                02.06   B II g)                                   20,700           15,663                             79,11
                15.01   A I ( a)                                    7,527            5,696                            28,77
                15.01 A II                                          7,527            5,696                            28,77
                16.01 A                                           35,990           27,233                            137,55
                16.01 B I (b)                                     58,807           44,498                            224.75
                16.01 B II (b)                                    41,400           31,327                            158.22
                16.02 A II                                        33,167           25,097                            126.76
                16.02 BIII a) laa)                                62.335           47,168                            238.23
                16.02 B III a) 1 bb)                              51,750           39,158                            197,78
                16.02 B III a) 1 cc)                              35,284           26,699                            134,85
                16.02 B III a) 2                                  29,403           22,249                            112,37
                16.02 B III a ) 3                                 17,407           13,171                             66,53
           t1) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
               — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
               — Longes et morceaux de longes, désossés ;
               — Filets .
           (*) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
               — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
               — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
               — Tenderloins.
          (l) — Schinken, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
               — Schultern, auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
               — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
               — Filet.
          (*) — Prosciutti, anche in parti, disossati ;
               — Spalle, anche in parti, disossate ;
               — Lombate, anche in parti, disossate ;
               — Filetto .
          ( ) — Ham en delen van ham, zonder been ;
               — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
               — Karbonadestreng en delen daarvan, zonder been ;
               — Filet.
          C) — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
               — Bov og stykker deraf, udbenet ;
               — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
               — Mørbrad.
 ---pagebreak--- Nr. L 306/ 10                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                   8 . 11.76
              2) Produits autres que ceux visés sous (M .
              2) Other products than those falling under (l).
              a) Andere Erzeugnisse als unter (*) genannt.
              a) Prodotti diversi da quelli di cui al punto (l).
              2) Andere Produkten dan vermeld bij (*).
              2) Varer med undtagelse af de under (x) nævnte.
              a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes ,
              a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
              a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen ,
              a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
              a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen door de bevoegde
                 autoriteiten.
              a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
              b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
                 conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
              b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
                 liquid are based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid.
              b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                 halten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
              b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                 vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
              b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten, worden
                 alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
              b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på grundlag af
                 pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- 8 . 11.76                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                             Nr. L 306/ 11
                         PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 * — DEEL 3 — DEL 3
                    SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                  RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                             OKSEKØD
                     Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
           Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                            bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                      N° du tarif douanier                                 Amounts to be granted on imports
                            commun
                                                                                  and charged on exports
                        CCT heading No                                  Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                     Nr. des Gemeinsamen
                            Zolltarifs                                   Importi da concedere all'importazione
                                                                             e da riscuotere all'esportazione
                      Numero della tariffa
                        doganale comune                                    Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
                           Nr. van het
                        gemeenschappelijk                                   Beløb , der skal ydes ved indførsel
                          douanetarief                                           og opkræves ved udførsel
                      Position i den fælles
                            toldtarif
                                                          United Kingdom         Ireland             Italia         France
                                                              £/ 100 kg         £ / 100 kg        LitVlOO kg      FF/ 100 kg
                                1                                 5                  6                 7               8
                                             — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt —
          01.02 A II a)                                       22,799           16,623                                88,86
          01.02 A II b) (x)                                   22,799           16,623                                88,86
                                                — Poids net/ Net weight/Reingewicht/Peso netto/ Nettogewicht/Nettovsegt —
          02.01 A II a) 1 aa) 11                               43,519            31,584                            168,83
          02.01 A II a) 1 aa) 22                               34,655            25,267                            135,07
          02.01 A II a) 1 aa) 33                               51,982            37,901                           202,60
          02.01 A ll a) lbb) 11                                43,319            31,584                            168,83
          02.01 A II a) 1 bb) 22                               34,655            25,267                            135,07
          02.01 A II a) 1 bb) 33                               51,982            37,901                            202,60
          02.01 All a) 1 cc) 11                                43,319            31,584                            168,83
          02.01 A II a) 1 cc) 22                               49,474            36,072                            192.82
          02.01 A II a) 2 aa) (2)                              38,531            28,093                            150,17
          02.01 A II a) 2 bb) (2)                              30,825            22,474                            120,14
          02.01 A II a) 2 cc) (2)                              48,164            35,116                            187,71
          02.01 A II a) 2 dd) 11 (2)                           38,531            28,093                            150,17
          02.01 A II a) 2 dd) 22 aaa) (2)                      48,164            35,116                            187,71
          02.01 A II a) 2 dd) 22 bbb) (2) (3)                  48,164            35,116                            187,71
          02.01 A II a) 2 dd) 22 ccc) (2)                      48,164            35,116                            187,71
          02.06 C I a) 1                                       43,319            31,584                            168.83
          02.06 C I a) 2                                       49,474            36,072                            192,82
 ---pagebreak--- Nr. L 306/ 12                                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                            8 . 11.76
(*) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Commu­
     nautés européennes :
     a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
     b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
          de Fribourg.
 x) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
     European Communities :
     ( a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
     (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed.
(J) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
     Zollkontingents :
     a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
     b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten .
 x) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
     a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
     b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental , delle razze di Schwyz e di Friburgo.
 1) Het compenserende bedrag wordt met geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
     contingent :
     a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het
         Pinzgauer ras,
     b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwyzer ras en het Freiburger ras.
 x) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
     a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
     b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
 2) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'une quantité de 22 000 tonnes, exprimée en viande désossée, du contingent tarifaire
     annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée.
 *) The compensatory amount will not be levied within an annual tariff quota of 22 000 metric tons expressed in boneless meat to be granted by
     the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal.
 a ) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen einer Menge von 22 000 Tonnen, ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen, des von den zu­
      ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
  2) L'importo compensativo non è riscosso nei limiti di un quantitativo di 22 000 tonnellate, espresso in carne disossata, del contingente tariffario
     annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate.
  2) Het compenserende bedrag wordt niet geheven voor een hoeveelheid van 22 000 ton, uitgedrukt in vlees zonder been, van het door de auto­
     riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees.
  2) Udligningsbeløbet opkræves ikke op til en maksimumsgrænse af 22 000 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
     pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød.
  3) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivre dans les conditions prévues par les autorités compétentes
     des Communautés européennes.
  3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
      Communities.
  3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
     schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
  3) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
      delle Comunità europee .
  3) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
      en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen.
  3) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
      heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- 8 . 11.76                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                           Nr. L 306/ 13
                            PARTIE 4 — PART 4 -- TEIL 4 — PARTE 4* — DEEL 4 — DEL 4
          SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                   SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                               SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                             Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                         N° du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                               commun                                          and charged on exports
                           CCT heading No                            Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                        Nr. des Gemeinsamen
                               Zolltarifs                             Importi da concedere all'importazione
                                                                          e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa
                           doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
                             Nr. van het
                          gemeenschappelijk                             Beløb , der skal ydes ved indførsel
                             douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                         Position i den fælles
                               toldtarif
                                                        United Kingdom        Ireland             Italia          France
                                                               £                 £                 Lit               FF
                                   1                           5                 6                   7                8
                                                           — 100 pièces/100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/ 100 stuks/100 stk. —
          01.05 A                                            0,994             0,781                                4,10
                                                                                    — 100 kg —
          01.05 B I                                          3.906             3,040                              15,99
          01.05 B II                                         6,531             5,134                              26,95
          01.05 B III                                        5,542             4,357                              22,87
          01.05 B IV                                         4,150             3,263                              17,13
          01.05 B V                                          6,760             5,314                              27,90
          02.02 A  I a)                                      4.907             3,819                              20,09
          02.02 A  I b)                                      5,580             4,343                              22.84
          02.02 A  I c)                                      6,080             4,732                              24,89
          02.02 A  II a)                                     7,681             6,038                              31,70
          02.02 A II b)                                      9,330             7,334                              38,50
          02.02 A II c)                                     10,364             8,147                              42,77
          02.02 A III a)                                     7,917             6,224                              32,67
          02.02 A III b)                                     8,655             6,804                              35,72
          02.02 A IV                                         5,929             4,661                              24,47
          02.02 A V                                          9,657             7,591                              39.85
          02.02 B I                                         15,660          12,293                                64,55
          02.02 B II  a)  1                                  6,688             5,205                              27,38
          02.02 B II  a)  2                                 11,401             8,962                              47,05
          02.02 B II  a)  3                                  9,520             7,484                              39,29
          02.02 B II  a)  4                                  6,522             5,127                              26,92
          02.02 B II  a)  5                                 10,622             8,350                              43,84
          02.02 B II b)                                      5,090             3,995                              20,98
          02.02 B II c)                                      3,524             2,766                              14,52
          02.02 B II d) 1                                   12,982          10,206                                53,58
          02.02 B II d) 2                                    9,783             7,690                              40,37
 ---pagebreak--- Nr. L 306/ 14                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                      8 . 11.76
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                          N " du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                                 commun
                                                                                  and charged on exports
                            CCT heading No                             Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                         Nr . des Gemeinsamen
                                 Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                             e da riscuotere all'esportazione
                          Numero della tariffa
                            doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
                               Nr. van het
                            gemeenschappelijk                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                              douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                           Position i den fælles
                                 toldtarif
                                                          United Kingdom        Ireland             Italia        France
                                                                  £                 £                Lit             FF
                                      1                           5                 6                  7              8
                                                                                       — 100 kg —
             02.02 B II d) 3                                    9,208            7 , 166                          37,69
             02.02 B II e) 1                                  12,550             9,866                            51,79
             02.02 B II e) 2 aa)                                5,336            4,195                            22,02
             02.02 B II e) 2 bb)                                9,190            7,224                            37,93
             02.02 B II e) 3                                    8,650            6,731                            35,41
             02.02 B II f)                                    15,660           12,293                             64,55
             02.02 C                                            3,524            2,766                            14,52
             02.05 C                                            7,830            6,147                            32,28
                                                            — 100 pièces/100 pieces/100 Stück/100 pezzi/100 stuks/100 stk,
             04.05 A I a)                                       0,621            0,488                              2,56
                                                                                      — 100 kg —
             04.05 A I b)                                       6,499            5,109                             26,82
             04.05 B I a) 1                                   29,378           23,094                            121,24
             04.05 B I a) 2                                     7,539            5,927                             31,11
             04.05 B I b) 1                                   13,259           10,423                              54,72
             04.05 B I b) 2                                    14,169          11,138                              58,47
             04.05 B I b) 3                                   30,417           23,912                            125,53
             35.02 A II a) 1                                  26,388           20,744                            108,90
             35.02 A II a) 2                                    3,575            2,810                             14,75
 ---pagebreak---                                                  TEIL 5
                         SEKTOR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE
                                                                                                                                                                          8.11.76
                                     Währungsausgleichsbeträge
                                                                  Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                            United Kingdom                           Ireland                         Italia                        France
   arenbezeichnung
                                                £/100 kg                            £/100 kg                      Lit./lOO kg                     FF/100 kg
                                           (a)              (b)               (a)              (b)          (a)                 (b)         (a)               (b)
         2                                           6                                 7                               8                             9
                                        0,180                             0,132                                                        0,65
  ren Umschließungen mit
  von 2 Litern oder weniger             2,050 (4)        0,533 (4)        1,495            0,475                                       7,39              2,43
                                        1,986            0,520            1,338            0,466                                       7,16              2,39
                                        1,831            0,533            1,335            0,475                                       6,60              2,43
                                        1,426            0,533            1,040            0,475                                       5,14              2,43
                                        1,150            0,533            0,838            0,475                                       4,14              2,43
   halt :
                                                                                               —                                                            —
                                                            —
shundertteilen oder weniger             5,639                             4,111                                                       20,32
  bis 65 Gewichtshundert­
                                                                                                                                                              —
                                                            —                                  —
                                        3,759                             2,741                                                       13,55
                                                                                               —                                                              —
                                                            —
  Gewichtshundertteilen                 1,880                             1,370                                                        6,77
                                                                                               —                                                              —
                                                            —
                                       23,423                           17,076                                                        84,41
                                       17,333            0,533          12,636             0,475                                      62,46              2,43
                                                                                                                                                                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften
                                       17,333            0,533          12,636             0,475                                      62,46              2,43
                                       14,054            0,533          10,246             0,475                                      50,65              2,43
                                                                                                                                                              —
                                                            —
                                       23,423 (2)                       17,076 (2)                                                    84,41 (2)
                                       17,333 (2)        0,533 (2)      12,636 (2)         0,475 (2)                                  62,46 (2)          2,43 (2
                                       17,333            0,533          12,636             0,475                                      62,46              2,43
                                       14,054            0,533          10,246             0,475                                      50,65              2,43
                                                                                                                                                            —
                                                            —                                  —
                                        8,906                            7,176                                                        36,12
     ettfreier Milchtrockenmasse ;
shundertteilen oder weniger             4,684            0,533            3,414            0,475                                      16,87              2,43
  Gewichtshundertteilen                 8,516            0,533            6,208            0,475                                      30,68              2,43
                                                                                                                                                              —
                                                            —                                  —
                                        0,2865 (3)                        0,2240 (3)                                                   1,1217 (3)
                                           kg                                 kg                                                            kg
                                                                                                                                                                        Nr. L 306/ 15
 ---pagebreak---                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                       United Kingdom                         Ireland                         Italia                         France
  Warenbezeichnung
                                                                                                                                                                  Nr. L 306/ 16
                                           £/100 kg                         £/100 kg                       Lit./ 100 kg                     FF/100 kg
                                      (a)            (b)              (a)                 (b)        (a)                  (b)        (a)                (b)
         2                                      6                               7                               8                              9
                                   0,2342 (3)                     0,1708 (3)                                                     0,8441 (3)
                                      kg                              kg                                                             kg
                                   0,1733 (3)       0,533         0,1264 (3)            0,475                                    0,6246 (3)           2,43
                                      kg                              kg                                                             kg
                                   0,1405 (3)       0,533         0,1025 (3)            0,475                                    0,5065 (3)           2,43
                                      kg                              kg                                                             kg
                                                                                                                                                        —
                                                       —                                   —
                                   0,2342 (3)                     0,1708 (3)                                                     0,8441 (3)
                                      kg                              kg                                                             kg
                                   0,1733 (3)       0,533         0,1264 (3)            0,475                                    0,6246 (3)           2,43
                                                                                                                                                                  Amtsblatt der
                                      kg                              kg                                                             kg
                                   0,1405 (3)       0,533         0,1025 (3)            0,475                                    0,5065 (3)           2,43
                                      kg                              kg                                                             kg
                                                                                                                                                        —
                                                      —                                    —
                                   10,962 (5)                     8,800 (5)                                                     44,27 (5)
                                   0,0596 (3)       0,533         0,0435 (3)            0,475                                    0,2148 (3)           2,43
                                      kg                              kg                                                             kg
  alt :
                                                                                                                                       —
                                      —                               —
 s 80 Gewichtshundertteilen (6)                     0,533                               0,475                                                         2,43
ehr, jedoch weniger als
                                                                                                                                                        —
                                                      —                                    —
ndertteilen (6)                   44,166 (7)                     39,387                                                           201,71
                                                                                                                                                              Europäischen Gemeinschaften
                                                                                                                                                        —
                                                       —                                   —
ehr Gewichtshundertteilen (6)     45,270 (7)                     40,372                                                           206,75
                                                                                                                                       —
                                      —                               —
                                                    0,533                               0,475                                                         2,43
                                                                                                                                                        —
                                                                                           —
                                                      —
                                  47,346                         37,808                                                           189,99
                                                                                                                                                        —
                                                      —                                    —
                                  38,456                         30,989                                                           155,99
                                                                                                                                                        —
                                                                                           —
                                                       —
                                  31,161                         25,077                                                           126,20
n Grana Padano und Parmi­
                                                                                                                                                        —
                                                                                           —
                                                      —
                                  54,483                         42,851                                                           214,83
                                                                                                                                                        —
                                                      —                                    -
                                  43,546 (8)                     35,044                                                           176,36
                                                                                                                                                                 8 . 11 . 76
 ---pagebreak---                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden                              8 . 11 . 76
                                                 United Kingdom                          Ireland                         Italia                         France
        Warenbezeichnung
                                                     £/100 kg                           £/100 kg                      Lit./ 1 00 kg                   FF/100 kg
                                                (a)             (b)              (a)               (b)          (a)                   (b)       (a)               (b)
               2                                            6                                7                              8                               9
                                             40,425                          32,230                                                         161,92
  cavallo, Provolone, Ragusano,
, Fontal, Fontina, Fynbo,
rti, Maribo, Samso, Tilsiter
 it einem Wassergehalt in der
      masse von 62 Gewichtshundert­
   niger                                     40,425             —           32,230                                                          161,92
  o, Kernhem, Saint-Nectaire,
   Taleggio, Butterkäse sowie
  m Wassergehalt in der fettfreien
   n mehr            als   62    Gewichts­
      nd mit einem Fettgehalt in der
    :
   r als 10 Gewichtshundertteilen            23,419                          17,072                                                          84,37
   r mehr Gewichtshundertteilen              31,636                         25,150                                                          126,28
    alt in der Trockenmasse :
  ls 10 Gewichtshundertteilen                10,645                           7,760                                                          38,35
  ehr Gewichtshundertteilen                  16,045                          12,710                                                          63,80
                                             54,483                         42,851                                                          214,83
                                             31,965                         26,760                                                          135,55
                                                                                                                                                                        Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften
                                              8,973                           6,543                                                          32,33
                                              8,973                           6,543                                                          32,33
                                              8,208   (9)                     5,984    (9)                                                   29,58    (9)
                                             10,944   (9)                     7,979    (9)                                                   39,44    (9)
                                             11,353   (9)                     8,294    (9)                                                   41,10    (9)
                                              9,486   (9)                     6,968    (9)                                                   34,77    (9)
                                             11,628   (9)                     8,478    (9)                                                   41,91    (9)
        cht anders angegeben).
           Eigengewicht.
                                                                                                                                                                                Nr. L 306/17
 ---pagebreak--- Nr. L 306/ 18                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                              8 . 11.76
                                                               Fußnoten
              (*) a) Auf diesen Betrag wird für Magermilchpulver, das gemäß Verordnung (EWG) Nr. 2054/76
                         (ABl. Nr. L 228 vom 20. 8 . 1976) verkauft wird, der Koeffizient 0,91 angewandt.
                    b) Auf diesen Betrag wird für Magermilchpulver, das gemäß Verordnung (EWG) Nr. 1624/76
                         (ABl. Nr. L 180 vom 6. 7. 1976) aus einem anderen Mitgliedstaat nach Italien versandt
                        wird, der Koeffizient 0,58 angewandt.
              (2) Im innergemeinschaftlichen Handel und wenn das Erzeugnis gemäß Artikel 2 der Verord­
                    nung (EWG) Nr. 990/72 denaturiert ist, wird der Grundbetrag sowie der eventuelle Zusatz­
                    betrag ersetzt durch den Einheitsbetrag von :
                    — 13,680 £             je 100 Kilogramm für das Vereinigte Königreich,
                    — 9,974 £              je 100 Kilogramm für Irland,
                    — 49,30 ffrs           je 100 Kilogramm für Frankreich.
               (3) Der Grundbetrag für 100 Kilogramm Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich der Summe folgen­
                     der Teilbeträge:
                     a) dem je Kilogramm angegebenen Betrag, multipliziert mit dem Gewicht von in 100 Kilo­
                         gramm Erzeugnis enthaltener Milch und Rahm,
                     b) einem Zusatzbetrag für jedes Gewichtshundertteil in 100 Kilogramm Eigengewicht des
                         Erzeugnisses enthaltene Saccharose von
                         — 0,0850 £        für das Vereinigte Königreich,
                         — 0,0619 £        für Irland,
                         — 0,306 ffrs      für Frankreich .
                (4) Wenn es sich um Erzeugnisse der Tarifstelle 04.01 A II a) handelt, werden der Grundbetrag
                     sowie der Zusatzbetrag durch den einzigen Betrag von 4,006 ersetzt.
                (5) Der Grundbetrag für 100 Kilogramm Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich der Summe
                     folgender Teilbeträge:
                     a) dem je 100 Kilogramm angegebenen Betrag,
                     b) einem Zusatzbetrag für jedes Gewichtshundertteil in 100 Kilogramm Eigengewicht des
                          Erzeugnisses enthaltene Saccharose von
                         — 0,0850 £         für das Vereinigte Königreich,
                          — 0,0619 £        für Irland,
                          — 0,306 ffrs      für Frankreich .
                (6) Jedoch wird auf diesen Betrag für Butter, die Gegenstand der Maßnahmen
                     — nach Verordnungen (EWG) Nr. 1282/72 (ABl . Nr. L 142 vom 22. 6. 1972) und Nr. 1717/72
                          (ABl. Nr. L 181 vom 9. 8 . 1972) ist, der Koeffizient 0,4 angewandt; jedoch wird im
                          Vereinigten Königreich der Koeffizient 0,6 angewandt;
                     — nach Verordnung (EWG) Nr. 349/73 (ABl. Nr. L 40 vom 13 . 2. 1973) ist, der Koeffizient
                          0,5 angewandt;
                     — nach Verordnung (EWG) Nr. 232/75 (ABl. Nr. L 24 vom 31 . 1 . 1975 ) ist, der Koeffizient
                          0,35 angewandt; jedoch wird im Vereinigten Königreich der Koeffizient 0,40 angewandt.
                 (7) Für die Einfuhren aus Neuseeland gemäß dem Protokoll Nr. 18 wird der Ausgleichsbetrag
                      auf 27,468 festgesetzt und der Koeffizient auf die Sonderabschöpfung nicht angewandt.
                 (8) Für die Einfuhren aus Neuseeland gemäß dem Protokoll Nr. 18 wird der Ausgleichsbetrag
                      auf 23,715 festgesetzt und der Koeffizient auf die Sonderabschöpfung nicht angewandt.
                 (9) Für den Handel mit Drittländern wird der Betrag mit dem Koeffizienten 1,7120 multipliziert.
                     Dieser Koeffizient beträgt jedoch 1,5579, wenn es sich um Erzeugnisse handelt, die gemäß
                      Verordnung (EWG) Nr. 2054/76 verkauftes Magermilchpulver enthalten.
                      Auf diesen Betrag wird für Erzeugnisse, die gemäß Verordnung (EWG) Nr. 1624/76 (ABl.
                      Nr. L 180 vom 6. 7. 1976) aus einem anderen Mitgliedstaat nach Italien versandt werden,
                      der Koeffizient 0,58 angewandt.
                      Enthalten diese Erzeugnisse neben Magermilchpulver eines der folgenden Erzeugnisse :
                      a) Fischmehl oder Fischöl und/oder Lebertran,
                      b) Aktivkohle und/oder eine Mischung aus Tartrazingelb (E 102) und Patentblau V (E 131)
                          oder Cochenillerot A (E 124) oder Patentblau V (E 131 ),
 ---pagebreak--- 8 . 11.76                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                              Nr. L 306/ 19
             c) Eisenkarbonat und/oder Eisensulfat und/oder Kupfersulfat,
              so gelten folgende Währungsausgleichsbeträge im innergemeinschaftlichen Warenverkehr und
              für die Ausfuhren nach Drittländern :
                     Nummer des
                                     United Kingdom   Ireland       France
                    Gemeinsamen
                      Zolltarifs        £/ 100 kg     £/ 100 kg    FF/ 100 kg
              23.07 B I a) 3                             ___
              23.07 B I a) 4                —            —             —
              23.07 B I b) 3              0,409        0,315         1,66
              23.07 B I c) 3              1,278        0,984         5,19
              23.07 B II                    —            —             —
          Bei der Berechnung des Fettgehalts ist das Gewicht der milchfremden Fette nicht zu berücksich­
          tigen .
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                Nr . L 306/20
                                                TEIL 6
                                          SEKTOR WEIN
                                     Währungsausgleichsbeträge
                                             Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt
                                                                                                       und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                                                                                                                                                Amtsblatt der
                                             und bei der Ausfuhr gewährt werden
    ezeichnung
                                                          Belgien/                       Vereinigtes         Irland            Italien         Frankreich
                                        Deutschland                        Niederlande
                                                         Luxemburg                       Königreich
                                           DM              bfrs/lfrs           hfl           £                 £                Lit.              ffrs
                                                                                                                                              — Grad/hl —
handenen Alkoholgehalt von
 m Gesamtalkoholgehalt von
    hrter Rotwein, Roséwein und
                                                                                                                                                  1,55
                                                                                                                                                — hl -
    Sinne der Verordnung (EWG)
   der unter der Bezeichnung der
     hrt wird                                                                                                                                    24,66
                                                                                                                                                            Europäischen Gemeinschaften
    A III im Sinne der Verordnung
Weißwein, der unter der Be­
    sling oder Sylvaner eingeführt
                                                                                                                                                35,19
                                                                                                                                                               8 . 11 . 76
 ---pagebreak---   8 . 11.76                                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                      Nr. L 306/21
                                      PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7a — DEEL 7 — DEL 7
                          SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO
                                                                 SECTOR SUIKER — SUKKER
                                   Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                             Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                         Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                               et à percevoir à l'exportation (')
                                   N0 du tarif douanier                                      Amounts to be granted on imports
                                          commun
                                                                                                   and charged on exports (')
                                    CCT heading No                                       Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                             bei der Ausfuhr erhoben werden (l)
                                  Nr. des Gemeinsamen
                                         Zolltarifs                                        Importi da concedere all'importazione
                                                                                              e da riscuotere all'esportazione (')
                                   Numero della tariffa
                                    doganale comune                                           Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                               de uitvoer te heffen bedragen (*)
                                        Nr. van het
                                    gemeenschappelij k                                        Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                        douanetarief                                              og opkræves ved udførsel (')
                                   Position i den fælles
                                           toldtarif
                                                                          United Kingdom            Ireland              Italia              France
                                                                                  £                     £                 Lit.                   FF
                                               1                                  5                     6                  7                     8
                                                                                                           — 100 kg —
                    17.01 A (2)                                                6,454               4,706                                     23,26
                    17.01 A (3)                                                8,495                6,193                                    30,62
                    17.01 B (4)                                                7,215               5,261                                     26,01
                                                          par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (s)
                                                               by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (5)
                                                      je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (6)
                                                        per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotto in questione (5)
                                                  per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (5)
                                                 ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (5
                    17.02 ex D (6)                                            0,0850               0,0619                                    0,306
                    17.02 E                                                   0,0850               0,0619                                    0,306
                    17.02 ex F (7)                                            0,0850               0,0619                                    0,306
                    17.05 ex C (8)                                            0,0850               0,0619                                    0,306
(') Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre :                                (2) Dénature .
     a) exporté en vertu de l'article 26 du règlement ( CEE) n° 3330/74 ;                    Denatured .
     b) exporté en vertu des règlements (CEE) n° 3062/74 , (CEE)                             Denaturiert .
        n° 557/75 , (CEE) n° 558/75 et (CEE) n° 630/75.                                       Denaturati .
(') No compensatory amounts are applied to sugar:                                            Gedenatureerd .
     a) exported pursuant to Article 26 of Regulation (EEC) No 3330/74;                      Denatureret .
     b) exported pursuant to Regulations (EEC) No 3062/74 , (EEC) No
        557/75 , (EEC) No 558/75 and (EEC) No 630/75 .
                                                                                         (3) Non dénaturé .
(') Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der                                     Undenatured .
     a) gemäß Artikel 26 der Verordnung (EWG) Nr. 3330/74 ausgeführt                         Nicht denaturiert.
        wird ;
                                                                                             Non denaturati .
     b) gemäß Verordnungen (EWG) Nr. 3062/74 , (EWG) Nr . 557/75 ,
        (EWG) Nr. 558/75 und (EWG ) Nr. 630/75 ausgeführt wird .                             Niet gedenatureerd .
(') Nessun importo compensativo e applicato allo zucchero :                                  Ikke denatureret.
     a) esportato in virtù delle disposizioni dell'articolo 26 del regola­
        mento (CEE) n . 3330/74 ;
                                                                                         (4) De la qualité type telle que definie au règlement (CEE) n0 431/68
     b) esportato in virtù delle disposizioni dei regolamenti (CEE)                          (JO n° L 89 du 10. 4 . 1968 , p . 3 ).
        n . 3062/74, ( CEE) n . 557/75 , ( CEE) n . 558 /75 e (CEE) n . 630/75 .
                                                                                             Of the standard quality as defined by Regulation (EEC) No 431 /68
(') Geen enkel compenserend bedrag wordt toegepast op suiker:                                ( OJ No L 89 , 10 . 4 . 1968 , p . 3).
     a) welke krachtens artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 3330/74                         Der Standardqualität wie in der Verordnung (EWG) Nr. 431/68
        wordt uitgevoerd ;                                                                   definiert (ABl . Nr. L 89 vom 10 . 4 . 1968 , S. 3).
     b) welke krachtens Verordeningen (EEG) nr. 3062/74, (EEG) nr .                          Della qualità tipo definita nel regolamento ( CEE) n . 431/68 (GU
        557/75 , (EEG ) nr. 558/75 en (EEG) nr. 630/75 wordt uitgevoerd .                    n . L 89 del 10 . 4 . 1968 , pag . 3).
(') Intet udligningsbeløb anvendes på sukker:                                                Van de standaardkwaliteit zoals bepaald in Verordening (EEG)
     a) eksporteret efter artikel 26 i forordning (EØF) nr . 3330/74 ;                       nr . 431/68 (PB nr . L 89 van 10 . 4 . 1968 , blz . 3).
     b) eksporteret efter forordninger (EØF) nr. 3062/74, (EØF) nr. 557/75,                  Af den standardkvalitet som er defineret i forordning (EØF)
        (EØF) nr . 558/75 og (EØF) nr. 630/75 .                                              nr . 431 / 68 (EFT nr . L 89 af 10 . 4 . 1968 , s . 3).
 ---pagebreak---  Nr. L 306/22                                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                  8 . 11.76
(5) La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres         (*) Autres sucres et sirops, à l'exclusion du sorbose.
    calculés en saccharose , est déterminée conformément aux dispositions        Other sugars and syrups excluding sorbose .
    de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n0 837/68 lors
    d'une importation et conformément aux dispositions de l'article 13           Andere Zucker und Sirupe , ausgenommen Sorbose.
    du règlement (CEE) n° 394/70 lors d'une exportation .                        Altri zuccheri e sciroppi, escluso il sorbosio.
    The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose,            Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose.
    shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation           Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose .
    (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with
    Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports .
    Der Gehalt an Saccharose , einschließlich des Gehalts an anderem als    ( 7) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés.
    Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Überein­            Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
    stimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 837/68
    und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG )                   Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
    Nr . 394/70 bestimmt.                                                        Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
    Il tenore di saccarosio, compreso il tenore di altri zuccheri calcolati      Karamel uit suiker van post 17.01 .
    in saccarosio , è determinato conformemente alle disposizioni dell'          Karamel under pos . 17.01 .
    articolo 7, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 837/68 qualora
    si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni dell '
    articolo 13 del regolamento (CEE) n . 394/70 qualora si tratti di       f) Autres , a l'exclusion des melasses aromatisées ou additionnées de
    un'esportazione .                                                            colorants .
    Het gehalte aan saccharose , inclusief het in saccharose uitgedrukt          Other, excluding molasses containing added flavouring or colouring
    gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,          material .
    lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeen­               Andere, ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt.
    komstig artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.
                                                                                 Altri , esclusi i melassi aromatizzati o colorati.
    Indholdet af saccharose, herunder indholdet af andet som saccharose
    beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,        Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toe­
    stk. 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til         gevoegde kleurstoffen .
    bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved                Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farve­
    udførsel .                                                                   stoffer.
 ---pagebreak--- 8 . 11.76                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                        Nr. L 306/23
                         PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                         MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT ( CEE) N0 1059/69
                        PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                         VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                             MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                       ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                            VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                     Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                            Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                        N° du tarif douanier
                                                                        Amounts to be granted on imports
                              commun
                                                                               and charged on exports
                          CCT heading No
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr . des Gemeinsamen
                              Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                          e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa
                                                                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                         doganale comune                                  de uitvoer te heffen bedragen
                             Nr. van het
                         gemeenschappelijk                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                            douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                        Position i den fælles
                              toldtarif
                                                       United Kingdom        Ireland              Italia        France
                                                          £ / 100 kg        £/ 100 kg          Lit./ lOO kg    FF/ 100 kg
                                  1                            5                6                    7              8
          18.06 D I a)                                   17,245 0)        12,573 (*)                           62,15 (*)
          18.06 D I b)                                   17,245           12,573                               62,15
          18.06 D II a) 1                                  9,236            7,095                              35,42
          18.06 D II a) 2                                  9,236            7,095                              35.42
          18.06 D  II  b) 1                              27,354           21,860                              109,91
          18.06 D  II  b) 2 aa)                          15,274           11,903                               59.58
          18.06 D  II  b) 2 bb)                          27,354           21,860                              109,91
          18.06 D  II c)                                        (2)             (2)                                (2)
          19.04                                            4,829            3,717                              19.59
          21.07 D I a) 1                                 21,080           15,369                               75.97
          21.07 D I a) 2                                 28,064           22,490                              113,13
          21.07 D I b) 1                                   1,874            1,366                               6,75
          21.07 D I b) 2                                   3,430            2,749                              13,83
          21.07 D I b) 3                                 24,946           19,991                              100,56
          21.07 D II a) 1                                23,423 (3)       17,077 (3)                           84,41 (3)
          21.07 D II a) 2                                33,963           24,762                              122,40
          21.07 D II a) 3                                43,332           31,592                              156,16
          21.07 D II a) 4                                62,070           45,254                              223,69
          21.07 D II b)                                         (4)             (4)                                (4)
          21.07 F II  a)  1                                6,236            4,998                              25,14
          21.07 F II  a)  2 aa)                            7,850            6,336                              31,92
          21.07 F II  a)  2 bb)                            8,657            7,005                              35,31
          21.07 F II  a) 2 cc)                             9,464            7,675                              38,69
          21.07 F II  b)  1                                7,426            5,865                              29.43
          21.07 F II  b)  2 aa)                            8,699            6,955                              34.98
          21.07 F II  b)  2 bb)                            9,506            7,625                              38,37
 ---pagebreak--- Nr. L 306/24                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                        8 . 11.76
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                         N° du tarif douanier                             Amounts to be granted on imports
                                commun
                                                                                 and charged on exports
                                                                      Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                           CCT heading No                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                        Nr . des Gemeinsamen
                                Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                            e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa
                           doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
                              Nr. van het
                           gemeenschappelijk                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                             douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                         Position i den fælles
                                toldtarif
                                                         United Kingdom        Ireland              Italia         France
                                                            £ /100 kg         £ /100 kg          Lit /100 kg     FF/ 100 kg
                                    1                           5                 6                   7               S
             21.07 F II c) 1                                 8,360            6,546                              32,79
             21.07 F II c) 2 aa)                             9,974            7,885                              39,57
             21.07 F II c) 2 bb)                           10,579             8,387                              42.11
             21.07 F II d) 1                               10,059             7,785                              38,92
             21.07 F II d) 2                               11,471             8,956                              44,85
             21.07 F II e)                                 12,607             9,643                              48,10
             21.07 F III a) 1                              12,473             9,996                              50,28
             21.07 F III a) 2 aa)                          14,086           11,334                               57,06
             21.07 F III a) 2 bb)                          14,893           12,003                               60,45
             21.07 F III b) 1                              13,662           10,863                               54,57
             21.07 F III b) 2                              14,936           11,953                               60.12
             21.07 F III c) 1                              14,596           11,544                               57,94
             21.07 F III c) 2                              16,009           12,715                               63,87
             21.07 F III d) 1                              16,295           12,783                               64.06
             21.07 F III d) 2                              16,901           13,285                               66,60
             21.07 F III e)                                17,569            13,712                              68,65
             21.07 F IV a) 1                               18,709            14,993                              75,42
             21.07 F IV a) 2                               20,323            16,332                               82,20
             21.07 F IV b) 1                               19,899           15,860                               79,71
             21.07 F IV b) 2                               20,936           16,721                               84.07
             21.07 F IV c)                                 20,833           16,542                                83.08
             21.07 F V a) 1                                28,064           22,490                              113,13
             21.07 F V a) 2                                28,467           22,825                              114,83
             21.07 F V b)                                  28,913           23,110                              116,20
             21.07 F VI ä F IX                                   (4)               (4)                                (4)
             29.04 C III  a)  1                              4,395            3,383                               17,83
             29.04 C III  a)  2                              7,645            5,574                              27,55
             29.04 C III  b)  1                              6,261            4,818                              25,40
             29.04 C III  b)  2                            10,873             7,928                              39,19
             35.05 A                                         4,829            3,717                               19,59
             38.19 T  I a)                                   4,395            3,383                               17,83
             38.19 T  I b)                                   7,645            5,574                               27,55
             38.19 T  II a)                                  6,261            4,818                               25,40
             38.19 T  II b)                                 10,873            7,928                               39,19
 ---pagebreak--- 8 . 11.76                                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                 Nr. L 306/25
( l) Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de               (3) At the request of the interested party the monetary compensatory
     matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits          amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
     laitiers, le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction           skimmed-milk powder contained in the goods .
     de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise.                   (3) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
                                                                                    sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
(l) For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                 rechnet.
     powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products,
     the monetary compensatory amount is calculated in relation to              (3) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­
     the quantity of sugar contained in the product.                                colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                    scremato in polvere contenuto nella merce.
(') Für Brotaufstrichp? ste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,         (3) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
     Pflanzenfett und Haselnüssen, keine Milcherzeugnisse enthaltend,               serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
     wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                magere-melkpoeder welke het goed bevat.
     enthaltenen Mengen an Zucker berechnet.
                                                                                (3) På forespørgsel af de interesserede parter vil de monetære udlignings­
(*) Per paste da spalmare fatte con zucchero, cacao m polvere, materie              beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
     grasse vegetali e nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari, l'importo     mælkspulver indeholdt i varen .
     compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di            (4) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de
     zucchero contenuta in tale merce.                                              céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
                                                                                    de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
(l) Voor       boterhampasta's,   vervaardigd   uit    suiker,   cacaopoeder,       montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits
     plantenvet en hazelnoten, welke geen melkprodukten bevatten ,                  agricoles échangés en l'état.
     wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van
     de hoeveelheid suiker welke het goed bevat.                                (4) Amount resulting from the application to the respective quantities
                                                                                    of cereals or products coming from their transformation, of sugar or
11) For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                    milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
     pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder, men uden indhold af                  amount applicable, according to their nature, to the said agricultural
     mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag              products exchanged in the natural state.
     af mængden af sukkerindholdet i varen.                                     ( ) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
(*) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des               Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
     sous-positions 21.07 F VI à F IX.                                              Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
                                                                                    angewendet werden, die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
(s) Amounts applicable following the case on goods under subheadings                Anwendung kämen.
     21.07 F VI to IX.                                                          (4) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
                                                                                    o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
(*) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen 21.07 F VI             di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
     bis IX anwendbar sind.                                                         sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
                                                                                    scambiati come tali.
(*) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da
     21.07 F VI a IX.                                                           (4) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
                                                                                    goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen Pro­
(*) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de Produkten van                 dukten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
     onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn.                  bedrag dat al naar gelang van hun aard op bedoelde landbouw­
                                                                                    produkten van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden
(*) Beløb der finder anvendelse på varer, der henhører under position                verhandeld .
     21.07 F VI til IX.
                                                                                (*) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
 (3) À la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est            produkter, hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter, der
     calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre        er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten af de
     contenue dans la marchandise.                                                  ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- Nr. L 306/26                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                  8 . 11.76
                                                       ANHANG II
                          Koeffizienten in Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1380/75
                      Erzeugnisse                                                 Mitgliedstaaten
                                                                                                      Vereinigtes Frankreich
                                                      Deutschland  Benelux     Irland         Italien Königreich
1 . — Sektor Rindfleisch
    — Sektor Schweinefleisch
    — Sektor Milch und Milcherzeugnisse
    — Sektor Zucker                                     0,907       0,986      1,293           1,170    1,450       1,164
    — der Verordnung (EWG) Nr. 1059/69
    — Sektor Getreide
    — Sektor Eier, Geflügelfleisch und Albumine
2. Sektor Wein                                          0,882       0,980      1,428          1,317     1,450       1,164
 ---pagebreak--- 8 . 11 . 76                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                Nr. L 306/27
            ANNEXE III — ANNEX III — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE III —
                                                         BILAG III
                               Application de l'article 2 bis du règlement (CEE) n° 974/71
                                Application of Article 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                            Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                            Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                             Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                                 Anvendelse af artikel 2a i forordning (EØF) nr. 974/71
            Taux de change de la lire et de la livre anglaise (article 11 paragraphe 3 du règlement (CEE)
                                                        no 1380/75)
            Exchange rate for the lira and the pound sterling (Article 11 (3) of Regulation (EEC) No
                                                          1380/75
            Wechselkurse der Lira und des englischen Pfundes (Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung
                                                    EWG) Nr. 1380/75 )
            Tasso di cambio della lira e della sterlina inglese (articolo 11, paragrafo 3, del regolamento
                                                     (CEE) n. 1380/75 )
            Wisselkoersen van de lire en van het Engelse pond (artikel 11, lid 3, van Verordening (EEG)
                                                        nr. 1380/75
            Valutakurser for liren og det engelske pund (artikel 11, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75)
                             100 Lire (0 Roma + Milano)              — 4,28238       FB/Flux
                                                                        0,684023     Dkr
                                                                        0,278788     DM
                                                                        0,578254     FF
                                                                        0,293558     Fl
                                                                        0,0727091    £
                             1 £ (Noon rate London)                  — 58,6460       FB/Flux
                                                                        9,36150      Dkr
                                                                        3,82100      DM
                                                                        7,94480      FF
                                                                        4,00210      Fl