CELEX: 51989PC0428
Language: it
Date: 1989-09-12
Title: MODIFICA DELLA PROPOSTA DI REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO CHE STABILISCE GARANZIE SANITARIE, IN MATERIA DI NEMATODI, PER L' IMMISSIONE SUL MERCATO DI PESCE E PRODOTTI ITTICI

8. 11. 89                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. C 282/7
                                                                  II
                                                          (Atti preparatori)
                                                  COMMISSIONE
                 Modifica della proposta di regolamento (CEE) del Consiglio che stabilisce garanzie sanitarie, in
                          materia di nematodi, per l'immissione sul mercato di pesce e prodotti ittici (')
                                                         COM(89) 428 def.
                 (Presentata dalla Commissione    in virtù dell'articolo 149, paragrafo 3 del trattato CEE, il
                                                         18 settembre 1989)
                                                           (89/C 282/05)
Il 22 febbraio 1988, la Commissione ha presentato al                   6. Il testo del terzo considerando è sostituito dal testo
Consiglio la proposta summenzionata. In seguito al pa-                     seguente:
rere del Parlamento europeo formulato nel corso della
sessione del 14 marzo 1989, la proposta originaria è stata                 «considerando che larve di nematodi possono essere
modificata come segue:                                                    presenti in determinate specie e parti di pesci».
                                                                       7. Il testo del quarto considerando è sostituito dal testo
   1. Il titolo è sostituito dal titolo seguente:                          seguente:
      «Proposta di regolamento del Consiglio che stabili-                 «considerando che occorre prevenire gli eventuali ri-
      sce garanzie sanitarie, in materia di nematodi, per                 schi sanitari connessi alla presenza di nematodi nei
      l'immissione sul mercato di pesce fresco destinato ad               pesci, soprattutto quando essi sono consumati diret-
      essere consumato crudo e di prodotti ittici».                       tamente allo stato fresco, e in taluni prodotti ittici».
  2. È inserito il considerando 1 bis seguente:                        8. Il testo del sesto considerando è sostituito dal testo
                                                                          seguente :
      «considerando che, in vista del compimento del mer-
      cato interno, è indispensabile sottoporre anche que-                «considerando che, nel quadro degli scambi intraco-
      gli alimenti di base che sono il pesce e i prodotti it-             munitari nonché per le importazioni da paesi terzi,
      tici a norme sanitarie analoghe a quelle vigenti per                è opportuno fissare le norme concernenti le ispezioni
      gli altri prodotti alimentari».                                     nel paese destinatario e quelle relative alle conse-
                                                                          guenze di queste ispezioni; che tali norme devono
  3. È inserito il considerando 1 ter seguente:                           essere allineate su quelle risultanti dalla normativa
                                                                          generale che dovrà essere adottata nel quadro della
      «considerando che, dinanzi alle difficoltà intervenute              realizzazione del mercato interno».
      in materia di commercializzazione, il presente rego-
      lamento costituisce una prima fase delle misure di tu-           9. È inserito il considerando 7 bis seguente:
      tela della salute che il Consiglio dovrà adottare, in               «considerando che, al fine di precisare il presente re-
      conformità dell'articolo 43 del trattato, entro il 31               golamento, la Commissione elaborerà degli allegati
      dicembre 1991».                                                     contenenti l'elenco:
  4. È inserito il considerando 1 quater seguente:                        — dei pesci oggetto del regolamento stesso,
      «considerando inoltre che il compimento del mercato                 — dei nematodi pericolosi,
      interno esige, oltre al mantenimento di un elevato li-              — dei metodi di trattamento scientificamente rico-
      vello di protezione del consumatore, l'introduzione                     nosciuti,
      di nuove norme di qualità per i prodotti ittici, supe-
      riori a quelle attualmente in vigore».                              e presenterà una proposta di direttiva concernente le
                                                                          garanzie sanitarie in materia di prodotti ittici».
  5. È inserito il considerando 2 bis seguente:
                                                                      10. All'articolo 1, il testo del punto 1 è sostituito dal
      «considerando che è necessario adottare una legisla-                testo seguente:
      zione che tenga conto delle esigenze e della specifi-               «1. pesci: le specie di pesci marini che possono con-
      cità dell'industria ittica».                                            tenere larve vive di nematodi pericolose per la sa-
                                                                              lute dell'uomo, quando sono consumati crudi o
                                                                              quasi crudi senza aver subito un trattamento ade-
(') GU n. C 66 dell'I 1. 3. 1988, pag. 3.                                     guato».
 ---pagebreak--- N. C 282/8                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     8. 11. 89
11. Articolo 1, il testo del punto 2 è sostituito dal testo            consumato allo stato crudo e i prodotti ittici oggetto
    seguente:                                                          di scambi intracomunitari o di importazioni prove-
                                                                       nienti da paesi terzi per verificare se una partita sod-
    «2. pesci freschi: i pesci o le parti di pesce che non             disfa i requisiti del presente regolamento».
        sono stati sottoposti ad alcun trattamento atti a
        garantire la loro conservazione. Non è conside-
        rato come un trattamento la refrigerazione ad              20. All'articolo 4, il testo del paragrafo 2 è sostituito dal
        una temperatura compresa tra 0 °C e 5 °C».                     testo seguente:
12. All'articolo 1, il testo del punto 7 è sostituito dal              «2.     Le. ispezioni di cui al paragrafo 1 sono effet-
    testo seguente:                                                    tuate nel luogo di destinazione delle merci. Queste
    «7. immissione sul mercato: la commercializzazione,                ispezioni non possono ritardare oltre misura l'immis-
        dopo la loro introduzione nella Comunità, di                   sione sul mercato, né provocare ritardi suscettibili di
        pesci e prodotti ittici destinati al consumo                   alterarne la qualità.»
        umano, prima della consegna al dettaglio».
                                                                   21. All'articolo 4, il testo del paragrafo 5 è sostituito dal
13. All'articolo 1, il testo del punto 8 è sostituito dal              testo seguente:
    testo seguente:
    «8. paese speditore: lo Stato membro o il paese terzo              «5.     Ogni Stato membro riconosce il diritto di ot-
        dal cui territorio i pesci o i prodotti ittici sono            tenere il parere di un esperto agli speditori i cui pesci
        spediti in un altro Stato membro».                             e prodotti ittici non possono essere immessi sul mer-
                                                                       cato in seguito all'ispezione di cui al paragrafo 1.
14. All'articolo 1, il testo del punto 9 è sostituito dal
    testo seguente:                                                    L'esperto deve avere la cittadinanza di uno Stato
    «9. paese destinatario: lo Stato membro cui sono spe-              membro.
        diti pesci o prodotti ittici provenienti da un altro
        Stato membro o da un paese terzo».                             In caso di dubbio sull'imparzialità del parere dell'e-
                                                                       sperto, la Commissione può chiedere una controperi-
15. All'articolo 1, sono soppressi i punti 10 e 11.                    zia effettuata in questo caso da un esperto avente la
                                                                       cittadinanza di uno Stato membro diverso dal paese
16. All'articolo 2, il testo del paragrafo 2 è sostituito dal          speditore o dal paese destinatario.
    testo seguente:
    «2.     I pesci freschi destinati ad essere consumati              La Commissione redige, su proposta degli Stati
    allo stato crudo e i prodotti ittici che sono elencati             membri, l'elenco degli esperti che potranno essere
    nell'allegato e non hanno subito un trattamento ade-               chiamati a formulare i pareri suddetti. Essa stabilisce
    guato per eliminare eventuali nematodi, possono es-                altresì, secondo la procedura prevista all'articolo 7,
    sere immessi sul mercato soltanto dopo essere stati                le modalità di applicazione del presente paragrafo.»
    sottoposti al trattamento di cui all'allegato o ad un
    processo di congelamento volto ad eliminare tali ne-
                                                                   22. È inserito l'articolo 7 bis seguente:
    matodi. Questo processo di congelamento può essere
    applicato alla materia prima o al prodotto finito».
                                                                       «Articolo 7 bis
17. All'articolo 3, è inserito il paragrafo 3 bis seguente:
    «3 bis. Le spedizioni di prodotti ittici nell'ambito de-           Le norme stabilite dal presente regolamento sono ap-
             gli scambi intracomunitari devono essere ac-              plicabili fino all'entrata in vigore di un regolamento
             compagnate da un certificato attestante l'ese-            che stabilisca le norme sanitarie per la produzione e
             cuzione del trattamento».                                 l'immissione sul mercato dei prodotti della pesca.»
18. All'articolo 3, il testo del paragrafo 4 è sostituito dal
                                                                   23. Il testo dell'articolo 8 è sostituito dal testo seguente:
    testo seguente:
    «4.     Ogni stabilimento deve essere controllato re-              «Articolo 8
    golarmente dalle autorità competenti. Questi con-
    trolli vertono soprattutto sulla tenuta del registro di
                                                                       Il presente regolamento entra in vigore il giorno
    cui al paragrafo 3 e danno luogo in particolare ad un
                                                                       della pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Co-
    prelievo di campioni per verificare se sono rispettate
                                                                        munità europee.
    le norme stabilite nell'allegato, punto 2».
19. All'articolo 4, il testo del paragrafo 1 è sostituito dal          Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi
    testo seguente:                                                    elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli
                                                                       Stati membri.»
    «1.     In caso di presunzione grave di irregolarità, il
    paese destinatario può sottoporre ad ispezioni non
    discriminatorie il pesce fresco destinato ad essere            24. Il testo dell'allegato è sostituito dal testo seguente:
 ---pagebreak--- 8. 11. 89                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. C 282/9
          «ALLEGATO
          1. Prodotti della pesca che non sono stati sottoposti ad un trattamento adeguato per eliminare eventuali
             nematodi:
             a) prodotti solo leggermente salati e che vengono consumati praticamente allo stato crudo: aringa gio-
                vane (maatje);
             b) prodotti affumicati a freddo: aringa, sgombro, spratto, salmone;
             e) aringhe in conserva quando il procedimento utilizzato non costituisce un trattamento completo.
          2. a) I pesci freschi devono essere sottoposti a terra ad un adeguato trattamento prima della loro vendita
                ai consumatori, a meno che tale trattamento non sia stato eseguito a bordo di un peschereccio. Le
                modalità di applicazione del presente paragrafo sono adottate secondo la procedura prevista all'arti-
                colo 6.
             b) I filetti di pesce fresco devono essere sottoposti ad un esame visivo nel corso delle operazioni di
                filettatura. Le eventuali larve presenti devono essere asportate.
          3. Un trattamento completo deve essere conforme ad uno dei requisiti seguenti:
             a) riscaldamento ad una temperatura di almeno 70 °C in tutte le parti del pesce;
             b) salagione attraverso l'azione del sale (NaCL) in modo che tra la concentrazione minima di sale
                (CMS) nell'acqua tissulare del pesce e la durata minima di azione del sale (DMA) si stabilisca il
                seguente rapporto:
                CMS                                                    DMA
                20 %                                                  21 giorni
                15%                                                   28 giorni
                se si utilizzano zuccheri (acciughe)
                12 %                                                  35 giorni
             e) marinatura mediante immersione del pesce in una soluzione con pH adeguato e in concentrazione
                salina idonea per un periodo determinato, combinata eventualmente con l'impiego di altri additivi; la
                combinazione di questi parametri deve essere approvata dall'autorità competente;
             d) trattamento per mezzo del freddo durante il quale la temperatura interna del pesce deve restare a
                — 20 °C al massimo per almeno 24 ore.
             Le autorità competenti comunicano alla Commissione e agli altri Stati membri i procedimenti di tratta-
             mento approvati di cui alla lettera e).»