CELEX: 32021D0430
Language: hr
Date: 2021-03-05 00:00:00
Title: Odluka Vijeća (EU) 2021/430 od 5. ožujka 2021. o stajalištu koje treba zauzeti u ime Europske unije o Deklaraciji iz Kyota o uspješnijem sprečavanju kriminala, kaznenom pravosuđu i vladavini prava te radu na ostvarenju ciljeva iz Programa održivog razvoja do 2030. na 14. kongresu Ujedinjenih naroda o sprečavanju kriminala i kaznenom pravosuđu koji će se održati od 7. do 12. ožujka 2021. u Kyotu, u Japanu

12.3.2021   
               
               
                  HR
               
               
                  Službeni list Europske unije
               
               
                  L 86/2
               
            
         ODLUKA VIJEĆA (EU) 2021/430
         od 5. ožujka 2021.
         o stajalištu koje treba zauzeti u ime Europske unije o Deklaraciji iz Kyota o uspješnijem sprečavanju kriminala, kaznenom pravosuđu i vladavini prava te radu na ostvarenju ciljeva iz Programa održivog razvoja do 2030. na 14. kongresu Ujedinjenih naroda o sprečavanju kriminala i kaznenom pravosuđu koji će se održati od 7. do 12. ožujka 2021. u Kyotu, u Japanu
         VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
         uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 82. stavak 1., članak 83. stavak 1. i članak 84. u vezi s člankom 218. stavkom 9.,
         uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
         budući da:
         
                     (1)
                  
                  
                     14. kongres Ujedinjenih naroda (UN) o sprečavanju kriminala i kaznenom pravosuđu održat će se u Kyotu, u Japanu, od 7. do 12. ožujka 2021. („Kongres”). Glavni će zaključak Kongresa biti Deklaracija iz Kyota o uspješnijem sprečavanju kriminala, kaznenom pravosuđu i vladavini prava te radu na ostvarenju ciljeva iz Programa održivog razvoja do 2030. („Deklaracija iz Kyota”). Deklaracija iz Kyota donijet će se na Kongresu.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     U Deklaraciji iz Kyota utvrđuje se okvir politike UN-a za sprečavanje kriminala i kazneno pravosuđe za sljedećih pet godina. U njemu se upućuje na povezanost razvoja s jedne strane i vladavine prava te na potrebu za djelotvornom borbom protiv korupcije s druge strane, važnost uspješnijeg sprečavanja kriminala, među ostalim sprečavanja kriminala koje je potkrijepljeno dokazima, poboljšavanja sustava kaznenog pravosuđa, jačanja međunarodne suradnje i tehničke podrške s ciljem sprečavanja i suzbijanja svih vrsta kriminala, uključujući terorizam i nove oblike kriminala, kao što su oni koji utječu na okoliš.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Unija je jedan od glavnih partnera Ureda Ujedinjenih naroda za droge i kriminal (UNODC) i financira više inicijativa za sprečavanje i borbu protiv kriminala, kao što je pokretanje platforme za učenje o borbi protiv terorizma u travnju 2020. U širem se smislu operativno partnerstvo Unije i UNODC-a usavršavalo tijekom godina kroz financiranje različitih projekata.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Unija je iskoristila svoju nadležnost na temelju članka 82. stavka 1. i članka 83. stavka 1. Ugovora o funkcioniranju Europske unije (UFEU) kako bi donijela zakonodavstvo u tim područjima te tako učinkovitije postigla uspostavljanje područja slobode, sigurnosti i pravde donošenjem direktiva 2011/36/EU (1)1, 2011/93/EU (2)2, 2013/40/EU (3)3, 2014/42/EU (4)4, (EU) 2017/541 (5)5, (EU) 2018/1673 (6)6 i (EU) 2019/713 (7)7 Europskog parlamenta i Vijeća.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Stoga članak 82. stavak 1. i članak 83. stavak 1. UFEU-a čine pravnu osnovu za daljnje djelovanje koje će Unija i njezine države članice poduzeti nakon Kongresa, uz poštovanje obveze preuzete u okviru Deklaracije iz Dohe koja se treba ponoviti i u Deklaraciji iz Kyota, u skladu s Rezolucijom 72/192 Opće skupštine UN-a.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Članak 218. stavak 9. UFEU-a čini postupovnu pravnu osnovu za odluku Vijeća o stajalištu Unije u pogledu Deklaracije iz Kyota. Njime se predviđa da Vijeće na prijedlog Komisije donosi odluku o utvrđivanju stajališta koja treba zauzeti u ime Unije tijelo osnovano na temelju sporazuma, kada je to tijelo pozvano donositi akte koji proizvode pravne učinke.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Unija i njezine države članice nastoje biti vodeći akteri u međunarodnoj borbi protiv kriminala. Hitna potreba za suzbijanjem prekograničnog kriminala postala je još očitija tijekom pandemije bolesti COVID-19. Počinitelji kaznenih djela i organizirane kriminalne skupine u cijelom su svijetu iskoristili pandemiju bolesti COVID-19 te je postalo očito da su koordinacija i suradnja u sprečavanju i pravosuđu neizmjerno važni.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Aktualni problemi povezani sa sprečavanjem kriminala i kaznenim pravosuđem rizik su za unutarnju sigurnost Unije, ali ne utječu samo na Uniju. Stajalište koje treba zauzeti u Kyotu i njegov rezultat stoga će biti jedinstvena prilika da Unija i njezine države članice unaprijede svoje politike radi poboljšanja suradnje na međunarodnoj razini, preuzimajući time vodeću ulogu u napretku Programa održivog razvoja do 2030.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Primjereno je utvrditi stajalište koje treba zauzeti u ime Unije u Komisiji UN-a za sprečavanje kriminala i kazneno pravosuđe, Gospodarskom i socijalnom vijeću UN-a (ECOSOC) i Općoj skupštini UN-a u pogledu Deklaracije iz Kyota, jer će Deklaracija iz Kyota utjecati na novi Globalni program UNODC-a i moći će presudno utjecati na sadržaj zakonodavstva Unije, a posebno na predloženu uredbu Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi Instrumenta za susjedstvo, razvoj i međunarodnu suradnju.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Deklaracijom iz Kyota ojačat će se postojeći međunarodni pravni okvir te će ona biti osnova za daljnje djelovanje na razini Unije u nekoliko područja kriminaliteta. Stoga je primjereno podržati donošenje Deklaracije iz Kyota na Kongresu.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     U skladu s člancima 1. i 2. Protokola br. 21 o stajalištu Irske s obzirom na područje slobode, sigurnosti i pravde, priloženog UEU-u i UFEU-u, i ne dovodeći u pitanje članak 4. navedenog protokola, Irska ne sudjeluje u donošenju ove Odluke te ona za nju nije obvezujuća niti se na nju primjenjuje.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     U skladu s člancima 1. i 2. Protokola br. 22 o stajalištu Danske, priloženog UEU-u i UFEU-a, Danska ne sudjeluje u donošenju ove Odluke te ona za nju nije obvezujuća niti se na nju primjenjuje.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Stajalište Unije trebaju izraziti države članice koje sudjeluju na Kongresu djelujući zajednički. U skladu s obvezom lojalne suradnje države članice Unije brane to stajalište u daljnjim fazama donošenja Deklaracije iz Kyota,
                  
               DONIJELO JE OVU ODLUKU:
         
            Članak 1.
            Stajalište koje treba zauzeti u ime Unije na 14. kongresu Ujedinjenih naroda o sprečavanju kriminala i kaznenom pravosuđu („Kongres”) koji će se održati u Kyotu u Japanu od 7. do 12. ožujka 2021. jest da se odobrava donošenje Deklaracije iz Kyota o uspješnijem sprečavanju kriminala, kaznenom pravosuđu i vladavini prava te radu na ostvarenju ciljeva iz Programa održivog razvoja do 2030. („Deklaracija iz Kyota”). Nacrt Deklaracije iz Kyota priložen je ovoj Odluci.
         
         
            Članak 2.
            Stajalište iz članka 1. izražavaju države članice Unije koje sudjeluju na Kongresu, djelujući zajednički.
         
         
            Članak 3.
            Predstavnici Unije mogu dogovoriti manje izmjene Deklaracije iz Kyota bez daljnje odluke Vijeća.
         
         
            Članak 4.
            Ova je Odluka upućena državama članicama.
         
         
            Sastavljeno u Bruxellesu 5. ožujka 2021.
            
               
                  Za Vijeće
               
               
                  Predsjednica
               
               A. P. ZACARIAS
            
         
         
            (1)  Direktiva 2011/36/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 5. travnja 2011. o sprečavanju i suzbijanju trgovanja ljudima i zaštiti njegovih žrtava te o zamjeni Okvirne odluke Vijeća 2002/629/PUP (SL L 101, 15.4.2011., str. 1.).
         
            (2)  Direktiva 2011/93/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 13. prosinca 2011. o suzbijanju seksualnog zlostavljanja i seksualnog iskorištavanja djece i dječje pornografije, te o zamjeni Okvirne odluke Vijeća 2004/68/PUP (SL L 335, 17.12.2011., str. 1.).
         
            (3)  Direktiva 2013/40/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 12. kolovoza 2013. o napadima na informacijske sustave i o zamjeni Okvirne odluke Vijeća 2005/222/PUP (SL L 218, 14.8.2013., str. 8.).
         
            (4)  Direktiva 2014/42/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 3. travnja 2014. o zamrzavanju i oduzimanju predmeta i imovinske koristi ostvarene kaznenim djelima u Europskoj uniji (SL L 127, 29.4.2014., str. 39.)
         
            (5)  Direktiva (EU) 2017/541 Europskog parlamenta i Vijeća od 15. ožujka 2017. o suzbijanju terorizma i zamjeni Okvirne odluke Vijeća 2002/475/PUP i o izmjeni Odluke Vijeća 2005/671/PUP (SL L 88, 31.3.2017., str. 6.).
         
            (6)  Direktiva (EU) 2018/1673 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. listopada 2018. o borbi protiv pranja novca kaznenopravnim sredstvima (SL L 284, 12.11.2018., str. 22.).
         
            (7)  Direktiva (EU) 2019/713 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. travnja 2019. o borbi protiv prijevara i krivotvorenja u vezi s bezgotovinskim sredstvima plaćanja i zamjeni Okvirne odluke Vijeća 2001/413/PUP (SL L 123, 10.5.2019., str. 18.).