CELEX: 31984R3421
Language: el
Date: 1984-12-05 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3421/84 της Επιτροπής της 5ης Δεκεμβρίου 1984 σχετικά με δειγματοληπτικό έλεγχο των αλιευμάτων με σκοπό τον προσδιορισμό του ποσοστού των παρεμπιπτόντων αλιευμάτων κατά την αλίευση με δίχτυα με μικρά μάτια

Avis juridique important

|

31984R3421

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3421/84 της Επιτροπής της 5ης Δεκεμβρίου 1984 σχετικά με δειγματοληπτικό έλεγχο των αλιευμάτων με σκοπό τον προσδιορισμό του ποσοστού των παρεμπιπτόντων αλιευμάτων κατά την αλίευση με δίχτυα με μικρά μάτια  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 316 της 06/12/1984 σ. 0034 - 0036 Ισπανική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 04 τόμος 3 σ. 0084  Πορτογαλική ειδική έκδοση : Κεφάλαιο 04 τόμος 3 σ. 0084 

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3421/84 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 5ης Δεκεμβρίου 1984  σχετικά με δειγματοληπτικό έλεγχο των αλιευμάτων με σκοπό τον προσδιορισμό του ποσοστού των παρεμπιπτόντων αλιευμάτων κατά την αλίευση με δίχτυα με μικρά μάτια  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 171/83 του Συμβουλίου της 25ης Ιανουαρίου 1983 περί ορισμένων τεχνικών μέτρων διατηρήσεως των αλιευτικών πόρων (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2664/84 (2), και ιδίως το άρθρο 21,  Εκτιμώντας:  ότι το άρθρο 10 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 171/83 του Συμβουλίου προβλέπει τη δυνατότητα χρησιμοποίησης ενός ή περισσοτέρων αντιπροσωπευτικών δειγμάτων για τον υπολογισμό του ποσοστού της παρεμπίπτουσας αλιείας·  ότι είναι σκόπιμο να διευκρινιστεί ο όρος «αντιπροσωπευτικό δείγμα»·  ότι είναι απαραίτητο να διευκρινιστούν οι όροι «είδη που αλιεύονται με δίχτυα που έχουν μικρά μάτια» και «είδη που αλιεύονται με δίχτυα που έχουν μεγάλα μάτια» καθώς και «δίχτυα με μικρά μάτια»·  ότι είναι σκόπιμο να διευκρινιστεί η μέθοδος δειγματοληψίας που θα χρησιμοποιηθεί για τον υπολογισμό του ποσοστού της παρεμπίπτουσας αλιείας των ειδών που απαριθμούνται στο παράρτημα V του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 171/83, στις περιοχές οι οποίες αναφέρονται στο εν λόγω παράρτημα, ή των σηπίων όπως προβλέπεται στο πρώτο εδάφιο του άρθρου 8 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 171/83·  ότι είναι απαραίτητο να οριστεί μια διαδικασία επιθεώρησης·  ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης των Αλιευτικών Πόρων,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  Αντιπροσωπευτικά δείγματα  Προκειμένου να προσδιοριστεί το ποσοστό της παρεμπίπτουσας αλιείας που πραγματοποιείται σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 8 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αιρθ. 171/83, τα δείγματα ιχθύων που λαμβάνονται σύμφωνα με τις διατάξεις του παρόντος κανονισμού θεωρούνται ως αντιπροσωπευτικά της συνολικής ποσότητας ιχθύων που βρίσκονται επί του πλοίου ή της συνολικής ποσότητας ιχθύων που βρίσκονται επί του πλοίου ύστερα από τη διαλογή, είτε στα αμπάρια είτε κατά την εκφόρτωση κατά την έννοια του άρθρου 10 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 171/83.  Άρθρο 2  Ορισμός των ομάδων ειδών και διχτυών  Για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού:  - ο όρος «είδη που αλιεύονται με δίχτυα με μικρά μάτια» σημαίνει τα είδη που απαριθμούνται στο παράρτημα ΙΙ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 171/83 για τη σχετική περιοχή,  - ο όρος «είδη που αλιεύονται με δίχτυα με μεγάλα μάτια» σημαίνει όλα τα είδη που δεν απαριθμούνται στο παράρτημα ΙΙ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 171/83 για τη σχετική περιοχή,  - ο όρος «δίχτυα με μικρά μάτια» σημαίνει όλα τα δίχτυα που δεν ανταποκρίνονται στους όρους του άρθρου 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 171/83.  Άρθρο 3  Υπολογισμός των βαρών των ιχθύων επί του σκάφους  Στην περίπτωση που σε ένα σκάφος βρίσκονται ταυτόχρονα είδη που αλιεύονται με δίχτυα με μεγάλα μάτια και είδη που αλιεύονται με δίχτυα με μικρά μάτια, ο αντιπρόσωπος της αρμόδιας υπηρεσίας του κράτους μέλους, που στο εξής καλείται « επιθεωρητής», προσδιορίζει το βάρος κάθε ομάδας ειδών που βρίσκονται επί του πλοίου, όπως είναι αναγκαίο για να υπολογιστεί το ποσοστό παρεμπιπτόντων αλιευμάτων, συμπεριλαμβανομένων όλων των ειδών που αναφέρονται στο παράρτημα V του κανονισμού (ΕΟΚ) αιρθ. 171/83, τα οποία αλιεύτηκαν με δίχτυα με μικρά μάτια και έγινε η διαλογή τους. Για τον προσδιορισμό των βαρών, ο επιθεωρητής λαμβάνει υπόψη του τις πληροφορίες που έχουν καταχωρηθεί για τις αλιευτικές εργασίες στο ημερολόγιο του πλοίου σύμφωνα με το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2057/82 του Συμβουλίου (3) και του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2807/83 της Επιτροπής (4).  Άρθρο 4  Επιλογή των δειγμάτων  1. Τα δείγματα λαμβάνονται και η διαδικασία επιθεώρησης εκτελείται από τον επιθεωρητή.  2. Ο πλοίαρχος ή ο αντιπρόσωπός του έχουν δικαίωμα να είναι παρόντες κατά τη δειγματοληψία.  3. Τα δείγματα λαμβάνονται από όλες τις ομάδες αλιευμάτων που περιλαμβάνουν είδη που αλιεύτηκαν με δίχτυα που έχουν μικρά μάτια και ενδεχομένως είναι ανακατεμένα με είδη τα οποία έχουν αλιευθεί με δίχτυα που έχουν μεγάλα μάτια.  4. Η διαδικασία της δειγματοληψίας γίνεται με τέτοιο τρόπο ώστε να λαμβάνεται τουλάχιστον ένα δείγμα από κάθε αμπάρι ή χώρισμα αμπαριού στο οποίο μπορεί να έχει κανείς πρόσβαση και το οποίο περιέχει είδη που έχουν αλιευθεί με δίχτυα με μικρά μάτια και, ενδεχομένως, είναι ανακατεμένα με είδη που έχουν αλιευθεί με δίχτυα με μεγάλα μάτια, ή στη γέφυρα, πριν ή μετά από τη διαλογή, σύμφωνα με το άρθρο 10 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 171/83.  5. Εφόσον είναι δυνατό, ο επιθεωρητής λαμβάνει δείγματα ανάλογα με την εκτίμηση που έχει κάνει για τις ποσότητες ιχθύων που περιέχονται σε κάθε αμπάρι ή χώρισμα αμπαριού ή που βρίσκονται στη γέφυρα.  6. Εάν είναι δυνατό, τα δείγματα λαμβάνονται από διάφορα επίπεδα του αμπαριού ή του χωρίσματος του αμπαριού.  7. Όταν η δειγματοληψία πραγματοποιείται κατά την εκφόρτωση, τα δείγματα λαμβάνονται κατά διαλείμματα κατά τη διάρκεια της εκφόρτωσης.  8. Τα δείγματα κατανέμονται κατά είδη ή ομάδες ειδών. Μετά από την κατανομή αυτή καθορίζεται το συνολικό βάρος κάθε είδους ή ομάδας ειδών.  Άρθρο 5  Διαδικασία επιθεώρησης  1. Η αρχική δειγματοληψία πραγματοποιείται στη θάλασσα όταν, τεχνικώς, είναι αυτό δυνατό.  2. Ο πλοίαρχος μπορεί να απαιτήσει νέα δειγματοληψία στο λιμάνι είτε πριν είτε κατά τη διάρκεια της εκφόρτωσης.  Ο επιθεωρητής μπορεί να απαιτήσει νέα δειγματοληψία στο λιμάνι πριν από την εκφόρτωση και, εφόσον ο πλοίαρχος αποφασίσει να εκφορτώσει τα αλιεύματα, πάλι κατά την εκφόρτωση.  3. Στην περίπτωση που ο πλοίαρχος ή ο επιθεωρητής απαιτήσουν δειγματοληψία κατά την εκφόρτωση των αλιευμάτων, το λιμάνι το οποίο επιλέγει ο επιθεωρητής πρέπει να έχει εγκαταστάσεις εκφόρτωσης και μεταποίησης των αλιευμάτων, εκτός εάν οι περιστάσεις, τις οποίες αναγνωρίζει και ο επιθεωρητής, εμποδίζουν την εκπλήρωση αυτής της υποχρέωσης.  4. Το πλοίο συνοδεύεται στο λιμάνι ή ο πλοίαρχός του καλείται να το οδηγήσει στο λιμάνι που έχει διαλέξει ο επιθεωρητής, αφού έχουν επιτεθεί σφραγίδες στις θύρες των αμπαριών. Στην τελευταία περίπτωση, ο επιθεωρητής κοινοποιεί το όνομα του πλοίου, τον αριθμό νηολογίου του και, όταν υπάρχει, το σήμα κλήσεως του ασυρμάτου του, καθώς και το χρόνο της άφιξής του, στις αρμόδιες υπηρεσίες ελέγχου στο λιμάνι αυτό. Ο πλοίαρχος παρουσιάζεται στις υπηρεσίες ελέγχου από τη στιγμή της άφιξής του. Μόνο επιθεωρητής μπορεί να αποσφραγίσει το αμπάρι.  5. Η διαδικασία επιθεώρησης εκτελείται εξ ολοκλήρου από τους επιθεωρητές του ίδιου κράτους μέλους, εκτός εάν το τελευταίο δεχτεί να πραγματοποιηθεί ο έλεγχος από τις αρμόδιες αρχές ενός άλλου κράτους μέλους.  6. Εάν ο έλεγχος έχει ανατεθεί από ένα κράτος μέλος σε κάποιο άλλο κατ' εφαρμογή των διατάξεων της παραγράφου 5, το αμπάρι πρέπει να σφραγισθεί και εφαρμόζονται οι διατάξεις της παραγράφου 4 που αφορούν τα πλοία των οποίων έχουν σφραγισθεί τα αμπάρια.  Άρθρο 6  Συγκριτικό κύρος της επιθεώρησης  1. Τα αποτελέσματα του υπολογισμού του ποσοστού παρεμπιπτόντων αλιευμάτων που προκύπτουν από τη δειγματοληψία η οποία πραγματοποιείται σε λιμάνι υπερτερούν των αποτελεσμάτων που προκύπτουν από δειγματοληψία που πραγματοποιείται στη θάλασσα.  2. Τα αποτελέσματα του υπολογισμού του ποσοστού παρεμπιπτόντων αλιευμάτων που προκύπτουν από δειγματοληψία η οποία πραγματοποιείται κατά την εκφόρτωση υπερτερούν των αποτελεσμάτων που προκύπτουν μετά από δειγματοληψία στη θάλασσα ή σε λιμάνι πριν από την εκφόρτωση των αλιευμάτων.  Άρθρο 7  Ελάχιστα μεγέθη των δειγμάτων  1. Όταν η δειγματοληψία πραγματοποιείται στη θάλασσα, το συνολικό βάρος των δειγμάτων που λαμβάνονται κατ' εφαρμογή του άρθρου 4 δεν μπορεί να είναι κατώτερο από 100 χιλιόγραμμα.  2. Όταν η δειγματοληψία πραγματοποιείται σε λιμάνι, το συνολικό βάρος των δειγμάτων που λαμβάνονται κατ' εφαρμογή του άρθρου 4 δεν μπορεί να είναι κατώτερο από 100 χιλιόγραμμα ή από 1/2000 χιλιόγραμμα του βάρους των ειδών που αλιεύθηκαν με δίχτυα που έχουν μικρά μάτια και, ενδεχομένως, των ειδών που έχουν αλιευθεί με δίχτυα που έχουν μεγάλα μάτια και είναι ανακατεμένα με τα πρώτα, ανάλογα με το ποιο είναι μεγαλύτερο.  Άρθρο 8  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 5 Δεκεμβρίου 1984.  Για την Επιτροπή  Γεώργιος ΚΟΝΤΟΓΕΩΡΓΗΣ  Μέλος της Επιτροπής  (1) ΕΕ αριθ. L 24 της 27. 1. 1983, σ. 14.  (2) ΕΕ αριθ. L 253 της 21. 9. 1984, σ. 1.  (3) ΕΕ αριθ. L 220 της 29. 7. 1982, σ. 1.  (4) ΕΕ αριθ. L 276 της 10. 10. 1983, σ. 1.