CELEX: 62014TN0770
Language: bg
Date: 2014-11-21 00:00:00
Title: Дело T-770/14: Иск, предявен на/Жалба, подадена на 21 ноември 2014 г.  — Италия/Комисия

26.1.2015   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 26/39
            
         Иск, предявен на/Жалба, подадена на 21 ноември 2014 г. — Италия/Комисия
   (Дело T-770/14)
   (2015/C 026/50)
   Език на производството: италиански
   
      Страни
   
   
      Жалбоподател: Италианска република (представители: P. Gentili, avvocato dello Stato, и G. Palmieri)
   
      Ответник: Европейска комисия
   
      Искания на жалбоподателя
   
   Жалбоподателят иска от Общия съд:
   
               —
            
            
               Да отмени известие от 11 септември 2014 г. Ref Ares (2014) 2975571, с което Европейската комисия уведомява Италианската република за автоматичната отмяна към 31 декември 2013 г. на отпуснатите бюджетни кредити по ЕФРР в рамките на Програмата за трансгранично сътрудничество Италия—Малта 2007 — 2013 г.; и като постанови решение по същество, да обяви допустимостта на разходите и исканията за плащане, предмет на спора.
            
         
      Правни основания и основни доводи
   
   В подкрепа на жалбата си, жалбоподателят излага четири правни основания.
   
               1.
            
            
               Първо основание, изведено от липса на мотиви по смисъла на член 296, параграф 2, ДФЕС
               
                           —
                        
                        
                           В това отношение се изтъква, че в обжалвания акт, като направо се заявява, че грешката в заглавието на решение за изменение от 31 декември 2012 г. не оказва никакво въздействие върху съдържанието на самото решение и върху изпълнението на програмата, Комисията е пропуснала да отчете значението на обстоятелството, че приетите от Областта решения за разходите подлежат на предварителен контрол от Сметната палата, че между издаването на поправката и въвеждането ѝ са минали четири месеца, без да са били известни причините, че това е могло да породи съмнение, че необходимата поправка е по-значителна от издадената, отнасяща се само до заглавието на решението от 31 декември 2012 г., и, че Сметната палата е потвърдила, че действията на областта, която се е въздържала от поемане на задължения, преди официалното обявяване на поправката (28 март 2013 г.) са били правилни, като по този начин внушава, че би било неправилно обратното поведение.
                        
                     
         
               2.
            
            
               Второ основание, изведено от нарушение на принципа за партньорство при управлението на структурните фондове и принципите на сътрудничество между държавите членки и европейските институции и на зачитане на структурата и конституционната идентичност на държавите членки.
               
                           —
                        
                        
                           В това отношение се изтъква, че Комисията не е проявила сътрудничество с държава членка, така че последната да изпълни оперативната програма по най-ефикасен начин без риск от санкции; като при това по-специално е пропуснала да отчете процедурните правила, свързани с вътрешния контрол на който подлежи въпросната държава, а именно от страна на Сметната палата.
                        
                     
         
               3.
            
            
               Трето основание, изведено от нарушение на член 96, буква в) от Регламент (ЕО) № 1083/2006 на Съвета от 11 юли 2006 година за определяне на общи разпоредби за Европейския фонд за регионално развитие, Европейския социален фонд и Кохезионния фонд и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1260/1999.
               
                           —
                        
                        
                           В това отношение се посочва, че създалата се ситуация в разглеждания случай всъщност представлява форсмажорно обстоятелство, което е пречка за представяне на искането за плащане по съответните проекти, обхванати от решението за изменение. Именно по този начин първоначалната грешка, допусната от Комисията при съобщаване на това решение, непосредствено последвалото обещание за бърза поправка, отнасяща се само до заглавието, и вместо това продължилото четири месеца мълчание, което поражда предположение за други, по-съществени грешки и пороци, подлежащи на поправяне, възпрепятстват напълно националната администрация да проведе процедурата по управление на проектите до представяне на искане за плащане.
                        
                     
         
               4.
            
            
               На последно място, като четвърто основание жалбоподателят твърди нарушение на принципа на пропорционалност.