CELEX: 62021CN0362
Language: lt
Date: 2021-06-09 00:00:00
Title: Byla C-362/21: 2021 m. birželio 9 d. Administrativen sad Veliko Tarnovo (Bulgarija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje „Ekofrukt EOOD“ / Direktor na Direktsia „Obzhalvane i danachno-osiguritelna praktika“ Veliko Tarnovo

2021 9 6   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 357/9
            
         
      2021 m. birželio 9 d.Administrativen sad Veliko Tarnovo (Bulgarija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje „Ekofrukt EOOD“ / Direktor na Direktsia „Obzhalvane i danachno-osiguritelna praktika“ Veliko Tarnovo
      
      (Byla C-362/21)
      (2021/C 357/11)
      Proceso kalba: bulgarų
      
         Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
      
      
         Administrativen sad Veliko Tarnovo
      
      
         Šalys pagrindinėje byloje
      
      
         Ieškovė: „Ekofrukt“ EOOD
      
      
         Atsakovas: Direktor na Direktsia „Obzhalvane i danachno-osiguritelna praktika“ Veliko Tarnovo
      
         Prejudiciniai klausimai
      
      
                  1.
               
               
                  Ar 2014 m. liepos 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 910/2014 (1) dėl elektroninės atpažinties ir elektroninių operacijų patikimumo užtikrinimo paslaugų vidaus rinkoje, kuriuo panaikinama Direktyva 1999/93/EB, 25 straipsnio 1 dalį reikia aiškinti taip, kad negalima pripažinti niekiniu administracinio akto, kuris buvo parengtas kaip elektroninis dokumentas, jeigu jis buvo pasirašytas elektroniniu parašu, kuris nėra „kvalifikuotas elektroninis parašas“?
               
            
                  2.
               
               
                  Ar siekiant nustatyti, ar elektroninis parašas yra kvalifikuotas, ar ne, pakanka to, kad „kvalifikuotas elektroninis parašas“ yra įtrauktas į patikimumo užtikrinimo paslaugų teikėjo išduotą sertifikatą, o gal teismas turi konstatuoti, kad tenkinamos 2014 m. liepos 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 910/2014 dėl elektroninės atpažinties ir elektroninių operacijų patikimumo užtikrinimo paslaugų vidaus rinkoje, kuriuo panaikinama Direktyva 1999/93/EB, 26 straipsnio ir I priedo nuostatos?
               
            
                  3.
               
               
                  Ar pirmiau nurodytu atveju, kai paslaugų teikėjas elektroninį parašą kvalifikuoja kaip „profesinį“, šios aplinkybės pakanka norint konstatuoti, kad „kvalifikuoto elektroninio parašo“ nėra, jei nėra paslaugos teikėjo kvalifikuoto sertifikato, o gal reikia nustatyti, ar parašai atitinka kvalifikuotam elektroniniam parašui keliamus reikalavimus?
               
            
                  4.
               
               
                  Ar tikrinant kvalifikuoto elektroninio parašo atitiktį 2014 m. liepos 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 910/2014 dėl elektroninės atpažinties ir elektroninių operacijų patikimumo užtikrinimo paslaugų vidaus rinkoje, kuriuo panaikinama Direktyva 1999/93/EB, I priede nustatytiems reikalavimams, aplinkybė, kad elektroninio parašo turėtojo vardai ir pavardės identifikuojant asmenį nurodyti ne kirilica, o lotyniškais rašmenimis, yra reglamento pažeidimas, dėl kurio laikoma, kad kvalifikuotu elektroniniu parašu nepasirašyta?
               
            
         (1)  2014 m. liepos 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 910/2014 dėl elektroninės atpažinties ir elektroninių operacijų patikimumo užtikrinimo paslaugų vidaus rinkoje, kuriuo panaikinama Direktyva 1999/93/EB (OL L 257, 2014, p. 73).