CELEX: 21990A0807(03)
Language: it
Date: 1990-07-27 00:00:00
Title: Accordo in forma di scambio di lettere relativo all' applicazione provvisoria del protocollo che fissa le possibilità di pesca e la compensazione finanziaria previsti nell' accordo tra la Comunità economica europea ed il governo della Repubblica del Senegal sulla pesca al largo della costa senegalese, per il periodo dal 1° maggio al 30 aprile 1992 #

Avis juridique important

|

21990A0807(03)

Accordo in forma di scambio di lettere relativo all' applicazione provvisoria del protocollo che fissa le possibilità di pesca e la compensazione finanziaria previsti nell' accordo tra la Comunità economica europea ed il governo della Repubblica del Senegal sulla pesca al largo della costa senegalese, per il periodo dal 1° maggio al 30 aprile 1992  -   

Gazzetta ufficiale n. L 208 del 07/08/1990 pag. 0038

*****ACCORDO  in forma di scambio di lettere relativo all'applicazione provvisoria del protocollo che fissa le possibilità di pesca e la compensazione finanziaria previsti nell'accordo tra la Comunità economica europea ed il governo della Repubblica del Senegal sulla pesca al largo della costa senegalese, per il periodo dal 1o maggio al 30 aprile 1992  A. Lettera del governo della Repubblica del Senegal  Signor . . . .,  in riferimento al protocollo, siglato il 19 aprile 1990, che fissa le possibilità di pesca e la compensazione finanziaria per il periodo dal 1o maggio 1990 al 30 aprile 1992, ho l'onore di informarLa che il governo della Repubblica del Senegal è disposto ad applicare provvisoriamente detto protocollo a decorrere dal 1o maggio 1990 in attesa della sua entrata in vigore conformemente all'articolo 8 dello stesso protocollo, a condizione che la Comunità economica europea sia disposta a fare altrettanto.  Rimane inteso che in tal caso deve essere versata anteriormente al 30 settembre 1990 una prima quota pari al 50 % della compensazione finanziaria di cui all'articolo 2 del protocollo e al 50 % dell'importo destinato a ricerche alieutiche di cui all'articolo 4 del protocollo.  Le sarei grato se volesse confermarmi l'accordo della Comunità economica europea su una tale applicazione provvisoria.  Voglia accettare, Signor . . . ., l'espressione della mia profonda stima.  Per il  governo della Repubblica del Senegal  B. Lettera della Comunità  Signor . . . .,  mi pregio comunicarLe di aver ricevuto la Sua lettera in data odierna, così redatta:  « In riferimento al protocollo, siglato il 19 aprile 1990, che fissa le possibilità di pesca e la compensazione finanziaria per il periodo dal 1o maggio 1990 al 30 aprile 1992, ho l'onore di informarLa che il governo della Repubblica del Senegal è disposto ad applicare provvisoriamente detto protocollo a decorrere dal 1o maggio 1990 in attesa della sua entrata in vigore conformemente all'articolo 8 dello stesso protocollo, a condizione che la Comunità economica europea sia disposta a fare altrettanto.  Rimane inteso che in tal caso deve essere versata anteriormente al 30 settembre 1990 una prima quota pari al 50 % della compensazione finanziaria di cui all'articolo 2 del protocollo e al 50 % dell'importo destinato a ricerche alieutiche di cui all'articolo 4 del protocollo.  Le sarei grato se volesse confermarmi l'accordo della Comunità economica europea su una tale applicazione provvisoria. »  Ho l'onore di confermarLe l'accordo della Comunità economica europea sull'applicazione provvisoria suddetta.  Voglia accettare, Signor . . . ., l'espressione della mia profonda stima.  A nome del  Consiglio delle Comunità europee