CELEX: 32013R1229
Language: sl
Date: 2013-11-28 00:00:00
Title: Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 1229/2013 z dne 28. novembra 2013 o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturo

3.12.2013   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               L 322/8
            
         IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 1229/2013
   z dne 28. novembra 2013
   o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturo
   EVROPSKA KOMISIJA JE –
   ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
   ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 2658/87 z dne 23. julija 1987 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi (1), zlasti člena 9(1)(a) Uredbe,
   ob upoštevanju naslednjega:
   
               (1)
            
            
               Da bi se zagotovila enotna uporaba kombinirane nomenklature, priložene k Uredbi (EGS) št. 2658/87, je treba sprejeti ukrepe za uvrstitev blaga iz Priloge k tej uredbi.
            
         
               (2)
            
            
               Uredba (EGS) št. 2658/87 je določila splošna pravila za razlago kombinirane nomenklature. Ta pravila se uporabljajo tudi za vsako drugo nomenklaturo, ki v celoti ali delno temelji na kombinirani nomenklaturi ali pa ji dodaja dodatne pododdelke in se predpiše s posebnimi določbami Unije, da bi se lahko uporabljali tarifni in drugi ukrepi v zvezi z blagovno menjavo.
            
         
               (3)
            
            
               V skladu z navedenimi splošnimi pravili se blago iz stolpca (1) preglednice iz Priloge uvrsti pod oznako KN, ki je označena v stolpcu (2), iz razlogov, navedenih v stolpcu (3) navedene preglednice.
            
         
               (4)
            
            
               Primerno je določiti, da se lahko imetnik v skladu s členom 12(6) Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 (2) za določeno obdobje sklicuje na zavezujoče tarifne informacije, ki jih izdajo carinski organi držav članic v zvezi z uvrstitvijo blaga v kombinirano nomenklaturo in niso v skladu s to uredbo. To obdobje bi moralo biti določeno na tri mesece.
            
         
               (5)
            
            
               Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Odbora za carinski zakonik –
            
         SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
   Člen 1
   Blago, opisano v stolpcu (1) razpredelnice iz Priloge, se uvrsti v kombinirano nomenklaturo pod oznako KN iz stolpca (2) navedene razpredelnice.
   Člen 2
   V skladu s členom 12(6) Uredbe (EGS) št. 2913/92 se je mogoče še tri mesece po začetku veljavnosti te uredbe sklicevati na zavezujoče tarifne informacije, ki niso v skladu s to uredbo.
   Člen 3
   Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
   
      Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
      V Bruslju, 28. novembra 2013
      
         
            Za Komisijo V imenu predsednika
         
         Algirdas ŠEMETA
         
            Član Komisije
         
      
   
   
      (1)  UL L 256, 7.9.1987, str. 1.
   
      (2)  Uredba Sveta (EGS) št. 2913/92 z dne 12. oktobra 1992 o carinskem zakoniku Skupnosti (UL L 302, 19.10.1992, str. 1).
   
      PRILOGA
      
                  Opis blaga
               
               
                  Uvrstitev
                  (oznaka KN)
               
               
                  Utemeljitev
               
            
                  (1)
               
               
                  (2)
               
               
                  (3)
               
            
                  Izdelek iz lesene plošče (velikosti približno 40 x 40 cm), ki je na zgornji strani in na robovih prekrita s tkanino iz sintetičnih vlaken (polipropilen), podloženo s klobučevino. Material je ojačan s celičasto plastično maso.
                  Na sredini plošče je pritrjena 60 cm visoka cev iz lepenke s pokrovom na vsakem koncu. Pokrov na spodnjem delu je izdelan iz trde plastike in skozenj je na cev z vijakom pritrjena plošča. Pokrov na vrhu cevi je iz okroglega kosa lesenega materiala, premera približno 12 cm, in je prekrit s tkanino z lasasto površino (pliš iz 60 % poliakrila in 40 % poliestra).
                  Cev je prekrita s sisalovo prevleko, ki je nanjo prilepljena in pritrjena s sponkami. Sisalova prevleka je ojačana z lateksom, nanešenim na tkanino iz predenih rastlinskih vlaken sisala (glej fotografijo št. 668B). Vsaka predena nit iz sisalovih vlaken je številke več kot 20 000 deciteksov.
                  (Glej fotografiji št. 668A in 668B) (1)
                  
               
               
                  6307 90 98
               
               
                  Uvrstitev opredeljujejo splošna pravila 1, 3(b) in 6 za razlago kombinirane nomenklature, opomba 7(f) k XI. oddelku ter besedilo tarifnih oznak KN 6307, 6307 90 in 6307 90 98.
                  Izdelek je glede na svoje objektivne značilnosti izdelek za mačke, namenjen privabljanju mačk, da jih odvrne od pohištva, ki bi ga sicer praskale in zasedale.
                  Uvrstitev izdelka pod tarifno številko 9403 kot pohištvo je izključena, saj ta številka zajema izdelke drugačne narave, ki se uporabljajo za zasebna bivališča, hotele, pisarne, šole, cerkve, trgovine, laboratorije itd. (glej tudi pojasnjevalne opombe harmoniziranega sistema k tarifni številki 9403 HS).
                  Uvrstitev pod tarifno številko 9503 kot igrače je prav tako izključena, saj je izdelek jasno namenjen izključno živalim in ga v skladu z opombo 5 k 95. poglavju ta tarifna številka ne zajema.
                  Tekstilni material je bistvenega pomena za privabljanje mačk (npr. da po njem praskajo s kremplji, sedijo na njem in se z njim igrajo) ter posledično bistvenega pomena za uporabo izdelka kot opreme za praskanje in igranje za mačke. Zato prav tekstilni material (ne pa les, lepenka ali plastika) daje izdelku njegov bistveni značaj v smislu splošnega pravila 3(b) za razlago kombinirane nomenklature.
                  Sisalova vlakna pod tarifno številko 5305 so spredena v vrv s tarifno številko 5607 v smislu pojasnila 3(A)(e) k XI. oddelku kombinirane nomenklature (glej tudi pojasnjevalne opombe harmoniziranega sistema k tarifni številki 5305, prvi odstavek, in razlikovanje med prejo in vrvjo v tabeli I, vrsta: iz drugih rastlinskih vlaken, v pojasnjevalnih opombah harmoniziranega sistema k XI. oddelku, Splošno, (1)(B)(2)).
                  Vendar pa sisalove tkanine ni mogoče uvrstiti pod tarifno številko 5609 kot izdelek iz vrvi, saj ta tarifna številka ne zajema tekstilnih izdelkov, ki jih zajema podrobnejša tarifna številka za tkanine, kot je tarifna številka 6307 (glej tudi pojasnjevalne opombe harmoniziranega sistema k tarifni številki 5609, prvi in tretji odstavek, točka (c)).
                  Ne sisalove tkanine ne tkanine iz sintetičnih vlaken, podložene s klobučevino, z ojačitvijo iz celičaste plastične mase, ni mogoče uvrstiti v 57. poglavje, v smislu opombe 1 k temu poglavju, saj so ti materiali del praskala za mačke in nimajo pohištvene funkcije (glej tudi pojasnjevalne opombe harmoniziranega sistema k 57. poglavju, Splošno, prvi odstavek).
                  Zato se izdelek, sestavljen iz sisalove tkanine, tkanine z lasasto površino in tkanine iz sintetičnih vlaken, podložene s klobučevino, uvrsti pod tarifno številko 6307.
                  Izdelek se uvrsti pod oznako KN 6307 90 98 kot „drugi gotovi tekstilni izdelki“.
               
            
         
      
                  
                     
               
               
                  
                     
               
            
         (1)  Fotografiji sta zgolj informativne narave.