CELEX: C2002/247/12
Language: es
Date: 2002-10-12 00:00:00
Title: Asunto C-299/02: Recurso interpuesto el 23 de agosto de 2002 contra el Reino de los Países Bajos por la Comisión de las Comunidades Europeas

12.10.2002             ES                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                            C 247/7
b)   Criterios de selección de las muestras de las almazaras             En relación con los criterios de selección adoptados para
     sujetas a control                                                   identificar los productores «incompatibles» que deben ser
                                                                         sometidos a control in situ, se precisa que dichos criterios,
                                                                         convenidos con las autoridades competentes del Estado ita-
                                                                         liano, se basan esencialmente en el examen de las características
Por lo que se refiere a los criterios de selección para identificar      agronómicas de los olivares que resultan de la documentación
las muestras de almazaras sujetas a control, ha quedado                  del Registro Oleícola disponible en Italia, correspondiendo de
demostrado que, para cada campaña, los numerosos paráme-                 este modo a las finalidades de dicho instrumento, tal como
tros adoptados constan en el Programa previsional de actividad           establece la propia normativa comunitaria.
sometido previamente a la aprobación del Estado miembro y
de la Comisión Europea. En particular, la Comisión podía                 (1 ) Decisión de la Comisión, de 28 de junio de 2002, por la que se
conocer dichos criterios y es insostenible que sus servicios, en              excluyen de la financiación comunitaria determinados gastos
apoyo de la alegación de su falta de transparencia, lleguen a                 efectuados por los Estados miembros con cargo a la sección
afirmar que «aun cuando los servicios de la Comisión reciban                  Garantía del Fondo Europeo de Orientación y Garantía Agrícola
                                                                              (FEOGA) (DO L 170, de 29.6.2002, p. 73).
y aprueben los programas de los organismos de control, ello
                                                                         (2 ) Reglamento (CEE) no 3597/90 de la Comisión, de 12 de diciembre
no significa que no puedan formular críticas del sistema de                   de 1990, relativo a las normas de contabilización de las medidas
gestión a raíz de un análisis detallado realizado in situ», en la             de intervención que supongan la compra, el almacenamiento y la
medida en que sólo es una interpretación formal de sus propios                venta de productos agrícolas por parte de los organismos de
deberes institucionales y el incumplimiento de la obligación de               intervención (DO L 350, de 14.12.1990, p. 43).
actuar que exige la normativa comunitaria. La gran importancia           (3 ) Reglamento (CEE) n o 27/85 de la Comisión, de 4 de enero
atribuida por la Comisión a la supuesta falta de análisis por                 de 1985, por el que se establecen las modalidades de aplicación
parte de las autoridades italianas de los casos de productores                del Reglamento (CEE) no 2262/84 por el que se prevén medidas
«incompatibles» para identificar las almazaras con mayores                    especiales en el sector del aceite de oliva (DO L 4, de 5.1.1985,
«riesgos» que deban ser sometidas a control, es incoherente                   p. 5; EE 03/33, p. 91).
con los procedimientos institucionales, establecidos por otra
parte por la normativa comunitaria [Reglamento (CEE) no 27/
85] (3), que permiten al Estado miembro y a la Comunidad
Europea orientar el desarrollo de la actividad de la Agencia de
control mediante la aprobación o la modificación de los                  Recurso interpuesto el 23 de agosto de 2002 contra
programas de previsión de cada campaña.                                  el Reino de los Países Bajos por la Comisión de las
                                                                                               Comunidades Europeas
                                                                                                   (Asunto C-299/02)
                                                                                                    (2002/C 247/12)
c)   Controles de los productores
                                                                         En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
                                                                         presentado el 23 de agosto de 2002 un recurso contra el
                                                                         Reino de los Países Bajos formulado por la Comisión de las
Se niega la afirmación de la Comisión de que se hayan                    Comunidades Europeas, representada por K.H.I. Simonsson y
efectuado poquísimos controles de los productores «incompa-              H.M.H. Speyaert, en calidad de agentes.
tibles», que dichos controles se hayan realizado con excesivo
retraso y que no se hayan controlado los casos con mayores               La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:
«riesgos». El número de controles de varios productores,
efectuados en cada campaña, está indicado en el Programa                 1)     Declare que el Reino de los Países Bajos ha incumplido
previsional de actividad presentado por la Agencia que fue                      las obligaciones que le incumben en virtud de los
aprobado por el Estado italiano y por la Comisión. En                           artículos 43 CE y 48 CE al adoptar y mantener los
                                                                                artículos 311 del Wetboek van Koophandel (Código de
cuanto al número de controles efectuados, la Agencia no ha
incumplido las obligaciones asumidas y aprobadas por la                         Comercio) y 8:169 del Burgerlijk Wetboek (Código
Administración nacional y por los servicios de la Comisión                      Civil), conforme a los cuales se imponen determinados
encargados del control. En lo que se refiere al supuesto                        requisitos relativos:
retraso con que se efectuaron los controles sobre productores                   —     a la nacionalidad de los titulares de participaciones
«incompatibles», se precisa que dichos controles sobre oleicul-                       y de los gerentes de sociedades propietarias de
tores y rendimientos extraordinarios sólo pueden realizarse                           buques que soliciten inscribirlos en el Registro
después de la presentación de la solicitud de ayuda de dichos                         neerlandés;
productores y después de la publicación en la Gazzeta Ufficiale
(Boletín Oficial) de los rendimientos de zonas homogéneas.                      —     a la nacionalidad y la residencia de los directivos de
Ello significa que, en el mejor de los supuestos, el control                          empresas navieras titulares de buques inscritos en el
puede efectuarse a partir del mes de noviembre o de diciembre                         Registro neerlandés y de las personas físicas que
de la campaña siguiente a la mencionada en la solicitud de                            asuman la gestión diaria del establecimiento a partir
ayuda que se ha de controlar, es decir, en un momento en que                          del cual se ejerza en los Países Bajos la actividad
ya existe otra producción y en la cosecha de aceitunas siguiente                      naviera necesaria para la inscripción de un buque en
a la que ha originado la solicitud de ayuda.                                          el Registro neerlandés:
 ---pagebreak--- C 247/8                 ES                    Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   12.10.2002
2)    Condene en costas al Gobierno de los Países Bajos                Recurso interpuesto el 26 de agosto de 2002 por la
                                                                       República Helénica contra la Comisión de las Comunida-
                                                                                                   des Europeas
Motivos y principales alegaciones                                                              (Asunto C-300/02)
                                                                                                 (2002/C 247/13)
(Requisito relativo a la nacionalidad comunitaria de los titulares
de participaciones y de los gerentes de sociedades en el sentido
del artículo 311, apartado 3, del Wetboek van Koophandel)
                                                                       En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
Del tenor literal del artículo 48 CE se deduce que el vínculo de       presentado el 26 de agosto de 2002 un recurso contra la
una sociedad con la Comunidad no depende de la nacionalidad            Comisión de las Comunidades Europeas, formulado por la
de las personas propietarias de la misma o de sus directivos,          República Helénica, representada por los Sres. Ioannis Halkia
sino de las siguientes circunstancias:                                 y Georgios Kavelopoulou.
1.    el hecho de que la sociedad se haya constituido de
      conformidad con la legislación de un Estado miembro y            La demandante solicita al Tribunal de Justicia que:
2.    el hecho de que su sede social, su administración central
                                                                       —     Anule la Decisión definitiva de la Comisión E (2002)
      o su centro de actividad principal se encuentre dentro de
                                                                             2281 ( 1), de 26 de junio de 2002, por la que se excluyen
      la Comunidad.
                                                                             de la financiación comunitaria determinados gastos efec-
                                                                             tuados por los Estados miembros con cargo a la sección
                                                                             Garantía del Fondo Europeo de Orientación y Garantía
Un requisito de nacionalidad (comunitaria) no puede ser un
                                                                             Agrícola (FEOGA), en la parte en que ésta se refiere a la
medio adecuado para permitir que un Estado miembro ejerza                    corrección financiera relativa a la República Helénica en
las funciones de control sobre los barcos que enarbolen su
                                                                             el ámbito de los cultivos herbáceos.
pabellón, como se exige en el artículo 91 del Convenio sobre
Derecho Marítimo de las Naciones Unidas. La Comisión no
alcanza a comprender qué ventajas puede obtener la autoridad           —     Estime el presente recurso y anule o modifique parcial-
de un Estado miembro competente para la inscripción de los                   mente la Decisión impugnada de la Comisión en lo
buques de la nacionalidad griega, finlandesa o francesa de los               referente a la corrección financiera respecto de la Repú-
gerentes efectivos de las empresas navieras que no obtengan                  blica Helénica en el ámbito mencionado.
en el caso de que dichos gerentes tengan nacionalidad japonesa
o americana. En efecto, es dudoso que la nacionalidad comuni-
taria de los titulares de participaciones pueda ser un requisito
necesario para el ejercicio de un control efectivo del buque por
parte del Estado del pabellón.
                                                                       Motivos y principales alegaciones
                                                                       —     Interpretación errónea de las disposiciones.
(Requisito relativo a la nacionalidad comunitaria de las perso-
nas a quienes incumben la gestión cotidiana o a los gerentes           —     Interpretación y aplicación erróneas del artículo 5, apar-
de las empresas armadoras, en el sentido de los artículos 311,               tado 2, letra c), del Reglamento (CEE) no 729/70.
apartado 1, letra c) del Wetboek van Koophandel y 8:169 del
Burgerlijk Wetboek)
                                                                       —     Apreciación errónea de los hechos.
La Comisión se remite a las alegaciones formuladas en relación
                                                                       —     Falta de motivación.
con el primer motivo. Añade que no encuentra justificación a
una medida que permite a una sociedad inscribir un buque en
los Países Bajos si es un nacional comunitario quien desempeña         —     Violación del principio de proporcionalidad.
la gestión cotidiana de la sociedad, independientemente de su
residencia, y, sin embargo, lo prohíbe cuando dicha gestión la
lleva a cabo un nacional de un país tercero que tiene su
residencia en los Países Bajos.                                        (1 ) DO L 170 de 29.6.2002, p. 77.