CELEX: 51991PC0338
Language: es
Date: 1991-10-24
Title: Propuesta de REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO relativo a las organizaciones y acuerdos interprofesionales en el sector del tabaco

¡OMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                    C0M(91) 338 final
                                    Bruselas, 24 de octubre de 1991
                          Propuesta de
                  REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO
  relativo a las organizaciones y acuerdos interprofesionales
                     en el sector del tabaco
                  (presentada por la Comisión)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                   - 2
                            EXPOSICIÓN PE MOTIVOS
    A principios de noviembre de 1990, la Comisión presentó ai Consejo una
    comunicación sobre las organizaciones y acuerdos interprofesionales en la
    agricultura (documento SEC(90) 562 final). En este documento se exponen
    las reflexiones de la Comisión sobre las relaciones interprofesionales en
    la política agraria común. La Comisión se ha comprometido a presentar
    propuestas sectoriales según las reacciones de los Estados miembros y a
    partir del análisis de las necesidades económicas concretas.
    Por otra parte, con objeto de la aprobación de los precios agrarios y de
    las medidas afines para la campaña 1991-1992 en el sector del tabaco, el
    Consejo consideró que un elemento indispensable para i a correcta gestión
    de dicho sector lo constituye un régimen de acuerdos interprofesionales
    en el que se incluya la posibilidad de ampliar las disciplinas de dichos
    acuerdos. Como conclusión, el Consejo pidió a la Comisión que estudiara
    este asunto con la mayor atención para presentarle una propuesta adecuada
    antes del 30 de septiembre.
II. El establecimiento de un marco reglamentario para las relaciones
     interprofesionales en el sector del tabaco constituye un capitulo
    complementario de la reforma de la organización común de mercados.
    La flexibíIización de los instrumentos institucionales de gestión del
    mercado debe ir acompañada por la creación de una estructura flexible de
    concertación y colaboración entre las diferentes categorías profesionales
    relacionadas con la producción, la transformación y la comercialización
    del producto agri col a. Esta colaboración interprofesional es
    especialmente necesaria para reducir la dispersión de la oferta, modificar
     la producción y promover la di vers if i cae ión de cualidades para satisfacer
    mejor las necesidades del mercado y la demanda de los usuarios, en
    particular en lo que se refiere a variedades menos nocivas. Esta
    actividad deberla también tender a favorecer la mejora cualitativa de las
    variedades y de los productos comercializados.
    En la propuesta se mencionan, de modo limitado, las actividades
     interprofesionales que pueden contribuir a mejorar el funcionamiento de la
    organización común de mercados intentando conseguir los objetivos
    mencionados.
    La propuesta incluye la posibilidad de hacer extensivas las normas
    adoptadas por la organización interprofesional a los no afiliados. No
    obstante, esta posibilidad está estrictamente limitada a algunas
    actividades precisas que presenten un interés general para todo el sector
    Tendrán por objeto garantizar un mejor conocimiento del mercado y de su
    evolución previsible y definir características mínimas de calidad de las
    variedades y de condiciones de comercialización (acondicionamiento,
    embalado).
 ---pagebreak---                                      - 3 -
III. Aunque esta actividad Interprofesional debe llevarse a cabo a partir de la
     iniciativa de los propios profesionales, debe presentar garantías
     apreciables para sus miembros, los demás medios socioeconómicos
     interesados, y entre ellos los consumidores, asi como para el conjunto de
     la Comunidad.
     El Estado miembro, e cuyo territorio se establezca una organización
     Interprofeslonal, o la Comisión, cuando la organización desarrolle sus
     actividades a escala Interregional en los territorios de varios Estados
     miembros o a escala Comunitaria, efectuarán un procedimiento de
     reconocimiento que deberá garantizar que la organización es representativa
     de las categorías profesionales que agrupa y que persigue objetivos
     compatibles con el funcionamiento de la organización común de mercados,
     respetando los principios generales de derecho comunitario.
     La obligación general de notificación previa de los acuerdos y las
     prácticas concertadas debe permitir a la Comisión controlar si tas
     actividades de las organizaciones cumplen las condiciones establecidas en
     la normativa comunitaria y, en particular, no afectan al comercio intra-
     comunitario ni al sistema de la competencia de modo considerable y
     desproporcionado en relación con las ventajas previstas por la
     continuación de sus actividades.
     Cuando se trate de un proyecto de ampliación de las normas a los no
     afiliados, las garantías deberán aumentarse aún más. Una publicación
     conveniente del proyecto debe permitir, por una parte, a todos los medios
     socioeconómicos interesados, en cuyo nombre figuran las organizaciones
     representativas de los consumidores, defender sus intereses legítimos y,
     por otra, a los Estados miembros interesados presentar sus observaciones.
     Además, la Comisión debe adoptar una decisión específica basándose en un
     estudio profundo de las justificaciones y de todas las repercusiones del
     proyecto. En ese supuesto, deben reforzarse los requisitos de
     représentâtividad que deben cumplir las organizaciones en el perímetro
     geográfico de la ampliación. En cualquier caso, se rechazará la
     ampliación cuando ésta provoque, en particular, la eliminación de la
     competencia en una parte importante del mercado y cuando pueda atentar a
      la libertad de los intercambios o dañar el funcionamiento de la
     organización de mercados.
     Los procedimientos establecidos en esta propuesta permitirán garantizar el
     cumplimiento de los objetivos asignados a la actividad interprofesional y
      los intereses legítimos de todos los sectores socioeconómicos interesados.
     La propuesta de Reglamento presentada ante el Consejo no tiene
     repercusiones financieras.
 ---pagebreak---                                    - 4 -
                                 Propuesta de
                        REGLAMENTO (Ç E E) PEÍ CONSEJO
        relativo a las organizaciones y acuerdos Interprofesionales
                           en el sector del tabaco
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea y, en
particular, sus artículos 42 y 43,
Vista la propuesta de la Comisión^),
Visto el dictamen del Parlamento Europeo^ 2 *,
Visto el dictamen del Comité Económico y Social O ) ,
Considerando que las perspectivas a medio y largo plazo de los mercados
agrícolas,   tanto comunitarios como mundiales,      imponen una    reforma  de
determinados   instrumentos de    la política agrícola común con vistas a
restablecer   el  equilibrio   de   los  mercados;   que   esta  reforma,   que
conducirá, en particular, a flexibilizar los Instrumentos institucionales
de   sostenimiento   de   los  mercados,    requiere   una   modificación   del
comportamiento económico de     los operadores afectados, en aras de una
mejor apreciación de la situación real de los mercados;
(1)
(2)
(3)
 ---pagebreak---                                         - 5 -
Considerando que las organizaciones Interprofesionales, constituidas por
iniciativa de operadores, individuales o asociados, y representativas de
las distintas categorías       profesionales que Intervienen en la producción,
la transformación y la comercialización            del tabaco, pueden contribuir a
apreciar con mayor claridad la situación real del mercado y a facilitar
la evolución de los comportamientos económicos con objeto de mejorar el
conocimiento     e     incluso     la    organización     de   la   producción,     la
transformación y       la comercialización; y que algunas de sus acciones
pueden contribuir a crear un mayor equilibrio del mercado y, por ende,
coadyuvar a la consecución de los objetivos del articulo 39 del Tratado;
que   conviene   definir     las    acciones    que   puedan  representar    una   tal
contribución de las organizaciones interprofesionales;
Considerando    que, con esta         perspectiva, parece oportuno conceder         un
reconocimiento específico a las           organizaciones que, a escala regional,
interregional e Incluso comunitaria, demuestren su représentât ivldad y
realicen acciones que puedan contribuir a la consecución de los citados
objetivos; que este reconocimiento debe ser competencia de los Estados
miembros o de la Comisión, en función del ámbito en el que operen las
organ i zac iones i nterprofes lona les ;
Considerando     que      para    reforzar      determinadas     acciones    de    las
organizaciones      interprofesionales      que    presenten  especial    interés   en
relación con la reglamentación actual de la organización común de mercado
en   el  sector    del   tabaco,     conviene    prever   la posibilidad    de   hacer
extensivas, en determinadas condiciones, las normas adoptadas para sus
miembros    por    la   organización      interprofeslonal   al    conjunto   de   ios
productores y de las agrupaciones, de una o varias regiones, no afiliados
a   ninguna   organización;      que    asimismo    resulta  indicado   que    los  no
afiliados sufraguen total o parcialmente las cuotas destinadas a cubrir
 los gastos no administrativos derivados de tales acciones; que esta
medida debe aplicarse en el marco de un procedimiento que garantice los
derechos de ios circuios socioeconómicos interesados y, en particular,
ios intereses de los consumidores;
 ---pagebreak---                                    - e-
Considerando que otras acciones de las organizaciones interprofesionales
reconocidas pueden presentar un interés económico o técnico general para
el sector del tabaco y, por este motivo, resultar provechosas para el
conjunto de los operadores de los ramos profesionales interesados, aunque
no pertenezcan a la organización; que, en tal caso, parece Justificado
que los no afiliados abonen las cuotas destinadas a cubrir los gastos no
administrativos     derivados   directamente   de    la    realización    de   esas
acciones;
Considerando que, para garantizar la correcta aplicación de este régimen,
procede organizar una estrecha cooperación entre los Estados miembros y
la Comisión y confiar, además,        a ésta última un poder permanente de
control, especialmente      en  lo que   respecta  al    reconocimiento     de  las
organizaciones     Interprofesionales   que  ejerzan    su   actividad   a   escala
regional  o    interregional   y a   las prácticas      concertadas    y  acuerdos
adoptados por estas organizaciones;
Considerando que, para información de los Estados miembros y de todos los
interesados, resulta útil prever       la publicación, al principio de cada
año,  de  la    lista  de  las organizaciones    reconocidas      durante   el  año
anterior,   de   la de aquéllas cuyo      reconocimiento     haya   sido  retirado
durante el mismo período, así como la de las normas que hayan sido objeto
de una extensión, Indicando su ámbito de aplicación,
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
                                   Artículo 1
El presente Reglamento define       las condiciones de reconocimiento y de
acción de las organizaciones interprofesionales que actúen en el marco de
la organización común del mercado del tabaco.
 ---pagebreak---                                     - 7-
                                   Articulo 2
Con arreglo al presente Reglamento, se reconocerán            las organizaciones
i nterprofes i onaI es :
1)  que  agrupen    a   los  representantes    de   las  actividades     económicas
    relacionadas con la producción, la transformación y el comercio del
    tabaco,
2)  constituidas por iniciativa de todas o algunas de las organizaciones
    o asociaciones que las compongan,
3)  y que lleven a cabo, en una o varias regiones de la Comunidad o en el
    conjunto de la Comunidad, varias de las acciones siguientes teniendo
    en cuenta, si procede, los intereses de los consumidores:
    a)  contribución a una mejor coordinación de la comercialización del
        tabaco en hoja o embalado;
    b)  elaboración      de contratos    tipo   compatibles    con    la  normativa
        comunitarla;
    c)  mejora del conocimiento y de la transparencia del mercado;
    d)  mejor    aprovechamiento     del   producto,    especialmente      mediante
        acciones de mercadotecnla y búsqueda de nuevas utilizaciones que
        no pongan en peligro la salud pública;
    e)  orientación     del  sector   hacia   productos   más   adaptados    a   las
        necesidades del mercado y a las exigencias de la salud pública;
    f)  búsqueda de métodos que permitan restringir el uso de productos
        fi tosan i tartos   y   garanticen    la   calidad   del    producto   y   la
        protección del suelo;
    g)  desarrollo de métodos y medios para aumentar               la calidad del
        producto en las etapas de producción y transformación;
    h)  certificación de la calidad de las semillas y plantones y control
        de la calidad de los productos.
 ---pagebreak---                                       - 8 -
                                     Artículo 3
1. Los      Estados        miembros        reconocerán       las      organizaciones
   interprofesionales establecidas en su territorio que lo soliciten y:
   a)   ejerzan sus actividades a escala regional o interregional dentro
        de dicho terr i tor lo-,
   b)   tengan un grado de représentâtIvldad que se deberá determinar en
        función   de    la esfera    de acción    y de    las ramas profesionales
        representadas;      en   caso   de   que  el   campo    de   acción   de   una
        organización        interprofesional       sea     interregional,      deberá
        justificar una représentât ivldad minima en cada una de las ramas
        agrupadas y cada una de las reglones cubiertas;
   c)   desarrollen varias de las acciones mencionadas en el punto 3 del
        articulo 2;
   d)   no    desempeñen       tareas     de    producción,      transformación      o
        comercialización de       los productos sujetos a la organización de
        mercado mencionada en el artículo 1.
2. Con anterioridad al reconocimiento, los Estados miembros notificarán
   a   la   Com i s ion    las  organizaciones      Interprofesionales     que    hayan
   presentado     una    solicitud     de   reconocimiento    junto    con   toda   la
    información    que    pueda   ser   de   utilidad   acerca    de   las  ramas   de
   actividad económica que abarquen, de su représentât i vi dad y de las
   acciones que realicen, y todos los elementos de Juicio necesarios.
   La Comisión podrá oponerse al reconocimiento de estas organizaciones
   en un plazo de sesenta di as a partir de tal notificación.
3. Los Estados miembros retirarán a una organización su reconocimiento:
   a)   si las condiciones previstas en el presente Reglamento dejaren de
        cumplIrse;
   b)   si  la organización      interprofesional    contraviniere alguna de las
        prohibiciones establecidas en el apartado 3 del articulo 7, sin
        perjuicio de las eventuales consecuencias penales, en aplicación
        de la legislación nacional;
   c)   si la organización interprofesional          incumpliere la obligación de
        notificación mencionada en el apartado 2 del articulo 7.
   Los Estados miembros comunicarán           inmediatamente a la Comisión toda
   decisión de retirada del reconocimiento.
 ---pagebreak---                                   -e-
                                  Artículo 4
1.  La Comisión reconocerá las organizaciones Interprofesionales que lo
    sol le I ten y:
    a)   ejerzan sus actividades, total o parcialmente, en los territorios
         de varios Estados miembros o a escala comunitaria;
    b)   hayan sido constituidas con arreglo a la legislación de algún
         Estado miembro o al Derecho comunitario-,
    c)   cumplan las condiciones enunciadas en las letras b ) , c) y d) del
         apartado 1 del articulo 3.
2.  La   Comisión   comunicará  las solicitudes   de  reconocimiento  a  los
    Estados miembros en cuyo territorio esté establecida y desarrolle sus
    actividades la organización interprofesional. Dichos Estados miembros
    podrán presentar sus observaciones en un plazo de dos meses a partir
    del envío de dicha comunicación.
    La Comisión adoptará una decisión sobre el reconocimiento en un plazo
    de tres meses a partir de la recepción de la solicitud acompañada de
    todos los datos que puedan ser de utilidad.
3.  La Comisión retirará su reconocimiento a las organizaciones a que se
    refiere el apartado 1 en los casos contemplados en el apartado 3 del
    articulo 3.
                                  Articulo 5
La  Comisión    publicará  en  la serie   "C" del   Diario  Oficial  de  las
Comunidades Europeas    la lista de las organizaciones interprofesionales
reconocidas, indicando el sector económico o la zona en que ejerzan sus
actividades,    asi  como  las  actividades  desarrolladas  con  arreglo  al
artículo 2. Se publicará igualmente una lista de las organizaciones a las
que se haya retirado el reconocimiento.
                                  Artículo S
El reconocimiento de las organizaciones interprofesionales equivaldrá a
una autorización para desarrollar      las actividades contempladas en el
punto 3 del articulo 2, en las condiciones del presente Reglamento.
 ---pagebreak---                                    - 10 -
                                   Articule- 7
1.  No obstante lo dispuesto en el articulo 1 del Reglamento no. 26 del
    ConseJo (1) ,  el   apartado   1   del   articulo     85  del   Tratado    será
     inaplicable a los acuerdos y prácticas concertadas de organizaciones
     interprofesionales reconocidas que tengan por objeto la realización
    de las acciones contempladas en el punto 3 del articulo 2.
2.  El apartado 1 sólo será aplicable a condición de que:
         los acuerdos y las prácticas concertadas hayan sido notificados a
         la Comisión, y
         ésta   última,   en   un  plazo   de    tres   meses  a   partir   de   la
         comunicación de todos los elementos de inicio necesarios, no haya
         declarado tales acuerdos y prácticas concertadas            incompatibles
         con la normativa comunitaria.
    Los   acuerdos   y prácticas    concertadas     sólo  podrán   llevarse   a  la
    práctica una vez expirado dicho plazo.
3.  Se   considerarán,    en  cualquier    caso,    contrarios   a   la  normativa
    comunitaria, los acuerdos y las prácticas concertadas que:
         puedan   entrañar   cualquier   forma    de  compart(mentación    de   los
         mercados dentro de la Comunidad;
         puedan perjudicar el buen funcionamiento de la organización común
         de mercado;
         puedan   originar   distorsiones    de   la competencia     que  no   sean
         indispensables para alcanzar los objetivos de la PAC perseguidos
         por la acción interprofeslonal;
         supongan    fijación   de   precios    o   cuotas,   sin   perjuicio    de
         disposiciones especificas de la normativa comunitaria;
         puedan dar    lugar a discriminaciones o eliminar         la competencia
         respecto a una parte sustancial de los productos en cuestión.
(1) DO n& 30 de 20.4.1962, p. 993/62
 ---pagebreak---                                     - 11 -
4. Si  tras    la expiración    del   plazo de tres meses mencionado en el
   segundo guión del       apartado 2,     la Comisión    comprobare  que no se
   cumplen     las   condiciones   de   aplicación   del   presente  Reglamento,
   adoptará una decisión por la que se declare aplicable el apartado 1
   del articulo 85 del Tratado al acuerdo o a la práctica concertada en
   cuestión.
   Esta decisión no podrá surtir efecto con anterioridad a la fecha de
   su notificación a la organización interprofesional interesada, salvo
   que ésta     haya   facilitado   indicaciones   inexactas o abusado de     la
   exención contemplada en el apartado 1.
                                    ArtiÇUiO 9
1. Las organizaciones interprofesionales podrán solicitar que algunos de
   sus acuerdos o prácticas concertadas se declaren obligatorios para
    los operadores individuales y las agrupaciones del sector económico
   que no pertenezcan a las ramas profesionales agrupadas en su seno,
   durante un periodo limitado y en la zona en que ejerzan su actividad.
   Para la aplicación de la extensión de las normas, las organizaciones
   deberán     tener   un  nivel  de    représentâtivldad    que  se determinará
   oportunamente. En caso de que el proyecto de extensión de las normas
   cubra    un   ámbito   de  aplicación    interregional,    las organizaciones
   profesionales deberán Justificar una représentâtivldad minima en cada
   una de las ramas agrupadas y cada una de las regiones cubiertas.
2. Sólo   podrá    solicitarse    la   extensión   de   normas   que hayan  sido
   aplicadas al menos durante un año y regulen uno o varios de los
   siguientes extremos:
   a)   conocimiento de la producción y del mercado;
   b)   definición de calidades mínimas;
   c)   utilización de métodos de cultivo compatibles con la protección
        del medio ambiente;
   d)   normalización mínima del acondicionamiento y embalado;
   e)   certificación de la calidad de semillas y plantones y control de
        cal i dad.
3. La extensión de las normas estará supeditada a su aprobación por la
   Comisión, con arreglo al procedimiento establecido en el artículo 9.
 ---pagebreak---                                         - 12 -
                                       Artículo 9
    Por  lo que se refiere a las normas dictadas por                  las organizaciones
     interprofesionales      reconocidas       por    los   Estados     miembros,    éstos
    publicarán,     para      Información      de    los    círculos      socioeconómicos
     interesados, los acuerdos y prácticas concertadas que esté previsto
    extender   a   los operadores         individuales     o    a  las   agrupaciones   no
    afiliadas de una región o de un conjunto de reglones determinadas.
    Los círculos interesados dispondrán de un plazo de dos meses a partir
    de dicha publicación para presentar sus observaciones.
    Tras   finalizar     el   plazo     contemplado     en    el  párrafo    segundo   del
    apartado 1, y antes de tomar una decisión al respecto, los Estados
    miembros notificarán a          la Comisión     las normas que tengan previsto
    declarar   obligatorias        a   los   no   afiliados,      adjuntando    cualquier
     Información   que pueda      ser de utilidad. Esta notificación              Incluirá
    todas las observaciones recogidas a raiz de la publicación prevista
    en el apartado 1 y una apreciación de la solicitud de extensión.
    Por   su parte,     la Comisión       publicará    en    la serie     "C" del   Diario
    Oficial   de    las    Comunidades      Europeas     las    normas    cuya  extensión
    soliciten   las organizaciones interprofesionales que haya reconocido
    en aplicación del articulo 4. Los Estados miembros y                     los circuios
    socioeconómicos      interesados dispondrán de un plazo de dos meses a
    partir de esta publicación para presentar sus observaciones.
    Cuando las normas cuya extensión se solicite sean "normas técnicas" a
    que    se  refiere       la   Directiva       83/189/CEE      del    Consejo^),     su
    comunicación    a    la Comisión,       con   arreglo    al   artículo 8    de   dicha
    Directiva    se   efectuará       de   forma    simultánea      a   la   notificación
    contemplada en el apartado 2.
    Sin perjuicio de la aplicación del apartado 5, cuando se cumplan las
    condiciones    para     la   emisión     de   un   dictamen     circunstanciado     en
    aplicación    del    articulo     9   de   la   citada     Directiva,    la  Comisión
    denegará la aprobación de las normas que esté previsto extender.
(1) DO nû L 109 de 26.4.1983, p. 8
 ---pagebreak---                                   - 13 -
5.  La Comisión tomará una decisión en un plazo de tres meses a partir de
    la notificación efectuada por los Estados miembros en aplicación del
    apartado 2, y en un plazo de cinco meses a partir de la publicación
    en el Diario oficial de las Comunidades Europeas de la solicitud de
    extensión de las normas, en caso de aplicación del apartado 3.
    La decisión de la Comisión será negativa en cualquier caso en que se
    compruebe que la extensión-.
         puede excluir la competencia en una parte importante del mercado
         común,
         puede atentar contra la libertad del comercio, o
         puede comprometer   los objetivos de la política agrícola común o
         de cualquier otra normativa comunitaria.
6.  Las normas cuya aplicación se amplié se publicarán en el Di arlo
    Oficial de las Comunidades Europeas.
7.  Cuando, en aplicación del presente artículo, se hagan obligatorias
    algunas     normas   a    los    no   afiliados    a    una   organización
     interprofeslonal, el Estado miembro interesado o la Comisión, según
     los casos, podrán decidir      que  los operadores    individuales o  las
     agrupaciones no afiliados estén obligados a abonar a la organización
    el total o parte de las cuotas pagadas por los miembros, en la medida
     en que esas cuotas no se destinen a cubrir los gastos administrativos
     de la aplicación de las normas o prácticas concertadas.
                                  Artículo 10
 1. Cuando una o varias acciones de las mencionadas en el apartado 2
     realizadas por una organización     interprofesional reconocida sean de
     interés  económico   general   para   los  operadores   económicos  cuyas
     actividades estén relacionadas con el producto o productos, el Estado
    miembro que haya concedido el reconocimiento, o la Comisión, cuando
     la organización haya sido reconocida en aplicación del articulo 4,
     podrá decidir que los operadores individuales o las agrupaciones que
     no pertenezcan a
 ---pagebreak---                                         - 14 -
     la organización,       pero   que se beneficien de esas             acciones, estén
    obligados a pagar a la organización el total o parte de las cuotas
    abonadas    por    los miembros,      en    la medida     en   que   esas    cuotas    se
    destinen    a   cubrir     los   gastos     que    resulten    directamente       de   la
    ejecución de      las acciones en cuestión, excluidos todos                  los gastos
    administrât i vos.
2.  Las   actividades contempladas          en el     presente    articulo     tendrán   por
    objeto alguno de los ámbitos siguientes:
         investigación      destinada     a    la   valorización     de    los   productos,
         especialmente      mediante     nuevas    utilizaciones      que   no    pongan   en
         peligro la salud pública;
         estudios    para    la mejora     de    la calidad     del   tabaco     en  hoja   o
         embalado;
         búsqueda de métodos de cultivo que permitan restringir                    el uso de
         productos fItosanitarios y garanticen              la protección del suelo y
         del medio ambiente.
3.  Los   Estados    miembros      interesados      notificarán     a   la   Comisión     las
     decisiones que tengan previsto adoptar en aplicación del apartado 1.
     Estas decisiones sólo podrán surtir efecto al término de                   un plazo de
     tres meses a partir de la fecha de notificación a la Comisión. La
    Comisión podrá pedir en este plazo la denegación de parte o de la
     totalidad   del     proyecto    de   decisión     cuando    el    interés     económico
    general que se invoque parezca infundado.
4.  Cuando     las     acciones      que      lleve     a    cabo     una     organización
     Interprofeslonal      reconocida      por     la   Comisión    en    aplicación     del
    articulo 4 sean de Interés económico general, la Comisión comunicará
     a  los Estados miembros         interesados      su proyecto      de   decisión.    Los
    Estados miembros transmitirán sus observaciones en un plazo de dos
    meses a partir de la recepción de la comunicación.
                                      Artículo 11
Cualquier acto de       los Estados miembros o de la Comisión por el que se
establezca    una    cotización      a    cargo     de    operadores      individuales      o
agrupaciones no afiliados a una organización interprofeslonal deberá ser
publicado en el DI arlo Oficial de las Comunidades Europeas. El acto en
cuestión sólo podrá surtir efecto al término de un plazo de dos meses a
partir de dicha publicación.
 ---pagebreak---                                   - 15 -
                                 Artículo 12
Las disposiciones de aplicación del presente Reglamento se adoptarán con
arreglo al procedimiento previsto en el articulo 23 del Reglamento (CEE)
no. [ex Reglamento 727/70].
El   presente  Reglamento   será  obligatorio en todos  sus  elementos y
directamente aplicable en cada Estado miembro.
Hecho en Bruselas, el
                                                 Por el Consejo
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                      ISSN 0257-9545
                                                               CO M (91)338 f¡ nal
                                                  DOCUMENTOS
ES                                                                          04 03
                                      N° de catálogo : CB-CO-91-448-ES-C
                                                             ISBN 92-77-76604-2
Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas
L-2985 Luxemburgo