CELEX: 62013CA0250
Language: ro
Date: 2014-04-30 00:00:00
Title: Cauza C-250/13: Hotărârea Curții (Camera a noua) din 30 aprilie 2014 (cerere de decizie preliminară formulată de Finanzgericht Baden-Württemberg – Germania) – Birgit Wagener/Bundesagentur für Arbeit – Familienkasse Villingen-Schwenningen (Trimitere preliminară — Securitate socială — Acord între Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană — Regulamentul (CEE) nr. 574/72 — Articolul 107 alineatele (1) și (6) — Regulamentul (CE) nr. 987/2009 — Articolul 90 — Lucrători migranți — Conversia monedelor — Luare în considerare a prestațiilor familiale primite în Elveția la calcularea, de către un stat membru, a alocațiilor pentru creșterea copilului aflat în întreținere — Supliment reprezentând diferența dintre prestații — Data care trebuie luată în considerare pentru conversia în euro a prestațiilor familiale elvețiene)

24.6.2014   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 194/7
            
         Hotărârea Curții (Camera a noua) din 30 aprilie 2014 (cerere de decizie preliminară formulată de Finanzgericht Baden-Württemberg – Germania) – Birgit Wagener/Bundesagentur für Arbeit – Familienkasse Villingen-Schwenningen
   (Cauza C-250/13) (1)
   
   ((Trimitere preliminară - Securitate socială - Acord între Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană - Regulamentul (CEE) nr. 574/72 - Articolul 107 alineatele (1) și (6) - Regulamentul (CE) nr. 987/2009 - Articolul 90 - Lucrători migranți - Conversia monedelor - Luare în considerare a prestațiilor familiale primite în Elveția la calcularea, de către un stat membru, a alocațiilor pentru creșterea copilului aflat în întreținere - Supliment reprezentând diferența dintre prestații - Data care trebuie luată în considerare pentru conversia în euro a prestațiilor familiale elvețiene))
   2014/C 194/07
   Limba de procedură: germana
   
      Instanța de trimitere
   
   Finanzgericht Baden-Württemberg
   
      Părțile din procedura principală
   
   
      Reclamantă: Birgit Wagener
   
      Pârâtă: Bundesagentur für Arbeit – Familienkasse Villingen-Schwenningen
   
      Obiectul
   
   Cerere de decizie preliminară – Finanzgericht Baden-Württemberg – Interpretarea articolului 10 alineatul (1) litera (a) și a articolului 107 alineatele (1), (2), (4) și (6) din Regulamentul (CEE) nr. 574/72 al Consiliului din 21 martie 1972 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 1408/71 (JO L 74, p. 1, Ediție specială, 05/vol. 1, p. 74), a articolului 90 din Regulamentul (CE) nr. 987/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 septembrie 2009 de stabilire a procedurii de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 883/2004 privind coordonarea sistemelor de securitate socială (JO L 284, p. 1), precum și a Deciziei nr. H3 din 15 octombrie 2009 privind datele care trebuie luate în considerare pentru stabilirea cursurilor de schimb menţionate la articolul 90 din Regulamentul (CE) nr. 987/2009 al Parlamentului European şi al Consiliului (JO 2010 C 106, p. 56) – Resortisant al unui stat membru care locuiește împreună cu familia sa în statul de origine și lucrează în Confederația Elvețiană – Cumul al dreptului la prestații familiale – Luarea în considerare a prestațiilor familiale primite în Elveția la calcularea alocațiilor de către statul membru de reședință („Differenzkindergeld”) – Cursul de schimb aplicabil
   
      Dispozitivul
   
   
               1)
            
            
               În împrejurări precum cele din litigiul principal, conversia monetară a alocațiilor familiale trebuie efectuată conform articolului 107 alineatul (6) din Regulamentul (CEE) nr. 574/72 al Consiliului din 21 martie 1972 de stabilire a modalităților de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 1408/71 privind aplicarea regimurilor de securitate socială în raport cu lucrătorii salariați, cu lucrătorii care desfășoară activități independente și cu membrii familiilor acestora care se deplasează în cadrul Comunității, în versiunea sa modificată și actualizată prin Regulamentul (CE) nr. 118/97 al Consiliului din 2 decembrie 1996, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 1386/2001 al Parlamentului European și al Consiliului din 5 iunie 2001.
            
         
               2)
            
            
               Articolul 107 alineatul (6) din Regulamentul nr. 574/72, în versiunea sa modificată și actualizată prin Regulamentul nr. 118/97, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul nr. 1386/2001, trebuie interpretat în sensul că, pentru conversia monetară a alocațiilor familiale precum cele în discuție în litigiul principal, în vederea calculării suplimentului reprezentând diferența dintre prestațiile de alocații familiale în temeiul articolului 10 alineatul (1) litera (a) din acest regulament, trebuie să se utilizeze cursul de schimb oficial din ziua plății acestor alocații de către statul membru pe teritoriul căruia lucrătorul în cauză desfășoară o activitate salariată.
            
         
      (1)  JO C 260, 7.9.2013.