CELEX: 32014D0725
Language: sk
Date: 2014-10-14 00:00:00
Title: 2014/725/EÚ: Vykonávacie rozhodnutie Rady zo  14. októbra 2014 , ktorým sa Švédsku povoľuje uplatňovať zníženú sadzbu dane z elektriny priamo dodávanej plavidlám kotviacim v prístave v súlade s článkom 19 smernice 2003/96/ES

21.10.2014   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 301/27
            
         VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE RADY
   zo 14. októbra 2014,
   ktorým sa Švédsku povoľuje uplatňovať zníženú sadzbu dane z elektriny priamo dodávanej plavidlám kotviacim v prístave v súlade s článkom 19 smernice 2003/96/ES
   
      (2014/725/EÚ)
   
   RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na smernicu Rady 2003/96/ES z 27. októbra 2003 o reštrukturalizácii právneho rámca Spoločenstva pre zdaňovanie energetických výrobkov a elektriny (1), a najmä na jej článok 19,
   so zreteľom na návrh Európskej komisie,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Vykonávacím rozhodnutím Rady 2011/384/EÚ (2) sa Švédsku povolilo uplatňovať zníženú sadzbu dane z elektriny priamo dodávanej plavidlám kotviacim v prístave (ďalej len „elektrina z pobrežnej elektrickej siete“) v súlade s článkom 19 smernice 2003/96/ES, a to do 25. júna 2014.
            
         
               (2)
            
            
               Listom z 13. decembra 2013 Švédsko požiadalo o povolenie pokračovať v uplatňovaní zníženej sadzby dane z elektriny na elektrinu z pobrežnej elektrickej siete podľa článku 19 smernice 2003/96/ES.
            
         
               (3)
            
            
               Cieľom daňovej úľavy, ktorú Švédsko zamýšľa uplatňovať, je pokračovať v podpore širšieho používania elektriny z pobrežnej elektrickej siete ako spôsobu uspokojovania energetických potrieb lodí v kotviskách prístavov, ktorý je v porovnaní so spaľovaním lodných palív na palube plavidiel menej škodlivý pre životné prostredie.
            
         
               (4)
            
            
               Keďže používanie elektriny z pobrežnej elektrickej siete zabraňuje emisiám látok znečisťujúcich ovzdušie súvisiacich so spaľovaním lodných palív na palube plavidiel v kotviskách, prispieva k zlepšeniu kvality miestneho ovzdušia v prístavných mestách. Vzhľadom na osobitné podmienky štruktúry výroby elektriny v dotknutom regióne, t. j. na severskom trhu s elektrickou energiou zahŕňajúcom Švédsko, Dánsko, Fínsko a Nórsko, sa okrem toho očakáva, že využívaním elektriny z pobrežnej elektrickej siete namiesto elektriny vyrábanej spaľovaním lodných palív na palube sa znížia emisie CO2. Očakáva sa preto, že dané opatrenie prispeje k plneniu cieľov politík Únie v oblasti ochrany životného prostredia, zdravia a klímy.
            
         
               (5)
            
            
               Udelením povolenia Švédsku, aby na elektrinu z pobrežnej elektrickej siete uplatňovalo zníženú sadzbu dane, sa neprekročí rámec toho, čo je nevyhnutné na zvýšenie miery používania elektriny z pobrežnej elektrickej siete, keďže výroba elektriny na palube zostane vo väčšine prípadov aj naďalej konkurencieschopnejšou alternatívou. Z toho istého dôvodu a vzhľadom na súčasnú pomerne nízku mieru preniknutia tejto technológie na trh, uvedené opatrenie v období jeho uplatňovania pravdepodobne nepovedie k významnému narušeniu hospodárskej súťaže, a nebude teda mať nepriaznivý vplyv na riadne fungovanie vnútorného trhu.
            
         
               (6)
            
            
               Z článku 19 ods. 2 smernice 2003/96/ES vyplýva, že každé povolenie udelené podľa uvedeného ustanovenia musí byť prísne časovo obmedzené. Keďže toto obdobie musí byť dostatočne dlhé na to, aby bolo možné vykonať riadne hodnotenie opatrenia, ale zároveň sa nesmie narúšať budúci vývoj existujúceho právneho rámca, je vhodné udeliť požadované povolenie na obdobie šiestich rokov.
            
         
               (7)
            
            
               S cieľom poskytnúť právnu istotu prevádzkovateľom lodí a prístavov a predísť prípadnému zvýšeniu administratívnej záťaže pre distribútorov alebo ďalších distribútorov elektriny, ktorá by mohla vyplynúť zo zmien sadzby spotrebnej dane z elektriny z pobrežnej elektrickej siete, by sa malo zaistiť, aby Švédsko mohlo uplatňovať existujúcu osobitnú daňovú úľavu, ktorej sa týka toto rozhodnutie, bez prerušenia. Požadované povolenie by sa preto malo udeliť s účinnosťou od 26. júna 2014, aby sa priamo nadviazalo na režim uplatňovaný na základe rozhodnutia 2011/384/EÚ.
            
         
               (8)
            
            
               Toto rozhodnutie by sa malo prestať uplatňovať dňom, ktorým sa začnú uplatňovať všeobecné pravidlá o daňových výhodách pre elektrinu z pobrežnej elektrickej siete na základe budúceho právneho aktu Únie.
            
         
               (9)
            
            
               Týmto rozhodnutím nie je dotknuté uplatňovanie pravidiel Únie týkajúcich sa štátnej pomoci,
            
         PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   Švédsku sa týmto povoľuje uplatňovať zníženú sadzbu dane z elektriny na elektrinu priamo dodávanú plavidlám kotviacim v prístavoch (ďalej len „elektrina z pobrežnej elektrickej siete“), okrem súkromných výletných plavidiel, za predpokladu, že sa dodržia minimálne úrovne zdanenia v súlade s článkom 10 smernice 2003/96/ES.
   Článok 2
   Toto rozhodnutie sa uplatňuje od 26. júna 2014 do 25. júna 2020.
   Článok 3
   Toto rozhodnutie je určené Švédskemu kráľovstvu.
   
      V Luxemburgu 14. októbra 2014
      
         
            Za Radu
         
         
            predseda
         
         P. C. PADOAN
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 283, 31.10.2003, s. 51.
   
      (2)  Vykonávacie rozhodnutie Rady 2011/384/EÚ z 20. júna 2011, ktorým sa Švédsku povoľuje uplatňovať zníženú sadzbu dane z elektrickej energie priamo dodávanej plavidlám kotviacim v prístave („elektrina z pobrežnej elektrickej siete“) v súlade s článkom 19 smernice 2003/96/ES (Ú. v. EÚ L 170, 30.6.2011, s. 36).