CELEX: C2000/247/23
Language: fi
Date: 2000-08-26 00:00:00
Title: Asia C-234/00: High Court of Justice (England & Wales), Queen's Bench Divisionin (Crown Office) 25.5.2000 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa The Queen vastaan Minister of Agriculture, Fisheries and Food, ex parte: F. Machin & Sons Ltd

C 247/18                FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                        26.8.2000
High Court of Justice (England & Wales), Queen’s Bench                        kertomuksiin, tiettyihin jäsenvaltioiden suorittamista yh-
Divisionin (Crown Office) 25.5.2000 tekemällään päätök-                       teistehtävistä tai niiden tehtävistä tehtyihin kertomuksiin,
sellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa The Queen                        jotka on lähetetty keskukselle, eikä luetteloon yhteyshen-
vastaan Minister of Agriculture, Fisheries and Food, ex                       kilöistä, jotka hoitavat turvapaikka-asioita jäsenvaltioissa
                   parte: F. Machin & Sons Ltd                                ja velvoitti neuvoston korvaamaan valittajan oikeuden-
                                                                              käyntikulut sekä velvoitti neuvoston vastaamaan omista
                          (Asia C-234/00)                                     oikeudenkäyntikuluistaan
                          (2000/C 247/23)                               –     ratkaisee asian lopullisesti itse, hylkää ensimmäisen oi-
                                                                              keusasteen tuomioistuimessa tehdyn valituksen perusteet-
                                                                              tomana ja velvoittaa valittajan korvaamaan ensimmäisen
High Court of Justice (England & Wales), Queen’s Bench                        oikeusasteen tuomioistuimessa syntyneet oikeudenkäyn-
Division (Crown Office) on pyytänyt 25.5.2000 tekemällään                     tikulut
päätöksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimen
kirjaamoon 13.6.2000, Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta
asiassa The Queen vastaan the Minister of Agriculture, Fisheries        –     päättää valitusasian oikeudenkäyntikulujen korvaamises-
and Food, ex parte: F. Machin & Sons Ltd, ennakkoratkaisua                    ta harkintansa mukaan.
seuraavaan kysymykseen:
Voiko kuljettaja suunnitellessaan matkaa ja jättäessään reitti-         Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
suunnitelman kyseisen matkan osalta turvautua eläinten suoje-
lemisesta kuljetuksen aikana annetun direktiivin 91/628/ETY
                                                                        Neuvosto valittaa yhteisöjen tuomioistuimeen Euroopan yhtei-
(EYVL 1991 L 340, s. 17) muuttamisesta annetun neuvoston
                                                                        söjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen päätöksestä
direktiivin 95/29/EY (EYVL 1995 L 148, s. 52) liitteen VII
                                                                        ja esittää, kuten se on esittänyt jo valituksessaan (asia
luvun 8 kohtaa vai voidaanko 8 kohtaan turvautua ainoastaan
                                                                        C-353/99 P) ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen
silloin, kun matkan aikana ilmenee odottamattomia viiväs-
                                                                        18.7.1999 antamasta tuomiosta asiassa T-14/98 (Heidi Hauta-
tyksiä?
                                                                        la v. Euroopan unionin neuvosto), että ensimmäisen oikeusas-
                                                                        teen tuomioistuin on tehnyt perustavanlaatuisen oikeudellisen
                                                                        virheen tulkitessaan tuomiossaan yleisön oikeudesta tutustua
                                                                        neuvoston asiakirjoihin 20.12.1993 tehdyn neuvoston päätök-
                                                                        sen (1) 4 artiklan 1 kohtaa niin, että sen perusteella neuvostolla
                                                                        on oikeudellinen velvollisuus tutkia, onko mahdollista antaa
                                                                        tietoja neuvostolta pyydetyn asiakirjan osista. Tässä asiassa
Euroopan unionin neuvoston 13.6.2000 tekemä valitus                     ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin on vahvistanut ja
Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomiois-                  soveltanut tuota tuomiota. Neuvosto riitauttaa siten tuomiois-
tuimen neljännen jaoston asiassa T-188/98, Aldo Kuijer                  tuimen tuomion niiltä osin kuin on kyse päätöksen 93/731/EY
vastaan Euroopan unionin neuvosto, 6.4.2000 antamasta                   rikkomista koskevasta valittajan väitteestä, jonka mukaan
                             tuomiosta                                  neuvosto ei myöntänyt osittaista oikeutta saada tietoja asiakir-
                                                                        jasta, sillä perusteella, että tuomio perustuu virheellisiin oletta-
                         (Asia C-239/00 P)                              muksiin.
                          (2000/C 247/24)                               Neuvosto väittää, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
                                                                        on asiassa T-14/98 19.7.1999 antamassaan tuomiossa sekä
Euroopan unionin neuvosto on valittanut 13.6.2000 Euroo-                tässä asiassa
pan yhteisöjen tuomioistuimeen Euroopan yhteisöjen ensim-
mäisen oikeusasteen tuomioistuimen neljännen jaoston asiassa            a)    tulkinnut virheellisesti neuvoston päätöksen, joka koskee
T-188/98, Aldo Kuijer vastaan Euroopan unionin neuvosto,                      yleisön oikeutta tutustua neuvoston asiakirjoihin, oikeu-
6.4.2000 antamasta tuomiosta. Valittajan edustajat ovat neu-                  dellista vaikutusta
voston oikeudellisen yksikön johtaja Jill Aussant ja oikeudelli-
nen neuvonantaja Martin Bauer, prosessiosoite Luxemburgissa             b)    tulkinnut virheellisesti kyseisen neuvoston päätöksen
c/o Euroopan investointipankin lakiasiainosaston ylijohtaja                   päämäärää
Alessandro Morbilli, 100 boulevard Konrad Adenauer, L-2925
Luxemburg.
                                                                        c)    soveltanut virheellisesti suhteellisuusperiaatetta,
Valittaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
                                                                        jonka takia tuomioistuin on tulkinnut virheellisesti päätöksen
–     kumoaa ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen                    93/731/EY 4 artiklan 1 kohtaa.
      6.4.2000 antaman tuomion, jossa ensimmäisen oikeusas-
      teen tuomioistuin kumosi 28.9.1998 tehdyn neuvoston
      päätöksen, siinä muodossa kuin se oli muutettuna                  (1) Neuvoston päätös 93/731/EY (EYVL L 340, 31.12.1993, s. 43).
      18.5.1999 tehdyllä päätöksellä, jossa valittajalle ei annet-
      tu tilaisuutta tutustua tiettyihin turvapaikka-asioiden tie-
      dotus-, tarkastelu- ja tietojenvaihtokeskuksen laatimiin