CELEX: 62007CN0506
Language: sl
Date: 2007-11-20 00:00:00
Title: Zadeva C-506/07: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je 20. novembra 2007 vložilo Audiencia Provincial de La Coruña (Španija) – Lubricantes y Carburantes Galaicos, S. L. (Lubricarga) proti Petrogal Española S.A., sedaj GALP Energía España SAU

9.2.2008   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 37/6
            
         Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je 20. novembra 2007 vložilo Audiencia Provincial de La Coruña (Španija) – Lubricantes y Carburantes Galaicos, S. L. (Lubricarga) proti Petrogal Española S.A., sedaj „GALP Energía España SAU“
   (Zadeva C-506/07)
   (2008/C 37/07)
   Jezik postopka: španščina
   Predložitveno sodišče
   Audiencia Provincial de La Coruna (Španija)
   Stranki v postopku v glavni stvari
   
      Tožeča stranka: Lubricantes y Carburantes Galaicos, S. L. (Lubricarga)
   
      Tožena stranka: Petrogal Española S.A., actuellement „GALP Energía España SAU“
   Vprašanja za predhodno odločanje
   
               1)
            
            
               Če je pogodba med družbo Lubricarga S.L. in družbo Petrogal S.A. „de minimis“, ali je v vsakem primeru izvzeta iz člena [81] Pogodbe, ali pa se ta določba zanjo kljub tej kvalifikaciji uporablja v primeru, da se imetniku servisa nalaga obveznost, da spoštuje končno maloprodajno ceno, ki mu jo določi dobavitelj in/ali kadar se preprodajalcu naloži obveznost izključne nabave in prepovedi konkurence, ne da bi se spoštovale časovne omejitve določene v Uredbah Komisije (EGS) št. 1984/83 (1) in (ES) št. 2790/99 (2)?
            
         
               2)
            
            
               Ali ta izjema – kadar Uredba št. 1984/83, če se uporablja, prepoveduje vertikalne sporazume o izključnih razmerjih za bencinske servise za nedoločen čas ali za več kot deset let, z izjemo iz člena 12(2), in sicer „kadar se sporazum nanaša na bencinski servis, ki ga dobavitelj da preprodajalcu v zakup, ali mu ga da v uporabo dejansko ali na podlagi pravnega posla, se lahko preprodajalcu naloži obveznost izključne nabave in prepoved konkurence, ki so določene v tem naslovu, za ves čas, ko je preprodajalec dejansko upravljal s servisom“ – zajema primer, kot je obravnavani, ko je v skladu s pogodbo zasebnega prava z dne 27. julija 1990 in notarskim zapisom z dne 10. oktobra 1995, družba Lubricarga, lastnica zemljišča, na družbo Galp za 25 let prenesla stavbno pravico, pri čemer se je slednja zavezala zgraditi servis, če po izgradnji prenese na družbo Lubricarga objekte v upravljanje za isto obdobje, z obveznostjo, da se z vsemi gorivi in kurivi oskrbuje izključno pri tej naftni družbi?
            
         
               3)
            
            
               Ali ta izjema – kadar Uredba št. 2790/1999, če se uporablja, v členu 5 določa, da „časovna omejitev petih let ne velja, če kupec prodaja pogodbeno blago in storitve iz poslovnih prostorov in z zemljišča, ki je v dobaviteljevi lasti ali ga dobavitelj najame od tretjih oseb, ki niso povezane s kupcem, če trajanje prepovedi konkurence ni daljše od obdobja, v katerem kupec zaseda poslovne prostore in zemljišče“; – zajema primer, kot je obravnavani, ko je v skladu s pogodbo zasebnega prava z dne 27. julija 1990 in notarskim zapisom z dne 10. oktobra 1995, družba Lubricarga, lastnica zemljišča, na družbo Galp za 25 let prenesla stavbno pravico, pri čemer se je slednja zavezala zgraditi servis, če po izgradnji prenese na družbo Lubricarga objekte v upravljanje za isto obdobje, z obveznostjo, da se z vsemi gorivi in kurivi izključno oskrbuje pri tej naftni družbi?
            
         
               4)
            
            
               Ali se člen [81(1)(a)] Pogodbe EGS, ki govori o prepovedi posrednega določanja nakupne ali prodajne cene in Uredba […] št. 1984/83, ki v osmi uvodni izjavi določa, da „druga določila, ki omejujejo konkurenco in zlasti tista, ki omejujejo svobodo preprodajalca, da določi cene ali prodajne pogoje ali izbere kupce ne morejo biti [predmet izjeme v skladu s to] Uredbo“ uporabljata za pogodbo, kot je ta, ki je predmet spora, katere člen 10 in priloga I se nanašata na določanje konkurenčnih cen in določata, da „popusti lastniku ne bodo nižji od povprečja provizij upravljavcev treh podjetij (po prometu), ki poslujejo v geografskem območju bencinskega servisa“, kar naj bi pomenilo, da lahko ta pogodba v vsakem primeru omeji možnost kupca, da določi prodajno ceno?
            
         
               5)
            
            
               Ali se člen [81(1)(a)] Pogodbe EGS, ki govori o prepovedi posrednega določanja nakupne ali prodajne cene, in Uredba […] št. 2790/99, ki kot posebej resno omejitev konkurence navaja ohranitev prodajnih cen, uporabljata za pogodbo, kot je ta, ki je predmet spora, katere člen 10 in priloga I se nanašata na določanje konkurenčnih cen in določata da „popusti lastniku ne bodo nižji od povprečja provizij upravljavcev treh podjetij (po prometu), ki poslujejo v geografskem območju bencinskega servisa“, kar naj bi pomenilo, da lahko ta pogodba v vsakem primeru omeji možnost kupca, da določi prodajno ceno?
            
         
      (1)  Uredba Komisije (EGS) št. 1984/83 z dne 22. junija 1983 o uporabi člena 85(3) Pogodbe za skupine sporazumov o izključni nabavi (UL L 173, str. 5; str. 114).
   
      (2)  Uredba Komisije (ES) št. 2790/1999 z dne 22. decembra 1999 o uporabi člena 81(3) Pogodbe za skupine vertikalnih sporazumov in usklajenih ravnanj (Besedilo velja za EGP) (UL L 336, 29.12.1999, str. 21).