CELEX: 22010D0002
Language: ro
Date: 2010-01-29 00:00:00
Title: Decizia nr. 2/2010 a Comitetului mixt al SEE din 29 ianuarie 2010 de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) și a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE

22.4.2010   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 101/7
            
         DECIZIA NR. 2/2010 A COMITETULUI MIXT AL SEE
   din 29 ianuarie 2010
   de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) și a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE
   COMITETUL MIXT AL SEE,
   având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               Anexa I la acord a fost modificată prin Decizia nr. 122/2009 a Comitetului mixt al SEE din 4 decembrie 2009 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Anexa II la acord a fost modificată prin Decizia nr. 127/2009 a Comitetului mixt al SEE din 4 decembrie 2009 (2).
            
         
               (3)
            
            
               Regulamentul (CE) nr. 124/2009 al Comisiei din 10 februarie 2009 de stabilire a limitelor maxime pentru prezența coccidiostaticelor sau a histomonostaticelor în alimente în urma transferului inevitabil al acestor substanțe în furajele nevizate (3) trebuie încorporat în acord.
            
         
               (4)
            
            
               Regulamentul (CE) nr. 152/2009 al Comisiei din 27 ianuarie 2009 de stabilire a metodelor de eșantionare și analiză pentru controlul oficial al furajelor (4) trebuie încorporat în acord.
            
         
               (5)
            
            
               Regulamentul (CE) nr. 152/2009 abrogă Directivele 71/250/CEE (5), 71/393/CEE (6), 72/199/CEE (7), 73/46/CEE (8), 76/371/CEE (9), 76/372/CEE (10), 78/633/CEE (11), 81/715/CEE (12), 84/425/CEE (13), 86/174/CEE (14), 93/70/CEE (15), 93/117/CE (16), 98/64/CE (17), 1999/27/CE (18), 1999/76/CE (19), 2000/45/CE (20), 2002/70/CE (21) și 2003/126/CE (22) ale Comisiei, care au fost încorporate în acord și, prin urmare, trebuie abrogate în conformitate cu acordul.
            
         
               (6)
            
            
               Prezenta decizie nu se aplică Principatului Liechtenstein,
            
         DECIDE:
   Articolul 1
   În anexa I la acord, capitolul II se modifică după cum urmează:
   
               1.
            
            
               Textele de la punctul 1zc (Directiva 2002/70/CE a Comisiei), punctul 13 (Directiva 86/174/CEE a Comisiei), punctul 19 (prima Directivă 71/250/CEE a Comisiei), punctul 20 (a doua Directivă 71/393/CEE a Comisiei), punctul 21 (a treia Directivă 72/199/CEE a Comisiei), punctul 22 (a patra Directivă 73/46/CEE a Comisiei), punctul 25 (prima Directivă 76/371/CEE a Comisiei), punctul 26 (a șaptea Directivă 76/372/CEE a Comisiei), punctul 27 (a opta Directivă 78/633/CEE a Comisiei), punctul 28 (a noua Directivă 81/715/CEE a Comisiei), punctul 29 (a 10-a Directivă 84/425/CEE a Comisiei), punctul 30 (a 11-a Directivă 93/70/CEE a Comisiei), punctul 31 (a 12-a Directivă 93/117/CE a Comisiei), punctul 31c (Directiva 98/64/CE a Comisiei), punctul 31f (Directiva 1999/27/CE a Comisiei), punctul 31g (Directiva 1999/76/CE a Comisiei), punctul 31h (Directiva 2000/45/CE a Comisiei) și punctul 31i (Directiva 2003/126/CE a Comisiei) se elimină.
            
         
               2.
            
            
               După punctul 1zzzzza [Regulamentul (CE) nr. 403/2009 al Comisiei] se introduce următorul punct:
               
                           „1zzzzzb.
                        
                        
                           
                              32009 R 0124: Regulamentul (CE) nr. 124/2009 al Comisiei din 10 februarie 2009 de stabilire a limitelor maxime pentru prezența coccidiostaticelor sau a histomonostaticelor în alimente în urma transferului inevitabil al acestor substanțe în furajele nevizate (JO L 40, 11.2.2009, p. 7).”
                        
                     
         
               3.
            
            
               După punctul 31n (Decizia 2007/363/CE a Comisiei) se introduce următorul punct:
               
                           „31o.
                        
                        
                           
                              32009 R 0152: Regulamentul (CE) nr. 152/2009 al Comisiei din 27 ianuarie 2009 de stabilire a metodelor de eșantionare și analiză pentru controlul oficial al furajelor (JO L 54, 26.2.2009, p. 1).”
                        
                     
         Articolul 2
   În anexa II la acord, capitolul XII, după punctul 54zzzzb [Regulamentul (CE) nr. 1213/2008 al Comisiei] se adaugă următorul punct:
   
               „54zzzzc.
            
            
               
                  32009 R 0124: Regulamentul (CE) nr. 124/2009 al Comisiei din 10 februarie 2009 de stabilire a limitelor maxime pentru prezența coccidiostaticelor sau a histomonostaticelor în alimente în urma transferului inevitabil al acestor substanțe în furajele nevizate (JO L 40, 11.2.2009, p. 7).”
            
         Articolul 3
   Textele Regulamentelor (CE) nr. 124/2009 și (CE) nr. 152/2009 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.
   Articolul 4
   Prezenta decizie intră în vigoare la 30 ianuarie 2010, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE (23).
   Articolul 5
   Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
   
      Adoptată la Bruxelles, 29 ianuarie 2010.
      
         
            Pentru Comitetul mixt al SEE
         
         
            Președintele
         
         Alan SEATTER
      
   
   
      (1)  JO L 62, 11.3.2010, p. 5.
   
      (2)  JO L 62, 11.3.2010, p. 14.
   
      (3)  JO L 40, 11.2.2009, p. 7.
   
      (4)  JO L 54, 26.2.2009, p. 1.
   
      (5)  JO L 155, 12.7.1971, p. 13.
   
      (6)  JO L 279, 20.12.1971, p. 7.
   
      (7)  JO L 123, 29.5.1972, p. 6.
   
      (8)  JO L 83, 30.3.1973, p. 21.
   
      (9)  JO L 102, 15.4.1976, p. 1.
   
      (10)  JO L 102, 15.4.1976, p. 8.
   
      (11)  JO L 206, 29.7.1978, p. 43.
   
      (12)  JO L 257, 10.9.1981, p. 38.
   
      (13)  JO L 238, 6.9.1984, p. 34.
   
      (14)  JO L 130, 16.5.1986, p. 53.
   
      (15)  JO L 234, 17.9.1993, p. 17.
   
      (16)  JO L 329, 30.12.1993, p. 54.
   
      (17)  JO L 257, 19.9.1998, p. 14.
   
      (18)  JO L 118, 6.5.1999, p. 36.
   
      (19)  JO L 207, 6.8.1999, p. 13.
   
      (20)  JO L 174, 13.7.2000, p. 32.
   
      (21)  JO L 209, 6.8.2002, p. 15.
   
      (22)  JO L 339, 24.12.2003, p. 78.
   
      (23)  Nu au fost semnalate obligații constituționale.