CELEX: 31986R1064
Language: en
Date: 1986-04-12 00:00:00
Title: Commission Regulation (EEC) No 1064/86 of 11 April 1986 amending Regulation (EEC) No 49/86 on the sale at prices fixed at a standard rate in advance of certain boned beef and veal held by certain intervention agencies and intended for export

No L 97/22                              Official Journal of the European Communities                                  12. 4. 86
                                   COMMISSION REGULATION (EEC) No 1064/86
                                                       of 11 April 1986
                  amending Regulation (EEC) No 49/86 on the sale at prices fixed at a standard
                  rate in advance of certain boned beef and veal held by certain intervention
                                              agencies and intended for export
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,                        1 . In Article 1 , paragraph 1 , second indent, the quantity
                                                                       of 2 900 tonnes is replaced by that of 5 100 tonnes.
Having regard to the Treaty establishing the European
Economic Community,
                                                                  2. In Article 1 , paragraph 1 , third indent, the quantity of
Having regard to Council Regulation (EEC) No 805/68 of                 2 000 tonnes is replaced by that of 3 700 tonnes.
27 June 1968 on the common organization of the market
in beef and veal ('), as last amended by Regulation (EEC)         3. The following paragraph 4 is hereby added to Article
No 3768/85 (2), and in particular Article 7 (3) thereof,                1 :
Whereas, pursuant to Commission Regulation (EEC) No
49/86 (3), certain quantities of beef were released from               '4. No export refund shall be granted in respect of
intervention and were put up for sale for export ; whereas             meat referred to under 3 (b) of Annex I and sold
further possible outlets for meat held by certain interven­            pursuant to this Regulation .'
tion agencies should be taken into account ;
                                                                  4. Annex I is hereby replaced by Annex I to this
Whereas the measures provided for in this Regulation are               Regulation.
in accordance with the opinion of the Management
Committee for Beef and Veal,
HAS ADOPTED THIS REGULATION :                                                                 Article 2
                           Article 1
                                                                  This Regulation shall enter into force on the day of its
Regulation (EEC) No 49/86 is hereby amended as                    publication in the Official Journal of the European
follows :                                                          Communities.
                  This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
                  States .
                  Done at Brussels, 11 April 1986.
                                                                             For the Commission
                                                                              Frans ANDRIESSEN
                                                                                 Vice-President
 (■) OJ No L 148, 28 . 6. 1968, p. 24.
 (2) OJ No L 362, 31 . 12. 1985, p. 8 .
 h) OJ No L 8, 11 . 1 . 1986, p. 18.
 ---pagebreak--- 12. 4. 86                           Official Journal of the European Communities                                      No L 97/23
              ANEXO I — BILAG I — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ / — ANNEX I — ANNEXE I —
                                        ALLEGATO I — BIJLAGE I — ANEXO I
          Precio de venta expresado en ECUS por tonelada (l) (2) — Salgspriser i ECU/ton (*) (2) —
          Verkaufspreise, ausgedrückt in ECU/Tonne (l) (2) — Τιμές πωλήσεως εκφραζόμενες σε ECU
          ανά τόνο (') (2) — Selling prices expressed in ECU per tonne (') (2) — Prix de vente exprimés
          en Écus par tonne (') (2) — Prezzi di vendita espressi in ECU per tonnellata (') (2) — Verkoop­
          prijzen uitgedrukt in Ecu per ton (') (2) — Preço de venda expresso em ECU per tonela­
                                                             da 00
          1 . IRELAND                                                                             Steers
               Striploins                                                                         2 400
               Insides                                                                            2 150
               Outsides                                                                           2 150
               Knuckles                                                                           2 150
               Rumps                                                                              2 150
               Cube rolls                                                                         2 150
          2 . DANMARK                                                                       Ungtyre 1 / Stude
               Filet med entrecote og tyndsteg                                                    2 400
               Inderlår med kappe                                                                 2 150
               Tykstegsfilet med kappe                                                            2 150
               Yderlår med lårtunge                                                               2 150
          (') En caso de que los productos esten almacenados fuera del Estado miembro al que pertenezca el
               organismo de intervención poseedor, estos precios se ajustarán con arreglo a lo dispuesto en el Re­
               glamento (CEE) n° 1805/77.
          (') I tilfælde, hvor varer er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor interventionsorganet er hjem­
               mehørende, tilpasses disse priser i overensstemmelse med bestemmelserne i forordning (EØF) nr.
               1805/77.
          (') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle zuständi­
               gen Mitgliedstaats erfolgt, werden diese Preise gemäß den Vorschriften der Verordnung (EWG) Nr.
               1805/77 angepaßt.
          (') Στην περίπτωση που τα προϊόντα είναι αποθεματοποιημενα εκτός του κράτους μέλους στο
               οποίο υπάγεται ο αρμόδιος οργανισμός παρεμβάσεως, οι τιμές αυτές προσαρμόζονται
               σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 1805 /77 .
          (') In the case of products stored outside the Member State where the intervention agency responsible
               for them is situated, these prices shall be adjusted in accordance with the provisions of Regulation
               (EEC) No 1805/77.
          (') Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme d'interven­
               tion détenteur, ces prix sont ajustés conformément aux dispositions du règlement (CEE) n0 1805/
               77 .
          (') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello stato membro da cui dipende 1 organismo
               detentore, detti prezzi vengono ritoccati in conformità del disposto del regolamento (CEE)
               n . 1805/77.
          (') Ingeval de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze
               produkten onder zich heeft ressorteert, worden deze prijzen aangepast overeenkomstig de bepalin­
               gen van Verordening (EEG) nr. 1805/77.
          (') No caso de os produtos estarem armazenados fora do Estado-membro de que depende o orga­
               nismo de intervenção detentor, estes preços serão ajustados conforme o disposto no Regulamento
               (CEE) n? 1805/77.
          (2) Estos precios se entenderán netos con arreglo a lo dispuesto en el apartado 1 del articulo 17 del
               Reglamento (CEE) n° 2173/79 .
          (2) Disse priser gælder netto i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 17, stk. 1 , i forordning
               (EØF) nr. 2173/79 .
          (2) Diese Preise gelten netto gemäß den Vorschriften von Artikel 17 Absatz 1 der Verordnung (EWG)
               Nr. 2173/79 .
          (2) Οι τιμές αυτές εφαρμόζονται επί του καθαρού βάρους συμφωνά με τις διατάξεις του
               άρθρου 17 παράγραφος 1 του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 2173/79.
          (2) These prices shall apply to net weight in accordance with the provisions of Article 17 (1 ) of Regu­
               lation (EEC) No 2173/79.
          (2) Ces prix s'entendent poids net conformément aux dispositions de 1 article 1 7 paragraphe 1 du
                règlement (CEE) n0 2173/79 .
           (2) Il prezzo si intende peso netto in conformità del disposto dell articolo 17, paragrafo 1 , del regola­
                mento (CEE) n . 2173/79 .
           (2) Deze prijzen gelden netto, overeenkomstig de bepalingen van artikel 17, lid 1 , van Verordening
               (EEG) nr. 2173/79.
           (2) Estes preços aplicam-se a peso líquido, conforme o disposto no Regulamento (CEE) n? 2173/79 .
 ---pagebreak--- No L 97/24                         Official Journal of the European Communities                  12. 4. 86
           3 . BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND                                    Bullen A / Ochsen A
               a) Roastbeef                                                         2 400
                   Oberschalen                                                      2 150
                   Unterschalen                                                     2 150
                   Kugeln                                                           2 150
                   Hüften                                                           2 150
                   Kniekehlfleisch                                                  2 000
               b) Dünnung                                                             525
           4. UNITED KINGDOM                                                        Steers
               Fillets                                                              6 000
               Striploins                                                           2 400
               Topsides                                                             2 150
               Foreribs                                                             2 150