CELEX: 21989A0718(06)
Language: bg
Date: 1989-06-23 00:00:00
Title: Трети допълнителен протокол към Споразумението между Европейската икономическа общност и Конфедерация Швейцария вследствие присъединяването на Кралство Испания и Португалската република към Общността

Важна правна забележка

|

21989A0718(06)

Официален вестник n° L 206 , 18/07/1989 стр. 0017 - 0018 специално финландско издание: глава 2 том 7 стр. 0078  специално шведско издание: глава 2 том 7 стр. 0078  специално чешко издание глава 11 том 16 стр. 340  - 341 специално испанско издание глава 11 том 16 стр. 340  - 341 специално унгарско издание глава 11 том 16 стр. 340  - 341 специално литвийско издание глава 11 том 16 стр. 340  - 341 LV.ES глава 11 том 16 стр. 340  - 341 MT.ES глава 11 том 16 стр. 340  - 341 PL.ES глава 11 том 16 стр. 340  - 341 SK.ES глава 11 том 16 стр. 340  - 341 специално словенско издание глава 11 том 16 стр. 340  - 341

		19890623Трети допълнителен протоколкъм Споразумението между Европейската икономическа общност и Конфедерация Швейцария вследствие присъединяването на Кралство Испания и Португалската република към ОбщносттаЕВРОПЕЙСКАТА ИКОНОМИЧЕСКА ОБЩНОСТ,от една страна, иКОНФЕДЕРАЦИЯ ШВЕЙЦАРИЯ,от друга страна,КАТО ВЗEXA ПРЕДВИД Споразумението между Европейската икономическа общност и Конфедерация Швейцария, подписано в Брюксел на 22 юли 1972 г., наричано по-долу "Споразумението", и Допълнителния протокол към това споразумение вследствие присъединяването на Кралство Испания и Република Португалия към Общността, подписан в Брюксел на 14 юли 1986 г.,КАТО ИМАТ ПРЕДВИД, че пълната отмяна от страна на Конфедерация Швейцария на митата върху вноса от Испания на продукти, предмет на споразумението, би улеснила търговията между двете страни;КАТО ИМАТ ПРЕДВИД, въпреки това, че Допълнителният протокол не съдържа разпоредби Швейцария да отмени митата върху стоките, внасяни от Испания;КАТО ИМАТ ПРЕДВИД, че не са необходими по-нататъшни мерки относно търговията между Конфедерация Швейцария и Република Португалия, тъй като митата върху продуктите, обхванати от Споразумението, внасяни в Швейцария от Португалия, бяха вече отменени преди присъединяването на Португалия към Общността;РЕШИХА с общо съгласие да предвидят пълна отмяна на митата върху продуктите, обхванати от Споразумението, внасяни в Швейцария от Испания, иДА СКЛЮЧАТ НАСТОЯЩИЯ ПРОТОКОЛ:Член 1Събирането на митата, приложими в Швейцария, в съответствие с член 3 и член 5, параграф 3 от Допълнителния протокол към Споразумението, върху продукти, внасяни от Испания, се преустановява изцяло.Член 2Настоящият протокол e неразделна част от Споразумението.Член 3Настоящият протокол подлежи на одобряване от договарящите страни в съответствие с техните процедури. Той влиза в сила на първия ден от втория месец след датата, на която договарящите страни са се нотифицирали за приключването на необходимите за тази цел процедури.Член 4Настоящият протокол е съставен в два еднакви екземпляра на английски, гръцки, датски, испански, италиански, немски, нидерландски, португалски и френски език, като всички текстове са еднакво автентични.Hecho en Bruselas, a veintitrés de junio de mil novecientos ochenta y nueve.Udfærdiget i Bruxelles, den treogtyvende juni nitten hundrede og niogfirs.Geschehen zu Brüssel am dreiundzwanzigsten Juni neunzehnhundertneunundachtzig.Έγινε στις Βρυξέλλες, στις είκοσι τρεις Ιουνίου χίλια εννιακόσια ογδόντα εννέα.Done at Brussels on the twenty-third day of June in the year one thousand nine hundred and eighty-nine.Fait à Bruxelles, le vingt-trois juin mil neuf cent quatre-vingt-neuf.Fatto a Bruxelles, addì ventitré giugno millenovecentottantanove.Gedaan te Brussel, de drieëntwintigste juni negentienhonderd negenentachtig.Feito em Bruxelas, em vinte e três de Junho de mil novecentos e oitenta e nove.Por el Consejo de las Comunidades EuropeasFor Rådet for De Europæiske FællesskaberFür den Rat der Europäischen GemeinschaftenΓια το Συμβούλιο των Ευρωπαϊκών ΚοινοτήτωνFor the Council of the European CommunitiesPour le Conseil des Communautés européennesPer il Consiglio delle Comunità europeeVoor de Raad van de Europese GemeenschappenPelo Conselho das Comunidades Europeias+++++ TIFF +++++Por el Gobierno de la Confederación SuizaFor regeringen for SchweizFür die Regierung der Schweizerischen EidgenossenschaftΓια την κυβέρνηση της Ελβετικής ΣυνομοσπονδίαςFor the Government of the Swiss ConfederationPour le gouvernement de la Confédération suissePer il governo della Confederazione svizzeraVoor de Regering van de Zwitserse BondsstaatPelo Governo da Confederação Suíça+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------