CELEX: C1996/370/31
Language: fi
Date: 1996-12-07 00:00:00
Title: YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN PRESIDENTIN MÄÄRÄYS, 14 päivänä lokakuuta 1996, asiassa T-137/96 R, Valio Oy vastaan Euroopan yhteisöjen komissio (Välitoimet - Tutkittavaksi ottaminen - Yhteinen maatalouspolitiikka - Levitettäviä ravintorasvoja koskevat vaatimukset - Kielto käyttää varattuja nimiä - Soveltaminen - Komission ja kansallisten viranomaisten välinen toimivallan jako)

7.12.96              H                       Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                N:o C 370/ 13
 Brautigam ja Jan-Peter Hix ), väliintulijana neuvoston            1 ) Kannetta ei oteta tutkittavaksi.
tukena Euroopan yhteisöjen komissio ( asiamiehenään
 Gerard Rozet ), jossa kantaja vaatii perunatärkkelystuotan­      2 ) Kantaja velvoitetaan korvaamaan kaikki oikeuden­
 non kiintiöjärjestelmästä 27 päivänä heinäkuuta 1994                   käyntikulut.
 annetun neuvoston asetuksen ( EY ) N:o 1868/94 ( EYVL
N:o L 197, 30.7.1994 , s . 4 ) kumoamista, yhteisöjen             (') EYVL N:o C 133 , 4.5.1996
 ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin ( neljäs jaosto,
toimien kokoonpanossa : jaoston puheenjohtaja K. Lenaerts
 sekä tuomarit P. Lindh ja J. D. Cooke, kirjaaja : hallintovir­
 kamies J. Palacio Gonzalez, on antanut 7.11.1996 tuomion,
jonka tuomiolauselma on seuraava :                                     YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN
                                                                       TUOMIOISTUIMEN PRESIDENTIN MÄÄRÄYS,
 1 ) Kanne jätetään tutkimatta.                                                     21 päivänä lokakuuta 1996,
2 ) Kantaja vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan ja             asiassa T- 107/96 R, Pantochim SA vastaan Euroopan
     velvoitetaan korvaamaan neuvoston kulut.                                           yhteisöjen komissio
                                                                  (Valtion tuki — Käynnissä oleva hallintomenettely —
3 ) Komissio vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan.               Välitoimia koskeva hakemus komission velvoittamiseksi
                                                                  määräämään jäsenvaltio muuttamaan tuen myöntämistä
 (M EYVL N:o C 331 , 26.11.1994                                   koskevia yksityiskohtaisia säännöksiä — Määräys, jonka
                                                                  kohteena on komission toimivaltaan kuulumaton toimen­
                                                                                pide — Hakemuksen hylkääminen)
                                                                                           ( 96/C 370/30 )
     YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN
             TUOMIOISTUIMEN MÄÄRÄYS,                                               (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
                 25 päivänä lokakuuta 1996 ,                      Asiassa T-107/96 R, Pantochim SA, kotipaikka Feluy
asiassa T-26/96, Orlando Lopes vastaan Euroopan                   ( Belgia ), edustajanaan asianajaja Jacques H. J. Bourgeois,
                  yhteisöjen tuomioistuin (')                     Bryssel, prosessiosoite Luxemburgissa asianajotoimisto
 (Henkilöstö — Kumoamiskanne — Virkamiehelle vastainen            Marc Loesch, 11 , rue Goethe, vastaan Euroopan yhteisöjen
päätös — Valmisteleva toimenpide — Vahingonkorvaus­               komissio ( asiamiehinä Gerard Rozet ja Herve Lehman ),
              kanne — Tutkimatta jättäminen)                     jossa kantaja esittää välitoimia koskevan hakemuksen, jotta
                                                                  komissio velvoittaisi EY:n perustamissopimuksen 93 artik­
                        ( 96/C 370/29 )                           lan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan mukaisessa menette­
                                                                  lyssä Ranskan myöntämään kantajalle väliaikaisen vapau­
                (Oikeudenkäyntikieli: ranska)                    tuksen biodieseliä koskevasta verosta 20 000 tonnin vuotui­
                                                                  sen määrän osalta, ensimmäisen oikeusasteen tuomioistui­
Asiassa T-26/96 , Orlando Lopes , Euroopan yhteisöjen
                                                                 men presidentti on antanut 21.10.1996 määräyksen, jonka
tuomioistuimen virkamies, asuinpaikka Luxemburg, edus­
                                                                 määräysosa on seuraava :
tajanaan asianajaja Marc Kleyr, Luxemburg, prosessiosoite
Luxemburgissa asianajotoimisto Marc Kleyr, 17, rue Lou­
                                                                  1 ) Välitoimia koskeva hakemus hylätään.
vigny, vastaan Euroopan yhteisöjen tuomioistuin ( asia­
miehinä Timothy Millett ja Aloyse May ), jossa kantaja
vaatii kumottavaksi yhteisöjen tuomioistuimen portugalin         2 ) Oikeudenkäyntikuluista päätetään myöhemmin.
kielen käännösosaston päällikön 21.1.1994 antaman lau­
sunnon sekä 29.6.1995 päivätyn analyse de l'échantillon I
-nimisen asiakirjan, jotka vastaaja on antanut vastauksena
ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen yhdistetyissä
asioissa T-547/93 ja T-280/94, Lopes vastaan yhteisöjen                YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN
tuomioistuin, esittämiin kirjallisiin kysymyksiin, 21.7.1995          TUOMIOISTUIMEN PRESIDENTIN MÄÄRÄYS,
päivätyllä muistiolla tiedoksi annetun yhteisöjen tuomio­                           14 päivänä lokakuuta 1996,
istuimen kirjaajan päätöksen, jolla ei ole hyväksytty kanta­     asiassa T-137/96 R, Valio Oy vastaan Euroopan yhteisöjen
jan 7.7.1995 tekemää hakemusta , jonka tarkoituksena oli                                       komissio
saada loppumaan väitetty vallan ja toimivallan väärinkäyt­
tö, ja yhteisöjen tuomioistuimen valituksia käsittelevän          (Välitoimet — Tutkittavaksi ottaminen — Yhteinen maa­
komitean 22.1.1996 tekemän päätöksen, jolla on hylätty            talouspolitiikka — Levitettäviä ravintorasvoja koskevat
kantajan 3.10.1995 tekemä valitus, ja jossa kantaja vaatii        vaatimukset — Kielto käyttää varattuja nimiä — Sovelta­
sen aineellisen vahingon ja henkisen kärsimyksen korvaa­         minen — Komission ja kansallisten viranomaisten välinen
mista , jonka hän katsoo kärsineensä yhteisöjen tuomioistui­                             toimivallan jako)
men palveluksessa olevien henkilöiden toiminnan vuoksi,                                    ( 96/C 370/31 )
ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin ( toinen jaosto ),
toimien kokoonpanossa : jaoston puheenjohtaja C. W.                               (Oikeudenkäyntikieli: englanti)
Bellamy sekä tuomarit H. Kirschner ja A. Kalogeropoulos,
kirjaaja : H. Jung, on antanut 25.10.1996 määräyksen,            Asiassa T-137/96 R, Valio Oy, kotipaikka Helsinki, edus­
jonka määräysosa on seuraava :                                   tajinaan asianajajat Francis Herbert ja Daniel M. Tomase­
 ---pagebreak--- N:o C 370/ 14          FI                       Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                          7.12.96
vie, Bryssel , prosessiosoite Luxemburgissa asianajotoimisto        henkilöstösääntöjen liitteen VIII 45 artiklan 3 kohtaan
Carlos Zeyen, 67, rue Ermesinde, vastaan Euroopan yhtei­            sisältyvää mahdollisuutta, jonka mukaan suoritukset mak­
söjen komissio ( asiamies Xavier Lewis ), jossa kantaja vaatii      setaan sen maan valuutassa , jossa kyseinen toimielin sijait­
yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuinta                  see . Tästä syystä ei ollut tarpeen tehdä mitään muutoksia
lykkäämään komission 25.6 . 1 996 päivättyyn Suomen pysy­           verrattuna eläkettä edeltävään aikaan ( sama rahayksikkö,
välle edustajalle Euroopan unionissa osoittamaan kirjee­            sama pankki , sama tilinumero, jolle kuukausittaiset mak­
seen, jonka Suomen elintarvikevirasto on antanut tiedoksi           suosoitukset suoritetaan ).
kantajalle, sisältyvän päätöksen täytäntöönpanon siltä osin
kuin se koskee tuotemerkkejä " Voilevi " ja " Voimariini ",
yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen presi­           Kesäkuussa 1995 kantaja sai kuitenkin kirjeen, joka koski
dentti on antanut 14.10.1996 määräyksen, jonka mää­                 " liikaa maksettujen summien takaisin perimistä varainhoi­
räysosa on seuraava :                                               tovuotta 1 995 koskevan palkkoja koskevan tutkimuksen
                                                                    yhteydessä ". On tärkeää huomata , että joulukuussa 1994
                                                                    maksettu summa oli 228 215 BEF, kun taas kesäkuussa
 1 ) Välitoimia koskeva hakemus jätetään tutkimatta.
                                                                    1993 se oli 163 270 BEF . Näiden tosiseikkojen nojalla
                                                                    kantaja esittää seuraavat perusteet:
2 ) Oikeudenkäyntikuluista päätetään myöhemmin.
                                                                    — Henkilöstösääntöjen 63 ja 64 artiklan rikkominen sen
                                                                         vuoksi, että palkkoihin on sovellettu mielivaltaisesti
                                                                         laskettua korjauskerrointa. On selvää, ettei kyseistä
                                                                         korjauskerrointa voida määrätä mielivaltaisesti tai puh­
                                                                         taasti harkinnanvaraisesti , vaikka tavoitteena olisi
Italo Telchinin 26.7.1996 Euroopan yhteisöjen komissiota                 todettu olevan, että ostovoima olisi kaikkien asianosais­
                    vastaan nostama kanne                                ten osalta sama . Esillä olevassa asiassa on sitä vastoin
                        ( Asia T-l 16/96 )                               viime aikoina asetettu etusija eri valuuttojen vaihtokurs­
                                                                         sien väliselle suhteelle suhteessa elinkustannuksiin,
                          ( 96/C 370/32 )                                mistä ei ole säädetty henkilöstösäännöissä .
                  (Oikeudenkäyntikieli: italia)
                                                                    — Luottamuksensuojan periaatteen ja saavutettuja oi­
                                                                         keuksia koskevan periaatteen loukkaaminen eläkkeen
Euroopan yhteisöjen komission entinen virkamies Italo                    suuruuden osalta siltä osin kuin kantajan odotukset
Telchini, kotipaikka Bolzano ( Italia ), on nostanut                     hänen eläkkeensä suhteen on petetty . Kantaja korostaa,
26.7.1996 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen                   että hänen vielä työskennellessään palkka maksettiin
tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota                  aina Belgian frangeissa ja että hänellä on tämän vuoksi
vastaan . Kantajan edustaja on asianajaja Bruno Telchini,                oikeus saada eläkettä samassa valuutassa . Eläkkeen
Bolzano, ja prosessiosoite Luxemburgissa asianajotoimisto                osan pidättäminen kantajan asuinpaikan elinkustannus­
Becker ja Cahen, 3 , rue des Foyers .                                    ten perusteella tarkoittaa, että kantajaa syrjitään epäoi­
                                                                         keudenmukaisesti ja että komissio on toiminut virheel­
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomio­                    lisesti .
istuin
— kumoaa kantajalle osoitetut, tammikuulta 1996 lähtien            — Oikeusvarmuuden periaatteen virheellinen ja ristiriitai­
                                                                         nen soveltaminen lainmukaisten toimien taannehtivan
     tehdyt eläkelaskelmat ja velvoittaa komission mukaut­
     tamaan kyseiset summat tästä eteenpäin Euroopan                     peruuttamisen vuoksi ja liikaa maksetuiksi väitettyjen
     yhteisöjen virkamiesten ja muun henkilöstön palkkojen               summien takaisin perimisen vuoksi. Komission toiminta
     ja eläkkeiden sekä näihin palkkoihin ja eläkkeisiin                 eläkkeellä olevien virkamiesten vahingoksi on erityisen
     liittyvien korjauskertoimien mukauttamisesta 18 pä­                 haitallista ja mielivaltaista, koska se perii liikaa makse­
     ivänä joulukuuta 1995 annetun neuvoston asetuksen                   tut summat asetuksen ( EY, Euratom, EHTY ) N:o 2963/
     ( EY, Euratom, EHTY ) N:o 29 63/95 ( l ) mukaisiksi;                95 perusteella taannehtivasti takaisin . Aikaisemmin
                                                                         tapauksissa , joissa eläkkeen suuruutta muutettiin,
— velvoittaa vastaajan maksamaan edellä mainituille sum­                 komissio ei tehnyt negatiivisia mukautuksia . Nyt se sitä
     mille korkoa ja korvaamaan oikeudenkäyntikulut.                     vastoin tekee näin ja on vahvistanut kuukausittain
                                                                         maksettavan eläkkeen jopa neuvoston asetuksessa
                                                                         säädettyä sallittua summaa pienemmäksi .
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
Kantaja, joka on italialainen eläkkeellä oleva virkamies,           (M EYVL N:o L 310 , 22.12.1995 , s . 1
riitauttaa tavan, jolla komissio on soveltanut kantajaan
asetusta ( EY, Euratom, EHTY ) N:o 2693/95 .
Kantaja muistuttaa tämän osalta , että jäädessään eläkkeelle
joulukuussa 1983 kantaja päätti palata Italiaan ja käyttää