CELEX: 31990R3313
Language: nl
Date: 1990-11-16 00:00:00
Title: VERORDENING ( EEG ) NR. 3313/90 VAN DE COMMISSIE VAN 16 NOVEMBER 1990 MET BETREKKING TOT DE LEVERING VAN VERSCHILLENDE PARTIJEN MAGERE-MELKPOEDER IN HET KADER VAN DE VOEDSELHULP

Nr. L 318/ 12                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                              17. 11 . 90
                             VERORDENING (EEG) Nr. 3313/90 VAN DE COMMISSIE
                                                  van 16 november 1990
                  met betrekking tot de levering van verschillende partijen magere-melkpoeder in
                                              het kader van de voedselhulp
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                    communautaire voedselhulp (4) ; dat met name de
GEMEENSCHAPPEN,                                                 termijnen en de leveringsvoorwaarden alsmede de voor de
                                                                vaststelling van de daaruit voortvloeiende kosten te volgen
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese             procedure moeten worden vastgesteld,
Economische Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EEG) nr. 3972/86 van de Raad van
22 december 1986 betreffende het voedselhulpbeleid en           HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
het beheer van de voedselhulp ('), laatstelijk gewijzigd bij    VASTGESTELD :
Verordening (EEG) nr. 1930/90 (2), en met name op
artikel 6, lid 1 , onder c),
                                                                                         Artikel 1
Overwegende dat in Verordening (EEG) nr. 1420/87 van
de Raad van 21 mei 1987 tot vaststelling van de uitvoe­         In het kader van de communautaire voedselhulp worden
ringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 3972/86               in de Gemeenschap zuivelprodukten beschikbaar gesteld
betreffende het voedselhulpbeleid en het beheer van de          voor levering aan de in de bijlagen vermelde begun­
voedselhulp (3) is bepaald welke landen en organisaties         stigden met inachtneming van Verordening (EEG) nr.
voor voedselhulp in aanmerking komen en de algemene             2200/87 en de in de bijlagen vermelde voorwaarden. De
criteria zijn vastgesteld voor het vervoer van de voedsel­      levering wordt toegewezen via aanbesteding.
hulp na het fob-stadium ;
                                                                De opdrachtnemer wordt geacht kennis te hebben
Overwegende dat de Commissie, ingevolge een aantal              genomen van alle geldende algemene en bijzondere voor­
besluiten met betrekking tot de verlening van voedsel­          waarden. Elk ander in zijn offerte gemaakt beding of
hulp, aan bepaalde begunstigde instellingen 4 269 ton           voorbehoud is nietig.
magere-melkpoeder heeft toegewezen ;
Overwegende dat deze goederen moeten worden geleverd                                     Artikel 2
overeenkomstig het bepaalde in Verordening (EEG) nr.
2200/87 van de Commissie van 8 juli 1987 tot vaststelling       Deze verordening treedt in werking op de dag volgende
van algemene voorschriften voor de beschikbaarstelling in       op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad
de Gemeenschap van produkten voor levering als                   van de Europese Gemeenschappen.
                   Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                  elke Lid-Staat.
                  Gedaan te Brussel, 16 november 1990.
                                                                           Voor de Commissie
                                                                            Ray MAC SHARRY
                                                                         Lid van de Commissie
(') PB nr. L 370 van 30. 12. 1986, blz. 1 .
(2) PB nr. L 174 van 7. 7. 1990, blz. 6.
 3 PB nr. L 136 van 26. 5. 1987, blz. 1 .                       (4) PB nr. L 204 van 25. 7. 1987, blz. 1 .
 ---pagebreak--- 17. 11 . 90                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     Nr. L 318/ 13
                                                            BIJLAGE I
                                                        PARTIJEN A en B
             1 . Maatregel nr. (') : 929/90 tot en met 936/90 — Besluit van de Commissie van 1 . 3. 1990
             2. Programma : 1990
             3. Begunstigde : World Food Programme, via Cristoforo Colombo 426, 00145 Roma (telex 626675
                 WFP I)
             4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (3) : zie PB nr. C 103 van 16. 4. 1987
             5. Plaats of land van bestemming : zie bijlage II
             6. Beschikbaar te stellen produkt : gevitamineerd magere-melkpoeder
             7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (2) (*) (*) : zie PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz. 4 (I.1.B.1 tot
                 I.1.B.3)
             8 . Totale hoeveelheid : 1 069 ton
             9. Aantal partijen : 2 (A : 499 ton ; B : 570 ton)
            10. Verpakking en opschriften : 25 kg (?) f)
                 Zie PB nr. C 216 van 14. 8 . 1987, blz. 4 en 6 (I.1.B.4 en I.1.B.43).
                 Bijkomende vermeldingen op de verpakking : zie bijlage II en PB nr. C 216 van 14. 8 . 1987, blz. 6
                 (I.1 .B.5)
            11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : op de markt van de Gemeenschap.
                 De vervaardiging van het magere-melkpoeder en de toevoeging van vitamines moeten geschieden na de
                 toekenning van de levering
            12. Leveringsconditie : franco laadhaven
            13 . Laadhaven : —
            14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
            15 . Loshaven : —
            16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
            17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 1 — 15. 1 . 1991
            18. Uiterste termijn voor de levering : —
            19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
            20. Bij aanbesteding, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de
                 offertes (4): 3. 12. 1990 om 12.00 uur
            21 . Bij tweede aanbesteding :
                 a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 17. 12. 1990 om 12.00 uur
                 b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 15 — 31 . 1 . 1991
                 c) uiterste termijn voor de levering : —
            22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 ecu/ton
            23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in ecu
            24. Adres voor de inzending van de offertes : Bureau de l'aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur
                 N. Arend, bâtiment Loi 120, bureau 7/58, 200, rue de la Loi, B-1049 Bruxelles (telex AGREC 22037 B
                 of 25670 B)
            25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie Q : restitutie toepasselijk op 26. 10. 1990,
                 vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 3088/90 van de Commissie (PB nr. L 295 van 26. 10. 1990, blz. 40)
 ---pagebreak--- Nr. L 318/ 14                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     17. 11 . 90
                                                  PARTIJEN C, D, E, F, G, H, I en K
               1 . Maatregel nr. (') : 978/90 tot en met 1000/90 — Besluit van de Commissie van 1 . 3. 1990
               2. Programma : 1989 :         150 ton
                                    1990 : 2 265 ton
              3. Begunstigde : Euronaid, Postbus 77, NL-2340 AB Oegstgeest
              4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (3) : zie PB nr. C 103 van 16. 4. 1987
               5. Plaats of land van bestemming : zie bijlage II
               6. Beschikbaar te stellen produkt : gevitamineerd magere-melkpoeder
               7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen 0OOC) : zie PB nr. C 216 van 14. 8 . 1987, blz. 4 (I.1.B.1
                   tot I.1.B.3)
               8. Totale hoeveelheid : 2 415 ton
               9. Aantal partijen : 8 (zie bijlage II)
            10. Verpakking en opschriften : 25 kg (9)(,0)(")
                   Zie PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz. 4 en 6 (I.1.B.4 en I.l.B.4.3).
                   Bijkomende vermeldingen op de verpakking : zie bijlage II en PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz. 6
                   (I.1.B.5)
             1 1 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : op de markt van de Gemeenschap.
                   De vervaardiging van het magere-melkpoeder en de toevoeging van vitamines moeten worden uitgevoerd
                   na de toekenning van de levering
             1 2. Leveringsconditie : franco laadhaven
             13 . Laadhaven : —
             14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
             15. Loshaven : —
             16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
             17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 1 — 15. 1 . 1991
             18. Uiterste termijn voor de levering : —
             19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
            20. Bij aanbesteding, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offer­
                   tes ^): 3. 12. 1990 om 12.00 uur
            21 . Bij tweede aanbesteding :
                   a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 17. 12. 1990 om 12.00 uur
                   b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 15 — 31 . 1 . 1991
                   c) uiterste termijn voor de levering : —
            22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 ecu/ton
            23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in ecu
            24. Adres voor de inzending van de offertes :
                   Bureau de l'aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend, bâtiment Loi 120, bureau 7/58 , 200,
                   rue de la Loi, B- 1 049 Bruxelles (telex AGREC 22037 B of 25670 B)
            25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie ^: restitutie toepasselijk op 26. 10. 1990,
                   vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 3088/90 van de Commissie (PB nr. L 295 van 26. 10. 1990, blz. 40)
 ---pagebreak--- 17. 11 . 90                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         Nr. L 318 / 15
                                                           PARTIJEN L en M
              1 . Maatregel nr. ('): 1013/90 tot en met 1018/90 — Besluit van de Commissie van 1 . 3. 1990
             2. Programma : 1989 : 570 ton
                                  1990 : 215 ton
             3. Begunstigde : Euronaid, Postbus 77, NL-2340 AB Oegstgeest
             4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (3) : zie PB nr. C 103 van 16. 4. 1987
              5. Plaats of land van bestemming : India
              6. Beschikbaar te stellen produkt : gevitamineerd magere-melkpoeder
              7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (2) (*)        : zie PB nr. C 216 van 14. 8 . 1987, blz. 4 (I.1.B.1 tot
                  I.1 .B.3)
              8 . Totale hoeveelheid : 785 ton
              9. Aantal partijen : 2 (L : 515 ton ; M : 270 ton)
            10. Verpakking en opschriften : 25 kg (9) (10)(")
                  Zie PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz. 4 en 6 (I.1.B.4 en I.l.B.4.3).
                  Bijkomende vermeldingen op de verpakking : zie bijlage II en PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz. 6
                  (I.1.B.5)
            1 1 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : op de markt van de Gemeenschap.
                  De vervaardiging van het magere-melkpoeder en de toevoeging van vitamines moeten worden uitgevoerd
                  na de toekenning van de levering
            12. Leveringsconditie : franco laadhaven
            13. Laadhaven : —
            14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
            15. Loshaven : —
            1 6. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
            17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 1 — 15. 1 . 1991
            1 8. Uiterste termijn voor de levering : —
            19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
            20. Bij aanbesteding, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offer­
                  tes ^): 3. 12. 1990 om 12.00 uur
            21 . Bij tweede aanbesteding :
                  a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 17. 12. 1990 om 12.00 uur
                  b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 15 — 31 . 1 . 1991
                  c) uiterste termijn voor de levering : —
            22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 ecu/ton
            23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in ecu
            24. Adres voor de inzending van de offertes :
                  Bureau de l'aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend, bâtiment Loi 120, bureau 7/58, 200,
                  rue de la Loi, B-1049 Bruxelles (telex AGREC 22037 B of 25670 B)
            25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie ^: restitutie toepasselijk op 26. 10. 1990,
                  vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 3088/90 van de Commissie (PB nr. L 295 van 26. 10. 1990, blz. 40)
 ---pagebreak--- Nr. L 318 / 16                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         17. 11 . 90
             Voetnoten
              (') Het nummer van de maatregel dient bij iedere briefwisseling te worden aangehaald.
              (2) Degene aan wie is gegund, bezorgt aan de begunstigde voor ieder nummer van maatregel/verscheping
                  een certificaat van een officiële instantie, waarin wordt verklaard dat voor het te leveren produkt de in de
                  betrokken Lid-Staat geldende stralingsnormen niet zijn overschreden.
                  Op het radioactiviteitsattest moet het gehalte aan caesium 134 en 137 worden vermeld.
              (3) Afgevaardigde van de Commissie met wie degene aan wie wordt gegund contact moet opnemen : zie de
                  lijst in Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr. C 227 van 7 september 1985, blz. 4.
              (4) Ten einde de telex niet te overbelasten, wordt de kredietinstellingen verzocht om vóór de datum en het
                  uur vastgesteld in punt 20 van deze bijlage het bewijs te leveren dat de in artikel 7, lid 4, onder a), van
                  Verordening (EEG) nr. 2200/87 bedoelde inschrijvingszekerheid is gesteld, zulks bij voorkeur :
                  — hetzij door afgifte op het in punt 24 van deze bijlage genoemde bureau ;
                  — hetzij per telekopieerapparaat op een van de volgende nummers te Brussel :
                       235 01 32
                       236 10 97
                       235 01 30
                       236 20 05.
              (*) Verordening (EEG) nr. 2330/87 van de Commissie (PB nr. L 210 van 1 . 8. 1987, blz. 56) is van toepassing
                  voor de restitutie bij uitvoer en, in voorkomend geval, de monetaire compenserende bedragen en de
                  compenserende bedragen toetreding, de representatieve koers en de monetaire coëfficiënt. De datum
                  bedoeld in artikel 2 van de genoemde verordening is die bedoeld in punt 25 van deze bijlage.
              (6) De inschrijver aan wie is gegund, overhandigt aan de vertegenwoordiger van de begunstigde bij de leve­
                  ring een certificaat van oorsprong voor ieder nummer van maatregel/verscheping.
              f) De inschrijver aan wie is gegund, overhandigt aan de vertegenwoordiger van de begunstigde bij de leve­
                  ring een gezondheidscertificaat voor ieder nummer van maatregel/verscheping.
              (8) Het stralingscèrtificaat moet worden afgegeven door de officiële instantie en worden bekrachtigd voor
                  Egypte.
              (') De goederen worden verscheept in containers van 20 voet op de condities FCL/LCL. De leverancier
                  draagt de kosten voor het leveren van de containers, gestapeld in de terminal van de laadhaven. De
                  begunstigde neemt alle verdere laadkosten voor zijn rekening, inclusief de kosten voor het weghalen van
                  de containers uit de terminal. Artikel 13, punt 2, tweede alinea, van Verordening (EEG) nr. 2200/87 is
                  niet van . toepassing.
             (10) De leverancier moet een afschrift van de originele factuur zenden aan :
                   De Keyzer & Schütz BV,
                  Postbus 1438,
                   Blaak 16,
                   NL-3000 BK Rotterdam .
             (") Degene aan wie is gegund, overhandigt aan de vertegenwoordiger van de begunstigde een lijst met de
                  volledige inhoud van elke container, met opgave van het aantal verpakkingseenheden per verladings­
                  nummer zoals aangegeven in het bericht van inschrijving.
                   Degene aan wie is gegund, moet elke container afsluiten met een genummerd slot, waarvan het nummer
                  moet worden medegedeeld aan de expediteur van de begunstigde.
 ---pagebreak--- 17. 11 . 90                                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                             Nr. L 318 / 17
ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II —
                                                                 BIJLAGE II — ANEXO II
    Designación    Cantidad total del lote Cantidades parciales        Beneficiario  País destinatario            Inscripción en el embalaje
       del lote       (en toneladas)         (en toneladas)
         Parti        Totalmængde              Delmængde                Modtager      Modtagerland                    Emballagens påtegning
                            (tons)                 (tons)
                      Gesamtmenge              Teilmengen
    Bezeichnung           der Partie                                   Empfänger    Bestimmungsland              Aufschrift auf der Verpackung
      der Partie                               (in Tonnen)
                       (in Tonnen)
                   Συνολική ποσότητα Μερικές ποσότητες                                    Χώρα
 Χαρακτηρισμός        της παρτίδας                                     Δικαιούχος                               Ένδειξη επί της συσκευασίας
   της παρτίδας                                (σε τόνους)                             προορισμού
                       (σε τόνους)
          Lot         Total    quantity     Partial   quantities       Beneficiary  Recipient country             Markings on the packaging
                           (tonnes)               (tonnes)
     Désignation   Quantité totale du lot Quantités partielles         Bénéficiaire  Pays destinataire             Inscription sur l'emballage
        du lot           (en tonnes)            (en tonnes)
                     Quantità totale
    Designazione                           Quantitativi parziali       Beneficiario Paese destinatario              Iscrizione sull'imballaggio
     della partita
                         della partita        (in tonnellate)
                      (in tonnellate)
                    Totale hoeveelheid
     Aanduiding                             Deelhoeveelheden
                       van de partij                                   Begunstigde  Bestemmingsland              Aanduiding op de verpakking
    van de partij                                 (in ton)
                           (in ton)
      Designação     Quantidade total      Quantidades parciais        Beneficiário  País destinatário               Inscrição na embalagem
        do lote       (em toneladas)         (em toneladas)
          (i )                 (2)                    (3)                  (4)              (5)                                 (6)
           A                  499                    200         *                  Cameroon           Action No 929/90 / Cameroon 0077302 / Vit.
                                                                                                       DSM / Gift of the European Economic
                                                                                                       Community / Action of the World Food
                                                                                                       Programme / Douala
                                                     209             . WFP          Bénin              Action No 930/90 / Bénin 0209602 / Lep Vit. /
                                                                                                       Don de la Communauté économique
                                                                                                       européenne / Action du programme alimentaire
                                                                                                       mondial / Cotonou
                                                       90          I
                                                                                    Niger              Action No 931 /90 / Niger 0244503 / Lep Vit. /
                                                                                                       Don de la Communauté économique
                                                                                                       européenne / Action du programme alimentaire
                                                                                                       mondial / Cotonou en transit vers Niger
           B                  570                    160                            Yemen              Action No 932/90 / Yemen 0304200 / Vit. DSM
                                                                                                       / Gift of the European Economic Community /
                                                                                                       Action of the World Food Programme / Aden
                                                     140                            Côte-d'Ivoire      Action No 933/90 / Côte-d'Ivoire 0335800 / Lep
                                                                                                       Vit. / Don de la Communauté économique
                                                                                                       européenne / Action du programme alimentaire
                                                                                                       mondial / Abidjan
                                                       30                           Equatorial         Action No 934/90 / Equatorial Guinea 0260202
                                                                        WFP         Guinea             / Vit. DSM / Gift of the European Economic
                                                                                                       Community / Action of the World Food
                                                                                                       Programme / Malabo
                       I
                                                       70                           Equatorial         Action No 935/90 / Equatorial Guinea 0260202
                                                                                    Guinea             / Vit. DSM / Gift of the European Economic
                                                                                                       Community / Action of the World Food
                                                                                                       Programme / Bata
                                                     170                            Sudan              Action No 936/90 / Sudan 0053102 / Vit. DSM /
                                                                   I
                                                                                                       Gift of the European Economic Community /
                                                                                                       Action of the World Food Programme / Sudan
           C                    75                     75               AATM        Chile              Acción No 978/90 / Leche en polvo / Chile /
                                                                                                       AAIM / 901722 / Coyahique via Chacabuco /
                                                                                                       Donación de la Comunidad Económica Europea
                                                                                                       / Destinado a la distribución gratuita
           D                  405                    405                Caritas N    Haïti             Action No 979/90 / Lait en poudre / Haïti /
                                                                                                       Caritas N / 900302 / Port-au-Prince / Don de la
                                                                                                       Communauté économique européenne / Pour
                                                                                                       distribution gratuite
 ---pagebreak--- Nr. L 318/ 18                                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                              17 . 11 . 90
  Designación    Cantidad total del lote Cantidades parciales     Beneficiario  País destinatario              Inscripción en el embalaje
     del lote       (en toneladas)         (en toneladas)
       Parti        Totalmængde              Delmængde             Modtager      Modtagerland                     Emballagens påtegning
                          (tons)                  (tons)
                    Gesamtmenge              Teilmengen
  Bezeichnung          der Partie                                 Empfänger    Bestimmungsland               Aufschrift auf der Verpackung
    der Partie
                     (in Tonnen)             (in Tonnen)
Χαρακτηρισμός Συνολική        ποσότητα Μερικές ποσότητες
                    της παρτίδας                                 Δικαιούχος          Χώρα                    Ένδειξη επί της συσκευασίας
 της παρτίδας                                (σε τόνους)                          προορισμού
                     (σε τόνους)
        Lot         Total quantity        Partial    quantities   Beneficiary  Recipient country               Markings on the packaging
                        (tonnes)                (tonnes)
   Désignation   Quantité totale du lot Quantités partielles      Bénéficiaire  Pays destinataire              Inscription sur l'emballage
      du lot          (en tonnes)             (en tonnes)
                   Quantità totale
  Designazione        della partita      Quantitativi parziali    Beneficiario Paese  destinatario              Iscrizione sull'imballaggio
   della partita    (in tonnellate)         (in tonnellate)
                  Totale hoeveelheid
   Aanduiding                             Deelhoeveelheden
  van de partij      van de partij              (in ton)          Begunstigde  Bestemmingsland                Aanduiding op de verpakking
                        (in ton)
   Designação      Quantidade total      Quantidades parciais     Beneficiário  Pais destinatário
     do lote        (em toneladas)         (em toneladas)                                                        Inscrição na embalagem
        0)                   (2)                     (3)               (4)             (5)                                   (6)
         E                  300                    300          Protos         Haïti               Action No 980/90 / Lait en poudre / Haïti /
                                                                                                   Protos / 901502 / Port-au-Prince / Don de la
                                                                                                   Communauté économique européenne / Pour
                                                                                                   distribution gratuite
         F                  525                     300         Oxfam          República           Acción No 981 /90 / Leche en polvo / República
                                                                Belgium        Dominicana          Dominicana / Oxfam B / 900801                 / Santo
                                                                                                   Domingo / Donación de la Comunidad
                                                                                                   Económica Europea / Destinado a la
                                                                                                   distribución gratuita
                                                      45        CAM            República           Acción No 982/90 / Leche en polvo / República
                                                                               Dominicana          Dominicana / CAM / 902000 / Santo Domingo
                                                                                                   /   Donación      de   la   Comunidad     Económica
                                                                                                   Europea / Destinado a la distribución gratuita
                                                    150         Caritas N      República           Acción No 983/90 / Leche en polvo / República
                                                                               Dominicana          Dominicana / Caritas Neerlandica / 900303 /
                                                                                                   Santo Domingo / Donación de la Comunidad
                                                                                                   Económica Europea / Destinado a la
                                                                                                   distribución gratuita
                                                      30        Prosalus       República           Acción No 984/90 / Leche en polvo / República
                                                                               Dominicana          Dominicana / Prosalus / 905516 / Ysura Azua
                                                                                                   vía Santo Domingo / Donación de la
                                                                                                   Comunidad Económica Europea / Destinado a la
                                                                                                   distribución gratuita
         G                  360                     195         Caritas        Egypt               Action No 985/90 / Milk Powder / Egypt /
                                                                Germany                            Caritas Germany / 900443 / Cairo via Alexandria
                                                                                                   / Gift of the European Economic Community /
                                                                                                   For free distribution
                                                    165         CAM            Egypt               Action No 986/90 / Milk Powder / Egypt / CAM
                                                                                                   / 902027 / Cairo via Alexandria / Gift of the
                                                                                                   European Economic Community / For free
                                                                                                   distribution
         H                  150                       60        AATM           Togo                Action No 987/90 / Lait en poudre / Togo /
                                                                                                   AATM / 901712 / Dapaong via Lomé / Don de
                                                                                                   la Communauté économique européenne / Pour
                                                                                                   distribution gratuite
                                                      45        Oikos          Angola              Acção No 988/90 / Leite em pó / Angola /
                                                                                                   OIKOS / 906700 / Malanje via Luanda /
                                                                                                   Donativo da Comunidade Económica Europeia /
                                                                                                   Destinado a distribuição gratuita
                                                      45        AATM           République          Action No 989/90 / Lait en poudre / République
                                                                               Centrafricaine      Centrafricaine / AATM / 901706 / Bangui via
                                                                                                   Douala / Don de la Communauté économique
                                                                                                   européenne / Pour distribution gratuite '
 ---pagebreak--- 17. 11 . 90                                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                           Nr. L 318 / 19
   Designación    Cantidad total del lote Cantidades parciales   Beneficiario   País destinatario             Inscripción en el embalaje
      del lote       (en toneladas)         (en toneladas)
        Parti
                     Totalmængde              Delmængde            Modtager      Modtagerland                    Emballagens påtegning
                           (tons)                  (tons)
                     Gesamtmenge              Teilmengen
   Bezeichnung          der Partie                                Empfänger    Bestimmungsland               Aufschrift auf der Verpackung
     der Partie                               (in Tonnen)
                      (in Tonnen)
                  Συνολική ποσότητα Μερικές ποσότητες                                Χώρα
 Χαρακτηρισμός       της παρτίδας                                Δικαιούχος                                 Ένδειξη επί της συσκευασίας
  της παρτίδας                                (σε τόνους)                         προορισμού
                      (σε τόνους)
         Lot         Total quantity        Partial quantities     Beneficiary  Recipient country              Markings on the packaging
                         (tonnes)                (tonnes)
    Désignation   Quantité totale du lot Quantités partielles     Bénéficiaire  Pays destinataire              Inscription sur l'emballage
       du lot          (en tonnes)             (en tonnes)
                     Quantità totale      Quantitativi parziali
   Designazione        della partita                              Beneficiario Paese destinatario               Iscrizione sull'imballaggio
    della partita                            (in tonnellate)
                     (in tonnellate)
                   Totale hoeveelheid      Deelhoeveelheden
    Aanduiding        van de partij                               Begunstigde  Bestemmingsland               Aanduiding op de verpakking
   van de partij          (in ton)
                                                 (in ton)
    Designação      Quantidade total      Quantidades parciais    Beneficiário  País destinatário                Inscrição na embalagem
       do lote       (em toneladas)          (em toneladas)
         (i )                 (2)                    (3)              (4)              (5)                                  (6)
          I                  480                      15        SSP            Madagascar         Action No 990/90 / Lait en poudre / Madagascar
                                                                                                  / SSP / 901301 / Majunga / Don de la
                                                                                                  Communauté économique européenne / Pour
                                                                                                  distribution gratuite
                                                      30        AATM           Madagascar         Action No 991 /90 / Lait en poudre / Madagascar
                                                                                                  / AATM / 901731 / Toliary / Don de la
                                                                                                  Communauté économique européenne / Pour
                                                                                                  distribution gratuite
                                                      30        AATM           Madagascar         Action No 992/90 / Lait en poudre / Madagascar
                                                                                                  / AATM / 901737 / Toamasina / Don de la
                                                                                                  Communauté économique européenne / Pour
                                                                                                  distribution gratuite
                                                      45        AATM           Madagascar         Action No 993/90 / Lait en poudre / Madagascar
                                                                                                  / AATM / 901743 / Fianarantsoa via Toamasina
                                                                                                  / Don de la Communauté économique
                                                                                                  européenne / Pour distribution gratuite
                                                      15        Appel          Madagascar         Action No 994/90 / Lait en poudre / Madagascar
                                                                detresse                          / Appel détresse / 906801 / Antanarivo via
                                                                                                  Toamasina        /    Don      de    la   Communauté
                                                                                                  économique européenne / Pour distribution
                                                                                                  gratuite
                                                      80        Caritas        Moçambique         Acção No 995/90 / Leite em pó / Moçambique /
                                                                Alemã                             Caritas Alemã / 900428 / Xai Xai via Maputo /
                                                                                                  Donativo da Comunidade Económica Europeia /
                                                                                                  Destinado a distribuição gratuita
                                                      85        Caritas        Moçambique         Acção No 996/90 / Leite em pó / Moçambique /
                                                                Alemã                             Caritas Alemã / 900429 / Inhambane via Maputo
                                                                                                  / Donativo da Comunidade Económica Europeia
                                                                                                  / Destinado a distribuição gratuita
                                                     180        Caritas        Moçambique         Acção No 997/90 / Leite em pó / Moçambique /
                                                                Alemã                             Caritas Alemã / 900430 / Maputo / Donativo da
                                                                                                   Comunidade Económica Europeia / Destinado a
                                                                                                  distribuição gratuita
          K                   120                     60        SSP             Uganda            Action No 998/90 / Milk Powder / Uganda /
                                                                                                  SSP / 901304 / Kampala via Mombasa / Gift of
                                                                                                  the European Economic Community / For free
                                                                                                  distribution
                                                      45        ICR             Uganda            Action No 999/90 / Milk Powder / Uganda /
                                                                                                   ICR / 904606 / Kampala via Mombasa / Gift of
                                                                                                   the European Economic Community / For free
                                                                                                   distribution
                                                      15        CRS             Pakistan          Action No 1000/90 / Milk Powder / Pakistan /
                                                                                                   CATHWEL / 900123 / Islamabad via Karachi /
                                                                                                   Gift of the European Economic Community /
                                                                                                   For free distribution