CELEX: 62011CO0093
Language: ro
Date: 2011-06-28 00:00:00
Title: Ordonanța Curții (camera a șasea) din 28 iunie 2011. # Verein Deutsche Sprache eV împotriva Consiliul Uniunii Europene. # Recurs - Conținutul paginii de internet a președinției Consiliului - Neasigurarea de către Consiliu a existenței întregului conținut al paginii de internet în limba germană - Acțiune în constatarea abținerii de a acționa - Luare de poziție - Acțiune în anulare - Acte supuse căilor de atac - Protecție jurisdicțională efectivă - Recurs vădit nefondat. # Cauza C-93/11 P.

Ordonanța Curții (Camera a șasea) din 28 iunie 2011 – Verein Deutsche Sprache/Consiliul
      (Cauza C‑93/11 P)
      „Recurs – Conținutul paginii de internet a președinției Consiliului – Neasigurarea de către Consiliu a existenței întregului conținut al paginii de internet în limba germană – Acțiune în constatarea abținerii de a acționa – Luare de poziție – Acțiune în anulare – Acte supuse căilor de atac – Protecție jurisdicțională efectivă – Recurs vădit nefondat”
      1.                     Procedură – Cerere de sesizare a instanței – Cerințe de formă – Prezentarea concluziilor acțiunii – Concluzii implicite prin
            care se constată abținerea de a acționa a unei instituții [Statutul Curții de Justiție, art. 21; Regulamentul de procedură
            al Tribunalului, art. 44 alin. (1) lit. (d)] (a se vedea punctele 18-21)
      2.                     Acțiune în anulare – Acte supuse căilor de atac – Noțiune – Acte care produc efecte juridice obligatorii – Prezentarea paginilor
            de internet ale președințiilor Consiliului – Scrisoare emisă de o instituție – Excludere [art. 263 al patrulea paragraf TFUE]
            (a se vedea punctele 25-29)
      3.                     Dreptul Uniunii – Principii – Dreptul la o protecție jurisdicțională efectivă – Inadmisibilitatea unei acțiuni în anulare
            împotriva unor măsuri care nu produc efecte juridice obligatorii – Posibilitatea justițiabililor de a contesta astfel de măsuri
            printr‑o acțiune în răspundere extracontractuală a Uniunii [art. 268 TFUE și art. 340 al doilea paragraf TFUE] (a se vedea
            punctele 30 și 31)
      Obiectul 
      
         
               Recurs formulat împotriva Ordonanței Tribunalului (Camera a treia) din 17 decembrie 2010, Verein Deutsche Sprache/Consiliul
                  (T‑245/10), prin care Tribunalul a respins ca vădit inadmisibilă acțiunea recurentei având ca obiect constatarea încălcării
                  de către Consiliu a dreptului Uniunii în special prin faptul că nu a asigurat punerea la dispoziție a întregului conținut
                  al paginii de internet a președinției Consiliului în limba germană – Neluarea în considerare a naturii și a obiectului acțiunii
                  – Lipsa analizei juridice a luării de poziție a Consiliului – Încălcarea obligației de a proteja unitatea și coerența dreptului
                  Uniunii
               
            Dispozitivul 
      
         
                  1)
               
               
                  
               
               
                  	Respinge recursul. 
               
            
         
                  2)
               
               
                  
               
               
                  	Verein Deutsche Sprache eV suportă propriile cheltuieli de judecată.