CELEX: 51988PC0826
Language: nl
Date: 1988-12-22
Title: VOORSTEL VOOR EEN BESLUIT VAN DE RAAD TOT VASTSTELLING VAN EEN COMMUNAUTAIR ACTIEPROGRAMMA OP MIDDELLANGE TERMIJN VOOR ECONOMISCHE EN MAATSCHAPPELIJKE INTEGRATIE VAN GROEPEN VAN KANSARMEN

9. 3. 89                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            Nr. C 60/11
                                                                 II
                                                     (Voorbereidende besluiten)
                                                      COMMISSIE
              Voorstel voor een besluit van de Raad tot vaststelling van een communautair actieprogramma
              op middellange termijn voor economische en maatschappelijke integratie van groepen van
                                                            kansarmen
                                                         COM(88) 826 def.
                                        (Door de Commissie ingediend op 3 januari 1989)
                                                           (89/C 60/15)
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                              rele oorzaken van deze economische en maatschappelijke
                                                                     uitsluiting aan te pakken, een doeltreffende bijdrage
Gelet op het Verdrag tot oprichting vap de Europese                  kunnen leveren tot de bestrijding ervan;
Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel 235,
                                                                     Overwegende dat, afgezien van de middelen ter bevorde-
Gezien het voorstel van de Commissie,                               ring van de economische en sociale integratie van risico-
                                                                    groepen die bij het uitstippelen van het communautair
                                                                    beleid op verschillende gebieden kunnen worden aange-
Gezien het advies van het Europese Parlement,                       wend, voor het verwezenlijken van bovengenoemde
                                                                    doelstelling een meer specifieke actie van de Gemeen-
Gezien het advies van het Economisch               en Sociaal       schap noodzakelijk is,
Comité,
                                                                    Overwegende dat, ter verzekering van de economische
Overwegende dat de Gemeenschap, overeenkomstig arti-                en sociale samenhang, de verstorende gevolgen op korte
kel 2 van het EEG-Verdrag, tot taak heeft de harmoni-               termijn van de totstandbrenging van de grote markt voor
sche ontwikkeling van de economische activiteit binnen              de sociale groepen die het grootste risico lopen, moeten
de gehele Gemeenschap, een gestadige en evenwichtige                worden voorkomen en de remedieacties ten behoeve van
expansie, een grotere stabiliteit, een toenemende verbete-          reeds marginaal geworden groepen moeten worden ge-
ring van de levensstandaard en nauwere betrekkingen                 optimaliseerd;
tussen de in de Gemeenschap verenigde Staten te bevor-
deren;                                                              Overwegende dat de wederzijdse voorlichting, de uitwis-
                                                                    seling van ervaring en het overleg tussen de Lid-Staten
Overwegende dat de Raad de Commissie op 19 decem-                   en de Commissie op het gebied van de strijd tegen de
ber 1984 heeft gemachtigd een specifieke actie ter                  uitsluiting van kansarme personen essentiële onderdelen
bestrijding van de armoede (') uit te voeren die op                 zijn van deze economische en sociale samenhang van de
31 december 1988 afloopt; dat deze actie moet worden                Gemeenschap;
voortgezet en uitgebreid;
                                                                    Overwegende dat het minimumbedrag dat nodig wordt
Overwegende dat het voortbestaan van situaties waarin               geacht voor de financiering van de bijdrage van de
een toenemend aantal personen in de Gemeenschap eco-                Gemeenschap tot een actieprogramma op middellange
nomisch en maatschappelijk wordt uitgesloten, niet ver-             termijn voor de economische en maatschappelijke inte-
                                                                    gratie van groepen van kansarmen voor de duur van dit
enigbaar is met de verwezenlijking van bovengenoemde
                                                                    programma 70 miljoen ecu bedraagt;
doelstelling;
                                                                    Overwegende dat in het Verdrag niet de specifieke
Overwegende dat de onzekerheid wat het werk betreft,
                                                                    bevoegdheden tot actie zijn neergelegd die voor de
een verschijnsel dat de laatste jaren nog is verslechterd,
                                                                    goedkeuring van het onderhavige besluit nodig zijn,
eveneens onverenigbaar is met deze doelstelling;
                                                                    BESLUIT:
Overwegende dat het economisch en sociaal beleid op
het nationale vlak, alsmede het communautaire ingrijpen
op het gebied van de werkgelegenheid door de structu-                                        Artikel 1
                                                                    Er wordt een communautair actieprogramma op middel-
(') PB nr. L 2 van 3. 1. 1985, blz. 24.                             lange termijn vastgesteld betreffende de economische en
 ---pagebreak---  Nr. C 60/12                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 9. 3. 89
 maatschappelijke integratie von groepen van kansarme               van methoden met name door middel van de uitwisse-
personen voor het tijdvak van 1 januari 1989 tot en met             ling van vakmensen en gegadigden bevorderen of fi-
 31 december 1993.                                                  nancieel steunen. Deze stimuleringsfunctie zal worden
                                                                    waargenomen door een netwerk van onderzoek- en
                                                                    ontwikkelingseenheden;
                          Artikel 2
                                                                d) de verbetering van de statistische en andere kennis
Uit hoofde van dit besluit wordt onder economisch en
                                                                   van het verschijnsel — het verzamelen en de regelma-
sociaal kansarme personen verstaan de individuen, gezin-
                                                                   tige uitwisseling van vergelijkbare gegevens over de
nen en groepen van personen waarvan de materiële, cul-
                                                                   groepen van kansarme personen in de Gemeenschap
turele en sociale hulpmiddelen zo beperkt zijn dat zij in
                                                                   bevorderen of financieel steunen.
de Lid-Staat waar zij wonen; uitgesloten zijn van de mi-
nimaal aanvaardbare levenspatronen.
                                                                                        Artikel 5
                          Artikel 3                            De Commissie zorgt voor de uitvoering van het pro-
                                                               gramma.
De doelstellingen van het actieprogramma zijn:
a) bijdragen tot de uitwerking van preventieve                                          Artikel 6
   strategieën ten behoeve van de risicogroepen en van
   remedieacties om te voldoen in de behoeften van de          De ontwerpen van deze zogenaamde modelexperimenten
   allerarmsten;                                               dienen door de nationale autoriteiten van het grondge-
                                                               bied waar deze experimenten tot ontwikkeling komen,
b) tot stand brengen van vernieuwende organisatiemo-           aan de Commissie te worden voorgelegd. Deze experi-
   dellen voor de integratie van de kansarme personen          menten moeten in samenwerking met de overheid of de
   waarbij alle economische en maatschappelijke beleids-       door de betrokken Lid-Staat aangewezen particuliere or-
   voerdere betrokken zijn;                                    ganisaties in de betrokken plaats of regio worden opge-
                                                               zet.
c) nauwkeurig omschrijven van de kenmerken van de
   groepen van kansarme personen en van de dynamica                                     Artikel 7
   van de nieuwe processen die tot economische en
   maatschappelijke uitsluiting leiden;                        De ontwerpen betreffende vernieuwende initiatieven die-
                                                               nen door de plaatselijke of regionale autoriteiten die
d) het voeren van een actie tot voorlichting, evaluatie en     door de betrokken Lid-Staat zijn aangewezen, aan de
   uitwisseling van ervaring op het communautaire vlak;        Commissie te worden voorgelegd.
e) zorgen voor onderlinge samenhang tussen alle
   communautaire acties die gevolgen hebben voor de                                     Artikel 8
   groepen van kansarmen.                                      Over alle in de artikelen 6 en 7 genoemde ontwerpen
                                                               dient vóór de definitieve goedkeuring vooraf met de
                         Artikel 4                             Commissie overleg te worden gepleegd.
De Commissie kan ter verwezenlijking van de in artikel         De selectie van de projecten zal na inwinning van het
3 genoemde doelstellingen:                                     advies van het bij artikel 9 ingestelde comité door de
                                                               Commissie worden verricht.
a) de tenuitvoerlegging bevorderen of financieel steunen
   van modelexperimenten van voldoende omvang die in
   het plaatselijke bestel verankerd zijn en de economi-                                Artikel 9
   sche en maatschappelijke integratie van groepen van
   kansarmen ten doel hebben door de initiativen op het        1.     De Commissie wordt bijgestaan door een Raadge-
   plaatselijke vlak te doen aansluiten op het op nati-        vend Comité, hierna te noemen het „comité", bestaande
   onaal of regionaal niveau gevoerde beleid. Deze ex-         uit een regeringsvertegenwoordiger van elke Lid-Staat en
   perimenten moeten de betrokken personen door mid-           onder voorzitterschap van een vertegenwoordiger van de
   del van de deelname aan het modelexperiment de              Commissie.
   middelen verschaffen om werkelijk aan het maat-
   schappelijk leven te gaan deelnemen;                        2.     De vertegenwoordiger van de Commissie legt aan
                                                               het comité een ontwerp voor van de te nemen maatrege-
b) vernieuwende initiatieven bevorderen of subsidiëren         len. Het comité brengt over dit ontwerp advies uit, bin-
   die bij voorbeeld worden genomen door nietgouver-           nen een termijn die de voorzitter kan vaststellen naar ge-
   nementele organisaties ten aanzien van bepaalde             lang van de urgentie van de betrokken kwestie, door
   maatschappelijke groepen die aan specifieke vormen          eventueel tot stemming over te gaan.
   van isolement leiden;
                                                               Het advies wordt in de notulen opgenomen. Bovendien
c) transnationale coördinatie en evaluatie van experi-         kan elke Lid-Staat verzoeken zijn standpunt in de notu-
   menten, de uitwisseling van kennis en de overdracht         len te doen opnemen.
 ---pagebreak--- 9. 3. 89                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                              Nr. C 60/13
De Commissie houdt zoveel mogelijk rekening met het                a) voor de modelexperimenten zal de interventie 50 °/o
door het comité uitgebrachte advies. Zij stelt het comité              bedragen van de werkelijke kosten binnen de grenzen
in kennis van de wijze waarop zij daar rekening mee                   van de door de Commissie besloten bijstand.
heeft gehouden.
                                                                       In uitzonderlijke gevallen echter, met name die welke
                                                                       gesitueerd zijn in bijzonder achtergestelde gebieden,
3.     Het comité stelt zijn reglement van orde vast.                  kan dit maximum op 55 % worden gebracht;
                                                                  b) voor de rechtstreekse subsidies voor vernieuwende
                                                                       initiatieven die uitgaan van particuliere of openbare
                          Artikel 10                                   groeperingen op regionaal of plaatselijk niveau en die
                                                                       niet door de Staat voor zijn rekening worden geno-
De verspreiding en uitwisseling van informatie, met name
                                                                       men, kan het interventiepercentage op 75 % worden
betreffende de coördinatie en de beoordeling van de ex-
                                                                       gebracht van de werkelijke uitgavenkosten binnen de
perimenten, alsmede de verspreiding en uitwisseling van
                                                                       grenzen van de door de Commissie gesloten bijstand.
kennis zullen worden georganiseerd onder de verant-
woordelijkheid van de Commissie.
                                                                                            Artikel 12
De Commissie verspreidt in de Gemeenschap, met be-                De Commissie zal vóór 31 december 1992 aan het Euro-
hulp van de meest geschikte middelen, de resultaten van           pese Parlement en aan de Raad een tussentijds verslag
de ter uitvoering van onderhavig besluit gevoerde acties.         uitbrengen over de uitvoering en de resultaten van het
                                                                  programma.
                          Artikel 11                              De Commissie zal vóór 1 juli 1994 aan het Europese
                                                                  Parlement en aan de Raad een eindverslag voorleggen
In het kader van de daartoe elk jaar op de algemene               over de uitvoering en de uitkomsten van het programma.
begroting van de Europese Gemeenschappen voor de
tenuitvoerlegging van het onderhavige programma                                             Artikel 13
ingeschreven kredieten zal de financiële steun van de
Gemeenschap overeenkomstig de volgende interventie-               Dit besluit wordt gepubliceerd in het Publikatieblad van
percentages worden toegekend:                                     de Europese Gemeenschappen en wordt van kracht op . . .
              Wijziging van het voorstel voor een Verordening van de Raad tot invoering van een bijzondere
                                    maatregel voor bepaalde zaaddragende leguminosen (')
                                                      COM(89) 39 def.
               (Door de Commissie op 16 februari 1989 krachtens artikel 149, lid 3, van het EEG-Verdrag
                                                          ingediend)
                                                        (89/C 60/16)
De Commissie heeft bovengenoemd voorstel op 14 de-                    den tot een nog grotere produktie van gewassen
cember 1988 bij de Raad ingediend. Naar aanleiding van                waaraan er in de Gemeenschap al een overschot is;".
de besprekingen in januari 1989 in de Raad worden in
het oorspronkelijke voorstel de volgende wijzigingen
aangebracht:                                                      2. De tweede overweging wordt gelezen:
1. Aan de eerste overweging wordt de volgende zin toe-                „Overwegende dat de instandhouding van de ge-
    gevoed :                                                          noemde teelten kan worden bereikt door steun per
                                                                      hectare te verlenen; dat het steunbedrag op een zoda-
                                                                      nig peil moet worden vastgesteld dat dit doel kan
    „dat de inkrimping van het areaal waarop die gewas-
                                                                      worden bereikt; dat bij de vaststelling van de steun
    sen traditioneel worden verbouwd, namelijk ;zou lei-
                                                                      rekening moet worden gehouden met de maatregelen
                                                                      die reeds in het kader van andere regelingen zijn ge-
                                                                      troffen; dat deze steun meer in het bijzonder niet mag
(') PB Nr. C 6 van 7. 1. 1989, blz.8.                                 worden verleend voor oppervlakten die in aanmerking