CELEX: 32002R0704
Language: fi
Date: 2002-03-25 00:00:00
Title: Neuvoston asetus (EY) N:o 704/2002, annettu 25 päivänä maaliskuuta 2002, eräiden teollisuustuotteiden Kanariansaarille tuonnissa sovellettavien yhteisen tullitariffin autonomisten tullien tilapäisestä suspendoinnista sekä eräiden kalastustuotteiden Kanariansaarille tuonnissa sovellettavien yhteisön autonomisten tariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnoinnista

Avis juridique important

|

32002R0704

Neuvoston asetus (EY) N:o 704/2002, annettu 25 päivänä maaliskuuta 2002, eräiden teollisuustuotteiden Kanariansaarille tuonnissa sovellettavien yhteisen tullitariffin autonomisten tullien tilapäisestä suspendoinnista sekä eräiden kalastustuotteiden Kanariansaarille tuonnissa sovellettavien yhteisön autonomisten tariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnoinnista  

Virallinen lehti nro L 111 , 26/04/2002 s. 0001 - 0017

Neuvoston asetus (EY) N:o 704/2002,annettu 25 päivänä maaliskuuta 2002,eräiden teollisuustuotteiden Kanariansaarille tuonnissa sovellettavien yhteisen tullitariffin autonomisten tullien tilapäisestä suspendoinnista sekä eräiden kalastustuotteiden Kanariansaarille tuonnissa sovellettavien yhteisön autonomisten tariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnoinnistaEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 299 artiklan 2 kohdan,ottaa huomioon komission ehdotuksen(1),ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon(2),ottaa huomioon talous- ja sosiaalikomitean lausunnon,ottaa huomioon alueiden komitean lausunnon,sekä katsoo seuraavaa:(1) Espanjan viranomaiset pyysivät lokakuussa ja marraskuussa 2000, että Kanariansaariin sovellettavien yhteistä tullitariffia koskevien toimenpiteiden, jotka otettiin ensimmäistä kertaa käyttöön yhteisön lainsäädännön soveltamisesta Kanariansaariin 26 päivänä kesäkuuta 1991 annetulla neuvoston asetuksella (ETY) N:o 1911/91(3), jonka voimassaolo päättyy 31 päivänä joulukuuta 2001, voimassaoloa jatkettaisiin edelleen kymmenellä vuodella, ja toimittivat asiakirjoja pyyntönsä tueksi. Asiakirjojen arviointiin ei kuitenkaan ollut riittävästi aikaa, jotta oltaisiin voitu tehdä lopulliset päätelmät siitä, oliko toimenpiteiden voimassaolon jatkaminen pyydetyksi ajaksi edelleen perusteltua.(2) Tariffitoimenpiteiden soveltamisaikaa jatkettiin tämän vuoksi yhdellä vuodella yhteisön lainsäädännön soveltamisesta Kanariansaariin 30 päivänä toukokuuta 2001 annetun asetuksen (ETY) N:o 1911/91 muuttamisesta annetulla neuvoston asetuksella (EY) N:o 1105/2001(4) ja eräiden kalastustuotteiden Kanariansaarille tuonnin yhteydessä sovellettavien yhteisen tullitariffin autonomisten tullien tilapäisestä suspensiosta 30 päivänä toukokuuta 2001 annetun asetuksen (ETY) N:o 3621/92 sekä eräiden teollisuustuotteiden tuonnin yhteydessä Kanariansaarille sovellettavien autonomisten tullien tilapäisestä suspensiosta ja yhteisen tullitariffin (CCT) tullien asteittaisesta käyttöönotosta annetun asetuksen (EY) N:o 527/96 soveltamisen jatkamisesta annetulla neuvoston asetuksella (EY) N:o 1106/2001(5).(3) Sen jälkeen, kun Kanariansaaria koskevat erityistoimenpiteet otettiin käyttöön vuonna 1991, alueen taloudellinen tilanne on parantunut huomattavasti. Palkansaajien keskiansio on saavuttanut lähes Espanjan vastaavat keskiarvot. Työttömyys on laskenut Espanjan keskitasoa (noin 12 prosenttia) vastaavaksi, ja saarten ja Manner-Espanjan väestön elintasoerot ovat lähes tasoittuneet. Tämä kehitys johtuu pääasiassa matkailualan ja siihen liittyvän kaupan valtavasta kasvusta sekä maatalouden kehityksestä.(4) Samalla on kuitenkin todettava, että teollisuuden kehitys on pysynyt matkailualan ja maatalouden kehitystä huomattavasti heikompana ja on vaarassa hiipua kokonaan. Teollisuuden osuus Kanariansaarten bruttokansantulosta (BKTL) on viimeksi kuluneen kahden vuoden aikana laskenut alle 6 prosenttiin paikallisesta bruttokansantulosta. Syyt tähän esitetään jäljempänä. Jos kyseinen talouden ala heikkenee edelleen, taloudellinen kokonaistilanne saattaa altistua häiriöille, kun otetaan huomioon kansainvälisen matkailun, josta saaret ovat entistä riippuvaisempia, tietty epävakaisuus.(5) Kanariansaarten teollisuustuotanto on tähän saakka suuntautunut pääasiassa paikallisille markkinoille, ja Afrikan mantereen läheisyydestä huolimatta teollisuudella on ollut suuria vaikeuksia löytää tuotteilleen ostajia saarten ulkopuolelta. Nämä vaikeudet johtuvat pääasiassa kuljetusvälineiden puutteesta sekä korkeista kuljetuskustannuksista tavaroiden hankinnassa ja jakelussa. Tällä on kielteinen vaikutus valmiiden tavaroiden valmistuskustannuksiin, jotka voivat tuotetyypistä riippuen olla jopa 12 prosenttia korkeammat kuin Manner-Espanjan vastaavilla yrityksillä. Lisäksi energian hintojen kehitys ja sen maailmanlaajuinen vaikutus kuljetuskustannuksiin on kahden viime vuoden aikana selvästikin vaikuttanut saarten teollisuuden kilpailuaseman heikkenemiseen edelleen. Lisäksi vuonna 1991 alan kehityksen tukemiseksi käyttöön otetusta autonomisten tullien suspendoimisesta saadut edut ovat pienentyneet koko ajan. Tämän seurauksena paikallisen teollisuuden kilpailukyky Manner-Espanjan ja koko yhteisön kilpailijoihin verrattuna on kärsinyt huomattavasti.(6) Molemmat seikat ovat vaikuttaneet teollisuuden kehityksen pysähtymiseen ja erkaantumiseen Kanariansaarten yleisestä talouden kehityksestä.(7) Ottaen huomioon Kanariansaarten sosiaalinen ja taloudellinen kehitys vuoden 1991 jälkeen voimassa olevien autonomisten tullien soveltamista ei ole aiheellista lopettaa asteittain vuoden 2001 loppuun mennessä. Toimenpiteiden poistamisella olisi välitön inflaatiovaikutus Kanariansaarten markkinoihin, ja se saattaisi vaarantaa saarten jo nyt hyvin kapea-alaisen teollisuuden olemassaolon. Tariffitoimenpiteiden rakennetta olisi kuitenkin muutettava ottaen huomioon saarten väestön sosiaalisen ja taloudellisen tilanteen muutokset, paikallisen teollisuuden vaikea kilpailutilanne, ja yhteisen tullitariffin tullien Uruguayn kierroksen tuloksista johtuvat muutokset.(8) Tämän vuoksi olisi kohdeltava eri tavoin teollisia kulutustavaroita, tuotantohyödykkeitä sekä teolliseen jalostukseen ja ylläpitoon tarkoitettuja raaka-aineita, osia ja aineksia. Tuotteet, joihin sovellettavat yhteisen tullitariffin tullit ovat 1 päivänä tammikuuta 2002 alle 2 prosenttia, jätetään suspensioiden ulkopuolelle, koska niiden suspendoinnin taloudellista merkitystä pidetään vähäpätöisenä. Myös Kanariansaariin sovellettavasta AIEM-verojärjestelmästä tehdyn neuvoston päätöksen soveltamisalaan kuuluvat tuotteet olisi jätettävä suspendoinnin ulkopuolelle, koska olisi yhtenäismarkkinoiden periaatteen vastaista korvata yhteisön tullit paikallisilla veroilla.(9) Kulutustavaroiden tuonnille koitui vuosina 2000-2001 keskimäärin 4,5 prosentin tullietu. Koska Kanariansaarten väestön taloudellinen ja sosiaalinen tilanne on hyvin merkittävästi parantunut vuoden 1991 jälkeen ja koska yhteisössä on muita alueita, joiden taloudellinen tilanne on huomattavasti heikompi mutta jotka eivät saa vastaavia etuja, on aiheellista lopettaa asteittain kulutustavaroiden tullien suspendointi.(10) Inflaatiovaikutusten välttämiseksi Kanariansaarten markkinoilla suspensiot ja tarfiffikiintiöt olisi kumottava asteittain viiden vuoden aikana.(11) Kulutustavaroilla käytävän kaupan vinoutumisen estämiseksi suspensioita sovelletaan ainoastaan tuotteisiin, jotka on purettu laivasta tai ilma-aluksesta, kun vapaaseen liikkeeseen luovutusta koskeva tulli-ilmoitus toimitetaan Kanariansaarilla oleville Espanjan tulliviranomaisille, ja jotka siirretään pois tullialueelta vapaaseen liikkeeseen luovutuksen jälkeen. Myös autojen tuonnista on tarpeen antaa erityisiä määräyksiä.(12) Kuten edellä esitetään, Kanariansaarten teollisuus on vaarassa hiipua kokonaan ja sillä on entistäkin heikommat mahdollisuudet saavuttaa suurtuotannon etuja myymällä tuotteita saarten ulkopuolisille asiakkaille. Jotta ala voisi kohentaa kilpailukykyään, on tarpeen luoda toimenpidekokonaisuus, jonka ansiosta investointeja voidaan suunnitella pitkällä aikavälillä ja taloudelliset toimijat voivat saada teollisen ja kaupallisen toimintansa sellaiselle tasolle, jolla kuljetusyrityksetkin voivat tarjota parempia palveluita kohtuulliseen hintaan.(13) Tämän vuoksi on aiheellista suspendoida kokonaan yhteisen tullitariffin tullit seuraavien tuotteiden osalta: tuotantohyödykkeet, ja teolliseen jalostukseen ja ylläpitoon tarkoitetut raaka-aineet, osat ja ainekset, joita käyttävät Kanariansaarille sijoittautuneet yritykset, 1 päivänä tammikuuta 2002 alkavaksi kymmenvuotiskaudeksi.(14) Suspensioiden edellytyksenä olisi oltava tavaroiden tietty käyttötarkoitus voimassa olevan tullilainsäädännön mukaisesti.(15) Kanariansaarten poikkeuksellinen maantieteellinen sijainti tiettyjen alueen kulutustarpeiden kannalta olennaisten kalastustuotteiden hankintalähteisiin nähden aiheuttaa kyseiselle alalle lisäkustannuksia. Tätä luonnonhaittaa voidaan korjata muun muassa suspendoimalla tilapäisesti kyseisten tuotteiden tullit kolmansista maista tapahtuvan tuonnin yhteydessä asianmukaisen suuruisten yhteisön tariffikiintiöiden rajoissa.(16) Espanjan toimivaltaiset viranomaiset ovat toimittaneet kertomuksen neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3621/92 mukaisen tullisuspensiojärjestelmän toiminnasta, ja komissio on tarkastellut toteutettujen toimenpiteiden vaikutusta tiettyjen kalastustuotteiden tuontiin Kanariansaarille.(17) Komissio katsoo, että kahden tariffikiintiön avaaminen tietyille kalastustuotteille on perusteltua, koska kyseiset toimenpiteet kattavat Kanariansaarten kotimarkkinoiden tarpeet varmistaen kuitenkin samalla, että yhteisöön alennetulla tullilla suuntautuvan tuonnin virrat ovat ennustettavissa ja selvästi tunnistettavissa.(18) Sisämarkkinoiden toimintaan suoraan heijastuvien vaikutusten välttämiseksi olisi toteutettava toimenpiteitä sen varmistamiseksi, että kalastustuotteet, joille suspensiota pyydetään, on tarkoitettu yksinomaan Kanariansaarten kotimarkkinoille.(19) Tietyistä yhteisön tullikoodeksista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 soveltamista koskevista säännöksistä 2 päivänä heinäkuuta 1993 annetussa komission asetuksessa (ETY) N:o 2454/93(6) kodifioidaan tulli-ilmoitusten vastaanottamisjärjestyksen mukaisesti käytettäväksi tarkoitettujen tariffikiintiöiden hallinnointia koskevat säännökset.(20) Olisi toteutettava toimenpiteitä, joiden ansiosta komissio voi saada säännöllisesti tietoja asianomaisesta tuonnista, ja tarvittaessa komission olisi voitava tullikoodeksikomitean lausunnon saatuaan toteuttaa väliaikaisia toimenpiteitä kaikenlaisen kaupan vinoutumiseen liittyvän keinottelun estämiseksi, kunnes yhteisön toimielimet hyväksyvät lopullisen ratkaisun.(21) Yhdistetyn nimikkeistön muutokset eivät yleensä aiheuta olennaisia muutoksia toimenpiteiden luonteeseen. Yksinkertaistavuussyistä komission olisi tämän vuoksi voitava tullikoodeksikomitean lausunnon saatuaan tehdä tämän asetuksen liitteisiin tarvittavat muutokset ja tekniset mukautukset, mukaan lukien koonnelman julkaiseminen.(22) Jatkuvuuden varmistamiseksi asetuksessa (ETY) N:o 1911/91 vahvistettujen toimenpiteiden kanssa tässä asetuksessa tarkoitettuja toimenpiteitä on tarpeen soveltaa 1 päivästä tammikuuta 2002,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artikla1. Suspendoidaan liitteessä I olevassa A jaksossa lueteltuihin kulutustavaroihin Kanariansaarille suuntautuvassa tuonnissa sovellettavat yhteisen tullitariffin tullit 1 päivän tammikuuta 2002 ja 31 päivän joulukuuta 2006 väliseksi ajaksi mainitussa jaksossa esitetylle tasolle ja siinä esitetyn aikataulun mukaisesti.2. Suspendoidaan liitteessä I olevassa B jaksossa lueteltuihin kulutustavaroihin Kanariansaarille suuntautuvassa tuonnissa sovellettavat yhteisen tullitariffin tullit 1 päivän tammikuuta 2002 ja 31 päivän joulukuuta 2006 väliseksi ajaksi mainitussa jaksossa esitetylle tasolle, siinä esitetyn aikataulun mukaisesti ja mainittujen paljouksien rajoissa.3. Suspensioita sovelletaan ainoastaan tuotteisiin, jotka puretaan laivasta tai ilma-aluksesta ennen kuin vapaaseen liikkeeseen luovutusta koskeva tulli-ilmoitus toimitetaan Kanariansaarilla oleville tulliviranomaisille.Kanariansaarille tuodut CN-koodiin 8703 kuuluvat autot ja CN-koodiin 8711 kuuluvat moottoripyörät, joiden tullit on suspendoitu tämän asetuksen nojalla, on rekisteröitävä Espanjan tieliikennelainsäädännön mukaisesti vähintään 24 kuukauden ajaksi, ja rekisteröijän pääasiallisen asuinpaikan on oltava Kanariansaaret.4. Liitteessä II lueteltuihin kaupan ja teollisuuden käyttöön tarkoitettuihin tuotantohyödykkeisiin Kanariansaarille suuntautuvassa tuonnissa sovellettavat yhteisen tullitariffin tullit suspendoidaan kokonaan 1 päivän tammikuuta 2002 ja 31 päivän joulukuuta 2011 väliseksi ajaksi. Kyseisiä tavaroita on käytettävä vähintään 24 kuukauden ajan vapaaseen liikkeeseen luovuttamisen jälkeen, ja käyttäjän on oltava Kanariansaarille sijoittautunut taloudellinen toimija.5. Liitteessä III lueteltuihin teolliseen jalostukseen ja ylläpitoon tarkoitettuihin raaka-aineisiin, osiin ja aineksiin Kanariansaarille suuntautuvassa tuonnissa sovellettavat yhteisen tullitariffin tullit suspendoidaan kokonaan 1 päivän tammikuuta 2002 ja 31 päivän joulukuuta 2011 väliseksi ajaksi.2 artikla1. Espanjan toimivaltaisten viranomaisten on toteutettava tarvittavat toimenpiteet varmistaakseen 1 artiklan säännösten noudattamisen. Viranomaisten on ilmoitettava toteutetuista toimenpiteistä komissiolle ennen 1 päivää heinäkuuta 2002.2. Edellä 1 artiklan 4 ja 5 kohdassa tarkoitettuun tullien suspendointiin sovelletaan neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92(7) 21 ja 82 artiklan mukaisia tietyn käyttötarkoituksen edellytyksiä sekä kyseisten artiklojen soveltamista koskevissa yhteisön säännöksissä vahvistettuja valvontatoimenpiteitä.3. Komissio hallinnoi liitteessä I olevassa B jaksossa ja liitteessä IV lueteltuja tariffikiintiöitä asetuksen (ETY) N:o 2454/93 308 a, 308 b ja 308 c artiklan mukaisesti.3 artikla1. Liitteessä IV lueteltuihin kalastustuotteisiin Kanariansaarille suuntautuvassa tuonnissa sovellettavat yhteisen tullitariffin tullit suspendoidaan mainitun paljouden osalta kokonaan 1 päivän tammikuuta 2002 ja 31 päivän joulukuuta 2006 väliseksi ajaksi.2. Liitteessä IV esitettyjen kiintiöiden perusmääriä korotetaan vuosittain 2,5 prosenttia.3. Edellä 1 kohdassa säädetty suspensio myönnetään yksinomaan Kanariansaarten kotimarkkinoille tarkoitetuille tuotteille. Sitä sovelletaan ainoastaan kalastustuotteisiin, jotka puretaan laivasta tai ilma-aluksesta ennen kuin vapaaseen liikkeeseen luovutusta koskeva tulli-ilmoitus toimitetaan Kanariansaarilla oleville tulliviranomaisille.Espanjan toimivaltaisten viranomaisten on toteutettava tarvittavat toimenpiteet varmistaakseen asiaa koskevien säännösten noudattamisen ja erityisesti yhteisen tullitariffin tullien kantamisen, kun kyseisiä tuotteita lähetetään yhteisön tullialueen muihin osiin. Viranomaisten on ilmoitettava toteutetuista toimenpiteistä komissiolle ennen 1 päivää heinäkuuta 2002.4 artikla1. Espanjan toimivaltaisten viranomaisten on toimitettava komissiolle kunkin vuoden maaliskuun 1 päivänä ja lokakuun 1 päivänä puolivuotiskertomus sellaisten tuotteiden tuonnista, joiden tullit on suspendoitu 1 artiklan säännösten mukaisesti. Kertomusten on koskettava kunkin vuoden 1 päivän tammikuuta ja 30 päivän kesäkuuta sekä 1 päivän heinäkuuta ja 31 päivän joulukuuta välisiä ajanjaksoja. Niissä on mainittava kunkin tuotteen kahdeksannumeroinen CN-koodi, yhteenlaskettu tullausarvo ja tuonnin kokonaispaino kyseisen kuuden kuukauden ajalta. Kertomusten on oltava neliosaisia tämän asetuksen liitteiden I, II ja III jaon mukaisesti.2. Jos Espanjan viranomaiset haluavat poistaa tämän asetuksen liitteissä II ja III olevista luetteloista tuotteita tai lisätä niihin uusia tuotteita, niiden on toimitettava komissiolle ennen kunkin vuoden huhtikuun 1 päivää asiaa koskeva pyyntö ja toimitettava sen ohessa riittävä asiakirjanäyttö. Komissio tarkastelee pyyntöä toimitetun näytön perusteella, ja jos se pitää pyyntöä hyväksyttävänä, se ehdottaa neuvostolle tarvittavia muutoksia asianomaisiin liitteisiin.5 artikla1. Espanjan toimivaltaisten viranomaisten on toimitettava ennen 1 päivää kesäkuuta 2004 komissiolle kertomus 3 artiklassa tarkoitettujen toimenpiteiden täytäntöönpanosta. Komissio tarkastelee toteutettujen toimenpiteiden vaikutuksia ja ehdottaa tämän välitarkastelun perusteella neuvostolle tarvittaessa aineellisia muutoksia tuontimääriin.2. Espanjan toimivaltaisten viranomaisten on toimitettava ennen 1 päivää kesäkuuta 2006 komissiolle kertomus 3 artiklassa tarkoitettujen toimenpiteiden täytäntöönpanosta vuoden 2004 jälkeen. Komissio tarkastelee uudelleen toteutettujen toimenpiteiden vaikutuksia ja toimittaa tämän tarkastelun perusteella neuvostolle tarvittaessa aiheellisia ehdotuksia vuoden 2006 jälkeistä ajanjaksoa varten.6 artikla1. Jos komissiolla on syytä epäillä, että tällä asetuksella käyttöön otetut suspensiot ovat johtaneet jonkin tuotteen kaupan vinoutumiseen, se voi tullikoodeksikomitean lausunnon saatuaan kumota suspension väliaikaisesti komission asetuksella enintään 12 kuukaudeksi. Näiden tuotteiden tuontitullien kantaminen, joita koskeva suspensio on väliaikaisesti kumottu, varmistetaan vakuudella, ja asianomaisten tuotteiden luovuttaminen vapaaseen liikkeeseen Kanariansaarilla on edellytettävä tällaisen vakuuden antamista.2. Kun neuvosto päättää komission ehdotuksesta mainittujen 12 kuukauden kuluessa, että suspensio olisi kumottava lopullisesti, vakuudella varmistetut tullit on kannettava lopullisesti.3. Jollei lopullista päätöstä ole 2 kohdan mukaisesti tehty 12 kuukauden kuluessa, vakuutena olevat määrät vapautetaan.7 artiklaKomissio voi tullikoodeksikomitean lausunnon saatuaan tarvittaessa tehdä komission asetuksella tämän asetuksen liitteisiin I-IV yhdistetyn nimikkeistön muutoksista johtuvia muutoksia ja teknisiä mukautuksia.8 artiklaTämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2002.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä 25 päivänä maaliskuuta 2002.Neuvoston puolestaPuheenjohtajaA. M. Birulés Y Bertrán(1) EYVL C 75 E, 26.3.2002, s. 343.(2) Lausunto annettu 5. helmikuuta 2002 (ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä).(3) EYVL L 171, 29.6.1991, s. 1.(4) EYVL L 151, 7.6.2001, s. 1.(5) EYVL L 151, 7.6.2001, s. 3.(6) EYVL L 253, 11.10.1993, s. 1, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 993/2001 (EYVL L 141, 28.5.2001, s. 1).(7) EYVL L 302, 19.10.1992, s. 1, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EY) N:o 2700/2000 (EYVL L 311, 12.12.2000, s. 17).LIITE IKULUTUSTAVARATA jakso>TAULUKON PAIKKA>B jakso>TAULUKON PAIKKA>LIITE IIKaupan ja teollisuuden käyttöön tarkoitetut tuotantohyödykkeetCN-koodi(1)4011 204011 30 904011 61 004011 62 004011 63 004011 69 004011 92 004011 93 004011 94 004011 99 004011 29 1056086403 30 006403 40 008415 10 108415 10 908415 20 008415 81 908415 82 808415 83 908415 90 908418 30 998418 40 998418 508418 61 908418 698418 918418 9984278431 20 008450 11 908450 12 008450 19 008450 20 008450 90 008469 12 008469 20 008472 10 008472 20 008472 30 008472 90 108472 90 808473 10 198473 40 198501 10 108501 10 918501 10 938501 10 998501 20 908501 31 908501 32 918501 32 998501 33 908501 34 508501 34 918501 34 998501 40 918501 40 998501 51 908501 52 918501 52 938501 52 998501 53 508501 53 928501 53 948501 53 998501 61 918501 61 998501 62 908501 63 908501 64 008518 40 308518 90 008519 10 008520 10 008521 10 808522 90 598522 90 988523 30 008524 53 008524 60 008524 99 908525 10 808525 30 108525 30 908526 10 908526 91 908701 10 008701 208701 90 908702 10 118702 10 198202 10 918702 10 998702 90 118702 90 198702 90 318702 90 398702 90 908704 21 318704 21 398704 21 918704 21 998704 228704 238704 31 318704 31 398704 31 918704 31 998704 328704 90 0087059006 10 909006 20 009006 30 009006 59 009007 19 009007 20 009008 20 009008 30 009008 40 009009 12 009009 22 009009 30 009010 10 009010 50 909011 10 909011 20 909011 80 009011 90 909012 10 909012 90 909030 10 909030 20 909030 31 909030 39 309030 39 919030 39 9991069107 00 009207 109207 909506 91 909507 10 009507 20 909507 30 00(1) Tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2658/87 liitteen I muuttamisesta 6 päivänä elokuuta 2001 annetulla komission asetuksella (EY) N:o 2031/2001 (EYVL L 279, 23.10.2001) vahvistetut 1 päivästä tammikuuta 2002 voimassa olevat yhdistetyn nimikkeistön koodit.LIITE IIITeolliseen jalostukseen ja ylläpitoon tarkoitetut raaka-aineet, osat ja aineksetCN-koodi(1)39013904 10 004407 24 154407 24 304407 25 104407 25 304407 25 504407 26 104407 26 304407 26 504407 29 054407 29 204407 29 304407 29 504407 29 834407 29 854407 99 5044104412 13 104412 13 904412 14 004412 19 004412 22 104412 22 914412 22 994412 23 004412 294412 92 104412 92 914412 92 994412 93 004412 99 204412 99 804803 0048044805 30 904805 91 994810 13 114810 13 914810 14 114810 14 914810 19 104810 22 104810 22 914810 294810 31 004810 32 104810 32 904810 924810 99 104810 99 9051085110 00 005111 11 115111 11 195111 11 915111 11 995111 19 115111 19 195111 19 315111 19 395111 19 915111 19 995111 20 005111 305111 90 105111 90 915111 90 935111 90 995112 11 105112 11 905112 19 115112 19 195112 19 915112 19 995112 20 005112 305112 90 105112 90 915112 90 935112 99520552085209521052125401 10 115401 10 195401 20 10540254035404 105404 905407540855015502550355045505 105505 2055065507 00 005508 10 115508 10 195508 20 10550955105512551355145515551660016002 40 006002 90 006217 90 006305 10 106305 10 906305 20 006305 32 116305 32 816305 32 896305 32 906305 33 106305 33 916305 33 996305 39 006305 90 006309 00 00640676018529 10 708529 10 908529 90 518529 90 598529 90 728529 90 818529 90 888706 00 118706 00 198706 00 918706 00 99870787088714 11 008714 19 008714 918714 928714 938714 948714 95 008714 968714 999002 90 909006 91 909007 91 009007 92 009008 90 009010 90 909104 00 909108 11 009108 12 009108 19 009108 20 009108 90 009109 11 009109 19 909109 90 909110 11 109110 11 909110 12 009110 19 009110 90 00911191129114(1) Tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2658/87 liitteen I muuttamisesta 6 päivänä elokuuta 2001 annetulla komission asetuksella (EY) N:o 2031/2001 (EYVL L 279, 23.10,2001) vahvistetut 1 päivästä tammikuuta 2002 voimassa olevat yhdistetyn nimikkeistön koodit.LIITE IVKalastustuotteet>TAULUKON PAIKKA>