CELEX: 62021TN0760
Language: sv
Date: 2021-11-29 00:00:00
Title: Mål T-760/21: Talan väckt den 29 november 2021 – DCM Film Distribution mot kommissionen

31.1.2022   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 51/37
            
         
      Talan väckt den 29 november 2021 – DCM Film Distribution mot kommissionen
      (Mål T-760/21)
      (2022/C 51/50)
      Rättegångsspråk: engelska
      
         Parter
      
      
         Sökande: DCM Film Distribution GmbH (Berlin, Tyskland) (ombud: juristerna A. Huttenlauch, M. Klasse och P. Hesse)
      
         Svarande: Europeiska kommissionen
      
         Yrkanden
      
      Sökanden yrkar att tribunalen ska
      
                  —
               
               
                  ogiltigförklara Europeiska kommissionens beslut C(2021) 7095 final av den 28 september 2021 om prövningen av huruvida en åtgärd som vidtagits av Europeiska genomförandeorganet för utbildning och kultur är giltig enligt rådets förordning (EG) nr 58/2003, (1) i enlighet med artikel 264.1 FEUF, och
               
            
                  —
               
               
                  förplikta Europeiska kommissionen att ersätta samtliga rättegångskostnader.
               
            
         Grunder och huvudargument
      
      Till stöd för sin talan åberopar sökanden sju grunder.
      
                  1.
               
               
                  Första grunden: Det görs gällande att kommissionens tolkning av ”europabolag” strider mot riktlinjernas och arbetsprogrammets bokstavliga innebörd.
                  
                              —
                           
                           
                              Det hävdas att kommissionen gjorde en felaktig rättstillämpning när den tolkade kriteriet nationalitet så, att det endast avser de fysiska personer som är ägare av sökandebolaget. Kommissionen tolkar därmed ”ägande” felaktigt så, att det betyder ”slutligt ägande”. Lydelsen medger inte slutsatsen att ”de slutliga aktieägarnas” nationalitet och inte enbart de direkta aktieägarnas nationalitet är avgörande för klassificeringen av sökanden som ett europabolag. Lydelsen ger inte stöd för kommissionens restriktiva tolkning, vilken dessutom är oförenlig med och strider mot den allmänna uppfattningen av begreppen nationalitet, EU-företag och europeiskt arbete, såsom dessa har fastställts i EU:s lagstiftning.
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  Andra grunden: Det påstås att kommissionens tolkning av ”europabolag” strider mot överordnad EU-lagstiftning.
                  
                              —
                           
                           
                              Det hävdas att kommissionens beslut, genom att det grundas på denna felaktiga tolkning utan att de faktiska omständigheterna i ärendet har beaktats på ett korrekt sätt, utgör ett kringgående av målen för den EU-lagstiftning som är tillämplig.
                           
                        
            
                  3.
               
               
                  Tredje grunden: Det görs gällande att kommissionens beslut strider mot förordning (EU) nr 1295/2013, (2) som ligger till grund för finansieringsordningen för Media inom Kreativa Europa.
                  
                              —
                           
                           
                              Det hävdas att den omständigheten att nationaliteten för sökandebolagets slutliga ägare betraktas som en nödvändig förutsättning för finansiering saknar stöd i förordningen om Kreativa Europa. Det strider i själva verket mot begreppet ett konsekvent genomförande av de allmänna och specifika målen med delprogrammet för Media inom Kreativa Europa.
                           
                        
            
                  4.
               
               
                  Det påstås att kommissionens beslut även utgör ett åsidosättande av kraven enligt förordning (EU, Euratom) 2018/1046. (3)
                  
                  
                              —
                           
                           
                              Det hävdas att kommissionens tolkning av kriterierna för stödberättigande åsidosätter principerna om likabehandling och förbud mot diskriminering, vilka kommissionen är skyldig att iaktta i sina finansieringsbeslut avseende bidrag.
                           
                        
            
                  5.
               
               
                  Det görs gällande att kommissionens beslut strider mot artikel 20 Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna.
                  
                              —
                           
                           
                              Det hävdas att kommissionens beslut leder till att lika fall behandlas olika till förfång för visa företag, för vilket det inte finns sakliga skäl.
                           
                        
            
                  6.
               
               
                  Det påstås att kommissionen överskrider gränserna för sitt utrymme för skönsmässig bedömning.
                  
                              —
                           
                           
                              Det hävdas att kommissionen, genom att välja en tolkning som bortser från och strider mot EU-lagstiftning trots att flera alternativa tolkningar finns tillgängliga som är förenliga med EU-lagstiftningen, har missbrukat bedömningsutrymmet.
                           
                        
            
                  7.
               
               
                  Det påstås att kommissionens beslut utgör ett åsidosättande av proportionalitetsprincipen.
                  
                              —
                           
                           
                              Det hävdas att finansiering som beviljas med förbehåll för att vinster som görs till förmån för tredjeländer säkerställs skulle ha utgjort en lika effektiv men mindre ingripande åtgärd.
                           
                        
            
         (1)  Rådets förordning (EG) nr 58/2003 av den 19 december 2002 om stadgar för de genomförandeorgan som ansvarar för vissa uppgifter som avser förvaltningen av gemenskapsprogram (EGT L 11, 2003, s. 1).
      
         (2)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1295/2013 av den 11 december 2013 om inrättande av programmet Kreativa Europa (2014–2020) och om upphävande av beslut nr 1718/2006/EG, nr 1855/2006/EG och nr 1041/2009/EG (EUT L 347, 2013, s. 221).
      
         (3)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) 2018/1046 av den 18 juli 2018 om finansiella regler för unionens allmänna budget, om ändring av förordningarna (EU) nr 1296/2013, (EU) nr 1301/2013, (EU) nr 1303/2013, (EU) nr 1304/2013, (EU) nr 1309/2013, (EU) nr 1316/2013, (EU) nr 223/2014, (EU) nr 283/2014 och beslut nr 541/2014/EU samt om upphävande av förordning (EU, Euratom) nr 966/2012 (EUT L 193, 2018, s. 1).