CELEX: 31980D0687
Language: it
Date: 1980-06-26 00:00:00
Title: 80/687/CEE: Decisione della Commissione, del 26 giugno 1980, che autorizza la Repubblica francese ad escludere dal trattamento comunitario le camicie e camicette tessute per uomo e per ragazzo, della sottovoce 61.03 A della tariffa doganale comune, categoria 8, originarie della Corea del Sud e messe in libera pratica negli altri Stati membri (Il testo in lingua francese è il solo facente fede)

Avis juridique important

|

31980D0687

80/687/CEE: Decisione della Commissione, del 26 giugno 1980, che autorizza la Repubblica francese ad escludere dal trattamento comunitario le camicie e camicette tessute per uomo e per ragazzo, della sottovoce 61.03 A della tariffa doganale comune, categoria 8, originarie della Corea del Sud e messe in libera pratica negli altri Stati membri (Il testo in lingua francese è il solo facente fede)  

Gazzetta ufficiale n. L 188 del 22/07/1980 pag. 0013

++++( 1 ) GU N . L 16 DEL 22 . 1 . 1980 , PAG . 14 .  DECISIONE DELLA COMMISSIONE DEL 26 GIUGNO 1980 CHE AUTORIZZA LA REPUBBLICA FRANCESE AD ESCLUDERE DAL TRATTAMENTO COMUNITARIO LE CAMICIE E CAMICETTE TESSUTE PER UOMO E PER RAGAZZO , DELLA SOTTOVOCE 61.03 A DELLA TARIFFA DOGANALE COMUNE , CATEGORIA 8 , ORIGINARIE DELLA COREA DEL SUD E MESSE IN LIBERA PRATICA NEGLI ALTRI STATI MEMBRI ( IL TESTO IN LINGUA FRANCESE E IL SOLO FACENTE FEDE ) ( 80/687/CEE )  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE ,  VISTO IL TRATTATO CHE ISTITUISCE LA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA , IN PARTICOLARE L'ARTICOLO 115 , PRIMO COMMA ,  VISTA LA DOMANDA A TITOLO DELL'ARTICOLO 115 , PRIMO COMMA , DEL TRATTATO , CHE IL GOVERNO FRANCESE HA PRESENTATO ALLA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE IN DATA 18 GIUGNO 1980 AL FINE DI ESSERE AUTORIZZATO AD ESCLUDERE DAL TRATTAMENTO COMUNITARIO LE CAMICIE E CAMICETTE TESSUTE PER UOMO PER RAGAZZO , DELLA SOTTOVOCE 61.03 A DELLA TARIFFA DOGANALE COMUNE , CATEGORIA 8 , ORIGINARIE DELLA COREA DEL SUD E MESSE IN LIBERA PRATICA NEGLI ALTRI STATI MEMBRI ,  CONSIDERANDO CHE L'IMPORTAZIONE NELLA COMUNITA DEI PRODOTTI IN CAUSA ORIGINARI DELLA COREA DEL SUD HA FORMATO OGGETTO DI UN ACCORDO NEGOZIATO TRA LA COMUNITA E QUESTO PAESE ;  CONSIDERANDO CHE NEL CONTESTO DI DETTO ACCORDO LA COREA DEL SUD SI E IMPEGNATA AD ATTUARE TUTTE LE MISURE NECESSARIE PER LIMITARE LE ESPORTAZIONI DEI PRODOTTI IN CAUSA DESTINATE ALLA COMUNITA FINO A CONCORRENZA DI DETERMINATI MASSIMALI RIPARTITI TRA GLI STATI MEMBRI ;  CONSIDERANDO CHE NON E STATO POSSIBILE REALIZZARE IN QUESTA OCCASIONE UNA RIPARTIZIONE DEI MASSIMALI SECONDO LE NECESSITA DEI MERCATI RISPETTIVI ; CHE DI CONSEGUENZA SUSSISTONO DISPARITA TRA LE CONDIZIONI DI IMPORTAZIONE NEI VARI STATI MEMBRI E CHE L'UNIFORMAZIONE DELLE STESSE PUO ESSERE SOLTANTO PROGRESSIVA ;  CONSIDERANDO CHE DALLA DOMANDA EMERGE CHE PER IL SETTORE INDUSTRIALE INTERESSATO ESISTONO SERIE DIFFICOLTA LE QUALI SI MANIFESTANO NELLA FATTISPECIE IN UN NOTEVOLE CALO DELLA PRODUZIONE E DELL'OCCUPAZIONE ;  CONSIDERANDO CHE EVENTUALI IMPORTAZIONI INDIRETTE , IN AGGIUNTA A QUELLA GIA EFFETTUATE O PREVISTE , POSSONO AGGRAVARE DETTE DIFFICOLTA ECONOMICHE ;  CONSIDERANDO CHE NON E POSSIBILE APPLICARE A BREVE TERMINE I METODI CON CUI GLI ALTRI STATI MEMBRI APPORTEREBBERO LA NECESSARIA COOPERAZIONE ;  CONSIDERANDO CHE PER CONSEGUENZA SI DEVE AUTORIZZARE L'APPLICAZIONE DELLE MISURE DI PROTEZIONE A NORMA DELL'ARTICOLO 115 , PRIMO COMMA , ALLE CONDIZIONI DEFINITE DALLA DECISIONE 80/47/CEE DELLA COMMISSIONE , DEL 20 DICEMBRE 1979 ( 1 ) , IN PARTICOLARE DALL'ARTICOLO 3 ;  CONSIDERANDO CHE NON SI DEVE ESTENDERE TALE AUTORIZZAZIONE ALLA DOMANDA DI LICENZA CHE HA MOTIVATO IL RICORSO , DATA LA SUA MODESTA ENTITA ,  HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :  ARTICOLO 1  LA REPUBBLICA FRANCESE E AUTORIZZATA AD ESCLUDERE DAL TRATTAMENTO COMUNITARIO I PRODOTTI SOTTO INDICATI ORIGINARI DELLA COREA DEL SUD E MESSI IN LIBERA PRATICA NEGLI ALTRI STATI MEMBRI , PER I QUALI LE DOMANDE DI TITOLO DI IMPORTAZIONE SONO STATE DEPOSITATE IN DATA SUCCESSIVA ALLA DATA DI ADOZIONE DELLA PRESENTE DECISIONE :  NUMERO DELLA TARIFFA DOGANALE COMUNE * DESIGNAZIONE DELLE MERCI  61.03 A ( CODICI NIMEXE : 61.03-11 , 15 , 19 ) CATEGORIA 8 * CAMICIE E CAMICETTE TESSUTE PER UOMO E PER RAGAZZO , DI LANA , DI COTONE O DI FIBRE TESSILI SINTETICHE O ARTIFICIALI  ARTICOLO 2  LA PRESENTE DECISIONE SI APPLICA SINO AL 30 SETTEMBRE 1980 .  ARTICOLO 3  LA REPUBBLICA FRANCESE E DESTINATARIA DELLA PRESENTE DECISIONE .  FATTO A BRUXELLES , IL 26 GIUGNO 1980 .  PER LA COMMISSIONE  WILHELM HAFERKAMP  VICEPRESIDENTE