CELEX: 51980PC0023
Language: da
Date: 1980-01-29 00:00:00
Title: HENSTILLING MED HENBLIK PÅ RÅDETS FORORDNING om indgåelse af aftalen mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og Den ungarske Folkerepublik om handelen med tekstilvarer (forelagt Rådet af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (80) 23
Vol. 1980/0012
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER
                                           KOM(80)23 endelig udg.
                                          Bruxelles , den 29 . januar 1980
               HENSTILLING MED HENBLIK PS RÅDETS FORORDNING
     om indgåelse af aftalen mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab
       og Den ungarske Folkerepublik om handelen med tekstilvarer
                    ( forelagt Rådet af Kommissionen )
     K0MC80 ) 23 endelig udg .
 ---pagebreak---                                   BEGRUMDEL SE
                                                                                   V
1 . Vad afgørelse af 19 - oktober 1977 "bemyndigede Rådet Kommissionen til at ind­
lede forhandlinger med Sen ungarske Folkerepublik med henblik på indgåelse af
en aftale om handelen med tekstilvarer .
                           V        ....                ^   ' ■ ■
                             '                                           -          •
2 . I overensstemmelse med ovennævnte afgørelse , truffet af Rådet i samråd med
Det særlige artikel 113-udvalg har Kommissionen ført forhandlinger med dette
land fra oktober 1977 "til den 30 . november 1978 .
På baggrund af disse forhandlinger er der blevet udarbejdet et aftaleudkast .
Dette udkast omfatter følgende :
- samtlige MFA-varer af uld , bomuld og kemofibre med oprindelse "i Den ungarske
   Folkerepublik dækkes af ordningerne i aftalen }
- eksporten til Fællesskabet af visse af de af aftalen dækkede varekategorier
   undergives frivilligt begrænsning til de niveauer , hvorom der er opnået enighed
- for de varekategorier , som endnu ikke er undergivet begrænsninger , fastsættes
   en konsultationsmekanisme , således at der kan træffes foranstaltninger til fri­
   villig begrænsning, når bestemte tærskler overskrides }
- for de varekategorier , som er undergivet begrænsninger , vedtages en ordning med
 - dobbelt lcontrol , og for samtlige de af aftalen dækkede kategorier vedtages en
   ordning med oprindelseskontrol }
- der fastsættes fleksibilitet sbe stemmel ser , som gør det muligt at overføre dele
   af kontingenter fra én kategori til en anden og fra et år til det næste }
- en prisklausul , som tillader Fællesskabet i givne situationer at suspendere
   import en |                                                                .  >    ■ .
- til gengæld forpligter Fællesskabet sig til ikke at indføre andre kvantitative
   restriktioner i henhold til artikel XIX i Den almindelige overenskomst om Told
   og Udenrigshandel eller til artikel 3 i mult i fiberarrangement et og til ikke at
   indføre foranstaltninger med virkning svarende til kvantitative restriktioner .
 ---pagebreak--- Delegationscheferne paraferede den 30.11.1978 denne tekst efter at have konsta­
teret , at aftaleudkastet er i overensstemmelse med forhandlingsresultaterne .
Med det formål at sikre , at målsætningerne i denne aftale kan opfyldes og for at
undgå , at der inden dens ikrafttræden foretages ekstraordinære udførsler , har
Fællesskabet efter afslutningen af forhandlingerne foreslået tredjelandene , at
begge parter indtil aftalen træder i kraft , anvander dens "bestemmelser autonomt
fra den 1 . januar 1978 * Aftalens bestemmelser er blevet sat i kraft for 1978 ved
Kommissionens forordning ( EØF) nr . 2999/78 af 15 * december 1978 ( l) om ind­
førelse af en bevillingsordning og kvantitative begrænsninger for indførslen i
Fællesskabet af tekstilvarer mad oprindelse i Den ungarske Folkerepublik . For
året 1979 er disse bestemmelser fortsat ved Rådets forordning (SOF) nr. 1176/79 af
12 . juni 1979 ( 2) oii ændring af forordning 3059/78 af 21 . december 1978 ( 3) om
den fælleB ordning for indførsel af visse tekstilvarer med oprindelse i tredje­
lande .
Kommissionen er af den opfattelse , at aftaleudkastet udgør et for Fællesskabet
acceptabelt resultat . Det henstilles derfor til Rådet :
- at godkende aftalen ved at vedtage hoslagte udkast til forordning
- indtil aftalen er godkendt at træffe de nødvendige afgørelser vedrørende
   undertegnelsen .
( 1) EFT nr . L 357 af 21 . december 1978
( 2) EFT nr . L 149 af 18 . juni 1978
( 3) EFTnr . L 365 af 27 . december 1978 .
 ---pagebreak---                      Henstilling med henblik på Rådets forordning om
                     indgåelse af en aftale mellem Det europæiske økonomiske
                        t
                     Fællesskab og Den ungarske Folkerepublik     om handelen
                     med tekstilvarer
RÅDET FCR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
Fællesskab , særlig artikel 113 ,
under henvisning til henstilling fra Kommissionen , og
ud fra følgende betragtning :
Den aftale om handelen med tekstilvarer , som er blevet forhandlet mellem Det
europæiske økonomiske Fællesskab og Den ungarske Folkerepublik , bør godkendes - ,
UDSTEDT FØLGENDE FORORDFOG : «
                                  Artikel 1
Aftalen mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og Den ungarske Folkerepublik
om handelen med tekstilvarer godkendes herved på Fællesskabets vegne .
Teksten til aftalen er knyttet - som bilag til denne forordning .
                                  Artikel 2
Formanden for Rådet foranstalter den notifikation , der     omhardles i artikel 19
i aftalen ( l).
( l) Datoen for aftalens ikrafttræden vil blive offentliggjort i De Europæiske
     Fællesskabers Tidende .
 ---pagebreak---                                        Ar * ile® 1 3
L'»ira.e forordning trædør i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i De
f;aropæi -3l-:e Pæl ] esekaTaers Tidonde ,
r bim<J forordning er bindende i alle enksltheier og galder umiddelbart i hver
;ped':emcsts.t «
rdf'..îvdiget i Bruxsiles , den
                                                     På Rådets vegne
                                                        Fortrand
 ---pagebreak---                      APTALE
MELLEM DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE FÆLLESSKAB OG
          DEHf UNGARSKE FOIZEREFUBLIK
         CM HANDELEN MED TEKSTILVARER
 ---pagebreak---                                    AFTALE
               MELLEM DET EUROPÆISKE ØKGNCMISKE FÆLLESSKAB OG
                         DEN UNGARSKE FOLKEREPUBLIK
                        CM HANDELEN MED TEKSTILVARER
RÅDET FOR DE EUROFÆESKE FÆLLESSKABER
på døn ene side , og
REGERINGEN FOR DEN UNGARSKE FOLKEREPUBLIK
på den anden side ,
SCM ØNSKER at fremme en gensidig udvidelse af og en ordnet og afbalanceret
udvikling inden for handelen med tekstilvarer mellem Det europæiske økono­
miske Fællesskab , herefter benævnt "Fællesskabet ", og den ungarske Folkere­
publik , herefter benævnt "Ungarn" med henblik på et permanent samarbejde og
p& vilkår , der skaber fuld sikkerhed fer samhandelen ,
SCM HAR DET FORSÆT at tage det størst mulige hensyn til de alvorlige økono­
miske og sociale problemer , der i øjeblikket hersker inden for tekstilindu­
strien såvel i de importerende som i de eksporterende lande , og især at eli
minere enhver virkelig risiko for forstyrrelse af Fællesskabets marked og
af Ungarns tekstilhandel ,
SOM HENVISER til Overenskomsten vedrørende den internationale handel med
Tekstilvarer , herefter benævnt "Genéve-arrangementet ", særlig artikel 4 »
og til de vilkår for fornyelse af denne overenskomst , der er fastsat i pro­
tokollen af 14 . december 1977 og i de konklusioner , som Tekstilkomiteen
vedtog samme dag (L/4616 ),
SOT HANDLER i egenskab af deltagere i Genåve-arrangenient et ,
HAR VEDTAGET at indgå denne aftale og har med henblik herpå som befuldmæg­
tigede udpeget «
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER «
REGERINGEN FOR DEN UNGARSKE FOLKEREPUBLIK :    .
SOM ER BLEVET ENIGE CM FØLGENDE «
 ---pagebreak---                     Første afdeling « Samhandelsordnina:
                                 Artikel 1
Denne sf. tals finder anvendelse på handelen tued tekstilvarer af bomuld ,
uld. eller fine dyreh&r og kemofibre , som har oprinde lce i Ungarn , og son
er opregn rrt i bilag I.                   .         -
Boskrivel39 og identificering af de varer , der er omfattet ,if denne af-
xi'i . ar bassret på nomenklatursn i aer fælles toldtarif samt på den
statistiske varefortegnelse for Fællesskabets udenrigshandel og for sam­
handelen mellem dets rsdlerassiater ( EEIEXE ).
De af denne aftale omfattede varers oprindelse fastsættes i henhold til
de i Fællesskabet gældende regler .
Procedurerne for kontrol med oprindelsen af de ovennævnte varer er fast-
låset i protokol A.
 ---pagebreak---                                       - 3 -
                                    \
                                   Artikel 2
1 . Ungarn erklærer sig indforstået med for hvert kalenderår at fastsætte og
                          %
    opretholde kvantitative lofter for udførsel til Fællesskabet i overens­
    stemmelse med den tabel , der er gengivet i bilag II til denne aftale .
2 . Fællesskabet forpligter sig til for de af denne aftale omfattede varer
    og med forbehold af de i artikel 5 anførte bestemmelser at suspendere
    anvendelsen af de gældende kvantitative importrestriktioner og til ikke
    at indføre nye kvantitative restriktioner i henhold til bestemmelserne
    desangående i Den almindelige overenskomst cm Told og Udenrigshandel el­
    ler til artikel 3 i Genive-arrangement et .
3 . Foranstaltninger med virkning svarende til kvantitative restriktioner ved
    indførsel i Fællesskabet af de varer , der omfattes af denne aftale , for­
    bydes .
 ---pagebreak---                                      - 4 -
                                    Artikel 3
1 . Udførsler af vævede stoffer , der er fremstillet i hjerornaindustrien på
    bånd- eller foddrevne væve , beklædningsgenstande og andre varer , soin er
    fremstillet i hården af ovennævnte stoffer , samt håncLfremstillede , tra-
    ditionella folkloristiske varer er ikke undergivet kvantitative lofter ,
    forudsat at disse varer opfylder de i protokol B fastsatte betingelser .
2 . Indførsler i Fællesskabet af de af denne aftale omfattede tekstilvarer
    er ikke undergivet de i bilag II fastsatte kvantitative lofter , såfrerat
    å.e i henhold til den med henblik herpå i Fællesskabet indførte administra­
    tive kontrolordning angives som bestemt til genudfersel fra Fællesskabet
    enten i uænlret stand eller efter forarbejdning .
    Varer , der e,r indført på de ovenfor omhandlede vilkår , kan dog lom bringes
    i fri omsætning , såfremt der fremlægges en eksportlicens udstedt af myn­
    dighederne i Ungarn samt bevis for oprindelsen i henhold til bestemmel­
    serne i protokol A.
3 . Såfremt de kompetente myndigheder i Fællesskabet konstaterer , at indførs­
    ler af tekstilvare ^ er blevet afskrevet på et af de i denne aftale fast­
    satte kvantitative lofter , og derefter er blevet genudført fra Fællesska­
    bet enten i uændret stand eller efter forarbe jdning , underretter de inden
    fire uger myndighederre x Ungarn om de pågældende rcsmgder og giver til-
    ledelse til indførsel af tilsvarende mængder af de sarmne varer uden af-
    E-icrivning på det pågældende kvantitative Loft .
4 . Genindførsler i Fællesskabet af de i bilag I anførte tekstilvarer efter
    forarbejdning i Ungarn af varer , der er midlertidigt, udført fra Fælles­
    skabet , er ikke undergivet de i bilag II til denne aftale fastsatte kvan­
    titative lofter , forudsat at de angives som værende genindførsler i hen­
    hold til de gældende ikke-diskriiainatoriske administrative ordninger i
    Fællesskabets regioner .
 ---pagebreak---                                   Artikel 4
Der kan for hver varekategori ske forlods udnyttelse af en del af et
kvantitativt loft , der er fastsat fer det følgende år , med op til 5i*
af det kvantitative loft for det indeværende år .
Forlods? udnyttede mængder afskrives på de kvantitative lofter , der er
fastsat for det følgende år »
Mængder , der forbliver uudnyttede i løbet af et år , kan overferes til
det tilsvarende kvantitative / loft for det følgende år med op til 5/°
af dot kvantitative loft for det indeværende år .
for så vidt angår gruppe I kan der kan foretages overførsler i følgende
tilfælde :                    ~       '
- overførsler mel le/n -kategorierne Z bg 3 kan finde stéd med op til
   3 , j/° af det kvantitative loft for den kategori , hvortil overførsel
  'finder sted ,                                   .
- overførsler mellem kategorierne 4 » 5 * 6 , 1 og 8 kan finde sted med op
   til 3 ? 5^ af dot kvantitative loft for den kategrori , hvortil overfør­
   sel finder sted .
Overførsler til alle kategorier i gruppe II , III , IV og V kan finde sted
fra alle kategorier i gruppe I , II , III , IV og V med op til 5    af det
kvantitative loft for den kategori , hvortil overførsel finder sted «
Omregningstabellcn for ovenstående overførsler er anført i bilag I til
denne aftale .
Den kumulative anvendelse inden for et år af de i ovenstående stk . 1-3
fastsatte bestemmelser må for en given varekategori ikke medføre en for­
øgelse , der overstiger :
 ---pagebreak---                                      - 6 -
    - 11% for varekategorierne i gruppe I
    - 12,!$ - cr varekategorierne i gruppe II , III , IV og V.
6 , Myndighederne i Ungarn skal på forhånd underrette Palleeskabet i tilfælde
    af anvendelse af "beste-iimsiseme i ovenstående stk . 1-3 .
 ---pagebreak---                                          - 7 -
                                    >
                                      Artikel 5
1 . Såfremt en af denne aftale omfattet tekstilvare indføres i Fællesskabet
    fra Ungarn til priser , der ligger under de priser , der anvendes under nor­
    male konkurrencevilkår , og derved forvolder eller kan forvolde alvorlig
    skade for Fællesskabets producenter af samme eller lignende eller direkte
    konkurrerende varer , kan Fsllesskabet påberåbe sig artikel 5 i protokollen
    vedrørende Ungarns tiltrædelse af GATT , i hvilket tilfælde følgende sir­
    lige bestemmelser finder anvendelse .
2 . Efter anmodning fra Fællesskabet afholdes der konsultationer med henblik
    på at fastslå , hvorvidt de i stk . 1 omhandlede forhold gør sig gældende .
    Såfremt der er enighed om , at en sådan situation foreligger , træffer Un-
    g,.<rn de nødvendige foranstaltninger for at afhjælpe denne situation .
3 . I tilfælde af , at parterne under de ovennævnte konsultationer ikke når
    til enighed inden 30 dage at regne fra datoen for Fællesskabets anmodning
    om konsultationer , og der fortsat foretages forsendelser af den pagr3ldcr.de
    vare til priser , der ligger under de priser , der anvendes under nornale konkur
     rencevi LKår / tø/orved forsendelserne foxvolder eller kan forvolde alvorlig skade
    for de i stk . 1 nævnte fællesskabsproducenter , kan Fællesskabet , samtidig
    med at det fortsætter konsultationerne med henblik på at nå til en gensi­
    digt acceptabel løsning, afvise at indføre de pågældende forsendelser .
    Disse foranstaltninger opretholdes kun så længe , det er absolut nødvendigt
    for at forebygge eller afhjælpe den omtalte situation .
4 . Såfremt der opstår en kritisk situation , hvor indførslen af bestemté tek­
    stilvarer til priser , der ligger under de priser , der anvendes under nor­
    male konkurrencevilkår , vil kunne forvolde skade , som vanskeligt kan ret­
    tes op , kan Fællesskabet midlertidigt afvise at indføre de pågældende va­
    rer , indtil der under konsultationerne er opnået enighed om en løsning.
    Disse konsultationer indledes omgående og i alle tilfælde inden 5 dage at
    regne f.ra den dag , Fællesskabet indgiver sin anmodning , med henblik på at
    nå til en gensidigt acceptabel ' løsning. Begge parter bestræber sig på så
    vidt muligt at nå til en gensidigt acceptabel løsning inden 5 dage at reg­
    ne fra den dag , konsultationerne indledes .
 ---pagebreak--- Ked henblik på anvendelsen af bestemmelserne i denne artikel kan der for
at fastslå , hvorvidt prisen på en tekstilvare " ligger under de priser ;
der ar.ver.de s undtr normals konkurrencevilkår", foretages en sammenligning
rellsm denne pris og :
-• priserne på lignende varer i et tilsvarende afscrtningsled på
    markedet i importlandet ,
- de priser ; andre ekspert lande normalt anvender ved salg af disse
    varer und^r normale handeisvilkår på importlandets marked , og
  * de luve Mie priser , a-ihvert andet eksportland har anvendt ved salg .
    ef disse vurer under normale handelsvilkår inden for de seneste tre
    mA> ieder foru d for anmodningen om konsultationer , og som ikke har
    givet anledning til foranstaltninger fra Fællesskabets side .
Ungarn kan når som helst anniode om konsultationer med henblik på en under
eegelse af cie vanskeligheder , som måtte følge af anvendelsen af besteminel
tårne i denne artikel .
 ---pagebreak---              Anden afdeling * Forvaltning af aftalen
                              Artikel 6
Udførsler af de af. denne aftale omfattede tekstilvarer , for hvilke dér
er fastsat kvantitative lofter , undergives en ordning med dobbelt kontrol
som nærmere beskrevet i protokol A.                '
De kompetente myndigheder i medlemsstaterne skal automatisk udstede im­
port dekadent er eller importbevil linger senest fem arbejdsdage efter , at
importøren har indgivet sin ansøgning i henhold til bestemmelserne i
protokol A.
Disse import dokument er eller importbevillinger er gyldige i seks måneder .
 ---pagebreak---                                        - 10 -
                                      Artikel 7
lo Udførslsr af tekstilvarer, der ikke er anført i "bilag II til denne aftale ,
kan undergives kvantitative lofter på de i nedenstående stykker fastsatte
betingelser*
2 , Såfremt Fællesskabet i henhold til det etablerede administrative kontrol­
system konstaterer, at indførslerne af varer i en af de kategorier,der ikke
er anført i "bilag II , og son: har oprindelse i Ungarn, overstiger det foragaende
års samlede indførsler i Fælle sskabet af varer i den pågældende kategori mad
       and følgende . procentsatser :                       ,
        - 0,2$ for varekategorierne i gruppe 1 }
        - 1,2$ for varekategorierne i gruppe .11 ;
        - 4 % for varekategorierne i gruppe III , IV og V ,
kan det anmode om , at der indledes konsultationer i overensstemmelse med den
i artikel 14 i denne aftale beskrevne procedure med henblik på at nå til
enighed om en passende grad af begrænsning for varerne i den pågældende kar-
tegori .
3# Indtil dér er fundet en gensidigt acceptabel løsning, forpligter Ungarn
sig til fra den dato , hvor anmodningen om konsultationer fremsættes , at suspen­
dere udførslerne af dea pågældende varekategori til Fællesskabet eller til
den eller de regioner inden for fallesskabsmarkedet , som angives af Fælles­
skabet , eller begrænse dem til det niveau , som Fællesskabet fastsætter .
Sfellesekabet giver tilladelse til indførsel af- varer fra den pågældende kate­
gori , der er afsendt fra Ungarn forud for den dato , på hvilken der blev ind­
givet anmodning om konsultationers
4» Såfremt parterne ikke under konsultationerne kan nå til en tilfredsstil­
lende løsning inden for den i artikel 14 i denne aftale angivne friet , har
Fællesskabet ret til at indføre et kvantitativt loft på et årligt niveau ,
Dom ikke er lavere end det faktisk nåede niveau for indførsler af den pågæl-
                                          I
denae kategori , som er angivet i anmodningen om konsultationer.
 ---pagebreak---                                        11
Det Båledes fastsatte årlige niveau reguleres i opadgående retning efter
konsultationer i henhold til den i artikel 14 omhandlede procedure med hen­
blik pi opfyldelse af de i stykke 2 anførte vilkår , såfremt udviklingen i
de samlede indførsler i fællesskabet af den pågældende vare nødvendiggør
dette .
5 . De i henhold til stk . 2 eller      4, indførte lofter kan under ingen
omstændigheder være lavere end niveauet for indførslerne i Fællesskaber i
13*16 af varer fi-a samme kategori med oprindelse i Ungarn .
o . I overensstemmelse med de pjvjcedurer , der er fastlagt i stk . 2 og 4 ksn
der fastsættes et kvantitativt loft på regionalt plan , såfremt indførslerne
af en given vare i en region af Fællesskabet i forhold til de mængder , der
er fastsat i stk . 2 . overstiger følgende regionale procentdeles
           Forbundsrepublikken Tyskland           28,5%
           Bénélux                                10,5g
           Frankri g                              16,5$ .
           Italien                                15
           Daniuark                                3 $
           Irland                                  1 1o
           Det foranede Kongerige                 23,5$
7 . Den årlige forhøjelse af de kvantitative lofter , der indføres i 'henhold
til denne artikel , fastlægges i henhold til bestemmelserne i protokol C.
8 . Bestemmelserne i denne artikel finder ikke anvendelse , såfremt de i stk. 2
eiiførte procentsatser er nået som følge af et fald i de samlede indførsler
i Fællesskabet og ikke som følge af en stigning i udførslerne af varer med
oprindelse i Ungarn .
9 . I tilfælde af anvendelse af bestemmelserne i stk . 2 eller 4 forplig­
ter Ungarn sig til at udstede eks port licens er for varer , der er omfattet af
kontrakter indgået forud for indførelsen af det kvantitative loft , op til
det kvantitative loft for det indeværende år ,
 ---pagebreak---                                           - 12 ~
10 , Mod henblik på, anvendelsen af bestemmelserne i stk . 2 forpligter Fælles­
skabet sig til inden         den 31 « marts hvert år at meddele myndighederne i
Ungarn at at i etikken for alle det foregående års indførsler af tekstilvarer ,
dor omfattes s-f denne aftale , specificeret efter 1 e ve rand Erland og medlems­
stat i Fællesskabet «.
11 « De 'fce3t.emmeli.'»«r i denne aftale , som vedrører udførsel af varer , der er-
xsndargivst de i bilag II fastsatte kvantitative lofter , finder også anre-si-
del ao på. udførslsn af varer , fer hvilke der indføres kvan+irative lofter i
henhold til denne artikel .
 ---pagebreak---                                      13 -
                                 Artikel 8
1 . Ungarn meddeler Fællesskabet nøjagtige statistiske oplysninger om alle
eksportlicenser, der er udstedt af Ungarns myndigheder for de forskellige
kategorier af tekstilvarer5 som udføres til Itellesskabet .
2 » Fællesskabet fremsender ligeledes til Ungarns myndigheder nøjagtige star-
tistiske oplysninger om de impcrtdokumenter og importbevillinger , der er
udstedt af de kompetente myndigheder i Fællesskabet , samt importstatistikker
for varer, der er omfattet af dsn i artikel 7 » stk. 2 ? omhandlede administra­
tive kontrolordning.
3 . Ovennævnte oplysninger skal for samtlige varekategorier fremsendes inden
udgangen af den anden snånad efter det kvartal , som de statistiske oplysnin­
ger vedrører .
4. Såfremt det ved analyse af disse gensidige oplysningeT fremgår, at der
er væsentlige forskelle mellem eksport- og importopgørelserne , kan der
iværksættes konsultationer i overensstemmelse med den i artikel 14 i denne
aftale fastlagte procedure .
 ---pagebreak---                                   Artikel 9
Ingen afgørelse vedrørende klassificering af, varer eller ændring i den
fælles toldtarif eller i NIMEXE , der finder sted i henhold til de i Ffel-
lesskauet gældende procedurer, og som berører de varekategorier , der
omfattes af denne aftale , må medføre en reduktion af de tilsvarende kvan­
titative lofter som fastsat i "bilag II .
 ---pagebreak---                                      - 15 -
                                     Artikel 10
Ungarn V. at råber sig på at sikre , at udførslen af tekstilvarer, scm er
eafattet af cenne aftal o , fordeles så jævnt son enligt over hele året ,
idet der dog tages hensyn til sæsonbestemte faktorer«
I tilfælde af opsigelse af aftalen i henhold til artikel 19 , stk. 3 , re­
duceres dog de i bilag II fastsatte kvantitative lofter ciog pro rata temporis .
 ---pagebreak---                                    - 16 -
                                  Artikel 11
SS.fr«nt dar konstateres en overdreven koncentration af indførslerne af en
vare ; der tilhører en kategori , som er undergivet kvas>ti+ative lofter i
kenhold til donre aftale , kan Fællesskabet anmode 00 konsultationer i over­
ensstemmelse med den i artikel 14 fastlagte procedure med henblik, på at
afh^alpe denne situation .
 ---pagebreak---                                     Artikel 12
1 . Dele af de i bilag II fastsatte kvantitative lofter , som ikke er blevet
udnyttet i en af Fællesskabets medlemsstater , kan tildeles en anden med­
lemsstat i overensstemmelse med de i Fællesskabet gældende procedurer .
Fællesskabet forpligter sig til senest 4 uger efter modtagelsen at besvare
enhver anmodning fra Ungarn om en sådan omfordeling. Det forudsattes , at,
de grænser , der er fastsat i henhold til de i artikel 4       i denne aftale
omhandlede overførsel sbestemmelser, ikke gælder for sådanne omfordelinger.
2 . Såfremt der i et bestemt område i Fællesskabet opstSr behov for yder Wgere; for­
syninger , kan Fællesskabet , såfremt de foranstaltninger , der er truffet i ,
henhold til atk . 1 , ikke kan for/ente s fuldt ud at dække disse behov , give
tilladelse til indførsel af større mængder end de i bilag II fastsatte .
 ---pagebreak---                                      - 18 -
                                   Artikel 13
1 , Ungarn og Ftellesskabet forpligter 8ig til at undgå enhver forskelsbe­
handling ved tildelingen af eksportlicenser , importdokumenter og importbe-
vi llinge ?.
2 . ~ f-.rbindelse med anvendelsen af denne aftale søger de kontraherende
perter at bevare de handelsmetoder og det handelsmønster , der traditionelt
findes mellem Fællesskabet og Ungarn .
3c           en ef parterna konstaterer , at anvendelsen af denne aftale med-
farer forstyrrelser i de eksisterende handelsforbindelser mellem importører
i PfelleGskab't og leverandører i Ungarn , iværksættes der omgående konsul­
tationer i o vorens stemme Ise med den i artikel 14 i denne aftale fastlagte
trocedui« mod henblik på at afhjælpe denne situation .
 ---pagebreak---                                              19 -
                                          Artikel 14
For de særlige Konsultationsprocedurer, der              omhandles i denne afmale
gælder følgende "bestemmelser s
- enhver anmodning om konsultationer meddeles skriftligt tiladen andén part ;
- anmodningen om konsultationer skal i givet fald inden for et rimeligt tids­
  rum (i alle tilfalde senest 15             efi.er"n!edciélelsen ) følge-s af en redegø-
  relse-for, d.e afcafhold , som , efter den berørte -parts.- op fatt al se gør en ; s.8darv>;-
  anmodnirgj: feerettiget ;          ,
- parterne indleder konsultationer senest en måned efter meddelelsen af
  anmodningen med henblik på senest inden for en måned at nå til enighed
  eller til en for begge parter acceptabel løsning ;
- den ovenfor fastsatte frist på en måned til at nå til enighed eller til
  en for begge parter acceptabel løsning kan forlænges efter aftale mellem
  parterne .
 ---pagebreak---                                      - 20 -
                                  Artikal 15
1 . Parterne erkender og bekræfter t at forvaltningen af deres samhandel med
de i artikel 1 anførte tekstilvarer er undergivet "bestemmelserne i denne
aftale og i Gon^ve-arrangementet , uden at deres rettigheder og forpligtelser
i henhold -fil Den almindelige overenskomst om Told og Udenrigshandel herved
indskrænkes .
2 . Om nødvendigt indledes der efter anmodning fra en af parterne og i over­
ensstemmelse med bestemmelserne i Gen&ve–arrangementet konsultationer om
ethvert problem ,- der opstår soa følge af anvendelsen af denne aftale . Sådanne
konsultationer skal føres i en ånd af samarbejde og med vilje til at bilægge
uoverensstemmelserne imellem parterne .
 ---pagebreak---                                      - 21 -
       Trecua afdelingt Overgangsbestemmelser og afsluttende "bestemmelser
                                          <
                                    Artikel 16
1 . Bestemmelserne i denne aftale finder ikke anvendelse på indførsler af     ,
varer , der er undergivet kvantitative lofter i henhold til den i Fællesskabet
i 1977 gældende importordning , forudsat at licenserne eller importdokumenteme
er udstedt af de kompetente myndigheder i Fællesskabet inden den 1 . januar
1973 .
                                                                                   t
2 . Varer med oprindelse i Ungarn , som først undergives kvantitative lofter
fra den 1 . januar 1978 i henhold til denne aftale , kan indføres i Fællesskabet
indtil den 31 * marts 1978 , forudsat at de er afsendt inden den 1 . januar 1978 .
 ---pagebreak---                                      - 22 -
                                   Artikel 17
Uanset bestemmelserne i artikel 2 og 9 i protokol A forpligter Fællesskabet
elg til for varer med oprindelse i Ungarn , der er undergivet kvantitative
lofter i henhold til denne aftale , at udstede importdokumenter eller import-
bevillinger, uden at der fremlæggas en eksportlicens eller et oprindelses-
certifikat som foreskrevet i ovennævnte artikel 9 » forudsat at varerne er
afsendt i perioden 1 . januar – 30« juni 1978 / samt':at varemængden - ikke over­
 stiger 60% af dé~k7antitative'i;oftTerfL der gælder forade pågældende varer .
 Dette tid3>Qflpnkan efter~aftale mellem parterne forlanges 4 w«rensstemmelse .
med den i artikel H i dedoe.'aft*§ttarfa«±iæ§i»e konsultationsprocedure .
Fællesskabet fremsender omgående til myndighederne i Ungarn nøjagtige star-
tistiske oplysninger om de importdokumenter eller importbevillinger , der
udstedes i henhold til denne artikel ; de pågældende myndigheder afskriver
de tilsvarende aængder på de i bilag II for de pågældende varer fastsatte
kvantitative lofter for 1978 «
                        \
 ---pagebreak---                                 Artikel 18
Denne aftale gælder på den ene Bide for de omrader, hvor traktaten om
oprettelse af Det europæiske økonomiske Plællesskab finder anvendelse på
de i traktaten fastsatte betingelser, og på den anden side for Ungarns
område .
 ---pagebreak---                                     - 24 -
                                    /
                                  Artikel 19
1 . Dan?ia aftale træder i kraft på den ferste dag i den rnåntid , der følger
efter den dato f på hvilken de kontraherende par-ter har givat hinanden med­
delelse om gennemførelsen af de nødvendige procedurer for ikrafttradelfson .
Dan gælder indtil den 31 » december 1981 og kan efter falles ove^nskcmst
forlænges mad et år indtil den 31 . december 19C2 .
2 . Denne aftale har virkning fra den 1 . januar 1978 «
3 . Hver af parterne kan n&r som helst foreslå ændringer til eller opsige
den.no aftale med mindst 90 dages varsel . I sidste tilfælde ophører aftalen
ved iidlsbet af opsigelsesfristen ,
4s Bilagene og protokollerne til denne aftale samt brevvekslingerne udgør
an integrerende del her'af .
 ---pagebreak---                                        25 -
                                   Artikel 20
Denna aftale udfærdiges i to eksemplarer på dansk , engelsk , fransk , italiensk,
nederlandsk , tysk og ungarsk , idet hver af teksterne har samme gyldighed .
 ---pagebreak---                                                 Protokol A
       Kontrolbestemmelser
Afsnit I : Kvantitative lofter
Størnte afdelir.sr : Udførsel
                                 Artikel 1
De kompetente myndigheder i Ungarn udsteder en eksportlicens for alle
forsendelser af de i b.ilagJCI- anførte tekstilvarer op til de pågældende
 kvantitative lofter , eventuelt som andretr .i henhold til aftalens aptikel
4 og 12 *  .            ,, . ...
                                 Artikel 2
Eksport licensen skal svare til den model , der er knyttet , til denne protokol
eoa bilag« Det skal af eksport licens en bl.a . fremgå, at den pågældende
varemængde er afskrevet på det kvantitative loft , som er fastsat for den
pågældende varekategori .
                                 Artikel 3
De kompetente myndigheder i Fællesskabet skal omgående underrettes i til­
fælde af inddragelse eller ændring af allerede udstedte eksportlicenser .
                          \
 ---pagebreak---                                                  Protokol A    2
                           Artikel 4
Udførslerne afskrives på de kvantitative lofter, der er fastsat for det år,
i hvilket varerne er blevet afskibet , også såfremt eksportlicensen er ud­
stedt efter afskibningen .
Anden afdeling : Indførsel
                           Artikel 5
Ved indførsel i Fællesskabet af tekstilvarer, der er undergivet kvantitative
lofter , skal der fremlægges en importbevilling eller et import dokument .
                           Artikel 6
Be kompetente myndigheder i Fællesskabet udsteder automatisk sad ,arme iinoori-
beviilinger eller importdokumenter senest fem arbejdsdage efter , at der er
indgivet en ansøgning vedlagt den tilsvarende eksport licens .
                           Artikel 7
Såfremt de mængder , der faktisk indføres i Fællesskabet er lavere end de
mængder , der er anført i eksportlicensen samt i den pågældende import-
bevilling eller det pågældende import dokument , gi.ver de kompetente
myndigheder i Fællesskabet tilladelse til indførsel af disse mængder .
Disse myndigheder forpligter sig til ^t korrigere deres afskrivning på
de tilsvarende kvantitative lofter , så snart de ungarske myndigheder
underretter dem om ændringerne i eksportlicenserne .
 ---pagebreak---                                               Protokol A 3
                            Artikel 8
Såfremt de kompetente myndigheder i Fællesskabet konstaterer, at de
Bamlede mængder, for hvilke Ungarn har udstedt eksport lioena For en be­
stemt kategori inden for et aftaleår, overstiger det i bilag II fast­
satte kvantitative loft for denne kategori , eventuelt som ændret. J.-ffcash o Ld
til aftalens artikel 4 og 12 kan de pågældende myndigheder suspendere
yderligere udstedelse af importbevillinger eller -dokumenter. I så til­
fælde skal de kompetente myndigheder i Fællesskabet straks undei o .
rette myndighederne i Ungarn, og den særlige konsultationsprocedure , der
er beskrevet i aftalens artikel 14, indledes omgående .
             Afsnit II : Oprindelse
                            Artikel 9
1 . Varer med oprindelse i Ungarn, kan indføres i Fællesskabet i henhold
til den ved denne aftale Ændførte ordning mod fremlæggelse -af et oprindelses
certifikat svarende til den model , der er knyttet som bilag til denne
protokol.                |
2 . Oprindelsescertifikatet udstedes af de kompetente regeringsmyndigheder
i Ungarn , såfremt de pågældende varer i henhold til de i Fællesskabet
gældende bestemmelser kan betragtes som varer med oprindelse i dette land .
3 . Varerne i gruppe III , IV og V kan dog indføres i Fællesskabet i henhold
til de ordninger, der er indført ved denne aftale , ved fremlæggelse af en
erklæring fra eksportøren enten på fakturaen eller på et andet handels-
dokument om , at de pågældende varer i henhold til de i Fællesskabet
gældende bestemmelser har oprindelse i Ungarn.
 ---pagebreak---                                                      Protokol A          4
                                 Artikel 10
Konstatering af mindre uoverensstemmelser mellem oplysningerne i op-
rindelsescer+ifikatet og i de dokumenter , der fremlægges for told-
myndighederne med henblik på varens indklarering , medfører ikke i sig selv ,
Et der rejses tvivl om rigtigheden af oplysningerne i certifikatet .
                                 Artikel 11
 1 . Efterfølgende undersøgelse af oprindelsescertifikater udføres ved stik­
prøve , eller når som helnt de kompetente myndigheder i Fællesskabet har
rimelig tvivl med hensyn til certifikatets ægthed eller rigtigheden af
oplysningerne vedrørende de pågældende varers faktiske oprindelse .
I sådanne tilfælde tilbagesender de kompetente myndigheder i Fællesskabet
opriE.delsescertifika.tet eller en kopi deraf til de kompetente regerings-
myndigheder i Ungarn , om fornødent med angivelse af de formelle eller
reelle årsager , der berettiger til en undersøgelse . Hvis der er frem­
lagt faktura , vedlægges denne faktura eller en kopi heraf certifikatet .
Myndighederne     fremsender, r.-irig&trates0 enhver oplysning>-
sox de er kommet i besiddelse af , og som tyder på , at oplysningerne i
nævnte certifkat er urigtige .
 2 . Bestemmelserne i ovenstående stk . 1 finder anvendelse ved efterfølgende
•undersøgelse af de i artikel 9 » stk . 3 , i denne protokol omhandlede op­
 rindelses erklæringer .
 3 . Resultaterne af en efterfølgende undersøgelse , der udføres i henhold til
 ovenstående stk. 1 og 2 , meddeles de kompetente myndigheder i Fælles­
 skabet inden 3 måneder .
 Såfremt dar ved sådanne undersøgelser konstateres systematiske uregel­
mæssigheder i anvendelsen af oprindelses erklæringer , kan Fællesskabet
undergive indførsler af de pågældende varer- bestemmelserne i artikel 9i stk .
 1 og 2 ,      i danne protokol .
 ---pagebreak---                                                    Protokol 1         5
4 « Med. henblik på efterfølgende undersøgelse af oprindelsescertifikater
ekal dan kompetente regeringsmyndighed i Ungarn i mindst 2 år opbevare
kopier af certifikaterne samt eventuelt de^cterJtil hørende eksportdokumenter .
5 . Anvendelsen af den i denne artikel beskrevne stikprøvekontrol kan ikke
udgøre en hindring for de pågældende varers overgang til fri omsætning .
           Afsnit III ? Udformning og fremlæggelse af eksportlicenser og
                        oprindelsescertifikater samt almindelige bestemmelser .
                             Artikel 12                                   \
                             * ■  11        /
Den model , der er knyttet som bilag til denne protokol , består af to ark.
Det første ark er eksport licensen , det andet oprindelseecertifikat at .
Dokumenterne kan udfærdiges i flere kopier , der er tydeligt angivet som
sådame . De udfærdiges på engelsk eller fransk . Såfremt de udfærdiges i
hfolden , skal de udfyldes med blæk og blokbogstaver«
Dokumentets format skal være 210 x 297 mm . Det anvendte papir skal være
hvidt , træfrit , skrivefast og have en vægt på mindst 25 g/m • Hver del skal
være forsynet med guilloche-tryk i bunden , som gør al forfalskning ved
hjælp af mekaniske eller kemiske midler tydelig «
Hvert dokument skal bære et påtrykt eller på anden måde anført løbenummer ,
der tjener til identifikation .
 ---pagebreak---                                                                Protokol A       6
                                       Artikel 13
E.V .3 po rt ?, i c er t> en or opirlndelsescertifikatet kan ud-stedas efter afsendelsen
af de varer , som de vedrører. I sådanne tilfælde skai de bære påtegningen
K i£livr£ i, pcstericri " eller »iasued retrospectivelv".
                                       Artikel 2 4
I tilfoloe af tyver*?. f Lcrtkec st e^ler ødelæggelse af en eksport licens eller
tit cprindslsur certifikat k«ja eksportøren henvende 63* g til de kompetente
re^ei ir-.jsæynå; ^heder1,             ha? udstsc't dokumentet , og anmode om ud^t ædelse
 if ftt f?yp] ikr.t eksemplar på grundlag af de hos hare beroende eksport –
dc-ioac unt^r . . Dr.pl ikatli.c6rj.E&n eller duplikatcertifikatet , der udstedes på
darrne måde , skal bare påt salingen "duplicata".
På daplikat eksemplaret skal anføres den originale licens * eller det originale
certifikats ildsteds l s es dat o .
                                       Artikel 15
De kompetente' rege ■ m^smyndigheder i Ungsxn skad sikre sig , at mængderne af
da eksporterede varer ileke overstiger de mærigder, der er anført i eksport-
licanser og cprindels8Pcerfcifikatet , og at varerne svarer til de øvrige
ftplyBnlnger i aksport licensen og oprindelsescertifikater
                                       Artikel 16
Ungarn tilstiller KoiEaisnionen for De europæiske Fællesskaber nava cg
edresae på de regeringsmyndigheder , der er bemyndiget til at udstede
®kspOA"t".icer,&er og opriniais esc ert if i kat ar , samt aftryk af de stempler ,
som sr-v^ndes af disse myndigheder .
 ---pagebreak---           1 (Esportar (mme. lul. . -m (MM
             iMfcrtji»!« (mid, litt. ·.         s(fi)
                                                                                                                    nniQirjAL                    1       NO
                                                                                                        3 Ouota year                             4 Category number
                                                                                                          Année contingentai«                      Numéro de catégorie
          5 Ccttignee (mme. !uH iddrtss, ceur.try)                                                                             CSnTiFICATE OF CMflM
             (httiiwtalre ;ny». ifiun comp'tt·. pay·)                                                                              {Τοκί'ο products)
                                                                            $
                                                                                                                                                 *
                                                                                           m
                                                                                                                               CEflïÎHGAT O'OniGIPJE                                      !
                                                                                                                                   (Produit tosUlos) .                                    !
                                                                                                       6 Country of origin                 ,< 7 Country ol aíítiMion
                                                                                                          P«yi frangine                            Pays ín destination
                                                                                                                                     Ψ
      I 8 P'ace ond dale of sfiipftgnt - Masns of tasport                                              8 Supplementary details
      1      Lieu it dale (Tembarq^itont - Moyen ft transport                                             Données supplementairs*
                                                                                                              •
        10 Marks and nim&a'S - Ni'mb'.t snd eind ai packages - DÇSCrt.'PTiON OF G1CDS                                                          H Qtisnlity ( I )       12 FCâ Vsîye ( 2)
            Moques il miras - Nombre tl «lia.*» ds; ioiïl » DESIGNATION DES MARCHANDISES                                                           QutnllM (f)            Valeur F OB (2)
tl-l
>1
I«      13 CERTif'CATION BY THE COMPETENT AUTHORITY - VISA HE I'AUTORITE COMPETENTE
?Î         i, Iht undersized, certify thit the goods described above originated In th» country iltown m box No 6, In accordance wit!; the provisions In toree in the European Economic
           Community.
12         Jo soussigné csrifit qui !is marcnandlsea désignées d-dsaus «ont originaires du paya figurant dans It cm No S. coftïoméi««rn «in diapoiftloas m vtgtisw dam la
rJ         Corrfnunjut* Economique Européenne.                                                                                                    ' '
!i      U tompetent-ai^ont/ (n&mt, <uli «dona, ^etmfryl
           Amonlè compitemi ^om, «tosi* computi, un)                                                  M-A .                                          . Ort - H
                                                                                                                                                                      t'
1*4
tt v
h
8 β
lì
£3                                                                                                                  (StoMftra)                             Bte** - Cachet)
     fflciM •; WfkKltM yONUfc mul . 4160 Mhme* I ,             J lid, IrtrtMktrf la - t«4«rel Atfclrtfi »f Iimny .
 ---pagebreak---                1 IlDSfllr <*■!»**, Mí ídc.' "!. tMy)                                                                    uniQum                                   (0
                 EiportaiCur (iom. edresjc complete, vzi%)
                                                                                                            3 Onnls year                                4 Category number
                                                                                                              Anne* cnMirienlai.a                         N 'jiTitro de cattjona
              8 C(M>ïigrtg6 (nimt, luil sddrtss. esumry)                                                                               GHPGfiT tfCEMSE
                 O'iJiWUI'j (nom. id>9^(. eom:: ''ï!«. psysi
                                                                                                                                          (Tcntlia licJmcîs)
                                                                                                                                 LISl*'CE D 'GKPCRí ATJGfS
                                                                                                                                         (Proíoits tosíltos)
                                                                                                            8 Country o« oriijin                        7 Country of destination
                                                                                                              rm                                          Pm do destination
           j 5 Fisc® M ûzw of shipfîT'ini * Mssns of         nspori                                         9 S^lomentarf détails
          |      LI m et s&î? tfembarqucînsjiî - Moyen (te transfert                                        ' Doiir^os supplémentaire*
■ j»
   *?
  1
   t
  'ti
             10 Marks 3,1? numbs * - Number ?nd kind al paue^i - QESSfMION 01s tiOOilb •                                                              1 ! Quantity ( 1 )       i2 rub Vslu>! (2)'
                 M^qhsi 8t Rur^roj - Jtamijr# t* nature das co!i* - DESIGNATION Di?S MARCHANDIStS                                                         Ouantild ( 1 )          Vatcar fud >2 )
 *       »
  & ■
 '3
  4
 £3
                                                                                              $
                                                                                      4 ... \
      ■S hi K!' TinrM!OM BY THE COMPfW AUTHORITY - VISA OF I'A'jroaiTE COMPETIKTE
    i | j !, sits andirjisfled, certify «Mt !h» goods dmerfted sbeva haw tan etefjdd jqsmsI Hit nuanliwiv# limit sstoMislwl to ths yaw ihswn in bat No 3 id rMptcl of M»
      ®I        Tfitaoo ibovifl in bOK Ko 4 by Klia pravistePi regulating trads In (ssiils products with the European Economic Community.
                je fouifii^n^ xprii!*}® que îaz nwchsndlîci désignas cHfctfus mu dtè Imputôfls siir ta llmit ? fluantitatwe ftëôe pour l'année indiquée dans la esse No 3 peur la catégorie
                           dm la casa Sic * gm le ait d«s tfitpoXIioM rdolsjgnt loi tehamas de pioduiti textile* «vae II ÎoimmiimuM Economiqw Européenne.
 H          14 C*tyelMt euthoniy ioí.mi, M etfeusi, íwíry)
                AtoSftíê corccé<enU i.oon, rtuiu rjmtfèie, pirs)
 li                                                                                                                                                             W-H .
 ---pagebreak---                                                 Protokol 3
Den i - aftalens artikel 3 » etk. 1 » anførte fritagelse af varer, der er
fremstillet i hjemmeindustri , gælder kun for følgende varer t
a) stoffer, som er fremstillet på væve , der drives ved håndens eller
    fodens kraft , og som traditionelt franstilles i hjemmeindustri en i
    Ungarn |
b) beklædningsgenstande eller andre tekstilvarer, der traditionelt
    håndfremstilles i hjeameindustrien i Ungarn af ovennævnte stoffer,
    og scm helt er syat i tåaden uden hjelp af en maskine }
o ) traditionelle "folkloristiske" tekstilvarer, -der er fremstillet i
    hjeameinduetrien i Ungarn , som anført i en af begge parter vedtaget
    fortegnelse over sådanne varer.
Fritagelsen gælder kun for varer, for hvilke de kompetente myndigheder
i tfhgarn har udstedt et certifikat , der svarer til den model , der er
knyttet som bilag til denne protokol . På disse certifikater angives de
årsager, der ligger til grand for fritagelsen, og de skal accepteres af
de kompetente myndigheder i Fællesskabet , forudsat at disse finder det
godtgjort , at de omhandlede varer opfylder betingelserne i denne protokol .
Såfremt indførsler af en af de ovenfor omhandlede varer når et sådant
omfang , at det skaber vanskeligheder for Fællesskabet , indleder parterne
omgående- konsultationer i overensstemmelse med den i artikel 14 i aftalen
fastlagte procedure med henblik på at finde en kvantitativ løsning på
problemot .
 ---pagebreak---              t i κ ,'if.· !»/.** ·«!, Mi « dt'ii«. ce^îfyi
                Ur . 'îMtV                  ψ ι .«,;:                Difîl
                                                                                                       % Φ
                                                                                                                                              ORIGINAL                           7         No
                                                                                                                                 CtRTIMCATC In «egard to HANOICQMS. HüTILE HANDICRAFTS and 1AA
                               •                          .*                                                                     OITiONAL TEXTILE PflOOUCTS . ÛF THE COTTAGE INDUSTRY, issued ,n
                 :
                                                                                                                                 eontormlty with and under the conditions tcgulating Had· In tedile
                                                                                                                                 products with lhe European Economic Community
             3 CortS'jftee                 lu« iöjreis, couwy)
                DüS'.injiaite (nem, ta·«:?! cntupui». pai)s)
                                                                                                                                 CERTIFICAT feiet!» aus TISSUS TISSES SUR METIERS A MAIN, aui PRO­
                                                                                                                                 DUITS TEXTILES FAITS A LA MAIN , et IUI PRODUITS TEXTILES RELEVANT
                                                                                                                                 OU FOLKLORE TRAOITIONKEI, OE FABRICATION ARTISANALE , detlvr» en
                                                                                                                                 conformité avec et sous les condition » rtgluanl les tchingas da produits
                                                                                                                                 textiles aw la Communauté Economique Européenne >
                                                                                                                                 4 Country ol ongin .                             6 Country oí Otstmsl'on
                                                                                                                                    P»/S d'angine                                    Pays di testation
             6 Wi :i s,4 fijie ot if.ipmant – Means a< ïrantpoit                                                                  7 Supplementary détails
                lieu κ diti á'amtiarquemtíH – Moyin di tiiRíport                                     ·                              Données suppiémeniiiroi
                                          •
                                                                                                                                                                         '
         !                                                                                 '
         )      ·
              &              ;<«<*• rombe'8 – dumb*' and kmd of package! – OESCRiPTiON OP GOODS                                                                                    t Quantily           lOrOB VjW il »
                k'SMsS <>l (i:;m4toi ~ Nosiiiife si Mtura dis COtU – OtiiGUAHON OtS k'AfiCHANQISES                                                                                   Quantité              Vjisui f08 ( 1 )
                                                                                                                                                                                      \
             II                           6V THE C&MPHEM AUIHO^IPY – VISA DE L'AUTORITE COMPETENTE
                  5 ri) uncwj.id ce>tify thai lha cofsig^jnl dascnbed above includes only the loilowing tertili products of Ihi cottage industry of Ihi country shown in do* No •
                   •) Ufcicf.s * rinn oa >oo"i op'Mt 'd sole'* 0? hand * font ( hanrfionms) (?)
                   hi (itwMH or ntM ifpiiin .'irtmii-s stoned manually Irom (he labw> d **efihnd under a) and sewn solely by iiano without the aio of any machine (handieuiw (,l
                   t\ !M3iiic,fwl ioi.lod hantoufi tulilr erodudi madi by hind, is defined m the list lyned between the tu>ap «ir, Economic Community end tin country shewn .n bo tt» *
I
«
                   Je                  r.^rtfîi« Que I        Qflvm  déenl Mmvi                  eiclusivemfiftt les produit! teiliî*! «iHverU! relevant de il fienealiofl artisanale du pays lurent dane te eau Uu a
»»
(
                   (•! ,m.(^              sur ile i, i»ii iMiicra
                                                          rr.itiors action.^!
                                                                    iciionns » ô8 té
                                                                                  la msm
                                                                                     maw ou
                                                                                          ou tuau pied
                                                                                                   pieo (handiooms)
                                                                                                        inanomornsi ai(2)
*>                 li> v^mexti ou sutin articles îîhHs» oMenus manuellement i partir do tissus décrits sous i) ït cousus uniquement I la main sans riitlé €m machine (handicremi (71
J?                 t) 5»oây.~ï lwi.ies                          Su «oiklow iradilionntl iionqyGi t la (Min, comm» détail dans il lisii convinui intrt II Communauté Economiqui Européenne il ti pa»i
 1 it                   iSÉioui dunj ls :asi Ma 4.                                                           -                                                                          ..
 u
 t   94
* £
**   ut
li
il
31         r
              12 Chetoni #ij>non !/ «wm. lui! «flessa, eeuntnrt
                   Avviti amptie^'a (<w sdrai»# colala, iiji)
 r                                                                                                                                  M-A .
f'» It%
  tm : *
 :: il
     S
                                                                                                                                                                                              tènmp - CicW)
   4 ^
                       »• »i'iKriB nJtiie » 8«ué, «»««                                       iiaa. !!«•»••*•»< la-fHwtt «•»»»«» •<
                         SS ! W\mu» aOfcili fl*U8. osj# MIAMI I. »•<«••» I': SS,                                 * a-S4»»WH»« »♦**»
 ---pagebreak---                                               Protokol C
Ben årlige stigningstakt for de kvantitative lofter , der er indført i
henhold, til artikel 7 i aftalen , fastsættes således *
     a) for varer i gruppe I :
         – stigningstakten fastsattes til 0,5$ om året for varer i
            kategori 1 og 2 ,
         - stigningstakten fastsættes til 4% om året for varer i kategori
            3t 4, 5 . 6 , 7 og 6j
     b) for varer i kategorierne inden for gruppe II , III , IV og V fast­
         sættes stigningstakten efter aftale mellem parterne i overens­
         stemmelse med den i aftalens artikel 14 fastlagte konsulta-
         tionsprocedure . Stigningstakten kan i intet tilfælde vare lavere
         end den hojjaste stigningstakt , der gælder for tilsvarende varer i
         henhold til bilaterale aftaler, der under Geneve-arrangementet
         er indgået mellem Fællesskabet og andre tredjelande , hvis sam­
         handel med Fællesskabet er af samme størrelsesorden som Ungarns •
 ---pagebreak---                              EHKLfiEIïra
              ved -»ørende artikel 1 , stk . 3 . i aftalen
Fællesskabet erklærer , at i benholu til de i aftalens artikel 1 , et 3r . 3 ,
<xJ".andl3de fællesskabsregler o™ oprindelse vil enhver ændring af disse
rygler fortsat være baseret på kriterier , som m(?d henblik på at giva
fil oprindelsesstatus ikke kræver mere omfattende forarbejdning , end
avwi der svarer til en enkelt , fvldstændig proces .
Uifsrdiget i Bruxelles , den 30 . november 1978
                                         For Det europæiske økonomi s K3 Fællesskab ;
 ---pagebreak---                          I2KL4HIÎÏG
             VEDR3REKBE ARTIKEL 6 I PROTOKOL A
Kepræsentanterne for Bet europæiske økonomiske Fællesskab meddeler
Den ungarske Folkerepubliks regering , et manglende eller ufuldstændige
oplysninger i rubrik 8 i eksport licensen eller manglende præcisering
bf mærker og numre <sllar af antal , og art af kolli i rubrik 10 ikke
udgør en gyldig grund for Fællesskabets myndigheder til at nægte at
udstede en importbevilling eller et importdokumoiit .
 ---pagebreak---                                                                             (1
                            BR£ V VEKSLINT'J
Urider henvisning til bestemmelserne i protokol A vedrørende udstedelse
af eksport licenser er parterne blevet enige om , at bestemmelserne i ved­
lagte bilag skal anvendns på eksport fra Ungarn til Forbunds rebublikken
IVEkland fra tidspunktet for aftalens ikrafttræden . Fællesskabet vil over-
veje , ora disse bestemmelser skal udvides til at omfatte eksport fra Urga- r,
til andre cmråd^r inden for Fællesskabet ; Ungarn vil omgående blive undei^-
 rettøt om fora-nstaltninger . der eventuelt træffes på dette område .
 For Iten ungarslce                          For Det europæiske økonomiske Fællesskab
 Fjlkerepublik .
 ---pagebreak--- BILAG TIL BREVVEKSLING VEDRØRENDE BESTEMMELSERNE FOR UDSTEDELSE AP EKSPORT-
LICENSER
1 . De kompetente myndigheder i Ungarn kan efter deres frie skøn udstede
en forhåndserklæring om eksport , svarende til vedlagte model .i forbindelse
med hyer kontrakt vedrørende levering af varer , der er undergivet kvantita­
tive lofter og bestemt til eksport# Ovennævnte myndigheder forpligter sig til «
– inden afsendelsen af de varer , der er genstand for forhåndserklæringen ,
   at udstede en eksportlicens ( eksportlicenser) , svarende til den model , der
   er knyttet som bilag til aftalens protokol A, og til definitivt at afskri­
   ve den udfarte varemængde på det kvantitative loft for det år , i hvilket
   udførslen finder sted ;
– at sikre , at den eksporterede mængde ikke overstiger den i forhåndserklæ-
   ringen anførte mængde }
– såfremt udførslen af varer , der har været genstand for en forhåndserklæ-
   ring) ikke finder sted i det i forhåndserklæringen anførte år , at under­
   rette de kompetente myndigheder i Fællesskabet herom .
2 . Hver eksportlicens refererer til nummeret på den forhåndserklæring , der
eventuelt er udstedt *
3 . Ved forelæggelse af en forhåndserklæring om eksport udsteder de kompetente
myndigheder i Fællesskabet en Importbevilliag eller et dokument i overensstem­
melse med bestemmelserne i protokol A. De afskriver den pågældende mængde på
det tilsvarende kvantitative loft j
4* Såfremt den samlede mængde af de eksporterede varer , således som den er
anført i eksportlicensen ( eksportlicenserne), er lavere end den msaigde , der
er anført i den tilsvarende forhåndserklæring, eller såfremt indførslen af de
i forhåndserklæringen anførte varer , ikke har fundet sted eller ikke vil fin­
de sted inden for det i erklæringen anførte år, skal de kompetente myndigheder
i Fællesskabet tage hensyn hertil ved afskrivningen af indferslerne på da til­
svarende kvantitative loftero
 ---pagebreak---                          BREVVEKSLING
Hr.
Jeg skal hermed henvise til den aftale mellem Det europæiske økonomiske
Fællesjkab og Den ungarske Folkerepublik om handlen med tekstilvarer ,
som blev paraferet af parterne den 30 . november 1978 «
I overensstemmelse med artikel 19 , stk . 1 , i denne aftale skal Fælles–
skabet heiaed meddele den ungarnske regering, at det er rede til at for–
lsaige aftalen med Yderligere et år indtil den 31 « december 1982 , såfremt
Ungarn også er indstillet herpå og under forudsætning af , at begge parter
fortsat deltager i (Jenéve-arrangeaentet efter 1981 «
Jeg ville være taknemmelig, såfremt Ungarns regering vil bekræfte , at den
ør indforstået med det ovenfor anførte .
Jag vil desuden foreslå , at dette brev samt svaret fra Ungarns regering
udgør en aftale mellem Den ungarske Folkerepublik og Fællesskabet , hvor­
ved aftalen om handelen med tak3tilvarer forlasiges indtil den 31 . december
1982 på ovennævnte betingelser .
                                    For Rådet for De europæiske Fællesskaber
Til Den ungarske Folkerepublik
 ---pagebreak---                             BREVVEKSLING
Hr.
Jeg anerkender herned modtagelsen af Deres brev af dags dato med følgende
ordlyd i
"Jeg skal hermed henvise til den aftale mellem Det europæiske økonomiske
Fællesskab og Den ungarske Folkerepublik om handelen med tekstilvarer ,
Bom blev paraferet af parterne den 30. november 1978®
i overensstemmelse med artikel 19 , stk . 1 , i denne aftale skal Fællesska­
bet hermed meddele den ungarnske regering, at det er rede til at forlærige
aftalen med yderligere et år indtil den 31 . december 1982 , såfremt Ungarn
også ar' ird'itillet herpå , og under forudsætning af , at begge parter fortsat
deltager i Genéve–arrangementet efter 1981 .
Jeg ville være taknemmelig, såfremt Ungarns regering vil bekræfte , at den
 er indforstået med det ovenfor anførte .
Jeg vil desuden foreslå , at dette brev samt svaret fra Ungarns regering
■udgør en aftale mellem Den ungarske Folkerepublik og Fællesskabet , hvor­
ved aftalen om handelen med tekstilvarer forlænges indtil den 31 . december
 1982 på ovennævnte betingelser".
 Jeg skal hermed meddele Fællesskabet , at min regering bekræfter , at den er
 indforstået med det ovenfor anførte og følgelig betragter denne brevvek­
 sling som udgørende en aftale mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab
 og Den ungarske Folkerepublik , hvorved aftalen om handelen med tekstilva­
 rer forlæiges indtil den 31 . december 1982 på de betingelser , der er anført
 i brevet fra Fællesskabet .
                                       For Den ungarske Folkerepubliks regering
  fil Rådet for De-' europttiske
  Fællesskaber .                                                             •
 ---pagebreak--- Er .
Da der ikke foreligger detaljerede oplysninger om fordelingen mellem
medlemsstat arne af de kvantitative lofter , der er fastsat i bilag XI
til vor bilaterale tekstilaftale , som er "blevet paraferet i dag , ved­
lægger jeg til Deres orientering en midlertidig liste over denne for­
deling mellem medlemsstaterne for 1978 «
Hår disse tal er endelig fastlagt , vil vi bestræbe os på at imødekom­
me Deres ønsker , således som de er anført i det ændringsforslag , som
£<a har tilsendt os i dag , og som er vedlagt denne skrivelse . Såfremt
det skulle vise sig nødvendigt at foretage justeringer , vil vi konsul­
tere Dem på forhånd .
Med hensyn til fordelingen mellem medlemsstaterne for årene 1979-1982 ,
vil vi meddele Dem tallene så hurtigt som muligt .
Msd venlig hilsen
                                              Tran Van-^Thinh
 ---pagebreak---                 mOåEFfS POKii^a ÏSDR0HSÏBB iOttlìSLIB (Σ3Γ AF FÆLLES S7ÍA3BPS KVASTITATIVS
      \
                LOFTEE FOR TISSE VAREKATEGORIER POR IQ 7«
                                                             s
Kat .    EØF            D           F              I            Ba&elux              TJX   Irl .  IJK
 5.      I7OO           400         4I6            300          100                  400   12     72
 7.       259            68          29             55            4                   7°   -      33
 8.       4B5           150         100             20           25                  180   -      IC
12 .    2000          • 327         385             18          320                   δ9     1   860
13 .    4OOO          15OP          350            834          476                  530   10    300
15 .      230            64          68              2           5°                   44   -        2
16 .      280            14          32              2          II5                  110     1      6
17 .      220            47          26              3           58                   77     1      8
20 .    ■ θοι .         558          12             53            f
                                                                  I                  110     1    60
39 .      400           152          20              9           47                  123   -
                                                                                                  49
83 .      369           112     -    48              4          100                   90   –
                                                                                                  15
 ---pagebreak---                             BREVVEKSLING
Hr.
Jeg henviser hermed til aftalen vedrørende tekstilvarer mellem Den ungar­
ske Folkerepublik og Det europæiske Fællesskab , der blev paraferet den
30 , november 1973 «
Jeg skal hérved meddele Dem , at Den . ungarske Folkerepubliks regering,
i afventning af , at de - nødvendige procedurer for aftalens indgåelse og
ikrafttrædelse er afsluttet , er rede til at acceptere , at aftalens bestem­
melser anvendes de facto fra den 1 . januar 1978 1 såfremt Fællesskabet også
er indstillet herpå .                                                        '
Jeg foreslår, at dette brev samt Fællesskabets skriftlige svar udgør en
aftale mellem Den ungarske Folkerepubliks regering og Fællesskabet .
                                             For Den ungarske Folkerepubliks
                                             regering
For Rådet for De europai ske <-
Fælle®sk«J»er
 ---pagebreak--- Hr.
Jeg anerkender herved modtagelsen af Deres Drev af daga dato med følgende
ordlyds
" Jeg henviser hermed til aftalen vedrørende tekstilvarer mellem Den un­
garske Folkerepublik og Det europæiske økonomiske Fællesskab , der blev y£.ra-. :
faret den 30 . november 19?8 .
Jeg skal herved aeddele Dem , at D;n ungarske Folkerepubliks regering , i af­
ventning af , at de nødvendige procedurer for aftalens indgåelse og ikrafttrædelse
er afsluttet , er r&de til at acceptere , at aftalens bestemmelser anvendes
de facto fra den 1 . januar 1973 , såfremt Fællesskabet også er indstillet herpå.
Jeg foreslår , at dette brev samt Fællesskabets skriftlige svar udgør en af-
tals mal lem Den ung&rske Folkerepubliks regering og Fællesskabet ."
Jeg skal herved meddele regeringen for Den ungarske Folkerepublik , at Fæl­
lesskabet bekræfter , at det er indforstået med det overfor anførte og føl­
gelig betragter brevvekslingen som udgørende en aftale mellam Det europæiske
økonomiske Fclleaskab cg Den ungarske Folkerepublik.
                                             For Rå,det for  europæiske
                                             Fællesskaber
Til rageringen for Den
ungarske Folkerepublik
 ---pagebreak--- Hr.
Jog skal herned henvise til den aftale mellea Det europæiske økonomiske
Fællesskab og Den ungarske      Folkerepublik om handelen med tekstilvarer ,
aorn blev paraferet den 30 . november 1976 «
Under henvisning til artikel 17 i ovennævnte aftale meddeler Fællesskabet
herved , at de i denne artikels stk . 1 fa^tsa.tte undtagelsesbestemmelser
udvides til at omfatte varer , der er afsendt inden den 31 . marts 1979 . Hval
angår oisBigderrie for 1979 » kan den ekspert , der omfattos af ovennævnte und­
tagelsesbestemmelser , ikke cverstige 40^ af de i bilag II fastsatte mæng­
der .
tfnder hensyntagen til det ovenfor anførte udvides henvisningen til 1978 i
ariikel 17 , stk . 2 , også at omfatte 19 79 •
De ungarske myndigheder anvender aftalen på en sådan måde , at den ungarske
eksport i perioden indtil den 31 . december 1978 fordeles så jævnt som mu­
ligt .
For så vidt an -rar de kvantitative lofter indebærer aftalen , at afsendelser
fra Ungarn i 197& °i£ 1979 afskrives på de andele , der er fastsat for hver
medlemsstat for hvert af disse år , uden hensyntagen til de importbevillinger ,
dør er ud3tedt under den autonome ordning.
 ---pagebreak--- \
                             - 2 -                               9)
Såfremt andelene for 197° 80m følge heraf viser sig at være udnyttet , selv
efter anvendelse af aftalens artikel 4» vil afskrivningen blive foretaget
på andelene for 1979 *
Hvad angår varekategori 7 » vil de varemængder , der er indført i Pælles-
skabet i de første ni måneder af 1978 » og som overstiger den for dette år
fastsatte andel . jf . vedlagte tabel , dog ikke blive afskrevet på andelen
for 1979 .
I tilfælde af , at der opstar problemer i forbindelse med anvendelsen af
ovennarvnte bestemmelser , kan der efter anmodning fra en af de berørte par­
ter indledes konsultationer med henblik på at nå frem til en for begge : par­
ter acceptabel løsning.
Jeg ville vare taknemmelig , såfremt de ungarske myndigheder vil bekræfte ,
at de er indforstået med det ovenfor anførte .
Jeg foreslår endvidere , at denne skrivelse udgør en aftale mellem Det euro­
pæiske akonoaiske Fællesskab og Den ungarske Folkerepublik .
                                         For Det europæiske økonomiske Fællesskab
For regeringen for Den
ungar ske Folkerepublik
 ---pagebreak---                                                                            Bruxelles . den 30 . novamber 1978
                       INDFØRSEL I EØF OCf MEIDLEM3STATERNE Af VASER
            I KATEGORI 7 ( skjorter) s DER ER UNDERGIVET FRIVILLIG BEGRÆNSNING
                                     Situation efter de første 9 måneder af 197^
              CRM IRO        De Ni           D        Ρ       τ       BENELUX      IIK     IRL       DK
CAT . ENHED
      1 000   Kontingent     259             68       58      55      4  ·         41      0         35
 7
              1978
        -
              Indført        275            124       84      23     20            15    - -          4
 ---pagebreak---                        BW.'YSKSLING
lir .
Jeg anerkender herved modtagelsen af Darss skrivelse af dags dato med
følgende ordlyd :
                                                    y
" Jag skal hermed henvise til den aftale mol lem Det europæiske økonomiske
Falle askab og Lsn ungarske    Folkerepublik om handelen med tekstilvarer ,
boh blev paraferet den 30 . november 1978 *
Under hen*ri. sning til artikel 1J i ovennævnte aftale meddeler Fællesskabet
herved , at de i danne artikel 3 stk . 1 fastsatte undtagelsesbestemmelser
ulneies til at omfatte varer , der er afsendt inden den 31 . marts 1979 * Hvad
ar.går mængderne for 1979 » kan den eksport , der omfattes af ovennævnte undta­
gelsesbestemmelser , ikke overstige ififo af de i bilag II fastsatte mængder .
Under hensyntagen til det ovenfor anførte udvides henvisningen til 1978 i
artikel 1 ?, stk . 2 , til også at omfatte 1979 *
D-3 ungarske myndigheder anvender aftalen på en sådan måde , at den ungar­
ske eksport i perioden indtil den 31 • december 1978 fordeles så jævnt som
uroligt «
For så vidt angår de kvantitative lofter indebærer aftalen , at afsendelser
fra Ungarn i 1978 og 1979 afåk rives på de andele , der er fastsat for hver
medlemsstat for hvert af disse år tuden hensyntagen til de importbevillinger ,
der er udstedt under den autonome ordning.
                                                      %
 ---pagebreak---                                -*m 2 ■»                              ( 12 )
                                   \
Såfremt andelene for 1978 som følge heraf viser sig at være udnyttet , selv
efter anvendelse af aftalens artikel 4 , vil afskrivningen blive foretaget
på andelene for 1979 «
Hvad angår varekategori 7 » vil de varemængder , der er indført i Fælles­
skabet i de første ni måneder af 197^, og som overstiger den for dette
år fastsatte andel , jf . vedlagte tabel , dog ikke blive afskrevet på anda-
len for 1979 .
I tilfælde af , at der opstår problemer i forbindelse med anvendelsen af
ovennævnte bestemmelser , kan der efter anmodning fra en af de berørte par­
tér indledes konsultationer med henblik på at nå frem til en for begge
part e i" acceptabel løsning .
Jeg ville vare taknemmelig , såfremt de ungarske myndigheder vil bekræfte ,
at de er indforstået med det ovenfor anførte .
Jeg foreslår endvidere , at denne skrivelse udgør en aftale mellem Det euro­
pæiske økonomiske Fællesskab og Den ungarske        Folkerepublik ."
                                       For Bet europæiske økonomiske Fællesskab
For regeringen for Den ungarske Folkerepublik
 ---pagebreak--- BILàO I
■ussimsiBai
 ---pagebreak---                                                 Uiwr.rja jfc
        r      *                             ··
-*/v
   i β»
     .                                                         SÍXHHXB        Omø setiíingtí tabe i
                        Yfejrø'j« liìfXi-TO lee
g.y-i                                                        umana r 1973
                                                                             atk/kg        p/s tk
 1        Cara   t- ¿wuJL¿y ikk» i áe^allaalgecplag-           55.05-13
                                                               55.05-19
                                                               55.05-21
                                                               55.05-25
                                                               55.05-27
                                                                               .
                      '
                                                               55 ν 05--2 ·?
           •
                                                               55.05-33
                                                               55.05-.v5
                                                               55 « 05-37
                                                               55.05-41
                                                               55.05-^5
                                                               55.05^6
                                                               55.05-45
                                                               55.05-52
                                                               55.05-5Q
                                                               55.05-61
                                                               55.05-65
                                                               55.05^0 ?
                                                               55.05-69
                                                               55.05-72
                                                               55.05-76
                                                               55 . 05-92
                                                               55.05-93
 ---pagebreak--- Kate-                                                       smats           Oc®ætninge tabe 1
                  Yerebealarivelae
gori                                                     nummer I978
                                                                           βtic/kg   g/6tk
  2   Veret a"tof Bf fcoa»láf tmdtaget drejerve- 55.0^-01,55.09-02
      vet stof9 håndklædefrottera tof og lignea» 55.09-03,55.09-04
      Δ· frot"tarstof, båzxit fløjls-, plys- og    55.09-05 , 55 « 09-11
      oh«dilleetoffert tyl og1 knyttede nats tof– 55 . 09-12 155.09-13
      fer                                          55 . 09-14 ; 55 . 09-15
                                                   55 .09-16 , 55 . -'9-17
                                                   55.09-19155.09-21
                                                   55.09-29?55.C9-31
                                                   55.09-3305.09-35
                                                   55.09-37j55 . 09-38
                                                   55.09-39*55 . 09-41
                                                   55.09-49155.09-51
                                                   55.09-52,55.09-53
                                                   55.09-54,55.09-55
                                                  55.09-56,55.09-57
                                                  55.09-59|55.09-6l
                                                  55.09-63,55.09-64
                                                  55.09-65,55.09-66
                                                  55.09^-67,55.09-68
                                                  55.09-69,55.09-70
                                                  55.09-71,55.09-72
                                                  55.09-73,55.09-74
                                                  55.09-76,55.09-77
                                                  55.09-78,55.09-81
                                                  55.09-82,55.09-83
•                                                 55.09-84,55.09-86
                                                  55.09-87,55.09-92
                                                  55.09-93,55.09-97
      ») ftaäre evd «blegede og blegede stoffer   55.09-03,55.09-04
                                                  55.09-05,55.09-51
                                                  55.09-52,55.09-53                        : '·' 'i
                                                  55.09-54 * 55 . 09-55
                                                  55.09-56,55.0^-57
                                                  55.09-59 * 55.09-61
                                                  55.0^-63,55.09-64
                                                  55.09-65,55.09-66
                                                  55.09-67,55.09-70
                                                  55 . 09-71 ? 55 .09-81
                                                  55.09-82,55.09-83
                                                  55.09-84,55.09-86
                                                  55.09-87,55.09-92
                                                  55.09-93,55.09-97
                                                              ■
    y
                                                       \  "           .
              #
 ---pagebreak--- Fate-                                              KIKEXE      Onsatnizigs tabe 1
                     VarebeBkriTelee
gli                                              nonner 1973
                                                             stk/kg      g/etk
 3    Tañret Β iof af korte syntetiske fibre el-  56.07-01
      ler af affald af syntetiske fibre tmdta–    56.07-04
      get bånd , fløjls–, plys– og ehenilleetof–  56.07-05
      t*T9 samt frottaretoffer (hertuadar håad–   56.07-07
      klsdsf^otterstof)                           56.07-08
                                                  50.07-11
                                                  56.07-13
                                                  56.07-14
                                                  56.07-16
                                                  56.07-17
                                                  56.07-18
                                                  56.07-21
                                                  56.07-23
        ø
                                                  56.07-24                ■
                                                  56.07-26
                                                  56.07-27
                                                  56.07-28
                                                  56.07-32
                                                  56.07-33
                                                  56.07-34
                                                  56.07-36
      a) andre sari ublegede og blegede stoffer   56.07-01   •
                                                  56.07-05
                                                  56.07-07
                                                  56.07-08
                                                  56.07-13
                                                  56*07-14
                                                  56.07-16
                                                  56.07-18
                         !                        56.07-21
                                                  56.07-23
                                                  56.07-26
                                                  56.07-27
                                                  56.07-28
                                                  56.07-33
                                                  56.07-34
                                         Ν        56.07-36
          t
                                                        -
                                     • ·
 ---pagebreak---                                                                                                                          1
                                                                                                      BIWSS
                                                                                                                            Osa*.^'tnirsf?-eaVe 3__j
                                                                                                jeaiffiis&r 19" 9
                                                                                                                                        r K//ptk 1
       ? ^xje-'t^r - ">iQrxv^d«3? ai/crte -« og axbajdeskjofl                                       60,04-01                 6 f 43       154
       j táj'9                                              , xoidaítrej©                           60 . 04-"03
       ? ed' tsvÅota.'røj i)si» slastlik eller pra                                                  60.04–13
       ( aa&tecat 1xikls*ixjiæi^^xrøtande "til ep                                                   60.04-18
       i fw I. .: ';i7{ v d sl5.sr af cyatatieke fibre «                                            60.04-25
                                                                                                    ó©,- 04-2y
                                                                                                    60w04-3«
                                                                                                    6ó) t f)4*"4 í
                                                                                                    5o » 04^ '?0
                                                                                                    ^G e ' -          &
                t / iVjMrí. a.. ?,.
                 ;> ■ l£'jcr*ter% h»ir?M6.r sports- o,j                         -I
                          sL^jorte r f uacrse.gsa                                       !
                                                                                        >.
                                                                                MB»lai
                                                                  ■umu 1 – 1 up 1 » mm ■■ bibW" 1 1 ni 1 wa.i'iMi ? ra ■
                 Ssn&&ter* , puil »wre , øltaxrøra ctsrdigwaSf I                                    60.C5-O1              !  4,53          2:1
                   xx&i.*Mtfsa:$ , jrøpere , tr&jer cg vente af                                     60,0=5-27
                                                                                                    60 , 05-27            !
                  'krX-<>t3 y-j . iVJrm c Ifta tisk eller gwrararet                     j           60.03-28
                                                                                                    60„CÕ-29
                                                                                                    60.C5}–30
                                                                                                    f0,0^33
                                                                                                    60» 05–36
                                                                                                    £0,05-37
                                                                                                    éo.o^-ss                            I
                 3.->qtvj tg aflire «oar i-s b«muLæG.er f l&ruya                                    6l ,, 01-62           \
                                                                                                                          S
                                                                                                                              1,1S | $C3a
                fcejskteiler c g 'tsm.ck^rr-i r»f væv®«!« stoffor                                   6 1 ,,
                                                                                                    é>1»0J–04
                   f:\X s-snå n-,' dr^ag^j laage baiskisdeir &f                                     61.01
                                                                                                    61    .     -66
                ViV.jde. stoffer til kvln&sr . - pigar og as?U                                      riloOi-TP.
                     K-"a                                                                           61,01-74
                                                                                                    61.01-75
                                                                                                    61.02-65
                                                                                                    61.02-S3
                                                                                                    61 . 02-72
     X* V *2J»:jia
                                      h-»roE.«?»r skjortebluser af trikota^j                        60«05-*22                 5 » 55 |     100
                 øs vLx.k-e elfe&tlsk ©lier gwKæryt ) eller                             I                             3
                 «?-<r,W.e sto^fs;? sil kviudar, pi$9? og små– j                                    60*03-24
                ie/ u                                                                               60.05-2$
                                                                                                    £1.02-73
                                                                                                    61.02-62
                                                                                                    61.C2-84
 7'
    JL                ,ν.-*ϊ-»ί )«Κη9ΒΕ·ΚΜΜΐΜ>.ηΜ·-1
α                                        hoinssder sports« og arbejd«-                              6ΐβ0>11                   4,60         £17
                 w!::Jcvier ef va^da e wffer til ma?ji c-g-                              j          6l,()3-i5
                              . w                                                                   6l»0>-19
           i «k-      .» rjwv». uV- .
 ---pagebreak---                                                                   HDŒXE
                                                                              Orø sinings tabe 1
" Kut®-                    TaTCsMiBÎfcrÎTî» ÎB0                 Eaaaaar 1978              g/stk
  goul                                                                        îtk/k g
     9       B^aSkladefx-ottexreitof o# liguaaude frottar-        55.08-10
             aiof af "botuoldj fcår4kla&ar # vaskeklude ,         55.08-30
             ■TiakeistTkker og lagmands kekkaatekøtiler           55.08-50
             ef frotterdtof ef "boEald                            55.03-80
                                                                  62.02-71
                                                                   60*02-40   10$ 14 psr       99
              ESsÆ-okar , vinter og luffer af irikot&£8 ,
              i£ke elastisk øller guasroer^t , impitsgnei'O'fe
              o3 \?>r oTDJrti'^'riaBt spd piast
    11     ! todr©_.liaE?JuJ5(k5?rt vanter og laffer af trrico«    60.02-50    24-6 par        41
           | tsge 8: ikks' elaefciBkT-6ll«?r gammvet, aad de       60.02-60
           } tcadar kategori 10 Earmte                             60.02-70
                                                                   60.02-80
    12        Strupper, tmderstrømpar , sokker aakelsok«           60.03-11    24.3 par        41
              k»r ©.liga. af trikotrge , ikke- elastisk            60.03-19
              t lløt (mamretf rødtagat dameatrømper af             60 , 03-25
              ■ Tit« tJeks fibj>;»                                 60.03-27
                                                                   60.03-30
                                                                   60.03-90
    13         ^forasser og andre tmdertaenklffidei? til raæad     60.04-17    17              59
               eg dreofø , kvinder. piger eg småbørn (und ­        60.04-27
               tagen til spædbørn / af trikotage , ikke            60.04-48
               elastisk eller ppinasrot af oomul eller             60.04-56
               esntetiske f Ibrø
     ■'»4 å 1 Frakkar til mænd og drenge af va-røde stof–           61.01-C1    1,0         1 000
            | f*.r. imprægiasrade eller overtrukket med
               plast
            L
 ---pagebreak---                                                                  Onsætnings tabel
 Lftïe-                                                BTMEXE
                   Varebeskrivelse
 gorl                                                nummer     stk/kg    g/stk
 14 Β   Andre fraki.er, kapper og slag af røvede      61.01-41    0,72    1 389
        β toffar til mænd og cLrenga , end de under   61.01-42
        kategori 14 A nervate                         61.01-44
                                                      61.01-46
                                                      61.01-47
 15 A   Fmkfer til kvinder , piger og småbørn af      61.02-05    1,1          909
        vævede stoffer impragærede eller over–
        traktat med plast                    ,
 15 Β   Andre frakkar , kapper og slag samt jakker    61.02-31    0,84    i 190
        og blazers af vadede stoffer til kvinder,     61.02-32
        piger og nmåbexn, end de under kategori       61.02-33
        15 Δ navnte                                   61.02-35
                                                      61.02-36
                                                      61.02-37
                                                      61.02-39
                                                      61.02-40
  16    j'akkaast af vavede stoffer (herolder sådan-   6L01-51    0,80    1 250
        ne set af to eller tre stykker , som bestik   61 .01-54
        les , pakkes , forsendes og noræalt sælges    61.01-57
        samlet ) til .nand og drenge
  17    Jakker og blazers (undtagen arbajds jakker    61.01-34    1,43         700
        hJemma jakker og strandjakker ) af vavede     61.01-36
        atof1er til mænd og drenge                    61.01-37
  18    Uhderbeklædningsgenatande af vavede stoffer   61.03-51
        (undtagen skjorter ) til mænd og drenge       61.03-55
                                                      61.03-59
                                                      61.03-81
                                                      61.03-85
                                                      61.03-89
        Lom»tørklsder og vavede stoffer med en        61.05-3C   55,5           18
        vardi af 15 ERE eller derander pr· kg         61.05-99
L                                                                            •
 ---pagebreak--- ....    j
 **"' "fi                             Yarebeefcrive loe
                                                                I    KIMSXE      Oma »tilings tabe 1
                                                                  rraoarør 1976
          !                                                                     stk/kg      g/stk
20 j                            %î VBrad· stoffer                   62.02-11
                                                                    62.02-19
          j
   j      j "ï j*'fca.«ooat,a j aaorakkør, viad jakker og lig–      61.01-29     2,3        435
          3 tirria af vavede stoffer                                61.01-31
                                                                    61.01-22
          2                                                    0
                                                                    51.02-25
         i                                                          61.02-26
         i                                                          61.02-28
rl2 ! ΦίίΟΉ af k^rt« eyiitetiek® fil>re eller af af-                56.05-03
         1 fai i ef syntetiske fibre , ikke i detail–               56.05-05
         I sa       i:· p~¿»¿j¡úJij¡iiT                             56.05-07
         i                                                          56.05-09
         ij                                                         56.05-11
         !                                                          56.05-13
                                                                    56.05-15
         ij
         ?                                                          56.05-19
                                                                    56.05-21
         !                                                          56.05-23
                                                                    56.05-25
                                                                    56.05-28
                                                                    56.05-32
                                                                    56.05-34
         !
         •i
         I
                                                                    56.05-36
                                                                    56.05-38
                                                                    56.05-39
                                                                    56.05-42
         i                                                          56.05-44
         É                                                          560O5-45
         i                                                          56.05-46
                                                                    56.05-47
         1 % ,) &Î pa.lya.CTyl                                      56.05-21
                                                                    56,05-23
                                                                    56.05-25
                                                                    56.05-28
                                                                    56.05-32
                                                                    56.05-34
         l                                                          56.05-36
         }
2 ·1     i 0;c:a af korte regenererede fibre eller af               56.05-51
          ! «i fald, af regenererede fibre , ikke i de–             56.05-55
         j saålsalgeoplægairiger                                    56.05-61
                                                                    56.05-65
                                                                    56.05-71
                                                                   56.05-75
                                                                   56.05-31
         !
                                                                   5á . 05-85
                                                                   56.05-91
                                                                   56.05-95
                                                                   56.05-99
 ---pagebreak---                                \
                                                                NIMEXE      Omsætningstabel
                                    Varebeskrivelse
gori                                                          nummer   1978
                                                                            stk/icg      g/stk
 24        Pyjasas af trikotage , ikke elastisk eller         60.04-I5       2,8          357
           gaaeaeret , af "bomuld eller acf eyncatiske fib­   60.04-47
           re , -til mænd og drengs
                      •
 25        P*' j pjaas cg anden natbeklædning af trikotage ,  60.04-21 .     4,3          ¿ 33 :
           ik' .» elastisk olier gummerot , af bomuld el-    6O.04-25
           ler af syntetiske fibre til Jcvlnder, piger       60.04-51
           cg ssiaåb&Tn ( undtagen spædbørn)                 60,04-53                     /
      7
 26   j K3.02 er , af vartrtáe stoffer eller af trikota-     60.05-41        3,1          323
           ge , ik>e elastisk eller gunsneret , til          60.05-42
          ¿vinder, piger og-eiaåbørn (undtagen spasd-        60.05-43
          børr )                      '
                                                             60.05-44
                                                             6I.02-48
      '
                                                             61.02-52
                                                             61.02-53
                                                             61.02-54
––     ..    .....      ..
27        Nsdørdole , herunder bukeenederdele , af           60.05-51        2,6          385
          vævøde atoffsr eller af trikotage , ikke           60.05-52
          rlaat isk eller giunmeret , til kvinder,           60.05-54
          piger og amåb ørn ( undtagen spedbørn)             60.05-53
                                                             61.02-57
                                                             6I.02-58
                                                             61.02-62
                                                                                  »· .
28 j Bîïiklmer             af trikotage , ikke elastisk el-  60,05-61        1,61         620
          ler summeret ( undtagen shorts ) undtagen          60.05-62
          til sps»dbørn                                      60.05-64
                         \
          Dragter og kostumer af vævede stoffer              61.02-42       1,37         730
          ( herundar eådanne sæt , som består af to          61.02-43
          eller tre stykkar og som bestilles , pakkes ,      61.02-44
    «
          trausTorteres og normalt sælges samlet )
          til kviidei·, piger og småbarn ( undtagen
          epexloørn)
                                                       i
                                                                                           •
                   1
                                                                                                 1
 ---pagebreak---   ~1
Kate-                                                    ΝΊΧΕΚΕ      Omsart ningBt abel
                          VarctbMfcrivelee
gori                                                    nummer 1978
                                                                    etk/kg       g/stk
3ΰ A   Pyjom&s og aaien nntbekladning af vævede         61.04-11      4,0          250
       es ci fer ill kvinder , piger og småbørn         61.04-13
                                                        61.04-18
              '
30 Β   Urd erb ekladnings genat aäid β , undtagen pyja- 61.04-91
       scas og soden natbeklædning, af vævede           61.04-93
       ut off er , til kvinder , piger og Β måb errη    61.04-98
       ( undtagen spædbørn)
31 J I
       Brysthold ©ro , af w/ede stoffer eller af
       trikot a&e
                                                        61.09-50     18,2           55
     !
        1*
 ---pagebreak---                                                GRUPPE III
Kate-
                               Varebeskrivelse
                                                          NIMEXE     Omsætning! 3tabel
 gori                                                   nummer 1978
                                                                    stk/kg          g/stk
 32    Vævede fløjls- plys- og chenillestoffer und-       58.04-07
       tagen håndklædefrotteret of og ligtiende frot-     58.04-U
       teret of eeurt bånd                                58.04-15
                                                          58.04-18
                                                          58.04-41        -
                                                          58.04-43
                                                          58.04-45
                                                          58.04-61
                                                          58.04-63
                                                          58.04-67
                                                          58.04-69
                                                          5Ö.04-7I
                                                         58.04-75
                                                       . 58.04-77
                                                         58.04-78
33    Vævede stoffer af strimler o.l . af Poly-          5I.O4-O6
      ethylen eller polypropylen af "bredde på           62.03-96
      tinner 3 «»j vævede sække af sådanne strim-
      ler o.l·                                                                            -
                                                                      -
                             •
                        ·· .  ».
34    Vovede stoffer af strimler o.l . af poly-          51.04–08
      et hylen eller polypropylen af bredde på
      3 m og derover                                           /
                                                                        -
 ---pagebreak--- Sate-                                                ΝΜΞΧΕ
                     Varebeskrivelse                                   Omsartningstabel
gori                                             nummer 1978
                 -
                                                                       stk/kg       g/stk
35    Vevede stoffer af endeløse syntetiske    51 . 04-11 J 51.04-13
      fibre tuidtagen corå-røv til framsi; Il- 5I.O4-I5 ? 51.04-17
      ling af dak og at offer ned indhold af   51.04-18 | 51.04-21
      elastiske monof ilament er               51.04-23 ? 51.04-25
                                               51.04–20 }   51.04-27
                                               51 . 04-28 j 51.04-32
                                               51.04-34 ?   51.04-36
                                               51.04-42 ?   51.04-44
                                               51.04-46 ?   51.04-48
      &} Aadre end ubleg>ade eller blegede     5I.O4-I5 ?   5I.O4-I7
                                               52.04-18 ?   51.04-23
                                               51,04-25 ?   51.04-26
                                               5I.O4-27 ?   51.04-28 ,
                                               51.04-32 ?   5I.04-34
                                               51.04-42 ?   5I.O4-44
                                               51.04^46 }   51.04-48
36    Værede stoffer af endeløse rege-         51.04-56 ?   51.04-58
      nererede fibre undtagen oordvarv         51.04-62 ?   51.04-64
      til fremstilling af dæk og stoffer       51.04-66 }   51.04-72
      med indhold af elastiske monofi–         51.04-74 ?   51.04-76
      laaenter                                 51.04-82 }   51.04-84
 t
               /                               51.04-66}    51.04-88
                                               51.04-89 }   pir04-9 3
                                               51.04-94 ? 51.04-95
                                               51.04-96 ? 51.04-97
                                                       51.04-98
      a) Andre end ublegede eller blegede              51.04-58
                                                       51.04-62
                                                       51.04-64
                                                       51.04-72
                                                       51.04-74
                                                       51.04-76
                        \
                                                       51.04-82
                                                       51.04-84
                                                       51.04-86
                                                       51.04-88
                                                       51.04-89
                                                       51.04-94
                                                       51.04-95
                                                       51.04-96
                                                       51.04-97
                                                       51.04-98
 ---pagebreak--- Kat fr-                                              NBEEXE
                        Varebeskrivelse
                                                    nummer 1978       Oesetningst abel
 gori
                                                                      stk/kg        g/etk
  37     Varede stoffer af regenererede korte    56.07-371   56.07-42
        fibre eller affald af regenererede       56.07-441   56.07-48
        fibre undtagen bånd, fløjls-, plys–      56.07-52*   56,07-53
        og drejervævet et of ( herunder hånd-    56.07-54 ?  56.07-57
        klædøfroit erst of og lignende frottez*- 56.07-58?   56.07-62
        stof ) samt ohenillestof                 56.07-63 ?  56.07-64    •
                                                 56.07-66 ?  56.07-72
                                                 56.07-73?   56.07-74
                                                 56.07-77 ?  56.07-78
                                                 56.07-82 ?  56.07-83
                                                 56.07-84?   56.07-87
        a) Andre end ublegede eller blegede      56.07-37 ?  56.07-44                -
                                                 56.07-48 ?  56.07-52
                           \
                                                 56.07-54 ?  56.07-57
                                                 56.07-58?   56.07-63
                                                 56.07-64 ?  56.07-66
                                                 56.07-73?   56.07-74
                                                 56.07-77 ?  56.07-78
                                                 56.07-83 ?  56.07-84
                                                 56.07-87
38 A    Trikotagestoffer af syntetiske                 60 . 01-40
        fibre ι ikke elastiske eller gum-
        meret , til forhæng og gardiner
33 Β    Gardiner                                       62.02-09
                                                                      -
                                                                                          \
39      Bakket øj , håndklæder, vaskeklude             62.02-41
        og viskestykker af vævede stoffer              6g«02*43
        undt agen af håndklaiefrotterstof              62.02*47
        eller lignende frotterstaf af beo-
        uld                                            62.02-65
                                                       62.02-73
                                                       62.02-77
   y
4t      Forhæng ( undtagen gardiner) og                62.02-81
        møbelstofferf vævede                           62.02-89
                                                                                  /
 ---pagebreak---  Kate                                                   .IJJÎPXE     Omsartningstabel
                                   varebeskrivexea
 rrvt                                                nuiiancr 1976
                                                                   3tk/kg
 41      Osen af fiiiieløsa syntetiske f ibre s ikke   51.01-05
         i detaild&lgsoplægninger , undt&gon cre–      51.01-07
         pBirvnj enkalttråriet , pnoet 50 omgange      51.01*08
         cg derunder pr « meter- eller ikke snoet      51.01-09
                                                       51.01-11
                                                       51.01-13
                                                       51.01-16
                                                       51.01-18
                                                       51.01-21
                                                       51.01-23
                                                       51.01-26
                                                       51 . 01-2 8
                                                       51.01-32
                                                       51.01-34
                                                       51.01-38
                                                       51.01-42
                                                       51.01-44
                                                      51.01-46
U2    i C- r- rt. «? et»iel?9fl regenererede fibre ,  51.01-50
      i iKk« i detnJ . løaig3cplEgningsrt und–        51 0 01-61
      | taljen gs-rn af viskose–rayon , enkelt-       51.01-64
      i trådet, snoet 250 omgange og derunder
        pr . n?eter eller Ikke–snoet og crepe-
        g-irn af acetat, fibre
                                                      51 . 01–66
                                                      51.01-71
                                                      51.01-76
                                                      51.01-80
 12     G&ra af endeløse kemofibre i detail-          51.03-10
                   inf^r                              51.03-20
44      vovede stoffer af endeløse syntetiske         53 , 64-05
       f'J, 'sjra mad indhold as' elastiske mono-
       rxlarsamer
        Vævede stoffer af endeløse regenererede      51.04-54
       fi^re uel iadhold af elastiske moncfila–
       >û*nt er
 ---pagebreak--- Kate-                                                    NIMEtE        Omsstningstabel
                             Varebeskrivelse
 gori                                                 nummer 1978
                                                                     etk/kg          g/stk
46       Uld og fine dyrehår, kartet eller kammet     53.05-10
                                                      53.05-22       i
                                                      53.05-29
                                                      53.05-32
                                                      53.05-39
47      Garn af uld eller fine dyrehârt kartede ,   • 53.06-21
         ikke 1 detailsalgs oplægninger               53.06-25
                                                      53.06-31
                                                      53.06-35
                                                      53.O6-51
                                                      53.06-55   1     "  .
                                                      53.06-71
                                                      53.06-75
                                                      53 . O&-II
                                                      53 . O8-15
40      (Jaro af uld eller fine dyrehår, kænaseda ,   53.07-01
        ikke i detailsalgaoplægnlugor                 53.07-09
            _ '   V.                  .
                                                      53.07-21
                                                      53.07-29                   /
                                                      53.07-^0
                                                      53.07-51
                                                      53.07-59
                                                      53.07-81
                                                      53.07-89
                                                      53.08-21
                                                      53.08-25     -
49      Garn af uld eller fine dyrehår, i de–         53.10-11
        tailealgeoplægninger                          53 . 10-15
50      Vævet stof af uld eller fine dyrehår          53.11-01
                                                      53.11-03
                                                      53.11-07
                                                      53.11-11
                                                      53.11-13
                                                      53.11-17 '
                                                      53.11-20
                                                      53.11-30
                                                      53.11-40
                                                      53.11-52
    y
                                                      53.11-54
                                                      53.11-58
                                                      53 » 11-72
                                                      53.11-74
                                                      53.11-75
      ƒ
                                                      53.11-82
                                                      53.11-84                     \
                                                      53.11-88
                                                      53.11-51                       m
                                                      53.11-93
                                                     53.11-97
 ---pagebreak---                                                                   NIMhXE      Omsat nin gst abe 1
                                      vareb eskrivaio e
                                                                mumner 1978
                                                                             3tkA:g          g/ Gtk 1
           Ewsralda kartet eller k&amet                           55.04-00
           Q.vm &£ bomuld . 1 detailsalgs oplagringer             55.06-10
                                                                  55 - 06-90
           .T>f-e1ervaBV"3t st af af boareld                      55X7-10
                                                                  55.07-90
   H/     Ko^e regeis«rei'eie taksti ifibre og affald I           56.04-21
           harevf | karted© , kværnede eller p4 anden må-»        56.04-23
          do barnet til epladiag                              i   56,04-25
                                                                  56x4-29
S"::!  | Korte fej-rrietiaka tekstilfibra og affald               56.04-11
       i           | kart ed e f k-tnmede eller p& anden          56.04-13
       i roii.de bered * til spinding                             56.04-15
                                                                  56.04-16
                                                                  56.04-17
                                                                  56.04-18
   56  | G«ira ef korte syntetiske tekstilfibre                   56 . 06-11
       ' c.t a»rald .oerra' , 1i dsiailsalgseplaag-               56.06-15
       ΐ ΚΛΛ,ΡΧΓ
i      S t
 4
? R7
 i > '   Garn          kort© rag^nerersde takstilf ibre          56.06-20
          og affald heraf , i det ailc&lgs oplægninger
   5*    Gulvtæpper ( herunder gulvløbere og                     53.01-01
         tar ) jkn^rktodej også konfektionerede                  58.01-11
                                                                 58.01-13
                                                                 58.01-17
                                                                 58.01-30
                                                                 58.01-80
   59    Gulvtæpper ( herunder gulvlobere og måt­                56.02-12
         ter ), vævede eller af trikotage , også                 58.02-14
         k JTJ' C kt i on e:r od e j Kelim- og S-ama.cktæpper    58.02-17
         03 lignende t«pper 9 også konfektionerede ;             S3 . 02-1 a
         f\Xt til gulvbe ladning                                 58.02-15
                                                                 58.02-30
                                                                 5S.C3-43
                                                                 58.02-49
                                                                 58.02-90
                                                                 59.02-O1
                                                                 59.02-09
 ---pagebreak---                                                                                          –
Kate–                             Var«beekriv9le β
                                                                 N3KEXE      Omsatningstabel   1
cori                                                          nummer 1978
                                                                            etk/kg       g/stk
60         Håndvævede t*piss«HLer                              58.03-00
          Tævede bånd ef 30 cm bredde og derunder med          58.05-OI
           Travati limet eller enden form for ©g, tmd–         58.05-08
        j tagen væxmde etiketter o.l.j bånd bestående          58.05-30
           af Bazraenlimede parallelle garner eller fib . _ -  58.05-^40
                                                               58.05-51
                                                              58.05-59
                                                               5S.05-6I
                                                              58.05-69
                                                              58.05-73
                                                              58.0^-77
                                                              58.05-79
                                                              53.05-90
fr>       Imxida etiketter , emblemer o.i . f ikke bro-       58.06-10
      I   <1 erede y i løbende længder eller tilskårne        53 . 06-90
     I    stykker                                             58.07-31
          Chenille ¿ara ;j overspundet garn (bort pet fra     58.07-39
          garn overtruidcet med metal og cverspundet          58.07-50    /
          garn uf hestehår ) j agramaaer, posaementer         58.07-80
          og lidende arbejder i løbende længder f
          kvestai<| pomponer o.l . ;                          58.08-II
          tyl og knyttede netstoffer, umønstrede ;            58.08-15
          tyl og knyttede netstoffer , mønstrede j            58.08-19
          h&nd– eller maskinfremst illeda blonder og          58.0&.-21
          kniplinger , i lebende længder , strimler           58.08-29
          eller met iver j                                    58.09-II
          brodèrier, i løbende længder, strimler              58.09-19
          eller motiver·
                                                              58,09-21
                                                              58.09-31                 ■
                                                              58.09-35
                                                              58.09-39
                                                              58.09-91
                                                              58.09-95
                                                              58.09-99
                                                              58.10-21
                                                              58.IO-29
                                                              58.10-41
                                                              56.10-45
                                                              58.10-49
                                                              58.10-51
                                                              58.10-55
                                                              58.10-59
 ---pagebreak---                                                                                            17 .
  Kat si-                                                         lîDŒXE    Omsat ningat ab el
                                 Varebeskrivelse
  gari                                                         nummer 1978
                                                               /           stk/kg        g/stk
  63        Trikot a^est fif , ikke elastisk eller guramoret , 6O.OI-3O
            af syntetisk« tekst ilftbi'ø med indhold af        60.06-11
            olsstiske monofilament er j stof og varer af       6O.O6-I8
            trikot afee g elastiek eller gummeret
\
i
                                                                              •
l
                                  /
  64        Biondestoffer og stoffer med opskåren luv          60.OI-5I
          ! af trikotagestof , ikke elastisk eller gom­        60.01-55
            meret j framatillet af syntetiske fibre
!65       ,
            Frlkctagestof , Hcka elastisk eller gym-
            mfret f undtagen varer henhørende under ·
            kategori 38 A, 63 og 64
              .
                                                               60.01-01
                                                               60.01-10
                                                               60.01-62
                                                               60.01-64
                                                               60.01-65                ■
                                                               60.01-68
                                                               6O.OI-72
                                                               60.01-74
                                                               60.01-75
                                                               60.01-78
                                                               60.01-81
                                                               6O.OI-89
                                                               60.01-92
                                                               60.01-94
                                                               60.01-96
                                                               60.01-97
*'cc                                                           62.01-10
I 66        Plaider og lignende tæpper
                                                               62.01-20
                                                               62.01-81
                                                               62.01-85
                                                               62.01-93
                                                               62.01-95
  6?        Tilbehør til beklædningsgenstande og               60.05-86 '
            sndre varerundtagen b ©klædnings gtm–              60.05-87
            rt&ode af trikotagestof , ikke elastisk            60.05-89
            eller gummeretj varer af trikotagestof ,           60.05-91
            elastiek eller guiazneret (undt agen "bade-
      ->
                                                               60.05-95
            d^&gter)                                           60 . (¿-98
                                                               60.06-92
                                                               6O.O6-96
                         '
                                                               60.06-98
    .
 ---pagebreak---                                                                                      JLO .
                                                  GRUPPE IV
   Kate-                                                         NBŒXE     Omsætningstabel
                                  Varebeekrivelse
   gori                                                       nummer 197 8
                                  '
                                                                           stk/Æcg  g/stk
   6d          Underfceklædning3gimstande af trikotage , ikke 60.04-11
               elastisk eller gummeret , til epædbørn         60.04-30
   6?         ünádrk^oler og underskørter af trikotage af     60.04-54       7,8     128
               eyr,t etiske fibre til kvinder, piger og små-
              børn ( undtagen spædbørn)
■ rtW ·ΜΙ·Ι
  7.0         Gtrømpebenklæder                                60.04-31      30,4       33
                                                              60.04-33
                                                              6O.O4-34
 71           Yderbeklædningagenstande af trikotage til       6O.O5-O6
              spædbørn                                        6O.05-O7
                                                              6O.05-O8
                                                              60.05-09
            ■
 72           Badedragter og badebukser af trikotage          60.05-11       10      100
                                                              6O.05-I3
                                                              60.05-I5
                                                              60.06-9Ï
 73           Træningsdragter af trikotage , ikke elastisk    6O.O5-I6        1,6?   600
              eller gaiameret                                 6O.O5-I7
                                                              60.05-19
 74           Dragter og kostumer, herunder kjoledragter og   60.05-71        1,54   650
              buksedragter af trikotage , ikke elastisk eller 60,05-72
              gunsneret ( herunder est bestående af 2 eller 3 60.05-73
              stykker , som bestilles , pakkes , forsendes og 60.05-74
              normalt sælges samlet ) til kvinder , piger og
              småbørn ( undtagen spædbørn)
                                                            *
 ---pagebreak---                                                                       MMFXE      Oms ïtn in ga t ab e 1
                                        V nr«?beekr Avala e
     t oil                                                          miwmar 1978
                                                                                  ïtk/kg          g/stk
S 7 ~J         J '.Vk*e ; t p.f trikot aga , ikke elastisk eller I   CO . 05-66  0.80             1250
                              herunder sæt bestående af 2 ol- I      60.05-68
                i :.r 3 Gtykkf!r s «3ca bestilles , pakkes , for- |
                eejides cg normalt salgea sablet ) til mænd. I
                     &rs>r.2P
           ' KeC.^xåra^tar og ovaralxa fx v-fvnde stof-              61.01-13
           li ar til ai-and og cirorges kitler og f cr~              61.01-15
           1 i^i3?ier sanrt orden arbejds– og beekyttel-             61.01-17
           j                      af vsvada stoffer til kvin-        61.01-19
           4 tov i pi A-er og coAhørn                                cl . 02-1 2
                                                                     61.02-14
 i 77      l i -iatsdtx- øi.ip^r af syntetiske fibre                 60.03-21    40 par                 O
                                                                     60.03-23
  i •. il  I . -jAftkiborj £ llbroki.er» hjemme jakker og            61.01-09
           |fåaxs
               i%f;s brivVj
                       nde t^lsdjiingsgenstande      til inden-
                               af vævede stoffei , til mand
                                                                     61,01-24
                                                                     61.01-25
            jUsy f\re. ^e tmdt agan beklædningsgenstande             61.01-26
               h2ttlioT«ttide urd-ir kategori 6 t 14 A( 14 B ,       61.01-92
            ! 15 i 17 , 21 , 76 cg 79                                61.01-94
                                                                     61.01-96
 3?')       ; F.ad«bekl<jdnin«f af vævede stoffer                    61.01-22    8,3                 120
                                                                     61.01-23
                                                                     61.02-16
                                                                    61.02-18
  j.'*0      | j^kladningagenstande af vævede stoffer               61.02-01
  '          | i*tl f Qp.i3dbørr                                    61.C2-03
  a                                                                 61.04-01
  '          i
                                                                    61.04-09
jL–.–i
 ---pagebreak--- Kate-
                        Varebeskrivelse
                                                         NIMEXE    Omsstningstábel
gori                                                  nummer 1978
                                                                  stk/^cg   g/stk
 81    Badekåber og -jakker ) housecoats , senge-     61.02-07
       trøjer og lignende beklædningsgenstande        61.02-22
       til indendørs brug, af vovede stoffer,         61.02-23
       til kvinder, piger og småbørn, undtagen        61.02-24
       beklædningsgenstande henharende under          61.02-86
       kategori 6, 7 , 15 A, 15 B, 21, 26, 27 »       61.02-88
       76, 79 og 60                                , 61.02-92
                      \
 82   Underbeklædningsgenstande af trikotage ,       60.04-38
       ikke elastisk eller gummeret , af uld ,       60.04-60
      fine dyrehår eller regenererede fibre ,
      uiüitagen til spædbørn
                                                                                 <0
                                                                1
83    yderbeklædningsgenstande af trikotage ,        60.05-04
      ikke elastisk eller gummeret undtagen          60.05-81
      beklædningsgenstande henhørende under          60.05-82
      kategori 5# f, 26, 27 , 28, 71 , 72 , 73 ,     60.05-83
      74 og 75                                       6Ο.Ο5-84
84    Sjaler , tørklæder , mantiller , slør o.l .,   61.06-30
      ef andre stoffer end trikotage                 61 . 0M0
                                                     6I.O6-5O                  -
                                                     6I.O6-6O           Ν
85    Slips og halsbind af andre et offer end        61.07-30     17,9            56
      trikotage                                      6I.O7-4O
    >
                                                     6I.O7-9O
86    Korsetter , hofteholder , seler , sokke-       61.09-20      8,8        114
      holdere , strømpebånd o.l ., (herunder         61 . 09-30
      sådanne varer af trikotage ), også ela-        6I.O9-4O
      stiske , undtagen brystholdere                 61.09-80                     \
 ---pagebreak--- Kate-                                                    ΝΊΜΕΧΕ    Omsstningstabel
                           1 Varebeskrivelse
gori                                                   nummer 1978
                                                                   stk/lcg    g/stk
8?    Handsker 1 vantør , luffer, strømper og sokker , 61.10-00
      ikke af trikotage
88    Konfektioneret tilbehør til "beklædningsgen-     61.11-00
      stande (f»eks . ærmetlado , skulderpuder , bæl-
      ter, ærmeskånere og lommer) , ikke af triko-
      tage
                '
                                      '
89    Lometørklæder "af bomuld med en værdi på         6I.O5-2O       59        17
      over 15 ERE/kg
 ---pagebreak---                                            OPUPPE V
Kate-                                                 NIHEXE      Omsætningstabel
                       Varebeskrivelse
 gori                                               nummer 1978
                                                                  stk/kg     g/stk
90     Sejlgarn, reb og tovværk af syntetiske       59.04rll
      fibre, også flettet                           59.04-13
                                                    59.04-15
                                                    59.04-17
                                                   .59.04-18
91    Telte                                         62*04–23
                                                    62.04-73
                                                       s        !    .
92     Cordvav til fremstilling af dask af          51.04-03
      kemofibre og andre gummerede tekstil-         5I.O4-52       •
      stoffer (bortset fra trikotagestof )          59.11-15
                                                                               /
93    Sække og poser til emballage af andre         62.03-93
      tekstilmaterialer end materialer frem-        62.03-95
      stillet af strimler o.l . af Polyethy-        62.03-97
      len eller polypropylen                        62.03-98
94    Vat og varer der&f j flok, støv og nop-       59.01-07
      per af tekstilmaterialer                     59.01-12
                                                   59.01-14
                                                   59.01-15
                                                   59.01-16
                                                   59.01-18
                                                   59.01-21
                                              1    59.01-29
95    Filt og varer deraf ) også Imprægneret       59.02-35
      eller overtrukket , undtagen gulvbe-         59.02-41
      lægnings mat erialer                         59.02-47
                                                   59.02-51
                                                   59.02-57
                                                   59.02-59
                                                   59.02.J9l
                                                   59.02-95
                                                   59.02-97
 ---pagebreak--- 1 MKWH
   Kate–I                            Varebeskrivelse               NIMEXE   Omsætningst abel
    S'eri                                                       nummer 1978
                                                                            stk/kg       g/stk
            ï ~ "         ""
   96       1 Fiberdug ëamt varer deraf , også imprægne-           59.03-11
            I ret eller üvevtrckfcet , undtagen beklæd–            59.03-19
            S .5 in g3 ^enκt ax;de og tilbehør til beklædnings–    59.03-30
            1 ¿/Bnsißnda
            Ì                      ■
            Ì
            !
            f
   $■]      1 Knyttede ne+stoff er af sejlgarn, reb og             59.05-11
           J tovværk , ogaå i tilskårne stykker eller              59.05-21
           j konfektionerede ? færdige fiskenet sf                 59.05-29
           Í garrtj sejlgarn, reb og tovværk                       59.05-91
                                                                   59.05-99
           i'
           i
           i'
           !
  99       ;j i'xdre varer fremstillet af garr.j sejl–            59.06-00           1
           « irara , reb og towark , bortset fra- teks–
           1 til&toffer og varer deraf og fra varer
           I henhørende under kategori 97
          !
          !
          5
  59      ' Τ ak Bi ila toffer , overtrukket med vege-            59.07-IO
          l tabilpke csxbohydrat gummeret eller                   59.07-90
          I stivalsesholdlge substanser, af den art ,
          1 der anvendes til fremstilling af bogbind,
          ! etuier m.v. { kalkerlærred $ præpareret mar-
          1 Isrlcsrrcd ; buckram og lignende tekstil–
          ' síoífer til fremstilling af hatte m.v.
          Ì
 100      1 ïdcslüstoffer, imprægneret , overtrukket              59.08-10
          1 eller lamineret med cellulosederivater                59.08-51
                                                                  59.08-53
          i ©llar anden plast                                     59.08-57
          1
 ---pagebreak---                                                                                       «-«+*
  *
 Kate-
                          Varebeskrivelse -
                                                              NIMEXE    Omsætningstabel
 gori                                                       nummer 1978
                                                                        stk/kg       g/stk
 101     Sejlgarn, reib og tovværk, også flettet , af andre  59.04-90
        materialer eraS syntetiske fibre
 102    Linoleum med tekstilunderlag til enhver an-          59.10-10
        vendelse , ogaå i tilskårne stykkerj gulvbelæg*-     59.10-31
        ningsroateriale bestående af tekst ilnnderlag        59.10-39
        med anden belægning end linoleumsmasse , også
        i tilskårne stykker
                                         \
103     Tekstiletoff er ( bortset fra trikotagestof ),       59.11-11
        imprægneret , overtrukket eller lamineret            59.11-14
        med gummi , bortset fra cordvæv til frets-           59.11-17
        stilling af dak                                      59.11-20
104    Tekstilstoffer, imprægneret eller overtrukket         59.12-00
        på anden måde , bortset fra stoffer henhørende
       under kategori 99 » 100, 102 og 103 } malede
       teaterkulisser, malede atelierbagtæpper o . 1·
                                                                            -
105    Elastiske tekstilstoffer ( undtagen trikotage-        59.13-01
                                                                                            V
                                                                                            ην
                                                                                             *
       stof ) bestående af tekstil i forbindelse med         59.13-11
       gunmitråde                                            59.13-13
                                                             59.13-15
                                                             59.13-19
     y
                                                             59.13-32
                                                             59.13-34
                                                             59.13-35
                                                             59.13-39
106    Væger af tekstil , vævede , flettede eller            59.14-00
       strikkede , til lamper, ovne , tændere , lys
       o.l· ) glødenet og glødestrømpér samt rør-
       formede emner til fremstilling deraf
                                                                                   •
                                                                              -
   "
 ---pagebreak--- ' Ketao                                                             NMEXE      Omsffit nin gst ab e 1
                                        vaj ebaskrivelse
 6 OOÏ' i S                                                       numner 1978
                                                                               stkAg I g/at
 3 IC / & 5::.:-and s langer og lignende slanger af tekstil         59 - 15-10
 |I            |i         mfd  foring, arraering og araaturer af
                    »ncre isateriQJer
                    sncre  rcaterialer
                                                                    59.15-90
                 1
                ft
               *
    ■ Λ·<      I jDriv- cg transportrenae af tekstil, også          59.16-00
               S f oratærKo't mod metal eller andet matoria-
                    16
     ' ; 1 -;  s Pr-eis sn?.ia ger , se.^1 og markiser af' vssvei   62.04-21
                   ts% ox                                           62.04-61
                                                                    62.04-69
    1x0 5 I.nft!Eadrasser , ar vævet stof                           62.04-25
                                                                    62.04-75
     LU            Lejrudstyr ef tekst il stoffer undtagen          62.04-29
                   'telte os luf tiaadrarjser    .                  62.04-79
I 1X2 j Konfektionerede tekstilvarer undtagen varer                 62.05-10
|             f h^niiøreiida under kategori 113 og 114              62.05-30
                                                                    62.95-93
                                                                    62.05-98
    113 | »" '-uivkliide , karklude , støveklude og pudre–          62.05-20
              | klude, undtagen af trikotage
    114 f Tokstilstoffer og artikler af tekstil , til               59.17-10
            - S i*kni:sk brr/ç                                      59.17-29
                                                                    59.17-41
                                                                    59.17-49
                                                                    59.17-51
                                                                    59.17-59
                                                                    59.17-71
                                                                    59.17-79
                                                                    59.H-91
                                                                    59.17-93
                                                                    59.17-95
                                                                    59.17-99.
              L-,
 ---pagebreak---              BILAG XI                                        UBOS t
Kate-
gori                     VAREBESKRIVELSE     ' ,"                   ENHED
                                                                             I ·  AR
                                                                                               KvJAÏ.TITATIV
                                                                                               ¿3CRAF.KJNIÌIG
   nr.                                                                                                   E/K
                                                                                                i
                                                                                 In *              t.íll
    2           Veved e stoffer af boauid                            Tons
                                                                                  i 0»-)*»          1 . 922
                                                                                  π Ve              1.93 »
                                                                                   n«i              1.941
                                                        1
                                                                                     ns- \          1.95»
                                                                                    ί*Ί9
                a) bortset fra stoffer ublegede                                                      1.402 ;
                  . og blegcd· -                                                     ιηι              1.409 :
                                                    1     .■                           IW             1.416 ¡
                                                                                       l^frf          1.423
                                                                                                  ; 1.431
           !
           I
    3           Vævet stof af korte kecofibr·                        Tons
                                                                                                  !       450
                eller af affald af kecofibr·                                          IV}*}       !       459
                     *        *                                                       n&ø                 468
                                                                                      1^S |               4*S
           1                                                                           mi                 497
                                                                                                              l
                a) bortset fra stoffer ublegede                                 , Ι^τβ·               25 CBNL)
                    og bleged· .    #                                                ñi°>          25,5(ΕΛ* >
                                                                                                    ?6 ( ero
                                                                                 Λ°>βι              26,5te*0
      ;ι                                                                           Va»              27 (bkuJ
    4           Skjorter , herunder sport·- og                    1000 Stk .  •
                                                                                    MIS               ï . Τ00
                arbejdsck jorter , Τ-shirts,
                                                      •
                                                                                     ηη               2154
                                                                                      ηζο             2.809
                T-shirts red rullekrav« af                                          .Ι3«ι
                trikotage                                                              I^Sî-        Uil
                                                                                                  ι '
        ■ II                                                                                      ! 1 .7»
                                                                                   |ΐ97β
    5
              j Sweatere, pullover ··· .                            1000 stk
                                                                                    | 19W
                                                                                    ΙΙ980
                                                                                                      I.751
                                                                                                      I.804
                                                                                                      1.85*
! f   1  ·
                                                                                    i»?8»
                                                                                      '9 SÌ
                                                                                                      1.013
    6           lar^e Ïtrilïier til uri og                        1000 stk .       !»9?8               • m
                kvinder , vavedck og" . .                                                                 128
                                                                                    II980               ' 253
                shorts til tand . .._ ·*·         _                                   l?8t                2J3
                                                                                      19U
 1 J                                                                                         >            242
  (
      7*         Skjorter af trikotage eller vsvede ,             1000 stk .
                                                                                   !l9?8                  259
                                                                                    ¡1579                 263
                 til kvinder                                                       |l 980           ;     m
                       '                                                           ¡1981                  271
  l' I                                                                           • I9&2
                                                                                                          275
 ---pagebreak---           ΒΙΙΛΟ Π                                    usas i
   Kate-                                                I            I   .         I KUAKTITATI'
  #:o ri           VAREBESKRIVELSE                          EHHEB        AJ?         B3CRAKNJNT
  i nr*                    :                                                              ^
       fi I Vavede '^Ι
                     skjorter til csnd             .            ....
                                                          1000 Stk .
                                                                          !!??' I I 4δ5
                                                                          i 9#
                                                                       ,  i960
             Kindkledefrot ter stof» håndk lader ,           Tons
             vaskeklude cg viskestykker ,
             hindkladefrotterstof af bomuld
      12     Strøeper cg sokker af trikotage ,            1000 par          19?l         î.oco
             bortset fra dar.estrørper af                                                lAÎO
                                                                            19 80        IA61
             syntetiske fibr«                                               1981         1.250
                                                                            I «82        1.3V0
      13     Trusser af trikotage til sand og             1000 stk .
             kvinder
                                                                            !S
                                                                            « 973
                                                                                          4.000
                                                                                          4A10
                                                                            »?Jû          4 .244-
                                                                            598»          4-3}*
                                                                            1921          4-511
             Frakker , kapper og slag , jakker og         1000 stk .
    ; 153                                                                                   £10
             blazere til kvinder                                                            239
                                                                            :iq
                                                                             I9«
                                                                                            H9
     I
     t
                                                                             19m            2£9
•    t
       16    Jakkcsvt , vxvbde , til rand                 1000 stk .
                                                                             »97«           2
                                                                            !?I3
                                                                             I9?l|          293
                                                                                             m
\ l"         V*vede jakker og blazere til sznd            1000 stk .
                                                                            » 9#           220
                                                                            1979           229
                                                                            t?8o;          238
                                                                           usai !          24 ?
                                                                            igat           25? *
 ---pagebreak---            HLAG n                                        LUS t
TCate-                                                                              KUABTITATIV
V;ori                   VAREBESKRI VEISE                       ENHED    AR          BECRAEÎ.'JNTNG
< nr #                                                                                  Ej/F
       19      Lorfietorklrdcr af bosuld                     1000 stk ,
                                                                Tons
       2C      Sengelinned *
                                                            1000 stk .
       2if                     c'»åo '         cattid
            I       • .                :•    ■ - ■'
       25                oa ncJrsk jorter af triko-         1000 stk .      19}O
              (b46 buL kySrJcr
                                                     " J                 K \9t*<
t   30A        lyjaras cg ar.den r.atbekltdning,            1000 stk .
                                                                         *»SSt
                                                                          \91%
                                                                                  t
                                                                          W9
               vævede til kvinder
                                                                           ijàa
                                                                           waij
  •<!
                                                                         ;*•>
      30
                                                                             1978
                /*vet etof af cndelpee re£»nerei <             Tons
                                                                           '193 ?
               fitre , bortset fra cordvxv til frr: -                        I580
                                                                             1981
               stilling af dik saxt steffer ted ind­
               hold af elastiske monofila=enter
                                                                          I""!
                                                                            1     i
      39        DiVJcetøj , hir.dklsder , vaskeklude ,          Tons
                vi eV.estyfc.lcer o£ lignende keUten-
                tefcstiler , ifcfce af frotteretof _
       1
 ---pagebreak---        El LAC II                              LA3S& t
Kato-                                                               o     KUAirriTATIV
,-ori             VAREBESKRIVELSE                     ENHED        AR     B3CRAP:Î;jnimg
  nr .                                                                         e/k
--–π                                   –:          τ-          ττ-ι–ι=*
            Vævet stof af uld eller fine                Tons
            dyrehår
           Andre varer af trikotage -                   Tons                    533
                                                                                SSo
                                                                                5S3
                                                                                61 ?
                                                                                648
                                          at        1000 stk .
                                                                  1976         264
                                                                  1979         277
                                                                  1S&0         291
                                                                  1ÇS1         306
                                                                  1562         321
           Træningedragter af trikotage             1000 stk .
                                                                    1978       325
                                                                    1979       344
                                                                    IÇàO       365
                                                                    1931       38 ?
                                                                    1952       410
                                                    1000 stk .
           Dragter af trikotage til kvinder
                                                                     1978      160
                                                                     1979      168
                                                                     196c      175
                                                                     1931      185
                                                                     192'
                                                                               m
           Artejds- of beBkyttel^sbeklfrdning          Tons
                                                                   1978       63$
           vævet                                                   1979       <56
                                                                   ISàC
                                                                    1581
                                                                              ne
                                                                    19S2      m
                                                                              72 ?
                                                       Tons
           Yderbeklædningsgenstande og bade­                       1976      371
           kåber til mænd                                          1979      384
                                                                             5$f
                                                                   15^1      411
                                                                   1532    ' 426
                                                                                        /
                                                                                      /
 ---pagebreak---       ElLAC ZI                          LUTCE I
                                                       «
                                                                 ITJAîrriTATIV
                VAHEBESKRI VELSE                ENHED  ÂR        bz
                                                                      L'K
                                                       1978         369
         Andre yderbeklsdningseenstande           Tons
                                                       1919          39 *
         af trikotage                                  19SO          422
                                                       1931         4^
                                                       1982          4B4-
                                                                     250
                                                       I71H
         Telte
                                                  Tons
                                                        197^         262
                                                                     27*
                                                        içsd
                                                                     239
                                                        1&            3CJ _
                                                       P97B         3.CCO
         Flastic-overtrukne stoffer               Tons Û97J          3.1S0
                                                       1550          3.i71
                                                       1551          3.57J
                                                       1952          3.1S7
                                                                      i.yoo
                                                         '191®        2.014
110   I Luftmadrasser                            Tons    .1919        2.135
                                                          I9ÎO        2.263
                                                           193 »
                                                           19S2        2.398
                                                                           24
                                                           191®            26
                                                            1579
  111  I Andet lejrudstyr                        Tons
                                                            19*0           27
                                                            198I           2?
                                                            Ï952           Jt
 ---pagebreak---                              BHEW.iKSLm
Hr.
Jeg skal hermed henvj.ee til den aftale mellea Det europæiske økonomisk a
Fall ecskab og Len ungarske Folkerepublik oa handelen med tekstilvarer, pta
blev paraferet den 30 . november 197 8 .
Under hensyntagen til , at Fællesskabet og folkerepubli ideen Ungarn begge er
kontraherende parter i protokollen vedrørende Ungarns tiltrædelse al* GATT ,
h:?x do under F orhandlingeme OD dennø aftale ligeledes aftalt følgende ved-
i årende n.u de l en med visse varer af har og raraies
       I d<én periode , hvor ovennævnte bilaterale aftale er gældende ,
       respekterer folkerepublikken Ungarn de kvantitative lofter , rier for
       hvert kalenderår er fa3tsat for udførslen . af varer af har og rarnio
       til Fællesskabet ( jf . vedføjede tabel I - vorebeskrivelse , og II -
     . kvantitative lofter for den ungarske udførsel ).
       lien ncirmere udfonnning og forvaltningen af disse foranstaltninger ved­
       rørende frivillig begrænsning er undergivet samme betingelser , som dem ,
       der galder for udførslen af varer henhørende under gruppe III , IV og V,
       som er omfattet af aftalen mellem Fællesskabet og folkerepublil-Jttn
       Ungarn cm handelen med tekstilvarer. Dette gælder ligeledes referencerne
       i ovennævnte bilag I og II , der vedrører artiklerne i denne aftale .
Den i henhold til ovennævnt q bestemmelser fastlagte o rebnings ikrafttrædelse
og gyldighedsperiode svarer til aftalens .
Jeg vil være Deø taknemmelig, såfremt De vil bekræft 3 , at det ovenfor anførte
®r i overens steaae Ise med de konklusioner , man nåede frem til under for–
handlingerne mellem Det europæiske økonomisko Fællesskab og Den ungarske
Folkerepublik.
 ---pagebreak---                       TABEL I - VAREBESKRIVELSE
 Kategori           Varebeskrivelse      NIMEXE    Omregningstabei
                                      nummer 1978
                                                   stk. / kg g / stk .
     115      Garn af hør eller        5 1 . 03-10
              ramie , ikke i detail-   5*1.03-31
              salgaoplægninger         5t . 03-35
                                       51 . 03-37
                                       51.03-39
                                       51.03-50
                                       51.03-61
                                       51.03-69
     116      Garn af hør eller        51.01-10
              ramie , i detailsalgs-   51.01-90
              oplægninger
   ■ 117      Vævet stof af hør        51.05-21
              eller ramie              51.05-25
                                       51.05-31
                                       51.05-39
                                       51.05-51
                                       51.05-55
                                       51.05-57
     118      Sengelinned af hør       62.02-15
              eller ramie , undtagen
              af trikotage
     119      Dækketøj , håndklæder ,  62.02-61
              vaskeklude og viske­     62.02-75
              stykker af hør eller
              ramie , undtagen af
              trikotage
     120      Gardiner og andre        62.02-01
              boligtekstiler af        62.02-87
              hør eller ramie , und­
              tagen af trikotage
     121      Sejlgarn , reb og tov­   59.01-60
              værk , også flettet ,
              af hør eller ramie
     122      Brugte sække og poser    62.03-91
              til emballage , af hør
              eller sisal , undtagen
              af trikotage
EL/ CEE / R/dk 1
 ---pagebreak---                                     NIMEXE    Omregningstabel
  Kategori      Varebeskrivelse
                                  nummer 1978
                                              stk. / kg g / stk .
     123   Vævede fløjls -, plys-  58.04-80
           og chenillestoffer      61.06-90
           af hør eller ramie
   /       undtagen vævede bånd ,
           sjaler , tørklæder ,
           mantiller , slør o.l .
           af hør eller ramie ,
           undtagen af trikotage
                                       «9
I
                                                 EL/ CEE / R / dk 5
 ---pagebreak---                                                               BILAG  II
                                               t
                   Varer                   ir J Ordning Enhed    EØF    0   F 1 BNI UK  IRL OK
115. Garn af ^ ír eller raaie , ikke 1
      detailsalgssplsgninger             1978
                                         1979
                                                   3
                                         1980
                                                               -
                                         1981
                                         1982
116 . Garn af hør eller raaie , 1
      detallsalgsoplsgninger             1978
                                         1979       δ                                 -
                                         1980                             *
                                         1981
                                         1982
117. Vævet stof af hør eller raai·       1978                    416
                                         1979
                                                    C
                                                         Tons    428
                                         1980                    441
                                         1981
                                                                 454
                                         1982
                                                                 467
118. Sengelinned                         1978
                                         1979
                                         1980       Β
                                         1981                                                 /
                                         1982
119. Ikkketøj , hånddsder, vaskeklude og
      viskestykker                       1978
                                                    Β
                                         1979            Tons
                                          1980
                                          1981
                                          1982
 ---pagebreak--- !
I
i
i
 I
                         Varer              ir   Ordning Enhed EØF 0   F   I   BML   UK IRL DK
     120. Sardiner og andre boligtekstiler 1978
                                           1979   Β
                                           1980
                                           1981
                                                                                          '
                                           1982
      121 . Sejlgarn , reb     tovværk     1978
                                           1979    3
                                           1980
                                           1981
                                           1982
      122. Sdtke «f tór « üer sisal        1978
                                           1979                      -   ·
                                                   Β
                                           1980
                                           1981
                                           1982
     1 23. Andre varer af hør              1978
                                           1979
                                                                             '
                                           1980
                                                                                   -
                                                   Β
                                            1981
                                            1982                                               i
   (
   !