CELEX: 51976PC0534
Language: da
Date: 1976-10-15
Title: Udkast til RÅDETS FORORDNING (EØF) om åbning, fordeling og forvaltning af et autonomt fællesskabstoldkontingent for 1976 for ferrosilicium henhørende under pos. 73.02 C i den fælles toldtarif#Udkast til RÅDETS FORORDNING (EØF) om åbning, fordeling og forvaltning af et autonomt fællesskabstoldkontingent for 1976 for ferrosiliciummangan henhørende under pos. 73.02 D i den fælles toldtarif#Udkast til RÅDETS FORORDNING (EØF) om åbning, fordeling og forvaltning af et autonomt fællesskabstoldkontingent for 1976 for overraffineret ferrochrom, henhørende under pos, ex 73.02 E I i den faellen toldtarif (forelagt Rådet af Kommission)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (76) 534
Vol. 1976/0163
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER
                                                           KOM(76)534 endelig udg.
                                                           Bruxelles - den 15 . oktober 1976
                                                                                           4
                                        Udkast til
                                 RÅDETS FORORDNING ( EØF )
           om åbning , fordeling og forvaltning af et autonomt fællesskabstold­
            kontingent for 1976 for ferrosilicium henhørende under pos . 73.02 C
            i den fælles toldtarif
                                        Udkast til
                                 RÅDETS FORORDNING ( EØF )
           om åbning , fordeling og forvaltning af et autonomt fællesskabstold­
            kontingent for 1976 for ferrosiliciummangan     henhørende under pos .
            73.02 D i den fælles toldtarif
                                         Udkast til
                                 RÅDETS FORORDNING ( EØF )
           om åbning , fordeling og forvaltning af et autonomt fællesskabstold­
            kontingent for 1976 for overraffineret ferrochrom , henhørende under
           pos , ex 73.02 Eli den faelles "toldtarif
                             ( forelagt Rådet af Kommission
                                                            V .     i .  .      v- /
  K0M(76 ) 534 endelig udg .
 ---pagebreak---                                 BSGRUlvDELSE
1 . De vedlagte udkast til forordninger er en følge af ansøgninger , der
     er fremsendt af visse medlemsstater om åbning af autonome fællesskabs–
     kontingenter for 1976 for ferrosilicium , ferrosilicjummangan og over-
     raffineret ferrochrom .                                 „
2 . De omtalte ansøgninger er bl.a . blevet drøftet på et pøde med eks­
    perter fra alle medlemsstaterne , der blev afholdt den 10 . juni 197° ,
    på grundlag af økonomiske oplysninger og overslag, der er blevet gi­
    vet af de kompetente instanser . Det bar i den forbindelse bemærkes –
     som Kommissionen allerede har gjort det mange gange v- at hvad angår
    autonome fællesskabstoldkontingenter , er det ikke nok uden videre
    og systematisk at åbne en kontingentmængde svarende iil det anslåede
    "behov for ind^oT-sl ec fra tredjelande . Denne beregningsmåde kan faktisk
    foranledige vanskeligheder for Fællesskabets produktion og reducere virk­
    ningen af rationaliseringsbestræ beiser .       Denne betragtning er så
    meget mere rigtig i disse tilfælde , som den nye undersøgelse af disse
    råvarers stilling på Fællesskabets markeder foretages på grundlag af
     overslag , som , under hensyntagen til den usiJckerhed der hersker i alle
    produktions– og forbrugssektorerne , vil kunne andres føleligt i løbet
    af året . Der er blevet taget hensyn til disse betragtninger ved under­
     søgelsen af hvert af produkterne .
3 . Pa grundlag af de økonomiske overslag , der er blevet meddelt ved den­
    ne undersøgelse , kan Fællesskabets opgørelser for hvert af de omhand­
     lede produkter opstilles som følger :
 ---pagebreak---                                                   - 2 -
  Varebeskrivelse     Forbrug   Produktion    Unormale        Procedu­  Toldfri i Udførs­  contin­
                                              lagre pr .      ren for   indførs- ! ler til gent
                                              31.12.75        aktiv     ler, fra | tredje­ âbnet
   y               1
                                           j
                                            I                 foræd­    tredje- j   lande  den
                                           I
                                                              ling      1 angle   i        1.1.76 :
                              |
                              I
                                                                        udover
                                                                        toldkon-
                                                          I             tingen-
                                                          I             tet
                                                          i
                                                                                  1
                                                 - 1 tons -                       I
                                                                                  i
! Ferrosilicium      536 640    295 500        20 000          2 000   103 790      17 000 20 000
                                                                              f'r
  Ferrosilicium-
  mangan             218 150     83 000                                 28 930       2 000 50 000
                                                                             i
  Overraffineret                                                            n
  ferrochrom         122 55O    122 000                        2 000      9 450     15 000  3 000
                                                            I
                                                            I
                                                            I
                                                            1
  Beregningen af Fællesskabets behov for indførsel fra tredjelande , der er foretaget eftqr
  den sædvanlige metode , gør det muligt på grundlag af disse elementer at konstatere føl­
  gende underskud og overskud :
  – ferrosilicium                    underskud på 78 350 "t
  – ferrosiliciummangan              underskud på 55 120 t
  – overraffineret ferrochrom        overskud    på 28 900 t
  Hvad angar disse produkter , er der grund til at bemærke , at „uanset .. en. følelig nedgang
  i stålproduktionen på grund af den nuværende økonomiske situation : el1? Fællesskabet s
                                                     -V /
  forbrug af ferrosilicium og ferrosiliciummangan stigende i forhold til overslagene •
  for 1975 » medens Fællesskabets produktionskapacitet ifølge producentmedlemsstaternes
  eksperter skulle være formindsket med forsæt      for ikke at forøge de eksisterende lagre .
 ---pagebreak--- Hvordan del; end forholder sig , er det sikkert , i det mindste hvad an­
går ferrosilicium og ferrosiliciummangan , at de forbrugende industri­
ers behov ikke vil kunne dækkes fuldstændigt af Fællesskabets produk­
tion eller ved leveringer fra de associerede lande §ller lignende . Det­
te er så meget mere sandt som , at de endelige opgørelser for disse me­
taller før i tiden altid har udvist et ret stort underskud .
Hvad angår overraffineret ferrochrom , er der i stedet for det vinder-
skud , der blev anslået i 1975 » blevet et overskud på omkring 29 000 t ,
først og fremmest som følge af en nedgang i forbruget , som er sket som
følge af anvendelse af et erstatningsmateriale , som er mindre forar­
bejdet og billigere , nemlig kulstofrigt ferrochrom . Imidlertid må . man
undgå alt for pludseligt at gribe ind i den traditionelle samhandel
mellem medlemsstaterne og tredjelande .
På grund af den usikkerhed der endnu hersker i alle produktions- og
forbrugssektorer i Fællesskabet på trods af , at der er konstateret en
svag stigning , bør man desuden , for ikke at skabe forstyrrelser for
produktionen , endnu være meget forsigtig ved fastsættelsen af de au­
tonome kontingentmængder .
Kommissionen foreslår derfor åbning af autonome toldkontingenter , hvis
mængder kunne være følgende :                           5
– 10 000 t for ferrosnlicium
– 20 000 t for ferrosiliciummangan
–   3 000 t for overraffineret ferrochrom .
De foreslåede regler for forvaltningen af disse kontingenter behøver
ikke nærmere kommentarer , eftersom de ikke adskiller sig fra dem , der
blev vedtaget af Rådet i 1975 i den samme sammenhæng . Hvert af kontin­
genterne deles op i to dele , idet den første del fordeles mellem med­
lemsstaterne i henhold til deres respektive behov , og den anden del ud­
gør en fællesslcabsreserve . Dannelsen af en fællesskabsreserve er så
 ---pagebreak---                                      - 4 -
    meget mere berettiget i dette tilfælde , fordi det -i udkastene til
                                                        !
    forordningerne fastsættes , at kun de medlemsstaten , der har virke–
    lige behov , som allerede nu kan forudses , kan deltage i den første
    fordeling.                                            »
    I modsætning til den fremgangsmåde , der har været ^nvendt de fore­
    gående år , er fastsættelsen cif medlemsstaternes respektive behov
    ikke mere blevet foretaget på grundlag af de overslag , som medlems-
                                                          'V
    staterne har meddelt , men efter de sædvanlige fordelingskriterier
    på grundlag af de tidligere indførsler fra tredjelande , det vil i
    dette tilfælde sige , på grundlag af gennemsnittet |for de sidste
    to - tre år , for hvilke der har foreligget statistiske oplysninger ,
    formindsket med de kvoter , der er tildelt ved fordelingen af de kon­
    tingenter , der blev åbnet i begyndelsen af 1976 , eller som er taget
    fra de oprettede fællesskabsreserver .
5 . Den kontingenttold , der blev vedtaget for den autonome forhøjelse
    af toldkontingenterne for ferrosilicium , ferrosilipiummangan og
    overraffineret ferrochrom i 1974 og 1975 » var henhpldsvis "jfo (i
    stedet for 10%) t 4$6 (i stedet for 5»5/Q °g 5>5% ( ii stedet for 8fo) .
    Det lader til , at der ved opretholdelse af disse kpntingenttold–
    satser for dc nu påtænkte autonome forhøjelser, ta^es tilstrækkelig
    hensyn både til fællesskabsproduktionen inden for c^isse sektorer og
    til nødvendigheden af at tilskynde en forøget forsyning i Pælles-
    skabet .
 ---pagebreak---                                    UDKAST TIL
                  RÅBETS FORORDNING ( EØF)           '»
               om åbning , fordeling og forvaltning a| et
               autonomt fællesskabstoldkontingent fon 197^
               for ferrosilicium henhørende under pos . 73.02
               C i den fælles toldtarif                 i;
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
Fællesskab , særlig artikel 28 ,                        -
under henvisning til udkast til forordning , forelagt af Kommissionen , og
ud fra følgende betragtninger :
Ved forordning (EØF) nr. 2880/75 a.f 29 . oktober 1975^ har Rådet åbnet
og mellem medlemsstaterne fordelt et toldfrit bundet fællesskabstoldkon-
tingent for 1976 på 20 000 tons ferrosilicium henhørende under pos . 73*02
C i den fælles toldtarif ;
som følge af de nuværende produktionsmuligheder i Fællesskabet vil den
ovennævnte kontingentnængde på 20 000 tons ikke fuldt ud dæklee Fælles­
skabets behov for indførsel af ferrosilicium fra tredjelande ; det fore­
kommer derfor hensigtsmæssigt at åbne et autonomt fællesskabstoldkon-
tingent , hvis størrelse bør begrænses til 10 000 tons ; for ikke at øde­
lægge mulighederne for en udvidelse af produktionen inden for Fælles­
skabet bør kontingenttolden fastsættes til TM
1 ) EFT nr . L 292 af i2 . ll . i975 . s . 12 .
 ---pagebreak--- der bør navnlig skabes sikkerhed for lige og vedvarende adgang for
alle Fællesskabets importører til nævnte kontingent samt for fort­
løbende anvendelse uden afbrydelse af den for det^e kontingent fast­
satte sats , ved enhver indførsel af den pågældende vare i medlems­
staterne , indtil kontingentet er opbragt ; et system for udnyttelse
af fællesskabstoldkontingentet på grundlag af en fordeling mellem
medlemsstaterne synes at ville respektere nævnte kontingents fælles-
skabskarakter med hensyn til de ovenfor fremførte principper ; for
bedst muligt at afspejle den faktiske udvikling påparkedet for den
pågældende vare , bør denne fordeling foretages i fprhold til medlems–
staternes behov , der dels beregnes på grundlag af <!jte statistiske
oplysninger vedrørende indførsler fra tredjelande JL en repræsentativ
referenceperiode , og dels på grundlag af de økonom|ske udsigter for
den pågældende kontingentperiode ;                   §
i de sidste tre år , for hvilke der foreligger statistiske oplysnin­
ger , var de tilsvarende indførsler i hver medlemsstat følgende :
                              1973         1974      1975       Gennemsnit
                                                               for 3 ar
Bénélux                       34 300    32 000      27 920        31 406
Danmark                        1 081        753         854          896
Tyskland                     103 936   119 029      84 764       102 506
Frankrig                         548     1 100       1  955        1 201
Irland                             0        507         397          301
Italien                       18 380    29 536      22 088        23 331
Det forenede Kongerige        10 855    28 j£2      21  849       20 388
                             169 100   211 385     159 827       180 099
under hensyntagen til disse omstændigheder og til den forventede ud­
vikling på markedet for ferrosilicium for 197^ °£ c1e kvoter , der blev
tilde ] t ved fordelingen af det ved overnævnte forordning ( EØF) nr.
2880/75 åbnede toldkontingent på 20 000 tons , kan de procentvise an­
dele ved den første fordeling af kontingentmængden fastsættes såle­
des :
 ---pagebreak---                  Bénélux                   11 , 53
                 Danmark                    0,46
                 Tyskland                  62 , 20
                 Frankrig                   0,72
                 Irland                     0,03
                 Italien                   14 , 04
                 Det forenede Kongerige    11,02 :
for at tage hensyn til den eventuelle udvikling i indførslerne af
den pågældende vare , "bør toldkontingentet opdeles i ;to dele , idet
den første del fordeles mellem medlemsstaterne og d^n anden del ud­
gør en reserve , der senere skal dakke behovet i medlemsstaterne
                                                      [ 1
                                                                    i
tilfælde af opbrugen af deres nye kvota; for at yde 'importørerne
i medlemsstaterne en vis sikkerhed , bør den første del af falles–
                                                     te ;
skabskontingentet fastsættes på et ret højt niveau , "'der i det fore-
                                                   f  ■> V
liggende tilfælde kunne ligge på 9 000 tons :
                                                         c
medlemsstaternes oprindelige kvoter kan opbruges mere eller mindre
hurtigt ; for at tage hensyn til dette og for at undgå enhver afbry­
delse er det vigtigt , at hver medlemsstat , der næsten fuldstændigt
har opbrugt sin oprindelige kvota , trækker en tillægskvota på re­
serven ; hver medlemsstat skal trække på reserven , når dens tillægs-
kvota er næsten fuldstændig opbrugt , og dette så mange gange , som
reserven tillader det ;
 ---pagebreak---                                 - 4 -
de oprindelige kvoter og tillægskvoterne skal være 'gyldige indtil
kontingent periodens slutning; denne form for forvaltning kræver
et snævert samarbejde mellem medlemsstaterne og Komissionen , som
især skal kunne følge udnyttelsesgraden af det samlede kontingent
                                                       H
og underrette medlemsstaterne herom ;                  'gu
såfremt der på en "bestemt dato i kontingent perioden findes en be–
                                                         • JP
tydelig rest af den oprindelige kvota i en af medlemsstaterne , er
det nødvendigt , at denne stat tilbagefører en væsentlig procentdel
heraf til reserven , for at undgå , at . en del af fællepskabskontin-
                                                           1
gentet ikke bliver udnyttet i en medlemsstat , medens ; den kunne an-
                                                             j
vendes i andre ;                                             >
da kongeriget Belgien , kongeriget Nederlandene og storhertugdømmet
Luxembourg er forenet i og repræsenteres af den økonomiske union
Benelux , kan enhver disposition vedrørende forvaltningen af de kvo­
ter , der tildeles nævnte økonomiske union , træffes af. et af dens
medlemmer –
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
                              Artikel 1
1 . Fra og med ikrafttrædelsesdatoen for denne forordning og mdtil
    31 . december 1976 åbnes i Fællesskabet et fællesskabstoldkontin-
    gent på 10 000 tons ferrosilicium henhørende under pos . 73.02 C
    i den fælles toldtarif .
2 . Inden for rammerne af dette toldkontingent suspenderes tolden
    i den fælles toldtarif til 1%.
3 . Inden for rammerne af dette toldkontingent anvender de nye med­
    lemsstater toldsatser , som er beregnet i overensstemmelse med
    de på dette område fastsatte bestemmelser i tiltrædelsesakten .
 ---pagebreak---                         Artikel 2
En første del på 9 000 tons af dette fællesskabstoldkontin-
gent fordeles mellem medlemsstaterne ; kvoterne s om med for­
behold af artikel 5      gældende indtil den 31 . december 1976 ,
udgør for hver af disse medlemsstater følgende jpmgder :
                 Bénélux                       1 038 tons
                 Danmark                          £1 tons
                 Tyskland                      5 5|8 tons
                 Frankrig                         65 tons
                 Irland                           { 3 tons
                 Italien                       1 263 tons
                 Det forenede Kongerige          992 tons .
Den anden del , der omfatter en mængde pa 1 000 tons , udgør
reserven .
                         Artikel 3
Såfremt en medlemsstats oprindelige kvota , således som den
er fastsat i artikel 2 , stk . 1 , eller samme lcvota nedsat med
den del , der er tilbageført til reserven – såfremt artikel 5
har fundet anvendelse – er udnyttet med op til $0'/o eller dej>-
over , foranstalter denne medlemsstat stråles ved meddelelse til
Kommissionen , i det omfang reservemængden tillader det , træk­
ning af en anden kvota på 10% af den oprindelige kvota , even­
tuelt afrundet til den følgende højere enhed .
 ---pagebreak--- 2 . Såfremt den anden kvota , der trækkes af en medlemsstat , efter at
    den oprindelige kvota er opbrugt , er •udnyttet me<J, op til 90$ eller
    derover , foranstalter denne medlemsstat uopholdeligt på de i stk .
    1 fastsatte betingelser trækning af en tredje kvota på 5CJ° af si*1
    oprindelige kvota .
3 . Såfremt den tredje kvota , der trækkes af en medlemsstat , efter
                                                         a
    at den anden kvota er opbrugt , er udnyttet med opjtil 9 0$ eller
    derover , foranstalter denne medlemsstat på de i s-|k. 1 nævnte be-
    tingeiser , trækning af en fjerde kvota , der er lig med den tredje .
    Denne fremgangsmåde anvendes indtil reserven er opbrugt .
4 . Uanset stk . 1–3 kan medlemsstaterne trække mindre kvoter end
    dem , der er fastsat i disse stykker , såfremt der er grund til at
    antage , at disse ikke vil blive opbrugt . De underretter Kommis­
    sionen om de grunde , der har foranlediget anvendelse af dette
    stykke .
                                  Artikel 4
                                                           ♦
De tillægskvoter , der trækkes i medfør af artikel 3 » gælder indtil
31 . december 1976 .
                                  Artikel 5
Medlemsstaterne tilbagefører senest den 1 . november 1976 "til reser­
ven den ikke udnyttede del af den oprindelige kvota , som den 15 «
oktober 1976 overstiger 20$ af den oprindelige mængde . De kan til­
bageføre en større mængde , såfremt der er grund til at antage , at
denne ikke vil blive udnyttet .
 ---pagebreak---                                  - 7 -
Medlemsstaterne underretter senest den 1 . november 197° Kommissionen
om de samlede indførsler af den pågældende vare , scp har fundet sted
til og med den 15 . oktober 197^» °S som er afskrevet- på fællesskabs-
kontingentet , samt eventuelt om den del af deres oprindelige kvota ,
som de tilbagefører til reserven .
                                  Artikel 6
Kommissionen fører regnskab over størrelsen af de kvoter , der
                                                             der åbnes
                                                                 åbnes
af medlemsstaterne i overensstemmelse med artikel 2 og 3 , og under
                                                                under-­
retter hver enkelt af disse om reservens udnyttelsesgrad , såså snart
                                                                snart
den har modtaget meddelelserne .
Den underretter senest den 5 « november 1976 medlemsstaterne om re-
servemængden efter de tilbageførsler , der er foretaget i henhold
til artikel 5 *
Den drager omsorg for , at det trak , ved hvilket reserven opbruges ,
begrænses til den disponible rest , og angiver med henblik herpå den­
nes nøjagtige størrelse til den medlemsstat , der foretager dette
sidste træk .
                                  Artikel 7
1 . Medlemsstaterne træffer alle hensigtsmæssige foranstaltninger for ,
    at åbningen af de tillægskvoter , som de har trukket i henhold til
    artikel 3 , gør det muligt fortløbende at foretage afskrivninger
    på deres samlede andel i fællesskabskontingentet .
2 . Hver medlemsstat sikrer de importører af den pågældende vare , som
    er etableret på deres område , fri adgang til de kvoter , der til­
    deles den .
3 . Medlemsstaterne afskriver indførslerne af den pågældende vare på
    deres kvoter , efterhånden som denne vare forelægges i tolden med
    angivelse til fri omsætning.
 ---pagebreak---                                 - 8 -
4 . Udnyttelsesgraden af medlemsstaternes kvoter konstateres pa
    grundlag af de indførsler , der afskrives på de | stk . 3 nævnte
                                                     fi
    betinqselser .    .                        ■     \
                            Artikel 8
Pa anmodning fra Kommissionen underretter medlemsstaterne denne
om de indførsler , som faktisk er afskrevet på deres kvoter .
                            Artikel 9'
Medlemsstaterne og Kommissionen indgår et snævert samarbejde , for
at "bestemmelserne i disse artikler overholdes .
                            Artikel 10
Denne forordning træder i kraft pa syvendedagen efter offentlig­
gørelsen i De europæiske Fællesskabers Tidende .
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddel­
bart i hver medlemsstat .
Udfærdiget i Bruxelles , den
                                              På Rådets vegne
                                                  Formand
 ---pagebreak---                                        UDKAST TIL
                      RÅDETS FORORMDTO (EØF)         " . :     .
               om åbning , fordeling og forvaltning af et ; autonomt
               fællesskabstoldkontingent for 197 ^ for ferrosili-
               ciummangan henhørende tinder pos . 73.02 D i den
               fælles toldtarif .
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
tinder henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
Fællesskab , særlig artikel 28 , .                •'       H
under henvisning til udkast til forordning, forelagt a|" Kommissionen , og
ud fra følgende betragtninger :
Ved forordning (EØF) nr. 288l/75 af 29 . olctober 1975"^ i13-1, Rådet åbnet
og mellem medlemsstaterne fordelt et toldfrit bundet fællesskabstold-
kontingent for 1976 på 50 000 t ferrosiliciummangan henhørende under pos .
73-02 D i den fælles toldtarif ;
som følge af de nuværende produktionsmuligheder i Fællesskabet vil den
ovennævnte kontingentmængde på 50 000 tons ikke fuldt ud dække Fælles­
skabets behov for indførsel af ferrosiliciummangan fra tredjelande ;
det forekommer derfor hensigtsmæssigt at åbne et autonomt fællesskabs-
toldkontingent , hvis størrelse bør begrænses til 20 000 t ; for ikke at
ødelægge mulighederne for en udvidelse af produktionen inden for Fæl­
lesskabet bør kontingentt olden fastsættes til 4$}
 1 ) EFT nr . L 292 af i2 . ll . i975 . s . 14 .
 ---pagebreak--- der "bør navnlig skabes sikkerhed for lige og vedvarende adgang for
alle Fæl les skabet s importører til nævnte kontingent samt for fort­
løbende anvendelse uden afbrydelse af den for dette jcontingont fast­
satte sats , ved enhver indførsel af den pågældende, var« i medlems–
                                                       $
staterne , indtil kontingentet er opbrugt ; et system- for udnyttelse
af fællesskabstoldkontingentet på grundlag af en fordeling mellem
medlemsstaterne synes at ville respektere nævnte kontingents fælles-
skabskarakter med hensyn til de ovenfor fremførte principper ; for
bedst muligt at afspejle den faktiske udvikling på markedet for den
pågældende vare , bør denne fordeling foretages i forhold til medlems­
staternes behov , der dels beregnes på grundlag af de >;statistiske op­
lysninger vedrørende indførsler fra tredjelande i en repræsentativ
referenceperiode , og dels på grundlag af de økonomiske udsigter for
den pågældende kontingentperiode ;                       s
i de sidste tre ar , for hvilke der foreligger statistiske oplysnin­
ger , var de tilsvarende indførsler i hver medlemsstat" følgende :
                             1973         1974     1975      Gennemsnit
                                                             for 3 ar
Bénélux                     18 955       21 100   10 5U-        16 856
Danmark                           0            0        9            0
Tyskland                    71 237       67 469   68 320        69 010
Frankrig                     1 055          521      55?:          711 •
Irland                            0            0      37            12
Italien                     18 166       22 475   13 415        18 018
Det forenede Kongerige       4 579        3 020    2 69 Φ        3 431
I alt                     113 992      114 585    95 540       108 038
tander hensyntagen til disse omstændigheder og til den forventede ud­
vikling på markedet for ferrosiliciummangan for 1976 og de kvoter ,
der er blevet tildelt eller trukket på reserven af det ved ovennævn­
te forordning ( EØF) nr . 288l/75 åbnede toldkontingent på 50 000 tons ,
kan de procentvise andele ved den første fordeling af kontingentmæng­
den fastsættes således :
                Bénélux                : 19 » 61
                Tyskland               : 50»25
                Frankrig               : 1,12
                Italien                : 26,59
                Det forenede Kongerige :   2,43 ;
 ---pagebreak--- hvad angår Danmark og Irland "berettiger deres kvotamængde pa 50 000
tons ved den oprindelige kontingentfordeling , såvel 'som de senest
foreliggende økonomiske og statistiske oplysninger ;Lkke til deres
deltagelse i den påtænkte forhøjelse af fællestoldkq|itingentet ; så­
fremt der i øvrigt senere skalle opstå yderligere behov i disse med­
lemsstater , vil disse altid have mulighed for at anvgnde den i arti–
kel 3 i denne forordning indførte fremgangsmåde ; det|e fordelingssy-
stem gør det ligeledes muligt at sikre en ensartet spvendelse af den
fælles toldtarif ;                                   ^
for at tage hensyn til den eventuelle ' udvikling i indførslerne af den
pågældende vare , bør toldkontingentet opdeles i to dele , idet den før­
ste del fordeles mellem ovennævnte medlemsstater og^den anden del ud­
gør en reserve , der senere skal dække behovet i dissjs medlemsstater
i tilfælde af opbrugen af deres nye kvota , samt de yderligere behov ,
der måtte opstå i de øvrige medlemsstater; for at yde importørerne
i medlemsstaterne en vis sikkerhed , bør den første del af fællesskabs-
kontingentet fastsættes på et ret højt niveau , der i det foreliggende
tilfælde kunne ligge på 18 000 tons ;
medlemsstaternes oprindelige kvoter kan opbruges mere eller mindre
hurtigt ; for at tage hensyn til dette og for at undgå enhver afbry­
delse er det vigtigt , at hver medlemsstat , der næsten fuldstændigt
har opbrugt sin oprindelige kvota , trækker en tillægskvota på reser­
ven ; hver medlemsstat skal trække på reserven , når dens tillægskvota
er næsten fuldstændig opbrugt , og dette så mange gange , som reserven
tillader det ;
 ---pagebreak--- de oprindelige kvoter og tillægskvoterne skal være fyldige indtil
kontingent periodens slutning; denne form for forvaltning kræver et
snævert samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommi sis ionen , som i–
                                                     '7É
sær skal kunne følge udnyttelsesgraden af det samlede kontingent
                                                       &
og underrette medlemsstaterne herom;                    %
såfremt der på en "bestemt dato i kontingentperioden findes en be­
tydelig rest af den oprindelige kvota i en af medlemsstaterne , er
det nødvendigt , at denne stat tilbagefører en væsentlig procentdel
heraf til reserven , for at undgå , at en del af fællepskabskontingentet
ikke bliver udnyttet i en medlemsstat , medens den kunne anvendes i
andre ;
da kongeriget Belgien , kongeriget Nederlandene og storhertugdømmet
Luxembourg er forenet i og repræsenteres af den økonomiske union
Benelux , kan enhver disposition vedrørende forvaltningen af de kvo­
ter , der tildeles nævnte økonomiske union , træffes af et af dens med­
lemmer –
UDSTEDT FØLGEENDE F0R0RMHTG ;
                                Artikel 1
1 . Fra og med ikrafttrædelsesdatoen for denne forordning og indtil
    31 . december 1976 åbnes i Fællesskabet et fællesskabstoldkontin-
    gent på 20 000 tons for ferrosiliciummangan henhørende under pos .
    73.02 D i den fælles toldtarif .
2 . Inden for rammerne af dette toldkontingent suspenderes tolden i
    den fælles toldtarif til 4
3 . Inden for rammerne af dette toldkontingent anvender de nye med­
    lemsstater toldsatser , som er beregnet i overensstemmelse med de
    på dette område fastsatte bestemmelser' i tiltrædelsesakten *
 ---pagebreak---                                    - 5 -
                                  Artikel 2
1 . En første del på lo 000 tons af dette fællesskabstoldkontingent
    fordeles mellem visse medlemsstater ; kvoterne , s$m med forbehold
    af artikel 6 er gældende indtil den 31 . december '1976 » udgør for
    hver af disse medlemsstater følgende mængder :     »
                         Bénélux                   3 530 tons
                         Tyskland                  9 045 tons
                         Frankrag                    202 tons
                         Italien                   4 786 tons
                         Det forenede Kongerige      437 tons
2 . Den anden del , der omfatter en mængde pa 2 000 tons udgør reser–
  ~ ven .
                                  Artikel 3
Opstar der behov for ferrosiliciummangan i Danmark eller Irland ,
trækker disse medlemsstater en passende kvota på reserven i det om­
fang , størrelsen af denne gør det muligt .
                                  Artikel 4
1 . Såfremt en af de i artikel 2 nævnte medlemsstaters oprindelige
    kvota , således som den er fastsat i artikel 2 , stk . 1 , eller
    samme kvota nedsat med den del , der er tilbageført til reserven.
    – såfremt artikel 6 har fundet anvendelse - er udnyttet med op
    til 90$ eller derover , foranstalter denne medlemsstat straks
    ved meddelelse til Kommissionen , i det omfang reservemsngden til­
    lader det , trækning af en anden kvota på 10$ af den oprindelige
    kvota , eventuelt afrundet til den følgende højere enhed .
 ---pagebreak--- 2 . Såfremt den anden kvota der trækkes af en medlemsstat , efter at
    den oprindelige kvota er opbrugt , er udnyttet med op til JO/o
    eller derover , foranstalter denne medlemsstat i|ppholdeligfc på
    de i stk . 1 fastsatte betingelser trækning af          tredje kvota
    på 5% af sin oprindelige kvota.      '            % '
3 . Såfremt den tredje kvota , der trækkes af en medlemsstat , efter
    at den anden kvota er opbrugt , er udnyttet med qp til ^Qffo eller
    derover , foranstalter denne medlemsstat på de i sstk . 1 nævnte
                                                          4
    betingelser , trækning af en fjerde kvota , der er ; lig med den
    tredje .
    Denne fremgangsmåde anvendes indtil reserven er opbrugt .
                                                      I
4 . Uanset stk . 1-3 kan medlemsstaterne trække mindre kvoter end
    dem ,, der er fastsat i disse stykker , såfremt der er grund til
    at antage , at disse ikke vil blive opbragt . De -underretter Kom­
    missionen om de grunde , der har foranlediget anvendelse af det­
    te stykke .
                                  Artikel 5
De tillægskvoter , der trækkes i medfør af" artikel 4 » gælder indtil
31 . december 1976 .                                  \
                                                        1
                                  Artikel 6
De nævnte medlemsstater tilbagefører senest den 1 . november 197"
til reserven den ikke udnyttede del af den oprindelige kvota , som
den 15 « oktober 1976 overstiger 20ffo af den oprindelige mængde . De
kan tilbageføre en større mængde , såfremt der er grund til at an­
tage , at denne ikke vil blive udnyttet .
 ---pagebreak--- Medlems staterne underretter senest den 1 . november 197° Kommissi­
onen om de samlede indførsler af den pågældende vare , som har fun­
det sted til og med den 15 - oktober 1976 , og som er afskrevet på
fællesskabskontingentet samt eventuelt om den del af deres oprin­
delige kvota , som de tilbagefører til reserven .
                                Artikel 1
Kommissionen fører regnskab over størrelsen af de kvoter , der åb­
nes af medlemsstaterne i overensstemmelse med artikel 2 , 3 og 4 »
og underretter hver enkelt af disse om reservens udnyttelsesgrad ,
så snart den har modtaget meddelelserne .
Den underretter senest den 5 « november 1976 medlemsstaterne om
reservemangden efter de tilbageførsler , der er foretaget i henhold
til artikel 6 .
Den drager omsorg for , at det trak , ved hvilket reserven opbruges ,
begrænses til den disponible rest , og angiver med henblik herpå
dennes nøjagtige størrelse til den medlemsstat , der foretager det­
te sidste trak .
                                Artikel 8
1 . Medlemsstaterne traner alle hensigtsmæssige foranstaltninger
    for , at åbningen af de tillagskvoter , som de har trukket i hen­
    hold til artikel 3 eller 4-j gsr cLet muligt fortløbende at fore­
    tage afskrivninger på deres samlede andel i fællesskabskontin-
    gentet .
2 . Hver medlemsstat sikrer de importører af den pågældende vare ,
    som er etableret på deres område , fri adgang til de kvoter , der
    tildeles den .
 ---pagebreak---                                 - 8 -
                                                       κ
3 . Medlemsstaterne afskriver indførslerne af den pågældende vare
    på deres kvoter, efterhånden som denne vare forelægges i tol­
    den med angivelse til fri omsætning.            ',
4 . Udnyttelsesgraden af medlemsstaternes kvoter konstateres på
    grundlag af de indførsler , der afskrives på de i stk . 3 nævn­
    te "betingelser .
                             Artikel 9
Pa anmodning fra Kommissionen underretter medlemsstaterne denne
om de indførsler , som faktisk er afskrevet på deres kvoter .
                             fir'tjJrPl 10
Medlemsstaterne og Kommissionen indgår -et snævert samarbejde , for
at 'bestemmelserne i disse artikler overholdes .
                             Artikel 11
Denne forordning træder i kraft pa syvendedagen efter offentlig­
gørelsen i De europæiske Fællesskabers Tidende .
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umid­
delbart i hver medlemsstat .
Udfærdiget i Bruxelles , den
                                             På Rådets vegne
                                                 Formand
 ---pagebreak---                                        UDKAST TIL   '           r
                        RÅDETS FORORJCGTFHTG ( EØF)          " "I
               om åbning , fordeling og forvaltning af et autonomt
              fællesskabstoldkontingent for 1976 for 'Overraffineret
               ferrochrom , henhørende "under pos . ex 73.02 El i den
                                     faelles toldtarif
RÅDET POS DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
Fællesskab , særlig artikel 28 ,
under henvisning til udkast til forordning , forelagt af Kommissionen , og
ud fra følgende betragtninger :
Ved forordning (EØF) nr. 2882/75 a*" 29 . oktober 1975"^ har Rådet åbnet
c~ mellem medlemsstaterne fordelt et toldfrit bundet fællesskabstoldkon-
tingent for 1976 på 3 000 tons ferrochrom med et kul stofindhold på 0,10
vc.jt procent eller derunder og med et indhold af chrom ( overraffineret
ferrochrom) på over 30 , men højst 90 vægtprocent , henhørende under pos .
ex 73.02 E I i den fælles toldtarif j
under hensyntagen til de nuværende muligheder burde Fællesskabets pro­
duktion sammenlagt med den ovennævnte kontingentmængde på 3 000 tons
fuldstændigt kunne dække Fællesskabets behov for                   denne vare ;
                     for at undgå en alt for pludselig ændring i den eksi­
sterende traditionelle samhandel mellem medlemsstaterne og tredjelande ,
 . i ", det imidlertid være hensigtsmæssigt at åbne et autonomt fællesskabs–
'„sidkontingent , hvis størrelse bør begrænses til 3 000 tons , for ikke
at foregribe en eventuel stigning i produktionen inden for Fællesskabet ;
af sajnme grunde bør kontingenttolden fastsættes til 5,5$«
 I ; jiPT nr . L 292 af 12.11.1975 , s . 17 .
 ---pagebreak--- der bør navnlig skabes sikkerhed for lige og vedvarende adgang
for alle Fællesskabets importører til nævnte kontingejit samt for
                                                        Λ
fortløbende anvendelse uden afbrydelse af den for det|e kontingent
fastsatte sats , ved enhver indførsel af den pågældende vare i med–
                                                         v
lemsstaterne , indtil kontingentet er opbragt ; et systfm for udnyt­
telse af fællesskabstoldkontingentet på grundlag af eri fordeling
mellem medlemsstaterne synes at ville respektere nævnte kontingents
fællesskabslcarakter med hensyn til de ovenfor fremførte principper ;
for bedst muligt at afspejle den faktiske udvikling på markedet for
den pågældende vare , bør denne fordeling foretages i forhold til
medlemsstaternes behov , der dels beregnes på grundlag af de stati­
stiske oplysninger vedrørende indførsler fra tredjelande i en re- '
præsentativ referenceperiode , og dels på grundlag af de økonomiske
udsigter for den pågældende kontingentperiode ;
i de sidste tre ar , for hvilke der foreligger statistiske oplysnin­
ger , var de tilsvarende indførsler i hver medlemsstat følgende :
                             1973         1974    1975     Gennemsnit for
                                                           1974 og 1975
Bénélux                      1 050        2 200   3 457         2 829
Danmark                         60           20      50            35
Tyskland                    59 972 ( 1 ) 13 800  16 331        15 066
Frankng                        800        3 000     100         2 550
Irland                             0         18        5           12
Italien                      5 000        5 648   5 856         5 752
Det forenede Kongerige       7 225 .      5 464   7 858         6 661
I alt                       74 107       32 150  33 657        32 905
( l ) Ferrochrom i almindelighed .
 ---pagebreak---   under hensyntagen til disse omstændigheder og til den forventede
  udvikling på markedet for overraffineret ferrochrom fog* 197 ^ °S d-e
  kvoter , der blev tildelt ved fordelingen af det ved ovennævnte for­
  ordning ( EØF) nr . 2882/75 åbnede toldkontingent på 3 OQp tons , kan
  de procentvise andele ved den første fordeling af kontingentmængden
  fastsættes således :                                      t;
                 Bénélux                   8,89
                 Danmark                   0,08
                 Tyskland                 49,76
                 Frankng                   8,49
                 Irland                    0,04 .          -<•
                 Italien                  10,80 '          Î'
                 Det forenede Kongerige   21,94 ;          U
  for at tage hensyn til den eventuelle udvikling i indførslerne af
  den pågældende vare , bør toldkontingentet opdeles i to <|ele , idet
  den første del fordeles mellem medlemsstaterne og den anden del ud­
  gør en reserve , der senere skal dække behovet i medlemsstaterne i
  tilfælde af opbrugen af deres nye kvota; for at yde importørerne i
  medlemsstaterne en vis sikkerhed , bør den første del af fællesskabs-
  kontingentet fastsættes på et ret højt niveau , der i det foreliggen­
  de tilfælde kunne ligge på 2 400 tons ;
  medlemsstaternes oprindelige kvoter kan opbruges mere ellér mindre
  hurtigt ; for at tage hensyn til dette og for at undgå enhver af­
  brydelse er det vigtigt , at hver medlemsstat , der næsten fuldstæn-
• digt har opbrugt sin oprindelige kvota , trækker en tillægslcvota på
  reserven ; hver medlemsstat skal træklee på reserven , når dens tillægs-
  kvota er næsten fuldstændig opbrugt , og dette så mange gange , som
  reserven tillader det ; de oprindelige kvoter og tillægskvoterne skal
  være gyldige indtil kontingentperiodens slutning; denne form for for­
  valtning kræver et . snævert samarbejde mellem medlemsstaterne og
 ---pagebreak---                                   - 4 -
                                                                      y
Kommissionen , som især skal kunne følge udnyttelsesgraden af det
samlede kontingent og underrette medlemsstaterne he^-om ;
såfremt der på en bestemt dato i kontingent perioden findes en be­
tydelig rest af den oprindelige kvota i en af medlemsstaterne , er
det nødvendigt , at denne stat tilbagefører en væsentlig procent­
del heraf til reserven , for at undgå , at en del af fællesskabs-
kontingentet ikke bliver udnyttet i en medlemsstat , medens den
kunne anvendes i andre ;
da kongeriget Belgien , kongeriget Nederlandene og storhertugdømmet
Luxembourg er forenet i og repræsenteres af den økonomiske union
Benelux , kan enhver disposition vedrørende forvaltningen af de
kvoter , der tildeles nævnte økonomiske union , træffes af et af dens
medlemmer –
UDSTEDT FØLGENDE FORORDN" HT G :
                                 Artikel 1
1 . Fra og med ikrafttrædelsesdatoen for denne forordning og indtil
    31 . december 197& åbnes i Fællesskabet et fællesskabstoldkontin-
    gent på 3 000 tons for ferrochrom med et kaistofindhold på 0,10
    vægtprocent eller derunder og med et indhold af chrom ( overraf-
    fineret ferrochrom) på over 30 , men højst 90 vægtprocent , hen­
    hørende under pos . ex 73.02 Eli den fælles toldtarif .
2 . Inden for rammerne af dette toldkontingent suspenderes tolden
    i den fælles toldtarif til 5»5%»
3 . Inden for rammerne af dette toldkontingent anvender de nye med­
    lemsstater toldsatser , som er beregnet i overensstemmelse med
    de på dette område fastsatte bestemmelser i tiltrædelsesakten .
 ---pagebreak---                                 - 5 -
                             Artikel 2
1 . En første del på 2 400 tons af dette fællesskabstoldkontingent
                                                         •V·
    fordeles mellem medlemsstaterne ; kvoterne , som med; forbehold af
    bestemmelserne i artikel 5 e r gældende indtil den 31 « december
    1976 , udgør for hver af disse medlemsstater følgende mængder :
                    Bénélux                     213 tons ,
                   Danmark                        2 tons .
                   Tyskland                   1 194 tons
                   Frankng                      204 tons
                    Irland                        1 tons
                    Italien                     259 tons
                   Det forenede Kongerige       527 tons .
                                              0
                     der omfatter en mængde  pa 600 tons
    ven .
                             Artikel 3
1 . Såfremt en medlemsstats oprindelige kvota , saledes som den er
    fastsat i artikel 2 , stk . 1 , eller samme kvota nedsat med den
    del , der er tilbageført til reserven - såfremt artikel 5 ^lar
    fundet anvendelse –- er udnyttet med op til JO/o eller derover ,
    foranstalter denne medlemsstat straks ved meddelelse til Kom­
    missionen , i det omfang reservemængden tillader det , trækning
    af en anden kvota på 10$ af den oprindelige kvota , eventuelt
    afrundet til den følgende højere enhed .
 ---pagebreak---                                    - 6 -
2 . Såfremt den anden kvota , der trækkes af en medlemsstat , efter at
    den oprindelige lcvota er opbragt , er udnyttet med op til $Cffo el­
    ler derover , foranstalter denne medlemsstat uopholdeligt på de
    i stk . 1 fastsatte betingelser , trækning af en tredje kvota på
    5°Jo af sin oprindelige kvota.
3 . Såfremt den tredje kvota , der trækkes af en medlemsstat , efter
    at den anden kvota er opbrugt , er udnyttet med op til 9 0Jo eller
    derover , foranstalter denne medlemsstat på de i stk . 1 nævnte
    betingelser , trækning af en fjerde kvota , der er lig med den
    tredje .
    Denne fremgangsmåde anvendes indtil reserven er opbrugt .
4 . Uanset stk . 1-3 kan medlemsstaterne trække mindre kvoter end
    dem , der er fastsat i disse stykker , såfremt der er grund til
    at antage , at disse ikke vil blive opbrugt . De underretter Kom­
    missionen om de grunde , der har foranlediget anvendelse af dette
    stykke .
                                 Artikel 4
De tillægskvoter , der trækkes i medfør af artikel 3 , gælder indtil
31 . december 1976 .
                                 Artikel 5
Medlemsstaterne tilbagefører senest den 1 . november 1976 til reser­
ven den ikke udnyttede del af den oprindelige kvota , som den 15 «
oktober 1976 overstiger 20-Jo af den oprindelige mængde . De kan til­
bageføre en større .mængde , såfremt der er grund til at antage , at
denne ikke vil blive udnyttet .
 ---pagebreak--- Medlemsstaterne underretter senest den 1 . november 1|7 6 Kommis­
sionen om de samlede indførsler af den pågældende vare , som har
fundet sted til og med den 15 . oktober 197° , og som er afskrevet
på fællesskabskontingentet samt eventuelt om den del vaf deres
oprindelige kvota , som de tilbagefører til reserven .
                                Artikel 6
Kommissionen fører regnskab over størrelsen af de kvoter , der
                                                          ■*
åbnes af medlemsstaterne i overensstemmelse med artikel 2 og 3 ,
og underretter hver enkelt af disse om reservens udnyttelsesgrad ,
så snart den har modtaget meddelelserne .
Den underretter senest den 5 « november 1976 medlemsstaterne om
reservemængien efter de tilbageførsler , der er foretaget i hen­
hold til artikel 5-
Den drager omsorg for , at det træk , ved hvilket reserven opbruges
begrænses til den disponible rest , og angiver med henblik herpå
dennes nøjagtige størrelse til den medlemsstat , der foretager
dette sidste trajk .
                                Artikel 1
1 . medlemsstaterne træn fer alle hensigtsmæssige foranstaltninger
    for , at åbningen af de tillægslcvoter , som de har trukket i hen­
    hold til artikel 3 , gør det muligt fortløbende at foretage af­
    skrivninger på deres samlede andel i faallesskabskontingentet .
2 . Hver medlemsstat sikrer de importører af den pågsldende vare ,
    som er etableret på deres område , fri adgang til de kvoter ,
    der tildeles den .
3.  Udnyttelsesgraden af medlemsstaternes kvoter konstateres på
    grundlag af de indførsler af den pågældende vare , der fore­
    ligges i tolden med angivelse til fri omsætning.
 ---pagebreak---                                - 8 -
                              Artikel 8
                                                      t' '
Pa anmodning fra Kommissionen underretter medlemsstaterne denne
om de indførsler , som faktisk er afskrevet på deres kvoter .
                              Artikel 9
Medlemsstaterne og Kommissionen indgår et snævert samarbejde , for
at bestemmelserne i disse artikler overholdes .-
                              Artikel 10
Denne forordning træder i kraft pa syvendedagen efter offentlig­
gørelsen i De europæiske Fællesskabers Tidende .
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umid­
delbart i hver medlemsstat .
Udfærdiget i Bruxelles , den
                                            På Rådets vegne
                                                 Formand