CELEX: 
Language: cs
Date: 2017-06-12 00:00:00
Title: NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) …/... kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 600/2014, pokud jde o vynětí některých centrálních bank třetích zemí z požadavků předobchodní a poobchodní transparentnosti při výkonu měnové politiky, politiky směnných kurzů a politiky finanční stability

DŮVODOVÁ ZPRÁVA
            
            
               1.SOUVISLOSTI AKTU V PŘENESENÉ PRAVOMOCI
            
            
               1.1.Obecné souvislosti a cíle
            
            
               Nařízení (EU) č. 600/2014
                  1
                (běžně označované jako „MiFIR“) se má použít od 3. ledna 2018 a spolu se směrnicí 2014/65/EU
                  2
                (dále jen „MiFID II“) má nahradit směrnici 2004/39/ES
                  3
                (MiFID I). Nařízení MiFIR a směrnice MiFID II stanoví aktualizovaný harmonizovaný právní rámec, který upravuje mimo jiné požadavky na investiční podniky, obchodní systémy, poskytovatele služeb hlášení údajů a podniky ze třetích zemí, jež poskytují investiční služby nebo provádějí investiční činnosti v Unii. 
            
            
               Nařízení MiFIR a směrnice MiFID II mají zvýšit efektivnost, odolnost a integritu finančních trhů, a to zejména:
            
            
               dosažením vyšší transparentnosti v důsledku zavedení režimu předobchodní a poobchodní transparentnosti u nekapitálových nástrojů a posílení a rozšíření stávajícího režimu obchodní transparentnosti u kapitálových nástrojů,
            
            
               zajištěním většího obchodování v regulovaných systémech v důsledku vytvoření nové kategorie platforem pro obchodování s deriváty a dluhopisy – organizovaných obchodních systémů – a povinnosti obchodovat akcie v regulovaných systémech,
            
            
               splněním závazků skupiny G-20 týkajících se derivátů ze strany Unie, a sice prostřednictvím povinného obchodování s deriváty v regulovaných systémech, zavedení limitů pozic a požadavků na hlášení obchodů s komoditními deriváty, rozšíření definice investičního podniku tak, aby zahrnovala podniky obchodující s komoditními deriváty v rámci finanční činnosti,
            
            
               usnadněním přístupu malých a středních podniků ke kapitálu zavedením označení „trh pro růst malých a středních podniků“,
            
            
               posílením ochrany investorů zdokonalením pravidel týkajících se pobídek, zákazu pobídek v případě nezávislého poradenství a nových pravidel pro řízení produktů,
            
            
               udržováním kroku s technologickým rozvojem prostřednictvím regulace vysokofrekvenčního obchodování, a sice stanovením požadavků na obchodní systémy a podniky používající vysokofrekvenční obchodování,
            
            
               zavedením ustanovení o nediskriminačním přístupu k obchodním a poobchodním službám při obchodování s finančními nástroji, zejména deriváty obchodovanými v obchodním systému, 
            
            
               posílením a harmonizací sankcí a zajištěním účinné spolupráce mezi dotčenými příslušnými orgány.
            
            
               Celkovým cílem legislativního souboru MiFID II / MiFIR je zajistit na finančních trzích rovné podmínky a umožnit, aby trhy fungovaly ve prospěch hospodářství a podporovaly zaměstnanost a růst.
            
            
               Toto nařízení Komise v přenesené pravomoci má sestavit seznam centrálních bank třetích zemí, jejichž protistrany jsou z hlediska uplatňování měnové politiky, politiky směnných kurzů a politiky finanční stability vyňaty z požadavků předobchodní a poobchodní transparentnosti u nekapitálových nástrojů.
            
            
               1.2.Právní souvislosti a právní stránka
            
            
               Za účelem upřesnění požadavků stanovených v nařízení MiFIR je Komise zmocněna přijímat akty v přenesené pravomoci v souladu s článkem 290 Smlouvy o fungování Evropské unie (dále jen „SFEU“) a stanovit v nich určité prvky, pakliže spolunormotvůrci považují za nezbytné udělit Evropské komisi zmocnění, pokud jde o výjimku z požadavků předobchodní a poobchodní transparentnosti podle nařízení MiFIR pro centrální banky třetích zemí v souvislosti s prováděním obchodů v rámci měnové politiky, politiky směnných kurzů nebo politiky v oblasti správy veřejného dluhu.
            
            
               2.KONZULTACE PŘED PŘIJETÍM PRÁVNÍHO AKTU
            
            
               Evropská komise založila svá zjištění a závěry na externí studii „Exemptions for third-country central banks and other entities under the Market Abuse Regulation (MAR) and the market in Financial Instrument Regulation (MiFIR)“ („Výjimky pro centrální banky třetích zemí a jiné subjekty podle nařízení o zneužívání trhu a trh v rámci nařízení o trzích finančních nástrojů“) provedené Centrem pro evropská politická studia (CEPS) a Univerzitou v Boloni. Jmenovaná studie vychází z dotazníkového průzkumu u centrálních bank z jurisdikcí třetích zemí. Obsahuje analýzu toho, jak je u centrálních bank třetích zemí právně ošetřena předobchodní a poobchodní transparentnost, jaká je transparentnost jejich operačního rámce a do jaké míry tyto banky obchodně působí v rámci Unie. Předloha aktu v přenesené pravomoci byla zveřejněna za účelem čtyřtýdenní konzultace, jež skončila 4. května 2017. V rámci této veřejné konzultace nebyly vzneseny žádné připomínky.
            
         
         
            
               3.PRÁVNÍ STRÁNKA AKTU V PŘENESENÉ PRAVOMOCI
            
            
               Ustanovení čl. 1 odst. 6 nařízení (EU) č. 600/2014 umožňuje výjimku z požadavků předobchodní a poobchodní transparentnosti v případě obchodů, jejichž protistranou je člen Evropského systému centrálních bank (ESCB) a daný obchod je součástí výkonu měnové politiky, politiky směnných kurzů a politiky finanční stability, kterou je tento člen ESCB ze zákona zmocněn provádět, pokud tento člen předem oznámí své protistraně, že je obchod od požadavků osvobozen. 
            
            
               Podle čl. 1 odst. 9 nařízení (EU) č. 600/2014 je Komisi svěřena pravomoc přijmout akty v přenesené pravomoci s cílem rozšířit toto osvobození na určité centrální banky třetích zemí. 
            
            
               Tímto nařízením v přenesené pravomoci se naplňuje pravomoc svěřená v nařízení (EU) č. 600/2014 a určují centrální banky třetích zemí, jež požívají výjimky stanovené pro členy systému ESCB podle čl. 1 odst. 6 nařízení (EU) č. 600/2014.
            
            
               NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) …/...
            
            
               ze dne 12.6.2017,
            
            
               kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 600/2014, pokud jde o vynětí některých centrálních bank třetích zemí z požadavků předobchodní a poobchodní transparentnosti při výkonu měnové politiky, politiky směnných kurzů a politiky finanční stability 
            
            
               (Text s významem pro EHP)
            
            
               EVROPSKÁ KOMISE,
            
            
               s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
            
            
               s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 600/2014 ze dne 15. května 2014 o trzích finančních nástrojů a o změně nařízení (EU) č. 648/2012
                  4
               , a zejména na čl. 1 odst. 9 uvedeného nařízení,
            
            
               vzhledem k těmto důvodům:
            
            
               (1)Obchody, u nichž jsou protistranami členové Evropského systému centrálních bank (ESCB), jsou v souladu s čl. 1 odst. 6 nařízení (EU) č. 600/2014 vyňaty z požadavků obchodní transparentnosti, pokud jsou prováděny v rámci měnové politiky, politiky směnných kurzů nebo politiky finanční stability.
            
            
               (2)Tuto výjimku z oblasti působnosti nařízení (EU) č. 600/2014 lze v souladu s čl. 1 odst. 9 nařízení (EU) č. 600/2014 rozšířit na centrální banky třetích zemí a na Banku pro mezinárodní platby, která se podle čl. 1 odst. 9 nařízení (EU) č. 600/2014 pro účely této výjimky považuje za banku podobnou centrální bance třetí země, pakliže tyto banky splňují příslušné požadavky. Komise za tímto účelem vypracovala a předložila Evropskému parlamentu a Radě zprávu o tom, jak se v mezinárodním prostředí přistupuje k centrálním bankám třetích zemí. Zpráva obsahovala analýzu přístupu k centrálním bankám, včetně členů ESCB, v právních řádech třetích zemí a zabývala se rovněž dopadem, jaký by požadavky na povinné uveřejňování v Unii mohly mít na obchody centrálních bank třetích zemí. Na základě této analýzy zpráva konstatovala, že osvobození řady centrálních bank třetích zemí od povinností týkajících se obchodní transparentnosti vyplývajících z nařízení (EU) č. 600/2014 je nezbytné, a dospěla tudíž k závěru, že je vhodné výjimku rozšířit i na centrální banky těchto třetích zemí.
            
            
               (3)Seznam osvobozených centrálních bank třetích zemí stanovený v tomto nařízení by se měl přezkoumávat, jak bude považováno za vhodné, a to i s cílem rozšířit v příslušných případech výjimky na jiné centrální banky třetích zemí, jež na seznam doposud zařazeny nebyly, nebo tyto veřejné subjekty ze seznamu vyjmout.
            
            
               (4)Opatření stanovená v tomto nařízení jsou v souladu se stanoviskem skupiny odborníků Evropského výboru pro cenné papíry,
            
            
               PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
            
            
               Článek 1
            
            
               Centrální banky třetích zemí, na které se vztahuje výjimka
            
            
               (čl. 1 odst. 9 nařízení (EU) č. 600/2014)
            
         
         
            
               Ustanovení čl. 1 odst. 6 a 7 nařízení (EU) č. 600/2014 se použije na Banku pro mezinárodní platby a na centrální banky třetích zemí uvedené v příloze 1 tohoto nařízení. 
            
            
               Článek 2
            
            
               Vstup v platnost
               
            
               Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
            
            
               Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
            
            
               V Bruselu dne 12.6.2017.
            
            
               
                     Za Komisi
               
               
                     předseda
                     Jean-Claude JUNCKER
               
            
            
                     
                        
                           
                     
                  
               
         
         
            
                  
                     (1)
                  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 600/2014 ze dne 15. května 2014 o trzích finančních nástrojů a o změně nařízení (EU) č. 648/2012 (Úř. věst. L 173, 12.6.2014, s. 84).
               
               
                  
                     (2)
                  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/65/EU ze dne 15. května 2014 o trzích finančních nástrojů a o změně směrnic 2002/92/ES a 2011/61/EU (Úř. věst L 173, 12.6.2014).
               
               
                  
                     (3)
                  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/39/ES ze dne 21. dubna 2004 o trzích finančních nástrojů, o změně směrnice Rady 85/611/EHS a 93/6/EHS a směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/12/ES a o zrušení směrnice Rady 93/22/EHS (Úř. věst. L 145, 30.4.2004, s. 1).
               
               
                  
                     (4)
                  Úř. věst. L 173, 12.6.2014, s. 84.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
         
            
               PŘÍLOHA
            
            
               1.Austrálie:
            
            
               –Australská rezervní banka (Reserve Bank of Australia),
            
            
               2.Brazílie:
            
            
               –Brazilská centrální banka (Central Bank of Brazil),
            
            
               3.Kanada:
            
            
               –Kanadská centrální banka (Bank of Canada),
            
            
               4.Zvláštní administrativní oblast Hongkong:
            
            
               –Hongkongský měnový úřad (Hong Kong Monetary Authority),
            
            
               5.Indie:
            
            
               –Indická rezervní banka (Reserve Bank of India),
            
            
               6.Japonsko:
            
            
               –Japonská centrální banka (Bank of Japan),
            
            
               7.Mexiko:
            
            
               –Mexická centrální banka (Bank of Mexico),
            
            
               8.Korejská republika
            
            
               –Korejská centrální banka (Bank of Korea),
            
            
               9.Singapur:
            
            
               –Singapurský měnový úřad (Monetary Authority of Singapore),
            
         
         
            
               10.Švýcarsko:
            
            
               –Švýcarská národní banka (Swiss National Bank),
            
            
               11.Turecko:
            
            
               –Centrální banka Turecké republiky (Central Bank of the Republic of Turkey),
            
            
               12.Spojené státy americké:
            
            
               –
                     Federální rezervní systém (Federal Reserve System),
            
            
               13.Banka pro mezinárodní platby (Bank for International Settlements)