CELEX: C2007/095/10
Language: fi
Date: 2007-04-28 00:00:00
Title: Asia C-35/05: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (toinen jaosto) 15.3.2007 (Corte suprema di cassazionen (Italia) esittämä ennakkoratkaisupyyntö) — Reemtsma Cigarettenfabriken GmbH v. Ministero delle Finanze (Kahdeksas arvonlisäverodirektiivi — 2 ja 5 artikla — Maan alueelle sijoittautumattomat verovelvolliset — Perusteetta tilitetty vero — Palautusta koskevat yksityiskohtaiset säännöt)

28.4.2007   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 95/7
            
         Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (toinen jaosto) 15.3.2007 (Corte suprema di cassazionen (Italia) esittämä ennakkoratkaisupyyntö) — Reemtsma Cigarettenfabriken GmbH v. Ministero delle Finanze
   (Asia C-35/05) (1)
   
   (Kahdeksas arvonlisäverodirektiivi - 2 ja 5 artikla - Maan alueelle sijoittautumattomat verovelvolliset - Perusteetta tilitetty vero - Palautusta koskevat yksityiskohtaiset säännöt)
   (2007/C 95/10)
   Oikeudenkäyntikieli: italia
   Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
   Corte suprema di cassazione
   Pääasian asianosaiset
   
      Kantaja: Reemtsma Cigarettenfabriken GmbH
   
      Vastaaja: Ministero delle Finanze
   Oikeudenkäynnin kohde
   Ennakkoratkaisupyyntö — Corte Suprema di Cassazione — Jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmukaistamisesta — Maan alueelle sijoittautumattomille verovelvollisille suoritettavaa arvonlisäveron palautusta koskevat yksityiskohtaiset säännöt — 6 päivänä joulukuuta 1979 annetun kahdeksannen neuvoston direktiivin 79/1072/ETY (EYVL L 331, s. 11) 2 ja 5 artiklan tulkinta — Vero, joka on suoritettu perusteettomasti, koska se on laskutettu erehdyksessä
   Tuomiolauselma
   
               1)
            
            
               Jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmukaistamisesta — maan alueelle sijoittautumattomille verovelvollisille suoritettavaa arvonlisäveron palautusta koskevat yksityiskohtaiset säännöt — 6.12.1979 annetun kahdeksannen neuvoston direktiivin 79/1072/ETY 2 ja 5 artiklaa on tulkittava siten, että arvonlisäveroa, jonka maksamiseen ei ole velvollisuutta ja joka on laskutettu erehdyksessä palvelujen vastaanottajalta ja tilitetty sitten näiden palvelujen suorittamispaikan jäsenvaltion veroviranomaisille, ei voida palauttaa näiden säännösten nojalla.
            
         
               2)
            
            
               Lukuun ottamatta niitä tapauksia, joista säädetään nimenomaisesti jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmukaistamisesta — yhteinen arvonlisäverojärjestelmä: yhdenmukainen määräytymisperuste — 17.5.1977 annetun kuudennen neuvoston direktiivin 77/388/ETY, sellaisena kuin se on muutettuna 14.12.1992 annetulla neuvoston direktiivillä 92/111/ETY, 21 artiklan 1 kohdassa, yksin tavaroiden luovuttajaa tai palvelujen suorittajaa voidaan pitää arvonlisäverovelvollisena suorittamispaikan jäsenvaltion veroviranomaisiin nähden.
            
         
               3)
            
            
               
                           —
                        
                        
                           Pääasiassa kyseessä olevan kaltainen kansallinen lainsäädäntö, jonka mukaan yksin tavaroiden luovuttaja tai palvelujen suorittaja voi vaatia veroviranomaisilta arvonlisäverona perusteettomasti tilitettyjen summien palauttamista ja jonka mukaan palvelujen vastaanottaja voi nostaa perusteettoman edun palauttamista koskevan siviilioikeudellisen kanteen tuota luovuttajaa tai suorittajaa vastaan, ei ole ristiriidassa neutraalisuuden periaatteen, tehokkuusperiaatteen eikä syrjintäkiellon periaatteen kanssa. Jos arvonlisäveron palauttaminen kävisi mahdottomaksi tai suhteettoman vaikeaksi, jäsenvaltioiden on kuitenkin tehokkuusperiaatetta noudattaakseen annettava tarvittavat välineet siihen, että kyseisellä vastaanottajalla on mahdollisuus saada takaisin perusteettomasti laskutettu vero.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Välitöntä verotusta koskevalla kansallisella lainsäädännöllä ei ole vaikutusta tähän vastaukseen.
                        
                     
         
      (1)  EUVL C 93, 16.4.2005.