CELEX: C2007/069/07
Language: it
Date: 2007-03-24 00:00:00
Title: Causa C-2/07: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla Cour de Cassation (Belgio) il 4 gennaio 2007 — Paul Abraham, Eugène Dehalleux e altri/Région wallonne, Société de développement et de promotion de l'aéroport de Liège-Bierset SA, T.N.T. Express Worldwide (Euro Hub) SA, Société nationale des voies aériennes — Belgocontrol, Stato belga, Cargo Airlines Ltd

24.3.2007   
            
            
               IT
            
            
               Gazzetta ufficiale dell'Unione europea
            
            
               C 69/4
            
         Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla Cour de Cassation (Belgio) il 4 gennaio 2007 — Paul Abraham, Eugène Dehalleux e altri/Région wallonne, Société de développement et de promotion de l'aéroport de Liège-Bierset SA, T.N.T. Express Worldwide (Euro Hub) SA, Société nationale des voies aériennes — Belgocontrol, Stato belga, Cargo Airlines Ltd
   (Causa C-2/07)
   (2007/C 69/07)
   Lingua processuale: il francese
   Giudice del rinvio
   Cour de Cassation
   Parti nella causa principale
   
      Ricorrenti: Paul Abraham, Eugène Dehalleux e a.
   
      Convenuti: Région wallonne, Société de développement et de promotion de l'aéroport de Liège-Bierset SA, T.N.T. Express Worldwide (Euro Hub) SA, Société nationale des voies aériennes — Belgocontrol, Stato belga, Cargo Airlines Ltd
   Questioni pregiudiziali
   
               1)
            
            
               Se una convenzione tra poteri pubblici ed un'impresa privata, firmata allo scopo di far stabilire tale impresa sul sito di un aeroporto munito di una pista di una lunghezza superiore a 2 100 m, contenente la descrizione precisa dei lavori di infrastruttura che verranno realizzati relativamente alla risistemazione della pista, senza che la medesima venga allungata, e alla costruzione di una torre di controllo per consentire il volo di aerei da grossa portata 24 ore su 24 e 365 giorni all'anno, e che prevede voli sia notturni sia diurni a partire dallo stabilimento di tale impresa, costituisca un progetto ai sensi della direttiva del Consiglio 27 giugno 1985, 85/337/CEE, concernente la valutazione dell'impatto ambientale di determinati progetti pubblici e privati (1), nella versione in vigore prima della sua modifica da parte della direttiva del Consiglio 3 marzo 1997, 97/11/CEE (2).
            
         
               2)
            
            
               Se i lavori di modifica apportati all'infrastruttura di un aeroporto esistente per adattarlo ad un aumento programmato di numero di voli notturni e diurni, senza allungamento della pista, corrispondano alla nozione di progetto, che richiede una valutazione di impatto ambientale ai sensi degli artt. 1, 2 e 4 della direttiva del Consiglio 27 giugno 1985, 85/337/CEE, nella versione in vigore prima della sua modifica da parte della direttiva del Consiglio 3 marzo 1997, 97/11/CEE.
            
         
               3)
            
            
               Se, nonostante il fatto che l'aumento progettato dell'attività di un aeroporto non sia direttamente previsto dagli allegati della direttiva 85/337/CEE, lo Stato membro debba tener conto di tale aumento quando esamina l'effetto potenziale sull'ambiente delle modifiche apportate alle infrastrutture di tale aeroporto per accogliere tale incremento di attività.
            
         
      (1)  GU L 175, pag. 40.
   
      (2)  GU L 73, pag. 5.