CELEX: 52012PC0335
Language: pl
Date: 2012-06-21
Title: Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY ustanawiające ramy zarządzania odpowiedzialnością finansową związaną z trybunałami do spraw rozstrzygania sporów między inwestorem a państwem, utworzonymi na mocy umów międzynarodowych, których Unia Europejska jest stroną

|
			
		
		
		52012PC0335
		
			Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY ustanawiające ramy zarządzania odpowiedzialnością finansową związaną z trybunałami do spraw rozstrzygania sporów między inwestorem a państwem, utworzonymi na mocy umów międzynarodowych, których Unia Europejska jest stroną /* COM/2012/0335 final - 2012/0163 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	UZASADNIENIE
1.           KONTEKST WNIOSKU
1.1.        Wprowadzenie
Traktat lizboński włączył
bezpośrednie inwestycje zagraniczne w zakres wspólnej polityki handlowej
Unii oraz w związku z tym – w zakres jej wyłącznych kompetencji.
Główną cechą umów międzynarodowych dotyczących
bezpośrednich inwestycji zagranicznych (zwanych zwykle „umowami o ochronie
inwestycji”) jest możliwość wniesienia przez inwestora
roszczenia wobec państwa, które rzekomo postąpiło niezgodnie z
umową o ochronie inwestycji (zwana dalej „rozstrzyganiem sporów
między inwestorem a państwem”). W przypadku takiego sporu koszty
poniesie zainteresowane państwo (opłaty administracyjne związane
ze sporem, wynagrodzenie dla arbitrów, honoraria dla prawników), a w przypadku
przegranej może mieć ono obowiązek wypłaty odszkodowania.
Unia jest już stroną jednej umowy,
która przewiduje możliwość rozstrzygania sporów między
inwestorami a państwem (Traktat karty energetycznej[1]),
i będzie dążyła do wynegocjowania takich postanowień w
szeregu umów, będących przedmiotem negocjacji obecnie lub w
przyszłości. Konieczne jest zatem rozważenie, w jaki sposób
zarządzać konsekwencjami finansowymi takich sporów. Niniejsze
rozporządzenie ma na celu ustanowienie ram dla zarządzania tego
rodzaju konsekwencjami.
Podstawowa zasada porządkująca w
niniejszym rozporządzeniu zakłada, iż odpowiedzialność
finansową wynikającą ze spraw związanych z rozstrzyganiem
sporów między inwestorem a państwem należy przypisać podmiotowi,
który przyznał traktowanie będące przedmiotem sporu. Oznacza to,
że w przypadku gdy dane traktowanie zostało przyznane przez
instytucje unijne, odpowiedzialność finansowa powinna spoczywać
na instytucjach unijnych. Jeśli zaś traktowanie zostało
przyznane przez państwo członkowskie Unii Europejskiej,
odpowiedzialność finansowa powinna spoczywać na tym
państwie członkowskim. Jedynie gdy działania państwa
członkowskiego są wymagane przez prawo Unii,
odpowiedzialność finansową należy przypisać Unii.
Ustanowienie tej podstawowej zasady wiąże się także z
potrzebą zastanowienia się nad kwestią, czy i na jakich
warunkach Unia lub państwo członkowskie, które przyznało
traktowanie będące przedmiotem sporu, powinny występować
jako pozwany, w jaki sposób należy zorganizować współpracę
między Komisją a państwem członkowskim w konkretnych
sprawach, w jaki sposób należy postępować z
możliwością ugody i wreszcie jakie są mechanizmy
niezbędne do zapewnienia, by rozdział odpowiedzialności był
skuteczny. 
W przypadku tych dodatkowych elementów
należy uwzględnić także pozostałe trzy zasady leżące
u podstaw niniejszego rozporządzenia. Pierwsza zasada zakłada,
że ogólny sposób podziału odpowiedzialności musi ostatecznie
mieć neutralny wpływ na budżet Unii, tak aby Unia ponosiła
jedynie te koszty, które są spowodowane działaniami instytucji unijnych.
Po drugie, funkcjonowanie tego mechanizmu musi gwarantować, że
inwestor z państwa trzeciego nie zostanie poszkodowany w związku z
koniecznością zarządzania odpowiedzialnością
finansową w ramach Unii. Innymi słowy, w przypadku braku zgody
między Unią a państwem członkowskim, inwestor z
państwa trzeciego otrzyma płatność wynikającą z
orzeczenia, a następnie rozwiązana zostanie kwestia wewnętrznego
podziału odpowiedzialności w ramach Unii. Po trzecie, mechanizm ten
musi uwzględniać podstawowe zasady regulujące działania
zewnętrzne Unii, jak ustanowiono w traktatach oraz orzecznictwie
Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej, a w szczególności –
zasadę jedności zewnętrznej reprezentacji i lojalnej współpracy.

Należy zauważyć, że
Komisja przewidziała potrzebę przyjęcia niniejszego
rozporządzenia w swoim komunikacie pt. „W kierunku kompleksowej
europejskiej polityki dotyczącej inwestycji międzynarodowych”[2].
Parlament Europejski wyraźnie
zwrócił się o rozporządzenie, którego dotyczy wniosek, w swojej
rezolucji w sprawie przyszłej unijnej polityki dotyczącej inwestycji
międzynarodowych (pkt 35 rezolucji A7-0070/2011 przyjętej w dniu 22
kwietnia 2011 r.). Ponadto w swoich konkluzjach na temat kompleksowej polityki
dotyczącej inwestycji międzynarodowych (25 października 2010 r.)
Rada zwróciła się do Komisji o zbadanie tej kwestii. Późniejsze
dyskusje w Radzie, w szczególności w związku z przyjęciem
odpowiednich wytycznych negocjacyjnych dla niektórych umów będących
obecnie przedmiotem negocjacji, potwierdziły duże zainteresowanie
Rady tą inicjatywą.
1.2.        Kompetencja Unii do
zawierania umów o ochronie inwestycji i odpowiedzialność
międzynarodowa Unii na mocy tych umów 
Komisja stoi na stanowisku, że Unia
posiada wyłączną kompetencję do zawierania umów
dotyczących wszelkich spraw odnoszących się do inwestycji
zagranicznych, tj. zarówno bezpośrednich inwestycji zagranicznych, jak i
inwestycji portfelowych[3]. W art. 207 Traktatu o
funkcjonowaniu Unii Europejskiej („TFUE”) ustanawia się
wyłączną kompetencję w zakresie bezpośrednich
inwestycji zagranicznych. Kompetencja Unii w zakresie inwestycji portfelowych
wynika, zdaniem Komisji, z art. 63 TFUE. Artykuł ten przewiduje, że
przepływ kapitału między państwami członkowskimi Unii
a państwami trzecimi ma być wolny od ograniczeń. Artykuł 3
ust. 2 TFUE przewiduje wyłączną kompetencję Unii, w
przypadku gdy zasady zawarte w umowie międzynarodowej mogą
„wpływać na wspólne zasady lub zmieniać ich zakres”. W opinii
Komisji Unia musi mieć wyłączną kompetencję także
w sprawach inwestycji portfelowych, ponieważ przewidywane przepisy, które
miałyby tak samo zastosowanie do inwestycji portfelowych, mogą
mieć wpływ na wspólne zasady przepływu kapitału
określone w art. 63 Traktatu. 
Ponadto Komisja uważa, że
kompetencja Unii obejmuje wszystkie standardy przewidziane w dokumentach
dotyczących ochrony inwestycji, łącznie z wywłaszczeniem.
Po pierwsze, Europejski Trybunał Sprawiedliwości konsekwentnie
orzekał, że kompetencja Unii w zakresie wspólnej polityki handlowej
obejmuje zobowiązania mające zastosowanie po wejściu na rynek
(tj. po przywozie towaru lub ustanowieniu działalności przez
usługodawcę), nawet w przypadku gdy państwa członkowskie
zachowują możliwość przyjęcia przepisów wewnętrznych[4].
W związku z tym powszechnie uznaje się, że kompetencja Unii w
dziedzinie handlu towarami nie jest ograniczona do środków stosowanych na
granicy, takich jak taryfy celne lub kontyngenty przywozowe, ale obejmuje
również kwestie pojawiające się po przywozie, takie jak
przyznanie traktowania krajowego i traktowania na zasadzie największego
uprzywilejowania w odniesieniu do podatków i innych wewnętrznych przepisów
ustawowych i wykonawczych[5] lub zniesienie
niepotrzebnych przeszkód w handlu wynikających z przepisów technicznych i
norm[6].
Panuje również ogólna zgoda[7] co do tego, że
kompetencja Unii w odniesieniu do „handlu usługami” nie ogranicza się
do kwestii dostępu do rynku, ale obejmuje także takie kwestie jak
traktowanie narodowe i traktowanie zgodnie z zasadą
największego uprzywilejowania w odniesieniu do wewnętrznych przepisów
ustawowych i wykonawczych, jak również pewne obowiązki w zakresie
zarządzania i treści przepisów krajowych. Zgodnie z tym sposobem
rozumowania kompetencja Unii w zakresie bezpośrednich inwestycji zagranicznych
i przepływu kapitału musi także obejmować normy mające
zastosowanie po ustanowieniu działalności, w tym traktowanie krajowe
i traktowanie na zasadzie największego uprzywilejowania, sprawiedliwe i
równe traktowanie oraz ochronę przed wywłaszczeniem bez
odszkodowania. 
Ponadto należy zauważyć,
że art. 345 TFUE stanowi jedynie, że traktaty nie mają
wpływu na system prawa własności obowiązujący w
państwach członkowskich. Traktaty przewidujące ochronę
inwestycji nie wpływają na system prawa własności –
wymagają one raczej, aby wywłaszczenie było uzależnione od
spełnienia pewnych warunków, w tym m.in. wypłaty odszkodowania. W
związku z tym zasada, o której mowa w art. 345, nie oznacza, że Unia
nie posiada kompetencji co do zasad dotyczących wywłaszczenia
zawartych w umowach przewidujących ochronę inwestycji. Co
więcej, nie ulega również wątpliwości, że kompetencja
do stanowienia przepisów w zakresie rozstrzygania sporów i ich stosowania idzie
w parze z leżącą u jej podstaw kompetencją w odniesieniu do
przedmiotu tych zasad[8]. 
Wynika z tego zatem, że w przypadku gdy
umowa jest zawarta wyłącznie przez Unię, to jedynie Unia
może zostać pozwana przez inwestora. Będzie tak również w
sytuacji, gdy traktowanie zakwestionowane w ramach mechanizmu rozstrzygania
sporów między inwestorem a państwem jest traktowaniem przyznanym nie
przez Unię, ale przez państwo członkowskie. W przypadku gdy
zarówno Unia Europejska, jak i państwa członkowskie są stronami
umowy i należy określić, kto z punktu widzenia prawa
międzynarodowego jest odpowiedzialny za konkretne działanie, Komisja
stoi na stanowisku, że taka kwestia musi zostać rozstrzygnięta
nie przez autora aktu prawnego, ale na podstawie kompetencji w odniesieniu do
przedmiotu odpowiednich przepisów międzynarodowych, jak ustanowiono w Traktacie.
Z tej perspektywy nie ma znaczenia fakt, że państwo członkowskie
posiada na podstawie zasad dotyczących rynku wewnętrznego
kompetencję, pozwalającą mu stanowić prawo na szczeblu
krajowym. 
Zasada ta została potwierdzona w
orzecznictwie Trybunału Sprawiedliwości. Na przykład w opinii
1/91 Trybunał uznał (podkreślenie dodane):
Wyrażenie „Umawiające się Strony”
zdefiniowano w art. 2 lit. c) umowy. W odniesieniu do Wspólnoty i jej
państw członkowskich, obejmuje ono Wspólnotę i państwa
członkowskie, lub Wspólnotę, lub państwa członkowskie, w
zależności od przypadku. To, którą z tych trzech
możliwości należy wybrać, wynika w każdym przypadku z
odpowiednich postanowień umowy i z odpowiednich kompetencji Wspólnoty i
państw członkowskich wynikających z Traktatu EWG oraz z
Traktatu EWWiS[9].
W kontekście międzynarodowym Komisja
Prawa Międzynarodowego uznała możliwość
obowiązywania szczególnych zasad między organizacją
międzynarodową a jej członkami. Podczas przygotowywania projektu
artykułów dotyczących odpowiedzialności organizacji
międzynarodowych Komisja Prawa Międzynarodowego uznała, że
w pewnych okolicznościach opracowane przez nią przepisy
dotyczące odpowiedzialności mogą nie mieć zastosowania lub
mogą być zmienione[10].
Podczas gdy z wyżej wymienionych
względów Unia zasadniczo ponosi odpowiedzialność
międzynarodową za naruszenie jakiegokolwiek przepisu, który leży
w ramach jej kompetencji, zgodnie z prawem Unii możliwy jest podział
odpowiedzialności finansowej między Unią a państwami
członkowskimi. Jak omówiono poniżej w sekcji 1.3, Komisja uważa,
że byłoby właściwe, aby każde państwo
członkowskie ponosiło odpowiedzialność finansową za
własne działania, chyba że działania te są wymagane
przez prawo Unii. 
Podobnie, mimo że z powodów wymienionych
powyżej Unia powinna zasadniczo występować jako pozwany we
wszelkich sporach dotyczących domniemanego naruszenia postanowień
umowy międzynarodowej objętej wyłączną
kompetencją Unii, nawet jeśli takie naruszenie wynika z
działania państwa członkowskiego, możliwe jest jednak — jak
wyraźnie przewidziano w art. 2 ust. 1 TFUE — upoważnienie w
odpowiednich okolicznościach państwa członkowskiego do
występowania w charakterze pozwanego, biorąc pod uwagę
potencjalne znaczące obciążenia (nawet tymczasowe) dla
budżetu Unii i dla zasobów unijnych, gdyby Unia miała
występować jako pozwany we wszystkich przypadkach. Oznacza to,
że zamiast ustanawiać mechanizmy w sposób odzwierciedlający
ścisłe stosowanie zasad w zakresie kompetencji, bardziej odpowiednie
jest zastosowanie pragmatycznych rozwiązań, które zapewniają
pewność prawa dla inwestora i dostarczają wszystkich
niezbędnych mechanizmów, aby umożliwić sprawne przeprowadzenie
arbitrażu, a ostatecznie —odpowiedni podział odpowiedzialności
finansowej. Jak wyjaśniono w sekcji 1.4 poniżej, Komisja jest zdania,
że państwom członkowskim powinno się zezwolić na
występowanie w charakterze pozwanego w celu obrony własnych
działań, z wyjątkiem pewnych okoliczności, w których
interes Unii wymaga inaczej. Należy tego dokonać, zapewniając
jednocześnie poszanowanie zasady jedności zewnętrznej
reprezentacji.
1.3.        Podział
odpowiedzialności finansowej 
Jak wskazano powyżej, rozstrzyganie
sporów między inwestorem a państwem będzie wiązać
się z kosztami dla zainteresowanych stron, zarówno w odniesieniu do
opłat, jak i płatności wynikającej z ostatecznego
orzeczenia. Ważne jest oddzielenie kwestii prowadzenia procedur
arbitrażowych i zarządzania nimi w ramach sporu między
inwestorem a państwem od kwestii podziału odpowiedzialności
finansowej. Jest to konieczne, aby zapewnić sprawiedliwy podział
kosztów, tak aby budżet UE — a w związku z tym budżety
państw członkowskich, których nie dotyczy przedmiotowe roszczenie —
nie były obciążone kosztami związanymi z traktowaniem
przyznanym przez jedno państwo członkowskie. Zatem niezależnie
od tego, czy to Unia, czy państwo członkowskie występuje jako
pozwany w przypadku danego roszczenia, odpowiedzialność finansowa za
wszelkie koszty powinna wynikać z tego, kto przyznał traktowanie
zakwestionowane przez inwestora. Z tego względu, gdyby traktowanie
zaskarżone przez inwestora miało swe źródło
wyłącznie w państwie członkowskim, takie państwo
członkowskie powinno być zobowiązane do pokrycia kosztów
wynikających z rozstrzygnięcia sporu. Podobnie, jeżeli
traktowanie, w odniesieniu do którego inwestor złożył
skargę, zostało przyznane przez instytucje unijne (także wtedy,
gdy przedmiotowy środek został przyjęty przez państwo
członkowskie zgodnie z tym, co jest wymagane przez prawo Unii), odpowiedzialność
finansową powinna ponosić Unia. Także decyzja, czy
zakończyć spór w sposób ugodowy i kto ponosi
odpowiedzialność za płatność wynikającą z
ugody, powinna zwykle zależeć od pochodzenia traktowania. 
Mimo że podział
odpowiedzialności finansowej między Unią i państwem
członkowskim może być przedmiotem skomplikowanych ustaleń,
inwestor występujący z roszczeniem nie powinien odczuwać
negatywnych skutków różnicy zdań między Unią a
państwem członkowskim. W związku z tym należy
wprowadzić przepis zapewniający niezwłoczną
wypłatę inwestorowi płatności wynikającej z
ostatecznego orzeczenia lub ugody, niezależnie od decyzji w sprawie
podziału odpowiedzialności finansowej. Ponadto w celu uniknięcia
niepotrzebnych obciążeń dla budżetu Unii należy
wprowadzić przepis przewidujący okresowe płatności do
budżetu Unii na pokrycie kosztów postępowania arbitrażowego, a
także szybki zwrot do budżetu Unii kwot należnych od
zainteresowanego państwa członkowskiego.
1.4.        Rola Unii i państw
członkowskich w związku z prowadzeniem sporów 
W niniejszym wniosku rozróżnia się
trzy różne sytuacje w odniesieniu do podziału ról między
Unią a państwami członkowskimi w zakresie prowadzenia sporów
wynikających z umów, których stroną jest Unia. 
W pierwszym przypadku Unia będzie
występować jako pozwany, jeżeli traktowanie rzekomo niezgodne z
umową zostało przyznane przez jedną lub kilka instytucji
unijnych. W takich przypadkach Unia przyjmuje pełną
odpowiedzialność finansową. 
W drugim przypadku państwo
członkowskie będzie występować jako pozwany, jeżeli
zakwestionowane traktowanie zostało przyznane przez państwo
członkowskie. W takich przypadkach państwo członkowskie
przyjmuje pełną odpowiedzialność finansową. W tej
sytuacji państwo członkowskie informuje Komisję o dalszym
przebiegu sprawy oraz umożliwia Komisji udzielanie wskazówek
dotyczących pewnych kwestii[11]. 
W trzecim przypadku Unia będzie
występować jako pozwany w odniesieniu do traktowania przyznanego
przez państwo członkowskie. Taka sytuacja miałaby miejsce w
przypadku, gdy państwo członkowskie zdecydowało się nie
występować jako pozwany. Będzie ona również mieć
miejsce wtedy, gdy Komisja zdecyduje, że w grę wchodzą kwestie
prawa unijnego, gdzie Unia, w całości lub w części,
może ponosić odpowiedzialność finansową. Trzeci
scenariusz obowiązuje także, gdy Komisja uważa, że
stanowisko Unii jest wymagane w celu zapewnienia jedności zewnętrznej
reprezentacji, ponieważ jest prawdopodobne, że podobne roszczenia
mogą zostać wysunięte w sporach z innymi państwami
członkowskimi lub ponieważ spory dotyczą nierozwiązanych
kwestii prawnych, które mogą ponownie wystąpić w innych sporach.
Unia będzie reprezentowana przez Komisję zgodnie z jej rolą w
zakresie zewnętrznej reprezentacji określoną w art. 17 Traktatu
o Unii Europejskiej. 
Dla Komisji oczywiste jest, że w
przypadku gdy Unia występuje jako pozwany w związku z traktowaniem
przyznanym przez państwo członkowskie, konieczne będzie
zapewnienie wysokiego stopnia współpracy z zainteresowanym państwem
członkowskim. Będzie to wymagało ścisłej współpracy
podczas przygotowywania obrony, od początku do zakończenia
postępowania. Tym samym niezbędny będzie wspólny dostęp do
dokumentów, a przedstawiciele państwa członkowskiego powinni
wchodzić w skład delegacji. Jednak określenie z prawnego punktu
widzenia konkretnej roli takich przedstawicieli w trakcie przesłuchań
lub umożliwienie składania indywidualnych oświadczeń,
doprowadziłoby do powstania zbyt sztywnego systemu oraz mogłoby
utrudnić zapewnienie jedności zewnętrznej reprezentacji Unii. Z
tego powodu Komisja pragnie zapewnić ścisłą i
skuteczną współpracę, zaś niniejsze rozporządzenie nie
powinno zawierać szczegółów takich elementów i powinno jedynie
wskazywać na zasadę ścisłej współpracy między
Unią a państwami członkowskimi. 
Przygotowując niniejszy wniosek, Komisja
w ramach nieformalnych konsultacji zbadała szereg alternatyw. Jedną z
takich alternatyw był mechanizm, w ramach którego Unia i zainteresowane
państwo członkowskie występowałyby jako współpozwani.
Jednakże Komisja uważa, że taki mechanizm nie nadaje się do
rozstrzygania sporów między inwestorem a państwem. Po pierwsze, nie
zapewnia on w dostatecznym stopniu metody podziału odpowiedzialności
finansowej między zainteresowanym państwem członkowskim a
Unią. Przyjęcie rozwiązania, w ramach którego państwo
członkowskie dokonuje końcowej płatności, a następnie
ubiega się o odzyskanie należności od Unii Europejskiej,
samodzielnie ustalając, które elementy są wymagane przez prawo Unii,
nie byłoby spójnym ani skutecznym podejściem w odniesieniu do
procedur budżetowych, ani też nie uwzględniałoby roli
Komisji we wdrażaniu prawa Unii. Po drugie, mogłoby to
doprowadzić do niespójności w obronie przeciwko roszczeniu, gdzie
każdy współpozwany przedstawiałby sprzeczne lub odmienne
argumenty. To zaś byłoby sprzeczne z zasadą jedności
zewnętrznej reprezentacji sformułowaną przez Trybunał
Sprawiedliwości Unii Europejskiej. Po trzecie, mogłoby to
doprowadzić do sytuacji, gdzie w przypadku odmiennych stanowisk
między dwoma współpozwanymi co do podziału kompetencji
między Unią i państwami członkowskimi, trybunał
byłby zmuszony do orzekania w tej kwestii, a scenariusza, w którym strona
trzecia wyraża opinię na temat sprawy o charakterze czysto
wewnętrznym dla UE, należy unikać. Wreszcie, w przypadku
skutecznej obrony w danej sprawie i przyznania kosztów na rzecz pozwanego, jest
mało prawdopodobne, aby trybunał pozwolił odzyskać koszty
zarówno Unii, jak i zainteresowanemu państwu członkowskiemu. Nie do
przyjęcia jest sytuacja, w której potencjalne koszty zwrócone Unii
miałyby zostać zredukowane w celu pokrycia kosztów poniesionych przez
współpozwane państwo członkowskie (lub odwrotnie). Wynikiem tego
byłby niepełny zwrot funduszy przyznanych przez Unię, a w
związku z tym niemożliwe byłoby zapewnienie przez Unię
neutralności budżetowej takiej operacji.
1.5.        Uznawanie i wykonywanie
orzeczeń wydanych na niekorzyść Unii
Należy również określić
przepisy dotyczące sytuacji, w której UE zostaje uznana za
odpowiedzialną. Ponieważ Unia Europejska jest lub będzie
stroną takich umów, będzie ona miała międzynarodowy obowiązek
akceptowania każdego orzeczenia wydanego na jej niekorzyść. Unia
Europejska będzie honorować ten obowiązek.
Biorąc pod uwagę, że mechanizm
rozstrzygania sporów między inwestorem a państwem jest oparty na
arbitrażu, w większości państw, w tym w państwach
członkowskich Unii Europejskiej, uznawanie i wykonywanie orzeczeń
dotyczących inwestycji opiera się na stosownych aktach prawnych
regulujących arbitraż. Prawodawstwo to z kolei opiera się zwykle
na Konwencji Nowojorskiej z dnia 10 czerwca 1958 r. o uznawaniu i wykonywaniu
zagranicznych orzeczeń arbitrażowych lub na ustawie modelowej o
międzynarodowym arbitrażu handlowym z 1985 r. Komisji Narodów
Zjednoczonych do spraw Międzynarodowego Prawa Handlowego (UNCITRAL)
(zmienionej w 2006 r.)[12]. Konwencja o
rozwiązywaniu sporów inwestycyjnych między państwami a
obywatelami innych państw („konwencja ICSID”) przewiduje stworzenie
specjalistycznego forum rozstrzygania sporów inwestycyjnych. W art. 54 ust. 1
stanowi ona:
Każde umawiające się państwo
uznaje orzeczenie wydane na podstawie niniejszej Konwencji za
wiążące i egzekwuje na swoim terytorium zobowiązania
pieniężne nałożone tym orzeczeniem, tak jakby było ono
prawomocnym wyrokiem sądu w tym państwie. Umawiające się
państwo o konstytucyjnym ustroju federalnym może egzekwować
takie orzeczenie w swoich sądach federalnych lub przez nie i może
postanowić, że sądy te traktują orzeczenie tak, jakby
było prawomocnym wyrokiem sądów państwa związkowego.
Do uznawania i wykonywania orzeczeń
dotyczących inwestycji stosuje się przepisy określone w
konwencji ICSID, jeśli arbitraż opiera się na zasadach konwencji
ICSID, a w pozostałych przypadkach stosuje się przepisy opracowane w
Konwencji z Nowego Jorku oraz przepisy krajowe dotyczące postępowania
arbitrażowego. Według posiadanej przez Komisję wiedzy tylko
Zjednoczone Królestwo i Irlandia przewidują w prawie krajowym
szczegółowe procedury w zakresie postępowania w przypadku
orzeczeń wydanych na podstawie konwencji ICSID[13].

Zasady te miałyby zastosowanie, w
stosownych przypadkach, do arbitrażu prowadzonego na podstawie umów
zawartych przez Unię. Chociaż brak jest odnotowanych przypadków
niehonorowania orzeczenia przez Unię lub jej państwa
członkowskie, jeżeli inwestor uznałby za konieczne
wystąpienie o uznanie lub wykonanie orzeczenia, musiałby zwrócić
się o takie uznanie lub wykonanie do sądów państw
członkowskich. Jeżeli składany jest wniosek o wykonanie
orzeczenia wydanego na niekorzyść Unii, zastosowanie ma art. 1
Protokołu (nr 7) w sprawie przywilejów i immunitetów Unii Europejskiej:
Mienie i aktywa Unii nie podlegają
żadnym środkom przymusu administracyjnego lub sądowego bez
upoważnienia Trybunału Sprawiedliwości.
Oznacza to, że inwestor domagający
się postępowania egzekucyjnego wobec majątku Unii może
być zmuszony do zwrócenia się do Trybunału Sprawiedliwości
Unii Europejskiej. Komisja uważa, że w takich sytuacjach
Trybunał Sprawiedliwości zastosowałby standardowe podejście
do immunitetu jurysdykcyjnego, co sprawiłoby, że sytuacja w Unii
Europejskiej byłaby porównywalna do sytuacji w innych państwach, w
tym w państwach członkowskich Unii Europejskiej, gdzie zastosowano by
międzynarodową zasadę immunitetu jurysdykcyjnego. 
2.           WYNIKI KONSULTACJI Z ZAINTERESOWANYMI
STRONAMI ORAZ OCENY SKUTKÓW
Niniejszy wniosek nie był przedmiotem
oceny skutków. Wynika to z faktu, że rozporządzenie samo w sobie nie
zawiera przepisów dotyczących rozstrzygania sporów między inwestorem
a państwem, które mogą prowadzić do konieczności
udziału w postępowaniu arbitrażowym lub obowiązku
wypłaty odszkodowania. W zakresie, w jakim możliwe jest
przeprowadzenie analizy potencjalnego skutku tych przepisów, odbędzie
się to w ramach oceny skutków przedmiotowych umów. W sekcji 4 poniżej
zawarto jednak pewne wyjaśnienia na temat prawdopodobnych skutków budżetowych.
Przygotowując niniejszy wniosek, Komisja
odbyła kilka posiedzeń z przedstawicielami państw
członkowskich oraz z Parlamentem Europejskim. Opinie wyrażone w
trakcie tych posiedzeń zostały należycie uwzględnione w
załączonym wniosku.
3.           ASPEKTY PRAWNE WNIOSKU
3.1.        Podstawa prawna
Wniosek jest oparty na art. 207 ust. 2 TFUE,
który ustanawia wyłączną kompetencję Unii w zakresie
wspólnej polityki handlowej, w tym bezpośrednich inwestycji zagranicznych.
3.2.        Przedstawienie wniosku 
Rozporządzenie, którego dotyczy wniosek,
ustanawia ramy dla podziału odpowiedzialności finansowej
wynikającej z rozstrzygania sporów pomiędzy inwestorem a
państwem prowadzonych na podstawie umów, których stroną jest Unia.
3.2.1.     Rozdział I: Przepisy
ogólne 
Rozdział ten określa zakres
rozporządzenia, którego dotyczy wniosek, i zawiera definicje użytych
pojęć. Rozporządzenie, którego dotyczy wniosek, ma zastosowanie
do rozstrzygania sporów wszczynanych przez inwestora z państwa trzeciego i
prowadzonych na podstawie umowy, której stroną jest Unia. Nie ma ono
zastosowania do rozstrzygania sporów międzypaństwowych
dotyczących przepisów w zakresie ochrony inwestycji, ponieważ te jako
takie nie dotyczą możliwości rekompensaty finansowej.
Państwo pragnące ubiegać się o odszkodowanie musiałoby
przejąć określone roszczenia od swoich inwestorów.
3.2.2.     Rozdział II:
Rozdział odpowiedzialności finansowej
Rozdział ten określa, na jakiej
podstawie odpowiedzialność finansowa wynikająca z roszczenia w
ramach rozstrzygania sporu będzie przydzielona Unii, państwu
członkowskiemu lub obydwu. 
Głównym kryterium podziału
będzie to, kto przyznał traktowanie, które zakwestionował
inwestor. Jeśli źródłem traktowania jest akt prawny Unii,
odpowiedzialność finansową ponosi Unia. Jeśli źródłem
traktowania jest akt prawny państwa członkowskiego, wówczas odpowiedzialność
finansową ponosi państwo członkowskie, chyba że traktowanie
było wymagane przez prawo Unii. Państwo członkowskie powinno
jednak ponosić odpowiedzialność finansową za traktowanie
wymagane przez prawo Unii, w przypadkach gdy takie traktowanie było
wymagane w celu skorygowania uprzedniego naruszenia prawa Unii. 
W przypadkach, gdy
odpowiedzialnością finansową obarczono państwo
członkowskie, Komisja może przyjąć decyzję
określającą jej podział. 
Niezależnie od kryteriów rozdziału,
jeżeli państwo członkowskie postanawia przyjąć
odpowiedzialność finansową wynikającą z roszczenia, w
przypadku gdy Unia jest pozwana lub występuje jako pozwany w sporze, lub
decyduje się na ugodę, odpowiedzialność finansową
ponosi to państwo członkowskie.
Jeżeli państwo członkowskie
przyjmuje odpowiedzialność finansową wynikającą z
roszczenia, państwo członkowskie i Komisja mogą uzgodnić
mechanizm wypłaty kosztów arbitrażu oraz płatności
wynikających z orzeczenia. Komisja poinformuje trybunał
arbitrażowy oraz inwestora o przyjęciu odpowiedzialności
finansowej przez państwo członkowskie.
3.2.3.     Rozdział III: Prowadzenie
sporów
Rozdział ten określa zasady
odnoszące się do prowadzenia sporów dotyczących – w
całości lub w części – traktowania przyznanego przez
Unię lub państwo członkowskie.
Sekcja 1 niniejszego rozdziału stanowi,
że Unia występuje jako pozwany za każdym razem, kiedy spór
dotyczy traktowania przyznanego przez Unię.
Sekcja 2 dotyczy sytuacji, gdy spór dotyczy, w
całości lub w części, traktowania przyznanego przez
państwo członkowskie. Komisja powiadomi zainteresowane państwo
członkowskie, gdy tylko się dowie, że inwestor zwrócił
się o konsultacje, zgodnie z postanowieniami umowy o ochronie inwestycji.
Państwo członkowskie może brać udział w konsultacjach
i dostarcza Komisji wszelkie istotne informacje.
Komisja lub państwo członkowskie
powiadamiają się wzajemnie, gdy tylko otrzymają zawiadomienie o
arbitrażu od inwestora zgodnie z postanowieniami umowy o ochronie
inwestycji. Państwo członkowskie może występować jako
pozwany w związku z roszczeniem, chyba że Komisja zdecyduje, że
Unia powinna występować jako pozwany lub samo państwo
członkowskie chce, żeby Unia wystąpiła w tej roli. Komisja
może wydać decyzję, że Unia ma występować jako
pozwany w przypadku gdy:
a)           Unia będzie musiała
prawdopodobnie ponieść co najmniej część
odpowiedzialności finansowej związanej z roszczeniem;
b)           spór dotyczy również
traktowania przyznanego przez Unię;
c)           podobne roszczenia zostaną
prawdopodobnie wysunięte przeciwko traktowaniu przyznanemu przez inne
państwa członkowskie; lub 
d)           roszczenie prawdopodobnie
będzie dotyczyć nierozwiązanych kwestii prawnych. 
W przypadku gdy Unia występuje jako
pozwany, zainteresowane państwo członkowskie musi zapewnić
Komisji wszelką niezbędną pomoc i może wchodzić w
skład delegacji Unii w postępowaniu arbitrażowym. Komisja
będzie dokładnie informować państwo członkowskie o
wszystkich istotnych etapach procesu, będzie ściśle
współpracować z państwem członkowskim i regularnie
przeprowadzać z nim konsultacje.
Jeżeli państwo członkowskie
występuje jako pozwany, musi ono dostarczyć Komisji wszystkie
dokumenty związane z postępowaniem oraz pozwolić, by Komisja
weszła w skład delegacji państwa członkowskiego w
postępowaniu arbitrażowym. Państwo członkowskie będzie
dokładnie informować Komisję o wszystkich istotnych etapach
procesu i może zostać zobowiązane do przyjęcia
określonego stanowiska w odpowiedzi na roszczenie, jeśli wymaga tego
interes Unii.
3.2.4.     Rozdział IV: Ugody
Jeżeli Komisja uzna, że interesy
Unii byłyby najlepiej zabezpieczone poprzez zawarcie ugody w sprawie
roszczenia dotyczącego traktowania przyznanego wyłącznie przez
Unię, może przyjąć decyzję o zatwierdzeniu ugody.
Decyzję tę przyjmuje się zgodnie z procedurą
sprawdzającą ustanowioną na mocy rozporządzenia (UE) nr
182/2011[14].
Jeżeli Komisja uzna, że interesy
Unii byłyby najlepiej zabezpieczone poprzez zawarcie ugody w sprawie
roszczenia dotyczącego traktowania przyznanego przez państwo
członkowskie lub przez państwo członkowskie i Unię, Komisja
przeprowadzi konsultacje z zainteresowanym państwem członkowskim.
Jeżeli państwo członkowskie wyrazi zgodę na zawarcie ugody,
dokłada ono wszelkich starań, aby uzgodnić z Komisją elementy
niezbędne do przeprowadzenia negocjacji i wykonania ugody. Komisja
może podjąć decyzję o zawarciu ugody, nawet jeśli
zainteresowane państwo członkowskie nie wyrazi zgody, jeżeli
Komisja uzna, że taki jest nadrzędny interes Unii. Warunki ugody
zostaną uzgodnione zgodnie z procedurą sprawdzającą.
Jeżeli roszczenie dotyczy traktowania
przyznanego wyłącznie przez państwo członkowskie,
państwo to może zawrzeć ugodę, pod warunkiem że:
a)           państwo członkowskie
przyjmuje wszelką odpowiedzialność finansową
wynikającą z ugody;
b)           porozumienie ugodowe jest
egzekwowalne jedynie wobec tego państwa członkowskiego;
c)           warunki ugody są zgodne z
prawem Unii, oraz:
d)           nie istnieje nadrzędny interes
Unii.
Państwo członkowskie konsultuje
się z Komisją, która w terminie 90 dni decyduje, czy wszystkie
określone powyżej warunki są spełnione.
3.2.5.     Rozdział V:
Płatności wynikające z ostatecznego orzeczenia lub ugody
Jeżeli zainteresowane państwo
członkowskie występuje jako pozwany w przypadku roszczenia, jest ono
odpowiedzialne za płatności wynikające z ostatecznego orzeczenia
lub ugody, które odnoszą się do tego roszczenia.
Jeżeli Unia występuje jako pozwany w
przypadku danego roszczenia, uiszcza ona inwestorowi wszelkie
płatności wynikające z ostatecznego orzeczenia zgodnie z
zasadami ustanowionymi w odnośnej umowie, chyba że państwo
członkowskie przyjęło odpowiedzialność finansową
wynikającą ze sporu. W przypadkach, gdy uzgodniono ugodę,
Komisja wypłaci kwotę określoną w ramach ugody zgodnie z
zasadami ustanowionymi w porozumieniu ugodowym.
W przypadku gdy Komisja uzna, że
państwo członkowskie, które nie zaakceptowało
odpowiedzialności finansowej, powinno wypłacić
całość lub część płatności
wynikającej z ostatecznego orzeczenia lub ugody, przeprowadza ona konsultacje
z zainteresowanym państwem członkowskim. Jeżeli Komisja i
państwo członkowskie nie mogą osiągnąć
porozumienia w tej sprawie, Komisja przyjmie decyzję
określającą kwotę do zapłaty przez to państwo
członkowskie. Państwo członkowskie wpłaci rekompensatę
do budżetu Unii, łącznie z odsetkami, w ciągu trzech
miesięcy od daty decyzji. Państwo członkowskie zgłasza
sprzeciw, jeżeli nie zgadza się ze stanowiskiem Komisji w zakresie
podziału odpowiedzialności finansowej. Jeśli Komisja nie zgadza
się ze sprzeciwem państwa członkowskiego, przyjmie ona
decyzję wzywającą państwo członkowskie do wpłaty
rekompensaty do budżetu Unii, łącznie z odsetkami. Państwo
członkowskie może się następnie odwołać do art.
263 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, aby ubiegać się o
unieważnienie decyzji. Sprawę rozstrzygnie następnie
Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej zgodnie z niniejszym
rozporządzeniem. Procedura ta nie powinna zawierać żadnych
elementów kontroli decyzji Komisji przez państwa członkowskie. Jest
to decyzja, którą stosuje się wyłącznie do jednego
państwa członkowskiego i w odniesieniu do której stosowanie przez
Komisję standardów ustanowionych w rozporządzeniu nie powinno
podlegać kontroli politycznej państw członkowskich. Zasadnicze
znaczenie dla właściwego funkcjonowania rozporządzenia ma
ścisłe i obiektywne stosowanie kryteriów. Jeżeli zainteresowane
państwo członkowskie wystąpi o unieważnienie decyzji
Komisji przed Trybunałem Sprawiedliwości Unii Europejskiej, inne
państwa członkowskie zainteresowane wykładnią mogłyby
wstąpić do postępowania przed Trybunałem Sprawiedliwości.
Jeżeli Unia występuje jako pozwany,
koszty arbitrażu zwracane są przez Unię lub państwo
członkowskie zgodnie z podziałem odpowiedzialności finansowej
wynikającej ze sporu. Komisja może przyjąć decyzję
nakazującą państwu członkowskiemu, którego dotyczy
roszczenie, aby wniosło wkład finansowy do budżetu Unii na
pokrycie wszelkich okresowych płatności kosztów arbitrażu.
4.           WPŁYW NA BUDŻET
Podanie szczegółowych informacji na temat
prawdopodobnych kosztów związanych z rozstrzyganiem sporów między
inwestorem a państwem jest z definicji niemożliwe. Informacje te
zależą od wielu czynników, w tym wielkości przepływów
kapitałowych, stabilności otoczenia dla inwestycji itp.
Narażenie Unii na taką odpowiedzialność zależy
oczywiście również od liczby takich umów, których ostatecznie
będzie stroną. W chwili sporządzenia niniejszego wniosku Unia
jest stroną tylko jednej umowy przewidującej rozstrzyganie sporów
między inwestorem a państwem, chociaż szereg innych umów
znajduje się obecnie w fazie negocjacji. Przygotowując tego typu
rozporządzenie, które z założenia ma skutek horyzontalny, nie
można zatem podać szczegółowych danych dotyczących
prawdopodobnego wpływu na budżet. Chociaż nie należy
pomijać trudności w sformułowaniu dokładnych szacunków,
możliwa jest dokładniejsza analiza poszczególnych przypadków w ramach
oceny skutków, które będą przygotowywane dla konkretnych umów, a
umowy te należy również poddać ocenie ex post. Oceny
skutków finansowych sporządza się dla wszystkich przyszłych umów
zawieranych na podstawie art. 218 Traktatu, które byłyby objęte
zakresem niniejszego rozporządzenia.
Należy zagwarantować
obecność w budżecie ogólnym Unii niezbędnych środków
na pokrycie wszelkich potencjalnych kosztów wynikających z umów z
państwami trzecimi przewidujących rozstrzyganie sporów między
inwestorem a państwem zgodnie z niniejszym rozporządzeniem. Konieczne
jest spełnienie trzech warunków. Po pierwsze, należy zapewnić
środki na opłacenie kosztów trybunału arbitrażowego i
innych kosztów powiązanych. Po drugie, należy przyjąć
postanowienia odnoszące się do sytuacji, w których Unia jest
zobowiązana do płatności wynikających z ostatecznego
orzeczenia lub ugody w odniesieniu do działań jej instytucji. Po
trzecie, w przypadkach, w których Unia występuje jako pozwany, ale zainteresowane
państwo członkowskie jest ostatecznie uznawane za odpowiedzialne
finansowo, Unia musi dokonać wszelkich niezbędnych
płatności, a następnie otrzymać zwrot tych
płatności od danego państwa członkowskiego. Należy
również przewidzieć mechanizm umożliwiający państwu
członkowskiemu, które przyjęło odpowiedzialność
finansową w danej sprawie, dokonywanie okresowych płatności do
budżetu UE w celu zrekompensowania kosztów arbitrażu. Wszystkie takie
płatności i zwroty kosztów byłyby realizowane w ramach pozycji
budżetu 20 02 01 — Zewnętrzne stosunki handlowe, włącznie z
dostępem do rynków państw trzecich. Komisja uwzględniła
niezbędne w tym celu przepisy we wniosku dotyczącym budżetu na
2013 r.[15] w formie dodatku do uwag
do budżetu dotyczących wyżej wspomnianej pozycji:
„Rozstrzyganie
sporów między inwestorem a państwem zgodnie z umowami
międzynarodowymi
Wydatki przeznaczone są na wsparcie:
–                        
kosztów arbitrażu, ekspertyz prawnych oraz
opłat ponoszonych przez Unię jako stronę w sporach
wynikających z wdrażania umów międzynarodowych zawieranych na
podstawie art. 207 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej;
–                        
płatności wynikających z
ostatecznego orzeczenia lub ugody wypłacanych inwestorowi w kontekście
takich umów międzynarodowych.”
2012/0163 (COD)
Wniosek
ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU
EUROPEJSKIEGO I RADY
ustanawiające ramy zarządzania
odpowiedzialnością finansową związaną z
trybunałami do spraw rozstrzygania sporów między inwestorem a
państwem, utworzonymi na mocy umów międzynarodowych, których Unia
Europejska jest stroną 
PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII
EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o
funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 207 ust. 2,
uwzględniając wniosek Komisji
Europejskiej,
po przekazaniu projektu aktu ustawodawczego
parlamentom narodowym,
stanowiąc zgodnie ze zwykłą
procedurą ustawodawczą,
a także mając na uwadze, co
następuje:
(1)       Wraz z wejściem w
życie traktatu lizbońskiego Unia uzyskała
wyłączną kompetencję do zawierania umów
międzynarodowych w sprawie ochrony inwestycji. Unia jest już
stroną Traktatu karty energetycznej[16], który
przewiduje ochronę inwestycji.
(2)       Umowy przewidujące
ochronę inwestycji zwykle obejmują mechanizm rozstrzygania sporów
między inwestorem a państwem, który umożliwia inwestorowi z
państwa trzeciego występowanie z roszczeniem wobec państwa, w
którym dokonał inwestycji. Rozstrzyganie sporów między inwestorem a
państwem może prowadzić do przyznania odszkodowania
pieniężnego. Ponadto w każdej takiej sprawie nieuchronnie
ponoszone są znaczne koszty postępowania arbitrażowego oraz
koszty związane z obroną w danej sprawie.
(3)       Zgodnie z orzecznictwem
Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej[17]
międzynarodowa odpowiedzialność za traktowanie stanowiące przedmiot
toczącego się sporu powinna odpowiadać podziałowi
kompetencji między Unią Europejską a państwami
członkowskimi. W konsekwencji Unia będzie w zasadzie odpowiedzialna
za odpowiedź na wszelkie roszczenia dotyczące zarzutu naruszenia
zasad zawartych w umowie podlegającej wyłącznej kompetencji
Unii, bez względu na to, czy dane traktowanie jest przyznane przez
samą Unię, czy przez państwo członkowskie.
(4)       W przypadku gdy Unia ponosi
odpowiedzialność międzynarodową za przyznane traktowanie,
oczekuje się, że zgodnie z prawem międzynarodowym dokona
wszelkich płatności wynikających z niekorzystnego orzeczenia i
poniesie koszty wszelkich sporów. Niekorzystne orzeczenie może jednak
potencjalnie wynikać z traktowania przyznanego przez samą Unię
lub traktowania przyznanego przez państwo członkowskie. Dokonywanie
płatności wynikających z ostatecznego orzeczenia i kosztów
arbitrażu z budżetu Unii Europejskiej, w przypadku gdy traktowanie
zostało przyznane przez państwo członkowskie, byłoby zatem
niesprawiedliwe. Dlatego należy podzielić odpowiedzialność
finansową, w rozumieniu prawa Unii, i bez uszczerbku dla
międzynarodowej odpowiedzialności Unii, między Unię a
państwo członkowskie odpowiedzialne za przyznane traktowanie na
podstawie kryteriów określonych w niniejszym rozporządzeniu. 
(5)       W swojej rezolucji w sprawie
przyszłej unijnej polityki inwestycji międzynarodowych[18]
Parlament Europejski wyraźnie wezwał do stworzenia mechanizmu
przewidzianego w niniejszym rozporządzeniu. Ponadto Rada zwróciła
się do Komisji o zbadanie tej kwestii w swoich konkluzjach na temat
kompleksowej polityki dotyczącej inwestycji międzynarodowych z dnia
25 października 2010 r.
(6)       Odpowiedzialność
finansową należy przypisać jednostce odpowiedzialnej za
traktowanie uznane za sprzeczne z odpowiednimi postanowieniami umowy. Oznacza
to, że Unia powinna ponosić odpowiedzialność
finansową, w przypadku gdy traktowanie przyznane jest przez
instytucję, organ lub agencję Unii. Zainteresowane państwo
członkowskie powinno ponosić odpowiedzialność finansową,
w przypadku gdy traktowanie zostało przyznane przez to państwo.
Jeśli jednak państwo członkowskie działa w sposób wymagany
przez prawo Unii, na przykład dokonując transpozycji dyrektywy
przyjętej przez Unię, Unia powinna ponosić
odpowiedzialność finansową w zakresie, w jakim traktowanie to
jest wymagane przez prawo Unii. Rozporządzenie powinno również
przewidywać możliwość, że indywidualny przypadek
może dotyczyć zarówno traktowania przyznanego przez państwo
członkowskie, jak i wymaganego przez prawo Unii. Będzie ono
obejmować wszystkie działania podejmowane przez państwa
członkowskie i przez Unię Europejską.
(7)       Unia, reprezentowana przez
Komisję, powinna zawsze występować jako pozwany, w przypadku gdy
spór dotyczy wyłącznie traktowania przyznanego przez instytucje,
organy lub agencje Unii, tak aby Unia ponosiła potencjalną
odpowiedzialność finansową wynikającą ze sporu zgodnie
z powyższymi kryteriami. 
(8)       Z drugiej strony, jeśli
państwo członkowskie ponosi potencjalną
odpowiedzialność finansową wynikającą ze sporu,
należy mu zasadniczo pozwolić, by występowało jako pozwany,
aby mogło uzasadnić traktowanie, jakie przyznało inwestorowi.
Przewidują to ustalenia określone w niniejszym rozporządzeniu.
Dzięki temu budżet Unii i zasoby Unii nie byłyby obciążone,
nawet tymczasowo, kosztami postępowania spornego ani ewentualnym
płatnościami wynikającymi z orzeczenia wydanego na
niekorzyść zainteresowanego państwa członkowskiego. 
(9)       Państwa
członkowskie mogą jednak preferować, żeby w tego rodzaju
sporach jako pozwany występowała reprezentowana przez Komisję
Unia, na przykład ze względu na techniczną wiedzę
fachową. Dlatego też państwa członkowskie powinny mieć
możliwość odmowy występowania w charakterze pozwanego, bez
uszczerbku dla ich odpowiedzialności finansowej. 
(10)     W pewnych okolicznościach
istotne jest, w celu zapewnienia odpowiedniej ochrony interesów Unii, by sama
Unia występowała jako pozwany w sporach dotyczących traktowania
przyznanego przez państwo członkowskie. Może to mieć
miejsce w szczególności w przypadku, gdy spór obejmuje również
traktowanie przyznane przez Unię, gdy okazuje się, że
traktowanie przyznane przez państwo członkowskie jest wymagane prawem
Unii, gdy jest prawdopodobne, że podobne roszczenia mogą być
skierowane przeciwko innym państwom członkowskim, lub gdy sprawa
dotyczy nierozwiązanych kwestii prawnych, których rozwiązanie
może mieć wpływ na ewentualne przyszłe sprawy przeciwko
innym państwom członkowskim lub Unii. Jeżeli spór dotyczy
częściowo traktowania przyznanego przez Unię lub wymaganego
przez prawo Unii, Unia powinna występować jako pozwany, chyba że
roszczenia dotyczące takiego traktowania mają małe znaczenie,
biorąc pod uwagę potencjalną odpowiedzialność finansową
i podniesione kwestie prawne, w porównaniu z roszczeniami dotyczącymi
traktowania przyznanego przez państwo członkowskie. 
(11)     W takich okolicznościach
należy przewidzieć możliwość występowania Unii w
charakterze pozwanego, aby uwzględnić interesy Unii, a tym samym
interesy wszystkich państw członkowskich. Znajduje to wyraz w
zasadach jedności zewnętrznej reprezentacji oraz obowiązku
współpracy, ustanowionych w art. 4 ust. 3 Traktatu o Unii Europejskiej
oraz w orzecznictwie Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej[19],
które mają zastosowanie niezależnie od przysługującej w
danym przypadku kompetencji. 
(12)     Właściwe jest, by w
ramach określonych w niniejszym rozporządzeniu Komisja
decydowała, czy jako pozwany powinna występować Unia czy
też państwo członkowskie. 
(13)     Należy określić
pewne praktyczne ustalenia dotyczące prowadzenia postępowania
arbitrażowego w przypadku sporów dotyczących traktowania przyznanego
przez państwo członkowskie. Niezależnie od tego, czy w takich
sporach jako pozwany występuje Unia czy państwo członkowskie,
ustalenia te powinny mieć na celu jak najlepsze pokierowanie sporem przy
jednoczesnym zapewnieniu zgodności z zasadami jedności
zewnętrznej reprezentacji oraz obowiązku współpracy,
ustanowionymi w art. 4 ust. 3 Traktatu o Unii Europejskiej i w orzecznictwie Trybunału
Sprawiedliwości Unii Europejskiej[20]. W przypadku gdy
Unia występuje jako pozwany, ustalenia takie powinny przewidywać
bardzo bliską współpracę, w tym szybkie powiadamianie o
wszelkich krokach proceduralnych, dostarczanie dokumentów, częste
konsultacje i uczestnictwo w delegacji biorącej udział w
postępowaniu.
(14)     Analogicznie, w przypadku gdy
państwo członkowskie występuje jako pozwany, powinno ono na
bieżąco informować Komisję o postępach w sprawie, a
Komisja powinna mieć możliwość, tam gdzie jest to właściwe,
wymagania, aby państwo członkowskie występujące jako
pozwany zajęło określone stanowisko w kwestiach dotyczących
interesu Unii.
(15)     Państwo członkowskie
może w każdej chwili przyjąć, że będzie
odpowiedzialne finansowo w razie konieczności wypłaty odszkodowania.
W takim przypadku państwo członkowskie i Komisja mogą
zawierać porozumienia dotyczące okresowej płatności kosztów
i wypłaty odszkodowania. Takie przyjęcie odpowiedzialności nie
oznacza, że państwo członkowskie akceptuje, że roszczenie,
którego dotyczy spór, jest zasadne. Komisja powinna mieć
możliwość przyjęcia decyzji zobowiązującej
państwo członkowskie do utworzenia rezerwy na pokrycie takich
kosztów. W przypadku gdy trybunał zasądzi koszty na rzecz Unii,
Komisja powinna dopilnować, by każda zaliczka na koszty postępowania
została bezzwłocznie zwrócona zainteresowanemu państwu
członkowskiemu.
(16)     W niektórych przypadkach, w
celu uniknięcia kosztownego i zbędnego arbitrażu,
właściwe może być osiągnięcie ugody. Należy
ustanowić procedurę zawierania takich ugód. Procedura taka powinna
umożliwić Komisji, stanowiącej zgodnie z procedurą
sprawdzającą, zawarcie ugody w danej sprawie, jeżeli byłoby
to w interesie Unii. Jeśli sprawa dotyczy traktowania przyznanego przez państwo
członkowskie, należy utrzymywać ścisłą współpracę
i konsultacje między Komisją a zainteresowanym państwem
członkowskim. Państwo członkowskie powinno mieć przez
cały czas możliwość zawarcia ugody, pod warunkiem że
akceptuje pełną odpowiedzialność finansową i że
ugoda taka jest zgodna z prawem Unii i nie jest sprzeczna z interesami Unii.
(17)     Jeżeli orzeczenie wydano
na niekorzyść Unii Europejskiej, należy niezwłocznie
dokonać płatności wynikających z tego orzeczenia. Komisja
powinna dokonać ustaleń dotyczących takich płatności,
chyba że państwo członkowskie przyjęło już
odpowiedzialność finansową. 
(18)     Komisja powinna prowadzić
ścisłe konsultacje z zainteresowanym państwem członkowskim
w celu osiągnięcia porozumienia w sprawie rozdziału
odpowiedzialności finansowej. W przypadku gdy Komisja stwierdzi, że
odpowiedzialne jest państwo członkowskie, a państwo
członkowskie nie akceptuje tego ustalenia, Komisja powinna dokonać
płatności wynikającej z orzeczenia, ale powinna również
wydać decyzję skierowaną do tego państwa
członkowskiego z żądaniem przekazania odnośnych kwot do
budżetu Unii Europejskiej, wraz z odpowiednimi odsetkami. Należne
odsetki należy określić na podstawie [art. 71 ust. 4
rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 z dnia 25 czerwca 2002 r. w
sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do
budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich, z późniejszymi zmianami[21]][22].
W przypadkach, gdy państwo członkowskie uzna, że decyzja nie
spełnia kryteriów określonych w niniejszym rozporządzeniu,
może odwołać się do przepisów art. 263 Traktatu. 
(19)     Budżet Unii powinien
zapewniać pokrycie wydatków wynikających z umów zawartych na
podstawie art. 218 Traktatu, przewidujących rozstrzyganie sporów
między inwestorem a państwem. W przypadku gdy państwa
członkowskie ponoszą odpowiedzialność finansową na
podstawie niniejszego rozporządzenia, Unia powinna być w stanie
zgromadzić wkład zainteresowanego państwa członkowskiego
przed realizacją odpowiednich wydatków albo najpierw zrealizować te
wydatki, a następnie otrzymać ich zwrot od zainteresowanego
państwa członkowskiego. Powinno być możliwe stosowanie obu
tych mechanizmów budżetowych, w zależności od tego, co jest
wykonalne, biorąc pod uwagę w szczególności terminy. W przypadku
obu mechanizmów wkład lub zwroty wypłacane przez państwa
członkowskie powinny być traktowane jako wewnętrzne dochody
budżetu Unii przeznaczone na określony cel. Środki uzyskane
dzięki tym wewnętrznym dochodom przeznaczonym na określony cel
powinny nie tylko pokrywać odpowiednie wydatki, ale powinny
kwalifikować się również do zasilenia innych części
budżetu Unii, z których pochodziły pierwotne środki na
realizację odpowiednich wydatków w ramach drugiego mechanizmu.
(20)     W celu zapewnienia jednolitych
warunków wykonywania niniejszego rozporządzenia należy powierzyć
Komisji uprawnienia wykonawcze.
(21)     Wykonywanie uprawnień
wykonawczych na podstawie art. 12 ust. 1, art. 13 ust. 4 oraz art. 14 ust. 3
powinno odbywać się zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu
Europejskiego i Rady (UE) nr 182/2011 z dnia 16 lutego 2011 r. ustanawiającym
przepisy i zasady ogólne dotyczące trybu kontroli przez państwa
członkowskie wykonywania uprawnień wykonawczych przez Komisję[23].
(22)     W przypadku przyjmowania
decyzji dotyczących rozstrzygania sporów na podstawie art. 14 ust. 3
należy stosować procedurę doradczą, biorąc pod
uwagę, że decyzje te będą miały co najwyżej
tymczasowy wpływ na budżet Unii, ponieważ zainteresowane
państwo członkowskie będzie zobowiązane do ponoszenia
wszelkiej odpowiedzialności finansowej wynikającej ze sporu, oraz ze
względu na określone w rozporządzeniu szczegółowe kryteria
dotyczące dopuszczalności takich ugód, 
PRZYJMUJĄ NINIEJSZE
ROZPORZĄDZENIE:
ROZDZIAŁ
I
Przepisy
ogólne
Artykuł 1
Zakres
1.           Niniejsze rozporządzenie
stosuje się do rozstrzygania sporów między inwestorem a państwem
prowadzonych na podstawie umowy, której stroną jest Unia, i wszczynanych
przez skarżącego z państwa trzeciego.
2.           Do
celów informacyjnych Komisja publikuje w Dzienniku Urzędowym Unii
Europejskiej i uaktualnia wykaz umów objętych zakresem niniejszego
rozporządzenia.
Artykuł 2
Definicje
Dla celów niniejszego rozporządzenia
stosuje się następujące definicje:
a)           „umowa” oznacza każdą
umowę międzynarodową, której stroną jest Unia i która
przewiduje rozstrzyganie sporów między inwestorem a państwem; 
b)           „koszty wynikające z
arbitrażu” oznaczają opłaty i koszty trybunału
arbitrażowego oraz koszty zastępstwa i koszty przyznane
skarżącemu przez trybunał arbitrażowy; 
c)           „spór” oznacza roszczenie
wysunięte przez skarżącego przeciwko Unii na podstawie umowy i
rozstrzygane przez trybunał arbitrażowy;
d)           „rozstrzyganie sporów między
inwestorem a państwem” oznacza mechanizm przewidziany w umowie, przy
pomocy którego skarżący może występować z roszczeniami
wobec Unii;
e)           „państwo członkowskie”
oznacza co najmniej jedno państwo członkowskie Unii Europejskiej;
f)            „zainteresowane państwo
członkowskie” oznacza państwo członkowskie, które przyznało
traktowanie , co do którego twierdzi się, że jest niezgodne z
umową;
g)           „odpowiedzialność
finansowa” oznacza zobowiązanie do zapłaty kwoty przyznanej przez
trybunał arbitrażowy bądź uzgodnionej w ramach ugody i
obejmującej koszty wynikające z arbitrażu; 
h)           „ugoda” oznacza porozumienie
między Unią lub państwem członkowskim, lub oboma, z jednej
strony, oraz skarżącym, z drugiej strony, zgodnie z którym
skarżący zgadza się nie dochodzić swoich roszczeń w
zamian za wypłacenie pewnej kwoty, włączając w to
przypadki, w których ugoda jest ujęta w orzeczeniu trybunału
arbitrażowego; 
i)            „trybunał arbitrażowy”
oznacza każdą osobę lub organ wyznaczone na mocy umowy do
orzekania w sporach między inwestorem a państwem;
j)            „skarżący” oznacza
każdą osobę fizyczną lub prawną, która może
wystąpić z roszczeniem w ramach rozstrzygania sporów między
inwestorem a państwem na podstawie umowy lub każdą osobę fizyczną
lub prawną, na rzecz której zgodnie z prawem przeniesiono roszczenia
skarżącego wynikające z umowy. 
ROZDZIAŁ
II
Rozdział
odpowiedzialności finansowej 
Artykuł 3
Kryteria
rozdziału
1.           Odpowiedzialność
finansową powstałą wskutek sporu wynikającego z umowy
rozdziela się według następujących kryteriów:
a)      Unia ponosi odpowiedzialność
finansową wynikającą z traktowania przyznanego przez instytucje,
organy lub agencje Unii;
b)      zainteresowane państwo
członkowskie ponosi odpowiedzialność finansową
wynikającą z traktowania przyznanego przez to państwo
członkowskie, z wyjątkiem przypadków, gdy takie traktowanie było
wymagane przez prawo Unii. 
Bez względu na przepisy akapitu pierwszego
lit. b), w przypadku gdy zainteresowane państwo członkowskie jest
zobowiązane do działania zgodnie z prawem Unii w celu usunięcia
niezgodności wcześniejszego aktu prawnego z prawem Unii, takie
państwo członkowskie ponosi odpowiedzialność
finansową, chyba że przyjęcie takiego wcześniejszego aktu
prawnego było wymagane przez prawo Unii.
2.           W przypadkach przewidzianych
w niniejszym rozporządzeniu Komisja przyjmuje decyzję
określającą odpowiedzialność finansową
zainteresowanego państwa członkowskiego zgodnie z kryteriami
ustanowionymi w ust. 1.
3.           Bez względu na przepisy
ust. 1, zainteresowane państwo członkowskie ponosi
odpowiedzialność finansową, w przypadku gdy: 
a)      zainteresowane państwo
członkowskie przyjęło potencjalną
odpowiedzialność finansową na podstawie art. 11; 
b)      zainteresowane państwo
członkowskie występuje jako pozwany na podstawie art. 8; lub
c)      zainteresowane państwo
członkowskie zawiera ugodę na podstawie art. 12. 
ROZDZIAŁ
III
Prowadzenie
sporów
Sekcja
1
Prowadzenie
sporów dotyczących traktowania przyznanego przez Unię
Artykuł 4
Traktowanie
przyznane przez Unię
Unia występuje jako pozwany, jeżeli
spór dotyczy traktowania przyznanego przez instytucje, organy lub agencje Unii.
Sekcja
2
Prowadzenie
sporów dotyczących traktowania przyznanego przez państwo
członkowskie
Artykuł 5
Traktowanie
przyznane przez państwo członkowskie
Przepisy niniejszej sekcji stosuje się w
odniesieniu do sporów dotyczących, w pełni lub częściowo,
traktowania przyznanego przez państwo członkowskie.
Artykuł 6
Konsultacje
1.           Bezpośrednio po
otrzymaniu przez Komisję wniosku o konsultacje złożonego przez
skarżącego zgodnie z postanowieniami umowy, Komisja powiadamia o tym
zainteresowane państwo członkowskie. Państwo członkowskie,
które zostało poinformowane o wniosku o konsultacje lub taki wniosek
otrzymało, niezwłocznie informuje o tym Komisję. 
2.           Przedstawiciele
zainteresowanego państwa członkowskiego wchodzą w skład
delegacji Unii biorącej udział w konsultacjach.
3.           Zainteresowane państwo
członkowskie niezwłocznie przekazuje Komisji wszelkie informacje,
które mogą być istotne dla sprawy. 
Artykuł 7
Wszczęcie
postępowania arbitrażowego 
Bezpośrednio po otrzymaniu przez
Komisję zawiadomienia, w którym skarżący deklaruje swój zamiar
wszczęcia postępowania arbitrażowego zgodnie z postanowieniami
umowy, Komisja powiadamia o tym zainteresowane państwo członkowskie.

Państwo członkowskie, które
otrzymało zawiadomienie, w którym skarżący deklaruje swój zamiar
wszczęcia postępowania arbitrażowego, niezwłocznie
powiadamia o tym Komisję.
Artykuł 8
Status
pozwanego
1.           Jeżeli umowa przewiduje
taką możliwość, zainteresowane państwo
członkowskie występuje jako pozwany, chyba że zachodzi jedna z
następujących sytuacji: 
a)      Komisja podjęła decyzję na
podstawie ust. 2; lub
b)      państwo członkowskie nie
potwierdziło Komisji na piśmie w terminie 30 dni od otrzymania zawiadomienia
lub powiadomienia, o których mowa w art. 7, że zamierza
występować jako pozwany.
W przypadku zaistnienia którejkolwiek z sytuacji,
o których mowa w lit. a) lub b), Unia występuje jako pozwany.
2.           W ciągu 30 dni od
otrzymania zawiadomienia lub powiadomienia, o których mowa w art. 7, Komisja
może podjąć decyzję o występowaniu Unii jako
pozwanego, jeżeli zachodzi jedna lub więcej z następujących
okoliczności:
a)      prawdopodobne jest, że Unia
będzie ponosić przynajmniej część potencjalnej
odpowiedzialności finansowej wynikającej ze sporu zgodnie z
kryteriami określonymi w art. 3;
b)      spór dotyczy również traktowania
przyznanego przez instytucje, organy lub agencje Unii;
c)      prawdopodobne jest, że podobne
roszczenia zostaną wysunięte na podstawie tej samej umowy w
związku z traktowaniem przyznanym przez inne państwa
członkowskie, zaś Komisja jest najlepiej przygotowana do zapewnienia
skutecznej i spójnej obrony; lub
d)      spór dotyczy nierozwiązanych kwestii
prawnych, które mogą ponownie wystąpić w innych sporach
wynikających z tych samych lub innych umów Unii dotyczących
traktowania przyznanego przez Unię lub inne państwa
członkowskie.
3.           Niezwłocznie po
otrzymaniu zawiadomienia lub powiadomienia, o których mowa w art. 7, Komisja i
zainteresowane państwo członkowskie przystępują do
konsultacji dotyczących prowadzenia sprawy zgodnie z niniejszym
artykułem. Komisja i zainteresowane państwo członkowskie
zapewniają przestrzeganie wszelkich terminów określonych w umowie.
4.           Komisja informuje
pozostałe państwa członkowskie oraz Parlament Europejski o
każdym sporze, w przypadku którego stosuje się przepisy niniejszego
artykułu, oraz sposobie, w jaki zostały one zastosowane. 
Artykuł 9
Prowadzenie
postępowania arbitrażowego przez państwo członkowskie 
1.           W przypadku gdy państwo
członkowskie występuje jako pozwany, takie państwo
członkowskie
a)      dostarcza Komisji wszelkie dokumenty
odnoszące się do postępowania;
b)      informuje Komisję o wszystkich
istotnych krokach proceduralnych, a także uczestniczy w konsultacjach –
regularnie, a w każdym razie na żądanie Komisji; oraz 
c)      zezwala przedstawicielom Komisji, na jej
wniosek, na wejście w skład delegacji reprezentującej to
państwo członkowskie.
2.           Komisja może, w dowolnym
momencie, zażądać od zainteresowanego państwa
członkowskiego przyjęcia określonego stanowiska w odniesieniu do
jakichkolwiek kwestii prawnych podniesionych w ramach sporu lub innych
elementów mających znaczenie dla Unii.
3.           Jeżeli umowa lub
przepisy, o których mowa w umowie, przewidują możliwość
unieważnienia, odwołania lub przeglądu aspektu prawnego
zawartego w orzeczeniu arbitrażowym, Komisja może
zażądać od państwa członkowskiego złożenia
wniosku o takie unieważnienie, odwołanie lub przegląd,
jeżeli uzna, że wymaga tego spójność lub
prawidłowość interpretacji umowy. W takich okolicznościach
przedstawiciele Komisji wchodzą w skład delegacji i mogą
wyrażać stanowisko Unii w odniesieniu do takiej kwestii prawnej.
Artykuł 10
Prowadzenie
postępowania arbitrażowego przez Unię 
W przypadku gdy Unia występuje jako pozwany
na podstawie art. 8, w postępowaniu arbitrażowym stosuje się
następujące przepisy: 
a)      Komisja stosuje wszelkie niezbędne
środki mające na celu obronę przedmiotowego traktowania;
b)      zainteresowane państwo
członkowskie zapewnia Komisji wszelką niezbędną pomoc; 
c)      Komisja dostarcza państwu
członkowskiemu wszelkie dokumenty dotyczące postępowania, tak
aby zapewnić jak najskuteczniejszą obronę; oraz
d)      Komisja i zainteresowane państwo
członkowskie przygotowują obronę w ścisłej
współpracy z przedstawicielami zainteresowanego państwa
członkowskiego, którzy są uprawnieni do wejścia w skład
delegacji Unii w postępowaniu. 
Artykuł 11
Przyjęcie
przez zainteresowane państwo członkowskie potencjalnej
odpowiedzialności finansowej, w przypadku gdy pozwanym jest Unia
Jeżeli Unia występuje jako pozwany
na podstawie art. 8, zainteresowane państwo członkowskie może w
dowolnym momencie przyjąć wszelką potencjalną
odpowiedzialność finansową wynikającą z postępowania
arbitrażowego. W tym celu zainteresowane państwo członkowskie i
Komisja mogą zawierać porozumienia dotyczące, między
innymi:
a)      mechanizmów okresowej płatności
kosztów wynikających z arbitrażu;
b)      mechanizmów płatności
wynikających z orzeczeń wydanych na niekorzyść Unii.
ROZDZIAŁ IV
Ugody
Artykuł 12
Rozstrzyganie
sporów dotyczących traktowania przyznanego przez Unię
1.           Jeżeli Komisja uzna,
że w interesie Unii leży ugodowe rozstrzygnięcie sporu
dotyczącego traktowania przyznanego wyłącznie przez Unię,
może ona przyjąć decyzję wykonawczą zgodnie z procedurą
sprawdzającą, o której mowa w art. 20 ust. 3, w celu zatwierdzenia
ugody. 
2.           Jeżeli ugoda
wiąże się potencjalnie z działaniem innym niż
zapłata kwoty pieniężnej, stosuje się właściwe
procedury dla takich działań.
Artykuł 13
Rozstrzyganie
sporów dotyczących traktowania przyznanego przez państwo
członkowskie
1.           W przypadku gdy Unia jest
pozwanym w sporze dotyczącym, w pełni lub częściowo,
traktowania przyznanego przez państwo członkowskie, a Komisja
uważa, że ugodowe rozstrzygnięcie sporu leży w interesie
Unii, w pierwszej kolejności przeprowadza ona konsultacje z
zainteresowanym państwem członkowskim. Państwo członkowskie
również może rozpocząć takie konsultacje z Komisją.
2.           Jeżeli zainteresowane
państwo członkowskie zgadza się na ugodowe rozstrzygnięcie
sporu, dokłada ono wszelkich starań, aby poczynić z Komisją
ustalenia określające elementy niezbędne dla przeprowadzenia
negocjacji i wykonania ugody. 
3.           Jeżeli państwo
członkowskie nie wyraża zgody na ugodowe rozstrzygnięcie sporu,
Komisja może zawrzeć ugodę, w przypadku gdy wymagają tego
nadrzędne interesy Unii.
4.           Uzgodnione warunki ugody
są zatwierdzane zgodnie z procedurą sprawdzającą, o której
mowa w art. 20 ust. 3.
Artykuł 14
Zawarcie
ugody przez państwo członkowskie
1.           Jeżeli Unia jest
pozwanym w sporze dotyczącym wyłącznie traktowania przyznanego
przez państwo członkowskie, zainteresowane państwo
członkowskie może zawrzeć ugodę, w przypadku gdy:
a)      zainteresowane państwo
członkowskie przyjmuje wszelką odpowiedzialność
finansową wynikającą z ugody;
b)      wszelkie ustalenia zawarte w ugodzie
są egzekwowane jedynie od zainteresowanego państwa
członkowskiego; 
c)      warunki ugody są zgodne z prawem
Unii; oraz
d)      nie występuje nadrzędny interes
Unii przemawiający przeciwko ugodzie.
2.           Komisja i zainteresowane
państwo członkowskie mogą rozpocząć konsultacje w celu
oceny zamiaru zawarcia ugody przez państwo członkowskie.
3.           Zainteresowane państwo
członkowskie przedstawia Komisji projekt ustaleń zawartych w ugodzie.
Uznaje się, że Komisja zatwierdziła ustalenia zawarte w ugodzie,
chyba że zadecyduje ona inaczej zgodnie z procedurą doradczą, o
której mowa w art. 20 ust. 2, oraz w terminie 90 dni od zgłoszenia przez
państwo członkowskie projektu ugody, w związku z tym, że
ugoda nie spełnia wszystkich warunków określonych w ust. 1. 
ROZDZIAŁ
V
Płatności
wynikające z ostatecznego orzeczenia lub ugody
Artykuł 15
Zakres
Przepisy niniejszego rozdziału mają
zastosowanie, jeśli Unia występuje jako pozwany w sporze. 
Artykuł 16
Procedura
płatności wynikających z orzeczenia lub ugody
1.           Po otrzymaniu ostatecznego
orzeczenia na podstawie umowy, skarżący może
złożyć do Komisji wniosek o płatność
wynikającą z takiego orzeczenia. Komisja dokonuje wszelkich
płatności wynikających z orzeczenia w odpowiednim terminie
określonym w umowie, chyba że zainteresowane państwo
członkowskie przyjęło odpowiedzialność finansową
na podstawie art. 11, w którym to przypadku państwo członkowskie
dokonuje takiej płatności wynikającej z orzeczenia. 
2.           Jeżeli ugoda
zatwierdzona przez Unię na podstawie art. 12 lub 13 nie jest ujęta w
orzeczeniu, skarżący może złożyć do Komisji
wniosek o płatność wynikającą z ugody. Komisja
dokonuje płatności wynikającej z ugody w odpowiednim terminie
określonym w porozumieniu ugodowym. 
Artykuł 17
Procedury
w przypadku braku porozumienia co do odpowiedzialności finansowej
1.           Jeżeli Unia
występuje jako pozwany na podstawie art. 8, a Komisja uważa, że
płatność wynikająca z orzeczenia lub ugody powinna
zostać, w całości lub w części, dokonana przez
zainteresowane państwo członkowskie na podstawie kryteriów
ustanowionych w art. 3 ust. 1, stosuje się procedurę
określoną w ust. 2–5.
2.           Komisja i zainteresowane
państwo członkowskie natychmiast rozpoczynają konsultacje w celu
osiągnięcia porozumienia co do odpowiedzialności finansowej
zainteresowanego państwa członkowskiego, a w stosownych przypadkach —
Unii. 
3.           W terminie trzech
miesięcy od dnia otrzymania wniosku o płatność
wynikającą z ostatecznego orzeczenia lub ugody Komisja przyjmuje
decyzję skierowaną do zainteresowanego państwa członkowskiego,
ustalając kwotę, która ma być wypłacona przez to
państwo członkowskie.
4.           O ile w ciągu jednego
miesiąca zainteresowane państwo członkowskie nie wyrazi
sprzeciwu co do ustalonej przez Komisję kwoty, państwo
członkowskie zwraca do budżetu Unii kwotę wynikającą z
orzeczenia lub ugody nie później niż w ciągu trzech
miesięcy od decyzji Komisji. Zainteresowane państwo członkowskie
ponosi odpowiedzialność za wszelkie należne odsetki według
stawki stosowanej do innych środków pieniężnych należnych
na rzecz budżetu Unii.
5.           Jeżeli zainteresowane
państwo członkowskie wyraża sprzeciw, a Komisja nie zgadza
się ze sprzeciwem zgłoszonym przez państwo członkowskie, w
ciągu trzech miesięcy od otrzymania sprzeciwu państwa członkowskiego
Komisja przyjmuje decyzję, zobowiązującą zainteresowane
państwo członkowskie do zwrotu kwoty wypłaconej przez
Komisję wraz z odsetkami według stawki stosowanej do innych
środków pieniężnych należnych na rzecz budżetu Unii.
Artykuł 18
Zaliczki
na rzecz kosztów arbitrażu
1.           Komisja może
przyjąć decyzję zobowiązującą zainteresowane
państwo członkowskie do dokonania wkładów finansowych do
budżetu Unii w odniesieniu do wszelkich kosztów wynikających z
arbitrażu, jeżeli uznaje ona, że państwo członkowskie
będzie zobowiązane do dokonania jakiejkolwiek płatności
wynikającej z orzeczenia zgodnie z kryteriami określonymi w art. 3.
2.           Jeżeli trybunał
arbitrażowy przyzna Unii koszty wynikające z arbitrażu, zaś
zainteresowane państwo członkowskie dokonywało okresowych
płatności kosztów wynikających z arbitrażu, Komisja
zapewnia przekazanie ich państwu członkowskiemu, które
dokonywało płatności z góry.
Artykuł 19
Płatność
przez państwo członkowskie
Zwrot lub płatność dokonywana
przez państwo członkowskie do budżetu Unii za
płatność wynikającą z orzeczenia lub ugody lub
jakichkolwiek kosztów uważa się za wewnętrzne dochody
przeznaczone na określony cel w rozumieniu [art. 18 rozporządzenia
Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 z dnia 25 czerwca 2002 r.
w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do
budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich[24]]. Mogą one
być wykorzystane na pokrycie wydatków wynikających z umów zawartych
na podstawie art. 218 Traktatu przewidujących rozstrzyganie sporów
między inwestorem a państwem lub na uzupełnienie środków
przeznaczonych początkowo na pokrycie płatności
wynikających z orzeczenia lub ugody lub jakichkolwiek kosztów.
ROZDZIAŁ
VI
Przepisy
końcowe
Artykuł 20
1.           Komisję wspomaga
[Komitet ds. umów inwestycyjnych utworzony rozporządzeniem [2010/197
COD]]. Komitet ten jest komitetem w rozumieniu rozporządzenia (UE) No
182/2011.
2.           W przypadku odesłania do
niniejszego ustępu stosuje się art. 4 rozporządzenia (UE) nr
182/2011.
3.           W przypadku odesłania do
niniejszego ustępu stosuje się art. 5 rozporządzenia (UE) nr
182/2011.
Artykuł 21
Sprawozdania i przegląd rozporządzenia
1.           Komisja przedstawia
Parlamentowi Europejskiemu i Radzie sprawozdania na temat funkcjonowania
niniejszego rozporządzenia w regularnych odstępach czasu. Pierwsze
sprawozdanie przedstawia się najpóźniej trzy lata po wejściu w
życie niniejszego rozporządzenia. Kolejne sprawozdania
przedkłada się następnie co trzy lata.
2.           Wraz ze sprawozdaniem, o
którym mowa w ust. 1, i w oparciu o ustalenia Komisji, może ona
również przedstawić wniosek do Parlamentu Europejskiego i Rady
dotyczący zmiany niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 22
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w
życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku
Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie
wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we
wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia […] r.
W imieniu Parlamentu Europejskiego           W
imieniu Rady
Przewodniczący                                             Przewodniczący
[1]               Dz. U. L 380 z 31.12.1994, s. 1.
[2]               COM(2010) 343 wersja ostateczna, s. 10.
[3]               Tamże, s. 8.
[4]               Opinia 1/94 Europejskiego Trybunału
Sprawiedliwości [1994] Rec. I-5267, w szczególności pkt 29 oraz pkt
32 i 33.          
„32) Według rządu Niderlandów wspólne uczestnictwo Wspólnoty i
państw członkowskich w Porozumieniu WTO jest uzasadnione,
ponieważ państwa członkowskie mają swoje własne
kompetencje w odniesieniu do barier technicznych w handlu ze względu na
fakultatywny charakter niektórych dyrektyw wspólnotowych w tej dziedzinie, a
także dlatego, że pełna harmonizacja w tej dziedzinie nie
została osiągnięta i nie jest przewidywana.               
33) Taki argument nie może zostać przyjęty. Porozumienie w
sprawie barier technicznych w handlu – którego postanowienia mają jedynie
zapewnić, by przepisy techniczne, normy i procedury oceny zgodności z
przepisami technicznymi i normami nie stwarzały niepotrzebnych przeszkód w
handlu międzynarodowym (zob. preambuła i art. 2.2 oraz art. 5.1.2
Porozumienia) – wchodzi w zakres wspólnej polityki handlowej.”           
 
[5]               Zob. odpowiednio art. I:1 i art. III Układu
ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu z 1994 r. (GATT 1994) oraz
opinię 1/94, pkt 34.
[6]               Zob. art. 2.2 Porozumienia WTO w sprawie barier
technicznych w handlu (TBT) oraz opinię 1/94, pkt 31-33. 
[7]               W swojej opinii 1/2008 ETS odrzucił twierdzenie
Hiszpanii, jakoby kompetencje Wspólnoty w odniesieniu do handlu usługami
na podstawie z art. 133 Traktatu WE były ograniczone do usług
świadczonych w sposób 2 (tj. usług transgranicznych). Według
ETS, w wyniku wejścia w życie traktatu z Nicei art. 133 Traktatu WE
również objął pozostałe trzy sposoby świadczenia
usług przewidziane w GATS, w tym świadczenie usług poprzez
ustanowienie „obecności handlowej” (sposób 3). Zob. opinia 1/2008, pkt
120-123. Ponadto w opinii 1/2008 nie ma wskazań co tego, by w odniesieniu
do sektorów, w których WE miała wyłączną kompetencję,
taka kompetencja nie obejmowała zobowiązań związanych z
traktowaniem narodowym. 
[8]               Opinia 1/91 Europejskiego Trybunału
Sprawiedliwości [1991] Rec. I-060709.
[9]               Opinia 1/91, pkt 33.
[10]             Zob. art. 64 dokumentu A/CN.4/L.778 z dnia 30 maja 2011 r.
oraz sprawozdanie Komisji Prawa Międzynarodowego, sześćdziesiąta
pierwsza sesja (A/64/10) s. 173-175.
[11]             Zgodnie z przepisami art. 13 rozporządzenia
Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiającego przepisy przejściowe
w zakresie dwustronnych umów inwestycyjnych między państwami
członkowskimi a państwami trzecimi [2010/197 COD)].
[12]             Instrumenty te cechuje wiele podobieństw. 
[13]             Zob. dla Wielkiej Brytanii ustawa o arbitrażu
(Międzynarodowe spory inwestycyjne) z 1966 r., a w odniesieniu do Irlandii
— ustawa o arbitrażu z 1980 r.
(część IV). 
[14]             Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE)
nr 182/2011 z dnia 16 lutego 2011 r. ustanawiające przepisy i zasady
ogólne dotyczące trybu kontroli przez państwa członkowskie
wykonywania uprawnień wykonawczych przez Komisję (Dz.U. L 55 z
28.2.2011, s. 13).
[15]             Przyjęty przez Komisję w dniu 25 maja 2012 r.
(COM(2012)300).
[16]               Dz. U. L 69 z 9.3.1998, s. 1. 
[17]               Opinia 1/91 Europejskiego Trybunału
Sprawiedliwości [1991] Rec. I-60709.
[18]               Punkt 35 rezolucji A7 0070/2011 z dnia 22 kwietnia 2011
r.
[19]               Opinia 1/94 Europejskiego Trybunału
Sprawiedliwości [1994] Rec. I-5267; Komisja przeciwko Radzie (FAO), [1996]
Rec. I-1469.
[20]               Opinia 1/94 Europejskiego Trybunału
Sprawiedliwości [1994] Rec. I-5267; Komisja przeciwko Radzie (FAO), [1996]
Rec. I-1469.
[21]               Dz.U. L 248 z 16.9.2002, s. 1.
[22]               Odesłania należy zastąpić
odesłaniami do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w
sprawie reguł finansowych mających zastosowanie do budżetu
rocznego Unii (2010/395(COD)) po jego przyjęciu. 
[23]               Dz.U. L 55 z 28.2.2011, s. 13.
[24]               Odesłania należy zastąpić
odesłaniami do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w
sprawie reguł finansowych mających zastosowanie do budżetu
rocznego Unii (2010/395(COD)) po jego przyjęciu.