CELEX: 52012PC0357
Language: sl
Date: 2012-07-03
Title: Predlog UREDBA SVETA o trgovinskih ukrepih za zagotovitev oskrbe predelovalcev Unije z nekaterimi ribiškimi proizvodi od leta 2013 do leta 2015, o spremembi uredb (ES) št. 104/2000 in (EU) št. 1344/2011 in o razveljavitvi Uredbe (ES) št. 1062/2009

|
			
		
		
		52012PC0357
		
			Predlog UREDBA SVETA o trgovinskih ukrepih za zagotovitev oskrbe predelovalcev Unije z nekaterimi ribiškimi proizvodi od leta 2013 do leta 2015, o spremembi uredb (ES) št. 104/2000 in (EU) št. 1344/2011 in o razveljavitvi Uredbe (ES) št. 1062/2009 /* COM/2012/0357 final - 2012/0174 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM
1.           OZADJE PREDLOGA
(1)                   
Področje uporabe skupne ribiške politike (SRP)
zajema avtonomne trgovinske ukrepe Evropske unije za ribiške proizvode in
proizvode iz akvakulture. Ker trenutno poteka reforma SRP, bi bilo treba
pregledati tudi avtonomne trgovinske ukrepe za ribiške proizvode, da bi v
skladu s cilji reforme SRP zagotovili nadaljnjo poenostavitev, prilagodljivost,
preglednost in skladnost[1]. 
(2)                   
Oskrba EU z nekaterimi ribiškimi proizvodi je v
veliki meri odvisna od uvoza. Da bi EU zadovoljila porabo ribiških proizvodov,
je v zadnjih petnajstih letih postala bolj odvisna od uvoza: odstotek
samozadostnosti EU glede ribiških proizvodov se je zmanjšal s 57 % na 38 %.
Glavni namen avtonomnih trgovinskih ukrepov za ribiške proizvode in proizvode
iz akvakulture je ribiški predelovalni industriji EU omogočiti uvoz
surovin za nadaljnjo predelavo iz tretjih držav z znižanimi dajatvami ali brez
carinskih dajatev.
(3)                   
Ta uredba bo nadomestila, združila ali spremenila
tri veljavne ureditve avtonomnih kvot in opustitev za ribiške proizvode: 
(4)                   
Uredbo Sveta (ES) št. 1062/2009 z dne 26. oktobra 2009
o odprtju in zagotavljanju upravljanja avtonomnih tarifnih kvot Skupnosti za
nekatere ribiške proizvode za obdobje 2010–2012 in o razveljavitvi Uredbe (ES)
št. 824/2007[2], da bi industriji EU
zagotovili primerne dobavne pogoje za določene ribiške proizvode; 
(5)                   
člen 28 in Prilogo VI Uredbe Sveta
(ES) št. 104/2000 z dne 17. decembra 1999 o skupni ureditvi
trgov za ribiške proizvode in proizvode iz ribogojstva[3],
ki vzpostavljata režim opustitev tarifnih dajatev za določene ribiške
proizvode (7 proizvodov);
(6)                   
Uredbo Sveta (EU) št. 1344/2011 z dne 19. decembra 2011
o opustitvi avtonomnih dajatev skupne carinske tarife za določene
kmetijske, ribiške in industrijske proizvode in o razveljavitvi Uredbe (ES)
št. 1255/96 [4], ki vsebuje omejeno
število opustitev za ribiške proizvode (5 proizvodov). 
(7)                   
Veljavne opustitve bodo spremenjene v kvote z
dovolj velikim obsegom, da se predelovalcem EU zagotovi ustrezna
predvidljivost. 
2.           REZULTATI POSVETOVANJ Z ZAINTERESIRANIMI
STRANMI IN OCENA UČINKA
Da bi se ribiški predelovalni industriji EU
zagotovila oskrba, so predelovalci EU in nekatere države članice zahtevali
nadaljevanje avtonomnih trgovinskih ukrepov za ribiške proizvode.
Posvetovanja s proizvajalci in predelovalci EU
so potekala od septembra 2011 do februarja 2012 v okviru svetovalnega
odbora za ribištvo in akvakulturo. 
Posvetovanja z državami članicami EU so
potekala od oktobra 2011 do januarja 2012 v odboru, določenem z
Uredbo Sveta (ES) št. 104/2000. 
Enostranski trgovinski ukrepi, ki se
uporabljajo za ribiške proizvode, so bili pred nedavnim ovrednoteni v ocenah
učinka skupne ureditve trgov (SUT). Poleg tega bo prihodnja ureditev
opustitev za ribiške proizvode, ki jih določa Uredba Sveta (ES) št. 1344/2011,
prenesena iz veljavne ureditve, ki jo vsakih šest mesecev pregleda Evropska
Komisija ob posvetovanju z državami članicami EU v okviru skupine za
ekonomske tarifne zadeve in v kateri ribiški proizvodi pomenijo le neznatni
odstotni delež. 
V vsakem primeru je glavni učinek sedanje
uredbe izguba prihodkov v proračunu EU, kar se odraža v obliki tarifnih
preferencialov in razpoložljivosti konkurenčnih surovin za predelovalce
ribiških proizvodov v EU. Glede na ocene uvoz v okviru avtonomnih tarifnih kvot
za ribiške proizvode v povprečju obsega 4,5 % skupnega uvoza ribiških
in akvakulturnih proizvodov v EU, uvoz v okviru opustitev za ribiške in
akvakulturne proizvode pa znaša približno 5,2 % skupnega uvoza ribiških
proizvodov v EU. Avtonomne tarifne kvote in opustitve za ribiške in
akvakulturne proizvode pomenijo največjo izgubo prihodkov v proračunu
EU, približno 175 milijonov EUR na leto.
Kljub temu so avtonomne tarifne kvote in
opustitve pozitivno vplivale na konkurenčnost ribiške predelovalne
industrije EU. Omogočile so tudi ohranjanje in ustvarjanje delovnih mest v
nekaterih posebnih panogah in v nekaterih državah EU.
3.           PRAVNI ELEMENTI PREDLOGA
Pravna podlaga
Člen 31 Pogodbe o delovanju Evropske
unije.
Načelo subsidiarnosti
Dajatve skupne carinske
tarife so v izključni pristojnosti Unije. Načelo subsidiarnosti se
zato za navedene določbe ne uporablja.
Načelo sorazmernosti 
Predlog je v
skladu z načelom sorazmernosti iz naslednjega razloga:
carinska unija je
skupna politika in bi se zato morala izvajati z uredbami Sveta. 
4.           PRORAČUNSKE POSLEDICE
Glej
priloženo oceno finančnih posledic.
2012/0174 (NLE)
Predlog
UREDBA SVETA 
o trgovinskih ukrepih za zagotovitev oskrbe
predelovalcev Unije z nekaterimi ribiškimi proizvodi od leta 2013 do
leta 2015, o spremembi uredb (ES) št. 104/2000 in (EU) št. 1344/2011
in o razveljavitvi Uredbe (ES) št. 1062/2009 
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske
unije, zlasti člena 31 Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Evropske komisije[5],
ob upoštevanju naslednjega:
(1)       Področje uporabe skupne
ribiške politike zajema avtonomne trgovinske ukrepe za ribiške proizvode in
proizvode iz akvakulture v Uniji. Ker trenutno poteka reforma skupne ribiške
politike, bi bilo treba pregledati tudi avtonomne trgovinske ukrepe, da bi v
skladu s cilji reforme zagotovili večjo poenostavitev, preglednost in
skladnost. 
(2)       Oskrba Unije z nekaterimi
ribiškimi proizvodi je trenutno odvisna od uvoza iz tretjih držav. Da bi EU
zadovoljila porabo ribiških proizvodov, je v zadnjih petnajstih letih postala
bolj odvisna od uvoza: odstotek samozadostnosti Unije glede ribiških proizvodov
se je zmanjšal s 57 % na 38 %. Da ne bi bila ogrožena proizvodnja
ribiških proizvodov v Uniji in da bi se zagotovila oskrba, ustrezna potrebam
predelovalne industrije v Uniji, bi bilo treba deloma ali v celoti opustiti
carinske dajatve za določeno število proizvodov v okviru tarifnih kvot
ustreznega obsega. Da bi se proizvajalcem v Uniji zagotovili enaki
konkurenčni pogoji, bi bilo treba upoštevati tudi občutljivost
posameznih ribiških proizvodov. 
(3)       Uredba Sveta (ES) št. 1062/2009[6]
je odprla in zagotovila upravljanje avtonomnih tarifnih kvot Skupnosti za
nekatere ribiške proizvode v obdobju 2010–2012. Da bi se zagotovili primerni
dobavni pogoji za industrijo Unije za obdobje med 2013–2015, bi bilo treba to
uredbo razveljaviti in nadomestiti z novo uredbo.
(4)       Člen 28 in
Priloga VI Uredbe Sveta (ES) št. 104/2000 z dne 17. decembra 1999
o skupni ureditvi trgov za ribiške proizvode in proizvode iz ribogojstva[7]
sta vzpostavila ureditev opustitev tarifnih dajatev za nekatere ribiške
proizvode. Navedene opustitve prenehajo veljati najpozneje takrat, ko se
začne uporabljati predlagana nova uredba Evropskega parlamenta in Sveta o
skupni ureditvi trgov za ribiške proizvode in proizvode iz ribogojstva[8]
. Da bi se zagotovila kontinuiteta oskrbe Unije z nekaterimi ribiškimi
proizvodi, bi bilo treba vzpostaviti številne avtonomne tarifne kvote, ki bi
deloma ali v celoti nadomestile navedene opustitve. Zato bi bilo treba
člen 28 in Prilogo VI k Uredbi (ES) št. 104/2000
črtati. Nove avtonomne tarifne kvote bi morale biti ustrezno velike, da bi
zagotovile predvidljivost in kontinuiteto uvoza. 
(5)       Uredba Sveta (EU) št. 1344/2011
z dne 19. decembra 2011 o opustitvi avtonomnih dajatev skupne
carinske tarife za določene kmetijske, ribiške in industrijske proizvode
in o razveljavitvi Uredbe (ES) št. 1255/96 [9]vsebuje omejeno
število opustitev za ribiške proizvode. Da bi se izboljšala skladnost ter
poenostavili sistem in postopki Unije glede avtonomnih preferencialov za
ribiške proizvode, bi bilo treba vzpostaviti številne avtonomne tarifne kvote,
ki bi nadomestile navedene opustitve. Zato bi bilo treba v Prilogi k Uredbi
(ES) št. 1344/2011 črtati vpise, ki se nanašajo na ribiške proizvode.
Nove avtonomne tarifne kvote bi morale biti ustrezno velike, da bi zagotovile
predvidljivost in kontinuiteto uvoza. 
(6)       Za vse uvoznike v Uniji bi
moral biti zagotovljen enak in neprekinjen dostop do tarifnih kvot,
določenih v tej uredbi, stopnje, določene za te kvote, pa bi se
morale neprekinjeno uporabljati za celoten uvoz zadevnih proizvodov v vse
države članice do izčrpanja tarifnih kvot.
(7)       Zaradi zagotavljanja
učinkovitosti skupnega upravljanja tarifnih kvot bi bilo treba državam
članicam dovoliti, da iz višine kvote črpajo potrebne količine,
ki ustrezajo njihovemu dejanskemu uvozu. Ker postopek upravljanja zahteva tesno
sodelovanje med državami članicami in Komisijo, bi morala biti slednja
sposobna spremljati hitrost črpanja kvot in o tem ustrezno obveščati
države članice. 
(8)       Uredba Komisije (EGS)
št. 2454/93 z dne 2. julija 1993 o določbah za izvajanje
Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 o carinskem zakoniku Skupnosti[10]
določa sistem upravljanja tarifnih kvot, ki sledi kronološkemu vrstnemu
redu datumov sprejema deklaracij za sprostitev v prosti promet. Tarifne kvote,
odprte s to uredbo, bi morale Komisija in države članice upravljati v
skladu s tem sistemom –
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
1.           Uvozne dajatve za proizvode,
naštete v Prilogi, se opustijo, in sicer v okviru tarifnih kvot, v skladu s
stopnjami za posamezna obdobja in do višine, navedene v Prilogi.
Člen 2 
S tarifnimi kvotami iz člena 1 se
upravlja v skladu s členi 308a, 308b in 308c (1)
Uredbe (EGS) št. 2454/93.
Člen 3
Komisija in carinski organi držav članic
tesno sodelujejo, da bi zagotovili ustrezno upravljanje in nadzor izvajanja te
uredbe.
Člen 4
1. Uredba (ES) št. 1062/2009 se razveljavi.
2. V Uredbi (ES)
št. 104/2000 se črtata člen 28 in Priloga VI. 
3. V Prilogi k Uredbi (EU) št. 1344/2011 se črtajo vpisi, ki se
nanašajo na ribiške proizvode, z naslednjimi oznakami TARIC: 0302 89 90 30,
0302 90 00 95, 0303 90 90 91, 0305 20 00 11,
0305 20 00 30, 1604 11 00 20, 1604 32 00 10,
1605 10 00 11 in 1605 10 00 19.
Člen 5
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po
objavi v Uradnem listu Evropske unije. 
Uporablja se od 1. januarja 2013 do 31. decembra 2015.
Ta uredba je v celoti zavezujoča
in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju,
                                                                       Za
Svet
                                                                       Predsednik
PRILOGA
 Zaporedna številka || Tarifna oznaka KN || Oznaka TARIC || Poimenovanje blaga || Letna količina kvote (v tonah) || Dajatev znotraj kvote || Obdobje veljavnosti kvote 
 09.2759 || ex 0302 51 10 ex 0302 51 90 ex 0302 59 10 ex 0303 63 10 ex 0303 63 30 ex 0303 63 90 ex 0303 69 10   || 20 10 10 10 10 10 10 || Trska (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) in ribe vrste Boreaogadus saida, razen jeter in iker, sveže, ohlajene ali zamrznjene, za predelavo(1) (2) || 60 000 || 0 % || 1. 1. 2013–31. 12. 2015 
 09.2765 || ex 0305 62 00     ex 0305 69 10 || 20 25 29 10 || Trska (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) in ribe vrste Boreogadus saida, nasoljene ali v slanici, vendar ne sušene ali dimljene, za predelavo(1) (2) || 2 600 || 0 % || 1. 1. 2013–31. 12. 2015 
 09.2776 || ex 0304 71 10 ex 0304 71 90 ex 0304 95 21 ex 0304 95 25 || 10 10 10 10 || Trska (Gadus morhua, Gadus macrocephalus), zamrznjeni fileti in meso, za predelavo(1) (2)   || 23 000 || 0 % || 1. 1. 2013–31. 12. 2015 
 09.2761 || ex 0304 79 50 ex 0304 79 90   ex 0304 99 99 || 10 11 17 85 || Modri repak (Macruronus spp.), zamrznjeni fileti in drugo zamrznjeno meso, za predelavo (1) (2) || 20 000 || 0 % || 1. 1. 2013–31. 12. 2015 
 09.2794 || ex 0306 16 99 ex 0306 26 90   ex 1605 21 90   ex 1605 29 00 || 20 12 92 45   50   || Škampi in kozice vrste Pandalus borealis, z lupino ali brez nje, sveži, ohlajeni ali zamrznjeni, za predelavo, kuhani in brez lupine, za predelavo (1) (2) (4)   || 33 300 || 0 % || 1. 1. 2013–31. 12. 2015 
 09.2800 || ex 16052190 ex 16052900 || 55 60 || Škampi in kozice vrste Pandalus jordani, kuhani in brez lupine, za predelavo (1) (2) (4) || 5 000 || 0 % || 1. 1. 2013–31. 12. 2015 
 09.2802 || ex 03061792 ex 03062799 || 10 10 || Škampi in kozice vrste Penaeus Vannamei, z lupino ali brez nje, sveži, ohlajeni ali zamrznjeni, za predelavo (1) (2) || 20 000 || 0 % || 1. 1. 2013–31. 12. 2015 
 09.2760 || ex 0303 66 11 ex 0303 66 12 ex 0303 66 13 ex 0303 66 19   ex 0303 89 70 || 10 10 10 11 91 10 || Oslič (Merluccius spp., razen Merluccius merluccius, Urophycis spp.) in rožnati huj (Genypterus blacodes), zamrznjena, za predelavo (1) (2) || 12 000 || 0 % || 1. 1. 2013–31. 12. 2015 
 09.2774 || ex 0304 74 19 ex 0304 95 50 || 10 20 || Pacifiški oslič (Merluccius productus), zamrznjeni fileti in drugo meso, za predelavo(1) (2)   || 12 000 || 0 % || 1. 1. 2013–31. 12. 2015 
 09.2770 || ex 0305 63 00 || 10 || Inčuni (Engraulis anchoita), nasoljeni ali v slanici, vendar ne sušeni ali prekajeni, za predelavo(1) (2) || 1 500 || 0 % || 1. 1. 2013–31. 12. 2015 
 09.2788 || ex 0302 41 00 ex 0303 51 00 ex 0304 59 50 ex 0304 86 00 ex 0304 99 23 || 10 10 10 10 10 || Sled (Clupea harengus, Clupea pallasii), s težo, večjo od 100 g na kos, ali boki s težo, večjo od 80 g na kos, razen jeter in iker, za predelavo(1) (2) || 15 000 || 0 % || 1. 10. 2013–31. 12. 2013 1. 10. 2014–31. 12. 2014 1. 10. 2015–31. 12. 2015 
 09.2792 || ex 1604 12 99 || 31 41 || Sled, pripravljen z začimbami in/ali kisom, v slanici, za predelavo(1) (2)   || 10 000 || 6 % || 1. 1. 2013–31. 12. 2015 
 09.2790 || ex 1604 14 16 || 20 30 40 95 || Fileti, znani kot „loins“ („ledja“) tuna in črtastega tuna, za predelavo(1) (2)       || 20 000 || 0 % || 1. 1. 2013–31. 12. 2015 
 09.2762 || ex 0306 11 90 ex 0306 21 90 || 10 10 || Jastogi in drugi morski rarogi (Palinurus spp., Panulirus spp., Jasus spp.), živi, ohlajeni, zamrznjeni, za predelavo (1) (2) (3) || 200 || 6 % || 1. 1. 2013–31. 12. 2015 
 09.2785 || ex 0307 49 59 ex 0307 99 11 || 10 10 || Trupi (5) lignjev (Ommastrephes spp – razen Ommastrephes sagittatus –, Nototodarus spp., Sepioteuthis spp.) in Illex spp., zamrznjeni, s kožo in plavutmi, za predelavo (1) (2)   || 45 000 || 0 % || 1. 1. 2013–31. 12. 2015 
 09.2786 || ex 0307 49 59 ex 0307 99 11 || 20 20 || Lignji (Ommastrephes spp. – razen Ommastrephes sagittatus –, Nototodarus spp., Sepioteuthis spp.) in Illex spp., zamrznjeni, celi ali lovke in plavuti, za predelavo(1) (2) || 2 000 || 0 % || 1. 1. 2013–31. 12. 2015 
 09.2777 || ex 0303 67 00 ex 0304 75 00 ex 0304 94 90   || 10 20 20 || Aljaški saj (Theragra chalcogramma), zamrznjen, zamrznjeni fileti in drugo meso, za predelavo(1) (2) || 260 000 || 0 % || 1. 1. 2013–31. 12. 2015 
 09.2772 || ex 0304 93 10 ex 0304 94 10 ex 0304 95 10 ex 0304 99 10 || 10 10 10 10 || Surimi, zamrznjen, za predelavo(1) (2)   || 40 000 || 0 % || 1. 1. 2013–31. 12. 2015 
 09.2746 || ex 0302 89 90 || 30 || Rdeči hlastač (Lutjanus purpureus), svež, ohlajen, za predelavo(1)(2) || 1 500 || 0 % || 1. 1. 2013–31. 12. 2015 
 09.2748 || ex 0302 90 00 ex 0303 90 90 ex 0305 20 00 || 95 91 11 || Trde ribje ikre, sveže, ohlajene, zamrznjene, soljene ali v slanici || 10 000 || 0 % || 1. 1. 2013–31. 12. 2015 
 09.2750 || ex 1604 32 00 || 10 || Trde ribje ikre, oprane, očiščene priraslih organov in samo soljene ali v slanici, za predelavo(1) || 5 000 || 0 % || 1. 1. 2013–31. 12. 2015 
 09.2764 || ex 1604 11 00 || 20 || Pacifiški losos (Oncorhyncus spp.), za predelovalno industrijo za predelavo v paste ali namaze(1) || 1 200 || 0 % || 1. 1. 2013–31. 12. 2015 
 09.2784 || ex 1605 10 00 || 11 19 || Raki vrst „King“ (Paralithodes camchaticus), „Hanasaki“ (Paralithodes brevipes), „Kegani“ (Erimacrus isenbecki), „Queen“ in „Snow“ (Chionoecetes spp.), „Red“ (Geryon quinquedens), „Rough stone“ (Neolithodes asperrimus), Lithodes santolla, „Mud“ (Scylla serrata), „Blue“ (Portunus spp.), samo kuhani v vodi, brez lupine, zamrznjeni ali nezamrznjeni, v izvirnih pakiranjih z neto vsebino 2 kg ali več || 2 500 || 0 % || 1. 1. 2013–31. 12. 2015 
(1) Za kvoto
veljajo pogoji iz členov od 291 do 300 Uredbe (EGS) št. 2454/93. 
(2) Kvota ni
na voljo za proizvode, ki so namenjeni izključno za enega ali več
naslednjih postopkov:
čiščenje,
odstranjevanje drobovja, odstranjevanje repov, odstranjevanje glav,
razsekavanje
(razen pri razrezu na kocke, filete, proizvodnji bokov ali razsekavanju
zamrznjenih blokov ali cepljenju zamrznjenih kompletov blokov filetov),
vzorčenje,
sortiranje,
označevanje,
embaliranje,
ohlajevanje,
zamrzovanje,
globoko
zamrzovanje,
tajanje,
ločevanje.
Kvota ni na voljo za proizvode, ki so
namenjeni za tiste vrste obdelave ali postopke, ki bi sicer upravičevali
uvrstitev v kvoto, če se take vrste obdelave ali postopki izvajajo na
ravni prodaje na drobno ali na ravni gostinskih storitev. 
Kvota je na voljo zgolj za proizvode,
namenjene za prehrano ljudi.
(3) Proizvodi z oznakama
KN 0306 11 90 (oznaka TARIC 10) in 0306 21 90
(oznaka TARIC 10) ne glede na opombo (2) izpolnjujejo pogoje za uvrstitev
v kvoto, če se na njih izvede eden od naslednjih dveh postopkov ali oba:
razdelitev zmrznjenega proizvoda, izpostavitev zmrznjenega proizvoda toplotni
obdelavi, da se omogoči odstranitev notranjih odpadkov.
(4) Proizvodi
z oznakama KN 1605 21 90 (oznaki TARIC 45 in 55) in 1605 29 00
(oznaki TARIC 50 in 60) ne glede na opombo (2) izpolnjujejo pogoje za
uvrstitev v kvoto, če se na njih izvede naslednji postopek: izpostavitev
škampov in kozic obdelavi s plini za pakiranje, kot so opredeljeni v
Prilogi I k Uredbi Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 1333/2008
z dne 16. decembra 2008 o aditivih za živila[11].
(5) Trup glavonožca ali ligenj brez glave in lovk.
OCENA FINANČNIH POSLEDIC
ZAKONODAJNEGA PREDLOGA ZA PREDLOGE, KATERIH VPLIV NA PRORAČUN JE OMEJEN LE
NA STRAN PRIHODKOV
1.           IME PREDLOGA:
Predlog uredbe Sveta o trgovinskih ukrepih za
zagotovitev oskrbe predelovalcev Unije z nekaterimi ribiškimi proizvodi od leta
2013 do leta 2015
2.           PRORAČUNSKE VRSTICE:
Poglavje in člen: naslov
1, poglavje 12, člen 120.
Proračunski znesek za leto 2012: 19 171 200 000 EUR.
3.           FINANČNI
VPLIV 
¨      Predlog nima finančnih posledic.
x        Predlog nima finančnega vpliva na
odhodke, ima pa finančni vpliv na prihodke – učinek je naslednji:
v mio.
EUR (na eno decimalno mesto natančno)
 Proračunska vrstica || Prihodki[12] || Leto 2013 || Leto 2014 || Leto 2015 
 člen 120 || vpliv na lastna sredstva || –170/leto || –175,5/leto || –180,7/leto 
4.           UKREPI
PROTI GOLJUFIJAM
Končna uporaba nekaterih proizvodov, ki jih
zajema ta uredba Sveta, bo preverjena v skladu s členi 291 do 300 Uredbe
Komisije (EGS) št. 2454/93 o določbah za izvajanje carinskega
zakonika Skupnosti. 
5.           DRUGE
OPOMBE 
Glavni vpliv uredbe je izguba prihodkov za
Evropsko unijo. Na podlagi najnovejših popolnih statističnih podatkov (2010)
se lahko vpliv te uredbe na izgubo prihodkov oceni na 170 milijonov EUR za
prvo leto triletnega obdobja, ki se začne leta 2013. Oceni za leti 2014 in
2015 temeljita na izgubi prihodkov za leto 2013, čemur je bila dodana
triodstotna inflacija.
Izguba prihodkov za leta 2013, 2014 in 2015 so
neto zneski, tj. bruto zneski po odbitku 25 odstotkov stroškov zbiranja.
Navedeni znesek je bil izračunan na podlagi
stopenj dajatev za države z največjimi ugodnostmi in izrabe kvot v celoti.
Pomeni torej najvišjo raven izgube prihodka glede na to, da Skupnost dodeljuje
ugodnejše trgovinske pogoje različnim skupinam tretjih držav (GSP, GSP+,
sporazum o prosti trgovini) in da izraba kvot za proizvode, za katere veljajo
kvote, v povprečju znaša 75 %. 
Zato je dejanska izguba prihodkov praviloma manjša
(ocenjena na 47 milijonov EUR), saj dajatve za države z največjimi
ugodnostmi niso splošno veljavne. Ocenjuje se, da se za uvoz ribiških
proizvodov v EU obračuna povprečna dajatev v višini manj kot 3 %
ad valorem v primerjavi s povprečno dajatvijo za države z
največjimi ugodnostmi za ribiške proizvode v višini 10,9 %. 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||
   || PREDLOG KVOT ZA UVOZ RIB ZA OBDOBJE 1. 1. 2013 - 31. 12. 2015 ||   ||   ||
   || OCENA TEORETIČNE IZGUBE PRIHODKOV (na podlagi uvoznih podatkov za leto 2010) ||   ||   ||
   ||   ||   ||
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||
   || Predlog 2013–2015 (t) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||
 Opis proizvoda || Dajatev za države z največjimi ugodnostmi (%) || Dajatev znotraj kvote (%) || Uvoz EU‑27 iz držav, ki niso članice EU, v letu 2010 || Teoretična ||
   || (ali ocenjena povprečna vrednost, kadar se uporabljajo drugačne dajatve) ||   ||   ||   || izguba ||
   ||   ||   ||   || prihodkov ||
   ||   || Količina || Vrednost || Vrednost enote || v EUR ||
   ||   ||   ||   || (t) || (000 EUR) || (EUR/t) ||   ||
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||
 Trska (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) in ribe vrste Boreaogadus saida, razen jeter in iker, sveže, ohlajene ali zamrznjene, za predelavo || 60 000 || 12 % || 0 % || 56 842 || 141 448 || 2 488 || 17 916 780 ||
 Trska (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) in ribe vrste Boreogadus saida, nasoljene ali v slanici, vendar ne sušene ali dimljene, za predelavo || 2 600 || 13 % || 0 % || 3 371 || 12 456 || 3 695 || 1 248 926 ||
 Trska (Gadus morhua, Gadus macrocephalus), zamrznjeni fileti in zamrznjeno meso, za predelavo || 23 000 || 7,5 % || 0 % || 20 000 || 74 116 || 3 706 || 6 392 505 ||
 Modri repak (Macruronus spp.), zamrznjeni fileti in drugo zamrznjeno meso, za predelavo || 20 000 || 11,2 % || 0 % || 30 963 || 48 350 || 1 562 || 3 497 852 ||
 Škampi in kozice vrste Pandalus borealis in Pandalus jordani, z lupino ali brez nje, sveži, ohlajeni ali zamrznjeni, v nepredušno zaprti posodi ali ne ali kuhani, za predelavo || 38 300 || 20 % || 0 % || 20 627 || 110 586 || 5 361 || 41 066 988 ||
 Škampi in kozice vrste Penaeus Vannamei, z lupino ali brez nje, sveži, ohlajeni ali zamrznjeni, za predelavo || 20 000 || 12 % || 0 % || 305 580 || 1 623 166 || 5 312 || 12 748 224 ||
 Oslič (Merluccius spp., razen Merluccius merluccius, Urophycis spp.) in rožnati huj (Genypterus blacodes), zamrznjena, za predelavo || 12 000 || 15 % || 0 % || 9 837 || 21 408 || 2 176 || 3 917 292 ||
 Oslič (Merluccius productus), zamrznjeni fileti in drugo meso, za predelavo || 12 000 || 6,1 % || 0 % || 10 986 || 18 651 || 1 698 || 1 242 721 ||
 Inčuni (Engraulis anchoita), nasoljeni ali v slanici, vendar ne sušeni ali prekajeni, za predelavo || 1 500 || 10 % || 0 % || 2 137 || 3 920 || 1 834 || 275 152 ||
 Sled (Clupea harengus, Clupea pallasii), s težo, večjo od 100 g na kos, ali boki s težo, večjo od 80 g na kos, razen jeter in iker, za predelavo || 15 000 || 15 % || 0 % || 14 770 || 8 955 || 606 || 1 364 167 ||
 Sled, pripravljen z začimbami in/ali kisom, v slanici, za predelavo || 10 000 || 20 % || 6 % || 16 452 || 20 181 || 1 227 || 1 717 323 ||
 Fileti, znani kot „loins“ („ledja“) tuna in črtastega tuna, za predelavo || 20 000 || 24 % || 0 % || 33 153 || 122 560 || 3 697 || 17 744 638 ||
 Jastogi in drugi morski rarogi (Palinurus spp., Panulirus spp., Jasus spp.), živi, ohlajeni, zamrznjeni, za predelavo || 200 || 12,5 % || 6 % || 189 || 2 899 || 15 339 || 199 402 ||
 Trupi lignjev (Ommastrephes spp. – razen Ommastrephes sagittatus –, Nototodarus spp., Sepioteuthis spp.) in Illex spp., zamrznjeni, s kožo in plavutmi, za predelavo || 45 000 || 8 % || 0 % || 27 935 || 80 184 || 2 870 || 10 333 360 ||
 Lignji (Ommastrephes spp. – razen Ommastrephes sagittatus –, Nototodarus spp., Sepioteuthis spp.) in Illex spp., zamrznjeni, celi ali lovke in plavuti, za predelavo || 2 000 || 8 % || 0 % || 1 589 || 2 061 || 1 297 || 207 527 ||
 Aljaški saj (Theragra chalcogramma), zamrznjen, zamrznjeni fileti in drugo zamrznjeno meso, za predelavo || 260 000 || 11,2 % || 0,0 % || 216 956 || 523 033 || 2 411 || 70 201 889 ||
 Surimi, zamrznjen, za predelavo || 40 000 || 14,2 % || 0 % || 37 724 || 77 191 || 2 046 || 11 622 439 ||
 Rdeči hlastač (Lutjanus purpureus), svež, ohlajen, za predelavo || 1 500 || 15 % || 0 % || 1 466 || 3 297 || 2 249 || 506 020 ||
 Trde ribje ikre, sveže, ohlajene ali zamrznjene, soljene ali v slanici || 10 000 || 10,5 % || 0 % || 9 076 || 43 795 || 4 825 || 5 066 632 ||
 Trde ribje ikre, oprane, očiščene priraslih organov in samo soljene ali v slanici, za predelavo || 5 000 || 20 % || 0 % || 3 049 || 55 335 || 18 149 || 18 148 573 ||
 Pacifiški losos (Onchorhyncus spp.), za predelovalno industrijo za predelavo v paste ali namaze || 1 200 || 5,5 % || 0 % || 876 || 4 092 || 4 671 || 308 301 ||
 Raki vrst „King“ (Paralithodes camchaticus), „Hanasaki“ (Paralithodes brevipes), „Kegani“ (Erimacrus isenbecki), „Queen“ in „Snow“ (Chionoecetes spp.), „Red“ (Geryon quinquedens), „Rough stone“ (Neolithodes asperrimus), Lithodes santolla, „Mud“ (Scylla serrata), „Blue“ (Portunus spp.), samo kuhani v vodi, brez oklepa, zamrznjeni ali ne, v izvirnih pakiranjih z neto vsebino 2 kg ali več || 2 500 || 8 % || 0 % || 1 979 || 14 716 || 7 436 || 1 487 216 ||
 SKUPNI SEŠTEVEK || / || / || / || / || / || / || 227 213 927 ||
[1]               Več informacij o reformi SRP, npr. predlogi
Komisije, ocene učinkov, je na voljo na: http://ec.europa.eu/fisheries/reform/index_en.htm. 
[2]               UL L 291, 7.11.2009,
str. 8.
[3]               UL L 17, 21.1.2000, str. 22.
[4]               OL L 349, 31.12.2011, str. 1.
[5]               UL …
[6]               UL L 291, 7.11.2009,
str. 8.
[7]               UL L 17, 21.1.2000, str. 22.
[8]               COM/2011/0416 konč.
[9]               UL L 349, 31.12.2011,
str. 1.
[10]             UL L 253, 11.10.1993, str. 1. 
[11]             UL L 354, 31.12.2008, str. 16.
[12]             Pri tradicionalnih lastnih sredstvih (kmetijske dajatve,
prelevmani na sladkor, carine) morajo biti navedeni neto zneski, tj. bruto
zneski po odbitku 25 % stroškov zbiranja.