CELEX: 31989R0297
Language: fr
Date: 1989-02-03 00:00:00
Title: Règlement (CEE) n° 297/89 du Conseil du 3 février 1989 répartissant les quotas supplémentaires de captures entre les États membres pour les navires pêchant dans les eaux de la Suède

Avis juridique important

|

31989R0297

Règlement (CEE) n° 297/89 du Conseil du 3 février 1989 répartissant les quotas supplémentaires de captures entre les États membres pour les navires pêchant dans les eaux de la Suède  

Journal officiel n° L 033 du 04/02/1989 p. 0042 - 0043

*****RÈGLEMENT  (CEE) No 297/89 DU CONSEIL  du 3 février 1989  répartissant les quotas supplémentaires de captures entre les États membres pour les navires pêchant dans les eaux de la Suède  LE CONSEIL DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES,  vu le traité instituant la Communauté économique européenne,  vu le règlement (CEE) no 170/83 du Conseil, du 25 janvier 1983, instituant un régime communautaire de conservation et de gestion des ressources de pêche (1), modifié par l'acte d'adhésion de l'Espagne et du Portugal, et notamment son article 11,  vu la proposition de la Commission,  considérant que la Communauté et le royaume de Suède ont paraphé un accord sur des droits de pêche réciproques pour 1989, portant notamment sur l'allocation de certains quotas de captures pour les navires de la Communauté dans la zone de pêche de la Suède; que ces quotas de captures ont été répartis par le règlement (CEE) no 4198/88 (2);  considérant que, conformément à la procédure prévue à l'article 2 de l'accord sur la pêche entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la Suède (3), les parties se sont consultées en outre au sujet des conséquences de l'extension de la juridiction de pêche de la Suède dans la mer Baltique;  considérant que ces consultations ont été couronnées de succès et qu'il est dès lors possible de fixer les quantités de cabillaud et de saumon qui peuvent être pêchées par la Communauté dans les eaux en question;  considérant que, aux termes de l'article 3 du règlement (CEE) no 170/83, il incombe au Conseil d'établir notamment les conditions spécifiques dans lesquelles ces captures doivent être effectuées; que, aux termes de l'article 4 dudit règlement, la quantité disponible pour la Communauté est répartie entre les États membres;  considérant que les activités de pêche visées par le présent règlement sont soumises aux mesures de contrôle prévues par le règlement (CEE) no 2241/87 du Conseil, du 23 juillet 1987, établissant certaines mesures de contrôle à l'égard des activités de pêche (4),  A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:  Article premier  L'annexe du règlement (CEE) no 4198/88 est remplacée par celle figurant à l'annexe du présent règlement.  Article 2  Le présent règlement entre en vigueur le jour de sa publication au Journal officiel des Communautés européennes.  Il est applicable jusqu'au 31 décembre 1989.  Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.  Fait à Bruxelles, le 3 février 1989.  Par le Conseil  Le président  C. ROMERO HERRERA  (1) JO no L 24 du 27. 1. 1983, p. 1.  (2) JO no L 369 du 31. 12. 1988, p. 54.  (3) JO no L 226 du 29. 8. 1980, p. 2.  (4) JO no L 207 du 29. 7. 1987, p. 1.  ANNEXE  « ANNEXE  Répartition des quotas de captures de la Communauté dans les eaux de la Suède pour 1989  (en tonnes)  1.2.3.4 //  //  //  //  // Espèces  // Division CIEM  // Quotas de captures de la Communauté  // Quotas attribués aux États membres   //    //   //   //  1.2.3.4.5 // Cabillaud  // III d   // 8 500 (1) (2)   // Danemark   // 6 215 (4)   //  //   //   // Allemagne   // 2 285 (5)   // Hareng   // III d  // 1 500   // Danemark   // 860   //   //   //   // Allemagne  // 640   // Saumon   // III d   // 210 (3)   // Danemark  // 189 (6)   //   //   //   // Allemagne   // 21 (7)   //  //   //   //   //  (1) Une quantité supplémentaire de 60 tonnes (Danemark: 45 tonnes; Allemagne: 15 tonnes) peut être pêchée, soit de poisson plat comme prise accessoire dans la pêche du cabillaud, soit de cabillaud.  (2) Dont 6 000 tonnes dans la zone définie par les lignes droites reliant les coordonnées mentionnées ci-dessous.  (3) Dont 170 tonnes dans la zone définie par les lignes droites reliant les coordonnées mentionnées ci-dessous.  (4) Dont 4 390 tonnes dans la zone définie par les lignes droites reliant les coordonnées mentionnées ci-dessous.  (5) Dont 1 610 tonnes dans la zone définie par les lignes droites reliant les coordonnées mentionnées ci-dessous.  (6) Dont 153 tonnes dans la zone définie par les lignes droites reliant les coordonnées mentionnées ci-dessous.  (7) Dont 17 tonnes dans la zone définie par les lignes droites reliant les coordonnées mentionnées ci-dessous.  1.2 // 58° 46,836 N 58° 29,000 N 58° 12,000 N 57° 54,691 N 57° 44,000 N 57° 33,800 N 57° 26,717 N 57° 14,192 N 56° 58,000 N 56° 45,000 N 56° 35,000 N 56° 27,000 N 56° 15,000 N 56° 02,433 N 55° 58,863 N 55° 57,300 N 55° 53,482 N 55° 53,361 N 55° 57,300 N 56° 17,000 N 56° 37,000 N 56° 57,000 N 57° 17,000 N 57° 27,000 N 57° 48,000 N 58° 00,000 N 58° 13,000 N 58° 29,000 N 58° 46,514 N 58° 46,836 N   // 20° 28,672 E 20° 26,590 E 20° 22,502 E 20° 24,920 E 20° 14,139 E 20° 03,965 E 20° 02,160 E 19° 53,565 E 19° 40,270 E 19° 31,720 E 19° 25,070 E 19° 21,070 E 19° 13,565 E 19° 05,669 E 19° 04,876 E 19° 04,049 E 18° 56,777 E 18° 56,943 E 19° 07,273 E 19° 24,065 E 19° 36,869 E 19° 51,070 E 20° 11,090 E 20° 13,090 E 20° 33,336 E 20° 39,090 E 20° 32,090 E 20° 33,090 E 20° 29,982 E 20° 28,672 E »   //    //