CELEX: 32002R1107
Language: pl
Date: 2002-06-25 00:00:00
Title: Rozporządzenie Rady (WE) nr 1107/2002 z dnia 25 czerwca 2002 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 92/2002 nakładające ostateczne cło antydumpingowe i ustanawiające ostatecznie pobranie tymczasowego cła antydumpingowego nałożonego na przywóz mocznika pochodzącego z Białorusi, Bułgarii, Chorwacji, Estonii, Libii, Litwy, Rumunii i Ukrainy

Ważna informacja prawna

|

32002R1107

Dziennik Urzędowy L 168 , 27/06/2002 P. 0001 - 0002

		Rozporządzenie Rady (WE) nr 1107/2002z dnia 25 czerwca 2002 r.zmieniające rozporządzenie (WE) nr 92/2002 nakładające ostateczne cło antydumpingowe i ustanawiające ostatecznie pobranie tymczasowego cła antydumpingowego nałożonego na przywóz mocznika pochodzącego z Białorusi, Bułgarii, Chorwacji, Estonii, Libii, Litwy, Rumunii i UkrainyRADA UNII EUROPEJSKIEJ,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 384/1996 z dnia 22 grudnia 1995 r. w sprawie ochrony przed dumpingowym przywozem z krajów nie będących członkami Wspólnoty Europejskiej [1], w szczególności jego art. 8 i 9,uwzględniając wniosek przedłożony przez Komisję po konsultacji z Komitetem Doradczym,a także mając na uwadze, co następuje:A. PROCEDURA(1) Rozporządzeniem (WE) nr 92/2002 [2], Rada nałożyła ostateczne cła antydumpingowe na przywóz mocznika pochodzącego z Białorusi, Bułgarii, Chorwacji, Estonii, Libii, Litwy, Rumunii i Ukrainy oraz wyłączyła bułgarskiego producenta eksportującego z wymienionych ceł, ponieważ Komisja przyjęła zobowiązanie od zainteresowanego przedsiębiorstwa.(2) Joint Stock Company Achema związana z postępowaniem antydumpingowym dotyczącym przywozu mocznika pochodzącego, między innymi, z Litwy zaproponowała będące do przyjęcia zobowiązanie przed opublikowaniem ostatecznych ustaleń, ale na etapie, na którym włączenie zgody tego przedsiębiorstwa do ostatecznego rozporządzenia było administracyjnie niemożliwe.(3) Decyzją nr 2002/498/WE [3], Komisja przyjęła ofertę zobowiązania od Joint Stock Company Achema. Przyczyny przyjęcia tego zobowiązania są wymienione w niniejszej decyzji. Rada uznaje, że postępowania przeglądowe wprowadzone do oferty zobowiązania eliminują szkodliwy skutek dumpingu i poważnie ograniczają wszelkie ryzyko obchodzenia w formie wzajemnej rekompensaty innymi produktami.(4) Z uwagi na przyjęcie oferty zobowiązania konieczna jest odpowiednia zmiana rozporządzenia (WE) nr 92/2002,PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:Artykuł 1W rozporządzeniu (EWG) nr 92/2002 wprowadza się następujące zmiany:1. W art. 1 ust. 2 rząd dotyczący Litwy otrzymuje brzmienie:"Kraj pochodzenia | Wyprodukowany przez | Ostateczne cło antydumpingowe (EUR/t) | Dodatkowy kod TARIC |Litwa | Wszystkie przedsiębiorstwa | 10,05 | A999" |2. W art. 2 ust. 1 tabela otrzymuje brzmienie:"Kraj | Przedsiębiorstwo | Dodatkowy kod TARIC |Bułgaria | Chimco AD, Shose az Mezdra, 3037 Vratza | A272 |Litwa | Joint Stock Company Achema, Taurostos 26, 5005 Jonava | A375" |Artykuł 2Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie pierwszego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.Sporządzono w Luksemburgu, dnia 25 czerwca 2002 r.W imieniu RadyJ. Matas I PalouPrzewodniczący[1] Dz.U. L 56 z 6.3.1996, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2238/2000 (Dz.U. L 257 z 11.10.2000, str. 2).[2] Dz.U. L 17 z 19.1.2002, str. 1.[3] Dz.U. L 168 z 27.6.2002, str. 51.--------------------------------------------------