CELEX: 51983PC0462
Language: nl
Date: 1983-07-14
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD houdende wijziging van Verordening (EEG) nr. 1569/72 tot instelling van bijzondere maatregelen voor kool-, raap- en zonnebloemzaad (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (83) 462
Vol. 1983/0176
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---   COMMISSIE V A N D E E U R O P E S E G E M E E N S C H A P P E N
                                                                     COM(83) 462 d e f .
                                                                     B r u s s e l , 14 j u l i 1983
                                            V o o r s t e l voor een
                                      VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD
houdende w i j z i g i n g van Verordening (EEG) n r . 1569/72 t o t i n s t e l l i n g van bijzondere
                         maatregelen voor k o o l - , raap- en zonnebloemzaad
                            ( d o o r de Commissie b i j de Raad            ingediend)
 COM(83) 462 d e f .
 ---pagebreak---                                                TOELICHTING
Bij   de v a s t s t e l l i n g  v a n de  landbouwprijzen              en b e g e l e i d e n d e m a a t r e g e l e n v o o r    het
verkoopseizoen            1983/84      tijdens    d e R a a d s z i t t i n g v a n 16 e n 17 m e i           1983 h e e f t       de
Raad   in   de    notulen        laten    aantekenen dat            hij    akte   nam v a n e e n v e r k l a r i n g        van     de
Commissie       volgens         welke   deze   laatste        voornemens        was v o o r        te    stellen      om    het
differentiële          bedrag       voor   kool-    en z o n n e b l o e m z a a d te      b e r e k e n e n met     inachtneming
v a n de w i s s e l k o e r s e n op    lange  termijn         v a n de v e r s c h i l l e n d e     nationale         valuta's»
Met   het   bijgaande           voorstel    doet    de    Conrrissie de t o e z e g g i n g          gestand die         zijn      in   de
bovenbedoelde          verklaring         heeft    gedaan»
Op h e t  ogenblik           is  namelijk,     wanneer        de s t e u n    voor    k o o l - of* z o n n e b l o e m z a a d     vooarf
is   vastgesteld,           hetgeen      doorgaans      het     geval      is,   het     differentiële          bedrag       van     toepassing
dat   gold    op    de dag       waarop    de s t e u n   vooraf        is  vastgesteld»             Nu d e k t   dit      differentiële
bedrag    nit     de e v e n t u e l e   verschillen        t u s s e n de t e r m i j n k o e r s e n     en de c o n t a n t e     koersen
van de v a l u t a ' s »       Inrormale    tijden      ledit       deze s i t u a t i e     niet      tot   distorsies           tussen
ondernemingen           in    verschillende       L i d - S t a t e n wat     de k o s t e n v o o r       de a a n k o o p v a n z a a d
van o o r s p r o n g  uit      de GemeBnschap b e t r e f t ,         maar wanneer            die     verschillen          gorter
worden,     duiken        zulke     distorsies      op en kunnen z i j             leiden         tot    abnormale         verkeersstro­
men v a n    goederen»
Het   bijgaande         voorstel       heeft   tot    doel      deze      situatie       te     verhelpen»
Het   brengt      geen normenswaardige               verandering           in  de geraamde              uitgaven       voor   de      betrok­
ken    sector»
 ---pagebreak---                                                             V o o r s t e l voor       een
                                                  VERORDENING (EEG)                VAN    DE RAAD
houdende w i j z i g i n g van Verordening                       (EEG) n r . 1 5 6 9 / 7 2 t o t i n s t e l l i n g van b i j z o n d e r e
                                maatregelen           voor k o o l - , raap- en zonnebloemzaad
   DE RAAD VAN            DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
   G e l e t op het Verdrag t o t o p r i c h t i n g van de Europese                                 Economische Gemeenschap,
   G e l e t op Verordening n r .                   136/66/EEG van              de Raad van             2 2 september            1966     houden­
   de    de    t o t s t a n d b r e n g i n g van      een     gemeenschappelijke                   ordening         der markten i n de
   sector        oliën en           vetten        (1),     laatstelijk            g e w i j z i g d b i j Verordening                 (EEG)     nr.
   1413/82 (2),             i n z o n d e r h e i d op a r t i k e l       36,
  Gezien het v o o r s t e l van de Commissie,
  Overwegende              dat      b i j Verordening               (EEG)      nr.      159^/83         van      de    Raad      van      14   juni
   1983      b e t r e f f e n d e de       steun      voor      oliehoudende             zaden        (3)     de    s t e u n r e g e l i n g voor
  koolzaad en raapzaad                      i s uitgebreid             t o t de d i e r v o e d e r f a b r i k a n t e n ; dat het            der­
  halve        noodzakelijk               i s de      b i j z o n d e r e maatregelen               aan       te    passen        om     daarmede
  r e k e n i n g te houden;
  Overwegende dat                  b i j Verordening               (EEG)      nr.      1569/72         van     de    Raad      (4),      laatste­
  lijk       gewijzigd            b i j Verordening               (EEG)       nr.      1986/82          (5),      een     regeling           inzake
  differentiële                bedragen          i s ingesteld             waardoor         r e k e n i n g wordt         gehouden met           de
  geconstateerde                verschillen            tussen de           r e p r e s e n t a t i e v e koersen          van     de v a l u t a ' s
  van      de    lid-staten            enerzijds,           en     naar      gelang        van     het     g e v a l de      spilkoersen         of
  de      contante         wisselkoersen               van     deze       zelfde       v a l u t a ' s a n d e r z i j d s ; dat          de   ter­
  mijn-koersen              i n deze r e g e l i n g n i e t           i n aanmerking worden genomen; dat, wanneer
  de      steun      of     de     restitutie           voor       de     oliehoudende              zaden       vooraf        wordt        vastge­
  steld,        het n i e t        i n aanmerking nemen van                       de    t e r m i j n k o e r s e n i n bepaalde            geval­
   l e n kan      leiden        tot ernstige d i s t o r s i e s              tussen i n v e r s c h i l l e n d e l i d - s t a t e n          ge­
  vestigde          ondernemingen                wat    de    kosten        voor      de     aankoop van             zaad      van     oorsprong
  u i t de Gemeenschap b e t r e f t ;
  TT)       PB    nr.     172 van 3 0 - 9 - 1 9 6 6 , b l z . 3 0 2 5 / 6 6 .
   (2)      PB    nr.     L 162 van 1 2 - 6 - 1 9 8 2 , b l z . 6 .
   (3)      PB    nr.     L 163 van 2 2 - 6 - 1 9 8 3 , b l z . 4 4 .
   (4)      PB    nr.     L 167 van 2 5 - 7 - 1 9 7 2 , b l z . 9-
   (5)      PB    nr.     L 215 van 2 3 - 7 - 1 9 8 2 , b l z . 10.
 ---pagebreak---                                                                 - 2 -
Overwegende d a t d e z e m o e i l i j k h e d e n d i e n e n t e worden                      ondervangen door t e v o o r -
 zien    i n de v a s t s t e l l i n g     v a n differentiële b e d r a g e n op t e r m i j n w a a r i n r e k e n i n g
wordt     gehouden           met de t e r m i j n k o e r s e n     v a n de v a l u t a ' s ;          d a t evenwel       dient te
worden       b e p a a l d d a t differentiële b e d r a g e n op t e r m i j n                    slechts       i n die gevallen
worden      v a s t g e s t e l d w a a r i n z i c h p r o b l e m e n kunnen          v o o r d o e n , met name wanneer            de
afwijking         v a n de t e r m i j n k o e r s e n    t e n o p z i c h t e v a n de c o n t a n t e k o e r s e n een n a -
der t e bepalen drempel                   overschrijdt;
Overwegende            dat het d i e n s t i g        i s i n de m o g e l i j k h e i d          te voorzien          om de       vast-
stelling        v o o r a f v a n de differentiële b e d r a g e n                   t e s c h o r s e n wanneer         een a b n o r -
male     situatie          op de w i s s e l m a r k t     i n de Gemeenschap een d e s o r g a n i s a t i e v a n de
zaadmarkt d r e i g t t e v e r o o r z a k e n ,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
                                                            Artikel 1
Verordening           (EEG) n r . 1569/72 w o r d t a l s v o l g t                gewijzigd:
1. A r t i k e l    1 wordt g e l e z e n :
    "Artikel 1
    Voor      i n de Gemeenschap g e o o g s t k o o l z a a d ,                   r a a p z a a d en z o n n e b l o e m z a a d , d a t
    i s verwerkt volgens a r t i k e l                 1 v a n V e r o r d e n i n g (EEG) n r . 159^/83 o f i s u i t -
    gevoerd         met      restitutie,         worden        door     de l i d - s t a t e n       differentiële           bedragen
    geïnd o f t o e g e k e n d o n d e r de h i e r n a v a s t g e s t e l d e v o o r w a a r d e n . "
2. A r t i k e l   2, l i d      2, w o r d t v e r v a n g e n d o o r de v o l g e n d e l e d e n 2 en 3s
    " 2 . Wanneer e v e n w e l          v o o r een o f meer v a l u t a ' s               de t e r m i j n k o e r s  ten minste
           een      nader       t e bepalen percentage v e r s c h i l t                   v a n de c o n t a n t e k o e r s ,     wor-
           den      differentiële             bedragen        op t e r m i j n      b e p a a l d v o o r de a n d e r e maanden
           dan      de l o p e n d e w a a r v o o r    de s t e u n      o f de r e s t i t u t i e         vooraf     kan      worden
           vastgesteld.
           I n d i t g e v a l w o r d t v o o r de l i d - s t a t e n          waarvan          de v a l u t a ' s i n de boven-
           bedoelde          situatie        verkeren,         het o v e r e e n k o m s t i g l i d 1 berekende                 diffe-
           rentiële           bedrag      voor      de    maanden         na     de      lopende         maand      aangepast t e n
          einde         rekening        t e houden         met    de o v e r c h r i j d i n g        van h e t bovenbedoelde
          percentage.
   3.     De differentiële b e d r a g e n worden                     v a s t g e s t e l d d o o r de C o m m i s s i e .
          Zij      worden        gewijzigd        telkens       wanneer          de i n de l e d e n           1 en 2 b e d o e l d e
          verschillen             ten minste         1 punt        afwijken           v a n h e t p e r c e n t a g e waarvan i s
          u i t g e g a a n b i j de v o o r g a a n d e      vaststelling."
                                                                                                             ./.
 ---pagebreak---                                                                 - 3 -
3. A r t i k e l     3 vervalt.
H. A r t i k e l     5 wordt         gelezen:
     "Artikel          5
     "1.     Indien        de s t e u n       o f de r e s t i t u t i e   niet      vooraf      wordt      vastgesteld,           zijn
             de differentiële b e d r a g e n d i e w e l k e g e l d e n                 op de d a g v a n i n d i e n i n g v a n
             de    aanvraag          om h e t d e e l    I.D. v a n h e t c e r t i f i c a a t         inzake      communautaire
             steun        o f naar         gelang     van h e t g e v a l        op     de   dag van v e r u l l i n g       v a n de
             douaneformaliteiten b i j uitvoer.
     2.      Indien         de     steun        o f de  restitutie           vooraf        wordt       vastgesteld, z i j n           de
             differentiële b e d r a g e n d i e w e l k e g e l d e n               op:
             - de d a g v a n i n d i e n i n g v a n de a a n v r a a g om h e t d e e l A.P. v a n h e t c e r t i ­
                 ficaat         inzake        communautaire          steun,       wanneer        het vooraf           vastgestelde
                  steun       betreft,
             of
              - de d a g v a n i n d i e n i n g v a n de a a n v r a a g om h e t                    voorfixatiecertificaat,
                 wanneer h e t een v o o r a f v a s t g e s t e l d e u i t v o e r r e s t i t u t i e          betreft.
      3.      In geval           van een abnormale                situatie         op de w i s s e l m a r k t      i n de Gemeen­
              s c h a p , en met name              wanneer      deze     situatie         de z a a d m a r k t    dreigt te ver­
              s t o r e n , k a n de C o m m i s s i e e v e n w e l b e s l u i t e n de t o e p a s s i n g         van l i d 2 t e
              schorsen          g e d u r e n d e de s t r i k t n o o d z a k e l i j k e p e r i o d e , maar i n g e e n        geval
              langer         dan t w e e         weken.   Deze       termijn        kan worden            verlengd      volgens        de
              procedure van a r t i k e l             38 v a n V e r o r d e n i n g    n r . 136/66/EEG.
              In    d i t g e v a l z i j n de differentiële b e d r a g e n d i e w e l k e g e l d e n                  op de d a g
              van      i n d i e n i n g v a n de a a n v r a a g       om    het deel          I.D. v a n h e t        certificaat
              inzake        communautaire steun                 o f naar       gelang       v a n h e t g e v a l op de d a g v a n
              v e r v u l l i n g v a n de d o u a n e f o r m a l i t e i t e n b i j u i t v o e r . "
                                                               Artikel       2
 Deze v e r o r d e n i n g       treedt i n werking             op de d a g v o l g e n d e op d i e v a n h a a r            bekend­
 m a k i n g i n h e t P u b l i k a t i e b l a d v a n de E u r o p e s e G e m e e n s c h a p p e n .
 Deze v e r o r d e n i n g        i s verbindend         i n a l haar          onderdelen          en i s r e c h t s t r e e k s   toe­
 p a s s e l i j k :.      elke       lid-staat.
 Gedaan t e B r u s s e l ,                                                                                  V o o r de Raad