CELEX: 62006CA0347
Language: sl
Date: 2008-07-17 00:00:00
Title: Zadeva C-347/06: Sodba Sodišča (drugi senat) z dne 17. julija 2008 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Tribunale Amministrativo Regionale per la Lombardia – Italija) – ASM Brescia SpA proti Comune di Rodengo Saiano (Členi 43 ES, 49 ES in 86 ES – Koncesija za storitev javne službe distribucije plina – Direktiva 2003/55 – Predčasen potek v prehodnem obdobju – Načeli legitimnega pričakovanja in pravne varnosti)

30.8.2008   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 223/7
            
         Sodba Sodišča (drugi senat) z dne 17. julija 2008 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Tribunale Amministrativo Regionale per la Lombardia – Italija) – ASM Brescia SpA proti Comune di Rodengo Saiano
   (Zadeva C-347/06) (1)
   
   (Členi 43 ES, 49 ES in 86 ES - Koncesija za storitev javne službe distribucije plina - Direktiva 2003/55 - Predčasen potek v prehodnem obdobju - Načeli legitimnega pričakovanja in pravne varnosti)
   (2008/C 223/09)
   Jezik postopka: italijanščina
   Predložitveno sodišče
   Tribunale Amministrativo Regionale per la Lombardia
   Stranke v postopku v glavni stvari
   
      Tožeča stranka: ASM Brescia SpA
   
      Tožena stranka: Comune di Rodengo Saiano
   
      Ob udeležbi: Anigas – Associazione Nazionale Industriali del Gas
   Predmet
   Predlog za sprejetje predhodne odločbe – Tribunale Amministrativo Regionale per la Lombardia – Razlaga členov 43, 49 in 86(1) ES in člena 23(1) Direktive Evropskega parlamenta in Sveta 2003/55/ES z dne 26. junija 2003 o skupnih pravilih notranjega trga z zemeljskim plinom in o razveljavitvi Direktive 98/30/ES (UL L 176, str. 57) – Samodejno podaljšanje koncesij za upravljanje javne službe distribucije plina.
   Izrek
   
               1)
            
            
               Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 2003/55/ES z dne 26. junija 2003 o skupnih pravilih notranjega trga z zemeljskim plinom in o razveljavitvi Direktive 98/30/ES ne nasprotuje temu, da ureditev države članice, kot je ta v postopku v glavni stvari, določa podaljšanje – pod pogoji, ki so določeni v tej ureditvi – prehodnega obdobja, v katerem mora priti do predčasnega poteka koncesije za distribucijo zemeljskega plina, kot je ta v postopku v glavni stvari. V teh okoliščinah je treba tudi šteti, da člen 10 ES in načelo sorazmernosti ne nasprotujeta taki ureditvi.
            
         
               2)
            
            
               Členi 43 ES, 49 ES in 86(1) ES ne nasprotujejo temu, da ureditev države članice, kot je ta v postopku v glavni stvari, določa podaljšanje – pod pogoji, ki so določeni v tej ureditvi – prehodnega obdobja, v katerem mora priti do predčasnega poteka koncesije za distribucijo zemeljskega plina, kot je ta v postopku v glavni stvari, če je mogoče šteti, da je to podaljšanje potrebno, da bi se sopogodbenikom omogočila ureditev njihovih pogodbenih razmerij ob sprejemljivih pogojih tako z vidika zahtev javnih služb kot z gospodarskega vidika.
            
         
      (1)  UL C 281, 18.11.2006.