CELEX: 
Language: da
Date: 1982-12-31 00:00:00
Title: Rådets afgørelse af 17. december 1982 om indgåelse af aftalen vedrørende ændring af Fællesskabet/COST-samordningsaftalen om en samordnet aktion med hensyn til analyse af forurenende organiske mikrostoffer i vand (Aktion COST 64b bis) #Aftale om ændring af Fællesskabet/COST-samordningsaftalen om en samordnet aktion med hensyn til analyse af forurenende organiske mikrostoffer i vand (Aktion COST 64b bis)

Avis juridique important

|

31982D0889

82/889/EØF: Rådets afgørelse af 17. december 1982 om indgåelse af aftalen vedrørende ændring af Fællesskabet/COST-samordningsaftalen om en samordnet aktion med hensyn til analyse af forurenende organiske mikrostoffer i vand (Aktion COST 64 b bis)  

EF-Tidende nr. L 378 af 31/12/1982 s. 0041

++++  RAADETS AFGOERELSE  af 17 . december 1982  om indgaaelse af aftalen verdroerende aendring af Faellesskabet/COST-samordningsaftalen om en samordnet aktion med hensyn til analyse af forurenende organiske mikrostoffer i vand ( Aktion COST 64b bis )   ( 82/889/EOEF )  RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ,  under henvisning til Raadets afgoerelse 81/213/EOEF af 3 . marts 1981 om vedtagelse af et sektorbestemt forsknings - og udviklingsprogram paa miljoeomraadet  ( miljoebeskyttelse og klimatologi ) - indirekte og samordnede aktionen - ( 1981-1985 ) ( 1 ) , saerlig artikel 8 , stk . 1 ,  under henvisning til Raadets afgoerelse 80/178/EOEF af 18 . december 1979 om indgaaelse af aftalen om en samordnet aktion med hensyn til analyse af forurenende organiske mikrostoffer i vand ( Aktion COST 64b bis ) ( 2 ) ,  under henvisning til udkast til afgoerelse forelagt af Kommissionen , og  ud fra foelgende betragtninger :  Kommissionen har i henhold til artikel 8 , stk . 2 , i afgoerelse 81/213/EOEF , foert forhandlinger om en aftale med tredjelande , som deltager i ovennaevnte samordningsaftale , med henblik paa at aendre den paagaeldende aftale ;  denne aftale boer godkendes -  TRUFFET FOELGENDE AFGOERELSE :  Artikel 1  Aftalen mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , Jugoslavien , Norge , Portugal , Schweiz , Spanien og Sverige om aendring af Faellesskabet/COST-samordningsaftalen om en samordnet aktion med hensyn til analyse af forurenende organiske mikrostoffer i vand ( Aktion COST 64b bis ) godkendes herved paa Faellesskabets vegne .  Teksten til aftalen er knyttet til denne afgoerelse .  Artikel 2  Formanden for Raadet bemyndiges til at udpege de personer , der er befoejet til at undertegne aftalen med bindende virkning for Faellesskabet .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 17 . december 1982 .  Paa Raadets vegne  H . CHRISTOPHERSEN  Formand  ( 1 ) EFT nr . L 101 af 11 . 4 . 1981 , s . 1 .  ( 2 ) EFT nr . L 39 af 15 . 2 . 1980 , s . 24 .  AFTALE  om aendring af Faellesskabet/COST-samordningsaftalen om en samordnet aktion med hensyn til analyse af forurenende organiske mikrostoffer i vand  ( Aktion COST 64b bis )  DET EUROPAEISKE OEKONOMISKE FAELLESSKAB ,  i det foelgende benaevnt " Faellesskabet " samt  JUGOSLAVIEN , NORGE , PORTUGAL SCHWEIZ , SPANIEN OG SVERIGE ,  i det foelgende benaevnt " deltagende ikke-medlemsstater " ,  er -  ud fra foelgende betragtninger :  Faellesskabet/COST-samordningsaftalen om en samordnet aktion med hensyn til analyse af forurenende organiske mikrostoffer i vand ( Aktion COST 64b bis ) , i det foelgende benaevnt  " Faellesskabet/COST-samordningsaftalen " , der er indgaaet mellem Faellesskabet og deltagende ikke-medlemsstater , i det foelgende benaevnt " kontraherende parter " , udloeber den 3 . november 1982 ;  ved afgoerelse af 3 . marts 1981 har Raadet for De europaeiske Faellesskaber vedtaget et sektorbestemt forsknings - og udviklingsprogram paa miljoeomraadet  ( miljoebeskyttelse og klimatologi ) - indirekte og samordnede aktioner - ( 1981-1985 ) ;  i den naevnte afgoerelse fastsaettes , at den igangvaerende samordnede faellesskabsaktion vedroerende luftforurenende stoffers fysisk-kemiske adfaerd forlaenges indtil 31 . december 1983 ;  de kontraherende parter har en gensidig interesse i at fortsaette den forskning , der daekkes af Faellesskabet/COST-samordningsaftalen ;  forlaengelsen af Faellesskabet/COST-samordningsaftalen vil noedvendiggoere et supplerende bidrag fra de kontraherende parter -  BLEVET ENIGE OM FOELGENDE :  Artikel 1  Gyldighedsperioden for Faellesskabet/COST-samordningsaftalen forlaenges fra den 3 . november 1982 til den 31 . december 1983 .  Artikel 2  Faellesskabet/COST-samordningsaftalen aendres saaledes :  1 . Afsnit III i bilag C affattes saaledes :   " III . De midler , der indbetales af deltagende ikke-medlemsstater , godskrives den samordnede aktion som budgetindtaegter under et kapitel i oversigten over indtaegter i De europaeiske Faellesskabers budget  ( Kommissionens sektion ) . "  2 . Bilaget til bilag C erstattes af bilaget til denne aftale .  Artikel 3  De kontraherende parters finansielle maksimumsbidrag til samordningsudgifterne for perioden fra den 3 . november 1982 til den 31 . december 1983 fastsaettes til :   - 167 000 ECU for Faellesskabet ,   - 8 000 ECU for hver deltagende ikke-medlemsstat .  ECUen er fastlagt ved den gaeldende finansforordning vedroerende De europaeiske Faellesskabers almindelige budget og ved de finansielle bestemmelser truffet i henhold til denne forordning .  Artikel 4  1 . Hver af de kontraherende parter giver hurtigst muligt efter undertegnelsen af denne aftale generalsekretaeren for Raadet for De europaeiske Faellesskaber notifikation om gennemfoerelsen af de procedurer , der i henhold til deres nationale bestemmelser er noedvendige for aftalens ikrafttraeden .  2 . For kontraherende parter , som har foretaget den i stk . 1 omhandlede notifikation , traeder aftalen i kraft den 3 . november 1982 paa betingelse af , at Faellesskabet og mindst en deltagende ikke-medlemsstat har foretaget naevnte notifikation .  For kontraherende parter , som foretager notifikation efter aftalens ikrafttraeden , traeder aftalen i kraft paa den foerste dag i den anden maaned efter den maaned , i hvilken notifikationen har fundet sted .  Kontraherende parter , som endnu ikke har foretaget naevnte notifikation paa tidspunket for aftalens ikrafttraeden , kan uden stemmeret deltage i udvalgets arbejde i en periode paa seks maaneder efter aftalens ikrafttraeden .  3 . Generalsekretaeren for Raadet for De europaeiske Faellesskaber giver hver af de kontraherende parter meddelelse om deponeringen af de i stk . 1 omhandlede notifikationer og om aftalens ikrafttraedelsesdato .  Artikel 5  Denne aftale gaelder dels for de omraader , hvor traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab gaelder , og paa de betingelser , der er fastsat i naevnte traktat , og dels for de deltagende ikke-medlemsstaters omraader .  Artikel 6  Denne aftale , der er udfaerdiget i et eksemplar paa dansk , engelsk , fransk , graesk , italiensk , nederlandsk og tysk , idet hver af disse tekster har samme gyldighed , deponeres i arkiverne i Generalsekretariatet for Raadet for De europaeiske Faellesskaber , som fremsender en bekraeftet genpart til hver af de kontraherende parter .  BILAG  FLERAARIG FORFALDSPLAN VEDROERENDE DEN SAMORDNEDE AKTION  Analyse af forurenende organiske mikrostoffer i vand  ( Aktion COST 64b bis )  Budgetkonto 7369 : Forskning og udvikling inden for miljoesektoren   * ( i ECU ) *   * 1979 * 1980 * 1981 * 1982 * 1983 * I alt *   * FB * BB * FB * BB * FB * BB * FB * BB * FB * BB * FB * BB *  I . Foerste overslag over de samlede behov ( tal , der er anfoert i forfaldsplanen for forpligtelser og betalinger og i tabellen i bilag II i Kommissionens budget ) : * * * * * * * * * * * * *   - Personale * 126 000 * 126 000 * 121 000 * 121 000 * 126 000 * 126 000 * 107 000 * 107 000 * 167 000 * 167 000 * 647 000 * 647 000 *   - Administration * 126 000 * 126 000 * 121 000 * 121 000 * 126 000 * 126 000 * 107 000 * 107 000 * 167 000 * 167 000 * 647 000 * 647 000 *   - Kontrakter * 126 000 * 126 000 * 121 000 * 121 000 * 126 000 * 126 000 * 107 000 * 107 000 * 167 000 * 167 000 * 647 000 * 647 000 *  I alt ( beloeb , der skal daekkes gennem bevillinger opfoert paa konto 7369 ) * 126 000 * 126 000 * 121 000 * 121 000 * 126 000 * 126 000 * 107 000 * 107 000 * 167 000 * 167 000 * 647 000 * 647 000 *  II . Revideret overslag over udgifterne under hensyntagen til yderligere behov som foelge af deltagende ikke-medlemsstaters tiltraedelse af aftalen : * * * * * * * * * * * * *   - Personale * 126 000 * 126 000 * 121 000 * 121 000 * 126 000 * 126 000 * 107 000 * 107 000 * 167 000 * 167 000 * 647 000 * 647 000 *   * 6 gange 8 000 * 6 gange 8 000 * 6 gange 8 000 * 6 gange 8 000 * 6 gange 8 000 * 6 gange 8 000 * 6 gange 8 000 * 6 gange 8 000 * 6 gange 8 000 * 6 gange 8 000 * 240 000 * 240 000 *   - Administration * 126 000 * 126 000 * 121 000 * 121 000 * 126 000 * 126 000 * 107 000 * 107 000 * 167 000 * 167 000 * 647 000 * 647 000 *   * 6 gange 8 000 * 6 gange 8 000 * 6 gange 8 000 * 6 gange 8 000 * 6 gange 8 000 * 6 gange 8 000 * 6 gange 8 000 * 6 gange 8 000 * 6 gange 8 000 * 6 gange 8 000 * 240 000 * 240 000 *   - Kontrakter * 126 000 * 126 000 * 121 000 * 121 000 * 126 000 * 126 000 * 107 000 * 107 000 * 167 000 * 167 000 * 647 000 * 647 000 *   * 6 gange 8 000 * 6 gange 8 000 * 6 gange 8 000 * 6 gange 8 000 * 6 gange 8 000 * 6 gange 8 000 * 6 gange 8 000 * 6 gange 8 000 * 6 gange 8 000 * 6 gange 8 000 * 240 000 * 240 000 *  I alt ( nyt beloeb ) * 174 000 * 174 000 * 169 000 * 169 000 * 174 000 * 174 000 * 155 000 * 155 000 * 215 000 * 215 000 * 887 000 * 887 000 *  III . Forskellen mellem I og II , der skal daekkes gennem bidrag fra deltagende ikke-medlemsstater * 6 gange 8 000 * 6 gange 8 000 * 6 gange 8 000 * 6 gange 8 000 * 6 gange 8 000 * 6 gange 8 000 * 6 gange 8 000 * 6 gange 8 000 * 6 gange 8 000 * 6 gange 8 000 * 240 000 * 240 000 *  FB = forpligtelsesbevillinger .  BB = betalingsbevillinger .