CELEX: 22005D0563
Language: fi
Date: 2005-07-14 00:00:00
Title: 2005/563/: EU–Tunisia-assosiaationeuvoston päätös N:o 1/2005, tehty 14 päivänä heinäkuuta 2005, Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Tunisian tasavallan välisestä assosioinnista tehdyssä Euro–Välimeri-sopimuksessa vahvistetuista alkuperätuotteiden käsitteen määritelmään ja hallinnollisen yhteistyön menetelmiin liittyvistä määräyksistä poikkeamisesta

22.7.2005   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               L 190/3
            
         EU–TUNISIA-ASSOSIAATIONEUVOSTON PÄÄTÖS N:o 1/2005,
   tehty 14 päivänä heinäkuuta 2005,
   Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Tunisian tasavallan välisestä assosioinnista tehdyssä Euro–Välimeri-sopimuksessa vahvistetuista alkuperätuotteiden käsitteen määritelmään ja hallinnollisen yhteistyön menetelmiin liittyvistä määräyksistä poikkeamisesta
   (2005/563/EY)
   EU–TUNISIA-ASSOSIAATIONEUVOSTO, joka
   ottaa huomioon Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Tunisian tasavallan välisestä assosioinnista tehdyn Euro–Välimeri-sopimuksen (1), jäljempänä ’sopimus’, ja erityisesti käsitteen ”alkuperätuotteet” määrittelystä ja hallinnollisen yhteistyön menetelmistä tehdyssä sopimuksen pöytäkirjassa N:o 4 olevan 39 artiklan,
   sekä katsoo seuraavaa:
   
               (1)
            
            
               Mainitun pöytäkirjan 39 artiklasta annetussa yhteisessä julistuksessa todetaan, että yhteisö on valmis tarkastelemaan Tunisian hakemuksia, joiden tarkoituksena on määrätä poikkeuksia alkuperäsääntöihin sopimuksen allekirjoittamisen jälkeen.
            
         
               (2)
            
            
               Tunisia esitti 16 päivänä helmikuuta 2005 alkuperäsäännöistä poikkeamista koskevan hakemuksen, joka koski harmonoidun tavarankuvaus- ja koodausjärjestelmän 61 ja 62 ryhmään kuuluvia housuja (8 040 tonnia) ja muita vaatteita (1 855 tonnia).
            
         
               (3)
            
            
               Tunisiassa voitaisiin poikkeuksen ansiosta valmistaa alkuperätuotteen aseman omaavia vaatteita Turkista peräisin olevista kankaista EU:hun vietäviksi, kunnes 25 päivänä marraskuuta 2004 allekirjoitettu Tunisian ja Turkin välinen vapaakauppasopimus tulee voimaan ja kunnes mainittuun pöytäkirjaan on tehty Pan-Eurooppa–Välimeri-kumulaatiota koskeva muutos.
            
         
               (4)
            
            
               Poikkeusta olisi sovellettava myös Turkista peräisin oleviin yhteisöstä Tunisiaan vietäviin kankaisiin.
            
         
               (5)
            
            
               Poikkeuksen soveltamiseksi Tunisian ja Turkin on pantava täytäntöön samanlaiset alkuperäsäännöt ja hallinnollista yhteistyötä koskevat määräykset.
            
         
               (6)
            
            
               Poikkeus voidaan myöntää siihen asti, kun Pan-Eurooppa–Välimeri-pöytäkirja alkuperäsäännöistä tulee voimaan kolmen sopimuspuolen eli Tunisian, Turkin ja EU:n välillä ja joka tapauksessa enintään yhden vuoden ajaksi,
            
         ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:
   1 artikla
   Poiketen sopimuksen pöytäkirjan N:o 4 liitteessä II olevan luettelon erityismääräyksistä, tämän päätöksen liitteessä lueteltuja vaatteita, jotka on valmistettu Tunisiassa Turkista peräisin olevista kankaista, pidetään Tunisian alkuperätuotteina tämän päätöksen mukaisesti.
   2 artikla
   Edellä 1 artiklassa säädettyä poikkeusta voidaan soveltaa ainoastaan, jos sopimuksen pöytäkirjaan N:o 4 sisältyviä alkuperäsääntöjä vastaavat etuuskohtelualkuperäsäännöt ovat voimassa Turkin ja Tunisian välillä, jotta Turkista hankittujen kankaiden alkuperäasema voidaan määrittää.
   3 artikla
   Tämän päätöksen soveltamiseksi ja mainitun pöytäkirjan 18 artiklan 4 ja 5 kohdan määräyksistä poiketen yhteisön jäsenvaltion tulliviranomaiset voivat myöntää EUR.1-tavaratodistuksen Turkista peräisin oleville Tunisiaan vietäville kankaille.
   4 artikla
   Liitteessä ilmoitettua määrää hallinnoi komissio, joka toteuttaa kaikki sen tehokkaan hallinnoinnin vuoksi suotavina pitämänsä hallinnolliset toimenpiteet. Tietyistä yhteisön tullikoodeksista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 soveltamista koskevista säännöksistä 2 päivänä heinäkuuta 1993 annetun komission asetuksen (ETY) N:o 2454/93 (2) tariffikiintiöiden hallinnointia koskevia 308 a, 308 b ja 308 c artiklaa sovelletaan soveltuvin osin liitteessä tarkoitettujen määrien hallinnointiin.
   5 artikla
   Tunisian tulliviranomaisten on toteutettava tarvittavat toimenpiteet varmistaakseen 1 artiklassa tarkoitettujen tuotteiden vientimäärien valvonta. Niiden tämän päätöksen mukaisesti antamissa todistuksissa on oltava viittaus tähän päätökseen. Tunisian toimivaltaisten viranomaisten on toimitettava komissiolle kolmen kuukauden välein ilmoitus niistä määristä, joille on annettu EUR.1-tavaratodistukset tämän päätöksen mukaisesti, sekä näiden todistusten järjestysnumerot.
   6 artikla
   Tämän päätöksen mukaisesti myönnettyjen EUR.1-tavaratodistusten 7 kohdassa on oltava seuraava maininta jollakin niistä kielistä, joilla sopimus on laadittu:
   
      ”Poikkeus – Päätös N:o 1/2005”
   
   7 artikla
   Tunisia ja Euroopan yhteisön jäsenvaltiot toteuttavat tämän päätöksen täytäntöön panemiseksi tarvittavat toimenpiteet.
   8 artikla
   Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se tehdään, ja sitä sovelletaan heti, kun 2 artiklassa säädetyt edellytykset täyttyvät.
   Tätä päätöstä sovelletaan siihen asti, kun Pan-Eurooppa–Välimeri-alkuperäkumulaatio tulee voimaan Tunisian, Turkin ja Euroopan unionin välillä ja joka tapauksessa enintään yhden vuoden ajan.
   
      Tehty Brysselissä 14 päivänä heinäkuuta 2005.
      
         
            Assosiaationeuvoston puolesta
         
         
            Puheenjohtaja
         
         J. STRAW
         
      
   
   
      (1)  EYVL L 97, 30.3.1998, s. 2. Sopimus sellaisena kuin se on muutettuna Euroopan yhteisön ja Tunisian tasavallan kirjeenvaihtona tehdyllä sopimuksella vastavuoroisista vapauttamistoimenpiteistä sekä EY:n ja Tunisian tasavallan assosiaatiosopimuksen maatalouspöytäkirjojen muuttamisesta (EYVL L 336, 30.12.2000, s. 93).
   
      (2)  EYVL L 253, 11.10.1993, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 883/2005 (EUVL L 148, 11.6.2005, s. 5).
   
      LIITE
      PÄÄTÖKSEN 1 ARTIKLASSA TARKOITETTU LUETTELO
      (tuotteet, joihin poikkeusta sovelletaan)
      
                  HS-nimike
               
               
                  Kuvaus
               
               
                  Määrät
                  (tonnia)
               
            
                  ex ex 620342 ja ex ex 620462
               
               
                  Miesten tai poikien puuvillahousut
                  Naisten tai tyttöjen puuvillahousut
               
               
                  6 505
               
            
                  ex ex 620343
               
               
                  Miesten tai poikien tekokuiduista valmistetut housut
               
               
                  674
               
            
                  ex ex 620341ex ex 620349ex ex 620461ex ex 620463 ja ex ex 620469
               
               
                  Miesten tai poikien villasta tai hienosta eläimenkarvasta valmistut housut
                  Miesten tai poikien muista tekstiileistä valmistetut housut
                  Naisten tai tyttöjen villasta tai hienosta eläimenkarvasta valmistut housut
                  Naisten tai tyttöjen tekokuiduista valmistetut housut
                  Naisten tai tyttöjen muista tekstiileistä valmistetut housut
               
               
                  861
               
            
                  6208 ja 6212
               
               
                  Naisten ja tyttöjen aluspaidat, alushameet, pikkuhousut ja muut alushousut, yöpaidat, pyjamat, aamupuvut (négligés), kylpytakit, aamutakit ja niiden kaltaiset tavarat, tekokuitua
                  Rintaliivit, lantioliivit, korsetit, housunkannattimet, sukanpitimet, sukkanauhat ja niiden kaltaiset tavarat sekä niiden osat, myös neulosta
               
               
                  646
               
            
                  .6205 ja .6206
               
               
                  Miesten tai poikien paidat
                  Naisten tai tyttöjen puserot, myös paitapuserot
               
               
                  663
               
            
                  611231–611239 ja 611241–611249
               
               
                  Miesten tai poikien tekokuiduista valmistetut uimahousut
                  Miesten tai poikien muista tekstiileistä valmistetut uimahousut
                  Naisten tai tyttöjen tekokuiduista valmistetut uimapuvut
                  Naisten tai tyttöjen muista tekstiileistä valmistetut uimapuvut
               
               
                  105
               
            
                  620451–620459
               
               
                  Naisten tai tyttöjen hameet ja housuhameet
               
               
                  441
               
            
                   
               
               
                  Yhteensä
               
               
                  9 895