CELEX: C2005/182/23
Language: es
Date: 2005-07-23 00:00:00
Title: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Tercera), de 26 de mayo de 2005, en el asunto C-498/03 (petición de decisión prejudicial planteada por el VAT and Duties Tribunal, London): Kingscrest Associats Ltd, Montecello Ltd contra Commissioners of Customs & Excise («Sexta Directiva IVA — Artículo 13, parte A, apartado 1, letras g) y h) — Operaciones exentas — Prestaciones directamente relacionadas con la asistencia y la seguridad sociales — Prestaciones directamente relacionadas con la protección de la infancia y de la juventud — Prestaciones realizadas por organismos que no son entidades de Derecho público a las que el Estado miembro de que se trate reconoce su carácter social — Entidad privada con ánimo de lucro — Concepto de carácter social»)

23.7.2005   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               C 182/12
            
         
      SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA
   
   (Sala Tercera)
   de 26 de mayo de 2005
   en el asunto C-498/03 (petición de decisión prejudicial planteada por el VAT and Duties Tribunal, London): Kingscrest Associats Ltd, Montecello Ltd contra Commissioners of Customs & Excise (1)
   
   («Sexta Directiva IVA - Artículo 13, parte A, apartado 1, letras g) y h) - Operaciones exentas - Prestaciones directamente relacionadas con la asistencia y la seguridad sociales - Prestaciones directamente relacionadas con la protección de la infancia y de la juventud - Prestaciones realizadas por organismos que no son entidades de Derecho público a las que el Estado miembro de que se trate reconoce su carácter social - Entidad privada con ánimo de lucro - Concepto de carácter social»)
   (2005/C 182/23)
   Lengua de procedimiento: inglés
   En el asunto C-498/03, que tiene por objeto una petición de decisión prejudicial planteada, con arreglo al artículo 234 CE, por el VAT and Duties Tribunal, London (Reino Unido) mediante resolución de 10 de junio de 2003, registrada en el Tribunal de Justicia el 26 de noviembre de 2003, en el procedimiento entre Kingscrest Associats Ltd, Montecello Ltd y Commissioners of Customs & Excise, el Tribunal de Justicia (Sala Tercera), integrado por el Sr. A. Rosas, Presidente de Sala, y los Sres. A. Borg Barthet, A. La Pergola, J. Malenovský y A. Ó Caoimh (Ponente), Jueces; Abogado General: Sr. D. Ruiz-Jarabo Colomer; Secretaria: Sra. L. Hewlett, administradora principal, ha dictado el 26 de mayo de 2005 una sentencia cuyo fallo es el siguiente:
   
               1)
            
            
               El término «charitable» que aparece en la versión inglesa del artículo 13, parte A, apartado 1, letras g) y h), de la Directiva 77/388/CEE del Consejo, de 17 de mayo de 1977, Sexta Directiva en materia de armonización de las legislaciones de los Estados miembros relativas a los impuestos sobre el volumen de negocios — Sistema común del impuesto sobre el valor añadido: base imponible uniforme, constituye un concepto autónomo del Derecho comunitario que debe ser interpretado tomando en consideración el conjunto de versiones lingüísticas de dicha Directiva.
            
         
               2)
            
            
               El concepto de «organismos a los que el Estado miembro de que se trate reconozca su carácter social» recogido en el artículo 13, parte A, apartado 1, letras g) y h), de la Sexta Directiva no excluye a las entidades privadas con ánimo de lucro.
            
         
               3)
            
            
               Corresponde al órgano jurisdiccional nacional determinar, a la vista, en particular, de los principios de igualdad de trato y de neutralidad fiscal, y teniendo en cuenta el contenido de las prestaciones de servicios de que se trata, así como de sus condiciones de ejercicio, si el reconocimiento como organismo de carácter social a efectos de las exenciones previstas en el artículo 13, parte A, apartado 1, letras g) y h), de la Sexta Directiva, de una entidad privada con ánimo de lucro y que, en consecuencia, no posee la condición de «charity» con arreglo al Derecho interno, va más allá de la facultad de apreciación atribuida por estas disposiciones a los Estados miembros a efectos de tal reconocimiento.
            
         
      (1)  DO C 21, de 24.1.2004.