CELEX: 32007R0148
Language: es
Date: 2007-02-15 00:00:00
Title: Reglamento (CE) n o  148/2007 de la Comisión, de 15 de febrero de 2007 , por el que se incluyen algunos nombres en el Registro de Denominaciones de Origen Protegidas y de Indicaciones Geográficas Protegidas [Geraardsbergse mattentaart (IGP) — Pataca de Galicia o Patata de Galicia (IGP) — Poniente de Granada (DOP) — Gata-Hurdes (DOP) — Patatas de Prades o Patates de Prades (IGP) — Mantequilla de Soria (DOP) — Huile d'olive de Nîmes (DOP) — Huile d'olive de Corse o Huile d'olive de Corse-Oliu di Corsica (DOP) — Clémentine de Corse (IGP) — Agneau de Sisteron (IGP) — Connemara Hill Lamb o Uain Sléibhe Chonamara (IGP) — Sardegna (DOP) — Carota dell'Altopiano del Fucino (IGP) — Stelvio o Stilfser (DOP) — Limone Femminello del Gargano (IGP) — Azeitonas de Conserva de Elvas e Campo Maior (DOP) — Chouriça de Carne de Barroso-Montalegre (IGP) — Chouriço de Abóbora de Barroso-Montalegre (IGP) — Sangueira de Barroso-Montalegre (IGP) — Batata de Trás-os-Montes (IGP) — Salpicão de Barroso-Montalegre (IGP) — Alheira de Barroso-Montalegre (IGP) — Cordeiro de Barroso, Anho de Barroso o Borrego de leite de Barroso (IGP) — Azeite do Alentejo Interior (DOP) — Paio de Beja (IGP) — Linguíça do Baixo Alentejo o Chouriço de carne do Baixo Alentejo (IGP) — Ekstra deviško oljčno olje Slovenske Istre (DOP)]

16.2.2007   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               L 46/14
            
         REGLAMENTO (CE) No 148/2007 DE LA COMISIÓN
   de 15 de febrero de 2007
   por el que se incluyen algunos nombres en el Registro de Denominaciones de Origen Protegidas y de Indicaciones Geográficas Protegidas [Geraardsbergse mattentaart (IGP) — Pataca de Galicia o Patata de Galicia (IGP) — Poniente de Granada (DOP) — Gata-Hurdes (DOP) — Patatas de Prades o Patates de Prades (IGP) — Mantequilla de Soria (DOP) — Huile d'olive de Nîmes (DOP) — Huile d'olive de Corse o Huile d'olive de Corse-Oliu di Corsica (DOP) — Clémentine de Corse (IGP) — Agneau de Sisteron (IGP) — Connemara Hill Lamb o Uain Sléibhe Chonamara (IGP) — Sardegna (DOP) — Carota dell'Altopiano del Fucino (IGP) — Stelvio o Stilfser (DOP) — Limone Femminello del Gargano (IGP) — Azeitonas de Conserva de Elvas e Campo Maior (DOP) — Chouriça de Carne de Barroso-Montalegre (IGP) — Chouriço de Abóbora de Barroso-Montalegre (IGP) — Sangueira de Barroso-Montalegre (IGP) — Batata de Trás-os-Montes (IGP) — Salpicão de Barroso-Montalegre (IGP) — Alheira de Barroso-Montalegre (IGP) — Cordeiro de Barroso, Anho de Barroso o Borrego de leite de Barroso (IGP) — Azeite do Alentejo Interior (DOP) — Paio de Beja (IGP) — Linguíça do Baixo Alentejo o Chouriço de carne do Baixo Alentejo (IGP) — Ekstra deviško oljčno olje Slovenske Istre (DOP)]
   LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
   Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,
   Visto el Reglamento (CE) no 510/2006 del Consejo, de 20 de marzo de 2006, sobre la protección de las indicaciones geográficas y de las denominaciones de origen de los productos agrícolas y alimenticios (1), y, en particular, su artículo 7, apartado 4, párrafo primero,
   Considerando lo siguiente:
   
               (1)
            
            
               Conforme a lo dispuesto en el artículo 6, apartado 2, párrafo primero, y en virtud del artículo 17, apartado 2, del Reglamento (CE) no 510/2006, las solicitudes de los Estados miembros para registrar algunos nombres se publicaron en el Diario Oficial de la Unión Europea como sigue:
               
                           —
                        
                        
                           con respecto a Bélgica: «Geraardsbergse mattentaart» (2),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           con respecto a España: «Pataca de Galicia» o «Patata de Galicia» (3), «Poniente de Granada» (4), «Gata-Hurdes» (5), «Patatas de Prades» o «Patates de Prades» (6) y «Mantequilla de Soria» (7),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           con respecto a Francia: «Huile d'olive de Nîmes» (8), «Huile d'olive de Corse» o «Huile d'olive de Corse-Oliu di Corsica» (9), «Clémentine de Corse» (10) y «Agneau de Sisteron» (11),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           con respecto a Irlanda: «Connemara Hill Lamb» o «Uain Sléibhe Chonamara» (12),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           con respecto a Italia: «Sardegna» (13), «Carota dell'Altopiano del Fucino» (14), «Stelvio» o «Stilfser» (15) y «Limone Femminello del Gargano» (16),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           con respecto a Portugal: «Azeitonas de Conserva de Elvas e Campo Maior» (17), «Chouriça de Carne de Barroso-Montalegre» (18), «Chouriço de Abóbora de Barroso-Montalegre» (19), «Sangueira de Barroso-Montalegre» (20), «Batata de Trás-os-Montes» (21), «Salpicão de Barroso-Montalegre» (22), «Alheira de Barroso-Montalegre» (23), «Cordeiro de Barroso» o «Anho de Barroso» o «Borrego de leite de Barroso» (24), «Azeite do Alentejo Interior» (25), «Paio de Beja» (26) y «Linguíça do Baixo Alentejo» o «Chouriço de carne do Baixo Alentejo» (27),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           con respecto a Eslovenia: «Ekstra deviško oljčno olje Slovenske Istre» (28).
                        
                     
         
               (2)
            
            
               Habida cuenta de que no se ha notificado a la Comisión ninguna declaración de oposición, al amparo del artículo 7 del Reglamento (CE) no 510/2006, tales denominaciones deben, pues, inscribirse en el «Registro de Denominaciones de Origen Protegidas y de Indicaciones Geográficas Protegidas».
            
         HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
   Artículo 1
   Las denominaciones que figuran en el anexo del presente Reglamento se incluirán en el «Registro de Denominaciones de Origen Protegidas y de Indicaciones Geográficas Protegidas».
   Artículo 2
   El presente Reglamento entrará en vigor el vigésimo día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.
   
      El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.
      Hecho en Bruselas, el 15 de febrero de 2007.
      
         
            Por la Comisión
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
            Miembro de la Comisión
         
      
   
   
      (1)  DO L 93 de 31.3.2006, p. 12. Reglamento modificado por el Reglamento (CE) no 1791/2006 (DO L 363 de 20.12.2006, p. 1).
   
      (2)  DO C 3 de 6.1.2006, p. 9.
   
      (3)  DO C 240 de 30.9.2005, p. 28.
   
      (4)  DO C 274 de 5.11.2005, p. 10.
   
      (5)  DO C 320 de 15.12.2005, p. 2.
   
      (6)  DO C 331 de 28.12.2005, p. 2.
   
      (7)  DO C 32 de 8.2.2006, p. 2.
   
      (8)  DO C 225 de 14.9.2005, p. 3.
   
      (9)  DO C 233 de 22.9.2005, p. 9.
   
      (10)  DO C 240 de 30.9.2005, p. 32.
   
      (11)  DO C 323 de 20.12.2005, p. 16.
   
      (12)  DO C 122 de 23.5.2006, p. 9.
   
      (13)  DO C 224 de 3.9.2005, p. 7.
   
      (14)  DO C 240 de 30.9.2005, p. 23.
   
      (15)  DO C 251 de 11.10.2005, p. 20.
   
      (16)  DO C 314 de 10.12.2005, p. 5.
   
      (17)  DO C 288 de 19.11.2005, p. 5.
   
      (18)  DO C 323 de 20.12.2005, p. 2.
   
      (19)  DO C 329 de 24.12.2005, p. 10.
   
      (20)  DO C 334 de 30.12.2005, p. 59.
   
      (21)  DO C 3 de 6.1.2006, p. 6.
   
      (22)  DO C 30 de 7.2.2006, p. 6.
   
      (23)  DO C 32 de 8.2.2006, p. 8.
   
      (24)  DO C 32 de 8.2.2006, p. 11.
   
      (25)  DO C 128 de 1.6.2006, p. 15.
   
      (26)  DO C 128 de 1.6.2006, p. 18.
   
      (27)  DO C 132 de 7.6.2006, p. 36.
   
      (28)  DO C 127 de 31.5.2006, p. 16.
   ANEXO
   1.   Productos agrícolas destinados al consumo humano enumerados en el anexo I del Tratado
   Clase 1.1.   Carne (y despojos) frescos
   FRANCIA
   Agneau de Sisteron (IGP)
   IRLANDA
   Connemara Hill Lamb o Uain Sléibhe Chonamara (IGP)
   PORTUGAL
   Cordeiro de Barroso o Anho de Barroso o Borrego de leite de Barroso (IGP)
   Clase 1.2.   Productos cárnicos (cocidos, en salazón, ahumados, etc.)
   PORTUGAL
   Paio de Beja (IGP)
   Linguíça do Baixo Alentejo o Chouriço de carne do Baixo Alentejo (IGP)
   Salpicão de Barroso-Montalegre (IGP)
   Alheira de Barroso-Montalegre (IGP)
   Chouriça de Carne de Barroso-Montalegre (IGP)
   Chouriço de Abóbora de Barroso-Montalegre (IGP)
   Sangueira de Barroso-Montalegre (IGP)
   Clase 1.3.   Quesos
   ITALIA
   Stelvio o Stilfser (DOP)
   Clase 1.5.   Aceites y grasas (mantequilla, margarina, aceite, etc.)
   ESPAÑA
   Poniente de Granada (DOP)
   Mantequilla de Soria (DOP)
   Gata-Hurdes (DOP)
   FRANCIA
   Huile d'olive de Nîmes (DOP)
   Huile d'olive de Corse o Huile d'olive de Corse-Oliu di Corsica (DOP)
   ITALIA
   Sardegna (DOP)
   PORTUGAL
   Azeite do Alentejo Interior (DOP)
   ESLOVENIA
   Ekstra deviško oljčno olje Slovenske Istre (DOP)
   Clase 1.6.   Frutas, hortalizas y cereales frescos o transformados
   ESPAÑA
   Pataca de Galicia o Patata de Galicia (IGP)
   Patatas de Prades o Patates de Prades (IGP)
   FRANCIA
   Clémentine de Corse (IGP)
   ITALIA
   Carota dell'Altopiano del Fucino (IGP)
   Limone Femminello del Gargano (IGP)
   PORTUGAL
   Azeitonas de Conserva de Elvas e Campo Maior (DOP)
   Batata de Trás-os-Montes (IGP)
   2.   Alimentos a los que se hace referencia en el anexo I del Reglamento
   Clase 2.4.   Productos de panadería, pastelería, repostería o galletería
   BÉLGICA
   Geraardsbergse mattentaart (IGP).