CELEX: 32006R1722
Language: sk
Date: 2006-11-21 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (ES) č. 1722/2006 z  21. novembra 2006 , ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (ES) č. 1431/94, (ES) č. 2497/96, (ES) č. 1396/98, (ES) č. 701/2003 a (ES) č. 593/2004, pokiaľ ide o predkladanie žiadostí o dovozné povolenie v sektore hydinového mäsa a vajec na prvý trimester 2007

22.11.2006   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 322/3
            
         
      NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1722/2006
   z 21. novembra 2006,
   ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (ES) č. 1431/94, (ES) č. 2497/96, (ES) č. 1396/98, (ES) č. 701/2003 a (ES) č. 593/2004, pokiaľ ide o predkladanie žiadostí o dovozné povolenie v sektore hydinového mäsa a vajec na prvý trimester 2007
   KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
   so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
   so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2771/75 z 29. októbra 1975 o spoločnej organizácii trhu s vajcami (1), a najmä na jeho článok 6 ods. 1,
   so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2777/75 z 29. októbra 1975 o spoločnej organizácii trhu s hydinovým mäsom (2), a najmä na jeho článok 6 ods. 1,
   so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 774/94 z 29. marca 1994 o otvorení a stanovení správy určitých colných kvót Spoločenstva pre hovädzie mäso vysokej kvality a bravčové mäso, hydinové mäso, pšenicu a súraž a otruby, vedľajšie mlynárske výrobky a iné zvyšky (3), a najmä na jeho článok 7,
   so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2783/75 z 29. októbra 1975 o spoločnom systéme obchodovania s ovalbumínom a laktalbumínom (4), a najmä na jeho článok 4 ods. 1,
   so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 2286/2002 z 10. decembra 2002 o postupoch uplatniteľných na poľnohospodárske výrobky a tovar, ktorý je výsledkom spracovania poľnohospodárskych výrobkov s pôvodom v afrických, karibských a tichomorských štátoch (štáty AKT), a o zrušení nariadenia (ES) č. 1706/98 (5), a najmä na jeho článok 5,
   so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 2398/96 z 12. decembra 1996, ktoré otvára colnú kvótu pre morčacie mäso pochádzajúce a dovážané z Izraela, ako je ustanovené v asociačnej dohode a dočasnej dohode medzi Európskym spoločenstvom a štátom Izrael (6), a najmä na jeho článok 2,
   so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 779/98 zo 7. apríla 1998 o dovoze poľnohospodárskych výrobkov pochádzajúcich z Turecka do Spoločenstva, ktorým sa zrušuje nariadenie (EHS) č. 4115/86 a mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 3010/95 (7), a najmä na jeho článok 1,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Nariadením Komisie (ES) č. 2497/96 (8) sa v sektore hydinového mäsa ustanovujú podrobné pravidlá uplatňovania režimu stanoveného v asociačnej dohode a dočasnej dohode medzi Európskym spoločenstvom a štátom Izrael.
            
         
               (2)
            
            
               Nariadením Komisie (ES) č. 1396/98 (9) sa v sektore hydinového mäsa ustanovujú postupy uplatňovania nariadenia (ES) č. 779/98.
            
         
               (3)
            
            
               Nariadením Komisie (ES) č. 701/2003 (10) sa ustanovujú podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia (ES) č. 2286/2002 o opatreniach na dovoz určitých výrobkov z hydinového mäsa a vajec s pôvodom v štátoch africkej, karibskej a tichomorskej oblasti (štáty AKT).
            
         
               (4)
            
            
               Nariadením Komisie (ES) č. 593/2004 (11) sa otvárajú colné kvóty a zabezpečuje ich správa v sektore vajec a pre ovalbumín.
            
         
               (5)
            
            
               Všetkými týmito nariadeniami sa ustanovuje, že žiadosti o dovozné povolenia možno predložiť iba počas prvých siedmich dní v mesiaci, ktorý predchádza každé určené kvótové obdobie. Vzhľadom na vstup Bulharska a Rumunska do Európskej únie od 1. januára 2007 je potrebné ustanoviť pre predkladanie žiadostí o povolenia na prvý trimester roku 2007 iné obdobie.
            
         
               (6)
            
            
               Nariadenie Komisie (ES) č. 1431/94 z 22. júna 1994, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá uplatňovania dovozných opatrení v sektore hydinového mäsa ustanovených nariadením Rady (ES) č. 774/94, ktorým sa otvára a zabezpečuje spravovanie určitých colných kvót Spoločenstva pre hydinové mäso a niektoré ďalšie poľnohospodárske výrobky (12), už bolo zmenené a doplnené s ohľadom na vstup Bulharska a Rumunska do Európskej únie od 1. januára 2007. V článku 4 ods. 1 druhom pododseku uvedeného nariadenia sa pre obdobie od 1. januára do 31. marca 2007 ustanovuje, že žiadosti o povolenia sa podávajú do siedmich pracovných dní v mesiaci január 2007. Z administratívnych dôvodov je potrebné toto konkrétne obdobie predĺžiť na prvých pätnásť dní mesiaca január 2007. V záujme dosiahnutia súladu s ostatnými dovoznými kvótami v tom istom sektore je potrebné ustanoviť rovnaké obdobie na predkladanie žiadostí na prvý trimester 2007.
            
         
               (7)
            
            
               Nariadenia (ES) č. 1431/94, (ES) č. 2497/96, (ES) č. 1396/98, (ES) č. 701/2003 a (ES) č. 593/2004 je preto potrebné zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
            
         
               (8)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre hydinové mäso a vajcia,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   V článku 4 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1431/94 sa druhý pododsek nahrádza takto:
   
      „V lehote od 1. januára do 31. marca 2007 sa však žiadosti o povolenie podávajú počas prvých pätnástich dní v mesiaci január 2007.“
   
   Článok 2
   V článku 4 ods. 1 nariadenia (ES) č. 2497/96 sa druhý pododsek nahrádza takto:
   
      „V lehote od 1. januára do 31. marca 2007 sa však žiadosti o povolenie podávajú počas prvých pätnástich dní v mesiaci január 2007.“
   
   Článok 3
   V článku 4 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1396/98 sa dopĺňa tento pododsek:
   
      „V lehote od 1. januára do 31. marca 2007 sa však žiadosti o povolenie podávajú počas prvých pätnástich dní v mesiaci január 2007.“
   
   Článok 4
   V článku 5 ods. 1 nariadenia (ES) č. 701/2003 sa dopĺňa tento pododsek:
   
      „V lehote od 1. januára do 30. júna 2007 sa však žiadosti o povolenie podávajú počas prvých pätnástich dní v mesiaci január 2007.“
   
   Článok 5
   V článku 5 ods. 1 nariadenia (ES) č. 593/2004 sa dopĺňa tento pododsek:
   
      „V lehote od 1. januára do 31. marca 2007 sa však žiadosti o povolenie podávajú počas prvých pätnástich dní v mesiaci január 2007.“
   
   Článok 6
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 21. novembra 2006
      
         
            Za Komisiu
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
         
            členka Komisie
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 282, 1.11.1975, s. 49. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 679/2006 (Ú. v. EÚ L 119, 4.5.2006, s. 1).
   
      (2)  Ú. v. ES L 282, 1.11.1975, s. 77. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 679/2006.
   
      (3)  Ú. v. ES L 91, 8.4.1994, s. 1. Nariadenie zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 2198/95 (Ú. v. ES L 221, 19.9.1995, s. 3).
   
      (4)  Ú. v. ES L 282, 1.11.1975, s. 104. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 2916/95 (Ú. v. ES L 305, 19.12.1995, s. 49).
   
      (5)  Ú. v. ES L 348, 21.12.2002, s. 5.
   
      (6)  Ú. v. ES L 327, 18.12.1996, s. 7.
   
      (7)  Ú. v. ES L 113, 15.4.1998, s. 1.
   
      (8)  Ú. v. ES L 338, 28.12.1996, s. 48. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 361/2004 (Ú. v. EÚ L 63, 28.2.2004, s. 15).
   
      (9)  Ú. v. ES L 187, 1.7.1998, s. 41. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1043/2001 (Ú. v. ES L 145, 31.5.2001, s. 24).
   
      (10)  Ú. v. EÚ L 99, 17.4.2003, s. 32.
   
      (11)  Ú. v. EÚ L 94, 31.3.2004, s. 10.
   
      (12)  Ú. v. ES L 156, 23.6.1994, s. 9. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1255/2006 (Ú. v. EÚ L 228, 22.8.2006, s. 3).