CELEX: 41992X1223
Language: it
Date: 1992-12-12 00:00:00
Title: Decisione adottata di comune accordo dai rappresentanti dei governi degli Stati membri relativa alla fissazione delle sedi delle istituzioni e di taluni organismi e servizi delle Comunità europee

Avis juridique important

|

41992X1223

Decisione adottata di comune accordo dai rappresentanti dei governi degli Stati membri relativa alla fissazione delle sedi delle istituzioni e di taluni organismi e servizi delle Comunità europee  

Gazzetta ufficiale n. C 341 del 23/12/1992 pag. 0001 - 0004

DECISIONE ADOTTATA DI COMUNE ACCORDO DAI  RAPPRESENTANTI DEI GOVERNI DEGLI STATI MEMBRI RELATIVA ALLA FISSAZIONE DELLE SEDI DELLE ISTITUZIONI  E DI TALUNI ORGANISMI E SERVIZI DELLE COMUNITÀ EUROPEE (92/C  341/01)I RAPPRESENTANTI DEI  GOVERNI DEGLI STATI MEMBRI, visti l'articolo 216 del trattato che istituisce la Comunità economica europea, l'articolo 77 del  trattato che istituisce la Comunità europea del carbone e dell'acciaio nonché l'articolo 189 del  trattato che istituisce la Comunità europea dell'energia atomica, rammentando la decisione dell'8 aprile 1965 e fatte salve le relative disposizioni concernenti la  sede delle istituzioni, dei futuri organismi e servizi, DECIDONO: Articolo 1a)   Il Parlamento europeo ha sede a Strasburgo, ove si tengono le dodici  tornate plenarie mensili, ivi compresa la sessione di bilancio. Le tornate plenarie aggiuntive si  tengono a Bruxelles. Le commissioni del Parlamento europeo si riuniscono a Bruxelles. Il  segretariato generale del Parlamento europeo e i suoi servizi restano a Lussemburgo. b) Il Consiglio ha sede a Bruxelles. In aprile, giugno e ottobre il Consiglio tiene le sessioni a  Lussemburgo. c) La Commissione ha sede a Bruxelles. I servizi elencati negli articoli 7, 8 e 9 della decisione  dell'8 aprile 1965 sono stabiliti a Lussemburgo. d) La Corte di giustizia e il Tribunale di primo grado hanno sede a Lussemburgo. e) Il Comitato economico e sociale ha sede a Bruxelles. f) La Corte dei Conti ha sede a Lussemburgo. g) La Banca europea per gli investimenti ha sede a Lussemburgo. Articolo 2La sede di altri  organismi e servizi istituiti o da istituire sarà decisa di comune accordo dai rappresentanti dei  governi degli Stati membri in occasione di un prossimo Consiglio europeo, tenendo conto dei  vantaggi rappresentati dalle suddette disposizioni per gli Stati membri interessati e accordando  priorità se del caso a quegli Stati membri che attualmente non ospitano istituzioni comunitarie.  Articolo 3La presente decisione entra in vigore in data odierna. Hecho en Edimburgo, el doce de diciembre de mil novecientos noventa y dos. Udfaerdiget i Edinburgh, den tolvte december nitten hundrede og tooghalvfems. Geschehen zu Edinburgh am zwoelften Dezember neunzehnhundertzweiundneunzig. ¸ãéíaa óôï AAaeéìâïýñãï, óôéò aeþaeaaêá AEaaêaaìâñssïõ ÷ssëéá aaííéáêueóéá aaíaaíÞíôá aeýï. Done at Edinburgh on the twelfth day of December in the year one thousand nine hundred and  ninety-two. Fait à Édimbourg, le douze décembre mil neuf cent quatre-vingt-douze. Fatto a Edimburgo, addì dodici dicembre millenovecentonovantadue. Gedaan te Edinburgh, de twaalfde december negentienhonderd tweeënnegentig. Feito em Edimburgo, em doze de Dezembro de mil novecentos e noventa e dois.   Pour le gouvernement du royaume de BelgiqueVoor de Regering van het Koninkrijk België> RIFERIMENTO A UN FILM>For regeringen for Kongeriget Danmark>RIFERIMENTO A UN FILM>Fuer die  Regierung der Bundesrepublik Deutschland>RIFERIMENTO A UN FILM>Ãéá ôçí êõâÝñíçóç ôçò AAëëçíéêÞò  AEçìïêñáôssáò>RIFERIMENTO A UN FILM>Por el Gobierno del Reino de España>RIFERIMENTO A UN FILM> Pour le gouvernement de la République française>RIFERIMENTO A UN FILM>  For the Government of  IrelandThar ceann Rialtas na hÉireann>RIFERIMENTO A UN FILM>Per il governo della Repubblica  italiana>RIFERIMENTO A UN FILM>Pour le gouvernement du grand-duché de Luxembourg>RIFERIMENTO A  UN FILM>Voor de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden>RIFERIMENTO A UN FILM>Pelo Governo  da República Portuguesa>RIFERIMENTO A UN FILM>For the Government of the United Kingdom of Great  Britain and Northern Ireland>RIFERIMENTO A UN FILM>   DichiarazioneI rappresentanti dei governi  degli Stati membri dichiarano che, tenuto conto del protocollo sul Comitato economico e sociale e  sul Comitato delle regioni, allegato al trattato che istituisce la Comunità europea, il Comitato  delle regioni, avendo una struttura organizzativa comune con il Comitato economico e sociale, avrà  esso pure la sede a Bruxelles. Dichiarazione unilaterale del LussemburgoIl Lussemburgo accetta questa formula in uno spirito di  compromesso. Rimane tuttavia inteso che la sua accettazione non può essere interpretata come  rinuncia alle disposizioni e possibilità della decisione dell'8 aprile 1965. Dichiarazione unilaterale dei Paesi BassiSecondo il governo olandese è evidente che la decisione  del 1965, considerato l'ampliamento successivo della Comunità e l'aumento, delle sue istituzioni e  dei suoi organi, non può in ogni caso costituire un ostacolo per un'equilibrata ed equa  ripartizione tra gli Stati membri delle sedi di tali istituzioni e organi.