CELEX: 31989D0335
Language: nl
Date: 1989-05-16 00:00:00
Title: BESCHIKKING VAN DE RAAD van 16 mei 1989 houdende machtiging tot uitdrukkelijke of stilzwijgende verlenging van bepaalde handelsakkoorden die door de Lid-Staten met derde landen zijn gesloten (89/335/EEG) (89/335/EEG) #

Avis juridique important

|

31989D0335

BESCHIKKING VAN DE RAAD van 16 mei 1989 houdende machtiging tot uitdrukkelijke of stilzwijgende verlenging van bepaalde handelsakkoorden die door de Lid-Staten met derde landen zijn gesloten (89/335/EEG) (89/335/EEG)  -   

Publicatieblad Nr. L 137 van 20/05/1989 blz. 0037 - 0039

BESCHIKKING VAN DE RAAD  van 16 mei 1989  houdende machtiging tot uitdrukkelijke of stilzwijgende verlenging van bepaalde handelsakkoorden die door de Lid-Staten met derde landen zijn gesloten  ( 89/335/EEG )  ( 89/335/EEG ) DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel 113,  Gelet op Beschikking 69/494/EEG van de Raad van 16 december 1969 betreffende de geleidelijke eenmaking van de akkoorden inzake de handelsbetrekkingen tussen de Lid-Staten en derde landen en betreffende onderhandelingen over communautaire akkoorden ( 1 ),  inzonderheid op artikel 3,  Gezien het voorstel van de Commissie,  Overwegende dat voor de in de bijlage vermelde akkoorden en protocollen laatstelijk bij Beschikking 88/230/EEG ( 2 ) machtiging werd verleend tot uitdrukkelijke of stilzwijgende verlenging tot na de overgangsperiode;  Overwegende dat de belanghebbende Lid-Staten hebben verzocht te worden gemachtigd om deze akkoorden uitdrukkelijk of stilzwijgend te verlengen ten einde elke onderbreking in hun op overeenkomst berustende handelsbetrekkingen met de betrokken derde  landen te vermijden;  Overwegende echter dat het merendeel van de onderwerpen waarop deze nationale akkoorden betrekking hebben, voortaan in communautaire akkoorden worden geregeld; dat het in deze omstandigheden enkel gaat om het verlenen van machtiging tot het handhaven  van de nationale akkoorden voor die onderwerpen die niet onder de communautaire akkoorden vallen; dat, anderzijds, deze machtiging geen afbreuk doet aan de verplichting van de Lid-Staten om elke onverenigbaarheid van deze akkoorden met de bepalingen van  het communautaire recht te vermijden en, zo nodig, ongedaan te maken;  Overwegende dat gedurende de beoogde periode daarenboven de bepalingen van de uitdrukkelijk of stilzwijgend te verlengen akkoorden geen belemmering mogen vormen voor de tenuitvoerlegging van de gemeenschappelijke handelspolitiek;  Overwegende dat de betrokken Lid-Staten hebben verklaard dat de uitdrukkelijke of stilzwijgende verlenging van deze akkoorden het openen van communautaire onderhandelingen met de betrokken derde landen en het overnemen in communautaire akkoorden van  hetgeen op handelsgebied in deze akkoorden is vastgesteld niet in de weg staat en gedurende de beoogde periode geen belemmering kan vormen voor het aannemen van de maatregelen die nodig zijn om de eenmaking van de invoerregelingen van de Lid-Staten te  voltooien;  Overwegende dat na het bij artikel 2 van Beschikking 69/494/EEG bedoelde overleg werd vastgesteld dat gedurende de beoogde periode de bepalingen van de uitdrukkelijk of stilzwijgend te verlengen akkoorden geen belemmering zullen vormen voor de  tenuitvoerlegging van de gemeenschappelijke handelspolitiek, zoals door voornoemde verklaringen van de belanghebbende Lid-Staten wordt bevestigd;  Overwegende dat deze akkoorden dan ook uitdrukkelijk of stilzwijgend kunnen worden verlengd voor een beperkte periode,  HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING  VASTGESTELD :    Artikel 1   De in de bijlage vermelde handelsakkoorden en protocollen tussen Lid-Staten en derde landen kunnen uitdrukkelijk of stilzwijgend worden verlengd tot de voor elk daarvan aangegeven datum, zulks voor de onderwerpen die niet onder de akkoorden  tussen de Gemeenschap en de betrokken derde landen vallen en voor zover de daarin vervatte bepalingen niet in strijd zijn met de bestaande gemeenschappelijke politiek .  Artikel 2     Deze beschikking is gericht tot de Lid-Staten .  Gedaan te Brussel, 16 mei 1989 .  Voor de Raad  De Voorzitter  J . GARCIA VARGAS   ( 1) PB nr . L 326 van 29 . 12 . 1969, blz . 39 .  ( 2 ) PB nr . L 103 van 22 . 4 . 1988, blz . 37 .    ANEXO - BILAG - ANHANG -  PARARTIMA  - ANNEX - ANNEXE - ALLEGATO - BIJLAGE - ANEXO     Estado miembro   País tercero   Naturaleza y fecha del Acuerdo   Prorrogado o  tácitamente  reconducido hasta el  Medlemsstat   Tredjeland   Aftalens art og datering   Udloeb efter forlaengelse  eller stiltiende  viderefoerelse  Mitgliedstaat   Drittland   Art und Datum des Abkommens   Ablauf nach  Verlaengerung oder  stillschweigender  Verlaengerung    Kratos melos     Triti chora     Fysi kai imerominia tis symfonias   Imerominia lixeos  katopin tis parata -  seos i tis siopiris  ananeoseos  Member State   Third country   Type and date of Agreement   Prolonged or tacitly  renewed until  État membre   Pays tiers   Nature et date de l'accord   Échéance après  prorogation ou  tacite reconduction  Stato membro   Paese terzo   Natura e data dell'accordo   Scadenza dopo la  proroga o il  tacito rinnovo  Lid-Staat   Derde land   Aard en datum van het akkoord   Vervaldatum na al  dan niet stilzwijgende  verlenging  Estado-membro   País terceiro   Natureza e data do acordo   Prorrogado ou  tacitamente  renovado até  ( 1 )  ( 2)   ( 3 )   ( 4 )             BENELUX  Honduras  Handelsakkoord /  Accord commercial  30 . 1 . 1959  27 . 5 . 1990   Joegoslavië /  Yougoslavie  Handelsakkoord /  Accord commercial  18 . 6 . 1958  30 . 6 . 1990   Marokko /  Maroc  Handelsakkoord /  Accord commercial  5 . 8 . 1958  30 . 6 . 1990  DANMARK  Indonesien  Handelsaftale  9 . 9 . 1952  30 . 6 . 1990   Madagaskar  Handelsaftale  10 . 12. 1965  25 . 6 . 1990   Marokko  Handelsaftale  26 . 7 . 1961  30 . 6 . 1990   Senegal  Handelsaftale  11 . 4 . 1962  10 .  7 . 1990   Tunesien  Handelsaftale  8 . 6 . 1960  31 . 5 . 1990  DEUTSCHLAND  Afghanistan  Handelsabkommen  31 . 1 . 1958  31 . 5 . 1990   Jugoslawien  Handelsabkommen  11 . 6 . 1952  30 . 6 . 1990    Protokoll  16 . 7 . 1964    Philippinen  Handelsabkommen  28 . 2 .  1964  12 . 8. 1990   Tuerkei  Abkommen ueber Warenverkehr  16 . 2 . 1952  30 . 6. 1990  ELLADA  Iran  Emporiki symfonia  3 . 2 . 1976  3 . 2 . 1990   Tynisia  Emporiki symfonia  2 . 3 . 1960  2 . 3 . 1990   Iordania  Emporiki symfonia  27 . 2 . 1977  27 . 2 . 1990    Syria  Emporiki symfonia  27 . 5 . 1969  27 . 5 . 1990   Malta  Emporiki symfonia  14 . 4 . 1976  14 . 4 . 1990  ESPAÑA  Angola  Acuerdo de cooperación y comercial  18 . 3 . 1983  18 . 3 . 1990   Egipto  Acuerdo comercial  19 . 5 . 1976  18 . 5 . 1990   Guinea  Ecuatorial  Acuerdo comercial y de pagos  12 . 5 . 1973  14 . 6 . 1990   Irak  Acuerdo de cooperación  económica, técnica y comercial  23 . 12 . 1972  27 . 5 . 1990   República  Dominicana  Convenio de cooperación económica  2 . 6 . 1973  1 . 6 . 1990   Siria  Convenio de cooperación económica  26 . 9 . 1952  8 . 4 . 1990  FRANCE  RAE ( république  arabe d'Égypte )  Accord commercial  10 . 7 . 1964  10 . 7 . 1990  ITALIA  Colombia  Modus vivendi  19 . 6 . 1952  19 . 6 . 1990   Somalia  Accordo commerciale e di  cooperazione economica e tecnica  1 . 7 . 1960  30 . 6 . 1990   Turchia  Accordo commerciale  24 . 1 . 1952  31 . 5 . 1990  PORTUGAL  Paquistao  Acordo comercial  6 . 7 . 1981  6 . 7 . 1990