CELEX: 62013CA0138
Language: fi
Date: 2014-07-10 00:00:00
Title: Asia C-138/13: Unionin tuomioistuimen tuomio (toinen jaosto) 10.7.2014 (Verwaltungsgericht Berlinin (Saksa) esittämä ennakkoratkaisupyyntö) – Naime Dogan v. Saksan valtio (Ennakkoratkaisupyyntö — ETY:n ja Turkin välinen assosiaatiosopimus — Lisäpöytäkirja — 41 artiklan 1 kohta — Turkin kansalaisten perheenjäsenten oleskeluoikeus — Kansallinen lainsäädäntö, jossa vaaditaan perheenjäseneltä, joka haluaa tulla kyseiseen valtioon, todistusta kielen perustaidoista — Sallittavuus — Direktiivi 2003/86/EY — Perheiden yhdistäminen — 7 artiklan 2 kohta — Yhteensoveltuvuus)

15.9.2014   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 315/11
            
         Unionin tuomioistuimen tuomio (toinen jaosto) 10.7.2014 (Verwaltungsgericht Berlinin (Saksa) esittämä ennakkoratkaisupyyntö) – Naime Dogan v. Saksan valtio
   (Asia C-138/13) (1)
   
   ((Ennakkoratkaisupyyntö - ETY:n ja Turkin välinen assosiaatiosopimus - Lisäpöytäkirja - 41 artiklan 1 kohta - Turkin kansalaisten perheenjäsenten oleskeluoikeus - Kansallinen lainsäädäntö, jossa vaaditaan perheenjäseneltä, joka haluaa tulla kyseiseen valtioon, todistusta kielen perustaidoista - Sallittavuus - Direktiivi 2003/86/EY - Perheiden yhdistäminen - 7 artiklan 2 kohta - Yhteensoveltuvuus))
   2014/C 315/15
   Oikeudenkäyntikieli: saksa
   
      Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
   
   Verwaltungsgericht Berlin
   
      Pääasian asianosaiset
   
   
      Kantaja: Naime Dogan
   
      Vastaaja: Saksan valtio
   
      Tuomiolauselma
   
   Brysselissä 23.11.1970 allekirjoitetun lisäpöytäkirjan, joka tehtiin, hyväksyttiin ja vahvistettiin yhteisön puolesta Euroopan talousyhteisön ja Turkin väliseen assosiointisopimukseen liitettyjen, 23 päivänä marraskuuta 1970 allekirjoitettujen lisä- ja rahoituspöytäkirjojen tekemisestä sekä toimenpiteistä niiden voimaan saattamiseksi 19.12.1972 annetulla neuvoston asetuksella (ETY) N:o 2760/72, 41 artiklan 1 kohtaa on tulkittava siten, että siihen sisältyvä standstill-lauseke on esteenä sellaiselle kansallisen oikeuden säännökselle, joka on otettu käyttöön lisäpöytäkirjan tultua voimaan kyseisessä jäsenvaltiossa ja jossa siellä asuvien Turkin kansalaisten sellaisille puolisoille, jotka haluavat tulla kyseiseen jäsenvaltioon perheenyhdistämisen perusteella, asetetaan edellytys, että heidän on todistettava etukäteen, että he ovat hankkineet yksinkertaiset taidot jäsenvaltion virallisessa kielessä.
   
      (1)  EUVL C 171, 15.6.2013.