CELEX: 32007R1377
Language: et
Date: 2007-11-26 00:00:00
Title: Nõukogu määrus (EÜ) nr 1377/2007, 26. november 2007 , millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 889/2005, millega kehtestatakse teatavad piiravad meetmed Kongo Demokraatliku Vabariigi suhtes

27.11.2007   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               L 309/1
            
         
      NÕUKOGU MÄÄRUS (EÜ) nr 1377/2007,
   26. november 2007,
   millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 889/2005, millega kehtestatakse teatavad piiravad meetmed Kongo Demokraatliku Vabariigi suhtes
   EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
   võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artikleid 60 ja 301,
   võttes arvesse 9. oktoobri 2007. aasta ühist seisukohta nr 2007/654/ÜVJP, millega muudetakse ühist seisukohta nr 2005/440/CFSP, mis käsitleb Kongo Demokraatliku Vabariigi vastu suunatud piiravaid meetmeid, (1)
   
   võttes arvesse komisjoni ettepanekut,
   ning arvestades järgmist:
   
               (1)
            
            
               Nõukogu määrusega (EÜ) nr 889/2005 (2) kehtestati vastavalt ühisele seisukohale nr 2005/440/ÜVJP ning kooskõlas ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni nr 1596 (2005) ja kõigi edasiste asjakohaste resolutsioonidega piiravad meetmed Kongo Demokraatliku Vabariigi („KDV”) suhtes.
            
         
               (2)
            
            
               ÜRO Julgeolekunõukogu otsustas oma 10. augusti 2007. aasta resolutsiooniga nr 1771 (2007) muu hulgas, et tehnilise abi suhtes rakendatavad piiravad meetmed ei tohiks kehtida tehnilise abi suhtes, millest on resolutsiooni nr 1533 (2004) punkti 8 kohaselt loodud komiteele ette teatatud ja millega KDVi valitsus on nõustunud, kui kõnealune abi on mõeldud ainult selleks, et aidata KDVi sõjaväe ja politsei üksusi, kelle integratsiooniprotsess Põhja- ja Lõuna-Kivu provintsis ning Ituri piirkonnas on pooleli. Seepärast on kohane vastavalt muuta määrust (EÜ) nr 889/2005.
            
         
               (3)
            
            
               Samuti on kohane viia määrus (EÜ) nr 889/2005 kooskõlla sanktsioonide praktika viimaste arengutega pädevate ametiasutuste kindlaksmääramise, rikkumistest tuleneva vastutuse ja kohtualluvuse osas,
            
         ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
   Artikkel 1
   Määrust (EÜ) nr 889/2005 muudetakse järgmiselt:
   
               1)
            
            
               Artikkel 3 asendatakse järgmisega:
               „Artikkel 3
               1.   Erandina artiklist 2 võib teenuseosutaja asukohaliikmesriigi pädev asutus, nagu osutatud lisas loetletud veebilehtedel, anda loa:
               
                           a)
                        
                        
                           relvade ja nendega seotud materjaliga seotud tegevuse rahastamiseks või selleks tehnilise või rahalise abi andmiseks, kui see on mõeldud üksnes ÜRO missiooni toetamiseks KDVis („MONUC”) või nimetatud missioonile kasutamiseks;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           relvade ja nendega seotud materjaliga seotud tegevuse rahastamiseks või selleks tehnilise või rahalise abi andmiseks, kui see on mõeldud üksnes KDVi sõjaväe- ja politseiüksuste toetamiseks või neile kasutamiseks, eeldusel et nimetatud üksused:
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       on lõpule viinud oma integratsiooniprotsessi või
                                    
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       alluvad vastavalt KDVi relvajõudude integreeritud peastaabile või riiklikule politseile või
                                    
                                 
                                       iii)
                                    
                                    
                                       viivad läbi oma integratsiooniprotsessi, mis toimub KDV territooriumil väljaspool Põhja- ja Lõuna-Kivu provintse ja Ituri piirkonda;
                                    
                                 
                     
                           c)
                        
                        
                           KDVi valitsuse nõusolekul tehnilise abi andmiseks, kui see on mõeldud ainult selleks, et aidata KDVi sõjaväe ja politsei üksusi, kelle integratsiooniprotsess Põhja- ja Lõuna-Kivu provintsis ning Ituri piirkonnas on pooleli, kui sanktsioonide komiteele on sellise abi andmisest või teenuste osutamisest eelnevalt teatatud; ning
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           üksnes humanitaar- või kaitseotstarbeliseks kasutamiseks ettenähtud mittesurmava sõjavarustusega seotud tegevuse rahastamiseks või selleks tehnilise või rahalise abi andmiseks, kui sanktsioonide komiteele on sellise abi andmisest või teenuste osutamisest eelnevalt teatatud.
                        
                     2.   Luba ei anta tegevusteks, mis on juba aset leidnud.”
            
         
               2)
            
            
               Lisatakse järgmine artikkel:
               „Artikkel 2a
               Artikli 2 lõikes b sätestatud keelust ei tulene mingit vastutust füüsilistele või juriidilistele isikutele või asjaomastele üksustele, kui nad ei teadnud ega omanud mõjuvat põhjust arvata, et nende tegevus rikuks nimetatud keeldu.”
            
         
               3)
            
            
               Lisatakse järgmine artikkel:
               „Artikkel 6a
               1.   Liikmesriik määrab kindlaks artikli 3 lõikes 1 osutatud pädevad asutused ja esitab need lisas loetletud veebilehtedel.
               2.   Liikmesriigid teavitavad komisjoni oma pädevatest asutustest viivitamata pärast käesoleva artikli jõustumist ja teavitavad komisjoni igast hilisemast muudatusest.”
            
         
               4)
            
            
               Artikkel 7 asendatakse järgmisega:
               „Artikkel 7
               Käesolevat määrust kohaldatakse:
               
                           a)
                        
                        
                           ühenduse territooriumil, sealhulgas selle õhuruumis;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvate õhusõidukite ja laevade pardal;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           kõikide liikmesriikide kodanike suhtes ühenduse territooriumil või väljaspool seda;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           kõikide juriidiliste isikute, üksuste või asutuste suhtes, mis on asutatud liikmesriigi seaduste alusel;
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           kõikide juriidiliste isikute, üksuste või asutuste äritegevuse suhtes, mis tervikuna või osaliselt leiab aset ühenduse territooriumil.”
                        
                     
         
               5)
            
            
               Lisa asendatakse käesoleva määruse lisaga.
            
         Artikkel 2
   Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
   
      Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
      Brüssel, 26. november 2007
      
         
            Nõukogu nimel
         
         
            eesistuja
         
         J. SILVA
         
      
   
   
      (1)  ELT L 264, 10.10.2007, lk 11.
   
      (2)  ELT L 152, 15.6.2005, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1791/2006 (ELT L 363, 20.12.2006, lk 1).
   
      LISA
      
         
            „LISA
            Veebilehed, mis sisaldavad teavet artiklites 3 ja 6a osutatud pädevate asutuste kohta, ja aadress teatiste saatmiseks Euroopa Komisjonile
            BELGIA
            http://www.diplomatie.be/eusanctions
            BULGAARIA
            http://www.mfa.government.bg
            TŠEHHI VABARIIK
            http://www.mfcr.cz/mezinarodnisankce
            TAANI
            http://www.um.dk/da/menu/Udenrigspolitik/FredSikkerhedOgInternationalRetsorden/Sanktioner/
            SAKSAMAA
            http://www.bmwi.de/BMWi/Navigation/Aussenwirtschaft/Aussenwirtschaftsrecht/embargos.html
            EESTI
            http://www.vm.ee/est/kat_622/
            KREEKA
            http://www.ypex.gov.gr/www.mfa.gr/en-US/Policy/Multilateral+Diplomacy/International+Sanctions/
            HISPAANIA
            www.mae.es/es/MenuPpal/Asuntos/Sanciones+Internacionales
            PRANTSUSMAA
            http://www.diplomatie.gouv.fr/autorites-sanctions/
            IIRIMAA
            http://www.dfa.ie/un_eu_restrictive_measures_ireland/competent_authorities
            ITAALIA
            http://www.esteri.it/UE/deroghe.html
            KÜPROS
            http://www.mfa.gov.cy/sanctions
            LÄTI
            http://www.mfa.gov.lv/en/security/4539
            LEEDU
            http://www.urm.lt
            LUKSEMBURG
            http://www.mae.lu/sanctions
            UNGARI
            http://www.kulugyminiszterium.hu/kum/hu/bal/Kulpolitikank/nemzetkozi_szankciok/
            MALTA
            http://www.doi.gov.mt/EN/bodies/boards/sanctions_monitoring.asp
            MADALMAAD
            http://www.minbuza.nl/sancties
            AUSTRIA
            http://www.bmeia.gv.at/view.php3?f_id=12750&LNG=en&version=
            POOLA
            http://www.msz.gov.pl
            PORTUGAL
            http://www.min-nestrangeiros.pt
            RUMEENIA
            http://www.mae.ro/index.php?unde=doc&id=32311&idlnk=1&cat=3
            SLOVEENIA
            http://www.mzz.gov.si/si/zunanja_politika/mednarodna_varnost/omejevalni_ukrepi/
            SLOVAKKIA
            http://www.foreign.gov.sk
            SOOME
            http://formin.finland.fi/kvyhteistyo/pakotteet
            ROOTSI
            http://www.ud.se/sanktioner
            ÜHENDKUNINGRIIK
            http://www.fco.gov.uk/competentauthorities
            Aadress teatiste saatmiseks Euroopa Komisjonile:
            
                        Commission of the European Communities
                     
                  
                        DG External Relations
                     
                  
                        Directorate A. Crisis Platform and Policy Coordination in CFSP
                     
                  
                        Unit A2. Crisis Management and Conflict Prevention
                     
                  
                        CHAR 12/108
                     
                  
                        B-1049 Bruxelles/Brussel (Belgia)
                     
                  
                        E-post: relex-sanctions@ec.europa.eu
                     
                  
                        Telefon: (32 2) 29 91176/55585
                     
                  
                        Faks: (32 2) 299 0873”