CELEX: 32012R0468
Language: fi
Date: 2012-06-01 00:00:00
Title: Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 468/2012, annettu 1 päivänä kesäkuuta 2012 , todistuksia koskevista vaatimuksista tiettyjen elintarvikesekoitusten tuonnissa unioniin ja kuljetuksessa unionin kautta annetun asetuksen (EU) N:o 28/2012 muuttamisesta  ETA:n kannalta merkityksellinen teksti

5.6.2012   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               L 144/1
            
         KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) N:o 468/2012,
   annettu 1 päivänä kesäkuuta 2012,
   todistuksia koskevista vaatimuksista tiettyjen elintarvikesekoitusten tuonnissa unioniin ja kuljetuksessa unionin kautta annetun asetuksen (EU) N:o 28/2012 muuttamisesta
   (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
   EUROOPAN KOMISSIO, joka
   ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
   ottaa huomioon ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläinperäisten tuotteiden tuotantoon, jalostukseen, jakeluun ja yhteisön alueelle tuomiseen liittyvistä eläinten terveyttä koskevista säännöistä 16 päivänä joulukuuta 2002 annetun neuvoston direktiivin 2002/99/EY (1) ja erityisesti sen 8 artiklan 5 kohdan,
   sekä katsoo seuraavaa:
   
               (1)
            
            
               Komission asetuksessa (EU) N:o 28/2012 (2) vahvistetaan säännöt, jotka koskevat unionin alueelle kolmansista maista tuotavien tiettyjen elintarvikesekoitusten lähetysten todistuksia; säännöt koskevat myös jalostettuja munatuotteita sisältäviä elintarvikesekoituksia.
            
         
               (2)
            
            
               Asetuksen (EU) N:o 28/2012 mukaan unionin alueelle tuotavien tai unionin kautta kuljetettavien elintarvikesekoitusten lähetysten mukana on oltava asetuksen liitteissä I ja II esitettyjen mallien mukainen terveystodistus ja lähetysten on noudatettava mainitussa todistuksessa vahvistettuja edellytyksiä.
            
         
               (3)
            
            
               Asetuksen (EU) N:o 28/2012 liitteissä I ja II esitettyihin todistusmalleihin ei nykyisellään sisälly yksityiskohtaisia edellytyksiä unionin alueelle tuotaviin tai unionin kautta kuljetettaviin elintarvikesekoituksiin sisältyvistä jalostetuista munatuotteista.
            
         
               (4)
            
            
               Sellaisten kolmansien maiden ja niiden alueiden, vyöhykkeiden tai erillisalueiden luettelon vahvistamisesta, joista saa tuoda yhteisöön tai kuljettaa yhteisön kautta siipikarjaa ja siipikarjatuotteita, sekä eläinlääkärintodistuksia koskevista vaatimuksista 8 päivänä elokuuta 2008 annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 798/2008 (3) säädetään eläinlääkärintodistuksia koskevista vaatimuksista tiettyjen hyödykkeiden, munatuotteet mukaan luettuina, unioniin tuontia tai unionin kautta kuljettamista varten. Siinä säädetään, että unioniin tuotavien tai unionin kautta kuljetettavien hyödykkeiden mukana on oltava kyseistä hyödykettä koskeva eläinlääkärintodistus ja hyödykkeiden on täytettävä todistuksessa esitetyt vaatimukset.
            
         
               (5)
            
            
               Jalostetuista munatuotteista aiheutuu mahdollisesti riski eläinten terveydelle silloinkin, kun niitä käytetään tiettyjen elintarvikesekoitusten valmistukseen. Tämän vuoksi on aiheellista, että samoja edellytyksiä, jotka munatuotteiden on asetuksen (EY) N:o 798/2008 mukaan täytettävä kun niitä tuodaan unionin alueelle tai kuljetetaan unionin kautta, sovelletaan myös sellaisiin jalostettuihin munatuotteisiin, joita käytetään elintarvikesekoitusten valmistukseen.
            
         
               (6)
            
            
               Asetuksen (EU) N:o 28/2012 liitteissä I ja II esitettyihin terveystodistusten malleihin sisältyy edellytys, jonka mukaan unioniin tuotavien tai unionin kautta kuljetettavien elintarvikesekoitusten valmistukseen käytettävien lihavalmisteiden tai maitotuotteiden alkuperämaalla on oltava asiaan liittyvän unionin lainsäädännön mukaan lupa viedä lihavalmisteita tai maitotuotteita unioniin. Lisäksi kyseisiin todistusmalleihin sisältyy edellytys, jonka mukaan lihavalmisteiden tai maitotuotteiden alkuperämaan on oltava sama kuin elintarvikesekoitusten viejämaan.
            
         
               (7)
            
            
               Näiden kahden edellytyksen avulla varmistetaan, että kolmansista maista peräisin olevat ja elintarvikesekoitusten valmistukseen käytettävät lihavalmisteet ja maitotuotteet täyttävät ihmisten ja eläinten terveyttä koskevat unionin säännöt. On kuitenkin huomattava, että edellytys, jonka mukaan alkuperämaan ja viejämaan on oltava sama maa, ei mahdollista sellaisten elintarvikesekoitusten tuontia unioniin ja kuljetusta unionin kautta, jotka viedään jostakin kolmannesta maasta mutta jotka sisältävät unionista peräisin olevia lihavalmisteita ja maitotuotteita.
            
         
               (8)
            
            
               Unionista peräisin olevat lihavalmisteet ja maitotuotteet noudattavat unionin lainsäädännössä vahvistettuja ihmisten ja eläinten terveyttä koskevia edellytyksiä. Tämän vuoksi on aiheellista muuttaa asetuksen (EU) N:o 28/2012 liitteissä I ja II esitettyihin todistusmalleihin sisältyviä edellytyksiä, jotta sallitaan unionista peräisin olevien lihavalmisteiden ja maitotuotteiden käyttö elintarvikesekoitusten valmistamiseen sellaisissa kolmansissa maissa, joiden on sallittua viedä elintarvikesekoituksia unioniin.
            
         
               (9)
            
            
               Eläinten terveyttä ja kansanterveyttä koskevista edellytyksistä ja todistusmalleista ihmisravinnoksi tarkoitettujen tiettyjen lihavalmisteiden ja käsiteltyjen mahojen, rakkojen ja suolten tuonnissa kolmansista maista 29 päivänä marraskuuta 2007 tehdyssä komission päätöksessä 2007/777/EY (4) säädetään, että jäsenvaltioiden on sallittava sellaisten tiettyjen lihavalmisteiden tuonti unioniin, jotka täyttävät kyseisen päätöksen liitteessä II esitetyt alkuperää ja käsittelyä koskevat edellytykset. Kyseisessä liitteessä esitetään säännöt muusta kuin erityiskäsittelystä (käsittely A), joka on tehtävä maahantuoduille tuotteille silloin, kun ne ovat peräisin sellaisista kolmansista maista, joiden eläinten terveystilanne ei aiheuta riskiä eläinten terveystilanteelle unionissa. Koska kyseisiä tuotteita saa tuoda suoraan unioniin, on aiheellista muuttaa asetuksen (EU) N:o 28/2012 liitteissä I ja II esitettyihin todistusmalleihin sisältyviä edellytyksiä, jotta voidaan sallia kyseisten lihavalmisteiden käyttö elintarvikesekoitusten valmistamiseen sellaisissa kolmansissa maissa, joiden on sallittua viedä elintarvikesekoituksia unioniin, edellyttäen että elintarvikesekoitusta vievä kolmas maa varmistaa, että kyseiset lihavalmisteet täyttävät unionin lainsäädännössä säädetyt terveyttä ja alkuperää koskevat vaatimukset ja että se itse saa viedä samoja lihavalmisteita unioniin samojen edellytysten täyttyessä.
            
         
               (10)
            
            
               Eläinten terveyttä ja kansanterveyttä sekä eläinlääkärintodistuksia koskevista vaatimuksista ihmisravinnoksi tarkoitettujen raakamaidon ja maitotuotteiden Euroopan unionin alueelle tuontia varten 2 päivänä heinäkuuta 2010 annetussa komission asetuksessa (EU) N:o 605/2010 (5) säädetään, että jäsenvaltioiden on sallittava raakamaito- ja maitotuote-erien tuonti kolmansista maista tai niiden osista, jotka on mainittu kyseisen asetuksen liitteessä I olevan luettelon sarakkeessa A. Asetuksessa (EU) N:o 605/2010 säädetään lisäksi, että jäsenvaltioiden on sallittava tiettyjen maitotuote-erien tuonti asetuksen liitteessä I olevan luettelon sarakkeessa B mainituista kolmansista maista tai niiden osista, joissa ei ole suu- ja sorkkataudin riskiä, sillä edellytyksellä, että kyseisille maitotuotteille on mainitun asetuksen mukaisesti tehty pastörointikäsittely tai ne on valmistettu raakamaidosta, jolle on tehty pastörointikäsittely, johon kuuluu yksi lämpökäsittely. Koska kyseisiä maitotuotteita saa tuoda suoraan unioniin, on aiheellista muuttaa asetuksen (EU) N:o 28/2012 liitteissä I ja II esitettyihin todistusmalleihin sisältyviä edellytyksiä, jotta voidaan sallia kyseisten maitotuotteiden käyttö elintarvikesekoitusten valmistamiseen sellaisissa kolmansissa maissa, joiden on sallittua viedä elintarvikesekoituksia unioniin, edellyttäen että elintarvikesekoitusta vievä kolmas maa varmistaa, että kyseiset maitotuotteet täyttävät unionin lainsäädännössä säädetyt terveyttä ja alkuperää koskevat vaatimukset ja että se itse saa viedä samoja maitotuotteita unioniin samojen edellytysten täyttyessä.
            
         
               (11)
            
            
               Sen vuoksi asetusta (EU) N:o 28/2012 olisi muutettava.
            
         
               (12)
            
            
               Kaupan häiriöiden välttämiseksi olisi siirtymäkaudella sallittava asetuksen (EU) N:o 28/2012 mukaisesti ennen tämän asetuksen voimaantuloa annettujen todistusten käyttö.
            
         
               (13)
            
            
               Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset,
            
         ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
   1 artikla
   Korvataan asetuksen (EU) N:o 28/2012 liitteet I ja II tämän asetuksen liitteellä.
   2 artikla
   Unionin alueelle on 31 päivään joulukuuta 2012 ulottuvalla siirtymäkaudella edelleen sallittua tuoda elintarvikesekoitusten lähetyksiä, joista on annettu todistukset ennen 1 päivää lokakuuta 2012 asetuksen (EU) N:o 28/2012 liitteissä I ja II esitettyjen mallien mukaisesti ennen tällä asetuksella käyttöön otettuja muutoksia.
   3 artikla
   Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
   
      Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
      Tehty Brysselissä 1 päivänä kesäkuuta 2012.
      
         
            Komission puolesta
         
         José Manuel BARROSO
         
            Puheenjohtaja
         
      
   
   
      (1)  EYVL L 18, 23.1.2003, s. 11.
   
      (2)  EUVL L 12, 14.1.2012, s. 1.
   
      (3)  EUVL L 226, 23.8.2008, s. 1.
   
      (4)  EUVL L 312, 30.11.2007, s. 49.
   
      (5)  EUVL L 175, 10.7.2010, s. 1.
   
      LIITE
      ”
            LIITE I
            
               Terveystodistuksen malli tuotaessa Euroopan unioniin ihmisravinnoksi tarkoitettuja elintarvikesekoituksia
            
            
               
            
               
            
               
            
               
            
               
            
               
            
               
         
         
            LIITE II
            
               Terveystodistuksen malli kuljetettaessa ihmisravinnoksi tarkoitettuja elintarvikesekoituksia Euroopan unionin kautta tai varastoitaessa niitä Euroopan unionissa
            
            
               
            
               
            
               
            
               
         ”