CELEX: 32000D0506
Language: sl
Date: 2000-07-31 00:00:00
Title: Sklep Sveta z dne 31. julija 2000 o sklenitvi Sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Norveško o razširitvi Common Communications Network/Common Systems Interface (CCN/CSI) (skupnega komunikacijskega omrežja/skupnega sistemskega vmesnika) v okviru Konvencije o skupnem tranzitnem postopku

Pomembno pravno obvestilo

|

32000D0506

Uradni list L 204 , 11/08/2000 str. 0035 - 0036

		Sklep Svetaz dne 31. julija 2000o sklenitvi Sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Norveško o razširitvi "Common Communications Network/Common Systems Interface" (CCN/CSI) (skupnega komunikacijskega omrežja/skupnega sistemskega vmesnika) v okviru Konvencije o skupnem tranzitnem postopku(2000/506/ES)SVET EVROPSKE UNIJE JE–ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 133 skupaj s prvim stavkom člena 300(2) in prvim pododstavkom člena 300(3) Pogodbe,ob upoštevanju predloga Komisije,ob upoštevanju naslednjega:(1) Izvajanje računalniškega sistema, sprejetega s Sklepom št. 1/1999 ES/EFTA Skupnega odbora o skupnem tranzitu [1] zahteva vzpostavitev mednarodne računalniške mreže, s katero bo omogočena izmenjava informacij med pristojnimi organi pogodbenic Konvencije z dne 20. maja 1987 o skupnem tranzitnem postopku [2], v nadaljnjem besedilu "Konvencija".(2) Evropska skupnost je že razvila "Common Communications Network/Common Systems Interface" (CCN/CSI) (skupno komunikacijsko omrežje/skupni sistemski vmesnik), ki izpolnjuje potrebne zahteve.(3) Sklep št. 2/1999 ES/EFTA Skupnega odbora o skupnem tranzitu določa, da naj CCN/CSI uporabljajo vse pogodbenice Konvencije [3] in da bodo finančno sodelovanje držav partneric in druge s tem povezane zadeve določene z medsebojnim sporazumom med Skupnostjo in vsako izmed držav partneric.(4) Dne 22. oktobra 1999 je Svet pooblastil Komisijo Evropskih skupnosti, da se pogodi z vsako državo partnerico, ki ni članica Skupnosti, je pa pogodbenica Konvencije, o Sporazumu v obliki izmenjave pisem o razširitvi CCN/CSI.(5) Komisija se je pogodila o razširitvi CCN/CSI na Norveško.(6) Sporazum v obliki izmenjave pisem glede te razširitve bi moral biti odobren–SKLENIL:Člen 1Sporazum v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Norveško glede razširitve "Common Communications Network/Common Systems Interface" (CCN/CSI) (skupnega komunikacijskega omrežja/skupnega sistemskega vmesnika) v okviru Konvencije o skupnem tranzitnem postopku, se odobri v imenu Skupnosti.Besedilo Sporazuma v obliki izmenjave pisem je Priloga tega sklepa.Člen 2Predsednik Sveta je pooblaščen, da imenuje osebo(-e), pooblaščeno(-e) za podpis Sporazuma v obliki izmenjave pisem, tako da je zavezujoč za Skupnost.Člen 3Ta sklep začne veljati na dan njegove objave v Uradnem listu Evropskih skupnosti.V Bruslju, 31. julija 2000Za svetPredsednikH. Védrine[1] UL L 65, 12.3.1999, str. 50.[2] UL L 226, 13.8.1987, str. 2.[3] UL L 119, 7.5.1999, str. 53.--------------------------------------------------