CELEX: C2000/316/25
Language: it
Date: 2000-11-04 00:00:00
Title: Sentenza della Corte 26 settembre 2000 nel procedimento C-262/97 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dall'Arbeidshof di Anversa): Rĳksdienst voor Pensioenen contro Robert Engelbrecht ["Previdenza sociale — Libera circolazione dei lavoratori — Pensione di vecchiaia — Maggiorazione per coniuge a carico — Artt. 12 e 46 bis del regolamento (CEE) n. 1408/71 — Cumulo di pensioni concesse in base alla legislazione di Stati membri diversi"]

C 316/14                  IT                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            4.11.2000
      sulla vita e che modifica le direttive 73/239/CEE e                      Consiglio 30 aprile 1992, n. 1248 (GU L 136, pag. 7), la Corte,
      88/357/CEE (terza direttiva assicurazione non vita), non osta            composta dai signori G.C. Rodriguez Iglesias, presidente,
      a che società mutualistiche esercitanti unicamente attività di           D.A.O. Edward (relatore), L. Sevón e R. Schı̀ntgen, presidenti
      assicurazione creino un organismo dotato di personalità giuridi-         di sezione, P.J.G. Kapteyn, C. Gulmann, J.-P. Puissochet,
      ca propria — quale è il caso di una unione di società                    P. Jann e H. Ragnemalm, giudici; avvocato generale: P. Léger;
      mutualistiche — che svolga attività commerciali, sempreché i             cancelliere: signora D. Louterman-Hubeau, amministratore
      conferimenti effettuati dalle dette società mutualistiche a favore       principale, ha pronunciato, il 26 settembre 2000, una sentenza
      di siffatto organismo non eccedano l’ammontare delle riserve             il cui dispositivo è del seguente tenore:
      disponibili delle società stesse e la responsabilità di queste ultime
      sia limitata ai conferimenti eseguiti.
                                                                               Quando le autorità competenti di uno Stato membro applicano una
2)    L’art. 8, n. 1, lett. b), della direttiva 73/239, nel testo              disposizione di legge, la quale
      risultante dalla direttiva 92/49, è sufficientemente preciso e
      incondizionato da poter essere fatto valere dinanzi al giudice
      nazionale nei confronti della pubblica amministrazione e da              —      fissa l’importo della pensione di vecchiaia corrisposta a un
      determinare l’inapplicabilità di una norma giuridica nazionale                  lavoratore coniugato,
      che sia incompatibile con la detta norma comunitaria.
                                                                               —      prevede la riduzione dell’importo della detta pensione in
                                                                                      funzione di una pensione concessa al coniuge in virtù del regime
(1) GU C 188 del 3.7.1999.
                                                                                      di un altro Stato membro, ma
                                                                               —      prevede un divieto di cumulo, con possibilità di deroga nel caso
                                                                                      in cui la pensione percepita da altra fonte sia inferiore a un
                                                                                      determinato importo,
                   SENTENZA DELLA CORTE                                        l’art. 48 del Trattato CE (divenuto, in seguito a modifica, art. 39
                                                                               CE) osta a che le dette autorità riducano l’importo della pensione
                         26 settembre 2000                                     concessa a un lavoratore migrante in funzione di una pensione
                                                                               concessa al coniuge in virtù del regime di un altro Stato membro,
                                                                               quando la concessione di quest’ultima pensione non comporti alcun
nel procedimento C-262/97 (domanda di pronuncia pre-
                                                                               aumento del reddito familiare globale.
giudiziale proposta dall’Arbeidshof di Anversa): Rijks-
   dienst voor Pensioenen contro Robert Engelbrecht (1)
[«Previdenza sociale — Libera circolazione dei lavoratori —                    (1) GU C 295 del 27.9.1997.
Pensione di vecchiaia — Maggiorazione per coniuge a carico
— Artt. 12 e 46 bis del regolamento (CEE) n. 1408/71 —
Cumulo di pensioni concesse in base alla legislazione di Stati
                           membri diversi»]
                           (2000/C 316/25)
                    (Lingua processuale: l’olandese)
                                                                               Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla Court
(Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva verrà pubblicata             of Appeal (England & Wales) con ordinanza 20 luglio
           nella «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)                  2000, nel procedimento A. Lawrence e altri contro 1)
                                                                               Regent Office Care Ltd, 2) Commercial Catering Group e
                                                                                                   3) Mitie Secure Services Ltd
Nel procedimento C-262/97, avente ad oggetto una domanda
di pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte, a norma dell’art.
177 del Trattato CE (divenuto art. 234 CE), dall’Arbeidshof di                                           (Causa C-320/00)
Anversa (Belgio), nella causa dinanzi ad esso pendente tra
Rijksdienst voor Pensioenen e Robert Engelbrecht, domanda
vertente sull’interpretazione dell’art. 48 del Trattato CE (dive-                                         (2000/C 316/26)
nuto, in seguito a modifica, art. 39 CE), e degli artt. 12, n. 2, e
46 bis, n. 3, lett. c), del regolamento (CEE) del Consiglio
14 giugno 1971, n. 1408, relativo all’applicazione dei regimi                  Con ordinanza 20 luglio 2000, pervenuta nella cancelleria
di sicurezza sociale ai lavoratori subordinati, ai lavoratori                  della Corte il 22 agosto 2000, nel procedimento A. Lawrence
autonomi e ai loro familiari che si spostano all’interno                       e altri contro 1) Regent Office Care Ltd, 2) Commercial
della Comunità, nella versione modificata e aggiornata dal                     Catering Group e 3) Mitie Secure Services Ltd, la Court of
regolamento (CEE) del Consiglio 2 giugno 1983, n. 2001 (GU                     Appeal (England & Wales) ha sottoposto alla Corte di giustizia
L 230, pag. 6), come modificato dal regolamento (CEE) del                      delle Comunità europee le seguenti questioni pregiudiziali: