CELEX: 52008DP0536
Language: cs
Date: 2008-11-18 00:00:00
Title: Uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci #Usnesení Evropského parlamentu ze dne 18. listopadu 2008 o návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady o uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci podle bodu 28 interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (KOM(2008)0609 — C6-0345/2008 — 2008/2286(ACI))#PŘÍLOHA ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY O UVOLNĚNÍ PROSTŘEDKŮ Z EVROPSKÉHO FONDU PRO PŘIZPŮSOBENÍ SE GLOBALIZACI PODLE BODU 28 INTERINSTITUCIONÁLNÍ DOHODY ZE DNE 17. KVĚTNA 2006 MEZI EVROPSKÝM PARLAMENTEM, RADOU A KOMISÍ O ROZPOČTOVÉ KÁZNI A ŘÁDNÉM FINANČNÍM ŘÍZENÍ

22.1.2010   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               CE 16/84
            
         Uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci
   P6_TA(2008)0536
   Usnesení Evropského parlamentu ze dne 18. listopadu 2008 o návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady o uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci podle bodu 28 interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (KOM(2008)0609 — C6-0345/2008 — 2008/2286(ACI))
   (2010/C 16 E/29)
   
      Evropský parlament,
   
   
               —
            
            
               s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (KOM(2008)0609 — C6-0345/2008),
            
         
               —
            
            
               s ohledem na interinstitucionální dohodu ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (1), a zejména na bod 28 uvedené dohody,
            
         
               —
            
            
               s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1927/2006 ze dne 20. prosince 2006 o zřízení Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci (2),
            
         
               —
            
            
               s ohledem na zprávu Rozpočtového výboru a stanovisko Výboru pro zaměstnanost a sociální věci (A6-0430/2008),
            
         
               A.
            
            
               vzhledem k tomu, že Evropská unie vytvořila patřičné legislativní a rozpočtové nástroje, které mají poskytovat dodatečnou pomoc pracovníkům, které zasáhly důsledky velkých strukturálních změn uvnitř modelů světového obchodu, při jejich novém začlenění na trhu práce,
            
         
               B.
            
            
               vzhledem k tomu, že finanční pomoc Evropské unie pracovníkům, kteří ztratili zaměstnání, by měla být dynamická a měla by být poskytnuta co nejrychleji a co nejúčinněji v souladu se společným prohlášením Evropského parlamentu, Rady a Komise, jež bylo přijato během dohodovacího řízení dne 17. července 2008,
            
         
               C.
            
            
               vzhledem k tomu, že Itálie požádala o pomoc v souvislosti se čtyřmi případy, kdy došlo k propouštění pracovníků v textilním průmyslu, a to na Sardinii, v Piemontu, Lombardii a v Toskánsku (3),
            
         1.   žádá zúčastněné orgány, aby vyvinuly potřebné úsilí s cílem urychlit uvolnění prostředků z fondu v souladu s výše uvedeným společným prohlášením, v němž Evropský parlament, Rada a Komise potvrdily, že s náležitým ohledem na interinstitucionální dohodu ze dne 17. května 2006 je důležité zajistit rychlý postup pro přijímání rozhodnutí o uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci;
   2.   schvaluje rozhodnutí uvedené v příloze k tomuto usnesení;
   3.   pověřuje svého předsedu, aby spolu s předsedou Rady podepsal toto rozhodnutí a aby zajistil jeho zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie;
   4.   pověřuje svého předsedu, aby toto usnesení včetně jeho přílohy předal Radě a Komisi.
   
      (1)  Úř. věst. C 139, 14.6.2006, s. 1.
   
      (2)  Úř. věst. L 406, 30.12.2006, s. 1.
   
      (3)  EGF/2007/005 IT/Sardegna, EGF/2007/006 IT/Piemonte, EGF/2007/007 IT/Lombardia a EGF/2008/001 IT/Toscana.
   
      PŘÍLOHA
      ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY O UVOLNĚNÍ PROSTŘEDKŮ Z EVROPSKÉHO FONDU PRO PŘIZPŮSOBENÍ SE GLOBALIZACI PODLE BODU 28 INTERINSTITUCIONÁLNÍ DOHODY ZE DNE 17. KVĚTNA 2006 MEZI EVROPSKÝM PARLAMENTEM, RADOU A KOMISÍ O ROZPOČTOVÉ KÁZNI A ŘÁDNÉM FINANČNÍM ŘÍZENÍ
      EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,
      s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
      s ohledem na interinstitucionální dohodu ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (1), a zejména na bod 28 uvedené dohody,
      s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1927/2006 ze dne 20. prosince 2006 o zřízení Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci (2), a zejména na čl. 12 odst. 3 uvedeného nařízení,
      s ohledem na návrh Komise,
      vzhledem k těmto důvodům:
      
                  (1)
               
               
                  Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci (dále jen „fond“) byl zřízen, aby poskytoval dodatečnou pomoc pracovníkům, kteří ztratili zaměstnání a které zasáhly důsledky velkých strukturálních změn uvnitř modelů světového obchodu, při jejich novém začlenění na trhu práce.
               
            
                  (2)
               
               
                  Interinstitucionální dohoda ze dne 17. května 2006 povoluje využití fondu v rámci ročního stropu 500 milionů EUR.
               
            
                  (3)
               
               
                  Itálie předložila čtyři žádosti o uvolnění prostředků z fondu v souvislosti s propouštěním v odvětví textilního průmyslu: dne 9. srpna 2007, pokud jde o podniky ze Sardinie, dne 10. srpna 2007, pokud jde o podniky z Piemontu, dne 17. srpna 2007, pokud jde o podniky z Lombardie, a dne 12. února 2008, pokud jde o podniky z Toskánska. Tyto žádosti splňují podmínky pro stanovení výše finančního příspěvku podle článku 10 nařízení (ES) č. 1927/2006.
               
            
                  (4)
               
               
                  Z fondu by proto měly být uvolněny prostředky na finanční příspěvek v souvislosti s uvedenými žádostmi.
               
            ROZHODLY TAKTO:
      Článek 1
      V rámci souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2008 se z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci uvolní celkem 35 158 075 EUR v prostředcích na závazky a na platby.
      Článek 2
      Toto rozhodnutí bude zveřejněno v Úředním věstníku Evropské unie.
      
         Ve Štrasburku dne … listopadu 2008.
         
            Za Evropský parlament
            
               předseda
            
         
         
            Za Radu
            
               předseda nebo předsedkyně
            
         
      
      
         (1)  Úř. věst. C 139, 14.6.2006, s. 1.
      
         (2)  Úř. věst. L 406, 30.12.2006, s. 1.