CELEX: 51987PC0513(06)
Language: es
Date: 1987-10-22
Title: PROPUESTA DE REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO POR EL QUE SE MODIFICA EL REGLAMENTO ( CEE ) NO 1837/80 POR EL QUE SE ESTABLECE LA ORGANIZACION COMUN DE MERCADOS EN EL SECTOR DE LAS CARNES DE OVINO Y CAPRINO

21.12.87                                Diario Official de las Comunidades Europeas                              N° C 344/17
                Propuesta de Reglamento (CEE) del Consejo por el que se modifica el Reglamento (CEE)
                n° 1837/80, por el que se establece la organización común de mercados en el sector de las
                                                 carnes de ovino y de caprino
                                                      COM(87) 513 final
                             (Presentada por la Comisión al Consejo el 9 de noviembre de 1987)
                                                        (87/C 344/06)
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                           que se establece la organización común de mercados en el
                                                                  sector de la carne de bovino (4), cuya última modificación la
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica           constituye el Reglamento (CEE) n° 000/88; que, en
Europea y, en particular, sus artículos 42 y 43,                  consecuencia, deben dejar de estar regulados por el
                                                                  Reglamento (CEE) n° 1837/80;
Vista la propuesta de la Comisión,
                                                                  Considerando que, en el arancel aduanero común actual-
                                                                  mente vigente, determinados preparados homogeneizados
Visto el dictamen del Comité Económico y Social,
                                                                  de carne, de despojos cárnicos o de sangre, así como los
                                                                  preparados de sangre animal y las pastas alimenticias
En cooperación con el Parlamento Europeo,                         rellenas que contengan en peso más de un 20 % de
                                                                  embutidos y similares, de carnes o de despojos cárnicos,
Considerando que la Comunidad es parte contratante del            incluidas las grasas, se encuentran clasificados dentro de
Convenio internacional sobre el sistema armonizado de             diversas subpartidas de la partida n° 16.02, que se hallan
designación y codificación de las mercancías, denominado          reguladas por el Reglamento n° 1837/80; que, en la
en lo sucesivo «sistema armonizado», que sustituye al             nomenclatura combinada, basada en el sistema armoniza-
Convenio de 15 de diciembre de 1950 sobre la nomenclatu-          do, se ha establecido, con fines de simplificación,
ra para la clasificación de las mercancías en el arancel          subpartidas específicas para cada uno de los preparados
aduanero común,                                                   mencionados; que es deseable que dichos preparados sean
                                                                  regulados por el Reglamento (CEE) n° 2759/75 del
Considerando que, con efectos a partir del 1 de enero de          Consejo, de 29 de octubre de 1975, por el que se establece la
1988, se ha establecido, por medio del Reglamento (CEE)           organización común de mercados en el sector de la carne de
n° 2658/87 del Consejo (*), sobre la base de la nomenclatu-       porcino (5), cuya última modificación la constituye el
ra del sistema armonizado, una nomenclatura combinada             Reglamento (CEE) n° 000/88; que, en consecuencia, deben
de las mercancías que satisfará tanto las exigencias del          dejar de estar regulados por el Reglamento (CEE) n° 1837/
arancel aduanero común como las de las estadísticas del           80;
comercio exterior de la Comunidad y del comercio entre
sus Estados miembros;                                             Considerando que deberán adaptarse numerosos regla-
                                                                  mentos del sector de carnes de ovino y de caprino para
                                                                  tomar en consideración el uso de la nueva nomenclatura;
Considerando que conviene, en consecuencia, formular las          que, en virtud del artículo 15 del Reglamento (CEE)
designaciones de las mercancías y números del arancel que         n° 2658/87, sólo podrán efectuarse modificaciones de
figuran en el Reglamento (CEE) n° 1837/80 del Consejo (2),        carácter puramente técnico; que, por consiguiente, es
cuya última modificación la constituye el Reglamento              necesario establecer que todas las demás adaptaciones de
(CEE) n° 794/87 (3), según los términos de la nomenclatura        los reglamentos del Consejo y de la Comisión, relativos a la
combinada, basada en el sistema armonizado;                       organización común de mercados en el sector de carnes de
                                                                  ovino y de caprino, se efectúen con arreglo al procedimien-
Considerando que, en el arancel aduanero común actual-            to previsto en el artículo 26 del Reglamento (CEE) n° 1837/
mente vigente, determinadas harinas y polvos comestibles          80, siempre que tales adaptaciones resulten exclusivamente
de carnes o despojos se encuentran clasificados dentro de         de la introducción del sistema armonizado,
diversas subpartidas de la partida n° 02.06, que se hallan
reguladas por el Reglamento (CEE) n° 1837/80; que en la
nomenclatura combinada, basada en el sistema armoniza-            HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
do, se ha establecido, con fines de simplificación, una sola
subpartida que cubre la totalidad de las harinas y polvos
comestibles de carnes o despojos; que es deseable que                                        Artículo 1
dichas harinas y polvos sean regulados por el Reglamento
(CEE) n° 805/68 del Consejo, de 27 de junio de 1968, por el       El Reglamento (CEE) n° 1837/80, quedará modificado
                                                                  como sigue:
(!) DO n° L 256 de 7. 9. 1987, p. 1.
(2) DO n° L 183 de 16. 7. 1980, p. 1.                             (4) DO n° L 148 de 28. 6. 1968, p. 24.
(3) DO n° L 79 de 16. 3. 1987, p. 3.                              (5) DO n° L 282 de 1. 11. 1975, p. 1.
 ---pagebreak--- N° C 344/18                            Diario Official de las Comunidades Europeas                                          21. 12. 87
1. El artículo 1 será sustituido por el texto siguiente:                  La organización común de mercados en el sector de las
                                                                          carnes de ovino y de caprino comprenderá un régimen
                                                                          de precios y un régimen de intercambios y regulará los
   «Artículo 1                                                            productos siguientes:
                      Código NC                                    Designación de la mercancía
              a)     0104 10 90         Animales vivos de la especie ovina, excepto reproductores de raza pura
                     0104 20 90         Animales vivos de la especie caprina, excepto reproductores de raza pura
                     0204               Carne de animales de las especies ovina o caprina, fresca, refrigerada o congelada
                     0210 90 11   .     Carne de las especies ovina y caprina, sin deshuesar, salada o en salmuera, seca o
                                        ahumada
                     0210 90 19         Carne de las especies ovina y caprina, deshuesada, salada, o en salmuera, seca o
                                        ahumada
              b)     0104 10 10         Animales vivos de la especie ovina, reproductores de raza pura
                     0104 20 10         Animales vivos de la especie caprina, reproductores de raza pura
                     0206 80 99         Despojos comestibles de animales de las especies ovina y caprina, frescos o
                                        refrigerados, excepto despojos destinados a la fabricación de productos
                                        farmacéuticos
                     0206 90 99         Despojos comestibles de animales de las especies ovina y caprina, congelados,
                                        excepto despojos destinados a la fabricación de productos farmacéuticos
                     0210 90 60         Despojos comestibles de animales de las especies ovina y caprina, salados o en
                                        salmuera, secos o ahumados
                     1502 00 99         Grasas de animales de las especies ovina y caprina, en bruto o fundidas o extraídas
                                        con disolventes
              c)     1602 90 71         Las demás preparaciones y conservas de carne o de despojos de ovinos o de
                                        caprinos sin cocer; mezclas de carne o despojos cocidos y mezclas de carne o
                                        despojos sin cocer
              d)     1602 90 79         Las demás preparaciones y conservas de carne o de despojos de ovinos o de
                                        caprinos »
2. En el artículo 12, los apartados 1 y 3 serán sustituidos                   0204 50 51, la exacción reguladora será igual a la
   por los textos siguientes:                                                 diferencia entre:».
   « 1. Para las canales frescas o refrigeradas que figuran               b) El apartado 3 será sustituido por el texto siguiente:
   en el Anexo I, en las subpartidas 0204 10 00, 0204 21 00
   y 0204 50 11 de la nomenclatura combinada, la                              «3. Para las carnes congeladas que figuran en el
   exacción reguladora será igual a la diferencia entre el                    Anexo I, en las subpartidas 0204 42 10, 0204 42 30,
   precio de base estacionalizado y el precio franco                          0204 42 50, 0204 42 90, 0204 43 00, 0204 50 53,
   frontera de la Comunidad».                                                 0204 50 55, 0204 50 59, 0204 50 71 y 0204 50 79, la
   «3. Para los animales vivos de las subpartidas                             exacción reguladora será igual a la exacción
   0104 10 90 y 0104 20 90, así como para las carnes que                      reguladora determinada para el producto contem-
   figuran en el Anexo I, en las subpartidas 0204 22 10,                      plado en el apartado 1, a la que se aplicará un
   0204 22 30, 0204 22 50, 0204 22 90, 0204 23 00,                            coeficiente a tanto alzado fijado para cada uno de los
   0204 50 13, 0204 50 15, 0204 50 19, 0204 50 31,                            productos de que se trata».
   0204 50 39, 0210 90 11 y 0210 90 19, la exacción
   reguladora será igual a la exacción reguladora determi-
   nada para el producto contemplado en el apartado 1, a
   la que se aplicará un coeficiente a tanto alzado fijado            4. Artículo 15 será sustituido por el texto siguiente:
   para cada uno de los productos de que se trata».
                                                                          «Artículo 15
3. Al artículo 13 quedará modificado como sigue:                          No obstante lo dispuesto en los artículos 12, 13 y 14:
   a) La frase introductoria del apartado 1 será sustituida
                                                                          a) en lo que respecta los productos de las subpartidas
       por el texto siguiente:
                                                                              0104 10 90 y 0104 20 90, las exacciones reguladoras
       «1. Para las carnes congeladas que figuran en el                       se limitarán al importe que resulte de acuerdos de
       Anexo I, en las subpartidas 0204 30 00 0204 41 00 y                    autolimitación;
 ---pagebreak--- 21. 12. 87                                 Diario Official de las Comunidades Europeas                                   N° C 344/19
    b) en lo que respecta a los productos de la partida                  Consejo o de la Comisión relativas a la organización común
        n° 0204, respecto a los cuales el tipo de derecho haya           de mercados en el sector de las carnes de ovino y caprino,
        sido consolidado, en el marco del GATT, las                      que resultan de la aplicación del artículo 1.
        exacciones reguladoras se limitarán al importe que
        resulte de acuerdos de autolimitación».
                                                                                                   Artículo 3
5. El Anexo I será sustituido por el Anexo del presente                  El presente Reglamento entrará en vigor el tercer día
    Reglamento.                                                          siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las
                                                                         Comunidades       Europeas.
                          Artículo 2                                     El artículo 1 será aplicable a partir del 1 de enero de 1988.
La Comisión, de acuerdo con el procedimiento previsto en                 El presente Reglamento será obligatorio en todos sus
el artículo 26 del Reglamento (CEE) n° 1837/80 efectuará                 elementos y directamente aplicable en cada Estado
las adaptaciones que deban realizarse en regulaciones del                miembro.
                                                                 ANEXO
                                                               « ANEXO I
                      Código NC                                       Designación de la mercancía
                      Sección (a)           Carne de animales de las especies ovino y caprino, fresca o refrigerada:
                      0204  10 00          —   Canales o medias canales de cordero
                      0204  21 00          —   Carnes o medias canales de la especie ovina excepto de cordero
                      0204  22 10          —   Parte anterior de la canal o cuarto delantero de ovino
                      0204  22 30          —   Chuleteros de palo y/o de riñonada o medios chuleteros de palo y/o de
                                               riñonada de ovino
                      0204  22 50          —   Parte trasera de la canal o cuarto trasero de ovino
                      0204  22 90          —   Los demás trozos sin deshuesar, de ovino
                      0204  23 00          —   Trozos deshuesados, de ovino
                      0204  50 11          —   Canales o medias canales de caprino
                      0204  50 13          —   Parte anterior de la canal o cuarto delantero de caprino
                      0204  50 15          —   Chuleteros de palo y/o de riñonada o medios chuleteros de palo y/o riñonada
                                               de caprino
                      0204 50 19           —   Parte trasera de la canal o de cuarto trasero de caprino
                      0204 50 31 '         —   Los demás trozos sin deshuesar de caprino
                      0204 50 39           —   Trozos deshuesados de caprino
                      Sección (b)           Carne de las especies ovina y caprina, salada, en salmuera, seco o ahumado:
                      0210 90 11           — Sin deshuesar
                      0210 90 19           — Deshuesada
                      Sección (c)           Carne de las especies ovina y caprina, congelada:
                      0204  30 00          —   Canales o medias canales de cordero
                      0204  41 00          —   Canales o medias canales de la especie ovina excepto de cordero
                      0204  42 10          —   Parte anterior de la canal o cuarto delantero de ovino
                      0204  42 30          —   Chuleteros de palo y/o de riñonada o medios chuleteros de palo y/o riñonada
                                               de la especie ovina
                      0204  42 50          —   Parte trasera de la canal o cuarto trasero de ovino
                      0204  42 90          —   Los demás trozos sin deshuesar de ovino
                      0204  43 00          —   Trozos deshuesados de ovino
                      0204  50 51          —   Canales o medias canales de caprino
                      0204  50 53          —   Parte anterior de la canal o cuarto delantero de caprino
 ---pagebreak--- N° C 344/20                              Diario Official de las Comunidades Europeas                                   21. 12. 87
                      Código NC                                   Designación de la mercancía
                     0204 50 55          — Chuleteros de palo y/o de riñonada o medios chuleteros de palo y/o riñonada
                                            de caprino
                     0204 50 59          — Parte trasera de la canal o cuarto trasero de caprino
                     0204 50 71          — Los demás trozos sin deshuesar de caprino
                     0204 50 79          — Trozos deshuesados de caprino
                 Propuesta de Reglamento (CEE) del Consejo por el que se modifica el Reglamento (CEE)
                 n° 426/86, por el que se establece la organización común de mercados en el sector de los
                                     productos transformados a base de frutas y hortalizas
                                                       COM(87) 513 final
                             (Presentada por la Comisión al Consejo el 9 de noviembre de 1987)
                                                         (87/C 344/07)
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                              con su carácter esencial, dentro de diversas subpartidas del
                                                                     capítulo 8 del arancel aduanero común vigente; que, en la
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica              nomenclatura combinada, basada en el sistema armoniza-
Europea y, en particular, sus artículos 42 y 43,                     do se ha establecido, con fines de simplificación, una sola
                                                                     subpartida que cubre todas las demás mezclas de frutos
Vista la propuesta de la Comisión,                                   secos y de frutos secos y frutos de cascara; que es deseable
                                                                     que dichas mezclas sean reguladas por el Reglamento
                                                                     (CEE) n°426/86;
Visto el dictamen del Comité Económico y Social,
En cooperación con el Parlamento Europeo,                            Considerando que deberán adaptarse numerosos regla-
                                                                     mentos del sector de los productos transformados a base de
                                                                     frutas y hortalizas para tomar en consideración el uso de la
Considerando que la Comunidad es parte contratante del
                                                                     nueva nomenclatura; que, en virtud del artículo 15 del
Convenio internacional sobre el sistema armonizado de
                                                                     Reglamento (CEE) n° 2658/87, sólo podrán efectuarse
designación y codificación de las mercancías, denominado
                                                                     modificaciones de carácter puramente técnico; que, por
en lo sucesivo «sistema armonizado», que sustituye al
                                                                     consiguiente, es necesario establecer que todas las demás
Convenio de 15 de diciembre de 1950 sobre la nomenclatu-
                                                                     adaptaciones de los reglamentos del Consejo y de la
ra para la clasificación de las mercancías en el arancel
                                                                     Comisión, relativos a la organización común de mercados
aduanero común,
                                                                     en el sector de los productos transformados a base de frutas
                                                                     y hortalizas, se efectúen con arreglo al procedimiento
Considerando que, con efectos a partir del 1 de enero de             previsto en el artículo 22 del Reglamento (CEE) n° 426/86,
1988, se ha establecido, por medio del Reglamento (CEE)              siempre que tales adaptaciones resulten exclusivamente de
n° 2658/87 del Consejo (J), y sobre la base de la nomencla-          la introducción del sistema armonizado,
tura del sistema armonizado, una nomenclatura combina-
da de las mercancías que satisfará tanto las exigencias del
arancel aduanero común como las de las estadísticas del
                                                                     HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
comercio exterior de la Comunidad;
Considerando que conviene, en consecuencia, formular las
designaciones de las mercancías y números arancelarios                                         Artículo 1
que figuran en el Reglamento (CEE) n° 426/86 del
Consejo (2) de 24 de febrero de 1986, cuya última
modificación la constituye el Reglamento (CEE) n° 1928/              El Reglamento (CEE) n° 426/86 quedará modificado como
87 (3), según los términos de la nomenclatura combinada,             sigue:
basada en el sistema armonizado;
Considerando que las mezclas de frutos secos o de frutos
secos y frutos de cascara pueden clasificarse, de acuerdo
                                                                     1. El artículo 1 será sustituido por el texto siguiente:
(!) DO n° L 256 de 7. 9. 1987, p. 1.                                     «1. La organización común de mercados en el sector
(2) DO n° L 49 de 27. 2. 1986, p. 1.                                     de los productos transformados a base de frutas y
(3) DO n° L 183 de 2. 7. 1987, p. 32.                                    hortalizas regulará los siguientes productos: