CELEX: 21980A1230(01)
Language: es
Date: 1981-02-17 00:00:00
Title: Acuerdo en forma de Canje de Notas por el que se modifica el Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y la República de Austria sobre simplificación de las formalidades en los intercambios de mercancías entre la Comunidad Económica Europea, por una parte, y Grecia y Turquía, por otra en caso de reexpedición de tales mercancías desde Austria

Avis juridique important

|

21980A1230(01)

Acuerdo en forma de Canje de Notas por el que se modifica el Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y la República de Austria sobre simplificación de las formalidades en los intercambios de mercancías entre la Comunidad Económica Europea, por una parte, y Grecia y Turquía, por otra en caso de reexpedición de tales mercancías desde Austria  

Diario Oficial n° L 107 de 18/04/1981 p. 0003 Edición especial en español: Capítulo 02 Tomo 8 p. 0005  Edición especial en portugués: Capítulo 02 Tomo 8 p. 0005 

++++ACUERDO  en forma de Canje de Notas por el que se modifica el Acuerdo entre la Comunidad Economica Europea y la Republica de Austria sobre simplificacion de las formalidades en los intercambios de mercancias entre la Comunidad Economica Europea , por una parte , y Grecia y Turquia , por otra en caso de reexpedicion de tales mercancias desde Austria  Nota n * 1  Bruselas , a ...  Senor Embajador ,  La Comision mixta CEE-Austria - transito comunitario - ha propuesto , mediante su Recomendacion n * 1/80 de 18 de septiembre de 1980 , ciertas modificaciones al Acuerdo entre la Comunidad Economica Europea y la Republica de Austria sobre simplificacion de las formalidades en los intercambios de mercancias entre la Comunidad Economica Europea , por una parte , y Grecia y Turquia , por otra en caso de reexpedicion de tales mercancias desde Austria . El Acuerdo modificado figura en el Apéndice adjunto . Tengo el honor de confirmarle la conformidad de la Comunidad con dichas modificaciones y de proponerle que entren en vigor el 1 de enero de 1981 . Le agradeceré tenga a bien confirmarme la conformidad de la Republica de Austria con dichas modificaciones y con la fecha propuesta para su entrada en vigor .  Le ruego acepte , Senor Embajador , el testimonio de mi mas alta consideracion .  En nombre del Consejo de las Comunidades Europeas  Nota n * 2  Bruselas , a ...  Senor Presidente ,  Tengo el honor de acusar recibo de su nota de fecha de hoy redactada en los siguientes términos :   " La Comision mixta CEE-Austria - transito comunitario - ha propuesto , mediante su Recomendacion n * 1/80 de 18 de septiembre de 1980 , ciertas modificaciones al Acuerdo entre la Comunidad Economica Europea y la Republica de Austria sobre simplificacion de las formalidades en los intercambios de mercancias entre la Comunidad Economica Europea , por una parte , y Grecia y Turquia , por otra , en caso de reexpedicion de tales mercancias desde Austria . El Acuerdo modificado figura en el Apéndice adjunto . Tengo el honor de confirmarle la conformidad de la Comunidad con dichas modificaciones y de proponerle que entren en vigor el 1 de enero de 1981 . Le agradeceré tenga a bien confirmarme la conformidad de la Republica de Austria con dichas modificaciones y con la fecha propuesta para su entrada en vigor . "  Tengo el honor de confirmar la conformidad de la Republica de Austria con el contenido de su Nota y con la fecha propuesta para la entrada en vigor de dichas modificaciones .  Le ruego acepte , Senor Presidente , el testimonio de mi mas alta consideracion .  Por la Republica de Austria