CELEX: 62010CJ0041
Language: ro
Date: 2010-10-28
Title: Hotărârea Curții (camera a opta) din 28 octombrie 2010. # Comisia Europeană împotriva Regatului Belgiei. # Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru - Asigurare generală directă, alta decât asigurarea de viață - Directivele 73/239/CEE și 92/49/CEE - Case de ajutor reciproc (mutualités) active pe piața asigurărilor de sănătate suplimentare - Transpunere incorectă sau incompletă. # Cauza C-41/10.

Hotărârea Curții (Camera a opta) din 28 octombrie 2010 — Comisia/Belgia
      (Cauza C‑41/10)
      „Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Asigurare generală directă, alta decât asigurarea de viață — Directivele 73/239/CEE și 92/49/CEE — Case de ajutor reciproc (mutualités) active pe piața asigurărilor de sănătate suplimentare — Transpunere incorectă sau incompletă”
      Acțiune în constatarea neîndeplinirii obligațiilor — Examinarea de către Curte a temeiniciei — Situație care trebuie luată în considerare — Situația la expirarea termenului stabilit în avizul motivat (art. 258 TFUE) (a se vedea punctele 29-32)
      Obiectul 
      
         
               Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Transpunerea incorectă și incompletă a dispozițiilor articolelor 6,
                  8, 15, 16 și 17 din Directiva 73/239/CEE a Consiliului din 24 iulie 1973 de coordonare a actelor cu putere de lege și actelor
                  administrative privind inițierea și exercitarea activității de asigurare generală directă (JO L 228, p. 3, Ediție specială,
                  06/vol. 1, p. 14), precum și a articolelor 20, 21 și 22 din Directiva 92/49/CEE a Consiliului din 18 iunie 1992 de coordonare
                  a actelor cu putere de lege și actelor administrative privind asigurarea generală directă și de modificare a Directivelor
                  73/239/CEE și 88/357/CEE (A treia directivă privind „asigurarea generală”) (JO L 228, p. 1, Ediție specială, 06/vol. 2, p. 53)
               
            Dispozitivul 
      
         
                  1)
               
               
                  
               
               
                  	Prin transpunerea incorectă și incompletă a Primei directive 73/239/CEE a Consiliului din 24 iulie 1973 de coordonare a actelor
                     cu putere de lege și actelor administrative privind inițierea și exercitarea activității de asigurare generală directă, astfel
                     cum a fost modificată prin Directiva 2002/13/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 5 martie 2002, și a Directivei
                     92/49/CEE a Consiliului din 18 iunie 1992 de coordonare a actelor cu putere de lege și actelor administrative privind asigurarea
                     generală directă și de modificare a Directivelor 73/239/CEE și 88/357/CEE (A treia directivă privind „asigurarea generală”),
                     Regatul Belgiei nu și‑a îndeplinit obligațiile care îi revin în temeiul în special al articolelor 6, 8, 15, 16 și 17 din Directiva
                     73/239, astfel cum a fost modificată prin Directiva 2002/13, și în temeiul articolelor 20-22 din Directiva 92/49.
                  
               
            
         
                  2)
               
               
                  
               
               
                  	Obligă Regatul Belgiei la plata cheltuielilor de judecată.