CELEX: 62014TN0734
Language: bg
Date: 2014-10-24 00:00:00
Title: Дело T-734/14: Жалба, подадена на 24 октомври 2014 г. — VTB Bank/Съвет

19.1.2015   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 16/43
            
         
      Жалба, подадена на 24 октомври 2014 г. — VTB Bank/Съвет
      (Дело T-734/14)
      (2015/C 016/67)
      Език на производството: английски
      
         Страни
      
      
         Жалбоподател: VTB Bank OAO (Санкт Петербург, Русия) (представители: M. Lester, Barrister, C. Claypoole, Solicitor и J. Ruiz Calzado, lawyer)
      
         Ответник: Съвет на Европейския съюз
      
         Искания на жалбоподателя
      
      Жалбоподателят иска от Общия съд:
      
                  —
               
               
                  да отмени на основание член 263 ДФЕС Решение 2014/512/ОВППС на Съвета от 31 юли 2014 година (1), Регламент на Съвета (ЕС) № 833/2014 от 31 юли 2014 година (2), Решение 2014/659/ОВППС на Съвета от 8 септември 2014 година (3) и Регламент (ЕС) № 960/2014 на Съвета от 8 септември 2014 година (4) в частта, в която тези актове се отнасят до жалбоподателя,
               
            
                  —
               
               
                  да обяви на основание член 277 ДФЕС член 1 от Решение 2014/512/ОВППС на Съвета, член 5 от Регламент № 833/2014, член 1 от Решение 2014/659/ОВППС на Съвета и член 1, параграф 5 от Регламент № 960/2014 за неправомерни/неприложими.
               
            
         Правни основания и основни доводи
      
      В подкрепа на жалбата си жалбоподателят излага шест основания.
      
                  1.
               
               
                  Първото основание е изведено от твърдението, че Съветът не е мотивирал надлежно или достатъчно включването на жалбоподателя в списъците по Решение 2014/512/ОВППС на Съвета, Регламент на Съвета (ЕС) № 833/2014, Решение 2014/659/ОВППС на Съвета и Регламент (ЕС) № 960/2014 на Съвета (наричани по-нататък „обжалваните актове“). Съветът е длъжен да изложи конкретно съображенията, поради които включва дадено образувание като адресат на предвидените в обжалваните актове ограничителни мерки. Съветът не е посочил каквито и да било съображения за решението си за прилагане на обжалваните актове по отношение на жалбоподателя или, при условията на евентуалност, не е мотивирал достатъчно/надлежно включването на жалбоподателя и дори не го е уведомил за него, като е нарушил задълженията си в това отношение.
               
            
                  2.
               
               
                  Второто основание е изведено от твърдението, че Съветът е допуснал явна грешка в преценката като е приел, че жалбоподателят отговаря на критериите за включване в списъците по обжалваните актове. Той не се управлява от държавата и не изпълнява „изрично […] възложени задачи по насърчаване на конкурентоспособността на руската икономика, нейното диверсифициране и поощряване на инвестициите“.
               
            
                  3.
               
               
                  Третото основание е изведено от твърдението, че Съветът е нарушил правото на защита и на ефективна съдебна защита на жалбоподателя. Като не е уведомил жалбоподателя за включването му в обжалваните актове, не изложил съображенията си за това включване, не представил никакви доказателства в негова подкрепа или не му дал възможност да изрази становището си, Съветът нарушил правото на жалбоподателя на защита и на ефективна съдебна защита от този Съд.
               
            
                  4.
               
               
                  Четвъртото основание е изведено от твърдението, че Съветът е нарушил необосновано и несъразмерно основни права на жалбоподателя, сред които правото му на защита на собствеността, стопанската инициатива и доброто име. По-специално включването на жалбоподателя в спорните мерки представлява неоснователно и несъразмерно ограничение на правото му мирно да се ползва от своята собственост, установено в член 17 от Хартата на основните права и в член 1 от Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи, както и правото му на добро име.
               
            
                  5.
               
               
                  С оглед обявяването на неправомерност, първо основание, изведено от твърдението, че член 1 от Решение 2014/512/ОВППС на Съвета, член 5 от Регламент 833/2014, член 1 от Решение 2014/659/ОВППС на Съвета и член 1, параграф 5 от Регламент 960/2014 са неправомерни, тъй като не са необходими или съразмерни с целите, които спорните мерки очевидно са предвидени да преследват, а именно да се окаже натиск върху правителството на Русия, за да промени политиката си по отношение на Украйна.
               
            
                  6.
               
               
                  С оглед обявяването на неправомерност, второ основание, изведено от твърдението, че спорните мерки нарушават международноправните задължения на Европейския съюз по член II, параграф 1, член XVI и член XVII от ГАТТ, както и по някои разпоредби от Споразумението за партньорство и сътрудничество между Европейските общности и техните държави членки, от една страна, и Руската федерация, от друга страна. Освен това спорните мерки водят до нарушение от държавите членки на техни задължения по договори за приятелство, търговия и корабоплаване и по други подобни договори.
               
            
         (1)  ОВ L 229, стр. 13.
      
         (2)  ОВ L 229, стр. 1.
      
         (3)  ОВ L 271, стр. 54.
      
         (4)  ОВ L 271, стр. 3.