CELEX: 31996L0036
Language: sl
Date: 1996-06-17 00:00:00
Title: Direktiva Komisije 96/36/es z dne 17. junija 1996 o prilagajanju Direktive Sveta 77/541/EGS o varnostnih pasovih in na sistemih za zadrževanje potnikov v motornih vozilih tehničnemu napredkuBesedilo velja za EGP.

Avis juridique important

|

31996L0036

Official Journal L 178 , 17/07/1996 P. 0015 - 0030

DIREKTIVA KOMISIJE 96/36/ESz dne 17. junija 1996o prilagajanju Direktive Sveta 77/541/EGS o varnostnih pasovih in na sistemih za zadrževanje potnikov v motornih vozilih tehničnemu napredku(Besedilo velja za EGP)KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE,ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske gospodarske skupnosti,ob upoštevanju Direktive Sveta 70/156/EGS z dne 6. februarja 1970 o homologaciji motornih in priklopnih vozil1, nazadnje spremenjene z Direktivo Komisije 95/54/ES2, zlasti njenega člena 13,ob upoštevanju Direktive Sveta 77/541/EGS z dne 28.junija 1977 o približevanju zakonodaje držav članic o varnostnih pasove in sisteme za zadrževanje potnikov v motornih vozilih3, nazadnje spremenjene z Direktivo Komisije 90/628/EGS4, zlasti njenega člena 10,ker je Direktiva 77/541/EGS ena izmed posamičnih direktiv o postopku EGS-homologacije, ki je bil uveden z Direktivo 70/156/EGS; ker se zato določbe Direktive 70/156/EGS o sistemih, sestavnih delih in samostojnih tehničnih enotah vozil uporabijo za to direktivo;ker je zlasti v členih 3(4) in 4(3) Direktive 70/156/EGS določeno, da ima vsaka posamična direktiva priložen opisni list, ki vsebuje ustrezne podatke iz Priloge I k navedeni direktivi, kot tudi certifikat o homologaciji na podlagi Priloge VI k navedeni direktivi, da bi bila homologacija lahko računalniško podprta;ker je z vidika tehničnega napredka mogoče izboljšati zaščito potnikov tako, da se predpiše vgradnja tritočkovnih pasov z navijali na zadnjih zunanjih sedežih v motornih vozilih kategorije M1;ker je treba vse sedeže z zračno blazino opremiti z opozorilom, ki obvešča uporabnike vozila o zračni blazini in se zato na tak sedež ne sme namestiti nobenega sistema za zadrževanje otrok (otroškega sedeža), ki gleda v nasprotno smer glede na smer vožnje; ker je potrebno to direktivo ponovno spremeniti, ko bo mednarodno sprejeta optimalna oblika piktograma;ker je mogoče izboljšati zaščito potnikov pred padcem iz vozila v primeru nesreče z zahtevo o vgraditvi vsaj dvotočkovnih pasov z navijali na vseh sedežih, ki gledajo v smer vožnje ali v obratno smer, v motornih vozilih kategorij M2 in M3 ter v primeru določenih vozil kategorije M2, dvotočkovnih in tritočkovnih pasov, kot to predvideva Direktiva 90/628/EGS (z izjemo vozil, ki so namenjena za prevoz stoječih potnikov v mestnem prometu);ker je začetek veljavnosti spremembe te direktive, s katero bi bili predpisani takšni pasovi v vozilih kategorij M2 in M3, pogojen s prilagajanjem tehničnemu napredku Direktive Sveta 76/115/EGS5, nazadnje spremenjene z Direktivo Komisije 90/629/EGS6 o pritrdiščih varnostnih pasov ter Direktive Sveta 74/408/EGS7 o trdnosti sedežev;ker je treba izboljšati zaščito potnikov, zlasti na zadnjih srednjih sedežih osebnih avtomobilov, da jih sila vztrajnosti v primeru trčenja ne bi vrgla naprej ali celo iz vozila. V ta namen je treba uvesti nadaljnje spremembe te direktive;ker je učinkovitost v tej direktivi določenih ukrepov za večjo zaščito potnikov v avtobusih odvisna od uporabe predpisanih varnostnih pasov; ker je treba to direktivo dopolniti s spremembo Direktive Sveta 91/671/EGS8 o uporabi varnostnih pasov;zaradi sklicevanja na Direktivo Sveta 74/60/EGS9, nazadnje spremenjeno z Direktivo 78/632/EGS10 o notranji opremi motornih vozil;ker so določbe te direktive skladne z mnenjem Odbora za prilagajanje tehničnemu napredku, ki je bil ustanovljen z Direktivo 70/156/EGS,SPREJELA NASLEDNJO DIREKTIVO:Člen 1Direktiva 77/541/EGS se spremeni na naslednji način:1. - V prvem odstavku člena 2 se črta besedilo " ... ali njegovemu pooblaščenemu zastopniku ... ",- Člen 4 se nadomesti z naslednjim besedilom:"Člen 4Pristojni organi držav članic obvestijo drug drugega po postopku, določenem v členu 4(6) Direktive 70/156/EGS, o vsakem tipu varnostnega pasu in sistemov za zadrževanje potnikov, za katere so podelili, zavrnili ali preklicali homologacijo."- V členu 9 se besedilo "Priloga I" nadomesti z besedilom "Priloga II A".2. Doda se seznam prilog, priloge k Direktivi 77/541/EGS se spremenijo skladno s prilogo k tej direktivi.3. V drugih jezikih se prejšnji izraz za "homologacijo" nadomesti z novim izrazom.Člen 21. Po 1.januarju 1997 ne sme nobena država članica zaradi razlogov, ki se nanašajo na varnostne pasove in sisteme za zadrževanje potnikov:- zavrniti podelitve ES-homologacije ali nacionalne homologacije za določen tip motornega vozila, varnostnega pasu ali sistema za zadrževanje potnikov, ali- prepovedati registracije, prodaje ali začetka uporabe vozil, ali prodaje ali začetka uporabe varnostnih pasov ali sistemov za zadrževanje potnikov,če so varnostni pasovi in sistemi za zadrževanje potnikov skladni z zahtevami Direktive 77/541/EGS, spremenjene s to direktivo.2. Skladno z določbami odstavka 5, od 1. oktobra 1999 za vozila kategorije M2 z največjo dovoljeno maso 3,5 tone ali manj, ter za vsa druga vozila od 1. oktobra 1997, države članice:- ne smejo več podeljevati ES-homologacije in- lahko zavrnejo podelitev nacionalne homologacijeza določen tip vozila zaradi razlogov, ki se nanašajo na varnostne pasove in sisteme za zadrževanje potnikov ter za določen tip varnostnega pasu ali sistema za zadrževanje potnikov, če niso izpolnjene zahteve Direktive 77/541/EGS, spremenjene s to direktivo.3.1 V skladu z določbami odstavka 5, v primeru vozil kategorije M2 z največjo dovoljeno maso, ki ne presega 3 500 kg po 1. oktobru 2001, ter za vsa druga vozila kategorije M po 1. oktobru 1999, države članice:- štejejo potrdila o skladnosti, ki jih imajo nova vozila v skladu z določbami Direktive 70/156/EGS, za neveljavna, v smislu člena 7(1) navedene direktive in- lahko zavrnejo registracijo, prodajo ali začetek uporabe novih vozil, ki nimajo potrdila o skladnosti v skladu z Direktivo 70/156/EGS ter- lahko zavrnejo prodajo ali začetek uporabe novih varnostnih pasov in sistemov za zadrževanje potnikov,zaradi razlogov, ki se nanašajo na varnostne pasove in sisteme za zadrževanje potnikov, če niso izpolnjene zahteve Direktive 77/541/EGS, spremenjene s to direktivo.3.2 Po 1. oktobru 1999 se zahteve Direktive 77/541/EGS, spremenjene s to direktivo, ki se nanašajo na varnostne pasove in sisteme za zadrževanje potnikov kot sestavnih delov, uporabljajo v smislu člena 7(2) Direktive 70/156/EGS.4. Ne glede na zgornja odstavka 2 in 3.2, države članice še naprej podeljujejo ES-homologacijo za varnostne pasove in sisteme za zadrževanje potnikov kot nadomestnih delov ter dovoljujejo njihovo prodajo in začetek uporabe v skladu s prejšnjimi različicami Direktive 77/541/EGS, če so ti varnostni pasovi ali sistemi za zadrževanje potnikov:- namenjeni za vgradnjo v vozila, ki so že v uporabi in- ustrezajo zahtevam navedene direktive, ki so veljale, ko so bila vozila prvič registrirana.5. Ne glede na zgornja odstavka 2 in 3.1 v zvezi z določbami o nalepki z opozorilom na zračno blazino, v skladu s točko 3.1.11 Priloge I, veljajo določbe teh odstavkov od 1. januarja 1997.Člen 31. Države članice sprejmejo zakone in druge predpise, potrebne za uskladitev s to direktivo, najpozneje do 31. decembra 1996 in o tem takoj obvestijo Komisijo.Države članice se v sprejetih predpisih sklicujejo na to direktivo, ali pa sklic nanjo navedejo ob njihovi uradni objavi. Način sklicevanja določijo države članice.2. Države članice predložijo Komisiji besedila temeljnih predpisov nacionalne zakonodaje, sprejetih na področju, ki ga ureja ta direktiva.Člen 4Ta direktiva začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti.Člen 5Ta direktiva je naslovljena na države članice.V Bruslju, 17. junija 1996Za KomisijoMartin BANGEMANNČlan KomisijePRILOGADoda se naslednji seznam prilog:SEZNAM PRILOGPRILOGA I: Področje uporabe, pomen izrazov, EGS-homologacija sestavnega dela, zahteve za vgradnjoPRILOGA II: Homologacijska dokumentacijaDodatek 1 Opisni list (sestavni del)Dodatek 2 Opisni list (vozilo)Dodatek 3 Certifikat o homologaciji (sestavni del)Dodatek 4 Certifikat o homologaciji (vozilo)PRILOGA III: Oznake EGS-homologacije sestavnega delaPRILOGA IV: Primer naprave za preskus trajnosti mehanizma navijalaPRILOGA V: Primer naprave za preskus zaskočitve navijal z zaskočitvijo v siliPRILOGA VI: Primer naprave za preskušanje navijal glede odpornosti na prahPRILOGA VII: Opis preskuševalnega vozička, sedeža, pritrdišč in naprave za zaustavljanjePRILOGA VIII: Opis preskusne lutkePRILOGA IX: Krivulja pojemka preskuševalnega vozičkaPRILOGA X: Navodila za uporaboPRILOGA XI: Preskus dvojne sponkePRILOGA XII: Preskus obrabe in mikro-zdrsaPRILOGA XIII: Korozijski preskusPRILOGA XIV: Časovno zaporedje preskusovPRILOGA XV: Vgradnja varnostnih pasov s prikazom tipov pasov in navijalPRILOGA XVI: Skladnost proizvodnjePriloga I se spremeni na naslednji način:- točka 0 se spremeni, tako da se glasi:"0. Področje uporabeTa direktiva se nanaša na varnostne pasove in sisteme za zadrževanje potnikov, namenjene za vgradnjo v vozila, kot so določena v členu 9, ki so namenjeni za posamično uporabo, to pomeni kot osebna oprema za odrasle osebe, ki sedijo na sedežih, ki so obrnjeni v smer vožnje ali pa v nasprotno smer.",- za točko 1.22 se doda pet novih točk, ki se glasijo:" 1.23 Izraz referenčno območje pomeni prostor med dvema navpičnima vzdolžnima ravninama, ki sta 400 mm narazen in sta simetrični glede na točko H ter sta določeni z vrtenjem naprave, ki je opisana v Prilogi II k Direktivi 74/60/EGS, od navpičnega do vodoravnega položaja. Napravo je treba postaviti tako, kot je opisano v navedeni prilogi in jo nastaviti na maksimalno dolžino 840 mm.1.24 Izraz zračna blazina pomeni napravo, ki dopolnjuje varnostne pasove in sisteme za zadrževanje potnikov v motornih vozilih, to je sistem, ki v primeru hujšega trčenja vozila samodejno odpre elastično blazino, ki s pomočjo plina pod pritiskom, ki se nahaja v njej, omili udarec enega ali več delov telesa potnika v vozilu ob dele v prostoru za potnike.1.25 Izraz zračna blazina za sovoznika pomeni zračno blazino, ki je namenjena zaščiti potnika(-ov) na sedežih razen vozniškega sedeža v primeru čelnega trčenja.1.26 Izraz sistem za zadrževanje otrok pomeni skupek delov, ki lahko vsebujejo kombinacijo pasov ali premične sestavne dele z varnostno sponko, napravami za nastavitev, pritrdišči ter v nekaterih primerih dodaten stol in/ali ščitnik proti trčenju, ki ga je mogoče pritrditi v motorno vozilo. Narejen je tudi tako, da zmanjšuje nevarnost poškodb za uporabnika v primeru trčenja ali nenadnega pojemka vozila, tako da omejuje gibljivost uporabnikovega telesa.1.27 Izraz obrnjen nazaj pomeni obrnjen v smer, ki je nasprotna normalni smeri vožnje vozila.",- točki 1.8.4.1 in 1.8.4.2 se spremenita, tako da se glasita:"1.8.4.1 Pojemek vozila (enostranska občutljivost)1.8.4.2 Kombinacija pojemka vozila, premikanja traku varnostnega pasu ali kateregakoli drugega samodejnega sredstva (večstranska občutljivost).",- točka 2.1.1 se spremeni, tako da se glasi:"2.1.1 Vlogo za EGS-homologacijo sestavnega dela na podlagi člena 3(4) Direktive 70/156/EGS za določen tip varnostnega pasu vloži proizvajalec.Vlogo za EGS-homologacijo sestavnega dela na podlagi člena 3(4) Direktive 70/156/EGS za določen tip sistema za zadrževanje potnikov vloži proizvajalec sistema ali proizvajalec vozila, v katero bo sistem vgrajen.",- točka 2.1.2 se spremeni, tako da se glasi:"2.1.2 Vzorec opisnega lista je podan v Dodatku 1 Priloge II. Tehnični službi, ki izvaja homologacijske preskuse, je treba predložiti naslednje vzorce:",- točka 2.1.2.1 se črta,- točke "2.1.2.2, 2.1.2.3 in 2.1.2.4" se preštevilčijo v "2.1.2.1, 2.1.2.2 in 2.1.2.3",- točka 2.1.3 se spremeni, tako da se glasi:"2.1.3 Pri sistemih za zadrževanje potnikov mora vložnik oddati dva vzorca sistema za zadrževanje potnikov tehnični službi, ki opravlja homologacijske preskuse na sistemih za zadrževanje potnikov. Ta dva vzorca lahko vključujeta dva vzorca varnostnih pasov iz točke 2.1.2.1 in, po izbiri proizvajalca, bodisi vzorčno vozilo tipa, ki ga je treba homologirati, ali pa del ali dele vozila, ki jih tehnična služba šteje za bistvene.",- za točko 2.4.1.4 se doda nova točka, ki se glasi:"2.4.1.5 Uporaba materialov, ki imajo v smislu zadrževanja vode enake lastnosti kot poliamid 6, je prepovedana pri vseh mehanskih delih, pri katerih bi takšen pojav lahko imel negativen učinek na njihovo delovanje.",- točka 2.4.5.2.1 se dopolni, tako da se na koncu doda:"V primeru enostranske občutljivosti, v skladu s točko 1.8.4.1, veljajo le zahteve, ki se nanašajo na pojemek vozila.",- točka 2.4.5.2.1.5 se spremeni, tako da se na koncu doda:"Vendar ni nujno da je ta zahteva izpolnjena pri navijalu z večstransko občutljivostjo, če je le ena vrsta občutljivosti odvisna od zunanjega signala ali izvora moči ter če napako na signalu ali izvoru moči vozniku posredujejo optične in/ali zvočne naprave.",- točka 2.4.5.2.2 se spremeni, tako da se glasi:"2.4.5.2.2 pri preskušanju skladno s točko 2.7.7.2, mora navijalo z zaskočitvijo v sili in z večstransko občutljivostjo, od katerih ena vključuje občutljivost traku na izvlečenje, izpolnjevati ustrezne zahteve ter se zaskočiti, ko je pospešek traku, merjen v smeri odvijanja, najmanj 2,0 G.",- za točko 2.6.1.4.2 se doda nova točka, ki se glasi:"2.6.1.5 Kot izjema so lahko v primeru sistema za zadrževanje potnikov premiki večji od tistih, določenih v točki 2.6.1.3.2, če za zgornje pritrdišče, ki je nameščeno na sedežu, velja izjema, ki je predvidena v točki 5.5.4 Priloge I k Direktivi 76/115/EGS. Podrobnosti zadevnega sistema za zadrževanje potnikov morajo biti navedene v dodatku k certifikatu o homologaciji, ki je naveden v Dodatkih 3 in 4 Priloge II.",- točka 2.7.3: točka "2.1.2.4" se nadomesti s točko "2.1.2.2",- točka "2.7.10" (poročilo o preskusu), ki ni bila preštevilčena v Direktivi 90/628/EGS, se preštevilči v točko "2.7.11",- zadnji stavek točke 2.7.11 se spremeni, tako da se glasi:"Če je premik preskusne lutke naprej presegel vrednosti, predpisane v točki 2.6.1.3.2, je treba v poročilu navesti, ali so bile izpolnjene zahteve iz točke 2.6.1.4.1",- točka 2.8.3 se spremeni, tako da se glasi:"2.8.3 Praviloma je treba skladno z določbami člena 10 Direktive 70/156/EGS sprejeti ukrepe za zagotovitev skladnosti proizvodnje.",- točka 2.8.3.1 se spremni, tako da se glasi:"2.8.3.1 Posebne določbe, ki podrobno opredeljujejo preskuse, ki jih je potrebno opraviti, in pogostost preskusov, so določene v Prilogi XVI k tej Direktivi. ",- točke 2.8.3.2 do 2.8.4.5 se črtajo,- točka 3.1.1 se spremeni, tako da se glasi:"3.1.1 Z izjemo zložljivih sedežev (kot je določeno v Direktivi 76/115/EGS) in sedežev, ki se uporabljajo samo pri mirujočem vozilu, morajo biti sedeži vozil, ki jih zajema člen 9, kategorij M in N (razen vozil kategorij M2 in M3, ki so namenjena za prevoz stoječih potnikov v mestnem prometu), opremljeni z varnostnimi pasovi ali s sistemi za zadrževanje potnikov, ki izpolnjujejo zahteve te direktive.",- točka 3.1.3 se spremeni, tako da se glasi:"3.1.3 ... dovoljena je vgradnja trebušnega pasu tipa Br4m..." (črta se besedilo "B, Br3 ali"),- za točko 3.1.9 se dodajo štiri nove točke, ki se glasijo:"3.1.10 Za vsak sedež iz Priloge XV, ki je označen s simbolom , je predpisan tritočkovni pas tipa, kot je določen v Prilogi XV, razen če ni izpolnjen eden od naslednjih pogojev:- obstaja sedež ali drugi deli vozila, ki so skladni z odstavkom 3.5 iz Dodatka 1 Priloge III Direktive 74/408/EGS, neposredno pred, ali- noben del vozila ni ali ne more biti v referenčnem območju, ko se vozilo premika, ali- deli vozila znotraj navedenega referenčnega območja ustrezajo zahtevam o absorpciji energije, določenim v Dodatku 6 Priloge III k Direktivi 74/408/EGS,ko ima vozilo lahko trebušne pasove tistega tipa, ki je določen v Prilogi XV.3.1.11 Ne glede na določbe točke 3.1.12, mora imeti vsak sedež, ki je opremljen z zračno blazino, opozorilo o prepovedi uporabe otroškega sedeža, ki gleda nazaj, na takšnem sedežu. Nalepka z opozorilom, v obliki piktograma, ki lahko vsebuje pojasnilo v obliki besedila, mora biti trajno nalepljena in postavljena tako, da je osebi, ki namerava na tak sedež namestiti otroški sedež, ki je obrnjen nazaj, dobro vidna. Slika 1 prikazuje primer možnega načrta piktograma. V vsakem primeru mora biti vedno viden stalen napis, če opozorilo ni vidno, ko so vrata zaprta.Slika 1Piktogram[pic]3.1.12 Zahteve iz točke 3.1.11 ne veljajo, če je vozilo opremljeno z mehanizmom, ki samodejno zazna prisotnost otroškega sedeža, ki gleda nazaj ter zagotovi, da se ob namestitvi otroškega sedeža zračna blazina ne bo odprla.3.1.13 Pri sedežih, ki so lahko obrnjeni ali drugače postavljeni, za uporabo pri mirujočem vozilu, zahteve iz točke 3.1.1 veljajo samo za tiste namestitve, ki so namenjene za običajno uporabo, ko vozilo vozi po cesti, v skladu s to direktivo. V opisnem listu je treba dodati ustrezno opombo.",- za točko 3.2.2.4 se doda nova točka, ki se glasi:"3.2.2.5 Tehnična služba mora zagotoviti da, ko je sponka zapeta in na sedežu ni potnika- morebitna ohlapnost varnostnega pasu ne onemogoča pravilne namestitve otroškega sedeža po priporočilih proizvajalca, in- se lahko v primeru tritočkovnih varnostnih pasov v predelu spodnjega dela traku, z natezanjem diagonalnega dela traku, doseže natezno silo v vrednosti najmanj 50 N.",- dodajo se tri nove točke, ki se glasijo:"4. Vloga za EGS-homologacijo za določen tip vozila glede na vgradnjo varnostnih pasov in sistemov za zadrževanje potnikov4.1 Vlogo za podelitev homologacije na podlagi člena 3(4) Direktive 70/156/EGS za določen tip vozila glede na vgradnjo varnostnih pasov in sistemov za zadrževanje potnikov vloži proizvajalec vozila.4.2 Vzorec opisnega lista je podan v Dodatku 2 Priloge II.4.3 Tehnični službi, ki izvaja homologacijske preskuse, je treba predati vzorčno vozilo tipa, ki ga je treba homologirati.5. Podelitev EGS-homologacije5.1 Če so izpolnjene ustrezne zahteve, se podeli EGS-homologacija na podlagi člena 4(3) in če pride v poštev, člena 4(4) Direktive 70/156/EGS.5.2 Vzorec certifikata o EGS-homologaciji je podan v:5.2.1 Dodatku 3 Priloge II, za vloge iz točke 2.1;5.2.2 Dodatku 4 Priloge II, za vloge iz točke 4.5.3 Za vsak homologiran tip varnostnega pasu ali sistema za zadrževanje potnikov ter za vsak homologiran tip vozila se dodeli homologacijska številka v skladu s Prilogo VII k Direktivi 70/156/EGS. Ista država članica ne sme dodeliti iste številke za drug tip varnostnega pasu ali sistema za zadrževanje potnikov ali za drug tipi vozila.6. Sprememba tipa in spremembe homologacij6.1 V primeru sprememb bodisi tipa vozila ali varnostnega pasu ali sistema za zadrževanje potnikov, ki je bil homologiran na podlagi te direktive, veljajo določbe člena 5 Direktive 70/156/EGS."Priloga II se nadomesti z naslednjo Prilogo II:"PRILOGA IIHOMOLOGACIJSKA DOKUMENTACIJADodatek 1Opisni list št. ...ki se nanaša na EGS-homologacijo sestavnega dela za varnostne pasove in sisteme za zadrževanje potnikov (77/541/EGS), nazadnje spremenjeno z Direktivo 96/36/ESNaslednji podatki, kjer so potrebni, morajo biti v trojniku in morajo vsebovati seznam. Risbe, če so priložene, morajo biti v ustreznem merilu in dovolj podrobne v formatu A4 ali zložene na ta format. Tudi fotografije, če so priložene, morajo prikazovati zadostne podrobnosti.Če so sistemi, sestavni deli ali samostojne tehnične enote elektronsko upravljani, morajo biti dodane informacije o njihovem delovanju.0. Splošno0.1 Znamka (blagovna znamka proizvajalca): ...........................................................................0.2 Tip in trgovska oznaka: .........................................................................................................0.5 Ime in naslov proizvajalca: ...............................................................................................0.7 V primeru sestavnih delov in samostojnih tehničnih enot mesto in način pritrditve oznake EGS-homologacije: ..........................................................................................................0.8 Naslovi tovarn, ki izdelek sestavljajo: ...............................................................................1. Seznam vozil, v katera bo naprava vgrajena (če pride v poštev)2. Opis naprave2.1 Varnostni pas2.1.1 Oblika varnostnega pasu (trebušni pas, tritočkovni pas, statični, samodejni):2.1.2 Podatki o tkanini (material, tkanje, mere in barva):2.1.3 Tip navijala (označba navijala po točki 1.1.3.2.2 Priloge III k Direktivi 77/541/EGS):2.1.3.1 Podatki o dodatnih funkcijah, če pride v poštev:2.1.4 Risbe togih delov (po točki 1.2.1 Priloge I k Direktivi 77/541/EGS):2.1.5 Risba sklopa varnostnega pasu, ki omogoča identifikacijo in določitev lege togih delov:2.1.6 Navodila za vgradnjo, ki med drugim kažejo vgradnjo navijala in senzorja:2.1.7 Če obstaja naprava za nastavitev pasu po višini, je treba navesti, ali se le-ta šteje kot del pasu:2.1.8 V primeru zategovalnika, popoln tehnični opis konstrukcije in delovanja, vključno s senzorjem ter z opisom načina aktiviranja ter načina, kako se izogniti nenamernemu aktiviranju:2.2 Sistem za zadrževanje potnikov:Poleg podatkov, ki so predpisani v točki 2.1:2.2.1 Risbe ustreznih delov strukture vozila in ojačitev pritrdišč sedežev:2.2.2 Risbe sedeža s prikazom njegove zgradbe, sistema nastavitve in pritrditve pritrjenih delov ter navedba uporabljenih materialov:2.2.3 Risba ali fotografija vgrajenega sistema za zadrževanje potnikov:Datum, spisDodatek 2Opisni list št. ...v skladu s Prilogo I k Direktivi Sveta 70/156/EGS* o EGS-homologaciji vozila glede na varnostne pasove in sisteme za zadrževanje potnikov (77/541/EGS), nazadnje spremenjene z Direktivo .../.../ESNaslednji podatki, kjer so potrebni, morajo biti v trojniku in morajo vsebovati seznam. Risbe, če so priložene, morajo biti v ustreznem merilu in dovolj podrobne v formatu A4 ali zložene na ta format. Tudi fotografije, če so priložene, morajo prikazovati zadostne podrobnosti.Če so sistemi, sestavni deli ali samostojne tehnične enote elektronsko upravljani, morajo biti dodane informacije o njihovem delovanju.0. Splošno0.1 Znamka (blagovna znamka proizvajalca): ..........................................................................0.2 Tip in trgovska oznaka: .........................................................................................................0.3 Podatki za identifikacijo tipa, če je oznaka na vozilub: ................................................................................................................................................................................................0.3.1 Mesto te oznake: ................................................................................................................0.4 Kategorija vozilac: .............................................................................................................0.5 Ime in naslov proizvajalca: ..................................................................................................0.8 Naslovi tovarn, ki sestavljajo vozilo: ....................................................................................1. Splošni konstrukcijski podatki o vozilu1.1 Fotografije in/ali risbe vzorčnega vozila: ..............................................................................9. Nadgradnja9.10.3 Sedeži9.10.3.1 Število: ..........................................................................................................................9.10.3.2 Lega in razmestitev: .....................................................................................................9.10.3.2.1 Prostori za sedenje, namenjeni za uporabo samo pri mirujočem vozilu: ...................9.10.3.4 Karakteristike: opis in risbe19.10.3.4.1 sedežev in njihovih pritrdišč: .....................................................................................9.10.3.4.2 sistema za nastavitev: .................................................................................................9.10.3.4.3 sistemov za premikanje in blokiranje lege: ................................................................9.10.3.4.4 pritrdišč varnostnih pasov, če so ti vključeni v konstrukcijo sedeža: .......................9.12 Varnostni pasovi in/ali drugi sistemi za zadrževanje potnikov9.12.1 Število in lega varnostnih pasov in sistemov za zadrževanje potnikov ter sedežev, na katerih se lahko uporabljajo:Popolna oznaka EGS-homologacije Varianta (če pride v poštev) Naprava za nastavitev pasu po višini (navesti da/ne/po želji)Prva vrsta sedežev desno sredina levoDruga vrsta sedežev2 desno sredina levo9.12.2 Vrsta in lega dodatnih sistemov za zadrževanje potnikov (navesti da/ne/po izbiri):Prednja zračna blazina Bočna zračna blazina ZategovalnikPrva vrsta sedežev desno sredina levoDruga vrsta sedežev2 desno sredina levo9.12.3 Število in lega pritrdišč varnostnih pasov in potrdilo o skladnosti z Direktivo 76/115/EGS (tj. številka EGS-homologacije ali poročilo o preskusu):Datum, spisDodatek 3VZOREC(največji format A4 (210 x 297 mm))POTRDILO O EGS-HOMOLOGACIJIŽig homologacijskega organaSporočilo o- homologaciji1,- razširitvi homologacije1,- zavrnitvi homologacije1,- preklicu homologacije1za določen tip vozila/sestavnega dela/samostojne tehnične enote1 v skladu z Direktivo .../.../EGS, nazadnje spremenjeno z Direktivo .../.../ES.Številka homologacije: ...............................................................................................................Razlog za razširitev: ...................................................................................................................I. DEL0.1 Znamka (blagovna znamka proizvajalca): ............................................................................0.2 Tip in trgovska oznaka: .....................................................................................................0.3 Podatki za identifikacijo tipa, če je oznaka na vozilu/sestavnem delu/samostojni tehnični enoti:1 2....0.3.1 Mesto te oznake: .......................................................................................................0.4 Kategorija vozila:1 3...............................................................................................................0.5 Ime in naslov proizvajalca: .............................................................................................0.7 V primeru sestavnih delov in samostojnih tehničnih enot mesto in način pritrditve oznake EGS-homologacije:0.8 Naslovi tovarn, ki sestavljajo izdelek: ..................................................................................II. DEL1. Dodatne informacije (če pride v poštev): (glej dopolnilo)2. Tehnična služba, pristojna za opravljanje preskusov: ................................................3. Datum poročila o preskusu: ............................................................................................4. Številka poročila o preskusu: .........................................................................................5. Opombe (če pride v poštev): (glej dopolnilo)6. Kraj: .............................................................................................................................7. Datum: ............................................................................................................................8. Podpis:..............................................................................................................................9. Priložen je seznam dokumentov, ki se hranijo pri tehnični službi, ki je opravila homologacijo in se lahko pridobijo na zahtevo.Dopolnilo k certifikatu o EGS-homologaciji št. ki se nanaša na homologacijo sestavnega dela varnostnih pasov in sistemov za zadrževanje potnikov skladno z Direktivo 77/541/EGS, nazadnje spremenjeno z Direktivo .../.../ES1. Dodatni podatki1.1 Vrsta: .....................................................................................................................................(uporabiti simbole in oznake, določene v točkah 1.3 in 1.4 Priloge III; po potrebi navesti dodatne značilnosti, kot so naprava za nastavitev po višini, zategovalnik, itd.)1.2 Vozila, za katera je naprava namenjena: ...............................................................................1.3 Lega v vozilu, kjer je treba vgraditi napravo: .......................................................................5. Opombe: ..................................................................................................................................Dodatek 4VZOREC(največji format A4 (210 x 297 mm))CERTIFIKAT O EGS-HOMOLOGACIJIŽig homologacijskega organaSporočilo o- homologaciji1,- razširitvi homologacije1,- zavrnitvi homologacije1,- preklicu homologacije1za določen tip vozila/sestavnega dela/samostojne tehnične enote1 v skladu z Direktivo .../.../EGS, nazadnje spremenjeno z Direktivo .../.../ES.Številka homologacije: ...........................................................................................................Razlog za razširitev: ...........................................................................................................I. DEL0.1 Znamka (blagovna znamka proizvajalca): ....................................................................0.2 Tip in trgovska oznaka: ................................................................................................0.3 Podatki za identifikacijo tipa, če je oznaka na vozilu/sestavnem delu/samostojni tehnični enoti:1 2 ....................................................................................................................0.3.1 Mesto te oznake: ...........................................................................................................0.4 Kategorija vozila:1 3............................................................................................................0.5 Ime in naslov proizvajalca: ...............................................................................................0.7 V primeru sestavnih delov in samostojnih tehničnih enot mesto in način pritrditve oznake EGS-homologacije: ................................................................................................................0.8 Naslovi tovarn, ki sestavljajo izdelek: ...............................................................................II. DEL1. Dodatni podatki (po potrebi): (glej dopolnilo)2. Tehnična služba, pristojna za izvajanje preskusov: ........................................................3. Datum poročila o preskusu: ...4. Številka poročila o preskusu: .5. Pripombe (če obstajajo): (glej dodatek)6. Kraj: 7. Datum:..8. Podpis: ..9. V prilogi je naveden seznam dokumentov, ki se hranijo pri tehnični službi, ki je opravila homologacijo in se lahko pridobijo na zahtevo.Dopolnilo k certifikatu o EGS-homologaciji št. ki se nanaša na homologacijo za vozilo v skladu z Direktivo 77/541/EGS, nazadnje spremenjeno z Direktivo .../.../ES1. Dodatni podatki1.1 Oznaka varnostnih pasov ali sistemov za zadrževanje potnikov, ki se lahko vgradijo v vozilu1.1.1 Znamka: ............................................................................................................................1.1.2 Oznaka homologacije sestavnega dela: .................................................................1.1.3 Lega v vozilu: ........................................................................................................1.2 Pritrdišča varnostnih pasov: .....................................................................................1.2.1 Številka homologacije: ..............................................................................................1.3 Sedeži ............................................................................................................................1.3.1 Številka homologacije, če je na voljo: ........................................................................5. Opombe: .........................................................................................................................Priloga III se spremeni na naslednji način:- točka 1.1.2 se spremeni, tako da se glasi:"1.1.2 v bližini pravokotnika je osnovna homologacijska številka, ki se nahaja v delu 4 homologacijske številke iz Priloge VII k Direktivi 70/156/EGS, pred katero sta dve številki, ki označujeta zaporedno številko zadnje večje tehnične spremembe Direktive 77/541/EGS na dan, ko je bila podeljena EGS-homologacija sestavnega dela. Zaporedna številka v tej direktivi je 04.",- točka 2: v štirih risbah se številka "2439" nadomesti z "04 2439",- v točkah 2.1, 2.2, 2.3 in 2.4 se izraz "pod številko 2439" nadomesti z besedilom "v skladu s to direktivo (04) pod osnovno homologacijsko številko 2439",- opomba na koncu Priloge III se spremeni in se glasi:osnovna homologacijska številka in znaki morajo biti nameščeni poleg pravokotnika.Priloga XV (glej Direktivo 90/628/EGS) se spremeni na naslednji način:Tabela, vključno s pojasnili, se spremeni, tako da se glasi:Tabela, ki podaja minimalne zahteve za varnostne pasove in navijalaKategorija vozila Sedeži, obrnjeni naprej Sedeži, obrnjeni nazajZunanji sedeži Sedeži na srediniPrednji Drugi Prednji DrugiAr4m Ar4m, Br4m¤ B, Br3, Br4m ali A, Ar4m B, Br3, Br4m B, Br3, Br4mM1 Točka 3.1.3 Trebušni pas je dovoljen, če je sedež ob prehodu? Točka 3.1.7 Trebušni pas je dovoljen, če je vetrobransko steklo zunaj območjaM2  3,5 t Ar4m, Ar4Nm Ar4m, Ar4Nm Ar4m, Ar4Nm Ar4m, Ar4Nm Br3, Br4m, Br4NmM2 > 3,5 t Br3, Br4m, Br4Nm ali Ar4m, Ar4Nm  Br3, Br4m, Br4Nm ali Ar4m, Ar4Nm  Br3, Br4m, Br4Nm ali Ar4m, Ar4Nm  Br3, Br4m, Br4Nm ali Ar4m, Ar4Nm  Br3, Br4m, Br4NmM3 Pogoje za vgradnjo trebušnega pasu določa točka 3.1.10 Pogoje za vgradnjo trebušnega pasu določa točka 3.1.10 Pogoje za vgradnjo trebušnega pasu določa točka 3.1.10 Pogoje za vgradnjo trebušnega pasu določa točka 3.1.10N1 Ar4m, Ar4Nm B, Br3, Br4m, Br4Nm ali brez pasu  B, Br3, Br4m, Br4Nm ali A, Ar4m, Ar4Nm B, Br3, Br4m, Br4Nm ali brez pasu  Brez pasuTočki 3.1.8 ... 9 Trebušni pas predpisan na izpostavljenih sedežih. Točka 3.1.7 Trebušni pas dovoljen, če je vetrobransko steklo zunaj referenčnega območja Točki 3.1.8 ... 9 Trebušni pas predpisan na izpostavljenih sedežih.N2 B, Br3, Br4m, Br4Nm ali A, Ar4m, Ar4Nm B, Br3, Br4m, Br4Nm ali brez pasu  B, Br3, Br4m, Br4Nm ali A, Ar4m, Ar4Nm B, Br3, Br4m, Br4Nm ali brez pasu  Brez pasuN3 Točka 3.1.7 Trebušni pas dovoljen, če je vetrobransko steklo zunaj referenčnega območja in za vozniški sedež Točki 3.1.8 ... 9 Trebušni pas predpisan na izpostavljenih sedežih. Točka 3.1.7 Trebušni pas dovoljen, če je vetrobransko steklo zunaj referenčnega območja Točki 3.1.8 ... 9 Trebušni pas predpisan na izpostavljenih sedežih.A: tritočkovni (trebušni in diagonalni) pas B: dvotočkovni (trebušni) pas r: navijalo m: navijalo z zaskočitvijo v sili z večstransko občutljivostjo 3: navijalo z samodejno zaskočitvijo 4: navijalo z zaskočitvijo v sili N: višji prag občutljivosti (glej Prilogo I, točke 1.8.3 - 1.8.5) Opomba: V vseh primerih se lahko vgradijo varnostni pasovi S-tipa namesto pasov tipa A ali B, če se uporabljajo pritrdišča, skladna z Direktivo 76/115/EGS. "1 UL L 42, 23.2.1970, str. 1.2 UL L 266, 8.11.1995, str. 1.3 UL. L 220, 29.8.1977, str. 95.4 UL L 341, 6.12.1990, str. 1.5 UL L 24, 30.1.1976, str. 6.6 UL L 341, 6.12.1990, str. 14.7 UL L 221, 12.8.1974, str. 1.8 UL L 373, 31.12.1991, str. 26.9 UL L 38, 11.2.1974, str. 2.10 UL L 206, 29.7.1978, str. 26.* Oznake točk in opomb v tem opisnem listu ustrezajo tistim iz Priloge I k Direktivi 70/156/EGS.1 Podatki iz točke 9.10.3.4 se lahko nadomestijo s homologacijsko številko, če je na voljo. Če ni homologacijske številke, je treba priložiti ustrezno poročilo o preskusu, kot je določeno v Direktivi 74/408/EGS.2 Tabela se lahko razširi, če ima vozilo več kot dve vrsti sedežev ali če so v eni vrsti več kot trije sedeži.1 Neustrezno črtati.2 Če oznake tipa vključujejo znake, ki niso bistveni za opis tipa vozila, sestavnega dela ali samostojne tehnične enote, vključene v ta certifikat o homologaciji, je treba v dokumentih te znake zamenjati z znakom "?" (npr. ABC??123??).3 Kot je določeno v delu A Priloge II k Direktivi 70/156/EGS.1 Neustrezno črtati.2 Če oznake tipa vključujejo znake, ki niso bistveni za opis tipa vozila, sestavnega dela ali samostojne tehnične enote, vključene v ta certifikat o homologaciji, je treba v dokumentih te znake zamenjati z znakom "?" (npr. ABC??123??).3 Kot je določeno v delu A Priloge II k Direktivi 70/156/EGS."PRILOGA XV