CELEX: 32005R0980
Language: hr
Date: 2005-06-27 00:00:00
Title: Uredba Vijeća (EZ) br. 980/2005 od 27. lipnja 2005. o primjeni sustava općih carinskih povlastica

11/Sv. 86
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               85
            
         32005R0980
   
               L 169/1
            
            
               SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
            
         UREDBA VIJEĆA (EZ) br. 980/2005
   od 27. lipnja 2005.
   o primjeni sustava općih carinskih povlastica
   VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
   uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice, a posebno njegov članak 133.,
   uzimajući u obzir prijedlog Komisije,
   uzimajući u obzir mišljenje Europskog parlamenta (1),
   uzimajući u obzir mišljenje Europskoga gospodarskog i socijalnog odbora (2),
   budući da:
   
               (1)
            
            
               Od 1971. Zajednica je dodijelila trgovinske povlastice zemljama u razvoju, u okviru svog sustava općih carinskih povlastica.
            
         
               (2)
            
            
               Zajednička trgovinska politika Zajednice treba biti u skladu s i konsolidirati ciljeve razvojne politike, a posebno ciljeve iskorjenjivanja siromaštva i promicanju održivog razvoja i dobrog upravljanja u zemljama u razvoju. Mora biti u skladu sa zahtjevima WTO-a, a posebno s Razvojnom klauzulom GATT-a iz 1979. (3).
            
         
               (3)
            
            
               Priopćenjem Komisije Vijeću, Europskom parlamentu i Europskom gospodarskom i socijalnom odboru od 7. srpnja 2004. naslova „Zemlje u razvoju, međunarodna trgovina i održivi razvoj: djelovanje općeg sustava povlastica Zajednice (GSP) u desetogodišnjem razdoblju od 2006. do 2015.” određene su smjernice za primjenu sustava općih carinskih povlastica za razdoblje od 2006. do 2015.
            
         
               (4)
            
            
               Ova Uredba je prva uredba kojom se provode navedene smjernice. Trebala bi se primjenjivati do 31. prosinca 2008.
            
         
               (5)
            
            
               Sustav općih carinskih povlastica (dalje u tekstu „sustav”) trebao bi sadržavati opći aranžman dodijeljen svim državama korisnicama i područjima te dva posebna aranžmana kojima se uzimaju u obzir različite razvojne potrebe zemalja u razvoju u sličnom položaju.
            
         
               (6)
            
            
               Opći aranžman trebao bi se dodijeliti svim državama korisnicama, osim ako ih Svjetska banka svrstava kao zemlje s visokim dohotkom i u slučaju kada njihov izvoz nije dovoljno raznovrstan.
            
         
               (7)
            
            
               Poseban poticajni aranžman za održivi razvoj i dobro upravljanje temelji se na ključnom konceptu održivog razvoja kako ga priznaju međunarodne konvencije i instrumenti, kao što su Deklaracija UN-a o pravu na razvoj iz 1986., Deklaracija iz Rija o okolišu i razvoju iz 1992., Deklaracija MOR-a o temeljnim načelima i pravima pri radu iz 1998., Milenijska deklaracija UN-a iz 2000. i Deklaracija iz Johannesburga o održivom razvoju iz 2002. Zato zemlje u razvoju, koje su zbog nedostatka raznovrsnosti i nedovoljne integracije u međunarodni trgovinski sustav ranjive dok istodobno preuzimaju posebne terete i odgovornosti zbog ratifikacije i učinkovite provedbe glavnih međunarodnih konvencija o ljudskim i radnim pravima, zaštiti okoliša i dobrom upravljanju, trebaju koristiti dodatne carinske povlastice. Ove su povlastice namijenjene promicanju daljnjega gospodarskog rasta i time pozitivno utječu na potrebu za održivim razvojem. U okviru ovog aranžmana se stoga za povlaštene zemlje suspendiraju carine ad valorem , kao i posebne carine (osim ako su povezane s carinom ad valorem). Poseban aranžman poticaja za održivi razvoj i dobro upravljanje trebao bi se iznimno primjenjivati prije stupanja na snagu cijele Uredbe kako bi se uskladila s odlukom WTO-a o posebnim aranžmanima za suzbijanje proizvodnje i trgovine drogom.
            
         
               (8)
            
            
               Zemlje u razvoju koje već ispunjavaju kriterije prema posebnom aranžmanu za održivi razvoj i dobro upravljanje u vrijeme stupanja na snagu ove Uredbe trebale bi koristiti povlastice tog aranžmana što je prije moguće. Trebalo bi ih zato privremeno navesti kao države korisnice. One i dalje koriste povlastice ako Komisija, nakon što podnesu zahtjev, potvrdi njihove kvalifikacije do 15. prosinca 2005.
            
         
               (9)
            
            
               Komisija bi trebala nadzirati učinkovitu provedbu međunarodnih konvencija u skladu s odgovarajućim mehanizmima koji proizlaze iz njih i treba procijeniti odnos između dodatnih carinskih povlastica i promicanja održivog razvoja.
            
         
               (10)
            
            
               Poseban aranžman za najmanje razvijene zemlje trebao bi i dalje odobravati bescarinski pristup proizvodima podrijetlom iz najmanje razvijenih zemalja, kao ih priznaju i svrstavaju Ujedinjeni narodi. Za zemlje koje Ujedinjeni narodi više ne svrstavaju u najmanje razvijene zemlje potrebno je uspostaviti prijelazno razdoblje kako bi se ublažili bilo koji negativni učinci uzrokovani ukidanjem carinskih povlastica dodijeljenih na temelju ovog aranžmana.
            
         
               (11)
            
            
               Povlastice bi se trebale i dalje razlikovati s obzirom na osjetljivost proizvoda, razlikujući neosjetljive i osjetljive proizvode kako bi se uzelo u obzir stanje u sektorima koji proizvode iste proizvode u Zajednici.
            
         
               (12)
            
            
               Carinske tarife za neosjetljive proizvode trebale bi i dalje biti suspendirane, dok bi carine za osjetljive proizvode trebale biti snižene kako bi se osigurala zadovoljavajuća stopa iskoristivosti i istodobno uzela u obzir situacija u relevantnim industrijama Zajednice.
            
         
               (13)
            
            
               Takvo sniženje trebalo bi biti dovoljno privlačno kako bi motiviralo trgovce na korištenje mogućnosti koje pruža sustav. U pogledu carina ad valorem, snižavanje stoga bi trebalo biti paušalni iznos od 3,5 postotnih bodova carinske stope najpovlaštenije nacije (NPN). Posebne carine trebale bi se stoga smanjiti za 30 %. U slučaju kada carine određuju najnižu carinu, ta se najniža carina ne bi trebala primjenjivati.
            
         
               (14)
            
            
               Carine bi trebalo postupno suspendirati u slučaju kada povlašteni tretman za pojedinačnu uvoznu deklaraciju rezultira carinama ad valorem od 1 % ili manjim ili posebnim carinama od 2 eura ili manje jer bi trošak prikupljana takvih carina mogao biti veći od ostvarenog prihoda.
            
         
               (15)
            
            
               Radi usklađenosti s trgovinskom politikom Zajednice, država korisnica ne bi trebala istodobno koristiti povlastice sustava Zajednice i sporazuma o slobodnoj trgovini, ako taj sporazum pokriva barem sve povlastice koje pruža ovaj sustav za tu državu.
            
         
               (16)
            
            
               Stupnjevanje bi se trebalo temeljiti na kriterijima vezanim uz odsjeke Zajedničke carinske tarife. Gradaciju odsjeka za državu korisnicu trebalo bi primijeniti u slučaju kada odsjek tri godine za redom ispunjava kriterije za gradaciju kako bi se s uklanjanjem učinka velikih i iznimnih razlika u uvoznoj statistici povećala predvidivost i pravednost gradacije.
            
         
               (17)
            
            
               Pravila podrijetla u vezi s utvrđivanjem pojma proizvoda s podrijetlom, vezani postupci i metode administrativne suradnje, utvrđeni u Uredbi Komisije (EEZ) br. 2454/93 od 2. srpnja 1993. o utvrđivanju odredaba za provedbu Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2913/92 o Carinskom zakoniku Zajednice (4), primjenjuju se na carinske povlastice predviđene ovom Uredbom kako bi se osiguralo da pogodnosti ovog sustava koriste samo oni kojima je sustav namijenjen.
            
         
               (18)
            
            
               Razlozi za privremeno povlačenje trebali bi uključivati ozbiljna i sustavna kršenja načela utvrđenih u konvencijama navedenim u Prilogu III. kako bi se promicali ciljevi tih konvencija i kako bi se osiguralo da niti jedan korisnik povlastica ne uživa nepoštenu prednost putem kontinuiranog kršenja tih konvencija.
            
         
               (19)
            
            
               Zbog političke situacije u Mjanmaru, privremeno povlačenje svih carinskih povlastica s obzirom na uvoz proizvoda podrijetlom iz Mjanmaru trebalo bi ostati na snazi.
            
         
               (20)
            
            
               Mjere potrebne za provedbu ove Uredbe trebalo bi usvojiti u skladu s Odlukom Vijeća 1999/468/EZ od 28. lipnja 1999. o utvrđivanju postupaka za izvršavanje provedbenih ovlasti dodijeljenih Komisiji (5),
            
         DONIJELO JE OVU UREDBU:
   POGLAVLJE I.
   
      OPĆE ODREDBE
   
   Članak 1.
   1.   Sustav općih carinskih povlastica Zajednice (dalje u tekstu „sustav”) primjenjuje se od dana stupanja na snagu ove Uredbe do 31. prosinca 2008. u skladu s ovom Uredbom.
   2.   Ovom se Uredbom predviđa:
   
               (a)
            
            
               opći aranžman,
            
         
               (b)
            
            
               posebni aranžman poticaja za održivi razvoj i dobro upravljanje,
            
         
               (c)
            
            
               posebni aranžman za najmanje razvijene zemlje.
            
         Članak 2.
   Države korisnice aranžmana iz članka 1. stavka 2. navedene su u Prilogu I.
   Članak 3.
   1.   Država korisnica se isključuje iz sustava u slučaju kada je Svjetska banka svrsta kao državu visokog prihoda tri uzastopne godine te u slučaju kada vrijednost uvoza pet najvećih odsjeka njenog uvoza u Zajednicu obuhvaćenih općim sustavom povlastica predstavlja manje od 75 % ukupnog uvoza obuhvaćenog općim sustavom povlastica države korisnice u Zajednicu.
   2.   U slučaju kada država korisnica uživa povlastice povlaštenog trgovinskog sporazuma sa Zajednicom koji obuhvaća barem sve povlastice predviđene ovim sustavom za tu državu, isključuje se s popisa država korisnica iz Priloga I.
   3.   Komisija obavješćuje državu korisnicu o njezinom isključenju s popisa država korisnica iz Priloga I.
   Članak 4.
   Proizvodi uključeni u aranžmane iz točaka (a) i (b) članka 1. stavka 2. navedeni su u Prilogu II.
   Članak 5.
   1.   Carinske povlastice predviđene ovom Uredbom primjenjuju se na uvoz proizvoda uključenih u aranžmane koje uživa država korisnica iz koje ti proizvodi potječu.
   2.   Za potrebe aranžmana iz članka 1. stavka 2., pravila podrijetla o utvrđivanju pojma proizvoda s podrijetlom, vezani postupci i metode administrativne suradnje utvrđeni su u Uredbi (EEZ) br. 2454/93.
   3.   Regionalna kumulacija u smislu Uredbe (EEZ) br. 2454/93 također se primjenjuje u slučaju kada proizvod koji se koristi u daljnjoj proizvodnji u državi koja pripada regionalno skupini potječe iz druge države iz skupine koja ne uživa povlastice aranžmana koji se primjenjuju na konačni proizvod, pod uvjetom da obje države uživaju povlastice regionalne kumulacije za tu skupinu.
   Članak 6.
   Za potrebe ove Uredbe:
   
               (a)
            
            
               „stope Zajedničke carinske tarife” znači carine određene u drugom dijelu Priloga I. Uredbi Vijeća (EEZ) br. 2658/87 od 23. srpnja 1987. o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i o Zajedničkoj carinskoj tarifi (6), osim carina uspostavljenih u okviru carinskih kvota;
            
         
               (b)
            
            
               „odsjek” znači bilo koji odsjek Zajedničke carinske tarife kako je usvojena Uredbom (EEZ) br. 2658/87. Samo za potrebe ove Uredbe, s odsjekom XI. postupa se kao s dva zasebna odsjeka: odsjek XI. (a) koji uključuje poglavlja 50.- 60. Zajedničke carinske tarife i odsjek XI. (b), koji uključuje poglavlja 61.- 63. Zajedničke carinske tarife;
            
         
               (c)
            
            
               „Odbor” znači Odbor iz članka 28.
            
         POGLAVLJE II.
   
      ARANŽMANI I CARINSKE POVLASTICE
   
   
      ODJELJAK I.
   
   
      
         Opći aranžman
      
   
   Članak 7.
   1.   Stope Zajedničke carinske tarife za proizvode navedene u Prilogu II. kao neosjetljivi proizvodi u potpunosti se suspendiraju, osim za poljoprivredne komponente.
   2.   carine ad valorem Zajedničke carinske tarife za proizvode navedene u Prilogu II. kao osjetljivi proizvodi smanjuje se za 3,5 postotnih bodova. Za proizvode iz odsjeka XI.(a) i XI.(b) ovo smanjenje iznosi 20 %.
   3.   U slučaju kada povlaštene carinske stope izračunane u skladu s člankom 7. Uredbe (EZ) br. 2501/2001 (7) za carine ad valorem Zajedničke carinske tarife koja se primjenjuju na dan prije stupanja na snagu ove Uredbe predviđaju sniženje carine za proizvode iz stavka 2. ovog članka koje je veće od 3,5 postotnih bodova, primjenjuju se te povlaštene carinske stope.
   4.   Posebne carine Zajedničke carinske tarife, osim najmanjih ili najvećih carina za proizvode navedene u Prilogu II. kao osjetljivi proizvodi, smanjuju se za 30 %.
   5.   U slučaju kada stope Zajedničke carinske tarife za proizvode navedene u Prilogu II. kao osjetljivi proizvodi uključuju carine ad valorem i posebne carine, posebne carine se ne smanjuju.
   6.   U slučaju kada carine smanjene u skladu sa stavcima 2. i 4. određuju najveću carinu, ta se najveća carina ne smanjuje. U slučaju kada takve carine određuju najmanju carinu, ta se najmanja carina ne primjenjuje.
   7.   Carinske povlastice iz stavaka 1. do 4. ne primjenjuju se na proizvode iz odsjeka za koje su carinske povlastice uklonjene za dotičnu zemlju podrijetla, u skladu s člankom 14., člankom 21. stavkom 8. i stupcem C Priloga I.
   
      ODJELJAK 2.
   
   
      
         Posebni aranžman poticaja za održivi razvoj i dobro upravljanje
      
   
   Članak 8.
   1.   Suspendiraju se carine ad valorem Zajedničke carinske tarife za sve proizvode navedene u Prilogu II. podrijetlom iz države uključene u posebni aranžman poticaja za održivi razvoj i dobro upravljanje.
   2.   Posebne carine Zajedničke carinske tarife za proizvode iz stavka 1. u potpunosti se suspendiraju, osim za proizvode za koje stope Zajedničke carinske tarife također uključuju carine ad valorem. Za proizvode iz oznaka KN 1704 10 91 i 1704 10 99, posebna carina je ograničena na 16 % carinske vrijednosti.
   3.   Za državu korisnicu posebni aranžman poticaja za održivi razvoj i dobro upravljanje ne uključuje proizvode iz odsjeka za koje su te carinske povlastice povučene u skladu sa stupcem C Priloga I.
   Članak 9.
   1.   Posebni aranžman poticaja za održivi razvoj i dobro upravljanje može se dodijeliti državi koja:
   
               (a)
            
            
               je ratificirala i učinkovito provodi konvencije navedene u dijelu A Priloga III., i
            
         
               (b)
            
            
               je ratificirala i učinkovito provodi barem sedam od konvencija koje su navedene u dijelu B Priloga III., i
            
         
               (c)
            
            
               se obavezuje ratificirati i učinkovito provoditi do 31. prosinca 2008. one konvencije navedene u dijelu B Priloga III. koje još nije ratificirala i još ih učinkovito ne provodi, i
            
         
               (d)
            
            
               se obavezuje nastaviti s ratifikacijom konvencija i provoditi zakonodavstvo i mjere za njihovu provedbu i koja prihvaća redovito praćenje i preglede uspješnosti provedbe u skladu s provedbenim odredbama konvencija koje je ratificirala, i
            
         
               (e)
            
            
               se smatra osjetljivom državom kako je definirano u stavku 3.
            
         2.   Odstupajući od stavka 1. točaka (a) i (c) za države koje se suočavaju s posebnim ustavnim ograničenjima, poseban režim poticaja za održivi razvoj i dobro upravljanje može se dodijeliti državi koja nije ratificirala i učinkovito provodila najviše dvije od šesnaest konvencija navedenih u dijelu A Priloga III., pod uvjetom:
   
               (a)
            
            
               da se dotična država formalno obavezala potpisati, ratificirati i provoditi sve konvencije koje nedostaju ako se utvrdi da nema nikakve nespojivosti s njezinim ustavom najkasnije do 31. listopada 2005., i
            
         
               (b)
            
            
               da se, u slučaju nespojivosti s njezinim ustavom, dotična država formalno obavezala potpisati i ratificirati sve konvencije koje nedostaju najkasnije do 31. prosinca 2006.
            
         Prije kraja 2006., Komisija podnosi izvješće Vijeću o sukladnosti dotične države s gore navedenim obvezama. Dodjeljivanje posebnog aranžmana poticaja za održivi razvoj i dobro upravljanje toj državi nakon 1. siječnja 2007. podliježe odluci Vijeća. Prema potrebi i na temelju gore navedenog izvješća, Komisija predlaže Vijeću takav nastavak režima.
   3.   Osjetljiva država je država:
   
               (a)
            
            
               koju Svjetska banka tijekom tri uzastopne godine nije svrstala među države s visokim dohotkom i čijih pet najvećih odsjeka uvoza u Zajednicu obuhvaćenih općim sustavom povlastica predstavljaju više od 75 % vrijednosti njenog ukupnog uvoza obuhvaćenog općim sustavom povlastica, i
            
         
               (b)
            
            
               čiji uvoz u Zajednicu obuhvaćen općim sustavom povlastica predstavlja manje od 1 % vrijednosti ukupnog uvoza u Zajednicu obuhvaćenog općim sustavom povlastica.
            
         Podaci koji se upotrebljavaju su podaci koji su bili dostupni 1. rujna 2004. kao prosjek tijekom tri uzastopne godine.
   4.   Komisija prati status ratifikacije i učinkovite provedbe konvencija navedenih u Prilogu III. Prije kraja razdoblja primjene ove Uredbe i pravovremeno za raspravu o sljedećoj uredbi, Komisija predstavlja Vijeću izvješće o statusu ratifikacije takvih konvencija, uključujući preporuke nadzornih tijela.
   Članak 10.
   1.   Ne dovodeći u pitanje stavak 3., poseban aranžman poticaja za održivi razvoj i dobro upravljanje dodjeljuje se ako su ispunjeni sljedeći uvjeti:
   
               (a)
            
            
               država ili područje navedeni u Prilogu I. su podnijeli zahtjev u tu svrhu do 31. listopada 2005., i
            
         
               (b)
            
            
               razmatranje zahtjeva pokaže da država koja podnosi zahtjev ispunjava uvjete propisane utvrđene u članku 9. stavcima 1., 2. i 3.
            
         2.   Država koja podnosi zahtjev dostavlja svoj zahtjev Komisiji u pisanom obliku i pruža opsežne podatke o ratifikaciji konvencija iz Priloga III., zakonodavstvu i mjerama za učinkovito provođenje odredaba konvencija i o svojoj obavezi da prihvatiti i u potpunosti poštovati mehanizam praćenja i provjere koji je predviđen u relevantnim konvencijama i u vezanim instrumentima.
   3.   Države kojima je od dana stupanja na snagu ove Uredbe privremeno dodijeljen poseban aranžman poticaja za održivi razvoj i dobro upravljanje također podnose zahtjev u skladu sa stavcima 1. i 2. do 31. listopada 2005. Komisija ocjenjuje zahtjev u skladu s člankom 11.
   Članak 11.
   1.   U slučaju kada Komisija primi zahtjev popraćen podacima iz članka 10., Komisija razmatra zahtjev. Pri razmatranju se uzimaju u obzir nalazi relevantnih međunarodnih organizacija i agencija. Ona može državi koja podnosi zahtjev postaviti bilo koje pitanje koje smatra relevantnim i može provjeriti primljene podatke s državom koja podnosi zahtjev ili bilo kojim drugim odgovarajućim izvorima.
   2.   Komisija odlučuje na temelju razmatranja iz stavka 1. i postupka iz članka 28. stavka 4., hoće li državi koja podnosi zahtjev dodijeliti od 1. siječnja 2006. poseban aranžman poticaja za održivi razvoj i dobro upravljanje.
   3.   Komisija obavješćuje državu koja podnosi zahtjev o odluci donesenoj u skladu sa stavkom 2. U slučaju kada je državi dodijeljen poseban aranžman poticaja, obavješćuje ju se o datumu na koji ta odluka stupa na snagu. Komisija objavljuje do 15. prosinca 2005. u Službenom listu Europske unije obavijest s popisom država koje koriste poseban aranžman poticaja za održivi razvoj i dobro upravljanje.
   4.   U slučaju kada državi koja podnosi zahtjev nije dodijeljen poseban aranžman poticaja, Komisija daje obrazloženje ako ta država tako zatraži.
   5.   Komisija provodi sve odnose s državom koja podnosi zahtjev u vezi sa zahtjevom u bliskoj suradnji s Odborom koji djeluje u skladu s postupkom iz članka 28. stavka 4.
   
      ODJELJAK 3.
   
   
      
         Poseban aranžman za najmanje razvijene zemlje
      
   
   Članak 12.
   1.   Ne dovodeći u pitanje stavke 2. 3. i 4., stope Zajedničke carinske tarife za sve proizvode iz poglavlja 1. do 97. Harmoniziranog sustava u potpunosti se ukidaju, osim za proizvode iz poglavlja 93., podrijetlom iz države koja u skladu s Prilogom I. uživa povlastice posebnog aranžmana za najmanje razvijene zemlje.
   2.   Stope Zajedničke carinske tarife za proizvode iz tarifnog broja 1006 smanjuju se za 20 % 1. rujna 2006., za 50 % 1. rujna 2007. i za 80 % 1. rujna 2008.. Od 1. rujna 2009. suspendiraju se u potpunosti.
   3.   Stope Zajedničke carinske tarife za proizvode iz oznake KN 0803 00 19 smanjuju se za 20 % godišnje od 1. siječnja 2002. Od 1. siječnja 2006. suspendiraju se u potpunosti.
   4.   Stope Zajedničke carinske tarife za proizvode iz tarifnog broja 1701 smanjuju se za 20 % 1. srpnja 2006., za 50 % 1. srpnja 2007. i za 80 % 1. srpnja 2008. Od 1. srpnja 2009. suspendiraju se u potpunosti.
   5.   Dok se davanja Zajedničke carinske tarife u potpunosti ne suspendiraju u skladu sa stavcima 2. i 4., otvara se globalna carinska kvota po nultoj carinskoj stopi za svaku tržišnu godinu za proizvode iz tarifnog broja 1006 odnosno podbroja 1701 11 10 podrijetlom iz država koje uživaju povlastice ovog posebnog aranžmana. Početne carinske kvote za tržišnu godinu 2001/2002 iznose 2 517 tona, u protuvrijednosti oljuštene riže, za proizvode iz tarifnog broja 1006, i 74 185 tona, u protuvrijednosti bijelog šećera, za proizvode iz tarifnog podbroja 1701 11 10. Za svaku sljedeću tržišnu godinu se kvote povećavaju za 15 % u odnosu na kvote za prethodnu tržišnu godinu.
   6.   Komisija usvaja detaljna pravila kojima se uređuje otvaranje i upravljanje kvotama iz stavka 5. u skladu s postupkom iz članka 28. stavka 4. Pri otvaranju i upravljanju tim kvotama, Komisiji pomažu upravni odbori za odgovarajuće zajedničke organizacije tržišta.
   7.   U slučaju kada Ujedinjeni narodi isključe državu s popisa najmanje razvijenih zemalja, ona se povlači s popisa država koje uživaju povlastice ovog aranžmana. O isključivanju države iz aranžmana i uspostavi prijelaznog razdoblja od barem tri godine odlučuje Komisija, u skladu s postupkom iz članka 28. stavka 4.
   Članak 13.
   Članak 12. stavak 4. i odredbe članka 12. stavka 5. koje se odnose na proizvode iz tarifnog podbroja 1701 11 10 ne primjenjuju se na proizvode podrijetlom iz zemalja koje uživaju povlastice iz ovog odjeljka i koji su pušteni u slobodan promet u francuskim prekomorskim departmanima.
   
      ODJELJAK 4.
   
   
      
         Zajedničke odredbe
      
   
   Članak 14.
   1.   Carinske povlastice iz članaka 7. i 8. se ukidaju u pogledu proizvoda podrijetlom iz države korisnice iz odjeljka u slučaju kada prosječna vrijednost uvoza Zajednice iz te države za proizvode koji su uključeni u predmetni odsjek i obuhvaćeni aranžmanom koji ta zemlja uživa prelazi 15 % vrijednosti uvoza Zajednice za iste proizvode iz svih država i područja navedenih u Prilogu I. tijekom tri uzastopne godine na temelju najnovijih podataka koji su dostupni 1. rujna 2004. Prag za svaki od odsjeka XI.(a) i XI.(b) je 12,5 %.
   2.   Odsjeci koji su isključeni u skladu sa stavkom 1. navedeni su u stupcu C Priloga I.
   3.   Isključivanje odsjeka iz ovog sustava primjenjuje se od 1. siječnja 2006. do 31. prosinca 2008.
   4.   Komisija obavješćuje državu korisnicu o isključivanju odsjeka.
   5.   Stavak 1. se ne primjenjuje na državu korisnicu u pogledu bilo kojeg odsjeka koji predstavlja više od 50 % vrijednosti cjelokupnog uvoza u Zajednicu obuhvaćenog općim sustavom povlastica podrijetlom iz dotične države.
   6.   Statistički izvor koji se koristi u svrhu iz ovog članka su statistički podaci COMEXT-a.
   Članak 15.
   1.   U slučaju kada za pojedinačnu uvoznu deklaraciju stopa carina ad valorem smanjena u skladu s odredbama ovog poglavlja, iznosi 1 % ili manje, ta se carina u potpunosti suspendira.
   2.   U slučaju kada za pojedinačnu uvoznu deklaraciju stopa posebne carine smanjena u skladu s odredbama ovog poglavlja iznosi 2 eura ili manje po pojedinačnom iznosu u eurima, ta se carina u potpunosti suspendira.
   3.   Podložno stavcima 1. i 2., konačna stopa povlaštene carine izračunana u skladu s ovom Uredbom zaokružuje se na prvu decimalu.
   POGLAVLJE III.
   
      PRIVREMENO POVLAČENJE I ZAŠTITNE ODREDBE
   
   
      ODJELJAK I.
   
   
      
         Privremeno povlačenje
      
   
   Članak 16.
   1.   Povlašteni aranžmani predviđeni u ovoj Uredbi mogu se privremeno povući u pogledu svih ili pojedinih proizvoda podrijetlom iz države korisnice iz bilo kojeg od sljedećih razloga:
   
               (a)
            
            
               ozbiljno i sustavno kršenje načela utvrđenih u konvencijama navedenima u dijelu A Priloga III. na temelju zaključaka relevantnih nadzornih tijela;
            
         
               (b)
            
            
               izvoz robe proizvedene radom zatvorenika;
            
         
               (c)
            
            
               ozbiljni nedostaci u carinskim kontrolama pri izvozu ili provozu droga (nedopuštenih tvari ili prekursora), ili nepoštivanje međunarodnih konvencija o pranju novca;
            
         
               (d)
            
            
               ozbiljne i sustavne nepoštene trgovinske prakse koje imaju štetan učinak na industriju Zajednice i koje država korisnica ne rješava. Za te nepoštene trgovinske prakse koje su zabranjene ili koje su kažnjive u skladu sa sporazumima WTO-a, primjena ovog članka temelji se na prethodnoj odluci nadležnog tijela WTO-a u tom smislu;
            
         
               (e)
            
            
               ozbiljna i sustavna kršenja ciljeva regionalnih organizacija u ribarstvu ili dogovora čiji je Zajednica članica za očuvanje i upravljanje ribolovnim resursima.
            
         2.   Ne dovodeći u pitanje stavak 1., posebni aranžman poticaja iz odjeljka 2. poglavlja II. može se privremeno povući za sve ili za pojedine proizvode uključene u ovaj aranžman podrijetlom iz države korisnice, a posebno ako nacionalno zakonodavstvo više ne uključuje one konvencije iz Priloga III. koje su ratificirane radi ispunjavanja zahtjeva iz članka 9. stavaka 1. i 2. ili ako se to zakonodavstvo učinkovito ne provodi.
   3.   Povlašteni aranžmani predviđeni ovom Uredbom ne povlače se u skladu sa stavkom 1. točkom (d) u pogledu proizvoda koji podliježu antidampinškim ili kompenzacijskim mjerama u skladu s uredbama (EZ) br. 384/96 (8) ili (EZ) br. 2026/97 (9), na temelju razloga koji opravdavaju te mjere.
   Članak 17.
   1.   Povlašteni aranžmani predviđeni ovom Uredbom mogu se privremeno povući u pogledu svih ili pojedinih proizvoda podrijetlom iz države korisnice u slučaju prijevare, nepravilnosti ili sustavnog nepoštivanja ili propusta osigurati poštovanje pravila podrijetla proizvoda i vezanih postupaka, kao i propusta u pružanju administrativne suradnje potrebne za provedbu i kontrolu poštovanja aranžmana iz članka 1. stavka 2.
   2.   Administrativna suradnja iz stavka 1. zahtijeva, između ostalog, da država korisnica:
   
               (a)
            
            
               dostavlja Komisiji i ažurira podatke potrebne za provedbu pravila podrijetla i kontrolu poštovanja tih pravila;
            
         
               (b)
            
            
               pomaže Zajednici u provođenju naknadne provjere podrijetla, na zahtjev carinskih tijela država članica, i pravovremeno dostavlja rezultate;
            
         
               (c)
            
            
               pomaže Zajednici omogućujući Komisiji da u koordinaciji i bliskoj suradnji s nadležnim tijelima država članica provodi administrativne i istražne misije suradnje Zajednice u toj zemlji kako bi se provjerila vjerodostojnost isprava ili točnost podataka relevantnih za dodjeljivanje povlastica aranžmana iz članka 1. stavka 2.;
            
         
               (d)
            
            
               provodi ili organizira provedbu odgovarajućih istražnih radnji za utvrđivanje i sprječavanje kršenja pravila podrijetla;
            
         
               (e)
            
            
               poštuje ili osigura poštovanje pravila podrijetla s obzirom na regionalnu kumulaciju u smislu Uredbe (EEZ) br. 2454/93, ako država uživa povlastice regionalne kumulacije;
            
         
               (f)
            
            
               pomaže Zajednici u provjeri postupanja u slučaju kada postoji pretpostavka prijevare u vezi podrijetla. Postojanje prijevare može se pretpostaviti u slučaju kada uvoz proizvoda u okviru preferencijalnih aranžmana dodijeljenih u skladu s ovom Uredbom znatno premašuje uobičajenu razinu izvoza države korisnice.
            
         3.   Komisija može suspendirati povlaštene aranžmane predviđene u ovoj Uredbi za sve ili za pojedine proizvode podrijetlom iz države korisnice u slučaju kada smatra da postoje dostatni dokazi da je privremeno povlačenje opravdano na temelju razloga navedenih u stavcima 1. i 2., pod uvjetom da je prethodno:
   
               —
            
            
               obavijestila Odbor;
            
         
               —
            
            
               pozvala države članice da poduzmu takve mjere predostrožnosti koje su potrebne za zaštitu financijskih interesa Zajednice i/ili za osiguranje da država korisnica ispunjava svoje obveze;
            
         
               —
            
            
               objavila obavijest u Službenom listu Europske unije u kojem navodi da postoje razlozi za utemeljene sumnje o primjeni povlaštenih aranžmana i/ili ispunjavanja obveza države korisnice koji mogu dovesti u pitanje njezino pravo na daljnje uživanje povlastica koje se dodjeljuju ovom Uredbom.
            
         Komisija obavješćuje dotičnu državu korisnicu o svakoj odluci donesenoj u skladu s ovim stavkom prije nego što stupi na snagu. Komisija također o tome obavješćuje Odbor.
   4.   Svaka država članica može uputiti Vijeću odluku donesenu u skladu sa stavkom 3. u roku od jednog mjeseca. Vijeće, koje odlučuje kvalificiranom većinom, može donijeti drukčiju odluku u roku od jednog mjeseca.
   5.   Razdoblje suspenzije ne smije biti dulje od 6 mjeseci. Po isteku tog razdoblja, Komisija odlučuje hoće li prekinuti suspenziju nakon što je obavijestila Odbor ili će produljiti razdoblje suspenzije u skladu s postupkom iz stavka 3.
   6.   Države članice dostavljaju Komisiji sve relevantne informacije koje mogu opravdati suspenziju povlastica ili njezino produljenje.
   Članak 18.
   1.   U slučaju kada Komisija ili država članica primi informacije koje mogu opravdati privremeno povlačenje i u slučaju kada Komisija ili država članica smatra da postoji dovoljna osnova za istražni postupak, ona obavješćuje Odbor i traži savjetovanje koje se treba održati u roku od jednog mjeseca.
   2.   Nakon savjetovanja, Komisija može odlučiti u roku od jednog mjeseca i u skladu s postupkom iz članka 28. stavka 5. pokrenuti istragu.
   Članak 19.
   1.   U slučaju kada Komisija odluči pokrenuti istragu, objavljuje obavijest u Službenom listu Europske unije koja najavljuje istragu i o tome obavješćuje dotičnu državu korisnicu. Obavijest pruža sažetak primljenih informacija i navodi da je sve relevantne informacije potrebno poslati Komisiji. Navodi rok koji ne smije biti dulji od četiri mjeseca od datuma objave obavijesti i u kojem zainteresirane stranke mogu u pisanom obliku izraziti svoje stavove.
   2.   Komisija pruža dotičnoj državi korisnici sve prilike za suradnju u istrazi.
   3.   Komisija traži sve informacije koje smatra potrebnima uključujući dostupne procjene, komentare, odluke, preporuke i zaključke relevantnih nadzornih tijela UN-a, ILO-a i drugih nadležnih međunarodnih organizacija. Oni služe kao ishodište za istragu o opravdanosti privremenog povlačenja zbog razloga iz točke (a) članka 16. stavka 1. Komisija može provjeriti primljene informacije s gospodarskim subjektima i dotičnom državom korisnicom.
   4.   Komisiji mogu pomagati službenici države članice na čijem državnom području se može tražiti provjera ako država članica to zahtijeva.
   5.   U slučaju kada informacije koje zatraži Komisija nisu pružene u roku određenom u obavijesti koja najavljuje istragu, ili je istraga značajno ometana, zaključci se mogu donijeti na temelju dostupnih činjenica.
   6.   Istražni postupak treba dovršiti u roku godine dana. Komisija može produljiti ovaj rok, u skladu s postupkom iz članka 28. stavka 5.
   Članak 20.
   1.   Komisija podnosi izvješće o svojim nalazima Odboru.
   2.   Kad Komisija smatra da nalazi ne opravdavaju privremeno povlačenje, odlučuje, u skladu s postupkom iz članka 28. stavka 5., o prekidu istrage. U tom slučaju Komisija objavljuje obavijest u Službenom listu Europske unije kojom najavljuje prekid istrage i navodi glavne zaključke.
   3.   U slučaju kada Komisija smatra da nalazi opravdavaju privremeno povlačenje na temelju razloga navedenih u točki (a) članku 16. stavku 1., odlučuje u skladu s postupkom iz članka 28. stavka 5. o praćenju i procjeni situacije u dotičnoj državi korisnici tijekom razdoblja od šest mjeseci. Komisija obavješćuje dotičnu državu korisnicu o ovoj odluci i objavljuje obavijest u Službenom listu Europske unije kojom najavljuje da namjerava uputiti prijedlog Vijeću za privremeno povlačenje, osim ako se prije isteka razdoblja dotična država korisnica obaveže poduzeti potrebne mjere potrebne za usklađivanje u razumnom roku konvencija iz dijela A Priloga III.
   4.   U slučaju kada Komisija smatra da je privremeno povlačenje potrebno, upućuje odgovarajući prijedlog Vijeću koje odlučuje u roku od jednog mjeseca kvalificiranom većinom. U slučajevima iz stavka 3. Komisija upućuje svoj prijedlog po isteku roka iz tog stavka.
   5.   U slučaju kada Vijeće odluči o privremenom povlačenju, takva odluka stupa na snagu 6 mjeseci nakon donošenja, osim ako se u do tada odluči da razlozi koji je opravdavaju više ne postoje.
   
      ODJELJAK 2.
   
   
      
         Zaštitna klauzula
      
   
   Članak 21.
   1.   U slučaju kada je proizvod podrijetlom iz države korisnice uvezen pod uvjetima koji uzrokuju ili prijete uzrokovanje ozbiljnih poteškoća proizvođaču iz Zajednice koji proizvodi slične ili direktno konkurentne proizvode, uobičajene stope Zajedničke carinske tarife za taj proizvod mogu biti ponovo uvedene u bilo kojem trenutku na zahtjev države članice ili na inicijativu Komisije.
   2.   Komisija donosi formalnu odluku o pokretanju istrage u razumnom roku. U slučaju kada Komisija odluči pokrenuti istragu, objavljuje obavijest u Službenom listu Europske unije kojom najavljuje istragu. Obavijest pruža sažetak primljenih informacija i navodi da je sve relevantne informacije potrebno poslati Komisiji. U obavijesti je naveden rok koji ne smije biti dulji od 4 mjeseca od datuma objave obavijesti, u kojem zainteresirane stranke mogu izraziti svoja stajališta u pisanom obliku.
   3.   Komisija traži sve informacije koje smatra potrebnima i može provjeriti primljene informacije s dotičnom državom korisnicom ili s bilo kojim drugim relevantnim izvorom. Komisiji mogu pomoći službenici države članice na čijem državnom području se može tražiti provjera, na zahtjev te države članice.
   4.   Tijekom ispitivanja postojanja eventualnih ozbiljnih poteškoća, Komisija uzima u obzir između ostalog sljedeće čimbenike koji se odnose na proizvođače iz Zajednice, u slučaju kada su informacije dostupne:
   
               —
            
            
               tržišni udio,
            
         
               —
            
            
               proizvodnju,
            
         
               —
            
            
               zalihe,
            
         
               —
            
            
               proizvodni kapacitet,
            
         
               —
            
            
               stečajeve,
            
         
               —
            
            
               profitabilnost,
            
         
               —
            
            
               iskorištenost kapaciteta,
            
         
               —
            
            
               zaposlenost,
            
         
               —
            
            
               uvoz,
            
         
               —
            
            
               cijene.
            
         5.   Istražni postupak se dovršava u roku od 6 mjeseci nakon objave obavijesti iz stavka 2. Komisija može, u slučaju izvanrednih okolnosti i nakon savjetovanja s Odborom, produljiti ovaj rok u skladu s postupkom iz članka 28. stavka 5.
   6.   Komisija donosi odluku u roku od jednog mjeseca u skladu s postupkom iz članka 28. stavka 5. Takva odluka stupa na snagu u roku od jednog mjeseca nakon objave.
   7.   U slučaju kada izvanredne okolnosti koje zahtijevaju neposredno djelovanje onemoguće istragu, Komisija može, nakon što je obavijestila Odbor, poduzeti bilo koje preventivne mjere koje su nužno potrebne.
   8.   U slučaju kada se uvoz proizvoda iz odsjeka XI. (b), kako je navedeno u članku 14. stavku 1., podrijetlom iz države korisnice:
   
               (a)
            
            
               poveća za najmanje 20 % u količini (po količini kvote) u odnosu na prethodnu kalendarsku godinu, ili
            
         
               (b)
            
            
               prelazi 12,5 % vrijednosti uvoza Zajednice proizvoda iz odsjeka XI. (b) iz svih država i područja navedenih u Prilogu I. tijekom bilo kojeg razdoblja od dvanaest mjeseci,
            
         Komisija ‚ 1. siječnja svake godine tijekom razdoblja primjene ove Uredbe na vlastiti zahtjev ili na zahtjev države članice i nakon što je obavijestila Odbor, ukida povlastice iz članaka 7. i 8. u pogledu proizvoda iz odsjeka XI.(b). Ova odredba se ne primjenjuje na države koje uživaju povlastice posebnog aranžmana za najmanje razvijene zemlje iz članka 12. i na države čiji udio uvoza u Zajednicu, kako je određeno u članku 14. stavku 1., ne prelazi 8 %. Komisija obavješćuje državu korisnicu o ukidanju povlastica. Ukidanje povlastica stupa na snagu dva mjeseca nakon objave odluke Komisije u tom smislu u Službenom listu Europske unije.
   Članak 22.
   U slučaju kada uvoz proizvoda sadržanih u Prilogu I. Ugovora uzrokuje ili prijeti uzrokovanjem ozbiljnog poremećaja na tržištima Zajednice, a posebno jednoj ili više najudaljenijih regija, ili regulatornim mehanizmima tih tržišta, Komisija, na zahtjev države članice ili na vlastitu inicijativu, može suspendirati povlaštene aranžmane u pogledu dotičnih proizvoda nakon savjetovanja s upravnim odborom za odgovarajuću zajedničku organizaciju tržišta.
   Članak 23.
   1.   Komisija obavješćuje dotičnu državu korisnicu što je prije moguće o svakoj odluci donesenoj u skladu s člankom 21. ili 22. prije nego stupi na snagu. Komisija također obavješćuje Vijeće i države članice o tome.
   2.   Bilo koja država članica može uputiti Vijeću odluku donesenu u skladu s člankom 21. ili 22. u roku od jednog mjeseca. Vijeće može kvalificiranom većinom donijeti drukčiju odluku u roku od jednog mjeseca.
   
      ODJELJAK 3.
   
   
      
         Mjere nadzora u poljoprivrednom sektoru
      
   
   Članak 24.
   Proizvodi iz poglavlja 1. do 24. podrijetlom iz država korisnica mogu podlijegati posebnom nadzornom mehanizmu kako bi se izbjegli poremećaji na tržištu Zajednice. Komisija, na vlastitu inicijativu ili na zahtjev države članice, odlučuje na koje proizvode se primjenjuje ovaj nadzorni popis.
   Svi rokovi navedeni u članku 21. koji prelaze 2 mjeseca skraćuje se na dva mjeseca u sljedećim slučajevima:
   
               —
            
            
               u slučaju kada država korisnica ne poštuje pravila podrijetla ili ne omogućava administrativnu suradnju kako zahtijeva članak 17., ili
            
         
               —
            
            
               u slučaju kada uvoz proizvoda iz poglavlja 1. do 24. u okviru povlaštenih režima dodijeljenih u skladu s ovom Uredbom znatno prelazi uobičajenu razinu izvoza države korisnice.
            
         
      ODJELJAK 4.
   
   
      
         Zajednička odredba
      
   
   Članak 25.
   Ni jedna odredba ovog poglavlja ne utječe na primjenu zaštitnih klauzula usvojenih kao dio zajedničke poljoprivredne politike na temelju članka 37. Ugovora ili kao dio zajedničke trgovinske politike na temelju članka 133. Ugovora ili bilo kojih drugih zaštitnih klauzula koje se mogu primijeniti.
   POGLAVLJE IV.
   
      POSTUPOVNE ODREDBE
   
   Članak 26.
   Komisija u skladu s postupkom iz članka 28. stavka 5. usvaja promjene Priloga ovoj Uredbi koje su potrebne:
   
               (a)
            
            
               zbog izmjena kombinirane nomenklature;
            
         
               (b)
            
            
               zbog promjena međunarodnog statusa ili klasifikacije država ili područja;
            
         
               (c)
            
            
               zbog primjene članka 3. stavka 2.;
            
         
               (d)
            
            
               ako je država dosegnula pragove određene u članku 3. stavku 1.;
            
         
               (e)
            
            
               za određivanje konačnog popisa država korisnica najkasnije do 15. prosinca 2005. u skladu s člankom 11.
            
         Članak 27.
   1.   U roku od šest tjedana po završetku svakog kvartala, države članice dostavljaju Statističkom uredu Europskih zajednica svoje statističke podatke o proizvodima koji su u tom kvartalu stavljeni u carinski postupak puštanja u slobodan promet u okviru carinskih povlastica predviđenih u ovoj Uredbi. Ovi podaci, koji se dostavljaju upućivanjem na oznake kombinirane nomenklature i, prema potrebi, oznaka TARIC, prikazuju po državama podrijetla vrijednosti, količine i bilo koje dodatne jedinice koje se zahtijevaju u skladu s definicijama u Uredbi Vijeća (EZ) br. 1172/95 (10) i Uredbi Komisije (EZ) br. 1917/2000 (11).
   2.   U skladu s člankom 308.d Uredbe (EEZ) br. 2454/93, države članice dostavljaju Komisiji na njezin zahtjev podatke o količinama proizvoda kojima je tijekom prethodnih mjeseci odobreno puštanje u slobodan promet u okviru carinskih povlastica predviđenih ovom Uredbom. Ovi podaci uključuju proizvode iz stavka 3.
   3.   Komisija, u bliskoj suradnji s državama članicama, prati uvoz proizvoda iz oznake KN 0803 00 19, tarifnih brojeva 0603, 1006, 1701, 1704 i 6403 i oznaka KN 1604 14, 1604 19 31, 1604 19 39, 1604 20 70, 2002 90 i 2103 20 s ciljem određivanja ispunjavaju li se uvjeti iz članaka 21. i 22.
   Članak 28.
   1.   U provedbi ove Uredbe Komisiji pomaže Odbor za opće povlastice (dalje u tekstu „Odbor”).
   2.   Odbor može razmotriti bilo koje pitanje vezano uz primjenu ove Uredbe koje postavi Komisija ili na zahtjev države članice.
   3.   Odbor ispituje učinke sustava na temelju izvješća Komisije koji obuhvaća razdoblje od 1. siječnja 2006. Ovo izvješće uključuje sve povlaštene aranžmane iz članka 1. stavka 2. i pravovremeno se dostavlja za raspravu o sljedećoj Uredbi.
   4.   Kod upućivanja na ovaj stavak primjenjuju se članci 5. i 7. Odluke 1999/468/EZ.
   Razdoblje utvrđeno u članku 5. stavku 6. Odluke 1999/468/EZ određuje se na 3 mjeseca.
   5.   Kod upućivanja na ovaj stavak, primjenjuju se članci 3. i 7. Odluke 1999/468/EZ.
   6.   Odbor donosi svoj Poslovnik.
   POGLAVLJE V.
   
      ZAVRŠNE I PRIJELAZNE ODREDBE
   
   Članak 29.
   Uredba Vijeća (EZ) br. 552/97 (12), koja upućuje na uredbe Vijeća (EZ) br. 3281/94 (13) i (EZ) br. 1256/96 (14), smatra se da upućuje na odgovarajuće odredbe ove Uredbe. Uredbe Komisije (EZ) br. 1381/2002 (15) i (EZ) br. 1401/2002 (16), koje upućuju na Uredbu (EZ) br. 2501/2001, smatraju se da upućuju na odgovarajuće odredbe ove Uredbe.
   Članak 30.
   1.   Posebni aranžman poticaja za održivi razvoj i dobro upravljanje iz odjeljka 2. poglavlja II. ove Uredbe, kao i odredbe koje se primjenjuju u vezi s tim aranžmanom stupaju na snagu 1. srpnja 2005. Taj aranžman s učinkom od njegovog na snagu stavlja izvan snage posebne aranžmane za suzbijanje proizvodnje i trgovine drogama iz glave IV. Uredbe (EZ) br. 2501/2001 i odredbe Uredbe (EZ) br. 2501/2001 koje se primjenjuju u vezi s tim aranžmanima. Ostale odredbe ove Uredbe stupaju na snagu 1. siječnja 2006. i stavljaju izvan snage s učinkom od tog datuma one odredbe Uredbe (EZ) br. 2501/2001 koje su tad još na snazi.
   2.   Ova Uredba se primjenjuje do 31. prosinca 2008. Međutim, ovaj datum se ne primjenjuje na posebne aranžmane za najslabije razvijene zemlje niti na druge odredbe ove Uredbe, u mjeri u kojoj se iste primjenjuju u vezi s tim aranžmanima.
   
      Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
      Sastavljeno u Luxembourgu 27. lipnja 2005.
      
         
            Za Vijeće
         
         
            Predsjednik
         
         L. LUX
      
   
   
      (1)  Mišljenje od 9. ožujka 2005. (još nije objavljeno u Službenom listu).
   
      (2)  Mišljenje od 9. veljače 2005. (još nije objavljeno u Službenom listu).
   
      (3)  „Diferencijalni i povoljniji tretman, reciprocitet i potpunija suradnja zemalja u razvoju”, odluka GATT-a od 28. studenoga 1979. (L/4903).
   
      (4)  SL L 253, 11.10.1993., str. 1. Uredba kako je zadnje izmijenjena Uredbom Vijeća (EZ) br. 837/2005 (SL L 139, 2.6.2005., str. 1.).
   
      (5)  SL L 184, 17.7.1999., str. 23.
   
      (6)  SL L 256, 7.9.1987., str. 1. Uredba kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 493/2005 (SL L 82, 31.3.2005., str. 1.).
   
      (7)  Uredba Vijeća (EZ) br. 2501/2001 od 10. prosinca 2001. o primjeni sustava općih carinskih povlastica za razdoblje od 1. siječnja 2002. do 31. prosinca 2004. (SL L 346, 31.12.2001., str. 1.). Uredba kako je zadnje izmijenjena Uredbom Komisije (EZ) br. 1828/2004 (SL L 321, 22.10.2004., str. 23.).
   
      (8)  Uredba Vijeća (EZ) br. 384/96 od 22. prosinca 1995. o zaštiti od dampinškog uvoza iz zemalja koje nisu članice Europske zajednice (SL L 56, 6.3.1996., str. 1.). Uredba kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 461/2004 (SL L 77, 13.3.2004., str. 12.).
   
      (9)  Uredba Vijeća (EZ) br. 2026/97 od 6. listopada 1997., o zaštiti od subvencioniranog uvoza iz zemalja koje nisu članice Europske zajednice (SL L 288, 21.10.1997., str. 1.). Uredba kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 461/2004.
   
      (10)  Uredba Vijeća (EZ) br. 1172/95 od 22. svibnja 1995. o statistici u vezi s robnom razmjenom Zajednice i njezinih država članica s državama nečlanicama (SL L 118, 25.5.1995., str. 10.). Uredba kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 1882/2003 Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 284, 31.10.2003., str. 1.).
   
      (11)  Uredba Komisije (EZ) br. 1917/2000 od 7. rujna 2000. o utvrđivanju određenih odredaba za provedbu Uredbe Vijeća (EZ) br. 1172/95 u pogledu statistike o vanjskoj trgovini (SL L 229, 9.9.2000., str. 14.). Uredba kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 179/2005 (SL L 30, 3.2.2005., str. 6.).
   
      (12)  Uredba Vijeća (EZ) br. 552/97 od 24. ožujka 1997. o privremenom povlačenju pristupa općim carinskim povlasticama za robu iz Unije Mjanmaru (SL L 85, 27.3.1997., str. 8.).
   
      (13)  Uredba Vijeća (EZ) br. 3281/94 od 19. prosinca 1994. o primjeni četverogodišnjeg sustava općih carinskih povlastica (1995. do 1998.) u pogledu određenih industrijskih proizvoda podrijetlom iz zemalja u razvoju (SL L 348, 31.12.1994., str. 1.). Uredba kako je zadnji put izmijenjena Uredbom (EZ) br. 2820/98 (SL L 357, 30.12.1998., str. 1.).
   
      (14)  Uredba Vijeća (EZ) br. 1256/96 od 20. lipnja 1996. o primjeni višegodišnjih sustava općih carinskih povlastica od 1. srpnja 1996. do 30. lipnja 1999. u pogledu određenih poljoprivrednih proizvoda podrijetlom iz zemalja u razvoju (SL L 160, 29.6.1996., str. 1.). Uredba kako je zadnji put izmijenjena Uredbom (EZ) br. 602/98 (SL L 80, 18.3.1998., str. 1).
   
      (15)  Uredba Komisije (EZ) br. 1381/2002 od 29. srpnja 2002. o utvrđivanju detaljnih pravila za otvaranje i upravljanje carinskim kvotama za sirovi šećer od trske za rafiniranje s podrijetlom iz najmanje razvijenih zemalja, za gospodarske godine 2002/03 do 2005/06 (SL L 200, 30.7.2002., str. 14.).
   
      (16)  Uredba Komisije (EZ) br. 1401/2002 od 31. srpnja 2002. o utvrđivanju detaljnih pravila za otvaranje i upravljanje carinskim kvotama za rižu s podrijetlom iz najmanje razvijenih zemalja, za gospodarske godine 2002/03 do 2008/09 (SL L 203, 1.8.2002., str. 42.).
   
      PRILOG I.
      Države korisnice (1) i područja za koje vrijedi sustav općih carinskih povlastica Zajednice
      
                  Stupac A
               
               
                  :
               
               
                  oznaka u skladu s nomenklaturom države i područja za potrebe statistike vanjske trgovine Zajednice
               
            
                  Stupac B
               
               
                  :
               
               
                  ime države
               
            
                  Stupac C
               
               
                  :
               
               
                  odsjeci u vezi s kojima su carinske povlastice ukinute za dotičnu državu korisnicu (članak 14.)
               
            
                  Stupac D
               
               
                  :
               
               
                  države uključene u posebne aranžmane za najmanje razvijene zemlje (članak 12.)
               
            
                  Stupac E
               
               
                  :
               
               
                  države uključene u poseban aranžman poticaja za održivi razvoj i dobro upravljanje (članak 8.)
               
            
                  A
               
               
                  B
               
               
                  C
               
               
                  D
               
               
                  E
               
            
                  AE
               
               
                  Ujedinjeni Arapski Emirati
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  AF
               
               
                  Afganistan
               
               
                   
               
               
                  X
               
               
                   
               
            
                  AG
               
               
                  Antigva i Barbuda
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  AI
               
               
                  Angvila
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  AM
               
               
                  Armenija
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  AN
               
               
                  Nizozemski Antili
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  AO
               
               
                  Angola
               
               
                   
               
               
                  X
               
               
                   
               
            
                  AQ
               
               
                  Antarktika
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  AR
               
               
                  Argentina
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  AS
               
               
                  Američka Samoa
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  AW
               
               
                  Aruba
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  AZ
               
               
                  Azerbajdžan
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  BB
               
               
                  Barbados
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  BD
               
               
                  Bangladeš
               
               
                   
               
               
                  X
               
               
                   
               
            
                  BF
               
               
                  Burkina Faso
               
               
                   
               
               
                  X
               
               
                   
               
            
                  BH
               
               
                  Bahrein
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  BI
               
               
                  Burundi
               
               
                   
               
               
                  X
               
               
                   
               
            
                  BJ
               
               
                  Benin
               
               
                   
               
               
                  X
               
               
                   
               
            
                  BM
               
               
                  Bermuda
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  BN
               
               
                  Brunej Darussalam
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  BO
               
               
                  Bolivija
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                  X
               
            
                  BR
               
               
                  Brazil
               
               
                  Odsjek-IV. pripremljeni prehrambeni proizvodi; pića, alkoholi i ocat; duhan i prerađeni nadomjesci duhana.
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  Odsjek-IX. Drvo i proizvodi od drva; drveni ugljen; pluto i proizvodi od pluta; proizvodi od slame, esparta ili drugih materijala za pletarstvo; košarački i pletarski proizvodi
               
            
                  BS
               
               
                  Bahami
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  BT
               
               
                  Butan
               
               
                   
               
               
                  X
               
               
                   
               
            
                  BV
               
               
                  Otok Bouvet
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  BW
               
               
                  Bocvana
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  BY
               
               
                  Bjelarus
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  BZ
               
               
                  Belize
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  CC
               
               
                  Kokosovi Otoci
                  (ili Keeling Otoci)
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  CD
               
               
                  Demokratska Republika Kongo
               
               
                   
               
               
                  X
               
               
                   
               
            
                  CF
               
               
                  Srednjoafrička Republika
               
               
                   
               
               
                  X
               
               
                   
               
            
                  CG
               
               
                  Kongo
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  CI
               
               
                  Côte d’Ivoire
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  CK
               
               
                  Cookovi otoci
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  CL
               
               
                  Čile
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  CM
               
               
                  Kamerun
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  CN
               
               
                  Narodna Republika Kina
               
               
                  Odsjek-VI. Proizvodi kemijske ili srodnih industrija.
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  Odsjek-VII. Plastične mase i proizvodi od plastičnih masa; kaučuk i proizvodi od kaučuka.
               
            
                  Odsjek-VIII. Sirova koža, štavljena koža, krzno i proizvodi od njih; sedlarski i remenarski proizvodi; predmeti za putovanje, ručne torbe i slični spremnici; predmeti od životinjskih crijeva (osim od dudovog svilca).
               
            
                  Odsjek-IX. Drvo i proizvodi od drva; drveni ugljen; pluto i proizvodi od pluta; proizvodi od slame, esparta ili drugih materijala za pletarstvo; košarački i pletarski proizvodi
               
            
                  Odsjek-X. Celuloza od drva ili ostalih vlaknastih celuloznih materijala; papir ili karton (otpaci i ostaci) namijenjeni ponovnoj preradi;.papir i karton te proizvodi od papira i kartona
               
            
                  Odsjek-XI.(a) Tekstil; Odsjek-XI.(b) Tekstilni proizvodi.
               
            
                  Odsjek-XII. Obuća, pokrivala za glavu, kišobrani, suncobrani, štapovi za hodanje i sjedenje, bičevi, korbači i njihovi dijelovi; preparirano perje i proizvodi od perja; umjetno cvijeće; proizvodi od ljudske kose.
               
            
                  Odsjek-XIII. Proizvodi od kamena, sadre, cementa, betona, azbesta, tinjca ili sličnih materijala; keramički proizvodi; staklo i stakleni proizvodi.
               
            
                  Odsjek-XIV. Prirodni i kultivirani biseri, dragulji ili poludragulji, plemenite kovine, kovine platirane plemenitim kovinama i proizvodi od njih; imitacije draguljarskih proizvoda; kovani novac.
               
            
                  Odsjek-XV. Obične kovine i proizvodi od običnih kovina.
               
            
                  Odsjek-XVI. Strojevi i mehanički uređaji; električna oprema; njihovi dijelovi; aparati za snimanje ili reprodukciju zvuka, aparati za snimanje i reprodukciju televizijske slike i zvuka, njihovi dijelovi.
               
            
                  Odsjek-XVII. Vozila, zrakoplovi, plovila i pridružena transportna oprema.
               
            
                  Odsjek-XVIII. Optički, fotografski, kinematografski, mjerni, kontrolni, ispitni, medicinski ili kirurški instrumenti i aparati; satovi; glazbala; njihovi dijelovi i pribor.
               
            
                  Odsjek XX. Razni gotovi proizvodi
               
            
                  CO
               
               
                  Kolumbija
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                  X
               
            
                  CR
               
               
                  Kostarika
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                  X
               
            
                  CU
               
               
                  Kuba
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  CV
               
               
                  Kabo Verde
               
               
                   
               
               
                  X
               
               
                   
               
            
                  CX
               
               
                  Božićni otoci
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  DJ
               
               
                  Džibuti
               
               
                   
               
               
                  X
               
               
                   
               
            
                  DM
               
               
                  Dominika
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  DO
               
               
                  Dominikanska Republika
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  DZ
               
               
                  Alžir
               
               
                  Odsjek-V. Mineralne tvari.
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  EC
               
               
                  Ekvador
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                  X
               
            
                  EG
               
               
                  Egipat
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  ER
               
               
                  Eritreja
               
               
                   
               
               
                  X
               
               
                   
               
            
                  ET
               
               
                  Etiopija
               
               
                   
               
               
                  X
               
               
                   
               
            
                  FJ
               
               
                  Fidži
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  FK
               
               
                  Falklandski otoci
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  FM
               
               
                  Savezne Države Mikronezije
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  GA
               
               
                  Gabon
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  GD
               
               
                  Grenada
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  GE
               
               
                  Gruzija
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                  X
               
            
                  GH
               
               
                  Gana
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  GI
               
               
                  Gibraltar
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  GL
               
               
                  Grenland
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  GM
               
               
                  Gambija
               
               
                   
               
               
                  X
               
               
                   
               
            
                  GN
               
               
                  Gvineja
               
               
                   
               
               
                  X
               
               
                   
               
            
                  GQ
               
               
                  Ekvatorska Gvineja
               
               
                   
               
               
                  X
               
               
                   
               
            
                  GS
               
               
                  Južna Georgia i otoci Južni Sandwich
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  GT
               
               
                  Gvatemala
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                  X
               
            
                  GU
               
               
                  Guam
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  GW
               
               
                  Gvineja Bisau
               
               
                   
               
               
                  X
               
               
                   
               
            
                  GY
               
               
                  Gvajana
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  HM
               
               
                  Otoci Heard i Otoci McDonald
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  HN
               
               
                  Honduras
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                  X
               
            
                  HT
               
               
                  Haiti
               
               
                   
               
               
                  X
               
               
                   
               
            
                  ID
               
               
                  Indonezija
               
               
                  Odsjek-III. Masti i ulja životinjskog ili biljnog podrijetla te proizvodi njihove razgradnje; prerađene jestive masti; životinjski i biljni voskovi.
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  Odsjek-IX. Drvo i proizvodi od drva; drveni ugljen; pluto i proizvodi od pluta; proizvodi od slame, esparta ili drugih materijala za pletarstvo; košarački i pletarski proizvodi.
               
            
                  IN
               
               
                  Indija
               
               
                  Odsjek-XI.(a) Tekstil;
                  Odsjek-XIV. Prirodni i kultivirani biseri, dragulji i poludragulji, plemenite kovine, kovine platirane plemenitim kovinama i proizvodi od njih; imitacije draguljarskih proizvoda; kovani novac.
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  IO
               
               
                  Britansko područje Indijskog oceana
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  IQ
               
               
                  Irak
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  IR
               
               
                  Islamska Republika Iran
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  JM
               
               
                  Jamajka
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  JO
               
               
                  Jordan
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  KE
               
               
                  Kenija
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  KG
               
               
                  Kirgistan
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  KH
               
               
                  Kambodža
               
               
                   
               
               
                  X
               
               
                   
               
            
                  KI
               
               
                  Kiribati
               
               
                   
               
               
                  X
               
               
                   
               
            
                  KM
               
               
                  Komori
               
               
                   
               
               
                  X
               
               
                   
               
            
                  KN
               
               
                  Sveti Kristofor i Nevis
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  KW
               
               
                  Kuvajt
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  KY
               
               
                  Kajmanski otoci
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  KZ
               
               
                  Kazahstan
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  LA
               
               
                  Laoska Narodna Demokratska Republika
               
               
                   
               
               
                  X
               
               
                   
               
            
                  LB
               
               
                  Libanon
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  LC
               
               
                  Sveta Lucija
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  LK
               
               
                  Šri Lanka
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                  X
               
            
                  LR
               
               
                  Liberija
               
               
                   
               
               
                  X
               
               
                   
               
            
                  LS
               
               
                  Lesoto
               
               
                   
               
               
                  X
               
               
                   
               
            
                  LY
               
               
                  Libijska Arapska Džamahirija
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  MA
               
               
                  Maroko
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  MD
               
               
                  Republika Moldova
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  MG
               
               
                  Madagaskar
               
               
                   
               
               
                  X
               
               
                   
               
            
                  MH
               
               
                  Maršalovi Otoci
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  ML
               
               
                  Mali
               
               
                   
               
               
                  X
               
               
                   
               
            
                  MM
               
               
                  Mjanma
               
               
                   
               
               
                  X
               
               
                   
               
            
                  MN
               
               
                  Mongolija
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                  X
               
            
                  MO
               
               
                  Makao
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  MP
               
               
                  Sjeverni Marijanski Otoci
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  MR
               
               
                  Mauritanija
               
               
                   
               
               
                  X
               
               
                   
               
            
                  MS
               
               
                  Montserrat
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  MU
               
               
                  Mauricijus
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  MV
               
               
                  Maldivi
               
               
                   
               
               
                  X
               
               
                   
               
            
                  MW
               
               
                  Malavi
               
               
                   
               
               
                  X
               
               
                   
               
            
                  MX
               
               
                  Meksiko
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  MY
               
               
                  Malezija
               
               
                  Odsjek-III. Masti ili ulja životinjskog i biljnog podrijetla te proizvodi njihove razgradnje; prerađene jestive masti; životinjski i biljni voskovi.
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  MZ
               
               
                  Mozambik
               
               
                   
               
               
                  X
               
               
                   
               
            
                  NA
               
               
                  Namibija
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  NC
               
               
                  Nova Kaledonija
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  NE
               
               
                  Niger
               
               
                   
               
               
                  X
               
               
                   
               
            
                  NF
               
               
                  Otok Norfolk
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  NG
               
               
                  Nigerija
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  NI
               
               
                  Nikaragva
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                  X
               
            
                  NP
               
               
                  Nepal
               
               
                   
               
               
                  X
               
               
                   
               
            
                  NR
               
               
                  Nauru
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  NU
               
               
                  Otok Niue
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  OM
               
               
                  Oman
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  PA
               
               
                  Panama
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                  X
               
            
                  PE
               
               
                  Peru
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                  X
               
            
                  PF
               
               
                  Francuska Polinezija
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  PG
               
               
                  Papua Nova Gvineja
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  PH
               
               
                  Filipini
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  PK
               
               
                  Pakistan
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  PM
               
               
                  Sveti Petar i Mikleon
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  PN
               
               
                  Pitcairn
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  PW
               
               
                  Palau
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  PY
               
               
                  Paragvaj
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  QA
               
               
                  Katar
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  RU
               
               
                  Ruska Federacija
               
               
                  Odsjek-VI. Proizvodi kemijske ili srodnih industrija.
                  Odsjek-X. Celuloza od drva ili drugih vlaknastih celuloznih materijala; papir ili karton (otpaci i ostaci) namijenjeni ponovnoj preradi; papir i karton te proizvodi od papira i kartona.
                  Odsjek-XV. Obične kovine i proizvodi od običnih kovina.
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  RW
               
               
                  Ruanda
               
               
                   
               
               
                  X
               
               
                   
               
            
                  SA
               
               
                  Saudijska Arabija
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  SB
               
               
                  Salamunovi Otoci
               
               
                   
               
               
                  X
               
               
                   
               
            
                  SC
               
               
                  Sejšeli
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  SD
               
               
                  Sudan
               
               
                   
               
               
                  X
               
               
                   
               
            
                  SH
               
               
                  Sveta Helena
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  SL
               
               
                  Sijera Leone
               
               
                   
               
               
                  X
               
               
                   
               
            
                  SN
               
               
                  Senegal
               
               
                   
               
               
                  X
               
               
                   
               
            
                  SO
               
               
                  Somalija
               
               
                   
               
               
                  X
               
               
                   
               
            
                  SR
               
               
                  Surinam
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  ST
               
               
                  Sveti Toma i Prinsipe
               
               
                   
               
               
                  X
               
               
                   
               
            
                  SV
               
               
                  Salvador
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                  X
               
            
                  SY
               
               
                  Sirijska Arapska Republika
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  SZ
               
               
                  Svazi
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  TC
               
               
                  Otoci Turks i Caicos
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  TD
               
               
                  Čad
               
               
                   
               
               
                  X
               
               
                   
               
            
                  TF
               
               
                  Francuski Južni Teritoriji
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  TG
               
               
                  Togo
               
               
                   
               
               
                  X
               
               
                   
               
            
                  TH
               
               
                  Tajland
               
               
                  Odsjek-XIV. Prirodni i kultivirani biseri, dragulji i poludragulji, plemenite kovine, kovine platirane plemenitim kovinama i proizvodi od njih; imitacije draguljarskih proizvoda; kovani novac.
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  Odsjek-XVII. Vozila, zrakoplovi, plovila i pridružena transportna oprema.
               
            
                  TJ
               
               
                  Tadžikistan
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  TK
               
               
                  Tokelau
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  TL
               
               
                  Istočni Timor
               
               
                   
               
               
                  X
               
               
                   
               
            
                  TM
               
               
                  Turkmenistan
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  TN
               
               
                  Tunis
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  TO
               
               
                  Tonga
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  TT
               
               
                  Trinidad i Tobago
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  TV
               
               
                  Tuvalu
               
               
                   
               
               
                  X
               
               
                   
               
            
                  TZ
               
               
                  Ujedinjena Republika Tanzanija
               
               
                   
               
               
                  X
               
               
                   
               
            
                  UA
               
               
                  Ukrajina
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  UG
               
               
                  Uganda
               
               
                   
               
               
                  X
               
               
                   
               
            
                  UM
               
               
                  Mali udaljeni otoci SAD-a
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  UY
               
               
                  Urugvaj
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  UZ
               
               
                  Uzbekistan
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  VC
               
               
                  Sveti Vincent i Grenadini
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  VE
               
               
                  Venezuela
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                  X
               
            
                  VG
               
               
                  Britanski Djevičanski Otoci
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  VI
               
               
                  Američki Djevičanski Otoci
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  VN
               
               
                  Vijetnam
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  VU
               
               
                  Vanuatu
               
               
                   
               
               
                  X
               
               
                   
               
            
                  WF
               
               
                  Wallis i Futuna
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  WS
               
               
                  Samoa
               
               
                   
               
               
                  X
               
               
                   
               
            
                  YE
               
               
                  Jemen
               
               
                   
               
               
                  X
               
               
                   
               
            
                  YT
               
               
                  Mayotte
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  ZA
               
               
                  Južna Afrika
               
               
                  Odsjek-XVII. Vozila, zrakoplovi, plovila i pridružena transportna oprema.
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  ZM
               
               
                  Zambija
               
               
                   
               
               
                  X
               
               
                   
               
            
                  ZW
               
               
                  Zimbabve
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
         (1)  Popis može uključivati države koje su privremeno isključene iz sustava općih povlastica Europske unije ili koje nisu ispunjavale zahtjeve o upravnoj suradnji, koja je preduvjet da bi se robi dodijelila povlastica carinskih povlastica. Komisija ili nadležno tijelo zainteresirane države članice mogu dostaviti ažurirani popis.
   
   
      PRILOG II.
      Popis proizvoda koji su uključeni u aranžmane iz članka 1. stavka 2. točaka (a) i (b)
      Neovisno o pravilima za tumačenje kombinirane nomenklature, naziv proizvoda treba uzeti samo kao naznaku, a carinske povlastice su određene oznakama KN. U slučaju kada su navedene „ex” oznake KN, carinske povlastice određene su zajedno oznakama KN i nazivom. Unos proizvoda koji je označen zvjezdicom podliježe uvjetima koji su utvrđeni u relevantnim odredbama Zajednice.
      Stupac „Osjetljivost/neosjetljivost” obuhvaća proizvode koji su uključeni u opći aranžman (članak 7.) i posebni aranžman poticaja za održivi razvoj i dobro upravljanje (članak 8.). Ovi su proizvodi navedeni kao NO (neosjetljivi u smislu članka 7. stavka 1.) ili O (osjetljivi u smislu članka 7. stavka 2.). Zbog pojednostavljenja, proizvodi su navedeni u skupinama. One mogu uključivati proizvode koji su oslobođeni stopa Zajedničke carinske tarife ili su za njih te stope suspendirane.
      
                  Oznaka KN
               
               
                  Naziv
               
               
                  Osjetljivost/neosjetljivost
               
            
                  0101 10 90 
               
               
                  Živi magarci i ostali
               
               
                  O
               
            
                   
               
               
                  Živi konji, osim čistokrvnih rasplodnih životinja:
               
               
                   
               
            
                  0101 90 19 
               
               
                  Osim za klanje
               
               
                  O
               
            
                  0101 90 30 
               
               
                  Živi magarci
               
               
                  O
               
            
                  0101 90 90 
               
               
                  Žive mazge i mule
               
               
                  O
               
            
                  0104 20 10 
               
               
                  Žive čistokrvne rasplodne koze *
               
               
                  O
               
            
                  0106 19 10 
               
               
                  Živi domaći kunići
               
               
                  O
               
            
                  0106 39 10 
               
               
                  Živi golubovi
               
               
                  O
               
            
                  0205 00 
               
               
                  Meso od konja, magaraca, mula ili mazgi, svježe, rashlađeno ili smrznuto
               
               
                  O
               
            
                  0206 80 91 
               
               
                  Jestivi klaonički proizvodi od konja, magaraca, mazgi ili mula, svježi ili rashlađeni, osim za proizvodnju farmaceutskih proizvoda
               
               
                  O
               
            
                  0206 90 91 
               
               
                  Jestivi klaonički proizvodi od konja, magaraca, mazgi ili mula, smrznuti, osim za proizvodnju farmaceutskih proizvoda
               
               
                  O
               
            
                   
               
               
                  Jetra, smrznuta:
               
               
                   
               
            
                  0207 14 91 
               
               
                  Od kokoši vrste Gallus domesticus
               
               
                  O
               
            
                  0207 27 91 
               
               
                  Od pura
               
               
                  O
               
            
                  0207 36 89 
               
               
                  Od pataka, gusaka ili biserki
               
               
                  O
               
            
                  ex 0208 
               
               
                  Ostalo meso i jestivi mesni klaonički proizvodi, svježi, rashlađeni ili smrznuti, osim proizvoda pod 02089055 (1) (s izuzećem 02082000 na koju se bilješka ne primjenjuje)
               
               
                  O
               
            
                  0208 10 
               
               
                  Od kunića ili zečeva
               
               
                  O
               
            
                  0208 20 00 
               
               
                  Žablji bataci
               
               
                  NO
               
            
                  0208 30 00 
               
               
                  Od primata
               
               
                  O
               
            
                  0208 40 00 
               
               
                  Od kitova, delfina i pliskavica (sisavci iz reda Cetacea); od morskih krava i moronja (sisavci iz reda Sirenia)
               
               
                  O
               
            
                  0208 50 
               
               
                  Od gmazova (uključujući zmije i kornjače)
               
               
                  O
               
            
                  ex 0208 90 
               
               
                  Ostalo, osim proizvoda iz 0208 90 55 
               
               
                  O
               
            
                   
               
               
                  Meso, osim mesa od svinja i životinja vrste goveda, uključujući jestivo brašno i krupicu od mesa ili od klaoničkih proizvoda:
               
               
                   
               
            
                  0210 99 10 
               
               
                  Od konja, soljeno, u salamuri ili sušeno
               
               
                  O
               
            
                  0210 99 59 
               
               
                  Klaonički proizvodi životinja vrste goveda, osim prepona, mišićna i tetivna (flam)
               
               
                  O
               
            
                  0210 99 60 
               
               
                  Klaonički proizvodi ovaca i koza
               
               
                  O
               
            
                  0210 99 80 
               
               
                  Kalonički proizvodi, osim jetra peradi
               
               
                  O
               
            
                  ex Poglavlje 3. (2)
                  
               
               
                  RIBE I RAKOVI, MEKUŠCI I OSTALI VODENI BESKRALJEŽNJACI, osim proizvoda iz 0301 10 90 
               
               
                  O
               
            
                  0301 10 90 
               
               
                  Ukrasne morske ribe
               
               
                  NO
               
            
                  0403 10 51 
                  0403 10 53 
                  0403 10 59 
                  0403 10 91 
                  0403 10 93 
                  0403 10 99 
               
               
                  Jogurt, aromatiziran ili sadrži dodano voće, orašaste plodove ili kakao
               
               
                  O
                  O
                  O
                  O
                  O
                  O
               
            
                  0403 90 71 
                  0403 90 73 
                  0403 90 79 
                  0403 90 91 
                  0403 90 93 
                  0403 90 99 
               
               
                  Mlaćenica, kiselo mlijeko i kiselo vrhnje; kefir i ostalo fermentirano ili zakiseljeno mlijeko i vrhnje, aromatizirani ili sadrže dodano voće, orašaste plodove ili kakao
               
               
                  O
                  O
                  O
                  O
                  O
                  O
               
            
                  ex 0405 20 
               
               
                  Mliječni namazi, osim proizvoda iz 0405 20 90 
               
               
                  O
               
            
                  0407 00 90 
               
               
                  Ptičja jaja, u ljusci, svježa, konzervirana ili kuhana, osim jaja peradi
               
               
                  O
               
            
                  0409 00 00 
               
               
                  Prirodni med (3)
                  
               
               
                  O
               
            
                  0410 00 00 
               
               
                  Jestivi proizvodi životinjskog podrijetla, nespomenuti niti uključeni na drugom mjestu
               
               
                  O
               
            
                  Poglavlje 5
               
               
                  PROIZVODI ŽIVOTINJSKOG PODRIJETLA, NESPOMENUTI NITI UKLJUČENI NA DRUGOM MJESTU
               
               
                  O
               
            
                  ex Poglavlje 6
               
               
                  ŽIVO DRVEĆE I DRUGE BILJKE; LUKOVICE, KORIJENI I SLIČNO; REZANO CVIJEĆE I UKRASNO LIŠĆE, osim proizvoda iz 0604 91 40 
               
               
                  O
               
            
                  0604 91 40 
               
               
                  Grane od crnogorice
               
               
                  NO
               
            
                  0701 
               
               
                  Krumpir, svjež ili rashlađen.
               
               
                  O
               
            
                  0703 10 
               
               
                  Crveni luk i luk kozjak (ljutika), svjež ili rashlađen
               
               
                  O
               
            
                  0703 90 00 
               
               
                  Poriluk i ostale vrste luka, svježe ili rashlađene
               
               
                  O
               
            
                  0704 
               
               
                  Kupus, cvjetača, korabica, kelj i slične jestive kupusnjače, svježe ili rashlađeno
               
               
                  O
               
            
                  0705 
               
               
                  Zelena salata (Lactuca sativa), radič i endivija (Cichorium spp.), svježa ili rashlađena
               
               
                  O
               
            
                  0706 
               
               
                  Mrkva, postrena repa, cikla, bijeli korijen, celer korjenaš, rotkvica i slično jestivo korjenasto povrće, svježe ili rashlađeno
               
               
                  O
               
            
                  ex 0707 00 05 
               
               
                  Krastavci, svježi ili rashlađeni, od 16. svibnja do 31. listopada
               
               
                  O
               
            
                  0708 
               
               
                  Mahunasto povrće, oljušteno ili neoljušteno, svježe ili rashlađeno
               
               
                  O
               
            
                   
               
               
                  Ostalo povrće, svježe ili rashlađeno
               
               
                  O
               
            
                  ex 0709 10 00 
               
               
                  Artičoke, od 1. srpnja do 31. listopada
               
               
                  O
               
            
                  0709 20 00 
               
               
                  Šparoge
               
               
                  O
               
            
                  0709 30 00 
               
               
                  Patlidžani
               
               
                  O
               
            
                  0709 40 00 
               
               
                  Celer, osim celera korjenaša
               
               
                  O
               
            
                  0709 51 00 
                  0709 59 
               
               
                  Jestive gljive
               
               
                  O
               
            
                  0709 60 10 
               
               
                  Slatke paprike
               
               
                  O
               
            
                  0709 60 99 
               
               
                  Plodovi roda Capsicum ili roda Pimenta, osim slatkih paprika
               
               
                  O
               
            
                  0709 70 00 
               
               
                  Špinat, novozelandski špinat i loboda
               
               
                  O
               
            
                  0709 90 10 
               
               
                  Salatno povrće, osim zelene salate (Lactuca sativa) i radiča i endivije (Cichorium spp.)
               
               
                  O
               
            
                  0709 90 20 
               
               
                  Blitva i španjolske artičoke
               
               
                  O
               
            
                  0709 90 31 
               
               
                  Masline za uporabe različite od proizvodnje ulja *
               
               
                  O
               
            
                  0709 90 40 
               
               
                  Kapari
               
               
                  O
               
            
                  0709 90 50 
               
               
                  Komorač
               
               
                  O
               
            
                  0709 90 70 
               
               
                  Tikvice
               
               
                  O
               
            
                  0709 90 90 
               
               
                  Ostalo
               
               
                  O
               
            
                  ex 0710 
               
               
                  Povrće (nekuhano ili kuhano u pari ili vodi), smrznuto (4)
                  
               
               
                  O
               
            
                  ex 0711 
               
               
                  Povrće privremeno konzervirano (npr. sumpornim dioksidom, u slanoj vodi, u sumpornoj vodi ili drugim otopinama za konzerviranje), ali u tom stanju neprikladno za neposrednu potrošnju, osim proizvoda iz 0711 20 90 
               
               
                  O
               
            
                  ex 0712 
               
               
                  Povrće, suho, cijelo, rezano, u kriškama, lomljeno ili u prahu, ali dalje nepripremljeno, osim maslina i proizvoda iz 0712 90 19 
               
               
                  O
               
            
                  0713 
               
               
                  Mahunasto povrće, suho, oljušteno, neovisno je li oguljeno ili lomljeno ili ne:
               
               
                  O
               
            
                  0714 20 10 
               
               
                  Slatki krumpir, svjež, cijeli, namijenjen ljudskoj prehrani *
               
               
                  NO
               
            
                  0714 20 90 
               
               
                  Slatki krumpir, osim svježeg, cijeli, namijenjen ljudskoj prehrani
               
               
                  O
               
            
                  0714 90 90 
               
               
                  Čičoke i slični korijeni i gomolji s visokim udjelom inulina; srž sago-drveta
               
               
                  NO
               
            
                   
               
               
                  Ostali orašasti plodovi, svježi ili suhi, neovisno jesu li oljušteni ili oguljeni ili ne:
               
               
                   
               
            
                  0802 11 90 
               
               
                  Bademi, u ljusci, osim gorkih
               
               
                  O
               
            
                  0802 12 90 
               
               
                  Bademi, oljušteni, osim gorkih
               
               
                  O
               
            
                  0802 21 00 
                  0802 22 00 
               
               
                  Lješnjaci (corylus spp.), u ljusci ili oljušteni
               
               
                  O
               
            
                  0802 31 00 
               
               
                  Orasi u ljusci
               
               
                  O
               
            
                  0802 32 00 
               
               
                  Orasi oljušteni
               
               
                  O
               
            
                  0802 40 00 
               
               
                  Kesteni (Castanea spp.)
               
               
                  O
               
            
                  0802 50 00 
               
               
                  Pistacije
               
               
                  NO
               
            
                  0802 90 50 
               
               
                  Pinjoli
               
               
                  NO
               
            
                  0802 90 60 
               
               
                  Makadami orasi
               
               
                  NO
               
            
                  0802 90 85 
               
               
                  Ostali
               
               
                  NO
               
            
                  0803 00 11 
               
               
                  Banane za kuhanje, svježe
               
               
                  O
               
            
                  0803 00 90 
               
               
                  Banane, uključujući banane za kuhanje, suhe
               
               
                  O
               
            
                  0804 10 00 
               
               
                  Datulje, svježe ili suhe
               
               
                  O
               
            
                  0804 20 
               
               
                  Smokve, svježe ili suhe
               
               
                  O
               
            
                  0804 30 00 
               
               
                  Ananas, svježi ili suhi
               
               
                  O
               
            
                  0804 40 00 
               
               
                  Avokado, svjež ili suh
               
               
                  O
               
            
                   
               
               
                  Agrumi, svježi ili suhi:
               
               
                   
               
            
                  ex 0805 20 
               
               
                  Mandarine (uključujući tangerske i satsuma mandarine); klementine, wilking mandarine i slični hibridi agruma: od 1. ožujka do 31. listopada
               
               
                  O
               
            
                  0805 40 00 
               
               
                  Grejp (grape-fruit)
               
               
                  NO
               
            
                  0805 50 90 
               
               
                  Limete (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia)
               
               
                  O
               
            
                  0805 90 00 
               
               
                  Ostali
               
               
                  O
               
            
                  ex 0806 10 10 
               
               
                  Stolno grožđe, svježe, od 1. siječnja do 20. srpnja i od 21. studenoga do 31. prosinca, osim sorte Emperor (Vitis viniferac.v.) od 1. do 31. prosinca
               
               
                  O
               
            
                  0806 10 90 
               
               
                  Ostalo grožđe, svježe
               
               
                  O
               
            
                  ex 0806 20 
               
               
                  Suho grožđe, osim proizvoda iz ex 0806 20 30  suhe sultane (sultanije), osim u neposrednim spremnicima neto mase manje od 2 kg
               
               
                  O
               
            
                  0807 11 00 
               
               
                  Lubenice, svježe
               
               
                  O
               
            
                  0807 19 00 
               
               
                  Ostale dinje, svježe
               
               
                  O
               
            
                  0808 10 10 
               
               
                  Svježe jabuke za preradu, u rasutom stanju, od 16. rujna do 15. prosinca
               
               
                  O
               
            
                  0808 20 10 
               
               
                  Kruške za preradu, svježe, u rasutom stanju od 1. kolovoza do 31. prosinca
               
               
                  O
               
            
                  ex 0808 20 50 
               
               
                  Ostale kruške, svježe, od 1. svibnja do 30. lipnja
               
               
                  O
               
            
                  0808 20 90 
               
               
                  Svježe dunje
               
               
                  O
               
            
                  ex 0809 10 00 
               
               
                  Marelice, svježe, od 1. siječnja do 31. svibnja i od 1. kolovoza do 31. prosinca
               
               
                  O
               
            
                  0809 20 05 
               
               
                  Višnje (Prunus cerasus), svježe
               
               
                  O
               
            
                  ex 0809 20 95 
               
               
                  Trešnje, osim višanja (Prunus cerasus), svježe, od 1. siječnja do 20. svibnja i od 11. kolovoza do 31. prosinca
               
               
                  O
               
            
                  ex 0809 30 
               
               
                  Breskve, uključujući nektarine, od 1. siječnja do 10. lipnja i od 1. listopada do 31. prosinca
               
               
                  O
               
            
                  ex 0809 40 05 
               
               
                  Šljive, od 1. siječnja do 10. lipnja i od 1. listopada do 31. prosinca
               
               
                  O
               
            
                  0809 40 90 
               
               
                  Divlje šljive
               
               
                  O
               
            
                   
               
               
                  Ostalo voće, svježe:
               
               
                   
               
            
                  ex 0810 10 00 
               
               
                  Jagode, od 1. siječnja do 30. travnja i od 1. kolovoza do 31. prosinca
               
               
                  O
               
            
                  0810 20 
               
               
                  Maline, kupine, dud (murva) i loganove bobice
               
               
                  O
               
            
                  0810 30 
               
               
                  Crni, bijeli ili crveni ribizi i ogrozd
               
               
                  O
               
            
                  0810 40 30 
               
               
                  Europske samonikle borovnice (Vaccinium myrtillus)
                  
               
               
                  O
               
            
                  0810 40 50 
               
               
                  Američke krupnoplode brusnice (Vaccinium macrocarpon) i sjevernoameričke borovnice (Vaccinium corymbosum)
                  
               
               
                  O
               
            
                  0810 40 90 
               
               
                  Ostalo voće roda Vaccinium
               
               
                  O
               
            
                  0810 50 00 
               
               
                  Kivi
               
               
                  O
               
            
                  0810 60 00 
               
               
                  Durian
               
               
                  O
               
            
                  0810 90 95 
               
               
                  Ostalo
               
               
                  O
               
            
                  0811 
               
               
                  Voće i orašasti plodovi, nekuhani ili kuhani u vodi ili pari, smrznuti, neovisno sadrže li dodani šećer ili druga sladila ili ne (5):
               
               
                  O
               
            
                  ex 0812 
               
               
                  Voće i orašasti plodovi, privremeno konzervirani (npr. sumpornim dioksidom, u slanoj vodi, u sumpornoj vodi ili drugim otopinama za konzerviranje), ali u tom stanju neprikladni za neposrednu potrošnju, osim proizvoda iz 0812 90 30 
               
               
                  O
               
            
                  0812 90 30 
               
               
                  Papaje
               
               
                  NO
               
            
                   
               
               
                  Voće, suho, osim onog iz tarifnih brojeva 0801  do 0806 ; mješavine orašastih plodova ili suhog voća iz ovog poglavlja:
               
               
                   
               
            
                  0813 10 00 
               
               
                  Marelice
               
               
                  O
               
            
                  0813 20 00 
               
               
                  Šljive
               
               
                  O
               
            
                  0813 30 00 
               
               
                  Jabuke
               
               
                  O
               
            
                  0813 40 10 
               
               
                  Breskve, uključujući nektarine
               
               
                  O
               
            
                  0813 40 30 
               
               
                  Kruške, suhe
               
               
                  O
               
            
                  0813 40 50 
               
               
                  Papaje, suhe
               
               
                  NO
               
            
                  0813 40 95 
               
               
                  Ostalo, suho
               
               
                  NO
               
            
                   
               
               
                  Mješavine suhog voća, osim onog iz tarifnih brojeva 0801  do 0806 :
               
               
                   
               
            
                  0813 50 12 
               
               
                  Papaje, tamarinda, cashew jabuke, ličija, kruhovca (jackfruit), sapodilo šljive, marakuje (pasiflore), karambole i pitaje
               
               
                  O
               
            
                  0813 50 15 
               
               
                  Ostalo
               
               
                  O
               
            
                  0813 50 19 
               
               
                  Sa suhim šljivama
               
               
                  O
               
            
                   
               
               
                  Mješavine isključivo suhih orašastih plodova iz tarifnih brojeva 0801  i 0802 :
               
               
                   
               
            
                  0813 50 31 
               
               
                  Tropskih orašastih plodova
               
               
                  O
               
            
                  0813 50 39 
               
               
                  Ostale
               
               
                  O
               
            
                  0813 50 91 
               
               
                  Ostale mješavine bez suhih šljiva ili smokava
               
               
                  O
               
            
                  0813 50 99 
               
               
                  Ostale
               
               
                  O
               
            
                  0814 00 00 
               
               
                  Kore agruma ili dinja (uključujući lubenice), svježe, smrznute, suhe ili privremeno konzervirane u slanoj vodi, sumpornoj vodi ili u drugim otopinama za konzerviranje
               
               
                  NO
               
            
                  0901 12 00 
               
               
                  Kava, nepržena, bez kofeina
               
               
                  O
               
            
                  0901 21 00 
               
               
                  Kava, pržena, s kofeinom
               
               
                  O
               
            
                  0901 22 00 
               
               
                  Kava, pržena, bez kofeina
               
               
                  O
               
            
                  0901 90 90 
               
               
                  Nadomjesci kave kavu sadrže kavu
               
               
                  O
               
            
                  0902 10 00 
               
               
                  Zeleni čaj (nefermentiran) u neposrednim pakiranjima mase ne veće od 3 kg
               
               
                  NO
               
            
                  0904 12 00 
               
               
                  Papar roda Piper, drobljen ili mljeven
               
               
                  NO
               
            
                  0904 20 10 
               
               
                  Slatka paprika, suha, nedrobljena niti mljevena
               
               
                  O
               
            
                  0904 20 90 
               
               
                  Drobljena ili mljevena
               
               
                  NO
               
            
                  0905 00 00 
               
               
                  Vanilija
               
               
                  O
               
            
                  0907 00 00 
               
               
                  Klinčići (cijeli plodovi, pupoljci i peteljke)
               
               
                  O
               
            
                  0910 20 90 
               
               
                  Šafran, drobljen ili mljeven
               
               
                  NO
               
            
                  0910 40 
               
               
                  Majčina dušica, listovi lovora:
               
               
                  O
               
            
                  0910 91 90 
               
               
                  Mješavine začina, drobljene ili mljevene
               
               
                  O
               
            
                  0910 99 99 
               
               
                  Ostali začini, drobljeni ili mljeveni, osim mješavina
               
               
                  O
               
            
                  ex 1008 90 90 
               
               
                  Kvinoa (peruanska riža)
               
               
                  O
               
            
                  1105 
               
               
                  Brašno, krupica, prah, pahuljice, granule i pelete od krumpira
               
               
                  O
               
            
                   
               
               
                  Brašno, krupica i prah:
               
               
                   
               
            
                  1106 10 00 
               
               
                  Od suhog mahunastog povrća iz tarifnog broja 0713 
               
               
                  O
               
            
                  1106 30 
               
               
                  Od proizvoda iz poglavlja 8.
               
               
                  O
               
            
                  1108 20 00 
               
               
                  Inulin
               
               
                  O
               
            
                  ex Poglavlje 12.
               
               
                  ULJANO SJEMENJE I PLODOVI; RAZNO ZRNJE, SJEMENJE I PLODOVI; INDUSTRIJSKO I LJEKOVITO BILJE; SLAMA I STOČNA HRANA, osim proizvoda iz 1209 21 00 , 1209 23 80 , 1209 29 50 , 1209 29 80 , 1209 30 00 , ex 1209 91 , 1209 99 91 , 1210 , 1211 90 30 , 1212 91  i 1212 99 20 
               
               
                  O
               
            
                  1209 
               
               
                  Sjeme, plodovi i spore, vrsta koje se rabi za sjetvu:
               
               
                   
               
            
                  1209 21 00 
               
               
                  Sjeme lucerne (alfalfa)
               
               
                  NO
               
            
                  1209 23 80 
               
               
                  Ostalo sjeme vlasulje
               
               
                  NO
               
            
                  1209 29 50 
               
               
                  Sjeme lupine
               
               
                  NO
               
            
                  1209 29 80 
               
               
                  Ostalo
               
               
                  NO
               
            
                  1209 30 00 
               
               
                  Sjeme travnatog bilja koje se prvenstveno uzgaja zbog njihovih cvjetova
               
               
                  NO
               
            
                  ex 1209 91 
               
               
                  Sjeme povrća, osim proizvoda oznake 1209 91 30 
               
               
                  NO
               
            
                  1209 99 91 
               
               
                  Sjeme bilja koje se uglavnom uzgaja prvenstveno zbog njihovih cvjetova, osim onog iz 1209 30 
               
               
                  NO
               
            
                  1210 
               
               
                  Hmelj, svjež ili osušen, uključujući i mljeven, neovisno je li mljeven, u obliku praha ili peleta ili ne; lupulin (6)
                  
               
               
                  O
               
            
                  1211 90 30 
               
               
                  Tonka grah, svjež ili osušen, neovisno je li rezan, drobljen, u prahu ili ne
               
               
                  NO
               
            
                  ex Poglavlje 13
               
               
                  ŠELAK; GUME, SMOLE I OSTALI BILJNI SOKOVI I EKSTRAKTI, osim proizvoda iz 1302 12 00 
               
               
                  O
               
            
                  1302 12 00 
               
               
                  Biljni sokovi i ekstrakti od slatkog korijena
               
               
                  NO
               
            
                  1501 00 90 
               
               
                  Mast peradi, osim one iz tarifnog broja 0209  ili 1503 
               
               
                  O
               
            
                  1502 00 90 
               
               
                  Ostale masti životinja vrste goveda, ovaca ili koza
               
               
                  O
               
            
                  1503 00 19 
               
               
                  Stearin od sala i oleostearin, osim za industrijsku uporabu
               
               
                  O
               
            
                  1503 00 90 
               
               
                  Ostalo
               
               
                  O
               
            
                  1504 
               
               
                  Masti i ulja te njihove frakcije, od riba ili morskih sisavaca, neovisno jesu li rafinirani ili ne, ali kemijski nemodificirani
               
               
                  O
               
            
                  1505 00 10 
               
               
                  Mast od vune, sirova
               
               
                  O
               
            
                  1507 
               
               
                  Sojino ulje i njegove frakcije, neovisno jesu li rafinirani ili ne, ali kemijski nemodificirani
               
               
                  O
               
            
                  1508 
               
               
                  Ulje od kikirikija i njegove frakcije, neovisno jesu li rafinirani ili ne, ali kemijski nemodificirani
               
               
                  O
               
            
                  1511 10 90 
               
               
                  Sirovo ulje, osim za tehničku ili industrijsku uporabu, osim za proizvodnju prehrambenih ljudsku potrošnju
               
               
                  O
               
            
                  1511 90 
               
               
                  Ostalo
               
               
                  O
               
            
                  1512 
               
               
                  Ulje od sjemena suncokreta, šafranike ili pamuka te njihove frakcije, neovisno jesu li rafinirani ili ne, ali kemijski nemodificirani
               
               
                  O
               
            
                  1513 
               
               
                  Ulje od kokosovog oraha (kopre), palminih koštica (jezgri) ili babasu ulje te njihove frakcije, neovisno jesu li rafinirani ili ne, ali kemijski nemodificirani
               
               
                  O
               
            
                  1514 
               
               
                  Ulje od repice ili ulje od gorušice te njihove frakcije, neovisno jesu li rafinirani ili ne, ali kemijski nemodificirani
               
               
                  O
               
            
                  1515 
               
               
                  Ostale nehlapive (masne) biljne masti i ulja (uključujući jojoba ulje) te njihove frakcije, neovisno jesu li rafinirani ili ne, ali kemijski nemodificirani
               
               
                  O
               
            
                  ex 1516 
               
               
                  Masti i ulja životinjskog ili biljnog podrijetla te njihove frakcije, djelomično ili potpuno hidrogenirani, interesterificirani, reesterificirani ili elaidinizirani, neovisno jesu li rafinirani ili ne, ali dalje nepripremljeni, osim proizvoda iz 1516 20 10 
               
               
                  O
               
            
                  1516 20 10 
               
               
                  Hidrogenirano ricinusovo ulje, tzv. „opal vosak”
               
               
                  NO
               
            
                  1517 
               
               
                  Margarin; jestive mješavine ili pripravci od masti ili ulja životinjskog ili biljnog podrijetla ili od frakcija različitih masti ili ulja iz ovog poglavlja, osim jestivih masti ili ulja ili njihovih frakcija iz tarifnog broja 1516 
               
               
                  O
               
            
                  1518 00 
               
               
                  Životinjske ili biljne masti i ulja i njihove frakcije, kuhani, oksidirani, dehidrirani, sumporirani, puhani, polimerizirani zagrijavanjem u vakuumu ili u inertnom plinu ili drukčije kemijski modificirani, osim onih iz tarifnog broja 1516 ; nejestive mješavine ili pripravci od životinjskih ili biljnih masti ili ulja ili od frakcija različitih masti ili ulja iz ovog poglavlja, nespomenuti niti uključeni na drugom mjestu
               
               
                  O
               
            
                  1521 90 99 
               
               
                  Pčelinji vosak i voskovi od ostalih kukaca, osim sirovih
               
               
                  O
               
            
                  1522 00 10 
               
               
                  Degra
               
               
                  O
               
            
                  1522 00 91 
               
               
                  Uljni talozi; sapunski talozi
               
               
                  O
               
            
                  1601 00 10 
               
               
                  Kobasice i slični proizvodi, od mesa, mesnih klaoničkih proizvoda ili krvi; prehrambeni proizvodi na osnovi tih proizvoda, od jetre
               
               
                  O
               
            
                   
               
               
                  Ostali pripremljeni ili konzervirani proizvodi od mesa, mesnih klaoničkih proizvoda ili krvi:
               
               
                   
               
            
                  1602 20 11 
                  1602 20 19 
               
               
                  Guščja ili pačja jetra
               
               
                  O
                  O
               
            
                   
               
               
                  Od svinja
               
               
                   
               
            
                  1602 41 90 
               
               
                  Šunka i komadi od njih, osim od domaćih svinja
               
               
                  O
               
            
                  1602 42 90 
               
               
                  Lopatice i komadi od njih, osim od domaćih svinja
               
               
                  O
               
            
                  1602 49 90 
               
               
                  Ostalo, uključujući mješavine, osim od domaćih svinja
               
               
                  O
               
            
                  1602 50 31 
                  1602 50 39 
                  1602 50 80 
               
               
                  Od životinja vrste goveda (7)
                  
               
               
                  O
                  O
                  O
               
            
                   
               
               
                  Ostali, osim proizvoda od krvi bilo koje životinje:
               
               
                   
               
            
                  1602 90 31 
               
               
                  Od divljači ili od kunića
               
               
                  O
               
            
                  1602 90 41 
               
               
                  Od sobova
               
               
                  O
               
            
                  1602 90 69 
                  1602 90 72 
                  1602 90 74 
                  1602 90 76 
                  1602 90 78 
                  1602 90 98 
               
               
                  Ostali
               
               
                  O
                  O
                  O
                  O
                  O
                  O
               
            
                  1603 00 10 
               
               
                  Ekstrakti i sokovi od mesa, riba, rakova, mekušaca ili od drugih vodenih beskralješnjaka u neposrednim pakiranjima neto mase 1 kg ili manjim
               
               
                  O
               
            
                  1604 
               
               
                  Pripremljena ili konzervirana riba; kavijar i nadomjesci kavijara pripremljeni od ribljih jaja
               
               
                  O
               
            
                  1605 
               
               
                  Rakovi, mekušci i ostali vodeni beskralješnjaci, pripremljeni ili konzervirani
               
               
                  O
               
            
                  1702 50 00 
               
               
                  Kemijski čista fruktoza
               
               
                  O
               
            
                  1702 90 10 
               
               
                  Kemijski čista maltoza
               
               
                  O
               
            
                  1704  (8)
                  
               
               
                  Šećerni proizvodi (uključujući bijelu čokoladu), bez kakaa
               
               
                  O
               
            
                  Poglavlje 18.
               
               
                  KAKAO I KAKAO PROIZVODI
               
               
                  O
               
            
                  ex Poglavlje 19.
               
               
                  PROIZVODI OD ŽITARICA, BRAŠNA, ŠKROBA ILI MLIJEKA; SLASTIČARSKI PROIZVODI, osim proizvoda iz 1901 20 00  i 1901 90 91 
               
               
                  O
               
            
                  1901 20 00 
               
               
                  Mješavine i tijesta za proizvodnju pekarskih proizvoda iz tarifnog broja 1905
               
               
                  NO
               
            
                  1901 90 91 
               
               
                  Ostalo, bez mliječnih masti, saharoze, izoglukoze, glukoze ili škroba, ili s masenim udjelom mliječne masti manjim od 1,5 %, saharoze (uključujući invertni šećer) ili izoglukoze manjim od 5 %, glukoze ili škroba manjim od 5 %, isključujući prehrambene proizvode u prahu od robe iz tarifnih brojeva 0401  do 0404 
               
               
                  NO
               
            
                  ex Poglavlje 20.
               
               
                  PROIZVODI OD POVRĆA, VOĆA, ORAŠASTIH PLODOVA ILI DRUGIH DIJELOVA BILJAKA, osim proizvoda iz oznake KN 2002, 2005 80 00 , 2008 20 19 , 2008 20 39 , ex 2008 40  i ex 2008 70 
               
               
                  O
               
            
                  2002
               
               
                  Rajčice, pripremljene ili konzervirane na drugi način osim u octu ili octenoj kiselini (9)
                  
               
               
                  O
               
            
                  2005 80 00 
               
               
                  Kukuruz šećerac (1)
               
               
                  O
               
            
                  ex 2008 40 
               
               
                  Pripremljene ili konzerivrane kruške (1) (osim 2008 40 11 , 2008 40 21 , 2008 40 29  i 2008 40 39  za koje se bilješka ne primjenjuje)
               
               
                  O
               
            
                  ex 2008 70 
               
               
                  Pripremljene ili konzervirane breskve (1) (osim 2008 70 11 , 2008 70 31 , 2008 70 39  i 2008 70 59  za koje se bilješka ne primjenjuje)
               
               
                  O
               
            
                  2008 20 19 
                  2008 20 39 
               
               
                  Ananas s dodanim alkoholom
               
               
                  NO
                  NO
               
            
                  ex Poglavlje 21.
               
               
                  RAZNI PREHRAMBENI PROIZVODI, osim proizvoda iz 2101 20 , 2102 20 19 , 2106 10 , 2106 90 30 , 2106 90 51 , 2106 90 55  i 2106 90 59 
               
               
                  O
               
            
                  2101 20 
               
               
                  Ekstrakti, esencije i koncentrati, od čaja ili mate-čaja i pripravci na osnovi tih ekstrakata, esencija ili koncentrata ili na osnovi čaja ili mate-čaja:
               
               
                  NO
               
            
                  2102 20 19 
               
               
                  Ostali neaktivni kvasci
               
               
                  NO
               
            
                  ex Poglavlje 22.
               
               
                  PIĆA, ALKOHOLI I OCAT, isključujući proizvode iz 2204 10 11  do 2204 30 10 , 2207  i 2208 40 
               
               
                  O
               
            
                  2207 
               
               
                  Nedenaturirani etilni alkohol s volumnim udjelom alkohola 80 vol. % ili većim; etilni alkohol i ostali alkoholi, denaturirani, bilo kojeg volumnog udjela alkohola (1)
               
               
                  O
               
            
                  2302 50 00 
               
               
                  Posije i ostali ostaci, neovisno jesu li u obliku peleta ili ne, dobiveni prosijavanjem, mljevenjem ili drugom obradom žitarica ili mahunarki
               
               
                  O
               
            
                  2307 00 19 
               
               
                  Ostali vinski talog
               
               
                  O
               
            
                   
               
               
                  Biljni materijali i biljni otpaci, biljni ostaci i sporedni proizvodi, neovisno jesu li u obliku peleta ili ne, vrsta koje se rabi za prehranu životinja, nespomenuti niti uključeni na drugom mjestu:
               
               
                   
               
            
                  2308 00 19 
               
               
                  Ostale komine od grožđa
               
               
                  O
               
            
                  2308 00 90 
               
               
                  Ostalo
               
               
                  NO
               
            
                  2309 10 90 
               
               
                  Hrana za pse i mačke, pripremljena u pakiranja za pojedinačnu prodaju, osim one sa sadržajem škroba, glukoze, glukoznog sirupa, maltodekstrina ili maltodekstrinskog sirupa iz podbrojeva 1702 30 51  do 1702 30 99 , 1702 40 90 , 1702 90 50  i 2106 90 55  ili mliječnih proizvoda
               
               
                  O
               
            
                   
               
               
                  Ostali pripravci koji se rabe za prehranu životinja:
               
               
                   
               
            
                  2309 90 10 
               
               
                  Topive tvari od riba ili morskih sisavaca
               
               
                  NO
               
            
                  2309 90 91 
               
               
                  Rezanci šećerne repe s dodanom melasom
               
               
                  O
               
            
                  2309 90 95 
                  2309 90 99 
               
               
                  Ostali
               
               
                  O
                  O
               
            
                  Poglavlje 24.
               
               
                  DUHAN I PRERAĐENI NADOMJESCI DUHANA
               
               
                  O
               
            
                  2519 90 10 
               
               
                  Magnezijev oksid, osim kalciniranog prirodnog magnezijevog karbonata
               
               
                  NO
               
            
                  2522 
               
               
                  Živo vapno, gašeno vapno i hidraulično vapno, osim kalcijevog oksida i hidroksida iz tarifnog broja 2825 
               
               
                  NO
               
            
                  2523 
               
               
                  Portland-cement, aluminatni cement, metalurški cement, supersulfatni cement i slični hidraulični cementi, neovisno jesu li obojeni ili u obliku klinkera ili ne
               
               
                  NO
               
            
                  Poglavlje 27
               
               
                  MINERALNA GORIVA, MINERALNA ULJA I PROIZVODI NJIHOVE DESTILACIJE; BITUMENSKE TVARI; MINERALNI VOSKOVI
               
               
                  NO
               
            
                  2801 
               
               
                  Fluor, klor, brom i jod
               
               
                  NO
               
            
                  2802 00 00 
               
               
                  Sumpor, sublimirani ili taloženi; koloidni sumpor
               
               
                  NO
               
            
                  ex 2804 
               
               
                  Vodik, plemeniti (rijetki) plinovi i ostali nemetali, osim proizvoda iz 2804 69 00 
               
               
                  NO
               
            
                  2806 
               
               
                  Klorovodik (klorovodična kiselina); klorsulfonska kiselina
               
               
                  NO
               
            
                  2807 
               
               
                  Sumporna kiselina; oleum
               
               
                  NO
               
            
                  2808 00 00 
               
               
                  Dušična kiselina; sulfodušične kiseline
               
               
                  NO
               
            
                  2809 
               
               
                  Difosforov pentaoksid; fosforna kiselina; polifosforne kiseline, neovisno jesu li kemijski određene ili ne
               
               
                  NO
               
            
                  2810 00 90 
               
               
                  Borovi oksidi; borne kiseline, osim diborovog trioksida
               
               
                  NO
               
            
                  2811 
               
               
                  Ostale anorganske kiseline i ostali anorganski kisikovi spojevi nemetala
               
               
                  NO
               
            
                  2812 
               
               
                  Halogenidi i oksihalogenidi nemetala
               
               
                  NO
               
            
                  2813 
               
               
                  Sulfidi nemetala; komercijalni fosforov trisulfid
               
               
                  NO
               
            
                  2814 
               
               
                  Amonijak, bezvodni ili u vodenoj otopini
               
               
                  O
               
            
                  2815 
               
               
                  Natrijev hidroksid (kaustična soda); kalijev hidroksid (kaustična potaša); natrijev ili kalijev peroksid
               
               
                  O
               
            
                  2816 
               
               
                  Magnezijev hidroksid i peroksid; oksidi, hidroksidi i peroksidi stroncija ili barija
               
               
                  NO
               
            
                  2817 00 00 
               
               
                  Cinkov oksid; cinkov peroksid
               
               
                  O
               
            
                  2818 10 
               
               
                  Umjetni korund, kemijski definiran ili ne
               
               
                  O
               
            
                  2819 
               
               
                  Kromovi oksidi i hidroksidi
               
               
                  O
               
            
                  2820 
               
               
                  Manganovi oksidi
               
               
                  O
               
            
                  2821 
               
               
                  Željezni oksidi i hidroksidi; zemljane boje, s masenim udjelom vezanog željeza, izraženog kao Fe2O3, 70 % ili većim
               
               
                  NO
               
            
                  2822 00 00 
               
               
                  Kobaltovi oksidi i hidroksidi; komercijalni kobaltovi oksidi
               
               
                  NO
               
            
                  2823 00 00 
               
               
                  Titanovi oksidi
               
               
                  O
               
            
                  2824 
               
               
                  Olovni oksidi; minij i narančasto olovo
               
               
                  NO
               
            
                  ex 2825 
               
               
                  Hidrazin i hidroksilamin i njihove anorganske soli; ostale anorganske baze; ostali oksidi, hidroksidi i peroksidi, osim proizvoda iz 2825 10 00  i 2825 80 00 
               
               
                  NO
               
            
                  2825 10 00 
               
               
                  Hidrazin i hidroksilamin i njihove anorganske soli
               
               
                  O
               
            
                  2825 80 00 
               
               
                  Antimonovi oksidi
               
               
                  O
               
            
                  2826 
               
               
                  Fluoridi; fluorosilikati, fluoroaluminati i ostale kompleksne soli fluora
               
               
                  NO
               
            
                  ex 2827 
               
               
                  Kloridi, oksikloridi i hidroksikloridi; bromidi i oksibromidi; jodidi i oksijodidi, osim proizvoda iz 2827 10 00  i 2827 32 00 
               
               
                  NO
               
            
                  2827 10 00 
               
               
                  Amonijev klorid
               
               
                  O
               
            
                  2827 32 00 
               
               
                  Aluminijev klorid
               
               
                  O
               
            
                  2828 
               
               
                  Hipokloriti; komercijalni kalcijev hipoklorit; kloriti; hipobromiti
               
               
                  NO
               
            
                  2829 
               
               
                  Klorati i perklorati; bromati i perbromati; jodati i perjodati
               
               
                  NO
               
            
                  ex 2830 
               
               
                  Sulfidi; polisulfidi, osim proizvoda iz 2830 10 00 
               
               
                  NO
               
            
                  2830 10 00 
               
               
                  Natrijevi sulfidi
               
               
                  O
               
            
                  2831 
               
               
                  Ditioniti i sulfoksilati
               
               
                  NO
               
            
                  2832 
               
               
                  Sulfiti; tiosulfati
               
               
                  NO
               
            
                  2833 
               
               
                  Sulfati; alauni; peroksisulfati
               
               
                  NO
               
            
                  ex 2834 
               
               
                  Nitriti; nitrati, osim proizvoda iz 2834 10 00 
               
               
                  NO
               
            
                  2834 10 00 
               
               
                  Nitriti
               
               
                  O
               
            
                  2835 
               
               
                  Fosfinati (hipofosfiti), fosfonati (fosfiti) i fosfati; polifosfati, neovisno jesu li kemijski određeni ili ne
               
               
                  O
               
            
                  ex 2836 
               
               
                  Karbonati; peroksikarbonati (perkarbonati); komercijalni amonijev karbonat što sadrži amonijev karbamat, osim proizvoda iz 2836 20 00 , 2836 40 00  i 2836 60 00 
               
               
                  NO
               
            
                  2836 20 00 
               
               
                  Dinatrijev karbonat
               
               
                  O
               
            
                  2836 40 00 
               
               
                  Kalijevi karbonati
               
               
                  O
               
            
                  2836 60 00 
               
               
                  Barijev karbonat
               
               
                  O
               
            
                  2837 
               
               
                  Cijanidi, cijanid oksidi i kompleksni cijanidi
               
               
                  NO
               
            
                  2838 00 00 
               
               
                  Fulminati, cijanati i tiocijanati
               
               
                  NO
               
            
                  2839 
               
               
                  Silikati; komercijalni silikati alkalnih kovina
               
               
                  NO
               
            
                  2840 
               
               
                  Borati; peroksiborati (perborati)
               
               
                  NO
               
            
                  ex 2841 
               
               
                  Soli oksikovinskih ili peroksikovinskih kiselina, osim proizvoda iz 2841 61 00 
               
               
                  NO
               
            
                  2841 61 00 
               
               
                  Kalijev permanganat
               
               
                  O
               
            
                  2842 
               
               
                  Ostale soli anorganskih kiselina ili peroksikiselina (uključujući aluminosilikate, neovisno jesu li kemijski određeni ili ne), osim azida
               
               
                  NO
               
            
                  2843 
               
               
                  Plemenite kovine u koloidnom stanju; anorganski i organski spojevi plemenitih kovina, neovisno jesu li kemijski određeni ili ne; amalgami plemenitih kovina
               
               
                  NO
               
            
                  ex 2844 30 11 
               
               
                  Osim neobrađenih kermeta, otpadaka i ostataka od uranija, osiromašenog u U 235
               
               
                  NO
               
            
                  ex 2844 30 51 
               
               
                  Osim neobrađenih kermeta, otpadaka i ostataka od torija
               
               
                  NO
               
            
                  2845 90 90 
               
               
                  Osim deuterija i njegovih spojeva; vodika i njegovih spojeva obogaćenih u deutriju; mješavine i otopine što sadrže te proizvode
               
               
                  NO
               
            
                  2846 
               
               
                  Anorganski i organski spojevi kovina rijetkih zemlji, itrija ili skandija ili mješavina tih kovina
               
               
                  NO
               
            
                  2847 00 00 
               
               
                  Vodikov peroksid, neovisno je li očvrsnut ureom ili ne
               
               
                  NO
               
            
                  2848 00 00 
               
               
                  Fosfidi, neovisno jesu li kemijski određeni ili ne, osim ferofosfora
               
               
                  NO
               
            
                  ex 2849 
               
               
                  Karbidi, neovisno jesu li kemijski određeni ili ne, osim proizvoda iz 2849 20 00  i 2849 90 30 
               
               
                  NO
               
            
                  2849 20 00 
               
               
                  Karbidi silicija
               
               
                  O
               
            
                  2849 90 30 
               
               
                  Karbidi volframa
               
               
                  O
               
            
                  ex 2850 00 
               
               
                  Hidridi, nitridi, azidi, silicidi i boridi, neovisno jesu li kemijski određeni ili ne, osim spojeva koji su ujedno i karbidi iz tarifnog broja 2849 , bez proizvoda iz 2850 00 70 
               
               
                  NO
               
            
                  2850 00 70 
               
               
                  Silicidi
               
               
                  O
               
            
                  2851 00 
               
               
                  Ostali anorganski spojevi (uključujući destiliranu ili elektrovodljivu vodu i vodu slične čistoće); tekući zrak (neovisno jesu li izdvojeni plemeniti plinovi ili ne); stlačeni zrak; amalgami, osim amalgama plemenitih kovina
               
               
                  NO
               
            
                  2903 
               
               
                  Halogeni derivati ugljikovodika
               
               
                  O
               
            
                  2904 10 00 
               
               
                  Derivati što sadrže samo sulfo skupine, njihove soli i etil esteri
               
               
                  NO
               
            
                  2904 20 00 
               
               
                  Derivati što sadrže samo nitro ili samo nitrozo skupine
               
               
                  O
               
            
                  2904 90 
               
               
                  Ostali derivati
               
               
                  NO
               
            
                  ex 2905 
               
               
                  Aciklički alkoholi i njihovi halogeni-, sulfo-, nitro- i nitrozo derivati, osim proizvoda iz 2905 43 00 , 2905 44  i 2905 45 00 
               
               
                  O
               
            
                  2905 45 00 
               
               
                  Glicerol (glicarin)
               
               
                  NO
               
            
                  2906 
               
               
                  Ciklički alkoholi i njihovi halogeni-, sulfo-, nitro- i nitrozo derivati
               
               
                  NO
               
            
                  2907 11 00 
               
               
                  Fenol (hidroksibenzen) i njegove soli
               
               
                  NO
               
            
                  2907 12 00 
               
               
                  Krezoli i njihove soli
               
               
                  NO
               
            
                  2907 13 00 
               
               
                  Oktilfenol, nonilfenol i njihovi izomeri; njihove soli
               
               
                  NO
               
            
                  2907 14 00 
               
               
                  Ksilenoli i njihove soli
               
               
                  NO
               
            
                  2907 15 90 
               
               
                  Naftoli i njihove soli, osim 1-naftola
               
               
                  O
               
            
                  2907 19 00 
               
               
                  Ostalo
               
               
                  NO
               
            
                  2907 21 00 
               
               
                  Rezorcinol i njegove soli
               
               
                  NO
               
            
                  ex 2907 22 00 
               
               
                  Hidrokinon (kinol) i njegove soli
               
               
                  O
               
            
                  ex 2907 22 00 
               
               
                  Ostalo
               
               
                  NO
               
            
                  2907 23 00 
               
               
                  4,4’-izopropilidendifenol (bisfenol A, difenilolpropan) i njegove soli
               
               
                  NO
               
            
                  2907 29 00 
               
               
                  Ostali
               
               
                  NO
               
            
                  2908 
               
               
                  Halogeni-, sulfo-, nitro- i nitrozo derivati fenola ili fenol alkohola
               
               
                  NO
               
            
                  2909 
               
               
                  Eteri, eter alkoholi, eter fenoli, eter alkohol-fenoli, peroksidi alkohola, peroksidi etera, peroksidi ketona (neovisno jesu li kemijski određeni ili ne); njihovi halogeni-, sulfo, nitro- i nitrozo derivati
               
               
                  O
               
            
                  2910 
               
               
                  Epoksidi, epoksialkoholi, epoksifenoli i epoksieteri, s tročlanim prstenom, te njihovi halogeni-, sulfo-, nitro- i nitrozo derivati
               
               
                  NO
               
            
                  2911 00 00 
               
               
                  Acetali i poluacetali, neovisno imaju li drugu kisikovu skupinu ili ne, te njihovi halogeni-, sulfo-, nitro- i nitrozo derivati
               
               
                  NO
               
            
                  ex 2912 
               
               
                  Aldehidi, neovisno imaju li drugu kisikovu skupinu ili ne; paraformaldehid, bez proizvoda iz 2912 41 00 
               
               
                  NO
               
            
                  2912 41 00 
               
               
                  Vanilin (4-hidroksi-3-metoksibenzaldehid)
               
               
                  O
               
            
                  2913 00 00 
               
               
                  Halogeni-, sulfo-, nitro-ili nitrozo derivati spojeva iz tarifnog broja 2912 
               
               
                  NO
               
            
                  ex 2914 
               
               
                  Ketoni i kinoni, neovisno imaju li drugu kisikovu skupinu ili ne, te njihovi halogeni-, sulfo-, nitro- i nitrozo derivati, osim proizvoda iz 2914 11 00 , 2914 21 00  i 2914 22 00 
               
               
                  NO
               
            
                  2914 11 00 
               
               
                  Aceton
               
               
                  O
               
            
                  2914 21 00 
               
               
                  Kamfor
               
               
                  O
               
            
                  2914 22 00 
               
               
                  Cikloheksanon i metilcikloheksanoni
               
               
                  O
               
            
                  2915 
               
               
                  Zasićene acikličke monokarboksilne kiseline i njihovi anhidridi, halogenidi, peroksidi i perkiseline; njihovi halogeni-, sulfo-, nitro- i nitrozo derivati
               
               
                  O
               
            
                  ex 2916 11 00 
               
               
                  Akrilna kiselina
               
               
                  O
               
            
                  ex 2916 11 00 
               
               
                  Soli akrilne kiseline
               
               
                  NO
               
            
                  2916 12 
               
               
                  Esteri akrilne kiseline
               
               
                  O
               
            
                  2916 13 00 
               
               
                  Metakrilna kiselina i njene soli
               
               
                  NO
               
            
                  2916 14 
               
               
                  Esteri metakrilne kiseline
               
               
                  O
               
            
                  2916 15 00 
               
               
                  Oleinska, linolna i linoleinska kiselina, njihove soli i esteri
               
               
                  NO
               
            
                  2916 19 
               
               
                  Ostalo
               
               
                  NO
               
            
                  2916 20 00 
               
               
                  Ciklanske, ciklenske i cikloterpenske monokarboksilne kiseline, njihovi anhidridi, halogenidi, peroksidi, perkiseline i njihovi derivati
               
               
                  NO
               
            
                  2916 31 00 
               
               
                  Benzojeva kiselina, njene soli i esteri
               
               
                  NO
               
            
                  2916 32 
               
               
                  Benzoil peroksid i benzoil klorid
               
               
                  NO
               
            
                  2916 39 00 
               
               
                  Ostalo
               
               
                  NO
               
            
                  ex 2917 
               
               
                  Polikarboksilne kiseline, njihovi anhidridi, halogendi, peroksidi i perkiseline; njihovi halogeni-, sulfo-, nitro- i nitrozo derivati, osim proizvoda iz 2917 11 00 , 2917 12 10 , 2917 14 00 , 2917 32 00 , 2917 35 00  i 2917 36 00 
               
               
                  NO
               
            
                  2917 11 00 
               
               
                  Oksalna kiselina, njene soli i esteri
               
               
                  O
               
            
                  2917 12 10 
               
               
                  Adipinska kiselina i njene soli
               
               
                  O
               
            
                  2917 14 00 
               
               
                  Anhidrid maleinske kiseline
               
               
                  O
               
            
                  2917 32 00 
               
               
                  Dioktil ortoftalati
               
               
                  O
               
            
                  2917 35 00 
               
               
                  Anhidrid ftalne kiseline
               
               
                  O
               
            
                  2917 36 00 
               
               
                  Tereftalna kiselina i njezine soli
               
               
                  O
               
            
                  ex 2918 
               
               
                  Karboksilne kiseline s dodatnom kisikovom skupinom i njihovi anhidridi, halogenidi, peroksidi i perkiseline; njihovi halogeni-, sulfo-, nitro- i nitrozo derivati, osim proizvoda iz 2918 14 00 , 2918 15 00 , 2918 21 00 , 2918 22 00  i 2918 29 10 
               
               
                  NO
               
            
                  2918 14 00 
               
               
                  Limunska kiselina
               
               
                  O
               
            
                  2918 15 00 
               
               
                  Soli i esteri limunske kiseline
               
               
                  O
               
            
                  2918 21 00 
               
               
                  Salicilna kiselina i njezine soli
               
               
                  O
               
            
                  2918 22 00 
               
               
                  O-acetilsalicilna kiselina, njene soli i esteri
               
               
                  O
               
            
                  2918 29 10 
               
               
                  Sulfosalicilne kiseline, hidroksinaftenske kiseline; njihove soli i esteri
               
               
                  O
               
            
                  2919 00 
               
               
                  Esteri fosforne kiseline i njihove soli, uključujući laktofosfate; njihovi halogeni, sulfo-, nitro- i nitrozo derivati
               
               
                  NO
               
            
                  2920 
               
               
                  Esteri drugih anorganskih kiselina nekovina (osim estera vodikovog halogenida) i njihove soli; njihovi halogeni-, sulfo-, nitro- i nitrozo derivati
               
               
                  NO
               
            
                  2921 
               
               
                  Spojevi s amino skupinom
               
               
                  O
               
            
                  2922 
               
               
                  Amino spojevi s kisikovom skupinom
               
               
                  O
               
            
                  2923 
               
               
                  Kvarterne amonijeve soli i hidroksidi; lecitini i ostali fosfoaminolipidi, neovisno jesu li kemijski određeni ili nene
               
               
                  NO
               
            
                  2924 19 00 
               
               
                  Aciklički amidi (uključujući acikličke karbamate) i njihovi derivati; njihove soli osim meprobamata
               
               
                  O
               
            
                  2924 21 
               
               
                  Ureini i njihovi derivati; njihove soli
               
               
                  O
               
            
                  2924 23 00 
               
               
                  2-acetamidobenzojeva kiselina (N-acetilantranilna kiselina) i njezine soli
               
               
                  NO
               
            
                  2924 29 30 
               
               
                  Paracetamol (INN)
               
               
                  O
               
            
                  2924 29 95 
               
               
                  Ostali spojevi s karboksiimidnom skupinom
               
               
                  O
               
            
                  2925 
               
               
                  Spojevi s karboksiimidnom skupinom (uključujući saharin i njegove soli) i spojevi s imino skupinom
               
               
                  NO
               
            
                  Ex29 26 
               
               
                  Spojevi s nitrilnom skupinom, bez proizvoda iz 2926 10 00 
               
               
                  NO
               
            
                  2926 10 00 
               
               
                  Akrilonitril
               
               
                  O
               
            
                  2927 00 00 
               
               
                  Diazo-, azo- ili azoksi spojevi
               
               
                  O
               
            
                  2928 00 90 
               
               
                  Organski derivati hidrazina
               
               
                  NO
               
            
                  2929 10 
               
               
                  Izocijanati
               
               
                  O
               
            
                  2929 90 00 
               
               
                  Ostalo
               
               
                  NO
               
            
                  2930 10 00 
                  2930 20 00 
                  2930 30 00 
               
               
                  Organski sumporni spojevi
               
               
                  NO
                  NO
                  NO
               
            
                  2930 40 90 
                  2930 90 13 
                  2930 90 16 
                  2930 90 20 
                  2930 90 70 
               
               
                  Organski sumporni spojevi
               
               
                  O
                  O
                  O
                  O
                  O
               
            
                  2931 00 
               
               
                  Ostali organsko-anorganski spojevi
               
               
                  NO
               
            
                  ex 2932 
               
               
                  Heterociklički spojevi samo s hetero atomom ili heteroatomima kisika, osim proizvoda iz 2932 12 00 , 2932 13 00  I 2932 21 00 
               
               
                  NO
               
            
                  2932 12 00 
               
               
                  2-furaldehid (furfuraldehid)
               
               
                  O
               
            
                  2932 13 00 
               
               
                  Furfuril alkohol i tetrahidrofurfuril alkohol
               
               
                  O
               
            
                  2932 21 00 
               
               
                  Kumarin, metilkumarini i etilkumarini
               
               
                  O
               
            
                  ex 2933 
               
               
                  Heterociklički spojevi samo s dušikovih heteroatomom (atomima), osim proizvoda iz 2933 61 00 
               
               
                  NO
               
            
                  2933 61 00 
               
               
                  Melamin
               
               
                  O
               
            
                  2934 
               
               
                  Nukleinske kiseline i njihove soli, neovisno jesu li kemijski određene ili ne; ostali heterociklički spojevi
               
               
                  NO
               
            
                  2935 00 90 
               
               
                  Ostali sulfonamidi
               
               
                  O
               
            
                  2938 
               
               
                  Glikozidi, prirodni ili dobiveni sintezom, i njihove soli, eteri, esteri i ostali derivati
               
               
                  NO
               
            
                  ex 2940 00 00 
               
               
                  Ramnoza, rafinoza i manoza
               
               
                  NO
               
            
                  ex 2940 00 00 
               
               
                  Šećeri, kemijski čisti, osim saharoze, laktoze, maltoze, glukoze i fruktoze; šećerni eteri, šećerni acetali i šećerni esteri, te njihove soli, osim spojeva iz tarifnih brojeva 2937 , 2938  i 2939 , osim ramnoze, rafinoze i manoze
               
               
                  O
               
            
                  2941 20 30 
               
               
                  Dihidrostreptomicin, njegove soli, esteri i hidrati
               
               
                  NO
               
            
                  2942 00 00 
               
               
                  Ostali organski spojevi
               
               
                  NO
               
            
                  3102 
               
               
                  Dušična gnojiva, mineralna ili kemijska (10)
                  
               
               
                  O
               
            
                  3103 10 
               
               
                  Superfosfati
               
               
                  O
               
            
                  3105 
               
               
                  Mineralna ili kemijska gnojiva što sadrže dva ili tri gnojiva elementa-dušik, fosfor i kalij; ostala gnojiva; roba iz ovog poglavlja u obliku tableta ili u sličnim oblicima ili u pakiranjima bruto mase ne veće od 10 kg
               
               
                  O
               
            
                  ex 3201 90 90 
               
               
                  Ekstrakti za štavljenje biljnog podrijetla; tanini i njihove soli, eteri, esteri i ostali derivati, osim ekstrakata za štavljenje od eukaliptusa, ekstrakata za štavljenje od plodova grma gambier i plodova myrobalan i ostalih ekstrakata za štavljenje biljnog podrijetla
               
               
                  NO
               
            
                  3202 
               
               
                  Sintetičke organske tvari za štavljenje; anorganske tvari za štavljenje; pripravci za štavljenje, neovisno sadrže li prirodne tvari za štavljenje ili ne; enzimatski preparavci za predštavljenje
               
               
                  NO
               
            
                  3203 00 90 
               
               
                  Tvari za bojenje životinjskog podrijetla i pripravci na osnovi tih tvari
               
               
                  NO
               
            
                  3204 
               
               
                  Sintetička organska bojila, neovisno jesu li kemijski određena ili ne; pripravci na osnovi sintetičkih organskih bojila navedeni u napomeni 3 uz ovo poglavlje; sintetički organski proizvodi vrsta koje se rabi kao sredstva za fluorescentno izbjeljivanje ili kao luminofore, neovisno jesu li kemijski određeni ili ne
               
               
                  O
               
            
                  3205 00 00 
               
               
                  Lak-bojila; pripravci na osnovi lak-bojila navedeni u napomeni 3 uz ovo poglavlje
               
               
                  NO
               
            
                  3206 
               
               
                  Ostala bojila; pripravci navedeni u napomeni 3 uz ovo poglavlje, osim onih iz tarifnog broja 3203 , 3204  ili 3205 ; anorganski proizvodi vrsta koje se rabi kao luminofore, neovisno jesu li kemijski određeni ili ne
               
               
                  O
               
            
                  3207 
               
               
                  Pripremljeni pigmenti, pripremljena sredstva za zamućivanje i pripremljena bojila, staklasti emajli i glazure, glineni premazi, tekući keramički lakovi i slični pripravci, vrsta koje se rabi u industriji keramike, emajla ili stakla; staklena frita i ostalo staklo, u obliku praha, granula ili ljuskica
               
               
                  NO
               
            
                  3208 
               
               
                  Premazne boje i lakovi na osnovi sintetičkih polimera ili kemijski modificiranih prirodnih polimera, dispergiranih ili otopljenih u nevodenom mediju; otopine određene napomenom 4 uz ovo poglavlje
               
               
                  NO
               
            
                  3209 
               
               
                  Premazne boje i lakovi na osnovi sintetičkih polimera ili kemijski modificiranih prirodnih polimera, dispergiranih ili otopljenih u vodenom mediju
               
               
                  NO
               
            
                  3210 00 
               
               
                  Ostale premazne boje i lakovi; pigmenti pripremljeni u vodi što se rabe za doradu kože:
               
               
                  NO
               
            
                  3211 00 00 
               
               
                  Pripremljeni sikativi
               
               
                  NO
               
            
                  3212 
               
               
                  Pigmenti dispergirani u nevodenom mediju, tekući ili u pasti, vrsta koje se rabi u proizvodnji premaznih boja; tiskarske folije; bojila i ostale tvari za bojenje pripremljeni u oblike ili pakiranja za pojedinačnu prodaju
               
               
                  NO
               
            
                  3213 
               
               
                  Boje za umjetničko slikarstvo, nastavu ili pismoslikarstvo, boje za toniranje, boje i slično za zabavu i slično, u tabletama, tubama, lončićima, bočicama, zdjelicama ili sličnim oblicima ili pakiranjima
               
               
                  NO
               
            
                  3214 
               
               
                  Staklarski kitovi, kitovi za cijepljenje, smolni cementi, mase za brtvljenje i drugi kitovi; ličilačka punila; nevatrostalni pripravci za obradu površina pročelja, unutarnjih zidova, podova, stropova i slično
               
               
                  NO
               
            
                  3215 
               
               
                  Tiskarske boje, tuševi i crnila za pisanje ili crtanje i ostale tinte, neovisno jesu li koncentrirane ili u krutom stanju ili ne
               
               
                  NO
               
            
                  Poglavlje 33.
               
               
                  ETERIČNA ULJA I REZINOIDI; PARFUMERIJSKI, KOZMETIČKI I TOALETNI PROIZVODI
               
               
                  NO
               
            
                  Poglavlje 34.
               
               
                  SAPUN, ORGANSKA POVRŠINSKI AKTIVNA SREDSTVA, PRIPRAVCI ZA PRANJE, PRIPRAVCI ZA PODMAZIVANJE, UMJETNI VOSKOVI, PRIPREMLJENI VOSKOVI, PRIPRAVCI ZA POLIRANJE ILI RIBANJE, SVIJEĆE I SLIČNI PROIZVODI, PASTE ZA MODELIRANJE, ZUBARSKI VOSKOVI TE ZUBARSKI PRIPRAVCI NA OSNOVI SADRE
               
               
                  NO
               
            
                  3501 
               
               
                  Kazein, kazeinati i ostali derivati kazeina; kazeinska ljepila
               
               
                  O
               
            
                  3502 90 90 
               
               
                  Albuminati i drugi albuminski derivati
               
               
                  NO
               
            
                  3503 00 
               
               
                  Želatina, neovisno je li površinski obrađena ili obojana ili ne, i derivati želatine; ljepilo iz ribljih mjehura; ostala ljepila životinjskog podrijetla, osim kazeinskih ljepila iz tarifnog broja 3501 
               
               
                   
               
            
                  3504 00 00 
               
               
                  Peptoni i njihovi derivati; ostale bjelančevinaste tvari i njihovi derivati, nespomenuti niti uključeni na drugom mjestu; kožni prah, neovisno je li kromiran ili ne
               
               
                  NO
               
            
                  3505 10 50 
               
               
                  Škrobovi, eterificirani i esterificirani
               
               
                  NO
               
            
                  3506 
               
               
                  Pripremljena ljepila i ostala pripremljena sredstva za lijepljenje, nespomenuta niti uključena na drugom mjestu; proizvodi prikladni za uporabu kao ljepila ili sredstva za lijepljenje, u pakiranjima neto mase ne veće od 1 kg:
               
               
                  NO
               
            
                  3507 
               
               
                  Enzimi, pripremljeni enzimi, nespomenuti niti uključeni na drugom mjestu
               
               
                  O
               
            
                  Poglavlje 36.
               
               
                  EKSPLOZIVI; PIROTEHNIČKI PROIZVODI; ŠIBICE; PIROFORNE SLITINE; ZAPALJIVI PRIPRAVCI
               
               
                  NO
               
            
                  Poglavlje 37.
               
               
                  PROIZVODI ZA FOTOGRAFSKU I KINEMATOGRAFSKU UPORABU
               
               
                  NO
               
            
                  3801 
               
               
                  Umjetni grafit, koloidni ili polukoloidni grafit; pripravci na osnovi grafita ili drugih vrsta ugljika, u obliku paste, blokova, ploča ili drugih poluproizvoda
               
               
                  NO
               
            
                  3802 
               
               
                  Aktivni ugljen; aktivni prirodni mineralni proizvodi; životinjski ugljen, uključujući istrošeni
               
               
                  O
               
            
                  3803 00 90 
               
               
                  Tal-ulje, neovisno je li rafinirano ili ne, osim sirovog
               
               
                  NO
               
            
                  3804 00 
               
               
                  Ostatne lužine iz proizvodnje drvne celuloze, neovisno jesu li koncentrirane, desahanirane ili kemijski obrađene ili ne, uključujući lignin sulfonate, ali isključujući tal-ulje iz tarifnog broja 3803 
               
               
                  NO
               
            
                  3805 
               
               
                  Smolni, drvni ili sulfatni terpentin i druga terpenska ulja dobivena destilacijom ili drugim postupkom iz crnogoričnog drva; sirovi dipenten; sulfitni terpentin i drugi sirovi para-cimeni; borovo ulje što sadrži alfa-terpineol kao osnovni sastojak
               
               
                  NO
               
            
                  3806 
               
               
                  Kolofonij i smolne kiseline te njihovi derivati; kolofonijski špirit i kolofonijska ulja; tekuće smole
               
               
                  NO
               
            
                  3807 00 
               
               
                  Drvni katran; drvni kreozot; drvna nafta; biljna smola; pivarska smola i slični pripravci na osnovi kolofonija, smolnih kiselina ili biljnih smola
               
               
                  NO
               
            
                  3808 
               
               
                  Insekticidi, rodenticidi, fungicidi, herbicidi, sredstva protiv klijanja, sredstva za reguliranje rasta biljaka, dezinficijensi i slični proizvodi, pripremljeni u oblike ili pakiranja za pojedinačnu prodaju ili kao pripravci ili proizvodi
               
               
                  NO
               
            
                  ex 3809 
               
               
                  Sredstva za doradu, nosači bojila, sredstva za ubrzavanje bojenja i fiksiranje bojila te ostali proizvodi i pripravci, vrsta koje se rabi u tekstilnoj, papirnoj, kožarskoj i sličnim industrijama, nespomenuti niti uključeni na drugom mjestu:
               
               
                  NO
               
            
                  3810 
               
               
                  Pripravci za luženje (dekapiranje) metalnih površina; talitelji i drugi pomoćni pripravci za lemljenje i zavarivanje; prah i paste za lemljenje i zavarivanje koje se sastoje od kovina i ostalih materijala; pripravci vrsta koje se rabi kao jezgre ili obloge za elektrode ili šipke za zavarivanje
               
               
                  NO
               
            
                  3811 
               
               
                  Antidetonacijski pripravci, inhibitori oksidacije, smolni inhibitori, poboljšivači viskoznosti, antikorozijski pripravci i ostali pripremljeni aditivi, za mineralna ulja ili za ostale tekućine koje se rabi za iste namjene kao i mineralna ulja
               
               
                  NO
               
            
                  3812 
               
               
                  Pripremljeni ubrzivači vulkanizacije; složeni plastifikatori za gumu ili plastične mase, nespomenuti niti uključeni na drugom mjestu; antioksidacijski pripravci i ostali složeni stabilizatori za gumu ili plastične mase
               
               
                  NO
               
            
                  3813 00 00 
               
               
                  Pripravci i punjenja za aparate za gašenje požara; napunjene protupožarne granate
               
               
                  NO
               
            
                  3814 00 
               
               
                  Složena organska otapala i razrjeđivači, nespomenuti niti uključeni na drugom mjestu; pripremljena sredstva za skidanje boja ili lakova
               
               
                  NO
               
            
                  3815 
               
               
                  Inicijatori reakcije, ubrzivači reakcije i katalitički pripravci, nespomenuti niti uključeni na drugom mjestu
               
               
                  NO
               
            
                  3816 00 00 
               
               
                  Vatrostalni cementi, mortovi, betoni i slične vatrostalne mase, osim proizvoda iz tarifnog broja 3801 
               
               
                  NO
               
            
                  3817 
               
               
                  Miješani alkilbenzeni te miješani alkilnaftaleni, osim onih iz tarifnog broja 2707  ili 2902 
               
               
                  O
               
            
                  3819 00 00 
               
               
                  Tekućine za hidraulične kočnice i ostale pripremljene tekućine za hidraulične prijenose, bez sadržaja naftnih ulja ili ulja dobivenih od bitumenskih minerala ili s masenim udjelom tih ulja manjim od 70 %
               
               
                  NO
               
            
                  3820 00 00 
               
               
                  Pripravci protiv smrzavanja i pripremljene tekućine za odleđivanje
               
               
                  NO
               
            
                  3821 00 00 
               
               
                  Pripremljene podloge za razvoj mikroorganizama
               
               
                  NO
               
            
                  ex 3823 
               
               
                  Industrijske monokarbonske masne kiseline; kisela ulja od rafinacije; industrijski masni alkoholi, osim proizvoda iz 3823 11 00 , 3823 13 00  i 3823 19 
               
               
                  O
               
            
                  3823 11 00 
               
               
                  Stearinska kiselina
               
               
                  NO
               
            
                  3823 13 00 
               
               
                  Masne kiseline tal-ulja
               
               
                  NO
               
            
                  3823 19 
               
               
                  Ostalo
               
               
                  NO
               
            
                  ex 3824 
               
               
                  Pripremljena vezivna sredstva za ljevaoničke kalupe ili jezgre; kemijski proizvodi i pripravci kemijske ili srodnih industrija (uključujući one koji se sastoje od mješavine prirodnih proizvoda), nespomenuti niti uključeni na drugom mjestu, osim proizvoda iz 3824 60 
               
               
                  NO
               
            
                  3825 
               
               
                  Ostatni produkti kemijske ili srodnih industrija, nespomenuti niti uključeni na drugom mjestu; gradski otpad; kanalizacijski mulj; ostali otpad naveden u napomeni 6 uz ovo poglavlje
               
               
                  O
               
            
                  3901 
               
               
                  Polimeri etilena, u primarnim oblicima
               
               
                  O
               
            
                  3902 
               
               
                  Polimeri propilena ili drugih olefina, u primarnim oblicima
               
               
                  O
               
            
                  3903 
               
               
                  Polimeri stirena, u primarnim oblicima
               
               
                  O
               
            
                  3904 
               
               
                  Polimeri vinil klorida ili drugih halogeniranih olefina, u primarnim oblicima
               
               
                  O
               
            
                  3905 
               
               
                  Polimeri vinil acetata ili drugih vinil estera, u primarnim oblicima; ostali polimeri vinila u primarnim oblicima
               
               
                  NO
               
            
                  3906 10 00 
               
               
                  Poli(metil metakrilat)
               
               
                  O
               
            
                  3906 90 60 
               
               
                  Kopolimeri metil akrilata s etilenom i monomerom koji kao supstituent sadrži neterminalne karboksilne skupine, s masenim udjelom metil akrilata 50 % ili većim, neovisno jesu li vezani sa silicijevim dioksidom ili ne
               
               
                  NO
               
            
                  3906 90 90 
               
               
                  Ostali
               
               
                  NO
               
            
                  ex 3907 
               
               
                  Poliacetali, ostali polieteri i epoksidne smole, u primarnim oblicima; polikarbonati, alkidne smole, polialil esteri i ostali poliesteri, u primarnim oblicima, osim proizvoda iz 3907 10 00 , 3907 60  i 3907 99 
               
               
                  NO
               
            
                  3907 10 00 
               
               
                  Poliacetali
               
               
                  O
               
            
                  3907 60 
               
               
                  Poli(etilen tereftalat)
               
               
                  O
               
            
                  3907 99 
               
               
                  Ostali poliesteri, osim nezasićenih
               
               
                  O
               
            
                  3908 
               
               
                  Poliamidi u primarnim oblicima
               
               
                  O
               
            
                  3909 
               
               
                  Amino smole, fenolne smole i poliuretani, u primarnim oblicima
               
               
                  NO
               
            
                  3910 00 00 
               
               
                  Silikoni u primarnim oblicima
               
               
                  NO
               
            
                  3911 
               
               
                  Naftne smole, kumaron-indenske smole, politerpeni, polisulfidi, polisulfoni i ostali proizvodi navedeni u napomeni 3 uz ovo poglavlje, nespomenuti niti uključeni na drugom mjestu, u primarnim oblicima
               
               
                  NO
               
            
                  3912 
               
               
                  Celuloza i njeni kemijski derivati, nespomenuti niti uključeni na drugom mjestu, u primarnim oblicima
               
               
                  NO
               
            
                  3913 
               
               
                  Prirodni polimeri i modificirani prirodni polimeri, nespomenuti niti uključeni na drugom mjestu, u primarnim oblicima
               
               
                  NO
               
            
                  3914 00 00 
               
               
                  Ionski izmjenjivači na osnovi polimera iz tarifnih brojeva 3901  do 3913 , u primarnim oblicima
               
               
                  NO
               
            
                  3915 
               
               
                  Otpaci, odresci i lomljevina, od plastičnih masa
               
               
                  NO
               
            
                  3916 
               
               
                  Monofilamenti, bilo koje dimenzije poprečnog presjeka veće od 1 mm, šipke, štapovi i profilni oblici, neovisno jesu li površinski obrađeni ili ne, ali drukčije neobrađeni, od plastičnih masa
               
               
                  NO
               
            
                  3917 
               
               
                  Cijevi, crijeva i pribor za njih, od plastičnih masa
               
               
                  NO
               
            
                  3918 
               
               
                  Podne obloge od plastičnih masa, neovisno jesu li samoljepljive ili ne, u svitcima ili u obliku ploča; zidne ili stropne tapete od plastičnih masa, definirane u napomeni 9 uz ovo poglavlje
               
               
                  NO
               
            
                  3919 
               
               
                  Samoljepljive ploče, listovi, filmovi, folije, vrpce i ostali ravni oblici, od plastičnih masa, neovisno jesu li u svitcima ili ne
               
               
                  NO
               
            
                  3920 
               
               
                  Ostale ploče, listovi, filmovi, folije i vrpce, od plastičnih masa, necelularne strukture te neojačane, nelaminirane, bez podloge niti na sličan način kombinirane s drugim materijalima
               
               
                  O
               
            
                  ex 3921 
               
               
                  Ostale ploče, listovi, filmovi, folije i vrpce, od plastičnih masa, osim proizvoda iz 3921 90 19 
               
               
                  NO
               
            
                  3921 90 19 
               
               
                  Ostale ploče, listovi, filmovi, folije i vrpce, od plastičnih masa, osim proizvoda celularne strukture, od poliestera, osim valovitih listova i ploča
               
               
                  O
               
            
                  3922 
               
               
                  Kade, tuš-kade, umivaonici, bidei, zahodske školjke, sjedala i poklopci, vodokotlići i slični sanitarni proizvodi, od plastičnih masa
               
               
                  NO
               
            
                  ex 3923 
               
               
                  Proizvodi za prijevoz i pakiranje robe, od plastičnih masa; čepovi, poklopci, zaklopci i ostali zatvarači, od plastičnih masa, osim proizvoda iz 3923 21 00 
               
               
                  NO
               
            
                  3923 21 00 
               
               
                  Vreće i vrećice (uključujući stožaste) od polimera etilena
               
               
                  O
               
            
                  3924 
               
               
                  Stolni proizvodi, kuhinjski proizvodi, ostali kućanski proizvodi te toaletni proizvodi, od plastičnih masa
               
               
                  NO
               
            
                  3925 
               
               
                  Građevinski proizvodi od plastičnih masa, nespomenuti ili uključeni na drugom mjestu
               
               
                  NO
               
            
                  3926 
               
               
                  Ostali proizvodi od plastičnih masa i proizvodi od ostalih materijala iz tarifnih brojeva 3901  do 3914 
               
               
                  NO
               
            
                  ex Poglavlje 40.
               
               
                  KAUČUK I PROIZVODI OD KAUČUKA, osim proizvoda iz 4010 
               
               
                  NO
               
            
                  4010 
               
               
                  Transportne vrpce i pogonsko remenje od vulkaniziranog kaučuka (gume)
               
               
                  O
               
            
                  ex 4104 
               
               
                  Štavljene ili „crust” kože od životinja vrste goveda (uključujući bivola) ili od kopitara, bez dlake, neovisno jesu li cijepane ili ne, ali dalje neobrađene, osim proizvoda iz 4104 41 19  i 4104 49 19 
               
               
                  O
               
            
                  ex 4106 31 
                  4106 32 
               
               
                  Štavljene ili „crust” kože od ostalih životinja, bez vune ili dlake, neovisno jesu li cijepane ili ne, ali dalje neobrađene, osim proizvoda iz 4106 31 10 
               
               
                  NO
               
            
                  4107 
               
               
                  Kože dalje obrađene nakon štavljenja ili crust-obrade, uključujući pergamentno dorađene kože, od životinja vrste goveda (uključujući od bivola) ili od kopitara, bez dlake, neovisno jesu li cijepane ili ne, osim kože iz tarifnog broja 4114 
               
               
                  O
               
            
                   
               
               
                  Kože dalje obrađene nakon štavljenja ili crust-obrade, uključujući pergamentno dorađene kože
               
               
                   
               
            
                  4112 00 00 
               
               
                  Od ovaca ili janjadi, bez vune, neovisno jesu li cijepane ili ne, osim kože iz 4114 
               
               
                  O
               
            
                  4113 10 00 
               
               
                  Kozje ili jareće, bez vune ili dlake, neovisno jesu li cijepane ili ne, osim kože iz 4114 
               
               
                  O
               
            
                  4113 20 00 
               
               
                  Od svinja
               
               
                  NO
               
            
                  4113 30 00 
               
               
                  Od gmazova
               
               
                  NO
               
            
                  4113 90 00 
               
               
                  Ostale
               
               
                  NO
               
            
                  4114 
               
               
                  Semiš-koža (uključujući kombinaciju semiš-kože); lakirana koža i lakirana laminirana koža, metalizirana koža
               
               
                  O
               
            
                  4115 10 00 
               
               
                  Umjetna koža na osnovi kože ili kožnih vlakana, u pločama, listovima ili vrpcama, neovisno je li u svicima ili ne
               
               
                  O
               
            
                  4201 00 00 
               
               
                  Sedlarski i remenarski proizvodi za sve vrste životinja (uključujući konope za hamove, uzice za vođenje, koljenice, brnjice, podmetače i jastuke za sedla, torbe-bisage, kapute za pse i slično), od bilo kojeg materijala
               
               
                  NO
               
            
                  4202 
               
               
                  Škrinje, kovčezi, kovčezi za kozmetiku, poslovne torbe, torbe za spise (aktovke), školske torbe, futrole za naočale, futrole za dalekozore, futrole za fotoaparate, futrole za glazbala, futrole za puške, futrole za pištolje i slični spremnici; putne torbe, izolirane torbe za hranu i piće, toaletne torbice, naprtnjače, ručne torbe, torbe za kupovinu, novčanici za papirni novac, novčanici za kovani novac, futrole za mape, futrole za cigarete, vrećice za duhan, torbe za alat, športske torbe, omotači za boce, kutije za nakit, kutije za puder, kutije za pribor za jelo i slični spremnici, od kože, umjetne kože, folija od plastičnih masa, od tekstilnih materijala, vulkanfibera ili od kartona, ili u cijelosti ili pretežito presvučeni tim materijalima ili papirom
               
               
                  O
               
            
                  4203 
               
               
                  Odjeća i pribor za odjeću, od kože ili od umjetne kože
               
               
                  O
               
            
                  4204 00 
               
               
                  Proizvodi od kože ili umjetne kože, vrsta koje se rabi u strojevima ili mehaničkim uređajima ili za druge tehničke uporabe
               
               
                  NO
               
            
                  4205 00 00 
               
               
                  Ostali proizvodi od kože ili od umjetne kože
               
               
                  NO
               
            
                  4206 
               
               
                  Proizvodi od crijeva (osim svilenog katguta), vanjskih membrana goveđih crijeva, mjehura ili tetiva
               
               
                  NO
               
            
                  Poglavlje 43
               
               
                  PRIRODNO I UMJETNO KRZNO; PROIZVODI OD KRZNA
               
               
                  NO
               
            
                  4407 
               
               
                  Drvo obrađeno po dužini piljenjem ili glodanjem, rezano ili ljušteno, neovisno je li blanjano, brušeno ili spojeno na krajevima ili ne, debljine veće od 6 mm
               
               
                  NO
               
            
                  4408 
               
               
                  Listovi za furniranje (uključujući one dobivene rezanjem laminiranog drva nožem), za šperploče ili za druga slična laminirana drva i ostalo drvo, piljeno po dužini, rezano nožem ili ljušteno, neovisno je li blanjano, brušeno, spojeno ili spojeno na krajevima ili ne, debljine ne veće od 6 mm
               
               
                  NO
               
            
                  4410 
               
               
                  Ploče iverice i slične ploče (npr. ploče s usmjerenim vlaknima i wafer-ploče) od drva ili od ostalih ligninskih materijala, neovisno jesu li aglomerirane smolama ili drugim organskim vezivnim tvarima ili ne
               
               
                  O
               
            
                  4411 
               
               
                  Ploče vlaknatice od drva ili od drugih ligninskih materijala, neovisno jesu li aglomerirane smolama ili drugim organskim vezivnim sredstvima ili ne
               
               
                  O
               
            
                  4412 
               
               
                  Šperploče, furnirane ploče i slično laminirano drvo
               
               
                  O
               
            
                  4414 00 10 
               
               
                  Drveni okviri za slike, fotografije, zrcala i slične predmete od tropskog drva navedenog u dodatnoj napomeni 2 uz ovo poglavlje
               
               
                  NO
               
            
                  4415 
               
               
                  Sanduci, kutije, gajbe, bubnjevi i slična ambalaža, od drva; drveni bubnjevi za kabele, palete, sandučaste palete (boks-palete) i ostale podloge za utovar, od drva; drveni okviri za palete
               
               
                  NO
               
            
                  4418 10 
                  4418 30 10 
               
               
                  Građevinska stolarija i ostali proizvodi za građevinarstvo, od drva, uključujući celularne drvene ploče, sastavljene parketne ploče, piljena šindra i cijepana šindra
               
               
                  O
                  O
               
            
                  4418 20 10 
               
               
                  Vrata i njihovi dovratnici te pragovi od tropskog drva navedenog u dodatnoj napomeni 2 uz ovo poglavlje
               
               
                  O
               
            
                  4420 10 11 
                  4420 90 10 
                  4420 90 91 
               
               
                  Marketerija i intarzija od drva; kovčežići i kutije za draguljarske predmete ili pribor za jelo i slični proizvodi, od drva; statue i ostali ukrasni predmeti, od drva; drveni proizvodi za unutarnje opremanje, osim onih iz poglavlja 94
               
               
                  O
                  O
                  O
               
            
                  4421 90 91 
               
               
                  Ostali drvni proizvodi: osim od ploča vlaknatica
               
               
                  NO
               
            
                  ex Poglavlje 45.
               
               
                  PLUTO I PROIZVODI OD PLUTA, osim proizvoda iz 4503 
               
               
                  NO
               
            
                  4503 
               
               
                  Proizvodi od prirodnog pluta
               
               
                  O
               
            
                  Poglavlje 46.
               
               
                  PROIZVODI OD SLAME, ESPARTA ILI DRUGIH MATERIJALA ZA PLETARSTVO; KOŠARAČKI I PLETARSKI PROIZVODI
               
               
                  O
               
            
                  Poglavlje 50.
               
               
                  SVILA
               
               
                  O
               
            
                  ex Poglavlje 51.
               
               
                  VUNA, FINA ILI GRUBA ŽIVOTINJSKA DLAKA; PREĐA I TKANINE OD KONJSKE DLAKE, osim proizvoda iz 5105 
               
               
                  O
               
            
                  Poglavlje 52.
               
               
                  PAMUK
               
               
                  O
               
            
                  Poglavlje 53
               
               
                  OSTALA BILJNA TEKSTILNA VLAKNA; PAPIRNA PREĐA I TKANINE OD PAPIRNE PREĐE
               
               
                  O
               
            
                  Poglavlje 54.
               
               
                  UMJETNI ILI SINTETIČKI FILAMENTI
               
               
                  O
               
            
                  Poglavlje 55.
               
               
                  UMJETNA ILI SINTETIČKA REZANA VLAKNA
               
               
                  O
               
            
                  Poglavlje 56.
               
               
                  VATA, PUST I NETKANI MATERIJAL; POSEBNA PREĐA, KONOPI, UZICE I UŽAD TE PROIZVODI OD NJIH
               
               
                  O
               
            
                  Poglavlje 57.
               
               
                  SAGOVI I DRUGI TEKSTILNI PODNI POKRIVAČI
               
               
                  O
               
            
                  Poglavlje 58.
               
               
                  POSEBNE TKANINE; TEKSTILNI PROIZVODI DOBIVENI TAFTING POSTUPKOM; ČIPKE; TAPISERIJE; POZAMENTERIJA; VEZ
               
               
                  O
               
            
                  Poglavlje 59.
               
               
                  IMPREGNIRANI, PREMAZANI, PREVUČENI, PREKRIVENI ILI LAMINIRANI TEKSTILNI MATERIJALI; TEKSTILNI PROIZVODI PRIKLADNI ZA INDUSTRIJSKU UPORABU
               
               
                  O
               
            
                  Poglavlje 60.
               
               
                  PLETENI ILI KUKIČANI MATERIJALI
               
               
                  O
               
            
                  Poglavlje 61.
               
               
                  ODJEĆA I PRIBOR ZA ODJEĆU, PLETENI ILI KUKIČANI
               
               
                  O
               
            
                  Poglavlje 62.
               
               
                  ODJEĆA I PRIBOR ZA ODJEĆU, OSIM PLETENE ILI KUKIČANIE
               
               
                  O
               
            
                  Poglavlje 63.
               
               
                  OSTALI GOTOVI TEKSTILNI PROIZVODI; KOMPLETI; RABLJENA ODJEĆA I RABLJENI TEKSTILNI PROIZVODI; KRPE
               
               
                  O
               
            
                  Poglavlje 64
               
               
                  OBUĆA, NAZUVCI I SLIČNI PROIZVODI; NJIHOVI DIJELOVI
               
               
                  O
               
            
                  Poglavlje 65.
               
               
                  POKRIVALA ZA GLAVU I NJIHOVI DIJELOVI
               
               
                  NO
               
            
                  Poglavlje 66.
               
               
                  KIŠOBRANI, SUNCOBRANI, ŠTAPOVI ZA HODANJE I SJEDENJE, BIČEVI, KORBAČI I NJIHOVI DIJELOVI
               
               
                  O
               
            
                  Poglavlje 67.
               
               
                  PREPARIRANO PERJE I PAPERJE TE PROIZVODI IZRAĐENI OD PERJA I PAPERJA; UMJETNO CVIJEĆE; PROIZVODI OD LJUDSKE KOSE
               
               
                  NO
               
            
                  Poglavlje 68.
               
               
                  PROIZVODI OD KAMENA, SADRE, CEMENTA, AZBESTA, TINJCA ILI SLIČNIH MATERIJALA
               
               
                  NO
               
            
                  Poglavlje 69.
               
               
                  KERAMIČKI PROIZVODI
               
               
                  O
               
            
                  Poglavlje 70.
               
               
                  STAKLO I STAKLENI PROIZVODI
               
               
                  O
               
            
                  7113 
               
               
                  Draguljarski proizvodi i njihovi dijelovi, od plemenitih kovina ili od kovina platiranih plemenitim kovinama
               
               
                  NO
               
            
                  7114 
               
               
                  Proizvodi zlatarstva ili filigranstva i njihovi dijelovi, od plemenitih kovina ili od običnih kovina platiranih plemenitim kovinama
               
               
                  NO
               
            
                  7115 90 
               
               
                  Ostali proizvodi od plemenitih kovina ili od kovina platiranih plemenitim kovinama, osim katalizatora, u obliku žičane tkanine ili rešetke, od platine
               
               
                  NO
               
            
                  7116 20 19 
               
               
                  Ostalo
               
               
                  NO
               
            
                  7116 20 90 
               
               
                  Osim proizvoda od prirodnih ili kultiviranih bisera, dragulja ili poludragulja (prirodnih, sintetičkih ili rekonstituiranih)
               
               
                  NO
               
            
                  7117 
               
               
                  Imitacije draguljarskih proizvoda
               
               
                  O
               
            
                  7202 
               
               
                  Feroslitine
               
               
                  O
               
            
                  Poglavlje 73.
               
               
                  PROIZVODI OD ŽELJEZA I ČELIKA
               
               
                  NO
               
            
                  Poglavlje 74.
               
               
                  BAKAR I PROIZVODI OD BAKRA
               
               
                  O
               
            
                  7505 12 00 
               
               
                  Šipke i profili od slitina nikla
               
               
                  NO
               
            
                  7505 22 00 
               
               
                  Žica od slitina nikla
               
               
                  NO
               
            
                  7506 20 00 
               
               
                  Ploče, limovi, vrpce i folije, od slitina nikla
               
               
                  NO
               
            
                  7507 20 00 
               
               
                  Pribor za cijevi od nikla
               
               
                  NO
               
            
                  ex Poglavlje 76.
               
               
                  ALUMINIJ I PROIZVODI OD ALUMINIJA, osim proizvoda iz 7601 
               
               
                  O
               
            
                  ex Poglavlje 78.
               
               
                  OLOVO I PROIZVODI OD OLOVA, osim proizvoda iz 7801 
               
               
                  O
               
            
                  ex Poglavlje 79.
               
               
                  CINK I PROIZVODI OD CINKA, osim proizvoda iz 7910  i 7903 
               
               
                  O
               
            
                  ex Poglavlje 81.
               
               
                  OSTALE OBIČNE KOVINE; KERMETI; PROIZVODI OD NJIH, osima proizvoda iz 8101 10 00 , 8101 94 00 , 8102 10 00 , 8102 94 00 , 8104 11 00 , 8104 19 00 , 8107 20 00 , 8108 20 00 , 8108 30 00 , 8109 20 00 , 8110 10 00 , 8112 21 90 , 8112 30 20 , 8112 51 00 , 8112 59 00 , 8112 92  i 8113 00 20 
               
               
                  O
               
            
                  Poglavlje 82.
               
               
                  ALATI, NOŽARSKI PROIZVODI I PRIBOR ZA JELO OD OBIČNIH KOVINA; DIJELOVI ZA NJIH OD OBIČNIH KOVINA
               
               
                  O
               
            
                  Poglavlje 83.
               
               
                  RAZNI PROIZVODI OD OBIČNIH KOVINA
               
               
                  O
               
            
                  ex Poglavlje 84.
               
               
                  NUKLEARNI REAKTORI, KOTLOVI I STROJEVI I MEHANIČKI UREĐAJI; NJIHOVI DIJELOVI osim proizvoda iz 8401 10 00  i 8407 21 10 
               
               
                  NO
               
            
                  8401 10 00 
               
               
                  Nuklearni reaktori
               
               
                  O
               
            
                  8407 21 10 
               
               
                  Pogonski motori za plovila, izvanbrodski motori obujma cilindra ne većeg od 325 cm3
                  
               
               
                  O
               
            
                  ex Poglavlje 85.
               
               
                  ELEKTRIČNI STROJEVI I OPREMA TE NJIHOVI DIJELOVI; APARATI ZA SNIMANJE ILI REPRODUKCIJU ZVUKA; APARATI ZA SNIMANJE I REPRODUKCIJU TELEVIZIJSKE SLIKE I ZVUKA, NJIHOVI DIJELOVI I PRIBOR, osim proizvoda iz 8516 50 00 , 8519 , 8520 32 99 , 8520 39 90 , 8521 , 8525 , 8527 , 8528 12 , 8528 21  do 8528 30 , 8529 , 8540 11  i 8540 12 
               
               
                  NO
               
            
                  8516 50 00 
               
               
                  Mikrovalne pećnice
               
               
                  O
               
            
                  8519 
               
               
                  Gramofoni s ugrađenim pojačalom i bez njega, kazetofoni i drugi aparati za reprodukciju zvuka, bez ugrađenog uređaja za snimanje zvuka
               
               
                  O
               
            
                  8520 32 99 
               
               
                  Magnetofoni za digitalnu reprodukciju zvuka, osim kazetofona
               
               
                  O
               
            
                  8520 39 90 
               
               
                  Magnetofoni i ostali aparati za snimanje zvuka, osim onih s magnetnom vrpcom na kolutu, s mogućnošću snimanja ili reprodukcije zvuka samo jednom brzinom od 19 cm na sekundu ili s više brzina ako one uključuju samo brzine od 19 cm po sekundi i manje a
               
               
                  O
               
            
                  8521 
               
               
                  Aparati za snimanje ili reprodukciju slike, neovisno sadrže li videoprijamnik ili ne
               
               
                  O
               
            
                  8525 
               
               
                  Odašiljači za radiodifuziju ili televiziju, neovisno imaju li ugrađen prijamnik ili aparat za snimanje ili reprodukciju zvuka ili ne; televizijske kamere, digitalni fotoaparati i videokamere (kamkorderi)
               
               
                  O
               
            
                  8527 
               
               
                  Prijamnici radiodifuzije, neovisno jesu li kombinirani, u istom kućištu, s aparatom za snimanje ili reprodukciju zvuka ili sa satom ili ne
               
               
                  O
               
            
                  ex 8528 
               
               
                  Televizijski prijamnici, neovisno imaju li ugrađeni prijamnik radiodifuzije ili aparat za snimanje ili reprodukciju zvuka ili slike ili ne, osim proizvoda iz 8528 13 00 , video monitori i video projektori
               
               
                  O
               
            
                  8529 
               
               
                  Dijelovi pogodni za uporabu isključivo ili uglavnom za aparate iz tarifnog broja 8525  do 8528 
               
               
                  O
               
            
                  8540 11 
                  8540 12 00 
               
               
                  Katodne cijevi za televizijske prijemnike, uključujući katodne cijevi za video monitore:
               
               
                  O
                  O
               
            
                  Poglavlje 86
               
               
                  ŽELJEZNIČKE ILI TRAMVAJSKE LOKOMOTIVE, VAGONI I NJIHOVI DIJELOVI; ŽELJEZNIČKI ILI TRAMVAJSKI KOLOSIJEČNI SKLOPOVI I PRIBOR TE NJIHOVI DIJELOVI; MEHANIČKA (UKLJUČUJUĆI ELEKTROMEHANIČKA) PROMETNA SIGNALNA OPREMA SVIH VRSTA
               
               
                  NO
               
            
                  8701 
               
               
                  Vučna vozila (osim traktora iz tarifnog broja 8709 )
               
               
                  NO
               
            
                  8702 
               
               
                  Motorna vozila za prijevoz deset ili više osoba, uključujući i vozača
               
               
                  O
               
            
                  8703 
               
               
                  Osobni automobili i ostala motorna vozila konstruirana prvenstveno za prijevoz osoba (osim vozila iz tarifnog broja 8702 ), uključujući motorna vozila tipa „karavan”, „kombi” i trkaće automobile
               
               
                  O
               
            
                  8704 
               
               
                  Motorna vozila za prijevoz robe
               
               
                  O
               
            
                  8705 
               
               
                  Motorna vozila za posebne namjene, osim onih konstruiranih prvenstveno za prijevoz osoba ili robe (na primjer, vozila za prijevoz neispravnih ili oštećenih vozila, dizalična vozila, vatrogasna vozila, vozila s ugrađenom miješalicom za beton, vozila za čišćenje cesta, vozila za štrcanje ili posipanje, pokretne radionice, pokretne radiološke jedinice)
               
               
                  O
               
            
                  8706 00 
               
               
                  Šasije s ugrađenim motorima, za motorna vozila iz tarifnih brojeva 8701  do 8705 
               
               
                  O
               
            
                  8707 
               
               
                  Karoserije (uključujući i kabine) za motorna vozila iz tarifnih brojeva 8701  do 8705 
               
               
                  O
               
            
                  8708 
               
               
                  Dijelovi i pribor motornih vozila iz tarifnih brojeva 8701  do 8705 
               
               
                  O
               
            
                  8709 
               
               
                  Radna kolica, samokretna, neopremljena uređajem za dizanje ili rukovanje, vrsta koje se rabi u tvornicama, skladištima, prostorima lukama ili zračnim lukama, za prijevoz robe na kratkim udaljenostima; vučna vozila vrsta koje se rabi na peronima željezničkih kolodvora; dijelovi prethodno navedenih vozila:
               
               
                  O
               
            
                  8710 00 00 
               
               
                  Tenkovi i ostala oklopna borbena motorna vozila, neovisno jesu li opremljena naoružanjem ili ne, i njihovi dijelovi
               
               
                  NO
               
            
                  8711 
               
               
                  Motocikli (uključujući i mopede), bicikli i slična vozila s pomoćnim motorom, sa ili bez bočne prikolice; bočne prikolice
               
               
                  O
               
            
                  8712 00 
               
               
                  Bicikli i druga slična vozila (uključujući dostavne tricikle), bez motornog pogona
               
               
                  O
               
            
                  8714 
               
               
                  Dijelovi i pribor vozila iz tarifnih brojeva 8711  do 8713 
               
               
                  O
               
            
                  8715 00 
               
               
                  Dječja kolica i njihovi dijelovi
               
               
                  NO
               
            
                  8716 
               
               
                  Prikolice i poluprikolice; ostala vozila, bez vlastitog pogona; njihovi dijelovi
               
               
                  NO
               
            
                  Poglavlje 88.
               
               
                  LETJELICE, SVEMIRSKE LETJELICE I NJIHOVI DIJELOVI
               
               
                  NO
               
            
                  Poglavlje 89.
               
               
                  BRODOVI, BRODICE I PLOVEĆE KONSTRUKCIJE
               
               
                  NO
               
            
                  Poglavlje 90.
               
               
                  OPTIČKI, FOTOGRAFSKI, KINEMATOGRAFSKI, MJERNI, KONTROLNI, ISPITNI, MEDICINSKI ILI KIRURŠKI INSTRUMENTI I APARATI; NJIHOVI DIJELOVI I PRIBOR
               
               
                  O
               
            
                  Poglavlje 91.
               
               
                  SATOVI I NJIHOVI DIJELOVI
               
               
                  O
               
            
                  Poglavlje 92.
               
               
                  GLAZBALA; NJIHOVI DIJELOVI I PRIBOR
               
               
                  NO
               
            
                  ex Poglavlje 94.
               
               
                  POKUĆSTVO; OPREMA ZA KREVETE, MADRACI, NOSAČI MADRACA, JASTUCI I SLIČNI PUNJENI PROIZVODI; SVJETILJKE I OSTALA RASVJETNA TIJELA, NESPOMENUTA NITI UKLJUČENA NA DRUGOM MJESTU; OSVIJETLJENI ZNAKOVI, OSVIJETLJENE NATPISNE PLOČICE I SLIČNO; MONTAŽNE ZGRADE, osim proizvoda iz 9405 
               
               
                  NO
               
            
                  9405 
               
               
                  Svjetiljke i ostala rasvjetna tijela, uključujući reflektore, i njihovi dijelovi, nespomenuti niti uključeni na drugom mjestu; osvijetljeni znakovi, osvijetljene pločice s imenima i slično, opremljeni stalnim izvorom svjetlosti, i njihovi dijelovi, nespomenuti niti uključeni na drugom mjestu
               
               
                  O
               
            
                  ex Poglavlje 95.
               
               
                  IGRAČKE, DRUŠTVENE IGRE I ŠPORTSKI REKVIZITI; NJIHOVI DIJELOVI I PRIBOR, osim proizvoda iz 9503 
               
               
                  NO
               
            
                  9503 .
               
               
                  Ostale igračke; umanjeni modeli i slični modeli za zabavu, sa ili bez pogona, slagalice svih vrsta
               
               
                  O
               
            
                  Poglavlje 96.
               
               
                  RAZNI GOTOVI PROIZVODI
               
               
                  NO
               
            
         (1)  Za ove proizvode se ne primjenjuje aranžman iz odjeljka 1. poglavlja II.
      
         (2)  Za proizvode iz oznake KN 0306 13, carina iznosi 3,6 % u okviru posebnog aranžmana poticaja za održivi razvoj i dobro upravljanje
      
         (3)  Za ove proizvode se ne primjenjuje aranžman iz odjeljka 1. poglavlja II.
      
         (4)  Za proizvode iz oznake KN 0710 80 85 se ne primjenjuje režim iz odjeljka 1. poglavlja II.
      
         (5)  Za proizvode iz oznake KN 0811 20 se ne primjenjuje aranžman iz odjeljka 1. poglavlja II.
      
         (6)  Za ove proizvode se ne primjenjuje aranžman iz odjeljka 1. poglavlja II.
      
         (7)  Za ove proizvode se ne primjenjuje aranžman iz odjeljka 1. poglavlja 2.
      
         (8)  Za proizvode iz oznaka KN 1704 10 91 i 1704 10 99, posebna carina je ograničena na 16 % carinske vrijednosti u okviru posebnog aranžmana poticaja za održivi razvoj i dobro upravljanje.
      
         (9)  Za ove proizvode se ne primjenjuje aranžman iz odjeljka 1. poglavlja II.
      
         (10)  Za ove proizvode se ne primjenjuje aranžman iz odjeljka 1. poglavlja II.
   
   
      PRILOG III.
      Konvencije iz članka 9.
      DIO A
      
         Konvencije UN/ILO o temeljnim ljudskim pravima i pravima radnika
      
      
                  1.
               
               
                  Međunarodni pakt o građanskim i političkim pravima
               
            
                  2.
               
               
                  Međunarodni pakt o ekonomskim, socijalnim i kulturnim pravima
               
            
                  3.
               
               
                  Međunarodna konvencija o uklanjanju svih oblika rasne diskriminacije
               
            
                  4.
               
               
                  Konvencija o uklanjanju svih oblika diskriminacije žena
               
            
                  5.
               
               
                  Konvencija protiv torture i drugih surovih, neljudskih ili ponižavajućih kazni i postupaka
               
            
                  6.
               
               
                  Konvencija o pravima djeteta
               
            
                  7.
               
               
                  Konvencija o sprječavanju i kažnjavanju zločina genocida
               
            
                  8.
               
               
                  Konvencija o najnižoj dobi za zapošljavanje (br. 138)
               
            
                  9.
               
               
                  Konvencija o zabrani i trenutnim djelovanjima za ukidanje najgorih oblika dječjeg rada (br. 182)
               
            
                  10.
               
               
                  Konvencija o ukinuću prinudnog rada (br. 105)
               
            
                  11.
               
               
                  Konvencija o prisilnom ili obveznom radu (br. 29)
               
            
                  12.
               
               
                  Konvencija o jednakoj naknadi za muškarce i žene za rad jednake vrijednosti (br. 100)
               
            
                  13.
               
               
                  Konvencija o diskriminaciji u odnosu na zaposlenje i zanimanje (br. 111)
               
            
                  14.
               
               
                  Konvencija o slobodi udruživanja i zaštiti prava na organiziranje (br. 87)
               
            
                  15.
               
               
                  Konvencija o primjeni načela prava na organiziranje i kolektivnog pregovaranja (br. 98)
               
            
                  16.
               
               
                  Međunarodna konvencija o suzbijanju i kažnjavanju zločina apartheida
               
            DIO B
      
         Konvencije povezane s okolišem i načelima upravljanja
      
      
                  17.
               
               
                  Montrealski protokol o tvarima koje oštećuju ozonski omotač
               
            
                  18.
               
               
                  Bazelska konvencija o nadzoru prekograničnog prometa opasnog otpada i njegovu odlaganju
               
            
                  19.
               
               
                  Stokholmska konvencija o postojanim organskim onečišćujućim tvarima
               
            
                  20.
               
               
                  Konvencija o međunarodnoj trgovini ugroženim vrstama divlje flore i faune
               
            
                  21.
               
               
                  Konvencija o biološkoj raznolikosti
               
            
                  22.
               
               
                  Kartagenski protokol o biološkoj sigurnosti
               
            
                  23.
               
               
                  Kyotski protokol uz Okvirnu konvenciju Ujedinjenih naroda o promjeni klime
               
            
                  24.
               
               
                  Jedinstvena konvencija o opojnim drogama Ujedinjenih naroda (1961.)
               
            
                  25.
               
               
                  Konvencija Ujedinjenih naroda o psihotropnim tvarima (1971.)
               
            
                  26.
               
               
                  Konvencija Ujedinjenih naroda protiv nedopuštene trgovine opojnim drogama i psihotropnim tvarima (1988.)
               
            
                  27.
               
               
                  Konvencija Ujedinjenih naroda protiv korupcije (Meksiko).