CELEX: 62010CN0151
Language: lt
Date: 2010-03-31 00:00:00
Title: Byla C-151/10: 2010 m. kovo 31 d. Arbeidshof te Antwerpen — Afdeling Hasselt (Belgija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Dai Cugini NV prieš Rijksdienst voor Sociale Zekerheid

19.6.2010   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 161/22
            
         
      2010 m. kovo 31 d.Arbeidshof te Antwerpen — Afdeling Hasselt (Belgija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Dai Cugini NV prieš Rijksdienst voor Sociale Zekerheid
      
      (Byla C-151/10)
      (2010/C 161/31)
      Proceso kalba: olandų
      
         Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
      
      
         Arbeidshof te Antwerpen — Afdeling Hasselt
      
      
         Šalys pagrindinėje byloje
      
      
         Ieškovė: Dai Cugini NV
      
      
         Atsakovė: Rijksdienst voor Sociale Zekerheid
      
      
         Prejudiciniai klausimai
      
      
                  1.
               
               
                  Ar nacionalinės teisės nuostatos, pirmiausia 1969 m. birželio 27 d. Įstatymo dėl 1944 m. gruodžio 28 d. Įstatyminio dekreto, kuriuo nustatoma darbuotojų socialinė apsauga, persvarstymo 22ter straipsnyje įtvirtinta prezumpcija ir 1989 m. gruodžio 22 d. Programinio įstatymo su vėlesniais pakeitimais 171 straipsnis, yra suderinamos su Bendrijos teisės aktais ir 1997 m. gruodžio 15 d. Tarybos direktyva 97/81/EB (1), konkrečiai kalbant su (šios direktyvos priede esančio Bendrojo susitarimo) 5 straipsnio 1 dalies a punktu, kuriame teigiama, kad pagal darbuotojų, dirbančių ne visą darbo dieną ir visą darbo dieną, nediskriminavimo principą valstybės narės, pasitarusios su socialiniais partneriais ir remdamosi nacionaline teise arba praktika, nustato ir peržiūri teisinio ar administracinio pobūdžio kliūtis, kurios gali apriboti darbo ne visą darbo dieną galimybes, ir prireikus šias kliūtis pašalinti?
               
            
                  2.
               
               
                  Ar nacionalinės teisės nuostatos, pagal kurias darbdaviai privalo parengti ir turėti socialinio draudimo dokumentus 1989 m. gruodžio 22 d. Programinio įstatymo 157–169 straipsnių prasme, ir pagal kurias už minėtų nuostatų nesilaikymą yra baudžiama ar gali būti skiriamos administracinės baudos ir taikoma civilinė atsakomybė, yra suderinamos su Bendrijos teisės aktais ir 1997 m. gruodžio 15 d. Tarybos direktyva 97/81/EB, konkrečiai kalbant su (šios direktyvos priede esančio Bendrojo susitarimo) 5 straipsnio 1 dalies a punktu, kuriame teigiama, kad pagal darbuotojų, dirbančių ne visą darbo dieną ir visą darbo dieną, nediskriminavimo principą valstybės narės, pasitarusios su socialiniais partneriais ir remdamosi nacionaline teise arba praktika, nustato ir peržiūri teisinio ar administracinio pobūdžio kliūtis, kurios gali apriboti darbo ne visą darbo dieną galimybes, ir prireikus šias kliūtis pašalinti?
               
            
         (1)  1997 m. gruodžio 15 d. Tarybos direktyva 97/81/EB dėl Bendrojo susitarimo dėl darbo ne visą darbo dieną, kurį sudarė Europos pramonės ir darbdavių konfederacijų sąjunga (UNICE), Europos įmonių, kuriose dalyvauja valstybė, centras (CEEP) ir Europos profesinių sąjungų konfederacija (ETUC) (OL L 14, 1998, p. 9).