CELEX: 52012JC0035
Language: bg
Date: 2012-12-07
Title: Съвместно предложение за РЕГЛАМЕНТ НА СЪВЕТА за изменение на Регламент (ЕС) № 359/2011 относно ограничителни мерки, насочени срещу определени лица, образувания и органи предвид ситуацията в Иран

|
			
		
		
		52012JC0035
		
			Съвместно предложение за РЕГЛАМЕНТ НА СЪВЕТА за изменение на Регламент (ЕС) № 359/2011 относно ограничителни мерки, насочени срещу определени лица, образувания и органи предвид ситуацията в Иран /* JOIN/2012/035 final - 2012/0356 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	ОБЯСНИТЕЛЕН
МЕМОРАНДУМ
(1)                   
Предстои
Съветът да
приеме
решение за
изменение на
Решение
2011/235/ОВППС на
Съвета
относно
ограничителни
мерки,
насочени
срещу определени
лица и
образувания
с оглед на
положението
в Иран.
Настоящото
решение ще
измени
обхвата на мерките,
свързани с
оборудване,
което може да
се използва
за вътрешни
репресии.
По-специално,
в него ще
бъде
предвидена
дерогация от
забраната за
износ на
оборудване,
което може да
се използва
за вътрешни
репресии, в случай
че такова
оборудване е
необходимо
единствено
за употреба с
цел защита на
персонала на
Европейския
съюз или на
държавите-членки.
(2)                   
За
привеждането
в действие на
това изменение
на обхвата на
мерките,
свързани с
оборудване,
което може да
се използва
за вътрешни
репресии, са
необходими
мерки на
равнище ЕС.
(3)                   
Поради
това
Регламент
(ЕС) № 359/2011 на
Съвета следва
да бъде
изменен.
2012/0356 (NLE)
Съвместно
предложение
за
РЕГЛАМЕНТ
НА СЪВЕТА
за
изменение на
Регламент
(ЕС) № 359/2011
относно ограничителни
мерки,
насочени
срещу определени
лица, образувания
и органи
предвид
ситуацията в
Иран
СЪВЕТЪТ
НА
ЕВРОПЕЙСКИЯ
СЪЮЗ,
като
взе предвид
Договора за
функционирането
на
Европейския
съюз, и
по-специално
член 215,
параграф 2 от
него,
като
взе предвид
Решение №
2012/…/ОВППС на
Съвета[1]
за изменение
на Решение 2011/235/ОВППС
на Съвета
относно
ограничителни
мерки,
насочени
срещу
определени
лица и образувания
с оглед на
положението
в Иран[2],
като
взе предвид
съвместното
предложение
на върховния
представител
на Съюза по
въпросите на
външните
работи и
политиката на
сигурност и
на
Европейската
комисия,
като
има предвид,
че:
(1)       В
отговор на
влошаването
на
положението
с правата на
човека в Иран
с Регламент
(ЕС) № 359/2011 на
Съвета от 12
април 2011 г.[3] бяха
наложени
някои
ограничителни
мерки, насочени
срещу
определени лица,
образувания
и органи, в
съответствие
с Решение
2011/235/ОВППС на
Съвета.
(2)       На …
декември 2012 г.
Съветът прие
Решение 2012/…/ОВППС
за изменение
на Решение
2011/235/ОВППС на
Съвета по
отношение на
обхвата на
мерките,
свързани с
оборудване,
което може да
се използва за
вътрешни
репресии.
(3)       Тази
мярка попада
в обхвата на
Договора за
функционирането
на
Европейския
съюз и следователно,
по-специално
с цел да се
осигури
еднаквото ѝ
прилагане от
страна на икономическите
оператори
във всички
държави-членки,
за нейното
прилагане е
необходим нормативен
акт на
равнището на
Съюза.
(4)       Поради
това
Регламент
(ЕС) № 359/2011 на
Съвета
следва да бъде
съответно
изменен.
(5)       За да
се гарантира,
че
предвидените
в настоящия
регламент
мерки са
ефективни,
настоящият
регламент
трябва да
влезе в сила
незабавно,
ПРИЕ
НАСТОЯЩИЯ
РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Регламент
(ЕС) № 359/2011 на
Съвета се
изменя както
следва:
В член 1а
съществуващият
параграф е
номериран
параграф 1 и
се добавя
следният
параграф 2:
„2. чрез
дерогация от
параграф 1
компетентните
органи на
държавите-членки,
посочени в приложение
II, могат да
разрешат при
условията,
които те
сметнат за
необходими,
продажбата,
доставката,
трансфера или
износа на
посоченото в
приложение III
оборудване,
което може да
се използва
за вътрешни
репресии, или
предоставянето
на помощ или
на услугите,
посочени в
параграф 1, букви
б) и в), при
условие че те
са
предназначени
единствено
за употреба с
цел защита на
персонала на
Европейския
съюз или на
държавите-членки.“
Член 2 
Настоящият
регламент
влиза в сила
в деня на
публикуването
му в Официален
вестник на
Европейския
съюз.
Настоящият
регламент е
задължителен
в своята
цялост и се
прилага
пряко във
всички държави-членки.
Съставено
в Брюксел на […] година.
                                                                       За
Съвета
                                                                       Председател
[1]               ОВ L, г.,
стр..
[2]               ОВ L 100,
14.4.2011 г., стр. 51.
[3]               ОВ L 100, 14.4.2011 г.,
стр. 1.