CELEX: 32008R1257
Language: sk
Date: 2008-12-04 00:00:00
Title: Nariadenie Rady (ES) č. 1257/2008 zo 4. decembra 2008 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1579/2007, ktorým sa na rok 2008 stanovujú rybolovné možnosti a súvisiace podmienky pre určité populácie rýb a skupiny populácií rýb uplatniteľné v Čiernom mori

17.12.2008   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 338/1
            
         
      NARIADENIE RADY (ES) č. 1257/2008
   zo 4. decembra 2008,
   ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1579/2007, ktorým sa na rok 2008 stanovujú rybolovné možnosti a súvisiace podmienky pre určité populácie rýb a skupiny populácií rýb uplatniteľné v Čiernom mori
   RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
   so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
   so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 2371/2002 z 20. decembra 2002 o ochrane a trvalo udržateľnom využívaní zdrojov rybného hospodárstva v rámci spoločnej politiky v oblasti rybolovu (1), a najmä na jeho článok 20,
   so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 847/96 zo 6. mája 1996, ktorým sa zavádzajú dodatočné podmienky pre riadenie celkových prípustných úlovkov (TAC) a kvót presahujúce rok (2), a najmä na jeho článok 2,
   so zreteľom na návrh Komisie,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Nariadením (ES) č. 1579/2007 (3) sa na rok 2008 stanovujú rybolovné možnosti a súvisiace podmienky pre určité populácie rýb a skupiny populácií rýb uplatniteľné v Čiernom mori.
            
         
               (2)
            
            
               V nariadení (ES) č. 1579/2007 sa stanovuje, že článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje na kvóty kambaly veľkej v Čiernom mori na rok 2008, pričom súčasná situácia populácie kambaly veľkej by takéto uplatňovanie povoľovala.
            
         
               (3)
            
            
               Nariadenie (ES) č. 1579/2007 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
            
         
               (4)
            
            
               Vzhľadom na naliehavosť tejto situácie a pri zohľadnení faktu, že kvótový rok 2008 sa čoskoro skončí, by malo toto nariadenie nadobudnúť účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
            
         
               (5)
            
            
               Vzhľadom na naliehavosť tejto situácie je taktiež dôležité udeliť výnimku zo šesťtýždňového obdobia uvedenú v časti I bode 3 Protokolu o úlohe národných parlamentov v Európskej únii pripojeného k Zmluve o Európskej únii a k zmluvám o založení Európskych spoločenstiev,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Zmena a doplnenie nariadenia (ES) č. 1579/2007
   V zápise „kambala veľká“ v prílohe I k nariadeniu (ES) č. 1579/2007 sa slová „Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje“ nahrádzajú slovami „Uplatňuje sa článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96“.
   Článok 2
   Nadobudnutie účinnosti
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 4. decembra 2008
      
         
            Za Radu
         
         
            predsedníčka
         
         N. KOSCIUSKO-MORIZET
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 358, 31.12.2002, s. 59.
   
      (2)  Ú. v. ES L 115, 9.5.1996, s. 3.
   
      (3)  Ú. v. EÚ L 346, 29.12.2007, s. 1.