CELEX: 31999R0961
Language: bg
Date: 1999-05-06 00:00:00
Title: Регламент (ЕО) № 961/1999 на Комисията oт 6 май 1999 година за определяне на подробни правила за прилагане разширяването на правилата, приети от организациите на производители в сектора на плодовете и зеленчуците

Важна правна забележка

|

31999R0961

Официален вестник n° L 119 , 07/05/1999 стр. 0023 - 0024 специално чешко издание глава 3 том 25 стр. 252  - 253 специално испанско издание глава 3 том 25 стр. 252  - 253 специално унгарско издание глава 3 том 25 стр. 252  - 253 специално литвийско издание глава 3 том 25 стр. 252  - 253 LV.ES глава 3 том 25 стр. 252  - 253 MT.ES глава 3 том 25 стр. 252  - 253 PL.ES глава 3 том 25 стр. 252  - 253 SK.ES глава 3 том 25 стр. 252  - 253 специално словенско издание глава 3 том 25 стр. 252  - 253

		19990506Регламент (ЕО) № 961/1999 на Комисиятаoт 6 май 1999 годиназа определяне на подробни правила за прилагане разширяването на правилата, приети от организациите на производители в сектора на плодовете и зеленчуцитеКОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,като взе предвид Регламент (ЕО) № 2200/96 на Съвета от 28 октомври 1996 г. относно общата организация на пазара на плодове и зеленчуци [1], изменен с Регламент (ЕО) № 857/1999 [2], и по-специално член 48 от него,(1) като има предвид, че член 18 от Регламент (ЕО) № 2200/96 определя условията, при които правилата, приети от организациите на производители или сдружения на такива организации в сектора на плодовете и зеленчуците, могат да се разширят за всички производители, установени в специфична икономическа област; като има предвид, че следва да се приемат подробни правила за прилагането на посочения член;(2) като има предвид, че член 18, параграф 7 от Регламент (ЕО) № 2200/96 налага списъкът с икономически области да се изпраща за одобрение на Комисията; като има предвид, че Комисията трябва да бъде в състояние да направи преценка на списъка в светлината на член 18, параграф 2;(3) като има предвид, че член 18, параграф 1 от посочения по-горе регламент определя някои условия за разширяването на правилата; като има предвид, че член 18, параграф 3 определя условията, на които трябва да отговарят организациите на производители и сдруженията на такива организации, за да се считат за представителни; като има предвид, че Комисията трябва да бъде в състояние да направи преценка на спазването на тези условия;(4) като има предвид, че когато се разширяват правилата, засягащи изтеглянето, производителите, които не принадлежат към организации на производители, следва да бъдат в състояние да извършват операциите по изтеглянето;(5) като има предвид, че член 18, параграф 6 от посочения по-горе регламент определя условията, при които могат да се налагат финансови задължения на производители, които не принадлежат към организации на производители; като има предвид, че Комисията трябва да може да направи преценка на спазването на тези условия;(6) като има предвид, че когато продукцията се продава от мястото на производството, следва да се изясни кои правила трябва да се разширят за производителите и съответно за купувачите;(7) като има предвид, че Регламент (ЕО) № 2137/84 на Комисията [3] следва да се отмени;(8) като има предвид, че мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по пресни плодове и зеленчуци,ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:Член 1Уведомлението, предвидено в член 18, параграф 7 от Регламент (ЕО) № 2200/96 на списъка с икономическите области, посочени в член 18, параграф 2 от посочения регламент, включва всички необходими данни, за да се прецени дали са изпълнени условията, определени в член 18, параграф 2.Член 21. Когато държава-членка съобщи правилата, които тя е направила задължителни за даден продукт и икономическа област съгласно член 18, параграф 5 от Регламент (ЕО) № 2200/96, в същото време тя информира Комисията за:а) организацията на производители или сдружението от организации, които са поискали разширяване на своите правила;б) броя на производителите, които принадлежат към тази организация или сдружение и общия брой на производителите в съответната икономическа област; такава информация се дава във връзка със съществуващото положение към момента на подаване на заявлението за разширяване;в) общата продукция на икономическата област и продукцията, реализирана от организацията на производители или сдружението по време на последната пазарна година, за която има налични данни;г) датата, от която правилата, които трябва да се разширят, се прилагат от съответната организация на производители или сдружение;д) датата, от която разширяването влиза в сила и продължителността на прилагането на разширяването.2. За определяне на представителността по смисъла на член 18, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 2200/96 държавите-членки определят условията, които изключват:- производители, чиято продукция е предназначена основно за пряка продажба на потребители в стопанството или в производствена област,- преки продажби, посочени в първото тире;- продукция, доставяна за преработка, както е посочено в член 18, параграф 4, буква б) от Регламент (ЕО) № 2200/96, с изключение на случаите, когато въпросните правила се прилагат изцяло или отчасти за такава продукция.Член 3Когато съгласно член 18 от Регламент (ЕО) № 2200/96 се реши да се разширят правилата относно изтеглянето съответната държава-членка определя в същото време кои организации на производители или сдружения трябва да отговарят за осъществяване на изтеглянето от името на производители, които не принадлежат към съответната организация на производители или сдружение.Член 4Когато държава-членка вземе решение съгласно член 18, параграф 6 от Регламент (ЕО) № 2200/96, че производители, които не принадлежат към организации на производители, са финансово задължени, тя изпраща на Комисията необходимата информация, за да се направи преценка на изпълнението на условията, определени в член 18, параграф 6. Такава информация включва по-конкретно основата, върху която е изчислено задължението и неговата стойност в единици, бенефициера или бенефициерите и естеството на различните разходи, посочени в член 18, параграф 6, букви а) и б).Член 5Когато се вземе решение за прилагане на разширяването за период, надвишаващ една пазарна година, държавите-членки проверяват по отношение на всяка пазарна година дали условията относно представителността, определени в член 18, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 2200/96 продължават да се спазват за периода на прилагане на разширяването. Ако установят, че условията повече не се спазват, те незабавно отменят разширяването от началото на следващата пазарна година. Те незабавно уведомяват Комисията за всяка такава отмяна, която се публикува в серия С на Официален вестник на Европейските общности.Член 61. В случаите когато производители, непринадлежащи към организация на производители, продават своята продукция на мястото на производството, купувачът с оглед спазването на правилата, посочени в точка 1, букви д) и е), и в точки 3 и 5 от приложение III към Регламент (ЕО) № 2200/96, се счита за производител на тази продукция.2. Съответната държава-членка може да реши, че правилата, изброени в приложение III към Регламент (ЕО) № 2200/96, различни от посочените в параграф 1, могат да станат задължителни за купувача, когато последният отговаря за управлението на съответната продукция.Член 7Регламент (ЕИО) № 2137/84 се отменя.Член 8Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.Съставено в Брюксел на 6 май 1999 година.За КомисиятаFranz FischlerЧлен на Комисията[1] ОВ L 297, 21.11.1996 г., стр. 1.[2] ОВ L 108, 27.4.1999 г., стр. 7.[3] ОВ L 196, 26.7.1984 г., стр. 23.--------------------------------------------------