CELEX: 22017D1082
Language: es
Date: 2015-10-30 00:00:00
Title: Decisión del Comité Mixto del EEE n.° 293/2015, de 30 de octubre de 2015, por la que se modifica el anexo XXII (Derecho de sociedades) del Acuerdo EEE [2017/1082]

22.6.2017   
               
               
                  ES
               
               
                  Diario Oficial de la Unión Europea
               
               
                  L 161/87
               
            DECISIÓN DEL COMITÉ MIXTO DEL EEE
      N.o 293/2015
      de 30 de octubre de 2015
      por la que se modifica el anexo XXII (Derecho de sociedades) del Acuerdo EEE [2017/1082]
      EL COMITÉ MIXTO DEL EEE,
      Visto el Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo, en lo sucesivo, «Acuerdo EEE», y en particular su artículo 98,
      Considerando lo siguiente:
      
                  (1)
               
               
                  Debe incorporarse al Acuerdo EEE la Directiva 2013/34/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 26 de junio de 2013, sobre los estados financieros anuales, los estados financieros consolidados y otros informes afines de ciertos tipos de empresas, por la que se modifica la Directiva 2006/43/CE del Parlamento Europeo y del Consejo y se derogan las Directivas 78/660/CEE y 83/349/CEE del Consejo (1).
               
            
                  (2)
               
               
                  La Directiva 2013/34/UE deroga la Cuarta Directiva 78/660/CEE del Consejo (2) y la Séptima Directiva 83/349/CEE del Consejo (3), incorporadas al Acuerdo EEE, y, en consecuencia, deben suprimirse del mismo.
               
            
                  (3)
               
               
                  Procede, por tanto, modificar en consecuencia el anexo XXII del Acuerdo EEE.
               
            HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
      Artículo 1
      El anexo XXII del Acuerdo EEE queda modificado como sigue:
      
                  1)
               
               
                  En el punto 10f (Directiva 2006/43/CE del Parlamento Europeo y del Consejo), se añade lo siguiente:
                  «, modificado por:
                  
                              —
                           
                           
                              
                                 32013 L 0034: Directiva 2013/34/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 26 de junio de 2013 (DO L 182 de 29.6.2013, p. 19).».
                           
                        
            
                  2)
               
               
                  Después del punto 10h (Directiva 2012/17/UE del Parlamento Europeo y del Consejo), se inserta lo siguiente:
                  
                              «10i.
                           
                           
                              
                                 32013 L 0034: Directiva 2013/34/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 26 de junio de 2013, sobre los estados financieros anuales, los estados financieros consolidados y otros informes afines de ciertos tipos de empresas, por la que se modifica la Directiva 2006/43/CE del Parlamento Europeo y del Consejo y se derogan las Directivas 78/660/CEE y 83/349/CEE del Consejo (DO L 182 de 29.6.2013, p. 19).
                              A efectos del presente Acuerdo, las disposiciones de la Directiva se entenderán con arreglo a las adaptaciones siguientes:
                              
                                          a)
                                       
                                       
                                          Por lo que se refiere a Islandia y Noruega, la conversión en moneda nacional de importes en euros deberá obtenerse mediante la aplicación de la tasa de cambio publicada por el banco central responsable de la moneda nacional.
                                       
                                    
                                          b)
                                       
                                       
                                          En el anexo I se añade lo siguiente:
                                          
                                                      “—
                                                   
                                                   
                                                      Islandia:
                                                      hlutafélag, einkahlutafélag;
                                                   
                                                
                                                      —
                                                   
                                                   
                                                      Liechtenstein:
                                                      die Aktiengesellschaft, die Gesellschaft mit beschränkter Haftung, die Kommanditaktiengesellschaft;
                                                   
                                                
                                                      —
                                                   
                                                   
                                                      Noruega:
                                                      aksjeselskap, allmennaksjeselskap.”
                                                   
                                                
                                    
                                          c)
                                       
                                       
                                          En el anexo II se añade lo siguiente:
                                          
                                                      “—
                                                   
                                                   
                                                      Islandia:
                                                      sameignarfélag, samlagsfélag;
                                                   
                                                
                                                      —
                                                   
                                                   
                                                      Liechtenstein:
                                                      die Kollektivgesellschaft, die Kommanditgesellschaft;
                                                   
                                                
                                                      —
                                                   
                                                   
                                                      Noruega:
                                                      partrederi, ansvarlig selskap, kommandittselskap.”».
                                                   
                                                
                                    
                        
            
                  3)
               
               
                  El texto de los puntos 4 (Cuarta Directiva 78/660/CEE) y 6 (Séptima Directiva 83/349/CEE del Consejo) se suprime.
               
            Artículo 2
      Los textos de la Directiva 2013/34/UE en lenguas islandesa y noruega, que se publicarán en el Suplemento EEE del Diario Oficial de la Unión Europea, son auténticos.
      Artículo 3
      La presente Decisión entrará en vigor el 1 de noviembre de 2015, siempre que se hayan transmitido al Comité Mixto del EEE todas las notificaciones previstas en el artículo 103, apartado 1, del Acuerdo EEE (*1).
      Artículo 4
      La presente Decisión se publicará en la sección EEE y en el Suplemento EEE del Diario Oficial de la Unión Europea.
      
         Hecho en Bruselas, el 30 de octubre de 2015.
         
            
               Por el Comité Mixto del EEE
            
            
               La Presidenta
            
            Oda SLETNES
         
      
      
         (1)  DO L 182 de 29.6.2013, p. 19.
      
         (2)  DO L 222 de 14.8.1978, p. 11.
      
         (3)  DO L 193 de 18.7.1983, p. 1.
      
         (*1)  Se han indicado preceptos constitucionales.