CELEX: 62015CA0558
Language: et
Date: 2016-12-15 00:00:00
Title: Kohtuasi C-558/15: Euroopa Kohtu (kuues koda) 15. detsembri 2016. aasta otsus (Tribunal da Relação do Porto eelotsusetaotlus – Portugal) – Alberto José Vieira de Azevedo jt versus CED Portugal Unipessoal, Lda, Instituto de Seguros de Portugal – Fundo de Garantia Automóvel (Eelotsusetaotlus — Mootorsõidukite kasutamise tsiviilvastutuskindlustus ja sellise vastutuse kindlustamise kohustuse kontrollimine — Direktiiv 2000/26/EÜ — Artikli 4 lõige 5 — Kindlustusandja — Nõuete lahendamise eest vastutav esindaja — Piisavad volitused esindamiseks — Kohtusse kaebamine)

13.2.2017   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 46/7
            
         Euroopa Kohtu (kuues koda) 15. detsembri 2016. aasta otsus (Tribunal da Relação do Porto eelotsusetaotlus – Portugal) – Alberto José Vieira de Azevedo jt versus CED Portugal Unipessoal, Lda, Instituto de Seguros de Portugal – Fundo de Garantia Automóvel
   (Kohtuasi C-558/15) (1)
   
   ((Eelotsusetaotlus - Mootorsõidukite kasutamise tsiviilvastutuskindlustus ja sellise vastutuse kindlustamise kohustuse kontrollimine - Direktiiv 2000/26/EÜ - Artikli 4 lõige 5 - Kindlustusandja - Nõuete lahendamise eest vastutav esindaja - Piisavad volitused esindamiseks - Kohtusse kaebamine))
   (2017/C 046/08)
   Kohtumenetluse keel: portugal
   
      Eelotsusetaotluse esitanud kohus
   
   Tribunal da Relação do Porto
   
      Põhikohtuasja pooled
   
   
      Hagejad: Alberto José Vieira de Azevedo, Maria da Conceição Ferreira da Silva, Carlos Manuel Ferreira Alves, Rui Dinis Ferreira Alves, Vítor José Ferreira Alves
   
      Kostjad: CED Portugal Unipessoal, Lda, Instituto de Seguros de Portugal – Fundo de Garantia Automóvel
   
      menetluses osales: Instituto de Seguros de Portugal – Fundo de Acidentes de Trabalho
   
      Resolutsioon
   
   Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. mai 2000. aasta direktiivi 2000/26/EÜ mootorsõidukite kasutamise tsiviilvastutuskindlustust käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise ning nõukogu direktiivide 73/239/EMÜ ja 88/357/EMÜ muutmise kohta (neljas liikluskindlustuse direktiiv) (muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. mai 2005. aasta direktiiviga 2005/14/EÜ) artiklit 4 tuleb tõlgendada nii, et see ei pane liikmesriikidele kohustust näha ette, et kõnealuse artikli järgi nõuete lahendamiseks määratud vastutava esindaja võiks kaevata tema esindatava kindlustusandja asemel selle liikmesriigi kohtusse, kellele on esitatud kahju hüvitamise hagi, mille on esitanud direktiivi 2000/26 (muudetud direktiiviga 2005/14) artikli 1 kohaldamisalasse kuuluv kahju kannatanud isik.
   
      (1)  ELT C 16, 18.1.2016.