CELEX: 22004A1106(01)
Language: hu
Date: 2004-10-20 00:00:00
Title: Megállapodás levélváltás formájában az Európai Gazdasági Közösség és a Zöld-foki Köztársaság között létrejött, a Zöld-foki-szigetek partjainál folytatott halászatról szóló megállapodásban előírt halászati lehetőségeket és pénzügyi hozzájárulást megállapító jegyzőkönyv hatályának 2004. július 1-jétől2005. június 30-áig terjedő időtartamra történő meghosszabbításáról

Avis juridique important

|

22004A1106(01)

Megállapodás levélváltás formájában az Európai Gazdasági Közösség és a Zöld-foki Köztársaság között létrejött, a Zöld-foki-szigetek partjainál folytatott halászatról szóló megállapodásban előírt halászati lehetőségeket és pénzügyi hozzájárulást megállapító jegyzőkönyv hatályának 2004. július 1-jétől2005. június 30-áig terjedő időtartamra történő meghosszabbításáról  

Official Journal L 332 , 06/11/2004 P. 0003 - 0004

Megállapodáslevélváltás formájában az Európai Gazdasági Közösség és a Zöld-foki Köztársaság között létrejött, a Zöld-foki-szigetek partjainál folytatott halászatról szóló megállapodásban előírt halászati lehetőségeket és pénzügyi hozzájárulást megállapító jegyzőkönyv hatályának 2004. július 1-jétől 2005. június 30-áig terjedő időtartamra történő meghosszabbításárólA. A Közösség leveleUraim!Megtiszteltetés számomra, hogy megerősíthetem egyetértésünket a jegyzőkönyv módosításairól szóló tárgyalások megkezdéséig az Európai Gazdasági Közösség és a Zöld-foki Köztársaság között létrejött halászati megállapodásban előírt halászati lehetőségeket és pénzügyi hozzájárulást megállapító, jelenleg ( 2001. július 1-től 2004. június 30-ig) hatályban lévő jegyzőkönyvnek a meghosszabbítására vonatkozó következő ideiglenes rendelkezésekkel:1. Az elmúlt három évben alkalmazott rendelkezéseket a 2004. július 1-től 2005. június 30-ig terjedő időszakra meg kell hosszabbítani.A Közösség pénzügyi hozzájárulása az ideiglenes rendelkezések értelmében megfelel a jelenleg hatályban lévő jegyzőkönyv 2. cikkében meghatározott éves összegnek. A pénzügyi ellentételezést legkésőbb 2005. január 31-ig kell teljesíteni. A jegyzőkönyv 3. cikkében meghatározott célzott intézkedések kifizetésére az abban a cikkben foglalt vonatkozó feltételek teljesítését követően kerül sor.2. Ez alatt az időszak alatt a halászati engedélyek a jelenleg hatályos jegyzőkönyv 1. cikkében meghatározott keretek között adhatók ki, a jegyzőkönyvhöz csatolt melléklet 2. pontjában megállapítottaknak megfelelő díj vagy előleg fejében.Lekötelezne, ha igazolná e levél kézhezvételét és megerősítené azt, hogy Kormánya egyetért-e az abban foglaltakkal.Kérem, Uraim, fogadják megkülönböztetett nagyrabecsülésem kifejezését.Az Európai Unió Tanácsa nevébenB. A Zöld-foki Köztársaság Kormányának leveleUraim!Megtiszteltetés számomra, hogy igazolhatom mai levelük kézhezvételét, amely a következőképpen szól:"Uraim!Megtiszteltetés számomra, hogy megerősíthetem egyetértésünket a jegyzőkönyv módosításairól szóló tárgyalások megkezdéséig az Európai Gazdasági Közösség és a Zöld-foki Köztársaság között létrejött halászati megállapodásban előírt halászati lehetőségeket és pénzügyi hozzájárulást megállapító, jelenleg ( 2001. július 1-től 2004. június 30-ig) hatályban lévő jegyzőkönyvnek a meghosszabbítására vonatkozó következő ideiglenes rendelkezésekkel:1. Az elmúlt három évben alkalmazott rendelkezéseket a 2004. július 1-től 2005. június 30-ig terjedő időszakra meg kell hosszabbítani.A Közösség pénzügyi hozzájárulása az ideiglenes rendelkezések értelmében megfelel a jelenleg hatályban lévő jegyzőkönyv 2. cikkében meghatározott éves összegnek. A pénzügyi ellentételezést legkésőbb 2005. január 31-ig kell teljesíteni. A jegyzőkönyv 3. cikkében meghatározott célzott intézkedések kifizetésére az abban a cikkben foglalt vonatkozó feltételek teljesítését követően kerül sor.2. Ez alatt az időszak alatt a halászati engedélyek a jelenleg hatályos jegyzőkönyv 1. cikkében meghatározott keretek között adhatók ki, a jegyzőkönyvhöz csatolt melléklet 2. pontjában megállapítottaknak megfelelő díj vagy előleg fejében."Megtiszteltetés számomra, hogy megerősíthetem: a levelükben foglalt feltételek elfogadhatók a Zöld-foki Köztársaság Kormánya számára, így az Önök levele és ez a levél együttes megállapodást hoz létre, összhangban az Önök javaslatával.Kérem, Uraim, fogadják megkülönböztetett nagyrabecsülésem kifejezését.A Zöld-foki Köztársaság Kormánya részéről--------------------------------------------------