CELEX: 32015R1932
Language: lv
Date: 2015-10-26 00:00:00
Title: Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2015/1932 (2015. gada 26. oktobris), ar ko līdz 2015. kvotu gada beigām aptur importa licenču pieteikumu pieņemšanu saskaņā ar tarifa kvotu, kura ar Regulu (EK) Nr. 1918/2006 atklāta Tunisijas izcelsmes olīveļļai

28.10.2015   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 282/10
            
         KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2015/1932
   (2015. gada 26. oktobris),
   ar ko līdz 2015. kvotu gada beigām aptur importa licenču pieteikumu pieņemšanu saskaņā ar tarifa kvotu, kura ar Regulu (EK) Nr. 1918/2006 atklāta Tunisijas izcelsmes olīveļļai
   EIROPAS KOMISIJA,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
   ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 17. decembra Regulu (ES) Nr. 1308/2013, ar ko izveido lauksaimniecības produktu tirgu kopīgu organizāciju un atceļ Padomes Regulas (EEK) Nr. 922/72, (EEK) Nr. 234/79, (EK) Nr. 1037/2001 un (EK) Nr. 1234/2007 (1), un jo īpaši tās 188. panta 1. un 3. punktu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 1918/2006 (2) ir atklāta gada tarifa kvota, lai importētu neapstrādātu olīveļļu, kuras KN kods ir 1509 10 10 un 1509 10 90 un kura pilnībā iegūta Tunisijā un no šīs valsts tieši ievesta Savienībā.
            
         
               (2)
            
            
               Daudzumi, kuri norādīti importa licenču pieteikumos, kas iesniegti no 2015. gada 1. janvāra līdz 2015. gada 4. augustam, pārsniedz 56 700 tonnu lielo gada daudzumu, kas noteikts Regulas (EK) Nr. 1918/2006 2. panta 1. punktā. Ar Komisijas Īstenošanas regulu (ES) 2015/1371 (3) ir noteikts piešķīruma koeficients, kas pieprasītajiem daudzumiem piemērojams 2015. gada 3. un 4. augustā, un ir apturēta jaunu pieteikumu pieņemšana par 2015. gada augustu. Jaunu pieteikumu pieņemšanu vajadzētu apturēt līdz kārtējā kvotu gada beigām.
            
         
               (3)
            
            
               Lai nodrošinātu pasākuma efektīvu pārvaldību, šai regulai būtu jāstājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
   1. pants
   No 2015. gada 28. oktobra līdz kārtējā kvotu gada beigām aptur tādu jaunu importa licenču pieteikumu pieņemšanu, kuri attiecas uz Regulas (EK) Nr. 1918/2006 2. panta 1. punktā minēto kvotu.
   2. pants
   Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
   
      Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
      Briselē, 2015. gada 26. oktobrī
      
         
            Komisijas
         
         
            un tās priekšsēdētāja vārdā –
         
         
            lauksaimniecības un lauku attīstības ģenerāldirektors
         
         Jerzy PLEWA
      
   
   
      (1)  OV L 347, 20.12.2013., 671. lpp.
   
   
      (2)  Komisijas 2006. gada 20. decembra Regula (EK) Nr. 1918/2006 par tarifa kvotas atvēršanu un pārvaldīšanu Tunisijas izcelsmes olīveļļai (OV L 365, 21.12.2006., 84. lpp.).
   
      (3)  Komisijas 2015. gada 7. augusta Īstenošanas regula (ES) 2015/1371, ar ko nosaka piešķīruma koeficientu, kas piemērojams daudzumiem, kuri norādīti importa licenču pieteikumos, kas saskaņā ar tarifa kvotām, kuras atvērtas ar Regulu (EK) Nr. 1918/2006 Tunisijas izcelsmes olīveļļai, iesniegti no 2015. gada 3. līdz 4. augustam, un ar ko aptur šādu licenču pieteikumu iesniegšanu par 2015. gada augusta mēnesi (OV L 211, 8.8.2015., 32. lpp.).