CELEX: 31974R2395
Language: fr
Date: 1974-09-23 00:00:00
Title: Règlement (CEE) n 2395/74 de la Commission, du 19 septembre 1974, modifiant les montants compensatoires monétaires

23 . 9. 74                           Journal officiel des Communautés européennes                           N° L 257/ 1
                                                              I
                             (Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité)
                                REGLEMENT (CEE) N0 2395/74 DE LA COMMISSION
                                                    du 19 septembre 1974
                                     modifiant les montants compensatoires monétaires
 LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS                                   73 au cours de la période du 11 au 17 septembre
 EUROPÉENNES,                                                    1974 pour la livre sterling, conduisent à un écart
                                                                  s'éloignant de plus de 1 point par rapport au
 vu le traité instituant la Communauté économique                pourcentage retenu pour la fixation précédente des
 européenne,                                                     montants compensatoires monétaires ;
 vu le règlement (CEE) n° 974/71 du Conseil, du                  considérant que, en vertu du règlement (CEE)
 12 mai 1971, relatif à certaines mesures de politique           n0 2958/73 du Conseil, du 31 octobre 1973 (7), mo­
 de conjoncture à prendre dans le secteur agricole à la          difié en dernier lieu par le règlement (CEE)
 suite de l'élargissement temporaire des marges de               n0 1424/74 (8), un taux de conversion représentatif
 fluctuation des monnaies de certains États mem­                 à appliquer pour la lire italienne avec effet au
 bres (1), modifié en dernier lieu par le règlement              1er janvier 1974 dans le secteur agricole a été fixé ;
 (CEE) n0 3450/73 (2), et notamment son article 3,               que l'article 4 ter nouveau du règlement ( CEE) n°
                                                                 974/71 a cependant prévu que les effets économiques
                                                                 de cette mesure sont, pour le prix servant au déclen­
 considérant que les montants compensatoires moné­               chement des mesures d'intervention pour le vin de
 taires instaurés par le règlement (CEE) n° 974/71 ont           table, reportés au 16 décembre 1974 ; qu'il faut tenir
 été fixés par le règlement (CEE) n° 218/74 de la                compte, dans la fixation des montants compensatoires
 Commission du 25 janvier 1974 (s), modifié en dernier           monétaires, de l'incidence des mesures précitées,
 lieu par le règlement (CEE) n0 2371 /74 (4) ;
 considérant que, en vertu de l'article 3 du règlement           A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT :
 (CEE) n0 974/71, les montants compensatoires moné­
 taires doivent être modifiés si l'écart visé à l'article 2
 paragraphe 1 de ce règlement s'éloigne de 1 point au                                 Article premier
 moins du pourcentage retenu pour la fixation précé­
 dente ; que cette modification des montants compen­              1 . Les colonnes United Kingdom et Ireland de
 satoires doit être effectuée en fonction de la modifica­
                                                                  l'annexe I du règlement ( CEE) n° 218/74 sont
 tion de l'écart ;                                                remplacées par celles figurant à l'annexe I du présent
                                                                  règlement.
 considérant que le règlement (CEE) n° 1463/73 de la
 Commission, du 30 mai 1973 (5), modifié en dernier              2.     Les annexes II et III du règlement (CEE) n°
 lieu par le règlement (CEE) n° 1099/74 (6), a établi            218/74 sont remplacées par les annexes II et III du
 les modalités d'application du règlement (CEE)                  présent règlement.
 n° 974/71 ; que les cours de change au comptant,
 constatés conformément au règlement (CEE) n° 1463/
                                                                                          Article 2
 i1)  JO no L 106 du 12. 5. 1971, p. 1 .                          Le présent règlement entre en vigueur le 23 septembre
 (2)  JO no L 353 du 22. 12. 1973, p. 25,                         1974.
.(»)  JO no L 24 du 28. 1. 1974, p. 1 .
 (4)  JO no L 253 du 18. 9. 1974, p. 7.
  (8) JO no L 146 du 4. 6. 1973, p. 1.                            (7) JO no L 303 du 1. 11. 1973, p. 1.
 (•)  JO no L 122 du 4. 5. 1974, p. 24.                           (8) JO no L 150 du 7. 6. 1974, p. 39.
 ---pagebreak--- N0 L 257/2                      Journal officiel des Communautés européennes                     23. 9. 74
           Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable
           dans tout État membre.
           Fait à Bruxelles, le 19 septembre 1974.
                                                                        Par la Commission
                                                                         P. J. LARDINGIS
                                                                    Membre de la Commission
 ---pagebreak--- 23.9.74                                 Journal officiel des Communautés européennes                                             N0 L 257/3
                 ANNEXE I — ANNEX 1 — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                            PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE 1» — DEEL 1 — DEL 1
                             SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                      SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                  Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                              Montante à octroyer à l'importation
                                                                                   et à percevoir à l'exportation
                                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                                       and charged on exports
                                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N« du tarif douanier commun                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                                      Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                 e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                             Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                    Position i den fælles toldtarif
                                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                     og opkræves ved udførsel
                                                             United Kingdom          Ireland             Italia       France
                                                                    i/t                 £/t              Lit. /t       FF/t
                                    1                               5                    6                 7             8
              10.01 A i1)                                         5,220               6,923
              10.02                                               4,206               6,156
              10.03                                               4,459               5,706
              10.04                                               4,370               5,364
              10.05 B                                             4,573               5,236
              10.07 B                                             4,464               5,507
              10.07 C                                             4,486               5,087
              11.01 A                                             6,638               8,851
              11.01 B                                             5,218               7,778
              11.02 A I b)                                        7,169               9,560
        t1) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre λ la consommation humaine par lá denatu­
            ration visée à t article 7 du règlement n° 120/67/CEE est celui applicable pour l'orge.
        t1) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified in Article 7 of
            Regulation No 120/67/EEC shall be that applicable to barley.
        (*) Der Betrag für Weichweizen, der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung Nr. 120/67/EWG
            für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste anwendbare Ausgleichsbetrag.
        {l) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denaturazione di cui all'ar­
            ticolo 7 del regolamento n. 120/67/CEE è quello applicabile all'orzo.
        (') Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als bedoeld in artikel 7
            van Verordening nr. 120/67/EEG is het bedrag voor gerst van toepassing.
        C) Belebet for bled hvede, der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr. 120/67/EØF ved denaturering
            er blevet »ort uegnet til menneskeføde, er det, der anvendes for byg.
 ---pagebreak--- N° L 257/4                           Journal officiel des Communautés européennes                                      23. 9. 74
                                                                      Montants à octroyer à ¡ importation
                                                                          et à percevoir À l'exportation
                                                                      Amounts tò be granted on imports
                                                                              and charged on exports
                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                       Beløb, der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fxlles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom         Ireland            Italia        France
                                                          £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit./lOO kg    FF/100 kg
                                1                             5                 6                  7             8
            11.01 c                                       0,803             1,027
            11.01 D                                       0,787             0,966
            11.01 E I                                     0,823             0,942 *
            11.01 E II                                    0,466             0,534
            11.01 H                                       0,455             0,562
            11.01 K                                       0,458             0,519
            11.02 A II                                    0,757             1,108
            11.02 A III                                   0,803             1,027
            11.02 A IV                                    0,787             0,966
            11,02 A Va) 1                                 0,975 (2)         0,975 (2)
            11.02 A V a) 2                                0,823             0,942
            11.02 A V b)                                  0,466            0,534
            11.02 A VIII                                  0,455            0,562
            11.02 A IX                                    0,458            0,519
            11.02 B I a) 1                                0,713            0,913
            11.02  B  I  a)  2 aa)                        0,446            0,547
            11.02  B  I  a)  2 bb)                        0,787            0,966
            11.02  B  I  a)  4                           0,714             0,881
            11.02  B  I  b)  1                           0,713             0,913
            11.02  B I b) 2                              0,787             0,966
            11.02  B I b) 4                              0,714             0,881
            11.02  B  II  a)                             0,694             0,921
            11.02  B  II  b)                             0,559             0,819
            11.02 B   II  c)                             0,732             0,838
            11.02 B   II  d)                             0,718             0,814
            11.02 C I                                    0,835             1,108
            11.02 C II                                   0,673             0,985
            11.02 C III                                   1,115            1,427
            11.02 C IV                                   0,699             0,858
            11.02 C V                                    0,732             0,838
            11.02 C VII                                  0,714             0,881
            11.02 C VIII                                 0,718             0,814
            11,02 D I                                    0,532             0,706
            11.02 D II                                   0,429             0,628
            11.02 D III                                  0,455             0,582
            11.02 D IV                                   0,446             0,547
            11.02 D V                                    0,466             0,534
            11.02 D VII                                  0,455             0,562
 ---pagebreak--- 23 . 9. 74                           Journal officiel des Communautés européennes                                      N° L 257/5
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                              and charged on exports
                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 N0 du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif                            og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom         Ireland              Italia      France
                                                          £/100 kg    I     £/ 100 kg          Lit. / lOO kg FF/100 kg
                                1                            5                  6                      7         8
           11.02 D VIII                                   0,458              0,519
           11.02 E    I a) 1                              0,455              0,582
           11.02 E    I a) 2                              0,446              0,547
           11.02 E    I a) 4                              0,455              0,562
           11.02 E    I b) 1                              0,892              1,141
           11.02 E    I b) 2                              0,874              1,073
           11.02 E    I b) 4                              0,803              0,991
           11.02 E    II a)                               0,940              1,246
           11.02 E    II b)                               0,757              1,108
           11.02 E    II c)                               0,823              0,942
           11.02 E    II d)                               0,807              0,916
           11.02 F I                                      0,940              1,246
           11.02 F II                                     0,757              1,108
           11.02 F III                                    0,803              1,027
           11.02 F IV                                     0,787              0,966
           11.02 F V                                      0,823             0,942
           11.02 F VIII                                   0,455             0,562
           11.02 F IX                                     0,458             0,519
           11.02 G I                                      0,392             0,519
           11.02 G II                                     0,343             0,393
           11.06 A                                        0,080             0,103
           11.06 B I                                      0,872             0,872
           11.06 B II                                     0,736             0,843
           11.07   A I a)                                 0,929              1,232
           11.07   AI b)                                  0,694             0,921
           11.07   A II a)                                0,794              1,016
           11.07   A II b)                                0,593             0,759
           11.07 B                                        0,691             0,884
           11.08 A I                                      0,872             0,872
           11.08 A III                                    1,192              1,192
           11.08 A IV                                     0,872             0,872
           11.08 A V                                      0,872             0,872
           11.09 A                                        2,167             2,167
           11.09 B                                        2,167             2,167
           17.02 B II a)                                  1,138 (3)         1,138 (3)
           17.02 B II b)                                  0,872 (3)         0,872 (3)
           17.05 B I                                      1,138             1,138
           17.05 B II                                     0,872             0,872
 ---pagebreak--- N0 L 257/6                               Journal officiel des Communautés européennes                                                  23 . 9. 74
                                                                                   Montants à octroyer à l'importation
                                                                                        et à percevoir à l'exportation
                                                                                    Amounts to be granted on imports
                                                                                           and charged on exports
                                                                                 Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                       N° du tarif douanier commun                                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                                      Importi da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                   e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                        de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                     Beløb, der skal ydes ved indførsel
                       Position i den fælles toldtarif                                    og opkræves ved udførsel
                                                                 United Kingdom           Ireland              Italia      France
                                                                     £/ 100 kg           £/ 100 kg          Lit./ lOO kg  FF/ 100 kg
                                     1                                   5                   6   ■                 7           8
                23.02 A I a)                                          0,143                0,179
                23.02 A I b) 1                                        0,228                0,286
                23.02 A I b) 2                                        0,456                0,572
                23.02 A II a)                                         0,114                0,143
                23.02 A II b)                                         0,456               0,572
                23.03 A I                                             1,084                1,084
                23.07 B I a) 1                                        0,073               0,084
                23.07 B I a) 2                                        0,825 (4)           0,835 (4)
                23.07 B I b) 1                                        0,229               0,262
                23.07 B I b) 2                                        0,980 (5)            1,013 (5)
                23.07 B I c) 1                                        0,457               0,524
                23.07 B I c) 2                                        1,209 (6)            1,275 (6)
           (a) Montants compensatoires de base pour les échanges intracommunautaires. Pour les échanges avec les pays tiers, les
                montants compensatoires valables sont les suivants :
           (*) Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges. For exchanges with third countries the relevant
                compensatory amounts are as follows :
           (*) Basisausgleichsbeträge für innergemeinschaftlichen Handel. Für den Handel mit Drittländern gelten folgende Aus­
                gleichsbeträge :
           (*) Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari. Per gli scambi con i paesi terzi, gli importi compen­
                sativi sono i seguenti :
           <*) Compenserende basisbedragen voor het handelsverkeer binnen de Gemeenschap. Voor het handelsverkeer met
                derde landen gelden de volgende compenserende bedragen :
           (') Basisudligningsbeløb fõr handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder følgende udligningsbeløb :
               U.K. 0,823 £
               IRL . 0,942 £
             8) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n0 17.02 B I est, en vertu du règlement n0 189/66/CEE, soumis
                au même montant compensatoire que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II.
            s) Pursuant to Regulation No 189/66/EEC the product falling with subheading No 17.02 B I is subject to the same
                compensatory amount as products falling within subheading No 17.02 B II.
            3) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/EWG dem
                gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der Tarifstelle 17.02 B II.
            s) Il prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento n. 189/66/CEE, allo stesso
                importo compensativo previsto per i prodotti di cui alla sottovoce n . 17.02 B II.
            3) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG onderworpen
                aan hetzelfde compenserende bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II.
            *) Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning nr. 189/66/EØF underkastet samme
                udligningsbeløb, som varer henhørende under pos. 17.02 B II.
             *) (6) (e) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de :
                        In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
                        Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgenden Koeffizienten multipliziert :
                        Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente :
                        In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd :
                        Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
                        (4 ) 1,6079
                        O 1,4932
                        (6) 1,3865
 ---pagebreak--- 23 . 9 . 74                                Journal officiel des Communautés européennes                                      N° L 257/7
                               PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEÊL 2 — DEL 2
                 SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                           SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                           Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                    Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                 Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports
                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                       N0 du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
                       Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                           United Kingdom         Ireland             Italia       France
                                                               £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit./ lOO kg   FF/ 100 kg
                                       1                            5                6                    7            8
                01.03 A II a)                                    3,311             3,343
                01.03   A II b)                                  3,893             3,931
                02.01   A III a)   1                             5,062             5,112
                02.01   A III a)   2                             7,846             7,923
                02.01   A III a)   3                             6,176             6,236
                02.01   A III a)   4                            8,201              8,281
                02.01   A III a)   5                            4,404             4,447
                02.01   A III a)   6 aa)                        8,201              8,281
            ex 02.01    A III a)   6 bb) (»)                    8,201             8,281
            ex 02.01    A III a)   6 bb) (2)                    6,176             6,236
                02.05 A I                                       2,126             2,147
                02.05 A II                                      2,480             2,505
                02.05 B                                          1,215             1,227
                02.06 B I a) 1                                  5,062             5,112
                02.06 B I a) 2 aa)                              6,834             6,901
                02.06 B I a) 2 bb)                              6,834             6,901
              , 02.06 B I a) 2 cc)                              7,593             7,668
                02.06 B I a) 3                                  7,846             7,923
                02.06 B I a) 4                                  6,176             6,236
                02.06 B I a) 5                                  8,201             8,281
                02.06 B I a)    6                               4,404             4,447
            ex 02.06 B I a)     7  (*)                          8,201             8,281
            ex 02.06 B I a)     7  (2)                          6,176             6,236
                02.06 B I b)     1                              7,593             7,668
                02.06 B I b)    2  aa)                          7,593             7,668
                02.06 B I b)    2  bb)                          7,593             7,668
                02.06 B I b)    2  cc)                          8,353             8,434
                02.06 B I b)    3  aa)                        10,124            10,224
                02.06 B I b)    3  bb)                        14,275            14,415
                02.06 B I b)    4  aa)                          7,087             7,156
                02.06 B I b)    4  bb)                        11,238            11,348
               02.06 B I b)     5  aa)                        10,631            10,735
 ---pagebreak--- N° L 257/8                                Journal officiel des Communautés européennes                                         23 . 9. 74
                                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                                  et à percevoir à l'exportation
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                     and charged on exports
                                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N0 du tarif douanier commun                               bei der Ausfuhr erhoben werden
                          - CCT heading No                                   Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                              e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif
                                                                                    og opkræves ved udførsel
                                                              Jnited Kingdom        Ireland             Italia        France
                                                                  £/ 100 kg        £/100 kg           Lit. / lOO kg  FF/100 kg
                                      1                                5                6                   7            8
                02.06  B   I  b)  5 bb)                            14,124            14,262
                02.06  B   I  b)  6 aa)                              5,062            5,112
                02.06  B   I  b)  6 bb)                              7,340            7,412
                02.06  B   I  b)  7 aa)                            10,631            10,735
                02.06  B   I  b)  7 bb)                            14,275            14,415
                02.06 B II a)                                        1,620            1,636
                02.06 B II c)                                        5,315            5,367
                02.06 B II d)                                        6,125            6,185
                02.06 B II e)                                        3,037            3,067
                02.06 B II f)                                        4,455            4,498
                02.06 B II g)                                        4,455            4,498
                15.01 A I (a)                                         1,620            1,636
                15.01 A II                                            1,620            1,636
                16.01 A                                              7.745            7,821
                16.01 B I ( b)                                     12,656            12,779
                 16.01 B II (b)                                      8,910            8,997
                16.02 A II                                           7,138            7,208
                16.02   B   III  a) 1 aar                           13,415           13,546
                 16.02  B   III  a) 1 bb)                           11,137           11,246
                 16.02  B   III  a) 1 cc)                            7,593            7,668
                 16.02  B   III  a) 2                                6,328            6,390
                 16.02  B   III  a) 3                                3.746             3,783
           i1) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
                — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
                — Longes et morceaux de longes, désossés ;
                — Filets.
           i1) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
                — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
                — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
                — Tenderloins.
           (*) — Schinken, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                — Schultern, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                — Filet.
           (*) — Prosciutti, anche in parti, disossati ;
                — Spalle, anche in parti, disossate ;
                — Lombate, anche in parti , disossate ;
                — Filetto.
           i1) — Ham en delen van ham, zonder been ;
                — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
                — Karbonadestreng en delen daarvan, zonder been ;
                — Filet .
            (x) — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
                — Bov og stykker deraf, udbenet ;
                — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
                — Mørbrad .
 ---pagebreak--- 23 . 9. 74                                Journal officiel des Communautés européennes                                                 N° L 257/9
           (*)  Produits autres que ceux visés sous C1).
           (*)  Other products than those falling under (*).
            s)  Andere Erzeugnisse als unter (') genannt.
            ')  Prodotti diversi da quelli di cui al punto t1 ).
            *)  Andere produkten dan vermeld bij (l).
            *)  Varer med undtagelse af de under (l) nævnte.
             a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes,
            a)  Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
            a)  Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen ,
            a)  Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
            a)  Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen door de bevoegde
                autoriteiten.
            a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
            b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
                conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide .
            b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
                liquid are based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid.
             b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                halten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
            b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentati in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
             b) De compenserende bedragen , op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten, worden
                alleen berekend over het gewicht van de worstjes .
            b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på grundlag af
                pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- N0 L 257/ 10                                 Journal officiel des Communautés européennes                                             23 . 9 . 74
                             PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 * — DEEL 3 — DEL 3
                            SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                           RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                        OKSEKØD
                             Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
              Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                                     bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                   Montants à octroyer à Pimportation
                                                                                        et à percevoir à l'exportation
                                                                                     Amounts to be granted on imports
                                                                                           and charged on exports
                                                                                  Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                         N° du tarif douanier commun                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                                CCT heading No                                      Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                  e da riscuotere all'esportazione
                    Numero della tariffa doganale comune                             Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                        de uitvoer te heffen bedragen
                  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                     Beløb, der skal ydes ved indførsel
                          Position i den fælles toldtarif                                 og opkræves ved udførsel
                                                                    United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                                         £/100 kg        £/ 100 kg          Lit./lOO kg    FF/ 100 kg
                                          1                                  5               6                    7             8
                                                       — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt —
             ex 01.02 A II        a) (»)                                  4,971            4,971
             ex 01.02 A II        a) (a) '                                4,971           4,971
             ex 01.02 A II        b) (#)                                  4,971           4,971
             ex 01.02 A II        b) (4) (5)                              4,971           4,971
                                                               — Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto/Nettogewicht/Nettovægt —
                   02.01 A II a) 1 aa) 11                                 9,446            9,446
                   02.01 A II a) 1 aa) 22                                 7,557            7,557
                   02.01 A II     a)  1 aa) 33                           11,335          11,335
                   02.01 A II     a)  1 bb) 11                            9,446            9,446
                   02.01 A II     a)  1 bb) 22                            7,557            7,557
                   02.01 A II     a)  1 bb) 33                          11,335           11,335
                   02.01 A II     a)  1 cc) 11                            9,446            9,446
                   02.01 A II     a)  1 cc) 22                          10,788           10,788
                   02.01 A II     a)  2 aa) (6)                           8,402            8,402
                   02.01 A II     a)  2 bb) (6)                           6,721            6,721
                   02.01 A II     a)  2 cc) (#)                         10,502           10,502
                   02.01 A II     a)  2 dd) 11 (6)                        8,402            8,402
                   02.01 A II     a)  2 dd) 22 aaa) («)                 10,502           10,502
                   02.01 A II a) 2 dd) 22 bbb) (#) (7)                  10,502           10,502
                   02.01 A II a) 2 dd) 22 ccc) (6)                      10,502           10,502
                   02.06 C I a) 1                                         9,446            9,446
                   02.06 C I a) 2                                        10,788          10,788
              (l)  Veaux destinés à "engraissement d un poids inférieur à 80 kg.
              (*)  Calves for fattening weighing less than 80 kg.
              (*)  Kälber mit einem Gewicht unter 80 kg, die für die Mast bestimmt sind.
              (x)  Vitelli destinati all'ingrasso di un peso inferiore a 80 kg.
              (*)  Kalveren voor de mesterij bestemd van een gewicht van minder dan 80 kg.
              (x)  Kalve bestemt til opfedning af en vægt på under 80 kg.
 ---pagebreak---   23 . 9. 74                                      Journal officiel des Communautés européennes                                                     N° L 257/ 11
 (*) Autres que ceux visés sous (*).
      L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
 (*) Calves other than those referred to in (*) above.
     Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
 f) Andere als die unter (*) genannten.
      Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen.
 (*) Diversi da quelli di cui alla nota (')·
      Sono ammassi ¡n questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
 C) Andere dan onder i1) bedoeld.                                                                                         . .
      De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten.
 (*) Andre end sädanne nævnt under (l).
      Henførsel under denne underposition sker pi betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
 C)  Jeunes bovins mâles destinés à l'engraissement d'un poids égal ou supérieur à 220 kg et inférieur à 300 kg.
 (*) Young male bovine animals for fattening of a minimum weight of 220 kg and a maximum weight of 300 kg.
 (*) Junge männliche Rinder mit einem Gewicht von 220 kg oder darüber und einem Gewicht von 300 kg oder weniger, die für die Mast bestimmt sind.
 (*) Giovani bovini maschi destinati all'ingrassò d'un peso uguale o superiore a 220 kg e inferiore o uguale a 300 kg.
 (*) Jonge mannelijke kalveren bestemd voor de mesterij van een gewicht van 220 kg en meer en 300 kg of minder.
 (*) Ungtyre bestemt til opfedning af en vægt på 220 kg og derover, nien højst 300 kg.
 (4) Autres que ceux visés sous (*).
     L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
(*) Cattle other than those referred to in (*) above.
     Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
(4) Andere als die unter (*) genannten.
     Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen.
(4) Diversi da quelli di cui alla nota (*).
     Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
(4) Andere dan onder (*) bedoeld.
     De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten.
(4) Andre end sådanne nævnt under (*).
     Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
(*) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
     péennes :
     a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
     b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
         de Fribourg.
(*) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
     European Communities ;
     (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
     (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed.
(') Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
     Zollkontmgents :
     a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
     b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
(*) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
     a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
     b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
(*) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
     contingent :
     a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras,
     b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras.
(*) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
     a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
     b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
(*) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
     péennes pour la viande bovine congelée.
(*) The compensatory amount will not be levied on meat imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
     Communities for frozen beef and veal.
(*) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
     Kontingents von gefrorenem Rindfleisch.
(*) L'importo di compensazione non ¿ riscosso nel limite d'un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità euro­
     pee per la carne bovina congelata.
(*) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
     contingent voor bevroren rundvlees.
(*) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fælleskaber
     for frosset kvægkød.
(T) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
     des Communautés européennes.
C) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
     Communities.
C) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
     schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
C) L'ammissione in questa sottovoce έ subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
     delle Comunità europee.
(*) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
     en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen.
(*) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
     heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- N° L 257/ 12                            Journal officiel des Communautés européennes                                             23 . 9. 74
                             PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4» — DEEL 4 — DEL 4
             SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                      SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                 SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                    Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation
                                                                            Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N° du tarif douanier commuti                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                       i       de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif
                                                                                 og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom         Ireland             Italia             France
                                                                  £                  £                Lit.                FF
                                      1                           5                  6                 7                    8
                                                           — 100 pieces/ 100 pieces/ 100 Stück/ 100 pezzi/ 100 stuk&/ 100 stk. —
                   01.05 A                                     0,177             0,211
                                                                     - 100 kg -
                   01.05 B I                                   0,697             0,817
                   01.05 B II                                  1,164              1,388
                   01.05 B III                                 0,988              1,178
                   01.05 B IV                                  0,740             0,882
                   01.05 B V                                   1,204             1,437
                   02.02 A I a)                                0,876             1,026
                   02.02 A I b)                               0,996              1,167
                   02.02 A I c)                                1,085             1,271
                   02.02 A II a)                               1,369             1,633
                   02.02 A II b)                               1,662             1,983
                   02.02 A II c)                               1,847             2,203
                   02.02 A III a)                              1,411             1,683
                   02.02 A III b)                              1,542             1,840
                   02.02 A IV                                  1,056             1,260
                   02.02 A V                                   1,721             2,052
                   02.02 B I                                  2,791              3,321
                   02.02 B II a) 1                             1,194             1,398
                   02.02 B II a) 2                            2,031              2,423
                   02.02 B II a) 3                             1,696             2,024
                   02.02  B  II  a) 4                          1,162             1,386
                   02.02  B  II  a) 5                          1,893             2,258
                   02.02  B  II  b)                           0,907              1,079
                   02.02  B  II  c)                           0,628              0,747
                   02.02  B  II  d)  1                        2,313              2,759
                   02.02  B  II  d)  2                         1,743             2,079
                   02.02  B  II  d)  3                         1,644             1,925
 ---pagebreak--- 23 . 9 . 74                           Journal officiel des Communautés européennes                                          N° L 257/ 13
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N0 du tarif douanier commun                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                                 Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                             e da riscuotere all'esportazione
             Numéro della tariffa doganale comune                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                   Position i den faciles toldtarif                            og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom          Ireland             Italia            France
                                                               i                   £                Lit.               FF
                                  1                            5                   6                 7                  8
                                                                   - 100 kg
                 02.02 B II e) 1                            2,236              2,667
                 02.02 B II e) 2 aa)                        0,951               1,134
                 02.02 B II e) 2 bb)                        1,638               1,953
                 02.02 B II e) 3                            1,544               1,808
                 02.02 B II f)                              2,791              3,321
                 02.02 C                                    0,628              0,747
                 02.05 C                                    1,396               1,660
                                                           100 pièces/ 100 picdcs/100 Stück/ 100 pezzi/ 100 stuks/ 100 stk.
                 04.05 A I a)                              0,111               0,132
                                                                   — 100 kg —
                 04.05 A I b)                               1,158               1,381
                 04.05 B I a) 1                             5,235              6,244
                 04.05 B I a) 2                             1,343              1,602
                 04.05 B I b) 1                            2,363               2,818
                 04.05 B I b) 2                            2,525               3,012
                 04.05 B I b) 3                            5,420               6,465
                 35.02 A II a) 1                           4,702              5,609
                 35.02 A II a) 2                           0,637              0,760
 ---pagebreak---                                            PARTIE 5
                  SECTEUR DU LAIT ET DES PRODUITS LAITIERS
                                                                                                                                                         N° L 257/ 14
                           Montants compensatoires monétaires
                                                      Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                               United Kingdom                     Ireland                               Italia                   France
      andises
                                  £/100 kg                       £/ 100 kg                           Ut./ lOO kg                 FF/ 100 kg
                             (a)             ( b)         (a)                  ( b)          , (a)                 (b)     (a)                (b)
                                       6                             7                                    8                        9
                          0,031                         0,031
                          0,45 7 (*)       0,082e)      0,457            0,127
                          0,409            0,082        0,409            0,127
                          0,318            0,082        0,318            0,127
                          0,257            0,082        0,257            0,127
                          1,520                         1,520
ieure ou égale à
                          1,013                         1,013
                          0,507                         0,507
                          5,220                         5,220
                          3,863            0,082        3,863            0,127
                          3,863            0,082        3,863            0,127
                          3,132            0,082        3,132            0,127
                                                                                                                                                    Journal officiel des Communautés européennes
                          5,220 (')                     5,220 0)
                          3,863            0,082        3,863               0,127
                          3,863            0,082        3,863            0,127
                          3,132            0,082        3,132            0,127
                          1,694                         2,050
    ctique non grasse :
                          1,045            0,082        1,045               0,127
                          1,900            0,082        1,900               0,127
                          0,0553 (2)                    0,0601 (2)
                              kg                            kg
                          0,0567 (2)                    0,0634 (2)
                              kg                            kg                                                                                           23.9.74
 ---pagebreak---                                                     Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                                                                                                                                   23 . 9. 74
                             United Kingdom                        Ireland                           Italia'                   France
        ndises
                                 £/ 100 kg                         £/ 100 kg                      Lit. / lOO kg                FF/ 100 kg
                         (a)                  (b)       (a)                     (b)         (a)                   (b)    (a)                (b)
                                   6                                  7                                8                         9
                    0,0574 (2)                        0,0653 (2)
                        kg                                    kg
                   0,0592 (2)                         0,0698 (2)
                        kg                                    kg
                    0,0522 (2)                        0,0522 (2)
                        kg                                    kg
                                                                                                                                                  Journal
                    0,0386 (2)         0,082          0,0386 (2)               0,127
                        kg                                    kg
                    0,03 13 (2)        0,082          0,0313 (2)               0,127
                        kg                                    kg
                    0,0522 (2)                        0,0522 (2)
                        kg                                    kg
                    0,0386 (2)         0,082          0,0386 (2)               0,127
                        kg                                    kg
                    0,0313 (2)         0,082          0,0313 (2)               0,127
                        kg                                    kg
                    2,100 C)                          2,520 (3)
                                                                                                                                                    officiel des Communautés
                    0,0133 (2)         0,082          0,0133 (2)               0,127
                        kg                                    kg
   es grasses :
                                       0,082                                   0,127
 et inférieure à
                                                                                                                                                  européennes
                    6,761 (6)                        10,532
 (*)                6,930 (6)                        10,795
                                       0,082                                   0,127
                    9,157                            10,871
                    7,315                             8,854
                    5,944                             7,176
  et du Parmigiano
                   10,808                            12,441
                    8,306 (7)                        10,028
                                                                                                                                                   N° L 257/15
 ---pagebreak---                                                           Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation                              N0 L 257/ 16
                                      United Kingdom                 Ireland                               Italia                    France
          ndises
                                          £/ 100 kg                 £/ 100 kg                           Lit./ lOO kg                 FF/ 100 kg
                                    (a)         I   (b)       (a)        |       (b)              (a)        |         (b)     (a)     |          (b)
                                            6                           7                                    8                         9
                                   7,843                       9,273
   olone, Ragusano ,
     a, Fynbo, Gouda,
   ilsit, ainsi que les
  poids d'eau dans
  érieure ou égale
                                   7,843                       9,273
  , Saint-Nectaire,
    terkâse ainsi que
   en poids d'eau
sse supérieure à
                                   6,169                       7,251
                                   3,146                       3,675
                                  10,808                      12,441
                                   5,655                       7,455
                                   2,181                       2,181
                                   2,181                       2,181
                                    1,804 (5)                  1,804 (5)
                                                                                                                                                        Tournai officiel des Communautés européennes
                                    2,405 (5)                  2,405 (5)
                                    2,478 (5)                  2,489 (5)
                                  • 2,033 (5)                  2,066 (5)
                                    2,555 (5)                  2,555 (5)
           n).
          par 100 kg poids net.
                                                                                                                                                          23 . 9. 74
 ---pagebreak--- 23.9.74                           Journal officiel des Communautés européennes                               N° L 257/17
                                                         Notes
        (*) Lorsqu'il s'agit de produits relevant de la sous-position 04.01 A II a), le montant de base
            ainsi que le montant supplémentaire sont remplacés par le seul montant de 0,953 .
        (x) Dans les échanges intracommunautaires et si le produit est dénaturé conformément à l'article 2
            du règlement (CEE) n0 990/72, ce montant est réduit à :
            —        3,006 £           par 100 kg pour le Royaume-Uni et l'Irlande.
        (2) Le montant de base pour 100 kilogrammes de produit relevant de cette sous-position est
            égal à la somme des éléments suivants :
            a) le montant par kilogramme indiqué multiplié par le poids de lait et crème de lait contenu
               dans 100 kilogrammes de produit ;
            b) un montant additionnel pour chaque pour cent constituant la teneur en saccharose de
               100 kilogrammes de poids net du produit égal à :
               — 0,0144 £              pour le Royaume-Uni,
               — 0,0156 £              pour l'Irlande.
        (8) Le montant de base pour 100 kilogrammes de produit relevant de cette sous-position est
            égal à la somme des éléments suivants :
            a) le montant par 100 kilogrammes indiqué ;
            b) un montant additionnel pour chaque pour cent constituant la teneur en saccharose de
               100 kilogrammes de poids net du produit égal à :
               — 0,0144 £              pour le Royaume-Uni,
               — 0,0156 £              pour l'Irlande.
        (4) Toutefois, pour le beurre faisant l'objet des mesures prévues :
            — au règlement (CEE) n0 1519/72 (JO n0 L 162 du 18. 7. 1972), ce montant est affecté du
                coefficient 0,2,
            — au règlement (CEE) n0 1259/72 (JO n0 L 139 du 17. 6. 1972), ce montant est affecté du
                coefficient 0,5 ; toutefois, pour le Royaume-Uni, ce coefficient est 0,8,
            — au règlement (CEE) n0 349/73 (JO n0 L 40 du 13. 2. 1973), ce montant est affecté du
                coefficient 0,4,
            — aux règlements (CEE) n08 1282/72 (JO n0 L 142 du 22. 6. 1972), 1717/72 (JO n0 L 181
                du 9. 8. 1972), ainsi qu'aux règlements relatifs aux fournitures à titre de l'aide alimen­
                taire, ce montant est affecté du coefficient 0.
        (5) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient 1,7363.
        (8) Pour les importations en provenance de Nouvelle-Zélande effectuées en vertu du protocole
            n0 18, le montant compensatoire est 5,085 et le prélèvement spécial n'est pas affecté du
            coefficient.
        (7) Pour les importations en provenance de Nouvelle-Zélande effectuées en vertu du protocole
            n° 18, le montant compensatoire est 4,390 et le prélèvement spécial n'est pas affecté du coeffi­
            cient.
        Pour le calcul de la teneur en matières grasses, le poids des matières grasses non lactiques n'est
        pas à prendre en considération.
 ---pagebreak---                                                                                                                                N0 L 257/18
                                            PARTIE 6
                                       SECTEUR DU VIN
                                   Montants compensatoires
                                                                         Montants à octroyer à l'importation et à
                                                                               percevoir à l'exportation
                 Désignation des produits
                                                             Royaume-Uni        Irlande            Italie           France
                                                                  £                   £             Lit.            FF
in de table d'un titre alcoométrique acquis non infé­                    degré/hl —
 eur à 8°5 et un titre alcoométrique total non supérieur
 15° ainsi que les vins rouges, rosés et blancs importés        0,088            0,088
in de table du type R III au sens du règlement (CEE)
0 945/70 ainsi que les vins rouges présentés à l'impor­                  — Μ­
 tion sous le nom du cépage Portugieser                         Ι ,440           1,440
in de table des types A II et A III au sens du règlement
                                                                                                                             Journal officiel des Communautés européennes
 EE) n° 945/70 ainsi que les vins blancs présentés à
  mportation sous le nom de cépage Riesling ou
ylvaner                                                         2,007            2,007
                                                                                                                                 23 . 9. 74
 ---pagebreak---   23 . 9 . 74                                     Journal officiel des Communautés européennes                                                       N° L 257/ 19
                                       PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7a — DEEL 7 — DEL 7
      SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
               Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
                  Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                                  et à percevoir à l'exportation H
                                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                                      and charged on exports (>)
                                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und       x
                                N° du tarif douanier commun                                     bei der Ausfuhr erhoben werden (')
                                      CCT heading No                                        Importi da concedere all'importazione
                              Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                     e da riscuotere all'esportazione (i)
                           Numero della tariffa doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                         Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen (')
                                Position i den fælles toldtarif
                                                                                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                                    og opkræves ved udførsel (')
                                                                         United Kingdom              Ireland            Italia          France
                                                                                 i                      i                Lit.              FF
                                               1                                 S                      6                  7                 8
                                                                                      - 100 kg­
                          17.01 A I                                            0,918                  1,031
                          17.01 B I                                            1,444                  1,557
                          17.01 B II                                           1,161                  1,322
                                                        par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (*)
                                                             by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (*)
                                                    je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (*)
                                                     per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione (s)
                                              per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (')
                                             ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (*)
                          17.02 ex D (8)                                       0,0144                 0,0156
                          17.02 E                                              0,0144                 0,0156
                          17.02 ex F (4)                                       0,0144                 0,0156
                          17.05 ex C (5)                                       0,0144                 0,0156
 (*) Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre exporté en                      ( ) Il tenore di saccarosio, compreso il tenore di altri zuccheri calco­
      vertu de l'article 25 du règlement n0 1009/67/CEE ou au sucre importé                   lati in saccarosio, ¿ determinato conformemente alle disposizioni
      en vertu des dispositions du protocole n0 17 de l'acte joint au traité                  dell'articolo 7 paragrafo 2 del regolamento (CEE) n. 837/68 qualora
      d'adhésion.                                                                              trattasi di un'importazione e conformemente alle disposizioni del­
 t1) No compensatory amounts are applied to sugar exported pursuant                           l'articolo 13 del regolamento (CEE) n. 394/70 qualora trattasi di
      to Article 25 of Regulation No 1009/67/EEC or to sugar imported                         un'esportazione.
      pursuant to Protocol No 17 of the Act annexed to the Treaty of                     C) Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt
      Accession.                                                                               gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,
 i1) Auf gemäß Artikel 25 der Verordnung Nr. 1009/67/EWG ausgeführ­                           lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeenkomstig
     ten Zucker oder auf gemäß den Bestimmungen des Protokolls Nr. 17                         artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.
     der dem Beitrittsvertrag beigefügten Akte eingeführten Zucker wird                  (*) Indholdet af saccharose, herunder indholdet af andet som saccha­
     kein Ausgleichsbetrag angewandt.                                                         rose beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,
i1) Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero esportato                          stk. 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til
     in virtù delle disposizioni dell'articolo 25 del regolamento n. 1009/                    bestemmelserne i årtikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved udførsel.
     67/CEE nonché allo zucchero importato in virtù delle disposizioni
     del protocollo n. 17 dell'atto allegato al trattato di adesione.
t1) Er wordt geen compenserend bedrag toegepast bij de uitvoer van                      (') Autres sucres et sirops, à l'exclusion du sorbose.
     suiker krachtens de bepalingen van artikel 25 van Verordening nr.                  (3) Other sugars and syrups excluding sorbose.
     1009/67/EEG of bij de invoer, van suiker krachtens de bepalingen                   (*) Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
     van Protocol nr. 17 van de aan het Toetredingsverdrag gehechte                     (*) Altri zuccheri e sciroppi, escluso il sorbosio.
     Akte.                                                                              (*) Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose.
(*) Intet udligningsbeløb finder anvendelse pâ sukker eksporteret efter                 (*) Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose.
     artikel 25 i forordning nr. 1009/67/EØF eller på sukker importeret
     efter bestemmelserne i protokol nr. 17 i tillægsakten til Tiltrædelses­
     traktaten.                                                                           ·) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés.
                                                                                          ') Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01 .
                                                                                          *) Zucker der Tarifnummer 17.01 karamelisiert.
(») La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres calculés              *) Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati.
     én saccharose, est déterminée conformément aux dispositions de                       *) Karamel uit suiker van post 17.01.
     l'article 7 paragraphe 2 du règlement ( CEE) n° 837/68 lors d'une im­                4) Karamel under pos. 17.01.
     portation et conformément aux dispositions de l'article 13 du règlement
     (CEE) n0 394/70 lors d'une exportation.
(*) The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose,                   (') Autres, à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de
     shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation                      colorants.
     (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with Article              (*) Others excluding molasses containing added flavouring or colouring
     13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports.                                material.
C) Der Gehalt an Saccharose, einschließlich des Gehalts an anderem                      (*) Andere, ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt.
     als Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Über­                 (') Altri, esclusi i melassi aromatizzati o coloriti.
     einstimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr.                        Π Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toe­
     837/68 und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)                        gevoegde kleurstoffen.
     Nr. 394/70 bestimmt.                                                               (4) Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farvestoffer.
 ---pagebreak--- N° L 257/20                              Journal officiel des Communautés européennes                                      23. 9. 74
                             PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8» — DEEL 8 — DEL 8
                            MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) N0 1059/69
                          PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                           VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                                MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                         ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                              VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
         Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No            ,                  Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune !                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                              £/ 100 kg        £/100 kg           Lit. / lOO kg  FF/100 kg
                                    1                             5                 6                     7         8
               18.06 A I                                       0,866             0,934
               18.06 A II                                      1,083             1,168
               18.06 A III                                     1,444             1,557
               18.06 B I      .                                0,882             0,911
               18.06 B II a)                                   1,664             1,959
               18.06 B II b)                                   2,382             2,819
               18.06 C I                                       1,749             2,010
               18.06 C II a) 1                                 0,650             0,701
               18.06 C II a) 2                                 0,794             0,857
               18.06   C  II b)    1                           1,452             1,645
               18.06   C  II b)    2                           1,748             2,003
               18.06   C  II b)    3                           2,038             2,355
               18.06   C  II b)    4                           2,397             2,785
               18.06   D  I a)                                 3,798             3,809
               18.06   D  I b)                                 3,798             3,809
               18.06   D  II a)    1                           1,676             1,925
               18.06 D II a) 2                                 1,676             1,925
               18.06   D  II    b) 1                           5,229             6,246
               18.06   D  II    b) 2 aa)                       2,828             3,293
               18.06   D  II    b) 2 bb)                       5,229             6,246
               18.06   D   II   c)                                O                C)
 ---pagebreak--- 23. 9. 74                          Journal officiel des Communautés européennes                                       N0 L 257/21
                                                                    Montants à octroyer à l'importation
                                                                         et à percevoir à l'exportation
                                                                     Amounts to be granted on imports
                                                                             and charged on exports
                                                                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                       CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
               Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
            Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                         de uitvoer te heffen bedragen
          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                 Position i den fælles toldtarif
                                                                      Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                           og opkræves ved udførsel
                                                     United Kingdom         Ireland             Italia       France
                                                         £/100 kg          ¿/100 kg          Lit./lOO kg    FF/100 kg
                                 1                           5                 6                   7            8
           19.01 A                                        0,869             1,113
           19.01 B                                        0,709            0,907
           19.03 B II                                     0,350            0,464
           19.04                                          1,024             1,024
           19.05 A                                        0,974             1,115
          21.07 C I                                       0,882            0,911
          21.07 C II a)                                   1,664            1,959
          21.07 C II b)                                  2.382             2,819
          21.07 D I a) 1                                 4,698             4,698
          21.07 D I a) 2                                 5.383             6,448
          21.07 D I b) 1                                 0,418             0,418
          21.07 D I b) 2                                 0,658             0,788
          21.07 D I b) 3                                 4,785             5,732
          21.07 D II a) 1                                5,219 (2)         5,219 (2)
          21.07 D II a) 2                                7,5j68            7,568
          21.07 D II a) 3                                9,656             9,656
          21.07 D II a) 4                              13,832            13,832
          21.07 D II b)                                  5,981            7,165
          21.07 F I a) 2 aa)                             0,292            0,388
          21.07 F I a) 2 bb)                             0,438            0,582
          21.07 F I a) 2 cc)                            0,585             0,775
          21.07 F I b) 1                                0,202             0,218
          21.07 F I b) 2 aa)                            0,437             0,543
          21.07 F I b) 2 bb)                            0,583             0,737
          21.07 F I b) 2 cc)                            0,729             0,931
          21.07   F I  c) 1                             0,361             0,389
          21.07   F I  c) 2 aa)                         0,653             0,777
          21.07   F I  c) 2 bb)                         0,799             0,971
          21.07   F I  c) 2 cc)                         0,909             1,116
          21.07   F I  d) 1                             0,650            0,701
          21.07   F I  d) 2 aa)                         0,942             1,088
          21.07   F I  d) 2 bb)                         1,052             1,234
 ---pagebreak--- N° L 257/22                         Journal officiel des Communautés européennes                                      23.9.74
                                                                      Montants å octroy«'    à Pnpomnan
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                                                                      Amounts to be granted on imports
                                                                             and charged on exports
                                                                    Beträge, die b« der Einfuhr gewährt and
                  Mf du tint douanier commun                            bet der Ausfuhr erhöbe» werdet!
                         CCT beading No                              Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemcinsainen Zoltarifs                          e da riscuotere alPespottatione v
              Numero della tariffa dasuuk comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer ice heffen bedragen
            Nr. van bet teneensdkappetiik douanetarief
                   Position i den helles toldtarif                     Belob, der skal ydes ved indforsel
                                                                            o« opkræves ved adførsel
                                                       United Kingdom       Ireland              balia       France
                                                           £/100 k«        £/100 k«           Lit /100 kg   FF/100 k<
                                 I                             S               «                   7            S
             11.07 F 1 e) 1                                1,ISS            1.246
             11.07 F I e) 2                                1,301            1,440
             21.07 F 1 f)                                  1,371            1,479
             21,07 F « a) 1                                1,196            1,433
             21.07 F II a) 2 aa)                           1,4»             1,821
             21.07 F II a) 2 bb)                           1,635            2,015
             21.07 F II a) 2 oc)                           1,781            2,208
             21.07 F II b) 1                                1,398           1,651
             21.07 F II b) 2 aa)                           1,633            1,976
             21.07 F H b) 2 bb)                             1,779           2,170
             21.07 F II <) 1                                1,557           1,822
             21.07 F U c) 2 aa)                             1,849           2,210
             21.07 F U e) 2 bb)                            1,959            2,355
             21,07 F II d) 1                                1,846           2,134
             21.07 F II d) 2                               2,102            2,473
             21.07 F II e)                                 2,279            2,601
             21.07 F UI a) 1                               2,393            2,866
             21,07 F III a) 2 aa)                          2,685            3.254
             21.07 F UI a) 2 bb)                           2,831             î A* B
                                                                            3,448
             21.07 F IH b) 1                               235              3,084
             21.07 F III b) 2                              2,829            3,409
             21.07 F m c) 1                                 2,753           3.255
             21.07 F III c) 2                               3,009           3,594
             21.07 F IH d) 1                                3,042           3,567
             21.07 F m d) 2                                 3,152           3,712
             21.07 F m e)                                   3,259           3,800
             21.07 F IV a) 1                                3,589           4,299
              21.07 F IV a) 2                               3,881           4.687
             21.07 F IV b) 1                                3,791           4,517
              21.07 F IV b) 2                               3,979           4,766 .
              21.07 F IV c)                                 3,950           4.688
              21.07 F V a) 1                                5383            6,448
              21.07 F V a) 2                                5,456            6,545
              21.07 F V b)                                  5,528            6,604
              21,07 V IV i F IX                               (s)              e>
                     C El a) 1                              0,932            0,932
              29.04 C IH a) 2                               0,951            0,951
 ---pagebreak--- 23.9.74                                         Journal officiel des Communautés européennes                                                    N° L 257/23
                                                                                      Montants i octroyer à l'importation
                                                                                          c« à percevoir à l'exportation
                                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                                              and dais«) on exports
                                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr («währt und
                             K* da tarif douanier commun                                 bei der Ausfahr erhoben werden
                                    CCT heading No                                   Imponi da concedere all'importazione
                            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa doganale comune                            Bij de invoer tt verstrekken en bij
                                                                                           de ukvoer te heffen bedragen
                      Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                        Belob, der skal ydes ved indfersd
                              Position i den folks toldtarif                                 og opkræves ved udfand
                                                                       United Kingdom        Ireland             luit              France
                                                                           £/100 kg         ^100 kg            Lit./100 kg       FF/100 kg
                                             1                                 5                <         17                          t
                       25.04 C IH b) 1                                      1,327            1327
                       29.04 C IH b) 2                                      1353             1353
                       35.05 A                                              1.024            1.024
Π Montants applicables sek» te cas aux marchandises relevant des                    Π Montant résultant de l'application aux quantités tuntetives de
     sous-positions 21.07 F VI à IX.                                                    (Mes ou de produits issus de kat transformation,           de mete ou
t1) Amounts applicable following the case on goods under subheadings                    de lait ou de produits lakten, contenus dam h marchandise, du
     21.07 F VI to IX.                                                                  montant compensatone applicable, selon kur espèce, audits pro­
                                                                                        duits agricoles échangés en l'état ..
(*) Betrige, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F VI
     bis IX anwendbar sind.                                                         (*) Amount resultine from Ae application to the respective quantities
P) Importi applicabili secondo il caso alk merci dì cui alk sotto-posi­                 of cereals or products coming from their transformation, of sugar or
     zioni 21.07 F VI a IX.                                                             milk or milk products,     contained in the goods of die compensatory
(*) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van                     amount applicable, according to their nature, to the said agricultural
     onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn.                      products exchanged in the natural state.
(*) Belob der finder anvendelse pi varer der henhater under positio­                f) Betrag, der sich emit* aus der Anwendung auf die jeweils in der
     nen 21.07 F VI til IX.                                                             Ware enthaltene Menge an Getreide oder Getreideverarbekungs­
(*) A la demande de l'intéressé, k montant compensatoire monétaire est                  erzeugnissen, an Zucker, an Milch oder Mikherzeugnmen,               des
     calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre            Ausgleichsbetrags, der auf diese Erzeugnisse anzuwenden wire, je
     «»tenue dans la marchandise.                                                       nachdem, in nicht verarbeitetem Zustand.
 (*) At die request of the interested party the monetary compensatory               (*) Importo risultante dall'anplicazione ai quantitativi ricettivi di cereali
     amount will be cakulated on the basis of the actual quantity ofskimmed­            o «δ prodotti derivati dalla IMO trasformazione Φ zucchero o di tatte o
     milk powder contained in the goods.                                                di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, ddTimporto compen­
(*) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­                     sativo applicable, secondo la loro speck, «á detti prodotti agnati)
     sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermichpulver be­                      scambiati come tali.
     rechnet.
(*) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­          (·) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidende in de
     colato prendendo in considerazione il quantitativo teak di latte                   goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
     scremato in polvere contenuto nella merce.                                         dukten, sinker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
O Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetane compen­                           bedrag dat al nay gelang hun aard φ bedodde landbouwproducten
     serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid                     van toepassing is unficu ti) in onveranderde vorm worden verhandeld,
     magere-melkpoeder welke het goed bevat.                                        fi BeWb, der er resultat af anvendelsen pi visse mængder af kom og
 (*) På forespørgsel af de interesserede parter vil det monetære udlignings­            produkter, hvori korn indgår, sokker eller mælkeprodukter,           det
     beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­                  er sat i handden, det anvendelige udligningsbeløb ak efter atten
     mælkspulver indeholdt i varen.                                                     af de ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- N° L 257/24                               Journal officiel des Communautés européennes                                                    23 . 9. 74
                 ANNEXE 11— ANNEX II — ANHANG II — ALLEGATO 11 — BIJLAGE II — BILAG II
                           Coefficients visés à l'article 4 paragraphe 3 du règlement (CEE) n° 1463/73
                           Coefficients provided for in Article 4 (3) of Regulation (EEC) No 1463/73
                             Koeffizienten in Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1463/73
                        Coefficienti di cui all'articolo 4, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1463/73
                               Coëfficiënten, in artikel 4, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 1463/73
                           Koefficienter, der er nævnt i artikel 4, stk. 3, forordning (EØF) nr. 1463/73
                                                   Italia                                    1,013
                                                   Ireland Sc United Kingdom                 1,143
                                                   France                                    1,067
            ANNEXE III — ANNEX III — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE III — BILAG III 0)
                       Taux de change de la lire (article 10 paragraphe 3 du règlement (CEE) n° 1463/73)
                           Exchange rate for the lira (Article 10 (3) of Regulation (EEC) No 1463/73)
                        Wechselkurse der Lire (Artikel 10 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1463/73)
                   Tasso di cambio della lira (articolo 10, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1463/73)
                        Wisselkoersen van de lire (Artikel 10, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 1463/73)
                             Valutakurser for lire — artikel 10, stk. 3, forordning (E0F) nr. 1463/73
                                                    100 lires - 5,95864          FB/Flux
                                                    100 lires - 0,930159 Dkr
                                                    100 lires = 0,403175 DM
                                                     100 lires - 0,729105 FF
                                                     100 lires - 0,410627 Fl.
                                                     100 lires = 0,0652069 £ anglaise ou irlandaise
            (*) Cette annexe ne s'applique qu'aux opérations ayant fait l'objet de l'accomplissement des formalités douanières
                 d'exportation avant le 15 janvier 1974. .
            (*) This Annex is only applied to operations which have been the object of the fulfilment of customs export formalities
                 before 15 January 1974.
            (*) Dieser Anhang wird nur auf Ausfuhren angewandt, für die Ausfuhrzollförmlichkeiten vor dem 15. 1. 1974 vor­
                 genommen worden sind.
             C1) II presente allegato si applica solo alle operazioni le cui formalità doganali d'esportazione sono state espletate prima
                 del 15 gennaio 1974.
            (*) De bijlage wordt slechts toegepast op handelingen, die deel hebben uitgemaakt van de vervulling van douane­
                 uitvoerformaliteiten voor 15 januari 19/4.
            11) Dette bilag finder kun anvendelse på operationer, der har opfyldt toldformaliteterne for eksport før den 15. januar 1974.