CELEX: 62019CN0563
Language: es
Date: 2019-07-23 00:00:00
Title: Asunto C-563/19 P: Recurso de casación interpuesto el 23 de julio de 2019 por Recylex SA, Fonderie et Manufacture de Métaux, Harz-Metall GmbH contra la sentencia del Tribunal General (Sala Octava) dictada el 23 de mayo de 2019 en el asunto T-222/17, Recylex y otros/Comisión

16.9.2019   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               C 312/8
            
         
      Recurso de casación interpuesto el 23 de julio de 2019 por Recylex SA, Fonderie et Manufacture de Métaux, Harz-Metall GmbH contra la sentencia del Tribunal General (Sala Octava) dictada el 23 de mayo de 2019 en el asunto T-222/17, Recylex y otros/Comisión
      (Asunto C-563/19 P)
      (2019/C 312/10)
      Lengua de procedimiento: inglés
      
         Partes
      
      
         Recurrentes: Recylex SA, Fonderie et Manufacture de Métaux, Harz-Metall GmbH (representantes: M. Wellinger, avocat, S. Reinart y K. Bongs, Rechtsanwälte)
      
         Otra parte en el procedimiento: Comisión Europea
      
         Pretensiones de las partes recurrentes
      
      Las recurrentes solicitan al Tribunal de Justicia que:
      
                  —
               
               
                  Anule la sentencia del Tribunal General de 23 de mayo de 2019 en el asunto T-222/17, en la medida en que confirma la multa impuesta a las recurrentes mediante la Decisión impugnada (1) y las condena en costas.
               
            
                  —
               
               
                  Anule la Decisión impugnada, en la medida en que impone a las recurrentes una multa de 26 739 000 euros.
               
            
                  —
               
               
                  Reduzca el importe de la multa impuesta a las recurrentes a 5 877 732 euros de acuerdo con sus tres motivos; o al menos a 17 679 141 euros de acuerdo únicamente con el primer motivo; a 13 305 478 euros de acuerdo únicamente con el segundo motivo; a 19 099 565 euros de acuerdo únicamente con el tercer motivo; a 8 228 824 euros de acuerdo con los motivos primero y segundo; a 12 627 958 euros de acuerdo con los motivos primero y tercero, o a 9 503 913 euros de acuerdo con los motivos segundo y tercero.
               
            
                  —
               
               
                  Condene a la Comisión a cargar con las costas del presente procedimiento, incluidas las del procedimiento ante el Tribunal General.
               
            
         Motivos y principales alegaciones
      
      En apoyo de su recurso, los recurrentes invocan tres motivos:
      
                  1)
               
               
                  La sentencia recurrida adolece de error de Derecho; en primer lugar, porque su motivación es incoherente y confusa en lo referente a la verificación legal aplicable para la concesión de dispensa parcial y, en segundo lugar porque, al aplicar la verificación legal, la sentencia recurrida tergiversó las pruebas de manera manifiesta y pasó por alto las reglas de la carga de la prueba.
               
            
                  2)
               
               
                  La sentencia controvertida adolece de error de Derecho, ya que interpretó y aplicó incorrectamente las normas sobre dispensa parcial con arreglo al párrafo tercero del punto 26 de la Comunicación sobre cooperación de 2006.
               
            
                  3)
               
               
                  La sentencia controvertida adolece de error de Derecho por su forma de aplicar la sección III de la Comunicación sobre cooperación de 2006, al considerar que una empresa que es la segunda en aportar pruebas de significativo valor añadido no puede asumir la posición de la primera empresa que ha aportado dichas pruebas, la cual sin embargo no cumple los requisitos para obtener la reducción de su multa.
               
            
         (1)  Decisión [C(2017) 900 final] de la Comisión, de 8 de febrero de 2017, relativa a un procedimiento de conformidad con el artículo 101 TFUE (asunto AT.40018 — Reciclado de baterías de automóviles).