CELEX: 31981L0680
Language: es
Date: 1981-07-30 00:00:00
Title: Directiva 81/680/CEE de la Comisión, de 30 de julio de 1981, por la que se modifican las Directivas 71/250/CEE, 71/393/CEE, 72/199/CEE, 73/46/CEE, 74/203/CEE, 75/84/CEE, 76/372/CEE y 78/633/CEE sobre la determinación de métodos de análisis comunitarios para el control oficial de los piensos para animales

Avis juridique important

|

31981L0680

Directiva 81/680/CEE de la Comisión, de 30 de julio de 1981, por la que se modifican las Directivas 71/250/CEE, 71/393/CEE, 72/199/CEE, 73/46/CEE, 74/203/CEE, 75/84/CEE, 76/372/CEE y 78/633/CEE sobre la determinación de métodos de análisis comunitarios para el control oficial de los piensos para animales  

Diario Oficial n° L 246 de 29/08/1981 p. 0032 - 0035 Edición especial en finés : Capítulo 3 Tomo 13 p. 0225  Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 23 p. 0057  Edición especial sueca: Capítulo 3 Tomo 13 p. 0225  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 23 p. 0057 

 DIRECTIVA DE LA COMISIÓN    de 30 de julio de 1981    por la que se modifican las Directivas 71/250/CEE ,   71/393/CEE , 72/199/CEE , 73/46/CEE , 74/203/CEE ,   75/84/CEE , 76/372/CEE y 78/633/CEE sobre la determinación   de métodos de análisis comunitarios para el   control oficial de los piensos para animales     ( 81/680/CEE )    LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea ,    Vista la Directiva 70/373/CEE del Consejo , de 20 de   julio de 1970 , referente a la introducción de formas   de toma de muestras y de métodos de análisis   comunitarios para el control oficial de los piensos para   animales (1) , modificada en último lugar por el Acta   de adhesión de Grecia , y en particular su artículo 2 ,    Considerando que el Anexo de la primera Directiva   71/250/CEE de la Comisión , de 15 de junio de 1971 ,   sobre la determinación de métodos de análisis   comunitarios para el control oficial de los piensos   para animales (2) enumera las disposiciones según las   cuales es conveniente , en general , aplicar los   métodos de análisis descritos en la Directiva   71/250/CEE y en las Directivas 71/393/CEE (3) ,   72/199/CEE (4) , 73/46/CEE (5) , 74/203/CEE (6) ,   75/84/CEE (7) , 76/372/CEE (8) , y 78/633/CEE (9) de   la Comisión sobre la determinación de métodos   de análisis comunitarios para el control oficial   de los piensos para animales ; que , no obstante ,   algunas de las Directivas antes citadas prevén que   dichas reglas generales no se apliquen a los métodos   de análisis relativos a los aditivos en los piensos   para animales ;    Considerando que ha parecido necesario adaptar   dichas reglas generales , de manera que se apliquen   indistintamente al análisis de todos los componentes de   los piensos para animales ; que , por consiguiente , es   conveniente modificar en consecuencia las disposiciones   de las Directivas de que se trate ;    Considerando que las medidas previstas en la presente   Directiva concuerdan con el dictamen del Comité   permanente de la alimentación animal ,    HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA :    Artículo 1    La primera Directiva 71/250/CEE de la Comisión se   modificará de la siguiente manera :    1 . Se añadirá el apartado siguiente al   artículo 1 :     « Las disposiciones generales que figuran en el   punto 1 del Anexo serán aplicables a los métodos   de análisis adoptados según la Directiva 70/373/CEE   del Consejo . »    2 . En el Anexo , el punto 1 « Introducción »   se sustituirá por el Texto que figura en el Anexo de   la presente Directiva .    Artículo 2    Se suprimirá el segundo apartado del artículo 1   de la segunda Directiva 71/393/CEE de la Comisión .    Artículo 3    Se suprimirá el segundo apartado de los artículos 1 y   2 de la tercera Directiva 72/199/CEE de la Comisión .    Artículo 4    Se suprimirá el segundo apartado de los artículos 1   y 2 de la cuarta Directiva 73/46/CEE de la Comisión .    Artículo 5    Se suprimirá el segundo apartado de los artículos 1   y 2 de la quinta Directiva 74/203/CEE de la Comisión .    Artículo 6    Se suprimirá el segundo apartado del artículo 1   de la sexta Directiva 75/84/CEE de la Comisión .    Artículo 7    Se suprimirá el segundo apartado del artículo 1   de la séptima Directiva 76/372/CEE de la Comisión .    Artículo 8    Se suprimirá el segundo párrafo del artículo 1   de la octava Directiva 78/633/CEE de la Comisión .    Artículo 9    Los Estados miembros aplicarán las disposiciones   legales , reglamentarias y administrativas necesarias   para cumplir las disposiciones de la presente Directiva   el 1 de diciembre de 1981 e informarán de ello   inmediatamente a la Comisión .    Artículo 10    Los destinatarios de la presente Directiva serán   los Estados miembros .    Hecho en Bruselas , el 30 de julio de 1981 .    Por la Comisión    El Presidente    Gaston THORN    (1) DO n º L 170 de 3 . 8 . 1970 , p. 2 .    (2) DO n º L 155 de 12 . 7 . 1971 , p. 13 .    (3) DO n º L 279 de 20 . 12 . 1971 , p. 7 .    (4) DO n º L 123 de 29 . 5 . 1972 , p. 6 .    (5) DO n º L 83 de 30 . 3 . 1973 , p. 21 .    (6) DO n º L 108 de 22 . 4 . 1974 , p. 7 .    (7) DO n º L 32 de 5 . 2 . 1975 , p. 26 .    (8) DO n º L 102 de 15 . 4 . 1976 , p. 8 .    (9) DO n º L 206 de 29 . 7 . 1978 , p. 43 .    ANEXO     « ANEXO    1 . DISPOSICIONES GENERALES REFERENTES A LOS MÉTODOS   DE ANÁLISIS DE LOS PIENSOS PARA ANIMALES    A . PREPARACIÓN DE LAS MUESTRAS PARA EL ANÁLISIS    1 . Objeto    Las modalidades descritas a continuación se   refieren a la preparación para el análisis de las   muestras finales , transmitidas a los laboratorios de   control después de haber sido tomadas de acuerdo   con las disposiciones de la primera Directiva 76/371/CEE   de la Comisión , de 1 de marzo de 1976 , sobre la   determinación de las formas comunitarias de toma de   muestras para el control oficial de los piensos para   animales (1) .    La preparación de dichas muestras debe permitir   que las tomas de especímenes previstas en los   métodos de análisis sean homogéneas y   representativas de las muestras finales .    2 . Precauciones que se han de tomar    Efectuar todas las operaciones de manera que se evite ,   en la medida de lo posible , una contaminación   de la muestra o modificaciones de su composición .   Efectuar las moliendas , las mezclas y los cernidos   lo más rápidamente posible , exponiendo lo mínimo   la muestra a la luz y al polvo . Evitar el uso de   molinos o de trituradoras que puedan producir un   calentamiento notable de la muestra . Se recomienda   el molido manual para los piensos particularmente   sensibles al calor . Velar , por otra parte , para que   el instrumental mismo no sea una fuente de contaminación   en oligoelementos .    Si no pudiera prepararse la muestra sin variación   sensible de su contenido en humedad , determinar   dicho contenido antes y después de la preparación   por el método establecido en el punto 1 del Anexo   de la segunda Directiva 71/393/CEE de la Comisión ,   de 18 de noviembre de 1971 , sobre la determinación   de métodos comunitarios de análisis para el control   oficial de los piensos para animales (2) , modificada   por la Directiva 73/47/CEE de la Comisión , de   5 de diciembre de 1972 (3) ,    3 . Modo de operar    Mezclar estrechamente la muestra final , ya sea   mecánica o manualmente . Dividir en dos porciones   iguales ( si fuera posible por el método de los   cuartos ) . Conservar una de las porciones en un   recipiente adecuado , limpio y seco , provisto de un   cierre hermético , y preparar la otra porción o   una parte representativa de ella , de al menos   100 gramos , como se indica a continuación .    3.1 . Alimentos que se puedan moler en su estado natural    Salvo indicación específica en los métodos de   análisis , cribar la totalidad de la muestra sobre un   tamiz de mallas cuadradas de 1 mm. de lado ( de acuerdo   con la recomendación ISO R565 ) después de haberla   molido si fuera necesario . Evitar toda molienda   superflua .    Mezclar la muestra cribada y guardarla en un recipiente   adecuado , limpio y seco , provisto de un cierre   hermético . Mezclar de nuevo inmediatamente antes   de tomar la muestra para la prueba .    3.2 . Alimentos que se puedan moler tras un desecado    Salvo indicación específica en los métodos de   análisis , desecar la muestra , de manera que su   contenido en humedad llegue a 8-12 % , aplicando el   procedimiento de predesecación indicado en el punto 4.3   del método de determinación de la humedad mencionado   en el punto 2 precedente . Después proceder como se   indica en el punto 3.1 .    3.3 . Alimentos líquidos y semilíquidos    Recoger la muestra en un recipiente adecuado , limpio   y seco , provisto de un cierre hermético . Mezclar   cuidadosamente antes de tomar las muestras para la   prueba .    3.4 . Otros alimentos    Si la muestra no pudiera prepararse según uno de los   procedimientos antes descritos , se aplicará   cualquier otro procedimiento de preparación adecuado   que permita obtener tomas homogéneas para las   pruebas y representativas de las muestras finales .    4 . Conservación de las muestras    Conservar las muestras a una temperatura que no   pueda alterar su composición . Usar recipientes de   cristal ahumado para las muestras que se destinen al   análisis de vitaminas o de substancias especialmente   sensibles a la luz .    B . DISPOSICIONES REFERENTES A LOS REACTIVOS Y AL   INSTRUMENTAL UTILIZADO EN MÉTODOS DE ANÁLISIS    1 . Salvo indicación específica en los métodos   de análisis , todos los reactivos deberán ser de   calidad « para análisis » ( pa ) . Para el   análisis de los oligoelementos , deberá controlarse   la pureza de los reactivos con una determinación en   blanco . Según el resultado obtenido , podrá   requerirse una purificación suplementaria .    2 . Las operaciones de preparación de las soluciones ,   de disolución , de aclarado o de lavado mencionadas   en los métodos de análisis , sin indicación   sobre la naturaleza del solvente o del diluyente ,   implican que hay que utilizar agua . Como norma general ,   el agua deberá estar desmineralizada o destilada . En   casos particulares , indicados en los métodos de   análisis , deberá ser sometida a procedimientos   específicos de purificación    3 . Habida cuenta del equipamiento usual de los   laboratorios de control , sólo se mencionarán en   los métodos de análisis los instrumentos y aparatos   especiales o que deban responder a condiciones muy   específicas . Dicho material deberá limpiarse bien ,   muy especialmente para las determinaciones de   cantidades muy pequeñas de substancias .    C . APLICACIÓN DE LOS MÉTODOS DE ANÁLISIS Y   EXPRESIÓN DE LOS RESULTADOS    1 . En general sólo se establecerá un método   de análisis para la determinación de una substancia   en los piensos para animales . Cuando se den varios   métodos , deberá mencionarse el método aplicado   por el laboratorio de control en el parte de análisis .    2 . El resultado indicado en el parte de análisis   será el valor medio obtenido a partir de al menos dos   determinaciones , efectuadas sobre muestras diferentes , y   cuya repetitividad sea satisfactoria .    Dicho resultado deberá expresarse de acuerdo   con las indicaciones que se den en el método de   análisis con un número apropiado de cifras   significativas , y corregirse , si fuera necesario , en   función del contenido en humedad del especimen final ,   previo a la preparación . »    (1) DO n º L 102 de 15 . 4 . 1976 , p. 1 .    (2) DO n º L 279 de 20 . 12 . 1971 , p. 7 .    (3) DO n º L 83 de 30 . 3 . 1973 , p. 35 .