CELEX: 52011PC0371
Language: sv
Date: 2011-06-17
Title: Förslag till RÅDETS BESLUT om ingående av det frivilliga partnerskapsavtalet mellan Europeiska unionen och Republiken Liberia om skogslagstiftningens efterlevnad, förvaltning av och handel med skog samt import av trävaruprodukter till Europeiska unionen

|
			
		
		
		52011PC0371
		
			Förslag till RÅDETS BESLUT om ingående av det frivilliga partnerskapsavtalet mellan Europeiska unionen och Republiken Liberia om skogslagstiftningens efterlevnad, förvaltning av och handel med skog samt import av trävaruprodukter till Europeiska unionen /* KOM/2011/0371 slutlig - COD 2011/0160 */
			
				
		
		
			
			   	MOTIVERING
Handlingsplanen för skogslagstiftningens
efterlevnad samt förvaltning av och handel med skog (Flegt)[1]
som rådet godkände 2003[2] innehåller en rad
åtgärder bl.a. stöd till timmerproducerande länder, ett multilateralt samarbete
i syfte att bekämpa handeln med olagligt avverkat timmer, stöd till initiativ
från den privata sektorn och åtgärder för att förhindra investeringar i
verksamheter som befrämjar olaglig skogsavverkning. Hörnstenen i
handlingsplanen består i att upprätta Flegtpartnerskap mellan unionen och
timmerproducerande länder i syfte att sätta stopp för olaglig skogsavverkning.
År 2005 antog rådet förordning (EG) nr 2173/2005[3] som inför ett
licenssystem och ett system för kontroll av att timmer som importeras till
unionen har producerats lagligt.
I december 2005 bemyndigade rådet kommissionen
att inleda förhandlingar om partnerskapsavtal med timmerproducerande länder för
att genomföra handlingsplanen och i synnerhet för att främja handeln med
lagligt producerade trävaruprodukter som exporteras till unionen från dessa
partnerländer[4]. Avtalet med Liberia är
det sjätte partnerskapsavtalet av denna typ sedan avtalen med Ghana, Kongo,
Kamerun, Centralafrikanska republiken och Indonesien.
Kommissionen inledde förhandlingarna med
Liberia i mars 2009. Förhandlingarna varade två år och omfattade sex omgångar
med förhandlingar ansikte mot ansikte och fjorton diskussioner om tekniska
frågor via videokonferens, samt möten på arbetsgruppsnivå för tekniska frågor.
Kommissionen biträddes under förhandlingarna av ett antal EU-medlemsstater,
särskilt Förenade kungariket som härvidlag tillhandahöll resurser för att
förenkla processen. Kommissionen informerade rådet om förhandlingarna genom
rapporter till skogsarbetsgruppen samt till beskickningschefer och andra
företrädare för EU i Liberia. Efter varje förhandlingsomgång anordnade
förhandlingsparterna offentliga möten för att hålla berörda aktörer
underrättade om framstegen i förhandlingarna. Liberias upplägg byggde på att
det civila samhället, företrädare för samfälligheter, den privata sektorn och
en företrädare för Liberias lagstiftande församling i hög grad var delaktiga i
utformningen av avtalet.
Allt som finns med i rådets
förhandlingsdirektiv behandlas i avtalet. Det fastlägger främst
Flegtlicenssystemets ramar, institutioner och strukturer. Det berör dessutom
kontrollerna av försörjningskedjan, ramarna för övervakning av att
bestämmelserna följs och kraven i fråga om oberoende granskning. Dessa
beståndsdelar behandlas i bilagorna till avtalet, där en ingående beskrivning
ges av de strukturer som kommer att ligga till grund för den försäkring om
laglighet som en Flegtlicens innebär. 
Det frivilliga partnerskapsavtalet är inriktat
på förvaltning och lagstiftningens efterlevnad och tillhandahåller genom licenssystemet
en garanti för att Liberias timmer produceras på ett lagligt sätt. Det är ett
exempel på Liberias åtagande att förbättra redovisningen och öka öppenheten.
Till följd av tidigare oegentligheter har timmer från Liberia dåligt rykte på
de internationella marknaderna. Tack vare Flegtlicensen kommer de
internationella marknaderna att kunna lita på att trävaruprodukter från Liberia
kommer från kontrollerade lagliga källor.
Det frivilliga partnerskapsavtalet ska stödja
pågående lagstiftningsreformer för att stärka den rättsliga ramen i syfte att
främja hållbar skogsförvaltning och stärka lokalsamhällenas delaktighet i
beslutsprocessen. I avtalet anges tydligt de områden där reformer behövs och en
tidsplan fastställs för dessa.
Liberia har utarbetat en övergripande ram för
övervakning av att bestämmelserna följs när det gäller alla typer av
rättigheter, vare sig det gäller träd i samfällighetsskogar, stora koncessioner
eller privatägda träd på gårdar. Den övergripande ramen omfattar alla aspekter
av timmerproduktion, däribland tilldelning av avverkningsrättigheter,
tillämpning av skogsförvaltnings- och miljöstandarder, vinstdelning,
arbetstagarnas rättigheter och skatter. Efterlevnaden kommer att övervakas
genom det nya laglighetsförsäkringssystemet, som bygger på och innebär en
utveckling av ett befintligt system för övervakning av hela försörjningskedjan.
Dessutom kommer Liberia att arbeta med en oberoende revisor, som ska
tillhandahålla regelbundna, offentliga rapporter om systemets effektivitet. Det
civila samhället kommer att övervaka det frivilliga partnerskapsavtalet som
helhet och kommer att dela med sig av sina slutsatser till regeringen, de
nationella berörda aktörerna och den gemensamma kommittén för genomförandet av
avtalet som ansvarar för tillsynen.
Avtalet går längre än den begränsade
produkttäckning som föreslås i bilaga II till förordning (EG) nr 2173/2005 om
Flegtsystemet. Det omfattar alla exporterade trävaruprodukter, inbegripet
träflis som är en vanlig biprodukt av kommersiella jordbrukskoncessioner.
Liberia förbinder sig att inrätta ett system som kommer att ge unionen
försäkringar om att alla trävaruprodukter som härrör från landet har
producerats lagligt, vilket torde ha en positiv inverkan på landets tillväxt.
I avtalet föreskrivs kontroll av importen vid
unionens gräns, i enlighet med förordning (EG) nr 2173/2005 om Flegtsystemet
och förordning (EG) nr 1024/2008 som innehåller tillämpningsföreskrifter för
den förstnämnda förordningen. Avtalet innehåller en beskrivning av Liberias Flegtlicens,
som motsvarar förlagan i ovannämnda tillämpningsförordning. Flegtlicenser
kommer också att utfärdas för export av timmer till andra internationella
marknader och ett EU-specifikt numreringssystem kommer att införas för att
timmer som ska exporteras till EU lätt ska kunna särskiljas.
Genom avtalet inrättas en mekanism för dialog
och samarbete med unionen kring Flegtsystemet genom den gemensamma kommittén
för genomförandet av avtalet. Vidare fastläggs principer i fråga om berörda
aktörers deltagande i genomförandet av avtalet, sociala skyddsåtgärder,
redovisning och öppenhet, övervakning och rapporter om genomförandet.
I avtalet anges en tidsplan och förfaranden
för avtalets ikraftträdande och för tillämpningen av Flegtlicenssystemet.
Liberia kommer att ytterligare se över och komplettera sina bestämmelser för
sektorn, stärka sitt regleringssystem och sitt informationshanteringssystem,
förbättra kontrollerna av försörjningskedjan så att de omfattar
bearbetningsanläggningarna och inrätta en oberoende kontroll av att
bestämmelserna följs. Det kommer därför att ta flera år att utforma och testa
de nya systemen och bygga upp den offentliga förvaltningens, civilsamhällets
och den privata sektorns kapacitet att handha de planerade uppgifterna.
Flegtlicenssystemet väntas vara fullt operativt 2014. Innan EU börjar godta
Flegtlicenser kommer licenssystemet dock att utvärderas på grundval av de i
avtalet fastslagna bedömningskriterierna. 
2011/0160 (NLE)
Förslag till
RÅDETS BESLUT
om ingående av det frivilliga partnerskapsavtalet
mellan Europeiska unionen och Republiken Liberia om skogslagstiftningens
efterlevnad, förvaltning av och handel med skog samt import av trävaruprodukter
till Europeiska unionen 
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT
DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska
unionens funktionssätt, särskilt artikel 207.3 första stycket och 207.4 första
stycket, jämförd med artikel 218.6 a v och 218.7,
med beaktande av Europeiska kommissionens
förslag,
med beaktande av Europaparlamentets
godkännande[5], och
av följande skäl:
(1)       Europeiska kommissionen antog
i maj 2003 ett meddelande till Europaparlamentet och rådet med titeln Skogslagstiftningens
efterlevnad, styrelseformer och handel (Flegt) – Förslag till en
handlingsplan för EU[6] (handlingsplanen döptes
senare om till handlingsplanen för skogslagstiftningens efterlevnad samt
förvaltning av och handel med skog (Flegt)). I meddelandet efterlystes åtgärder
för att bekämpa olaglig skogsavverkning genom frivilliga partnerskapsavtal med
timmerproducerande länder. Rådets slutsatser om handlingsplanen antogs i
oktober 2003[7] och Europaparlamentet
antog en resolution om frågan den 11 juli 2005[8].
(2)       I överensstämmelse med rådets
beslut 2011/XXX/EU av den […][9]
undertecknades den […][10]
det frivilliga partnerskapsavtalet mellan Europeiska unionen och Republiken
Liberia om skogslagstiftningens efterlevnad, förvaltning av och handel med skog
samt import av trävaruprodukter till Europeiska unionen, med förbehåll för att
det ingås.
(3)       Avtalet bör ingås.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Avtalet mellan Europeiska unionen och
Republiken Liberia om skogslagstiftningens efterlevnad, förvaltning av och
handel med skog samt import av trävaruprodukter till unionen godkänns härmed på
unionens vägnar. 
Texten till avtalet åtföljer detta beslut.
Artikel 2
Rådets ordförande ska utse den eller de
personer som ska ha befogenhet att på unionens vägnar lämna underrättelse
enligt artikel 30 i avtalet för att uttrycka att unionen samtycker till att
bindas av avtalet.
Artikel 3
Företrädare för kommissionen ska företräda
unionen i den gemensamma kommitté för genomförandet av avtalet som ska
upprättas enligt artikel 19 i avtalet. 
Medlemsstaterna kan som medlemmar i unionens
delegation delta i mötena inom gemensamma kommittén för genomförandet av
avtalet. 
Artikel 4
Vid ändringar av bilagorna till avtalet i
enlighet med artikel 26 i avtalet bemyndigas kommissionen i överensstämmelse
med förfarandet i artikel 11.3 i förordning (EG) nr 2173/2005 att godkänna
sådana ändringar på unionens vägnar.
Artikel 5
Detta beslut träder i kraft samma dag som det
antas. 
Artikel 6
Detta beslut ska offentliggöras i Europeiska
unionens officiella tidning. 
Utfärdat i Bryssel
den […]
                                                                       På
rådets vägnar
                                                                       Ordförande
                                                                       […]
FRIVILLIGT PARTNERSKAPSAVTAL MELLAN EUROPEISKA
UNIONEN OCH REPUBLIKEN LIBERIA OM SKOGSLAGSTIFTNINGENS EFTERLEVNAD, FÖRVALTNING
AV OCH HANDEL MED SKOG SAMT IMPORT AV TRÄVARUPRODUKTER TILL EUROPEISKA UNIONEN
EUROPEISKA UNIONEN
nedan kallad unionen,
och
Republiken
LIBERIA,
nedan kallad Liberia,
nedan tillsammans kallade parterna,
SOM BEAKTAR det nära samarbetet mellan unionen
och Liberia, särskilt inom ramen för partnerskapsavtalet mellan medlemmarna i
gruppen av stater i Afrika, Västindien och Stillahavsområdet, å ena sidan, och
Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å andra sidan, undertecknat i
Cotonou (Benin) den 23 juni 2000[11] (nedan kallat Cotonouavtalet),
SOM BEAKTAR kommissionens meddelande till
Europaparlamentet och rådet Skogslagstiftningens efterlevnad, styrelseformer
och handel (Flegt) – Förslag till en handlingsplan för EU[12]
som ett första steg för att komma till rätta med det akuta problemet med
olaglig skogsavverkning och därmed sammanhängande handel,
SOM BEAKTAR vikten av de principer som anges i
1992 års Riodeklaration, för att trygga en hållbar skogsförvaltning, särskilt
princip 10 (om vikten av att allmänheten är medveten om miljöfrågorna och
deltar i behandlingen av dessa) och princip 22 (om urbefolkningars och andra
lokalsamhällens viktiga roll i miljöförvaltning och utveckling),
SOM BEAKTAR 1992 års ej rättsligt bindande
officiella förklaring med principer för en global enighet rörande förvaltning,
bevarande och en hållbar utveckling av alla typer av skogar och FN:s
generalförsamlings antagande nyligen av ett ej rättsligt bindande instrument om
alla typer av skogar[13],
SOM BEAKTAR konventionen om internationell
handel med utrotningshotade arter av vilda djur och växter (Cites) och särskilt
dess krav på att exporttillstånd för exemplar av de arter som är upptagna i
bilagorna I–III till konventionen ska beviljas endast om vissa villkor är
uppfyllda (bl.a. att exemplaren i fråga inte förvärvats i strid med
exportlandets lagar till skydd för växt- och djurlivet),
SOM BEAKTAR den vikt som parterna fäster vid
internationellt överenskomna utvecklingsmål och vid FN:s
millennieutvecklingsmål,
SOM BEKRÄFTAR den vikt parterna fäster vid de
principer och regler som styr de multilaterala handelssystemen – särskilt
rättigheterna och skyldigheterna i Allmänna tull- och handelsavtalet 1994 (Gatt
1994) och i andra multilaterala avtal som är bifogade avtalet om upprättande av
Världshandelsorganisationen (WTO) – och vid behovet av att tillämpa dessa
principer och regler på ett öppet och icke-diskriminerande sätt,
SOM BEAKTAR rådets förordning (EG) nr
2173/2005 om upprättande av ett system med Flegtlicenser för import av timmer
till unionen[14],
SOM BEAKTAR den ram som etablerats genom
Liberias lag om reform av det nationella skogsbruket[15] som syftar till att skapa balans mellan olika
prioriteringar rörande handel, samhälle och bevarande vid användning,
förvaltning och skydd av skogsresurser, och därmed främja en effektiv
användning av skogsresurser i dagsläget med hänsyn till den ekonomiska
utvecklingen, samtidigt som man säkerställer att skogsresurser finns
tillgängliga till nytta för framtida generationer,
SOM ÄR MEDVETNA OM Liberias erkännande av
vikten av allmänhetens deltagande och öppenhet i frågor som rör hållbar
skogsanvändning och skogsförvaltning, inklusive tilldelning av skogslicenser,
främjande av miljövänlig verksamhet och övervakning av att skatteregler och
andra lagbestämmelser följs,
SOM ERKÄNNER att Liberias
laglighetsförsäkringssystem är utformat för att säkerställa lagligheten hos
alla trävaruprodukter som exporteras från
Liberia till alla delar av världen och att avsikten är att laglighetskraven ska
tillämpas och/eller utökas till att gälla alla trävaruprodukter
som används på hemmamarknaden,
SOM BEAKTAR Liberias ansträngningar för att
främja en hållbar förvaltning av skogarna och faunan inom landets territorium
och säkerställa att alla timmerflöden är lagliga,
SOM ERKÄNNER att genomförandet av ett
frivilligt Flegtpartnerskap kommer att bidra till att motverka
klimatförändringen, i överensstämmelse med åtgärder för att minska utsläppen från
avskogning och skogsförstörelse (REDD+) genom att främja skogslagstiftningens
efterlevnad och skogsförvaltning,
SOM BEAKTAR hur viktigt det är, för att
skogsförvaltningspolitiken ska ha framgång, att det civila samhället, den
privata sektorn och lokalsamhällena görs delaktiga i politiken, exempelvis
genom samråd och information till allmänheten,
HAR ENATS OM FÖLJANDE.
Artikel 1
Syfte
Syftet med detta avtal är att i
överensstämmelse med parternas gemensamma engagemang för en hållbar förvaltning
av alla typer av skogar skapa en rättslig ram som säkerställer att alla
trävaruprodukter som omfattas av avtalet och importeras till unionen från
Liberia har producerats lagligt samt att därigenom främja handeln med
trävaruprodukter.
Detta avtal tillhandahåller dessutom en grund
för dialog och samarbete parterna emellan för att underlätta och främja ett
fullständigt genomförande av avtalet och förbättra efterlevnaden av
skogslagstiftningen samt förvaltningen inom skogssektorn.
Artikel 2
Definitioner
I detta avtal avses med
a)           import till unionen: övergång
till fri omsättning i unionen i den mening som avses i artikel 79 i rådets
förordning (EEG) nr 2913/92 av den 12 oktober 1992 om inrättandet av en
tullkodex för gemenskapen[16] för trävaruprodukter som
inte kan betecknas som icke-kommersiella varor enligt definitionen i
artikel 6.1 i kommissionens förordning (EEG) nr 2454/93 av den 2 juli
1993 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG) nr 2913/92 om
inrättandet av en tullkodex för gemenskapen[17],
b)           export: fysisk utförsel av
trävaruprodukter från alla delar av Liberias geografiska territorium, med
undantag av trävaruprodukter under transitering genom Liberia,
c)           timmer under transitering:
alla trävaruprodukter med ursprung i ett tredjeland som förs in till och
därefter ut från Liberias territorium under tullkontroll och därvid bevarar
sitt ursprungsland,
d)           trävaruprodukter: de
produkter som förtecknas i bilaga I,
e)           HS-nummer: ett fyr- eller
sexsiffrigt kodnummer enligt systemet för harmoniserad varubeskrivning och
kodifiering, upprättat genom Världstullorganisationens internationella
konvention om systemet för harmoniserad varubeskrivning och kodifiering,
f)            Flegtlicens: dokument som
bekräftar att en sändning har lagligt och kontrollerat ursprung enligt kriterierna
i detta avtal; en Flegtlicens kan vara utfärdad i pappersform eller elektronisk
form,
g)           licensmyndighet: den
myndighet som Liberia utsett för att utfärda och validera Flegtlicenser,
h)           behöriga myndigheter: de
myndigheter som Europeiska unionens medlemsstater har utsett för att ta emot,
godta och kontrollera Flegtlicenser,
i)            sändning: en kvantitet
trävaruprodukter som omfattas av en Flegtlicens, som sänds från Liberia av en
avsändare eller befraktare och som anmäls för övergång till fri omsättning vid
ett tullkontor i unionen,
j)            lagligt producerade
trävaruprodukter: trävaruprodukter som har förvärvats och producerats och
som marknadsförs genom förfaranden som överensstämmer med kriterierna i
gällande lagar och andra författningar i Liberia, enligt det som anges i
bilaga II,
k)           övergång till fri omsättning:
ett tullförfarande i unionen som gör att varor som inte härrör från unionen får
tullstatus som varor från unionen (se förordning (EEG) nr 2913/92), och
som innebär att tillämpliga importtullar tas ut och i förekommande fall andra
avgifter, att handelspolitiska åtgärder och förbud och restriktioner tillämpas
och att övriga formaliteter som gäller för import av varor genomförs,
l)            Europeiska kommissionen: den
institution i unionen som avses i artiklarna 13.1 och 17 i fördraget om
Europeiska unionens funktionssätt och som bl.a. sköter om unionens
representation utåt samt ansvarar för samordning, exekutiva funktioner och
förvaltning.
Artikel 3
Systemet med Flegtlicenser
1.           Härmed
inrättas systemet med Flegtlicenser mellan parterna (Flegt står för Forest Law
Enforcement, Governance and Trade, dvs. skogslagstiftningens efterlevnad samt
förvaltning av och handel med skog). Systemet omfattar ett antal förfaranden
och krav vars syfte är att kontrollera och intyga, med hjälp av Flegtlicenser,
att trävaruprodukter som sänds till unionen har producerats eller förvärvats
lagligt. I enlighet med rådets förordning (EG) nr 2173/2005 och
detta avtal ska unionen endast godta sändningar av trävaruprodukter från
Liberia för import till unionen om de omfattas av Flegtlicenser.
2.           Systemet med
Flegtlicenser ska gälla för de trävaruprodukter som förtecknas i bilaga I.

Artikel 4
Licensmyndighet
1.           Liberia
ska utse en licensmyndighet och meddela licensmyndighetens kontaktuppgifter
till Europeiska kommissionen. Parterna ska offentliggöra dessa uppgifter.
2.           Licensmyndigheten
ska kontrollera att trävaruprodukterna har producerats lagligt i enlighet med
de lagar och andra författningar som anges i bilaga II. Enligt de villkor
som anges i bilaga II ska licensmyndigheten utfärda Flegtlicenser som
täcker sändningar av lagligen producerade eller förvärvade trävaruprodukter för
export till unionen.
3.           Licensmyndigheten
ska inte utfärda Flegtlicenser för trävaruprodukter som helt eller delvis
består av trävaruprodukter som har importerats till Liberia från ett
tredjeland, utom om det kan påvisas att trävaruprodukterna har producerats och
exporterats i enlighet med det berörda tredjelandets lagar och uppfyller kraven
i bilaga II till detta avtal och alla författningar som reglerar importen
av trävaruprodukter till Liberia.
4.           Licensmyndigheten
ska fastställa och offentliggöra sina förfaranden för utfärdande av
Flegtlicenser. Den ska också föra register över alla
sändningar som täcks av Flegtlicenser och ska, i överensstämmelse med den
nationella lagstiftningen om uppgiftsskydd, göra dessa register tillgängliga
för oberoende övervakning, samtidigt som konfidentialiteten hos exportörernas
rättsligt skyddade information respekteras.
Artikel 5
Unionens behöriga myndigheter 
1.           Europeiska
kommissionen ska underrätta Liberia om kontaktuppgifterna för de behöriga
myndigheter som unionens medlemsstater har utsett. Parterna ska offentliggöra
dessa uppgifter.
2.           Innan en
sändning tillåts övergå till fri omsättning i unionen ska de behöriga
myndigheterna kontrollera att sändningen i fråga omfattas av en giltig
Flegtlicens. Om det finns tvivel rörande Flegtlicensens giltighet, får
övergången till fri omsättning skjutas upp och sändningen hållas kvar. Förfarandet
för övergång till fri omsättning i unionen för sändningar som omfattas av en
Flegtlicens anges i bilaga III.
3.           De behöriga
myndigheterna ska föra register över de Flegtlicenser som mottagits och årsvis
offentliggöra en förteckning över dem.
4.           De behöriga
myndigheterna ska i överensstämmelse med den nationella lagstiftningen om
uppgiftsskydd ge företrädarna för det organ som Liberia har utsett till
oberoende övervakare tillgång till relevanta handlingar och uppgifter.
5.           Trävaruprodukter som härrör från trädslag som är upptagna i bilagorna
till konventionen om internationell handel med utrotningshotade arter av vilda
djur och växter (Cites) och som omfattas av en Flegtlicens, ska vid införsel
till unionen endast underkastas kontroll enligt rådets förordning (EG) nr
338/97 av den 9 december 1996 om skyddet av arter av vilda djur och växter
genom kontroll av handeln med dem[18], eftersom Flegtlicensen
också intygar att trävaruprodukterna i fråga har producerats eller förvärvats
lagligt.
Artikel 6
Flegtlicenser
1.           Genom att
utfärda en Flegtlicens intygar licensmyndigheten att de berörda
trävaruprodukterna har producerats eller förvärvats lagligt.
2.           Flegtlicenserna ska vara avfattade och ifyllda
på engelska.
3.           Parterna får i
samförstånd upprätta elektroniska system för att utfärda, överföra och ta emot
Flegtlicenser.
4.           Förfarandet för att utfärda Flegtlicenser och licensernas tekniska
specifikationer anges i bilaga IV.
Artikel 7
Definitionen av lagligt producerade
trävaruprodukter 
För detta avtals syften anges i artikel 2
och bilaga II en definition av lagligt producerade trävaruprodukter. I
definitionen anges de delar av Liberias nationella lagstiftning och andra
författningar som måste uppfyllas för att en trävaruprodukt ska kunna beviljas en
Flegtlicens. Bilaga II innehåller också
laglighetsmatriser tillsammans med laglighetsindikatorer och
laglighetsverifikatorer samt detaljerade verifieringsförfaranden som ska följas
för att fastställa överensstämmelse med lagstiftningen i Liberia.
Artikel 8
Verifiering av lagligt producerade
trävaruprodukter
1.           Liberia ska
upprätta ett system för kontroll av att trävaruprodukter har producerats eller
förvärvats lagligt, och för att säkerställa att endast sändningar som
konstateras vara lagliga exporteras till unionen. Detta
system för kontroll av lagligheten ska omfatta överensstämmelsekontroll för att
ge säkerhet om att trävaruprodukter avsedda för export till unionen har
producerats eller förvärvats lagligt, och att Flegtlicenser inte utfärdas för
sändningar av trävaruprodukter som inte har producerats eller förvärvats
lagligt eller som är av okänt ursprung. Systemet ska även omfatta förfaranden
som säkerställer att trävaruprodukter av olagligt eller okänt ursprung inte
kommer in i försörjningskedjan. 
2.           Systemet för
kontroll av att sändningarnas trävaruprodukter har producerats lagligt beskrivs
i bilaga II. 
Artikel 9 
Flegtlicenser för trävaruprodukter som inte exporteras till unionen
1.           Liberia
ska bemöda sig om att verifiera lagligheten även hos trävaruprodukter som
exporteras till andra marknader än unionen, som säljs på hemmamarknaden och som
importeras, om möjligt med användning av det system för laglighetskontroll som
har utarbetats för genomförandet av detta avtal.
2.           Till stöd för
detta ska unionen genom dialog med berörda parter uppmuntra till att de system
som har utarbetats för att genomföra detta avtal används även när det gäller
handel på andra internationella marknader och med tredjeländer.
Artikel 10
Samråd rörande licensernas giltighet
1.           Om det uppstår
tvivel om giltigheten hos en licens kan den behöriga myndigheten begära att
licensmyndigheten utan dröjsmål tillhandahåller kompletterande upplysningar. Om
licensmyndigheten inte har lämnat svar inom 21 kalenderdagar från mottagandet
av begäran om kompletterande upplysningar, ska den behöriga myndigheten handla
i enlighet med gällande nationell lagstiftning och inte godta licensen. Om det,
efter att kompletterande upplysningar tillhandahållits och saken undersökts,
står klart att uppgifterna i licensen inte stämmer överens med sändningen, ska
den behöriga myndigheten handla i enlighet med gällande nationell lagstiftning
och inte godta licensen. Licensmyndigheten måste omedelbart underrättas
skriftligen om varje förkastad Flegtlicens inklusive skälet till att licensen
inte har godtagits.
2.           Om det vid
samråd rörande Flegtlicenser uppstår ihållande meningsskiljaktigheter eller
problem får saken hänskjutas till den gemensamma kommittén för genomförandet av
avtalet.
Artikel 11
Oberoende övervakare
1.           Parterna är
överens om behovet av en oberoende övervakare som med överenskomna intervall
kontrollerar att systemet med Flegtlicenser fungerar på ett effektivt sätt och
med förväntade resultat, enligt det som anges i bilaga V.
2.           Liberia ska
efter samråd med Europeiska unionen utse en sådan oberoende övervakare.
3.           Den oberoende
övervakaren ska hänskjuta klagomål rörande sitt övervakningsuppdrag till den
gemensamma kommittén för genomförandet av avtalet.
4.           Den oberoende
övervakaren ska översända sina observationer till parterna i rapporter enligt
det förfarande som beskrivs i bilaga V. Rapporterna från den oberoende
övervakaren ska offentliggöras i enlighet med det förfarande som beskrivs i
bilaga V.
5.           Parterna ska underlätta den oberoende övervakarens arbete, bland annat
genom att se till att övervakaren, på båda parternas territorier, får tillgång
till den information som krävs för att utföra övervakningsuppdraget. Parterna
får dock i enlighet med sin lagstiftning om uppgiftsskydd vägra att lämna ut
sådan information som de inte har rätt att lämna ut. 
Artikel 12
Oegentligheter
Parterna ska underrätta varandra om de
misstänker eller har bevis för kringgående av systemet med Flegtlicenser eller
oegentligheter i systemet, bl.a. i följande fall:
a)      Omledning av handelsflöden från Liberia
till unionen via ett tredjeland, om det finns skäl att anta att detta görs i
avsikt att kringgå kravet på licens.
b)      Flegtlicenser
för trävaruprodukter som omfattar import från
misstänkta källor i tredjeländer.
c)      Bedrägeri i samband med erhållandet eller
användningen av Flegtlicenser.
Artikel 13
Datum då systemet med Flegtlicenser
ska tas i bruk
1.           Parterna ska
komma överens om en tidpunkt från och med vilken systemet med Flegtlicenser ska
vara i funktion.
2.           Innan
Flegtlicenser börjar utfärdas måste en gemensam teknisk utvärdering genomföras,
på grundval av de mål och kriterier som anges i bilaga VI. Syftet med
utvärderingen är att fastställa att det laglighetsförsäkringssystem som ligger
till grund för systemet med Flegtlicenser fyller sin funktion och att det i
unionen finns system för mottagande, kontroll och godtagande av Flegtlicenser.
Artikel 14
Tidsplan för genomförandet av avtalet
1.           Parterna är
överens om den tidsplan för genomförandet av avtalet som anges i
bilaga VII.
2.           Parterna ska
genom den gemensamma kommittén för genomförandet av avtalet och med stöd av
tidsplanen i bilaga VII utvärdera framstegen i genomförandet.
Artikel 15
Kompletterande
åtgärder
1.           I
bilaga VIII anges de områden där parterna anser att det behövs ytterligare
tekniska och finansiella resurser för att genomföra detta avtal.
2.           Beviljandet av
sådana resurser ska vara föremål för unionens och medlemsstaternas normala
förfaranden för programmering av bistånd till Liberia och de budgetförfaranden
som gäller i Liberia. 
3.           Parterna ska
överväga behovet av ett gemensamt arrangemang genom vilket finansieringen och
de tekniska bidragen från Europeiska kommissionen och unionens medlemsstater
samordnas i syfte att stödja dessa förfaranden. 
4.           Liberia ska se
till att kapacitetsuppbyggnaden för genomförandet av detta avtal införlivas i
de nationella planeringsinstrumenten, såsom strategierna för
fattigdomsminskning och budget. 
5.           Parterna ska säkerställa att
åtgärder som vidtas inom ramen för detta avtal samordnas med relevanta
befintliga och framtida utvecklingsprogram, såsom åtgärder för att minska
utsläpp från avskogning och skogsförstörelse (REDD+).

6.           Beviljandet av
ytterligare resurser ska vara föremål för de förfaranden som gäller för bistånd
från unionen, enligt det som föreskrivs i Cotonouavtalet, och de förfaranden
som styr det bilaterala biståndet från unionens medlemsstater till Liberia. 
Artikel 16
Berörda aktörers deltagande i
genomförandet av avtalet
1.           Enligt Liberias
lag om reform av det nationella skogsbruket och principerna om
samverkansbaserad förvaltning av skogsresurser, ska Liberia se till att
genomförandet och övervakningen av detta avtal görs i samråd med relevanta
berörda aktörer, inklusive industrin, civilsamhället, lokalsamhällen och andra
människor som är beroende av skogen. De berörda aktörerna ska delta genom
befintliga strukturer för skogsförvaltning och genom medlemskap i ett
nationellt organ som ska inrättas enligt punkt 2 i denna artikel.
2.           Liberia ska
inrätta en nationell kommitté för övervakning av genomförandet av detta avtal,
bestående av företrädare för relevanta regeringsorgan och andra relevanta
berörda aktörer. 
3.           Unionen ska med
beaktande av sina skyldigheter enligt Århuskonventionen från 1998 om tillgång
till information, allmänhetens deltagande i beslutsprocesser och tillgång till
rättslig prövning i miljöfrågor hålla regelbundna samråd med berörda aktörer om
genomförandet av avtalet.
Artikel 17
Sociala skyddsåtgärder
1.           I syfte att
minimera eventuella ogynnsamma verkningar av detta avtal kommer parterna
överens om att utveckla en bättre förståelse för försörjningsmöjligheterna för
potentiellt berörda personer och lokalsamhällen, även sådana som deltar i
olaglig skogsavverkning.
2.           Parterna ska
övervaka avtalets konsekvenser för de lokalsamhällen som avses i punkt 1
samtidigt som de vidtar skäliga åtgärder för att mildra eventuella ogynnsamma
verkningar. Parterna får komma överens om ytterligare åtgärder för att motverka
ogynnsamma verkningar.
Artikel 18
Marknadsstimulerande åtgärder
Unionen ska med beaktande av sina
internationella skyldigheter sträva efter att främja tillträde till sin marknad
för de trävaruprodukter som omfattas av detta avtal. I detta ska ingå
a)      uppmuntrandet en politik för offentlig
och privat upphandling som erkänner ansträngningarna att säkerställa ett utbud
av trävaruprodukter som har producerats lagligt,
b)      främjande av Flegtlicensprodukter på
unionens marknad.
Artikel 19
Gemensam kommitté för genomförandet av
avtalet
1.           Parterna
ska inrätta en gemensam kommitté för genomförandet av detta avtal (nedan
kallad den gemensamma kommittén) i
syfte att underlätta övervakning och utvärdering av avtalet. Den gemensamma
kommittén ska också främja dialogen och informationsutbytet mellan parterna.
2.           Varje part ska
utse sina företrädare i den gemensamma kommittén, som ska fatta sina beslut i
samförstånd. Den gemensamma kommitténs ordförandeskap ska innehas gemensamt,
med en företrädare för unionen och en annan för Liberia.
3.           Den gemensamma
kommittén ska behandla alla frågor som rör ett effektivt genomförande av
avtalet. I detta ingår att den gemensamma kommittén ska
a)      sammanträda minst två gånger om året, vid
en tidpunkt och på en plats som överenskoms av parterna,
b)      utarbeta en dagordning för sitt arbete
och specifikationer för gemensamma åtgärder,
c)      fastställa sin arbetsordning,
d)      organisera gemensamt ordförandeskap för
mötena,
e)      se till att den fungerar på ett öppet
sätt och att information om dess arbete och beslut görs tillgänglig för
allmänheten, 
f)       vid behov inrätta arbetsgrupper eller
andra underordnade organ inom områden där det krävs särskild sakkunskap,
g)      offentliggöra en årlig rapport. Närmare
uppgifter om innehållet i årsrapporten anges i bilaga IX.
4.           Den gemensamma
kommitténs specifika funktioner beskrivs i bilaga X.
5.           I syfte att underlätta genomförandet
av detta avtal ska en gemensam samråds- och övervakningsmekanism inrättas för
tiden mellan paraferingen av avtalet och dess ikraftträdande. 
Artikel 20
Meddelanden
som rör genomförandet av avtalet
1.           Ansvaret för
officiella meddelanden som rör genomförandet av detta avtal ska ligga hos
följande företrädare för parterna:
 För Liberia: || För Europeiska unionen: 
 Jordbruksministern   || Chefen för unionens delegation i Liberia   
2.           Parterna ska med erforderlig
skyndsamhet meddela varandra de uppgifter som behövs för genomförandet av
avtalet.
Artikel 21
Rapportering och offentliggörande av
information
1.           Offentliggörandet av information är
en avgörande faktor för att förbättra förvaltningen, och därför ska information
till de berörda aktörerna vara en nyckelfråga inom ramen för det frivilliga
partnerskapsavtalet. Information ska offentliggöras
regelbundet för att främja genomförande och övervakning av system, öka
öppenheten, stärka de berörda aktörernas och konsumenternas förtroende samt
säkerställa bättre redovisning från parternas sida. Den information som ska
offentliggöras anges närmare i bilaga IX.
2.           Varje part ska
fastställa den lämpligaste mekanismen för att offentliggöra information.
Parterna ska särskilt bemöda sig om att förse de berörda aktörerna i
skogssektorn med tillförlitlig och aktuell information. 
3.           De
specifikationer och förfaranden som styr den gemensamma kommitténs funktion ska
offentliggöras.
Artikel 22
Konfidentiella uppgifter
1.           Vardera parten
förbinder sig att med beaktande av sin lagstiftning inte röja konfidentiella
uppgifter som utväxlas inom ramen för detta avtal. Ingendera parten får
offentliggöra eller tillåta att myndigheter som deltar i genomförandet av
avtalet röjer affärshemligheter eller konfidentiell handelsinformation som
utväxlas inom ramen för avtalet.
2.           Med förbehåll för punkt 1 ska följande inte anses vara konfidentiella
uppgifter: 
a)      Antalet och typ av Flegtlicenser som
utfärdats av Liberia och mottagits av unionen och kvantiteten trävaruprodukter
som exporterats från Liberia och mottagits av unionen och som omfattas av dessa
licenser.
b)      Licensinnehavarnas och importörernas namn
och adresser.
c)      Beloppen för avgifter och skatter som
varje exportör har erlagt.
d)      Bötesbelopp eller rättsliga åtgärder som
har verkställts mot en kontraktsinnehavare eller licensinnehavare.
Artikel 23
Territoriell
tillämpning
Detta avtal ska tillämpas, å ena sidan, på de
territorier där fördraget om Europeiska unionens funktionssätt är tillämpligt
och i enlighet med de villkor som fastställs i fördraget och, å andra sidan, på
Liberias territorium.
Artikel 24
Tvistlösning
1.           Parterna ska sträva efter att lösa
eventuella tvister rörande tillämpningen eller tolkningen av detta avtal genom
att utan dröjsmål hålla samråd.
2.           Om en tvist inte
har kunnat biläggas genom samråd inom två månader från den dag då samrådet
först begärdes, får endera parten hänskjuta tvisten till den gemensamma
kommittén för genomförandet av avtalet, som ska bemöda sig om att lösa tvisten.
Den gemensamma kommittén ska förses med all information som är relevant för en
djupgående prövning av saken, i syfte att nå en godtagbar lösning. Den
gemensamma kommittén ska för detta ändamål granska alla möjligheter till
fortsatt effektivt genomförande av avtalet.
3.           Om den
gemensamma kommittén inte lyckas bilägga tvisten inom två månader, får parterna
gemensamt söka en tredje parts bona officia eller begära medling av en
tredje oberoende part.
4.           Om det inte är
möjligt att bilägga tvisten enligt punkt 3, får endera parten meddela den
andra parten att den har utsett en skiljeman, och den andra parten måste i så
fall utse en andra skiljeman inom 30 kalenderdagar efter det att den första
skiljemannen utsågs. Parterna ska inom två månader efter det att den andra
skiljemannen utsågs gemensamt utse en tredje skiljeman. 
5.           Skiljemännen ska
fatta ett majoritetsbeslut inom sex månader efter det att den tredje
skiljemannen utsågs.
6.           Utslaget ska
vara bindande för parterna och får inte överklagas.
7.           Den gemensamma
kommittén ska fastställa reglerna för skiljeförfarandet.
Artikel 25
Tillfälligt upphävande
1.           Vardera parten
får tillfälligt upphäva genomförandet av detta avtal om den andra parten a)
inte uppfyller sina skyldigheter enligt avtalet eller b) inte upprätthåller de
lagstiftningsmässiga och administrativa åtgärder och medel som krävs för att
genomföra avtalet eller c) agerar eller låter bli att agera på ett sätt som
medför betydande risker för miljö, hälsa, säkerhet eller trygghet för unionens
eller Liberias befolkning. Beslutet om tillfälligt upphävande och skälen till
beslutet ska anmälas skriftligen till den andra parten. 
2.           Villkoren i
avtalet ska upphöra att gälla 30 kalenderdagar efter en sådan anmälan.
3.           Genomförandet av
avtalet ska återupptas 30 kalenderdagar efter det att den part som tillfälligt
upphävde genomförandet har underrättat den andra parten om att skälen till
upphävandet inte längre gäller, och parterna gemensamt kommer överens om att
återuppta avtalet.
Artikel 26
Ändringsförslag
1.           En part
som vill ha en ändring av detta avtal ska lägga fram sitt ändringsförslag minst
tre månader före den gemensamma kommitténs nästkommande sammanträde. Kommittén
ska diskutera förslaget och om samförstånd uppnås avge en rekommendation. Vardera
parten ska överväga rekommendationen och om den samtycker godkänna den i
enlighet med sina interna förfaranden.
2.           De ändringar som
parterna har godkänt enligt ovan träder i kraft den första dagen i den månad
som följer på den dag då parterna har anmält till varandra att de förfaranden
som är nödvändiga för godkännandet har slutförts.
3.           Den gemensamma
kommittén får anta ändringar av bilagorna till detta avtal.
4.           Alla ändringar
ska anmälas till depositarierna för avtalet och träder i kraft i enlighet med
det som anges i punkt 2 i denna artikel.
Artikel 27
Bilagor
Bilagorna till detta avtal utgör en
oskiljaktig del av avtalet och de ska vara verkställbara.
Artikel 28
Varaktighet 
Från och med att detta avtal träder i kraft
ska det ha obegränsad giltighetstid. 
Artikel 29
Avtalets upphörande
Utan hinder av vad som sägs i artikel 28
får endera parten säga upp detta avtal genom anmälan till den andra parten.
Avtalet upphör att gälla 12 månader efter datum för en sådan anmälan.
Artikel 30
Giltiga texter 
Detta avtal är upprättat i två exemplar på
bulgariska, danska, engelska, estniska, finska, franska, grekiska, italienska,
lettiska, litauiska, maltesiska, nederländska, polska, portugisiska, rumänska,
slovakiska, slovenska, spanska, svenska, tjeckiska, tyska och ungerska, av
vilka alla texter är giltiga. I fall av skiljaktigheter ska den engelska texten
ha företräde.
Artikel 31
Ikraftträdande
1.           Detta
avtal träder i kraft den första dagen i den månad som följer på den dag då
parterna skriftligen har anmält till varandra att de har slutfört sina
respektive förfaranden som krävs för detta.
2.           Anmälan ska sändas till Europeiska unionens råds generalsekretariat och
till Liberias utrikesministerium, som båda ska vara depositarier för avtalet.
Förteckning över bilagor
 Bilaga I || Förteckning över de produkter som omfattas av systemet med Flegtlicenser 
 Bilaga II || Liberias laglighetsförsäkringssystem 
 Bilaga III || Förfarande för övergång till fri omsättning i unionen för trävaruprodukter som har exporterats från Liberia och omfattas av en Flegtlicens 
 Bilaga IV || Krav och tekniska specifikationer för Flegtlicenser 
 Bilaga V || Den oberoende övervakarens funktioner: specifikationer 
 Bilaga VI || Kriterier för utvärdering av laglighetsförsäkringssystemet 
 Bilaga VII || Tidsplan för genomförande 
 Bilaga VIII || Stödjande åtgärder 
 Bilaga IX || Åtgärder för information till allmänheten och öppenhet 
 Bilaga X || Den gemensamma kommitténs funktioner 
BILAGA I
FÖRTECKNING
ÖVER PRODUKTER SOM OMFATTAS AV SYSTEMET MED FLEGTLICENSER
 HS-NUMMER || HANDELSBETECKNING 
 4401 || Brännved i form av stockar, kubbar, vedträn, kvistar, risknippen eller dylikt., trä i form av flis eller spån, sågspån och annat träavfall, även agglomererat till vedträn, briketter, pelletar eller liknande former, inklusive flis från gummiträd. 
 4403 || Virke, obearbetat, barkat, befriat från splintved eller bilat eller grovt sågat på två eller fyra sidor. 
 4406 || Järnvägs- och spårvägssliprar av trä. 
 4407 || Virke, sågat eller kluvet i längdriktningen eller skuret eller svarvat till skivor, även hyvlat, slipat eller längdskarvat, med en tjocklek av mer än 6 mm. 
 4408 || Skivor för fanering (inbegripet sådana som erhållits genom skärning av laminerat virke), skivor för plywood eller för liknande laminerat virke och annat virke, sågat i längdriktningen eller skuret eller svarvat till skivor, även hyvlat, slipat, kantskarvat eller längdskarvat, med en tjocklek av högst 6 mm. 
 4409     || Virke (inbegripet icke sammansatt parkettstav), likformigt bearbetat utefter hela längden (spontat, falsat, fasat, försett med pärlstav, profilerat, bearbetat till rund form eller dylikt) på kanter, ändar eller sidor, även hyvlat, slipat eller längdskarvat. 
 4410 || Spånskivor, oriented strand board (OSB) och liknande skivor (t.ex. waferboard) av trä eller andra vedartade material, även agglomererade med harts eller andra organiska bindemedel. 
 4411 || Fiberskivor av trä eller andra vedartade material, även innehållande harts eller andra organiska bindemedel. 
 4412 || Kryssfaner (plywood), fanerade skivor och liknande trälaminat. 
 4414 || Träramar för målningar, fotografier, speglar eller liknande. 
 4415 || Packlådor, förpackningsaskar, häckar, tunnor och liknande förpackningar, av trä; kabeltrummor av trä; lastpallar, pallboxar och liknande anordningar, av trä; pallflänsar av trä. 
 4416 || Fat, tunnor, kar, baljor och andra tunnbinderiarbeten samt delar till sådana arbeten, inklusive tunnstavar. 
 4417 || Verktyg och redskap, infattningar, handtag och skaft till verktyg eller redskap, borstträn samt borst- och kvastskaft, av trä; skoläster och skoblock, av trä. 
 4418 || Byggnadssnickerier och timmermansarbeten, av trä, inbegripet cellplattor, sammansatta golvskivor samt vissa takspån (”shingles” och ”shakes”). 
 9403.30 || Kontorsmöbler av trä. 
 9403.40 || Köksmöbler av trä. 
 9403.50 || Sovrumsmöbler av trä. 
 9403.60 || Andra möbler av trä. 
BILAGA
II
LIBERIAS
LAGLIGHETSFÖRSÄKRINGSSYSTEM

1.                      
INLEDNING

Syftet med laglighetsförsäkringssystemet i
Liberia är att se till att tilldelningen av skogsbruksrättigheter samt
avverkning, transport, bearbetning och försäljning av virke går lagligt till.
Systemet baserar sig på gällande nationell lagstiftning och befintliga system
för statlig kontroll, och det utformades genom en nationell process med flera
berörda aktörer, bland dem företrädare för samfälligheter, civilsamhällets organisationer,
statliga organ och företrädare för privata sektorn. Dessa berörda aktörer har
genom en process med samråd och diskussioner kommit överens om elementen i det
laglighetsförsäkringssystem som beskrivs ovan, nämligen 
·              
laglighetsdefinition,
·              
kontroll av överensstämmelse med
laglighetsdefinitionen,
·              
övervakningssystem,
·              
Flegtlicensiering,
·              
oberoende övervakning.
I laglighetsdefinitionen fastställs de
centrala kraven i den lagstiftning som är tillämplig på skogssektorn.
Laglighetsdefinitionen fastställdes och godkändes av de nationella berörda
aktörerna under förhandlingarna om det frivilliga partnerskapsavtalet. 
Vid kontrollen av överensstämmelse med
laglighetsdefinitionen görs en systematisk genomgång av att kraven enligt
laglighetsdefinitionen uppfylls. Ansvaret för detta ligger hos statliga organ
som utses på grundval av lagstiftningen och det frivilliga partnerskapsavtalet.
Övervakningssystemet tillämpas för att kontrollera försörjningskedjan av virke från skogen
till punkten för export eller försäljning på hemmamarknaden.
Övervakningssystemet omfattar verksamhetskontroller som företagen gör,
verifiering som görs av chefen för övervakningssystemet och ett
informationssystem där uppgifterna från verksamhetskontrollen och
verifieringsverksamheten sparas och analyseras. Ett övervakningssystem som till
stora delar uppfyller kraven enligt laglighetsförsäkringssystemet fanns i
funktion redan innan förhandlingarna om det frivilliga partnerskapsavtalet
inleddes. Systemet upprättades och sköts av en extern tjänsteleverantör och det
kommer i slutändan att övergå till myndigheten för utveckling av skogsbruket.
Liberia utfärdar Flegtlicenser
för alla exportsändningar av trävaruprodukter
som har producerats i enlighet med laglighetsdefinitionen och som har genomgått
tillbörliga kontroller enligt övervakningssystemet. 
Genom oberoende övervakning ökas
laglighetsförsäkringssystemets trovärdighet eftersom varje komponent i systemet
granskas för att se till att den fungerar som den ska. Övervakningen
genomförs av ett behörigt organ som är fristående från Liberias
skogstillsynsorgan och verksamhetsutövarna inom privata sektorn.
Övervakningsresultaten rapporteras till den
gemensamma kommittén och rapporterna är offentligt tillgängliga.
Funktionerna för kontroll av lagligheten,
licensiering och oberoende övervakning har utformats av en arbetsgrupp
bestående av berörda aktörer, och funktionerna kommer att utvecklas vidare och
införas i praktiken medan det frivilliga partnerskapsavtalet genomförs.
I denna bilaga beskrivs principen för hur
laglighetsförsäkringssystemet ska fungera i praktiken.

2.                      
TILLÄMPNINGSOMRÅDE
2.1.                
Timrets ursprung

Alla trävaruprodukter
med inhemskt ursprung som kontrolleras enligt laglighetsförsäkringssystemet
måste härröra från lagligen avdelade områden vars bruksrättigheter har
tilldelats i enlighet med gällande lagstiftning. Ursprunget kan omfatta
både naturskogar och planterade skogar som underlyder en av följande typer av
tillstånd som beviljas av myndigheten för utveckling av skogsbruket:
·              
Skogsförvaltningskontrakt.
·              
Virkesförsäljningskontrakt. 
·              
Tillstånd för privat användning. 
·              
Tillstånd att använda skog. 
·              
Tillstånd att använda motorsåg.
De ovan uppräknade typerna av tillstånd anges
i lagen om reform av det nationella skogsbruket, lagen om samfälligheters rättigheter,
motorsågsföreskrifterna och andra relaterade föreskrifter. Föreskrifterna
rörande samfälligheters rättigheter och användning av motorsåg är för
närvarande under arbete, och när de blir klara kommer
laglighetsförsäkringssystemet att ses över med tanke på eventuella tillägg.
Gummiträ och annat virke som har skördats inom
ramen för jordbrukskoncessionskontrakt kommer också att omfattas av
laglighetsförsäkringssystemet. 
Övergivet virke kommer att införlivas i
systemet efter att det har utauktionerats och den nya lagliga ägaren har
fastställts.
För närvarande kan virke som har konfiskerats
på grund av brott mot bestämmelserna inte införas i systemet. Föreskrifter om
hur konfiskerat virke ska hanteras och införlivas i
laglighetsförsäkringssystemet kommer att utarbetas inom två år, innan systemet
med Flegtlicenser tas i bruk.
Kontrollen enligt
laglighetsförsäkringssystemet kommer också att omfatta alla importerade trävaruprodukter som förtecknas i bilaga I till
detta avtal. Närmare detaljer anges i avsnitt 5.9 i denna bilaga.

2.2.                
Produkter

Följande
produkter kontrolleras genom laglighetsförsäkringssystemet:
 – Stockar || – Parkettgolv 
 – Träflis || – Träramar 
 – Järnvägssliprar || – Packlådor/askar 
 – Sågat virke || – Snickerier 
 – Faner ||  – Möbler 
 – Plywood ||   
I bilaga I specificeras
de produkter som omfattas av detta avtal och de koder enligt HS-nomenklaturen
som används för klassificering av varor inom internationell handel.
När genomförandet går vidare kommer Liberia
att överväga att införa andra produkter, inklusive träkol, till
laglighetsförsäkringssystemets tillämpningsområde.

2.3.                
Destinationsmarknader

Kontrollen av laglighet tillämpas på trävaruprodukter som säljs på inrikesmarknaden och
som går på export, oavsett destinationsland. Kontrollerna av produkter som
säljs på inrikesmarknaden kommer att införas stegvis, enligt en tidtabell som
beror på genomförandet av lagen om samfälligheters rättigheter och
motorsågsföreskrifterna, och vid kontrollerna beaktas de västafrikanska
staternas ekonomiska gemenskaps (ECOWAS) regionala handelsfördrag och deras
införlivande i laglighetsförsäkringssystemet.

3.                      
Institutionell uppbyggnad

Med tanke på verifiering av överensstämmelsen
med laglighetsdefinitionen och driften av övervakningssystemet kommer
myndigheten för utveckling av skogsbruket att inrätta en ny avdelning, Liberias
verifieringsdirektorat. För de fem första åren
sluts ett BOT-kontrakt (Build, Operate and Transfer) med en tjänsteleverantör
som ska ta fram de nödvändiga kontrollmetoderna och bygga upp kapaciteten vid
de enheter och avdelningar inom myndigheten för utveckling av skogsbruket som
deltar i laglighetsförsäkringssystemets genomförande.
Liberias verifieringsdirektorat kommer att
samarbeta med andra enheter inom myndigheten för utveckling av skogsbruket,
miljöskyddsbyrån, handels- och industriministeriet, finansministeriet,
arbetsmarknadsministeriet och andra relevanta statliga organ med ansvar för
specifika aspekter av regleringen av skogssektorn. Dessa statliga organ kommer
att rapportera till Liberias verifieringsdirektorat om verksamhetsutövarnas
efterlevnad av laglighetsdefinitionen. Dessutom kommer en kommunikationskanal
att inrättas för civilsamhällets organisationer för att förse Liberias
verifieringsdirektorat och andra relevanta myndigheter med övervakningsuppgifter
om verksamhetsutövarnas efterlevnad av kraven enligt
laglighetsförsäkringssystemet.
För utfärdandet av Flegtlicenser
för export av trävaruprodukter kommer
myndigheten för utveckling av skogsbruket att inrätta en ny avdelning, Liberias
licensdirektorat. Exportörerna ska lämna in ansökan om Flegtlicens
till Liberias licensdirektorat (se figur 1).
 Figur 1:          Den institutionella
strukturen för kontroll och beviljandet av licenser

4.                      
Kontroll av laglighet
4.1.                
Laglighetsdefinition och relaterade
kontrollförfaranden

Laglighetsdefinitionen är uppbyggd av 11 principer,
av vilka var och en är uppdelad i ett antal indikatorer för det
lagstadgade krav som måste uppfyllas. Varje indikator har en verifikator
som används för att bestämma huruvida en privat verksamhetsutövare eller ett
statligt organ uppfyller de krav som gäller för den berörda indikatorn.
Tillägg A till denna bilaga innehåller
laglighetsdefinitionen och beskrivningar av verifieringsförfaranden, och är
avsedd som vägledning för det ansvariga ministeriet, det statliga organet och
Liberias verifieringsdirektorat när det gäller att utvärdera överensstämmelsen.
I denna verifieringsram specificeras
–      –   målet, dvs. en beskrivning ges av syftet
med ett verifieringsförfarande,
–      –   gällande tillsynskrav enligt normer
och/eller lagstiftning och vem som har tillsynsansvaret för en viss indikator,
–      –   verifieringsmetoderna, som ska omfatta genomgång av
dokumentation, fältinspektioner, bekräftelse och/eller samråd,
–     
–   hur ofta Liberias
verifieringsdirektorat måste bedöma överensstämmelse med en indikator eller en
viss aspekt av den.
Närmare detaljer om förfaranden, inklusive
checklistor, för bedömning av hur laglighetsdefinitionen uppfylls kommer att
utarbetas medan det frivilliga partnerskapsavtalet genomförs.

4.2.                
Förvaltningen av uppgifter

Verifieringsresultaten registreras i ett
datasystem som ger möjlighet till omedelbar kontroll av huruvida en
verksamhetsutövare uppfyller laglighetsdefinitionen. Ansvaret för denna
förvaltning ligger hos Liberias verifieringsdirektorat, i vilket ingår uppdatering
av uppgifterna med den frekvens som fastställs för vart och ett
verifieringsförfarande. 
Övervakningssystemets IT-del innehåller vissa
uppgifter om laglighetsefterlevnad som samlas in för att kunna bedöma
efterlevnaden längs produktkedjan. Dessa uppgifter används som utgångspunkt för
vidare åtgärder längs produktkedjan, såsom start av avverkning eller överföring
av virke längs försörjningskedjan. Det är tänkt att övervakningssystemets
IT-del ska ingå som en del av det databehandlingssystem som krävs för
verifieringen.
Databehandlingssystemet ska utvecklas så att
det ger möjlighet till realtidsutbyte av information, så att man kan förhindra
att virke som inte uppfyller kraven och som upptäcks genom kontrollerna
förmedlas vidare, med senare kontroller längre fram i försörjningskedjan.
Arkitekturen och de tekniska specifikationerna
för databehandlingssystemet och detaljerade förfaranden för databehandling
kommer att utarbetas medan det frivilliga partnerskapsavtalet genomförs.

4.3.                
Laglighetskontroll av verksamhetsutövare som
arbetar under ett oberoende certifieringssystem för skogsförvaltning

Verksamhetsutövare som arbetar under ett
oberoende certifieringssystem som har godkänts av Liberias regering kan
demonstrera att de efterlever lagligheten enligt Liberias laglighetsdefinition
genom att lämna in ett giltigt certifikat till Liberias verifieringsdirektorat
och Liberias licensdirektorat. 
Innan Liberias regering godkänner ett
certifieringssystem genomför den en bedömning av överensstämmelse för att
säkerställa att alla indikatorer för Liberias laglighetsdefinition ingår i
certifieringssystemet, att överensstämmelsen med indikatorerna granskats
systematiskt och att hela certifieringsprocessen är tillförlitlig. Endast
sådana certifieringssystem som har klarat bedömningen av överensstämmelse kan
införlivas med Liberias laglighetsförsäkringssystem.
För efterlevandet av Liberias lagstiftning
måste alla verksamhetsutövare, även sådana med eget certifierat
övervakningssystem, omfattas av Liberias nationella övervakningssystem.

5.                      
ÖVERVAKNINGSSYSTEM
5.1.                
Standardrutiner

Följande uppsättning standardrutiner har
tagits fram som ska styra a) hur skogsföretagen kontrollerar sina
försörjningskedjor och b) hur företagens verksamhet verifieras med hjälp av
övervakningssystemet:
a)       Allmän
standardrutin 01 är en allmän beskrivning av hur kontroller och verifieringar
av trävaruprodukter som omfattas av
virkesförsäljningskontrakt, skogsförvaltningskontrakt och tillstånd för privat
användning ska genomföras.
b)      Detaljerna för
varje aktivitet anges i ett antal standardrutiner.
c)       De allmänna
standardrutinerna och standardrutinerna ändras vid behov för att återspegla
ändringar av kontroller och verifieringar, inklusive införande av nya
virkeskällor i övervakningssystemet.
Kontroll och verifiering av virke från
följande källor kommer att utvecklas inom två år från undertecknandet av det
frivilliga partnerskapsavtalet: 
a)       Skogar som
underlyder lagen om samfälligheters rättigheter. 
b)      Avverkning med
motorsåg.
c)       Importerat
timmer. 
d)      Timmer under
transitering.
e)       Konfiskerat
timmer.
I avsnitten nedan och i tillägg B
beskrivs de centrala kontrollpunkterna och de ledande principerna för
övervakningssystemet.

5.2.                
Före avverkning

Avgränsningen av kontraktsarealen och
avverkningsblocken samt numreringen av träden (översikt av beståndet) ligger på
kontraktsinnehavarens ansvar. Liberias verifieringsdirektorat kontrollerar att
blockkartan och översikten av beståndet är korrekta och förser
ekonomiavdelningen vid myndigheten för utveckling av skogsbruket med den
information som krävs, så att myndigheten kan godkänna blockkartan och
översikten av beståendet och utfärda det årliga avverkningscertifikatet.
Personalen vid myndigheten för utveckling av
skogsbruket kontrollerar att blockkartan och översikten av beståndet har
genomförts korrekt och att kontraktsinnehavarna har fyllt i formulären och
kartorna korrekt. Detta är en process i två steg – först görs en
skrivbordskontroll i syfte att upptäcka enkla administrativa fel och därefter,
om den första kontrollen ger ett tillfredsställande resultat, görs en
stickprovskontroll i skogen av en yta som är minst fem procent av arealen för
översikt av beståndet för att kontrollera trädens placering, diameter, trädslag
och höjd.
I övervakningssystemets IT-del görs automatiska
kontroller av att
a)       kontraktsarealens
referens motsvarar kontraktsinnehavarens ID,
b)      blockkartornas
fyra hörn finns innanför bruttokontraktsarealen,
c)       trädens
ID-nummer har tilldelats till kontraktsinnehavaren för användning som
trädmärkning på denna kontraktsareal. 
Därefter kontrolleras blockkartan manuellt av
övervakningssystemets fältpersonal för att bekräfta att
a)       kontraktarealens
referens och kontraktsinnehavarens ID motsvarar uppgifterna i de inlämnade
formulären för översikten av beståndet,
b)      översiktsdatumen
motsvarar datumen på formulären för översikt av beståndet,
c)       UTM-positionen
(Universal Transverse Mercator) motsvarar de geografiska koordinaterna på
formulären för översikt av beståndet,
d)      skalan är
korrekt markerad på kartan, att avståndet mellan cellerna är korrekt och att
avstånden är korrekt angivna på kartan,
e)       nollpunktens
riktning har angivits korrekt och att nordpilens riktning är korrekt i
förhållande till nollpunkten,
f)       uppgifterna
för taxeringslinje och avstånd är korrekt angivna,
g)       den blockgräns
som ritats på blockkartan motsvarar kartan för kontraktarealens placering och
ryms inom kontraktsarealens gränser,
h)       trädnumren på
kartan finns i de korrekta cellerna, enligt det som anges i formulären för
översikt av beståndet,
i)        trädslagskoderna
är korrekta.
Övervakningssystemets fältpersonal fyller i
ett standardformulär som innehåller ett antal kryssrutor, och det ifyllda
formuläret överlämnas till registreringspersonal eller en övervakningsoperatör
för inmatning i övervakningssystemet.
Om fel upptäcks vid kontrollen av de ifyllda
formulären för översikt av beståendet eller de manuella blockkartorna, görs en
utskrift från övervakningssystemet av de formulär eller kartor som innehåller
fel. Övervakningssystemets inmatningschef skickar formulären till
kontraktsinnehavaren för korrigeringar och processen upprepas med de
korrigerade uppgifterna.

5.3.                
Avverkning

För denna process beskrivs de förfaranden för
märkning, mätning och registrering som kontraktsinnehavarna ska följa under avverkningen.
Mätning och märkning av stockar och stubbar krävs för
spårbarheten – de ursprungliga trädnumren (som tilldelas under
översikten av beståndet) ska kunna kopplas ihop med stockarna efter
avverkningen och de stubbar som blir kvar i skogen.
När det årliga avverkningscertifikatet har
utfärdats tilldelas kontraktsinnehavaren streckkodade stockmärkningsetiketter
och får tillstånd att inleda avverkning på de platser som anges på blockkartan.
Vid avverkningen gäller följande: 
a)       Innan ett träd
fälls registrerar kontraktsinnehavarens stockmätare den ID-märkning som trädet
fått under översikten av beståndet. 
b)      När trädet
fälls fäster stockmätaren en ny märkning på stockens stubbända och en annan på
stubben och registrerar den. Den resulterande trädlånga stocken mäts enligt
följande: Stubbens diameter och stockens diameter i båda ändarna samt stockens
längd fram till kronan (närmaste 10 cm). Stockmätaren registrerar
uppgifterna i en PDA eller i ett lämpligt formulär.
Därefter fortsätter stockmätaren till nästa
träd som ska fällas och upprepar förfarandet. De insamlade uppgifterna skickas
in för bearbetning och inmatning i övervakningssystemets IT-del.

5.4.                
Upplagsplats i skogen

Här beskrivs hur kontraktsinnehavaren mäter
och märker de fällda träden efter att de har tagits till upplagsplatsen och
kapats till längder. Samma förfarande följs också om stockarna vid ett senare
skede kapas på nytt till kortare längder eller trimmas (dvs. en liten bit kapas
av för att förbättra stockens utseende för försäljning eller export).
Huvudprincipen är att en ID-etikett fästs på varje ny stock, i syfte att säkra
spårbarheten tillbaka till den ursprungliga stocken, trädet och blockkartan.
Övervakningssystemets virkesmätare
kontrollerar ett stickprov för att bekräfta att verksamhetsutövaren har märkt
och mätt stockarna på rätt sätt. Trädslag samt stockens diameter och längd
registreras i övervakningssystemets IT-del, som automatiskt kontrollerar
uppgifterna mot den information som kontraktsinnehavaren har registrerat. 

5.5.                
Transport av stockar eller bearbetat virke

Här beskrivs det förfarande som ska följas när
stockar och/eller trävaruprodukter lastas på
lastbil vid en upplagsplats i skogen, när stockar lastas vid ett upplag utanför
en hamn och när sågat virke lastas före transport till hamnen och därefter
transporteras. Eftersom övervakningssystemet innehåller realtidsdata om var
stockar eller trävaruprodukter befinner sig i
försörjningskedjan, tillämpas följande åtgärder:
a)      När sändningen är klar för lastning
fyller verksamhetsutövarens personal (t.ex. stockmätaren eller sågverkets
prickare) i en speditörsfraktsedel genom att
–              
fylla i tillämpliga fält (streckkod, trädslag,
diameter och längd),
–              
fästa streckkodsetiketterna på tillämpliga platser
på fraktsedeln,
–              
förteckna alla streckkodade märkningsnummer eller
streckkodade etiketter som har fästs på trävaruprodukterna
som ingår i lasten – dessa nummer måste kopieras in manuellt, 
–              
fylla i datum och underteckna fraktsedeln.
b)      Stockarna eller trävaruprodukterna
måste lastas så att streckkoderna kan avläsas med PDA-skanner utan att lasten
behöver avlägsnas från lastbilen. För detta måste man antingen lämna utrymme
mellan stockarnas ändar och lastbilens framstam (beroende på lastbilstyp) eller
lasta stockarna med märkningen längst bak så att den är klart synlig. Detta
krävs för att underlätta den kontroll av märkningsnumren som görs av
övervakningssystemets virkesmätare och myndigheten för utveckling av
skogsbruket medan lastbilen befinner sig under transport.
Liberias verifieringsdirektorat gör en
fullständig dokumentationskontroll av de fraktsedlar/följesedlar som har
utfärdats och mottagits, och mobila enheter med virkesmätare/inspektörer
kontrollerar ett stickprov av alla laster som transporteras. Trädslag,
stockdiameter och stocklängd registreras. Samtidigt kontrollerar den
liberianska polisen att alla laster som passerar kontrollpunkterna har alla
erforderliga fraktsedlar ombord.

5.6.                
Virkesbearbetning

Detaljerade beskrivningar av förfarandena för
bedömning av verksamheten vid sågverk och annan bearbetning av trävaruprodukter kommer att utarbetas under de tre första
åren av genomförandet av det frivilliga partnerskapsavtalet. I princip
kommer verksamhetsutövarens verksamhetskontroll och kontrollerna genom
övervakningssystemet att omfatta i) införsel av virkesråmaterial till
anläggningen, ii) lagring av virkesråvara, iii) bearbetning, iv) lagring av
bearbetade produkter och v) utförsel av produkter från anläggningen. 
Följande kontroll- och verifieringsåtgärder
kommer att tillämpas: 
a)       Verksamhetsutövaren
registrerar allt virkesråmaterial som kommer in till anläggningen och för in
motsvarande uppgifter i övervakningssystemets IT-del.
b)      Verksamhetsutövaren
registrerar allt virkesråmaterial som lagras vid anläggningen och för in
motsvarande uppgifter i övervakningssystemets IT-del. Verksamhetsutövaren måste
tillämpa ett inventarieförvaltningssystem med registrering av införsel och
utförsel av råmaterial från lagerområden.
c)       Verksamhetsutövarens
personal registrerar råmaterial som går till bearbetningsanläggningen och alla
produkter som kommer ut från den, genom att fylla i standardformulär. Dessa
uppgifter ger grund för bedömningen av verkningsgraden (vid ett sågverk är
detta den utkommande volymen sågat virke uttryckt som en procentandel av den inkommande
volymen stockar; i ett annat fall kan det vara en enkel faktor, t.ex. x antal
kubikmeter motsvarar y antal stolsben osv.).
d)      Verksamhetsutövaren
registrerar alla bearbetade trävaruprodukter
som lagras vid anläggningen och för in motsvarande uppgifter i
övervakningssystemets IT-del. Verksamhetsutövaren måste tillämpa ett
inventarieförvaltningssystem med registrering av införsel och utförsel av
råmaterial från varje lager.
e)       Verksamhetsutövaren
registrerar allt virkesråmaterial som lämnar anläggningen och för in
motsvarande uppgifter i övervakningssystemets IT-del.
f)       Efter att
anläggningen är klar för produktionsstart måste företrädare för Liberias
verifieringsdirektorat övervaka en provproduktionssats av produktbearbetningen
(t.ex. ett skift vid ett sågverk). Detta prov utgör grunden för ”godkänd
konverteringsgrad”.
g)       Liberias
verifieringsdirektorat kommer periodiskt och slumpmässigt att upprepa
bedömningen av godkänd konverteringsgrad. Dessa besök vid anläggningen ska inte
anmälas på förhand.
h)       I övervakningssystemets
IT-del jämförs konverteringsgraden enligt de standardformulär som
verksamhetsutövaren har lämnat in med den godkända konverteringsgraden. Om
jämförelsen visar en betydande variation inleds en närmare undersökning
och/eller en felrapport utfärdas.
i)        Liberias
verifieringsdirektorat genomför slumpmässiga kontroller av all verksamhet och
alla bokföringssystem som verksamhetsutövaren använder, för att övervaka flödet
av virkesråmaterial och bearbetade produkter inom anläggningen.

5.7.                
Export

Här beskrivs hur de produkter som Liberias
verifieringsdirektorat har godkänt för export fraktas till hamnen och lastas
ombord på fartyget. 
Vid exportplatsen kontrolleras alla
märkningsnummer och produktspecifikationer i övervakningssystemets IT-del och
ett stickprov av exportsändningen kontrolleras manuellt. 
Exportören måste underrätta
övervakningssystemet om när fartyget är klart för lastning så att personal kan
skickas ut för att övervaka slutlig lastning av fartyget. Varje stock eller
kolli som lastas ombord på fartyget kontrolleras av en övervakningsinspektör
som jämför dem med specifikationerna för att säkerställa att de omfattas av en
gällande Flegtlicens, varefter stockarna eller
kollina registreras i en PDA eller lämpligt formulär. Uppgifterna förs in
i övervakningssystemets IT-del och stäms av mot tidigare produktspecifikationer
för att hålla reda på vilken produkt den ifrågavarande exporten gäller. 

5.8.                
Inrikesmarknaden

De kontroll- och verifieringsförfaranden som
beskrivs i avsnitten 5.2 till 5.7 är tillämpliga på inrikesmarknaden när virket
härrör från produktionsområden som omfattas av skogsförvaltningskontrakt,
virkesförsäljningskontrakt och tillstånd för privat användning. Förfaranden för
förvaltning av försörjningskedjorna för virke från avverkning med motorsåg
kommer att utarbetas inom den period som anges i bilaga VII till detta
avtal.

5.9.                
Importerat timmer 

Importören måste demonstrera att importerat
timmer kommer från lagliga källor och har tullklarerats enligt lagstiftningen i
Liberia. Lagligheten för timmer i avverkningslandet kan demonstreras genom
certifikat som utfärdas enligt certifieringssystem eller andra system för
verifiering av laglighet som har bedömts och godkänts av Liberias regering i
samråd med de berörda regeringarna. Importerat timmer som kontrollerats genom
ett laglighetsförsäkringssystem i ett annat land som omfattas av ett frivilligt
partnerskapsavtal och som har ett fungerande system för Flegtlicensiering anses vara lagligt enligt Liberias
laglighetsförsäkringssystem. Importerat timmer som konstaterats vara
lagligt införs i övervakningssystemet vid gränsen och kontrolleras och
verifieras i fortsättningen på samma sätt som timmer som producerats i Liberia.

5.10.            
Timmer under transitering 

Timmer under transitering måste hållas fysiskt
åtskilt från inhemskt eller importerat timmer och transiteras genom Liberia
under den liberianska tullens kontroll. Timmer under transitering införs inte i
övervakningssystemet och tilldelas inte liberiansk Flegtlicens
vid exportpunkten. Ursprungslandet och avverkningslandet måste anges
tydligt i fraktsedeln och andra transporthandlingar. Liberia kommer att
specificera vilka lagliga dokument och relaterade tullkontroller som ska gälla
för timmer under transitering. Detaljerade förfaranden kommer att utarbetas
innan licensieringssystemet tas i bruk.

5.11.            
Gummiträ

Standardrutinerna för avverkning, transport,
flisning och export av gummiträprodukter kommer att utarbetas medan det
frivilliga partnerskapsavtalet genomförs.

5.12.            
Avstämning av uppgifter

Övervakningssystemets IT-del används för
avstämning av kvantitetsuppgifter mellan och inom de olika stegen av
försörjningskedjan. Syftet med avstämningsförfarandet är att säkerställa att
timmerkvantiteterna enligt trädslag och mått är enhetliga längs hela
försörjningskedjan, särskilt för att visa att den skickade kvantiteten inte
överskrider den mottagna kvantiteten och att förhållandet mellan kvantiteten
råmaterial och kvantiteten bearbetad produkt är rimligt. 
Man kommer att utarbeta protokoll för
avstämning av konsoliderade uppgifter över flera försörjningskedjor och över
tid som ska bevisa lagligheten för hela skogssektorn på regional eller
nationell nivå. 
Utöver avstämning av kvantitetsuppgifter
kontrollerar övervakningssystemet med Liberias verifieringsdirektorats databas
att det råder full överensstämmelse med laglighetsdefinitionen före varje
försäljning, oavsett om den går till export eller säljs i Liberia.

6.                      
UNDERLÅTELSE ATT EFTERLEVA LAGLIGHETSFÖRSÄKRINGSSYSTEMET

Flegtlicens utfärdas bara när alla krav enligt
laglighetsförsäkringssystemet uppfylls. Alla brister i efterlevnaden av
laglighetsförsäkringssystemet måste bemötas. Det finns gällande rättsliga
förfaranden och påföljder som tillämpas på bristande efterlevnad av
laglighetsförsäkringssystemet som framkommit vid kontrollerna. Beroende på
överträdelsens grad tillämpas administrativa böter, korrigeringsåtgärder, stopp
av verksamheten och/eller rättsliga åtgärder mot verksamhetsutövaren. 
Detaljerad vägledning för hanteringen av
överträdelser och åläggandet av påföljder för bristande efterlevnad kommer att
utarbetas innan systemet med Flegtlicenser tas
i bruk.
Alla brister när det gäller att efterleva
laglighetsdefinitionen och uppfylla kraven enligt övervakningssystemet samt
motsvarande påföljder kommer att registreras i verifieringsdatabasen (se
avsnitt 4.2).

7.                      
LICENSIERING

Det kommer att inrättas en särskild
myndighet – Liberias licensmyndighet – för beviljandet av Flegtlicenser för exportsändningar av trävaruprodukter som uppfyller alla krav enligt
laglighetsförsäkringssystemet. Licensieringsprocessen har följande faser:
a)      Exportören lämnar för varje exportsändning en ansökan om Flegtlicens
till licensmyndigheten. Ett standardformulär för ansökan kommer att
utarbetas inom två år efter undertecknandet av det frivilliga partnerskapsavtalet
och i detta formulär anges den information och de dokument som krävs.
Licensmyndigheten registrerar ansökan och sänder begäran om verifiering till
Liberias verifieringsdirektorat.
b)      Liberias verifieringsdirektorat
verifierar att exportören och eventuella leverantörer förknippade med
exportsändelsen i fråga uppfyller kraven enligt Liberias laglighetsdefinitioner
och att produkterna för export härrör från lagliga källor och har registrerats
på tillbörligt sätt i övervakningssystemets IT-del. Detaljerade förfaranden och
checklistor för verifieringen som görs av Liberias verifieringsdirektorat
kommer att utarbetas inom två år från undertecknandet av det frivilliga
partnerskapsavtalet. 
c)      Liberias verifieringsdirektorat skickar
därefter ett skriftligt meddelande till licensmyndigheten för att bekräfta
verifieringsresultatet. Formatet och förfarandet för detta meddelande kommer
att utarbetas inom två år från undertecknandet av det frivilliga
partnerskapsavtalet.
–              
Om Liberias verifieringsdirektorat bekräftar full
överensstämmelse med laglighetsdefinitionen utfärdar licensmyndigheten utan
dröjsmål en Flegtlicens för den berörda
exportsändningen. Detaljerade förfaranden för information till den
sökande och för utfärdandet av Flegtlicenser
kommer att utarbetas inom två år efter undertecknandet av det frivilliga
partnerskapsavtalet. 
–              
Om bristande överensstämmelse upptäcks på detta
stadium, underrättar Liberias verifieringsdirektorat licensmyndigheten om att Flegtlicens inte kan utfärdas, med angivelse av skälen, och
förkastandet registreras i övervakningssystemets IT-del.
Licensmyndigheten underrättar den sökande om att ansökan har förkastats och
skälen till detta. Detaljerade förfaranden för hantering av sändningar som inte
uppfyller kraven och underrättelse till de sökande kommer att utarbetas inom
två år från undertecknandet av det frivilliga partnerskapsavtalet.
d)      När en Flegtlicens
har utfärdats sänder exportören en kopia av licensen inklusive specifikationen
till tull- och hamnmyndigheten med förslag till lastningsdatum. Tull-
och hamnmyndigheten kontrollerar att licensen stämmer överens med den övriga
officiella exportdokumentationen och följer standardformaten. Licensmyndigheten
registrerar alla mottagna ansökningar om Flegtlicenser,
även sådana som förkastas.
De tekniska specifikationerna för Flegtlicenser, inklusive licensformat och
giltighetstid, beskrivs i bilaga IV till detta avtal.

8.                      
OBEROENDE ÖVERVAKNING

Syftet med oberoende övervakning är att bedöma
huruvida laglighetsförsäkringssystemet fungerar effektivt, lämpligt och
tillförlitligt och identifiera eventuella svagheter och risker i systemets
struktur och genomförande.
Specifikationerna för oberoende övervakning,
inklusive arbetsuppgifter, nödvändiga kvalifikationer och metod, beskrivs i bilaga V
till detta avtal.
TILLÄGG A: LAGLIGHETSDEFINITION,
LAGLIGHETSMATRIS OCH VERIFIERINGSFÖRFARANDEN

1.                      
PLAN FÖR SKOGSBRUKSPOLITIK OCH LAGREFORM

Den laglighetsdefinition som anges nedan har
utarbetats genom ett samverkansbaserat förfarande med ett brett urval berörda
aktörer. Medan laglighetsdefinitionen utarbetades identifierade de liberianska
berörda aktörerna ett antal tvetydigheter, luckor och oenhetligheter i de
lagar, föreskrifter och politiska riktlinjer som ligger till grund för
laglighetsdefinitionen, och konstaterade att dessa måste åtgärdas för att nå
upp till den sunda förvaltning som önskas inom skogsbrukssektorn i Liberia.
Liberias regering planerar därför att genomföra rättsliga och politiska
reformer för skogssektorn i samråd med alla relevanta berörda aktörer. Enligt
planerna ska dessa rättsliga reformer vara slutförda fram till 2013 och
därefter ska laglighetsdefinitionen revideras så att den återspeglar
ändringarna. Reform av politiken och lagstiftningen krävs på följande områden:
a)       Sociala
avtal: Inrättandet av förfaranden som reglerar förhandlingarna för sociala
avtal, inbegripet i) tidpunkten för förhandlingar, ii) punktlighet för
betalningar och överföringar av medel till samfälligheterna, iii)
minimiinnehåll i sociala avtal och efterlevnad av bestämmelser, iv)
samfälligheternas användarrättigheter i fråga om koncessionsområden och v)
anställning av outbildade arbetstagare osv.
b)      Ikraftsättande
av föreskrifter för samfällighetsskogar i syfte att ha särskilda
riktlinjer för förvaltningen av samfällighetsskogar (Community Forest
Management, CFM).
c)       Användning av övergivna
stockar inbegripet förfaranden för utauktionering, registrering av lagligt
ägarskap och införande i laglighetsförsäkringssystemet.
d)      Användning av stockar
som har konfiskerats av regeringen till följd av lagstridig avverkning.
e)       Införande av system
för oberoende certifiering i laglighetsförsäkringssystemet:
Diskussioner och överenskommelser med berörda aktörer om användningen av system
för oberoende certifieringssystem i Liberia och identifiering av sådana system
för oberoende certifiering som Liberia kunde erkänna för fastställandet av
lagligt ursprung av stockar som importeras från länder som inte har ingått
frivilliga partnerskapsavtal.
f)       Spärrlista:
Upprättandet av en spärrlista över personer som bidrog till inbördeskriget i
Liberia och som därför är förbjudna att verka inom skogssektorn, enligt
bestämmelserna i befintliga föreskrifter från myndigheten för utveckling av
skogsbruket.
g)       Bearbetningsanläggningar:
Föreskrifter rörande i) uppförandet av bearbetningsanläggningar som görs av
innehavare av skogsförvaltningskontrakt och ii) riktlinjer för drift av
bearbetningsanläggningar.
h)       Tredje
parters tillträde och användning av skogsprodukter: Föreskrifter om tredje
parters tillträde och användning av skogsresurser i andra parters
koncessionsområden.
i)        Validering
och ikraftsättande av föreskrifter för användning av motorsåg:
Riktlinjer för nya förfaranden för arbete med den informella sektorn.

2.                      
LAGLIGHETSMATRIS

Vid fastställandet av huruvida timmer
och/eller trävaruprodukter som säljs på
marknaden i Liberia eller som exporteras från Liberia uppfyller den
laglighetsstandard som anges i definitionen på lagligt timmer, ska de principer
och indikatorer såväl som de detaljerade verifieringsförfaranden som anges i
tabellerna nedan gälla. I tabellen beskrivs laglighetsmatrisens form
(principer, indikatorer, verifikatorer och verifieringsvägledning). Matrisen är
uppdelad i 11 principer, med indikatorer och verifikatorer förtecknade under
var och en av principerna, följt av vägledning för hur indikatorerna ska
användas för kontroll och verifiering av överensstämmelse.
Verifieringsvägledningen (som anger syfte, tillsynskrav, verifieringsmetod och
verifieringsfrekvens) återspeglar det aktuella tänkesättet men kan bli föremål
för ändringar under vidareutvecklingen av system och förfaranden. 
 Laglighetsprinciper || Den liberianska laglighetsdefinitionen är uppdelad i elva laglighetsprinciper. Varje laglighetsprincip består av ett antal laglighetsindikatorer med verifikatorer under varje indikator. För varje indikator finns ett verifieringsförfarande. 
 Laglighetsindikatorer || Laglighetsindikatorerna beskriver de normer eller krav som ska vara uppfyllda vid Liberias verifieringsdirektorats kontroll av överensstämmelse med den laglighetsprincip det gäller. 
 Laglighetsverifikatorer || Verifikatorerna är de faktorer som inspektörer och utvärderare från Liberias verifieringsdirektorat granskar när de utvärderar om kraven enligt en viss norm eller indikator är uppfyllda. Förteckningen är inte uttömmande och den som utför utvärderingen kan vid behov använda ytterligare medel för verifieringen av den indikator det gäller. 
 Verifieringsvägledning || Dessa principer fungerar som vägledning för inspektörer och utvärderare från Liberias verifieringsdirektorat när de utvärderar hur kraven enligt en viss indikator uppfylls. 1. Syfte: Syftet anger vad man eftersträvar med verifieringsförfarandet. 2. Tillsynskrav: Anger de normenliga och/eller författningsmässiga kraven när det gäller en viss indikator och ansvariga statliga organ. 3. Verifieringsmetod: Beskrivning av verifieringen och metoder för den – genomgång av dokument och fältinspektioner. 4. Frekvens: Anger frekvensen för den verifiering som görs av Liberias verifieringsdirektorat för indikatorn i fråga eller vissa aspekter av den. 
   PRINCIP 1: JURIDISK PERSON/GODKÄNNANDE OCH RÄTT ATT VERKA INOM SKOGSBRUKSSEKTORN Innehavaren av kontraktet eller tillståndet för skogsbruk är ett lagligen erkänt företag, en samfällighet eller en fysisk person med rätt att idka verksamhet inom skogbrukssektorn 
 Indikator 1.1:       Innehavaren av kontraktet eller tillståndet är en fysisk eller juridisk person som är tillbörligen registrerad hos Liberias myndigheter och/eller godkänd av myndigheten för utveckling av skogsbruket 
 Verifikator || Typ av kontrakt eller tillstånd 
 1.1.1.              För företag och partnerskap, giltigt företagsregistreringsbevis för innevarande år och licens utfärdad av ministeriet för handel och industri || Alla typer av kontrakt eller tillstånd vars innehavare är ett registrerat företag 
 1.1.2.           För organisationer med status som juridisk person, stadgar registrerade hos utrikesministeriet || Alla typer av kontrakt eller tillstånd vars innehavare är en organisation 
 1.1.3.           För innehavare som inte är registrerade företag, ett certifikat eller godkännandedokument utfärdat av myndigheten för utveckling av skogsbruket || Skogsförvaltningskontrakt/virkesförsäljningskontrakt enligt lagen om samfällighetsskogar, tillstånd att använda skog/tillstånd för privat användning och motorsågstillstånd som utfärdats till fysiska personer eller enmansföretag 
 Vägledning för verifiering || Verifieringsmetod || Verifierings­frekvens 
 Syfte: Syftet med detta förfarande är att verifiera att en person som ansöker om ett kontrakt eller tillstånd för avverkning, bearbetning eller export av stockar eller andra trävaruprodukter i Liberia är antingen ett tillbörligen registrerat företag eller en enhet som enligt myndigheten för utveckling av skogsbruket kan godkännas som sökande och innehavare av ett kontrakt eller tillstånd för skogsbruk enligt liberiansk lagstiftning. Tillsynskrav: Enligt liberiansk lagstiftning måste varje person som bedriver affärsverksamhet registrera företaget hos ministeriet för handel och industri. Underlåtelse att registrera ett företag räknas som en förbrytelse. En samfällighet som vill utöva skogsbruk måste först godkännas av myndigheten för utveckling av skogsbruket. Registreringen av ett företag löper ut ett år efter registreringen och måste förnyas. Enligt lagen om reform av det nationella skogsbruket får varje person som uppfyller kraven erhålla och inneha ett skogskontrakt. Med termen person avses här både fysiska och juridiska personer samt registrerade företag och andra organisationsformer. || Beskrivning: Liberias verifieringsdirektorat kontrollerar att det finns ett giltigt företagsregistreringsdokument. Om det behövs klargöranden kan Liberias verifieringsdirektorat inhämta kompletterande upplysningar från ministeriet för handel och industri och enheterna för handel och rättsliga frågor inom myndigheten för utveckling av skogsbruket. När det gäller samfällighetsskog kan verifiering av godkännande från myndigheten för utveckling av skogsbruket erhållas från myndighetens enheter för handel och rättsliga frågor. Verifieringsmetoder: 1.        1.     Genomgång av dokumentation. 2.      2.     Samråd med ministeriet för handel och industri och enheterna för handel, rättsliga frågor och samfällighetsskogar inom myndigheten för utveckling av skogsbruket. ||     Årsvis 
 Referenser: Allmänna företagslagen (4.3–4.5), övervakningssystemets standardrutiner (4) ||   
 Indikator 1.2        De aktuella ägarna eller andelsägarna i en kontrakts- eller tillståndsinnehavare omfattar inte Liberias sittande president eller vicepresident, ledamöter i lagstiftande församling, kabinettsledamöter, direktörer och chefer inom myndigheten för utveckling av skogsbruket, sittande regionchefer eller andra personer som uttryckligen har förbud mot att äga skogskontrakt eller ett intresse i ett skogskontrakt 
 Verifikator || Typ av kontrakt eller tillstånd 
 1.2.1       För en kontraktsinnehavare som är ett registrerat företag, skriftlig försäkran under ed från företagets vd inför notarie om det inte finns personer med förbud som ägare || Alla typer av kontrakt och tillstånd 
 1.2.2       Gällande förteckning upprättad av myndigheten för utveckling av skogsbruket över högre statstjänstemän som har förbud mot att inneha skogslicens enligt avsnitt 5.2 b i lagen om reform av det nationella skogsbruket || Alla typer av kontrakt och tillstånd 
 1.2.3       Aktuell förteckning över aktieinnehavare och förmånstagare i kontrakts- eller tillståndsinnehavare som utgörs av en juridisk person || Alla typer av kontrakt och tillstånd 
 Vägledning och förfarande för verifiering (laglighetsförsäkringssystemet – Liberias verifieringsdirektorat – 0.1.2) || Verifieringsmetod || Verifierings­frekvens 
 Syfte: Syftet med detta förfarande är att se till att alla som ansöker om skogslicens och/eller skogskoncession uppfyller kraven för innehav av skogslicens. Tillsynskrav: Innehavare av vissa regeringsposter har förbud enligt avsnitt 5.2 b i lagen om reform av det nationella skogsbruket mot att idka kommersiell skogsverksamhet, på grund av befintliga eller potentiella intressekonflikter. En central faktor för tillsynen är jämförande kontroll av en kontraktsinnehavares aktuella ägare mot den gällande förteckningen från myndigheten för utveckling av skogsbruket över högre statstjänstemän som har förbud. Eftersom det primärt är kontraktsinnehavarens ansvar att se till att ägarna uppfyller kraven, måste kontraktsinnehavaren avge en skriftlig försäkran under ed inför notarie om att så är fallet. Sanningsenligheten i denna försäkran kontrolleras med hjälp av tillgängliga uppgifter om kontraktsinnehavarens ägare. Förteckningen över personer med förbud såväl som förteckningen över aktuella aktieinnehavare i registrerade företag som har kontrakt eller licenser ska vara offentlig, enligt det som anges i bilaga IX i detta avtal. || Beskrivning: För att säkerställa att kraven enligt ovan har uppfyllts måste Liberias verifieringsdirektorat granska uppgifterna om kontraktsinnehavarens ägare för att verifiera att den sökande inte är en person med förbud eller en enhet där det bland ägarna finns personer med förbud.   Verifieringsmetoder 3.        1.     Samråd med myndigheten för utveckling av skogsbruket 4.      2.     Genomgång av dokumentation ||           Per sändning     
 Referenser: lagen om reform av det nationella skogsbruket (5.2 b), föreskrifter nr 103-7(21–22), föreskrifter nr 104-07(62), avsnitten 44 i lagen om offentlig upphandlig och koncessioner ||   
 Indikator 1.3        Kontraktsinnehavaren har inte förbud mot att lämna anbud för eller anhålla om en skogslicens eller annat statligt kontrakt eller statlig koncession på grund av överträdelser av lagen om offentlig upphandlig och koncessioner 
 Verifikator || Typ av kontrakt eller tillstånd 
 1.3.1       Kommissionen för offentlig upphandling och koncessioner upprättar och underhåller en spärrlista över personer som konstaterats vara skyldiga till överträdelse av lagen om offentlig upphandlig och koncessioner med tillhörande regler och riktlinjer || Skogsförvaltningskontrakt, virkesförsäljningskontrakt och tillstånd att använda skog, med värde på mer än 10 000 USD 
 Vägledning och förfarande för verifiering || Verifieringsmetod || Verifierings­frekvens 
 Syfte: Syftet med detta förfarande är att se till att de som ansöker om skogskontrakt eller tillstånd inte har gjort sig skyldiga till överträdelser av lagen om offentlig upphandlig och koncessioner som reglerar beviljandet av koncessioner och andra kontrakt. Tillsynskrav: Den som ansöker om skogslicens får inte vara förhindrad att lämna anbud för koncession och andra offentliga kontrakt till följd av överträdelse av de bestämmelser rörande anbud som fastställts av kommissionen för offentlig upphandling och koncessioner. Vinnande anbudsgivare måste kontrolleras mot den gällande/uppdaterade spärrlistan som upprättas och underhålls av kommissionen för offentlig upphandling och koncessioner enligt avsnitt 44 i lagen om offentlig upphandlig och koncessioner, enligt vilken vissa enheter inte kan tilldelas koncession till följd av vissa förhållanden som uppstår efter godkänd ansökan och/eller vinnande anbud. || Beskrivning: För att se till att kraven enligt ovan uppfylls måste Liberias verifieringsdirektorat därefter verifiera att den sökande inte finns på spärrlistan från kommissionen för offentlig upphandling och koncessioner. Denna spärrlista ska vara ett av de dokument som offentliggörs enligt bilaga IX till detta avtal. Verifieringsmetoder 5.        1.     Samråd med kommissionen för offentlig upphandling och koncessioner 6.      2.     Genomgång av dokumentation ||       En gång under kontrakts­perioden 
 Referenser: Avsnitt 44, lagen om offentlig upphandlig och koncessioner ||   
   PRINCIP 2: TILLDELNING AV SKOG Den rätt till skogsanvändning som omfattas av kontraktet har beviljats enligt lagen om reform av det nationella skogsbruket och lagen om samfälligheters rättigheter   
 Indikator 2.1        Alla samfälligheter inom 3,0 kilometers avstånd från det föreslagna koncessionsområdet (nedan kallade berörda samhälligheter) har tillfrågats av myndigheten för utveckling av skogsbruket och gett sitt informerade samtycke till den föreslagna koncessionen. 
 Verifikator || Typ av kontrakt eller tillstånd 
 2.1.1       Socioekonomisk undersökningsrapport från myndigheten för utveckling av skogsbruket || Skogsförvaltningskontrakt, virkesförsäljningskontrakt och tillstånd att använda skog, med värde på mer än 10 000 USD 
 2.1.2       Skriftliga meddelanden om samrådsmöten (meddelanden som annonserats i radio eller tidningar) || Skogsförvaltningskontrakt, virkesförsäljningskontrakt och tillstånd att använda skog, med värde på mer än 10 000 USD 
 2.1.3       Mötesprotokoll och deltagarlista som visar centrala avhandlade frågor och nådda överenskommelser || Skogsförvaltningskontrakt, virkesförsäljningskontrakt och tillstånd att använda skog, med värde på mer än 10 000 USD 
 2.1.4       Trohetsförklaring som undertecknas av samfälligheter som åtar sig att förhandla med den slutliga kontraktsinnehavaren || Skogsförvaltningskontrakt, virkesförsäljningskontrakt och tillstånd att använda skog, med värde på mer än 10 000 USD 
 Vägledning och förfarande för verifiering (laglighetsförsäkringssystemet – Liberias verifieringsdirektorat – 0.2.1) || Verifieringsmetod || Verifierings­frekvens 
 Syfte: I lagen betonas den centrala betydelsen av allmänhetens delaktighet, genom medverkansbaserad förvaltning, öppenhet och deltagande i beslutsprocessen. Syftet med detta förfarande är att se till att denna aspekt respekteras tillräckligt vid fastställande och tilldelning av skogsresurser i Liberia. Tillsynskrav: Myndigheten för utveckling av skogsbruket är behörig att fatta beslut om användning och tilldelning av skogsresurser som förvaltas av staten. Vid beslutsfattande rörande markanvändningsplanering och validering av skogsbruksresurser har allmänhetens deltagande en central roll, och myndigheten för utveckling av skogsbruket har skyldighet att hålla kontakt med relevanta berörda samfälligheter. Med tanke på att säkerställa tillräckligt deltagande åläggs myndigheten för utveckling av skogsbruket att anmäla, informera, leda möten, registrera kommentarer och överväga åsikter från dessa samfälligheter. Genom denna medverkansbaserade princip ser man till att relevanta berörda aktörers synsätt beaktas och att informerade beslut fattas när det gäller planeringen av markanvändning och validering av skogsbruksresurser. Enligt en handbok från myndigheten för utveckling av skogsbruket som har godkänts efter en samverkansbaserad förberedelseprocess, är berörda samfälligheter sådana som ligger inom 3,0 kilometer från koncessionsområdet.   || Beskrivning: Liberias verifieringsdirektorat ska verifiera att myndigheten för utveckling av skogsbruket planerar skogsmarkens användning genom lagstadgade samråd med samfälligheter och andra berörda aktörer. När det gäller samråd med samfälligheter ska Liberias verifieringsdirektorat bekräfta samrådens existens och kvalitet genom granskning av dokumentation, inbegripet rapporten från den socioekonomiska undersökningen samt tidpunkter och arrangemang kring genomförandet och diskussionerna vid mötena. Vid behov kan samråd även föras med andra regeringsorgan såsom inrikesministeriet och relevanta berörda samfälligheter. Verifieringsmetoder 7.        1.     Samråd med myndigheten för utveckling av skogsbruket och vid behov med inrikesministeriet och berörda samfälligheter 8.      2.     Genomgång av dokumentation ||                 En gång under kontrakts­perioden . 
 Referenser: Lagen om reform av det nationella skogsbruket (4.1–4.5), föreskrifter nr 102-07(21–22), föreskrifter nr 104-07(62), avsnitt 87 i lagen om offentlig upphandlig och koncessioner ||   
 Indikator 2.2        Innan skogskontrakt tilldelas har myndigheten för utveckling av skogsbruket fått ett koncessionscertifikat från ministeriet för planering och ekonomiska frågor, i vilket koncessionsplanen från myndigheten för utveckling av skogsbruket godkänns och den föreslagna koncessionen bekräftas vara förenlig med de nationella utvecklingsmålen 
 Verifikator || Typ av kontrakt eller tillstånd 
 2.2.1       Koncessionsplan som myndigheten för utveckling av skogsbruket har lämnat in till ministeriet för planering och ekonomiska frågor rörande kontraktsinnehavarens koncession || Skogsförvaltningskontrakt, virkesförsäljningskontrakt och tillstånd att använda skog, med värde på 10 000 USD eller mer 
 2.2.2       Koncessionscertifikat (eller skriftligt godkännande) som ministeriet för planering och ekonomiska frågor har utfärdat till myndigheten för utveckling av skogsbruket och genom vilket myndigheten beviljas tillstånd att inleda tilldelningen av koncession/kontrakt för det ifrågavarande skogsområdet || Skogsförvaltningskontrakt, virkesförsäljningskontrakt och tillstånd att använda skog, med värde på 10 000 USD eller mer 
 Vägledning och förfarande för verifiering (laglighetsförsäkringssystemet – Liberias verifieringsdirektorat – 0.2.2) || Verifieringsmetod || Verifierings­frekvens 
 Syfte: Syftet med förfarandet är att verifiera att Liberias mål rörande skogsbruk ingår i den övergripande utvecklingsplan som ministeriet för planering och ekonomiska frågor bidrar till genom utfärdandet av ett koncessionscertifikat. Tillsynskrav: Myndigheten för utveckling av skogsbruket måste se till att den skog som tilldelas är lämplig för kommersiellt skogsbruk och att det finns en koncessionsplan som har utarbetats för att säkerställa överensstämmelse med alla krav enligt lagen om reform av det nationella skogsbruket och lagen om offentlig upphandlig och koncessioner, och som respekterar skyddade områden och rättigheterna för berörda samfälligheter, särskilt när det gäller användningen av andra skogsprodukter än virke.     || Beskrivning: Liberias verifieringsdirektorat måste kontrollera att ministeriet för planering och ekonomiska frågor faktiskt har utfärdat ett koncessionscertifikat till myndigheten för utveckling av skogsbruket, baserat på en granskning av den koncessionsplan som myndigheten har utarbetat och lämnat in, för att säkerställa att kraven för konkurrensutsatt anbudsgivning enligt lagen om reform av det nationella skogsbruket och lagen om offentlig upphandlig och koncessioner uppfylls. Detta görs genom samråd med enheterna för handel och rättsliga frågor vid myndigheten för utveckling av skogsbruket. Verifieringsmetoder 9.        1.     Samråd med kommissionen för offentlig upphandling och koncessioner och/eller enheterna för handel och rättsliga frågor vid myndigheten för utveckling av skogsbruket 10.  2.     Genomgång av dokumentation ||         En gång under kontrakts­perioden     
 Referenser: Föreskrifter nr 104-07 (5.2 a i ), lagen om offentlig upphandlig och koncessioner (46) ||   
 Indikator 2.3        Kontraktsinnehavaren har uppfyllt lagstadgade förkvalificeringskrav och kvalificerats tillbörligen av myndigheten för utveckling av skogsbruket för att i) bedriva verksamhet inom skogbruk och att, i fråga om virkesförsäljningskontrakt och skogsförvaltningskontrakt, ii) lämna anbud för kontrakt 
 Verifikator || Typ av kontrakt eller tillstånd 
 2.3.1       Rapport från förkvalificeringskommittén rörande förkvalificeringsprocessen || Skogsförvaltningskontrakt, virkesförsäljningskontrakt och tillstånd att använda skog, med värde på 10 000 USD eller mer 
 2.3.2       Giltigt förkvalificeringscertifikat utfärdat till kontraktsinnehavaren || Skogsförvaltningskontrakt, virkesförsäljningskontrakt och tillstånd att använda skog, med värde på 10 000 USD eller mer 
 2.3.3       Intyg om att inga skatteskulder föreligger på inlämningsdagen || Skogsförvaltningskontrakt, virkesförsäljningskontrakt och tillstånd att använda skog, med värde på 10 000 USD eller mer 
 2.3.4       Likviditetsgaranti från välrenommerad bank på inlämningsdagen || Skogsförvaltningskontrakt, virkesförsäljningskontrakt och tillstånd att använda skog, med värde på 10 000 USD eller mer 
 2.3.5       Företagsregistreringscertifikatets datum infaller före förkvalificeringscertifikatets datum || Skogsförvaltningskontrakt, virkesförsäljningskontrakt och tillstånd att använda skog, med värde på 10 000 USD eller mer 
 Vägledning och förfarande för verifiering (laglighetsförsäkringssystemet – Liberias verifieringsdirektorat – 0.2.3) || Verifieringsmetod || Verifierings­frekvens 
 Syfte: Syftet med detta förfarande är att verifiera att ett företag som ansöker om licens uppfyller alla relevanta förkvalificeringskrav och som sådant uppfyller kriterierna för anbudsförfarandet.   Tillsynskrav: Myndigheten för utveckling av skogsbruket måste se till att alla förkvalificeringskrav uppfylldes av den ifrågavarande kontraktsinnehavaren redan före anbudsförfarandet och/eller innan erhållandet av skogsresursen. Till förkvalificeringskraven hör bland annat följande: 1) Bolagsordning/organisationsstadgar enligt utdrag från utrikesministeriet, 2) företagsregistreringsbevis enligt utdrag från ministeriet för handel och industri, 3) intyg från finansministeriet om att alla skatter är betalda och 4) likviditetsgaranti från en välrenommerad bank. || Beskrivning: Liberias verifieringsdirektorat måste kontrollera att kraven var uppfyllda vid den lagstadgade tidpunkten. Det betyder att förkvalificeringscertifikatet måste vara daterat före kontraktsinnehavarens eller bearbetarens företagsregistreringscertifikat, intyget om betalda skatter och den bankgaranti som krävs. Verifieringsmetoder 11.     1.     Samråd med myndigheten för utveckling av skogsbruket, finansministeriet, utrikesministeriet och ministeriet för handel och industri 12.     2.     Genomgång av dokumentation   ||           En gång under kontrakts­perioden 
 Referenser: Lagen om reform av det nationella skogsbruket (5.2 a i), föreskrifter nr 103-07 (41–46) ||   
 Indikator 2.4        Anbudsförfarandet för skogskontraktet har varit konkurrensutsatt och genomförts enligt de regler som fastställs i lagen om offentlig upphandlig och koncessioner och de föreskrifter som utfärdas av myndigheten för utveckling av skogsbruket 
 Verifikator || Typ av kontrakt eller tillstånd 
 2.4.1       Offentlig anbudsinfordran || Skogsförvaltningskontrakt, virkesförsäljningskontrakt och tillstånd att använda skog, med värde på mer än 10 000 USD 
 2.4.2       Rapport från anbudsförfarandets utvärderingspanel || Skogsförvaltningskontrakt, virkesförsäljningskontrakt och tillstånd att använda skog, med värde på mer än 10 000 USD 
 2.4.3       Due diligence-rapport från myndigheten för utveckling av skogsbruket || Skogsförvaltningskontrakt, virkesförsäljningskontrakt och tillstånd att använda skog, med värde på mer än 10 000 USD 
 2.4.4       Slutlig rapport från anbudsförfarandets utvärderingspanel till den interministeriella koncessionskommittén || Skogsförvaltningskontrakt, virkesförsäljningskontrakt och tillstånd att använda skog, med värde på mer än 10 000 USD 
 2.4.5       Rekommendationer från den interministeriella koncessionskommittén till presidenten || Skogsförvaltningskontrakt, virkesförsäljningskontrakt och tillstånd att använda skog, med värde på mer än 10 000 USD 
 Vägledning och förfarande för verifiering (laglighetsförsäkringssystemet – Liberias verifieringsdirektorat – 0.2.4) || Verifieringsmetod || Verifierings­frekvens 
 Syfte: Syftet med detta förfarande är att verifiera att skogslicensen för kommersiell skogsverksamhet har beviljats genom ett konkurrensutsatt anbudsförfarande enligt lagstadgade krav. Tillsynskrav: Enligt lagen måste ett inlämnat anbud utvärderas av en panel som inom 60 dagar sänder en utvärderingsrapport till koncessionsenheten (i detta fall myndigheten för utveckling av skogsbruket). Därefter måste myndigheten för utveckling av skogsbruket ge ut en due diligence-rapport om alla rekommenderade anbud. Efter det lämnar utvärderingspanelen en slutlig rapport till den interministeriella koncessionskommittén. Denna kommitté granskar rapporten och lämnar rekommendationer till presidenten för ett slutligt beslut.   || Beskrivning: Liberias verifieringsdirektorat måste kontrollera att de ovan angivna kraven är uppfyllda, i första hand genom kontroll och verifiering av förekomsten av och giltigheten hos de obligatoriska dokumenten, via enheterna för handel och rättsliga frågor inom myndigheten för utveckling av skogsbruket. Om närmare klargörande behövs kan Liberias verifieringsdirektorat samråda med koncessionsanbudsförfarandets utvärderingskommitté och/eller den interministeriella koncessionskommittén.   Verifieringsmetoder: 13.     1.     Samråd med myndigheten för utveckling av skogsbruket, den interministeriella koncessionskommittén och kommissionen för offentlig upphandling och koncessioner 14.  2.     Genomgång av dokumentation ||           En gång under kontrakts­perioden   
 Referenser: Lagen om reform av det nationella skogsbruket (3.3 och 5.2 a); lagen om offentlig upphandlig och koncessioner (115.1 och 115.2 och 116) och föreskrifter nr 104, avsnitt 31–36 från myndigheten för utveckling av skogsbruket ||   
 Indikator 2.5        I fråga om tillstånd för privat användning beviljas kontraktet efter att skriftligt tillstånd har erhållits från den verifierade markägaren 
 Verifikator || Typ av kontrakt eller tillstånd 
 2.5.1       Giltig lagfart från den privata markägaren || Tillstånd för privat användning 
 2.5.2       Skriftligt tillstånd från den privata markägaren || Tillstånd för privat användning 
 Vägledning och förfarande för verifiering (laglighetsförsäkringssystemet – Liberias verifieringsdirektorat – 0.2.5) || Verifieringsmetod || Verifierings­frekvens 
 Syfte: Syftet med detta förfarande är att verifiera att tillstånd för privat användning endast beviljas när det privata markägarskapet kan fastställas klart och på grundval av skriftligt tillstånd från markägaren.   Tillsynskrav: Liberias verifieringsdirektorat måste kontrollera ägaren av privat mark som ska bli föremål för tillstånd för privat användning. Detta innebär kontroll av den inlämnade lagfarten mot uppgifterna i det nationella centralregistret. || Beskrivning: Liberias verifieringsdirektorat måste kontrollera att de ovan angivna kraven är uppfyllda, genom att först granska markens lagfart och därefter bekräfta att det skriftliga tillståndet faktiskt härrör från markägaren. Verifieringsmetoder: 15.     1.     Förfrågan till det nationella centralregistret 16.  2.     Genomgång av dokumentation ||       En gång under kontrakts­perioden 
 Referenser: Lagen om reform av det nationella skogsbruket avsnitt 5.6 ||   
 Indikator 2.6        Myndigheten för utveckling av skogsbruket har i samråd med berörda aktörer och på grundval av sin rapport från den socioekonomiska undersökningen utarbetat en sammanställningskarta som visar kontraktsområdena och närliggande markområden såsom andra koncessioner, skyddade skogsområden och privat mark 
 Verifikator || Typ av kontrakt eller tillstånd 
 2.6.1       Karta från myndigheten för utveckling av skogsbruket som visar ifrågavarande koncessionsområden och närliggande markområden || Skogsförvaltningskontrakt, virkesförsäljningskontrakt, tillstånd att använda skog 
 2.6.2       Efterlevnadsrapport från myndigheten för utveckling av skogsbruket (rapporten om granskning av efterlevnad) || Skogsförvaltningskontrakt, virkesförsäljningskontrakt, tillstånd att använda skog 
 Vägledning och förfarande för verifiering (laglighetsförsäkringssystemet – Liberias verifieringsdirektorat – 0.2.6) || Verifieringsmetod || Verifierings­frekvens 
 Syfte: Syftet med detta förfarande är att verifiera att det koncessionsområde som har tilldelats kontraktsinnehavaren inte inkräktar på mark som ägs av andra kontraktsinnehavare eller skyddade skogsområden.   Tillsynskrav: Det är av stor vikt att varje kontraktsområde är korrekt utmärkt för att undvika överlappning av koncessionsområden eller inkräktande på skyddade skogsområden. || Beskrivning: Liberias verifieringsdirektorat ska kontrollera att dessa krav uppfylls, genom kontroll av koncessionskartans giltighet hos enheten för forskning och utveckling samt enheten för efterlevnad vid myndigheten för utveckling av skogsbruket. Verifieringsmetoder 17.     1.     Samråd med enheten för forskning och utveckling och enheten för efterlevnad av lagen vid myndigheten för utveckling av skogsbruket 18.  2.     Genomgång av dokumentation ||     En gång under kontrakts­perioden         
 Referenser: Övervakningssystemets standardrutiner (7, 8, 19, 20 och 21), föreskrifter nr 109-07 ||   
 Indikator 2.7        Innehavaren av skogskontrakt har lämnat en anbudsgaranti tillsammans med sitt skogskontrakt till myndigheten för utveckling av skogsbruket 
 Verifikator || Typ av kontrakt eller tillstånd 
 2.7.1       Mottagningsintyg för anbudsgaranti utfärdat till kontraktsinnehavaren från myndigheten för utveckling av skogsbruket || Skogsförvaltningskontrakt och virkesförsäljningskontrakt 
 Vägledning och förfarande för verifiering (laglighetsförsäkringssystemet – Liberias verifieringsdirektorat – 0.2.7) || Verifieringsmetod || Verifierings­frekvens 
 Syfte: Syftet med detta förfarande är att verifiera att anbudsgivaren har lämnat in den lagstadgade garantin och uppfyller de relevanta kraven. Tillsynskrav: Enligt föreskrifter nr 104-07 från myndigheten för utveckling av skogsbruket måste anbudsgivare för skogsförvaltningskontrakt och virkesförsäljningskontrakt lämna anbudsgaranti tillsammans med anbuden. Garantin ska gälla minst tolv månader och beloppet ska motsvara en sjättedel av den årsavgift som fastställs för kontraktet i fråga. Dessutom måste garantin vara utfärdad av en behörig institution i Liberia. Enligt avsnitt 43 i föreskrifter nr 104-07 kan anbudsvinnaren inom 30 dagar från att ha blivit vald återkräva den ursprungliga garantin genom att deponera garantibeloppet kontant hos Liberias centralbank eller en annan bank som är officiellt utsedd att upprätthålla konton för myndigheten för utveckling av skogsbruket, och lägga fram bevis för depositionen hos myndigheten för utveckling av skogsbruket. I föreskriften anges vidare att när bevis på att garantibeloppet har deponerats i tid hos Liberias centralbank uppvisas, ska myndigheten för utveckling av skogsbruket returnera ursprungsgarantin till anbudsvinnaren. Om anbudsvinnaren inte kan uppvisa deponeringsbevis inom 30 dagar från beskedet, ska myndigheten för utveckling av skogsbruket ta ut garantin och deponera medlen hos Liberias centralbank eller annan officiellt utsedd bank som upprätthåller myndighetens konton. Om anbudsvinnaren och regeringen sluter det kontrakt för vilket garantin utfärdades, ska myndigheten för utveckling av skogsbruket ordna så att de deponerade medlen krediteras mot de belopp som anbudsvinnaren är skyldig regeringen enligt kontraktet. || Beskrivning: Liberias verifieringsdirektorat måste kontrollera att kraven uppfylls, genom att tillsammans med enheten för handel och/eller finans vid myndigheten för utveckling av skogsbruket samråda och verifiera giltigheten hos intyget om anbudsgaranti.   Verifieringsmetoder: 19.     1.     Samråd med enheterna för handel och/eller ekonomiska frågor inom myndigheten för utveckling av skogsbruket 20.  2.     Genomgång av dokumentation. ||         En gång under kontrakts­perioden   
 Referenser: Föreskrifter nr 104-07 (43 och 61 b), övervakningssystemets standardrutiner (9) ||   
 Indikator 2.8        Kontraktsinnehavaren lämnar in en initiell fullgörandegaranti inom den lagstadgade tidsfristen efter avslutade kontraktsförhandlingar 
 Verifikator || Typ av kontrakt eller tillstånd 
 2.8.1       Kopia av fullgörandegarantin inlämnas inom 90 dagar från det att förhandlingarna slutfördes || Skogsförvaltningskontrakt 
 2.8.2       Kopia av fullgörandegarantin inlämnas inom 30 dagar från det att förhandlingarna slutfördes || Virkesförsäljningskontrakt 
 Vägledning och förfarande för verifiering (laglighetsförsäkringssystemet – Liberias verifieringsdirektorat – 0.2.8) || Verifieringsmetod || Verifierings­frekvens 
 Syfte: Syftet med detta förfarande är att verifiera att den erforderliga fullgörandegarantin inlämnas inom den gällande tidsfristen. Tillsynskrav: Enligt föreskrifter nr 104-07 måste kontraktsinnehavare för skogsförvaltningskontrakt och virkesförsäljningskontrakt (men inte innehavare av tillstånd att använda skog eller tillstånd för privat användning) lämna in en fullgörandegaranti inom den gällande tidsfristen. 1. Skogsförvaltningskontrakt: fullgörandegarantin måste lämnas inom 90 dagar för ett belopp på 150 000 USD (mindre än 10 0000 hektar) eller upp till 250 000 USD (mer än 100 000 hektar) 2. Virkesförsäljningskontrakt: fullgörandegaranti inom 30 dagar för ett belopp på 25 000 USD. || Beskrivning: Liberias verifieringsdirektorat måste kontrollera att de ovan angivna kraven uppfylls, genom att tillsammans med enheten för handel och/eller finans vid myndigheten för utveckling av skogsbruket verifiera förekomsten av och giltigheten hos intyget om anbudsgaranti. Verifieringsmetoder: 21.     1.     Samråd med enheterna för handel och/eller ekonomiska frågor inom myndigheten för utveckling av skogsbruket 22.  2.     Genomgång av dokumentation ||         En gång vid kontraktsperiodens början 
 Referenser: Föreskrifter nr 104-07 (61 b), övervakningssystemets standardrutiner (9) ||   
 Indikator 2.9        Skogskontraktet har undertecknats av kontraktsinnehavaren och myndigheten för utveckling av skogsbruket och, där det är tillämpligt, tillbörligen ratificerats enligt bestämmelserna i lagstiftningen 
 Verifikator || Typ av kontrakt eller tillstånd 
 2.9.1       Akten som ratificerar skogskontraktet, som undertecknas av presidenten och därefter trycks på flygblad || Skogsförvaltningskontrakt och jordbrukskoncessioner/skogsplanteringar 
 2.9.2       Kontrakt som undertecknats av kontraktsinnehavaren och högsta chefen för myndigheten för utveckling av skogsbruket || Virkesförsäljningskontrakt, tillstånd att använda skog, tillstånd för privat användning, motorsågstillstånd 
 Vägledning och förfarande för verifiering (laglighetsförsäkringssystemet – Liberias verifieringsdirektorat – 0.2.9) || Verifieringsmetod || Verifierings­frekvens 
 Syfte: Syftet med detta förfarande är att verifiera att alla skogskontrakt ingås lagligt. För skogsförvaltningskontrakt är syftet att säkerställa att utöver det att kontraktet undertecknas av kontraktsinnehavaren och Liberias regering, det även finns en akt som ratificerar skogsförvaltningskontraktet och som också godkänns av båda lagstiftningsförsamlingarna och av presidenten. I fråga om alla andra kontrakt är syftet att säkerställa att de blir tillbörligen undertecknade av både kontraktsinnehavaren och ledningen för myndigheten för utveckling av skogsbruket. Tillsynskrav: När ett skogsförvaltningskontrakt har undertecknats av den vinnande anbudsgivaren ska kontraktet ratificeras av den lagstiftande församlingen och den ratificerande akten ska godkännas av presidenten. Alla andra skogskontrakt och licenser undertecknas mellan kontraktsinnehavaren och myndigheten för utveckling av skogsbruket.   || Beskrivning: Liberias verifieringsdirektorat kontrollerar 1) att varje skogsförvaltningskontrakt har undertecknats och ratificerats, 2) att alla andra skogslicenser undertecknas av relevant kontraktsinnehavare och högsta chefen för myndigheten för utveckling av skogsbruket när kontraktet godkänts av myndighetens styrelse. Liberias verifieringsdirektorat måste kontrollera att de ovan nämna kraven uppfylls genom samråd med enheterna för handel och rättsliga frågor inom myndigheten för utveckling av skogsbruket. Verifieringsmetoder 23.     1.     Genomgång av dokumentation 24.  2.     Samråd med enheterna för handel och rättsliga frågor inom myndigheten för utveckling av skogsbruket ||         En gång vid kontraktsperiodens början   
 Referenser: Lagen om reform av det nationella skogsbruket (5.3), föreskrifter nr 104-07 (62); övervakningssystemets standardrutiner (5) ||   
   ||   
   ||   
   PRINCIP 3: SOCIALA SKYLDIGHETER OCH VINSTDELNING Kontraktsinnehavaren uppfyller sina sociala skyldigheter och de lagstadgade kraven rörande vinstdelning   
 Indikator 3.1        Kontraktsinnehavaren har förhandlat om ett socialt avtal med behöriga företrädare för berörda samfälligheter inom 3,0 kilometers avstånd från den föreslagna koncessionen eller tillståndsområdet, efter förhandsanmälan till dessa berörda samfälligheter 
 Verifikator || Typ av kontrakt eller tillstånd 
 3.1.1       Mötesprotokoll som återger förda diskussioner och uppnådda avtal mellan kontraktsinnehavaren och behöriga företrädare för berörda samfälligheter som tidigare har identifierats i den socioekonomiska undersökningen utförd av myndigheten för utveckling av skogsbruket || Skogsförvaltningskontrakt, virkesförsäljningskontrakt och tillstånd att använda skog, med värde på mer än 10 000 USD 
 3.1.2       Inlämnad eller offentliggjord anmälan om avsikt att förhandla med berörda samfälligheter (meddelande i radio eller annons i tidningar) || Skogsförvaltningskontrakt, virkesförsäljningskontrakt och tillstånd att använda skog, med värde på mer än 10 000 USD 
 3.1.3       Intyg på att klagomål inte har inlämnats hos myndigheten för utveckling av skogsbruket från en berörd samfällighet om att denna har uteslutits från förhandling eller att det inte har förts förhandlingar från kontraktsinnehavarens sida || Skogsförvaltningskontrakt, virkesförsäljningskontrakt och tillstånd att använda skog, med värde på mer än 10 000 USD 
 Vägledning och förfarande för verifiering (laglighetsförsäkringssystemet – Liberias verifieringsdirektorat – 0.3.1) || Verifieringsmetod || Verifierings­frekvens 
 Syfte: Syftet med detta förfarande är att se till att kontraktsinnehavaren uppfyller alla relevanta krav enligt lagstiftningen och myndigheten för utveckling av skogsbruket när det gäller sociala skyldigheter, innan kontraktsinnehavaren kan få sitt årliga avverkningscertifikat för skogsförvaltningskontrakt, virkesförsäljningskontrakt eller tillstånd att använda skog. Tillsynskrav: Enligt lagen om reform av det nationella skogsbruket och föreskrifter nr 105-07 utfärdade enligt den lagen är innehavare av skogsförvaltningskontrakt, virkesförsäljningskontrakt och vidsträckta tillstånd att använda skog skyldiga att förhandla fram ett socialt avtal med de berörda samfälligheterna genom deras behöriga företrädare när det gäller de skogar som ska avverkas. I föreskriften definieras samfälligheter som ”en samfällighet som omfattar mindre än ett lagfäst distrikt (inklusive hövdingadömen, klaner, kommuner, städer, byar och alla mänskliga bosättningar) vars intressen sannolikt påverkas av den verksamhet som utövas under en skogsbrukslicens. Med ’intresse’ avses här intressen av ekonomisk, miljömässig, hälsorelaterad, försörjningsrelaterad, estetisk, kulturell, andlig eller religiös karaktär” I praktiken definieras och identifieras de berörda samfälligheterna av myndigheten för utveckling av skogsbruket under den planering och socioekonomiska undersökning som görs inför tilldelningen av skogsanvändning. Enligt föreskrifter nr 105-07 är löptiden för sådana sociala avtal fem år för skogsförvaltningskontrakt och tillstånd att använda skog och tre år för virkesförsäljningskontrakt. Undertecknandet av ett socialt avtal är en förutsättning för att få fälla träd under skogsförvaltningskontrakt och virkesförsäljningskontrakt. || Beskrivning: Liberias verifieringsdirektorat måste kontrollera att kraven uppfylls, genom samråd och verifiering med enheten för samfällighetsskogar vid myndigheten för utveckling av skogsbruket. Verifieringsmetoder   25.     1.     Samråd med enheten för samfällighetsskog vid myndigheten för utveckling av skogsbruket och med berörda samfälligheter 26.  2.     Genomgång av dokumentation ||             Per cykel[19]   
 Referenser: Föreskrifter nr 105-07 (31 och 2), lagen om reform av det nationella skogsbruket, avsnitt 5.6 d vi ||   
 Indikator 3.2        Ett ömsesidigt förhandlat socialt avtal har undertecknats mellan kontraktsinnehavaren och ALLA berörda samfälligheter genom deras behöriga företrädare och avtalet träder i kraft innan avverkningen inleds 
 Verifikator || Typ av kontrakt eller tillstånd 
 3.2.1       Socialt avtal som sluts och undertecknas av kontraktsinnehavaren och varje berörd samfällighet genom dess kommitté för utveckling av samfällighetsskogsbruk || Skogsförvaltningskontrakt, virkesförsäljningskontrakt och tillstånd att använda skog, med värde på mer än 10 000 USD 
 3.2.2       Socialt avtal som är daterat före kontraktsinnehavarens årliga avverkningscertifikat || Skogsförvaltningskontrakt, virkesförsäljningskontrakt och tillstånd att använda skog, med värde på mer än 10 000 USD 
 3.2.3       En förteckning över kommittéer för utveckling av samfällighetsskogsbruk som identifierats eller registrerats hos myndigheten för utveckling av skogsbruket || Skogsförvaltningskontrakt, virkesförsäljningskontrakt och tillstånd att använda skog, med värde på mer än 10 000 USD 
 Vägledning och förfarande för verifiering (laglighetsförsäkringssystemet – Liberias verifieringsdirektorat – 0.3.2) || Verifieringsmetod || Verifierings­frekvens 
 Syfte: Syftet med detta förfarande är att säkerställa att innehavaren av ett skogsförvaltningskontrakt, virkesförsäljningskontrakt och/eller tillstånd att använda skog, med ett kontrakts- eller tillståndsvärde på mer än 10 000 USD, har tecknat ett socialt avtal med alla berörda samfälligheter innan avverkningen inleds.   Tillsynskrav: Innehavaren och/eller företaget kan endast förhandla om det sociala avtalet med kommittén för utveckling av samfällighetsskogsbruk, som agerar för de berörda samfälligheternas del. Kommittén för utveckling av samfällighetsskogsbruk måste vara representativ för alla de samfälligheter som berörs av kontraktsinnehavarens avverkningsverksamhet. Det kan finnas flera än en kommitté för utveckling av samfällighetsskogsbruk som representerar de berörda samfälligheterna. Myndigheten för utveckling av skogsbruket genomför årsvis granskningar för att övervaka, utvärdera och säkerställa överensstämmelsen med villkoren för skogsförvaltningskontrakt, virkesförsäljningskontrakt och tillstånd att använda skog, om värdet överskrider 10 000 USD.   I avsnitt 31 b 1 i föreskrifter nr 105-07 konstateras att kontraktsinnehavaren ska se till att det under hela löptiden för en skogsresurslicens ska finnas ett gällande socialt avtal till förmån för alla berörda samfälligheter rörande det område som ska avverkas. I avsnitt 31 b 2 konstateras vidare att kontraktsinnehavaren inte får fälla träd om det inte finns ett gällande socialt avtal till förmån för alla berörda samfälligheter rörande det område som ska avverkas med stöd av en skogsresurslicens. || Beskrivning: Liberias verifieringsdirektorat måste kontrollera att kraven enligt ovan uppfylls, genom samråd med och verifiering av det slutna sociala avtalet med enheten för samfällighetsskogar inom myndigheten för utveckling av skogsbruket. Verifieringsmetoder   27.     1.     Samråd med enheten för samfällighetsskog vid myndigheten för utveckling av skogsbruket och med berörda samfälligheter 28.     2.     Genomgång av dokumentation 29.     3.     Fältinspektioner     ||         Per cykel       
 Referenser: Föreskrifter nr 105-07 (31) ||   
 Indikator 3.3        Villkoren i det sociala avtalet mellan kontrakts- eller tillståndsinnehavaren och de berörda samfälligheterna inkluderar en uppförandekod för avtalets deltagare, en mekanism för tvistlösning plus i) en beskrivning av de ekonomiska bidrag som kontraktsinnehavaren ska betala till samfälligheten och ii) ett krav på att kontrakts- eller tillståndsinnehavaren betalar in beloppen kvartalsvis på ett räntebärande spärrat konto som kontrakts- eller tillståndsinnehavaren har anförtrotts att upprätthålla för alla de berörda samfälligheternas del. 
 Verifikator || Typ av kontrakt eller tillstånd 
 3.3.1       Uppförandekod som reglerar rättigheter och skyldigheter för de berörda samfälligheterna och kontrakts- eller tillståndsinnehavaren || Skogsförvaltningskontrakt, virkesförsäljningskontrakt och tillstånd att använda skog, med värde på mer än 10 000 USD 
 3.3.2       Beskrivning av minimiavgift per kubikmeter som kontrakts- eller tillståndsinnehavaren ska betala kvartalsvis till de berörda samfälligheterna (om det finns andra mottagare ska dessa anges) || Skogsförvaltningskontrakt, virkesförsäljningskontrakt och tillstånd att använda skog, med värde på mer än 10 000 USD 
 3.3.3       Bankbok eller andra handlingar för det räntebärande spärrade kontot som kontrakts- eller tillståndsinnehavaren har anförtrotts att öppna för de berörda samfälligheterna || Skogsförvaltningskontrakt, virkesförsäljningskontrakt och tillstånd att använda skog, med värde på mer än 10 000 USD 
 3.3.4       Mekanismer för tvistlösning har inrättats || Skogsförvaltningskontrakt, virkesförsäljningskontrakt och tillstånd att använda skog, med värde på mer än 10 000 USD 
 Vägledning och förfarande för verifiering (laglighetsförsäkringssystemet – Liberias verifieringsdirektorat – 0.3.3) || Verifieringsmetod || Verifierings­frekvens 
 Syfte: Syftet med detta förfarande är att se till att alla lagstadgade krav uppfylls och att alla föreskrivna villkor och/eller element ingår i det sociala avtal som har förhandlats fram. Tillsynskrav: Alla sociala avtal som har framförhandlats mellan en eller flera kommittéer för utveckling av samfällighetsskogsbruk måste innehålla bl.a. följande: 1. En beskrivning av rättigheter och skyldigheter som gäller för deltagarna i de berörda samfälligheterna och för innehavaren. 2. En beskrivning av de ekonomiska bidrag som den berörda samfälligheten ska få. 3. Krav på att kontrakts- eller tillståndsinnehavaren kvartalsvis betalar in detta belopp på ett räntebärande spärrat konto som han har anförtrotts att upprätthålla. 4. Ett krav på att medlen endast får lyftas till förmån för en kommitté för utveckling av samfällighetsskogsbruk och på skriftlig begäran av denna, förutsatt att denna begäran godkänns av myndigheten för utveckling av skogsbruket. Enligt avsnitt 33 a i föreskrifter nr 105-07 ska myndigheten för utveckling av skogsbruket kostnadsfritt tillhandahålla mallar för uppförandekoder på internet och ska på begäran tillhandahålla sådana mallar i pappersform eller elektronisk form för kontrakts- eller tillståndsinnehavare, kommittéer för utveckling av samfällighetsskogsbruk och berörda samfälligheter. || Beskrivning: Liberias verifieringsdirektorat måste kontrollera att kraven enligt ovan uppfylls, genom samråd med enheten för samfällighetsskogar inom myndigheten för utveckling av skogsbruket, där avtalets innehåll också verifieras.   Verifieringsmetoder 30.     1.     Genomgång av dokumentation 31.  2.     Fältbesök hos samfälligheter ||           Per cykel[20]         
 Referenser: Lagen om reform av det nationella skogsbruket (5.3 b och 5.6 d), föreskrifter nr 105-07 (33) ||   
 Indikator 3.4        Det sociala avtalet mellan kontraktsinnehavaren och samfälligheten eller samfälligheterna har attesterats av myndigheten för utveckling av skogsbruket 
 Verifikator || Typ av kontrakt eller tillstånd 
 3.4.1       Av myndigheten för utveckling av skogsbruket attesterat socialt avtal mellan kontraktsinnehavaren och den berörda samfälligheten || Skogsförvaltningskontrakt, virkesförsäljningskontrakt och tillstånd att använda skog, med värde på mer än 10 000 USD 
 Vägledning och förfarande för verifiering (laglighetsförsäkringssystemet – Liberias verifieringsdirektorat – 0.3.4) || Verifieringsmetod || Verifierings­frekvens 
 Syfte: Syftet med detta förfarande är att säkerställa och/eller verifiera att det sociala avtalet har godkänts av myndigheten för utveckling av skogsbruket.   Tillsynskrav: Alla framförhandlade sociala avtal måste lämnas in till myndigheten för utveckling av skogsbruket för attestering. När myndigheten för utveckling av skogsbruket har mottagit dokumentet granskar myndigheten avtalet för att se till att det är fullständigt, korrekt och överensstämmer med lagen. Om avtalet inte uppfyller de relevanta kriterierna måste det förkastas av myndigheten för utveckling av skogsbruket som ska redogöra för skälen för sitt beslut. Innehavaren kan korrigera bristerna och återsända det sociala avtalet till myndigheten för utveckling av skogsbruket för ny granskning. Myndigheten för utveckling av skogsbruket attesterar det sociala avtalet efter konstaterande av att det är fullständigt, korrekt och i överensstämmelse med relevanta lagar.   || Beskrivning: Liberias verifieringsdirektorat måste kontrollera att kraven enligt ovan uppfylls, genom samråd med enheten för samfällighetsskogar inom myndigheten för utveckling av skogsbruket där avtalets förekomst och giltighet verifieras. Verifieringsmetoder 32.     1.     Samråd med enheten för samfällighetsskogar inom myndigheten för utveckling av skogsbruket 33.     2.     Genomgång av dokumentation 34.  3.     Fältbesök hos valda samfälligheter ||               Per cykel   
 Referenser: Föreskrifter nr 105-07 (36), övervakningssystemets standardrutiner (9) ||   
 Indikator 3.5        De stipulerade avgifterna som innehavaren är skyldig samfälligheterna ska kontraktsinnehavaren betala i) inom de föreskrivna tidsfristerna och ii) in på ett spärrat konto som kontraktsinnehavare öppnar för detta ändamål 
 Verifikator || Typ av kontrakt eller tillstånd 
 3.5.1       Validerade kvartalsvisa bankutdrag för det spärrade kontot || Skogsförvaltningskontrakt, virkesförsäljningskontrakt och tillstånd att använda skog, med värde på mer än 10 000 USD 
 3.5.2       Granskningar som myndigheten för utveckling av skogsbruket gör för att se till att kraven uppfylls || Skogsförvaltningskontrakt, virkesförsäljningskontrakt och tillstånd att använda skog, med värde på mer än 10 000 USD 
 Vägledning och förfarande för verifiering (laglighetsförsäkringssystemet – Liberias verifieringsdirektorat – 0.3.5) || Verifieringsmetod || Verifierings­frekvens 
 Syfte: Syftet med detta förfarande är att verifiera att de relevanta bidrag som samfälligheten har rätt till har betalats i tid. Tillsynskrav: Det sociala avtalet innehåller de ekonomiska genomförandevillkor som är centrala för avtalet. Det är därför viktigt att verifiera punktlig betalning av de avgifter som överenskoms i det sociala avtalet. På praktisk nivå kan kontrollerna inbegripa kontoutdrag för det spärrade kontot och årsrapporter från de årliga granskningar som myndigheten för utveckling av skogsbruket gör för att verifiera att kontraktsinnehavarna uppfyller villkoren.   || Beskrivning: Liberias verifieringsdirektorat måste kontrollera att de ovan angivna kraven uppfylls, genom bekräftelse av detta. Om det krävs ytterligare klargörande kan samråd föras med enheterna för handel och rättsliga frågor inom myndigheten för utveckling av skogsbruket. Verifieringsmetoder 35.     1.     Samråd med enheten för samfällighetsskogar inom myndigheten för utveckling av skogsbruket 36.     2.     Genomgång av dokumentation 37.  3.     Fältinspektioner ||           Per sändning   
 Referenser: Föreskrifter nr 105-07(36)10, föreskrifter nr 107-07 (33). ||   
   PRINCIP 4: SKOGSFÖRVALTNING OCH AVVERKNING Skogsförvaltningen och avverkningen genomförs i överensstämmelse med alla tillämpliga lagar   
 Indikator 4.1        Innehavaren av kontrakt eller tillstånd har utarbetat en årlig verksamhetsplan och, där det är tillämpligt, en skogsförvaltningsplan 
 Verifikator || Typ av kontrakt eller tillstånd 
 4.1.1       Årligt avverkningscertifikat || Alla typer av kontrakt och tillstånd utom jordbrukskoncessioner/skogsplanteringar 
 4.1.2       Godkänd årlig verksamhetsplan || Alla typer av kontrakt och tillstånd utom jordbrukskoncessioner/skogsplanteringar 
 4.1.3       Godkänd skogsförvaltningsplan || Skogsförvaltningskontrakt 
 4.1.4       Skriftligt tillstånd från markägaren || Tillstånd för privat bruk 
 Vägledning och förfarande för verifiering (laglighetsförsäkringssystemet – Liberias verifieringsdirektorat – 0.4.1) || Verifieringsmetod || Verifierings­frekvens 
 Syfte: Syftet med detta förfarande är att säkerställa att alla kontraktsinnehavare uppfyller relevanta lagstadgade villkor för att har rätt att inleda avverkning. Tillsynskrav: 1.                Skogsförvaltningskontrakt: Dessa kontrakt beviljas för skogsmark som har validerats och överensstämmer med kraven i lagen om offentlig upphandlig och koncessioner. Ett skogsförvaltningskontrakt har en löptid på 25 år och måste omfattas av en förvaltningsplan, en miljökonsekvensbedömning, affärsplan, sociala avtal och årliga verksamhetsplaner. 2.                Virkesförsäljningskontrakt: Dessa treårskontrakt beviljas i enlighet med den nationella strategin för skogsförvaltning, de ska valideras och uppfylla kraven enligt lagen om offentlig upphandlig och koncessioner och ska inbegripa årliga verksamhetsplaner. 3.                I enstaka fall kan det uppstå situationer där ett tillstånd att använda skog har en större omfattning än vad som gällde enligt de krav på liten skala som förutsågs till en början, och då blir de formellt validerade. I sådana fall måste Liberias verifieringsdirektorat eventuellt utvärdera förekommande krav som gäller före avverkning och som kan höra ihop med ett sådant tillstånd att använda skog. 4.                Tillstånd för privat användning: för all kommersiell användning av skogsresurser på privat mark måste verksamhetsutövaren äga marken eller få tillstånd från markägaren samt inneha ett giltigt tillstånd för privat användning som har utfärdats av myndigheten för utveckling av skogsbruket. En innehavare av tillstånd för privat användning får inte inleda avverkningen förrän han har ett godkänt årligt certifikat för användning och en årlig verksamhetsplan. || Beskrivning: Liberias verifieringsdirektorat måste kontrollera att de ovan angivna kraven uppfylls, genom samråd med myndigheten för utveckling av skogsbruket och miljöskyddsbyrån, inklusive enheterna för handel och samfällighetsskogsbruk.   Verifieringsmetoder 38.     1.     Samråd med myndigheten för utveckling av skogsbruket och med miljöskyddsbyrån 39.     2.     Genomgång av dokumentation 40.  3.     Fältinspektioner ||         Årsvis (verksamhets­planer) Per cykel (förvaltnings­plan)   
 Referens: Lagen om reform av det nationella skogsbruket (4.5, 5.3, 5.4, 5.6), föreskrifter nr 104-07 (62a), lagen om miljöskydd och förvaltning (23), övervakningssystemets standardrutiner (9) ||   
 Indikator 4.2        Innehavaren av kontrakt eller tillstånd följer specifikationerna i sin årliga verksamhetsplan och lagstiftningens krav rörande trädslag och kvantiteter som får avverkas 
 Verifikator || Typ av kontrakt eller tillstånd 
 4.2.1       Godkända årsblock || Skogsförvaltningskontrakt 
 4.2.2       Ägofigur och årlig avverkningsareal || Alla skogskontrakt utom skogsförvaltningskontrakt 
 4.2.3       Verifiering av uppgifter om fällda träd (standardrutin 11) || Alla typer av kontrakt och tillstånd utom jordbrukskoncessioner/skogsplanteringar 
 4.2.3       Årlig rapport om granskning av efterlevnad från myndigheten för utveckling av skogsbruket || Alla typer av kontrakt och tillstånd utom jordbrukskoncessioner/skogsplanteringar 
 Vägledning och förfarande för verifiering (laglighetsförsäkringssystemet – Liberias verifieringsdirektorat – 0.4.3) || Verifieringsmetod || Verifierings­frekvens 
 Syfte: Syftet med detta förfarande är att säkerställa att kontrakts- eller tillståndsinnehavaren efterlever sina årliga avverkningstilldelningar och skyldigheter i den form som de har godkänts av myndigheten för utveckling av skogsbruket. Tillsynskrav: 1.                Det godkända årliga avverkningscertifikatet innehåller de parametrar enligt vilka en verksamhetsutövare måste utöva sin verksamhet samt också de krav som måste uppfyllas inom den specificerade årsperioden. 2.                Myndigheten för utveckling av skogsbruket har två kontrollmekanismer när det gäller verksamheten: 2.1.      Kontinuerlig fältövervakning. 2.2       Årsvisa granskningar av efterlevnad som myndigheten för utveckling av skogsbruket genomför för att övervaka, bedöma och säkerställa uppfyllandet av villkoren för skogsförvaltningskontrakt, virkesförsäljningskontrakt, enskilt tillstånd att använda skog och eller tillstånd för privat användning. || Beskrivning: Detta krav verifieras i detalj av Liberias verifieringsdirektorat. Liberias verifieringsdirektorat måste kontrollera att de ovan nämna kraven uppfylls genom samråd med enheten för handel inom myndigheten för utveckling av skogsbruket. Verifieringsmetoder 41.     1.     Samråd med enheten för handel inom myndigheten för utveckling av skogsbruket 42.  2.     Fältinspektioner ||       Årsvis       
 Referenser: Lagen om reform av det nationella skogsbruket (3.2, 3.4) och övervakningssystemets standardrutiner (7–11) ||   
   PRINCIP 5: MILJÖRELATERADE SKYLDIGHETER Kontraktsinnehavaren och skogsförädlaren har uppfyllt alla lagstadgade miljökrav   
 Indikator 5.1        Kontrakts- eller tillståndsinnehavaren samt skogsförädlaren har gjort en miljökonsekvensbedömning som har godkänts av miljöskyddsbyrån 
 Verifikator || Typ av kontrakt eller tillstånd 
 5.1.1       Miljökonsekvensbedömningsrapport utarbetad av eller för kontraktsinnehavaren eller skogsförädlaren || Alla typer av kontrakt och tillstånd 
 5.1.2       Miljölicens som har utfärdats av miljöskyddsbyrån till kontraktsinnehavaren eller skogsförädlaren innan avverkningen inleds || Alla typer av kontrakt och tillstånd 
 5.1.3       Miljötillstånd som har utfärdats av miljöskyddsbyrån till kontraktsinnehavaren eller skogsförädlaren, i vilket det anges villkoren, om sådana finns, för miljölicensen som förtecknas som verifikator 5.1.2 || Alla typer av kontrakt och tillstånd 
 Vägledning och förfarande för verifiering (laglighetsförsäkringssystemet – Liberias verifieringsdirektorat – 0.5.1) || Verifieringsmetod || Verifierings­frekvens 
 Syfte: Syftet med detta förfarande är att verifiera att de relevanta kraven har uppfyllts när det gäller miljökonsekvensbedömningen. Tillsynskrav: En miljölicens krävs enligt 2002 års lag om miljöskydd och förvaltning för de verksamheter som förtecknas i bilaga I till lagen. I fråga om skogsbruksverksamheter kräver följande en sådan licens: 1) avverkning och virkesbearbetning, 2) skogsplantering. Utöver miljölicenser utfärdar miljöskyddsbyrån ett miljötillstånd i vilket anges de villkor som ingår i licensen och som licensinnehavaren måste uppfylla. Innan myndigheten för utveckling av skogsbruket ger ut licensen gör den nödvändiga överväganden och kommentarer till miljökonsekvensbedömningen. || Beskrivning: Liberias verifieringsdirektorat måste bekräfta med myndigheten för utveckling av skogsbruket och miljöskyddsbyrån att kontrakts- eller tillståndsinnehavaren inte endast har en miljölicens utan också ett miljötillstånd som i detalj anger de villkor som innehavaren av en sådan licens måste uppfylla. Verifieringsmetoder 43.     1.     Samråd med miljöskyddsbyrån och myndigheten för utveckling av skogsbruket 44.  2.     Genomgång av dokumentation ||         En gång under licensens och tillståndets giltighetstid   
 Referenser: Lagen om miljöskydd och förvaltning (6.21–23), föreskrifter nr (105-107), övervakningssystemets standardrutiner (9) ||   
 Indikator 5.2        Kontrakts- eller tillståndsinnehavaren eller skogsförädlaren genomför de begränsningsåtgärder som anges i miljölicensen på grundval av miljökonsekvensbedömningen 
 Verifikator || Typ av kontrakt eller tillstånd 
 5.2.1       Miljöskyddsbyråns miljöövervakningsrapporter || Alla typer av kontrakt och tillstånd 
 5.2.2       Rapport från myndigheten för utveckling av skogsbruket om miljökonsekvensgranskningen || Alla typer av kontrakt och tillstånd 
 Vägledning och förfarande för verifiering (laglighetsförsäkringssystemet – Liberias verifieringsdirektorat – 0.5.2) || Verifieringsmetod || Verifierings­frekvens 
 Syfte: Syftet med detta förfarande är att säkerställa att alla villkor och/eller begränsande åtgärder som miljöskyddsbyrån har identifierat och ålagt genomförs av kontrakts- eller tillståndsinnehavaren eller skogsförädlaren och att det inte förekommer miljöförbrytelser som är oförenliga med miljötillståndet. Tillsynskrav: Ett beslut och/eller miljötillstånd måste utfärdas till kontrakts- eller tillståndsinnehavaren innan avverkningen får börja. Miljöskyddsbyrån och myndigheten för utveckling av skogsbruket genomför regelbundna granskningar och punktgranskningar för att övervaka efterlevnad av villkoren och begränsningsåtgärderna. Innehavaren av en miljölicens är skyldig att underrätta miljöskyddsbyrån om det sker betydande ändringar av projekt eller verksamhet som kan påverka miljön. Miljöskyddsbyrån kan också införa åtgärder om det förekommer bristande efterlevnad. || Beskrivning: Liberias verifieringsdirektorat måste samråda och verifiera med enheten för miljökonsekvensbedömning vid myndigheten för utveckling av skogsbruket och miljöskyddsbyråns övervakningsenhet såväl som med enheten för utstationering och inspektioner att kontraktsinnehavaren uppfyller villkoren i miljötillståndet. Verifieringsmetoder 45.     1.     Samråd med miljöskyddsbyrån och myndigheten för utveckling av skogsbruket 46.     2.     Genomgång av dokumentation 47.  3.     Fältinspektioner ||         Årsvis 
 Referenser: Lagen om miljöskydd och förvaltning (24–27), lagen om miljöskyddsbyrån ||   
 Indikator 5.3        Kontrakts- eller tillståndsinnehavaren eller skogsförädlaren har hanterat utrustning, bränsle, utskott och relaterat avfall som uppstår i verksamheten på ett laglydigt och miljövänligt sätt 
 Verifikator || Typ av kontrakt eller tillstånd 
 5.3.1       Miljöskyddsbyråns inspektionsrapport || Alla typer av kontrakt och tillstånd 
 5.3.2       Årlig rapport om granskning av efterlevnad från myndigheten för utveckling av skogsbruket || Alla typer av kontrakt och tillstånd 
 Vägledning och förfarande för verifiering (laglighetsförsäkringssystemet – Liberias verifieringsdirektorat – 0.5.3) || Verifieringsmetod || Verifierings­frekvens 
 Syfte: Syftet med detta förfarande är att säkerställa att allt avfall omhändertas enligt lagen och på ett miljövänligt sätt. Tillsynskrav:   1.                Beslut och/eller godkänd miljölicens har utfärdats till kontraktsinnehavaren innan verksamheten inleddes. 2.                Miljöskyddsbyrån övervakar efterlevnaden av gällande villkor och begränsningsåtgärder. 3.                Miljöskyddsbyrån genomför regelbundna och/eller periodiska granskningar av projekt som kan ha skadliga verkningar. 4.                Miljöskyddsbyrån kan införa åtgärder i fall av bristande efterlevnad.   || Beskrivning: Liberias verifieringsdirektorat måste samråda och verifiera med enheterna för handel och rättsliga frågor inom myndigheten för utveckling av skogsbruket. Dessutom måste miljöskyddsbyråns övervakningsenhet och enheten för utstationering och inspektioner tillfrågas. Kompletterande upplysningar kan inhämtas direkt från kontrakts- eller tillståndsinnehavaren och/eller virkesförädlaren. Verifieringsmetoder: 48.     1.     Samråd med miljöskyddsbyrån 49.     2.     Genomgång av dokumentation 50.  3.     Fältinspektioner ||               Årsvis     
 Referenser: Lagen om miljöskydd och förvaltning (24–27), lagen om miljöskyddsbyrån ||   
 Indikator 5.4        Kontraktsinnehavaren har hållit en buffertzon mellan avverkningsområdet och vattendrag, och har i synnerhet inte utfört trädfällningar som kan hota vattendragens flöde eller stabilitet 
 Verifikator || Typ av kontrakt eller tillstånd 
 5.4.1       Miljöskyddsbyråns inspektionsrapport || Alla typer av kontrakt och tillstånd 
 5.4.2       Årlig rapport om granskning av efterlevnad från myndigheten för utveckling av skogsbruket || Alla typer av kontrakt och tillstånd 
 Vägledning och förfarande för verifiering (laglighetsförsäkringssystemet – Liberias verifieringsdirektorat – 0.5.4) || Verifieringsmetod || Verifierings­frekvens 
 Syfte: Syftet med detta förfarande är att säkerställa att tillståndsinnehavaren uppfyller de relevanta kraven rörande vattenförvaltning och förebyggande av att vattendrag förorenas. Tillsynskrav: Syftet är att säkerställa övergripande efterlevnad när det gäller förvaltningen av vattenresurser. Enligt koden för avverkningsmetoder (2007)är avverkning förbjuden i skyddade områden och vid vattendrag. Enligt koden måste det finnas tillräckliga buffertremsor mellan avverkningsområden och vattendrag. När det gäller övervakning av efterlevnad har både miljöskyddsbyrån och myndigheten för utveckling av skogsbruket i uppdrag att göra rutininspektioner och efterlevnadsgranskningar som Liberias verifieringsdirektorat verifierar för att fastställa att kontrakts- eller tillståndsinnehavaren efterlever bestämmelserna.   || Beskrivning: Liberias verifieringsdirektorat måste samråda och verifiera med enheterna för handel och rättsliga frågor inom myndigheten för utveckling av skogsbruket. Dessutom måste miljöskyddsbyråns övervakningsenhet såväl som enheten för utstationering och inspektioner tillfrågas. Kompletterande upplysningar kan inhämtas direkt från kontraktsinnehavaren och/eller virkesförädlaren. Verifieringsmetoder 51.     1.     Samråd med myndigheten för utveckling av skogsbruket och miljöskyddsbyrån 52.     2.     Genomgång av dokumentation 53.  3.     Fältinspektioner ||             Årsvis   
 Referenser: Lagen om miljöskydd och förvaltning (delarna IV och V), kod för avverkningsmetoder (3.1, 3.2, 4 och andra) ||   
 Indikator 5.5        Kontrakts- eller tillståndsinnehavaren har infört förfaranden i) för att säkerställa efterlevnad av bestämmelserna rörande faunans bevarande och ii) för att undvika avverkning eller handel med utrotningshotade växter och djurarter 
 Verifikator || Typ av kontrakt eller tillstånd 
 5.5.1       Miljöskyddsbyråns inspektionsrapport || Alla typer av kontrakt och tillstånd 
 5.5.2       Årlig rapport om granskning av efterlevnad från myndigheten för utveckling av skogsbruket || Alla typer av kontrakt och tillstånd 
 Vägledning och förfarande för verifiering (laglighetsförsäkringssystemet – Liberias verifieringsdirektorat – 0.5.3) || Verifieringsmetod || Verifierings­frekvens 
 Syfte: Syftet med detta förfarande är att säkerställa att kontrakts- eller tillståndsinnehavaren efterlever avsnitt 9.11 v enligt vilket det krävs certifikat och licenser för jakt och handel med fauna och avsnitt 9.12 i i lagen om reform av det nationella skogsbruket enligt vilket det är förbudet att jaga, fånga eller idka handel med utrotningshotade arter. Tillsynskrav: Syftet är att säkerställa efterlevnad av kraven rörande bevarande, förvaltning och kontroll av användningen av fauna i avsnitt 9.11 i lagen om reform av det nationella skogsbruket, såväl som efterlevnad av förbudet enligt avsnitt 9.12 rörande infångande, avverkning eller handel med arter som myndigheten för utveckling av skogsbruket har konstaterat vara utrotningshotade. För övervakning av efterlevnad har både miljöskyddsbyrån och myndigheten för utveckling av skogsbruket i uppdrag att göra rutininspektioner och granskningar för att verifiera att lämpliga förfaranden används och att det inte finns tecken på olaglig avverkning eller handel. || Beskrivning: Liberias verifieringsdirektorat måste samråda och verifiera med enheterna för handel och rättsliga frågor inom myndigheten för utveckling av skogsbruket. Dessutom måste miljöskyddsbyråns övervakningsenhet och enheten för utstationering och inspektioner tillfrågas. Verifieringsmetoder 54.     1.     Samråd med miljöskyddsbyrån och myndigheten för utveckling av skogsbruket 55.     2.     Genomgång av dokumentation 56.  3.     Fältinspektioner ||         Årsvis     
 Referenser: Avsnitt 9.11 och 9.12 i lagen om reform av det nationella skogsbruket, lagen om miljöskydd och förvaltning (del IV och V), kod för avverkningsmetoder (3.1, 3.2 och andra) ||   
   PRINCIP 6: TRANSPORT AV TIMMER, SPÅRBARHET Kontrakts- eller tillståndsinnehavaren eller skogsförädlaren uppfyller alla sina lagenliga skyldigheter rörande transport av och spårbarhet för timmer och/eller trävaruprodukter   
 Indikator 6.1        Tranporter av stockar, timmer och andra trävaruprodukter åtföljs av en fraktsedel som innehåller nummer och/eller referenser i övervakningssystemet och destination för sändningen 
 Verifikator || Typ av kontrakt eller tillstånd 
 6.1.1       Ifylld fraktsedel med uppgifter om avverkningsplats, övervakningssystemets ID-nummer, datum och plats för lastning av stockarna samt destination || Alla typer av kontrakt och tillstånd 
 6.1.2       Ifylld fraktsedel för importerade stockar eller trävaruprodukter med uppgifter om avverkningsplats, övervakningssystemets ID-nummer, datum och plats för lastning av stockarna samt destination || Tillstånd för importerat timmer 
 Vägledning och förfarande för verifiering (laglighetsförsäkringssystemet – Liberias verifieringsdirektorat – 0.6.1) || Verifieringsmetod || Verifierings­frekvens 
 Syfte: Syftet med detta förfarande är att säkerställa att kontraktsinnehavaren eller skogsförädlaren uppfyller relevanta lagstadgade krav rörande tranport av stockar, timmer och trävaruprodukter. Tillsynskrav: Vid transport av stockar, timmer eller trävaruprodukter till en bearbetningsanläggning eller en hamn måste det finnas en ifylld fraktsedel som åtföljer lasten. Transportföretagen måste inneha giltig transportörsregistrering som utfärdas av myndigheten för utveckling av skogsbruket. Under de två första åren av genomförande av det frivilliga partnerskapsavtalet kommer detaljerade förfaranden att utarbetas som vägledning för hur importerat timmer ska införas i övervakningssystemet. || Beskrivning: Liberias verifieringsdirektorat måste bekräfta att kraven rörande transport av trävaruprodukter har uppfyllts, genom kontroll i övervakningssystemets IT-del (kopplingen mellan fraktsedel och streckkoder). Verifieringsmetoder 57.     1.     Bekräftelse genom övervakningssystemets IT-del 58.  2.     Fältinspektioner ||         Per sändning eller last     
 Referenser: Övervakningssystemets standardrutiner (13–17, 19 och 20) 
 Indikator 6.2 All stockar är korrekt märkta och införda i övervakningssystemet enligt standardrutinerna från myndigheten för utveckling av skogsbruket 
 Verifikator || Typ av kontrakt eller tillstånd 
 6.2.1       Formulär för stockarnas uppgifter (standardrutin 13) || Alla typer av kontrakt och tillstånd 
 6.2.2       Verifieringsformulär för stockarnas uppgifter (standardrutin 14) || Alla typer av kontrakt och tillstånd 
 6.2.3       Fraktsedel för transport av stockar och trävirkesprodukter (standardrutin 16) || Alla typer av kontrakt och tillstånd 
 Vägledning och förfarande för verifiering (laglighetsförsäkringssystemet – Liberias verifieringsdirektorat – 0.6.2) || Verifieringsmetod || Verifierings­frekvens 
 Syfte: Syftet med detta förfarande är att verifiera att kontrakts- eller tillståndsinnehavaren uppfyller de relevanta kraven enligt övervakningssystemet och att alla stockar har införts i systemet. Tillsynskrav: Som en del av övervakningssystemet och i överensstämmelse med de tio centrala föreskrifterna, har ett antal standardrutiner och dokument för verksamhetskontroll tagits fram och dessa granskas enligt övervakningssystemet och genom myndigheten för utveckling av skogsbruket. || Beskrivning: Liberias verifieringsdirektorat kontrollerar att kontrakts- eller tillståndsinnehavaren uppfyller kraven enligt övervakningssystemet, genom att samråda med myndigheten för utveckling av skogsbruket och granska stockarnas uppgifter i övervakningssystemets IT-del. Verifieringsmetoder 59.     1.     Samråd med enheten för handel inom myndigheten för utveckling av skogsbruket 60.  2.     Bekräftelse genom övervakningssystemets IT-del ||         Per sändning eller last   
 Referenser: Övervakningssystemets standardrutiner (13–17, 19 och 20) 
 Indikator 6.3        Alla stockar, allt timmer eller alla trävaruprodukter som har avverkats eller transporteras av kontrakts- eller tillståndsinnehavaren härrör från dennes koncessionsområde 
 Verifikator || Typ av kontrakt eller tillstånd 
 6.3.1       Formulär för stockarnas uppgifter (standardrutin 13) || Alla typer av kontrakt och tillstånd 
 6.3.2       Standardformulär 14 (verifiering av kapning, trimning och fakturering för avverkning) || Alla typer av kontrakt och tillstånd 
 6.3.3       Årlig granskning av efterlevnad som görs av myndigheten för utveckling av skogsbruket || Alla typer av kontrakt och tillstånd 
 Vägledning och förfarande för verifiering (laglighetsförsäkringssystemet – Liberias verifieringsdirektorat – 0.6.3) || Verifieringsmetod || Verifierings­frekvens 
 Syfte: Syftet med detta förfarande är att verifiera att varje kontrakts- eller tillståndsinnehavare endast avverkar och transporterar timmer eller trävaruprodukter som härrör från innehavarens godkända kontrakts-/licensområde. Tillsynskrav: Enligt de tio centrala föreskrifterna från myndigheten för utveckling av skogsbruket krävs att all avverkning av timmer sker på ett licensierat skogsområde och i enlighet med ifrågavarande licens.   || Beskrivning: Liberias verifieringsdirektorat kontrollerar uppfyllandet av detta krav genom granskning av relevant standardformulär och granskningsrapporten rörande efterlevnad från myndigheten för utveckling av skogsbruket Verifieringsmetoder 1.                Samråd med enheten för handel inom myndigheten för utveckling av skogsbruket 2.                Fältinspektioner ||         Per sändning eller last   
 Referenser: Övervakningssystemets standardrutiner (13–15) 
 Indikator 6.4        Stockar, timmer eller trävaruprodukter (inte under transitering) som importeras till Liberia överensstämmer med lagar och författningar som gäller i avverkningslandet 
 Verifikator || Typ av kontrakt eller tillstånd 
 6.4.1       Bevis på efterlevnad av lagstiftningen i avverkningslandet || Tillstånd för importerat timmer 
 Vägledning och förfarande för verifiering (laglighetsförsäkringssystemet – Liberias verifieringsdirektorat – 0.6.4) || Verifieringsmetod || Verifierings­frekvens 
 Syfte: Syftet med detta förfarande är att verifiera att stockar och trävaruprodukter som importeras till Liberia kommer från lagenliga källor och tullklareras enligt Liberias lagstiftning. Tillsynskrav: Det centrala kravet enligt Liberias lagstiftning är att allt timmer som avverkas eller importeras till landet härrör från en laglig källa. Lagligheten för timmer i avverkningslandet kan demonstreras genom certifikat som utfärdas enligt system för certifiering av hållbart skogsbruk eller andra system för verifiering av laglighet som har bedömts och godkänts av Liberias regering i samråd med de berörda regeringarna. Importerat timmer som kontrolleras genom ett laglighetsförsäkringssystem i ett annat land som omfattas av ett frivilligt partnerskapsavtal och som har ett fungerande system för Flegtlicensiering anses vara lagligt enligt Liberias laglighetsförsäkringssystem.            || Beskrivning: Liberias verifieringsdirektorat måste kontrollera att timmer som importeras till Liberia är lagligt enligt avverkningslandets lagstiftning. För detta krävs granskning av de handlingar som bevisar timrets laglighet i avverkningslandet. Verifieringsmetoder 61.     1.     Kontroll i övervakningssystemet och samråd med enheten för handel inom myndigheten för utveckling av skogsbruket 62.  2.     Genomgång av dokumentation ||         Per importsändning     
 Referenser: Föreskrifter nr 108-07 (44 d) ||   
 Indikator 6.5 Alla stockar eller trävaruprodukter under transitering i) hålls fysiskt åtskilda från inhemskt eller importerat timmer och ii) blir föremål för kontinuerliga tullkontroller så länge varan befinner sig i Liberia 
 Verifikator || Typ av kontrakt eller tillstånd 
 6.5.1.      Tullhandlingar från avverkningslandet || Timmer under transitering 
 6.5.2.      Ifylld fraktsedel i vilken anges avverkningsland och exportland || Timmer under transitering 
 Vägledning och förfarande för verifiering (laglighetsförsäkringssystemet – Liberias verifieringsdirektorat – 0.6.5) || Verifieringsmetod || Verifierings­frekvens 
 Syfte: Syftet med detta förfarande är att verifiera att stockar och trävaruprodukter under transitering genom Liberia inte införlivas i övervakningssystemet eller blandas med timmer som avverkats i eller importerats till Liberia. Tillsynskrav: Ett centralt tillsynskrav, som också är en av hörnstenarna i laglighetsförsäkringssystemet, är att timmer under transitering inte införs i övervakningssystemet och att det vid exportpunkten inte tilldelas en liberiansk Flegtlicens. Enligt kraven måste avverkningslandet vara tydligt angivet i konossementet, tullhandlingarna och andra transportdokument. || Beskrivning: Liberias verifieringsdirektorat måste kontrollera att timmer under transitering hela tiden är eller har varit fysiskt åtskilt från importerade och inhemska stockar och trävaruprodukter och under tullmyndighetens kontroll. Verifieringsmetoder 63.  1.     Samråd med finansministeriet och tullmyndigheterna ||   Per transportenhet     
 Referenser: Föreskrifter nr 108-07 (44 a–c) ||   
 Indikator 6.6        Myndigheten för utveckling av skogsbruket har verkställt lagens krav på i) konfiskering och ii) utauktionering av funna övergivna stockar    
 Verifikator || Typ av kontrakt eller tillstånd 
 6.6.1       Anhållan om konfiskeringstillstånd från myndigheten för utveckling av skogsbruket till domstolen i behörig jurisdiktion och domstolens beslut om godkännande av konfiskering || Skogsförvaltningskontrakt, virkesförsäljningskontrakt, tillstånd att använda skog 
 6.6.2       Anhållan om auktionstillstånd från myndigheten för utveckling av skogsbruket till domstolen i behörig jurisdiktion och domstolsbeslut om godkännande av utauktionering || Skogsförvaltningskontrakt, virkesförsäljningskontrakt, tillstånd att använda skog 
 6.6.3       Auktionscertifikat || Skogsförvaltningskontrakt, virkesförsäljningskontrakt, tillstånd att använda skog 
 6.6.4       Intyg eller utlåtande om vinnande anbudsgivare. || Skogsförvaltningskontrakt, virkesförsäljningskontrakt, tillstånd att använda skog 
 6.6.5       Registrering av övergivna stockar (standardrutin 37). || Skogsförvaltningskontrakt, virkesförsäljningskontrakt, tillstånd att använda skog 
 Vägledning och förfarande för verifiering (laglighetsförsäkringssystemet – Liberias verifieringsdirektorat – 0.6.6) || Verifieringsmetod || Verifierings­frekvens 
 Syfte: Syftet med detta förfarande är att verifiera att övergivna stockar och trävaruprodukter konfiskeras och utauktioneras enligt de förfaranden som fastställs i lag. När övergivna stockar konfiskeras och utauktioneras på lagenligt sätt återställs deras laglighet. Tillsynskrav: När övergivna stockar påträffas ska myndigheten för utveckling av skogsbruket anhålla hos domstolen i den region där stockarna påträffades om tillstånd att konfiskera och utauktionera stockarna. Om domstolen konstaterar att det finns tillbörliga lagliga skäl att godkänna anhållan, ska domstolen godkänna konfiskeringen och påföljande auktion som genomförs under domstolens övervakning. || Beskrivning: Liberias verifieringsdirektorat måste kontrollera att de ovan nämna kraven uppfylls, genom samråd och verifiering av relevanta dokument med enheten för handel inom myndigheten för utveckling av skogsbruket. Verifieringsmetoder 64.     1.     Samråd med enheten för handel inom myndigheten för utveckling av skogsbruket 65.  2.     Genomgång av dokumentation ||     Varje gång övergivna stockar införs i övervaknings­systemet     
 Referenser: Föreskrifter nr 108-07 (51 d och e) ||   
   PRINCIP 7: FÖRÄDLING OCH BEARBETNING AV TIMMER Skogsförädlaren uppfyller relevanta lagar och författningar i Liberia   
 Indikator 7.1        Skogsförädlaren har anhållit om och erhållit det sågverkstillstånd som krävs (verksamhetsutövartillstånd enligt klass A, B eller C) efter att ha erlagt alla obligatoriska avgifter innan verksamheten inleds 
 Verifikator || Typ av kontrakt eller tillstånd 
 7.1.1 Skogsförädlarens anhållan om sågverkstillstånd || Sågverkstillstånd 
 7.1.2 Betalning av de första årliga registreringsavgifter som föregår sågverkstillstånd || Sågverkstillstånd 
 7.1.3 Miljöplan som har godkänts av miljöskyddsbyrån || Sågverkstillstånd 
 7.1.4 Sågverkstillstånd som myndigheten för utveckling av skogsbruket utfärdar till verksamhetsutövaren || Sågverkstillstånd 
 Vägledning och förfarande för verifiering (laglighetsförsäkringssystemet – Liberias verifieringsdirektorat – 0.7.1) || Verifieringsmetod || Verifierings­frekvens 
 Syfte: Syftet med detta förfarande är att verifiera att skogsförädlaren har fått det obligatoriska tillstånd som krävs för att få inleda verksamheten. Tillsynskrav: Skogsförädlare måste ha fått sågverkstillstånd innan verksamheten inleds. Ansökning om tillstånd lämnas hos myndigheten för utveckling av skogsbruket, och om kraven uppfylls utfärdar myndigheten relevant tillstånd (klass A, B eller C). Dessutom måste miljöskyddsbyrån godkänna en miljöplan för verksamheten vid sågverket.   || Beskrivning: Liberias verifieringsdirektorat måste kontrollera att varje skogsförädlare har ett sågverkstillstånd. Verifieringen sker genom samråd med enheten för handel inom myndigheten för utveckling av skogsbruket. Verifieringsmetoder 66.     1.     Samråd med enheten för handel inom myndigheten för utveckling av skogsbruket 67.     2.     Genomgång av dokumentation 68.  3.     Fältinspektioner ||       Årsvis   
 Referenser: Föreskrifter nr 107-07 (46), övervakningssystemets standardrutiner (26) ||   
 Indikator 7.2        Alla stockar som har avverkats i Liberia och importerats från tredjeländer för bearbetning åtföljs av ID-nummer enligt övervakningssystemet. 
 Verifikator || Typ av kontrakt eller tillstånd 
 7.2.1       Rapport om utfärdande av streckkod, standardrutin 7 || Alla typer av kontrakt och tillstånd, inklusive för importerade stockar och trävaruprodukter 
 7.2.2       Verifiering av transporterade stockar och trävaruprodukter (standardrutin 17) || Alla typer av kontrakt och tillstånd, inklusive för importerade stockar och trävaruprodukter 
 7.2.3       Rapport om registrering av sågat virke (standardrutin 15) || Alla typer av kontrakt och tillstånd, inklusive för importerade stockar och trävaruprodukter 
 Vägledning och förfarande för verifiering (laglighetsförsäkringssystemet – Liberias verifieringsdirektorat – 0.7.2) || Verifieringsmetod || Verifierings­frekvens 
 Syfte: Syftet med detta förfarande är att verifiera att alla stockar som tas in i bearbetningsanläggningen är väldokumenterade och har verifierat lagligt ursprung. Tillsynskrav: Ett av de centrala kraven i liberiansk lagstiftning är att alla bearbetningsanläggningar har effektiva kontrollsystem i bruk och endast använder lagligen avverkade stockar som omfattas av övervakningssystemet. || Beskrivning: Liberias verifieringsdirektorat måste kontrollera att alla stockar som tas in till en bearbetningsanläggning registreras i övervakningssystemet. Om närmare klargörande krävs kan förfrågan skickas till enheten för handel vid myndigheten för utveckling av skogsbruket. Verifieringsmetoder 69.     1.     Samråd med enheten för handel inom myndigheten för utveckling av skogsbruket och förfrågan i övervakningssystemet 70.     2.     Verifiering i övervakningssystemets IT-del 71.  3.     Fältinspektioner ||     Per sändning eller last       
 Referenser: Övervakningssystemets standardrutiner (15, 19 och 20) ||   
 Indikator 7.3        Skogsförädlaren använder med tanke på spårbarheten ett system för registrering av produkter som rör sig genom anläggningen eller är föremål för bearbetning 
 Verifikator || Typ av kontrakt eller tillstånd 
 7.3.1       Verifieringsrapport om avverkningen || Sågverkstillstånd 
 7.3.2       Produktionsrapport || Sågverkstillstånd 
 7.3.3       Formulär för inkommande och utgående vara till och från sågverket (standardrutinerna 31 och 32) || Sågverkstillstånd 
 Vägledning och förfarande för verifiering (laglighetsförsäkringssystemet – Liberias verifieringsdirektorat – 0.7.3) || Verifieringsmetod || Verifierings­frekvens 
 Syfte: Syftet med detta förfarande är att säkerställa att spårbarheten bibehålls genom hela bearbetningen så att det går att verifiera att trävaruprodukter från en bearbetningsanläggning kan kopplas till en källa vars laglighet kan verifieras. Tillsynskrav: Myndigheten för utveckling av skogsbruket kräver att tillbörliga åtgärder vidtas för att säkerställa att produkterna blir korrekt införda i övervakningssystemet och kan spåras genom hela bearbetningskedjan. || Beskrivning: Liberias verifieringsdirektorat måste kontrollera att kraven har uppfyllts, genom att bekräfta att det finns ett fungerande övervakningssystem vid bearbetningsanläggningen. Om närmare klargörande krävs kan förfrågan skickas till enheten för handel vid myndigheten för utveckling av skogsbruket. Verifieringsmetoder 72.     1.     Fältinspektioner 73.  2.     Samråd med enheten för handel inom myndigheten för utveckling av skogsbruket ||     Per sändning eller last     
 Referenser: Lagen om reform av det nationella skogsbruket 13.5, övervakningssystemets standardrutiner (15) ||   
   PRINCIP 8: ARBETSTAGARNAS RÄTTIGHETER, HÄLSA, SÄKERHET OCH VÄLFÄRD Kontrakts- eller tillståndsinnehavaren eller skogsförädlaren uppfyller sina skyldigheter enligt arbetslagstiftningen och skogssektorns kollektivavtal   
 Indikator 8.1        Kontrakts- eller tillståndsinnehavare och skogsförädlare ger liberianska medborgare företräde vid anställning av utbildade och outbildade arbetstagare, enligt den liberianska arbetslagstiftningen 
 Verifikator || Typ av kontrakt eller tillstånd 
 8.1.1       Anställningsböcker eller kvartalsrapporter som inlämnas för att styrka lokal anställningspolitik och företräde för liberianska arbetstagare || Alla typer av kontrakt och tillstånd 
 8.1.2       8.1.2       Kvartalsrapport från kontraktsinnehavaren eller skogsförädlaren till arbetsministeriet || Alla typer av kontrakt och tillstånd 
 8.1.3       8.1.3       Anställningsböcker, inklusive register över anställda med uppgifter om nationalitet || Alla typer av kontrakt och tillstånd 
 8.1.4       8.1.4       Intyg om efterlevnad utfärdat av arbetsministeriet till kontraktsinnehavaren eller skogsförädlaren || Alla typer av kontrakt och tillstånd 
 Vägledning och förfarande för verifiering (laglighetsförsäkringssystemet – Liberias verifieringsdirektorat – 0.8.1) || Verifieringsmetod || Verifierings­frekvens 
 Syfte: Syftet med detta förfarande är att verifiera att personer som arbetar för kontraktsinnehavaren eller skogsförädlaren har anställts enligt kraven i lagstiftningen. Tillsynskrav: Alla aspekter av sysselsättning regleras av liberianska arbetslagen. Enligt lagen krävs att företräde alltid ska ges till liberianska medborgare när anställningsbeslut fattas, och att andra nationers medborgare endast får anställas om det kan påvisas att det inte finns liberianska medborgare som är kompetenta och tillgängliga för en post som kräver specialfärdigheter. Arbetsagenturer och/eller inspektörer genomför och utvärderar efterlevnaden av lagstiftningens krav när det gäller anställning av arbetskraft, arbetsförhållanden osv.   || Beskrivning: Syftet med denna indikator är inte att utvärdera särskilda sysselsättningsaspekter (som hanteras på annat sätt), utan att verifiera den allmänna efterlevnaden av lagen om liberianska medborgares företräde vid anställningsbeslut. Liberias verifieringsdirektorat måste göra korskontroller och/eller kontrollera efterlevnaden med arbetsministeriets anställningsenhet och enheten för arbetsinspektioner. Verifieringsmetoder 74.     1.     Samråd med arbetsministeriet 75.  2.     Genomgång av dokumentation ||         Per sändning     
 Referenser: Arbetslagen (54– 60,75, 1503), koden om avverkningsmetoder (12.2) ||   
 Indikator 8.2        Kontrakts- eller tillståndsinnehavaren eller skogsförädlaren betalar minst den lagstadgade minimilönen till alla sina anställda 
 Verifikator || Typ av kontrakt eller tillstånd 
 8.2.1       Offentliggjord minimilön || Alla typer av kontrakt och tillstånd 
 8.2.2       Lönelista || Alla typer av kontrakt och tillstånd 
 8.2.3       Årliga inspektionsrapporter och/eller efterlevnadsintyg || Alla typer av kontrakt och tillstånd 
 8.2.4       Anställdas lönebesked || Alla typer av kontrakt och tillstånd 
 Vägledning och förfarande för verifiering (laglighetsförsäkringssystemet – Liberias verifieringsdirektorat – 0.8.2) || Verifieringsmetod || Verifierings­frekvens 
 Syfte: Syftet med detta förfarande är att verifiera att de anställda får rimliga löner enligt det som anges i lagstiftningen. Tillsynskrav: Alla anställda har rätt att få tillräcklig lön som inte får vara lägre än den fastställda minimilönen. Denna skyldighet gäller för arbetsgivarna och arbetsinspektörer granskar efterlevnaden. Likaså bör de anställda vara medvetna om detta krav. Minimilönen fastställs periodvis av ett specialorgan och offentliggörs därefter på tillbörligt sätt. || Beskrivning: Liberias verifieringsdirektorat måste göra korskontroller och/eller kontrollera att utbetalda löner är skäliga, genom samråd med enheten för arbetsinspektioner vid arbetsministeriet. Verifieringsmetoder 76.     1.     Samråd med arbetsministeriet 77.  2.     Genomgång av dokumentation ||       Per sändning   
 Referenser: Arbetslagen (500–513), koden om avverkningsmetoder (12.2) ||   
 Indikator 8.3        Kontrakts- eller tillståndsinnehavaren eller skogsförädlaren uppfyller lagstiftningens krav på maximiantalet arbetstimmar, semestrar och viloperioder 
 Verifikator || Typ av kontrakt eller tillstånd 
 8.3.1       Arbetsschema || Alla typer av kontrakt och tillstånd 
 8.3.2       Anteckningar om semestrar || Alla typer av kontrakt och tillstånd 
 8.3.3       Övertidsbetalningar || Alla typer av kontrakt och tillstånd 
 Vägledning och förfarande för verifiering (laglighetsförsäkringssystemet – Liberias verifieringsdirektorat – 0.8.3) || Verifieringsmetod || Verifierings­frekvens 
 Syfte: Syftet med detta förfarande är att verifiera att de anställdas arbetstid rättar sig efter bestämmelserna i arbetslagen. Tillsynskrav: I lagen fastställs högsta antalet arbetstimmar per dag (8 timmar) eller per vecka (48 timmar). Det finns vissa variationer för särskilda verksamheter och för säsongsbetonat arbete. Utöver bestämmelserna om högsta antal tillåtna timmar föreskriver arbetslagen en övertidsersättning på 50 procent över normal lön när de lagstadgade timmarna överskrids. Enligt arbetslagen måste det finnas en timmes vila efter fem timmars arbete och denna timme ska räknas som arbetstid. Dessutom innehåller lagen särskilda krav rörande semester. || Beskrivning: Liberias verifieringsdirektorat måste göra korskontroller och/eller kontrollera att bestämmelserna om arbetstid efterlevs, genom samråd med arbetsministeriets enhet för arbetsinspektioner. Verifieringsmetoder 78.     1.     Samråd med arbetsministeriet 79.     2.     Genomgång av dokumentation 80.     3.     Fältinspektioner   ||       Årsvis     
 Referenser: Arbetslagen (700–706, 906) ||   
 Indikator 8.4        Kontrakts- eller tillståndsinnehavaren eller skogsförädlaren har inte anställda under sexton år eller tvångsanställda 
 Verifikator || Typ av kontrakt eller tillstånd 
 8.4.1       Kvartalsrapporter som sänds in till arbetsministeriet || Alla typer av kontrakt och tillstånd 
 8.4.2       Arbetsministeriets inspektionsrapporter || Alla typer av kontrakt och tillstånd 
 Vägledning och förfarande för verifiering (laglighetsförsäkringssystemet – Liberias verifieringsdirektorat – 0.8.4) || Verifieringsmetod || Verifierings­frekvens 
 Syfte: Syftet med detta förfarande är att verifiera efterlevnaden av bestämmelserna om minimiålder för anställda och förbudet mot tvångsarbete. Tillsynskrav: I avsnitt 74 i arbetslagen fastställs att det är olagligt att anställa personer under sexton års ålder under den tid av dagen som är obligatorisk skoltid. I Liberias konstitution och i arbetslagen förbjuds också tvångsarbete. || Beskrivning: Liberias verifieringsdirektorat måste göra korskontroller och/eller kontrollera att minimiåldern för arbetstagare respekteras, genom samråd med arbetsministeriets enhet för arbetsinspektioner. Verifieringsmetoder 81.     1.     Samråd med arbetsministeriet 82.     2.     Genomgång av dokumentation 83.  3.     Fältinspektioner ||       Årsvis   
 Referenser: Arbetslagen (74) ||   
 Indikator 8.5        Kontrakts- eller tillståndsinnehavaren eller skogsförädlaren betalar sina arbetsgivaravgifter till de anställdas pensions- och socialförsäkringsfonder enligt det som anges i Liberias lagstiftning 
 Verifikator || Typ av kontrakt eller tillstånd 
 8.5.1       Kvartalsrapporter som sänds in till arbetsministeriet || Alla typer av kontrakt och tillstånd 
 8.5.2       Arbetsministeriets inspektionsrapporter || Alla typer av kontrakt och tillstånd 
 8.5.3       Intyg från nationella organet för socialförsäkring och välfärd || Alla typer av kontrakt och tillstånd 
 Vägledning och förfarande för verifiering (laglighetsförsäkringssystemet – Liberias verifieringsdirektorat – 0.8.5) || Verifieringsmetod || Verifierings­frekvens 
 Syfte: Syftet med detta förfarande är att verifiera att arbetsgivarna uppfyller sina skyldigheter i fråga om pensions- och socialförsäkringsavgifter. Tillsynskrav: Enligt arbetslagen och lagen om nationell socialförsäkring är arbetsgivarna skyldiga att göra inbetalningar till två system vars verksamhet har inrättats och sköts av Liberias byrå för nationell socialförsäkring och välfärd, med skyddet av arbetstagare som syfte. Det första systemet är ett pensionssystem och det andra är ett försäkringssystem. Varje arbetstagare som har minst fem anställda måste göra inbetalningar till dessa system; det första är avsett för utbetalning av pensioner till anställda som har gått i pension medan det andra är avsett för ersättningar vid yrkesskador. || Beskrivning: Liberias verifieringsdirektorat måste göra korskontroll och/eller kontrollera efterlevnaden av verifikatorerna, genom samråd med arbetsministeriets enhet för arbetsinspektioner och det nationella organet för socialförsäkring och välfärd. Verifieringsmetoder 84.     1.     Samråd med arbetsministeriet och den nationella byrån för socialförsäkring och välfärd 85.  2.     Genomgång av dokumentation ||         Årsvis     
 Referenser: Arbetslagen (2500–2501), lagen om socialförsäkring (89.9) ||   
 Indikator 8.6        Kontrakts- eller tillståndsinnehavaren eller skogsförädlaren uppfyller de lagenliga kraven rörande inhysning och sanitära förhållanden såväl som hygien inom verksamheten och arbetstagarnas allmänna säkerhet enligt koden om avverkningsmetoder och riktlinjer från myndigheten för utveckling av skogsbruket 
 Verifikator || Typ av kontrakt eller tillstånd 
 8.6.1       Rapport om granskning av efterlevnad från myndigheten för utveckling av skogsbruket || Alla typer av kontrakt och tillstånd 
 Vägledning och förfarande för verifiering (laglighetsförsäkringssystemet – Liberias verifieringsdirektorat – 0.8.6) || Verifieringsmetod || Verifierings­frekvens 
 Syfte: Syftet med detta förfarande är att säkerställa att en kontraktsinnehavare eller ett företag som anhåller om Flegtlicens uppfyller de relevanta lagstadgade kraven och kraven från myndigheten för utveckling av skogsbruket när det gäller arbetstagarnas hälsa och säkerhet. Tillsynskrav: Koden för avverkning av skog (2007) utarbetades av myndigheten för utveckling av skogsbruket för att reglera bl.a. sanitära förhållanden inom verksamheten och arbetstagarnas säkerhet. I koden anges vilka krav som gäller för verksamheten. Myndigheten för utveckling av skogsbruket gör årliga granskningar för att övervaka, bedöma och säkerställa överensstämmelse med villkoren för de olika kontrakten och tillstånden inom skogssektorn.   || Beskrivning: Liberias verifieringsdirektorat måste kontrollera att arbetstagarnas hälsa, sanitära förhållanden och inhysning sköts om korrekt av kontraktsinnehavaren. Detta ska göras genom samråd med myndigheten för utveckling av skogsbruket och granskning av rapporterna om granskning av efterlevnad som görs av enheten för rättsliga frågor inom myndigheten för utveckling av skogsbruket. Verifieringsmetoder 86.     1.     Samråd med myndigheten för utveckling av skogsbruket 87.  2.     Genomgång av dokumentation ||         Årsvis 
 Referens: Kod för avverkningsmetoder (3.0 och 4.0) ||   
   PRINCIP 9: SKATTER, AVGIFTER OCH ANDRA BETALNINGAR Kontraktsinnehavaren eller skogsförädlaren uppfyller punktligt alla betalningsskyldigheter till staten inklusive betalning av skatter och avgifter   
 Indikator 9.1        Kontraktsinnehavaren eller skogsförädlaren har betalt alla skatter innan kontraktet undertecknas eller sågverkstillståndet utfärdas/förnyas 
 Verifikator || Typ av kontrakt eller tillstånd 
 9.1.1       Intyg från finansministeriet om att alla skatter är betalda vid tidpunkten då kontraktet undertecknas eller tillstånd för sågverk eller skogsförädling utfärdas/förnyas || Alla typer av kontrakt och tillstånd 
 9.1.2       Rapport från behörig företrädare för myndigheten för utveckling av skogsbruket || Alla typer av kontrakt och tillstånd utom jordbrukskoncessioner/skogsplanteringar 
 Vägledning och förfarande för verifiering (laglighetsförsäkringssystemet – Liberias verifieringsdirektorat – 0.9.1) || Verifieringsmetod || Verifierings­frekvens 
 Syfte: Syftet med detta förfarande är att verifiera att kontraktsinnehavaren eller skogsförädlaren har betalt alla skatter innan kontraktet undertecknas. Tillsynskrav: Enligt lagen måste en anbudsgivare för ett kontrakt eller en kontraktsinnehavare ha uppfyllt alla sina skatteskyldigheter innan verksamheten inleds.   || Beskrivning: Liberias verifieringsdirektorat måste kontrollera att kraven enligt ovan har uppfyllts, genom samråd med enheterna för handel och ekonomiska frågor inom myndigheten för utveckling av skogsbruket samt genom kontroll av gällande intyg om betalda skatter. Verifieringsmetoder 88.     1.     Samråd med enheterna för handel och/eller ekonomiska frågor inom myndigheten för utveckling av skogsbruket 89.  2.     Genomgång av dokumentation ||     En gång under kontraktets eller tillståndets effektiva löptid 
 Referenser: Föreskrifter nr 107-07 ||   
 Indikator 9.2        Kontrakts- eller tillståndsinnehavaren eller skogsförädlaren har betalat den första årliga avgiften (i fråga om kontraktsinnehavare) eller den årliga registreringsavgiften (i fråga om skogsförädlare) innan kontraktet undertecknas eller tillståndet utfärdas/förnyas 
 Verifikator || Typ av kontrakt eller tillstånd 
 9.2.1       Betalningskvitto för områdesavgift från behörig företrädare för myndigheten för utveckling av skogsbruket || Skogsförvaltningskontrakt, virkesförsäljningskontrakt 
 9.2.2       Kvitto på betald anbudspremie || Skogsförvaltningskontrakt, virkesförsäljningskontrakt och tillstånd att använda skog, med värde på mer än 10 000 USD 
 9.2.3       Kvitto på betalning av årlig registreringsavgift || Skogsförädlare, verksamhetsutövare som använder motorsåg 
 9.2.4       Kopia av betalningscheck || Skogsförvaltningskontrakt, virkesförsäljningskontrakt, tillstånd att använda skog, motorsågsoperatörer, skogsförädlare 
 Vägledning och förfarande för verifiering (laglighetsförsäkringssystemet – Liberias verifieringsdirektorat – 0.9.2) || Verifieringsmetod || Verifierings­frekvens 
 Syfte: Syftet med detta förfarande är att verifiera att kontrakts- eller tillståndsinnehavaren har betalat årsavgiften och att skogsförädlaren har betalat sin årliga registreringsavgift. Tillsynskrav: Myndigheten för utveckling av skogsbruket eller en behörig företrädare för myndigheten har, som en del av övervakningssystemet, tillhandahållit mekanismer för att se till att skogsrelaterade skatter och avgifter verkställs och betalas.   || Beskrivning: Liberias verifieringsdirektorat måste kontrollera att de ovan nämna kraven uppfylls, genom bekräftelse med en behörig företrädare för myndigheten för utveckling av skogsbruket. Verifieringsmetoder 90.     1.     Genomgång av dokumentation 91.  2.     Förfrågan i övervakningssystemet och samråd med enheten för handel inom myndigheten för utveckling av skogsbruket ||       Årsvis   
 Referenser: Övervakningssystemets standardrutiner (9) ||   
 Indikator 9.3        Kontrakts- eller tillståndsinnehavaren har intyg från finansministeriet om att alla lagstadgade skatter och avgifter är betalda och att kontraktets villkor efterlevs 
 Verifikator || Typ av kontrakt eller tillstånd 
 9.3.1       Intyg från finansministeriet om att det inte finns skatteskulder || Alla typer av kontrakt och tillstånd 
 9.3.2       Kvitto på avverkningsavgifter || Alla typer av kontrakt och tillstånd 
 9.3.3       Kvitto på betalning av administrativa avgifter för kontraktet || Alla typer av kontrakt och tillstånd utom jordbrukskoncessioner/skogsplanteringar 
 9.3.4       Kvitto på betalning av årsavgifter för inspektion av årlig avverkningsareal || Alla typer av kontrakt och tillstånd utom jordbrukskoncessioner/skogsplanteringar 
 9.3.5       Kvitto på betalning av fraktsedelavgifter || Alla typer av kontrakt och tillstånd 
 9.3.6       Kvitto på betalning av avgifter för övervakningssystemet || Alla typer av kontrakt och tillstånd 
 Vägledning och förfarande för verifiering (laglighetsförsäkringssystemet – Liberias verifieringsdirektorat – 0.9.3) || Verifieringsmetod || Verifierings­frekvens 
 Syfte: Syftet med detta förfarande är att verifiera att alla relevanta skogsskatter är betalda. Tillsynskrav: Avsnitt 2108 i fas ett av koden om skattereformer, i sin ändrade lydelse, och avsnitt 14.2 i lagen om reform av det nationella skogsbruket, såväl som föreskrifter nr 107-07 från myndigheten för utveckling av skogsbruket om avverkningsavgifter, markhyrningsavgifter och skogsproduktionsavgifter som exempel på avgifter som kontraktsinnehavare måste betala i tillägg till bolagsskatt och andra avgifter. Enligt föreskrifter nr 107-07 krävs att alla skatter och avgifter betalas på förfallodagen, och underlåtelse att betala på förfallodagen ska leda till påföljder efter en tredagars undantagsperiod. || Beskrivning: Liberias verifieringsdirektorat måste kontrollera att de ovan angivna kraven uppfylls, genom bekräftelse i övervakningssystemets IT-del. Om närmare klargörande behövs kan Liberias verifieringsdirektorat ta kontakt med registreringsenheten vid finansministeriet. Verifieringsmetoder 92.     1.     Bekräftelse i övervakningssystemets IT-del 93.  2.     Samråd med finansministeriet ||       Årsvis       
 Referenser: Föreskrifter nr 107-07 61–63, övervakningssystemets standardrutiner (9) ||   
 Indikator 9.4 Kontrakts- eller tillståndsinnehavaren eller skogsförädlaren har senast den 31 mars varje år lämnat in sin årliga skattedeklaration till finansministeriet 
 Verifikator || Typ av kontrakt eller tillstånd 
 9.4.1       Skattedeklaration || Alla typer av kontrakt och tillstånd 
 Vägledning och förfarande för verifiering (laglighetsförsäkringssystemet – Liberias verifieringsdirektorat – 0.9.5) || Verifieringsmetod || Verifierings­frekvens 
 Syfte: Syftet med detta förfarande är att verifiera att kontrakts- eller tillståndsinnehavaren eller skogsförädlaren har fyllt i sin skattedeklaration enligt det som fastställs i lag. Tillsynskrav: Enligt lagen måste företag varje år lämna in skattedeklaration mellan den 31 december och den 31 mars följande år. || Beskrivning: Liberias verifieringsdirektorat måste kontrollera att kraven har uppfyllts, genom att tillfråga registreringsenheten inom avdelningen för beskattning av stora inkomster (finansministeriet) för att säkerställa att deklarationen har arkiverats. Verifieringsmetoder 94.     1.     Samråd med finansministeriet 95.  2.     Genomgång av dokumentation ||       Årsvis     
 Referenser: Liberias inkomstlag 109 c d e  ||   
   PRINCIP 10: KRAV RÖRANDE EXPORT, BEARBETNING OCH HANDEL Alla kontrakts- och tillståndsinnehavare och skogsförädlare måste uppfylla de krav som gäller för export, bearbetning och handel   
 Indikator 10.1      Alla personer som exporterar stockar, timmer och/eller trävaruprodukter är tillbörligen och årsvis registrerade hos myndigheten för utveckling av skogsbruket 
 Verifikator || Typ av kontrakt eller tillstånd 
 10.1.1     Giltig exportörsregistrering || Alla exportörer av stockar, timmer och trävaruprodukter 
 Vägledning och förfarande för verifiering (laglighetsförsäkringssystemet – Liberias verifieringsdirektorat – 0.10.1) || Verifieringsmetod || Verifierings­frekvens 
 Syfte: Syftet med detta förfarande är att verifiera att exportörerna uppfyller de lagenliga kraven och är registrerade för export av stockar, timmer och trävaruprodukter. Tillsynskrav: Enligt avsnitt 41 i föreskrifter nr 108-07 måste en person som avser exportera stockar, timmer eller trävaruprodukter först registrera sig hos myndigheten som exportör och förnya registreringen varje år.   || Beskrivning: Liberias verifieringsdirektorat måste varje år kontrollera med enheten för handel vid myndigheten för utveckling av skogsbruket att företaget i fråga och/eller tillståndsinnehavaren har registrerats som en exportör. Verifieringsmetoder 96.     1.     Samråd med enheten för handel inom myndigheten för utveckling av skogsbruket 97.  2.     Genomgång av dokumentation ||         Årsvis   
 Referenser: Föreskrifter nr 108-07 (41) ||   
 Indikator 10.2      Alla sändningar av stockar, timmer eller trävaruprodukter som lastas för export har förts in i övervakningssystemet 
 Verifikator || Typ av kontrakt eller tillstånd 
 10.2.1     Ansökan om Flegtlicens || Alla stockar och trävaruprodukter som exporteras 
 10.2.2     Logg för specifikation av exportsändningar (standardrutin 20) || Alla stockar och trävaruprodukter som exporteras 
 10.2.3     Export av specialsågat virke (standardrutin 21) || Allt sågat virke som exporteras 
 10.2.4     Rapport om stockvolym som exporteras || Alla stockar och trävaruprodukter som exporteras 
 10.2.5     Bevis på betalda exportavgifter (standardrutin 26) || Alla stockar och trävaruprodukter som exporteras 
 Vägledning och förfarande för verifiering (laglighetsförsäkringssystemet – Liberias verifieringsdirektorat – 0.10.3) || Verifieringsmetod || Verifierings­frekvens 
 Syfte: Syftet med detta förfarande är att verifiera att exportsändningarna har införts i övervakningssystemet. Tillsynskrav: Enligt avsnitt 42 i föreskrifter nr 108-07 ska tjänstemän med ansvar för hamnar och tull inte tillåta att bulksändelser av stockar, timmer eller trävaruprodukter lastas på fordon, fartyg eller luftfarkoster om det inte går att kontrollera följande: 98.     1.     Alla stockar, allt timmer och alla trävaruprodukter har införts i övervakningssystemet. 99.  2.     Förfrågan genom övervakningssystemet/övervakningssystemets IT-del ger till svar att stockarna (eller trävaruprodukterna) inte redan har exporterats. || Beskrivning: Liberias verifieringsdirektorat måste kontrollera uppgifterna genom inspektion av varje sändning. Verifieringsmetoder 100.  1.     Bekräftelse genom övervakningssystemets IT-del   ||     Per sändning     
 Referenser: Föreskrifter nr 108-07 (42), övervakningssystemets standardrutiner (20–21) ||   
 Indikator 10.3      Varje last av stockar, timmer eller trävaruprodukter prissätts enligt aktuell insamlad marknadsinformation, som klassificeras och upprätthålls av Liberias verifieringsdirektorat 
 Verifikator || Typ av kontrakt eller tillstånd 
 10.3.1 Referenspris enligt marknadsövervakningsdatabasen som upprätthålls av Liberias verifieringsdirektorat || Alla typer av kontrakt och tillstånd 
 Vägledning och förfarande för verifiering (laglighetsförsäkringssystemet – Liberias verifieringsdirektorat – 0.1.3) || Verifieringsmetod || Verifierings­frekvens 
 Syfte: Syftet med detta förfarande är att verifiera att alla exportsändningar är prissatta enligt relevanta och/eller godtagbara marknadspriser. Tillsynskrav: Enligt föreskrifter nr 108-07 från myndigheten för utveckling av skogsbruket får timmer eller trävaruprodukter som är för lågt prissatta inte lastas för export. || Beskrivning: Liberias verifieringsdirektorat måste kontrollera, genom bekräftelse i sina databaser, att det inte finns tecken på underprissättning för kontraktspriserna och/eller referenspriserna för en viss sändning. Om klargöranden behövs kan även handelsministeriet tillfrågas. Verifieringsmetoder 101.  1.     Bekräftelse genom Liberias verifieringsdirektorats databas 102.          2.             Samråd med handelsministeriet ||       Per last eller sändning     
 Referenser: Föreskrifter nr 108-07 (43), övervakningssystemets standardrutiner (18 och 21) ||   
   PRINCIP 11: ÖPPENHET OCH OFFENTLIGGÖRANDE   
 Indikator 11.1:     Kontrakts- eller tillståndsinnehavaren har halvårsvis offentliggjort i en allmänt tillgänglig tidning en förteckning över belopp och datum för alla betalningar som har erlagts och uppgifter som har lämnats in till Liberias regering i fråga om ett visst kontraktsområde 
 Verifikator || Typ av kontrakt eller tillstånd 
 11.1.1     Exemplar av tidning som innehåller offentliggörandet || Skogsförvaltningskontrakt, virkesförsäljningskontrakt, tillstånd för privat användning, tillstånd att använda skog och tillstånd för motorsåg 
 Vägledning och förfarande för verifiering (laglighetsförsäkringssystemet – Liberias verifieringsdirektorat – 0.11.1) || Verifieringsmetod || Verifierings­frekvens 
 Syfte: Syftet med detta förfarande är att verifiera att innehavarna av skogslicenser offentliggör obligatoriska offentliga uppgifter i en tidning med allmän spridning som en del av mekanismen för öppenhet och redovisning. Tillsynskrav: Enligt lagen om reform av det nationella skogsbruket måste innehavarna två gånger per år (senast den 15 mars och den 15 september) offentliggöra följande information i en allmänt tillgänglig tidning i Monrovia: 103.  1.     Kontraktsinnehavarens namn. 104.  2.     Beskrivning av det område som omfattas av kontraktsinnehavarnas avverkningsverksamhet. 105.          3.             Förteckning över betalningar och andra uppgifter från kontraktsinnehavaren till regeringen. || Beskrivning: Liberias verifieringsdirektorat måste göra korskontroll och/eller verifiera med myndigheten för utveckling av skogsbruket att informationen i fråga har offentliggjorts och att den omfattar det som krävs. Verifieringsmetoder 106.  1.     Genomgång av dokumentation 107.          2.             Samråd med enheten för handel inom myndigheten för utveckling av skogsbruket ||         Halvårsvis   
 Referenser: Lagen om reform av det nationella skogsbruket (5.8) ||   
 Indikator 11.2      Kontrakts- eller tillståndsinnehavaren deltar i initiativet för öppenhet inom Liberias utvinningsindustri (Liberia Extractive Industries Transparency Initiative, LEITI) 
 Verifikator || Typ av kontrakt eller tillstånd 
 11.2.1     LEITI-rapport || Alla typer av kontrakt och tillstånd 
 11.2.2     LEITI-attestering || Alla typer av kontrakt och tillstånd 
 Vägledning och förfarande för verifiering (laglighetsförsäkringssystemet – Liberias verifieringsdirektorat – 0.11.2) || Verifieringsmetod || Verifierings­frekvens 
 Syfte: Syftet med detta förfarande är att verifiera att en kontrakts- eller tillståndsinnehavare följer LEITI-initiativet. LEITI-initiativet omfattar även skogsresurser och har som syfte att säkerställa öppen och ansvarig resursförvaltning. Tillsynskrav: Genom LEITI-initiativet offentliggörs och sprids i omfattande utsträckning detaljerna för alla betalningar från bl.a. skogssektorn till regeringen och motsvarande intäkter som har tillkommit regeringen.   || Beskrivning: Liberias verifieringsdirektorat måste göra korskontroll och/eller verifiera offentliggörandet av LEITI-rapporten med enheten för handel inom myndigheten för utveckling av skogsbruket. Verifieringsmetoder 108.  1.     Samråd med LEITI och enheten för handel inom myndigheten för utveckling av skogsbruket 109.          2.             Genomgång av dokumentation ||       Årsvis     
 Referenser: Lagen om LEITI (4.1 och 5.4) ||   
 Indikator 11.3      Kopior av kontrakt, licenser, tillstånd, bevis på betalningar till regeringen såväl som anbudsutvärderingsrapport för vinnande anbud görs offentligt tillgängliga av myndigheten för utveckling av skogsbruket, i enlighet med Liberias lag om informationsfrihet 
 Verifikator || Typ av kontrakt eller tillstånd 
 11.3.1     Ett publikationsschema från myndigheten för utveckling av skogsbruket med förteckning över kontrakt och andra dokument från kontrakts- eller tillståndsinnehavare som myndigheten innehar och som är allmänt tillgängliga || Alla typer av kontrakt och tillstånd   
 11.3.2     Bevis på att kontraktsinnehavarens kontrakt har offentliggjorts på LEITI-webbplatsen || Alla typer av kontrakt och tillstånd 
 Vägledning och förfarande för verifiering (laglighetsförsäkringssystemet – Liberias verifieringsdirektorat – 0.11.3) || Verifieringsmetod || Verifierings­frekvens 
 Syfte: Syftet med detta förfarande är att verifiera att kontrakts- eller tillståndsinnehavarens kontrakt eller licenser såväl som andra dokument som hör samman med kontraktsinnehavarens koncession offentliggörs eller är allmänt tillgängliga i enlighet med lagen om LEITI (Liberia Extractive Industry Transparency Iniciative) och lagen om informationsfrihet. Tillsynskrav: Enligt LEITI måste alla koncessioner inom skogssektorn göras offentliga. Enligt lagen om informationsfrihet måste alla dokument som berör allmänhetens intresse offentliggöras eller göras allmänt tillgängliga. Eftersom koncessionen och tillhörande dokument som lämnats in för koncessionen är av allmänt intresse, är syftet att säkerställa att de är tillgängliga för allmänheten, särskilt civilsamhället. || Beskrivning: Liberias verifieringsdirektorat måste göra korskontroll och/eller verifiera systemet för offentliggörande med enheten för handel vid myndigheten för utveckling av skogsbruket och kontrollera att kontraktet har offentliggjorts på LEITI-webbplatsen. Verifieringsmetoder 110.          1.             Kontroll av LEITI och samråd med enheten för handel inom myndigheten för utveckling av skogsbruket. || Årsvis 
 Referenser: Lagen om LEITI (4.1 och 5.4), lagen om informationsfrihet (avsnitt 2.6) ||   
FÖRKORTNINGAR
 AHC || Annual Harvesting Certificate 
 BOT || Build, Operate, Transfer contract type 
 CEO || Chief Executive Officer 
 CFDC || Community Forestry Development Committee 
 CNDRA || Center for National Records and Documentation 
 COCIS || Chain of Custody Information System 
 COCS || Chain of Custody System 
 CSO || Civil Society Organisation 
 EIA || Environmental Impact Assessment 
 EI || Environmental Impact License 
 EIP || Environmental Impact Permit 
 EPA || Environmental Protection Agency 
 EPAA || Environmental Protection Agency Act 
 EPML || Environmental Protection and Management Law 
 FDA || Forestry Development Authority 
 FMC || Forest Management Contract    
 FUP || Forest Use Permit 
 GBL || General Business Law 
 GSOP || General Standard Operating Procedure 
 IMCC || Inter-Ministerial Committee on Concessions 
 LAS || Legality Assurance System 
 LEITI || Liberia Extractive Industries Transparency Initiative 
 LLD || Liberia Licensing Department 
 LLL || Liberian Labour Law 
 LVD || Liberia Verification Department, FDA 
 MIDB || Market Intelligence Data Base 
 MOCI || Ministry of Commerce and Industry 
 MOF || Ministry of Finance 
 MOFA || Ministry of Foreign Affairs 
 MOL || Ministry of Labour 
 MPEA || Ministry of Planning & Economic Affairs 
 NFRL || National Forestry Reform Law 
 NSSL || National Social Security Law 
 NSSWC || National Social Security & Welfare Corporation 
 PDA || Personal Digital Assistant 
 PPCA || Public Procurement and Concessions Act 
 PPCC || Public Procurement and Concessions Commission 
 PUP || Private Use Permit 
 SOP || Standard Operating Procedure 
 TSC || Timber Sale Contract 
 UTM || Universal Transverse Mercator 
Lagstiftning som hänvisas till i Liberias
laglighetsdefinition
 Hänvisningar i laglighetsdefinitionen: 
 Lagen om skydd och förvaltning av miljön (2002) 
 Lagen om miljöskyddsbyrån (2002) 
 Koden för avverkning av skog, från myndigheten för utveckling av skogsbruket (2007) 
 Föreskrifter nr 111-10 från myndigheten för utveckling av skogsbruket 
 De tio centrala föreskrifterna från myndigheten för utveckling av skogsbruket (2007) (föreskrifter nr 101-07 till 110-07) 
 Lagen om informationsfrihet (2010) 
 Allmänna företagslagen 
 Lagen om initiativet LEITI (2009) 
 Standardrutiner i Liberias övervakningssystem 
 Liberias arbetslag 
 Lagen om reform av det nationella skogsbruket (2006) 
 Lagen om nationell socialförsäkring 
 Kommissionen för offentlig upphandling och koncessioner (2005) 
 Liberias inkomstlag, i sin ändrade lydelse (2009) 
 Övriga relevanta dokument: 
 Lagen om samfälligheters rättigheter (2009) 
 Liberias skogspolitik (2007) 
 Nationell strategi för skogsförvaltning 
 Lagen om nätverket för skyddade skogsområden (2003) 
Tillägg
B:        Översikt över övervakningssystemet
 STEG || VERKSAMHETSUTÖVARENS ANSVAR || VERIFIERING SOM GÖRS AV MYNDIGHETEN FÖR UTVECKLING AV SKOGSBRUKET 
 VERKSAMHET || UPPGIFTER SOM MATAS IN I ÖVERVAKNINGS­SYSTEMETS IT-DEL || VIKTIGA RESULTAT || BEDÖMNINGAR OCH FÄLT­INSPEKTIONER || VALIDERING AV UPPGIFTER INOM ÖVERVAKNINGS­SYSTEMETS IT-DEL[21]   || AVSTÄMNING MELLAN OCH/ELLER INOM FÖRSÖRJNINGS­KEDJANS OLIKA STEG[22]   
 Före av­verkning     || Registrering av kontraktsinne­havarens affärsenhet i övervaknings­systemets IT-del Avgränsning och blockindelning (GPS-baserat rutsystem) av de kontraktsområden som tilldelats av myndigheten för utveckling av skogsbruket Numrering av alla träd av kommersiell storlek och streckkods­märk­ning av träden enligt över­vak­nings­systemets IT-del Skogskartor: Trädplacering och naturdrag || Kontraktsinne­havarens skatte­nummer (registrerings­nummer som utfärdas av handelsministeriet) Blockens koordinater Uppgifter från översikten av beståndet, inklusive träd-ID, trädslag, diameter vid brösthöjd, höjd och placering inom 2 500 m2-blocket   || Blockkartor Översiktskartor Resultat från översikt av beståndet och krav på kvarlämnande av träd Årlig verksamhetsplan || Kontor: – Kartor över block/ägofigurer – Formulär för översikt av beståndet – Översiktskartor – Validering av träd som har avverknings­begäran Fält: – 5 % av blockområdet: trädens placering, diameter, höjd och trädslag – Blockhörnens koordinater || Trädens ID-nummer, trädslag, diameter vid brösthöjd, höjd och placering Användning av märkning med streckkod ||   
 Av­verkning   || Fällning av träd, produktion av trädlängder eller stockar Märkning på stockar och stubbar med streckkoder enligt övervaknings­systemets IT-del Mätning av trädlängder eller stockar Transport till upplag i skogen (invid väg) Identifiering av föreslagen vägsträckning och inventering av träd längs föreslagen rutt || Kontraktsinne­havarens skattenummer Träduppgifter: ID-nummer, trädslag, diameter och längd Stubbarnas ID-nummer || Formulär för träduppgifter Formulär för vägens sträckning || Fällningsplats: – 5 % verifiering av träduppgifter – Stickprov av att träduppgifterna för stock, stubbe och fällt träd stämmer överens   || Träduppgifter (före fällning): ID-nummer, trädslag, diameter och uppskattad längd Trädfällningsplats, trädslag och stockdimensioner     || Mellan översikt av trädbeståndet och formulär för träduppgifter[23]: – Jämförelse av antalet kvarlämnade träd och antalet avverkade träd per trädslag – Jämförelse av volymen av kvarlämnade träd och volymen av uttagna trädlängder (eller stockar) per trädslag ID-koppling mellan stubbar, träd och trädlängd/stock   
 Skogsupplag/andra upplag   || Kapning eller trimning av trädlängder eller stockar Märkning av kapade eller trimmade stockar med streckkoder enligt övervaknings­systemets IT-del Mätning av stockar || Kontraktsinnehavarens skattenummer Stockarnas uppgifter: ID-nummer, trädslag, diameter, längd, volym och kvalitet Länk mellan trädlängder eller okapade stockar och kapade eller trimmade stockar. || Formulär för stockarnas uppgifter || Vid upplagsplatsen: Stickprovskontroll av stockarnas uppgifter (antalet prover grundar sig på företagets tidigare prestanda) || Stockarnas uppgifter: ID-nummer, trädslag, diameter, längd och volym || Mellan formulär för träduppgifter och formulär för stockarnas uppgifter: – Jämförelse av antalet trädlängder/stockar och kapade och trimmade stockar per trädslag – Jämförelse av trädlängdernas volym och varje stocks volym – Jämförelse av trädlängderna och varje stock vad gäller diameterns enhetlighet och trädslag ID-kopplingen mellan stubbe, träd, trädlängd/stock och kapade eller trimmade stockar Avverkad volym och betald avverkningsavgift 
 Överföring av ägarskap || Begäran från stockarnas ägare om byte av ägarskap Den nya ägarens registrering av trävaru­produkternas ID || ID-nummer för tidigare och aktuell ägare ID-nummer för trävaruprodukt som är föremål för byte av ägarskap || Deklaration om byte av ägarskap ||   ||   || Enhetligheten mellan stock-ID och stockuppgifter mellan tidigare och aktuell ägare 
 Transport   || Lastning av stockar på lastbil Transport av stockar Lossning av stocklast || Unikt ID för fraktsedeln Ursprung och destination Stockägare Transportör Förteckning över transporterade stockar, inklusive ID-nummer, trädslag, dimensioner och volym || Fraktsedlar (ursprung och destination) || Slumpmässiga inspektioner av fraktsedlar längs transportrutten (t.ex. på upplagsplatsen eller vägkontroller)   ||   || Mellan formuläret för stockuppgifter och fraktsedel: – Jämförelse av stockarnas ID-nummer – Jämförelse av antalet stockar per trädslag – Jämförelse av volymen stockar per trädslag 
 Bearbetningsplats   || Mottagning av stockar eller andra trävaruprodukter (insatsvaror) Lagring av insatsvaror Trimning av stockar och märkning med nya streckkodsetiketter Inmatning av insatsvaror till bearbetning Hantering av bearbetade varor, inklusive märkning av produktsatser med streckkoder enligt övervaknings­systemets IT-del Lagring av bearbetade varor || Uppgifter om insatsvaror som mottagits och lagras vid bearbetnings­anläggningen: ID-nummer, trädslag, dimensioner, volym   Uppgifter för insatsvaror: ID-nummer, trädslag, dimensioner, volym Datum Uppgifter för utgående produkter: Satsens ID-nummer, trädslag, dimensioner och volym (kvantitet) Uppgifter om bearbetade produkter som lagras vid anläggningen: Satsens ID-nummer, trädslag, dimensioner, volym och kvalitet   || Formulär för införsel till sågverk Bokföring av inventering av insatsvaror Produktions­formulär med angivelse av införsel och utförsel per produktionslinje Lagerbokföring || Övervakning av provproduktions­satser Slumpmässig granskning av sågverkets verksamhet och bokföringssystem   || Bearbetningslinjernas utbyte/verkningsgrad   || Mellan formuläret för införsel till sågverket, bokföring av insatsmaterial och produktionsformuläret: – Jämförelse av insatsmaterialets ID-nummer – Jämförelse av antalet insatsmaterial per trädslag – Jämförelse av volymen insatsmaterial per trädslag Mellan införsel och utförsel enligt det som deklareras i produktionsformuläret Mellan produktionsformulär och lagerbokföring: – Jämförelse av ID-nummer – Jämförelse av antalet produkter per trädslag – Jämförelse av volymen produkter per trädslag 
 Transport   || Lastning av bearbetade produkter (kollin) på lastbil Transport av kollin Lossning av kollin || Unikt ID för fraktsedeln Ursprung och destination Stockägare Transportör Uppgifter om bearbetade produkter som lagras vid anläggningen: Satsens ID-nummer, trädslag, dimensioner, volym   || Fraktsedlar || Slumpmässiga fraktsedel­inspektioner längs transportrutten (t.ex. vägkontroller)   ||   || Mellan lagerbokföring och fraktsedlar: – Jämförelse av kollinas ID-nummer – Jämförelse av antalet produkter genom jämförelse av produktvolymer per träslag Mellan fraktsedelns ursprungsexemplar och destinationsexemplar Mellan tidigare kontrollpunkter längs kedjan 
 Före export || Klassificering Trimning och märkning Betalning av skatt Tulldeklaration Handels­deklaration Fytosanitär behandling || Produkt-ID Produkt­specifikationer: typ, träslag och dimensioner Uppgifter i försäljningskontrakt: köpare och priser || Ansökan om Flegtlicens Produkt­specifikationer Försäljnings­kontrakt   || Vid exportpunkten: Inspektion av stickprov av produkter för export (verifiering av specifikationens uppgifter) || Antal, volym och kvaliteter || Mellan fraktsedlar och Flegtlicens: – Jämförelse av kollinas ID-nummer – Jämförelse av antalet produkter per trädslag – Jämförelse av volymen produkter per trädslag 
 Lastning och export || Lastning av de produkter som omfattas av Flegtlicensen ||   ||   || Vid exportpunkten: Övervakning av slutlig lastning av fartyget Kontroll av specifikationerna för de produkter som lastas ombord || Exportsändningens produktspecifikationer (ID, produkttyp, trädslag och mått) || Mellan Flegtlicens och fysisk verifiering av de lastade produkterna 
BILAGA
III
FÖRFARANDE
FÖR ÖVERGÅNG TILL FRI OMSÄTTNING I UNIONEN FÖR TRÄVARUPRODUKTER SOM EXPORTERATS
FRÅN LIBERIA OCH OMFATTAS AV EN FLEGTLICENS 
Allmän ram
I rådets förordning (EG) nr 2173/2005 om
upprättande av ett system med Flegtlicenser för import av timmer till
Europeiska gemenskapen[24] och förordningen om
tillämpningsföreskrifter för den förordningen[25] fastställs
villkoren för inträde av Flegtlicensierade trävaruprodukter från Liberia på unionens marknad. I
dessa förordningar beskrivs anpassningen av detaljerade förfaranden till
nationella förhållanden och särskilt de olika möjligheter som finns för de
behöriga myndigheter som ansvarar för att godkänna Flegtlicenser
vid inträdet till unionens marknad, vilka kan vara tullmyndigheterna eller en
annan nationell myndighet. I beskrivningen av kontrollförfarandet är kontrollen
uppdelad i två steg: 1) kontroll av licensdokumenten och 2) fysiska kontroller
för att kontrollera att den aktuella sändningen överensstämmer med licensen. 
Förfarandets syfte är att komplettera de
kontroller som görs i Liberia och att kontrollera att de Flegtlicenser som presenteras vid inträdet till
unionen faktiskt är de licenser som tillbörligen har utfärdats och registrerats
av licensmyndigheten i Liberia och omfattar de sändningar som myndigheterna i
Liberia avser. De behöriga myndigheterna har inga befogenheter att ifrågasätta
laglighetsförsäkringssystemet i Liberia eller licensernas giltighet. Sådana
frågor kan hanteras i den gemensamma kommittén,
i enlighet med artiklarna 10, 19 och 24 i avtalet.
Artikel 1
Inlämning av licensen
1.           Licensen ska inges till den behöriga
myndigheten i den unionsmedlemsstat där den sändning som omfattas av licensen deklareras
för övergång till fri omsättning[26]. Detta kan göras
elektroniskt eller på något annat snabbt sätt.
2.           När en licens har godtagits ska den
behöriga myndighet som avses i punkt 1 underrätta tullmyndigheterna om
detta, genom tillämpliga nationella förfaranden. 
Artikel 2
Kontroll
av att licensdokumentationen är giltig
1.           Licenser i pappersform ska följa den
modell som beskrivs i bilaga IV. Alla licenser som inte uppfyller kraven
och specifikationerna i bilaga IV är ogiltiga.
2.           En licens ska anses vara ogiltig om
den lämnas in efter den i licensen angivna sista giltighetsdagen. 
3.           Raderingar eller ändringar i en
licens får endast godtas om de har validerats av licensmyndigheten.
4.           En förlängning av licensens
giltighetstid får endast godtas om förlängningen har validerats av
licensmyndigheten.
5.           Ett duplikat av licensen eller en
ersättningslicens får endast godtas om duplikatet eller ersättningslicensen har
utfärdats och validerats av licensmyndigheten.
Artikel 3
Begäran om kompletterande upplysningar
1.           Om det råder tvivel om giltigheten
och äktheten för en licens, ett duplikat eller en ersättningslicens, får de
behöriga myndigheterna begära kompletterande upplysningar från
licensmyndigheten. 
2.           En kopia av licensen, duplikatet
eller ersättningslicensen i fråga får bifogas en sådan begäran.
3.           Om licensmyndigheten anser det
nödvändigt, ska den dra tillbaka licensen, utfärda ett korrigerat exemplar som
har validerats med uppgiften ”Double” (dubblett) med myndighetens stämpel och
skicka detta exemplar till den behöriga myndigheten.
Artikel 4
Kontroll av att licensen
överensstämmer med sändningen
1.           Om ytterligare kontroll av en
sändning anses nödvändig innan den behöriga myndigheten fattar beslut om
huruvida licensen kan godtas, får kontroller genomföras för att fastställa
huruvida sändningen överensstämmer med uppgifterna i licensen och med
licensmyndighetens registeruppgifter om licensen.
2.           Om volymen eller vikten på
trävaruprodukterna i en sändning som uppvisas för övergång till fri omsättning
inte avviker med mer än 10 procent från den volym eller vikt som anges i
licensen, ska sändningen vad beträffar volym eller vikt anses överensstämma med
uppgifterna i licensen.
3.           Om det råder tvivel om huruvida
sändningen överensstämmer med Flegtlicensen kan den
berörda behöriga myndigheten begära ytterligare klargöranden från
licensmyndigheten.
4.           Licensmyndigheten kan be att den
behöriga myndigheten skickar en kopia av licensen eller ersättningslicensen i
fråga.
5.           Om licensmyndigheten anser det
nödvändigt, ska den dra tillbaka licensen, utfärda ett korrigerat exemplar som
har validerats med uppgiften ”Double” (dubblett) med myndighetens stämpel och
skicka detta exemplar till den behöriga myndigheten.
6.           Om den behöriga myndigheten inte får
något svar på begäran om kompletterande upplysningar inom 21 kalenderdagar,
enligt det som anges i artikel 10 i detta avtal, ska den behöriga
myndigheten inte godta licensen och ska agera enligt tillämplig lagstiftning
och tillämpliga förfaranden. 
7.           En licens får inte godtas om det har
fastställts, vid behov efter tillhandahållande av kompletterande upplysningar
enligt artikel 3 i denna bilaga eller efter ytterligare kontroll enligt
artikel 4 i denna bilaga, att licensen inte överensstämmer med sändningen.

Artikel 5
Kontroll innan sändningen anländer
1.           En licens kan lämnas in innan den
sändning den omfattar anländer. 
2.           En licens ska godtas om den
uppfyller alla krav enligt bilaga IV och det inte anses vara nödvändigt
med ytterligare kontroll enligt artiklarna 3 och 4 i denna bilaga.
Artikel 6
Övrigt
1.           De kostnader som uppstår för
kontrollen ska åläggas importören, utom när annat fastställs i den berörda
unionsmedlemsstatens tillämpliga lagstiftning och förfaranden. 
2.           Om det uppstår ihållande
meningsskiljaktigheter eller problem rörande kontroll av Flegtlicenser får saken hänskjutas till den gemensamma kommittén.
Artikel 7
Övergång till fri omsättning
1.           En hänvisning till numret på den
licens som täcker de trävaruprodukter som omfattas av tulldeklarationen för
övergång till fri omsättning ska anges i fält 44 i det administrativa
enhetsdokument som används för tulldeklarationen.
2.           Om tulldeklarationen görs genom ett
IT-system, ska hänvisningen anges i det fält som är avsett för detta ändamål.
3.           Trävaruprodukter får övergå till fri
omsättning först efter att de förfaranden som beskrivs i denna bilaga har
slutförts.
BILAGA IV
KRAV
OCH TEKNISKA SPECIFIKATIONER FÖR FLEGTLICENSER
Artikel 1
Allmänna krav rörande Flegtlicenser
1.           Flegtlicenser kan utfärdas i
pappersform eller elektronisk form.
2.           Oavsett form ska licenserna
innehålla de uppgifter som anges i tillägg 1 och stämma överens med
anvisningarna i tillägg 2.
3.           En
Flegtlicens ska träda i kraft den dag den utfärdas.
4.           Flegtlicenserna
ska numreras så att man kan skilja mellan licenser avsedda för unionens marknad
och licenser avsedda för marknader utanför unionen.
5.           Giltighetstiden för en Flegtlicens
ska inte vara längre än sex månader. Den sista giltighetsdagen ska anges i
licensen.
6.           Efter att licensen har löpt ut ska den
anses vara ogiltig. Licensmyndigheten kan enligt eget övervägande förlänga
giltighetsperioden med ytterligare tre månader. Vid en sådan förlängning ska
licensmyndigheten införa en ny sista giltighetsdag och validera den nya
uppgiften.
7.           Flegtlicenser
upphör att gälla och ska returneras till licensmyndigheten om de trävaruprodukter som licensen omfattar förloras
eller förstörs under transporten, innan de anländer till unionen. 
Artikel 2 
Tekniska specifikationer rörande
Flegtlicenser i pappersform
1.           Flegtlicenser i pappersform ska
överensstämma med mallen i tillägg 1.
2.           Pappersformatet ska vara
standard-A4. Papperet ska ha vattenstämpel som visar olika logotyper, inklusive
Liberias emblem som ska vara präglat på papperet i tillägg till stämpeln. 
3.           Licenserna ska fyllas i med
skrivmaskin eller med utskrift via dator. Vid behov får de dock även fyllas i
för hand.
4.           Licensmyndighetens stämpelavtryck
ska anbringas med hjälp av en metallstämpel, helst av stål. Ett stämpelavtryck
enligt ovan får dock ersättas av ett präglingsstämpelavtryck kombinerat med
bokstäver och siffror framställda genom perforering. 
5.           Licensmyndighetens angivelse av
kvantiteten ska göras med en metod som omöjliggör förfalskning, dvs. det ska
inte gå att lägga till siffror eller andra uppgifter.
6.           Formuläret får inte innehålla några
raderingar eller ändringar, utom om dessa har validerats av licensmyndigheten
genom stämpel och underskrift.
7.           Licenserna ska tryckas och fyllas i
på engelska. 
Artikel 3
Flegtlicensernas olika exemplar
1.           Licenserna ska upprättas i fem
exemplar på olikfärgade papper, enligt följande:
a) Vitt, formulär
nummer 1, markerat med ”Original” (original).
b) Gult, exemplar 2,
markerat med ”Copy for EU customs authority” (kopia för EU:s tullmyndighet).
c) Rosa, exemplar 3,
markerat med ”Copy for the licensing authority” (kopia för licensmyndigheten).
d) Grönt, exemplar 4,
markerat med ”Copy for Liberia customs” (kopia för Liberias tullmyndighet).
e) Blått, exemplar 5,
markerat med ”Copy for licensee” (kopia för licensinnehavaren).
2.           Exemplaret markerat med ”Original”
ska ges till licensinnehavaren för vidarebefordran till importören, för
inlämning till den behöriga myndigheten i den unionsmedlemsstat i vilken den
sändning som omfattas av licensen deklareras för övergång till fri omsättning.
3.           Det andra exemplaret markerat med
”Copy for EU customs authority” ska ges till licensinnehavaren för
vidarebefordran till importören, för inlämning till tullmyndigheterna i den
unionsmedlemsstat i vilken den sändning som omfattas av licensen deklareras för
övergång till fri omsättning.
4.           Det tredje exemplaret, markerat med
”Copy for the licensing authority” ska stanna hos licensmyndigheten, för
arkivering och framtida kontroll av utfärdade licenser. 
5.           Det fjärde exemplaret, markerat
”Copy for Liberia customs”, ska lämnas in hos Liberias tullmyndigheter, för
arkivering och exportändamål.
6.           Det femte exemplaret, markerat ”Copy
for the licensee” ska ges till licensinnehavaren för arkivering.
Artikel 4
Borttappad, stulen eller förstörd
Flegtlicens 
1.           Om licensexemplaret ”Original”
och/eller ”Copy for EU customs” tappas bort, stjäls eller förstörs kan
licensinnehavaren eller hans befullmäktigade ombud ansöka om en
ersättningshandling från licensmyndigheten, med uppvisande av motivering för
förlusten av originalet och/eller kopian. 
2.           Licensmyndigheten ska utfärda
ersättningshandlingen eller ersättningshandlingarna inom en månad efter att
licensinnehavarens ansökan har mottagits.
3.           En ersättningshandling ska innehålla
de uppgifter som fanns i den handling som den ersätter, inbegripet
licensnumret. Den ska även innehålla uppgiften ”Replacement licence”
(ersättningslicens).
4.           Om den borttappade eller stulna
licensen fås tillbaka efter det att en ersättningslicens har utfärdats, får den
inte användas utan måste återsändas till licensmyndigheten. 
Artikel 5
Tekniska specifikationer rörande
Flegtlicenser i elektronisk form
1.           Flegtlicenser får utfärdas och
behandlas med hjälp av datorsystem. 
2.           I unionsmedlemsstater som inte är
uppkopplade till elektroniska system måste licenser i pappersform
tillhandahållas.
Artikel 6
Tillvägagångssätt
vid tvivel på giltigheten hos en licens
1.           Om det råder tvivel om huruvida en
licens, ett duplikat eller en ersättningslicens är giltig eller äkta, får de
behöriga myndigheterna i unionen begära kompletterande upplysningar från
licensmyndigheten. 
2.           Vid behov får licensmyndigheten
begära att den behöriga myndigheten skickar en kopia av licensen eller
ersättningslicensen i fråga.
3.           Om licensmyndigheten anser det
nödvändigt, ska den dra tillbaka licensen, utfärda ett korrigerat exemplar som
har validerats med uppgiften ”Double” (dubblett) med myndighetens stämpel och
skicka detta till den behöriga myndigheten.
4.           Om licensens giltighet bekräftas,
ska licensmyndigheten utan dröjsmål underrätta den behöriga myndigheten om
detta, helst på elektronisk väg. Kopior som skickas tillbaka ska valideras med
den stämplade uppgiften ”Validated on” (Validerad den …).
5.           Om licensen i fråga inte är giltig,
ska licensmyndigheten utan dröjsmål underrätta den behöriga myndigheten om
detta, helst på elektronisk väg.
TILLÄGG
1.           Mall för Flegtlicens
2.           Anvisningar
Tillägg
1
Mall
för Flegtlicens
 1 || 1 Utfärdande myndighet   Namn       Adress       || 2 Skattenummer       Destination       ||
 ORIGINAL ||
 3 Flegtlicensens nummer || 4 Sista giltighetsdag   ||
 5 Exportland   || 7 Transportmedel ||
 6 ISO-kod ||
 8 Licensinnehavare (namn och adress)   ||
 9 Handelsbeskrivning av trävaruprodukterna || 10 HS-nummer ||
 1 ||
   ||
   || 11 Vedertaget eller vetenskapligt namn   || 12 Avverkningsländer || 13 ISO-koder   ||
 14 Volym (m3)   || 15 Nettovikt (kg)   || 16 Antal enheter ||
   || 17 Särskilda kännetecken   ||
 18 Den utfärdande myndighetens underskrift och stämpel                 Ort och datum   ||
 2 || 1 Utfärdande myndighet   Namn     Adress   || 2 Skattenummer       Destination ||
 Kopia för EU:s tullmyndighet ||
 3 Flegtlicensens nummer || 4 Sista giltighetsdag   ||
 5 Exportland   || 7 Transportmedel ||
 6 ISO-kod ||
 8 Licensinnehavare (namn och adress)   ||
 9 Handelsbeskrivning av trävaruprodukterna || 10 HS-nummer ||
 2 ||
   ||
   || 11 Vedertaget eller vetenskapligt namn   || 12 Avverkningsländer ||   ||
 14 Volym (m3)   || 15 Nettovikt (kg)   ||   ||
   || 17 Särskilda kännetecken   ||
 18 Den utfärdande myndighetens underskrift och stämpel                 Ort och datum   ||
 3 || 1 Utfärdande myndighet   Namn       Adress   || 2 Skattenummer       Destination ||
 Kopia för licensmyndigheten ||
 3 Flegtlicensens nummer || 4 Sista giltighetsdag   ||
 5 Exportland   || 7 Transportmedel ||
 6 ISO-kod ||
 8 Licensinnehavare (namn och adress)   ||
 9 Handelsbeskrivning av trävaruprodukterna || 10 HS-nummer ||
 3 ||
   ||
   || 11 Vedertaget eller vetenskapligt namn   || 12 Avverkningsländer ||   ||
 14 Volym (m3)   || 15 Nettovikt (kg)   ||   ||
   || 17 Särskilda kännetecken   ||
 18 Den utfärdande myndighetens underskrift och stämpel                 Ort och datum   ||
 4 || 1 Utfärdande myndighet   Namn       Adress   || 2 Skattenummer       Destination   ||
 Kopia för Liberias tullmyndighet ||
 3 Flegtlicensens nummer   || 4 Sista giltighetsdag   ||
 5 Exportland   || 7 Transportmedel   ||
 6 ISO-kod   ||
 8 Licensinnehavare (namn och adress)   ||
 9 Handelsbeskrivning av trävaruprodukterna   || 10 HS-nummer   ||
 4 ||
   ||
   || 11 Vedertaget eller vetenskapligt namn   || 12 Avverkningsländer   ||   ||
 14 Volym (m3)   || 15 Nettovikt (kg)   ||   ||
   || 17 Särskilda kännetecken   ||
 18 Den utfärdande myndighetens underskrift och stämpel                 Ort och datum   ||
 5 || 1 Utfärdande myndighet   Namn       Adress   || 2 Skattenummer       Destination   ||
 Kopia för licensinnehavaren ||
 3 Flegtlicensens nummer   || 4 Sista giltighetsdag   ||
 5 Exportland   || 7 Transportmedel   ||
 6 ISO-kod   ||
 8 Licensinnehavare (namn och adress)   ||
 9 Handelsbeskrivning av trävaruprodukterna   || 10 HS-nummer   ||
 5 ||
   ||
   || 11 Vedertaget eller vetenskapligt namn   || 12 Avverkningsländer   ||   ||
 14 Volym (m3)   || 15 Nettovikt (kg)   ||   ||
   || 17 Särskilda kännetecken   ||
 18 Den utfärdande myndighetens underskrift och stämpel                 Ort och datum   ||
Tillägg
2
Anvisningar
Allmänt 
–                        
Ifylls med versaler.
–                        
ISO-koderna avser den internationella landskoden på
två bokstäver.
 Fält 1 || Den utfärdande myndighetens adress || Ange den utfärdande myndighetens namn och adress. 
 Fält 2 || Skatteregistreringsnummer och destination || Ange skatteregistreringsnumret i Liberia och exportens destination. Licenser utfärdas för alla marknadsdestinationer, inte bara Europeiska unionen. 
 Fält 3 || Flegtlicensnummer || Ange licensens nummer. 
 Fält 4 || Sista giltighetsdag || Licensens giltighetstid. 
 Fält 5 || Exportland || Denna uppgift avser det partnerland (Liberia) från vilket trävaruprodukterna exporteras till unionen. 
 Fält 6 || ISO-kod || Ange den tvåställiga koden för Liberia. 
 Fält 7 || Transportmedel || Ange transportmedlet vid exportpunkten. 
 Fält 8 || Licensinnehavare || Ange exportörens namn och adress. 
 Fält 9 || Handelsbeteckning || Ange trävaruprodukternas handelsbeteckning. 
 Fält 10 || HS-nummer || En fyr- eller sexställig varukod enligt systemet för harmoniserad varubeskrivning och kodifiering som beskrivs i bilaga I till detta avtal. 
 Fält 11 || Vedertaget eller vetenskapligt namn || Ange det vedertagna eller vetenskapliga namnet på det träslag som används i produkten. Om mer än ett träslag ingår i en sammansatt produkt, ska varje träslag anges på en separat rad. Denna uppgift krävs inte för en sammansatt produkt eller komponent som innehåller flera träslag som inte längre kan identifieras (t.ex. när det gäller spånskivor). 
 Fält 12 || Avverkningsländer || Ange avverkningsland/-länder för virket i den/de produkt(er) som avses i fält 10. För sammansatta produkter ska alla olika källor anges. Denna uppgift krävs inte för sammansatta produkter som innehåller flera träslag som inte längre kan identifieras. 
 Fält 13 || ISO-koder || Ange ISO-koden för de länder som anges i fält 12. Denna uppgift krävs inte för en sammansatt produkt eller komponent som innehåller flera träslag som inte längre kan identifieras. 
 Fält 14 || Volym (m3) || Ange den sammanlagda volymen i kubikmeter. Denna uppgift är inte obligatorisk om fält 15 är ifyllt. 
 Fält 15 || Nettovikt (kg) || Ange sammanlagd vikt i kilogram. Denna definieras som trävaruprodukternas nettovikt utan container eller emballage, bortsett från bärare, avståndsklossar, etiketter osv. Denna uppgift är inte obligatorisk om fält 14 är ifyllt. 
 Fält 16 || Antal enheter || Ange antalet enheter, om detta är det bästa sättet att ange mängden av en tillverkad produkt. Denna uppgift är inte obligatorisk. 
 Fält 17 || Särskilda kännetecken || Ange eventuella särskilda kännetecken, t.ex. partinummer, konossementnummer. Denna uppgift är inte obligatorisk. 
 Fält 18 || Den utfärdande myndighetens underskrift och stämpel || Detta fält ska undertecknas av den behöriga tjänstemannen och stämplas med licensmyndighetens officiella stämpel. Likaså ska undertecknarens namn samt plats och datum anges. 
BILAGA
V
DEN
OBEROENDE ÖVERVAKARENS FUNKTIONER: SPECIFIKATIONER

3.                      
Inledning

I dessa specifikationer beskrivs ramen för den
kontroll av laglighetsförsäkringssystemet som har fastställts för det
frivilliga partnerskapsavtalet mellan Liberias regering och unionen. I
specifikationerna beskrivs de funktioner som gäller för den oberoende
övervakningen av laglighetsförsäkringssystemet, vilken ska säkerställa att
timmer som avverkas, bearbetas och exporteras eller säljs på den inhemska
marknaden uppfyller laglighetsdefinitionen, verifiera att produkten uppfyller
kraven enligt övervakningssystemet och verifiera att licensmyndigheten endast
utfärdar Flegtlicenser till sändningar som har
producerats enligt kraven i laglighetsförsäkringssystemet. 
I specifikationerna anges därför en detaljerad
förteckning över åtgärder och ett protokoll för insamling av information och
rapportering, en förteckning över primära informationskällor och en beskrivning
av vilka kvalifikationer som gäller för den oberoende övervakaren. 

4.                      
Syften

Den oberoende övervakningen är till för att 
a)       bedöma
laglighetsförsäkringssystemets effektivitet,
b)      öka
trovärdigheten för det laglighetsförsäkringssystem som inrättats enligt det
frivilliga partnerskapsavtalet. 

5.                      
Uppdrag

Den oberoende granskarens övergripande uppgift
är att granska genomförandet av de mekanismer som har inrättats för att
verifiera överensstämmelsen med alla aspekter av laglighetsförsäkringssystemet.
Centrala aspekter som ska granskas är överensstämmelse med kraven enligt
laglighetsdefinitionen, övervakningssystemets funktion och den verifiering som
görs av Liberias verifikationsdirektorat och Liberias licensdirektorat (se
bilagorna II och IV). De metoder som används måste vara bevisbaserade och
inbegripa genomgång av dokument och fältbesök. Den oberoende övervakarens
uppdrag omfattar specifikt följande:
a)       Kontroll av
att systemen fungerar effektivt och att timmer som avverkas, bearbetas och är
föremål för handel uppfyller kraven enligt dessa system. I detta ingår de
lagliga krav som måste uppfyllas innan avverkningskontrakt kan tilldelas,
tilldelningen av kontrakt, krav före avverkning samt krav för avverkning,
bearbetning och leveranser.
b)      Verifiering av
att övervakningssystemet, som är en av de centrala komponenterna i laglighetsförsäkringssystemet,
är effektivt och fungerar korrekt, att kraven uppfylls från och med
aktiviteterna före avverkning fram till export eller försäljning på den
inhemska marknaden.
c)       Utvärdering av
insatser och effektivitet hos Liberias verifikationsdirektorat och relaterade
regeringsorgan som deltar i verifieringsförfarandet i syfte att säkerställa
överensstämmelse med kraven enligt laglighetsförsäkringssystemet.
d)      Utvärdering av
de mekanismer som har inrättats för att säkerställa att licensmyndigheten endast
utfärdar Flegtlicenser till sändningar som
produceras eller exporteras i fullständig överensstämmelse med
laglighetsförsäkringssystemet.
e)       Utvärdering av
förfarandet för kontroll av licensernas giltighet, i syfte att säkerställa att
systemet för verifiering av licenser är effektivt och inte orsakar otillbörliga
förseningar eller bördor för licensinnehavaren.
f)       Utvärdering av
hur de relevanta myndigheterna hanterar rapporterade överträdelser. 
g)       Utvärdering av
effektiviteten hos de korrigerande åtgärderna.
h)       Identifiering
av brister och svagheter i laglighetsförsäkringssystemet som helhet, dvs. hur
övervakningssystemet och komponenterna för laglighetsverifiering och
licensiering i laglighetsförsäkringssystemet fungerar, och hur dessa påverkar
systemets trovärdighet.
i)        Rapportering
av resultat och inlämning av rekommendationer till den
gemensamma kommittén, som regelbundet måste offentliggöra dessa
övervakningsrapporter. 

6.                      
Metod: metoder för insamling och utvärdering av information samt för
rapportering

Den oberoende övervakaren måste i sin utövning
demonstrera yrkesvärdighet och integritet. Den oberoende övervakaren ska
utarbeta en förfarandehandbok om metoder för insamling av information,
utvärdering av bevis och rapportering. Den oberoende övervakarens förslag till
handbok ska granskas och godkännas av den gemensamma
kommittén. Den oberoende övervakaren ska använda de förfaranden som
fastställs i övervakningshandboken vid granskningar, fältbesök och
undersökningar, när det gäller att få återkoppling från berörda aktörer och
dokumentera och rapportera resultat till den
gemensamma kommittén, som ska granska resultaten innan de offentliggörs.

6.1.                
Arbetsschema

a)       Under det
första året då systemet med Flegtlicenser är i
bruk ska den oberoende övervakaren genomföra två granskningar. Den första
granskningen ska ha som syfte att fastställa att alla krav enligt
laglighetsförsäkringssystemet är i funktion och klara att tas i bruk. Vid den
andra granskningen, och vid alla framtida granskningar, ska en utvärdering göras
av hur laglighetsförsäkringssystemet fungerar. 
b)      Under de
efterföljande åren ska den oberoende övervakaren genomföra minst en årlig
granskning av hur laglighetsförsäkringssystemet fungerar. 
c)       Den oberoende
övervakaren kan också vid behov genomföra improviserade granskningar och
kontroller på plats. 

6.2.                
Arbetets räckvidd

a)       Den oberoende
övervakarens granskningar ska täcka alla aspekter av
laglighetsförsäkringssystemet, inbegripet överensstämmelse med
laglighetsdefinitionen, övervakningssystemet, verifiering och licensiering och
alla certifieringssystem som regeringen har godkänt när det gäller att bevisa
efterlevnad av laglighetsförsäkringssystemet.
b)      Den oberoende
övervakaren ska granska de relevanta aktiviteterna hos alla institutioner,
inbegripet statliga organ med ansvar för olika aspekter av
laglighetsförsäkringssystemet i Liberia. 
c)       Den oberoende
övervakaren ska granska de system som behöriga myndigheter i EU har genomfört
för att verifiera Flegtlicenser som har
utfärdats i Liberia. 

6.3.                
Insamling av bevis

Handboken för oberoende övervakning ska
innehålla beskrivning av förfaranden och metoder för insamling av bevis,
inklusive fältinspektioner, undersökningar, intervjuer, dokumentation och
metoderna för hur den oberoende övervakaren ska bemöta klagomål. 

6.4.                
Bedömning

Medan undersökning pågår ska den oberoende
övervakaren se till att bevisen bedöms i enlighet med ISO 19011 eller
likvärdig standard. 

6.5.                
System för granskning 

Vid dokumentering av bevis, diagnostisering av
fel och överträdelser i någon del av laglighetsförsäkringssystemet och
uppföljning av korrigerande åtgärder ska den oberoende övervakaren
a)       föra
tillbörlig bok över bevis med närmare uppgifter om insatser, överensstämmelse,
bristande insatser och bristande överensstämmelse, 
b)      registrera och bedöma
ett på riskanalys baserat urval fall av upptäckta bristande insatser eller
bristande överensstämmelse med de olika aspekterna av
laglighetsförsäkringssystemet, inklusive licensieringskraven, och de åtgärder
som vidtas för att avhjälpa bristerna,
c)       notera
observerade systemrelaterade svagheter, luckor och områden som kräver
förbättring i laglighetsförsäkringssystemet och ser till att dessa hålls
tillbörligen isär,
d)      notera och
bedöma effektiviteten för alla korrigerande åtgärder som de berörda parterna
genomför, inklusive myndigheten för utveckling av skogsbruket, andra statliga
myndigheter och privata organ med ansvar för andra aspekter av
laglighetsförsäkringssystemet.

7.                      
Rapporter och spridning 

5.1.      Den
oberoende övervakaren ska följa en struktur och ett protokoll vid utarbetande
av sina rapporter, enligt det som överenskommits med den
gemensamma kommittén. Den oberoende övervakaren ska
a)       rapportera om
aktiviteter enligt det schema som överenskommits med den
gemensamma kommittén,
b)      utarbeta sin
rapport enligt internationellt erkända granskningsprincper och enligt
specifikationerna som överenskommits med den
gemensamma kommittén,
c)       lägga fram
alla rapporter för den gemensamma kommittén,
som ska lämna sina synpunkter, 
d)      utarbeta
slutliga rapporter som inbegriper den gemensamma
kommitténs synpunkter. 
5.2.        Rapporter som har validerats av den
gemensamma kommittén blir offentliga dokument. 

8.                      
Informationskällor 

De primära informationskällorna ska inbegripa
genomgång av dokumentation, fältbesök och samråd/möten med de relevanta berörda
aktörer som anges i laglighetsdefinitionen i matrisen för laglighetsverifiering
(se bilaga II). 
Liberias regering och unionen kommer att se
till att den oberoende övervakaren har tillgång till all nödvändig information,
inklusive dokument och databaser som den oberoende övervakaren anser vara
relevanta, särskilt sådana som behövs för att bedöma effektiviteten hos system
som har inrättats för att verifiera efterlevnaden av
laglighetsförsäkringssystemet. Här ska ingå information som produceras
och/eller hålls av regeringsorgan och privata organ som regeringarna i fråga
anlitar. 
Den oberoende övervakaren ska också ha fullt
tillträde till alla skogsförvaltningsområden före, under och efter
skogsverksamhet. I detta ingår tillträde till avverkningsplatser och andra
områden där skogsresurser utvinns eller bearbetas, och till exportpunkterna.
Syftet med denna breda bas är att den oberoende övervakaren ska kunna upptäcka
brister var än de finns i laglighetsförsäkringssystemet. 
Den oberoende övervakaren ska särskilt ha
tillträde till nedan angivna regeringsorgan, andra organ som regeringen har
utsett eller anlitat för funktioner som hör samman med någon del av
laglighetsförsäkringssystemet och andra parter som kan tillhandahålla relevant
information om laglighetsförsäkringssystemets funktion.

8.1.                
Liberias regering och organ som den har utsett

a)       De enheter hos
myndigheten för utveckling av skogsbruket som deltar i olika aspekter av
kommersiell avverkning. Här ska ingå enheter som deltar i förkvalificering före
tilldelningen av områden, inklusive validering av föreslagna
koncessionsområden, förkvalificering av avverkning och andra företag som har
intressen inom sektorn för kommersiellt skogsbruk samt annonsering, mottagning
och öppning av anbud. 
b)      De enheter hos
myndigheten för utveckling av skogsbruket som deltar i lagtillämpning inom den
kommersiella sektorn.
c)       De enheter vid
myndigheten för utveckling av skogsbruket och andra relevanta institutioner som
deltar i genomförandet av laglighetsförsäkringssystemet och relaterade
lagtillämpningsåtgärder.
d)      Övriga
regeringsorgan och utnämnda medborgare som deltar i förfarandena för
utvärdering av anbud, inklusive anbudsutvärderingspanelen,
due diligence-kommittén och interministeriella koncessionskommittén.
e)       De
lagstiftande kommittéerna för skogsbruk, representanthuset och senaten i den
mån det gäller deras roll i förfarandet för ratificering av
skogsresurslicenser. 
f)       Liberias
miljöskyddsbyrå.
g)       Regeringens
ministrar med ansvar för export av skogsprodukter, inklusive finansministeriet,
handelsministeriet och den nationella hamnmyndigheten och deras avdelningar med
direkt ansvar för olika aspekter av förfarandet.
h)       Den
tjänsteleverantör som har anlitats för skötsel av laglighetsförsäkringssystemet.

8.2.                
Civilsamhället och samfälligheter 

a)       Lokala,
nationella, regionala och internationella civilsamhällesorganisationer som
deltar i övervakningen av skogsbruksverksamhet i Liberia. 
b)      Samfälligheter
och personer som deltar i övervakning av skogsbruksverksamhet.
c)       Förvaltningsorgan
för samfällighetsskogar och utvecklingskommittéer för samfällighetsskogar som
deltar i de olika aspekterna av kommersiellt skogsbruk.

8.3.                
Övriga källor

a)       Skogsföretag,
inklusive uppgifter från privata certifieringsförfaranden. 
b)      Akademiska
institutioner. 
c)       Lokala
myndigheter.
d)      Lokalsamhällen
och befolkning.
e)       Certifieringsorgan
för hållbart skogsbruk.
f)       Klagande.
g)       Unionens
behöriga myndigheter.
h)       Berörda
aktörer och parter som lämnar klagomål eller anhåller om improviserade
granskningar av vissa aspekter av laglighetsförsäkringssystemet.
i)        Alla andra
källor som den oberoende övervakaren anser vara relevanta. 

9.                      
Kvalifikationer

Den
oberoende övervakaren måste vara redbar och ha dokumenterad erfarenhet av
liknande övervakning, vara objektiv och ha kapacitet att göra systematiska
analyser. Den oberoende övervakaren måste vara fristående från liberianska
verksamhetsutövare och institutioner som har en kommersiell roll eller
tillsynsroll inom skogssektorn, och måste vara trovärdig. Det är den oberoende
övervakarens ansvar att se till att dess personal deklarerar alla potentiella
intressekonflikter och i förekommande fall fastställer vilka åtgärder som
vidtas för att avhjälpa sådana konflikter. Dessutom ska den oberoende övervakaren
uppfylla följande övriga krav:
a)       Inneha
dokumenterade interna kvalitetssäkringssystem som uppfyller kraven enligt
ISO 17021[27] eller likvärdiga
standarder och genomföra granskningarna enligt förfaranden som uppfyller
ISO 19011[28] eller likvärdiga standarder.
b)      Ha erfarenhet
av granskning av ledningssystem. 
c)       Ha inrättat en
mekanism för öppen hantering av klagomål.
d)      Ha kompetens på
ett antal områden inklusive granskning, helst inom skogsförvaltning, och
tillräcklig expertis och erfarenhet av liknande verksamhet i andra delar av
världen, helst i Afrika. 
e)       Kunna påvisa
att den oberoende övervakaren har experter som har tillräcklig erfarenhet av
Liberia och/eller andra områden i Västafrika. Deltagandet av experter från
subregionen vid sidan om internationella experters deltagande ska uppmuntras.
f)       Ha djupa
insikter om kommersiellt skogsbruk, helst i Afrika.
g)       Ha personal
med expertis inom flera olika områden av skogsbruk, inklusive skogsförvaltning,
bearbetning, spårbarhet och övervakningssystem samt inom internationell handel
med timmer och trävaruprodukter. 
Den oberoende övervakaren kan överväga ett
partnerskap eller gemensamt företag med en organisation i Liberia. 

10.                  
Urvalsförfarande och institutionella arrangemang

Den oberoende övervakaren kommer att väljas
genom ett konkurrensutsatt anbudsförfarande (öppet för nationella och
internationella företag). Anbudsutvärderingen kommer att vara öppen och alla
berörda aktörer kommer att underrättas om de kriterier som gäller. De
konkurrerande företagen blir föremål för due diligence-förfarande och
anbudsutvärderingsrapporten offentliggörs. 

11.                  
Övriga krav

I detta avsnitt behandlas sådana delar av den
oberoende övervakarens ansvar som inte behandlas på annat håll i dessa
specifikationer. 

11.1.            
Tillgänglighet 

Den oberoende övervakaren förväntas ha
kontaktpunkter i Liberia för att vara tillgänglig för den privata sektorn,
regeringen och civilsamhällets organisationer. 
9.2       Kapacitetsuppbyggnad och
hållbarhet
Den oberoende övervakaren ska också
a)       samverka med
civilsamhället, den privata sektorn och regeringsorgan på sådant sätt att
Liberias medborgare kan förstå hur den oberoende övervakaren sköter sina
funktioner, t.ex. genom tillfälliga arbetsgrupper och informationsmöten,
b)      anställa
kvalificerade liberianska medborgare och bygga upp deras individuella kapacitet
för att genomföra oberoende övervakning av laglighetsförsäkringssystemet. 
BILAGA
VI
KRITERIER
FÖR UTVÄRDERING AV LAGLIGHETSFÖRSÄKRINGSSYSTEMET 
I detta avtal anges tillämpandet av ett
laglighetsförsäkringssystem för att säkerställa att alla trävaruprodukter som
omfattas av avtalet och exporteras från Liberia till Europeiska unionen har
producerats lagligt. Laglighetsförsäkringssystemet ska omfatta följande: 
–              
En definition av vad som avses med lagligt producerade
trävaruprodukter i vilken förtecknas de lagar och andra författningar som måste
följas för att en Flegtlicens ska få utfärdas. 
–              
Kontroll av försörjningskedjan för att spåra timmer
från platsen för avverkning till exportpunkten. 
–              
Verifiering av överensstämmelse med alla
komponenter av laglighetsdefinitionen och kontroll av försörjningskedjan. 
–              
Förfarandena för utfärdande av Flegtlicenser. 
–              
Oberoende övervakning för att se till att
laglighetsförsäkringssystemet fungerar som planerat.
Innan systemet med Flegtlicenser tas i bruk
ska laglighetsförsäkringssystemet vara föremål för en oberoende teknisk
utvärdering, och specifikationerna för utvärderingen avtalas gemensamt mellan
parterna genom den gemensamma kommittén för
avtalets genomförande. Av bedömningskriterierna nedan framgår vad
laglighetsförsäkringssystemet väntas ge. Kriterierna ska ligga till grund för
specifikationerna för utvärderingen. Utvärderingen omfattar
–              
granskning av eventuella revideringar av systemet
efter undertecknandet av avtalet, 
–              
granskning av hur systemet fungerar i praktiken och
om det ger avsett resultat.

12.                  
Laglighetsdefinition

Definitionen av lagligt producerade
trävaruprodukter måste grunda sig på gällande lagar och andra författningar i
Liberia. Den måste vara entydig, objektivt verifierbar och operativt tillämplig
och som minst omfatta de lagar och andra författningar som gäller följande:
Avverkningsrättigheter: Tilldelning av lagliga rättigheter
att avverka timmer inom ett lagligt fastställt område. 
Skogsarbete: Uppfyllande av de rättsliga kraven på området
skogsförvaltning inbegripet iakttagande av den relevanta miljö- och
arbetsrättslagstiftningen.
Skatter och avgifter: Uppfyllande av de rättsliga kraven i
fråga om skatter och avgifter som har direkt samband med timmeravverkning och
avverkningsrättigheter.
Övriga användare: Respekt för andra parters besittnings-
och nyttjanderättigheter (där sådana finns) till mark och andra resurser som
kan påverkas av timmeravverkningsrättigheter.
Handel och tullförfaranden: Uppfyllande av de rättsliga
kraven i fråga om handel och tullförfaranden.
Framgår det tydligt vilket rättsinstrument som
ligger till grund för varje enskild komponent av laglighetsdefinitionen?
Specificeras kriterier och indikatorer som kan
användas för att kontrollera överensstämmelse med varje enskild komponent av
definitionen?
Är kriterierna och indikatorerna tydliga,
objektiva och operativt tillämpliga?
Framgår olika aktörers uppgifter och
befogenheter tydligt av kriterierna och indikatorerna, och omfattar kontrollen
av lagligheten en bedömning av alla relevanta aktörers insatser?
Omfattar laglighetsdefinitionen gällande lagar
och andra författningar på alla de ovan angivna huvudområdena? Om inte, varför
togs lagstiftningen på vissa områden inte med i definitionen?
När definitionen togs fram, beaktade de
berörda parterna alla huvudområden av tillämplig lagstiftning?
Omfattar laglighetsförsäkringssystemet de
viktigaste rättsliga bestämmelserna som identifierades vid samråden med de
berörda parterna?
Beaktar
laglighetsdefinitionen alla tänkbara källor för timmer som kommer in i
försörjningskedjan avsedd för unionen, och finns det lämpliga indikatorer för
olika källor och olika förfaranden för tilldelning av rättigheter?
Har laglighetsdefinitionen och
laglighetsmatrisen ändrats efter att avtalet slöts? Har det i så fall tagits
fram kriterier och indikatorer för att säkerställa verifiering av ändringarna? Tillfrågades alla relevanta berörda aktörer om dessa ändringar i ett förfarande där deras synpunkter
beaktades i tillräcklig grad?

13.                  
Kontroll av försörjningskedjan

Systemet för kontroll av
försörjningskedjan ska ge en tillförlitlig garanti för att trävaruprodukter kan
spåras genom försörjningskedjan, från avverkningsplatsen eller importplatsen
till exportpunkten. Det är inte alltid nödvändigt att upprätthålla fysisk
spårbarhet för en stock, en stocklast eller en trävaruprodukt från
exportpunkten tillbaka till avverkningsplatsen, men däremot alltid mellan
avverkningplatsen och den första plats där det kan ske införlivande med annat material
(t.ex. en timmerterminal eller en bearbetningsanläggning).

13.1.            
Avverkningsrättigheter

Det finns en klar avgränsning av områden
där rättigheter till skogsresurser har tilldelats, och innehavarna av dessa
rättigheter har identifierats.
Tryggar kontrollsystemet att endast timmer som
har sitt ursprung i skogsområden med giltiga och tillåtliga
nyttjanderättigheter kommer in i försörjningskedjan?
Tryggar kontrollsystemet att de företag som
utför timmeravverkningen har tilldelats tillbörliga avverkningsrättigheter för
de berörda skogsområdena?
Har förfarandena för tilldelning av
avverkningsrättigheter och information om dessa rättigheter offentliggjorts
enligt kraven i Liberias lagstiftning?

13.2.            
System för kontroll av försörjningskedjan 

Det finns effektiva mekanismer för
spårning av timmer och trävaruprodukter genom försörjningskedjan, från
avverkningplatsen till exportpunkten.
Metoderna för identifiering av timmer kan
variera, från användning av etiketter för enskilda produkter till användning av
dokumentation som åtföljer en last eller ett parti. Den metod som används måste
väljas med beaktande av timrets typ och värde samt risken för blandning med
olagligt eller okontrollerat timmer.
Är försörjningskedjans alla alternativ
identifierade och beskrivna i kontrollsystemet?
Är försörjningskedjans alla steg identifierade
och beskrivna i kontrollsystemet?
Finns det definierade och dokumenterade
metoder för att a) identifiera produktens ursprung och b) förhindra blandning
med timmer av okänt ursprung på försörjningskedjans steg för
–              
timmer i skogen,
–              
transport,
–              
mellanlagring,
–              
ankomst till anläggning för primär bearbetning,
–              
bearbetningsanläggningar,
–              
mellanlagring,
–              
transport,
–              
ankomst till exportpunkten?
Vilka organisationer har ansvar för kontrollen
av timmerflödena? Har dessa organisationer tillräckligt med personal och andra
resurser för att utföra kontrollerna?
Finns det ett protokoll för verifiering av
resultaten från de inrättade kontrollförfaranden som tillämpas? 
Är förfarandena klart definierade och
meddelade till alla berörda parter?

13.3.            
Kvantiteter

Det finns robusta och effektiva
mekanismer för att mäta och registrera kvantiteten timmer eller
trävaruprodukter på varje steg av försörjningskedjan, inbegripet tillförlitliga
och exakta uppskattningar före avverkning av volymen skog på rot inom varje
avverkningsområde.
Ger kontrollsystemet kvantitativa uppgifter om
införsel och utförsel på försörjningskedjans steg för
–              
skog på rot,
–              
stockar i skogen,
–              
transporterat och lagrat timmer,
–              
ankomst till anläggning för primär bearbetning,
–              
kontroll inom bearbetningsanläggningar,
–              
ankomst till exportpunkten?
Vilka organisationer har ansvar för
inmatningen av kvantitativa uppgifter i kontrollsystemet? Hur är dessa
organisationer knutna till varandra? Får deras personal standardiserad
utbildning om hur uppgifter ska hanteras? Har organisationerna tillräckliga
resurser när det gäller personal och utrustning?
Vilken är kvaliteten på kontrollen av
uppgifterna?
Om flera olika organisationer är ansvariga,
hur har man säkerställt att kontroller och hantering av uppgifterna utförs på
samma sätt?

13.4.            
Insamling av uppgifter

Alla uppgifter registreras på ett sätt
som gör det möjligt att snabbt stämma av dem mot uppgifter på tidigare och
efterföljande steg i försörjningskedjan. Tillförlitlig avstämning görs längs hela
försörjningskedjan.
Registreras alla kvantitativa uppgifter på ett
sätt som gör det möjligt att snabbt stämma av kvantiteter mot tidigare och
efterföljande steg i försörjningskedjan?
Finns det metoder för bedömning av
motsvarigheten mellan skog på rot, avverkade stockar och timmer som kommer till
en anläggning/exportpunkt?
Finns det metoder för bedömning av
överensstämmelsen mellan införsel av råmaterial och utförsel av bearbetade
produkter vid sågverk och andra anläggningar?
Är det möjligt att tillförlitligt stämma av
enskilda produkter eller partier längs hela försörjningskedjan?
Vilka informationssystem och -tekniker används
för att lagra, stämma av och registrera uppgifter? Finns det robusta system för
säkring av uppgifterna?
Hur undviks otillåtet tillträde till systemen
(systemsäkerhet)?
Hur garanteras säkerhetssystemens funktion?
Vilken organisation har ansvar för
avstämningen av uppgifterna? Har denna organisation tillräckligt med personal
och andra resurser för att genomföra hanteringen av uppgifterna?
Vilken information rörande kontroll av
försörjningskedjan görs allmänt tillgänglig?
Hur kan berörda parter få tillgång till denna
information?

13.5.            
Importerade timmerprodukter

Det finns
tillbörliga kontroller för att säkerställa att importen av timmer och trävaruprodukter genomförs i enlighet med rättsliga
krav och förfaranden avsedda att säkerställa att importprodukter har avverkats
lagenligt enligt de rättsliga krav som gäller i avverkningslandet.
Hur intygas lagligheten för importerade trävaruprodukter?
Vilka bevis krävs för att intyga att
importerade trävaruprodukter härrör från träd
som har avverkats lagligt i ett tredjeland?
Innehåller laglighetsförsäkringssystemet
funktioner för identifiering av importerade trävaruprodukter
längs hela försörjningskedjan?
När importerade trävaruprodukter används,
framgår ursprungslandet av Flegtlicensen, även för komponenter som ingår i
sammansatta produkter?
Garanterar användningen av streckkoder på
importerat timmer att endast skogsprodukter som har avverkats och bearbetats
lagligt exporteras med Flegtlicens? 

14.                  
Verifiering

Genom verifieringen genomförs
tillbörliga kontroller för att säkerställa lagligheten för timmer.
Verifieringen måste vara tillräckligt robust och effektiv för att se till att
bristande uppfyllande av kraven, antigen i skogen eller längs
försörjningskedjan upptäcks och korrigeras utan dröjsmål. 

14.1.            
Organisation

Verifieringen
utförs av ett statligt organ, ett tredjepartsorgan eller en kombination av
dessa, som har tillräckliga resurser, tillbörligt förvaltningssystem och
kvalificerad personal samt robusta och effektiva mekanismer för hantering av
intressekonflikter.
Har regeringen utsett ett eller flera organ
för verifieringsarbetet? Har organet klara befogenheter (inklusive tillhörande
ansvar) som har offentliggjorts?
Är ansvarsområden klart tilldelade och finns
det tydlig definition av de kompetenskrav som hör samman med dessa
ansvarsområden? Hur tillämpas dessa? 
Hur tryggar de ansvariga enheterna för
laglighetsverifiering att det finns högsta möjliga nivå av rationaliserat
samarbete och rationaliserad uppgiftshantering mellan de förvaltningar som
deltar i kontrollerna av skogsbrukssektorn?
Har verifieringsorganet tillräckliga resurser
för att utföra verifiering av laglighetsdefinitionen och systemet för kontroll
av försörjningskedjan?
Har verifieringsorganet ett täckande
dokumenterat förvaltningssystem som
–              
säkerställer att personalen har tillräcklig
kompetens och erfarenhet,
–              
omfattar intern kontroll och övervakning,
–              
omfattar mekanismer för hantering av intressekonflikter,
–              
säkerställer att systemet är öppet,
–              
omfattar definition och tillämpning av en
verifieringsmetod,
–              
har ett allmänt tillgängligt system för hantering
av klagomål? 

14.2.            
Verifiering mot laglighetsdefinitionen

Det finns en
klar definition av vad som måste verifieras. Verifieringsmetoden är
dokumenterad och genom den säkerställs att förfarandet är systematiskt, öppet
och bevisbaserat, genomförs regelbundet och omfattar alla komponenter av
laglighetsdefinitionen.
Omfattar verifieringsmetoden laglighetsdefinitionens
alla komponenter och kontroll av överensstämmelse med alla angivna indikatorer?
Omfattar verifieringen
–              
kontroller av dokument, verksamhetsbokföring och
fältinspektioner (och punktkontroller),
–              
insamling av information från utomstående berörda
parter,
–              
registrering av verifieringsverksamhet som kan
kontrolleras av interna granskare och den oberoende övervakaren?
Är de olika institutionernas roller och
befogenheter klart definierade och tillämpas de på ett klart sätt?
Offentliggörs resultaten av verifieringen av
laglighetsdefinitionen? Hur kan berörda parter få tillgång till denna
information?

14.3.            
Verifiering av systemen för kontroll av
försörjningskedjan

Det finns en
tydlig definition av vad som måste verifieras och definitionen täcker hela
försörjningskedjan från avverkning till export. Verifieringsmetoden är
dokumenterad och säkerställer att förfarandet är systematiskt, öppet och
bevisbaserat, genomförs regelbundet, omfattar allt som täcks av definitionen
och inbegriper regelbunden och punktligt genomförd avstämning av uppgifter
mellan försörjningskedjans varje steg.
Täcker verifieringsmetoden till fullo alla
kontroller av försörjningskedjan? 
Framgår detta klart av verifieringsmetoden?
Vilka bevis finns det för att intyga att det
faktiskt tillämpas verifiering av kontrollerna av försörjningskedjan? 
Är de olika institutionernas roller och
befogenheter klart definierade och tillämpas på ett klart sätt?
Är resultaten från verifiering av kontrollerna
av försörjningskedjan allmänt tillgängliga? Hur kan berörda parter få tillgång
till denna information?

14.4.            
Bristande efterlevnad av reglerna

Det finns en
mekanism som gör det möjligt att hantera fall där kraven på
laglighetsverifiering inte efterlevs. Det finns en effektiv mekanism för att
kräva och genomdriva lämpliga korrigeringsåtgärder vid bristande efterlevnad.
Omfattar verifieringssystemet en definition av
en sådan mekanism?
Finns det mekanismer för hantering av
bristande efterlevnad? Tillämpas dessa i praktiken?
Finns det tillbörliga register över upptäckta
fall av bristande efterlevnad och de korrigeringsåtgärder som vidtagits?
Utvärderas korrigeringsåtgärders effektivitet?
Vilka uppgifter rörande fall av bristande
efterlevnad offentliggörs?

14.5.            
Klagomål

Det finns en klagomålsmekanism som gör det möjligt att hantera
klagomål rörande verifieringen av laglighet.
Finns det en klagomålsmekanism tillgänglig för
alla berörda parter? Har verifieringsorganen fungerande mekanismer för att ta
emot och svara på invändningar från berörda aktörer eller från oberoende observation?
Har kontrollorganen fungerande mekanismer för att ta emot och svara på fall av
överträdelser eller bristande efterlevnad som har upptäckts av statstjänstemän?
Står det klart hur klagomål tas emot,
dokumenteras, (vid behov) förs vidare och svaras på?

15.                  
Licensiering

Liberia har utsett en licensmyndighet
som har det övergripande ansvaret för att utfärda Flegtlicenser. Flegtlicenser utfärdas skilt för varje sändning.

15.1.            
Organisation

Vilket organ har ansvaret för att utfärda
Flegtlicenser?
Har licensmyndighetens och dess personal klart
definierade roller när det gäller att utfärda Flegtlicenser och finns denna
information om rollfördelningen allmänt tillgänglig?
Har man definierat kompetenskrav och inrättat
interna kontroller för licensmyndighetens personal?
Har licensmyndigheten tillräckliga resurser
för att utföra sina uppgifter? 

15.2.            
Utfärdande av Flegtlicenser

Har licensmyndigheten dokumenterade
förfaranden för hur licenserna utfärdas? 
Är informationen om dessa förfaranden och
eventuella avgifter allmänt tillgänglig? 
Vilka bevis finns det för att förfarandena
tillämpas korrekt i praktiken?
Finns det tillbörliga och tillgängliga
register över utfärdade licenser och förkastade licensansökningar? 
Framgår det klart av registren vilka bevis som
ligger till grund för utfärdade licenser?
Är kraven för att få licens klart
specificerade och tillgängliga för exportörerna? 
Förstår exportörerna till fullo kriterierna
för utfärdande av Flegtlicens?
Vilka uppgifter om utfärdade licenser görs
allmänt tillgängliga?

15.3.            
Förfaranden för hantering av klagomål rörande
utfärdade licenser

Kan de behöriga myndigheterna i unionens medlemsstater få förtydliganden om utfärdade Flegtlicenser? 
Finns det klart definierade förfaranden för
kommunikationen mellan licensmyndigheten och de behöriga myndigheterna i
unionen?
Finns det kanaler som andra nationella eller
internationella berörda aktörer kan använda för förfrågningar om utfärdade Flegtlicenser? 

15.4.            
Mekanism för hantering av klagomål

Det finns en mekanism för hantering av klagomål och
tvister i samband med licensiering. Mekanismen gör det möjligt att hantera alla
typer av klagomål rörande licenssystemets funktion.
Finns det en dokumenterad klagomålsmekanism
tillgänglig för alla berörda parter?
Står det klart hur klagomål tas emot,
dokumenteras, (vid behov) förs vidare och svaras på?

16.                  
Oberoende övervakning

Den oberoende övervakningen fungerar
fristående från Liberias tillsynsorgan för skogssektorn. Syftet med den
oberoende övervakningen är att ge systemet med Flegtlicenser trovärdighet genom
granskning av att alla aspekter av laglighetsförsäkringssystemet fungerar som
planerat. 

16.1.            
Institutionella arrangemang
16.1.1.      
Inrättande av en myndighet 

Liberia har formellt inrättat en funktion för
oberoende övervakning och ger organet möjlighet att fungera effektivt och
öppet.

16.1.2.      
Oberoende ställning i förhållande till andra
komponenter i laglighetsförsäkringssystemet 

Det finns en tydlig avgränsning mellan
organisationer och individer som deltar i förvaltning och tillsyn rörande
skogsresurser och de aktörer som deltar i den oberoende övervakningen.
Har regeringen fastställt och dokumenterat
kraven på den oberoende övervakaren i fråga om oberoende?
Finns det bestämmelser om att ingendera
partens organisationer eller individer med kommersiellt intresse eller en
institutionell roll inom skogssektorn får utöva funktionen för oberoende
övervakning?

16.1.3.      
Utnämning av en oberoende övervakare 

Den oberoende övervakaren har utnämnts genom
ett öppet förfarande och det finns tydliga och allmänt tillgängliga regler
rörande övervakningsverksamheten.
Har regeringen gjort specifikationerna för den
oberoende övervakaren allmänt tillgängliga?
Har regeringen dokumenterat de förfaranden som
gäller för utnämning av den oberoende övervakaren och gjort dem allmänt
tillgängliga?

16.1.4.      
Mekanism för hantering av klagomål 

Det finns en mekanism för hantering av
klagomål och tvister i samband med oberoende övervakning. Denna mekanism gör
det möjligt att hantera klagomål som gäller den oberoende övervakningens
funktion.
Finns det en dokumenterad mekanism för hantering
av klagomål, tillgänglig för alla berörda parter?
Står det klart hur klagomål tas emot,
dokumenteras, (vid behov) förs vidare och svaras på?

16.2.            
Den oberoende övervakaren
16.2.1.      
Organisatoriska och tekniska krav

Den oberoende övervakaren fungerar fristående
från de andra komponenterna i laglighetsförsäkringssystemet och verksamheten
sker enligt dokumenterade förvaltningsstrukturer, riktlinjer och förfaranden
som står i överensstämmelse med internationellt erkända bästa metoder.
Grundar sig den oberoende övervakarens
verksamhet på ett dokumenterat förvaltningssystem som uppfyller kraven enligt
ISO-guide 17021 eller likvärdig standard?

16.2.2.      
Granskningsmetod

Den oberoende övervakarens metoder är
bevisbaserade och granskningarna genomförs frekvent med specifika intervall.
Är metoderna utformade så att
granskningsresultaten grundar sig på objektiv bevisning rörande
laglighetsförsäkringssystemets funktion?
Omfattar den oberoende övervakarens metoder
definition av minst hur ofta de olika komponenterna i laglighetsförsäkringssystemet
granskas?
Har regeringen ordnat så att den oberoende
övervakaren har tillgång till information och resurser så att funktionerna kan
genomföras effektivt?

16.2.3.      
Granskningens omfattning 

Den oberoende övervakaren arbetar enligt
specifikationer som klart anger vad som ska granskas och som täcker alla
överenskomna krav för utfärdande av Flegtlicenser.
Täcker den oberoende övervakarens metoder alla
komponenter i laglighetsförsäkringssystemet och finns det specifikationer för
de viktigaste effektivitetskontrollerna?

16.2.4.      
Rapporteringskrav 

Den oberoende övervakaren ska lämna in en
preliminär rapport till den gemensamma kommittén.
Den gemensamma kommittén diskuterar den oberoende övervakarens rapporter och
alla korrigeringsåtgärder. 
Anges rapporteringskraven och rapporteringsintervallen
i specifikationerna för den oberoende övervakningen?
Beskrivs processen för offentliggörande av
granskningsresultaten i specifikationerna för den oberoende övervakningen och i
den gemensamma kommitténs förfaranderegler?

17.                  
Kriterier för bedömning av Europeiska unionens system för godtagande
av Flegtlicenser

I Flegtförordningen och förordningen om
tillämpningsföreskrifter anges förfaranden för inrättande av systemet med
Flegtlicenser, bl.a. förfaranden för verifiering av att trävaruprodukter från
Liberia som ska övergå till fri omsättning i unionen är korrekt täckta av en
Flegtlicens. Enligt dessa förfaranden ska unionens medlemsstater utse en
behörig myndighet med ansvar för denna verifiering.
Eftersom det gäller nya åtgärder som införs specifikt
för systemet med Flegtlicenser, kommer utvärderingen
att omfatta undersökning av hur väl förberedd unionen är för verifiering
av Flegtlicenser.
Har varje medlemsstat utsett behöriga
myndigheter? Har information om detta offentliggjorts?
Har varje medlemsstat inrättat förfaranden för
handläggningen av Flegtlicenser? Har dessa förfaranden offentliggjorts?
Har de medlemsstater som ansett det nödvändigt
att införa särskilda lagar eller andra författningar gjort detta?
Har de behöriga myndigheterna och
tullmyndigheterna fastställt hur kommunikationen dem emellan ska fungera?
Har det inrättats förfaranden som gör det
möjligt för Europeiska unionen (personer och organ som utsetts av denna) att få
tillgång till relevanta handlingar och uppgifter samt förfaranden för att
undvika problem som kan leda till att systemet med Flegtlicenser inte fungerar
tillfredsställande?
Har det inrättats förfaranden som gör det
möjligt för den oberoende övervakaren att få tillgång till alla relevanta
handlingar och uppgifter?
Har medlemsstaterna och Europeiska
kommissionen kommit överens om hur rapporteringen ska gå till? Finns det
förfaranden för hur rapporterna offentliggörs?
Finns det förfaranden för situationer där
produkter som omfattas av en Flegtlicens ändå inte godkänns? Finns det
förfaranden för rapportering om felaktigheter i licenserna och för hantering av
överträdelser? 
Har information om påföljderna vid olika typer
av överträdelser offentliggjorts?
BILAGA
VII
TIDSPLAN FÖR GENOMFÖRANDE
I tidsplanen anges de viktigaste milstolparna
för genomförandet av det frivilliga partnerskapsavtalet. Utvecklandet av
system, vidareutveckling av den rättsliga ramen, kapacitetsutbyggnad och andra
stödjande åtgärder som krävs för inrättandet av ett effektivt och fullt
fungerande nationellt laglighetsförsäkringssystem kommer att inledas efter att
det frivilliga partnerskapsavtalet har överenskommits och tagits i användning.
Ratificeringen av det frivilliga partnerskapsavtalet kan dock dröja någon tid
och den formella strukturen för den gemensamma
kommittén och därtill hörande rapporterings- och
övervakningsskyldigheter kommer inte att genomföras förrän det frivilliga
partnerskapsavtalet har ratificerats av båda parterna och träder i kraft,
enligt det som beskrivs i artikel 31 i detta avtal. Under tiden kommer man
att inrätta en mekanism för dialog (artikel 19). Som det framgår av
översikten nedan kommer de aktiviteter som är planerade för 2011 att inledas
efter att man börjat genomföra det frivilliga partnerskapsavtalet. 
 Centrala resultat || Milstolpar (aktiviteter) || 2011 || 2012 || 2013 || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 
   ||   || Förberedelsefas || Operationell fas 
 Strukturerna för genomförande av det frivilliga partnerskapsavtalet har inrättats || Interimsperiodens struktur för dialog rörande det frivilliga partnerskapsavtalet mellan EU och Liberia (före den gemensamma kommittén) inrättas Interimsperiodens kommitté med berörda aktörer inrättas (t.ex. styrkommitté för förhandlingar om det frivilliga partnerskapsavtalet) || X X ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Den gemensamma kommittén inrättas Den gemensamma kommitténs rapportering inrättas Årsrapporter utarbetas Förfarandena för den gemensamma kommittén inrättas ||   || X X X X ||     X ||     X ||     X ||     X ||     X 
 Nationella genomförandestrukturer: Mekanismer för samordning mellan avdelningar inrättas Kommitté med nationella berörda aktörer för övervakning av det frivilliga partnerskapsavtalets genomförande inrättas ||   ||   X X ||     ||   ||   ||   ||   
 Liberias licensdirektorat är fullt utrustat, bemannat och i funktion ||   ||   || X ||   ||   ||   ||   
 Kapaciteten har förbättrats || En omfattande femårig utbildnings- och investeringsplan || X ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Genomförande av en investeringsplan för kapacitetsutbyggnad ||   ||   || X || X || X || X || X 
 Utbildning för privata handelssektorn ||   || X || X || X ||   ||   ||   
 Kontakt med småskaliga motorsågsavverkare ||   || X || X || X || X || X ||   
 Kontakttagning från civilsamhället för att bygga upp samfälligheternas kapacitet || X || X || X || X || X || X ||   
 Finansiella mekanismer har inrättats och resurser har säkerställts för effektivt genomförande av det frivilliga partnerskapsavtalet || En mekanism inrättas för att samordna och ge stöd från externa givare och nationellt stöd för genomförande av det frivilliga partnerskapsavtalet || X || X ||   ||   ||   ||   ||   
 Utarbetande av genomförandeplaner på kort sikt och lång sikt som riktar sig på potentiella källor för stöd till åtgärder enligt det frivilliga partnerskapsavtalet Stöd säkerställs || X || X   X ||     X ||   ||   ||   ||   
 Långvarig hållbar nationell finansiering säkerställs för laglighetsförsäkringssystemets funktion ||   ||   ||   ||   ||   || X || X 
 Laglighetsförsäkringssystemet: laglighetskontroll har inrättats || System utarbetas 
 Övervakningssystemet revideras i syfte att införliva kraven enligt det frivilliga partnerskapsavtalet ||   || X || X ||   ||   ||   ||   
 Utarbetning av förfaranden för laglighetskontroll som inbegriper de nya tillsynskraven ||   || X || X ||   ||   ||   ||   
 Utvecklandet av uppgiftshanteringssystem som omfattar kraven enligt det frivilliga partnerskapsavtalet ||   || X || X ||   ||   ||   ||   
 Utarbetandet av detaljerade förfaranden och vägledning rörande övergivna stockar och konfiskerat timmer ||   || X || X ||   ||   ||   ||   
 Detaljerade förfaranden och vägledning rörande importerat timmer ||   || X || X ||   ||   ||   ||   
 Inrikesmarknaden och den informella sektorn införlivas i laglighetsförsäkringssystemet Produkter från jordbruk införlivas i laglighetsförsäkringssystemet (gummiträ och annat odlat snabbväxande trä) ||   ||     ||   X ||     || X ||   ||   
 Stärkning av institutioner ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Kontrakt sluts med extern tjänsteleverantör Statligt organ inrättas för tillsyn av tjänstekontraktet ||   X || X ||   ||   ||   ||   ||   
 Den externa tjänsteleverantören bygger upp och driver Liberias verifikationsdirektorat (inklusive samarbete med personal från myndigheten för utveckling av skogsbruket som utplacerats hos tjänsteleverantören) ||   || X || X || X || X || X ||   
 Den externa tjänsteleverantören bygger upp kapaciteten vid olika statliga organ för laglighetskontroll enligt det som beskrivs i detaljerade förfaranden ||   ||   || X || X ||   ||   ||   
 Överföring av verifieringsfunktionerna till Liberias verifikationsdirektorat som finns inom myndigheten för utveckling av skogsbruket (överföringens detaljer i form av nyckelsteg ska införlivas i kontraktet) ||   ||   ||   ||   || X || X ||   
 Laglighetsförsäkringssystemet: licensieringen har inrättats || Licensieringsförfaranden utarbetas av Liberias licensdirektorat ||   || X ||   ||   ||   ||   ||   
 Exporttillstånden avvecklas och Liberias licensdirektorat tillämpar det nya licensieringssystemet ||   ||   || X ||   ||   ||   ||   
 Flegtlicensiering för export till EU och andra marknader ||   ||   ||   || X || X || X || X 
 Mekanismer inrättas för kommunikation med EU:s behöriga myndigheter ||   ||   || X ||   ||   ||   ||   
 Laglighetsförsäkringssystemet: oberoende övervakning har inrättats || Oberoende övervakare utses ||   || X ||   ||   ||   ||   ||   
 Verksamhetsförfaranden utarbetas och avtalas med den gemensamma kommittén ||   ||   || X ||   ||   ||   ||   
 Oberoende övervakning inleds och rapporter offentliggörs ||   ||   || X || X || X || X || X 
 Flegtlicenser godtas i EU || Extern utvärdering av hur laglighetsförsäkringssystemet och EU-förfarandena fungerar, justeringar görs vid behov (se bilaga VI) ||   ||   || X ||   ||   ||   ||   
 Den gemensamma kommittén bekräftar datum då EU börjar godta Flegtlicenser ||   ||   || X ||   ||   ||   ||   
 Laglighetsförsäkringssystemet är i funktion och EU godtar licenser ||   ||   ||   || X ||   ||   ||   
 Civilsamhällets övervakningsfunktion har inrättats || Kapacitetsuppbyggnad av civilsamhället för genomförandet av övervakning ||   || X || X ||   ||   ||   ||   
 Civilsamhällets övervakningsuppdrag utformas i detalj ||   || X ||   ||   ||   ||   ||   
 Civilsamhällets övervakningsuppdrag inrättas ||   ||   || X || X || X || X || X 
 Lagstiftningens efterlevnad och den rättsliga ramen har förbättrats || Föreskrifterna för samfällighetsskogar antas Laglighetsdefinitionen uppdateras ||   || X ||   X ||   ||   ||   ||   
 Föreskrifter om motorsågsavverkning antas Laglighetsdefinitionen uppdateras ||   || X ||   X ||   ||   ||   ||   
 Föreskrifter om övergivna stockar på koncessionsområden antas ||   ||   || X ||   ||   ||   ||   
 Föreskrifter om timmer under transit antas Detaljerade förfaranden och vägledning för timmer under transit antas ||   ||   X || X X ||   ||   ||   ||   
 Föreskrifter om timmerimport antas ||   ||   || X ||   ||   ||   ||   
 Föreskrifter för konfiskerat timmer antas ||   ||   || X ||   ||   ||   ||   
 Förfining av förfarandena för sociala avtal och andra sociala och miljömässiga föreskrifter antas ||   || X || X ||   ||   ||   ||   
 Ändringar av laglighetsdefinitionen ||   ||   || X ||   ||   ||   || X 
 Översyn av föreskrifterna inom laglighetsdefinitionen, på grundval av praktisk erfarenhet av genomförandet av laglighetsförsäkringssystemet ||   ||   ||   ||   ||   || X ||   
 Tillsynskapaciteten stärks ||   ||   || X || X || X ||   ||   
 Föreskrifter och övervakning rörande inrikesmarknaden har inrättats || Förfaranden för rättslig verifiering för inrikesmarknaden inrättas i laglighetsförsäkringssystemet (införsel av laglighetskontrollen i övervakningssystemet) ||   ||   || X || X ||   ||   ||   
 System för informationsinsamling inrättas ||   ||   ||   || X ||   ||   ||   
 Bedömning av den informella sektorns bidrag till den nationella (lokala) ekonomin (regelbunden övervakning inrättas därefter) ||   ||   ||   ||   ||   || X ||   
 Utbildning av motorsågsavverkare om hur arbetet ska göras enligt de ny föreskrifterna och förfarandena ||   ||   || X || X || X || X || X 
 Övervakning av det frivilliga partnerskapsavtalets verkningar || Övervakningsorganisation(er) för grundläggande studier anlitas ||   || X ||   ||   ||   ||   ||   
 Övervakningsramen överenskoms i den gemensamma kommittén ||   || X ||   ||   ||   ||   ||   
 Rutinövervakning, med rapportering till den gemensamma kommittén ||   ||   || X || X || X || X || X 
 Kommunikation || En kostnadsberäknad kommunikationsplan för information till allmänheten utarbetas (P) och genomförs (I) ||   || P || I || I || I || I || I 
 Handelsutställningar med handelspartners för att marknadsföra fördelarna med Flegtlicensierat timmer ||   ||   || X ||   || X ||   || X 
 Platser för information till allmänheten och deras kapacitet inrättas (se bilaga IX) || X || X || X ||   ||   ||   ||   
 Riktlinjer tas fram för utarbetandet av sociala avtal || X || X ||   ||   ||   || X ||   
 Riktad vägledning rörande efterlevande av laglighetsförsäkringssystemet tas fram för olika berörda aktörer ||   || X || X || X || X ||   ||   
 Övervakningsrapporter från det frivilliga partnerskapsavtalet och rapporter från den gemensamma kommittén offentliggörs ||   || X || X || X || X || X || X 
BILAGA
VIII
STÖDJANDE ÅTGÄRDER 

18.                  
Bakgrund

Skogsbrukssektorn
i Liberia är under återhämtning och återutveckling efter att FN år 2006 lyfte
sina sanktioner rörande avverkning. Det finns en ny rättslig ram och man har
definierat skogsområden som ska vara skyddade och skogsområden som är avsedda
för kommersiell och samfälligheternas skogsverksamhet. Nya föreskrifter
utarbetas i syfte att reglera den informella sektorn, känd som
”motorsågsavverkning” och som främst försörjer inrikesmarknaden. 
I
december 2010 gjordes, som ett led i förberedelserna för det frivilliga
partnerskapsavtalet, en granskning av kapaciteten hos statliga tjänster,
verksamhetsutövare inom privata sektorn och civilsamhället att genomföra de
funktioner som beskrivs i den nya rättsliga och politiska ramen, och resultaten
tyder på ett stort kapacitetsunderskott med tanke på de planerade funktionerna.
För att laglighetsförsäkringssystemet som beskrivs i detta avtal ska fungera
effektivt kommer det att krävas stärkt kapacitet för funktionerna enligt de
centrala föreskrifterna tillsammans med uppgradering av de system som beskrivs
i bilaga II till detta avtal. 
Liberia
kommer att vidta ett antal stödjande åtgärder (se artikel 15.1 i detta
avtal) i samarbete med unionens medlemsstater, Europeiska kommissionen och
andra utvecklingsparter i syfte att kunna genomföra detta avtal på ett
effektivt sätt. I detta ingår åtgärder för att 
a)       inrätta
genomförandestrukturer i syfte att säkerställa effektiv samordning.
b)      bygga
upp kapaciteten hos centrala berörda aktörer,
c)       inrätta
laglighetsförsäkringssystemet, 
d)      stärka
den rättsliga ramen och tillsynsramen,
e)       övervaka
inrikesmarknaden för timmer och följa upp dess betydelse för den nationella
ekonomin,
f)       övervaka
konsekvenserna av det frivilliga partnerskapsavtalet, även för samfälligheter
och verksamhetsutövare inom privata sektorn,
g)       övervaka
genomförandet av det frivilliga partnerskapsavtalet,
h)       kommunicera
med nationella och internationella berörda aktörer,
i)        uppdatera
den strategiska ramen för skogssektorn.
Tänkbara stödjande åtgärder anges nedan. Dessa
kommer att utvecklas vidare till detaljerade åtgärdsplaner, inklusive
investeringstidtabell, på ett tidigt stadium av genomförandet av det frivilliga
partnerskapsavtalet.

19.                  
Genomförandestrukturer

Institutionella strukturer kommer att inrättas
för att möjliggöra smidig funktion och samordning mellan statliga och
icke-statliga organ som deltar i genomförandet av det frivilliga
partnerskapsavtalet. Bland annat kommer två nya enheter som bygger på
existerande strukturer att inrättas inom myndigheten för utveckling av skogsbruket – Liberias
verifikationsdirektorat och Liberias licensdirektorat. En av prioriteringarna
under det första året är att inrätta en mekanism för samordning mellan statliga
organ och att öka kapaciteten inom existerande enheter så att de kan åta sig nya
funktioner. Under det första genomförandeåret kommer man bland annat att
inrätta en struktur för förvaltning av det utlagda kontraktet för
övervakningssystemet. Som förberedelse inför genomförandet kommer prioritet att
ges till tekniskt stöd för den planering och kapacitetsuppbyggnad som krävs
(t.ex. personalens uppdragsbeskrivningar, rekrytering, sakkunnigas deltagande
och kommunikationen mellan myndigheten för utveckling av skogsbruket och övriga
organ, t.ex. miljöskyddsbyrån och ministerierna med ansvar för handel och
industri, sysselsättning, jordbruk och finans (koncessions- och
tullmyndigheterna). 

20.                  
Kapacitetsuppbyggnad

Kapacitetsuppbyggnad kommer att krävas för
alla parter som deltar i genomförandet av det frivilliga partnerskapsavtalet.
Vid planeringen av denna uppbyggnad bör man beakta pågående och planerat stöd
till sektorn, enligt det som anges i artikel 15 i detta avtal.
Kapacitetsuppbyggnaden omfattar a) teknisk utbildning för statliga organ,
särskilt myndigheten för utveckling av skogsbruket (FDA), miljöskyddsbyrån och
tullen, b) utbildning av den del av FDA-myndighetens personal som arbetar med
den externa tjänsteleverantören, c) utbildning av civilsamhällets grupper så
att de kan övervaka laglighetsförsäkringssystemets funktioner och hjälpa samhällena
att delta i skogsrelaterad verksamhet, d) assistans till
motorsågsavverkningsgrupper när det gäller att bilda kooperativ och få tekniska
färdigheter, e) it-utbildning för laglighetsförsäkringssystemet och kapacitet
för rutiner rörande analys och offentliggörande information om sektorn och f)
ökad kapacitet med hjälp av teknik, inklusive tillhandahållandet av lämplig
utrustning, programvara och kommunikationsutrustning.
För att styra det omfattande arbetet med
kapacitetsuppbyggnad och utifrån det kapacitetsunderskott som kom fram vid
analysen i december 2010 kommer Liberia att utarbeta en omfattande
kostnadsberäknad femårig utbildningsplan med beaktande av pågående eller
planerade initiativ, och med åtskillnad mellan utbildning genom arbetspraktik hos
den externa tjänsteleverantören för övervakningssystemet och annan utbildning
som krävs, och med identifiering av utbildning som kan täckas med existerande
initiativ och utbildning för vilken det krävs tilläggsresurser som anpassas
till kraven enligt det frivilliga partnerskapsavtalet. 
Dessutom kommer Liberia att utarbeta en
femårig investeringsplan med identifiering av den utrustning som krävs och
driftskostnaderna för den, konstruktion eller renovering och underhåll av
anläggningar, investeringar som tjänsteleverantören gör med tanke på senare
överlåtelse, investeringar som görs under existerande finansierade initiativ
och investeringar som kräver tilläggsfinansiering. Som det anges i
artikel 15 kommer parterna att samarbeta under existerande arrangemang för
att säkra de resurser som krävs för denna kapacitetsuppbyggnad.

21.                  
Finansieringsmekanismer 

Det kommer att krävas detaljerade budgetar för
alla åtgärder som beskrivs i denna bilaga och finansieringen måste ordnas. För
finansieringen måste man fastställa Liberias bidrag från egna resurser,
fastställa vad som krävs från givare och därefter identifiera och söka efter
potentiella givare. De centrala åtgärderna kan inbegripa att
a)       inrätta en
mekanism för att ta emot finansiering,
b)      utarbeta
omfattande budgetar på kort och på lång sikt och ta fram detaljerade förslag
och källor för finansiering av det frivilliga partnerskapsavtalets
genomförande,
c)       identifiera
den andel som kan komma från Liberias resurser och det stöd som behövs från
unionen och andra utvecklingsparter, inklusive samordning av existerande stöd
från givare, där detta är relevant,
d)      säkerställa
finansiering.

22.                  
Inrättandet av laglighetsförsäkringssystemet 

Laglighetsförsäkringssystemet kommer att bygga
på system och strukturer som redan finns i bruk i Liberia. Det krävs stöd för
uppgradering av systemen så att man kan trygga verifieringen av
överensstämmelse med laglighetsdefinitionen enligt bilaga II, genom
förfaranden som beskrivs i den bilagan. De stödjande åtgärderna kommer att vara
inriktade på åtgärder för att inrätta den funktionella kapaciteten hos ett
antal olika statliga organ och åtgärder för att införa oberoende övervakning.
Här ingår inrättandet av laglighetskontrollfunktionen för systemet med Flegtlicenser och funktionen för oberoende
övervakning, och uppgradering av existerande övervakningssystem till att
uppfylla kraven enligt laglighetsförsäkringssystemet. 

22.1.            
Inrätta laglighetsförsäkringssystemet

Liberia kommer att
kontakta en extern tjänsteleverantör som under en femårsperiod ska bygga upp,
driva och överföra laglighetskontrollen och övervakningssystemet. En central
del av uppdraget kommer att vara uppbyggnad av kapaciteten hos decentraliserade
statliga organ så att de kan utföra de funktioner som krävs. Den externa
tjänsteleverantören kommer att arbeta direkt med anställda hos myndigheten för
utveckling av skogsbruket som myndigheten har ställt till tjänsteleverantörens
förfogande, och som i förlängningen kommer att arbeta för Liberias
verifikationsdirektorat. De centrala åtgärderna kan inbegripa att 
a)       anlita en
kvalificerad företrädare för tjänsteleverantören som hjälp med att utarbeta
detaljerade specifikationer och kontraktsdokument för tjänsteleverantören och
hjälp med urvalsförfaranden,
b)      annonsera om
mottagning, sammanställning och utvärdering av förslag för tjänsteleverantör, 
c)       förhandla om
kontrakt med tjänsteleverantören på BOT-grund (Build-Operate-Transfer),
d)      överföra
relevant personal hos myndigheten för utveckling av skogsbruket till
tjänsteleverantören,
e)       inrätta en
struktur för tillsyn av tjänsteleverantören,
f)       bygga upp och
driva laglighetsförsäkringssystemet som beskrivs i bilaga II till detta
avtal,
g)       införliva
anläggningsprocesser och produktion av gummiträflis i övervakningssystemet,
h)       införliva
importerat timmer och konfiskerat timmer i övervakningssystemet, 
i)        utöka
laglighetsförsäkringssystemet till att omfatta timmer som produceras för
inrikesmarknaden,
j)       överföra
system som drivs av tjänsteleverantören till myndigheten för utveckling av
skogsbruket.

22.2.            
Inrätta Liberias licensdirektorat

Myndigheten för utveckling
av skogsbruket kommer att inrätta ett licensdirektorat som ska ha ansvaret för
att utfärda Flegtlicenser för alla exportsändningar. Den kommer att utarbeta
detaljerade förfaranden för utfärdandet av Flegtlicenser och säkerställa
förenligheten med exportförfarandena och gradvis avveckla det aktuella systemet
med exporttillstånd efterhand som systemet med Flegtlicenser tar i bruk. För
detta kan de centrala åtgärderna vara att 
a)       utarbeta
ytterligare rutiner, med expertassistans enligt det som är lämpligt, för att
anpassa det aktuella systemet med exporttillstånd till systemet med Flegtlicenser, 
b)      inrätta
direktoratet inom myndigheten för utveckling av skogsbruket,
c)       anställa
personal och en teknisk rådgivare,
d)      lämna förslag
till föreskrifter om licensiering för export,
e)       gradvis
avveckla systemet med exporttillstånd,
f)       utfärda
Flegtlicenser,
g)       inrätta
mekanismer för kommunikation med EU:s behöriga myndigheter.

22.3.            
Inrätta en mekanism för
oberoende övervakning

Som det anges i bilaga V till detta avtal
kommer Liberia att sluta avtal med en oberoende övervakare för att säkerställa
att laglighetsförsäkringssystemet fungerar smidigt och för att ge systemet
trovärdighet, särskilt med tanke på internationella marknader. Liberia kommer att sluta avtalet med den oberoende
övervakaren i samråd med unionen, i enlighet med Liberias
upphandlingsförfaranden och enligt den vägledning som beskrivs i bilaga V.
För detta kan de centrala åtgärderna vara att
a)       annonsera,
sammanställa, välja och förhandla med den oberoende övervakaren,
b)      utarbeta
detaljerade förfaranden för den oberoende övervakningen som ska överenskommas
med den gemensamma kommittén,
c)       inleda
oberoende övervakning,
d)      inrätta
kapacitet för översyn och rapportering.

22.4.            
Extern översyn av
laglighetsförsäkringssystemet i funktion 

Som det anges i
bilaga VI till detta avtal kommer laglighetsförsäkringssystemet att bli
föremål för en oberoende teknisk utvärdering innan licensieringssystemet tas
helt och hållet i bruk och innan EU-myndigheterna börjar godta Flegtlicenser.
De centrala åtgärderna kan inbegripa att
a)       genomföra en oberoende utvärdering av
laglighetsförsäkringssystemet, granska resultaten och vid behov anpassa
systemen,
b)      underrätta den gemensamma kommittén om utvärderingsresultaten
och komma överens om ett datum när licensieringssystemet börjar ”fungera
skarpt” och EU-myndigheterna måste kontrollera Flegtlicenser
för produkter som ska in på unionens marknad.

23.                  
Stärka tillsyn och den rättsliga ramen

Parallellt med genomförandet av
laglighetsförsäkringssystemet kommer Liberia att granska effektiviteten för de
rättsliga systemen och tillsynen och enhetligheten för den rättsliga ram som är
tillämplig på skogssektorn, och vid behov införa förbättringar. Under arbetet
med att ta fram laglighetsdefinitionen och vid de samråd och fälttestningar som
gjordes i samband med det, uppdagades vissa områden av föreskrifterna som
behöver ändras ytterligare i syfte att ge de ekonomiska verksamhetsutövarna
tydlig vägledning. De centrala åtgärderna kan
inbegripa att
a)       ordna för en
översyn av regelverket efter att laglighetsförsäkringssystemet har genomförts
under fem år, för att få tid att identifiera praktiska frågor rörande
tillämpning och verifiering av lagligheten,
b)      förbättra
följande områden i den rättsliga ramen: vägledning för förhandling av sociala
avtal, föreskrifter för samfällighetsskogar, förfaranden för hantering av
övergivna stockar, förfaranden för timmer som har konfiskerats till följd av
överträdelser, vägledning för hur oberoende certifieringssystem ska införlivas
i laglighetsförsäkringssystemet, förfaranden för hur spärrlistan ska upprättas,
förfaranden för spårning av timmer genom bearbetningsanläggningar, föreskrifter
om tredje parters tillträde och användning av resurser inom ett
koncessionsområde, föreskrifter för motorsågsavverkning, föreskrifter för
timmerimport och timmer under transit, förbättring av förfarandena för
miljökonsekvensbedömning och miljöförvaltning inom timmerkontraktsområden,
c)       stärkning av
föreskrifterna om arbetstagarnas säkerhet och välbefinnande inom
avverkningsindustrin,
d)      all nödvändig
anpassning av matrisen för laglighetsverifiering enligt bilaga II till
detta avtal, i enlighet med hur lagar och föreskrifter har ändrats.

24.                  
Övervakning av den inhemska timmermarknaden 

Den inhemska timmermarknaden är viktig för den
nationella ekonomin, men det finns inte tillräckliga kunskaper om denna marknad
som till stora delar är oreglerad. Liberia kommer att anta nya föreskrifter i
syfte att marknadsanpassa den småskaliga motorsågsavverkningen. Produktionen
för inrikeshandeln kommer att införlivas i laglighetsförsäkringssystemet och
lagstiftningsåtgärder kommer att vidtas för att säkerställa bättre reglering,
rättvis handel och miljöskydd i en sektor som för närvarande är informell och
fungerar utanför de lagliga ramarna. De centrala åtgärderna kan inbegripa att 
a)       organisera den
inhemska timmermarknaden,
b)      förbättra den
rättsliga ramen för den inhemska timmermarknaden,
c)       inrätta ett
informationssystem,
d)      inrätta ett
lämpligt spårbarhetssystem för timmer som säljs på den inhemska marknaden,
e)       införliva den
inhemska timmerhandeln i laglighetsförsäkringssystemet.

25.                  
Övervakning av det frivilliga partnerskapsavtalets verkningar

För att säkerställa att det frivilliga
partnerskapsavtalet fungerar enligt sitt syfte är det nödvändigt att övervaka
avtalets sociala, miljömässiga och marknadsmässiga verkningar, på allmän nivå
och med särskild betoning på skogsberoende samhällen. För detta kan de centrala
åtgärderna vara att inrätta en övervakningsram, inklusive utgångspunkter och
överenskomna indikatorer som täcker element såsom bättre
förvaltningsstrukturer, tilldelning av skogsanvändningsrättigheter, sociala
avtal och vinstdelning med berörda samhällen, jämförelse av volymerna reglerat
timmer mot volymer som fortfarande är oreglerade, bevis på lagtillämpning,
effektiv betalning av intäkter till berörda samhällen, marknader för Liberias
timmer och det frivilliga partnerskapsavtalets verkningar på konkurrenskraften.
Den gemensamma kommittén kommer att inrätta effektiv
övervakning enligt det som anges i bilaga X till detta avtal. 

26.                  
övervakning av hur det frivilliga partnerskapsavtalet genomförs

Det övergripande ansvaret för att övervaka det
frivilliga partnerskapsavtalets genomförande ligger hos den gemensamma kommittén. I detta ingår granskningar och åtgärder
till följd av rapporterna från den oberoende övervakningen samt granskning av
den övervakning av verkningar som beskrivs ovan. Dessutom kommer andra berörda
aktörer inklusive civilsamhället att övervaka det frivilliga
partnerskapsavtalets genomförande och på så sätt bidra till att
laglighetsförsäkringssystemet genomförs effektivt. Den
gemensamma kommittén kommer att få in rapporter från berörda aktörer och säkerställa att det finns en effektiv mekanism för
klagomål som kan hantera de problem som kommer fram. De centrala
åtgärderna kan inbegripa att 
a)       ge stöd till den nationella flerpartskommittén för övervakning (se
artikel 16 i detta avtal) genom att hålla regelbundna öppna offentliga
samråd om det frivilliga partnerskapsavtalets genomförande där de berörda
parterna kan ge återkoppling,
b)      övervakning som
görs av civilsamhället, inklusive att säkerställa att frågor på samhällsnivå
formuleras och kommuniceras till Liberias verifikationsdirektorat, Liberias
licensdirektorat och den oberoende övervakaren, den nationella
flerpartskommittén för övervakning och till den
gemensamma kommittén.

27.                  
Kommunikation 

Kommunikation är en stödfaktor för det
frivilliga partnerskapsavtalets genomförande och en central faktor för att
åtgärda den negativa bilden av sektorn som har följt av den svåra historiska
bakgrund som gäller för Liberia och landets skogsindustri. Det frivilliga
partnerskapsavtalet ger en möjlighet att arbeta för öppenhet, redovisning och
laglighet. Den betydelse som kommunikationen om regeringens insatser för att
förbättra skogsförvaltningen har kan inte nog betonas. Det frivilliga
partnerskapsavtalet kommer inte bara att påverka förvaltningen – de
olika grupperna av berörda aktörer och den bredare allmänheten kräver en
omfattande kommunikationsstrategi som ger tillgång till nödvändig information
om det frivilliga partnerskapsavtalet, dess verkningar och fördelar, inte bara
ekonomiskt sett utan också med tanke på miljön och sociala faktorer.
Kommunikationen om planerade åtgärder och resultat under det frivilliga
partnerskapsavtalet kommer att ha som syfte att
a)       uppmuntra till
deltagande och garantera att de olika berörda aktörernas åtgärder är enhetliga,
b)      säkerställa
allmänhetens tillgång till information i syfte att underlätta övervakningen,
c)       främja
liberianska trävaruprodukters image på den internationella marknaden,
d)      säkerställa
allmänhetens stöd för de åtgärder som Liberia vidtar för att främja hållbar
förvaltning av skogsresurser och utveckling av de samhällen som är beroende av
dessa resurser, 
e)       informera om
det frivilliga partnerskapsavtalets fördelar till de berörda aktörerna och den
bredare allmänheten.
För detta kommer Liberia att ge stöd till åtgärder
för att säkerställa effektiv kommunikation om ambitionerna med det frivilliga
partnerskapsavtalet och resultaten från det. De centrala åtgärderna kan
inbegripa att
a)       utarbeta och
genomföra en kommunikationsstrategi vars syfte är att öka allmänhetens
medvetenhet, genom moderna och traditionella medier, för att hålla allmänheten
och handeln inom sektorn underrättad om det frivilliga partnerskapsavtalet och
dess verkningar och fördelar,
b)      identifiera
lämpliga målgrupper och utforma specifik information för dem i tryckt form och
elektronisk form rörande det frivilliga partnerskapsavtalet, och regelbundet
uppdatera denna information,
c)       inrätta en
plattform för informationsutbyte för enhetlig spridning av information till
inhemska och internationella parter, inklusive överväganden om var
informationen ska placeras i den övergripande genomförandestrukturen,
d)      organisera
handelsutställningar med tänkbara handelsparter för att marknadsföra fördelarna
med Flegtlicensierat timmer,
e)       införa system
genom vilka lämpliga statliga myndigheter kan offentliggöra information och
svara på förfrågningar, i enlighet med lagen om informationsfrihet (se
bilaga IX).
BILAGA
IX
ÅTGÄRDER
FÖR INFORMATION TILL ALLMÄNHETEN OCH ÖPPENHET
I enlighet med den liberianska regeringen
vilja att införa öppen och redovisningsbar förvaltning av naturresurser, där
det grundliga genomförandet av öppenhetsinitiativet EITI (Extractive Industries
Transparency Initiative) tjänar som ett gott exempel, kommer parterna överens
om att offentliggörandet av information och andra öppenhetsåtgärder är
väsentliga för framgångsrikt genomförande av det frivilliga partnerskapsavtalet
(se artikel 21 i detta avtal). Mot bakgrund av detta åtar sig båda
parterna att regelbundet offentliggöra all information som kan intressera
berörda aktörer och information för att underlätta genomförandet och
övervakningen av det frivilliga partnerskapsavtalet. I denna bilaga beskrivs
den information som Liberias regering ska offentliggöra eller som den kan göra
allmänt tillgänglig i enlighet med lagen om informationsfrihet.

28.                  
Kategorier av information som kommer att offentliggöras rutinmässigt

Den nedan angivna informationen kommer att
göras allmänt tillgänglig genom regelbundet offentliggörande, enligt det som
anges i avsnitten 2.5 och 2.6 i 2010 års lag om informationsfrihet.
Informationen kan tillhandahållas på olika sätt beroende på informationens
karaktär och målgruppen, t.ex. genom 
a)       webbplatser,
b)      flerpartsplattform
för genomförandet,
c)       offentliga
informationsmöten,
d)      presskonferenser,
e)       nationell
radio och press,
f)       broschyrer och
nyhetsbrev.
Enligt det som anges i bilaga VIII kommer en omfattande
kommunikationsstrategi att utarbetas i syfte att stödja spridningen av
information till alla berörda aktörer genom de lämpligaste kanalerna. 

28.1.            
Information som specifikt gäller det frivilliga
partnerskapsavtalet

a)       Det frivilliga
partnerskapsavtalet och dess bilagor. 
b)      Rapporter som
utarbetats av den gemensamma kommittén och som
måste innehålla följande information:
·              
Antalet Flegtlicenser
som Liberia har utfärdat.
·              
Antalet förkastade ansökningar om Flegtlicens.
·              
Redovisning av bristande efterlevnad av förfarandet
för Flegtlicenser i Liberia och
korrigeringsåtgärder som har vidtagits.
·              
Årskvantiteter för timmer och trävaruprodukter som har exporterats till unionen. 
·              
Antalet Flegtlicenser som mottagits av unionen.
·              
Kvantiteterna timmer och trävaruprodukter
som har importerats till unionen inom ramen för systemet med Flegtlicenser, uppdelade per importerande
EU-medlemsstat. 
c)       Rapporter som
utarbetats av den oberoende övervakaren.
d)      Förfaranden som
styr den gemensamma kommitténs funktion.
e)       Memorandum och
andra rapporter från den gemensamma kommittén,
inklusive undersökningar om övervakning och verkningar enligt det som anges i
bilaga X.
f)       Förfaranden
och specifikationer som vägledning för den nationella flerpartskommittén för
övervakning av det frivilliga partnerskapsavtalet.
g)       Vägledning för
efterlevnad av laglighetsförsäkringssystemet avsedd för olika berörda aktörer.
h)       Vägledning för
sociala avtal.

28.2.            
Information om förvaltningen av skogssektorn

a)      Information om och dokument från statliga
organ som utövar övervakning av skogssektorn och som enligt
avsnitten 2.1–2.3 i lagen om informationsfrihet rutinmässigt måste göra
sådan information tillgänglig, i vilket ingår
·              
tillämpningslagstiftning från statligt organ eller
myndighet,
·              
gällande policy, förfaranden och regler,
·              
budget,
·              
organets eller myndighetens finansiella
redovisning,
·              
organisationsschema, inklusive rapporteringsansvar,
·              
väsentliga kontrakt,
·              
förfaranden för invändningar mot beslut från
myndigheten eller dess tjänstemän, 
·              
styrelsebeslut,
·              
revisionsrapporter,
·              
offentliga synpunkter, rapporter, strategier och
handböcker rörande skogssektorn, enligt avsnitt 18.15 i lagen om reform av
nationellt skogsbruk. 
b)      Alla lagar, föreskrifter och förfaranden
som har antagits av Liberias regering. I detta ingår alla aspekter av den
rättsliga ram som hänvisas till i Liberias laglighetsdefinition (se
bilaga II till detta avtal).

28.3.            
Information om tilldelning av skogsresurser

a)       Utfärdade
skogslicenser, inklusive timmerförsäljningskontrakt, skogsförvaltningskontrakt
och tillstånd för verksamhet och bearbetning av trävaruprodukter,
inklusive tillstånd att använda skog och tillstånd för privat användning.
b)      Kontraktsavtal
om koncessioner för jordbruk för de produkter som förtecknas i bilaga I. 
c)       Dokument
rörande konkurrensutsatt anbudsförfarande. Rapport från förkvalificeringens
utvärderingspanel. 
d)      Beviljade
koncessionskontrakt. 
e)       Sociala avtal
mellan skogssamfälligheter och alla kontrakts- eller tillståndsinnehavare.
f)       Kartor över
skogsallmänningar och deras areal.
g)       Förteckning
och kartor för alla beviljade timmerförsäljningskontrakt, tillstånd för privat
användning, tillstånd att använda skog och skogsförvaltningskontrakt. 

28.4.            
Information om skogsresursproduktion

a)      Volymer och ekonomiska värden (enligt
godkända fob-prislistor) för avverkade skogsresurser, bearbetade skogsprodukter
och exporterade skogsprodukter, rapporterade som
·              
total årsproduktion, 
·              
enligt träslag och produktion under varje
skogsresurslicens. 
b)      Årsvolymen timmer och trävaruprodukter som importeras till Liberia eller
transiteras genom Liberia. 

28.5.            
Information om skogsavgifter och skogsintäkter

a)       Tidtabell för
alla skogsrelaterade avgifter och skatter.
b)      Fob-priser.

28.6.            
Information om lagtillämpning på
koncessionsområdena

a)       Påföljder som
ålagts och en förteckning över vem som har betalat och vem som inte har betalat
eller uppfyllt skyldigheter.
b)      Årsvolym
timmerprodukter som sålts på offentlig auktion och försäljningens ekonomiska
värde.

29.                  
Information som allmänheten ska få på begäran, enligt lagen om
informationsfrihet

Förfarandena för att bevilja tillgång till
information, register eller dokument enligt denna bilaga anges i kapitel 3,
avsnitten 3.1–3.14 i lagen om informationsfrihet. 

29.1.            
Information om tilldelning av skogsresurser

a)      Dokument rörande förkvalificering som
lämnas ut på begäran efter att förkvalificeringsförfarandet har avslutats.
·              
Förteckning över företag som omfattas av
förkvalificering.
b)      Dokument rörande konkurrensutsatt
anbudsförfarande som lämnas ut på begäran efter att vinnande anbud har valts
och underrättelse har skickats till alla anbudsgivare:
·              
Anbudsdokument.
·              
Utvärderingspanelens rapport. 
c)       Lista över
personer med förbud (personer som har förbud mot att hålla intressen i
kommersiella avverkningsföretag eftersom de innehar ett offentligt ämbete).
d)      Lista över
spärrade personer (personer som inte får vara verksamma inom Liberias
avverkningsindustri på grund av deltagande i användning, förvaltning eller
avverkning av skogsresurser samtidigt som de har understött eller deltagit i
civila upplopp som inbegriper användning av vapen).
e)       Avstängda
personer (personer som är avstängda på grund av ouppfyllda ekonomiska
skyldigheter relaterade till skogsanvändning).
f)       Alla dokument,
register och information rörande godkända affärsplaner och
skogsförvaltningsplaner. 
g)       Belägenhet och
ägarskap för land som omfattas av skogsresurslicens.
h)       Namn på
innehavare av skogsresurser och kort beskrivning av de områden som omfattas av
innehavarens skogsresurslicens (områdets storlek och typen av skogsresurs).

29.2.            
Information om skogsresursproduktion

a)       Volym och
belägenhet för virke tillgängligt för avverkning enligt årlig avverkningsareal
per koncession.
b)      Information som
hålls i Liberias laglighetsförsäkringssystems databas. 
c)       Årsvolym
timmerprodukter som används på den inhemska marknaden, enligt produkttyp och
träslag.

29.3.            
Information om bearbetning

a)       Förteckning
över registrerade bearbetningsföretag och deras kontaktdetaljer. 
b)      Produktionskapacitet
per bearbetningsenhet och företag.
c)       Årsvolym
bearbetade stockar per träslag och typ av produkt per bearbetare.

29.4.            
Information om skogsavgifter och skogsintäkter

a)       Förväntade
avgifter och skatter från företag inom skogssektorn enligt finansministeriets
uppskattningar och de belopp som har erlagts per kontraktsinnehavare för
skogsresurser.
b)      Belopp som
regeringen har mottagit och betalt till fonder för utveckling av
samfällighetsskogsbruk,
c)       Belopp som har
mottagits och delats ut av den nationella trusten för vinstutdelning till
samfälligheter.
d)      Belopp som har
mottagits och delats ut av trusten för kommittéerna för utveckling av
samfällighetsskogsbruk, med uppdelning per projekt, datum och berörd
samfällighet.
e)       Utfallet från
klagomål från allmänheten rörande regionala fonder för utveckling av
skogsbruket och den nationella vinstdelningstrusten eller någon kommitté för
utveckling av samfällighetsskogsbruk.

29.5.            
Information om lagtillämpning på koncessionsområden

a)       Åtal för
överträdelser, arrester, böter och domar förenade med verksamheten under
skogsresurslicenser, enligt registrering hos myndigheten för utveckling av
skogsbruket.
b)      Fakturor för
avgifter för skogsresurslicenser och betalningsinformation.

30.                  
Förfarande för tillgång till allmänt tillgänglig information,
register eller dokument

Innehållet i
denna bilaga är i överensstämmelse med Liberias lag om informationsfrihet,
enligt vilken varje offentlig institution och privat enhet som tar emot
allmänna medel och bidrag eller som deltar i en offentlig verksamhet måste
beskriva hur allmänheten kan få tillgång till de olika delarna av
informationen. 
Myndigheten för
utveckling av skogsbruket och alla andra offentliga organ har utarbetat, eller håller
på att utarbeta, förfaranden för att göra informationen tillgänglig för
allmänheten. 
För att denna
bilaga ska fungera, måste de förfaranden, vägledningar eller anvisningar för
att besvara informationsbegäran utarbetas och godkännas. Dessutom kommer de
bestämmelser om rapportering och offentliggörande som gäller för Liberias
licensdirektorat och Liberias verifikationsdirektorat att vidareutvecklas medan
detta avtal genomförs. 
BILAGA
X 
DEN
GEMENSAMMA KOMMITTÉNS FUNKTIONER
Enligt artikel 19 i avtalet ska parterna
inrätta en övervaknings- och beslutsfattandestruktur i form av den gemensamma kommittén. Den gemensamma kommittén
ska ha ansvaret för kontroll och övervakning av avtalets genomförande. Den
gemensamma kommittén ska underlätta dialogen och informationsutbytet rörande
hur detta avtal fungerar. I detta ingår att den gemensamma kommittén ska
a)           i fråga om förvaltningen av detta
avtal
1.       offentliggöra
en årsrapport om avtalets genomförande (se bilaga IX),
2.       rekommendera,
efter utvärderingen av laglighetsförsäkringssystemets funktion och på grundval
av de bedömningskriterier som anges i bilaga VI, datum då systemet med Flegtlicenser tas i bruk, 
3.       följa med
framstegen i fråga om målen och de tidsberäknade åtgärderna enligt detta avtal
och frågor som hör samman med avtalets genomförande,
4.       föreslå
och/eller vidta åtgärder för att förbättra avtalets funktion,
5.       ändra
bilagorna till avtalet enligt artikel 26 i detta avtal,
6.       hantera frågor
som har lyfts fram av någondera parten och sträva efter att lösa konflikter som
kan uppstå under genomförandet av artikel 10 i detta avtal,
7.       hantera frågor
som har lyfts fram av någondera parten och sträva efter att lösa konflikter som
kan uppstå vid meningsskiljaktigheter parterna emellan, enligt artikel 24
i detta avtal,
8.       offentliggöra
rapporter och memorandum i syfte att göra den
gemensamma kommitténs arbete så öppet som möjligt,
b)           i fråga om övervakning och
utvärdering av detta avtal
1.       övervaka på en
övergripande nivå genomförandet av detta avtal, inklusive
laglighetsförsäkringssystemets funktion,
2.       utföra
regelbundna gemensamma insatser för att granska avtalets effektivitet och
verkningar, på grundval av tillgänglig information,
3.       följa
marknadsläget och regelbundet avlägga rapport om detta, vid behov beställa
undersökningar samt rekommendera åtgärder på grundval av
marknadsinformationsrapporter,
4.       bedöma de
sociala, ekonomiska och miljömässiga verkningarna av detta avtal, i enlighet
med relevant god praxis och kriterier som parterna kommer överens om samt
behandla frågor som uppkommer till följd av granskningar och bedömning,
5.       identifiera
svårigheter med att genomföra detta avtal och föreslå lämpliga åtgärder för att
avhjälpa dem,
c)           
i fråga om den
oberoende övervakningen av avtalet
1.       godkänna den
oberoende övervakarens förfarandehandbok enligt bilaga V,
2.       granska
rapporter från den oberoende övervakaren och eventuella klagomål rörande
systemet med Flegtlicenser på parternas territorier,
3.       granska
rapporter eller klagomål rörande den oberoende övervakarens funktion och komma
överens om lämpliga åtgärder att vidta,
4.       offentliggöra
rapporter från den oberoende övervakaren, enligt det som anges i
bilagorna V och IX,
5.       där så är
tillämpligt övervaka åtgärder som vidtas för att komma till rätta med problem
som den oberoende övervakaren har uppdagat,
d)           i fråga om berörda aktörers
deltagande i genomförande och övervakning av detta avtal
1.       lämna
rekommendationer om kapacitetsuppbyggnad som behövs för framgångsrikt
genomförande av detta avtal och, om det är lämpligt, behovet att öka
möjligheterna för den privata sektorns och civilsamhällets deltagande när det
gäller att övervaka efterlevnad av lagar och föreskrifter rörande
skogsförvaltning i Liberia,
2.       vidta lämpliga
åtgärder för att främja berörda aktörers deltagande i genomförandet av avtalet,
3.       vid behov
inrätta arbetsgrupper eller andra underordnade organ inom verksamhetsområden
där det krävs särskild sakkunskap eller synsätt ur de berörda aktörernas
perspektiv.
[1]               KOM(2003) 251.
[2]               EUT C 268, 7.11.2003, s. 1.
[3]               EUT L 347, 30.12.2005, s. 1.
[4]               Rådets dokument 15102/05 (begränsad spridning).
[5]               EUT C […], […], s. […].
[6]               KOM(2003) 251.
[7]               EUT C 268, 7.11.2003, s. 1.
[8]               EUT C 157E, 6.7.2006, s. 482.
[9]               EUT L [...], [...], s. [...];
Vänligen för in nummer, datum och hänvisningar för offentliggörandet av detta
dokument.
[10]             EUT: vänligen för in datum för undertecknandet.
[11]             EGT L 317, 15.12.2000.
[12]             KOM(2003) 251 slutlig, 21.5.2003.
[13]             A/RES/62/98, 31.1.2008.
[14]             EUT L 347, 30.12.2005.
[15]             Lagen om reform av det nationella skogsbruket (National
Forestry Reform Law) 2006.
[16]             EGT L 302, 19.10.1992.
[17]             EGT L 253, 11.10.1993.
[18]             EGT L 61, 3.3.1997, s. 1.
[19]             Cykel: fem år för skogsförvaltningskontrakt och tillstånd
att använda skog, tre år för virkesförsäljningskontrakt.
[20]             Cykel: fem år för skogsförvaltningskontrakt och tillstånd
att använda skog, tre år för virkesförsäljningskontrakt.
[21]             Mellan deklaration från kontraktsinnehavaren och
verifiering i övervakningssystemets IT-del.
[22]             På grundval av uppgifter från kontraktsinnehavarna    
[23]             Formulären för träduppgifter fylls i när träden har
fällts, innan de kapas till första stocklängden.
[24]             EUT L 347, 30.12.2005,
s. 1.
[25]             Kommissionens förordning (EG) nr 1024/2008 av den
17 oktober 2008 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 2173/2005
om upprättande av ett system med Flegtlicenser för import av timmer till
Europeiska gemenskapen (EUT L 277, 18.10.2008, s. 23).
[26]             Övergång till fri omsättning är ett EU-tullförfarande. Enligt
artikel 129.2 och 129.3 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr
450/2008 av den 23 april 2008 om fastställande av en tullkodex för
gemenskapen (Moderniserad tullkodex) innebär övergång till fri omsättning
följande: a) uttagning av eventuella utestående importtullar,
b) uttagning av eventuella andra avgifter enligt relevanta gällande
bestämmelser rörande sådana avgifter, c) tillämpning av handelspolitiska
åtgärder och förbud och restriktioner i den mån dessa inte har tillämpats på
ett tidigare stadium (i detta fall det stadium då Flegtlicensen
kontrolleras), d) genomförande av övriga formaliteter som gäller för
import av varor. Övergång till fri omsättning ger icke-gemenskapsvaror
tullstatus som gemenskapsvaror.
[27]             ISO/IEC 17021:2006 Bedömning av överensstämmelse – Krav på
organ som reviderar och certifierar ledningssystem.
[28]             ISO 19011:2002. Vägledning för revision av kvalitets-
och/eller miljöledningssystem.