CELEX: 62009TN0381
Language: lv
Date: 2009-09-25 00:00:00
Title: Lieta T-381/09: Prasība, kas celta 2009. gada 25. septembrī — RWE Transgas /Komisija

5.12.2009   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 297/22
            
         Prasība, kas celta 2009. gada 25. septembrī — RWE Transgas/Komisija
   (Lieta T-381/09)
   2009/C 297/33
   Tiesvedības valoda — vācu
   
      Lietas dalībnieki
   
   
      Prasītājs: RWE Transgas a.s., Prāga (Čehijas Republika) (pārstāvji — W. Deselaers, D. Seeliger un S. Einhaus, Rechtsanwälte)
   
      Atbildētāja: Eiropas Kopienu Komisija
   
      Prasītāja prasījumi:
   
   
               —
            
            
               atcelt Komisijas 2009. gada 12. jūnija Lēmuma C(2009) 469489. panta a) punkta 3. apakšpunktu, ciktāl prasītājas un Gazprom iegrāmatojumi ir jāuzskata kā agregēti un nedrīkst pārsniegt 50 %, kamēr to starpā ir spēkā ilgtermiņa un būtiskas vienošanās par gāzes piegādi;
            
         
               —
            
            
               pakārtoti, pilnīgi atcelt Lēmumu;
            
         
               —
            
            
               piespriest Komisijai atlīdzināt tiesāšanās izdevumus.
            
         
      Pamati un galvenie argumenti
   
   Prasītāja, gāzes importētāja Čehijas Republikā, vēršas pret Komisijas 2009. gada 12. jūnija vēstuli, kas adresēta Vācijas enerģētikas regulējošai iestādei Bundesnetzagentur un kurā Komisija prasa Bundesnetzagentur dažos aspektos grozīt savam gāzes vadam Ostseepipeline-Anbindungsleitung (turpmāk tekstā — “OPAL”) saskaņā ar Direktīvas 2003/55/EK (1) 22. pantu izsniegto atbrīvojumu. Prasītāja sūdzas, ka Komisijas norādījumu rezultātā tiek ierobežota, t.i., kavēta prasītājas pieeja OPAL pārvades/padeves jaudai.
   Savas prasības pamatojumam prasītāja, pirmkārt, norāda, ka atbildētāja ir pārkāpusi prasītājas tiesības tikt uzklausītai, jo tai nav tikusi dota iespēja izteikt viedokli par tai nelabvēlīgo lēmumu pirms tā pieņemšanas.
   Otrkārt, tiek norādīts, ka atbildētāja ir pārkāpusi prasītājas tiesības iepazīties ar lietas materiāliem, jo tai šāda iespēja nav tikusi dota.
   Visbeidzot prasītāja sūdzas, ka atbildētāja kļūdaini ir piemērojusi Direktīvas 2003/55/EK 22. panta 4. punktu, kā arī samērīguma principu, vienlīdzīgas attieksmes principu un nav ievērojusi pienākumu norādīt pamatojumu (EKL 253. pants).
   
      (1)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 26. jūnija Direktīva 2003/55/EK par kopīgiem noteikumiem attiecībā uz dabasgāzes iekšējo tirgu un par Direktīvas 98/30/EK atcelšanu (OV L 176, 57. lpp.)