CELEX: 62009CO0492
Language: et
Date: 2010-12-15 00:00:00
Title: Euroopa Kohtu määrus (seitsmes koda), 15. detsember 2010.#Agricola Esposito Srl versus Agenzia delle Entrate - Ufficio di Taranto 2.#Eelotsusetaotlus: Commissione tributaria provinciale di Taranto - Itaalia.#Kodukorra artikli 92 lõige 1, artikli 103 lõige 1 ja artikli 104 lõike 3 teine lõik - Elektroonilised sidevõrgud ja -teenused - Direktiivid 2002/20/EÜ, 2002/21/EÜ ja 2002/77/EÜ - Riiklik kontsessioonimaks - Osaline vastuvõetamatus - Küsimused, mille vastuse kohta ei ole põhjendatud kahtlust.#Kohtuasi C-492/09.

Euroopa Kohtu (seitsmes koda) 15. detsembri 2010. aasta määrus – Agricola Esposito vs. Agenzia delle Entrate – Ufficio di Taranto 2
      (kohtuasi C‑492/09)
      Kodukorra artikli 92 lõige 1, artikli 103 lõige 1 ja artikli 104 lõike 3 teine lõik – Elektroonilised sidevõrgud ja -teenused – Direktiivid 2002/20/EÜ, 2002/21/EÜ ja 2002/77/EÜ – Riiklik kontsessioonimaks – Osaline vastuvõetamatus – Küsimused, mille vastuse kohta ei ole põhjendatud kahtlust
      1.                     Eelotsuse küsimused – Vastuvõetavus – Taotlus, milles ei ole täpsustatud faktilist ja õiguslikku konteksti ega esitatud Euroopa
            Kohtult eelotsuse taotlemise põhjuseid (Euroopa Kohtu kodukord, artikli 92 lõige 1 ja artikli 103 lõige 1) (vt punktid 21–26,
            resolutsiooni punkt 1)
      2.                     Õigusaktide ühtlustamine – Elektroonilised sidevõrgud ja -teenused – Luba ja õiguslik raamistik – Direktiivid 2002/20 ja 2002/21
            (Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivid 2002/20 ja 2002/21) (vt punktid 35, 36, 38, 40–44, resolutsiooni punkt 2)
      Ese
      
         
               Eelotsusetaotlus – Commissione tributaria provinciale di Taranto – Euroopa Parlamendi ja nõukogu 7. märtsi 2002. aasta direktiivi 2002/21/EÜ
                  elektrooniliste sidevõrkude ja -teenuste ühise reguleeriva raamistiku kohta (ELT L 108, lk 33; ELT eriväljaanne 13/29, lk 349)
                  artikli 9 lõike 1 ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu 7. märtsi 2002. aasta direktiivi 2002/20/EÜ elektrooniliste sidevõrkude
                  ja -teenustega seotud lubade andmise kohta (ELT L 108, lk 21; ELT eriväljaanne 13/29, lk 337) artiklite 12 ja 13 tõlgendamine
                  – Telefoniteenuse liitumislepingu maksustamine riikliku kontsessioonimaksuga – Maks, mida ei kohaldata ettemakstud kõnekaardile
                  – Lubatavus.
               
            Resolutsioon
      
         
                  1.
               
               
                  
               
               
                  	Neljanda küsimuse osa, mis käsitleb komisjoni 16. septembri 2002. aasta direktiivi 2002/77/EÜ (konkurentsi kohta elektrooniliste
                     sidevõrkude ja ‑teenuste turgudel), ja kuues küsimus on vastuvõetamatud.
                  
               
            
         
                  2.
               
               
                  
               
               
                  	Euroopa Parlamendi ja nõukogu 7. märtsi 2002. aasta direktiiviga 2002/20/EÜ elektrooniliste sidevõrkude ja -teenustega seotud
                     lubade andmise kohta (nn loadirektiiv) ega Euroopa Parlamendi ja nõukogu 7. märtsi 2002. aasta direktiiviga 2002/21/EÜ elektrooniliste
                     sidevõrkude ja -teenuste ühise reguleeriva raamistiku kohta (nn raamdirektiiv) ei ole vastuolus selline maks nagu riiklik
                     kontsessioonimaks.