CELEX: 51978PC0753
Language: de
Date: 1978-12-20
Title: Vorschlag für die VERORDNUNG (EWG) des RATES zur Festlegung bestimmter Interimsmassnahmen zur Erhaltung und Bewirtschaftung der Fischbestände für die auf den Färbern registrierten Schiffe (von der Kommission dem Rat vorgelegt)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (78) 753
Vol. 1978/0275
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN
                                                      KOM(78)753 endg.
                                           Brüssel , 20 dezember 1978
                                  Vorschlag für die
                             VERORDNUNG (EWG ) des RATES
           zur Festlegung bestimmter Interimsmassnahmen zur Erhaltung
           und Bewirtschaftung der Fischbestände für die auf den
           Färbern registrierten Schiffe
                     (von der Kommission dem Rat vorgelegt)
                                                                      ν^\
                                       Vr
                                             rwiï du Se- -s., ' . , v 1-il
                                                                         77
                                       V '                            ,.%y/
                                       V          "enerj/             \',y'
 KCK(78 ) 753 endg.
 ---pagebreak---                             BEGRÜNDUNG
Die Konsultationen zwischen den Delegationen der Gemeinschaft und der Faroer
über ihre gegenseitigen Fangrechte für 1979 sind nicht rechtzeitig abge­
schlossen worden , um die Annahme endgültiger Vereinbarungen für 1979 auf
der Grundlage der Ergebnisse der genannten Konsultationen vor dem 31 „ Dezem­
ber 1978 zu ermöglichen .
Um eine Unterbrechnung der beiderseitigen Fi schereitätigkeit vom 1 . Januar 1979
an zu verhüten , haben die beiden Delegationen beschlossen , ihren Behörden zu
empfehlen , vom 1 . Januar bis zum 28 . Februar 1979 geltende Interimsvereinbarungen
anzunehmen , um den Abschluss der Konsultationen und die Annahme endgültiger
Vereinbarungen für 1979 zu ermöglichen . Mit der vorliegenden Verordnung soll
eine Interimsregelung festgelegt werden , die den färingischen Fischereifahr-
zeugen die Fischereitätigkeit in der Gemeinschaftszone während des genannten
Zeitraums ermöglicht . Die f'äringi sehen  Behörden werden eine Interimsregelung
annehmen , die den Gemeinschaftsfahrzeugen die Fangtätigkeit in ihrer Fischereizone
während des gleichen Zeitraums gestattet , sofern der Rat die hiermit vorgeschlagene
Verordnung genehmigt .
Die in dieser Verordnung vorgeschlagenen Quoten entsprechen einem Sechstel
der jährlichen Quoten , die den Färöern anlässlich der genannten Konsultationen
von der Gemeinschaft für 1979 angeboten wurden , jedoch unter Berücksichtigung
der jahreszeitlichen Schwankungen bei bestimmten Arten .
 ---pagebreak---                           VERORDNUNG ( EWG ) Nr .       DES RATES
                          vom
            zur Festlegung bestimmter Interimsmassnahmen zur Erhaltung
            und Bewirtschaftung der Fischbestände für die auf den
            Färbern registrierten Schiffe
DER RAT DER EUROPAISCHEN GEMEINSCHAFTEN -
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft ,
insbesondere auf Artikel 103
auf Vorschlag der Kommission ,
in Erwägung nachstehender Gründe :
Der Rat hat am 3. November 1976 eine Reihe von Entschliessungen über bestimmte
externe und interne Aspekte der gemeinsamen Fischereipolitik angenommen .
Die Gemeinschaft einerseits und die Regierung Dänemarks sowie die Lokal-
regierung der Färber andererseits haben ein Fischerei-Rahmenabkommen unter-
zichnet .
Die Kommission hat das Abkommen dem Rat zur Genehmigung vorgelegt .
Die Fangtätigkeit von Fahrzeugen der Färber in der Fi scherei zone der Gemeinschaft
ist aufgrund der Verordnung ( EWG ) Nr . 1848/ 78 des Rates vom 25 . Juli 1978 zur
Festlegung bestimmter Massnahmen zur Erhaltung und Bewirtschaftung der Fisch­
bestände für die auf den Färbern registrierten Schiffe ( 1 ) bis zum 31 . Dezember
1978 gestattet .
Die Konsultationen zwischen den Delegationen der Gemeinschaft und der Färber
über die gegenseitigen Fangrechte für 1979 konnten nicht rechtzeitig abge­
schlossen werden, um die Annahme endgültiger Vereinbarungen für 1979 auf der
Grundlage der Ergebnisse der genannten Konsultationen vor dem 31 . Dezember 1978
zu ermöglichen .
( 1 ) ABl . Nr . L 211 vom 1.8.1978, S. 6                                     /
 ---pagebreak---                                   - 2 -
Die beiden Delegationen haben ihren Behörden vorgeschlagen , Interimsverein–
barungen anzunehmen, um die Fortsetzung ihrer beiderseitigen Fi schereltätig-
keit bis zur Annahme endgültiger Vereinbarungen für 1979 zu ermöglichen .
Um eine Unterbrechnung der Fangtätigkeit färingischer Fischereifahrzeuge
in der Gsmeinschaft zu verhüten , müssen bis zum 1 . Januar 1979 geeignete
Massnahmen getroffen werden .
Es ist erforderlich , diese Massnahmen auf der Grundlage von Artikel 103 des
Vertrags zu ergreifen , vorbehaltlich ihrer späteren Einbeziehung in die
gemeinsame Agrarpolitik .
Die Delegationen der Gemeinschaft und Kanadas sind übereingekommen , ihren
Behörden zu empfehlen , ihre Entscheidung betreffend die dritten Parteien
zuzuteilenden Mengen gewisser gemeinsamer Fisch- und Garnelenbestände in
der Davisstrasse und der Baffin Bay zu koordinieren .
Die beiden Delegationen haben sich über die Fangmengen geeinigt , die den
Färoern für die genannten gemeinsamen Bestände vorläufig zugewiesen werden .
sollen .
HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
                                  Artikel 1
1.       Fischereifahrzeuge , die auf den Färbern registriert sind , dürfen in
der Zeit vom 1 . Januar bis zum 28 . Februar 1979 in den 200-Mei len-Fischereizonen
der Mitgliedstaaten in der Nordsee , im Skagerrak , im Kattegat , in der Ostsee ,
im Labradorstrom ., in der Davisstrasse , in der Baffin Bay und im Atlantik
nördlich von 43°N , die unter die gemeinschaftliche Fi scherei regelung fallen ,
nur die im Anhang festgelegten Fänge tätigen .
2.       Unbeschadet der Bestimmungen des Artikels 1 sind unvermeidbare
Beifänge von Arten , für die in einer Zone keine Quote festgelegt ist , inner­
halb der Grenzen zulässig , die in den in der betreffenden Zone geltenden
Schutzbestimmungen festgelegt sind .
                                                                            •/ •••
 ---pagebreak---                                     - 3 -
  3.      Bei f'änge in einer bestimmten Zone für Arten , für die eine Quote
. in dieser Zone festgelegt ist , werden gegen die betreffende Quote auf­
  gerechnet .
                                    Artikel 2
  1.      Fischereifahrzeuge , die gemäss der in Artikel 1 festgelegten Quoten­
  regelung fischen, müssen die Erhaltungs- und Kontrollmassnahmea sowie die
  sonstigen Vorschriften über die Fischereitätigkeit in den in Artikel 1 ge­
  nannten Zonen beachten .
  2.      Die in Absatz 1 bezeichneten Fi scherei farhzeuge führen ein Logbuch ,
  in das die in Anhang II der Verordnung ( EWG ) Nr . 1848/ 78 aufgeführten Angaben
  oder im Falle der Fischerei in den ICES-Bereichen IV und VI sowie in den
  Zonen 0+1 , wie im Anhang des Übereinkommens zur Einsetzung der Internationalen
  Kommission für die Fischerei im Nordwestatlantik CICNAF ) festgelegt , die in
  Anhang IV der Verordnung ( EWG ) Nr . 1848/ 78 aufgeführten Angaben einzutragen
  sind .
  3.      Die in Absatz 1 bezeichneten Fischereifahrzeuge übermitteln der
   Kommission die in Anhang III der Verordnung ( EWG ) Nr . 1848/ 78 aufgeführten
  Angaben oder im Falle der Fischerei in den ICES-Bereichen IV und VI sowie
  den ICNAF-Zonen 0+1 die in Anhang V der Verordnung ( EWG ) Nr . 1848/ 78 auf­
  geführten Angaben nach Massgabe der genannten Anhänge .
   4.     Die Kennbuchstaben und - Ziffern der in Absatz 1 genannten Schiffe
   müssen deutlich auf beiden Seiten des Schiffbugs angebracht werden .
                                     Artikel 3
   1.      Die Ausübung der Fischereit'ätigkeit in den ICES-Bereichen IV und VI
   und den ICNAF-Zonen 0 + 1 im Rahmen der in Artikel 1 festgelegten Quoten
   wird davon abhängig gemacht , dass eine von der Kommission im Namen der Gemein­
   schaft ausgestellte Lizenz gewährt wird und dass die darin genannten Be­
   dingungen eingehalten werden .
                                                                                /.
 ---pagebreak--- 2.         Die Zahl der im Rahmen von Absatz 1 zu erteilenden Lizenzen einschliess-
 lich der gemäss Absatz 3 gültig bleibenden Lizenzen wird wie folgt festgesetzt ;.
a ) 18 für den Fang von Makrelen und Sprotten in den ICES-Abtei lungen IV und VI
      ( nördlich von 56°30 , N )^
b) 25 für den Fang von Stintdorsch und Sandspierling in der ICES-Abtei lung IV
      und in der ICES-Unterabtei lung Via ( nördlich von 56°3Q'N ),
c ) 18 für den Ti ef seegarnelenfang in den ICNAF-Zonen 0+1 ( östlich der
      Mittellinie ),,
d ) 10 für den Fang von Lengfisch und Lumb in der ICES-Unterabtei lung VIb ,
e ) 5 für den Fang von schwarzem Heilbutt ih den ICNAF-Zonen 0+1 (östlich
      der Mittellinie )/
f ) 15 für den Fang von Blauem Wittling .
3.         Lizenzen , die aufgrund der Verordnung ( EWG ) Nr . 2579/ 78 vom 30. Oktober 1978
zur Festlegung der Anzahl der Lizenzen für die auf den Färöern registrierten
Fi schereifahrzeuge , die eine Fangtätigkeit innerhalb der 200-Mei len-Fiscberei-
zone der Mitgliedstaaten ausüben ( 1 ), erteilt werden , bleiben längstens bis
zum 28. Februar 1979 gültig , falls dies von den färingischen Behörden beantragt
wird .
                                         Artikel 4
Wird bei der Kommission ein Antrag auf Erteilung einer Lizenz gestellt , so muss
dieser folgende Angaben enthalten :
( a ) Name des Schiffes ;
( b ) Régi striernummer ;
( c) aussen angebrachte Kennziffern und -buchstaben ;
( d ) Régi sterhafen ;
( e ) Name und Anschrift des Eigners bzw . Schiffsmieters ;
( f ) Tragfähigkeit in BRT und Länge über alles ;
( g ) Motorleistung ;
( h ) Rufzeichen und Wellenfrequenz ;
( i ) vorgesehene Fangmethode ;
( j ) vorgesehene Fangzone ;
( k ) Fischarten , die gefangen werden sollen ;
( l ) Zeitraum , für den die Lizenz beantragt wird ;
              ·1  1            ·ι ι· ι !                                         ·/ ·· β
 ( 1 ) ABl . Nr . L 309 vom 1.11.1978, S. 12
 ---pagebreak---                                 Artikel 5
Jede Lizenz gilt für ein einziges Schiff . Sind mehrere Schiffe an einer
Fangaktion beteiligt , so muss jedes Schiff eine Lizenz besitzen .
                                Artikel 6
Der Lengfisch- oder Lumbfang ist nur Langleinen verwendenden Schiffen gestattet .
                                Artikel 7
Die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten treffen entsprechende Massnahmen ,
einschliesslich der regelmässigen Schiffsinspektion , um die Durchführung dieser
Verordnung sicherzustellen .
                                Artikel 8
Bei einem ordnungsgemäss festgestellten Verstoss teilen die Mitgliedstaaten der
Kommission unverzüglich den Namen des betreffenden Schiffes und die gegebenen­
falls von ihnen getroffenen Massnahmen mit .
                                Artikel 9
Diese Verordnung tritt am Tag ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen
Gemeinschaften in Kraft .
Diese Verordnung gilt bis zum 28 . Februar 1979 .
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar
in jedem Mitgliedstaat .
Geschehen zu Brüssel am
                                                      Im Namen des Rates
                                                         Der Präsident
 ---pagebreak---                                  ANHANG I
FANGQUOTEN FÜR DEN ZEITRAUM VOM 1 . JANUAR BIS ZUM 28. FEBRUAR 1979
Arten                                    Fi scherei zonen
                                         ICES-Bereich bzw „         Mengen
                                         ICNAF-Zone                  ( in t )
                                 Illa Nord ( Skagerrak ) < 1 )                   0
Hering
                                 VIb                                          165
Leng , Lumb
                                  IV                                        1.660 ( 2 )
Makrele
                                 VI ( nördlich von 56°30'N )                3.330
Stintdorsch                      IV , Via ( nördlich von 56°30'N )          2.920
                               I     '
                                  IV                                        2.080
Sandspierling
Sprotte                           IV - Via ( nördlich von 56°30'N )         7.500 ( 3 )
Tief seegarnele ( Pandalus        ICNAF 0 + 1                                 690 ( 5 )
borealis )
Blauer Wittling              |                                              4.170
Schwarzer Heilbutt                ICNAF 0 + 1                                 260 ( 6 )
                                  XIV                                           30
Rotbarsch                         ICNAF 0 + 1 ( 4 )                            100 ( 6 )
                                  XIV                                           50
Andere Wei ssfi scharten          IV - Via                                     200
( nur Beif'änge )
( 1 ) östlich der Linie zwischen Lindesnes und Hanstholm .
( 2 ) Von denen 1.570 t nördlich von 60°N und westlich von 2° Ost und 90t südlich
      von 60° N gefangen werden müssen .
( 3 ) Von denen nicht mehr als 1.000t in ICES-Bereich Via gefangen werden dürfen .
( 4 ) Östlich der Mittellinie .
( 5 ) Von denen 70t westlich der Mittellinie ( kanadische Zone ) und 620t östlich
      der Mittellinie und südlich von 63°N gefangen werden müssen .
( 6) Abzüglich der in der kanadischen Zone gefangenen Mengen .