CELEX: 62016TN0033
Language: hu
Date: 2016-01-26 00:00:00
Title: T-33/16. sz. ügy: 2016. január 26-án benyújtott kereset – TestBioTech kontra Bizottság

18.4.2016   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 136/36
            
         2016. január 26-án benyújtott kereset – TestBioTech kontra Bizottság
   (T-33/16. sz. ügy)
   (2016/C 136/51)
   Az eljárás nyelve: angol
   
      Felek
   
   
      Felperes: TestBioTech (München, Németország) (képviselők: K. Smith QC, J. Stevenson barrister, R. Stein solicitor)
   
      Alperes: Európai Bizottság
   
      Kérelmek
   
   A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:
   
               —
            
            
               nyilvánítsa a keresetet elfogadhatónak és megalapozottnak;
            
         
               —
            
            
               semmisítse meg a Bizottság azon 2015. november 16-i határozatát, amelyben elutasította a felperes azon kérelmét, amely a 2015. április 24-i (EU) 2015/686 (1), (EU) 2015/696 (2) és (EU) 2015/698 (3) bizottsági végrehajtási határozatok belső felülvizsgálatára irányult, amely határozatokkal a Monsanto vagy a Pioneer az 1829/2003/EK rendelet (4) (GMO-rendelet) alapján három engedélyt kapott a MON 87769, MON 87705 és/vagy 305423 géntechnológiával módosított szójababjuk forgalombahozatalára;
            
         
               —
            
            
               az alperest kötelezze a költségek viselésére; és
            
         
               —
            
            
               rendeljen el minden más megfelelő intézkedést.
            
         
      Jogalapok és fontosabb érvek
   
   Keresete alátámasztása érdekében a felperes két jogalapra hivatkozik.
   
               1.
            
            
               Az első jogalap azon alapul, hogy a Bizottság azon megállapítása, miszerint a belső felülvizsgálatra irányuló kérelmek nagy többsége az aarhusi rendelet (5) hatálya alá nem tartozó területekre vonatkozott, sérti az e rendelet 2. cikkének f) és g) pontjával és (11), (18)-(21) preambulumbekezdésével összefüggésben értelmezett 10. cikkének (1) bekezdését.
               
                           —
                        
                        
                           valamely engedélyezett nem kormányzati szerv jogosult a környezetvédelmi jog területén elfogadott közigazgatási aktus belső felülvizsgálatát kérelmezni. A GMO-rendelet a környezetvédelmi jog alá tartozik. Következésképpen a szervezet kérheti az ennek alapján elfogadott bármely közigazgatási aktus, így egy forgalombahozatali engedély felülvizsgálatát.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           figyelembe véve az ENSZ Európai Gazdasági Bizottsága (ENSZ EGB) környezeti ügyekben az információhoz való hozzáférésről, a nyilvánosságnak a döntéshozatalban történő részvételéről és az igazságszolgáltatáshoz való jog biztosításáról szóló, 1998. június 25-i egyezményének (Aarhusi Egyezmény), az aarhusi rendeletnek, valamint az Aarhusi Egyezmény végrehajtási iránymutatásainak mind a szövegét, mind a tárgyát és célját, nincs alapja a Bizottság azon megállapításának, hogy a GMO-rendelet alapján hozott határozatokat feloszthatja részben az aarhusi rendelet hatálya alá tartozó és annak hatálya alá nem tartozó határozatokra.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           a géntechnológiával módosított szervezetek a környezet alkotóelemei. Alapvetően téves a Bizottság azon érvelése, miszerint az ilyen szervezeteknek az emberi egészségre gyakorolt hatása nem környezeti téma, és ezért nem tartozik az aarhusi rendelet hatálya alá.
                        
                     
         
               2.
            
            
               A második jogalap azon alapul, miszerint az, hogy a Bizottság 2015. november 16-a előtt elmulasztott válaszolni a 2015. május 29-én benyújtott belső felülvizsgálati kérelemre, sérti az aarhusi rendelet 10. cikkének (3) bekezdését.
               
                           —
                        
                        
                           a Bizottság 2015. november 16-án, körülbelül 24 héttel azt követően hozta a vitatott határozatot, hogy a belső felülvizsgálatra vonatkozó kérelmet benyújtották. A Bizottság elmulasztotta megfelelően megindokolni azon szokásos követelmény megsértését, hogy tizenkét héten belül válaszolni kell, és mindenestre elmulasztotta a tizennyolc héten belüli válaszadásra vonatkozó végleges határidőt.
                        
                     
         
      (1)  A géntechnológiával módosított MON 87769 (MON-87769-7) szójababot tartalmazó, abból álló vagy abból előállított termékek forgalomba hozatalának az 1829/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti engedélyezéséről szóló (EU) 2015/686 bizottsági végrehajtási határozat (HL 2015. L 112., 16. o.).
   
      (2)  A géntechnológiával módosított MON87705 (MON-877Ø5-6) szójababot tartalmazó, abból álló vagy abból előállított termékek forgalomba hozatalának az 1829/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti engedélyezéséről szóló (EU) 2015/696 bizottsági végrehajtási határozat (HL 2015. L 112., 60. o.).
   
      (3)  A géntechnológiával módosított 305423 (DP-3Ø5423-1) szójababot tartalmazó, abból álló vagy abból előállított termékek forgalomba hozatalának az 1829/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti engedélyezéséről szóló (EU) 2015/698 bizottsági végrehajtási határozat (HL 2015. L 112., 71. o.).
   
      (4)  A géntechnológiával módosított élelmiszerekről és takarmányokról szóló, 2003. szeptember 22-i 1829/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2003. L 268., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 13. fejezet, 32. kötet, 432. o.).
   
      (5)  A környezeti ügyekben az információhoz való hozzáférésről, a nyilvánosságnak a döntéshozatalban történő részvételéről és az igazságszolgáltatáshoz való jog biztosításáról szóló Aarhusi Egyezmény rendelkezéseinek a közösségi intézményekre és szervekre való alkalmazásáról szóló, 2006. szeptember 6-i 1367/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2006. L 264., 13. o.).