CELEX: 52021PC0759
Language: lt
Date: 2021-12-01
Title: Pasiūlymas EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS dėl teisminio bendradarbiavimo ir teisės kreiptis į teismą tarpvalstybinėse civilinėse, komercinėse ir baudžiamosiose bylose skaitmenizacijos, kuriuo iš dalies keičiami tam tikri teisminio bendradarbiavimo srities aktai

EUROPOS KOMISIJA
            Briuselis, 2021 12 01
            COM(2021) 759 final
            2021/0394(COD)
            
            Pasiūlymas
            EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS
            dėl teisminio bendradarbiavimo ir teisės kreiptis į teismą tarpvalstybinėse civilinėse, komercinėse ir baudžiamosiose bylose skaitmenizacijos, kuriuo iš dalies keičiami tam tikri teisminio bendradarbiavimo srities aktai
            {SEC(2021) 580 final} - {SWD(2021) 392 final} - {SWD(2021) 393 final}
            
               
         
         
            
               AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS
            
            
               1.PASIŪLYMO APLINKYBĖS
            
            
               •
                     Pasiūlymo pagrindimas ir tikslai
            
            
               
                  Veiksmingam tarpvalstybiniam teisminiam bendradarbiavimui būtina saugi, patikima ir laiko atžvilgiu efektyvi teismų ir kompetentingų institucijų komunikacija. Be to, šis bendradarbiavimas turėtų būti vykdomas taip, kad nebūtų sukuriama neproporcinga administracinė našta ir jis būtų atsparus force majeure aplinkybėms. Šie aspektai taip pat svarbūs fiziniams ir juridiniams asmenims, nes veiksminga galimybė per pagrįstą laiką kreiptis į teismą yra esminis teisės į teisingą bylos nagrinėjimą, įtvirtintos Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos
                     1
                   (toliau – Chartija) 47 straipsnyje, aspektas.
               
               
                  Tiek fiziniams asmenims, tiek juridiniams asmenims, siekiantiems apsaugoti savo teises, turėtų būti suteikta galimybė naudotis veiksmingomis teisių gynimo priemonėmis. Vien galimybė kreiptis į teismines institucijas savaime nereiškia veiksmingos teisės kreiptis į teismą. Dėl šios priežasties svarbu rasti būdų, kaip palengvinti procedūrų vykdymą ir kuo labiau sumažinti praktinius sunkumus. Fiziniai ir juridiniai asmenys turėtų turėti galimybę greitai, ekonomiškai efektyviai ir skaidriai naudotis savo teisėmis ir vykdyti savo pareigas.
               
               
                  ES lygmeniu yra išsamus priemonių, skirtų teisminiam bendradarbiavimui ir teisei kreiptis į teismą tarpvalstybinio pobūdžio civilinėse, komercinėse ir baudžiamosiose bylose stiprinti, rinkinys. Daugeliu jų reglamentuojama institucijų, įskaitant tam tikrais atvejais ES teisingumo ir vidaus reikalų (TVR) agentūras ir įstaigas, taip pat institucijų ir fizinių ar juridinių asmenų komunikacija. Tačiau daugumoje priemonių nenumatyta tokia komunikacija skaitmeninėmis priemonėmis. Net jei tai numatyta, gali būti kitų spragų, pavyzdžiui, saugių ir patikimų skaitmeninių ryšių kanalų trūkumas arba elektroninių dokumentų, parašų ir spaudų nepripažinimas. Dėl to vykdant teisminį bendradarbiavimą ir naudojantis teise kreiptis į teismą netenkama galimybės naudotis veiksmingiausiais, saugiausiais ir patikimiausiais turimais ryšių kanalais.
               
               
                  Be to, COVID-19 pandemija parodė, kad force majeure įvykiai gali labai paveikti įprastą valstybių narių teisingumo sistemų veikimą. Krizės metu dėl viruso plitimo nacionaliniai teismai daugeliu atvejų negalėjo vykdyti įprastos veiklos. Valstybės narės buvo priverstos imtis įvairių priemonių – pradedant visišku izoliavimu ir baigiant tik tam tikrų prioritetinių bylų nagrinėjimu. Be to, skaitmeninių technologijų (pvz., e. pašto, vaizdo konferencijų ir kt.) naudojimas padėjo sumažinti sutrikimus
                     2
                  . Tačiau daugelis naudotų techninių sprendimų buvo parengti ad hoc būdu ir nebūtinai visiškai atitiko saugumo ir pagrindinių teisių standartus. Taip pat nukentėjo teisminis bendradarbiavimas ir teisė kreiptis į teismą ES tarpvalstybinio pobūdžio bylose, o COVID-19 pandemija parodė, kad reikia užtikrinti komunikacijos atsparumą.
               
               
                  Atsižvelgiant į tai, šiame pasiūlyme nustatytomis skaitmenizacijos taisyklėmis siekiama geriau užtikrinti teisę kreiptis į teismą ir padidinti ryšių srautų, neatsiejamų nuo teisminių ir kitų kompetentingų institucijų bendradarbiavimo ES tarpvalstybinio pobūdžio bylose, veiksmingumą ir atsparumą.
               
               
                  Naudojant skaitmenines technologijas gali būti padidintas teismų sistemų veiksmingumas šioje srityje, nes būtų sumažinta administracinė našta, sutrumpintas bylų nagrinėjimo laikas, užtikrinta saugesnė ir patikimesnė komunikacija ir iš dalies automatizuotas bylų nagrinėjimas. Tačiau, kaip matyti iš patirties, valstybėms narėms paliekant galimybę kurti savo nacionalinius IT sprendimus atsiranda fragmentiškas požiūris ir kyla pavojus, kad sprendimai bus nesuderinami. 
               
               
                  Todėl tam, kad būtų užtikrintas bendras požiūris į šiuolaikinių technologijų naudojimą tarpvalstybinio teisminio bendradarbiavimo ir teisės kreiptis į teismą srityse, šia iniciatyva siekiama:
               
            
            
               ·užtikrinti, kad elektroninės ryšio priemonės tarpvalstybinio pobūdžio bylose būtų prieinamos valstybių narių teisminėms ir kitoms kompetentingoms institucijoms, įskaitant atitinkamas TVR agentūras ir ES įstaigas, ir kad jos jas naudotų, kai tokia komunikacija numatyta ES teisinio bendradarbiavimo teisminėse priemonėse; 
            
            
               ·fiziniams ir juridiniams asmenims bei teismams ir kompetentingoms institucijoms sudaryti sąlygas naudoti elektronines ryšio priemones tarpvalstybinio pobūdžio bylose, išskyrus bylas, kurioms taikomi dokumentų įteikimo reglamentai
                  3
               ; 
            
            
               ·sudaryti palankesnes sąlygas tarpvalstybinio pobūdžio civilinių ir baudžiamųjų bylų šalims dalyvauti žodiniame bylos nagrinėjime naudojant vaizdo konferenciją ar kitas nuotolinio ryšio technologijas kitais nei įrodymų rinkimo civilinėse ir komercinėse bylose tikslais
                  4
               ;
            
            
               ·užtikrinti, kad dokumentai nebūtų atmetami arba nebūtų atsisakoma pripažinti jų teisinės galios vien dėl to, kad jie yra elektroniniai (nedarant poveikio teismų įgaliojimams spręsti dėl jų kaip įrodymų galiojimo, priimtinumo ir įrodomosios galios pagal nacionalinę teisę);
            
            
               ·užtikrinti elektroninių parašų ir spaudų galiojimą ir priėmimą tarpvalstybinio teisminio bendradarbiavimo ir teisės kreiptis į teismą srityse naudojant elektronines ryšio priemones.
            
            
               •
                     Suderinamumas su toje pačioje politikos srityje galiojančiomis nuostatomis
            
            
               
                  2020 m. gruodžio mėn. Komisija priėmė Komunikatą dėl teisingumo sistemų skaitmeninimo ES
                     5
                  , kuriame pasiūlytas priemonių rinkinio metodas. Šis metodas apima priemonių, kuriomis siekiama skatinti skaitmeninimą tiek nacionaliniu, tiek ES lygmenimis, rinkinį. Komunikate taip pat aptariamas ES tarpvalstybinių procedūrų civilinės, komercinės ir baudžiamosios teisės srityse teisinės sistemos modernizavimas, laikantis principo „standartiškai skaitmeninis“
                     6
                  , kartu užtikrinant visas būtinas apsaugos priemones (pavyzdžiui, konkrečiai pripažįstant, kad reikia vengti socialinės atskirties). Šį pasiūlymą Komisija paskelbė ir įtraukė į savo 2021 m. darbo programą
                     7
                   (žr. dokumentų rinkinį „Skaitmeninis teisminis bendradarbiavimas“).
               
               
                  Kartu su 2020 m. gruodžio mėn. Komunikatu Komisija priėmė pasiūlymą dėl teisėkūros procedūra priimamo akto dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento dėl ryšių palaikymo per tarpvalstybinius civilinius ir baudžiamuosius procesus kompiuterinės sistemos (e. CODEX)
                     8
                  . Pasiūlymu siekiama nustatyti projekto e. CODEX teisinį pagrindą ir užtikrinti jos tvarumą bei būsimą valdymą, patikint ją Europos Sąjungos didelės apimties IT sistemų laisvės, saugumo ir teisingumo erdvėje operacijų valdymo agentūrai (eu-LISA). Projektas e. CODEX yra ES teisminio bendradarbiavimo programinės įrangos sudedamųjų dalių rinkinys, kurį sukūrė valstybių narių konsorciumas, o jį finansuoja Komisija. Jis padeda palaikyti ryšius civilinėse ir baudžiamosiose bylose, nes juo sudaromos sąlygos saugiam ir sąveikiam tarpvalstybiniam keitimuisi elektroniniais pranešimais ir dokumentais. Todėl e. CODEX būtų tinkamiausia tarpvalstybinio teisminio bendradarbiavimo procedūrų skaitmenizacijos priemonė. 
               
               
                  2020 m. lapkričio mėn. Europos Parlamentas ir Taryba priėmė nauja redakcija išdėstytą Reglamentą dėl dokumentų įteikimo ir Reglamentą dėl įrodymų rinkimo. Juose reikalaujama, kad valstybių narių kompetentingos institucijos palaikytų tarpusavio ryšius naudodamosi decentralizuota IT sistema (pvz., keisdamosi standartinėmis formomis, dokumentais ir kt.), kurią sudaro nacionalinės IT sistemos, tarpusavyje sujungtos panaudojus sąveikų sprendimą (pvz., e. CODEX). Šiais dviem reglamentais pirmą kartą nustatoma išsami kompetentingų institucijų elektroninių ryšių palaikymo tarpvalstybinio teisminio proceso metu teisinė sistema. Pagal dabartinį pasiūlymą laikomasi vienodo požiūrio į kompetentingų institucijų komunikaciją, o Dokumentų įteikimo ir Įrodymų rinkimo reglamentai (naujos redakcijos) nepatenka į šio pasiūlymo taikymo sritį.
               
            
         
         
            
               
                  Darbas, atliktas rengiant šiuos du reglamentus, buvo glaudžiai susijęs su Komisijos bendru skaitmenizacijos ir e. teisingumo prioritetu ir tuo pačiu metu vykdomu darbu baudžiamosios teisenos srityje. Atsižvelgdami į 2018 m. Komisijos pasiūlymus, Europos Parlamentas ir Taryba (teisėkūros institucijos) derasi dėl teisės aktų sistemos dėl tarpvalstybinės prieigos prie skaitmeninių įrodymų. Atsižvelgiant į tai, Komisijos pasiūlymuose
                     9
                   jau pabrėžiama elektroninių platformų svarba, pvz., teikiant prašymus, patvirtinant užsakymus ir paslaugų teikėjų atsakymus. Keitimasis skaitmeniniais įrodymais bus vykdomas naudojant tokią pačią decentralizuotą IT sistemą, kokia numatyta šiame pasiūlyme, arba pasiūlyme dėl skaitmeninių įrodymų bus daroma tiesioginė nuoroda į šį pasiūlymą.
               
            
            
               •
                     Suderinamumas su kitomis Sąjungos politikos sritimis
            
            
               
                  2020 m. birželio 9 d. Taryba priėmė išvadas dėl Europos skaitmeninės ateities kūrimo
                     10
                  , kuriose pripažįstama, kad „suskaitmeninus valstybių narių teisingumo sistemas gali būti palengvintos ir pagerintos galimybės kreiptis į teismą visoje ES“. Taryba ragina Komisiją „sudaryti palankesnes sąlygas valstybių narių tarpvalstybiniams skaitmeniniams mainams tiek baudžiamosiose, tiek civilinėse bylose ir užtikrinti tarpvalstybiniams mainams skirtų techninių sprendimų tvarumą ir nuolatinį plėtojimą“.
               
               
                  2020 m. spalio mėn. Tarybos išvadose „Teisė kreiptis į teismą. Naudojimasis skaitmeninimo teikiamomis galimybėmis“
                     11
                   Komisija raginama imtis konkrečių veiksmų siekiant skaitmenizuoti teisingumo sistemą, be kita ko:
               
            
            
               ·išnagrinėjant galimybes modernizuoti pagrindines teisės aktų nuostatas civilinėse ir komercinėse bylose laikantis principo „standartiškai skaitmeninis“ ir 
            
            
               ·apsvarstant, kurioms teisminio bendradarbiavimo baudžiamosiose bylose priemonėms 
                  galėtų būti išplėsta skaitmeninio keitimosi e. įrodymais sistema (eEDES)
                  12
               . 
            
            
               
                  2020 m. gruodžio mėn. Tarybos išvadose „Europos arešto orderis ir ekstradicijos procedūros. Dabartiniai iššūkiai ir tolesni veiksmai“
                     13
                   pabrėžiama, kad skaitmeninimas turėtų atlikti svarbų vaidmenį vykdant Europos arešto orderį (EAO).
               
               
                  Ši iniciatyva yra nuosekli ir ja sukuriamos tiesioginės sąsajos su e. IDAS reglamentu
                     14
                  , nes ja nustatomos nuostatos dėl patikimumo užtikrinimo paslaugų naudojimo elektroniniams ryšiams tarp teisminių ir kitų kompetentingų institucijų, taip pat tarp šių institucijų, fizinių ir juridinių asmenų palaikyti. Konkrečiai, šiuo pasiūlymu siekiama pašalinti visas abejones dėl elektroninių dokumentų, kuriais keičiamasi šiomis aplinkybėmis, teisinio galiojimo ir sukuriama bendra elektroninių parašų ir spaudų naudojimo ir pripažinimo tarpvalstybinėse teisminėse procedūrose tvarka.
               
               
                  2021 m. birželio mėn. pradžioje Komisija priėmė pasiūlymą, kuriuo iš dalies keičiamas e. IDAS reglamentas, siekiant nustatyti Europos skaitmeninės tapatybės sistemą
                     15
                  . Pasiūlymu atsižvelgiama į išaugusią privačiojo ir viešojo sektorių elektroninės atpažinties sprendimų, kurie grindžiami konkrečiomis savybėmis ir kuriais užtikrinamas aukštas pasitikėjimo lygis visoje ES, paklausą. Siūloma skaitmeninė tapatybės piniginė, kurioje saugomi duomenys ir kredencialai, suteiks galimybę fiziniams ir juridiniams asmenims naudotis viešosiomis paslaugomis, įskaitant skaitmenines viešąsias paslaugas, kad fiziniai ir juridiniai asmenys galėtų dalyvauti tarpvalstybiniuose teismo procesuose. Atsižvelgiant į ES tarpvalstybinį teisminį bendradarbiavimą ir fizinių asmenų ryšių su kompetentingomis institucijomis palaikymą tarpvalstybinėse bylose, reikėtų atkreipti dėmesį į Komisijos pasiūlymą dėl Europos skaitmeninės tapatybės sistemos, atsižvelgiant į būsimus pasiūlyme nustatytus elektroninės atpažinties reikalavimus. Nors šiuo reglamentu nenustatomi tapatybės nustatymo reikalavimai, susiję su prieiga prie valstybių narių valdomų nacionalinių IT portalų, arba reikalavimai, susiję su vaizdo konferencijose dalyvaujančių šalių nuotoline elektronine atpažintimi, valstybės narės turėtų atsižvelgti į europinės skaitmeninės tapatybės piniginės taikymo reikalavimus.
               
               
                  Atsižvelgiant į tai, kad informacija, kuria keičiamasi, yra ypač slapto pobūdžio, labai svarbu, kad priemonių rinkinio metodas vykdant teisingumo sistemų skaitmenizaciją, be kita ko, šiuo pasiūlymu, būtų įgyvendinamas taip, kad būtų užtikrinti griežti kibernetinio saugumo standartai. Tai atitinka požiūrį, išdėstytą ES kibernetinio saugumo strategijoje
                     16
                   ir Komisijos pasiūlyme dėl direktyvos dėl priemonių aukštam bendram kibernetinio saugumo lygiui visoje Sąjungoje užtikrinti (TIS 2)
                     17
                  , kuriais siekiama toliau gerinti viešųjų ir privačiųjų subjektų, kompetentingų institucijų ir visos Sąjungos kibernetinio saugumo pajėgumus kibernetinio saugumo ir ypatingos svarbos infrastruktūros apsaugos srityje. Nors valstybių narių teisminės institucijos nepatenka į TIS 2 pasiūlymo taikymo sritį, labai svarbu, kad valstybės narės nustatytų nacionalines priemones, kuriomis būtų užtikrintas panašus kibernetinio saugumo lygis.
               
               
                  Teisingumo srities specialistų mokymas ES teisės srityje yra esminė priemonė siekiant užtikrinti teisingą ir veiksmingą jos taikymą. Siekdama parengti teisingumo srities specialistus, užtikrinti, kad jie atitiktų XXI amžiaus uždavinius, ir nuolat juos informuoti apie ES teisės pokyčius, Komisija priėmė 2021–2024 m. Europos teisininkų mokymo strategiją
                     18
                  . Strategijoje kalbama apie teisingumo srities specialistų mokymą, kaip kasdieniame darbe naudotis reguliavimo sistemoje nustatytomis skaitmeninėmis priemonėmis. Priėmus šį pasiūlymą ir vadovaujantis strategija, reikėtų laiku surengti visų teisingumo srities specialistų mokymus, kad būtų užtikrintas teisingas ir sklandus naujų skaitmeninių priemonių taikymas ir naudojimas. 
               
            
            
               2.TEISINIS PAGRINDAS, SUBSIDIARUMO IR PROPORCINGUMO PRINCIPAI
            
            
               •
                     Teisinis pagrindas
            
            
               Skaitmeninių ryšių kanalų naudojimas tarpvalstybiniuose teismo procesuose palengvintų teisminį bendradarbiavimą civilinėse, komercinėse ir baudžiamosiose bylose. Todėl šios iniciatyvos teisinis pagrindas yra Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 81 straipsnio 1 dalis ir 82 straipsnio 2 dalis
                  19
               . 
            
            
               Skaitmeninių ryšių kanalų naudojimas sudarytų geresnes sąlygas teisminiam bendradarbiavimui ir veiksmingai teisei kreiptis į teismą civilinėse bylose pagal SESV 81 straipsnio 2 dalį. SESV 82 straipsnio 1 dalis yra teisinis pagrindas, kuriuo remdamasi Sąjunga gali palengvinti valstybių narių teisminių ar kitų kompetentingų institucijų bendradarbiavimą baudžiamosiose bylose ir sprendimų vykdymo užtikrinimo srityje. 
            
            
               •
                     Subsidiarumo principas (neišimtinės kompetencijos atveju) 
            
            
               
                  Pagal SESV 4 straipsnio 2 dalies j punktą ES ir jos valstybės narės dalijasi kompetencija priimti priemones laisvės, saugumo ir teisingumo srityse. Todėl valstybės narės gali savarankiškai reglamentuoti skaitmeninių ryšių kanalų naudojimą teisminio bendradarbiavimo ir teisės kreiptis į teismą srityse, jei ES nepasinaudojo savo kompetencija. Tačiau ES nesiimant veiksmų galima numatyti, kad pažanga bus labai lėta, ir net tais atvejais, kai valstybės narės imasi veiksmų, labai sunku užtikrinti ryšių kanalų sąveikumą be koordinavimo ir įsikišimo ES lygmeniu. Be to, numatytos skaitmeninimo priemonės yra glaudžiai susijusios su esamomis ES teisinėmis priemonėmis tarpvalstybinio teisminio bendradarbiavimo srityje ir valstybės narės vienos negali jų įgyvendinti. Todėl šio pasiūlymo tikslus valstybės narės gali visiškai pasiekti tik ES lygmeniu, o ne veikdamos pavieniui. 
               
               
                  Jau esama tam tikrų ES taisyklių, kuriomis reglamentuojama komunikacija, o kai kuriose iš jų net numatyta naudoti šiuolaikines technologijas. Tačiau galiojančiomis taisyklėmis neužtikrinama tinkama ir holistinė fizinių asmenų, juridinių asmenų ar kompetentingų institucijų elektroninių ryšių su kitos valstybės narės institucijomis palaikymo infrastruktūra.
               
               
                  ES turi imtis veiksmų, kad būtų koordinuojamos valstybių narių pastangos ir sukurta nuosekli esamų ES taisyklių sistema. Taip bus padidintas tarpvalstybinių teisminių procedūrų veiksmingumas, atsparumas, saugumas ir sparta, taip pat bus supaprastinta ir paspartinta komunikacija tarp valstybių narių valdžios institucijų ir fizinių bei juridinių asmenų. Todėl bus patobulintas su teisingumu susijusių tarpvalstybinio pobūdžio bylų administravimas. 
               
               
                  Tolesnė nauda gaunama skatinant ES teisminio bendradarbiavimo skaitmenizaciją ir įtraukiant visas valstybes nares, nes taip bus pagerinta dabartinė padėtis, kai veiksmų ėmėsi tik tam tikros valstybių narių grupės, todėl nustatytos problemos sprendžiamos ribotai ir nenuosekliai. 
               
            
         
         
            
               •
                     Proporcingumo principas
            
            
               
                  Vienodų elektroninių ryšio priemonių priėmimas vykdant tarpvalstybinį teisminį bendradarbiavimą ir teisė kreiptis į teismą ES lygmeniu yra proporcingas būdas sukurti nuoseklią galiojančių ES taisyklių sistemą. Būtų užtikrinta, kad apskritai būtų laikomasi proporcingumo principo, nes pasiūlyme bus siūlomos tik tos priemonės, kurios yra būtinos siekiant užtikrinti skaitmeninių technologijų naudojimą vykdant teisminį bendradarbiavimą ir naudojantis teise kreiptis į teismą tarpvalstybinėse bylose. Siūlomais veiksmais valstybėms narėms nebus sudaroma našta, kuri viršija tai, kas būtina pasiūlymo tikslams pasiekti. Tai išsamiau paaiškinta prie pasiūlymo pridėtame poveikio vertinime (žr. jo 8 skirsnį)
                     20
                  . Šiuos tikslus galima pasiekti tik nustačius taisykles, pagal kurias valstybių narių teismų ir kompetentingų institucijų būtų reikalaujama privalomai naudotis skaitmenine komunikacija ir kuriomis jie būtų įpareigojami priimti fizinių ir juridinių asmenų elektroniniu būdų perduotą informaciją, kad būtų galima rengti vaizdo konferencijas ir pripažinti patikimumo užtikrinimo paslaugas.
               
            
            
               •
                     Priemonės pasirinkimas
            
            
               
                  Pasiūlymas yra reglamentas, kuris suteiktų naują atskirą teisinį pagrindą ES teisminio bendradarbiavimo priemonių skaitmenizacijai. Siekiama vienu privalomu aktu nustatyti bendras taisykles, taikomas visoms ES teisminio bendradarbiavimo priemonėms. 
               
               
                  Reglamentas bus tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse ir bus privalomas. Taip užtikrinama, kad taisyklės bus taikomos ir įsigalios visoje ES vienu metu. Juo užtikrinamas teisinis tikrumas, nes išvengiama skirtingo aiškinimo valstybėse narėse, taigi užkertamas kelias teisiniam susiskaidymui. 
               
               
                  Kadangi pagal šią iniciatyvą prieštaringas civilinių, komercinių ir baudžiamųjų bylų taisykles reikalaujama suderinti su šiuo reglamentu, reikia priimti galiojančių teisės aktų pakeitimus. Kai kurie teisės aktai yra reglamentai, o kiti – pamatiniai sprendimai ir direktyvos. Todėl atitinkamų pamatinių sprendimų ir direktyvų pakeitimus tikslinga priimti atskirame teisiniame dokumente, kuriuo būtų užtikrintas suderinimas su šiame reglamente nustatytomis darniomis taisyklėmis. Dėl šios priežasties kartu su šiuo reglamentu turėtų būti pasiūlyta speciali iš dalies keičianti direktyva.
               
            
            
               3.EX POST VERTINIMO, KONSULTACIJŲ SU SUINTERESUOTOSIOMIS ŠALIMIS IR POVEIKIO VERTINIMO REZULTATAI
            
            
               •
                     Konsultacijos su suinteresuotosiomis šalimis
            
            
               
                  Jau daugiau kaip dešimtmetį Komisija, glaudžiai bendradarbiaudama su įvairiomis suinteresuotosiomis šalimis, rengia e. teisingumo politiką. Su šiomis suinteresuotosiomis šalimis konsultuotasi dėl pasiūlymo tikslų ir nustatytų politikos galimybių. Vadovaujantis konsultavimosi dėl šio pasiūlymo strategija, buvo konsultuojamasi su įvairiomis suinteresuotosiomis šalimis. Konsultacijos vyko Tarybos e. teisingumo darbo grupėje (EJUSTICE), Tarybos Civilinės teisės klausimų darbo grupėje (JUSTCIV), Tarybos teisminio bendradarbiavimo baudžiamosiose bylose darbo grupėje (COPEN), Europos teisminiame tinkle civilinėse ir komercinėse bylose ir Europos teisminiame tinkle baudžiamosiose bylose. 
               
               
                  Skelbdama įžanginį poveikio vertinimą ir pradėdama viešas konsultacijas, Komisija susisiekė su įvairiomis suinteresuotosiomis šalimis, įskaitant valstybių narių nacionalines valdžios institucijas, nevyriausybines organizacijas, profesines asociacijas, verslo organizacijas ir fizinius asmenis.
               
               
                  Iš konsultacijų rezultatų matyti, kad pasiūlymų tikslams pritariama. Suinteresuotosios šalys pirmenybę teikė privalomam skaitmeninio ryšio kanalo naudojimui, o ne savanoriškam jo naudojimui teisminio bendradarbiavimo srityje. Jos taip pat pritarė galimybei tarpvalstybinio pobūdžio bylų šalims dalyvauti žodiniame bylos nagrinėjime naudojant vaizdo konferenciją ar kitas nuotolinio ryšio technologijas. Nors dauguma suinteresuotųjų šalių pirmenybę teikė privalomam elektroninių ryšių tarp fizinių ir juridinių asmenų bei teismų ir kompetentingų institucijų palaikymui, tikslinga palikti galimybę fiziniams ir juridiniams asmenims naudotis popieriniais komunikacijos kanalais. Pagrindinė priežastis, dėl kurios elektroninis ryšys turėtų išlikti savanoriškas, yra ta, kad būtų užtikrinta pažeidžiamų asmenų, nepilnamečių ir asmenų, kuriems reikia techninės pagalbos arba kurie gali neturėti galimybės naudotis skaitmeninėmis priemonėmis ar neturėti reikiamų įgūdžių, teisė kreiptis į teismą. 
               
            
            
               •
                     Tiriamųjų duomenų rinkimas ir naudojimas
            
            
               
                  Komisija pasamdė rangovo tarnybas, kad jos parengtų poveikio vertinimą pagrindžiantį tyrimą. Rangovas vykdė įvairią konsultacijų su suinteresuotosiomis šalimis veiklą, konkrečiai skirtą tyrimui atlikti, pavyzdžiui, suorganizavo ES lygmens tikslinę grupę, rengė nacionalinių suinteresuotųjų šalių konsultacijas dėl politikos galimybių poveikio, atliko nacionalinę apklausą, rengė individualius pokalbius ir kt.
               
               
                  Visi surinkti duomenys buvo naudojami rengiant pasiūlymą, įskaitant poveikio vertinimą. 
               
               
                  Be to, Komisija panaudojo daug turimų duomenų apie teisingumo sistemos skaitmenizaciją ES. Pavyzdžiui, ES teisingumo rezultatų suvestinės, teisinės valstybės principo taikymo ataskaitos, Europos Tarybos Europos veiksmingo teisingumo komisijos (CEPEJ) ir Skaitmeninės baudžiamosios teisenos tyrimo
                     21
                   duomenis.
               
            
            
               •
                     Poveikio vertinimas
                  22
               
            
            
               
                  Rengiant šį pasiūlymą atliktas poveikio vertinimas, pateikiamas pridedamame Komisijos tarnybų darbiniame dokumente.
               
               
                  2021 m. rugsėjo 22 d. Reglamentavimo patikros valdyba (RPV) aptarė poveikio vertinimo projektą ir 2021 m. rugsėjo 27 d. pateikė teigiamą nuomonę. RPV pateikė toliau nurodytas rekomendacijas.
               
               
                  1) Siekiant atkreipti dėmesį į pagrindines problemas, kurias šiuo pasiūlymu siekiama spręsti, turėtų būti pagerinta problemų analizė. Analizė turėtų būti grindžiama savanoriško dalyvavimo vykdant skaitmenizaciją, elektroninių dokumentų, parašų ar spaudų nepripažinimo ir sąveikumo įrodymais.
               
               
                  2) Ataskaitoje turėtų būti paaiškinta, kaip šiuo pasiūlymu bus užtikrintas suderinamumas su kitomis skaitmenizacijai gerinti skirtomis ES lygmens priemonėmis, kurios galėtų būti naudojamos tarpvalstybinio teisminio bendradarbiavimo srityje. Ataskaitoje taip pat turėtų būti paaiškinta, kodėl valstybės narės nevisiškai išnaudoja esamas skaitmenizacijos galimybes.
               
            
         
         
            
               
                  3) Poveikio analizė turėtų būti pagerinta aiškiai nurodant poveikį, ypač investicines sąnaudas ir paveiktas suinteresuotąsias šalis. Joje turėtų būti pripažintas padarytų prielaidų neapibrėžtumas ir jo poveikis vertinamam poveikiui.
               
               
                  4) Ataskaitoje turėtų būti įvertintas galimo tarpvalstybinio pobūdžio bylų skaičiaus padidėjimo poveikis. Joje turėtų būti aptariama, ar esama rizikos, kad geresnis teisės kreiptis į teismą užtikrinimas ir veiksmingesnis tarpvalstybinis teisminis bendradarbiavimas gali lemti vėlavimą nagrinėti bylas dėl didesnio teisėjų darbo krūvio ir ilgesnės teismo procesų trukmės.
               
               
                  5) Ataskaitoje turėtų būti paaiškinti susiję duomenų apsaugos klausimai ir pripažinta, kad pereinant nuo popieriaus prie skaitmeninio formato kyla kita rizika. Ataskaitoje turėtų būti nagrinėjami galimi probleminiai klausimai, susiję su tuo, kad daugiau duomenų skaitmeniniu formatu gali ne tik palengvinti jų perdavimą, bet ir sukelti duomenų apsaugos ir saugumo problemų. Reikėtų atsižvelgti į suinteresuotųjų šalių iškeltus susirūpinimą keliančius klausimus dėl duomenų apsaugos.
               
               
                  RPV taip pat atsiuntė papildomų rekomendacijų su kokybės tikrinimo sąrašu.
               
               
                  Atsižvelgiant į RPV rekomendacijas, poveikio vertinime padaryti toliau nurodyti pakeitimai.
               
               
                  1) Problemos apibrėžtis buvo performuluota taip, kad atspindėtų faktines 2 skirsnyje nagrinėjamas problemas.
               
               
                  2) Paaiškintas suderinamumas su kitomis iniciatyvomis, pavyzdžiui, e. CODEX ir e. IDAS, taip pat sąsajos su Europos e. teisingumo portalu
                     23
                  .
               
               
                  3) 6 skirsnis dėl atskaitos scenarijaus ir politikos galimybių poveikio buvo pertvarkytas, o pagrindinis poveikis (t. y. ekonominis poveikis, socialinis poveikis, poveikis pagrindinėms teisėms) apibrėžtas kiekvienos iš galimybių atveju. Šiame skirsnyje taip pat aptariama, kokį poveikį pasiūlymas turės pagrindinėms suinteresuotosioms šalims.
               
               
                  4) 6 skirsnyje dėl poveikio paaiškinta, ar yra rizika, kad gali padaugėti tarpvalstybinio pobūdžio bylų, ir ar teisminės institucijos pajėgios prisitaikyti prie tokių pokyčių.
               
               
                  5) Į 6 skirsnį įtraukti paaiškinimai dėl duomenų apsaugos.
               
               
                  Be to, poveikio vertinimas buvo papildytas pagrindžiamojo tyrimo ir ataskaitos 7 priedo duomenimis. Į ataskaitą įtraukta ekonominė analizė ir valstybių narių išlaidos. Suinteresuotųjų šalių, su kuriomis konsultuotasi, nuomonės išdėstytos atitinkamuose ataskaitos skirsniuose. Buvo atsižvelgta į technines rekomendacijas, pavyzdžiui, sujungti viešų konsultacijų rezultatus su 2 priedu, sunumeruoti priedų puslapius, išbraukti priedo dėl subsidiarumo lentelę.
               
            
            
               Poveikio vertinime nustatyta viena su teisėkūra nesusijusi ir viena su teisėkūra susijusi politikos galimybė su trimis antrinėmis galimybėmis. Buvo papildomų galimybių, kurios buvo atmestos ankstyvame etape. Buvo atsisakyta vykdyti reklaminę kampaniją dėl skaitmeninių priemonių ir e. CODEX naudojimo vykdant komunikaciją tarpvalstybinėse teisminėse procedūrose, nes manyta, kad tokia kampanija nebūtų reali reglamentavimo veiksmų alternatyva ir bet kuriuo atveju galėtų būti vykdoma pagal atskaitos scenarijų. Nuspręsta, kad galimybė elektroniniu būdu keistis informacija ir duomenimis per centralizuotą ES sistemą nėra tinkama, nes ją buvo sunku pagrįsti proporcingumo ir subsidiarumo požiūriu. Be to, visa informacija, duomenys ir dokumentai būtų saugomi Komisijos arba sistemą valdančio subjekto (pvz., eu-LISA) infrastruktūroje, tačiau jie nedalyvautų tarpvalstybiniuose mainuose. Centralizuota sistema taip pat būtų visuotinį neveikimą sukeliantis gedimo taškas, nes visi duomenys būtų saugomi vienoje vietoje, palyginti su decentralizuota sistema, kurioje atskirai duomenis saugotų kiekviena valstybė narė.
            
            
               
                  Atskaitos scenarijuje, pagal kurį buvo įvertintos dvi pagrindinės galimybės, nenumatyta jokių veiksmų, kuriais būtų skatinama tarpvalstybinio teisminio bendradarbiavimo skaitmenizacija ir skaitmeninių priemonių naudojimas siekiant pagerinti teisės kreiptis į teismą užtikrinimą. Todėl institucijų ryšių palaikymas elektroninėmis priemonėmis ir toliau būtų savanoriškas. Elektroninių parašų ir (arba) spaudų naudojimas bei atsakomybė už duomenų apsaugą ir toliau būtų fragmentiški. Todėl atsižvelgiant į išdėstytus pasiūlymo tikslus svarstytos dvi galimybės: priimti Komisijos rekomendaciją (su teisėkūra nesusijusi galimybė) arba priimti teisės aktą – reglamentą (su teisėkūra susijusi galimybė). 
               
               
                  Pagal su teisėkūra susijusią galimybę reikėtų parengti reglamento, kuriame, siekiant užtikrinti nuoseklumą, būtų numatytos horizontaliosios nuostatos ir galiojančių reglamentų pakeitimai, ir direktyvos su galiojančių direktyvų ir pamatinių sprendimų pakeitimais, rinkinį.
               
            
            
               Su teisėkūra nesusijusi galimybė apimtų veiksmus, kuriais valstybės narės būtų skatinamos naudoti e. CODEX vykdant skaitmeninę tarpvalstybinę komunikaciją ir naudojantis teise kreiptis į teismą. Komisijos rekomendacija galėtų paskatinti valstybes nares laikytis suderinto požiūrio į elektroninių ryšių, įskaitant vaizdo konferencijas, elektroninius dokumentus, elektroninius spaudus ir parašus, naudojimą. Atsižvelgiant į savanorišką šio požiūrio pobūdį, valstybės narės galėtų laisvai kurti savo skaitmenines priemones. Tokius veiksmus techniškai ir funkciškai būtų įmanoma įgyvendinti. Išlaidų efektyvumas priklausytų nuo atskirų valstybių narių požiūrio į skaitmenizaciją ir nuo jų poreikių bei išteklių. Tačiau kalbant apie tai, kokiu mastu šia galimybe pasiekiami pasiūlymo tikslai, rekomendacija nebūtų užtikrintas faktinis skaitmeninių ryšių priemonių įgyvendinimas, skaitmeninio kanalo sąveikumas, elektroninių dokumentų priėmimas ar bendri patikimumo užtikrinimo paslaugų naudojimo ir pripažinimo standartai. 
            
            
               Pagal su teisėkūra susijusią galimybę bus priimtos teisėkūros priemonės (reglamentas ir direktyva). Į reglamentą bus įtrauktos taisyklės, kuriomis būtų sukurtas saugus elektroninis kanalas, grindžiamas e. CODEX (Komisijos pasiūlymo dėl reglamento dėl e. CODEX poveikio vertinime nurodytas kaip tinkamiausias techninis sprendimas). Šis kanalas, sudarantis decentralizuotą IT sistemą, bus naudojamas komunikacijai ir keitimuisi informacija, duomenimis ir dokumentais tarp teismų ir kompetentingų institucijų, o atitinkamais atvejais – su TVR agentūromis ir ES įstaigomis. Bus nustatytos taisyklės, kuriomis bus remiama fizinių ir juridinių asmenų, valstybių narių teismų ir kompetentingų institucijų komunikacija, įskaitant taisykles dėl vaizdo konferencijų ar kitų nuotolinio ryšio technologijų naudojimo. Bus apibrėžta duomenų valdytojų ir duomenų tvarkytojų atsakomybė. Ši galimybė grindžiama prielaida, kad Komisijos sukurtos IT sistemos, skirtos keitimuisi Europos tyrimo orderiais (ETO) bei dokumentų įteikimui ir (arba) įrodymų rinkimui, bus naudojamos vykdant visą tarpvalstybinę teisminę komunikaciją, reglamentuojamą ES teisminio bendradarbiavimo priemonėmis. Valstybės narės galės savo nacionalines IT sistemas prijungti prie decentralizuoto tinklo arba naudotis Komisijos sukurta ir nemokamai teikiama programine įranga. Taip bus sudarytos sąlygos teismams ir (arba) kompetentingoms institucijoms, dalyvaujančioms procesuose pagal ES priemones tarpvalstybinio teisminio bendradarbiavimo civilinėse, komercinėse ar baudžiamosiose bylose srityje, palaikyti tiesioginius ryšius. Pagal su teisėkūra susijusią galimybę buvo apsvarstytos trys antrinės galimybės: a) privalomas arba savanoriškas skaitmeninio kanalo naudojimas, b) privalomas arba savanoriškas fizinių ir juridinių asmenų elektroniniu būdu perduotos informacijos priėmimas ir c) reguliavimo arba su reguliavimu nesusijęs patikimumo užtikrinimo paslaugų naudojimo ir pripažinimo metodas. Direktyva bus iš dalies pakeisti galiojantys pamatiniai sprendimai ir direktyvos, siekiant juos suderinti su reglamento taisyklėmis.
            
            
               Palyginus politikos galimybes ir antrines galimybes bei jas įvertinus atsižvelgiant į pasiūlymo tikslus, buvo pasirinkta su teisėkūra susijusi galimybė. Įgyvendinant šią galimybę skaitmeninė komunikacija tarp teismų ir kompetentingų institucijų (ir tarp jų bei ES TVR agentūrų ir įstaigų) taps privaloma (su pagrįstomis išimtimis). Be to, teismai ir kompetentingos institucijos bus įpareigoti priimti fizinių ir juridinių asmenų elektroniniu būdu perduotą informaciją, bus suteiktas vaizdo konferencijų ar kitų nuotolinio ryšio technologijų naudojimo vykdant žodinį bylos nagrinėjimą tarpvalstybinio pobūdžio bylose ir patikimumo užtikrinimo paslaugų naudojimo ir pripažinimo teisinis pagrindas. 
            
            
               Nors teismų ir kompetentingų institucijų bus reikalaujama priimti fizinių ir juridinių asmenų elektroniniu būdu perduotą informaciją, skaitmeninio kanalo naudojimas fiziniams ir juridiniams asmenims bus savanoriškas. Jie galės laisvai naudotis tradicinėmis ryšio priemonėmis, įskaitant popierinius dokumentus, jei jie to pageidauja.
            
            
               Galima numatyti, kad naudojant skaitmeninį kanalą bus daromas teigiamas poveikis aplinkai, nes bus naudojama mažiau popieriaus ir korespondencijos. Šis poveikis aplinkai daugiausia susijęs su elektroninių ryšio priemonių diegimu ir galimu dažnesniu naudojimusi vaizdo konferencijomis ir nuotolinio ryšio priemonėmis, o ne dalyvavimu fiziniame bylos nagrinėjime. Nors galima daryti prielaidą, kad gaminant ir eksploatuojant įrangą bus suvartojama energijos, bendras poveikis aplinkai bus teigiamas.
            
            
               Kalbant apie ekonominį poveikį, nustačius įpareigojimą sukurti skaitmeninį kanalą prireiktų naujų valstybių narių investicijų, kad būtų sukurta sąveikai su e. CODEX būtina infrastruktūra. Investicijų mastas priklausytų nuo dabartinio jų skaitmenizacijos lygio, jų dalyvavimo projekte e. CODEX lygio, suderinamumo su esamais sprendimais ir elektroninio perdavimo apimties pagal nacionalinę teisę. Tačiau ilgainiui teisingumo sistemos skaitmenizacija gerokai sumažintų nacionalinių teisingumo sistemų išlaidas, patiriamas vykdant tarpvalstybines procedūras. Tai taip pat turėtų teigiamos įtakos skaitmenizacijos procesui nacionaliniu lygmeniu.
            
         
         
            
               Skaitmeninių priemonių taikymas siekiant pagerinti galimybę kreiptis į teismą nagrinėjant tarpvalstybinio pobūdžio civilines, komercines ir baudžiamąsias bylas turės įtakos fiziniams asmenims ir įmonėms, įskaitant MVĮ. Galimybė pateikti ieškinius ir skaitmeniniu būdu palaikyti ryšius su teismais ir kompetentingomis institucijomis, taip pat galimybė dalyvauti žodiniame bylos nagrinėjime naudojant vaizdo konferenciją ar kitas nuotolinio ryšio technologijas palengvins galimybę pasinaudoti teise kreiptis į teismą tarpvalstybinėse procedūrose. Taip yra todėl, kad asmenys turės daugiau galimybių kreiptis į teismus ir dalyvauti kitoje valstybėje narėje vykstančiuose teismo posėdžiuose. Įmonėms, įskaitant MVĮ, taip pat bus naudinga geresnė galimybė pasinaudoti teise kreiptis į teismą ir veiksmingesnė jų teisių apsauga, o tai turėtų turėti teigiamą poveikį tarpvalstybinei prekybai ir ją paskatinti. 
            
            
               Mažesnės procesų išlaidos turės netiesioginį poveikį, nes padidės įmonių, įskaitant MVĮ, konkurencingumas. Apskaičiuota, kad ES lygmeniu kasmet vidutiniškai būtų sutaupoma 23 372 900 EUR pašto išlaidų ir 2 216 160 EUR išlaidų popieriui, kurios iš viso sudaro 25 589 060 EUR. Fiziniai ir juridiniai asmenys sutaupys 4 098 600 EUR pašto išlaidų ir 388 800 EUR išlaidų popieriui. 
            
            
               Sutrumpinus komunikacijos laiką fizinių ir juridinių asmenų vidutinis dokumentų išsiuntimo laikas ES lygmeniu sutrumpės 2 700 000 dienų per metus. Vidutinis išsiuntimo laikas bus sutrumpintas iki 0, todėl procedūrų trukmė per metus iš viso sutrumpės 15 389 999 dienomis. Fiziniai ir juridiniai asmenys bei MVĮ nepatirtų papildomų išlaidų, susijusių su skaitmeninio ryšio kanalo naudojimu vykdant konkrečią teisinę procedūrą. Visa tai, ko reikėtų, yra kompiuteris ir interneto ryšys. Skaitmenizuojant teismų ir kompetentingų institucijų komunikaciją sumažės administracinė našta. Poveikio vertinime padaryta išvada, kad nagrinėjant bylas teismo ir (arba) kompetentingos institucijos lygmeniu bus sutaupyti 874 žmogaus darbo metai. 
            
            
               •
                     Reglamentavimo tinkamumas ir supaprastinimas
            
            
               
                  Šiuo pasiūlymu siekiama įdiegti šiuolaikines skaitmenines technologijas, susijusias su teise kreiptis į teismą ir teisminiu bendradarbiavimu tarpvalstybinėse civilinėse, komercinėse ir baudžiamosiose bylose. Tikimasi greitesnės, pigesnės, saugesnės ir patikimesnės komunikacijos tarp kompetentingų institucijų ir su fiziniais bei juridiniais asmenimis.
               
               
                  Visi fiziniai ir juridiniai asmenys turės galimybę skaitmeniniu būdu palaikyti ryšius su teismais ir kompetentingomis institucijomis bei dalyvauti žodiniame bylos nagrinėjime naudojant vaizdo konferenciją ar kitas nuotolinio ryšio technologijas. Fiziniai ir juridiniai asmenys galės ir toliau naudoti popierines ryšių palaikymo priemones. Įmonėms, norinčioms naudotis skaitmenine komunikacija, nenumatyta jokių konkrečių išlaidų – joms tereikia turėti kompiuterį ir prieigą prie interneto. Įmonėms bus naudinga geresnė galimybė pasinaudoti teise kreiptis į teismą ir veiksmingesnė jų teisių apsauga, o tai turėtų paskatinti tarpvalstybinę prekybą. Be to, tikimasi, kad tarpvalstybinėse operacijose dalyvaujančios MVĮ gaus tiesioginės naudos dėl geresnės galimybės pasinaudoti teise kreiptis į teismą, taip pat mažesnių išlaidų ir trumpesnių procesų užtikrinant kad jų teisės būtų įgyvendinamos tarpvalstybiniu mastu. Tai taip pat galėtų paskatinti MVĮ aktyviau dalyvauti tarpvalstybiniuose sandoriuose ES. Mažesnės procesų išlaidos turės netiesioginį poveikį, nes padidės MVĮ konkurencingumas.
               
               
                  Galimybė piliečiams pateikti ieškinius ir skaitmeniniu būdu palaikyti ryšius su teismais ir kompetentingomis institucijomis, taip pat galimybė dalyvauti žodiniame bylos nagrinėjime naudojant vaizdo konferenciją ar kitas nuotolinio ryšio technologijas užtikrins geresnę galimybę pasinaudoti teise kreiptis į teismą tarpvalstybinėse procedūrose, kai jos bus skaitmenizuotos. Tokioms skaitmeninėms priemonėms nereikės didelių piliečių išlaidų ar investicijų. Reikėtų turėti kompiuterį ir prieigą prie interneto. Siekiant užtikrinti, kad piliečiams, kuriems trūksta skaitmeninių įgūdžių, kurie gyvena atokiose vietovėse arba kurie dėl asmeninių pajėgumų negali sklandžiai naudotis skaitmeninėmis priemonėmis, būtų palikta galimybė naudotis popierinėmis ryšių palaikymo priemonėmis.
               
            
            
               •
                     Pagrindinės teisės
            
            
               
                  Naudojantis skaitmeniniais valstybių narių teismų ir kompetentingų institucijų ryšių kanalais bus lengviau išvengti vėlavimų, sumažinti administracinę naštą ir palengvinti bei paspartinti šių institucijų keitimąsi informacija. Todėl bus sutrumpintas bendras bylų nagrinėjimo laikas ir sumažės procesų išlaidos. 
               
               
                  Galimybė fiziniams ir juridiniams asmenims pateikti ieškinius ir skaitmeniniu būdu palaikyti ryšius su teismais ir kompetentingomis institucijomis, taip pat galimybė dalyvauti žodiniame bylos nagrinėjime naudojant vaizdo konferenciją ar kitas nuotolinio ryšio technologijas užtikrins geresnę galimybę pasinaudoti teise kreiptis į teismą tarpvalstybinėse procedūrose, kai jos bus skaitmenizuotos. Siekiant atsižvelgti į nepalankioje padėtyje esančių grupių ir pažeidžiamų asmenų poreikius, popierinės ryšių palaikymo priemonės išliks kaip alternatyva.
               
            
            
               Pasiūlymu bus sukurta decentralizuota IT sistema, skirta teismų ir kompetentingų institucijų, taip pat šių subjektų ir fizinių ar juridinių asmenų mainams. Dėl decentralizuoto sistemos pobūdžio subjektas, kuriam patikėtas sistemos sudedamųjų dalių operacijų valdymas, nevykdys duomenų saugojimo ar apdorojimo. Atsižvelgiant į tai, ar sistemos prieigos taškus valdo ES institucija, agentūra arba įstaiga, ar jie bus valdomi nacionaliniu lygmeniu, taip pat atsižvelgiant į tai, kurios nacionalinės institucijos tvarko asmens duomenis ir kokiais tikslais, bus taikomas Reglamentas (ES) 2018/1725
                     24
                  , Bendrasis duomenų apsaugos reglamentas
                     25
                   arba Direktyva (ES) 2016/680
                     26
                  .4.POVEIKIS BIUDŽETUI
            
            
               
                  Siekiant įgyvendinti reglamentą reikės sukurti ir prižiūrėti decentralizuotą IT sistemą. Ši sistema – tai nacionalinių IT sistemų ir sąveikių prieigos taškų tinklas, kuris priklauso kiekvienos valstybės narės, Sąjungos institucijos, agentūros ar įstaigos asmeninei atsakomybei ir yra jų valdomas ir kuriuo sudaromos sąlygos saugiems ir patikimiems tarpvalstybiniams informacijos mainams. Jei valstybės narės dar nėra sukūrusios tinkamų nacionalinių IT sistemų, Komisija pateiks bazinio sistemos modelio programinę įrangą, kurią valstybės narės gali pasirinkti naudoti vietoje jų. Bazinio sistemos modelio programinė įranga bus grindžiama eEDES ir dokumentų įteikimo ir (arba) įrodymų teikimo IT sistema (-omis). Šios elektroninės sistemos jau pagrįstos daugiafunkciu metodu ir jomis būtų galima remtis, taip išvengiant nereikalingų išlaidų.
               
               
                  Šių sistemų investicinės ir eksploatavimo išlaidos, įskaitant Europos e. teisingumo portalo pakeitimą, kad būtų palaikoma fizinių ir juridinių asmenų bei teismų ir kompetentingų institucijų sąveika tarpvalstybiniuose procesuose, pateikiamos poveikio vertinimo
                     27
                   9 priede.
               
               
                  Skaitmeninės Europos programa
                     28
                   yra tinkamiausia finansavimo priemonė, kuri galėtų padėti plėtoti ir prižiūrėti decentralizuotą IT sistemą ir sukurti Europos elektroninės prieigos punktą Europos e. teisingumo portale. Siekiant bendrų tikslų remti viešojo intereso sričių skaitmeninę transformaciją, šia iniciatyva tiesiogiai siekiama programos tikslų, kad būtų sudarytos sąlygos sklandžiai ir saugiai tarpvalstybinei elektroninei komunikacijai teisminėse institucijose ir tarp teisminių institucijų bei kitų civilinės ir baudžiamosios teisenos srityje veikiančių kompetentingų įstaigų ir būtų skatinama teisė kreiptis į teismą.
               
            
            
               Valstybių narių išlaidos bus gana nedidelės – iš viso 8 100 000 EUR per metus, t. y. 300 000 EUR per metus vienai valstybei narei. Per pirmuosius dvejus metus įrengimo išlaidos sieks 100 000 EUR per metus vienai valstybei narei. Tai apima įrangos išlaidas ir žmogiškuosius išteklius, kurių reikia jai konfigūruoti. Likusi 200 000 EUR suma reikalinga teikti pagalbą vis didesniam naudotojų skaičiui. Nuo trečiųjų metų nenumatyta jokių techninės įrangos ir įrengimo išlaidų, tik išlaidos, susijusios su pagalba naudotojams ir sistemos priežiūra. Apskaičiuota, kad tai sudarys 300 000 EUR per metus. Projektas e. CODEX yra atvirojo kodo sprendimas, kurį būtų galima naudoti nemokamai. Nors tikimasi, kad valstybės narės padengs šias išlaidas iš savo nacionalinių biudžetų, vis dėlto jos gali prašyti ES finansinės paramos pagal atitinkamas finansavimo programas, pavyzdžiui, Teisingumo programą ir sanglaudos politikos priemones. Taip pat reikėtų pabrėžti, kad kai kurios valstybės narės jau taiko bandomąją e. CODEX versiją, kurią jos gali pakartotinai naudoti ir kuria gali remtis naujai apibrėžtais tikslais. 
            
            
               
                  Teismai ir kompetentingos institucijos, neturintys vaizdo konferencijų įrangos, turės investuoti į tokios įrangos pirkimą, jei jie planuoja pasinaudoti galimybe rengti nuotolinius teismo posėdžius.
               
            
            
               5.KITI ELEMENTAI
            
            
               •
                     Įgyvendinimo planai ir stebėsena, vertinimas ir ataskaitų teikimo tvarka
            
            
               Šio reglamento tikslais decentralizuota IT sistema bus toliau plėtojama Komisijos priimtais įgyvendinimo aktais. Įgyvendinimo aktuose bus nustatyta: 
            
            
               ·techninės specifikacijos, kuriose nustatomi decentralizuotai IT sistemai skirti informacijos perdavimo elektroninėmis priemonėmis metodai;
            
         
         
            
               ·ryšių protokolų techninės specifikacijos;
            
            
               ·informacijos saugumo tikslai ir tinkamos techninės priemonės, kuriomis užtikrinami minimalūs informacijos saugumo standartai ir aukšto lygio kibernetinis saugumas, taikomi informacijos decentralizuotoje IT sistemoje tvarkymui ir perdavimui;
            
            
               ·minimalūs prieinamumo tikslai ir galimi susiję techniniai reikalavimai, taikomi decentralizuotos IT sistemos teikiamoms paslaugoms.
            
            
               Europos e. teisingumo portale bus sukurtas Europos elektroninės prieigos punktas, pakeičiant jau sukurtą e. CODEX sprendimą ieškiniams dėl nedidelių sumų pateikti. 
            
            
               
                  Numatoma siūlomos teisinės priemonės stebėsenos sistema, apimanti išsamų kokybinių ir kiekybinių rodiklių rinkinį ir aiškų, struktūrizuotą ataskaitų teikimo procesą. Stebėsenos priemonių tikslas – nustatyti, ar priemonė veiksmingai įgyvendinama valstybėse narėse ir ar ja sėkmingai siekiama konkrečių jos tikslų.
               
            
            
               Kas penkerius metus pateikiamas išsamus poveikio ir kontekstinių klausimų vertinimas. Tais atvejais, kai naudojamos elektroninės ryšio priemonės, stebėsena bus palengvinta automatiškai kaupiant duomenis ir naudojant decentralizuotos IT sistemos ataskaitų teikimo funkcijas. Jei duomenys nėra renkami automatiškai, bus sudaryta bent vieno kiekvienos valstybės narės paskirto teismo arba kompetentingos institucijos stebėsenos imtis.•
                     Išsamus konkrečių pasiūlymo nuostatų paaiškinimas
            
            
               
                  1 straipsnyje apibrėžiamas reglamento dalykas ir taikymo sritis. Reglamentu nustatoma elektroninių ryšių vykdant tarpvalstybinį teisminį bendradarbiavimą civilinėse, komercinėse ir baudžiamosiose bylose ir teisės kreiptis į teismą tarpvalstybinio pobūdžio civilinėse ir komercinėse bylose teisinė sistema, kaip reglamentuojama ES teisės aktuose dėl teisminio bendradarbiavimo civilinėse, komercinėse ir baudžiamosiose bylose. Šie teisės aktai išvardyti dviejuose reglamento prieduose; I priedą sudaro teisės aktai civilinėse ir komercinėse bylose. o II priedą – teisės aktai baudžiamosiose bylose. 
               
               
                  Reglamente taip pat nustatytos elektroninių patikimumo užtikrinimo paslaugų naudojimo ir pripažinimo, elektroninių dokumentų teisinės galios, vaizdo konferencijų ar kitų nuotolinio ryšio technologijų naudojimo asmenų apklausoms civilinėse, komercinėse ir baudžiamosiose bylose taisyklės. Tačiau reglamentas netaikomas įrodymų rinkimui civilinėse ir komercinėse bylose, kuris reglamentuojamas atskiru teisės aktu, kuriame jau yra panašių nuostatų dėl skaitmenizacijos. Reglamentu nenustatomos naujos procedūros ir jis taikomas tik elektroninių ryšių palaikymui vykdant tarpvalstybinio teisminio bendradarbiavimo procedūras ir naudojantis teise kreiptis į teismą civilinėse, komercinėse ir baudžiamosiose bylose.  
               
               
                  2 straipsnyje apibrėžiami reglamente vartojami terminai.
               
               
                  3 straipsnyje nustatyta, kad elektroniniai teismų ir kompetentingų institucijų ryšiai palaikomi naudojant saugią ir patikimą decentralizuotą IT sistemą. Šią sistemą sudaro IT sistemos ir sąveikūs prieigos taškai, už kuriuos individualiai atsako ir kuriuos valdo kiekviena valstybė narė, TVR agentūros ir ES įstaigos, ir ja sudaromos sąlygos sąveikiems tarpvalstybiniams mainams tarp atitinkamų valstybių narių institucijų. Naudoti sistemą yra privaloma, išskyrus atvejus, kai sistema sutrikdoma arba esant kitoms konkrečioms aplinkybėms.
               
               
                  4 straipsniu įsteigiamas Europos elektroninės prieigos punktas, esantis Europos e. teisingumo portale. Šis Europos elektroninis prieigos punktas yra decentralizuotos IT sistemos dalis ir jį fiziniai bei juridiniai asmenys gali naudoti elektroniniams ryšiams su teismais ir kompetentingomis institucijomis tarpvalstybinio pobūdžio civilinėse ir komercinėse bylose palaikyti.
               
               
                  5 straipsnyje reikalaujama, kad valstybių narių teismai ir kompetentingos institucijos teismo procesuose priimtų elektroniniu būdu fizinių ir juridinių asmenų perduotą informaciją, tačiau fiziniams ir juridiniams asmenims paliekama teisė savo nuožiūra pasirinkti elektronines ryšio priemones. Jame numatyti kai kurie skaitmeninių ryšių kanalai, visų pirma Europos elektroninės prieigos punktas ir esami nacionaliniai IT portalai, kuriuos valstybės narės sukūrė dalyvavimo teisminėse procedūrose tikslais. 
               
               
                  6 straipsnyje reikalaujama, kad kompetentingos institucijos priimtų elektroniniu būdu fizinių ir juridinių asmenų perduotą informaciją, prilygindamos elektroniniu būdu perduotą informaciją popieriuje pateiktai informacijai.
               
               
                  7 straipsnyje nustatytas teisinis pagrindas ir išdėstytos vaizdo konferencijų ar kitų nuotolinio ryšio technologijų naudojimo tarpvalstybinėse civilinėse ir komercinėse bylose pagal I priede išvardytus teisės aktus ir civilinėse bei komercinėse bylose, kai viena iš šalių yra kitoje valstybėje narėje, sąlygos. Jame daroma nuoroda į vaizdo konferenciją vedančios valstybės narės nacionalinę teisę. Nustatomos papildomos taisyklės dėl nepilnamečių vaikų išklausymo naudojant vaizdo konferenciją ar kitas nuotolinio ryšio technologijas.
               
               
                  8 straipsnyje nustatytas teisinis pagrindas ir išdėstytos vaizdo konferencijų ar kitų nuotolinio ryšio technologijų naudojimo baudžiamosiose bylose sąlygos. Nustatomos papildomos taisyklės dėl įtariamojo, kaltinamojo arba nuteistojo išklausymo ir dėl nepilnamečių vaikų išklausymo naudojant vaizdo konferenciją ar kitas nuotolinio ryšio technologijas.
               
               
                  9 straipsnyje nustatytos taisyklės dėl patikimumo užtikrinimo paslaugų (elektroninių parašų ir spaudų) naudojimo palaikant elektroninius ryšius, kurie reglamentuojami reglamentu, darant nuorodą į e. IDAS reglamentą.
               
               
                  10 straipsnyje reikalaujama, kad nebūtų atsisakoma pripažinti elektroninių dokumentų teisinės galios vien dėl to, kad jie yra elektroniniai.
               
               
                  11 straipsnyje nustatytas mokesčių mokėjimo elektroniniu būdu, be kita ko, per Europos e. teisingumo portalą, teisinis pagrindas.
               
               
                  12 straipsnyje nustatoma Komisijos įgyvendinimo aktų priėmimo sistema.
               
               
                  13 straipsniu Komisija įgaliojama sukurti, prižiūrėti ir plėtoti bazinio sistemos modelio programinę įrangą.
               
            
         
         
            
               
                  14 straipsnyje nustatyta, kas padengia įvairių IT plėtros užduočių išlaidas.
               
               
                  15 straipsnyje nustatytos asmens duomenų, kuriais keičiamasi skaitmeninėmis priemonėmis, apsaugos taisyklės.
               
               
                  16–18 straipsniuose nustatytos procedūrinės taisyklės, pavyzdžiui, komiteto procedūrai taikomos taisyklės, teisinis pagrindas, kuriuo remdamasi Komisija renka ir naudoja duomenis reglamento veiksmingumui įvertinti.
               
               
                  19–22 straipsniais iš dalies keičiami I priede išvardyti civilinių ir komercinių bylų reglamentai, siekiant įtraukti nuorodą į reglamente nustatytas skaitmenines ryšio priemones ir išvengti neaiškumų dėl ryšio priemonių, kurios turi būti naudojamos pagal galiojančius teisės aktus.
               
               
                  23 straipsniu iš dalies keičiamas vienas baudžiamųjų bylų reglamentas, siekiant įtraukti nuorodą į reglamente nustatytas skaitmenines ryšio priemones ir išvengti neaiškumų dėl ryšio priemonių, kurios turi būti naudojamos pagal galiojančius teisės aktus.
               
               
                  24 straipsnyje nustatytas pereinamasis laikotarpis.
               
               
                  25 straipsnyje nurodyta, kad reglamentas įsigalios dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje. Jame taip pat nustatyta data, nuo kurios reglamentas bus pradėtas taikyti.
               
            
            
               2021/0394 (COD)
            
            
               Pasiūlymas
            
            
               EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS
            
            
               dėl teisminio bendradarbiavimo ir teisės kreiptis į teismą tarpvalstybinėse civilinėse, komercinėse ir baudžiamosiose bylose skaitmenizacijos, kuriuo iš dalies keičiami tam tikri teisminio bendradarbiavimo srities aktai
            
            
               EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
            
            
               atsižvelgdami į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 81 straipsnio 2 dalies e ir f punktus ir į 82 straipsnio 1 dalies d punktą,
            
            
               atsižvelgdami į Europos Komisijos pasiūlymą,
            
            
               teisėkūros procedūra priimamo akto projektą perdavus nacionaliniams parlamentams,
            
            
               laikydamiesi įprastos teisėkūros procedūros,
            
            
               kadangi:
            
            
               (1)2020 m. gruodžio 2 d. Komunikate dėl teisingumo sistemos skaitmeninimo ES
                  29
                Komisija nurodė, kad reikia modernizuoti Sąjungos tarpvalstybinių procedūrų civilinės, komercinės ir baudžiamosios teisės srityje teisės aktų sistemą, laikantis principo „standartiškai skaitmeninis“, kartu užtikrinant visas būtinas apsaugos priemones, kad būtų išvengta socialinės atskirties; 
            
            
               (2)palankesnių sąlygų fiziniams ir juridiniams asmenims pasinaudoti teise kreiptis į teismą sudarymas ir valstybių narių teisminio bendradarbiavimo palengvinimas yra vieni iš pagrindinių laisvės, saugumo ir teisingumo erdvės tikslų, įtvirtintų Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo trečiosios dalies V antraštinėje dalyje;
            
            
               (3)siekiant stiprinti teisminį bendradarbiavimą ir gerinti galimybę pasinaudoti teise kreiptis į teismą, Sąjungos teisės aktus, kuriais numatoma komunikacija tarp kompetentingų institucijų, įskaitant Sąjungos agentūras ir įstaigas, taip pat tarp kompetentingų institucijų ir fizinių bei juridinių asmenų, reikėtų papildyti tokios komunikacijos vykdymo naudojantis skaitmeninėmis priemonėmis sąlygomis;
            
         
         
            
               (4)šiuo reglamentu siekiama padidinti teisminių procedūrų veiksmingumą ir spartą ir sudaryti palankesnes sąlygas pasinaudoti teise kreiptis į teismą skaitmenizuojant esamus ryšių kanalus, o tai turėtų padėti sutaupyti lėšų ir laiko, sumažinti administracinę naštą ir padidinti visų institucijų, dalyvaujančių tarpvalstybiniame teisminiame bendradarbiavime, atsparumą force majeure aplinkybėmis. Naudojant skaitmeninius kompetentingų institucijų tarpusavio ryšių kanalus turėtų sumažėti bylų nagrinėjimo vėlavimų, o tai turėtų būti naudinga fiziniams ir juridiniams asmenims. Tai ypač svarbu ir tarpvalstybinio pobūdžio baudžiamųjų bylų srityje, atsižvelgiant į Sąjungos kovą su nusikalstamumu. Šiuo atžvilgiu aukštas saugumo lygis, kuris gali būti užtikrintas skaitmeniniais ryšių kanalais, yra žingsnis į priekį, be kita ko, susijusių asmenų teisių apsaugos ir jų privatumo bei asmens duomenų apsaugos srityse;
            
            
               (5)svarbu sukurti tinkamus kanalus siekiant užtikrinti, kad teisingumo sistemos galėtų veiksmingai bendradarbiauti skaitmeniniu būdu. Todėl Sąjungos lygmeniu būtina nustatyti informacinių technologijų priemonę, kad būtų galimas greitas, tiesioginis, sąveikus, patikimas ir saugus tarpvalstybinis elektroninis keitimasis su bylomis susijusiais duomenimis tarp kompetentingų institucijų; 
            
            
               (6)yra priemonių, sukurtų skaitmeniniam keitimuisi su bylomis susijusiais duomenimis, esamų vidinių IT sistemų, jau įdiegtų valstybėse narėse, ar atlikti daug kainuojančias jų modifikacijas. Ryšių palaikymo e. teisingumo srityje keičiantis duomenimis internetu sistema (sistema e. CODEX) yra pagrindinė tokio tipo iki šiol sukurta priemonė;
            
            
               (7)skaitmeninių tarpvalstybinių ryšių kanalų sukūrimas turėtų tiesiogiai prisidėti prie galimybės pasinaudoti teise kreiptis į teismą gerinimo, sudarant sąlygas fiziniams ir juridiniams asmenims siekti savo teisių apsaugos ir pareikšti ieškinius, inicijuoti bylų nagrinėjimą, skaitmenine forma keistis su byla susijusiais duomenimis su teisminėmis ar kitomis kompetentingomis institucijomis procedūrose, kurios patenka į Sąjungos teisės taikymo sritį civilinių ir komercinių bylų srityje; 
            
            
               (8)šis reglamentas turėtų būti taikomas rašytinės komunikacijos tarpvalstybinio pobūdžio bylose, patenkančiose į Sąjungos teisės aktų civilinėse, komercinėse ir baudžiamosiose bylose taikymo sritį, skaitmenizacijai. Šie aktai turėtų būti išvardyti šio reglamento prieduose. Šis reglamentas taip pat turėtų būti taikomas kompetentingų institucijų ir Sąjungos agentūrų bei įstaigų, pavyzdžiui, Eurojusto, rašytinei komunikacijai, kai tai numatyta II priede išvardytuose teisės aktuose. Taip pat pagal šio reglamento I ir II prieduose išvardytus teisės aktus turėtų būti nustatyta, ar byla turi būti laikoma tarpvalstybinio pobūdžio klausimu. Kai šio reglamento I ir II prieduose išvardytose priemonėse aiškiai nurodyta, kad kompetentingų institucijų tarpusavio ryšių palaikymo procedūra turėtų būti reglamentuojama nacionaline teise, šis reglamentas neturėtų būti taikomas; 
            
            
               (9)šis reglamentas neturėtų būti taikomas dokumentų įteikimui pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2020/1784
                  30
                ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1393/2007
                  31
               , taip pat įrodymų rinkimui pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2020/1783
                  32
                ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1206/2001
                  33
               , kuriuose jau nustatytos jų pačių taisyklės dėl teisminio bendradarbiavimo skaitmenizacijos;
            
            
               (10)siekiant užtikrinti saugius, greitus, sąveikius, konfidencialius ir patikimus ryšius tarp valstybių narių tarpvalstybinių teisminių procedūrų civilinėse, komercinėse ir baudžiamosiose bylose tikslais, turėtų būti naudojamos visos tinkamos modernios ryšių technologijos, jei tenkinamos tam tikros sąlygos dėl gauto dokumento vientisumo ir patikimumo bei komunikacijos dalyvių tapatybės nustatymo. Todėl turėtų būti naudojama saugi ir patikima decentralizuota IT sistema. Dėl to būtina sukurti tokią IT sistemą, skirtą keitimuisi duomenimis tarpvalstybinėse teisminėse procedūrose. Decentralizuotas tos IT sistemos pobūdis reikštų, kad ja naudojantis bus galima saugiai keistis duomenimis tik tarp valstybių narių, tuose mainuose nedalyvaujant jokiai Sąjungos institucijai;
            
            
               (11)decentralizuotą IT sistemą turėtų sudaryti valstybių narių ir Sąjungos agentūrų bei įstaigų galinės sistemos ir sąveikūs prieigos taškai, per kuriuos jos yra sujungtos. Decentralizuotos IT sistemos prieigos taškai turėtų būti grindžiami projektu e. CODEX;
            
            
               (12)šio reglamento tikslais valstybės narės turėtų turėti galimybę vietoj nacionalinės IT sistemos naudoti Komisijos sukurtą programinę įrangą (bazinio sistemos modelio programinę įrangą). Komisija turėtų būti atsakinga už bazinio sistemos modelio programinės įrangos sukūrimą, techninę priežiūrą ir plėtrą, laikantis pritaikytosios ir standartizuotosios duomenų apsaugos principų. Bazinio sistemos modelio programinę įrangą Komisija turėtų kurti, plėtoti ir vykdyti jos techninę priežiūrą laikydamasi duomenų apsaugos reikalavimų ir principų, nustatytų Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES) 2018/1725
                  34
                ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES) 2016/679
                  35
               , visų pirma pritaikytosios ir standartizuotosios duomenų apsaugos ir aukšto lygio kibernetinės apsaugos principų. Bazinio sistemos modelio programinėje įrangoje taip pat turėtų būti įdiegtos tinkamos techninės priemonės ir sudarytos sąlygos taikyti organizacines priemones, kurios yra būtinos siekiant užtikrinti tokį saugumo ir sąveikumo lygį, kuris yra tinkamas tarpvalstybinių teisminių procedūrų srityje vykdomam keitimuisi informacija;
            
            
               (13)siekiant suteikti skubią, saugią ir veiksmingą pagalbą pareiškėjams, kompetentingos institucijos, pavyzdžiui, teismai ir centrinės institucijos, įsteigtos pagal Tarybos reglamentą (EB) 4/2009
                  36
                ir Tarybos reglamentą (ES) 2019/1111
                  37
               , paprastai turėtų palaikyti ryšius raštu per decentralizuotą IT sistemą. Išimtiniais atvejais gali būti naudojamos kitos ryšio priemonės, jei manoma, kad jos yra tinkamesnės lankstumui užtikrinti. Tačiau decentralizuota IT sistema visada turėtų būti laikoma tinkamiausia kompetentingų institucijų keitimosi formomis, nustatytomis šio reglamento I ir II prieduose išvardytais teisės aktais, priemone;
            
            
               (14)informacijos perdavimas per decentralizuotą IT sistemą gali būti neįmanomas dėl sistemos sutrikimo arba tais atvejais, kai dėl perduodamų duomenų pobūdžio perdavimas, pavyzdžiui, fizinių ir (arba) materialinių įrodymų perdavimas, skaitmeninėmis priemonėmis tampa neįmanomas. Jei nesinaudojama decentralizuota IT sistema, komunikacija turėtų būti vykdoma tinkamiausiomis alternatyviomis priemonėmis. Naudojantis tokiomis alternatyviomis priemonėmis turėtų būti užtikrinta, inter alia, kad perdavimas būtų vykdomas kuo sparčiau ir saugiai, naudojantis kitomis saugiomis elektroninėmis priemonėmis arba paštu;
            
            
               (15)siekiant užtikrinti teisminio bendradarbiavimo lankstumą tam tikrose tarpvalstybinėse teisminėse procedūrose, kitos ryšių priemonės galėtų būti tinkamesnės. Visų pirma tai gali būti tinkama tiesioginei teismų komunikacijai pagal Reglamentą (ES) 2019/1111 ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2015/848
                  38
               , taip pat tiesioginei kompetentingų institucijų komunikacijai pagal Sąjungos teisės aktus baudžiamosiose bylose. Tokiais atvejais galėtų būti naudojamos mažiau formalios ryšio priemonės, pavyzdžiui, e. paštas;
            
            
               (16)decentralizuotos IT sistemos sudedamųjų dalių, už kurias atsako Sąjunga, atžvilgiu IT sistemos sudedamąsias dalis valdantis subjektas turėtų turėti pakankamai išteklių, kad būtų užtikrintas tinkamas jų veikimas;
            
            
               (17)siekiant palengvinti fizinių ir juridinių asmenų prieigą prie kompetentingų institucijų, šiuo reglamentu turėtų būti sukurtas Sąjungos lygmens prieigos punktas (Europos elektroninės prieigos punktas), kuris būtų decentralizuotos IT sistemos dalis, kuriuo naudojantis fiziniai ir juridiniai asmenys galėtų teikti ieškinius ir prašymus, siųsti ir gauti procedūriniu požiūriu svarbią informaciją ir palaikyti ryšius su kompetentingomis institucijomis bylose, kurioms taikomas šis reglamentas. Europos elektroninės prieigos punktas turėtų būti pateiktas Europos e. teisingumo portale, kuris veikia kaip viena bendra prieiga prie teisminės informacijos ir paslaugų Sąjungoje;
            
            
               (18)valstybės narės turėtų būti atsakingos už nacionalinių elektroninių portalų (nacionalinių IT portalų), skirtų fizinių bei juridinių asmenų ir atitinkamų institucijų, kurios yra kompetentingos nagrinėti bylas pagal I priede išvardytus teisės aktus, elektroniniams ryšiams palaikyti, sukūrimą, priežiūrą ir plėtrą;
            
            
               (19)kalbant apie fizinių ir juridinių asmenų komunikaciją su kompetentingomis institucijomis tarpvalstybinio pobūdžio bylose, elektroniniai ryšiai turėtų būti naudojami kaip alternatyva esamoms ryšio priemonėms. Nepaisant to, siekiant užtikrinti, kad teisė kreiptis į teismą skaitmeninėmis priemonėmis neprisidėtų prie tolesnio skaitmeninės atskirties didėjimo, atitinkamiems asmenims turėtų būti palikta galimybė savo nuožiūra pasirinkti šiame reglamente numatytas ryšio priemones ir kitas ryšio priemones. Tai ypač svarbu siekiant atsižvelgti į konkrečias nepalankioje padėtyje esančių grupių ir pažeidžiamų asmenų, pavyzdžiui, vaikų ar vyresnio amžiaus žmonių, kuriems gali trūkti reikiamų techninių priemonių ar skaitmeninių įgūdžių, kad galėtų naudotis skaitmeninėmis paslaugomis, aplinkybes;
            
            
               (20)siekiant pagerinti elektroninę tarpvalstybinę komunikaciją ir dokumentų perdavimą naudojantis decentralizuota IT sistema, Europos elektroninės prieigos punktu ir nacionaliniais IT portalais, jei tokių yra, neturėtų būti atsisakoma pripažinti tokių dokumentų teisinės galios ir jie neturėtų būti laikomi nepriimtinais teismo procese tik dėl to, kad tie dokumentai yra pateikti elektronine forma. Tačiau tas principas neturėtų daryti poveikio tokių dokumentų, kurie gali būti laikomi įrodymais pagal nacionalinę teisę, teisinės galios ar jų priimtinumo įvertinimui. Jis taip pat neturėtų daryti poveikio nacionalinės teisės nuostatoms dėl dokumentų konvertavimo į kitą formatą;
            
            
               (21)siekiant palengvinti žodinį bylos nagrinėjimą tarpvalstybinio pobūdžio civilinėse, komercinėse ir baudžiamosiose bylose, šiame reglamente turėtų būti numatyta galimybė šalims dalyvauti tokiuose posėdžiuose pasirinktinai naudojant vaizdo konferencijas ar kitas nuotolinio ryšio technologijas. Teismo posėdžių naudojant vaizdo konferenciją ar kitas nuotolinio ryšio technologijas taikymo ir vykdymo tvarka turėtų būti reglamentuojama vaizdo konferenciją vedančios valstybės narės teisėje. Neturėtų būti atsisakoma rengti posėdį naudojant vaizdo konferencijas ar kitas nuotolinio ryšio technologijas vien dėl to, kad nėra nacionalinių taisyklių, kuriomis reglamentuojamas nuotolinio ryšio technologijų naudojimas. Tokiais atvejais pagal nacionalinę teisę nustatytos tinkamiausios taisyklės, pavyzdžiui, įrodymų rinkimo taisyklės, turėtų būti taikomos mutatis mutandis;  
            
            
               (22)šis reglamentas neturėtų būti taikomas vaizdo konferencijų ar kitų nuotolinio ryšio technologijų naudojimui civilinėse, komercinėse ir baudžiamosiose bylose, kai toks naudojimas jau numatytas I ir II prieduose išvardytuose teisės aktuose;  
            
            
               (23)Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) Nr. 910/2014
                  39
                nustatoma bendra Sąjungos elektroninės atpažinties priemonių ir elektroninių patikimumo užtikrinimo paslaugų (elektroninių parašų, elektroninių spaudų, laiko žymų, elektroninio pristatymo paslaugų ir interneto svetainių tapatumo nustatymo), kurios tarpvalstybiniu mastu pripažįstamos turinčiomis tokį patį teisinį statusą kaip ir jų fiziniai atitikmenys, pripažinimo reglamentavimo sistema. Todėl šiuo reglamentu turėtų būti taikomos e. IDAS patikimumo užtikrinimo paslaugos skaitmeninės komunikacijos tikslais;
            
         
         
            
               (24)siekiant palengvinti mokesčių mokėjimą tarpvalstybinio pobūdžio bylose, patenkančiose į Sąjungos teisės aktų civilinėse ir komercinėse bylose taikymo sritį, turėtų būti įmanoma elektroniniu būdu sumokėti mokesčius internetinėje aplinkoje, naudojant visoje Sąjungoje plačiai prieinamus mokėjimo būdus, pavyzdžiui, kredito korteles, debeto korteles, e. piniginę ir banko pavedimus; 
            
            
               (25)siekiant užtikrinti, kad būtų visiškai pasiekti šio reglamento tikslai ir kad galiojantys Sąjungos teisės aktai civilinėse, komercinėse ir baudžiamosiose bylose būtų suderinti su šiuo reglamentu, būtina iš dalies pakeisti šiuos teisės aktus: Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1896/2006
                  40
               , Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 861/2007
                  41
               , Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 655/2014
                  42
               , Reglamentą (ES) 2015/848 ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2018/1805
                  43
               . Tais pakeitimais siekiama užtikrinti, kad komunikacija būtų vykdoma laikantis šiame reglamente nustatytų taisyklių ir principų. Direktyvų ir pamatinių sprendimų civilinėse, komercinėse ir baudžiamosiose bylose pakeitimai priimami Europos Parlamento ir Tarybos direktyva …/… [iš dalies keičianti direktyva]
                  44
               ;
            
            
               (26)pagal 2016 m. balandžio 13 d. Tarpinstitucinio susitarimo dėl geresnės teisėkūros 22 ir 23 punktus
                  45
                Komisija turėtų įvertinti šį reglamentą remdamasi informacija, surinkta taikant specialią kiekvieno iš šio reglamento I ir II prieduose išvardytų teisės aktų stebėsenos tvarką, kad įvertintų faktinį šio reglamento poveikį ir būtinybę imtis tolesnių veiksmų;
            
            
               (27)bazinio sistemos modelio programinė įranga, Komisijos sukurta kaip galinė sistema, turėtų programiškai rinkti stebėsenos tikslais būtinus duomenis, o tokie duomenys turėtų būti perduodami Komisijai. Kai valstybė narė vietoj Komisijos sukurtos bazinio sistemos modelio programinės įrangos pasirenka naudoti nacionalinę IT sistemą, tokia sistema gali būti suprogramuota rinkti tuos duomenis, ir tokiu atveju tie duomenys turėtų būti perduodami Komisijai;
            
            
               (28)tokiais atvejais, kai duomenų negalima rinkti automatiškai ir siekiant sumažinti administracinę duomenų rinkimo naštą, kiekviena valstybė narė turėtų paskirti bent vieną teismą arba kompetentingą instituciją stebėsenos imčiai nustatyti. Tokiu būdu paskirtam teismui arba kompetentingai institucijai turėtų būti pavesta rinkti ir teikti Komisijai duomenis apie savo procedūras, kurie konkrečios valstybės narės lygiu turėtų padėti įvertinti duomenis, reikalingus šiam reglamentui įvertinti. Paskirtas teismas arba kompetentinga institucija turėtų atstovauti reglamento taikymo sričiai tiek, kiek reglamentas apima Sąjungos priemones civilinėse, komercinėse ir baudžiamosiose bylose. Tose srityse, kuriose institucijos, išskyrus teismus ar prokurorus, yra laikomos kompetentingomis institucijomis, kaip apibrėžta šiame reglamente, pavyzdžiui, notarai, paskirta stebėsenos imtis taip pat turėtų atspindėti jų reglamento įgyvendinimą;
            
            
               (29)taikant šį reglamentą neturėtų būti daromas poveikis procesinėms teisėms, įtvirtintoms Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijoje
                  46
                ir Sąjungos teisėje, pavyzdžiui, procesinių teisių direktyvose
                  47
               , visų pirma teisei į vertėjo žodžiu paslaugas, teisei turėti advokatą, teisei susipažinti su bylos medžiaga, teisei į teisinę pagalbą ir teisei dalyvauti nagrinėjant bylą teisme;
            
            
               (30)decentralizuotoje IT sistemoje atliekamam asmens duomenų tvarkymui taikomas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2016/679 ir Europos Parlamento ir Tarybos direktyva (ES) 2016/680
                  48
               . Siekiant išaiškinti atsakomybę už asmens duomenų, siunčiamų arba gautų per decentralizuotą IT sistemą, tvarkymą, šiame reglamente turėtų būti nurodytas asmens duomenų valdytojas. Šiuo tikslu turėtų būti laikoma, kad kiekvienas duomenis siunčiantis arba gaunantis subjektas atskirai nustatė asmens duomenų tvarkymo tikslą ir priemones;
            
            
               (31)siekiant užtikrinti vienodas šio reglamento įgyvendinimo sąlygas, susijusias su decentralizuotos IT sistemos sukūrimu, Komisijai turėtų būti suteikti įgyvendinimo įgaliojimai; Tais įgaliojimais turėtų būti naudojamasi laikantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 182/2011
                  49
               ;
            
            
               (32)kadangi valstybės narės vienos negali deramai įgyvendinti suderintos tarpvalstybinio teisminio bendradarbiavimo skaitmenizacijos dėl tokių priežasčių kaip valstybių narių ir Sąjungos agentūrų bei įstaigų IT sistemų sąveikumo neužtikrinimas, o dėl suderintų Sąjungos veiksmų to būtų geriau siekti Sąjungos lygmeniu, Sąjunga, laikydamasi Europos Sąjungos sutarties 5 straipsnyje nustatyto subsidiarumo principo, gali patvirtinti priemones. Pagal tame straipsnyje nustatytą proporcingumo principą šiuo reglamentu neviršijama to, kas būtina nurodytiems tikslams pasiekti;
            
            
               (33)pagal prie Europos Sąjungos sutarties ir Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo pridėto Protokolo Nr. 22 dėl Danijos pozicijos 1 ir 2 straipsnius Danija nedalyvauja priimant šį reglamentą ir jis nėra jai privalomas ar taikomas;
            
            
               (34)[pagal prie Europos Sąjungos sutarties ir Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo pridėto Protokolo Nr. 21 dėl Jungtinės Karalystės ir Airijos pozicijos dėl laisvės, saugumo ir teisingumo erdvės 1, 2 straipsnius ir 4a straipsnio 1 dalį ir nedarant poveikio to protokolo 4 straipsniui, Airija nedalyvauja priimant šį reglamentą ir jis nėra jai privalomas ar taikomas]
            
            
               ARBA
            
            
               pagal prie Europos Sąjungos sutarties ir Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo pridėto Protokolo Nr. 21 dėl Jungtinės Karalystės ir Airijos pozicijos dėl laisvės, saugumo ir teisingumo erdvės 3 straipsnį ir 4a straipsnio 1 dalį Airija […raštu] pranešė apie savo pageidavimą dalyvauti priimant ir taikant šį reglamentą;
            
            
               (35)vadovaujantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 2018/1725 42 straipsnio 1 dalimi buvo konsultuojamasi su Europos duomenų apsaugos priežiūros pareigūnu ir jis pateikė nuomonę […],
            
            
            
               PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
            
            
               I SKYRIUS 
                  BENDROSIOS NUOSTATOS
            
            
               1 straipsnis 
                  Dalykas ir taikymo sritis
            
            
               1.Šiuo reglamentu nustatoma elektroninių ryšių tarp kompetentingų institucijų vykdant teisminio bendradarbiavimo civilinėse, komercinėse ir baudžiamosiose bylose procedūras ir elektroninių ryšių tarp fizinių ar juridinių asmenų ir kompetentingų institucijų vykdant teisminio bendradarbiavimo civilinėse, komercinėse ir baudžiamosiose bylose procedūras teisinė sistema. 
            
            
               Šiuo reglamentu nustatomos taisyklės dėl:
            
         
         
            
               (a)vaizdo konferencijų ar kitų nuotolinio ryšio technologijų naudojimo kitais nei įrodymų rinkimo tikslais pagal Reglamentą (ES) 2020/1783; 
            
            
               (b)elektroninių patikimumo užtikrinimo paslaugų taikymo;
            
            
               (c)elektroninių dokumentų teisinės galios;
            
            
               (d)elektroninio mokesčių mokėjimo.
            
            
               2.Šis reglamentas taikomas:
            
            
               (a)kompetentingų institucijų elektroniniams ryšiams, atsižvelgiant į I ir II prieduose išvardytus teisės aktus; 
            
            
               (b)elektroniniams ryšiams tarp fizinių ar juridinių asmenų ir kompetentingų institucijų bei elektroniniam mokesčių mokėjimui tarpvalstybinėse civilinėse ir komercinėse bylose, atsižvelgiant į I priede išvardytus teisės aktus, ir 
            
            
               (c)vaizdo konferencijoms procesuose, kuriems taikomi I ir II prieduose išvardyti teisės aktai, arba kitose civilinėse ir komercinėse bylose, kai viena iš šalių yra kitoje valstybėje narėje. 
            
            
               2 straipsnis 
                  Terminų apibrėžtys
            
            
               Šiame reglamente vartojamų terminų apibrėžtys:
            
            
               (1)kompetentingos institucijos – teismai, prokurorai, Sąjungos agentūros ir įstaigos bei kitos institucijos, dalyvaujančios teisminio bendradarbiavimo procedūrose pagal I ir II prieduose išvardytų teisės aktų nuostatas;
            
            
               (2)elektroniniai ryšiai – skaitmeninis keitimasis informacija internetu arba kitu elektroninių ryšių tinklu;
            
            
               (3)elektroninis dokumentas – dokumentas, perduodamas palaikant elektroninius ryšius, įskaitant nuskenuotus popierinius dokumentus;
            
            
               (4)decentralizuota IT sistema – IT sistemų ir sąveikių prieigos punktų, už kurių veikimą ir valdymą individualiai atsako kiekviena valstybė narė, Sąjungos agentūra arba įstaiga, tinklas, kuris sudaro sąlygas tarpvalstybiniu lygmeniu saugiai ir patikimai keistis informacija tarp nacionalinių IT sistemų;
            
            
               (5)Europos elektroninės prieigos punktas – sąveikus decentralizuotos IT sistemos prieigos punktas, kuriuo gali naudotis fiziniai ir juridiniai asmenys visoje Sąjungoje; 
            
            
               (6) mokesčiai – mokėjimai, kuriuos kompetentingos institucijos renka vykdydamos procedūras pagal I priede išvardytus teisės aktus.
            
            
            
               II SKYRIUS 
                  KOMPETENTINGŲ INSTITUCIJŲ TARPUSAVIO KOMUNIKACIJA
            
            
               3 straipsnis 
                  Kompetentingų institucijų ryšių palaikymo priemonės
            
            
               1.Rašytinė kompetentingų institucijų komunikacija tose bylose, kurioms taikomi I ir II prieduose išvardyti teisės aktai, įskaitant keitimąsi šiuose aktuose nustatytomis formomis, vykdoma naudojant saugią ir patikimą decentralizuotą IT sistemą. 
            
         
         
            
               2.Jei elektroninių ryšių palaikymas pagal 1 dalį neįmanomas dėl decentralizuotos IT sistemos sutrikimo, perduotos medžiagos pobūdžio arba dėl susidariusių išimtinių aplinkybių, perdavimas atliekamas pasitelkus greičiausias ir tinkamiausias alternatyvias priemones, atsižvelgiant į būtinybę užtikrinti saugų ir patikimą keitimąsi informacija.
            
            
               3.Kai decentralizuotos IT sistemos naudojimas nėra tinkamas atsižvelgiant į konkrečias atitinkamos komunikacijos aplinkybes, gali būti naudojamos bet kokios kitos ryšio priemonės. 
            
            
               4.Šio straipsnio 3 dalis netaikoma keitimuisi formomis, numatytomis I ir II prieduose išvardytose priemonėse.
            
            
            
               III SKYRIUS 
                  FIZINIŲ AR JURIDINIŲ ASMENŲ IR KOMPETENTINGŲ INSTITUCIJŲ KOMUNIKACIJA CIVILINĖSE IR KOMERCINĖSE BYLOSE
            
            
               4 straipsnis 
                  Europos elektroninės prieigos punkto įsteigimas
            
            
               1.Europos e. teisingumo portale įsteigiamas Europos elektroninės prieigos punktas, kuris bus naudojamas elektroniniams fizinių ar juridinių asmenų ir kompetentingų institucijų ryšiams tose bylose, kurios patenka į I priede išvardytų teisės aktų taikymo sritį, palaikyti.
            
            
               2.Komisija yra atsakinga už Europos elektroninės prieigos punkto techninį valdymą, plėtrą, priežiūrą, saugumą ir rėmimą.
            
            
               3.Naudojantis Europos elektroninės prieigos punktu fiziniai ir juridiniai asmenys gali teikti ieškinius ir prašymus, siųsti ir gauti procedūriniu požiūriu svarbią informaciją ir palaikyti ryšius su kompetentingomis institucijomis.
            
            
               5 straipsnis 
                  Fizinių ar juridinių asmenų ir kompetentingų institucijų ryšių palaikymo priemonės
            
            
               1.Fizinių ar juridinių asmenų ir kompetentingų institucijų rašytinė komunikacija, kuriai taikomi I priede išvardyti teisės aktai, gali būti vykdoma naudojant šias elektronines priemones:
            
            
               (a)Europos elektroninės prieigos punktą arba 
            
            
               (b)nacionalinius IT portalus, jei tokių yra.
            
            
               2.Kompetentingos institucijos ryšius su fiziniais ir juridiniais asmenimis palaiko per Europos elektroninės prieigos punktą, jei tas fizinis ar juridinis asmuo davė išankstinį aiškų sutikimą naudoti šią ryšio priemonę. 
            
            
               3.Komunikacija pagal 1 dalį laikoma lygiaverte rašytinei komunikacijai pagal taikytinas procedūrines taisykles.
            
            
               6 straipsnis 
                  Įpareigojimas priimti elektroniniu būdu perduotą informaciją
            
            
               Kompetentingos institucijos priima elektroniniu būdu pateiktą informaciją pagal 5 straipsnio 1 dalį, perduotą per Europos elektroninės prieigos punktą arba nacionalinius IT portalus, jei tokių yra.
            
            
            
               IV SKYRIUS 
                  TEISMO POSĖDIS NAUDOJANT VAIZDO KONFERENCIJĄ AR KITAS NUOTOLINIO RYŠIO TECHNOLOGIJAS
            
            
               7 straipsnis 
                  Teismo posėdis civilinėse ir komercinėse bylose naudojant vaizdo konferenciją ar kitas nuotolinio ryšio technologijas
            
         
         
            
               1.Nepažeidžiant konkrečių nuostatų, kuriomis reglamentuojamas vaizdo konferencijų ar kitų nuotolinio ryšio technologijų naudojimas procesuose pagal I priede išvardytus teisės aktus, ir procedūrų, patenkančių į šių teisės aktų taikymo sritį, šalies prašymu arba kitose civilinėse ir komercinėse bylose, kai viena iš šalių yra kitoje valstybėje narėje, arba jų teisinio ar įgaliotojo atstovo prašymu, kompetentingos institucijos leidžia joms dalyvauti teismo posėdyje naudojant vaizdo konferenciją ar kitas nuotolinio ryšio technologijas, jeigu:
            
            
               (a)tokia technologija yra prieinama ir
            
            
               (b)kitai (-oms) proceso šaliai (-ims) buvo suteikta galimybė pateikti nuomonę dėl vaizdo konferencijų ar kitų nuotolinio ryšio technologijų naudojimo.
            
            
               2.Kompetentinga institucija gali atmesti prašymą surengti žodinį bylos nagrinėjimą naudojant vaizdo konferenciją ar kitas nuotolinio ryšio technologijas, jei konkrečios bylos aplinkybės yra nesuderinamos su tokios technologijos naudojimu.
            
            
               3.Kompetentingos institucijos savo iniciatyva gali leisti šalims dalyvauti teismo posėdžiuose naudojant vaizdo konferenciją, jeigu visoms proceso šalims suteikiama galimybė pateikti nuomonę dėl vaizdo konferencijų ar kitų nuotolinio ryšio technologijų naudojimo.
            
            
               4.Laikantis šio reglamento, prašymo surengti vaizdo konferenciją ir jos vedimo procedūra reglamentuojama vaizdo konferenciją vedančios valstybės narės nacionalinėje teisėje.
            
            
               5.Prašymai pagal 1 dalį gali būti teikiami per Europos elektroninės prieigos punktą ir per nacionalinius IT portalus, jei tokių yra.
            
            
               8 straipsnis 
                  Teismo posėdis baudžiamosiose bylose naudojant vaizdo konferenciją ar kitas nuotolinio ryšio technologijas
            
            
               1.Kai valstybės narės kompetentinga institucija prašo apklausti įtariamąjį, kaltinamąjį arba nuteistąjį bylose pagal II priede išvardytus teisės aktus, kompetentinga institucija leidžia jiems dalyvauti apklausoje naudojant vaizdo konferenciją ar kitas nuotolinio ryšio technologijas, jeigu:
            
            
               (a)tokia technologija yra prieinama;
            
            
               (b)tokios technologijos naudojimas grindžiamas ypatingomis bylos aplinkybėmis; 
            
            
               (c)įtariamieji, kaltinamieji arba nuteistieji išreiškė sutikimą naudoti vaizdo konferencijas ar kitas nuotolinio ryšio technologijas. Prieš pareikšdamas sutikimą dėl vaizdo konferencijų ar kitų nuotolinio ryšio technologijų naudojimo įtariamasis arba kaltinamasis turi galimybę pasikonsultuoti su advokatu pagal Direktyvą 2013/48/ES.
            
            
               2.1 dalimi nepažeidžiamos II priede išvardytos teisės aktų nuostatos, kuriomis reglamentuojamas vaizdo konferencijų ar kitų nuotolinio ryšio technologijų naudojimas.
            
            
               3.Laikantis šio reglamento, vaizdo konferencijos vedimo procedūra reglamentuojama vaizdo konferenciją vedančios valstybės narės nacionalinėje teisėje.
            
            
               4.Užtikrinamas įtariamųjų, kaltinamųjų ar nuteistųjų ir jų advokato bendravimo prieš teismo posėdį ir jo metu naudojant vaizdo konferenciją ar kitas nuotolinio ryšio technologijas konfidencialumas.
            
            
               5.Prieš išklausant nepilnametį vaiką naudojantis vaizdo konferenciją ar kitomis nuotolinio ryšio technologijomis, tėvų pareigų turėtojai, kaip apibrėžta Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos (ES) 2016/800 3 straipsnio 2 punkte
                  50
               , arba kitas tinkamas suaugęs asmuo, kaip nurodyta tos direktyvos 5 straipsnio 2 dalyje, yra nedelsiant informuojami. Spręsdama, ar išklausyti vaiką naudojant vaizdo konferenciją ar kitas nuotolinio ryšio technologijas, kompetentinga institucija atsižvelgia į vaiko interesus.
            
            
               6.Jei pagal valstybės narės nacionalinę teisę vidaus bylose numatytas teismo posėdžių įrašymas, tos pačios taisyklės taip pat taikomos tarpvalstybinio pobūdžio bylose vykdomiems teismo posėdžiams naudojant vaizdo konferenciją ar kitas nuotolinio ryšio technologijas. Valstybės narės imasi tinkamų priemonių siekdamos užtikrinti, kad tokie įrašai būtų apsaugoti ir nebūtų viešai platinami.
            
            
               7.Jeigu pažeidžiamas šis straipsnis, įtariamasis, kaltinamasis ir nuteistasis turi teisę į veiksmingą teisinę gynybą pagal nacionalinę teisę.
            
            
            
               V SKYRIUS 
                  PATIKIMUMO UŽTIKRINIMO PASLAUGOS, ELEKTRONINIŲ DOKUMENTŲ TEISINĖ GALIA IR ELEKTRONINIS MOKESČIŲ MOKĖJIMAS
            
         
         
            
               9 straipsnis 
                  Elektroniniai parašai ir elektroniniai spaudai
            
            
               1.Reglamente (ES) Nr. 910/2014 nustatyta bendroji teisinė patikimumo užtikrinimo paslaugų naudojimo sistema taikoma elektroniniams ryšiams pagal šį reglamentą.
            
            
               2.Jei dokumentui, perduotam palaikant elektroninius ryšius pagal šio reglamento 3 straipsnį, reikalingas arba yra naudojamas spaudas arba rašytinis parašas, vietoj jų gali būti naudojami kvalifikuoti elektroniniai spaudai arba kvalifikuoti elektroniniai parašai, kaip apibrėžta Reglamente (ES) Nr. 910/2014.
            
            
               3.Jei dokumentui, perduotam palaikant elektroninius ryšius pagal šio reglamento 5 straipsnį, reikalingas arba yra naudojamas spaudas arba rašytinis parašas, vietoj jų gali būti naudojami pažangieji elektroniniai spaudai, pažangieji elektroniniai parašai, kvalifikuoti elektroniniai spaudai arba kvalifikuoti elektroniniai parašai, kaip apibrėžta Reglamente (ES) Nr. 910/2014.
            
            
               10 straipsnis 
                  Elektroninių dokumentų teisinė galia
            
            
               Negalima atsisakyti pripažinti dokumentų, perduotų palaikant elektroninius ryšius, teisinės galios arba jie negali būti laikomi nepriimtinais vykdant tarpvalstybines teismines procedūras pagal I ir II prieduose išvardytus teisės aktus vien dėl to, kad jie yra elektroniniai.
            
            
               11 straipsnis 
                  Elektroninis mokesčių mokėjimas
            
            
               1.Valstybės narės numato galimybę elektroniniu būdu sumokėti mokesčius, taip pat ir iš kitų valstybių narių nei ta, kurioje yra įsikūrusi kompetentinga institucija. 
            
            
               2.Valstybės narės numato technines priemones, kuriomis sudaromos galimybės 1 dalyje nurodytus mokesčius sumokėti per Europos elektroninės prieigos punktą.
            
            
            
               VI SKYRIUS 
                  PROCEDŪRINĖS NUOSTATOS IR VERTINIMAS
            
            
               12 straipsnis 
                  Komisijos vykdomas įgyvendinimo aktų priėmimas
            
            
               1.Komisija priima įgyvendinimo aktus, kuriais sukuriama decentralizuota IT sistema, nustatanti:
            
            
               (a)technines specifikacijas, kuriose nustatomi decentralizuotai IT sistemai skirti informacijos perdavimo elektroninėmis priemonėmis metodai;
            
            
               (b)ryšių protokolų technines specifikacijas;
            
            
               (c)informacijos saugumo tikslus ir tinkamas technines priemones, kuriomis užtikrinami minimalūs informacijos saugumo standartai ir aukštas kibernetinio saugumo lygis, kurie taikomi informacijos decentralizuotoje IT sistemoje tvarkymui ir perdavimui;
            
            
               (d)minimalaus prieinamumo tikslus ir galimus susijusius techninius reikalavimus, taikomus decentralizuotos IT sistemos teikiamoms paslaugoms.
            
            
               2.Šio straipsnio 1 dalyje nurodyti įgyvendinimo aktai priimami laikantis 16 straipsnyje nurodytos nagrinėjimo procedūros.
            
            
               3.Įgyvendinimo aktai, kuriais sukuriama decentralizuota IT sistema, susiję su I priedo 3 ir 4 punktuose išvardytais teisės aktais ir II priedo 2, 6 ir 10 punktuose išvardytais teisės aktais, priimami ne vėliau kaip [po 2 metų nuo įsigaliojimo].
            
            
               4.Įgyvendinimo aktai, kuriais sukuriama decentralizuota IT sistema, susiję su I priedo 1, 8 ir 9 punktuose išvardytais teisės aktais ir II priedo 11 punkte išvardytais teisės aktais, priimami ne vėliau kaip [po 3 metų nuo įsigaliojimo].
            
         
         
            
               5.Įgyvendinimo aktai, kuriais sukuriama decentralizuota IT sistema, susiję su I priedo 6, 10, 11 punktuose išvardytais teisės aktais ir II priedo 3, 4, 5 ir 9 punktuose išvardytais teisės aktais, priimami ne vėliau kaip [po 5 metų nuo įsigaliojimo].
            
            
               6.Įgyvendinimo aktai, kuriais sukuriama decentralizuota IT sistema, susiję su I priedo 2, 5, 7 ir 12 punktuose išvardytais teisės aktais ir II priedo 1, 7 ir 8 punktuose išvardytais teisės aktais, priimami ne vėliau kaip [po 6 metų nuo įsigaliojimo].
            
            
               13 straipsnis 
                  Bazinio sistemos modelio programinė įranga
            
            
               1.Komisija yra atsakinga už bazinio sistemos modelio programinės įrangos, kurią valstybės narės gali pasirinkti taikyti kaip savo galinę sistemą vietoj nacionalinės IT sistemos, sukūrimą, techninę priežiūrą ir plėtrą. Bazinio sistemos modelio programinės įrangos sukūrimas, techninė priežiūra ir plėtra finansuojami iš Sąjungos bendrojo biudžeto.
            
            
               2.Komisija nemokamai teikia, prižiūri ir remia bazinio sistemos modelio programinę įrangą.
            
            
               14 straipsnis 
                  Decentralizuotos IT sistemos, Europos elektroninės prieigos punkto ir nacionalinių IT portalų išlaidos
            
            
               1.Kiekviena valstybė narė padengia jos teritorijoje esančių decentralizuotos IT sistemos prieigos punktų įrengimo, eksploatavimo ir techninės priežiūros išlaidas.
            
            
               2.Kiekviena valstybė narė padengia nacionalinių IT sistemų sukūrimo ir pritaikymo sąveikai su prieigos taškais išlaidas, taip pat tų sistemų administravimo, veikimo ir techninės priežiūros išlaidas.
            
            
               3.Valstybėms narėms neužkertamas kelias teikti paraiškas dėl dotacijų 1 ir 2 dalyse nurodytai veiklai remti pagal atitinkamas Sąjungos finansines programas.
            
            
               4.Sąjungos agentūros ir įstaigos padengia decentralizuotos IT sistemos sudedamųjų dalių, už kurias jos yra atsakingos, įrengimo,eksploatavimo ir techninės priežiūros išlaidas.
            
            
               5.Sąjungos agentūros ir įstaigos padengia savo bylų valdymo sistemų sukūrimo ir pritaikymo sąveikai su prieigos taškais išlaidas, ir padengia tų sistemų administravimo, veikimo ir techninės priežiūros išlaidas.
            
            
               6.Komisija padengia visas su Europos elektroninės prieigos punktu susijusias išlaidas.
            
            
               15 straipsnis 
                  Perduodamos informacijos apsauga 
            
            
               1.Kompetentinga institucija laikoma duomenų valdytoja, kaip apibrėžta Reglamente (ES) 2016/679, Reglamente (ES) 2018/1725 arba Direktyvoje (ES) 2016/680, kiek tai susiję su asmens duomenų, išsiųstų arba gautų per decentralizuotą IT sistemą, tvarkymu.
            
            
               2.Komisija laikoma duomenų valdytoja, kaip apibrėžta Reglamente (ES) 2018/1725, kiek tai susiję su asmens duomenų tvarkymu Europos elektroninės prieigos punkte.
            
            
               3.Kompetentingos institucijos užtikrina, kad vykdant tarpvalstybines teismines procedūras kitai kompetentingai institucijai perduota informacija, kuri valstybėje narėje, iš kurios ta informacija siunčiama, laikoma konfidencialia, išliktų konfidenciali pagal valstybės narės, kuriai ta informacija siunčiama, nacionalinę teisę.
            
            
               16 straipsnis 
                  Komiteto procedūra
            
            
               1.Komisijai padeda komitetas. Tas komitetas – tai komitetas, kaip nustatyta Reglamente (ES) Nr. 182/2011
                  51
               .
            
            
               2.Kai daroma nuoroda į šią dalį, taikomas Reglamento (ES) Nr. 182/2011 5 straipsnis.
            
            
               17 straipsnis 
                  Stebėsena ir vertinimas
            
         
         
            
               1.Kas penkerius metus nuo 25 straipsnio taikymo pradžios dienos Komisija atlieka šio reglamento vertinimą ir Europos Parlamentui bei Tarybai pateikia ataskaitą, pagrįstą valstybių narių pateikta ir Komisijos surinkta informacija. 
            
            
               2.Nuo 2025 m.[...], išskyrus atvejus, kai pagal kitus Sąjungos teisės aktus taikoma lygiavertė pranešimo procedūra, valstybės narės kasmet teikia Komisijai šio reglamento veikimo ir taikymo vertinimui svarbią informaciją apie:
            
            
               (a)išlaidas, patirtas pagal šio reglamento 14 straipsnio 2 dalį;
            
            
               (b)pirmosios instancijos teismo proceso trukmę nuo tada, kai kompetentinga institucija gauna prašymą, iki sprendimo priėmimo dienos pagal teisės aktus, išvardytus I priedo 3, 4 ir 8 punktuose ir II priede.
            
            
               3.Kiekviena valstybė narė paskiria vieną ar daugiau kompetentingų institucijų, kurios kasmet Komisijai teikia šiuos duomenis:
            
            
               (a)tos institucijos išnagrinėtų bylų, kai informacija buvo perduota ne per decentralizuotą IT sistemą, o kitomis priemonėmis pagal 3 straipsnio 2 dalį, skaičių;
            
            
               (b)tos institucijos surengtų teismo posėdžių, kai vykdant žodinį bylos nagrinėjimą buvo naudojama vaizdo konferencija ar kitos nuotolinio ryšio technologijos pagal 7 ir 8 straipsnius, skaičių.
            
            
               4.Bazinio sistemos modelio programinė įranga ir nacionalinė galinė sistema, jei joje įdiegta tokia galimybė, programiškai renka 3 dalies a punkte nurodytus duomenis ir kasmet perduoda juos Komisijai.
            
            
               18 straipsnis 
                  Informacija, kurią reikia pranešti Komisijai
            
            
               5.Valstybės narės ne vėliau kaip [šeši mėnesiai po įsigaliojimo] pateikia Komisijai šią informaciją, kad ji būtų prieinama per Europos e. teisingumo portalą:
            
            
               (a)išsamią informaciją apie nacionalinius IT portalus, jei taikoma;
            
            
               (b)vaizdo konferencijoms taikomų nacionalinės teisės aktų ir procedūrų aprašymą;
            
            
               (c)informaciją apie tarpvalstybinio pobūdžio bylose mokėtinus mokesčius;
            
            
               (d)išsamią informaciją apie elektroninio mokėjimo būdus, kuriais galima sumokėti tarpvalstybinio pobūdžio bylose mokėtinus mokesčius. 
            
            
               Valstybės narės nedelsdamos praneša Komisijai apie visus šios informacijos pasikeitimus.
            
            
               6.Valstybės narės gali pranešti Komisijai, jei jos gali naudoti decentralizuotą IT sistemą anksčiau, nei reikalaujama pagal šį reglamentą. Komisija paskelbia tą informaciją elektronine forma, visų pirma Europos e. teisingumo portale.
            
            
            
               VII SKYRIUS 
                  TEISMINIO BENDRADARBIAVIMO CIVILINĖSE IR KOMERCINĖSE BYLOSE SRITIES TEISĖS AKTŲ PAKEITIMAI
            
            
               19 straipsnis 
                  Reglamento (EB) Nr. 1896/2006
                  52
                pakeitimai
            
            
               Reglamentas (EB) Nr. 1896/2006 iš dalies keičiamas taip:
            
         
         
            
               1) 7 straipsnio 5 dalis pakeičiama taip:
            
            
               „5. Prašymas pateikiamas popierine forma, Reglamento (ES) …/… [šio reglamento]
                  53* 5 straipsnyje numatytomis elektroninėmis ryšio priemonėmis ar kitomis ryšio priemonėmis, įskaitant elektronines, kurios yra priimtinos kilmės valstybei narei ir kuriomis gali naudotis kilmės teismas.“.
            
            
               2) 7 straipsnio 6 dalies pirma pastraipa pakeičiama taip:
            
            
               „6. Prašymą pasirašo ieškovas ar, kai tai taikoma, jo atstovas. Kai prašymas pateikiamas elektronine forma pagal 5 dalį, jis pasirašomas pagal Reglamento (ES) …/… [šio reglamento]
                  54* 9 straipsnio 3 dalį. Elektroninis parašas pripažįstamas kilmės valstybėje narėje ir jam negali būti taikomi papildomi reikalavimai.“.
            
            
               3) 16 straipsnis iš dalies keičiamas taip:
            
            
               a) 4 dalis pakeičiama taip:
            
            
               „4. Prieštaravimo pareiškimas pateikiamas popierine forma arba Reglamento (ES) …/… [šio reglamento]
                  55* 5 straipsnyje numatytomis elektroninėmis ryšio priemonėmis ar kitomis ryšio priemonėmis, įskaitant elektronines, kurios yra priimtinos kilmės valstybei narei ir kuriomis gali naudotis kilmės teismas.“.
            
            
               b) 5 straipsnio pirma pastraipa pakeičiama taip:
            
            
               „5. Prieštaravimo pareiškimą pasirašo atsakovas arba, jei taikoma, jo atstovas. Kai prašymas pateikiamas elektronine forma pagal šio straipsnio 5 dalies reikalavimus, jis pasirašomas pagal Reglamento (ES) …/… [šio reglamento]
                  56* 9 straipsnio 3 dalį. Elektroninis parašas pripažįstamas kilmės valstybėje narėje ir jam negali būti taikomi papildomi reikalavimai.“.
            
            
               20 straipsnis 
                  Reglamento (EB) Nr. 861/2007
                  57
                pakeitimai
            
            
               Reglamentas (EB) Nr. 861/2007 iš dalies keičiamas taip:
            
            
               1) 4 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip:
            
            
               „1. Ieškovas pradeda Europos ieškinių dėl nedidelių sumų nagrinėjimo procedūrą užpildydamas standartinę A ieškinio formą, išdėstytą šio reglamento I priede, ir pateikdamas ją kompetentingam teismui tiesiogiai, paštu arba kitomis tai valstybei narei, kurioje pradedama procedūra, priimtinomis ryšio priemonėmis, numatytomis Reglamento (ES) …/… [šio reglamento]
                  58* 5 straipsnyje, pavyzdžiui, faksu arba elektroniniu paštu. Į ieškinio formą įtraukiamas ieškinį pagrindžiančių įrodymų aprašymas ir reikiamais atvejais pridedami kiti susiję pagrindžiantys dokumentai.“. 
            
            
               2) 15a straipsnio 2 dalis pakeičiama taip:
            
            
               „2. Valstybės narės užtikrina, kad šalys galėtų elektroniniu būdu sumokėti teismo mokesčius, naudodamos nuotolinio mokėjimo būdus, leidžiančius šalims atlikti mokėjimą ir iš kitos valstybės narės nei ta, kurioje yra teismas, pagal Reglamento (ES) …/… [šio reglamento]
                  59* 11 straipsnį.
            
            
               21 straipsnis 
                  Reglamento (ES) 655/2014
                  60
                pakeitimai
            
            
               Reglamentas (ES) Nr. 655/2014 iš dalies keičiamas taip:
            
            
               1) 8 straipsnio 4 dalis pakeičiama taip:
            
            
               „4. Prašymas ir patvirtinamieji dokumentai gali būti pateikti bet kokiomis ryšio, įskaitant elektroninį, priemonėmis, kurios yra priimtinos pagal valstybės narės, kurioje pateikiamas prašymas, procesines taisykles arba elektroninėmis ryšio priemonėmis, numatytomis Reglamento (ES) …/… [šio reglamento]
                  61* 5 straipsnyje.“.
            
            
               2) 17 straipsnio 5 dalis pakeičiama taip:
            
         
         
            
               „5. Apie sprendimą dėl prašymo kreditoriui pranešama laikantis kilmės valstybės narės teisėje lygiaverčiams nacionaliniams įsakymams numatytos procedūros arba Reglamento (ES) …/… [šio reglamento]
                  62* 5 straipsnyje numatytomis elektroninėmis ryšio priemonėmis.“.
            
            
               3) 29 straipsnis pakeičiamas taip:  
            
            
               „29 straipsnis 
               Dokumentų perdavimas
            
            
               1. Tais atvejais, kai šiame reglamente numatytas dokumentų perdavimas pagal šį straipsnį, toks perdavimas vykdomas laikantis Reglamento (ES) …/… [šio reglamento]
                  63* nuostatų dėl institucijų tarpusavio ryšių arba bet kuriomis tinkamomis priemonėmis, kai pranešimus turi teikti kreditoriai, jeigu gauto dokumento turinys yra teisingas ir atitinka perduodamo dokumento turinį, o visa jame pateikta informacija yra lengvai įskaitoma.
            
            
               2. Teismas ar institucija, gavę dokumentus pagal šio straipsnio 1 dalį, iki kitos darbo dienos, einančios po dokumentų gavimo dienos, pabaigos išsiunčia:
            
            
               a) dokumentus perdavusiai institucijai gavimo patvirtinimą pagal Reglamento (ES) …/… [šio reglamento]
                  64* 3 straipsnį arba 
            
            
               b) dokumentus perdavusiam kreditoriui arba bankui gavimo patvirtinimą, naudojant kuo greitesnes perdavimo priemones.
            
            
               Pagal šio straipsnio 1 dalį dokumentus gavęs teismas ar institucija naudoja standartinę formą, nustatytą įgyvendinimo aktais, priimtais laikantis 52 straipsnio 2 dalyje nurodytos patariamosios procedūros.“.
            
            
               4) 36 straipsnis iš dalies keičiamas taip:
            
            
               a)1 dalis pakeičiama taip:
            
            
               „1. Prašymas taikyti teisių gynimo priemonę pagal 33, 34 arba 35 straipsnį pateikiamas naudojant teisių gynimo formą, nustatytą įgyvendinimo aktais, priimtais laikantis 52 straipsnio 2 dalyje nurodytos patariamosios procedūros. 
            
            
               Prašymas gali būti pateikiamas bet kuriuo metu ir:
            
            
               bet kokiomis ryšio, įskaitant elektroninį, priemonėmis, kurios yra priimtinos pagal valstybės narės, kurioje pateikiamas prašymas, procesines taisykles; 
            
            
               b) elektroninėmis ryšio priemonėmis, numatytomis Reglamento (ES) …/… [šio reglamento]
                  65* 5 straipsnyje.“
            
            
               b) 3 dalis pakeičiama taip:
            
            
               „3. Išskyrus atvejus, kai prašymą pateikė skolininkas pagal 34 straipsnio 1 dalies a punktą arba pagal 35 straipsnio 3 dalį, sprendimas dėl prašymo priimamas po to, kai abiem šalims buvo suteikta galimybė pateikti savo argumentus, įskaitant tokiomis tinkamomis ryšių technologijų priemonėmis, kuriomis galima pasinaudoti ir priimtinomis pagal kiekvienos susijusios valstybės narės nacionalinę teisę arba pagal Reglamentą (ES) …/… [šį reglamentą]
                  66*.“.
            
            
               22 straipsnis 
                  Reglamento (ES) 848/2015
                  67
                pakeitimai
            
            
               Reglamentas (ES) 848/2015 iš dalies keičiamas taip:
            
            
               1) 42 straipsnio 3 dalies pirmas sakinys pakeičiamas taip: „Šio straipsnio 1 dalyje nurodytas bendradarbiavimas įgyvendinamas pagal Reglamento (ES) …/… [šio reglamento]* 3 straipsnį.“.
            
            
               2) 53 straipsnis pakeičiamas taip:
            
         
         
            
               „53 straipsnis 
               Teisė pateikti reikalavimus
            
            
               Bet kuris užsienio kreditorius gali bet kokiomis ryšio priemonėmis, kurios yra priimtinos pagal valstybės, kurioje iškelta byla, teisę, arba elektroninėmis ryšio priemonėmis, numatytomis Reglamento (ES) …/… [šio reglamento]
                  68* 5 straipsnyje, pateikti reikalavimus nemokumo byloje. 
            
            
               Nėra privaloma, kad reikalavimus pateikiančiai šaliai atstovautų advokatas ar kitas teisininkas šiuo vieninteliu tikslu.“.
            
            
               3) 57 straipsnio 3 dalies pirmas sakinys pakeičiamas taip:
            
            
               „Šio straipsnio 1 dalyje nurodytas bendradarbiavimas įgyvendinamas pagal Reglamento (ES) …/… [šio reglamento]* 3 straipsnį.“.
            
            
            
               VIII SKYRIUS
            
            
               TEISMINIO BENDRADARBIAVIMO BAUDŽIAMOSIOSE BYLOSE SRITIES TEISĖS AKTŲ PAKEITIMAI
            
            
               23 straipsnis 
                  Reglamento (ES) 2018/1805
                  69
                pakeitimai 
            
            
               Reglamentas (ES) 2018/1805 iš dalies keičiamas taip:  
            
            
               1) 4 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip:  
            
            
               „1. Nutarimas įšaldyti perduodamas naudojant įšaldymo liudijimą. Priimančioji institucija šio reglamento 6 straipsnyje numatytą įšaldymo liudijimą tiesiogiai perduoda vykdančiajai institucijai arba, kai taikytina, šio reglamento 24 straipsnio 2 dalyje nurodytai centrinei institucijai pagal Reglamento (ES) …/… [šio reglamento]
                  70* 3 straipsnį.“.
            
            
               2) 7 straipsnio 2 dalis pakeičiama taip:
            
            
               „2. Vykdančioji institucija priimančiajai institucijai praneša apie nutarimo įšaldyti įvykdymą, pateikdama įšaldyto turto apibūdinimą ir, jei žinoma, nurodydama apytikrę jo vertę. Pranešama pagal Reglamento (ES) …/… [šio reglamento]
                  71* 3 straipsnį nepagrįstai nedelsiant po to, kai vykdančioji institucija informuojama, kad nutarimas įšaldyti įvykdytas.“.
            
            
               3) 8 straipsnio 3 dalis pakeičiama taip:
            
            
               „3. Bet koks sprendimas nepripažinti ar nevykdyti nutarimo įšaldyti priimamas nedelsiant ir apie tai nedelsiant pranešama priimančiajai institucijai pagal Reglamento (ES) …/… [šio reglamento]
                  72* 3 straipsnį.“.
            
            
               4) 9 straipsnio 4 dalis pakeičiama taip:
            
            
               „4. Vykdančioji institucija nedelsdama pagal Reglamento (ES) …/… [šio reglamento]
                  73* 3 straipsnį priimančiajai institucijai praneša apie sprendimą dėl nutarimo įšaldyti pripažinimo ir vykdymo.“.
            
            
               5) 10 straipsnio 2 ir 3 dalys pakeičiamos taip:
            
            
               „2. Vykdančioji institucija nedelsdama pagal Reglamento (ES) …/… [šio reglamento]
                  74* 3 straipsnį priimančiajai institucijai praneša apie nutarimo įšaldyti vykdymo atidėjimą, nurodydama atidėjimo pagrindus ir, jei įmanoma, tikėtiną atidėjimo trukmę.“.
            
         
         
            
               „3. Kai nebelieka vykdymo atidėjimo pagrindo, vykdančioji institucija nedelsdama imasi būtinų priemonių nutarimui įšaldyti įvykdyti ir pagal Reglamento (ES) …/… [šio reglamento]
                  75* 3 straipsnį apie tai informuoja priimančiąją instituciją.“.
            
            
               6) 12 straipsnio 2 dalis pakeičiama taip:
            
            
               „2. Vykdančioji institucija, atsižvelgdama į bylos aplinkybes, priimančiajai institucijai gali pateikti pagrįstą prašymą apriboti laikotarpį, kuriuo turtas turi būti įšaldytas. Toks prašymas, įskaitant visą svarbią patvirtinamąją informaciją, perduodamas pagal Reglamento (ES) …/… [šio reglamento]
                  76* 3 straipsnį. Nagrinėdama tokį prašymą priimančioji institucija atsižvelgia į visus interesus, įskaitant vykdančiosios institucijos interesus. Priimančioji institucija į prašymą reaguoja kuo greičiau. Jeigu priimančioji institucija nesutinka su tokiu apribojimu, ji vykdančiąją instituciją informuoja apie nesutikimo priežastis. Tokiu atveju turtas lieka įšaldytas pagal šio straipsnio 1 dalį. Jeigu priimančioji institucija nesureaguoja per šešias savaites nuo prašymo gavimo, vykdančioji institucija nebėra įpareigota vykdyti nutarimą įšaldyti.“.
            
            
               7) 14 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip:
            
            
               „1. Nutarimas konfiskuoti perduodamas naudojant konfiskavimo liudijimą. Priimančioji institucija šio reglamento 17 straipsnyje numatytą konfiskavimo liudijimą tiesiogiai perduoda vykdančiajai institucijai arba, kai taikytina, šio reglamento 24 straipsnio 2 dalyje nurodytai centrinei institucijai pagal Reglamento (ES) …/… [šio reglamento]
                  77* 3 straipsnį.“.
            
            
               8) 16 straipsnio 3 dalies įžanginė formuluotė pakeičiama taip:
            
            
               „Išduodančioji institucija nedelsdama informuoja vykdančiąją instituciją pagal Reglamento (ES) …/… [šio reglamento]
                  78* 3 straipsnį tais atvejais, kai: (…)”.
            
            
               9) 18 straipsnio 6 dalis pakeičiama taip:
            
            
               „6. Užbaigusi vykdyti nutarimą konfiskuoti, vykdančioji institucija pagal Reglamento (ES) …/… [šio reglamento]
                  79* 3 straipsnį iškart informuoja priimančiąją instituciją apie nutarimo įvykdymo rezultatus.“.
            
            
               10) 19 straipsnio 3 dalis pakeičiama taip:
            
            
               „3. Bet koks sprendimas nepripažinti ar nevykdyti nutarimo konfiskuoti priimamas nedelsiant ir apie tai nedelsiant pranešama priimančiajai institucijai pagal Reglamento (ES) …/… [šio reglamento]
                  80* 3 straipsnį.“.
            
            
               11) 20 straipsnio 2 dalis pakeičiama taip:
            
            
               „2. Vykdančioji institucija nedelsdama pagal Reglamento (ES) …/… [šio reglamento]
                  81* 3 straipsnį priimančiajai institucijai praneša apie sprendimą dėl nutarimo konfiskuoti pripažinimo ir vykdymo.“.
            
            
               12) 21 straipsnio 3 dalis pakeičiama taip:
            
            
               „3. Vykdančioji institucija nedelsdama pagal Reglamento (ES) …/… [šio reglamento]
                  82* 3 straipsnį priimančiajai institucijai praneša apie nutarimo konfiskuoti vykdymo atidėjimą, nurodydama atidėjimo pagrindus ir, jei įmanoma, tikėtiną atidėjimo trukmę.“.
            
            
               13) 21 straipsnio 4 dalis pakeičiama taip:
            
            
               „4. Kai nebelieka jokių vykdymo atidėjimo pagrindų, vykdančioji institucija nedelsdama imasi būtinų priemonių nutarimui konfiskuoti įvykdyti ir pagal Reglamento (ES) …/… [šio reglamento]
                  83* 3 straipsnį apie tai informuoja priimančiąją instituciją.“.
            
            
               14) 27 straipsnio 2 ir 3 dalys pakeičiamos taip:
            
            
               „2. Priimančioji institucija pagal Reglamento (ES) …/… [šio reglamento]
                  84* 3 straipsnį vykdančiąją instituciją nedelsdama informuoja apie nutarimo įšaldyti arba nutarimo konfiskuoti panaikinimą ir apie bet kokį sprendimą ar priemonę, dėl kurios nutarimas įšaldyti arba nutarimas konfiskuoti turi būti panaikintas.“.
            
            
                „3. Gavusi priimančiosios institucijos pranešimą pagal šio straipsnio 2 dalį, vykdančioji institucija iškart nutraukia nutarimo įšaldyti arba nutarimo konfiskuoti vykdymą, jeigu vykdymas dar neužbaigtas. Vykdančioji institucija nepagrįstai nedelsdama pagal Reglamento (ES) …/… [šio reglamento]
                  85* 3 straipsnį išsiunčia priimančiajai valstybei vykdymo nutraukimo patvirtinimą.“.
            
         
         
            
               15) 31 straipsnio 2 dalies trečia pastraipa pakeičiama taip:
            
            
               „Konsultacijos arba bent jų rezultatai protokoluojami pagal Reglamento (ES) …/… [šio reglamento]
                  86* 3 straipsnį.“.
            
            
            
               IX SKYRIUS 
                  BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS
            
            
               24 straipsnis 
                  Pereinamojo laikotarpio nuostatos
            
            
               1.Valstybės narės pradeda naudoti 3 straipsnio 1 dalyje ir 5 straipsnio 1 ir 2 dalyse nurodytą decentralizuotą IT sistemą nuo pirmos mėnesio, einančio po dvejų metų laikotarpio nuo 12 straipsnio 3 dalyje nurodyto įgyvendinimo akto priėmimo, dienos. 
            
            
               Tą decentralizuotą IT sistemą jos naudoja procedūroms, kurios pradedamos taikyti nuo pirmoje pastraipoje nurodytos dienos.
            
            
               2.Valstybės narės pradeda naudoti 3 straipsnio 1 dalyje ir 5 straipsnio 1 ir 2 dalyse nurodytą decentralizuotą IT sistemą nuo pirmos mėnesio, einančio po dvejų metų laikotarpio nuo 12 straipsnio 4 dalyje nurodyto įgyvendinimo akto priėmimo, dienos.
            
            
               Tą decentralizuotą IT sistemą jos naudoja procedūroms, kurios pradedamos taikyti nuo pirmoje pastraipoje nurodytos dienos.
            
            
               3.Valstybės narės pradeda naudoti 3 straipsnio 1 dalyje ir 5 straipsnio 1 ir 2 dalyse nurodytą decentralizuotą IT sistemą nuo pirmos mėnesio, einančio po dvejų metų laikotarpio nuo 12 straipsnio 5 dalyje nurodyto įgyvendinimo akto priėmimo, dienos.
            
            
               Tą decentralizuotą IT sistemą jos naudoja procedūroms, kurios pradedamos taikyti nuo pirmoje pastraipoje nurodytos dienos.
            
            
               4.Valstybės narės pradeda naudoti 3 straipsnio 1 dalyje ir 5 straipsnio 1 ir 2 dalyse nurodytą decentralizuotą IT sistemą nuo pirmos mėnesio, einančio po dvejų metų laikotarpio nuo 12 straipsnio 6 dalyje nurodyto įgyvendinimo akto priėmimo, dienos.
            
            
               Tą decentralizuotą IT sistemą jos naudoja procedūroms, kurios pradedamos taikyti nuo pirmoje pastraipoje nurodytos dienos.
            
            
               25 straipsnis 
                  Įsigaliojimas ir taikymas
            
            
               Šis reglamentas įsigalioja  dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
            
            
               Jis taikomas nuo [pirmos mėnesio, einančio po trejų metų laikotarpio nuo įsigaliojimo, dienos].
            
            
               Šis reglamentas pagal Sutartis privalomas visas ir tiesiogiai taikomas valstybėse narėse.
            
            
            
               Priimta Briuselyje
            
            
               
                  Europos Parlamento vardu
                        Tarybos vardu
               
            
         
         
            
               
                  Pirmininkas
                        Pirmininkas
               
            
            
               
            
               FINANSINĖ TEISĖS AKTO PASIŪLYMO PAŽYMA
            
            
               Turinys
            
            
               1.
                     FRAMEWORK OF THE PROPOSAL/INITIATIVE
                     
            
            
               1.1.
                     Title of the proposal/initiative
                     
            
            
               1.2.
                     Policy area(s) concerned
                     
            
            
               1.3.
                     The proposal/initiative relates to:
                     
            
            
               1.4.
                     Objective(s)
                     
            
            
               1.4.1.
                     General objective(s)
                     
            
            
               1.4.2.
                     Specific objective(s)
                     
            
            
               1.4.3.
                     Expected result(s) and impact
                     
            
            
               1.4.4.
                     Indicators of performance
                     
            
            
               1.5.
                     Grounds for the proposal/initiative
                     
            
            
               1.5.1.
                     Requirement(s) to be met in the short or long term including a detailed timeline for roll-out of the implementation of the initiative
                     
            
            
               1.5.2.
                     Added value of Union involvement (it may result from different factors, e.g. coordination gains, legal certainty, greater effectiveness or complementarities). For the purposes of this point 'added value of Union involvement' is the value resulting from Union intervention which is additional to the value that would have been otherwise created by Member States alone.
                     
            
            
               1.5.3.
                     Lessons learned from similar experiences in the past
                     
            
            
               1.5.4.
                     Compatibility with the Multiannual Financial Framework and possible synergies with other appropriate instruments
                     
            
            
               1.5.5.
                     Assessment of the different available financing options, including scope for redeployment
                     
            
            
               1.6.
                     Duration and financial impact of the proposal/initiative
                     
            
         
         
            
               1.7.
                     Management mode(s) planned
                     
            
            
               2.
                     MANAGEMENT MEASURES
                     
            
            
               2.1.
                     Monitoring and reporting rules
                     
            
            
               2.2.
                     Management and control system(s)
                     
            
            
               2.2.1.
                     Justification of the management mode(s), the funding implementation mechanism(s), the payment modalities and the control strategy proposed
                     
            
            
               2.2.2.
                     Information concerning the risks identified and the internal control system(s) set up to mitigate them
                     
            
            
               2.2.3.
                     Estimation and justification of the cost-effectiveness of the controls (ratio of "control costs ÷ value of the related funds managed"), and assessment of the expected levels of risk of error (at payment & at closure)
                     
            
            
               2.3.
                     Measures to prevent fraud and irregularities
                     
            
            
               3.
                     ESTIMATED FINANCIAL IMPACT OF THE PROPOSAL/INITIATIVE
                     
            
            
               3.1.
                     Heading(s) of the multiannual financial framework and expenditure budget line(s) affected
                     
            
            
               3.2.
                     Estimated financial impact of the proposal on appropriations
                     
            
            
               3.2.1.
                     Summary of estimated impact on operational appropriations
                     
            
            
               3.2.2.
                     Estimated output funded with operational appropriations
                     
            
            
               3.2.3.
                     Summary of estimated impact on administrative appropriations
                     
            
            
               3.2.4.
                     Compatibility with the current multiannual financial framework
                     
            
            
               3.2.5.
                     Third-party contributions
                     
            
            
               3.3.
                     Estimated impact on revenue
                     
            
            
            
               FINANSINĖ TEISĖS AKTO PASIŪLYMO PAŽYMA
            
            
               1.PASIŪLYMO (INICIATYVOS) STRUKTŪRA 
            
         
         
            
               1.1.Pasiūlymo (iniciatyvos) pavadinimas
            
            
               
                  Pasiūlymas dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento dėl teisminio bendradarbiavimo ir teisės kreiptis į teismą civilinėse, komercinėse ir baudžiamosiose bylose skaitmenizacijos, kuriuo iš dalies keičiami tam tikri teisminio bendradarbiavimo srities aktai
               
            
            
               1.2.Atitinkama (-os) politikos sritis (-ys) 
            
            
               
                  1 išlaidų kategorija: Bendroji rinka, inovacijos ir skaitmeninė ekonomika, veiksmų grupė: Europos strateginės investicijos
               
            
            
               1.3. Pasiūlymas (iniciatyva) susijęs (-usi) su: 
            
            
               ☒ nauju veiksmu 
            
            
               ◻ nauju veiksmu, kai bus įgyvendintas bandomasis projektas ir (arba) atlikti parengiamieji veiksmai
                  87
                
            
            
               ◻ esamo veiksmo galiojimo pratęsimu 
            
            
               ◻ vieno ar daugiau veiksmų sujungimu arba nukreipimu į kitą / naują veiksmą 
            
            
               1.4.Tikslas (-ai)
            
            
               1.4.1.Bendrasis (-ieji) tikslas (-ai)
            
            
               
                  Pagrindiniai šios iniciatyvos tikslai:
               
               
                  – didinti ES tarpvalstybinio teisminio bendradarbiavimo civilinėse, komercinėse ir baudžiamosiose bylose veiksmingumą ir
               
               
                  – padėti sudaryti palankesnes sąlygas pasinaudoti teise kreiptis į teismą, pašalinant esamas kliūtis ir trūkumus.
               
               
                  Šie bendrieji tikslai tiesiogiai atitinka pastangas skatinti skaitmeninę teisingumo transformaciją, kaip nurodyta Reglamente (ES) 2021/694
                     88
                   (toliau – Programa), visų pirma kaip nurodyta jo 47 ir 52 konstatuojamosiose dalyse, ir pagal jo priedo 5 konkretų tikslą.
               
            
            
               1.4.2.Konkretus (-ūs) tikslas (-ai)
            
            
               
                  Konkretus tikslas Nr. 1
               
               
                  Iniciatyva siekiama padidinti ES tarpvalstybinio teisminio bendradarbiavimo civilinėse, komercinėse ir baudžiamosiose bylose veiksmingumą, įpareigojant naudoti skaitmeninį kompetentingų institucijų ryšių kanalą.
               
               
                  Konkretus tikslas Nr. 2
               
               
                  Atsižvelgiant į ES tarpvalstybinę sąveiką, šia iniciatyva siekiama šalinti esamas kliūtis ir padėti sudaryti palankesnes sąlygas pasinaudoti teise kreiptis į teismą. Tai bus pasiekta įpareigojant valstybes nares priimti ir pripažinti elektroniniu būdu piliečių ir įmonių perduotą informaciją, numatant galimybes mokėti mokesčius elektroniniu būdu ir leidžiant šalims dalyvauti teismo procese naudojant nuotolinio ryšio technologijas (vaizdo konferencijas).
               
            
         
         
            
               1.4.3.Numatomas (-i) rezultatas (-ai) ir poveikis
            
            
               Nurodyti poveikį, kurį pasiūlymas (iniciatyva) turėtų padaryti tiksliniams gavėjams (tikslinėms grupėms).
            
            
               
                  Numatomi šios iniciatyvos rezultatai ir poveikis tikslinėms grupėms:
               
               
                  – didesnis nacionalinių kompetentingų institucijų, dalyvaujančių tarpvalstybinio teisminio bendradarbiavimo procedūrose, veiksmingumas ir atsparumas;
               
               
                  – sutaupomas piliečių, bendrovių, praktikuojančių teisininkų, teismų ir kitų kompetentingų institucijų laikas ir išlaidos;
               
               
                  – mažesnė administracinė našta teismams ir kitoms kompetentingoms institucijoms nagrinėjant tarpvalstybinio pobūdžio bylas;
               
               
                  – galimybė akivaizdžiai padidinti esamų ES tarpvalstybinių priemonių, ypač civilinėse bylose, naudojimo mastą dėl geresnių sąlygų piliečiams, teisiniams atstovams ir įmonėms naudotis ryšio su nacionalinėmis kompetentingomis institucijomis (ir atvirkščiai) palaikymo priemonėmis;
               
               
                  – teigiamas socialinis poveikis teisės kreiptis į teismą požiūriu, atsižvelgiant į galimybę ieškinius, prašymus ir kitus dokumentus teikti elektroniniu būdu, taip pat rengti nuotolinius teismo posėdžius;
               
               
                  – teigiamas ekonominis poveikis atsižvelgiant į veiksmingumą, pasiektą mažinant administracinę naštą, pašto ir logistikos išlaidas;
               
               
                  – teigiamas poveikis aplinkai, kurį daugiausia lemia mažesnis popieriaus, spausdinimo reikmenų naudojimas, mažesnis poreikis keliauti ir mažesnė priklausomybė nuo tradicinių logistinių dokumentų vežimo priemonių.
               
               
            
            
               1.4.4.Veiklos rezultatų rodikliai
            
            
               Nurodyti pažangos ir pasiekimų stebėsenos rodiklius.
            
            
               
                  Rodiklis Nr. 1 (konkretus tikslas Nr. 1)
               
               
                  Elektroninių mainų, vykstančių per Reglamentu nustatytą decentralizuotą IT sistemą, skaičius. Šis rodiklis bus:
               
               
                  – nustatytas taikant vieną ar daugiau teisminio bendradarbiavimo procedūrų, nustatytų ES teisėje (pvz., Europos arešto orderyje);
               
               
                  – vertinamas pagal mainų, vykstančių naudojantis tradicinėmis (esamomis) ryšio priemonėmis, skaičiaus atskaitos scenarijų. Lyginimas bus griežtai atliekamas valstybių narių pasiūlytoje kompetentingų institucijų kontrolinėje grupėje;
               
               
                  – stebimas kasmet, pradedant ne anksčiau kaip praėjus vieniems metams nuo skaitmeninių mainų pradžios, atsižvelgiant į stebimą (-as) procedūrą (-as), ir ne trumpiau kaip penkerius metus.
               
               
                  Rodiklis Nr. 2 (konkretus tikslas Nr. 2)
               
               
                  Elektroninių ieškinių, prašymų ir informacijos, išsiųstų ir gautų per Reglamentu nustatytą decentralizuotą IT sistemą, skaičius. Šis rodiklis bus:
               
            
         
         
            
               
                  nustatytas apimant vieną ar daugiau ES teisėje nustatytų teisminio bendradarbiavimo procedūrų, pagal kurias fiziniai asmenys ir įmonės turi galimybę pateikti ieškinį kompetentingai nacionalinei institucijai (pvz., Europos ieškinių dėl nedidelių sumų nagrinėjimo procedūra);
               
               
                  – vertinamas pagal ieškinių, kuriais apsikeista naudojantis tradicinėmis (esamomis) ryšio priemonėmis, skaičiaus atskaitos scenarijų. Šis lyginimas bus griežtai atliekamas valstybių narių pasiūlytoje kompetentingų institucijų kontrolinėje grupėje;
               
               
                  – stebimas kasmet, pradedant ne anksčiau kaip praėjus vieneriems metams nuo įpareigojimo priimti elektroniniu būdu perduotą informaciją, įsigaliojimo dienos, atsižvelgiant į stebimą (-as) procedūrą (-as), ir ne trumpiau kaip penkerius metus.
               
            
            
               1.5.Pasiūlymo (iniciatyvos) pagrindas 
            
            
               1.5.1.Trumpalaikiai arba ilgalaikiai poreikiai, įskaitant išsamų iniciatyvos įgyvendinimo pradinio etapo tvarkaraštį
            
            
               
                  Ši iniciatyva bus įgyvendinama etapais. Įsigaliojus šiam reglamentui bus pradėtas darbas siekiant priimti įgyvendinimo aktą, kuriuo bus apibrėžtos pirmosios prioritetinės teisminio bendradarbiavimo priemonių, patenkančių į reglamento taikymo sritį, „partijos“ techninės skaitmenizacijos sąlygos, o vėliau bus pradedamas techninis įgyvendinimas. Tuo pačiu metu bus plėtojamas darbas, susijęs su įgyvendinimo aktu dėl kitos prioritetinių priemonių „partijos“. Numatoma, kad viena „partija“ bus skirta 6–10 teisinių priemonių skaitmenizacijai, siekiant iki 2029 m. užbaigti visišką visų į taikymo sritį patenkančių civilinės, komercinės ir baudžiamosios teisės teisinių priemonių skaitmenizaciją.
               
               
                  Preliminarų įgyvendinimo tvarkaraštį galima pavaizduoti taip:
               
               
                  – 2022 m.: reglamento priėmimas
               
               
                  – 2023 m.: įgyvendinimo akto, kuriuo nustatomi skaitmenizacijos aspektai, susiję su 1 partijos priemonėmis, priėmimas
               
               
                  – 2024–2025 m.: techninis decentralizuotos IT sistemos, susijusios su 1 partijos priemonėmis, įgyvendinimas
               
               
                  – 2025 m.: įgyvendinimo akto, kuriuo nustatomi skaitmenizacijos aspektai, susiję su 2 partijoje esančiomis priemonėmis, priėmimas
               
               
                  – 2026–2027 m.: techninis decentralizuotos IT sistemos, susijusios su 2 partijos priemonėmis, įgyvendinimas
               
               
                  – 2027 m.: įgyvendinimo akto, kuriuo nustatomi skaitmenizacijos aspektai, susiję su 3 partijos priemonėmis, priėmimas
               
               
                  – 2027–2028 m.: techninis decentralizuotos IT sistemos, susijusios su 3 partijos priemonėmis, įgyvendinimas
               
               
                  – 2028 m.: įgyvendinimo akto, kuriuo nustatomi skaitmenizacijos aspektai, susiję su 4 partijos priemonėmis, priėmimas
               
               
                  – 2028–2029 m.: techninis decentralizuotos IT sistemos, susijusios su 4 partijos priemonėmis, įgyvendinimas
               
               
                  Nepaisant to, po 2029 m. reikės papildomų įgyvendinimo veiksmų, kad būtų užtikrintas nuolatinis koordinavimas, techninis valdymas, techninė priežiūra, parama ir stebėsena. 
               
               
                  Visos priemonės po 2027 m. priklausys nuo to, ar kitoje daugiametėje finansinėje programoje (DFP) bus skirti asignavimai, ir jomis nebus daromas poveikis būsimam Komisijos pasiūlymui dėl DFP po 2027 m.
               
            
            
               1.5.2.Sąjungos dalyvavimo pridėtinė vertė (gali būti susijusi su įvairiais veiksniais, pvz., koordinavimo nauda, teisiniu tikrumu, didesniu veiksmingumu ar papildomumu). Šiame punkte „Sąjungos dalyvavimo pridėtinė vertė“ – dalyvaujant Sąjungai užtikrinama vertė, papildanti vertę, kuri būtų užtikrinta vien valstybių narių veiksmais.
            
            
               
                  Priežastys imtis Europos lygmens veiksmų (ex ante)
               
            
         
         
            
               
                  Šia iniciatyva siekiama padidinti tarpvalstybinio teisminio bendradarbiavimo veiksmingumą ir atsparumą, taip pat gerinti galimybę pasinaudoti teise kreiptis į teismą, kiek tai susiję su ES teisminio bendradarbiavimo teisinėmis priemonėmis, nustatant holistines skaitmenizacijos nuostatas. Nors, kaip matyti iš poveikio vertinimo
                     89
                  , esama ankstesnių gerų bandomųjų projektų, savanoriškas bendradarbiavimas negali padėti pasiekti iniciatyvų tikslų ir uždavinių. Tai taip pat grindžiama tuo, kad esama teisinio netikrumo (pvz., dėl elektroninių dokumentų, parašų ir spaudų pripažinimo), kurio negalima pašalinti nesuderinus teisėkūros veiksmų, kurie gali būti vykdomi tik ES lygmeniu.
               
               
                  Numatoma sukurti Sąjungos pridėtinė vertė (ex post)
               
               
                  Iniciatyva bus prisidedama prie veiksmingesnio ir atsparesnio ES tarpvalstybinio teisminio bendradarbiavimo, sudaromos geresnės sąlygos pasinaudoti teise kreiptis į teismą ir galimai skatinama dažniau taikyti atitinkamą acquis. Daugiau informacijos apie numatomą teigiamą pridėtinę vertę pateikiama pirmiau pateiktame poveikio aprašyme.
               
            
            
               1.5.3.Panašios patirties išvados
            
            
               
                  Šia iniciatyva atsižvelgiama į patirtį, įgytą vykdant įvairius bandomuosius naudojimo projektus, savanoriškai vykdomus plėtojant projektą e. CODEX
                     90
                  .
               
               
                  Pastaruoju metu ji grindžiama patirtimi, įgyta įgyvendinant Dokumentų įteikimo reglamentą
                     91
                   ir Įrodymų rinkimo reglamentą
                     92
                   (nauja redakcija), kuriuose pirmą kartą nustatyti aspektai, susiję su privalomu decentralizuotos IT sistemos naudojimu vykdant skaitmeninę tarpvalstybinę komunikaciją. 
               
            
            
               1.5.4.Suderinamumas su daugiamete finansine programa ir galima sinergija su kitomis atitinkamomis priemonėmis
            
            
               
                  Ši iniciatyva yra tolesnė veikla, susijusi su 2020 m. gruodžio 2 d. priimtu Komisijos komunikatu dėl teisingumo sistemų skaitmeninimo Europos Sąjungoje
                     93
                  .
               
               
                  Ja sukuriama sinergija su:
               
               
                  – pasiūlymu dėl reglamento dėl kompiuterizuotos sistemos tarpvalstybiniam teisminių institucijų bendravimui civilinių ir baudžiamųjų bylų srityje (sistema e. CODEX)
                     94
                  , atsižvelgiant į tai, kad numatyti elektroniniai mainai ir pagrindinė decentralizuota IT sistema būtų grindžiami e. CODEX, kaip techniniu saugių ir sąveikių tarpvalstybinių ryšių sprendimu;
               
               
                  – reglamentu (ES) Nr. 910/2014
                     95
                   (e. IDAS reglamentu), nes šia iniciatyva įvedamas kvalifikuotų patikimumo užtikrinimo paslaugų (kvalifikuotų elektroninių spaudų ir parašų) naudojimas palaikant elektroninius ryšius per decentralizuotą IT sistemą.
               
            
            
               1.5.5.Įvairių turimų finansavimo galimybių vertinimas, įskaitant perskirstymo mastą
            
            
               
                  Įgyvendinant iniciatyvą bus pakartotinai visapusiškai naudojamasi „eDelivery“ sudedamąja dalimi ir galimai elektroninės atpažinties ir patikimumo užtikrinimo paslaugų, kurios buvo sukurtos pagal Europos infrastruktūros tinklų priemonės (EITP) programą, sudedamąja dalimi. Be to, iniciatyva siekiama pakartotinai naudoti platformą, sukurtą naudojantis skaitmeninio keitimosi e. įrodymais sistema (e-EDES). Nepaisant to, kad bus pasinaudota šia sinergija, su teisminio bendradarbiavimo procedūromis susijusios komunikacijos, kuri šiuo metu vykdoma tradicinėmis priemonėmis (t. y. popierine forma), skaitmenizacijai reikės finansavimo. Įgyvendinimas prasidės parengiamąja analize ir bus užbaigtas sprendimo diegimu ir praktiniu pritaikymu.
               
               
                  Valstybės narės galėtų prašyti finansavimo savo atitinkamai nacionalinei infrastruktūrai kurti ir (arba) tobulinti pagal esamas Sąjungos programas, visų pirma sanglaudos politikos fondus ir Teisingumo programą
                     96
                  .
               
            
            
               1.6.Pasiūlymo (iniciatyvos) trukmė ir finansinis poveikis
            
            
               ◻ trukmė ribota 
            
            
               –◻
                     galioja nuo MMMM [MM DD] iki MMMM [MM DD]; 
            
            
               –◻
                     įsipareigojimų asignavimų finansinis poveikis nuo MMMM iki MMMM, o mokėjimų asignavimų – nuo MMMM iki MMMM; 
            
            
               ☒ trukmė neribota
            
            
               –įgyvendinimo pradinis laikotarpis – nuo 2022 iki 2029 m.
                  97
               ,
            
         
         
            
               –vėliau – visuotinis taikymas.
            
            
               1.7.Numatytas (-i) valdymo būdas (-ai)
                  98
                
            
            
               ☒ Tiesioginis valdymas, vykdomas Komisijos:
            
            
               –☒ padalinių, įskaitant Sąjungos delegacijų darbuotojus; 
            
            
               –◻
                     vykdomųjų įstaigų. 
            
            
               ◻ Pasidalijamasis valdymas kartu su valstybėmis narėmis 
            
            
               ◻ Netiesioginis valdymas, biudžeto vykdymo užduotis pavedant:
            
            
               –◻ trečiosioms valstybėms arba jų paskirtiems organams;
            
            
               –◻ tarptautinėms organizacijoms ir jų agentūroms (nurodyti);
            
            
               –◻ EIB ir Europos investicijų fondui;
            
            
               –◻ Finansinio reglamento 70 ir 71 straipsniuose nurodytiems organams;
            
            
               –◻ viešosios teisės reglamentuojamoms įstaigoms;
            
            
               –◻ įstaigoms, kurių veiklą reglamentuoja privatinė teisė ir kurioms pavesta teikti viešąsias paslaugas, jeigu jos pateikia pakankamas finansines garantijas;
            
            
               –◻ įstaigoms, kurių veiklą reglamentuoja valstybės narės privatinė teisė, kurioms pavesta įgyvendinti viešojo ir privačiojo sektorių partnerystę ir kurios pateikia pakankamas finansines garantijas;
            
            
               –◻ atitinkamame pagrindiniame akte nurodytiems asmenims, kuriems pavesta vykdyti konkrečius veiksmus BUSP srityje pagal ES sutarties V antraštinę dalį.
            
            
               –Jei nurodomas daugiau kaip vienas valdymo būdas, išsamią informaciją pateikti šio punkto pastabų skiltyje.
            
            
               Pastabos 
            
            
               
                   
               
            
            
               2.VALDYMO PRIEMONĖS 
            
            
               Stebėsenos ir ataskaitų teikimo taisyklės 
            
         
         
            
               Nurodyti dažnumą ir sąlygas.
            
            
               
                  Reglamentas pirmą kartą bus peržiūrimas praėjus penkeriems metams nuo jo visapusiško taikymo pradžios, o vėliau – kas penkerius metus. Komisija Europos Parlamentui ir Tarybai praneša apie išvadas.
               
            
            
               2.1.Valdymo ir kontrolės sistema (-os) 
            
            
               2.1.1.Valdymo būdo (-ų), finansavimo įgyvendinimo mechanizmo (-ų), mokėjimo tvarkos ir siūlomos kontrolės strategijos pagrindimas
            
            
               
                  Šiuo reglamentu nedaromas poveikis esamam (-iems) Komisijos taikomam (-iems) valdymo būdui (-ams) ir kontrolės sistemoms.
               
               
                  Reglamentu, inter alia, nustatomas skaitmeninis elektroninių ryšių tarp kompetentingų nacionalinių institucijų kanalas visam ES teisės aktų, susijusių su tarpvalstybiniu teisminiu bendradarbiavimu civilinėse, komercinėse ir baudžiamosiose bylose, rinkiniui.
               
               
                  Tam reikia parengti technines specifikacijas ir standartus, kurti programinę įrangą ir koordinuoti nacionalinių valdžios institucijų veiklą. Atsižvelgiant į dabartinį žemą valstybių narių komunikacijos tarpvalstybinio pobūdžio bylose skaitmenizacijos lygį, reglamente numatyta, kad Komisija kurs programinės įrangos produktą (bazinį sistemos modelį). Be to, reglamente numatyta Europos e. teisingumo portale sukurti piliečiams ir įmonėms skirtą ES lygmens prieigos punktą.
               
               
                  Kad būtų galima vykdyti šias užduotis, būtina tinkamai aprūpinti Komisijos tarnybas. Reikiami ištekliai iš viso sudaro 22 etato ekvivalentus laikotarpiu iki 2027 m. imtinai, išskyrus išorės tiekėjų teikiamas paslaugas): 
               
               
                  2022 m.:
               
               
                  – 1 etato ekvivalentas teisiniam ir politiniam darbui, įskaitant koordinavimą su nacionalinėmis kompetentingomis institucijomis;
               
               
                  – 1 etato ekvivalentas IT įgyvendinimo veiklai (verslo, projektų ir sutarčių valdymui).
               
               
                  2023–2027 m. laikotarpiu (per metus):
               
               
                  – 2 etato ekvivalentai teisiniam ir politiniam darbui, įskaitant koordinavimą su nacionalinėmis kompetentingomis institucijomis;
               
               
                  – 2 etato ekvivalentai IT įgyvendinimo veiklai (verslo, projektų ir sutarčių valdymui).
               
            
            
               2.1.2.Informacija apie nustatytą riziką ir jai sumažinti įdiegtą (-as) vidaus kontrolės sistemą (-as)
            
            
               
                  Pagrindinė nustatyta rizika yra susijusi su:
               
               
                  a) laiko ir sąnaudų viršijimu dėl nenumatytų IT įgyvendinimo problemų, susijusių su decentralizuotos IT sistemos kūrimu, visų pirma su bazinio sistemos modelio sprendimu, kurį turi parengti Komisija. Šią riziką mažina tai, kad jau yra pagrindinių sudedamųjų dalių, kurios gali būti naudojamos decentralizuotos IT sistemos kūrimui, ir jos yra ištobulintos, t. y. sistema e. CODEX (kuri yra grindžiama „eDelivery“ sudedamąja dalimi) ir skaitmeninio keitimosi e. įrodymais sistema.
               
               
                  Į šią riziką bus atsižvelgiama įgyvendinant standartines vidaus kontrolės sistemas, visų pirma projektų valdymo kontrolės priemones, taikomas visoms Komisijos sukurtoms sistemoms (t. y. valdymo priežiūrą, projektų ir rizikos valdymą);
               
               
                  b) įgyvendinimo ir diegimo vėlavimu valstybių narių atitinkamose institucijose. Ši rizika bus mažinama užtikrinant įgyvendinimo tvarkaraščio įgyvendinamumą ir susitarimą dėl jo sudarymo rengiant įgyvendinimo aktus, reguliariai vykdant tolesnius veiksmus ir teikiant techninę paramą už įgyvendinimą atsakingoms nacionalinėms institucijoms.
               
            
            
               2.1.3.Kontrolės išlaidų efektyvumo apskaičiavimas ir pagrindimas (kontrolės sąnaudų ir susijusių valdomų lėšų vertės santykis) ir numatomo klaidų rizikos lygio vertinimas (atliekant mokėjimą ir užbaigiant programą) 
            
         
         
            
               
                  Šiuo reglamentu nedaromas poveikis esamos Komisijos kontrolės išlaidų efektyvumui. 
               
            
            
               2.2.Sukčiavimo ir pažeidimų prevencijos priemonės 
            
            
               Nurodyti dabartines arba numatytas prevencijos ir apsaugos priemones, pvz., išdėstytas Kovos su sukčiavimu strategijoje.
            
            
               
                  Šiam reglamentui reikalingi asignavimai bus padengti iš esamų Komisijai taikomų sukčiavimo prevencijos priemonių.
               
            
            
               3.NUMATOMAS PASIŪLYMO (INICIATYVOS) FINANSINIS POVEIKIS 
            
            
               3.1.Daugiametės finansinės programos išlaidų kategorija (-os) ir biudžeto išlaidų eilutė (-ės), kurioms daromas poveikis 
            
            
               ·Dabartinės biudžeto eilutės 
            
            
               Daugiametės finansinės programos išlaidų kategorijas ir biudžeto eilutes nurodyti eilės tvarka.
            
            
                     
                        Daugiametės finansinės programos išlaidų kategorija
                     
                  
                  
                     
                        Biudžeto eilutė
                     
                  
                  
                     
                        Išlaidų
                        rūšis
                     
                  
                  
                     
                        Įnašas 
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Numeris  
                        
                  
                  
                     
                        DA / NDA
                           99
                        
                     
                  
                  
                     
                        ELPA šalių
                           100
                        
                     
                     
                  
                  
                     
                        valstybių kandidačių
                           101
                        
                     
                     
                  
                  
                     
                        trečiųjų valstybių
                     
                  
                  
                     
                        pagal Finansinio reglamento 21 straipsnio 2 dalies b punktą 
                     
                  
               
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        02.04.05.01
                     
                  
                  
                     
                        NDA
                     
                  
                  
                     
                        NE
                     
                  
                  
                     
                        NE
                     
                  
                  
                     
                        NE
                     
                  
                  
                     
                        NE
                     
                  
               
               ·Prašomos sukurti naujos biudžeto eilutės 
            
            
               Daugiametės finansinės programos išlaidų kategorijas ir biudžeto eilutes nurodyti eilės tvarka.
            
            
                     
                        Daugiametės finansinės programos išlaidų kategorija
                     
                  
                  
                     
                        Biudžeto eilutė
                     
                  
                  
                     
                        Išlaidų
                        rūšis
                     
                  
                  
                     
                        Įnašas 
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Numeris  
                        
                  
                  
                     
                        DA / NDA
                     
                  
                  
                     
                        ELPA šalių
                     
                  
                  
                     
                        valstybių kandidačių
                     
                  
                  
                     
                        trečiųjų valstybių
                     
                  
                  
                     
                        pagal Finansinio reglamento 21 straipsnio 2 dalies b punktą 
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        [XX.YY.YY.YY]
                     
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        TAIP / NE
                     
                  
                  
                     
                        TAIP / NE
                     
                  
                  
                     
                        TAIP / NE
                     
                  
                  
                     
                        TAIP / NE
                     
                  
               
               3.2.Numatomas pasiūlymo finansinis poveikis asignavimams 
            
            
               3.2.1.Numatomo poveikio veiklos asignavimams santrauka 
            
            
               –◻
                     Pasiūlymui (iniciatyvai) įgyvendinti veiklos asignavimai nenaudojami 
            
            
               –☒
                     Pasiūlymui (iniciatyvai) įgyvendinti veiklos asignavimai naudojami taip:
            
            
               mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu)
            
            
                     
                        Daugiametės finansinės programos 
                        išlaidų kategorija 
                     
                  
                  
                     
                        Numeris
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
               
            
                     
                        GD: JUST
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2022 
                        metai
                     
                  
                  
                     
                        2023 
                        metai
                     
                  
                  
                     
                        2024 
                        metai
                     
                  
                  
                     
                        2025 
                        metai
                     
                  
                  
                     
                        2026 
                        metai
                     
                  
                  
                     
                        2027 
                        metai
                     
                  
                  
                     
                        IŠ VISO
                     
                  
               
                     
                        • Veiklos asignavimai 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Biudžeto eilutė
                           102
                        : 02.04.05.01
                     
                  
                  
                     
                        Įsipareigojimai
                     
                  
                  
                     
                        (1a)
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                        1,700
                     
                  
                  
                     
                        4,000
                     
                  
                  
                     
                        1,500
                     
                  
                  
                     
                        4,000
                     
                  
                  
                     
                        4,000
                     
                  
                  
                     
                        15,200
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Išmokos
                     
                  
                  
                     
                        (2a)
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                        1,700
                     
                  
                  
                     
                        4,000
                     
                  
                  
                     
                        1,500
                     
                  
                  
                     
                        4,000
                     
                  
                  
                     
                        4,000
                     
                  
                  
                     
                        15,200
                     
                  
               
                     
                        Biudžeto eilutė
                     
                  
                  
                     
                        Įsipareigojimai
                     
                  
                  
                     
                        (1b)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Išmokos
                     
                  
                  
                     
                        (2b)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Administracinio pobūdžio asignavimai, finansuojami iš konkrečių programų paketo lėšų
                           103
                         
                     
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Biudžeto eilutė
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        (3)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        IŠ VISO asignavimų 
                        GD JUST
                           104
                        
                     
                  
                  
                     
                        Įsipareigojimai
                     
                  
                  
                     
                        = 1a + 1b + 3
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                        1,700
                     
                  
                  
                     
                        4,000
                     
                  
                  
                     
                        1,500
                     
                  
                  
                     
                        4,000
                     
                  
                  
                     
                        4,000
                     
                  
                  
                     
                        15,200
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Išmokos
                     
                  
                  
                     
                        = 2a + 2b
                     
                     
                        +3
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                        1,700
                     
                  
                  
                     
                        4,000
                     
                  
                  
                     
                        1,500
                     
                  
                  
                     
                        4,000
                     
                  
                  
                     
                        4,000
                     
                  
                  
                     
                        15,200
                     
                  
               
         
            
                
               
            
                     
                        • IŠ VISO veiklos asignavimų 
                     
                  
                  
                     
                        Įsipareigojimai
                     
                  
                  
                     
                        (4)
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                        1,700
                     
                  
                  
                     
                        4,000
                     
                  
                  
                     
                        1,500
                     
                  
                  
                     
                        4,000
                     
                  
                  
                     
                        4,000
                     
                  
                  
                     
                        15,200
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Išmokos
                     
                  
                  
                     
                        (5)
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                        1,700
                     
                  
                  
                     
                        4,000
                     
                  
                  
                     
                        1,500
                     
                  
                  
                     
                        4,000
                     
                  
                  
                     
                        4,000
                     
                  
                  
                     
                        15,200
                     
                  
               
                     
                        • IŠ VISO administracinio pobūdžio asignavimų, finansuojamų iš konkrečių programų paketo lėšų 
                     
                  
                  
                     
                        (6)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        IŠ VISO asignavimų 
                        pagal daugiametės finansinės programos 
                        1 IŠLAIDŲ KATEGORIJĄ
                     
                  
                  
                     
                        Įsipareigojimai
                     
                  
                  
                     
                        = 4 + 6
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                        1,700
                     
                  
                  
                     
                        4,000
                     
                  
                  
                     
                        1,500
                     
                  
                  
                     
                        4,000
                     
                  
                  
                     
                        4,000
                     
                  
                  
                     
                        15,200
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Išmokos
                     
                  
                  
                     
                        = 5 + 6
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                        1,700
                     
                  
                  
                     
                        4,000
                     
                  
                  
                     
                        1,500
                     
                  
                  
                     
                        4,000
                     
                  
                  
                     
                        4,000
                     
                  
                  
                     
                        15,200
                     
                  
               
               Jei pasiūlymas (iniciatyva) daro poveikį kelioms veiklos išlaidų kategorijoms, pakartokite pirmiau pateiktą dalį:
            
            
                     
                        • IŠ VISO veiklos asignavimų (visose veiklos išlaidų kategorijose)
                     
                  
                  
                     
                        Įsipareigojimai
                     
                  
                  
                     
                        (4)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Išmokos
                     
                  
                  
                     
                        (5)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                         IŠ VISO administracinio pobūdžio asignavimų, finansuojamų iš konkrečių programų paketo lėšų (visose veiklos išlaidų kategorijose)
                     
                  
                  
                     
                     
                        (6)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        IŠ VISO asignavimų 
                        pagal daugiametės finansinės programos 
                        1–6 IŠLAIDŲ KATEGORIJAS 
                        (Orientacinė suma)
                     
                  
                  
                     
                        Įsipareigojimai
                     
                  
                  
                     
                        = 4 + 6
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                        1,700
                     
                  
                  
                     
                        4,000
                     
                  
                  
                     
                        1,500
                     
                  
                  
                     
                        4,000
                     
                  
                  
                     
                        4,000
                     
                  
                  
                     
                        15,200
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Išmokos
                     
                  
                  
                     
                        = 5 + 6
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                        1,700
                     
                  
                  
                     
                        4,000
                     
                  
                  
                     
                        1,500
                     
                  
                  
                     
                        4,000
                     
                  
                  
                     
                        4,000
                     
                  
                  
                     
                        15,200
                     
                  
               
            
               
            
                     
                        Daugiametės finansinės programos 
                        išlaidų kategorija 
                     
                  
                  
                     
                        7
                     
                  
                  
                     
                        „Administracinės išlaidos“
                     
                  
               
               Šią dalį pildyti naudojant administracinio pobūdžio biudžeto duomenų lentelę, kuri pirmiausia bus pateikta 
               
                  finansinės teisės akto pasiūlymo pažymos priede
               
                (Vidaus taisyklių V priedas) ir įkelta į DECIDE tarnybų tarpusavio konsultacijoms.
            
            
               mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu)
            
            
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2022 
                        metai
                     
                  
                  
                     
                        2023 
                        metai
                     
                  
                  
                     
                        2024 
                        metai
                     
                  
                  
                     
                        2025 
                        metai
                     
                  
                  
                     
                        2026 
                        metai
                     
                  
                  
                     
                        2027 
                        metai
                     
                  
                  
                     
                        IŠ VISO
                     
                  
               
                     
                        GD: JUST
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        • Žmogiškieji ištekliai 
                     
                  
                  
                     
                        0,304
                     
                  
                  
                     
                        0,608
                     
                  
                  
                     
                        0,608
                     
                  
                  
                     
                        0,608
                     
                  
                  
                     
                        0,608
                     
                  
                  
                     
                        0,608
                     
                  
                  
                     
                        3,344
                     
                  
               
                     
                        • Kitos administracinės išlaidos 
                     
                  
                  
                     
                        0,006
                     
                  
                  
                     
                        0,254
                     
                  
                  
                     
                        0,254
                     
                  
                  
                     
                        0,254
                     
                  
                  
                     
                        0,254
                     
                  
                  
                     
                        0,254
                     
                  
                  
                     
                        1,276
                     
                  
               
                     
                        IŠ VISO GD JUST
                     
                  
                  
                     
                        Asignavimai 
                     
                  
                  
                     
                        0,310
                     
                  
                  
                     
                        0,862
                     
                  
                  
                     
                        0,862
                     
                  
                  
                     
                        0,862
                     
                  
                  
                     
                        0,862
                     
                  
                  
                     
                        0,862
                     
                  
                  
                     
                        4,620
                     
                  
               
            
                     
                        IŠ VISO asignavimų 
                        pagal 
                        daugiametės finansinės programos
                        7 IŠLAIDŲ KATEGORIJĄ 
                     
                  
                  
                     
                        (Iš viso įsipareigojimų = Iš viso mokėjimų)
                     
                  
                  
                     
                        0,310
                     
                  
                  
                     
                        0,862
                     
                  
                  
                     
                        0,862
                     
                  
                  
                     
                        0,862
                     
                  
                  
                     
                        0,862
                     
                  
                  
                     
                        0,862
                     
                  
                  
                     
                        4,620 
                     
                  
               
               mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu)
            
            
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2022 
                        metai
                     
                  
                  
                     
                        2023 
                        metai
                     
                  
                  
                     
                        2024 
                        metai
                     
                  
                  
                     
                        2025 
                        metai
                     
                  
                  
                     
                        2026 
                        metai
                     
                  
                  
                     
                        2027 
                        metai
                     
                  
                  
                     
                        IŠ VISO
                     
                  
               
                     
                        IŠ VISO asignavimų 
                        pagal daugiametės finansinės programos 
                        1–7 IŠLAIDŲ KATEGORIJAS 
                     
                  
                  
                     
                        Įsipareigojimai
                     
                  
                  
                     
                        0,310
                     
                  
                  
                     
                        2,562
                     
                  
                  
                     
                        4,862
                     
                  
                  
                     
                        2,362
                     
                  
                  
                     
                        4,862
                     
                  
                  
                     
                        4,862
                     
                  
                  
                     
                        19,820
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Išmokos
                     
                  
                  
                     
                        0,310
                     
                  
                  
                     
                        2,562
                     
                  
                  
                     
                        4,862
                     
                  
                  
                     
                        2,362
                     
                  
                  
                     
                        4,862
                     
                  
                  
                     
                        4,862
                     
                  
                  
                     
                        19,820
                     
                  
               
            
               3.2.2.Numatomas veiklos asignavimais finansuojamas atliktas darbas 
            
            
               Įsipareigojimų asignavimai mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu)
            
            
                     
                        Nurodyti tikslus ir atliktus darbus 
                     
                     
                     
                        ⇩
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2022 
                        metai
                     
                  
                  
                     
                        2023 
                        metai
                     
                  
                  
                     
                        2024 
                        metai
                     
                  
                  
                     
                        2025 
                        metai
                     
                  
                  
                     
                        2026 
                        metai
                     
                  
                  
                     
                        2027 
                        metai
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Rūšis
                           105
                        
                     
                     
                  
                  
                     
                        Vidutinės sąnaudos
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                        Sąnaudos
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                        Sąnaudos
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                        Sąnaudos
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                        Sąnaudos
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                        Sąnaudos
                     
                  
                  
                     
                        Ne
                     
                  
                  
                     
                        Sąnaudos
                     
                  
                  
                     
                        Bendras skaičius
                     
                  
                  
                     
                        Iš viso sąnaudų
                     
                  
               
                     
                        KONKRETŪS TIKSLAI Nr. 1 ir Nr. 2
                           106
                        
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        – Atliktas darbas
                     
                  
                  
                     
                        Skaitmenizuotų ES teisminio bendradarbiavimo procedūrų skaičius
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        8
                     
                  
                  
                     
                        5,343
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        9
                     
                  
                  
                     
                        5,343
                     
                  
                  
                     
                        17
                     
                  
                  
                     
                        10,686
                     
                  
               
                     
                        Konkrečių tikslų Nr. 1 ir Nr. 2 tarpinė suma
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        8
                     
                  
                  
                     
                        5,343
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        9
                     
                  
                  
                     
                        5,343
                     
                  
                  
                     
                        17
                     
                  
                  
                     
                        10,686
                     
                  
               
                     
                        IŠ VISO
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        8
                     
                  
                  
                     
                        5,343
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        9
                     
                  
                  
                     
                        5,343
                     
                  
                  
                     
                        17
                     
                  
                  
                     
                        10,686
                     
                  
               
               3.2.3.Numatomo poveikio administraciniams asignavimams santrauka 
            
            
               –◻
                     Pasiūlymui (iniciatyvai) įgyvendinti administracinio pobūdžio asignavimų nenaudojama 
            
         
         
            
               –☒
                     Pasiūlymui (iniciatyvai) įgyvendinti administracinio pobūdžio asignavimai naudojami taip:
            
            
               mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu)
            
            
                     
                  
                  
                     
                        2022 
                        metai
                     
                  
                  
                     
                        2023 
                        metai
                     
                  
                  
                     
                        2024 
                        metai
                     
                  
                  
                     
                        2025 
                        metai
                     
                  
                  
                     
                        2026 
                        metai
                     
                  
                  
                     
                        2027 
                        metai
                     
                  
                  
                     
                        IŠ VISO
                     
                  
               
            
                     
                        Daugiametės finansinės programos 
                        7 IŠLAIDŲ KATEGORIJA
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Žmogiškieji ištekliai 
                     
                  
                  
                     
                        0,304
                     
                  
                  
                     
                        0,608
                     
                  
                  
                     
                        0,608
                     
                  
                  
                     
                        0,608
                     
                  
                  
                     
                        0,608
                     
                  
                  
                     
                        0,608
                     
                  
                  
                     
                        3,344
                     
                  
               
                     
                        Kitos administracinės išlaidos 
                     
                  
                  
                     
                        0,006
                     
                  
                  
                     
                        0,254
                     
                  
                  
                     
                        0,254
                     
                  
                  
                     
                        0,254
                     
                  
                  
                     
                        0,254
                     
                  
                  
                     
                        0,254
                     
                  
                  
                     
                        1,276
                     
                  
               
                     
                        Daugiametės finansinės programos 
                        7 IŠLAIDŲ KATEGORIJOS tarpinė suma 
                     
                  
                  
                     
                        0,310
                     
                  
                  
                     
                        0,862
                     
                  
                  
                     
                        0,862
                     
                  
                  
                     
                        0,862
                     
                  
                  
                     
                        0,862
                     
                  
                  
                     
                        0,862
                     
                  
                  
                     
                        4,620
                     
                  
               
            
                     
                        Neįtraukta į 7 IŠLAIDŲ KATEGORIJĄ
                           107
                         
                        of the multiannual financial framework 
                     
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Žmogiškieji ištekliai 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Kitos administracinio 
                        pobūdžio išlaidos
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Tarpinė suma, 
                        neįtraukta į daugiametės finansinės programos 
                        7 IŠLAIDŲ KATEGORIJĄ 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
            
                     
                        IŠ VISO
                     
                  
                  
                     
                        0,310
                     
                  
                  
                     
                        0,862
                     
                  
                  
                     
                        0,862
                     
                  
                  
                     
                        0,862
                     
                  
                  
                     
                        0,862
                     
                  
                  
                     
                        0,862
                     
                  
                  
                     
                        4,620
                     
                  
               
               Žmogiškųjų išteklių ir kitų administracinio pobūdžio išlaidų asignavimų poreikiai bus tenkinami iš GD asignavimų, jau paskirtų veiksmui valdyti ir (arba) perskirstytų generaliniame direktorate, ir prireikus finansuojami iš papildomų lėšų, kurios atsakingam GD gali būti skiriamos pagal metinę lėšų skyrimo procedūrą ir atsižvelgiant į biudžeto apribojimus.
            
            
               3.2.4.Numatomi žmogiškųjų išteklių poreikiai 
            
            
               –◻
                     Pasiūlymui (iniciatyvai) įgyvendinti žmogiškųjų išteklių nenaudojama. 
            
            
               –☒
                     Pasiūlymui (iniciatyvai) įgyvendinti žmogiškieji ištekliai naudojami taip:
            
            
               Sąmatą surašyti etatų vienetais
            
            
                     
                  
                  
                     
                        2022 
                        metai
                     
                  
                  
                     
                        2023 
                        metai
                     
                  
                  
                     
                        2024 metai
                     
                  
                  
                     
                        2025 
                        metai
                     
                  
                  
                     
                        2026 
                        metai
                     
                  
                  
                     
                        2027 
                        metai
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        20 01 02 01 (Komisijos būstinė ir atstovybės)
                     
                  
                  
                     
                        2
                     
                  
                  
                     
                        4
                     
                  
                  
                     
                        4
                     
                  
                  
                     
                        4
                     
                  
                  
                     
                        4
                     
                  
                  
                     
                        4
                     
                  
               
                     
                        20 01 02 03 (Delegacijos)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        01 01 01 01  (Netiesioginiai moksliniai tyrimai)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                         01 01 01 11 (Tiesioginiai moksliniai tyrimai)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Kitos biudžeto eilutės (nurodyti)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        20 02 01 (CA, SNE, INT finansuojami iš bendrojo biudžeto)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        20 02 03 (CA, LA, SNE, INT ir JPD atstovybėse)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        XX 01  xx yy zz  
                           108
                        
                     
                     
                  
                  
                     
                        – būstinėje
                     
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        – delegacijose 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        01 01 01 02 (CA, SNE, INT – netiesioginiai moksliniai tyrimai)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                         01 01 01 12 (CA, SNE, INT – tiesioginiai moksliniai tyrimai)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Kitos biudžeto eilutės (nurodyti)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        IŠ VISO
                     
                  
                  
                     
                        2
                     
                  
                  
                     
                        4
                     
                  
                  
                     
                        4
                     
                  
                  
                     
                        4
                     
                  
                  
                     
                        4
                     
                  
                  
                     
                        4
                     
                  
               
               XX yra atitinkama politikos sritis arba biudžeto antraštinė dalis.
            
            
               Žmogiškųjų išteklių poreikiai bus tenkinami panaudojant GD darbuotojus, jau paskirtus veiksmui valdyti ir (arba) perskirstytus generaliniame direktorate, ir prireikus finansuojami iš papildomų lėšų, kurios atsakingam GD gali būti skiriamos pagal metinę lėšų skyrimo procedūrą ir atsižvelgiant į biudžeto apribojimus.
            
            
               Vykdytinų užduočių aprašymas:
            
            
                     
                        Pareigūnai ir laikinieji darbuotojai
                     
                  
                  
                     
                        2 teisės / politikos pareigūnai (AD), atsakingi už įgyvendinimo aktų rengimą, jų projektų rengimą ir šių aktų priėmimą, teisinių reikalavimų analizę, komiteto (-ų) darbo organizavimą ir pirmininkavimą jam, taip pat ryšius su eu-LISA.
                     
                     
                        1 verslo vadybininkas (AD), atsakingas už ryšių palaikymą su valstybių narių nacionalinių institucijų suinteresuotaisiais subjektais, veiklos procesų, su produktais susijusių reikalavimų nustatymą ir konsultavimo vietoje paslaugas.
                     
                     
                        1 IT projektų vadovas (AD), atsakingas už decentralizuotos IT sistemos kūrimą, techninę priežiūrą ir rėmimą, jos bazinį sistemos modelį, projektų, kokybės ir sutarčių valdymą.
                     
                  
               
                     
                        Išorės darbuotojai
                     
                  
                  
                     
                  
               
               3.2.5.Suderinamumas su dabartine daugiamete finansine programa 
            
         
         
            
               Pasiūlyme (iniciatyvoje):
            
            
               –☒
                     galima visiškai finansuoti perskirstant asignavimą atitinkamoje daugiametės finansinės programos (DFP) išlaidų kategorijoje;
            
            
               
                  Paaiškinti, kaip reikia pakeisti programavimą, ir nurodyti atitinkamas biudžeto eilutes bei sumas. Jeigu programavimas keičiamas iš esmės, pateikti „Excel“ lentelę.
               
            
            
               –◻
                     reikia panaudoti nepaskirstytą maržą pagal atitinkamą DFP išlaidų kategoriją ir (arba) specialias priemones, kaip apibrėžta DFP reglamente;
            
            
               
                  Paaiškinti, ką reikia atlikti, ir nurodyti atitinkamas išlaidų kategorijas, biudžeto eilutes bei sumas ir pasiūlytas naudoti priemones.
               
            
            
               –◻
                     reikia persvarstyti DFP.
            
            
               
                  Paaiškinti, ką reikia atlikti, ir nurodyti atitinkamas išlaidų kategorijas, biudžeto eilutes ir sumas.
               
            
            
               3.2.6.Trečiųjų šalių įnašai 
            
            
               Pasiūlyme (iniciatyvoje):
            
            
               –☒
                     nenumatyta bendro su trečiosiomis šalimis finansavimo;
            
            
               –◻
                     numatytas trečiųjų šalių bendras finansavimas apskaičiuojamas taip:
            
            
               Asignavimai mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu)
            
            
                     
                  
                  
                     
                        N 
                        metai
                           109
                        
                     
                  
                  
                     
                        N+1 
                        metai
                     
                  
                  
                     
                        N+2 
                        metai
                     
                  
                  
                     
                        N+3 
                        metai
                     
                  
                  
                     
                        Atsižvelgiant į poveikio trukmę įterpti reikiamą metų skaičių (žr. 1.6 punktą)
                     
                  
                  
                     
                        Iš viso
                     
                  
               
                     
                        Nurodyti bendrą finansavimą teikiančią įstaigą 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        IŠ VISO bendrai finansuojamų asignavimų 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                
               
            
               3.3.Numatomas poveikis pajamoms 
            
            
               –☒
                     Pasiūlymas (iniciatyva) neturi finansinio poveikio pajamoms.
            
            
               –◻
                     Pasiūlymas (iniciatyva) turi finansinį poveikį:
            
            
               ◻
                     nuosaviems ištekliams; 
            
            
               ◻
                     kitoms pajamoms.
            
            
               Nurodyti, jei pajamos priskirtos išlaidų eilutėms ◻
                     
            
         
         
            
                    mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu)
            
            
                     
                        Biudžeto pajamų eilutė:
                     
                  
                  
                     
                        Einamųjų finansinių metų asignavimai
                     
                  
                  
                     
                        Pasiūlymo (iniciatyvos) poveikis
                           110
                        
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        N 
                        metai
                     
                  
                  
                     
                        N+1 
                        metai
                     
                  
                  
                     
                        N+2 
                        metai
                     
                  
                  
                     
                        N+3 
                        metai
                     
                  
                  
                     
                        Atsižvelgiant į poveikio trukmę įterpti reikiamą metų skaičių (žr. 1.6 punktą)
                     
                  
               
                     
                        ………….straipsnis
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
               Asignuotųjų pajamų atveju nurodyti biudžeto išlaidų eilutę (-es), kuriai (-oms) daromas poveikis.
            
            
               
                  […]
               
            
            
               Kitos pastabos (pvz., poveikio pajamoms apskaičiavimo metodas (formulė) arba kita informacija).
            
            
               
                  […]
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartija (OL C 326, 2012 10 26, p. 391–407). 
               
               
                  
                     (2)
                  
                        COM(2021) 700 final.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        2020 m. lapkričio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2020/1784 dėl teisminių ir neteisminių dokumentų civilinėse arba komercinėse bylose įteikimo valstybėse narėse (dokumentų įteikimas) (nauja redakcija) (OL L 405, 2020 12 2, p. 40–78) ir 2007 m. lapkričio 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1393/2007 dėl teisminių ir neteisminių dokumentų civilinėse arba komercinėse bylose įteikimo valstybėse narėse (dokumentų įteikimas) (OL L 324, 2007 12 10, p. 79–120).
               
               
                  
                     (4)
                  
                        2020 m. lapkričio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2020/1783 dėl valstybių narių teismų bendradarbiavimo renkant įrodymus civilinėse ar komercinėse bylose (įrodymų rinkimas) (nauja redakcija) (OL L 405, 2020 12 2, p 1–39).
                        
               
               
                  
                     (5)
                  
                        COM(2020) 710 final.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        Šiame pasiūlyme dėl reglamento principas „standartiškai skaitmeninis“ turėtų būti suprantamas kaip būdas padidinti komunikacijos veiksmingumą ir atsparumą, sumažinti išlaidas ir administracinę naštą, užtikrinant, kad skaitmeninis ryšių kanalas būtų naudojamas kaip tinkamiausias sprendimas.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        COM(2020) 690 final.
               
               
                  
                     (8)
                  
                        COM(2020) 712 final.
               
               
                  
                     (9)
                  
                        COM(2018) 225 final – 2018/0108 (COD).
               
               
                  
                     (10)
                  
                        Tarybos išvados dėl Europos skaitmeninės ateities kūrimo 2020/C 202 I/01 (OL C 2021, 2020 6 16, p. 1–12).
               
               
                  
                     (11)
                  
                        Tarybos išvados „Teisė kreiptis į teismą. Naudojimasis skaitmeninimo teikiamomis galimybėmis“ 2020/C 342 I/01 (OL C 342I, 2020 10 14, p. 1–7).
               
               
                  
                     (12)
                  
                        Įgyvendinta atsižvelgiant į 2016 m. birželio 9 d. Tarybos išvadas dėl baudžiamosios teisenos kibernetinėje erdvėje stiprinimo.
               
               
                  
                     (13)
                  
                        Tarybos išvados „Europos arešto orderio ir ekstradicijos procedūros. Dabartiniai iššūkiai ir tolesni veiksmai“ 2020/C 419/09 (OL C 419, 2020 12 4, p. 23–30). 
               
               
                  
                     (14)
                  
                        2014 m. liepos 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 910/2014 dėl elektroninės atpažinties ir elektroninių operacijų patikimumo užtikrinimo paslaugų vidaus rinkoje, kuriuo panaikinama Direktyva 1999/93/EB (OL L 257, 2014 8 28, p. 73–114).
               
               
                  
                     (15)
                  
                        COM(2021) 281 final.
               
               
                  
                     (16)
                  
                        JOIN(2020) 18 final.
               
               
                  
                     (17)
                  
                        COM(2020) 823 final.
               
               
                  
                     (18)
                  
                        COM(2020) 713 final.
               
               
                  
                     (19)
                  
                        Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo suvestinė redakcija (OL C 326, 2012 10 26, p. 47–390).
               
               
                  
                     (20)
                  
                        SWD(2021) 392.
               
               
                  
                     (21)
                  
                        https://data.europa.eu/doi/10.2838/118529.
               
               
                  
                     (22)
                  
                        SWD(2021) 392.
               
               
                  
                     (23)
                  
                        Iki šiol ES lygmeniu sukurta pagrindinė IT priemonė – vieno langelio principu veikianti prieigos prie informacijos ir paslaugų teisingumo srityje sistema.
               
               
                  
                     (24)
                  
                        2018 m. spalio 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2018/1725 dėl fizinių asmenų apsaugos Sąjungos institucijoms, organams, tarnyboms ir agentūroms tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo, kuriuo panaikinamas Reglamentas (EB) Nr. 45/2001 ir Sprendimas Nr. 1247/2002/EB (OL L 295, 2018 11 21, p. 39–98).
               
               
                  
                     (25)
                  
                        2016 m. balandžio 27 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2016/679 dėl fizinių asmenų apsaugos tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo ir kuriuo panaikinama Direktyva 95/46/EB (Bendrasis duomenų apsaugos reglamentas) (OL L 119, 2016 5 4, p. 1–88).
               
               
                  
                     (26)
                  
                        2016 m. balandžio 27 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva (ES) 2016/680 dėl fizinių asmenų apsaugos kompetentingoms institucijoms tvarkant asmens duomenis nusikalstamų veikų prevencijos, tyrimo, atskleidimo ar baudžiamojo persekiojimo už jas arba bausmių vykdymo tikslais ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo, ir kuriuo panaikinamas Tarybos pamatinis sprendimas 2008/977/TVR (OL L 119, 2016 5 4, p. 89–131).
               
               
                  
                     (27)
                  
                        SWD(2021) 392.
               
               
                  
                     (28)
                  
                        2021 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2021/694, kuriuo nustatoma Skaitmeninės Europos programa ir panaikinamas Sprendimas (ES) 2015/2240 (OL L 166, 2021 5 11, p. 1–34).
               
               
                  
                     (29)
                  
                        Komisijos komunikatas Europos Parlamentui, Tarybai, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui ir Regionų komitetui „Teisingumo sistemų skaitmeninimo Europos Sąjungoje priemonių rinkinys“, COM(2020) 710 final.
               
               
                  
                     (30)
                  
                        2020 m. lapkričio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2020/1784 dėl teisminių ir neteisminių dokumentų civilinėse arba komercinėse bylose įteikimo valstybėse narėse (dokumentų įteikimas) (OL L 405, 2020 12 2, p. 40).
               
               
                  
                     (31)
                  
                        2007 m. lapkričio 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1393/2007 dėl teisminių ir neteisminių dokumentų civilinėse arba komercinėse bylose įteikimo valstybėse narėse (dokumentų įteikimas) ir panaikinantis Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1348/2000 (OL L 324, 2007 12 10, p. 79).
               
               
                  
                     (32)
                  
                        2020 m. lapkričio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2020/1783 dėl valstybių narių teismų bendradarbiavimo renkant įrodymus civilinėse ar komercinėse bylose (įrodymų rinkimas) (nauja redakcija) (OL L 405, 2020 12 2, p 1).
               
               
                  
                     (33)
                  
                        2001 m. gegužės 28 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1206/2001 dėl valstybių narių teismų tarpusavio bendradarbiavimo renkant įrodymus civilinėse ar komercinėse bylose (OL L 174, 2001 6 27, p. 1).
               
               
                  
                     (34)
                  
                        2018 m. spalio 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2018/1725 dėl fizinių asmenų apsaugos Sąjungos institucijoms, organams, tarnyboms ir agentūroms tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo, kuriuo panaikinamas Reglamentas (EB) Nr. 45/2001 ir Sprendimas Nr. 1247/2002/EB (OL L 295, 2018 11 21, p. 39).
               
               
                  
                     (35)
                  
                        2016 m. balandžio 27 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2016/679 dėl fizinių asmenų apsaugos tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo ir kuriuo panaikinama Direktyva 95/46/EB (Bendrasis duomenų apsaugos reglamentas) (OL L 119, 2016 5 4, p. 1).
               
               
                  
                     (36)
                  
                        2008 m. gruodžio 18 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 4/2009 dėl jurisdikcijos, taikytinos teisės, teismo sprendimų pripažinimo ir vykdymo bei bendradarbiavimo išlaikymo prievolių srityje (OL L 7, 2009 1 10, p. 1–79).
               
               
                  
                     (37)
                  
                        2019 m. birželio 25 d. Tarybos reglamentas (ES) 2019/1111 dėl jurisdikcijos ir sprendimų, susijusių su santuoka ir tėvų pareigomis bei tarptautiniu vaikų grobimu, pripažinimo ir vykdymo (OL L 178, 2019 7 2, p. 1).
               
               
                  
                     (38)
                  
                        2015 m. gegužės 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2015/848 dėl nemokumo bylų (OL L 141, 2015 6 5, p. 19).
               
               
                  
                     (39)
                  
                        2014 m. liepos 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 910/2014 dėl elektroninės atpažinties ir elektroninių operacijų patikimumo užtikrinimo paslaugų vidaus rinkoje, kuriuo panaikinama Direktyva 1999/93/EB (OL L 257, 2014 8 28, p. 73–114).
               
               
                  
                     (40)
                  
                        2006 m. gruodžio 12 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1896/2006, nustatantis Europos mokėjimo įsakymo procedūrą (OL L 399, 2006 12 30, p. 1).
               
               
                  
                     (41)
                  
                        2007 m. liepos 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 861/2007, nustatantis Europos ieškinių dėl nedidelių sumų nagrinėjimo procedūrą (OL L 199, 2007 7 31, p. 1).
               
               
                  
                     (42)
                  
                        2014 m. gegužės 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 655/2014, kuriuo nustatoma europinio sąskaitos blokavimo įsakymo procedūra, siekiant palengvinti tarpvalstybinį skolų išieškojimą civilinėse ir komercinėse bylose (OL L 189, 2014 6 27, p. 59).
               
               
                  
                     (43)
                  
                        2018 m. lapkričio 14 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2018/1805 dėl nutarimų įšaldyti ir nutarimų konfiskuoti turtą tarpusavio pripažinimo (OL L 303, 2018 11 28, p. 1).
               
               
                  
                     (44)
                  * 
                        Europos PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVA, kuria iš dalies keičiamos Tarybos direktyvos 2003/8/EB, Tarybos pamatinių sprendimų 2002/465/TVR, 2002/584/TVR, 2003/577/TVR, 2005/214/TVR, 2006/783/TVR, 2008/909/TVR, 2008/947/TVR, 2009/829/TVR bei 2009/948/TVR ir Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2014/41/ES nuostatos dėl teisminio bendradarbiavimo skaitmenizacijos.
               
               
                  
                     (45)
                  
                        2016 m. balandžio 13 d. Europos Parlamento, Europos Sąjungos Tarybos ir Europos Komisijos tarpinstitucinis susitarimas dėl geresnės teisėkūros (OL L 123, 2016 5 12, p. 1–14).
               
               
                  
                     (46)
                  
                        Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartija (OL C 326, 2012 10 26, p. 391–407).
               
               
                  
                     (47)
                  
                        2012 m. gegužės 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2010/64/ES dėl teisės į vertimo žodžiu ir raštu paslaugas baudžiamajame procese (OL 2010 L 280/1); 2012 m. gegužės 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2012/13/ES dėl teisės į informaciją baudžiamajame procese (OL 2012 L 142/1); 2013 m. spalio 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2013/48/ES dėl teisės turėti advokatą vykstant baudžiamajam procesui ir Europos arešto orderio vykdymo procedūroms ir dėl teisės reikalauti, kad po laisvės atėmimo būtų informuota trečioji šalis, ir teisės susisiekti su trečiaisiais asmenimis ir konsulinėmis įstaigomis laisvės atėmimo metu (OL 2013 L 294/1); 2016 m. kovo 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva (ES) 2016/343 dėl tam tikrų nekaltumo prezumpcijos ir teisės dalyvauti nagrinėjant baudžiamąją bylą teisme aspektų užtikrinimo (OL 2016 L 65/1); 2016 m. gegužės 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva (ES) 2016/800 dėl procesinių garantijų vaikams, kurie baudžiamajame procese yra įtariamieji ar kaltinamieji (OL 2016 L 132/1); 2016 m. spalio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva (ES) 2016/1919 dėl teisinės pagalbos įtariamiesiems ir kaltinamiesiems vykstant baudžiamajam procesui ir prašomiems perduoti asmenims vykstant Europos arešto orderio vykdymo procedūroms (OL L 297, 2016 11 4).
               
               
                  
                     (48)
                  
                        2016 m. balandžio 27 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva (ES) 2016/680 dėl fizinių asmenų apsaugos kompetentingoms institucijoms tvarkant asmens duomenis nusikalstamų veikų prevencijos, tyrimo, atskleidimo ar baudžiamojo persekiojimo už jas arba bausmių vykdymo tikslais ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo, ir kuriuo panaikinamas Tarybos pamatinis sprendimas 2008/977/TVR (OL L 119, 2016 5 4, p. 89).
               
               
                  
                     (49)
                  
                        2011 m. vasario 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 182/2011, kuriuo nustatomos valstybių narių vykdomos Komisijos naudojimosi įgyvendinimo įgaliojimais kontrolės mechanizmų taisyklės ir bendrieji principai (OL L 55, 2011 2 28, p. 13).
               
               
                  
                     (50)
                  
                        2016 m. gegužės 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva (ES) 2016/800 dėl procesinių garantijų vaikams, kurie baudžiamajame procese yra įtariamieji ar kaltinamieji (OL L 132, 2016 5 21, p. 1–20).
               
               
                  
                     (51)
                  
                        2011 m. vasario 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 182/2011, kuriuo nustatomos valstybių narių vykdomos Komisijos naudojimosi įgyvendinimo įgaliojimais kontrolės mechanizmų taisyklės ir bendrieji principai (OL L 55, 2011 2 28, p. 13–18).
               
               
                  
                     (52)
                  
                        2006 m. gruodžio 12 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1896/2006, nustatantis Europos mokėjimo įsakymo procedūrą (OL L 399, 2006 12 30, p. 1).
               
               
                  
                     (53)
                  * 
                        Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) [...] dėl teisminio bendradarbiavimo ir teisės kreiptis į teismą tarpvalstybinio pobūdžio civilinėse, komercinėse ir baudžiamosiose bylose skaitmenizacijos, kuriuo iš dalies keičiami tam tikri teisminio bendradarbiavimo srities aktai (OL L …).
               
               
                  
                     (54)
                  * 
                        Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) [...] dėl teisminio bendradarbiavimo ir teisės kreiptis į teismą tarpvalstybinio pobūdžio civilinėse, komercinėse ir baudžiamosiose bylose skaitmenizacijos, kuriuo iš dalies keičiami tam tikri teisminio bendradarbiavimo srities aktai (OL L …).
               
               
                  
                     (55)
                  * 
                        Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) [...] dėl teisminio bendradarbiavimo ir teisės kreiptis į teismą tarpvalstybinio pobūdžio civilinėse, komercinėse ir baudžiamosiose bylose skaitmenizacijos, kuriuo iš dalies keičiami tam tikri teisminio bendradarbiavimo srities aktai (OL L …).
               
               
                  
                     (56)
                  * 
                        Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) [...] dėl teisminio bendradarbiavimo ir teisės kreiptis į teismą tarpvalstybinio pobūdžio civilinėse, komercinėse ir baudžiamosiose bylose skaitmenizacijos, kuriuo iš dalies keičiami tam tikri teisminio bendradarbiavimo srities aktai (OL L …).
               
               
                  
                     (57)
                  
                        2007 m. liepos 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 861/2007, nustatantis Europos ieškinių dėl nedidelių sumų nagrinėjimo procedūrą (OL L 199, 2007 7 31, p. 1).
               
               
                  
                     (58)
                  * 
                        Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) [...] dėl teisminio bendradarbiavimo ir teisės kreiptis į teismą tarpvalstybinio pobūdžio civilinėse, komercinėse ir baudžiamosiose bylose skaitmenizacijos, kuriuo iš dalies keičiami tam tikri teisminio bendradarbiavimo srities aktai (OL L …).
               
               
                  
                     (59)
                  * 
                        Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) [...] dėl teisminio bendradarbiavimo ir teisės kreiptis į teismą tarpvalstybinio pobūdžio civilinėse, komercinėse ir baudžiamosiose bylose skaitmenizacijos, kuriuo iš dalies keičiami tam tikri teisminio bendradarbiavimo srities aktai (OL L …).
               
               
                  
                     (60)
                  
                        2014 m. gegužės 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 655/2014, kuriuo nustatoma europinio sąskaitos blokavimo įsakymo procedūra, siekiant palengvinti tarpvalstybinį skolų išieškojimą civilinėse ir komercinėse bylose (OL L 189, 2014 6 27, p. 59).
               
               
                  
                     (61)
                  * 
                        Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) [...] dėl teisminio bendradarbiavimo ir teisės kreiptis į teismą tarpvalstybinio pobūdžio civilinėse, komercinėse ir baudžiamosiose bylose skaitmenizacijos, kuriuo iš dalies keičiami tam tikri teisminio bendradarbiavimo srities aktai (OL L …).
               
               
                  
                     (62)
                  * 
                        Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) [...] dėl teisminio bendradarbiavimo ir teisės kreiptis į teismą tarpvalstybinio pobūdžio civilinėse, komercinėse ir baudžiamosiose bylose skaitmenizacijos, kuriuo iš dalies keičiami tam tikri teisminio bendradarbiavimo srities aktai (OL L …).
               
               
                  
                     (63)
                  * 
                        Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) [...] dėl teisminio bendradarbiavimo ir teisės kreiptis į teismą tarpvalstybinio pobūdžio civilinėse, komercinėse ir baudžiamosiose bylose skaitmenizacijos, kuriuo iš dalies keičiami tam tikri teisminio bendradarbiavimo srities aktai (OL L …).
               
               
                  
                     (64)
                  * 
                        Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) [...] dėl teisminio bendradarbiavimo ir teisės kreiptis į teismą tarpvalstybinio pobūdžio civilinėse, komercinėse ir baudžiamosiose bylose skaitmenizacijos, kuriuo iš dalies keičiami tam tikri teisminio bendradarbiavimo srities aktai (OL L …).
               
               
                  
                     (65)
                  * 
                        Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) [...] dėl teisminio bendradarbiavimo ir teisės kreiptis į teismą tarpvalstybinio pobūdžio civilinėse, komercinėse ir baudžiamosiose bylose skaitmenizacijos, kuriuo iš dalies keičiami tam tikri teisminio bendradarbiavimo srities aktai (OL L …).
               
               
                  
                     (66)
                  
                        2015 m. gegužės 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2015/848 dėl nemokumo bylų (OL L 141, 2015 6 5, p. 19).
               
               
                  
                     (67)
                  * 
                        Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) [...] dėl teisminio bendradarbiavimo ir teisės kreiptis į teismą tarpvalstybinio pobūdžio civilinėse, komercinėse ir baudžiamosiose bylose skaitmenizacijos, kuriuo iš dalies keičiami tam tikri teisminio bendradarbiavimo srities aktai (OL L …).
               
               
                  
                     (68)
                  
                        2018 m. lapkričio 14 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2018/1805 dėl nutarimų įšaldyti ir nutarimų konfiskuoti turtą tarpusavio pripažinimo (OL L 303, 2018 11 28, p. 1).
               
               
                  
                     (69)
                  * 
                        Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) [...] dėl teisminio bendradarbiavimo ir teisės kreiptis į teismą tarpvalstybinio pobūdžio civilinėse, komercinėse ir baudžiamosiose bylose skaitmenizacijos, kuriuo iš dalies keičiami tam tikri teisminio bendradarbiavimo srities aktai (OL L …).
               
               
                  
                     (70)
                  * 
                        Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) [...] dėl teisminio bendradarbiavimo ir teisės kreiptis į teismą tarpvalstybinio pobūdžio civilinėse, komercinėse ir baudžiamosiose bylose skaitmenizacijos, kuriuo iš dalies keičiami tam tikri teisminio bendradarbiavimo srities aktai (OL L …).
               
               
                  
                     (71)
                  * 
                        Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) [...] dėl teisminio bendradarbiavimo ir teisės kreiptis į teismą tarpvalstybinio pobūdžio civilinėse, komercinėse ir baudžiamosiose bylose skaitmenizacijos, kuriuo iš dalies keičiami tam tikri teisminio bendradarbiavimo srities aktai (OL L …).
               
               
                  
                     (72)
                  * 
                        Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) [...] dėl teisminio bendradarbiavimo ir teisės kreiptis į teismą tarpvalstybinio pobūdžio civilinėse, komercinėse ir baudžiamosiose bylose skaitmenizacijos, kuriuo iš dalies keičiami tam tikri teisminio bendradarbiavimo srities aktai (OL L …).
               
               
                  
                     (73)
                  * 
                        Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) [...] dėl teisminio bendradarbiavimo ir teisės kreiptis į teismą tarpvalstybinio pobūdžio civilinėse, komercinėse ir baudžiamosiose bylose skaitmenizacijos, kuriuo iš dalies keičiami tam tikri teisminio bendradarbiavimo srities aktai (OL L …).
               
               
                  
                     (74)
                  * 
                        Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) [...] dėl teisminio bendradarbiavimo ir teisės kreiptis į teismą tarpvalstybinio pobūdžio civilinėse, komercinėse ir baudžiamosiose bylose skaitmenizacijos, kuriuo iš dalies keičiami tam tikri teisminio bendradarbiavimo srities aktai (OL L …).
               
               
                  
                     (75)
                  * 
                        Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) [...] dėl teisminio bendradarbiavimo ir teisės kreiptis į teismą tarpvalstybinio pobūdžio civilinėse, komercinėse ir baudžiamosiose bylose skaitmenizacijos, kuriuo iš dalies keičiami tam tikri teisminio bendradarbiavimo srities aktai (OL L …).
               
               
                  
                     (76)
                  * 
                        Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) [...] dėl teisminio bendradarbiavimo ir teisės kreiptis į teismą tarpvalstybinio pobūdžio civilinėse, komercinėse ir baudžiamosiose bylose skaitmenizacijos, kuriuo iš dalies keičiami tam tikri teisminio bendradarbiavimo srities aktai (OL L …).
               
               
                  
                     (77)
                  * 
                        Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) [...] dėl teisminio bendradarbiavimo ir teisės kreiptis į teismą tarpvalstybinio pobūdžio civilinėse, komercinėse ir baudžiamosiose bylose skaitmenizacijos, kuriuo iš dalies keičiami tam tikri teisminio bendradarbiavimo srities aktai (OL L …).
               
               
                  
                     (78)
                  * 
                        Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) [...] dėl teisminio bendradarbiavimo ir teisės kreiptis į teismą tarpvalstybinio pobūdžio civilinėse, komercinėse ir baudžiamosiose bylose skaitmenizacijos, kuriuo iš dalies keičiami tam tikri teisminio bendradarbiavimo srities aktai (OL L …).
               
               
                  
                     (79)
                  * 
                        Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) [...] dėl teisminio bendradarbiavimo ir teisės kreiptis į teismą tarpvalstybinio pobūdžio civilinėse, komercinėse ir baudžiamosiose bylose skaitmenizacijos, kuriuo iš dalies keičiami tam tikri teisminio bendradarbiavimo srities aktai (OL L …).
               
               
                  
                     (80)
                  * 
                        Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) [...] dėl teisminio bendradarbiavimo ir teisės kreiptis į teismą tarpvalstybinio pobūdžio civilinėse, komercinėse ir baudžiamosiose bylose skaitmenizacijos, kuriuo iš dalies keičiami tam tikri teisminio bendradarbiavimo srities aktai (OL L …).
               
               
                  
                     (81)
                  * 
                        Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) [...] dėl teisminio bendradarbiavimo ir teisės kreiptis į teismą tarpvalstybinio pobūdžio civilinėse, komercinėse ir baudžiamosiose bylose skaitmenizacijos, kuriuo iš dalies keičiami tam tikri teisminio bendradarbiavimo srities aktai (OL L …).
               
               
                  
                     (82)
                  * 
                        Pasiūlymas dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) dėl teisminio bendradarbiavimo ir teisės kreiptis į teismą tarpvalstybinio pobūdžio civilinėse, komercinėse ir baudžiamosiose bylose skaitmenizacijos, kuriuo iš dalies keičiami tam tikri teisminio bendradarbiavimo srities aktai (COM(2021) 759).
               
               
                  
                     (83)
                  * 
                        Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) [...] dėl teisminio bendradarbiavimo ir teisės kreiptis į teismą tarpvalstybinio pobūdžio civilinėse, komercinėse ir baudžiamosiose bylose skaitmenizacijos, kuriuo iš dalies keičiami tam tikri teisminio bendradarbiavimo srities aktai (OL L …).
               
               
                  
                     (84)
                  * 
                        Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) [...] dėl teisminio bendradarbiavimo ir teisės kreiptis į teismą tarpvalstybinio pobūdžio civilinėse, komercinėse ir baudžiamosiose bylose skaitmenizacijos, kuriuo iš dalies keičiami tam tikri teisminio bendradarbiavimo srities aktai (OL L …).
               
               
                  
                     (85)
                  * 
                        Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) [...] dėl teisminio bendradarbiavimo ir teisės kreiptis į teismą tarpvalstybinio pobūdžio civilinėse, komercinėse ir baudžiamosiose bylose skaitmenizacijos, kuriuo iš dalies keičiami tam tikri teisminio bendradarbiavimo srities aktai (OL L …).
               
               
                  
                     (86)
                  
                        Kaip nurodyta Finansinio reglamento 58 straipsnio 2 dalies a arba b punkte.
               
               
                  
                     (87)
                  
                        2021 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2021/694, kuriuo nustatoma Skaitmeninės Europos programa ir panaikinamas Sprendimas (ES) 2015/2240. (OL L 166, 2021 5 11, p. 1–34).
               
               
                  
                     (88)
                  
                        SWD(2021) 392.
               
               
                  
                     (89)
                  
                        https://www.e-codex.eu/.
               
               
                  
                     (90)
                  
                        2020 m. lapkričio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2020/1784 dėl teisminių ir neteisminių dokumentų civilinėse arba komercinėse bylose įteikimo valstybėse narėse (dokumentų įteikimas) (OL L 405, 2020 12 2, p. 40–78).
               
               
                  
                     (91)
                  
                        2020 m. lapkričio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2020/1783 dėl valstybių narių teismų bendradarbiavimo renkant įrodymus civilinėse ar komercinėse bylose (įrodymų rinkimas) (nauja redakcija) (OL L 405, 2020 12 2, p 1–39).
               
               
                  
                     (92)
                  
                        COM(2020) 710 final.
               
               
                  
                     (93)
                  
                        Pasiūlymas dėl EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTO dėl kompiuterizuotos sistemos tarpvalstybiniam teisminių institucijų bendravimui civilinių ir baudžiamųjų bylų srityje (sistemos e. CODEX), kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) 2018/1726 (COM(2020) 712 final).
               
               
                  
                     (94)
                  
                        2014 m. liepos 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 910/2014 dėl elektroninės atpažinties ir elektroninių operacijų patikimumo užtikrinimo paslaugų vidaus rinkoje, kuriuo panaikinama Direktyva 1999/93/EB (OL L 257, 2014 8 28, p. 73–114).
               
               
                  
                     (95)
                  
                        2021 m. balandžio 28 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2021/693, kuriuo nustatoma Teisingumo programa ir panaikinamas Reglamentas (ES) Nr. 1382/2013 (OL L 156, 2021 5 5, p. 21–38).
               
               
                  
                     (96)
                  
                        Visos priemonės po 2027 m. priklausys nuo to, ar kitoje daugiametėje finansinėje programoje (DFP) bus skirti asignavimai, ir jomis nebus daromas poveikis būsimam Komisijos pasiūlymui dėl DFP po 2027 m.
               
               
                  
                     (97)
                  
                        Informacija apie valdymo būdus ir nuorodos į Finansinį reglamentą pateikiamos svetainėje „BudgWeb“: 
                  https://myintracomm.ec.europa.eu/budgweb/EN/man/budgmanag/Pages/budgmanag.aspx
                  . 
               
               
                  
                     (98)
                  
                        DA – diferencijuotieji asignavimai, NDA – nediferencijuotieji asignavimai.
               
               
                  
                     (99)
                  
                        ELPA – Europos laisvosios prekybos asociacija. 
               
               
                  
                     (100)
                  
                        Valstybių kandidačių ir, kai taikoma, Vakarų Balkanų potencialių kandidačių.
               
               
                  
                     (101)
                  
                        Pagal oficialią biudžeto nomenklatūrą.
               
               
                  
                     (102)
                  
                        Techninė ir (arba) administracinė parama bei išlaidos ES programų ir (arba) veiksmų įgyvendinimui remti (buvusios BA eilutės), netiesioginiai moksliniai tyrimai, tiesioginiai moksliniai tyrimai.
               
               
                  
                     (103)
                  
                        GD JUST asignavimus GD CNECT skirs po to, kai bus priimtos atitinkamos darbo programos.
               
               
                  
                     (104)
                  
                        Atlikti darbai – tai būsimi produktai ir paslaugos (pvz., finansuota studentų mainų, nutiesta kelių kilometrų ir kt.).
               
               
                  
                     (105)
                  
                        Kaip apibūdinta 1.4.2 skirsnyje. „Konkretus (-ūs) tikslas (-ai) ...“. 
               
               
                  
                     (106)
                  
                        Techninė ir (arba) administracinė parama bei išlaidos ES programų ir (arba) veiksmų įgyvendinimui remti (buvusios BA eilutės), netiesioginiai moksliniai tyrimai, tiesioginiai moksliniai tyrimai.
               
               
                  
                     (107)
                  
                        Neviršijant viršutinės ribos, nustatytos išorės darbuotojams, finansuojamiems iš veiklos asignavimų (buvusių BA eilučių).
               
               
                  
                     (108)
                  
                        N metai yra pasiūlymo (iniciatyvos) įgyvendinimo pradžios metai. Pakeiskite „N“ numatomais pirmaisiais įgyvendinimo metais (pavyzdžiui, 2021). Atitinkamai pakeiskite vėlesnius metus.
               
               
                  
                     (109)
                  
                        Tradiciniai nuosavi ištekliai (muitai, cukraus mokesčiai) turi būti nurodomi grynosiomis sumomis, t. y. iš bendros sumos atskaičius 20 proc. surinkimo sąnaudų.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPOS KOMISIJA
            Briuselis, 2021 12 01
            COM(2021) 759 final
            
            PRIEDAI
            prie
            pasiūlymo dėl EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTO
            dėl teisminio bendradarbiavimo ir teisės kreiptis į teismą tarpvalstybinio pobūdžio civilinėse, komercinėse ir baudžiamosiose bylose skaitmenizacijos, kuriuo iš dalies keičiami tam tikri teisminio bendradarbiavimo srities aktai
            {SEC(2021) 580 final} - {SWD(2021) 392 final} - {SWD(2021) 393 final}
            
               
         
         
            
               1 PRIEDAS 
                  Teisminio bendradarbiavimo civilinėse ir komercinėse bylose srities teisės aktai
            
            
            
               (1)2003 m. sausio 27 d. Tarybos direktyva 2002/8/EB, numatanti teisės kreiptis į teismą įgyvendinimo tarptautiniuose ginčuose pagerinimą nustatant minimalias bendras teisinės pagalbos tokiems ginčams taisykles.
            
            
               (2)2004 m. balandžio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 805/2004 sukuriantis neginčytinų reikalavimų Europos vykdomąjį raštą.
            
            
               (3)2006 m. gruodžio 12 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1896/2006, nustatantis Europos mokėjimo įsakymo procedūrą.
            
            
               (4)2007 m. liepos 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 861/2007, nustatantis Europos ieškinių dėl nedidelių sumų nagrinėjimo procedūrą.
            
            
               (5)2008 m. gruodžio 18 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 4/2009 dėl jurisdikcijos, taikytinos teisės, teismo sprendimų pripažinimo ir vykdymo bei bendradarbiavimo išlaikymo prievolių srityje.
            
            
               (6)2012 m. liepos 4 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 650/2012 dėl jurisdikcijos, taikytinos teisės, teismo sprendimų paveldėjimo klausimais pripažinimo ir vykdymo bei autentiškų dokumentų paveldėjimo klausimais priėmimo ir vykdymo bei dėl Europos paveldėjimo pažymėjimo sukūrimo.
            
            
               (7)2012 m. gruodžio 12 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1215/2012 dėl jurisdikcijos ir teismo sprendimų civilinėse ir komercinėse bylose pripažinimo ir vykdymo (nauja redakcija).
            
            
               (8)2014 m. gegužės 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 655/2014, kuriuo nustatoma europinio sąskaitos blokavimo įsakymo procedūra, siekiant palengvinti tarpvalstybinį skolų išieškojimą civilinėse ir komercinėse bylose.
            
            
               (9)2015 m. gegužės 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2015/848 dėl nemokumo bylų.
            
            
               (10)2016 m. birželio 24 d. Tarybos reglamentas (ES) 2016/1103, kuriuo įgyvendinamas tvirtesnis bendradarbiavimas jurisdikcijos, taikytinos teisės ir teismo sprendimų sutuoktinių turto teisinių režimų klausimais pripažinimo ir vykdymo srityje.
            
            
               (11)2016 m. birželio 24 d. Tarybos reglamentas (ES) 2016/1104, kuriuo įgyvendinamas tvirtesnis bendradarbiavimas jurisdikcijos, taikytinos teisės, teismo sprendimų registruotų partnerysčių turtinių pasekmių klausimais pripažinimo ir vykdymo srityje.
            
            
               (12)2019 m. birželio 25 d. Tarybos reglamentas (ES) 2019/1111 dėl jurisdikcijos ir sprendimų, susijusių su santuoka ir tėvų pareigomis bei tarptautiniu vaikų grobimu, pripažinimo ir vykdymo.
            
            
               2 PRIEDAS 
                  Teisminio bendradarbiavimo baudžiamosiose bylose srities teisės aktai
            
            
            
               (1)2002 m. birželio 13 d. Tarybos pamatinis sprendimas 2002/465/TVR dėl jungtinių tyrimo grupių.
            
            
               (2)2002 m. birželio 13 d. Tarybos pagrindų sprendimas 2002/584/TVR dėl Europos arešto orderio ir perdavimo tarp valstybių narių tvarkos.
            
            
               (3)2003 m. liepos 22 d. Tarybos pamatinis sprendimas 2003/577/TVR dėl turto arba įrodymų arešto aktų vykdymo Europos Sąjungoje.
            
         
         
            
               (4)2005 m. vasario 24 d. Tarybos pamatinis sprendimas 2005/214/TVR dėl abipusio pripažinimo principo taikymo finansinėms baudoms. 
            
            
               (5)2006 m. spalio 6 d. Tarybos pamatinis sprendimas 2006/783/TVR dėl tarpusavio pripažinimo principo taikymo nutarimams konfiskuoti. 
            
            
               (6)2008 m. lapkričio 27 d. Tarybos pamatinis sprendimas 2008/909/TVR dėl nuosprendžių baudžiamosiose bylose tarpusavio pripažinimo principo taikymo skiriant laisvės atėmimo bausmes ar su laisvės atėmimu susijusias priemones, siekiant jas vykdyti Europos Sąjungoje. 
            
            
               (7)2008 m. lapkričio 27 d. Tarybos pamatinis sprendimas 2008/947/TVR dėl teismo sprendimų ir sprendimų dėl lygtinio nuteisimo tarpusavio pripažinimo principo taikymo siekiant užtikrinti lygtinio atleidimo priemonių ir alternatyvių sankcijų priežiūrą.  
            
            
               (8)2009 m. spalio 23 d. Tarybos pamatinis sprendimas 2009/829/TVR dėl tarpusavio pripažinimo principo taikymo sprendimams dėl kardomųjų priemonių Europos Sąjungos valstybėse narėse kaip alternatyvos kardomajam kalinimui. 
            
            
               (9)2009 m. lapkričio 30 d. Tarybos pamatinis sprendimas 2009/948/TVR dėl jurisdikcijos įgyvendinimo kolizijų baudžiamuosiuose procesuose prevencijos ir sprendimo. 
            
            
               (10)2014 m. balandžio 3 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2014/41/ES dėl Europos tyrimo orderio baudžiamosiose. 
            
            
               (11)2018 m. lapkričio 14 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2018/1805 dėl nutarimų įšaldyti ir nutarimų konfiskuoti turtą tarpusavio pripažinimo.