CELEX: 52019PC0101
Language: sv
Date: 2019-03-07
Title: Förslag till RÅDETS BESLUT om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i Kommissionen för bevarande och förvaltning av långvandrande fiskbestånd i västra och mellersta Stilla havet och om upphävande av beslut 10124/1/14 REV 1

EUROPEISKA KOMMISSIONEN
            Bryssel den 7.3.2019
            COM(2019) 101 final
            2019/0050(NLE)
            Förslag till
            RÅDETS BESLUT
            om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i Kommissionen för bevarande och förvaltning av långvandrande fiskbestånd i västra och mellersta Stilla havet och om upphävande av beslut 10124/1/14 REV 1
            
               
         
         
            
               MOTIVERING
            
            
               1.Fråga som behandlas i förslaget
            
            
               Detta förslag avser ett beslut om fastställande av den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar under möten i Kommissionen för bevarande och förvaltning av långvandrande fiskbestånd i västra och mellersta Stilla havet (WCPFC) för perioden 20192023 i samband med det planerade antagandet av bevarande- och förvaltningsåtgärder.
            
            
               2.Bakgrund till förslaget
            
            
               2.1.Konventionen om bevarande och förvaltning av långvandrande fiskbestånd i västra och mellersta Stilla havet
            
            
               Konventionen om bevarande och förvaltning av långvandrande fiskbestånd i västra och mellersta Stilla havet (WCPF-konventionen) har, genom inrättandet av WCPFC, som mål att med hjälp av effektiv förvaltning säkerställa ett långsiktigt bevarande och ett hållbart nyttjande av långvandrande fiskbestånd i västra och mellersta Stilla havet. Konventionen trädde i kraft den 19 juni 2004.
            
            
               Unionen är part i WCPFC genom att ha godkänt WCPF-konventionen i enlighet med rådets beslut 2005/75/EG
                  1
               .
            
            
               2.2.Kommissionen för bevarande och förvaltning av långvandrande fiskbestånd i västra och mellersta Stilla havet
            
            
               WCPFC är det organ som inrättats genom WCPF-konventionen för att ansvara för förvaltning och bevarande av fiskeresurserna inom konventionsområdet. Det antar bevarande- och förvaltningsåtgärder för att säkerställa ett långsiktigt bevarande av långvandrande fiskbestånd i konventionsområdet och främja ett optimalt nyttjande av dessa. Sådana åtgärder kan komma att bli bindande för unionen.
            
            
               Som medlem i WCPFC har unionen deltaganderätt och rösträtt. WCPFC fattar sina beslut enhälligt, med möjlighet till omröstning med tre fjärdedels majoritet om beslut i viktiga frågor där enhällighet inte kan nås. Enhällighet krävs dock i vissa frågor.
            
            
               2.3.WCPFC:s beslut
            
            
               WCPFC har befogenhet att anta bevarande- och förvaltningsåtgärder för de fisken som omfattas av dess behörighet, och dessa åtgärder är bindande för de avtalsslutande parterna.
            
            
               I enlighet med artikel 20.5 i WCPF-konventionen träder åtgärderna i kraft 60 dagar efter den dag då WCPFC underrättade de avtalsslutande parterna om dem. En WCPFC-medlem som har röstat mot ett beslut, eller som var frånvarande från det möte då beslutet fattades, får inom 30 dagar efter det att beslutet antogs be om granskning av beslutet av en granskningspanel.
            
            
               3.Den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar
            
            
               Den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar under de regionala fiskeriförvaltningsorganisationernas årliga möten fastställs för närvarande enligt en tvåstegsmetod. De vägledande principerna och riktlinjerna för unionens ståndpunkt fastställs på flerårig basis i ett rådsbeslut och justeras därefter inför varje årsmöte genom kommissionens icke-officiella dokument som diskuteras i rådets arbetsgrupp.
            
            
               För WCPFC genomförs denna strategi genom rådets beslut 10124/1/14 REV 1 av den 16 juni 2014, som fastställer unionens ståndpunkt i WCPFC för perioden 2014–2018. Beslutet innehåller allmänna principer och riktlinjer, men tar också i största möjliga utsträckning hänsyn till WCPFC:s särdrag. Dessutom anges standardförfarandet för att fastställa unionens ståndpunkt på årlig basis, i enlighet med medlemsstaternas begäran.
            
            
               I beslut 10124/1/14 REV 1 föreskrivs en översyn av unionens ståndpunkt före årsmötet 2019. Därför fastställs i detta förslag unionens ståndpunkt i WCPFC för perioden 2019–2023, och det ersätter därmed beslut 10124/1/14 REV 1.
            
            
               Beslut 10124/1/14 REV 1 införlivade den nya gemensamma fiskeripolitikens principer och riktlinjer, som fastställs i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1380/2013
                  2
               , med beaktande av målen i kommissionens meddelande om den gemensamma fiskeripolitikens internationella dimension
                  3
               . Genom beslutet anpassades unionens ståndpunkt dessutom till Lissabonfördraget.
            
            
               Den föreliggande översynen tar, i samband med fiskets påverkan, hänsyn till meddelandet från kommissionen till Europaparlamentet, rådet och Europeiska ekonomiska och sociala kommittén samt Regionkommittén, En europeisk strategi för plast i en cirkulär ekonomi
                  4
               , det gemensamma meddelandet från unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik och kommissionen, Internationell världshavsförvaltning: en agenda för havens framtid
                  5
               , samt rådets slutsatser om detta gemensamma meddelande
                  6
               .
            
         
         
            
               4.Rättslig grund
            
            
               4.1.Förfarandemässig rättslig grund
            
            
               4.1.1.Principer
            
            
               I artikel 218.9 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (nedan kallat EUF-fördraget) föreskrivs att beslut ska antas ”om fastställande av vilka ståndpunkter som på unionens vägnar ska intas i ett organ som inrättas genom ett avtal, om detta organ ska anta akter med rättslig verkan, med undantag av sådana akter som kompletterar eller ändrar avtalets institutionella ram.”.
            
            
               ”Akter med rättslig verkan” omfattar akter som har rättslig verkan med stöd av de regler i internationell rätt som tillämpas på organet i fråga och instrument som inte har bindande verkan enligt internationell rätt men som ”är ägnade att på ett avgörande sätt påverka innehållet i de bestämmelser som antas av unionslagstiftaren”
                  7
               .
            
            
               4.1.2.Tillämpning i det aktuella fallet
            
            
               WCPFC är ett organ som inrättats genom ett avtal, nämligen WCPF-konventionen.
            
            
               De akter som ska antas av WCPFC utgör akter med rättslig verkan. De kommer att vara bindande enligt internationell rätt i enlighet med artikel 20 i WCPF-konventionen och kan på ett avgörande sätt påverka innehållet i EU:s lagstiftning, nämligen följande:
            
            
               ·Rådets förordning (EG) nr 1005/2008 om upprättande av ett gemenskapssystem för att förebygga, motverka och undanröja olagligt, orapporterat och oreglerat fiske
                  8
               . 
            
            
               ·Rådets förordning (EG) nr 1224/2009 om införande av ett kontrollsystem i unionen för att säkerställa att bestämmelserna i den gemensamma fiskeripolitiken efterlevs
                  9
               . 
            
            
               ·Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2017/2403 av den 12 december 2017 om hållbar förvaltning av externa fiskeflottor
                  10
               .
            
            
               De planerade akterna varken kompletterar eller ändrar WCPF-konventionens institutionella ram.
            
            
               Den förfarandemässiga rättsliga grunden för de föreslagna besluten är därför artikel 218.9 i EUF-fördraget.
            
            
               4.2.Materiell rättslig grund
            
            
               4.2.1.Principer
            
            
               Den materiella rättsliga grunden för ett beslut enligt artikel 218.9 i EUF-fördraget är främst beroende av syftet med och innehållet i den planerade akt avseende vilken en ståndpunkt intas på unionens vägnar. Om akten har två syften eller två beståndsdelar av vilka det ena syftet eller den ena beståndsdelen kan identifieras som det eller den huvudsakliga, medan det eller den andra endast är av underordnad betydelse, måste det beslut som antas enligt artikel 218.9 i EUF-fördraget ha en enda materiell rättslig grund, nämligen den som krävs med hänsyn till det huvudsakliga eller avgörande syftet eller den huvudsakliga eller avgörande beståndsdelen.
            
            
               4.2.2.Tillämpning i det aktuella fallet
            
            
               Det huvudsakliga syftet med och innehållet i den planerade akten rör fiske. Förordning (EU) nr 1380/2013 är den rättsliga grunden för fastställande av de principer som ska uttryckas i denna ståndpunkt.
            
            
               Den materiella rättsliga grunden för förslaget till beslut är därför artikel 43.2 i EUF-fördraget. Beslutet kommer att ersätta beslut 10124/1/14 REV 1, som omfattar perioden 2014–2018.
            
            
               4.3.Slutsats
            
         
         
            
               Den rättsliga grunden för det föreslagna beslutet bör vara artikel 43.2 i EUF-fördraget jämförd med artikel 218.9 i EUF-fördraget.
            
            
               2019/0050 (NLE)
            
            
               Förslag till
            
            
               RÅDETS BESLUT
            
            
               om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i Kommissionen för bevarande och förvaltning av långvandrande fiskbestånd i västra och mellersta Stilla havet och om upphävande av beslut 10124/1/14 REV 1
            
            
               EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
            
            
               med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 43.2 jämförd med artikel 218.9,
            
            
               med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och
            
            
               av följande skäl:
            
            
               (1)Genom rådets beslut 2005/75/EG
                  11
                anslöt sig unionen till konventionen om bevarande och förvaltning av långvandrande fiskbestånd i västra och mellersta Stilla havet (WCPF-konventionen), och genom konventionen inrättades Kommissionen för bevarande och förvaltning av långvandrande fiskbestånd i västra och mellersta Stilla havet (WCPFC).
            
            
               (2)WCPFC är det organ som inrättats genom WCPF-konventionen för att ansvara för förvaltning och bevarande av fiskeresurserna inom WCPF:s konventionsområde. WCPFC antar bevarande- och förvaltningsåtgärder för att säkerställa ett långsiktigt bevarande av långvandrande fiskbestånd i WCPF:s konventionsområde och främja ett optimalt nyttjande av dessa. Sådana åtgärder kan komma att bli bindande för unionen.
            
            
               (3)I Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1380/2013
                  12
                föreskrivs att unionen ska säkerställa att fiske- och vattenbruksverksamheterna är miljömässigt hållbara på lång sikt och förvaltas på ett sätt som är förenligt med målen om att uppnå nytta i ekonomiskt, socialt och sysselsättningshänseende samt att bidra till att trygga livsmedelsförsörjningen. Den föreskriver också att unionen ska tillämpa försiktighetsansatsen i fiskeriförvaltningen och säkerställa att nyttjandet av de levande marina biologiska resurserna sker på ett sådant sätt att populationerna av skördade arter återställs till och bevaras över nivåer som säkerställer en maximal hållbar avkastning. Den föreskriver också att unionen bör sträva efter att vidta förvaltnings- och bevarandeåtgärder på grundval av bästa tillgängliga vetenskapliga rådgivning, stödja utvecklingen av vetenskapliga rön och vetenskaplig rådgivning, gradvis eliminera utkast och främja fiskemetoder som bidrar till ett mer selektivt fiske och till att oönskade fångster så långt möjligt undviks och minskas samt till ett fiske med liten inverkan på de marina ekosystemen och fiskeresurserna. I förordning (EU) nr 1380/2013 föreskrivs dessutom uttryckligen att unionen ska tillämpa dessa mål och principer i sina yttre förbindelser på fiskeriområdet.
            
            
               (4)Såsom anges i det gemensamma meddelandet från unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik och kommissionen, Internationell världshavsförvaltning: en agenda för havens framtid
                  13
               , samt rådets slutsatser om detta gemensamma meddelande
                  14
               , är främjandet av åtgärder som stöder och förbättrar ändamålsenligheten hos regionala fiskeriförvaltningsorganisationer och, vid behov, förbättrar förvaltningen i dessa organisationer av central betydelse för EU:s insatser i dessa forum.
            
            
               (5)I meddelandet från kommissionen till Europaparlamentet, rådet, Europeiska ekonomiska och sociala kommittén samt Regionkommittén, En europeisk strategi för plast i en cirkulär ekonomi
                  15
               , hänvisas till särskilda åtgärder för att minska plast- och havsföroreningar samt för att se till att fiskeredskap inte förloras och överges till havs.
            
            
               (6)Det är lämpligt att fastställa den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i WCPFC:s möten under perioden 2019–2023, eftersom WCPFC:s åtgärder för bevarande och efterlevnad kommer att vara bindande för unionen och på ett avgörande sätt kunna påverka innehållet i EU:s lagstiftning, nämligen rådets förordning (EG) nr 1005/2008
                  16
               , rådets förordning (EG) nr 1224/2009
                  17
                och Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2017/2403
                  18
               .
            
            
               (7)Den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar vid WCPFC:s möten fastställs för närvarande genom rådets beslut 10124/1/14 REV 1
                  19
               . Det är lämpligt att upphäva beslut 10124/1/14 REV 1 och ersätta det med ett nytt beslut för perioden 2019–2023.
            
            
               (8)Med hänsyn till att fiskeresurserna inom WCPF:s konventionsområde befinner sig i ständig utveckling och att det därför finns ett behov av att unionens ståndpunkt beaktar ny utveckling, däribland nya vetenskapliga och andra uppgifter som läggs fram före eller under WCPFC:s möten, bör förfaranden fastställas, i enlighet med principen om lojalt samarbete mellan unionens institutioner enligt artikel 13.2 i fördraget om Europeiska unionen (EU-fördraget), för den årliga specificeringen av unionens ståndpunkt för perioden 2019–2023.
            
            
               HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
            
            
               Artikel 1
            
            
               Den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar under möten i Kommissionen för bevarande och förvaltning av långvandrande fiskbestånd i västra och mellersta Stilla havet anges i bilaga I.
            
         
         
            
               Artikel 2
            
            
               Den årliga specificeringen av den ståndpunkt som unionen ska inta under WCPFC:s möten ska ske i enlighet med bilaga II.
            
            
               Artikel 3
            
            
               Unionens ståndpunkt som anges i bilaga I ska utvärderas och, vid behov, revideras av rådet på kommissionens förslag, senast inför WCPFC:s årsmöte 2024.
            
            
               Artikel 4
            
            
               Beslut 10124/1/14 REV 1 av den 3 juni 2014 ska upphöra att gälla.
            
            
               Artikel 5
            
            
               Detta beslut riktar sig till kommissionen.
            
            
               Utfärdat i Bryssel den
            
            
               
                     På rådets vägnar
               
               
                     Ordförande
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Rådets beslut 2005/75/EG av den 26 april 2004 om gemenskapens anslutning till konventionen om bevarande och förvaltning av långvandrande fiskbestånd i västra och mellersta Stilla havet (EUT L 32, 4.2.2005, s. 1).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1380/2013 om den gemensamma fiskeripolitiken, om ändring av rådets förordningar (EG) nr 1954/2003 och (EG) nr 1224/2009 och om upphävande av rådets förordningar (EG) nr 2371/2002 och (EG) nr 639/2004 och rådets beslut 2004/585/EG (EUT L 354, 28.12.2013, s. 22).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        KOM(2011) 424, 13.7.2011.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        COM(2018) 28 final, 16.1.2018.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        JOIN(2016) 49 final, 10.11.2016.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        7348/1/17 REV 1, 24.3.2017.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Domstolens dom av den 7 oktober 2014, Tyskland/rådet, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, punkt 61–64.
               
               
                  
                     (8)
                  
                        EUT L 286, 29.10.2008, s. 1.
               
               
                  
                     (9)
                  
                        EUT L 343, 22.12.2009, s. 1.
               
               
                  
                     (10)
                  
                        EUT L 347, 28.12.2017, s. 81.
               
               
                  
                     (11)
                  
                        Rådets beslut 2005/75/EG av den 26 april 2004 om gemenskapens anslutning till konventionen om bevarande och förvaltning av långvandrande fiskbestånd i västra och mellersta Stilla havet (EUT L 32, 4.2.2005, s. 1).
               
               
                  
                     (12)
                  
                        Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1380/2013 av den 11 december 2013 om den gemensamma fiskeripolitiken, om ändring av rådets förordningar (EG) nr 1954/2003 och (EG) nr 1224/2009 och om upphävande av rådets förordningar (EG) nr 2371/2002 och (EG) nr 639/2004 och rådets beslut 2004/585/EG (EUT L 354, 28.12.2013, s. 22).
               
               
                  
                     (13)
                  
                        JOIN(2016) 49 final, 10.11.2016.
               
               
                  
                     (14)
                  
                        7348/1/17 REV 1, 24.3.2017.
               
               
                  
                     (15)
                  
                        COM(2018) 28 final, 16.1.2018.
               
               
                  
                     (16)
                  
                        Rådets förordning (EG) nr 1005/2008 av den 29 september 2008 om upprättande av ett gemenskapssystem för att förebygga, motverka och undanröja olagligt, orapporterat och oreglerat fiske och om ändring av förordningarna (EEG) nr 2847/93, (EG) nr 1936/2001 och (EG) nr 601/2004 samt om upphävande av förordningarna (EG) nr 1093/94 och (EG) nr 1447/1999 (EUT L 286, 29.10.2008, s. 1)
               
               
                  
                     (17)
                  
                        Rådets förordning (EG) nr 1224/2009 av den 20 november 2009 om införande av ett kontrollsystem i unionen för att säkerställa att bestämmelserna i den gemensamma fiskeripolitiken efterlevs, om ändring av förordningarna (EG) nr 847/96, (EG) nr 2371/2002, (EG) nr 811/2004, (EG) nr 768/2005, (EG) nr 2115/2005, (EG) nr 2166/2005, (EG) nr 388/2006, (EG) nr 509/2007, (EG) nr 676/2007, (EG) nr 1098/2007, (EG) nr 1300/2008, (EG) nr 1342/2008 och upphävande av förordningarna (EEG) nr 2847/93, (EG) nr 1627/94 och (EG) nr 1966/2006 (EUT L 343, 22.12.2009. s. 1).
               
               
                  
                     (18)
                  
                        Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2017/2403 av den 12 december 2017 om hållbar förvaltning av externa fiskeflottor och om upphävande av rådets förordning (EG) nr 1006/2008 (EUT L 347, 28.12.2017, s. 81).
               
               
                  
                     (19)
                  
                        Rådets beslut av den 3 juni 2014 om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnarför bevarande och förvaltning av långvandrande fiskbestånd iKommissionen för bevarande och förvaltning av långvandrande fiskbestånd i västra och mellersta Stilla havet (WCPFC).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPEISKA KOMMISSIONEN
            Bryssel den 7.3.2019
            COM(2019) 101 final
            BILAGOR
            till
            förslaget till rådets beslut
            om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i Kommissionen för bevarande och förvaltning av långvandrande fiskbestånd i västra och mellersta Stilla havet och om upphävande av beslut 10124/1/14 REV 1
            
               
         
         
            
               BILAGA I
            
            
               Den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i Kommissionen för bevarande och förvaltning av långvandrande fiskbestånd i västra och mellersta Stilla havet (WCPFC)
            
            
               1.PRINCIPER
            
            
               Inom ramen för kommissionen för WCPFC ska unionen göra följande:
            
            
               a) Agera i enlighet med de mål och principer som unionen eftersträvar inom ramen för den gemensamma fiskeripolitiken, särskilt genom att tillämpa försiktighetsansatsen och de mål som är kopplade till maximal hållbar avkastning enligt artikel 2.2. i förordning (EU) nr 1380/2013, för att främja genomförandet av en ekosystemansats i fiskeriförvaltningen, för att i största möjliga utsträckning undvika och minska oönskade fångster och gradvis eliminera utkast och minimera fiskeverksamhetens inverkan på de marina ekosystemen och deras habitat, samt, genom att främja ekonomiskt lönsamt och konkurrenskraftigt fiske i unionen, för att bidra till en rimlig levnadsstandard för dem som är beroende av fiskeverksamhet och ta hänsyn till konsumenternas intressen.
            
            
               b)Arbeta i riktning mot att intressenterna deltar på ett lämpligt sätt i utarbetandefasen för WCPFC:s åtgärder och säkerställa att de åtgärder som antas inom WCPFC är förenliga med WCPF-konventionen.
            
            
               c) Säkerställa att de åtgärder som antas inom ramen för WCPFC är förenliga med internationell rätt, särskilt bestämmelserna i FN:s havsrättskonvention från 1982, FN:s avtal angående bevarande och förvaltning av gränsöverskridande och långvandrande fiskbestånd från 1995 och 1993 års avtal om att främja fiskefartygens iakttagande av internationella bevarande- och förvaltningsåtgärder på det fria havet, samt FN:s livsmedels- och jordbruksorganisations avtal om hamnstatsåtgärder från 2009.
            
            
               d)Främja ståndpunkter som är förenliga med bästa praxis inom regionala fiskeriförvaltningsorganisationer i samma område.
            
            
               e) Sträva efter samstämmighet och synergi med den politik som unionen för som en del av sina bilaterala fiskeriförbindelser med tredjeländer samt säkerställa överensstämmelse med dess övriga politik, i synnerhet på områdena yttre förbindelser, sysselsättning, miljö, handel, utveckling, forskning och innovation.
            
            
               f)Säkerställa att unionens internationella åtaganden iakttas.
            
            
               g)Följa rådets slutsatser av den 19 mars 2012 om kommissionens meddelande om den gemensamma fiskeripolitikens internationella dimension
                  1
               .
            
            
               h)Sträva efter att skapa likvärdiga förutsättningar för unionens flotta inom konventionsområdet, utifrån samma principer och standarder som tillämpas i enlighet med unionslagstiftningen, och främja ett enhetligt genomförande av dessa principer och standarder.
            
            
               i) Arbeta i linje med det gemensamma meddelandet från unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik och kommissionen, Internationell världshavsförvaltning: en agenda för havens framtid
                  2
               , samt rådets slutsatser om detta gemensamma meddelande
                  3
                och främja åtgärder som stöder och förbättrar ändamålsenligheten hos WCPFC och, vid behov, förbättrar förvaltningen och effektiviteten i denna organisation (särskilt vad gäller vetenskap, efterlevnad, transparens och beslutsfattande), som ett bidrag till en hållbar förvaltning av världshaven i alla avseenden.
            
            
               j) Främja samordning mellan regionala fiskeriförvaltningsorganisationer och regionala havskonventioner, beroende på vad som är tillämpligt, inom ramen för deras mandat, och vid behov.
            
            
               k)När så är lämpligt utveckla gemensamma metoder med andra regionala fiskeriförvaltningsorganisationer, särskilt de som deltar i fiskeriförvaltningen i samma område.
            
            
               l)Främja samordning och samarbete med andra fiskeriförvaltningsorganisationer för tonfisk i frågor av gemensamt intresse, framför allt genom återaktivering av den så kallade Kobe-processen i de regionala fiskeriförvaltningsorganisationerna för tonfisk och genom att utvidga processen till samtliga regionala fiskeriförvaltningsorganisationer.
            
            
               2.RIKTLINJER
            
            
               Unionen ska, när så är lämpligt, stödja antagandet av följande WCPFC-åtgärder:
            
            
               a) Bevarande- och förvaltningsåtgärder för fiskeresurserna inom WCPF:s konventionsområde baserade på bästa tillgängliga vetenskapliga utlåtanden, bland annat totala tillåtna fångstmängder (TAC) och kvoter, fiskeansträngnings- eller fiskekapacitetsåtgärder för de levande marina biologiska resurser som regleras av WCPFC, vilka kan återställa eller bevara uppnåendet av nyttjandetakten för maximal hållbar avkastning senast 2020. Vid behov ska dessa bevarande- och förvaltningsåtgärder omfatta särskilda åtgärder för bestånd som påverkas negativt av överfiske i syfte att hålla fisketrycket i linje med tillgängliga fiskemöjligheter.
            
         
         
            
               b)Åtgärder för att förebygga, motverka och undanröja olagligt, orapporterat och oreglerat fiske (IUU-fiske) i konventionsområdet, inbegripet upprättande av förteckningar över IUU-fartyg.
            
            
               c)Övervaknings-, kontroll- och tillsynsåtgärder i WCPF:s konventionsområde i syfte att garantera en effektiv kontroll och överensstämmelse med de åtgärder som antagits inom WCPFC.
            
            
               d)Åtgärder för att minimera fiskeverksamhetens negativa inverkan på den marina biologiska mångfalden och på marina ekosystem och deras habitat, inbegripet åtgärder för att minska havsföroreningar och utsläpp av plast till havs och för att minska påverkan på den marina biologiska mångfalden och ekosystemen från plast som finns i havet, skyddsåtgärder för känsliga marina ekosystem i WCPFC:s konventionsområde i enlighet med WCPF-konventionen, och åtgärder för att i största möjliga utsträckning undvika och minska oönskade fångster, särskilt av känsliga marina arter, och att gradvis eliminera utkast.
            
            
               e)Åtgärder för att förvalta användningen av anordningar som samlar fisk (FAD) bland annat för att förbättra insamlingen av data, för att korrekt kvantifiera, spåra och övervaka användningen av FAD, för att minska påverkan på utsatta tonfiskbestånd, för att minska anordningarnas potentiella effekter på målarter och icke-målarter samt på ekosystemen, och för att minska bidraget till marint skräp.
            
            
               f)Åtgärder för att minska påverkan från övergivna, förlorade eller på andra sätt kasserade fiskeredskap i havet och för att underlätta identifiering och bärgning av sådana redskap.
            
            
               g)Åtgärder som syftar till förbud mot fiske som uteslutande bedrivs för att skörda hajfenor och som kräver att alla hajar ska landas med alla hajfenor naturligt fästade vid hajkroppen.
            
            
               h) Vid behov och i den utsträckning som relevanta konstituerande handlingar så medger, rekommendationer som främjar genomförandet av Internationella arbetsorganisationens (ILO) konvention om arbete ombord på fiskefartyg.
            
            
               i) Ytterligare tekniska åtgärder baserade på rekommendationer från underorgan till och arbetsgrupper inom WCPFC. 
            
            
               BILAGA II
            
            
               Årlig specificering av unionens ståndpunkt vid
            
            
               möten i Kommissionen för bevarande och förvaltning av långvandrande fiskbestånd i västra och mellersta Stilla havet 
            
            
               Före varje möte i WCPFC, när detta organ ska anta beslut som har rättslig verkan för unionen, ska nödvändiga åtgärder vidtas så att den ståndpunkt som ska uttryckas på unionens vägnar tar hänsyn till de senaste vetenskapliga och andra relevanta uppgifter som översänts till Europeiska kommissionen, i enlighet med de principer och riktlinjer som anges i bilaga I.
            
            
               I detta syfte och på grundval av dessa uppgifter ska Europeiska kommissionen i god tid före varje möte i WCPFC tillställa rådet eller dess förberedande organ ett skriftligt dokument med uppgifter om den föreslagna specificeringen av unionens ståndpunkt för diskussion och antagande av den ståndpunkt som ska uttryckas på unionens vägnar.
            
            
               Om det under ett möte i WCPFC är omöjligt att nå en överenskommelse, även på plats, som innebär att unionens ståndpunkt beaktar nya element, ska frågan hänskjutas till rådet eller dess förberedande organ.
            
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        7087/12 REV 1 ADD 1 COR 1. 
               
               
                  
                     (2)
                  
                        JOIN(2016) 49 final, 10.11.2016.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        7348/1/17 REV 1, 24.3.2017.