CELEX: 31987R3597
Language: da
Date: 1987-11-30 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 3597/87 af 30. november 1987 om levering af blød hvede til Etiopien som fødevarehjælp

1 . 12. 87                                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. L 339/51
                                   KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 3597/87
                                                             af 30 . november 1987
                                 om levering af blød hvede til Etiopien som fødevarehjælp
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                             nr. 2200/87 af 8 . juli 1987 om almindelige bestemmelser
FÆLLESSKABER HAR —                                                         for tilvejebringelse i Fællesskabet af produkter, der skal
                                                                           leveres som led i Fællesskabets fødevarehjælp (3) ;
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det
Europæiske Økonomiske Fællesskab,                                          det er blandt andet nødvendigt at præcisere leveringsbe­
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 3972/86                   tingelser samt den fremgangsmåde, der skal følges ved
af 22. december 1986 om politikken med hensyn til føde­                    bestemmelsen af de heraf følgende omkostninger —
varehjælp og forvaltning af denne hjælp ('), særlig artikel
6, stk. 1 , litra c), og
ud fra følgende betragtninger :                                            UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING
Rådets forordning (EØF) nr. 1420/87 af 21 . maj 1987 om
gennemførelsesbestemmelser til forordning (EØF) nr.
3972/86 om politikken med hensyn til fødevarehjælp og                                                Artikel 1
forvaltning af denne hjælp (2) indeholder en liste over de
lande og organisationer, der kan modtage fødevarehjælp,                    Der iværksættes en licitation over levering af blød hvede
og fastsætter de generelle kriterier for transport af fødeva­              til Etiopien efter bestemmelserne i forordning (EØF) nr.
rehjælpen ud over fob-stadiet ;                                            2200/87 på de i bilaget anførte betingelser.
Kommissionen har ved sin beslutning af 2. oktober 1987
om ydelse af fødevarehjælp til Etiopien tildelt dette land                                           Artikel 2
25 000 tons korn, som skal leveres frit lossehavn ;
disse leveringer bør foretages i overensstemmelse med de                   Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggø­
regler, der er fastsat i Kommissionens forordning (EØF)                    relsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                   Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                   medlemsstat.
                   Udfærdiget i Bruxelles, den 30 . november 1987.
                                                                                   Pa Kommissionens vegne
                                                                                      Frans ANDRIESSEN
                                                                                         Næstformand
 (') EFT nr. L 370 af 30 . 12. 1986, s. 1 , og berigtigelse i EFT nr. L
     42 af 12. 2. 1987, s . 54.
 (2) EFT nr. L 136 af 26. 5. 1987, s. 1 .                                   (3) EFT nr. L 204 af 25. 7. 1987, s. 1 .
 ---pagebreak---                                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                               1 . 12. 87
Nr. L 339 / 52
                                                                     BILAG
               1 . Aktion nr.('): 1019/87.
               2. Program : 1987.
               3 . Modtager : Etiopien.
               4. Modtagerens repræsentant (2) : (Europa) : Ambassade de l'Éthiopie, boulevard St. Michel 32, B- 1 040
                    Bruxelles (telex 62285 ETH BRU B) ; (Etiopien) : Relief and Rehabilitation Commission (RRC), PB 5686,
                    Addis-Ababa, (cable REHAB, tlf. 15 30 11 ).
               5. Bestemmelsessted eller -land : Etiopien.
                6. Produkt, der skal tilvejebringes : blød hvede.
                7. Nærmere beskrivelse af varen og dennes kvalitet (3) :
                    Se listen offentliggjort i De Europæiske Fællesskabers Tidende nr. C 216 af 14. august 1987, side 3
                    (under II A 1 ). Specielle egenskaber : Hagberg-faldtal på 160 eller derover.
                8 . Samlet mængde : 25 000 tons.
                9. Antal partier : 2 (parti 1 : 15 000 tons (Assab) ; parti 2 : 10 000 tons (Massawa).
              10. Emballering og mærkning : som styrtgods, samt :
                    — for parti 1 : 315 000, parti 2 : 210 000, nye tomme jutesække med en minimumsvægt på 600 g,
                          beregnet til 50 kg, og for hvert parti 100 sækkenåle og den nødvendige tråd,
                    — påskrift på sække ved afmærkning med bogstaver mindst .5 cm høje : måned og år for afskibning,
                         ■fulgt af :
                          »ACTION No 1019/87 / WHEAT / FOOD AID OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMU­
                          NITY TO THE PEOPLE OF ETHIOPIA« (4).
              1 1 . Den måde, produktet tilvejebringes på : Fællesskabets marked.
              1 2. Leveringsstadium (*) : leveret lossehavn — losset.
              13. Afskibningshavn : —
              14. Lossehavn angivet af modtageren : —
              15. Lossehavn : Assab ( 15 000 tons) — Massawa ( 10 000 tons)(8).
              16. Adresse på lageret og eventuelt lossehavn : —
               17. Periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen, såfremt der gives tilslag for
                     levering i afskibningshavn : 1 . til 31 . januar 1988 .
               18 . Sidste frist for leveringen : 15. februar 1988 .
               19 . Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne : licitation.
              20. Sidste frist for indgivelse af bud : den 15. december 1987, kl. 12.00.
              21 . I tilfælde af fornyet licitation :
                     a) sidste frist for indgivelse af bud : 5. januar 1988, kl. 12.00 ;
                     b) periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen, såfremt der gives tilslag for levering i
                          afskibningshavn : 15. til 31 . januar 1988 ;
                     c) sidste frist for leveringen : 15. februar 1988 .
               22. Licitationssikkerhedens størrelse : 5 ECU/ton .
               23 . Leveringssikkerhedens størrelse : 10 % af det i ECU udtrykte bud.
               24. Adresse for indsendelse af bud (6) : Bureau de l'aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend,
                     bâtiment Berlaymont, bureau 6/73, rue de la Loi 200, B- 1 049 Bruxelles (telex AGREC 22037 B).
               25. Restitution, der finder anvendelse efter ansøgning fra tilslagsmodtageren Q :
                      restitutionen anvendelig fra den 25. november 1987, fastsat ved forordning (EØF) nr. 3292/87 (EFT nr. L
                      309 af 31 . 10 . 1987, s. 89).
 ---pagebreak--- 1 . 12. 87                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                   Nr. L 339/ 53
           Noter
           (') Aktionens nummer skal anføres i al korrespondance.
           (2) Kommissionens delegerede, der skal kontaktes af tilslagsmodtageren : Se listen offentliggjort i De Euro­
               pæiske Fællesskabers Tidende nr. C 227 af 7. september 1985, side 4.
           (3) Tilslagsmodtageren overdrager modtageren en attest fra en officiel instans, hvori det for det leverede
               produkts vedkommende attesteres, at de gældende normer vedrørende nuklear stråling i den pågældende
               medlemsstat ikke er blevet overtrådt.
           (4) Udgiften til påfyldning i sække på destinationen afholdes af tilslagsmodtageren.
           (*) Certepartiet skal indeholde følgende tekst :
                »Denne levering består af fødevarehjælp fra Det Europæiske Økonomiske Fællesskab. Fragtomkostnin­
                gerne dækker ikke udgifter til koordination og kontrol. Afgiften på 1,50 US $, der normalt erlægges, skal
                således ikke opkræves for dette fartøj«.
           (*) For ikke at overbelaste telexen anmodes de bydende om klokkeslæt, den dato og det klokkeslæt, der er
               fastsat i punkt 20 i dette bilag, fortrinsvis at fremlægge bevis for stillelsen af den i artikel 7, stk, 4, litra a), i
               forordning (EØF) nr. 2200/87 omhandlede licitationssikkerhed :
               — enten ved aflevering på det kontor, der er angivet i punkt 24 i dette bilag ;
               — eller pr. telefax til et af følgende numre i Bruxelles :
                    236  20 05
                    235  01 32
                    236  10 97
                    235  01 30 .
            f) Forordning (EØF) nr. 2330/87 (EFT nr. L 210 af 1 . 8 . 1987) er gældende for eksportrestitutionen og i givet
               fald for de monetære udligningsbeløb og tiltrædelsesudligningsbeløbene, den repræsentative kurs og den
               monetære koefficient. Den i artikel 2 i ovennævnte forordning anførte dato er den, der omhandles i
               punkt 25 i dette bilag.
            f) Havnen i Massawa kan kun modtage skibe med et dybgående på højst 28 fod og en længde på højst 1 80
               fod :