CELEX: 31986R0490
Language: da
Date: 1986-02-25 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 490/86 af 25. februar 1986 om ændring, som følge af Spaniens og Portugals tiltrædelse, af forordning (EØF) nr. 357/79 om statistiske undersøgelser vedrørende vinarealerne

Avis juridique important

|

31986R0490

Rådets forordning (EØF) nr. 490/86 af 25. februar 1986 om ændring, som følge af Spaniens og Portugals tiltrædelse, af forordning (EØF) nr. 357/79 om statistiske undersøgelser vedrørende vinarealerne  

EF-Tidende nr. L 054 af 01/03/1986 s. 0022 - 0024 den finske specialudgave: kapitel 3 bind 20 s. 0123  den svenske specialudgave: kapitel 3 bind 20 s. 0123 

RAADETS FORORDNING (EOEF) Nr. 490/86  af 25. februar 1986  om aendring, som foelge af Spaniens og Portugals tiltraedelse, af forordning (EOEF) nr. 357/79 om statistiske undersoegelser vedroerende vinarealerne    RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab,  under henvisning til akten vedroerende Spaniens og Portugals tiltraedelse, saerlig artikel 396,  under henvisning til  forslag fra Kommissionen, og  ud fra foelgende betragtninger:  Som foelge af ovennaevnte staters tiltraedelse boer der foretages en tilpasning af forordning (EOEF) nr. 357/79 (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 3768/85 (2);  der boer ved tilpasningen  fastsaettes datoer for de foerste undersoegelser, som de nye medlemsstater skal gennemfoere, saaledes at der saa hurtigt som muligt kan foreligge oplysninger til vurdering af situationen paa vinmarkedet;  der boer fastsaettes et finansielt bidrag fra  Faellesskabet til de udgifter, som paahviler nye medlemsstater i forbindelse med den foerste basisundersoegelse i henhold til forordning (EOEF) nr. 357/79;  resultaterne af de mellemliggende undersoegelser i henhold til forordning (EOEF) nr. 357/79 skal  foreligge for de nye medlemsstater, saaledes at der kan foretages en vurdering af situationen paa vinmarkedet;  kongeriget Spanien har under tiltraedelsesforhandlingerne givet tilsagn om at gennemfoere den foerste basisundersoegelse aaret efter tiltraedelsen;  republikken Portugal vil gennemfoere en vinundersoegelse i 1987 og den foerste basisundersoegelse i 1989 -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:   Artikel 1  I forordning (EOEF) nr. 357/79 foretages foelgende aendringer:  1. Efter artikel 1a indsaettes foelgende artikel: »Artikel 1 b Kongeriget Spanien gennemfoerer den foerste basisundersoegelse i 1987 i henhold til denne forordning. Undersoegelsen skal  vedroere situationen efter de rydninger og beplantninger, der foretages i produktionsaaret 1986/1987.   Republikken Portugal gennemfoerer den foerste basisundersoegelse i 1989. Undersoegelsen skal vedroere situationen efter de rydninger og beplantninger, der  foretages i produktionsaaret 1988/1989.«  2.Artikel 4, stk. 3, affattes saaledes: »3.  De i stk. 2 og i artikel 2, stk. 2, litra B, og stk. 3, litra A, samt i artikel 3, stk. 3, naevnte geografiske enheder er: - for Forbundsrepublikken Tyskland: de  vindyrkningsomraader, der er fastlagt i overensstemmelse med artikel 3 i Raadets forordning (EOEF) nr. 338/79 af 5. februar 1979 om fastlaeggelse af saerlige regler for kvalitetsvine fra bestemte dyrkningsomraader (3), senest aendret ved forordning (EOEF) nr.  3687/84 (4): -for Graekenland: de i bilaget naevnte vindyrkningsomraader, -for Spanien: de i bilaget naevnte regioner, -for Frankrig: de i bilaget naevnte departementer eller grupper af departementer, -for Italien: provinserne, -for Portugal: de i bilaget  naevnte regioner, -for andre beroerte medlemsstater: hele det nationale omraade.  (5) EFT nr. L 54 af 5. 3. 1979, s. 48.  (6) EFT nr. L 341 af 29. 12. 1984, s. 5.«  3.I artikel 5, stk. 4, indsaettes som andet afsnit: »Kongeriget Spanien fremsender den  detaljerede beskrivelse senest den 30. juni 1987, republikken Portugal senest den 30. juni 1990.«  4.Artikel 6, stk. 1, 5 og 6, affattes saaledes: »1.  De paagaeldende medlemsstater skal for hvert vinproduktionsaar fremsende oplysninger til Kommissionen om  gennemsnitsudbyttet pr. ha i hl druemost eller vin eller i alt hoestede druer, paa vinarealer, der er beplantet med vinstoksorter med druer til persning, med opdeling efter de i stk. 2 naevnte udbytteklasser. Disse oplysninger fremsendes fra  produktionsaaret 1979/1980 for Forbundsrepublikken Tysklands, Frankrigs og Luxembourgs vedkommende, fra produktionsaaret 1982/1983 for Italiens og Graekenlands vedkommende, fra produktionsaaret 1987/1988 for Spaniens vedkommende og fra produktionsaaret  1989/1990 for Portugals vedkommende. 5.  De paagaeldende medlemsstater skal for hvert vinproduktionsaar med opdeling efter geografisk enhed fremsende oplysninger til Kommissionen om det skoennede naturlige gennemsnitlige alkoholindhold i % vol, eller i  °OEchsle i friske druer, druemost eller     vin, som er fremkommet paa de vinarealer, der er beplantet med vinstoksorter med druer til persning, der normalt er beregnet til produktion af:  - kvbd  -andre vine:  -herunder vine, som obligatorisk skal  anvendes til fremstilling af visse vinbraendevine med oprindelsesbetegnelse.  Disse oplysninger fremsendes fra produktionsaaret 1979/1980 for Forbundsrepublikken Tysklands, Frankrigs og Luxembourgs vedkommende, fra produktionsaaret 1982/1983 for Italiens  og Graekenlands vedkommende, fra produktionsaaret 1987/1988 for Spaniens vedkommende og fra produktionsaaret 1989/1990 for Portugals vedkommende. 6.  De aarlige tal som omhandlet i stk. 1 og 5 skal meddeles inden 1. april efter hvert vinproduktionsaar.  Oplysningerne vedroerende de i stk. 2 omhandlede udbytteklasser skal fremsendes inden for den frist, der er fastsat i artikel 4, stk. 1. Vurderingerne af udviklingen i de i stk. 3 omhandlede gennemsnitsudbytter pr. ha skal fremsendes:  -foerste gang inden  den 1. oktober 1981 for Forbundsrepublikken Tysklands, Frankrigs og Luxembourgs vedkommende, inden den 1. oktober 1984 for Italiens og Graekenlands vedkommende og inden den 1. oktober 1991 for Spaniens og Portugals vedkommende;  -herefter hvert femte aar  inden den 1. april, undtagen anden vurdering for Italien og Graekenland, som skal fremsendes efter to aar.«  5.Artikel 9 affattes saaledes: »Artikel 9 De noedvendige udgifter til basisundersoegelsen af situationen efter produktionsaaret 1978/1979 i  Forbundsrepublikken Tyskland, Frankrig og Luxembourg, efter produktionsaaret 1981/1982 i Italien og Graekenland, efter produktionsaaret 1986/1987 i Spanien og efter produktionsaaret 1988/1989 i Portugal daekkes af Faellesskabet med et forud fastsat beloeb.«   6.I bilaget indsaettes foelgende fortegnelse: Fortegnelse over de i artikel 4, stk. 3, omhandlede geografiske enheder: »SPANIEN  1. Galicia   2. Principado de Asturias   3. Cantabria  4. País Vasco A (provincia de Álava)  5. País Vasco B (provincias de  Guipúzcoa y Vizcaya)  6. Navarra  7. La Rioja  8. Aragón A (provincia de Zaragoza)  9. Aragón B (provincias de Huesca y Teruel) 10. Cataluña A (provincia de Barcelona) 11. Cataluña B (provincia de Tarragona) 12. Cataluña C (provincias de Gerona y  Lérida) 13. Baleares 14. Castilla-León A (provincia de Burgos) 15. Castilla-León B (provincia de León) 16. Castilla-León C (provincia de Valladolid) 17. Castilla-León D (provincia de Zamora) 18. Castilla-León E (provincias de Ávila, Palencia, Salamanca,  Segovia y Soria) 19. Madrid 20. Castilla-La Mancha A (provincia de Albacete) 21. Castilla-La Mancha B (provincia de Ciudad Real) 22. Castilla-La Mancha C (provincia de Cuenca) 23. Castilla-La Mancha D (provincia de Guadalajara) 24. Castilla-La Mancha E  (provincia de Toledo) 25. C. Valenciana A (provincia de Alicante) 26. C. Valenciana B (provincia de Castellón) 27. C. Valenciana C (provincia de Valencia) 28. Región de Murcia 29. Extremadura A (provincia de Badajoz) 30. Extremadura B (provincia de  Cáceres) 31. Andalucía A (provincia de Cádiz) 32. Andalucía B (provincia de Córdoba) 33. Andalucía C (provincia de Huelva) 34. Andalucía D (provincia de Málaga) 35. Andalucía E (provincias de Almería, Granada, Jaén y Sevilla) 36. Canarias. PORTUGAL 1.  Entre Douro e Minho 2. Trás-os-Montes 3. Beira Litoral 4. Beira Interior 5. Ribatejo e Oeste 6. Alentejo 7. Algarve 8. R. A. Açores 9. R. A. Madeira.«.  Artikel 2  Denne forordning traeder i kraft den 1. marts 1986.         Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 25. februar 1986.  Paa Raadets vegne  G. BRAKS  Formand          (1) EFT nr. L 54 af 5. 3. 1979, s. 124.  (2) EFT nr. L 362 af 31. 12. 1985, s. 8.