CELEX: 31968R1387
Language: it
Date: 1968-09-07 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1387/68 della Commissione, del 6 settembre 1968, relativo ad un'asta indetta dall'organismo d'intervento olandese per la vendita di formaggio di ammasso pubblico

7 . 9 . 68                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 221 /7
                              REGOLAMENTO (CEE) N. 1387/68 DELLA COMMISSIONE
                                                     del 6 settembre 1968
                 relativo ad un'asta indetta dall'organismo d'intervento olandese per la vendita di
                                               formaggio di ammasso pubblico
  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                           curare a tutti gli interessati lo stesso trattamento e
  visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                   la parità di accesso ai prodotti da vendere ;
  europea ,                                                        considerando che, per l'espletamento dell'asta, è op­
                                                                   portuno applicare sostanzialmente la stessa procedura
  visto il regolamento ( CEE) n. 804/68 del Consiglio,             prescritta per il burro nel regolamento ( CEE) n. 1101 /
  del 27 giugno 1968 , relativo all'organizzazione co­
                                                                   68 della Commissione, del 27 luglio 1968 , relativo
  mune dei mercati nel settore del latte e dei prodotti            alle modalità di applicazione degli interventi sul
  lattiero-caseari (*), in particolare l'articolo 35 ,             mercato del burro e della crema «di latte durante la
  considerando che l'attuale situazione del mercato                campagna lattiera 1968/ 1969 (4) ;
  caseario nella Comunità è caratterizzata dalla pre­              considerando che, al fine di assicurare la trasforma­
  senza di rilevanti giacenze di varietà di formaggio              zione del formaggio, è necessario prevedere un ade­
  conservabili ; che nei Paesi Bassi l'organismo d'inter­
                                                                   guato deposito cauzionale ; che qualora il formaggio
  vento, a seguito degli acquisti effettuati in base al­           venisse trasformato in un altro Stato membro, è ne­
   l'articolo 22 del regolamento n. 13 /64/CEE del                 cessaria una normativa che garantisca la stessa sicu­
  Consiglio, del 5 febbraio 1964, relativo alla graduale           rezza ;
  attuazione di un'organizzazione comune dei mercati
  nel settore del latte e dei prodotti lattiero-caseari (2),       considerando che il Comitato di gestione per il latte
  dispone di scorte di formaggio di conservabilità mol­            e i prodotti lattiero-caseari non ha emesso alcun
  to limitata ;                                                    parere nel termine fissato dal suo presidente,
  considerando che nella campagna lattiera in atto
  le scorte sul mercato della Comunità non possono                 HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
  essere smerciate a prezzi normali ;
                                                                                            Articolo 1
  considerando che attualmente le possibilità di smer­
  cio sul mercato mondiale sono limitate e che quindi              1.      L'organismo di intervento del Regno dei Paesi
  le possibilità di esportazione sono molto scarse ; che           Bassi indice una procedura di aggiudicazione relativa
  una possibilità di smercio consiste nella cessione               a 2.000 tonnellate di formaggio in suo possesso .
  di formaggi di ammasso pubblico a prezzi ridotti                 2.      Per almeno la metà del quantitativo di cui al
  all'industria produttrice di formaggio fuso ;                    paragrafo 1 si deve trattare di formaggio Gouda.
  considerando che per il formaggio non sono ancora                3.      Il formaggio che forma oggetto dell'asta è de­
  state adottate le norme generali e d'applicazione per            stinato alla trasformazione in formaggi fusi da parte
  le misure d'intervento previste dal regolamento ( CEE)           delle industrie della Comunità .
  n. 804/68 ;
  considerando che l'articolo 3 del regolamento ( CEE)                                      Articolo 2
  n. 1099/68 della Commissione, del 27 luglio 1968 ,
  relativo alle disposizioni transitorie applicabili ad            1.      L'organismo d'intervento autorizza la pubblica­
                                                                   zione dell'avviso d'asta .
  alcune misure nazionali di intervento nel settore del
  latte e dei prodotti lattiero-caseari (3), prevede che           2.      L'avviso d'asta deve contenere in particolare le
  la reimmissione sul mercato dei prodotti lattiero- ­             indicazioni seguenti :
  caseari detenuti dagli organismi di intervento a se­
  guito di acquisti effettuati in virtù dell'articolo 22           a ) il peso di ogni partita messa in vendita ;
  del regolamento n. 13/64/CEE ha luogo dopo la de­                b ) i numeri di ogni partita ;
  terminazione, caso per caso, delle condizioni di ven­
  dita ;                                                           c) l'età di ogni partita ;
  considerando che, al fine di promuovere la vendita,              d) la località del o dei depositi presso i quali le par­
  è opportuno prevedere la procedura di asta per assi­                  tite sono giacenti ;
                                                                   e) il termine ed il luogo previsti per la presentazione
                                                                        delle offerte.
■ H GU n. L 148 del 28. 6. 1968, pag. 13.
   (2) GU n . 34 del 27. 2. 1964, pag. 549/64.
   (3) GU n . L 184 del 29. 7. 1968 , pag. 12.                      (4) GU n . L 184 del 29. 7. 1968 , pag. 16.
 ---pagebreak--- N. L 221 / 8                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                7 . 9 . 68
3.     Per partita, ai sensi del presente regolamento, si                                Articolo 7
intende una quantità di formaggio costituita per la
vendita all'asta .                                              1.     Tenuto conto delle offerte ricevute, viene fis­
                                                                sato un prezzo minimo di vendita secondo la proce­
4.     L'organismo d'intervento prende le misure ne­            dura prevista all'articolo 30 del regolamento (CEE)
                                                                n . 804/68 .
cessarie affinchè gli interessati possano esaminare i
campioni del formaggio messo in vendita anterior­               2. Il prezzo minimo di vendita può essere fissato in
mente all'offerta .
                                                                importi diversi per ogni partita di merce.
                                                                                         Articolo 8
                         Articolo 3
                                                                1.     Le offerte vengono respinte se il prezzo propo­
1.     L'avviso d'asta è pubblicato nella Gazzetta uffi­        sto è inferiore al prezzo minimo valido.
ciale delle Comunità europee e nella circolare del              2. Fatte salve le disposizioni del paragrafo 1, l'ag­
VIB ( Voedselvoorzienings in- en verkoopbureau).                giudicatario è colui che offre il prezzo più elevato
                                                                per la partita considerata.
2.     Le pubblicazioni di cui al paragrafo 1 hanno
luogo almeno otto giorni prima dello scadere del                Qualora si abbiano più offerte allo stesso prezzo,
termine previsto per la presentazione delle offerte.            l'organismo di intervento può
                                                                — suddividere la partita, previo accordo degli offe­
                                                                     renti,
                         Articolo 4                             — procedere all'aggiudicazione della partita me­
                                                                     diante sorteggio.
1.     Gli interessati partecipano all'asta presentando
la propria offerta mediante lettera raccomandata                3.     1 diritti e gli obblighi derivanti dall'asta non
                                                                sono cedibili.
indirizzata all'organismo d'intervento interessato.
                                                                                         Articolo 9
2.     Nell'offerta devono essere indicati :
                                                                Ogni aggiudicatario viene immediatamente informato
a) il nome, il cognome e indirizzo dell'offerente ;             dall'organismo di intervento del risultato della sua
b ) il numero della partita considerata ;                       partecipazione.
                                                                                        Articolo 10
c) prezzo offerto per tonnellata in moneta olandese.
                                                                L'aggiudicatario è tenuto a versare all'organismo
3 . Non può essere presentata un'offerta per una                d'intervento l'importo corrispondente alla sua of­
frazione di partita. Un'offerta concernente più partite         ferta, che eventualmente può essere presa in consi­
è considerata corrispondente a tante offerte quante             derazione solo parzialmente al più tardi il terzo
sono le partite.                                                giorno precedente quello della presa in carico del
                                                                formaggio.
4.     L'offerta è valida solo se è accompagnata da
un deposito cauzionale.                                                                 Articolo 11
5 . L'offerta è valida soltanto se è accompagnata               1 . Non appena trasmesso l'importo di cui all'ar­
da una dichiarazione dell'offerente secondo la quale            ticolo 10 e svincolato il deposito cauzionale di cui
lo stesso rinuncia a qualsiasi reclamo relativo alle            all'articolo 13 , paragrafo 1 , l'organismo d'intervento
qualità e alle caratteristiche del formaggio even­              rilascia un buono di ritiro sul quale sono indicati
tualmente venduto .                                             il numero della partita aggiudicata, il deposito e la
                                                                data limite per il ritiro dei formaggi.
                                                                2. L'aggiudicatario prende in consegna il formag­
                         Articolo 5
                                                                gio nel termine di un mese a partire dal giorno
                                                                nel quale ha ricevuto la comunicazione di cui al­
1.     Il deposito cauzionale ammonta a 50 unità di             l'articolo 9 .
conto per tonnellata.
                                                                                        Articolo 12
2.     Esso viene costituito sotto forma di assegno, in­
                                                                1.     Il suddetto deposito cauzionale di cui all'arti­
testato all'organismo d'intervento, o di garanzia con­
                                                                colo 5 è svincolato per il quantitativo
cesso da un istituto di credito che risponda alle di^
sposizioni stabilite dal Regno dei Paesi Bassi.                 a) per il quale non è stata presa in considerazione
                                                                    l'offerta dell'offerente,
                         Articolo 6                             b) per il quale l'offerente ha presentato all'organismo
                                                                    d'intervento olandese un deposito cauzionale in
Il termine per la presentazione delle offerte è fissato             vista della trasformazione ed ha pagato l'importo
per il venerdì 20 settembre 1968 , alle ore 17.                     di cui all'articolo 10.
 ---pagebreak---  7. 9 . 68                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 221 /9
 2.      Salvo caso di forza maggiore, il suddetto depo­          svincolato per il quantitativo di formaggio di cui è
 sito cauzionale di cui all'articolo 5 viene incame­              provata la trasformazione.
 rato quando l'offerente
                                                                  In caso di trasformazione eseguita nel territorio di
 a) abbia ritirato l'offerta prima della decisione di             un altro Stato membro, la prova è costituita dalla
     aggiudicazione,                                              presentazione del certificato di cui all'articolo 15, nu­
                                                                  mero 3 .
b) non abbia provveduto al pagamento previsto di
     cui all'articolo 10 entro il termine previsto allo
     stesso articolo,                                                                   Articolo 15
c) dopo l'aggiudicazione non abbia presentato il de­             Qualora la trasformazione abbia luogo in un altro
     posito cauzionale di trasformazione nel termine             Stato membro, in seguito detto « Stato membro tra­
     di otto giorni.                                             sformatore », diverso dai Paesi Bassi , si applicano le
                                                                  seguenti norme :
                         Articolo 13                              1.    L'esportatore completa il certificato di circola­
                                                                 zione delle merci, modello DD 4, paragrafo a), con
1.      Il deposito cauzionale da presentare all'orga­           una delle seguenti dichiarazioni :
nismo d'intervento olandese ammonta a 800 unità di
conto per tonnellata.                                            « zu Schmelzzwecken bestimmt »
                                                                 « destiné à la fonte »
2.      Qualora la trasformazione abbia luogo in un              « destinato alla fusione »
altro Stato membro, in seguito detto « Stato membro              « bestemd voor smeltdoeleinden ».
trasformatore », diverso dai Paesi Bassi, all'atto del­
l'introduzione della merce nel territorio dello Stato
                                                                 2.     Lo Stato membro trasformatore pone, fino alla
membro trasformatore viene costituito presso l'or­               trasformazione, il formaggio accompagnato da detto
ganismo d'intervento interessato di trasformazione               certificato di circolazione delle merci, modello DD 4,
un deposito cauzionale di 500 unità di conto per                 sotto controllo doganale o sotto controllo ammi­
tonnellata.
                                                                 nistrativo che offra le stesse garanzie.
                        Articolo 14                              3.     Dopo la trasformazione lo Stato membro tra­
                                                                 sformatore rilascia un certificato che precisi i quan­
1.     Salvo caso di forza maggiore, il deposito cau­            titativi di formaggio trasformato sotto controllo.
zionale di cui all'articolo 13 , paragrafo 1 , viene
incamerato per il quantitativo per il quale non viene                                   Articolo 16
fornita la prova che il prodotto è stato trasformato.
                                                                 Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno
2. Il deposito cauzionale di trasformazione di cui               successivo a quello della sua pubblicazione nella
all'articolo 13 , paragrafo 1 , viene immediatamente             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.
               Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
               in ciascuno degli Stati membri.
               Fatto a Bruxelles, il 6 settembre 1968 .
                                                                           Per la Commissione
                                                                             Il Vicepresidente
                                                                                F. HELLWIG