CELEX: 31989L0344
Language: sv
Date: 1989-05-03 00:00:00
Title: Rådets direktiv 89/344/EEG av den 3 maj 1989 om ändring för nionde gången av direktiv nr 73/241/EEG om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om kakao- och chokladvaror avsedda som livsmedel

Avis juridique important

|

31989L0344

Rådets direktiv 89/344/EEG av den 3 maj 1989 om ändring för nionde gången av direktiv nr 73/241/EEG om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om kakao- och chokladvaror avsedda som livsmedel  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 142 , 25/05/1989 s. 0019 - 0019 Finsk specialutgåva Område 13 Volym 19 s. 0017  Svensk specialutgåva Område 13 Volym 19 s. 0017 

RÅDETS DIREKTIV av den 3 maj 1989 om ändring för nionde gången av direktiv nr 73/241/EEG om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om kakao- och chokladvaror avsedda som livsmedel (89/344/EEG)EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS RÅD HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIVmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen, särskilt artikel 100a i detta,med beaktande av kommissionens förslag,i samarbete med Europaparlamentet(1),med beaktande av Ekonomiska och sociala kommitténs yttrande(2), ochmed beaktande av följande:Anslutningsakten för Spanien och Portugal ger Spanien rätt att på sin inhemska marknad till och med den 31 december 1987 fortsätta att marknadsföra varusorterna "familiar a la taza" och "a la taza" under namnet choklad.I direktiv 73/241/EEG(3), i dess lydelse enligt anslutningsfördraget, har i bilaga 1 inte definierats choklad av detta slag som innehåller mjöl och/eller stärkelse och är avsedd att förtäras efter kokning.Detta förhållande skulle kunna leda till att varan blev förbjuden att sälja och det är inte önskvärt. Direktiv 73/241/EEG bör därför ändras.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1 I artikel 14.2 i direktiv 73/241/EEG skall införas följande nya punkt:"g) Som godkänner att sådan choklad, som innehåller mjöl och/eller stärkelse och är avsedd att förtäras med mjölk efter kokning och inte har definierats i bilaga 1, får marknadsföras som "chocolate familiar a la taza" och "chocolate a la taza`."Artikel 2 Medlemsstaterna skall vid behov ändra sin nationella lagstiftning så att den från och med den 1 januari 1988 stämmer överens med detta direktiv. De skall genast underrätta kommissionen om detta.Artikel 3 Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna.Utfärdat i Bryssel den 3 maj 1989.På rådets vägnarP. SOLBESOrdförande(1) EGT nr C 290, 14.11.1988, s. 137; EGT nr C 96, 17.4.1989.(2) EGT nr C 80, 28.3.1988, s. 4.(3) EGT nr L 228, 16.8.1973, s. 23.