CELEX: 52010PC0749
Language: mt
Date: 2010-12-14
Title: Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL li temenda d-Deċiżjoni 2004/162/KE f'dak li jirrigwarda l-prodotti li jistgħu jibbenefikaw minn eżenzjoni jew tnaqqis tad-dazji tal-baċir

|

52010PC0749

	[pic] | IL-KUMMISSJONI EWROPEA |Brussel 14.12.2010KUMM(2010) 749 finali2010/0359 (CNS)Proposta għalDEĊIŻJONI TAL-KUNSILLli temenda d-Deċiżjoni 2004/162/KE f'dak li jirrigwarda l-prodotti li jistgħu jibbenefikaw minn eżenzjoni jew tnaqqis tad-dazji tal-baċirMEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONIKUNTEST TAL-PROPOSTAId-dispożizzjonijiet tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (TFUE), li japplikaw għar-reġjuni l-iktar imbiegħda tal-Unjoni, li minnhom jagħmlu parti l-erba’ dipartimenti Franċiżi extra-Ewropej (DOM), fil-prinċipju ma jawtorizzaw l-ebda differenza ta’ impożizzjoni fid-DOM bejn il-prodotti lokali u dawk li joriġinaw minn Franza metropolitana jew l-Istati Membri l-oħra. L-Artikolu 349 tat-TFUE (li qabel kien l-Artikolu 299(2) tat-Trattat tal-KE) madankollu jistipula l-possibbiltà ta' introduzzjoni ta’ miżuri speċifiċi favur dawn ir-reġjuni minħabba l-eżistenza ta’ diffikultajiet permanenti li għandhom impatt fuq is-sitwazzjoni ekonomika u soċjali tar-reġjuni l-iktar imbiegħda.Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2004/162/KE tal-10 ta' Frar 2004, adottata abbażi tal-Artikolu 299(2) tat-Trattat tal-KE, tawtorizza lil Franza biex tapplika sal-1 ta’ Lulju 2014, rata mnaqqsa tad-dazji tal-baċir għal ċerti prodotti maħduma lokalment fid-dipartimenti Franċiżi extra-Ewropej. L-anness tad-Deċiżjoni msemmija hawn fuq jipprovdi l-lista tal-prodotti li għalihom jistgħu japplikaw l-eżenzjonijiet jew it-tnaqqis fit-taxxi. Skont il-prodotti, id-differenza fl-impożizzjoni bejn il-prodotti lokali u l-prodotti l-oħra ma tistax taqbeż l-10, l-20 jew it-30 punti ta' perċentwali.Id-Deċiżjoni 2004/162/KE tesponi r-raġunijiet li mmotivaw l-adozzjoni tal-miżuri speċifiċi: id-distanza, id-dipendenza fir-rigward tal-materja prima u l-enerġija, l-obbligu li jinġabru ħażniet iktar sostanzjali, id-daqs żgħir tas-suq lokali flimkien ma’ attività ta’ esportazzjoni ftit żviluppata eċċ. Flimkien dawn id-diffikultajiet ifissru żieda fl-ispejjeż tal-produzzjoni u b’hekk fil-prezzijiet ta' introjtu tal-prodotti lokali li, f’nuqqas ta' miżuri speċifiċi, jkunu inqas kompetittivi meta mqabbla ma’ dawk li ġejjin minn barra, inkluż l-ispejjeż ta’ trasport biex jaslu fid-DOM. Dan ifisser li ż-żamma tal-produzzjoni lokali hija iktar diffiċli. Il-miżuri speċifiċi li hemm fid-Deċiżjoni 2004/162/KE ġew maħsuba bil-għan li tisssaħħaħ l-industrija lokali billi titjieb il-kompetittività tagħha.L-Artikolu 4 tad-Deċiżjoni 2004/162/KE jistipula li l-awtoritajiet Franċiżi jippreżentaw lill-Kummissjoni, għall-31 ta’ Lulju 2008, rapport dwar l-applikazzjoni tas-sistema ta’ taxxa stabbilita b'din id-Deċiżjoni, sabiex jiġi vverifikat l-impatt tal-miżuri li ttieħdu u l-kontribut tagħhom għall-promozzjoni jew għaż-żamma tal-attivitajiet ekonomiċi lokali, filwaqt li jiġu kkunsidrati d-diffikultajiet li jbagħtu minnhom ir-reġjuni l-iktar imbiegħda. Abbażi ta’ dan ir-rapport, il-Kummissjoni għandha tippreżenta rapport dettaljat dwar l-analiżi ekonomika u soċjali lill-Kunsill u, jekk meħtieġ, proposta mmirata għall-adattament tad-dispożizzjonijiet tad-Deċiżjoni 2004/162/KE.L-awtoritajiet Franċiżi ppreżentaw ir-rapport previst lill-Kummissjoni fil-31 ta’ Lulju 2008. Dan ir-rapport ġie kkompletat. Ir-rapport indirizzat mill-awtoritajiet Franċiżi jinkludi talba mmirata għall-adattament, għall-Gujana Franċiża, ta’ lista ta’ prodotti li jistgħu jibbenefikaw minn taxxa adattata għad-dazju tal-baċir.Ir-rapport tal-Kummissjoni ġie ppreżentat dakinhar lill-Kunsill[1]. Miegħu tinsab mehmuża din il-proposta ta’ Deċiżjoni lill-Kunsill.RIŻULTATI TA’ KONSULTAZZJONIJIET MAL-PARTIJIET INTERESSATI U VALUTAZZJONIJIET TAL-IMPATTIt-talba tal-awtoritajiet Franċiżi dwar il-Gujana Franċiża tressqet abbażi ta' talbiet mis-setturi ekonomiċi kkonċernati. Barra minn hekk, rappreżentanti tas-setturi ekonomiċi l-aktar ikkonċernati mit-talba tal-awtoritajiet Franċiżi dwar il-Gujana Franċiża kienu preżenti f’delegazzjonijiet varji waqt bosta laqgħat ta' ħidma li saru mal-awtoritajiet Franċiżi.Il-Kummissjoni ma għamlitx valutazzjoni tal-impatt.ELEMENTI ĠURIDIĊI TAL-PROPOSTA305 | Sommarju tal-miżuri proposti Adattament, fid-dawl tal-istudju li sar, tal-lista ta’ prodotti li jinsabu fl-Anness tad-Deċiżjoni 2004/162/KE, li għalihom Franza hija awtorizzata, skont ċerti limiti, tapplika eżenzjonijiet jew rata mnaqqsa tad-dazji tal-baċir għal ċerti prodotti maħduma lokalment fid-dipartimenti Franċiżi extra-Ewropej. |310 | Bażi ġuridika Artikolu 349 TFUE. |329 | Il-prinċipju tas-sussidjarjetà Huwa biss il-Kunsill li għandu s-setgħa li jadotta, abbażi tal-Artikolu 349 TFUE, miżuri speċifiċi favur ir-reġjunijiet l-iktar imbiegħda għall-adattament tal-applikazzjoni tat-Trattati għal dawn ir-reġjuni, inkluża l-politika komuni, minħabba d-diffikultajiet permanenti li għandhom impatt fuq is-sitwazzjoni ekonomika u soċjali tar-reġjuni l-iktar imbiegħda. Għaldaqstant, il-proposta hija konformi mal-prinċipju tas-sussidjarjetà. |Il-prinċipju tal-proporzjonalità Il-proposta taqbel mal-prinċipju tal-proporzjonalità għar-raġunijiet li ġejjin. |331 | Din hija mmirata għall-adattament tad-Deċiżjoni 2004/162/KE. Tikkonċerna biss il-prodotti li għalihom dan l-adattament ġiet meqjusa neċessarja. |332 | Bl-istess mod, id-differenzjal massimu propost għal kull proġett milqut minn din il-proposta huwa limitat għal dak li hu meħtieġ fid-dawl tad-diffikultajiet li ssofri f'kull każ il-produzzjoni lokali kkonċernata. B’dan il-mod, il-piż fiskali fuq il-prodotti importati fid-dipartimenti Franċiżi extra-Ewropej mhumiex se jaqbżu dak li hu meħtieġ biex tiġi kkumpensata l-kompetittività tal-prodotti manifatturati lokalment vis-à-vis dawn il-prodotti. |Għażla tal-istrument |341 | Strument propost: Deċiżjoni tal-Kunsill. |342 | Strumenti oħra ma kinux ikunu adegwati għar-raġunijiet li ġejjin. It-test li huwa s-suġġett tal-emenda huwa fih innifsu Deċiżjoni tal-Kunsill, adottata fuq l-istess bażi legali (Artikolu 299(2) tat-Trattat tal-KE ta' dak iż-żmien). |IMPLIKAZZJONI FINANZJARJAIl-proposta ma għandha l-ebda impatt fuq il-baġit tal-Unjoni Ewropea.5. ELEMENTI MHUX OBBLIGATORJIIl-premessi 4 sa 15 tal-proposta ta' Deċiżjoni tal-Kunsill dwar l-adattament li huwa propost għal-lista tal-prodotti li jinsabu fid-Deċiżjoni 2004/162/KE u r-raġunijiet li jiġġustifikaw dawn l-adattamenti.Franza se teħtieġ ammont ta’ żmien biex tadatta l-leġiżlazzjoni interna tagħha għall-irtirar ta’ prodotti tal-listi tad-Deċiżjoni 2004/162/KE. Għalhekk huwa propost li d-data ta' applikazzjoni ta’ din id-Deċiżjoni emendatorja tiġi posposta għal data iktar tard min-notifika tagħha (ara l-Artikolu 2).2010/0359 (CNS)Proposta għalDEĊIŻJONI TAL-KUNSILLli temenda d-Deċiżjoni 2004/162/KE f'dak li jirrigwarda l-prodotti li jistgħu jibbenefikaw minn eżenzjoni jew tnaqqis tad-dazji tal-baċirIL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 349 tiegħu,Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni Ewropea,Wara t-trażmissjoni tal-abbozz tal-att leġiżlattiv lill-Parlamenti nazzjonali,Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Parlament Ewropew[2],Waqt li jaġixxi skont proċedura leġiżlattiva speċjali,Billi1.  Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2004/162/KE tal-10 ta’ Frar 2004 dwar is-sistema tad-dażju tal-baċir fid-dipartimenti Franċiżi extra-Ewropej u li testendi d-Deċiżjoni 89/688/KEE[3], tawtorizza lill-awtoritajiet Franċiżi biex jipprevedu eżenzjonijiet jew tnaqqis tad-dażju tal-baċir għall-prodotti lokali fid-dipartimenti Franċiżi extra-Ewropej imsmmija fl-Anness tagħha. Id-differenzjal massimu awtorizzatu hu, skont il-prodotti u d-dipartiment extra-Ewropew ikkonċernati, ta’ 10, 20 jew 30 punt perċentwali.2.  B'konformità mal-Artikolu 4(2) tad-Deċiżjoni 2004/162/KE, l-awtoritajiet Franċiżi ppreżentaw rapport lill-Kummissjoni fil-31 ta’ Lulju 2008 dwar l-applikazzjoni tas-sistema ta’ tassazzjoni stabbilita għal din id-Deċiżjoni. Ġie miżjud suppliment fit-22 ta’ Diċembru 2008 u informazzjoni ġdida ġit mitluba mill-Kummissjoni fil-15 ta’ April 2009, u dawn ingħataw fis-16 ta’ April 2010. Ir-rapport indirizzat mill-awtoritajiet Franċiżi jinkludi talba mmirata għall-adattament, għall-Gujana Franċiża, ta’ lista ta’ prodotti li jistgħu jibbenefikaw minn taxxa adattata għad-dazju tal-baċir.3.  Abbażi tar-rapport tal-Awtoritajiet Franċiżi, il-Kummissjoni ppreżentat ir-rapport[4] stipulat fl-Artikolu 4(3) tad-Deċiżjoni 2004/162/KE lill-Kunsill kif ukoll proposta mmirata għall-adattament ta’ din id-Deċiżjoni. Dawn l-adattamenti jikkonċernaw jew l-erba’ DOM, jew speċifikament lill-Gujana Franċiża.4.  L-ewwel nett, għandu jiġi ddikjarat li għal ċerti prodott m'għadx fadal produzzjoni lokali fid-DOM ikkonċernat filwaqt li, għal ċerti prodotti oħra, l-awtoritajiet Franċiżi m'għadhomx japplikaw it-tassazzjoni differenzjata minħabba li l-produzzjoni lokali issa tinsab bi prezz ekwivalenti għal dak tal-produzzjoni li toriġina minn barra. Għalhekk jaqbel li dawn il-prodotti jiġu rtirati mil-listi li jinsabu fl-Anness tad-Deċiżjoni 2004/162/KE. Dan huwa l-każ, fil-Gwadelup, tal-marġarina (prodott 1517 10[5]), taċ-ċagħaq, taż-żrar... (prodott 2517 10). Għall-Martinique, huma kkonċernati l-preparazzjonijiet kontra l-iffriżar u fluwidi ppreparati għat-tneħħija tas-silġ (prodott 3820), il-marġerina (prodott 1517 10) u ċerti aċti (prodott 2811). Fl-aħħar nett, għar-Réunion, huma kkonċernati ż-żejt tas-soja (prodott 1507 90), ċerti żjut taż-żebbuġ (prodott 1510 00 90), ċerti prodotti kimiċi (prodotti 2828 10 00 u 2828 90 00) u ċerti materjali fotografiċi (prodott 3705 10 00).5.  It-tieni, jaqbel li jiġi ddikjarat li d-differenzjal ta' tassazzjoni effettivament applikat hu, għal għadd limitat ta' prodotti, inferjuri ħafna għad-differenzjali massima awtorizzata. Għalhekk jaqbel li jitnaqqas id-differenzjal massimu awtorizzat għal dawn il-prodotti sakemm ma jkunx hemm raġunijiet konkreti li jwasslu għat-twemmin li żieda fid-differenzjal ta' tassazzjoni eżistenti tista' ssir neċessarja fil-futur qrib. Għall-Gwadelup, il-prodotti kkonċernati huma ċerti laħmijiet (prodott 0210), ċerti ħxejjex (prodotti 0702, 0705, 0706 10 00, 0707 00, 0709 60 u 0709 90), ċerti prodotti tal-ikel għall-annimali (prodott 2309). ċerta żebgħa (prodotti 3208, 3209 u 3210), ċerti prodotti li joborxu (prodott 6805), u ċerti lentijiet tan-nuċċalijiet (prodott 7015 10 00). Għall-Gujana Franċiża, il-prodotti kkonċernati huma ċerti rossijiet (prodott 1006 20). Għall-Martinique, huma kkonċernati ċerti ċereali (prodott 1008 90 90), ċerti tqiq (prodott 1102) kif ukoll ċagħaq, żrar eċċ (prodott 2517 10).6.  Jaqbel ukoll li jiġi ddikjarat li, f’ċerti każijiet, il-prodotti lokali ma jidhrux inqas kompetittivi minn dawk li jiġu minn barra. Dan jirrigwada l-parti A tal-Anness tad-Deċiżjoni 2004/162/KE fejn il-volum tal-produzzjoni kkonċernat fid-DOM huwa sinifikanti u fejn, minkejja li d-differenzjal applikat huwa dgħajjef, l-ebda importazzjoni f’dan id-DOM ta’ prodotti ekwivalenti ma ġiet stabbilita matul l-aħħar tliet snin li ġew analizzati. Għalhekk jaqbel li dawn il-prodotti kkonċernati jiġu rtirati mil-listi li jinsabu fl-Anness tad-Deċiżjoni 2004/162/KE. Għall-Gwadelup, huma kkonċernati ċerti residwi ta’ produzzjoni ta’ prodotti tal-ikel (prodott 2302). Għar-Réunion, huma kkonċernati ċerti lissiji residwali mill-manifattura ta’ polpa tal-għuda (prodott 3804 00).7.  L-adattazzjonijiet li jikkonċernaw b’mod speċifiku lill-Gujana Franċiża, jiġifieri d-dħul ta’ prodotti ġodda u ż-żieda, għal ċerti prodotti, tad-differenzjal awtorizzat huma ġġustifikati f’kull każ fir-rigward taż-żieda fil-prezzijiet tal-prodotti lokali meta mqabbla mal-prodotti ekwivalenti importati, li huma prodotti fit-territorju Ewropew tal-Unjoni.8.  L-adattazzjonijiet li għandhom jintużaw, taħt dawn l-aspetti, għall-Gujana Franċiża jikkonsistu fil-parti l-kbira t-tniżżil fil-listi li jinsabu fl-Anness tad-Deċiżjoni 2004/162/KE tal-prodotti li għalihom diġà kien hemm produzzjoni lokali fl-2004 u li għalihom ma saret l-ebda talba biex jitniżżlu l-prodotti li jistgħu jkunu suġġetti għal tassazzjoni differenzjata ma kienet saret fl-2004.9.  B’dan il-mod, fis-settur tal-agrikoltura, is-sajd u l-industriji agro-alimenatri, il-prodotti li jaqbel li jitniżżlu fil-listi li jinsabu fl-Anness tad-Deċiżjoni 2004/162/KE huma ċerti laħmijiet (prodotti 0201, 0202, 0203, 0204, 0208 u 0210), ċerti ħut (0304 u 0305), ċerti preparazzjonijiet tal-laħam (prodotti 1601 u 1602), ċertu żokkor (prodott 1702), il-prodotti tal-ħobż jew tal-pastiċċerija (prodott 1905), ċerti ħxejjex jew frott ippreservati (prodotti 2001 u 2006), il-ġammijiet (prodott 2007), ċerti zlazi (prodotti 2103), is-silġ alimentari (prodott 2105), prodotti alimentari varji ppreservati (prodott 2106) u ċerti likuri u xorb ieħor li fih ir-rum (prodotti 2208 70 u 2208 90).10.  Fis-settur tal-bini u l-kostruzzjoni, il-prodotti kkonċernati huma ċerti prodotti tal-materja plastika (prodotti 3919 u 3926), ċerti xogħlijiet bis-siment jew bil-ġebla artifiċjali (prodott 6810 19), ċerti xogħlijiet bil-ħadid (prodotti 7210, 7214 20, 7216, 7217 90 90, 7309, 7310 u 7314).11.  Għas-settur tal-isfruttar tal-foresta u prodotti diversi, il-prodotti kkonċernati huma injam differenti u prodotti tal-injam (prodotti 4403 99 95, 4407 22, 4407 99 96, 4409 29 91, 4409 29 99, 4418 (ħlief is-subintestaturi 4418 10 50, 4418 20 50, 4418 71, 4418 72 u 4418 79)) ċerti għamara (prodott 9403 40 10 u 9406 ħlief is-subintestatura 9406 00 31), ċerti prodotti stampati (prodotti 4910 u 4911), ċerti ħwejjeġ meħjutin (prodotti 6109, 6205 u 6206).12.  Għal ċerti prodotti li diġà jinsabu fil-listi li hemm fl-Anness tad-Deċiżjoni 2004/162/KE, jaqbel, għall-Gujana Franċiża, jew li jiġi estiż id-differenzjal massimu kkonċernat għaż-żewġ subintestaturi tan-nomenklatura magħquda li għalihom bħalissa ma tapplikax, jew inkella li jiżdied id-differenzjal massimu, jew saħansitra t-tnejn f’daqqa.13.  B’dan il-mod jaqbel li jitniżżlu l-meraq tal-frott kollha (prodott 2009), l-ilmijiet minerali kollha miżjuda biz-zokkor jew materjal li jagħmel ħelu jew aromattizzati (prodott 2202) u l-oġġetti ta' trasport jew ippakkjar tal-materjal tal-plastik (prodott 3923) fil-lista C tal-prodotti li jistgħu jkunu suġġetti għal tassazzjoni differenzjata ta’ 30 punti perċentwali u li jitneħħew il-meraq tax-xorb tal-intestatura 2009 80, l-ilmijiet tal-intestatura 2202 10 u l-oġġetti ta’ trasport jew ippakkjar fil-materjal tal-plastik (prodott 3923) tal-lista B li għalihom differenzjal ta’ tassazzjoni ta’ 20 punti perċentwali huwa attwalment awtorizzat.14.  Fir-rigward tas-simentijiet, jaqbel li jiġi ssostitwit, fil-lista B tal-prodotti li jistgħu jkunu suġġetti għal differenzjali ta’ tassazzjoni ta’ 20 punti perċentwali, is-siment l-abjad (prodott 2523 21 00), mis-simentijiet Portland l-oħra (prodott 2523 29). Għall-kostruzzjoni u l-partijiet ta’ kostruzzjoni bil-ħadid fondut, ħadid jew azzar, jaqbel li jiġi applikat differenzjal ta’ tassazzjoni ta’ 20 punt perċentwali awtorizzati għall-prodotti kollha tal-intestatura 7308 u mhux biss għal dawk li jinsabu fis-subintestatura 7308 90. Fl-aħħar nett, f'dak li jirrigwarda x-xogħlijiet bl-aluminju, jaqbel li jiġi applikat differenzjal ta’ tassazzjoni ta’ 20 punt perċentwali għall-prodotti kollha tal-intestatura 7610 u mhux biss għal dawk il-prodotti tal-intestatura 7610 90. Dan jista’ jippermetti wkoll li jiġi applikat differenzjal ta’ tassazzjoni għall-bibien, twieqi, xambrelli u għetiebi tal-intestatura 7610. 10.15.  Fl-aħħar nett, dejjem fir-rigward tal-Gujana Franċiża, jaqbel li jitniżżlu fil-listi tal-prodotti li jistgħu jiġu suġġetti għal tassazzjoni differenzjata tliet prodotti li għalihom s’issa ma teżisti l-ebda produzzjoni lokali iżda li dwarhom hemm pjanijiet konkreti ta' bidu ta' produzzjoni f'qasir żmien. Il-podotti kkonċernati huma l-ħalib, (prodott 0401), l-ilmiet minerali (prodott 2201) u ċerti xogħlijiet bil-ġebel u materji minerali oħra (prodott 6815).16.  Id-Deċiżjoni 2004/162/KE għandha għalhekk tiġi emendata skont dan,ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:L-Artikolu 1L-Anness għad-Deċiżjoni 2004/162/KE huwa emendat skont l-Anness ta' din id-Deċiżjoni.Artikolu 2Din id-Deċiżjoni għandha tapplika mill-[…]Artikolu 3Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lir-Repubblika Franċiża.Magħmul fi Brussell,Għall-KunsillIl-PresidentANNESSL-Anness għad-Deċiżjoni 2004/162/KE hu emendat kif ġej:1) It-Taqsima A hija emendata kif ġej:a) Il-punt 1 huwa emendat kif ġej:i) jiddaħħlu l-prodotti li ġejjin:"0210, 0702, 0705, 0706 10 00, 0707 00, 0709 60, 0709 90, 2309, 6805".ii) Il-prodott "2302" huwa eliminat.b) Fil-punt 2, jiddaħħlu l-prodotti li ġejjin: "1006 20, 2201".c) Il-punt 3 huwa emendat kif ġej:i) Jiddaħħlu l-prodotti li ġejjin:"1008 90 90, 1102, 2517 10".ii) Il-prodott "2811" huwa eliminat:d) Fil-punt 4, huma eliminati l-prodotti li ġejjin: "3705 10 00, 3804 00".2) Il-Parti B hija emendata kif ġej:a) Il-punt 1 huwa emendat kif ġej:i) Jiddaħħlu l-prodotti li ġejjin:"3208, 3209, 3210, 7015 10 00".ii) il-prodotti li ġejjin huma eliminati:"0210, 0702, 0705, 0706 10 00, 0707 00, 0709 60, 0709 90, 2302, 2309, 6805".b) Il-punt 2 huwa emendat kif ġej:i) jiddaħħlu l-prodotti li ġejjin:"0201, 0202, 0203, 0204, 0208, 0210, 0304, 0305, 0401, 1905, 2105, 2523 29, 3919, 3926, 4910, 4911, 6109, 6205, 6206, 6810 19, 6815, 7210, 7214 20, 7216, 7217 90 90, 7308, 7309, 7310, 7314, 7610".ii) il-prodotti li ġejjin huma eliminati:"1006 20, 2009 80, 2202 10, 2523 21 00, 3923, 7308 90, 7610 90".c) Fil-punt 3, huma eliminati l-prodotti li ġejjin: "1008 90 90, 1102, 3820 ħlief 3820 00 00,".d) Fil-punt 4, huma eliminati l-prodotti li ġejjin: "1507 90, 1510 00 90, 2828 10 00, 2828 90 00".3) Il-Parti C hija emendata kif ġej:a) Fil-punt 1, huma eliminati l-prodotti li ġejjin: "1517 10, 2517 10, 3208, 3209, 3210, 7015 10 00".b) Fil-punt Nru 2, jiddaħħlu l-prodotti li ġejjin: "1601, 1602, 1702, 2001, 2006, 2007, 2009, 2103, 2106, 2202, 2208 70[6], 2208 90[7], 3923, 4403 99 95, 4407 22, 4407 99 96, 4409 29 91, 4409 29 99, 4418 ħlief 4418 10 50, 4418 20 50, 4418 71, 4418 72 u 4418 79, 9403 40 10, 9406 ħlief 9406 00 31".c) Fil-punt 3, huma eliminati l-prodotti li ġejjin: "1517 10, 2517 10".[1] COM(2010)xxx finali ta’ xx.xx.2010.[2] ĠU C , , p. .[3] ĠU L 52, 21.2.2004, p. 64.[4] COM(2010)xxx finali ta’ xx.xx.2010.[5] Skont il-klassifikazzjoni fin-nomenklatura tat-Tariffa Doganali Komuni.[6] Biss għall-prodotti li fihom ir-rum tal-pożizzjoni 2208 40.[7] Biss għall-prodotti li fihom ir-rum tal-pożizzjoni 2208 40.