CELEX: 31969R2591
Language: da
Date: 1969-12-18
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 2591/69 af 18. december 1969 om fastlæggelse af betingelserne for anvendelse af beskyttelsesforanstaltninger inden for kornsektoren

De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           555
 27.12.69                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    Nr. L 324/ 1
                                          RÅDETS FORORDNING (EØF) Nr. 2591/69
                                                     af 18. december 1969
                om fastlæggelse af betingelserne for anvendelse af beskyttelsesforanstaltninger inden for
                                                          kornsektoren
RÅDET FOR DE EUROP ÆISKE                                           pa "Fællesskabets marked, skal der ved en vurdering af
FÆLLESSKABER HAR                                                   situationen på dette marked foruden til selve markedets
                                                                   særlige forhold tages hensyn til denne samhandels udvik­
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det euro­          ling;
pæiske økonomiske Fællesskab,
                                                                   det er hensigtsmæssigt at fastlægge de foranstaltninger,
under henvisning til Rådets forordning nr. 120/ 67/                som kan træffes til gennemførelse af artikel 20 i forord­
 EØF af 13 . juni 1967 om den fælles markedsordning for            ning nr. 120/ 67/EØF ; disse forartstaltninger skal være
korn 1), senest ved forordning (EØF) nr. 2463/ 69*), sær­          egnet til at fjerne de alvorlige markedsforstyrrelser eller
lig artikel 20, stk. 1 ,                                           faren herfor; de skal være tilpasset situationen for at
                                                                   undgå, at de får andre end de ønskede virkninger;
under henvisning til forslag fra Kommissionen,
under henvisning til udtalelse fra Det europæiske Parla­           markedsordningen for korn omfatter et licenssystem og
ment3), og                                                         et system med forudfastsættelse af importafgifter og re­
                                                                   stitutioner; disse systemer medfører, at der må fastsættes
ud fra følgende betragtninger :                                    regler, efter hvilke forebyggende foranstaltninger på fæl­
                                                                   lesskabsbasis kan besluttes i tilslutning til en summarisk
Artikel 20, stk. 1 i forordning nr. 120/ 67/EØF, giver             undersøgelse af situationen ;
mulighed for at træffe egnede foranstaltninger, når Fæl­
lesskabets marked for et eller flere af de af artikel 1 om­        en medlemsstats anvendelse af bestemmelserne i artikel
fattede varer på grund af indførsler eller udførsler er            20 i forordning nr. 120/ 67/ EØF må begrænses til de
udsat for eller truet af alvorlige forstyrrelser, der kunne        tilfælde, hvor markedssituationen i denne stat ved en
bringe virkeliggørelsen af de i traktatens artikel 39 nævn­        vurdering ud fra ovenfor nævnte faktorer opfylder betin-,
te mål i fare; disse foranstaltninger tager sigte på sam­          gelserne i nævnte artikel ; de foranstaltninger, der i dette
handelen med tredjelande; de ophæves, så snart forstyr­            tilfælde kan træffes, skal have en sådan beskaffenhed, at
relsen eller faren derfor er fjernet ;                             de forhindrer en yderligere forværring af markedssituati­
                                                                   onen; det skal dog dreje sig om forebyggende foranstalt­
det påhviler Rådet at fastlægge de nærmere regler for              ninger; det er kun berettiget at anvende de nationale for­
anvendelsen af ovennævnte artikel 20, stk . 1 , samt at            anstaltninger af forebyggende karakter, indtil en fælles­
bestemme, i hvilke tilfælde og inden for hvilke grænser            skabsafgørelse på dette område træder i kraft ;
medlemsstaterne kan træffe forebyggende foranstaltnin­
ger ;
                                                                   det påhviler Kommissionen at træffe beslutning om de
                                                                   beskyttelsesforanstaltninger på fællesskabsplan, der skal
som følge heraf bør de vigtigste forudsætninger fastlæg­           træffes i forbindelse med en medlemsstats begæring in­
ges , ud fra hvilke det kan bedømmes , om markedet inden           den en frist af 24 timer efter denne begærings modtagel­
for Fællesskabet er udsat for eller truet af en alvorlig for­      se; for at Kommissionen kan bedømme markedssituatio­
styrrelse ;                                                        nen korrekt , skal der fastsættes bestemmelser, der sikrer,
                                                                   at den så tidligt som muligt underrettes om en medlems­
da anvendelsen af beskyttelsesforanstaltninger afhænger            stats anvendelse af forebyggende foranstaltninger; det
af, hvilken indflydelse samhandelen med tredjelande har            bør derfor bestemmes, at sådanne foranstaltninger med­
                                                                   deles Kommissionen straks efter, at de er besluttet, og
                                                                   denne meddelelse anses som begæring i den i artikel 20,
') EFTnr. 1 17 af 19.6.1967, s. 2269/ 67.                          stk. 2 i forordning nr. 120/67/EØF anførte betydning,
*) EFTnr. L 312 af 12.12.1969 , s. 3 .
3) EFT nr. C 97 af 28.7.1969, s. 89.                               UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING
 ---pagebreak---  556                                            De Europæiske Fællesskabers Tidende
                             Artikel 1                              i hvilke suspension i henhold til artikel 3 eller artikel 4
                                                                    har fundet sted.
 For at bedømme, om Fællesskabets marked for et eller
 flere af de i artikel 1 i forordning nr. 120/67/EØF om­
 fattede varer på grund af indførsler eller udførsler er            Såfremt der dog pludselig indtræder sådanne forhold,
 udsat for eller truet af alvorlige forstyrrelser, som kunne        som har eller truer med at have en så stærk prisændring
 bringe virkeliggørelsen af de i traktatens artikel 39 nævn­        til følge, at importafgiften eller restitutionen åbenbart
 te mål i fare, skal der særligt tages hensyn til :                 ikke længere opfylder sit formål, kan alle ansøgninger
                                                                    afslås, som er blevet fremsat efter, at disse forhold er ind­
                                                                    trådt.
 a) de varemængder, for hvilke der er ansøgt om hen­
       holdsvis udstedt import- eller eksportlicenser;                                         Artikel 3
                                                                    Efter en summarisk undersøgelse af situationen ud fra de
 b) de disponible mængder på Fællesskabets marked;                  i artikel 1 anførte faktorer kan Kommissionen ved be­
                                                                    slutning konstatere, at betingelserne for anvendelse af
 c) de på Fællesskabets marked konstaterede priser eller
                                                                    artikel 20, stk. 2 i forordning nr. 120/ 67/EØF er op­
      disses forventede udvikling, særligt deres tendens til
                                                                    fyldt. Den underretter medlemsstaterne om sin beslut­
       for stærk prisstigning eller for de varer, for hvilke der
                                                                    ning og bekendtgør den ved opslag på det sted, hvor den
       ikke fastsættes nogen interventionspris, deres ten­          har sit sæde.
      dens til for stort prisfald;
                                                                    Denne beslutning har fra det herfor angivne klokkeslet -
 d) og - nærmere bestemt, når den i indledningen nævn­
                                                                    hvilket tidspunkt ligger efter meddelelsen - for de pågæl­
      te situation indtræder på grund af indførsel - til de
                                                                    dende varers vedkommende til følge, at dels forudfast­
      mængder af varer, med hensyn til hvilke interventi­
                                                                    sættelsen af importafgifter eller restitutioner og dels ud­
      onsforanstaltninger træfles, eller for hvis vedkom­
                                                                    stedelsen af licenser midlertidig ophører.
       mende der består fare for, at der skal træffes inter­
       ventionsforanstaltninger.
                                                                    Denne beslutning gælder med forbehold af artikel 20,
                             Artikel 2
                                                                    stk. 2, andet punktum i forordning nr. 120/ 67/EØF i
                                                                    højst 48 timer.
 1 . De foranstaltninger, som kan træffes i henhold til
                                                                                               A rtikel 4
 artikel 20, stk . 2 og 3, i forordning nr. 120/67/EØF,
 når den i denne artikels stk . 1 nævnte situation indtræ­           1 . En medlemsstat kan forebyggende træffe en eller fle­
 der, er :                                                          re foranstaltninger, når den ved bedømmelsen af situatio­
                                                                    nen ud fra de i artikel 1 nævnte faktorer finder, at den i
a) hel eller delvis ophør med forudfastsættelsen af im­             artikel 20, stk. 1 i forordning nr. 120/ 67/EØF omhand­
      portafgifter eller restitutioner, hvilket har til følge, at   lede situation foreligger på dens område.
      nye ansøgninger ikke vil kunne behandles;
                                                                    De forebyggende foranstaltninger består i :
b) hel eller delvis ophør med udstedelsen af import- el­
      ler eksportlicenser, hvilket har til følge, at nye ansøg­     a) hel eller delvis suspension af forudfastsættelse af
      ninger ikke vil kunne behandles ;                                  importafgifter eller restitutioner;
c) helt eller delvist afslag på allerede indgivne ansøgnin­         b) hel eller delvis suspension af udstedelse af import­
     ger om forudfastsættelse af importafgifter eller resti­             eller eksportlicenser.
      tutioner samt om udstedelse af licenser.
                                                                    Bestemmelserne i artikel 2, stk. 2, kan anvendes.
 2. Disse foranstaltninger må kun træffes i det omfang
og for den tid, som ubetinget er nødvendig. De må kun               2. Kommissionen får pr. telex meddelelse om de fore­
omfatte varer, der kommer fra eller er bestemt til et tred­         byggende foranstaltninger straks efter, at de er besluttet.
jeland. De kan begrænses til indførsler, der kommer fra             Denne meddelelse anses som begæring i den i artikel 20,
eller har oprindelse i bestemte lande og udførsler til be­          stk. 2 i forordning nr. 120/ 67/EØF anførte betydning.
stemte lande samt til bestemte kvaliteter eller præsentati­         Disse foranstaltninger gælder kun indtil ikrafttrædelsen
 onsformer. De kan begrænses til indførsler til eller udfør­        af den beslutning, som Kommissionen træffer på dette
 sler fra bestemte områder af Fællesskabet:                         grundlag.
                                                                                               ArtikelS
 3 . Det i stk. 1 nævnte afslag på ansøgninger finder an­
 vendelse på de ansøgninger, der fremsættes i de tidsrum,           Denne forordning træder i kraft 1 . januar 1970.
                 Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
                 Udfærdiget i Bruxelles, den 18. december 1969. .
                                                                                    Pa Rådets vegne
                                                                                     P. LARDINOIS
                                                                                        Formand