CELEX: 31995R2417
Language: el
Date: 1995-10-13 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2417/95 της Επιτροπής της 13ης Οκτωβρίου 1995 για την ενημέρωση και την τροποποίηση των κανονισμών του τομέα βοείου κρέατος που καθορίζουν πριν από την 1η Φεβρουαρίου 1995 ορισμένες τιμές και ποσά, των οποίων η αξία σε Ecu έχει προσαρμοσθεί λόγω της κατάργησης του διορθωτικού συντελεστή των γεωργικών ισοτιμιών

Avis juridique important

|

31995R2417

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2417/95 της Επιτροπής της 13ης Οκτωβρίου 1995 για την ενημέρωση και την τροποποίηση των κανονισμών του τομέα βοείου κρέατος που καθορίζουν πριν από την 1η Φεβρουαρίου 1995 ορισμένες τιμές και ποσά, των οποίων η αξία σε Ecu έχει προσαρμοσθεί λόγω της κατάργησης του διορθωτικού συντελεστή των γεωργικών ισοτιμιών  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 248 της 14/10/1995 σ. 0039 - 0040

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2417/95 ΤΗΣ  ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 13ης Οκτωβρίου 1995 για την ενημέρωση και την τροποποίηση των κανονισμών του τομέα  βοείου κρέατος που καθορίζουν πριν από την 1η Φεβρουαρίου 1995 ορισμένες τιμές και ποσά, των οποίων  η αξία σε Ecu έχει προσαρμοσθεί λόγω της κατάργησης του διορθωτικού συντελεστή των γεωργικών  ισοτιμιώνΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3813/92 του Συμβουλίου της 28ης Δεκεμβρίου 1992, σχετικά με τη λογιστική  μονάδα και τις ισοτιμίες μετατροπής που πρέπει να εφαρμόζονται στα πλαίσια της κοινής γεωργικής  πολιτικής  (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 150/95  (2), και ιδίως το  άρθρο 13 παράγραφος 1, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 του Συμβουλίου της 27ης Ιουνίου 1968 περί της κοινής οργανώσεως  αγοράς στον τομέα του βοείου κρέατος  (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ)  αριθ. 424/95  (4), και ιδίως το άρθρο 7 παράγραφος 3, Εκτιμώντας: ότι, με ισχύ από 1ης Φεβρουαρίου 1995, το άρθρο 13 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3813/92,  τροποποίησε την αξία σε Ecu ορισμένων τιμών και ποσών, προκειμένου να εξουδετερωθούν οι επιπτώσεις  της κατάργησης του διορθωτικού συντελεστή 1,207509 που εφαρμοζόνταν μέχρι τις 31 Ιανουαρίου 1995  στις ισοτιμίες που χρησιμοποιούνται στον τομέα της γεωργίας. ότι οι νέες αξίες σε Ecu των σχετικών τιμών και ποσών καθορίσθηκαν από 1ης Φεβρουαρίου 1995 σύμφωνα  με τους κανόνες που αναφέρονται στο άρθρο 13 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3813/92 και  στο άρθρο 18 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1068/93 της Επιτροπής της 30ής Απριλίου 1993  για τις λεπτομέρειες καθορισμού και εφαρμογής των ισοτιμιών που χρησιμοποιούνται στο γεωργικό τομέα   (5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1053/95  (6) 7 ότι, σύμφωνα με το άρθρο 18 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1068/93, πρέπει, για να  αποφευχθούν οι ασάφειες και για να διευκολυνθεί η εφαρμογή της κοινής αγροτικής πολιτικής, να  αντικατασταθούν οι αξίες σε Ecu των σχετικών τιμών και ποσών που δεν έχουν περιοδική εφαρμογή και  που εφαρμόζονται τουλάχιστον από: -  την 1η Ιανουαρίου 1996 για τα ποσά τα οποία δεν αφορά περίοδος εμπορίας, -  την έναρξη της περιόδου εμπορίας 1996 στην περίπτωση των τιμών ή ποσών για τα οποία η εν λόγω  περίοδος αρχίζει τον Ιανουάριο 1996, -  την έναρξη της περιόδου εμπορίας 1995/96 στις άλλες περιπτώσεις, και που αναφέρονται στους κανονισμούς που αρχίζουν να ισχύουν πριν από την 1η Φεβρουαρίου 1995 7  ότι πρέπει, κατά συνέπεια, να τροποποιηθούν οι σχετικοί κανονισμοί 7 ότι για λόγους σαφήνειας οι νέες τιμές σε Ecu σε σχέση με τις απαιτούμενες εγγυήσεις βάσει του  κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2182/77 της Επιτροπής  (7), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό  (ΕΟΚ) αριθ. 1759/93  (8), του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2173/79  (9), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1759/93, του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 985/81  (10), όπως τροποποιήθηκε  τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1759/93, του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2539/84  (11), όπως  τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1759/93, του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2456/93   (12), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1999/95  (13) θα πρέπει να  στρογγυλευθούν στον πλησιέστερο ακέραιο αριθμό 7 ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής  Διαχείρισης του Βοείου Κρέατος, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Συνεπεία της προσαρμογής που πραγματοποιήθηκε από 1ης Φεβρουαρίου 1995,  σύμφωνα με το άρθρο 13 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3813/92 και του άρθρου 18 παράγραφος  1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1068/93, σε ορισμένες τιμές και ποσά σε Ecu του τομέα του βοείου  κρέατος, οι πράξεις που αναφέρονται στο άρθρο 2 τροποποιούνται σύμφωνα με τις εκεί αναφερόμενες  ενδείξεις. Άρθρο 2 1.  Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 τροποποιείται ως εξής: α)  άρθρο 4β παράγραφος 6, η τρίτη περίπτωση αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «-  90 Ecu για το ημερολογιακό έτος 1995, -  108,7 Ecu για το ημερολογιακό έτος 1996 και μετά.» 7 β)  στο άρθρο 4γ παράγραφος 2: -  το ποσό των «60 Ecu» αντικαθίσταται από το ποσό των «72,45 Ecu», -  το ποσό των «45 Ecu» αντικαθίσταται από το ποσό των «54,34 Ecu», -  το ποσό των «30 Ecu» αντικαθίσταται από το ποσό των «36,23 Ecu», -  το ποσό των «15 Ecu» αντικαθίσταται από το ποσό των «18,11 Ecu» 7 γ)  στο άρθρο 4δ παράγραφος 7: -  στο πρώτο εδάφιο, η τρίτη περίπτωση αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «120 Ecu για το ημερολογιακό έτος 1995, -  144,9 Ecu για το ημερολογιακό έτος 1996 και μετά.», -  στο τρίτο εδάφιο, το ποσό των «25 Ecu» αντικαθίσταται από το ποσό των «30,19 Ecu», -  στο τέταρτο εδάφιο, το ποσό των «20 Ecu» αντικαθίσταται από το ποσό των «24,15 Ecu» 7 δ)  στο άρθρο 4 η παράγραφος 1 το ποσό των «30 Ecu» αντικαθίσταται από το ποσό των «36,23 Ecu» 7 ε)  στο άρθρο 4 παράγραφος 2 το ποσό των «100 Ecu» αντικαθίσταται από το ποσό των «120,8 Ecu». 2.  Στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2182/77, στο άρθρο 5 παράγραφος 3 στοιχείο α) το ποσό των «25 Ecu»  αντικαθίσταται από το ποσό των «30 Ecu» και στο στοιχείο β) το ποσό των «2,5 Ecu» αντικαθίσταται  από το ποσό των «3 Ecu». 3.  Στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2173/79, στο άρθρο 15 παράγραφος 1 το ποσό των «50 Ecu»  αντικαθίσταται από το ποσό των «60 Ecu». 4.  Στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 985/81, στο άρθρο 3 παράγραφος 5 στοιχείο α) το ποσό των «25 Ecu»  αντικαθίσταται από το ποσό των «30 Ecu» και στο στοιχείο β) το ποσό των «2,5 Ecu» αντικαθίσταται  από το ποσό των «3 Ecu». 5.  Στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2539/84: α)  στο άρθρο 5 παράγραφος 2 στοιχείο δ) στο σημείο 1, το ποσό των «25 Ecu» αντικαθίσταται από το  ποσό των «30 Ecu» και στο σημείο 2, το ποσό των «2,5 Ecu» αντικαθίσταται από το ποσό των «3 Ecu»  και β)  στο άρθρο 5 παράγραφος 3 στοιχείο ε), στο σημείο 1, το ποσό των «25 Ecu» αντικαθίσταται από το  ποσό των «30 Ecu» και στο σημείο 2, το ποσό των «2,5 Ecu» αντικαθίσταται από το ποσό των «3 Ecu». 6.  Στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3763/91 του Συμβουλίου  (1) στο άρθρο 5, το ποσό των «40 Ecu»  αντικαθίσταται από το ποσό των «48,30 Ecu» όποτε συναντάται. 7.  Στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1600/92 του Συμβουλίου  (2), στο άρθρο 14 παράγραφοι 2 και 3 και στο  άρθρο 24 παράγραφοι 2 και 3, το ποσό των «40 Ecu» αντικαθίσταται από το ποσό των «48,30 Ecu». 8.  Στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1601/92 του Συμβουλίου  (3), στο άρθρο 10 παράγραφοι 2 και 3, το  ποσό των «40 Ecu» αντικαθίσταται από το ποσό των «48,30 Ecu». 9.  Στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 747/93 του Συμβουλίου  (4), στο άρθρο 1 παράγραφος 2 το ποσό των  «130 Ecu» αντικαθίσταται από το ποσό των «157 Ecu» όποτε συναντάται. 10.  Στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2019/93 του Συμβουλίου  (5), στο άρθρο 6 παράγραφος 1, το ποσό  των«40 Ecu» αντικαθίσταται από το ποσό των «48,30 Ecu» όποτε συναντάται. 11.  Στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2456/93: α)  στο άρθρο 12 παράγραφος 1 το ποσό των «30 Ecu» αντικαθίσταται από το ποσό των «36 Ecu» και β)  στο άρθρο 14 παράγραφος 1 το ποσό των «8 Ecu» αντικαθίσταται από το ποσό των «10 Ecu» και το  ποσό των «5 Ecu» αντικαθίσταται από το ποσό των «6 Ecu». 12.  Στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 456/94 της Επιτροπής  (6), στο άρθρο 1 δεύτερη περίπτωση, το ποσό  των «287,78 Ecu» αντικαθίσταται από το ποσό των «347,50 Ecu». Άρθρο 3 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη  Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Εντούτοις οι παράγραφοι 1, 6, 7, 8, 9 και 10 του άρθρου 2 θα εφαρμοσθούν από την ημερομηνία της  πρώτης εφαρμογής γεωργικής ισοτιμίας που ορίζεται από την 1η Φεβρουαρίου 1995 ή μεταγενέστερα. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε  κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 13 Οκτωβρίου 1995. Για την Επιτροπή Franz FISCHLER Μέλος της Επιτροπής