CELEX: 22016D2193
Language: sk
Date: 2015-06-11 00:00:00
Title: Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 158/2015 z 11. júna 2015, ktorým sa mení príloha XIII (Doprava) k Dohode o EHP [2016/2193]

15.12.2016   
               
               
                  SK
               
               
                  Úradný vestník Európskej únie
               
               
                  L 341/54
               
            ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
      č. 158/2015
      z 11. júna 2015,
      ktorým sa mení príloha XIII (Doprava) k Dohode o EHP [2016/2193]
      SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
      so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,
      keďže:
      
                  (1)
               
               
                  Nariadenie Komisie (EÚ) č. 361/2014 z 9. apríla 2014, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1073/2009, pokiaľ ide o dokumenty pre medzinárodnú dopravu cestujúcich autokarmi a autobusmi, a ktorým sa zrušuje nariadenie Komisie (ES) č. 2121/98 (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.
               
            
                  (2)
               
               
                  Nariadenie (EÚ) č. 361/2014 zrušuje nariadenie Komisie (ES) č. 2121/98 (2) začlenené do Dohody o EHP, a preto je potrebné odkaz naň v rámci dohody o EHP vypustiť.
               
            
                  (3)
               
               
                  Príloha XIII k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,
               
            PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
      Článok 1
      Príloha XIII k Dohode o EHP sa mení takto:
      
                  1.
               
               
                  Za bod 32a [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1073/2009] sa vkladá tento bod:
                  
                              „32aa.
                           
                           
                              
                                 32014 R 0361: Nariadenie Komisie (EÚ) č. 361/2014 z 9. apríla 2014, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1073/2009, pokiaľ ide o dokumenty pre medzinárodnú dopravu cestujúcich autokarmi a autobusmi, a ktorým sa zrušuje nariadenie Komisie (ES) č. 2121/98 (Ú. v. EÚ L 107, 10.4.2014, s. 39).
                              Ustanovenia nariadenia sa na účely tejto dohody vykladajú s týmito úpravami:
                              
                                          a)
                                       
                                       
                                          Štáty EZVO uznávajú dokumenty EÚ vydané členskými štátmi EÚ a EÚ a členské štáty EÚ uznávajú dokumenty vydané štátmi EZVO.
                                       
                                    
                                          b)
                                       
                                       
                                          V článku 7 sa pod slovami ‚právne predpisy Únie‘ rozumie ‚právne predpisy uplatniteľné podľa Dohody o EHP‘.
                                       
                                    
                                          c)
                                       
                                       
                                          V dokumentoch uvedených v prílohách II až VI sa pod slovami ‚členský (-é) štát (-y)‘ rozumie členský (-é) štát (-y) EÚ alebo štát (-y) EZVO, ktorý (-é) je (sú) členom (členmi) EHP, pod slovami ‚právne predpisy Únie‘ a ‚príslušné právne predpisy Únie‘ sa rozumie ‚Dohoda o EHP‘, pod slovami ‚právne predpisy Spoločenstva‘ sa rozumie ‚právne predpisy uplatniteľné podľa Dohody o EHP‘ a pod slovami ‚licencia Spoločenstva‘ sa rozumie ‚licencia‘.
                                       
                                    
                                          d)
                                       
                                       
                                          Pod textom bodu 1 písm. v) v časti C dokumentu uvedenom v prílohe II sa rozumie ‚daň z pridanej hodnoty (DPH)‘ alebo ‚daň z obratu dopravných služieb‘.
                                       
                                    
                                          e)
                                       
                                       
                                          V dokumentoch uvedených v prílohách II, III, IV, V a VI sa slová ‚Island (IS), Lichtenštajnsko (FL) a Nórsko (N)‘ dopĺňajú do všetkých zoznamov medzinárodných poznávacích značiek a slová ‚upravené na účely Dohody o Európskom hospodárskom priestore‘ sa dopĺňajú za slová ‚nariadenie (ES) č. 1073/2009‘ a za slová ‚nariadenie (ES) č. 1073/2009 z 21. októbra 2009 o spoločných pravidlách prístupu na medzinárodný trh autokarovej a autobusovej dopravy a o zmene a doplnení nariadenia (ES) č. 561/2006‘.
                                       
                                    
                                          f)
                                       
                                       
                                          Do tabuľky v dokumente uvedenom v prílohe VI sa vkladajú tieto skratky ‚IS‘, ‚FL‘ a ‚N‘.“
                                       
                                    
                        
            
                  2.
               
               
                  Znenie bodu 33c [nariadenie Komisie (ES) č. 2121/98] a dodatku VI sa vypúšťa.
               
            Článok 2
      Znenie nariadenia (EÚ) č. 361/2014 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
      Článok 3
      Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 12. júna 2015 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (*1), alebo dňom nadobudnutia účinnosti rozhodnutia Spoločného výboru EHP č. 88/2014 zo 16. mája 2014 (3) podľa toho, čo nastane neskôr.
      Článok 4
      Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
      
         V Bruseli 11. júna 2015
         
            
               Za Spoločný výbor EHP
            
            
               predseda
            
            Gianluca GRIPPA
         
      
      
         (1)  Ú. v. EÚ L 107, 10.4.2014, s. 39.
      
         (2)  Ú. v. ES L 268, 3.10.1998, s. 10.
      
         (*1)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.
      
         (3)  Ú. v. EÚ L 310, 30.10.2014, s. 40.