CELEX: C1997/108/21
Language: es
Date: 1997-04-05 00:00:00
Title: Recurso interpuesto el 10 de febrero de 1997 contra la República Francesa por la Comisión de las Comunidades Europeas (Asunto C-56/97)

N° C 108/12            ES                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      5 . 4 . 97
casación formulado por Association Internationale des Uti­           La parte demandane solicita al Tribunal de Justicia que :
lisateurs de Fils de Filaments Artificiéis ( AIUFASS ) y Appa­
rel, Knitting & Textiles Alliance ( AKT), representadas or           — declare que la República Francesa ha incumplido las
los Sres. M. Waelbroeck, J. Stuyck y O. Speltdoorn, Abo­                 obligaciones que le incumben en virtud del artículo 18
gados de Bruselas, que designan como domicilio en Lu­                    de la Directiva 93/119/CE del Consejo, de 22 de di­
xemburgo el despacho del Sr. E. Arendt, 8-10, rué Mathias                ciembre de 1993 , relativa a la protección de los anima­
Hardt, contra la sentencia dictada el 12 de diciembre de                  les en el momento de su sacrificio o matanza ( J ), así
1996 por la Sala Quinta ampliada del Tribunal de Primera                 como del Tratado CE, al no adoptar dentro del plazo
Instancia de las Comunidades Europeas en el asunto                       señalado las disposiciones legales, reglamentarias y ad­
T-3 80/94 promovido contra la Comisión de las Comunida­                  ministrativas en las que se prevean las sanciones nece­
des Europeas, apoyada por el Reino Unido de Gran Breta­                   sarias, en su caso, para atenerse a dicha Directiva;
ña e Irlanda del Norte .
                                                                     — condene en costas a la República Francesa .
La parte recurrente solicita al Tribunal de Justicia de las
Comunidades Europeas que:
                                                                     Motivos y principales alegaciones
— anule la sentencia dictada por la Sala Quinta ampliada
     del Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades            El carácter obligatorio del apartado 3 del artículo 189 y
     Europeas el 12 de diciembre de 1996 en el asunto                del apartado 1 del artículo 5 del Tratado CE impone a los
     T-380/94 ;                                                      Estados miembros la adopción de las medidas necesarias
                                                                     para hacer aplicables las Directivas, de las que son los des­
— en consecuencia, anule la Decisión de la Comisión de               tinatarios, antes de la expiración del plazo que se les ha se­
     31 de mayo de 1994, contenida en la Comunicación                ñalado a tal efecto. Dicho plazo expiró el 1 de enero de
     94/C 271/06 de la Comisión, por la que se autoriza al           1995 , sin que la República Francesa haya adoptado las
                                                                     medidas necesarias .
     Gobierno del Reino Unido, en virtud de las letras a ) y
     c ) del apartado 3 del artículo 92 del Tratado CE, a
     conceder una ayuda de un importe de 61 millones de              (>) DO n° L 340 de 31 . 12 . 1993 , p . 21 .
     libras esterlinas a Hualon Corporation, para la crea­
     ción de una fábrica de producción textil en Irlanda del
     Norte ;
— condene a la Comisión al pago de las costas del pre­
     sente procedimiento, así como a las del procedimiento           Recurso interpuesto el 10 de febrero de 1997 contra la
     ante el Tribunal de Primera Instancia .                         República Francesa por la Comisipn de las Comunidades
                                                                                                  Europeas
Motivos y principales alegaciones                                                           ( Asunto C-57/97 )
                                                                                               ( 97/C 108/22 )
Los demandantes sostienen que la Comisión no tuvo en
cuenta los efectos de la inversión controvertida en el sub­
sector de los productos de la gama superior. Según lo ale­           En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se
gado en su recurso sobre este extremo, en la sentencia im­           ha presentado el 10 de febrero de 1997 un recurso contra
pugnada se hizo una interpretación errónea de la Decisión            la República Francesa formulado por la Comisión de las
de la Comisión y no se respondió de modo suficiente a sus            Comunidades Europeas, representada por el Sr. A. X. Le­
alegaciones .                                                        wis, en calidad de Agente, que designa como domicilio en
                                                                     Luxemburgo el despacho del Sr. Carlos Gómez de la Cruz,
                                                                     Centre Wagner, Kirchberg.
                                                                     La Comisión de las Comunidades Europeas solicita al Tri­
                                                                     bunal de Justicia que :
Recurso interpuesto el 10 de febrero de 1997 contra la
República Francesa por la Comisión de las Comunidades                a ) Declare que, al no poner en vigor dentro del plazo
                             Europeas                                     señalado las disposiciones legales, reglamentarias y ad­
                        (Asunto C-56/97)                                  ministrativas necesarias para atenerse a :
                          ( 97/C 108/21 )
                                                                           1 ) la Directiva 93/53/CEE del Consejo, de 24 de junio
                                                                               de 1993 , por la que se establecen medidas comuni­
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se                      tarias mínimas de lucha contra determinadas enfer­
ha presentado el 10 de febrero de 1997 un recurso contra                       medades de los peces (');
 la República Francesa formulado por la Comisión de las
 Comunidades Europeas, representada por el Sr. A. X. Le­                  2 ) la Directiva 93/113/CE del Consejo, de 14 de di­
wis, en calidad de Agente, que designa como domicilio en                       ciembre de 1993 , relativa a la utilización y comer­
Luxemburgo el despacho del Sr. Carlos Gómez de la Cruz,                        cialización de enzimas, microorganismos y sus pre­
 Centre Wagner, Kirchberg.                                                     parados en la alimentación animal ( 2);