CELEX: 31978R1436
Language: it
Date: 1978-06-26 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1436/78 del Consiglio, del 26 giugno 1978, recante apertura, ripartizione e modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario di melanzane della sottovoce ex 07.01 T della tariffa doganale comune, originarie di Cipro

N. L 172/30                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    28 . 6 . 78
                                REGOLAMENTO (CEE) N. 1436/78 DEL CONSIGLIO
                                                   del 26 giugno 1978
              recante apertura, ripartizione e modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario
               di melanzane della sottovoce ex 07.01 T della tariffa doganale comune, originarie di Cipro
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                              tribuite a detta unione economica possono essere effet­
                                                                  tuate da uno dei suoi membri,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
europea, in particolare l'articolo 113 ,                          HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
vista la proposta della Commissione,                                                       Articolo 1
                                                                  1 . Dal 1° ottobre al 30 novembre 1978 , il dazio della
 considerando che l' I 1 maggio 1978 è stato firmato un           tariffa doganale comune per le melanzane, della sotto­
protocollo, che stabilisce talune disposizioni negli              voce ex 07.01 T della tariffa doganale comune, origina­
 scambi di prodotti agricoli fra la Comunità economica            rie di Cipro, è parzialmente sospeso al 6,4 % nei limiti
 europea e la Repubblica di Cipro ; che l'entrata in vi­          di un contingente tariffario comunitario di un volume di
gore di questo protocollo è prevista per il 1° luglio             300 tonnellate
 1978 ; che l'articolo 2 del medesimo protocollo prevede
l'apertura di un contingente tariffario comunitario di            2 . Il volume del contingente tariffario di cui al para­
 300 tonnellate di melanzane originarie di Cipro, della           grafo 1 costituisce la riserva.
 sottovoce ex 07.01 T della tariffa doganale comune, a
 dazio doganale pari al 40 % del dazio della tariffa
doganale comune, per il periodo dal 1° ottobre al 30              3 . Se in uno Stato membro insorge la necessità di
novembre 1978 ; che in queste condizioni è opportuno              procurare i prodotti in questione, tale Stato preleva una
aprire un contingente tariffario comunitario di 300               parte adeguata dalla riserva, sempreché la consistenza
                                                                  della stessa lo consenta.
tonnellate per detti prodotti per il periodo in questione ;
                                                                  4 . Le quote prelevate in applicazione del paragrafo 4
                                                                  sono valide sino al 30 novembre 1978 .
considerando che occorre garantire, in particolare,
l'uguaglianza e la continuità di accesso di tutti gli im­
portatori della Comunità a detto contingente nonché
l' applicazione senza interruzione delle aliquote previste                                 Articolo 2
per detto contingente a tutte le importazioni dei pro­
dotti in questione in ciascuno degli Stati membri, fino
                                                                  1 . Gli Stati membri adottano adeguate disposizioni
ad esaurimento del contingente stesso ; che tuttavia,
trattandosi di un contingente tariffario relativamente di         affinché l' apertura delle quote da essi prelevate in appli­
                                                                  cazione dell' articolo 1 renda possibili le imputazioni,
piccola entità e di un periodo d'applicazione molto               senza discontinuità, sulla propria parte cumulata del
breve, pare possibile assegnare la totalità del volume
                                                                  contingente comunitario.
contingentale alla riserva comunitaria e prevedere la
possibilità che gli Stati membri che ne abbiano un fabbi­
sogno prelevino quantitativi appropriati da tale riserva ;        2 . Essi garantiscono agli importatori dei prodotti in
che le quote così prelevate dalla riserva devono essere           questione, stabiliti nel loro territorio, la facoltà di attin­
valide fino alla fine del periodo contingentale ; che tale        gere liberamente alle quote ad essi assegnate.
metodo di gestione richiede una stretta collaborazione
tra gli Stati membri e la Commissione, la quale deve, in
particolare, poter seguire il grado di esaurimento del            3 . Gli Stati membri procedono all'imputazione delle
volume del contingente ed informarne gli Stati membri ;           importazioni dei prodotti in questione alle loro quote
                                                                  man mano che tali prodotti sono presentati in dogana,
                                                                  accompagnati da dichiarazioni di immissione al con­
                                                                  sumo .
considerando che, poiché il Regno del Belgio, il Regno
dei Paesi Bassi e il Granducato del Lussemburgo sono              4 . Il grado di esaurimento delle quote degli Stati
riuniti e rappresentati dall'unione economica Benelux,            membri viene rilevato in base alle importazioni impu­
tutte le operazioni relative alla gestione delle quote at­        tate alle condizioni definite al paragrafo 3 .
 ---pagebreak--- 28 . 6 . 78                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 172/31
                       Articolo 3                                                      Articolo 4
                                                               Gli Stati membri e la Commissione collaborano stretta­
                                                               mente affinché sia rispettato il presente regolamento.
A richiesta della Commissione, gli Stati membri la in­
                                                                                       Articolo 5
formano delle importazioni dei prodotti in questione
effettivamente imputate sulle loro quote.                      Il presente regolamento entra in vigore il 1° luglio 1978 .
             Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in
             ciascuno degli Stati membri.
             Fatto a Lussemburgo, addì 26 giugno 1978 .
                                                                                  Per il Consiglio
                                                                                    Il Presidente
                                                                                  K. B. ANDERSEN