CELEX: 52016PC0226
Language: lv
Date: 2016-04-22
Title: Priekšlikums PADOMES LĒMUMS par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem attiecībā uz lēmumiem, kuri jāpieņem Eirokontroles Pastāvīgajā komisijā par centralizētajiem pakalpojumiem

EIROPAS KOMISIJA
            Briselē, 22.4.2016
            COM(2016) 226 final
            2016/0118(NLE)
            Priekšlikums
            PADOMES LĒMUMS
            par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem attiecībā uz lēmumiem, kuri jāpieņem Eirokontroles Pastāvīgajā komisijā par centralizētajiem pakalpojumiem  
            
               
         
         
            
               PASKAIDROJUMA RAKSTS
            
            
               1.PRIEKŠLIKUMA KONTEKSTS
            
            
               1.1.Priekšlikuma pamatojums un mērķi
            
            
               Vispārīga informācija
            
            
               Padome 2015. gada 8. decembrī pieņēma Lēmumu (ES) 2015/2394 par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem attiecībā uz lēmumiem, kuri Eirokontroles Pastāvīgajai komisijai jāpieņem par Eirokontroles lomu un uzdevumiem un par centralizētajiem pakalpojumiem. Lēmums par centralizētajiem pakalpojumiem Eirokontroles Pastāvīgajai komisijai bija jāpieņem 2015. gada 9. decembrī, lai Eirokontrole varētu izstrādāt finansēšanas un iepirkuma kārtību un noteikt tehniskās specifikācijas savlaicīgai jaunu Eiropas gaisa/zemes datu pārraides pakalpojumu (EAGDCS) ieviešanai.
            
            
            
               Tā kā Savienība Pastāvīgajā komisijā nepiedalās, bija paredzēts, ka Padomes lēmumu, rīkojoties kopīgi Savienības interesēs, īstenos dalībvalstis, kuras ir Pastāvīgās komisijas dalībnieces. 
            
            
            
               Padome nolēma, ka Savienības nostājai vajadzētu būt, ka Eirokontroles lēmums par centralizētajiem pakalpojumiem ir jāatliek, jo nebija pietiekamas informācijas, kas ļautu lēmumu izvērtēt pēc būtības. Turklāt šāds lēmums varēja ietekmēt Eirokontroles turpmāko darbību, kas savukārt būtu kaitējis Savienības darbībai šajā jomā, konkrēti, ciktāl runa ir par jaunas paaudzes gaisa satiksmes pārvaldības sistēmu (SESAR).
            
            
            
               Tā kā Eirokontrole pašlaik izstrādā 18 dažādus centralizētos pakalpojumus, Savienības nostāja attiecās uz ne tikai EAGDCS centralizētajiem pakalpojumiem, bet visiem centralizētajiem pakalpojumiem, kas potenciāli varētu tikt izstrādāti ieviešanai, jo visi līdzīgā kārtā ir saistīti ar Savienības darbību šajā jomā, konkrēti, SESAR.
            
            
            
               2015. gada 9. decembrī sakarā ar iepriekš minēto Savienības nostāju Eirokontroles Pastāvīgā komisija lēmumu par EAGDCS nepieņēma. Tā vietā tika nolemts, ka Eirokontrolei būtu jāturpina lēmuma par centralizētajiem pakalpojumiem pārskatīšana, cieši sadarbojoties ar ieinteresētajām personām, kā arī tai būtu jāsagatavo EAGDCS īstenošanas un izmantošanas ekonomiskās ietekmes novērtējums.
            
            
            
               2016. gada 9. februārī Eirokontroles Aģentūra un nozares ieinteresētās personas nosūtīja Komisijai kopīgi parakstītu pārskatītu EAGDCS lēmuma priekšlikumu, kurā abas puses norādīja, ka prasītais ekonomiskās ietekmes novērtējums ir pieejams pabeigtajos priekšizpētes dokumentos, kas 2015. gada nogalē iesniegti Inovācijas un tīklu izpildaģentūrai (INEA).  Tomēr priekšizpētes dokumentos ir sniegta tikai virspusēja izmaksu un ieguvumu analīze, un joprojām ir vajadzība pēc pilnīga EAGDCS centralizācijas ekonomiskās ietekmes novērtējuma.
            
            
            
               Turklāt Eirokontroles Aģentūra var ierosināt Eirokontroles Pastāvīgajai komisijai pieņemt šo jauno lēmumu par EAGDCS, izmantojot rakstisko procedūru.
            
            
            
         
         
            
               Šis Padomes lēmuma priekšlikums attiecas uz EAGDCS. Attiecībā uz demonstratora izveidi tiek ierosināts principā atbalstīt sadarbības turpināšanu starp Eirokontroles Aģentūru un Eirokontroles dalībvalstu aeronavigācijas pakalpojumu sniedzējiem, kā arī tīkla pārvaldnieku. Tomēr priekšlikumā ir izklāstīti trīs svarīgi nosacījumi, kas būtu iekļaujami minētajā lēmumā. 
            
            
            
               Pirmais nosacījums ir, ka demonstratora izveidē pilnībā jāņem vērā kopuzņēmuma SESAR veiktais tehniskais darbs. Nosacījuma mērķis ir novērst jebkādu neatbilstību starp abu organizāciju pašreizējo un iespējamo nākotnes veikumu centralizēto pakalpojumu izstrādē. 
            
            
            
               Otrkārt, jānodrošina EASA iesaiste, ņemot vērā, ka pirms ikviena centralizētā pakalpojuma palaides EASA būs jāveic tā sertifikācija un jāuzņemas tā pārraudzības pienākums. Šim nosacījumam vajadzētu novērst potenciālas neatbilstības šajā jomā, tādējādi nodrošinot, ka finansējums, ko veido maršruta maksājumi un arī Savienības atbalsts, tiek tērēts maksimāli efektīvi.
            
            
            
               Visbeidzot, minētā lēmuma noteikumiem jānodrošina, ka tas neskar minēto pakalpojumu iepirkumu, ieviešanu un izmantošanu iekšējā tirgū. Tiem būtu jāaizsargā ES iepirkuma noteikumu piemērošana attiecībā uz šādiem pakalpojumiem, kas jāsniedz Eiropas vienotās gaisa telpas (SES) kontekstā, lai palielinātu izmaksefektivitāti. 
            
            
            
               Iepriekš aprakstītie nosacījumi ir uzskatāmi par būtiskiem. Ņemot vērā to būtību un tvērumu, tie, visticamāk, būtu nozīmīgi arī Savienības nostājai attiecībā uz turpmākiem Eirokontroles lēmumiem centralizēto pakalpojumu jomā. Komisija izskatīs šos problēmjautājumus padziļināti ikreiz, kad radīsies vajadzība pēc jauna priekšlikuma.
            
            
            
               Pamatinformācija par centralizētu ATM pakalpojumu izstrādi 
            
            
               Kopš 2012. gada, kad Eirokontroles Aģentūra sāka darbu centralizēto pakalpojumu jomā, ir panākts būtisks progress. Eirokontroles Pastāvīgā komisija 2014. gada februārī pilnvaroja Aģentūru sākt ierosināto centralizēto pakalpojumu izmantojamības un tehniskās un finansiālās īstenojamības pakāpenisku novērtējumu un demonstrējumus, atzīstot, ka šie pakalpojumi ir dažādās attīstības stadijās. Pa šo laiku Eirokontroles Aģentūra ir noturējusi vairākus darbseminārus un attiecībā uz vairākiem centralizētajiem pakalpojumiem ir izstrādājusi operāciju koncepcijas (CONOPS). Tā ir sagatavojusi vispārēju izmaksu un ieguvumu analīzi, ko apstiprinājis neatkarīgs konsultants; tomēr jāpiebilst, ka šajā analīzē ietvertā informācija nav nodota sabiedriskajam vērtējumam.
            
            
               2.PRIEKŠLIKUMA JURIDISKIE ASPEKTI
            
            
            
               Ņemot vērā iepriekš izklāstīto informāciju, jo īpaši pieejamo pārskatīto EAGDCS lēmuma priekšlikumu, un pamatojoties uz LESD 100. panta 2. punktu un 218. panta 9. punktu, tiek ierosināts pieņemt jaunu nostāju, kas Savienības vārdā ieņemama Eirokontroles Pastāvīgajā komisijā attiecībā uz lēmumiem par centralizētajiem pakalpojumiem.
            
            
               2016/0118 (NLE)
            
            
               Priekšlikums
            
            
               PADOMES LĒMUMS
            
            
               par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem attiecībā uz lēmumiem, kuri jāpieņem Eirokontroles Pastāvīgajā komisijā par centralizētajiem pakalpojumiem  
            
            
               EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
            
         
         
            
               ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 100. panta 2. punktu un 218. panta 9. punktu,
            
            
               ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
            
            
               tā kā:
            
            
               (1)Ar Padomes 2015. gada 8. decembra Lēmumu (ES) 2015/2394 tika noteikta Savienības nostāja attiecībā uz lēmumu par centralizētajiem pakalpojumiem, ko bija plānots pieņemt 2015. gada 9. decembrī Eirokontroles Pastāvīgajā komisijā, lai Eirokontrole varētu izstrādāt finansēšanas un iepirkuma kārtību un noteikt tehniskās specifikācijas nolūkā laicīgi ieviest jaunus Eiropas gaisa/zemes datu komunikācijas pakalpojumus (EAGDCS).
            
            
               (2)Savienības nostāja bija tāda, ka Eirokontrolei lēmums par šādiem pakalpojumiem jāatliek sakarā ar to, ka nav pietiekamas informācijas, kas ļautu izvērtēt šādu lēmumu pēc būtības, un tāpēc, ka tas varēja ietekmēt Eirokontroles turpmāko darbību, kas būtu kaitējis Savienības darbībai šajā jomā.
            
            
               (3)Sakarā ar iepriekš minēto Savienības nostāju Eirokontroles Pastāvīgā komisija 2015. gada 9. decembrī lēmumu par EAGDCS nepieņēma un lūdza Eirokontroles Aģentūru turpināt darbu pie pārskatītā priekšlikuma, cieši sadarbojoties ar nozares ieinteresētajām personām, un sniegt EAGDCS ekonomisko izmaksu novērtējumu.
            
            
               (4)Eirokontroles Aģentūra un nozares ieinteresētās personas 2016. gada 9. februārī iesniedza pārskatītu un kopīgi pieņemamu priekšlikumu par EAGDCS un ar priekšizpētes dokumentu palīdzību nodrošināja ekonomisko izmaksu novērtējuma pilnīgu pieejamību.
            
            
               (5)Eirokontroles Aģentūra var ierosināt Eirokontroles Pastāvīgajai komisijai pieņemt šo jauno lēmumu par EAGDCS, izmantojot rakstisko procedūru.
            
            
               (6)Lēmums attiecas uz EAGDCS demonstratora izveidi. Tam ir juridiskas sekas, jo tas reglamentē situācijas, kas ietilpst Savienības tiesību aktu darbības jomā, un atkarībā no teksta satura tam var būt konkrēta ietekme uz šīm situācijām. Lēmums var ietekmēt ieguvumus, kas izriet no tehniskā darba pie datu pārraides pakalpojumiem, ko veic kopuzņēmums SESAR, un palielināt neatbilstības risku sertifikācijas un pārraudzības jomā, ņemot vērā EASA lomu šajā jomā, un tādējādi risku, ka varētu tikt nelietderīgi iztērēti līdzekļi, ko veido maršruta maksājumi un Savienības atbalsts, kā arī ietekmēt to attiecīgo ieviešanas pasākumu izmaksefektivitāti, kas Savienībai jāveic saistībā ar SESAR projektu.
            
            
               (7)Ņemot vērā priekšrocības, ko varētu sniegt demonstratora izveide, lēmums par labu attiecīgajai sadarbībai principā būtu jāatbalsta. Tomēr lēmumā vajadzētu būt iestrādātiem nosacījumiem, kas nodrošina Savienības interešu aizsardzību iepriekš minētajos punktos. 
            
            
               (8)Tāpēc būtu jānosaka nostāja, kas Savienības vārdā jāieņem Eirokontroles Pastāvīgajā komisijā, 
            
            
               IR NOLĒMUSI ŠĀDI.
            
            
               1. pants
            
            
               Nostāja, kas dalībvalstīm jāieņem Savienības vārdā Eirokontroles Pastāvīgajā komisijā, ir atbalstīt to, ka Eirokontroles Aģentūra Eiropas gaisa/zemes datu komunikācijas pakalpojumu (EAGDCS) demonstratora izveidē, tostarp piemērotas pārvaldības un finansēšanas kārtības izstrādē, un visaptveroša ekonomiskās ietekmes novērtējuma sagatavošanā turpina SESAR projekta ietvaros sadarboties ar Eirokontroles dalībvalstu aeronavigācijas pakalpojumu sniedzējiem un ar tīkla pārvaldnieku. Minētajam lēmumam tomēr jānodrošina, ka:  
            
            
               –tiek pilnībā ņemts vērā kopuzņēmuma SESAR veiktais tehniskais darbs pie datu pārraides, 
            
            
               –lēmumā paredzētās darbības tiek veiktas sadarbībā ar EASA, ciktāl tās attiecas uz EASA sagatavošanās darbiem sakarā ar EAGDCS sertifikāciju un pārraudzību nākotnē, 
            
            
               –tas neskar nekādus iepirkumus attiecībā uz EAGDCS, kā arī to ieviešanu un izmantošanu.
            
            
            
               Dalībvalstis rīkojas kopīgi Savienības interesēs.
            
            
               2. pants
            
         
         
            
               Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.
            
            
               Briselē,
            
            
               
                     Padomes vārdā —
               
               
                     priekšsēdētājs