CELEX: 62017CA0649
Language: bg
Date: 2019-07-10 00:00:00
Title: Дело C-649/17: Решение на Съда (първи състав) от 10 юли 2019 г. (преюдициално запитване от Bundesgerichtshof — Германия) — Bundesverband der Verbraucherzentralen und Verbraucherverbände — Verbraucherzentrale Bundesverband e.V./Amazon EU Sàrl (Преюдициално запитване — Защита на потребителите — Директива 2011/83/ЕС — Член 6, параграф 1, буква в) — Задължения за предоставяне на информация при договорите от разстояние и договорите извън търговския обект — Задължение на търговеца да посочи своя телефонен номер и номер на факс „ако съществува такъв“ — Съдържание)

9.9.2019   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 305/7
            
         
      Решение на Съда (първи състав) от 10 юли 2019 г. (преюдициално запитване от Bundesgerichtshof — Германия) — Bundesverband der Verbraucherzentralen und Verbraucherverbände — Verbraucherzentrale Bundesverband e.V./Amazon EU Sàrl
      (Дело C-649/17) (1)
      
      (Преюдициално запитване - Защита на потребителите - Директива 2011/83/ЕС - Член 6, параграф 1, буква в) - Задължения за предоставяне на информация при договорите от разстояние и договорите извън търговския обект - Задължение на търговеца да посочи своя телефонен номер и номер на факс „ако съществува такъв“ - Съдържание)
      (2019/C 305/08)
      Език на производството: немски
      
         Запитваща юрисдикция
      
      Bundesgerichtshof
      
         Страни в главното производство
      
      
         Жалбоподател: Bundesverband der Verbraucherzentralen und Verbraucherverbände — Verbraucherzentrale Bundesverband e.V.
      
         Ответник: Amazon EU Sàrl
      
         Диспозитив
      
      Член 6, параграф 1, буква в) от Директива 2011/83/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 25 октомври 2011 година относно правата на потребителите, за изменение на Директива 93/13/ЕИО на Съвета и Директива 1999/44/ЕО на Европейския парламент и на Съвета и за отмяна на Директива 85/577/ЕИО на Съвета и Директива 97/7/ЕО на Европейския парламент и на Съвета трябва да се тълкува в смисъл, че от една страна, не допуска национално законодателство като разглежданото в главното производство, което задължава търговеца, преди да сключи с потребител договор от разстояние или договор извън търговския обект по член 2, точки 7 и 8 от тази директива, да предостави при всички обстоятелства своя телефонен номер. От друга страна, посочената разпоредба не изисква търговецът да е длъжен да открие телефонна или факс линия или да създаде нова електронна поща, за могат потребителите да установят контакт с него, и го задължава да съобщи този телефонен номер, номер на факс или своята електронна поща само ако вече разполага с тези средства за комуникация.
      Член 6, параграф 1, буква в) от Директива 2011/83 трябва да се тълкува в смисъл, че макар тази разпоредба да задължава търговеца да предостави на разположение на потребителя средство за комуникация, което да отговаря на изискванията за пряка и ефективна комуникация, тя допуска възможността, за да изпълни тези изисквания, посоченият търговец да предостави други средства за комуникация, различни от изброените в тази разпоредба.
      
         (1)  ОВ C 112, 26.3.2018 г.