CELEX: 62015TN0708
Language: ro
Date: 2015-12-03 00:00:00
Title: Cauza T-708/15: Acțiune introdusă la 3 decembrie 2015 – Cham și Bena Properties/Consiliul

15.2.2016   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 59/31
            
         Acțiune introdusă la 3 decembrie 2015 – Cham și Bena Properties/Consiliul
   (Cauza T-708/15)
   (2016/C 059/34)
   Limba de procedură: franceza
   
      Părțile
   
   
      Reclamante: Cham Holding Co. SA (Damasc, Siria) și Bena Properties Co. SA (Damasc) (reprezentant: E. Ruchat, avocat)
   
      Pârât: Consiliul Uniunii Europene
   
      Concluziile
   
   Reclamantele solicită Tribunalului:
   
               —
            
            
               declararea acțiunii drept admisibilă și întemeiată;
            
         
               —
            
            
               în consecință, obligarea Uniunii Europene la repararea prejudiciului suferit de reclamante într-un cuantum stabilit de Tribunal în echitate;
            
         
               —
            
            
               dispunerea numirii unui expert în vederea stabilirii amplorii totale a prejudiciului suferit de reclamante;
            
         
               —
            
            
               obligarea Consiliului Uniunii Europene la plata cheltuielilor de judecată.
            
         
      Motivele și principalele argumente
   
   În susținerea acțiunii, reclamantele invocă trei motive principale și un motiv subsidiar, întemeiate pe prejudiciul pe care l-ar fi suferit și de care ar fi răspunzător Consiliul Uniunii Europene.
   
               1.
            
            
               Primul motiv este întemeiat pe nelegalitatea actelor adoptate de Consiliu, în măsura în care acesta nu și-ar fi îndeplinit obligația de prudență și de diligență întrucât și-a întemeiat deciziile privind includerea reclamantelor pe motive vagi și imprecise, și aceasta în pofida jurisprudenței care îi impunea să își motiveze cu precizie deciziile, și întrucât și-a încălcat obligația de audiere prealabilă menținerii reclamantelor pe listele privind sancțiunile. Pe de altă parte, măsurile restrictive adoptate împotriva reclamantelor ar avea un caracter nejustificat și disproporționat și le-ar încălca dreptul la reputație și dreptul de proprietate.
            
         
               2.
            
            
               Al doilea motiv este întemeiat pe prejudiciul moral pe care l-ar fi suferit reclamantele, în măsura în care includerea lor pe listele privind sancțiunile ar fi adus atingere reputației acestora.
            
         
               3.
            
            
               Al treilea motiv este întemeiat pe prejudiciile materiale suferite de reclamante ca urmare a includerii lor pe listele privind persoanele și entitățile vizate de măsuri restrictive, în măsura în care din această cauză ar fi pierdut numeroase contracte și numeroase surse de venit.
            
         
               4.
            
            
               Al patrulea motiv, invocat cu titlu subsidiar, este întemeiat pe răspunderea obiectivă a Uniunii Europene pentru prejudiciile cauzate reclamantelor ca urmare a includerii acestora pe lista persoanelor și a entităților vizate de sancțiunile împotriva Siriei.