CELEX: 31987R3278
Language: nl
Date: 1987-10-30
Title: VERORDENING ( EEG ) NR. 3278/87 VAN DE COMMISSIE VAN 30 OKTOBER 1987 BETREFFENDE LEVERINGEN VAN GRANEN AAN DE LIGA VAN RODE KRUIS VERENIGINGEN ( LRKV ) ALS VOEDSELHULP

31 . 10 . 87                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             Nr. L 309/59
                                VERORDENING (EEG) Nr. 3278/87 VAN DE COMMISSIE
                                                         van 30 oktober 1987
                   betreffende leveringen van granen aan de Liga van Rode Kruis Verenigingen
                                                       (LRKV) als voedselhulp
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                         2200/87 van de Commissie van 8 juli 1987 tot vaststelling
GEMEENSCHAPPEN,                                                      van algemene voorschriften voor de beschikbaarstelling in
                                                                     de Gemeenschap van produkten voor levering als
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                  communautaire voedselhulp (3) ; dat met name de
Economische Gemeenschap,
                                                                     termijnen en de leveringsvoorwaarden alsmede de voor de
Gelet op Verordening (EEG) nr. 3972/86 van de Raad van               vaststelling van de daaruit voortvloeiende kosten te volgen
22 december 1986 betreffende het voedselhulpbeleid en                procedure moet worden vastgesteld,
het beheer van de voedselhulp ('), en met name op artikel
6, lid 1 , sub c),
                                                                     HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
Overwegende dat in Verordening (EEG) nr. 1420/87 van                 VASTGESTELD :
de Raad van 21 mei 1987 tot vaststelling van de uitvoe­
ringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 3972/86
betreffende het voedselhulpbeleid en het beheer van de                                         Artikel 1
voedselhulp (2) is bepaald welke landen en organisaties
voor voedselhulp in aanmerking komen en de algemene                  Er wordt een inschrijving gehouden voor de levering van
criteria zijn vastgesteld voor het vervoer van de                    granen aan de LRKV overeenkomstig het bepaalde in
voedselhulp na het fob-stadium ;                                     Verordening (EEG) nr. 2200/87 en de in de bijlagen
                                                                     vastgestelde voorwaarden .
Overwegende dat de Commissie bij besluit van 19 mei
1987 betreffende de toekenning van voedselhulp aan de
LRKV aan deze organisatie 725 ton graan heeft toege­                                           Artikel 2
kend ;
                                                                     Deze verordening treedt in werking op de dag volgende
Overwegende dat deze goederen moeten worden geleverd                 op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad
overeenkomstig het bepaalde in Verordening (EEG) nr.                 van de Europese Gemeenschappen.
                   Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                   in elke Lid-Staat.
                   Gedaan te Brussel, 30 oktober 1987.
                                                                                Voor de Commissie
                                                                                Frans ANDRIESSEN
                                                                                  Vice - Voorzitter
(') PB nr. L 370 van 30. 12. 1986, blz. 1 , en PB nr. L 42 van 12.
    2. 1987, blz. 54 (rectificatie).
(2) PB nr. L 136 van 26. 5. 1987, blz. 1 .                           (3) PB nr. L 204 van 25. 7. 1987, blz. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 309/60                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     31 . 10. 87
                                                             BIJLAGE I
             1 . Maatregel nr. (') : 908/87
             2. Programma : 1987
             3. Begunstigde : Ligue des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge (LRKV), BP 372, CH-1211
                 Genève 19 (Telex 22555 LRCS CH)
             4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (2) : Nepal Red Cross Society, Red Cross Marg, Kalimati, PO
                  Box 217 Kathmandu, Mr. Onta (Tel. 21 17 61 )
             5. Plaats of land van bestemming : Nepal
             6. Beschikbaar te stellen produkt : volwitte langkorrelige rijst (niet parboiled)
             7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (3) :
                 Zie de lijst in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr. C 216 van 14 augustus 1987,
                 bladzijde 3 (onder II A 10)
             8 . Totale hoeveelheid : 104 ton (250 ton graan)
             9. Aantal partijen : 1
           10. Verpakking en opschriften (4) :
                 Zie de lijst in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr. C 216 van 14 augustus 1987,
                 bladzijde 3 (onder II B 1 a) (in containers van 20 voet)
                 — vermelding op de zakken : een rood kruis van 10 cm bij 10 cm en de volgende tekst (de vermelding
                      wordt opgedrukt in letters van ten minste 5 cm hoog) :
                      „ACTION No 908/87 / RICE / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY /
                      ACTION OF THE LEAGUE OF THE RED CROSS SOCIETIES FOR FREE DISTRIBUTION /
                      KATHMANDU / NEPAL"
           11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : op de markt van de Gemeenschap
           12. Leveringsconditie : franco bestemming
           13 . Laadhaven : —
           14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
           15 . Loshaven : —
           16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : Storehouses of the Red-Cross at Kathmandu via
                 Calcutta and clearing agents of the Red-Cross of Nepal
           17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven in geval van toekenning van de levering
                 franco laadhaven : 15 tot en met 31 december 1987
           18 . Uiterste termijn voor de levering : 28 februari 1988
           19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
           20. Datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes : 17 november 1987
                 om 12.00 uur
           21 . Bij tweede inschrijving :
                 a) uiterste termijn voor indiening van de offertes : 1 december 1987 om 12.00 uur
                 b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven in geval van toekenning van de levering franco laad­
                     haven : 1 tot en met 15 januari 1988
                 c) uiterste termijn voor levering : 14 maart 1988
           22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 5 Ecu/ton
           23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte uitgedrukt in Ecu
           24. Adres voor inzending van de offertes (*) :
                 Bureau de l'aide alimentaire,
                 a l'attention de Monsieur N. Arend,
                 batiment Berlaymont, bureau 6/73,
                 200, rue de la Loi,
                 B-1049 Bruxelles
                 (telex AGREC 22037 B)
           25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (6) : restitutie toepasselijk op 28 september
                 1987, vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 2891 /87 gepubliceerd in het Publikatieblad van de Euro­
                 pese Gemeenschappen nr. L 275 van 29 september 1987
 ---pagebreak--- 31 . 10 . 87                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   Nr. L 309/61
                                                               BIJLAGE II
               1 . Maatregel nr. (') : 907/87
               2. Programma : 1987
               3. Begunstigde : Ligue des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge (LRKV), BP 372, CH-1211
                    Genève 19 (Telex 22555 LRCS CH)
              4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (2) : Croix-Rouge rwandaise, BP 425 Kigali
               5. Plaats of land van bestemming : Rwanda
               6. Beschikbaar te stellen produkt : havermout
               7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (3) :
                  . Zie de lijst in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr. C 216 van 14 augustus 1987,
                    bladzijde 3 (onder II A 9)
               8 . Totale hoeveelheid : 116 ton (200 ton graan)
               9. Aantal partijen : 1
             10. Verpakking en opschriften (4) :
                    Zie de lijst in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr. C 216 van 14 augustus 1987,
                    bladzijde 3 (onder II B 3) (in containers van 20 voet)
                    — vermelding op de zakken : een rood kruis van 10 cm bij 10 cm en de volgende tekst (de vermelding
                         wordt opgedrukt in letters van ten minste 5 cm hoog) :
                         „ACTION N° 907/87 / FLOCONS D'AVOINE / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE
                         EUROPÉENNE / ACTION DE LA LIGUE DES SOCIÉTÉS DE LA CROIX-ROUGE ET DU
                         CROISSANT-ROUGE / POUR LA DISTRIBUTION GRATUITE / NYAMIRAMBO / RWANDA"
             1 1 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : op de markt van de Gemeenschap
             12. Leveringsconditie : franco bestemming
             13 . Laadhaven : —
             14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
             15 . Loshaven : —
             16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : Storehouses of the Red-Cross at Nyamirambo
             17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven in geval van toekenning van de levering
                    franco laadhaven : 15 tot en met 31 december 1987
             18 . Uiterste termijn voor de levering : 28 februari 1988
             19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
             20. Datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes : 17 november 1987
                    om 12.00 uur
             21 . Bij tweede inschrijving :
                    a) uiterste termijn voor indiening van de offertes : 1 december 1987 om 12.00 uur
                    b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven in geval van toekenning van de levering franco laad­
                        haven : 1 tot en met 15 januari 1988
                    c) uiterste termijn voor levering : 14 maart 1988
             22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 5 Ecu/ton
             23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte uitgedrukt in Ecu
             24. Adres voor inzending van de offertes (*) :
                    Bureau de l'aide alimentaire,
                    a l'attention de Monsieur N. Arend,
                    batiment Berlaymont, bureau 6/73,
                    200, rue de la Loi,
                    B-1049 Bruxelles
                    (telex AGREC 22037 B)
             25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (6) : restitutie toëpasselijk op 28 september
                    1987, vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 2891 /87 gepubliceerd in het Publikatieblad van de Euro­
                    pese Gemeenschappen nr. L 275 van 29 september 1987
 ---pagebreak--- Nr. L 309 / 62                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      31 . 10 . 87
                                                               BIJLAGE III
                1 . Maatregel nr. (') : 909/87
               2. Programma : 1987
               3. Begunstigde : Ligue des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge (LRKV), BP 372, CH-1211
                    Genève 19 (Telex 22555 LRCS CH)
               4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (2) : Croix-Rouge rwandaise, BP 425 Kigali
                5 . Plaats of land van bestemming : Rwanda
                6. Beschikbaar te stellen produkt : volwitte langkorrelige rijst (niet parboiled)
                7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (3) :
                    Zie de lijst in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr. C 216 van 14 augustus 1987,
                    bladzijde 3 (onder II A 10)
                8 . Totale hoeveelheid : 52 ton ( 125 ton graan)
                9. Aantal partijen : 1
              10. Verpakking en opschriften (4) :
                    Zie de lijst in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr. C 216 van 14 augustus 1987,
                    bladzijde 3 (onder II B 1 a) (in containers van 20 voet)
                    — vermelding op de zakken : een rood kruis van 10 cm bij 10 cm en de volgende tekst (de vermelding
                        wordt opgedrukt in letters van ten minste 5 cm hoog) :
                        „ACTION N0 909/87 / RIZ / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE /
                        ACTION DE LA LIGUE DES SOCIÉTÉS DE LA CROIX-ROUGE ET DU CROISSANT-ROUGE
                         / POUR DISTRIBUTION GRATUITE / NYAMIRAMBO / RWANDA"
              11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : op de markt van de Gemeenschap
              12. Leveringsconditie : franco bestemming
              13 . Laadhaven : —
              14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
              1 5 . Loshaven : —
              1 6. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : Storehouses of the Red-Cross at Nyamirambo
              17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven in geval van toekenning van de levering
                    franco laadhaven : 15 tot en met 31 december 1987
              18 . Uiterste termijn voor de levering : 28 februari 1988
              19 . Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
              20. Datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes : 17 november 1987
                    om 12.00 uur
              21 . Bij tweede inschrijving :
                    a) uiterste termijn voor indiening van de offertes : 1 december 1987 om 12.00 uur
                    b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven in geval van toekenning van de levering franco laad­
                        haven : 1 tot en met 15 januari 1988
                    c) uiterste termijn voor levering : 14 maart 1988
              22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 5 Ecu/ton
              23 . Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte uitgedrukt in Ecu
              24. Adres voor inzending van de offertes (*) :
                    Bureau de l'aide alimentaire,
                    a l'attention de Monsieur N. Arend,
                    batiment Berlaymont, bureau 6/73 ,
                    200, rue de la Loi,
                    B-1049 Bruxelles
                    (telex AGREC 22037 B)
              25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (6) : restitutie toepasselijk op 28 september
                    1987, vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 2891 /87 gepubliceerd in het Publikatieblad van de Euro­
                    pese Gemeenschappen nr. L 275 van 29 september 1987
 ---pagebreak--- 31 . 10 . 87                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   Nr. L 309/63
                                                              BIJLAGE IV
               1 . Maatregel nr. (') : 910/87                                       ï
               2. Programma : 1987
               3 . Begunstigde : Ligue des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge (LRKV), BP 372, CH-1211
                   Genève 19 (Telex 22555 LRCS CH)
               4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (2) : Cruz Roja Boliviana, Avenida S. Bolivar 1515 — Casilla
                   n° 741 La Paz
               5. Plaats of land van bestemming : Bolivië
               6. Beschikbaar te stellen produkt : havermout
               7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (3) :
                   Zie de lijst in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr. C 216 van 14 augustus 1987,
                   bladzijde 3 (onder II A 9)
               8 . Totale hoeveelheid : 87 ton ( 150 ton graan)
               9. Aantal partijen : 1
             10. Verpakking en opschriften (4) :
                   Zie de lijst in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr. C 216 van 14 augustus 1987,
                   bladzijde 3 (onder II B 10) (in containers van 20 voet)
                   — Vermelding op de zakken : een rood kruis van 10 cm bij 10 cm en de volgende tekst (de vermelding
                        wordt opgedrukt in letters van ten minste 5 cm hoog) :
                        „ACCION N° 910/87 / COPOS DE AVENA / DONACIÓN DE LA COMUNIDAD ECONÓMICA
                        EUROPEA / ACCIÓN DE LA LIGA DE LAS SOCIEDADES DE LA CRUZ ROJA / DISTRIBU­
                        CIÓN GRATUITA / LA PAZ"
             1 1 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : op de markt van de Gemeenschap
             12. Leveringsconditie : franco bestemming
             13 . Laadhaven : —
             14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
             15 . Loshaven : —
             16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : Storehouses of the Red-Cross at La Paz
             17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven in geval van toekenning van de levering
                   franco laadhaven : 15 tot en met 31 december 1987
             18 . Uiterste termijn voor de levering : 28 februari 1988
             19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
             20. Datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes : 17 november 1987
                   om 12.00 uur
             21 . Bij . tweede inschrijving :
                   a) uiterste termijn voor indiening van de offertes : 1 december 1987 om 12.00 uur
                   b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven in geval van toekenning van de levering franco laad­
                       haven : 1 tot en met 15 januari 1988
                   c) uiterste termijn voor levering : 14 maart 1988
             22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 5 Ecu/ton
             23 . Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte uitgedrukt in Ecu
             24. Adres voor inzending van de offertes (5) :
                   Bureau de l'aide alimentaire,
                   a l'attention de Monsieur N. Arend,
                   batiment Berlaymont, bureau 6/73,
                   200, rue de la Loi ,
                   B-1049 Bruxelles
                   (telex AGREC 22037 B)
             25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (6) : restitutie toepasselijk op 28 september
                   1987, vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 2891 /87 gepubliceerd in het Publikatieblad van de Euro­
                   pese Gemeenschappen nr. L 275 van 29 september 1987
 ---pagebreak--- Nr. L 309/64                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      31 . 10 . 87
           Opmerkingen :
           (') Het nummer van de maatregel dient in iedere briefwisseling te worden aangehaald.
           (2) Afgevaardigde van de Commissie met wie degene aan wie wordt gegund contact moet opnemen :
                I. — Mr. Maciotti, YMCA, Cultural Center Building, Jai Singh Road, New Delhi 1 10001 (Telex 31 él 315)
                II en III: — Mr. Brizio, Avenue du Député Kamuzinzi 14, BP 515 Kigali (Telex DELCOMEU
                RW-KIGALI)
                IV. — Mr. Boselli, Quinta Avenida, calle Colibrí, Valle Arriba, Apartado 67076, Las Americas 1061A
                Caracas (Telex 27298 COMEU VC).
           (3) Degene aan wie is gegund, bezorgt aan de begunstigde een certificaat van een officiële instantie, waarin
                wordt verklaard dat voor het te leveren produkt de in de betrokken Lid-Staat geldende stralingsnormen
                niet zijn overschreden.
           (4) Met het oog op eventueel opnieuw opzakken, dient de leverancier 2 % lege zakken extra te leveren van
                dezelfde kwaliteit als die waarin het produkt zich bevindt ; op deze lege zakken dient eveneens de vermel­
                ding voor te komen, gevolgd door een hoofdletter R.
           (*) Ten einde de telex niet te overbelasten, worden de inschrijvers verzocht om voor de datum en het uur
                vastgesteld onder punt 20 van deze bijlage het bewijs te leveren dat de in artikel 7, lid 4, onder a), van
                Verordening (EEG) nr. 2200/87 bedoelde inschrijvingszekerheid is gesteld, zulks bij voorkeur
                — hetzij door afgifte op het onder punt 24 van deze bijlage genoemde bureau ;
                — hetzij per telekopieerapparaat op een van de volgende nummers te Brussel :
                    —   235 01 32
                    —   236 10 97
                    —   235 01 30
                    —   236 20 05 .
            (6) Verordening (EEG) nr. 2330/87 (PB nr. L 210 van 1 . 8 . 1987) is van toepassing voor de restitutie bij
                uitvoer en, in voorkomend geval, de monetaire compenserende bedragen en de compenserende bedragen
                toetreding, de representatieve koers en de monetaire coëfficiënt. De datum bedoeld in artikel 2 van de
                genoemde verordening is die bedoeld onder punt 25 van deze bijlagen.