CELEX: C1996/318/30
Language: el
Date: 1996-10-26 00:00:00
Title: Προσφυγή της εταιρείας Breda Fucine Meridionali SpA κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που ασκήθηκε στις 12 Αυγούστου 1996 (Υπόθεση Τ-126/96)

26. 10. 96        l _ EL               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           Αριθ. C 318/15
94/90/ΕΚΑΧ, ΕΚ, Ευρατόμ. Αυτό κατα μείζονα λόγο ισχύει         την αφορώσα τη διευκόλυνση του τοκετού στις αγελάδες
στην παρούσα υπόθεση , στην οποία η μη κατάθεση των             (τοκετόλυση ).
αιτηθέντων εγγράφων, τα οποία αποτελούν αντικείμενο
αιτήσεως λήψεως μέτρων οργανώσεων της διαδικασίας στο           Οι προσφεύγουσες διατείνονται ότι η βάση του άρθρου 2
πλαίσιο άλλης υποθέσεως, αντιβαίνει προς την αρχή της           στοιχείου β), και του άρθρου 3 στοιχείο α), της οδηγίας
ορθής απονομής της δικαιοσύνης.                                 απαγόρευση , στο βαθμό που αυτή αφορά τη θεραπευτική
                                                               χρήση των β-ανταγωνιστικών ουσιών σε εγκεκριμένα κτη­
Εξάλλου , η προσφεύγουσα επικαλείται παραβίαση της υπο­        νιατρικά φαρμακευτικά προϊόντα, θα τις στερήσει από το
χρεώσεως αιτιολογήσεως που επιβάλλει το άρθρο 190 της          δικαίωμα παραγωγής και διαθέσεως στο εμπόριο κτηνιατρι­
συνθήκης ΕΚ .                                                  κών φαρμάκων για τα οποία διαθέτουν νομότυπες άδειες
                                                               σύμφωνα με τους ισχύοντες ευρωπαϊκούς κανόνες. Αυτή η
                                                               παραβίαση των ειδικών δικαιωμάτων των προσφευγουσών
                                                               αντιβαίνει προς τις θεμελιώδεις αρχές του δικαίου των
                                                               Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, όπως είναι η αρχή της αναλογικό­
Προσφυγή-αγωγή των εταιρειών Boehringer Ingelheim Vet­         τητας, οι αρχές της νομικής ασφαλείας και της δικαιολογη­
medica GmbH και C. H. Boehringer Sohn Limited Partner­         μένης εμπιστοσύνης, καθώς και η αρχή της χρηστής διοική­
ship κατά του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ενώσεως που            σεως .
             ασκήθηκε στις 9 Αυγούστου 1996
                     (Υπόθεση Τ-125/96)                        Συναφώς, οι προσφεύγουσες, κατανοούν μεν το δικαιολογη­
                         (96/C 318/29)                         μένο συμφέρον του Συμβουλίου και της Επιτροπής να
                                                               καταπολεμήσουν την παράνομη χρήση β-ανταγιονιστικών
              (Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική)                  ουσιών σε μεγάλες ποσότητες με σκοπό την πάχυνση των
                                                               ζώων, θεωρούντως όμως ότι η απαγόρευση διαθέσεως στο
Οι εταιρείες Boehringer Ingelheim Vetmedica GmbH και           εμπόριο των δικών τους κτηνιατρικών φαρμακευτικών προϊ­
C. H. Boehringer Sohn Limited Partnership, εκπροσωπούμε­       όντων δεν είναι δικαιολογημένη . Πράγματι, ως αποτέλεσμα
νες από τους Denis Waelbroeck και Denis Fosselard, δικηγό­     της απαγορεύσεως αυτής:
ρους Βρυξελλών, του γραφείου Liedekerke Wolters Waelbro­       — τα ζώα στερούνται από ένα ουσιώδες προϊόν για την
eck & Kirkpatrick, Boulevard de l'Empereur 3 , B-1000              προστασία της υγείας τους,
Βρυξέλλες, με αντίκλητους στο Λουξεμβούργο τους δικηγό­
ρους Arendt & Medernach, Rue Mathias Hardt 8-10, box 39,       — οι προσφεύγουσες στερούνται από το νόμιμο δικαίοωμά
L-2010 Λουξεμβούργο, άσκησε στις 9 Αυγούστου 1996                  τους να συνεχίσουν να εμπορεύονται προϊόντα για τα
ενώπιον του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                 οποία όλοι οι κτηνίατροι εκφράζουν την ικανοποίησή
προσφυγή-αγωγή κατά του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής                  τους όσον αφορά την ασφάλεια και την ποιότητά τους.
Ενώσεως.
                                                               Τέτοια αποτελέσματα δεν μπορούν να δικαιολογηθούν από
Οι προσφεύγουσες ζητούν από το Πρωτοδικείο:                    το σκοπό τον οποίο επιδίωκε το Συμβούλιο όταν έλαβε το
                                                               βαλλόμενο μέτρο.
— να ακυρώσει τα άρθρα 1 , 2, 3 και 4 της οδηγίας 96/22/ΕΚ
   του Συμβουλίου , της 29ης Απριλίου 1996 (ΕΕ αριθ . L 125 ,  Επιπλέον, διαπράχθηκε παράβαση του άρθρου 43 της συνθή­
    σ. 3), καθόσον απαγορεύουν τη διάθεση στο εμπόριο          κης ΕΚ, καθόσον ζητήθηκε η γνώμη του Ευρωπαϊκού
   κτηνιατρικών φαρμάκων που περιέχουν β-ανταγωνιστι­          Κοινοβουλίου σχετικά με μια πρόταση η οποία διέφερε
   κές ουσίες χορηγούμενες για θεραπευτικούς σκοπούς στα       ουσιωδώς από το κείμενο της οδηγίας 96/22/ΕΚ .
   ζώα, το κρέας και άλλα προϊόντα των οποίων προορίζο­
   νται για την ανθρώπινη κατανάλωση ,
— να υποχρεώσει την Κοινότητα, εκπροσωπουμένη διά του
   Συμβουλίου , να αποκαταστήσει τη ζημία την οποία            Προσφυγή της εταιρείας Breda Fucine Meridionali SpA κατά
   υπέστησαν λόγω του βαλλόμενου μέτρου ,                      της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που ασκήθηκε
                                                                                  στις 12 Αυγούστου 1996
— να καταδικάσει το Συμβούλιο στα δικαστικά έξοδα.                                  (Υπόθεση Τ-126/96)
Ισχυρισμοί και κύρια επιχειρήματα                                                       (96/C 318/30 )
Οι προσφεύγουσες είναι οι μόνοι σημαντικοί παραγωγοί                         (Γλώσσα διαδικασίας: η ιταλική)
φαρμάκων με βάση τις β-ανταγωνιστικές ουσίες τις οποίες
αφορά η οδηγία 96/22/ΕΚ. Κατά τις προσφεύγουσες, η             H εταιρεία Breda Fucine Meridionali SpA , με έδρα το Μπάρι,
οδηγία 96/22/ΕΚ αφορά ειδικά τα προϊόντα τους, τα οποία        Ιταλία, εκπροσωπούμενη από τους Antonio Tizzano και Gian
πρέπει να θεωρηθεί ότι έδωσαν το έναυσμα για ανάληψη           Michele Roberti , δικηγόρους Νεαπόλεως , με τόπο επιδόσεως
δράσεως εκ μέρους των κοινοτικών οργάνων στον τομέα            στις Βρυξέλλες το δικηγορικό γραφείο Tizzano , Place du
αυτό .                                                         Grand Sablon 36, άσκησε στις 12 Αυγούστου 1996 ενώπιον
                                                               του Πρωτοδικείου των Ευριοπαϊκών Κοινοτήτων προσφυγή
H απαγόρευση περί της οποίας κάνει λόγο η βαλλόμενη            κατά της Επιτροπής των Ευριοπαϊκών Κοινοτήτων.
οδηγία αποκλείει τη χορήγηση β-ανταγωνιστικών ουσιών
προς αντιμετώπιση αναπνευστικών προβλημάτων σε οποιου­         H προσφεύγουσα ζητεί από το Πρωτοδικείο:
δήποτε είδους ζώα που εκτρέφονται με σκοπό την παραγωγή
τροφίμων. H οδηγία εξακολουθεί να επιτρέπει την άλλη κοινή     — να ακυρώσει στο σύνολο της ή επικουρικώς, εν μέρει (για
θεραπευτική χρήση των β-ανταγίονιστικών ουσιών, δηλαδή             τους λόγους που αναφέρονται στην παρούσα προσφυγή )
 ---pagebreak--- Αριθ . C 318/16        EL               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 26. 10 . 96
    την από 29 Μαίου 1995 απόφαση της Επιτροπής, σχετικά              παρεμβάσεων αυτών. Υπογραμμίζεται συναφώς ότι οι
    με ορισμένες κρατικές παρεμβάσεις της Ιταλίας υπέρ της            παρεμβάσεις που πραγματοποιήθηκαν κατά την περίδο
    εταιρείας Breda Fucine Meridionali SpA [C(96) 1643                κατά την οποία η προσφεύγουσα παρήγαγε για τις
    τελικό],                                                          ανάγκες του «τομέα άμυνας», υπόκεινται στην παρέκκλι­
                                                                      ση του άρθρου 223 παράγραφος 1 στοιχείο β) της
— να καταδικάσει την Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα.                    συνθήκης. Εξάλλου , οι μετά το 1987 περιουσιακές παρεμ­
                                                                      βάσεις μπορούν να εξηγηθούν από λόγους σχετικούς με
                                                                      την «πολιτική του ομίλου » που ακολούθησε η ελέγχουσα
Ισχυρισμοί και κύρια επιχειρήματα                                     εταιρεία.
H εν προκειμένω προσφεύγουσα είναι χαλυβουργία που              — Εσφαλμένη εφαρμογή του άρθρου 92 παράγραφος 3
περιλαμβάνεται στον όμιλο EFIM. Έως το 1986, μέτοχοι της              στοιχεία α) και γ) της συνθήκης
ήσαν δύο επιχειρήσεις οι οποίες περιλαμβάνονταν στον τομέα
άμυνας. Με την προβαλλόμενη απόφαση , η Επιτροπή έκρινε               H προσφεύγουσα παρατηρεί συναφώς ότι η Επιτροπή
ότι οι διαπιστωθείσες κρατικές ενισχύσεις που χορηγήθηκαν             παρέβη τη διάταξη αυτή , καθόσον δεν αποτίμησε ορθά τις
στην προσφεύγουσα εταιρεία ήσαν ασυμβίβαστες προς την                 δικές της παρεμβάσεις εξυγιάνσεως και αναδιαρθρώσεως,
κοινή αγορά, καθώς και ότι οι ίδιες αυτές ενισχύσεις ήσαν             ούτε τη σημασία του τόπου εγκαταστάσεώς της σε μια
παράνομες καθόσον δεν κοινοποιήθηκαν προηγουμένως,                    ιδιαίτερα μειονεκτούσα περιοχή .
σύμφοτνα με το άρθρο 93 παράγραφος 3 της συνθήκης ΕΚ .
Εξάλλου , η Επιτροπή διέταξε την επιστροφή των ενισχύσεων
αυτών .
Προβάλλονται συναφώς οι ακόλουθοι λόγοι ακυρώσεως:
                                                                 Προσφυγή της EFIM — Ente partecipazioni e finanziamento
— Παράβαση των κανόνων διαδικασίας και προσβολή των              industria manifatturiera, υπό αναγκαστική διοικητική εκκα­
    δικαιωμάτων του αμυνομένου                                   θάριση, κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
                                                                             που ασκήθηκε στις 12 Αυγούστου 1996
    Κατά την προσφεύγουσα, στην ανακοίνωση περί κινή­                                  (Υπόθεση Τ-127/96)
    σεως της διαδικασίας η Επιτροπή περιορίστηκε στο να
    αναφέρει τη χρηματοδότηση που χορηγήθηκε στον όμιλο                                     96/C 318/31 )
    EFIM ποσού 52 δισεκατομμυρίων ιταλικών λιρών και την
    παροχή εγγυήσεων του δημοσίου για ποσό 10 δισεκα­                            (Γλώσσα διαδικασίας: η ιταλική)
    τομμυρίων λιρών, χωρίς να κάνει λόγο για άλλες υποτιθέ­
    μενες μεταφορές πόρων ούτε να μνηρονεύει τις ημερομη­        H EFIM — Ente participazioni e finanziamento industria
    νίες, που πραγματοποιήθηκαν οι μεταφορές αυτές. Επο­         manifatturiera, υπό αναγκαστική διοικητική εκκαθάριση, με
    μένιος, με την προαναφερθείσα ανακοίνωση η καθής δεν         έδρα τη Ρώμη , Ιταλία, εκπροσωπούμενη από τους Antonio
    είχε κάνει καμία μνεία, άμεση ή έμμεση , για τις περισσό­    Tizzano και Gian Michele Roberti , δικηγόρους Νεαπόλεως,
    τερες από τις ενισχύσεις που αμφισβητούνται με την           με τόπο επιδόσεων στις Βρυξέλλες το δικηγορικό γραφείο
    απόφαση .                                                    Tizzano, Place du Grand Sablon 36, άσκησε στις 12 Αυγού­
                                                                 στου 1996 ενώπιον του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών
— Παραβίαση της αρχής της ασφαλείας δικαίου , της αρχής          Κοινοτήτων προσφυγή κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊ­
    της δικαιολογημένης εμπιστοσύνης και μη τήρηση της           κά^ Κοινοτήτων.
    πενταετούς προθεσμίας παραγραφής
                                                                 H προσφεύγουσα ζητεί από το Πρωτοδικείο:
    Με την απόφαση, η Επιτροπή αμφισβήτησε τη νομιμότη­
    τα χορηγήσεως των ενισχύσεων οι οποίες αφορούν την           — να ακυρώσει στο σύνολο της ή επικουρικώς, εν μέρει (για
    περίοδο 1985-1992. Κατ' αυτόν τον τρόπο, έκρινε παρά­             τους λόγους που αναφέρονται στην παρούσα προσφυγή)
    νομες πράξεις και σχέσεις που ανάγονται ήδη σε πολύ               την από 29 Μαΐου 1995 απόφαση της Επιτροπής, σχετικά
    προηγούμενο χρόνο. H προσφεύγουσα προβάλλει ότι η                 με ορισμένες κρατικές παρεμβάσεις της Ιταλίας υπέρ της
     καθής δεν έπρεπε να εκτείνει τη νομική της εκτίμηση σε           εταιρείας Breda Fucine Meridionali SpA [C(96) 1643
     πράξεις και σχέσεις τόσο απομακρυσμένες. Επίσης , στον           τελικό],
    τομέα των κρατικών ενισχύσεων πρέπει να τηρείται
     ακριβής προθεσμία παραγραφής η οποία, κατ' αναλογία         — να καταδικάσει την Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα.
     με τα οριζόμενα σε άλλους τομείς [άρθρο 43 του Οργα­
     νισμού του Δικαστηρίου και κανονισμός (ΕΟΚ)
     αριθ . 2988/74], πρέπει να είναι πενταετής.                 Ισχυρισμοί και κύρια επιχειρήματα
— Παράβαση του άρθρου 92 παράγραφος 1 της συνθήκης,              Οι ισχυρισμοί και τα κύρια επιχειρήματα ταυτίζονται με τα
     καθόσον η Επιτροπή δεν διαπίστωσε ότι οι παρεμβάσεις        προβληθέντα στην υπόθεση T- 1 26/96, Breda Fucine Meridio­
     για τις οποίες γίνεται λόγος συνιστούν ενίσχυση             nali ( 1)· "
     Συγκεκριμένα, η καθής παρέλειψε εντελώς να εκτιμήσει         (') Βλέπε σελίδα 15 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.
     τις εν λόγω παρεμβάσεις υπό το φως της καταστάσεως
     που υπήρχε κατά το χρόνο πραγματοποιήσεως των