CELEX: 31981R0980
Language: da
Date: 1981-04-08 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 980/81 af 8. april 1981 om fastsættelse af opkøbspriser ved intervention inden for oksekødsektoren, gældende fra den 6. april 1981

Avis juridique important

|

31981R0980

Kommissionens forordning (EØF) nr. 980/81 af 8. april 1981 om fastsættelse af opkøbspriser ved intervention inden for oksekødsektoren, gældende fra den 6. april 1981  

EF-Tidende nr. L 099 af 10/04/1981 s. 0025 - 0027

++++   ( 1 ) EFT nr . L 148 af 28 . 6 . 1968 , s . 24 .   ( 2 ) EFT nr . L 132 af 19 . 5 . 1973 , s . 3 .   ( 3 ) EFT nr . L 61 af 5 . 3 . 1977 , s . 16 .   ( 4 ) EFT nr . L 90 af 4 . 4 . 1981 , s . 24 .   ( 5 ) EFT nr . L 261 af 26 . 9 . 1978 , s . 5 .   ( 6 ) Se side 22 i denne Tidende .  KOMMISSIONENS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 980/81  af 8 . april 1981  om fastsaettelse af opkoebspriserne ved intervention inden for oksekoedsektoren , gaeldende fra den 6 . april 1981  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR _  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ,  under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 805/68 af 27 . juni 1968 om den faelles markedsordning for oksekoed ( 1 ) , senest aendret ved tiltraedelsesakten for Graekenland , saerlig artikel 6 , stk . 5 , litra c ) , og  ud fra foelgende betragtninger :  I henhold til bestemmelserne i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 1302/73 ( 2 ) , aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 427/77 ( 3 ) , skal kvaliteterne af og tilbudsformerne for de varer , der er genstand for opkoeb , bestemmes under hensyntagen paa den ene side til noedvendigheden af at sikre en effektiv markedsstoette og til ligevaegten mellem det paagaeldende marked og markedet for konkurrerende animalske varer , og paa den anden side til de dermed forbudne finansielle byrder for Faellesskabet ; derfor boer opkoebene begraenses til visse tilbudsformer for koed ;  de nedre og oevre graenser for opkoebspriserne boer fastsaettes saaledes , at interventionsorganerne faar mulighed for at tage hensyn til de forskelle i koedets vaerdi , som foelger af de paagaeldende dyrs alder , vaegt , bygning og foderstand ;  de oevre graenser for opkoebspriserne boer fastsaettes , saadan at de svarer til den interventionspris , der er fastsat i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 898/81 for produktionsaaret 1981/81 ( 4 ) , og under anvendelse af de koefficienter , der er fastsat i Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 2226/78 ( 5 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 979/81 ( 6 ) ; desuden traeder den nye orienteringspris i kraft den 6 . april 1981 , og dette medfoerer en aendring af opkoebspriserne ;  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for Oksekoed _  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :  Artikel 1  Fra den 6 . april 1981 opkoebes i interventionsorganerne det oksekoed , som er udbudt i overensstemmelse med de i forordning ( EOEF ) nr . 2226/78 fastsatte regler , til priser , der ligger inden for de graenser , der er fastlagt for hver vare i bilaget under hensyntagen til de paagaeldende dyrs alder , vaegt , bygning og foderstand .  Artikel 2  Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .  Den anvendes fra den 6 . april 1981 .  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 8 . april 1981 .  Paa Kommissionens vegne  Poul DALSAGER  Medlem af Kommissionen  BILAG _ ANHANG _ ! *** _ ANNEX _ ANNEXE _ ALLEGATO _ BIJLAGE  Opkoebspris i ECU pr . 100 kg af produkterne  Ankaufspreis in ECU je 100 kg des Erzeugnisses   ! ***  Buying-in price in ECU per 100 kg of product  Prix d'achat en Ecus par 100 kilogrammes de produits  Prezzi di acquisto in ECU per 100 kg di prodotti  Aankoopprijs in Ecu per 100 kg produkt  Minimum Maksimum  Untere Grenze Obere Grenze   ! ***  Lower limit Upper limit  Limite inférieure Limite supérieure  Limite inferiore Limite superiore $èOndergrenzen Bovengrenzen  DEUTSCHLAND   _ Ganze oder halbe Tierk{rper and " quartiers compensés " , stammend von :  Bullen A 288,338 294,361  BELGIQUE / BELGIE   _ Carcases demi-carcases et quartiers compensés , provenant des :   _ Hele dieren , halve dieren en " compensated quarters " afkomstig van :  Boeufs 55 %/Ossen 55 % 272,070 291,678  Taureaux 55 %/Stieren 55 % 268,393 288,002  DANMARK   _ Hele og halve kroppe samt , " quartiers compensés " af :  Stude I 261,391 265,179  Type P 267,074 270,862  Ungtyre I 278,438 282,227  FRANCE   _ Carcasses demi-carcasses et quartiers compensés , provenant des :  Boeufs U 314,915 329,928  Boeufs R 293,231 308,244  Boeufs O 275,551 290,563  Jeunes bovins U 296,734 308,411  Jeunes bovins R 283,390 295,067  Jeunes bovins O 263,374 275,051  IRELAND   _ Carcases , half-carcases and compensated quarters , from :  Steers 1 257,450 262,558  Steers 2 249,408 254,516  ITALIA   _ Carcasse , mezzene e quarti compensati provenienti dai :  Vitelloni 1 326,813 334,963  Vitelloni 2 308,884 317,034  LUXEMBOURG   _ Carcasses demi-carcasses et quartiers compensés , provenant des :  Boeufs , taureaux extra 281,628 288,981  NEDERLAND   _ Hele dieren , halve dieren en " compensated quarters " afkomstig van :  Stieren , 1e kwaliteit 278,333 287,220  UNITED KINGDOM  A . Great Britain   _ Carcases , half-carcases and compensated quarters , from :  Steers M 267,888 271,605  Steers H 265,043 268,760  B . Northern Ireland   _ Carcases , half-carcases and compensated quarters , from :  Steers L / M 262,182 265,899  Steers L / H 257,381 261,099  Steers T 258,900 262,618