CELEX: 62014CN0281
Language: sv
Date: 2014-06-09 00:00:00
Title: Mål C-281/14 P: Överklagande ingett den 19 juni 2014 av Società per l'aeroporto civile di Bergamo-Orio al Serio SpA (SACBO SpA) av det beslut som tribunalen (tredje avdelningen) meddelade den 31 mars 2014 i mål T-270/13, Società per l'aeroporto civile di Bergamo-Orio al Serio SpA (SACBO SpA) mot Europeiska kommissionen och Genomförandeorganet för innovation och nätverk (INEA)

1.9.2014   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 292/17
            
         Överklagande ingett den 19 juni 2014 av Società per l'aeroporto civile di Bergamo-Orio al Serio SpA (SACBO SpA) av det beslut som tribunalen (tredje avdelningen) meddelade den 31 mars 2014 i mål T-270/13, Società per l'aeroporto civile di Bergamo-Orio al Serio SpA (SACBO SpA) mot Europeiska kommissionen och Genomförandeorganet för innovation och nätverk (INEA)
   (Mål C-281/14 P)
   2014/C 292/21
   Rättegångsspråk: italienska
   
      Parter
   
   
      Klagande: Società per l'aeroporto civile di Bergamo-Orio al Serio SpA (SACBO SpA) (ombud: advokaterna M. Muscardini, G. Greco och G. Carullo)
   
      Övrig part i målet: Europeiska unionens kommission och Genomförandeorganet för innovation och nätverk (INEA)
   
      Klagandens yrkanden
   
   Klaganden yrkar att domstolen ska
   
               —
            
            
               fastställa att SACBO:s talan kan tas upp till prövning och att talan kan väckas mot beslutet av den 18 mars 2013 samt ogiltigförklara tribunalens beslut av den 31 mars 2014 i mål T-270/13 i dess helhet och, om domstolen i enlighet med artikel 61 första stycket i domstolens stadga finner att målet är färdigt för avgörande, fullt ut bifalla klagandens yrkanden i första instans, där klaganden yrkade att tribunalen, efter att ha fastställt att det inte fanns något bedrägligt uppsåt eller någon konstlad uppdelning av den verksamhet som omfattades av samfinansiering, skulle ogiltigförklara det beslut som TEN-TEA fattade den 18 mars 2013 i den del det däri fastställs att de externa kostnaderna för åtgärderna 1, 2.1, 4, 5, 6 och 7 inte är stödberättigade, med påföljande reducering av den samfinansiering som skulle ha utgått, och i den mån 1 58  517,54 euro återkrävs genom beslutet, med därpå följande rättsverkningar, och
            
         
               —
            
            
               förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostnaderna.
            
         
      Grunder och huvudargument
   
   
               I.
            
            
               Klaganden åberopar följande till stöd för överklagandet av det beslut genom vilket tribunalen avvisat talan.
               
                           I.1
                        
                        
                           Vad gäller den påstått bristande talerätten åberopar klaganden att tribunalen gjort sig skyldig till felaktig rättstillämpning. Tribunalen har åsidosatt och/eller gjort en felaktig tillämpning av artikel 263.4 FEUF, artiklarna 6 och 13 i Europakonventionen, artikel 47 i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna, artikel III.8 andra stycket i beslut K (2010) 4456, artikel 296.2 FEUF, på grund av en bristande eller motstridig motivering, och av artiklarna 107 FEUF och 108.3 FEUF.
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       – Tribunalens beslut är rättsstridigt eftersom det inte har beaktats att SACBO deltar i samfinansieringen, och är ansvarigt för hela investeringen och det organ som ska genomföra denna. SACBO påverkas därför av samtliga verkningar av det angripna beslutet, vad gäller den uteblivna avkastningen på de gjorda investeringarna, de belopp som ska återbetalas och de gireringar som angetts, vilka samtliga är att hänföra till klagandens beteende.
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Åsidosättande av artiklarna 107 FEUF och 108 FEUF eftersom tribunalen inte har beaktat att kravet på återbetalning från ENAC av det samfinansierade beloppet grundas på unionsrätten, varför den uteblivna återbetalningen utgör ett rättsstridigt statligt stöd.
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Tribunalens beslut är rättsstridigt på grund av att SACBO:s roll under beslutsförfarandet inte har beaktats.
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Tribunalens beslut är rättsstridigt på grund av att SACBO:s talerätt med anledning av att dess anseende lidit skada till följd av det angripna beslutet inte har beaktats.
                                    
                                 
                     
                           I.2
                        
                        
                           Vad gäller påståendet att det angripna beslutet inte är av sådan beskaffenhet att talan kan väckas mot det. Felaktig rättstillämpning: Åsidosättande och/eller felaktig tillämpning av artikel 263.4 FEUF och åsidosättande av artiklarna III.3.6 och III.3.9 i finansieringsbeslutet. Åsidosättande och/eller felaktig tillämpning av artikel 296.2 FEUF på grund av motstridig motivering.
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       Tribunalens beslut är rättsstridigt då det inte har beaktats att det i det angripna beslutet klart och entydigt anges vem som bär finansieringsansvaret och vilka belopp som ska återbetalas, varför det innebär en återbetalningsskyldighet.
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Tribunalens beslut är rättsstridigt då det inte har beaktats att det angripna beslutet avslutar förfarandet för nedsättning av finansieringen, vilket är ett självständigt och separat förfarande jämfört med den efterföljande fasen avseende det faktiska återkravet.
                                    
                                 
                     
         
               II
            
            
               Hänvisning till de grunder som åberopats till stöd för talan i första instans, (1) i enlighet med artikel 61 första stycket i domstolens stadga.
            
         
      (1)  EUT C 207, s. 46.