CELEX: 32008R0552
Language: cs
Date: 2008-06-17 00:00:00
Title: Nařízení Komise (ES) č. 552/2008 ze dne 17. června 2008 , kterým se mění nařízení (ES) č. 2430/1999, (ES) č. 2380/2001 a (ES) č. 1289/2004, pokud jde o podmínky pro povolení určitých doplňkových látek používaných ve výživě zvířat (Text s významem pro EHP)

18.6.2008   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 158/3
            
         
      NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 552/2008
   ze dne 17. června 2008,
   kterým se mění nařízení (ES) č. 2430/1999, (ES) č. 2380/2001 a (ES) č. 1289/2004, pokud jde o podmínky pro povolení určitých doplňkových látek používaných ve výživě zvířat
   (Text s významem pro EHP)
   KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
   s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
   s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1831/2003 ze dne 22. září 2003 o doplňkových látkách používaných ve výživě zvířat (1), a zejména na čl. 13 odst. 3 uvedeného nařízení,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Společnost Alpharma (Belgium) BVBA podala žádost podle čl. 13 odst. 3 nařízení (ES) č. 1831/2003 s návrhem na změnu jména držitele povolení s ohledem na nařízení Komise (ES) č. 2430/1999 (2), (ES) č. 2380/2001 (3) a (ES) č. 1289/2004 (4). Uvedená nařízení povolují používání určitých doplňkových látek. Povolení jsou vázána na držitele povolení.
            
         
               (2)
            
            
               V případě doplňkových látek robenidin hydrochlorid 66 g/kg (Cycostat 66 G) a maduramicin amonný alfa 1 g/100 g (Cygro 1 %) uvedených v příloze I nařízení (ES) č. 2430/1999 je držitelem povolení společnost Roche Vitamins Europe Ltd.
            
         
               (3)
            
            
               V případě doplňkové látky maduramicin amonný alfa 1 g/100 g (Cygro 1 %) uvedené v příloze nařízení (ES) č. 2380/2001 a doplňkové látky dekochinát 60,6 g/kg (Deccox) uvedené v příloze nařízení (ES) č. 1289/2004 je držitelem povolení společnost Alpharma AS.
            
         
               (4)
            
            
               Žadatel prohlašuje, že společnost Alpharma (Belgium) BVBA je právním nástupcem držitelů povolení uvedených ve 2. a 3. bodě odůvodnění. Společně s žádostí předložila společnost Alpharma (Belgium) BVBA dostatečnou dokumentaci prokazující, že práva pro uvádění uvedených doplňkových látek na trh byla převedena na společnost Alpharma (Belgium) BVBA, spolu s dalšími podpůrnými doklady od původních držitelů jmenovaných v uvedených povoleních.
            
         
               (5)
            
            
               Navrhovaná změna podmínek povolení je čistě administrativní povahy a neobnáší nové hodnocení doplňkových látek. Evropský úřad pro bezpečnost potravin byl o žádosti informován.
            
         
               (6)
            
            
               Aby mohl žadatel uplatňovat svá práva pro uvádění na trh pod názvem Alpharma (Belgium) BVBA, je nutné změnit podmínky pro povolení.
            
         
               (7)
            
            
               Nařízení (ES) č. 2430/1999, (ES) č. 2380/2001 a (ES) č. 1289/2004 by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna.
            
         
               (8)
            
            
               Je třeba stanovit přechodné období ke spotřebě stávajících zásob.
            
         
               (9)
            
            
               Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,
            
         PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
   Článek 1
   1.   V příloze I nařízení (ES) č. 2430/1999 se slova „Roche Vitamins Europe Ltd“ ve sloupci 2 položkách E 758 a E 770 nahrazují slovy „Alpharma (Belgium) BVBA“.
   2.   V příloze nařízení (ES) č. 2380/2001 se slova „Alpharma AS“ ve sloupci 2 položce E 770 nahrazují slovy „Alpharma (Belgium) BVBA“.
   3.   V příloze nařízení (ES) č. 1289/2004 se slova „Alpharma AS“ ve sloupci 2 položce E 756 nahrazují slovy „Alpharma (Belgium) BVBA“.
   Článek 2
   Stávající zásoby, které jsou v souladu s ustanoveními použitelnými před vstupem tohoto nařízení v platnost, mohou být nadále uváděny na trh a používány až do dne 30. září 2008.
   Článek 3
   Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
   
      Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
      V Bruselu dne 17. června 2008.
      
         
            Za Komisi
         
         Androulla VASSILIOU
         
         
            členka Komise
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 268, 18.10.2003, s. 29. Nařízení ve znění nařízení Komise (ES) č. 378/2005 (Úř. věst. L 59, 5.3.2005, s. 8).
   
      (2)  Úř. věst. L 296, 17.11.1999, s. 3. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1519/2007 (Úř. věst. L 335, 20.12.2007, s. 15).
   
      (3)  Úř. věst. L 321, 6.12.2001, s. 18.
   
      (4)  Úř. věst. L 243, 15.7.2004, s. 15.