CELEX: 52009PC0260
Language: mt
Date: 2009-06-09
Title: Abbozz għal deċiżjoni tal-Kunsill dwar pożizzjoni tal-Komunità fi ħdan il-Kumitat Konġunt imwaqqaf bil-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea dwar l-adattament tal-Protokolli 10 u 37 dwar is-semplifikazzjoni tal-ispezzjonjiet u l-formalitajiet fir-rigward tat-trasport tal-oġġetti

Avviż Legali Importanti

|

52009PC0260

	[pic] | KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ |Brussel 9.6.2009KUMM(2009) 260 finali2009/0074 (ACC)Abbozz għalDEĊIŻJONI TAL-KUNSILLdwar pożizzjoni tal-Komunità fi ħdan il-Kumitat Konġunt imwaqqaf bil-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea dwar l-adattament tal-Protokolli 10 u 37 dwar is-semplifikazzjoni tal-ispezzjonjiet u l-formalitajiet fir-rigward tat-trasport tal-oġġettiMEMORANDUM TA' SPJEGAZZJONII. Introduzzjoni ġeneraliIl-proposta annessa għal Deċiżjoni tal-Kunsill tikkostitwixxi l-istrument legali għall-iffirmar, l-applikazzjoni proviżorja u l-adozzjoni ta' Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE dwar il-Protokolli emendatorji 10 u 37 tal-Ftehim taż-ŻEE bl-għan li jestendu l-applikazzjoni tal-Ftehim taż-ŻEE dwar il-miżuri doganali ta' sigurtà .Il-Kodiċi Doganali tal-Komunità[1] u d-Dispożizzjonijiet ta' Applikazzjoni tiegħu[2], li jistabbilixxu r-regoli dwar it-trattament doganali tal-oġġetti impurtati jew għall-esportazzjoni, ġew emendati rispettivament fl-2005[3] u fl-2006[4] sabiex ikunu imdaħħla miżuri doganali ta' sigurtà. Fost dawn l-arranġamenti ta' sigurtà hemm obbligu li n-negozjanti għandhom jippreżentaw ċerta tagħrif qabel l-importazzjoni u l-esportazzjoni tal-oġġetti, li ser tippermetti li ssir analiżi tar-riskji marbuta ma' dawn l-operazzjonijiet qabel id-dħul jew il-ħruġ ta' konsenji kkonċernati.Fil-prinċipju, dawn il-miżuri ta' sigurtà japplikaw għall-kummerċ mal-pajjiżi terzi kollha. Madankollu, il-Kodiċi Doganali tal-Komunità jindika li regoli differenti jistgħu jiġu stabbiliti fir-rigward tal-obbligu tal-preżentazzjoni ta' din l-informazzjoni qabel il-wasla jew it-tluq meta ftehim internazzjonali jipprevedi dispożizzjonijiet speċifiċi fir-rigward tas-sigurtà. Kien għalhekk meqjus neċessarju u ta' interess reċiproku għall-Kummissjoni u n-Norveġja li jiġu stabbiliti regoli doganali ta' sigurtà emendati għall-kummerċ tagħhom bilaterali ta' oġġetti. B'kunsiderazzjoni tal-pożizzjoni ġeografika tan-Norveġja fir-rigward tat-territorju doganali tal-Komunità kif ukoll tan-numru għoli ta' operazzjonijiet ta' importazzjoni/esportazzjoni li jseħħu kuljum bejn in-Noverġja u l-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea, kif ukoll il-konnessjonjiet legali tal-KE man-Norveġja bbażati fuq il-Ftehim taż-ŻEE, tali arranġament hu meħtieġ, b'mod speċjali jiżgura li l-fluss tal-kummerċ ikun mingħajr skossi filwaqt li jinżamm livell għoli ta' sigurtà. In-negozjati, mibdija f'Ġunju 2008, irriżultaw f'arranġament maħsub għat-tneħħija tal-obbligu ta' dikjarazzjoni minn qabel għall-kummerċ ta' oġġetti bejn il-Komunità u n-Norveġja. It-tneħħija ta' dan ir-rekwiżit hi soġġetta għall-kundizzjoni li l-Partijiet Kontraenti jimpenjaw ruħhom biex jiggarantixxu fuq it-territorju doganali rispettiv tagħhom livell ta' sigurtà ekwivalenti permezz ta' miżuri bbażati fuq il-leġiżlazzjoni fis-seħħ fil-Komunità. Barra mid-dispożizzjonijiet relatati mal-miżuri doganali ta' sigurtà, l-arranġament jinkludi wkoll serje ta' regoli li jiggarantixxu li l-Ftehim u l-acquis communautaire jibqgħu allineati ma' xulxin u li jipprevedu, fil-każ fejn l-ekwivalenza tal-miżuri ta' sigurtà rispettivi ma tkunx iktar miżmuma, li kull parti tista' tieħu miżuri ta' bilanċ mill-ġdid, inkluż is-sospensjoni tal-applikazzjoni tal-kapitolu relevanti tal-Ftehim.L-għan ta' din il-proposta huwa li temenda Protokoll 10 u Protokoll 37 tal-Ftehim taż-ŻEE sabiex tiġi estiża l-applikazzjoni tagħhom għall-miżuri doganali ta' sigurtà.Dawn l-emendi sejrin japplikaw biss fil-kummerċ bejn il-Komunità u n-Norveġja. L-applikazzjoni tagħhom tista' tiġi estiża fil-ġejjieni għall-Iżlanda u l-Liechtenstein b'deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE. Madanakollu, il-ftehim dwar il-miżuri doganali ta' sigurtà bejn il-KE u l-Iżvizzera se jibqa' japplika għal-Liechtenstein.L-applikazzjoni provviżorja tal-Ftehim hekk emendat, sakemm jitlestew il-proċeduri interni tal-Partijiet Kontraenti ser tippermetti li jkunu kkunsidrati d-dispożizzjonijiet ġodda mill-1 ta' Lulju 2009, data li għaliha l-miżuri ta' sigurtà introdotti mill-emendi tal-Kodiċi Doganali u d-dispożizzjonijiet ta' applikazzjoni, isiru applikabbli.Dawn l-emendi għall-Ftehim taż-ŻEE m'għandhom ebda impatt finanzjarju fuq il-baġit tal-Komunità Ewropea.II. Emendi għall-Protokoll 10A. Id-dispożizzjonijiet tal-acquis communautaire dwar il-miżuri doganali ta' sigurtà imsemmija fil-Kapitolu IIa tal-Protokoll 10.Il-Kapitolu IIa ġdid (kif ukoll l-annessi I u II li għalihom issir referenza f'dan il-Kapitolu) dwar il-miżuri doganali ta' sigurtà jinkludi d-dispożizzjonijiet li huma ekwivalenti għad-dispożizzjonijiet miżjuda fil-Kodiċi Doganali tal-Komunità u fid-dispożizzjonijiet ta' applikazzjoni tiegħu sabiex jagħtu risposta kkoordinata u effettiva għat-tħassib fir-rigward tas-sigurtà fil-qasam tal-kummerċ internazzjonali. Dawn id-dispożizzjonijiet ikopru:-l-obbligu fuq l-operatturi biex jipprovdu lill-awtoritajiet doganali informazzjoni dwar l-oġġetti qabel l-importazzjoni tagħhom fl-Unjoni Ewropea jew qabel l-esportazzjoni minnha.- il-possibbiltà offruta lill-operaturi affidabbli biex jużaw il-verżjoni simplifikata tal-miżuri doganali ta' sigurtà (status tal-"operattur ekonomiku awtorizzat");- l-introduzzjoni ta' kriterji komunitarji uniformi għas-selezzjoni ta' riskji maħsuba għall-kontrolli, li se jiġu definiti permezz ta' sistemi elettroniċi.B. Id-dispożizzjonijiet dwar il-miżuri maħsuba biex jiżguraw l-ekwivalenza tas-sigurtà doganali.L-Artikolu l-ġdid 9f tal-Protokoll 10 jistabilixxi li l-Kumitat Konġunt taż-ŻEE għandu jiddefinixxi r-regoli li jippermettu lill-partijiet kontraenti li jiggarantixxu is-sorveljanza tal-implimentazzjoni ta' dan il-Kapitolu u sabiex jivverifika li d-dispożizzjonjiet ta' dan il-Kapitolu u l-Annessi I u II għal dan il-Protokoll jiġu segwiti. Din is-sorveljanza tista' tieħu l-forma ta' valutazzjoni perjodika tal-implimentazzjoni ta' dawn id-dispożizzjonijiet, organizzazzjoni ta' laqgħat tematiċi bejn l-esperti taż-żewġ partijiet u verifiki tal-proċeduri amministrattivi.Barra minn hekk, fid-dawl tal-ekwivalenza tal-miżuri doganali ta' sigurtà imsemmija fil-Kapitolu IIa u fl-annessi I u II, Artikolu 9i tal-Protokoll jistipula li kull Parti Kontraenti tista' tieħu miżuri xierqa inkluż is-sospensjoni tal-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet ta' dak il-Kapitolu, meta hi tinnota li l-parti l-oħra ma tissodisfax il-kundizzjonijiet jew meta l-ekwivalenza m'għadhiex sodisfatta. Tali miżuri huma soġġetti għall-konsultazzjoni minn qabel tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE.Ħlief jekk il-Kumitat Konġunt taż-ŻEE jiddeċiedi mod ieħor, Parti Kontraenti tista' tissospendi l-applikazzjoni tal-Kapitolu IIa meta dan il-Kumitat ma jkunx iddeċieda dwar l-emendi ta' dan il-Kapitolu meħtieġa għall-kunsiderazzjoni tal-iżvilupp tal-leġiżlazzjoni Komunitarja rilevanti li għandha bħala konsegwenza li l-ekwivalenza tal-miżuri doganali m'għadhiex żgurata. Fil-każ li l-Komunità tiddeċiedi dwar tali azzjoni, il-Kummissjoni għandha tavża lin-Norveġja dwar is-sospensjoni li ser tidħol fis-seħħ mid-data tal-applikazzjoni tal-leġiżlazzjoni Komunitarja kkonċernata.III. Emendi għall-Protokoll 37Il-Protokoll fih lista ta' kumitati li jassistu lill-Kummissjoni Ewropea fl-eżerċizzju tas-setgħat eżekuttivi.Il-Kumitati tal-Kodiċi Doganali huwa miżjud mal-lista sabiex jippermetti is-sehem tar-rappreżentanti tan-Norveġja f'dan il-Kumitat meta, skont l-Artikolu 101 tal-Ftehim taż-ŻEE, dan ikun meħtieġ għall-funzjonament tajjeb tal-Ftehim taż-ŻEE.IV KonklużjonijietArtikolu 1(3) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2894/94[5]li jirrigwarda l-arranġamenti għall-implimentazzjoni tal-Ftehim taż-ŻEE jipprevedi li l-Kunsill jistabilixxi l-pożizzjoni tal-Kummissjoni għad-Deċiżjonjiet tal-Kumitat Konġunt ta' dan it-tip.L-abbozz tad-deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE huwa ppreżentat għall-approvazzjoni tal-Kunsill, wara dan il-Kummissjoni tressaq il-pożizzjoni tagħha quddiem il-Kumitat taż-ŻEE fl-ewwel okkażjoni li jkollha.2009/0074 (ACC)Abbozz għalDEĊIŻJONI TAL-KUNSILLdwar pożizzjoni tal-Komunità fi ħdan il-Kumitat Konġunt imwaqqaf bil-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea dwar l-adattament tal-Protokolli 10 u 37 dwar is-semplifikazzjoni tal-ispezzjonjiet u l-formalitajiet fir-rigward tat-trasport tal-oġġettiIL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 133 flimkien mat-tieni subparagrafu tal-Artikolu 300 tiegħu,Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni,Billi:1.  Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2913/92 li jistabilixxi l-Kodiċi Doganali Komunitarju[6] u r-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2454/93 li jistabilixxi d-dispożizzjonjiet tal-implimentazzjoni tal-Kodiċi[7]ġew emendati fl-2005[8] u 2006[9]rispettivament sabiex jiġu inklużi miżuri doganali tas-sigurtà. Fost miżuri oħrajn, dawn l-arranġamenti tas-sigurtà jaħsbu għal dispożizzjoni li tobbliga l-operaturi, sa mill-1 ta' Lulju 2009, sabiex jippreżentaw ċerta dejta qabel ma l-oġġetti jiġu importati jew esportati.2.  L-emendi dwar il-miżuri doganali tas-sigurtà jistipulaw li regoli u skadenzi differenti jistgħu jiġu ffissati fir-rigward tal-obbligu tal-preżentazzjoni tal-informazzjoni qabel il-wasla jew it-tluq meta ftehimiet internazzjonali jipprevedu dispożizzjonijiet speċifiċi f'dak li għandu x’jaqsam mal-emendi tas-sigurtà.3.  Minħabba l-ammont ta' negozju bejn il-Komunità Ewropea u n-Norveġja u l-miżuri doganali tas-sigurtà mdaħħlin fin-Norveġja, in-Norveġja u l-Komunitajiet Ewropej daħlu f'negozjati bl-għan li jiggarantixxu s-sigurtà fil-kummerċ tal-oġġetti deħlin u ħerġin fit-territorju tagħhom mingħajr ma' jxekklu il-fluss ħieles ta' dan il-kummerċ.4.  Huwa għaldaqstant xieraq li jiġi emendat il-Protokoll 10 tal-Ftehim tż-ŻEE dwar is-semplifikazzjoni tal-ispezzjonjiet u l-formalitajiet fir-rigward tat-trasport tal-oġġetti, sabiex jiġi garantit livell xieraq ta' sigurtà doganali mingħajr ma jiġi mxekkel il-kummerċ bejn il-partijiet, kif ukoll Protokoll 37 li fih lista ta' kumitati stabbiliti fl-Artikolu 101 tal-Ftehim taż-ŻEE.5.  Dawn l-emendi għandhom ikunu mdaħħlin b'deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt stabbilit bil-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea.IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:Artikolu 1Il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata mill-Komunità fl-ambitu tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE dwar il-proposta biex jiġu emendati l-Protokolli 10 u 27 għall-Ftehim taż-ŻEE għandha tkun ibbażata fuq it-test anness hawnhekk.Artikolu 2Id-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE għandha tiġi ppubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.Magħmul fi Brussell,Għall-KunsillIl-PresidentANNESSAbbozz għalKUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEENru […]ta’ […]jemenda l-Protokoll 10 dwar is-semplifikazzjoni tal-ispezzjonijiet u l-formalitajiet fir-rigward tat-trasport tal-oġġetti u l-Protokoll 37 tal-Ftehim taż-ŻEEIL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, kif emendat bil-Protokoll li jaġġusta l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, minn issa 'l quddiem msejjaħ "il-Ftehim", u b'mod partikolari l-Artikoli 98 u 101 tiegħu,Billi:6.  Protokoll 10 tal-Ftehim ma ġiex emendat mill-Kumitat Konġunt taż-ŻEE.7.  Il-Protokoll 37 tal-Ftehim kien emendat bid-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru ... ta' ...8.  Protokoll 10 tal-Ftehim għandhu jiġi emendat fl-interess reċiproku tal-Komunità Ewropea u l-Istati tal-EFTA sabiex jiġu evitati restrizzjonjiet mhux meħtieġa u sabiex jiġi provdut serje ta' dispożizzjonjiet li jistabilixxu miżuri doganali ta' sigurtà ekwivalenti għat-trasport tal-oġġetti li jkunu ġejjin jew li sejrin lejn pajjiżi terzi.9.  Id-Deċiżjoni preżenti tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE m'għandhomx japplikaw għall-Iżlanda u l-Liechtenstein. Madanakollu, għandha tkun miftuħa għall-Istati kollha tal-EFTA, soġġetta għad-Deċiżjoni l-ġdida tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE.10.  Il-Komunità Ewropea u n-Norveġja huma ddeterminati li jtejbu s-sigurtà fil-kummerċ tal-oġġetti li jkunu deħlin jew ħerġin mit-territorju tagħhom mingħajr ma jxekklu il-fluss ħieles ta' dan il-kummerċ.11.  Fl-interess reċiproku tal-Komunità Ewropea u n-Norveġja, miżuri doganali ta' sigurtà ekwivalenti għandhom jiġu stabbiliti għat-trasport tal-oġġetti li jkunu ġejjin minn u sejrin lejn pajjiżi terzi, u jidħlu fis-seħħ fl-istess ħin bil-miżuri korrispondenti applikati mill-Istati Membri tal-UE.12.  Il-Komunità Ewropea u n-Norveġja huma ddeterminati li jiggarantixxu livell ekwivalenti ta' sigurtà fit-territorji rispettivi tagħhom b'miżuri doganali ta' sigurtà bbażati fuq leġiżlazzjoni fis-seħħ fil-Komunità Ewropea.13.  Il-miżuri doganali tas-sigurtà inkwistjoni jirrigwardjaw id-dikjarazzjoni tad-dejta tas-sigurtà li tkopri l-oġġetti qabel ma jidħlu jew joħorġu mit-territorju tagħhom, il-ġestjoni tar-riskju tas-sigurtà u l-kontrolli doganali relatati, kif ukoll l-għoti ta' status reċiprokament rikonoxxut ta' operatur ekonomiku awtorizzat.14.  Huwa mixtieq li n-Norveġja tkun ikkonsultata dwar l-iżvilupp tar-regoli tal-Komunità Ewropea li jirrelataw mal-miżuri doganali tas-sigurtà, u li tkun informata dwar l-applikazzjoni tagħhom. Huwa għalhekk meħtieġ li jkun emendat il-Protokoll 37 tal-Ftehim, li jelenka l-kumitati li ghall-ħidma tagħhom l-esperti mill-Istati EFTA għandhom ikunu assoċjati meta jiġu msejħa għall-funzjonament tajjeb tal-Ftehim.15.  F'dak li jirrigwarda d-Direttiva 95/46/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-24 ta' Ottubru 1995 dwar il-protezzjoni ta' individwi fir-rigward tal-ipproċessar ta' dejta personali u dwar il-moviment ħieles ta' tali dejta ġiet inkorporata fil-Ftehim bid-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 83/1999[10], in-Norveġja tipprovdi livell adegwat ta' protezzjoni tad-dejta personali,IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:Artikolu 1Il-Protokoll 10 tal-Ftehim għandhu jiġi emendat kif speċifikat fl-Anness I ta' din id-Deċiżjoni.Artikolu 2Il-punt li ġej għandu jkun inserit fil-Protokoll 37 (li fih il-lista li jipprovdi għaliha l-Artikolu 101) mal-Ftehim:‘27. Il-Kumitat tal-Kodiċi Doganali (Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2913/92).’Artikolu 31. Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-1 ta' Lulju 2009 jew fil-jum li jiġi wara l-aħħar notifikazzjoni lill-Kumitat Konġunt ŻEE skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim, liema wieħed minnhom jiġi aktar tard[11].2. Fl-istennija tan-notifiki msemmijin f'paragrafu 1, il-Komunità Ewropea u n-Norveġja għandhom japplikaw din id-Deċiżjoni provviżorjament sa mill-1 ta' Lulju 2009 jew minn data aktar tard miftiehma bejn il-Komunità ewropea u n-Norveġja u nnotifikati lill-Istati tal-EFTA u lill-Awtorità tas-Sorveljanza tal-EFTA.Artikolu 4Din id-Deċiżjoni għandha tkun ippubblikata fis-Taqsima ŻEE tal- Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea u fis-Suppliment ŻEE tiegħu.Magħmul fi Brussell,Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEEIl-President Is-Segretarji Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEEANNESStad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru […]Il-Protokoll 10 għall-Ftehim għandu jiġi emendat kif ġej:1. Il-paragrafu li ġej għandu jkun miżjud fl-Artikolu 2:‘3. Il-miżuri doganali ta' sigurtà fil-Kapitolu IIa u fl-Annessi I u II tal-Protokoll għandhom japplikaw biss bejn il-Komunità Ewropea u n-Norveġja.4. Meta jissemma t-territorju doganali tal-Partijiet Kontraenti fil-Kapitolu IIa u fl-Annessi I u II ta' dan il-Protokoll, ikopri:-  t-territorju doganali tal-Komunità-  t-territorju doganali tan-Norveġja.’2. Il-kapitolu li ġej għandu jiddaħħal wara l-Kapitolu II (PROĊEDURI):‘KAPITOLU IIaMIŻURI DOGANALI TA' SIGURTÀArtikolu 9aDefinizzjonijiet(a) "riskju" għandu jfisser il-probabbiltà li avveniment iseħħ, b'konnessjoni mad-dħul, mat-transitu, mat-trasferiment u mad-destinazzjoni patrikolari tal-oġġetti li jiċċirkolaw bejn it-territorju doganali ta' waħda mill-Partijiet Kontraenti u tal-pajjiżi terzi u l-preżenza tal-oġġetti li mhix f'ċirkulazzjoni ħielsa fuq it-territorju ta' waħda mill-partijiet Kontraenti, li jikkostitwixxi periklu għas-sigurtà u s-sikurezza tal-Partijiet Kontraenti, għas-saħħa pubblika, għall-ambjent jew għall-konsumaturi;(b) "ġestjoni tar-riskji" għandha tfisser id-determinazzjoni sistematika tar-riskji u l-implimentazzjoni tal-miżuri kollha meħtieġa sabiex tiġi limitata l-espożizzjoni għar-riskji. Dan jinkludi attivitajiet bħall-ġbir ta' dejta u ta' informazzjoni, l-analiżi u l-evalwazzjoni tar-riskji, il-preskrizzjoni u l-eżekuzzjoni tal-miżuri kif ukoll il-kontroll u l-evalwazzjoni regolari tal-proċess u r-riżultati tiegħu, fuq il-bażi ta' sorsi u strateġiji mfissra mill-Partijiet Kontraenti jew fuq livell internazzjonali.Artikolu 9bDispożizzjonijiet ġenerali dwar is-sigurtà1. Il-Partijiet Kontraenti jaqblu li jdaħħlu u japplikaw il-miżuri doganali ta' sigurtà ddefiniti f'dan il-Kapitolu fuq oġġetti deħlin jew ħerġin mit-territorji doganali tagħhom, b'hekk ikunu qed jiggarantixxu livell ta' sigurtà ekwivalenti mal-konfini esterni tagħhom.2. Il-Partijiet Kontraenti jikkonċedu l-aplikazzjoni tal-miżuri doganali ta' sigurtà definiti f'dan il-Kapitolu meta l-oġġetti jinġarru bejn it-territorji doganali rispettivi tagħhom.3. Qabel ma jiġi konkluż kwalunkwe ftehim ma pajjiż terz fiż-żona koperta minn dan il-Kapitolu, il-Partijiet Kontraenti għandhom jikkonsultaw lil xulxin sabiex jiżguraw il-kompattibbltà mad-dispożizzjonjiet ta' dan il-Kapitolu, partikolarment meta l-ftehim ikun fih dispożizzjonjiet li jidderogaw mill-miżuri doganali ta' sigurtà msemmijin f'dan il-Kapitolu. Kull parti kontraenti għandha tiggarantixxi li l-ftehimiet ma' pajjiżi terzi ma joħolqux drittijiet u obbligi għal Parti Kontraenti oħra sakemm il-Kumitat Konġunt taż-ŻEE jiddeċiedi mod ieħor.Artikolu 9cDikjarazzjoni ta’ qabel il-wasla u qabel it-tluq;1. L-oġġetti introdotti fit-territorju doganali tal-Partijiet Kontraenti li ġejjin minn pajjiżi terzi għandhom ikunu soġġetti għal dikjarazzjoni ta' dħul għall-għanijiet ta' sigurtà (minn hawn 'il quddiem imsejħa "dikjarazzjoni sommarja ta' dħul"), ħlief oġġetti trasportati b'mezzi ta' trasport li jkunu biss fi transitu fl-ilmijiet territorjali jew fl-ispazju tal-ajru tat-territorju doganali mingħajr waqfien f'dan it-territorju.2. L-oġġetti ħerġin mit-territorju doganali tal-Partijiet Kontraenti li jkunu sejrin lejn pajjiżi terzi għandhom ikunu soġġetti għal dikjarazzjoni ta' dħul għall-għanijiet ta' sigurtà (minn hawn 'il quddiem imsejħa "dikjarazzjoni sommarja ta' ħruġ"), ħlief oġġetti trasportati b'mezzi ta' trasport li jkunu biss fi transitu fl-ilmijiet territorjali jew fl-ispazju tal-ajru tat-territorju doganali mingħajr waqfien f'dan it-territorju.3. Id-dikjarazzjoni sommarja ta' dħul jew ta' ħruġ hi ddepożitata qabel l-introduzzjoni tal-oġġetti fit-territorju doganali tal-Partijiet Kontraenti jew mal-ħruġ tagħhom minn dak it-territorju.4. Il-preżentazjoni tad-dikjarazzjonjiet sommarji tad-dħul u tal-ħruġ imsemmija fil-paragrafi 1 u 2 hija fakoltattiva sal-31 ta' Diċembru 2010 sakemm il-miżuri tranżizzjonali li jidderogaw mill-obbligu li jiġu ppreżentati tali dikjarazzjonjiet huma applikabbli fil-Komunità.Meta, f'konformità mas-subparagrafu preċedenti, id-dikjarazzjoni sommarja tad-dħul u tal-ħruġ ma tiġix ippreżentata, analiżi tar-riskju għall-kwistjonijiet ta' sigurtà doganali, imsemmija fl-Artikolu 9e, għandha ssir mill-awtoritajiet doganali l-iktar tard mal-preżentazzjoni tal-oġġetti mal-wasla jew it-tluq, fejn xieraq fuq il-bażi ta' kwalunkwe dikjarazzjoni li tkopri dawn l-oġġetti jew kwalunkwe informazzjoni oħra disponibbli lilhom.5. Kull Parti Kontraenti għandha tiddetermina min huma l-persuni responsabbli għall-ippreżentar tad-dikjarazzjonijiet sommarji tad-dħul u l-ħruġ kif ukoll liema huma l-awtoritajiet kompetenti li jaċċettaw tali dikjarazzjoni.6. Anness I ta' dan il-Protokoll jistabilixxi:– il-forma u l-kontenut tad-dikjarazzjoni sommarja ta' dħul u ta' ħruġ ;– l-eċċezjonijiet mill-obbligu li tiġi ppreżentata d-dikjarazzjoni sommarja ta' dħul u ta' ħruġ ;– il-post fejn għandha tiġi ppreżentata d-dikjarazzjoni sommarja ta' dħul jew ta' ħruġ ;– it-termini ta' skadenza għall-ippreżentar tad-dikjarazzjoni sommarja tad-dħul u tal-ħruġ;– kull dispożizzjoni oħra meħtieġa għall-applikazzjoni ta’ dan l-Artikolu.7. Dikjarazzjoni doganali tista' tkun użata bħala dikjarazzjoni sommarja ta' dħul jew ta' ħruġ bil-kundizzjoni li hi tissodisfa l-kundizzjonijiet stabbiliti għal din id-dikjarazzjoni sommarja.Artikolu 9dOperatur Ekonomiku Awtorizzat1. Kull Parti Kontraenti għandha tagħti, soġġetta għall-kriterji stabbiliti fl-Anness II ta' dan il-Protokoll, l-istatus ta' "operatur ekonomiku awtorizzat" lil kull operatur ekonomiku stabbilit fit-territorju doganali tagħha.Madanakollu, kategoriji speċifiċi ta' operaturi ekonomiċi awtorizzati, soġġetti għal kundizzjonjiet speċifiċi, b'mod partikolari l-kunsiderazzjoni ta' ftehimiet internazzjonali ma' pajjiżi terzi, jistgħu jiġu eżentati mill-obbligu li jkunu stabbiliti f'territorju doganali ta' Parti Kontraenti. Barra minn hekk, kull Parti Kontraenti tiddetermina jekk u għal liema kundizzjonijiet kumpanija tal-ajru jew marittima mhux stabbilita fit-territorja tagħha iżda li għandha uffiċċju reġjonali tistax tkun mogħtija dan l-istatus.Operatur ekonomiku awtorizzat għandu jibbenefika minn iffaċilitar fir-rigward ta' sigurtà ta' kontrolli doganali.Bla ħsara għar-regoli u l-kundizzjonijiet imsemmija fil-paragrafu 2, l-istatus ta' operatur ekonomiku awtorizzat mogħti minn Parti Kontraenti hu rikonoxxut mill-parti Kontraenti l-oħra, mingħajr ħsara għall-kontrolli doganali, b'mod partikolari minħabba l-implimentazzjoni tal-ftehimiet mal-pajjiżi terzi li jipprevedu mekkaniżmi ta' rikonoxxenza reċiproka tal-istatus ta' operaturi ekonomiċi awtorizzati.2. Anness II ta' dan il-Protokoll jistabilixxi:– ir-regolari relatati mal-għotja tal-istatus ta' operatur ekonomiku awtorizzat, b'mod partikolari l-kriterji ta' għotja ta' dan l-istatus u l-kundizzjonijiet tal-implimentazzjoni ta' dawn il-kriterji;– it-tip ta' faċilitajiet li jistgħu jkunu mogħtija;– il-kundizzjonijiet li taħthom l-awtorizzazzjoni tista' tiġi sospiża jew revokata;– il-modalitajiet għall-iskambju bejn il-Partijiet Kontraenti ta' informazzjoni dwar l-operaturi ekonomiċi awtorizzati;– kull dispożizzjoni oħra meħtieġa għall-applikazzjoni ta’ dan l-Artikolu.Artikolu 9eKontrolli doganali relatati mas-sigurtà u ġestjoni tar-riskju għas-sigurtà1. Il-kontrolli doganali ħlief il-kontrolli fuq il-post, għandhom ikunu bbażati fuq analiżi tar-riskju li tuża tekniċi tal-ipproċessar tad-dejta awtomattizzati.2. Kull Parti Kontraenti għandha tiddefinixxi l-qafas tal-ġestjoni tar-riskju tagħha, kriterji tar-riskju u żoni ta' kontroll prijoritarju relatati mas-sigurtà.3. Il-Partijiet Kontraenti jirrikonoxxu l-ekwivalenza tas-sistemi tagħhom ta' ġestjoni ta' riskji fil-qasam tas-sigurtà.4. Il-Partijiet Kontraenti jikkooperaw bil-għan:– li jiskambjaw informazzjoni bl-iskop li jtejbu u jirrinfurzaw l-analiżi tar-riskju tagħhom u l-effiċjenza tal-kontrolli tas-sigurtà, u– jiddefinixxu f'perjodu ta' żmien xieraq, qafas komuni ta' ġestjoni tar-riskju, kriterji ta' riskju komuni, żoni ta' kontroll prijoritarju komuni kif ukoll il-ħolqien ta' sistema elettronika ta' ġestjoni tar-riskju komuni.5. Il-Kumitat Konġunt taż-ŻEE għandu jadotta kull dispożizzjoni meħtieġa għall-applikazzjoni ta’ dan l-Artikolu.Artikolu 9fSorveljanza tal-implimentazzjoni tal-miżuri doganali ta' sigurtà1. Il-Kumitat Konġunt taż-ŻEE għandu jiddefinixxi r-regoli li jippermettu lill-partijiet kontraenti li jiggarantixxu il-moniteraġġ tal-implimentazzjoni ta' dan il-Kapitolu u sabiex jivverifika li d-dispożizzjonjiet ta' dan il-Kapitolu u l-Annessi I u II għal dan il-Protokoll jiġu segwiti.2. Is-sorveljanza għandha tiġi ggarantita minn:– evalwazzjoni perjodika tal-implimentazzjoni ta' dan il-Kapitolu, b'mod partikolari tal-ekwivalenza tal-miżuri doganali ta' sigurtà,– analiżi bl-għan li titjieb l-applikazzjoni tad-dispożizzjonjiet ta' dan il-Kapitolu jew sabiex jiġu modifikati sabiex jintlaħqu aħjar l-għanijiet tiegħu;– l-organizzazzjoni ta' laqgħat bejn l-esperti taż-żewġ partijiet sabiex jiġu diskussi kwistjonijiet u jiġu riveduti proċeduri amministrattivi, inklużi żjarat ta' kontroll fuq il-post.3. Il-miżuri meħuda f'konformità ma dan l-Artikolu m'għandhomx jiksru d-drittijiet tal-operaturi kkonċernati.Artikolu 9gProtezzjoni tas-sigriet professjonali u tad-dejta personaliInformazzjoni skambjata mill-Partijiet Kontraenti fil-qafas tad-dispożizzjonjiet ta' dan il-Kapitolu huma protetti mil-liġi dwar is-sigriet professjonali u l-protezzjoni tad-dejta personali applikabbli fil-Parti Kontraenti li għaliha tapplika l-informazzjoni ppreżentata.L-informazzjoni m'għandha tkun disponibbli għall-ebda persuni oħrajn ħlief għall-awtoritajiet kompetenti fil-Parti Kontraenti u m'għandhiex tintuża minn dawn l-awtoritajiet għal xi skop ieħor ħlief għal dak provdut f'dan il-Kapitolu.Artikolu 9hEvoluzzjoni ta' leġiżlazzjoni1. It-tibdil kollu fil-leġiżlazzjoni KE fid-drittijiet u l-obbligi tal-Partijiet Kontraenti maħluqa minn dan il-Kapitolu u l-Annessi I u II ta' dan il-Protokoll għandhom ikunu soġġetti għall-proċedura stipulata f'dan l-Artikolu.2. Hekk kif il-Komunità qed tfassal leġiżlazzjoni ġdida fil-qasam li hu rregolat minn dan il-Kapitolu, hija għandha informalment titlob parir mingħand l-esperti tal-Istat tal-EFTA kkonċernat skont il-proċedura stipulata fl-Artikolu 99 tal-Ftehim.3. Meta jkunu jinħtieġu emendi għal dan il-Kapitolu u għall-Annessi I u II ta' dan il-Protokoll sabiex jittieħed f'kunsiderazzjoni l-iżvilupp tal-leġiżlazzjoni tal-Komunità fuq ħwejjeġ koperti b'dan il-Kapitolu u l-Annessi I u II, għandhom jiġu deċiżi b'mod li jippermettu l-applikazzjoni ta' dawn l-emendi fl-istess ħin ma' dawk imdaħħlin fil-leġiżlazzjoni tal-Komunità u bir-rispett dovut għall-proċeduri interni tal-Partijiet Kontraenti.Jekk deċiżjoni ma tkunx tista' tiġi adottata biex tkun tista' tiġi permessa tali applikazzjoni simultanja, il-Partijiet Kontraenti għandhom fejn hu possibbli u bir-rispett dovut għall-proċeduri interni tagħhom, japplikaw provviżorjament l-emendi provduti fl-abbozz tad-deċiżjoni.4. Għal kwistjonijiet li huma relevanti għall-Istat tal-EFTA kkonċernat, il-Komunità għandha tiżgura l-parteċipazzjoni ta' esperti mill-Istat EFTA kkonċernat bħala osservaturi, fil-Kumitat tal-Kodiċi Doganali mwaqqaf bir-Regolament (KEE) Nru 2913/92 li jistabilixxi l-Kodiċi Doganali Komunitarju.Artikolu 9iMiżuri ta' salvagwardja u sospensjoni tad-dispożizzjonjiet ta' dan il-Kapitolu1. Jekk Parti Kontraenti ma tirrispettax il-kundizzjonjiet stipulati f'dan il-Kapitolu jew jekk l-ekwivalenza tal-miżuri doganali tas-sigurtà fil-Partijiet Kontraenti ma tistax tiġi iktar garantita, wara konsultazzjonjiet fil-Kumitat Konġunt taż-ŻEE u biss għall-ambitu u għad-durata strettament neċessarja sabiex titranġa s-sitwazzjoni, Parti Kontraenti oħra tista' tisospendi parzjalment jew kompletament l-applikazzjoni tad-dispożizzjonjiet ta' dan il-Kapitolu jew tieħu miżuri xierqa. Artikoli 112 sa 114 ta’ dan il-ftehim għandhom jgħoddu mutatis mutandis.2. Jekk l-ekwivalenza tal-miżuri doganali tas-sigurtà ma jistgħux jiġu garantiti peress li l-emendi msemmijin fl-Artikolu 9h (3) hawn fuq ma ġewx deċiżi, l-applikazzjoni tal-Kapitolu tiġi sospiża fid-data meta l-leġiżlazzjoni tal-Komunità kkonċernata hija applikata, sakemm il-Kumitat Konġunt taż-ŻEE, wara li jkun eżamina l-miżuri biex tinżamml-aplikazzjoni tiegħu, jiddeċiedi mod ieħor.Artikolu 9jOrdni pubblikaId-dispożizzjonijiet ta' dan il-Kapitolu mhumiex ostaklu għall-projbizzjonijiet jew restrizzjonijiet fuq l-importazzjoni, l-esportazzjoni jew it-transitu ta' oġġetti stabbiliti mill-Partijiet Kontraenti jew mill-Istati Membri tal-Komunità u ġġustifikati minħabba raġunijiet ta' ordni pubblika, sigurtà pubblika jew moralità pubblika, il-protezzjoni tas-saħħa u tal-ħajja tan-nies, tal-annimali jew tal-pjanti, il-protezzjoni ta' teżori nazzjonali li għandhom valur artistiku, storiku jew arkeoloġiku, jew il-protezzjoni ta' proprjetà industrijali jew kummerċjali.Artikolu 9kIl-kompetenzi tal-Awtorità ta' Sorveljanza tal-EFTAF'każijiet li jirrigwardaw l-applikazzjoni ta' dan il-Kapitolu u l-Annessi I u II ta' dan il-Protokoll, l-Awtorità tas-Sorveljanza tal-EFTA għandha, qabel ma taġixxi, tniedi l-konsultazzjonijiet f'konformità mal-Artikolu 109 (2) tal-Ftehim.Artikolu 9lAnnessiL-Annessi mehmuża ma' dan il-Protokoll għandhom jagħmlu parti integrali tiegħu.L-Annessi li ġejjin għandhom jiddaħħlu bħala Annessi:ANNESS IDikjarazzjonijiet sommarji ta' dħul u ta' ħruġArtikolu 1Il-forma u l-kontenut tad-dikjarazzjoni sommarja ta' dħul jew ta' ħruġ1. Id-dikjarazzjoni fil-qosor tad-dħul jew tal-ħruġ għandha tiġi ppreżentata permezz ta’ teknika ta’ pproċessar ta’ dejta elettronika. Tista' tintuża dokumentazzjoni kummerċjali, portwali jew tat-trasport, kemm-il darba din tipprovdi d-dettalji neċessarji.2. Id-dikjarazzjoni sommarja ta' dħul u ta' ħruġ għandu jkollha dejta prevista għal din id-dikjarazzjoni fl-Anness 30A tar-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2454/93 li jistabbilixxi d-dispożizzjonijiet operattivi tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2913/92 li jistabbilixxi l-Kodiċi Doganali Kommunitarju, (minn hawn 'il quddiem, 'ir-Regolament (KEE) Nru 2454/93')[12]. Id-dikjarazzjoni għandha tiġi mimlija skont in-noti ta' spjegazzjoni li jinsabu f'dak l-Anness. Id-dikjarazzjoni sommarja għandha tkun awtentikata mill-persuna li tagħmilha.3. L-awtoritajiet doganali għandhom jippermettu l-ippreżentar ta’ dikjarazzjoni fil-qosor tad-dħul fuq il-karta jew kull proċedura oħra li tibdilha kif hemm miftiehem bejn l-awtoritajiet doganali, f’waħda minn dawn iċ-ċirkostanzi biss:(a) is-sistema kompjuterizzata tal-awtoritajiet doganali ma tkunx qed taħdem;(b) l-applikazzjoni elettronika tal-persuna li qed tippreżenta d-dikjarazzjoni fil-qosor ma tkunx qed taħdem,sakemm l-awtoritajiet doganali japplikaw l-istess livell ta' ġestjoni tar-riskju bħal dak applikat għal dikjarazzjonjiet sommarji tad-dħul u l-ħruġ magħmula permezz ta' teknika tal-ipproċessar tad-dejta.Id-dikjarazzjoni fil-qosor tad-dħul bil-miktub għandha tkun iffirmata mill-persuna li tagħmilha. Dikjarazzjonijiet fil-qosor tad-dħul bil-miktub bħal dawn għandhom jiġu akkumpanjati, kull fejn ikun meħtieġ, b’listi ta’ tagħbija jew listi xierqa oħra, u għandu jkun fihom it-tagħrif imsemmifil-paragrafu 2.4. Kull Parti Kontraenti għandha tiddefinixxi l-kundizzjonjiet u l-proċeduri li skonthom il-persuna li tippreżenta d-dikjarazzjoni sommarja tad-dħul u tal-ħruġ tista' tbiddel waħda jew iktar tad-dettalji tad-dikjarazzjoni wara li tippreżentaha lill-awtoritajiet doganali.Artikolu 2Eżenzjonijiet mill-obbligu għall-ippreżentar tad-dikjarazzjoni sommarja ta' dħul u ta' ħruġ1. Dikjarazzjoni sommarja ta' dħul jew ta' ħruġ m'hijiex meħtieġa għal dawn l-oġġetti li ġejjin:(a) l-enerġija elettrika;(b) l-oġġetti li jidħlu jew joħorġu permezz ta' pajpijiet;(c) ittri, kartolini u materjal stampat, inkluż fuq mezzi elettroniċi;(d) merkanzija ttrasportata skont ir-regoli tal-Konvenzjoni tal-Unjoni Postali Universali;(e) l-oġġetti li għalihom hi awtorizzata dikjarazzjoni doganali verbali jew bi qsim sempliċi tal-fruntiera, skont id-dispożizzjonijiet stabbiliti mill-Partijiet Kontraenti minbarra pallets, kontenituri u l-mezzi ta' trasport fit-toroq, bil-ferrovija, bl-ajru, fuq il-baħar u fix-xmajjar użati fil-qafas ta' kuntratt ta' trasport;(f) l-oġġetti li jinsabu fil-bagalji personali ta' min jivjaġġa;(g) l-oġġetti koperti mill-carnets ATA u CPD;(h) merkanzija intitolata għall-eżenzjoni skont il-Konvenzjoni ta' Vienna dwar relazzjonijiet diplomatiċi tat-18 ta' April 1961, il-Konvenzjoni ta' Vienna ta' relazzjonijiet konsulari tal-24 ta' April 1963 jew konvenzjonijiet konsulari oħra, jew il-Konvenzjoni ta' New York tas-16 ta' Diċembru 1969 dwar missjonijiet speċjali.(i) armi u ekwipaġġament militari mdaħħal jew maħruġ mit-territorju doganali ta' Parti Kontraenti mill-awtoritajiet responsabbli għad-difiża militari tal-Partijiet Kontraenti, fit-trasport militari jew trasport operat għall-użu esklussiv tal-awtoritajiet militari.(j) l-oġġeti li ġejjin li jiddaħlu jew jinħarġu mit-territorju doganali tal-Parti Kontraenti direttament għal jew minn pjattaforma tat-tfittix jew tal-produzzjoni taż-żejt operata minn persuna stabbilita fit-territorju doganali tal-Parti Kontraenti:-  l-oġġetti li kienu inkorporati f'dawn il-pjattaformi, għall-għanijiet tal-kostruzzjoni, it-tiswija, il-manutenzjoni jew il-konverżjoni tagħhom;-  oġġetti li ġew użati biex jeħlu jew jekwipaġġaw l-imsemmijin pjattaformi; dispożizzjonijiet oħra użati jew ikkunsmati fuq il-pjattaformi msemmija; u prodotti ta' skart mhux perikoluż mill-pjattaformi msemmija;(k) oġġetti li jinsabu fil-kunsinji u li l-valur tagħhom ma jaqbiżx EUR 22 bil-kundizzjoni li l-awtoritajiet doganali jaċċettaw, flimkien ma' qbil tal-operatur ekonomiku, li jwettqu analiżi ta' riskji billi jużaw l-informazzjoni li tinsab fi, jew li hi pprovduta minn, sistema użata mill-operatur ekonomiku.(l) oġġetti trasportati koperti bil-formola 302 ipprovduta fil-Konvenzjoni bejn il-Partjiet għat-Trattat tal-Atlantiku tat-Tramuntana fir-rigward tal-Istatus tal-Forzi tagħhom, iffirmata f'Londra fid-19 ta' Ġunju 1951;2. Dikjarazzjoni sommarja ta' dħul jew ta' ħruġ mhix meħtieġa fil-każijiet previsti minn ftehimiet internazzjonali bejn Parti Kontraenti u pajjiż terz fil-qasam tas-sigurtà, soġġetta għall-proċedura prevista fl-Artikolu 9(3) tal-Protokoll.3. Dikjarazzjoni sommarja ta' dħul jew ta' ħruġ mhix meħtieġa fil-każijiet previsti mill-Artikolu 181c, ittra j), l-Artikolu 592a ittra j) u l-Artikolu 842a, it-tieni inċiż, ittra b) tar-Regolament (KEE) Nru 2454/93.Artikolu 3Il-post fejn għandha tiġi ppreżentata d-dikjarazzjoni sommarja ta' dħul jew ta' ħruġ1. Id-dikjarazzjoni sommarja ta' dħul għandha tkun ippreżentata fl-awtorità kompetenti tal-Parti Kontraenti fit-territorju doganali fejn kienu introdotti l-oġġetti li ġejjin minn pajjiżi terzi. Fuq il-bażi tad-dejta inkluża fid-dikjarazzjoni, dak l-uffiċċju doganali jagħmel analiżi tar-riskju kif ukoll kontrolli doganali tas-sigurtà li huma meqjusa neċessarji, inklużi meta l-oġġetti huma intiżi għall-Parti Kontraenti l-oħra.2. Id-dikjarazzjoni sommarja ta' ħruġ għandha tkun ippreżentata fl-awtorità kompetenti tal-Parti Kontraenti fit-territorju doganali fejn kienu introdotti l-oġġetti li ġejjin minn pajjiżi terzi. Madankollu, id-dikjarazzjoni doganali ta' esportazzjoni użata bħala dikjarazzjoni sommarja ta' ħruġ għandha tkun ippreżentata fl-awtorità kompetenti tal-parti Kontraenti fit-territorju doganali fejn kienu mwettqa l-formalitajiet ta' esportazzjoni li sejrin f'pajjiżi terzi. dak luffiċċju kompetenti għandu jagħmel analiżi tar-riskju fuq il-bażi tad-dejta inkluża fid-dikjarazzjoni kif ukoll il-kontrolli doganali tas-sigurtà li huma meqjusa neċessarji.3. Meta l-oġġetti jitilqu mit-territorju doganali ta' Parti Kontraenti u jmorru f'pajjiż terz billi jaqsmu t-territorju doganali tal-Parti Kontraenti l-oħra, id-dejta msemmija fl-Artikolu 1 (2), għandha tkun mogħtija mill-awtoritajiet kompetenti tal-ewwel Parti Kontraenti lill-awtoritajiet kompetenti tat-tieni Parti Kontraenti. Il-Partijiet Kontraenti għandhom jistinkaw sabiex jistabilixxu konnessjoni bl-għan li jużaw sistema komuni ta' trażmissjoni tad-dejta, li fiha l-informazzjoni kollha meħtieġa biex tiċċertifika l-ħruġ tal-oġġetti inkwistjoni.Madanakollu, il-Kumitat Konġunt taż-ŻEE jista' jiddetermina każijiet meta t-trażmissjoni tad-dejta mhix meħtieġa sakemm tali każijiet ma jippreġudikawx il-livell ta' sigurtà li huwa garantit b'dan il-Ftehim.Fil-każ li l-Partijiet Kontraenti ma jkunux jistgħu jwettqu t-trażmissjoni tad-dejta msemmija fis-subparagrafu 1 fid-data tal-applikazzjoni tal-Protokoll preżenti, id-dikjarazzjoni sommarja ta' ħruġ tal-oġġetti li jitilqu minn Parti Kontraenti u li sejrin f'pajjiż terz billi jaqsmu t-territorju doganali tal-Parti Kontraenti oħra, minbarra t-traffiku tal-ajru dirett, għandha tiġi ppreżentata biss fl-awtorità kompetenti ta' din it-tieni Parti Kontraenti.Artikolu 4Termini ta' skadenza għall-ippreżentar tad-dikjarazzjoni sommarja tad-dħul u tal-ħruġ1. It-termini ta' skadenza għall-ippreżentar tad-dikjarazzjoni sommarja ta' dħul jew ta' ħruġ hu dak imsemmi fl-Artikoli 184a et 592b tar-Regolament (KEE) Nru° 2454/93.2. Soġġett għall-proċedura msemmija fl-Artikolu 9b (3) tal-Protokoll, it-termini ta' skadenza msemmijin fl-ewwel paragrafu ma japplikawx meta jiġi previst mod ieħor fil-ftehimiet internazzjonali dwar is-sigurtà bejn il-Partijiet Kontraenti u l-pajjiżi terzi.ANNESS IIOPERATURI EKONOMIĊI AWTORIZZATITitolu IL-għotja tal-istatus ta’ operatur eknomiku awtorizzatArtikolu 1Dispożizzjonijiet ġenerali1. Il-kriterji dwar l-għotja tal-istatus ta' operatur ekonomiku awtorizzat għandhom jinkludu:-  rekord xieraq ta' konformità mar-rekwiżiti doganali;-  sistema sodisfaċenti ta' amministrazzjoni ta' rekords kummerċjali u, fejn applikabbli, rekords ta' trasport, li tippermetti kontrolli doganali adegwati;-  fejn ikun xieraq, prova ta' solvenza finanzjarja; u-  fejn applikabbli, standards ta' sigurtà xierqa.2. Kull Parti Kontraenti tiddetermina l-proċedura tat-talba u tal-għotja tal-istatus ta' operatur ekonomiku awtorizzat, kif ukoll l-effetti ġuridiċi ta' dan l-istatus.3. Il-partijiet Kontraenti jiggarantixxu li l-awtoritajiet doganali tagħhom jikkontrollaw li l-kundizzjonjiet u l-kriterji kollha għall-għoti tal-istatus jiġu rispettati mill-operatur ekonomiku awtorizzat u għandhom jirreveduwhom f'każ ta' emenda importanti għal-leġiżlazzjoni kkonċernata jew meta jitfaċċaw ċirkostanzi ġodda, li joħolqu suspett raġonevoli f'moħħ l-awtoritajiet li l-operatur m'għadux jikkonforma ruħu mal-kundizzjonjiet u l-kriterji kkonċernati.Artikolu 2Rekord ta’ konformità1. Ir-rekords fir-rigward tal-konformità mar-rekwiżiti doganali għandhom jitqiesu bħala sodisfaċenti jekk, matul l-aħħar tliet snin qabel l-ippreżentar tat-talba, ma sar l-ebda ksur serju jew ma sarx ksur ripetut tar-regoli doganali minn kwalunkwe minn dawn il-persuni:(a) l-applikant;(b) il-persuni responsabbli għall-kumpanija tal-applikant jew li jeżerċitaw kontroll fuq il-ġestjoni tagħha;(c) jekk aplikabbli, ir-rappreżentant legali tal-applikant għall-kwistjonijiet doganali;(d) il-persuna responsabbli għal kwistjonijiet doganali fil-kumpanija tal-applikant.2. Madankollu, ir-rekord tal-konformità mar-rekwiżiti doganali jista’ jitqies xieraq jekk l-awtorità kompetenti tqis kwalunkwe ksur bħala wieħed ta’ importanza negliġibbli, meta mqabbel man-numru jew id-daqs tal-operazzjonijiet marbuta mad-dwana, u li ma joħolqux dubji dwar l-affidabbiltà tal-applikant.3. Jekk il-persuni li jeżerċitaw kontroll fuq il-kumpanija tal-applikant ikunu stabbiliti jew residenti f’pajjiż terz, l-awtoritajiet doganali għandhom jivvalutaw il-konformità tagħhom mar-rekwiżiti doganali fuq il-bażi ta’ reġistri u informazzjoni disponibbli.4. Jekk l-applikant kien stabbilit għal inqas minn tliet snin, l-awtoritajiet doganali għandhom jivvalutaw il-konformità tiegħu mar-rekwiżiti doganali fuq il-bażi tar-reġistri u l-informazzjoni disponibbli.Artikolu 3Sistema effiċjenti tal-ġestjoni tar-reġistri kummerċjali u tat-trasportSabiex l-awtoritajiet doganali jkunu jistgħu jistabbilixxu li l-applikant għandu sistema effiċjenti tal-ġestjoni tar-reġistri kummerċjali u, fejn hu xieraq, dawk tat-trasport, l-applikant għandu jissodisfa dawn ir-rekwiżiti li ġejjin:(a) juża sistema ta’ kontabilità li hija kompatibbli mal-prinċipji tal-kontabilità aċċettati b’mod ġenerali u applikati fil-post fejn tinżamm il-kontabilità u li tiffaċilita l-kontroll doganali permezz ta' verifiki;(b) jippermetti li l-awtorità doganali jkollha aċċess fiżiku jew elettroniku għar-reġistri doganali tiegħu u, fejn hu xieraq, għal dawk tat-trasport;(c) ikollu organizzazzjoni amministrattiva li tikkorrispondi mat-tip u d-daqs tan-negozju li hija xierqa għall-ġestjoni tal-fluss tal-merkanzija, u jkollu kontrolli interni li jkunu kapaċi jindividwaw operazzjonjiet illegali jew irregolari;(d) fejn hu applikabbli, ikollu proċeduri sodisfaċenti ta' ġestjoni tal-liċenzji u tal-awtorizzazzjonijiet ta' importazzjoni u/jew ta' esportazzjoni;(e) ikollu proċeduri sodisfaċenti tal-arkivjar tar-reġistri u tal-informazzjoni tal-impriża u tal-protezzjoni kontra t-telf tad-dejta;(f) jiżgura li l-impjegati jkunu konxji tal-ħtieġa li l-awtoritajiet doganali jkunu informati fil-każ ta' diffikultajiet ta' konformità mar-rekwiżiti u jistabbilixxu kuntatti xierqa biex jinfurmaw l-awtoritajiet doganali meta jseħħu sitwazzjonijiet bħal dawn;(g) ikun ħa miżuri adattati tas-sigurtà tat-teknoloġija tal-informazzjoni biex jipproteġi s-sistema tal-kompjuter tal-applikant minn indħil mhux awtorizzat u jiżgura d-dokumentazzjoni tal-applikant.Artikolu 4Solvibilità finanzjarja1. Għall-għanijiet ta’ dan l-Artikolu, is-soluzzjoni finanzjarja għandha tfisser sitwazzjoni finanzjarja tajba, li hija biżżejjed biex l-applikant ikun jista' jissodisfa l-obbligi tiegħu, b'kunsiderazzjoni tal-karatteristiċi tat-tip tal-attività kummerċjali.2. Il-kundizzjoni dwar is-solvabilità finanzjarja tal-applikant hi meqjusa sodisfaċenti jekk din is-tista' tkun attestata għall-aħħar tliet snin.3. Jekk l-applikant ilu stabbilit għal inqas minn tliet snin, is-solvenza finanzjarja tiegħu għandha tkun iġġudikata abbażi tar-rekords u tal-informazzjoni li huma disponibbli.Artikolu 5Standards ta' sigurtà u sikurezza1. L-istandards ta' sigurtà u sikurezza tal-applikant huma meqjusa bħala sodisfaċenti jekk dawn il-kundizzjonijiet li ġejjin huma sodisfatti:(a) il-bini użat fil-qafas tal-operazzjonijiet koperti miċ-ċertifikat ikunu mibnija minn materjal li jiflaħ għal attentati ta’ dħul illegali u jipprovdi protezzjoni kontra dħul illegali;(b) l-eżistenza ta' miżuri adattati ta' kontroll kontra l-aċċess mhux awtorizzat f’żoni merkantili, il-mollijiet tat-tagħbija u ż-żoni tat-trasport għall-merkanzija;(c) il-miżuri dwar l-immaniġġjar tal-oġġetti jinkludu l-protezzjoni kontra l-introduzzjoni, is-sostituzzjoni jew it-telf ta’ materjal u l-bidla tal-unitajiet tal-merkanzija;(d) fejn japplika, ikunu stabbiliti proċeduri għall-immaniġġjar tal-liċenzji tal-importazzjoni u/jew tal-esportazzjoni marbuta mal-projbizzjonijiet u mar-restrizzjonijiet u biex din il-merkanzija tingħaraf minn merkanzija oħra;(e) l-operatur ekonomiku jkun implimenta miżuri li jippermettu identifikazzjoni ċara tas-sħab kummerċjali tiegħu sabiex jiżgura l-katina internazzjonali tal-forniment;(f) l-applikant iwettaq, safejn tippermetti l-leġiżlazzjoni, stħarriġ ta’ sigurtà dwar impjegati eventwali futuri mitluba li jaħdmu f’pożizzjonijiet sensittivi fir-rigward tas-sigurtà; u jipproċedi għall-kontroll perjodiku tar-rekords tagħhom;(g) l-applikant jiżgura li l-persunal ikkonċernat jieħu sehem b'mod attiv fi programmi ta’ kuxjenza rigward il-kwistjonijiet ta' sigurtà.2. Jekk l-applikant, stabbilit fil-Partijiet Kontraenti, ikun detentur ta’ ċertifikat ta' sigurtà u/jew tas-sikurezza rikonoxxut fuq livell internazzjonali, maħruġ fuq il-bażi ta’ konvenzjonijiet internazzjonali, ta’ ċertifikat tas-sigurtà u/jew tas-sikurezza Ewropew maħruġ fuq il-bażi tal-leġiżlazzjoni Komunitarja, ta’ Standard Internazzjonali tal-Organizzazzjoni Internazzjonali għall-Istandardizzazzjoni, jew ta’ Standard Ewropew tal-entitajiet Ewropej għall-istandardizzazzjoni, jew ta' kwalunkwe ċertifikat ieħor rikonoxxut, il-kriterji previsti fil-paragrafu 1 għandhom jitqiesu li ġew sodisfatti safejn il-kriterji għall-għotja ta' dawn iċ-ċertifikati jkunu identiċi jew jikkorisspondu ma’ dawk stabbiliti f'dan il-Protokoll.Titolu IIL-għoti ta' iffaċilitar lil operaturi ekonomiċi awtorizzatiArtikolu 6L-għoti ta' iffaċilitar lil operaturi ekonomiċi awtorizzatiL-awtoritajiet doganali jistgħu jagħtu l-iffaċilitar li ġej lill-operatur ekonomiku awtorizzat:-  L-uffiċċju doganali kompetenti jista' qabel ma jaslu l-oġġetti fit-territorju doganali jew qabel ma jitilqu minnu, jinnotifika lill-operatur ekonomiku awtorizzat meta, bħala riżultat ta' analiżi ta' sigurtà u sikurezza, il-konsinja ġiet magħzula għal kontroll fiżiku ulterjuri. Din in-notifika għandha tingħata biss fejn ma tikkompromettix il-kontroll li għandu jsir. L-awtoritajiet doganali jistgħu madankollu jipproċedu għall-kontroll fiżiku anke meta operatur ekonomiku awtorizzat ma kienx infurmat minn qabel;-  operatur ekonomiku awtorizzat jista' jippreżenta dikjarazzjonjiet sommarji tad-dħul u tal-ħruġ li fihom rekwiżiti ta' dejta mnaqqsa msemmijin fl-Anness 30A tar-Regolament (KEE) Nru 2454/93; madankollu, meta l-operatur ekonomiku awtorizzat ikun trasportatur, kummissarju tat-trasport jew kummissarju tad-dwana, hu ma jibbenefikax minn dawn ir-rekwiżiti mnaqqsa ħlief jekk hu implikat fl-importazzjoni jew l-esportazzjoni tal-oġġetti f'isem operatur ekonomiku awtorizzat;-  operatur ekonomiku awtorizzat għandu jiġi soġġett għal inqas kontrolli fiżiċi u dawk bbażati fuq id-dokumenti minn operaturi ekonomiċi oħra. L-awtoritajiet doganali jistgħu jiddeċiedu mod ieħor sabiex iqisu theddida speċifika, jew obligazzjonijiet ta’ kontroll stipulati f’leġiżlazzjoni oħra.-  meta, wara analiżi tar-riskju, l-awtorità doganali kompetenti xorta waħda tagħżel konsenja koperta minn dikjarazzjoni fil-qosor tad-dħul jew il-ħruġ jew minn dikjarazzjoni doganali ddepożitata minn operatur ekonomiku awtorizzat għal eżami ulterjuri, għandha twettaq il-kontrolli meħtieġa bi prijorità. Jekk l-operatur ekonomiku awtorizzat jitlob l-istess, u soġġett għall-ftehim mal-awtorità doganali kkonċernata, dawn il-kontrolli jistgħu jsiru f’post li huwa differenti mill-post tal-uffiċċju doganali involut.Titolu IIIIs-sospensjoni u l-irtirar tal-istatus ta’ operatur eknomiku awtorizzatArtikolu 7Sospensjoni tal-istatus1. L-awtorità doganali li toħroġ iċ-ċertifikat għandha tissospendi l-istatus ta’ operatur ekonomiku awtorizzat fil-każijiet li ġejjin:(a) meta jinstab nuqqas ta’ konformità mal-kundizzjonijiet u l-kriterji għall-għoti tal-istatus;(b) meta l-awtoritajiet doganali jkollhom raġunijiet biżżejjed biex jemmnu li twettaq att mill-operatur ekonomiku awtorizzat li jwassal għal proċedimenti f'qorti kriminali u li hu marbut ma’ ksur tar-regoli doganali;(c) fuq talba ta' operatur ekonomiku awtorizzat, meta hu jkun temporanjament inkapaċi li jsegwi l-kundizzjonjiet jew il-kriterji għall-għoti tal-istatus.2. Fil-każ imsemmi fil-paragrafu 1 (b), l-awtorità doganali tista’ tiddeċiedi biex ma tissospendix l-istatus ta’ operatur ekonomiku awtorizzat jekk tqis li l-ksur huwa wieħed ta’ importanza negliġibbli, meta mqabbel man-numru jew id-daqs tal-operazzjonijiet b’rabta doganali, u ma toħloqx dubji dwar ir-rieda tajba tal-operatur ekonomiku awtorizzat.3. Is-sospensjoni għandha tidħol fis-seħħ minnufih meta jkun hekk meħtieġ minħabba t-tip jew il-livell tat-theddida lis-sigurtà u lis-sikurezza taċ-ċittadini, lis-saħħa pubblika jew lill-ambjent.4. Is-sospensjoni m'għandhiex ikollha impatt fuq il-proċedura doganali li tkun diġà bdiet qabel id-data tas-sospensjoni u li tkun għadha għaddejja.5. Kull Parti Kontraenti għandhom jiddeterminaw id-durata tas-sospensjoni li tkun tista' tippermetti lill-operatur ekonomiku awtorizzat sabiex jirregolarizza s-sitwazzjoni tiegħu.6. Meta l-operatur ekonomiku konċernat jkun ħa, għas-sodisfazzjoni tal-awtoritajiet doganali, il-miżuri meħtieġa sabiex ikun konformi mal-kundizzjonijiet u l-kriterji li għandhom ikunu rispettati minn kull operatur ekonomiku awtorizzat, l-awtorità doganali li toħroġ iċ-ċertifikat tannula s-sospensjoni.Artikolu 8Revoka tal-istatus1. L-awtorità doganali li toħroġ iċ-ċertifikat għandha tissospendi l-istatus ta’ operatur ekonomiku awtorizzat fil-każijiet li ġejjin:(a) l-operatur eknomiku awtorizzat wettaq ksur serju marbut mar-regoli doganali u ma hemmx dritt ulterjuri ta’ appell;(b) meta l-operatur eknomiku awtorizzat jonqos milli jieħu l-miżuri meħtieġa matul il-perjodu tas-sospensjoni msemmi fl-Artikolu 7(5);(c) fuq talba tal-operatur eknomiku awtorizzat.2. Fil-każ imsemmi fil-paragrafu 1 (a), l-awtorità doganali tista’ tiddeċiedi biex ma tissospendix l-istatus ta’ operatur ekonomiku awtorizzat jekk tqis li l-ksur huwa wieħed ta’ importanza negliġibbli, meta mqabbel man-numru jew id-daqs tal-operazzjonijiet b’rabta doganali, u ma toħloqx dubji dwar il-bona fide tal-operatur ekonomiku awtorizzat.3. Ir-revoka għandha tieħu effett mill-jum wara n-notifika tagħha.Titolu IVSkambju ta’ informazzjoniArtikolu 9Skambju ta’ informazzjoniIl-Kummissjoni Ewropea u l-awtoritajiet doganali tal-istat tal-EFTA relevanti għandhom, fuq bażi regolari, jiskambjaw id-dejta li ġejja li tikkonċerna l-identità tal-operaturi ekonomiċi awtorizzati:(a) In-numru ta' identifikazzjoni tal-operatur (TIN f'format kompatibbli mal-leġiżlazzjoni EORI);(b) l-isem u l-indirizz tal-operatur ekonomiku awtorizzat ;(c) in-numru tad-dokument li bih kien mogħti l-istatus ta' operatur ekonomiku awtorizzat ;(d) l-istatus attwali (validu, sospiż, irtirat) ;(e) il-perjodi meta l-istatus kien midbul;(f) id-data meta ċ-ċertifikat jidħol fis-seħħ;(g) l-awtorità li ħarġet iċ-ċertifikat.[1] Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2913/92 li jistabbilixxi l-Kodiċi Doganali tal-Komunità (ĠU L 302, 19.10.1992, p. 1).[2] Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2454/93 li jistabbilixxi d-dispożizzjonijiet għall-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2913/92 li jistabbilixxi l-Kodiċi Doganali tal-Komunità (ĠU L 253, 11.10.1993, p. 1).[3] Ir-Regolament (KE) Nru 648/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-13 ta’ April 2005 li jemenda r-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2913/92 li jistabbilixxi l-Kodiċi Doganali tal-Komunità (ĠU L 117, 04.05.2005, p. 13).[4] Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1875/2006 tat-18 ta’ Diċembru 2006 li jemenda r-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2454/93 li jistabbilixxi d-dispożizzjonijiet għall-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2913/92 li jistabbilixxi l-Kodiċi Doganali tal-Komunità (ĠU L 360 19.12.2006, p. 64).[5] ĠU L 305, 30.11.1994, p.6.[6] ĠU L 302, 19.10.1992, p. 1[7] ĠU L 117, 4. 5.2005, p. 13.[8] Ir-Regolament (KE) Nru 648/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-13 ta’ April 2000 li jemenda r-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2913/92 li jistabbilixxi l-Kodiċi Doganali Komunitarju (ĠU L 117, 4.5.2005, p. 13).[9] Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1875/2006 tat-18 ta’ Diċembru 2006 li jemenda r-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2454/93 li jistabbilixxi d-dispożizzjonijiet għall-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2913/92 li jistabbilixxi l-Kodiċi Doganali tal-Komunità – ĠU L 360 19.12.2006, p. 64).[10] ĠU L 296, 23.11.2000, p. 41.[11] [L-ebda rekwiżiti kostituzzjonali m'huma indikati.][12] ĠU L 253, 11.10.1993, kif emendat susegwentement bir-Regolament (KE) Nru 1875/2006 (ĠU L 360, 19.12.20.6).