CELEX: C2003/146/51
Language: el
Date: 2003-06-21 00:00:00
Title: Υπόθεση C-164/03: Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά της Δημοκρατίας της Αυστρίας, που ασκήθηκε στις 9 Απριλίου 2003

21.6.2003               EL                      Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                        C 146/31
       —    την πρόσκληση προς υποβολή υποψηφιοτήτων για τη            Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά
            θέση του Γραµµατέα (Α/Θ) στη Γενική ∆ιοίκηση ως            της ∆ηµοκρατίας της Αυστρίας, που ασκήθηκε στις 9 Απρι-
            προϋπόθεση 9: «θα εκτιµηθεί η βαθιά γνώση της                                           λίου 2003
            αγγλικής και της γαλλικής, καθώς και η ικανοποιητική
            γνώση άλλων κοινοτικών γλωσσών»·
                                                                                               (Υπόθεση C-164/03)
       —    την πρόσκληση προς υποβολή υποψηφιοτήτων για
            τη θέση του Ειδικού σε δίκτυα πληροφορικής και
            τεχνολογίας της πληροφορίας (Webmaster) του                                          (2003/C 146/51)
            Ευρωπαϊκού νοµικού δικτύου ως προϋπόθεση 6: «θεω-
            ρείται ουσιώδης η καλή γνώση της αγγλικής· θα
            εκτιµηθεί, ειδικότερα, η ικανότητα εκφράσεως τουλά-
            χιστον σε δύο επιπλέον επίσηµες γλώσσες των Ευρωπαϊ-
            κών Κοινοτήτων, περιλαµβανοµένης της γαλλικής».            Η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, εκπροσωπούµενη από
                                                                       τον Dr. Ulrich Wölker, νοµικό σύµβουλο της Ευρωπαϊκής
2.     να καταδικάσει το καθού όργανο στα δικαστικά έξοδα.             Επιτροπής, και την Florence Simonetti, που τελεί στη διάθεση της
                                                                       Νοµικής Υπηρεσίας της Επιτροπής στο πλαίσιο της ανταλλαγής µε
                                                                       εθνικούς υπαλλήλους, µε τόπο επιδόσεων στο Λουξεµβούργο,
                                                                       άσκησε, στις 9 Απριλίου 2003, ενώπιον του ∆ικαστηρίου των
                                                                       Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, προσφυγή κατά της ∆ηµοκρατίας της
Ισχυρισµοί και κύρια επιχειρήµατα                                      Αυστρίας.
—      Παράβαση του Κανονισµού Υπηρεσιακής Καταστάσεως των
       υπαλλήλων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και του Καθεστώτος          Η προσφεύγουσα ζητεί από το ∆ικαστήριο:
       που εφαρµόζεται επί του λοιπού προσωπικού των Κοινο-
       τήτων.
                                                                       1.     να αναγνωρίσει ότι η ∆ηµοκρατία της Αυστρίας, παραλεί-
       Κατά το άρθρο 30 της αποφάσεως       2002/187/∆ΕΥ ( 1) του             ποντας να θεσπίσει τις αναγκαίες νοµοθετικές, διοικητικές
       Συµβουλίου, της 28ης Φεβρουαρίου 2002, σχετικά µε τη                   και κανονιστικές διατάξεις για τη µεταφορά της οδηγίας
       σύσταση της Εurojust προκειµένου να ενισχυθεί η καταπο-                97/11/ΕΚ του Συµβουλίου της 3ης Μαρτίου 1997 περί
       λέµηση των σοβαρών µορφών εγκλήµατος, το προσωπικό της                 τροποποιήσεως της οδηγίας 85/337/ΕΟΚ για την εκτίµηση
       Εurojust υπόκειται, ιδίως όσον αφορά την πρόσληψη και το               των επιπτώσεων ορισµένων δηµοσίων και ιδιωτικών έργων
       καθεστώς του, στους κανονισµούς και στις ρυθµίσεις που                 στο περιβάλλον ( 1) για τα οµόσπονδα κράτη Burgenland
       εφαρµόζονται στους υπαλλήλους και το λοιπό προσωπικό                   και Salzburg, ή εν πάση περιπτώσει, παραλείποντας να
       των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.                                             κοινοποιήσει αυτές τις διατάξεις στην Επιτροπή, παρέβη τις
                                                                              υποχρεώσεις που υπέχει από την εν λόγω οδηγία.
       Κατά το άρθρο 12 του καθεστώτος που εφαρµόζεται επί του
       λοιπού προσωπικού των Κοινοτήτων, από τους υποψηφίους           2.     να καταδικάσει τη ∆ηµοκρατία της Αυστρίας στα δικαστικά
       µπορεί να απαιτείται µόνον να έχουν βαθιά γνώση µιας                   έξοδα.
       γλώσσας και ικανοποιητική γνώση µιας άλλης γλώσσας.
—      Παράβαση του γλωσσικού καθεστώτος της Εurojust
       Η απόφαση 2002/187/∆ΕΥ ορίζει στο άρθρο 31 αυτής ότι            Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήµατα
       το γλωσσικό καθεστώς των οργάνων της Ευρωπαϊκής
       Ενώσεως έχει εφαρµογή στην Εurojust. Σε καµία διάταξη της
       αποφάσεως δεν ορίζεται ρητά ότι οι γλώσσες εργασίας της
       Εurojust θα είναι η αγγλική και η γαλλική.                      Σύµφωνα µε το άρθρο 249, τρίτο εδάφιο, ΕΟΚ, κατά το οποίο η
                                                                       οδηγία δεσµεύει κάθε κράτος µέλος στο οποίο απευθύνεται όσον
                                                                       αφορά το επιδιωκόµενο αποτέλεσµα, τα κράτη µέλη υποχρεούνται
—      Παραβίαση της αρχής της απαγορεύσεως των διακρίσεων
                                                                       να τηρούν την προθεσµία για τη µεταφορά της οδηγίας στο
                                                                       εσωτερικό τους δίκαιο. Η προθεσµία για τη µεταφορά της οδηγίας
       Η απαίτηση συντάξεως στην αγγλική µέρους των εγγράφων
                                                                       97/11/ΕΚ, που θεσπίζεται στο άρθρο 3, παράγραφος 1, αυτής,
       που προσκοµίζονται, και προπάντων, η απαίτηση εξαιρετικής
                                                                       παρήλθε στις 14 Μαρτίου 1999, χωρίς η ∆ηµοκρατία της
       γνώσεως της αγγλικής και της γαλλικής προϋποθέτει σαφή
                                                                       Αυστρίας να έχει θεσπίσει τις αναγκαίες διατάξεις για τη µεταφορά
       δυσµενή διάκριση λόγω ιθαγενείας που απαγορεύει το
                                                                       της στα οµόσπονδα κράτη Burgenland και Salzburg.
       άρθρο 12 ΕΚ.
( 1) ΕΕ L 63 της 6.3.2003, σ. 1.                                       (1 ) EE 1997, L 73, σ. 5.