CELEX: 31976R2070
Language: it
Date: 1976-08-23
Title: Regolamento (CEE) n. 2070/76 della Commissione, del 18 agosto 1976, che modifica gli importi compensativi monetari

23 . 8 . 76                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 232/ 1
                                                                  I
                              (Atti per i quali la pubblicazione è una condizione di applicabilità )
                              REGOLAMENTO (CEE) N. 2070/76 DELLA COMMISSIONE
                                                         del 19 agosto 1976
                                        che modifica gli importi compensativi monetari
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE.                                considerando che il regolamento ( CEE) n. 1380/75
                                                                      della Commissione, del 29 maggio 1975 (5 ), modifi­
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                cato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 1834/76 (6),
europea,                                                              ha stabilito le modalità di applicazione degli importi
                                                                       compensativi monetari ; che i tassi di cambio in
                                                                      contanti rilevati in conformità del regolamento ( CEE)
visto il regolamento ( CEE) n. 974/71 del Consiglio,                  n. 1380/75 nel periodo dall' I 1 al 17 agosto 1976 per
del 12 maggio 1971 , relativo a talune misure di poli­                la lira italiana e il franco francese comportano un
tica congiunturale da adottare nel settore agricolo in                divario che si scosta di oltre un punto dalla percen­
seguito all'ampliamento temporaneo dei margini di                     tuale considerata per la fissazione precedente degli
fluttuazione delle monete di taluni Stati membri (*),                 importi compensativi monetari,
modificato da ultimo dal regolamento ( CEE) n. 557/
76 (2), in particolare l'articolo 3 ,
                                                                      HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
considerando che gli importi compensativi monetari
                                                                                               Articolo 1
istituiti dal regolamento ( CEE) n. 974/71 sono stati
fissati con regolamento ( CEE) n . 572/76 della Com­
missione, del 15 marzo 1976 (3 ), modificato da ultimo                 1.   All'allegato I del regolamento ( CEE) n. 572/76,
dal regolamento ( CEE) n . 2028/76 (4);                               le colonne « Italia » e « France » sono sostituite da
                                                                      quelle di cui all' allegato I del presente regolamento.
considerando che, a norma dell'articolo 3 del regola­                 2.     Gli allegati II e III del regolamento ( CEE)
mento ( CEE) n. 974/71 , gli importi compensativi                     n. 572/76 sono sostituiti dagli allegati II e III del
monetari devono essere modificati se il divario di cui                presente regolamento.
all' articolo 2, paragrafo 1 , di detto regolamento si
scosta di almeno un punto dalla percentuale conside­                                           Articolo 2
rata per la fissazione precedente ; che tale modifica
degli importi compensativi deve essere effettuata in                  Il presente regolamento entra in vigore il 23 agosto
base alla variazione del divario ;                                    1976.
                Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri.
               Fatto a Bruxelles, il 19 agosto 1976.
                                                                                       Per la Commissione
                                                                                         P. J. LARDINOIS
                                                                                   Membro della Commissione
(!)  GU n.  L 106 del 12. 5. 1971 , pag. 1.                            (5) GU n. L 139 del 30. 5. 1975, pag. 37.
(2)  GU n.  L 67 del 15. 3 . 1976, pag. 1 .                           ( H) GU n. L 203 del 29. 7. 1976, pag. 30.
(3)  GU n.  L 68 del 15. 3. 1976, pag. 5.
(4)  GU n.  L 225 del 16. 8 . 1976, pag. 1 .
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 23 . 8.76                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. L 232 /3
                ANNEXE I — ANNEX 1 — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                          PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE U — DEEL 1 — DEL 1
                           SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                  SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                               Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                            Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                                                                      Amounts to be granted on imports
                                                                             and charged on exports
                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                Numéro du tarif douanier commun                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                       Beløb , der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif                          og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom       Ireland             Italia         France
                                                              m                m                Lit. /t         FF/t
                                 1                            S                6                   7             8
             10.01 A                                                                            9 335         70,84
             10.02                                                                              8 836         67,06
             10.03                                                                              8 266         62,73
             10.04                                                                              7 955         60,37
             10.05 B               *                                                            7 996         60,68
             10.07 B                                                                            8 138         61,76
             10.07 C                                                                            8 138         61,76
             11.01 A                                                                           11 865         90,04
             11.01 B                                                                           11167          84,74
             11.02 A I b)                                                                      12 815         97,25
             11.01 C                                                                            8 432         63,99
             11.01 D                                                                            8 114         61,58
             11.01 E I                                                                         11 194         84,95
             11.01 E II                                                                         8 156         61,89
          ex 11.01 G O                                                                           8 301        62,99
          ex 11.01 G (2)                                                                         8 301        62,99
             11.02 A II                                                                         9 013         68,40
             11.02 A III                                                                       11 573         87,82
             11.02 A IV                                                                        11 137         84,51
             11.02 A V a) 1                                                                    14 392        109,22
             11.02 A V a) 2                                                                    14 392        109,22
             11.02 A V b)                                                                       8 156         61,89
 ---pagebreak--- N. L 232/4                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    23 . 8 . 76
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 Numéro du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom       Ireland              Italia        France
                                                                £/t              £/t                Lit./t        FF/t
                                   1                             5                6                   7             8
           ex 11.02 A VII (*)                                                                      8 301        62,99
           ex 11.02 A VII (2)                                                                       8 301       62,99
               11.02 B I a) 1                                                                       8 432       63,99
              11.02 B I a) 2 aa )                                                                   8 114       61,58
              11.02 B I a) 2 bb)                                                                    8 114       61,58
               11.02 B I b) 1                                                                     U 573         87,82
               11.02 B I b) 2                                                                     11 137        84,51
               11.02 B II a)                                                                        9 522       72,26
               11.02 B II b)                                                                        9 013       68,40
               11.02 B II c)                                                                        8 156       61,89
           ex 11.02 B II d) i1)                                                                     8 301       62,99
           ex 11.02 B II d) (2)                                                                     8 301       62,99
               11.02 C I                                                                            9 522       72,26
               11.02 C II                                                                           9 013       68,40
               11.02 C III                                                                        13 226       100,37
               11.02 C IV                                                                           8 114       61,58
               11.02 C V                                                                         ' 8 156        61,89
           ex 11.02 C VI H                                                                          8 301       62,99
           ex 11.02 C VI (2)                                                                        8 301       62,99
               11.02 D I                                                                            9 522       72,26
               11.02 D II                                                                           9 Q13       68,40
               11.02 D III                                                                           8 432      63,99
               11.02 D IV                                                                            8 114      61,58
               11.02 D V                                                                             8 156      61,89
            ex 11.02 D VI (x)                                                                        8 301       62,99
            ex 11.02 D VI (2)                                                                        8 301      62,99
               11.02 E I a) 1                                                                        8 432       63,99
               11.02 E I a) 2                                                                        8 114       61,58
               11.02 E I b) 1                                                                      11 573        87,82
               11.02 E I b) 2                                                                      14 319      108,66
               11.02 E II a)                                                                         9 522       72,26
                11.02 E II b)                                                                        9 013       68,40
                11.02 E II c)                                                                        8 795       66,74
            ex 11.02 E II d) 2 (*)                                                                   8 301       62,99
            ex 11.02 E II d) 2 (2)                                                                   8 301       62,99
                11.02 F I                                                                            9 522       72,26
                11.02 F II                                                                           9 013       68,40
                11.02 F III                                                                          8 432       63,99
 ---pagebreak--- 23.8.76                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. L 232/5
                                                                     Montants à octroyer à l'importation
                                                                         et à percevoir à l'exportation
                                                                     Amounts to be granted on imports
                                                                            and charged on exports
                                                                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
              Numero du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                       CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
            Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                         de uitvoer te heffen bedragen
          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                      Beløb , der skal ydes ved indførsel
                 Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom       Ireland              Italia        France
                                                            (Jx               fA                Lit./t         FF/t
                                1                            5                 6                  7             8
           11.02 F IV                                                                         8 114          61,58
           11.02 F V                                                                          8 156          61,89
        ex 11.02 F VII O                                                                      8 301          62,99
        ex 11.02 F VII (2)                                                                    8 301          62,99
           11.02 G I                                                                          7 002          53,13
           11.02 G II                                                                         5 997          45,51
           11.06 A                                                                            1 488          11,29
           11.06 B I                                                                         12 873          97,69
           11.06 B II                                                                        12 873          97,69
           11.07 A I a )                                                                     16 617         126,10
           11.07 A I b)                                                                      12 416          94,22
           11.07 A II a)                                                                     14 714         111,66
           11.07 A II b)                                                                     10 994          83,43
           11.07 B                                                                           12 813          97,23
           11.08 A I                                                                         12 873          97,69
           11.08 A III                                                                       20 271         153,83
           11.08 A IV                                                                        12 873          97,69
           11.08 A V                                                                         12 873          97,69
           11.09                                                                             36 857         279,69
           17.02 B II a) (3)                                                                 16 791         127,42
           17.02 B II b) (3)                                                                 12 873          97,69
           17.05 B I                                                                         16 791         127,42
           17.05 B II                                                                        12 873          97,69
           23.02 A I a)                                                                        2 560         19,42
           2-3.02 A I b)                                                                       8 191         62,16
           23.02 A II a)                                                                       2 048         15,54
           23.02 A II b)                                                                       8 191         62,16
           23.03 A I                                                                         15 991         121,35
           23.07 B I a) 1                                                                      1 279          9,71
           23.07 B I a) 2 (4)                                                                10 572          80,23
           23.07 B I b) 1                                                                      3 998         30,34
           23.07 B I b) 2 (5)                                                                13 291         100,86
           23.07 B I c) 1 (7)                                                                  7 996         60,68
           23.07 B I c) 2 (6) (7)                                                            17 289         131,20
 ---pagebreak--- N. L 232/6                                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                   23 . 8 . 76
(*) Millet, Millet, Hirse, Miglio, Gierst, Hirse.
(2) Sorgho, Grain sorghum , Sorghum, Sorgo, Sorgho, Sorghum.
(s) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n0 17.02 B I est, en vertu du règlement (CEE) n° 2730/75 , soumis au même montant compensatoire
    que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II.
    Pursuant to Regulation (EEC) No 2730/75 , the product falling within subheading 17.02 B I is subject to the same compensatory amount as pro­
    ducts falling within subheading 17.02 B II.
    Das zu Tarifstelle Nr. 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung (EWG) Nr. 2730/75 dem gleichen Ausgleichsbetrag wie
    die Waren der Tarifstelle 17.02 B II .
    Il prodotto di cui alla sottovoce n. 17.02 B I e soggetto a norma del regolamento (CEE) n. 2730/75, allo stesso importo compensativo previsto per
    i prodotti di cui alla sottovoce n . 17.02 B II.
    Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening (EEG) nr. 2730/75 onderworpen aan hetzelfde compenserende
    bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II.
    Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning (EØF) nr. 2730/75 underkastet samme udligningsbeløb som varer henhørende
    under pos . 17.02 B II.
( ) ( ) ( ) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecte du coefficient de :
            In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
            Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird der Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert :
            Negli scambi con 1 paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di :
            In het handelsverkeer met derde landen wordt het bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd :
            Ved handel med tredjelande skal dette beløbet udregnes med følgende koefficienter :
                             Italia            France
             C)              1,640               1,640
             ñ               1,509               1,509
             (·)             1,392               1,392
            Toutefois, dans le cas où ces produits contiennent du lait écrémé en poudre et soit :
             a) de la farine de poisson ou de l'huile de poisson et/ou de l'huile de foie de poisson ,
            b) du charbon actif et/ou un mélange de jaune tartrazine (E 102) et bleu patenté V (E 131 ) ou de rouge cochenille A (E 124) ou du bleu pattino
                  V (E 131 ,
             c) du carbonate de fer et/ou du sulfate de fer et/ou du sulfate de cuivre,
             le montant compensatoire, à appliquer dans les échanges intracommunautaires et avec les pays tiers, est respectivement :
            —■ pour la sous-position 23.07 B I a) 2 celui de la sous-position 23.07 Bla) 1 ,
            — pour la sous-position 23.07 B I b) 2 celui de la sous-position 23.07 B I b) 1 ,
            — pour la sous-position 23.07 B I c) 2 celui de la sous-position 23.07 B I c) 1 .
             However where these products contain skimmed-milk powder and either :
              ( a) fish meal for fish oil and/or liver oil ,
              (b) active carbon and/or a mixture of Tartazine Yellow (E 102) and Patent Blue (E 131) <jr Cochineal Red A (E 124) or Patent Blue V (E 131 ),
              ( c) iron carbonate and/or iron sulphate and/or copper sulphate,
              the compensatory amount to be applied in intra-Community trade and in trade with third countries shall be respectively :
             — on subheading 23.07 B I a) 2 that for subheading 23.07 B I a) 1 ,
             — on subheading 23.07 B I b) 2 that for subheading 23.07 B I b) 1 ,
             — on subheading 23.07 B I c) 2 that for subheading 23.07 B I c) 1 .
              Wenn jedoch diese Erzeugnisse Magermilchpulver und eines der folgenden Erzeugnisse enthalten :
              a) Fischmehl oder Fischöl und/oder Lebertran,
             b) Aktivkohle und/oder eine Mischung aus Tartrazingelb (E 102) und Patentblau V (E 131 ) oder C ochenillerot A (E 124) oder Patentblau
                  V (E 131),
              c) Eisenkarbonat und/oder Eisensulfat und/oder Kupfersulfat,
             werden im innergemeinschaftlichen Handel und im Handel mit Drittländern
              — für die Tarifstelle 23.07 B I a) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 Bla ) 1 ,
             — für die Tarifstelle 23.07 B I b) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I b) 1
                   und
             — für die Tarifstelle 23.07 B I c) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I c) 1
              angewandt.
              Tuttavia, nel caso in cui detti prodotti contengano latte scremato in polvere e sia
              a) farina di pesce o olio di pesce e/o di fegato di pesce,
              b) carbone attivo e/o una miscela di giallo tartrazina (E 102 ) e blu patente V (E 131 ) o di rosso cocciniglia A (E 124) o blu patente V (F. 131 ),
              c) carbonato di ferro e/o solfato di ferro e/o solfato di rame,
             l'importo compensativo, da applicare negli scambi intracomunitari e con i paesi terzi , è rispettivamente :
             — per la sottovoce 23.07 B I a) 2 quello della sottovoce 23.07 B I a) 1 ,
              — per la sottovoce 23.07 B I b) 2 quello della sottovoce 23.07 B I b) 1 ,
               — per la sottovoce 23.07 B I c) 2 quello della sottovoce 23.07 B I c) 1 .
              Wanneer evenwel deze produkten magere-melkpoeder bevatten en
              a) vismeel of visolie en/of visleverolie,
              b) actieve kool en/of een mengsel van tartrazinegeel (E 102) en patentblauw V (E 131 ) of cochenille-rood A (E 124) of patentblauw V
                   (E 131 ),
               c) iizercarbonaat en/of ijzersulfaat en/of kopersulfaat
              wordt het in het      intra-communautaire handelsverkeer en het handelsverkeer met derde landen toe te passen compenserende bedrag voor
              respectievelijk
              — onderverdeling      23.07 B I a) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I a) 1 ,
              — onderverdeling      23.07 B I b) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I b) 1 ,
              — onderverdeling      23.07 B I c) 2 dat van onderverdeling 23.07 Bic) 1 .
 ---pagebreak---     é
23 . 8 . 76                                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                     N. L 232/7
            Dog, når disse produkter indeholder skummetmælkspulver og enten
            a) fiskemel eller fiskeolie og/eller fiskelevertran,
            b) aktivt kul og/eller en blanding af tartrazingult (E 102) og patent blue V (E 131 ) eller cochenillerødt A (ponceau 4 R) (E 124) eller patentblue V
                (E 131 ),
             c) jerncarbonat og/eller jernsulfat og/eller kobbersulfat,
            anvendes det monetære udligningsbeløb til veksling inden for Fællesskabet og med tredjelande, henholdsvis
            — for underposition 23.07 B I a) 2 i stedet for underposition 23.07 B I a) 1 ,
            — for underposition 23.07 B I b) 2 i stedet for underposition 23.07 B I b) 1 ,
            — for underposition 23.07 B I c) 2 i stedet for underposition 23.07 B I c) 1 .
C ) Pour les produits relevant de la sous-positjon 23.07 B I c) 1 ou 2 du tarif douanier commun, d une teneur en poids supérieure à 50% de produits relevant
    de la position 07.06 ou 11.06 du tarif douanier commun , les montants compensatoires monétaires sont applicables aux produits relevant de la sous­
    position 07.06 A du tarif douanier commun (règlement ( CEE) n° 1497/76, JO n° L 167 du 26 . 6 . 1976 , p . 27).
(') For products falling within subheading 23.07 B I c) 1 or 2 of the Common Customs Tariff, containing more than 50% by weight of products falling within
    heading No 07.06 or 11.06 thereof the monetary compensatory amounts shall be those applicable to products falling within subheading 07.06 A thereof.
    ( Regulation ( EEC) No 1497/76, OJ No L 167, 26. 6. 1976, p . 27).
(') Für Waren der Tarifstelle 23.07 B I c) 1 oder 2 des Gemeinsamen Zolltarifs mit einem Gehalt an Erzeugnissen der Tarifnummer 07.06 oder 11.06 des
    Gemeinsamen Zolltarifs von 50 Gewichtshundertteilen oder mehr gelten die gleichen Währungsausgleichsbeträge wie für die Erzeugnisse der Tarifstelle
    07.06 A des Gemeinsamen Zolltarifs ( Verordnung (EWG) Nr. 1497/76, ABl . Nr. L 167 vom 26. 6 . 1976, S. 27).
(') Per i prodotti di cui alla sottovoce 23.07 B I c) 1 o 2 della tariffa doganale comune, contenenti in peso più del 50% di prodotti della voce 07.06 o 11.06
    della tariffa doganale comune, gli importi compensativi monetari sono quelli applicabili ai prodotti di cui alla sottovoce 07.06 A della tariffa (Regola­
    mento ( CEE) n . 1497/76, GU n . L 167 del 26. 6. 1976, pag. 27).
(7) Voor de produkten van de onderverdelingen 23.07 B I c) 1 en 2 van het gemeenschappelijk douanetarief met een gehalte van meer dan 50 gewichtspercenten
    aan produkten van post 07.06 of 11.06 van het gemeenschappelijk douanetarief worden de monetaire compenserende bedragen toegep'ast die gelden voor
    de produkten van onderverdeling 07.06 A van het gemeenschappelijk douanetarief ( Verordening (EEG) nr. 1497/76, PB nr. L 167 van 26. 6. 1976, blz . 27).
(') De monetære udligningbeløb for produkter henhørende under underpos . 23.07 B l c) 1 eller 2 i den fælles toldtarif med et indhold af produkter henhørende
    under pos. 07.06 eller 11.06 i den fælles toldtarif, der er højere end 50 vægtprocent, er de samme som dem , der gælder for produkter henhørende under
    pos. 07.06 A i den fælles toldtarif (Forordning (EØF ) nr. 1497/76, EFT nr . L 167 af 26 . 6 . 1976 , s. 27).
 ---pagebreak--- N. L 232/ 8                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      23 . 8 . 76
                            PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
               SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                        SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEK0D
                         Montants compensatoires monetaires — Monetary compensatory amounts
                                 Wàhrungsausgleichsbetràge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetare udligningsbelob
                                                                         Montants a octroyer a l'importation
                                                                              et a percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  Numero du tanf douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere ali esportazione
                 Numero della tariffa dogana'e comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                     Position i den fselles toldtarif
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                              £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit. / 1 00 kg FF/100 kg
                                    1                              5               6                     7           8
               01.03 A II a )                                                                        4 909         37,25
               01.03 A II b)                                                                         5 772         43,80
               02.01 A III a) 1                                                                      7 505         56,96
               02.01 A III a) 2                                                                    1 1 633         88,28
               02.01 A III a ) 3                                                                     9 157         69,49
               02.01 A III a) 4                                                                    12 159          92,27
               02.01 A III a) 5                                                                      6 530         49,55
               02.01 A III a) 6 aa)                                                                12 159          92,27
            ex 02.01 A III a) 6 bb) (x)                                                            12 159          92,27
            ex 02.01 A III a) 6 bb) (2)                                                              9 157         69,49
               02.05 A I                                                                             3 152         23,92
               02.05 A II                                                                            3 678         27,91
               02.05 B                                                                                1 801        13,67
               02.06 B I a) 1                                                                        7 505         56,96
                02.06 B I a) 2 aa)                                                                 10 132          76,89
                02.06 B I a) 2 bb)                                                                  10 132         76,89
                02.06 B I a) 2 cc)                                                                 11 258          85,43
                02.06 B I a) 3                                                                      11 633         88,28
                02.06 B I a) 4                                                                        9 157        69,49
                02.06 B I a) 5                                                                      12 159         92,27
                02.06 B I a) 6                                                                        6 530        49,55
             ex 02.06 B I a) 7 i1)                                                                  12 159          92,27
             ex 02.06 B I a) 7 (2)                                                                    9 157         69,49
                02.06 B I b) 1                                                                      11258           85,43
                02.06 B I b) 2 aa)                                                                  11 258          85,43
                02.06 B I b) 2 bb)                                                                  11258           85,43
                02.06 B I b) 2 cc)                                                                  12 384          93,98
                02.06 B I b) 3 aa)                                                                  15 011        113,91
                02.06 B I b) 3 bb)                                                                  21 165        160,61
                02.06 B I b) 4 aa)                                                                  10 508          79,74
                02.06 B I b) 4 bb)                                                                  16 662        126,44
                 02.06 B I b) 5 aa)                                                                 15 761        119,61
 ---pagebreak--- 23 . 8.76                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          N. L 232/9
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
              Numéro du tarif douanier commun                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                                  Importi da concedere all'importazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                              e da riscuotere all'esportazione
            Numero della tariffa doganale comune                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                 Position i den fælles toldtarif                               og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom         Ireland             Italia        France
                                                             £/ 100 kg         £/100 kg          Lit/100 kg     FF/ 100 kg
                                 1                               5                 6                  7              8
          02.06   B   I b) 5   bb)                                                                20 940        158,91
          02.06   B   I b) 6   aa)                                                                 7 505          56,96
          02.06   B   I b) 6   bb)                                                                10 883          82,59
           02.06  B   I b) 7   aa)                                                                15 761        119,61
           02.06  B   I b) 7   bb)                                                                21 165        160,61
           02.06  B   II a)                                                                        2 402          18,23
           02.06 B II c)                                                                           7 881          59,80
          02.06 B II d)                                                                            9 082          68,92
           02.06 B II e)                                                                           4 503          34,17
           02.06 B II f)                                                                           6 605          50,12
           02.06 B II g)                                                                           6 605          50,12
           15.01 A I (a)                                                                           2 402          18,23
           15.01 A II                                                                              2 402          18,23
           16.01 A                                                                                11483           87,14
           16.01 B I ( b)                                                                         18 764         142,39
           16.01 B II (b)                                                                         13 210        100,24
           16.02 A II                                                                             10 583          80,31
           16.02 Bill a) 1 aa)                                                                    19 889         150,93
           16.02 B III a) 1     bb)                                                               16 512         125,30
           16.02 B III    a)  1 cc)                                                               11258           85,43
           16.02 BIII a) 2                                                                         9 382          71,19
           16.02 B III    a), 3                                                                    5 554          42,15
          — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
          — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
          — Longes et morceaux de longes, désossés ;
          — Filets.
          — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
          — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
          — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
          — Tenderloins.
          — Schinken, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
          — Schultern , auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
          — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
          — Filet.
          — Prosciutti, anche in parti, disossati ;
          — Spalle, anche in parti, disossate ;
          — Lombate, anche in parti, disossate ;
          — Filetto .
          — Ham en delen van ham. zonder been ;
          — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
          — Karbonadestreng en delen daarvan» zonder been ;
          — Filet.
          — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
          — Bov og stykker deraf, udbenet ;
          — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
          — Mørbrad .
 ---pagebreak--- N. L 232/ 10                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                 23 . 8 . 76
             (*) Produits autres que ceux visés sous (x).
             (') Other products than those falling under (*).
             (a) Andere Erzeugnisse als unter (*) genannt.
             (*) Prodotti diversi da quelli di cui al punto (1).
             (*) Andere produkten dan vermeld bij (*).
             (2) Varer med undtagelse af de under (*) nævnte.
             (a)  L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorites compétentes,
             (a ) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
             (a)  Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zustàndigen Behorden festzusetzenden Voraussetzungen .
             (a)  Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
             (a)  Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen , vast te stellen door de bevoegde
                  autoriteiten.
             ( a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
             (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des recipients contenant également un liquide de
                  conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
             (b) The monetary compensatory amounts applicable to sausagesi mported in containers which also contain preservative
                  liquid are based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid .
             ( b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                  halten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
             (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                  vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
             (b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten, worden
                  alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
             ( b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på grundlag af
                  pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- 23 . 8 . 76                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           N.L 232/ 11
                              PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 » — DEEL 3 — DEL 3
                        SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                       RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                   OKSEKØD
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
            ! Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                                 bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                                    et à percevoir à l'exportation
                                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                                       and charged on exports
                                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   Numéro du tarif douanier commun                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                                    Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                 e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                            Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                 Beløb , der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif                                 og opkræves ved udførsel
                                                                United Kingdom        Ireland              Italia         France
                                                                    £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit./ lOO kg    FF/100 kg
                                    1                                   5                6                    7              8
                                                  — Poids vif/ Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vasgt —
                01.02 A II a)                                                                            6 854         52,01
                01.02 A II b) 0                                                                          6 854         52,01
                                                      — Poids net/ Net weight/Reingewicht/ Peso netto/ Nettogewicht/ Nettovægt
                02.01 A II a) 1 aa) 11                                                                  13 023         98,83
                02.01 A II a) 1 aa) 22                                                                 10 418          79,06
                02.01 A II a) 1 aa) 33                                                                  15 628        118,59
                02.01  A   II a) 1 bb) 11                                                               13 023         98,83
                02.01  A   II a)  1 bb) 22                                                              10 418         79,06
                02.01  A   II a)  1 bb) 33                                                              15 628        118,59
                02.01  A   II a)  1 cc) 11                                                              13 023         98,83
                02.01  A   II a) 1 cc) 22                                                               14 874        112,87
                02.01  A   II a) 2 aa) (2)                                                              11584          87,91
                02.01  A   II a) 2  bb) (2)                                                              9 267         70,32
                02.01  A   II a) 2  cc) (2)                                                             14 480        109,88
                02.01  A   II a) 2  dd) 11   (2)                                                        11584          87,91
                02.01  A   II a) 2  dd) 22   aaa) (2)                                                   14 480        109,88
                02.01  A   II a) 2 dd) 22    bbb) (2) (8)                                               14 480        109,88
                02.01  A   II a) 2 dd) 22    ccc) (2)                                                   14 480        109,88
                02.06 I a) 1
                       C                                                                                13 023         98,83
                02.06 C I a) 2                                                                          14 874        112,87
 ---pagebreak--- N. L 232/ 12                                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                          23 . 8 . 76
') Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel a octroyer par les autorités compétentes des Commu­
     nautés européennes :
     a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
     b) pour des taureaux , vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental , de la race de Schwyz et de la race
         de Fribourg.
') The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
     European Communities :
     (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
     (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed , the Schwyz breed, and the Friborg breed .
') Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
     Zollkontingents :
     a) für Färsen und Kühe , nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh , Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
     b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler ( Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten .
L) " L' importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
     a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau ,
     b) per i tori , le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental , delle razze di Schwyz e di Friburgo .
') Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
     contingent :
     a) voor vaarzen en koeien , niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het
         Pinzgauer ras ,
     b) voor stieren , koeien en vaarzen , niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras , het Schwyzer ras en het Freiburger ras .
') Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
     a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå , brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
     b) for tyre-, ko - og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen , Friborgracen.
2) Le montant compensatoire n est pas perçu dans la limite d'une quantité de 22 000 tonnes , exprimée en viande desossée, du contingent tarifaire
     annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée .
2) The compensatory amount will not be levied within an annual tariff quota of 22 000 metric tons expressed in boneless meat to be granted by
     the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal .
2) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen einer Menge von 22 000 Tonnen , ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen , des von den zu­
     ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
 2) L'importo compensativo non è riscosso nei limiti di un quantitativo di 22 000 tonnellate, espresso in carne disossata, del contingente tariffario
     annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate .
 2 ) Het compenserende bedrag wordt niet geheven voor een hoeveelheid van 22 000 ton, uitgedrukt in vlees zonder been , van het door de auto­
     riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees .
a) Udligningsbeløbet opkræves ikke op til en maksimumsgrænse af 22 000 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
     pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder jkal yde for frosset oksekød .
 3) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
     des Communautés européennes.
 3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
     Communities .
 3) Die Zulassung zu dieser Tanfstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
     schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht .
 3) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
     delle Comunità europee .
 3) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
     en bepalingen , vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
 3) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
     heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- 23 . 8 . 76                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             N. L 232/ 13
                             PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4* — DEEL 4 — DEL 4
            SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                     SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                  Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  Numero du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif                            og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom         Ireland              Italia            France
                                                                f                  £                  Lit.               FF
                                    1                           S                  6                   7                  8
                                                            — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi / 100 stuks/100 stk. —
               01.05 A                                                                                 316             2,40
                                                                                                            — 100 kg —
               01.05 B I                                                                            1 233              9,36
               D1.05 B II                                                                           2 079            15,78
               01.05 B III                                                                          1 764            13,39
               01.05 B IV                                                                           1 321            10,03
               01.05 B V                                                                            2 152            16,33
               02.02 Ala )                                                                          1 550            11,76
               02.02 A I b )                                                                        1 762            13,37
               02.02 A I c)                                                                         1 920            14,57
               O2.02 A II a )                                                                       2 445            18,56
               02.02 A II b)                                                                        2 970            22,54
               02.02 A II c i                                                                       3 299            25,04
               02.02 A 111 a )                                                                      2 520            19,13
               02.02 A III b )                                                                      2 755            20,91
               02.02 A IV                                                                           1 887             14,32
               02.02 A V                                                                            3 074            23,33
               02.02 B I                                                                            4 980            37,79
               02.02 B II a ) 1                                                                     2 112             16,03
               02.02 B II a ) 2                                                                     3 629            27,54
               02.02 B II a ) 3                                                                     3 031            23,00
               02.02   B  II a)  4                                                                  2 076             15,76
               02.02   B  II a)  5                                                                  3 382             25,66
               02.02   B  II b)                                                                     1 618             12,28
               02.02   B  II c)                                                                     1 120               8,50
               02.02   B  II d)  1                                                                  4 133            31,36
               02.02   B  II d)  2                                                                  3 114             23,63
               02.02 B II d) 3                                                                      2 907             22,06
 ---pagebreak--- N. L 232/ 14                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              23 . 8 . 76
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                               et a percevoir à 1 exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 Numéro du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                                 Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                              e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
                    Position i den faelles toldtarif                             og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom         Ireland               Italia          France
                                                                 £                   £                  Lit .            FF
                                  1                              S                  6                    7                8
                                                                                                              — 100 kg —
              02.02 B II e) 1                                                                        3 995             30,32
             02.02   B  II e) 2 aa)                                                                  1 699             12,89
              02.02  B  II e) 2 bb)                                                                  2 925             22,20
              02.02  B  II e) 3                                                                      2 731             20,73
              02.02  B  II f)                                                                        4 980             37,79
              02.02 C                                                                                1 120              8,50
              02.05 C                                                                                2 490             18,89
                                                             — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/ 100 stuks/ 100 stk . —
              04.05 Ala                                                                                  198             1,50
                                                                                                              — 100 kg —
              04.05 A I b)                                                                           2 069              15,70
              04.05 B I a) 1                                                                         9 352              70,97
              04.05 B I a) 2                                                                         2 400              18,21
              04.05 B I b) 1                                                                         4 22 !             32,03
              04.05 B I b) 2                                                                         4 511              34,23
              04.05 B I b) 3                                                                         9 683              73,48
              35.02 A II a) 1                                                                        8 400              63,75
              35.02 A II a) 2                                                                         1 138              8,64
 ---pagebreak---                                                       PARTE 5
                                                                                                                                                                         23 . 8 . 76
                           SETTORE LATTE E PRODOTTI LATTIERO-CASEARI
                                        Importi compensativi monetari
                                                                      Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
                                                United Kingdom                        Ireland                           Italia                          France
     nazione delle merci
                                                    £/100 kg                          £/100 kg                        Lit/100 kg                       FF/100 kg
                                                (a)             (b)             (a)              (b)            (a)                 (b)          (a)               (b)
           2                                             6                               7                                8                                 9
                                                                                                                  36                           0,27
  i immediati di contenuto
   re o uguale a 2 litri                                                                                        562                183         4,27              1,39
ti                                                                                                              544                179         4,13              1,36
                                                                                                                502                183         3,81              1,39
                                                                                                                391                183         2,97              1,39
                                                                                                                315                183         2,39              1,39
    eso, di acqua :
                                                                                                                                    —                              —
  ale a 33 %                                                                                                  1 069                            8,11
  % ed inferiore o uguale
                                                                                                                                    —                              —
                                                                                                                713                            5,41
                                                                                                                                    —                              —
  %                                                                                                             356                            2,70
                                                                                                                                    —                              —
                                                                                                              6 425                        48,76
                                                                                                              4 755                183     36,08                 1,39
                                                                                                                                                                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
                                                                                                              4 755                183     36,08                 1,39
                                                                                                              3 855                183     29,26                 1,39
                                                                                                                                    —                              —
                                                                                                              6 425 (2)                    48,76 (2)
                                                                                                              4 755 (3)            183     36,08 (3)             1,39
                                                                                                              4755                 183     36,08                 1,39
                                                                                                              3 855                183     29,26                 1,39
                                                                                                                                    —                              —
                                                                                                              2 735                        20,75
     tanza secca lattica non grassa :
  ale a 35 %                                                                                                  1 285                183         9,75"             1,39
  %                                                                                                           2 336                183     17,72                 1,39
                                                                                                                                    —                              —
                                                                                                             85,04 (3)                         0,6456 (3)
                                                                                                                  kg                            kg
                                                                                                                                                                              N. L 232/ 15
 ---pagebreak---                                                 Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
                             United Kingdom                     Ireland                             Italia                           France
  nazione delle merci
                                £/100 kg                        £/100 kg                          Lit/100 kg                        FF/100 kg
                                                                                                                                                         N. L 232/ 1 6
                             (a)          (b)             (a)              (b)              (a)                  (b)         (a)                (b)
        2                          6                               7                                  8                                9
                                                                                                             —                                  —
                                                                                    64,25 (3)                            0,4876 (»)
                                                                                       kg                                   kg
                                                                                    47,55 (3)             183            0,3608 (3)           1,39
                                                                                       kg                                   kg
                                                                                    38,55 (3)             183            0,2926 (3)           1,39
                                                                                       kg                                   kg
                                                                                                             —                                  —
                                                                                    64,25 (3)                            0,4876 (3)
                                                                                       kg                                   kg
                                                                                    47,55 (3)             183            0,3608 (3)           1,39
                                                                                       kg                                   kg
                                                                                    38,55 (3)             183            0,2926 (3)           1,39
                                                                                       kg                                   kg
                                                                                                      ■      —                                  —
                                                                                  3 352 (5)                             25,45 (5)
                                                                                    16,35 (3)             183            0,1240 (3)           1,39
                                                                                       kg                                   kg
   so, di materie grasse :
                                                                                       —                                    —
  (8)                                                                                                     183                                 1,39
ore a 80 % ed inferiore
                                                                                                             —                                  —
                                                                                  15 162                               115,05
                                                                                                             —                                  —
                                                                                                                                                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
ore a 82 % (6)                                                                    15 541                               117,93
                                                                                       —                                   —
                                                                                                          183                                 1,39
                                                                                                          —                                     —
                                                                                  14 389                               109,22
                                                                                                             —                                  —
                                                                                  11 809                                89,59
                                                                                                             —                                  —
                                                                                   9 555                                72,54
 formaggi Grana Padano e
                                                                                                          _
no                                                                               16 286                                123,59
                                                                                                          —
                                                                                 13 353                                                         —
                                                                                                                       101,37
                                                                                                                                                           23 . 8 . 76
 ---pagebreak---                                                            Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
                                                                                                                                                                23 . 8 . 76
                                         United Kingdom                    Ireland                           Italia                          France
        nazione delle merci                                                                                                                 FF/100 kg
                                            £/100 kg                       £/100 kg                        Lit/100 kg
                                         (a)         (b)             (a)              (b)            (a)                (b)           (a)               (b)
              2                                6                              7                                  8                                9
                                                                                                 12 265                             93,06
   avallo, Provolone, Ragusano,
 , Fontal, Fontina, Fynbo,
 rti , Maribo, Samso, Tilsit
  aggi aventi tenore di acqua,
    materia non grassa inferiore
                                                                                                 12 265                             93,06
   , Kernhem, Saint-Nectaire,
    aleggio, Butterkase nonché i
 nti tenore di acqua, in
   teria non grassa superiore a
    un tenore di materie grasse,
      ostanza secca :
    10 %                                                                                          6 424                             48,73
   periore a 10 %                                                                                 9 566                             72,60
     i materie grasse, in peso , della
                                                                                                  2 920                             22,15
    ore a 10 %                                                                                    4 835                             36,71
                                                                                                 16 286                         123,59
                                                                                                                                                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
                                                                                                 10240                              77,75
                                                                                                  2 352                             17,85
                                                                                                  2 352                             17,85
                                                                                                  2 230    (9)                      16,93   (9)
                                                                                                  2 974    (9)                      22,57   (9)
                                                                                                  3 102    (9)                      23,54   (9)
                                                                                                  2 630    (9)                      19.97   (9)
                                                                                                  3 159    (9)                      23.98   (9)
            versa indicazione).
        rasse per 100 kg peso netto.
                                                                                                                                                                  N. L 232/ 17
 ---pagebreak--- N.L 232/ 18                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                23 . 8 . 76
                                                              Note
            (x) Tuttavia per il latte scremato in polvere spedito verso l'Italia a partire da un altro Stato
                membro, conformemente al regolamento ( CEE) n. 1624/76 (GU n. L 180 del 6. 7. 1976) tale
                importo è moltiplicato per il coefficiente 0,58.
            (2) Negli scambi intracomunitari, se il prodotto è denaturato, conformemente all'articolo 2 del
                regolamento (CEE) n. 990/72, l'importo di base e l'eventuale importo supplementare sono
                sostituiti dall'importo unico di:                                                               '
                — 3 717         Lit per 100 kg per l'Italia,
                —        28,21 FF per 100 kg per la Francia .
            (3) L'importo di base per 100 chilogrammi di prodotto di questa sottovoce e uguale alla somma
                degli elementi seguenti:
                a) l'importo per chilogrammo indicato moltiplicato per il peso di latte e di crema di latte
                     contenuto in 100 chilogrammi di prodotto ;
                b) un importo addizionale per ogni percento costituente il tenore in saccarosio di 100 chilo­
                     grammi del prodotto netto pari a :
                     — 23,62 Lit per l'Italia,
                     — 0,179 FF per la Francia.
            (5) L'importo di base per 100 chilogrammi di prodotto per questa sottovoce è uguale alla somma
                degli elementi seguenti:
                a ) l'importo per 100 chilogrammi indicato;
                b) un importo addizionale per ogni percento costituente il tenore in saccarosio di 100 chilo­
                     grammi del prodotto netto pari a :
                     — 23,62 Lit per l'Italia ,
                     — 0,179 FF per la Francia .
            (8) Nondimeno, per il burro oggetto delle misure contemplate:
                — dai regolamenti ( CEE) n. 1282/72 (GU n. L 142 del 22. 6. 1972) e (CEE) n. 1717/72
                     (GU n. L 181 del 9. 8. 1972), si applica a tale importo il coefficiente 0,4; tuttavia, per il
                     Regno Unito, detto coefficiente è pari a 0,6;
                — dal regolamento (CEE) n. 349/73 (GU n . L 40 del 13. 2. 1973), si applica a tale importo
                     il coefficiente 0,5 ;
                — dal regolamento (CEE) n. 232/75 (GU n . L 24 del 31 . 1 . 1975) si applica a tale importo :
                     — il coefficiente 0,45 se la destinazione è quella della «formula A»,
                     — il coefficiente 0,65 se la destinazione è quella della « formula B »;
                     tuttavia, per il Regno Unito, detti coefficienti sono pari rispettivamente a 0,60 e 0,85 .
            (9) Negli scambi con i paesi terzi, si applica a tale importo il coefficiente 1,7285.
                 Nel caso in cui detti prodotti contengano latte scremato in polvere e
                a) farina di pesce o olio di pesce e/o olio di fegato di pesce,
                b) carbone attivo e/o una miscela di giallo tartrazina (E 102) e blu patente V (E 131) o di
                     rosso cocciniglia A (E 124) o blu patente V (E 131 ),
                 c) carbonato di ferro e/o solfato di ferro e/o solfato di rame,
                 si applicano i seguenti importi compensativi monetari :
                     Numero della tariffa         Italia       France
                       doganale comune         Lit/ 100 kg    FF/ 100 kg
                 23.07 B I a) 3
                 23.07 B I a) 4                    —             —
                 23.07 B I b) 3                   128           0,97
                 23.07 B I c) 3                   400           3,04
                 23.07 B II                        —              —
             Per il calcolo del tenore in materie grasse, il peso delle materie grasse non lattiche non deve
             essere preso in considerazione.
 ---pagebreak---                                                                                                                                                   OJ
                                                                                                                                                  oo
                                                                                                                                                  <J\
                                        PARTE 6
                                   SETTORE VINO
                             Importi compensativi monetari                                                                                        o
                                                                                                                                                  p
                                                                                                                                                  N
                                                                                                                                                  N
                                                                                                                                                  n>
                                                                                                                                                  r-t
                                                                                                                                                  P
                                      Importi da riscuotere all'importazione                   Importi da concedere all'importazione
                                         e da concedere all'esportazione                          e da riscuotere all'esportazione                ufficiale
 delle merci                                                                                                                                      g;
                                  Germania
                                                      Belgio/                                         Irlanda                            Francia  £
                                                                       Paesi Bassi Regno Unito                           Italia                   n*
                                                   Lussemburgo
                                     DM              FB/Flux               FI           £                 £               Lit               FF    d­
                                                                                                                                                  elle
                                                                                                                                                  delle"
adazione alcolometrica effet­                                                                                                — grade>/hl          n
                                                                                                                                                  o
na gradazione alcolometrica                                                                                                                       3
ompresi i vini rossi, rosati e                                                                                                                    e
                                                                                                                           301             0,91   r»
                                                                                                                                                  P'
                                                                                                                                —    1 —          fi
II ai sensi del regolamento                                                                                                                       c
                                                                                                                                                  I-»
ini rossi presentati all'impor­                                                                                                                   o
no Portugieser                                                                                                           4 782            14,44  XI
                                                                                                                                                  fi
                                                                                                                                                  n>
A III ai sensi del regolamento                                                                                                   — iil —
 vini bianchi presentati all'
i vitigno Riesling o Sylvaner                                                                                            6 824           20,60
                                                                                                                                                 £
                                                                                                                                                 r
                                                                                                                                                 N>
                                                                                                                                                 U>
                                                                                                                                                 to
                                                                                                                                                 I—k
                                                                                                                                                 vo
 ---pagebreak--- N. L 232/20                                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                      23 . 8 . 76
                                      PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7* — DEEL 7 — DEL 7
                         SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO
                                                               SECTOR SUIKER — SUKKER
                                  Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                            Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                        Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                               et à percevoir à l'exportation f1)
                                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                                   and charged on exports 11)
                                                                                          Seträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                           Numéro du tarif douanier commun                                   bei der Ausfuhr erhoben werden (*)
                                     CCT heading No                                       Importi da concedere all'importazione
                            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                    e da riscuotere all'esportazione í1 )
                         Numero della tariffa doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                               de uitvoer te heffen bedragen (x)
                       Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
                               Position i den fælles toldtarif                                   og opkræves ved udførsel i1 )
                                                                         United Kingdom            Ireland              Italia              France
                                                                                i                      £                 Lit                    FF
                                              1                                 5                      6                  7                      8
                                                                                                                            — 100 <g —
                    17.01 A (2)                                                                                        1794                 13,62
                    17.01 A (3)                                                                                        2 362                17,92
                    17.01 B (4)                                                                                        2 006                15,22
                                                      par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (5)
                                                           Dy i 7o or sucrose content ana Dy ìuu Kg net or tnat proauct n
                                                  je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (5)
                                                   per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotto in questione (5)
                                             per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (5)
                                            ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (5)
                    17.02 ex D (β)                                                                                    23,62                  0,179
                    17.02 E                                                                                           23,62                  0,179
                    17.02 ex F (7)                                                                                    23,62                  0,179
                    17.05 ex C (8)                                                                                    23,62                  0,179
C) Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre : •                              (a ) Denaturé .
    a) exporté en vertu de l'article 26 du règlement (CEE) n° 3330/74 ;                      Denatured .
    b) exporté en vertu des règlements (CEE) n0 3062/74, (CEE)                               Denaturiert .
       n0 557/75 , (CEE) n0 558/75 et (CEE) n" 630/75 .                                      Denaturati .
(') No compensatory amounts are applied to sugar :                                           Gedenatureerd .
    a) exported pursuant to Article 26 of Regulation (EEC) No 3330/74;                       Denatureret .
    b) exported pursuant to Regulations (EEC) No 3062/74, (EEC) No
       557/75 , (EEC) No 558/75 and (EEC) No 630/75 .
                                                                                        (3) Non dénature .
(') Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der
                                                                                             Undenatured .
    a) gemäß Artikel 26 der Verordnung (EWG) Nr. 3330/74 ausgeführt                          Nicht denaturiert .
       wird ;
                                                                                             Non denaturati .
    b) gemäß Verordnungen (EWG) Nr. 3062/74, (EWG) Nr. 557/75,
        (EWG) Nr. 558/75 und (EWG) Nr. 630/75 ausgeführt wird .                              Niet gedenatureerd .
(') Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero :                                  Ikke denatureret .
    a) esportato in virtù delle disposizioni dell' articolo 26 del regola­
        mento ( CEE) n . 3330/74 ;
                                                                                        (4) De la qualité type telle que définie au règlement (CEE) n° 431/68
    b) esportato in virtù delle disposizioni dei regolamenti (CEE)                           (JO n° L 89 du 10 . 4 . 1968 , p . 3 ).
        n . 3062/74, ( CEE) n . 557/75, (CEE) n . 558/75 e (CEE) n . 630/75 .
                                                                                             Of the standard quality as defined by Regulation (EEC) No 431/68
(') Geen enkel compenserend bedrag wordt toegepast op suiker:                                ( OJ No L 89 , 10 . 4 . 1968 , p . 3).
    a) welke krachtens artikel 26 van Verordening (EEG ) nr. 3330/74                         Der Standardqualität wie in der Verordnung (EWG) Nr. 431/68
       wordt uitgevoerd ;                                                                    definiert (ABl . Nr. L 89 vom 10. 4. 1968 , S. 3).
    b) welke krachtens Verordeningen (EEG) nr. 3062/74, (EEG) nr.                            Della qualità tipo definita nel regolamento (CEE) n. 431/68 (GU
       557/75 , (EEG) nr. 558/75 en (EEG) nr. 630/75 wordt uitgevoerd .                      n . L 89 del 10. 4 . 1968 , pag. 3 ).
(*) Intet udligningsbeløb anvendes på sukker :                                               Van de standaardkwaliteit zoals bepaald in Verordening (EEG)
    a) eksporteret efter artikel 26 i forordning (EØF) nr. 3330/74;                          nr. 431/68 (PB nr. L 89 van 10. 4 . 1968 , blz . 3).
    b) eksporteret efter forordninger (EØF) nr. 3062/74, (EØF) nr. 557/75,                   Af den standardkvalitet som er defineret i forordning (EØF)
        (EØF) nr, 55*8/75 og (EØF) nr. 630/75 .                                              nr . 431 / 68 (EFT nr . L 89 af 10 . 4 . 1968 , s . 3).
 ---pagebreak--- 23 . 8.76                                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             N. L 232/21
( 5) La teneur en saccharose , y compris la teneur en d'autres sucres         (•) Autres sucres et sirops , a l'exclusion du sorbose .
     calculés en saccharose, est déterminée conformément aux dispositions          Other sugars and syrups excluding sorbose .
     de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n° 837/68 lors
     d'une importation et conformément aux dispositions de l'article 13            Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
     du règlement ( CEE) n0 394/70 lors d'une exportation .                        Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio .
     The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose,             Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose.
     shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation            Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose.
     ( EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with
     Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports .
     Der Gehalt an Saccharose , einschließlich des Gehalts an anderem als     ( 7) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés .
     Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Oberein­             Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
     stimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 837/68
     und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG )                    Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
     Nr . 394/70 bestimmt .                                                        Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
     Il tenore di saccarosio , compreso il tenore di altri zuccheri calcolati      Karamel uit suiker van post 17.01 .
     in saccarosio , è determinato conformemente alle disposizioni dell '          Karamel under pos . 17.01 .
     articolo 7 , paragrafo 2 , del regolamento ( CEE) n . 837/68 qualora
     si tratti di un' importazione e conformemente alle disposizioni dell '
     articolo 13 del regolamento ( CEE ) n . 394/70 qualora si tratti di      {") Autres , à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de
     un' esportazione .                                                            colorants .
     Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt            Other, excluding molasses containing added flavouring or colouring
     gehalte aan andere suikers , wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,          material .
     lid 2 , van Verordening ( EEG ) nr. 837/68 bij invoer en overeen­             Andere, ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt.
     komstig artikel 13 van Verordening (EEG) nr . 394/70 bij uitvoer.
                                                                                   Altri , esclusi i melassi aromatizzati o colorati .
     Indholdet af saccharose , herunder indholdet af andet som saccharose
     beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,         Andere , met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toe­
      stk . 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til        gevoegde kleurstoffen .
      bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved                Andre , med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farve­
      udforsel .                                                                   stoffer .
 ---pagebreak--- N. L 232/22                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        23 . 8 . 76
                           PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8.
                            MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) N0 1059/69
                          PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                           VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                              MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO ( CEE) N. 1059/69
                         ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                             VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  Nnracro du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                                og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom        Ireland               Italia        France
                                                              £/ 100 kg        ¿/ 100 kg          Lit. / lOO kg   FF/ 100 kg
                                  1                                5                6                     7           8
            18.06 D I a)                                                                           4 734 i1)      35,92 i1:
            18.06 D I b)                                                                           4 734          35,92
            18.06 D II a) 1                                                                        2 702          20,51
            18.06 D II a) 2                                                                        2 702          20,51
            18.06 D II b) 1                                                                        8 318          63,12
            18.06 D II b) 2 aa)                                                                    4 532          34,39
            18.06 D II b) 2 bb)                                                                    8 318          63,12
            18.06 D II c)                                                                                 n           (2)
            19.04                                                                                  1 511          11,47
            21.07 D I a) 1                                                                         5 782          43,88
            21.07 D I a) 2                                                                         8 557          64,94
            21.07 D I b) 1                                                                             514         3,90
            21.07 D I b) 2                                                                         1 046           7,94
            21.07 D I b) 3                                                                         7 607          57,72
            21.07 D II a) 1                                                                        6 425 (3)      48,76 (3]
            21.07 D II a) 2                                                                        9 316          70,70
            21.07 D II a) 3                                                                       11 886          90,20
            21.07 D II a) 4                                                                       17 026         129,21
            21.07 D II b)                                                                                 (4)         n
            21.07 F II a) 1                                                                        1902           14,43
            21.07 F II a) 2 aa)                                                                    2 424          18,40
            21.07 F II a) 2 bb)                                                                    2 686          20,38
            21.07 F II a) 2 cc)                                                                    2 947          22,37
            21.07 F II b) 1                                                                        2 232          16,94
            21.07 F II b) 2 aa)                                                                    2 661          20,19
            21.07 F II b) 2 bb)                                                                    2 922          22,17
 ---pagebreak--- 23 . 8 . 76                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      N. L 232/23
                                                                         Montants à octroyer a 1 importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  Numero du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere ali esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                     Position i den fxlles toldtarif
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom         Ireland             Italia        France
                                                             £/ 100 kg          £/ 100 kg         Lit./ lOO kg   FF/100 kg
                                                                 5                  6                    7            8
            21.07 F II c) 1                                                                          2 492       18,91
            21.07 F II c) 2 aa)                                                                      3 015       22,88
            21.07 F II c) 2 bb)                                                                      3 211       24,37
            21.07 F II d) 1                                                                          2 964       22,50
            21.07 F II d) 2                                                                          3 422       25,97
            21.07 F II e)                                                                            3 673       27,87
            21.07 F III a) 1                                                                         3 803       28,86
            21.07 F III a) 2 aa)                                                                     4 326       32,83
            21.07 F  III a) 2 bb)                                                                     4 587      34,81
            21.07 F  III b) 1                                                                        4 134       31,37
            21.07 F  III b) 2                                                                         4 562      34,62
            21.07 F  III c) 1                                                                         4 394      33,34
            21.07 F  III c) 2                                                                         4 851      36,81
            21.07 F  III d) 1                                                                         4 866      36,93
            21.07 F  III d) 2                                                                         5 062      38,41
            21.07 F  III e)                                                                           5 220      39,61
            21.07 F  IV a) 1                                                                          5 705      43,29
            21.07 F IV a) 2                                                                           6 228      47,26
            21.07 F IV b) 1                                                                           6 036      45,80
            21.07 F IV b) 2                                                                           6 372      48,35
            21.07 F IV c)                                                                             6 295      47,77
            21.07 F V a) 1                                                                            8 557      64,94
            21.07 F V a) 2                                                                            8 688      65,93
            21.07 F V b)                                                                              8 794      66,73
            21.07 F VI à F IX                                                                              (4)        (4)
            29.04 C III a) 1                                                                          1 375       10,44
            29.04 C III a) 2                                                                          2 126       16,13
            29.04 C III b) 1                                                                          1959        14,87
            29.04 C III b) 2                                                                          3 023      22,94
            35.05 A                                                                                   1511        11,47
            38.19  T  I a)                                                                            1375        10,44
            38.19  T  I b)                                                                            2 126       16,13
            38.19  T  II a)                                                                           1959        14,87
            38.19  T  II b)                                                                           3 023       22,94
 ---pagebreak--- N. L 232/24                                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                      23 . 8 . 76
(') Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de                O At the request of the interested party the monetary compensatory
     matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits           amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
     laitiers, le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction            skimmed-milk powder contained in the goods.
     de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise.                   ( ) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
                                                                                     sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
(l) For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                  rechnet.
     powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products ,
     the monetary compensatory amount is calculated in relation to              (•') Su richiesta dell'interessato, l' importo compensativo monetario è cal­
     the quantity of sugar contained in the product.                                 colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                     scremato in polvere contenuto nella merce.
(l) Für Brotaufstrichpaste , auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver ,        (•') Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
     Pflanzenfett und Haselnüssen , keine Milcherzeugnisse enthaltend ,              serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
     wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                 magere-melkpoeder welke het goed bevat.
     enthaltenen Mengen an Zucker berechnet.
                                                                                H Pa forespørgsel af de interesserede parter vil de monetære udlignings­
(*) Per paste da spalmare fatte con zucchero , cacao in polvere, materie             beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
     grasse vegetali e nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari, l'importo      mælkspulver indeholdt i varen .
     compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di            (4 ) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de
     zucchero contenuta in tale merce.                                               céréales ou de produits issus de leur transformation , de sucre ou
                                                                                     de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise , du
(*) Voor boterhampasta's, vervaardigd uit suiker, cacaopoeder ,                      montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits
     plantenvet en hazelnoten , welke geen melkprodukten bevatten ,                  agricoles échangés en l'état .
     wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van
     de hoeveelheid suiker welke het goed bevat.                                (4) Amount resulting from the application to the respective quantities
                                                                                     of cereals or products coming from their transformation , of sugar or
(*) For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                     milk or milk products , contained in the goods of the compensatory
     pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder, men uden indhold af                   amount applicable, according to their nature, to the said agricultural
     mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag               products exchanged in the natural state.
     af mængden af sukkerindholdet i varen .                                    (.) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
                                                                                     Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen , an
(a) Montants applicables, selon le cas , aux marchandises relevant des               Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
     sous-positions 21.07 F VI à F IX .                                              angewendet werden , die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
                                                                                     Anwendung kämen .
(2) Amounts applicable following the case on goods under subheadings
     21.07 F VI to IX .                                                         (*) Importo risultante dall' applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
                                                                                     o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
(2) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tanfstellen 21.07 F VI               di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
     bis IX anwendbar sind .                                                         sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
                                                                                     scambiati come tali .
(2) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da
     21.07 F VI a IX .                                                          (*) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
                                                                                     goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
(* ) De bedragen die, naar gelang van het geval , op de produkten van                dukten, suiker of melk of zuivelprodukten , van het compenserende
     onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX , van toepassing zijn .                 bedrag dat al naar gelang van hun aard op bedoelde landbouw­
                                                                                     produkten van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden
(a) Beløb der finder anvendelse på varer, der henhører under position                verhandeld .
     21.07 F VI til IX .
                                                                                (4 ) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
 (3) À la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est             produkter, hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter, der
     calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre         er sat i handelen , det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten af de
     contenue dans la marchandise.                                                   ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- 23 . 8 . 76                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     N. L 232/25
                                                            ALLEGATO li
                         Coefficienti di cui all'articolo 4, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1380/75
                         Prodotti                                                         Stati membri
                                                             R. f. di
                                                                         Benelux     Irlanda         Italia Regno Unito     Francia
                                                           Germania
1.      Settore carni bovine
    — Settore carni suine
    — Settore latte e prodotti lattiero-caseari
    — Settore zucchero                                       0,925       0,986       1,167          1,074     1,209         1,096
    — del regolamento (CEE) n. 1059/69
    — Settore cereali
    — Settore uova e pollame e delle albumine
2 . Settore vino                                             0,900       0,980       1,190          1,209     1,209         1,096
 ---pagebreak--- N. L 232/26                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  23 . 8 . 76
            ANNEXE 111 — ANNEX 111 — ANHANG 111 — ALLEGATO III — BIJLAGE IH —
                                                        BILAG 111
                                                 *
                              Application de l'article 2 bis du reglement (CEE) n° 974/71
                                Application of Artide 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                            Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                            Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                            Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                                 Anvendelse af artikel 2a i forordning (EØF) nr. 974/71
            Taux de change de la lire et de la livre anglaise (article 11 paragraphe 3 du règlement (CEE)
                                                        n« 1380/75
            Exchange rate for the lira and the pound sterling (Article 11 (3) of Regulation (EEC) No
                                                         1380/75 )
            Wechselkurse der Lira und des englischen Pfundes (Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung
                                                   (EWG) Nr. 1380/75 )
            Tasso di cambio della lira e della sterlina inglese (articolo 11 , paragrafo 3, del regolamento
                                                    (CEE) n. 1380/75 )
            Wisselkoersen van de lire en van het Engelse pond (artikel 11 , lid 3, van Verordening (EEG)
                                                       nr. 1380/75
            Valutakurser for liren og det engelske pund (artikel 11 , stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75 )
                             100 Lire (0 Roma + Milano)            ~   4,67049     FB / Fl u x
                                                                       0,726596    Dkr
                                                                       0,302278    DM
                                                                       0,597040    FF
                                                                       0,320680    FI
                                                                       0,0669360   £
                             1 £ (Noon rate London)                — 70,2860       FB/Flux
                                                                      10,9406      Dkr
                                                                       4,54880     DM
                                                                       8,91300     FF
                                                                       4,82660     FI