CELEX: 51994PC0034
Language: el
Date: 1994-02-17
Title: Τροποποιημένη πρόταση κανονισμού (ΕΚ) του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου περί της αμοιβαίας συνδρομής μεταξύ των διοικητικών αρχών των κρατών μελών και της συνεργασίας των αρχών αυτών με την Επιτροπή με σκοπό τη διασφάλιση της ορθής εφαρμογής των τελωνειακών και γεωργικών ρυθμίσεων

Avis juridique important

|

51994PC0034

Τροποποιημένη πρόταση κανονισμού (ΕΚ) του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου περί της αμοιβαίας συνδρομής μεταξύ των διοικητικών αρχών των κρατών μελών και της συνεργασίας των αρχών αυτών με την Επιτροπή με σκοπό τη διασφάλιση της ορθής εφαρμογής των τελωνειακών και γεωργικών ρυθμίσεων  /* COM/94/34 Τελικό - COD 450 */  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 080 της 17/03/1994 σ. 0012

Τροποποιημένη πρόταση κανονισμού (ΕΚ) του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου περί της αμοιβαίας συνδρομής μεταξύ των διοικητικών αρχών των κρατών μελών και της συνεργασίας των αρχών αυτών με την Επιτροπή με σκοπό τη διασφάλιση της ορθής εφαρμογής των τελωνειακών και γεωργικών ρυθμίσεων (94/C 80/08) (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) COM(94) 34 τελικό - COD 450(Υποβλήθηκε από την Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 189Α παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ στις 17 Φεβρουαρίου 1994)Κατόπιν της γνώμης που διατύπωσε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο (1) στις 15 Δεκεμβρίου 1993 σχετικά με την τροποποιημένη πρόταση για κανονισμό (ΕΟΚ) του Συμβουλίου περί της αμοιβαίας συνδρομής μεταξύ των διοικητικών αρχών των κρατών μελών και της συνεργασίας των αρχών αυτών με την Επιτροπή με σκοπό τη διασφάλιση της ορθής εφαρμογής των τελωνειακών και γεωργικών ρυθμίσεων (2) και σύμφωνα με το άρθρο 189Α παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ η Επιτροπή αποφάσισε να τροποποιήσει την προαναφερθείσα πρόταση ως εξής:1. Η δεύτερη αιτιολογική σκέψη αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:«ότι, κατά συνέπεια, πρέπει να οριστούν οι κανόνες σύμφωνα με τους οποίους οι διοικητικές αρχές των κρατών μελών οφείλουν να παρέχουν μεταξύ τους αμοιβαία συνδρομή και να συνεργάζονται με την Επιτροπή για τη διασφάλιση της ορθής εφαρμογής των τελωνειακών και γεωργικών ρυθμίσεων και τη νομική προστασία των οικονομικών συμφερόντων της Κοινότητας, ιδίως με την πρόληψη και την αναζήτηση των παραβάσεων των ρυθμίσεων αυτών και με την αναζήτηση όλων των ενεργειών που είναι ή εμφανίζονται αντίθετες προς τις ρυθμίσεις αυτές 7 ότι, για να εξασφαλιστεί η αποτελεσματικότητα αυτού του συστήματος και η ομοιόμορφη εφαρμογή του, είναι σκόπιμο να θεσπιστούν οι κανόνες αυτοί σε κοινοτικό επίπεδο.»2. Η τέταρτη αιτιολογική σκέψη αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:«ότι, ωστόσο, ενόψει των πραγματοποιούμενων αλλαγών στο πλαίσιο της εσωτερικής αγοράς και την κατάργηση των ελέγχων στα ενδοκοινοτικά σύνορα, είναι ανάγκη, λαμβανομένης υπόψη της εμπειρίας που έχει αποκτηθεί, να τροποποιηθούν οι διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1468/81 για να ενισχυθεί η συνεργασία τόσο μεταξύ των διοικητικών αρχών που είναι επιφορτισμένες, σε κάθε κράτος μέλος, με την εκτέλεση των διατάξεων που θεσπίζονται στον τομέα της τελωνειακής ένωσης και της κοινής γεωργικής πολιτικής όσο και μεταξύ των αρχών αυτών και της Επιτροπής ότι, λόγω της έκτασης των αλλαγών αυτών, κρίνεται σκόπιμο να αντικατασταθεί πλήρως ο κανονισμός 1468/81.»3. Η δέκατη αιτιολογική σκέψη αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:«ότι η εφαρμογή των εθνικών κανόνων ποινικής δικονομίας δεν πρέπει να έχει ως αποτέλεσμα την καθυστέρηση ή την παρεμπόδιση της εφαρμογής της αμοιβαίας διοικητικής συνδρομής 7 ότι πρέπει συνεπώς να προβλεφθούν μέτρα τα οποία εξασφαλίζουν την εν λόγω εφαρμογή.»4. Στο άρθρο 3, το τελευταίο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:«Η αρμόδια δικαστική αρχή, της οποίας ζητείται η συνδρομή γι' αυτό το σκοπό σε κάθε περίπτωση, μπορεί να προβάλει αντίρρηση γι' αυτή την συνεργασία. Οι λόγοι για τους οποίους έχει αντίρρρηση πρέπει να παρατεθούν.»5. Στο άρθρο 8 εδάφιο 1, προστίθεται το ακόλουθο κείμενο:«ή ενδεχομένως προς τα αποτελέσματα του ελέγχου σύμφωνα με το άρθρο 7.»6. Στο άρθρο 18, οι παράγραφοι 4 και 5 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:«4. Εφόσον η Επιτροπή θεωρεί ότι έχουν γίνει παρατυπίες σε ένα ή περισσότερα κράτη μέλη, ενημερώνει σχετικά το ή τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη, τα οποία προβαίνουν χωρίς καθυστέρηση σε έρευνα στην οποία δύνανται να συμμετέχουν οι υπάλληλοι της Επιτροπής υπό τους όρους που καθορίζονται στο άρθρο 9 παράγραφος 2 δεύτερο και τρίτο εδάφιο και στο άρθρο 11 του παρόντος κανονισμού.Το κράτος μέλος ανακοινώνει στην Επιτροπή τα συμπεράσματα της έρευνας αυτής.5. Αντιπρόσωποι της Επιτροπής δύνανται να συλλέγουν τις πληροφορίες που προβλέπονται στο άρθρο 10 του παρόντος κανονισμού, υπό τις προϋποθέσεις που ορίζονται κατόπιν κοινής συμφωνίας.»7. Στο άρθρο 19 εδάφιο 1, το κείμενο «και, εάν χρειάζεται, με τη σύμφωνη γνώμη του ενδιαφερόμενου προσώπου, εφόσον αυτό δεν ενδέχεται να θέσει σε κίνδυνο την επιτυχία της έρευνας» διαγράφεται.8. Το άρθρο 20 τροποποιείται ως εξής:i) η παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:«2. Οι κοινοτικές αποστολές σε τρίτες χώρες που αναφέρονται στην παράγραφο 1 πραγματοποιούνται υπό τους εξής όρους»,ii) η παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο στοιχείο α), αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:«α) η αποστολή μπορεί να πραγματοποιηθεί με πρωτοβουλία της Επιτροπής, με βάση τυχόν πληροφοριές που παρέχονται από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, ή μετά από αίτηση ενός ή περισσοτέρων κρατών μελών»,iii) η παράγραφος 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:«3. Η Επιτροπή ενημερώνει τα κράτη μέλη και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο για τα αποτελέσματα των αποστολών που πραγματοποιούνται κατ' εφαρμογή του παρόντος άρθρου.»9. Το άρθρο 25 τροποποιείται ως εξής:ι) στο εδάφιο 1, προστίθεται το ακόλουθο κείμενο:«ix) κωδικό για επισήμανση εάν πρόκειται για άτομο με βεβαρημένο ποινικό μητρώο,x) κωδικό για επισήμανση εάν πρόκειται για άτομο υπεύθυνο διοικητικών παραβάσεων που αποτελούν παραβίαση κανόνων οικονομικού χαρακτήρα,xi) διεύθυνση,xii) τύπο υπόθεσης,xiii) συσχετισμένες παραπομπές στα δεδομένα που περιλαμβάνονται στο τελωνειακό σύστημα πληροφοριών όσον αφορά πρόσωπα, επιχειρήσεις, εμπορεύματα και μεταφορικά μέσα που έχουν σχέση με τον ύποπτο,xiv) ακολουθούμενη διαδρομή,xv) τελωνεία που ενημερώθηκαν,xvi) μέθοδος που χρησιμοποιήθηκε,xvii) στοιχεία τελωνειακής αρχής, στην οποία πρέπει να γίνει αναφορά.»ii) στο εδάφιο 2, διαγράφεται η τελευταία πρόταση.10. Στο άρθρο 48, η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:«1. Ο παρών κανονισμός δεν υποχρεώνει τις διοικητικές αρχές των κρατών μελών να παρέχουν συνδρομή στην περίπτωση που η συνδρομή αυτή ενδέχεται να προσβάλει τη δημόσια τάξη.»11. Το άρθρο 51 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:«Με την επιφύλαξη του άρθρου 2 παράγραφος 1 τέταρτη περίπτωση και του άρθρου 3, ο παρών κανονισμός δεν επηρεάζει την εφαρμογή, στα κράτη μέλη, των κανόνων σχετικά με δικαστική συνδρομή στον ποινικό τομέα.»(1) ΕΕ αριθ. C 262 της 28. 9. 1993, σ. 8.