CELEX: 52004PC0555
Language: lv
Date: 2004-08-16
Title: Priekšlikums Padomes regulas grozījumiem Regulā (EK) Nr. 2287/2003 attiecībā uz dienu skaitu, ko kuģi var pavadīt Ziemeļjūrā, zvejojot pikšas, un grunts traļu izmantošanu Azoru salu, Kanāriju salu un Madeiras salas ūdeņos

EIROPAS KOPIENU KOMISIJA
                                                    Briselē, 16.8.2004
                                                    COM(2004) 555 galīgā redakcija
                                                    .µ
                                         Priekšlikums
                                   PADOMES REGULAS
   grozījumiem Regulā (EK) Nr. 2287/2003 attiecībā uz dienu skaitu, ko kuģi var pavadīt
   Ziemeļjūrā, zvejojot pikšas, un grunts traļu izmantošanu Azoru salu, Kanāriju salu un
                                   Madeiras salas ūdeņos
                                               .
                                     (iesniegusi Komisija)
LV                                                                                       LV
 ---pagebreak---                                        PASKAIDROJUMA RAKSTS
   Padomes Regula (EK) Nr. 2287/2003, ar ko attiecībā uz atsevišķiem zivju krājumiem un zivju
   krājumu grupām nosaka zvejas iespējas 2004. gadam, kā arī ar tām saistītos nosacījumus, kas
   piemērojami Kopienas ūdeņos un Kopienas kuģiem ūdeņos, kur nepieciešami nozvejas
   ierobežojumi. Regulas grozījumi vajadzīgi, ņemot vērā jaunas zinātniskās atziņas.
   (1) Vides aizsardzības prasību integrēšanai Kopējās zivsaimniecības politikā nepieciešams
   apstiprināt pasākumus, kas veicami, lai samazinātu zvejas aktivitāšu ietekmi uz jūras
   ekosistēmu. Šīs prasības ir skaidri noteiktas Regulā (EK) Nr. 2371/2002 par vides
   aizsardzības un zivsaimniecību resursu ilglaicīgu ekspluatāciju saskaņā ar Kopējās
   zivsaimniecības politiku1, 2. pantā.
   Jaunākie zinātniskie ziņojumi ir parādījuši, ka noteiktām dziļūdens dabiskām vidēm ir
   nepieciešama aizsardzība no mehāniskās erozijas, ko izraisa zvejas mehānismi. Tai skaitā
   dabiskā vide, ko veidojusi dziļūdens koraļļu (Lophelia pertusa) uzkrāšanās, termiskās atveres
   un karbonāta uzkalniņu uzbērumi. Saskaņā ar jaunākajiem zinātniskajiem ziņojumiem un jo
   īpaši konkrētiem Starptautiskā Jūras pētniecības padomes (ICES) (ICES – International
   Council of the Exploration of the Sea) ziņojumiem vairākas no šīm dabiskajām vidēm ir
   atklātas un atzīmētas Atlantijas kartē. Ir ieprotokolēts, ka Lophelia pertusa ir sastopama
   Kanāriju salās un vairākās vietās dziļāk par 1000 metriem pie Madeiras un Azoru salām
   Atlantijā.
   Šīs dziļūdens dabiskās vides 1992. gada 21. maija Direktīvā 92/43/EC par Dabisko biotopu un
   savvaļas faunas un floras aizsardzību2 ir definētas kā Kopienu interesējošās dabiskās vides.
   Turklāt starptautiskajās debatēs par dabas aizsardzību tās iegūst arvien lielāku uzmanību.
   Piemēram, Konvencijas par Ziemeļaustrumu Atlantijas reģiona jūras vides aizsardzību
   (OSPAR Konvencija) (the Convention for the Protection of the Marine Environment of the
   North-East Atlantic – "OSPAR Convention") sarakstā, kurā uzskaitītas apdraudētās dabiskās
   vides, nesen ir iekļauti arī dziļūdens koraļļu rifi. Arī Apvienoto Nāciju neformālajās
   konsultācijās par okeāniem un jūras likumu (UNICPOLOS) dabiskās vides tiek aplūkotas kā
   apdraudētas, kam nepieciešama īpaša aizsardzība. Vairākas piejūras valstis visā pasaulē jau ir
   uzsākušas nepieciešamos aizsardzības pasākumus. 2003. gada 20. augustā pēc Apvienotās
   Karalistes pieprasījuma Komisija apstiprināja ar Regulas 2371/2002 7. pantu saistītos
   nepieciešamo ārkārtas pasākumus, aizliedzot grunts traļu iekārtu izmantošanu ūdeņos, kas
   atrodas uz ziemelrietumiem no Skotijas (Darwin Mounds), un vēlāk saistībā ar Komisijas
   ieteikumu Padome ar 2004. gada 22. marta Regulu (EC) 602/2004 šos pasākumus padarīja par
   saistošiem, izdarot grozījumus Regulā (EC) 850/98 par dziļūdens koraļļu rifu aizsardzību no
   tralēšanas ietekmes rajonā uz ziemeļrietumiem no Skotijas3.
   Turklāt Kopienas zvejas zona pie Azoru, Madeiras un Kanāriju salām satur vairākas zināmas
   vai potenciālas dziļūdens dabīgās vides, kas līdz šim ir bijušas pasargātas no tralēšanas
   saistībā ar speciālas pieejas režīmu, kas aprakstīts Padomes Regulā (EK) Nr. 2027/95. Tā kā
   šis režīms beidza darboties no 2003.gada 15. novembra, ir svarīgi Kopienas likumdošanā
   garantēt šo reģionu turpmāku aizsardzību. Tāpēc Komisija apstiprināja ierosinājumu aizliegt
   traļu lietošanu augstāk minēto arhipelāgu reģionos, izdarot grozījumus Regulā (EK) Nr.
   1
           OJ L 358, 20.12.2002, 59. lpp.
   2
           OJ L 206, 22.7.1992, 7. lpp.
   3
           OJ L 97, 01.04.2004, 30. lpp.
LV                                                2                                               LV
 ---pagebreak---    850/98 par zvejniecības resursu aizsargāšanu, nosakot tehniskus pasākumus jauno jūras
   organismu aizsardzībai4.
   Sagatavojot šo nozīmīgo priekšlikumu par jūras dabiskās vides aizsardzību, Komisija ir
   ņēmusi vērā jaunākos ICES ziņojumus. Jo īpaši ICES ir pievērsusi uzmanību tralēšanas
   ietekmei uz dabisko jūras vidi.
   Tomēr saistībā ar Eiropas Parlamenta atjaunošanu 2004. gadā šī priekšlikuma apstiprināšana,
   domājams, tiks atlikta uz dažiem mēnešiem un tas nozīmē, ka pastāv risks, ka aizsardzības
   pasākumu trūkuma dēļ tralēšanas darbības pie Azoru salām radīs grūti atjaunojamus
   bojājumus dziļūdens dabiskajās vidēs.
   Saistībā ar iepriekš minētajiem apstākļiem ir attiecīgi jāuzsāk traļu lietošanas aizliegšana
   saistītajos apgabalos, veicot grozījumus Regulā 2004 TAC (KPN), kuras IV pielikums pievērš
   īpašu uzmanību zvejas tehnisko nosacījumu pasākumiem, kas jāievēro 2004. gadā. Tas radīs
   ilgstošu dziļūdens dabiskās vides aizsardzību līdz brīdim, kad Eiropas Parlaments izskatīs
   ieteikumus un tiks pieņemts Padomes lēmums par Komisijas ierosinājumiem grozījumu
   veikšanai Regulā (EK) Nr. 850/98.
   Līdz brīdim, kad būs nopietni ilglaicīgi vides aizsardzības ieguvumi, saistībā ar metodes
   izmantošanu, zivsaimniecības industrija necietīs nozīmīgākas sekas, jo traļu izmantošana būs
   aizliegta. Turklāt flotes var turpināt zvejot aizsargātajos apgabalos, ja tiek izmantoti notauvoti
   mehānismi, kas nav kontaktā ar jūras dibenu, tādi kā okeāna traļi vai āķu jedas, riņķvadi un
   citi fiksētie mehānismi.
   (2) Apvienotās Karalistes zinātniskie dienesti ir laiduši klajā jaunu, detalizētu informāciju, ka
   mencu zvejas proporcijas flotēm, kas zvejo ārpus „mencu aizsardzības apgabala”, vienmēr ir
   bijušas zemas. Zvejas intensitātes palielināšanas gadījumā saistībā ar pieļaujamo dienu skaitu
   jūrā kuģiem, kas nezvejo mencu aizsardzības apgabalā, ir sagaidāms, ka tas radīs papildu
   risku mencu reģenerācijai. Tomēr ir nepieciešams nodrošināt, ka šādas papildu zvejas iespējas
   nav pielīdzināmas citiem kuģiem, kas zvejo saskaņā ar citiem noteikumiem.
   Padome ir lūgta pēc iespējas ātrāk apstiprināt šo priekšlikumu, lai ļautu zvejniekiem plānot
   viņu aktivitātes šajā zvejas sezonā.
   4
            OJ L 125, 27.4.1998, 1. lpp, Regula, kurā pēdējie grozījumi izdarīti saistībā ar (EK) Nr. 973/2001
            Regulu (OJ L 137, 19.5.2001, 1. lpp). [Regula, kurā pēdējie grozījumi izdarīti saistībā ar (EK)
            Nr. […/…]Regulu (OJ L …).].
LV                                                     3                                                       LV
 ---pagebreak---                                                   Priekšlikums
                                           PADOMES REGULAI
     grozījumiem Regulā (EK) Nr. 2287/2003 attiecībā uz dienu skaitu, ko kuģi var pavadīt
     Ziemeļjūrā, zvejojot pikšas, un grunts traļu izmantošanu Azoru salu, Kanāriju salu un
                                           Madeiras salas ūdeņos
   EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
   ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
   ņemot vērā Padomes 2002. gada 20. decembra Regulu (EK) Nr. 2371/2002 par vides
   aizsardzības un zivsaimniecību resursu ilglaicīgu ekspluatāciju saskaņā ar Kopējās
   zivsaimniecības politiku5, un jo īpaši tā 20. pantu,
   ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,
   tā kā:
   (1)     Saskaņā ar jaunākajiem Starptautiskās Jūras pētniecības padomes (ICES) (ICES –
           International Council of the Exploration of the Sea) zinātniskajiem ziņojumiem īpaši
           jutīgas dziļūdens dabiskās vides ir atklātas un iezīmētas Atlantijas kartē. Šīs dabiskās
           vides satur nozīmīgas un ļoti daudzveidīgas biocenozes. Tās definētas kā Kopienu
           īpaši interesējošās dabiskās vides 1992. gada 21. maija Direktīvā 92/43/EC par
           Dabisko biotopu un savvaļas faunas un floras aizsardzību6. Turklāt dziļūdens koraļļu
           rifi Konvencijas par Ziemeļaustrumu Atlantijas reģiona jūras vides aizsardzību
           ("OSPAR Convention") ietvaros ir iekļauti sarakstā, kurā uzskaitītas apdraudētās
           dabiskās vides.
   (2)     Saskaņā ar zinātniskām liecībām bojājumu, kas radīti dabiskajām vidēm ar traļu
           mehānismiem, kas notauvoti caur apakšējo daļu, atlīdzināšana ir vai nu neiespējama,
           vai ļoti sarežģīta un lēna. Azoru, Kanāriju un Madeiras salu apskalojošie ūdeņi satur
           vairākas zināmas vai potenciālas dziļūdens dabiskās vides, kas līdz nesenam laikam ir
           bijušas pasargātas no tralēšanas saistībā ar Padomes 1995. gada 15. jūnija Regulu
           (EEK) Nr. 2027/95 par zvejas intensitātes vadības sistēmu izveidi saistībā ar
           noteiktiem zvejas apgabaliem un resursiem7. Tādējādi ir atbilstoši aizliegt grunts traļu
           vai līdzīgu mehānismu izmantošanu Azoru, Kanāriju un Madeiras salu ūdeņos, kur šīs
           dabiskās vides ir vēlamajā saglabāšanas stāvoklī.
   5
           OJ L 358, 31.12.2002, 59.lpp.
   6
           OJ L 206, 22.7.1992, 7. lpp.
   7
           OJ L 199, 24.8.1995, p. 1. Regula, kurā pēdējie grozījumi izdarīti saistībā ar Regulu (EK) Nr 1954/2003
           (OJ L 289, 7.11.2003, 1. lpp.).
LV                                                       4                                                         LV
 ---pagebreak---    (3)    Jaunākā zinātniskā informācija apliecina, ka IV pielikuma 17. punktā minēto
          specifisko noteikumu ievērojošo zivsaimniecību mencu lomi, domājams, ir mazi un
          tātad šīs zivsaimniecības pievērš mazu uzmanību mencu reģenerēšanai. Tādējādi ir
          pamatota dienu skaita jūrā palielināšana kuģiem, kas zvejo pikšas.
   (4)    Padomes 2003. gada 19. decembra Regulā (EK) Nr. 2287/2003, ar ko attiecībā uz
          atsevišķiem zivju krājumiem un zivju krājumu grupām nosaka zvejas iespējas
          2004. gadam, kā arī ar tām saistītos nosacījumus, kas piemērojami Kopienas ūdeņos
          un Kopienas kuģiem ūdeņos, kur nepieciešami nozvejas ierobežojumi8, tādējādi ir
          jāveic attiecīgi grozījumi,
   IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
                                                 1.Pants
   Regulas (EK) Nr. 2287/2003 IV un V pielikumos ir veikti grozījumi saskaņā ar šīs Regulas
   pielikumu.
                                                2. Pants
   Šī regula stājas spēkā trešajā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
   Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
   Briselē, […]
                                                  Padomes vārdā –
                                                  Priekšsēdētājs
   8
           OJ L 344, 31.12.3003, 1. lpp.
LV                                                  5                                           LV
 ---pagebreak---                                             PIELIKUMS
   Regulas (EK) Nr. 2287/2003 pielikumos ir veikti šādi grozījumi:
   1.     IV. Pielikumā:
          Pievienoti sekojoši punkti:
   ‘19.   Tralēšanas aizliegums Azoru, Kanāriju un Madeiras salas apskalojošos ūdeņos
   Kuģiem aizliegts lietot grunts traļus vai līdzīgi vilktus tīklus, kas ir saskarsmē ar jūras dibenu
   apgabalos, kuru robežas nosaka šādas koordinātes:
   a)     Azoru salas
           Platums 36° 00’ Z      garums 23° 00’ R
           Platums 42° 00’ Z      garums 23° 00’ R
           Platums 42° 00’ Z      garums 34° 00’ R
           Platums 36° 00’ Z      garums 34° 00’ R
   b)     Kanāriju salas un Madeiras sala
           Platums 27° 00’ Z      garums 19° 00’ R
           Platums 26°00’ Z       garums 15° 00’ R
           Platums 29° 00’ Z      garums 13° 00’ R
           Platums 36° 00’ Z      garums 13° 00’ R
           Platums 36° 00’ Z      garums 19° 00’ R’
   2.     V. Pielikumā:
           Punktam ir pievienotas šādas sadaļas:
           ‘(g) Ierobežojot dienu skaitu, kas saistīts ar (a) apakšpunktu par „Zvejas iekārtu
           grupēšanu saskaņā ar 4a. punktu”, dalībvalstis var palielināt maksimālo dienu skaitu
           jūrā šajā apgabalā un ierobežojumus par būšanu ārpus ostas līdz 12 kuģiem, kas
           aprīkoti ar VMS un kam saskaņā ar IV pielikuma 17. (b) punktu ir izsniegtas īpašas
           zvejas atļaujas, kas ir derīgas vienu kalendāro mēnesi vai ilgāk.
LV                                                 6                                                  LV
 ---pagebreak---    Šādiem kuģiem:
   –    vismaz četras dienas iepriekš ir jāinformē attiecīgās vietas varas iestādes par
        piestāšanu, lai zvejotu,
   –    kā noteikts (b) apakšpunktā par periodu, kurā saskaņā ar IV pielikuma 17. (b)
        punktu nepieciešamas speciālas zvejas atļaujas, dienas nevar sadalīt, tās
        jāizmanto tikai kopumā.
   –    dienas var pārcelt tikai tā, kā noteikts 10. punktā par kuģiem, kas gūst labumu
        no zvejas dienu skaita palielināšanas saskaņā ar šo apakšpunktu.’
LV                                       7                                              LV