CELEX: C2002/084/66
Language: da
Date: 2002-04-06 00:00:00
Title: Sag C-449/01: Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendelse afsagt den 11. maj 2001 af Court of Appeal (England and Wales) (Civil Division) i sagen Abbey Life Assurance Company Ltd mod Kok Theam Yeap

C 84/38                 DA                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         6.4.2002
3.   Såfremt spørgsmål 2 besvares bekræftende:                                 procedure i henhold til artikel 1 i direktiv 89/665/EØF,
                                                                               forbudt at gøre annullationen af en ulovlig beslutning
     Råder Domstolen på grundlag af forelæggelseskendelsen                     afhængig af, at det godtgøres, at den ulovlige beslutning
     over alle de nødvendige oplysninger for selv at kunne                     er af væsentlig betydning for udbudsprocedurens udfald,
     tage stilling til, om den nationale myndighed har handlet                 når dette har til følge, at klageinstansen herved undersø-
     skadevoldende, eller overlades det til den forelæggende                   ger, om indplaceringen af de afgivne bud faktisk ændrer
     østrigske ret at tage stilling til dette spørgsmål?                       sig, når buddene underkastes en ny bedømmelse, og
                                                                               hvorunder der ikke tages hensyn til det ulovlige udvælgel-
                                                                               seskriterium?
                                                                         4.    Er den ordregivende myndighed i henhold til de fælles-
                                                                               skabsretlige forskrifter, der gælder for udbud af offentlige
                                                                               kontrakter, herunder navnlig artikel 26 i direktiv
                                                                               93/36/EØF, forpligtet til at tilbagekalde udbuddet, når et
                                                                               af de af den ordregivende myndighed fastsatte tildelings-
                                                                               kriterier under en klageprocedure i henhold til artikel 1 i
Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendel-                        direktiv 89/665/EØF viser sig at være ulovligt?
se afsagt den 13. november 2001 af Bundesvergabeamt
(Østrig) i sagen 1. EVN AG, 2. WIENSTROM GmbH mod
                        Republikken Østrig                               (1) EFT L 199, s. 1.
                                                                         (2) EFT L 395, s. 33.
                          (Sag C-448/01)
                          (2002/C 84/65)
                                                                         Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendel-
Ved kendelse afsagt den 13. november 2001, indgået til                   se afsagt den 11. maj 2001 af Court of Appeal (England
Domstolens Justitskontor den 20. november 2001, har Bun-                 and Wales) (Civil Division) i sagen Abbey Life Assurance
desvergabeamt i sagen 1. EVN AG, 2. WIENSTROM GmbH                                    Company Ltd mod Kok Theam Yeap
mod Republikken Østrig forelagt De Europæiske Fællesskabers
Domstol en anmodning om præjudiciel afgørelse af følgende
spørgsmål:                                                                                         (Sag C-449/01)
1.   Har den ordregivende myndighed, i henhold til de                                              (2002/C 84/66)
     fællesskabsretlige forskrifter, der gælder for udbud af
     offentlige kontrakter, herunder navnlig artikel 26 i direk-
     tiv 93/36/EØF (1), ved indkøb af strøm ret til at fastsætte
     et kriterium, der vægtes med 45 %, og hvorefter de                  Ved kendelse afsagt den 11. maj 2001, indgået til Domstolens
     bydende pålægges at angive — uden at der er fastsat et              Justitskontor den 21. november 2001, har Court of Appeal
     bestemt tidspunkt for levering — hvor stor en del af den            (England and Wales) (Civil Division) i sagen Abbey Life
     strøm, de leverer til en ikke nærmere bestemt kundekreds,           Assurance Company Ltd mod Kok Theam Yeap forelagt
     hidrører fra vedvarende energikilder, og hvorefter den              De Europæiske Fællesskabers Domstol en anmodning om
     bydende, der angiver den største mængde, opnår maksi-               præjudiciel afgørelse af følgende spørgsmål:
     mumspoint, og hvorved der kun tages hensyn til den
     mængde, der overstiger det i henhold til den udbudte
     kontrakt forventede forbrug?                                        1.    Kan »livsforsikringspolicer, livrenteordninger, sygdoms-
                                                                               og pensionsordninger, investeringsforeninger, ordninger
                                                                               med offshore midler og skattemæssige opsparingsordnin-
2.   Er det i henhold til de fællesskabsretlige forskrifter, der               ger vedrørende aktier, samt andre kontrakter, som tilby-
     gælder for udbud af offentlige kontrakter, herunder                       des af Abbey-koncernen« eller nogen af de nævnte
     navnlig artikel 2, stk. 1, litra b), i direktiv 89/665/EØF (2),           betragtes som »varer« i den forstand, hvori udtrykket er
     under en klageprocedure i henhold til artikel 1 i direktiv                anvendt i Regulations 1993 og/eller i direktivet?
     89/665/EØF forbudt at gøre annullationen af en ulovlig
     beslutning afhængig af, at det godtgøres, at den ulovlige           2.    Skal »livsforsikringspolicer, livrenteordninger, sygdoms-
     beslutning har væsentlig betydning for udfaldet af ud-                    og pensionsordninger, investeringsforeninger, ordninger
     budsprocedurens udfald?                                                   med offshore midler og skattemæssige opsparingsordnin-
                                                                               ger vedrørende aktier, samt andre kontrakter, som tilby-
3.   Er det, i henhold til de fællesskabsretlige forskrifter, der              des af Abbey-koncernen« eller nogen af de nævnte kunne
     gælder for udbud af offentlige kontrakter, herunder
     navnlig artikel 26 i direktiv 93/36/EØF, under en klage-                  i)    markedsføres og/eller
 ---pagebreak--- 6.4.2002               DA                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            C 84/39
      ii)   overdrages                                                Sag anlagt den 27. november 2001 af Kommissionen for
                                                                      De Europæiske Fællesskaber mod Den Italienske Republik
      før de kan betragtes som »varer« i den forstand, hvori
      udtrykket er anvendt i Regulations 1993 og i direktivet?
                                                                                                 (Sag C-455/01)
                                                                                                 (2002/C 84/68)
Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendel-
se afsagt den 19. oktober 2001 af Verwaltungsgerichtshof              Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den 27. no-
(Østrig) i sagen 1.) Margarete Ospelt, 2.) Schlössle Weis-            vember 2001 anlagt sag mod Den Italienske Republik af
senberg Familienstiftung mod Unabhängiger Verwal-                     Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber ved Richard
               tungssenat des Landes Vorarlberg                       Wainwright og Roberto Amorosi som befuldmægtigede.
                         (Sag C-452/01)
                                                                      Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber har nedlagt
                                                                      følgende påstande:
                         (2002/C 84/67)
                                                                      —     Det fastslås, at Den Italienske Republik har tilsidesat sine
                                                                            forpligtelser efter traktatens artikel 28 og 30 ved at
Ved kendelse afsagt den 19. oktober 2001, indgået til Dom-                  opretholde lovbestemmelser, hvorefter det er en betingel-
stolens Justitskontor den 22. november 2001, har Verwal-                    se for at markedsføre endnu ikke fuldstændigt harmonise-
tungsgerichtshof i sagen 1.) Margarete Ospelt, 2.) Schlössle                rede produkter, der anvendes på handelsskibe, som fører
Weissenberg Familienstiftung mod Unabhängiger Verwal-                       italiensk flag, at få udstedt en typeattest fra et nationalt
tungssenat des Landes Vorarlberg forelagt De Europæiske                     institut — hvorved retten til at markedsføre produktet
Fællesskabers Domstol en anmodning om præjudiciel afgørelse                 kan forbeholdes indehaveren heraf — og ved ikke at
af følgende spørgsmål:                                                      anerkende gyldigheden af de prøver, som udføres i
                                                                            overensstemmelse med internationale standarder af orga-
                                                                            ner, der er akkrediteret i de andre medlemsstater eller i de
1.    Skal artikel 12 EF (tidligere EF-traktatens artikel 6) og
                                                                            stater, som er kontraherende parter i EØS-aftalen, selv
      artikel 56 ff. EF (tidligere EF-traktatens artikel 73 B ff.)
                                                                            når oplysningerne stilles til rådighed af de kompetente
      fortolkes således, at ordninger, hvorefter handel med
                                                                            myndigheder, og det fremgår af attesterne, at de pågæl-
      land- og skovbrugsarealer — af almennyttige hensyn til
                                                                            dende materialer frembyder en tilsvarende sikkerhed.
      opretholdelse, styrkelse eller etablering af et levedygtigt
      landbrugserhverv — er underkastet begrænsninger fra
      forvaltningsmyndighedernes side, når henses til de i Den        —     Den Italienske Republik tilpligtes at betale sagens omkost-
      Europæiske Union sikrede grundfriheder — navnlig den                  ninger.
      fri kapitalbevægelighed — også kan anvendes over for
      medlemsstater i EØS i den forstand, som udtrykket
      »tredjelande« er anvendt i artikel 56, stk. 1, EF (tidligere
      EF-traktatens artikel 73 B)?
                                                                      Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
2.    Dersom spørgsmål 1. besvares bekræftende:
      Skal artikel 12 EF (tidligere EF-traktatens artikel 6) og
      artikel 56 ff. EF (tidligere EF-traktatens artikel 73 B ff.),   Ifølge Kommissionen foreligger der utvivlsomt en foranstalt-
      fortolkes således, at det er i strid med fællesskabsretten,     ning med tilsvarende virkning som en kvantitativ indførselsre-
      når sagsøgerne — i henhold til (Vorarlberger) Gesetz über       striktion, der kan hindre samhandelen inden for Fællesskabet,
      den Verkehr mit Grundstücken (østrigsk delstatslov om           når der for varer, som er lovligt fremstillet og bragt i omsætning
      handel med fast ejendom — herefter »Grundverkehrsge-            i andre medlemsstater, anvendes de for indenlandske produkter
      setz« eller »VGVG«) LGBl. für Vorarlberg nr 61/1993             fastsatte forskrifter, selv om dette ikke er begrundet i tvingende
      (herefter VGVG 1993) — ved handel med landbrugsare-             hensyn. Navnlig er det en foranstaltning med tilsvarende
      aler allerede inden indførsel af ejendomsretten i tingbogen     virkning, når man ved udstedelsen af en »godkendt typeattest«
      skulle indlede en »tilladelsesprocedure«, således at en af      nægter at tage hensyn til de attester, som følger med produkter-
      deres i Den Europæiske Unions bestemmelser sikret               ne, selv om disse indeholder de nødvendige oplysninger til
      grundfrihed, der også skal finde anvendelse over for            vurdering af produkternes grad af sikkerhed.
      medlemsstater i EØS i den forstand, som udtrykket
      »tredjelande« er anvendt i artikel 56, stk. 1, EF (tidligere
      EF-traktatens artikel 73 B), hermed blev krænket?               Denne opfattelse må ifølge Kommissionen anses for uomtvi-
                                                                      stet. Det i sagen omtvistede spørgsmål er derimod den
                                                                      foranstaltning, som den italienske stat har truffet med henblik