CELEX: 32004L0074
Language: sv
Date: 2004-04-29 00:00:00
Title: RÅDETS DIREKTIV 2004/74/EG AV DEN 29 APRIL 2004 OM ÄNDRING AV DIREKTIV 2003/96/EG NÄR DET GÄLLER MÖJLIGHETEN FÖR VISSA MEDLEMSSTATER ATT TILLÄMPA TILLFÄLLIG SKATTEBEFRIELSE ELLER TILLFÄLLIGA SKATTENEDSÄTTNINGAR FÖR ENERGIPRODUKTER OCH ELEKTRICITET

30.4.2004     SV       Europeiska unionens officiella tidning           L 157/ 87
_______________________________________________________________________________

                                  RÅDETS DIREKTIV 2004/74/EG
                                          av den 29 april 2004

    om ändring av direktiv 2003/96/EG när det gäller möjligheten för vissa medlemsstater
             att tillämpa tillfällig skattebefrielse eller tillfälliga skattenedsättningar för
                                   energiprodukter och elektricitet

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIV

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 93 i
detta,

med beaktande av kommissionens förslag,

med beaktande av Europaparlamentets yttrande 1,

med beaktande av Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs yttrande 2, och

1
         Yttrandet avgivet den 30 mars 2004 (ännu ej offentliggjort i EUT).
2
         Yttrandet avgivet den 31 mars 2004 (ännu ej offentliggjort i EUT).
 ---pagebreak--- 30.4.2004     SV       Europeiska unionens officiella tidning           L 157/ 88
_______________________________________________________________________________

av följande skäl:

(1)   Genom rådets direktiv 2003/96/EG av den 27 oktober 2003 om en omstrukturering av
      gemenskapsramen för beskattning av energiprodukter och elektricitet 1 ersätts, med verkan
      från och med den 1 januari 2004, rådets direktiv 92/81/EEG av den 19 oktober 1992 om
      harmonisering av strukturerna för punktskatter på mineraloljor 2 och rådets
      direktiv 92/82/EEG av den 19 oktober 1992 om tillnärmning av punktskattesatser för
      mineraloljor 3. I direktiv 2003/96/EG fastställs strukturerna och nivåerna för de skatter som
      skall tillämpas på energiprodukter och elektricitet.

(2)   Med beaktande av den relativt låga punktskattenivå som tidigare tillämpats i Cypern, Estland,
      Lettland, Litauen, Malta, Polen, Slovakien, Slovenien, Tjeckien och Ungern, den pågående
      ekonomiska omställningen i dessa medlemsstater, deras relativt låga inkomstnivå samt deras
      begränsade möjligheter att kompensera denna ytterligare skattebörda genom att sänka andra
      skatter, finns det risk för att de minimisatser som fastställs i direktiv 2003/96/EG kommer att
      vålla dessa medlemsstater betydande ekonomiska och sociala svårigheter. Särskilt den
      prisökning som skulle bli följden av att minimisatserna i direktiv 2003/96/EG tillämpades
      skulle sannolikt få en negativ inverkan på deras medborgare och ekonomi och skulle
      exempelvis utgöra en alltför stor belastning för små och medelstora företag.

(3)   Dessa medlemsstater bör därför ges rätt att tillfälligt tillämpa vissa ytterligare skattebefrielser
      eller skattenedsättningar, under förutsättning att detta inte hindrar den inre marknaden från att
      fungera tillfredsställande och inte resulterar i snedvridning av konkurrensen. Vidare bör,
      i överensstämmelse med de principer enligt vilka övergångsperioder ursprungligen beviljades
      inom ramen för direktiv 2003/96/EG, alla sådana åtgärder utformas så att de inbegriper en
      stegvis anpassning till de tillämpliga minimisatserna i gemenskapen.

1
      EGT L 283, 31.10.2003, s. 51.
2
      EGT L 316, 31.10.1992, s. 12. Direktivet senast ändrat genom direktiv 94/74/EG
      (EGT L 365, 31.12.1994, s. 46).
3
      EGT L 316, 31.10.1992, s. 19. Direktivet ändrat genom direktiv 94/74/EG.
 ---pagebreak--- 30.4.2004     SV       Europeiska unionens officiella tidning           L 157/ 89
_______________________________________________________________________________

(4)   I 2003 års anslutningsfördrag 1 fastställs övergångsordningar beträffande genomförandet av
      direktiv 92/81/EEG och 92/82/EEG för Polen och Cypern. Anslutningsfördraget omfattar
      också särskilda åtgärder beträffande vissa energifrågor i Litauen och Estland. Dessa åtgärder
      bör på ett lämpligt sätt beaktas i samband med beviljandet av särskilda skattebefrielser.

(5)   Detta direktiv bör inte påverka tillämpningen av eventuella förfaranden i samband med
      snedvridning av den inre marknadens funktion, särskilt sådana som genomförs enligt
      artiklarna 87 och 88 i fördraget. Direktivet bör inte befria medlemsstaterna från deras
      skyldighet att i enlighet med artikel 88 i fördraget till kommissionen anmäla alla statliga
      stödåtgärder som kan komma att vidtas.

(6)   Vissa bestämmelser i direktiv 2003/96/EG bör förtydligas när det gäller hänvisningar till den
      övergångsperiod som fastställs i det direktivet.

(7)   Direktiv 2003/96/EG bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

1
      EUT L 236, 23.9.2003, s. 17.
 ---pagebreak--- 30.4.2004     SV       Europeiska unionens officiella tidning           L 157/ 90
_______________________________________________________________________________

                                                 Artikel 1

Direktiv 2003/96/EG ändras på följande sätt:

1)   Artikel 18 skall ändras på följande sätt:

     a)    I punkt 1 skall första stycket ersättas med följande: "Genom undantag från
           bestämmelserna i detta direktiv ges de medlemsstater som anges i bilaga II härmed
           tillstånd att fortsätta att tillämpa de skattenedsättningar eller skattebefrielser som anges
           i den bilagan."

     b)    I punkt 2 skall orden "i punkterna 3–12" ersättas med orden "i punkterna 3–13".

2)   Följande artikel skall införas:

     "Artikel 18a

     1.    Genom undantag från bestämmelserna i detta direktiv ges de medlemsstater som anges
     i bilaga III härmed tillstånd att tillämpa de skattenedsättningar eller skattebefrielser som anges
     i den bilagan.

     Detta tillstånd skall upphöra att gälla den 31 december 2006 eller den dag som anges
     i bilaga III, om inte rådet dessförinnan omprövar frågan på grundval av ett förslag från
     kommissionen.
 ---pagebreak--- 30.4.2004     SV       Europeiska unionens officiella tidning           L 157/ 91
_______________________________________________________________________________

    2.    Utan hinder av de perioder som anges i punkterna 3−11 och förutsatt att detta inte
    innebär betydande snedvridning av konkurrensen, skall medlemsstater som har svårt att införa
    de nya minimiskattenivåerna ha rätt till en övergångsperiod fram till och med
    den 1 januari 2007, särskilt för att inte prisstabiliteten skall äventyras.

    3.    Republiken Tjeckien får fram till och med den 1 januari 2008 tillämpa fullständig eller
    partiell skattebefrielse eller skattenedsättning för elektricitet, fasta bränslen och naturgas.

    4.    Republiken Estland får tillämpa en övergångsperiod fram till och med
    den 1 januari 2010 för att anpassa sin nationella skattenivå för dieselbrännolja som används
    som drivmedel till den nya miniminivån på 330 euro per 1 000 liter. Skattenivån för
    dieselbrännolja som används som drivmedel får emellertid från och med den 1 maj 2004 inte
    vara lägre än 245 euro per 1 000 liter.

    Republiken Estland får tillämpa en övergångsperiod fram till och med den 1 januari 2010 för
    att anpassa sin nationella skattenivå för blyfri bensin som används som drivmedel till den nya
    miniminivån på 359 euro per 1 000 liter. Skattenivån för blyfri bensin får emellertid från och
    med den 1 maj 2004 inte vara lägre än 287 euro per 1 000 liter.

    Republiken Estland får tillämpa fullständig skattebefrielse för oljeskiffer fram till och med
    den 1 januari 2009. Den får vidare fram till och med den 1 januari 2013 tillämpa en nedsatt
    skattesats för oljeskiffer, förutsatt att skattesatsen från och med den 1 januari 2011 inte är
    lägre än 50 % än den tillämpliga minimisatsen i gemenskapen.
 ---pagebreak--- 30.4.2004     SV       Europeiska unionens officiella tidning           L 157/ 92
_______________________________________________________________________________

    Republiken Estland får tillämpa en övergångsperiod fram till och med den 1 januari 2010 för
    att anpassa sin nationella skattenivå till minimiskattenivån för skifferolja som används för
    fjärrvärme.

    Republiken Estland får tillämpa en övergångsperiod fram till och med den 1 januari 2010 för
    att omvandla sitt nuvarande system där elbeskattningen grundas på input till ett system med
    beskattning grundad på output (förbrukning).

    5.    Republiken Lettland får tillämpa en övergångsperiod fram till och med
    den 1 januari 2011 för att anpassa sin nationella skattenivå för dieselbrännolja och fotogen
    som används som drivmedel till den nya miniminivån på 302 euro per 1 000 liter och fram till
    och med den 1 januari 2013 för att nå 330 euro. Skattenivån för dieselbrännolja och fotogen
    får emellertid inte vara lägre än 245 euro per 1 000 liter från och med den 1 maj 2004 och inte
    lägre än 274 euro per 1 000 liter från och med den 1 januari 2008.

    Republiken Lettland får tillämpa en övergångsperiod fram till och med den 1 januari 2011 för
    att anpassa sin nationella skattenivå för blyfri bensin som används som drivmedel till den nya
    miniminivån på 359 euro per 1 000 liter. Skattenivån för blyfri bensin får emellertid inte vara
    lägre än 287 euro per 1 000 liter från och med den 1 maj 2004 och inte lägre än 323 euro per
    1 000 liter från och med den 1 januari 2008.

    Republiken Lettland får tillämpa en övergångsperiod fram till och med den 1 januari 2010 för
    att anpassa sin nationella skattenivå till minimiskattenivån för tung eldningsolja som används
    för fjärrvärme.

    Republiken Lettland får tillämpa en övergångsperiod fram till och med den 1 januari 2010 för
    att anpassa sin nationella skattenivå för elektricitet till de tillämpliga minimiskattenivåerna.
    Skattenivån för elektricitet får emellertid från och med den 1 januari 2007 inte vara lägre än
    50 % av de tillämpliga minimisatserna i gemenskapen.
 ---pagebreak--- 30.4.2004     SV       Europeiska unionens officiella tidning           L 157/ 93
_______________________________________________________________________________

    Republiken Lettland får tillämpa en övergångsperiod fram till och med den 1 januari 2009 för
    att anpassa sin nationella skattenivå för kol och koks till de tillämpliga minimiskattenivåerna.
    Skattenivån för kol och koks får emellertid från och med den 1 januari 2007 inte vara lägre än
    50 % av de tillämpliga minimisatserna i gemenskapen.

    6.    Republiken Litauen får tillämpa en övergångsperiod fram till och med
    den 1 januari 2011 för att anpassa sin nationella skattenivå för dieselbrännolja och fotogen
    som används som drivmedel till den nya miniminivån på 302 euro per 1 000 liter och fram till
    och med den 1 januari 2013 för att nå 330 euro. Skattenivån för dieselbrännolja och fotogen
    får emellertid inte vara lägre än 245 euro per 1 000 liter från och med den 1 maj 2004 och inte
    lägre än 274 euro per 1 000 liter från och med den 1 januari 2008.

    Republiken Litauen får tillämpa en övergångsperiod fram till och med den 1 januari 2011 för
    att anpassa sin nationella skattenivå för blyfri bensin som används som drivmedel till den nya
    miniminivån på 359 euro per 1 000 liter. Skattenivån för blyfri bensin får emellertid inte vara
    lägre än 287 euro per 1 000 liter från och med den 1 maj 2004 och inte lägre än 323 euro per
    1 000 liter från och med den 1 januari 2008.

    7.    Republiken Ungern får tillämpa en övergångsperiod fram till och med
    den 1 januari 2010 för att anpassa sin nationella skattenivå till de tillämpliga
    minimiskattenivåerna för elektricitet, naturgas, kol och koks som används för fjärrvärme.

    8.    Republiken Malta får tillämpa en övergångsperiod fram till och med den 1 januari 2010
    för att anpassa sin nationella skattenivå för elektricitet. Skattenivåerna för elektricitet får
    emellertid från och med den 1 januari 2007 inte vara lägre än 50 % av de tillämpliga
    minimisatserna i gemenskapen.
 ---pagebreak--- 30.4.2004     SV       Europeiska unionens officiella tidning           L 157/ 94
_______________________________________________________________________________

    Republiken Malta får tillämpa en övergångsperiod fram till och med den 1 januari 2010 för att
    anpassa sin nationella skattenivå för dieselbrännolja och fotogen som används som drivmedel
    till den nya miniminivån på 330 euro per 1 000 liter. Skattenivåerna för dieselbrännolja och
    fotogen som används som drivmedel får emellertid från och med den 1 maj 2004 inte vara
    lägre än 245 euro per 1 000 liter.

    Republiken Malta får tillämpa en övergångsperiod fram till och med den 1 januari 2010 för att
    anpassa sin nationella skattenivå för blyfri bensin och blyhaltig bensin som används som
    drivmedel till de tillämpliga minimiskattenivåerna. Skattenivåerna för blyfri bensin och
    blyhaltig bensin får emellertid från och med den 1 maj 2004 inte vara lägre än 287 euro per
    1 000 liter respektive 337 euro per 1 000 liter.

    Republiken Malta får tillämpa en övergångsperiod fram till och med den 1 januari 2010 för att
    anpassa sin nationella nivå på beskattning av naturgas som används för uppvärmning till de
    tillämpliga minimiskattenivåerna. De effektiva skattesatserna för naturgas får emellertid från
    och med den 1 januari 2007 inte vara lägre än 50 % av de tillämpliga minimisatserna i
    gemenskapen.

    Republiken Malta får tillämpa en övergångsperiod fram till och med den 1 januari 2009 för att
    anpassa sin nationella nivå på beskattning av fasta bränslen till de tillämpliga
    minimiskattenivåerna. De effektiva skattesatserna för de berörda energiprodukterna får
    emellertid från och med den 1 januari 2007 inte vara lägre än 50 % av de tillämpliga
    minimisatserna i gemenskapen.

    9.    Republiken Polen får tillämpa en övergångsperiod fram till och med den 1 januari 2009
    för att anpassa sin nationella skattenivå för blyfri bensin som används som drivmedel till den
    nya miniminivån på 359 euro per 1 000 liter. Skattenivån för blyfri bensin får emellertid från
    och med den 1 maj 2004 inte vara lägre än 287 euro per 1 000 liter.
 ---pagebreak--- 30.4.2004     SV       Europeiska unionens officiella tidning           L 157/ 95
_______________________________________________________________________________

    Republiken Polen får tillämpa en övergångsperiod fram till och med den 1 januari 2010 för att
    anpassa sin nationella skattenivå för dieselbrännolja som används som drivmedel till den nya
    miniminivån på 302 euro per 1 000 liter och fram till och med den 1 januari 2012 för att nå
    upp till miniminivån på 330 euro. Skattenivån för dieselbrännolja får emellertid inte vara
    lägre än 245 euro per 1 000 liter från och med den 1 maj 2004 och inte lägre än 274 euro per
    1 000 liter från och med den 1 januari 2008.

    Republiken Polen får tillämpa en övergångsperiod fram till och med den 1 januari 2008 för att
    anpassa sin nationella skattenivå för tung eldningsolja till den nya miniminivån på 15 euro per
    1 000 kg. Skattenivån för tung eldningsolja får emellertid från och med den 1 maj 2004 inte
    vara lägre än 13 euro per 1 000 kg.

    Republiken Polen får tillämpa en övergångsperiod fram till och med den 1 januari 2012 för att
    anpassa sin nationella skattenivå för kol och koks som används för fjärrvärme till den
    tillämpliga minimiskattenivån.

    Republiken Polen får tillämpa en övergångsperiod fram till och med den 1 januari 2012 för att
    anpassa sin nationella skattenivå för kol och koks som används för annan uppvärmning än
    fjärrvärme till de tillämpliga minimiskattenivåerna.

    Republiken Polen får fram till och med den 1 januari 2008 tillämpa fullständig eller partiell
    skattebefrielse eller skattenedsättning för dieselbrännolja som används för uppvärmning av
    skolor, daghem och andra offentliga inrättningar, när det gäller verksamhet eller transaktioner
    som de bedriver i egenskap av offentliga myndigheter.

    Republiken Polen får tillämpa en övergångsperiod fram till och med den 1 januari 2006 för att
    anpassa sitt system för beskattning av elektricitet till gemenskapsramen.
 ---pagebreak--- 30.4.2004     SV       Europeiska unionens officiella tidning           L 157/ 96
_______________________________________________________________________________

     10.   Republiken Slovenien får under tillsyn av skattemyndigheterna tillämpa fullständig eller
     partiell skattebefrielse eller skattenedsättning för naturgas. Den fullständiga eller partiella
     skattebefrielsen eller skattenedsättningen får tillämpas fram till maj 2014 eller till dess att den
     inhemska naturgasandelen av den slutgiltiga förbrukningen uppgår till 25 %, beroende på
     vilket som inträffar först. Så snart den inhemska naturgasandelen av den slutgiltiga
     energiförbrukningen uppgår till 20 % skall Slovenien emellertid tillämpa en beskattning med
     strikt positiva skattesatser som skall öka på årsbasis för att vid utgången av den ovan angivna
     perioden minst uppgå till minimisatsen.

     11.   Republiken Slovakien får tillämpa en övergångsperiod fram till och med
     den 1 januari 2010 för att anpassa sin nationella skattenivå för elektricitet och naturgas som
     används för uppvärmning till de tillämpliga minimiskattenivåerna. Skattenivån för elektricitet
     och naturgas som används för uppvärmning får emellertid från och med den 1 januari 2007
     inte vara lägre än 50 % av de tillämpliga minimisatserna i gemenskapen.

     Republiken Slovakien får tillämpa en övergångsperiod fram till och med den 1 januari 2009
     för att anpassa sin nationella skattenivå för fasta bränslen till de tillämpliga
     minimiskattenivåerna. Skattenivån för fasta bränslen får emellertid från och med
     den 1 januari 2007 inte vara lägre än 50 % av de tillämpliga minimisatserna i gemenskapen.

     12.   Inom övergångsperioderna skall medlemsstaterna gradvis minska sina respektive
     avstånd till de nya minimiskattenivåerna. När skillnaden mellan den nationella nivån och
     miniminivån inte överstiger 3 % av denna miniminivå får den berörda medlemsstaten dock
     vänta fram till periodens slut med att anpassa sin nationella nivå."

3)   Bilaga III, vars text återfinns i bilagan till det här direktivet, skall läggas till.
 ---pagebreak--- 30.4.2004     SV       Europeiska unionens officiella tidning           L 157/ 97
_______________________________________________________________________________

                                                  Artikel 2

1.    Medlemsstaterna skall sätta ikraft de bestämmelser i lagar och andra förordningar som är
nödvändiga för att följa detta direktiv från och med den 1 maj 2004. De skall genast till
kommissionen överlämna texten till dessa bestämmelser och en jämförelsetabell över dessa
bestämmelser och bestämmelserna i detta direktiv.

När en medlemsstat antar dessa bestämmelser skall de innehålla en hänvisning till detta direktiv
eller åtföljas av en sådan hänvisning när de offentliggörs. Närmare föreskrifter om hur hänvisningen
skall göras skall varje medlemsstat själv utfärda.

2.    Medlemsstaterna skall till kommissionen överlämna texten till de centrala bestämmelser
i nationell lagstiftning som de antar inom det område som omfattas av detta direktiv.

                                                  Artikel 3

Detta direktiv träder i kraft den 1 maj 2004.

                                                  Artikel 4

Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna.

Utfärdat i Luxemburg den 29 april 2004.
                                                               På rådets vägnar
                                                               M. McDOWELL
                                                                  Ordförande

                                             ___________
 ---pagebreak--- 30.4.2004     SV       Europeiska unionens officiella tidning           L 157/ 98
_______________________________________________________________________________

                                                   BILAGA

"BILAGA III
Nedsatta skattesatser och befrielse från skatter enligt artikel 18a.1

1.    Lettland
      –       För energiprodukter och elektricitet som används i fordon för lokal kollektivtrafik.

2.    Litauen
      –       För kol, koks och brunkol fram till och med den 1 januari 2007.
      –       För naturgas och elektricitet fram till och med den 1 januari 2010.
      –       För orimulsion som används för andra ändamål än produktion av elektricitet eller
              värme, fram till och med den 1 januari 2010.

3.    Ungern
      –       För kol och koks fram till och med den 1 januari 2009.

4.    Malta
      –       För sjöfart i privata nöjesfartyg.
      –       För annan luftfart än sådan som omfattas av artikel 14.1 b i direktiv 2003/96/EG.

5.    Polen
      –       För flygbränsle, bränsle för turbomotorer och motorolja för flygmotorer som av
              tillverkaren av sådant bränsle säljs på uppdrag av försvarsministeriet eller
              inrikesministeriet för användning inom luftfartsindustrin, på uppdrag av kontoret för
              råvarulager för komplettering av statens råvarulager eller på uppdrag av
              förvaltningsenheterna för ambulansflyg för dessa enheters ändamål.
 ---pagebreak--- 30.4.2004     SV       Europeiska unionens officiella tidning           L 157/ 99
_______________________________________________________________________________

    –    För dieselbrännolja för fartygsmotorer och för motorer för havsteknik samt för
         motorolja för fartygsmotorer och för motorer för havsteknik som av tillverkaren av
         sådant bränsle säljs på uppdrag av kontoret för råvarulager för komplettering av statens
         råvarulager, på uppdrag av försvarsministeriet för användning inom flottan och på
         uppdrag av inrikesministeriet för användning inom havsteknik.

    –    För flygbränsle, för bränsle för turbomotorer och för dieselbrännolja för fartygsmotorer
         och motorer för havsteknik samt för olja för flygmotorer, fartygsmotorer och motorer
         för havsteknik, vilka säljs av kontoret för råvarulager på uppdrag av försvarsministeriet
         eller inrikesministeriet."

                                  ________________________