CELEX: 62020CA0003
Language: lv
Date: 2021-11-30 00:00:00
Title: Lieta C-3/20: Tiesas (virspalāta) 2021. gada 30. novembra spriedums (Rīgas rajona tiesas (Latvija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – kriminālprocess pret AB, CE, “MM investīcijas” SIA (Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu – Protokols (Nr. 7) par privilēģijām un imunitāti Eiropas Savienībā – Eiropas Centrālās bankas struktūras loceklis – Dalībvalsts centrālās bankas vadītājs – Imunitāte pret tiesvedību krimināllietā – Apsūdzība saistībā ar darbībām, kas izriet no amata pienākumu pildīšanas dalībvalstī)

31.1.2022   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 51/5
            
         
      Tiesas (virspalāta) 2021. gada 30. novembra spriedums (Rīgas rajona tiesas (Latvija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – kriminālprocess pret AB, CE, “MM investīcijas” SIA
      (Lieta C-3/20) (1)
      
      (Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu - Protokols (Nr. 7) par privilēģijām un imunitāti Eiropas Savienībā - Eiropas Centrālās bankas struktūras loceklis - Dalībvalsts centrālās bankas vadītājs - Imunitāte pret tiesvedību krimināllietā - Apsūdzība saistībā ar darbībām, kas izriet no amata pienākumu pildīšanas dalībvalstī)
      (2022/C 51/06)
      Tiesvedības valoda – latviešu
      
         Iesniedzējtiesa
      
      Rīgas rajona tiesa
      
         Pamata kriminālprocesa dalībnieki
      
      AB, CE, “MM investīcijas” SIA
      LR Ģenerālprokuratūras Krimināltiesiskā departamenta Sevišķi svarīgu lietu izmeklēšanas nodaļa
      
         Rezolutīvā daļa
      
      
                  1)
               
               
                  Protokola (Nr. 7) par privilēģijām un imunitāti Eiropas Savienībā 22. pants, lasot to LESD 130. panta un Protokola (Nr. 4) par Eiropas Centrālo banku sistēmas Statūtiem un Eiropas Centrālās bankas Statūtiem 7. panta gaismā, ir jāinterpretē tādējādi, ka dalībvalsts centrālās bankas vadītājam var būt Protokola (Nr. 7) par privilēģijām un imunitāti Eiropas Savienībā 11. panta a) punktā paredzētā imunitāte pret tiesvedību attiecībā uz darbībām, ko viņš veicis, pildot Eiropas Centrālās bankas struktūras locekļa amata pienākumus.
               
            
                  2)
               
               
                  Protokola (Nr. 7) par privilēģijām un imunitāti Eiropas Savienībā 11. panta a) punkts, lasot to kopsakarā ar šī protokola 22. pantu, ir jāinterpretē tādējādi, ka dalībvalsts centrālās bankas vadītājam minētā protokola 11. panta a) punktā paredzētā imunitāte pret tiesvedību saistībā ar darbībām, ko viņš veicis, pildot amata pienākumus, saglabājas arī pēc tam, kad viņš ir beidzis pildīt savus amata pienākumus.
               
            
                  3)
               
               
                  Protokola (Nr. 7) par privilēģijām un imunitāti Eiropas Savienībā 11. panta a) punkts, lasot to kopsakarā ar šī protokola 17. un 22. pantu, ir jāinterpretē tādējādi, ka valsts kriminālprocesa virzītāja – proti, atkarībā no procesa stadijas vai nu amatpersonas, kas ir atbildīga par kriminālvajāšanu, vai arī krimināllietās kompetentās tiesas – kompetencē ir pirmām kārtām izvērtēt, vai noziedzīgais nodarījums, ko, iespējams, ir izdarījis valsts centrālās bankas vadītājs, rīkojoties Eiropas Centrālās bankas struktūras locekļa statusā, ir atzīstams par darbību, kuru šis vadītājs veicis, pildot savus uzdevumus šajā struktūrā, bet šaubu gadījumā šim procesa virzītājam saskaņā ar lojālas sadarbības principu ir pienākums lūgt Eiropas Centrālās bankas atzinumu un minēto atzinumu ievērot. Savukārt gadījumā, kad Eiropas Centrālā banka saņem pieprasījumu par šī vadītāja imunitātes atcelšanu, tikai Eiropas Centrālās bankas kompetencē ir izvērtēt, vai šāda imunitātes atcelšana nav pretrunā Eiropas Savienības interesēm, neskarot šī vērtējuma iespējamo kontroli Tiesā.
               
            
                  4)
               
               
                  Protokola (Nr. 7) par privilēģijām un imunitāti Eiropas Savienībā 11. panta a) punkts ir jāinterpretē tādējādi, ka tajā paredzētā imunitāte pret tiesvedību neliedz veikt visu kriminālvajāšanas darbību kopumu, tostarp izmeklēšanas pasākumus, pierādījumu iegūšanu un apsūdzības izsniegšanu. Tomēr, ja, sākot no valsts iestāžu veiktās izmeklēšanas stadijas un pirms lietas nodošanas tiesā, tiek konstatēts, ka personai, uz kuru attiecas izmeklēšana, var būt imunitāte pret tiesvedību attiecībā uz darbībām, par kurām ir sākta kriminālvajāšana, šīm iestādēm ir jāprasa attiecīgajai Eiropas Savienības iestādei atcelt imunitāti. Šī imunitāte neliedz izmeklēšanas laikā iegūtos pierādījumus izmantot citās tiesvedībās.
               
            
                  5)
               
               
                  Protokola (Nr. 7) par privilēģijām un imunitāti Eiropas Savienībā 11. panta a) punkts un 17. pants ir jāinterpretē tādējādi, ka imunitāte pret tiesvedību nav piemērojama tad, ja šīs imunitātes subjekts tiek apsūdzēts kriminālprocesā par darbībām, kas nav veiktas, viņam pildot amata pienākumus Eiropas Savienības iestādes labā.
               
            
         (1)  OV C 77, 9.3.2020.