CELEX: 32001D0393
Language: sk
Date: 2001-05-04 00:00:00
Title: Rozhodnutie Komisie zo 4. mája 2001 stanovujúce veterinárne podmienky a veterinárne osvedčenie na dovoz vajec bez obsahu špecifikovaných patogénov z nečlenských krajín a ktorým sa ustanovuje zoznam nečlenských krajín, z ktorých členské štáty povolia dovozy takýchto vajec (oznámené pod číslom dokumentu C(2001) 1174)Text s významom pre EHP

Dôležité právne oznámenie

|

32001D0393

Úradný vestník L 138 , 22/05/2001 S. 0031 - 0035

		Rozhodnutie Komisiezo 4. mája 2001stanovujúce veterinárne podmienky a veterinárne osvedčenie na dovoz vajec bez obsahu špecifikovaných patogénov z nečlenských krajín a ktorým sa ustanovuje zoznam nečlenských krajín, z ktorých členské štáty povolia dovozy takýchto vajec(oznámené pod číslom dokumentu C(2001) 1174)(Text s významom pre EHP)(2001/393/ES)KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,so zreteľom na smernicu Rady 90/539/EHS z 15. októbra 1990 o veterinárnych podmienkach, ktorými sa riadi obchodovanie a dovozy z tretích krajín hydiny a násadových vajec vo vnútri spoločenstva [1], naposledy zmenenú a doplnenú smernicou 1999/90/ES [2], a najmä na jej články 23, 24 ods. 2, 26 a 27a,keďže:(1) vajcia bez obsahu špecifikovaných patogénov (SPF) sú násadové vajcia, ktoré sa používajú na diagnostické postupy v laboratóriách, na produkciu a skúšanie vakcín a na výskum a farmaceutické účely a musia byť označené pečiatkou;(2) nariadenie Rady (EHS) č. 2782/75 z 29. októbra 1975 o produkcii a obchodovaní s násadovými vajcami a s hydinovými kurčatami z hospodárskych dvorov [3] stanovuje požiadavky na označovanie násadových vajec a jeho vykonávacie nariadenie Komisie (EHS) č. 1868/77 [4], stanovuje podrobné pravidlá uplatňovania týkajúce sa najmä označovania násadových vajec;(3) SPF vajcia nie sú vhodné na ľudskú spotrebu;(4) SPF vajcia ako také nie sú špecificky definované v legislatíve spoločenstva a z tohto dôvodu sa musí určiť špecifická definícia;(5) SPF vajcia sa musia produkovať v súlade s platným Európskym liekopisom [5], v ktorom sú tieto požiadavky definované;(6) tieto zvláštne charakteristiky musia zabrániť zavlečeniu moru hydiny, pseudomoru hydiny a iných závažných chorôb hydiny do spoločenstva za podmienky, že sa uplatňujú všetky ostatné ustanovenia tohto rozhodnutia;(7) členské štáty majú v úmysle dovážať vajcia SPF z krajín, ktoré sa nepovažujú za krajiny bez výskytu pseudomoru hydiny a moru hydiny, avšak môžu pre tento špecifický produkt poskytnúť uspokojivé veterinárne záruky;(8) SPF vajcia sa môžu používať iba v zariadeniach, v ktorých sa musia zničiť alebo inak spracovať po použití takým spôsobom, aby sa zamedzilo akémukoľvek riziku šírenia choroby;(9) musí sa vypracovať osvedčenie o zdravotnom stave zvierat pre túto kategóriu vajec a zodpovedajúci zoznam nečlenských krajín, ktoré majú povolené používať toto osvedčenie pre vývozy takýchto vajec do spoločenstva;(10) opatrenia ustanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho veterinárneho výboru,PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Pre účely tohto rozhodnutia sa bude uplatňovať nasledujúca definícia: "Vajcia bez obsahu špecifikovaných patogénov (SPF)" sú násadové vajcia uvedené v článku 2 ods. 2 smernice Rady 90/539/EHS, ktoré pochádzajú "z kŕdľov kurčiat bez výskytu špecifikovaných patogénov" popísaných v Európskom liekopise a ktoré sú určené len na diagnostické, výskumné alebo farmaceutické účely.Článok 21. Členské štáty povolia dovoz SPF vajec z nečlenských krajín alebo z častí nečlenských častí uvedených v prílohe I za predpokladu, že spĺňajú požiadavky zodpovedajúceho osvedčenia o zdravotnom stave zvierat uvedeného v prílohe II a že budú sprevádzané takýmto osvedčením, ktoré bude riadne vyplnené a podpísané.2. Členské štáty povolia dovozy SPF vajec iba vtedy, ak sú označené pečiatkou s označením ISO kódu krajiny a schvaľovacieho čísla prevádzkarne a ak na ich obale budú uvedené tie isté informácie jasne viditeľným a čitateľným spôsobom s uvedením skutočnosti, že zásielka obsahuje tento špecifický produkt; ďalej po dovoznej kontrole musí byť zásielka prepravená priamo do miesta svojho konečného určenia. Takéto označenie musí byť v súlade so všeobecnými požiadavkami pre obchodovanie s vajciami uvedenými v článku 6, naposledy zmeneného a doplneného nariadenia (EHS) č. 2782/75 a taktiež v jeho vykonávacom nariadení (EHS) č. 1868/77.Článok 3Nepoužité vajcia, všetok obalový materiál a všetky odpadové časti alebo odpadové produkty vajec sa musia po použití spopolniť alebo inak spracovať takým spôsobom, aby sa zamedzilo akémukoľvek riziku šírenia choroby.Článok 4Toto rozhodnutie sa uplatňuje pre vajcia bez výskytu špecifikovaných patogénov s osvedčením od 30. apríla 2001.Článok 5Toto rozhodnutie je adresované členským štátom.V Bruseli 4. mája 2001Za KomisiuDavid Byrnečlen Komisie[1] Ú. v. ES L 303, 31.10.1990, s. 6.[2] Ú. v. ES L 300, 23.11.1999, s. 19.[3] Ú. v. ES L 282, s. 1.11.1975, s. 100.[4] Ú. v. ES L 209, 17.8.1977, s. 1.[5] Tretie vydanie, Rada Európy, 1997.--------------------------------------------------PRÍLOHA INečlenskými krajinami, ktoré majú povolené používať osvedčenie uvedené v prílohe II k tomuto rozhodnutiu pre dovozy vajec bez obsahu špecifikovaných patogénov (SPF) do Európskej, únie, sú tie krajiny, ktoré sú uvedené v časti I prílohy k rozhodnutiu Rady 79/542/EHS.--------------------------------------------------PRÍLOHA II+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++--------------------------------------------------