CELEX: C1995/268/36
Language: fi
Date: 1995-10-14 00:00:00
Title: Euroopan yhteisöjen komission 18.8.1995 Italian tasavaltaa vastaan nostama kanne (Asia C-280/95)

N:o C 268/ 16           FI                      Euroopan yhteisojen virallinen lehti                                      14.10.95
Valittajat vaativat, että yhteisöjen tuomioistuin                       459/93 , Siemens SA, jota tukee Saksan liittotasavalta ,
                                                                        vastaan Euroopan yhteisöjen komissio;
kumoaa ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen ( 4 , jaos­
to ) 14.6.1995 antaman määräyksen yhdistetyissä asioissa            — tämän seurauksena kumoaa Siemens SA:n toimiin tieto­
T-462/93 , T-464/93 ja T-470/93 , jäävää tuomari K. Lena­               jenkäsittelyn ja televiestinnän alalla myönnetystä Brys­
ertsin ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen neljännen                selin alueviranomaisten tuesta 24 päivänä kesäkuuta
jaoston puheenjohtana sekä ratkaisee asiat T-462/93 , T­                1992 tehdyn komission päätöksen 92/483/ETY 1 artik­
464/93 ja T-470/93 silloisessa kanteessa esitettyjen vaati­             lan c kohdan ja 2 artiklan;
musten mukaisesti (*) .
                                                                    — velvoittaa komission korvaamaan tähän menettelyyn
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut:                    liittyvät oikeudenkäyntikulut sekä yhteisöjen ensimmäi­
                                                                        sen oikeusasteen tuomioistuimessa asiassa T-459/93
— Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen riidanalai­
                                                                        käytyyn menettelyyn liittyvät oikeudenkäyntikulut .
     nen päätös on tehty menettelymääräyksiä rikkoen.
     Yhteisöjen tuomioistuimen perussäännön ( EY ) 16 artik­        Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
     lan mukaan yhteisöjen tuomioistuimen olisi pitänyt
     päättää tuomari Lenaertsin jääväämisestä ja estää hänen        Oikeudelliset virheet, jotka liittyvät siihen, että yhteisöjen
     osallistumisensa riidanalaisen määräyksen antamiseen,          ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin on tutkinut, oli­
     koska hän oli osallistunut merkittävästi aikaisempiin,         vatko riitautetut tuet investointitukia sen merkityksen
     samaa asiaa koskeviin menettelyihin.                           mukaan, joka tälle käsitteelle on annettu yhteisön oikeu­
                                                                    dessa, vaikka sen olisi pitänyt tutkia, kuuluivatko nämä tuet
— Riidanalaisessa määräyksessä hylättiin kanne virheelli­           "taloudellisen kasvun ja uusien teollisuudenalojen luomista
     sesti sillä perusteella, että kanteen nostamiselle asetettu    varten toteutettavien toimenpiteiden käyttöön ottamisesta
     määräaika olisi päättynyt. Vastoin määräyksen oletta­          ja yhteensovittamisesta " vuonna 1 959 annetun Belgian lain
     musta ei henkilöstösääntöjen 90 ja 91 artiklan mukaista        soveltamisalaan, sellaisena kuin mainittua lakia on tulkittu
     hallinnollista menettelyä kantajan vaatimuksista pi­           Belgian oikeudessa ja sellaisena kuin komissio on hyväksy­
     detty . Sellainen ennakkomenettely ei ollut edes välttä­       nyt sen .
     mätön, koska kantajat, jotka eivät ole virkamiehiä ,
     esittivät vaatimuksia , jotka eivät ole henkilökunta­
     asioita koskevien menettelymääräysten alaisia, vaikka
     ne liittyvätkin EY-virkamiesten sosiaaliturvaan .
(*) EYVL N:o C 33 , 5.2.1993 , s . 11                               Euroopan yhteisöjen komission 18.8.1995 Italian tasaval­
     EYVL N:o C 54, 25.2.1993 , s . 4                                                 taa vastaan nostama kanne
     EYVL N:o C 139 , 18.5.1993 , s . 10
                                                                                            ( Asia C-280/95 )
                                                                                              ( 95/C 268/36
                                                                    Euroopan yhteisöjen komissio, asiamiehinään komission
                                                                    oikeudellisen osaston virkamiehet Antonio Aresu ja Anders
                                                                    C. Jessen, prosessiosoite Luxemburgissa c/o Carlos Gomez
Siemens SA:n 16.8.1995 tekemä valitus Euroopan yhteisö­             de la Cruz, Centre Wagner, Kirchberg, on nostanut
jen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen toisen                   18.8.1995 Euroopan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen
jaoston 8.6.1995 antamasta tuomiosta asiassa T-459/93 ,             Italian tasavaltaa vastaan .
Siemens SA, jota tukee Saksan liittotasavalta, vastaan
                  Euroopan yhteisöjen komissio
                                                                    Kantaja vaatii , että yhteisöjen tuomioistuin
                        (Asia C-2 78/95 P)
                           ( 95/C 268/35 )                          — toteaa, että laiminlyödessään ryhtymistä tarpeellisiin
                                                                        toimenpiteisiin valtion tuesta C-32/92 ( ex NN 67/92 )
                                                                        Italia ( ammattimaisille kuljetusalan yrityksille myön­
Siemens SA, edustajanaan asianajajat Michel Waelbroeck,
                                                                        netty verohyvitys ) 9.6.1993 tehdyn komission päätök­
Jules Stuyck ja Olivier Speltdoorn, Bryssel, prosessiosoite
                                                                         sen 93/496/ETY (*) noudattamiseksi ja erityisesti jättä­
Luxemburgissa asianajotoimisto Marc Loesch, 11 , rue
Goethe, on valittanut 16.8.1995 Euroopan yhteisöjen                     essään perimättä takaisin verovuodesta 1992 lähtien
                                                                         28.1.1992 yhteisön oikeuden vastaisesti annetulla
tuomioistuimelle Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeus­                 ministeriön    asetuksella   italialaisille ammattimaisille
asteen toisen jaoston 8.6.1995 antamasta tuomiosta asiassa
                                                                         kuljetusalan yrityksille tuloverosta, kunnallisverosta tai
T-459/93 , Siemens SA, jota tukee Saksan liittotasavalta ,
                                                                         arvonlisäverosta myönnettynä kyvityksenä maksetun
vastaan Euroopan yhteisöjen komissio .
                                                                         tuen, Italian tasavalta on jättänyt täyttämättä EY:n
                                                                         perustamissopimuksen mukaiset jäsenyysvelvoitteensa
Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin                             J*
— kuomaa Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen               — velvoittaa Italian tasavallan korvaamaan oikeudenkäyn­
     toisen jaoston 8.6.1995 antaman tuomion asiassa T­                  tikulut .
 ---pagebreak--- 14.10.95               FI                      Euroopan yhteisojen virallinen lehti                                  N:o C 268/ 17
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                    sen oikeusasteen tuomioistuimen katsottaisiin tulkin­
                                                                       neen näihin kirjeisiin sisältyvän toistuvan kannan
Tähän mennessä , eli kaksi vuotta päätöksen 93/496/ETY                 määrittelyn olla käynnistämättä tutkintaa Guérinin
tekemisen jälkeen, Italian tasavalta ei ole noudattanut                valituksen perusteella ;
komission toistuvia kehotuksia täytäntöönpanna kyseistä
päätöstä , vaan on ainoastaan ilmoittanut komissiolle oikeu­       — velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntiku­
                                                                       lut .
dellisista ja käytännöllisistä vaikeuksista , joita päätöksen
täytäntöönpano aiheutti, yrittämättä tehdä minkäänlaista
aloitetta tuen perimiseksi takaisin ja ehdottamatta komis­         Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
siolle sellaista vaihtoehtoista tapaa päätöksen täytäntöön­
panemiseksi , jolla väitetyt vaikeudet voitaisiin välttää .        — Menettelyyn on sisältynyt säännöttömyyksiä, jotka ovat
Tämän vuoksi on todettava, että Italian tasavalta ei voi               loukanneet kantajan etuja , koska ensimmäisen oikeus­
väittää päätöksen täytäntöönpanon olevan ehdottoman                    asteen tuomioistuin pidättäytyi täysin
mahdotonta .
                                                                       — erittelemästä vuoden 1994 kesä-elokuun kirjeen­
                                                                             vaihtoa , mikä olisi mahdollistanut ratkaisun antami­
(*   EYVL N:o L 233 , 16.9.1993 , s . 10
                                                                             sen tosiseikkojen sekä kantajan esittämien perustei­
                                                                             den ja vaatimusten osalta ,
                                                                       — tekemästä johtopäätöksiä siitä , että komissio kiel­
                                                                             täytyi antamasta kantajalle perusteluja sen menette­
                                                                             lyn osalta, johon komissio vetosi lykätessään tietyllä
                                                                             tavalla asian käsittelyä ( odottamista ilmaiseva
Guérin automobilesin 24.8.1995 tekemä valitus Euroopan                       vastaus ).
yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen laa­
jennetun kolmannen jaoston 27.6.1995 antamasta tuo­                — Pitäessään 13.6.1994 päivättyä kirjettä päätöksenä ,
miosta asiassa T- 1 86/94, Guérin automobiles vastaan Eu­              ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin on tehnyt
                  roopan yhteisöjen komissio                           oikeudellisen virheen, jonka tekee vakavammaksi vertai­
                                                                       lun puuttuminen seuranneeseen Guérin automobilesin
                        ( Asia C-282/ 95 P)
                                                                       kirjeenvaihtoon, jota ei otettu ollenkaan huomioon .
                           ( 95/C 268/37 )                             Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin ei voinut kuin
                                                                       pitää oikeana komission itsensä antamaa luonnehdintaa
Guérin automobiles, edustajanaan asianajaja Jean-Claude                ( odottamista ilmaiseva vastaus ), mikä yhteisöjen
                                                                       tuomioistuimen vakiintuneen oikeuskäytännön mukaan
Fourgoux, Pariisi ja Bryssel, prosessiosoite Luxemburgissa
                                                                       saa aikaan sen, että päätöstä ei ole pidettävä laimin­
asianajotoimisto Pierrot Schiltz, 4 rue Béatrix de Bourbon,
                                                                       lyönnin oikaisevana kannanottona .
on valittanut 24.8.1995 Euroopan yhteisöjen tuomiois­
tuimelle Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen              — Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin ei olisi saanut
tuomioistuimen laajennetun kolmannen jaoston 27.6.1995
                                                                       perustaa päätöstään komissiolta saamiinsa tietoihin,
antamasta tuomiosta asiassa T- 1 86/94 , Guérin automobiles
                                                                       joihin komissio vetosi vastauksensa perustelemiseksi ,
vastaan Euroopan yhteisöjen komissio .                                 koska nämä tiedot eivät millään tavalla ilmene jutun
                                                                       asiakirjoista .
Kantaja vaatii , että yhteisöjen tuomioistuin:
                                                                   — Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin ei olisi saanut
                                                                       olla tunnustamatta vastapuolen kuulemisperiaatteen
— kumoaa Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen
     tuomioistuimen laajennetun kolmannen jaoston asiassa              rikkomista ja hyväksyä sitä, että komissio saattoi vedota
     T-186/94 , Guérin automobiles vastaan Euroopan yhtei­              13.6.1994 päivätyssä kirjeessä väitettyyn muka saman­
                                                                       kaltaiseen menettelyyn, jonka oletettu olemassaolo olisi
     söjen komissio, 27.6,1995 antaman tuomion, ei kuiten­              oikeuttanut olemaan käsittelemättä Guérin automobile­
     kaan oikeudenkäyntikuluja koskevilta osiltaan;
                                                                        sin asiaa ja jonka perusteella komission virkamiehet
                                                                        kieltäytyivät esittämästä kantajalle mitään perusteluja .
 ja pääasian osalta :
                                                                   — Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin ei voinut rikko­
 ottaen huomioon ensimmäisessä oikeusasteessa esitetyt
                                                                        matta yleisperiaatetta muutoksenhakuoikeudesta tuo­
 perusteet,                                                             mioistuimessa todeta, että 13.6.1994 päivätyllä kirjeellä
                                                                        oli se vaikutus, että kantajalta sen johdosta vietiin kaikki
 — toteaa perustamissopimuksen 175 artiklan perusteella,                mahdollisuudet muutoksenhakuun .
     että komissio on laiminlyönyt valituksen tekijää koske­
     van päätöksen tekemisen, vaikka tämä oli tehnyt tästä         — Muutoksenhakuoikeutta             tuomioistuimessa       koske­
     pyynnön kohtuullisessa ajassa ennen oikeudenkäyn­                  van periaatteen tutkittavaksisaattamismahdollisuuden
     tiä ;                                                              puuttuessa ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin on
                                                                        virheellisesti arvioinut, että kantajalla oli tämän jälkeen
 — toissijaisesti kumoaa perustamissopimuksen 173 artik­                oikeus saada komissiolta päätös, joka sisältää lopullisen
     lan perusteella komission 21.1.1993 ja 4.2.1994 päivät­            kannanoton, jonka perusteella kantaja " voi nostaa
     tyihin kirjeisiin sisältyvän päätöksen, mikäli ensimmäi­           kumoamiskanteen ", koska mikään ei estä komissiota