CELEX: C2006/131/30
Language: pl
Date: 2006-06-03 00:00:00
Title: Sprawa C-421/04: Wyrok Trybunału (pierwsza izba) z dnia  9 marca 2006 r.  (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Audiencia Provincial de Barcelona) — Matratzen Concord AG przeciwko Hukla Germany SA (Odesłanie prejudycjalne — Artykuł 3 ust. 1 lit. b) i c) dyrektywy 89/104/EWG — Podstawy odmowy rejestracji — Artykuły 28 i 30 WE — Swobodny przepływ towarów — Środek o skutku równoważnym — Względy uzasadniające — Ochrona własności przemysłowej i handlowej — Słowny krajowy znak towarowy zarejestrowany w Państwie Członkowskim — Znak towarowy składający się z wyrazu zapożyczonego z języka innego Państwa Członkowskiego, w którym pozbawiony jest on charakteru odróżniającego lub jest opisowy w odniesieniu do towarów, dla których został zarejestrowany znak towarowy)

3.6.2006   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               C 131/17
            
         Wyrok Trybunału (pierwsza izba) z dnia 9 marca 2006 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Audiencia Provincial de Barcelona) — Matratzen Concord AG przeciwko Hukla Germany SA
   (Sprawa C-421/04) (1)
   
   (Odesłanie prejudycjalne - Artykuł 3 ust. 1 lit. b) i c) dyrektywy 89/104/EWG - Podstawy odmowy rejestracji - Artykuły 28 i 30 WE - Swobodny przepływ towarów - Środek o skutku równoważnym - Względy uzasadniające - Ochrona własności przemysłowej i handlowej - Słowny krajowy znak towarowy zarejestrowany w Państwie Członkowskim - Znak towarowy składający się z wyrazu zapożyczonego z języka innego Państwa Członkowskiego, w którym pozbawiony jest on charakteru odróżniającego lub jest opisowy w odniesieniu do towarów, dla których został zarejestrowany znak towarowy)
   (2006/C 131/30)
   Język postępowania: hiszpański
   Sąd krajowy
   Audiencia Provincial de Barcelona
   Strony w postępowaniu przed sądem krajowym
   
      Strona skarżąca: Matratzen Concord AG
   
      Strona pozwana: Hukla Germany SA
   Przedmiot
   Pytanie prejudycjalne — Audiencia Provincial de Barcelona — Wykładnia art. 30 WE — Ochrona własności przemysłowej i handlowej — Ukryte ograniczenie w handlu między państwami członkowskimi spowodowane krajowym słownym znakiem towarowym składającym się z wyrazu, który w języku innego państwa członkowskiego jest oznaczeniem przedmiotowych towarów („Matratzen”).
   Sentencja
   Artykuł 3 ust. 1 lit. b) i c) dyrektywy Rady 89/104/EWG z dnia 21 grudnia 1988 r. mającej na celu zbliżenie ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do znaków towarowych nie stoi na przeszkodzie rejestracji w państwie członkowskim w charakterze krajowego znaku towarowego wyrazu zapożyczonego z języka innego państwa członkowskiego, w którym pozbawiony jest on charakteru odróżniającego lub jest opisowy w odniesieniu do towarów lub usług, dla których wniesiono o rejestrację, chyba że zainteresowani odbiorcy w państwie członkowskim, w którym wniesiono o rejestrację, byliby w stanie odczytać znaczenie tego słowa.
   
      (1)  Dz.U. C 300 z 4.12.2004