CELEX: 31985R1472
Language: el
Date: 1985-06-04 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1472/85 της Επιτροπής της 3ης Ιουνίου 1985 περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 158/85 και περί ενάρξεως διαρκούς διαγωνισμού για την εξαγωγή 800 000 τόνων κριθής που έχει στη διάθεσή του ο γερμανικός οργανισμός παρεμβάσεως

4. 6. 85                                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                       Αριθ. L 145/7
                                    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1472/85 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                      της 3ης Ιουνίου 1985
               περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 158/85 και περί ενάρξεως διαρκούς
               διαγωνισμού για την εξαγωγή 800 000 τόνων κριθής που έχει στη διάθεσή του ο γερμανικός
                                                    οργανισμός παρεμβάσεως
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                              των ποσοτήτων που έχουν αποθεματοποιηθεί · ότι
Έχοντας υπόψη :                                                    πρέπει, συνεπώς, να τροποποιηθεί κυρίως το παράρτημα
                                                                   I του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 158/85 ·
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
Κοινότητας,                                                        ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονι­
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 του Συμβουλίου της               σμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρί­
29ης Οκτωβρίου 1975 περί κοινής οργανώσεως αγοράς                  σεως Σιτηρών,
στον τομέα των σιτηρών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευ­
ταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1018/84 (2), και                ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
ιδίως το άρθρο 7 παράγραφος 5,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1836/82 της Επιτροπής της                                         Άρθρο 1
7ης Ιουλίου 1982 περί καθορισμού των διαδικασιών και
των όρων πωλήσεως των σιτηρών που βρίσκονται στην                  Το άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 158/85 αντικα­
κατοχή των οργανισμών παρεμβάσεως (3),                             θίσταται από το ακόλουθο κείμενο :
Εκτιμώντας :                                                           « Άρθρο 2
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 158/85 της Επιτροπής (4),                 1 . Ο διαγωνισμός αφορά μια μέγιστη ποσότητα
όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό                         800 000 τόνων κριθής για εξαγωγή προς όλες τις
(ΕΟΚ) αριθ. 1350/85 (5), άνοιξε διαρκή διαγωνισμό για                . τρίτες χώρες.
την εξαγωγή 600 000 τόνων κριθής που έχει στη διάθεσή
                                                                       2. Οι περιοχές όπου είναι αποθεματοποιημένοι οι
του ο γερμανικός οργανισμός παρεμβάσεως· ότι η
                                                                       800 000 τόνοι κριθής αναφέρονται στο παράρτημα I. »
Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας, με την
κοινοποίησή της στις 23 Μαΐου 1985, ενημέρωσε την
Επιτροπή για τον πρόθεση του οργανισμού παρεμβά­                                            Άρθρο 2
σεώς της να αυξήσει κατά 200 000 τόνους την ποσότητα               Το παράρτημα I του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 158/85
που τέθηκε σε διαρκή διαγωνισμό για εξαγωγή · ότι                  αντικαθίσταται από το παράρτημα του παρόντος κανο­
πρέπει να ανέλθει σε 800 000 τόνους η συνολική ποσό­               νισμού.
τητα της κριθής που τέθηκε σε διαρκή διαγωνισμό για
εξαγωγή και έχει στη διάθεσή του ο γερμανικός οργανι­
σμός παρεμβάσεως ·                                                                          Άρθρο 3
ότι, λαμβάνοντας υπόψη την αύξηση των ποσοτήτων                    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη
που έχουν τεθεί σε διαγωνισμό, θεωρείται αναγκαίο να               ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα
γίνουν τροποποιήσεις στον πίνακα των περιοχών και                   των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
               Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
               κράτος μέλος.
               Βρυξέλλες, 3 Ιουνίου 1985 .
                                                                               Για την Επιτροπή
                                                                               FΓ3ΠS ΑΝDRΙΕSSΕΝ
                                                                                 Αντιπρόεδρος
(') ΕΕ αριθ. L  281 της 1 . 11 . 1975, σ. 1.·
(2) ΕΕ αριθ. L  107 της 19. 4. 1984, σ. 1 .
(3) ΕΕ αριθ. L  202 της 9. 7 . 1982, σ. 23 .
(4) ΕΕ αριθ. L  19 της 23 . 1 . 1985 , σ. 9.
(5) ΕΕ αριθ. L  135 της 24. 5 . 1985, σ. 16.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 145/8    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων         4. 6. 85
                                        ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                                      «ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ /
                                                             (τόνοι)
                      Τόπος αποθηκεύσεως           Ποσότητα
              SCH1εSWί§-HοΐSΐεϊη / H3πιL·UΓ^        155 163
              Niedersachsen / Bremen               231 991
              NθΓCMιείη-WεSΐί3ΐεη                  228 762
              Hessen                                 27 226
              RHείηΐ3ηά-P{3ΐζ                        33 449
              B3(1εη-WϋΓΐΐεηιBεΓ§                    13 678
              B3γεπι                                117715
              S33Γΐ3Π(1                                 444»