CELEX: 31996D0169
Language: el
Date: 1996-02-14 00:00:00
Title: 96/169/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 14ης Φεβρουαρίου 1996, σχετικά με τις ημερομηνίες που πρέπει να καθορισθούν από τα κράτη μέλη για την υποβολή των αιτήσεων για ενίσχυση «εκτάσεις» στο πλαίσιο του ολοκληρωμένου συστήματος διαχείρισης και ελέγχου σχετικά με ορισμένα καθεστώτα κοινοτικών ενισχύσεων («ολοκληρωμένο σύστημα») (Τα κείμενα στη δανική, γερμανική, ελληνική, αγγλική, γαλλική, ιταλική, ολλανδική, φινλανδική και σουηδική γλώσσα είναι τα μόνα αυθεντικά)

Avis juridique important

|

31996D0169

96/169/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 14ης Φεβρουαρίου 1996, σχετικά με τις ημερομηνίες που πρέπει να καθορισθούν από τα κράτη μέλη για την υποβολή των αιτήσεων για ενίσχυση «εκτάσεις» στο πλαίσιο του ολοκληρωμένου συστήματος διαχείρισης και ελέγχου σχετικά με ορισμένα καθεστώτα κοινοτικών ενισχύσεων («ολοκληρωμένο σύστημα») (Τα κείμενα στη δανική, γερμανική, ελληνική, αγγλική, γαλλική, ιταλική, ολλανδική, φινλανδική και σουηδική γλώσσα είναι τα μόνα αυθεντικά)  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 045 της 23/02/1996 σ. 0046 - 0047

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 14ης Φεβρουαρίου 1996 σχετικά με τις ημερομηνίες που πρέπει να καθορισθούν από τα κράτη μέλη για την υποβολή των αιτήσεων για ενίσχυση «εκτάσεις» στο πλαίσιο του ολοκληρωμένου συστήματος διαχείρισης και ελέγχου σχετικά με ορισμένα καθεστώτα κοινοτικών ενισχύσεων («ολοκληρωμένο σύστημα») (Τα κείμενα στη δανική, γερμανική, ελληνική, αγγλική, γαλλική, ιταλική, ολλανδική, φινλανδική και σουηδική γλώσσα είναι τα μόνα αυθεντικά) (96/169/ΕΚ) Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3508/92 του Συμβουλίου, της 27ης Νοεμβρίου 1992, για τη θέσπιση ολοκληρωμένου συστήματος διαχειρίσεως και ελέγχου (1), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3235/94 (2), όσον αφορά ορισμένα καθεστώτα κοινοτικών ενισχύσεων, και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 2,Εκτιμώντας:ότι το άρθρο 6 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3508/92 ορίζει ότι η Επιτροπή δύναται να επιτρέψει σε κράτος μέλος να καθορίσει για την υποβολή αιτήσεων για ενισχύσεις «εκτάσεις», προθεσμία, η οποία περιλαμβάνεται μεταξύ της 1ης Απριλίου και των ημερομηνιών που αναφέρονται στα άρθρα 10, 11 και 12 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1765/92 του Συμβουλίου (3) 7 ότι το σχετικό κράτος μέλος πρέπει να δικαιολογήσει την επιλογή μίας τέτοιας ημερομηνίας, παρέχοντας κυρίως στην Επιτροπή λεπτομερές πρόγραμμα εργασίας, όπου αποδεικνύεται ότι η προτεινόμενη ημερομηνία επιτρέπει να είναι διαθέσιμα όλα τα στοιχεία σε εύλογο χρόνο, για την καλή διοικητική και οικονομική διαχείριση των ενισχύσεων, καθώς και για την εκτέλεση των αναγκαίων ελέγχων 7ότι ορισμένα κράτη μέλη έχουν διαβιβάσει στην Επιτροπή αιτήσεις για να επιτραπούν οι ημερομηνίες μετά τις 31 Μαρτίου, με τα σχετικά προγράμματα εργασίας 7 ότι η Επιτροπή έχει προβεί σε έλεγχο των εν λόγω αιτήσεων λαμβάνοντας, κυρίως υπόψη, την αποκτηθείσα πείρα κατά την εφαρμογή από τα σχετικά κράτη μέλη του ολοκληρωμένου συστήματος το 1995, καθώς και τις προτάσεις βελτίωσης των μεθόδων εργασίας που αναφέρονται στα προγράμματα που υποβλήθηκαν από τα κράτη μέλη 7ότι το παρόν μέτρο είναι σύμφωνο με τη γνώμη της επιτροπής του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Προσανατολισμού και Εγγυήσεων,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:Άρθρο 1 Η Επιτροπή επιτρέπει στα κράτη μέλη που αναφέρονται στο παράρτημα να καθορίσει τις προθεσμίες για την υποβολή αιτήσεων για ενίσχυση «εκτάσεις» κατά το 1996.Άρθρο 2 Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στο Βέλγιο, τη Δανία, τη Γερμανία, την Ελλάδα, τη Γαλλία, την Ιρλανδία, την Ιταλία, το Λουξεμβούργο, τις Κάτω Χώρες, την Αυστρία, τη Φινλανδία, τη Σουηδία και το Ηνωμένο Βασίλειο.Βρυξέλλες, 14 Φεβρουαρίου 1996.Για την ΕπιτροπήFranz FISCHLERΜέλος της Επιτροπής(1) ΕΕ αριθ. L 355 της 5. 12. 1992, σ. 1.(2) ΕΕ αριθ. L 338 της 28. 12. 1994, σ. 16.(3) ΕΕ αριθ. L 181 της 1. 7. 1992, σ. 12.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ >ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>