CELEX: 62018CN0168
Language: sl
Date: 2018-03-05 00:00:00
Title: Zadeva C-168/18: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Bundesarbeitsgericht (Nemčija) 5. marca 2018 – Pensions-Sicherungs-Verein VVaG/Günther Bauer

201806150301954912018/C 231/081682018CJC23120180702SL01SLINFO_JUDICIAL201803057822Zadeva C-168/18: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Bundesarbeitsgericht (Nemčija) 5. marca 2018 – Pensions-Sicherungs-Verein VVaG/Günther Bauer
 ---documentbreak--- C2312018SL720120180305SL00087282Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Bundesarbeitsgericht (Nemčija) 5. marca 2018 – Pensions-Sicherungs-Verein VVaG/Günther Bauer
   (Zadeva C-168/18)2018/C 231/08Jezik postopka: nemščina
      Predložitveno sodišče
   
   Bundesarbeitsgericht
   
      Stranki v postopku v glavni stvari
   
   
      Revident: Pensions-Sicherungs-Verein VVaG
   
      Nasprotna stranka v postopku z revizijo: Günther Bauer
   
      Vprašanja za predhodno odločanje
   
   
            1.
         
         
            Ali se člen 8 Direktive 2008/94/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. oktobra 2008 o varstvu delavcev v primeru plačilne nesposobnosti delodajalca (
                  1
               ) uporablja, če prejemke iz naslova poklicnega pokojninskega zavarovanja izplačuje medpodjetniški pokojninski sklad, ki ga nadzira zvezni urad za nadzor finančnih storitev, ki je te prejemke v soglasju z nadzornim organom iz finančnih razlogov upravičeno zmanjšal in delodajalec na podlagi nacionalnega prava sicer jamči za znižanja v razmerju do svojih bivših delavcev, vendar zaradi plačilne nesposobnosti teh znižanih prejemkov ne more izravnati?
         
      
            2.
         
         
            Če je odgovor na prvo vprašanje za predhodno odločanje pritrdilen:
            Pod katerimi pogoji se izgube, ki so nastale nekdanjemu delavcu v okviru prejemkov iz naslova poklicnega pokojninskega zavarovanja zaradi plačilne nesposobnosti delodajalca, štejejo za očitno nesorazmerne, s čemer so države članice zavezane zagotoviti minimalno varstvo, čeprav bivši delavec prejme najmanj polovico prejemkov iz naslova pridobljenih pokojninskih pravic?
         
      
            3.
         
         
            Če je odgovor na prvo vprašanje za predhodno odločanje pritrdilen:
            Ali ima člen 8 Direktive 2008/94/ES neposredni učinek in ta določba v primeru, če država članica te direktive ni prenesla v nacionalno pravo, ali če je ni prenesla pravilno, posamezniku daje pravico, da se lahko nanjo sklicuje pred nacionalnimi sodišči proti državi članici?
         
      
            4.
         
         
            Če je odgovor na tretje vprašanje za predhodno odločanje pritrdilen:
            Ali je ustanova zasebnega prava, ki jo je država članica – kar je za delodajalce obvezno – določila kot združenje za jamstvo poklicnega pokojninskega zavarovanja, ki je predmet državnega nadzora finančnih storitev in ki na podlagi javnega prava od delodajalcev pobira prispevke za zavarovanje in lahko kot organ z upravnim aktom vzpostavi pogoje za prisilno izvršitev, javni organ države članice?
         
      (
         1
      )	UL 2008, L 283, str. 36.