CELEX: 51990PC0029
Language: nl
Date: 1990-05-10
Title: VOORSTEL VOOR EEN BESCHIKKING VAN DE RAAD BETREFFENDE DE SLUITING VAN EEN SAMENWERKINGSOVEREENKOMST TUSSEN DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP EN DE ZWITSERSE BONDSSTAAT INZAKE EEN ONDERZOEK- EN ONTWIKKELINGSPROGRAMMA VOOR DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP OP HET GEBIED VAN TOEGEPASTE METROLOGIE EN CHEMISCHE ANALYSE ( BCR )

16. 6. 90                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           Nr. C 148/43
              Voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de sluiting van een Samenwerkingsovereenkomst
              tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake een onderzoek- en
              ontwikkelingsprogramma voor de Europese Economische Gemeenschap op het gebied van toegepaste
                                              metrologie en chemische analyse (BCR)
                                                  COM(90) 29 def. — SYN 250
                                          (Door de Commissie ingediend op 18 mei 1990)
                                                          (90/C 148/08)
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                             tussen de Europese Gemeenschappen en onder meer de
                                                                    Zwitserse Bondsstaat;
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel 130 Q,             Overwegende dat de Samenwerkingsovereenkomst tussen de
lid 2,                                                              Europese Economische Gemeenschap en de Zwitserse
                                                                    Bondsstaat inzake een onderzoek- en ontwikkelingsprog-
Gezien het voorstel van de Commissie,                               ramma voor de Europese Economische Gemeenschap op het
                                                                    gebied van toegepaste metrologie en chemische analyse moet
In samenwerking met het Europese Parlement,                         worden goedgekeurd,
Gezien het advies van het Economisch en Sociaal Comité,
                                                                    BESLUIT:
Overwegende dat de Raad bij Beschikking 88/418/EEG (J)
een onderzoek- en ontwikkelingsprogramma voor de Euro-                                       Artikel 1
pese Economische Gemeenschap op het gebied van toege-
paste metrologie en chemische analyse heeft vastgesteld             De Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Econo-
(1988—1992); dat bij artikel 4 van genoemde beschikking             mische Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake een
de Commissie wordt gemachtigd om te onderhandelen over              onderzoek- en ontwikkelingsprogramma voor de Europese
overeenkomsten met derde landen, in het bijzonder met die           Economische Gemeenschap op het gebied van toegepaste
Europese landen die kaderovereenkomsten voor weten-                 metrologie en chemische analyse wordt namens de Gemeen-
schappelijke en technische samenwerking met de Gemeen-              schap goedgekeurd.
schap hebben gesloten, ten einde deze landen bij het gehele
programma of een deel daarvan te betrekken;                         De tekst van de Overeenkomst is aan dit besluit gehecht.
Overwegende dat de Raad bij Besluit 87/177/EEG (2) zijn                                      Artikel 2
goedkeuring heeft gehecht aan de sluiting namens de Euro-
pese Economische Gemeenschap van de Kaderovereenkomst               De Voorzitter van de Raad doet de in artikel 11 van de
inzake wetenschappelijke en technische samenwerking                 Overeenkomst bedoelde kennisgeving.
(») PB nr. L 206 van 30. 7. 1988, blz. 29.
(2) PB nr. L 71 van 14. 3. 1987, blz. 29.
 ---pagebreak--- Nr. C 148/44                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      16. 6. 90
                                               SAMENWERKINGSOVEREENKOMST
               tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake onderzoek en
                        ontwikkeling op het gebied van toegepaste metrologie en chemische analyse (BCR)
               DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP, hierna „de Gemeenschap" te noemen, enerzijds,
               en
               DE ZWITSERSE BONDSSTAAT, hierna „Zwitserland" te noemen, anderzijds,
               hierna de „overeenkomstsluitende partijen" te noemen,
               Overwegende dat de Raad van de Europese Gemeenschappen, hierna „de Raad" te noemen, bij beschikking van
               29 juni 1988 een onderzoek- en ontwikkelingsprogramma voor de Europese Economische Gemeenschap op het
               gebied van toegepaste metrologie en chemische analyse (1988—1992) heeft vastgesteld, hierna het „communau-
               taire programma" te noemen;
               Overwegende dat de overeenkomstsluitende partijen een Kaderovereenkomst voor wetenschappelijke en
               technische samenwerking hebben gesloten, die op 17 juli 1987 van kracht is geworden;
               Overwegende dat de deelneming van Zwitserland aan het communautaire programma zowel kan bijdragen tot een
               grotere doeltreffendheid van het onderzoek dat door overeenkomstsluitende partijen wordt uitgevoerd op het
               gebied van toegepaste metrologie en chemische analyse als tot het vermijden van nodeloze duplicatie;
               Overwegende dat de overeenkomstsluitende partijen verwachten dat de deelneming van Zwitserland aan het
               communautaire programma beide partijen tot voordeel zal strekken,
               ZIJN HET VOLGENDE OVEREENGEKOMEN:
                             Artikel 1                                   van Zwitserland en het tijdschema van de geraamde beta-
                                                                         lingsverplichtingen zijn opgenomen in bijlage B.
Zwitserland wordt bij deze per 1 januari 1989 betrokken bij
de tenuitvoerlegging van het in bijlage A neergelegde com-               De bepalingen inzake de financiële bijdrage van Zwitserland
munautaire programma.                                                    aan de tenuitvoerlegging van het communautaire program-
                                                                         ma zijn neergelegd in bijlage C.
                             Artikel 2
                                                                                                    Artikel 3
De financiële bijdrage uit hoofde van de deelneming van                  Voor Zwitserse O S>c O-instellingen en personen gelden
Zwitserland aan de tenuitvoerlegging van het communautai-                dezelfde voorwaarden voor de indiening en evaluatie van
re programma wordt vastgesteld naar rato van het bedrag dat              onderzoekvoorstellen en voor het toekennen en afsluiten van
jaarlijks in de algemene begroting van de Europese Gemeen-               contracten in het kader van het communautaire programma
schappen beschikbaar is voor kredieten ter dekking van de                als voor O & O-instellingen en personen uit de Gemeen-
betalingsverplichtingen welke overeenkomen met de finan-
                                                                         schap.
ciële verplichtingen van de Commissie van de Europese
Gemeenschappen, hierna te noemen „de Commissie", voor                    In de door de Commissie opgestelde contracten worden de
werkzaamheden die moeten worden uitgevoerd in het kader                  rechten en verplichtingen van Zwitserse O & O-instellingen
van onderzoekcontracten, zoals noodzakelijk voor de tenuit-              en personen vastgelegd, in het bijzonder wat betreft de wijze
voerlegging van het communautaire programma alsmede                      waarop de onderzoekresultaten worden verspreid, be-
voor beheers- en huishoudelijke uitgaven voor het commu-
                                                                         schermd en geëxploiteerd.
nautaire programma.
De evenredigheidsfactor die bepalend is voor de bijdrage van                                        Artikel 4
Zwitserland resulteert uit de verhouding tussen het bruto
binnenlands produkt (BBP) van Zwitserland tegen marktprij-               De Commissie is verantwoordelijk voor de tenuitvoerlegging
zen en de som van de bruto binnenlandse produkten tegen                  van het communautaire programma. Zij wordt bijgestaan
marktprijzen van de Lid-Staten van de Gemeenschap en                     door het Raadgevend Comité inzake beheer en coördinatie
Zwitserland. Deze verhouding wordt berekend op grond van                 „wetenschappelijke en technische normen en standaarden",
de meest recente statistische gegevens van de OESO.                      hierna „het Comité" te noemen, zoals opgericht bij Besluit
                                                                         84/338/Euratom, EGKS, EEG van de Raad ( J ).
De voor de uitvoering van het communautaire programma
noodzakelijk geachte middelen, het bedrag van de bijdrage                H PB nr. L 177 van 4. 7. 1984, blz. 25.
 ---pagebreak--- 16. 6. 90                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            Nr. C 148/45
Het Comité wordt uitgebreid met twee door Zwitserland               Zwitserland wordt binnen een week na goedkeuring door de
benoemde vertegenwoordigers, die zich kunnen laten bij-             Gemeenschap op de hoogte gesteld van de exacte inhoud van
staan of vervangen door één Zwitserse deskundige. Aan de            het herziene programma. De overeenkomstsluitende partijen
werkzaamheden van het Comité, dat in wisselende samen-              stellen elkaar binnen drie maanden na de vaststelling van het
stelling bijeenkomt, nemen zij alleen deel om de taken in           besluit van de Gemeenschap ervan in kennis of beëindiging
verband met het communautaire programma te vervullen.               van de Overeenkomst wordt overwogen.
                                                                    2.     Wanneer de Gemeenschap een nieuw O & O-pro-
                           Artikel 5                                gramma op het gebied van toegepaste metrologie en chemi-
                                                                    sche analyse goedkeurt, kan de Overeenkomst, op door beide
Eind 1990 legt de Commissie de Raad en het Europese                 partijen overeengekomen voorwaarden, aanleiding geven tot
Parlement een verslag voor op basis van een evaluatie van de        nieuwe onderhandelingen, dan wel worden verlengd.
tot dan toe bereikte resultaten. Dit verslag gaat vergezeld van
voorstellen voor eventuele wijzigingen die in het licht van         3.     Behoudens lid 1 mag iedere overeenkomstsluitende
deze resultaten noodzakelijk mochten blijken. Een exem-             partij deze Overeenkomst te allen tijde beëindigen met een
plaar van het verslag wordt aan Zwitserland toegezonden,            opzegtermijn van zes maanden. De projecten en werkzaam-
dat daarnaast in kennis wordt gesteld van enige voorstellen         heden die ten tijde van de beëindiging en/of het aflopen van
tot wijziging.                                                      deze Overeenkomst gaande zijn, worden voortgezet totdat ze
                                                                    zijn beëindigd volgens de in deze Overeenkomst neergelegde
                                                                    voorwaarden.
                           Artikel 6
Iedere overeenkomstsluitende partij verbindt zich, overeen-                                    Artikel 10
komstig de bij haar geldende regels en voorschriften, de
bewegingen en het verblijf van onderzoekers die in Zwitser-         De bijlagen A, B en C vormen een integrerend deel van deze
land en in de Gemeenschap aan de onder deze Overeenkomst            Overeenkomst.
vallende activiteiten deelnemen, te vergemakkelijken.
                                                                                               Artikel 11
                           Artikel 7
                                                                    Deze Overeenkomst wordt door de overeenkomstsluitende
De Commissie en de Zwitserse Bondsraad zorgen voor de               partijen goedgekeurd in het kader van de bij hen geldende
tenuitvoerlegging van deze Overeenkomst.                            procedures.
                                                                    Deze Overeenkomst treedt in werking op de datum waarop
                           Artikel 8                                overeenkomstsluitende partijen elkaar ervan in kennis heb-
                                                                    ben gesteld dat de daartoe benodigde procedures zijn afge-
Deze Overeenkomst is van toepassing, enerzijds, op de               rond.
gebieden waar het Verdrag tot oprichting van de Europese
Economische Gemeenschap van toepassing is en onder de in
dat Verdrag neergelegde voorwaarden en, anderzijds, op het                                     Artikel 12
grondgebied van de Zwitserse Bondsstaat.
                                                                    Deze Overeenkomst is opgesteld in twee exemplaren in de
                                                                    Deense, de Duitse, de Engelse, de Franse, de Griekse, de
                           Artikel 9                                Italiaanse, de Nederlandse, de Portugese en de Spaanse taal,
                                                                    zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek.
1.     Deze Overeenkomst wordt gesloten voor de duur van
het communautaire programma.
                                                                                                        Voor de Raad
Indien de Gemeenschap het communautaire programma                                            van de Europese Gemeenschappen
mocht herzien kan de Overeenkomst op door beide
partijen overeengekomen voorwaarden worden opgezegd.                                            Voor de Zwitserse Bondsstaat
 ---pagebreak--- Nr. C 148/46                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         16. 6. 90
                                                               BIJLAGE A
           COMMUNAUTAIR PROGRAMMA OP HET GEBIED VAN TOEGEPASTE METROLOGIE EN
                                                CHEMISCHE ANALYSE (1988—1992)
           Het programma is erop gericht de betrouwbaarheid te verbeteren van chemische analyses en fysische metingen
           (toegepaste metrologie), ten einde overeenstemming van resultaten in alle Lid-Staten te bereiken.
           De gekozen projecten hebben betrekking op gebieden die voor de Gemeenschap vanuit economisch of
           milieuoogpunt of voor de volksgezondheid van prioritair belang zijn.
           De prioriteitsgebieden zijn:
           a) analyses van voedings- en landbouwprodukten, met name:
               — analyses met betrekking tot landbouwhuisdieren (voeders, hormonen, antibiotica, enz.) en de kwaliteit van
                   granen, fruit en groenten;
               — analyses met betrekking tot de kwaliteit van verwerkte levensmiddelen (voedingseigenschappen,
                   aanwezigheid van gevaarlijke stoffen, bacteriële besmetting);
           b) analyses met betrekking tot het milieu:
               — bepaling van sporen van gevaarlijke verbindingen in verschillende matrices;
               — bepaling van luchtverontreinigende stoffen op de werkplek;
               — mutagenese van chemische stoffen;
           c) biomedische analyses, met prioriteit voor:
               — de bepaling van enzymen en hormonen (in menselijk serum);
               — hematologische proeven (bij voorbeeld bloedstolling);
               — analyses met betrekking tot hart- en vaatziekten;
               — analyse van tumortracers en geneesmiddelen in het menselijk lichaam;
           d) analyses van metalen (voornamelijk non-ferrometalen) en materiaaloppervlakteanalyse;
           e) toegepaste metrologie. Hierbij zal de nadruk worden gelegd op metingen en ijkingen van de meest belangrijke
               grootheden voor testlaboratoria en industriële laboratoria, met name voor kwaliteitscontrole. Het gaat hier in
               het bijzonder om de volgende onderwerpen:
               — lengte- en vormmetingen (speciaal die waaraan steeds meer behoefte is voor de regeling van automatische
                   werktuigen) alsmede karakterisering van oppervlaktetoestanden;
               — mechanische grootheden zoals kracht en druk;
               — studie van het rendement en de nauwkeurigheid van nieuwe instrumenten voor temperatuurmetingen;
               — verbetering van optische metingen in de zichtbare, ultraviolette en infrarode stralinggebieden en op het
                   gebied van optische vezels en lasers;
               — metingen van elektrische grootheden speciaal bij hoge frequenties;
               — metingen op het gebied van de akoestiek met name wat betreft de geluiddemping;
               — ultrageluidsmetingen;
               — debietmetingen voor vloeistoffen en gassen;
               — methoden voor de meting van fysische en materiaaleigenschappen, zoals warmtegeleidingsvermogen,
                   viscositeit, enz.;
               — methoden voor de bepaling van de mechanische eigenschappen van metalen (de werkzaamheden hebben
                   uitsluitend betrekking op de nodige methoden om deze eigenschappen nauwkeurig te bepalen en omvatten
                   geen karakterisering van de materialen);
               — verbetering van de bij de industrie uitgevoerde technologische metingen.
           Het programma omvat onder meer de volgende activiteiten:
           — uitvoering van meetprogramma's op basis van samenwerking tussen laboratoria in verschillende Lid-Staten
              (onderlinge vergelijkingen);
           — verbetering van analyse- en meetmethoden;
           — verbetering van de apparatuur die nodig is voor hoge-precisiemetingen;
 ---pagebreak--- 16. 6. 90                                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         Nr. C 148/47
          — ontwikkeling van overdrachtstandaards;
          — certificatie van referentiematerialen;
          — opslag en distributie van referentiematerialen;
          — steun bij het opzetten in Gemeenschapsverband van circuits tussen de laboratoria met het oog op de
              kwaliteitsgarantie;
          — onderzoekbeurzen voor onder het programma vallende onderwerpen;
          — uitwisseling en opleiding van wetenschappelijk personeel voor onder het programma vallende onderwerpen,
              waarbij rekening wordt gehouden met de behoeften van Lid-Staten die hun vermogen op deze gebieden willen
              verbeteren;
          — verspreiding van de resultaten van de projecten;
          — goed gerichte publiciteit voor de referentiematerialen en bevordering van de afzet daarvan.
                                                                  BIJLAGE B
                                                        FINANCIËLE BEPALINGEN
                                                                    Artikel 1
          Het voor de uitvoering van het communautaire programma noodzakelijk geachte bedrag wordt geraamd op
          59 200 000 ecu.
                                                                    Artikel 2
          De financiële bijdrage van Zwitserland tot de uitvoering van het communautaire programma wordt geraamd op
          1 735 810 ecu.
                                                                    Artikel 3
          Het tijdschema van de geraamde betalingsverplichtingen en van de financiële bijdrage van Zwitserland is
          opgenomen in de volgende tabel.
          Tijdschema van de voor de uitvoering van het communautaire programma noodzakelijk geachte betalingsver-
                                 plichtingen (vastleggingskredieten) en van de bijdrage van Zwitserland
                                                                                                                          (in ecu)
                                              Verplichtingen voor                           Bijdrage van Zwitserland
                  Jaar           Beheers- en                                     Beheers- en
                               huishoudelijke      Contracten          ™        huishoudelijke     Contracten         To.aa,
                                   uitgaven                                        uitgaven
          1988                   2  530   150      3 507  850        6 038 000
          1989                    3 480   500     10 019  500       13 500  000     65  085          187  365       252  450(*)
          1990                   4  050   000     11250   000       15 300  000   151   470          420  750        572 220
          1991                   4  200   000     10 200  000       14 400  000   157   080          381  480        538 560
          1992                   4  300   000      5 662 000         9 962  000   160   820          211  760        372 580
          Totaal-generaal       18 560 650        40 639 350      ' 59 200 000    534 455          1 201 355      1 735 810
          (*) Bijdrage voor de periode van 1 juli tot en met 31 december 1989.
 ---pagebreak--- Nr. C 148/48                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                           16. 6. 90
                                                                BIJLAGE C
                                                BEPALINGEN INZAKE FINANCIERING
                                                                 Artikel 1
           Hierbij worden de financieringsbepalingen voor Zwitserland vastgelegd, zoals bedoeld in artikel 2 van de
           Overeenkomst.
                                                                 Artikel 2
           Aan het begin van elk jaar, of telkens wanneer het communautaire programma wordt herzien zodat het voor de
           tenuitvoerlegging noodzakelijk geachte bedrag moet worden verhoogd, zendt de Commissie Zwitserland een
           verzoek tot overmaking van zijn bijdrage in de kosten in het kader van de Overeenkomst.
           Deze bijdrage wordt zowel in ecu als in Zwitserse valuta uitgedrukt, waarbij de samenstelling van de ecu is
           gedefinieerd in Verordening (EEG) nr. 3180/78 van de Raad (*). De waarde van de bijdrage in ecu in Zwitserse
           valuta wordt vastgesteld op de datum waarop de bijdrage wordt opgevraagd.
           Zwitserland stort zijn jaarlijkse bijdrage in de kosten van de Overeenkomst aan het begin van elk jaar en uiterlijk
           drie maanden na opvraging. Elke vertraging in de storting van de jaarlijkse bijdrage geeft aanleiding tot het betalen
           door Zwitserland van rente ten bedrage van de hoogste discontovoet die in de Lid-Staten van de Gemeenschap op
           de vervaldatum wordt toegepast. Deze rente wordt verhoogd met 0,25 procentpunt per maand vertraging.
           De aldus verhoogde rente geldt voor de gehele periode van de vertraging. De rente is evenwel alleen verschuldigd als
           de betaling meer dan drie maanden nadat de bijdrage door de Commissie is opgevraagd, geschiedt.
           De reis- en verblijfkosten van de Zwitserse vertegenwoordigers en deskundigen uit hoofde van hun deelneming aan
           de werkzaamheden van het in artikel 4 bedoelde Comité worden door de Commissie vergoed volgens de
           procedures die momenteel gelden voor de vertegenwoordigers en deskundigen van de Lid-Staten van de
           Gemeenschap en in het bijzonder overeenkomstig Besluit 84/338/Euratom, EGKS, EEG.
                                                                 Artikel 3
           De door Zwitserland gestorte bedragen worden als krediet voor het communautaire programma geboekt als
           begrotingsontvangsten op de betrokken post op de staat van ontvangsten van de algemene begroting van de
           Europese Gemeenschappen.
                                                                 Artikel 4
           Voor het beheer van de kredieten geldt het vigerende Financieel Reglement van toepassing op de algemene
           begroting van de Europese Gemeenschappen.
                                                                 Artikel 5
           Aan het eind van elk jaar wordt een rapport opgesteld over de stand van de kredieten voor het communautaire
           programma dat ter informatie aan Zwitserland wordt toegezonden.
           (') PB nr. L 379 van 30. 12. 1978, blz. 1.