CELEX: 
Language: mt
Date: 2008-07-15 00:00:00
Title: 2008/539/KE: Deċiżjoni tal-Parlament Ewropew ta' l- 24 ta' April 2007 dwar il-kwittanza għall-implimentazzjoni tal-baġit għas-Sitt, is-Seba', it-Tmien u d-Disa' Fondi Ewropej għall-Iżvilupp għas-sena finanzjarja 2005#Riżoluzzjoni tal-Parlament Ewropew ta' l- 24 ta' April 2007 li tinkludi l-osservazzjonijiet li jagħmlu parti integrali mid-deċiżjoni dwar il-kwittanza għall-implimentazzjoni tal-baġit għas-Sitt, is-Seba', it-Tmien u d-Disa' Fondi Ewropej għall-Iżvilupp għas-sena finanzjarja 2005

15.7.2008   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea
            
            
               L 187/189
            
         DEĊIŻJONI TAL-PARLAMENT EWROPEW
   ta' l-24 ta' April 2007
   dwar il-kwittanza għall-implimentazzjoni tal-baġit għas-Sitt, is-Seba', it-Tmien u d-Disa' Fondi Ewropej għall-Iżvilupp għas-sena finanzjarja 2005
   (2008/539/KE)
   IL-PARLAMENT EWROPEW,
   wara li kkunsidra r-rapport tal-Kummissjoni dwar is-segwitu għad-geċiżjonijiet tal-kwittanza ta' l-2004 (COM(2006) 0641) u l-anness tiegħu SEC(2006) 1376),
   wara li kkunsidra d-dikjarazzjonijiet finanzjarji u l-kontijiet ta' dħul u nfiq għas-Sitt, is-Seba', it-Tmien u d-Disa' Fondi Ewropej għall-Iżvilupp għas-sena finanzjarja 2005 (COM(2006) 0429 – C6-0264/2006) (1),
   wara li kkunsidra r-rapport dwar il-ġestjoni finanzjarja tas-Sitt, is-Seba', it-Tmien u d-Disa' Fondi Ewropej għall-Iżvilupp għas-sena 2005 (COM(2006) 0405),
   wara li kkunsidra r-rapport annwali tal-Qorti ta' l-Awdituri dwar l-attivitajiet iffinanzjati mis-Sitt, mis-Seba', mit-Tmien u mid-Disa' Fondi Ewropej għall-Iżvilupp għas-sena finanzjarja 2005, flimkien mat-tweġibiet ivverifikati ta' l-istituzzjonijiet (2),
   wara li kkunsidra d-dikjarazzjoni ta' assigurazzjoni għall-affidabilità tal-kontijiet u għal-legalità u għar-regolarità tat-tranżazzjonijiet bażiċi, ipprovduti mill-Qorti ta' l-Awdituri bi qbil ma' l-Artikolu 248 tat-Trattat KE (3),
   wara li kkunsidra r-rakkomandazzjonijiet tal-Kunsill tas-27 ta' Frar 2007 (6061/2007 – C6-0094/2007, 6062/2007 – C6-0095/2007, 6063/2007 – C6-0096/2007, 6064/2007 – C6-0097/2007),
   wara li kkunsidra l-Artikolu 33 tal-Ftehima Interna ta' l-20 ta' Diċembru 1995, bejn ir-rappreżentanti tal-Gvernijiet ta' l-Istati Membri, li ltaqgħu fil-Kunsill, dwar l-iffinanzjar u l-amministrazzjoni ta' l-għajnuna Komunitarja taħt it-Tieni Protokoll Finanzjarju għar-raba' Konvenzjoni ACP-KE (4),
   wara li kkunsidra l-Artikolu 32 tal-Ftehima Interna tat-18 ta' Settembru 2000, bejn ir-rappreżentanti tal-Gvernijiet ta' l-Istati Membri li ltaqgħu fil-Kunsill, dwar l-iffinanzjar u l-amministrazzjoni ta' l-għajnuna Komunitarja taħt il-Protokoll Finanzjarju għall-Ftehima ta' Sħubija bejn l-Istati ta' l-Afrika, tal-Karibew u tal-Paċifiku u l-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha ffirmata f'Cotonou (Benin) fit-23 ta' Ġunju 2000, u l-allokazzjoni ta' għajnuna finanzjarja għal Pajjiżi u Territorji Barranin li tapplika għalih ir-Raba' Parti tat-Trattat KE (5),
   wara li kkunsidra l-Artikolu 276 tat-Trattat KE,
   wara li kkunsidra l-Artikolu 74 tar-Regolament Finanzjarju tas-16 ta' Ġunju 1998 applikabbli għal koperazzjoni fl-iffinanzjar ta' l-iżvilupp taħt ir-raba' Konvenzjoni ACP-KE (6),
   wara li kkunsidra l-Artikolu 119 tar-Regolament Finanzjarju tas-27 ta' Marzu 2003 applikabbli għad-Disa' Fond Ewropew għall-Iżvilupp (7),
   wara li kkunsidra l-Artikoli 70 u 71, t-tielet inċiż, u l-Anness V tar-Regoli ta' Proċedura tiegħu,
   wara li kkunsidra r-rapport tal-Kumitat għall-Kontroll tal-Baġit u l-opinjoni tal-Kumitat għall-Iżvilupp (A6-0115/2007),
   
               A.
            
            
               billi, fid-dikjarazzjoni ta' assigurazzjoni dwar il-Fondi Ewropej ta' l-Iżvilupp (EDFs), il-Qorti ta' l-Awdituri kkonkludiet li, ħlief għal ċerti eċċezzjonijiet, il-kontijiet għas-sena finanzjarja 2005 jirriflettu b'mod affidabbli d-dħul u l-infiq għas-sena finanzjarja u l-qagħda finanzjarja fl-aħħar tas-sena,
            
         
               B.
            
            
               billi l-konklużjoni tal-Qorti ta' l-Awdituri dwar il-legalità u r-regolarità tat-tranżazzjonijiet bażiċi hija bbażata, inter alia, fuq il-verifika ta' kampjun ta' tranżazzjonijiet,
            
         
               C.
            
            
               billi l-Qorti ta' l-Awdituri, fuq il-bażi tad-dokumentazzjoni eżaminata, hija ta' l-opinjoni li d-dħul imniżżel fil-kontijiet, l-allokazzjonijiet għall-EDF u l-impenji u l-ħlasijiet, meta jitqiesu kollha kemm huma, huma legali u regolari,
            
         
               1.
            
            
               Jagħti kwittanza lill-Kummissjoni għall-implimentazzjoni tal-baġit għas-Sitt, is-Seba', it-Tmien u d-Disa' Fondi Ewropej għall-Iżvilupp għas-sena finanzjarja 2005;
            
         
               2.
            
            
               Jagħti l-osservazzjonijiet tiegħu fir-riżoluzzjoni hawn taħt;
            
         
               3.
            
            
               Jagħti istruzzjonijiet lill-President tiegħu sabiex jgħaddi din id-deċiżjoni, u r-riżoluzzjoni li hi parti integrali minnha, lill-Kunsill, lill-Kummissjoni, lill-Qorti tal-Ġustizzja, lill-Qorti ta' l-Awdituri u lill-Bank Ewropew ta' l-Investiment, u sabiex dawn jippubblikawhom fil-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea (Serje L).
            
         
      
         
            Il-President
         
         Hans-Gert PÖTTERING
      
      
         
            Is-Segretarju Ġenerali
         
         Harald RØMER
      
   
   
      (1)  ĠU C 265, 31.10.2006, p. 1.
   
      (2)  ĠU C 263, 31.10.2006, p. 205.
   
      (3)  ĠU C 263, 31.10.2006, p. 213.
   
      (4)  ĠU L 156, 29.5.1998, p. 108.
   
      (5)  ĠU L 317, 15.12.2000, p. 355.
   
      (6)  ĠU L 191, 7.7.1998, p. 53.
   
      (7)  ĠU L 83, 1.4.2003, p. 1.
   
      RIŻOLUZZJONI TAL-PARLAMENT EWROPEW
      ta' l-24 ta' April 2007
      li tinkludi l-osservazzjonijiet li jagħmlu parti integrali mid-deċiżjoni dwar il-kwittanza għall-implimentazzjoni tal-baġit għas-Sitt, is-Seba', it-Tmien u d-Disa' Fondi Ewropej għall-Iżvilupp għas-sena finanzjarja 2005
      IL-PARLAMENT EWROPEW,
      wara li kkunsidra r-rapport tal-Kummissjoni dwar is-segwitu għad-deċiżjonijiet tal-kwittanza ta' l-2004 (COM(2006) 0641 u l-anness tiegħu SEC(2006) 1376),
      wara li kkunsidra d-dikjarazzjonijiet finanzjarji u l-kontijiet ta' dħul u nfiq għas-Sitt, is-Seba', it-Tmien u d-Disa' Fondi Ewropej għall-Iżvilupp għas-sena finanzjarja 2005 (COM(2006) 0429 – C6-0264/2006) (1),
      wara li kkunsidra r-rapport dwar il-ġestjoni finanzjarja tas-Sitt, is-Seba', it-Tmien u d-Disa' Fondi Ewropej għall-Iżvilupp għas-sena 2005 (COM(2006) 0405),
      wara li kkunsidra r-rapport annwali tal-Qorti ta' l-Awdituri dwar l-attivitajiet iffinanzjati mis-Sitt, mis-Seba', mit-Tmien u mid-Disa' Fondi Ewropej għall-Iżvilupp għas-sena finanzjarja 2005, flimkien mat-tweġibiet ivverifikati ta' l-istituzzjonijiet (2),
      wara li kkunsidra d-dikjarazzjoni ta' assigurazzjoni għall-affidabilità tal-kontijiet u għal-legalità u għar-regolarità tat-tranżazzjonijiet bażiċi, ipprovduti mill-Qorti ta' l-Awdituri bi qbil ma' l-Artikolu 248 tat-Trattat KE (3),
      wara li kkunsidra r-rakkomandazzjonijiet tal-Kunsill tas-27 ta' Frar 2007 (6061/2007 – C6-0094/2007, 6062/2007 – C6-0095/2007, 6063/2007 – C6-0096/2007, 6064/2007 – C6-0097/2007),
      wara li kkunsidra l-Artikolu 33 tal-Ftehima Interna ta' l-20 ta' Diċembru 1995, bejn ir-rappreżentanti tal-Gvernijiet ta' l-Istati Membri, li ltaqgħu fil-Kunsill, dwar l-iffinanzjar u l-amministrazzjoni ta' l-għajnuna Komunitarja taħt it-Tieni Protokoll Finanzjarju għar-raba' Konvenzjoni ACP-KE (4),
      wara li kkunsidra l-Artikolu 32 tal-Ftehima Interna tat-18 ta' Settembru 2000, bejn ir-rappreżentanti tal-Gvernijiet ta' l-Istati Membri li ltaqgħu fil-Kunsill, dwar l-iffinanzjar u l-amministrazzjoni ta' l-għajnuna Komunitarja taħt il-Protokoll Finanzjarju għall-Ftehima ta' Sħubija bejn l-Istati ta' l-Afrika, tal-Karibew u tal-Paċifiku u l-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha ffirmata f'Cotonou (Benin) fit-23 ta' Ġunju 2000, u l-allokazzjoni ta' għajnuna finanzjarja għal Pajjiżi u Territorji Barranin li tapplika għaliha r-Raba' Parti tat-Trattat KE (5),
      wara li kkunsidra l-Artikolu 276 tat-Trattat KE,
      wara li kkunsidra l-Artikolu 74 tar-Regolament Finanzjarju tas-16 ta' Ġunju 1998 applikabbli għal koperazzjoni fl-iffinanzjar ta' l-iżvilupp taħt ir-raba' Konvenzjoni ACP-KE (6),
      wara li kkunsidra l-Artikolu 119 tar-Regolament Finanzjarju tas-27 ta' Marzu 2003 applikabbli għad-Disa' Fond Ewropew għall-Iżvilupp (7),
      wara li kkunsidra l-Artikoli 70 u 71, t-tielet inċiż, u l-Anness V tar-Regoli ta' Proċedura tiegħu,
      wara li kkunsidra r-rapport tal-Kumitat għall-Kontroll tal-Baġit u l-opinjoni tal-Kumitat għall-Iżvilupp (A6-0115/2007),
      
                  A.
               
               
                  billi l-Artikolu 119 tar-Regolament Finanzjarju tas-27 ta' Marzu 2003 jesiġi li l-Kummissjoni tieħu l-passi kollha xierqa biex taġixxi fuq l-osservazzjonijiet mehmużin mad-deċiżjoni li tagħti kwittanza u biex tirrapporta, fuq talba tal-Parlament Ewropew, dwar il-miżuri li ttieħdu fid-dawl ta' dawk l-osservazzjonijiet u kummenti,
               
            
                  B.
               
               
                  billi l-Ftehima ta' Sħubija bejn il-Membri tal-Grupp ta' l-Istati Afrikani, tal-Karibew u Paċifiċi minn naħa, u l-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha minn naħa l-oħra, iffirmata f'Kotonu fit-23 ta' Ġunju 2000 (8), ġiet riveduta bil-ftehima ffirmata fil-Lussemburgu fil-25 ta' Ġunju 2005 (9),
               
            Id-dikjarazzjoni ta' assigurazzjoni
      
               
                  1.
               
               
                  Jinnota li minkejja l-problemi msemmija fid-dettall hawn taħt, il-Qorti Ewropea ta' l-Awdituri (ECA) hija ta' l-opinjoni li l-kontijiet jirriflettu b'mod affidabbli d-dħul u l-infiq relatati mas-Sitt, mas-Seba', mat-Tmien u mad-Disa' Fondi Ewropej għall-Iżvilupp (EDFs):
                  
                              a)
                           
                           
                              is-sistema attwali ta' l-IT mhix kapaċi tipprovdi tagħrif sħiħ dwar il-kontijiet,
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              tagħrif mhux komplet dwar il-garanziji tal-bank, li rriżulta f'dikjarazzjoni tal-garanziji ta' 4 % inqas milli suppost;
                           
                        
            
               
                  2.
               
               
                  Jinnota li, fir-rigward tat-tranżazzjonijiet sottostanti, l-Qorti ta' l-Awdituri hija ta' l-opinjoni li d-dħul, l-allokazzjonijiet ta' l-EDF, l-impenji u l-ħlasijiet huma, meta jitqiesu kollha kemm huma, legali u regolari;
               
            
               
                  3.
               
               
                  Ifakkar li madwar nofs l-allokazzjonijiet totali jikkonsistu f'għajnuna programmabbli mmirata lejn l-implimentazzjoni ta' proġetti; josserva li dawn il-fondi jiġu implimentati f'żewġ fażijiet: il-Kummissjoni tieħu d-deċiżjoni dwar l-iffinanzjar – li tidher fil-kontijiet bħala impenn finanzjarju; il-konklużjoni tal-kuntratti – li tidher fil-kontijiet bħala impenji legali individwali – u l-awtorizzazzjoni ta' ħlasijiet isiru mill-uffiċjal nazzjonali li jawtorizza (NAO) tal-pajjiż ikkonċernat, skond il-ftehim dwar l-iffinanzjar bejn il-Kummissjoni u dak il-pajjiż partikulari;
               
            
               
                  4.
               
               
                  Jenfasizza li l-Qorti ta' l-Awdituri nnotat żieda fir-riskju li jsiru żbalji li jaffettwaw tranżazzjonijiet li jaqgħu taħt ir-responsabilità tan-NAOs; jinnota li, fir-rigward ta' impenji legali individwali, l-iżbalji skoperti kienu jikkonċernaw pereżempju l-użu ta' proċeduri xierqa għas-sejħiet ta' l-offerti, b'mod partikulari fl-istimi ta' programmi u ftehimiet dwar għotjiet, garanziji bankarji u n-nuqqas li jintlaħqu l-iskadenzi għall-bidu ta' l-implimentazzjoni ta' programmi; josserva li, fir-rigward ta' ħlasijiet, l-iżbalji kienu jikkonċernaw l-ammonti tal-ħlasijiet u żbalji oħrajn bħal nuqqas ta' konformità ma' l-obbligi kuntrattwali;
               
            
               
                  5.
               
               
                  Jirrikonoxxi, f'konformità ma' l-ECA, l-isforzi tal-Kummissjoni biex tibni l-kapaċità ta' mmaniġġjar ta' l-NAOs billi tipprovdilhom għajnuna teknika, tagħmir u taħriġ; madankollu huwa mħasseb li l-ECA tista' tiġġudika r-riżultati ta' dawn l-isforzi bħala wieħed varjabbli; jitlob li l-Kummissjoni tirfina l-istrateġija ta' appoġġ tagħha fir-rigward ta' każijiet problematiċi;
               
            It-tisħiħ tar-responsabbilità fl-immaniġġjar tal-Kummissjoni tal-fondi EDF
      
               
                  6.
               
               
                  Ifakkar li fir-riżoluzzjoni ta' kwittanza preċedenti, il-Parlament talab lill-Kummissjoni biex tikkjarifika t-tqassim indikattiv tar-responsabilitajiet tal-Kummissjoni fir-rigward ta' l-EDF u ta' l-għajnuna esterna; huwa konxju tal-pożizzjoni tal-Kummissjoni, li t-tqassim ta' responsabilitajiet, minkejja li teżisti ċerta kumplessità minħabba l-ħtieġa għal koordinazzjoni ta' servizzi differenti tal-Kummissjoni, jaħdem tajjeb fil-prattika; madankollu, jistieden lill-Kummissjoni biex tirrifletti fuq modi possibbli kif tista' tissimplifika l-istruttura ta' ġestjoni attwali sabiex ikun minimizzat l-periklu ta' ambigwitajiet fir-rigward tar-responsabilitajiet għall-EDF;
               
            Tisħiħ tal-kontroll demokratiku tal-fondi ta' l-EDF immaniġġjati mill-Bank Ewropew ta' l-Investiment
      
               
                  7.
               
               
                  Jinnota li, mill-allokazzjoni inizjali totali tad-Disa' EDF, li tammonta għal EUR 13 800 miljun, il-Bank Ewropew ta' l-Investiment (EIB) huwa responsabbli għal EUR 2 200 miljun, li jintefqu permezz tal-faċilità ta' investiment ta' l-EDF; josserva li l-faċilità ta' investiment mhix koperta mid-dikjarazzjoni ta' assigurazzjoni ta' l-ECA u lanqas mill-proċedura ta' kwittanza tal-Parlament;
               
            
               
                  8.
               
               
                  Jipproponi li l-EIB jagħti rendikont ta' l-immaniġġjar tiegħu tal-faċilità ta' investiment ta; l-EDF lill-Kumitat għall-Kontroll tal-Baġit tal-Parlament u jenfasizza li, skond it-Titolu VII tar-Regolament Finanzjarju applikabbli għad-Disa' EDF, il-kontijiet ta' l-EDF immaniġġjati mill-EIB huma suġġetti għal eżami mill-ECA;
               
            
               
                  9.
               
               
                  Jerġa jtenni l-opinjoni mir-riżoluzzjonijiet dwar kwittanza preċedenti li hemm ċerta diskrepanza fir-regolament finanzjarju ta' l-EDF attwali fir-rigward tal-kontijiet ta' l-EDF: waqt li matul il-proċedura ta' kwittanza, il-Kummissjoni tippreżenta l-kontijiet ikkonsolidati ta' l-EDF lill-Parlament inklużi d-dikjarazzjonijiet finanzjarji u t-tagħrif mogħti mill-EIB, sussegwentement il-Parlament jeżamina biss il-kontijiet u jeskludi l-informazzjoni mogħtija mill-EIB;
               
            
               
                  10.
               
               
                  Ifakkar li l-ECA, fl-opinjoni tagħha Nru. 12/2002 (10), iddispjaċiha li l-operazzjonijiet ta' l-EDF immaniġġjati mill-EIB ma kinux suġġetti għal proċedura ta' kwittanza li tinvolvi l-Parlament u l-Kunsill; jappoġġja l-argumenti ta' l-ECA li dawk l-operazzjonijiet twettqu mill-bank f'isem il-Komunità u b'riskju tal-Komunità, u li fil-bidu dawn il-fondi kienu kontribuzzjoni ta' l-Ewropej li jħallsu taxxi u mhux tas-swieq finanzjarji;
               
            
               
                  11.
               
               
                  Huwa konvint li t-trasparenza u l-kontroll demokratiku tal-fondi ta' l-EDF immaniġġjati mill-EIB kienu jissaħħu li kieku dawn l-operazzjonijiet kienu suġġetti għal proċedura ta' kwittanza li tinvolvi l-Parlament u l-Kunsill; jistieden lill-Istati Membri, lill-Kummissjoni u lill-EIB biex jindirizzaw din il-kwistjoni waqt ir-reviżjoni li ġejja tar-Regolament Finanzjarju ta' l-EDF;
               
            Indirizzar ta' limitazzjonijiet fir-riżorsi
      
               
                  12.
               
               
                  Jikkonkludi għal darba oħra li l-integrazzjoni ta' l-EDF fil-baġit ta' l-UE isaħħaħ il-konsistenza globali tal-koperazzjoni Ewropea fl-iżvilupp, tiżgura aktar trasparenza u effettività u tiffaċilità l-iskrutinju demokratiku;
               
            
               
                  13.
               
               
                  Huwa mħasseb li l-Kummissjoni, fir-rapport tagħha dwar l-immaniġġjar finanzjarju, indikat li minħabba limitazzjonijiet fir-riżorsi xi oqsma ta' kontroll finanzjarju ġew traskurati, fosthom, bħala eżempji xierqa, insibu l-monitoraġġ ta' programmi Stabex u l-implimentazzjoni ta' kontrolli ex post; barra minn hekk jinnota li kemm ir-rapporti ta' attività annwali tad-DĠ AIDCO (EuropeAid) kif ukoll dawk tad-DĠ Żvilupp ibassru nuqqas fin-numru ta' staff meta x-xogħol jiżdied b'mod sinifikattiv fis-snin li ġejjin;
               
            
               
                  14.
               
               
                  Jinnota li l-Kummissjoni tuża punti ta' referenza li joriġinaw mit-taqbil li jsir ma' donaturi oħrajn, u li l-Kummissjoni fasslet għaliha nnifisha mira li żżomm rata ta' 4,5 membri ta' staff għal kull EUR 10 miljun għajnuna; huwa ta' l-opinjoni li l-fatt li tintlaħaq rata ġenerali ta' staff għal kull EUR 10 miljun ta' għajnuna ma jistax fih innifsu jagħti lill-awtorità ta' kwittanza l-assigurazzjoni meħtieġa li l-implimentazzjoni u l-kontroll finanzjarju ma jbatux minn nuqqas attwali ta' staff kif ġie rikonoxxut mill-Kummissjoni stess;
               
            
               
                  15.
               
               
                  Jitlob, f'konformità ma' l-ECA, li l-Kummissjoni, fir-rapport tagħha dwar l-immaniġġjar finanzjarju għall-2006, tindika l-prijoritajiet li ġew stabbiliti bħala riżultat tal-limitazzjonijiet attwali fir-riżorsi u l-impatt fuq l-implimentazzjoni ta' l-EDFs;
               
            
               
                  16.
               
               
                  Jistieden lill-Kummissjoni, biex tirrevedi l-istrateġija ta' verifika tagħha u torganizza mill-ġdid l-istrutturi ta' verifika u l-istaff u, mhux biss minħabba l-limitazzjonijiet attwali fir-riżorsi, biex tikkunsidra koperazzjoni aktar mill-qrib ma' l-esperti nazzjonali mill-amministrazzjonijiet ta' l-Istati Membri fl-immaniġġjar finanzjarju tal-fondi ta' l-EDF b'mod ġenerali u l-użu estiż ta' impriżi privati magħrufa u b'reputazzjoni tajba mill-Istati Membri fit-twettiq ta' programmi u proġetti individwali;
               
            Il-bini ta' sistemi sodi ta' teknoloġija ta' l-informatika għall-finijiet ta' kontabilità u mmaniġġjar
      
               
                  17.
               
               
                  Jikkondividi t-tħassib ta' l-ECA fir-rigward tal-fatt li s-sistema ta' kontabilità attwali ma pprovdietx it-tagħrif komplet dwar il-kontijiet għas-sena finanzjarja 2005 u li, għalhekk, il-kontijiet kellhom jiġu kumplimentati b'mod manwali sabiex ikunu konformi mal-prinċipji tal-kontabilità tad-dovut (accrual accounting);
               
            
               
                  18.
               
               
                  Huwa mħasseb dwar ir-riżultat ta' verifika tas-sistema lokali tat-teknoloġija ta' l-informatika tal-EuropeAid li saret bis-saħħa tal-kapaċità għal verifika interna tal-EuropeAid, li ddikjarat li l-kontrolli ta' l-applikazzjoni kienu adegwati, iżda li l-amministrazzjoni u sigurtà tas-sistema laħqu biss l-istandards minimi skond “prattiki prinċipali”;
               
            
               
                  19.
               
               
                  Jinnota li l-immaniġġjar tal-fondi ta' l-EDF se jitmexxa għall-istess sistema tat-teknoloġija ta' l-informatika użata għall-immaniġġjar ta' l-għajnuna għall-iżvilupp iffinanzjata mill-baġit ġenerali (CRIS – ABAC); josserva li kien hemm dewmien fil-migrazzjoni li issa hija skedata li ssir sa l-aħħar ta' l-2007, fil-ħin għall-bidu ta' l-Għaxar EDF fl-2008; jistieden lill-Kummissjoni biex tgħarraf lill-Parlament dwar ir-riżultati tal-proċess ta' migrazzjoni; jistenna li l-Kummissjoni tiżgura li waqt il-proċess ta' migrazzjoni jkun provdut tagħrif komplut u ta' min joqogħod fuqu dwar iż-żamma tal-kontijiet lill-ECA u lill-awtorità ta' kwittanza;
               
            
               
                  20.
               
               
                  Jilqa' b'sodifazzjon il-fatt li l-Kummissjoni lesta tinforma lill-Parlament dwar l-integrazzjoni ta' l-amministrazzjoni finanzjarja ta' l-EDF fis-Sistema Komuni ta' Informazzjoni RELEX (CRIS) f'Lulju u mbagħad f'Settembru;
               
            
               
                  21.
               
               
                  Jappoġġja l-intenzjoni tal-Kummissjoni li ttejjeb is-sistema ta' l-informatika tal-EuropeAid mhux biss fir-rigward ta' l-iffunzjonar tagħha bħala għodda tal-kontabilità iżda wkoll bħala għodda ta' tmexxija; f'dan il-kuntest, jitlob lill-Kummissjoni biex tqis b'attenzjoni partikulari segwitu mtejjeb u koerenti tas-sejbiet tal-verifika;
               
            Evalwazzjoni ta' l-impatt ta' l-iffinanzjar mill-UE għall-għajnuna għall-iżvilupp permezz ta' l-EDF
      
               
                  22.
               
               
                  Huwa konvint li l-kejl tal-kontribut ta' għajnuna għall-iżvilupp ta' l-UE ffinanzjata permezz ta' l-EDF hemm bżonn – bħala l-ewwel pass – li l-Kummissjoni taħdem ma' l-imsieħba fil-pajjiżi benefiċċjarji sabiex jitfasslu objettivi kemm jista' jkun preċiżi li jippermettu li l-progress jiġi kkalkulat b'mod faċli u preċiż f'kull stadju ta' l-implimentazzjoni;
               
            
               
                  23.
               
               
                  Jinnota li l-Kummissjoni, fis-segwitu tagħha għall-kwittanza ta' l-2004 li ġiet ippreżentata f'Ottubru 2006, indikat li, fir-rigward tar-rawnd ta' programmar tal-pajjiżi għall-perjodu 2007-2013, hija fil-proċess li tiżviluppa rakkomandazzjonijiet għall-użu ta' indikaturi rilevanti f'kull wieħed mill-oqsma koperti mid-dokumenti ta' programmar;
               
            
               
                  24.
               
               
                  Jaħseb li huwa importanti li indikaturi rilevanti tal-prestazzjoni għandhom ikunu inklużi fil-proċess ta' programmar mill-bidu nett; jistieden lill-Kummissjoni biex tindika, fir-rapport dwar l-immaniġġjar finanzjarju għall-2006, sa liema punt ġew implimentati fil-ħin ir-rakkomandazzjonijiet għall-istabbiliment ta' indikaturi tal-prestazzjoni fil-proċess ta' programmar għall-perjodu 2007-13;
               
            
               
                  25.
               
               
                  Jistenna li l-Kummissjoni tagħti istruzzjonijiet lid-delegazzjonijiet tagħha fil-pajjiżi benefiċċjarji bħala regola ġenerali biex fir-rapporti tagħha tiddefinixxi r-riżultati prattiċi tat-tqassim tal-fondi ta' l-UE sabiex il-Kummissjoni tkun tista' tikkalkula u tippubblika r-riżultati tal-koperazzjoni ta' l-UE fl-iżvilupp;
               
            Aktar titjib fl-implimentazzjoni tal-fondi ta' l-EDF
      
               
                  26.
               
               
                  Hu fiduċjuż li sseħħ il-previżjoni fl-evalwazzjoni tal-prestazzjoni li tgħid li l-fondi kollha tad-Disa' EDF se jkunu impenjati sa l-aħħar ta' l-2007 meta jiskadi d-Disa' EDF; jitlob lill-Kummissjoni biex tinforma lill-Parlament, f'ħin waqtu għall-kwittanza għas-sena finanzjarja 2006, dwar l-evoluzzjoni ta' l-impenji fir-rigward tad-Disa' EDF, is-sitwazzjoni fir-rigward ta' l-EDFs preċedenti u s-sitwazzjoni fir-rigward ta' ħlasijiet;
               
            
               
                  27.
               
               
                  Ifakkar li t-tnaqqis ta' impenji pendenti (reste à liquider (RAL)) kien għal żmien twil suġġett tat-tħassib tal-Parlament f'eżerċizzji ta' kwittanza preċedenti; jappoġġja l-inizjattivi riċenti tal-Kummissjoni biex tnaqqas ir-RAL; jinnota li fl-2006 ir-RAL tnaqqas għall-ewwel darba u issa jammonta għal EUR 10 324 miljun; jinnota li r-RAL “l-antik”, jiġifieri impenji li ilhom iktar minn 5 snin, tnaqqas minn EUR 1,62 biljun għal EUR 867 miljun; jinnota li l-impenji inattivi, jiġifieri dawk li għalihom ma kienx iffirmat l-ebda kuntratt u li għalihom ma sarux l-ebda ħlasijiet f'dawn l-aħħar sentejn, tnaqqsu minn EUR 350 miljun għal EUR 285 miljun; jitlob lill-Kummissjoni biex tagħmel sforzi biex tnaqqas ir-RAL u biex tirrapporta, fid-dettall, lill-awtorità ta' kwittanza dwar il-progress li sar;
               
            
               
                  28.
               
               
                  Jinnota li r-rapport dwar l-immaniġġjar finanzjarju għas-sena finanzjarja 2005 tressaq tard; jistenna li l-Kummissjoni tipprovdi, fir-rapport ta' l-immaniġġjar finanzjarju tagħha għas-sena finanzjarja 2006, informazzjoni aktar dettaljata kif mitlub mill-ECA, b'mod partikulari informazzjoni dwar l-istrateġija biex jitnaqqas il-livell ta' impenji inattivi;
               
            
               
                  29.
               
               
                  Jilqa' b'sodisfazzjon il-fatt li s-sehem tal-fondi ta' l-UE minfuqa fuq is-setturi tas-saħħa bażika u ta' l-edukazzjoni bażika tela' minn 4,98 % għal 6,83 %; madanakollu, jiddispjaċih li dan is-sehem għadu 'l bogħod ħafna mill-mira ta' 20 % li ġiet ffissat fil-baġit ta' l-2005; ma jistax jaċċetta l-fatt li l-Kummissjoni qed tuża l-objettiv leġittimu u meħtieġ ta' koordinazzjoni aħjar tad-donaturi u l-kondiviżjoni tax-xogħol fosthom bħala skuża għal-livell wisq baxx ta' investiment fis-setturi tas-saħħa bażika u ta' l-edukazzjoni bażika u jħeġġiġha sabiex tadotta miżuri sabiex tikseb il-mira ta' 20 % u sabiex tinforma lill-Parlament bil-miktub ta' l-anqas darbtejn fis-sena dwar il-progress ta' l-implimentazzjoni u dwar il-fatturi meqjusa fil-kalkoli;
               
            
               
                  30.
               
               
                  Jiddipjaċih dwar il-fatt li l-Kummissjoni għadha ma żviluppatx strateġija komprensiva flimkien mal-pajjiżi benefiċjarji sabiex is-setturi tas-saħħa u ta' l-edukazzjoni jkunu prijorità fl-istrateġiji ġodda tal-pajjiżi;
               
            
               
                  31.
               
               
                  Jesprimi dispjaċir ukoll li, minkejja li l-kummissjoni tat l-assigurazzjonijiet tagħha, id-dokumenti ta' strateġiji nazzjonali li bħalissa qed jiġu ppreparati huma nieqsa minn profil ċar ta' Għanijiet ta' Żvilupp tal-Millenju (MDG), biex ma nsemmux in-nuqqas ta' miri u skedi speċifiċi għall-kisba ta' kull MDG u jonqsu milli jitrattaw b'mod xieraq il-kontribuzzjoni tal-Komunità għall-kisba tagħhom;
               
            
               
                  32.
               
               
                  Jistieden lill-Kummissjoni sabiex tikkontrolla aktar mill-qrib l-emigrazzjoni ta' xogħol tas-snajja mill-pajjiżi li qed jiżviluppaw lejn l-UE u sabiex tipproponi miżuri xierqa li jippermettu lill-persuni mħarrġa li ġejjin minn pajjiżi li qed jiżviluppaw, li jibqgħu jew jerġgħu jirritornaw lejn pajjiżhom sabiex azzjoni mid-donaturi, eżempju fis-setturi tas-saħħa u ta' l-edukazzjoni, tista' tkun fit-tul u effettiva fil-ġlieda kontra l-faqar fil-pajjiżi li qed jiżviluppaw;
               
            
               
                  33.
               
               
                  Jilqa' b'sodisfazzjon l-isforzi tal-Kummissjoni sabiex timplimenta l-istrateġija sabiex l-ambjent jiġi inkorporat fil-koperazzjoni għall-iżvilupp, u jistieden lill-Kummissjoni sabiex tkompli miexja 'l quddiem bid-dimensjoni ambjentali fil-politika għall-iżvilupp, inklużi miżuri li jippromwovu l-forniment ta' enerġija li tirrispetta l-ambjent;
               
            L-Iżgurar ta' mmaniġġjar finanzjarju sod fir-rigward ta' l-appoġġ għall-baġit
      
               
                  34.
               
               
                  Josserva li l-Kummissjoni tikkunsidra l-appoġġ għall-baġit mogħti lill-pajjiżi benefiċjarji bħala għodda dejjem aktar importanti għat-twassil effiċjenti ta' politiki ta' l-iżvilupp; jinnota li s-sehem ta' impenji ta' l-EDF fil-qasam ta' l-appoġġ għall-baġit ġenerali u settorjali żdied b'mod konsiderevoli, minn 18 % fl-2004 għal 32 % fl-2005;
               
            
               
                  35.
               
               
                  Jirrimarka li s-setgħat ta' kontroll ta' l-ECA fil-qasam ta' l-appoġġ għall-baġit huma limitati; jagħti bħala eżempju, fir-rigward tal-legalità u r-regolarità tat-tranżazzjonijiet bażiċi, li l-ECA tista' tivverifika biss li l-kundizzjonijiet rilevanti ġew evalwati b'mod xieraq mill-Kummissjoni; għalhekk, jappoġġja b'mod qawwi t-talba ta' l-ECA li l-Kummissjoni għandha tfassal b'mod strutturat u dettaljat, fir-rapport tagħha dwar l-immaniġġjar finanzjarju għas-sena 2006, il-kriterji li wasslu għall-konklużjonijiet tal-Kummissjoni dwar l-eliġibilità tal-pajjiż relevanti għal appoġġ tal-baġit; jilqa' l-impenn tal-Kummissjoni biex tipprovdi l-informazzjoni mitluba;
               
            
               
                  36.
               
               
                  Jerġa' jtenni li l-Parlament, f'konformità ma' l-ECA, tagħti importanza kbira l-irwol ta' l-istituzzjonijiet superjuri nazzjonali ta' verifika (SAIs) fil-pajjiżi li jirċievu apoġġ għall-baġit; jinsisti li jirċievi, kif kien mitlub fir-riżoluzzjoni ta' kwittanza preċedenti, l-evalwazzjoni tal-Kummissjoni tal-possibilitajiet differenti għall-Komunità Ewropea biex tikkopera ma' dawk l-SAIs;
               
            
               
                  37.
               
               
                  Jilqa' l-inizjattiva tal-Kummissjoni biex tappoġġja proġetti ta' ġemellaġ li jinvolvu esperti nazzjonali mill-SAIs ta' l-Istati Membri u SAIs fil-pajjiżi li qed jirċievu l-appoġġ għall-baġit, bħall-koperazzjoni bejn l-Uffiċċju Nazzjonali ta' l-Awditjar tar-Renju Unit u l-Uffiċċju ta' l-Awditjar tal-Gana; jitlob lill-Kummissjoni sabiex tindaga aktar dwar l-użu tal-kompetenza tas-SAIs ta' l-Istati Membri sabiex jissaħħaħ il-kontroll finanzjarju pubbliku fil-pajjiżi msieħba;
               
            Sistemi ta' superviżjoni u ta' kontroll
      
               
                  38.
               
               
                  Jinnota l-opinjoni ta' l-ECA li għadha ma ġietx stabbilita strateġija koerenti u globali ta' kontroll fir-rigward ta' l-immaniġġjar tal-fondi ta' l-EDF u ta' l-għajnuna esterna; jilqa' r-rakkomandazzjonijiet konkreti ta' l-ECA li jiġu inklużi xi elementi f'din l-istrateġija; josserva li l-Pjan ta' Azzjoni tal-Kummissjoni lejn qafas Integrat ta' Kontroll Intern (11) jaħseb għal linji gwida komuni li għandhom ikunu stabbiliti għal kull grupp ta' politiki u li dan għandu jirriżulta f'rappurtaġġ aktar ċar u koerenti fir-rapporti ta' attività annwali; jirrikonoxxi r-rieda tal-Kummissjoni li ttejjeb aktar is-sistemi superviżorji u ta' kontroll u l-miżuri konkreti proposti biex dan isir; jitlob lill-Kummissjoni biex tirrapporta, fid-dawl tar-rakkomandazzjonijiet konkreti ta' l-ECA, dwar il-progress li jsir fir-rapporti ta' attività annwali li ġejjin;
               
            
               
                  39.
               
               
                  Jilqa' l-fatt li l-ECA irreġistrat titjib fis-sistemi ta' superviżjoni u ta' kontroll tal-Kummissjoni; madankollu jiddispjaċih mill-fatt li dan it-titjib ma jestendix għas-superviżjoni, l-kontroll u l-verifika ta' l-istituzzjonijiet ta' implimentazzjoni; jikkunsidra mhux aċċettabbli li, bħala riżultat, jibqa' jsir numru kbir ta' żbalji materjali f'punt ċentrali fil-katina bejn l-Ewropew li jħallas it-taxxa u l-benefiċjarju finali fil-pajjiż li qed jiżviluppa;
               
            
               
                  40.
               
               
                  Jistieden lill-Kummissjoni sabiex tiżviluppa u timplimenta metodu komprensiv lejn is-superviżjoni, il-kontroll u l-verifika ta' l-organizzazzjonijiet ta' implimentazzjoni sabiex tiżgura l-applikazzjoni xierqa ta' proċeduri kuntrattwali mill-organizzazzjonijiet ta' implimentazzjoni, li ħafna drabi s'issa ma kienx il-każ;
               
            
               
                  41.
               
               
                  Jistieden lill-Kummissjoni sabiex, bil-għan li ttejjeb is-superviżjoni finanzjarja, tiżgura li l-EuropeAid tipprovdi appoġġ aħjar għall-istaff finanzjarju operattiv fid-delegazzjonijiet u fis-servizzi ċentrali, tagħmel arranġamenti għal analiżi ta' riskju aħjar u li jiffoka fuq is-setturi ta' riskju għoli partikulari u tagħmel aktar żjarat ta' monitoraġġ, tikseb superviżjoni ċentrali aħjar tal-prestazzjoni u ssegwi l-verifiki esterni mibdija mid-delegazzjonijiet u mis-servizzi ċentrali u tibda anqas verifiki ex post filwaqt li fl-istess ħin ittejjeb l-iskop, il-ħin u l-kontroll tal-kwalità tagħhom;
               
            
               
                  42.
               
               
                  Ġeneralment, jappoġġa bil-qawwa t-talba ta' l-ECA li l-Kummissjoni għandha tippreżenta fid-dettall il-mod kif segwiet is-sejbiet tal-verifiki ta' l-ECA fir-rapporti ta' attività annwali u fir-rapporti dwar l-immaniġġjar finanzjarju tal-fondi ta' l-EDF.
               
            
         (1)  ĠU C 265, 31.10.2006, p. 1.
      
         (2)  ĠU C 263, 31.10.2006, p. 205.
      
         (3)  ĠU C 263, 31.10.2006, p. 213.
      
         (4)  ĠU L 156, 29.5.1998, p. 108.
      
         (5)  ĠU L 317, 15.12.2000, p. 355
      
      
         (6)  ĠU L 191, 7.7.1998, p. 53.
      
         (7)  ĠU L 83, 1.4.2003, p. 1.
      
         (8)  ĠU L 317, 15.12.2000, p. 3.
      
         (9)  ĠU L 287, 28.10.2005, p. 4.
      
         (10)  ĠU C 12, 17.1.2003, p. 19.
      
         (11)  ĠU C 67, 18.3.2006, p. 32.