CELEX: 62011CN0616
Language: ro
Date: 2011-11-30 00:00:00
Title: Cauza C-616/11: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Oberster Gerichtshof (Austria) la 30 noiembrie 2011 — T-Mobile Austria GmbH/Verein für Konsumenteninformation

10.3.2012   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 73/14
            
         Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Oberster Gerichtshof (Austria) la 30 noiembrie 2011 — T-Mobile Austria GmbH/Verein für Konsumenteninformation
   (Cauza C-616/11)
   2012/C 73/26
   Limba de procedură: germana
   
      Instanța de trimitere
   
   Oberster Gerichtshof
   
      Părțile din acțiunea principală
   
   
      Recurentă: T-Mobile Austria GmbH
   
      Intimată: Verein für Konsumenteninformation
   
      Întrebările preliminare
   
   
               1.
            
            
               Articolul 52 alineatul (3) din Directiva 2007/64/CE (1) trebuie interpretat în sensul că este aplicabil și relației contractuale dintre un operator de telefonie mobilă — în calitate de beneficiar al plății și clientul său privat (consumatorul) în calitate de plătitor?
            
         
               2.
            
            
               Un formular de virament semnat personal de plătitor, respectiv procedura bazată pe un formular de virament semnat prin care se emit ordine de transfer de fonduri, precum și procedura convenită de emitere de ordine de transfer de fonduri prin serviciul bancar online (telebanking) trebuie considerate „instrumente de plată” în sensul articolului 4 [punctul] 23 și al articolului 52 alineatul (3) din Directiva 2007/64/CE?
            
         
               3.
            
            
               Articolul 52 alineatul (3) din Directiva 2007/64/CE trebuie interpretat în sensul că se opune aplicării dispozițiilor unei legislații naționale care prevăd o interdicție generală de percepere a unor comisioane de către beneficiarul plății, interdicție care, în special, nu diferențiază între diferitele instrumente de plată?
            
         
      (1)  Directiva 2007/64/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 13 noiembrie 2007 privind serviciile de plată în cadrul pieței interne, de modificare a Directivelor 97/7/CE, 2002/65/CE, 2005/60/CE și 2006/48/CE și de abrogare a Directivei 97/5/CE (JO L 319, p. 1, rectificare în JO L 187, p. 5).