CELEX: C2007/235/07
Language: lt
Date: 2007-10-06 00:00:00
Title: Byla C-325/05 2007 m. liepos 18 d. Teisingumo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas (Verwaltungsgericht Darmstadt (Vokietija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Derin Ismail prieš Landkreis Darmstadt-Dieburg (EBB ir Turkijos asociacija — Papildomo protokolo 59 straipsnis — Asociacijos tarybos sprendimo Nr. 1/80 6, 7 ir 14 straipsniai — Teisė laisvai įsidarbinti pagal 7 straipsnio pirmosios pastraipos antrą įtrauką — Su ja susijusi teisė apsigyventi — Vyresnis kaip 21 metų Turkijos pilietis, kuris nebėra išlaikomas savo tėvų — Nuteisimai baudžiamąja tvarka — Įgytų teisių praradimo sąlygos — Suderinamumas su taisykle, pagal kurią Turkijos Respublikai nesudaromos palankesnės sąlygos nei tos, kurias valstybės sudaro viena kitai)

6.10.2007   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 235/5
            
         2007 m. liepos 18 d. Teisingumo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas (Verwaltungsgericht Darmstadt (Vokietija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Derin Ismail prieš Landkreis Darmstadt-Dieburg
   
   (Byla C-325/05) (1)
   
   (EBB ir Turkijos asociacija - Papildomo protokolo 59 straipsnis - Asociacijos tarybos sprendimo Nr. 1/80 6, 7 ir 14 straipsniai - Teisė laisvai įsidarbinti pagal 7 straipsnio pirmosios pastraipos antrą įtrauką - Su ja susijusi teisė apsigyventi - Vyresnis kaip 21 metų Turkijos pilietis, kuris nebėra išlaikomas savo tėvų - Nuteisimai baudžiamąja tvarka - Įgytų teisių praradimo sąlygos - Suderinamumas su taisykle, pagal kurią Turkijos Respublikai nesudaromos palankesnės sąlygos nei tos, kurias valstybės sudaro viena kitai)
   (2007/C 235/07)
   Proceso kalba: vokiečių
   Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   Verwaltungsgericht Darmstadt
   Šalys pagrindinėje byloje
   
      Ieškovas: Ismail Derin
   Atsakovė: Landkreis Darmstadt-Dieburg
   Dalykas
   Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Verwaltungsgericht Darmstadt — EEB ir Turkijos asociacijos tarybos sprendimo Nr. 1/80 7 straipsnio pirmosios pastraipos antros įtraukos ir 1970 m. lapkričio 23 d. pasirašyto papildomo protokolo (OL L 293, p. 4) dėl susitarime, steigiančiame Europos ekonominės bendrijos ir Turkijos asociaciją, numatyto pereinamojo laikotarpio 59 straipsnio išaiškinimas — Dėl šeimos susijungimo į valstybės narės teritoriją atvykusio Turkijos piliečio teisės laisvai dirbti bet kokį pasirinktą apmokamą samdomą darbą ir iš jos kildinamos teisės gyventi išsaugojimas, neatsižvelgiant į tai, kad asmuo yra vyresnis kaip 21 metų ir nebėra išlaikomas savo tėvų — Palankesnės sąlygos nei tos, kurios sudaromos valstybių narių piliečiams
   Rezoliucinė dalis
   Turkijos pilietis, kuriam dar vaikui buvo leista dėl šeimos susijungimo atvykti į valstybės narės teritoriją ir kuris pagal 1980 m. rugsėjo 19 d. Sprendimo Nr. 1/80 dėl asociacijos plėtros, priimto Asociacijos tarybos, įsteigtos susitarimu, įsteigiančiu Europos ekonominės bendrijos ir Turkijos asociaciją, 7 straipsnio pirmosios pastraipos antrą įtrauką įgijo teisę laisvai dirbti bet kokį pasirinktą apmokamą samdomą darbą, nepraranda iš šios teisės laisvai įsidarbinti kildinamos teisės gyventi priimančiosios valstybės narės teritorijoje, išskyrus du atvejus:
   
               —
            
            
               šio sprendimo 14 straipsnio 1 dalyje numatyti atvejai, arba
            
         
               —
            
            
               jeigu jis be pagrįstų priežasčių išvyksta iš atitinkamos valstybės narės teritorijos reikšmingam laikotarpiui,
            
         nors jis yra vyresnis kaip 21 metų, nebėra išlaikomas savo tėvų, šioje valstybėje narėje gyvena savarankiškai ir dėl jam skirtos tam tikrą laiką trukusios laisvės atėmimo bausmės, neatidėjus jos vykdymo, kelerius metus negalėjo įsidarbinti. Toks aiškinimas nėra nesuderinamas su 1970 m. lapkričio 23 d. Briuselyje pasirašyto bei Bendrijos vardu sudaryto, aprobuoto ir 1972 m. gruodžio 19 d. Tarybos reglamentu (EEB) Nr. 2760/72 patvirtinto papildomo protokolo 59 straipsnio reikalavimais.
   
      (1)  OL C 281, 2005 11 12.