CELEX: 62012CN0071
Language: sk
Date: 2012-02-10 00:00:00
Title: Vec C-71/12: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Qorti Kostituzzjonali (Malta) 10. februára 2012 — Vodafone Malta Limited a Mobisle Communications Limited/L-Avukat Ġenerali, Il-Kontrollur tad-Dwana, Il-Ministru tal-Finanzi, a L-Awtorità ta’ Malta dwar il-Komunikazzjoni

21.4.2012   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 118/16
            
         Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Qorti Kostituzzjonali (Malta) 10. februára 2012 — Vodafone Malta Limited a Mobisle Communications Limited/L-Avukat Ġenerali, Il-Kontrollur tad-Dwana, Il-Ministru tal-Finanzi, a L-Awtorità ta’ Malta dwar il-Komunikazzjoni
   (Vec C-71/12)
   2012/C 118/25
   Jazyk konania: maltčina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Qorti Kostituzzjonali
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Navrhovateľky: Vodafone Malta Limited, Mobisle Communications Limited
   
      Odporcovia: L-Avukat Ġenerali, Il-Kontrollur tad-Dwana, Il-Ministru tal-Finanzi, L-Awtorità ta’ Malta dwar il-Komunikazzjoni
   
      Prejudiciálna otázka
   
   Bránia ustanovenia smernice Európskeho parlamentu a Rady 2002/20/ES zo 7. marca 2002 o povolení na elektronické komunikačné sieťové systémy a služby (smernica o povolení) a predovšetkým jej články 12 a/alebo 13 členským štátom v tom, aby mobilným telekomunikačným operátorom (ďalej len „operátori“) uložili daňovú povinnosť, ktorá je:
   
               a)
            
            
               daňou, tzv. spotrebnou daňou zavedenou vnútroštátnou právnou úpravou;
            
         
               b)
            
            
               vypočítaná v percentách z poplatkov, ktoré mobilní telekomunikační operátori prijímajú od svojich užívateľov služieb, ktoré im títo operátori poskytujú, s výnimkou služieb, ktoré sú podľa zákona oslobodené od dane;
            
         
               c)
            
            
               zaplatená mobilným telekomunikačným operátorom ich užívateľmi individuálne a následne je táto suma všetkými operátormi, ktorí ponúkajú mobilné telekomunikačné služby, odvedená colnému kontrolórovi, pričom túto sumu platia iba operátori a nie iní podnikatelia, dokonca ani tí, ktorí poskytujú iné elektronické komunikačné služby a siete?