CELEX: 51998PC0330
Language: el
Date: 1998-05-27
Title: Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για τη θέσπιση δεύτερου σταδίου του προγράμματος δράσης της Κοινότητας στον τομέα της επαγγελματικής κατάρτισης Leonardo da Vinci

Avis juridique important

|

51998PC0330

Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για τη θέσπιση δεύτερου σταδίου του προγράμματος δράσης της Κοινότητας στον τομέα της επαγγελματικής κατάρτισης Leonardo da Vinci  /* COM/98/0330 τελικό - SYN 98/0196 */  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 309 της 09/10/1998 σ. 0009

Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για θέσπιση δεύτερου σταδίου του προγράμματος δράσης της Κοινότητας στον τομέα της επαγγελματικής κατάρτισης Leonardo da Vinci (98/C 309/06) (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) COM(1998) 330 τελικό - 98/0196(SYN)(Υποβληθείσα από την Επιτροπή στην 1η Σεπτεμβρίου 1998)ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 127,την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής,Αποφασίζοντας σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 189 Γ της συνθήκης, σε συνεργασία με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιου,Εκτιμώντας:(1) ότι η συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας ορίζει ότι η δράση της Κοινότητας συμβάλλει, μεταξύ άλλων, στην ανάπτυξη παιδείας και κατάρτισης υψηλού επιπέδου 7 ότι ο στόχος αυτός διευρύνθηκε από τη συνθήκη του Άμστερνταμ, που υπογράφηκε στις 2 Οκτωβρίου 1997, η οποία αναφέρει ότι στόχος της Κοινότητας είναι επίσης να προωθήσει το υψηλότερο επίπεδο γνώσης για τους πολίτες της μέσω της ευρείας πρόσβασης στην εκπαίδευση και της αδιάλειπτης ενημέρωσης των γνώσεων 7(2) ότι το Συμβούλιο, με την απόφασή του 94/819/ΕΚ (1), θέσπισε πρόγραμμα δράσης για την εφαρμογή πολιτικής της Κοινότητας για την επαγγελματική κατάρτιση και ότι πρέπει, λαμβανομένων υπόψη των αποτελεσμάτων του εν λόγω προγράμματος, να εξασφαλιστεί η συνέχισή του 7(3) ότι το έκτακτο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο για την απασχόληση, που έλαβε χώρα στο Λουξεμβούργο στις 20 και 21 Νοεμβρίου 1997, ενέκρινε μια συντονισμένη στρατηγική για την απασχόληση, όπου η διά βίου εκπαίδευση και κατάρτιση διαδραματίζουν θεμελιώδη ρόλο για την εφαρμογή των κατευθυντήριων γραμμών (2) για τις πολιτικές απασχόλησης των κρατών μελών, προκειμένου να τονωθεί η ικανότητα προς απασχόληση, η προσαρμοστικότητα και το επιχειρηματικό πνεύμα (3) και να προωθηθεί η ισότητα των ευκαιριών 7(4) ότι η Επιτροπή, στην ανακοίνωσή της «Για μια Ευρώπη της γνώσης» (4), όρισε τις κατευθύνσεις για τη δημιουργία ενός ευρωπαϊκού εκπαιδευτικού χώρου ικανού να επιτύχει το στόχο της διά βίου εκπαίδευσης και κατάρτισης και προσδιόρισε έξι είδη μέτρων που θα αναπτυχθούν σε κοινοτικό επίπεδο τα οποία, στο σύνολό τους, αποβλέπουν στη διακρατική συνεργασία και προσφέρουν προστιθέμενη αξία στις ενέργειες των κρατών μελών, με σεβασμό προς την αρχή της επικουρικότητας και στο πλαίσιο απλοποιημένων διαδικασιών 7(5) ότι η Λευκή Βίβλος «Διδασκαλία και μάθηση: Προς την κοινωνία της γνώσης» (5) ορίζει ότι η έλευση της κοινωνίας της γνώσης συνεπάγεται την ενθάρρυνση της απόκτησης νέων γνώσεων και ότι πρέπει συνεπώς να αναπτυχθούν όλες οι μορφές παρακίνησης στη γνώση 7 ότι η Πράσινη Βίβλος «Εκπαίδευση, κατάρτιση, έρευνα: τα εμπόδια στη διακρατική κινητικότητα» (6) τονίζει τα οφέλη της κινητικότητας για τα άτομα και την ανταγωνιστικότητα της Ένωσης.(6) ότι πρέπει να προωθηθεί η έννοια του ενεργού πολίτη και να ενισχυθούν οι δεσμοί μεταξύ των ενεργειών που πραγματοποπιούνται στο πλαίσιο του παρόντος προγράμματος και να ενταθεί ο αγώνας κατά των διαφόρων μορφών αποκλεισμού, συμπεριλαμβανομένων του ρατσισμού και της ξενοφοβίας, και ότι πρέπει να δοθεί ιδιαίτερη προσοχή στην εξάλειψη κάθε μορφής ανισότητας, καθώς και στην προώθηση της ισότητας των ευκαιριών μεταξύ γυναικών και ανδρών 7(7) ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης, με τις αποφάσεις τους «εκπαίδευση» και «νεολαία»), θέσπισαν προγράμματα κοινοτικής δράσης στους τομείς της κατάρτισης και της νεολαίας, τα οποία, από κοινού με το πρόγραμμα Leonardo da Vinci συμβάλλουν στην υλοποίηση της πολιτικής για τη γνώση 7(8) ότι για να ενισχυθεί η προστιθέμενη αξία της κοινοτικής δράσης, είναι ανάγκη να διασφαλιστεί, σε όλα τα επίπεδα, η συνοχή και η συμπληρωματικότητα μεταξύ των ενεργειών που υλοποιούνται στο πλαίσιο της παρούσας απόφασης και των κοινοτικών μέσων ειδικότερα στους τομείς του πολιτισμού (7), των οπτικοακουστικών μέσων, της πραγματοποίησης των εσωτερικών αγορών, του περιβάλλοντος, της προστασίας των καταναλωτών, της κοινωνίας των πληροφοριών, των ΜΜΕ, της κοινωνικής πολιτικής, της πολιτικής για την απασχόληση και της πολιτικής για τη δημόσια υγεία 7(9) ότι οι προτάσεις της Ευρωπαϊκής Επιτροπής για τη μεταρρύθμιση των διαρθρωτικών ταμείων (8), και ιδίως του Ευρωπαϊκού Κοινωνικού Ταμείου, καθώς και οι σχετικές κοινοτικές πρωτοβουλίες, βασίζονται σε στόχους που αποβλέπουν στην υποστήριξη της προσαρμογής και του εκσυγχρονισμού των πολιτικών και των συστημάτων της εκπαίδευσης, της κατάρτισης και της απασχόλησης 7(10) ότι η Επιτροπή, σε συνεργασία με τα κράτη μέλη, επιχειρεί να εξασφαλίσει τη συνοχή μεταξύ των ενεργειών του παρόντος προγράμματος και των κοινοτικών παρεμβάσεων διαρθρωτικού χαρακτήρα 7 ότι η Επιτροπή, σε συνεργασία με τους κοινωνικούς εταίρους, επιδιώκει να αναπτύξει το συντονισμό μεταξύ του παρόντος προγράμματος και των δραστηριοτήτων του κοινωνικού διαλόγου στην Κοινότητα 7(11) ότι το παρόν πρόγραμμα πρέπει να είναι ανοικτό στη συμμετοχή των συνδεδεμένων χωρών της Κεντρικής και της Ανατολικής Ευρώπης, σύμφωνα με τις προϋποθέσεις που καθορίζονται στις σχετικές συμφωνίες, ιδίως τις συμφωνίες σύνδεσης και τα πρωτόκολλα που έχουν προστεθεί στις εν λόγω συμφωνίες, στη συμμετοχή της Κύπρου σύμφωνα με τους ίδιους όρους που εφαρμόζονται και για τις χώρες ΕΖΕΣ/ΕΟΧ, καθώς και της Τουρκίας και της Μάλτας σύμφωνα με τις διαδικασίες που θα συμφωνηθούν με τις χώρες αυτές 7(12) ότι πρέπει να εξασφαλιστεί, σε συνεργασία μεταξύ της Επιτροπής και των κρατών μελών, η συνεχής παρακολούθηση και η αξιολόγηση του παρόντος προγράμματος ώστε να είναι εφικτή η αναπροσαρμογή, ιδίως των προτεραιοτήτων για την υλοποίηση των μέτρων 7(13) ότι σύμφωνα με την αρχή της επικουρικότητας και την αρχή της αναλογικότητας όπως ορίζονται στο άρθρο 3 Β της συνθήκης, οι στόχοι της προτεινόμενης δράσης για την καθιέρωση πολιτικής στον τομέα της επαγγελματικής κατάρτισης σε κοινοτικό επίπεδο, δεν μπορούν να υλοποιηθούν με ικανοποιητικό τρόπο από τα κράτη μέλη λόγω της πολυπλοκότητας των συμπράξεων στον τομέα αυτό και μπορούν, συνεπώς, λόγω της διακρατικής διάστασης των κοινοτικών ενεργειών και μέτρων να πραγματοποιηθούν καλύτερα σε κοινοτικό επίπεδο 7 ότι η παρούσα απόφαση περιορίζεται στις ελάχιστες απαιτήσεις για την επίτευξη των στόχων αυτών και δεν υπερβαίνει τα όρια που είναι αναγκαία για το σκοπό αυτό,ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:Άρθρο 1 Θέσπιση του προγράμματος1. Η παρούσα απόφαση θεσπίζει το δεύτερο στάδιο του προγράμματος δράσης «Leonardo da Vinci» για την εφαρμογή κοινοτικής πολιτικής για την επαγγελματική κατάρτιση, το οποίο στη συνέχεια αναφέρεται ως «το παρόν πρόγραμμα».2. Το παρόν πρόγραμμια εφαρμόζεται για την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου 2000 έως τις 31 Δεκεμβρίου 2004.3. Το παρόν πρόγραμμα συμβάλλει στην πολιτική για τη γνώση σε κοινοτικό επίπεδο με τη δημιουργία ενός ευρωπαϊκού εκπαιδευτικού χώρου που ευνοεί την ανάπτυξη της δια βίου εκπαίδευσης και κατάρτισης. Το πρόγραμμα επιτρέπει την ανάπτυξη των γνώσεων και των δεξιοτήτων εκείνων που μπορούν να προωθήσουν τη συνειδητοποίηση της ιδιότητας του πολίτη.4. Το παρόν πρόγραμμα στηρίζει και συμπληρώνει τις πρωτοβουλίες των κρατών μελών, σεβόμενο πλήρως τις αρμοδιότητές τους για το περιεχόμενο και την οργάνωση της επαγγελματικής κατάρτισης, καθώς και την πολιτισμική και γλωσσική ποικιλομορφία τους.Άρθρο 2 Στόχοι του προγράμματος1. Η εφαρμογή του παρόντος προγράμματος βασίζεται σε στόχους οι οποίοι στηρίζουν και συμπληρώνουν τις πολιτικές και τις ενέργειες των κρατών μελών και αποβλέπουν κατά προτεραιότητα:α) στη βελτίωση και στην ενίσχυση της κοινωνικής και επαγγελματικής ένταξης των νέων μέσω προγραμμάτων εναλλασσόμενης κατάρτισης και μαθητείας 7β) στη διεύρυνση και στην ανάπτυξη της πρόσβασης σε ποιοτική συνεχή κατάρτιση και της πρόσβασης σε δεξιότητες καθ' όλη τη διάρκεια της ζωής, ιδίως για την προώθηση των τεχνολογικών και οργανωτικών καινοτομιών και των επενδύσεων στην κατάρτιση, μεριμνώντας για τη βελτίωση της ισορροπίας μεταξύ ανδρών και γυναικών σε όλα τα επαγγέλματα και τους οικονομικούς τομείς 7γ) υποστήριξη των συστημάτων επαγγελματικής κατάρτισης προκειμένου να εδραιωθούν οι διαδικασίες για την επανένταξη στην απασχόληση και την καλύτερη ενσωμάτωση στην αγορά εργασίας των ατόμων τα οποία, λόγω ανεπαρκών ή ξεπαρεσμένων δεξιοτήτων, έχουν επισφαλή θέση στην αγορά εργασίας.2. Κατά την εφαρμογή των στόχων αυτών, η Επιτροπή και τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε οι ενέργειες του προγράμματος να είναι συνεπείς με τις άλλες ενέργειες και πολιτικές της Κοινότητας, ιδίως στον τομέα της απασχόλησης, της εξάλειψης των ανισοτήτων, της ισότητας των ευκαιριών μεταξύ ανδρών και γυναικών, και στον τομέα της κοινωνικής πολιτικής.Άρθρο 3 Κοινοτικές ενέργειεςΟι στόχοι του παρόντος προγράμματος υλοποιούνται μέσω ενεργειών που υποστηρίζονται από τα παρακάτω κοινοτικά μέτρα, το επιχειρησιακό πλαίσιο των οποίων και οι διαδικασίες εφαρμογής τους περιγράφονται στο παράρτημα Α της παρούσας απόφασης, και τα οποία μπορούν να χρησιμοποιηθούν σε συνδυασμό μεταξύ τους:α) υποστήριξη της κινητικότητας ατόμων που ακολουθούν επαγγελματική κατάρτιση στην Ευρώπη 7β) προώθηση της πλασματικής κινητικότητας στο πλαίσιο της επαγγελματικής κατάρτισης, ιδίως με την προώθηση της πρόσβασης σε εκπαιδευτικά πολυμέσα 7γ) υποστήριξη της ανάπτυξης δικτύων συνεργασίας σε ευρωπαϊκό επίπεδο που επιτρέπουν την αμοιβαία ανταλλαγή εμπειριών και ορθών πρακτικών 7δ) προώθηση των γλωσσικών ικανοτήτων και της κατανόησης των διαφόρων πολιτισμών 7ε) υποστήριξη καινοτόμων πρότυπων σχεδίων που βασίζονται σε διακρατικές συμπράξεις και αποσκοπούν στην ανάπτυξη της καινοτομίας και της ποιότητας στην επαγγελματική κατάρτιση, προκειμένου να δημιουργηθούν προϊόντα κατάρτισης και μέσα για την πιστοποίηση ικανοτήτων ή για τον έλεγχο κάθε νέας προσέγγισης 7στ) συνεχής βελτίωση των κοινοτικών σημείων αναφοράς με την παροχή υποστήριξης για τη διάδοση ορθών πρακτικών, την παρατήρηση και τη διάδοση των καινοτομιών.Άρθρο 4 Πρόσβαση στο πρόγραμμαΣύμφωνα με τους όρους, τους ορισμούς και τις λεπτομέρειες εφαρμογής που περιέχονται στα παραρτήματα, η συμμετοχή στο παρόν πρόγραμμα είναι ανοικτή σε όλους τους δημόσιους ή/και ιδιωτικούς οργανισμούς και ιδρύματα που δραστηριοποιούνται στον τομέα της επαγγελματικής κατάρτισης, όπως αναφέρονται στο παράρτημα Α, και ιδίως:α) στα ιδρύματα, στα κέντρα και τους φορείς κατάρτισης σε όλα τα επίπεδα, συμπεριλαμβανομένων των πανεπιστημίων και των ιδρυμάτων τριτοβάθμιας εκπαίδευσης 7β) στα κέντρα και στους οργανισμούς έρευνας 7γ) στις επιχειρήσεις και στους ομίλους επιχειρήσεων, ιδίως μικρομεσαίων επιχειρήσεων, ή σε φορείς του δημόσιου ή ιδιωτικού τομέα, συμπεριλαμβανομένων εκείνων που παρεμβαίνουν στον τομέα της κατάρτισης 7δ) σε επαγγελματικούς οργανισμούς, συμπεριλαμβανομένων των εμπορικών επιμελητηρίων 7ε) σε οργανισμούς κοινωνικών εταίρων σε όλα τα επίπεδα 7στ) σε τοπικούς και περιφερειακούς φορείς και οργανισμούς 7ζ) σε ενώσεις.Άρθρο 5 Υλοποίηση του προγράμματος και συνεργασία με τα κράτη μέλη1. Η Επιτροπή εξασφαλίζει την υλοποίηση των κοινοτικών ενεργειών που αποτελούν το αντικείμενο του παρόντος προγράμματος σύμφωνα με τα παραρτήματα.2. Η Επιτροπή, σε συνεργασία με τα κράτη μέλη, λαμβάνει τα μέτρα που περιγράφονται στο σημείο 8 του παραρτήματος Α για την αξιοποίηση των αποτελεσμάτων που έχουν επιτευχθεί με τις ενέργειες που πραγματοποιήθηκαν στο πλαίσιο της πρώτης φάσης του προγράμματος Leonardo da Vinci και των κοινοτικών πρωτοβουλιών στον τομέα της κατάρτισης.3. Τα κράτη μέλη λαμβάνουν κατάλληλα μέτρα προκειμένου να εξασφαλίσουν το συντονισμό, την οργάνωση και την παρακολούθηση σε εθνικό επίπεδο για την υλοποίηση των στόχων του παρόντος προγράμματος, με τη συμμετοχή όλων των φορέων που δραστηριοποιούνται στον τομέα της επαγγελματικής κατάρτισης σύμφωνα με τις εθνικές πρακτικές.Για το σκοπό αυτό εγκαθιδρύουν μια ολοκληρωμένη δομή διαχείρισης για την επιχειρησιακή υλοποίηση των ενεργειών του προγράμματος και εξασφαλίζουν την κατάλληλη ενημέρωση και δημοσιότητα όσον αφορά τις ενέργειες που συγχρηματοδοτούνται από το πρόγραμμα.4. Κάθε κράτος μέλος καταβάλλει προσπάθειες για τη λήψη των αναγκαίων μέτρων ώστε να εξασφαλισθεί η καλή λειτουργία του προγράμματος και για την εξάλειψη των εμποδίων στην πρόσβαση στο παρόν πρόγραμμα.5. Η Επιτροπή διασφαλίζει, σε συνεργασία με τα κράτη μέλη, τη μετάβαση από τις ενέργειες στο πλαίσιο των προηγούμενων προγραμμάτων στον τομέα της κατάρτισης (Leonardo da Vinci) σε εκείνες που προβλέπονται από το παρόν πρόγραμμα.Άρθρο 6 Κοινές ενέργειεςΣτο πλαίσιο της οικοδόμησης της Ευρώπης της γνώσης, τα μέτρα του παρόντος προγράμματος μπορούν να εφαρμοσθούν από κοινού με άλλες κοινοτικές ενέργειες που αφορούν την πολιτική της γνώσης, και ιδίως εκείνων που υλοποιούνται στο πλαίσιο των προγραμμάτων της Κοινότητας στους τομείς της εκπαίδευσης και της νεολαίας.Άρθρο 7 Επιτροπή1. Η Επιτροπή επικουρείται από επιτροπή αποτελούμενη από αντιπροσώπους των κρατών μελών με πρόεδρο τον αντιπρόσωπο της Επιτροπής.2. Ο αντιπρόσωπος της Επιτροπής υποβάλλει στην επιτροπή σχέδιο μέτρων που πρέπει να ληφθούν όσον αφορά:α) τους τρόπους υλοποίησης του προγράμματος, συμπεριλαμβανομένου, εφόσον κρίνεται αναγκαίο, του ετήσιου σχεδίου εργασιών για την εκτέλεση των δράσεων του προγράμματος 7β) τα κριτήρια που πρέπει να εφαρμοσθούν για την καθιέρωση ενδεικτικής κατανομής των πόρων μεταξύ των κρατών μελών, στο πλαίσιο των ενεργειών αποκεντρωμένης διαχείρισης 7γ) τις μεθόδους αξιολόγησης του προγράμματος.3. Η επιτροπή γνωμοδοτεί σχετικά με το σχέδιο, εντός προθεσμίας την οποία μπορεί να καθορίζει ο πρόεδρος, ανάλογα με τον επείγοντα χαρακτήρα του θέματος. Η γνώμη εγκρίνεται με την πλειοψηφία που προβλέπεται στο άρθρο 148 παράγραφος 2 της συνθήκης, όσον αφορά την έκδοση των αποφάσεων τις οποίες καλείται να λάβει το Συμβούλιο βάσει πρότασης της Επιτροπής. Κατά την ψηφοφορία στην επιτροπή, οι ψήφοι των αντιπροσώπων των κρατών μελών σταθμίζονται σύμφωνα με το προαναφερόμενο άρθρο. Ο πρόεδρος δεν συμμετέχει στην ψηφοφορία.4. Η Επιτροπή θεσπίζει μέτρα άμεσης εφαρμογής. Ωστόσο, εάν τα μέτρα αυτά δεν είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής, τότε ανακοινώνονται αμέσως από την Επιτροπή στο Συμβούλιο.Σε αυτή την περίπτωση:- η Επιτροπή μπορεί να αναβάλει την εφαρμογή των μέτρων που αποφάσισε για περίοδο ενός μηνός κατ' ανώτατο όριο από την ημερομηνία της ανακοίνωσης,- το Συμβούλιο μπορεί, με ειδική πλειοψηφία, να λάβει διαφορετική απόφαση, εντός της προθεσμίας που προβλέπεται στο προηγούμενο εδάφιο.5. Η Επιτροπή μπορεί να ζητήσει τη γνώμη της επιτροπής για κάθε άλλο θέμα που αφορά την εφαρμογή του παρόντος προγράμματος.Σε αυτή την περίπτωση, ο αντιπρόσωπος της Επιτροπής υποβάλλει στην επιτροπή σχέδιο των μέτρων που πρόκειται να ληφθούν. Η επιτροπή διατυπώνει τη γνώμη της για το σχέδιο αυτό εντός προθεσμίας που μπορεί να ορίζει ο πρόεδρος, ανάλογα με τον επείγοντα χαρακτήρα του θέματος και, εάν χρειασθεί, προβαίνει σε ψηφοφορία.Η γνώμη καταχωρείται στα πρακτικά. Εξάλλου, κάθε κράτος μέλος έχει το δικαίωμα να ζητήσει να καταχωρηθεί η θέση του στα πρακτικά.Η Επιτροπή λαμβάνει δεόντως υπόψη τη γνώμη που εξέφρασε η επιτροπή. Ενημερώνει την επιτροπή για τον τρόπο με τον οποίο έλαβε υπόψη αυτή τη γνώμη.Άρθρο 8 Κοινωνικοί εταίροιΜε την επιφύλαξη της διαδικασίας του άρθρου 7 παράγραφοι 3 και 4, η Επιτροπή μπορεί να ζητήσει τη γνώμη της επιτροπής για κάθε άλλο θέμα που αφορά την εφαρμογή της παρούσας απόφασης.Όταν ζητείται αυτή η γνώμη, συμμετέχουν στις εργασίες της επιτροπής, ως παρατηρητές, αντιπρόσωποι των κοινωνικών εταίρων, σε αριθμό ίσο προς τον αριθμό των αντιπροσώπων των κρατών μελών, οι οποίοι διορίζονται από την Επιτροπή βάσει προτάσεων των κοινοτικών εταίρων σε κοινοτικό επίπεδο.Οι κοινωνικοί εταίροι έχουν το δικαίωμα να ζητήσουν να καταχωρηθεί η θέση τους στα πρακτικά των συνεδριάσεων της επιτροπής.Άρθρο 9 Συνοχή και συμπληρωματικότητα1. Η Επιτροπή εξασφαλίζει, σε συνεργασία με τα κράτη μέλη, τη συνολική συνοχή με τις άλλες κοινοτικές δραστηριότητες. Εξασφαλίζεται ο συντονισμός μεταξύ των δραστηριοτήτων του παρόντος προγράμματος και των άλλων κοινοτικών ενεργειών στον τομέα της πολιτικής για τη γνώση.Η Επιτροπή εξασφαλίζει, σε συνεργασία με τα κράτη μέλη, τη συνοχή μεταξύ της εφαρμογής του παρόντος προγράμματος και των άλλων κοινοτικών παρεμβάσεων στον τομέα της κατάρτισης.Η Επιτροπή εξασφαλίζει, σε συνεργασία με τα κράτη μέλη, τη συνοχή μεταξύ της εφαρμογής του παρόντος προγράμματος και των άλλων κοινοτικών παρεμβάσεων στον τομέα της κατάρτισης, του πολιτισμού, των οπτικοακουστικών μέσων, της πραγματοποίησης της εσωτερικής αγοράς, της κοινωνίας της πληροφόρησης, του περιβάλλοντος, της προστασίας των καταναλωτών, των ΜΜΕ, της κοινωνικής πολιτικής, της πολιτικής για την απασχόληση και για τη δημόσια υγεία.Η Επιτροπή εξασφαλίζει την αποτελεσματική διασύνδεση του παρόντος προγράμματος με τα προγράμματα και τις ενέργειες στον τομέα της επαγγελματικής κατάρτισης στο πλαίσιο των εξωτερικών σχέσεων της Κοινότητας.2. Η Επιτροπή και τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε, στο πλαίσιο της εφαρμογής της συντονισμένης στρατηγικής για την απασχόληση, τα μέτρα του παρόντος προγράμματος να εφαρμόζονται με συνέπεια προς τους προσανατολισμούς που καθορίζονται ετησίως στο πλαίσιο των κατευθυντήριων γραμμών για την απασχόληση και σε συντονισμό με τις άλλες ενέργειες που συμβάλλουν στην υλοποίηση των σχεδίων δράσης.3. Η Επιτροπή και τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε να διασφαλίζεται η συνοχή και η συμπληρωματικότητα μεταξύ των παρεμβάσεων που πραγματοποιούνται στο πλαίσιο του παρόντος προγράμματος και των κοινοτικών παρεμβάσεων των διαρθρωτικών ταμείων.4. Η Επιτροπή, στο πλαίσιο της εφαρμογής του παρόντος προγράμματος, σε στενή διασύνδεση με τους κοινωνικούς εταίρους σε κοινοτικό επίπεδο, επιδιώκει να αναπτύξει τον κοινωνικό διάλογο σε κοινοτικό επίπεδο, ιδίως με την εφαρμογή μέτρων υποστήριξης σε όλα τα επίπεδα, συμπεριλαμβανομένων των κλαδικών επιπέδων, καθώς και με τη διάδοση των αποτελεσμάτων.5. Η Επιτροπή εξασφαλίζει τη συμβολή του Ευρωπαϊκού Κέντρου για την Ανάπτυξη της Επαγγελματικής Κατάρτισης (Cedefop) για την υλοποίηση του παρόντος προγράμματος, σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 337/75 του Συμβουλίου (9). Υπό τις ίδιες προϋποθέσεις επιτυγχάνεται στους κατάλληλους τομείς υπό την αιγίδα της Επιτροπής συντονισμός με το Ευρωπαϊκό Ίδρυμα Επαγγελματικής Εκπαίδευσης, σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1360/90 του Συμβουλίου (10).6. Η Επιτροπή ενημερώνει τακτικά τη συμβουλευτική επιτροπή για την επαγγελματική εκπαίδευση όσον αφορά την εξέλιξη του παρόντος προγράμματος.Άρθρο 10 Συμμετοχή των συνδεδεμένων χωρών της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης, της Κύπρου, της Τουρκίας και της Μάλτας1. Το παρόν πρόγραμμα είναι ανοιχτό στη συμμετοχή των χωρών της Κεντρικής και της Ανατολικής Ευρώπης, σύμφωνα με τις ευρωπαϊκές συμφωνίες ή τα υπάρχοντα ή μελλοντικά πρόσθετα πρωτόκολλα που διέπουν τη συμμετοχή των χωρών αυτών σε κοινοτικά προγράμματα. Το πρόγραμμα είναι επίσης ανοιχτό στη συμμετοχή της Κύπρου, χρηματοδοτούμενο με πρόσθετες πιστώσεις, σύμφωνα με τους ίδιους κανόνες που ισχύουν για τις χώρες της Ευρωπαϊκής Ζώνης Ελευθέρων Συναλλαγών (ΕΖΕΣ) που ανήκουν στον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο (ΕΟΧ) σύμφωνα με τους όρους που θα συμφωνηθούν με τις χώρες αυτές. Το παρόν πρόγραμμα είναι επίσης ανοιχτό στη συμμετοχή της Τουρκίας σύμφωνα με τις διαδικασίες που θα συμφωνηθούν με τη χώρα αυτή.2. Το παρόν πρόγραμμα είναι ανοιχτό στη συμμετοχή της Μάλτας, σύμφωνα με διαδικασίες που θα συμφωνηθούν με τη χώρα αυτή.Άρθρο 11 Διεθνής συνεργασίαΗ Επιτροπή θα ενισχύσει τη συνεργασία με τις τρίτες χώρες και τους αρμόδιους διεθνείς οργανισμούς.Άρθρο 12 Παρακολούθηση και αξιολόγηση1. Το παρόν πρόγραμμα αποτελεί αντικείμενο συνεχούς παρακολούθησης που πραγματοποιεί η Επιτροπή σε συνεργασία με τα κράτη μέλη.Η παρακολούθηση εξασφαλίζεται μέσω των εκθέσεων που αναφέρονται στην παράγραφο 3 και μέσω ειδικών ενεργειών.2. Το παρόν πρόγραμμα αποτελεί αντικείμενο περιοδικής αξιολόγησης που πραγματοποιεί η Επιτροπή σε συνεργασία με τα κράτη μέλη. Η αξιολόγηση αυτή έχει επίσης σκοπό να αποτιμήσει την αποτελεσματικότητα των ενεργειών που πραγματοποιήθηκαν σε σχέση με τους στόχους του άρθρου 2.Η αξιολόγηση αυτή εξετάζει επίσης τη συμπληρωματικότητα μεταξύ των ενεργειών που υλοποιούνται στο πλαίσιο του παρόντος προγράμματος και των ενεργειών στο πλαίσιο άλλων κοινοτικών προγραμμάτων και ιδίως εκείνων που υποστηρίζονται από το Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο.Τα αποτελέσματα των κοινοτικών μέτρων αποτελούν αντικείμενο περιοδικών εξωτερικών αξιολογήσεων με βάση τα κριτήρια που καθορίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 7 παράγραφος 2.3. Τα κράτη μέλη υποβάλλουν στην Επιτροπή, το αργότερο μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 2002 και μέχρι τις 30 Ιουνίου 2005, εκθέσεις σχετικά με την υλοποίηση και τον αντίκτυπο του παρόντος προγράμματος, καθώς και σχετικά με τα συστήματα και τους μηχανισμούς επαγγελματικής κατάστασης που υπάρχουν στα κράτη μέλη.4. Η Επιτροπή υποβάλλει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, στο Συμβούλιο και στην Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή:- στις 30 Ιουνίου 2003 το αργότερο, ενδιάμεση έκθεση για την υλοποίηση του παρόντος προγράμματος,- στις 31 Δεκεμβρίου 2005 το αργότερο, την τελική έκθεση σχετικά με την υλοποιήση του παρόντος προγράμματος.Άρθρο 13 Έναρξη ισχύοςΗ παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.(1) ΕΕ L 340 της 29.12.1994, σ. 8.(2) ΕΕ C 30 της 28.1.1998, σ. 1.(3) Ανακοίνωση της Επιτροπής στο Συμβούλιο «Προώθηση του επιχειρηματικού πνεύματος στην Ευρώπη: προτεραιότητες για το μέλλον» (COM(1998) 222 τελικό/2 της 21ης Απριλίου 1998).(4) Ανακοίνωση της Επιτροπής στο Συμβούλιο, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, την Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και την Επιτροπή των Περιφερειών - Για μια Ευρώπη της γνώσης, COM(1997) 563 τελικό της 12ης Νοεμβρίου 1997.(5) Λευκή Βίβλος για την εκπαίδευση και την κατάρτιση «Διδασκαλία και μάθηση: Προς την κοινωνία της γνώσης» της Επιτροπής, Λουξεμβούργο: Γραφείο επισήμων εκδόσεων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων 1996.(6) Πράσινη Βίβλος της Επιτροπής «Εκπαίδευση, Κατάρτιση, Έρευνα: Τα εμπόδια στη διακρατική κινητικότητα» COM(1996) 462 τελικό της 2ας Οκτωβρίου 1996.(7) Πρόταση απόφασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη δημιουργία ενός ενιαίου μέσου χρηματοδότησης και προγραμματισμού για την πολιτιστική συνεργασία (πρόγραμμα «Πολιτισμός 2000»).(8) Προτάσεις κανονισμού του Συμβουλίου σχετικά με τα διαρθρωτικά ταμεία (ΕΕ C 176 της 9.6.1998, σ. 1).(9) ΕΕ L 39 της 13.2.1975, σ. 1.(10) ΕΕ L 131 της 23.5.1990, σ. 1.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Α ΕΝΕΡΓΕΙΕΣ ΚΑΙ ΜΕΤΡΑ ΤΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ Τμήμα Ι - Γενικές αρχές1. Οι στόχοι που ορίζονται στο άρθρο 2 της παρούσας απόφασης υλοποιούνται μέσω διακρατικών συμπράξεων που υποβάλλουν προτάσεις ενεργειών με βάση τα κοινοτικά μέτρα που ορίζονται στο άρθρο 3.2. Κάθε πρόταση που υποβάλλεται από διακρατική σύμπραξη αφορά την υλοποίηση ενός από τους στόχους του προγράμματος και αναφέρει τα προτεινόμενα μέτρα.3. Κοινοτική πρόσκληση για υποβολή προσφορών ορίζει τις προτεραιότητες όσον αφορά τους στόχους, το χρονοδιάγραμμα, τους όρους υποβολής, τα κοινά κριτήρια επιλεξιμότητας, ιδίως από άποψη διεθνικότητας και επιλογής.Η εν λόγω πρόσκληση για υποβολή προσφορών ισχύει για τρία έτη για την πρώτη φάση του προγράμματος. Δεύτερη πρόσκληση για υποβολή προσφορών δημοσιεύεται στο μέσον της υλοποίησης του προγράμματος με βάση την ενδιάμεση αξιολόγηση που αναφέρεται στο άρθρο 12 παράγραφος 4 της παρούσας απόφασης.Η κοινοτική πρόσκληση για υποβολή προσφορών δημοσιεύεται από την Επιτροπή ύστερα από διαβούλευση με την επιτροπή του προγράμματος.4. Οι προτάσεις ενεργειών πρέπει να αναφέρουν με σαφήνεια τους επιδιωκόμενους στόχους, τα προσδοκόμενα αποτελέσματα και τους συνεργαζόμενους εταίρους από άλλα κράτη μέλη, καθώς και τη φύση και το επίπεδο της συμμετοχής των εν λόγω εταίρων, συμπεριλαμβανομένης της χρηματοδοτικής συνεισφοράς τους και του χρονοδιαγράμματος των εργασιών.5. Οι προτάσεις μπορούν να υποβληθούν οποτεδήποτε κατά τη διάρκεια της περιόδου ισχύος της γενικής πρόσκλησης για υποβολή προτάσεων. Η επιλογή των προτάσεων εκ μέρους της Επιτροπής πραγματοποιείται τουλάχιστον μία φορά ετησίως σύμφωνα με τις διαδικασίες που ορίζονται στη συνέχεια.Τμήμα ΙΙ - Ενέργειες1. ΦΥΣΙΚΗ ΚΙΝΗΤΙΚΟΤΗΤΑΥποστήριξη σε διακρατικά προγράμματα φυσικής κινητικότητας για τα άτομα που διανύουν περίοδο κατάρτισης καθώς και για εκπαιδευτές και υπευθύνους κατάρτισηςΠαρέχεται κοινοτική υποστήριξη για τις ακόλουθες ενέργειες:α) Προετοιμασία και υλοποίηση διακρατικών προγραμμάτων τοποθετήσεων και ανταλλαγών νέων που διανύουν περίοδο αρχικής επαγγελματικής κατάρτισης, σπουδάζουν ή έχουν μόλις ολοκληρώσει τις σπουδές τους - συμπεριλαμβανομένων των σπουδαστών και των νέων διπλωματούχων, των νέων εργαζομένων ή των νέων που είναι στη διάθεση της αγοράς εργασίας σύμφωνα με τις εθνικές νομοθεσίες και πρακτικές - ιδίως προγραμμάτων που εντάσσονται στο πλαίσιο των «ευρωπαϊκών περιόδων εναλλασσόμενης κατάρτισης και μαθητείας» με βάση την απόφαση 98/. . ./ΕΚ του Συμβουλίου. Οι τοποθετήσεις των νέων μπορούν να είναι μικρής διάρκειας (δύο εβδομάδων έως τριών μηνών) και, στην περίπτωση αυτή, αποσκοπούν ουσιαστικά στην εξοικείωση των νέων με το επαγγελματικό και πολιτισμικό περιβάλλον ενός άλλου κράτους μέλους. Οι τοποθετήσεις μακράς διάρκειας (από τρεις μήνες έως 12 μήνες κατ' ανώτατο όριο) προορίζονται κυρίως για νέους οι οποίοι έχουν ήδη ολοκληρώσει την αρχική επαγγελματική τους κατάρτιση ή έχουν επαγγελματική πείρα. Οι τοποθετήσεις μακράς διάρκειας μπορούν να υλοποιούνται σε δύο ή περισσότερες περιόδους.Τα διακρατικά προγράμματα τοποθετήσεων για νέους που διανύουν περίοδο κατάρτισης, στα οποία συμμετέχουν μικρομεσαίες επιχειρήσεις και βιοτεχνίες ως οργανισμοί υποδοχής, θα τύχουν προνομιακής μεταχείρισης υπό τους όρους που περιγράφονται παρακάτω.β) Οργάνωση διακρατικών προγραμμάτων ανταλλαγών μεταξύ επιχειρήσεων και οργανισμών κατάρτισης ή πανεπιστημίων, τα οποία προορίζονται για διευθυντές τμημάτων ανθρώπινου δυναμικού επιχειρήσεων, σχεδιαστές και υπευθύνους προγραμμάτων κατάρτισης (ιδίως εκπαιδευτές και παιδαγωγικούς επόπτες), συμβούλους και ειδικούς επαγγελματικού προσανατολισμού και οικονομικούς και κοινωνικούς κύκλους. Το Cedefop μπορεί να εξασφαλίσει για λογαριασμό της Επιτροπής επισκέψεις μελέτης που προορίζονται για οργανωτές επαγγελματικής κατάρτισης σχετικά με θέματα που θα ορισθούν από την Επιτροπή, σύμφωνα με τους όρους που θα αποφασισθούν ύστερα από γνωμοδότηση της επιτροπής του προγράμματος.Κατά κανόνα, οι τοποθετήσεις και οι ανταλλαγές, καθώς και οι επισκέψεις μελέτης για τις κατηγορίες αυτές των ατόμων έχουν διάρκεια από μία εβδομάδα έως έξι εβδομάδες κατ' ανώτατο όριο.Τα προγράμματα διακρατικών τοποθετήσεων και ανταλλαγών μπορεί να είναι πολυετή και να διαρκούν έως τρία έτη.Ενέργειες επίδειξηςΣτο πλαίσιο του μέτρου «Φυσική κινητικότητα», θα υποστηριχθούν ενέργειες επίδειξης πειραματικού χαρακτήρα που θα αφορούν την οργάνωση και την εφαρμογή πολυετών προγραμμάτων διακρατικών τοποθετήσεων μεταξύ περιφερειών ή/και τομέων στο πλαίσιο ευρωπαϊκών δικτύων εναλλασσόμενης κατάρτισης και μαθητείας.Χρηματοδοτική συμμετοχήΗ χρηματοδοτική συνεισφορά της Κοινότητας στα προγράμματα διακρατικών τοποθετήσεων και ανταλλαγών που ορίζονται στο πλαίσιο του μέτρου Μ1 ανωτέρω δεν υπερβαίνουν τα 5 000 Ecu ανά δικαιούχο για τοποθέτηση ή ανταλλαγή. Το ανώτατο ποσό της συνεισφοράς αυτής αντιστοιχεί στην ανώτατη διάρκεια που αναφέρεται ανωτέρω.Για το μέτρο αυτό, η Επιτροπή χορηγεί σε κάθε κράτος μέλος ετήσια συνολική επιχορήγηση, το ποσό της οποίας ορίζεται με τη διαδικασία που περιγράφεται στο παράρτημα Γ.Το 10 % του ποσού αυτού προορίζεται, σύμφωνα με τις διαδικασίες που διαμορφώνονται σε συμφωνία με το φορέα διαχείρισης, προκειμένου να βοηθηθούν οι πιθανοί υπεύθυνοι προγραμμάτων να προετοιμάσουν τις προτάσεις τους. Το ποσό που διατίθεται για το σκοπό αυτό δεν μπορεί να υπερβαίνει τα 500 Ecu ανά υπεύθυνο προγράμματος.Σύμφωνα με την ίδια διαδικασία και στο πλαίσιο της ίδιας επιχορήγησης, χορηγείται ένα ποσό σε διακρατικά προγράμματα που υλοποιούνται από μικρομεσαίες επιχειρήσεις και βιοτεχνίες και διαρκούν τουλάχιστον τρεις εβδομάδες. Το ποσό αυτό προορίζεται για τη διευκόλυνση της παιδαγωγικής, πολιτισμικής και γλωσσικής παρακολούθησης των νέων που τοποθετούνται σε επιχείρηση άλλου κράτους μέλους και δεν μπορεί να υπερβαίνει τα 250 Ecu ανά τοποθέτηση, με ανώτατο όριο τα 25 000 Ecu ανά επιχείρηση. Το ποσό αυτό προστίθεται στο ποσό που προορίζεται για το φορέα του κράτους μέλους προέλευσης για τη διαχείριση και την παρακολούθηση των προγραμμάτων διακρατικών τοποθετήσεων.2. ΠΛΑΣΜΑΤΙΚΗ ΚΙΝΗΤΙΚΟΤΗΤΑΥποστήριξη ενεργειών για την προώθηση των νέων τεχνολογιών πληροφόρησης και επικοινωνίας (ΝΤΠΕ) που αποσκοπούν στην ανάπτυξη της πλασματικής κινητικότηταςΠαρέχεται κοινοτική υποστήριξη σε διακρατικές ενέργειες που αποσκοπούν στην προώθηση της χρησιμοποίησης των ΝΤΠΕ στις ενέργειες και στα προϊόντα κατάρτισης, με στόχο κυρίως να διευκολυνθεί η πρόσβαση των ατόμων σε περίοδο κατάρτισης στα νέα μέσα, στις νέες υπηρεσίες και στα νέα προϊόντα κατάρτισης που χρησιμοποιούν τις ΝΤΠΕ, να υποστηριχθεί η ανάπτυξη ευρωπαϊκών δικτύων για την εξ αποστάσεως κατάρτιση μέσω των ΝΤΠΕ (προϊόντα πολυμέσων, διευθύνσεις στο Web, μετάδοση μέσω δικτύου, κ.λπ.) και να δοκιμασθούν νέες προσεγγίσεις κατάρτισης που συνδέονται με νέες θέσεις εργασίας (π.χ. τηλεργασία).Τα σχέδια αυτά έχουν ανώτατη διάρκεια δύο ετών.Ενέργειες επίδειξηςΣτο πλαίσιο του μέτρου «Πλασματική κινητικότητα», υποστηρίζονται κοινοτικές ενέργειες επίδειξης για πρότυπες ενέργειες πειραματικού χαρακτήρα για την προώθηση των νέων τεχνολογιών πληροφόρησης, που αποσκοπούν ειδικότερα στην ανάπτυξη ευρωπαϊκών μέσων προσανατολισμού/παροχής συμβουλών/κατάρτισης στον τομέα των υπηρεσιών προς τις επιχειρήσεις, ιδίως με στόχο τη δημιουργία ενός πλασματικού ευρωπαϊκού χώρου κατάρτισης και εύρεσης εργασίας.Χρηματοδοτική συνεισφοράΗ χρηματοδοτική συνεισφορά της Κοινότητας για τα διακρατικά σχέδια πλασματικής κινητικότητας μπορεί να φθάσει το 75 % των επιλέξιμων δαπανών, με ανώτατο όριο τα 300 000 Ecu ανά σχέδιο και ανά έτος.Σε καμία περίπτωση δεν επιτρέπεται οι ίδιοι πόροι των εταίρων του σχεδίου να προέρχονται από άλλες κοινοτικές χρηματοδοτήσεις.3. ΚΑΙΝΟΤΟΜΑ ΠΡΟΤΥΠΑ ΣΧΕΔΙΑΥποστήριξη για διακρατικά πρότυπα σχέδια κατάρτισης που αποσκοπούν στην ανάπτυξη των δυνατοτήτων καινοτομίας, μεταφοράς και επιχειρηματικής εκμετάλλευσης, καθώς και στην ανάπτυξη της καινοτομίας και της μεταφοράς της εντός της κατάρτισηςΠαρέχεται κοινοτική υποστήριξη για το σχεδιασμό, την ανάπτυξη, τον έλεγχο και την αξιολόγηση ευρωπαϊκών διακρατικών πρότυπων σχεδίων που έχουν ως στόχο την ανάπτυξη ή/και τη διάδοση καινοτομιών στον τομέα της κατάρτισης, καθώς και την ανάπτυξη των δυνατοτήτων για την κατάρτιση και τη μεταφορά της. Τα εν λόγω σχέδια μπορούν να αφορούν τη διάδοση και τη μεταφορά σε άλλα κράτη μέλη των αποτελεσμάτων καινοτόμων προσεγγίσεων στην κατάρτιση, τα οποία αναπτύχθηκαν και επικυρώθηκαν σε άλλο κράτος μέλος. Μπορούν επίσης να αφορούν την ανάπτυξη της ποιότητας στην κατάρτιση, καθώς και τον επαγγελματικό προσανατολισμό στο πλαίσιο της διά βίου κατάρτισης. Μπορούν επίσης να αφορούν την προώθηση νέων μεθόδων κατάρτισης στο πλαίσιο της νέας οργάνωσης της εργασίας και την ανάπτυξη νέων μορφών εργασίας, για παράδειγμα της τηλεργασίας.Τα σχέδια που αφορούν το παρόν μέτρο Μ3 έχουν ανώτατη διάρκεια δύο ετών.Ενέργειες επίδειξηςΣτο πλαίσιο του μέτρου «Πρότυπα καινοτόμα σχέδια», υποστηρίζονται ενέργειες επίδειξης πειραματικού χαρακτήρα που αφορούν:- την εφαρμογή σε ευρωπαϊκό επίπεδο νέων μορφών πιστοποίησης των ικανοτήτων που περιλαμβάνουν την αναγνώριση επαγγελματικών δεξιοτήτων,- την ενίσχυση του αγώνα κατά του αποκλεισμού με προγράμματα κατάρτισης «δεύτερης ευκαιρίας» για τις διάφορες πληθυσμιακές ομάδες, κυρίως προβληματικών συνοικιών αστικών κέντρων, με στόχο την επανένταξη ανέργων κάθε ηλικίας, ιδίως των μακροχρονίως ανέργων και των ανειδίκευτων ανέργων.Χρηματοδοτική συνεισφοράΗ χρηματοδοτική συνεισφορά της Κοινότητας για τα διακρατικά πρότυπα σχέδια μπορεί να φτάσει το 75 % των επιλέξιμων δαπανών, με ανώτατο όριο τα 200 000 Ecu ανά έτος και ανά σχέδιο.Σε καμία περίπτωση δεν επιτρέπεται οι ίδιοι πόροι των εταίρων του σχεδίου να προέρχονται από άλλες κοινοτικές χρηματοδοτήσεις.4. ΚΟΙΝΟΤΙΚΑ ΔΙΚΤΥΑΥποστήριξη σε κοινοτικά δίκτυα κοινοτικής εμπειρογνωσίας και διάδοσηςΠαρέχεται κοινοτική υποστήριξη για τη δημιουργία και τη λειτουργία κοινοτικών δικτύων συνεργασίας στον τομέα της κατάρτισης που θα συγκεντρώνουν στα κράτη μέλη - σε περιφερειακό ή κλαδικό επίπεδο - τους ενδιαφερόμενους δημόσιους και ιδιωτικούς φορείς, καθώς και τους ερευνητές, του τομέα της επαγγελματικής κατάρτισης, και τα οποία αποσκοπούν: α) στη συγκέντρωση, στη σύνθεση και στην ανάπτυξη της ευρωπαϊκής εμπειρίας και γνώσης και των καινοτόμων προσεγγίσεων σε κάποιο θέμα προτεραιότητας κοινού ενδιαφέροντος, β) στη βελτίωση της ανάλυσης και της πρόβλεψης των αναγκών σε δεξιότητες, γ) στη διάδοση των αποτελεσμάτων στο σύνολο της Ένωσης στους ενδιαφερόμενους φορείς.Τα σχέδια στο πλαίσιο του μέτρου αυτού έχουν ανώτατη διάρκεια τριών ετών.Ενέργειες επίδειξηςΣτο πλαίσιο του μέτρου «Ευρωπαϊκά δίκτυα», παρέχεται υποστήριξη για πειραματικές ενέργειες επίδειξης που αφορούν την ανάπτυξη και τη διαδικτύωση κοινοπραξιών κατάρτισης με πολυάριθμους φορείς, περιφερειακού ή κλαδικού χαρακτήρα, στις οποίες συμμετέχουν κυρίως τοπικές αρχές, τοπικά εμπορικά επιμελητήρια, συνδικαλιστικές οργανώσεις και κέντρα έρευνας και κατάρτισης - συμπεριλαμβανομένων πανεπιστημίων - και οι οποίες ενεργούν ως κέντρα παροχής υπηρεσιών, συμβουλών και πληροφοριών όσον αφορά την πρόσβαση σε επικυρωμένες μεθόδους και προϊόντα κατάρτισης.Χρηματοδοτική συνεισφοράΗ χρηματοδοτική συνεισφορά της Κοινότητας για την εφαρμογή ευρωπαϊκών δικτύων μπορεί να φτάσει το 75 % των επιλέξιμων δαπανών, με ελάχιστο ποσό 150 000 Ecu ανά έτος και ανά δίκτυο και ανώτατο όριο τα 500 000 Ecu ετησίως. Το ανώτατο αυτό όριο παρέχεται μόνο στην περίπτωση προτάσεων διακρατικών δικτύων που έχουν ως στόχο την ανάπτυξη ολοκληρωμένης δέσμης πειραματικών μέτρων που οδηγούν σε επικυρωμένα και μεταφέρσιμα προϊόντα κατάρτισης. Η χρηματοδοτική συνεισφορά σε «κοινοπραξίες κατάρτισης με πολυάριθμους φορείς» περιορίζεται στα 50 000 Ecu ανά έτος και ανά ενέργεια, ποσό που αντιστοιχεί, κατ' ανώτατο όριο, στο 50 % των επιλέξιμων δαπανών λειτουργίας.Σε καμία περίπτωση δεν επιτρέπεται οι ίδιοι πόροι των εταίρων να προέρχονται από άλλες κοινοτικές χρηματοδοτήσεις.5. ΓΛΩΣΣΙΚΕΣ ΙΚΑΝΟΤΗΤΕΣΥποστήριξη για ενέργειες προώθησης των γλωσσικών ικανοτήτων και κατανόησης των πολιτισμών στον τομέα της κατάρτισηςΠαρέχεται κοινοτική υποστήριξη για την ανάπτυξη διακρατικών πρότυπων σχεδίων που αποσκοπούν στην εξέλιξη των γλωσσικών ικανοτήτων για την προώθηση της κοινωνικής και επαγγελματικής ενσωμάτωσης των νέων ή για τη βελτίωση της απασχολησιμότητας και της προσαρμοστικότητας των εργαζομένων. Οι γλωσσικές ικανότητες μπορούν να χαρακτηριστούν ως βασικές δεξιότητες στο πλαίσιο της κοινωνίας της γνώσης.Τα σχέδια αυτά έχουν ως στόχο τη σχεδίαση, τη δοκιμή και την επικύρωση, την αξιολόγηση και τη διάδοση διδακτικού υλικού προσαρμοσμένου στις ειδικές ανάγκες κάθε επαγγελματικού κλάδου και οικονομικού τομέα -μεταξύ άλλων με τη χρήση γλωσσικών δοκιμασιών- καθώς και καινοτόμων μεθόδων αυτοδιδασκαλίας των γλωσσών και στη διάδοση των αποτελεσμάτων τους.Οι προτάσεις για γλωσσική και πολιτισμική υποστήριξη μπορούν επίσης να υποβληθούν στο πλαίσιο άλλων δράσεων και μέτρων ιδίως για τη βελτίωση των ικανοτήτων και την κατανόηση των πολιτισμών εκ μέρους των εκπαιδευτών και των παιδαγωγικών εποπτών που είναι αρμόδιοι για την παιδαγωγική επίβλεψη των νέων που συμμετέχουν σε προγράμματα διακρατικής φυσικής κινητικότητας.Διατίθεται επίσης κοινοτική ενίσχυση για διακρατικά προγράμματα και ανταλλαγές μεταξύ, αφενός, του τομέα των επιχειρήσεων και, αφετέρου, ειδικευμένων ιδρυμάτων γλωσσικής κατάρτισης ή φορέων κατάρτισης. Οι ανταλλαγές αυτές αφορούν τους εκπαιδευτές και τους παιδαγωγικούς επόπτες στον τομέα των γλωσσικών ικανοτήτων.Τα σχέδια που αφορούν το μέτρο αυτό έχουν ανώτατη διάρκεια δύο ετών.Χρηματοδοτική συνεισφοράΗ χρηματοδοτική συνεισφορά της Κοινότητας μπορεί να ανέλθει στο 75 % των επιλέξιμων δαπανών, με ανώτατο όριο τα 150 000 Ecu ανά σχέδιο και ανά έτος.Σε καμία περίπτωση δεν επιτρέπεται οι ίδιοι πόροι των εταίρων να προέρχονται από άλλες κοινοτικές χρηματοδοτήσεις.6. ΚΟΙΝΟΤΙΚΑ ΣΗΜΕΙΑ ΑΝΑΦΟΡΑΣΥποστήριξη για ενέργειες που αποσκοπούν στην καθιέρωση, στην ενημέρωση και στη διάδοση κοινοτικών σημείων αναφοράς τα οποία επιτρέπουν τη σύγκριση των συστημάτων κατάρτισηςΔιατίθεται κοινοτική υποστήριξη για ενέργειες που υλοποιούνται σε διακρατικό επίπεδο και συμβάλλουν, μέσω ερευνών, αναλύσεων ή/και μελετών, στη συγκέντρωση συγκρίσιμων δεδομένων που αφορούν τα συστήματα και τους μηχανισμούς επαγγελματικής κατάρτισης των κρατών μελών ή που ενδέχεται να προσφέρουν ποσοτικές ή/και ποιοτικές πληροφορίες για τη στήριξη πολιτικών και να βελτιώσουν εκπαιδευτικές πρακτικές στο πλαίσιο της διά βίου κατάρτισης. Η Eurostat και το Cedefop θα συμμετέχουν στην υλοποίηση των στατιστικών μέσων, σύμφωνα με τις ισχύουσες διαδικασίες, όπως ορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 322/97 του Συμβουλίου για τις κοινοτικές στατιστικές και λαμβάνοντας υπόψη την απόφαση του Συμβουλίου για το στατιστικό πρόγραμμα 1998-2020. Σ' αυτή την προοπτική, η Κοινότητα στηρίζει την εφαρμογή μεθόδων για την παρατήρηση καινοτόμων πρακτικών στον τομέα της διά βίου κατάρτισης, ιδίως όσον αφορά την πρόσβαση στη συνεχή κατάρτιση, σε στενή συνεργασία με τους κοινωνικούς εταίρους σε διάφορα επίπεδα.Τα σχέδια που αφορούν το μέτρο αυτό έχουν ανώτατη διάρκεια τριών ετών.Η Επιτροπή εξασφαλίζει την ευρύτερη δυνατή διάδοση αυτών των σημείων αναφοράς με διάφορα μέσα, κυρίως προκειμένου να τεθούν στη διάθεση των υπευθύνων για τη λήψη αποφάσεων στον τομέα της επαγγελματικής κατάρτισης σε δημόσιο και ιδιωτικό επίπεδο.Ενέργειες επίδειξηςΣτο πλαίσιο του μέτρο «Κοινοτικά σημεία αναφοράς» και σε συνέχεια της έκθεσής της για την εφαρμογή της σύστασης του Συμβουλίου του Ιουνίου του 1993 σχετικά με την πρόσβαση στη συνεχή κατάρτιση, η Επιτροπή προτείνει, σε στενή συνεργασία με τους κοινωνικούς εταίρους και το Cedefop, την παροχή ενισχύσεων για την εφαρμογή ενός μέσου παρατήρησης των ορθών πρακτικών που αφορούν την πρόσβαση στην κατάρτιση, την ανάπτυξη και τη διαφάνεια των τυπικών προσόντων και των δεξιοτήτων, ιδίως, σε κλαδικό επίπεδο και σε επίπεδο επιχειρήσεων.Χρηματοδοτική συνεισφοράΗ χρηματοδοτική συνεισφορά της Κοινότητας κυμαίνεται μεταξύ 50 % και 100 % των επιλέξιμων δαπανών, με ανώτατο όριο τα 500 000 Ecu ανά έτος και ανά σχέδιο.Σε καμία περίπτωση δεν επιτρέπεται οι ίδιοι πόροι των εταίρων του σχεδίου να προέρχονται από άλλες κοινοτικές χρηματοδοτήσεις.7. ΚΟΙΝΕΣ ΕΝΕΡΓΕΙΕΣ1. Όσον αφορά τις κοινές ενέργειες που προβλέπονται στο άρθρο 6 της παρούσας απόφασης μπορεί να χορηγηθεί κοινοτική ενίσχυση για ενέργειες που υλοποιούνται από κοινού με άλλες ενέργειες που αφορούν την πολιτική της γνώσης, ιδίως κοινοτικών προγραμμάτων στον τομέα της εκπαίδευσης και της νεολαίας, προκειμένου να διευρυνθεί η πρόσβαση στη γνώση.2. Ο συντονισμός των προγραμμάτων μπορεί να επιτευχθεί με κοινές προσκλήσεις για υποβολή προτάσεων. Συγκεκριμένα, η Επιτροπή προτίθεται να αναπτύξει ένα κοινό μηχανισμό ενημέρωσης και παρατήρησης των ορθών πρακτικών στον τομέα της γνώσης, καθώς και κοινές ενέργειες σχετικά με τα πολυμέσα της εκπαίδευσης και της κατάρτισης.3. Λαμβάνονται κατάλληλα μέτρα, μεταξύ των οποίων ιδιαίτερη σημασία έχει η δημιουργία «ευρωπαϊκών κέντρων γνώσης», προκειμένου να εξασφαλιστούν σε περιφερειακό και τοπικό επίπεδο οι επαφές και η αλληλεπίδραση μεταξύ των φορέων που συμμετέχουν στο παρόν πρόγραμμα, καθώς και στα προγράμματα για την εκπαίδευση και την νεολαία. Τα εν λόγω μέτρα συμβάλλουν έτσι στην εφαρμογή μιας πολιτικής διά βίου εκπαίδευσης στις περιφέρειες και στις περιοχές αυτές.8. ΣΥΝΟΔΕΥΤΙΚΑ ΜΕΤΡΑΓια την υλοποίηση των στόχων που αναφέρονται στο άρθρο 2 της απόφασης, χορηγείται κοινοτική υποστήριξη για:- δραστηριότητες συντονισμού και παρακολούθησης εκ μέρους των κρατών μελών, όπως περιγράφονται στο άρθρο 5 της απόφασης,- δραστηριότητες ενημέρωσης, παρακολούθησης, οργάνωσης, αξιολόγησης και διάδοσης εκ μέρους των κρατών μελών και της Επιτροπής για να διευκολυνθεί η πρόσβαση στο πρόγραμμα και να ενισχυθεί η μεταφορά των μεθόδων, των προϊόντων και των μέσων που σχεδιάζονται καθώς και των αποτελεσμάτων που παράγουν τα κοινοτικά μέτρα, μεταξύ άλλων μέσω τηλεματικών συνδέσεων και τραπεζών δεδομένων,- κατά την εκτέλεση του προγράμματος, η Επιτροπή μπορεί να ζητήσει τη συνδρομή οργανισμών τεχνικής υποστήριξης, η χρημοτοδότηση των οποίων μπορεί να εξασφαλιστεί στο πλαίσιο του συνολικού προϋπολογισμού του προγράμματος. Μπορεί επίσης να προσφύγει στις υπηρεσίες εμπειρογνωμόνων υπό τις ίδιες προϋποθέσεις. Επίσης, η Επιτροπή μπορεί να οργανώνει συναντήσεις εργασίας, συνέδρια ή άλλες συναντήσεις εμπειρογνωμόνων, εφόσον κρίνει ότι θα διευκολύνουν την υλοποίηση του προγράμματος. Τέλος, η Επιτροπή μπορεί να υλοποιεί ενέργειες ενημέρωσης, δημοσίευσης και διάδοσης.Τμήμα III - Διαδικασίες επιλογήςIII Α - Διαδικασία «αποκεντρωμένης επιλογής»1. Η διαδικασία αποκεντρωμένης επιλογής εφαρμόζεται για το σύνολο των κοινοτικών ενεργειών και μέτρων. Περιλαμβάνει τα ακόλουθα στάδια.2. Σύμφωνα με τους κανόνες που ορίζονται στη γενική πρόσκληση για υποβολή προτάσεων, οι προτάσεις υποβάλλονται εκ μέρους των συντονιστών των διακρατικών σχεδίων στο φορέα διαχείρισης που ορίζεται από το κράτος μέλος.3. Η δομή διαχείρισης αξιολογεί τις προτάσεις με βάση τη συγγραφή υποχρεώσεων που ορίζεται σε κοινοτικό επίπεδο, χρησιμοποιώντας τους ορισμούς που αναφέρονται στο παράρτημα Γ.4. Κάθε χρόνο, με βάση την αξιολόγηση αυτή και σε ημερομηνία που αποφασίζεται από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή σε συνεννόηση με την επιτροπή, τα κράτη μέλη υποβάλλουν στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή (και στα άλλα κράτη μέλη για ενημέρωση) έκθεση στην οποία: εκθέτουν τα αποτελέσματα της γενικής πρόσκλησης για υποβολή προτάσεων ανά στόχο και ανά μέτρο, περιγράφουν τη διαδικασία της αξιολόγησης και της τεχνικής υποστήριξης που παρασχέθηκε στους υπευθύνους των σχεδίων και παρουσιάζουν αναλυτικό και αιτιολογημένο κατάλογο των προτάσεων που ενδέχεται να επιλεγούν κατά σειρά προτεραιότητας.5. Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή εξετάζει κάθε έκθεση σε συνεννόηση με το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος.6. Αφού ολοκληρωθεί η εξέταση, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή υποβάλλει στην επιτροπή του προγράμματος πρόταση σχετικά με την κατανομή ανά μέτρο και ανά κράτος μέλος των ετήσιων δημοσιονομικών πόρων που χορηγούνται σε αποκεντρωμένη βάση. Η επιτροπή εκφέρει τη γνώμη της σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 7 της απόφασης.7. Αφού λάβει τη γνώμη της επιτροπής, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή καθορίζει το τελικό ποσό που θα διατεθεί σε κάθε κράτος μέλος και τον κατάλογο των προτάσεων που εγκρίνονται για κάθε μέτρο.8. Η διαδικασία για τα στάδια 5, 6 και 7 δεν διαρκεί περισσότερο από δύο μήνες.III Β - Διαδικασία «συγκεντρωτικής επιλογής»Η διαδικασία συγκεντρωτικής επιλογής εφαρμόζεται σε κοινοτικές ενέργειες επίδειξης για κάθε μέτρο. Αφορά κυρίως τις προτάσεις που υποβάλλουν ευρωπαϊκοί οργανισμοί, δίκτυα για την εκμετάλλευση, τη διάδοση και τον πολλαπλασιασμό των αποτελεσμάτων των εθνικών σχεδίων σχετικά με κοινοτικό θέμα, καθώς και ενέργειες, σχέδια ή δίκτυα επίδειξης πειραματικού χαρακτήρα όπως ορίζονται στο τμήμα II ανωτέρω.i) Σύμφωνα με τη γενική πρόσκληση για υποβολή προτάσεων που ορίζει τις προτεραιότητες, οι συντονιστές των σχεδίων υποβάλλουν προκαταρκτική πρόταση στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή και, για ενημέρωση, στη δομή διαχείρισης του αντίστοιχου κράτους μέλους.ii) Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή, σε συνεννόηση με την επιτροπή του προγράμματος, εξετάζει όλες τις προκαταρκτικές προτάσεις και προβαίνει σε επιλογή. Οι συντονιστές των σχεδίων ενημερώνονται σχετικά με το αποτέλεσμα της προκαταρτικής αυτής επιλογής.iii) Ο συντονιστής κάθε σχεδίου που επιλέγεται μετά την ολοκλήρωση του πρώτου αυτού σταδίου υποβάλλει -εντός τριών μηνών- την τελική πρόταση στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή και, για ενημέρωση, στη δομή διαχείρισης του αντίστοιχου κράτους μέλους.iv) Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή, με τη βοήθεια ομάδας ανεξάρτητων εμπειρογνωμόνων που ορίζονται από την ίδια ύστερα από διαβούλευση με τα κράτη μέλη και τους ενδιαφερόμενους φορείς, ιδίως τους κοινωνικούς εταίρους, προβαίνει σε διακρατική αξιολόγηση των προτάσεων και καταρτίζει πρόταση επιλογής των ενεργειών στο πλαίσιο ευρωπαϊκού προγράμματος για τη γνώση.v) Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή ζητά τη γνώμη της επιτροπής σχετικά με την εν λόγω πρόταση επιλογής και διατυπώνει, σύμφωνα με τις ρυθμίσεις που προβλέπονται στο άρθρο 7 της απόφασης, την οριστική μορφή του ευρωπαϊκού προγράμματός της για τη γνώση.vi) Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή καταρτίζει τον οριστικό κατάλογο των προτάσεων που επιλέγονται και ενημερώνει την επιτροπή. Ορίζει επίσης τους όρους για την παρακολούθηση των εν λόγω πειραματικών σχεδίων.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Β Κατανομή του συνολικού προϋπολογισμού1. Κατά την έναρξη του οικονομικού έτους, και το αργότερο την 1η Μαρτίου κάθε έτους, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή υποβάλλει στην επιτροπή του προγράμματος προκαταρκτική κατανομή των δημοσιονομικών πόρων ανά είδος μέτρων και ανά διαδικασία και λαμβάνοντας υπόψη, στην προκείμενη περίπτωση, τους στόχους που ορίζονται στο άρθρο 2 της παρούσας απόφασης και παραλαμβάνει τη γνώμη του. Σε αυτή τη βάση, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή ορίζει ενδεικτικό προϋπολογισμό για κάθε κράτος μέλος για την υλοποίηση των μέτρων που καλύπτονται από την αποκεντρωμένη διαδικασία επιλογής.2. Για το πρώτο έτος υλοποίησης του προγράμματος, και μόνο για τα διακρατικά προγράμματα τοποθετήσεων και ανταλλαγών που περιγράφονται στο μέτρο B1 και προσδιορίζονται στη συνέχεια και τα οποία πρέπει να αρχίσουν πριν από την 1η Οκτωβρίου του 2000, τα κράτη μέλη υποβάλλουν στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή επιχειρησιακό σχέδιο, το αργότερο έως τις 31 Μαρτίου 2000. Βάσει αυτού, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή χορηγεί σε κάθε κράτος μέλος ένα ποσό ώστε να προχωρήσει στην έναρξη των διακρατικών προγραμμάτων. Τα ποσά που δεν έχουν χρησιμοποιηθεί την 1η Σεπτεμβρίου του 2000 ενσωματώνονται στο τελικό ποσό της συνολικής επιχορήγησης, σύμφωνα με τη διαδικασία που περιγράφεται στο τμήμα II στη συνέχεια.Διαδικασία καθορισμού των ποσών για τα διακρατικά προγράμματα τοποθετήσεων και ανταλλαγώνΤα διακρατικά προγράμματα τοποθετήσεων και ανταλλαγών για νέους σε περίοδο αρχικής κατάρτισης υποβάλλονται στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή για εξέταση και έγκριση πριν από τις 31 Μαρτίου κάθε χρόνο. Τα προγράμματα αναφέρουν με σαφήνεια για κάθε πρόγραμμα ανά ομάδα δικαιούχων:- τις ομάδες στόχους των προγραμμάτων,- το περιεχόμενο και τους στόχους από άποψη δεξιοτήτων και/ή τυπικών προσόντων,- τη διάρκεια της κατάρτισης και/ή της εργασιακής εμπειρίας σε ίδρυμα κατάρτισης ή/και σε επιχείρηση,- τους συνεργαζόμενους εταίρους σε άλλο κράτος μέλος ή σε άλλα κράτη μέλη σε περίπτωση όπου οι περίοδοι κατάρτισης πραγματοποιούνται διαδοχικά σε πολλά κράτη μέλη,- τις μεθόδους επικύρωσης ή αναγνώρισης των δεξιοτήτων και/ή των τυπικών προσόντων που αποκτήθηκαν στο πλαίσιο του συστήματος κατάρτισης του κράτους μέλους προέλευσης όπου οι δικαιούχοι συνεχίζουν την κατάρτισή τους.Για κάθε ομάδα στόχο των προγραμμάτων αυτών, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή διαθέτει συνολική επιχορήγηση που διαμορφώνεται με βάση τα κριτήρια υπολογισμού που ορίζονται στο πλαίσιο της διαδικασίας που προβλέπεται στο άρθρο 7 της απόφασης, λαμβάνοντας υπόψη:- τον πληθυσμό- το ανά κεφαλή ακαθάριστο εγχώριο προϊόν κάθε κράτους μέλους από άποψη ισοτιμιών αγοραστικής δύναμης,- τη γεωγραφική απόσταση και τα έξοδα μεταφοράς,- εφόσον είναι δυνατόν, τη σημασία της πληθυσμιακής ομάδας σε σχέση με το συνολικό πληθυσμό,- το συνολικό επίπεδο ανεργίας και τη μακροπρόθεσμη ανεργία.Σε κάθε περίπτωση, η εφαρμογή των κριτηρίων αυτών δεν μπορεί να καταλήγει σε αποκλεισμό κράτους μέλους από τις χρηματοδοτήσεις για τα διακρατικά προγράμματα τοποθετήσεων και ανταλλαγών που περιγράφονται ανωτέρω.Η συνολική επιχορήγηση διατίθεται σε κάθε κράτος μέλος με βάση το προαναφερθέν το επιχειρησιακό σχέδιο το οποίο αναφέρει:- τις διαδικασίες διαχείρισης της χρηματοδοτικής βοήθειας,- τα μέτρα που θα ληφθούν ώστε να βοηθηθούν οι οργανωτές των τοποθετήσεων και των ανταλλαγών να εντοπίσουν ενδεχόμενους εταίρους,- τα κατάλληλα μέτρα που εξασφαλίζουν την ορθή προετοιμασία (ιδίως από άποψη εκπαιδευτικής και γλωσσικής προετοιμασίας), την οργάνωση και την παρακολούθηση των τοποθετήσεων και των ανταλλαγών.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Γ ΟΡΙΣΜΟΙ Για τους σκοπούς της παρούσας απόφασης και λαμβανομένων υπόψη των υφιστάμενων διαφορών μεταξύ των συστημάτων και των μηχανισμών των κρατών μελών νοούνται ως:α) «αρχική επαγγελματική κατάρτιση»: κάθε μορφή αρχικής επαγγελματικής κατάρτισης, συμπεριλαμβανομένης της τεχνικής και επαγγελματικής εκπαίδευσης και των συστημάτων μαθητείας, η οποία επιτρέπει στους νέους να αποκτήσουν επαγγελματικά προσόντα αναγνωρισμένα από τις αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους όπου αποκτούν την κατάρτιση αυτή 7β) «εναλλασσόμενη κατάρτιση»: η επαγγελματική κατάρτιση κάθε επιπέδου, συμπεριλαμβανομένης της τριτοβάθμιας εκπαίδευσης, που οδηγεί στην απόκτηση διπλώματος ή αναγνωρισμένων προσόντων από τις αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους και περιλαμβάνει δομημένες περιόδους κατάρτισης που εναλλάσσονται μεταξύ του ιδρύματος κατάρτισης και της επιχείρησης ως ξεχωριστών και συμπληρωματικών χώρων κατάρτισης 7γ) «συνεχής επαγγελματική κατάρτιση»: κάθε επαγγελματική κατάρτιση που παρακολουθεί ένας εργαζόμενος στην Κοινότητα κατά τον ενεργό του βίο 7δ) «διά βίου κατάρτιση»: οι δυνατότητες κατάρτισης που προσφέρονται σε ένα άτομο κατά τη διάρκεια του βίου του και του επιτρέπουν να ενημερώνει συνεχώς τις γνώσεις και τις δεξιότητές του για τους σκοπούς της επαγγελματικής του σταδιοδρομίας 7ε) «επαγγελματικός προσανατολισμός»: η παροχή συμβουλών και πληροφοριών όσον αφορά την επιλογή επαγγέλματος και την επαγγελματική κινητικότητα, η οποία υλοποιείται τόσο στον τομέα των κύκλων επαγγελματικής εκπαίδευσης και κατάρτισης όσο και μέσω ατομικών πρωτοβουλιών πληροφόρησης 7στ) «επιχείρηση»: όλες οι επιχειρήσεις του ιδιωτικού ή του δημόσιου τομέα, ανεξαρτήτως μεγέθους, νομικού καθεστώτος ή οικονομικού τομέα στον οποίο αναπτύσσουν δραστηριότητα, καθώς και όλοι οι τύποι οικονομικών δραστηριοτήτων, συμπεριλαμβανομένης της κοινωνικής οικονομίας 7ζ) «εργαζόμενος»: κάθε πρόσωπο είτε ασκεί είτε όχι κάποιο επάγγελμα, συνδεόμενο με την αγορά εργασίας, συμπεριλαμβανομένων των ασκούντων ανεξάρτητο επάγγελμα 7η) i) «κοινωνικοί εταίροι σε εθνικό επίπεδο»: οι οργανώσεις των εργοδοτών και των εργαζομένων σύμφωνα με τις εθνικές νομοθεσίες ή/και πρακτικές,ii) «κοινωνικοί εταίροι σε κοινοτικό επίπεδο»: οι οργανώσεις των εργοδοτών και των εργαζομένων που συμμετέχουν στον κοινωνικό διάλογο σε κοινοτικό επίπεδο 7θ) «οργανισμός κατάρτισης»: όλοι οι τύποι δημόσιων, ημιδημόσιων, ή ιδιωτικών ιδρυμάτων τα οποία, σύμφωνα με την εθνική νομοθεσία και/ή πρακτική, σχεδιάζουν ή υλοποιούν δράσεις επαγγελματικής κατάρτισης, τελειοποίησης, επιμόρφωσης ή επαναπροσανατολισμού, ανεξάρτητα από τη συγκεκριμένη ονομασία τους στα κράτη μέλη 7ι) «πανεπιστήμιο»: όλοι οι τύποι ιδρυμάτων τριτοβάθμιας εκπαίδευσης τα οποία, σύμφωνα με την εθνική νομοθεσία/ή τακτική, παρέχουν τίτλους ή διπλώματα τριτοβάθμιου επιπέδου, ανεξάρτητα από τη συγκεκριμένη ονομασία τους στα κράτη μέλη 7ια) «τοπικοί και περιφερειακοί εταίροι»: κάθε φορέας της περιφερειακής και τοπικής κοινωνίας - τοπικές αρχές, ενώσεις, τοπικά εμπορικά επιμελητήρια και σύλλογοι, κοινοπραξίες, συμβουλευτικοί οργανισμοί, μέσα ενημέρωσης - που συμμετέχει σε διαδικασία συνεργασίας σε τοπικό ή περιφερειακό επίπεδο που περιλαμβάνει ενέργειες κατάρτισης 7ιβ) «ανοικτή εξ αποστάσεως μαθητεία και κατάρτιση»: κάθε μορφή ευέλικτης επαγγελματικής κατάρτισης η οποία συνεπάγεται:- τη χρησιμοποίηση τεχνολογιών και υπηρεσιών πληροφοριών και επικοινωνίας, παραδοσιακής ή προηγμένης μορφήςκαι- την υποστήριξη με συμβουλές και ατομική εποπτεία 7ιγ) «ευρωπαϊκοί περίοδοι κατάρτισης»: κάθε περίοδος αρχικής ή συνεχούς επαγγελματικής κατάρτισης που πραγματοποιείται σε κράτος μέλος διαφορετικό από εκείνο όπου το άτομο παρακολουθεί την κανονική του κατάρτιση 7ιδ) «κοινοτικά σημεία αναφοράς»: το σύνολο των εργασιών ανάλυσης, μελετών, ερευνών και καταγραφής της καλής πρακτικής που επιτρέπουν σε ένα συγκεκριμένο θέμα ή τομέα να προσδιοριστεί, σε κοινοτικό επίπεδο, η σχετική θέση των διαφόρων κρατών μελών και η επιτευχθείσα πρόοδος.