CELEX: 32015D1734
Language: lt
Date: 1442534400000
Title: 2015 m. rugsėjo 18 d. Tarybos sprendimas (ES) 2015/1734 dėl pozicijos, kuri turi būti priimta Europos Sąjungos vardu Tarptautinio vežimo geležinkeliais tarpvyriausybinės organizacijos (OTIF) 12-ojoje Generalinėje Asamblėjoje dėl tam tikrų Tarptautinio vežimo geležinkeliais sutarties (COTIF) ir jos priedų pakeitimų

29.9.2015   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 252/43
            
         TARYBOS SPRENDIMAS (ES) 2015/1734
   2015 m. rugsėjo 18 d.
   dėl pozicijos, kuri turi būti priimta Europos Sąjungos vardu Tarptautinio vežimo geležinkeliais tarpvyriausybinės organizacijos (OTIF) 12-ojoje Generalinėje Asamblėjoje dėl tam tikrų Tarptautinio vežimo geležinkeliais sutarties (COTIF) ir jos priedų pakeitimų
   EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
   atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 91 straipsnį kartu su 218 straipsnio 9 dalimi,
   atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               pagal Tarybos sprendimą 2013/103/ES (1) Sąjunga prisijungė prie 1980 m. gegužės 9 d. Tarptautinio vežimo geležinkeliais sutarties su pakeitimais, padarytais 1999 m. birželio 3 d. Vilniaus protokolu (toliau – COTIF sutartis);
            
         
               (2)
            
            
               visos valstybės narės, išskyrus Kiprą ir Maltą, yra COTIF susitariančiosios šalys ir ją taiko;
            
         
               (3)
            
            
               2015 m. rugsėjo 29–30 d. įvyksiančioje Generalinės Asamblėjos, įsteigtos pagal COTIF sutarties 13 straipsnio 1 dalies a punktą (toliau – Generalinė Asamblėja), 12-ojoje sesijoje turėtų būti priimtas sprendimas dėl tam tikrų COTIF sutarties ir jos D priedo (Vienodosios transporto priemonių naudojimo tarptautiniam geležinkelių susisiekimui sutarčių taisyklės – CUV), F priedo (Vienodosios techninių standartų tvirtinimo ir vienodų techninių normų, taikomų geležinkelio priemonėms, kurias ketinama naudoti tarptautiniam susisiekimui, priėmimo taisyklės – APTU) ir G priedo (Vienodosios tarptautiniam susisiekimui naudojamų geležinkelio priemonių techninio priėmimo taisyklės – ATMF) pakeitimų;
            
         
               (4)
            
            
               Sąjungos pozicija tam tikrais klausimais turėtų būti priimta pagal SESV 218 straipsnio 9 dalį, nes sprendimai, kuriuos dėl tų pakeitimų turi priimti Generalinė Asamblėja, yra teisinę galią turintys aktai ir jų dalykas priklauso Sąjungos kompetencijai;
            
         
               (5)
            
            
               COTIF sutarties pakeitimais siekiama atnaujinti Techninių ekspertų komiteto užduotis ir nuorodą į termino „savininkas“ apibrėžtį, kad ji derėtų su Sąjungos teise, ir pakeisti tam tikras su Tarptautinio vežimo geležinkeliais tarpvyriausybinės organizacijos (toliau – OTIF) finansavimu, auditu ir ataskaitų teikimu susijusias taisykles bei atlikti tam tikrus nedidelius administracinius pakeitimus;
            
         
               (6)
            
            
               OTIF Generalinio sekretoriaus pateiktais D priedo (CUV) pakeitimais siekiama paaiškinti transporto priemonių naudojimo tarptautiniam geležinkelių susisiekimui sutartyse numatytas savininko (D priede vadinamo turėtoju) ir už techninę priežiūrą atsakingo subjekto funkcijas;
            
         
               (7)
            
            
               F priedo (APTU) ir G priedo (ATMF) pakeitimais siekiama patikslinti jų taikymo sritį, todėl išbraukiama nuoroda į „kitas geležinkelio priemones“;
            
         
               (8)
            
            
               COTIF sutarties D priedo (CUV), F priedo (APTU) ir G priedo (ATMF) pakeitimai bei tam tikri pačios COTIF sutarties pakeitimai priklauso Sąjungos kompetencijai ir atitinka Sąjungos teisę ir strateginius tikslus, todėl Sąjunga jiems turėtų pritarti;
            
         
               (9)
            
            
               todėl Sąjungos pozicija 12-ojoje Generalinėje Asamblėjoje turėtų būti grindžiama šio sprendimo priedu,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
   1 straipsnis
   1.   Pozicija, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi pagal COTIF sutartį įvyksiančioje 12-ojoje Generalinėje Asamblėjoje, išdėstyta šio sprendimo priede.
   2.   Dėl neesminių šio sprendimo priede minimų dokumentų pakeitimų Sąjungos atstovai Generalinėje Asamblėjoje gali sutarti be tolesnio Tarybos sprendimo.
   2 straipsnis
   12-osios Generalinės Asamblėjos sprendimai po jų priėmimo skelbiami Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje ir nurodoma jų įsigaliojimo data.
   3 straipsnis
   Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
   
      Priimta Briuselyje 2015 m. rugsėjo 18 d.
      
         
            Tarybos vardu
         
         
            Pirmininkė
         
         C. DIESCHBOURG
      
   
   
      (1)  2011 m. birželio 16 d. Tarybos sprendimas 2013/103/ES dėl Europos Sąjungos ir Tarptautinio vežimo geležinkeliais tarpvyriausybinės organizacijos susitarimo dėl Europos Sąjungos prisijungimo prie 1980 m. gegužės 9 d. Tarptautinio vežimo geležinkeliais sutarties (COTIF) su pakeitimais, padarytais 1999 m. birželio 3 d. Vilniaus protokolu, pasirašymo ir sudarymo (OL L 51, 2013 2 23, p. 1).
   
      PRIEDAS
      1.   Nurodyti dokumentai
      Dokumentus dėl COTIF ir jos priedų peržiūros galima rasti OTIF interneto svetainėje
      http://www.otif.org/en/law/general-assembly/working-documents-concerning-revision-of-cotif.html.
      2.   Pastabos ir pozicijos dėl darbotvarkės punktų
      
         1 punktas. Pirmininko ir pirmininko pavaduotojų išrinkimas
      
      Dokumentas – nėra.
      Naudojimasis balsavimo teisėmis – VN.
      Suderinta pozicija – nėra.
      
         2 punktas. Darbotvarkės tvirtinimas
      
      Dokumentai: AG 12/2, AG 12/2 Add.1.
      Naudojimasis balsavimo teisėmis – VN.
      Suderinta pozicija – nėra.
      
         3 punktas. Kredencialų komiteto sudėtis
      
      Dokumentas – nėra.
      Naudojimasis balsavimo teisėmis – VN.
      Suderinta pozicija – nėra.
      
         4 punktas. Darbo organizavimas ir reikalingais laikomų komitetų skyrimas
      
      Dokumentas – nėra.
      Naudojimasis balsavimo teisėmis – VN.
      Suderinta pozicija – nėra.
      
         5 punktas. Generalinio sekretoriaus išrinkimas 2016 m. sausio 1 d. – 2018 m. gruodžio 31 d. laikotarpiui
      
      Dokumentai: AG 12/5, AG 12/5.1, AG 12/5.2.
      Naudojimasis balsavimo teisėmis – VN.
      Suderinta pozicija – nėra.
      Abu kandidatai į šias pareigas yra iš ES valstybių narių (Austrijos ir Prancūzijos).
      
         6 punktas. OTIF nariai. Bendra padėtis
      
      Dokumentas – AG 12/6.
      Naudojimasis balsavimo teisėmis – netaikoma.
      Suderinta pozicija – nėra.
      
         7 punktas. Biudžeto programa
      
      Dokumentai: AG 12/7.1, AG 12/7.2.
      Naudojimasis balsavimo teisėmis – VN.
      Suderinta pozicija – nėra.
      
         8 punktas. COTIF pagrindinės sutarties dalinė peržiūra
      
      Dokumentai: AG 12/8, AG 12/8 Add. 1, AG 12/8 Add. 2.
      Naudojimasis balsavimo teisėmis – VN.
      Suderinta pozicija –
      
                   
               
               
                  3 straipsnio (Tarptautinis bendradarbiavimas) pakeitimams turi būti pritarta (redakcinis pakeitimas – nuoroda į Europos Bendrijas pakeičiama nuoroda į Europos Sąjungą).
               
            
                   
               
               
                  12 straipsnio (Teismo sprendimų vykdymas. Turto areštas) pakeitimams turi būti pritarta, nes siekiant suderinti su ES teise jais iš dalies keičiama sąvokos „turėtojas“ apibrėžtis.
               
            
                   
               
               
                  20 straipsnio (Techninių ekspertų komitetas) pakeitimams turi būti pritarta, nes jie būtini siekiant atnaujinti Vienodąsias APTU ir ATMF taisykles, kad jos derėtų su ES teise.
               
            Kiti pakeitimai – ES pozicijos nėra.
      
         9 punktas. Dalinė B priedo (CIM UR) peržiūra
      
      Dokumentas – AG 12/9.
      Naudojimasis balsavimo teisėmis – VN.
      Suderinta pozicija – atsižvelgti į Generalinio sekretoriaus ataskaitą apie pažangą, padarytą peržiūrint šį priedą, ir tolesnį darbą.
      
         10 punktas. Dalinė D priedo (CUV UR) peržiūra
      
      Dokumentai: AG 12/10, AG 12/10 Add. 1, AG 12/10 Add. 2, AG 12/10 Add. 3.
      Naudojimasis balsavimo teisėmis – ES.
      Suderinta pozicija –
      
                   
               
               
                  vadovaujantis OTIF Peržiūros komiteto 25-ojoje sesijoje pateikta ES pozicija (1) pritarti 9 straipsnio pakeitimams ir aiškinamajai ataskaitai, nes jais aiškiau išdėstomos turėtojo ir už techninę priežiūrą atsakingo subjekto funkcijos, kad jos derėtų su ES teise.
               
            
                   
               
               
                  Dėl dokumente AG 12/10 Add. 3 Vokietijos pasiūlyto naujo 1a straipsnio buvo diskutuota ir jam pritarta ES darbo grupės, kurią sudaro valstybių narių ir geležinkelių sektoriaus atstovai, 2014 m. lapkričio 26 d. susitikime. Panaši nuostata yra ir CIM (2 straipsnis. Viešosios teisės normos). Todėl šiam pasiūlymui taip pat turi būti pritarta.
               
            
         11 punktas. Dalinė F priedo (APTU UR) peržiūra
      
      Dokumentas – AG 12/11.
      Naudojimasis balsavimo teisėmis – ES.
      Suderinta pozicija – pritarti 3 straipsnio pakeitimui, kuriuo siekiama patikslinti taikymo sritį, todėl išbraukiama nuoroda į „kitas geležinkelio priemones“, ir atitinkamam aiškinamosios ataskaitos pakeitimui.
      
         12 punktas. G priedo (ATMF UR) peržiūra
      
      Dokumentas – AG 12/12.
      Naudojimasis balsavimo teisėmis – ES.
      Suderinta pozicija – pritarti 1 ir 3 straipsnių pakeitimams, kuriais siekiama patikslinti taikymo sritį, todėl išbraukiama nuoroda į „kitas geležinkelio priemones“, ir atitinkamam aiškinamosios ataskaitos pakeitimui.
      
         13 punktas. Persvarstyta ir konsoliduota aiškinamoji ataskaita
      
      Dokumentai: AG 12/13, AG 12/13 Add.1–10.
      Naudojimasis balsavimo teisėmis – VN.
      Suderinta pozicija – atsižvelgti į persvarstytą ir konsoliduotą aiškinamąją ataskaitą ir įgalioti Generalinį sekretorių įtraukti šios Generalinės Asamblėjos priimtus paaiškinimus, susijusius su šios Generalinės Asamblėjos patvirtintais COTIF ir jos priedų pakeitimais. Tačiau 3a straipsniui skirto paaiškinimo 10 punkto antrame sakinyje formuluotė „… taikoma už techninę priežiūrą atsakingo subjekto veiklai arba …“ turi būti išbraukta. Be to, redakcijoje vokiečių kalba 15 straipsniui skirto paaiškinimo 1 punkto antras sakinys turėtų būti iš dalies pakeistas taip:
      
         „In Übereinstimmung mit den gängigen Verfahren verschiedener Vertragsstaaten und zur expliziteren Klarstellung der Pflichten des Halters, obliegt dem Halter die Verpflichtung, den ihm zugeordneten Fahrzeugen eine ECM zuzuweisen.“
      
      
         14 punktas. Vieninga geležinkelių teisė
      
      Dokumentas – AG 12/14.
      Naudojimasis balsavimo teisėmis – VN.
      Suderinta pozicija – nėra.
      
         15 punktas. Administracinio komiteto veiklos 2012 m. spalio 1 d. – 2015 m. rugsėjo 30 d. laikotarpiu ataskaita
      
      Dokumentas – AG 12/15.
      Naudojimasis balsavimo teisėmis – VN.
      Suderinta pozicija – nėra.
      
         16 punktas. Administracinio komiteto išrinkimas 2015 m. spalio 1 d. – 2018 m. rugsėjo 30 d. laikotarpiui (sudėtis ir pirmininkas)
      
      Dokumentas – AG 12/16.
      Naudojimasis balsavimo teisėmis – VN.
      Suderinta pozicija – nėra.
      
         17 punktas. Generalinės Asamblėjos 13-osios sesijos preliminari data
      
      Dokumentas – nėra.
      Naudojimasis balsavimo teisėmis – netaikoma.
      Suderinta pozicija – nėra.
      
         18 punktas. Kiti klausimai
      
      Dokumentas – nėra.
      Naudojimasis balsavimo teisėmis – prireikus nuspręsti vietoje.
      Suderinta pozicija – prireikus nuspręsti vietoje.
      
         19 punktas. Generalinės Asamblėjos įgaliojimai
      
      Dokumentas – nėra.
      Naudojimasis balsavimo teisėmis – prireikus nuspręsti vietoje.
      Suderinta pozicija – prireikus nuspręsti vietoje.
      
         20 punktas. Prireikus pateikiamos komiteto ataskaitos
      
      Dokumentas – nėra.
      Naudojimasis balsavimo teisėmis – prireikus nuspręsti vietoje.
      Suderinta pozicija – prireikus nuspręsti vietoje.
      
         21 punktas. Sprendimų, įgaliojimų, rekomendacijų ir kitų Generalinės Asamblėjos dokumentų priėmimas (galutinis dokumentas)
      
      Dokumentas – nėra.
      Naudojimasis balsavimo teisėmis – VN.
      Suderinta pozicija – prireikus nuspręsti vietoje.
      
         (1)  2014 m. birželio 24 d. Tarybos sprendimas dėl pozicijos, kurios turi būti laikomasi Europos Sąjungos vardu OTIF Peržiūros komiteto 25-ojoje sesijoje dėl tam tikrų Tarptautinio vežimo geležinkeliais sutarties (COTIF) ir jos priedų pakeitimų (2014/699/ES), OL L 293, 2014 10 9, p. 26.