CELEX: 32020R0477
Language: sk
Date: 2020-03-31 00:00:00
Title: Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2020/477 z 31. marca 2020, ktorým sa mení vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2020/39, ktorým sa po revíznom prešetrovaní pred uplynutím platnosti podľa článku 11 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/1036 ukladá konečné antidumpingové clo na dovoz peroxosíranov (persíranov) s pôvodom v Čínskej ľudovej republike

1.4.2020   
               
               
                  SK
               
               
                  Úradný vestník Európskej únie
               
               
                  L 100/25
               
            
         VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2020/477
         z 31. marca 2020,
         ktorým sa mení vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2020/39, ktorým sa po revíznom prešetrovaní pred uplynutím platnosti podľa článku 11 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/1036 ukladá konečné antidumpingové clo na dovoz peroxosíranov (persíranov) s pôvodom v Čínskej ľudovej republike
         EURÓPSKA KOMISIA,
         so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
         so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/1036 z 8. júna 2016 o ochrane pred dumpingovými dovozmi z krajín, ktoré nie sú členmi Európskej únie (1) (ďalej len „základné nariadenie“), a najmä na jeho článok 13 ods. 3 a článok 14 ods. 5,
         keďže:
         1.   POSTUP
         
         1.1.   Existujúce opatrenia
         
         
                     (1)
                  
                  
                     Rada 11. októbra 2007 uložila vykonávacím nariadením Rady (ES) č. 1184/2007 (2) konečné antidumpingové clo na dovoz peroxosíranov s pôvodom, okrem iného, v Čínskej ľudovej republike (ďalej len „pôvodné opatrenia“). Dvom spoločnostiam bolo priznané trhovohospodárske zaobchádzanie (ďalej len „THZ“). Jednej spoločnosti sa priznala individuálna antidumpingová colná sadzba vo výške 24,5 %. V prípade druhej spoločnosti, spoločnosti ABC Chemicals (Shanghai) Co., Ltd. (ďalej len „ABC Shanghai“), sa dumping nezistil, a preto sa jej priznala individuálna antidumpingová colná sadzba vo výške 0 %. Na všetky ostatné spoločnosti sa vzťahuje antidumpingová colná sadzba vo výške 71,8 %. Prešetrovanie, ktoré viedlo k uloženiu pôvodných opatrení, sa ďalej uvádza ako „pôvodné prešetrovanie“.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Rada v nadväznosti na revízne prešetrovanie pred uplynutím platnosti rozšírila 17. decembra 2013 antidumpingové opatrenia na dovoz z Čínskej ľudovej republiky (ďalej len „ČĽR“) nariadením Rady (EÚ) č. 1343/2013 (ďalej len „rozšírené opatrenia“) (3).
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     V nadväznosti na uverejnenie oznámenia o blížiacom sa uplynutí platnosti platných opatrení (4) Komisia 17. decembra 2018 oznámením uverejneným v Úradnom vestníku Európskej únie (5) (ďalej len „oznámenie o začatí prešetrovania“) oznámila začatie druhého revízneho prešetrovania pred uplynutím platnosti opatrení podľa článku 11 ods. 2 základného nariadenia.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     V nadväznosti na jej druhé revízne prešetrovanie pred uplynutím platnosti Komisia zachovala 17. januára 2020 vykonávacím nariadením Komisie (EÚ) 2020/39 (6) pôvodné opatrenia. Tieto opatrenia sa budú ďalej uvádzať ako „v súčasnosti platné opatrenia“.
                  
               1.2.   Začatie prešetrovania z úradnej moci
         
         
                     (5)
                  
                  
                     V prvej polovici roka 2019 Komisia zanalyzovala dostupné dôkazy o štruktúre a kanáloch predaja peroxosíranov od uloženia pôvodných opatrení. Zo štatistík o dovoze vyplýva, že po uložení konečného antidumpingového cla na dotknutý výrobok došlo k zmene v štruktúre obchodu. Dané štatistiky takisto ukázali, že čínsky dovoz v súčasnosti vstupuje do Únie predovšetkým pod doplnkovým kódom TARIC pre výrobky vyrobené spoločnosťou ABC Shanghai a že nepodlieha antidumpingovým clám. Z dôkazov, ktoré má Komisia k dispozícii, však vyplynulo, že spoločnosť ABC Shanghai už nevyrába peroxosírany, takže k zmene v štruktúre obchodu zrejme došlo v dôsledku presmerovania vývozu. Zdá sa, že pre toto presmerovanie vývozu neexistuje žiadna iná náležitá príčina alebo ekonomické opodstatnenie, než je existujúce clo vo výške 0 % vzťahujúce sa na spoločnosť ABC Shanghai.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Komisia okrem toho mala k dispozícii dostatočné dôkazy o tom, že nápravné účinky existujúcich antidumpingových opatrení na peroxosírany sú oslabované, a to z hľadiska množstva aj ceny.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     A nakoniec má Komisia k dispozícii dostatočné dôkazy, že vývoz peroxosíranov spoločnosťou ABC Shanghai sa v súčasnosti uskutočňuje za ceny, ktoré sú vo vzťahu k predtým stanovenej normálnej hodnote dumpingové.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Komisia sa preto po tom, ako informovala členské štáty, rozhodla začať z vlastnej iniciatívy v zmysle článku 13 základného nariadenia prešetrovanie možného obchádzania v súčasnosti platných antidumpingových opatrení spoločnosťou ABC Shanghai a zaviesť na dovoz peroxosíranov od uvedenej spoločnosti registráciu. Začatie prešetrovania bolo oznámené uverejnením vykonávacieho nariadenia v Úradnom vestníku Európskej únie26. septembra 2019 (ďalej len „nariadenie o začatí prešetrovania“) (7).
                  
               1.3.   Prešetrovanie
         
         
                     (9)
                  
                  
                     Komisia informovala o začatí prešetrovania orgány Čínskej ľudovej republiky (ďalej len „ČĽR“), spoločnosť ABC Shanghai a výrobné odvetvie Únie. Zainteresované strany dostali možnosť písomne predložiť svoje stanoviská a požiadať o vypočutie.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Okrem toho Komisia osobitne požiadala spoločnosť ABC Shanghai, aby ju informovala o tom, či chce v konaní spolupracovať a vyplniť dotazník. Dňa 8. októbra 2019 spoločnosť ABC Shanghai potvrdila, že bude s Komisiou spolupracovať, aby dokázala, že jej prax a štruktúra predaja sú hospodársky a právne odôvodnené. Následne jej bol 9. októbra 2019 zaslaný dotazník.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Komisia boli 19. novembra 2019 doručené vyplnené dotazníky od spoločnosti ABC Shanghai a dvoch s ňou prepojených spoločností, t. j. Siancity Xiamen Co., Ltd (ďalej len „Siancity“) a Fujian Hongguan Chemical Corp (ďalej len „Hongguan“).
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Komisia 28. januára 2020 informovala všetky zainteresované strany o základných skutočnostiach a úvahách, na základe ktorých mala v úmysle uložiť na dovoz od spoločnosti ABC Shanghai reziduálne antidumpingové clo vo výške 71,8 %. Všetkým stranám sa poskytla lehota, v rámci ktorej mohli k tomuto poskytnutiu informácií predložiť pripomienky.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Spoločnosť ABC Shanghai sa 12. februára 2020 k informáciám poskytnutých Komisiou vyjadrila. Tieto pripomienky boli v náležitých prípadoch analyzované a zohľadnené. Pripomienky k informáciám poskytnutým Komisiou nepredložila žiadna ďalšia zainteresovaná strana.
                  
               1.4.   Vykazované obdobie a obdobie prešetrovania
         
         
                     (14)
                  
                  
                     Obdobie prešetrovania sa vzťahovalo na obdobie od 1. januára 2016 do 30. júna 2019 (ďalej len „obdobie prešetrovania“). Za obdobie prešetrovania sa zozbierali údaje v snahe prešetriť okrem iného údajnú zmenu v štruktúre obchodu a prax, proces alebo činnosti v pozadí tejto zmeny. Za obdobie od 1. júla 2018 do 30. júna 2019 (ďalej len „vykazované obdobie“) sa vyžiadali podrobnejšie údaje na preskúmanie možného oslabovania nápravných účinkov platných opatrení a existencie dumpingu.
                  
               2.   VÝSLEDKY PREŠETROVANIA
         
         2.1.   Všeobecné úvahy
         
         
                     (15)
                  
                  
                     Komisia podľa článku 13 ods. 1 základného nariadenia analyzovala, i) či v súvislosti s jednotlivými vyvážajúcimi výrobcami v ČĽR došlo k zmene v štruktúre obchodu, ii) či táto zmena vychádzala z praxe, procesu alebo činnosti, pre ktoré neexistuje iná dostatočne náležitá príčina alebo iné ekonomické opodstatnenie než vyhýbanie sa uloženiu cla, iii) či sú k dispozícii dôkazy o ujme alebo o oslabovaní nápravných účinkov cla v súvislosti s cenami a/alebo množstvami prešetrovaného výrobku a iv) či sú k dispozícii dôkazy o dumpingu vo vzťahu k predtým stanovenej normálnej hodnote pre podobný výrobok.
                  
               2.2.   Dotknutý výrobok a prešetrovaný výrobok
         
         
                     (16)
                  
                  
                     Dotknutým výrobkom sú peroxosírany (persírany) vrátane monopersíranu draselného, v súčasnosti patriace pod číselné znaky KN 2833 40 00 a ex 2842 90 80 (kód TARIC 2842908020) a s pôvodom v ČĽR (ďalej len „dotknutý výrobok“).
                  
               
                     (17)
                  
                  
                     Peroxosírany sa používajú ako aktivátor alebo oxidant v mnohých procesoch. Používajú sa napríklad ako aktivátor polymerizácie pri výrobe polymérov, ako leptadlo pri výrobe dosiek plošných spojov alebo ako bielidlo vo vlasovej kozmetike.
                  
               
                     (18)
                  
                  
                     Prešetrovaný výrobok v tomto konaní, je rovnaký ako výrobok vymedzený v odôvodnení 16, v súčasnosti patriaci pod rovnaké číselné znaky ako dotknutý výrobok a dovážaný pod doplnkovým kódom TARIC A820 (ďalej len „prešetrovaný výrobok“).
                  
               2.3.   Podrobné zistenia z prešetrovania
         
         2.3.1.   Informácie vnútroštátnych colných orgánov
         
         
                     (19)
                  
                  
                     Dňa 14. júna 2019 informovali Komisiu nemecké colné orgány, že faktúry spoločnosti Siancity, obchodníka prepojeného so spoločnosťou ABC Shanghai, systematicky obsahujú vyhlásenie potvrdzujúce, že dovezené peroxosírany boli vyrobené spoločnosťou ABC Shanghai, a preto sú zásielky prepúšťané do voľného obehu v Nemecku pod doplnkovým kódom TARIC A820 (8).
                  
               
                     (20)
                  
                  
                     Dňa 2. septembra 2019 informovali Komisiu francúzske colné orgány, že od spoločnosti Siancity dostali faktúru z 3. júna 2019, ktorá obsahovala vyhlásenie potvrdzujúce, že dovezené peroxosírany boli vyrobené spoločnosťou ABC Shanghai.
                  
               2.3.2.   Odpoveď na dotazník, ktorú poskytla spoločnosť ABC Shanghai a s ňou prepojené spoločnosti Siancity a Hongguan
         
         
                     (21)
                  
                  
                     Ako sa uvádza v odôvodnení 11, Komisii boli 19. novembra 2019 doručené vyplnené dotazníky od spoločnosti ABC Shanghai a dvoch s ňou prepojených spoločností, t. j. Siancity a Hongguan (ďalej len „skupina ABC“ a/alebo „ABC Shanghai a s ňou prepojené spoločnosti“). Skupina ABC takisto v ten istý deň predložila podrobnejšie vysvetlenie, ktoré obsahovalo niekoľko podrobných predbežných pripomienok k začatiu tohto konania proti obchádzaniu.
                  
               
                     (22)
                  
                  
                     Hlavné prvky vyhlásení obsiahnutých v týchto dokumentoch možno zhrnúť takto:
                     
                                 —
                              
                              
                                 Pred rokom 2017 a v uvedenom roku spoločnosť ABC Shanghai, ktorá má sídlo v Šanghaji, dotknutý výrobok vyrábala.
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Vo februári 2017 získal jeden z akcionárov spoločnosti ABC Shanghai 20 % podiel akcií v spoločnosti Hongguan tým, že spoločnosti ABC Shanghai prispel tak peňažnými prostriedkami, ako aj výrobnými zariadeniami. Spoločnosť Hongguan sa nachádza v provincii Fu-ťien, približne 900 km od Šanghaja. Odvtedy sú spoločnosti ABC Shanghai a Hongguan prepojenými spoločnosťami. Druhá menovaná spoločnosť bola založená v novembri 2009 a v decembri 2016 bola reštrukturalizovaná na akciovú spoločnosť.
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Vzhľadom na súbor právnych predpisov a úprav právnych predpisov v oblasti ochrany životného prostredia vrátane prijatia opatrení na premiestnenie podnikov pôsobiacich v oblasti nebezpečných chemických látok z mestských a obytných oblastí bol ovládajúci akcionár spoločnosti ABC Shanghai nútený zastaviť výrobu v jej priestoroch v Šanghaji. Táto výroba bola premiestnená do s ňou prepojenej spoločnosti Hongguan v provincii Fu-ťien. Spoločnosť ABC Shanghai 31. decembra 2017„oficiálne“ ukončila výrobu a od 1. januára 2018 sa stala obchodnou spoločnosťou.
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 V roku 2018 premiestnila spoločnosť ABC Shanghai všetky výrobné zariadenia zo svojich priestorov v Šanghaji do priestorov s ňou prepojenej spoločnosti Hongguan (9). Spoločnosť Hongguan od roku 2018 (10) vyrábala a predávala peroxosírany spoločnosti ABC Shanghai, ktorá ich následne predáva svojim zákazníkom vrátane s ňou prepojenej spoločnosti Siancity, ktorá vyváža prešetrovaný výrobok na trh Únie.
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Cieľom rozhodnutia a konania spoločnosti ABC Shanghai údajne nebolo obchádzať platné opatrenia.
                              
                           
               2.3.3.   Analýza dokumentov predložených spoločnosťou ABC Shanghai a s ňou prepojenými spoločnosťami
         
         
                     (23)
                  
                  
                     Spoločnosť ABC Shanghai bola právnym subjektom, ktorý bol vo všetkých nariadeniach o uložení antidumpingového cla na peroxosírany s pôvodom v ČĽR osobitne vymedzený ako vyvážajúci výrobca. Vzťahuje sa na ňu antidumpingová colná sadzba vo výške 0 % uplatniteľná na dovoz podľa doplnkového kódu TARIC pre konkrétnu spoločnosť A820 (11).
                  
               
                     (24)
                  
                  
                     Okrem toho bolo v pôvodnom prešetrovaní aj v oboch nariadeniach o revíznom prešetrovaní pred uplynutím platnosti uvedených v odôvodneniach 1, 2 a 4 stanovené, že podmienkou uplatňovania akejkoľvek individuálnej colnej sadzby – vrátane 0 % colnej sadzby spoločnosti ABC Shanghai – bude vždy predloženie platnej obchodnej faktúry obsahujúcej vyhlásenie, že dotknutý výrobok bol vyrobený spoločnosťou (názov a adresa spoločnosti) (doplnkový kód TARIC).
                  
               
                     (25)
                  
                  
                     Spoločnosť ABC Shanghai v nadväznosti na začatie súčasného prešetrovania obchádzania opatrení informovala Komisiu po prvýkrát 19. novembra 2019 o tom, že prešetrovaný výrobok už sama nevyrába, keďže jeho výrobu ukončila na konci roka 2017. Ako sa však uvádza ďalej v odôvodnení 39 a na základe prehlásení uvedených v odôvodnení 40, spoločnosť ABC Shanghai však ešte v roku 2018 a vo vykazovanom období vyviezla najmenej 85 % celkového objemu čínskeho dovozu prešetrovaného výrobku.
                  
               
                     (26)
                  
                  
                     Okrem toho predložila spoločnosť Siancity 19. novembra 2019 v rámci vyplneného dotazníka tri faktúry, ktoré boli v roku 2018 vystavené dovozcom z Únie. Tieto tri faktúry obsahujú vyhlásenie, že výrobcom prešetrovaného výrobku, na ktorý sa faktúra vzťahuje (t. j. peroxosírany), je právny subjekt ABC Shanghai s doplnkovým kódom TARIC A820, na ktorý sa vzťahuje colná sadzba vo výške 0 %.
                  
               
                     (27)
                  
                  
                     Vyhlásenia na týchto troch faktúrach, ktoré viedli k uplatneniu antidumpingovej colnej sadzby vo výške 0 %, boli nesprávne. Ako sa uvádza v odôvodnení 22, spoločnosť ABC Shanghai „oficiálne“ ukončila svoju výrobu na konci roka 2017. Nebola teda výrobcom peroxosíranov, na ktoré sa vzťahujú dané tri faktúry. Uvedený dovoz mal byť deklarovaný pod doplnkovým kódom TARIC pre „všetky ostatné spoločnosti“ a mal podliehať antidumpingovej colnej sadzbe vo výške 71,8 %, t. j. antidumpingovej colnej sadzbe uplatniteľnej na všetky ostatné spoločnosti, ktoré nemajú osobitnú individuálnu antidumpingovú colnú sadzbu.
                  
               
                     (28)
                  
                  
                     Na základe uvedených skutočností Komisia dospela k záveru, že spoločnosť ABC Shanghai a s ňou prepojené spoločnosti úmyselne zatajili skutočnosť, že právny subjekt ABC Shanghai už od roku 2018 nevyrába prešetrovaný výrobok, ako aj ďalšie významné zmeny v štruktúre tejto skupiny, aby aj naďalej mohli využívať 0 % individuálnu antidumpingovú colnú sadzbu spoločnosti ABC Shanghai na dovoz výrobku vyrábaného s ňou prepojenou spoločnosťou Hongguan. Táto prax predstavuje „reorganizačné praktiky“, keďže 0 % individuálna colná sadzba spoločnosti ABC Shanghai sa používa na „presmerovanie“ výrobkov vyrobených inou spoločnosťou do Únie bez toho, aby platila za tieto výrobky colnú sadzbu, ktorá by sa inak na tieto výrobky vzťahovala.
                  
               
                     (29)
                  
                  
                     Spoločnosť ABC Shanghai a s ňou prepojené spoločnosti nepredložili žiadny dôkaz, ktorý by preukazoval existenciu akejkoľvek náležitej príčiny alebo ekonomického opodstatnenia tejto praktiky okrem možnosti vyhnúť sa uloženiu antidumpingového cla na vývoz peroxosíranov vyrobených spoločnosťou Hongguan do Únie.
                  
               
                     (30)
                  
                  
                     Po tom, ako boli poskytnuté informácie, spoločnosť ABC Shanghai zopakovala, že „táto zmena bola spôsobená a motivovaná výlučne požiadavkami na ochranu životného prostredia, kvôli ktorým bola spoločnosť ABC Shanghai nútená premiestniť všetky svoje výrobné zariadenia zo Šanghaja na iné miesto“. Jej rozhodnutie o premiestnení bolo preto potrebné na pokračovanie obchodnej činnosti, a nebolo prijaté ako prostriedok na obchádzanie cla. Takisto poznamenala, že spoločnosť ABC Shanghai prevádzkuje súkromná osoba, ktorá nemá vedomosti o antidumpingovom práve, obchádzaní ani oznamovacej povinnosti voči Komisii.
                  
               
                     (31)
                  
                  
                     Komisia uvedené tvrdenia zamietla.
                  
               
                     (32)
                  
                  
                     Po prvé, zmenu v roku 2018 nemožno označiť ako iba premiestnenie. Spoločnosť ABC Shanghai bola právnym subjektom, ktorý bol v nariadení o uložení antidumpingového cla na peroxosírany s pôvodom v ČĽR osobitne vymedzený ako vyvážajúci výrobca. V roku 2017 kúpil jeden z akcionárov spoločnosti ABC Shanghai akcie existujúcej spoločnosti (Hongguan), ktorá už dotknutý výrobok vyrábala. Výrobné zariadenie spoločnosti ABC Shanghai bolo od začiatku roku 2018 presunuté do tohto iného právneho subjektu (spoločnosti Hongguan). Spoločnosť Hongguan sa tak stala výrobcom prešetrovaného výrobku a spoločnosť ABC Shanghai obchodníkom.
                  
               
                     (33)
                  
                  
                     Po druhé, spoločnosti ABC Shanghai bolo priznané trhovohospodárske zaobchádzanie (THZ). Priznanie takéhoto zaobchádzania do veľkej miery záviselo od hospodárskej situácie výrobného závodu právneho subjektu v Šanghaji. Nemožno predpokladať, ani nebolo preukázané, že v závode spoločnosti Hongguan v provincii Fu-ťien existujú rovnaké podmienky. Preto sa spoločnosť Hongguan nemohla považovať za spoločnosť, ktorá prevzala colnú sadzbu spoločnosti ABC Shanghai, založenú na zistení v súvislosti s THZ.
                  
               
                     (34)
                  
                  
                     Po tretie, uplatnenie individuálnej colnej sadzby bolo podmienené predložením platnej obchodnej faktúry obsahujúcej vyhlásenie, že dotknutý výrobok bol vyrobený právnym subjektom ABC Shanghai. Právny subjekt ABC Shanghai bol však v dovoznej dokumentácii poskytnutej colným orgánom v EÚ stále identifikovaný ako výrobca prešetrovaného výrobku aj napriek tomu, že od začiatku roku 2018 nie je právnym subjektom, ktorý tovar skutočne vyrába. V dôsledku toho bola colná sadzba uplatniteľná na tovar vyrobený spoločnosťou ABC Shanghai neoprávnene uplatnená na dovoz, ktorý bol v skutočnosti vyrobený iným právnym subjektom a mal podliehať vyššej colnej sadzbe.
                  
               
                     (35)
                  
                  
                     Po štvrté, pokiaľ ide o tvrdenie, že súkromná osoba, ktorá prevádzkuje spoločnosť ABC Shanghai, nemala žiadne vedomosti o antidumpingovom práve, Komisia pripomenula, že úmysel nie je právnou požiadavkou na to, aby mohla byť preukázaná existencia obchádzania podľa článku 13 ods. 1 základného nariadenia. V každom prípade opakované vyhlásenia spoločnosti Siancity pre colné orgány EÚ, že spoločnosť ABC Shanghai je vyvážajúcim výrobcom, zjavne naznačuje pochopenie toho, že 0 % clo sa vzťahuje iba na spoločnosť ABC Shanghai. Bude na príslušnom orgáne v EÚ, aby prešetril, či v súvislosti s vyhláseniami na faktúrach skupiny ABC došlo k colným podvodom.
                  
               
                     (36)
                  
                  
                     Komisia preto trvá na svojom zistení, že spoločnosť ABC Shanghai a s ňou prepojené spoločnosti nepredložili žiadne dôkazy, ktoré by preukazovali existenciu akejkoľvek inej náležitej príčiny alebo ekonomického opodstatnenia na to, aby bola spoločnosť ABC Shanghai vyhlásená za výrobcu v prípade dovozu dotknutého výrobku, než je snaha vyhnúť sa uloženiu vyššej antidumpingovej colnej sadzby na vývoz peroxosíranov touto spoločnosťou do Únie.
                  
               2.4.   Zmena v štruktúre obchodu
         
         2.4.1.   Objem dovozu z Číny
         
         
                     (37)
                  
                  
                     Údaje za jednotlivé spoločnosti sú k dispozícii v databáze zriadenej podľa článku 14 ods. 6 základného nariadenia (ďalej len „databáza podľa článku 14 ods. 6“). V tejto databáze sa okrem iného zhromažďujú údaje o dovoze výrobkov, na ktoré sa vzťahujú antidumpingové opatrenia, vrátane doplnkových kódov TARIC pre jednotlivé spoločnosti, ktoré členské štáty každý mesiac nahlasujú Komisii. Komisia preto použila údaje z databázy podľa článku 14 ods. 6 s cieľom identifikovať zmenu v štruktúre obchodu tak, že na účely tohto prešetrovania porovnala vyvážajúcich výrobcov s rôznou úrovňou ciel. Tieto údaje sú v súlade s neoverenými údajmi, ktoré dostala 19. novembra 2019 v rámci vyplneného dotazníka (pozri odôvodnenie 11).
                  
               
                     (38)
                  
                  
                     Objem dovozu prešetrovaného výrobku predstavoval podľa záznamov v databáze podľa článku 14 ods. 6 viac ako 85 % celkového objemu čínskeho dovozu dotknutého výrobku do Únie počas obdobia prešetrovania vrátane vykazovaného obdobia.
                  
               2.4.2.   Zmena v štruktúre obchodu v Číne
         
         
                     (39)
                  
                  
                     V tabuľke 1 sa uvádza objem dovozu dotknutého výrobku z ČĽR do Únie od 1. januára 2016 do konca vykazovaného obdobia v rozpätiach (ktoré nemajú dôverný charakter).
                     
                        Tabuľka 1
                     
                     
                        Celkový objem dovozu z ČĽR (v tonách, rozpätiach) do Únie
                     
                     
                                  
                              
                              
                                 2016
                              
                              
                                 2017
                              
                              
                                 2018
                              
                              
                                 Vykazované obdobie
                              
                           
                                 OBJEM DOVOZU
                              
                              
                                 2 300 –
                                 3 000 
                              
                              
                                 3 600 –
                                 4 200 
                              
                              
                                 4 200 –
                                 4 800 
                              
                              
                                 4 000 –
                                 4 800 
                              
                           
                                 
                                    Zdroj: databáza podľa článku 14 ods. 6
                              
                           
               
                     (40)
                  
                  
                     Objem celkového dovozu z ČĽR sa počas rokov 2016 až 2018 systematicky zvyšoval. Okrem toho, napriek miernemu poklesu objemu dovozu počas vykazovaného obdobia v porovnaní s rokom 2018 sú tieto hodnoty stále výrazne vyššie ako počas rokov 2016 a 2017. Ako sa uvádza v odôvodnení 38, objem dovozu prešetrovaného výrobku predstavoval viac ako 85 % celkového objemu čínskeho dovozu dotknutého výrobku do Únie počas obdobia prešetrovania.
                  
               
                     (41)
                  
                  
                     Ako sa vysvetľuje v oddieloch 2.3.2 a 2.3.3, vyvážajúci výrobca ABC Shanghai ukončil svoju výrobu na konci roka 2017 a od roku 2018 sa stal obchodníkom. Okrem toho sa s ním prepojená spoločnosť Hongguan stala na začiatku roka 2018 výrobcom prešetrovaného výrobku.
                  
               
                     (42)
                  
                  
                     Napriek tomu sa dovoz prešetrovaného výrobku do Únie, ktorý je pripísaný právnemu subjektu ABC Shanghai, uskutočňoval ešte počas roka 2018 a počas vykazovaného obdobia po tom, ako tento právny subjekt jeho výrobu ukončil. Objemy dovozu pod týmto doplnkovým kódom TARIC (A820) boli počas roka 2018 vo vykazovanom období vyššie ako v rokoch 2016 a 2017, keď bola spoločnosť ABC Shanghai ešte výrobcom peroxosíranov dovážaných do Únie. Súčasne sa počas obdobia prešetrovania dovoz pod doplnkovým kódom TARIC A999 pre „všetkých ostatných výrobcov“ znížil.
                  
               
                     (43)
                  
                  
                     Po tom, ako boli poskytnuté informácie, spoločnosť ABC Shanghai argumentovala, že jej zmena v štruktúre a zmena predaja bola oprávnene odôvodnená uloženými pravidlami v oblasti životného prostredia a že nemala žiadne iné možnosti ako premiestnenie.
                  
               
                     (44)
                  
                  
                     Komisia toto tvrdenie zamietla. Ako sa vysvetľuje v odôvodnení 32, udalosti z roku 2018 nemožno kvalifikovať iba ako jednoduché premiestnenie výrobných zariadení, pretože predstavovali zmenu v štruktúre spoločnosti, po ktorej prešetrovaný výrobok vyrábal iný právny subjekt. Okrem toho sa v pôvodnom prešetrovaní stanovila pre právny subjekt ABC Shanghai colná sadzba vo výške 0 %, ktorá bola založená na trhovohospodárskom zaobchádzaní týkajúcom sa výhradne tohto konkrétneho subjektu (pozri odôvodnenie 33). Spoločnosť ABC Shanghai preto mala o tejto zmene Komisiu informovať, aby Komisia mohla preskúmať prípadné dôsledky tejto zmeny na uplatňovanie antidumpingových opatrení na dovoz prešetrovaného výrobku zo strany novej výrobnej spoločnosti. Spoločnosť ABC Shanghai sa však rozhodla, že tak neurobí.
                  
               2.4.3.   Charakter praktík obchádzania v Číne
         
         
                     (45)
                  
                  
                     V článku 13 ods. 1 základného nariadenia sa vyžaduje, aby zmena v štruktúre obchodu vychádzala z praxe, procesu alebo činnosti, pre ktoré neexistuje iná dostatočne náležitá príčina ani iné ekonomické opodstatnenie než uloženie cla. Táto prax, proces alebo činnosť zahŕňa okrem iného reorganizáciu predajných štruktúr alebo kanálov vývozcami alebo výrobcami v krajine, ktorá podlieha opatreniam, aby mali svoje výrobky vyvezené do Únie prostredníctvom výrobcov, ktorí čerpajú výhody z individuálnych ciel, ktoré sú nižšie ako sadzby uplatňované na výrobky výrobcov.
                  
               
                     (46)
                  
                  
                     Ako je vysvetlené v oddiele 2.3, Komisia dospela k záveru, že spoločnosť ABC Shanghai a s ňou prepojené spoločnosti boli zapojené do obchádzania prostredníctvom reorganizačných praktík. Napriek tomu, že spoločnosť Hongguan nemala individuálny doplnkový kód spoločnosti, začala od roku 2018 do Únie vyvážať veľké objemy dotknutého výrobku pod doplnkovým kódom TARIC spoločnosti ABC Shanghai.
                  
               
                     (47)
                  
                  
                     Objem dovozu do Únie pod individuálnym doplnkovým kódom TARIC spoločnosti ABC Shanghai (A820) predstavuje podľa záznamov v databáze podľa článku 14 ods. 6 viac ako 85 % celkového objemu dovozu do Únie počas roka 2018 a vykazovaného obdobia. Výrobcom týchto objemov dovozu však nebol právny subjekt ABC Shanghai, ale spoločnosť Hongguan.
                  
               
                     (48)
                  
                  
                     Zmeny obchodných tokov do Únie predstavujú zmenu v štruktúre obchodu medzi prepojenými spoločnosťami Hongguan (výrobcom prešetrovaného výrobku od roku 2018) a ABC Shanghai (výrobcom prešetrovaného výrobku do konca roku 2017) v krajine podliehajúcej opatreniam a Úniou, ktorá vychádza z praxe, postupu alebo činnosti, pre ktoré prešetrovanie neodhalilo inú dostatočne náležitú príčinu alebo iné ekonomické opodstatnenie než vyhýbanie sa platnému reziduálnemu alebo vyššiemu clu na peroxosírany s pôvodom v ČĽR.
                  
               
                     (49)
                  
                  
                     Komisia na základe uvedených úvah skonštatovala, že v prípade prešetrovaného výrobku dochádzalo k reorganizačným praktikám.
                  
               2.5.   Neexistencia inej dostatočne náležitej príčiny alebo iného ekonomického opodstatnenia ako uloženie antidumpingového cla
         
         
                     (50)
                  
                  
                     Ako bolo vysvetlené v odôvodneniach 28 a 29, prešetrovanie neodhalilo pre dané reorganizačné praktiky inú dostatočne náležitú príčinu alebo iné ekonomické opodstatnenie ako vyhýbanie sa platnému vyššiemu clu na peroxosírany s pôvodom v ČĽR.
                  
               2.6.   Dôkazy o existencii dumpingu
         
         
                     (51)
                  
                  
                     V súlade s článkom 13 ods. 1 základného nariadenia Komisia preskúmala, či existujú dôkazy o existencii dumpingu vo vzťahu k predtým stanovenej normálnej hodnote pre dotknutý výrobok.
                  
               
                     (52)
                  
                  
                     Komisia sa na účely stanovenia normálnej hodnoty rozhodla použiť údaje z posledného prešetrovania, ktoré viedlo k opatreniam platným v súčasnosti, konkrétne normálnu hodnotu pre jednotlivé druhy výrobku na úrovni ceny zo závodu, ako sa stanovuje v oddiele 3.1.4 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2020/39.
                  
               
                     (53)
                  
                  
                     Vývozná cena podľa druhu výrobku bola založená na údajoch poskytnutých spoločnosťou Siancity, prepojeným obchodníkom v rámci skupiny ABC, uvedených vo vyplnenom dotazníku z 19. novembra 2019. Tieto vývozné ceny boli upravené tak, aby zodpovedali hodnote zo závodu.
                  
               
                     (54)
                  
                  
                     Priemerná normálna hodnota podľa druhu výrobku sa následne porovnala s váženým priemerom vývozných cien podľa druhu výrobku počas vykazovaného obdobia.
                  
               
                     (55)
                  
                  
                     Keďže tieto vývozné ceny všetkých druhov výrobku boli pre tieto druhy výrobkov nižšie ako normálna hodnota, bola pre prešetrovaný výrobok potvrdená existencia dumpingu.
                  
               2.7.   Oslabovanie nápravných účinkov antidumpingového cla
         
         
                     (56)
                  
                  
                     Komisia napokon v súlade s článkom 13 ods. 1 základného nariadenia preskúmala, či dovoz prešetrovaného výrobku oslaboval z hľadiska množstiev a cien nápravné účinky v súčasnosti platných opatrení.
                  
               
                     (57)
                  
                  
                     Komisia v odôvodnení 109 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2020/39 konštatovala, že spotreba v Únii počas obdobia revízneho prešetrovania pred uplynutím platnosti (v období od 1. októbra 2017 do 30. septembra 2018) dosahovala 37 000 až 43 000 ton, čo je najnovší údaj o spotrebe v Únii, ktorý má Komisia k dispozícii. Trhový podiel dovozu, ktorý bol počas vykazovaného obdobia podľa záznamov v databáze podľa článku 14 ods. 6 uskutočnený pod individuálnym doplnkovým kódom TARIC A820, predstavuje viac ako 10 % celkového trhu Únie, čo je významný podiel na trhu.
                  
               
                     (58)
                  
                  
                     Pokiaľ ide o ceny, v poslednom prešetrovaní, ktoré viedlo k uloženiu v súčasnosti platných opatrení, priemerná cena nespôsobujúca ujmu stanovená nebola. Komisia preto považovala za vhodné použiť priemerné výrobné náklady výrobného odvetvia Únie, keďže tieto náklady sú nižšie ako priemerná cena nespôsobujúca ujmu. Priemerné výrobné náklady výrobného odvetvia Únie – ako boli stanovené pri poslednom prešetrovaní, ktoré viedlo k uloženiu v súčasnosti platných opatrení – sa porovnali s váženým priemerom cien CIF skupiny ABC, vykázaných v databáze podľa článku 14 ods. 6, o ktorých sa zistilo, že sa nimi vo vykazovanom období tohto prešetrovania obchádzali dané opatrenia.
                  
               
                     (59)
                  
                  
                     Keďže ceny CIF boli nižšie ako priemerné výrobné náklady výrobného odvetvia Únie, dovoz obchádzajúci opatrenia oslaboval nápravné účinky cla, pokiaľ ide o ceny.
                  
               
                     (60)
                  
                  
                     Komisia preto dospela k záveru, že predtým opísané reorganizačné praktiky oslabovali nápravné účinky v súčasnosti platných opatrení tak z hľadiska množstiev, ako aj cien.
                  
               3.   OPATRENIA
         
         
                     (61)
                  
                  
                     Vzhľadom na uvedené skutočnosti Komisia dospela k záveru, že konečné antidumpingové clo uložené na dovoz peroxosíranov s pôvodom v ČĽR sa obchádzalo prostredníctvom reorganizačných praktík cez spoločnosť ABC Shanghai, na ktorú sa vzťahuje 0 % antidumpingové clo.
                  
               
                     (62)
                  
                  
                     Podľa článku 13 ods. 1 druhého pododseku základného nariadenia by sa preto malo antidumpingové clo na dovoz dotknutého výrobku s pôvodom v ČĽR, uplatniteľné na „všetky ostatné spoločnosti“, rozšíriť aj na dovoz rovnakého výrobku, ktorý je deklarovaný ako vyrobený spoločnosťou ABC Shanghai (t. j. prešetrovaný výrobok), keďže ho v skutočnosti vyrába spoločnosť Hongguan, ktorá nepodlieha individuálnej colnej sadzbe, (ale sadzbe pre „všetky ostatné spoločnosti“).
                  
               
                     (63)
                  
                  
                     V článku 13 ods. 3 a článku 14 ods. 5 základného nariadenia sa stanovuje, že všetky rozšírené opatrenia by sa mali uplatňovať na dovoz, ktorý vstúpil do Únie v rámci registrácie uloženej nariadením o začatí prešetrovania. Preto by sa z registrovaného dovozu peroxosíranov s pôvodom v ČĽR, ktoré boli počas obdobia registrácie dovozu dovezené do Únie pod doplnkovým kódom TARIC A820, mali vybrať clá. Antidumpingovým clom, ktoré sa má spätne vybrať, by malo byť reziduálne antidumpingové clo vo výške 71,8 %.
                  
               4.   POSKYTNUTIE INFORMÁCIÍ
         
         
                     (64)
                  
                  
                     Komisia informovala všetky zainteresované strany o základných skutočnostiach a úvahách, ktoré viedli k uvedeným záverom, a vyzvala ich, aby predložili svoje pripomienky. Ústne a písomné pripomienky predložené stranami boli v náležitých prípadoch zohľadnené.
                  
               
                     (65)
                  
                  
                     Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom výboru zriadeného článkom 15 ods. 1 základného nariadenia,
                  
               PRIJALA TOTO NARIADENIE:
         
            Článok 1
            
               1.   Konečné antidumpingové clo vo výške 71,8 % uplatniteľné na „všetky ostatné spoločnosti“, uložené v súlade s článkom 1 ods. 2 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2020/39 na dovoz peroxosíranov (persíranov) vrátane monopersíranu draselného, v súčasnosti patriacich pod číselné znaky KN 2833 40 00 a ex 2842 90 80 (kód TARIC 2842908020) a s pôvodom v Čínskej ľudovej republike, sa od 27. septembra 2019 rozširuje na dovoz deklarovaný ako vyrobený spoločnosťou ABC Chemicals (Shanghai) Co., Ltd pod doplnkovým kódom TARIC A820. Jej doplnkový kód TARIC A820, uvedený v článku 1 ods. 2 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2020/39, sa zachováva.
            
            
               2.   Tabuľka v článku 1 ods. 2 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2020/39 sa týmto nahrádza touto tabuľkou:
               
                           Spoločnosť
                        
                        
                           Clo (%)
                        
                        
                           Doplnkový kód TARIC
                        
                     
                           ABC Chemicals (Shanghai) Co., Ltd, Shanghai
                        
                        
                           71,8
                        
                        
                           A820
                        
                     
                           United Initiators Shanghai Co., Ltd
                        
                        
                           24,5
                        
                        
                           A821
                        
                     
                           Všetky ostatné spoločnosti
                        
                        
                           71,8
                        
                        
                           A999
                        
                     
            
               3.   Clo rozšírené odsekom 1 tohto článku sa vyberá z dovozu od spoločnosti ABC Chemicals (Shanghai) Co., Ltd zaregistrovaného v súlade s článkom 2 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/1584 z 26. septembra 2019 a článkom 13 ods. 3 a článkom 14 ods. 5 nariadenia (EÚ) 2016/1036.
            
            
               4.   Výška antidumpingového cla, ktoré sa má spätne vybrať, je suma vyplývajúca z uplatnenia antidumpingového cla vo výške 71,8 % uplatniteľného na „všetky ostatné spoločnosti“. Pokiaľ nie je stanovené inak, uplatňujú sa platné ustanovenia týkajúce sa cla.
            
         
         
            Článok 2
            Colným orgánom sa týmto nariaďuje, aby zastavili registráciu dovozu zavedenú v súlade s článkom 2 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/1584 z 26. septembra 2019.
         
         
            Článok 3
            Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
         
         
            Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
            V Bruseli 31. marca 2020
            
               
                  Za Komisiu
               
               Ursula VON DER LEYEN
               
                  Predsedníčka
               
            
         
         
            (1)  Ú. v. EÚ L 176, 30.6.2016, s. 21, naposledy zmenené nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/825 z 30. mája 2018, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2016/1036 o ochrane pred dumpingovými dovozmi z krajín, ktoré nie sú členmi Európskej únie, a nariadenie (EÚ) 2016/1037 o ochrane pred subvencovanými dovozmi z krajín, ktoré nie sú členmi Európskej únie (Ú. v. EÚ L 143, 7.6.2018, s. 1).
         
            (2)  Nariadenie Rady (ES) č. 1184/2007, ktorým sa ukladá konečné antidumpingové clo a s konečnou platnosťou vyberá dočasné clo uložené na dovoz peroxysíranov (persíranov) s pôvodom v Spojených štátoch amerických, Čínskej ľudovej republike a na Taiwane (Ú. v. EÚ L 265, 11.10.2007, s. 1).
         
            (3)  Vykonávacie nariadenie Rady (EÚ) č. 1343/2013 z 12. decembra 2013, ktorým sa ukladá konečné antidumpingové clo na dovoz peroxysíranov (persíranov) s pôvodom v Čínskej ľudovej republike po preskúmaní pred uplynutím platnosti podľa článku 11 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1225/2009 (Ú. v. EÚ L 338, 17.12.2013, s. 11).
         
            (4)  Oznámenie o blížiacom sa uplynutí platnosti určitých antidumpingových opatrení (Ú. v. EÚ C 110, 23.3.2018, s. 29).
         
            (5)  Oznámenie o začatí revízneho prešetrovania pred uplynutím platnosti antidumpingových opatrení uplatniteľných na dovoz peroxosíranov (persíranov) s pôvodom v Čínskej ľudovej republike (Ú. v. EÚ C 454, 17.12.2018, s. 7).
         
            (6)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2020/39 zo 16. januára 2020, ktorým sa po revíznom prešetrovaní pred uplynutím platnosti podľa článku 11 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/1036 ukladá konečné antidumpingové clo na dovoz peroxosíranov (persíranov) s pôvodom v Čínskej ľudovej republike (Ú. v. EÚ L 13, 17.1.2020, s. 18).
         
            (7)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2019/1584 z 25. septembra 2019, ktorým sa začína prešetrovanie týkajúce sa možného obchádzania antidumpingových opatrení uložených vykonávacím nariadením Rady (EÚ) č. 1343/2013 na dovoz peroxysíranov (persíranov) s pôvodom v Čínskej ľudovej republike a ktorým sa zavádza registrácia takéhoto dovozu (Ú. v. EÚ L 246, 26.9.2019, s. 19).
         
            (8)  E-mail: nemeckých colných orgánov zo 14. júna 2019 adresovaný Európskej komisii.
         
            (9)  Vyplnený dotazník neobsahoval žiadny konkrétny dátum.
         
            (10)  Vyplnený dotazník neobsahoval žiadny konkrétny dátum.
         
            (11)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2020/39 zo 16. januára 2020, ktorým sa po revíznom prešetrovaní pred uplynutím platnosti podľa článku 11 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/1036 ukladá konečné antidumpingové clo na dovoz peroxosíranov (persíranov) s pôvodom v Čínskej ľudovej republike (Ú. v. EÚ L 13, 17.1.2020, s. 18).