CELEX: 21978A0502(01)
Language: da
Date: 1978-05-02 00:00:00
Title: Aftale mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab (EØF) og dettes medlemsstater Belgien, Danmark, Forbundsrepublikken Tyskland, Frankrig, Irland, Italien, Luxembourg, Nederlandene og Det forenede Kongerige (medlemsstaterne) på den ene side og Den internationale sammenslutning for økonomisk Udvikling (Sammenslutningen), på den anden side

Avis juridique important

|

21978A0502(01)

Aftale mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab (EØF) og dettes medlemsstater Belgien, Danmark, Forbundsrepublikken Tyskland, Frankrig, Irland, Italien, Luxembourg, Nederlandene og Det forenede Kongerige (medlemsstaterne) på den ene side og Den internationale sammenslutning for økonomisk Udvikling (Sammenslutningen), på den anden side  

EF-Tidende nr. L 043 af 20/02/1979 s. 0014 - 0019 den finske specialudgave: kapitel 11 bind 8 s. 0043  den svenske specialudgave: kapitel 11 bind 8 s. 0043  den græske specialudgave: Kapitel 11 bind 13 s. 0192 

AFTALE mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab (EOEF) og dettes medlemsstater Belgien, Danmark, Forbundsrepublikken Tyskland, Frankrig, Irland, Italien, Luxembourg, Nederlandene og Det forenede Kongerige (medlemsstaterne) paa den ene side og Den internationale sammenslutning for oekonomisk Udvikling (Sammenslutningen), paa den anden side    UD FRA FOELGENDE BETRAGTNINGER -    a) EOEF har besluttet at bidrage til det saerlige aktionsprogram, som der blev truffet beslutning om paa Konferencen om det internationale oekonomiske Samarbejde, for derved at medvirke til at daekke det oejeblikkelige behov i lande med lav indkomst pr. indbygger, og som staar over for generelle problemer med hensyn til overfoersel af ressourcer, der haemmer deres udvikling;       b) Med henblik paa at ivaerksaette ovennaevnte afgoerelse har EOEF anmodet sammenslutningen om paa Faellesskabets vegne at administrere en saerlig konto (den saerlige aktionskonto) paa et samlet beloeb svarende til 385 mio $, der skal bogfoeres separat og uafhaengigt af alle sammenslutningens oevrige konti og aktiver, og som skal anvendes til kreditter (saerlige aktionskreditter), der med hensyn til laan baade i forbindelse med programmerne og med projekterne skal supplere det beloeb, der er fastsat i sammenslutningens planlagte program, i den periode, i hvilken den saerlige aktionskonto gaelder for hvert land, som vil kunne modtage disse beloeb, og i oevrigt paa nedenstaaende grundlag;       c) Det er EOEF's og medlemsstaternes maalsaetning - og sammenslutningen vil goere sit yderste for at sikre dette - at der indgaas forpligtelse for hele det beloeb, som medlemsstaterne skal yde, i loebet af et halvt aar at regne fra datoen for aftalens ikrafttraeden, og at beloebet saa vidt muligt fordeles paa kreditter i loebet af to aar fra naevnte dato;       d) EOEF og sammenslutningen har foert forhandlinger om den foreslaaede ivaerksaettelse og forvaltning af denne aftale og vedroerende bindingen af midlerne, saaledes at der sikres en bred og afbalanceret geografisk fordeling af disse. Med henblik herpaa har sammenslutningen forelagt EOEF en tabel, hvoraf det fremgaar, hvorledes den foreslaar de i denne aftale fastsatte kriterier anvendt -         ER PARTERNE BLEVET ENIGE OM FOELGENDE:     ARTIKEL I Oprettelse og Forvaltning af Den saerlige Aktionskonto  Stk. 1  Sammenslutningen opretter en saerlig konto, herefter benaevnt »den saerlige aktionskonto«, der bestaar af de bidrag, som medlemsstaterne i overensstemmelse med bestemmelserne i denne aftale, indbetaler til den saerlige aktionskonto, og som vil blive forvaltet og anvendt af sammenslutningen, der fungerer som administrator (naar sammenslutningen handler i denne egenskab, benaevnes den herefter »administratoren«) dog kun til opfyldelse af og i overensstemmelse med bestemmelserne i denne aftale. Den saerlige aktionskonto bogfoeres separat og uafhaengigt af alle sammenslutningens oevrige konti og aktiver.  Stk. 2  Hver medlemsstat yder et bidrag til den saerlige aktionskonto, der i dens egen valuta paa datoen for undertegnelsen af aftalen svarer til det beloeb i US-dollars, der er anfoert i det foelgende ud for vedkommende stat. >PIC FILE= "T0019534">   Stk. 3  Indbetalingen af de enkelte bidrag sker som foelger:    a) Betalingen erlaegges i medlemsstaternes valuta, enten kontant eller i form af ikke-rentebaerende gaeldsbeviser fra vedkommende medlemsstat, som er betalbare ved sigt, idet beloebet krediteres sammenslutningen i dennes egenskab af administrator af den saerlige aktionskonto og deponeres i sammenslutningens depot i vedkommende land.        b) Betalingen erlaegges i to rater:      i) foerste rate, der udgoer mindst 45 % af hvert bidrag, indbetales inden 30 dage efter denne aftales ikrafttraeden eller paa et andet tidspunkt, som aftales mellem EOEF og administratoren;           ii) anden rate, der udgoer resten af bidraget, indbetales pr. 1. januar 1979 eller paa et andet tidspunkt, som aftales mellem EOEF og administratoren, idet der tages hensyn til den tid, der medgaar til at opnaa parlamentarisk godkendelse af de aarlige budgetter.                  c) Dersom medlemsstaten oensker det, kan den foretage sine indbetalinger hurtigere end anfoert i ovenstaaende.         Stk. 4  Administratoren traekker paa kontantbeloebet eller gaeldsbeviserne nogenlunde pro rata i overensstemmelse med sammenslutningens normale procedure for derved at daekke udbetalingerne af de saerlige aktionskreditter og for at bevare en rimelig arbejdssaldo paa den saerlige aktionskonto.   ARTIKEL II Anvendelse af Den saerlige Aktionskonto  Stk. 1  Ifoelge EOEF's krav anvender adminisstratoren erhvert beloeb, der krediteres den saerlige aktionskonto, udelukkende til at yde saerlige aktionskreditter til medlemslande af sammenslutningen med lav indkomst og med umiddelbare behov, isaer blandt de mindst udviklede (1) og haardest ramte (1) af u-landene, hvis udviklingsmuligheder er blevet alvorligt beskaaret af ydre forhold og som staar over for generelle problemer i forbindelse med overfoersel af ressourcer og som derfor kan faa vanskeligt ved at overholde deres gaeldsforpligtelser. Ved ydelsen af saadanne kreditter skal administratoren i overensstemmelse med de af EOEF fastsatte betingelser tage hensyn til foelgende faktorer:    i) landets relative fattigdom og dets vaekstmuligheder paa lang sigt,       ii) landets afhaengighed af offentlig udviklingsbistand til eksterne kapitalressourcer,       iii) den indflydelse, internationale oekonomiske faktorer har haft paa landets nuvaerende og forventede fremtidige oekonomiske problemer,       iv) udviklingen i og udsigterne for landets eksportindtaegter,       v) landets evne til at sikre de for udviklingsprocessen paakraevede indfoersler,      vi) sammensaetningen af gaelden og tendensen i landets overholdelse af dets gaeldsforpligtelser samt dets evne til at paatage sig yderligere gaeldsforpligtelser paa betingelser, der ikke indebaerer saerlige begunstigelser, og           vii) den udstraekning, hvori de paagaeldende landes problemer kan taenkes loest gennem bidrag fra andre kilder.             Stk. 2  Enhver saerlig aktionskredit skal ydes til finansiering af et udviklingsprogram eller projekt (herunder et sektorprojekt), der er let at identificere, kraever hurtig udbetaling og som, hvad enten det er omfattet af sammenslutningens eget laaneprogram eller ej, skal vurderes, godkendes og administreres i henhold til de procedurer og den praksis, der finder anvendelse paa udviklingskreditter, der udredes af sammenslutningens almindelige midler, idet der tages hensyn til det i litra b), i praeamblen, til denne aftale omhandlede princip om kreditten som vaerende et supplement til andre beloeb. Den saerlige aktionskontos indtaegter maa ikke anvendes som en erstatning for almindelige midler fra Den internationale bank for genopbygning og oekonomisk Udvikling (banken) eller fra sammenslutningen, som i form af et laan eller en kredit skal anvendes til et program eller et projekt, der paa datoen for denne aftales ikrafttraeden er blevet godkendt af bankens eller sammenslutningens bestyrelse.  Stk. 3  Med forbehold af stk. 4 er tilbagebetalingsbetingelserne for hver enkel saerlig aktionskredit de samme som dem, der normalt finder anvendelse paa udviklingskreditter fra sammenslutningen, dvs. den skal betales tilbage over 50 aar, og de foerste ti aar er afdragsfri. Saerlige aktionskreditter er ikke rentebaerende.  Stk. 4  Saerlige aktionskreditter ydes i en eller flere af medlemsstaternes valutaer og betales tilbage i disse valutaer.  Stk. 5  I overensstemmelse med sammenslutningens normale proceducerer er administratoren bemyndiget til at kraeve, at den, der er laantager i henhold til en saerlig aktionskredit, betaler sammenslutningen et administrationsgebyr paa trekvart procent (3/4 %) pro anno der kan betales i de valutaer, der accepteres af (1) Saaledes som disse udtryk fra tid til anden defineres i De forenede Nationers generalforsamling eller foreligger i henhold til dens resolutioner.    sammenslutningen af den til enhver tid henstaaende del af den kredit, der er trukket paa, som godtgoerelse for det for sammenslutningen hermed forbundne arbejde. Denne afgift betales direkte til og tilfalder sammenslutningen.  Stk. 6  Hver enkel aktionskredit bekraeftes ved hjaelp af en saerskilt kreditaftale mellem laantageren og administratoren, idet det navnlig skal angives, hvorfra midlerne stammer.  Stk. 7  Provenuet fra hver saerlig aktionskredit kan anvendes til udgifter i laantagerens valuta eller til varer fremstillet i eller tjenesteydelser leveret af i) medlemsstaterne ; ii) de udviklingslande, der er medlemmer af sammenslutningen, og som ville kunne modtage saerlig aktionskredit, saaledes som fastsat af administratoren paa tidspunktet for kreditaftalens indgaaelse.  Stk. 8  Tilbagebetalinger af hovedstolen af den saerlige aktionskredit skal indgaa paa den saerlige aktionskonto og det beloeb, der saaledes er betalt tilbage i en medlemsstats valuta, skal derefter saa snart som muligt af administratoren sendes tilbage til den paagaeldende medlemsstat. Sammenslutningen haefter ikke for eventuelt svigtende tilbagebetalinger af saerlige aktionskreditter.   ARTIKEL III Rapporter, Konsultationer  Stk. 1  Indtil samtlige saerlige aktionskreditter er blevet ydet, holder administratoren EOEF underrettet om de projekter og programmer, der er under udarbejdelse for overvejelse i bestyrelsen, samt om dem, der er blevet godkendt af bestyrelsen. Saa laenge udbetalingen af saerlige aktionskreditter staar paa, underretter administratoren hvert kvartal EOEF om de igangvaerende saerlige aktionskreditter og de i forbindelse hermed foretagne udbetalinger. Saa snart som muligt efter afslutningen af et finansaar i sammenslutningen giver administratoren EOEF en detaljeret redegoerelse om den saerlige aktionskonto sammen med en vurdering fra sammenslutningens egne eksterne revisorer af den paagaeldende redegoerelse. Efter at der er foretaget fuld udbetaling af de saerlige aktionskreditter, sender administratoren snarest muligt EOEF en detaljeret rapport om de projekter og programmer, der er blevet finansieret over den saerlige aktionskonto.  Stk. 2  Administratoren udarbejder og opbevarer passende fortegnelser og regnskaber til identifkation af de bidrag, der gaar ind paa den saerlige aktionskonto, de forpligtelser, der skal finansieres over kontoen samt ind- og udgaaede beloeb paa kontoen og tilbagebetalinger til medlemsstater.  Stk. 3  EOEF og administratoren skal samarbejde snaevert for at opfylde formaalet med disse foranstaltninger. Med henblik herpaa og indtil udbetalingerne fra den saerlige aktionskonto er afsluttet, udveksler EOEF (der repraesenteres af Kommissionen for De europaeiske Faellesskaber) og administratoren fra tid til anden synspunkter om den saerlige aktionskontos status og stilling, om gennemfoerelsen af de igangvaerende programmer eller projekter, der finansieres ved de saerlige aktionskreditter, samt om alt hvad der ioevrigt maatte vedroere denne aftale.   ARTIKEL IV Ophoer, Fordeling  Stk. 1  Hvis denne aftale ikke er traadt i kraft den 31. december 1978 eller paa en senere dato, som EOEF og sammenslutningen er blevet enig om, ophoerer denne aftale og alle parternes forpligtelser i henhold hertil omgaaende.  Stk. 2  Hvis og naar hele hovedstolen af alle de saerlige aktionskreditter, der er trukket paa af laantagerne under denne ordning, er tilbagebetalt og returneret til medlemsstaterne i medfoer af artikel II, stk. 8, i denne aftale, ophoerer denne aftale og alle parternes forpligtelser i henhold hertil omgaaende.   ARTIKEL V Afsluttende Bestemmelser  Stk. 1  Denne aftale skal godkendes af hver enkelt medlemsstat samt af EOEF i henhold til hver parts proceduremaessige krav.  Stk. 2  Hver enkelt medlemsstats regering underretter generalsekretariatet for De europaeiske Faellesskabers Raad, naar de proceduremaessige krav i forbindelse med aftalen er opfyldt. Generalsekretariatet tilsender sammenslutningen disse oplysninger sammen med meddelelse om, at EOEF paa behoerig vis har godkendt denne aftale.   Stk. 3  Denne aftale faar gyldighed og traeder i kraft den foerste dag i den maaned, der foelger efter sammenslutningens modtagelse af disse meddelelser.  Stk. 4  Denne aftale er udfaerdiget i to eksemplarer paa dansk, engelsk, fransk, italiensk, nederlandsk og tysk, idet hver af disse tekster har samme gyldighed.     Udfaerdiget i Bruxelles, den anden maj nitten hundrede og otteoghalvfjerds.  Geschehen zu Bruessel am zweiten Mai neunzehnhundertachtundsiebzig.  Done at Brussels on the second day of May in the year one thousand nine hundred and seventy-eight.  Fait à Bruxelles, le deux mai mil neuf cent soixante-dix-huit.  Fatto a Bruxelles, addì due maggio millenovecentosettantotto.  Gedaan te Brussel, de tweede mei negentienhonderd achtenzeventig.   >PIC FILE= "T0019535">    >PIC FILE= "T0019536">   For Raadet for De europaeiske Faellesskaber  Fuer den Rat der Europaeischen Gemeinschaften  For the Council of the European Communities  Pour le Conseil des Communautés européennes  Per il Consiglio delle Comunità europee  Voor de Raad van de Europese Gemeenschappen >PIC FILE= "T0019537">