CELEX: E2004C0015
Language: sk
Date: 2004-02-18 00:00:00
Title: 2004/15/: Rozhodnutie Dozorného orgánu EZVO č. 15/04/COL z  18. februára 2004 , ktorým sa po štyridsiatyprvýkrát menia a dopĺňajú procesnoprávne a hmotnoprávne pravidlá v oblasti štátnej pomoci prijatím novej kapitoly 9C: služobné tajomstvo v rozhodnutiach o štátnej pomoci

8.6.2006   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 154/27
            
         
      ROZHODNUTIE DOZORNÉHO ORGÁNU EZVO
   č. 15/04/COL
   z 18. februára 2004,
   ktorým sa po štyridsiatyprvýkrát menia a dopĺňajú procesnoprávne a hmotnoprávne pravidlá v oblasti štátnej pomoci prijatím novej kapitoly 9C: služobné tajomstvo v rozhodnutiach o štátnej pomoci
   DOZORNÝ ORGÁN EZVO,
   So zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (1), najmä na články 61 až 63 a protokol 26.
   So zreteľom na Dohodu medzi štátmi EZVO o zriadení dozorného orgánu a súdneho dvora (2), najmä na článok 24, článok 5 ods. 2 písm. b) a článok 1 časti I protokolu 3 (3).
   Keďže podľa článku 24 Dohody o dozore a súde, dozorný orgán EZVO uplatní ustanovenia Dohody o EHP týkajúce sa štátnej pomoci.
   Keďže podľa článku 5 ods. 2 písm. b) Dohody o dozore a súde, dozorný orgán EZVO vydáva oznámenia alebo usmernenia o otázkach, ktorými sa zaoberá Dohoda o EHP, ak to táto dohoda alebo Dohoda o dozore a súde výslovne ustanovuje, alebo ak to dozorný orgán EZVO považuje za nevyhnutné.
   Pripomínajúc procesnoprávne a hmotnoprávne pravidlá v oblasti štátnej pomoci (4) prijaté 19. januára 1994 Dozorným orgánom EZVO.
   Keďže Európska komisia uverejnila nové oznámenie C(2003) 4582 o služobnom tajomstve v rozhodnutiach o štátnej pomoci 1. decembra 2003 (5).
   Keďže toto oznámenie má takisto význam pre Európsky hospodársky priestor.
   Keďže sa jednotné uplatňovanie pravidiel štátnej pomoci EHP má zabezpečiť v rámci celého Európskeho hospodárskeho priestoru.
   Keďže v súlade s bodom II v položke „Všeobecné“ na konci prílohy XV k Dohode o EHP má dozorný orgán EZVO prijať po konzultácii s Komisiou ES akty, ktoré zodpovedajú aktom prijatým Európskou komisiou.
   Po konzultácii s Európskou komisiou.
   Pripomínajúc, že Dozorný orgán EZVO konzultoval túto problematiku s členskými štátmi na multilaterálnom stretnutí 3. februára 2004.
   PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
   
               1.
            
            
               Usmernenia o štátnej pomoci sú zmenené a doplnené pridaním novej kapitoly 9C s názvom „Služobné tajomstvo v rozhodnutiach o štátnej pomoci“.
            
         
               2.
            
            
               Novú kapitolu 9C Usmernení o štátnej pomoci je možné nájsť v prílohe k tomuto rozhodnutiu.
            
         
               3.
            
            
               Štáty EZVO budú informované prostredníctvom listu, spolu s kópiou tohto rozhodnutia a prílohy.
            
         
               4.
            
            
               Európska komisia bude informovaná v súlade s písmenom d) protokolu 27 k Dohode o EHP prostredníctvom kópie tohto rozhodnutia vrátane prílohy.
            
         
               5.
            
            
               Toto rozhodnutie, vrátane prílohy, sa uverejní v oddieli EHP a v dodatku EHP Úradného vestníka Európskej únie.
            
         
               6.
            
            
               Text tohto rozhodnutia v anglickom jazyku je autentický.
            
         
      V Bruseli 18. februára 2004
      
         
            Za dozorný orgán EZVO
         
         Hannes HAFSTEIN
         
         
            predseda
         
         Bernd HAMMERMANN
         
         
            člen kolégia
         
      
   
   
      (1)  Ďalej len „Dohoda o EHP“.
   
      (2)  Ďalej len „Dohoda o dozore a súde“.
   
      (3)  Je potrebné poznamenať, že zmeny a doplnenia protokolu 3 k Dohode o dozore a súde, ktoré nasledovali po dohode medzi štátmi EZVO z 10.12.2001, a ktorými sa mení a dopĺňa protokol 3 k Dohode medzi štátmi EZVO o založení dozorného orgánu a súdu, nadobudli účinnosť 28.8.2003. Týmito zmenami a doplneniami bolo začlenené „Nariadenie (ES) č. 659/1999 z 22.3.1999 ustanovujúce podrobné pravidlá uplatňovania [ex] článku 93 Zmluvy o založení ES“ do protokolu 3.
   
      (4)  Usmernenia o uplatňovaní a interpretácii článkov 61 a 62 Dohody o EHP a článku 1 protokolu 3 k Dohode o dozore a súde, ktoré vydal dozorný orgán EZVO 19.1.1994, Ú. v. ES L 231 z 3.9.1994, Dodatok EHP č. 32, naposledy zmenené a doplnené rozhodnutím dozorného orgánu č. 198/03/COL z 5.11.2003, doteraz neuverejnené. Ďalej len „usmernenia o štátnej pomoci“.
   
      (5)  Oznámenie Komisie C(2003) 4582 z 1. decembra 2003 o služobnom tajomstve v rozhodnutiach o štátnej pomoci, uverejnené v Ú. v. ES C 297 z 9.12.2003, s. 6.
   
      PRÍLOHA
      9C.   SLUŽOBNÉ TAJOMSTVO V ROZHODNUTIACH O ŠTÁTNEJ POMOCI
      9C.1.   Úvod
      
                  1.
               
               
                  V tomto oznámení sa vymedzujú spôsoby Dozorného orgánu EZVO pri vybavovaní žiadostí štátov EZVO, ktoré sú adresátmi rozhodnutí o štátnej pomoci, aby sa považovali niektoré časti týchto rozhodnutí za predmet služobného tajomstva, a preto neboli uvedené v uverejnenom rozhodnutí.
               
            
                  2.
               
               
                  Zahŕňa to dva aspekty, najmä:
                  
                              a)
                           
                           
                              identifikáciu informácií, ktoré by mohli byť predmetom služobného tajomstva; a
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              postup, ktorý treba dodržiavať pri vybavovaní takýchto žiadostí.
                           
                        
            9C.2.   Právny rámec
      
                  1.
               
               
                  V článku 122 Dohody o EHP, ktorý zodpovedá zneniu článku 287 Zmluvy o ES sa ustanovuje, že: „Zástupcovia, delegáti a odborníci zmluvných strán ako aj oficiálni zástupcovia a ostatní zamestnanci, ktorí konajú podľa tejto dohody, sú povinní dokonca aj po skončení ich oficiálnych poverení nezverejňovať informácie, na ktoré sa vzťahuje služobné tajomstvo, najmä informácie o podnikoch, ich obchodných vzťahoch a ich nákladových komponentoch.“
               
            
                  2.
               
               
                  Toto je vyjadrené aj v článkoch 24 a 25 časti II protokolu k Dohode o dozore a súde o pôsobnosti a právomoci Dozorného orgánu EZVO v oblasti štátnej pomoci (1).
               
            
                  3.
               
               
                  V článku 16 Dohody o dozore a súde sa stanovuje: „V rozhodnutiach Dozorného orgánu EZVO sa uvedú dôvody, z ktorých rozhodnutia vychádzajú.“
               
            
                  4.
               
               
                  V článku 6 ods. 1 v prvej vete protokolu 3 k Dohode o dozore a súde sa ďalej ustanovuje so zreteľom na rozhodnutia začať konanie vo veci formálneho zisťovania: „V rozhodnutí začať konanie vo veci formálneho zisťovania sa zhrnie príslušný skutkový a právny stav, zahrnie predbežné hodnotenie Dozorného orgánu EZVO, ktoré sa týka charakteru pomoci navrhovaného opatrenia a vysvetlia sa pochybnosti, čo sa týka jeho zlučiteľnosti so spoločným trhom […]“.
               
            9C.3.   Určenie informácií, ktoré môžu byť predmetom služobného tajomstva
      
                  1.
               
               
                  Súdny dvor ES ustanovil, že hoci sa v článku 287 Zmluvy o ES odvoláva v prvom rade na informácie týkajúce sa podnikateľských subjektov, výraz „najmä“ ukazuje, že ide o všeobecnú zásadu, ktorá sa uplatňuje aj na ďalšie dôverné informácie (2).
               
            
                  2.
               
               
                  Z toho vyplýva, že obchodné tajomstvá, ako aj ďalšie dôverné informácie sú predmetom služobného tajomstva.
               
            
                  3.
               
               
                  Nie je dôvod, prečo by sa mali pojmy obchodné tajomstvo a ďalšie dôverné informácie interpretovať odlišne od významu, ktorý sa dal týmto termínom v rámci antitrustového konania a kontroly fúzií. Skutočnosť, že adresátmi rozhodnutia dozorného orgánu sú v rámci týchto konaní podniky, zatiaľ čo rozhodnutia týkajúce sa konaní v oblasti štátnej pomoci sa adresujú štátom EZVO, nie je prekážkou jednotného prístupu, pokiaľ ide o určenie informácií, ktoré môžu predstavovať obchodné tajomstvo alebo ďalšie dôverné informácie.
               
            9C.3.1.   Obchodné tajomstvá
      
                  1.
               
               
                  Obchodné tajomstvá sa môžu vzťahovať iba na informácie týkajúce sa podniku, ktoré majú skutočnú alebo potenciálnu ekonomickú hodnotu a ktorých rozšírenie alebo použitie by mohlo predstavovať ekonomické výhody pre iné spoločnosti. Typickými príkladmi sú metódy hodnotenia výrobných a distribučných nákladov, výrobné tajomstvá (to znamená plán, vzorec, postup alebo zariadenie, ktoré sa používa na výrobu, prípravu, zloženie alebo spracovanie produktov a ktoré sa môže považovať za finálny výrobok inovácie alebo značného úsilia) a postupy, zdroje dodávok, vyrobené a predané množstvá, podiely na trhu, zoznamy zákazníkov a distribútorov, marketingové plány, štruktúra nákladov a cien, predajná stratégia a informácie o vnútornej organizácii podniku.
               
            
                  2.
               
               
                  Zdá sa, že v zásade môžu obchodné tajomstvá súvisieť s príjemcom pomoci (alebo s inou treťou stranou) a môžu sa týkať iba informácií predložených štátmi EZVO (alebo treťou stranou). Z toho dôvodu vyjadrenia samotného dozorného orgánu (napríklad vyjadrenia pochybností o uskutočniteľnosti reštrukturalizačného plánu) nemôžu byť predmetom služobného tajomstva.
               
            
                  3.
               
               
                  Samotná skutočnosť, že zverejnenie informácií by mohlo uškodiť podniku, nie je sama osebe dostatočná na to, aby sa mohli takéto informácie považovať za obchodné tajomstvo. Napríklad rozhodnutie dozorného orgánu začať konanie vo veci formálneho zisťovania v prípade pomoci na reštrukturalizáciu môže spochybniť niektoré aspekty reštrukturalizačného plánu vzhľadom na informácie, ktoré dozorný orgán dostal. Takéto rozhodnutie by mohlo (navyše) ovplyvniť kredit spoločnosti. Toto by však neviedlo nevyhnutne k záveru, že informácie, na ktorých sa rozhodnutie zakladá, musia byť považované za obchodné tajomstvo.
               
            
                  4.
               
               
                  Vo všeobecnosti bude dozorný orgán uplatňovať tento neúplný zoznam kritérií, aby určil, či informácie možno považovať za obchodné tajomstvo:
                  
                              a)
                           
                           
                              v akom rozsahu sa o informáciách vie mimo spoločnosti;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              v akom rozsahu sa vykonali opatrenia na to, aby sa uchovali informácie v spoločnosti napríklad prostredníctvom konkurenčných doložiek alebo doložiek o nešírení firemných informácií v zmluvách uzatvorených so zamestnancami alebo agentmi, atď.;
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              hodnota informácií pre spoločnosť a jej konkurentov;
                           
                        
                              d)
                           
                           
                              úsilie alebo investícia, ktoré musí podnik podstúpiť, aby získal informácie;
                           
                        
                              e)
                           
                           
                              úsilie, ktoré by museli ostatní podstúpiť, aby získali alebo okopírovali informácie;
                           
                        
                              f)
                           
                           
                              stupeň ochrany udelený pre takéto informácie podľa právnych predpisov príslušných štátov EZVO.
                           
                        
            
                  5.
               
               
                  V zásade dozorný orgán považuje, že tieto informácie by normálne nemali byť predmetom služobného tajomstva:
                  
                              a)
                           
                           
                              informácie, ktoré sú verejne prístupné, vrátane informácií prístupných jedine za poplatok prostredníctvom osobitných informačných služieb, alebo informácie, ktoré sú všeobecne známe medzi odborníkmi v danom obore (napríklad všeobecné poznatky medzi inžiniermi alebo lekármi). Takisto sa nepovažuje za obchodné tajomstvo výška obratu, keďže je to údaj, ktorý je uverejnený v ročných účtovných závierkach alebo ktorý je známy iným spôsobom na trhu. Žiadosti o dôvernosť údajov, pokiaľ ide o neverejné údaje týkajúce sa obratu, musia byť odôvodnené a musia sa posúdiť jednotlivo. Skutočnosť, že informácie nie sú verejne dostupné nemusí nevyhnutne znamenať, že informácie možno považovať za obchodné tajomstvo;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              historické informácie, najmä informácie aspoň päť rokov staré;
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              štatistické alebo súhrnné informácie;
                           
                        
                              d)
                           
                           
                              mená príjemcov pomoci, oblasť činnosti, účel a výška pomoci, atď.
                           
                        
            
                  6.
               
               
                  Musia sa uviesť podrobné dôvody v prípade každej žiadosti o výnimku z týchto zásad vo výnimočných prípadoch.
               
            9C.3.2.   Ďalšie dôverné informácie
      
                  1.
               
               
                  V prípade antitrustového konania a kontroly fúzií zahŕňajú dôverné informácie niektoré typy informácií oznámených dozornému orgánu pod podmienkou, že sa zachová dôvernosť (napríklad štúdia trhu objednaná spoločnosťou, ktorá je účastníkom konania a ktorá je jeho majetkom). Zdá sa, že podobný prístup by sa mohol uchovať pre rozhodnutia o štátnej pomoci.
               
            
                  2.
               
               
                  V oblasti štátnej pomoci sa môžu nachádzať určité typy dôverných informácií, ktoré by sa nevyhnutne nenachádzali v rámci antitrustového konania alebo kontroly fúzií, vzťahujúce sa osobitne na štátne tajomstvá alebo ďalšie dôverné informácie týkajúce sa jeho organizačnej aktivity. Vzhľadom na povinnosť dozorného orgánu uviesť dôvody pre svoje rozhodnutia a vzhľadom na požiadavku transparentnosti môžu spravidla tieto informácie byť predmetom služobného tajomstva iba vo výnimočných prípadoch. Napríklad informácie týkajúce sa organizácie a nákladov na verejné služby sa za normálnych okolností nebudú považovať za „ďalšie dôverné informácie“ (hoci by mohlo ísť o obchodné tajomstvo, ak sa splnia kritériá uvedené v oddieli 9C.3.1).
               
            9C.4.   Uplatniteľný postup
      9C.4.1.   Základné zásady
      
                  1.
               
               
                  Hlavnou úlohou dozorného orgánu je zosúladiť dve protirečivé povinnosti, a to uviesť dôvody pre svoje rozhodnutia podľa článku 16 Dohody o dozore a súde, a tak zabezpečiť, aby jeho rozhodnutia obsahovali všetky hlavné prvky z ktorých vychádzajú a povinnosť zachovania služobného tajomstva.
               
            
                  2.
               
               
                  Okrem základnej povinnosti uviesť dôvody pre svoje rozhodnutia musí dozorný orgán zobrať do úvahy potrebu úspešného uplatňovania pravidiel štátnej pomoci (okrem iného tým, že dá štátom EZVO, príjemcom a zainteresovaným stranám možnosť vyjadriť pripomienky alebo spochybniť jeho rozhodnutia) a transparentnosti svojej politiky. Uverejnenie celého obsahu svojich rozhodnutí je preto veľmi dôležité. Vo všeobecnosti sa môže zaručiť dôverné nakladanie s informáciami, iba ak je skutočne nevyhnutné chrániť obchodné tajomstvo alebo iné dôverné informácie, ktoré si vyžadujú podobnú ochranu.
               
            
                  3.
               
               
                  Obchodné tajomstvá a ďalšie dôverné informácie nemajú absolútnu ochranu: to znamená, že by mohli byť uverejnené, ak sú dôležité pre odôvodnenie rozhodnutí dozorného orgánu. To znamená, že informácie potrebné na určenie opatrenia štátnej pomoci a jeho príjemcu nemôžu za normálnych okolností byť predmetom služobného tajomstva. Takisto informácie potrebné na dokázanie, že podmienky článku 61 Dohody o EHP sú splnené, nemôžu byť za normálnych okolností predmetom služobného tajomstva. Avšak dozorný orgán bude musieť pozorne preskúmať, či je potreba uverejnenia dôležitejšia, vzhľadom na osobitné okolnosti prípadu, ako výsledok, ktorý by mohol vyplynúť pre štáty EZVO alebo zainteresovaný podnik.
               
            
                  4.
               
               
                  Dozorný orgán môže v uverejnenej verzii vynechať informácie oproti prijatej verzii iba z dôvodov zachovania služobného tajomstva. Odseky sa nemôžu premiestniť a nemôžu sa pridať alebo zmeniť vety. Ak si dozorný orgán myslí, že niektoré informácie nemôžu byť uverejnené, môže pridať poznámku pod čiarou, v ktorej sa odkazuje na neuverejnené informácie alebo je vyznačený rozsah informácie, ak je to potrebné na zabezpečenie zrozumiteľnosti a koherentnosti rozhodnutia.
               
            
                  5.
               
               
                  Žiadosti o neuverejnenie celého znenia rozhodnutia alebo jeho hlavných častí, čím by sa narušilo porozumenie dôvodov dozorného orgánu, nemôžu byť prijaté.
               
            
                  6.
               
               
                  V prípade, že je zapojený sťažovateľ, dozorný orgán zoberie do úvahy jeho záujmy tak, že zistí dôvody, prečo prijal určité rozhodnutie bez toho, aby bolo potrebné súdne konanie (3). Z toho dôvodu žiadosti predložené štátmi EZVO, aby časti rozhodnutia, ktoré sa týkajú pripomienok sťažovateľov, boli predmetom služobného tajomstva, budú musieť byť obzvlášť dobre odôvodnené a presvedčivé. Na druhej strane dozorný orgán nebude za normálnych okolností naklonený uverejniť informácie, ktoré sú pokladané za informácie, ktoré by mali byť predmetom služobného tajomstva, ak je podozrenie, že sťažnosť bola predložená so zámerom získať prístup k týmto informáciám.
               
            
                  7.
               
               
                  Štáty EZVO sa nemôžu odvolávať na služobné tajomstvo s cieľom odmietnuť poskytnúť informácie dozornému orgánu, ktoré pokladá dozorný orgán za potrebné na preskúmanie opatrení pomoci. V tejto súvislosti sa odkazuje na postup ustanovený v protokole 3 k Dohode o dozore a súde (najmä na článok 2 ods. 2, články 5, 10 a 16 časť II protokol 3).
               
            9C.4.2.   Postup
      
                  1.
               
               
                  V súčasnosti dozorný orgán EZVO oznamuje svoje rozhodnutia príslušným štátom EZVO bezodkladne a dáva im možnosť uviesť za bežných okolností do 15 pracovných dní, ktoré informácie pokladá za predmet služobného tajomstva. Táto lehota môže byť predĺžená dohodou medzi dozorným orgánom a príslušným štátom EZVO.
               
            
                  2.
               
               
                  Ak príslušný štát EZVO neuvedie v lehote určenej dozorným orgánom, ktoré informácie pokladá za predmet služobného tajomstva, rozhodnutie sa spravidla uverejní v celom rozsahu.
               
            
                  3.
               
               
                  Ak si príslušný štát EZVO želá, aby určité informácie boli predmetom služobného tajomstva, musí uviesť príslušné časti a poskytnúť odôvodnenie pre každú časť, ktorú si neželá uverejniť.
               
            
                  4.
               
               
                  Dozorný orgán potom bezodkladne posúdi žiadosť príslušného štátu EZVO. Ak dozorný orgán neuzná, že niektoré časti rozhodnutia sú predmetom služobného tajomstva, uvedie dôvody, prečo podľa neho tieto časti nemôžu zostať neuverejnené. V prípade absencie prijateľného odôvodnenia žiadosti štátom EZVO (napr. odôvodnenia, ktoré nie je zjavne irelevantné alebo zlé), dozorný orgán nemusí bližšie upresniť dôvody, prečo tieto časti nemôžu zostať neuverejnené. Stačí mu odkázať na absenciu odôvodnenia žiadosti.
               
            
                  5.
               
               
                  Ak dozorný orgán usúdi, že niektoré časti sú predmetom služobného tajomstva, s tým, že plne nesúhlasí so žiadosťou štátu EZVO, oznámi svoje rozhodnutie štátu EZVO a zároveň predloží nový návrh, v ktorom upresní časti, ktoré boli vynechané. Ak dozorný orgán uzná, že časti uvedené štátom EZVO sú predmetom služobného tajomstva, znenie rozhodnutia sa zverejní podľa článku 26 časť II protokolu 3 k Dohode o dozore a súde, s tým, že sa vynechajú časti, ktoré sú predmetom služobného tajomstva. Tieto vynechané časti sa vyznačia v texte (4).
               
            
                  6.
               
               
                  Štát EZVO bude mať 15 pracovných dní od prijatia rozhodnutia dozorného orgánu, v ktorom sa uvádzajú dôvody odmietnutia neuverejnenia niektorých častí, na reakciu a poskytnutie dodatočných prvkov na odôvodnenie svojej žiadosti.
               
            
                  7.
               
               
                  Ak príslušný štát EZVO nereaguje v lehote predpísanej dozorným orgánom, dozorný orgán spravidla uverejní rozhodnutie tak, ako to uviedol vo svojej odpovedi na pôvodnú žiadosť štátu EZVO.
               
            
                  8.
               
               
                  Ak príslušný štát EZVO predloží akékoľvek dodatočné prvky v predpísanej lehote, tieto prvky dozorný orgán bezodkladne preskúma. Ak dozorný orgán uzná, že časti označené štátom EZVO sú predmetom služobného tajomstva, znenie rozhodnutia sa uverejní ako bolo uvedené vyššie.
               
            
                  9.
               
               
                  V prípade, že nie je možné dosiahnuť dohodu, dozorný orgán bezodkladne pristúpi k uverejneniu svojho rozhodnutia začať konanie vo veci formálneho zisťovania. V takýchto rozhodnutiach sa musí zhrnúť príslušný skutkový a právny stav, zahrnúť predbežné hodnotenie charakteru pomoci navrhnutého opatrenia a vysvetliť pochybnosti, čo sa týka jeho zlučiteľnosti so spoločným trhom. Je zrejmé, že sa niektoré základné informácie musia zahrnúť s cieľom umožniť tretím stranám a iným štátom EZVO účinne vyjadriť pripomienky. Povinnosť dozorného orgánu poskytnúť takéto základné informácie spravidla prevažuje nad každou žiadosťou o ochranu obchodných tajomstiev alebo iných dôverných informácií. Navyše je v záujme príjemcu ako aj zúčastnených strán, aby mali prístup k takémuto rozhodnutiu v čo najkratšom čase. Každé oneskorenie v tejto oblasti by ohrozilo proces kontroly štátnej pomoci.
               
            
                  10.
               
               
                  V prípade, že nie je možné dosiahnuť dohodu, pokiaľ ide o žiadosti, aby niektoré informácie uvedené v rozhodnutiach o nevznesení námietok a v rozhodnutiach o ukončení konania vo veci formálneho zisťovania boli predmetom služobného tajomstva, dozorný orgán oznámi svoje konečné rozhodnutie štátu EZVO spolu s textom, ktorý chce uverejniť, s tým, že dá štátu EZVO ďalších 15 dní na odpoveď. V prípade absencie odpovede, ktorú by dozorný orgán považoval za relevantnú, dozorný orgán pristúpi spravidla k uverejneniu textu.
               
            
                  11.
               
               
                  V súčasnosti dozorný orgán posudzuje formuláre na oznámenie štátnej pomoci. S cieľom vyhnúť sa nepotrebnej korešpondencii so štátmi EZVO a meškaniu uverejnenia rozhodnutí, dozorný orgán v budúcnosti plánuje zahrnúť do formulára otázku, či oznámenie obsahuje informácie, ktoré by nemali byť uverejnené a dôvody ich neuverejnenia. Iba v prípade, že táto otázka bude kladne zodpovedaná, začne dozorný orgán korešpondovať so štátom EZVO o osobitných prípadoch. Takisto v prípade, že dozorný orgán vyžaduje dodatočné informácie, bude musieť štát EZVO počas poskytovania požadovaných informácií uviesť, či by takéto informácie nemali byť uverejnené a dôvody pre ich neuverejnenie. Ak dozorný orgán použije vo svojom rozhodnutí informácie, ktoré takto určil štát EZVO, oznámi prijaté rozhodnutie štátu EZVO a zároveň upresní dôvody, prečo podľa neho tieto časti nemôžu byť vynechané z uverejnenej verzie rozhodnutia, ako je to stanovené vyššie.
               
            
                  12.
               
               
                  Keď sa dozorný orgán rozhodne, ktoré znenie uverejní a keď oznámi štátu EZVO svoje konečné rozhodnutie, je na štáte EZVO, aby rozhodol, či využije akékoľvek dostupné súdne konanie, vrátane predbežných opatrení, v lehote stanovenej v článku 36 Dohody o dozore a súde.
               
            9C.4.3.   Tretie strany
      
                  1.
               
               
                  Keď tretie strany iné než dotknuté štáty EZVO (napríklad sťažovatelia, iné štáty EZVO alebo príjemca) oznámia informácie v rámci konaní v oblasti štátnej pomoci, tieto usmernenia sa budú uplatňovať mutatis mutandis.
               
            9C.4.4.   Uplatňovanie
      
                  1.
               
               
                  Týmito usmerneniami sa nemôžu a nesmú zaviesť záväzné právne predpisy. Ich cieľom je iba stanoviť dopredu v záujme dobrej administratívy spôsoby, akými sa dozorný orgán plánuje vysporiadať s otázkou dôvernosti v konaniach týkajúcich sa štátnej pomoci. Spravidla ak nie je možné dosiahnuť dohodu, rozhodnutie dozorného orgánu zverejniť informácie môže byť predmetom osobitných súdnych preskúmaní. Keďže sa tieto usmernenia vzťahujú iba na procedurálne záležitosti (a vo veľkej miere vymedzujú súčasnú prax), uplatnia sa s okamžitým účinkom, vrátane rozhodnutí o nevznesení námietok (5) prijatých pred začiatkom nadobudnutia účinnosti zmien a doplnení (6) protokolu 3 k Dohode o dozore a súde, ku ktorým chcú mať tretie osoby prístup.
               
            
         (1)  Je potrebné poznamenať, že zmeny a doplnenia protokolu 3 k Dohode o dozore a súde, ktoré nasledovali po dohode medzi štátmi EZVO z 10.12.2001 a ktorými sa a mení a dopĺňa protokol 3 k Dohode medzi štátmi EZVO o založení dozorného orgánu a súdu, nadobudli účinnosť 28.8.2003. Týmito zmenami a doplneniami bolo začlenené „Nariadenie (ES) č. 659/1999 z 22.3.1999 ustanovujúce podrobné pravidlá uplatňovania [ex] článku 93 Zmluvy o založení ES“ do protokolu 3.
      
         (2)  Prípad 145/83 Adams v Commission [1985] Zb. 3539, ods. 34 a prípad T-353/94 Postbank v Commission [1996] Zb. II-921, ods. 86.
      
         (3)  Prípad C-367/95 P Komisia versus Sytraval [Zb.] 1998, I-1719, ods. 64.
      
         (4)  Použijúc hranaté zátvorky […] a upresniac v poznámke pod čiarou „je predmetom služobného tajomstva“.
      
         (5)  Rozhodnutia začať konanie vo veci formálneho zisťovania a konečné rozhodnutia prijaté pred týmto dátumom už boli uverejnené v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev (premenovaný na Úradný vestník Európskej únie po nadobudnutí platnosti Zmluvy z Nice), oddiel EHP. Pred uverejnením mohli štáty EZVO uviesť, či informácie boli predmetom služobného tajomstva.
      
         (6)  Pozri poznámku pod čiarou 1.