CELEX: 52007PC0779
Language: es
Date: 2007-12-10
Title: Propuesta de Decisión del Consejo relativa a la posición de la Comunidad sobre las adaptaciones de los anexos 1 y 2 del Acuerdo entre la Comunidad Europea y la Confederación Suiza sobre el comercio de productos agrícolas

Aviso jurídico importante

|

52007PC0779

Propuesta de Decisión del Consejo relativa a la posición de la Comunidad sobre las adaptaciones de los anexos 1 y 2 del Acuerdo entre la Comunidad Europea y la Confederación Suiza sobre el comercio de productos agrícolas  /* COM/2007/0779 final - ACC 2007/0274 */  

	[pic] | COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS |Bruselas, 10.12.2007COM(2007) 779 final2007/0274 (ACC)Propuesta deDECISIÓN DEL CONSEJOrelativa a la posición de la Comunidad sobre las adaptaciones de los anexos 1 y 2 del Acuerdo entre la Comunidad Europea y la Confederación Suiza sobre el comercio de productos agrícolas(presentada por la Comisión)EXPOSICIÓN DE MOTIVOSCon objeto de tener en cuenta las corrientes comerciales preferentes en materia agraria entre Suiza, por un lado, y Bulgaria y Rumanía, por otro, que existían antes de la última ampliación de la Unión Europea, es necesario modificar los anexos 1 y 2 del Acuerdo entre la Comunidad Europea y la Confederación Suiza sobre el comercio de productos agrícolas. Esta modificación consolidará los contingentes arancelarios autónomos abiertos a estos efectos[1]. Es también necesario modificar los anexos 1 y 2 para consolidar en este Acuerdo las corrientes comerciales bilaterales preferentes de embutidos y determinados productos a base de carne de manera autónoma[2].Se invita al Consejo a decidir sobre la Posición Común que adoptará el Comité Mixto de Agricultura con respecto a las adaptaciones de las concesiones comerciales bilaterales recogidas en los anexos 1 y 2 del Acuerdo arriba mencionado.La medida no implica modificación alguna de los gastos contemplados en el Presupuesto de la Comunidad. En lo que respecta a los ingresos, se estima que no tiene consecuencias financieras.La decisión del Comité Mixto de Agricultura se publicará en el Diario Oficial de la Unión Europea .2007/0274 (ACC)Propuesta deDECISIÓN DEL CONSEJOrelativa a la posición de la Comunidad sobre las adaptaciones de los anexos 1 y 2 del Acuerdo entre la Comunidad Europea y la Confederación Suiza sobre el comercio de productos agrícolasEL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, su artículo 133, leído en relación con su artículo 300, apartado 2, párrafo segundo,Vista la propuesta de la Comisión,Considerando lo siguiente:(1) El artículo 5, apartado 2, párrafo primero, de la Decisión 2002/309/CE, Euratom, del Consejo y de la Comisión respecto al Acuerdo de Cooperación Científica y Tecnológica, de 4 de abril de 2002, sobre la celebración de siete acuerdos con la Confederación Suiza[3], prevé que la posición que deberá adoptar la Comunidad en el Comité Mixto de Agricultura será fijada por el Consejo, a propuesta de la Comisión.(2) El Acuerdo entre la Comunidad Europea y la Confederación Suiza sobre el comercio de productos agrícolas[4] (denominado en lo sucesivo «el Acuerdo») entró en vigor el 1 de junio de 2002.(3) En el artículo 6 del Acuerdo se crea un Comité Mixto de Agricultura encargado de la gestión del Acuerdo y de velar por su correcta aplicación.(4) En el artículo 11 del Acuerdo se establece que el Comité Mixto de Agricultura puede decidir modificar los anexos 1 y 2 del Acuerdo.(5) Tras la ampliación de la Unión Europea a Bulgaria y Rumanía y la consolidación de las corrientes comerciales preferentes bilaterales de embutidos y determinados productos a base de carne, tal y como figura en las actas aprobadas rubricadas con Suiza el 2 de mayo de 2007, el Consejo debe decidir sobre la posición que ha de adoptarse en el Comité Mixto con respecto a las adaptaciones de las concesiones comerciales bilaterales recogidas en los anexos 1 y 2 del Acuerdo.DECIDE:Artículo 1La posición que ha de adoptar la Comunidad en el Comité Mixto de Agricultura establecido por el artículo 6 del Acuerdo entre la Comunidad Europea y la Confederación Suiza, sobre el comercio de productos agrícolas, con respecto a las adaptaciones de las concesiones comerciales bilaterales recogidas en los anexos 1 y 2 del Acuerdo que han de efectuarse para tener en cuenta la adhesión de Bulgaria y Rumanía a la Unión Europea y la consolidación de los intercambios preferentes de embutidos y determinados productos a base de carne de porcino se basará en el proyecto de Decisión del Comité Mixto adjunto a la presente Decisión.Artículo 2El Presidente del Consejo designará a la persona facultada para firmar en nombre de la Comunidad Europea.Hecho en Bruselas,Por el Consejo,El PresidenteANEXODecisión del Comité Mixto de Agricultura establecido por el Acuerdo entre la Comunidad Europea y la Confederación Suiza sobre el comercio de productos agrícolasrelativa a la adaptación de los anexos 1 y 2EL COMITÉ MIXTO,Visto el Acuerdo entre la Comunidad Europea, por una parte, y la Confederación Suiza, por otra, sobre el comercio de productos agrícolas (denominado en lo sucesivo «el Acuerdo») y, en particular, su artículo 11,Considerando lo siguiente:(1) El Acuerdo entró en vigor el 1 de junio de 2002 y contiene, entre otros, los anexos 1 y 2 relativos a las concesiones comerciales bilaterales otorgadas respectivamente por la Confederación Suiza y la Comunidad Europea (en lo sucesivo, denominadas «las Partes»).(2) El 1 de enero de 2007 la Unión Europea se amplió mediante la adhesión de Bulgaria y Rumanía. Las Partes acordaron adaptar las concesiones comerciales bilaterales basándose en el principio de que las corrientes comerciales derivadas de las preferencias concedidas al amparo de los mecanismos bilaterales entre los nuevos Estados miembros de la Unión Europea y Suiza debían mantenerse mutuamente en su esencia. Las Partes adoptaron, con carácter autónomo y transitorio, medidas para asegurar la continuidad de las corrientes comerciales en el periodo transitorio.(3) Las Partes acordaron asimismo consolidar en el Acuerdo las corrientes comerciales bilaterales preferentes de embutidos y determinados productos a base de carne.DECIDE:Artículo 1El anexo 1 y el anexo 2 del Acuerdo se sustituyen, respectivamente, por los anexos 1 y 2 de la presente Decisión.Artículo 2La presente Decisión entrará en vigor el ………...Firmado en Bruselas,Por el Comité Mixto de AgriculturaLos Jefes de DelegaciónEl Jefe de la Delegación de la Comunidad EuropeaEl Jefe de la Delegación SuizaEl Secretario del Comité Mixto de AgriculturaANEXO 1 CONCESIONES ARANCELARIAS DE SUIZASuiza otorga las siguientes concesiones arancelarias por los productos originarios de la Comunidad que se enumeran a continuación; en su caso, las concesiones se limitarán a una cantidad anual establecida.Código del arancel suizo | Designación de la mercancía | Derecho de aduana aplicable (FS/100 kg en peso bruto) | Cantidad anual (toneladas en peso neto) |0101 90 95 | Caballos vivos (con exclusión de los reproductores de raza pura y los destinados al matadero) (en número de cabezas) | 0 | 100 cabezas |0204 50 10 | Carne de caprino fresca, refrigerada o congelada | 40 | 100 |0207 14 81 | Pechugas de gallo y de gallina de las especies domésticas, congeladas | 15 | 2 100 |0207 14 91 | Trozos y despojos comestibles de gallos y gallinas de las especies domésticas, incluidos los hígados (pero con excepción de las pechugas), congelados | 15 | 1 200 |0207 27 81 | Pechugas de pavos de las especies domésticas, congelados | 15 | 800 |0207 27 91 | Trozos y despojos comestibles de pavos de las especies domésticas, incluidos los hígados (pero con excepción de las pechugas), congelados | 15 | 600 |0207 33 11 | Patos de las especies domésticas, sin trocear, congelados | 15 | 700 |0207 34 00 | Hígados grasos de patos, ocas o pintadas de las especies domésticas, frescos o refrigerados | 9,5 | 20 |0207 36 91 | Trozos y despojos comestibles de patos, ocas o pintadas de las especies domésticas, congelados (con excepción de los hígados grasos) | 15 | 100 |0208 10 00 | Carne y despojos comestibles de conejo o de liebres, frescos, refrigerados o congelados | 11 | 1 700 |0208 90 10 | Carne y despojos comestibles de caza, frescos, refrigerados o congelados (salvo los de liebre y de jabalí) | 0 | 100 |ex 0210 11 91 | Jamones y sus trozos, sin deshuesar, de la especie porcina (excepto de jabalí), salados o en salmuera, secos o ahumados | Exención | 1 000 (1) |ex 0210 19 91 | Trozos de chuleta deshuesada, en salmuera y ahumados | Exención |0210 20 10 | Carne seca de la especie bovina | Exención | 200 (2) |ex 0407 00 10 | Huevos de ave con cáscara, frescos, conservados o cocidos | 47 | 150 |ex 0409 00 00 | Miel natural de acacia | 8 | 200 |ex 0409 00 00 | Miel natural de otras plantas (excepto de acacia) | 26 | 50 |0602 10 00 | Esquejes sin enraizar e injertos | Exención | Ilimitada |Plantas en forma de portainjertos de frutales de pepitas (procedentes de semillero o de reproducción vegetativa): | Exención | (3) |0602 20 11 | – injertados, con raíz desnuda |0602 20 19 | – injertados, con cepellón |0602 20 21 | – no injertados, con raíz desnuda |0602 20 29 | – no injertados, con cepellón |Plantas en forma de portainjertos de frutales de hueso (procedentes de semillero o de reproducción vegetativa): | Exención | (3) |0602 20 31 | – injertados, con raíz desnuda |0602 20 39 | – injertados, con cepellón |0602 20 41 | – no injertados, con raíz desnuda |0602 20 49 | – no injertados, con cepellón |0602 20 51 | Plantas no en forma de portainjertos de frutales de pepitas o de hueso (procedentes de semillero o de reproducción vegetativa), de frutos comestibles: – con raíz desnuda | Exención | Ilimitada |0602 20 59 | – sin raíz desnuda |0602 20 71 | Árboles, arbustos, plantas jóvenes y matas, de frutos comestibles, con raíz desnuda: – de frutales de pepitas | Exención | (3) |0602 20 72 | – de frutales de hueso |0602 20 79 | – que no sean de frutales de pepitas ni de hueso | Exención | Ilimitada |0602 20 81 | Árboles, arbustos, plantas jóvenes y matas, de frutos comestibles, con cepellón: – de frutales de pepitas | Exención | (3) |0602 20 82 | – de frutales de hueso |0602 20 89 | – que no sean de frutales de pepitas ni de hueso | Exención | Ilimitada |0602 30 00 | Rododendros y azaleas, incluso injertados | Exención | Ilimitada |0602 40 10 | Rosales, incluso injertados: – rosales silvestres no injertados y tallos de rosal silvestre | Exención | Ilimitada |0602 40 91 | – los demás: – con raíz desnuda |0602 40 99 | – sin raíz desnuda, con cepellón |0602 90 11 | Plantas (procedentes de semillero o de reproducción vegetativa) de vegetales de utilidad; micelios: – plantas de hortalizas y césped en rollos | Exención | Ilimitada |0602 90 12 | – micelios |0602 90 19 | – con excepción de las plantas de hortalizas, el césped en rollos y los micelios |0602 90 91 | Otras plantas vivas (incluidas las raíces): – con raíz desnuda | Exención | Ilimitada |0602 90 99 | – sin raíz desnuda, con cepellón |0603 10 31 | Claveles, cortados, para ramos o adornos, frescos, del 1 de mayo al 25 de octubre | Exención | 1 000 |0603 10 41 | Rosas, cortadas, para ramos o adornos, frescas, del 1 de mayo al 25 de octubre |0603 10 51 | Flores y capullos (excepto de claveles y rosas), cortados, para ramos o adornos, frescos, del 1 de mayo al 25 de octubre: – leñosos |0603 10 59 | – no leñosos |0603 10 71 | Tulipanes, cortados, para ramos o adornos, frescos, del 26 de octubre al 30 de abril | Exención | Ilimitada |0603 10 91 | Flores y capullos (excepto de tulipanes y rosas), cortados, para ramos o adornos, frescos, del 26 de octubre al 30 de abril: – leñosos | Exención | Ilimitada |0603 10 99 | – no leñosos |Tomates frescos o refrigerados: | Exención | 10 000 |0702 00 10 | – tomates cereza (cherry): – del 21 de octubre al 30 de abril |0702 00 20 | – tomates Peretti (oblongos): – del 21 de octubre al 30 de abril |0702 00 30 | – otros tomates de diámetro igual o superior a 80 mm (tomates carnosos): – del 21 de octubre al 30 de abril |0702 00 90 | – los demás: – del 21 de octubre al 30 de abril |0705 11 11 | Lechuga iceberg sin hoja externa: – del 1 de enero al final de febrero | Exención | 2 000 |0705 21 10 | Endibias «witloof» frescas o refrigeradas: – del 21 de mayo al 30 de septiembre | Exención | 2 000 |0707 00 10 | Pepinos para ensalada, del 21 de octubre al 14 de abril | 5 | 200 |0707 00 30 | Pepinos para conserva, de longitud > 6 cm pero =< 12 cm, frescos o refrigerados, del 21 de octubre al 14 de abril | 5 | 100 |0707 00 31 | Pepinos para conserva, de longitud > 6 cm pero =< 12 cm, frescos o refrigerados, del 15 de abril al 20 de octubre | 5 | 2 100 |0707 00 50 | Pepinillos frescos o refrigerados | 3,5 | 800 |0709 30 10 | Berenjenas, frescas o refrigeradas: – del 16 de octubre al 31 de mayo | Exención | 1 000 |0709 51 00 0709 59 00 | Setas frescas o refrigeradas, del género Agaricus u otros, con excepción de las trufas | Exención | Ilimitada |0709 60 11 | Pimientos, frescos o refrigerados: – del 1 de noviembre al 31 de marzo | 2,5 | Ilimitada |0709 60 12 | Pimientos, frescos o refrigerados, del 1 de abril al 31 de octubre | 5 | 1 300 |0709 90 50 | Calabacines (incluidas las flores), frescos o refrigerados: – del 31 de octubre al 19 de abril | Exención | 2 000 |ex 0710 80 90 | Setas, sin cocer o cocidas en agua o al vapor, congeladas | Exención | Ilimitada |0711 90 00 | Hortalizas y mezclas de hortalizas, conservadas provisionalmente (por ejemplo, con gas sulfuroso o agua salada, sulfurosa o adicionada de otras sustancias para asegurar provisionalmente su conservación), pero todavía impropias para su consumo inmediato | 0 | 150 |0712 20 00 | Cebollas, secas, incluidas las cortadas en trozos o en rodajas o las trituradas o pulverizadas, pero sin otra preparación | 0 | 100 |0713 10 11 | Guisantes (Pisum sativum), secos, desvainados, en granos enteros, no transformados, para la alimentación de los animales | Reducción de 0,9 sobre el derecho aplicado | 1 000 |0713 10 19 | Guisantes (Pisum sativum), secos, desvainados, en granos enteros, no transformados (excepto los destinados a la alimentación de los animales, a fines técnicos o a la fabricación de cerveza) | 0 | 1 000 |0802 21 90 0802 22 90 | Avellanas (Corylus spp.), frescas o secas: — con cáscara, con excepción de las destinadas a la alimentación animal o a la extracción de aceite — sin cáscara, con excepción de las destinadas a la alimentación animal o a la extracción de aceite | Exención | Ilimitada |0802 32 90 | Frutos de cáscara | Exención | 100 |ex 0802 90 90 | Piñones, frescos o secos | Exención | Ilimitada |0805 10 00 | Naranjas, frescas o secas | Exención | Ilimitada |0805 20 00 | Mandarinas, incluidas las tangerinas y satsumas; clementinas, wilkings e híbridos similares de cítricos, frescos o secos | Exención | Ilimitada |0807 11 00 | Sandías frescas | Exención | Ilimitada |0807 19 00 | Melones, frescos, excepto las sandías | Exención | Ilimitada |0809 10 11 | Albaricoques, frescos, en envases abiertos: – del 1 de septiembre al 30 de junio | Exención | 2 100 |0809 10 91 | Envasados de otro modo: – del 1 de septiembre al 30 de junio |0809 40 13 | Ciruelas, frescas, en envases abiertos, del 1 de julio al 30 de septiembre | 0 | 600 |0810 10 10 | Fresas, frescas, del 1 de septiembre al 14 de mayo | Exención | 10 000 |0810 10 11 | Fresas, frescas, del 15 de mayo al 31 de agosto | 0 | 200 |0810 20 11 | Frambuesas, frescas, del 1 de junio al 14 de septiembre | 0 | 250 |0810 50 00 | Kiwis, frescos | Exención | Ilimitada |ex 0811 10 00 | Fresas, sin cocer o cocidas en agua o al vapor, congeladas, sin adición de azúcar u otros edulcorantes, no presentadas en envases para la venta al por menor, destinadas a la transformación industrial | 10 | 1 000 |ex 0811 20 90 | Frambuesas, zarzamoras, moras o moras-frambuesa y grosellas o grosellas espinosas, sin cocer o cocidas en agua o al vapor, congeladas, sin adición de azúcar u otros edulcorantes, no presentadas en envases para la venta al por menor, destinadas a la transformación industrial | 10 | 1 200 |0811 90 10 | Arándanos, sin cocer o cocidos en agua o al vapor, congelados, incluso con adición de azúcar u otros edulcorantes | 0 | 200 |0811 90 90 | Frutos comestibles, sin cocer o cocidos en agua o al vapor, congelados, incluso con adición de azúcar u otros edulcorantes (excepto las fresas, las frambuesas, las zarzamoras o las moras, las moras-frambuesa, las grosellas o las grosellas espinosas, los arándanos y las frutas tropicales) | 0 | 1 000 |0904 20 90 | Pimientos del género Capsicum o del género Pimenta, secos o triturados o pulverizados, elaborados | 0 | 150 |0910 20 00 | Azafrán | Exención | Ilimitada |1001 90 40 | Trigo y morcajo (con exclusión del trigo duro), desnaturalizados, para la alimentación de los animales | Reducción de 0,6 sobre el derecho aplicado | 50 000 |1005 90 30 | Maíz destinado a la alimentación de los animales | Reducción de 0,5 sobre el derecho aplicado | 13 000 |1509 10 91 1509 10 99 | Aceite de oliva virgen no destinado a la alimentación de los animales: — en recipientes de vidrio de contenido no superior a 2 l — en recipientes de vidrio de contenido superior a 2 l, o en otros recipientes | 60,60 (4) 86,70 (4) | Ilimitada Ilimitada |1509 90 91 1509 90 99 | Aceite de oliva y sus fracciones, incluso refinadas pero no modificadas químicamente, no destinados a la alimentación de los animales: — en recipientes de vidrio de contenido no superior a 2 l — en recipientes de vidrio de contenido superior a 2 l, o en otros recipientes | 60,60 (4) 86,70 (4) | Ilimitada Ilimitada |ex 0210 19 91 | Jamón deshuesado en salmuera, embuchado en una vejiga o en una tripa artificial | Exención | 3715 |ex 0210 19 91 | Trozos de chuleta deshuesada, ahumada |1601 00 11 1601 00 21 | Embutidos y productos similares de carne, despojos o sangre; preparaciones alimenticias a base de estos productos de animales de las partidas 0101–0104, salvo jabalíes. |ex 0210 19 91 ex 1602 49 10 | Cuello de cerdo, secado al aire, incluso condimentado, entero, troceado o en lonchas finas |2002 10 10 2002 10 20 | Tomates, enteros o en trozos, preparados o conservados, excepto en vinagre o en ácido acético: – en recipientes de más de 5 kg – en recipientes de 5 kg o menos | 2,50 4,50 | Ilimitada Ilimitada |2002 90 10 | Tomates preparados o conservados, salvo en vinagre o en ácido acético, ni enteros ni en trozos: – en recipientes de más de 5 kg | Exención | Ilimitada |2002 90 21 | Pulpas, purés y concentrados de tomate, en recipientes herméticamente cerrados, con un contenido en extracto seco igual o superior al 25% en peso, compuestos de tomates y de agua, incluso con adición de sal u otro condimento, en recipientes de 5 kg o menos | Exención | Ilimitada |2002 90 29 | Tomates preparados o conservados, excepto en vinagre o en ácido acético, ni enteros ni en trozos y distintos de las pulpas, purés y concentrados de tomates: – en recipientes de 5 kg o menos | Exención | Ilimitada |2003 10 00 | Setas del género Agaricus, preparadas o conservadas, excepto en vinagre o en ácido acético | 0 | 1 700 |ex 2004 90 18 ex 2004 90 49 | Alcachofas preparadas o conservadas, excepto en vinagre o en ácido acético, congeladas, con excepción de los productos de la partida 2006: – en recipientes de más de 5 kg – en recipientes de 5 kg o menos | 17,5 24,5 | Ilimitada Ilimitada |2005 60 10 2005 60 90 | Espárragos preparados o conservados, excepto en vinagre o en ácido acético, sin congelar, con excepción de los productos de la partida 2006: – en recipientes de más de 5 kg – en recipientes de 5 kg o menos | Exención | Ilimitada |2005 70 10 2005 70 90 | Aceitunas preparadas o conservadas, excepto en vinagre o en ácido acético, sin congelar, con excepción de los productos de la partida 2006: – en recipientes de más de 5 kg – en recipientes de 5 kg o menos | Exención | Ilimitada |ex 2005 90 11 ex 2005 90 40 | Alcaparras y alcachofas, preparadas o conservadas, excepto en vinagre o en ácido acético, sin congelar, con excepción de los productos de la partida 2006: – en recipientes de más de 5 kg – en recipientes de 5 kg o menos | 17,5 24,5 | Ilimitada Ilimitada |2008 30 90 | Cítricos, preparados o conservados de otro modo, con o sin adición de azúcar o de otros edulcorantes o de alcohol, no expresados ni comprendidos en otras partidas | Exención | Ilimitada |2008 50 10 | Pulpas de albaricoque, preparadas o conservadas de otro modo, sin adición de azúcar u otros edulcorantes o de alcohol, no expresadas ni comprendidas en otras partidas | 10 | Ilimitada |2008 50 90 | Albaricoques, preparados o conservados de otro modo, con o sin adición de azúcar o de otros edulcorantes o de alcohol, no expresados ni comprendidos en otras partidas | 15 | Ilimitada |2008 70 10 | Pulpas de melocotón, preparadas o conservadas de otro modo, con o sin adición de azúcar o de otros edulcorantes o de alcohol, no expresadas ni comprendidas en otras partidas | Exención | Ilimitada |2008 70 90 | Melocotones, preparados o conservados de otro modo, con o sin adición de azúcar o de otros edulcorantes o de alcohol, no expresados ni comprendidos en otras partidas | Exención | Ilimitada |ex 2009 39 19 ex 2009 39 20 | Jugo de cualquier cítrico excepto naranja, pomelo o toronja, sin fermentar y sin adición de alcohol: — sin adición de azúcar u otros edulcorantes, concentrado — con adición de azúcar u otros edulcorantes, concentrado | 6 14 | Ilimitada Ilimitada |2204 21 50 2204 29 50 | Vinos dulces, especialidades y mistelas, en recipientes con capacidad: — igual o inferior a 2 l [5] — superior a 2 l [5] | 8,5 8,5 | Ilimitada Ilimitada |ex 2204 21 50 | Oporto, en recipientes con capacidad igual o inferior a 2 l, según la descripción [6] | Exención | 1 000 hl |ex 2204 21 21 | Retsina (vino blanco griego) en recipientes con capacidad igual o inferior a 2 l, según la descripción [7] | Exención | 500 hl |ex 2204 29 21 ex 2204 29 22 | Retsina (vino blanco griego) en recipientes con capacidad superior a 2 l, según la descripción [7], con un grado alcohólico volumétrico: — superior a 13% vol. — igual o inferior a 13% vol |(1) Incluidas 480 toneladas de jamones de Parma y San Daniele, según el Canje de Notas entre Suiza y la Comunidad de 25 de enero de 1972.(2) Incluidas 170 toneladas de Bresaola, según el Canje de Notas entre Suiza y la Comunidad de 25 de enero de 1972.(3) Dentro del límite de un contingente anual global de 60 000 plantas.(4) Incluida la contribución al fondo de garantía para el almacenamiento obligatorio.(5) Únicamente pueden acogerse a ello los productos a que hace referencia el anexo 7 del Acuerdo.(6) Descripción: por vino de «Oporto» se entiende un vino de calidad producido en la región determinada portuguesa del mismo nombre según lo establecido en el Reglamento (CE) nº 1493/1999.(7) Descripción: por vino «Retsina» se entiende un vino de mesa conforme a las disposiciones comunitarias del punto A.2 del anexo VII del Reglamento (CE) nº 1493/1999.ANEXO 2 CONCESIONES ARANCELARIAS DE LA COMUNIDADLa Comunidad otorga las siguientes concesiones arancelarias por los productos originarios de Suiza que se enumeran a continuación; en su caso, las concesiones se limitarán a una cantidad anual establecidaCódigo NC | Designación de la mercancía | Derecho de aduana aplicable (euros/100 kg en peso neto) | Cantidad anual en peso neto (toneladas) |0102 90 41 0102 90 49 0102 90 51 0102 90 59 0102 90 61 0102 90 69 0102 90 71 0102 90 79 | Animales vivos de la especie bovina de peso superior a 160 kg | 0 | 4 600 cabezas |ex 0210 20 90 | Carne de la especie bovina deshuesada, seca | Exención | 1 200 |ex 0401 30 | Nata, con un contenido de materias grasas superior en peso al 6% | Exención | 2 000 |0403 10 | Yogur |0402 29 11 ex 0404 90 83 | Leche especial para lactantes en recipientes herméticamente cerrados de contenido neto no superior a 500 g, con grasas en proporción superior al 10% en peso (1) | 43,8 | Ilimitada |0602 | Las demás plantas vivas (incluidas sus raíces), esquejes e injertos; micelios | Exención | Ilimitada |0603 11 00 0603 12 00 0603 13 00 0603 14 00 0603 19 | Flores y capullos, cortados para ramos o adornos, frescos | Exención | Ilimitada |0701 10 00 | Patatas para siembra, frescas o refrigeradas | Exención | 4 000 |0702 00 00 | Tomates frescos o refrigerados | Exención (2) | 1 000 |0703 10 19 0703 90 00 | Cebollas, excepto para simiente, puerros y demás hortalizas aliáceas, frescas o refrigeradas | Exención | 5 000 |0704 10 00 0704 90 | Coles, coliflores, coles rizadas, colinabos y productos comestibles similares del género Brassica, excepto las coles de Bruselas, frescos o refrigerados | Exención | 5 500 |0705 | Lechugas (Lactuca sativa) y achicorias, comprendidas la escarola y la endibia (Cichorium spp.), frescas o refrigeradas | Exención | 3 000 |0706 10 00 | Zanahorias y nabos, frescos y refrigerados | Exención | 5 000 |0706 90 10 0706 90 90 | Remolachas para ensalada, salsifíes, apionabos, rábanos y raíces comestibles similares, excepto el rábano rusticano (Cochlearia armoracia), frescos o refrigerados | Exención | 3 000 |0707 00 05 | Pepinos, frescos o refrigerados | Exención (2) | 1 000 |0708 20 00 | Judías (Vigna, spp., Phaseolus spp.), frescas o refrigeradas | Exención | 1 000 |0709 30 00 | Berenjenas, frescas o refrigeradas | Exención | 500 |0709 40 00 | Apio, excepto el apionabo, fresco o refrigerado | Exención | 500 |0709 51 00 0709 59 | Setas y trufas, frescas o refrigeradas | Exención | Ilimitada |0709 70 00 | Espinacas, incluidas las de Nueva Zelanda, y armuelles, frescos o refrigerados | Exención | 1 000 |0709 90 10 | Ensaladas [excepto las lechugas (Lactuca sativa)] y achicorias [comprendidas la escarola y la endibia (Cichorium spp.)], frescas o refrigeradas | Exención | 1 000 |0709 90 20 | Acelgas y cardos | Exención | 300 |0709 90 50 | Hinojo, fresco o refrigerado | Exención | 1 000 |0709 90 70 | Calabacines, frescos o refrigerados | Exención (2) | 1 000 |0709 90 90 | Las demás hortalizas, frescas o refrigeradas | Exención | 1 000 |0710 80 61 0710 80 69 | Setas, sin cocer o cocidas en agua o al vapor, congeladas | Exención | Ilimitada |0712 90 | Hortalizas secas, incluidas las cortadas en trozos o en rodajas, o las trituradas y pulverizadas, incluso las obtenidas a partir de hortalizas previamente cocidas, pero sin otra preparación, con excepción de las cebollas, las setas y las trufas | Exención | Ilimitada |Manzanas, excepto para sidra, frescas | Exención (2) | 3 000 |0808 20 | Peras y membrillos, frescos | Exención (2) | 3 000 |0809 10 00 | Albaricoques, frescos | Exención (2) | 500 |0809 20 95 | Cerezas, excepto las guindas (Prunus cerasus), frescas | Exención (2) | 1 500 (3) |0809 40 | Ciruelas y endrinas, frescas | Exención (2) | 1 000 |0810 10 00 | Fresas (frutillas) | Exención | 200 |0810 20 10 | Frambuesas, frescas | Exención | 100 |0810 20 90 | Zarzamoras, moras y moras-frambuesa, frescas | Exención | 100 |1106 30 10 | Harina, sémola y polvo de plátanos | Exención | 5 |1106 30 90 | Harina, sémola y polvo de otras frutas del capítulo 8 | Exención | Ilimitada |ex 0210 19 50 | Jamón deshuesado en salmuera, embuchado en una vejiga o en una tripa artificial | Exención | 1900 |ex 0210 19 81 | Trozos de chuleta deshuesada, ahumada |ex 1601 00 | Embutidos y productos similares de carne, despojos o sangre; preparaciones alimenticias a base de estos productos de animales de las partidas 0101–0104, salvo jabalíes. |ex 0210 19 81 ex 1602 49 19 | Cuello de cerdo, secado al aire, incluso condimentado, entero, troceado o en lonchas finas |ex 2002 90 91 ex 2002 90 99 | Polvo de tomate, con o sin adición de azúcar, otros edulcorantes o almidón (4) | Exención | Ilimitada |2003 90 00 | Setas del género Agaricus, preparadas o conservadas (excepto en vinagre o en ácido acético) | Exención | Ilimitada |0710 10 00 | Patatas, sin cocer o cocidas en agua o al vapor, congeladas | Exención | 3 000 |2004 10 10 2004 10 99 | Patatas, preparadas o conservadas (excepto en vinagre o en ácido acético), congeladas, excepto los productos de la partida 2006 y de las harinas, sémolas o copos |2005 20 80 | Patatas preparadas o conservadas (excepto en vinagre o en ácido acético) sin congelar, excepto los productos de la partida 2006, las harinas, sémolas o copos y los preparados en rodajas finas, fritas, incluso saladas o aromatizadas, en envases herméticamente cerrados, idóneos para su consumo inmediato |ex 2005 91 00 ex 2005 99 | Polvos preparados de legumbres u hortalizas y las mezclas de hortalizas o legumbres, con o sin adición de azúcar, otros edulcorantes o almidón [4] | Exención | Ilimitada |ex 0401 30 | Copos y polvos de cítricos, con o sin adición de azúcar, otros edulcorantes o almidón [4] | Exención | Ilimitada |ex 0401 40 | Copos y polvos de pera, con o sin adición de azúcar, otros edulcorantes o almidón [4] | Exención | Ilimitada |ex 0401 50 | Copos y polvos de albaricoques, con o sin adición de azúcar, otros edulcorantes o almidón [4] | Exención | Ilimitada |2008 60 | Cerezas, preparadas o conservadas de otro modo, con o sin adición de azúcar o de otros edulcorantes o de alcohol, no expresadas ni comprendidas en otras partidas | Exención | 500 |ex 0811 90 19 ex 0811 90 39 | Cerezas, sin cocer o cocidas en agua o al vapor, congeladas, con adición de azúcar u otros edulcorantes |0811 90 80 | Cerezas (excepto las guindas Prunus cerasus), sin cocer o cocidas en agua o al vapor, congeladas, sin adición de azúcar u otros edulcorantes |ex 2008 70 | Copos y polvos de melocotón, con o sin adición de azúcar, otros edulcorantes o almidón [4] | Exención | Ilimitada |ex 0401 80 | Copos y polvos de fresas, con o sin adición de azúcar, otros edulcorantes o almidón [4] | Exención | Ilimitada |ex 0401 99 | Copos y polvos de otras frutas, con o sin adición de azúcar, otros edulcorantes o almidón [4] | Exención | Ilimitada |ex 0401 19 | Zumo de naranja en polvo, con o sin adición de azúcar u otros edulcorantes | Exención | Ilimitada |ex 0401 21 00 ex 2009 29 | Zumo de pomelo en polvo, con o sin adición de azúcar u otros edulcorantes | Exención | Ilimitada |ex 2009 31 ex 2009 39 | Zumo de cualquier otro cítrico en polvo, con o sin adición de azúcar u otros edulcorantes | Exención | Ilimitada |ex 2009 41 ex 2009 49 | Zumo de piña en polvo, con o sin adición de azúcar u otros edulcorantes | Exención | Ilimitada |ex 2009 71 ex 2009 79 | Zumo de manzana en polvo, con o sin adición de azúcar u otros edulcorantes | Exención | Ilimitada |ex 2009 80 | Zumo de cualquier otras fruta u hortaliza en polvo, con o sin adición de azúcar u otros edulcorantes | Exención | Ilimitada |(1) A efectos de la aplicación de esta subpartida, se entiende por leche especial para lactantes el producto exento de microorganismos patógenos y toxicógenos que contenga menos de 10 000 bacterias aerobias vitales y menos de dos bacterias coliformes por gramo. (2) En su caso, se aplicará el derecho específico distinto del derecho mínimo. (3) Incluidas las 1 000 toneladas correspondientes al Canje de Notas de 14 de julio de 1986. (4) Véase la Declaración Común sobre la clasificación arancelaria de los polvos de hortalizas y de frutas. |[1] Reglamento (CE) nº ….. del Consejo (DO L… de… , p. …).[2] Reglamento (CE) nº ….. del Consejo (DO L… de… , p. …).[3] DO L 114 de 30.4.2002, p. 1.[4] DO L 114 de 30.4.2002, p. 132, modificado en último lugar por la Decisión nº 1/2007 del Comité Mixto de Agricultura (DO L 173 de 3.7.2007, p. 31).