CELEX: 32018L0597
Language: sl
Date: 2018-04-18 00:00:00
Title: Direktiva (EU) 2018/597 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 18. aprila 2018 o spremembi Direktive Sveta 92/66/EGS o uvedbi ukrepov Skupnosti za nadzor atipične kokošje kuge (Besedilo velja za EGP. )

23.4.2018   
               
               
                  SL
               
               
                  Uradni list Evropske unije
               
               
                  L 103/4
               
            DIREKTIVA (EU) 2018/597 EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA
      z dne 18. aprila 2018
      o spremembi Direktive Sveta 92/66/EGS o uvedbi ukrepov Skupnosti za nadzor atipične kokošje kuge
      (Besedilo velja za EGP)
      EVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKE UNIJE STA –
      ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 43(2) Pogodbe,
      ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
      po posredovanju osnutka zakonodajnega akta nacionalnim parlamentom,
      ob upoštevanju mnenja Evropskega ekonomsko-socialnega odbora (1),
      v skladu z rednim zakonodajnim postopkom (2),
      ob upoštevanju naslednjega:
      
                  (1)
               
               
                  Direktiva Sveta 92/66/EGS (3) določa ukrepe nadzora Unije, ki jih je treba sprejeti v primeru izbruha atipične kokošje kuge pri perutnini, tekmovalnih golobih in drugih v ujetništvu gojenih pticah.
               
            
                  (2)
               
               
                  Člen 15 Direktive 92/66/EGS določa, da je referenčni laboratorij Evropske unije za atipično kokošjo kugo naveden v Prilogi V k navedeni direktivi. V Prilogi V k navedeni direktivi je ta laboratorij ustrezno naveden, naštete so tudi njegove naloge in dolžnosti.
               
            
                  (3)
               
               
                  Člen 19 Direktive 92/66/EGS določa ukrepe nadzora, ki jih morajo sprejeti države članice, kadar se sumi, da so golobi pismonoše ali v ujetništvu gojene ptice okužene z atipično kokošjo kugo. Prav tako določa, da v obsegu, potrebnem za ustrezno izvedbo navedenih ukrepov nadzora, države članice Komisiji v skladu z vzorcem iz Priloge VI k navedeni direktivi predložijo informacije o stanju bolezni in izvedenih ukrepih nadzora.
               
            
                  (4)
               
               
                  Člen 21 Direktive 92/66/EGS določa, da vsaka država članica pripravi načrt ukrepov, v katerem so določeni nacionalni ukrepi, ki se izvajajo v primeru izbruha atipične kokošje kuge. Prav tako določa, da so merila, ki jih je treba upoštevati pri pripravi tega načrta, določena v Prilogi VII k navedeni direktivi.
               
            
                  (5)
               
               
                  Člen 24 Direktive 92/66/EGS določa, da priloge k navedeni direktivi spremeni Svet, kot in kadar je to potrebno, s kvalificirano večino na predlog Komisije, še zlasti zaradi upoštevanja razvoja na področju raziskav in diagnostičnih postopkov.
               
            
                  (6)
               
               
                  V prilogah V, VI in VII k Direktivi 92/66/EGS so določeni: (i) ime in naslov referenčnega laboratorija Evropske unije za atipično kokošjo kugo ter njegove naloge in dolžnosti; (ii) vzorec, ki ga države članice uporabijo pri poročanju o stanju bolezni in izvedenih ukrepih nadzora; ter (iii) minimalna merila, ki jih morajo države članice upoštevati pri pripravi načrtov ukrepov, v katerih so določeni nacionalni ukrepi, ki se izvajajo v primeru izbruha atipične kokošje kuge.
               
            
                  (7)
               
               
                  Za poenostavitev in poenotenje postopkov v zvezi z nadzorom atipične kokošje kuge, zlasti ob upoštevanju novih pravil glede imenovanja referenčnih laboratorijev Evropske unije iz člena 93 Uredbe (EU) 2017/625 Evropskega parlamenta in Sveta (4) in tudi novega sistema izvedbenih aktov iz člena 291 Pogodbe o delovanju Evropske unije ter za zagotovitev enotnih pogojev za izvajanje Direktive 92/66/EGS bi bilo treba priloge V, VI in VII k Direktivi 92/66/EGS črtati, izvedbena pooblastila na področjih, zajetih z navedenimi prilogami, pa prenesti na Komisijo. Ta pooblastila bi bilo treba izvajati v skladu z Uredbo (EU) št. 182/2011 Evropskega parlamenta in Sveta (5).
               
            
                  (8)
               
               
                  Zaradi jasnosti bi bilo treba naloge in dolžnosti referenčnega laboratorija Evropske unije za atipično kokošjo kugo določiti v členu 15 Direktive 92/66/EGS, merila za načrte ukrepov pa v členu 21 navedene direktive.
               
            
                  (9)
               
               
                  Zaradi doslednosti in učinkovitosti bi morale države članice zagotoviti pravočasen prenos določb te direktive.
               
            
                  (10)
               
               
                  Direktivo 92/66/EGS bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –
               
            SPREJELA NASLEDNJO DIREKTIVO:
      Člen 1
      Spremembe Direktive 92/66/EGS
      Direktiva 92/66/EGS se spremeni:
      
                  (1)
               
               
                  člen 15 se nadomesti z naslednjim:
                  „Člen 15
                  1.   Komisija z izvedbenimi akti določi referenčni laboratorij Evropske unije za atipično kokošjo kugo. Ti izvedbeni akti se sprejmejo v skladu s postopkom pregleda iz člena 25.
                  2.   Naloge in dolžnosti referenčnega laboratorija Evropske unije za atipično kokošjo kugo so:
                  
                              (a)
                           
                           
                              v posvetovanju s Komisijo usklajevati metode, ki se uporabljajo v državah članicah za diagnosticiranje atipične kokošje kuge, zlasti s:
                              
                                          (i)
                                       
                                       
                                          tipizacijo, shranjevanjem in dobavljanjem sevov virusa atipične kokošje kuge za serološke teste in pripravo antiserumov;
                                       
                                    
                                          (ii)
                                       
                                       
                                          dobavo standardnih serumov in drugih referenčnih reagentov nacionalnim referenčnim laboratorijem za standardizacijo testov in reagentov, ki se uporabljajo v državah članicah;
                                       
                                    
                                          (iii)
                                       
                                       
                                          vzpostavitvijo in vzdrževanjem zbirke sevov in izolatov virusa atipične kokošje kuge;
                                       
                                    
                                          (iv)
                                       
                                       
                                          organizacijo periodičnih primerjalnih testov diagnostičnih postopkov na ravni Unije;
                                       
                                    
                                          (v)
                                       
                                       
                                          zbiranjem in primerjavo podatkov in informacij o uporabljenih diagnostičnih metodah in rezultatih testov, opravljenih v Uniji;
                                       
                                    
                                          (vi)
                                       
                                       
                                          karakterizacijo izolatov virusov atipične kokošje kuge z najsodobnejšimi razpoložljivimi metodami za boljše razumevanje epidemiologije atipične kokošje kuge;
                                       
                                    
                                          (vii)
                                       
                                       
                                          sledenjem razvoju nadzora, epidemiologije in preprečevanja atipične kokošje kuge v svetu;
                                       
                                    
                                          (viii)
                                       
                                       
                                          vzdrževanjem strokovnega znanja in izkušenj glede virusa atipične kokošje kuge in drugih zadevnih virusov, kar omogoča hitro diferencialno diagnozo;
                                       
                                    
                                          (ix)
                                       
                                       
                                          pridobivanjem temeljitega znanja o pripravi in uporabi imunoloških zdravil v veterinarski medicini, ki se uporabljajo za izkoreninjenje in nadzor atipične kokošje kuge;
                                       
                                    
                        
                              (b)
                           
                           
                              aktivno pomagati pri diagnostiki izbruhov atipične kokošje kuge v državah članicah s sprejemanjem izolatov virusa za potrditveno diagnozo, karakterizacijo in epidemiološke študije;
                           
                        
                              (c)
                           
                           
                              omogočiti usposabljanje ali nadaljnje izobraževanje strokovnjakov za laboratorijsko diagnostiko z namenom uskladitve tehnik po celotni Uniji.“;
                           
                        
            
                  (2)
               
               
                  člen 19 se spremeni:
                  
                              (a)
                           
                           
                              odstavek 5 se nadomesti z naslednjim:
                              „5.   V obsegu, potrebnem za ustrezno izvedbo ukrepov iz tega člena, države članice Komisiji v Stalnem odboru za rastline, živali, hrano in krmo predložijo informacije o stanju bolezni in izvedenih ukrepih nadzora.“;
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              doda se naslednji odstavek:
                              „6.   Komisija lahko z izvedbenimi akti določi pravila o informacijah, ki jih morajo države članice predložiti Komisiji v skladu z odstavkom 5 tega člena. Ti izvedbeni akti se sprejmejo v skladu s postopkom pregleda iz člena 25.“;
                           
                        
            
                  (3)
               
               
                  člen 21 se nadomesti z naslednjim:
                  „Člen 21
                  1.   Vsaka država članica pripravi načrt ukrepov, v katerem so določeni nacionalni ukrepi, ki se izvedejo v primeru izbruha atipične kokošje kuge. Načrt ukrepov se po potrebi posodobi, da se upošteva sprememba stanja.
                  Načrt ukrepov mora omogočati dostop do objektov, opreme, osebja in vsega drugega ustreznega materiala, potrebnega za hitro in učinkovito izkoreninjenje izbruha atipične kokošje kuge. Vključevati mora natančno navedbo potreb po cepivu, ki jih vsaka država članica šteje za potrebne pri cepljenju v nujnih primerih.
                  2.   Načrti ukrepov in vse njihove posodobitve se predložijo Komisiji.
                  3.   Komisija pregleda načrte ukrepov in vse njihove posodobitve, da ugotovi, ali omogočajo uresničitev želenega cilja, in zadevni državi članici predlaga vse potrebne spremembe, zlasti, da se zagotovi skladnost z načrti drugih držav članic.
                  Komisija odobri načrte ukrepov in vse njihove posodobitve, po potrebi spremenjene, v skladu s postopkom pregleda iz člena 25.
                  4.   Komisija lahko z izvedbenimi akti določi merila, ki jih morajo države članice upoštevati pri pripravi načrtov ukrepov. Ti izvedbeni akti se sprejmejo v skladu s postopkom pregleda iz člena 25.“;
               
            
                  (4)
               
               
                  člen 25 se nadomesti z naslednjim:
                  „Člen 25
                  1.   Komisiji pomaga Stalni odbor za rastline, živali, hrano in krmo, ustanovljen s členom 58(1) Uredbe (ES) št. 178/2002 Evropskega parlamenta in Sveta (*1). Ta odbor je odbor v smislu Uredbe (EU) št. 182/2011 Evropskega parlamenta in Sveta (*2).
                  2.   Pri sklicevanju na ta člen se uporablja člen 5 Uredbe (EU) št. 182/2011.
               
            
                  (5)
               
               
                  priloge V, VI in VII se črtajo.
               
            Člen 2
      Prenos
      Države članice do 30. junija 2018 sprejmejo in objavijo predpise, potrebne za uskladitev s to direktivo. O tem takoj obvestijo Komisijo.
      Te predpise začnejo uporabljati od 1. januarja 2019.
      Države članice se v sprejetih predpisih sklicujejo na to direktivo ali pa sklic nanjo navedejo ob njihovi uradni objavi. Način sklicevanja določijo države članice.
      Člen 3
      Prehodna določba
      Določitev referenčnega laboratorija Evropske unije za atipično kokošjo kugo iz Priloge V k Direktivi 92/66/EGS pred spremembami s to direktivo ostane veljavna do ustrezne določitve referenčnega laboratorija Evropske unije za atipično kokošjo kugo v skladu s členom 15 Direktive 92/66/EGS, kakor se spremeni s to direktivo.
      Člen 4
      Začetek veljavnosti
      Ta direktiva začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
      Člen 5
      Naslovniki
      Ta direktiva je naslovljena na države članice.
      
         V Strasbourgu, 18. aprila 2018
         
            
               Za Evropski parlament
            
            
               Predsednik
            
            A. TAJANI
         
         
            
               Za Svet
            
            
               Predsednica
            
            L. PAVLOVA
         
      
      
         (1)  Mnenje z dne 14. februarja 2018 (še ni objavljeno v Uradnem listu).
      
         (2)  Stališče Evropskega parlamenta z dne 14. marca 2018 (še ni objavljeno v Uradnem listu) in odločitev Sveta z dne 12. aprila 2018.
      
         (3)  Direktiva Sveta 92/66/EGS z dne 14. julija 1992 o uvedbi ukrepov Skupnosti za nadzor atipične kokošje kuge (UL L 260, 5.9.1992, str. 1).
      
         (4)  Uredba (EU) 2017/625 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. marca 2017 o izvajanju uradnega nadzora in drugih uradnih dejavnosti, da se zagotovi uporaba zakonodaje o živilih in krmi, pravil o zdravju in dobrobiti živali ter zdravju rastlin in fitofarmacevtskih sredstvih, ter o spremembi uredb (ES) št. 999/2001, (ES) št. 396/2005, (ES) št. 1069/2009, (ES) št. 1107/2009, (EU) št. 1151/2012, (EU) št. 652/2014, (EU) 2016/429 in (EU) 2016/2031 Evropskega parlamenta in Sveta, uredb Sveta (ES) št. 1/2005 in (ES) št. 1099/2009 ter direktiv Sveta 98/58/ES, 1999/74/ES, 2007/43/ES, 2008/119/ES in 2008/120/ES ter razveljavitvi uredb (ES) št. 854/2004 in (ES) št. 882/2004 Evropskega parlamenta in Sveta, direktiv Sveta 89/608/EGS, 89/662/EGS, 90/425/EGS, 91/496/EGS, 96/23/ES, 96/93/ES in 97/78/ES ter sklepa Sveta 92/438/EGS (Uredba o uradnem nadzoru) (UL L 95, 7.4.2017, str. 1).
      
         (5)  Uredba (EU) št. 182/2011 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. februarja 2011 o določitvi splošnih pravil in načel, na podlagi katerih države članice nadzirajo izvajanje izvedbenih pooblastil Komisije (UL L 55, 28.2.2011, str. 13).
      
         (*1)  Uredba (ES) št. 178/2002 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 28. januarja 2002 o določitvi splošnih načel in zahtevah živilske zakonodaje, ustanovitvi Evropske agencije za varnost hrane in postopkih, ki zadevajo varnost hrane (UL L 31, 1.2.2002, str. 1).
      
         (*2)  Uredba (EU) št. 182/2011 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. februarja 2011 o določitvi splošnih pravil in načel, na podlagi katerih države članice nadzirajo izvajanje izvedbenih pooblastil Komisije (UL L 55, 28.2.2011, str. 13).“;