CELEX: 
Language: pt
Date: 1987-09-14 00:00:00
Title: Decisão do Conselho, de 11 de Dezembro de 1986, relativa à aplicação a título provisório do Acordo entre a Comunidade Económica Europeia e a República Federativa do Brasil sobre o comércio internacional de têxteis #Agreement between the European Economic Community and the Federative Republic of Brazil on trade in textile products

14 . 9 . 87                                  Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                          N ? L 263 / 1
                                                                     II
                                 (Actos cuja publicação não é uma condição da sua aplicabilidade)
                                                       CONSELHO
                                                    DECISÃO DO CONSELHO
                                                     de 11 de Dezembro de 1986
                  relativa à aplicação a título provisório do Acordo entre a Comunidade Económica Europeia e a
                             República Federativa do Brasil sobre o comércio internacional de têxteis
                                                            ( 87 / 470 / CEE )
O CONSELHO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS ,                                    de produtos têxteis é aplicado a título provisório a partir de 1
                                                                          de Janeiro de 1987 , na pendência da respectiva celebração
Tendo em conta o Tratado que institui a Comunidade                        formal , sob reserva de uma aplicação provisória recíproca
Económica Europeia e , nomeadamente , o seu artigo                        pela outra parte .
113 ?,
Tendo em conta a proposta da Comissão ,                                   O texto do acordo consta em anexo à presente deci­
                                                                          são (').
Considerando que a Comissão negociou , em nome da
Comunidade , acordos sobre o comércio de produtos têxteis
com o Brasil ;
                                                                                                       Artigo 2 ?
Considerando ser conveniente aplicar esses acordos , a título
provisório , a partir de i de Janeiro de 1987 , na pendência da           A Comissão é convidada a dar conhecimento da presente
realização dos procedimentos necessários à sua celebração ,               decisão à outra parte e a obter o seu acordo , que transmitirá
sob reserva de uma aplicação provisória recíproca pela outra              ao Conselho .
parte ,
DECIDE :
                                                                          Feito em Bruxelas , em 11 de Dezembro de 1986 .
                            Artigo 1 ?                                                                                Pelo Conselho
                                                                                                                       O Presidente
O Acordo entre a Comunidade Económica Europeia e a
República Federativa do Brasil sobre o comércio                                                                         K. CLARKE
                                                                          (') Por razões materiais , o presente Acordo é publicado no Jornal
                                                                              Oficial das Comunidades Europeias na língua em que foi
                                                                              negociado .
 ---documentbreak--- N ? L 263 / 2                                  Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                               14 . 9 . 87
                                                               AGREEMENT
                between the European Economic Community and the Federative Republic of Brazil on trade in textile
                                                                   products
                                                 Done at Brussels on 12 September 1986
                THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES ,
                of the one part , and
                THE GOVERNMENT OF THE FEDERATIVE REPUBLIC OF BRAZIL ,
                of che other part ,
                DESIRING to promote , with a view to permanent cooperation and in conditions providing every security for
                trade , the orderly and equitable development of trade in textile products between the European Economic
                Community ( hereinafter referred to as 'the Community') and the Federative Republic of Brazil ('hereinafter
               referred to as 'Brazil'),
               RESOLVED to take the fullest possible account of the serious economic and social problems at present affecting
               the textile industry in both importing and exporting countries , and in particular , to eliminate real risks of market
               disruption on the market of the Community and real risks of disruption to the textile trade of Brazil ,
               HAVING REGARD to the Arrangement regarding International Trade in Textiles ( hereinafter referred to as 'the
               Geneva Arrangement'), and in particular Article 4 thereof, and to the conditions set out in the Protocol extending
               the Arrangement ,
               HAVE DECIDED to conclude this Agreement and to this end have designated as their Plenipotentiaries:
               THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES :
               THE GOVERNMENT OF THE FEDERATIVE REPUBLIC OF BRAZIL :
               WHO HAVE AGREED AS FOLLOWS :
                           . SECTION I                                                                      Article 2
                        Trade arrangements                                  1.     This Agreement shall apply to trade in textile products
                                                                           of cotton , wool and man-made fibres originating in Brazil
                                                                           which are listed in the Annex .
                              Article 1                                    2.      The classification of the products covered by this
                                                                           Agreement is based on the Nomenclature of the Common
1.     The Parties recognize and confirm that , subject to the             Customs Tariff and on the Nomenclature of Goods for the
provisions of this Agreement and without prejudice to their                External Trade Statistics of the Community and the Statistics
rights and obligations under the General Agreement on                      ôf Trade between Member States (NIMEXE ).
Tariffs and Trade , the conduct of their mutual trade in textile
products shall be governed by the provisions of the Geneva                 From the entry into force of the International Convention on
Arrangement.                                                               the Harmonized Commodity Description and Coding System
                                                                           (HS ) this classification will be based on the harmonized
                                                                           system and on the Community nomenclatures derived from
2.     In respect of the products covered by this Agreement ,
                                                                           that system .
the Community undertakes not to introduce quantitative
restrictions under Article XIX of the General Agreement                    3.      The origin of the products covered by this Agreement
on Tariffs     and Trade or Article 3            of the Geneva             shall be determined in accordance with the rules in force in
Arrangement .                                                              the Community .
3.     Measures having equivalent effect to quantitative                   Any amendment to these rules of origin shall be
restrictions on the importation into the Community of the                  communicated to Brazil and shall not have the effect of
products covered by this Agreement shall be prohibited .                   reducing any quantitative limit established in Annex II .
 ---pagebreak---  14 . 9 . 87                                  Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                  N ? L 263 / 3
The procedures for control of the origin of the products             Amounts delivered in advance shall be deducted from the
referred to above are laid down in Protocol A.                       corresponding quantitative limits established for the
                                                                     following Agreement year .
                             Article 3                               2.     Carryover to the corresponding quantitative limit for
                                                                     the following Agreement year of the amounts not used during
Brazil agrees for each Agreement year to restrain its exports        any Agreement year is authorized for each category of
to the Community of the products described in Annex II to            products up to 7 % of the quantitative limit for the current
the limits set out therein .                                         Agreement year .
Exports of textile products set out in Annex II shall be subject
to a double-checking system specified in Protocol A.                 3.     Transfers in respect of categories in Group I shall not
                                                                     be made from any category except as follows :
                                                                     — transfers between categories 2 and 3 and from category 1
                             Article 4                                   to categories 2 and 3 may be made up to 7 % and transfers
                                                                         into category 1 from categories 2 and 3 may be made up
Brazil and the Community recognize the special and                       to 2 % of the quantitative limits for the category to which
differential character of re-imports of textile products into            the transfer is made .
the Community after processing in Brazil .
                                                                     — transfers beween categories 4,5,6,7 and 8 may be made
Such re-imports may be agreed outside the quantitative limits            up to 7 % of the quantitative limit for the category to
established under this Agreement provided that they are                  which the transfer is made .
effected in accordance with the regulations on economic
outward processing in force in the Community .
                                                                     Transfers into any category in Groups II and III may be made
                                                                     from any category or categories in Groups I , II and III up to
                                                                     7 % of the quantitative limit for the category to which the
                             Article 5                               transfer is made .
1.      Imports into the Community of textile products
covered by this Agreement shall not be subject to the                4.     The table of equivalence applicable to the transfers
quantitative limits established in Annex II , provided that they     referred to above is given in Annex I to this Agreement .
are declared to be for re-export outside the Community in the
same state or after processing, within the framework of the
administrative system of control which exists within the             5.     The increase in any category of products resulting from
Community .                                                          the cumulative application of the provisions in paragraphs 1 ,
                                                                     2 and 3 above during an Agreement year shall not exceed
                                                                     17% .
However , the release for home use of products imported
under the conditions referred to above shall be subject to the
production of an export licence issued by the Brazilian
authorities , ari'd to proof of origin in accordance with the        Prior notification shall be given by the authorities of Brazil in
provisions of Protocol A.                                            the event of resource to the provisions of paragraphs 1 , 2 and
                                                                     3 above .
2.      Where the Community authorities have evidence that
imports of textile products have been set off against a
quantitative limit established under this Agreement, but that
the products have subsequently been re-exported outside the
Community , the authorities concerned shall inform the                                           Article 7
Brazilian authorities within four weeks of the quantities
involved and authorize imports of identical quantities of the
same products , which shall not be set off against the               1.     Exports of textile products listed in the Annex to this
quantitative limit established under this Agreement for the          Agreement may be made subject to quantitative limits by
current or the following year.                                       Brazil on the conditions laid , down in the following
                                                                     paragraphs .
                             Article 6                               2.     Where the Community finds , under the system of
                                                                     administrative control set up , that the level of imports of
 1.      In any Agreement year advance use of a portion of the       products in a given category listed in the Annex, originating
quantitative limit established for the following Agreement           in Brazil exceeds , in relation to the preceding year's total
year is authorized for each category of products up to 5 % of        imports into the Community from all sources of products in
the quantitative limit for the current Agreement year .              that category , the following rates :
 ---pagebreak---   N ? L 263 / 4                               Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                       14 . 9 . 87
  —     1 % for categories of products in Group I ,                   result of fall in total imports into the Community , and not as
                                                                      a result of an increase in exports or products originating in
  —    5 % for categories of products in Group II ,                   Brazil .
  — 10% for categories of products in Group III ,                     9.      In the event of the provisions of paragraph 2 , 3 or 4
                                                                      being applied , Brazil undertakes to issue export licences for
  it may request the opening of consultations in accordance           products covered by contracts concluded before the
  with the procedure described in Article 15 of this Agreement ,      introduction of the quantitative limit , up to the volume of the
  with a view to reaching agreement on an appropriate                 quantitative limit fixed .
  restraint level for the products in such category.
                                                                      10 .     Up to the date of communication of the statistics
 The Community shall authorize the importation of products            referred to in Article 9 ( 6 ), the provisions of paragraph 2 of
 of the said category shipped from Brazil before the date on          this Article shall apply on the basis of the annual statistics
  which the request for consultations was submitted .                 previously communicated by the Community .
 3.      Pending a mutually satisfactory solution , Brazil            11 .     The provisions of this Agreement which concern
 undertakes to limit exports of the products in the category          exports of products subject to the quantitative limits
 concerned to the Community or to the regions of the                  established in Annex II shall also apply to products for which
 Community market specified by the Community for a                    quantitative limits are introduced under this Article .
 provisional period of three months from the date on which
 the request for consultations is made . Such provisional limit
 shall be established at 25 % of the level QÍ imports reached
                                                                                                   Article 8
 during the calendar year preceding that in which imports
 exceeded the level resulting from the application of the
 formula set out in paragraph 2 , and gave rise to the request        1.      Brazil untertakes to supply the Community with
 for consultation or 25% of the level resulting from the             precise statistical information on all export licences issued by
 application of the formula set out in paragraph 2 , whichever       the Brazilian authorities for all categories of textile products
 is the higher .                                                     subject to the quantitative limits established under this
                                                                     Agreement .
 4.      Should the Parties be unable in the course of
 consultations to reach a satisfactory solution within the           The Community shall likewise transmit to the Brazilian
 period specified in Article 15 of the Agreement , the               authorities precise statistical information on import
 Community shall have the right to introduce a definitive            authorizations or documents issued by the Community
 quantitative limit at an annual level not lower than the level      authorities in respect of export licences and certificates issued
 resulting from the application of the formula set out in            by Brazil .
paragraph 2 , or 106 % of the level of imports reached during
the calendar year preceding that in which imports exceeded           2.       The information referred to in paragraph 1 shall , for
the level resulting from the application of the formula set out      all categories of products , be forwarded before the end of the
in paragraph 2 and gave rise to the request for consultations ,      second month following the quarter to which the statistics
whichever is the higher .                                            relate .
The annual level so fixed shall be revised upwards after             3.       The Community shall forward to the Brazilian
consultations in accordance with the procedure referred to in        authorities import statistics for all products covered by the
Article 1 5 , with a view to fulfilling the conditions set out in    system of administrative control referred to in Article 7 ( 2 )
paragraph 2 , should the trend of total imports into the             and for products covered by Article 5 ( 1 ).
Community of the product in question make this
necessary .                                                          4.      The information referred to in paragraph 3 shall , for
                                                                     all categories of products , be forwarded before the end of the
5.      The limits introduced under paragraph 2 or paragraph         third month following the quarter to which the statistics
                                                                     relate .
4 may in no case be lower than the level of imports of
products in that category originating in Brazil in 1985 .
                                                                    5.      Should it be found on analysis of the information
6.      Quantitative limits may also be established by the          exchanged that there are significant discrepancies between
Community on a regional basis in accordance with the
                                                                    the returns for exports and those for imports , consultations
provisions of Protocol B.                                           may be initiated in accordance with the procedure specified
                                                                    in Article 15 .
7.      The annual growth rate for the quantitative limits          6.      Forthepurposeof applying the provisions of Article 7 ,
introduced under this Article shall be determined in
                                                                    the Community undertakes to provide the Brazilian
accordance with the provisions of Protocol C.                       authorities before 15 April of each year with the preceding
                                                                    year's statistics on imports of all textile products covered by
8.     The provisions of this Article shall not apply where the     this Agreement , broken down by supplying country and
percentages specified in paragraph 2 have been reached as a         Community Member State .
 ---pagebreak---  14 . 9 . 87                                 Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                    N ? L 263 / 5
7.       Brazil and the Community will exchange to the extent       4.      Should the Parties be unable in the course of
possible available statistical information on trade in textile      consultations to reach a satisfactory solution within the
products .                                                          period specified in Article 15 of the Agreement , the
                                                                    Community shall have the right , where clear evidence of
                                                                    circumvention has been provided , to deduct from the
                            Article 9                               quantitative limits established under this Agreement
                                                                    amounts equivalent to the products of Brazilian origin .
1.       Should there be divergent opinions between Brazil and
the competent Community authorities at the point of entry
into the Community on the classification of products covered
by the present Agreement , classification shall provisionally                                    Article 11
be based on indications provided by the Community ,
pending consultations in accordance with Article 15 with a          1.      Brazil shall endeavour to ensure that exports of textile
view to reaching agreement on definitive classification of the      products subject to quantitative limits are spaced out as
product concerned .                                                 evenly as possible over an Agreement year , due account being
                                                                    taken , in particular , of seasonal factors .
2.      If the above provisional classification results in
provisional debit against a quantitative limit for a category of    2.      Should there be an excessive concentration of imports
products other than the category indicated on the export            on any product within a category subject to quantitative
documents issued by the competent Brazilian authorities , the       limits under this Agreement , the Community may request
Community shall inform Brazil of such provisional debit             consultations in accordance with the procedure specified in
within 30 days .                                                    Article 15 of this Agreement , with a view to remedying this
                                                                    situation .
3.      The authorities of Brazil shall be informed of any
amendment to the tariff and statistical nomenclatures in
force in the Community or any decision , made in accordance
with the procedures in force in the Community , relating to                                      Article 12
the classification of products covered by this Agreement.
                                                                    Should recourse be had to the denunciation provisions of
Any amendment to the tariff and statistical nomenclatures in        Article 17 ( 4 ), quantitative limits established in Annex II
force in the Community or any decision which results in a           shall be adapted on a pro rata basis .
modification of the classification of products covered by this
Agreement shall not have the effect of reducing any
quantitative limit established in Annex II .
                                                                                                 Article 13
The procedures for the application of this paragraph are set
out in Protocol A.                                                  1.      For the purpose of the administration of this
                                                                    Agreement , the limits referred to in Article 3 will be broken
                                                                    down by the Community into shares for each of its Member
                            Article 10                              States .
1.      Brazil and the Community agree to cooperate fully in        2.      Portions of the quantitative limits established in
preventing the circumvention of the present Agreement by            Annex II not used in one Member State of the Community
transhipment , rerouting or whatever other means .                  may be reallocated to another Member State in accordance
2.      Where information available to the Community as a           with the procedures in force in the Community .
result of the investigations carried out in accordance with the
procedures set out in Protocol A constitutes evidence that          The Community undertakes to examine with care and reply
products of Brazilian origin subject to quantitative limits         within four weeks to any request made for reallocation by
established under Article 8 have been transhipped , rerouted        Brazil . In the event of agreement on such reallocation , the
or otherwise imported into the Community in circumvention           flexibility provisions set out in Article 6 shall continue to be
of this Agreement , the Community may request the opening           applicable to the levels of the original allocation .
of consultations in accordance with the procedures described
in Article 15 of this Agreement , with a view to reaching           If, in the course of the application of this Agreement , Brazil
                                                                    finds that the break-down of a limit established in Annex II
agreement on an equivalent adjustment of the corresponding
quantitative limits established under the Agreement.                causes particular difficulties , it may request the opening of
                                                                    consultations in accordance with Article 15 with a view to
3.      Pending the result of the consultations referred to in      reaching a mutually satisfactory solution .
paragraph 2 , Brazil shall as a precautionary measure , if so
requested by the Community , make the necessary                     3.      After the first of June of each year of application of the
arrangements to ensure that adjustments of quantitative             Agreement, Brazil may transfer, subject to prior notification
limits liable to be agreed following the consultations referred     to the Community , the unused quantities of the regional
to in paragraph 2 , may be carried out for the quota year in        quota-shares of a Community quantitative limit , set out in
which the request to open consultations in accordance with          Annex II , to the quota-shares of the same limit of other
paragraph 2 was made , or for the following year if the quota       regions of the Community provided that the regional
for the current year is exhausted , where clear evidence of         quota-share from which the transfer is made is utilized by less
circumvention is provided .                                         than 80% , and up to the amount of the following
 ---pagebreak---  N ? L 263 / 6                               Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                          14 . 9 . 87
 percentages of the quota-share to which the transfer is             — the Parties shall enter into consultations within one
 made :                                                                   month at the latest of notification of the request , with a
                                                                         view to reaching agreement or a mutually acceptable
 — 2% in the first year of the application of the                        conclusion within one further month at the latest .
     Agreement , ,
                                                                     2.     The Community may request consultations in
 — 4% in the second year of the application of the                   accordance with paragraph 1 when it ascertains that during a
     Agreement ,                                                     particular year of application of the Agreement difficulties
 — 8% in the third year of the application of the                    arise in the Community or one of its regions from a sharp and
     Agreement,                                                      substantial increase , by comparison to the preceding year , in
                                                                     imports of a given category of Group I subject to the
 — 12% in the fourth year of the application- of the                 quantitative limits set out in Annex II.
     Agreement .
                                                                     3.     If necessary , at the request of either of the Parties and in
                                                                     conformity with the provisions of the Geneva Arrangement,
4.      Should it appear in any given region of the Community        consultations shall be held on any problems arising from the
 that additional supplies are required , the Community may,          application of this Agreement . Any consultations held under
 where measures taken pursuant to paragraph 1 are
                                                                     this Article shall be approached by both Parties in a spirit of
 inadequate to cover those requirements , authorize the              cooperation and with a desire to reconcile the difference
importation of amounts greater than the quantitative limits          between them .
established under Article 8 .
                                                                                                  Article 16
The percentage in the fifth year of the application of the
Agreement shall be determined following consultation                 This Agreement shall apply , on the one hand , to the
between the parties .                                                territories in which the Treaty establishing the European
                                                                     Economic Community is applied and under the conditions
                                                                    laid down in that Treaty and , on the other hand , to the
                           Article 14                               territory of Brazil .
 1.    Brazil and the Community undertake to refrain from
discrimination in the allocation of export licences and import
authorizations or documents referred to in Protocol A.                                           SECTION II
2.     In implementing this Agreement , the Contracting                             Transitional and final provisions
Parties shall take care to maintain the traditional commercial
practices and trade flows between the Community and                                               Article 1 7
Brazil .
                                                                     1.     This Agreement shall enter into force on the first day of
3.     Should either Party find that the application of this        the month following the date of its signature . It shall be
Agreement is disturbing existing commercial relations               applicable until 31 December 1991 .
between importers in the Community and suppliers in Brazil ,        2.      This Agreement shall apply with effect from 1 January
consultations shall be started promptly , in accordance with        1987 .
the procedure specified in Article 15 , with a view to
remedying this situation .                                          3.      Either Party may at any time propose modifications to
                                                                    the Agreement .
                                                                    4.      Either Party may at any time denounce this Agreement
                           Article 15                               provided that at least 60 days' notice is given . In that event ,
                                                                    the Agreement shall come to an end on the expiry of the
1.     The special consultation procedures referred to in this      period of notice .
Agreement shall be governed by the following rules :
                                                                    5.      The Annexes , Protocols , Agreed Minutes and Joint
— any request for consultations shall be notified in writing        Declarations to this Agreement shall form an integral part
    to the other Party ,                                            thereof.
— the request for consultations shall be followed within a                                        Article 18
    reasonable period ( and in any case not later than 15 days
    following the notification) by a statement setting out the      This Agreement shall be drawn up in two copies in the
    reasons and circumstances which , in the opinion of the         Danish , Dutch , English , French , German , Greek , Italian ,
    requesting Party , justify the submission of such a             Portuguese and Spanish languages, each of these texts being
    request ,                                                       equally authentic.
 ---pagebreak--- 14 . 9 . 87                                                 Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                                  N ? L 263 / 7
                                                                                  ANNEX I
                                                                         LIST OF PRODUCTS
                       1 . When the constitutive material of the products of categories 1 to 114 is not specifically mentioned these
                           products are to be taken to be made exclusively of wool or of fine animal hair, of cotton or of man-made
                           fibres .
                      2 . Garments which are not recognizable as being garments for men or boys or as garments for women or girls are
                           classified with the latter .
                      3 . Where the expression 'babies' garments' is'used , this is meant also to cover girls' garments up to and including
                           commercial size 86 .
                                                                                 GROUP I A
                                                                                                                                                     Table of
                      CCT
                                            NIMEXE code                                                                                            equivalence
 Category         heading No                                             HS code                                Description
                                                 ( 1986 )
                    ( 1986 )
                                                                                                                                             pieces / kg   g / piece
     (D                (2)                          (3)                      (4)                                    (5)                          (6)           (7)
      1     55.05                        55.05-13 , 19 , 21 ,      5204.11 , 19           Cotton yam , not put up for retail sale
                                         25,27,29,33,35 ,
                                                                   5205.11 , 12 , 13 ,
                                         37,41,45,46,48 ,
                                                                   14,15,21,22,23 ,
                                         51,53,55,57,61 ,          24,25,31,32,33 ,
                                         65,67,69,72,78 ,
                                                                   34,35,41,42,43 ,
                                         81 , 83 , 85 , 87
                                                                   44 , 45
                                                                   5206.11 , 12 , 13 ,
                                                                   14,15,21,22,23 ,
                                                                   24,25,31,32,33 ,
                                                                   34,35,41,42,43 ,
                                                                   44 , 45
      2     55.09                        55.09-03 , 04 , 05 ,      5208.11 , 12 , 13 ,    Woven fabrics of cotton , other than gauze , terry
                                         06,07,08,09,10 ,          19,21,22,23,29 ,       fabrics , narrow woven fabrics , pile fabrics ,
                                         11,12,13,14,15 ,          31,32,33,39,41 ,       chenille fabrics , tulle and other net fabrics
                                         16,17,19,21,29 ,          42,43,49,51,52 ,
                                         32,34,35,37,38 ,          53 , 59
                                         39,41,49,51,52 ,
                                                                   5209.11 , 12 , 19 ,
                                         53,54,55,56,57 ,
                                                                   21,22,29,31,32 ,
                                         59,61,63,64,65 ,          39,41,42,43,49 ,
                                         66,67,68,69,70 ,          51 , 52 , 59
                                         71,73,75,76,77 ,
                                         78,79,80,81,82 ,          5210.11 , 12 , 19 ,
                                         83,84,85,87,88 ,          21,22,29,31,32 ,
                                         89,90,91,92,93 ,          39 , 41,42,43,49 ,
                                         98 , 99                   51 , 52 , 59
                                                                   5211.11 , 12 , 19 ,
                                                                   21,22,29,31,32 ,
                                                                   39,41,42,43,49 ,
                                                                   51 , 52 , 59
                                                                   5212.11 , 12 , 13 ,
                                                                   14,15,21,22,23 ,
                                                                   24 , 25
                                                                   ex 5811.00
      2 a)  55.09                        55.09-06 , 07 , 08 ,      5208.31 , 32 , 33 ,    a ) Of    which     other   than   unbleached   or
                                         09,51,52,53,54 ,          39,41,42,43,49 ,           bleached
                                         55,56,57,59,61 ,          51 , 52 , 53 , 59.
                                         63 , 64 , 65 , 66 , 67 ,
                                                                   5209.31 , 32 , 39 ,
                                         70,71,73,83,84 ,
                                                                   41.42.43.49.51 ,
                                         85,87,88,89,90 ,
                                                                   52 , 59
                                         91 , 92 , 93 , 98 ,
                                         99                        5210.31 , 32 , 39 ,
                                                                   41.42.49.51.52 ,
                                                                   59
                                                                   5211.31 , 32 , 39 ,
                                                                   41,42,43,49,51 ,
                                                                   52 , 59
                                                                   5212.13 , 14 , 15 ,
                                                                   23 , 24 , 25
                                                                   ex 5811.00
 ---pagebreak--- N ? L 263 / 8                         Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                              14 . 9 . 87
    (1)           (2)         (3 )                     (4)                                (5)                          ( 6)     (7)
     3      56.07     56.07-01 , 04 , 05 ,   5512.11 , 19 , 21 , Woven fabrics of synthetic fibres ( staple or waste )
            A         07,08,10,12,15 ,       29 , 91 , 99        other than narrow woven fabrics , pile fabrics
                      19,20,22,25,29 ,
                                             5513.11 , 12 , 13 ,
                                                                 ( including terry fabrics) and chenille fabrics:
                      30,31,35,38,39 ,
                                             19,21,22,23,29 ,
                      40,41,43,45,46 ,
                      47 , 49                31,32,33,39,41 ,
                                             42 , 43 , 49
                                             5514.11 , 12 , 13 ,
                                             19,21,22,23,29 ,
                                             31,32,33,39,41 ,
                                            42 , 43 , 49
                                            5515.11 , 12 , 13 ,
                                             19,21,22,29,91 ,
                                            92 , 99
                                            ex 5811.00
    3 a)              56.07-01 , 05 , 07 ,  ex 5811.00           a ) Of    which    other   than   unbleached     or
                      08,12,15,19,22 ,      ex 5905.00
                                                                     bleached
                      25,29,31,35,38 ,
                      40,41,43,46,47 ,      5512.19 , 29 , 99
                      49
                                            5513.21 , 22 , 23 ,
                                            29,31,32,33,39 ,
                                            41 , 42 , 43 , 49
                                            5514.21 , 22 , 23 ,
                                            29,31,32,33,39 ,
                                            41 , 42 , 43 , 49
                                            ex 5811.00
 ---pagebreak--- 14 . 9 . 87                                                     Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                                   N ? L 263 / 9
                                                                                    GROUP I B
     (D                   (2)     '                     (3 )                    (4)                                     (5)                            (6)        (7)
      4     60.04                             60.04-19 , 20 , 22 ,     6105.10 , 20 , 90     Shirts , T-shirts , lightweight fine knit roll , polo or 6,48       154
            BI                                23,24,26,41,50 ,         6109.10 , 90
                                                                                             turtle necked jumpers and pullovers ( other than
              II a )                          58 , 71 , 79 , 89                              of wool or fine animal hair ), undervests and
                   b)                         ex 60.04-38
                                                                       ex 6110.20 , ex 30    pullovers , undervests and the like , knitted or
                 ■ c)                                            (')                         crocheted
                                              ex 60.04-60
              IV b ) 1 aa )
                          dd )
                       2 ee )
                   d ) 1 aa )
                          dd )
                       2 dd )
            ex 60.04
            B IV a )
            ex 60.04
            B IV e )
            ex 60.05                     C )'
            A lib ) 4 11 ) 11                 ex 60.05-88
                             22               ex 60.05-89         (')
                             33               ex 60.05-90
                             44               ex 60.05-91
      5     60.05                             60.05-01 , 31 , 33 ,     6110.10 , 20 , 30    Jerseys , pullovers , slip-overs , waistcoats ,           4,53       221
            A I a)                            34,35,36,39,40 ,         ex 6101.10
                                                                                             twinsets , cardigans , bed jackets and jumpers
              II b ) 4 bb ) 11 aaa )          41 , 42 , 43 , 81                              ( other than jackets and blazers ), anoraks ,
                                    bbb )                              ex 6101.20            windcheaters , waister jackets and the like
                                    ccc )                              ex 6101.30
                                    ddd )
                                    eee )                              ex 6102.10
                               22 bbb )                                ex 6102.20
                                    ccc )
                                    ddd )                              ex 6102.30
                                    eee )
                                    fff)
                        ijij ) 11
     6      61.01                             61.01-62 , 64 , 66 ,     ex 6203.41 ,         Men's or boys' woven breeches , shorts other than         1,76       568
            B Vd ) 1                          72 , 74 , 76             ex 42 , ex 43 ,       swimwear and trousers (including slacks);
                      2                                                ex 49                women's or girls' woven trousers and slacks , of
                      3                                                                     wool , of cotton or of man-made fibres
                                                                       ex 6204.61 ,
                 e) 1
                      2
                                                                       ex 62 , ex 63 ,
                                                                       ex 69
                      3
            61.02                             61.02-66 , 68 , 72
            B II e ) 6 aa )
                        bb )
                        cc)
      7     60.05                             60.05-22 , 23 , 24 ,     6106.10 , 20 ,       Blouses , shirts and shirt-blouses , whether or           5,55       180
            A II b ) 4 aa ) 22                25                       ex 90                not knitted or crocheted , of wool , cotton or
                               33                                      6206.20 , 30 , 40    man-made fibres
                               44
                               55
            61.02                             61.02-78 , 82 , 84
            B II e ) 7 bb )
                        cc )
                        dd )
      8     61.03                             61.03-11 , 15 , 19       6205.10 , 20 , 30    Men's or boys' shirts , other than knitted or             4,60       217
            A                                                                               crocheted , of wool , cotton or man-made fibres
(') New CCT Nos and NIMEXE codes will replace the 'ex on 1 January 1987 .
 ---pagebreak--- N ? L 263 / 10                                  Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                               14 . 9 . 87
                                                                   GROUP II A
    (1)                   (2)           (3)  •                  (4)                                   (5)                          (6)      (7)
     9        55.08            55.08-10 , 30 , 50 ,    5802.11 , 19          Terry towelling and similar terry fabrics of
                               80
                                                       6302.60               cotton ; toilet linen and kitchen linen , other than
              62.02            62.02-71                                      knitted or crocheted , of terry towelling and
              B III a ) 1                                                    similar terry fabrics , of cotton
    20        62.02            62.02-12 , 13 , 19      6302.21 , ex 22 ,    Bed linen , other than knitted or crocheted
              B I a)                                   ex 29 , 31 , ex 32 ,
            /      c)                                  ex 39
    22        56.05           56.05-03 , 05 , 07 ,     ex 5508.10           Yarn of staple or waste synthetic fibres , not put
              A               09,11,13,15,19 ,                              up for retail sale :
                                                       5509.11 , 12 , 21 ,
                              21,23,25,28,32 ,
                                                       22,31,32,41,42 ,
                              34,36,38,39,42 ,
                                                       51,52,53,59,61 ,
                              44 , 45 , 46 , 47
                                                       62 , 69 , 91 , 92 ,
                                                       99
                              56.05-21 , 23 , 25 ,     5509.31 , 32 , 61 ,  a ) Of which acrylic
                              28 , 32 , 34 , 36        62 , 69
    23    . 56.05             56.05-51 , 55 , 61 ,    ex 5508.20            Yarn of staple or waste artificial fibres , not put up
             B                65,71,75,81,85 ,                              for retail sale
                              91 , 95 , 99             5510.11 , 12 , 20 ,
                                                      30 , 90
    32    . ex 58.04          58.04-07 , 11 , 15 ,    5801.10 , 21 , 22 ,   Woven pile fabrics and chenille fabrics (other
                              18,41,43,45,61 ,        23,24,25,26,31 ,      than terry fabrics of cotton and narrow woven
                              63,67,69,71,75 ,        32 , 33 , 34 , 35 ,   fabrics ), of wool , of cotton or of man-made
                              77 , 78                 36                    textile fibres
                                                      5802.20 , 30
   32 a )                     58.04-63                5801.22               a ) Of which cotton corduroy
   39       62.02             62.02-40 , 42 , 44 ,    6302.51 , ex 53 ,     Table linen , toilet and kitchen linen , other than
            B Ila)            46,51,59,65,72 ,        ex 59 , 91 , ex 93 ,  knitted or crocheted , other than of terry towelling
                    c)        74 , 77                 ex 99                 or similar terry fabrics of cotton
                III a ) 2
                    c)
 ---pagebreak--- 14 . 9 . 87                                           Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                                  N ? L 263 / 11
                                                                            GROUP II B
     (D                 (2)                   (3)                       (4 )                                    (5 )   .                     (6)         (7)
     12     60.03                   60.03-11 , 19 , 20 ,       6115.12 , 19 ,        Stockings , under stockings , socks , ankle-socks , 24,3 pairs        41
            A                       27 , 30 , 90               ex 20                 sockettes and the like , knitted or crocheted ,
            B I
                                                               6115.91 , 92 ,
                                                                                     rubberized : other than for babies , including
                                    60.04-33 , 34
              II b )
                                                               ex 93 , 99
                                                                                     stockings for varicose veins , other than stockings
            C                       60.06-92                                         of category 70
            D
     13     60.04                   60.04-48 , 56 , 75 ,       6107.11 , 12 , 19     Men's or boys' underpants and briefs , women's or       17            59
            B IV b ) 1  cc)         85
                                                               6108.21 , 22 , 29
                                                                                     girls' knickers and briefs , knitted or crocheted , of
                      2 dd )                                                         wool , cotton or man-made fibres
                   d) 1 cc)
                      2 cc)
            ex 60.04                ex 60.04-38
            B IV a )                                     0)
                             (l)
            ex 60.04                ex 60.04-60
            B IV e)
     14     61.01                   61.01-07 , 41 , 42 ,       ex 6201.11 ,          Men's or boys' woven overcoats, raincoats and          0,72      1 389
            All a )                 44 , 46 , 47               ex 12 , ex 13         other coats , cloaks and capes , of wool , of cotton
            B V b) 1                                           6210.20
                                                                                     or of man-made textile fibres ( other than parkas )
                     2                                                               ( of category 21 )
                     3
     15     61.02                   61.02-05 , 31 , 32 ,       ex 6202.11 ,          Women's , or girls' woven overcoats , raincoats        0,85      1 190
            B la )                  33,35,36,37,39 ,           ex 12 , ex 13         and other coats , cloaks and capes ; jackets and
            B II e ) 1 aa )         40
                                                               6210.30
                                                                                     blazers , of wool , of cotton or of man-made textile
                 '     bb )                                                          fibres ( other than parkas ) ( of category 21 )
                       cc)                                     6204.31 , ex 32 ,
                     2 aa )                                    ex 33 , ex 39
                       bb )
                       cc)
     16     61.01                   61.01-51 , 54 , 57         62.03.11 , 12 , 19 ,  Men's or boys' suits and ensembles , other than        0,80      1. 250
            B Vc) 1                                            21 , ex 22 , ex 23 ,  knitted or crocheted , of wool , of cotton or of
                     2                                         ex 29                 man-made fibres , excluding ski suits
                     3
     17 v   61.01                   61.01-34 , 36 , 37         6203.31 , ex 32 ,     Men's or boys' jackets, other than knitted or          1,43         700
            B V a) 1                                           ex 33 , ex 39         crocheted , of wool , of cotton or of man-made
                     2                                                               fibres
                     3
     18     61.01                   61.01-24 , 25 , 26         6207.11 , 19 , 21 ,   Men's or boys' singlets and other vests ,
            Bill                                               22,29,91,92,99        underpants, briefs, nightshirts, pyjamas ,
                                                               6208.11 , 19 , 21 ,
                                                                                     bathrobes, dressing gowns and similar articles,
            61.02                   61.02-22 , 23 , 24                               other than knitted or crocheted
            B He)                                              22,29,91,92 , 99
            61.03                   61.03-51 , 55 , 59 ,
            B                       81 , 85 , 89
            C
            61.04                   61.04-11 , 13 , 18 ,                             Women's or girls' singlets and other vests, slips,
            B                       91 , 93 , 98                                     petticoats, briefs , panties , nightdresses , pyjamas,
                                                                                     négligés , bathrobes , dressing gowns and similar
                                                                                     articles , other than knitted or crocheted
(') New CCT Nos and NIMEXE codes will replace the 4ex' on 1 January 1987 .
 ---pagebreak---   N ? L 263 / 12                                             Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                                 14 . 9 . 87
      (D                     ( 2)                    (3)                      (4)                                  (5)                       ■    (6)      (7)
      19       61.05                         61.05-10 , 99          6213.20 , 90         Handkerchiefs , other than knitted or crocheted         59          17
              A
               C
      21       61.01                         61.01-29 , 31 , 32     ex 6201.11 ,         Parkas ; anoraks , windcheaters , waister jackets       2,3       435
              B IV                                                  ex 12 , ex 13        and the like , other than knitted or crocheted , of
               61.02                         61.02-25,26,28         6201.91 , 92 , 93
                                                                                         wool , of cotton or man-made fibres
              B II d )
                                                                    ex 6202.11 ,
                                                                    ex 12 , ex 13
                                                                    6202.91 , 92 , 93
      24      60.04                         60.04-47 , 73           6107.21 , 22 , 29 ,  Men's or boys' nightshirts , pyjamas , bathrobes ,     3,9        257
              B IV b ) 1 bb )                                       91 , 92 , 99         dressing gowns and similar articles , knitted or
                         2 aa )                                                          crocheted
                           bb )                                     6108.31 , 32 , 39 ,
                     d ) 1 bb )                                     91 , 92 , 99
                         2 aa )
                           bb )
                                            60.04-51 , 53 , 81 ,                         Women's or girls' nightdresses , pyjamas ,
                                            83                                           négligés , bathrobes , dressing gowns and similar
              ex 60.04                      ex 60.04-38
                                                                                         articles , knitted or crocheted
              B IV a )
              ex 60.04                      ex 60.04-60
              B IV c )                                        (')
                                       t1)
             ex 60.05                       ex  60.05-88
             All b ) 4 11 ) ex 11           ex  60.05-89
                                ex 22       ex  60.05-90
                                ex 33       ex  60.05-91
                                ex 44
     26      60.05                          60.05-45 , 46 , 47 ,   6104.41 , 42 , 43 ,   Women's or girls' dresses , of wool , of cotton or     3,1       323
             All b ) 4 cc) 11               48                     44 .                  man-made fibres
                                 22
                                 33                                6204.41 , 42 , 43 ,
                                                                   44
                                 44
             61.02                         61.02-48 , 52 , 53 ,
             B II e ) 4 bb )               54
                         cc)
                         dd )
                         ee )
     27      60.05                         60.05-51 , 52 , 54 ,    6104.51 , 52 , 53 ,  Women's or girls' skirts , including divided            2,6       385
             A II b ) 4 dd )               58                      59                   skirts
             61.02                         61.02-57 , 58 , 62      6204.51 , 52 , 53 ,
             B II e) 5 aa )                                        59    '
                         bb )
                         cc )
     28      60.05                         60.05-61 , 62 , 64      6103.41 , 42 , 43 ,  Trousers , bib and brace overalls , breeches and       1,61       620
            A II b ) 4 ee )                                        49                   shorts ( other than swimwear), knitted or
            ex 60.05                       ex  60.05-88            6104.61 , 62 , 63 ,
                                                                                        crocheted , of wool , of cotton or man-made
                                                                                        fibres
            All b ) 4 11 ) ex 11           ex  60.05-89
                                                             0)
                                                                   69
                               ex 22       ex  60.05-90
                                      (')
                               ex 33       ex  60.05-91
                              ex 44
     29     61.02                          61.02-42 , 43 , 44      6204.11 , 12 , 13 ,  Women's or girls' suits and ensembles , other than     1,37      730
            B II e ) 3 aa )                                       ex 19 , 21 , ex 22 ,. knitted or crocheted , of wool , of cotton or
                        bb )                                      ex 23 , ex 29         man-made fibres , excluding ski suits
                        cc)
(') New CCT Nos and NIMEXE codes will replace the 'ex' on 1 January 1987 .
 ---pagebreak---  14 . 9 . 87                                           Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                            N ? L 263 / 13
      (D                    (2)                (3 )                     (4)                                 (5)                        (6)        (7)
      31       61.09                  61.09-50                 6212.10             Brassières , woven , knitted or crocheted          18,2          55
               D
      68       ex 60.03 (»)           ex 60.03 H               ex 6111.10          Babies' garments and clothing accessories ,
               60.04                  60.04-02 , 03 , 04 ,     ex 6111.20          excluding gloves , knitted or crocheted , included
               A I                    06,07,08,10,11 ,
                                                                                   in category 10
                                                               ex 6111.30
                   II a )             12 , 14
                       b)                                      ex 6111.90
                      c)
                                                               6209.10 , 20 , 30 ,
                  III a )                                      90
                       b)
                      c)
                      d)
               60.05                  60.05-06 , 07 , 08 ,
               A II b ) 1             09 , ex 93 , ex 94 ,
               ex 60.05 1 ,n          ex 95 0 )
               A II b) 5 j KI
             , 61.02                  61.02-01 , 03
               A la )
                     b)
               61.04                  61.04-01,09       .
               A
               ex 61.11 (»)           ex 61.11-00 0 )
     73        60.05                  60.05-16 , 17 , 19       6112.11 , 12 , 19   Track suits of knitted or crocheted fabric , of    1,67         600
               A II b ) 3                                                          wool , of cotton or of man-made textile fibres
     76        61.01                  61.01-13 , 15 , 17 ,     ex-6203.22 ,        Men's or boys' industrial or occupational
               B I                    19                       ex 23 , ex 29 ,     clothing , other than knitted or crocheted
                                                               ex 32 , ex 33 ,
               61.02                  61.02-12 , 14
                                                               ex 39 , ex 42 ,
                                                                                   Women's or girls' aprons , smock-overalls and
               B II a )
                                                               ex 43 , ex 49       other industrial or occupational clothing , other
                                                                                   than knitted or crocheted
                                                               ex 6204.22 ,
                                                               ex 23 , ex 29 ,
                                                               ex 32 , ex 33 ,
                                                               ex 39 , ex 62 ,
                                                               ex 63 , ex 69
                                                               ex 6211.32 ,
                                                               ex 33 , ex 42 ,
                                                               ex 43
     77        61.01                  61.01-81                 6211.20             Ski suits , other than knitted or crocheted
               B Vf) 1
               ex 61.01               ex 61.01-92
               B V ex g)              ex 61.01-95       (')
                           ex 1   (') ex 61.01-96
                           ex 2
                           ex 3
               61.02
               B II e ) 8 aa )
               ex 61.02               61.02-85
               B II e ) 9             ex 61.02-90
                          ex aa )     ex 61.02-91       (')
                                  (•)
                          ex bb )     ex 61.02-92
                          ex cc )
(') New CCT Nos and NIMEXE codes will replace the 'ex' on 1 January 1987 .
 ---pagebreak--- N ? L 263 / 14                                             Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                                  14 . 9 . 87
     (1)                 (2)                       (3 )                      (4)                                     (5)                         (6)     (7)
     78     61.01 AI                                                ex 6203.41 ,         Garments , other than knitted or crocheted ,
            61.01                        61.01-03 , 09              ex 42 , ex 43 ,      excluding garments of categories 6,7 , 8 , 14 , 15 ,
            A II b )                                                ex 49                 16 , 17 , 18 , 21 , 26 , 27 , 29 , 68 , 72 , 76 and 77
                                         ex 61.01-92
            ex 61.01                                                ex 6204.61 ,
                                         ex 61.01-95          (')
            BVg)                         ex 61.01-96                ex 62 , ex 63 ,
                      ex 1      (')                                 ex 69
                     ex 2
                     ex 3
                                                                    6210.40 , 50
                                                                    6211.31 , ex 32 ,
                                                                    ex 33 , 41 , ex 42 ,
                                                                    ex 43
            61.02                        61.02-04 , 07
            All
            B lb )
            ex 61.02
            B II e ) ex 9 aa )      (')
                                         ex 61.02-90
                     ex bb )             ex 61.02-91          (')
                     ex cc )             ex 61.02-92
     83     60.05                        60.05-03 , 04 , 76 ,       ex 6101.10 ,         Overcoats , jackets , blazers and other garments ,
            A lb )                       77 , 78 , 79 , 85          ex 20 , ex 30        including ski suits , knitted or crocheted ,
            All a )                      ex  60.05-88
                                                                    ex 6102.10 ,
                                                                                         excluding garments of categories 4 , 5 , 7 , 13 , 24 ,
                 b ) 4 hh ) 11           ex  60.05-89                                    26 , 27 , 28 , 68 , 69 , 72 , 73 , 74 , 75
                             22          ex  60.05-90        (')  . ex 20 , ex 30
                             33          ex  60.05-91               6103.31 , 32 , 33 ,
                             44                                     39
                        kk ) 11
                                                                    6104.31 , 32 , 33 ,
                    ex 11 ) 11                                      39
                        ex 22
                                     (')
                        ex 33                                       ex 6113.00
                       ,ex 44
                                                                    6114.10 , 20 , 30
(') New CCT Nos and NIMEXE codes will replace the 'ex' on 1 January 1987 .
 ---pagebreak--- 14 . 9 . 87                                  Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                               N ? L 263 / 15
                                                                GROUP III A
     (1)               (2)           (3 )                     (4)                                    (5)                         (6)        (7)
     33     51.04          51.04-06                 ex 5407.20             Woven fabrics of synthetic filament yarn
            A III a )                               ex 5811.00             obtained from strip or the like of polyethylene or
            62.03          62.03-51 , 59                                   polypropylene , less than 3 m wide ; sacks and
            B II b ) 1
                                                    ex 6305.31              bags , of a kind used for the packing of goods , not
                                                                            knitted or crocheted , obtained from strip or the
                                                                           like
     34     51.04          51.04-08                 ex 5407.20             Woven fabrics of synthetic filament yarn ,
            A III b )                               ex 5811.00             obtained from strip or the like of polyethylene or
                                                                           polypropylene , 3 m or more wide
     35     51.04          51.04-05 , 10 , 11 ,     5407.10 , 30 , 41 ,    Woven fabrics of synthetic fibres ( continuous ),
            All            13,15,17,18,21 ,         42,43,44,51,52 ,       other than those for tyres of category 114
              IV           23,25,27,28,32 ,         53,54,60,71,72 ,       a ) Of which other than unbleached or
                           34 , 36 , 41 , 48        73,74,81,82,83 ,           bleached
                                                    84 , 91 , 92 , 93 , 94
                           51.04-10 , 15 , 17 ,     ex 5811.00
                           18,23,25,27,28 ,         ex 5905.00
                           32 , 34 , 41 , 48
                                                    5407.42 , 43 , 44 ,
                                                    52 , 53 , 54 , ex 60 ,
                                                    72,73,74,82,83 ,
                                                    84 , 92 , 93 , 94
                                                    ex 5811.00
                                                    ex 5905.00
     36     51.04          51.04-54 , 55 , 56 ,     5408.10 , 21 , 22 ,    Woven fabrics of continuous artificial fibres ,
            B II           58,62,64,66,72 ,         23,24,31,32,33 ,       other than those for tyres of category 114
            Bill           74,76,81,89,93 ,         34
                                                                           a ) Of which other than unbleached or
                           94 , 97 , 98             ex 5905.00                 bleached
                           51.04-55 , 58 , 62 ,
                                                    5408.10 , 22 , 23 ,
                           64,72,74,76,81 ,
                                                    24 , 32 , 33 , 34
                           89 , 94 , 97 , 98
                                                    ex 5905.00
     37   ' 56.07          56.07-50 , 51 , 55 ,     5516.11 , 12 , 13 ,    Woven fabrics of artificial staple fibres
            B              56,59,60,61,65 ,         14,21,22,23,24 ,
                                                                           a ) Of     which    other    than  unbleached      or
                           67,68,69,70,71 ,         31,32,33,34,41 ,           bleached
                           72,73,74,77,78 ,.        42,43,44,91,92 ,
                           82 , 83 , 84 , 87        93 , 94
                           56.07-50 , 55 , 56 ,     ex 5905.00
                           59,61,65,67,69 ,
                                                    5516.12 , 13 , 14 ,
                           70,71,73,74,77 ,
                                                    22,23,24,32,33 ,
                           78 , 83 , 84 , 87
                                                    34,42,43,44,92 ,
                                                    93 , 94
                                                   ex 5905.00
     38 A   60.01          60.01-40                ex 5811.00              Knitted or crocheted synthetic curtain fabrics
            Bib ) 1                                ex 6002.43
                                                                           including net curtain fabric
                                                   ex 6002.93
     38 B   62.02          62.02-09                ex 6303.91              Net curtains , other than knitted or crocheted
            All
                                                   ex 6303.92
                                                    ex 6303.99
 ---pagebreak--- ~N ? L 263 / 16                              Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                                    14 . 9 . 87
      (1)             (2)             (3 ) '                  (4)                                    (5)                           (6)       (7)
     40      62.02         62.02-83 , 85 , 89       ex 6303.91            Woven curtains ( including drapes) interior
             B IV a )                               ex 6303.92
                                                                          blinds , curtain and bed valances and other
                   c)                                                     furnishing articles , other than knitted or
                                                    ex 6303.99            crocheted , of wool , of cotton or of man-made
                                                                          fibres
                                                    6304.19 , 92 , 93 ,
                                                    99
     41      ex 51.01      51.01-01 , 02 , 03 ,     ex 5401.10            Yarn of synthetic filament ( continuous ), not put
             A             04,08,09,10,12 ,
                                                    5402.10 , 20 , 31 ,
                                                                          up for retail sale , other than non-textured single
                           20,22,24,27,29 ,
                                                    32,33,39,49,51 ,
                                                                          yarn untwisted or with a twist of not more than              -
                           30,41,42,43,44 ,                               50 turns per metre
                                                    52 , 59 , 61,62 , 69
                           46 , 48
     42      ex 51.01      51.01-50 , 61 , 67 ,    ex 5401.20             Yarn of continuous man-made fibres , not put up
             B             68,71,77,78,80                                 for retail sale :
                                                    5403.10 , 20 ,
                                                   ex 32 , ex 33 , 39 ,   B. Yarn of artificial fibres : yarn of artificial
                                                    41 , 42 , 49               filaments , not put up for retail sale , other than
                                                                               single yarn of viscose rayon untwisted or with
                                                                              a twist of not more than 250 turns per metre
                                                                               and single non-textured yarn of cellulose
                                                                               acetate
     43      51.03         51.03-10 , 20           ex 5401.10             Yarn of man-made filament , yarn of, staple
             55.06         55.06-10 , 90           ex 5401.20             artificial fibres , cotton yarn , put up for retail
                                                                          sale
             56.06 B       56.06-20                5406.10 , 20
                                                   5204.20
                                                   5207.10 , 90
                                                   ex 5508.20
                                                   ex 5511.30
    46 .    ex 53.05      53.05-10 , 22 , 29 ,     5105.10 , 21 , 29 ,   Carded or combed sheep's or lambs' wool or
                          31 , 38 , , 39           30                    other fine animal hair
    47      53.06         53.06-21 , 25 , 31 ,     5106.10 , 20          Yarn of carded sheep's or lambs' wool ( woollen
                          35,51,55,71,75           5108.10               yarn ) or of carded fine animal hair , not put up for
          ' 53.08                                                        retail sale
                          53^08-11 , 15
            A
    48      53.07         53.07-02 , 08 , 12 ,     5107.10 , 20          Yarn of combed sheep's or lambs' wool ( worsted
                          18,30,40,51,59 ,         5108.20               yarn ) or of combed fine animal hair , not put up
                          81 , 89                                        for retail sale
            53.08         53.08-21 , 25
            B
    49      ex 53.10      53.10-11 , 15            5109.10 , 90          Yarn of sheep's or lambs' wool or of fine animal
                                                                         hair , put up for retail sale
    50      53.11         53.11-01 , 03 , 07 ,    5111.11 , 19 , 20 ,    Woven fabrics of sheep's or lambs' wool or of fine
                          11,13,17,20,30 ,        30 , 90                animal hair
                          40,52,54,58,72 ,
                                                  5112.11 , 19 , 20 ,
                          74,75,82,84,88 ,
                                                  30 , 90
                          91 , 93 , 97
                                                  ex 5811.00
    51      55.04         55.04-00                5203.00                Cotton , carded or combed
 ---pagebreak--- 14 . 9 . 87                                Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                             N ? L 263 / 17
     (1)              (2)           (3) .                (4)                                     (5)                        (6)        (7)
     53       55.07       55.07-10 , 90           5803.10             Cotton gauze
     54       56.04       56.04-21 , 23 , 28      5507.00             Staple artificial fibres , including waste , carded ,
              B                                                       combed or otherwise processed for spinning
     55       56.04       56.04-11 , 13 , 15 ,    5506.10 , 20 , 30 , Synthetic staple fibres , including waste , carded or
              A           16 , 17 , 18            90                  combed or otherwise processed for spinning
     56       56.06       56.06-11 , 15           ex 5508.10          Yarn of staple synthetic fibres ( including waste ),
              A
                                                  5511.10,20
                                                                      put up for retail sale
     58       58.01       58.01-01 , 11 , 13 ,    5701.10 , 90        Carpets , carpeting and rugs , knotted ( made up or
                          17 , 30 , 80                                not )
     59       58.02       58.02-04 , 06 , 07 ,    5702.10 , 31 , 32 , Carpets and other textile floor coverings , other
              ex A        09,56,61,65,71 ,        39,41,42,49,51 ,    than the carpets of category 58                                   •
                 B        75 , 81 , 85 , 90       52,59,91,92,99
            • 59.02       59.02-01 , 09           5703.10 , 20 , 30 ,
              ex A                                90
                                                  5704.10 , 90
                                                  5705.00
     60       58.03       58.03-00      .         5805.00             Tapestries , hand-made , of the type Gobelins ,
                                                                      Flanders , Aubusson , Beauvais and the like , and
                                                                      needleworked tapestries ( for example , petit point
                                                                      and- cross stitch ) made in panels and the like by
                                                                      hand
     61       58.05       58.05-01 , 08 , 30 ,    5806.10 , 20 , 31 , Narrow woven fabrics , and narrow fabrics
              A la )      40,51,59,61,69 ,        32,39,40            ( bolduc) consisting of warp without weft
                   c)     73 , 77 , 79 , 90                           assembled by means of an adhesive , other than
                II                                                    labels and similar articles of category 62
              B
              59.13       59.13-01 , 11 , 13 ,                        Elastic fabrics ( not knitted or crocheted ), made
                          15,19,32,34,35 ,                            from textile materials assembled from rubber
                          39                                          thread
     62       58.06       58.06-10 , 90           5807.10             Labels , badges and the like , of textile materials ,
                                                                      not embroidered , in the piece , in strips or cut to
                                                                      shape or size , woven
              58.07       58.07-31 , 39 , 50 ,    ex 5606.00          Chenille yarn ( including flock chenille yarn ),
                          80
                                                  5808.10 , 90
                                                                      gimped yarn ( other than metallized yarn and
                                                                      gimped horsehair yarn ); braids and ornamental
                                                                      trimmings in the piece ; tassels , pompons and the
                                                                      like
              58.08       58.08-10 , 90           5804.10 , 21 , 29 , Tulle and other net fabrics but not including
                                                  30                  woven , knitted or crocheted fabrics ; hand or
              58.09       58.09-11 , 19 , 21 ,                        mechanically made lace , in the piece , in strips or
                          31,35,39,91,95 ,                            in motifs
                          99
              58.10       58.10-21 , 29 , 41 ,    5810.10 , 91 , 92 , Embroidery , in the piece , in strips or in motifs
                          45 , 49 , 51 , 55 ,     99
                          59
 ---pagebreak--- N ? L 263 / 18                               Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                          14 . 9 . 87
    (1)                . (2)           (3)                    (4)                                 (5)                      (6)      (7)
    63      60.01            60.01-30               ex 5811.00          Knitted or crocheted fabric of synthetic fibres
            Bla )                                   6002.10             containing by weight 5 % or more of elastomeric
            60.06            60.06-11 , 18                              yarn and knitted or crocheted fabric containing
                                                    5905.91              by weight 5 % or more of rubber thread
            A
                                                    6002.30
            60.01            60.01-51,55            6001.10             Raschel lace and long-pile fabric of synthetic
            Bib ) 2                                 ex 6002.20
                                                                        fibres
                     3
                                                    ex 6002.43
                                                    ex 6002.93
    65      60.01            60.01-01 , 10 , 62 ,   ex 5811.00          Knitted or crocheted fabric other than those of
            A                64,65,68,72,74 ,                           categories 38 A and 63 , of wool , of cotton or of
            B lb ) 4                                6001.20 , 22 , 29 , man-made fibres
                             75,78,81,89,92 ,
              II                                    91 , 92 , 99
                             94 , 96 , 97
            CI                                      ex 6002.20
                                                    6002.41 , 42 ,
                                                   ex 43 , 91 , 92 ,
                                                   ex 93
    66      62.01            62.01-10 , 20 , 81 ,  6301.10              Travelling rugs and blankets , other than knitted
            A                85 , 93 , 95                               or crocheted , of wool , of cotton or of man-made
                                                   ex 6301.20
            B I                                                         fibres
              II a )                               ex 6301.30
                 b)                                ex 6301.40
                 c)
                                                   ex 6301.90
 ---pagebreak--- 14 . 9 . 87                                           Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                                   N ? L 263 / 19
                                                                           GROUP III B
     (1 )                (2)                   (3 )                     (4)                                   (5)                             ( 6)       (7)
     10     60.02                    60.02-40                  ex 6111.10 ,          Gloves , mittens and mitts , knitted or crocheted     17 pairs        59
            A                        60.02-50 , 60 , 70 ,      ex 20 , ex 30 ,
            B                        80                        ex 90
                                                               6116.10 , 91 , 92 ,
                                                               93 , 99
     67     60.05                   ex 60.05-93 ,              ex 6113.00            Knitted or crocheted garments or clothing
            ex A II b ) 5 (')       ex 94 , ex 95 , 96 ,                             accessories other than for babies ; household linen
                                                               6117.10 , 20 , 80 ,
            B                        97 , 98 , 99 (')          90
                                                                                     of all kinds , knitted or crocheted ; curtains
                                                                                     ( including drapes ) and interior blinds , curtain or
            60.06      '             60.06-96 , 98
            Bill
                                                               ex 6301.20            bed valances and other furnishing articles knitted
                                                               ex 6301.30
                                                                                     or crocheted ; knitted or crocheted blankets and
                                                                                     travelling-rugs , other knitted or crocheted
                                                               ex 6301.40            articles including parts of garments or clothing
                                                                                     accessories
                                                               ex 6301.90
                                                               6302.10 , 40
                                                               6303.11 , 12 , 19
                                                               6304.11 , 91
                                                               ex 6305.20
                                                               ex 6305.31
                                                               ex 6305.39
                                                               ex 6305.90
                                                               ex 6307.10
                                                               ex 6307.90
     67 a )                         60.05-97                   ex 6305.31            a ) Of which sacks and bags of a kind used for the
                                                                                         packing of goods , made from polyethylene or
                                                                                         polypropylene strip
     69     60.04                   60.04-54                   6108.11 , 19          Slips and petticoats , knitted or crocheted             7,8          128
            B IV b ) 2 cc)
            ex 60.04            0)  ex 60.04-38
            B IV a )                                     (')
            ex 60.04                ex 60.04-60
            B IV c )
     70     60.04                    60.04-31                  6115.11               Panty-hose of synthetic fibres , measuring per         30,4         33
            B III a ) 1                                                              single yarn less than 67 decitex ( 6,7 tex)
            60.03                    60.03-24 , 26             ex 6115.20 , ex 93    Womens full-length hosiery of synthetic fibres
            B II a )
     72 "   60.05                    60.05-11,13,15            6112.31 , 39 , 41 ,   Swimwear , of wool , of cotton or of man-made           9,7         103
            A II b ) 2                                         49                    fibres
            60.06                    60.06-91                  6211.11 , 12
            B I
            61.01                   61.01-22 , 23
            B II
            61.02                    61.02-16 , 18
            Bllb )
     74     60.05                   60.05-71 , 72 , 73 ,       6104.11 , 12 , 13 ,   Women's or girls' knitted or crocheted suits and       1,54         650
            All b) 4 gg) 11         74                         19 , 21 , 22 , 23 ,   ensembles , of wool , of cotton or man-made
                             22                                29                    fibres , excluding ski suits
                             33
                             44
(') New CCT Nos and NIMEXE codes will replace the 'ex' on 1 January 1987 .
 ---pagebreak---   N ? L 263 / 20                                        Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                                       14 . 9 . 87
      d)                  (2)                   (3)                       (4)                                   (5)                              ' (6)      ( 7)
      75       60.05                  60.05-66 , 68              6103.11 , 12 , 19 ,   Men's or boys' knitted or crocheted suits and           ! 0,80    1 250
              A II b ) 4 ff)                                    21 , 22 , 23 , 29      ensembles , of wool , of cotton or of man-made
                                                                                       fibres , excluding ski-suits
      84       61.06                  61.06-30 , 40 , 50 ,      6214.20 , 30 , 40 ,    Shawls , scarves , mufflers , mantillas , veils and the
              B                       60                        90                     like other than knitted or crocheted , of wool , of
              C                                                                        cotton or man-made fibres
              D
              E
      85      61.07                   61.07-30 , 40 , 90        6215.20 , 90           Ties , bow ties and cravats not knitted or                 17,9        56
              B                                                                        crocheted , of wool , of cotton or man-made
              C                                                                        fibres
              D
      86      61.09                   61.09-20 , 30 , 40 ,      6212.20 , 30 , 90     Corsets , corset-belts , suspender belts , braces ,         8,8       114
              A                       80                                              suspenders , garters and the like , and parts
              B                                                                       thereof, whether or not knitted or crocheted
              C
              E
      87      61.10                   ex 61.10-00               6216.00­              Gloves , mittens and mitts , not knitted or
                                                                                      crocheted , excluding gloves for babies of
                                                                                      category 68
      88      ex 61.11 0 )           ex 61.10-00 1 m            6217.10 , 90          Stockings , socks and sockettes , not knitted or
                                     ex 61.11-00 J 1 1                                crocheted , other clothing accessories , parts of
                                                                                      garments or of clothing accessories , other than
                                                                                      knitted or crocheted
     90      ex 59.04                59.04-11 , 12 , 14 ,       5607.41 , 49 , 50     Twine , cordage , ropes and cables of synthetic
                                     15 , 17 , 18 , 19 ,                              fibres , plaited or not
                                     21
     91      62.04                   62.04-23 , 73             6306.21 , 22 , 29     Tents
             All
             B II
         /
     93      62.03                   62.03-30 , 40 , 97 ,      6305.20 , 39 , 90     Sacks and bags , of a kind used for the packing of
             Bib )                   98                                              goods , of woven fabrics , other than made from
                II a )                                                               polyethylene or polypropylene strip
                   b) 2
                   c)
     94      59.01                   59.01-07 , 12 , 14 ,      5601.10 , 21 , 22 ,   Wadding of textile materials and articles thereof;
                                     15 , 16 , 18 , 21 ,       29 , 30               textile fibres , not exceeding 5 mm in length
                                     29                        ex 5811.00            ( flock), textile dust and mill neps
     95      ex 59.02                59.02-35 , 41 , 47 ,      5602.10 , 21 , 29 ,   Felt and articles thereof, whether or not
                                     51,57,59,91,95 ,          90                    impregnated or coated , other than floor
                                     97                                              converings
                                                               ex 5811.00
                                                               ex 5905.00
                                                               ex 6307.90
(') New CCT Nos and NIMEXE codes will replace the 'ex' on 1 January 1987 .
 ---pagebreak--- 14 . 9 . 87                                 Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                               N ? L 263 / 21
     (1)              ( 2)           (3)                    (4)                                 (5)                             (6)        (7)
     96     59.03          59.03-01 , 11 , 21 ,    5603.00             Non woven fabrics and articles of such fabrics ,
                           23 , 25 , 29 , 30       ex 5811.00 '        whether or not impregnated , coated , covered or
                                                                       laminated
                                                   ex 5905.00
                                                   6210.10
                                                   ex 6301.40 , ex 90
                                                   ex 6302.22 ,
                                                   ex 32 , ex 53 ,
                                                   ex 93
                                                   ex 6303.92 , ex 99
                                                   ex 6304.19 ,
                                                   ex 93 , ex 99
                                                   ex 6305.39
                                                   ex 6307.10 , ex 90
     97     59.05          59.05-11 , 31 , 39 ,    5608.11 , 19 , 90   Nets and netting made of twine , cordage or rope
                           51 , 59 , 91 , 99                           and made up fishing nets of yarn , twine , cordage
                                                                       or rope
     98     59.06          59.06-00                5609.00             Other articles made from yarn , twine , cordage ,
                                                   ex 5905.00          rope or cables , other than textile fabrics , articles
                                                                       made from such fabrics and articles of category
                                                                       97
     99     59.07          59.07-10 , 90           5901.10 , 90        Textile fabrics coated with gum or amylaceous
                                                                       substances , of a kind used for the outer covers of
                                                                       books and the like; tracing cloth ; prepared
                                                                       painting canvas; buckram and similar stiffened
                                                                       textile  fabrics    of  a    kind   used   for     hat
                                                                       foundations
            59.10          59.10-10 , 31 , 39      5904.10 , 91 , 92   Linoleum , whether or not cut to shape ; floor
                                                                       coverings consisting of a coating or covering          '
                                                                       applied on a textile backing , whether or not cut to
                                                                       shape
            59.11          59.11-11 , 14 , 17 ,    5906.10 , 99        Rubberized textile fabrics , not knitted or
            A    I         20                                          crocheted , excluding those for tyres
                II
              III b )
            B
            59.12          59.12-00                5907.10             Textile fabrics otherwise impregnated or coated ;
                                                                       painted canvas being theatrical scenery , studio
                                                                       back-cloths or the like , other than of category
                                                                       100
    100     59.08          59.08-10 , 51 , 61 ,    6903.10 , 20 , 90   Textile fabrics impregnated , coated, covered or
                           71 , 79                 ex 5811.00
                                                                       laminated with preparations of cellulose
                                                                       derivatives or of other ■ artificial plastic
                                                                       materials
     101    ex' 59.04      59:04-80                5607.90             Twine , cordage , ropes and cables , plaited or not,
                                                                       other than of synthetic fibres
     109    62.04          62.04-21 , 61 , 69      6306.11 , 12 , 19 , Tarpaulins , sails , awnings and sunblinds
            AI                                     31 , 39
            B I
 ---pagebreak--- N ? L 263 / 22                           Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                            14 . 9 . 87
    (1)              (2)           (3 )                  (4)                                (5)                        (6) •     (7)
   110      62.04         62.04-25 , 75         6306.41 , 49       Woven pneumatic mattresses
            A III
            Bill
   111      62.04         62.04-29 , 79         6306.91 , 99       Camping goods , woven , other than pneumatic
            A IV                                                   mattresses and tents
            B IV
   112      62.05        62.05-01 , 10 , 30 ,  6307.20             Other made up textile articles , woven , excluding
            A            93 , 95 , 99                              those of categories 113 and 114
                                               ex 6307 .'90
            B
            D
            E
   113      62.05        62.05-20              ex 6307.10          Floor cloths , dish cloths and dusters , other than
           C                                                       knitted or crocheted
   114     51.04         51.04-03 , 52         5902.10 , 20 , 90   Woven fabrics and articles for technical uses
           A I •
           B I
           59.11         59.11-15
           A III a )
           59.14         59.14-00              5908.00
           59.15         59.15-10 , 90         5909.00
           59.16         59.16-00              5910.00
           59.17         59.17-10 , 29 , 32 ,  5911.10 , 20 , 31 ,
           A             38 , 49,51,59,71 ,    32 , 40 , 90 .
           B II          79 , 91 , 93 , 95 ,
           C             99
           D
 ---pagebreak---  14 . 9 . 87                                              Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                                     N ? L 263 / 23
                                                                                 ANNEX II
                   For practical reasons the product descriptions used Annex I are given in the present Annex in abbreviated form
                                                                          COMMUNITY LIMITS
                                                                                                                                                          Quantitative
     Category                                            Description                                                    Units                Year             limits
                                                                                                                                                              EEC
         1        Cotton yarn                                                                                          tonnes                1987            32 165
                                                                                                                                             1988            32 712
                                                                                                                                             1989            33 268
                                                                                                                                             1990            33 333
                                                                                                                                             1991            34 409
        2         Woven fabrics of cotton                                                                              tonnes                1987       •    17 071
                                                                                                                                             1988            18 151
                                                                                                                                             1989          . 18332
                                                                                                                                             1990            18516
                                                                                                                                             1991            18 701
       2a         Of which other than unbleached or bleached                                                           tonnes                1987             3 650
                                                                                                                                             1988             3 712
                                                                                                                                             1989             3 775
                                                                                                                                             1990             3 839
                                                                                                                                             1991              3 905
        3         Woven fabrics of synthetic textile fibres (discontinuous or waste)                                   tonnes                1987             1 655
                                                                                                                                             1988             1 721
                                                                                                                                             1989             1 790
                                                                                                                                             1990              1 862
                                                                                                                                             1991              1 936
      6 (')       Woven trousers                                                                                    1 000' pieces            1987             2 350
                                                                                                                                             1988             2 444
                                                                                                                                             1989             2 542
                                                                                                                                             1990             2 643
                                                                                                                                             1991             2 749
        9         Woven terry fabrics and toilet linen                                                                 tonnes                1987             4 980
                                                                                                                                             1988             5 179
                                                                                                                                             1989             5 386
                                                                                                                                             1990             5 602
                                                                                                                                             1991             5 826
       20         Bed linen                                                                                            tonnes                1987             3- 050
                                                                                                                                             1988             3  172
                                                                                                                                             1989             3  299"
                                                                                                                                             1990             3  431
                                                                                                                                             1991             3  568
       39         Table and kitchen linen                                                                              tonnes                1987             2  180
                                                                                                                                             1988             2  311
                                                                                                                                             1989             2  449
                                                                                                                                             1990             2  596
                                                                                                                                             1991             2 752
       46         Wool tops                                                                                            tonnes                1987            12 539
                                                                                                                                             1988            13 291
                                                                                                                                             1989            14 089
                                                                                                                                             1990            14 934
                                                                                                                                             1991            15 830
( 1 ) For the purpose of setting off exports against the agreed limits a conversion rate of 5 garments ( other than babies' garments) of a maximum* commercial s he of 1 30
      cm , for 3 garments whose commercial size exceeds 130 cm1 may be applied for up to 5 % of the quantitative limits.
 ---pagebreak--- N ? L 263 / 24                                   Jornal Oficial das Comunidades Europeias                     14 . 9 . 87
                                                              REGIONAL LIMITS
                                                                                          Member           Quantitative
 Category                              Description                              Units
                                                                                           State
                                                                                                   Years
                                                                                                              limits
     4      Shirts , T-shirts and the like , knitted or crocheted           1 000 pieces     F     1987         380
                                                                                                   1988         395
                                                                                                   1989         411
                                                                                                   1990         427
                                                                                                   1991         445
                                                                           1 000 pieces      I     1987      4  000
                                                                                                   1988      4  368
                                                                                                   1989      4  543
                                                                                                   1990      4  724
                                                                                                   1991      4  913
                                                                           1 000 pieces    UK      1987      2  700
                                                                                                   1988      2  808
                                                                                                   1989      2  920
                                                                                                   1990      3  037
                                                                                                   1991      4 159
    13      Underpants and briefs , knitted or crocheted                   1 000 pieces    ES    ■ 1987         312
                                                                                                   1988         324
                                                                                                   1989         337
                                                                                                   1990         351
                                                                                                   1991  '      365
                                                                           1 000 pieces    PT      1987          52
                                                                                                   1988          54
                                                                                                   1989          56
                                                                                                   1990          58
                                                                                                   1991          61
 ---pagebreak---   14 . 9 . 87                                  Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                  N ? L 263 / 25
                                                             PROTOCOL A
                             TITLE I                                  3.     However , the products in Group III may be imported
                         CLASSIFICATION
                                                                      into the Community in accordance with the arrangements
                                                                      established by this Agreement on production of a declaration
                                                                      by the exporter on the invoice or other commercial document
                            Article 1                                 relating to the products to the effect that the products in
                                                                      question originate in Brazil within the meaning of the
1.       The competent authorities of the Community                   relevant rules in force in the Community .
undertake to inform Brazil of any changes in the tariff and
statistical nomenclatures before the date of their entry into         4.     The certificate of origin referred to in paragraph 1 shall
effect in the Community .                                             not be required for import of goods covered by a certificate of
                                                                      origin Form A or Form APR completed in accordance with
2.       The competent authorities of the Community
                                                                      the relevant Community rules, in order to qualify for
undertake to inform Brazil of any decisions relating to the
classification of products subject to the Agreement within            generalized tariff preferences .
one month of their adoption at the latest . Such
communication shall include :
                                                                                                  Article 3
( a ) a description of the products concerned ;
( b ) the relevant category and the related tariff and statistical    Where different criteria for determining origin are laid down
       references ;                                                   for products falling within the same category , certificates or
( c) the reasons which have led to the decision .                     declarations of origin shall contain a sufficiently detailed
                                                                      déscription of the goods to enable the criterion to be
3.       Where a decision on classification results in a change of    determined on the basis of which the certificate was issued or
classification practice or a change of category of any product        the declaration drawn up .
subject to the Agreement , the competent authorities of the
Community shall provide 30 days' notice , from the date of
the Community's communication , before the decision is put                                        Article 4
into effect . Products shipped before the date of application of
the decision shall remain subject to the earlier classification
practice , provided that the goods in question are presented          The discovery of slight discrepancies between the statements
for importation into the Community within 60 days of that             made in the certificate of origin and those made in the
date .                                                                documents produced to the customs office for the purpose of
                                                                      carrying out the formalities for importing the product shall
4.       Where a Community decision on classification                 not ipso facto cast doubt upon the statements in the
resulting in a change of classification practice or a change of       certificate .
categorization of any product subject to the Agreement
affects a category subject to restraint , the two parties agree to
enter into consultations in accordance with the procedures
described in Article 15 ( 1 ) of the Agreement with a view to
honouring the obligation under the second subparagraph of
Article 9 ( 3 ) of the Agreement .
                                                                                                  TITLE III
                                                                         DOUBLE CHECKING SYSTEM FOR CATEGORIES OF
                                                                               PRODUCTS WITH QUANTITATIVE LIMITS
                             TITLE II
                             ORIGIN
                                                                                                 Section I
                            Article 2                                                            Exportation
 1.       Products originating in Brazil for export to the
Community in accordance with the arrangements established                                         Article 5
by this Agreement shall be accompanied by a certificate
of Brazil origin conforming to the model annexed to this
Protocol .                                                            The competent authorities of Brazil shall issue an
                                                                      export licence in respect of all consignments from
2.        The certificate of origin shall be issued by the            Brazil of textile products referred to in Annex II , up to the
 competent governmental authorities of Brazil if the products         relevant quantitative limits as may be modified by Articles 6 ,
 in question can be considered products originating                   12 and 13 of the Agreement and of textile products subject to
 in that country within the meaning of the relevant rules in          any definitive or provisional quantitative limits established as
 force in the Community .                                             a result of the application of Article 7 of the Agreement .
 ---pagebreak---  N ? L 263 / 26                                  Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                      14 . 9 . 87
                               Article 6                                 The import authorization or document shall be valid for six
                                                                         months .
  1.      The export licence shall conform to the model annexed
  to this Protocol . It must certify inter alia that the quantity of     2.     The competent Community authorities shall cancel the
  the product in question has been set off against the                   already issued import authorization or document if the
  quantitative limit prescribed for the category of the product          corresponding export licence has been withdrawn .
  in question .
                                                                         However , if the competent Community authorities are
  2.      Each export licence shall only cover one of the
  categories of products made subject to quantitative limits             notified about the withdrawal or cancellation of the export
  under Article 8 of the Agreement . It may be used for one or           licence only after the products have been imported into the
 more consignments of the products in question .                         Community , the quantities involved shall be set off against
                                                                         the quantitative limit for the category and the quota year in
  3.      Where the conversion rate provided for in Annex II is          question .
 applied the following note must be inserted in box 9 of the
 export licence 'conversion rate for garments of a commercial
 size not exceeding 130 cm is to be applied'.                                                       Article 12
                              Article 7
                                                                         1.     If the competent Community authorities find that the
                                                                         total quantities covered by export licence issued by Brazil for
 The competent Community authorities must be notified                    a particular category in any Agreement year exceed any
 forthwith of the withdrawal or alteration of any export                 definitive or provisional limit established in Annex II for that
 licence already issued .                                                category, as may be modified by Articles 6 , 12 and 13 of the
                                                                         Agreement , or any definitive or provisional limit established
                                                                         under Article 7 of the Agreement , the said authorities may
                              Article 8                                  suspend the further issue of import authorizations or
                                                                         documents . In this event , the competent Community
 1.      Exports shall be set off against the quantitative limits        authorities shall immediately inform the authorities of Brazil
 established for the year in which shipment of the goods has             and the special consultation procedure set out in Article 15 of
 been effected , even if the export licence is issued after such        the Agreement shall be initiated forthwith .
 shipment .
                                                                         2.    Exports of Brazilian origin not covered by Brazilian
 2.     For the purpose of applying paragraph 1 , shipment of           export licences issued in accordance with the provisions
 the goods is considered to have taken place on the date of             of this Protocol may be refused the issue of import
 their loading on to the exporting aircraft, vehicle or                 authorizations or documents by the competent Community
 vessel .                                                               authorities .
                              Article 9
                                                                        However, if the import of such products is allowed into the
                                                                        Community by the competent Community authorities , the
 The presentation of an export licence , in application of              quantities involved shall not be set off against the appropriate
Article 11 , shall be effected not later than 31 March of the           quantitative limits established under Article 7 of the
year following that in which the goods covered by the licence           Agreement , without the express agreement of Brazil , save as
have been shipped .                                                     provided for in Article 10 of the Agreement.
                            S e c t i o n II
                                                                                                    TITLE IV
                           Importation
                                                                        FORM AND PRODUCTION OF EXPORT LICENCES AND
                                                                         CERTIFICATES OF ORIGIN , AND COMMON PROVISIONS
                             Article 10
Importation into the Community of textile products subject
                                                                                                   Article 13
to quantitative limits shall be subject to the presentation of an
import authorization or document .
                                                                        1.     The export licence and the certificate of origin may
                                                                        comprise additional copies duly indicated as such . They shall
                             Article 11                                 be made out in English or French . If they are completed by
                                                                        hand , entries must be in ink and in block capitals .
1.      The competent Community authorities shall issue such
import authorization or document automatically within five              These documents shall measure 210 x 297 mm . The paper
working days of the presentation by the importer of the                 used must be white writing paper , sized , not containing
original of the corresponding export licence .                          mechanical pulp and weighing not less than 25 g / m2 . Each
 ---pagebreak---  14 . 9 . 87                                    Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                N ? L 263 / 27
part shall have a printed guilloche-pattern background                                             TITLE V
making any falsification by mechanical or chemical means
apparent to the eye .                                                               ADMINISTRATIVE COOPERATION
If the documents have several copies only the top copy which
is the original shall be printed with the guilloche-pattern
background . This copy shall be clearly marked as 'original'
and the other copies as 'copy'. Only the original shall be                                         Article 16
accepted by the competent authorities in the Community as
being valid for the purposes of export to the Community in             The Community and Brazil shall cooperate closely to
accordance with the arrangements established by this                   implement the provisions of this Agreement . To this end ,
Agreement .                                                            contacts and exchanges of views ( including on technical
                                                                       matters ) shall be facilitated by both Parties .
2.      Each export licence and certificate of origin shall bear a
standardized serial number , whether or not printed , by
which it can be identified .
                                                                                                   Article 17
This number shall be composed of the following elements :
— two letters identifying Brazil as follows : BR,
                                                                       In order to ensure the proper application of this Agreement,
— two letters identifying the country of destination as                the Community and Brazil shall assist each other in checking
    follows :                                                          the authenticity and accuracy of export licences and
    BL     = Benelux
                                                                       certificates of origin issued or declarations made under this
                                                                       Protocol .
    DE = Germany
    DK = Denmark
    ES = Spain
    FR     = France
     GB = United Kingdom                                                                          Article 18
    GR = Greece
    IE = Ireland
    IT = Italy
                                                                       Brazil shall send the Commission of the European
                                                                       Communities the names and addresses of the governmental
    PT = Portugal
                                                                       authorities competent for the issue and verification of export
— a one-digit number identifying quota year , corresponding            licences and certificates of origin together with specimens of
     to the last figure in year , e.g. 7 for 1987 ,                    the stamps used by these authorities . Brazil shall also notify
                                                                       the Commission of any change in this information .
— a two-digit number running consecutively from 01 to 99
    identifying issuing office ,
— a five-digit number running consecutively from 00001 to
     99999 allocated to the country of destination .                                              Article 19
                                                                       1.     Subsequent verification of documents required under
                             Article 14                                the Agreement shall be carried out at random , or whenever
                                                                       the competent authorities of either party have reasonable
The export licence and certificate of origin may be issued             doubt as to the authenticity or accuracy of such
                                                                       documentation .
after the shipment of the products to which they relate . In
such cases they shall bear either the endorsement 'délivré a
posteriori' or the endorsement 'Issued retrospectively'.               2.     In such cases the competent authorities shall make
                                                                       available relevant documentation or a copy thereof to the
                                                                       competent governmental authority in Brazil giving, where
                             Article 15                                appropriate, the reasons of form or substance for an enquiry .
                                                                       If the invoice has been submitted , such invoice or a copy
                                                                       thereof shall be attached to the relevant documentation or its
1.      In the event of theft , loss or destruction of an export
licence or a certificate of origin , the exporter may apply to the     copy . The authorities shall also forward any information
                                                                       that has been obtained suggesting that the particulars given
competent governmental authority which issued the                      on the said certificate or licence are inaccurate .
document for a duplicate to be made out on the basis of the
export documents in his possession . The duplicate of any
such certificate or licence so            issued shall bear the        3 . ' The results of the subsequent verifications carried out
endorsement 'duplicata'.                                               in accordance with paragraphs 1 and 2 above shall be
                                                                       communicated to the competent authorities of the other
2.       The duplicate must bear the date of the original export       partys within three months at the latest , together with any
licence or certificate of origin .                                     other pertinent information .
 ---pagebreak--- N ? L 263 / 28                                 Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                    14 . 9 . 87
 Should such verifications reveal systematic irregularities in        enquiries shall be communicated together with any other
 the use of declarations of origin , the Community may subject        pertinent information enabling the true origin of the goods to
 imports of the products in question to the provisions of              be determined .
 Article 2 ( 1 ) of this Protocol .
4.     For the purpose of subsequent verification of                  3.     Subject to agreement between the Community and
certificates of origin , copies of the certificates as well as any    Brazil , officials designated by the may be respective
export documents referring to them shall be kept for at least         competent authorities may cooperate jointly in such
three years by the competent governmental authority in                enquiries .
Brazil .
5.     Recourse to the random verification procedure                  4.     Pursuant to the cooperation referred to in paragraph 1 ,
specified in this Article must not constitute an obstacle to the      Brazil and the Community shall exchange any information
release for home use of the products in question .                    considered by either, party to be of use in preventing the
                                                                      contravention of the provisions of the Agreement . These
                                                                      exchanges may include information on textile production in
                                                                      Brazil and on trade in textile products of a kind covered by
                             Article 20                               this Agreement , between Brazil and other countries ,
                                                                      particularly where the Community has reasonable grounds
1.     Where the verification procedure referred to in                to consider that the products in question may be in transit
Article 19 or where information available to the Community            across the territory of Brazil prior to their importation into
or to Brazil indicates or appears to indicate that the                the Community . This information shall include at the request
provisions of this Agreement are being contravened , both             of the Community copies of all relevant documentation .
Parties shall cooperate closely and with appropriate urgency
to prevent such contravention .
                                                                      5.    Where it is established that the provisions of this
2.     To this end appropriate enquiries shall be carried out         Agreement have been contravened , Brazil and the
concerning operations which are , or appear to be in                  Community may agree to take such measures as are necessary
contravention of this Agreement . The results of these                to prevent a recurrence of such contravention .
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                    Annex to Protocol A , Article 2 ( J )
                                                                                                1 Exporter ( name , lull address country)                                                                ORIGINAL                       2       No
                                                                                                  Exportateur ( nom . adresse complète, pays)
                                                                                                                                                                                          3 Quota year                                  4 Category number
                                                                                                                                                                                            Année contingentaire                          Numéro de catégorie
                                                                                                5 Consignee ( name , full address, country)                                                                              CERTIFICATE OF ORIGIN
                                                                                                  Destinataire ( nom . adresse complète, pays)                                                                               (Textile products)
                                                                                                                                                                                                                         CERTIFICAT D'ORIGINE
                                                                                                                                                                                                                            (Produits textiles)
.net
pas le poids
                                                                                                                                                                                          6 Country of origin                           7 Country of destination
                                                                                                                                                                                            Pays d'origine                                Pays de destination
si cette unité n'est
                                                                                                8 Place and date of shipment - Means of transport                                         9 Supplementary details
                                                                                                  Lieu et date d'embarquement - Moyen de transport                                          Données supplémentaires
que la quantité dans i unite prévue pour la categorie
                                                                                               10 Marks and numbers - Number and kind ot packages - DESCRIPTION OF GOODS                                                               11 Quantity (')           12 FOB Value (2)
                                                                                                  Marques et numéros - Nombre et nature des colis - DÉSIGNATION DES MARCHANDISES                                                          Quantité (')              Valeur fob (2)
   ainsi
Kilogrammes
neten
poias
le
-weignt indiquer
otnertnan net
quantity in tne unit prescriDea tor category wnere
                                                                                               I3 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY - VISA DE L'AUTORITÉ COMPÉTENTE
       Dans la monnaie du contrat de
                                                                                                  I , the undersigned , certify that the goods described above originated in the country shown in box No 6 , in accordance with the provisions in force in the European Economic
                                            .vente
                                                                                                  Community .
                                                                                                  Je soussigné certifie que les marchandises désignées ci-dessus sont originaires du pays figurant dans la case β, conformément aux dispositions en vigueur dans la Communauté
                                                                        -
                                                                                                  économique européenne .
                                                        In the currency of the sale contract
                                                                                               14 Competent authority ( name , full address, country)
ana also
                                                                                                  Autorité compétente ( nom . adresse complète, pays)                                      At - À ....                                          on - le
)Kg(
weignt
snow net
                                                                                                                                                                                                         ( Signature )                               ( Stamp - Cachet )
O                                                       (2)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       Annex to Protocol A , Article 6 ( 1 )
                                                                                                                                                                                                                                                 1 Exporter ( name, full address, country)                                                                  ORIGINAL                          2        No
                                                                                                                                                                                                                                                   Exportateur ( nom , adresse complète, pays)
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               3 Quota year                                   4 Category number
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 Année contingentaire                           Numéro de catégorie
                                                                                                                                                                                                                                                 5 Consignee (name, full address, country)                                                                                   EXPORT LICENCE
                                                                                                                                                                                                                                                   Destinataire (nom , adresse complète , pays)
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               (Textile products)
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       LICENCE D'EXPORTATION
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               (Produits textiles)
             .net
(') Show net weight )kg( and also quantity in the unit prescribed for category where other than net weight Indiquer le poids net en kilogrammes ainsi que la quantité dans l'unité prévue pour la catégorie si cette unité n'est pas le poids
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               6 Country of origin                            7 Country of destination
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 Pays d'origine                                 Pays de destination
                                                                                                                                                                                                                                                 8 Place and date of shipment - Means of transport                                             9 Supplementary details
                                                                                                                                                                                                                                                   Lieu et date d'embarquement - Moyen de transport                                              Données supplémentaires
                                                                                                                                                                                                                                                10 Marks and numbers - Number and kind of packages - DESCRIPTION OF GOODS                                                                    11 Quantity (1)           1 2 FOB Value (2)
                                                                                                                                                                                                                                                   Marques et numéros - Nombre et nature des colis - DÉSIGNATION DES MARCHANDISES                                                                 Quantité (')             Valeur fob (2)
                                                           -
( 2 ) In the currency of the sale contract Dans la monnaie du contrat de
                                                                              .vente
                                                                                                                                                                                                                                                13 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY - VISA DE L'AUTORITÉ COMPÉTENTE
                                                                                                                                                                                                                                                   I , the undersigned, certify that the goods described above have been charged against the quantitative limit established for the year shown in box No 3 in respect of the
                                                                                                                                                                                                                                                   category shown in box No 4 by the provisions regulating trade in textile products with the European Economic Community.
                                                                                                                                                                                                                                                   Je soussigné certifie que les marchandises désignées ci-dessus ont été imputées sur la limite quantitative fixée pour l'année indiquée dans la case 3 pour la catégorie désignée dans
                                                                                                                                                                                 -
                                                                                                                                                                                                                                                   la case 4 dans le cadre des dispositions régissant les échanges de produits textiles avec la Communauté économique européenne.
                                                                                                                                                                                                                                                14 Competent authority (name, full address, country)
                                                                                                                                                                                                                                                   Autorité compétente ( nom , adresse complète, pays)                                         At - À                                                 , on - le
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             (Signature)                                   ( Stamp - Cachet)
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 14 . 9 . 87                               Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                       N ? L 263 / 33
                                                        PROTOCOL B
            Under Article 7 ( 6 ) of the Agreement , a quantitative limit may be fixed on a regional basis where
            imports of a given product into any region of the Community in relation to the amounts determined in
            accordance with paragraph 2 of the said Article 7 exceed the following regional percentage :
                                  Germany                                                    25,5%
                                  Benelux~                                                     9,5%
                                  France                                                     16,5%
                                  Italy                                                      13,5%
                                  Denmark                                                      2,7%
                                  Ireland                                                     0,8 %
                                  United Kingdom                                             21,0%
                                  Greece                                                       1,5%
                                  Spain                                                        7,5%
                                 Portugal                                                      1,5%
                                                        PROTOCOL C
            The annual growth rate for the quantitative limits introduced under Article 7 of the Agreement shall be
            determined as follows :
               For products in categories falling within Group I , II , III , the growth rate shall be fixed by agreement
               between the Parties in accordance with the consultation procedure established in Article 15 of the
               Agreement. Such growth rate may in no case be lower than the highest rate applied to
               corresponding products under bilateral agreements concluded under the Geneva Arrangement
               between the Community and other third countries having a level of trade equal to or comparable
               with that of Brazil .
 ---pagebreak--- N ? L 263 / 34                            Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                14 . 9 . 87
                                                       Exchange of Notes
              The Mission of the Federative Republic of Brazil to the European Communities presents its
              compliments to the Directorate-General for External Relations of the Commission of the European
              Communities and has the honour to refer to the Agreement on textile products between Brazil and the
              Community initialled on 12 September 1986 .
              The Mission wishes to inform the Directorate-General that whilst awaiting the completion of the
              necessary procedures for the conclusion and the coming into force of the Agreement , the Government
              of the Federative Republic of Brazil is prepared to allow the provisions of the Agreement to apply
              de facto from 1 January 1987 if the Community is disposed to do likewise .
              The Mission would be grateful if the Community would confirm its agreement to the foregoing .
              The Mission avails itself of this opportunity to renew to the Directorate-General for External
              Relations the assurance of its highest consideration .
                                                       Exchange of Notes
              The Directorate-General for External Relations of the Commission of the European Communities
             presents its compliments to the Mission of the Federative Republic of Brazil and has the honour to
             refer to the Note of 12 September 1986 regarding the Agreement in textile products between Brazil
              and the Community initalled on 12 September 1986 .
             The Directorate-General wishes to confirm that whilst awaiting the completion of the necessary
             procedures for the conclusion and the coming into force of the Agreement, the Community is prepared
             to allow the provisions of the Agreement to apply de facto from 1 January 1987 .
             The Directorate-General for External Relations avails itself of this opportunity to renew to the
             Mission the assurance of its highest consideration .
 ---pagebreak--- 14 . 9 . 87                                Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                 N ? L 263 / 35
                                                          Agreed Minute
            With reference to Article 13 ( 3 ) of the Agreement on trade in textiles between the European Economic
            Community and the Fedèrative Republic of Brazil , initialled on 12 September 1986 , it is understood
            that the percentage for the fifth year of the application of the Agreement will be at least equal to the
            percentage in the fourth year .
                        Head of Delegation of the                             Head of Delegation of the
                       Federative Republic of Brazil                      European Economic Community
                                                          Agreed Minute
            The European Economic Community and the Federative Republic of Brazil agree that carryover to the
            quantitative limits for the year 1987 of amounts not used during the year 1986 is authorized up to 7 %
            of the corresponding quantitative limits for 1987 .
            Anticipation of a portion of quantitative limits for the year 1987 is authorized in the same way as
            provided for in Article 6 of the Bilateral Agreement expiring on 31 December 1986 .
                        Head of Delegation of the                             Head of Delegation of the
                       Federative Republic of Brazil                      European Economic Community
 ---pagebreak--- N ? L 263 / 36                          Jornal Oficial das Comunidades Europeias                              14 . 9 . 87
              Informação relativa ao Acordo entre a Comunidade e a República Federativa do Brasil sobre o
                                               comércio de produtos têxteis
             Nos termos do artigo 2 ? da decisão do Conselho de 11 de Dezembro de 1986 relativa à aplicação
             provisória do Acordo com o Brasil sobre o comércio de produtos têxteis , a Comissão comunicou ao
             Conselho o acordo formulado a este respeito por aquele país parceiro , em 10 de Dezembro de
              1986 .