CELEX: 62007CO0229
Language: sv
Date: 2008-01-21 00:00:00
Title: Domstolens beslut (sjunde avdelningen) den 21 januari 2008. # Diana Mayeur mot Ministère de la Santé et des Solidarités. # Begäran om förhandsavgörande: Tribunal administratif de Paris - Frankrike. # Artikel 104.3 rättegångsreglerna - Artikel 23 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/38/EG - Etableringsfrihet - Erkännande av utbildnings- och behörighetsbevis samt av yrkeserfarenhet - En medborgare i tredjeland, som har läkarexamen från detta tredjeland och som är godkänd av en medlemsstat, önskar erhålla tillstånd att utöva läkaryrket i en annan medlemsstat i vilken denne är lagligen bosatt med sin make som är medborgare i sistnämnda medlemsstat. # Mål C-229/07.

Domstolens beslut (sjunde avdelningen) av den 21 januari 2008 – Mayeur mot Ministère de la Santé et des Solidarités
      (mål C‑229/07)
      ”Artikel 104.3 rättegångsreglerna – Artikel 23 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/38/EG – Etableringsfrihet – Erkännande av utbildnings- och behörighetsbevis samt av yrkeserfarenhet – En medborgare i tredjeland, som har läkarexamen från detta tredjeland och som är godkänd av en medlemsstat, önskar erhålla
         tillstånd att utöva läkaryrket i en annan medlemsstat i vilken denne är lagligen bosatt med sin make som är medborgare i sistnämnda
         medlemsstat”
      
      Fri rörlighet för personer – Arbetstagare – Rätten för en familjemedlem att ta anställning – Gemenskapsbestämmelser – Ej tillämpliga på situationer som endast rör de interna förhållandena i en medlemsstat (Europaparlamentets och rådets direktiv nr 2004/38,
         artikel 23) (se punkterna 15, 19 och 20)
      
      Saken 
      
         Begäran om förhandsavgörande – Tribunal administratif de Paris – Tolkningen av artikel 23 i Europaparlamentets och rådets
                  direktiv 2004/38/EG av den 29 april 2004 om unionsmedborgares och deras familjemedlemmars rätt att fritt röra sig och uppehålla
                  sig inom medlemsstaternas territorier och om ändring av förordning (EEG) nr 1612/68 och om upphävande av direktiven 64/221/EEG,
                  68/360/EEG, 72/194/EEG, 73/148/EEG, 75/34/EEG, 75/35/EEG, 90/364/EEG, 90/365/EEG, 93/96/EEG (EUT L 158, s. 77) – Ömsesidigt
                  erkännande av utbildningsbevis och etableringsfrihet – Skyldighet att beakta samtliga utbildnings-, examens- eller andra behörighetsbevis
                  samt den relevanta yrkeserfarenhet som personen förvärvat – En medborgare i tredjeland, som har läkarexamen från detta tredjeland
                  och som är godkänd av en medlemsstat, önskar erhålla tillstånd att utöva läkaryrket i en annan medlemsstat i vilken denne
                  är lagligen bosatt med sin make som är medborgare i sistnämnda medlemsstat
               
            Avgörande 
      
         
                   
               
               
                  
               
               
                  Artikel 23 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/38/EG av den 29 april 2004 om unionsmedborgares och deras familjemedlemmars
                     rätt att fritt röra sig och uppehålla sig inom medlemsstaternas territorier och om ändring av förordning (EEG) nr 1612/68
                     och om upphävande av direktiven 64/221/EEG, 68/360/EEG, 72/194/EEG, 73/148/EEG, 75/34/EEG, 75/35/EEG, 90/364/EEG, 90/365/EEG,
                     93/96/EEG utgör inte hinder för att en medlemsstat inte beviljar en medborgare i tredjeland, som är maka till en gemenskapsmedborgare
                     som inte har utnyttjat sin rätt till fri rörlighet, rätt att dra fördel av de gemenskapsrättsliga reglerna om ömsesidigt erkännande
                     av utbildningsbevis och etableringsfrihet, och de innebär inte att de behöriga myndigheterna i den medlemsstaten i vilken
                     ansökan om att få utöva ett reglerat yrke har gjorts är skyldiga att beakta samtliga utbildnings-, examens- eller andra behörighetsbevis
                     samt sökandens relevanta yrkeserfarenhet genom att göra en jämförelse mellan, å ena sidan, de kvalifikationer som behörighetsbevisen
                     och erfarenheten utgör intyg på och, å andra sidan, de krav på kunskap och kvalifikationer som anges i den nationella lagstiftningen.
                     Detta gäller även om utbildnings-, examens- eller behörighetsbevisen har erhållits utanför Europeiska unionen och de har erkänts
                     i en annan medlemsstat.