CELEX: 31975R1209
Language: en
Date: 1975-04-30
Title: Regulation (EEC) No 1209/75 of the Commission of 30 April 1975 concerning the issue while protective measures are in force of import licences for calves and young bovine animals for fattening

13 . 5 . 75                              Official Journal of the European Communities                           No L 120 /7
                              REGULATION ( EEC) No 1209/75 OF THE COMMISSION
                                                        of 30 April 1975
              concerning the issue while protective measures are in force of import licences
                                for 45 000 calves and young bovine animals for fattening
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN                                     — in Italy in respect of a maximum of 43 700 head ;
COMMUNITIES,                                                        — in Germany in respect of a maximum of 1 300
                                                                         head .
Having regard to the Treaty establishing the European
Economic Community ;
                                                                    3.      Licences issued under the provisions of this
Having regard to Council Regulation (EEC) No                        Regulation shall be valid only in the Member State of
805/ 68 (') of 27 June 1968 on the common organiza­                 issue .
tion of the market in beef and veal , as last amended
by Regulation ( EEC) No 1 855/74 (2 ), and in particular                                     Article 2
Article 21 (2) thereof ;
                                                                    1.      Each of the Member States concerned shall take
Whereas the suspension of the issue of import
licences has been relaxed by Commission Regulation                  all necessary steps to guarantee importers free access
(EEC) No 1090/75 (3) of 23 April 1975 on the issue by               to the quota allotted to it, irrespective of the place of
way of protective measures of import licences for                   establishment of such importers within the Commu­
certain beef and veal products (EXIM) ; whereas these               nity.
arrangements do not however permit the importation                  2.      The extent to which a Member State's quota has
of calves and young animals ;                                       been utilized shall be established by reference to the
Whereas there is a shortage of young fattening cattle               import licences issued .
throughout the Community, and it was to meet this
situation that the arrangements provided for in Article             3.      Not later than the fifth day of each month, the
                                                                    Member States concerned shall notify the Commis­
 11 of Regulation ( EEC) No 805/68 were established ;
whereas those arrangements were suspended when the                  sion by telex of the number of young bovine animals
protective measures came into force ;                               for which import licences were issued during the prev­
                                                                    ious month .
Whereas in connection with the relaxation of these
measures account should be taken in the first instance              4. Any quantities for which no licence has been
of the availability of supplies of such animals within              issued by 1 September 1975 shall be apportioned by
                                                                    the Commission .
the Community and importation should be permitted
only in those Member States which have traditionally
imported these animals and in accordance with their                                           Article 3
needs ;
Whereas therefore the importation should be                          1 . Applications for import licences shall relate to
                                                                    live animals expressed in head .
 permitted, to an extent that does not threaten to
disturb the balance of the Community market, of a                    2.     Each application shall relate to a minimum of
 limited number of such animals for fattening over a                 100 head and shall be accompanied by :
 relatively long period,
                                                                    (a) an undertaking in writing from the importer that
                                                                         the calves or young bovine animals will be
 HAS ADOPTED THIS REGULATION :                                           fattened in the importing Member State for a
                                                                         period of 150 days from the day on which they are
                              Articlc 1                                  put into free circulation ;
  1.    There shall be issued in accordance with the                (b) the lodging of security in an amount of 40 units of
                                                                         account per animal .
 special conditions laid down in this Regulation ,
 import licences for 45 000 male calves or young male                3 . Applications for licences and the licences them­
 bovine animals for fattening weighing not more than                 selves shall include in section 12 one of the following
 250 kg.                                                             endorsements :
 2.     The licences shall be issued by the competent                — Application of Regulation (EEC) No 1209/75,
 body :                                                                  certificate valid in            (Member State of
                                                                         delivery) ;
 (>) OJ No L 148 , 28 . 6 . 1968 , p. 24.
 (2 ) OJ No L 19.5 , 18 . 7 . 1974, p. 14 .                          — Application règlement (CEE) n0 1209 / 75, certificat
 (3) OJ No L 108 , 26 . 4. 197.5 , p. 1 .                                valable en         ( Etat membre de délivrance) ;
 ---pagebreak---  No L 120/ 8                           Official Journal of the European Communities                              13 . 5 . 75
 — Anwendung Verordnung (EWG) Nr. 1209/75,                       (b) in respect of every animal for which no import
     Lizenz gültig in                 (ausstellender Mitgli­         licence was issued .
    edstaat) ;
                                                                 2.      If the proof referred to in paragraph 1 (a) is not
— Applicazione regolamento (CEE) n . 1209/75. titolo
                                                                 furnished within 180 days from the day on which the
    valido in           (Stato membro di rilascio) ;
                                                                 animal was put into free circulation , the security shall
— Toepassing van Verordening (EEG) nr. 1209/75,                  be forfeit .
    certificaat geldig in           ( Lid-Staat van afgifte) ;
— Anvendelse af forordning (EØF) nr. 1209/75,                                              Article 5
    licens gyldig i            (udstedelsesmedlemsstaten).
                                                                  1.     Each animal imported on the terms set out in
4.     Section of 20 of the licence shall include one of
                                                                 Article 1 shall be identified by the placing on at least
the following endorsements :                                     one of its ears of either :
— Valid for male calves or young bovine animals for              — an indelible tattoo , or
    fattening (Regulation (EEC) No 1209/75); .
                                                                 — an official or officially approved earmark.
— Valable pour veaux males ou jeunes bovins males
    destinés à l'engraissement (règlement (CEE) n0               2.      Such tattoo or mark shall be such as to enable ,
     1209/75) ;                                                  where appropriate by registration at the time when
— Gültig für männliche Kälber oder männliche                     the animal is put into free circulation , the date of
    Jungrinder für die Mast (Verordnung (EWG) Nr.                such putting into free circulation and the identity of
    1209/75);                                                    the importer to be recorded .
— Valido per vitelli maschi o giovani bovini maschi
    destinati    all'ingrasso   (regolamento      (CEE)    n.                              Article 6
     1 209/75) ;
                                                                 1.      Import licences issued under this Regulation
— Geldig voor mannelijke kalveren of jonge manne­                shall be valid for 30 days from their day of issue
    lijke runderen , bestemd voor de mesterij (Veror­            within the meaning of Article 9 ( 1 ) of Regulation
    dening (EEG) nr. 1209/75);                                   (EEC) No 193 /75 .
— Gyldig for tyrekalve og ungtyre bestemt til
    opfedning (forordning (EØF) nr. 1209 /75).                   2. Applications for licences may be lodged up to 30
                                                                 September 1975 .
                          Article 4
                                                                                           Article 7
 1.    The security shall be released forthwith :
(a) when the competent authorities in the importing              Member States and the Commission shall cooperate
    Member State receive proof from the importer that            closely to ensure that this Regulation is complied
                                                                 with .
    the animal in question :
    — has not been slaughtered before the expiry of                                        Article 8
         the period specified in Article 3 (2) (a), or
    — has died as a result of sickness or accident               This Regulation shall enter into force on 1 5 May
         before the expiry of that period ;                      1 975 .
               This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
               States .
               Done at Brussels, 30 April 1 975 .
                                                                             For the Commission
                                                                               P.J. LARDINOIS
                                                                        Member of the Commission