CELEX: 62016CA0215
Language: bg
Date: 2017-09-20 00:00:00
Title: Съединени дела C-215/16, C-216/16, C-220/16 и C-221/16: Решение на Съда (първи състав) от 20 септември 2017 г. (преюдициални запитвания от Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha — Испания) — Elecdey Carcelen SA (C-215/16), Energías Eólicas de Cuenca SA (C-216/16), Iberenova Promociones SAU (C-220/16), Iberdrola Renovables Castilla La Mancha SA (C-221/16)/Comunidad Autónoma de Castilla-La Mancha (Преюдициално запитване — Околна среда — Вятърна енергия — Директива 2009/28/ЕО — Насърчаване на използването на енергия от възобновяеми източници — Член 2, втора алинея, буква к) — Схема за помощ — Член 13, параграф 1, втора алинея, буква д) — Административни такси — Директива 2008/118/ЕО — Общ режим на облагане с акциз — Член 1, параграф 2 — Допълнителни косвени данъци със специално предназначение — Директива 2003/96/ЕО — Данъчно облагане на енергийните продукти и електроенергията — Член 4 — Минимални нива на облагане на енергията — Такса върху вятърните генератори, предназначени за производството на електроенергия)

13.11.2017   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 382/22
            
         Решение на Съда (първи състав) от 20 септември 2017 г. (преюдициални запитвания от Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha — Испания) — Elecdey Carcelen SA (C-215/16), Energías Eólicas de Cuenca SA (C-216/16), Iberenova Promociones SAU (C-220/16), Iberdrola Renovables Castilla La Mancha SA (C-221/16)/Comunidad Autónoma de Castilla-La Mancha
   (Съединени дела C-215/16, C-216/16, C-220/16 и C-221/16) (1)
   
   ((Преюдициално запитване - Околна среда - Вятърна енергия - Директива 2009/28/ЕО - Насърчаване на използването на енергия от възобновяеми източници - Член 2, втора алинея, буква к) - Схема за помощ - Член 13, параграф 1, втора алинея, буква д) - Административни такси - Директива 2008/118/ЕО - Общ режим на облагане с акциз - Член 1, параграф 2 - Допълнителни косвени данъци със специално предназначение - Директива 2003/96/ЕО - Данъчно облагане на енергийните продукти и електроенергията - Член 4 - Минимални нива на облагане на енергията - Такса върху вятърните генератори, предназначени за производството на електроенергия))
   (2017/C 382/25)
   Език на производството: испански
   
      Запитваща юрисдикция
   
   Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha
   
      Страни в главното производство
   
   
      Жалбоподатели: Elecdey Carcelen SA (C-215/16), Energías Eólicas de Cuenca SA (C-216/16), Iberenova Promociones SAU (C-220/16), Iberdrola Renovables Castilla La Mancha SA (C-221/16)
   
      Ответник: Comunidad Autónoma de Castilla-La Mancha
   
      Диспозитив
   
   
               1)
            
            
               Директива 2009/28/CE на Европейския парламент и на Съвета от 23 април 2009 година за насърчаване използването на енергия от възобновяеми източници и за изменение и впоследствие за отмяна на директиви 2001/77/ЕО и 2003/30/ЕО и по-специално член 2, втора алинея, буква к) и член 13, параграф 1, втора алинея, буква д) от нея, трябва да се тълкува в смисъл, че допуска национална правна уредба като разглежданата в главните производства, която предвижда събирането на такса върху вятърните генератори, предназначени за производството на електроенергия.
            
         
               2)
            
            
               Член 4 от Директива 2003/96/ЕО на Съвета от 27 октомври 2003 година относно преструктурирането на правната рамка на Общността за данъчно облагане на енергийните продукти и електроенергията трябва да се тълкува в смисъл, че допуска национална правна уредба като разглежданата в главните производства, която предвижда събирането на такса върху вятърните генератори, предназначени за производството на електроенергия, тъй като с тази такса не се облагат енергийните продукти или електроенергията по смисъла на член 1 и на член 2, параграфи 1 и 2 от посочената директива и следователно таксата не попада в приложното поле на тази директива.
            
         
               3)
            
            
               Член 1, параграф 2 от Директива 2008/118/ЕО на Съвета от 16 декември 2008 година относно общия режим на облагане с акциз и за отмяна на Директива 92/12/ЕИО трябва да се тълкува в смисъл, че допуска национална правна уредба като разглежданата в главните производства, която предвижда събирането на такса върху вятърните генератори, предназначени за производството на електроенергия, тъй като тази такса не съставлява такса, с която се облага потреблението на енергийни продукти или на електроенергия, и следователно не попада в приложното поле на тази директива.
            
         
      (1)  ОВ C 243, 4.7.2016 г.