CELEX: 22000D1221(18)
Language: ro
Date: 1999-09-30 00:00:00
Title: Decizia nr. 118/1999 a Comitetului mixt al SEE din 30 septembrie 1999 de modificare a anexei X (Serviciile audiovizuale) la Acordul SEE

Anunţ juridic important

|

22000D1221(18)

Jurnalul Oficial L 325 , 21/12/2000 p. 0033 - 0033 ediţie specială în limba cehă capitol 11 volum 05 p. 147  - 147 ediţie specială în limba estonă capitol 11 volum 05 p. 147  - 147 ediţie specială în limba maghiară capitol 11 volum 05 p. 147  - 147 ediţie specială în limba lituaniană capitol 11 volum 05 p. 147  - 147 LV.ES capitol 11 volum 05 p. 147  - 147 MT.ES capitol 11 volum 05 p. 147  - 147 PL.ES capitol 11 volum 05 p. 147  - 147 SK.ES capitol 11 volum 05 p. 147  - 147 ediţie specială în limba slovenă capitol 11 volum 05 p. 147  - 147

		Decizia nr. 118/1999 a Comitetului mixt al SEEdin 30 septembrie 1999de modificare a anexei X (Serviciile audiovizuale) la Acordul SEECOMITETUL MIXT AL SEE,având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare "acordul", în special articolul 98,întrucât:(1) Anexa X la acord a fost modificată prin Decizia nr. 82/1999 a Comitetului mixt al SEE din 25 iunie 1999 [1].(2) Rezoluția 1999/C 30/01 a Consiliului și a reprezentanților guvernelor statelor membre reuniți în cadrul Consiliului din 25 ianuarie 1999 privind serviciul public de radiodifuziune [2] trebuie să fie încorporată în acord,DECIDE:Articolul 1După punctul 3 (Recomandarea 98/560/CE a Consiliului) din anexa X la acord, se adaugă următorul punct:"4. 499 Y 0205(01): Rezoluția 1999/C 30/01 a Consiliului și a reprezentanților guvernelor statelor membre reuniți în cadrul Consiliului din 25 ianuarie 1999 privind serviciul public de radiodifuziune (JO C 30, 5.2.1999, p. 1)."Articolul 2Textele Rezoluției 1999/C 30/01 în limbile islandeză și norvegiană, anexate la versiunile lingvistice respective ale prezentei decizii, sunt autentice.Articolul 3Prezenta decizie intră în vigoare la 1 octombrie 1999, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE.Articolul 4Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Comunităților Europene.Adoptată la Bruxelles, 30 septembrie 1999.Pentru Comitetul mixt al SEEPreședinteleN. v. Liechtenstein[1] JO L 296, 23.11.2000.[2] JO C 30, 5.2.1999, p. 1.--------------------------------------------------