CELEX: 62017CA0609
Language: lv
Date: 2019-11-19 00:00:00
Title: Apvienotās lietas C-609/17 un C-610/17: Tiesas (virspalāta) 2019. gada 19. novembra spriedums (Työtuomioistuin (Somija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – Terveys- ja sosiaalialan neuvottelujärjestö (TSN) ry/Hyvinvointialan liitto ry (C-609/17) un Auto- ja Kuljetusalan Työntekijäliitto AKT ry/Satamaoperaattorit ry (C-610/17) (Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu – Sociālā politika – LESD 153. pants – Minimālās drošības un veselības prasības darba laika organizēšanai – Direktīva 2003/88/EK – 7. pants – Tiesības uz ikgadēju apmaksātu, vismaz četras nedēļas ilgu atvaļinājumu – 15. pants – Valsts noteikumi un koplīgumi, kas ir labvēlīgāki darba ņēmēju drošības un veselības aizsardzībai – Darba ņēmēji, kas ikgadējā apmaksātā atvaļinājuma laikā ir darbnespējīgi slimības dēļ – Atteikums pārcelt šo atvaļinājumu, ja nepārcelšanas rezultātā ikgadējais apmaksātais atvaļinājums faktiski nekļūst īsāks par četrām nedēļām – Eiropas Savienības Pamattiesību hartas 31. panta 2. punkts – Nepiemērojamība Savienības tiesību neīstenošanas gadījumā Pamattiesību hartas 51. panta 1. punkta izpratnē)

27.1.2020   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 27/2
            
         
      Tiesas (virspalāta) 2019. gada 19. novembra spriedums (Työtuomioistuin (Somija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – Terveys- ja sosiaalialan neuvottelujärjestö (TSN) ry/Hyvinvointialan liitto ry (C-609/17) un Auto- ja Kuljetusalan Työntekijäliitto AKT ry/Satamaoperaattorit ry (C-610/17)
      (Apvienotās lietas C-609/17 un C-610/17) (1)
      
      (Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu - Sociālā politika - LESD 153. pants - Minimālās drošības un veselības prasības darba laika organizēšanai - Direktīva 2003/88/EK - 7. pants - Tiesības uz ikgadēju apmaksātu, vismaz četras nedēļas ilgu atvaļinājumu - 15. pants - Valsts noteikumi un koplīgumi, kas ir labvēlīgāki darba ņēmēju drošības un veselības aizsardzībai - Darba ņēmēji, kas ikgadējā apmaksātā atvaļinājuma laikā ir darbnespējīgi slimības dēļ - Atteikums pārcelt šo atvaļinājumu, ja nepārcelšanas rezultātā ikgadējais apmaksātais atvaļinājums faktiski nekļūst īsāks par četrām nedēļām - Eiropas Savienības Pamattiesību hartas 31. panta 2. punkts - Nepiemērojamība Savienības tiesību neīstenošanas gadījumā Pamattiesību hartas 51. panta 1. punkta izpratnē)
      (2020/C 27/02)
      Tiesvedības valoda – somu
      
         Iesniedzējtiesa
      
      Työtuomioistuin
      
         Pamatlietas puses
      
      
         (Lieta C-609/17)
      
      
         Prasītāja: Terveys- ja sosiaalialan neuvottelujärjestö (TSN) ry
      
         Atbildētāja: Hyvinvointialan liitto ry
      
         piedaloties: Fimlab Laboratoriot Oy
      
         (Lieta C-610/17)
      
      
         Prasītāja: Auto- ja Kuljetusalan Työntekijäliitto AKT ry
      
         Atbildētāja: Satamaoperaattorit ry
      
         piedaloties: Kemi Shipping Oy
      
         Rezolutīvā daļa
      
      
                  1)
               
               
                  Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2003/88/EK (2003. gada 4. novembris) par konkrētiem darba laika organizēšanas aspektiem 7. panta 1. punkts ir jāinterpretē tādējādi, ka tam nav pretrunā tāds valsts tiesiskais regulējums un darba koplīgumi, ar kuriem ir paredzēts piešķirt ikgadējā apmaksātā atvaļinājuma dienas, pārsniedzot minētajā tiesību normā paredzēto vismaz četru nedēļu laikposmu, vienlaikus izslēdzot šo atvaļinājuma dienu pārcelšanu slimības dēļ.
               
            
                  2)
               
               
                  Eiropas Savienības Pamattiesību hartas 31. panta 2. punkts, lasot to kopsakarā ar tās 51. panta 1. punktu, ir jāinterpretē tādējādi, ka tas nav piemērojams, ja pastāv šāds valsts tiesiskais regulējums un koplīgumi.
               
            
         (1)  OV C 13, 15.1.2018.