CELEX: 32007D0638
Language: hu
Date: 2007-09-24 00:00:00
Title: 2007/638/EK: A Bizottság határozata ( 2007. szeptember 24. ) a baromfik kis patogenitású madárinfluenza elleni rendkívüli védőoltásáról Olaszországban (az értesítés a C(2007) 4393. számú dokumentummal történt)

4.10.2007   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               L 258/31
            
         
      A BIZOTTSÁG HATÁROZATA
   
   (2007. szeptember 24.)
   a baromfik kis patogenitású madárinfluenza elleni rendkívüli védőoltásáról Olaszországban
   (az értesítés a C(2007) 4393. számú dokumentummal történt)
   (Csak az olasz nyelvű szöveg hiteles)
   (2007/638/EK)
   AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
   tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
   tekintettel a madárinfluenza elleni védekezésre irányuló közösségi intézkedésekről és a 92/40/EGK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2005. december 20-i 2005/94/EK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 54. cikke (2) bekezdésére,
   mivel:
   
               (1)
            
            
               A 2005/94/EK irányelv előírja a baromfi vagy más, fogságban tartott madarak körében történő madárinfluenza járványkitörés esetén alkalmazandó minimális járványvédelmi intézkedéseket.
            
         
               (2)
            
            
               Az olaszországi kis patogenitású madárinfluenza-fertőzések megfékezésére szolgáló kiegészítő intézkedésekről és a 2004/666/EK határozat hatályon kívül helyezéséről szóló, 2005. december 21-i 2005/926/EK bizottsági határozat (2) alapján Olaszországban kis patogenitású madárinfluenza elleni védőoltást folytattak 2006 végéig.
            
         
               (3)
            
            
               2007. május óta Észak-Olaszországban kis patogenitású madárinfluenza-kitörések fordultak elő, és a vírus elterjedésének megakadályozása érdekében intézkedéseket tettek a 2005/94/EK irányelvvel összhangban.
            
         
               (4)
            
            
               2007. júliusban és augusztusban a kis patogenitású madárinfluenza, különösen a H7 altípus terjedésének növekedését figyelték meg, és a járvány további kitöréseit folyamatosan észlelik. Kis számban a kis patogenitású H5 altípus által okozott madárinfluenza kitörését is jelentették.
            
         
               (5)
            
            
               Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság a madárinfluenza elleni védőoltásáról szóló 2005-ben (3) és 2007-ben (4) kiadott tudományos véleményében az állat-egészségügyi és állatjóléti testület a rendkívüli és megelőző védőoltást hatékony eszköznek tartja a járványvédelmi intézkedések kiegészítésére.
            
         
               (6)
            
            
               Az olaszországi kis patogenitású madárinfluenza-kitörések a baromfi által sűrűn benépesített térségeket érintik, és a járványügyi helyzet egyre súlyosbodik.
            
         
               (7)
            
            
               Az olasz hatóságok kockázatértékelést végeztek, és az érintett területeken a vírus további terjedésének különös veszélyét állapították meg. Ezért Olaszország 2007. szeptember 7-i levelében rendkívüli védőoltási tervet nyújtott be a Bizottsághoz jóváhagyásra.
            
         
               (8)
            
            
               A tervet a Bizottság Olaszországgal együtt megvizsgálta, és az úgy ítélte meg, hogy az összhangban van a vonatkozó közösségi rendelkezésekkel. Tekintettel az olaszországi járványügyi helyzetre, helyénvaló az Olaszország által benyújtott, a tagállam által tett ellenőrző intézkedéseket kiegészítő rendkívüli védőoltási tervet elfogadni, és a baromfi, baromfitól származó keltetőtojás, naposcsibe és egyes baromfihús-termékek mozgására vonatkozóan bizonyos korlátozásokat bevezetni.
            
         
               (9)
            
            
               A védőoltási terv szerint Olaszország „a fertőzött állatok megkülönböztetése a beoltottaktól” (Differentiating Infected from Vaccinated Animals, DIVA) stratégiáját tervezi alkalmazni mind a H7 altípusú madárinfluenza-vírus elleni monovalens vakcinákkal, mind a H5 és H7 altípusú madárinfluenza-vírus elleni bivalens vakcinákkal történő beoltás során.
            
         
               (10)
            
            
               Csak az állatgyógyászati készítmények közösségi kódexéről szóló, 2001. november 6-i 2001/82/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel (5) vagy az emberi, illetve állatgyógyászati felhasználásra szánt gyógyszerek engedélyezésére és felügyeletére vonatkozó közösségi eljárások meghatározásáról és az Európai Gyógyszerügynökség (6) létrehozásáról szóló, 2004. március 31-i 726/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelettel összhangban engedélyezett vakcinák alkalmazhatók.
            
         
               (11)
            
            
               Emellett a rendkívüli védőoltási tervben előírt módon a beoltott és be nem oltott baromfiállományokat meg kell figyelni.
            
         
               (12)
            
            
               A 2005/926/EK határozatban előírt intézkedések többé nem helytállóak, ezért a határozatot hatályon kívül kell helyezni.
            
         
               (13)
            
            
               Az ebben a határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,
            
         ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
   1. cikk
   Tárgy, hatály és fogalommeghatározások
   (1)   Ez a határozat bizonyos intézkedéseket ír elő – többek között a beoltott baromfi, baromfitól származó keltetőtojás, naposcsibe és az ezekből származó termékek mozgására és szállítására vonatkozóan –, amelyeket Olaszországnak azokon a részein kell alkalmazni, ahol rendkívüli védőoltást folytatnak a madárinfluenza behurcolása által különösen veszélyeztetett baromfitartó gazdaságokban.
   (2)   Ezt a határozatot az Olaszország által a 2005/94/EK irányelvvel összhangban az alacsony patogentitású madárinfluenza terjedése ellen hozott intézkedések sérelme nélkül kell alkalmazni.
   2. cikk
   A rendkívüli védőoltási terv
   (1)   Az Olaszország által a Bizottságnak 2007. szeptember 7-én benyújtott alacsony patogenitású madárinfluenza elleni rendkívüli védőoltási tervet jóváhagyták (a továbbiakban: rendkívüli védőoltási terv).
   (2)   Olaszország a rendkívüli védőoltási tervet az I. mellékletben felsorolt térségekben (a továbbiakban: a védőoltási térség) hajtja végre.
   Olaszország biztosítja, hogy a rendkívüli védőoltási tervet hatékony módon hajtsák végre.
   (3)   A Bizottság a rendkívüli védőoltási tervet közzéteszi a honlapján.
   3. cikk
   Az alkalmazandó oltóanyag
   Olaszország biztosítja, hogy a baromfi beoltása a rendkívüli védőoltási tervnek megfelelően történjen az alábbi, a 2001/82/EK irányelvvel vagy a 726/2004/EK rendelettel összhangban engedélyezett, alábbi típusú oltóanyaggal:
   
               a)
            
            
               H7 altípusú madárinfluenzát tartalmazó inaktív heterológ vakcina; vagy
            
         
               b)
            
            
               H5 és H7 altípusú madárinfluenzát is tartalmazó inaktív heterológ bivalens vakcina.
            
         4. cikk
   Baromfik mozgására vonatkozó korlátozások
   (1)   Az illetékes hatóság ügyel arra, hogy az Olaszország olyan részein található gazdaságokból érkező és/vagy származó baromfi, ahol rendkívüli védőoltást folytattak (a továbbiakban: rendkívüli védőoltást folytató gazdaságok) nem szállítható Olaszország más területeire, illetve más tagállamokba.
   (2)   Az (1) bekezdéstől eltérve a rendkívüli védőoltást folytató gazdaságokból érkező és/vagy származó vágóbaromfik Olaszország más területeire, illetve más tagállamokba szállíthatók, ha olyan állományokhoz tartozó baromfiból származnak, amelyet:
   
               a)
            
            
               berakodás előtt a II. melléklet 1. pontjával összhangban kedvező eredménnyel megvizsgáltak;
            
         
               b)
            
            
               vágóhídra szállítanak:
               
                           i.
                        
                        
                           Olaszország területén belül, és a vágóhídon azonnal levágják; vagy
                        
                     
                           ii.
                        
                        
                           más tagállam területén, a rendeltetési tagállammal kötött megállapodást követően, és a vágóhídon azonnal levágják.
                        
                     
         5. cikk
   Baromfiktól származó keltetőtojások mozgására vonatkozó korlátozások
   Az illetékes hatóság ügyel arra, hogy a rendkívüli védőoltást folytató gazdaságokból érkező és/vagy származó baromfiktól származó keltetőtojások Olaszország más területeire, illetve más tagállamokba csak abban az estben szállíthatók, ha:
   
               a)
            
            
               olyan állományokból származnak, amelyeket berakodás előtt a II. melléklet 2. pontjával összhangban kedvező eredménnyel megvizsgáltak;
            
         
               b)
            
            
               azokat mozgatás vagy szállítás előtt az illetékes hatóság által jóváhagyott módszerrel fertőtlenítették;
            
         
               c)
            
            
               azokat közvetlenül a rendeltetési hely szerinti keltetőbe szállítják;
            
         
               d)
            
            
               a keltetőn belül nyomon követhetőek.
            
         6. cikk
   Naposcsibék mozgására vonatkozó korlátozások
   Az illetékes hatóság ügyel arra, hogy a rendkívüli védőoltást folytató gazdaságokból érkező és/vagy származó naposcsibék Olaszország más területeire, illetve más tagállamokba csak abban az estben szállíthatók, ha:
   
               a)
            
            
               olyan baromfiktól származó keltetőtojásokból származnak, amelyek az 5. cikkben előírt feltételeknek megfelelnek;
            
         
               b)
            
            
               olyan baromfiólban vagy istállóban vannak elhelyezve, amelyben nem tartanak baromfit.
            
         7. cikk
   Baromfik, baromfitól származó keltetőtojások és naposcsibék szállítmányainak a Közösségen belüli kereskedelméhez szükséges egészségügyi bizonyítványok kiállítása
   Az illetékes hatóság biztosítja, hogy az Olaszországból érkező és/vagy származó baromfik, baromfitól származó keltetőtojások és naposcsibék Közösségen belüli kereskedelméhez szükséges egészségügyi bizonyítványokon a következő szöveg fel legyen tüntetve:
   
      „E szállítmány állat-egészségügyi feltételei összhangban vannak a 2007/638/EK határozattal.”
   
   8. cikk
   Korlátozások az étkezési tojás mozgatására vonatkozóan
   Az illetékes hatóság ügyel arra, hogy a rendkívüli védőoltást folytató gazdaságokból érkező és/vagy származó étkezési tojások Olaszország más területeire, illetve más tagállamokba csak abban az estben szállíthatók, ha:
   
               a)
            
            
               olyan állományokból származnak, amelyeket berakodás előtt a II. melléklet 2. pontjával összhangban kedvező eredménnyel megvizsgáltak;
            
         
               b)
            
            
               közvetlenül átkerülnek:
               
                           i.
                        
                        
                           az illetékes hatóság által kijelölt csomagolóközpontok valamelyikébe, csomagolásuk egyszer használatos csomagolással történik és az illetékes hatóság által előírt valamennyi biológiai biztonsági intézkedést alkalmazzák, vagy
                        
                     
                           ii.
                        
                        
                           a tojástermékek gyártásával a 853/2004/EK rendelet III. melléklete X. szakaszának II. fejezetében foglaltak szerint foglalkozó létesítménybe, ahol azokat a 852/2004/EK rendelet II. mellékletének XI. fejezetével összhangban kezelik.
                        
                     
         9. cikk
   A baromfihús, baromfihúst tartalmazó darált hús, húskészítmények, mechanikai úton elválasztott hús és húsipari termékek mozgására vonatkozó korlátozások
   (1)   Az illetékes hatóság ügyel arra, hogy a rendkívüli védőoltást folytató gazdaságokból érkező és/vagy származó baromfihús Olaszország más területeire, illetve más tagállamokba csak abban az estben szállítható, ha:
   
               a)
            
            
               olyan baromfiból készült, amely megfelel meg a 4. cikkben foglaltaknak;
            
         
               b)
            
            
               a 853/2004/EK rendelet II. mellékletével és III. mellékletének II. és III. szakaszával összhangban állították elő, és a 854/2004/EK rendelet I. mellékletének I., II. és III. szakaszával, valamint ugyanezen melléklet IV. szakaszának V. és VII. fejezetével összhangban ellenőrizték.
            
         (2)   Az illetékes hatóság ügyel arra, hogy a rendkívüli védőoltást folytató gazdaságokból érkező és/vagy származó baromfihúst tartalmazó darált hús, húskészítmények, mechanikai úton elválasztott hús és húsipari termékek Olaszország más területeire, illetve más tagállamokba csak abban az estben szállíthatók, ha:
   
               a)
            
            
               olyan húsból állították elő, amely megfelel az (1) bekezdésben foglaltaknak;
            
         
               b)
            
            
               a 853/2004/EK rendelet III. melléklete V. és VI. szakaszának megfelelően állították elő.
            
         10. cikk
   Nyomonkövetés és felügyelet
   A rendkívüli vakcinázási tervben előírt módon a beoltott és be nem oltott baromfiállományokat meg kell figyelni és ellenőrizni kell.
   11. cikk
   Jelentések
   Olaszország a rendkívüli védőoltási program végrehajtásáról szóló előzetes jelentést nyújt be a Bizottságnak legkésőbb 2007. november 1-ig, ezt követően pedig negyedéves jelentéseket nyújt be minden negyedév végét követő egy hónapon belül.
   A Bizottság ügyel arra, hogy ezekről a jelentésekről az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság tájékoztatást kapjon.
   12. cikk
   Az intézkedések feülvizsgálata
   Az ebben a határozatban előírt intézkedéseket a járványügyi helyzet alakulása és bármilyen rendelkezésre álló új információ fényében felül kell vizsgálni.
   13. cikk
   Hatályon kívül helyezés
   Az 2005/926/EK határozat hatályát veszti.
   14. cikk
   Alkalmazhatóság
   Ez a határozat 2007. szeptember 24-étől2008. március 31-éig alkalmazandó.
   15. cikk
   Címzettek
   E határozat címzettje az Olasz Köztársaság.
   
      Kelt Brüsszelben, 2007. szeptember 24-én.
      
         
            a Bizottság részéről
         
         Markos KYPRIANOU
         
         
            a Bizottság tagja
         
      
   
   
      (1)  HL L 10., 2006.1.14., 16. o.
   
      (2)  HL L 337., 2005.12.22., 60. o.
   
      (3)  The EFSA Journal (2005) 266, 1–21; A madárinfluenza állat-egészségügyi és állatjóléti aspektusai.
   
      (4)  The EFSA Journal (2007) 489, Tudományos vélemény „A baromfi és fogságban tartott madarak H5 és H7 altípusú madárinfluenza elleni védőoltásáról”.
   
      (5)  HL L 311., 2001.11.28., 1. o. A legutóbb a 2004/28/EK irányelvvel (HL L 136., 2004.4.30., 58. o.) módosított irányelv.
   
      (6)  HL L 136., 2004.4.30., 1. o. A legutóbb az 1901/2006/EK rendelettel (HL L 378., 2006.12.27., 1. o.) módosított rendelet.
   
      I. MELLÉKLET
      RENDKÍVÜLI VÉDŐOLTÁSI TÉRSÉG
      Veneto régió
      
                  Verona tartomány
               
            
                  ALBAREDO D'ADIGE
               
               
                   
               
            
                  ANGIARI
               
               
                   
               
            
                  ARCOLE
               
               
                   
               
            
                  BELFIORE
               
               
                   
               
            
                  BONAVIGO
               
               
                   
               
            
                  BOVOLONE
               
               
                   
               
            
                  BUTTAPIETRA
               
               
                   
               
            
                  CALDIERO
               
               
                  az A4 autópályától délre fekvő térség
               
            
                  CASALEONE
               
               
                   
               
            
                  CASTEL D'AZZANO
               
               
                   
               
            
                  CASTELNUOVO DEL GARDA
               
               
                  az A4 autópályától délre fekvő térség
               
            
                  CEREA
               
               
                   
               
            
                  COLOGNA VENETA
               
               
                   
               
            
                  COLOGNOLA AI COLLI
               
               
                  az A4 autópályától délre fekvő térség
               
            
                  CONCAMARISE
               
               
                   
               
            
                  ERBÈ
               
               
                   
               
            
                  GAZZO VERONESE
               
               
                   
               
            
                  ISOLA DELLA SCALA
               
               
                   
               
            
                  ISOLA RIZZA
               
               
                   
               
            
                  LAVAGNO
               
               
                  az A4 autópályától délre fekvő térség
               
            
                  MINERBE
               
               
                   
               
            
                  MONTEFORTE D'ALPONE
               
               
                  az A4 autópályától délre fekvő térség
               
            
                  MOZZECANE
               
               
                   
               
            
                  NOGARA
               
               
                   
               
            
                  NOGAROLE ROCCA
               
               
                   
               
            
                  OPPEANO
               
               
                   
               
            
                  PALÙ
               
               
                   
               
            
                  PESCHIERA DEL GARDA
               
               
                  az A4 autópályától délre fekvő térség
               
            
                  POVEGLIANO VERONESE
               
               
                   
               
            
                  PRESSANA
               
               
                   
               
            
                  RONCO ALL'ADIGE
               
               
                   
               
            
                  ROVERCHIARA
               
               
                   
               
            
                  ROVEREDO DI GUÀ
               
               
                   
               
            
                  SALIZZOLE
               
               
                   
               
            
                  SAN BONIFACIO
               
               
                  az A4 autópályától délre fekvő térség
               
            
                  SAN GIOVANNI LUPATOTO
               
               
                  az A4 autópályától délre fekvő térség
               
            
                  SANGUINETTO
               
               
                   
               
            
                  SAN MARTINO BUON ALBERGO
               
               
                  az A4 autópályától délre fekvő térség
               
            
                  SAN PIETRO DI MORUBIO
               
               
                   
               
            
                  SOAVE
               
               
                  az A4 autópályától délre fekvő térség
               
            
                  SOMMACAMPAGNA
               
               
                  az A4 autópályától délre fekvő térség
               
            
                  SONA
               
               
                  az A4 autópályától délre fekvő térség
               
            
                  SORGÀ
               
               
                   
               
            
                  TREVENZUOLO
               
               
                   
               
            
                  VALEGGIO SUL MINCIO
               
               
                   
               
            
                  VERONA
               
               
                  az A4 autópályától délre fekvő térség
               
            
                  VERONELLA
               
               
                   
               
            
                  VIGASIO
               
               
                   
               
            
                  VILLAFRANCA DI VERONA
               
               
                   
               
            
                  ZEVIO
               
               
                   
               
            
                  ZIMELLA
               
               
                   
               
            
         
      Lombardia régió
      
                  Brescia tartomány
               
            
                  ACQUAFREDDA
               
               
                   
               
            
                  ALFIANELLO
               
               
                   
               
            
                  BAGNOLO MELLA
               
               
                   
               
            
                  BASSANO BRESCIANO
               
               
                   
               
            
                  BORGOSATOLLO
               
               
                   
               
            
                  BRESCIA
               
               
                  az A4 autópályától délre fekvő térség
               
            
                  CALCINATO
               
               
                  az A4 autópályától délre fekvő térség
               
            
                  CALVISANO
               
               
                   
               
            
                  CAPRIANO DEL COLLE
               
               
                   
               
            
                  CARPENEDOLO
               
               
                   
               
            
                  CASTENEDOLO
               
               
                  az A4 autópályától délre fekvő térség
               
            
                  CIGOLE
               
               
                   
               
            
                  DELLO
               
               
                   
               
            
                  DESENZANO DEL GARDA
               
               
                  az A4 autópályától délre fekvő térség
               
            
                  FIESSE
               
               
                   
               
            
                  FLERO
               
               
                   
               
            
                  GAMBARA
               
               
                   
               
            
                  GHEDI
               
               
                   
               
            
                  GOTTOLENGO
               
               
                   
               
            
                  ISORELLA
               
               
                   
               
            
                  LENO
               
               
                   
               
            
                  LONATO
               
               
                  az A4 autópályától délre fekvő térség
               
            
                  MANERBIO
               
               
                   
               
            
                  MILZANO
               
               
                   
               
            
                  MONTICHIARI
               
               
                   
               
            
                  MONTIRONE
               
               
                   
               
            
                  OFFLAGA
               
               
                   
               
            
                  PAVONE DEL MELLA
               
               
                   
               
            
                  PONCARALE
               
               
                   
               
            
                  PONTEVICO
               
               
                   
               
            
                  POZZOLENGO
               
               
                  az A4 autópályától délre fekvő térség
               
            
                  PRALBOINO
               
               
                   
               
            
                  QUINZANO D'OGLIO
               
               
                   
               
            
                  REMEDELLO
               
               
                   
               
            
                  REZZATO
               
               
                  az A4 autópályától délre fekvő térség
               
            
                  SAN GERVASIO BRESCIANO
               
               
                   
               
            
                  SAN ZENO NAVIGLIO
               
               
                   
               
            
                  SENIGA
               
               
                   
               
            
                  VEROLANUOVA
               
               
                   
               
            
                  VEROLAVECCHIA
               
               
                   
               
            
                  VISANO
               
               
                   
               
            
                  Mantova tartomány
               
            
                  CASTIGLIONE DELLE STIVIERE
               
               
                   
               
            
                  CAVRIANA
               
               
                   
               
            
                  CERESARA
               
               
                   
               
            
                  GOITO
               
               
                   
               
            
                  GUIDIZZOLO
               
               
                   
               
            
                  MARMIROLO
               
               
                   
               
            
                  MEDOLE
               
               
                   
               
            
                  MONZAMBANO
               
               
                   
               
            
                  PONTI SUL MINCIO
               
               
                   
               
            
                  ROVERBELLA
               
               
                   
               
            
                  SOLFERINO
               
               
                   
               
            
                  VOLTA MANTOVANA
               
               
                   
               
            
   
      II. MELLÉKLET
      A 4., 5. ÉS 8. CIKKBEN EMLÍTETT, A MOZGÁSRA VONATKOZÓ MINTAVÉTELI ÉS VIZSGÁLATI ELJÁRÁSOK
      1.   pont
      A baromfik 4. cikk (2) bekezdés szerinti vágóhídra szállítása előtt a hatósági állatorvos kötelezően elvégzi a következő vizsgálatokat:
      
                  a)
               
               
                  a gazdaság termelési és egészségügyi nyilvántartásainak ellenőrzése;
               
            
                  b)
               
               
                  valamennyi termelési egység klinikai vizsgálata, ideértve a termelési egység klinikai múltjának értékelését is, valamint a baromfi az indulás előtti 72 órán belül klinikai vizsgálata, különös figyelemmel a jelzőmadarakra;
               
            
                  c)
               
               
                  a következő minták összegyűjtése:
                  
                              —
                           
                           
                              beoltott baromfi: 20 darab vérminta a megfelelő DIVA-próba elvégzése érdekében az indulás előtti 72 órán belül;
                           
                        
            
                  d)
               
               
                  a következő minták összegyűjtése, amennyiben az a), b) és c) pontokban említett ellenőrzések és klinikai vizsgálatok eredménye nem kielégítő:
                  
                              —
                           
                           
                              jelzőmadarakból: 20 darab légcsőből/garatból vett tamponminta és 20 darab kloákából vett tamponminta, valamint 20 darab vérminta, a hemagglutináció-gátlási próbával (HI) végzett szerológiai vizsgálat elvégzése érdekében az indulás előtti 72 órán belül.
                           
                        
            2.   pont
      Az 5. és 8. cikkben említett keltetőtojások és étkezési tojások első szállítása előtt, és azt követően legalább 30 naponként, a hatósági állatorvos kötelezően elvégzi a következő vizsgálatokat:
      
                  a)
               
               
                  valamennyi termelési egység szülőállományának vagy tojó baromfiainak klinikai vizsgálata, ideértve a termelési egység klinikai múltjának értékelését is, valamint az állományokban található jelzőmadarak klinikai vizsgálata;
               
            
                  b)
               
               
                  10 darab vérminta vétele a jelzőmadaraktól. Amennyiben szükséges, 20 darab vérminta vétele az iIFA-teszt elvégzéséhez.