CELEX: 52017PC0187
Language: lv
Date: 2017-04-24
Title: Priekšlikums PADOMES LĒMUMS par to, lai Eiropas Savienības un tās dalībvalstu vārdā noslēgtu protokolu Partnerības un sadarbības nolīgumam, ar ko izveido partnerību starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Uzbekistānas Republiku, no otras puses, lai ņemtu vērā Horvātijas Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai

EIROPAS KOMISIJA
            Briselē, 24.4.2017
            COM(2017) 187 final
            2017/0083(NLE)
            Priekšlikums
            PADOMES LĒMUMS
            par to, lai Eiropas Savienības un tās dalībvalstu vārdā noslēgtu protokolu Partnerības un sadarbības nolīgumam, ar ko izveido partnerību starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Uzbekistānas Republiku, no otras puses, lai ņemtu vērā Horvātijas Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai
            
               
         
         
            
               PASKAIDROJUMA RAKSTS
            
            
               Pievienotais priekšlikums ir juridisks instruments, lai noslēgtu Protokolu Partnerības un sadarbības nolīgumam, ar ko izveido partnerību starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Uzbekistānas Republiku, no otras puses, lai ņemtu vērā Horvātijas Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai (“Protokols”).
            
            
               Saskaņā ar Pievienošanās aktu Horvātija pievienosies starptautiskajiem nolīgumiem, kurus Eiropas Savienība un tās dalībvalstis parakstījušas vai noslēgušas, pievienojot minētajiem nolīgumiem protokolu.
            
            
               Partnerības un sadarbības nolīgums, ar ko izveido partnerību starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Uzbekistānas Republiku, no otras puses (turpmāk “nolīgums”), tika parakstīts 1996. gada 21. jūnijā un stājās spēkā 1999. gada 1. jūlijā.
            
            
               Ņemot vērā Padomes ... lēmumu par to, lai Eiropas Savienības un tās dalībvalstu vārdā noslēgtu un provizoriski piemērotu protokolu Partnerības un sadarbības nolīgumam, ar ko izveido partnerību starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Uzbekistānas Republiku, no otras puses, lai ņemtu vērā Horvātijas Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai, protokols tika parakstīts ..... gada.....
            
            
               Ar ierosināto protokolu Horvātijas Republiku līgumslēdzējas puses statusā iekļauj nolīgumā un uzliek Savienībai saistības nodrošināt nolīguma autentisko versiju horvātu valodā.
            
            
               Komisija ierosina, lai Padome noslēgtu protokolu Eiropas Savienības un tās dalībvalstu vārdā.
            
            
               Eiropas Parlamentu aicinās dot piekrišanu šim protokolam.
            
            
            
               2017/0083 (NLE)
            
            
               Priekšlikums
            
            
               PADOMES LĒMUMS
            
            
               par to, lai Eiropas Savienības un tās dalībvalstu vārdā noslēgtu protokolu Partnerības un sadarbības nolīgumam, ar ko izveido partnerību starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Uzbekistānas Republiku, no otras puses, lai ņemtu vērā Horvātijas Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai
            
            
               EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
            
            
               ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 207. un 209. pantu saistībā ar tā 218. panta 6. punkta a) apakšpunktu,
            
            
               ņemot vērā Aktu par Horvātijas Republikas pievienošanos un jo īpaši tā 6. panta 2. punktu,
            
            
               ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
            
            
               ņemot vērā Eiropas Parlamenta piekrišanu,
            
            
               tā kā:
            
         
         
            
               (1)Saskaņā ar Padomes Lēmumu Nr. ... /…ES,
                  1
                [lūgums ierakstīt datumu] ir parakstīts protokols Partnerības un sabiedrības nolīgumam, ar ko izveido partnerību starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Uzbekistānas Republiku, no otras puses, lai ņemtu vērā Horvātijas Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai (“protokols”), ņemot vērā tā noslēgšanu vēlāk.
            
            
               (2)Par jautājumiem, kas ir Eiropas Atomenerģijas kopienas kompetencē, protokola noslēgšanai ir paredzēta atsevišķa procedūra.
            
            
               (3)Protokols būtu jāapstiprina Savienības un tās dalībvalstu vārdā,
            
            
               IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
            
            
                
                  1. pants
            
            
               Ar šo Savienības un tās dalībvalstu vārdā apstiprina protokolu Partnerības un sadarbības nolīgumam, ar ko izveido partnerību starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Uzbekistānas Republiku, no otras puses, lai ņemtu vērā Horvātijas Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai.
            
            
               Protokola teksts ir pievienots lēmumam.
            
            
               2. pants
            
            
               Padomes priekšsēdētājs norīko personu, kas ir tiesīga Savienības un tās dalībvalstu vārdā sniegt protokola 4. panta 1. punktā paredzēto paziņojumu.
            
            
               3. pants
            
            
               Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.
            
            
            
               Briselē,
            
            
               
                     Padomes vārdā –
               
               
                     priekšsēdētāja
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  Padomes Lēmums (ES) .../... (... gada ...) par to, lai Eiropas Savienības un tās dalībvalstu vārdā parakstītu un provizoriski piemērotu Protokolu Partnerības un sadarbības nolīgumam, ar ko izveido partnerību starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Uzbekistānas Republiku, no otras puses, lai ņemtu vērā Horvātijas Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai (OV L ...)
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EIROPAS KOMISIJA
            Briselē, 24.4.2017
            COM(2017) 187 final
            PIELIKUMS
            dokumentam
            Priekšlikums Padomes lēmumam
            par to, lai Eiropas Savienības un tās dalībvalstu vārdā noslēgtu protokolu Partnerības un sadarbības nolīgumam, ar ko izveido partnerību starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Uzbekistānas Republiku, no otras puses, lai ņemtu vērā Horvātijas Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai
            
               
         
         
            
               PROTOKOLS
                  PARTNERĪBAS UN SADARBĪBAS NOLĪGUMAM, AR KO IZVEIDO PARTNERĪBU STARP EIROPAS KOPIENĀM UN TO 
                  DALĪBVALSTĪM, NO VIENAS PUSES, UN UZBEKISTĀNAS REPUBLIKU, 
                  NO OTRAS PUSES, LAI ŅEMTU VĒRĀ 
            
            
               HORVĀTIJAS REPUBLIKAS PIEVIENOŠANOS
            
            
               EIROPAS SAVIENĪBAI
            
            
            
               BEĻĢIJAS KARALISTE,
            
            
               BULGĀRIJAS REPUBLIKA,
            
            
               ČEHIJAS REPUBLIKA,
            
            
               DĀNIJAS KARALISTE,
            
            
               VĀCIJAS FEDERATĪVĀ REPUBLIKA,
            
            
               IGAUNIJAS REPUBLIKA,
            
            
               ĪRIJA,
            
            
               GRIEĶIJAS REPUBLIKA,
            
            
               SPĀNIJAS KARALISTE,
            
            
               FRANCIJAS REPUBLIKA,
            
            
               HORVĀTIJAS REPUBLIKA,
            
            
               ITĀLIJAS REPUBLIKA,
            
            
               KIPRAS REPUBLIKA,
            
            
               LATVIJAS REPUBLIKA,
            
            
               LIETUVAS REPUBLIKA,
            
         
         
            
               LUKSEMBURGAS LIELHERCOGISTE,
            
            
               UNGĀRIJA,
            
            
               MALTAS REPUBLIKA,
            
            
               NĪDERLANDES KARALISTE,
            
            
               AUSTRIJAS REPUBLIKA,
            
            
               POLIJAS REPUBLIKA,
            
            
               PORTUGĀLES REPUBLIKA,
            
            
               RUMĀNIJA,
            
            
               SLOVĒNIJAS REPUBLIKA,
            
            
               SLOVĀKIJAS REPUBLIKA,
            
            
               SOMIJAS REPUBLIKA,
            
            
               ZVIEDRIJAS KARALISTE
            
            
               LIELBRITĀNIJAS UN ZIEMEĻĪRIJAS APVIENOTĀS KARALISTE,
            
            
            
               Līguma par Eiropas Savienību, Līguma par Eiropas Savienības darbību un Eiropas Atomenerģijas kopienas dibināšanas līguma līgumslēdzējas puses (turpmāk “dalībvalstis”)
            
            
            
               EIROPAS SAVIENĪBA, turpmāk “Savienība”, un
            
            
            
               EIROPAS ATOMENERĢIJAS KOPIENA,
            
            
         
         
            
                  no vienas puses,
            
            
               UN
            
            
            
               UZBEKISTĀNAS REPUBLIKA,
            
            
            
                  no otras puses,
            
            
            
               (turpmāk visas kopā “līgumslēdzējas puses”),
            
            
            
               TĀ KĀ Partnerības un sadarbības nolīgums, ar ko izveido partnerību starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Uzbekistānas Republiku, no otras puses, turpmāk “nolīgums”, tika parakstīts 1996. gada 21. jūnijā Florencē;
            
            
            
               TĀ KĀ Līgums par Horvātijas Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai tika parakstīts 2011. gada 9. decembrī Briselē;
            
            
            
               TĀ KĀ saskaņā ar Horvātijas Republikas Pievienošanās akta 6. panta 2. punkta nosacījumiem un pielāgojumiem Līgumā par Eiropas Savienību, Līgumā par Eiropas Savienības darbību un Eiropas Atomenerģijas kopienas dibināšanas līgumā par Horvātijas Republikas pievienošanos nolīgumam ir jāvienojas, noslēdzot nolīguma protokolu;
            
            
            
               ŅEMOT VĒRĀ Horvātijas Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai 2013. gada 1. jūlijā;
            
            
            
               IR vienojušās šādi.
            
            
               1. PANTS
            
            
         
         
            
               Ar šo Horvātijas Republika kļūst par Līgumslēdzēju pusi Partnerības un sadarbības nolīgumā, ar ko izveido partnerību starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Uzbekistānas Republiku, no otras puses, kurš parakstīts 1996. gada 21. jūnijā Florencē. Horvātijas Republika tāpat kā citas Eiropas Savienības dalībvalstis pieņem un ievēro nolīgumu, tajā pašā dienā parakstītajam Nobeiguma aktam pievienotās kopīgās deklarācijas, deklarācijas un vēstuļu apmaiņu, kā arī 2004., 2008. un 2011. gadā parakstītos protokolus, kuri ir šā nolīguma neatņemama sastāvdaļa.
            
            
            
            
               2. PANTS
            
            
            
               Pienācīgā laikā pēc šā protokola parafēšanas Eiropas Savienība paziņo dalībvalstīm un Uzbekistānas Republikai nolīguma tekstu horvātu valodā. Pēc protokola stāšanās spēkā teksta versija valodā, kas minēta šā panta pirmajā teikumā, kļūst autentiska ar tādiem pašiem nosacījumiem kā nolīguma versijas angļu, bulgāru, čehu, dāņu, franču, grieķu, holandiešu, igauņu, itāļu, latviešu, lietuviešu, maltiešu, poļu, portugāļu, rumāņu, slovāku, slovēņu, somu, spāņu, ungāru, vācu, zviedru un uzbeku valodā. 
            
            
            
            
               3. PANTS
            
            
            
               Šis protokols ir nolīguma neatņemama daļa. 
            
            
            
            
               4. PANTS
            
            
            
               1.
                     Šo protokolu katra Līgumslēdzēja puse apstiprina saskaņā ar tās procedūrām. Līgumslēdzējas puses informē viena otru par šim nolūkam vajadzīgo procedūru pabeigšanu. Apstiprināšanas dokumentu deponē Eiropas Savienības Padomes Ģenerālsekretariātā.
            
            
               2.
                     Šis protokols stājas spēkā mēneša pirmajā dienā pēc pēdējā apstiprināšanas dokumenta deponēšanas.
            
            
               3.
                     Līdz protokola spēkā stāšanās dienai to piemēro provizoriski no 2013. gada 1. jūlija.
            
            
            
               5. PANTS
            
         
         
            
            
               Šis protokols ir sastādīts divos eksemplāros angļu, bulgāru, čehu, dāņu, franču, grieķu, holandiešu, horvātu, igauņu, itāļu, latviešu, lietuviešu, maltiešu, poļu, portugāļu, rumāņu, slovāku, slovēņu, somu, spāņu, ungāru, vācu, zviedru un uzbeku valodā, un visi šie teksti ir vienlīdz autentiski.
            
            
            
               TO APLIECINOT, attiecīgie pilnvarotie
            
            
               ir parakstījuši šo protokolu. 
            
            
            
               , … gada …
            
            
            
               EIROPAS SAVIENĪBAS, EIROPAS ATOMENERĢIJAS KOPIENAS UN TO DALĪBVALSTU VĀRDĀ
            
            
            
               UZBEKISTĀNAS REPUBLIKAS VĀRDĀ