CELEX: 62013CN0250
Language: mt
Date: 2013-05-07 00:00:00
Title: Kawża C-250/13: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Finanzgericht Baden-Württemberg (il-Ġermanja) fis- 7 ta’ Mejju 2013 — Birgit Wagener vs Bundesagentur für Arbeit — Familienkasse Villingen-Schwenningen

7.9.2013   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 260/19
            
         Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Finanzgericht Baden-Württemberg (il-Ġermanja) fis-7 ta’ Mejju 2013 — Birgit Wagener vs Bundesagentur für Arbeit — Familienkasse Villingen-Schwenningen
   (Kawża C-250/13)
   2013/C 260/33
   Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Finanzgericht Baden-Württemberg
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   
      Rikorrenti: Birgit Wagener
   
      Konvenuta: Bundesagentur für Arbeit — Familienkasse Villingen-Schwenningen
   
      Domandi preliminari
   
   
               (1)
            
            
               F’ċirkustanzi bħal dawk fil-kawża prinċpali, fejn fond Ġermaniż ta’ allowances tal-familja, fis-17 ta’ Ottubru 2012, abbażi tal-Artikolu 10(1)(a) tar-Regolament Nru 574/72 (1), ikun alloka u ħallas (permezz ta’ tpaċija) għall-perijodu minn Ottubru 2006 sa Novembru 2011, fir-rigward ta’ allowances għall-ulied dipendenti d-differenza fl-ammont tal-allowances tal-familja tal-Konfederazzjoni Svizzera, il-konverżjoni tal-allowances tal-familja Svizzeri minn franki Svizzeri f’euro għandha sseħħ skont l-Artikolu 107(1) tar-Regolament Nru 574/71, l-Artikolu 107(6) tar-Regolament Nru 574/72 jew l-Artikolu 90 tar-Regolament Nru 987/2009 (2) moqri flimkien mad-deċiżjoni H3 (3), tal-15 ta’ Ottubru 2009, li tikkonċerna d-data li għandha tiġi kkunsidrata għad-determinazzjoni tar-rati tal-kambju msemmija fl-Artikolu 90 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 987/2009?
            
         
               (2)
            
            
               F’każ fejn, skont ir-risposta għall-ewwel domanda, il-konverżjoni għandha sseħħ totalment jew parzjalment skont l-Artikolu 107(6) tar-Regolament Nru 574/72: fiċ-ċirkustanzi msemmija fl-ewwel domanda, id-data ta’ ħlas tal-benefiċċju barrani li għandu jitnaqqas hija determinanti għall-konverżjoni jew hija d-data ta’ ħlas tal-benefiċċju nazzjonali, li minnu jitnaqqas il-benefiċċju barrani, li hija rilevanti?
            
         
               (3)
            
            
               Fil-każ fejn, skont ir-risposta għall-ewwel domanda, l-konverżjoni għandha sseħħ totalment jew parzjalment skont l-Artikolu 107(1) tar-Regolament Nru 574/72: f’ċirkustanzi bħal dawk fil-kawża prinċipali: kif għandu jiġi stabbilit il-perijodu ta’ referenza skont l-Artikolu 107(2) u (4) tar-Regolament Nru 574/72? Id-data ta’ għoti jew ta’ ħlas, mill-istituzzjoni Svizzera, tal-benefiċċji tal-familja li għandhom jitnaqqsu għandha importanza għall-konverżjoni?
            
         
               (4)
            
            
               Fil-każ fejn, skont ir-risposta għall-ewwel domanda, il-konverżjoni għandha sseħħ totalment jew parzjalment skont l-Artikolu 90 tar-Regolament Nru 987/2009 moqri flimkien mad-deċiżjoni H3 tal-15 ta’ Ottubru 2009: skont liema dispożizzjoni [punt 2, punt 3(a), jew punt 3(b)] tad-deċiżjoni H3, tal-15 ta’ Ottubru 2009, u b’liema mod għandha sseħħ il-konverżjoni ta’ benefiċċji tal-familja meta d-dritt nazzjonali jipprevedi esklużjoni mill-benefiċċji tal-familja nazzjonali [Artikolu 65(1)(2) tal-Einkommensteuergestez] u dawn il-beneffiċċji jingħataw biss skont id-dritt tal-Unjoni? Id-data ta’ għoti jew ta’ ħlas tal-benefiċċji tal-familja mill-istituzzjoni Svizzera hija rilevanti għall-konverżjoni?
            
         
      (1)  Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 574/72, tal-21 ta’ Marzu 1972, li jistipula l-proċedura għall-implimentazzjoni tar-Regolament (KEE) Nru 1408/71 dwar l-applikazzjoni ta’ skemi ta’ sigurtà soċjali għal persuni impjegati u l-familji tagħhom li jiċċaqilqu fi ħdan il-Komunità (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 5, Vol. 1, p. 83).
   
      (2)  Regolament (KE) Nru 987/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tas-16 ta’ Settembru 2009, li jistabbilixxi l-proċedura għall-implimentazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 883/2004 dwar il-koordinazzjoni tal-iskemi ta’ sigurtà soċjali (ĠU L 284, p. 1).
   
      (3)  Deċiżjoni H3, tal-15 ta’ Ottubru 2009, li tikkonċerna d-data li għandha tiġi kkunsidrata għad-determinazzjoni tar-rati tal-kambju msemmija fl-Artikolu 90 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 987/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU 2010 C 106, p. 56).