CELEX: 52011PC0903
Language: cs
Date: 2011-12-20
Title: Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o evropské demografické statistice

|

52011PC0903

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o evropské demografické statistice  /* KOM/2011/0903 v konečném znění - 2011/0440 (COD) */  

	DŮVODOVÁ ZPRÁVA1. SOUVISLOSTI NÁVRHU-  Záměry a cíle návrhuCílem tohoto návrhu je vytvořit nařízení o demografické statistice, které by upravilo harmonizaci a poskytování údajů o obyvatelstvu a událostech přirozené měny obyvatelstva.-  Obecné souvislostiVzhledem k nárůstu a složitosti demografické problematiky vznikla zřejmá potřeba společných právních předpisů o demografické statistice na evropské úrovni. Evropská komise potřebuje vysoce kvalitní informace o obyvatelstvu a událostech přirozené měny obyvatelstva v Unii. Téměř v každé politické oblasti, kterou se EU zabývá, ať již se jedná o hospodářství, sociální problematiku nebo životní prostředí, je potřeba vysoce kvalitních demografických statistik, které napomáhají při vytyčování operativních cílů a hodnocení pokroku, například pro platná srovnávání mezi členskými státy. Údaje mohou být používány přímo nebo na jejich základě mohou být vytvářeny různé ukazatele (demografické ukazatele a ukazatele „na osobu“).Demografický vývoj v Unii vyžaduje roční odhady počtu obyvatel v nejvyšší možné kvalitě. Každoročně jsou údaje o celkovém počtu obyvatel členských států, které jsou sbírány a zveřejňovány Eurostatem, používány v průběhu rozhodovacího procesu v Unii (hlasování kvalifikovanou většinou v Radě). Jedním v současnosti platným kritériem je, že pokud o to členský stát požádá, mají kvalifikovanou většinu tvořit členské státy představující nejméně 62 % obyvatelstva EU vyjádřeného na základě údajů o počtu obyvatel. Význam údaje o počtu obyvatel se ještě prohloubí, až v souladu s čl. 16 odst. 4 Smlouvy o Evropské unii, bude ode dne 1. listopadu 2014 kvalifikovaná většina vymezena jako nejméně 55 % členů Rady, tvořených nejméně patnácti z nich a zastupujících členské státy, které představují nejméně 65 % obyvatelstva Unie („dvojitá většina“).Dlouhodobé hodnocení udržitelnosti veřejných financí členských států je, mimo jiné, založeno na prognózách počtu obyvatel vypracovávaných Eurostatem, jež proto vyžadují včasné, přesné, spolehlivé a konzistentní časové řady údajů o počtu obyvatel a narození a úmrtí společně s dobře podloženými odhady budoucího vývoje plodnosti, naděje dožití a migračních toků.Monitorování strategie EU pro udržitelný rozvoj přijaté Evropskou radou v Göteborgu v roce 2001 a obnovené v roce 2006 je vyhodnocováno v monitorovací zprávě Eurostatu, která pracuje s časovými řadami míry závislosti ve stáří, plodnosti a naděje dožití.Monitorování pokroku dosaženého v EU s ohledem na ekonomickou, sociální a územní soudržnost je vyhodnocováno ve zprávě založené, mimo jiné, na regionálních demografických údajích Eurostatu.-  Platné předpisy vztahující se na oblast návrhuNa oblast upravovanou návrhem se nevztahují žádné platné předpisy.-  Soulad s ostatními politikami a cíli EUPrávní předpisy EU požadují, aby Eurostat poskytoval údaje o obyvatelstvu v nejvyšší možné kvalitě. Kromě toho řada oblastí politik, v nichž EU vyvíjí činnost, vyžaduje informace o událostech přirozené měny obyvatelstva, které se používají při vytyčování operativních cílů a hodnocení pokroku. Údaje musí být včasné, přesné, úplné, koherentní a srovnatelné na úrovni EU a často jsou požadovány detaily na úrovni regionů, členění proměnných a kvalita, které mohou zaručit pouze evropské právní předpisy o demografické statistice.Navrhované nařízení o evropské demografické statistice plně respektuje principy Kodexu evropské statistiky týkající se kvality, správné metodiky, nákladové efektivnosti, relevance, přesnosti a spolehlivosti, koherence a srovnatelnosti.Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1578/2007/ES ze dne 11. prosince 2007 o statistickém programu Společenství na období 2008 až 2012[1] uvádí jako klíčový cíl demografické statistiky poskytování souhrnného souboru údajů a analýz potřebných k posuzování dopadů demografických změn v Evropě.Údaje, kterých se týká tento návrh, jsou již řadu let sbírány na dobrovolném základě. V členských státech tak mohou být používány různé demografické definice, pojmy a metody, což může znamenat vysoké riziko nesourodosti, nesrovnatelnosti, nekonzistentnosti a nedostatku včasnosti těchto údajů. Dále, poté co byla přijata nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 862/2007 ze dne 11. července 2007 o statistice Společenství v oblasti migrace a mezinárodní ochrany a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 311/76 o sestavování statistik o zahraničních pracovnících[2] a nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 763/2008 ze dne 9. července 2008 o sčítání lidu, domů a bytů[3], je cílem tohoto návrhu dokončit harmonizaci v oblasti údajů o obyvatelstvu.2. VÝSLEDKY KONZULTACÍ SE ZÚČASTNĚNÝMI STRANAMI A POSOUZENÍ DOPADŮ-  Interní výměna názorů / diskuse mezi útvary KomiseNa vypracovávání návrhu se podílely zejména tyto útvary Komise: GŘ SG, GŘ EMPL, GŘ REGIO, GŘ SANCO, GŘ ECFIN a GŘ AGRI. Jejich stanoviska byla vyžádána oficiální cestou písemné konzultace v průběhu přípravné fáze návrhu (hodnocení ex ante). Komunikace v průběhu prací na návrhu byla častá a pravidelná, včetně dvoustranných diskuzí s Pracovní skupinou pro demografii a pravidelné účasti na jejích zasedáních. Všechny konzultované útvary se k projektu vyjádřily pozitivně a zdůraznily vlastní potřeby a jejich právní a politický základ.-  Konzultace se zúčastněnými stranamiČlenským státům bylo již po jistou dobu známo, že Eurostat plánuje legislativní iniciativu v oblasti demografických údajů. Různé přípravné práce na návrhu rámcového nařízení o roční demografické statistice probíhaly v ročních statistických pracovních programech Komise od roku 2007.Eurostat aktivně poskytoval členským státům informace na zasedáních Pracovní skupiny pro demografii od března 2008. V listopadu 2009 uznala Pracovní skupina pro demografii potřebu evropských právních předpisů týkajících se sběru demografických údajů. Při této příležitosti bylo představeno hodnocení ex ante a bylo projednáváno společně s první verzí návrhu nařízení. Členské státy zaslaly své připomínky k prvnímu návrhu a ty byly včleněny do revidovaného návrhu, který byl koncem roku 2010 rozeslán k dalším připomínkám. Výstup druhého kola připomínkového řízení byl včleněn do druhé verze nařízení, která byla projednána Pracovní skupinou pro demografii v dubnu 2011. O dosaženém pokroku byli pravidelně informováni evropští ředitelé pro oblast sociální statistiky.Dále byl návrh dne 17. listopadu 2011 předložen Výboru pro Evropský statistický systém.Informace byly kromě pravidelných zasedání sdíleny i prostřednictvím speciálních internetových stránek CIRCA.-  Sběr a využití výsledků odborných konzultacíJako referenční zdroje pro navrhované definice byla použita mezinárodní doporučení Organizace spojených národů pro sčítání lidu, domů a bytů a pro statistiky přirozené měny obyvatelstva.-  Analýza účinků a důsledkůNavrhovaný rámec pro demografickou statistiku Evropské unie zajišťuje, že údaje jsou včasné, více koherentní, srovnatelné a konzistentní, a z toho důvodu více relevantní pro uživatele jak na evropské úrovni, tak na úrovni jednotlivých států, zejména vzhledem k nutnosti započítávat ve statistikách každého obyvatele a každé úmrtí nebo narození právě jednou.3. PRÁVNÍ STRÁNKA NÁVRHU-  Shrnutí navrhovaných opatřeníCílem tohoto nařízení je stanovit společný rámec pro systematickou tvorbu demografické statistiky Evropské unie prostřednictvím členských států, které budou sbírat, sestavovat, zpracovávat a předávat harmonizované evropské statistiky o obyvatelstvu a událostech přirozené měny.-  Právní základPrávní základ pro evropské statistiky stanoví článek 338 Smlouvy o fungování Evropské unie. Evropský parlament a Rada přijímají řádným legislativním postupem opatření k vypracování statistik, jestliže je to nezbytné k provádění činností Unie. Článek stanoví požadavky na vypracovávání evropských statistik; vyžaduje dodržování zásad nestrannosti, spolehlivosti, objektivity, vědecké nezávislosti, hospodárnosti výdajů a důvěrnosti statistických informací. Hospodářským subjektům při tom nesmějí vzniknout nadměrné náklady.-  Zásada subsidiarityZásada subsidiarity se použije, nespadá-li návrh do výlučné pravomoci Evropské unie.Členské státy nemohou uspokojivě dosáhnout cílů návrhu z následujícího důvodu.Dva zásadní kvalitativní požadavky týkající se jakýchkoli statistických údajů jsou koherence a srovnatelnost. Vzhledem k tomu, že údaje o obyvatelstvu a událostech přirozené měny napomáhají při dodržování právních předpisů EU, hodnocení politik EU a/nebo srovnávání výsledků vnitrostátních politik na evropské úrovni, je zřejmě zcela nezbytné, aby výchozí údaje byly srovnatelné na evropské úrovni. Členské státy nemohou tohoto výsledku v potřebné míře dosáhnout bez jasného rámce daného EU, tedy bez právních předpisů EU stanovujících společné statistické pojmy a požadavky na kvalitu. S tímto cílem je nařízení o demografii předkládáno k přijetí. Bez statistiky sbírané a sestavované za využití společného rámce EU by byla snížena relevance a efektivita vnitrostátních systémů demografických statistik.Činnosti samostatně vedené členskými státy by mohly negativně ovlivnit zájmy těchto členských států z následujícího důvodu:Absence společného rámce EU používajícího jednotné pojmy a definice by ztížila nebo zcela znemožnila využívání vysoce kvalitních demografických statistik. Minulé zkušenosti jasně ukazují, že neoficiální ujednání bez jasně dohodnutého rámce podléhajícího dohledu nepřinášejí statistický výstup v takové kvalitě, jaká bude v budoucnu zapotřebí.Cílů návrhu bude lépe dosaženo prostřednictvím opatření na evropské úrovni z těchto důvodů:Cíle návrhu lze na evropské úrovni lépe dosáhnout na základě právního aktu EU, neboť na úrovni EU může uvedenou harmonizaci statistických informací koordinovat pouze Komise. Sběr údajů a sestavování srovnatelných demografických statistik však může být organizováno členskými státy, které k poskytování požadovaných informací mohou používat nejvhodnější zdroje a metody. EU může proto vyvíjet činnost v uvedeném smyslu v souladu se zásadou subsidiarity stanovenou v článku 5 Smlouvy.Cílem návrhu je harmonizovat pojmy, zpracovávaná témata a charakteristiky požadovaných informací, rozsah, kritéria kvality a lhůty pro vykazování a výsledky, aby evropské statistiky byly relevantní, aktuální, srovnatelné a koherentní.Členské státy sestaví údaje na základě svých vnitrostátních zdrojů a postupů, ale jsou povinny zajistit kvalitu předávaných údajů a metadat a zajistit, aby zvolené zdroje údajů a metodika souhlasily se společnými definicemi. Členské státy musí poskytnout informace o zdrojích údajů, definicích a metodách odhadu, které použily při plnění svých závazků, a musí informovat o jakýchkoli jejich případných změnách. Poskytnou Eurostatu veškeré informace nezbytné k posouzení kvality statistických informací.Návrh je proto v souladu se zásadou subsidiarity.-  Zásada proporcionalityNávrh je v souladu se zásadou proporcionality z tohoto důvodu:Nařízení se omezuje na minimum potřebné k dosažení svého cíle a nepřekračuje to, co je k jeho dosažení nezbytné. Možnost vlastní volby zdrojů údajů v souladu s vnitrostátními právními předpisy a zásadami a možnost využití technik odhadu a statistických metod, by měly snížit administrativní a finanční zatížení respondentů, národních, regionálních a místních orgánů a občanů.-  Volba nástrojůNavrhovaný nástroj: nařízení Evropského parlamentu a Rady.Jiné prostředky by nebyly přiměřené z tohoto důvodu:Volba vhodného nástroje závisí na legislativním cíli. Vzhledem k potřebě získat informace na evropské úrovni je v případě evropských statistik stále běžnější používat jako základní akty spíše nařízení než směrnice. Nařízení se upřednostňuje, protože stanoví tutéž právní úpravu v celé EU a členským státům neponechává žádný prostor k tomu, aby ji použily neúplně nebo selektivně. Je přímo použitelné, což znamená, že se nemusí provádět do vnitrostátních právních předpisů. Směrnice naproti tomu mají za cíl harmonizaci vnitrostátních právních předpisů, jsou pro členské státy závazné, pokud jde o jejich cíle, avšak ponechávají vnitrostátním orgánům možnost zvolit si vlastní způsob, jak těchto cílů dosáhnout. Musí být dále provedeny do vnitrostátních právních předpisů. Použití nařízení je v souladu s ostatními evropskými právními akty v oblasti statistiky přijatými od roku 1997.4. ROZPOČTOVÉ DŮSLEDKYNÁVRH NEMÁ žÁDNÉ DůSLEDKY PRO ROZPOčET UNIE.5. DALŠÍ INFORMACE-  Zrušení platných právních předpisůPřijetí návrhu nepovede ke zrušení platných právních předpisů.-  Evropský hospodářský prostorNavržený právní akt se týká záležitostí EHP, a proto by měl být rozšířen na Evropský hospodářský prostor.2011/0440 (COD)NávrhNAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADYo evropské demografické statistice(Text s významem pro EHP)EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, zejména na čl. 338 odst. 1 této smlouvy,s ohledem na návrh Evropské komise,poté, co postoupily návrh legislativního aktu vnitrostátním parlamentům,v souladu s řádným legislativním postupem,vzhledem k těmto důvodům:1.  V souladu s čl. 16 odst. 4 Smlouvy o Evropské unii bude od 1. listopadu 2014 kvalifikovaná většina vymezena na základě počtu obyvatel v členských státech.2.  Rada pro hospodářské a finanční věci pravidelně pověřuje Výbor pro hospodářskou politiku, aby vyhodnotil dlouhodobou udržitelnost a kvalitu veřejných financí na základě prognóz počtu obyvatel vypracovaných Eurostatem.3.  V souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1059/2003 ze dne 26. května 2003 o zavedení společné klasifikace územních statistických jednotek (NUTS)[4] musí veškeré statistiky členských států předkládané Komisi a členěné podle územních jednotek používat klasifikaci NUTS. Aby tedy bylo možné vypracovávat srovnatelné regionální statistiky, měly by být územní jednotky vymezeny podle klasifikace NUTS.4.  Podle článku 175 Smlouvy o fungování Evropské unie předkládá Komise každé tři roky Evropskému parlamentu, Radě, Hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů zprávu o pokroku dosaženém při upevňování hospodářské, sociální a územní soudržnosti. Příprava těchto zpráv a pravidelné monitorování demografického vývoje a možných budoucích demografických výzev v regionech EU včetně jejich různých typů, jako jsou přeshraniční regiony, metropolitní regiony, venkovské, horské a přímořské regiony, vyžaduje výroční regionální údaje na úrovni NUTS 3. Vzhledem k tomu, že stárnutí obyvatelstva vykazuje významné regionální odlišnosti, má Eurostat za úkol pravidelně vypracovávat regionální prognózy za účelem úplnosti demografických informací o regionech úrovně NUTS 2 v Evropské unii.5.  V souladu s článkem 159 Smlouvy o fungování Evropské unie Komise každoročně vypracuje zprávu o pokroku v dosahování cílů stanovených v článku 151 a o demografické situaci v Unii.6.  Komise ve svém sdělení „Solidarita v oblasti zdraví: snížení nerovnosti v oblasti zdraví v EU“[5] podpořila další vývoj a sběr dat a ukazatelů v oblasti zdraví podle věku, pohlaví, socioekonomického postavení a zeměpisné polohy.7.  Cílem strategie EU pro udržitelný rozvoj, zahájené na zasedání Evropské rady v Göteborgu v roce 2001 a obnovené v červnu 2006, je neustálé zlepšování kvality života současných i budoucích generací. Monitorovací zpráva Eurostatu, zveřejňovaná každé dva roky, poskytuje objektivní statistický obraz vývoje, založený na souboru ukazatelů udržitelného rozvoje EU.8.  Každoroční statistické demografické údaje jsou nezbytné pro studium a formulaci širokého spektra politik, se zvláštním ohledem na problematiku sociální a hospodářskou na národní i regionální úrovni. Statistiky o obyvatelstvu jsou důležitým společným jmenovatelem celé řady politických indikátorů.9.  Demografické statistiky jsou zásadním prvkem pro odhad celkového počtu obyvatel v rámci Evropského systému účtů (ESA).10.  Aby byla zajištěna kvalita a zejména srovnatelnost údajů poskytovaných členskými státy a aby mohly být vypracovávány spolehlivé přehledy na úrovni Evropské unie, musí být užívané údaje založeny na shodných pojmech a musí se vztahovat ke shodným referenčním datům nebo obdobím.11.  Informace týkající se demografie by měly být konzistentní s relevantními informacemi sebranými podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 862/2007 ze dne 11. července 2007 o statistice Společenství v oblasti migrace a mezinárodní ochrany a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 311/76 o sestavování statistik o zahraničních pracovnících[6] a nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 763/2008 ze dne 9. července 2008 o sčítání lidu, domů a bytů[7].12.  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 223/2009 ze dne 11. března 2009 o evropské statistice[8] tvoří referenční rámec pro evropskou demografickou statistiku. Vyžaduje mimo jiné dodržování zásad profesionální nezávislosti, nestrannosti, objektivity, spolehlivosti, statistické důvěrnosti a efektivity nákladů.13.  Při vývoji, vypracovávání a šíření evropských statistik by měly vnitrostátní a evropské statistické úřady zohlednit zásady stanovené v Kodexu evropské statistiky ve znění, které bylo dne 28. září 2011 revidováno a aktualizováno Výborem pro evropský statistický systém.14.  Toto nařízení zajišťuje právo na respektování soukromého a rodinného života a právo na ochranu osobních údajů podle článků 7 a 8 Listiny základních práv Evropské unie[9].15.  Jelikož cíle tohoto nařízení, totiž zřízení společného právního rámce pro systematickou tvorbu evropské demografické statistiky, nemůže být uspokojivě dosaženo na úrovni členských států, a může jej proto být z důvodu rozsahu a účinků této činnosti lépe dosaženo na evropské úrovni, je Unie oprávněna přijmout opatření v souladu se zásadou subsidiarity stanovenou v článku 5 Smlouvy o Evropské unii. V souladu se zásadou proporcionality stanovenou v uvedeném článku nepřekračuje toto nařízení rámec toho, co je nezbytné pro dosažení uvedeného cíle.16.  Za účelem zajištění jednotných podmínek pro provedení tohoto nařízení by měly být Komisi svěřeny prováděcí pravomoci. Tyto pravomoci je třeba vykonávat v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č 182/2011 ze dne 16. února 2011, kterým se stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí[10],PŘIJALY TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1PředmětTímto nařízením se stanoví společný rámec pro vývoj, tvorbu a šíření evropských statistik týkajících se obyvatelstva a událostí přirozené měny.Článek 2DefinicePro účely tohoto nařízení se rozumí:17.  „národním“ národní podle čl. 2 písm. f) nařízení (ES) č. 763/2008, přičemž „územím“ se rozumí území podle nařízení (ES) č. 1059/2003 ve znění platném v referenční době;18.  „regionálním“ regionální podle čl. 2 písm. g) nařízení (ES) č. 763/2008; u zemí, které nejsou členy Evropské unie, se „regionálním“ rozumí statistické regiony na úrovni 1, 2 nebo 3, jak byly dohodnuty mezi těmito státy a Komisí (Eurostatem) ve znění platném v referenční době;19.  „obvykle bydlícím obyvatelstvem“ všechny osoby, které měly v referenční době místo svého obvyklého pobytu v daném členském státě;20.  „místem obvyklého pobytu“ místo obvyklého pobytu podle čl. 2 písm. d) prvního pododstavce nařízení (ES) č. 763/2008. Za osoby s místem obvyklého pobytu v dotčené zeměpisné oblasti se považují pouze osoby, které:21.  bydlely v místě svého obvyklého pobytu nepřetržitě alespoň dvanáct měsíců před referenční dobou, nebo22.  se přistěhovaly do místa svého obvyklého pobytu během období dvanácti měsíců před referenční dobou s úmyslem zůstat tam alespoň jeden rok.Ve zvláštních případech budou členské státy při používání definice „místa obvyklého pobytu“ postupovat podle přílohy nařízení Komise (ES) č. 1201/2009[11];23.  „narozením živého dítěte“ narození dítěte, které dýchá nebo projevuje jiné známky života, jako srdeční činnost, pulsaci pupečníku nebo aktivní pohyb svalstva, bez ohledu na gestační stáří;24.  „úmrtím“ trvalé vymizení všech známek života v libovolném okamžiku po živém narození;25.  „událostmi přirozené měny“ narození živého dítěte a úmrtí podle písmen e) a f);26.  „ověřenými údaji“ údaje, které splňují soubor kvalitativních kritérií pro sběr údajů, včetně všech kvalitativních kontrol používaných pro údaje připravované k publikaci nebo publikované.Článek 3Údaje o obyvatelstvu a přirozené měně27.  Členské státy dodají Komisi (Eurostatu) údaje o obyvatelstvu podle čl. 2 písm. c) a d) v referenční době. Pokud okolnosti podle čl. 2 písm. d bodů i a ii nemohou být zjištěny, dodají členské státy Komisi (Eurostatu) údaje o obyvatelstvu v místě jejich zákonného nebo ohlášeného pobytu v referenční době; v takovém případě musí vynaložit přiměřené úsilí na výpočet údajů, které by byly co nejlepší aproximací počtu obyvatelstva podle definice v čl. 2 písm. c) a d).28.  Členské státy dodají Komisi (Eurostatu) údaje o událostech přirozené měny v referenční době bez ohledu na místo, kde k události došlo. Členské státy použijí shodnou definici obyvatelstva jako v případě údajů podle odstavce 1.29.  Členské státy použijí shodnou definici obyvatelstva pro všechny národní a regionální úrovně podle čl. 2 písm. a) a b).30.  Jednotné podmínky týkající se rozdělení údajů uvedených v odstavcích 1 a 2 a dále četnosti, lhůt a revizí údajů se přijímají přezkumným postupem uvedeným v čl. 9 odst. 2.Článek 4Celkový počet obyvatel pro specifické potřeby UniePro účely hlasování kvalifikovanou většinou v Radě poskytnou členské státy Komisi (Eurostatu) údaje o celkovém počtu obyvatel na úrovni státu v referenční době podle čl. 2 písm. c) do 8 měsíců od skončení referenčního roku. Pro účely tohoto článku nebudou členské státy poskytovat údaje o obyvatelstvu v místě jejich zákonného nebo ohlášeného pobytu v referenční době.Článek 5Referenční doba31.  Referenční dobou pro údaje o obyvatelstvu je půlnoc 31. prosince.32.  Referenční dobou pro události přirozené měny je kalendářní rok, ve kterém k událostem došlo.33.  První uvažovanou referenční dobou vzhledem k cílům tohoto nařízení je rok 2013. Poslední referenční dobou je rok 2027.Článek 6Poskytování údajů a metadatČlenské státy předávají Komisi (Eurostatu) údaje a metadata vyžadovaná tímto nařízením v souladu se standardem pro výměnu údajů a metadat stanoveným Komisí (Eurostatem). Členské státy poskytují Komisi (Eurostatu) tyto údaje a metadata prostřednictvím jediného kontaktního místa nebo je dají k dispozici takovým způsobem, aby je Komise (Eurostat) mohla získat elektronicky.Článek 7Zdroje údajůÚdaje se zakládají na zdrojích údajů zvolených členským státem v souladu s jeho právními předpisy a postupy. V náležitých případech se použijí vědecky podložené a řádně doložené metody statistického odhadu.Článek 8Požadavky na kvalitu34.  Členské státy zajistí kvalitu předávaných údajů.35.  Pro účely tohoto nařízení se pro předávané údaje použijí kritéria kvality uvedená v čl. 12 odst. 1 nařízení (ES) č. 223/2009.36.  Členské státy poskytnou Komisi (Eurostatu) informace o referenčních metadatech v souladu se strukturou pro metadata Euro SDMX, zejména o zdrojích údajů, definicích a metodách odhadu použitých pro první referenční rok a informují Komisi (Eurostat) o jakýchkoli jejich změnách.37.  Na žádost Komise (Eurostatu) jí členské státy poskytnou všechny informace nezbytné pro hodnocení kvality statistických informací.38.  Členské státy zajistí, aby údaje o obyvatelstvu podle článku 3 tohoto nařízení byly konzistentní s údaji podle článku 3 nařízení (ES) č. 862/2007.Článek 9Výbor39.  Komisi je nápomocen Výbor pro evropský statistický systém zřízený nařízením (ES) č. 223/2009. Uvedený výbor je výborem ve smyslu nařízení (EU) č. 182/2011.40.  Odkazuje-li se na tento odstavec, použije se článek 5 nařízení (EU) č. 182/2011.Článek 10Vstup v platnostToto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie .Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.Použitelnost tohoto nařízení končí dnem 31. prosince 2027.V Bruselu dne […].Za Evropský parlament Za Radupředseda/předsedkyně předseda/předsedkyněa [1] Úř. věst. L 344, 28.12.2007, s. 15.[2] Úř. věst. L 199, 31.7.2007, s. 23.[3] Úř. věst. L 218, 13.8.2008, s. 14.[4] Úř. věst. L 154, 21.6.2003, s. 1.[5] KOM(2009) 567.[6] Úř. věst. L 199, 31.7.2007, s. 23.[7] Úř. věst. L 218, 13.8.2008, s. 14.[8] Úř. věst. L 87, 31.3.2009, s. 164.[9] Úř. věst. C 303, 14.12.2007, s. 1.[10] Úř. věst. L 55, 28.2.2011, s. 13.[11] Úř. věst. L 329, 15.12.2009, s. 29.