CELEX: 52012PC0201
Language: cs
Date: 2012-05-04
Title: Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se mění rozhodnutí Rady 2000/125/ES ze dne 31. ledna 2000 o uzavření Dohody o zavedení celosvětových technických předpisů pro kolová vozidla, vybavení a části, které se mohou montovat nebo užívat na kolových vozidlech („paralelní dohoda“)

|
			
		
		
		52012PC0201
		
			Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se mění rozhodnutí Rady 2000/125/ES ze dne 31. ledna 2000 o uzavření Dohody o zavedení celosvětových technických předpisů pro kolová vozidla, vybavení a části, které se mohou montovat nebo užívat na kolových vozidlech („paralelní dohoda“) /* COM/2012/0201 final - 2012/0098 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	DŮVODOVÁ ZPRÁVA
1.           SOUVISLOSTI NÁVRHU
·                        
Odůvodnění a cíle návrhu
Evropská hospodářská komise OSN (EHK OSN)
vyvíjí na mezinárodní úrovni harmonizované požadavky, které jsou určeny k
odstranění technických překážek obchodu s motorovými vozidly
mezi smluvními stranami revidované dohody z roku 1958 a k zajištění
vysoké úrovně bezpečnosti a ochrany životního prostředí u
těchto vozidel.
Cílem tohoto návrhu je zjednodušit a urychlit
postup, pokud jde o hlasování o předpisech EHK OSN ze strany Komise jménem
Unie, a tím snížit prodlení při přijímání těchto aktů
v rámci EHK OSN. Je to důležité, neboť systém EU schválení typu
vozidla se v současnosti stále více opírá o předpisy EHK OSN, které
nahrazují právní předpisy EU (viz nařízení (ES) č. 661/2009
o obecné bezpečnosti[1]).
Kromě toho se rychlejším přijímáním právních předpisů
umožní rychlejší vyřizování regulativních požadavků ze strany
hospodářských subjektů. 
Změny Smluv, které byly provedeny po
přijetí rozhodnutí Rady 97/836/ES, zejména pak přijetí Smlouvy o
fungování Evropské unie, navíc podstatným způsobem změnily
rozhodovací postup pro stanovení postoje Unie při hlasování o
předpisech, které mají být přijaty ze strany EHK OSN, a uzavírání
dohod mezi Unií a mezinárodními organizacemi, a je proto nezbytné
přizpůsobit uvedená rozhodnutí novým postupům. 
Tento návrh má proto za cíl
přizpůsobit rozhodnutí Rady 2000/125/ES rozhodovacím postupům
týkajícím se mezinárodních dohod stanoveným ve Smlouvě o fungování
Evropské unie. 
·                        
Obecné souvislosti
Rozhodnutím Rady 2000/125/ES ze dne 31. ledna
2000 o uzavření Dohody o zavedení celosvětových technických
předpisů pro kolová vozidla, vybavení a části, které se mohou
montovat nebo užívat na kolových vozidlech („paralelní dohoda“)[2], přistoupila Unie
k paralelní dohodě v rámci Evropské hospodářské komise
Organizace spojených národů (EHK OSN).
Uvedené rozhodnutí by mělo být
změněno tak, aby odráželo změny zavedené Smlouvou
o fungování Evropské unie v oblasti rozhodovacího postupu pro stanovení
postoje Unie při hlasování o předpisech, které mají být přijaty
ze strany EHK OSN, a uzavírání dohod mezi Unií a mezinárodními organizacemi.
·                        
Platné předpisy vztahující se na oblast
návrhu
Rozhodnutím Rady 2000/125/ES ze dne 31. ledna
2000 o zavedení celosvětových technických předpisů pro kolová
vozidla, vybavení a části, které se mohou montovat nebo užívat na kolových
vozidlech („paralelní dohoda“[3])
přistoupila Unie k paralelní dohodě.
·                        
Soulad s ostatními politikami a cíli Unie
Tento návrh je v souladu s cíli společné
obchodní politiky podle článku 217 Smlouvy o fungování EU. Účast
Unie na práci EHK OSN pomáhá rozvíjet a posilovat mezinárodní harmonizaci
technických předpisů týkajících se vozidel a současně
přispívá k usnadnění mezinárodního obchodu s motorovými vozidly.
Klíčovou roli při dosahování tohoto cíle hraje dohoda z roku 1958,
neboť výrobci mohou využívat společný soubor norem pro schválení typu
s vědomím, že jejich výrobky budou uznány v mnoha zemích v různých
světadílech jako výrobky v souladu s příslušnými vnitrostátními
právními předpisy. Mezinárodní harmonizace regulativních
předpisů je proto jedním z účinných prostředků jak
předejít překážkám obchodu.
2.           VÝSLEDKY KONZULTACÍ SE
ZÚČASTNĚNÝMI STRANAMI A POSOUZENÍ DOPADŮ
 ·                         Konzultace se zúčastněnými stranami 
 Evropská komise během vypracovávání návrhu prováděla konzultace se zúčastněnými stranami v rámci Technického výboru – motorová vozidla. ·                         Posouzení dopadů Pro tento návrh nebylo provedeno posouzení dopadů. 
3.           PRÁVNÍ STRÁNKA NÁVRHU
·                        
Shrnutí navrhovaných opatření
Návrh mění rozhodnutí Rady 2000/125/ES
tak, aby odráželo změny zavedené Smlouvou o fungování Evropské unie v
oblasti rozhodovacího postupu pro stanovení postoje Unie při hlasování o
předpisech, které mají být přijaty ze strany EHK OSN, a uzavírání
dohod mezi Unií a mezinárodními organizacemi.
·                        
Právní základ
Vzhledem k tomu, že právní základ aktu Rady,
který se mění, tvoří články 95 a 133 ve spojení s čl. 300
odst. 2 první větou, čl. 300 odst. 3 druhým pododstavcem Smlouvy
o založení Evropského společenství, je právním základem návrhu
čl. 207 odst. 3 ve spojení s čl. 218 odst. 6 písm. a) bodem v)
Smlouvy o fungování Evropské unie. 
·                        
Zásada subsidiarity
Hlasovat pro mezinárodní nástroje, jako je
návrh předpisů EHK OSN, a jejich začlenění do systému Unie
pro schvalování typu motorových vozidel může pouze Unie. Tím se nejen
zamezí fragmentaci vnitřního trhu, ale rovněž se zajistí shodné normy
pro zdraví a bezpečnost v celé EU. Zároveň tím jsou poskytovány
výhody úspor z rozsahu: výrobky lze vyrábět pro celý evropský trh a
dokonce i pro trh mezinárodní a nemusí být upravovány, aby získaly vnitrostátní
schválení typu v každém členském státě.
Návrh je proto v souladu se zásadou
subsidiarity.
·                        
Zásada proporcionality
Návrh je v souladu se zásadou
proporcionality, protože nepřesahuje rámec toho, co je nezbytné pro
dosažení cílů k zajištění řádného fungování vnitřního trhu,
přičemž zároveň poskytuje vysokou úroveň bezpečnosti a
ochrany veřejnosti.
·                        
Volba nástrojů
Navrhovaný nástroj: rozhodnutí Rady.
Rozhodnutí Rady se považuje za vhodné, jelikož
je v souladu s požadavky čl. 218 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské
unie.
4.           ROZPOČTOVÉ DŮSLEDKY
Návrh nemá žádné důsledky pro
rozpočet Unie.
5.           NEPOVINNÉ PRVKY
·                        
Evropský hospodářský prostor
Navržený právní předpis se netýká
záležitosti EHP, a proto by neměl být rozšířen na Evropský
hospodářský prostor.
2012/0098 (NLE)
Návrh
ROZHODNUTÍ RADY,
kterým se mění rozhodnutí Rady
2000/125/ES ze dne 31. ledna 2000 o uzavření Dohody o zavedení
celosvětových technických předpisů pro kolová vozidla, vybavení
a části, které se mohou montovat nebo užívat na kolových vozidlech
(„paralelní dohoda“)
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské
unie, a zejména na čl. 207 odst. 3 a čl. 218 odst. 6 písm. a)
bod v) uvedené smlouvy,
s ohledem na návrh Evropské komise,
s ohledem na souhlas Evropského parlamentu[4], 
vzhledem k těmto důvodům:
(1)       Rozhodnutím Rady 2000/125/ES
ze dne 31. ledna 2000 o uzavření Dohody o zavedení celosvětových
technických předpisů pro kolová vozidla, vybavení a části, které
se mohou montovat nebo užívat na kolových vozidlech („paralelní dohoda“)[5], přistoupila Unie k
paralelní dohodě v rámci Evropské hospodářské komise Organizace
spojených národů (EHK OSN).
(2)       Směrnice Evropského
parlamentu a Rady 2007/46/ES ze dne 5. září 2007, kterou se stanoví rámec
pro schvalování motorových vozidel a jejich přípojných vozidel, jakož i
systémů, konstrukčních částí a samostatných technických
celků určených pro tato vozidla (rámcová směrnice)[6], nahradila systémy schvalování
členských států postupem schvalování Unie, a stanovila tak
harmonizovaný rámec zahrnující správní ustanovení a obecné technické požadavky
pro všechna nová vozidla v její oblasti působnosti a systémů,
konstrukčních částí a samostatných technických celků. Uvedená směrnice
do systému EU schválení typu vozidla zahrnula předpisy EHK OSN, a to
buď jako požadavky na schválení typu nebo jako alternativy k právním
předpisům EU. Od přijetí směrnice 2007/46/ES předpisy
EHK OSN ve stále větší míře nahrazují právní předpisy EU v rámci
EU schválení typu vozidla.
(3)       Změny smluv, které byly
provedeny po přijetí rozhodnutí 97/836/ES, a zejména přijetí Smlouvy
o fungování Evropské unie, podstatným způsobem změnily rozhodovací
postup pro uzavírání dohod mezi Unií a mezinárodními organizacemi, a je proto
nezbytné přizpůsobit rozhodnutí 2000/125/ES novým postupům. 
(4)       Postup pro stanovení postoje,
který se má jménem Unie zaujmout v rámci Organizace spojených národů, by
měl být rovněž přizpůsoben postupu stanovenému ve
Smlouvě, a proto je vhodné řídit se postupem stanoveným v čl.
218 odst. 9 Smlouvy o fungování Evropské unie.
(5)       Rozhodnutí 2000/125/ES by
proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Rozhodnutí 2000/125/ES se mění takto:
(1)          Článek 5 se mění takto:
a)      odstavec 1 se nahrazuje tímto:
„1. Unie bude hlasovat pro přijetí každého
návrhu celosvětového technického předpisu nebo návrhu změny
takového předpisu, pokud byl kladný postoj Unie k návrhu paralelního
technického předpisu dosažen v souladu s postupem stanoveným v čl.
218 odst. 9 Smlouvy.“;
b)      odstavec 3 se nahrazuje tímto:
„3. Postoj Unie k zápisu nebo k potvrzení zápisu
do seznamu navržených celosvětových technických předpisů, jakož
i ke sporným otázkám mezi smluvními stranami se stanoví postupem podle čl.
39 odst. 9 směrnice 2007/46/ES.“;
(2)          Článek 6 se nahrazuje tímto:
„Článek 6 
1.      Unie bude hlasovat pro navrženou
změnu paralelní dohody, pokud byla navržená změna schválena postupem
stanoveným v čl. 218 odst. 6 písm. a) bodu v) Smlouvy.
Pokud takový postup není dokončen včas
do doby hlasování, bude Komise jménem Unie hlasovat proti změně.
2.      Rozhodnutí o vznesení námitek ke
změně paralelní dohody se přijímají postupem podle čl. 39
odst. 9 směrnice 2007/46/ES.“.
Článek 2
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost
třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Článek 3
Komise oznámí toto rozhodnutí generálnímu
tajemníkovi OSN.
V Bruselu dne
                                                                       Za
Radu
                                                                       předseda
[1]               Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.
661/2009 ze dne 13. července 2009 o požadavcích pro schvalování typu
motorových vozidel, jejich přípojných vozidel a systémů,
konstrukčních částí a samostatných technických celků
určených pro tato vozidla z hlediska obecné bezpečnosti,
Úř. věst. L 200, 31.7.2009).
[2]               Úř. věst. L 35,
10.2.2000, s.12.
[3]               Úř. věst. L 35,
10.2.2000, s. 12.
[4]               Úř. věst. (…) (dosud
nezveřejněno).
[5]               Úř. věst. L 35, 10.2.2000, s.12.
[6]               Úř. věst. L 263, 24.2.2011, s.1.