CELEX: 32014D0829
Language: pl
Date: 2014-11-25 00:00:00
Title: Decyzja Rady 2014/829/WPZiB z dnia 25 listopada 2014 r. zmieniająca decyzję 2010/413/WPZiB w sprawie środków ograniczających wobec Iranu

25.11.2014   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               L 338/1
            
         DECYZJA RADY 2014/829/WPZiB
   z dnia 25 listopada 2014 r.
   zmieniająca decyzję 2010/413/WPZiB w sprawie środków ograniczających wobec Iranu
   RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
   uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 29,
   a także mając na uwadze, co następuje:
   
               (1)
            
            
               W dniu 26 lipca 2010 r. Rada przyjęła decyzję 2010/413/WPZiB (1) w sprawie środków ograniczających wobec Iranu.
            
         
               (2)
            
            
               W dniu 24 listopada 2013 r. Chiny, Francja, Niemcy, Federacja Rosyjska, Zjednoczone Królestwo i Stany Zjednoczone, przy wsparciu Wysokiego Przedstawiciela Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa, osiągnęły porozumienie z Iranem w sprawie wspólnego planu działania; plan ten przedstawia podejście służące wypracowaniu długoterminowego kompleksowego rozwiązania kwestii jądrowej w Iranie. Ustalono, że pierwszym etapem procesu prowadzącego do wypracowania takiego kompleksowego rozwiązania będą obopólnie uzgodnione środki początkowe, które obie strony mają stosować przez okres sześciu miesięcy i które mogą być przedłużane za obopólną zgodą.
            
         
               (3)
            
            
               W ramach tego pierwszego etapu Iran ma zastosować dobrowolne środki określone we wspólnym planie działania. W zamian za to zastosowane zostaną dobrowolne środki obejmujące zawieszenie przez Unię środków ograniczających dotyczących zakazu dotyczącego zapewniania ubezpieczenia i reasekuracji oraz transportu irańskiej ropy naftowej, zakazu importu, kupna lub transportu irańskich produktów petrochemicznych i świadczenia usług powiązanych oraz zakazu handlu złotem i metalami szlachetnymi z rządem Iranu, jego organami publicznymi i Bankiem Centralnym Iranu lub z osobami i podmiotami działającymi w ich imieniu. Zawieszenie tych środków ograniczających miałoby trwać przez okres 6 miesięcy, w którym konieczne będzie wykonanie odpowiednich umów.
            
         
               (4)
            
            
               Ponadto wspólny plan działania przewiduje również dziesięciokrotne zwiększenie wysokości progów dotyczących zezwoleń związanych z przekazywaniem funduszy do Iranu i z tego państwa.
            
         
               (5)
            
            
               W dniu 20 stycznia 2014 r. Rada przyjęła decyzję 2014/21/WPZiB (2) zmieniającą decyzję 2010/413/WPZiB, aby wdrożyć przepisy dotyczące unijnych środków ograniczających zawarte we wspólnym planie działania.
            
         
               (6)
            
            
               W dniu 19 lipca 2014 r. Chiny, Francja, Niemcy, Federacja Rosyjska, Zjednoczone Królestwo i Stany Zjednoczone, przy wsparciu Wysokiego Przedstawiciela Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa, uzgodniły z Iranem przedłużenie do dnia 24 listopada 2014 r. wdrażania środków określonych we wspólnym planie działania.
            
         
               (7)
            
            
               W dniu 21 lipca 2014 r. Rada przyjęła decyzję 2014/480/WPZiB (3) zmieniającą decyzję 2010/413/WPZiB, aby przedłużyć stosowanie przepisów dotyczących unijnych środków ograniczających zawartych we wspólnym planie działania.
            
         
               (8)
            
            
               W dniu 24 listopada 2014 r. Chiny, Francja, Niemcy, Federacja Rosyjska, Zjednoczone Królestwo i Stany Zjednoczone, przy wsparciu unijnego koordynatora i negocjatora z ramienia grupy E3/UE+3 w negocjacjach w sprawie irańskiego programu jądrowego, uzgodniły z Iranem przedłużenie do dnia 30 czerwca 2015 r. wdrażania środków określonych we wspólnym planie działania.
            
         
               (9)
            
            
               Należy zatem przedłużyć do dnia 30 czerwca 2015 r. zawieszenie unijnych środków ograniczających określonych we wspólnym planie działania. W tym terminie będą musiały być wykonywane odpowiednie umowy.
            
         
               (10)
            
            
               Należy w związku z tym wprowadzić odpowiednie zmiany w decyzji 2010/413/WPZiB,
            
         PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
   Artykuł 1
   Artykuł 26a decyzji 2010/413/WPZiB otrzymuje brzmienie:
   
      „Artykuł 26a
      1.   Zakaz określony w art. 3a ust. 1 zawiesza się do dnia 30 czerwca 2015 r. w zakresie, w jakim zakaz ten dotyczy transportu irańskiej ropy naftowej.
      2.   Zakaz określony w art. 3a ust. 2 zawiesza się do dnia 30 czerwca 2015 r. w zakresie, w jakim zakaz ten dotyczy zapewniania ubezpieczenia i reasekuracji mających związek z importem, kupnem lub transportem irańskiej ropy naftowej.
      3.   Zakaz określony w art. 3b zawiesza się do dnia 30 czerwca 2015 r.
      4.   Zakaz określony w art. 4c zawiesza się do dnia 30 czerwca 2015 r. w zakresie, w jakim zakaz ten dotyczy złota i metali szlachetnych.
      5.   W art. 10 ust. 3 lit. a), b) i c) zastępuje się do dnia 30 czerwca 2015 r. następującymi literami:
      
                  »a)
               
               
                  przekazy związane z transakcjami dotyczącymi żywności, opieki zdrowotnej, sprzętu medycznego lub służące celom rolnym lub humanitarnym na kwoty poniżej 1 000 000 EUR, a także osobiste przekazy pieniężne na kwoty poniżej 400 000 EUR nie wymagają uprzedniego zezwolenia. Przekaz jest zgłaszany właściwemu organowi danego państwa członkowskiego, jeśli przekracza kwotę 10 000 EUR;
               
            
                  b)
               
               
                  przekazy związane z transakcjami dotyczącymi żywności, opieki zdrowotnej, sprzętu medycznego lub służące celom rolnym lub humanitarnym na kwoty powyżej 1 000 000 EUR, a także osobiste przekazy pieniężne na kwoty powyżej 400 000 EUR wymagają uprzedniego zezwolenia właściwego organu danego państwa członkowskiego. Dane państwo członkowskie informuje pozostałe państwa członkowskie o wszelkich udzielonych zezwoleniach;
               
            
                  c)
               
               
                  wszelkie inne przekazy na kwoty powyżej 100 000 EUR wymagają uprzedniego zezwolenia właściwego organu danego państwa członkowskiego. Dane państwo członkowskie informuje pozostałe państwa członkowskie o wszelkich udzielonych zezwoleniach.«
               
            .6.   W art. 10 ust. 4 lit. b) i c) zastępuje się do dnia 30 czerwca 2015 r. następującymi literami:
      
                  »b)
               
               
                  wszelkie inne przekazy na kwoty poniżej 400 000 EUR nie wymagają uprzedniego zezwolenia. Przekaz jest zgłaszany właściwemu organowi danego państwa członkowskiego, jeśli przekracza kwotę 10 000 EUR;
               
            
                  c)
               
               
                  wszelkie inne przekazy na kwoty powyżej 400 000 EUR wymagają uprzedniego zezwolenia właściwego organu danego państwa członkowskiego. Zezwolenie uznaje się za udzielone w terminie czterech tygodni, o ile właściwy organ danego państwa członkowskiego nie zgłosił sprzeciwu w tym terminie. Dane państwo członkowskie informuje pozostałe państwa członkowskie o wszelkich odmowach udzielenia zezwolenia.«
               
            .7.   Zakazy określone w art. 18b zawiesza się do dnia 30 czerwca 2015 r.
      8.   Zakazy określone w art. 20 ust. 1 lit. b) i c) oraz w art. 20 ust. 2 w odniesieniu do Ministerstwa ds. Ropy Naftowej, które wymieniono w wykazie zamieszczonym w załączniku II, zawiesza się do dnia 30 czerwca 2015 r. w zakresie, w jakim jest to konieczne do wykonywania, do dnia 30 czerwca 2015 r., umów dotyczących importu lub kupna irańskich produktów petrochemicznych.”
   
   Artykuł 2
   Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
   
      Sporządzono w Brukseli dnia 25 listopada 2014 r.
      
         
            W imieniu Rady
         
         S. GOZI
         
            Przewodniczący
         
      
   
   
      (1)  Dz.U. L 195 z 27.7.2010, s. 39.
   
      (2)  Decyzja Rady 2014/21/WPZiB z dnia 20 stycznia 2014 r. zmieniająca decyzję Rady 2010/413/WPZiB w sprawie środków ograniczających wobec Iranu (Dz.U. L 15 z 20.1.2014, s. 22).
   
      (3)  Decyzja Rady 2014/480/WPZiB z dnia 21 lipca 2014 r. zmieniająca decyzję 2010/413/WPZiB w sprawie środków ograniczających wobec Iranu (Dz.U. L 215 z 21.7.2014, s. 4).