CELEX: 52006PC0901
Language: lv
Date: 2006-12-22
Title: Priekšlikums Eiropas Parlamenta un Padomes direktīva, ar ko groza Direktīvu 2006/49/EK par ieguldījumu sabiedrību un kredītiestāžu kapitāla pietiekamību saistībā ar Komisijai piešķirtajām ieviešanas pilnvarām

Svarīgs juridisks paziņojums

|

52006PC0901

Priekšlikums Eiropas Parlamenta un Padomes direktīva, ar ko groza Direktīvu 2006/49/EK par ieguldījumu sabiedrību un kredītiestāžu kapitāla pietiekamību saistībā ar Komisijai piešķirtajām ieviešanas pilnvarām  /* COM/2006/0901 galīgā redakcija - COD 2006/0283 */  

	[pic] | EIROPAS KOPIENU KOMISIJA |Briselē, 22.12.2006COM(2006) 901 galīgā redakcija2006/0283 (COD)PriekšlikumsEIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES DIREKTĪVA,ar ko groza Direktīvu 2006/49/EK par ieguldījumu sabiedrību un kredītiestāžu kapitāla pietiekamību saistībā ar Komisijai piešķirtajām ieviešanas pilnvarām(iesniegusi Komisija)2006/0283 (COD)PriekšlikumsEIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES DIREKTĪVA,ar ko groza Direktīvu 2006/49/EK par ieguldījumu sabiedrību un kredītiestāžu kapitāla pietiekamību saistībā ar Komisijai piešķirtajām ieviešanas pilnvarāmEIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 47. panta 2. punktu,ņemot vērā Komisijas priekšlikumu[1],ņemot vērā Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu[2],ņemot vērā Eiropas Centrālās bankas atzinumu,saskaņā ar Līguma 251. pantā noteikto procedūru[3],tā kā:(1) Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvā 2006/49/EK[4] ir paredzēts, ka noteikti pasākumi ir jāpieņem saskaņā ar Padomes 1999. gada 28. jūnija Lēmumu 1999/468/EK, ar ko nosaka Komisijai piešķirto ieviešanas pilnvaru īstenošanas kārtību[5].(2) Lēmumu 1999/468/EK grozīja ar Lēmumu 2006/512/EK, ar kuru ieviesa regulatīvās kontroles procedūru attiecībā uz vispārējiem pasākumiem, kuru mērķis ir grozīt nebūtiskus elementus pamataktā, kas pieņemts saskaņā ar Līguma 251. pantā noteikto procedūru, tostarp svītrot dažus šādus elementus vai papildināt aktu, iekļaujot jaunus nebūtiskus elementus.(3) Saskaņā ar Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas kopīgo deklarāciju[6] par Lēmumu 2006/512/EK spēkā esošie tiesību akti ir jāpielāgo saskaņā ar piemērojamām procedūrām. Minētajā deklarācijā ir norādīts steidzami pielāgojamo tiesību aktu saraksts, kurā ir iekļauta arī Direktīva 2006/49/EK.(4) Jo īpaši ir jāpiešķir Komisijai pilnvaras pieņemt pasākumus, kas nepieciešami Direktīvas 2006/49/EK īstenošanai, lai ņemtu vērā cita starpā tehniskās izmaiņas finanšu tirgos un nodrošinātu minētās direktīvas vienādu piemērošanu. Minētie pasākumi ir jo īpaši paredzēti, lai precizētu definīcijas, pielāgotu minētās direktīvas noteikumus, izmantojot tehniskos pielāgojumus saistībā ar pašu līdzekļu noteikšanu, risku un riska darījumu organizēšanu, aprēķināšanu un novērtēšanu, kā arī ar to ieguldījumu sabiedrību kategorijām, uz kuriem attiecas direktīva. Tā kā minētie pasākumi ir vispārīgi un paredzēti, lai grozītu nebūtiskus Direktīvas 2006/49/EK elementus, tie ir jāpieņem saskaņā ar regulatīvo kontroles procedūru, kas paredzēta Lēmuma 1999/468/EK 5.a pantā.(5) Direktīvā 2006/49/EK ir paredzēts laika ierobežojums attiecībā uz Komisijai piešķirtajām ieviešanas pilnvarām. Kopīgajā Deklarācijā 2006/512/EK Eiropas Parlaments, Padome un Komisija paziņoja, ka Lēmumā 2006/512/EK ir piedāvāts pietiekams un uz visām jomām attiecināms risinājums Eiropas Parlamenta vēlmei kontrolēt koplēmuma procedūrā pieņemto tiesību aktu īstenošanu, un ka tādēļ ieviešanas pilnvaras Komisijai jāpiešķir bez laika ierobežojuma. Eiropas Parlaments un Padome turklāt paziņoja, ka tie nodrošinās, ka pēc iespējas ātrāk tiek pieņemti priekšlikumi, kuru mērķis ir atcelt noteikumus tiesību aktos, kas paredz laika ierobežojumu attiecībā uz ieviešanas pilnvaru piešķiršanu Komisijai. Pēc regulatīvās kontroles procedūras ieviešanas noteikumi, ar kuriem nosaka minēto ierobežojumu Direktīvā 2006/49/EK, ir jāsvītro.(6) Tādēļ atbilstīgi jāgroza Direktīva 2006/49/EK.(7) Tā kā grozījumi, kas jāveic Direktīvā 2006/49/EK, ir tehniski pielāgojumi, kas attiecas vienīgi uz komitejas procedūrām, dalībvalstīm tie nav jātransponē. Tādēļ nav nepieciešams pieņemt šādus noteikumus,IR PIEŅĒMUŠI ŠO DIREKTĪVU.1. pantsDirektīvu 2006/49/EK groza šādi.(1) 41. pantu groza šādi:(a) 1. punktā svītro tekstu „saskaņā ar 42. panta 2. punktā minēto procedūru”;(b) 2. punktu aizstāj ar šādu:„1. punktā minētos pasākumus, kas paredzēti, lai grozītu šīs direktīvas nebūtiskos elementus, pieņem saskaņā ar 42. panta 2. punktā minēto regulatīvo kontroles procedūru.”(2) 42. pantu groza šādi:(a) Ar šādu punktu aizstāj 2. punktu:„2. Ja ir atsauce uz šo punktu, piemēro Lēmuma 1999/468/EK 5.a panta 1. līdz 4. punktu un 7. pantu, ņemot vērā tā 8. panta noteikumus.”;(b) Svītro 3. un 4. punktu.2. pantsŠī direktīva stājas spēkā […] dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī .3. pantsŠī direktīva ir adresēta dalībvalstīm.Briselē, […]Eiropas Parlamenta vārdā – Padomes vārdā –priekšsēdētājs priekšsēdētājs [1] OV C […], […]., […]. lpp.[2] OV C […], […]., […]. lpp.[3] OV C […], […]., […]. lpp.[4] OV L 177, 30.6.2006., 201. lpp.[5] OV L 184, 17.7.1999., 23. lpp. Lēmums grozīts ar Lēmumu 2006/512/EK (OV L 200, 22.7.2006., 11. lpp.).[6] OV C255, 21.10.2006., 1. lpp.