CELEX: 32013D0791
Language: sv
Date: 2013-12-13 00:00:00
Title: 2013/791/Euratom: Rådets beslut av den 13 december 2013 om ändring av beslut 2007/198/Euratom om inrättande av ett europeiskt gemensamt företag för ITER och utveckling av fusionsenergi samt om beviljande av förmåner till detta företag

21.12.2013   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               L 349/100
            
         RÅDETS BESLUT
   av den 13 december 2013
   om ändring av beslut 2007/198/Euratom om inrättande av ett europeiskt gemensamt företag för ITER och utveckling av fusionsenergi samt om beviljande av förmåner till detta företag
   (2013/791/Euratom)
   EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
   med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 47 tredje och fjärde styckena,
   med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och
   av följande skäl:
   
               (1)
            
            
               Genom rådets beslut 2007/198/Euratom (1) inrättades Europeiska gemensamma företaget för ITER och utveckling av fusionsenergi (nedan kallat det gemensamma företaget) för att tillhandahålla Europeiska atomenergigemenskapens (nedan kallad Euratom) bidrag till den internationella fusionsenergiorganisationen för gemensamt genomförande av ITER-projektet och verksamhet med Japan enligt strategin med bredare inriktning samt för att förbereda och samordna ett handlingsprogram för uppförandet av en fusionsreaktor för demonstrationsändamål och relaterade anläggningar.
            
         
               (2)
            
            
               Genom beslut 2007/198/Euratom fastställdes ett finansiellt referensbelopp som bedömdes vara nödvändigt för det gemensamma företaget tillsammans med Euratoms vägledande sammanlagda andel av detta belopp, som borde ställas till förfogande genom Euratoms forsknings- och utbildningsprogram i enlighet med artikel 7 i Euratomfördraget.
            
         
               (3)
            
            
               De resurser som bedömdes vara nödvändiga för det gemensamma företaget under uppförandefasen av ITER, omfattande perioden 2007–2020, uppgick till 7 200 000 000 EUR (2008 års penningvärde) i mars 2010. I juli 2010 satte rådet ett tak på detta belopp på 6 600 000 000 EUR (2008 års penningvärde).
            
         
               (4)
            
            
               I den fleråriga budgetramen för 2014–2020 fastställde Europaparlamentet och rådet den maximala nivån för Euratoms åtaganden för ITER till 2 707 000 000 EUR (2011 års penningvärde).
            
         
               (5)
            
            
               Beslut 2007/198/Euratom behöver ändras för att finansiering av det gemensamma företagets verksamhet för perioden 2014–2020 ska kunna ske via Europeiska unionens allmänna budget och inte genom Euratoms forsknings- och utbildningsprogram.
            
         
               (6)
            
            
               Tredjeländer som har ingått samarbetsavtal med Euratom på området för kärnenergiforskning, däribland kontrollerad nukleär fusion, som knyter sina respektive program till Euratomprogrammen, ska bidra till finansieringen av det gemensamma företagets verksamheter. Deras bidrag bör fastställas i respektive samarbetsavtal med Euratom.
            
         
               (7)
            
            
               Det slutliga målet i 2012 års färdplan för fusion som utvecklats av nationella fusionslaboratorier är att stödja projektering och konstruktion av ITER och demonstrera elproduktion genom fusion senast omkring mitten av detta århundrade. I syfte att fullfölja sina uppgifter bör därför det gemensamma företaget upprätthålla ett nära samarbete med de europeiska enheter som genomför färdplanen.
            
         
               (8)
            
            
               Det är också lämpligt att uppdatera beslut 2007/198/Euratom vad gäller bestämmelserna om skydd av unionens ekonomiska intressen.
            
         
               (9)
            
            
               Det är lämpligt att informera Europaparlamentet och rådet om genomförandet av beslut 2007/198/Euratom på grundval av uppgifter som det gemensamma företaget lämnar.
            
         
               (10)
            
            
               Beslut 2007/198/Euratom bör därför ändras i enlighet med detta.
            
         HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
   Artikel 1
   Beslut 2007/198/Euratom ska ändras på följande sätt:
   
               1.
            
            
               Artikel 4 ska ändras på följande sätt:
               
                           a)
                        
                        
                           Punkt 1 c ska ersättas med följande:
                           
                                       ”c)
                                    
                                    
                                       För de uppgifter som anges i artikel 1.2 c ska fastställandet av resurserna ske i enlighet med de forsknings- och utbildningsprogram som antas enligt artikel 7 i fördraget eller genom något annat beslut som antas av rådet.”
                                    
                                 
                     
                           b)
                        
                        
                           I punkt 2 ska följande stycke läggas till:
                           ”Bidrag från tredjeländer som har ingått samarbetsavtal med Euratom på området för kärnenergiforskning, däribland kontrollerad nukleär fusion, som knyter sina respektive program till Euratomprogrammen, ska fastställas i respektive samarbetsavtal med Euratom.”
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           Punkt 3 ska ersättas med följande:
                           ”3.   Euratoms bidrag till det gemensamma företaget för perioden 2014–2020 fastställs till 2 915 015 000 EUR (nuvarande penningvärde).”
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           Punkt 4 ska utgå.
                        
                     
         
               2.
            
            
               Följande artiklar ska införas:
               ”Artikel 5a
               Skydd av unionens ekonomiska intressen
               1.   Kommissionen ska vid genomförandet av åtgärder som finansieras enligt detta beslut se till att unionens ekonomiska intressen skyddas genom förebyggande åtgärder mot bedrägeri, korruption och annan olaglig verksamhet, genom verkningsfulla kontroller och, om oriktigheter påvisas, genom återkrävande av orättmätigt utbetalda belopp och, när så är lämpligt, effektiva, proportionella och avskräckande sanktioner.
               2.   Kommissionen eller dess företrädare och revisionsrätten ska ha befogenhet att utföra revision, på grundval av handlingar samt kontroller och inspektioner på plats, hos alla stödmottagare, entreprenörer och underleverantörer som har erhållit Euratomfinansiering enligt detta beslut.
               3.   Europeiska byrån för bedrägeribekämpning (Olaf) får göra utredningar, däribland kontroller och inspektioner på plats, i enlighet med bestämmelserna och förfarandena i Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) nr 883/2013 (2) och rådets förordning (Euratom, EG) nr 2185/96 (3) i syfte att fastställa om bedrägeri, korruption eller annan olaglig verksamhet har förekommit som påverkar unionens ekonomiska intressen i samband med avtal, beslut eller kontrakt som finansierats inom ramen för denna förordning.
               Utan att det påverkar tillämpningen av punkt 2 och första stycket i föreliggande punkt ska samarbetsavtal med tredjeland och internationella organisationer, kontrakt, avtal och beslut som följer av tillämpningen av denna förordning innehålla bestämmelser som uttryckligen ger kommissionen, revisionsrätten och Olaf rätt att utföra revision samt kontroller och inspektioner på plats.
               Artikel 5b
               Halvtidsöversyn
               Kommissionen ska senast den 31 december 2017 förelägga Europaparlamentet och rådet en lägesrapport om genomförandet av detta beslut på grundval av uppgifter från det gemensamma företaget. Rapporten ska beskriva resultaten av användningen av Euratom-bidragen enligt artikel 4.3 vad gäller åtaganden och utgifter.
               
                  (2)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) nr 883/2013 av den 11 september 2013 om utredningar som utförs av Europeiska byrån för bedrägeribekämpning (Olaf) och om upphävande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1073/1999 och rådets förordning (Euratom) nr 1074/1999 (EUT L 248, 18.9.2013, s. 1)."
						
               
                  (3)  Rådets förordning (Euratom, EG) nr 2185/96 av den 11 november 1996 om de kontroller och inspektioner på platsen som kommissionen utför för att skydda Europeiska gemenskapernas finansiella intressen mot bedrägerier och andra oegentligheter (EGT L 292, 15.11.1996, s. 2).”"
						
            
         Artikel 2
   Ikraftträdande
   Detta beslut träder i kraft den tredje dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
   Det ska tillämpas från och med den 1 januari 2014.
   Artikel 3
   Adressater
   Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.
   
      Utfärdat i Bryssel den 13 december 2013.
      
         
            På rådets vägnar
         
         V. MAZURONIS
         
            Ordförande
         
      
   
   
      (1)  Rådets beslut 2007/198/Euratom av den 27 mars 2007 om inrättande av ett europeiskt gemensamt företag för ITER och utveckling av fusionsenergi samt om beviljande av förmåner till detta företag (EUT L 90, 30.3.2007, s. 58).