CELEX: 31971R1253
Language: nl
Date: 1971-06-14 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 1253/71 van de Raad van 14 juni 1971 betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van het communautaire tariefcontingent van 20.000 stuks vaarzen en koeien van bepaalde bergrassen, niet bestemd voor de slacht, van onderverdeling ex 01.02 A II b) 2 van het gemeenschappelijk douanetarief

17 . 6 . 71                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             Nr . L 131 / 3
                              VERORDENING (EEG) Nr. 1253/71 VAN DE RAAD
                                                 van 14 juni 1971
             betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van het communautaire
             tariefcontingent van 20.000 stuks vaarzen en koeien van bepaalde bergrassen, niet
             bestemd voor de slacht, van onderverdeling ex 01.02 A II b) 2 van het gemeenschap­
                                                pelijk douanetarief
DE RAAD VAN DE EUROPESE                                     verdeling over de drie bovengenoemde Lid-Staten,
GEMEENSCHAPPEN,                                              om zo goed mogelijk bij de werkelijke ontwikkeling
                                                             op de betrokken markt aan te sluiten, zou moeten
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese          geschieden naar verhouding van de behoeften van elk
Economische Gemeenschap,                                     van deze Lid-Staten, berekend enerzijds op grond van
                                                             de statistische gegevens betreffende de invoer uit
Gezien het voorstel van de Commissie,                        derde landen gedurende een representatieve referen­
                                                             tieperiode, en anderzijds op grond van de econo­
Overwegende dat de Europese Economische Gemeen­              mische vooruitzichten voor de geldigheidsduur van
schap zich in het kader van de multilaterale                 het contingent ;
G.A.T.T. -onderhandelingen ertoe heeft verplicht voor
vaarzen en koeien van bepaalde bergrassen, niet              Overwegende dat het evenwel tot nu toe niet
bestemd voor de slacht, van onderverdeling ex 01.02 A        mogelijk is gebleken de voorschriften in de verschil­
II b ) 2 van het gemeenschappelijk douanetarief, een         lende Lid-Staten op het gebied van de controle op de
jaarlijks communautair tariefcontingent te openen            invoer van slachtvee, fokvee, en gebruiksvee te
van 20.000 stuks, tegen een recht van 6 % ; dat de           harmoniseren ; dat onder deze omstandigheden de
toelating tot dit contingent is onderworpen aan de           door de Lid-Staten op dit gebied verstrekte statisti­
voorwaarden en bepalingen, vast te stellen door de           sche gegevens niet als voldoende nauwkeurig en
bevoegde instanties van de Lid-Staten van bestem­            representatief kunnen worden beschouwd om voor
ming ; dat de in het kader van die onderhandelingen          deze verdeling als basis te dienen ; dat op grond van
gedane tariefconcessies van kracht zijn en dat het           de benuttingsgraad van de communautaire tariefcon­
betrokken communautaire tariefcontingent derhalve            tingenten die in 1970 voor dezelfde dieren werden
voor het tijdvak van 1 juli 1971 tot en met 30 juni          geopend en van de ramingen van de drie voor­
1972 moet worden geopend ;                                   noemde Lid-Staten de behoeften aan invoer uit derde
                                                             landen    van     deze Lid-Staten   voor   de   bedoelde
Overwegende dat met name dient te worden                     periode van het contingent, op de volgende hoeveel­
gewaarborgd dat alle importeurs van de Gemeen­               heden kunnen worden geraamd :
schap te allen tijde in gelijke mate gebruik kunnen
maken van de door het genoemde tariefcontingent                         Duitsland              10.000 stuks
geboden mogelijkheden en dat het aan dat contingent
                                                                        Frankrijk               3.900 stuks
verbonden recht in alle Lid-Staten zonder onderbre­
king wordt toegepast op alle invoer van de bedoelde                     Italië                  6.100 stuks ;
dieren tot het tijdstip waarop het communautaire
tariefcontingent geheel is verbruikt ; dat een regeling      Overwegende dat het, ten einde rekening te houden
voor het beheer van het communautaire tariefcontin­          met de eventuele ontwikkeling van de invoer van
gent, welke is gebaseerd op een verdeling over de            deze dieren in de Lid-Staten, dienstig is het
Lid-Staten, in overeenstemming lijkt te zijn met het         contingent van 20.000 stuks in twee gedeelten te
communautaire karakter van dat contingent, in het            splitsen, waarvan het eerste gedeelte tussen Duits­
licht van de hierboven uiteengezette beginselen ; dat        land, Frankrijk en Italië wordt verdeeld en het
de mogelijkheden om deze bergrassen te gebruiken             tweede gedeelte een reserve vormt ter voorziening in
echter afhankelijk zijn van bijzondere, zowel                de verdere behoeften van deze Lid-Staten wanneer zij
geografische als zoötechnische, factoren ; dat van de        hun aanvankelijk quotum hebben verbruikt, en in de
Lid-Staten Duitsland, Frankrijk en Italië de enige           eventuele behoeften die zich in de andere Lid-Staten
landen zijn waar streken voorkomen die geschikt zijn         kunnen voordoen ; dat het, ten einde aan de
voor het fokken van dit soort vee ; dat echter, gezien       importeurs van de drie bovengenoemde Lid-Staten
deze bijzondere factoren, het communautaire karak­           enige zekerheid te verschaffen, dienstig is het eerste
ter van het betrokken tariefcontingent moet worden           gedeelte van het communautaire contingent vast te
gewaarborgd door in de dekking van de eventuele              stellen op een betrekkelijk hoog niveau, dat in het
behoeften die zich in de andere Lid-Staten zouden            onderhavige geval ongeveer 70 % van het contingent
kunnen voordoen, te voorzien ; dat het in artikel 3          zou kunnen bedragen ; dat op die grondslag het
van deze verordening voor uitzonderingsgevallen              eerste gedeelte 14.000 stuks bedraagt, terwijl het
voorziene systeem het mogelijk maakt met deze                tweede gedeelte, namelijk 6.000 stuks, de reserve
factoren rekening te houden ; dat de oorspronkelijke         vormt ;
 ---pagebreak--- Nr. L 131 /4                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             17. 6. 71
Overwegende dat de aanvankelijke quota van deze              2.    Het tweede gedeelte, dat een omvang heeft van
Lid-Staten min of meer spoedig kunnen zijn                   6.000 stuks, vormt de reserve.
verbruikt ; dat het, ten einde met die omstandigheid
rekening te houden en elke onderbreking te voorko­                                     Art/kei 3
men , van belang is dat iedere Lid-Staat die zijn
aanvankelijk quotum vrijwel geheel heeft verbruikt,          Indien zich in de Benelux Economische Unie behoefte
overgaat tot opneming van een extra quotum uit de            aan het in artikel 1 omschreven vee voordoet, neemt
reserve ; dat dergelijke opnemingen door iedere Lid-         deze, hierbij vertegenwoordigd door één van zijn
Staat dienen te worden verricht wanneer elke van zijn        leden, een dienovereenkomstig quotum uit de reserve
extra quota nagenoeg geheel is aangewend, en wel zo          op, voor zover daarin nog een voldoende hoeveelheid
vaak als de reserve dit toelaat ; dat de aanvankelijke       aanwezig is .
en de extra quota moeten gelden tot het einde van de
                                                             De leden van deze Economische Unie nemen de
geldigheidsduur van het contingent ; dat deze wijze
van beheer een nauwe samenwerking vereist tussen             nodige maatregelen om de importeurs van deze
de Lid-Staten en de Commissie, die met name de               mogelijkheid op de hoogte te stellen .
benuttingsgraad van het contingent moet kunnen
volgen en de Lid-Staten daarover moet kunnen                                           Artikel 4
inlichten ;
                                                             1.    Indien het aanvankelijke quotum van een der in
Overwegende dat het noodzakelijk is dat een Lid-             artikel 2, lid 1 , bedoelde Lid-Staten — zoals in dat lid
Staat die op een bepaald tijdtip van de geldigheids­         vastgesteld — dan wel dat zelfde quotum, vermin­
duur van het contingent een aanzienlijk overschot            derd met het bij toepassing van artikel 6 in de
heeft, een aanzienlijk percentage van dat overschot in       reserve teruggestorte gedeelte, voor 90 % of meer is
de reserve terugstort, ten einde te voorkomen dat in         aangewend, gaat de betrokken Lid-Staat, door
een Lid-Staat een gedeelte van het communautaire             middel van een kennisgeving aan de Commissie,
tariefcontingent onbenut blijft, terwijl andere Lid-         onverwijld over tot de opneming van een tweede
Staten er gebruik van zouden kunnen maken ;                  quotum ter grootte van 15 ù van zijn aanvankelijk
                                                             quotum, eventueel op een heel dier naar boven
Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België ,           afgerond, voor zover in de reserve nog een voldoende
het Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertog­           hoeveelheid aanwezig is .
dom Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoor­
digd worden door de Benelux Economische Unie,
elke transactie met betrekking tot het beheer van de         2.    Indien een van de in lid 1 genoemde Staten, na
aan de genoemde Economische Unie toegewezen                  volledige benutting van zijn aanvankelijk quotum, het
quota kan worden verricht door één van haar leden,           door hem opgenomen tweede quotum voor 90 % of
                                                             meer heeft aangewend , gaat hij , op de wijze als
                                                             bepaald in lid 1 , over tot opneming van een derde
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING                                quotum ter grootte van 7,5 % van zijn aanvankelijk
VASTGESTELD :                                                quotum, eventueel op een heel dier naar boven
                                                             afgerond .
                        Artikel 1
Gedurende de periode van 1 juli 1971 tot en met 30           3.    Indien een van de in lid 1 genoemde Staten, na
juni 1972 wordt het recht van het gemeenschappelijk          volledige benutting van zijn tweede quotum, het door
douanetarief voor vaarzen en koeien van het grijze           hem opgenomen derde quotum voor 90 % of meer
ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte              heeft aangewend, gaat hij op de wijze als bepaald in
Simmentalerras en het Pinzgauerras, niet bestemd             lid 1 over tot de opneming van een vierde quotum,
voor de slacht, van onderverdeling ex 01.02 A II b ) 2       dat gelijk is aan het derde. Deze procedure wordt
van het gemeenschappelijk douanetarief tot het               verder op overeenkomstige wijze toegepast totdat de
niveau van 6 % geschorst in het kader van een                reserve is uitgeput.
communautair tariefcontingent van 20.000 stuks .
                                                             4.    In afwijking van het bepaalde in de leden 1 , 2
                        Artikel 2
                                                             en 3 kunnen de betrokken Staten overgaan tot
                                                             opneming van geringere quota dan in die leden is
1.    Een eerste gedeelte van 14.000 stuks van het           vastgesteld, wanneer er aanleiding is om aan te
communautair tariefcontingent wordt over bepaalde            nemen dat deze quota wellicht niet geheel zullen
Lid-Staten verdeeld ; de quota die, behoudens het            worden benut. Zij delen aan de Commissie de redenen
bepaalde in artikel 6, voor de periode van 1 juli 1971       mede die tot toepassing van de bepalingen van het
tot en met 30 juni 1972 gelden, zijn voor deze Staten        onderhavige lid hebben geleid .
als volgt vastgesteld :
           Duitsland              7.000 stuks                                          Artikel 5
           Frankrijk              2.750 stuks                De uit hoofde van artikel 4 opgenomen extra quota
          Italië                  4.250 stuks .              gelden tot en met 30 juni 1972.
 ---pagebreak--- 17 . 6 . 71                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                         Nr. L 131 /5
                        Artikel 6                           voorwaarden van het onderhavige tariefcontingent
                                                            gebruik kan worden gemaakt en zij beheren hun
Indien een Lid-Staat op 5 april 1972 zijn aanvankelijk      quota volgens hun eigen bestuursrechtelijke bepalin­
quotum — zoals dit volgens artikel 2, lid 1 , of in         gen. Zij waarborgen aan de op hun grondgebied
toepassing van artikel 3 is vastgesteld — niet geheel       gevestigde importeurs dat zij vrijelijk in aanmerking
heeft aangewend, stort hij uiterlijk op 25 april 1972       komen voor de quota die aan de Lid-Staten zijn
van de niet-gebruikte hoeveelheid het gedeelte boven         toegekend .
20 % van zijn aanvankelijk quotum in de reserve
terug. Hij kan een grotere hoeveelheid terugstorten ,
wanneer er aanleiding is om aan te nemen dat deze           2.     De in lid 1 genoemde Staten nemen alle
anders wellicht onbenut zal blijven .                        dienstige maatregelen om , door opening van de met
                                                             toepassing van artikel 3 of artikel 4 door hen
Elke Lid-Staat geeft uiterlijk op 25 april 1972 aan de       opgenomen extra quota, de ingevoerde hoeveelheden
Commissie kennis van de totale invoer van             de     zonder onderbreking in mindering te kunnen brengen
bedoelde dieren, die tot en met 5 april 1972 heeft           op hun gecumuleerde aandelen in het communautaire
plaatsgevonden en op het communautaire contingent            contingent.
in mindering is gebracht, alsmede eventueel van het
gedeelte van zijn aanvankelijk quotum dat hij in de          3.    De mate waarin van de quota van de Lid-Staten
 reserve terugstort .
                                                             gebruik is gemaakt, wordt vastgesteld op grond van
                                                             de ingevoerde hoeveelheden, die bij de douane ten
                         Artikel 7                           invoer tot verbruik worden aangegeven.
De Commissie houdt een boekhouding bij van de
 door de Lid-Staten overeenkomstig het bepaalde in de                               Artikel 9
 artikelen 2, 3 en 4 geopende quota en geeft, zodra de
 opgaven haar bereiken, iedere Lid-Staat kennis van          De Lid-Staten stellen de Commissie periodiek op de
 de in de reserve nog aanwezige hoeveelheden .               hoogte van de invoer van herkomst uit derde landen
 Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 1 mei 1972 in          die daadwerkelijk op hun quota in mindering is
 kennis van de stand van de reserve, na de                   gebracht.
 overeenkomstig artikel 6 verrichte terugstortingen .
 Zij ziet erop toe dat de opneming waardoor de                                     Artikel 10
 reserve volledig wordt benut, tot de beschikbare
 hoeveelheid beperkt blijft en deelt daartoe aan de          De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen
 Lid-Staat die deze laatste opneming verricht, mede          om te bereiken dat de bepalingen van de onderhavige
 hoeveel het saldo bedraagt.                                  verordening worden nagekomen .
                         Artikel H
                                                                                   Artikel 1 1
  1.    De in de artikelen 2 en 3 genoemde Lid-Staten
 bepalen ten aanzien van hun quota onder welke                Deze verordening treedt in werking op 1 juli 1971 .
               Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
               in elke Lid-Staat.
               Gedaan te Luxemburg, 14 juni 1971 .
                                                                          Voor de Raad
                                                                          De Voorzitter
                                                                          M. COINTAT