CELEX: 21984A0218(01)
Language: da
Date: 1984-02-18 00:00:00
Title: Kontraktaftale i form af brevveksling mellem Det europæiske Fællesskab og International Centre for Advanced Mediterranean Agronomic Studies

18.2.84                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                              Nr. C 45/5
                                           KONTRAKTAFTALE
        i form af brevveksling mellem Det europæiske Fællesskab og International Centre for
                                Advanced Mediterranean Agronomic Studies
                                                (84/C 45/05)
                 Lorenzo Natali
         Næstformand i Kommissionen
        for De europæiske Fællesskaber
        fir. formand,
        Under de samtaler, der fandt sted i april 1983 i Bruxelles, blev det klart, at et eventuelt
        samarbejde mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og CIHEAM ville være be-
        fordrende for realiseringen af de mål, som begge vore organisationer forfølger.
        CIHEAM's virksomhed inden for agronomisk forskning og højere landbrugsundervis-
        ning, samt dets erfaringer med hensyn til samarbejde mellem middelhavslande er af stør-
        ste betydning for gennemførelsen og udbygningen af Fællesskabets middelhavspolitik.
        Fællesskabet må nemlig søge støtte i et samarbejde mellem samtlige partnere i middel-
        havsområdet for så vidt muligt at undgå interessekonflikter og for at udnytte alle mulig-
        heder for komplementaritet.
        Vi kunne således blive enige om følgende bestemmelser til konkretisering af vore prakti-
        ske forbindelser om emner af fælles interesse:
        a) regelmæssig udveksling af information og dokumentation om de to organisationers
            virksomhed; Kommissionen vil bl.a. tilsende CIHEAM's sekretariat sin almindelige
            beretning om De europæiske Fællesskabers virksomhed og til gengæld modtage
            CIHEAM's sekretariats beretning om denne organisations virksomhed;
        b) regelmæssig konsultation om særlige spørgsmål af fælles interesse;
        c) passende form for deltagelse i tekniske arbejdsmøder i begge organisationer vedrø-
            rende punkter af fælles interesse, som er omfattet af denne aftale;
        d) deltagelse som observatør af en tjenestemand fra Kommissionen i CIHEAM's be-
            styrelsesmøder;
        e) samarbejde mellem Kommissionen og CIHEAM i bestemte tilfælde og efter en proce-
            dure og retningslinjer, som aftales senere, særlig med hensyn til spørgsmål vedrørende
            samarbejde mellem Fællesskabet og middelhavslande i henhold til indgåede aftaler.
            Dette samarbejde skal bl.a. tage form af faglig bistand fra CIHEAM til Kommis-
            sionen i forbindelse med undersøgelser eller forskning, uddannelsesaktioner samt af-
            holdelse af fælles kollokvier, seminarer eller symposier om emner af fælles interesse.
            Såfremt CIHEAM i dette arbejde pådrager sig udgifter, vil Kommissionen kunne
            overveje at finansiere dem i bestemte tilfælde efter regler, som aftales i fællesskab.
        Ovennævnte arrangementer vil kunne ændres efter fælles aftale i takt med de to organi-
        sationers praktiske behov.
        Hver af de to organisationer vil kunne opsige dem med ét års varsel.
 ---pagebreak--- Nr. C 45/6                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                               18.2.84
           Jeg foreslår Dem, hr. formand, at denne skrivelse og Deres svar derpå betragtes som en
           aftale, der fastsætter, hvorledes forbindelserne mellem Det europæiske økonomiske Fæl-
           lesskab og CIHEAM skal forløbe, og at aftalen træder i kraft på datoen for Deres svar.
                      Modtag, hr. formand, forsikringen om min mest udmærkede højagtelse.
                                                                            Lorenzo NATALI
                                                                     Næstformand i Kommissionen
                Carlo Scarascia Mugnozza
                        Formand for
           International Centre for Advanced
           Mediterranean Agronomic Studies
           Hr. næstformand,
           Jeg skal hermed henvise til Deres skrivelse af 15. december 1983 med følgende ordlyd:
                  »Hr. formand,
                 Under de samtaler, der fandt sted i april 1983 i Bruxelles, blev det klart, at et even-
                 tuelt samarbejde mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og CIHEAM ville
                 være befordrende for realiseringen af de mål, som begge vore organisationer forføl-
                 ger. CIHEAM's virksomhed inden for agronomisk forskning og højere landbrugs-
                 undervisning, samt dets erfaringer med hensyn til samarbejde mellem middelhavs-
                 lande er af største betydning for gennemførelsen og udbygningen af Fællesskabets
                 middelhavspolitik. Fællesskabet må nemlig søge støtte i et samarbejde mellem samt-
                 lige partnere i middelhavsområdet for så vidt muligt at undgå interessekonflikter og
                 for at udnytte alle muligheder for komplementaritet.
                 Vi kunne således blive enige om følgende bestemmelser til konkretisering af vore
                 praktiske forbindelser om emner af fælles interesse:
                 a) regelmæssig udveksling af information og dokumentation om de to organisatio-
                     ners virksomhed; Kommissionen vil bl.a. tilsende CIHEAM's sekretariat sin al-
                     mindelige beretning om De europæiske Fællesskabers virksomhed og til gengæld
                     modtage CIHEAM's sekretariats beretning om denne organisations virksomhed;
                 b) regelmæssig konsultation om særlige spørgsmål af fælles interesse;
                 c) passende form for deltagelse i tekniske arbejdsmøder i begge organisationer ved-
                     rørende punkter af fælles interesse, som er omfattet af denne aftale;
                 d) deltagelse som observatør af en tjenestemand fra Kommissionen i CIHEAM's
                     bestyrelsesmøder;
                 e) samarbejde mellem Kommissionen og CIHEAM i bestemte tilfælde, og efter en
                    procedure og retningslinjer, som aftales senere, særlig med hensyn til spørgsmål
                    vedrørende samarbejde mellem Fællesskabet og middelhavslande i henhold til
 ---pagebreak--- 18.2.84                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. C 45/7
                 indgåede aftaler. Dette samarbejde skal bl.a. tage form af faglig bistand fra CI-
                 HEAM til Kommissionen i forbindelse med undersøgelser eller forskning, ud-
                 dannelsesaktioner samt afholdelse af fælles kollokvier, seminarer eller symposier
                 om emner af fælles interesse. Såfremt CIHEAM i dette arbejde pådrager sig ud-
                 gifter, vil Kommissionen kunne overveje at finansiere dem i bestemte tilfælde
                 efter regler, som aftales i fællesskab.
             Ovennævnte arrangementer vil kunne ændres efter fælles aftale i takt med de to
             organisationers praktiske behov.
             Hver af de to organisationer vil kunne opsige dem med ét års varsel.
             Jeg foreslår Dem, hr. formand, at denne skrivelse og Deres svar derpå betragtes
             som en aftale, der fastsætter, hvorledes forbindelserne mellem Det europæiske øko-
             nomiske Fællesskab og CIHEAM skal forløbe, og at aftalen træder i kraft på dagen
             for Deres svar.«
        I overensstemmelse med det forslag, der stilles i sidste afsnit i ovenciterede skrivelse, vil
        denne skrivelse og nærværende svar derpå blive betragtet som en aftale, der fastsætter;
        hvorledes forbindelserne mellem CIHEAM og Det europæiske økonomiske Fællesskab
        skal forløbe, og aftalen træder i kraft dags dato.
        Modtag, hr. næstformand, forsikringen om min mest udmærkede højagtelse.
                                                              Carlo SCARASCIA MUGNOZZA
                                                                         Formand for
                                                             International Centre for Advanced
                                                             Mediterranean Agronomic Studies