CELEX: 62021CN0721
Language: ro
Date: 2021-11-26 00:00:00
Title: Cauza C-721/21: Cerere de decizie preliminară introdusă de High Court (Irlanda) la 26 noiembrie 2021 – Eco Advocacy CLG/An Bord Pleanála

11.4.2022   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 158/2
            
         
      Cerere de decizie preliminară introdusă de High Court (Irlanda) la 26 noiembrie 2021 – Eco Advocacy CLG/An Bord Pleanála
      (Cauza C-721/21)
      (2022/C 158/03)
      Limba de procedură: engleza
      
         Instanța de trimitere
      
      High Court (Irlanda)
      
         Părțile din procedura principală
      
      
         Reclamantă: Eco Advocacy CLG
      
         Pârâtă: An Bord Pleanála
      
         Parte intervenientă: Keegan Land Holdings
      
         Alte părți: An Taisce – The National Trust for Ireland, ClientEarth AISBL
      
         Întrebările preliminare
      
      
                  1)
               
               
                  Atunci când o parte introduce o cale de atac prin care contestă validitatea unui act administrativ prin trimitere, în mod explicit sau implicit, la un anumit instrument de drept al Uniunii, fără a preciza dispozițiile actului care au fost încălcate sau interpretarea exactă de care se prevalează, instanța națională sesizată trebuie să examineze sau poate să examineze respectiva cale de atac, fie în general, fie în contextul specific al dreptului mediului, în temeiul principiului general al supremației dreptului Uniunii și/sau al cooperării loiale, în pofida existenței unei norme de procedură internă care impune ca încălcările specifice în cauză să fie precizate în cererea scrisă a părții?
               
            
                  2)
               
               
                  În cazul unui răspuns afirmativ la prima întrebare, articolul 4 alineatele (2), (3), (4) și/sau (5) și/sau anexa III la Directiva 2011/92 (1) și/sau această directivă interpretată în lumina principiului securității juridice și a principiului bunei administrări consacrat la articolul 41 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene au drept consecință că, atunci când o autoritate competentă decide să nu supună o propunere de aprobare a unui proiect de dezvoltare procesului de evaluare a impactului asupra mediului, ea ar trebui să indice în mod explicit, distinct și/sau specific documentele în care sunt expuse motivele pe care își întemeiază decizia?
               
            
                  3)
               
               
                  În cazul unui răspuns afirmativ la prima întrebare, atunci când o autoritate competentă decide să nu supună o propunere de aprobare a unui proiect de dezvoltare procesului de evaluare a impactului asupra mediului, există o obligație, care rezultă din articolul 4 alineatele (2), (3), (4) și/sau (5) și/sau din anexa III la Directiva 2011/92 și/sau din această directivă interpretată în lumina principiului securității juridice și a principiului bunei administrări consacrat la articolul 41 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene, de a examina în mod expres fiecare dintre rubricile și subrubricile din anexa III la directiva amintită, în măsura în care aceste rubrici și subrubrici ar putea fi relevante pentru proiectul de dezvoltare?
               
            
                  4)
               
               
                  Articolul 6 alineatul (3) din Directiva 92/43 (2) trebuie interpretat în sensul că, în aplicarea principiului potrivit căruia, pentru a stabili dacă este necesar să se efectueze ulterior o evaluare corespunzătoare a efectelor unui plan sau ale unui proiect asupra sitului în cauză, nu este necesar, în etapa preevaluării, să se ia în considerare măsurile destinate să evite sau să reducă efectele negative ale planului sau ale proiectului asupra sitului respectiv, autoritatea competentă a unui stat membru are dreptul de a lua în considerare caracteristicile planului sau ale proiectului care implică îndepărtarea contaminanților și care pot reduce efectele dăunătoare asupra sitului european numai pentru motivul că aceste caracteristici nu sunt concepute ca măsuri de atenuare, chiar dacă ele produc acest efect, și că ar fi fost încorporate în proiect drept caracteristici standard, independent de orice efect asupra sitului european în cauză?
               
            
                  5)
               
               
                  Articolul 6 alineatul (3) din Directiva 92/43 trebuie interpretat în sensul că, în cazul în care, în pofida rezervelor sau a preocupărilor exprimate de experți, autoritatea competentă a unui stat membru este convinsă, în etapa preevaluării, că nu este necesară o evaluare corespunzătoare, aceasta trebuie să furnizeze o motivare explicită și detaliată de natură să înlăture orice îndoială științifică rezonabilă cu privire la efectele lucrărilor avute în vedere asupra sitului european în cauză și care să înlăture în mod expres și individual fiecare dintre îndoielile exprimate în această privință în cursul procesului de participare a publicului?
               
            
                  6)
               
               
                  În cazul unui răspuns afirmativ la prima întrebare, atunci când o autoritate competentă decide să nu supună o propunere de aprobare a proiectului de dezvoltare procesului de evaluare corespunzătoare, articolul 6 alineatul (3) din Directiva 92/43 și/sau această directivă interpretată în lumina principiului securității juridice și a principiului bunei administrări consacrat la articolul 41 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene impun să se indice în mod explicit, distinct și/sau specific documentele în care sunt expuse motivele care au stat la baza deciziei autorității competente?
               
            
         (1)  Directiva 2011/92/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 13 decembrie 2011 privind evaluarea efectelor anumitor proiecte publice și private asupra mediului (JO 2012, L 26, p. 1).
      
         (2)  Directiva 92/43/CEE a Consiliului din 21 mai 1992 privind conservarea habitatelor naturale și a speciilor de faună și floră sălbatică (JO 1992, L 206, p. 7, Ediție specială, 15/vol. 2, p. 109).