CELEX: 
Language: nl
Date: 1975-03-07 00:00:00
Title: Besluit van de Raad van 17 december 1974 houdende sluiting van de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Hasjemitische Koninkrijk Jordanië betreffende de levering van magere-melkpoeder als voedselhulp #Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Hasjemitische Koninkrijk Jordanië betreffende de levering van magere-melkpoeder als voedselhulp

Nr. L 62/22                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                     7. 3 . 75
                                             BESLUIT VAN DE RAAD
                                                van 17 december 1974
            houdende sluiting van de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap
            en het Hasjemitische Koninkrijk Jordanië betreffende de levering van magere-melkpoeder
                                                      als voedselhulp
                                                       (75/145/EEG)
            DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
            Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,
            inzonderheid op de artikelen 113 , 114 en 228,
            Gezien de aanbeveling van de Commissie,
            Overwegende dat de Raad bij Verordening (EEG) nr. 1827/74 (*) heeft besloten om
            600 ton magere-melkpoeder ter beschikking te stellen van het Hasjemitische Koninkrijk
            Jordanië,
            BESLUIT :
                                                         Artikel 1
            Namens de Gemeenschap wordt de Overeenkomst tussen de Europese Economische
             Gemeenschap en het Hasjemitische Koninkrijk Jordanië betreffende de levering van
             magere-melkpoeder als voedselhulp gesloten.
            De tekst van de Overeenkomst is aan het onderhavige besluit gehecht.
                                                         Artikel 2
            De Voorzitter van de Raad is gemachtigd de personen aan te wijzen, die de Overeen­
            komst mogen ondertekenen, en hun de bevoegdheid te verlenen, die nodig is om de
            Gemeenschap te binden.
            Gedaan te Brussel, 17 december 1974.
                                                                               Voor de Raad
                                                                               De Voorzitter
                                                                              M. DURAFOUR
            f1) PB nr. L 190 van 13 . 7. 1974, blz . 22.
 ---documentbreak--- 7. 3 . 75                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                         Nr. L 62/23
                                                   OVEREENKOMST
              tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Hasjemitische Koninkrijk Jordanië
                            betreffende de levering van magere-melkpoeder als voedselhulp
              DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
              enerzijds,
              DE REGERING VAN HET HASJEMITISCHE KONINKRIJK JORDANIË,
              anderzijds,
              HEBBEN BESLOTEN deze Overeenkomst te sluiten en hebben daartoe als gevolmachtigden
              aangewezen :
              DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN :
               DE REGERING VAN HET HASJEMITISCHE KONINKRIJK JORDANIË :
               DIE OMTRENT DE VOLGENDE BEPALINGEN OVEREENSTEMMING HEBBEN
               BEREIKT :
                          Artikel 1                             voer geen afbreuk doet aan de vrije werking van een
                                                                billijke concurrentie. Ten aanzien van de problemen
De Europese Economische Gemeenschap, hierna ge­                 die zich in dit verband kunnen voordoen, wordt
noemd „Gemeenschap", levert aan het Hasjemitische               overleg gepleegd uit 'hoofde van artikel VIII.
Koninkrijk Jordanië, hierna genoemd „land van be­
stemming", als gift een hoeveelheid van 600 ton
magere-melkpoeder. De kwaliteit en de wijze van                                        Artikel IV
verpakking worden gespecificeerd in bijlage I, die een
integrerend deel uitmaakt van • deze Overeenkomst.
                                                                Het land van bestemming verplicht zich ertoe het
                                                                als voedselhulp ontvangen produkt voor consump­
                          Artikel 11                            tieve doeleinden aan te wenden en gratis aan de
                                                                noodlijdende bevolkingsgroepen uit te reiken.
 De levering geschiedt volgens de bepalingen van bij­
 lage II, die een integrerend deel uitmaakt van deze
 Overeenkomst.                                                                         Artikel V
                         Artikel 111                            De Partijen bij de Overeenkomst verplichten zich
                                                                ertoe, deze zodanig uit te voeren dat aan de normale
 Het land van bestemming verplicht zich ertoe alle              structuur van de nationale produktie en van de inter­
 nodige maatregelen te nemen voor het vervoer en de             nationale handel geen nadeel wordt berokkend. Zij
 verzekering van het produkt van het punt van leve­             treffen daartoe de nodige maatregelen om te verze­
 ring naar de plaatsen van bestemming.                          keren dat de leveringen in het kader van de voedsel­
                                                                hulp een aanvulling vormen op, en niet in de plaats
 Het verplicht zich ertoe, met de grootst mogelijke             komen van, de handelstransacties die zonder
 zorg ernaar te streven dat de gunning van het zeever­          zodanige leveringen redelijkerwijs te verwachten zijn.
 ---pagebreak--- Nr. L 62/24                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                7. 3 . 75
                        Artikel VI                                1 . onmiddelijk na het lossen van elke lading :
                                                                       haven en datum van aankomst van het schip ;
                                                                       aard en hoeveelheid van de geloste goederen en
Het land van bestemming neemt alle dienstige maat­                     eventuele opmerkingen over de kwaliteit; datum
regelen ter voorkoming van :                                           waarop het lossen is beëindigd ;
— de wederuitvoer zowel van het als voedselhulp                   2 . om de 3 maanden totdat de in het kader van de
    ontvangen produkt als van de hiervan afkom­
    stige produkten ;                                                  voedselhulp geleverde hoeveelheden volledig zijn
                                                                       verbruikt : uitgereikte hoeveelheden, aantal en
— de commerciële en de niet-commerciële uitvoer,                       hoedanigheid van de geholpen personen, plaat­
    gedurende een periode van 6 maanden vanaf de                       sen, tempo en wijze van uitreiking.
    laatste levering, zowel van het ter plaatse ver­
    kregen produkt dat met het als gift ontvangen                                        Artikel VIII
    produkt overeenkomt als van de hiervan afkom­
    stige produkten.                                              Op .verzoek van één van de Partijen vindt overleg
                                                                  tussen de Partijen (bij de Overeenkomst plaats over
                                                                  alle vraagstukken in verband met de toepassing van
                                                                  deze Overeenkomst.
                        Artikel VII
                                                                                          Artikel IX
Het land van bestemming verplicht zich ertoe, de
wijze van uitvoering van deze Overeenkomst ter                    Deze Overeenkomst is opgesteld in twee exemplaren,
kennis van de Gemeenschap te brengen. Daartoe ver­                in de Deense, de Duitse, de Engelse, de Franse, de
strekt het aan de Commissie van de Europese Ge­                   Italiaanse en de Nederlandse taal , zijnde alle teksten
meenschappen de volgende gegevens :                               gelijkelijk authentiek.
                                                         BIJLAGE I
                                                 MAGERE-MELKPOEDER
                                         KWALITEIT EN WIJZE VAN VERPAKKING
              I. Kwaliteitseisen
                 a ) vetgehalte :                     ten hoogste 1,5%
                 b) watergehalte :                    ten hoogste 4,0%
                 c) totaal zuurgehalte,
                     uitgedrukt in melkzuur :         ten hoogste 0,15% ( 18° Dornic)
                 d) proef op aangewezigheid
                     van neutraliseermiddelen :        negatief
                 e) toegelaten additieven :          geen
                 f) fosfataseproef :                 negatief
                 g) oplosbaarheid :                   ten hoogste 0,5 ml (ten minste 99% )
                 h) zuiverheidsgraad :                ten minste schijf B ( 15,0 mg)
                 i) kiemgehalte :                     ten hoogste 50 000 per g
                 k) titer colibacillen :              negatief in 0,1 g
                 1) smaak en geur :                  zuiver
                m) uiterlijk :                        witte of lichtgele kleur, geen onzuiverheden noch ge­
                                                      kleurde deeltjes
 ---pagebreak--- 7 . 3 . 75                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                Nr . L 62/25
              II . Verpakking
                   a) netto-inhoud 25 kilogram ;
                   b ) materiaal :
                       aa) 4 zakken in Kraftpapier, met een sterkte van ten minste 70 g per m2 ;
                           1 zak in teerpapier als tussenlaag met een sterkte van ten minste 140 g per m2 ;
                           1 binnenzak in polyethyleen, ten minste 0,06 mm dik , gelast of met dubbele klem­
                           sluiting ;
                           of
                       bb) 1 zak in ,,clupak-poly-duplo"-papier met een sterkte van ten minste 50/20/50 g per m2 ;
                           2 zakken in Kraftpapier, met een sterkte van ten minste 70/75 g per m2 ;
                           1 binnenzak in polyethyleen, ten minste 0,10 mm dik , gelast of met dubbele klem­
                           sluiting ;
                           of
                       cc) 1 zak in Kraftpapier, met een sterkte van ten minste 70 g per m2 ;
                           1 zak in Kraftpapier met een polyethyleenlaag, met een sterkte van ten minste 80 g
                           + 15 g per m2 ;
                           3 zakken in Kraftpapier, met een sterkte van ten minste 70 g per m2 ;
                           1 binnenzak van polyethyleen van ten minste 0,06 mm dikte, dichtgelast of dubbel
                           genaaid .
                   c) opschrift op de verpakking (in het Engels) :
                       SKIMMED MILK POWDER /GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC
                       COMMUNITY TO THE HASHEMITE KINGDOM OF JORDAN
                                                            BIJLAGE II
                                      BEPALINGEN INZAKE LEVERING EN OVERNAME
                        HOOFDSTUK I                                                            Artikel 2
                                                                     De Gemeenschap wijst voor de uitvoering van de bepa­
                      Algemene bepalingen                            lingen van deze bijlage — eventueel voor elke partij goe­
                                                                     deren — een gemachtigde aan, wiens naam en adres zij
                                                                     dadelijk na zijn aanwijzing aan het land van bestemming
                           Artikel 1                                 mededeelt. Het land van bestemming wijst voor elke
                                                                     haven van inlading een gemachtigde aan, wiens naam en
                                                                     adres het onverwijld en, indien mogelijk, vóór de aan­
 De levering is verricht en de risico's gaan van de Gemeen­          wijzing van de gemachtigde van de Gemeenschap aan de
 schap over op het land van bestemming op het ogenblik               Gemeenschap mededeelt.
 waarop de goederen in de door de Commissie van de
 Europese Gemeenschappen aangewezen plaats van uitvoer                                         Artikel 3
 zijn gedeponeerd op de door het land van bestemming
 of zijn in artikel 2 bedoelde gemachtigde, aangegeven               Alvorens aan te vangen met de procedure voor de aan­
 plaats, onder de voorwaarden neergelegd in de onder­                wijzing van de in artikel 2 bedoelde gemachtigde van de
 havige bijlage. Onverminderd het bepaalde in de artikelen           Gemeenschap, stellen de Commissie van de Europese Ge­
 7 en 8 komen de kosten tot en met de levering voor                   meenschappen en het land van bestemming in onderlinge
 rekening van de Gemeenschap en de kosten na de levering             overeenstemming de termijn vast waarbinnen met de
 voor rekening van het land van bestemming.                          levering moet worden begonnen.
 ---pagebreak---   Nr. L 62/26                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 7. 3 . 75
                       HOOFDSTUK II                                                         Artikel 7
              Verplichtingen van de Gemeenschap                   Indien het land van bestemming niet in staat is op de in
                                                                  artikel 6, eerste alinea, bedoelde datum met het inladen
                           Artikel 4                              te beginnen, stelt de gemachtigde van het land van be­
                                                                  stemming de gemachtigde van de Gemeenschap onver­
  Indien de Gemeenschap niet in staat is de levering op de        wijld daarvan in kennis.
  in artikel 6 bedoelde datum of, in voorkomend geval, in
 het in dat artikel bedoelde tempo te verrichten, komen de        In dit geval kunnen de gemachtigde van de Gemeenschap
 voor het land van bestemming eventueel hieruit voort­            en de gemachtigde van het land van bestemming een
                                                                  nieuwe datum, waarop met de levering moet worden be­
 vloeiende kosten, bij voorbeeld overliggeld, foutvracht en
 wanvracht, voor rekening van de Gemeenschap                     gonnen, en, in voorkomend geval, een ander tempo van
                                                                 levering, overeenkomen. Behoudens overmacht, komen de
 De in de Overeenkomsten tussen het land van bestem­             uit zulk oponthoud voortvloeiende kosten voor rekening
 ming en de vervoerder vastgestelde tarieven en wijze van        van het land van bestemming.
 betaling van het overliggeld moeten van tevoren tussen
                                                                 Indien de nieuwe datum meer dan 30 volle dagen na de in
 het land van bestemming en de gemachtigde van de Ge­            artikel 6, eerste alinea, bedoelde datum valt, kan de Ge­
 meenschap zijn overeengekomen.                                  meenschap, onverminderd de in artikel I van de Overeen­
 De andere in de eerste alinea bedoelde kosten worden            komst vervatte verplichting, over de goederen beschikken.
 slechts door de Gemeenschap vergoed, indien zij door het
 land van bestemming met instemming van de Gemeen­                                          Artikel 8
 schap zijn betaald.
                                                                 Indien de voor inlading in een schip bestemde hoeveel­
                           Artikel 5                             heid niet geheel aan boord kan worden gebracht, deelt het
                                                                 land van bestemming de Gemeenschap zo spoedig moge­
 Indien de Gemeenschap de goederen of een deel daarvan           lijk en uiterlijk 15 volle dagen nadat het inladen is
 niet op de datum en binnen de termijn bedoeld in artikel        geëindigd mede, of het voornemens is de resterende hoe­
 6 kan leveren, kunnen de gemachtigden van de Gemeen­           veelheid te nemen of niet.
 schap en van het land van bestemming, onverminderd het
 bepaalde in artikel 4, een nieuwe datum en een nieuwe           In het eerste geval zijn de bepalingen van artikel 7,
termijn overeenkomen.                                            tweede en derde alinea, van toepassing op deze resterende
                                                                hoeveelheid, indien de levering daarvan nog niet heeft
                      HOOFDSTUK III
                                                                plaatsgevonden.
                                                                In het tweede geval mag de Gemeenschap oordelen dat
         Verplichtingen van het land van bestemming             zij de in artikel I van de Overeenkomst vervatte ver­
                                                                plichting jegens het land van bestemming is nagekomen
                           Artikel 6                            en neemt zij de kosten die uit het afzien van deze reste­
                                                                rende hoeveelheid voortvloeien voor haar rekening.
Voor het vervoer stelt het land van bestemming, na
hierover contact met de Gemeenschap te hebben opge­             In elk geval wordt, nadat de termijn van 15 volle dagen
nomen, een of meer schepen beschikbaar, waarvan de              is verstreken en indien geen bericht van het land van be­
afmetingen overeenkomen met de normale mogelijkheden            stemming is ontvangen, dit land geacht van de resterende
van de haven van inlading en die voor belading gereed           hoeveelheid af te zien .
moeten zijn op een datum binnen de in artikel 3 bedoelde
termijn.
                                                                                            Artikel 9
De gemachtigde van het land van bestemming deelt deze
datum en de datum waarop met de levering moet wor­              Bij de levering van de goederen overhandigt het land van
den begonnen aan de Gemeenschap mede zodra hij deze             bestemming aan de gemachtigde van de Gemeenschap een
data kent, en wel indien mogelijk 20 dagen en in elk            bewijs van overname met vermelding van de haven van
geval 10 volle dagen vóór de datum waarop met de leve­          inlading, de datum van overname, alsmede de aard en de
ring moet worden begonnen.                                      hoeveelheid van de overgenomen goederen en eventuele
                                                                opmerkingen over de kwaliteit van deze goederen. Het
Hij bepaalt met de gemachtigde van de Gemeenschap het           zendt een kopie hiervan aan de Commissie van de Euro­
tempo waarin de levering moet geschieden.                       pese Gemeenschappen.
 ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- 7. 3 . 75                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                     Nr. L 62/27
          Mededeling betreffende de ondertekening van de Overeenkomst betreffende de levering
          van voedselhulp tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Hasjemitische
                                           Koninkrijk Jordanië
          De Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en Jordanië betref­
          fende de levering van magere-melkpoeder als voedselhulp, tot de sluiting waarvan de
          Raad op 17 december 1974 besloten heeft, is op 18 december 1974 te Brussel
          ondertekend
          namens de Raad van de Europese Gemeenschappen door de heer Etienne Burin des
          Roziers, buitengewoon en gevolmachtigd Ambassadeur, Voorzitter van het Comité van
          Permanente Vertegenwoordigers, en door de heer Hans-Broder Krohn, Directeur-gene­
          raal Ontwikkeling en Samenwerking van de Commissie der Europese Gemeenschappen ;
          namens de Regering van het' Hasjemitische Koninkrijk Jordanië door de heer Nijmeddin
          Dajani, buitengewoon en gevolmachtigd Ambassadeur, hoofd van de missie van dat
          land bij de Europese Gemeenschappen.