CELEX: C1995/159/47
Language: sv
Date: 1995-06-24 00:00:00
Title: FÖRSTAINSTANSRÄTTENS DOM av den 27 april 1995 i mål T-442/93: Association des amidonneries de céréales de la CEE (AAC) m.fl. mot Europeiska gemenskapernas kommission (Statligt stöd - Talans tillåtlighet - Nullitet - Tidigare beslut som gav tillåtelse till ett generellt system av stöd - Klagandens rättigheter)

Nr C 159/22           | SV |                  Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                     24.6.95

             FORSTAINSTANSRATTENS DOM                                             FÖRSTAINSTANSRATTENS DOM
                       av den 27 april 1995                                                av den 27 april 1995
i mal T-435/93 , Association of Sorbitol Producers within              i mål T-442/93 : Association des amidonneries de céréales de
the EC (ASPEC ) m.fl. mot Europeiska gemenskapernas                    la CEE (AAC ) m.fl. mot Europeiska gemenskapernas
                        kommission(1 )                                                         kommission^)
(Statligt stöd - Talans tillåtlighet - Nullitet - Bemyndigande         (Statligt stöd - Talans tillåtlighet - Nullitet - Tidigare beslut
- Tidigare beslut som gav tillåtelse till ettgenerellt system av       som gav tillåtelse till ett generellt system av stöd -
                                 stöd)                                                    Klagandens rättigheter)
                            ( 95/C 159/46 )                                                    ( 95/C 159/47)

                   (Rättegångsspråk : engelska)
                                                                                        (Rättegångsspråk: franska)
I mål T-435/93 , Association of Sorbitol Producers within
the EC (ASPEC ) Bryssel, Cerestar Holding BV, La Sas van
Gent ( Nederländerna ), Roquette Frères SA, Lestrem ( Frank­           I mål T-442/93 , Association des amidonneries de céréales de
rike ), Merck oHG, Darmstadt, företrädda av Nicole Cou­                la CEE (AAC ) Bryssel, Levantina Agricola Industrial SA
trelis, advokat, Paris, och av John A. Johnson, barrister,             ( LAISA), Barcelona ( Spanien ), Società piemontese amidi e
England och Wales, med delgivningsadress i Luxemburg hos               derivati SpA ( SPAD ), Cassano Spinola ( Italien ), Pfeiffer &
advokatbyrå Loesch et Wolter, 1 1 rue Goethe, med stöd av              Langen, Köln (Tyskland ), Ogilvie Aquitaine SA, Bordeaux
Franska republiken ( ombud : C. de Salins ), med delgivnings­          ( Frankrike ), Cargill BV, Amsterdam, Latenstein Zetmeel
adress vid franska ambassaden, 9 boulevard du Prince                   BV, Nijmegen (Nederländerna ), företrädda av Michel Wael­
Henri, och Casillo Grani Snc, San Giuseppe Vesuviano                   broeck och Denis Waelbroeck, advokater, Bryssel, med
( Italien ), företrätt av Mario Siragusa , Maurizio D'Albora           delgivningsadress i Luxemburg hos advokatbyrå Ernest
och Giuseppe Scassellati-Sforzolini, advokater, Rom, Nea­              Arendt, 8-10 rue Mathias Hardt, med stöd av Franska
pel respektive Bologna, med delgivningsadress i Luxemburg              republiken ( ombud : C. de Salins ) med delgivningsadress i
hos advokatbyrå Ernest Arendt, 8-10 rue Mathias Hardt,                 Luxemburg vid franska ambassaden, 9 boulevard du
mot Europeiska gemenskapernas kommission ( ombud : D.                  Prince-Henri, och Casillo Grani Snc, San Giuseppe Vesuvi­
Calleja y Crespo, M. Nolin och R. Lyal ), med stöd av                  ano ( Italien ), företrätt av Mario Siragusa, Maurizio D'A1­
Italgrani Spa, Neapel (Italien ), företrätt av Aurelio Pappa­          bora och Giuseppe Scassellati-Sforzolini, advokater, Rom,
lardo, advokat, Trapani, Luigi Sico och Felice Casucci,                Neapel respektive Bologna, med delgivningsadress hos
advokater, Neapel, Massimo Annesi och Massimo Merola ,                 advokatbyrå Ernest Arendt, 8-10 rue Mathias Hardt, mot
advokater, Rom, med delgivningsadress i Luxemburg hos                  Europeiska gemenskapernas kommission ( ombud: M. No­
advokatbyrå Alain Lorang, 51 rue Albert 1er, angående en               lin, D. Calleja y Crespo och R. Lyal ), med stöd av Italgrani
talan om ogiltigförklaring av kommissionens beslut 91/                 Spa, Neapel ( Italien ), företrätt av Aurelio Pappalardo,
474/EEG av den 16 augusti 1991 , om det stöd som den                   advokat, Trapani, Luigi Sico och Felice Casucci, advokater
italienska regeringen beviljat bolaget Italgrani för uppföran­         Neapel, Massimo Annesi och Massimo Merola, advokater,
det av ett jordbrukslivsmedelskomplex i Mezzogiorno ( 2)               Rom, med delgivningsadress i Luxemburg hos advokatbyrå
har förstainstansrätten ( andra avdelningen i utökad sam­              Alain Lorang, 51 rue Albert 1er, angående en talan om
mansättning ) sammansatt av B. Vesterdorf, avdelningsord­              ogiltigförklaring av kommissionens beslut 91/474/EEG, av
förande, D.P.M. Barrington, A. Saggio, H. Kirschner och A.             den 16 augusti 1991 , om det stöd som den italienska
Kalogeropoulos, domare, med J. Palacio Gonzalez som                    regeringen beviljat bolaget Italgrani för uppförandet av ett
justitiesekreterare, den 27 april 1995 meddelat följande               jordbrukslivsmedelskomplex i Mezzogiorno (2 ) har förstain­
dom :                                                                  stansrätten ( andra avdelningen i utökad sammansättning )
                                                                       sammansatt av B. Vesterdorf, avdelningsordförande,
                                                                       D. P.M. Barrington, A. Saggio , H. Kirschner och A. Kalo­
1 . Kommissionens beslut 91 /474/EEG, av den 16 augusti
                                                                       geropoulos, domare, med J. Palacio Gonzalez som justitie­
    1 991 , som rör stöd beviljat av den italienska regeringen
                                                                       sekreterare, den 27 april 1995 meddelat följande dom:
    till bolaget Italgrani för uppförandet av ett jordbruks­
    livsmedelskomplex i Mezzogiorno, ogiltigförklaras.

2 . Kommissionen skall bära sina egna rättegångskostnader              1 ) Kommissionens beslut 91 /474/EEG, av den 16 augusti
    liksom de kostnader som sökandena har redovisat.                       1991 , som rör stöd beviljat av den italienska regeringen
                                                                           till bolaget Italgrani för uppförandet av ett jordbruks­
                                                                           livsmedelskomplex i Mezzogiorno, ogiltigförklaras.
3 . Varje intervenient skall bära sina egna rättegångskost­
    nader.

                                                                       2 ) Talan i övrigt ogillas.
(!) EGT nr C 47, 21.2.1992 .
( 2 ) EGT nr L 254 , 11.9.1991 , s . 14 .

                                                                       3 ) Kommissionen skall bära sina egna rättegångskostnader
                                                                           liksom de kostnader som sökandena har redovisat.
 ---pagebreak--- 24.6.95               SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                              Nr C 159/23 .

4 ) Varje intervenient skall bära sina egna rättegångskost­            2 ) Rådet skall bära sina kostnader samt ersätta sökande­
    nader.                                                                 nas rättegångskostnader, med undantag för sökandens
                                                                           kostnader i mål T-l 63/94 beträffande interventionen,
                                                                           vilka skall bäras av sökanden. Intervenienterna skall
0 EGT nr C 47, 21.2.1992 .
( 2 ) EGT nr L 254 , 11.9.1991 , s . 14 .
                                                                           bära sina rättegångskostnader.

                                                                       (M EGT nr C 29 , 2.2.1993 , och
                                                                             EGT nr C 62 , 4.3.1993 .
                                                                       ( 2 ) EGT nr L 286 , 1.10.1992 , s . 2 .

             FORSTAINSTANSRATTENS DOM
                        av den 2 mai 1995
i de förenade målen T-163/94 och T-165/94, NTN
Corporation och Koyo Seiko Co. Ltd mot Europeiska                                                  BESLUT AV
                  unionens råd(1)                                            FÖRSTAINSTANSRÄTTENS ORDFÖRANDE
(Antidumpningstull på kullager - Översyn - Förordning om                                      av den 10 mars 1995
ändring av slutgiltig antidumpningstull - Fastställande av             i mål T-395/94 R: Atlantic Container Line AB m.fl. mot
                                 skada)                                           Europeiska gemenskapernas kommission
                            ( 95/C 159/48 )                                                        ( 95/C 159/49 )

                   (Rättegångsspråk : engelska)                                           (Rättegångsspråk: engelska)

I de förenade målen T-163/94 och T-165/94, NTN Corpo­                  I mål T-395/94 R, Atlantic Container Line AB, Göteborg
ration, med säte i Osaka (Japan ), företrätt av Jurgen                 ( Sverige ), Cho Yang Shipping Company Ltd, Séoul, DSR
Schwarze och Malte Sprenger, advokat i Dusseldorf, med                 Senator Lines GmbH, Bremen (Tyskland ), Hapag Lloyd
delgivningsadress i Luxemburg hos Claude Pennings advo­                AG, Hamburg (Tyskland ), MSC Mediterranean Shipping
katbyrå, 78 , Grand-rue, och Koyo Seiko Co, Ltd, med säte i            Company SA, Genève ( Schweiz), A.P. Møller-Mærsk Line,
Osaka (Japan ), företrätt av Jacques Buhart, advokat i Paris,          Köpenhamn, Nedlloyd Lijnen BV, Rotterdam (Nederlän­
och Charles Kaplan, barrister, med delgivningsadress i                 derna ), Neptune Orient Line Ltd (NOL ), Singapore, Nip­
Luxemburg hos advokatbyrån Arendt & Medernach, 8-10                    pon Yusen Kaisha ( NYK Line ), Tokyo, Orient Overseas
rue Mathias Hardt, mot Europeiska unionens råd (ombud :                Container Line (UK) Ltd, Levington ( Förenade Kungariket),
R. Torrent, J. Monteiro, H. -J. Rabe och G. Berrisch ) med             P&O Containers Ltd, London, Polish Ocean Lines, Gdynia
stöd av Federation of European Bearing Manufacturers '                 ( Polen), Sea-Land Service Inc., Jersey City, New Jersey
Associations, företrädd av Dietrich Ehle och Volker Schiller,          ( Förenta staterna ), Tecomar SA de CV, Mexico, Transport­
advokater i Köln, med delgivningsadress i Luxemburg, i mål             ación Maritima Mexicana SA, Mexiko, företrädda av John
T-163/94, hos advokatbyrån Arendt och Medernach, 8-10                  Pheasant, Nicholas Bromfield och Suyong Kim, solicitors,
rue Mathias Hardt och, i mål T-165/94, hos Marc Lucius                 med delgivningsadress i Luxemburg hos advokatbyrån
advokatbyrå, 6 rue Michel Welter, och, i mål T-165/94,                 Loesch & Wolter, 11 , rue Goethe, med stöd av Japanese
även med stöd av Europeiska gemenskapernas kommission                  Shipowners' Association, Tokyo, företrädd av Nicholas
( ombud E. White och C.-M. Happe ), angående en talan om               J. Forwood, QC, England och Wales, och Philip Ruttley,
ogiltigförklaring av rådets förordning ( EEG ) nr 2849/92 av           solicitor, med delgivningsadress i Luxemburg hos advokat­
den 28 september 1992 om ändring av den slutgiltiga                    byrån Arendt & Medernach, 8-10, rue Mathias Hardt, och
antidumpningstull på import av kullager med en yttre                   European Community Shipowners' Associations ASBL,
diameter på över 30 mm med ursprung i Japan som införts                Bryssel, företrädd av Denis Waelbroek, advokat i Bryssel,
genom förordning ( EEG) nr 1739/85 (2), har förstainstans­             med delgivningsadress i Luxemburg hos advokatbyrån
rätten (tredje avdelningen i utökad sammansättning), sam­              Ernest Arendt, 8-10 , rue Mathias Hardt mot Europeiska
mansatt av J. Biancarelli, avdelningsordförande , och C.P.             gemenskapernas kommission ( ombud : B. Langeheine och
Briët, R. García-Valdecasas och C.W. Bellamy, domare,                  R. Lyal ), med stöd av The Freight Transport Association
samt med H. Jung som justitiesekreterare, den 2 maj 1995               Ltd, Turnbridge Wells ( Förenade Kungariket), Association
meddelat dom med följande domslut:                                     des utilisateurs de transport de fret, Paris och The European
                                                                       Council of Transport Users ASBL, Bryssel, företrädda av
                                                                       Mark Clough, barrister, England och Wales, med delgiv­
1 ) Artikel 1 rådets förordning (EEG) nr 2849/92 av den                ningsadress i Luxemburg hos advokatbyrån Aloyse May,
    28 september 1992 om ändring av den slutgiltiga                    31 , Grand-rue, angående en ansökan om uppskov med
    antidumpningstull på import av kullager med en yttre               verkställigheten av kommissionens beslut 94/980/EG av den
    diameter på över 30 mm med ursprung i Japan som                    19 oktober 1994, angående ett förfarande avseende tilläm­
    införts genom förordning (EEG) nr 1 739/85 ogiltigför­             pning av artikel 85 i EG-fördraget (IV/34.446 - Träns
    klaras, såvitt den ålägger sökandena en antidumpnings­             Atlantic Agreement( 1 ), har ordföranden för förstainstans­
     tull.                                                             rätten den 10 mars 1995 meddelat följande beslut: