CELEX: 52013PC0343
Language: lv
Date: 2013-06-13
Title: Priekšlikuma projekts PADOMES DIREKTĪVA, ar kuru groza Padomes Direktīvu 2009/71/EURATOM, ar ko izveido Kopienas kodoliekārtu kodoldrošības pamatstruktūru Projekts iesniegts Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinuma saņemšanai saskaņā ar Euratom Līguma 31. pantu

|
			
		
		
		52013PC0343
		
			Priekšlikuma projekts PADOMES DIREKTĪVA, ar kuru groza Padomes Direktīvu 2009/71/EURATOM, ar ko izveido Kopienas kodoliekārtu kodoldrošības pamatstruktūru Projekts iesniegts Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinuma saņemšanai saskaņā ar Euratom Līguma 31. pantu /* COM/2013/0343 final - 2013/ () */
			
				
		
		
			
			   	PASKAIDROJUMA RAKSTS
1.           PRIEKŠLIKUMA KONTEKSTS
1.1.        Vispārīgais
konteksts
Avārija Fukušimas Daiči
kodolspēkstacijā 2011. gadā radīja ievērojamu
kaitējumu videi, ekonomikai un sociālajai jomai, kā arī
viesa bažas par iespējamu apdraudējumu avārijas skarto
Japānas iedzīvotāju veselībai. Lai gan šo avāriju izraisīja zemestrīce un
ārkārtīgi spēcīgs cunami, izpētot avārijas
cēloņus, ir atklāta virkne paredzamu faktoru, kuru
savstarpēja mijiedarbība izraisīja minēto katastrofu. Analizējot Fukušimas kodolavāriju,
konstatētas diezgan nopietnas un atkārtojošās tehniskās
problēmas, kā arī iestāžu pastāvīgi
pieļautas kļūdas, tāpat kā nu jau pirms
vairākām desmitgadēm tas tika konstatēts
izmeklēšanā pēc kodolavārijām Three Mile Island
kodolspēkstacijā un Černobiļas kodolspēkstacijā. Šī pēdējā,  Japānā
notikusī kodolavārija no jauna ir sašķobījusi
sabiedrības ticību kodolenerģētikas drošībai,
turklāt tas ir noticis tieši tagad, kad tiek diskutēts par to, vai
kodolenerģiju vajadzētu izmantot, lai ilgtspējīgā
veidā apmierinātu enerģijas pieprasījumu pasaulē. 
Fukušimas kodolavārija no jauna lika
pievērsties tam, cik ārkārtīgi svarīgi ir gan ES, gan
visā pasaulē nodrošināt visstingrākos iespējamos
kodoldrošības līmeņus.
Izmantojot kodolenerģiju, Eiropas
Savienībā patlaban iegūst gandrīz 30 % no visas
tajā saražotās elektroenerģijas un aptuveni divas trešdaļas
no elektroenerģijas, kas tiek saražota ar mazām oglekļa
dioksīda emisijām. ES
darbojas 132 reaktori, kas ir aptuveni trešā daļa no pasaulē
ekspluatētajiem 437 kodolreaktoriem. Daudzas no ES kodolspēkstacijām ir būvētas pirms
trim vai četriem gadu desmitiem, un kopš tā laika gan to projekti,
gan drošības noteikumi ir pastāvīgi modernizēti. 
Kodoldrošība ES un tās
iedzīvotājiem ir ārkārtīgi svarīgs
jautājums. Valstu robežas nav
šķērslis kodolavāriju sekām, kas var ne tikai
apdraudēt darbinieku un iedzīvotāju veselību, bet arī
izraisīt liela mēroga ekonomiskas sekas. Tāpēc sabiedrības un tautsaimniecības labad ir
ļoti svarīgi mazināt kodolavārijas risku ES
dalībvalstīs, šajā nolūkā piemērojot augstus
kodoldrošības standartus un garantējot efektīvu regulatīvo
uzraudzību. 
Pēc Fukušimas kodolavārijas ES
nekavējoties reaģēja uz šiem notikumiem.
Pamatojoties uz pilnvarojumu, par kuru
Eiropadome pieņēma lēmumu 2011. gada 24.‑25. marta
sanāksmē[1],
Eiropas Komisija kopā ar Eiropas Kodoldrošības jomas regulatoru grupu
(ENSREG) visā ES uzsāka visaptverošus riska un drošības
novērtējumus kodolspēkstacijām (noturības testi). Noturības testi tika definēti kā
kodolspēkstaciju drošības rezervju mērķtiecīga
atkārtota novērtēšana, ņemot vērā Fukušimas
notikumus, proti, to, ka ārkārtējas dabas katastrofas var
apdraudēt spēkstaciju drošības funkcijas. Minētajās novērtēšanās piedalījās
visas četrpadsmit ES dalībvalstis, kuras ekspluatē kodolreaktorus[2], kā arī Lietuva[3]. Šveice, Ukraina un Horvātija pilnībā
piedalījās ES noturības testos un
profesionālizvērtēšanas procesā, bet citas
kaimiņvalstis (piemēram, Turcija, Baltkrievija un Armēnija), kas
piekrita izmantot to pašu metodoloģiju, darbu pabeigs vēlāk. Noturības testi tika sākti
2011. gadā, un vispirms kodoliekārtu operatori veica
pašnovērtējumu, un valstu regulatori sagatavoja valstu
ziņojumus. Sākotnējie
konstatējumi tika izklāstīti Komisijas paziņojumā par
noturības testu starpposma ziņojumu[4]
2011. gada novembrī, un no 2012. gada janvārim līdz
aprīlim visā ES risinājās plaša mēroga
profesionālizvērtēšanas process. ENSREG Profesionālizvērtēšanas
padome[5]
sagatavoja pārskata ziņojumu, ko apstiprināja ENSREG. Turklāt ENSREG vienojās arī
par rīcības plānu[6],
kas paredzēts, lai sekotu tam, kā tiek īstenoti
profesionālizvērtēšanas ieteikumi. 2012. gada oktobrī Komisija nāca klajā ar
paziņojumu par noturības testu galīgo ziņojumu[7]. Patlaban saskaņā ar ENSREG rīcības
plānu ir sagatavoti valstu rīcības plāni[8], kuros ņemta
vērā no Fukušimas avārijas gūtā mācība un
noturības testu profesionālizvērtēšanas ieteikumi, un
2013. gada aprīlī notikušajā darbseminārā tie
tika pārskatīti no to satura un īstenošanas pakāpes
viedokļa. Paredzams, ka
plašāka auditorija ar darbsemināra kopsavilkuma ziņojumu tiks
iepazīstināta 2013. gadā, Otrajā ENSREG
konferencē par kodoldrošību Eiropā[9]. Turklāt, lai nodrošinātu atbilstīgu rīcību
pēc noturības testiem, Komisija ciešā sadarbībā ar ENSREG
sagatavos konsolidētu ziņojumu par noturības testu ieteikumu
īstenošanas progresu. Paredzams, ka šis ziņojums tiks pabeigts
2014. gada jūnijā un nosūtīts Eiropadomei. 
Likumdošanas jomā Eiropas Komisija no
Eiropadomes 2011. gada martā saņēma nepārprotamu
pilnvarojumu "pārskatīt spēkā esošo tiesisko un
normatīvo regulējumu attiecībā uz kodoliekārtu
drošību” un ierosināt uzlabojumus, kas varētu būt
vajadzīgi. 
Arī Eiropas Parlaments ir mudinājis
veikt tiesību aktu pārskatīšanu. 2011. gada
rezolūcijā par enerģētikas infrastruktūras
prioritātēm 2020. gadam un pēc tam[10] tika norādīts, ka
“turpmākas likumdošanas iniciatīvas par kopīga tiesiskā
regulējuma izveidi kodoldrošības jomā ir būtiskas, lai
Eiropā pastāvīgi uzlabotu drošības standartus”. Turklāt
2011. gada rezolūcijā par Komisijas darba programmu
2012. gadam[11]
Parlaments aicināja “nekavējoties pārskatīt
kodoldrošības direktīvu, lai to nostiprinātu, jo īpaši
ņemot vērā pēc Fukušimas avārijas veiktos “spriedzes
testu” rezultātus”. 2013. gada rezolūcijā par
noturības testiem[12]
Eiropas Parlaments norādīja, ka pārskatīšanai
jābūt “vērienīgai”, ievērojami uzlabojot tādas
jomas kā “drošības procedūras un sistēmas – jo īpaši
nosakot un īstenojot saistošus kodoldrošības standartus, kas atbilst
mūsdienu tehniskajai, regulatīvajai un ekspluatācijas praksei Eiropas
Savienībā –, kā arī kodolnozares regulatīvo
iestāžu loma un resursi, jo īpaši veicinot šo iestāžu
neatkarību, atklātību un pārredzamību un vienlaikus
stiprinot arī uzraudzību un salīdzinošo izvērtēšanu”.
Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu
komiteja 2012. gadā Atzinumā par Komisijas paziņojumu par
noturības testu galīgo ziņojumu[13]
pauda atbalstu "Komisijas nolūkam veikt vērienīgu
Kodoldrošības direktīvas pārskatīšanu".
Reaģējot uz aicinājumiem, kas
saņemti no citām ES institūcijām un iestādēm, un
saskaņā ar Eiropadomes pilnvarojumu Komisija uzsāka visaptverošu
analizēšanas procesu un viedokļu apkopošanu, lai noteiktu
attiecīgās jomas un mehānismus likumdošanas pasākumiem. Šis
process ietvēra atklātu sabiedrisko apspriešanu tiešsaistē
(2011. gada decembris – 2012. gada februāris), kam sekoja plašs
dialogs ar ieinteresētajām personām.
2011. un
2012. gada noturības testu paziņojumos ir ietvertas norādes
par iespējamām tiesību aktu uzlabošanas jomām. Šajā
kontekstā un saistībā ar spēkā esošo Padomes
Direktīvu 2009/71/Euratom, ar ko izveido Kopienas kodoliekārtu
kodoldrošības pamatstruktūru[14]
(turpmāk – Kodoldrošības direktīva), minētajos
paziņojumos uzsvērtas drošības procedūru un sistēmu
jomas, kodolnozares regulatīvo iestāžu loma un līdzekļi,
atklātība un pārredzamība, monitorings un
verifikācija. 
Turklāt Komisijas dienesti
2012. gadā sagatavoja ietekmes novērtējumu, pamatojoties uz
plašu informācijas avotu klāstu un ņemot vērā to,
kā kodolnozare ES un starptautiskā mērogā ir attīstījusies
pēc Fukušimas notikumiem.
Pamatojoties uz iepriekš minēto, ir
sagatavots priekšlikums direktīvai, ar kuru groza Kodoldrošības
direktīvu, un tā sagatavošanā ir ņemtas vērā Euratom
līguma 31. pantā minētās zinātnes ekspertu grupas
īpašās zināšanas un sniegtā informācija, kā arī
rezultāti, ka gūti plašajā apspriežu procesā ar valstu
kodolnozares regulatīvo iestāžu augsta līmeņa
pārstāvjiem, kuri piedalās ENSREG.
1.2.        Priekšlikuma
pamatojums un mērķi
Patlaban
spēkā esošā Kodoldrošības direktīva ir bijusi
svarīgs solis uz priekšu. Tomēr
saskaņā ar kodoldrošības filozofijas vadmotīvu, proti,
nemitīgu drošības uzlabošanu, un tādējādi
nolūkā cita starpā ņemt vērā no Fukušimas
kodolavārijas gūto mācību un pēc tam veikto
noturības testu rezultātus, bija nepieciešams no jauna apsvērt
spēkā esošo noteikumu pietiekamību. 
Fukušimā notikusī avārija
parādīja, ka daļa nozares nav brīvprātīgi
ņēmusi vērā labi zināmu mācību, kas
gūta no pirms vairākām desmitgadēm notikušām avārijām,
un ka regulatori par to nav pietiekami rūpējušies pat
Japānā, kas tika uzskatīta par valsti, kurā ir īpaši
augsti rūpniecības un kodoldrošības standarti. Tāpēc tehniskie un organizatoriskie
jautājumi, kas izriet no šīs avārijas analīzes, ir
apspriežami plašāk.
Eiropā veiktie noturības testi
liecina, ka starp dalībvalstīm joprojām saglabājas
atšķirības attiecībā uz to, kā tās nodrošina
galveno drošības jautājumu visaptverošu un pārredzamu
konstatēšanu un pārvaldību. Turklāt noturības testi nepārprotami parādīja
priekšrocības, ko nodrošina sadarbības un koordinācijas mehānismi
starp visām par kodoldrošību atbildīgajām pusēm,
piemēram, profesionālizvērtēšana. 
Jāmin arī, ka to publisko
sanāksmju laikā, kas tika organizētas saistībā ar
noturības testiem, ir paustas prasības paplašināt
novērtēšanu, iekļaujot tajā arī gatavību
ārkārtas situācijām un reaģēšanas pasākumus.
Tāpēc Komisija uzskata par
piemērotu grozīt, pastiprināt un papildināt
Kodoldrošības direktīvu, apvienojot tehniskus uzlabojumus ar
plašākiem drošības jautājumiem, piemēram,
pārvaldību, pārredzamību un gatavību
ārkārtas situācijām kodoliekārtās un
reaģēšanu uz tām.
Ierosinātie grozījumi ir vērsti
uz to, lai ES uzlabotu kodoldrošības tiesisko regulējumu, jo
īpaši šādā veidā:
–              
nostiprinot valstu regulatīvo iestāžu
lomu un faktisko neatkarību;
–              
uzlabojot kodoldrošības jautājumu
pārredzamību;
–              
nostiprinot spēkā esošos principus un
ieviešot jaunus vispārīgus kodoldrošības mērķus un
prasības, risinot konkrētus tehniskos jautājumus visā
kodoliekārtu, jo īpaši kodolspēkstaciju, dzīves cikla
laikā;
–              
pastiprinot monitoringu un pieredzes apmaiņu,
šajā nolūkā izveidojot profesionālizvērtēšanas
Eiropas sistēmu;
–              
izveidojot mehānismu ES mēroga
harmonizētu kodoldrošības vadlīniju izstrādei.
1.3.        SPĒKĀ
ESOŠIE ES TIESĪBU AKTI KODOLDROŠĪBAS JOMĀ
Pēc tam, kad
Tiesa savā spriedumā lietā 29/99[15] atzina, ka pastāv
būtiska saikne starp pretradiācijas aizsardzību un
kodoldrošību, un tādējādi atzina Euratom Kopienas
kompetenci veikt likumdošanas pasākumus kodoldrošības jomā,
Kodoldrošības direktīva kļuva par pirmo ES mēroga juridiski
saistošo tematisko tiesību aktu[16]. Minētajā direktīvā tiek
noteikts juridiski saistoša sistēma, kas pamatojas uz atzītiem
principiem un pienākumiem, kuri noteikti attiecīgajos
svarīgākajos starptautiskajos instrumentos, proti, Konvencijā
par kodoldrošību[17]
un Starptautiskās Atomenerģijas aģentūras (SAEA)
izstrādātajos Drošības pamatprincipos[18]. 
1.4.        ATBILSTĪBA
CITĀM POLITIKAS JOMĀM
Tā kā Euratom
kodoldrošības tiesību aktu galvenais mērķis ir
nodrošināt darbinieku un visas sabiedrības aizsardzību pret
jonizējošā starojuma radīto apdraudējumu, tie
galvenokārt ir saistīti ar Euratom pretradiācijas
aizsardzības tiesību aktu kopumu, kuru galvenais pīlārs ir
Drošības pamatstandartu direktīva[19]. Darbinieku un visas sabiedrības
aizsargāšanu pret jonizējošā starojuma radīto apdraudējumu
nav iespējams nodrošināt, nekontrolējot potenciāli
bīstamos šāda starojuma avotus.
Kodoldrošība ir arī
ārkārtīgi svarīga dalībvalstu vispārējai
gatavībai katastrofām, to nepieļaušanai un reaģēšanai
uz tām. Tādējādi
Kodoldrošības direktīva ir cieši saistīta ar Savienības
Civilās aizsardzības mehānismu[20],
kas nosaka satvaru ES sadarbībai šajā jomā, tostarp nosakot,
kā reaģēt uz radiācijas avārijām
Savienībā un ārpus tās.
2.           REZULTĀTI, KAS GŪTI,
APSPRIEŽOTIES AR IEINTERESĒTAJĀM PERSONĀM UN VEICOT IETEKMES
NOVĒRTĒŠANU
2.1.        Apspriešanās
ar ieinteresētajām personām
Pēc Fukušimas avārijas Komisija
iesaistījās plašā un pārredzamā dialogā ar
dažādajām ieinteresētajām personām un sabiedrību,
tostarp aizsākot atklātu apspriešanos internetā
saskaņā ar Komisijas pamatprasībām par apspriešanu[21]. 
Atbildes uz tiešsaistes sabiedriskās
apspriešanas jautājumiem par spēkā esošā Euratom
kodoldrošības tiesiskā regulējuma jomu pastiprināšanu tika
saņemtas no kodolnozares regulatīvajām iestādēm,
citām publiskajām iestādēm, uzņēmumiem,
nevalstiskajām organizācijām, kā arī
privātpersonām. Šī
apspriešana sniedz ieskatu par plaša ieinteresēto personu loka
viedokļiem. Kopumā redzams,
ka vairāk nekā 90 % respondentu atzīst Euratom
kodoldrošības regulējuma un kopīgu noteikumu izveidošanas ES
dalībvalstīm nozīmīgumu, turklāt 76 %
piekrīt, ka nepieciešams pastiprināt spēkā esošo tiesisko
regulējumu. 
Komisija
saņēma arī gan rakstiski iesniegtu informāciju, gan
sanāksmju rezultātu apkopojumus no dažādām
ieinteresētajām personām, piemēram, kodolnozares
regulatīvajām iestādēm, nozares asociācijām un
nevalstiskajām organizācijām. Turklāt Komisija ar ENSREG organizēja arī
konferences un publiskas debates ar plašu ieinteresēto personu loku,
tostarp nevalstiskajām organizācijām, par noturības testu
īstenošanas procesu un to starprezultātiem un galīgajiem
rezultātiem[22]. 
Ir notikusi
apspriešanās arī ar Eiropas sociālajiem partneriem no
Elektroenerģijas nozares sociālā dialoga komitejas. Savos viedokļos sociālie partneri
uzsvēra Euratom kodoldrošības tiesiskā regulējuma
lomu kopīgu noteikumu noteikšanā dalībvalstīm. 
Īpaša loma
tās unikālo īpašo zināšanu dēļ tika
piešķirta ENSREG, jo tajā kopīgi darbojas visu ES
dalībvalstu – neatkarīgi no tā, vai tajās ir vai nav
kodolspēkstacijas – kodolnozares kompetento regulatīvo iestāžu
augsta līmeņa pārstāvji. No ENSREG tika saņemta detalizēta informācija, un
tā tika ņemta vērā. 
Visbeidzot,
kā paredzēts Euratom līgumā noteiktajā
procedūrā, Komisija apspriedās ar 31. pantā
minēto zinātnisko ekspertu grupu. Minētie eksperti atbalstīja Komisijas priekšlikumu par
Kodoldrošības direktīvas grozīšanu un izteica vairākus
ierosinājumus par to, kā uzlabot saikni ar pretradiācijas
aizsardzības tiesību aktiem. 
2.2.        Ietekmes
novērtējums
2012. gadā tika sagatavots ietekmes
novērtējums. Minētajā
dokumentā ir analizētas problēmas, kas saistītas ar to, lai
ES nodrošinātu pietiekami augstus kodoldrošības līmeņus. Tajā ir formulēti vispārīgi
un konkrēti mērķi, lai uzlabotu preventīvos pasākumus
un mazinātu kodolavāriju sekas. Tiek ierosināti un analizēti vairāki politikas varianti,
sākot ar pašreizējās situācijas saglabāšanu un beidzot
ar plašāka mēroga reformām. Katram variantam ir izvērtēta tā paredzamā ietekme
uz drošību, ekonomiku, vidi un sociālo jomu.
3.           PRIEKŠLIKUMA JURIDISKIE ASPEKTI
3.1.        Juridiskais
pamats
Jebkādiem
tiesību akta grozījumiem vajadzētu pamatoties uz patlaban
spēkā esošo Kodoldrošības direktīvu un uzlabot to. Tādējādi juridiskais pamats
joprojām ir Euratom līguma 31. un 32. pants.
3.2.        Subsidiaritāte
un proporcionalitāte
Priekšlikums ir
vērsts uz to, lai vēl vairāk stiprinātu kompetento
regulatīvo iestāžu lomu un neatkarību, jo ir skaidrs, ka tikai
spēcīgi regulatori, kuriem piešķirtas visas nepieciešamās
pilnvaras un neatkarības garantijas, var pārraudzīt un
nodrošināt kodoliekārtu drošu ekspluatāciju ES. Jāveicina cieša sadarbība un
informācijas apmaiņa starp regulatoriem, ņemot vērā,
ka kodolavārijai var būt pārrobežu ietekme. 
Ņemot
vērā  kodolavārijas plašās sekas un jo īpaši
nepieciešamību šādos gadījumos informēt sabiedrību,
būtiska ir ES mēroga pieeja pārredzamības jautājumiem. Tas var nodrošināt, ka sabiedrība
neatkarīgi no valstu robežām ir pienācīgi informēta
par visiem attiecīgajiem kodoldrošības jautājumiem. Direktīvas spēkā esošie noteikumi
attiecībā uz šiem jautājumiem tiek grozīti.
Eiropā
noturības testi ir apstiprinājuši, ka starp ES dalībvalstīm
vēl joprojām saglabājas ne tikai atšķirības
attiecībā uz to, kā nodrošināt svarīgāko
drošības jautājumu visaptverošu un pārredzamu konstatēšanu
un pārvaldību, bet saglabājas arī trūkumi. Tāpēc Kodoldrošības direktīva
tiek pastiprināta, iekļaujot tajā vairākus kopīgus
mērķus nolūkā harmonizēt ES pieeju kodoldrošībai. Turklāt no Fukušimas kodolavārijas
gūtā pieredze un vērtīgā informācija, kas
gūta noturības testos, nepārprotami liecina, ka
informācijas apmaiņa un profesionālizvērtēšana ir
būtisks elements, lai nodrošinātu jebkura drošības režīma
nepārtrauktu efektīvu īstenošanu. 
Saskaņā ar proporcionalitātes
principu ierosinātais likumdošanas pasākums nepārsniedz to, kas
ir vajadzīgs mērķu sasniegšanai. Turklāt, ņemot vērā atšķirīgās
situācijas dalībvalstīs, tiek noteikta elastīga un
proporcionāla pieeja attiecībā uz piemērojamības
līmeni. Tiek noteikts
mehānisms, kā dalībvalstis kopīgi izstrādā ES
mēroga tehniskās vadlīnijas, jo īpaši ņemot
vērā proporcionalitātes principu un izmantojot
regulatīvās jomas ekspertu zināšanas un praktisko pieredzi. 
Priekšlikuma noteikumu piemērojamība
un tvērums ir atkarīgs no kodoliekārtas tipa. Tāpēc, īstenojot šos noteikumus,
dalībvalstīm vajadzētu ievērot proporcionalitātes
principu, ņemot vērā attiecīgā kodoliekārtu tipa
radīto risku.
3.3.        Priekšlikuma
juridiskie aspekti
Ar šo priekšlikumu tiek ieviesti jauni
noteikumi vai stiprināti jau esošie Kodoldrošības direktīvas noteikumi,
un šādas rīcības vispārīgais mērķis ir
turpināt kodoldrošības un tās regulējuma uzlabošanu ES
līmenī. Turpinājumā
ir sniegta sīkāka informācija par galvenajiem
ierosinātajiem Kodoldrošības direktīvas grozījumiem.
Mērķi
Direktīvas 1. pants tiek papildināts
ar jaunu mērķi nolūkā nodrošināt, lai nevienā
kodoliekārtu dzīves cikla posmā (vietas izraudzīšanās,
projektēšana, būvniecība, nodošana ekspluatācijā,
ekspluatācija, ekspluatācijas izbeigšana) nenotiktu radioaktīvu
vielu noplūdes.
Definīcijas
Direktīvas
3. pantā tiek iekļautas jaunas definīcijas, kas atbilst
jaunajos noteikumos izmantotajiem terminiem, proti, “avārija”,
“anomāls notikums”, “projektēts”, “projektēta avārija” un
“drošības periodiska pārskatīšana". Šīs definīcijas ir saskaņotas ar starptautisko
terminoloģiju, piemēram, SAEA drošības glosāriju.
Tiesiskā,
regulatīvā un organizatoriskā sistēma
Direktīvas
4. pants tiek grozīts, lai precizētu valstu sistēmu
galvenos elementus. Piemēram,
tiek precizēts, ka 4. panta 1. punkta a) apakšpunktā minētajām
valstu drošības prasībām vajadzētu attiekties uz visiem
kodoliekārtu dzīves cikla posmiem. 
Kompetentā regulatīvā
iestāde (faktiska neatkarība, regulatīva loma) 
Kodoldrošības direktīvā ir
tikai daži noteikumi par valstu kompetento regulatīvo iestāžu
neatkarība (5. panta 2. punkts). Šie noteikumi tiek pastiprināti saskaņā ar
starptautiskajām vadlīnijām[23],
nosakot stingrus un efektīvus etalonkritērijus un prasības, lai
garantētu regulatoru faktisko neatkarību. Starp jaunajām prasībām ir prasība nodrošināt
faktisku neatkarību lēmumu pieņemšanā, atbilstošus budžeta
piešķīrumus un budžeta īstenošanas autonomiju, precīzas
prasības par personāla pieņemšanu darbā un atlaišanu no
darba, izvairīšanos no interešu konfliktiem un to atrisināšanu un par
personālsastāvu ar nepieciešamajām kvalifikācijām,
pieredzi un īpašajām zināšanām.
Kodoldrošības
direktīvā vispārīgā veidā ir uzskaitītas
kompetentās regulatīvās iestādes galvenās
kompetenču jomas (5. panta 2. punkts). Izmantojot grozījumus, šie noteikumi tiek precizēti, lai
nodrošinātu, ka regulatoriem ir atbilstīgas pilnvaras īstenot
stingru regulatīvo pārraudzību. Šajā nolūkā spēkā esošais regulatīvo
kompetenču klāsts tiek papildināts ar kompetentās
regulatīvās iestādes pamatuzdevumu, proti, valsts
kodoldrošības prasību noteikšanu. 
Pārredzamība 
Patlaban spēkā esošie
Kodoldrošības direktīvas 8. panta noteikumi attiecas tikai uz
vispārīgām prasībām par sabiedrības
informēšanu. Turklāt
minētais pants neuzliek nekādus pienākumus licences
turētājam, kuram ir galvenā atbildība par
kodoldrošību. Lai
novērstu šīs nepilnības, ierosinātajos grozījumos
spēkā esošie noteikumi tiek paplašināti un konkretizēti. Tādējādi tiek noteikts, ka gan
regulatīvajai iestādei, gan licences turētājam ir
jāsagatavo pārredzamības stratēģija, kas aptver
informācijas sniegšanu normālos kodoliekārtu ekspluatācijas
apstākļos, kā arī paziņojumus avārijas vai
anomālu notikumu gadījumā. Tiek pilnīgi atzīta sabiedrības loma, nosakot
prasību, ka tai faktiski jāpiedalās kodoliekārtu
licencēšanas procesā. Nesen
organizētā viedokļu apmaiņa ar jomas ekspertiem[24] ir apstiprinājusi, ka, ja
sabiedrība ir faktiski iesaistīta lēmumu pieņemšanas
procedūrās, tai ir ļoti svarīga loma, un ka
sabiedrības viedokļus vajadzētu apsvērt, ņemot
vērā Orhūsas konvenciju[25]. 
Kodoldrošības mērķi 
Patlaban
spēkā esošajā Kodoldrošības direktīvā nav
iekļautas īpašas prasības attiecībā uz
kodoliekārtu dzīves cikla dažādajiem posmiem. Tāpēc patlaban spēkā
esošās direktīvas noteikumos netiek pienācīgi aplūkoti
un risināti tāda tipa riski, kas saistīti ar
problēmām, kuras konstatētas, analizējot Fukušimas
avāriju un pēc tam īstenojot noturības testus,
piemēram: 
·              
nepieciešamība izvērtēt
kodoliekārtu izvietojuma piemērotību, pamatojoties uz
apsvērumiem par to, kā, ja iespējams, nepieļaut un pēc
iespējas samazināt ārēju apdraudējumu ietekmi;
·              
nepieciešamība nemitīgi atkārtoti
novērtēt šādu apdraudējumu iespējamību un
ietekmi, veicot periodiskas drošības pārbaudes, un attiecīgi
pārbaudīt katras kodoliekārtas projektu, tostarp
saistībā ar iespējamo dzīves cikla pagarināšanu;
·              
nepieciešamība balstīt riska
novērtējumus, tostarp par ārējiem notikumiem, uz
metodēm, kurās ņemta vērā zinātnes
attīstība, tādējādi nodrošinot drošības
efektīvu un nepārtrauktu uzlabošanu. 
Saskaņā
ar kodoldrošības nepārtrauktas uzlabošanas principu ar
grozījumiem tiek ieviesti vispārīgi drošības
mērķi kodoliekārtām (8.a pants), kas atspoguļo WENRA
līmenī sasniegto progresu attiecībā uz drošības
mērķu izstrādi jaunām kodoliekārtām. 
Lai sasniegtu šos augsta līmeņa
drošības mērķus, tiek noteikti detalizētāki noteikumi
dažādiem kodoliekārtu dzīves cikla posmiem (8.b punkts). 
Turklāt, lai atbalstītu to
konsekventu īstenošanu, 8.c pantā tiek noteiktas
metodoloģijas prasības attiecībā uz kodoliekārtu
izvietojumu, projektēšanu, būvniecību, nodošanu
ekspluatācijā, ekspluatāciju un ekspluatācijas izbeigšanu.
Nosakot augsta
līmeņa mērķus, kas saskaņā ar kodoldrošības
nepārtrauktas uzlabošanas principu jāizpilda, izmantojot valsts
tiesību aktus, šāda pieeja nodrošina elastību valstu sistēmām. Piemēram, tas sniedz dalībvalstīm
iespēju izvēlēties kādu no pieejamajiem
inženierrisinājumiem, lai modernizētu savas kodoliekārtas, kad
tiek risinātas drošības problēmas, kas konstatētas,
izmeklējot smagas avārijas, piemēram, nepieciešamība
avārijas gadījumā spēt drošā veidā samazināt
spiedienu reaktora apvalkā (piemēram, izmantojot drošības
apvalka ventilācijas sistēmu ar filtrēšanu). 
Gatavība ārkārtas
situācijām kodoliekārtās un reaģēšana uz tām
Šis grozījums ietver noteikumus par
gatavību ārkārtas situācijām kodoliekārtās
un reaģēšanu uz tām, jo patlaban spēkā esošajā
direktīvā šādi pasākumi nav paredzēti. Jaunajos noteikumos ietilpst norādes par
plānošanas un organizatoriskajiem pasākumiem, kas būtu
jānodrošina licences turētājam (8.d pants). Piemēram, jauna prasība ir tas, ka
grozījumos noteikts, ka kodoliekārtā ir jābūt
ārkārtas reaģēšanas centram, kas ir pietiekami
aizsargāts pret ārēju notikumu un smagu, tostarp radioloģisku,
avāriju sekām un kas ir aprīkots ar nepieciešamajiem
līdzekļiem smagu avāriju seku mazināšanai. 
Profesionālizvērtēšana
Spēkā esošajā
Kodoldrošības direktīvā (9. panta 3. punkts) ir
ietverta prasība par periodisku pašnovērtējuma veikšanu
dalībvalstu valsts sistēmām un kompetentajām
regulatīvajām iestādēm, kā arī noteikts
pienākums aicināt veikt starptautisku
profesionālizvērtēšanu attiecīgiem segmentiem. Šī koncepcija priekšlikumā
nemainās, un tā ir ietverta 8.e panta 1. punktā.
Ar grozījumiem tiek ieviesti jauni
noteikumi par kodoliekārtu pašnovērtējumiem un profesionālizvērtēšanu,
pamatojoties uz kodoldrošības tēmām, ko dalībvalstis
kopīgi un ciešā sadarbībā ar Komisiju izraugās
visā kodoliekārtu dzīves ciklā (piemērs varētu
būt iepriekš minētā spiediena samazināšana reaktora
apvalkā, ja notiek smaga avārija, lai nepieļautu
ūdeņraža eksploziju). Ja
dalībvalstīm neizdotos kopīgi izvēlēties vismaz vienu
tēmu, Eiropas Komisijai vajadzētu izraudzīties tēmas, kas
iekļaujamas profesionālizvērtēšanā. Turklāt katrai dalībvalstij
jānosaka metodoloģija to tehnisko ieteikumu īstenošanai, kuri
tiek sniegti pēc profesionālizvērtēšanas. Ja Komisija konstatē ievērojamas
novirzes no tiem tehniskajiem ieteikumiem, kas sniegti pēc
profesionālizvērtēšanas, vai to īstenošanas
aizkavējumus, Komisijai būtu jāuzaicina neiesaistīto
dalībvalstu kompetentās iestādes organizēt un īstenot
verifikācijas misiju, lai gūtu pilnīgu pārskatu par
situāciju un informētu iesaistītās dalībvalstis par
iespējamiem pasākumiem konstatēto trūkumu novēršanai.
Tādas avārijas gadījumā,
kuras sekas ir jūtamas ne tikai kodoliekārtā, būtu
jāorganizē īpaša profesionālizvērtēšana. 
Šī
jaunā obligātā un regulārā ES
profesionālizvērtēšanas mehānisma (8.e panta 2.
līdz 5. punkts) mērķis ir verificēt tehniskās
atbilstības drošības mērķiem līmeni katrā
dalībvalstī.
Šie
jaunie noteikumi par profesionālizvērtēšanas mehānismu
neskar noteikumus par pienākumu neizpildes procedūru, ja
dalībvalsts nepilda Līgumos paredzētos pienākumus, kā
noteikts Līguma par Eiropas Savienības darbību (LESD) 258., 259.
un 260. pantā.
Grozītās direktīvas
proporcionāla īstenošana
Grozījumos
ņemts vērā, ka grozītās direktīvas noteikumu
piemērojamība un tvērums ir atkarīgs no kodoliekārtas
tipa. Tāpēc, īstenojot šos noteikumus, dalībvalstīm
vajadzētu ievērot proporcionalitātes principu, ņemot
vērā to konkrētā tipa kodoliekārtu radīto risku,
kuras tās plāno būvēt vai arī jau ekspluatē.
Ziņošana par grozītās
direktīvas praktisku īstenošanu
Šis ierosinājums neparedz grozīt
Kodoldrošības direktīvas noteikumus par ziņošanu, un pirmās
ziņošanas datums paliek nemainīgs, proti, 2014. gada
22. jūlijs. Paredzēts, ka šajā datumā
dalībvalstis iesniegs ziņojumu par patlaban spēkā esošo
direktīvas noteikumu īstenošanu. Nākamajā ziņošanas
par īstenošanu reizē, proti, līdz 2017. gada
22. jūlijam, dalībvalstīm būtu jāziņo par ar
šo priekšlikumu grozītās Kodoldrošības direktīvas
īstenošanu.
4.           IETEKME UZ BUDŽETU 
Priekšlikums neietekmē ES budžetu.
5.           SKAIDROJOŠI DOKUMENTI
Saskaņā ar dalībvalstu un
Komisijas 2011. gada 28. septembra kopīgo politisko paziņojumu par
skaidrojošiem dokumentiem dalībvalstis ir apņēmušās
pamatotos gadījumos paziņojumam par saviem transponēšanas
pasākumiem pievienot vienu vai vairākus dokumentus, kuros ir
paskaidrota saikne starp direktīvas daļām un
attiecīgajām daļām valsts transponēšanas instrumentos.
Attiecībā uz šo direktīvu
Komisija uzskata, ka šādu dokumentu nosūtīšana ir pamatota
turpmāk izklāstīto iemeslu dēļ.
·                        
Grozīto Kodoldrošības direktīvu
ir sarežģīti transponēt valstu līmenī
Šis priekšlikums paredz ievērojami
nostiprināt Kodoldrošības direktīvas patlaban spēkā
esošos noteikumus, kā arī vairākās jomās ieviest
jaunus, svarīgus noteikumus. Tādējādi
grozītās direktīvas transponēšana ir sarežģīta,
jo tā aptver daudzus atšķirīgus jautājumus, tostarp
prasības par kodoliekārtu kodoldrošības valsts sistēmu,
valstu regulatīvo iestāžu lomu un neatkarību, licenču
turētāju pienākumiem, prasmēm kodoldrošības jomā,
pārredzamību kodoldrošības jautājumos, tehniskos
mērķus un prasības attiecībā uz kodoliekārtu
kodoldrošību, gatavību ārkārtas situācijām
kodoliekārtās un reaģēšanu uz tām un noteikumus par
kodoliekārtu valsts novērtējumiem un saistītām
tematiskām profesionālizvērtēšanām. Turklāt direktīva nosaka prasības
dažādām dalībvalstu struktūrām, kā arī
privātā sektora dalībniekiem.
Tādējādi paredzams, ka grozītajā
direktīvā paredzēto atšķirīgo pienākumu
dēļ transponēšana valstu līmenī būs
sarežģīta. Kodoldrošības
direktīvas patlaban spēkā esošie noteikumi kopumā jau ir
tikuši transponēti, un, lai to paveiktu, katra dalībvalsts ir
īstenojusi vairākus valsts transponēšanas pasākumus,
turklāt dažos gadījumos šādu pasākumu skaits ir
pārsniedzis 15 pasākumus. Var
droši prognozēt, ka, papildinot spēkā esošo direktīvu,
kā paredzēts šajā priekšlikumā, paziņoto
transponēšanas pasākumu skaits pieaugs. Kodoldrošības jomas specifikas dēļ tiek izmantoti un
Komisijai paziņoti dažādi transponēšanas pasākumi,
sākot ar likumiem, valdības dekrētiem un ministriju
rīkojumiem un beidzot ar valstu kodolnozares regulatīvo iestāžu
instrukcijām un lēmumiem. 
Šādos apstākļos pašsaprotama
šķiet nepieciešamība pēc skaidrojošiem dokumentiem, kuros
skaidrota saistība starp grozītās Kodoldrošības
direktīvas noteikumiem un atbilstošajām valstu transponēšanas
pasākumu daļām.
·                        
Valstīs patlaban spēkā esošie
tiesību akti 
Dažās dalībvalstīs jau pašlaik
ir spēkā daži tiesību akti, kas attiecas uz jomu, kurā ar
priekšlikumu tiek izdarīti grozījumi. Tāpēc ir paredzams, ka direktīvas grozīšanas
dēļ dalībvalstīm būs gan jāgroza spēkā
esošie tiesību akti, gan jāpieņem jauni. Šādā situācijā skaidrojošie dokumenti būtu
nepieciešami, lai gūtu skaidru un visaptverošu pārskatu par
transponēšanu.
·                        
Pamatdirektīva
Ierosinātie grozījumi
fundamentāli nemaina Kodoldrošības direktīvas kā
“pamatdirektīvas” lomu. Grozītajā
direktīvā joprojām ir iekļauti vispārīgi principi
un prasības.
Komisijai, lai uzraudzītu
transponēšanas un īstenošanas gaitu, ir svarīgi zināt, ar
kādiem valstu noteikumiem tiek transponēti ar grozīto
direktīvu noteiktie vispārīgie principi un prasības. Piemēram, priekšlikumā ir ietverti
vispārīgi drošības mērķi un prasības visa veida
kodoliekārtām. Ņemot
vērā šo jauno drošības mērķu un prasību plašo
jomu, ir ārkārtīgi svarīgi, lai gan Komisija, gan arī
sabiedrība spētu pārliecināties, kā tie ir
transponēti valstu līmenī.
PROPORCIONALITĀTES PRINCIPS
Prasība nodrošināt skaidrojošus
dokumentus dalībvalstīm var radīt papildu administratīvu
slogu. Tomēr šis slogs nav
nesamērīgs, ņemot vērā grozītās
Kodoldrošības direktīvas mērķus un šīs jomas
sarežģītību. Turklāt
tas ir nepieciešams Komisijai, lai tā varētu efektīvi
pārliecināties, ka  transponēšana ir veikta pareizi. Ņemot vērā paredzamo transponēšanas valstu
līmenī sarežģītību, kuras dēļ var būt
nepieciešams grozīt tiesību aktus vai pieņemt jaunus, nav mazāku slogu radošu pasākumu efektīvas
verifikācijas veikšanai. Jāmin
arī, ka attiecīgs skaits dalībvalstu jau ir informējušas
Komisiju par noderīgiem skaidrojošiem dokumentiem par spēkā
esošo Euratom tiesību aktu transponēšanu, piemēram,
spēkā esošās Kodoldrošības direktīvas vai citus
tiesību aktu transponēšanu.
Priekšlikuma projekts
PADOMES DIREKTĪVA,
ar kuru groza Padomes Direktīvu
2009/71/EURATOM, ar ko izveido Kopienas kodoliekārtu kodoldrošības
pamatstruktūru
Projekts iesniegts Eiropas Ekonomikas un
sociālo lietu komitejas atzinuma saņemšanai saskaņā ar Euratom
Līguma 31. pantu
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Eiropas
Atomenerģijas kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši
tā 31. un 32. pantu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas
priekšlikumu, kas sagatavots, iepriekš saņemot atzinumu no personu grupas,
ko Zinātnes un tehnikas komiteja iecēlusi no dalībvalstu
zinātnisko ekspertu vidus,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta
atzinumu, 
ņemot vērā Eiropas Ekonomikas
un sociālo lietu komitejas atzinumu, 
tā kā:
(1)              
Eiropas Atomenerģijas kopienas
dibināšanas līguma (Euratom līgums) 2. panta
b) punktā paredzēts ieviest vienotus drošības standartus
darba ņēmēju un sabiedrības veselības
aizsardzībai.
(2)              
Euratom līguma 30.
pantā paredzēts Eiropas Atomenerģijas kopienā (Kopiena)
noteikt pamatstandartus darba ņēmēju un sabiedrības
veselības aizsardzībai pret draudiem, ko rada jonizējošais
starojums.
(3)              
Ar Padomes 1996. gada 13. maija
Direktīvu 96/29/Euratom, kas nosaka drošības pamatstandartus darba
ņēmēju un iedzīvotāju veselības aizsardzībai
pret jonizējošā starojuma radītajām briesmām[26], ir noteikti drošības
pamatstandarti. Ar minēto
direktīvu tiek noteiktas prasības pretradiācijas
aizsardzības sistēmai, tostarp apstarošanas pamatošana un
optimizācija un apstarojuma devu ierobežošana sabiedrībai un
jomā strādājošajiem. Tajā
ir precizētas prasības attiecībā uz sabiedrības un
darbinieku pakļaušanas apstarošanai kontroli gan normālos
ekspluatācijas apstākļos, gan ārkārtas
situācijās. Direktīva
96/29/Euratom ir papildināta ar konkrētākiem tiesību
aktiem.
(4)              
Eiropas Savienības Tiesa savā
judikatūrā[27]
ir atzinusi, ka Kopienai ar dalībvalstīm ir dalīta kompetence
jomās, ko aptver Konvencija par kodoldrošību[28].
(5)              
Padomes 2009. gada 25. jūnija
Direktīvā 2009/71/Euratom, ar ko izveido Kopienas
kodoliekārtu kodoldrošības pamatstruktūru[29], dalībvalstīm
noteikts pienākums izveidot un uzturēt kodoldrošības valsts
sistēmu. Minētajā
direktīvā ir ietverti noteikumi, kas paredzēti jomas galvenajos
starptautiskajos instrumentos, proti, Konvencijā par kodoldrošību[30] un Starptautiskās
Atomenerģijas aģentūras (SAEA) noteiktajos drošības
pamatprincipos[31]. Termiņš, līdz kuram
dalībvalstīs vajadzēja stāties spēkā tiesību
aktiem, noteikumiem un administratīvajām procedūrām, lai
nodrošinātu atbilstību Direktīvai 2009/71/Euratom, un par ko
bija jāpaziņo Komisijai, bija 2011. gada 22. jūlijs.
(6)              
Padomes 2011. gada 19. jūlija
Direktīvā 2011/70/Euratom, ar ko izveido Kopienas sistēmu
lietotās kodoldegvielas un radioaktīvo atkritumu atbildīgai un
drošai apsaimniekošanai[32],
dalībvalstīm noteikts pienākums izveidot un uzturēt
lietotās degvielas un radioaktīvo atkritumu apsaimniekošanas valsts
sistēmu.
(7)              
Padomes 2007. gada 8. maija
secinājumos par kodoldrošību un lietotas kodoldegvielas un
radioaktīvo atkritumu drošu apsaimniekošanu[33] uzsvērts, ka
„kodoldrošība ir katras valsts atbildība, ko atbilstīgā
gadījumā īsteno saskaņā ar ES regulējumu. Lēmumus par drošības darbībām
un kodoliekārtu uzraudzību pieņems tikai operatori un
attiecīgu valstu iestādes”.
(8)              
Pēc Padomes aicinājuma izveidot augsta
līmeņa grupu ES līmenī, kā norādīts
minētajos 2007. gada 8. maija secinājumos, ar Komisijas
2007. gada 17. jūlija Lēmumu 2007/530/Euratom par Eiropas
augstākā līmeņa grupas izveidošanu kodoldrošības un
kodolatkritumu apsaimniekošanas jautājumos[34] tika izveidota Eiropas
Kodoldrošības jomas regulatoru grupa (ENSREG), lai dotu
ieguldījumu Kopienas mērķu sasniegšanā kodoldrošības
jomā.
(9)              
Pēc 2011. gadā Japānā
notikušās Fukušimas kodolavārijas visā pasaulē
uzmanība no jauna tika pievērsta pasākumiem, kas nepieciešami,
lai samazinātu risku un nodrošinātu augsta līmeņa kodoldrošību. Pamatojoties uz Eiropadomes 2011. gada
martā piešķirto pilnvarojumu[35],
Komisija līdz ar Eiropas Kodoldrošības jomas regulatoru grupu (ENSREG)
visā Savienībā veica visaptverošus riska un drošības
novērtējumus kodolspēkstacijām (noturības testi). Šo novērtējumu rezultāti
liecināja, ka iesaistītajās valstīs būtu
iespējams īstenot vairākus kodoldrošībai svarīgus
uzlabojumus un nozares prakses uzlabojumus[36].
(10)          
Turklāt Eiropadome arī pilnvaroja
Komisiju pārskatīt spēkā esošo tiesisko un normatīvo
regulējumu attiecībā uz kodoliekārtu drošību un
ierosināt uzlabojumus, kas varētu būt vajadzīgi. Eiropadome uzsvēra arī, ka ES būtu
jāīsteno un nemitīgi jāuzlabo visaugstākie
kodoldrošības standarti.
(11)          
Sākotnējos uzskatus par
potenciālām tiesību aktu uzlabojumu jomām Komisija
ietvēra 2011. gada 24. novembra paziņojumā par
starpposma ziņojumu attiecībā uz Eiropas Savienībā
darbojošos kodolspēkstaciju riska un drošuma pilnīgu
novērtējumu (“noturības testi”)[37]. 
(12)          
Saskaņā ar vispārīgajiem
apspriešanās un dialoga principiem Komisija no 2011. gada decembra
līdz 2012. gada februārim īstenoja arī tiešsaistes
sabiedrisko apspriešanu nolūkā uzklausīt viedokļus par to,
kādās jomās būtu stiprināma Kopienas kodoldrošības
sistēma.
(13)          
Komisija konstatēja vairākas jomas,
attiecībā uz kurām būtu jāpārskata patlaban
spēkā esošā Direktīva 2009/71/Euratom, kā
izklāstīts 2012. gada 4. oktobra Komisijas
paziņojumā Padomei un Eiropas Parlamentam par Eiropas Savienības
kodolspēkstaciju visaptverošajiem riska un drošības
novērtējumiem (“noturības testi”) un saistītām
darbībām[38].
(14)          
Nosakot attiecīgās uzlabojumu jomas,
Komisija ņēma vērā Eiropas un starptautiskajā
līmenī panākto tehnoloģisko progresu, noturības testos
gūto pieredzi un rezultātus, dažādos ziņojumos par
Fukušimas kodolavāriju ietvertos konstatējumus, sabiedriskajās
apspriešanās paustos viedokļus par jomām, kurās būtu
jāpastiprina Kopienas tiesiskais pamats, dažādu ieinteresēto
personu, tostarp valstu kompetento regulatīvo iestāžu, nozares un
pilsoniskās sabiedrības paustos viedokļus, kā arī sākotnējā
izvērtējuma rezultātus par dalībvalstu transponēšanas
pasākumiem.
(15)          
Eiropas kodoldrošības regulatīvās
sistēmas pamatu pamats ir spēcīga un neatkarīga
kompetentā regulatīvā iestāde. Lai nodrošinātu augsta līmeņa kodoldrošību,
ārkārtīgi svarīgi faktori ir šādas iestādes
neatkarība un spēja savas pilnvaras īstenot objektīvi un
pārredzami. Objektīvi
regulatīvie lēmumi būtu jāpieņem un izpildes
nodrošināšanas pasākumi būtu jāīsteno bez
jebkādas nepamatotas ārējas ietekmes, kas varētu
apdraudēt drošību, piemēram, bez spiediena, kas saistīts ar
mainīgiem politiskiem, ekonomiskiem vai sabiedriskiem
apstākļiem, vai spiediena no valdības departamentiem vai
jebkādām citām publiskām vai privātām struktūrām. Neatkarības trūkuma negatīvās
sekas bija skaidri redzamas Fukušimas avārijā. Direktīvas 2009/71/Euratom noteikumi par kompetento
regulatīvo iestāžu funkcionālo nodalīšanu būtu
jāpastiprina, lai nodrošinātu regulatīvo iestāžu faktisku
neatkarību un lai garantētu, ka tām tiek nodrošināti
attiecīgi līdzekļi un kompetence tām uzticēto
pienākumu īstenošanai. Regulatīvajām
iestādēm jo īpaši vajadzētu būt pietiekamām
juridiskajām pilnvarām, pietiekamam personālsastāvam un
pietiekamiem finanšu resursiem pienācīgai tām uzticēto pienākumu
īstenošanai. Pastiprinātās
prasības, kuru mērķis ir nodrošināt neatkarību,
īstenojot regulatīvos uzdevumus, tomēr nedrīkstētu
skart ciešu sadarbību ar citām attiecīgām valstu
iestādēm, kad tāda vajadzīga, kā arī
valdības izdotas vispārīgas politikas vadlīnijas, kas nav
saistītas ar regulatīvām pilnvarām un pienākumiem.
(16)          
Regulatīvās iestādes lēmumu
pieņemšanas neatkarība ir atkarīga arī no tās
personāla kompetences. Tāpēc
regulatīvajai iestādei, lai tā spētu īstenot savas
funkcijas un pienākumus, vajadzētu nodarbināt personālu,
kam ir nepieciešamā kvalifikācija, pieredze un īpašās
zināšanas. Tā kā
kodolnozare ir ļoti specifiska nozare un tā kā tādu personu
skaits, kurām ir nepieciešamās īpašās zināšanas un
kompetence, ir ierobežots, tas var izraisīt izpildvaras amatos esošu
personu iespējamu rotāciju starp kodolnozari un regulatoriem,
tāpēc īpaša uzmanība būtu jāpievērš interešu
konfliktu novēršanai. Turklāt
vajadzētu veikt pasākumus, lai nodrošinātu, ka interešu
konfliktu nav tām organizācijām, kas regulatīvajai
iestādei sniedz konsultācijas vai pakalpojumus. 
(17)          
Uzsākot infrastruktūras projektus, kuri
varētu ietekmēt kodoliekārtu kodoldrošību, vajadzētu
būt izveidotiem piemērotiem valstu mehānismiem apspriedēm
ar valsts regulatīvajām iestādēm un sabiedrību, un
šādās apspriedēs izteiktos viedokļus vajadzētu
pilnībā ņemt vērā.
(18)          
Uz kodoliekārtām attiecas Direktīva
2011/92/ES par dažu sabiedrisku un privātu projektu ietekmes uz vidi
novērtējumu[39]. Minētajā direktīvā noteikts,
ka dalībvalstīm ir jānodrošina, lai tiem projektiem, kuriem var
būt būtiska ietekme uz vidi, cita starpā to veida, apjoma vai
atrašanās vietas dēļ, tiktu piemērota prasība veikt
ietekmes uz vidi novērtējumu, pirms tiek dota piekrišana to
realizācijai. Šajā
sakarā tas ir instruments, ar kuru nodrošināt, lai vides
apsvērumi tiktu integrēti kodoliekārtas licencēšanas
procesā. 
(19)          
Jebkurš novērtējums saskaņā ar
šo direktīvu neskar nekādus attiecīgus ietekmes uz vidi
novērtējumus.
(20)          
Kodoliekārtām, attiecībā uz
kurām pienākums veikt ietekmes uz vidi novērtējumu izriet
gan no šīs direktīvas, gan citiem Savienības tiesību
aktiem, dalībvalstis drīkst paredzēt koordinētas vai
apvienotas procedūras, kurās tiek ievērotas attiecīgajos
Savienības tiesību aktos noteiktās prasības.
(21)          
Valstu robežas kodolavāriju sekām nav
šķērslis, tāpēc ir jāveicina cieša sadarbība,
koordinācija un informācijas apmaiņa starp kaimiņvalstu vai
tā paša reģiona valstu regulatīvajām iestādēm
neatkarīgi no tā, vai tajās tiek vai netiek ekspluatētas
kodoliekārtas. Šajā
sakarā dalībvalstīm vajadzētu nodrošināt, lai
būtu ieviesti piemēroti pasākumi šādas sadarbības
veicināšanai attiecībā uz kodoldrošības jautājumiem ar
pārrobežu ietekmi, tostarp ar trešām valstīm.  Būtu jācenšas rast sinerģija ar
Savienības civilās aizsardzības mehānismu[40], kas nodrošina ES sistēmu
sadarbībai starp dalībvalstīm civilās aizsardzības
jomā, lai uzlabotu to sistēmu efektivitāti, kuru
mērķis ir novērst dabas un cilvēku izraisītas
katastrofas, sagatavoties tām un reaģēt uz tām.
(22)          
Lai nodrošinātu pienācīgu prasmju
apgūšanu un atbilstošu kompetences līmeņu sasniegšanu un
uzturēšanu, visām pusēm vajadzētu nodrošināt, lai viss
personāls (tostarp apakšuzņēmēji), kuram ir pienākumi
saistībā ar kodoliekārtu kodoldrošību un gatavību
ārkārtas situācijām kodoliekārtās un
reaģēšanu uz tām, turpinātu zināšanu apguvi. To var panākt, izveidojot apmācību
programmas un plānus, procedūras apmācību programmu
periodiskai pārskatīšanai un atjaunināšanai, kā arī
budžetā apmācībai paredzot attiecīgus līdzekļus.
(23)          
Vēl kāda svarīga mācība,
kas tika gūta no Fukušimas kodolavārijas, ir tas, cik svarīgi ir
uzlabot kodoldrošības jautājumu pārredzamību. Pārredzamība ir arī svarīgs
līdzeklis, ar kuru var veicināt regulatīvo iestāžu
lēmumu pieņemšanas neatkarību. Tāpēc Direktīvas 2009/71/Euratom patlaban
spēkā esošajām prasībām par sabiedrībai sniedzamo
informāciju vajadzētu būt konkrētākām, proti,
tām jānosaka, kāda veida informācijas minimums un
kādos termiņos būtu jāsniedz kompetentajai
regulatīvajai iestādei un licences turētājam. Šajā nolūkā būtu
jānosaka, piemēram, kāda veida informācijas minimums
būtu jāsniedz kompetentajai regulatīvajai iestādei un
licences turētājam kā daļa no to plašākajām
pārredzamības stratēģijām. Informāciju vajadzētu sniegt savlaicīgi, jo īpaši
anomālu notikumu un avāriju gadījumā. Sabiedrībai vajadzētu darīt pieejamus arī
drošības pārbaužu un starptautiskas
profesionālizvērtēšanas rezultātus.

(24)          
Šajā direktīvā noteiktās
prasības attiecībā uz pārredzamību papildina tās
prasības, kas noteiktas Euratom tiesību aktos. Padomes 1987. gada 14. decembra
Lēmumā par Kopienas noteikumiem par operatīvu informācijas
apmaiņu radiācijas avāriju gadījumos[41] dalībvalstīm ir
noteikts pienākums ziņot un sniegt informāciju Komisijai un
pārējām dalībvalstīm, ja to teritorijā notiek
radiācijas avārija, un Padomes 1989. gada 27. novembra
Direktīvā 89/618[42]
ir ietvertas prasības dalībvalstīm informēt sabiedrību
par veicamajiem veselības aizsardzības pasākumiem un
rīcību gadījumā, ja notiek radiācijas avārija,
kā arī iedzīvotajiem, kurus varētu ietekmēt šāda
avārija, sniegt sākotnēju un turpmāku informāciju. Tomēr papildus informācijai, kas
jāsniedz šādā gadījumā, dalībvalstīm
saskaņā ar šo direktīvu būtu jāparūpējas par
piemērotiem pārredzamības noteikumiem, lai ātri un
regulāri tiktu sniegta atjaunināta informācija darbinieku un
sabiedrības informēšanai par visiem ar kodoldrošību
saistītiem atgadījumiem, tostarp anomāliem gadījumiem vai
avārijas stāvokļiem. Turklāt
sabiedrībai vajadzētu dot iespējas efektīvi
piedalīties kodoliekārtu licencēšanas procesā, un
kompetentajai regulatīvajai iestādei jebkādu ar drošību
saistītu informāciju vajadzētu sniegt neatkarīgi, bez
nepieciešamības pirms tam saņemt piekrišanu no citām
publiskā vai privātā sektora struktūrām. 
(25)          
Ar Direktīvu 2009/71/Euratom tiek
izveidota juridiski saistošs Kopienas satvars, uz kuru pamatojas
kodoldrošības tiesiskā, administratīvā un
organizatoriskā sistēma. Tajā
nav iekļautas konkrētas prasības attiecībā uz
kodoliekārtām. Ņemot
vērā SAEA un Rietumeiropas kodolregulatoru asociācijas (WENRA)
panākto tehnikas attīstību, kā arī citus īpašo
zināšanu avotus, tostarp mācību, kas gūta no noturības
testiem un Fukušimas kodolavārijas izmeklēšanas, Direktīva
2009/71/Euratom būtu jāgroza, lai tajā iekļautu Kopienas
kodoldrošības mērķus, kas aptver visus kodoliekārtu
dzīves cikla posmus (vietas izvēle, projektēšana,
būvniecība, nodošana ekspluatācijā, ekspluatācija,
ekspluatācijas izbeigšana).
(26)          
Ar uz riska izpēti balstītām
metodēm pēta katra notikuma iespējamību notikumu
secībā, kas var novest pie avārijas, veicināt to, kā
arī tās iespējamās sekas. Atbildes var izmantot, lai gūtu priekšstatu par kodoliekārtas
konstrukcijas un ekspluatācijas stiprajām un vājajām
pusēm un tādējādi vērstu prasības un
regulatīvo uzmanību uz jautājumiem, kuru risināšana var
nodrošināt lielākos kodoliekārtas drošības ieguvumus. Tā kā pagājušo desmitgažu
laikā ievērojami resursi ir ieguldīti kodoliekārtu, jo
īpaši kodolspēkstaciju un pētniecības reaktoru stohastisko
drošības novērtējumu izstrādei, tagad licenču
turētāji un kompetentās regulatīvās iestādes
visā pasaulē spēj izmantot gūtās atziņas, lai
uzlabotu kodoliekārtu drošību, pamatojoties uz riska izpēti,
vienlaikus ekspluatējot kodoliekārtas visefektīvākajā
veidā.
(27)          
Ar drošību saistītu konstrukciju,
sistēmu un sastāvdaļu novecošana kodoliekārtā, jo
īpaši trausluma veidošanās tādām
sastāvdaļām, kuras praksē ir grūti nomaināmas,
piemēram, reaktoru spiediena tilpnes, nozīmē, ka to
nepārtrauktai ekspluatācijai ir sava dabiskā robeža. Gan no drošības, gan ekonomikas
viedokļa ekspluatācijas ilgums parasti ir 40 gadi pēc
komerciālas ekspluatācijas uzsākšanas, tāpēc
dalībvalstīm vajadzētu nodrošināt, lai
ekspluatācijā esošo kodolspēkstaciju dzīves cikla
pagarināšana nepakļautu darbiniekus un sabiedrību papildu
riskam. Šajā nolūkā
Direktīva 2009/71/Euratom būtu jāgroza, lai iekļautu
tajā jaunus drošības mērķus, kas attiecas uz visu Kopienu
un kuri jāievēro regulatīvajām iestādēm un licenču
turētājiem gadījumos, ja tiek pagarināts
ekspluatācijā esošu kodolspēkstaciju ekspluatācijas ilgums.
(28)          
Projektējot jaunus reaktorus, tiek
nepārprotami sagaidīts, lai tiktu izmantoti risinājumi, kuri
nebija iespējami, projektējot iepriekšējo paaudžu reaktorus. Ārpusprojekta apstākļi ir
avārijas apstākļi, kurus neņem vērā
projektētām avārijām, bet ņem vērā
iekārtas projektēšanas procesā saskaņā ar labāko
aplēšu metodoloģiju, un kuriem radioaktīvo materiālu
noplūdes saglabājas pieņemamās robežās. Ārpusprojekta apstākļi var ietvert
smagu avāriju apstākļus.
(29)          
Padziļinātās aizsardzības
koncepcijas piemērošana organizatoriskās, rīcības un
projektēšanas darbībās, kas saistītas ar kodoliekārtu,
nodrošina, ka ar drošību saistītās darbības ir
pakļautas savstarpēji neatkarīgiem noteikumu līmeņiem,
tāpēc atteices gadījumā tā tiktu atklāta un
novērsta ar piemērotiem līdzekļiem. Tas, ka katrs atsevišķs līmenis ir efektīvs
neatkarīgi no pārējiem, ir svarīgs
padziļinātās aizsardzības elements, kuras mērķis
ir nepieļaut avārijas un mazināt sekas, ja tādas tomēr
notiek.
(30)          
Pēc Three Mile Island un
Černobiļas kodolavārijām Fukušimas kodolavārija no
jauna spilgti parādīja, cik ļoti svarīga ir ietvēruma
funkcija, kas ir pēdējā barjera cilvēku un vides
aizsardzībai pret noplūdēm, kas rodas avārijā. Tāpēc tam, kas pieprasa licenci
jaunas kodolspēkstacijas vai pētniecības reaktora
būvēšanai, būtu jāpierāda, ka konstrukcija praktiski
norobežo reaktora aktīvās zonas bojājumu sekas, t. i.,
licences pieprasītājam jāpierāda, ka radioaktīvas
noplūdes ārpus ietvēruma ir fiziski neiespējamas vai
arī ka ar lielu ticamības pakāpi var uzskatīt, ka to
iespējamība ir ārkārtīgi niecīga.
(31)          
Direktīvā 2009/71/Euratom nav
iekļauti pasākumi attiecībā uz gatavību
ārkārtas situācijām kodoliekārtā un
reaģēšanas pasākumiem, kas, kā to nepārprotami
parādīja Fukušimas kodolavārija, ir ļoti svarīgi, lai
mazinātu kodolavārijas sekas. Padomes Direktīvā 96/29/Euratom ir paredzēts, ka
radiācijas avāriju gadījumā ir nepieciešams organizēt
atbilstošus pasākumus, lai apturētu vai samazinātu
radionuklīdu emisiju, un novērtētu un reģistrētu
avārijas sekas un pasākumu efektivitāti. Vajadzētu būt
sagatavotiem arī pasākumiem vides un iedzīvotāju
aizsargāšanai un monitoringam. Tomēr ir vajadzīgi
konkrētāki noteikumi par gatavību ārkārtas
situācijām kodoliekārtās un reaģēšanas
pasākumiem, lai būtu iespējams novērtēt,
kādās situācijās kodoliekārtās varētu
vajadzēt aizsargpasākumus, lai būtu pieejama organizatoriska
struktūra un koordinācija starp reaģēšanas
struktūrām un lai nodrošinātu, ka ir pieejami pietiekami resursi
šo attiecīgo aizsargpasākumu piemērošanai pat ārkārtējos
gadījumos.
(32)          
Noturības testi pierādīja, cik
ļoti svarīgs ir uzlabots sadarbības un koordinēšanas
mehānisms starp visām pusēm, kas atbildīgas par
kodoldrošību. Profesionālizvērtēšanas ir izrādījušās
labs līdzeklis paļāvības stiprināšanai, un to
īstenošanas mērķis bija pieredzes gūšana un apmaiņa un
tas, lai nodrošinātu augstu kodoldrošības standartu kopīgu
piemērošanu. Tomēr Direktīvas 2009/71/Euratom noteikumos ir
paredzēti tikai dalībvalstu tiesiskās, regulatīvās un
organizatoriskās  infrastruktūras pašnovērtējumi un
starptautiska profesionālizvērtēšana, tāpēc
direktīvu vajadzētu paplašināt, iekļaujot tajā
kodoliekārtu profesionālizvērtēšanas.
(33)          
Ar šo direktīvu tiek ieviesti jauni noteikumi
par kodoliekārtu pašnovērtējumiem un
profesionālizvērtēšanu, pamatojoties uz izraudzītām
kodoldrošības tēmām, kas aptver kodoliekārtu visu
dzīves ciklu. Starptautiskā līmenī jau ir gūta
pieredze saistībā ar šādu kodolspēkstaciju profesionālizvērtēšanu.
ES līmenī noturības testu veikšanas procesā gūtā
pieredze rāda, cik noderīga ir ES kodolspēkstaciju drošības
koordinēta novērtēšana un pārskatīšana. Šeit būtu
jāpiemēro līdzīgs mehānisms, kas pamatojas uz
sadarbību starp dalībvalstu regulatīvajām
iestādēm un Komisiju. Tādējādi kompetentās
regulatīvās iestādes, kuras savu rīcību koordinē,
izmantojot tādas ekspertu grupas kā ENSREG, varētu
piedalīties ar savām īpašajām zināšanām
attiecīgo drošības tēmu noteikšanā un
profesionālizvērtēšanā. Ja dalībvalstīm neizdotos
kopīgi izraudzīties vismaz vienu tēmu, Eiropas Komisijai vajadzētu
izraudzīties vienu vai vairākas
profesionālizvērtējamas tēmas. Papildu vērtību
profesionālizvērtēšanai varētu nodrošināt citu
ieinteresēto personu, piemēram, tehniskā atbalsta
organizāciju, starptautisku novērotāju un nevalstisku
organizāciju, piedalīšanās. 
(34)          
Lai garantētu
profesionālizvērtēšanas stingrību un objektivitāti,
dalībvalstīm, ievērojot nepieciešamās drošības
pielaides procedūras, vajadzētu personālam un attiecīgajai
kodoliekārtai nodrošināt piekļuvi visai nepieciešamajai
informācijai. 
(35)          
Būtu jāizveido piemērots
turpmākas rīcības mehānisms, lai nodrošinātu, ka
šādu profesionālizvērtēšanu rezultāts tiek
pienācīgi ņemts vērā. Profesionālizvērtēšanām
vajadzētu palīdzēt uzlabot ikvienas kodoliekārtas
drošību, kā arī palīdzēt formulēt
vispārīgus, visā Savienībā piemērojamus tehniskos
drošības ieteikumus un vadlīnijas.
(36)          
Ja Komisija konstatē ievērojamas novirzes
no to tehnisko ieteikumu īstenošanas, kas sniegti pēc
profesionālizvērtēšanas, vai to īstenošanas
aizkavējumus, Komisijai būtu jāuzaicina neiesaistīto
dalībvalstu kompetentās iestādes organizēt un īstenot
verifikācijas misiju, lai gūtu pilnīgu pārskatu par
situāciju un informētu iesaistītās dalībvalstis par
iespējamiem pasākumiem konstatēto trūkumu novēršanai.
(37)          
Šajā direktīvā paredzētie noteikumi
par profesionālizvērtēšanas mehānismu neskar noteikumus par
procedūru, kas jāīsteno, ja dalībvalsts nepilda
Līgumos paredzētos pienākumus, kā noteikts Līguma par
Eiropas Savienības darbību (LESD) 258., 259. un 260. pantā.
(38)          
Šajā direktīvā paredzētais profesionālizvērtēšanu
un ziņošanas periodiskums būtu jāsaskaņo ar Konvencijas par
kodoldrošību pārskatīšanas un ziņošanas cikliem.
(39)          
Saskaņā ar proporcionalitātes
principu šīs direktīvas 2. nodaļas 2. iedaļas
“Īpaši pienākumi” noteikumu piemērojamība ir atkarīga
no tā, kādas kodoliekārtas atrodas dalībvalsts
teritorijā. Tāpēc, īstenojot šos noteikumus valsts
tiesību aktos, dalībvalstīm vajadzētu ņemt
vērā to konkrētā tipa kodoliekārtu radīto risku,
kuras tās plāno būvēt vai arī jau ekspluatē.
Proporcionalitātes princips jo īpaši attieksies uz tām
dalībvalstīm, kurām ir tikai nelieli kodolmateriālu un
radioaktīvo materiālu krājumi, piemēram, tādi, kas
saistīti ar nelielu pētniecības reaktoru ekspluatāciju un
kuri smagas avārijas gadījumā neradītu sekas, kas salīdzināmas
ar kodolspēkstaciju avāriju sekām.
(40)          
Šīs direktīvas noteikumi, kas ir cieši
saistīti ar kodoliekārtu esību, proti, tie, kas attiecas uz
licences turētāja pienākumiem, jaunajām, īpašajām
prasībām attiecībā uz kodoliekārtām, un
noteikumi, kas attiecas uz gatavību ārkārtas
situācijām kodoliekārtā un reaģēšanas
pasākumiem, neattiecas uz tām dalībvalstīm, kurās nav
kodoliekārtu saskaņā ar šīs direktīvas definīciju.
Tādām dalībvalstīm nav jātransponē un
jāīsteno prasība noteikt sankcijas tiem, kas neievēro
šīs direktīvas noteikumus. Pārējie šīs direktīvas
noteikumi būtu jātransponē un jāīsteno
proporcionāli saskaņā ar katras konkrētās valsts
situāciju un ņemot vērā faktu, ka šīm
dalībvalstīm nav kodoliekārtu, vienlaikus nodrošinot, lai
valdība vai kompetentās iestādes kodoldrošībai veltītu
pienācīgu uzmanību.
(41)          
Saskaņā ar Direktīvu 2009/71/Euratom
dalībvalstīm ir jāizveido un jāuztur kodoliekārtu
kodoldrošības valsts tiesiskā, regulatīvā un
organizatoriskā sistēma (valsts sistēma). Tas, kā
pieņem valsts sistēmas noteikumus un ar kādiem instrumentiem tos
piemēro, ir dalībvalstu kompetencē.
(42)          
Saskaņā ar dalībvalstu un Komisijas
2011. gada 28. septembra kopīgo politisko paziņojumu par
skaidrojošiem dokumentiem dalībvalstis ir apņēmušās
pamatotos gadījumos paziņojumam par saviem transponēšanas
pasākumiem pievienot vienu vai vairākus dokumentus, kuros ir
paskaidrota saikne starp direktīvas noteikumiem un attiecīgajām
daļām valsts transponēšanas instrumentos. Attiecībā uz
šo direktīvu likumdevējs uzskata, ka šādu dokumentu
nosūtīšana ir pamatota.
(43)          
Tādēļ Direktīva 2009/71/Euratom
būtu attiecīgi jāgroza,
IR PIEŅĒMUSI ŠO
DIREKTĪVU.
1. pants
Direktīvu 2009/71/Euratom groza
šādi:
(1)                   
direktīvas 1. nodaļas nosaukumu
aizstāj ar šādu: 
MĒRĶI, PIEMĒROŠANAS JOMA UN
DEFINĪCIJAS”;
(2)                   
direktīvas 1. pantu papildina ar
šādu c) punktu:
“c) nodrošināt, ka dalībvalstis paredz
piemērotus valsts pasākumus tā, lai kodoliekārtu
projektēšana, izvietošana, būvniecība, nodošana
ekspluatācijā, ekspluatācija un ekspluatācijas pārtraukšana
neradītu nesankcionētas radioaktīvas noplūdes.”;
(3)                   
direktīvas 2. pantu groza šādi:
(a)         
panta 1. punktu aizstāj ar šādu:
"1. Šo direktīvu
piemēro ikvienai civilajai kodoliekārtai, kam ir izsniegta
3. panta 4. punktā definētā licence, un visos tās
dzīves cikla posmos, uz kuriem šī licence attiecas.”; 
(b)         
panta 3. punktu aizstāj ar šādu:
"3. Šī
direktīva papildina Līguma 30. pantā minētos
pamatstandartus attiecībā uz kodoliekārtu kodoldrošību, un
tā neskar spēkā esošus Kopienas tiesību aktus par
darbinieku un iedzīvotāju veselības aizsardzību pret
jonizējošā starojuma radīto apdraudējumu, jo īpaši
Direktīvu 96/29/Euratom.”; 
(4)                   
direktīvas 3. pantā pievieno
šādu 6. līdz 17. punktu:
"6.         “padziļināta
aizsardzība” ir dažāda aprīkojuma un procedūru hierarhiska
izmantošana dažādos līmeņos, lai nepieļautu paredzētu
ekspluatācijas atgadījumu eskalāciju un saglabātu to
fizisko barjeru efektivitāti, kas atrodas starp starojuma avotu vai
radioaktīvajiem materiāliem un darbiniekiem, sabiedrības locekļiem
vai gaisu, ūdeni un augsni, ekspluatācijas apstākļos un –
attiecībā uz dažām barjerām – avārijas
apstākļos;
7.       “anomāls
notikums” ir jebkāds nejaušs atgadījums, kura sekas vai
iespējamas sekas nav maznozīmīgas no aizsardzības vai
kodoldrošības viedokļa;         
8.       “avārija” ir
jebkāds neplānots atgadījums, tostarp ekspluatācijas
kļūdas, aprīkojuma atteices vai citas kļūmes, kura
sekas vai iespējamās sekas nav maznozīmīgas no
aizsardzības vai kodoldrošības viedokļa;
9.       “agrīnas
noplūdes” ir situācijas, kurās būtu vajadzīgi
ārkārtas pasākumi ārpus kodoliekārtām, bet kuru
īstenošanai nav pietiekami daudz laika; 
10.     “lielas
noplūdes" ir situācijas, kurās būtu vajadzīgi
sabiedrības aizsargāšanas pasākumi, kurus nevarētu
ierobežot vietā vai laikā;
11.     “praktiski
neiespējams” attiecībā uz kāda stāvokļa
iestāšanos nozīmē, ka šāds stāvoklis ir fiziski
neiespējams, vai arī ka ar augstu ticamības pakāpi
uzskatāms, ka šāda stāvokļa iestāšanās
varbūtība ir ārkārtīgi maza;
12.     “saprātīgi
sasniedzams” nozīmē, ka papildus inženierijas labas prakses
prasību izpildei būtu jātiecas veikt papildu drošības vai
riska samazināšanas pasākumus kodoliekārtas
projektēšanā, nodošanā ekspluatācijā,
ekspluatācijā vai ekspluatācijas izbeigšanā un ka šādi
pasākumi būtu jāīsteno, izņemot, ja ir
pierādāms, ka tie ir ārkārtīgi neproporcionāli
salīdzinājumā ar to sniegtajiem drošības ieguvumiem;
13.     “projekta” ir
tādu apstākļu un notikumu diapazons, kuri nepārprotami
ņemti vērā, projektējot iekārtu saskaņā ar
noteiktiem kritērijiem tā, ka iekārta spēj tos
izturēt, nepārsniedzot drošības sistēmu plānotās
ekspluatācijas pieļaujamās robežas;
14.     “projektēta
avārija” ir avārijas stāvokļi, kuri ņemti
vērā, projektējot iekārtu saskaņā ar noteiktiem
kritērijiem, un kuros degvielas bojājumi un radioaktīvo
materiālu noplūde nepārsniedz pieļaujamos ierobežojumus;
15.     „neprojektēta
avārija” ir avārija, kas ir iespējama, bet kura projektā
nav pilnīgi apsvērta, jo ir uzskatīts, ka tās
iespējamība ir pārāk maza;
16.     “ārpusprojekta
analīze” ir ārpusprojekta apstākļi, kas iegūti,
pamatojoties uz inženierspriedumiem un deterministiskiem un stohatiskiem
novērtējumiem, lai vēl vairāk uzlabotu
kodolspēkstacijas drošību, šajā nolūkā paaugstinot
spēkstacijas spējas, neradot nepieņemamas
radioloģiskās sekas, izturēt avārijas, kas ir vai nu
smagākas nekā projektētas avārijas, vai arī ir
saistītas ar vēl citām atteicēm. Šos ārpusprojekta apstākļus izmanto, lai noteiktu
vēl citus avāriju scenārijus, kas jāņem vērā
projektā, un lai plānotu praktiskus noteikumus, kā šādas
avārijas nepieļaut vai mazināt to sekas, ja tādas notiek;
17.     “periodiska
drošības pārbaude" ir atkārtots un sistemātisks esošas
iekārtas drošības novērtējums, ko veic ar regulāriem
intervāliem, lai risinātu novecošanas, modifikāciju,
ekspluatācijas pieredzes, tehniskās attīstības un
izvietojuma aspektu kumulatīvo ietekmi un kas vērsts uz to, lai
nodrošinātu augsta līmeņa drošību visā iekārtas
darbmūža laikā.”;
(5)                   
direktīvas 2. nodaļā pēc
virsraksta „PIENĀKUMI” ievieto šādu iedaļu:
„1. IEDAĻA
Vispārēji
pienākumi”; 
(6)                   
direktīvas 4. panta 1. punktu groza šādi:
(a)         
Ievadfrāzi aizstāj ar šādu:
"1. Dalībvalstis
attiecībā uz kodoliekārtu kodoldrošību izveido un uztur
valsts tiesisko, regulatīvo un organizatorisko sistēmu (turpmāk
“valsts sistēma”), ar ko nosaka pienākumus un paredz
koordināciju starp attiecīgām valsts iestādēm. Valsts sistēmā jo īpaši paredz:”;
(b)         
panta a) punktu aizstāj ar šādu:
"(a)       valsts kodoldrošības pasākumus, kas aptver visus
kodoliekārtas dzīves cikla posmus, kā minēts 3. panta
4. punktā;”; 
(c)         
panta b) punktu aizstāj ar šādu:
"(b)       licencēšanas sistēmu un licenci nesaņēmušu
kodoliekārtu darbības aizliegšanu;”;
(d)         
panta c) punktu aizstāj ar šādu:
"(c)       kodoldrošības uzraudzības sistēmu;”.
(7)                   
Direktīvas 5. panta 2. un 3. punktu
aizstāj ar šādiem:
"2.      Dalībvalstis
garantē kompetentās regulatīvās iestādes faktisku
neatkarību no nesamērīgas ietekmes uz tās lēmumu
pieņemšanu, jo īpaši, kad tā veic 3. punktā noteiktos
regulatīvos uzdevumus, tādējādi nodrošinot, ka drošība
netiek pakļauta politiskām, ekonomiskām vai sabiedrības
interesēm. Šajā
nolūkā dalībvalstis nodrošina, lai valsts sistēmā
būtu noteikts, ka:
a) kompetentā regulatīvā
iestāde ir funkcionāli nodalīta no visām citām
publiskā vai privātā sektora struktūrām, kas
saistītas ar kodolenerģijas izmantošanas veicināšanu vai izmantošanu
vai elektroenerģijas ražošanu;
b) kompetentā regulatīvā
iestāde, veicot savus regulatīvos uzdevumus, nevēršas pēc
norādēm un nesaņem norādes no citām publiskā vai
privātā sektora struktūrām, kas saistītas ar
kodolenerģijas izmantošanas veicināšanu vai izmantošanu vai
elektroenerģijas ražošanu;
c) kompetentā regulatīvā
iestāde pieņem regulatīvus lēmumus, pamatojoties uz
objektīviem un verificējamiem ar drošību saistītiem
kritērijiem;
d) kompetentajai regulatīvajai iestādei
ir pašai savi pienācīgi budžeta piešķīrumi un autonomija
piešķirtā budžeta īstenošanai. Finansēšanas mehānisms un budžeta piešķiršanas process
ir precīzi noteikts valsts sistēmā;
e) kompetentā regulatīvā
iestāde nodarbina atbilstīgu darbinieku skaitu, kuriem ir
nepieciešamā kvalifikācija, pieredze un īpašās
zināšanas;
f) kompetentā regulatīvā
iestāde nosaka procedūras un kritērijus personāla
pieņemšanai darbā un atlaišanai no darba un interešu konfliktu
nepieļaušanai un atrisināšanai;
g) kompetentā regulatīvā
iestāde saskaņā ar 8. panta 2. punktu sniedz ar
drošību saistītu informāciju, un šāda informācija
pirms tās sniegšanas nav jāpārbauda vai jāapstiprina
nevienai citai publiskā vai privātā sektora struktūrai.
3.       Dalībvalstis
nodrošina, ka kompetentajai regulatīvajai iestādei tiek
piešķirtas juridiskās pilnvaras, kas tai vajadzīgas, lai
īstenotu pienākumus saistībā ar 4. panta
1. punktā aprakstīto valsts sistēmu, pienācīgu
prioritāti piešķirot drošības jomai. Šajā nolūkā dalībvalstis nodrošina, ka valsts
sistēmā ir paredzēti šādi galvenie regulatīvie
uzdevumi:
(a)      noteikt valsts kodoldrošības prasības; 
(b)     pieprasīt licences turētājam ievērot valsts
kodoldrošības prasības un attiecīgās licences
nosacījumus;
(c)      pieprasīt pierādīt šādu ievērošanu, tostarp
direktīvas 6. panta 2. līdz 5. punktā un 8.a līdz
8.d pantā noteikto prasību ievērošanu; 
(d)     verificēt minēto ievērošanu, izmantojot regulatīvus
novērtējumus un inspekcijas;
(e)      veikt izpildes nodrošināšanas darbības, tostarp
kodoliekārtas darbības apturēšanu saskaņā ar
nosacījumiem, kas noteikti 4. panta 1. punktā
minētajā valsts sistēmā.”;
(8)                   
direktīvas 6. pantu groza šādi.
(a) panta 1. punktu aizstāj ar šādu:
"1.      Dalībvalstis
nodrošina, lai valsts sistēmā būtu noteikts, ka galvenā
atbildība par kodoliekārtu kodoldrošību ir licences
turētājam. Šo
atbildību nevar deleģēt.”;
(b) panta 2. punktu aizstāj ar šādu:
"2. Dalībvalstis
nodrošina, lai valsts sistēmā licences turētājiem būtu
paredzēts pienākums kompetentās regulatīvās
iestādes uzraudzībā regulāri novērtēt un
verificēt, kā arī, ciktāl tas ir saprātīgi
sasniedzams, nemitīgi uzlabot kodoliekārtu kodoldrošību, to
īstenojot sistemātiska un verificējamā veidā.”; 
(c) panta 3. punktu aizstāj ar
šādu: 
"3.      Šā
panta 2. punktā minētie novērtējumi ietver uz
visaptverošu drošības novērtējumu balstītu
verifikāciju, lai noskaidrotu, vai ir ieviesti pasākumi avāriju
nepieļaušanai un avāriju seku mazināšanai, tostarp
padziļinātas aizsardzības noteikumu pietiekamības
verifikāciju un licences turētāju aizsardzības
organizatorisko pasākumu verifikāciju, kuru atteices
gadījumā darba ņēmējus un sabiedrību būtiski
ietekmētu jonizējošais starojums.”;
(d) panta 4. punktu aizstāj ar šādu:
"4.      Dalībvalstis
nodrošina, lai valsts sistēmā licences turētājiem būtu
paredzēts pienākums izveidot un ieviest pārvaldības
sistēmas, kurās par prioritāti noteikta kodoldrošība un
kuras regulāri verificē kompetentā regulatīvā
iestāde.”;
(e) iekļauj šādu 4.a punktu:
"4a.    Dalībvalstis nodrošina, lai valsts sistēmā būtu
noteikts, ka, iesniedzot pieteikumu licences saņemšanai, pieteikuma
iesniedzējam ir jāiesniedz detalizēti pierādījumi par
drošību. Šādu
pierādījumu apjoms un detalizācijas līmenis ir
proporcionāls apdraudējuma iespējamajam apjomam un veidam. Tos pārskata un novērtē
kompetentā regulatīvā iestāde saskaņā ar
precīzi noteiktām procedūrām.”;
(f) panta 5. punktu aizstāj ar
šādu:
"5.      Dalībvalstis
nodrošina, lai valsts sistēmā būtu noteikts, ka licences
turētājiem jāparedz un jāuztur pietiekami finanšu resursi
un cilvēkresursi ar atbilstošu kvalifikāciju, īpašajām
zināšanām un prasmēm, lai licences turētāji spētu
izpildīt savus pienākumus attiecībā uz kodoliekārtas
kodoldrošību, kā noteikts šā panta 1. līdz
4a. punktā un šīs direktīvas 8.a līdz
8.d pantā. Šie
pienākumi attiecas arī uz apakšlīgumu pamata
nodarbinātajiem.”;
(9)                   
direktīvas 7. un 8. pantu aizstāj ar
šādiem:
„7. pants
Īpašās
zināšanas un prasmes kodoldrošības jomā
Dalībvalstis nodrošina, lai nolūkā
iegūt, uzturēt un attīstīt mūsdienīgas un
savstarpēji atzītas īpašās zināšanas un prasmes
kodoldrošības jomā, valstu sistēmā būtu
paredzēts, ka visām pusēm ir pienākums nodrošināt
izglītības, apmācību un mācību pasākumus
savam personālam, kuru darba pienākumi ir saistīti ar
kodoliekārtu kodoldrošības jautājumiem un gatavību
ārkārtas situācijām kodoliekārtās un
reaģēšanu uz tām. 
8. pants
Pārredzamība
1. Dalībvalstis nodrošina,
lai darbiniekiem un sabiedrībai savlaicīgi tiktu sniegta
jaunākā informācija par kodoliekārtu kodoldrošību un
saistītajiem riskiem, īpaši ņemot vērā tos
iedzīvotājus, kuri dzīvo kodoliekārtu tuvumā.
Pirmajā rindkopā noteiktais
pienākums ietver pienākumu nodrošināt, lai kompetentā
regulatīvā iestāde un licenču turētāji savās
attiecīgajās atbildības jomās izstrādātu,
publicētu un īstenotu pārredzamības stratēģiju,
kas cita starpā ietver informēšanu par parastiem kodoliekārtu
ekspluatācijas apstākļiem, neobligātas apspriedes ar
darbiniekiem un sabiedrību un ziņošanu anomālu notikumu vai
avāriju gadījumos.
2. Informāciju
sabiedrībai dara pieejamu saskaņā ar piemērojamiem
Savienības un valsts tiesību aktiem un starptautiskām
saistībām ar nosacījumu, ka tas neapdraud citas,
svarīgākas intereses, piemēram, drošību, kā noteikts
valsts tiesību aktos vai starptautiskās saistībās.
3. Dalībvalstis
nodrošina, lai sabiedrībai tiktu dotas agrīnas un reālas
iespējas piedalīties kodoliekārtu licencēšanas procesā
saskaņā ar attiecīgiem Savienības un valstu tiesību
aktiem un starptautiskām saistībām.”; 
(10)               
pēc 8. panta iekļauj šādu
2. iedaļu:
„2. IEDAĻA
Īpaši
pienākumi
8.a pants
Kodoliekārtu
drošības mērķis
1. Dalībvalstis
nodrošina, lai valsts sistēmā būtu noteikts, ka kodoliekārtas
projektē, izvieto, būvē, nodod ekspluatācijā,
ekspluatē un izbeidz to ekspluatāciju ar mērķi
nepieļaut iespējamas radioaktīvas noplūdes, šajā
nolūkā:
(a)         
praktiski izslēdzot visas avārijas
notikumu virknes, kas izraisītu agrīnas vai lielas noplūdes;
(b)         
attiecībā uz avārijām, kuras
nav praktiski neiespējamas, īstenojot projektēšanas
pasākumus tā, lai sabiedrības aizsargāšanai vietā un
laikā ir nepieciešami tikai ierobežoti aizsargpasākumi, lai šo
pasākumu īstenošanai būtu pieejams pietiekams laiks un lai
šādu avāriju biežums tiktu pēc iespējas samazināts.
2. Dalībvalstis
nodrošina, lai valsts sistēmā būtu noteikts, ka
1. punktā noteikto mērķi saprātīgi
sasniedzamā apmērā piemēro ekspluatācijā jau
esošajām kodoliekārtām.
8.b
pants
Kodoliekārtu
drošības mērķa īstenošana
Lai sasniegtu 8.a pantā noteikto
drošības mērķi, dalībvalstis nodrošina, lai valsts
sistēmā būtu noteikts, ka:
(a)        kodoliekārtu atrašanās vietu izraugās tā, lai, ja
iespējams, izvairītos no ārējiem dabas vai cilvēka
izraisītiem apdraudējumiem un mazinātu to ietekmi;
(b)        kodoliekārtas projektē, būvē, nodod
ekspluatācijā, ekspluatē un izbeidz to ekspluatāciju,
pamatojoties uz padziļinātas aizsardzības koncepciju tā,
lai:
(i) starojuma dozas, ko saņem darbinieki un
sabiedrība, nepārsniegtu noteiktās robežvērtības un
lai tās būtu tik zemas, cik to saprātīgā veidā
iespējams nodrošināt;
(ii) tiktu pēc iespējas samazināts
anomālu notikumu skaits;
(iii) iespējama eskalācija, kas noved
līdz avārijas situācijām, tiktu samazināta, uzlabojot
kodoliekārtu spējas efektīvi pārvaldīt un
kontrolēt anomālus notikumus;
(iv) anomālu notikumu un projektētu
avāriju, ja tādas atgadītos, kaitīgās sekas tiktu
mazinātas, lai nodrošinātu, ka tās nerada radioloģiskas
sekas ārpus kodoliekārtas vai arī ka šādas radioloģiskās
sekas ir maznozīmīgas;
(v) ja iespējams, notiktu
izvairīšanās no ārējiem dabas vai cilvēka
izraisītiem apdraudējumiem un lai tiktu mazināta to ietekme.
8.c pants
Metodoloģija
kodoliekārtu izvietošanai, projektēšanai, būvēšanai,
nodošanai ekspluatācijā, ekspluatācijai un ekspluatācijas
izbeigšanai
1. Dalībvalstis
nodrošina, lai valsts sistēmā būtu noteikts, ka licences
turētājs, ko uzrauga kompetentā regulatīvā
iestāde:
(a)         
regulāri izvērtē kodoliekārtas
radioloģisko ietekmi uz darbiniekiem, sabiedrību un gaisu, ūdeni
un augsni gan normālos ekspluatācijas apstākļos, gan
avārijas apstākļos;
(b)         
nosaka, dokumentē un regulāri, proti,
vismaz reizi desmit gados, novērtē kodoliekārtu projektā
paredzēto, šajā nolūkā izmantojot periodiskas drošības
pārbaudes, un papildina to ar ārpusprojekta analīzi, lai
nodrošinātu, ka ir īstenoti visi praktiski īstenojami
uzlabošanas pasākumi;
(c)         
nodrošina, ka ārpusprojekta analīze
aptver visas avārijas, notikumus un notikumu kombinācijas, tostarp
ārējus dabas vai cilvēka izraisītus apdraudējumus un
smagas avārijas, kas izraisa apstākļus, kuri nav ietverti
projektētajās avārijās;
(d)         
nosaka un īsteno stratēģijas, lai
mazinātu gan projektētu, gan neprojektētu avāriju sekas;
(e)         
īsteno smagu avāriju
pārvaldības vadlīnijas visām kodolspēkstacijām
un, attiecīgos gadījumos, citām kodoliekārtām,
aptverot visus ekspluatācijas stāvokļus, avārijas
lietotās degvielas rezervuāros un ilgtermiņa notikumus;
(f)           
veic īpašu drošības pārbaudi
kodoliekārtām, kuras kompetentā regulatīvā
iestāde uzskata par tādām, kam saskaņā ar
sākotnējām aplēsēm tuvojas ekspluatācijas laika
beigas un kurām ir pieprasīts ekspluatācijas termiņa
pagarinājums.
2. Dalībvalstis
nodrošina, lai valsts sistēmā būtu noteikts, ka licences
piešķiršanai kodoliekārtas būvēšanai un/vai
ekspluatācijai vai šādas licences pārskatīšanai
jāpamatojas uz atbilstošu konkrētās vietas un iekārtas
drošības novērtējumu.
3. Dalībvalstis
nodrošina, lai valsts sistēmā attiecībā uz
kodolspēkstacijām un, attiecīgos gadījumos,
attiecībā uz pētniecības reaktoriem, kuru būvniecībai
pirmo reizi iesniegts licences piešķiršanas pieprasījums, būtu
noteikts, ka kompetentajai regulatīvajai iestādei ir jāpieprasa
pieteikuma iesniedzējam pierādīt, ka konstrukcija ir tāda,
ka reaktora aktīvās zonas bojājumu radītās sekas
neizpaužas ārpus ietvēruma. 
8.d pants
Gatavība
ārkārtas situācijām kodoliekārtās un
reaģēšana uz tām
Dalībvalstis nodrošina, lai valsts
sistēmā būtu noteikts, ka licences turētājs, ko
uzrauga kompetentā regulatīvā iestāde:
(a)         
sagatavo un regulāri atjaunina
kodoliekārtas ārkārtas situāciju plānu:
(i)
kas pamatojas uz tādu notikumu un situāciju analīzi, kuru
dēļ  kodoliekārtā vai ārpus tās var būt
vajadzīgi aizsargpasākumi;
(ii)
kas tiek koordinēts ar visām citām iesaistītajām
struktūrām un kurā    ņemtas vērā atziņas,
kas gūtas no pieredzes saistībā ar notikumiem ar smagām
sekām, ja tādi ir notikuši; 
(iii)
kurā paredzēta  rīcība īpašos gadījumos, kas
varētu ietekmēt vairākus          kodoliekārtas blokus;
(b)         
izveido nepieciešamo organizatorisko struktūru
pienākumu precīzai sadalei un nodrošina nepieciešamo resursu un
līdzekļu pieejamību;
(c)         
ievieš pasākumus darbību
koordinēšanai kodoliekārtā un sadarbībai ar
iestādēm un aģentūrām, kas atbildīgas par
reaģēšanu visos ārkārtas gadījuma posmos, kuri
būtu regulāri praktiski jāizmēģina;
(d)         
paredz gatavības pasākumus darbiniekiem
kodoliekārtā saistībā ar iespējamiem anomāliem
notikumiem un avārijām;
(e)         
paredz pasākumus pārrobežu un
starptautiskai sadarbībai, tostarp iepriekšnoteiktus pasākumus
ārējas palīdzības saņemšanai kodoliekārtā,
ja tas vajadzīgs;
(f)           
organizē ārkārtas
reaģēšanas centru kodoliekārtā, kas ir pietiekami
aizsargāts pret dabiskiem apdraudējumiem un radioaktivitāti, lai
būtu nodrošināta tā apdzīvojamība;
(g)         
veic aizsargpasākumus ārkārtas
gadījumā, lai mazinātu jebkādu ietekmi uz cilvēku
veselību, gaisu, ūdeni un augsni.”;
(11)               
pēc 2. nodaļas iekļauj 2.a
nodaļu:
“2.a NODAĻA
PROFESIONĀLIZVERTĒŠANA
UN VADLĪNIJAS
8.e pants
Profesionālizvērtēšana
1. Dalībvalstis vismaz
reizi desmit gados sagatavo periodiskus pašnovērtējumus par valsts
sistēmu un kompetentajām regulatīvajām iestādēm
un aicina veikt starptautisku profesionālizvērtēšanu par
attiecīgiem savas valsts sistēmas segmentiem un kompetentajām
regulatīvajām iestādēm ar mērķi
pastāvīgi uzlabot kodoldrošību. Visu profesionālizvērtēšanu rezultātus paziņo
dalībvalstīm un nosūta Komisijai, kad tie kļūst
pieejami.
2. Dalībvalstis ar kompetento regulatīvo iestāžu atbalstu
periodiski un vismaz reizi sešos gados organizē tematisku
profesionālizvērtēšanu sistēmu un vienojas par
īstenošanas termiņiem un kārtību. Šajā nolūkā dalībvalstis:
(a)         
kopīgi un ciešā sadarbībā ar
Komisiju izraugās vienu vai vairākas konkrētas tēmas, kas
saistītas ar kodoliekārtu kodoldrošību. Ja dalībvalstīm šajā punktā noteiktajā
laikā neizdodas kopīgi izraudzīties vismaz vienu tēmu,
profesionālizvērtējamās izraugās Komisija;
(b)         
pamatojoties uz šīm tēmām,
ciešā sadarbībā ar licenču turētājiem sagatavo
valstu novērtējumus un publisko rezultātus;
(c)         
kopīgi nosaka metodoloģiju, organizē
un veic b) apakšpunktā minēto valstu novērtējumu
rezultātu profesionālizvērtēšanu, kurā uzaicina
piedalīties Komisiju;
(d)         
publisko c) apakšpunktā minēto
profesionālizvērtēšanu rezultātus.
3.
Katra dalībvalsts, uz kuru attiecas
2. punktā minētā profesionālizvērtēšana,
savā teritorijā gādā par tādu attiecīgu tehnisko
ieteikumu plānošanu un īstenošanas veidu, kuri izriet no
profesionālizvērtēšanas procesa, un par to informē
Komisiju. 
4. Ja Komisija
konstatē ievērojamas novirzes no to tehnisko ieteikumu
īstenošanas, kas izriet no profesionālizvērtēšanas, vai to
īstenošanas aizkavējumus, Komisija uzaicina neiesaistīto
dalībvalstu kompetentās iestādes organizēt un īstenot
verifikācijas misiju, lai gūtu pilnīgu pārskatu par
situāciju un informētu iesaistītās dalībvalstis par
iespējamiem pasākumiem konstatēto trūkumu novēršanai.
5. Gadījumā, ja
notiek avārija, kuras rezultātā notiek agrīna vai liela
noplūde, vai anomāls notikums, kas izraisa situācijas, kad
nepieciešami ārkārtas pasākumi ārpus kodoliekārtas vai
sabiedrības aizsargāšanas pasākumi, attiecīgā
dalībvalsts saskaņā ar 2. punktā noteikto sešu
mēnešu laikā uzaicina attiecīgās kodoliekārtas veikt
profesionālizvērtēšanu un uzaicina tajā piedalīties
Komisiju.
8.f pants
Kodoldrošības uzlabošanas vadlīnijas
Pamatojoties
uz profesionālizvērtēšanām, kas veiktas saskaņā
ar 8.e panta 2. punktu, un no tām izrietošajiem tehniskajiem
ieteikumiem, dalībvalstis saskaņā ar pārredzamības un
kodoldrošības pastāvīgas uzlabošanas principiem un ar kompetento
regulatīvo iestāžu atbalstu kopīgi izstrādā un nosaka
vadlīnijas attiecībā uz īpašajām tēmām, kas
minētas 8.e panta 2. punkta a) apakšpunktā.”;
(12)               
pēc 2.a nodaļas ievieto šādu
nosaukumu: 
„2.b
NODAĻA
VISPĀRĪGI
NOTEIKUMI”;
(13)               
direktīvas 9. panta 3. punktu
svītro;
(14)               
pēc 9. panta iekļauj šādu
9.a pantu:
"9.a pants
Sankcijas
Dalībvalstis nosaka noteikumus par
sankcijām, ko piemēro par tādu valsts noteikumu
pārkāpšanu, kas pieņemti saskaņā ar šo direktīvu,
un veic visus nepieciešamos pasākumus, lai nodrošinātu to
īstenošanu. Paredzētajām
sankcijām jābūt iedarbīgām, samērīgām
un atturošām. Dalībvalstis
par šiem noteikumiem vēlākais līdz [ierakstīt datumu –
šim datumam jāatbilst transponēšanas termiņam, kas noteikts
šā priekšlikuma 2. pantā] informē Komisiju un bez
kavēšanās informē to par visiem turpmākajiem šādu
noteikumu grozījumiem.”;
(15)               
direktīvas 10. pantā pēc
1. punkta pievieno šādu 1.a punktu:
"1.a Šīs direktīvas transponēšanas un īstenošanas
pienākumi, kas noteikti tās 6., 8.a, 8.b, 8.c, 8.d un
9.a pantā, neattiecas uz Īriju, Kipru, Luksemburgu un Maltu, ja
vien minētās valstis nepieņem lēmumu attīstīt
kādas ar kodoliekārtām saistītas darbības, kurām
to jurisdikcijā jāsaņem licence.
2. pants
1.           Dalībvalstīs
stājas spēkā normatīvie un administratīvie akti, kas
vajadzīgi, lai izpildītu šīs direktīvas prasības
vēlākais līdz [likumdošanas procesa laikā šeit jāievieto
transponēšanas termiņš]. Dalībvalstis šo noteikumu tekstus tūlīt dara
zināmus Komisijai.
Kad dalībvalstis pieņem minētos
noteikumus, tajos iekļauj atsauci uz šo direktīvu vai arī
šādu atsauci pievieno to oficiālajai publikācijai. Dalībvalstis nosaka paņēmienus,
kā izdarāma šāda atsauce.
2.           Dalībvalstis
dara Komisijai zināmus savu tiesību aktu galvenos noteikumus, ko
tās pieņem jomā, uz kuru attiecas šī direktīva, un
jebkurus turpmākus grozījumus minētajos tiesību aktos.
3. pants
Šī direktīva stājas spēkā
divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas
Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
4. pants
Šī direktīva ir
adresēta dalībvalstīm.
Briselē, 
                                                                       Padomes vārdā –
                                                         priekšsēdētājs
[1]               Eiropadomes secinājumi,
EUCO 10/1/11. 
[2]               Apvienotā Karaliste,
Beļģija, Bulgārija, Čehija, Francija, Nīderlande,
Rumānija, Slovākija, Slovēnija, Somija, Spānija,
Ungārija, Vācija, Zviedrija.
[3]               Lietuvā patlaban tiek
slēgta Ignalinas kodolspēkstacija.
[4]               COM(2011) 784
galīgā redakcija.
[5]               Profesionālizvērtēšanas
ziņojums – Eiropas kodolspēkstacijās veiktie noturības
testi, www.ensreg.eu.
[6]               ENSREG rīcības plāns par turpmāku rīcību
pēc Eiropas kodolspēkstacijās veikto noturības testu
profesionālizvērtēanas.
[7]               COM (2012) 571, 4.10.2012.
[8]               17 valstu rīcības
plāni ir pieejami ENSREG tīmekļa vietnē, www.ensreg.eu.
[9]               http://www.ensreg.eu/ensreg-conferences.
[10]             P7_TA(2011)0318.
[11]             P7_TA(2011)0327.
[12]             P7_TA(2013)0089.
[13]             TEN/498.
[14]       OV L 172, 2.7.2009.
[15]             Tiesas 2002. gada
10. decembra spriedums [2002] ECR I-11221.
[16]             Pirms tam bija pieņemtas tikai
divas juridiski nesaistošas Padomes rezolūcijas (1975. gada 22.
jūlijā un 1992. gada 18. jūnijā) par
kodoldrošības tehnoloģiskajām problēmām.
[17]             INFCIRC/449,
1994. gada 5. jūlijs.
[18]             SAEA Drošības standartu
sērija Nr. SF-1 (2006).
[19]             Padomes Direktīva
96/29/Euratom, kas nosaka drošības pamatstandartus darba
ņēmēju un iedzīvotāju veselības aizsardzībai
pret jonizējošā starojuma radītajām briesmām. 
[20]             Komisijas priekšlikums Eiropas
Parlamenta un Padomes lēmumam par Savienības Civilās
aizsardzības mehānismu, ar kuru cita starpā paredzēts
aizstāt Padomes 2007. gada 8. novembra Lēmumu 2007/779, ar
ko izveido Kopienas Civilās aizsardzības mehānismu
(pārstrādāta versija).
[21]             COM(2002) 704 galīgā redakcija.
[22]             Piemēram, pirmā ENSREG
konference 2011. gada 28.–29.jūnijā, Ieinteresēto personu
konference par profesionālizvērtēšanu 2012. gada
17. janvārī, publiskas debates par noturības testiem un profesionālizvērtēšanas
rezultātiem 2012. gada 8. maijā. Paredzēts, ka otrā ENSREG konference notiks
2013. gada jūnijā.
[23]             Piemēram, valsts,
tiesiskā un regulatīvā sistēma drošībai –
Vispārējas drošības prasības – SAEA Drošības standartu
sērija Nr. GSR, 1. daļa.
[24]             Virkne starptautisku
darbsemināru laikposmā no 2009. līdz 2013. gadam, kuros
piedalījās Enerģētikas ģenerāldirektorāts (DG
ENER) un Vides ģenerāldirektorāts (DG ENV) no
Komisijas puses un Komiteju valsts komiteju asociācija un
informācijas komisija – Francijas “Lokālās informācijas
komisijas" (CLI) un to valsts federācija (ANCCLI). 
[25]             Konvencija par pieeju
informācijai, sabiedrības dalību lēmumu
pieņemšanā un iespēju griezties tiesu iestādēs
saistībā ar vides jautājumiem, ratificēta ar Padomes
2005. gada 17. februāra Lēmumu 2005/370/EK.
[26]               OV L 159, 29.6.1996.,
1. lpp.
[27]               C-187/87 (1988 ECR
5013. lpp.), C-376/90 (1992 ECR I-6153) un C-29/99 (2002 ECR I‑11221).
[28]               OV L
172, 6.5.2004., 7. lpp. 
[29]               OV L 172, 2.7.2009.,
18. lpp.
[30]               OV L 318, 11.12.1999., 20. lpp.
[31]               SAEA drošības
pamatprincipi: Drošības
pamatprincipi, SAEA drošības standartu sērija Nr. SF-1 (2006).
[32]               OV L 199, 2.8.2011.,
48. lpp.
[33]               Pieņemti COREPER
2007. gada 25. aprīlī (dokumenta atsauces Nr. 8784/07)
un Ekonomikas un finanšu padomē 2007. gada 8. maijā.
[34]               OV L 195, 27.7.2007., 44. lpp.
[35]             Eiropadome, EUCO 10/1/11. 
[36]             ENSREG profesionālizvērtēšanas ziņojums – Eiropas
kodolspēkstacijās veiktie noturības testi, 2012. gada
25. aprīlis.
[37]             COM (2011)
784 galīgā redakcija.
[38]             COM (2012) 571 final.
[39]             OV L 26, 28.01.2012., 1. lpp.
– Direktīvas 85/337/EEK par dažu sabiedrisku un privātu projektu
ietekmes uz vidi novērtējumu kodificēta versija, ar
grozījumiem.
[40]             Komisijas priekšlikums Eiropas
Parlamenta un Padomes lēmumam par Savienības Civilās
aizsardzības mehānismu (COM/2011/934 galīgā
redakcija).
[41]             OV L 371, 30.12.1987., 76. lpp.
[42]             OJ L 357, 7.12.1989.,
31. lpp.