CELEX: 51967PC0287
Language: it
Date: 1967-06-07
Title: Proposta di REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO che completa il regolamento n. 44/67/CEE, relativo ad alcune misure di organizzazione comune dei mercati nel settore delle zucchero per la campagna 1967/1968 (presentata dalla Commissiono al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (67) 287
Vol. 1967/0047
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMUNITÀ ECONOMICA EUROPE
                     COMMISSIONE
                                      COM(67)287 def.
                                      Bruxelles , 7 giugno 1967
                                 Proposta di
                          REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO
                  che completa il regolamento n . 44/67 /CEE,
            relativo ad alcuno misure   di organizzazione comune
               dei mercati nel settore dello zucchero per la
                             campagna 1967/ 1968
                ( presentata dalla Commissiono al Consiglio )
  COM(67 ) 287 dof .
 ---pagebreak---                                     EELAZI0IT3
1.      In virtù del regime transitorio per lo zucchero j previsto dal rego­
lamento n . 44/67/C3B por la campagna 1967-68 , le importazioni di zucchero
destinato all' alimentazione umana possono aver luogo solo, in baso a pubbli­
ca aggiudicazione . Il prelievo da riscuotere in tale occasione viene fissar-
to caso per caso e rappresenta la differenza tra il prezzo d' offerta e il
prezzo d' entrata .
        Non è tuttavia da escludersi che dello zucchero possa venir intro­
dotto in uno Stato membro ed utilizzato per il consumo umano in violazio­
ne di tali disposizioni . Ciò 1 potrebbe avvenire , ad esempio , non soltanto ,
per lo zucchero importato sotto controllo doganale e destinato all' indu­
stria chimica od importato nel quadro del traffico di perfezionamento ,. .
ma anche per merci introdotte di contrabbando o in transito .
        Il regolamento n . 44/67/CE3 deve essere quindi completato con dispo­
sizioni adeguate , in modo da consentire ai Paesi membri , anche in questi
casi , la doterminazione e la riscossione di un prelievo .
2.    ' Uno dogli obiottivi fondamentali del regolamento n . 44/67/CEE è di
limitare la garanzia comune di prezzo e di vendita ad un quantitativo fissa­
to dai singoli Stati membri . A tal fine è previsto , in caso di produzione
più elevata, che i quantitativi eccedentari del 1967/68 non potranno esse­
re venduti nella Comunità e che ad essi non saranno applicabili le dispo­
sizioni comuni concernenti lo restituzioni all' esportazione .
        Il ori torio su cui ci si è fondati è che i produttori esporteranno
tali quantitativi verso i paesi terzi sotto la loro propria responsabilità ,
senza esservi peraltro impegnati da un obbligo preciso .
        Ove non siano esportati dai produttori , tali quantitativi devono esser
riportati alla campagna successiva ed imputati sui quantitativi di base
del 1968/69 .
        Va tuttavia considerato che dello zucchero e pure contenuto in altri
prodotti agricoli soggetti ad organizzazione comune dei morcati ( ad esempio ,
in alcuni prodotti di trasformazione appartenenti ai settori ortofrutticolò ,
lattiero-caseario o delle uova ). Per render possibile l' esportazione dì tali
prodotti occorre , fra l' altro , prevedere una restituzione per lo zucchero in
essi contenuto . Dotte restituzioni debbono essere ooncesse in base a dispo­
sizioni comunitarie e , pertanto , vanno prese in considerazione nel quadro
del FEAOG .
 ---pagebreak---                                      - 2 -
      Per evitare che esse vengano a costituire un onere supplementare per
il Fondo , è necessario modificare l' articolo 7 ? paragrafo 3 , del regola­
mento n . 44/67/CEE . La soluzione più semplice consisterebbe nello stabili­
re che , in linea di massima , i quantitativi eccedentari sopra citati devo­
no esser riportati alla campagna successiva diminuendo i quantitativi di
base in vigore per tale campagna : noi quadro di codesta operazione verreb-
bè unicamente detratto il quantitativo esportato verso paesi terzi senza
fruire di restituzioni o premi di denaturazione comunitari .
3.     Il regolamento n . 44/67/CEE non prevede una delega di poteri per la
promulgazione di norme a carattere transitorio . Alcune recenti constatazio­
ni mettono tuttavia in luce la necessità di disposizioni transitorie , so­
prattutto per risolvere i casi in cui dello zucchero acquistato anterior­
mente al 1° luglio 1967 in base ai prezzi del mercato mondiale , sia stato
importato in provenienza da un altro Stato membro nel quadro del traffico
di perfezionamento ed al 1° luglio si trovi ancora sotto controllo dogana­
le nello Stato membro importatore .
 ---pagebreak---                                      Proposta di
                              REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO
                      che compiota il regolamento n . 44/67/CEE,
               relativo ad alcuno misure    di organizzazione comune
                   dei mercati nel settore dello zucchero por la
                                 campagna 1967/ 1968
                    ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
 IL CONSIGLIO DELLA COMUNITÀ' ECONOMICA EUROPEA,
Visto il Trattato cho istituisce la Comunità Economica Europea , e in parti­
 colare l' articolo 43 5
Vista la proposta della Commissione ^                          .....
 Visto il parere - del Parlamento Europeo !
 Considerando che l' articolo 3 del regolamento ri . 44/67/CEE del Consigliò
del 21 febbraio -1967 , relativa ad alcuné misure di organizzazione comune
dei mercati nel settóre dello zucchero per la campagna 1967/68 ( l ), pre­
vede che il prelievo all' importazione di zucchero greggio e zucchero , "bian­
 co allo stato solido viene fissato mediante procedura di aggiudicazione , in
"base al prezzo d' offerta delle merci considerato ; che in alcuni casi può'
 accadere che lo zucchero venga introdotto in uno Stato membro ed immosso
 in consumo in violazione dell' articolo 3 del regolamento n . 44/67/ CEE j
 che occorro quindi render possibile per tali casi il calcolo di un prelievo 5
 che per le importazioni dai paesi terzi è opportuno fissare uniformemente
 l' importo di detto prelievo ad un livello da stabilirsi , poiché lo zucchero ,
persino in provenienza dagli Stati membri , può' essere venduto al prezzo del
 mercato mondiale , in particolare nei casi di cui trattasi 5
 Considerando che l' articolo 7 , paragrafo 3 , primo comma , del regolamento
n . 44/67/CEE si propone di limitare la garanzia comune di prezzo e di vendita a
un determinato quantitativo 5 che , per garantire integralmente il buon funziona­
 mento del sistema , è necessario prevedere il riporto alla campagna successiva de
 quantitativi di zucchero che superano il quantitativo di produzione fissato per
 la campagna 1967/68 , modificato in virtù dell' articolo 8 , paragrafo 3 , e ohe so­
no stati esportati versi i paesi terzi allo stato naturale o sotto forma di pro­
 dotti trasformati , con una restituzione all' esportazione o un premio di dena-
 turazione concesso nel quadro di un' organizzazione comune dei mercati durante
 la campagna 1967/68 5
 ---pagebreak--- Considerando che la transizione dalle organizzazioni nazionali di mercato al
regime previsto nel regolamento n . 44/67/CSE deve effettuarsi nelle migliori
condizioni possibili | che a tal fine potrebbero rendersi necessarie taluno
misure di carattere transitorio ; che occorre quindi prevedere la possibilità
di ricorrere a misuro adeguate ,
HA ADOTTATO IL PRESSI! TE REGOLAMENTO :
                                    Articolo 1
      All' articolo 3 del regolamento n . 44/67/CEE viene aggiunto il seguente
paragrafo 3 bis :
"3 bis ) Per quanto concerne lo importazioni dei prodotti di cui all' artico­
         lo 1 , paragrafo 2 , lettera a ), effettuate in violazione del para­
         grafo 3 > primo periodo , il prelievo applicabile per 100 kg è pari :
         a ) per 100 kg di zucchero bianco : al prezzo d' entrata valido nello
             Stato membro importatore , diminuito del prezzo del mercato mondia­
             le fissato in conformità all' articolo 10 , paragrafo 2 ;
         b ) par 100 kg di zucchero greggio ! al prezzo d' entrata valido nello
             Stato membro importatore , diminuito del prezzo del mercato mondia­
             le fissato in conformità al comma seguente .
         Il prezzo dol mercato mondiale per 100 kg di zucchero greggio viene
         fissato dalla Commissione con frequenza trimestrale , per periodi aven­
         ti inizio rispettivamente il 1° luglio , il 1° ottobre , il 1° gen­
         nai» e il 1° aprile . Esso è pari alla media aritmetica delle quota­
         zioni " spot ", constatate alla borsa di Londra nel corso doi primi
         15 giorni del mese che precede il trimestre per il quale esso è fis­
         sato e dei due mesi immediatamente precedenti ".
 ---pagebreak---                                         - 5 -
                                    Articolo 2 •
          L' articolo 7 > paragrafo 3 » primo oomma, del regolamento n . 44/67/CEE
è modificato come segue :
" Per l' esportazione verso i paesi terzi della quantità eccedente la quantità
  di cui al paragrafo 1 , modificata ai sensi dell' articolo 8 , paragrafo 3 » gli
  Stati membri possono accordare un aiuto in "base alle dispoaizioni nazionali »
  Tale quantità , diminuita dei quantitativi di zucchero esportati verso i
  paesi terzi allo stato naturale e sotto forma di prodotti trasformati , che
  non hanno fruito di una restituzione all' esportazione o di un premio di de-
  naturazione nel quadro di un' organizzazione comune dei mercati , è riporta­
  ta alla campagna avente inizio il 1° luglio 1968 "!
                                    Articolo 3
          L' articolo 19 del regolamento n . 44/67/CE3 è completato con un terzo
comma , cosi' redatto :
" Ove l' adeguamento al regime previsto dal presente regolamento richieda mi­
  sure di carattere transitorio , l' adozione di queste ha luogo secondo la
  procedura indicata all' articolo 16 " .
                                    Articolo 4
          Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo a quel­
lo della sua pubblicazione nella Gazzetta Ufficiale delle Comunità europee , ;
ed è messo in applicazione a decorrere dal 1° luglio 1967 *
          Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e
direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .
                                           Fatto a Bruxelles , il
                                           Per il Consiglio
                                           Il Presidente