CELEX: 31979D0171
Language: da
Date: 1979-02-06 00:00:00
Title: 79/171/EØF: Rådets beslutning af 6. februar 1979 om bemyndigelse til forlængelse eller stiltiende videreførelse af visse handelsaftaler, som medlemsstaterne har indgået med tredjelande

Avis juridique important

|

31979D0171

79/171/EØF: Rådets beslutning af 6. februar 1979 om bemyndigelse til forlængelse eller stiltiende videreførelse af visse handelsaftaler, som medlemsstaterne har indgået med tredjelande  

EF-Tidende nr. L 037 af 13/02/1979 s. 0031 - 0032

++++   ( 1 ) EFT nr . L 326 af 29 . 12 . 1969 , s . 39 .   ( 2 ) EFT nr . L 44 af 15 . 2 . 1978 , s . 26 .  RAADETS BESLUTNING  af 6 . februar 1979  om bemyndigelse til forlaengelse eller stiltiende viderefoerelse af visse handelsaftaler , som medlemsstaterne har indgaaet med tredjelande   ( 79/171/EOEF )  RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR _  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artikel 113 ,  under henvisning til Raadets beslutning 69/494/EOEF af 16 . december 1969 om gradvis gennemfoerelse af ensartede aftaler om handelsforbindelser mellem medlemsstaterne og tredjelande og om forhandling af Faellesskabsaftaler ( 1 ) , saerlig artikel 3 ,  under henvisning til forslag fra Kommissionen , og  ud fra foelgende betragtninger :  For de i bilaget anfoerte aftaler har Raadet allerede gentagne gange givet bemyndigelse til forlaengelse eller stiltiende viderefoerelse ud over overgangsperioden , senest ved Raadets beslutning 78/147/EOEF ( 2 ) ;  de paagaeldende medlemsstater har paa ny anmodet om bemyndigelse til forlaengelse eller stiltiende viderefoerelse af disse aftaler for at undgaa en afbrydelse i deres aftalemaessige handelsforbindelser med de paagaeldende tredjelande ;  der er alene tale om at give bemyndigelse til opretholdelse af naevnte aftalemaessige handelsforbindelser , indtil de afloeses af faellesskabsaftaler ; denne bemyndigelse maa saaledes ikke beroere medlemsstaternes forpligtelse til at undgaa , og i givet fald fjerne , enhver udforenelighed mellem disse aftaler og faellesskabsrettens bestemmelser ;  i oevrigt maa bestemmelserne i de aftaler , der skal forlaenges eller stiltiende viderefoeres , ikke i den paagaeldende periode kunne haemme ivaerksaettelsen af den faelles handelspolitik ;  de paagaeldende medlemsstater har erklaeret , at en forlaengelse eller stiltiende viderefoerelse af disse aftaler ikke vil kunne hindre indledning af faellesskabsforhandlinger med vedkommende tredjelande og overfoerelse af handelsbestemmelser fra disse aftaler til faellesskabsaftalerne eller i loebet af den paagaeldende periode haemme vedtagelsen af de foranstaltninger , der er noedvendige for opnaaelse af ensartethed i medlemsstaternes importordninger ;  ved afslutningen af den konsultation , der er omhandlet i artikel 2 i beslutning 69/494/EOEF blev det , som bekraeftet ved ovennaevnte erklaeringer fra de paagaeldende medlemsstater , konstateret , at bestemmelserne i de aftaler , som skal forlaenges eller stiltiende viderefoeres , ikke i den paagaeldende periode vil kunne haemme ivaerksaettelsen af den faelles handelspolitik ;  under disse omstaendigheder kan naevnte aftaler goeres til genstand for en forlaengelse eller stiltiende viderefoerelse for en begraenset periode _  VEDTAGET FOELGENDE BESLUTNING :  Artikel 1  De i bilaget anfoerte handelsaftaler , som medlemsstaterne har indgaaet med tredjelande , kan forlaenges eller stiltiende viderefoeres indtil den dato , der for hver af dem er angivet i naevnte bilag .  Artikel 2  Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 6 . februar 1979 .  Paa Raadets vegne  J . FRANCOIS-PONCET  Formand  BILAG _ ANHANG _ ANNEX _ ANNEXE _ ALLEGATO _ BIJLAGE   * * * Udloeb efter forlaengelse eller  Medlemsstat * Tredjelande * Aftalens art og datering   * * * stiltiende viderefoerelse   * * * Ablauf nach Verlaangerung oder  Mitgliedstaat * Drittland * Art und Datum des Abkommens   * * * stillschweigender Verlaangerung   * * * Prolonged or tacitly  Member State * Third country * Type and date of Agreement   * * * renewed until   * * * Echéance après prorogation  Etat membre * Pays tiers * Nature et date de l'accord   * * * ou tacite reconduction   * * * Scadenza dopo la proroga  Stato membro * Paeso terzo * Natura e data dell'accordo   * * * o il tacito rinnovo   * * * Vervaldatum na al dan niet   * Derde land * Aard en datum van het akkoord  Lid-Staat * * * stilzwijgende verlenging  BENELUX * Honduras * Handelsakkoord 30 . 1 . 1959 * 27 . 5 . 1980   * Joegoslavië * Handelsakkoord 18 . 6 . 1958 * 30 . 6 . 1980   * Marokko * Handelsakkoord 5 . 8 . 1958 * 30 . 6 . 1980  DANMARK * Indonesien * Handelsaftale 9 . 9 . 1952 * 30 . 6 . 1980   * Madagaskar * Handelsaftale 10 . 12 . 1965 * 25 . 6 . 1980   * Marokko * Handelsaftale 26 . 7 . 1961 * 30 . 6 . 1980   * Senegal * Handelsaftale 11 . 4 . 1962 * 10 . 7 . 1980   * Spanien * Handelsaftale 1 . 7 . 1960 * 30 . 6 . 1980   * Tunesien * Handelsaftale 8 . 6 . 1960 * 31 . 5 . 1980  DEUTSCHLAND * Afghanistan * Handelsabkommen 31 . 1 . 1958 * 31 . 5 . 1980   * Island * Handelsabkommen 20 . 5 . 1954 * 30 . 6 . 1980   * Jugoslawien * Handelsabkommen 11 . 6 . 1952 * ) 30 . 6 . 1980   * * Protokoll 16 . 7 . 1964 * )   * Philippinen * Handelsabkommen 28 . 2 . 1964 * 12 . 8 . 1980   * Tuerkei * Abkommen ueber Warenverkehr 16 . 2 . 1952 * 30 . 6 . 1980  FRANCE * Grèce * Accord commercial 9 . 6 . 1962 * 30 . 6 . 1980   * RAE ( république * Accord commercial 10 . 7 . 1964 * 10 . 7 . 1980   * arabe d'Egypte )  ITALIA * Austria * Accordo commerciale 19 . 6 . 1949 * ) 30 . 6 . 1980   * * Scambio di lettere 14 . 11 . 1961 * )   * Colombia * Modus vivendi 19 . 6 . 1952 * 19 . 6 . 1980   * Grecia * Accordo commerciale 10 . 11 . 1954 * 30 . 6 . 1980   * Somalia * Accordo commerciale e di   * * cooperazione economica e tec -   * * nica 1 . 7 . 1960 * 30 . 6 . 1980   * Spagna * Accordo commerciale 28 . 6 . 1960 * ) 8 . 6 . 1980   * * Processo verbale 1 . 4 . 1967 * )   * Turchia * Accordo commerciale 24 . 1 . 1952 * 31 . 5 . 1980