CELEX: 32007D0642
Language: cs
Date: 2007-10-04 00:00:00
Title: 2007/642/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 4. října 2007 o mimořádných opatřeních vztahujících se na produkty rybolovu dovezené z Albánie a určené k lidské spotřebě (oznámeno pod číslem K(2007) 4482) (Text s významem pro EHP)

5.10.2007   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 260/21
            
         
      ROZHODNUTÍ KOMISE
   
   ze dne 4. října 2007
   o mimořádných opatřeních vztahujících se na produkty rybolovu dovezené z Albánie a určené k lidské spotřebě
   (oznámeno pod číslem K(2007) 4482)
   (Text s významem pro EHP)
   (2007/642/ES)
   KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
   s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
   s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 ze dne 28. ledna 2002, kterým se stanoví obecné zásady a požadavky potravinového práva, zřizuje se Evropský úřad pro bezpečnost potravin a stanoví postupy týkající se bezpečnosti potravin (1), a zejména na čl. 53 odst. 1 písm. b) uvedeného nařízení,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               V souladu s nařízením (ES) č. 178/2002 musí být přijata nezbytná opatření, pokud je zřejmé, že potraviny dovezené ze třetí země mohou představovat vážné riziko pro lidské zdraví, zdraví zvířat nebo životní prostředí, a pokud se nelze s tímto rizikem úspěšně vypořádat pomocí opatření přijatých dotyčným členským státem nebo státy.
            
         
               (2)
            
            
               Podle nařízení Evropského Parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 ze dne 29. dubna 2004, kterým se stanoví zvláštní hygienická pravidla pro potraviny živočišného původu (2), musí provozovatelé potravinářských podniků zajistit, aby v produktech rybolovu nebyly překročeny limity pro histamin. Tyto limity byly společně s metodami odběru vzorků a analytickými metodami stanoveny nařízením Komise (ES) č. 2073/2005 ze dne 15. listopadu 2005 o mikrobiologických kritériích pro potraviny (3).
            
         
               (3)
            
            
               Nedávná inspekce Společenství v Albánii odhalila omezenou kapacitu albánských orgánů provádět nezbytné kontroly, zejména za účelem zjištění přítomnosti histaminu v rybách a produktech rybolovu.
            
         
               (4)
            
            
               Nadměrné hodnoty histaminu v produktech rybolovu představují vážné riziko pro lidské zdraví.
            
         
               (5)
            
            
               Je vhodné přijmout opatření na úrovni Společenství použitelná na dovoz produktů rybolovu, které mohou být kontaminované, aby byla zajištěna účinná a jednotná ochrana ve všech členských státech.
            
         
               (6)
            
            
               Dovoz produktů rybolovu z druhů ryb spojovaných s vysokým množstvím histaminu do Společenství by měl být povolen pouze tehdy, pokud lze prokázat, že produkty byly podrobeny systematické kontrole v místě původu za účelem ověření, že hodnoty histaminu v těchto druzích nepřekračují limity stanovené nařízením (ES) č. 2073/2005.
            
         
               (7)
            
            
               Je však vhodné dočasně povolit dovoz zásilek, ke kterým nejsou přiloženy výsledky kontrol v místě původu, a to za předpokladu, že členské státy zajistí, aby tyto zásilky byly podrobeny příslušným kontrolám při dodání na hranice Společenství za účelem ověření, že hodnoty histaminu v těchto druzích nepřekračují limity stanovené nařízením (ES) č. 2073/2005. Toto dočasné povolení by mělo být omezeno na dobu, která umožní, aby si albánské orgány vybudovaly vlastní kontrolní kapacitu.
            
         
               (8)
            
            
               Nařízení (ES) č. 178/2002 zřizuje systém včasné výměny informací pro potraviny a krmiva, který by měl být použit k provedení požadavku vzájemné výměny informací podle čl. 22 odst. 2 směrnice Rady 97/78/ES (4). Kromě toho by měly členské státy Komisi pravidelně zasílat zprávy o výsledcích všech analýz v rámci úředních kontrol provedených u zásilek produktů rybolovu z Albánie.
            
         
               (9)
            
            
               Toto rozhodnutí by mělo být přezkoumáno s ohledem na záruky poskytnuté Albánií a na základě výsledků vyšetření provedených členskými státy.
            
         
               (10)
            
            
               Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,
            
         PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
   Článek 1
   Oblast působnosti
   Toto rozhodnutí se vztahuje na produkty rybolovu z ryb čeledí Scombridae, Clupeidae, Coryfenidae, Pomatomidae a Scombresosidae, dovezené z Albánie a určené k lidské spotřebě.
   Článek 2
   Analytická vyšetření na histamin
   1.   Členské státy povolují dovoz produktů uvedených v článku 1 do Společenství pouze za předpokladu, že k nim jsou přiloženy výsledky analytického vyšetření na histamin provedeného před odesláním v Albánii nebo v akreditované laboratoři v zahraničí, které potvrdí, že hodnoty histaminu jsou nižší než limity stanovené nařízením (ES) č. 2073/2005. Tato vyšetření musejí být provedena podle metody odběru vzorků a analytické metody uvedené v nařízení (ES) č. 2073/2005.
   2.   Odchylně od odstavce 1 povolují členské státy dovoz produktů uvedených v článku 1, ke kterým nejsou přiloženy výsledky analytického vyšetření podle odstavce 1, a to za předpokladu, že dovážející členský stát zajistí, aby byla každá zásilka uvedených produktů podrobena vyšetřením, aby se ověřilo, že hodnoty histaminu jsou nižší než limity stanovené nařízením (ES) č. 2073/2005. Tato vyšetření musejí být provedena podle metody odběru vzorků a analytické metody uvedené v nařízení (ES) č. 2073/2005. Příslušný orgán dotčenou zásilku úředně zadrží, dokud neobdrží příznivý výsledek.
   Článek 3
   Zprávy
   Členské státy neprodleně uvědomí Komisi, pokud vyšetření provedená podle čl. 2 odst. 2 zjistí hodnoty histaminu překračující limity stanovené nařízením (ES) č. 2073/2005 pro produkty rybolovu.
   Členské státy předloží Komisi zprávu o všech vyšetřeních provedených podle čl. 2 odst. 2.
   Členské státy použijí pro předkládání uvedených informací a zpráv systém včasné výměny informací pro potraviny a krmiva zřízený nařízením (ES) č. 178/2002.
   Článek 4
   Úhrada výdajů
   Veškeré výdaje vzniklé při uplatňování tohoto rozhodnutí hradí odesílatel, příjemce nebo jejich zástupce.
   Článek 5
   Dosažení souladu
   Členské státy neprodleně uvědomí Komisi o opatřeních přijatých k dosažení souladu s tímto rozhodnutím.
   Článek 6
   Doba použitelnosti
   Toto rozhodnutí bude znovu posouzeno na základě informací a záruk poskytnutých albánskými orgány a, v případě potřeby, dle výsledků inspekčních návštěv odborníků Společenství na místě.
   Článek 7
   Určení
   Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
   
      V Bruselu dne 4. října 2007.
      
         
            Za Komisi
         
         Markos KYPRIANOU
         
         
            člen Komise
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 31, 1.2.2002, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 575/2006 (Úř. věst. L 100, 8.4.2006, s. 3).
   
      (2)  Úř. věst. L 139, 30.4.2004, s. 55; opravené znění v Úř. věst. L 226, 25.6.2004, s. 22. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Rady (ES) č. 1791/2006 (Úř. věst. L 363, 20.12.2006, s. 1).
   
      (3)  Úř. věst. L 338, 22.12.2005, s. 1.
   
      (4)  Úř. věst. L 24, 30.1.1998, s. 9. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí 2006/104/ES (Úř. věst. L 363, 20.12.2006, s. 352).