CELEX: 31987R1878
Language: nl
Date: 1987-06-29 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 1878/87 van de Raad van 29 juni 1987 houdende bijzondere maatregelen voor de invoer van olijfolie van oorsprong uit Tunesië

Avis juridique important

|

31987R1878

Verordening (EEG) nr. 1878/87 van de Raad van 29 juni 1987 houdende bijzondere maatregelen voor de invoer van olijfolie van oorsprong uit Tunesië  

Publicatieblad Nr. L 179 van 03/07/1987 blz. 0001 - 0002

*****VERORDENING  (EEG) Nr. 1878/87 VAN DE RAAD  van 29 juni 1987  houdende bijzondere maatregelen voor de invoer van olijfolie van oorsprong uit Tunesië  DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel 113,  Gelet op Verordening nr. 136/66/EEG van de Raad van 22 september 1966 houdende de totstandbrenging van een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector oliën en vetten (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1454/86 (2), inzonderheid op artikel 36,  Gezien het voorstel van de Commissie,  Overwegende dat volgens de op 21 oktober 1986 door de Raad goedgekeurde richtsnoeren voor onderhandelingen over het Middellandse-Zeebeleid van de verruimde Gemeenschap, de afzet in de Gemeenschap van een hoeveelheid van 46 000 ton olijfolie van oorsprong uit Tunesië per verkoopseizoen zal worden vergemakkelijkt;  Overwegende dat de marktsituatie in de Gemeenschap het mogelijk maakt in de komende maanden, onder bepaalde voorwaarden, zonder gevaar voor ernstige verstoring een beperkte hoeveelheid olijfolie van oorsprong uit Tunesië in te voeren mits de invoer plaatsvindt vóór het einde van verkoopseizoen 1986/1987;  Overwegende dat krachtens de artikelen 97 en 295 van de Toetredingsakte van 1985 de conventionele of autonome preferentiële regelingen die de Gemeenschap ten aanzien van derde landen toepast in de sector olijfolie, niet van toepassing zijn op Spanje en Portugal; dat er dus maatregelen nodig zijn om te voorkomen dat olijfolie van oorsprong uit Tunesië met een verlaagde heffing ten verbruik wordt aangeboden; dat deze maatregelen moeten worden getroffen in het kader van de toepassingsbepalingen van deze verordening;  Overwegende dat algemene voorschriften voor de afgifte van de invoercertificaten dienen te worden vastgesteld om te waarborgen dat de importeurs van olijfolie gelijkelijk van dit contingent gebruik kunnen maken,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING  VASTGESTELD:  Artikel 1  1. Bij de invoer van niet-geraffineerde olijfolie, van de posten 15.07 A I a) en b) van het gemeenschappelijk douanetarief, die volledig in Tunesië is verkregen en rechtstreeks van dit land naar de Gemeenschap in haar samenstelling op 31 december 1985 wordt vervoerd, wordt een bijzondere heffing toegepast waarvan de hoogte wordt bepaald volgens de procedure van artikel 4. Deze heffing mag niet minder dan 15 Ecu/100 kg en niet meer dan 29 Ecu/100 kg bedragen.  2. De in lid 1 bedoelde bijzondere heffing wordt tot een maximumhoeveelheid van 30 000 ton olijfolie toegepast op de invoer waarvoor de aanvraag om het in artikel 2 bedoelde certificaat is ingediend binnen 30 dagen na de datum van inwerkingtreding van deze verordening.  Artikel 2  1. Met het oog op de toepassing van de in artikel 1 bedoelde bijzondere heffing moeten de importeurs bij de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staten een aanvraag om een invoercertificaat indienen. Deze aanvraag moet vergezeld gaan van een afschrift van het met de Tunesische exporteur gesloten koopcontract.  2. Aanvragen om een invoercertificaat moeten worden ingediend op maandag en dinsdag van iedere week. De Lid-Staten doen iedere woensdag aan de Commissie mededeling van de in de ontvangen certificaataanvragen vervatte gegevens.  3. De Commissie boekt iedere week de hoeveelheden waarvoor aanvragen om een invoercertificaat zijn ingediend. Zij staat de Lid-Staten toe certificaten af te geven totdat het contingent is uitgeput; bij een dreigende uitputting van het contingent staat zij de Lid-Staten toe certificaten af te geven in verhouding tot de beschikbare hoeveelheid.  Artikel 3  De in artikel 2 bedoelde invoercertificaten zijn geldig gedurende negentig dagen, maar in geen geval na 31 oktober 1987.  De in Verordening (EEG) nr. 2041/75 van de Commissie van 25 juli 1975 houdende bijzondere uitvoeringsbepalingen inzake het stelsel van invoer-, uitvoer- en voorfixa  tiecertificaten in de sector oliën en vetten (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3252/86 (2), vervatte bepalingen inzake invoercertificaten zonder vaststelling vooraf van de heffing zijn van toepassing op de zekerheden en de termijn voor de afgifte van de certificaten.  Artikel 4  De toepassingsbepalingen van deze verordening, inzonderheid de voorschriften die verlegging van het handelsverkeer moeten voorkomen, worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 38 van Verordening nr. 136/66/EEG.  Artikel 5  Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk  in elke Lid-Staat.  Gedaan te Brussel, 29 juni 1987.  Voor de Raad  De Voorzitter  L. TINDEMANS  (1) PB nr. 172 van 30. 9. 1966, blz. 3025/66.  (2) PB nr. L 133 van 21. 5. 1986, blz. 8.  (1) PB nr. L 213 van 11. 8. 1975, blz. 1.  (2) PB nr. L 302 van 28. 10. 1986, blz. 8.