CELEX: 51964PC0240
Language: it
Date: 1964-06-25
Title: Proposta d'un REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO del relativo alle misure di deroga ad alcune disposizioni dei regolamenti nn. 20, 21, 22 e 84/63/CEE del Consiglio (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (64) 240
Vol. 1964/0055
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---  *
COMUNITA'                   ECONOMICA                      EUROPEA
                        COMMISSIONE
                                                      VI/COM(64)240 def .
                                                      Bruxelles , 25 giugno 1964
                                  Proposta d' un
                           REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO
                              del
          relativo alle misure di deroga ad alcune disposizioni
        dei regolamenti nn . 20 , 21 , 22 e 84/ 63/CEE del Consiglio
                 ( presentata dalla Commissiono al Consiglio )
   VI/C0M ( 64 ) 240 def .
 ---pagebreak---                               Proposta d'un
                       REGOLAHEFTO DEL CONSIGLIO
                          del
       relativo alle misure di deroga ad alcune disposizioni
     dei regolamenti nn . 20 , 21 , 22 e 84/ 63/CEB del Consiglio
             ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
IL CONSIGLIO DELLA COMUNITÀ' ECONOMICA EUROPEA ,
Visto il regolamento n . 20 , relativo alla graduale attuazione di
un' organizzazione comune dei mercati nel settore delle carni suine
( l ), in particolare l' articcTo 3 j paragrafo 5 , l' articolo 4 ? para­
grafi 2 o 5 ; l' articolo 5 ? paragrafi 3 o 4 > o l' articolo 13 ,
Visto il regolamento ni 21 , relativo alla graduale attuazione di
un' organizzazione comune dei mercati nel settore delle uova ( 2 ) ,
in particolare l' articolo 3 ? paragrafo 5 ? comma a ), secondo periodo ,
e l' articolo 10 ,                                                -,
Visto il regolamento n . 22 , relativo alla graduale attuazione di
un' organizzazione comune dei mercati nel settore del pollame ( 3 ) j
in particolare l' articolo 3 ? paragrafo 6 , primo comma , primo perio­
do e secondo comma , e l' articolo 10 ,
Vista la proposta delia Commissione ,
Considerando che a norma dell' articolo 12 del regolamento n . 20 e
dell' articolo 9 dei regolamenti nn . 21 e 22 , a decorrere dal 1° lu­
glio 1963 5 i prelievi in tracomunitari vengono sottoposti ad una ri­
duzione annua , alle condizioni seguenti ;
- la parte del prelievo che risulta dall ' incidenza della differenza
tra i prezzi dei cereali da foraggio sui costi d' alimentazione viene
ridotta in funzione del ravvicinamento dei prezzi dei cereali 5
- l' altra parte del prelievo viene ridotta in sette anni e mezzo in
ragione di due quindicesimi ali 'anno 5
( l ) Gazzetta Ufficiale delle Comunità Europee , n . 30 , 20 aprile 62 , p . 945/ 62
         !!         11        11     II        tî    11  II 11      11  11 11
                                                                              953/ 62
         11         11        11     11        11    11  11 11      11  II 11
                                                                              959/62
                                                                » «  •
 ---pagebreak---  Considerando che il Consiglio non ha potuto definire prima del 10
 giugno 1964 1® misure che gli Stati membri devono applicare per la
campagna cerealicola 1964/65 nel settore dei prezzi dei cereali , che
 la modifica dei prezzi dei cereali da foraggio risultante da tali mi­
 sure non può più essere presa in considerazione , per il calcolo dei
prelievi intracomunitari , prima del 10 luglio 19645
Considerando che è necessario , di conseguenza , mettere in atto misu­
re di deroga all' articolo 12 del regolamento n . 20 ed all' articolo 9
dei regolamenti nn . 21 e 22 al fine di ridurre i prelievi intracomuni-
tari 5 che è raccomandabile di procedere a tale riduzione soltanto a de­
correre dal 1° agosto 1964 ?
Considerando che a norma dell' articolo 5 ? paragrafo 1 , comma c ), del
regolamento n . 20 e dell' articolo 4 ? paragrafo 1 , comma c ), dei rego­
lamenti nn . 21 e 22 , è opportuno , per l' anno successivo al secondo an­
no d' applicazione del regime dei prelievi , portare il terzo elemento
dei prelievi nei confronti dei Paesi terzi al 4Ì° della media dei prez­
zi limite dell' anno precedente 5
Considerando che l' aumento del terzo elemento dei prelievi nei confron­
ti dei Paesi terzi ha lo scopo di compensare la riduzione del secondo
elemento dei prelievi intracomunitari che è parte integrante dei prelie­
vi nei confronti dei Paesi terzi 5 che è necessario , dato che questo e­
lemento viene ridotto soltanto a decorrere dal 1° agosto 1964 > mantene­
re immutato fino a tale data , in deroga all' articolo 5 del regolamento
n . 20 e all' articolo 4 dei regolamenti nn . 21 e 22 , il terzo elemento
dei prelievi nei confronti dei Paesi terzi 5
Considerando che a norma dell' articolo 5 , paragrafo 1 , comma b ) del re­
golamento n . 20 , e dell' articolo 4 ? paragrafo 1 , comma a ) dei regolaris-
ti nn . 21 e 22 l' elemento dei prelievi nei confronti dei Paesi terzi
corrispondente alla differenza tra i costi di a!> tmentazione nella Co­
munità e sul mercato mondiale deve essere fissai; ■ preventivamente per
una durata di 3 mesi , tenendo conto dell' evoluzione del prezzo dei ce­
reali da foraggio ! che , di conseguenza , i prelievi nei confronti dei
Paesi terzi dovrebbero essere fissati nuovamente a decorrere dal 1°
luglio 1964 ? che , nondimeno , siccome la modifica degli altri elementi ,
summenzionati dei prelievi nei confronti dei Paesi terzi renderebbe ne­
cessaria una nuova determinazione di tali prelievi dopo il 1° agosto
1964 ) è opportuno mantenere immutati fino a-tale data , in deroga alle
succitato disposizioni , i i_ / olievi fissati per il secondo trimestre 1964
 ---pagebreak---                                    - 3 -
Considerando che e necessario , dato che i prelievi nei confronti dei
Paesi terzi fissati per il secondo trimestre 1964 restano validi fino
al 1° agosto 1964 ? mantenere immutati fino a tale data , in deroga agli
articoli 7 e 8 del regolamento n . 20 e all' articolo 6 dei regolamenti
nn . 21 e 22 , anche i prezzi limite fissati per il secondo trimestre
19641
Considerando cho a norma dell' articolo 1 del regolamento n . 84/ 63 /CEE
(4 ) la seconda parte dei prelievi intracomunitar i por le preparazioni
e conserve a "base di carne suina elencate nell' articolo 1 , paragrafo 1 ,
lettera c ) del regolamento n.20 deve essere ridotta a decorrere dal 1°
luglio 19645 che a norma dell' articolo 2 dello stesso regolamento , la
terza parte dei prelievi nei confronti dei Paesi terzi per i prodotti
succitati deve essere maggiorata a decorrere dal 1° luglio 19645 che
è raccomandabile di procedere a tali modifiche all' atto della modi­
fica dei prelievi da applicare agli altri prodotti contemplati dal re­
golamento n . 20 ,
Considerando che il regolamento n . 59/ 64/CEE ( 5 ) ed il regolamento n .
6O/64 /CEE ( 6 ) hanno determinato nuovamente por il periodo che inizia
il 1° luglio 1964 ? la quantità di cereali da foraggio di cui all' arti­
colo 3 , paragrafo 3 ? comma a ) del regolamento n . 21 ed all' articolo 3
paragrafo 4 ? comma a ) del regolamento n . 22 in ordine alle uova in
guscio ed alle faraone macellate 5 che è raccomandabile , al fine di evi­
tare troppo frequenti modifiche dei prelievi , tener conto della nuova
quantitàdi cereali da foraggio soltanto por il calcolo dei prolievi da
applicare a decorrere dal 1° agosto 1964 ?
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAICENTO s
                               Articolo 1
1 . La riduzione dei prelievi intracomunitar i di oùi all' articolo 12 del
regolamento n . 20 , all' articolo 9 del regolamento nn . 21 0 22 e all' ar­
ticolo 1 ) del regolamento n . 84/ 63 /CBE viene effettuata il 1° agosto 1964 »
( 1 ) Gazzetta Ufficiale delle Comunità Europee , n . 123 ? 9 agosto 63 ? P » 2173/ 63
 (2)      "        "        "       "        "     " 92,10 giugno 64 ? P > 1409/64
 (3)      "        "        "       "        "     " 92,10            " " p. 1410/ 64
                                                           • • »j « * •
 ---pagebreak---  2.    L' aumento del terzo elemento dei prelievi nei confronti dei
Paesi terzi , di cui all' articolo 5 , paragrafo 1 , comma c ) del re­
golamento n . 20 , all' articolo 4j paragrafo 1 , comma c ) dei regola­
menti nn . 21 e 22 ed all' articolo 2 del regolamento n . 84/63/CEE
viene effettuato al 1° agosto 1964 »
3.     La modifica dell' elemento dei prelievi noi confronti dei Pae­
si terzi corrispondente alla differenza tra i costi d' alimentazione
nella Comunità e sul mercato mondiale , prevista dall' articolo         Pa­
ragrafo 1 , comma b ) , del regolamento n . 20 e dall' articolo 4 , para­
grafo 1 , comma a ) dei regolamenti nn . 21 e 22 por il terzo trimestre
1964 non viene effettuata por il mese di luglio 1964 .
4.     La modifica dei prezzi limito prevista dagli articoli 7 Q 8 d-Ql
regolamento n . 20 e dall' articolo 6 dei regolamenti nn . 21 e 22 por
il terzo trimestre 1964 non viene effettuata per il mese di luglio
1964 .
                               Articolo 2
    I prelievi fissati in applicazione dell' articolo 3 ? paragrafo 5 ?
dell' articolo 4 , paragrafo 3 > e dell * articolo 5 , paragrafo 4 del re­
golamento n . 20 5 nonché in applicazione dell' articolo 3 paragrafo 65
secondo comma del regolamento n . 22 <, od applicabili al 30 giugno 1964 ?
restano in vigore fino al 31 luglio 1964 »
                               Articolo 3
    Nell' articolo 1 del regolamento n . 59/ 64/ CBB e nell' articolo 3
del regolamento n . 60/64/C3"S la data del " 1° luglio 1964" è sosti­
tuita dalla data " 1° agosto 1964 "»
                               Articolo 4
    Il presento regolamento entra in vigore il giorno successivo alla
sua pubblicazione nella Gazzetta Ufficialo colle Comunità Europeo .
    Il presento regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi
e direttamente applicabile in ciascuno Stato membro .
                                      Fatto a Bruxelles , il
                                      Par il Consiglio
                                      Il Présidente
                                       ( P.to ) Walter Hallstein