CELEX: 52017PC0408
Language: da
Date: 2017-08-08
Title: Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, der skal indtages på vegne af Den Europæiske Union i TIR-konventionens administrationsudvalg til forslaget om at ændre toldkonventionen om international godstransport på grundlag af TIR-carneter

EUROPA-KOMMISSIONEN
            Bruxelles, den 8.8.2017
            COM(2017) 408 final
            2017/0182(NLE)
            Forslag til
            RÅDETS AFGØRELSE
            om den holdning, der skal indtages på vegne af Den Europæiske Union i TIR-konventionens administrationsudvalg til forslaget om at ændre toldkonventionen om international godstransport på grundlag af TIR-carneter 
            
               
         
         
            
               BEGRUNDELSE
            
            
               1.BAGGRUND FOR FORSLAGET
            
            
               •Forslagets begrundelse og formål
            
            
               Toldkonventionen om international godstransport på grundlag af TIR-carneter af 14. november 1975 blev godkendt på Den Europæiske Unions vegne ved Rådets forordning (EØF) nr. 2112/78
                  1
               . Konventionen trådte i kraft i Den Europæiske Union den 20. juni 1983.
            
            
               Formålet med forslaget til afgørelse er, at Den Europæiske Union skal vedtage de seneste ændringer af TIR-konventionen, som der blev opnået enighed om i arbejdsgruppen for toldspørgsmål vedrørende transport under De Forenede Nationers Økonomiske Kommission for Europa (UNECE), og som er blevet vedtaget af TIR-konventionens administrationsudvalg. 
            
            
               •Sammenhæng med de gældende bestemmelser på samme område
            
            
               Der findes ingen andre bestemmelser på det område, som forslaget vedrører, end Rådets forordning (EØF) nr. 2112/78 bortset fra Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 952/2013 af 9. oktober 2013 om EU-toldkodeksen, der forbinder TIR-proceduren til begrebet intern og ekstern forsendelse. 
            
            
               •Sammenhæng med Unionens politik på andre områder
            
            
               Forslaget til afgørelse er foreneligt med den fælles handels- og transportpolitik. TIR-ordningen forenkler landevejstransporten og tillader, at varer kan transporteres gennem de mere end 50 kontraherende landes områder med et minimum af indgriben fra toldmyndighedernes side. Gennem en international garantikæde giver ordningen forholdsvis enkel adgang til de fornødne garantier. De forenklinger, der opnås ved TIR-konventionen, er i overensstemmelse med Europa 2020-strategien, idet effektive procedurer for grænsepassage har afgørende betydning for økonomien og kan støtte jobskabelsen. 
            
            
               2.RETSGRUNDLAG, NÆRHEDSPRINCIPPET OG PROPORTIONALITETSPRINCIPPET
            
            
               •Retsgrundlag
            
            
               Artikel 207 og artikel 218, stk. 9, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde.
            
            
               3.RESULTATER AF EFTERFØLGENDE EVALUERINGER, HØRINGER AF INTERESSEREDE PARTER OG KONSEKVENSANALYSER
            
            
               •Høringer af interesserede parter
            
            
               Medlemsstaterne blev hørt inden for rammerne af Toldekspertgruppen – TIR og andre møder i UNECE-konventionens regie. Der blev gennemført yderligere høringer på møder i UNECE's arbejdsgruppe for toldspørgsmål vedrørende transport og af alle kontraherende parter i TIR-konventionen inden for rammerne af TIR-konventionens administrationsudvalg. De hørte interesserede parter bakkede op om den påtænkte ændring.
            
            
               •Ekspertbistand
            
            
               Forslaget om at ændre TIR-konventionens artikel 11, stk. 3, blev fremsendt af Den Russiske Føderation. TIR-konventionens administrationsudvalg anmodede den internationale organisation, som er omhandlet i TIR-konventionens artikel 6, og som bemyndiges til at påtage sig ansvaret for en effektiv udformning og drift af det internationale garantisystem (Den Internationale Vejtransportunion (IRU)), om at forelægge statistiske oplysninger, der åbner mulighed for at vurdere fristen, når toldmyndigheder sender krav til organisationerne om betaling af det beløb, der er nævnt i TIR-konventionens artikel 8, stk. 1. Udvalget var af den opfattelse, at garantikæden kan operere smidigt med en kortere frist som foreslået af Den Russiske Føderation. 
            
            
               4.VIRKNINGER FOR BUDGETTET
            
            
               Forslaget har ingen virkninger for Den Europæiske Unions budget. 
            
         
         
            
               5.ANDRE FORHOLD
            
            
               Forslaget om at ændre TIR-konventionens artikel 1, litra q), om definitionen af begrebet "garanterende organisation" er baseret på et forslag fra Den Russiske Føderation til at udelade udtrykket "toldmyndigheder". Den Russiske Føderation har præciseret, at det måske ikke i alle tilfælde er toldmyndigheden, der har kompetence til at godkende en garanterende organisation, grundet særlige forhold på statsligt niveau i relation til mandater og struktur. Forslaget vil dermed udvide bestemmelsens anvendelsesområde for at tilvejebringe den fleksibilitet, som skønnes nødvendig i lyset af forskelle i de administrative ordninger, som eksisterer i de forskellige kontraherende parter. Adskillige kontraherende parter, blandt andet Den Europæiske Union, udtrykte betænkeligheder og gav udtryk for, at det som følge af krav i national lovgivning eller folkeretten vil være nødvendigt at bibeholde udtrykket "toldmyndigheder". Som et kompromis og af hensyn til andre parters retlige krav nåede TIR-konventionens administrationsudvalg til enighed om ikke at slette udtrykket "toldmyndigheder", men at tilføje udtrykket "eller andre kompetente myndigheder". 
            
            
               Den Russiske Føderation foreslog TIR-konventionens administrationsudvalg at tydeliggøre, hvilken form for grænse (told- eller statsgrænse) der omhandles i TIR-konventionens artikel 2. Ifølge Den Russiske Føderation fører den aktuelle formulering til afvigende fortolkninger og forskellig praksis, når det fastsættes, hvorvidt varer må transporteres på to eller flere af toldunionens medlemsstaters område. I forslaget om at ændre TIR-konventionens artikel 2 vil det blive præciseret, at der ved udtrykket "grænser" forstås toldgrænser. Den Europæiske Union udpegede sit toldområde som enkelt område med henblik på reglerne for anvendelse af TIR-proceduren. Det forhold, at Den Europæiske Union udgør et indre marked uden indre grænser, udelukker muligheden for at anvende TIR-carneter til intern transport. Forslaget til ændring af TIR-konventionens artikel 2 ændrer ikke anvendelsen af TIR-proceduren i Unionen, idet Den Europæiske Union ved begrebet "toldgrænse" forstår Unionens ydre grænse. 
            
            
               Forslagene om at ændre TIR-konventionens artikel 3, litra b), artikel 6, stk. 2, og bilag 9, anden del, for at erstatte "anerkendt/anerkendes" med "autoriseret/autoriseres" samt ændringen af bilag 9, Første del, punkt 7, for at erstatte ordene "de kontraherende parter" med "hver kontraherende part", udgør ændringer af redaktionel art, der tilpasser disse termer til TIR-konventionen.
            
            
               Med forslaget til ændring af TIR-konventionens artikel 11, stk. 3, afkortes fristen for det tidligste tidspunkt, hvor toldmyndigheder kan sende et krav om betaling af det beløb, der er nævnt i TIR-konventionens artikel 8, stk. 1, til en garanterende organisation. Forslaget om at afkorte fristen fra tre måneder til én måned vil ikke forhindre toldmyndighederne i at indgive deres krav på et senere tidspunkt, idet de sædvanligvis først anmoder den direkte ansvarlige person om betaling. Den garanterende organisation vil fortsat få tilstrækkelig tid til at operere smidigt efter at være blevet underrettet om, at TIR-forsendelsen ikke var blevet afsluttet i overensstemmelse med TIR-konventionens artikel 11, stk. 1. 
            
            
               Forslaget til ændring af TIR-konventionens artikel 38 vil udvide de kontraherende parters ret til at udelukke indehavere af et TIR-carnet til at omfatte tilfælde af gentagne overtrædelser af de toldlove og -bestemmelser, der gælder for internationale godstransporter. Derved gives de kontraherende parter ligeledes en utvetydig ret til at vurdere, om en overtrædelse af toldlovgivningen er tilstrækkeligt alvorlig til at danne grundlag for udelukkelse. Den anden ændring ændrer ikke ved denne artikels indhold, fordi en sådan kompetence allerede eksisterer, men det sikres, at der ikke levnes plads til fortolkning angående mandatet i nogle kontraherende parters nationale lovgivningsprocesser, bl.a. i Den Russiske Føderation, som fremsatte forslaget, og den vil tydeliggøre artiklens nuværende tekst.
            
            
               Hver kontraherende part fastsætter det maksimale beløb pr. TIR-carnet, som kan fordres hos den garanterende organisation, således som det kræves i henhold til TIR-konventionens artikel 8, stk. 3. Det angives i den forklarende bemærkning til samme artikel, at de kontraherende parter anbefales at begrænse beløbet til 50 000 USD. Siden 2003 er det maksimale beløb, som de garanterende organisationer i Den Europæiske Union pålægges at betale, når de pådrager sig forpligtelser, fastsat i euro til 60 000 EUR pr. TIR-carnet. Som følge af meddelelsen fra IRU om, at dennes globale forsikringsselskab for alle kontraherende lande i TIR-konventionen, har forhøjet det beløb, der er dækket af sikkerhedsstillelsen, til 100 000 EUR pr. TIR-carnet, har TIR-konventionens administrationsudvalg foreslået at tilpasse TIR-konventionens tekst. Derfor bør den forklarende bemærkning til TIR-konventionens artikel 8, stk. 3, ændres. 
            
            
               Med forslagene om at ændre artikel 1a i bilag 8 til TIR-konventionen med nye stk. 4-6, og ændre tredje del, punkt 2, i bilag 9 til TIR-konventionen med nye litra o), p) og q), tilstræbes det at skabe større gennemsigtighed i forbindelse med finansielle spørgsmål vedrørende driften af den internationale organisation, jf. TIR-konventionens artikel 6, som bemyndiges til at påtage sig ansvaret for en effektiv udformning og drift af det internationale garantisystem (Den Internationale Vejtransportunion (IRU)). Med ændringen af bilag 9 til TIR-konventionen indføres nye bestemmelser for krav til revision samt betingelser for og krav til en autoriseret international organisation med henblik på at sikre gennemsigtighed og god forvaltning af regnskaber og bogføring i forbindelse med udformningen og driften af et internationalt garantisystem tillige med trykning og udstedelse af TIR-carneter. Med de nye stykker i artikel 1a i bilag 8 til TIR-konventionen fastsættes et krav om, at TIR-konventionens administrationsudvalg skal gennemgå og om fornødent yderligere verificere årsregnskaberne og revisionsberetningerne, som den internationale organisation har forelagt i henhold til de i Tredje del i bilag 9 til TIR-konventionen omhandlede forpligtelser. Administrationsudvalget vil også få ret til at anmode om at få foretaget en supplerende gennemgang, hvis dette er berettiget ud fra risikovurderingen. I en foreslået ny forklarende bemærkning til artikel 1a, stk. 6, i bilag 8 til TIR-konventionen specificeres det yderligere, hvordan den supplerende gennemgang skal foretages. I forbindelse med drøftelserne i arbejdsgruppen for toldspørgsmål vedrørende transport blev forslagene om ændring af tredje del i bilag 9 til TIR-konventionen drøftet med IRU, der erklærede, at den ikke var imod tanken om at tilføje flere krav til gennemsigtigheden i TIR-konventionen, og at den var helt rede til at efterleve de nye krav. Efter at have fået TIR-kontrolkommissionens bemyndigelse hørte TIR-sekretariatet De Forenede Nationers Interne Overvågningskontor (OIOS) angående de foreslåede litra o), p) og q), i tredje del, punkt 2, i bilag 9 til TIR-konventionen. OIOS oplyste, at det ikke står til rådighed til at fungere som almindelig revisor for IRU i denne egenskab af autoriseret international organisation, men at det udvælger sine revisioner på grundlag af en risikoanalyse.   
            
            
               Forslagene til ændring af første del, underoverskriften og første del, stk. 1, i bilag 9 til TIR-konventionen med henblik på at tilføje "mindste" vil sikre sproglig konsekvens i anvendelsen af begreberne "betingelser og krav" henholdsvis "mindstebetingelser og -krav", der primært forekommer i artikel 6 og bilag 9 til TIR-konventionen, uden at der foretages større ændringer af teksten i TIR-konventionen. 
            
            
               
            
            
               2017/0182 (NLE)
            
            
               Forslag til
            
            
               RÅDETS AFGØRELSE
            
            
               om den holdning, der skal indtages på vegne af Den Europæiske Union i TIR-konventionens administrationsudvalg til forslaget om at ændre toldkonventionen om international godstransport på grundlag af TIR-carneter 
            
            
               RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
            
            
               under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 207 sammenholdt med artikel 218, stk. 9,
            
            
               under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, og
            
            
               ud fra følgende betragtninger:
            
            
               (1)Toldkonventionen om international godstransport på grundlag af TIR-carneter (TIR-konventionen) af 14. november 1975 blev godkendt på Det Europæiske Økonomiske Fællesskabs vegne ved Rådets forordning (EØF) nr. 2112/78
                  2
                og trådte i kraft i Fællesskabet den 20. juni 1983
                  3
               .
            
            
               (2)En konsolideret udgave af TIR-konventionen blev offentliggjort som bilag til Rådets afgørelse 2009/477/EF
                  4
               , ifølge hvilken Kommissionen skal offentliggøre fremtidige ændringer af TIR-konventionen i Den Europæiske Unions Tidende med angivelse af datoen for deres ikrafttræden.
            
         
         
            
               (3)Det er nødvendigt at udvide anvendelsesområdet for bestemmelsen i TIR-konventionens artikel 1, litra q), således at andre myndigheder end toldmyndigheder kan autorisere en organisation til at agere som kautionist for personer, der benytter TIR-proceduren. Denne fleksibilitet er nødvendig grundet forskelle i de administrative ordninger, som eksisterer i de forskellige kontraherende parter.
            
            
               (4)Ordet "grænse", der pt. anvendes i TIR-konventionens artikel 2, kan give anledning til forskellig fortolkning. Teksten i artikel 2 bør ændres for at præcisere, at der ved udtrykket "grænser" forstås toldgrænser.
            
            
               (5)Af hensyn til sammenhængen i den anvendte terminologi i hele TIR-konventionen bør "anerkendt/anerkendes" erstattes med "autoriseret/autoriseres" og "de kontraherende parter" erstattes med "hver kontraherende part". 
            
            
               (6)Med en ændring af TIR-konventionens artikel 11, stk. 3, afkortes fristen for den periode, efter hvilken der kan rejses et krav om betaling af det beløb, der er nævnt i TIR-konventionens artikel 8, stk. 1, over for en garanterende organisation. TIR-konventionens administrationsudvalg foretog en høring om forslaget af Den Internationale Vejtransportunion (IRU), som er den internationale organisation, jf. TIR-konventionens artikel 6, som bemyndiges til at påtage sig ansvaret for en effektiv udformning og drift af det internationale garantisystem. IRU bekræftede, at en afkortet periode ikke forventes at få konsekvenser for driften af TIR-garantikæden på det operationelle plan. Den foreslåede afkortning fra tre måneder til én måned forventes at effektivisere proceduren og vil ikke hindre toldmyndighederne i at forelægge deres krav på et senere tidspunkt. 
            
            
               (7)Foruden alvorlige overtrædelser af de toldlove eller -bestemmelser, der gælder for internationale godstransporter, kan gentagne overtrædelser af disse toldlove og bestemmelser ligeledes give anledning til, at en indehaver af et TIR-carnet midlertidigt eller for stedse udelukkes fra at gøre brug af TIR-ordningen, jf. TIR-konventionens artikel 38, stk. 1. Denne artikel bør udtrykkeligt præcisere, at de kontraherende parter træffer afgørelse om, efter hvilke kriterier alvorsgraden af overtrædelser defineres. Denne ændring er udformet med henblik på at eliminere uklarheden om, hvorvidt de kontraherende parter overlades skønsbeføjelser i den henseende eller ej. 
            
            
               (8)For at tilpasse TIR-konventionens tekst til garantikædens forhøjelse af det maksimale beløb pr. TIR-carnet bør bilag 6 til TIR-konventionen ændres således, at der henvises til 100 000 EUR i stedet for 50 000 USD. 
            
            
               (9)Der foretages ændringer af bilag 6, artikel 1a i bilag 8 og tredje del, punkt 2, i bilag 9 til TIR-konventionen for at skabe større gennemsigtighed i forbindelse med finansielle spørgsmål vedrørende driften af IRU, som er den internationale organisation, der bemyndiges til at påtage sig ansvaret for en effektiv udformning og drift af det internationale garantisystem. Ændringen af bilag 9 til TIR-konventionen går ud på at fastsætte nye bestemmelser for krav til revision samt betingelser for og krav til en autoriseret international organisation, idet det tilsigtes at sikre gennemsigtighed og god forvaltning af relevante regnskaber og bogføring tillige med trykning og udstedelse af TIR-carneter. Ændringerne af artikel 1a i bilag 8 til TIR-konventionen går ud på at indføre et krav om, at årsregnskaberne og revisionsberetningerne, som den internationale organisation forelægger i henhold til de i tredje del i bilag 9 til TIR-konventionen omhandlede forpligtelser, skal gennemgås eller endog verificeres af administrationsudvalget. Administrationsudvalget vil også få ret til at anmode om at få foretaget en supplerende gennemgang, hvis dette er berettiget ud fra risikovurderingen. Ændringen af bilag 6 til TIR-konventionen går ud på at præcisere, hvordan den supplerende gennemgang skal foretages.
            
            
               (10)En ændring af bilag 9, første del, underoverskriften og første del, stk. 1, i bilag 9 til TIR-konventionen foretages med henblik på at tilføje "mindste" for at eliminere en manglende konsekvens i anvendelsen af udtrykkene "betingelser og krav" henholdsvis "mindstebetingelser og -krav" i artikel 6 og bilag 9 til TIR-konventionen. 
            
            
               (11)Alle EU-medlemsstaterne har udtalt sig positivt om de foreslåede ændringer i Toldekspertgruppen – TIR og på andre møder i UNECE-konventionens regie. 
            
            
               (12)Det næste møde i TIR-konventionens administrationsudvalg, hvor de foreslåede ændringer vil blive fremlagt til vedtagelse, er berammet til oktober 2017.
            
            
               (13)Den holdning, der skal indtages på Unionens vegne i TIR-konventionens administrationsudvalg, bør derfor baseres på de udkast til ændringer, der er knyttet til denne afgørelse — 
            
            
               VEDTAGET DENNE AFGØRELSE: 
            
            
               Artikel 1
            
            
               Den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i TIR-konventionens administrationsudvalg, baseres på de udkast til ændringer, der er knyttet til denne afgørelse.
            
            
               Unionens repræsentanter kan tilslutte sig mindre afvigelser fra udkastene til ændringer i TIR-konventionens administrationsudvalg, uden at der skal træffes yderligere afgørelse af Rådet. 
            
            
               Artikel 2
            
            
               Efter vedtagelsen offentliggøres ændringerne i Den Europæiske Unions Tidende med angivelse af datoen for deres ikrafttræden.
            
            
               Artikel 3
            
            
               Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.
            
            
               Udfærdiget i Bruxelles, den .
            
         
         
            
               
                     På Rådets vegne
               
               
                     Formand
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  EFT L 252 af 14.9.1978, s. 2.
               
               
                  
                     (2)
                  Rådets forordning (EØF) nr. 2112/78 af 25. juli 1978 om tiltrædelse af toldkonventionen om international godstransport på grundlag af TIR-carneter (TIR-konventionen) af 14. november 1975, Genève (EFT L 252 af 14.9.1978, s. 1).
               
               
                  
                     (3)
                  EFT L 31 af 2.2.1983, s. 13.
               
               
                  
                     (4)
                  Rådets afgørelse 2009/477/EF af 28. maj 2009 om offentliggørelse i konsolideret form af teksten til toldkonventionen om international godstransport på grundlag af TIR-carneter (TIR-konventionen) af 14. november 1975 som ændret siden da (EUT L 165 af 26.6.2009, s. 1).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPA-KOMMISSIONEN
            Bruxelles, den 8.8.2017
            COM(2017) 408 final
            BILAG
            til
            forslag til Rådets afgørelse
            om den holdning, der på vegne af Den Europæiske Union skal indtages i TIR-konventionens administrationsudvalg til forslaget om at ændre toldkonventionen om international godstransport på grundlag af TIR-carneter 
            
               
         
         
            
               SUPPLEMENT
               
            
               Ændringer til toldkonventionen om international godstransport på grundlag af TIR-carneter (TIR-konventionen, 1975)
            
            
               Ændringer af selve TIR-konventionen med forbehold af fremgangsmåden ved ændring i artikel 59.
            
            
               Artikel 1, litra q)
            
            
               Efter "toldmyndigheder" tilføjes "eller andre kompetente myndigheder".
            
            
               Artikel 2
            
            
               I stedet for "grænser" læses "toldgrænser".
            
            
               Artikel 3, litra b)
            
            
               I stedet for "anerkendt" læses "autoriseret".
            
            
               Artikel 6, stk. 2
            
            
               I stedet for "anerkendes" læses "autoriseres".
            
            
               Artikel 11, stk. 3
            
            
               I stedet for "3 måneder" læses "én måned".
            
            
               Artikel 38
            
            
               Den nu gældende ordlyd erstattes af:
            
            
               Enhver af de kontraherende parter er berettiget til midlertidigt eller for stedse at udelukke enhver person, der har gjort sig skyldig i en alvorlig eller gentagen overtrædelse af de toldlove og -bestemmelser, der gælder for internationale godstransporter, fra at gøre brug af denne konvention. Den kontraherende part træffer afgørelse om betingelserne for, hvornår overtrædelsen af toldlove eller -bestemmelser anses for at være alvorlig.
            
            
               Ændringer af bilagene til TIR-konventionen med forbehold af fremgangsmåden ved ændring i artikel 60.
            
            
               Bilag 6, Forklarende bemærkning 0.8.3:
            
            
               I stedet for "50 000 USD" læses "100 000 EUR".
            
         
         
            
               Bilag 6, Forklarende bemærkning 8.1a.6
            
            
               Der indsættes en ny forklarende bemærkning 8.1a.6, som affattes således:
            
            
               Udvalget kan anmode De Forenede Nationers kompetente tjenester om at foretage en supplerende gennemgang. Alternativt kan udvalget beslutte at ansætte en uafhængig ekstern revisor og bemyndige TIR-kontrolkommissionen til at opstille vilkårene for revisionsopgaven ud fra genstanden for og formålet med revisionen som fastsat af udvalget. Udvalget skal godkende vilkårene. Den eksterne, uafhængige revisors supplerende gennemgang skal udmønte sig i en beretning og en revisionsskrivelse, som skal forelægges udvalget. I dette tilfælde skal de finansielle omkostninger ved at ansætte en uafhængig ekstern revisor, inklusive den tilknyttede udbudsprocedure, afholdes over TIR-kontrolkommissionens budget.
            
            
               Bilag 8, artikel 1a
            
            
               Efter den nuværende tekst indsættes følgende nye stk. 4, 5 og 6, der affattes således:
            
            
               "4.
                     Udvalget modtager og gennemgår de reviderede årsregnskaber og revisionsberetninger, som den internationale organisation forelægger i henhold til de i bilag 9, Tredje del, omhandlede forpligtelser. Udvalget kan ved sin gennemgang og inden for dennes rammer anmode om, at den internationale organisation eller den uafhængige eksterne revisor tilvejebringer supplerende oplysninger, præciseringer eller dokumentation.
            
            
               5.
                     Uden at det berører den i stk. 4 nævnte gennemgang har udvalget på grundlag af en risikovurdering ret til at anmode om, at der foretages en supplerende gennemgang. Udvalget bemyndiger TIR-kontrolkommissionen til eller anmoder De Forenede Nationers kompetente tjenester om at udføre risikovurderingen.
            
            
               Udvalget fastsætter omfanget af den supplerende gennemgang, idet der tages hensyn til TIR-kontrolkommissionens eller De Forenede Nationers kompetente tjenesters risikovurdering.
            
            
               TIR-kontrolkommissionen opbevarer resultaterne af enhver gennemgang, der er omhandlet i denne artikel, og forelægger dem for alle kontraherende parter, således at der kan tages behørigt hensyn hertil.
            
            
               6.
                     Udvalget skal godkende proceduren for at foretage en supplerende gennemgang.
            
            
               Bilag 9, første del, underoverskrift 
            
            
               I stedet for "Betingelser og krav" læses "Mindstebetingelser og -krav".
            
            
               Bilag 9, første del, stk. 1 (første punktum)
            
            
               I stedet for "betingelser og krav" læses "mindstebetingelser og -krav".
            
            
               Bilag 9, første del, stk. 7
            
            
               I stedet for "de kontraherende parter" læses "hver kontraherende part".
            
            
               Bilag 9, anden del, procedure, standardformular til autorisation, stk. 1
            
            
               I stedet for "godkendt" læses "autoriseret".
            
            
               Bilag 9, tredje del, stk. 2
            
            
               Efter litra n) indsættes et nyt litra o), p) og q), der affattes således:
            
         
         
            
               o)
                     føre særskilte regnskaber og bogføring med oplysninger og dokumentation vedrørende udformningen og driften af et internationalt garantisystem tillige med trykning og udstedelse af TIR-carneter
            
            
               p)
                     samarbejde fuldt ud og rettidigt, herunder bl.a. give De Forenede Nationers kompetente tjenester eller enhver anden behørigt autoriseret kompetent enhed adgang til ovennævnte regnskaber og bogføring og til enhver tid lette yderligere inspektioner og revisioner, som disse foretager på vegne af de kontraherende parter i henhold til bilag 8, artikel 1a, stk. 5 og 6.
            
            
               q)
                     ansætte en uafhængig ekstern revisor til at foretage årlig revision af de regnskaber og den bogføring, der er omhandlet i litra o). Den eksterne revision skal foretages i overensstemmelse med de internationale revisionsstandarder og udmønte sig i en årlig revisionsberetning og en revisionsskrivelse, som skal forelægges administrationsudvalget.