CELEX: 62011TN0573
Language: pl
Date: 2011-11-04 00:00:00
Title: Sprawa T-573/11: Skarga wniesiona w dniu 4 listopada 2011 r. — JAS przeciwko Komisji

28.1.2012   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               C 25/55
            
         
      Skarga wniesiona w dniu 4 listopada 2011 r. — JAS przeciwko Komisji
      (Sprawa T-573/11)
      (2012/C 25/107)
      Język postępowania: francuski
      
         Strony
      
      
         Strona skarżąca: JAS Jet Air Service France (JAS) (Francja) (przedstawiciel: T. Gallois, avocat)
      
         Strona pozwana: Komisja Europejska
      
         Żądania
      
      Strona skarżąca wnosi do Sądu o:
      
                  —
               
               
                  stwierdzenie nieważności decyzji Komisji z dnia 5 sierpnia 2011 r. w sprawie REM 01/2008 w zakresie, w jakim Komisja:
                  
                              —
                           
                           
                              stwierdziła, że nie występuje sytuacja szczególna;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              oddaliła wniosek o umorzenie należności celnych przywozowych w kwocie 1 001 778,20 EUR, złożony przez spółkę JAS Jet Air Service w dniu 24 stycznia 2008 r.;
                           
                        
            
                  —
               
               
                  obciążenie Komisji kosztami postępowania.
               
            
         Zarzuty i główne argumenty
      
      Na poparcie skargi strona skarżąca podnosi pięć zarzutów.
      
                  1)
               
               
                  Zarzut pierwszy dotyczący naruszenia obowiązku uzasadnienia w ten sposób, że Komisja oparła się na względach o charakterze hipotetycznym.
               
            
                  2)
               
               
                  Zarzut drugi dotyczący naruszenia prawa do obrony w ten sposób, że Komisja nie zwróciła się do władz krajowych o okazanie oryginałów lub kopii zgłoszeń celnych dotyczących wniosków o obniżkę, podczas gdy na podstawie tych dokumentów możliwe było wykazanie, że miała miejsce kontrola fizyczna.
               
            
                  3)
               
               
                  Zarzut trzeci dotyczący nieprawidłowego prowadzenia postępowania w sprawie w ten sposób, że Komisja odwróciła ciężar dowodu, przyjmując — na podstawie twierdzeń władz krajowych, wedle których zgłoszenia celne zaginęły — że nie zostało wykazane, by krajowe organy celne dokonały fizycznej kontroli towarów. Skarżąca twierdzi, że Komisja nie może powoływać się na to zaniechanie władz krajowych na szkodę skarżącej.
               
            
                  4)
               
               
                  Zarzut czwarty dotyczący naruszenia art. 239 wspólnotowego kodeksu celnego (1) w ten sposób, że Komisja ograniczyła zakres zastosowania pojęcia sytuacji szczególnej.
               
            
                  5)
               
               
                  Zarzut piąty dotyczący błędów w zakresie ustalania stanu faktycznego oraz rażących błędów w ocenie, polegających na tym, że Komisja przyjęła, że nie występuje sytuacja szczególna w rozumieniu art. 239 wspólnotowego kodeksu celnego, podczas gdy skarżąca znalazła się takiej samej sytuacji, jak pewien niderlandzki spedytor, którego sytuacja została przez Komisję uznana za szczególną.
               
            
         (1)  Rozporządzenie Rady (EWG) nr 2913/92 z dnia 12 października 1992 r. ustanawiające wspólnotowy kodeks celny (Dz.U. L 302, s. 1).