CELEX: 62009CJ0152
Language: hu
Date: 2010-11-11
Title: A Bíróság (első tanács) 2010. november 11-i ítélete.#André Grootes kontra Amt für Landwirtschaft Parchim.#Előzetes döntéshozatal iránti kérelem: Verwaltungsgericht Schwerin - Németország.#Közös agrárpolitika - Egyes támogatási programok integrált igazgatási és ellenőrzési rendszere - Egységes támogatási rendszer - 1782/2003/EK rendelet - A támogatási jogosultság összegének kiszámítása - A 40. cikk (5) bekezdése - A bázisidőszakban agrár-környezetvédelmi kötelezettségvállalások hatálya alatt álló mezőgazdasági termelők - Az 59. cikk (3) bekezdése - Az egységes támogatási rendszer regionális végrehajtása - 61. cikk - Különböző egységértékek az állandó legelőként használt és egyéb támogatható hektárok tekintetében.#C-152/09. sz. ügy.

C‑152/09. sz. ügy
      André Grootes
      kontra
      Amt für Landwirtschaft Parchim
      (a Verwaltungsgericht Schwerin [Németország] által benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem)
      „Közös agrárpolitika – Egyes támogatási programok integrált igazgatási és ellenőrzési rendszere – Egységes támogatási rendszer – 1782/2003/EK rendelet – A támogatási jogosultság összegének kiszámítása – A 40. cikk (5) bekezdése – A bázisidőszakban agrár‑környezetvédelmi kötelezettségvállalások hatálya alatt álló mezőgazdasági termelők – Az 59. cikk (3) bekezdése – Az egységes támogatási rendszer regionális végrehajtása – 61. cikk – Különböző egységértékek az állandó legelőként használt és egyéb támogatható hektárok tekintetében”
      Az ítélet összefoglalása
      1.        Mezőgazdaság – Közös agrárpolitika – Egyes támogatási programok integrált igazgatási és ellenőrzési rendszere – Egységes támogatási
            rendszer – A referenciaösszeg kiszámítása rendkívüli esetekben – Alkalmazás regionális végrehajtás esetén
      (A 319/2006 tanácsi rendelettel módosított 1782/2003 tanácsi rendelet, 40. cikk, (5) bekezdés, 59. cikk, (3) bekezdés, első
            albekezdés, és 61. cikk, valamint 2078/92 tanácsi rendelet)
      2.        Mezőgazdaság – Közös agrárpolitika – Egyes támogatási programok integrált igazgatási és ellenőrzési rendszere – Egységes támogatási
            rendszer – A referenciaösszeg kiszámítása rendkívüli esetekben – Alkalmazás regionális végrehajtás esetén
      (A 319/2006 tanácsi rendelettel módosított 1782/2003 tanácsi rendelet, 40. cikk, (5) bekezdés, és 61. cikk)
      3.        Mezőgazdaság – Közös agrárpolitika – Egyes támogatási programok integrált igazgatási és ellenőrzési rendszere – Egységes támogatási
            rendszer – A referenciaösszeg kiszámítása rendkívüli esetekben – Alkalmazás regionális végrehajtás esetén 
      (A 319/2006 tanácsi rendelettel módosított 1782/2003 tanácsi rendelet, 40. cikk, (5) bekezdés, és 61. cikk)
      1.        A 319/2006 tanácsi rendelettel módosított, a közös agrárpolitika keretébe tartozó közvetlen támogatási rendszerek közös szabályainak
         megállapításáról és a mezőgazdasági termelők részére meghatározott támogatási rendszerek létrehozásáról szóló 1782/2003 rendelet
         40. cikkének (5) bekezdését úgy kell értelmezni, hogy amikor az érintett tagállamban eltérő egységértékek vannak érvényben
         a legelőterület‑hektárok és minden más, az e rendelet 61. cikkének alkalmazásában támogatható hektárok tekintetében, az a
         mezőgazdasági termelő, aki az e cikkben meghatározott bázisnapon olyan agrár‑környezetvédelmi kötelezettségekhez megszakítás
         nélkül kapcsolódó, a környezetvédelmi követelményekkel és a természeti környezet megőrzésével összeegyeztethető mezőgazdasági
         termelési módszerekről szóló 2078/92 rendelet alapján vállalt agrár‑környezetvédelmi kötelezettségek hatálya alatt áll, amelyek
         tárgya szántóföldek állandó legelővé való átalakítása volt, kérheti, hogy az 1782/2003 rendelet 59. cikke (3) bekezdésének
         első albekezdésében említett jogosultságok a legelőkön kívüli támogatható hektárok tekintetében rögzített egységértékek alapján
         kerüljenek kiszámításra.
      
      (vö. 52. pont és a rendelkező rész 1. pontja)
      2.        A 319/2006 rendelettel módosított, a közös agrárpolitika keretébe tartozó közvetlen támogatási rendszerek közös szabályainak
         megállapításáról és a mezőgazdasági termelők részére meghatározott támogatási rendszerek létrehozásáról szóló 1782/2003 rendelet
         61. cikkével összefüggésben értelmezett 40. cikkének (5) bekezdését úgy kell értelmezni, hogy a támogatási jogosultságok összegének
         kiszámításával összefüggésben egyedül a földterület használatában szántóföldből állandó legelőre bekövezett változás és az
         agrár‑környezetvédelmi intézkedésben való részvétel közötti okozati összefüggés fennállása teszi lehetővé, hogy figyelmen
         kívül hagyják azt a tényt, hogy az említett rendelet 61. cikke szerinti bázisnapon e földterületet állandó legelőként használták.
      
      (vö. 58. pont és a rendelkező rész 2. pontja)
      3.        A 319/2006 rendelettel módosított, a közös agrárpolitika keretébe tartozó közvetlen támogatási rendszerek közös szabályainak
         megállapításáról és a mezőgazdasági termelők részére meghatározott támogatási rendszerek létrehozásáról szóló 1782/2003 rendelet
         61. cikkével összefüggésben értelmezett 40. cikkének (5) bekezdését úgy kell értelmezni, hogy alkalmazásának nem feltétele,
         hogy az egységes támogatást kérelmező mezőgazdasági termelő azonos legyen az érintett terület rendeltetését megváltoztató
         mezőgazdasági termelővel.
      
      (vö. 69. pont és a rendelkező rész 3. pontja)
A BÍRÓSÁG ÍTÉLETE (első tanács)
      2010. november 11.(*)
      
      „Közös agrárpolitika – Egyes támogatási programok integrált igazgatási és ellenőrzési rendszere – Egységes támogatási rendszer – 1782/2003/EK rendelet – A támogatási jogosultság összegének kiszámítása – A 40. cikk (5) bekezdése – A bázisidőszakban agrár‑környezetvédelmi kötelezettségvállalások hatálya alatt álló mezőgazdasági termelők – Az 59. cikk (3) bekezdése – Az egységes támogatási rendszer regionális végrehajtása – 61. cikk – Különböző egységértékek az állandó legelőként használt és egyéb támogatható hektárok tekintetében”
      A C‑152/09. sz. ügyben,
      az EK 234. cikk alapján benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem tárgyában, amelyet a Verwaltungsgericht Schwerin
         (Németország) a Bírósághoz 2009. május 4‑én érkezett, 2009. február 3‑i határozatával terjesztett elő az előtte
      
      André Grootes
      és
      az Amt für Landwirtschaft Parchim
      között folyamatban lévő eljárásban,
      A BÍRÓSÁG (első tanács),
      tagjai: A. Tizzano tanácselnök, J.‑J. Kasel, A. Borg Barthet (előadó), E. Levits és M. Safjan bírák,
      főtanácsnok: J. Mazák,
      hivatalvezető: A. Calot Escobar,
      tekintettel az írásbeli szakaszra,
      figyelembe véve a következők által előterjesztett észrevételeket:
      –        A. Grootes képviseletében J. Booth Rechtsanwalt,
      –        a német kormány képviseletében M. Lumma és C. Blaschke, meghatalmazotti minőségben,
      –        az Európai Közösségek Bizottsága képviseletében G. von Rintelen, meghatalmazotti minőségben,
      a főtanácsnok indítványának a 2010. július 8‑i tárgyaláson történt meghallgatását követően,
      meghozta a következő
      Ítéletet
      1        Az előzetes döntéshozatal iránti kérelem a 2006. február 20‑i 319/2006/EK tanácsi rendelettel (HL L 58., 32. o.) módosított,
         a közös agrárpolitika keretébe tartozó közvetlen támogatási rendszerek közös szabályainak megállapításáról és a mezőgazdasági
         termelők részére meghatározott támogatási rendszerek létrehozásáról, továbbá a 2019/93/EGK, 1452/2001/EK, 1453/2001/EK, 1454/2001/EK,
         1868/94/EK, 1251/1999/EK, 1254/1999/EK, 1673/2000/EK, 2358/71/EGK és a 2529/2001/EK rendelet módosításáról szóló, 2003. szeptember
         29‑i 1782/2003/EK tanácsi rendelet (HL L 270., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 3. fejezet, 40. kötet, 269. o., a továbbiakban:
         1782/2003 rendelet) 40. cikke (5) bekezdésének értelmezésére vonatkozik.
      
      2        Ezt a kérelmet az A. Grootes és az Amt für Landwirtschaft Parchim (parchimi mezőgazdasági szervezési hivatal) közötti jogvita
         keretében terjesztették elő annak tárgyában, hogy egy bizonyos földterületet (a továbbiakban: vitatott terület) szántóföldnek
         vagy legelőnek kell‑e minősíteni a támogatási jogosultság összegének kiszámítása szempontjából.
      
       Jogi háttér
       Az uniós jog
       Az 1782/2003 rendelet
      3        A közös agrárpolitika reformjának keretében az Európai Unió Tanácsa elfogadta az 1782/2003 rendeletet, amely megállapítja
         a közös agrárpolitika keretébe tartozó közvetlen támogatási rendszerek és a mezőgazdasági termelők részére meghatározott támogatási
         rendszerek közös szabályait.
      
      4        Az 1782/2003 rendelet többek között a mezőgazdasági termelők részére nyújtott jövedelemtámogatási rendszert hozott létre.
         E rendszert a rendelet 1. cikkének második francia bekezdése „egységes támogatási rendszernek” nevezi. E rendszerről szól
         az említett rendelet III. címe.
      
      5        Az 1782/2003 rendelet 34. cikke (2) bekezdése első albekezdésének értelmében:
      
      „A mezőgazdasági termelőnek az egyes tagállamok által megállapítandó időpontig, de legkésőbb május 15‑ig kell benyújtania
         támogatási kérelmét az egységes támogatási rendszer keretében [helyesen: benyújtania kérelmét az egységes támogatási rendszerben
         való részvétel iránt]”.
      
      6        E rendelet 37. cikke (1) bekezdésének értelmében:
      
      „A referenciaösszeg a mezőgazdasági termelőnek a VI. mellékletben említett támogatási rendszerek alapján, a 38. cikkben említett
         bázisidőszak minden egyes naptári évében nyújtott támogatások összegének háromévi átlaga, a VII. mellékletnek megfelelően
         kiszámítva és kiigazítva.
      
      […]”
      7        Az említett rendelet 38. cikkének megfelelően a bázisidőszak a 2000., a 2001. és a 2002. naptári évet foglalja magában.
      
      8        Ugyanezen rendelet „Rendkívüli esetek” című 40. cikke ekként rendelkezik:
      
      „(1)      A 37. cikktől eltérve, az a mezőgazdasági termelő, akinek termelő tevékenységét a bázisidőszakban vagy azt megelőzően bekövetkező
         vis maior vagy rendkívüli körülmény hátrányosan befolyásolta a bázisidőszak során, kérheti, hogy a referenciaösszeget a bázisidőszak
         azon naptári éve, illetve évei alapján számítsák ki, amelye(ke)t nem érintett a vis maior vagy rendkívüli körülmény fennállása.
      
      (2)      Amennyiben a vis maior vagy rendkívüli körülmény fennállása a teljes bázisidőszakot érintette, az adott tagállam az 1997 és 1999 közötti időszak
         alapján számítja ki a referenciaösszeget, vagy a cukorrépa, cukornád és cikória esetében a VII. melléklet K. pontjának megfelelően
         kiválasztott reprezentatív időszakot megelőző, legközelebbi gazdasági év alapján. Ebben az esetben az (1) bekezdés értelemszerűen
         alkalmazandó.
      
      (3)      A mezőgazdasági termelőnek az egyes tagállamok által megállapítandó határidőn belül írásban kell értesítenie a hatáskörrel
         rendelkező hatóságot a vis maior vagy rendkívüli körülmény fennállásáról, a hatóság számára kielégítő bizonyítékkal szolgálva arról.
      
      (4)      A hatáskörrel rendelkező hatóság például a következő eseteket ismeri el vis maiorként vagy rendkívüli körülményként:
      
      a) a mezőgazdasági termelő halála;
      b) a mezőgazdasági termelő tartós munkaképtelensége;
      c) a mezőgazdasági üzem földterületét lényegesen sújtó, súlyos természeti csapás;
      d) a mezőgazdasági üzem állattartásra szolgáló épületeinek megsemmisülése véletlen baleset következtében;
      e) a mezőgazdasági termelő állatállományának egy részét vagy egészét érintő járványos állatbetegség.
      (5)      E cikk (1), (2) és (3) bekezdését értelemszerűen kell alkalmazni arra a mezőgazdasági termelőre, aki a bázisidőszakban a [környezetvédelmi
         követelményekkel és a természeti környezet megőrzésével összeegyeztethető mezőgazdasági termelési módszerekről szóló, 1992.
         június 30‑i] 2078/92/EGK [tanácsi rendelet (HL L 215., 85. o.)] és az [Európai Mezőgazdasági Orientációs és Garanciaalapból
         (EMOGA) nyújtandó vidékfejlesztési támogatásról, valamint egyes rendeletek módosításáról, illetve hatályon kívül helyezéséről
         szóló, 1999. május 17‑i] 1257/1999/EK [tanácsi] rendeletnek [HL L 160., 80. o.; magyar nyelvű különkiadás 3. fejezet, 25. kötet,
         391. o.] megfelelő agrár‑környezetvédelmi kötelezettségvállalások hatálya alatt állt, arra a komlótermelőre, aki ugyanazon
         időszakban [a komlóra vonatkozó különleges ideiglenes intézkedések bevezetéséről szóló, 1998. május 25‑i] 1098/98/EK tanácsi
         rendeletnek [(HL L 157.,  7. o.; magyar nyelvű különkiadás 3. fejezet, 23. kötet, 117. o.)] megfelelően kivágásra vállalt
         kötelezettséget, valamint arra a dohánytermelőre, aki a [nyersdohány piacának közös szervezéséről szóló, 1992. június 30‑i]
         2075/92/EGK [tanácsi] rendeletnek [(HL L 215., 70. o.; magyar nyelvű különkiadás 3. fejezet, 13. kötet, 29. o.)] megfelelően
         részt vett a kvótavisszavásárlási programban.
      
      Amennyiben az első bekezdésben [helyesen: albekezdésben] említett intézkedések mind a bázisidőszakra, mind pedig az e cikk
         (2) bekezdésében említett időszakra kiterjedtek, a tagállamok objektív kritériumok alapján, a mezőgazdasági termelők közötti
         egyenlő bánásmódot, valamint a piac és a versenyhelyzet torzulásának megakadályozását biztosító módon, a Bizottság által a
         144. cikk (2) bekezdésében említett eljárással összhangban megállapítandó részletes szabályoknak megfelelően határozzák meg
         a referenciaösszeget”.
      
      9        Az 1782/2003 rendelet III. címe 5. fejezetének „Regionális végrehajtás” című 1. szakasza rendelkezik a tagállamok azon lehetőségéről,
         miszerint regionális szinten alkalmazzák az e cím 1–4. fejezetében előírt egységes támogatási rendszert.
      
      10      E rendelet 58. cikke (1) és (3) bekezdésének értelmében az egyes tagállamok dönthetnek úgy, hogy regionális szinten alkalmazzák
         az egységes támogatási rendszert úgy, hogy a területükön található régiók között osztják fel a nemzeti felső határt, .nem
         pedig az e tagállam egyes termelői között, a vonatkozó referenciaösszegek alapján.
      
      11      Az említett rendelet 59. cikkének (1) és (3) és (4) bekezdése ekként rendelkezik:
      
      (1)      Kellően megalapozott esetben a tagállamok – objektív ismérvek alapján – feloszthatják az 58. cikk alapján meghatározott regionális
         felső határt vagy annak egy részét az összes olyan mezőgazdasági termelő között, akinek mezőgazdasági üzeme az érintett régióban
         található, ideértve azokat is, amelyek nem felelnek meg a 33. cikkben említett jogosultsági követelménynek.
      
      […]
      (3)      A regionális felső határ teljes összegének részleges felosztása esetén a mezőgazdasági termelőknek odaítélt támogatási jogosultságok
         egységértékének kiszámítása az 58. cikk alapján megállapított regionális felső határ megfelelő részének a 44. cikk (2) bekezdése
         szerinti, regionális szinten megállapított támogatható hektárszámmal való elosztásával történik.
      
      Amennyiben a mezőgazdasági termelő a regionális felső határ fennmaradó része alapján kiszámított támogatási jogosultságra
         is jogosult, az egyes jogosultságainak – kivéve a területpihentetési támogatás iránti jogosultságát – regionális egységértékét
         növelni kell egy olyan összeggel, amelyet a referenciaösszegnek a mezőgazdasági termelő jogosultságainak a (4) bekezdéssel
         összhangban megállapított számával történő elosztásával lehet megkapni. 
      
      […]
      (4)      Az egyes mezőgazdasági termelők jogosultságainak száma az általuk az egységes támogatási rendszer alkalmazásának első évében
         a 44. cikk (2) bekezdésével összhangban bejelentett hektárszámmal egyenlő, a 40. cikk (4) bekezdése szerinti vis maior vagy rendkívüli körülmény esetének kivételével.”
      
      12      Az 1782/2003 rendelet 60. cikke (3) bekezdésének értelmében:
      
      „Az érintett régió tekintetében a (2) bekezdésnek megfelelően megállapított határon belül a mezőgazdasági termelő a következők
         szerint élhet az (1) bekezdésben említett lehetőséggel:
      
      […]
      b) a 40. cikk és a 42. cikk (4) bekezdésének – értelemszerű – alkalmazása esetén, objektív ismérvek alapján és olyan módon
         megállapítandó hektárszámon belül, amely biztosítja a mezőgazdasági termelők közötti egyenlő bánásmódot, valamint a piac és
         a versenyhelyzet torzulásának megakadályozását.”
      
      13      Az említett rendelet 61. cikkének értelmében:
      
      „Az 59. cikk alkalmazásának esetén a tagállamok – objektív ismérvek alapján – különböző egységértékeket határozhatnak meg
         a regionális felső határon vagy annak részén belül az 59. cikk (1) bekezdésében említett mezőgazdasági termelők részére odaítélendő
         jogosultságokra a 2003. évi területalapú támogatás iránti kérelmekre előírt időpontban gyepterületként használt és egyéb támogatható
         hektárok, vagy a 2003. évi területalapú támogatás iránti kérelmekre előírt időpontban állandó legelőként használt és egyéb
         támogatható hektárok tekintetében.”
      
       A 795/2004/EK rendelet 
      14      A 2004. október 29‑i 1974/2004/EK bizottsági rendelettel (HL L 345., 85. o.) módosított, az 1782/2003 rendeletben meghatározott
         egységes támogatási rendszer végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 2004. április 21‑i 795/2004/EK
         rendelet (HL L 141., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 3. fejezet, 44. kötet, 226. o., a továbbiakban: 795/2004 rendelet) 16. cikke
         ekként rendelkezik:
      
      „(1)      Az 1782/2003/EK rendelet 40. cikkének (5) bekezdésében említett esetekben, amennyiben az adott cikkben említett agrár‑környezetvédelmi
         kötelezettségvállalások az egységes támogatási rendszer alkalmazásának első évében az egységes támogatási rendszer szerinti
         kifizetés iránti kérelem benyújtásának határidejét követően járnak le, a tagállam az egységes támogatási rendszer alkalmazásának
         első évében az említett rendelet 40. cikkének (1), (2), (3) bekezdésével, illetve (5) bekezdésének második albekezdésével
         összhangban állapítja meg az egyes érintett mezőgazdasági termelőkre a referenciaösszegeket, feltéve hogy kizárt az adott
         agrár‑környezetvédelmi kötelezettségvállalások alapján történő kétszeres kifizetés.
      
      […]
      (2)      Az 1782/2003/EK rendelet 40. cikke (5) bekezdésének második albekezdésében említett esetben a mezőgazdasági termelő támogatási
         jogosultságait úgy számítják ki, hogy a tagállam által – objektív kritériumok alapján és a mezőgazdasági termelők között egyenlő
         bánásmódot biztosító, valamint a piac és a versenyhelyzet torzulását megakadályozó módon – megállapított referenciaösszeget
         elosztják egy olyan hektárszámmal, amely nem magasabb az egységes támogatási rendszer alkalmazásának első évében a mezőgazdasági
         termelő által bejelentett hektárszámnál.
      
      (3)      Az 1782/2003/EK rendelet 40. cikke alkalmazandó azon [helyesen: ezen] rendelet VI. mellékletében említett valamennyi közvetlen
         kifizetés alapján.”
      
      15      A 795/2004 rendelet 6. fejezete tartalmazza a „Regionális végrehajtás” című 1. szakaszt.
      
      16      A 795/2004 rendelet 38. cikke, amely e szakasz részét képezi, (1)–(3) bekezdésében az 1782/2003 rendelet 59. cikke (1) és
         (2) bekezdése alkalmazására vonatkozó szabályokat állapít meg.
      
      17      A 795/2004 rendelet 38. cikkének (4) bekezdése így rendelkezik:
      
      „(4)      Az 1782/2003/EK rendelet 40. cikke és e rendelet 16. cikke megfelelően alkalmazandó.”
       A nemzeti szabályozás
      18      Az egységes támogatási rendszer alkalmazásáról szóló törvény (Betriebsprämiendurchführungsgesetz, BGBl. 2006 I., 1298. o.,
         a továbbiakban: BetrPrämDurchfG) 2. §‑ának (1) bekezdése alapján az egységes támogatást regionális szinten 2005. január 1‑jétől
         ítélik oda az említett törvényben és az egységes támogatási rendszer alkalmazásáról szóló rendeletben előírt feltételek alapján.
      
      19      A BetrPrämDurchfG 5. §‑ának (1) bekezdése úgy rendelkezik, hogy az egységes támogatás referenciaösszege az 1782/2003 rendelet
         59. cikke (1) és (3) bekezdése együttesen értelmezett rendelkezéseinek alkalmazásával minden egyes mezőgazdasági termelő esetében
         a mezőgazdasági üzem sajátosságai szerinti összegből és a területen alapuló összegből tevődik össze.
      
      20      A mezőgazdasági üzem sajátosságai szerinti összeget a BetrPrämDurchfG 5. §‑a (2) bekezdésének 1. pontjában felsorolt korábbi
         közvetlen támogatások alapján számítják ki, amelyekhez hozzá kell adni a tejtámogatásból és kiegészítő tejtámogatásból eredő
         összegeket.
      
      21      A területen alapuló összeget úgy kell kiszámítani, hogy a regionális felső határ fennmaradó részét el kell osztani a támogatható
         hektárok számával.
      
      22      E tekintetben a BetrPrämDurchfG 5. §‑ának (3) bekezdése ezt írja elő:
      
      „A területen alapuló összeget a 2005‑ös pénzügyi évre a következők alapján kell kiszámítani:
      1.      A (2) bekezdés szerinti egyéni összegek összegét minden régió tekintetében le kell vonni a 4. § (1) bekezdése szerinti megfelelő
         regionális felső határból.
      
      2.      A regionális felső határ 1. pont szerinti levonást követően fennmaradó részét [az 1782/2003/EK rendelet] 59. cikke (3) bekezdésének
         első albekezdése szerint fel kell osztani az abban említett területek között a hektárszám alapján azzal, hogy minden régióban
         biztosítani kell a 2. melléklet szerinti arányt a 2003. május 15‑én állandó legelőként használt támogatható hektárszámon és
         az egyéb területek támogatható hektárszámán alapuló összeg között.
      
      […]”
      23      A BetrPrämDurchfG 2. mellékletében foglalt táblázat meghatározza az állandó legelőként használt és az egyéb használatra szánt
         területek között biztosítandó arányt, amely a Land Mecklenburg‑Vorpommern esetében 1 : 0,194 arányt ír elő az egyéb területek
         és az állandó legelő viszonyában.
      
      24      Az alapjogvita tényállásának időpontjában az egységes támogatási rendszer végrehajtásáról szóló rendelet (Betriebsprämiendurchführungsverordnung,
         BGBl. 2006 I, 2376. o.) 13. cikkének (2) bekezdése többek között ezt írta elő:
      
      „Az 1782/2003/EK rendelet 40. cikke (5) bekezdése második albekezdésében említett esetekben a referenciaösszeg meghatározása
         során a mezőgazdasági üzemre vonatkozó egyéni összeget és a területen alapuló összeget az agrár környezetvédelmi intézkedésben
         való részvételt megelőző naptári év alapján kell kiszámítani […]”
      
       Az alapeljárás és az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések
      25      Az előzetes döntéshozatalra utaló határozatból kitűnik, hogy a vitatott, korábban szántóföldként használt területet 1994‑ben,
         a Staatliches Amt für Umwelt und Naturt Lübz (lübzi környezet‑ és természetvédelmi hivatal) és az abban az időben a vitatott
         területet használó vállalkozás között létrejött szerződés következtében, természetvédelmi célú hasznosítás céljából alakították
         át legelővé.
      
      26      1999‑ben új szerződés megkötésére került sor az említett hivatallal a 2078/92 rendelet alapján. Ennek értelmében az 1999 januárjától
         2003 decemberéig tartó időszakban a vitatott területet állandó legelőként kellett hasznosítani. 2002. október 1‑jén az A. Grootes
         és édesapja alkotta polgári jogi társaság birtokba vette a vitatott területet, és – a 2003. március 3‑i kiegészítő szerződésnek
         megfelelően – 2002. december 31‑i hatállyal szerződő félként belépett, és átvállalta az 1999. évi szerződésből eredő jogokat
         és kötelezettségeket. Ezt követően A. Grootes egyedül vezette az üzemet.
      
      27      A vitatott területet szántófölddé alakították, következésképpen 2004 tavaszán bevetették.
      
      28      A. Grootes 2005. május 6‑i levelében a vitatott területhez kapcsolódó támogatási jogosultságok szántóföld alapú megállapítását
         kérte.
      
      29      2006. február 27‑i határozatában az illetékes hatóság, nevezetesen az Amt für Landwirtschaft Parchim A. Grootes javára csak
         állandó legelő egységérték alapján ítélte meg a támogatási jogosultságot.
      
      30      2006. március 15‑én A. Grootes e határozat ellen ellentmondással élt, amelyet a 2006. július 3‑i határozat, amely úgy a támogatási
         jogosultságok visszavonására, mint az ellentmondás elutasítására vonatkozott, elutasított. Az Amt für Landwirtschaft Parchim
         úgy ítélte meg, hogy a vitatott területtel kapcsolatban nem ismerhetők el vis maior esetét megvalósító rendkívüli körülmények, mivel e terület állami program keretében, legelőként való hasznosítása nem tekinthető
         az 1782/2003 rendeletnek az egységes támogatás végrehajtásáról szóló rendelet 13. §‑ával összefüggésben értelmezett 40. cikkének
         (5) bekezdése szerinti agrár‑környezetvédelmi intézkedésnek.
      
      31      A. Grootes keresetet nyújtott be e határozattal szemben, és azt kérte, hogy az Amt für Landwirtschaft Parchim az őt megillető
         támogatási jogosultságokat szántóföld alapúként ismerje el.
      
      32      A kérdést előterjesztő bíróság megjegyzi, hogy az 1782/2003 rendeletnek a BetrPrämDurchfG 5. §‑a (3) bekezdésének 2. pontjával
         összefüggésben értelmezett 61. cikke alapján Németországban a 2003. május 15‑i időpontban fennálló használat dönti el azt
         a kérdést, hogy a mezőgazdasági földterületekre vonatkozó támogatási jogosultságokat szántóföld vagy legelő alapján állapítják‑e
         meg. Márpedig ebben az időpontban a vitatott terület legelő volt. Ilyen körülmények között a szántóföldalapú támogatási jogosultságok
         elismerésére csak abban az esetben kerülhet sor, ha az 1782/2003 rendelet 40. cikke szerinti vis majort megvalósító körülmények állnak fenn.
      
      33      Mivel úgy ítélte meg, hogy az elé terjesztett jogvita kimenetele az alkalmazandó uniós jog értelmezésétől függ, a Verwaltungsgericht
         Schwerin felfüggesztette az eljárást, és a következő kérdéseket terjesztette a Bíróság elé előzetes döntéshozatalra:
      
      „1)      Elismerhető‑e [az 1782/2003 rendelet] 40. cikkének (5) bekezdése szerinti rendkívüli eset a területalapú összeg tekintetében
         akkor is, ha a 2003. május 15‑én érvényben lévő agrár‑környezetvédelmi intézkedés csupán (állandó) legelőhasználat fenntartását
         írja elő, ez azonban időben megszakítás nélkül (vagy mindenesetre »haladéktalanul«) egy olyan intézkedéshez kapcsolódik, amely
         alapján szántóföldet alakítottak állandó legelővé?
      
      2)      Amennyiben az első kérdésre igenlő válasz adandó:
      Csak akkor ismerhető‑e el [az 1782/2003 rendelet] 40. cikkének (5) bekezdése szerinti rendkívüli eset a területalapú összeg
         tekintetében, ha a terület használatában szántóföldből legelőre bekövetkezett változás a hivatkozott rendelkezés szerinti
         agrár‑környezetvédelmi intézkedésben való részvétel alapján (éppen emiatt) következett be?
      
      3)      [Az 1782/2003 rendelet] 40. cikkének (5) bekezdése szerinti rendkívüli eset elismerhetőségének szükséges feltétele‑e, hogy
         a kérelmező mezőgazdasági termelő azonos legyen a használat megváltoztatójával, vagy az agrár‑környezetvédelmi intézkedésbe
         később »belépő« mezőgazdasági termelő is eredményesen hivatkozhat az e rendelkezés szerinti rendkívüli esetre?”
      
       Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdésekről
       Az első kérdésről 
      34      Első kérdésével a kérdést előterjesztő bíróság lényegében arra vár választ, hogy az 1782/2003 rendelet 40. cikkének (5) bekezdését
         akként kell‑e értelmezni, hogy amikor az érintett tagállamban eltérő egységértékek vannak érvényben a legelőterület‑hektárok
         és minden más, az e rendelet 61. cikkének alkalmazásában támogatható hektár tekintetében, az a mezőgazdasági termelő, aki
         az e cikkben meghatározott bázisnapon olyan agrár‑környezetvédelmi kötelezettségekhez megszakítás nélkül kapcsolódó agrár‑környezetvédelmi
         kötelezettségek hatálya alatt áll, amelyek tárgya szántóföldek állandó legelővé való átalakítása volt, kérheti‑e, hogy az
         említett rendelet 59. cikke (3) bekezdésének első albekezdésében említett jogosultságok a legelőkön kívüli támogatgató hektárok
         tekintetében rögzített egységértékek alapján kerüljenek kiszámításra.
      
      35      Elöljáróban emlékeztetni kell arra, hogy az 1782/2003 rendelet 40. cikke tartalmaz egy eltérést engedő kikötést, amelynek
         célja az úgynevezett történelmi modell keretében előírt referenciaösszeg kiszámítási szabályának kiigazítása, amely szabály
         értelmében azok a mezőgazdasági termelők, akik a 2000–2002‑t magában foglaló bázisidőszak folyamán legalább egy, az ezen rendelet
         VI. mellékletében említett támogatási rendszer címén támogatásban részesültek, olyan referenciaösszegen alapuló támogatásra
         jogosultak, amelyet minden egyes mezőgazdasági termelő tekintetében az ezen időszakban az említett rendszerek címén fizetett
         támogatások összegének éves átlaga alapján kell kiszámítani.
      
      36      Közelebbről az 1782/2003 rendelet 40. cikkének (5) bekezdése lehetővé teszi, hogy az egységes támogatási rendszer keretében
         ne érje hátrány az agrár‑környezetvédelmi kötelezettségeket vállaló mezőgazdasági termelőt annak folytán, hogy a bázisidőszakban
         ilyen kötelezettségvállalások hatálya alatt állt.
      
      37      Egyébiránt az 1782/2003 rendelet 61. cikke lehetővé teszi a tagállamok számára, hogy az egységes támogatási rendszer regionális
         szintű alkalmazása keretében különböző egységértékeket határozzanak meg a 2003. évi területalapú támogatás iránti kérelmekre
         előírt időpontban állandó legelőként használt és egyéb támogatható hektárok tekintetében.
      
      38      Ilyen összefüggésben a kérdést előterjesztő bíróság abból az elvből indul ki, hogy az 1782/2003 rendelet 40. cikkének (5) bekezdése
         alkalmazandó az említett rendelet 61. cikkében foglalt bázisnap vonatkozásában is.
      
      39      Természetesen valamely területnek az 1782/2003 rendelet 61. cikkében említett bázisnapon, állandó legelőként való használata
         következhet, amint az a vitatott terület esetében is kitűnni látszik, az agrár‑környezetvédelmi kötelezettségek vállalásából.
      
      40      Mindazonáltal, mivel nincs olyan rendelkezés, amely kifejezetten előírná az 1782/2003 rendelet 40. cikke (5) bekezdésének
         alkalmazását, amint az említett rendelet 59. cikke (4) bekezdésével és 60. cikkével kapcsolatban, elöljáróban meg kell vizsgálni,
         hogy ez a rendelkezés alkalmazható‑e analógia útján e rendelet 61. cikkének keretében.
      
      41      A piaci szereplőkkel szemben akkor alkalmazható analógia útján valamely rendelkezés, amennyiben az a jogi rendszer, amelybe
         tartoznak, egyrészt nagymértékben hasonló ahhoz, amelynek analógia útján történő alkalmazását kérik, és másrészt olyan kihagyást
         tartalmaz, amely összeegyeztethetetlen az uniós jog valamely általános elvével, és amelynek orvoslását ez az analógia útján
         történő alkalmazás lehetővé teszi (a 165/84. sz. Krohn‑ügyben 1985. december 12‑én hozott ítélet [EBHT 1985., 3997. o.] 14. pontja).
      
      42      A jelen ügyben egyrészt a két jogi rendszer nagymértékben hasonló egymáshoz, mivel a területek az 1782/2003 rendelet 61. cikkében
         említett bázisnapon állandó legelőként való felhasználása ugyanazon agrár‑környezetvédelmi típusú kötelezettségvállalásokon
         alapul, mint az e rendelet 40. cikkének (5) bekezdésében foglaltak.
      
      43      Másrészt meg kell állapítani, hogy az 1782/2003 rendelet 40. cikkének (5) bekezdésével ellentétben e rendelet 61. cikke eltekint
         azon mezőgazdasági termelők jogi helyzetének szabályozásától, akik a 61. cikkben említett bázisnapon agrár‑környezetvédelmi
         típusú kötelezettségvállalások hatálya alatt álltak, miáltal fennáll a kockázata annak, hogy ezen mezőgazdasági termelőket,
         pusztán azon tény folytán, hogy ilyen kötelezettségeket vállaltak szerződésben, a később elfogadott egységes támogatási rendszer
         keretében hátrány éri. Márpedig a jogbiztonság elvének megfelelően, amely a közösségi jog általános elve, a jogalanyokra vonatkozó
         közösségi szabályozásnak egyértelműnek és világosnak kell lennie, lehetővé téve a jogalanyok számára jogaik és kötelezettségeik
         egyértelmű megismerését, és azt, hogy ennek megfelelően járjanak el (lásd a C‑170/08. sz. Nijemeisland‑ügyben 2009. június
         11‑én hozott ítéletének [EBHT 2009., I‑5127. o.] 44. pontját).
      
      44      Következésképpen azt a mezőgazdasági termelőt, aki a 2078/92 és az 1257/1999 rendelet alapján agrár‑környezetvédelmi kötelezettségvállalások
         hatálya alatt állt, nem érheti hátrány egy későbbi uniós támogatási rendszer keretében éppen ezen kötelezettségvállalások
         miatt, mivel nem láthatta előre, hogy döntése befolyással lesz a később elfogadott szabályozás szerinti jövőbeni közvetlen
         kifizetésekre (lásd ebben az értelemben a fent hivatkozott Nijemeisland‑ügyben hozott ítélet 45. pontját).
      
      45      A jelen ügyben emlékeztetni kell arra, hogy a vitatott területet 1994‑ben olyan agrár‑környezetvédelmi kötelezettségvállalások
         következtében alakították át állandó legelővé, amelyeket A. Grootes 2003. március 3‑án vállalt át, míg az 1782/2003 rendelet
         2003. szeptember 29‑én került elfogadásra.
      
      46      Ilyen körülmények között meg kell állapítani, hogy az 1782/2003 rendelet 40. cikkének (5) bekezdését értelemszerűen e rendelet
         61. cikkének keretében is alkalmazni kell.
      
      47      Az előzetes döntéshozatalra utaló határozatból kitűnik, hogy a német szabályozás értelmében a támogatásra való jogosultság
         összegét az 1782/2003 rendelet 40. cikke (5) bekezdésének második albekezdése szerinti esetekben az agrár‑környezetvédelmi
         intézkedésben való részvételt megelőző naptári év alapján kell kiszámítani. Ilyen összefüggésben a kérdést előterjesztő bíróság
         arra vár választ, hogy az alapügy keretében az egymást követően vállalt agrár‑környezetvédelmi kötelezettségeket az e rendelet
         61. cikkével összefüggésben értelmezett e rendelkezés alkalmazásában együttesen kell‑e tekintetbe venni.
      
      48      E tekintetben meg kell állapítani először is, hogy az 1782/2003 rendelet 40. cikke (5) bekezdésének szövegéből nem következik,
         hogy az ott említett intézkedéseknek egyetlen és ugyanazon szerződéses kötelezettségvállalásból kellene következniük.
      
      49      Másodszor, tekintettel az említett rendelkezés céljára, amely annak elkerülése, hogy az olyan mezőgazdasági termelőket, akik
         bizonyos agrár‑környezetvédelmi kötelezettségeket vállaltak a bázisidőszak folyamán, hátrány érje ezen egységes támogatási
         rendszer keretében, kevéssé lényeges annak ismerete, hogy egy terület használata egyetlen, a mezőgazdasági termelőt agrár‑környezetvédelmi
         intézkedések meghozatalára kötelező szerződésből ered, vagy e kötelezettségvállalás több olyan szerződés hatálya alá tartozik,
         amelyek egymást követően vonatkoznak ugyanezen időszakra.
      
      50      Ezzel szemben ezen utóbbi esetben elengedhetetlen, hogy az egymást követő szerződések mindegyike a 2078/92 vagy az 1257/1999
         rendelet alapján állapítson meg agrár‑környezetvédelmi kötelezettségvállalásokat, és hogy azok időben megszakítás nélkül kövessék
         egymást.
      
      51      Ugyanezen vonatkozik arra az esetre is, amikor az 1782/2003 rendelet 61. cikkében említett bázisnapnak az e rendelet 40. cikke
         (5) bekezdésének analógia útján való alkalmazásában történő kiigazításáról van szó.
      
      52      Tehát az első kérdésre azt a választ kell adni, hogy az 1782/2003 rendelet 40. cikkének (5) bekezdését úgy kell értelmezni,
         hogy amikor az érintett tagállamban eltérő egységértékek vannak érvényben a legelőterület‑hektárok és minden más, az e rendelet
         61. cikkének alkalmazásában támogatható hektárok tekintetében, az a mezőgazdasági termelő, aki az e cikkben meghatározott
         bázisnapon olyan agrár‑környezetvédelmi kötelezettségekhez megszakítás nélkül kapcsolódó, a 2078/92 rendelet alapján vállalt
         agrár‑környezetvédelmi kötelezettségek hatálya alatt áll, amelyek tárgya szántóföldek állandó legelővé való átalakítása volt,
         kérheti, hogy az 1782/2003 rendelet 59. cikke (3) bekezdésének első albekezdésében említett jogosultságok a legelőkön kívüli
         támogatgató hektárok tekintetében rögzített egységértékek alapján kerüljenek kiszámításra.
      
       A második kérdésről 
      53      Második kérdésével a kérdést előterjesztő bíróság lényegében arra vár választ, hogy úgy kell‑e értelmezni az 1782/2003 rendelet
         61. cikkével összefüggésben értelmezett 40. cikkének (5) bekezdését, hogy a támogatási jogosultságok összegének kiszámításával
         összefüggésben egyedül a földterület használatában szántóföldből állandó legelőre bekövezett változás és az e rendelkezés
         értelmében vett agrár‑környezetvédelmi intézkedésben való részvétel közötti okozati összefüggés fennállása teszi lehetővé,
         hogy figyelmen kívül hagyják azt a tényt, hogy az említett rendelet 61. cikke szerinti bázisnapon e földterületet állandó
         legelőként használták.
      
      54      E kérdés megválaszolása céljából meg kell állapítani, hogy természetesen az 1782/2003 rendelet 40. cikke (5) bekezdésének
         szövegéből nem következik, hogy az e rendelkezésben foglalt kivétel kikötésére való hivatkozásnak az a feltétele, hogy az
         érintett mezőgazdasági területeket a vállalt agrár‑környezetvédelmi kötelezettségek miatt alakítsák át állandó legelőkké.
      
      55      Mindazonáltal emlékeztetni kell arra, hogy az alapügy keretében az 1782/2003 rendelet 40. cikkének (5) bekezdését analógia
         útján alkalmazni kell az e rendelet 61. cikke által szabályozott helyzetekre.
      
      56      Márpedig, amint az a jelen ítélet 42. pontjából következik, ez az alkalmazás azon a megfontoláson nyugszik, hogy az érintett
         terület használatának megváltozása pontosan a mezőgazdasági termelőnek a 2078/92 és az 1257/1999 rendeleten alapuló kötelezettségvállalásai
         miatt történt.
      
      57      Ebből az következik, hogy ha az érintett területet a mezőgazdasági termelő agrár‑környezetvédelmi intézkedések végrehajtására
         vonatkozó kötelezettségvállalását megelőzően és e kötelezettségvállalástól függetlenül használták legelőként, azt ugyancsak
         úgy kell tekinteni, hogy azt az 1782/2003 rendelet 61. cikkének alkalmazásában használták legelőként.
      
      58      Következésképpen a második kérdésre azt a választ kell adni, hogy az 1782/2003 rendelet 61. cikkével összefüggésben értelmezett
         40. cikkének (5) bekezdését úgy kell értelmezni, hogy a támogatási jogosultságok összegének kiszámításával összefüggésben
         egyedül a földterület használatában szántóföldből állandó legelőre bekövezett változás és az agrár‑környezetvédelmi intézkedésben
         való részvétel közötti okozati összefüggés fennállása teszi lehetővé, hogy figyelmen kívül hagyják azt a tényt, hogy az említett
         rendelet 61. cikke szerinti bázisnapon e földterületet állandó legelőként használták.
      
       A harmadik kérdésről 
      59      Harmadik kérdésével a kérdést előterjesztő bíróság lényegében arra vár választ, hogy az 1782/2003 rendelet 61. cikkével összefüggésben
         értelmezett 40. cikkének (5) bekezdését úgy kell‑e értelmezni, hogy alkalmazásának az a feltétele, hogy az egységes támogatást
         kérelmező mezőgazdasági termelő azonos legyen az érintett terület rendeltetését megváltoztató mezőgazdasági termelővel.
      
      60      Elöljáróban emlékeztetni kell arra, hogy amint az az 1782/2003 rendelet 40. cikke (5) bekezdésének az ugyanezen cikk (1) bekezdésével
         összefüggésben értelmezett szövegéből következik, az a mezőgazdasági termelő, aki a bázisidőszakban agrár‑környezetvédelmi
         kötelezettségvállalások hatálya alatt állt, kérheti, hogy a referenciaösszeget a bázisidőszak azon naptári éve, illetve évei
         alapján számítsák ki, amelyeket nem érintettek az agrár‑környezetvédelmi kötelezettségvállalások.
      
      61      Amikor az 1782/2003 rendelet 40. cikkének (5) bekezdését analógia útján egy, az e rendelet 61. cikke által szabályozott helyzetre
         alkalmazzák, funkciója mindamellett nem az említett rendelet 38. cikkében említett bázisidőszaknak a referenciaösszeg kiszámítása
         céljából történő kiigazítása, hanem az ugyanezen rendelet 61. cikkében említett bázisnap kiigazítása.
      
      62      E tekintetben emlékeztetni kell arra, hogy az 1782/2003 rendelet 61. cikke lehetővé teszi a tagállamok számára, hogy különböző
         egységértékeket határozzanak meg egy bizonyos időpontban állandó legelőként használt és egyéb támogatható hektárok tekintetében.
      
      63      Tehát az 1782/2003 rendelet 61. cikke keretében a döntő szempont az érintett területek e cikkben említett bázisnapon történő
         használata. Ezzel szemben e tekintetben nem releváns, hogy a támogatási jogosultság iránti kérelmet benyújtó mezőgazdasági
         termelő azonos legyen az e cikkben említett bázisnapon a területeket birtokló mezőgazdasági termelővel.
      
      64      Az 1782/2003 rendelet 40. cikke (5) bekezdésének analógia útján egy, az e rendelet 61. cikke által szabályozott helyzetre
         történő alkalmazásához semmilyen egyéb feltétel nem köthető ki.
      
      65      Következésképpen az, hogy az 1782/2003 rendelet 40. cikke (5) bekezdésének alkalmazásával módosított bázisidőszakban ki az
         a mezőgazdasági termelő, aki területeket birtokolja, nem releváns az e rendelkezésnek az e rendelet 61. cikke által szabályozott
         helyzetre analógia útján történő alkalmazása céljából. Ugyancsak nem releváns az e területek rendeltetetését megváltoztató
         mezőgazdasági termelő személye.
      
      66      Mindent egybevéve emlékeztetni kell arra, hogy az állandó ítélkezési gyakorlat értelmében az egyenlő bánásmód és a hátrányos
         megkülönböztetés tilalmának elve megköveteli, hogy a hasonló helyzeteket ne kezeljék eltérő módon, és hogy a különböző helyzeteket
         ne kezeljék azonos módon, hacsak ez a bánásmód objektíve nem igazolt (lásd főként a C‑343/09. sz. Afton Chemical ügyben hozott
         ítélet [az EBHT‑ban még nem tették közzé] 74. pontját).
      
      67      Márpedig a jelen ügyben annak a mezőgazdasági termelőnek, aki agrár‑környezetvédelmi kötelezettségeket vállalt, és annak,
         aki ezen kötelezettségeket mindössze átvállalta a mezőgazdasági területek átruházása során, az egységes támogatási rendszerben
         való részvétel iránti kérelem benyújtásának idején az 1782/2003 rendelet 61. cikkének fényében hasonló volt a helyzete.
      
      68      Ilyen körülmények között nyilvánvalóan ellentétes lenne az egyenlő bánásmód elvével, hogy őket eltérően kezeljék, és hogy
         csak az eredetileg az agrár‑környezetvédelmi kötelezettségvállalások hatálya alatt álló mezőgazdasági termelőnek álljon jogában,
         hogy az 1782/2003 rendelet 61. cikkével összefüggésben értelmezett 40. cikke (5) bekezdésének alkalmazására hivatkozzon.
      
      69      A fenti megfontolások összességére tekintettel a harmadik kérdésre azt a választ kell adni, hogy az 1782/2003 rendelet 61. cikkével
         összefüggésben értelmezett 40. cikkének (5) bekezdését úgy kell értelmezni, hogy alkalmazásának nem feltétele, hogy az egységes
         támogatást kérelmező mezőgazdasági termelő azonos legyen az érintett terület rendeltetését megváltoztató mezőgazdasági termelővel.
      
       A költségekről
      70      Mivel ez az eljárás az alapeljárásban részt vevő felek számára a kérdést előterjesztő bíróság előtt folyamatban lévő eljárás
         egy szakaszát képezi, ez a bíróság dönt a költségekről. Az észrevételeknek a Bíróság elé terjesztésével kapcsolatban felmerült
         költségek, az említett felek költségeinek kivételével, nem téríthetők meg.
      
      A fenti indokok alapján a Bíróság (első tanács) a következőképpen határozott:
      1)      A 2006. február 20‑i 319/2006/EK tanácsi rendelettel módosított, a közös agrárpolitika keretébe tartozó közvetlen támogatási
            rendszerek közös szabályainak megállapításáról és a mezőgazdasági termelők részére meghatározott támogatási rendszerek létrehozásáról,
            továbbá a 2019/93/EGK, 1452/2001/EK, 1453/2001/EK, 1454/2001/EK, 1868/94/EK, 1251/1999/EK, 1254/1999/EK, 1673/2000/EK, 2358/71/EGK
            és a 2529/2001/EK rendelet módosításáról szóló, 2003. szeptember 29‑i 1782/2003/EK tanácsi rendelet 40. cikkének (5) bekezdését
            úgy kell értelmezni, hogy amikor az érintett tagállamban eltérő egységértékek vannak érvényben a legelőterület‑hektárok és
            minden más, az e rendelet 61. cikkének alkalmazásában támogatható hektárok tekintetében, az a mezőgazdasági termelő, aki az
            e cikkben meghatározott bázisnapon olyan agrár‑környezetvédelmi kötelezettségekhez megszakítás nélkül kapcsolódó, a környezetvédelmi
            követelményekkel és a természeti környezet megőrzésével összeegyeztethető mezőgazdasági termelési módszerekről szóló, 1992.
            június 30‑i 2078/92/EGK tanácsi rendelet alapján vállalt agrár‑környezetvédelmi kötelezettségek hatálya alatt áll, amelyek
            tárgya szántóföldek állandó legelővé való átalakítása volt, kérheti, hogy a 319/2006 rendelettel módosított 1782/2003 rendelet
            59. cikke (3) bekezdésének első albekezdésében említett jogosultságok a legelőkön kívüli támogatható hektárok tekintetében
            rögzített egységértékek alapján kerüljenek kiszámításra.
      2)      A 319/2006 rendelettel módosított 1782/2003 rendelet 61. cikkével összefüggésben értelmezett 40. cikkének (5) bekezdését úgy
            kell értelmezni, hogy a támogatási jogosultságok összegének kiszámításával összefüggésben egyedül a földterület használatában
            szántóföldből állandó legelőre bekövezett változás és az agrár‑környezetvédelmi intézkedésben való részvétel közötti okozati
            összefüggés fennállása teszi lehetővé, hogy figyelmen kívül hagyják azt a tényt, hogy az említett módosított rendelet 61. cikke
            szerinti bázisnapon e földterületet állandó legelőként használták.
      3)      A 319/2006 rendelettel módosított 1782/2003 rendelet 61. cikkével összefüggésben értelmezett 40. cikkének (5) bekezdését úgy
            kell értelmezni, hogy alkalmazásának nem feltétele, hogy az egységes támogatást kérelmező mezőgazdasági termelő azonos legyen
            az érintett terület rendeltetését megváltoztató mezőgazdasági termelővel.
      Aláírások
      * Az eljárás nyelve: német.