CELEX: 62020TN0405
Language: ro
Date: 2020-07-02 00:00:00
Title: Cauza T-405/20: Acțiune introdusă la 2 iulie 2020 – DZ Hyp/SRB

17.8.2020   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 271/50
            
         
      Acțiune introdusă la 2 iulie 2020 – DZ Hyp/SRB
      (Cauza T-405/20)
      (2020/C 271/63)
      Limba de procedură: germana
      
         Părțile
      
      
         Reclamantă: DZ Hyp AG (Hamburg, Germania) (reprezentanți: H. Berger și K. Helle, avocați)
      
         Pârât: Comitetul unic de rezoluție (SRB)
      
         Concluziile
      
      Reclamanta solicită Tribunalului:
      
                  —
               
               
                  anularea Deciziei Comitetului unic de rezoluție din 15 aprilie 2020 privind calcularea contribuțiilor ex ante pentru anul 2020 la Fondul unic de rezoluție (SRB/ES/2020/24), inclusiv a anexelor la aceasta, în măsura în care decizia atacată, inclusiv anexa I și anexa II, privește contribuția reclamantei;
               
            
                  —
               
               
                  obligarea pârâtului la plata cheltuielilor de judecată.
               
            
         Motivele și principalele argumente
      
      În susținerea acțiunii, reclamanta invocă 11 motive.
      
                  1.
               
               
                  Primul motiv întemeiat pe încălcarea obligației de motivare prevăzute la articolul 296 al doilea paragraf TFUE și la articolul 41 alineatul (1) și alineatul (2) litera (c) din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene (denumită în continuare „carta”).
                  Reclamanta susține că pârâtul ar fi trebuit să își motiveze decizia în limba germană în mod obligatoriu. De asemenea, pârâtul a încălcat în mai multe privințe obligația de motivare, întrucât decizia, inclusiv anexele la aceasta, nici în versiunea în limba engleză declarată obligatorie nu este nicidecum în măsură să identifice cum și pe baza căror considerente a calculat pârâtul contribuția reclamantei.
               
            
                  2.
               
               
                  Al doilea motiv întemeiat pe încălcarea dreptului de a fi ascultat, în conformitate cu articolul 41 alineatul (1) și alineatul (2) litera (c) din cartă, pentru motivul că reclamanta nu a fost ascultată.
               
            
                  3.
               
               
                  Al treilea motiv întemeiat pe încălcarea articolului 81 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 806/2014 al Parlamentului European și al Consiliului (1) coroborat cu articolul 3 din Regulamentul nr. 1 al Consiliului. (2)
                  
               
            
                  4.
               
               
                  Al patrulea motiv întemeiat pe încălcarea principiului protecției jurisdicționale efective prevăzut la articolul 47 primul paragraf din cartă, întrucât controlul jurisdicțional al deciziei este practic imposibil.
               
            
                  5.
               
               
                  Al cincilea motiv întemeiat pe încălcarea unor norme de rang superior de către articolul 7 alineatul (4) a doua teză din Regulamentul delegat (UE) 2015/63 al Comisiei (3).
                  În cadrul celui de al cincilea motiv, reclamanta arată că articolul 7 alineatul (4) a doua teză din Regulamentul delegat (UE) 2015/63 încalcă articolul 113 alineatul (7) din Regulamentul (UE) nr. 575/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (4) și articolul 103 alineatul (7) litera (h) din Directiva 2014/59/UE a Parlamentului European și a Consiliului (5), precum și cerința de calculare a contribuției ajustată pentru riscuri, întrucât norma permite o diferențiere în mod obiectiv inadecvată și disproporționată între membrii unui sistem instituțional de protecție, precum și o relativizare a indicatorului SIP prin dubla luare în considerare a indicatorului de risc „activități de tranzacționare, expuneri extrabilanțiere, instrumente financiare derivate, complexitate și posibilitate de rezoluție” în detrimentul instituțiilor obligate la plata contribuțiilor.
                  În plus, norma încalcă cerința privind precizia legii aplicabile și obligația de a lua pe deplin în considerare situația de fapt și împiedică, în coroborare cu alte norme din regulamentul delegat, o protecție jurisdicțională efectivă.
               
            
                  6.
               
               
                  Al șaselea motiv întemeiat pe încălcarea de către decizie a unor norme de rang superior la utilizarea multiplicatorului pentru indicatorul SIP (sistem instituțional de protecție).
                  Reclamanta susține că pârâtul a pus în aplicare cerințele de la articolul 7 alineatul (4) a doua teză din Regulamentul delegat (UE) 2015/63 cu încălcarea articolului 103 alineatul (7) litera (h) din Directiva 2014/59/UE, a articolului 113 alineatul (7) din Regulamentul (UE) nr. 575/2013, precum și a articolelor 16, 20, 41 și 52 din cartă și nu a aplicat pe deplin indicatorul SIP în cazul reclamantei. O diferențiere între instituții în ceea ce privește indicatorul SIP contravine sistemului și are caracter arbitrar, în raport cu protecția cuprinzătoare a unui sistem instituțional de protecție.
               
            
                  7.
               
               
                  Al șaptelea motiv întemeiat pe încălcarea de către articolele 6, 7 și 9 din Regulamentul delegat (UE) 2015/63 și anexa I la regulamentul delegat menționat a unor norme de rang superior.
                  În cadrul celui de al șaptelea motiv, reclamanta susține că articolele 6, 7 și 9, precum și anexa I la Regulamentul delegat (UE) 2015/63 încalcă cerința de calculare a contribuției ajustată pentru riscuri, articolele 16 și 20 din cartă, principiul proporționalității și obligația de a lua pe deplin în considerare situația de fapt, întrucât dispozițiile, pe baza unei imagini idealizate, prevăd indicatori de risc, precum și proceduri și formule pentru combinarea acestora, care nu oferă o imagine fidelă a tuturor instituțiilor obligate la plata contribuțiilor.
               
            
                  8.
               
               
                  Al optulea motiv întemeiat pe încălcarea articolului 16 din cartă și a principiului proporționalității, întrucât pârâtul a calculat multiplicatori de ajustare pentru risc care nu ar lua în considerare pe deplin și în mod adecvat probabilitatea considerabil mai mică de rezoluție a reclamantei.
               
            
                  9.
               
               
                  Al nouălea motiv întemeiat pe încălcarea articolelor 16, 20, 41 și 52 din cartă, întrucât pârâtul a calculat multiplicatorii de ajustare pentru risc potrivit dispozițiilor Regulamentului delegat (UE) 2015/63, fără să facă uz de marja sa de apreciere și să adapteze utilizarea indicatorilor de risc în cazul reclamantei.
               
            
                  10.
               
               
                  Al zecelea motiv întemeiat pe încălcarea de către articolul 20 alineatul (1) prima și a doua teză din Regulamentul delegat (UE) 2015/63 a articolului 103 alineatul (7) din Directiva 2014/59/UE, precum și a cerinței de calculare a contribuției ajustată pentru riscuri.
               
            
                  11.
               
               
                  Al unsprezecelea motiv întemeiat pe încălcarea de către articolele 4-9 din Regulamentul delegat (UE) 2015/63 și anexa 1 la regulamentul delegat menționat a principiului protecției jurisdicționale efective și a principiului securității juridice.
               
            
         (1)  Regulamentul (UE) nr. 806/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 15 iulie 2014 de stabilire a unor norme uniforme și a unei proceduri uniforme de rezoluție a instituțiilor de credit și a anumitor firme de investiții în cadrul unui mecanism unic de rezoluție și al unui fond unic de rezoluție și de modificare a Regulamentului (UE) nr. 1093/2010 (JO 2014, L 225, p. 1).
      
         (2)  Regulamentul nr. 1 al Consiliului din 15 aprilie 1958 de stabilire a regimului lingvistic al Comunității Economice Europene (JO 1958, 17, p. 385, Ediție specială, 01/vol. 1, p. 3).
      
         (3)  Regulamentul delegat (UE) 2015/63 al Comisiei din 21 octombrie 2014 de completare a Directivei 2014/59/UE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește contribuțiile ex ante la mecanismele de finanțare a rezoluției (JO 2015, L 11, p. 44).
      
         (4)  Regulamentul (EU) nr. 575/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 26 iunie 2013 privind cerințele prudențiale pentru instituțiile de credit și firmele de investiții și de modificare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 (JO 2013, L 176, p. 1).
      
         (5)  Directiva 2014/59/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 15 mai 2014 de instituire a unui cadru pentru redresarea și rezoluția instituțiilor de credit și a firmelor de investiții și de modificare a Directivei 82/891/CEE a Consiliului și a Directivelor 2001/24/CE, 2002/47/CE, 2004/25/CE, 2005/56/CE, 2007/36/CE, 2011/35/UE, 2012/30/UE și 2013/36/UE ale Parlamentului European și ale Consiliului, precum și a Regulamentelor (UE) nr. 1093/2010 și (UE) nr. 648/2012 ale Parlamentului European și ale Consiliului (JO 2014, L 173, p. 190).