CELEX: 31988R1035
Language: da
Date: 1988-04-21 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1035/88 af 18. april 1988 om en løbende licitation med henblik på fastsættelse af en eksportafgift og/eller eksportrestitution for hvidt sukker

Nr. L 102/ 14                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           21 . 4. 88
                                  KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1035/88
                                                           af 18 . april 1988
                   om en løbende licitation med henblik på fastsættelse af en eksportafgift og/eller
                                               eksportrestitution for hvidt sukker
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                          gøres undtagelse fra Kommissionens forordning (EØF) nr.
FÆLLESSKABER HAR —                                                      2630/81 af 10. september 1981 om særlige gennemførel­
                                                                        sesbestemmelser for ordningen med import- og eksportli­
                                                                        censer for sukker (8), senest ændret ved forordning (EØF)
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det                     nr. 3819/85 (9) ; Kommissionens forordning (EØF) nr.
Europæiske Økonomiske Fællesskab,                                       3183/80 af 3. december 1980 om fælles gennemførelses­
                                                                        bestemmelser for import- og eksportlicenser samt forud­
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1785/81                fastsættelsesattester for landbrugsvarer (10), senest ændret
af 30. juni 1981 om den fælles markedsordning for                       ved forordning (EØF) nr. 2082/87 (u), samt Kommissio­
sukker ('), senest ændret ved forordning (EØF) nr. 3993/                nens forordning (EØF) nr. 645/75 af 13. marts 1975 om
87 (2), særlig artikel 13, stk. 2, artikel 18, stk. 5, artikel 19,      fælles gennemførelsesbestemmelser for eksportafgifter på
stk. 4 og 7, og artikel 39, andet afsnit,                               landbrugsprodukter ('2), senest ændret ved forordning
                                                                        (EØF) nr. 1 607/80 (13) gælder dog fortsat ;
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 608/72
af 23. marts 1972 om regler, der skal anvendes inden for                i artikel 3, stk. 1 , andet afsnit, i Kommissionens forord­
sukkersektoren i tilfælde af betydelig prisstigning på                  ning (EØF) nr. 3155/85 af 11 . november 1985 om forud­
verdensmarkedet (3), særlig artikel 1 , stk. 1 , og                     fastsættelse af monetære udligningsbeløb (14), ændret ved
                                                                        forordning (EØF) nr. 1002/86 (1S), bestemmes det, at
  \
                                                                        såfremt afgiften eller restitutionen forudfastsættes ved lici­
ud fra følgende betragtninger :                                         tation, accepteres en ansøgning om forudfastsættelse af de
                                                                        monetære udligningsbeløb, kun hvis den pågældende
På baggrund af situationen på markedet for sukker i                     samtidig med indgivelsen af buddet skriftligt erklærer, at
Fællesskabet og på verdensmarkedet, synes det rimeligt så               han vil ansøge om forudfastsættelse af de monetære udlig­
hurtigt som muligt at åbne en løbende licitation over                   ningsbeløb, såfremt hans bud antages helt eller delvis ; er
udførsel af hvidt sukker for produktionsåret 1988/89 ;                  der afgivet en sådan erklæring, indebærer forpligtelsen til
                                                                        at indgive ansøgning om forudfastsættelse af .afgiften eller
                                                                        restitutionen efter tilslag en forpligtelse til samtidig at
under hensyntagen til de mulige svingninger i verdens­                  ansøge om forudfastsættelse af det monetære udlignings­
markedspriserne skal licitationen give mulighed for at                  beløb ; på grund af særlige forhold på sukkermarkedet
fastsætte en eksportafgift og/eller eksportrestitution ;                gælder det, at når en eksportør har til hensigt at gøre brug
                                                                        af muligheden for forudfastsættelse af det monetære
de almindelige regler for gennemførelse af en licitation                udligningsbeløb i forbindelse med en ved licitation forud­
med henblik på fastsættelse af eksportrestitutioner for                  fastsat eksportafgift eller -restitution, beslutter nævnte
sukker er fastsat i Rådets forordning (EØF) nr. 766/68 af               eksportør sig først i det øjeblik, hvor han indgiver ansøg­
18. juni 1968 om fastsættelse af almindelige regler for                  ningen om den pågældende eksportlicens ; han kan først
ydelse af eksportrestitutioner for sukker (4), senest ændret             tage stilling til forudfastsættelsen af ovennævnte
ved forordning (EØF) nr. 1489/76 (^ ;                                    monetære udligningsbeløb på et sikkert grundlag efter at
                                                                        være blevet erklæret tilslagsmodtager af afgiften eller resti­
                                                                         tutionen for den mængde sukker, der er anført i hans
på grund af foranstaltningens særegenhed bør der inden                   tilbud ; anvendelsen af nævnte artikel 3, stk. 1 , andet
for rammerne af denne forordning fastsættes særlige                      afsnit, ville desuden få til følge, at tilslagsmodtageren, hvis
gennemførelsesbestemmelser, og det bør fastsættes, at de i               han ikke som fastsat anmoder om forudfastsættelse af det
Kommissionens forordning (EØF) nr. 394/70 af 2. marts                    monetære udligningsbeløb samtidig meå indgivelsen af
1970 om gennemførelsesbestemmelser for eksportrestitu­                   licensansøgningen, ville miste en meget stor sikkerheds­
tioner for sukker (*), senest ændret ved forordning (EØF)                stillelse, et tab, der ikke står i et rimeligt forhold til
nr. 1467/77 Q, fastsatte bestemmelser ikke finder anven­                 målsætningen for den i nævnte artikel 3, stk. 1 , andet
delse ; af samme årsager synes det nødvendigt at fastsætte               afsnit, fastsatte foranstaltning ; der bør derfor fastsættes en
passende bestemmelser vedrørende de eksportlicenser, der                 undtagelse fra ovennævnte bestemmelser i forbindelse
udstedes i henhold til den løbende licitation, og at der
                                                                         (8) EFT nr. L 258 af 11 . 9. 1981 , s. 16.
(') EFT   nr. L 177 af 1 . 7. 1981 , s. 4.                               (») EFT nr. L 368 af 31 . 12. 1985, s. 25.
(2) EFT   nr. L 377 af 31 . 12. 1987, s. 24.                             (10) EFT nr. L 338 af 13. 12. 1980, s. 1 .
(3) EFT   nr. L 75 af 28. 3. 1972, s. 5.                                 (") EFT nr. L 195 af 16. 7. 1987, s. 11 .
O   EFT   nr. L 143 af 25. 6. 1968, s. 6.                                (■2) EFT nr. L 67 af 14. 3. 1975, s. 16.
0   EFT   nr. L 167 af 26. 6. 1976, s. 13.                               H EFT nr. L 160 af 26. 6. 1980, s. 42.
(«) EFT   nr. L 50 af 4. 3. 1970, s. 1 .                                 H EFT nr. L 310 af 21 . 11 . 1985, s. 22.
O   EFT   nr. L 162 af 1 . 7. 1977, s. 6.                                H EFT nr. L 93 af 8. 4. 1986, s. 8.
 ---pagebreak---                                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr. L 102/ 15
21 . 4. 88
med denne licitation, idet tilslagsmodtageren stilles frit       — onsdag den 12. oktober 1988, til tirsdag den 11 .
med hensyn til at ansøge om forudfastsættelse af det                   oktober 1988, kl. 10.30
monetære udligningsbeløb, når han indgiver ansøgning             — onsdag den 2. november 1988, til torsdag den 3.
om eksportlicens ;                                                     november 1988, kl. 10.30
                                                                 — onsdag den 9. og den 16. november 1988, til hen­
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i over­            holdsvistirsdag den 8 . og den 15. november 1988, kl.
ensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for                10.30
Sukker —
                                                                 4.       Uanset stk. 2 finder, de dellicitationer, som er fastsat
                                                                 til onsdag den 28 . december 1988, ikke sted.
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
                                                                  5.      De i denne forordning fastsatte tidsfrister er belgisk
                                                                  tid.
                           Årtikel 1
 1.     Der åbnes en løbende licitation med henblik på                                         Artikel 5
 fastsættelse af en eksportafgift og/eller eksportrestitution
 for hvidt sukker, og inden for dennes gyldighedsperiode          1.      De interesserede parter deltager i licitationen enten
 holdes der dellicitationer.                                      ved indlevering af et skriftligt bud til det kompetente
                                                                  organ i en medlemsstat mod kvittering for modtagelsen
 2.     Den løbende licitation gælder indtil en dato, der         eller ved anbefalet brev, pr. telex, pr. telegram eller pr.
 fastsættes senere.                                               telefax til det nævnte organ.
                                                                  2.      I buddet angives :
                           Artikel 2
                                                                  a) licitationens referencenummer
 Den løbende licitation og dellicitationerne holdes i over­       b) den bydendes navn og adresse
 ensstemmelse med forordning (EØF) nr. 766/68 samt
 nedenstående bestemmelser. Bestemmelserne i forordning            c) den mængde hvidt sukker, som skal udføres
 (EØF) nr. 394/70 anvendes ikke.
                                                                   d) størrelsen af eksportafgiften eller i påkommende
                                                                       tilfælde størrelsen af eksportrestitutionen pr. 100 kg
                           Artikel 3                                   hvidt sukker, udtrykt i den medlemsstats valuta, hvor
                                                                       buddet ingives
  1.     Licitationsbekendtgørelsen offentliggøres i De Euro­
 pæiske Fællesskabers Tidende. Medlemsstaterne kan der­            e) den sikkerhedsstillelse, som mindst vedrører den i litra
 udover offentliggøre licitationsbekendtgørelsen eller lade            c) omhandlede mængde, og som ér udtrykt i den
 den offentliggøre andre steder.                                       medlemsstats valuta, hvor buddet indgives.
  2.     Licitationsbekendtgørelsen angiver bl.a. licitationsbe­   3.      Et bud er kun gyldigt såfremt :
  tingelserne.                                                     a) den mængde, der skal udføres, omfatter mindst 250
                                                                       tons hvidt sukker
  3.     Licitationsbekendtgørelsen   kan    ændres      i   den
  periode, hvor den løbende licitation gælder. Den ændres,         b) der inden udløbet af fristen for indgivelse af bud er
  hvis der i denne periode indtræder en ændring i licita­              fremlagt bevis for, at den bydende har stillet den i
  tionsbetingelserne.                                                  buddet anførte sikkerhed
                                                                   c) det indeholder en erklæring, hvorved den bydende
                            Artikel 4                                   forpligter sig til, såfremt hans bud antages, inden for
                                                                        den i artikel 12, litra b), anførte frist at ansøge om
   1.    Fristen for indgivelse af bud til en første dellicita­         eksportlicens eller eksportlicenser for de mængder
  tion :                                                                hvidt sukker, der skal udføres
  a) begynder den 22. april 1988                                    d) det indeholder en erklæring, hvorved bydende
                                                                        forpligter sig til, såfremt hans bud antages :
  b) udløber den 4. maj 1988, kl. 10.30.
                                                                        — ud over sikkerhedsstillelsen at betale det i artikel
  2.     Fristen for indgivelse af bud til de efterfølgende                  13, stk. 4, omhandlede beløb, hvis forpligtelsen til
  dellicitationer :                                                         at udføre i medfør af den i artikel 1 2, litra b),
   a) begynder den første arbejdsdag efter udløbet af foregå­               omhandlede eksportlicens ikke opfyldes
      ende frist,                                                           og
      og
                                                                        — inden 30 dage efter udløbet af den pågældende
                                                                             eksportlicens at give det organ, som har udstedt
   b) udløber onsdag i den følgende uge kl. 10.30.                           eksportlicensen, oplysning om den eller de mæng­
                                                                             der, for hvilke eksportlicensen ikke er benyttet
   3. Uanset stk. 2, litra b), sættes udløbet af fristerne for
   indgivelse af bud, der er fastsat til :                          e) det indeholder alle de i stk. 2 nævnte oplysninger.
 ---pagebreak--- Nr. L 102/ 16                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   21 . 4. 88
4.    I et bud kan anføres, at det kun anses for indgivet :              nr. 3183/80 har opfyldt den eksportforpligtelse, der
                                                                         følger af den i artikel 12, litra b), omhandlede licens,
a) såfremt der fastsættes en mindste eksportafgift,                      på de i nævnte forordnings artikel 33 omhandlede
   henholdsvis en maksimal eksportrestitution, på dagen                  betingelser.
   for udløbet af indgivelsesfristen for de pågældende bud
                                                                     Sikkerheden eller den del af sikkerheden, der ikke frigi­
b) såfremt tilslaget angår hele eller en bestemt del af den          ves, fortabes for den mængde sukker, for hvilken de dertil
   tilbudte mængde.                                                  svarende forpligtelser ikke er opfyldt.
                                                                     4.       I tilfælde af force majeure fastsætter den pågæl­
5. Bud, der ikke er indgivet i overensstemmelse med                  dende medlemsstats kompetente organ de foranstaltnin­
bestemmelserne i denne forordning, eller som indeholder              ger, som det finder nødvendige i betragtning af de
andre betingelser end den, der er fastsat for denne licita­          omstændigheder, der påberåbes af den interesserede part.
tion, tages ikke i betragtning.
6.    Et bud kan ikke trækkes tilbage.                                                          Artikel 7
                                                                     1 . Gennemgangen af buddene foretages af det pågæl­
                                                                     dende kompetente organ på et lukket møde. De personer,
                             Artikel 6                               der har adgang til gennemgangen, har tavshedspligt.
                                                                     2.     Buddene oversendes straks til Kommissionen i
1.    Den bydende stiller en sikkerhed på 9 ECU/ 100 kg
hvidt sukker til udførsel i henhold til denne licitation.            anonym form.
Bortset fra det i artikel 13, stk. 3, omhandlede tilfælde
udgør denne sikkerhedsstillelse for tilslagsmodtageren
den sikkerhed, som stilles i forbindelse med den i artikel                                      Artikel 8
12, litra b), omhandlede ansøgning om eksportlicens.
                                                                      1.    Efter gennemgang af de indgivne bud kan der fast­
2. Sikkerheden stilles efter den bydendes valg i                     sættes en maksimumsmængde pr. dellicitation.
kontanter eller i form af en garanti fra en institution, som
                                                                     2.     Det kan besluttes, at en bestemt dellicitation skal
opfylder de kriterier, der er fastlagt af den medlemsstat,
hvor buddet indgives.                                                være uden virkning.
3.    Bortset fra tilfælde af force majeure frigives sikkerhe­                                  Artikel 9
den :
                                                                      1 . Under hensyntagen især til situationen og den
a) for så vidt angår de bydende, for den mængde, for                 forventede udvikling på markedet for sukker i "Fælles­
    hvilket buddet er blevet forkastet
                                                                     skabet og på verdensmarkedet fastsættes der :
b) for så vidt angår tilslagsmodtagere, som ikke har ansøgt          — en mindste eksportafgift
   om eksportlicens inden for den i artikel 12, litra b),
   omhandlede frist, kun med 8 ECU/ 100 kg hvidt                     — eller en maksimal eksportrestitution.
    sukker
                                                                      2. Tilslaget gives, når der er fastsat en mindste eksport­
    denne del af sikkerheden, der kan frigives, nedsættes             afgift, til den eller dem, hvis bud svarer til eller ligger
    dog med den eventuelle forskel mellem :                           under den maksimale eksportrestitution, samt til enhver
                                                                      hvis bud vedrører en eksportafgift, jf. dog artikel 10.
   — den højeste eksportrestitution, der er fastsat for den
        pågældende dellicitation, og den højeste eksportre­           3. Tilslaget gives, når der er fastsat en maksimal
        stitution, der er fastsat for den følgende dellicita­         eksportrestitution, til den eller dem, hvis bud svarer til
        tion, såfremt det sidstnævnte beløb er højere end             eller ligger under den maksimale eksportrestitution, samt
        det førstnævnte                                               til enhver, hvis bud vedrører en eksportafgift, jf. dog
                                                                      artikel 10 .
        eller
   — den mindste eksportafgift, der er fastsat for den
        pågældende dellicitation, og den mindste eksport­                                       Artikel 10
        restitution, der er fastsat for den følgende dellicita­
        tion, såfremt det sidstnævnte beløb er lavere end             1.     Er der fastsat en maksimumsmængde for en dellici­
        det førstnævnte                                               tation :
c) for så vidt angår tilslagsmodtagerne, for den mængde,              — gives tilslaget, såfremt der er fastsat en mindste afgift,
    for hvilken de som omhandlet i artikel 29, litra b), og               til den, hvis bud angiver den højeste eksportafgift ;
    artikel 30, stk. 1 , litra b), første led, i forordning (EØF)         hvis maksimumsmængden ikke opbruges i kraft af
 ---pagebreak--- 21 . 4. 88                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr. L 102/ 17
     dette bud, gives tilslaget, indtil den nævnte mængde er           (EØF) nr. 645/75 ikke finder anvendelse i dette
     opbrugt, til den bydende i forhold til eksportafgiftens           tilfælde. Ansøgningen indgives i henhold til de rele­
     størrelse, idet den højeste eksportafgift er udgangs­             vante bestemmelser i forordning (EØF) nr. 3183/80 og
                                                                       senest :                                              ,
     punkt
— gives tilslaget, såfremt der er fastsat en maksimal resti­           — den sidste arbejdsdag forud for den dag, hvor den
     tution, i overensstemmelse med de i første led fastsatte               følgende uges dellicitation holdes
     bestemmelser, og såfremt mængden opbruges, eller                       eller
     der ikke er indgået bud med angivelse af en eksportaf­
     gift, til den bydende, hvis bud angiver en eksportresti­          — den sidste arbejdsdag i den følgende uge, såfremt
     tution, i forhold til restitutionens størrelse, idet den               der ikke i denne uge er fastsat nogen dellicitation
      laveste restitution er udgangspunkt, og indtil maksi­
      mumsmængden er opbrugt.                                     c) pligt til at udføre den mængde, som er anført i buddet,
                                                                       og, såfremt denne forpligtelse ikke er opfyldt, i givet
2.      Fører den i stk. 1 omhandlede bestemmelse om                   fald at betale det i artikel 1 3, stk. 4, omhandlede beløb.
tilslag til, at maksimumsmængden blev overskredet ved
antagelsen af bud, gives der kun tilslag til den bydende           Denne ret og disse forpligtelser kan ikke overdrages.
for den mængde, der er nødvendig for at opbruge maksi­
mumsmængden. Angiver buddene samme eksportafgift
eller samme eksportrestitution, og fører antagelse af den                                     Artikel 13
samlede mængde, disse bud repræsenterer, til overskri­
delse af maksimumsmængden, tages buddene i betragt­
ning enten :                                                       1.      Bestemmelserne i artikel 9, første afsnit, i forordning
                                                                   (EØF) nr. 2630/81 anvendes ikke for hvidt sukker, der
— i forhold til den samlede mængde, der er anført i                udføres i henhold til nærværende forordning.
      hvert af buddene
— således at der for de enkelte tilslagsmodtagere gælder           2. Eksportlicenser, som udstedes i henhold til en delli­
      en nærmere bestemt maksimumsmængde /                         citation, gælder fra deres udstedelsesdato indtil udgangen
                                                                   af den femte måned efter den, hvori dellicitationen har
— eller ved lodtrækning.                                           fundet sted.
                                                                   Imidlertid er eksportlicenser, som udstedes i henhold til
                            Artikel 11                             dellicitationer, som finder sted fra den 1 . maj 1989, kun
                                                                   gyldige indtil den 30 . september 1989.
 1 . Den pågældende medlemsstats kompetente organ
 meddeler straks alle de bydende resultatet af deres delta­        3. Eksportlicenser, som udstedes i henhold til dellicita­
 gelse i licitationen. Endvidere tilstiller dette organ straks     tioner, som finder sted mellem den 4. maj 1988 og den
 tilslagsmodtagerne en erklæring om antagelse af buddet.           31 . august 1988, er først gyldige fra den 1 . september
                                                                    1988 .
 2.     I erklæringen om tilslaget skal angives :
                                                                   4.      Bortset fra tilfælde af force majeure gælder, at
 a) licitationens referencenummer                                  såfremt eksportforpligtelsen i medfør af den eksportlicens,
                                                                   der er ansøgt om, ikke er opfyldt inden for den i artikel
 b) den mængde hvidt sukker, der skal udføres, udtrykt i            12, litra b), omhandlede frist, og såfremt den i artikel 6
     vægt »tel quel«                                                omhandlede sikkerhed er mindre end :
 c) den eksportafgift, der skal opkræves, henholdsvis den           a) den eksportafgift, som er anført på licensen, efter
     eksportrestitution, der skal ydes, pr. 100 kg hvidt                fradrag af den afgift, som omhandlet i artikel 1 8, stk. 1 ,
     sukker for den i litra b) anførte mængde.                          andet afsnit, i forordning (EØF) nr. 1785/81 , og som er
                                                                        gældende på den sidste dag af licensens glydighedspe­
                                                                        riode
                             Artikel 12
                                                                        eller
 Tilslagsmodtageren har :                                           b) summen af den eksportafgift, som artført på licensen
                                                                        og den restitution, som omhandles i artikel 2 i forord­
 a) ret til på de i litra b) anførte betingelser af få udstedt en       ning (EØF) nr. 766/68, og som er gældende på den
     eksportlicens for den antagne mængde med angivelse                 sidste dag af licensens glydighedsperiode
     af henholdsvis den eksportafgift eller den eksportresti­
     tution, der er anført i buddet                                     eller
 b) pligt til i overensstemmelse med forordning (EØF) nr.           c) den eksportrestitution, som omhandles i artikel 2 i
     3183/80 at indgive en ansøgning om eksportlicens for               forordning (EØF) nr. 766/68, og som er gældende på
     nævnte mængde, idet denne ansøgning ikke kan                       den sidste dag af licensens gyldighedsperiode, minus
     trækkes tilbage og artikel 10 i nærværende forordning              den restitution, som er anført på licensen
 ---pagebreak--- Nr. L 102/ 18                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     21 . 4. 88
erlægger indehaveren af licensen for den mængde, for            b) såfremt den interventionspris for hvidt sukker, der fast­
hvilken nævnte forpligtelse ikke er opfyldt, et beløb lig          sætteis med virkning fra den 1 . juli 1988, er mindre
med forskellen mellem beregningsresultatet ifølge                  end den pr. 30. juni 1988 gældende , pris, nedsættes
tilfældet i litra a), b) eller c) og den i artikel 6, stk. 1 ,      eksportrestitutionen, mens eksportafgiften forhøjes
omhandlede sikkerhed.                                               med den i ECU udtrykte forskel pr. 100 kg mellem
                                                                    den interventionspris for hvidt sukker, der gælder den
                                                                    30. juni 1988, og den pr. 1 . juli 1988 gældende pris for
                          Artikel 14                                dette sukker.
Såfremt tilslagsmodtageren har til hensigt at indgive           3. Ved beregning af den i stk. 2 omhandlede forskel
ansøgning om forudfastsættelse af det monetære udlig­           forhøjes disse interventionspriser med den oplagringsaf­
ningsbeløb som led i denne løbende licitation, anvendes         gift, der omhandles i artikel 8, stk. 2, andet afsnit, i
artikel 3, stk. 1 , andet afsnit, i forordning (EØF) nr.        forordning (EØF) nr. 1785/81 .
3155/85 ikke.                                                   4.    Ved    anvendelse   af  denne     artikel  anfører ' den
                                                                medlemsstat, der har udstedt den pågældende eksportli­
                          Artikel 15                            cens, ved udstedelsen følgende påtegning i rubrik 18a :
                                                                »justeres i henhold til licitationsforordning (EØF) nr.
1 . For så vidt betingelserne i artikel 12 i forordning         1035/88 for udførsler efter den 30. juni . . . (1988 eller
(EØF) nr. 766/68 er opfyldt, justeres eksportrestitutioner      1989).
og eksportafgifter, der er forudfastsat i medfør af denne
licitation :                                                    5. Såfremt indehaveren (eller erhververen i tilfælde af
                                                                overdragelse) af den pågældende eksportlicens forelægger
a) inden den 1 . juli 1988 for sukker, der udføres fra og       denne for den medlemsstat, der udsteder licensen, inden
    med denne dato                                              afslutningen af toldformaliteterne ved udførsel af de
                                                                pågældende mængder, anfører denne medlemsstat i licen­
b) inden den 1 . juli 1989 for sukker, der udføres fra og       sens rubrik 18a den justering, der skal foretages, og
    med denne dato.
                                                                påsætter sit stempel.
2. Med hensyn til den i stk. 1 , litra a), omhandlede           6.     I forbindelse med den i stk. 1 , litra b), omhandlede
justering gælder følgende :                                     justering finder bestemmelserne i stk. 2 til 5 anvendelse
                                                                med de fornødne ændringer.
a) såfremt den interventionspris for hvidt sukker, der fast­
    sættes med virkning fra den 1 . juli 1988, er større end    7.    Medlemsstaterne underretter straks Kommissionen
    den pr. 30. juni 1988 gældende pris, forhøjes eksport­      om de mængder sukker, for hvilke der er foretaget en
    restitutionen, medens eksportafgiften nedsættes med         justering i henhold til denne artikel.
    den i ECU udtrykte forskel pr. 100 kg mellem den
    interventionspris for hvidt sukker, der gælder fra den 1 .                           Artikel 16
    juli 1988, og den pr. 30. juni 1988 gældende pris for
    dette sukker                                                 Denne forordning træder i kraft den 22. april 1988.
                  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                  medlemsstat.
                  Udfærdiget i Bruxelles, den 18. april 1988 .
                                                                        På Kommissionens vegne
                                                                            Frans ANDRIESSEN
                                                                               Næstformand