CELEX: 62020CN0656
Language: mt
Date: 2020-12-04 00:00:00
Title: Kawża C-656/20 P: Appell ippreżentat fl-4 ta’ Diċembru 2020 minn Hermann Albers eK mis-sentenza mogħtija mill-Qorti Ġenerali (Il-Ħames Awla) fil-5 ta’ Ottubru 2020 fil-Kawża T-597/18, Hermann Albers vs Il-Kummissjoni Ewropea

8.2.2021   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 44/31
            
         
      Appell ippreżentat fl-4 ta’ Diċembru 2020 minn Hermann Albers eK mis-sentenza mogħtija mill-Qorti Ġenerali (Il-Ħames Awla) fil-5 ta’ Ottubru 2020 fil-Kawża T-597/18, Hermann Albers vs Il-Kummissjoni Ewropea
      (Kawża C-656/20 P)
      (2021/C 44/37)
      Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż
      
         Partijiet
      
      
         Appellant: Hermann Albers eK (rappreżentant: S. Roling, avukat)
      
         Partijiet oħra fil-proċedura: Il-Kummissjoni Ewropea, ir-Repubblika Federali tal-Ġermanja, Land Niedersachsen
      
         Talbiet
      
      L-appellanti titlob li l-Qorti tal-Ġustizzja jogħġobha:
      
                  1.
               
               
                  tannulla parzjalment il-punti 1 u 2 tad-dispożittiv tas-sentenza tal-Qorti Ġenerali tal-5 ta’ Ottubru 2020, Hermann Albers vs Il-Kummissjoni (T-597/18, EU:T:2020:467).
               
            
                  2.
               
               
                  tilqa’ fl-intier tagħhom it-talbiet imressqa fl-ewwel istanza, li permezz tagħhom tiġi ddikjarata n-nullità tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni C(2018) 4385 final tat-12 ta’ Lulju 2018 li ma tqajjimx oġġezzjonijiet dwar il-miżura adottata mil-Land Niedersachsen skont l-Artikolu 7a tan-Niedersächsisches Nahverkehrsgesetz (il-Liġi dwar it-Trasport Lokali tal-Land Niedersächsen) [Każ SA.46538 (2017/NN)] (1) u tikkundanna lill-Kummissjoni għall-ispejjeż.
               
            
         Aggravji u argumenti prinċipali
      
      L-appellanti ssostni li l-Qorti Ġenerali interpretat b’mod żbaljat it-tifsira tal-Artikoli 107 TFUE u 108 TFUE fir-rigward tal-Artikolu 7a tan-Niedersächsischen Nahverkehrsgesetzes (NNVG) (il-Liġi dwar it-Trasport Lokali tal-Land Niedersächsischen). L-Artikolu 7a tan-NNVG jikkostitwixxi, kuntrarjament tal-fehma tal-Qorti Ġenerali, għajnuna ġdida li hija suġġetta għall-obbligu ta’ komunikazzjoni.
      Fir-rigward tal-Artikolu 107 TFUE, dak li huwa inkwistjoni ma huwiex sempliċement it-trasferiment domestiku ta’ riżorsi finanzjarji, peress li l-awtoritajiet ta’ trasport, fir-rwol doppju tagħhom bħala proprjetarji ta’ impriżi ta’ trasport pubbliku, jibbenefikaw direttament mill-għoti ta’ riżorsi u jużawhom b’mod selettiv b’dannu għas-settur privat permezz ta’ għoti dirett. Dan għaliex l-awtoritajiet ta’ trasport ikkontrollaw l-impriżi ta’ trasport pubbliku “bħallikieku kienu s-servizzi tagħhom stess”. L-għoti ta’ riżorsi lill-awtoritajiet ta’ trasport huwa inevitabbilment marbut ma’ vantaġġ, peress li f’dak il-perijodu l-użu tar-riżorsi għall-attivitajiet ekonomiċi ta’ impriżi muniċipali ta’ spiss ikun diġà ġie stabbilit. Dan joħloq distorsjoni tal-kompetizjoni u jaffettwa l-kummerċ bejn Stati Membri.
      Minbarra dan, minħabba l-fatt li l-Artikolu 7a tan-NNVG għandu n-natura ta’ għajnuna, iżda wkoll indipendentement minnu, kien hemm ksur tal-Artikolu 108(3) TFUE, peress li r-Repubblika Federali tal-Ġermanja naqset milli tinnotifika l-Artikolu 7a tan-NNVG lill-Kummissjoni Ewropea.
      
         (1)  ĠU 2018, C 292, p. 1.