CELEX: 51986PC0030(04)
Language: el
Date: 1986-02-11
Title: Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου για τον καθορισμό των γενικών κανόνων παρέμβασης στον τομέα των σιτηρών

7.3.86                                     Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                            Αριθ. C 53/11
                               Άρθρο 6                               λίσει την είσπραξη της εισφοράς καθώς και τις διοικητικές
                                                                      κυρώσεις σε περίπτωση που δεν τηρούνται οι διατάξεις του
Για την εφαρμογή του άρθρου 4 παράγραφος 1 δεύτερο                    παρόντος κανονισμού.
εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75, ο αρμόδιος
οργανισμός αποδίδει στον ενδιαφερόμενο παραγωγό την                                            Άρ^ρο 8
εισφορά για ποσότητα μέχρι 25 τόνων, βάσει απόδειξης ότι
ίση τουλάχιστον ποσότητα σιτηρών έχει τεθεί στην αγορά ή              Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από
έχει πωληθεί άμεσα στον οργανισμό παρέμβασης.                         τη δημοσίευση του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρω­
                                                                      παϊκών Κοινοτήτων.
                               Άρ'&ρο 7
                                                                      Εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 1986.
Η Επιτροπή, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται
στο άρθρο 26 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75, καθο­                Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα
ρίζει τους απαραίτητους κανόνες ελέγχου για να διασφα-                μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
               Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου για τον καθορισμό των γενικών κανόνων παρέμβασης
                                                      στον τομέα των σιτηρών
                                                        COM(86) 30 τελικό
                               (Υποβληθείσα από την Επιτροπή στο Συμβούλιο στις 12 Φεβρουαρίου 1986)
                                                            (86/C 53/09)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                              μειωθεί η τιμή παρέμβασης που πρέπει να καταβληθεί, κατά
Έχοντας υπόψη:                                                       το ποσό των δαπανών μεταφοράς και εξόδου εφόσον στην
                                                                     τελευταία αυτή περίπτωση ο προσφέρων δεν επιβαρύνεται
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                 με τέτοιες δαπάνες ·
Κοινότητας,
                                                                     ότι στα πλαίσια του σημερινού καθεστώτος ο οργανισμός
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 του Συμβουλίου της                 παρέμβασης έχει την υποχρέωση φυσικής ανάληψης του
29ης Οκτωβρίου 1975 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον               εμπορεύματος που του προσφέρεται στα καταστήματα που
τομέα των σιτηρών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από              είναι διαθέσιμα για το σκοπό αυτό" ότι, λόγω της υπο­
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. ..., και ιδίως το άρθρο 7 παρά­            χρέωσης αυτής, σε ορισμένες περιπτώσεις μπορεί ο οργα­
γραφος 4,                                                            νισμός παρέμβασης να αναζητήσει δυνατότητες αποθεματο­
την πρόταση της Επιτροπής,                                           ποίησης, σε σημεία που είναι πολύ μακρυά από τον τόπο
                                                                     όπου βρίσκεται το εμπόρευμα κατά τη στιγμή της προ­
Εκτιμώντας:                                                          σφοράς, πράγμα που συνεπάγεται σημαντικές δαπάνες μετα­
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2738/75 του Συμβουλίου' της             φοράς" ότι είναι ενδεδειγμένο λοιπόν να προβλεφθεί η
29ης Οκτωβρίου 1975 περί καθορισμού των γενικών                      δυνατότητα για τον οργανισμό παρέμβασης να επιβάλει την
κανόνων παρέμβασης στον τομέα των σιτηρών (2), εκδόθηκε              αποθεματοποίηση στο κατάστημα του προσφέροντος·
τη στιγμή που οι τιμές παρέμβασης είχαν καθορισθεί σε δια­
                                                                     ότι η διαχείριση των αποθεμάτων στην παρέμβαση πρέπει
φορετικά επίπεδα ανάλογα με τα κέντρα παρέμβασης· ότι
                                                                     να γίνεται λαμβάνοντας υπόψη την εξέλιξη της αγοράς των
από τότε, αυτές οι κατά περιοχές τιμές έχουν αντικατα­
                                                                     σιτηρών στην Κοινότητα κατά τη διάρκεια της περιόδου
σταθεί από ένα ενιαίο καθεστώς τιμών παρέμβασης- ότι,
                                                                     εμπορίας* ότι, για το σκοπό αυτό, πρέπει να προβλεφθούν
επομένως, πρέπει να προσαρμοσθούν οι εν λόγω διατάξεις
                                                                     τέτοιες προϋποθέσεις για την εκ νέου διάθεση σε πώληση
εξαιτίας της νέας αυτής κατάστασης·
                                                                     ώστε να είναι δυνατή η γρήγορη και αποτελεσματική προ­
ότι, στην περίπτωση που το προσφερόμενο στην παρέμβαση               σαρμογή στην εξέλιξη αυτή •
εμπόρευμα πρέπει να μεταφερθεί στο κατάστημα που έχει
ορίσει ο οργανισμός παρέμβασης, ο προσφέρων επιβαρύ­                 ότι η διάθεση σε πώληση των σιτηρών που κατέχουν οι
νεται με τις δαπάνες μεταφοράς καθώς και με τις δαπάνες              οργανισμοί παρέμβασης πρέπει να πραγματοποιείται χωρίς
εξόδου από το κατάστημα του σύμφωνα με τον τελικό                    διάκριση μεταξύ των αγοραστών της Κοινότητας και σε επί­
σκοπό της τιμής παρέμβασης που καθορίζεται για ένα εμπό­             πεδα τιμών που δεν διαταράσσουν την αγορά* ότι το
ρευμα που έχει φθάσει στο κατάστημα και δεν έχει                     σύστημα των διαγωνισμών επιτρέπει κατ' αρχήν την επί­
εκφορτωθεί" ότι, προκειμένου να εξασφαλισθεί δίκαιη                  τευξη του στόχου αυτού" ότι ωστόσο, σε ιδιαίτερες περιπτώ­
μεταχείριση, πρέπει, στην περίπτωση που το εμπόρευμα                 σεις, πρέπει να υπάρχει η δυνατότητα εφαρμογής άλλων
αναλαμβάνεται στο κατάστημα του προσφέροντος, να                     μέτρων διάθεσης σε πώληση"
                                                                     ότι οι διατάξεις του παρόντος κανονισμού αντικαθιστούν
(') ΕΕαριθ. L281 της 1. 11. 1975, σ. 1.                              εκείνες του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2738/75" ότι πρέπει
(2) ΕΕ αριθ. L 281 της 1. 11. 1975, σ. 49.                           επομένως να καταργηθεί ο εν λόγω κανονισμός,
 ---pagebreak--- ApiS. C 53/12                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                    7.3.86
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:                                                                 Άρθρο 3
                             Άρθρο 1                                 1. Η διάθεση σε πώληση των σιτηρών που κατέχει ο
                                                                     οργανισμός παρέμβασης γίνεται με διαγωνισμό:
1. Στην περίπτωση που γίνεται προσφορά στον οργα­                    α) για να τεθούν εκ νέου στην αγορά με βάση όρους τιμής
νισμό παρέμβασης, κατ' εφαρμογή του άρθρου 7 του κανο­                   που δεν προκαλούν διαταραχή της αγοράς*
νισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75, ο οργανισμός αυτός αποφα­                6) για την εξαγωγή με βάση όρους τιμής που καθορίζονται
σίζει σχετικά με τον τόπο όπου θα αναληφθεί το σιτηρό.                   για κάθε περίπτωση ανάλογα με την εξέλιξη και τις
2. Οι δαπάνες μεταφοράς από το κατάστημα όπου είναι                      ανάγκες της αγοράς.
αποθεματοποιημένο το εμπόρευμα κατά τη στιγμή της                    2. Οι όροι του διαγωνισμού πρέπει να εξασφαλίζουν
προσφοράς μέχρι το κέντρο παρέμβασης όπου μπορεί να                  ισότητα πρόσβασης και μεταχείρισης για κάθε ενδιαφερό­
μεταφερθεί με τις λιγότερες δαπάνες επιβαρύνουν τον προ-             μενο, σε όποιο μέρος της Κοινότητας και αν είναι εγκα­
σφέροντα. Ο οργανισμός παρέμβασης προσδιορίζει αυτές τις             τεστημένος.
δαπάνες μεταφοράς.
                                                                     3. Στην περίπτωση που οι προσφορές δεν ανταποκρί­
3. Στην περίπτωση που ο τόπος όπου ο οργανισμός                      νονται στις πραγματικές δυνατότητες πώλησης της αγοράς,
παρέμβασης αναλαμβάνει το εμπόρευμα δεν είναι το κέντρο              δεν δίνεται συνέχεια στον διαγωνισμό.
παρέμβασης στο οποίο το εμπόρευμα μπορεί να μεταφερθεί
με τις λιγότερες δαπάνες, ο οργανισμός παρέμβασης προσ­                                       Άρθρο 4
διορίζει και αναλαμβάνει τις συμπληρωματικές δαπάνες                 Εφόσον είναι αναγκαίο λόγω ιδιαιτέρων καταστάσεων, το
μεταφοράς.                                                           Συμβούλιο, μετά από πρόταση της Επιτροπής και με ειδική
                                                                     πλειοψηφία, μπορεί να ορίσει άλλες διαδικασίες για τη διά­
                             Άρθρο 2                                 θεση σε πώληση από εκείνες που προβλέπονται στο άρθρο
1. Στην περίπτωση που ο οργανισμός παρέμβασης, σε                    3.
συμφωνία με τον προσφέροντα, αποθηκεύει το εμπόρευμα
                                                                                              Άρθρο 5
που έχει αναληφθεί στο κατάστημα όπου αυτό βρίσκεται τη
στιγμή της προσφοράς, η τιμή παρέμβασης μειώνεται κατά                1.   Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2738/75 καταργείται.
τις δαπάνες που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 2
                                                                     2. Οι αναφορές στον κανονισμό που καταργείται νοείται
καθώς και κατά τις δαπάνες εξόδου από το κατάστημα, οι
                                                                     ότι γίνονται στον παρόντα κανονισμό.
οποίες υπολογίζονται κατ' αποκοπή.
2. Υπό τους όρους που καθορίζονται σύμφωνα με τη δια­                                          Άρθρο 6
δικασία που προβλέπεται στο άρθρο 26 του κανονισμού                  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από
(ΕΟΚ) αριθ. 2727/75, παρέχεται η άδεια στους οργανισμούς             τη δημοσίευση του' στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρω­
παρέμβασης να επιβάλλουν την αποθεματοποίηση του εμπο­               παϊκών Κοινοτήτων.
ρεύματος που αναλαμβάνεται, στο κατάστημα όπου βρί­
σκεται κατά τη στιγμή της προσφοράς. Η τιμή που κατα­                Εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 1986.
βάλλεται στον προσφέροντα καθορίζεται σύμφωνα με την                 Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα
παράγραφο 1.                                                         μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
              Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου σχετικά με ειδικά μέτρα παρέμβασης στον τομέα των
                                                             σιτηρών
                                                        COM(86) 30τελικό
                             (Υποβληθείσα από την Επιτροπή στο Συμβούλιο στις 12 Φεβρουαρίου 1986)
                                                          (86/C 53/10)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                              τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. ..., και ιδίως το άρθρο 8 παρά­
                                                                     γραφος 2,
Έχοντας υπόψη:
                                                                     την πρόταση της Επιτροπής,
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
Κοινότητας,                                                           Εκτιμώντας:
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 του Συμβουλίου της                 ότι το άρθρο 8 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
29ης Οκτωβρίου 1975 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον               2727/75 προβλέπει τη δυνατότητα να λαμβάνονται ιδιαίτερα
τομέα των σιτηρών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από               μέτρα παρέμβασης εφόσον το απαιτεί η κατάσταση της
                                                                             -
                                                                      αγοράς ότι πρέπει να διευκρινισθεί ότι η προσφυγή στα
                                                                   1
                                                                      μέτρα αυτά, σε μια ή περισσότερες περιοχές της Κοι­
(') ΕΕ αριθ. L 281 της 1. 11. 1975, σ. 1.                            νότητας, πρέπει να βασίζεται στην εκτίμηση της εξέλιξης της