CELEX: C2001/173/02
Language: es
Date: 2001-06-16 00:00:00
Title: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Sexta) de 25 de enero de 2001 en el asunto C-172/99 (petición de decisión prejudicial planteada por el Korkein oikeus): Oy Liikenne Ab contra Pekka Liskojärvi y Pentti Juntunen ("Directiva 77/187/CEE — Mantenimiento de los derechos de los trabajadores en caso de transmisiones de empresas — Directiva 92/50/CEE — Contratos públicos de servicios — Servicios de transporte público no marítimo")

C 173/2                    ES                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                            16.6.2001
          SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA                                            contrato público de servicios organizado de conformidad
                                                                                        con la Directiva 92/50, un servicio de transporte público
                               (Sala Sexta)                                             no marı́timo, como es la explotación de lı́neas locales
                                                                                        regulares de autobuses;
                        de 25 de enero de 2001
                                                                                  —     en una situación como la del litigio principal, la Directiva
en el asunto C-172/99 (petición de decisión prejudicial                               77/187 no se aplica cuando no existe transmisión de
planteada por el Korkein oikeus): Oy Liikenne Ab contra                                 elementos materiales significativos entre las dos empresas
              Pekka Liskojärvi y Pentti Juntunen (1)                                    antes mencionadas.
(«Directiva 77/187/CEE — Mantenimiento de los derechos                      (1) DO C 281 de 2.10.1999.
de los trabajadores en caso de transmisiones de empresas —
Directiva 92/50/CEE — Contratos públicos de servicios —
          Servicios de transporte público no marı́timo»)
                            (2001/C 173/02)
                      (Lengua de procedimiento: finés)
                                                                                     SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la
     «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)                              de 30 de enero de 2001
En el asunto C-172/99, que tiene por objeto una petición                   en el asunto C-36/98: Reino de España contra Consejo
dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artı́culo 177 del          de la Unión Europea, apoyado por República Francesa,
Tratado CE (actualmente artı́culo 234 CE), por el Korkein                   República Portuguesa, República de Finlandia, y por
oikeus (Finlandia), destinada a obtener, en el litigio pendiente                      Comisión de las Comunidades Europeas (1)
ante dicho órgano jurisdiccional entre Oy Liikenne Ab y Pekka
Liskojärvi, Pentti Juntunen, una decisión prejudicial sobre la             [«Base jurı́dica — Medio ambiente — Decisión del Consejo
interpretación del artı́culo 1, apartado 1, de la Directiva                por la que se aprueba el Convenio sobre la cooperación
77/187/CEE del Consejo, de 14 de febrero de 1977, sobre la                  para la protección y el uso sostenible del Danubio —
aproximación de las legislaciones de los Estados miembros                  Artı́culo 130 S, apartados 1 y 2, del Tratado CE (actualmente
relativas al mantenimiento de los derechos de los trabajadores              artı́culo 175 CE, apartados 1 y 2, tras su modificación) —
en caso de traspasos de empresas, de centros de actividad o de                       Concepto de gestión de los recursos hı́dricos»]
partes de centros de actividad (DO L 61, p. 26; EE 05/02,
p. 122), el Tribunal de Justicia (Sala Sexta), integrado por los
Sres. C. Gulmann, Presidente de Sala; V. Skouris, J.-P. Puissochet                                    (2001/C 173/03)
(Ponente), R. Schintgen y la Sra. N. Colneric, Jueces; Abogado
General: Sr. P. Léger; Secretario: Sr. H. von Holstein, Secretario
adjunto, ha dictado el 25 de enero de 2001 una sentencia cuyo                                (Lengua de procedimiento: español)
fallo es el siguiente:
1)    La reanudación, por parte de una empresa, de las actividades de      En el asunto C-36/98, Reino de España (agente: Sr. S. Ortiz
      transporte público no marı́timo — como es la explotación de         Vaamonde) contra Consejo de la Unión Europea (agentes:
      lı́neas locales regulares de autobuses — ejercidas hasta ese          Sres. G. Houttuin y D. Canga Fano) apoyado por República
      momento por otra empresa, a raı́z de un procedimiento de              Francesa (agentes: Sra. K. Rispal-Bellanger y Sr. R. Nadal),
      adjudicación de un contrato público de servicios previsto por la    República Portuguesa (agentes: Sr. L. Fernandes, Sra. M. Telles
      Directiva 92/50/CEE del Consejo, de 18 de junio de 1992,              Romão y Sr. P. Canelas de Castro), República de Finlandia
      sobre coordinación de los procedimientos de adjudicación de los     (agentes: Sr. H. Rotkirch y Sra. T. Pynnä) y por Comisión de
      contratos públicos de servicios, puede estar comprendida en el       las Comunidades Europeas (agentes: Sres. R. Gosalbo Bono y
      ámbito de aplicación material de la Directiva 77/187/CEE del        F. de Sousa Fialho), que tiene por objeto un recurso de
      Consejo, de 14 de febrero de 1977, sobre la aproximación             anulación de la Decisión 97/825/CE del Consejo, de 24 de
      de las legislaciones de los Estados miembros relativas al             noviembre de 1997, relativa a la celebración del Convenio
      mantenimiento de los derechos de los trabajadores en caso de          sobre la cooperación para la protección y el uso sostenible del
      traspasos de empresas, de centros de actividad o de partes de         Danubio (DO L 342, p. 18), el Tribunal de Justicia, integrado
      centros de actividad, como lo enuncia su artı́culo 1, apartado 1.     por el Sr. G.C. Rodrı́guez Iglesias, Presidente, los Sres. C. Gul-
                                                                            mann, A. La Pergola, M. Wathelet y V. Skouris, Presidentes de
2)    El artı́culo 1, apartado 1, de la Directiva 77/187 debe               Sala, los Sres. D.A.O. Edward, J.-P. Puissochet, P. Jann, L. Sevón
      interpretarse en el sentido de que:                                   (Ponente) y R. Schintgen y la Sra. F. Macken, Jueces; Abogado
                                                                            General: Sr. P. Léger; Secretaria: Sra. D. Louterman-Hubeau,
      —      esta Directiva puede aplicarse a falta de relación contrac-   jefe de división, ha dictado el 30 de enero de 2001 una
             tual directa entre dos empresas a las que una persona          sentencia cuyo fallo es el siguiente:
             jurı́dica de Derecho público haya concedido sucesivamente,
             al término de un procedimiento de adjudicación de un          1)    Se desestima el recurso.