CELEX: 52013PC0201
Language: sv
Date: 2013-04-15
Title: Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING om införande av en slutlig antidumpningstull och slutgiltigt uttag av den preliminära tull som införts på import av gängade gjutna rördelar av aducerat gjutjärn med ursprung i Folkrepubliken Kina och Thailand, samt om avslutande av förfarandet med avseende Indonesien

|
			
		
		
		52013PC0201
		
			Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING om införande av en slutlig antidumpningstull och slutgiltigt uttag av den preliminära tull som införts på import av gängade gjutna rördelar av aducerat gjutjärn med ursprung i Folkrepubliken Kina och Thailand, samt om avslutande av förfarandet med avseende Indonesien /* COM/2013/0201 final - 2013/0108 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	MOTIVERING
 1. Bakgrund till förslaget 
 110 || ·      Förslagets syfte och mål Detta förslag gäller tillämpningen av rådets förordning (EG) nr 1225/2009 av den 30 november 2009 om skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen[1] (nedan kallad grundförordningen) i antidumpningsförfarandet rörande import av gängade gjutna rördelar av aducerat gjutjärn med ursprung i Folkrepubliken Kina, Thailand och Indonesien. 
 120 || ·      Allmän bakgrund Förslaget läggs fram som ett led i tillämpningen av grundförordningen och grundar sig på en undersökning som utförts i enlighet med grundförordningens materiella och formella krav. 
 139 || ·      Gällande bestämmelser Kommissionens förordning (EU) nr 1071/2012 av den 14 november 2012 om införande av en preliminär antidumpningstull på import av gängade gjutna rördelar av aducerat gjutjärn med ursprung i Folkrepubliken Kina och Thailand. 
 141 || ·      Förenlighet med Europeiska unionens politik och mål på andra områden Ej tillämpligt. 
 2. Samråd med berörda parter och konsekvensanalys 
   || ·      Samråd med berörda parter 
 219 || De parter som berörs av förfarandet har under undersökningen getts möjlighet att tillvarata sina intressen, i överensstämmelse med bestämmelserna i grundförordningen. 
   || ·      Extern experthjälp 
 229 || Någon extern experthjälp har inte behövts. 
 230 || ·      Konsekvensanalys Förslaget är ett resultat av tillämpningen av grundförordningen. Någon allmän konsekvensanalys föreskrivs inte i grundförordningen, som dock innehåller en uttömmande förteckning över villkor som måste bedömas. 
 3. Förslagets rättsliga aspekter 
 305 || ·      Sammanfattning av den föreslagna åtgärden Den 16 februari 2012 inledde kommissionen genom ett tillkännagivande (nedan kallat tillkännagivandet om inledande) som offentliggjordes i Europeiska unionens officiella tidning ett antidumpningsförfarande beträffande import till unionen av gängade gjutna rördelar av aducerat gjutjärn med ursprung i Folkrepubliken Kina, Thailand och Indonesien. Antidumpningsförfarandet inleddes till följd av ett klagomål som ingavs den 3 januari 2012 av Defence Committee of Tube or Pipe Cast Fittings of Malleable Cast Iron of the European Union (nedan kallad klaganden) såsom företrädare för tillverkare som svarar för mer än 50 % av unionens sammanlagda tillverkning av gängade gjutna rördelar av aducerat gjutjärn, vilket innehöll bevis för dumpning och därav vållad väsentlig skada. Den 15 november 2012 införde kommissionen genom förordning (EU) nr 1071/2012 en preliminär antidumpningstull på import av gängade gjutna rördelar av aducerat gjutjärn med ursprung i Folkrepubliken Kina och Thailand på mellan 15,9 och 67,8 %. Ingen preliminär antidumpningstull infördes på import av gängade gjutna rördelar av aducerat gjutjärn med ursprung i Indonesien. Det bifogade förslaget till rådsförordning grundar sig på de slutgiltiga undersökningsresultaten som har bekräftat att skadlig dumpning föreligger och att införandet av åtgärder inte strider mot unionens intresse. De preliminära slutsatserna bekräftades i allmänhet, men produktomfattningen har begränsats och ändringar i beräkningen av dumpnings- och skademarginalerna har lett till sänkta tullnivåer på mellan 14,9 och 57,8 %. Rådet föreslås anta det bifogade förslaget till förordning, som bör offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning senast den 15 maj 2013. 
 310 || ·      Rättslig grund Rådets förordning (EG) nr 1225/2009 av den 30 november 2009 om skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen. 
 329 || ·      Subsidiaritetsprincipen Förslaget avser ett område där unionen är ensam behörig. Subsidiaritetsprincipen är därför inte tillämplig. 
   || ·      Proportionalitetsprincipen Förslaget är förenligt med proportionalitetsprincipen av följande skäl: 
 331 || Åtgärdsformen beskrivs i grundförordningen och ger inte något utrymme för nationella beslut. 
 332 || Det är inte tillämpligt att ange på vilket sätt den ekonomiska och administrativa bördan för unionen, nationella regeringar, regionala och lokala myndigheter, ekonomiska aktörer och medborgare begränsas till ett minimum och står i proportion till förslagets mål. 
   || ·      Val av regleringsform 
 341 || Föreslagen regleringsform: förordning. 
 342 || Övriga regleringsformer skulle vara olämpliga av följande skäl: Grundförordningen medger inga andra regleringsformer. 
 4. Budgetkonsekvenser 
 409 || Förslaget påverkar inte unionens budget. 
2013/0108 (NLE)
Förslag till
RÅDETS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING
om införande av en slutlig antidumpningstull
och slutgiltigt uttag av den preliminära tull som införts på import av gängade
gjutna rördelar av aducerat gjutjärn med ursprung i Folkrepubliken Kina och
Thailand, samt om avslutande av förfarandet med avseende Indonesien
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT
DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska
unionens funktionssätt, 
med beaktande av rådets förordning (EG)
nr 1225/2009 av den 30 november 2009 om skydd mot dumpad import från
länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen[2]
(nedan kallad grundförordningen), särskilt artikel 9,
med beaktande av det
förslag som Europeiska kommissionen lagt fram efter samråd med rådgivande
kommittén, och
av följande skäl:
A.        FÖRFARANDE 
1.           Provisoriska åtgärder
(1)       Den 15 november 2012 införde
Europeiska kommissionen (nedan kallad kommissionen) genom förordning
(EU) nr 1071/2012[3] (nedan kallad förordningen
om preliminär tull) en preliminär antidumpingstull på import av gängade
gjutna rördelar av aducerat gjutjärn med ursprung i Folkrepubliken Kina (nedan
kallad Kina) och Thailand.
(2)       Förfarandet inleddes med ett
tillkännagivande om inledande[4] som offentliggjordes den
16 februari 2012, till följd av ett klagomål som ingavs den 3 januari 2012 av
Defence Committee of Tube or Pipe Cast Fittings of Malleable Cast Iron of the
European Union (nedan kallad klaganden) såsom företrädare för
tillverkare som svarar för mer än 50 % av unionens sammanlagda tillverkning av
gängade gjutna rördelar av aducerat gjutjärn (nedan kallade gängade
aducerade rördelar). 
(3)       Såsom anges i skäl 15 i
förordningen om preliminär tull omfattade undersökningen av dumpning och skada
perioden 1 januari 2011–31 december 2011 (nedan kallad undersökningsperioden).
Undersökningen av utvecklingstendenser som är av betydelse för bedömningen av
skada omfattade perioden från och med den 1 januari 2008 till och med
undersökningsperiodens slut (nedan kallad skadeundersökningsperioden).
2.           Efterföljande förfarande
(4)       Efter meddelandet om de
viktigaste omständigheter och överväganden som låg till grund för beslutet att
införa provisoriska antidumpningsåtgärder (nedan kallat det preliminära
meddelandet av uppgifter) inkom flera berörda parter med skriftliga
synpunkter på de preliminära undersökningsresultaten. De parter som så önskade
gavs även möjlighet att bli hörda. 
(5)       Kommissionen fortsatte att
inhämta och analysera alla uppgifter som bedömdes vara nödvändiga för ett
slutgiltigt undersökningsresultat. 
B.         BERÖRD PRODUKT OCH LIKADAN
PRODUKT
(6)       En berörd part hävdade att
den produkt som de importerar inte borde omfattas av definitionen av den
berörda produkten, på grund av dess särskilda tekniska egenskaper. Dessa
aducerade rördelar har koniska gängor, till skillnad från andra importerade
aducerade rördelar som har raka gängor.
(7)       Undersökningen visade dock
att utöver dessa tekniska specifikationer har dessa aducerade rördelar samma
fysiska och tekniska egenskaper som de andra importerade aducerade rördelarna. Undersökningen
har vidare visat att rördelar med koniska gängor används på liknande sätt som
de andra importerade aducerade rördelarna. I en medlemsstat där båda typerna av
gängor används har de till och med visat sig vara utbytbara. Påståendet
avvisades därför.
(8)       En berörd part gjorde
gällande att gängade rördelar av vitt aducergods kan säljas i hela unionen,
medan gängade rördelar av svart aducergods endast kan säljas i Förenade
kungariket, Republiken Irland, Malta och Cypern. Gängade rördelar av svart
respektive vitt aducergods konkurrerar enligt dem därmed inte fullt ut på unionsmarknaden.
(9)       Undersökningen har dock visat
att största delen av importen av gängade rördelar av svart aducergods från de
berörda länderna går till länder på den europeiska kontinenten, t.ex. Tyskland,
Italien, Polen och Spanien. Slutsatsen är därför att gängade rördelar av svart
respektive vitt aducergods konkurrerar fullt ut på unionsmarknaden och inte
enbart i ett begränsat antal medlemsstater.
(10)     En importör hävdade återigen
att kroppar av klämringskopplingar inte bör omfattas av definitionen av den
berörda produkten. Importören hävdade att kroppar av klämringskopplingar har
ett annat användningsområde och lade fram stödjande bevisning för att gängan på
kroppen på klämringskopplingen lätt kan särskiljas från gängan på en vanlig
rördel, eftersom den tillverkas enligt en annan ISO-standard[5].
Efter att ha granskat bevisningen fastslogs det att produktdefinitionen bör
begränsas.
(11)     Två andra berörda parter
hävdade att elektriska isolerrör av aducerat järn och särskilt gängade runda
kopplingsdosor av aducerat järn, som är en huvudkomponent i alla installationer
med elektriska isolerrör och rördelar, borde uteslutas från
produktdefinitionen. Enlig dem har sådana kopplingsdosor olika
användningsområden (de syftar till att innesluta och skydda elektriska
rörsystem snarare än till att garantera ett läckagefritt flöde av gas eller
vatten som de vanliga rörkopplingar som undersöks i detta förfarande). De är
också lätta att särskilja från andra rörkopplingar (de behöver inte vara helt
gas- eller vätsketäta utan har i stället lätta lock som gör kablarna
lättillgängliga när de har monterats i ett system efter import). Efter noggrant
övervägande av argumenten konstaterades det att gängade runda kopplingsdosor av
aducerat järn utan lock bör uteslutas från produktdefinitionen.
(12)     Mot bakgrund av ovanstående
ansågs det lämpligt att ändra produktdefinitionen i förordningen om preliminär
tull. Därför definieras den berörda produkten slutgiltigt som gängade gjutna
rördelar av aducerat gjutjärn, enligt KN-nr 7307 19 10, förutom kroppar av
klämringskopplingar med metriska ISO-gängor DIN 13 och gängade runda
kopplingsdosor av aducerat järn utan lock
(13)     Eftersom inga synpunkter inkom
beträffande den berörda produkten och den likadana produkten, bekräftas de
preliminära slutsatserna i skälen 17–21
och 23–28 i förordningen om
preliminär tull.
C.        STICKPROVSFÖRFARANDE
(14)     Efter det preliminära
meddelandet av uppgifter inkom inga synpunkter om stickprovsförfarandet för
unionstillverkarna, de exporterande tillverkarna i Kina eller icke-närstående
importörer. Undersökningsresultaten i skälen 29–31 i förordningen om preliminär tull bekräftas därför. 
D.     DUMPNING
1.           Folkrepubliken Kina
1.1.        Marknadsekonomisk behandling
och individuell behandling
(15)     Eftersom inga synpunkter inkom
beträffande marknadsekonomisk behandling och individuell behandling, bekräftas
härmed de preliminära slutsatserna i skälen 32–46 i förordningen om preliminär tull.
1.2.        Jämförbart land
(16)     Eftersom inga synpunkter inkom
om jämförbart land bekräftas härmed undersökningsresultaten i skälen 47–53 i förordningen om preliminär tull.
1.3.        Normalvärde, exportpris och
jämförelse
(17)     Enligt en kinesisk exporterande
tillverkare borde normalvärdet beräknas utifrån den inhemska försäljningen för
den enda samarbetsvilliga tillverkaren i det jämförbara landet, trots att
produkten inte tillverkas i representativa kvantiteter enligt artikel 2.2 i
grundförordningen. Detta argument kan godtas i fallet med jämförbart land.
Följaktligen fastställdes normalvärdet utifrån den inhemska försäljningen vid
normal handel för den enda samarbetsvilliga tillverkaren i det jämförbara
landet.
(18)     Samma kinesiska exporterande
tillverkare hävdade att dumpningsmarginalen borde fastställas utifrån all
exportförsäljning, och inte bara för de produkttyper som är direkt jämförbara
med de typer som tillverkaren i det jämförbara landet säljer på hemmamarknaden.
Detta argument godtogs. För dessa inte helt jämförbara produkttyper
fastställdes normalvärdet utifrån det aritmetiska genomsnittliga normalvärdet
för motsvarande produkttyper, justerat efter marknadsvärdet för olikheterna i
de fysiska egenskaperna i enlighet med artikel 2.10 a i grundförordningen.
(19)     Eftersom inga synpunkter inkom
beträffande normalvärde, exportpris och jämförelse bekräftas härmed
undersökningsresultaten i skälen 54, 59–61 och 64–67 i förordningen
om preliminär tull.
1.4.        Dumpningsmarginaler
(20)     För företagen i urvalet
jämfördes det vägda genomsnittliga normalvärdet för varje typ av den likadana
produkten som fastställdes för det jämförbara landet med det vägda
genomsnittliga exportpriset för den motsvarande berörda produkttypen, i
enlighet med artiklarna 2.11 och 2.12 i grundförordningen.
(21)     Mot denna bakgrund konstateras
de slutgiltiga dumpningsmarginalerna, uttryckta som andel av cif-priset vid
unionens gräns före tull, vara följande:
 Företag || Dumpningsmarginal 
 Hebei Jianzhi || 57,8 % 
 Jinan Meide || 40,8 % 
 Qingdao Madison || 24,6 % 
(22)     Den vägda genomsnittliga
dumpningsmarginalen för de samarbetsvilliga exporterande tillverkare som inte
ingick i urvalet beräknades i enlighet med bestämmelserna i artikel 9.6 i
grundförordningen. Denna marginal fastställdes på grundval av de marginaler som
fastställts för de exporterande tillverkarna i urvalet.
(23)     På grundval av detta
fastställdes dumpningsmarginalen för de samarbetsvilliga företag som inte
ingick i urvalet till 41,1 %.
(24)     Med avseende på övriga
exporterande tillverkare i Kina fastställdes dumpningsmarginalerna på grundval
av tillgängliga uppgifter i enlighet med artikel 18 i grundförordningen. För
detta ändamål fastställdes graden av samarbetsvilja genom att man jämförde den
exportvolym till unionen som rapporterats av de samarbetsvilliga exporterande
tillverkarna med den kinesiska exportvolymen, som anges i skäl 51.
(25)     Graden av samarbetsvilja kan
anses vara hög, eftersom samarbetet stod för mer än 50 % av den totala
kinesiska exporten till unionen och industrin kan anses vara fragmenterad på
grund av det stora antalet exporterande tillverkare i Kina. Därför fastställdes
den övriga dumpningsmarginalen på nivån för det företag som ingick i urvalet
och som hade den högsta dumpningsmarginalen.
(26)     Mot denna bakgrund konstateras
de slutgiltiga dumpningsmarginalerna, uttryckta som andel av cif-priset vid
unionens gräns före tull, vara följande:
 Företag || Dumpningsmarginal 
 Hebei Jianzhi || 57,8 % 
 Jinan Meide || 40,8 % 
 Qingdao Madison || 24,6 % 
 Övriga samarbetsvilliga företag || 41,1 % 
 Övriga företag || 57,8 % 
2.         Indonesien 
2.1.        Normalvärde, exportpris och
jämförelse
(27)     Eftersom inga synpunkter inkom
beträffande normalvärde, exportpris och jämförelse bekräftas härmed
undersökningsresultaten i skälen 75–87
och 91 i förordningen om preliminär tull avseende Indonesien.
2.2.        Dumpningsmarginaler
(28)     Med hänsyn till att graden av
samarbetsvilja betraktades som hög (exportvolymen för det enda samarbetsvilliga
indonesiska företaget utgjorde mer än 80 % av den totala indonesiska exporten
till unionen under undersökningsperioden), fastställdes dumpningsmarginalen för
alla övriga indonesiska exporterande tillverkare på samma nivå som för det
samarbetsvilliga företaget. 
(29)     Mot denna bakgrund konstateras
de slutgiltiga dumpningsmarginalerna för de indonesiska företagen, uttryckta
som andel av cif-priset vid unionens gräns före tull, vara följande:
 Företag || Dumpningsmarginal 
 PT. Tri Sinar Purnama || 11,0 % 
 Övriga företag || 11, 0% 
3.           Thailand 
3.1.        Normalvärde, exportpris och
jämförelse
(30)     Inga synpunkter inkom som
föranledde några ändringar av de tillämpade metoderna eller den faktiska
dumpningsberäkningen för Thailand.
(31)     Följaktligen bekräftas härmed
undersökningsresultaten beträffande normalvärde, exportpris och jämförelse i
skälen 75–88 i förordningen om
preliminär tull avseende Thailand.
3.2.        Dumpningsmarginaler
(32)     En översyn och finjustering av
dumpningsberäkningen resulterade i en något lägre dumpningsmarginal på 15,5 %
för en thailändsk exporterande tillverkare. Dumpningsmarginalen för den andra
samarbetsvilliga exporterande tillverkaren fastställs slutgiltigt på den
preliminära nivån.
(33)     Med hänsyn till att graden av
samarbetsvilja betraktades som hög (exportvolymen för de två samarbetsvilliga
thailändska företagen utgjorde mer än 80 % av den totala thailändska exporten
till unionen under undersökningsperioden), fastställdes dumpningsmarginalen för
alla övriga thailändska exporterande tillverkare på nivån för den högsta
dumpningsmarginalen för de två samarbetsvilliga företagen.
 
(34)     Mot denna bakgrund konstateras
de slutgiltiga dumpningsmarginalerna för de thailändska företagen, uttryckta
som andel av cif-priset vid unionens gräns före tull, vara följande:
 Företag || Dumpningsmarginal 
 BIS Pipe Fitting Industry Co., Ltd || 15,5 % 
 Siam Fittings Co., Ltd || 50,7 % 
 Övriga företag || 50,7 % 
E.         SKADA
1.           Tillverkningen i unionen
(35)     Eftersom det inte inkommit
några synpunkter beträffande tillverkningen i unionen, bekräftas härmed skäl 94
i förordningen om preliminär tull. Det bör tilläggas att under
skadeundersökningsperioden tillverkades den likadana produkten av ytterligare
tre tillverkare i unionen, vars tillverkning upphörde mellan 2008 och 2009, och
ytterligare en tillverkare vars tillverkning upphörde i slutet av
skadeundersökningsperioden.
2.           Definition av unionsindustrin
(36)     Enligt de berörda parterna
importerar båda de grupper med unionstillverkare som ingår i urvalet den
berörda produkten, och bör därför enligt artikel 4.1 a inte anses vara en del
av unionsindustrin.
(37)     I det hänseendet fastställdes
det att båda de grupper av unionstillverkare som ingick i urvalet importerar
den berörda produkten. Det bör till att börja med noteras att
undersökningsresultatet att en unionstillverkare också importerar den berörda
produkten inte automatiskt leder till att denna tillverkare inte anses utgöra
en del av unionsindustrin, och för det andra att denna import, för var och en
av unionstillverkarna, var liten jämfört med företagsgruppernas totala
produktion och försäljning. Det bekräftas därför att båda företagsgrupperna
anses vara en del av unionsindustrin.
(38)     Vidare hävdade en berörd part
att en unionstillverkare inte borde anses vara en del av unionsindustrin,
eftersom denna unionstillverkare påstås vara närstående en importör av den
berörda produkten. Det bör till att börja med noteras att konstaterandet att en
unionstillverkare är närstående en exportör inte automatiskt leder till att
denna unionstillverkare inte anses utgöra den del av unionsindustrin, och för
det andra att inga bevis lagts fram som styrker att denna unionstillverkare är
närstående importören enligt kriterierna i artikel 4.2 i grundförordningen.
Vidare är de kvantiteter som importeras av den importör som påstås vara
närstående unionstillverkaren endast en liten del av de kvantiteter som
tillverkas och säljs av den unionstillverkare som påstås vara närstående
importören. Även om unionstillverkaren och importören skulle konstateras vara
närstående skulle unionstillverkaren ändå anses utgöra en del av
unionsindustrin.
(39)     Beträffande definitionen av
unionsindustrin i samband med skadebedömningen anses alla unionstillverkare som
tillverkar den likadana produkten under skadeundersökningsperioden utgöra
unionsindustrin och de kommer därför nedan att kallas unionsindustrin i den mening
som avses i artikel 4.1 i grundförordningen.
3.           Förbrukning i unionen
(40)     En berörd part kommenterade
att unionsindustrins tillverkning under hela skadeundersökningsperioden hade
överskridit försäljningen. Samtidigt rapporterades en minskning av lagren,
vilket är osannolikt eftersom lagren snarare borde öka om tillverkningen är
större försäljningen.
(41)     Det kan konstateras att de
uppgifter som rapporterades om tillverkning och lager i det preliminära stadiet
visserligen var korrekta, men att ett fel uppstod vid rapporteringen av
unionsindustrins försäljning i unionen och att vissa försäljningsvolymer för de
unionstillverkare som inte ingick i urvalet inte beaktades fullständigt. Detta
korrigerades och därför måste också förbrukningen i unionen och marknadsandelarna
på unionsmarknaden revideras. På grund av att tre unionstillverkares verksamhet
lades ner under skadeundersökningsperioden såsom anges i skäl 113 i
förordningen om preliminär tull, har den reviderade förbrukningen i unionen
större betydelse för början av skadeundersökningsperioden.
(42)     Förbrukningen i unionen
minskade med hela 28 % mellan 2008 och 2009, men har senare ökat med 7
procentenheter till en nivå som är 21 % lägre än förbrukningen i början av
skadeundersökningsperioden.
 Förbrukningen i unionen (ton) 
   || 2008 || 2009 || 2010 || Undersökningsperioden 
 Förbrukning i unionen || 84 270 || 60 807 || 60 640 || 66 493 
 Index || 100 || 72 || 72 || 79 
 Källa: Uppgifter i klagomålet, Eurostat och svar på frågeformulär 
4.           Import från de berörda
länderna
4.1.        Sammantagen bedömning av den
berörda importens verkningar
(43)     När det gäller volymen av
dumpad import från Indonesien bekräftas det slutgiltigt att den endast utgjorde
ca 2,5 % av all import av den likadana produkten till unionen under
skadeundersökningsperioden. Därför kan den inte anses utgöra en orsak till
väsentlig skada för unionsindustrin i den mening som avses i artikel 9.3 i
grundförordningen eller i bestämmelserna i WTO:s antidumpningsavtal.
(44)     Mot denna bakgrund beslöts det
slutgiltigt att inte lägga samman denna import med den dumpade importen från
Kina och Thailand.
(45)     Beträffande den sammantagna
bedömningen av importen från Kina och Thailand för skade- och orsaksanalysen,
hävdade de berörda parterna att den thailändska importen av flera anledningar
inte borde bedömas sammantaget med den kinesiska importen.
(46)     Det påstods till att börja med
att försäljningskvantiteten för den thailändska importen är mycket lägre än för
den kinesiska importen, och att försäljningskvantiteten för den thailändska
importen minskar i absoluta termer. Kvantiteten för den thailändska importen är
dock inte försumbar, och därför tillräcklig för att möjliggöra en sammantagen
bedömning. Även om den thailändska importen minskar i absoluta termer, såsom
framgår i tabellen i skäl 51, hade den en marknadsandel på 19 % under
skadeundersökningsperioden, vilket framgår av tabellen i skäl 51. 
(47)     I fråga om pris hävdades det
att den thailändska importen i genomsnitt säljs till ett högre pris än den
kinesiska importen. Detta är visserligen korrekt, men priset på den thailändska
importen underskrider ändå avsevärt unionsindustrins priser. Vidare minskade
prisskillnaden mellan den thailändska och kinesiska importen konstant under
skadeundersökningsperioden från 698 euro/ton under 2008 till 472 euro/ton under
skadeundersökningsperioden, vilket framgår av tabellen i skäl 108 i
förordningen om preliminär tull.
(48)     Eftersom inga andra påståenden
eller synpunkter inkom, bekräftas härmed innehållet i skälen 98–105 i
förordningen om preliminär tull.
4.2.        Den berörda dumpade importens
volym och marknadsandel samt importpriser och prisunderskridande
(49)     Några berörda parter hävdade
att de importvolymer för Kina som anges i skäl 106 i förordningen om preliminär
tull är alltför höga, eftersom de relevanta KN-numren omfattar alla typer av
aducerade rördelar av gjutjärn, och inte bara gängade rördelar.
(50)     I det hänseendet konstateras
att det inte antogs att de kvantiteter som omfattas av KN-numret utgjordes
enbart av gängade rördelar. De volymer som rapporterades i förordningen om
preliminär tull hade redan korrigerats nedåt, på grundval av information från
de nationella tullmyndigheterna. Dessa volymer var förenliga med de uppgifter
som lämnats i klagomålet. De berörda parterna hade tillräckligt med tid att kommentera
detta. Inga uppgifter i detta hänseende lämnades dock av berörda parter vare
sig före offentliggörandet av förordningen om preliminär tull eller inom den
tidsfrist som beviljats för ingivande av synpunkter på förordningen om
preliminär tull. Den kinesiska handelskammaren lämnade inte några kvantifierade
uppgifter om den påstådda korrekta nivån för den kinesiska importen förrän i
ett mycket sent skede av förfarandet, nästan två månader efter tidsfristen för
ingivande av synpunkter på den preliminära förordningen, dvs. nästan ett år
efter det att undersökningen inletts. Uppgifterna om importen framgick alltså för
första gången i den icke-konfidentiella versionen av klagomålet. Eftersom
uppgifterna inte inkom inom kunde de inte kontrolleras genom ett objektivt
förfarande utan att i onödan förlänga undersökningsperioden utöver tvingande
fristen på 15 månader som fastställs i artikel 6.9 i grundförordningen. I dessa
uppgifter tycks den kinesiska importkvantiteten i vilket fall som helst
underskattas betydligt, eftersom de endast bygger på uppskattningar av de
samarbetsvilliga företagens export och därför inte kunde anses vara korrekta.
Påståendet avvisades därför.
(51)     Ett antal importörer lämnade
dock uppgifter om sin import av andra produkter än den berörda produkten som
importerats med samma KN-nummer under skadeundersökningsperioden. Dessa
uppgifter kunde beaktas, och importvolymerna från de berörda länderna
reviderades därför nedåt.
 Unionens importvolym (ton) 
   || 2008 || 2009 || 2010 || Undersökningsperioden 
 Kina || 24 180 || 20 876 || 20 416 || 28 894 
 Index || 100 || 86 || 84 || 119 
 Thailand || 3 723 || 2 681 || 3 331 || 3 485 
 Index || 100 || 72 || 89 || 94 
 De två berörda länderna || 27 903 || 23 558 || 23 747 || 32 379 
 Index || 100 || 84 || 85 || 116 
 Källa: Uppgifter i klagomålet, Eurostat och svar på frågeformulär 
(52)     Till följd av frågan om
unionsindustrins försäljning i unionen, som behandlas i skäl 41, reviderades
även marknadsandelen för den dumpade importen från de två berörda länderna.
Marknadsandelen för den dumpade importen från de två berörda länderna ökade med
15,6 procentenheter, från 33,1 % till 48,7 %, under skadeundersökningsperioden.
Ökningen av denna marknadsandel skedde främst mellan 2010 och
undersökningsperioden, under en period av återhämtning av efterfrågan.
 Unionens marknadsandel 
   || 2008 || 2009 || 2010 || Undersökningsperioden 
 Kina || 28,7 % || 34,3 % || 33,7 % || 43,5 % 
 Index || 100 || 120 || 117 || 151 
 Thailand || 4,4 % || 4,4 % || 5,5 % || 5,2 % 
 Index || 100 || 100 || 124 || 119 
 De två berörda länderna || 33,1 % || 38,7 % || 39,2 % || 48,7 % 
 Index || 100 || 117 || 118 || 147 
 Källa: Uppgifter i klagomålet, Eurostat och svar på frågeformulär 
(53)     En berörd part begärde att
sammanställda uppgifter om försäljningspriset per produkttyp för
unionsindustrin skulle lämnas. Eftersom urvalet av unionstillverkare endast
bestod av två grupper med tillverkare, såsom anges i skäl 111 i förordningen om
preliminär tull, kunde de faktiska sammanställda uppgifterna dock inte lämnas
ut av sekretesskäl. Av samma skäl kunde sammanställda uppgifter om
försäljningspriset per produkttyp heller inte lämnas ut.
(54)     De berörda parterna hävdade
att importen från de berörda länderna kommer till unionen i ett annat
handelsled än produkter som säljs av unionstillverkare. Det bekräftades att så
var fallet, och unionsindustrin och importörerna har oftast ett stort antal
gemensamma kunder. Påståendet kunde därför godtas och en justering med avseende
på handelsled gjordes.
(55)     Följaktligen reviderades
marginalerna för prisunderskridande i skäl 110 i förordningen om preliminär
tull nedåt. De konstaterade marginalerna för prisunderskridande var dock
normalt stora och varierade mellan 25 och 45 %, med en thailändsk exportör som
enda undantag, vars prisunderskridandemarginal låg på omkring 10 %.
(56)     Eftersom inga andra påståenden
eller synpunkter inkom, bekräftas härmed innehållet i skälen 108–109 i
förordningen om preliminär tull.
5.           Unionsindustrins situation
(57)     Eftersom inga andra påståenden
eller synpunkter inkom, bekräftas härmed skäl 111 i förordningen om preliminär
tull.
5.1.        Produktion,
produktionskapacitet och kapacitetsutnyttjande
(58)     Eftersom det inte inkommit
några andra synpunkter beträffande produktion, produktionskapacitet och
kapacitetsutnyttjande bekräftas härmed skälen 112–114 i förordningen om preliminär tull.
5.2.        Lager
(59)     Eftersom det inte inkommit
några synpunkter om lager, bekräftas härmed skäl 115 i förordningen om
preliminär tull.
5.3.        Försäljningsvolym och
marknadsandel
(60)     Till följd av den fråga som
behandlas i skäl 41 reviderades även försäljningsvolymen och marknadsandelen
för unionsindustrin. Försäljningsvolymen för alla unionstillverkare på
unionsmarknaden minskade markant mellan 2008 och 2009, med 36 %, på grund av
minskad efterfrågan. Efter 2009 ökade dock efterfrågan i unionen med omkring
6 000 ton, såsom framgår i skäl 42, men unionsförsäljningen minskade med
ytterligare fem procentenheter eller 2 440 ton till slutet av
skadeundersökningsperioden.
 Unionens försäljningsvolym (ton) 
 Alla tillverkare || 2008 || 2009 || 2010 || Undersökningsperioden 
 Försäljning i unionen || 48 823 || 31 069 || 30 466 || 28 629 
 Index || 100 || 64 || 62 || 59 
 Källa: Svar på frågeformulär från de utvalda unionstillverkarna, klagomålet 
(61)     Unionsindustrins marknadsandel
minskade kontinuerligt med 26 % eller 14,8 procentenheter under
skadeundersökningsperioden, medan den dumpade importen ökade med 15,6
procentenheter av marknadsandelen under samma period, vilket framgår av skäl
52.
 Unionens marknadsandel 
 Alla tillverkare || 2008 || 2009 || 2010 || Undersökningsperioden 
 Marknadsandel || 57,9 % || 51,1 % || 50,2 % || 43,1 % 
 Index || 100 || 88 || 87 || 74 
 Källa: Uppgifter i klagomålet, Eurostat och svar på frågeformulär 
(62)     En berörd part hävdade att
marknadsandelarna på exportmarknaden i Förenade kungariket skulle uppvisa olika
marknadsandelar med en större marknadsandel för unionsindustrin, medan
marknadsandelen för kinesisk import skulle vara mindre inom detta segment av
unionsmarknaden.
(63)     Det är mycket möjligt att
unionsindustrin har en större marknadsandel inom ett visst marknadssegment i en
enskild medlemsstat. Det är i själva verket normalt att de olika ekonomiska
aktörerna inte har samma marknadsandelar inom alla marknadssegment i alla
medlemsstater. Den nuvarande skadeanalysen omfattar dock hela unionsmarknaden.
I detta hänseende kunde det bekräftas att unionsindustrins marknadsandel
minskade betydligt, såsom förklaras ovan. 
6.           Slutsats om skada
(64)     Eftersom inga andra påståenden
eller synpunkter inkom bekräftas härmed innehållet i skälen 118–133 i förordningen om preliminär tull, inbegripet
slutsatsen att unionsindustrin har lidit väsentlig skada i den mening som avses
i artikel 3.5 i grundförordningen.
F.         ORSAKSSAMBAND
1.           Verkningar av andra faktorer
1.1.        Import från andra tredjeländer
(65)     Till följd av frågan om
unionsindustrins försäljning i unionen, som behandlas i skäl 41, reviderades
även marknadsandelen för andra tredjeländer. Det har förekommit begränsad
import från andra tredjeländer under hela skadeundersökningsperioden. Den
totala marknadsandelen av import från andra länder än de två berörda länderna
minskade med 0,8 procentenheter under skadeundersökningsperioden, från 9,0 %
till 8,2 %.
(66)     De näst största importkällorna
under undersökningsperioden var Brasilien, Indonesien och Turkiet, vilka hade
marknadsandelar på mellan 1,3 och 1,5 %, och marknadsandelarna för samtliga
dessa länder var oförändrade eller minskade under skadeundersökningsperioden.
 Marknadsandel av importen 
   || 2008 || 2009 || 2010 || Undersökningsperioden 
 Brasilien || 3,1 % || 3,6 % || 3,9 % || 1,5 % 
 Indonesien || 1,5 % || 2,4 % || 1,9 % || 1,5 % 
 Turkiet || 1,3 % || 1,9 % || 1,8 % || 1,3 % 
 Övriga länder || 3,0 % || 2,3 % || 3,1 % || 3,9 % 
 Totalt || 9,0 % || 10,2 % || 10,6 % || 8,2 % 
 Index || 100 || 114 || 118 || 92 
 Källa: Eurostat 
(67)     På grund av den begränsade
volymen och den stabila trenden kan det konstateras att importen från andra
tredjeländer än de berörda länderna inte verkar ha bidragit till den skada som
unionsindustrin lidit under undersökningsperioden.
1.2.        Utveckling av förbrukningen i
unionen
(68)     De berörda parterna hävdade
att förbrukningen i unionen utvecklades negativt på grund av uppkomsten av
ersättningsprodukter som tillverkats av andra material än aducerat gjutjärn,
exempelvis plast, rostfritt stål, kolstål och koppar, samt nya
kopplingsmetoder. Följaktligen har vissa unionstillverkare breddat sitt
produktutbud, vilket nu också omfattar vissa av dessa ersättningsprodukter.
(69)     Dessa ersättningseffekter
behandlas i skäl 146 i förordningen om preliminär tull. Dessa effekter hade en
negativ inverkan på förbrukningen i unionen, vilket i sin tur påverkade
unionstillverkarnas produktion och försäljningsvolym.
(70)     Såsom redan anges i
förordningen om preliminär tull förvärrades dock skadeverkan av den minskade
förbrukningen i unionen av den stadiga ökningen av dumpad import som uppgick
till 15,6 procentenheter av marknadsandelen på en allt mindre marknad. Mellan
2009 och undersökningsperioden ökade dock efterfrågan i unionen med omkring 6 000
ton, såsom framgår i skäl 60, men unionsindustrins försäljning minskade med
ytterligare 2 440 ton till slutet av skadeundersökningsperioden på en
marknad i återhämtning.
(71)     Mot bakgrund av ovanstående
fastslås det att den negativa utvecklingen för förbrukningen i unionen inte
påverkar orsakssambandet mellan den dumpade importen och den skada som
unionsindustrin lidit.
1.3.        Minskad produktionskapacitet
av andra skäl än dumpad import
(72)     De berörda parterna hävdade
att minskningen av unionens produktionskapacitet, som framgår av skäl 113 i
förordningen om preliminär tull, beror på att tre unionstillverkares verksamhet
lades ner mellan 2008 och 2009 till följd av den ekonomiska krisen. Denna
minskning kan därför inte påstås bero på importen från de berörda länderna.
(73)     Det påpekas i detta hänseende
att det redan nämndes i skäl 113 i förordningen om preliminär tull att det
främsta skälet till den minskade produktionskapaciteten var att tre
unionstillverkares verksamhet lades ner.
(74)     Nedläggningen av tre
unionstillverkares verksamhet kan inte ses endast som en effekt av minskad
efterfrågan. Unionsmarknaden har visserligen minskat, såsom konstateras i skäl
42, men samtidigt har importen från de berörda länderna blivit allt större
under skadeundersökningsperioden så att dess marknadsandel ökat med 15,6
procentenheter (se skäl 52). Det är alltså inte bara den minskade efterfrågan
som har bidragit till nedläggningen av tre unionstillverkares verksamhet och
därigenom till den minskade produktionskapaciteten inom unionsindustrin. Det
finns också ett tydligt samband mellan unionsindustrins minskade
tillverkningskapacitet och den ökade marknadsandelen för dumpad import.
1.4.        Unionstillverkarnas import av
den berörda produkten
(75)     Enligt de berörda parterna var
den skada som unionstillverkarna lidit självförvållad, eftersom de påstås ha
importerat stora kvantiteter av den berörda produkten. Detta påstående styrktes
inte av undersökningsresultatet. Av uppgifter som lämnats av såväl
unionstillverkarna som de samarbetsvilliga exportörerna framgick att denna
import, för var och en av de grupper av unionstillverkare som ingick i urvalet,
var liten jämfört med deras totala produktion och försäljning av
egentillverkade produkter, såsom anges i skäl 37. Eftersom unionsindustrins
import av den berörda produkten var så liten till volymen fastslogs det att
denna import inte bidrog till den skada som unionsindustrin lidit. Påståendet
avvisades därför.
1.5.        Användningen av 2008 som
startår
(76)     Enligt de berörda parterna
beror den nedåtgående trenden för EU-industrin till stor del på användningen av
2008 som referenspunkt för skadeundersökningsperioden. 2008 ska ha varit ett
ovanligt bra år för unionsindustrin. Av de uppgifter som lämnades i klagomålet
framgår dock att situationen för EU-industrin under 2007 var snarlik eller
bättre än situationen under 2008. Det fastslås därför att fastställandet av
skada inte är beroende av användningen av 2008 som startår.
2.           Slutsats om orsakssambandet
(77)     Med beaktande av ovanstående
och eftersom inga andra påståenden eller synpunkter inkom, bekräftas härmed
innehållet i skälen 134–153 i
förordningen om preliminär tull.
(78)     Det bekräftas
sammanfattningsvis att den väsentliga skada som unionsindustrin lidit, som
utmärks av minskad lönsamhet, minskad tillverkningsvolym, minskat
kapacitetsutnyttjande, minskad försäljningsvolym och en minskad marknadsandel,
orsakades av den berörda dumpade importen. Effekten av den minskade efterfrågan
med avseende på unionsindustrins negativa utveckling i fråga om
produktionskapacitet, produktion och försäljning var begränsad.
(79)     Med hänsyn till analysen ovan,
i vilken en tydlig åtskillnad gjorts mellan verkningarna av alla kända faktorer
på unionsindustrins situation och de skadliga verkningarna av den dumpade
importen, bekräftas det härmed att dessa andra faktorer i sig inte ändrar
slutsatsen att den konstaterade skadan måste tillskrivas den dumpade importen.
G.        UNIONENS INTRESSE
(80)     Eftersom inga andra synpunkter
inkom, bekräftas härmed skälen 154–164
i förordningen om preliminär tull, samt slutsatsen att det inte finns några
tvingande skäl som talar emot införandet av åtgärder mot den dumpade importen
från de berörda länderna. 
H.        SLUTGILTIGA ÅTGÄRDER
1.           Nivå för undanröjande av
skada
(81)     Nivåerna för undanröjande av
skada justerades för att beakta nivån för justering för handelsled som gjordes
vid beräkningen av prisunderskridandet, såsom framgår av skälen 54 och 55.
Eftersom det inte har inkommit några andra särskilda synpunkter, bekräftas
härmed skälen 165–170 i förordningen
om preliminär tull.
2.           Slutgiltiga åtgärder
(82)     Mot bakgrund av de slutsatser
som dragits beträffande dumpning, skada, orsakssamband och unionsintresse, och
i enlighet med artikel 9 i grundförordningen, bör en slutgiltig antidumpningstull
införas på import av den berörda produkten med ursprung i Kina och Thailand på
en nivå som motsvarar den lägsta av de konstaterade dumpnings- och
skademarginalerna, i enlighet med regeln om lägsta tull, vilken i samtliga fall
utom ett är dumpningsmarginalen.
(83)     Mot bakgrund av de kinesiska
och thailändska exporterande tillverkarnas höga grad av samarbetsvilja
fastställs tullsatsen för ”övriga företag” för respektive land till nivån för
den högsta tullsatsen som ska införas för de företag som ingick i urvalet eller
de samarbetsvilliga företagen i undersökningen i respektive land. Tullsatsen
för ”övriga företag” kommer att tillämpas på de icke samarbetsvilliga företagen
i undersökningen och på de företag som inte exporterat den berörda produkten
till unionen under undersökningsperioden.
(84)     För de samarbetsvilliga
kinesiska företag som inte ingick i urvalet och som förtecknas i bilagan till denna förordning,
fastställs den slutgiltiga tullsatsen till den vägda genomsnittliga tullsats
som gäller för företagen i urvalet.
(85)     De slutgiltiga
antidumpningstullsatserna är följande:
Folkrepubliken Kina
 Företag || Dumpningsmarginal || Skademarginal || Tullsats 
 Hebei Jianzhi Casting Group Ltd. || 57,8 % || 96,1 % || 57,8 % 
 Jinan Meide Casting Co., Ltd. || 40,8 % || 84,4 % || 40,8 % 
 Qingdao Madison Industrial Co., Ltd. || 24,6 % || 89,4 % || 24,6 % 
 Övriga samarbetsvilliga företag || 41,1 % || 86,3 % || 41,1 % 
 Övriga företag ||   ||   || 57,8 % 
Thailand
 Företag || Dumpningsmarginal || Skademarginal || Tullsats 
 BIS Pipe Fitting Industry Co., Ltd || 15,5 % || 43,1 % || 15,5 % 
 Siam Fittings Co., Ltd || 50,7 % || 14,9 % || 14,9 % 
 Övriga företag ||   ||   || 15,5 % 
(86)     De individuella
företagsspecifika antidumpningstullsatser som anges i den här förordningen har
fastställts på grundval av resultaten av den nuvarande undersökningen. De
avspeglar alltså den situation för företagen som konstaterades föreligga enligt
undersökningen. Dessa tullsatser (i motsats till den landsomfattande tull som
gäller ”övriga företag”) gäller alltså enbart import av den berörda produkten
med ursprung i Kina och Thailand som tillverkats av de företag, dvs. de
specifika juridiska personer, som anges. Importerade produkter som tillverkats
av ett annat företag som inte uttryckligen nämns i denna förordnings normativa
del med namn och adress, samt närstående enheter till de uttryckligen nämnda
företagen, kan inte omfattas av dessa tullsatser utan ska omfattas av den
tullsats som är tillämplig på ”övriga företag”.
(87)     Eventuella ansökningar om
tillämpning av en individuell företagsspecifik antidumpningstullsats (t.ex.
till följd av att enhetens namn ändrats eller att nya produktions- eller
försäljningsenheter inrättats) bör snarast inges till kommissionen[6]
tillsammans med alla relevanta upplysningar, särskilt beträffande eventuella
ändringar av företagets verksamhet när det gäller den tillverkning och
försäljning på hemmamarknaden eller på export som hänger samman med t.ex. denna
namnändring eller ändring av produktions- eller försäljningsenheterna.
Förordningen kommer därefter vid behov att ändras i enlighet därmed genom en uppdatering
av förteckningen över de företag som omfattas av individuella tullsatser.
(88)     För att säkerställa
likabehandling mellan eventuella nya exportörer och de samarbetsvilliga företag
som inte ingick i urvalet bör den vägda genomsnittliga tull som införs för de
sistnämnda företagen när det gäller Kina även tillämpas på eventuella nya
exportörer som annars skulle ha rätt till en översyn enligt artikel 11.4 i
grundförordningen, eftersom den artikeln inte är tillämplig när ett
stickprovsförfarande har använts.
(89)     Alla parter underrättades om
de viktigaste omständigheter och överväganden som låg till grund för
rekommendationen att införa en slutgiltig antidumpningstull på import av
gängade gjutna rördelar av aducerat gjutjärn med ursprung i Kina och Thailand,
och att slutgiltigt ta ut de belopp för vilka säkerhet ställts i form av den
preliminära tullen (nedan kallat det slutliga meddelandet av uppgifter).
De beviljades även en tidsfrist inom vilken synpunkter kunde lämnas efter detta
meddelande av uppgifter.
(90)     Eftersom inga nya argument som
kunde påverka den slutgiltiga bedömningen av ärendet inkom efter det slutliga
meddelandet av uppgifter, behöver de ovanstående konstaterandena inte ändras.
I.          ÅTAGANDE
(91)     En samarbetsvillig thailändsk
exporterande tillverkare gjorde ett prisåtagande i enlighet med artikel 8.1 i
grundförordningen. Den berörda produkten förekommer dock i en mängd olika
produkttyper (enligt den exporterande tillverkaren såldes fler än 900
produkttyper till EU) och priserna på dem varierar betydligt (med upp till 200 %
inom de mest sålda typerna, medan vissa mindre sålda produkttyper kan vara till
och med tio gånger dyrare än andra). Risken för korsvis priskompensation är
därför stor. Dessutom kan produkttyperna utvecklas ytterligare avseende
konstruktion och efterbehandling. Produkten ansågs därför inte vara lämplig för
ett prisåtagande. Kommissionen har dessutom under de senaste åren haft som
princip att inte godta åtaganden i fall där det finns så många olika typer av
produkten. Prisåtagandet godtogs därför inte.
J.          SLUTGILTIGT
UTTAG AV DEN PRELIMINÄRA TULLEN
(92)     Med tanke på den höga
dumpningsmarginal som konstaterats och nivån på den skada som unionsindustrin
vållats anses det nödvändigt att de belopp för vilka säkerhet ställts i form av
den preliminära antidumpningstull som infördes genom förordningen om preliminär
tull slutgiltigt tas ut. I de fall de slutgiltiga tullarna är högre än de
preliminära tullarna bör endast de belopp för vilka säkerhet ställts upp till
nivån för den preliminära tullen tas ut slutgiltigt, medan de belopp för vilka
säkerhet ställts utöver den slutgiltiga satsen för antidumpningstullen bör
frisläppas.
(93)     Eftersom kroppar av
klämringskopplingar med metriska ISO-gängor DIN 13 och gängade runda
kopplingsdosor av aducerat järn utan lock nu utesluts från produktdefinitionen
(se skälen 8 och 11), ska de belopp för vilka säkerhet preliminärt ställts på
import av kroppar av klämringskopplingar som använder metriska ISO-gängor DIN
13 och gängade runda kopplingsdosor av aducerat järn utan lock frisläppas. 
K. AVSLUTANDE
AV FÖRFARANDET FÖR INDONESIEN 
(94)     Såsom förklaras i skäl 43, kan
volymerna för den dumpade importen från Indonesien inte anses utgöra en orsak
till väsentlig skada för unionsindustrin. Därför anses skyddsåtgärder inte vara
nödvändiga och förfarandet för Indonesien bör avslutas. 
(95)     Alla parter underrättades om
de viktigaste omständigheter och överväganden på grundval av vilka kommissionen
avsåg att rekommendera att förfarandet avslutas, och inga invändningar mot
detta gjordes.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
1.           En slutgiltig
antidumpningstull införs härmed på import av gängade gjutna rördelar av
aducerat gjutjärn, förutom kroppar av klämringskopplingar med metriska
ISO-gängor DIN 13 och gängade runda kopplingsdosor av aducerat järn utan lock,
som för närvarande klassificeras enligt KN-nummer ex 7307 19 10 (Taric-nummer
7307 19 10 10) med ursprung i Folkrepubliken Kina och Thailand.
2.           Följande slutgiltiga
antidumpningstullsatser ska tillämpas på nettopriset fritt unionens gräns, före
tull, för den produkt som beskrivs i punkt 1 och som tillverkas av de nedan
angivna företagen:
 Land || Företag || Tullsats || Taric-tilläggsnummer 
 Folkrepubliken Kina || Hebei Jianzhi Casting Group Ltd. – Yutian County || 57,8 % || B335 
   || Jinan Meide Casting Co., Ltd. – Jinan || 40,8 % || B336 
   || Qingdao Madison Industrial Co., Ltd. – Qingdao || 24,6 % || B337 
   || Hebei XinJia Casting Co., Ltd. – XuShui || 41,1 % || B338 
   || Shijiazhuang Donghuan Malleable Iron Castings Co., Ltd. – Xizhaotong || 41,1 % || B339 
   || Linyi Oriental Pipe Fittings Co., Ltd. - Linyi || 41,1 % || B340 
   || China Shanxi Taigu County Jingu Cast Co., Ltd. – Taigu || 41,1 % || B341 
   || Yutian Yongli Casting Factory Co., Ltd. – Yutian || 41,1 % || B342 
   || Langfang Pannext Pipe Fitting Co., Ltd. – LangFang, Hebei || 41,1 % || B343 
   || Tangshan Daocheng Casting Co., Ltd. -Hongqiao, Yutian || 41,1 % || B344 
   || Tangshan Fangyuan Malleable Steel Co., Ltd. – Tangshan || 41,1 % || B345 
   || Taigu Tongde Casting Co., Ltd. – Nanyang, Taigu || 41,1 % || B346 
   || Övriga företag || 57,8 % || B999 
 Thailand || BIS Pipe Fitting Industry Co., Ltd – Samutsakorn || 15,5 % || B347 
   || Siam Fittings Co., Ltd – Samutsakorn || 14,9 % || B348 
   || Övriga företag || 15,5 % || B999 
3.           Om inget annat anges, ska
gällande bestämmelser om tullar tillämpas.
Artikel 2
1.           De belopp för vilka säkerhet
ställts genom preliminära antidumpningstullsatser i enlighet med kommissionens
förordning (EU) nr 1071/2012 på import av gängade gjutna rördelar av aducerat
gjutjärn, förutom kroppar av klämringskopplingar med metriska ISO-gängor DIN 13
och gängade runda kopplingsdosor av aducerat järn utan lock, som för närvarande
klassificeras enligt KN-nummer ex 7307 19 10 (Taric-nummer 7307 19 10 10) med
ursprung i Folkrepubliken Kina och Thailand, ska tas ut slutgiltigt. Belopp för
vilka säkerhet ställts utöver beloppen för de slutgiltiga antidumpningstullarna
ska frisläppas.
2.           De belopp för vilka säkerhet
ställts genom preliminära antidumpningstullsatser i enlighet med kommissionens
förordning (EU) nr 1071/2012 på import av kroppar av klämringskopplingar med
metriska ISO-gängor DIN 13 och gängade runda kopplingsdosor av aducerat järn
utan lock med ursprung i Folkrepubliken Kina och Thailand ska frisläppas.
Artikel
3
Om en ny exporterande tillverkare i
Folkrepubliken Kina lämnar tillräcklig bevisning till kommissionen för att
företaget 
–                        
inte exporterade den produkt som avses i artikel
1.1 till unionen under undersökningsperioden (1 januari 2011– 31 december
2011), 
–                        
inte är närstående någon av de exportörer eller
tillverkare i Folkrepubliken Kina som omfattas av de åtgärder som införs genom
denna förordning, 
–                        
faktiskt har exporterat den berörda produkten till
unionen efter den undersökningsperiod som ligger till grund för åtgärderna,
eller genom avtal har gjort ett oåterkalleligt åtagande att exportera en
betydande kvantitet till unionen, 
kan artikel 1.2 ändras genom tillägg av den
nya exporterande tillverkaren till de samarbetsvilliga företag som inte ingick
i urvalet och som således omfattas av den vägda genomsnittliga tullsatsen på
41,1 %.
Artikel 4
Antidumpningsförfarandet beträffande import av
gängade gjutna rördelar av aducerat gjutjärn som för närvarande klassificeras
enligt KN-nummer ex 7307 19 10 med ursprung i Indonesien avslutas härmed.
Artikel 5
Denna förordning träder i kraft dagen efter
det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar
bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den
                                                                       På
rådets vägnar
                                                                       Ordförande
[1]               EUT
L 343, 22.12.2009, s. 51. 
[2]               EUT
L 343, 22.12.2009, s. 51. 
[3]               EUT
L 318, 15.11.2012, s. 10. 
[4]               EUT
C 44, 16.2.2012, s. 33.
[5]               Klämringskopplingar har metriska ISO-gängor DIN 13,
medan vanliga gängade rördelar har ISO 7/1- och ISO 228/1-gängor.
[6]               Europeiska
kommissionen, Generaldirektoratet för handel, direktorat H, kontor N105, 1049
Bryssel, Belgien.