CELEX: 62010TN0066
Language: bg
Date: 2010-02-15 00:00:00
Title: Дело T-66/10: Жалба, подадена на 15 февруари 2010 г. — Zuckerfabrik Jülich/Комисия

1.5.2010   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 113/51
            
         Жалба, подадена на 15 февруари 2010 г. — Zuckerfabrik Jülich/Комисия
   (Дело T-66/10)
   2010/C 113/82
   Език на производството: немски
   
      Страни
   
   
      Жалбоподател: Zuckerfabrik Jülich AG (Jülich, Германия) (представители: Rechtsanwälte H.-J. Prieß и B. Sachs)
   
      Ответник: Европейска комисия
   
      Искания на жалбоподателя
   
   
               —
            
            
               Да се отмени Регламент (ЕО) № 1193/2009 на Комисията от 3 ноември 2009 година за поправка на регламенти (ЕО) № 1762/2003, (ЕО) № 1775/2004, (ЕО) № 1686/2005 и (ЕО) № 164/2007 и за определяне на размера на налога върху производството в сектора на захарта за пазарните години 2002/2003, 2003/2004, 2004/2005 и 2005/2006 и
            
         
               —
            
            
               да се осъди ответникът да заплати съдебните разноски.
            
         
      Правни основания и основни доводи
   
   В подкрепа на жалбата си жалбоподателят изтъква шест правни основания.
   Като първо правно основание жалбоподателят посочва по аналогия нарушение на член 233 ЕО (понастоящем член 266 ДФЕС), доколкото Комисията не е приложила постановеното в решението на Съда от 8 май 2008 г. по дело Zuckerfabrik Jülich и др. (C-5/06 и C-23/06—C-36/06, Recueil, стр. I-3231). В това решение Съдът определя как трябва да се дефинират параметрите „излишък, който може да бъде изнесен“ и „общо количество на задълженията за износ“ при изчисляването на размера на налога върху производството за пазарните години от 2002/2003 до 2005/2006. Според жалбоподателя в обжалвания регламент Комисията била променила също третия параметър „обща сума на възстановяванията“, въпреки че неговото изчисляване не било предмет на решението по дело Zuckerfabrik Jülich.
   Като второ правно основание жалбоподателят посочва, че Комисията била нарушила член 15, параграф 1, буква г) от Регламент (ЕО) № 1260/2001 (1), както и смисъла и целта на този регламент. В това отношение се посочва освен това, че при изчисляване на общата сума на възстановяванията Комисията била включила възстановяванията за износ, които не са били протестирани и платени. По-нататък, общото определяне на месечния износ водело до неточности при изчисляването. В това отношение жалбоподателят поддържа, че в решението по дело Zuckerfabrik Jülich Съдът е наложил забрана общата загуба да се определя в размер по-висок от този на разходите, свързани с възстановяванията.
   На трето място, било налице нарушение на принципа за забрана на обратното действие, тъй като с обжалвания регламент Комисията е променила с обратна сила размера на възстановяванията.
   В рамките на четвъртото правно основание жалбоподателят посочва, че на 3 ноември 2009 г. Комисията вече не е била компетентна да приеме регламент за определяне на размера на налога върху производството за пазарните години от 2002/2003 до 2005/2006 в сектора на захарта, тъй като Регламент № 1260/2001, посочен от Комисията като правно основание, не е бил в сила към датата на приемането на регламента, освен това не била посочена друга правна основа от вторичното право, а според релевантните разпоредби от Договора за ЕО компетентна е не Комисията, а Съветът.
   Като пето правно основание жалбоподателят посочва нарушение на член 37, параграф 2 ЕО, тъй като по силата на тази разпоредба е трябвало да се избере друга процедура за приемането на регламента.
   Накрая се посочва нарушение на задължението за мотивиране по член 253 ЕО (понастоящем член 296, параграф 2 ДФЕС), доколкото Комисията е мотивирала обжалвания регламент, посочвайки, че прилага решението на Съда по дело Zuckerfabrik Jülich, без да спазва, според жалбоподателя, постановеното в това решение.
   
      (1)  Регламент (ЕО) № 1260/2001 на Съвета от 19 юни 2001 година относно общата организация на пазарите в сектора на захарта (ОВ L 178, стp. 1).