CELEX: 32003D0796
Language: et
Date: 2003-11-11 00:00:00
Title: Komisjoni otsus, 11. november 2003, millega luuakse elektri- ja gaasisektori Euroopa reguleerivate asutuste töörühmEMPs kohaldatav tekst.

Avis juridique important

|

32003D0796

Official Journal L 296 , 14/11/2003 P. 0034 - 0035

KOMISJONI OTSUS,11. november 2003,millega luuakse elektri- ja gaasisektori Euroopa reguleerivate asutuste töörühm(EMPs kohaldatav tekst)(2003/796/EÜ)EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingutning arvestades järgmist:(1) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. juuni 2003. aasta direktiivis 2003/54/EÜ elektrienergia siseturu ühiseeskirjade kohta ning direktiivi 96/92/EÜ kehtetuks tunnistamise kohta,[1] Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. juuni 2003. aasta direktiivis 2003/55/EÜ maagaasi siseturu ühiseeskirjade kohta ning direktiivi 98/30/EÜ kehtetuks tunnistamise kohta[2] ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. juuni 2003. aasta määruses (EÜ) nr 1228/2003 võrkudele juurdepääsu tingimuste kohta piiriüleses elektrikaubanduses[3] kehtestatakse uus elektri ja gaasi siseturgu reguleeriv raamistik.(2) Direktiivides 2003/54/EÜ ja 2003/55/EÜ nõutakse liikmesriikidelt ühe või mitme pädeva asutuse määramist reguleerivaks asutuseks, mis täidaks nendes direktiivides nimetatud reguleerimisülesandeid. Need reguleerivad asutused peavad olema elektri- ja gaasitööstuse huvidest täiesti sõltumatud.(3) Liikmesriikide reguleerivate asutuste üksikasjalik vastutusala ja ülesanded on tõenäoliselt liikmesriigiti erinevad, kuid kõik liikmesriigid peavad määrama vähemalt ühe reguleeriva asutuse, mis kohaldab uue reguleeriva raamistiku eeskirju, kui need on üle võetud siseriiklikku õigusse, eelkõige neid, mis käsitlevad igapäevast turujärelevalvet.(4) Direktiivides 2003/54/EÜ ja 2003/55/EÜ seatakse taotletavad eesmärgid ja luuakse tegutsemisraamistik liikmesriigi tasandil, kuid lubatakse teatavatel aladel eeskirjade kohaldamises paindlikkust, võttes arvesse liikmesriigi tingimusi. Euroopa ühtse energiaturu edukaks arendamiseks on oluline teatavate eeskirjade ühtne kohaldamine kõigis liikmesriikides.(5) Piiriüleste tehingutega seotud ühtsete lähenemisviisidega seoses on olulise panuse andnud elektri valdkonna reguleerimise Euroopa foorum ja gaasi valdkonna reguleerimise Euroopa foorum. Kuigi nimetatud foorumid säilitavad oma tähtsuse igakülgse diskussiooni kohana, kus osalevad kõik asjaosalised valitsustest, reguleerivatest asutustest ja tööstusest, on vaja reguleerivate asutuste koostööle ja nende tegevuse kooskõlastatusele anda ametlikum staatus, et soodustada energia siseturu väljakujunemist ja pidada silmas uute liikmesriikide tulevast ühinemist.(6) Selles olukorras tuleks asutada elektri- ja gaasisektori Euroopa reguleerivate asutuste töörühm, mis soodustaks konsulteerimist, tegevuse kooskõlastamist ning koostööd liikmesriikide reguleerivate asutuste vahel ning nende asutuste ja komisjoni vahel eesmärgiga konsolideerida siseturg ja tagada direktiivide 2003/54/EÜ ja 2003/55/EÜ ning määruse (EÜ) 1228/2003 ühtne kohaldamine kõigis liikmesriikides.(7) Elektri- ja gaasisektori Euroopa reguleerivate asutuste töörühma liikmeskonna peaksid moodustama liikmesriikide elektri- ja gaasisektori reguleerimise alal pädevate asutuste juhid. Komisjon peaks olema esindatud kõrgel tasemel.(8) Elektri- ja gaasisektori Euroopa reguleerivate asutuste töörühm peaks jätkama tihedat koostööd direktiivi 2003/55/EÜ artikli 30 ja määruse (EÜ) nr 1228/2003 artikli 13 kohaselt loodud komiteedega. Töörühma töö ei tohiks segada komiteede tööd.(9) On asjakohane tunnistada kehtetuks komisjoni otsused 95/539/EÜ[4] ja 92/167/EMÜ,[5] sest nende otsustega moodustati komiteed seoses direktiiviga 91/296/EMÜ maagaasi transiidi kohta[6] ja direktiiviga 90/547/EMÜ elektrienergia transiidi kohta,[7] mis tunnistati kehtetuks direktiividega 2003/45/EÜ ja 2003/55/EÜ,ON TEINUD JÄRGMISE OTSUSE:Artikkel 1Valdkond ja tegevusala1. Käesolevaga asutab komisjon elektri- ja gaasisektori sõltumatu nõuanderühma, mida nimetatakse elektri- ja gaasisektori Euroopa reguleerivate asutuste töörühmaks (edaspidi "rühm").2. Rühm nõustab ja abistab omal algatusel või komisjoni taotlusel komisjoni elektrienergia siseturu konsolideerimisel eelkõige seoses elektri- ja gaasisektori rakendusmeetmete eelnõude ettevalmistamisega ning kõigis gaasi ja elektri siseturuga seotud küsimustes. Rühm soodustab liikmesriikide reguleerivate asutuste üksteisega konsulteerimist, tegevuse kooskõlastamist ja koostööd, aidates kaasa direktiivide 2003/54/EÜ ja 2003/55/EÜ, määruse (EÜ) 1228/2003 ning võimalike tulevaste ühenduse elektri- ja gaasisektori õigusaktide ühtsele kohaldamisele kõigis liikmesriikides.Artikkel 2Rühma liikmeskond1. Rühma koosseisu kuuluvad liikmesriikide reguleerivate asutuste juhid või nende esindajad.2. Käesolevas otsuses tähendab liikmesriigi reguleeriv asutus liikmesriigis loodud ametiasutust vastavalt direktiividele 2003/54/EÜ ja 2003/55/EÜ, mille kohaselt liikmesriigid määravad ühe või mitu pädevat asutust reguleerivaks asutuseks, et tagada gaasi- ja elektrituru mittediskrimineeriv ja tulemuslik konkurents ning tõhus toimimine ning eriti selleks, et valvata sellega seoses direktiivide 2003/54/EÜ ja 2003/55/EÜ ning määruse (EÜ) 1228/2003 igapäevase kohaldamise järele.3. Kui liikmesriik ei ole määranud ühte või mitut pädevat asutust reguleerivaks asutuseks, esindab 1. juulini 2004 seda liikmesriiki rühmas mõne muu pädeva ametiasutuse esindaja.4. Komisjon osaleb rühma koosolekutel ja nimetab selle aruteludel osalemiseks kõrgetasemelise esindaja.Artikkel 3Rühma struktuur1. Rühm valib oma liikmete hulgast esimehe.2. Rühm võib oma volituste piires moodustada asjatundjate töörühmi konkreetsete küsimuste uurimiseks, kui ta peab seda vajalikuks.3. Komisjon võib osaleda asjatundjate töörühmade kõigil koosolekutel.4. EMP riikide ja Euroopa Liidu kandidaatriikide asjatundjad võivad osaleda rühma koosolekutel vaatlejatena. Rühm ja komisjon võivad kutsuda oma koosolekutele ka muid asjatundjaid ja vaatlejaid.5. Rühm võtab oma kodukorra vastu konsensuse alusel või konsensuse puudumise korral kahekolmandikulise häälteenamusega, kusjuures igal liikmesriigil on üks hääl; kodukorra kinnitab komisjon.6. Komisjon tagab rühmale sekretariaaditeenused.7. Liikmete, vaatlejate ja asjatundjate sõidu- ja elamiskulud seoses rühma tegevuses osalemisega hüvitab komisjon kehtivate komisjoni sätete kohaselt.8. Rühm esitab komisjonile igal aastal oma tegevuse aruande. Komisjon edastab aastaaruande Euroopa Parlamendile ja nõukogule vajaduse korral koos märkustega.Artikkel 4KonsulteerimineRühm konsulteerib ulatuslikult ja aegsasti ning avatud ja läbipaistval viisil turul osalejate, tarbijate ja lõppkasutajatega.Artikkel 5KonfidentsiaalsusIlma et see piiraks asutamislepingu artikli 287 sätete kohaldamist, ei tohi rühma liikmed, vaatlejad ega muud isikud avalikustada neile rühma või selle töörühmade töös osaledes teatavaks saanud infot, kui komisjon on rühmale teatanud, et taotletud nõuanne või esitatud küsimus on konfidentsiaalne. Sellistel juhtudel võib komisjon otsustada, et koosolekul võivad osaleda ainult rühma liikmed.Artikkel 6Kehtetuks tunnistamineOtsused 95/539/EÜ ja 92/167/EMÜ tunnistatakse kehtetuks.Artikkel 7Jõustumine1. Käesolev otsus jõustub Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.2. Rühm alustab tegevust käesoleva otsuse jõustumise päeval.Brüssel, 11. november 2003Komisjoni nimelasepresidentLoyola DE PALACIO[1] ELT L 176, 15.7.2003, lk 37.[2] ELT L 176, 15.7.2003, lk 57.[3] ELT L 176, 15.7.2003, lk 1.[4] EÜT L 304, 16.12.1995, lk 57.[5] EÜT L 74, 20.3.1992, lk 43.[6] EÜT L 147, 12.6.1991, lk 37.[7] EÜT L 313, 13.11.1990, lk 30.