CELEX: 31986R1999
Language: da
Date: 1986-06-28
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1999/86 af 27. juni 1986 om fastsættelse af den mængde ungtyre, der kan indføres på særlige betingelser i tredje kvartal af 1986

28 . 6. 86                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      Nr. L 171 /33
                                KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1999/86
                                                         af 27. juni 1986
                  om fastsættelse af den mængde ungtyre, der kan indføres på særlige betingelser i
                                                     tredje kvartal af 1986
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                      ordning, uden at den traditionelle handel i øvrigt udeluk­
 FÆLLESSKABER HAR —
                                                                    kes ; dette mål kan nås ved at forbeholde landbrugerne
                                                                    eller deres faglige sammenslutninger fortrinsret til at få
                                                                    udstedt licenser, der giver adgang til denne ordning ;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
europæiske økonomiske Fællesskab,
                                                                    i henhold til artikel 9, stk. 1 , i forordning (EØF) nr.
                                                                    2377/80 forpligter ansøgeren sig til enten selv at foretage
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 805/68
                                                                    opfedningen eller at lade den foretage på sit ansvar ; når
af 27. juni 1968 om den fælles markedsordning for                   der er tale om landbrugere eller faglige sammenslutninger
oksekød ('), senest ændret ved forordning (EØF) nr.                 af sådanne, er der i visse tilfælde risiko for, at den mulig­
3768/85 (2), særlig artikel 13, stk. 4, artikel 15, stk. 2, og      hed, der er givet ansøgeren for ikke selv at foretage opfed­
artikel 25, og                                                      ningen, kan give anledning til misbrug ; denne mulighed
                                                                    skal derfor udelukkes for det pågældende kvartal ;
ud fra følgende betragtninger :                                     med hensyn til landbrugerne, disses faglige sammen­
                                                                    slutninger eller den traditionelle handel er det nødvendigt
                                                                    at begrænse den maksimale mængde med henblik på at
Rådet har inden for rammerne af importordningen for                 muliggøre en mere ligelig fordeling af de disponible
ungtyre til opfedning fra den 1 . januar til den 31 .               mængder ;
december 1986 udarbejdet en skønsmæssig opgørelse på
175 000 dyr ; i medfør af artikel 13, stk. 4, litra a), i           de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i over­
forordning (EØF) nr. 805/68 fastlægges pr. kvartal den              ensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for
mængde, der kan indføres, og hvor meget importafgiften              Oksekød —
for de omhandlede dyr nedsættes ;
de praktiske forvaltningsbestemmelser for denne særord­
ning indførtes ved Kommissionens forordning (EØF) nr.               UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
612/77 (3), senest ændret ved forordning (EØF) nr. 411 /
84 (4) og Kommissionens forordning (EØF) nr. 2377/80 (*),
senest ændret ved forordning (EØF) nr. 3815/85 (*) ; det er
                                                                                                  Artikel 1
fundet nødvendigt at tage hensyn til forsyningsbehovene i
visse områder i Fællesskabet, hvor der er et meget
udpræget underskud af hornkvæg til opfedning ; disse                1 . For perioden fra den 1 . juli til den 30. september
behov har især ytret sig i Italien og Grækenland og kan             1986 fastsættes den maksimale mængde, der omhandles i
for første kvartal af 1986 anslås til henholdsvis 38 000 stk.       artikel 1 3, stk. 4, litra a), i forordning (EØF) nr. 805/68, til
og 5 800 stk. i disse medlemsstater ;                               43 800 stk. ungtyre til opfedning, med en levende vægt på
                                                                    højst 300 kg, hvoraf 38 000 stk. skal indføres til og
                                                                    opfedes i Italien, og 5 800 stk. skal indføres og opfedes i
forsyningsbehovene med hensyn til ungtyre til opfedning             Grækenland .
berettiger til en større nedsættelse af afgiften for dyr med
en vægt pr. dyr på 220 til 300 kg med oprindelse i og               2. Den afgift, der opkræves ved indførsel af de i stk. 1
indført fra Jugoslavien i tredje kvartal af 1986 ;                  nævnte ungkreaturer, er lig med den afgift, der er
                                                                    gældende på dagen for indførselen, nedsat med 60 % .
afgiftens nedsættelse skal især medvirke til en forbedring
af avlsstrukturerne og af oksekødproduktionen i Italien og          Inden for en maksimal mængde på 11 500 ungkreaturer
Grækenland ; der skal til dette formål fastsættes passende          med en vægt pr. dyr på 220 til 300 kg med oprindelse i
foranstaltninger, for at producenterne i så vidt udstræk­           og indført fra Jugoslavien, nedsættes den afgift, der er
ning som muligt kan drage direkte fordel af denne                   gældende på dagen for indførselen, dog med 70 % .
(') EFT nr. L 148 af 28 . 6. 1968, s. 24.                           Denne maksimale mængde kan indføres inden for en
O EFT nr. L 362 af 31 . 12. 1985, s. 8 .                            mængdebegrænsning på
I3) EFT nr. L 77 af 25. 3. 1977, s. 18.
(4) EFT nr, L 48 af 18. 2. 1984, s. 12.                             — 9 900 dyr til Italien,
O EFT nr. L 241 af 13. 9. 1980, s. 5.
¥) EFT nr. L 368 af 31 . 12. 1985, s. 11 .                          — 1 600 dyr til Grækenland.
 ---pagebreak--- Nr. L 171 /34                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          28 . 6. 86
3. Licensansøgningen og licensen vedrører i overens­              b) øvrige ansøgere inden for en maksimal mængde på
stemmelse med artikel 9, stk. 1 , litra c), i forordning              1 950 dyr, heraf 530 dyr med oprindelse i og indført
(EØF) nr. 2377/80 :                                                   fra Jugoslavien.
— dels ungkreaturer med en højeste vægt pr. dyr på 300
     kg.                                                                                       Artikel 2
— dels ungkreaturer med en vægt pr. dyr fra 220 til 300
     kg, med oprindelse i og indført fra Jugoslavien.             1 . Med hensyn til den i artikel 1 , stk. 5, litra a) og stk.
                                                                  6, litra a) omhandlede mængde gælder følgende :
                                                                  a) som undtagelse fra bestemmelserne i artikel 9, stk. 1 ,
I sidste tilfælde skal licensansøgningen og licensen i                litra d), i forordning (EØF) nr. 2377/80 kan ansøg­
rubrik 13 og 14 indeholde en af følgende angivelser :                 ninger om importlicenser, der
»Jugoslavia«,
                                                                      — indgives direkte af landbrugerne eller gennem
»Jugoslavien«,
                                                                           deres faglige sammenslutninger, kun godtages, hvis
»Jugoslawien«,
                                                                           landbrugerne skriftligt forpligter sig til at foretage
»ri0UYK0CTA,a6ia«,                                                         opfedningen af det ungkvæg, der indføres i medfør
»Yugoslavia«,                                                              af nærværende forordning, på deres bedrifter ;
»Yougoslavie«,                                                        — indgives af de faglige sammenslutninger, kun
»Iugoslavia«,                                                              godtages, hvis disse skriftligt forpligter sig til at
»Joegoslavié«,                                                             foretage opfedningen af det ungkvæg, der indføres i
»Jugoslåvia«.                                                              medfør af denne forordning, på bedrifter
                                                                           tilhørende personer, der på tidspunktet for den i
                                                                           artikel 1 , stk. 1 , litra d), i forordning (EØF) nr.
Licensen forpligter til at indføre fra det angivne land.                   612/77 omhandlede erklæring befindes at være
                                                                           medlemmer af nævnte sammenslutninger ;
                                                                  b) en ansøgning om importlicens kan ikke omfatte en
4.      I den meddelelse, der omhandles i artikel 15, stk. 4,         mængde på over 100 dyr, når der er tale om individu­
litra a), i forordning (EØF) nr. 2377/80, specificerer                elle ansøgere, og 100 dyr pr. medlem, når der er tale
medlemsstaterne kategorierne af levende vægt samt                     om faglige sammenslutninger, idet den samlede
produkternes oprindelse i det tilfælde, der omhandles i               mængde, der ansøges om af en faglig sammenslutning,
stk. 3, første afsnit, andet led.                                     dog ikke kan overstige 2 500 dyr.
                                                                  2. For så vidt angår den mængde, der er omhandlet i
5. Inden for den mængde, der er forbeholdt Italien,               artikel 1 , stk. 5, litra b) og stk. 6, litra b), kan ansøgningen
kan importlicenserne udstedes direkte til :                       om importlicens ikke omfatte en mængde, som er mere
                                                                  end 10 % større end denne mængde.
a) landbrugerne eller deres faglige sammenslutninger              3.      Uden at dette indskrænker bestemmelserne i artikel
    inden for en maksimal mængde på 25 300 dyr, heraf
                                                                  1 , stk. 3, i forordning (EØF) nr. 612/77 frigives den i
    højst 6 600 dyr med oprindelse i og indført fra Jugo­         nævnte artikel        omhandlede      sikkerhedsstillelse    i dens
    slavien ; til dette formål specificerer den nævnte            helhed eller for en dels vedkommende kun, såfremt det
    medlemsstat kategorierne af ansøgere i den i artikel 1 5,
                                                                  over for de kompetente myndigheder i den pågældende
    stk. 4, litra a), i forordning (EØF) nr. 2377/80 omhand­
    lede meddelelse ;                                             medlemsstat godtgøres, at den i stk. 1 , litra a), fastsatte
                                                                  forpligtelse er overholdt.
b) øvrige ansøgere inden for en maksimal mængde på
     12 700 dyr, heraf højst 3 300 dyr med oprindelse i og
     indført fra Jugoslavien.                                                                   Artikel 3
                                                                  Ved anvendelsen af artikel 15, stk. 3, i forordning (EØF)
 6. Inden for den mængde, der er forbeholdt Græken­                nr. 2377/80 anses alle ansøgninger, der stammer fra
 land, kan importlicenserne udstedes direkte til :                samme person, og som gælder samme vægtkategori og
                                                                   samme nedsættelse af afgiften, som én ansøgning.
 a) landbrugerne eller deres faglige sammenslutninger
      inden for en maksimal mængde på 3 850 dyr, heraf
      højst 1 070 dyr med oprindelse i og indført fra Jugo­                                     Artikel 4
      slavien ; til dette formål specificerer den nævnte
      medlemsstat kategorierne af ansøgere i den i artikel
      15, stk. 4, litra a), i forordning (EØF) nr. 2377/80         Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggø­
      omhandlede meddelelse :                                      relsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
 ---pagebreak--- 28 . 6. 86                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                  Nr. L 171 /35
           Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
           medlemsstat.
           Udfærdiget i Bruxelles, den 27. juni 1986.
                                                             På Kommissionens vegne
                                                                Frans ANDRIESSEN
                                                                   Næstformand