CELEX: 31986R3129
Language: fi
Date: 1986-10-13 00:00:00
Title: Neuvoston asetus (ETY) N:o 3129/86, annettu 13 päivänä lokakuuta 1986, asetuksen (ETY) N:o 2915/79 muuttamisesta "Vacherin Mont d'Or" -juuston yhteisen tullitariffin alanimikkeeseen 04.04 A luokittelun osalta sekä yhteisestä tullitariffista annetun asetuksen (ETY) N:o 950/68 muuttamisesta

Avis juridique important

|

31986R3129

Neuvoston asetus (ETY) N:o 3129/86, annettu 13 päivänä lokakuuta 1986, asetuksen (ETY) N:o 2915/79 muuttamisesta "Vacherin Mont d'Or" -juuston yhteisen tullitariffin alanimikkeeseen 04.04 A luokittelun osalta sekä yhteisestä tullitariffista annetun asetuksen (ETY) N:o 950/68 muuttamisesta  

Virallinen lehti nro L 292 , 16/10/1986 s. 0003 - 0004 Suomenk. erityispainos Alue 2 Nide 4 s. 0134  Ruotsink. erityispainos Alue 2 Nide 4 s. 0134 

NEUVOSTON ASETUS (ETY) N:o 3129/86,annettu 13 päivänä lokakuuta 1986,asetuksen (ETY) N:o 2915/79 muuttamisesta "Vacherin Mont d'Or" -juuston yhteisen tullitariffin alanimikkeeseen 04.04 A luokittelun osalta sekä yhteisestä tullitariffista annetun asetuksen (ETY) N:o 950/68 muuttamisestaEUROOPAN YHTEISÖJEN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon maidon ja maitotuotteiden yhteisestä markkinajärjestelyistä 27 päivänä kesäkuuta 1968 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 804/68(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1335/86(2), ja erityisesti sen 14 artiklan 6 kohdan,ottaa huomioon komission ehdotuksen,sekä katsoo, ettämaidon ja maitotuotteiden tuontimaksuja laskettaessa sovellettavista tuoteryhmistä ja erityissäännöksistä sekä yhteisestä tullitariffista annetun asetuksen (ETY) N:o 950/68 muuttamisesta 18 päivänä joulukuuta 1979 annetussa neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 2915/79(3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 748/86(4), säädetään alennetuista tuontimaksuista tiettyjen juustolajien osalta,Espanjan ja Portugalin liittymisen vuoksi Euroopan talousyhteisön ja Euroopan vapaakauppaliittoon (EFTA) kuuluvien maiden kesken tehdyssä lisäsopimuksessa hyväksytään "Vacherin mont d'or" -juusto luetteloon, johon kuuluviin juustoihin sovelletaan alennettua tuontimaksua; tällöin olisi lisättävä tämä juusto yhteisen tullitariffin alanimikkeeseen 04.04 A, ja tätä varten täydentää tavaroiden luettelointia asetuksen (ETY) N:o 2915/79 liitteen II a ja b alakohdassa sisällyttämällä siihen poikkeuksellisesti "Vacherin mont d'or" -juusto,Espanjan ja Portugalin liittymisen vuoksi Itävallan, Suomen, Norjan, Ruotsin ja Sveitsin kanssa tietyistä maataloustuotteista käytävään kauppaan sovellettavasta menettelystä 28 päivänä helmikuuta 1986 annettu neuvoston asetus (ETY) N:o 774/86(5), oikeuttaa mainitun muutoksen 1 päivästä maaliskuuta 1986 lähtien yllä mainittujen sopimusten voimaantuloon asti, jaasetusta (ETY) N:o 2915/79 sovellettaessa käytettävä tariffinimikkeistö sisältyy yhteiseen tullitariffinimikkeistöön; tämän vuoksi olisi muutettava yhteisestä tullitariffista annettua asetusta (ETY) N:o 950/68(6), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1355/86(7),ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artikla1. Korvataan asetuksen (ETY) N:o 2915/79 liitteessä II a ja b alakohta seuraavasti:>TAULUKON PAIKKA>2. Korvataan asetuksen (ETY) N:o 950/68 liitteen alakohdassa 04.04 A tavaran kuvausta seuraavasti:"A. Emmental, Gruyère, Sbrinz, Bergkäse, Appenzell, Vacherin fribourgeois, Vacherin mont d'or ja Tête de moine, muut kuin raasteet ja jauheet".2 artiklaTämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.Sitä sovelletaan 1 päivästä syyskuuta 1986 lähtien.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Luxemburgissa 13 päivänä lokakuuta 1986.Neuvoston puolestaPuheenjohtajaM. JOPLING(1) EYVL N:o L 148, 28.6.1968, s. 13(2) EYVL N:o L 119, 8.5.1986, s. 19(3) EYVL N:o L 329, 24.12.1979, s. 1(4) EYVL N:o L 71, 14.3.1986, s. 3(5) EYVL N:o L 56, 1.3.1986, s. 113(6) EYVL N:o L 172, 22.7.1968, s. 1(7) EYVL N:o L 118, 7.5.1986, s. 1