CELEX: 52005PC0325
Language: pl
Date: 2005-07-20
Title: Wniosek dotyczący decyzji Rady w sprawie zawarcia, w imieniu Wspólnoty Europejskiej, Konwencji na rzecz wzmocnienia Międzyamerykańskiej Komisji ds. Tuńczyka Tropikalnego ustanowionej Konwencją pomiędzy Stanami Zjednoczonymi Ameryki a Republiką Kostaryki z 1949 r.

Ważna informacja prawna

|

52005PC0325

Wniosek dotyczący decyzji Rady w sprawie zawarcia, w imieniu Wspólnoty Europejskiej, Konwencji na rzecz wzmocnienia Międzyamerykańskiej Komisji ds. Tuńczyka Tropikalnego ustanowionej Konwencją pomiędzy Stanami Zjednoczonymi Ameryki a Republiką Kostaryki z 1949 r.  /* COM/2005/0325 końcowy - CNS 2005/0137 */  

	[pic] | KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH |Bruksela, dnia 20.7.2005COM(2005) 325 końcowy2005/0137 (CNS)Wniosek dotyczącyDECYZJI RADYw sprawie zawarcia, w imieniu Wspólnoty Europejskiej, Konwencji na rzecz wzmocnienia Międzyamerykańskiej Komisji ds. Tuńczyka Tropikalnego ustanowionej Konwencją pomiędzy Stanami Zjednoczonymi Ameryki a Republiką Kostaryki z 1949 r.(przedstawiony przez Komisję)UZASADNIENIEMiędzyamerykańska Komisja ds. Tuńczyka Tropikalnego (IATTC) jest regionalną organizacją rybołówstwa, która otrzymała kompetencje od jej Umawiających się Stron w celu uregulowania spraw związanych z rybołówstwem we wschodniej części Oceanu Spokojnego (EPO – Eastern Pacific Ocean ) dotyczących wysokiej migracji zasobów rybnych. Konwencja z 1949 r. pomiędzy Stanami Zjednoczonymi Ameryki a Republiką Kostaryki (zwana dalej „Konwencją z 1949 r.”) określiła RFO. Aktualnie do członków IATTC należy 14 nadmorskich oraz posiadających flotę rybacką państw działających w regionie: Ekwador, Francja w imieniu swoich terytoriów zamorskich (Wyspa Clipperton i Polinezja Francuska), Gwatemala, Hiszpania, Japonia, Kostaryka, Meksyk, Nikaragua, Panama, Peru, Salwador, Stany Zjednoczone, Vanuatu i Wenezuela.Wspólnota od wielu lat prowadzi połowy tuńczyka w obszarze EPO. Obecnie flota Wspólnoty łowiąca tuńczyka w obszarze EPO posiada 5 sejnerów łowiących za pomocą okrężnicy. Ukierowane są one szczególnie na tuńczyka bonito, którego połowy w 2002 r. osiągnęły 31 000 ton metrycznych. Jej obecność w regionie wymaga współpracy z innymi państwami nadmorskimi i posiadającymi flotę rybacką, jak również z zainteresowanymi jednostkami i organizacjami mającymi na uwadze ochronę i zarządzanie zasobami rybnymi charakteryzującymi się wysoką migracją, co wynika z kompetencji IATTC.Z tego powodu Wspólnota została członkiem Porozumienia w sprawie międzynarodowego programu ochrony delfinów (AIDCP). Celem tego porozumienia jest skuteczna ochrona zasobów delfina zagrożonego przez połowy tuńczyka na wodach EPO, i którego realizacja została powierzona sekretariatowi IATTC. W 1999 r. Wspólnota podpisała porozumienie AIDCP (decyzja Rady 1999/337/WE z dnia 26 kwietnia 1999 r.) i podjęła decyzję o czasowym jego stosowaniu (decyzja Rady 1999/386/WE z dnia 7 czerwca 1999 r.).W przeciwieństwie do postanowień AIDCP, postanowienia Konwencji z 1949 r. dotyczące przyjęcia nowych członków odnoszą się do państw, a zatem aktualne przepisy nie pozwalają na przystąpienie do IATTC Wspólnoty. Uwzględniając określone interesy Wspólnoty w zakresie rybołówstwa wynikające z kompetencji IATTC, rozpoczęto proces zmian Konwencji z 1949 r. przyjmując w 1999 r. Protokół z Guayaquil zmieniający konwencję tak, żeby regionalne organizacje integracji gospodarczej, takie jak Wspólnota, mogły zostać członkami RFO. Jednak proces wejścia w życie wspomnianego protokołu, tak jak przewidywano i jak się okazuje, jest długi i żmudny. Do tej pory protokół został podpisany tylko przez ośmiu członków IATTC, a ratyfikowało go jedynie czterech z nich. Protokół wejdzie w życie dopiero po ratyfikacji przez wszystkie strony IATTC.Biorąc pod uwagę powolność procesu Wspólnota udzieliła zezwolenia Hiszpanii, jedynemu Państwu Członkowskiemu, którego statki dokonują połowów w określonym obszarze, na członkostwo w IATTC w ramach aktualnych postanowień Konwencji z 1949 r. Decyzja Rady 1999/405/WE zezwala Hiszpanii na czasowe członkostwo i biorąc pod uwagę „wyjątkowe okoliczności” nie stanowi to precedensu ani nie narusza wyłącznych kompetencji Wspólnoty w zakresie rybołówstwa. Nawet w tej wyjątkowej sytuacji członkowie IATTC udzielili Hiszpanii „nihil obstat” dopiero w 2003 r.Można przyjąć, że dyskusje, które doprowadziły do przyjęcia Protokołu z Guayaquil sprawiły, że Umawiające się Strony IATTC uznały potrzebę uaktualnienia statutu tej organizacji z uwzględnieniem najnowszych zmian w międzynarodowym prawie morza: Konwencji Narodów Zjednoczonych o prawie morza z 1982 r., jej porozumień wykonawczych oraz Kodeksu Odpowiedzialnego Rybołówstwa (przyjętego w 1995 r. na Konferencji Organizacji ds. Wyżywienia i Rolnictwa, w tym Porozumienie o wspieraniu przestrzegania przez statki rybackie międzynarodowych środków ochrony i zarządzania na pełnym morzu z 1993 r.)W rezultacie, w 1998 r. IATTC przyjęła rezolucję, która rozpoczęła proces przygotowania tekstu nowej konwencji IATTC w celu zastąpienia Konwencji z 1949 r. Po 10 posiedzeniach powstałej w tym celu grupy roboczej, tekst nowej konwencji był gotowy do przyjęcia przez IATTC, co nastąpiło na jej 70. posiedzeniu, które odbyło się w Antigui (Gwatemala) w czerwcu 2003 r. Nowa konwencja znana jest zatem jako „Konwencja z Antigui”. Konwencja ta wejdzie w życie 15 miesięcy po złożeniu siódmego dokumentu ratyfikacyjnego przez aktualną Umawiającą się Stronę IATTC.Konwencja z Antigui została otwarta do podpisu dnia 14 listopada 2003 r. w Waszyngtonie DC (Stany Zjednoczone Ameryki – depozytariusz) i pozostała otwarta do podpisu do dnia 31 grudnia 2004 r. Tekst konwencji jest autentyczny w trzech językach: angielskim, hiszpańskim i francuskim. Wspólnota podpisała konwencję dnia 13 grudnia 2004 r. zgodnie z decyzją przyjętą przez Radę dnia 25 października 2004 r.Wspólnota od początku uczestniczyła w przygotowaniu Konwencji z Antigui i aktywnie przyczyniała się do jej powstania. Wspólnota starała się zapewnić, aby tekst nowej konwencji zawierał konieczne przepisy, tak żeby IATTC stała się organizacją otwartą, zezwalającą na członkostwo każdej zainteresowanej strony, zgodnie z art. 8 Porozumienia NZ o zasobach rybnych ( ang.: UN Fish Stocks Agreement ). Powyższy cel został osiągnięty. Konwencja z Antigui jest tekstem zrozumiałym, który rzeczywiście zwiększa możliwości IATTC oraz zapewnia, że Komisja ta będzie wypełniać swoje zobowiązania mając na uwadze skuteczną ochronę i zarządzanie zasobów rybnych o wysokiej migracji w obszarze EPO, zgodnie z zasadami i normami określonymi w prawie morza.Ponieważ decyzja Rady 1999/405/WE ma zastosowanie wyłącznie do Konwencji z 1949 r., przystąpienie Hiszpanii do IATTC nie zmienia praw Wspólnoty, opartych na prawie międzynarodowym, do podpisania Konwencji z Antigui. Zgodnie z niniejszą decyzją, Hiszpania musi wypowiedzieć Konwencję z 1949 r. w dniu przystąpienia Wspólnoty do tej konwencji. Ponieważ prawdopodobnie wejście w życie Konwencji z Antigui nastąpi zanim Wspólnota będzie mogła przystąpić do Konwencji z 1949 r., należy przewidzieć odpowiednie przepisy, które pozwolą Hiszpanii wypowiedzieć tę konwencję w opisanych okolicznościach, z uwzględnieniem faktu, że Wspólnota stanie się członkiem Konwencji z Antigui, jak tylko wejdzie ona w życie. Wspomniane przepisy są zawarte w załączonej decyzji.Dążąc do pełnego członkostwa w IATTC, Wspólnota powinna przystąpić do zawarcia Konwencji z Antigui, bez uszczerbku dla jej ewentualnego wcześniejszego przystąpienia w ramach Konwencji z 1949 r. w przypadku gdyby Protokół z Guayaquil wszedł w życie przed Konwencją z Antigui. Wzywa się zatem Radę do przyjęcia załączonej decyzji.2005/0137 (CNS)Wniosek dotyczącyDECYZJI RADYw sprawie zawarcia, w imieniu Wspólnoty Europejskiej, Konwencji na rzecz wzmocnienia Międzyamerykańskiej Komisji ds. Tuńczyka Tropikalnego ustanowionej Konwencją pomiędzy Stanami Zjednoczonymi Ameryki a Republiką Kostaryki z 1949 r.RADA UNII EUROPEJSKIEJ,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 37 w połączeniu z pierwszym zdaniem art. 300 ust. 2 akapit pierwszy oraz art. 300 ust. 3 oraz art. 300 ust. 3 akapit pierwszy,uwzględniając wniosek Komisji[1],uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego,a także mając na uwadze, co następuje:(1) Wspólnota posiada wyłączne kompetencje w zakresie przyjęcia środków dotyczących ochrony i zarządzania zasobami rybnymi oraz w zakresie zawierania porozumień z innymi krajami oraz organizacjami międzynarodowymi.(2) Wspólnota jest Umawiającą się Stroną Konwencji Narodów Zjednoczonych o prawie morza, która wymaga od wszystkich członków społeczności międzynarodowej współpracy w działaniu na rzecz ochrony i zarządzania biologicznymi zasobami mórz.(3) Wspólnota podpisała porozumienie w sprawie wdrażania przepisów Konwencji Narodów Zjednoczonych o prawie morza z dnia 10 grudnia 1982 r. odnoszących się do ochrony i zarządzania rozproszonymi zasobami rybnymi oraz zasobami rybnymi o wysokiej migracji[2].(4) Międzyamerykańska Komisja ds. Tuńczyka Tropikalnego (IATTC) została ustanowiona Konwencją pomiędzy Stanami Zjednoczonymi Ameryki i Republiką Kostaryki, zawartą w 1949 r. Na 61. posiedzeniu w czerwcu 1998 r. IATTC przyjęła rezolucję, w ramach której Umawiające się Strony postanowiły sporządzić nową konwencję w celu wzmocnienia tej Komisji i uaktualnienia jej statutu, zgodnie z przepisami międzynarodowego prawa morza.(5) Wspólnota od samego początku była zaproszona do pełnego uczestnictwa w tym procesie i odegrała w nim znaczącą rolę. Proces ten zakończył się przyjęciem Konwencji na rzecz wzmocnienia Międzyamerykańskiej Komisji ds. Tuńczyka Tropikalnego ustanowionej Konwencją pomiędzy Stanami Zjednoczonymi Ameryki a Republiką Kostaryki z 1949 r. (Konwencja z Antigui) na 70. posiedzeniu IATTC, w dniach 24 – 27 czerwca 2003 r. w Antigui (Gwatemala).(6) Konwencja z Antigui została otwarta do podpisu dnia 14 listopada 2003 r. w Waszyngtonie DC (Stany Zjednoczone Ameryki) i pozostała otwarta do podpisu do dnia 31 grudnia 2004 r. zgodnie z art. XXVII.(7) Wspólnota podpisała konwencję dnia 13 grudnia 2004 r. zgodnie z decyzją przyjętą przez Radę dnia 25 października 2004[3] r.(8) Rybacy wspólnotowi prowadzą połowy w obszarze objętym konwencją. Dlatego w interesie Wspólnoty leży przystąpienie do Międzyamerykańskiej Komisji ds. Tuńczyka Tropikalnego. Wspólnota powinna zatem zatwierdzić Konwencję z Antigui.(9) Celem Konwencji z Antigui jest wzmocnienie i utrzymanie mocnej pozycji IATTC. Zaraz po jej wejściu w życie, ma ona zastąpić Konwencję z 1949 r. w odniesieniu do wszystkich stron konwencji. A zatem, zgodnie z decyzją Rady 1999/405/WE, po wejściu w życie Konwencji z Antigui Hiszpania musi wypowiedzieć Konwencję z 1949 r.PRZYJMUJE NASTĘPUJĄCĄ DECYZJĘ:Artykuł 1Niniejszym w imieniu Wspólnoty Europejskiej zatwierdza się Konwencję z Antigui.Tekst Konwencji jest załączony do niniejszej decyzji.Artykuł 2Niniejszym upoważnia się przewodniczącego Rady do wyznaczenia osób uprawnionych do złożenia dokumentów zatwierdzających wraz z rządem Stanów Zjednoczonych Ameryki jako depozytariuszem Konwencji, zgodnie z jej art. XXIX.Artykuł 3W chwili wejścia w życie Konwencji z Antigui Hiszpania wypowie konwencję ustanawiającą Międzyamerykańską Komisję ds. Tuńczyka Tropikalnego.Sporządzono w Brukseli, dnia […] r.W imieniu RadyPrzewodniczącyLEGISLATIVE FINANCIAL STATEMENTThis document is intended to accompany and complement the Explanatory Memorandum. As such, when completing this Legislative Financial Statement, and without prejudice to its legibility, an attempt should be made to avoid repeating information contained in the Explanatory Memorandum. Before filling in this template, please refer to the specific Guidelines that have been drafted to provide guidance and clarification for the items below.1. NAME OF THE PROPOSALAPPROVAL BY THE EUROPEAN COMMUNITY OF THE CONVENTION FOR THE STRENGTHENING OF THE INTER-AMERICAN TROPICAL TUNA COMMISSION ESTABLISHED BY THE 1949 CONVENTION BETWEEN THE UNITED STATES OF AMERICA AND THE REPUBLIC OF COSTA-RICA2. ABM / ABB FRAMEWORK1103: International Fisheries3. BUDGET LINES3.1. Budget line11 03 02: Contributions to international organisations3.2. Duration of the action and of the financial impact: Open ended action, from 2005 onwards. Annual expenditure will depend on the contribution the Community must make to the Organisation’s budget decided at the Annual Meeting of the IATTC.3.3. Budgetary characteristics ( add rows if necessary ):Budget line | Type of expenditure | New | EFTA contribution | Contributions from applicant countries | Heading in financial perspective |11 03 02 | Comp | Diff[4] | NO | NO | NO | No [3] |4. SUMMARY OF RESOURCES4.1. Financial Resources4.1.1. Summary of commitment appropriations (CA) and payment appropriations (PA)EUR million (to 3 decimal places)Expenditure type | Section no. | Year n | n + 1 | n + 2 | n + 3 | n + 4 | n + 5 and later | Total |Operational expenditure[5] |Commitment Appropriations (CA) | 8.1 | a | 0.7 | 0.7 | 0.7 | 0.7 | 0.7 | 0.7 | 4.2 |Payment Appropriations (PA) | b | 0.7 | 0.7 | 0.7 | 0.7 | 0.7 | 0.7 | 4.2 |Administrative expenditure within reference amount[6] |Technical & administrative assistance (NDA) | 8.2.4 | c | 0.05 | 0.05 | 0.05 | 0.05 | 0.05 | 0.05 | 3.0 |TOTAL REFERENCE AMOUNT |Commitment Appropriations | a+c | 0.75 | 0.75 | 0.75 | 0.75 | 0.75 | 0.75 | 4.5 |Payment Appropriations | b+c | 0.75 | 0.75 | 0.75 | 0.75 | 0.75 | 0.75 | 4.5 |Administrative expenditure not included in reference amount[7] |Human resources and associated expenditure (NDA) | 8.2.5 | d | 0.43 | 0.43 | 0.43 | 0.43 | 0.43 | 0.43 | 2.58 |Administrative costs, other than human resources and associated costs, not included in reference amount (NDA) | 8.2.6 | e | 0.1 | 0.1 | 0.1 | 0.1 | 0.1 | 0.1 | 0.6 |Total indicative financial cost of interventionTOTAL CA including cost of Human Resources | a+c+d+e | 1.28 | 1.28 | 1.28 | 1.28 | 1.28 | 1.28 | 7.68 |TOTAL PA including cost of Human Resources | b+c+d+e | 1.28 | 1.28 | 1.28 | 1.28 | 1.28 | 1.28 | 7.68 |Co-financing detailsIf the proposal involves co-financing by Member States, or other bodies (please specify which), an estimate of the level of this co-financing should be indicated in the table below (additional lines may be added if different bodies are foreseen for the provision of the co-financing):EUR million (to 3 decimal places)Co-financing body | Year n | n + 1 | n + 2 | n + 3 | n + 4 | n + 5 and later | Total |…………………… | f |TOTAL CA including co-financing | a+c+d+e+f |4.1.2. Compatibility with Financial ProgrammingX Proposal is compatible with existing financial programming.( Proposal will entail reprogramming of the relevant heading in the financial perspective.( Proposal may require application of the provisions of the Interinstitutional Agreement[8] (i.e. flexibility instrument or revision of the financial perspective).4.1.3. Financial impact on RevenueX Proposal has no financial implications on revenue( Proposal has financial impact – the effect on revenue is as follows:NB: All details and observations relating to the method of calculating the effect on revenue should be shown in a separate annex.EUR million (to one decimal place)Prior to action [Year n-1] | Situation following action |Total number of human resources | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 |5. CHARACTERISTICS AND OBJECTIVESDetails of the context of the proposal are required in the Explanatory Memorandum. This section of the Legislative Financial Statement should include the following specific complementary information:5.1. Need to be met in the short or long termLong term need5.2. Value-added of Community involvement and coherence of the proposal with other financial instruments and possible synergyThe Community has fishing interests in the Eastern Pacific area. Community fishermen are involved in fishing in the Convention Area for species to which the Convention applies. The Community played an active part in the international negotiations leading to the adoption of the Antigua Convention and made a vital contribution to the success of this process, initiated in 1998. The Community has publicly declared its satisfaction with the quality of this Convention, which takes account of recent developments in the international law of the sea and ensures effective cooperation which is open to all interested parties.The Community thus signed this Convention on 13 December 2004. It must now approve the Convention in order to become a Contracting Party and thus be able to participate fully in the work of IATTC once the Antigua Convention will enter into force is set up, thereby respecting its international obligations.5.3. Objectives, expected results and related indicators of the proposal in the context of the ABM frameworkUnder the common fisheries policy the Community has exclusive competence over the external aspects of fisheries policy. It therefore has to satisfy the obligations deriving from the international law of the sea as regards cooperation on the conservation and management of fishery resources on the high seas. This involves participation as a full member in regional fisheries organisations, where these exist and cover areas in which the Community has fishing interests.The purpose of this measure is therefore to ensure the Community’s participation in Inter-American Tropical Tuna Commission (IATTC), in its revamped framework as set up by the Convention for the Strengthening ofthe Inter-American Tropical Tuna Commission established by the 1949 Convention between the United States of America and the Republic of Costa Rica (Antigua Convention).5.4. Method of Implementation (indicative)Show below the method(s)[10] chosen for the implementation of the actionٱ Centralised ManagementX Directly by the Commissionٱ Indirectly by delegation to:ٱ Executive Agenciesٱ Bodies set up by the Communities as referred to in art. 185 of the Financial Regulationٱ National public-sector bodies/bodies with public-service missionٱ Shared or decentralised managementٱ With Member statesٱ With Third countriesٱ Joint management with international organisations (please specify)Relevant comments:6. MONITORING AND EVALUATION6.1. Monitoring systemEach year, when the Organisation’s budget is adopted, the Commission may examine, verify and comment on the draft budget submitted by the IATTC Secretariat. The execution of these budgets is also scrutinised every year by the Contracting Parties. The budget is to be adopted by consensus of the Contracting Parties.6.2. Evaluation6.2.1. Ex-ante evaluationArticle XV of the Antigua Convention establishes that the financial activities of the Organisation are to be conducted in accordance with financial regulations adopted by the IATTC Commission.Thus, on top of the annual examination of the Organisation’s finances on the occasion of the adoption of the budget and the examination of the accounts for the previous year, each Contracting Party is entitled at all times to draw the attention of the IATTC Commission to possible infringements of the rules of the Organisation governing the execution of the budget.6.2.2. Measures taken following an intermediate/ex-post evaluation (lessons learned from similar experiences in the past)Evaluation conducted during the Annual Meeting.6.2.3. Terms and frequency of future evaluationEvaluations conducted by the appropriate subsidiary body of the organisation annually at the Annual Meeting of the Organisation.7. ANTI-FRAUD MEASURESArticle XIV(4) of the Convention stipulates that the financial activities of the Organisation are to be subject to an annual audit by independent auditors.In addition, the European Commission negotiates audit clauses with international organisations in respect of the implementation of certain schemes/projects part-financed by the European Community. These clauses enable the Commission to verify the implementation of the operations for which it is providing part-financing by means of both documentary checks and on-the-spot checks and inspections in accordance with the procedures foreseen in Council Regulation (Euratom, EC) nº 2185/96 of 11 November 1996 concerning on-the-spot checks and inspections carried out by the Commission in order to protect the European Community’s financial interests against fraud and other irregularities.8. DETAILS OF RESOURCES8.1. Objectives of the proposal in terms of their financial costCommitment appropriations in EUR million (to 3 decimal places)8.2.2. Description of tasks deriving from the actionEnsure the Community’s representation in the IATTC and defend its interests by negotiating with partner States in order to ensure that decisions taken by the IATTC are consistent, to the extent allowed by consensus or majority voting, with the position agreed at internal Community level.8.2.3. Sources of human resources (statutory)(When more than one source is stated, please indicate the number of posts originating from each of the sources)X Posts currently allocated to the management of the programme to be replaced or extended( Posts pre-allocated within the APS/PDB exercise for year n( Posts to be requested in the next APS/PDB procedure( Posts to be redeployed using existing resources within the managing service (internal redeployment)( Posts required for year n although not foreseen in the APS/PDB exercise of the year in question8.2.4. Other Administrative expenditure included in reference amount(XX 01 04/05 – Expenditure on administrative management)EUR million (to 3 decimal places)Budget line (number and heading) 11 01 04 05: Contributions to international organisations— Administrative Management Expenditure | Year n | Year n+1 | Year n+2 | Year n+3 | Year n+4 | Year n+5 and later | TOTAL |Other technical and administrative assistance |- intra muros |- extra muros | 0.05 | 0.05 | 0.05 | 0.05 | 0.05 | 0.05 |Total Technical and administrative assistance | 0.05 | 0.05 | 0.05 | 0.05 | 0.05 | 0.05 |8.2.5. Financial cost of human resources and associated costs not included in the reference amountEUR million (to 3 decimal places)Type of human resources | Year n | Year n+1 | Year n+2 | Year n+3 | Year n+4 | Year n+5 and later |Officials and temporary staff (XX 01 01) | 0.432 | 0.432 | 0.432 | 0.432 | 0.432 | 0.432 |Staff financed by Art XX 01 02 (auxiliary, END, contract staff, etc.) (specify budget line) |Total cost of Human Resources and associated costs (NOT in reference amount) | 0.432 | 0.432 | 0.432 | 0.432 | 0.432 | 0.432 |Calculation– Officials and Temporary agentsReference should be made to Point 8.2.1, if applicable2*A (2x 108.000 €)1*B (1x 108,000 €) 0.432 million €1*C (1x 108,000 €)Calculation– Staff financed under art. XX 01 02Reference should be made to Point 8.2.1, if applicable8.2.6. Other administrative expenditure not included in reference amount EUR million (to 3 decimal places) |XX 01 02 11 02 – Meetings & Conferences |XX 01 02 11 03 – Committees[16] |XX 01 02 11 04 – Studies & consultations |XX 01 02 11 05 - Information systems |2 Total Other Management Expenditure (XX 01 02 11) |3 Other expenditure of an administrative nature (specify including reference to budget line) |Total Administrative expenditure, other than human resources and associated costs (NOT included in reference amount) | 0.1 | 0.1 | 0.1 | 0.1 | 0.1 | 0.1 |Calculation - Other administrative expenditure not included in reference amount [1] Dz.U. C […] z […], str. […].[2] Dz.U. L 189 z 3.7.1998, str. 16.[3] Dz.U. L 15 z 19.1.2005, str. 9.[4] Differentiated appropriations.[5] Expenditure that does not fall under Chapter xx 01 of the Title xx concerned.[6] Expenditure within article xx 01 04 of Title xx.[7] Expenditure within chapter xx 01 other than articles xx 01 04 or xx 01 05.[8] See points 19 and 24 of the Interinstitutional agreement.[9] Additional columns should be added if necessary i.e. if the duration of the action exceeds 6 years.[10] If more than one method is indicated please provide additional details in the "Relevant comments" section of this point.[11] As described under Section 5.3.[12] Cost of which is NOT covered by the reference amount.[13] Cost of which is NOT covered by the reference amount.[14] Cost of which is included within the reference amount.[15] Reference should be made to the specific legislative financial statement for the Executive Agency(ies) concerned.[16] Specify the type of committee and the group to which it belongs.