CELEX: 31995R1553
Language: lv
Date: 1995-06-29 00:00:00
Title: Padomes Regula (EK) Nr. 1553/95 (1995. gada 29. jūnijs), ar ko piekto reizi pielāgo kokvilnas atbalsta sistēmu, kura ieviesta ar Protokolu Nr. 4, kas pievienots Grieķijas Pievienošanās aktam

Svarīgs juridisks paziņojums

|

31995R1553

Oficiālais Vēstnesis L 148 , 30/06/1995 Lpp. 0045 - 0047

		Padomes Regula (EK) Nr. 1553/95(1995. gada 29. jūnijs),ar ko piekto reizi pielāgo kokvilnas atbalsta sistēmu, kura ieviesta ar Protokolu Nr. 4, kas pievienots Grieķijas Pievienošanās aktamEIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,ņemot vērā Grieķijas Pievienošanās aktu un jo īpaši 11. punktu 4. protokolā par kokvilnu, kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 2760/94 [1],ņemot vērā Padomes 1992. gada 30. jūnija Regulu (EEK) Nr. 2052/92, ar ko otro reizi pielāgo kokvilnas atbalsta sistēmu, kura ieviesta ar Protokolu Nr. 4, kas pievienots Grieķijas Pievienošanās aktam [2], un jo īpaši tās 5. pantu,ņemot vērā Komisijas priekšlikumu [3],ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu [4],ņemot vērā Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu [5],tā kā Regulas (EEK) Nr. 2052/92 5. pantā minētās ar Protokolu Nr. 4 izveidotās sistēmas darbības pārskats ir parādījis, ka sistēmai ir nepieciešami pielāgojumi;tā kā kokvilnas audzēšanas ietekmes izpēte reģionos, kur tas tiek darīts, norāda uz potenciālu ražošanas palielinājumu Kopienas platībās, kas ir vispiemērotākās šai kultūrai, ņemot vērā Kopienas pieprasījumu pēc kokvilnas šķiedras; tā kā garantēto maksimālo daudzumu vajadzētu attiecīgi palielināt;tā kā, no otras puses, lai nodrošinātu, ka šīs kultūras ražošana neizplatītos reģionos, kas tam ir mazāk piemēroti, un lai izvairītos no izmaksu pieauguma, mērķa cenu vajadzētu samazināt proporcionāli garantētā maksimālā daudzuma pieaugumam un nevajadzētu ieviest limitu atbalsta samazinājumam, ja garantētais maksimālais daudzums ir pārsniegts; tā kā, nosakot mērķa cenu, jāņem vērā cenas pielāgojums ECU, kas noteikts ar Padomes 1995. gada 23. janvāra Regulu (EK) Nr. 150/95, ar ko groza Regulu (EEK) Nr. 3813/92 par norēķinu vienību un konversijas likmēm, kas piemērojamas kopējās lauksaimniecības politikas nolūkiem [6];tā kā, lai veicinātu budžeta aprēķināšanu un godīgumu starp uzņēmējiem, vajadzētu liegt atbalsta samazinājuma maksājumu atlikšanu;tā kā atšķirīgā ražošanas tendence ražotājās dalībvalstīs ir radījusi nevēlamu ietekmi stabilizatoru sistēmas darbībā; tā kā, lai izveidotu taisnīgāku sistēmu, vajadzētu paredzēt, ka gadījumā, ja garantētais maksimālais daudzums tiek pārsniegts, atbalstu proporcionāli samazina dalībvalstīs, kas par pārsniegšanu ir atbildīgas; tā kā šādas samazināšanas ietekmi tomēr var mazināt līdz līmenim, kad, ņemot vērā vidējo cenu līmeni pasaules tirgū, budžeta prognozes netiek pārsniegtas; tā kā, vēl jo vairāk, vajadzētu izveidot noteikumus, ar kuriem dalībvalstis, kas ir potenciālas kokvilnas ražotājas, var sākt audzēt kokvilnu, nosakot ražošanu līmenī, uz kādu stabilizatoru sistēma neattiecas;tā kā, lai ļautu uzņēmējiem darboties ar ilgākām ražošanas un pārstrādes programmām, mērķa cenu un minimālo cenu, kas maksājama ražotājam, lai nodrošinātu guvumu no atbalsta, vairs nevajadzētu noteikt katru gadu; tā kā ar Regulu (EEK) Nr. 1152/90 [7] izveidotā atbalsta sistēma mazajiem kokvilnas ražotājiem ir mainījusi ražošanas struktūras tiktāl, ka tas ir traucējis sasniegt vēlamo mērķi; tā kā tādēļ minēto sistēmu vajadzētu atcelt, atceļot Regulu (EEK) Nr. 1152/90;tā kā, ņemot vērā sausuma problēmu, ko pārcietusi viena ražotāja dalībvalsts un tās uzņēmējiem radītās nopietnās sekas, ir jo īpaši steidzami jāizveido godīgāka vadības sistēma, un citu no minētās sistēmas analīzes izrietošo mērķu uzsākšana arī prasa cik vien iespējams ātru pielāgošanu; tā kā jo īpaši atbalsta sistēmu mazajiem ražotājiem vajadzētu atcelt, cik vien iespējams drīz, lai beigtu neefektīvo un nevēlamo Kopienas finansējuma izmantošanu; tā kā dažādie pasākumi veido kopējo kompleksa daļu; tā kā tāpēc vajadzētu izveidot noteikumus, lai visus šos pasākumus piemērotu 1995./96. tirdzniecības gadā;tā kā atkarībā no pieredzes varētu būt vajadzīgi citi pielāgojumi iepriekš minētajā protokolā noteiktajai sistēmai; tā kā vajadzētu attiecīgi noteikt procedūru, kādā Padome var pielāgot sistēmu,IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.1. pantsŠajā regulā paredzēti pielāgojumi kokvilnas ražošanas atbalsta sistēmai, kas noteikta 3., 8., 9. un 11. punktā Protokolā Nr. 4, kurš pievienots Grieķijas Pievienošanās aktam un pielāgots ar Regulu (EEK) Nr. 1964/87 [8].2. pantsRegulas (EEK) Nr. 1964/87 2. pantu aizstāj ar šādu:"2. pants1. Ar šo tiek noteikts garantētais maksimālais daudzums (GMD), par ko piešķir atbalstu, kas minēta Protokola Nr. 4 par kokvilnu 3. punktā.Šo daudzumu katram tirdzniecības gadam nosaka 1031000 tonnu neattīrītas kokvilnas apmērā.2. GMD starp dalībvalstīm sadala šādi (valstij garantētais daudzums — VGD):Spānija: | 249000 tonnu, |Grieķija: | 782000 tonnu. |3. Neierobežojot 4. punktu, ja tirdzniecības gadā faktiskā ražošana pārsniedz GMD, mērķa cenu samazina visās dalībvalstīs, kurās ražošana pārsniedz VGD, procentuālā izteiksmē par pusi no daudzuma, par kādu VGD ir pārsniegts. Šo samazinājumu nosaka, gan ņemot vērā daudzumu, par kādu GMD ir pārsniegts, gan arī ņemot vērā atšķirību starp katras dalībvalsts faktisko ražošanu un tās VGD.Piemērojamo samazinājumu nosaka saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 1308/70 [9] 12. pantā noteikto kārtību.4. Ja tirdzniecības gadā:- piemēro 3. punkta noteikumus,- vidējā svērtā pasaules tirgus cena, kas pieņemta, lai noteiktu atbalsta daudzumu, ir lielāka par EUR 30,2 par 100 kg, un kopējie budžeta izdevumi par atbalsta sistēmu ir mazāki par EUR 770 miljoniem,trešajā ievilkumā minēto budžeta atšķirību izmanto, lai palielinātu atbalsta apjomu katrā dalībvalstī, kurā faktiskā ražošana pārsniedz tās VGD.Taču atbalsta summa, kas palielināta saskaņā ar šā panta pirmo daļu, nedrīkst pārsniegt:- atbalsta summu, kas aprēķināta, nepiemērojot 3. punktu, nedz arī- atbalsta summu, kas aprēķināta pēc 3. punkta piemērošanas, balstoties uz GMD, kas ir 1120000 tonnu neattīrītas kokvilnas, ja Spānijas VGD ir 270000 tonnu un Grieķijas VGD ir 850000 tonnu.Sīki izstrādātus noteikumus, kā noteikt atbalsta palielinājumu, kā arī informāciju, ko dalībvalstis sniedz Komisijai, lai veiktu šādu noteikšanu, nosaka saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 1308/70 12. pantā noteikto kārtību.5. Šā panta 3. un 4. punkts neattiecas uz dalībvalstīm, kas nav Grieķija un Spānija. Taču gadījumā, kad vienā no šīm dalībvalstīm neattīrītas kokvilnas faktiskā ražošana pārsniedz 1500 tonnu tirdzniecības gadā un Kopienas faktiskā ražošana pārsniedz GMD, mērķa cenu attiecīgajās dalībvalstīs procentuālā izteiksmē samazina par pusi no daudzuma, par kādu 1500 tonnu daudzums ir pārsniegts."3. pantsAr šādu tekstu aizstāj 8. punkta tekstu Protokolā Nr. 4:"8. Mērķa cena ir noteikta EUR 106,30 par 100 kg neattīrītas kokvilnas.Šī cena attiecas uz kokvilnu:- ar labu, tirdzniecībai piemērotu kvalitāti,- ar 10 % mitruma saturu un 3 % piemaisījumu saturu,- ar nepieciešamajām īpašībām, lai pēc attīrīšanas ražotu 32 % 5. pakāpes šķiedras (vidusmērs), kas ir 28 mm garas (1–3/32M)."4. pantsProtokolā Nr. 4 iekļauj šādu punktu:"8. a Ražošanas atbalstu piešķir tikai tiem uzņēmumiem, kas iepērk neattīrītu kokvilnu par cenu, kura ir vismaz vienāda ar minimālo cenu. Minimālā cena ir noteikta EUR 100,99 par 100 kg neattīrītas kokvilnas, kuras kvalitāti minimālajai cenai izvēlas pie saimniecības."5. pantsProtokola Nr. 4 9. punkta otrajā daļā svītro a) apakšpunktu.6. pantsAr šādu tekstu aizstāj Protokola Nr. 4 11. punkta tekstu:"11. Vēlākais, pirms 1999./2000. tirdzniecības gada sākuma Komisija Padomei nosūta ziņojumu par kokvilnas atbalsta sistēmas darbību. Ja ziņojums uzrāda tādu vajadzību, Padome pēc Komisijas priekšlikuma un apspriedusies ar Parlamentu, ar kvalificētu balsu vairākumu izlemj par pielāgojumiem sistēmai, ņemot vērā iegūto pieredzi, darbojoties ar šo sistēmu un laukaugu atbalsta sistēmu."7. pantsNo 1995. gada 1. septembra Regulu (EEK) Nr. 1152/90 atceļ. Taču tā turpina attiekties uz atbalsta pieprasījumiem 1994./95. tirdzniecības gadam.8. pantsŠī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.To piemēro no 1995./1996. tirdzniecības gada.Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.Luksemburgā, 1995. gada 29. jūnijāPadomes vārdā —priekšsēdētājsJ. Barrot[1] OV L 294, 15.11.1994., 1. lpp.[2] OV L 215, 30.7.1992., 10. lpp.[3] OV C 94, 14.4.1995., 4. lpp.[4] OV C 151, 19.6.1995.[5] OV C 155, 21.6.1995., 21. lpp.[6] OV L 22, 31.1.1995., 1. lpp.[7] OV L 116, 8.5.1990., 30. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EEK) Nr. 2054/92 (OV L 215, 30.7.1992., 13. lpp.).[8] OV L 184, 3.7.1987., 14. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 2760/94 (OV L 294, 15.11.1994., 17. lpp.)[9] OV L 146, 4.7.1970., 1. lpp.. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 3290/94 (OV L 349, 31.12.1994., 105. lpp.).--------------------------------------------------