CELEX: 52018PC0261
Language: hu
Date: 2018-05-08
Title: Javaslat A TANÁCS IRÁNYELVE a 2006/112/EK és a 2008/118/EK irányelvnek az olasz Campione d’Italia településnek és a Luganói-tó olaszországi vizeinek az Unió vámterületébe és a 2008/118/EK irányelv területi hatálya alá való bevonása tekintetében történő módosításáról

EURÓPAI BIZOTTSÁG
            Brüsszel, 2018.5.8.
            COM(2018) 261 final
            2018/0124(CNS)
            Javaslat
            A TANÁCS IRÁNYELVE
            a 2006/112/EK és a 2008/118/EK irányelvnek az olasz Campione d’Italia településnek és a Luganói-tó olaszországi vizeinek az Unió vámterületébe és a 2008/118/EK irányelv területi hatálya alá való bevonása tekintetében történő módosításáról
            
               
         
         
            
               INDOKOLÁS
            
            
               1.A JAVASLAT HÁTTERE
            
            
               •A javaslat indokai és céljai
            
            
               Olaszország kérésére az olasz Campione d’Italia települést és a Luganói-tó olaszországi vizeit be kell vonni az Unió vámterületébe, illetve az Unió azon területébe, amelyre alkalmazandó a jövedéki adóra vonatkozó általános rendelkezésekről szóló 2008/118/EK irányelv
                  1
                (a továbbiakban: jövedékiadó-irányelv). A két terület Svájc területébe ékelődő olasz exklávét alkot, és a földrajzi elhelyezkedésük korábban indokolta a kizárásukat az Unió vámterületéből, de Olaszország úgy véli, a kizárás a továbbiakban már nem szükséges, különösen, mivel a szóban forgó területeket Svájc jelenleg be kívánja vonni a saját vámterületébe. Olaszország ezért azt kéri, hogy a két említett terület képezze részét az Unió vámterületének és az Unió azon részének, amelyre alkalmazandó a jövedékiadó-irányelv.  A javaslat szerint a módosítást 2019. január 1-jétől kell alkalmazni.
            
            
               Olaszország szerint az olasz Campione d’Italia településnek és a Luganói-tó olaszországi vizeinek az Unió vámterületébe és a jövedékiadó-irányelv hatálya alá történő bevonása nem összeegyeztethetetlen a hozzáadottérték-adóra vonatkozó speciális adórendszer alkalmazásának fenntartásával és azzal sem, hogy a szóban forgó területek továbbra se tartozzanak a közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló 2006/112/EK irányelv
                  2
                (a továbbiakban: héairányelv) területi hatálya alá. Ez elengedhetetlen ahhoz, hogy a svájci hozzáadottérték-adónak megfelelő helyi közvetett adó alkalmazása révén hasonló versenyfeltételek érvényesüljenek, mint a szóban forgó területeket övező svájci gazdasági környezetben. Az említett területeknek az Unió vámterületébe és a jövedékiadó-irányelv hatálya alá történő bevonásához ezért csak a héairányelv formális módosítása szükséges, amelynek értelmében a szóban forgó területek a 6. cikk (2) bekezdéséből (a héairányelv területi hatálya alól kizárt, az Unió vámterületének részét nem képező területek) átkerülnek a 6. cikk (1) bekezdésébe (a héairányelv területi hatálya alól kizárt, az Unió vámterületének részét képező területek).
            
            
               A jövedékiadó-irányelv és a héairányelv módosítására irányuló javaslat szorosan kapcsolódik az Uniós Vámkódex módosításához. Az említett módosításoknak ezért ugyanattól a naptól kell alkalmazandóknak lenniük. A hatékonyabb kezelés és adminisztratív szervezés érdekében Olaszország kiemelte, hogy a szóban forgó módosításoknak az elfogadásukat követő január 1-jén kell hatályba lépniük, és semmi esetre sem léphetnek hatályba 2019. január 1-je előtt.
            
            
               •Összhang az Unió egyéb szakpolitikáival
            
            
               
                  A jövedékiadó-irányelv és a héairányelv módosításai az Uniós Vámkódex létrehozásáról szóló 952/2013/EU rendelet
                     3
                   módosításaiból következnek.
               
            
            
               2.JOGALAP, SZUBSZIDIARITÁS ÉS ARÁNYOSSÁG
            
            
               •Jogalap
            
            
               
                  Az Európai Unió működéséről szóló szerződés 113. cikke. Az említett cikk értelmében a Tanács az Európai Parlamenttel, valamint a Gazdasági és Szociális Bizottsággal folytatott konzultációt követően, különleges jogalkotási eljárás keretében, egyhangúlag rendelkezéseket fogad el a közvetett adózás területére vonatkozó tagállami szabályok harmonizálására.
               
            
            
               •Szubszidiaritás (nem kizárólagos hatáskör esetén)
            
            
               
                  A jövedékiadó-irányelv és a héairányelv földrajzi hatálya össze van hangolva. A tagállamok nem alkalmazhatnak más földrajzi hatályt.
               
            
            
               •Arányosság
            
            
               
                  A javasolt módosítás nem lép túl a szóban forgó problémák kezeléséhez és ezen keresztül a belső piac megfelelő és hatékony működése vonatkozásában a Szerződésben előírt célok eléréséhez szükséges mértéken.
               
               
                  A javaslat összhangban van az arányosságnak az Európai Unióról szóló szerződés 5. cikkének (4) bekezdésében kifejtett elvével.A módosítás az olasz kormány politikai döntésén alapul. Más tagállamokat nem érint.
               
            
            
               •A jogi aktus típusának megválasztása
            
            
               
                  Tanácsi irányelv.
               
            
            
               •Magyarázó dokumentumok (irányelvek esetén)
            
         
         
            
               A tagállamok által hozott átültető intézkedésekről szóló értesítéshez nem kell mellékelni az irányelv egyes elemei és az azokat átültető nemzeti jogi eszközök megfelelő részei közötti kapcsolatot magyarázó dokumentumot, mivel a módosítások csak a jövedékiadó-irányelv és a héairányelv egy-egy rendelkezését érintik.
            
            
               2018/0124 (CNS)
            
            
               Javaslat
            
            
               A TANÁCS IRÁNYELVE
            
            
               a 2006/112/EK és a 2008/118/EK irányelvnek az olasz Campione d’Italia településnek és a Luganói-tó olaszországi vizeinek az Unió vámterületébe és a 2008/118/EK irányelv területi hatálya alá való bevonása tekintetében történő módosításáról
            
            
               AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
            
            
               tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 113. cikkére,
            
            
               tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
            
            
               a jogalkotási aktus tervezete nemzeti parlamenteknek való megküldését követően,
            
            
               tekintettel az Európai Parlament véleményére
                  4
               ,
            
            
               tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére
                  5
               ,
            
            
               különleges jogalkotási eljárás keretében,
            
            
               mivel:
            
            
               (1)2017. július 18-i levelében Olaszország azt kérte, hogy az olasz Campione d’Italia település és a Luganói-tó olaszországi vizei tartozzanak bele az Uniónak a 952/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletben
                  6
                meghatározott vámterületébe, valamint a jövedéki adó szempontjából tartozzanak a 2008/118/EK tanácsi irányelv
                  7
                területi hatálya alá, de a hozzáadottérték-adó szempontjából maradjanak kívül a 2006/112/EK tanácsi irányelv
                  8
                területi hatályán.
            
            
               (2)Az olasz Campione d’Italia települést (egy Svájc területébe ékelődő olasz exklávét), valamint a Luganói-tó olaszországi vizeit indokolt bevonni az Unió vámterületébe, mivel az e területek kizárását meglapozó korábbi okok – például az elszigeteltség és a gazdasági hátrányok – már nem érvényesek. Ugyanezen okokból az említett területeket indokolt bevonni a 2008/118/EK irányelv területi hatálya alá.
            
            
               (3)Olaszország ugyanakkor fenn kívánja tartani a szóban forgó területeknek a közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló 2006/112/EK irányelv területi hatálya alól való kizárását, mivel ez elengedhetetlen ahhoz, hogy a Svájcban letelepedett, illetve az olasz Campione d’Italia településen letelepedett gazdálkodók – egy helyi, a svájci hozzáadottértékadó-rendszerhez igazodó közvetett adózási rendszer alkalmazása révén – továbbra is egyenlő versenyfeltételeket élvezzenek.
            
            
               (4)A 2006/112/EK és a 2008/118/EK irányelv módosításai szorosan kapcsolódnak a 952/2013/EU rendeletnek
                  9
                az Unió vámterületének kiterjedése tekintetében történő módosításához. Ezért az említett módosításokhoz kapcsolódó nemzeti átültető intézkedéseket ugyanattól a naptól indokolt alkalmazni, mint a 952/2013/EU rendelet módosítását.
            
            
               (5)A 2006/112/EK és a 2008/118/EK irányelvet ezért ennek megfelelően módosítani kell,
            
            
               ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET:
            
            
               1. cikk
            
         
         
            
               A 2006/112/EK irányelv a következőképpen módosul:
            
            
               1.
                     A 6. cikk (1) bekezdése a következő f) és g) ponttal egészül ki:
            
            
               „f)
                     Campione d’Italia;
            
            
               g)
                     a Luganói-tó olaszországi vizei.”
            
            
               2.
                     A 6. cikk (2) bekezdésének f) és g) pontját el kell hagyni.
            
            
               2. cikk
            
            
               A 2008/118/EK irányelv a következőképpen módosul:
            
            
               1.
                     Az 5. cikk (3) bekezdésének f) és g) pontját el kell hagyni.
            
            
               3. cikk
            
            
               (1)A tagállamok legkésőbb 2018. december 31-ig elfogadják és kihirdetik azokat a törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezéseket, amelyek szükségesek ahhoz, hogy ennek az irányelvnek megfeleljenek. E rendelkezések szövegét haladéktalanul megküldik a Bizottság számára.
            
            
               Ezeket a rendelkezéseket 2019. január 1-jétől alkalmazzák.
            
            
               Amikor a tagállamok elfogadják ezeket a rendelkezéseket, azokban hivatkozni kell erre az irányelvre, vagy azokhoz hivatalos kihirdetésük alkalmával ilyen hivatkozást kell fűzni. A hivatkozás módját a tagállamok határozzák meg.
            
            
               (2)A tagállamok közlik a Bizottsággal nemzeti joguk azon főbb rendelkezéseinek szövegét, amelyeket az ezen irányelv által szabályozott területen fogadnak el.
            
            
               4. cikk
            
            
               Ez az irányelv az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
            
            
               5. cikk
            
            
               Ennek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei.
            
            
               Kelt Brüsszelben, -án/-én.
            
            
               
                     a Tanács részéről
               
               
                     az elnök
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        A Tanács 2008/118/EK irányelve (2008. december 16.) a jövedéki adóra vonatkozó általános rendelkezésekről és a 92/12/EGK irányelv hatályon kívül helyezéséről (HL L 9., 2009.1.14., 12. o.).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        A Tanács 2006/112/EK irányelve (2006. november 28.) a közös hozzáadottértékadó-rendszerről (HL L 347., 2006.12.11., 1. o.).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Az Európai Parlament és a Tanács 952/2013/EU rendelete (2013. október 9.) az Uniós Vámkódex létrehozásáról (HL L 269., 2013.10.10., 1. o.).
               
               
                  
                     (4)
                  
                        HL C , , . o.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        HL C , , . o.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        Az Európai Parlament és a Tanács 952/2013/EU rendelete (2013. október 9.) az Uniós Vámkódex létrehozásáról (HL L 269., 2013.10.10., 1. o.).
               
               
                  
                     (7)
                  
                        A Tanács 2008/118/EK irányelve (2008. december 16.) a jövedéki adóra vonatkozó általános rendelkezésekről és a 92/12/EGK irányelv hatályon kívül helyezéséről (HL L 9., 2009.1.14., 12. o.).
               
               
                  
                     (8)
                  
                        A Tanács 2006/112/EK irányelve (2006. november 28.) a közös hozzáadottértékadó-rendszerről (HL L 347., 2006.12.11., 1. o.).
               
               
                  
                     (9)
                  
                        Módosította az (EU) XXX rendelet.