CELEX: 31976D0480
Language: da
Date: 1976-04-13 00:00:00
Title: 76/480/EØF: Kommissionens beslutning af 13. april 1976 om gennemførelse af landbrugsstrukturreformen i Italien i henhold til direktiv 72/159/EØF, 72/160/EØF og 72/161/EØF af 17. april 1972 (Kun den italienske udgave er autentisk)

Avis juridique important

|

31976D0480

76/480/EØF: Kommissionens beslutning af 13. april 1976 om gennemførelse af landbrugsstrukturreformen i Italien i henhold til direktiv 72/159/EØF, 72/160/EØF og 72/161/EØF af 17. april 1972 (Kun den italienske udgave er autentisk)  

EF-Tidende nr. L 138 af 26/05/1976 s. 0014 - 0017

++++  KOMMISSIONENS BESLUTNING  af 13 . april 1976  om gennemfoerelse af landbrugsstrukturreformen i Italien i henhold til direktiv 72/159/EOEF , 72/160/EOEF og 72/161/EOEF af 17 . april 1972   ( Den italienske tekst er den eneste autentiske )   ( 76/480/EOEF )  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske og oekonomiske Faellesskab ,  under henvisning til Raadets direktiv 72/159/EOEF af 17 . april 1972 om modernisering af landbrugsbedrifter , saerlig artikel 18 , stk . 3 ( 1 ) ,  under henvisning til Raadets direktiv 75/268/EOEF af 28 . april 1975 om landbrug i bjergomraader og i visse ugunstigt stillede omraader , saerlig artikel 13 ( 2 ) ,  under henvisning til Raadets direktiv 72/160/EOEF af 17 . april 1972 om stoette til ophoer af landbrugsvirksomhed og til anvendelse af udnyttet landbrugsareal til strukturforbedringsformaal , saerlig artikel 9 , stk . 3 ( 3 ) ,  under henvisning til Raadets direktiv 72/161/EOEF af 17 . april 1972 om social og erhvervsmaessig vejledning og om faglige kvalifikationer hos de personer , som arbejder i landbruget , saerlig artikel 11 , stk . 3 ( 4 ) , og  ud fra foelgende betragtninger :  I henhold til artikel 17 , stk . 4 , i direktiv 72/159/EOEF , artikel 8 , stk . 4 , i direktiv 72/160/EOEF og artikel 10 , stk . 4 , i direktiv 72/161/EOEF gav den italienske regering den 14 . maj 1975 meddelelse om lov nr . 153 af 9 . maj 1975 om anvendelsen af landbrugsreformdirektiverne , udstedt af Raadet for De europaeiske Faellesskaber ;  i henhold til artikel 17 , stk . 4 , i direktiv 72/159/EOEF gav den italienske regering indtil 10 . februar 1976 endvidere meddelelse om foelgende administrativt eller ved lov fastsatte bestemmelser :   - " Decreto ministeriale " af 7 . november 1975 om fastsaettelse af rentesatser i henhold til artikel 18 og 19 i lov nr . 153 af 9 . maj 1975   - 2 " decreti ministeriali " af 7 . november 1975 om fastsaettelse af forskellige rentesatser for landbrugslaan til ejendom og drift   - " circolare " nr . 6 af 7 . marts 1975 fra land - og skovbrugsministeren vedroerende bestemmelser for landbrugslaan   - " circolare " nr . 24 af 10 . december 1975 fra land - og skovbrugsministeren vedroerende lov nr . 153 af 9 . maj 1975   - " circolare " nr . 4 af 5 . februar 1975 fra land - og skovbrugsministeren vedroerende lov nr . 153 af 9 . maj 1975   - skrivelse af 31 . januar 1976 om fastsaettelse af den sammenlignelige indkomst i henhold til artikel 17 i lov nr . 153 af 9 . maj 1975  i henhold til artikel 1 , stk . 3 , i direktiv 72/159/EOEF , artikel 9 , stk . 3 , i direktiv 72/160/EOEF og artikel 11 , stk . 3 , i direktiv 72/161/EOEF skal Kommissionen afgoere , om betingelserne for Faellesskabets finansielle deltagelse i de i artikel 15 i direktiv 72/159/EOEF , artikel 6 i direktiv 72/160/EOEF og artikel 8 i direktiv 72/161/EOEF naevnte faelles foranstaltninger er opfyldt ; hertil kraeves , at de meddelte administrativt eller ved lov fastsatte bestemmelser er i overensstemmelse med de naevnte raadsdirektiver , at disse direktivers maalsaetning er tilgodeset , og at de forskellige foranstaltninger er samordnet i det noedvendige omfang ;  det vaesentligste maal i direktiv 72/159/EOEF er at fremme oprettelse og udvikling af bedrifter , der ved anvendelse af rationelle produktionsmetoder er i stand til at sikre de personer , der er beskaeftiget paa saadanne bedrifter , en passende indkomst , der svarer til den indkomst , der kan opnaas ved beskaeftigelse uden for landbruget , samt at sikre tilfredsstillende arbejdsbetingelser ;  af denne grund forpligter direktiv 72/159/EOEF medlemsstaterne til at indfoere en selektiv stoetteordning til fordel for saadanne brugere , der gennem fremlaeggelse af en udviklingsplan for bedriften kan bevise , at deres bedrift efter planens afslutning vil kunne give mindst én arbejdskraft en arbejdsindkomst , der svarer til en indkomst uden for landbruget ;  de foranstaltninger og ordninger , der er fastsat i artikel 11 til 31 i den naevnte lov nr . 153 af 9 . maj 1975 , de naevnte " decreti ministeriali " af 7 . november 1975 , de naevnte " circolari " af 7 . marts 1975 , 10 . december 1975 og 5 . februar 1976 , samt skrivelser af 31 . januar 1976 omfatter allerede indfoerelse af en selektiv stoetteordning i henhold til direktiv 72/159/EOEF ;  ved denne konstatering gaar Kommissionen ud fra ,   - at den ved skrivelse af 31 . januar 1976 fastsatte sammenlignelige indkomst for 1976 tilpasses i overensstemmelse med udviklingsplanens varighed i henhold tilbestemmelsen i artikel 17 i lov nr . 153 af 9 . maj 1975 og i henhold til betingelsen i artikel 4 , stk . 4 , litra a ) , tredje afsnit , i direktiv 72/159/EOEF ,   - at regionerne ved bevilling af laan til ejendom og drift til nedsat rente - i henhold til " decreti ministeriali " af 7 . november 1975 - til bedrifter , der ikke gennemfoerer en udviklingsplan , overholder bestemmelsen i artikel 31 i lov nr . 153 af 9 . maj 1975 og dermed bestemmelsen i artikel 14 , stk . 3 , i direktiv 72/159/EOEF ;  i henhold til artikel 25 i lov nr . 153 af 9 . maj 1975 , jfr . de naevnte " decreti ministeriali " af 7 . november 1975 , er der endnu ikke indfoert en selektiv stoetteordning til fordel for bedrifter i henhold til artikel 2 , stk . 2 , andet alternativ , i direktiv 72/159/EOEF , hvis strukturer er af en saadan art , at bevarelse af indkomsten paa et sammenligneligt niveau bringes i fare ;  i henhold til artikel 18 i lov nr . 153 af 9 . maj 1975 er den stoetteberettigede investering pr . beskaeftiget arbejdskraft fastsat til 25 mio lire paa en bedrift , hvis udviklingsplan er blevet godkendt ; i henhold til artikel 8 , stk . 2 , i direktiv 72/159/EOEF udgoer den stoetteberettigede investering pr . arbejdskraft imidlertid 40 908 RE eller 35 mio lire ; den i artikel 23 , 29 og 30 naevnte stoette er tilsvarende for lavt fastsat i henhold til artikel 10 , 11 og 12 i direktiv 72/159/EOEF ;  ovennaevnte bestemmelser kan medfoere en ikke ubetydelig indskraenkning af anvendelsesomraadet for den i direktivet fastsatte selektive stoetteordning eller ogsaa nedsaettelse af virkningen af den i direktivet fastsatte stoette , som paa lang sigt kan betyde , at formaalet med direktiv 72/159/EOEF ikke vil kunne opfyldes ; det vil derfor vaere noedvendigt at tilpasse de naevnte bestemmelser til bestemmelserne i direktivet inden for et passende tidsrum paa 15 maaneder ;  i betragtning af ovenstaaende konstatering af , at de fastsatte foranstaltninger allerede omfatter indfoerelsen af en selektiv stoetteordning i henhold til direktiv 72/159/EOEF , kan det dog allerede nu fastslaas , at de meddelte gennemfoerelsesbestemmelser til direktiv 72/159/EOEF - foreloebig for det naevnte tidsrum - opfylder betingelserne for Faellesskabets finansielle deltagelse ;  ovennaevnte konstatering kan dog foerst faa gyldighed , naar Raadet i henhold til artikel 8 , stk . 2 , andet afsnit , i direktiv 72/159/EOEF har bemyndiget Italien til at yde den stoette , der er naevnt i artikel 18 i lov nr . 153 af 9 . maj 1975 og " decreto ministeriale " af 7 . november 1975 vedroerende lov nr . 153 ;  det vaesentligste maal i direktiv 72/160/EOEF er i tilstraekkeligt omfang at stille frigjorte arealer til raadighed , saaledes at der kan skabes bedrifter af passende stoerrelse og struktur i henhold til artikel 4 i Raadets direktiv 72/159/EOEF om modernisering af landbrugsbedrifter ;  for at kunne opfylde dette maal er medlemsstaterne derfor forpligtede til   - i henhold til artikel 2 , stk . 1 , litra a ) , direktiv 72/160/EOEF at yde en aarlig godtgoerelse til brugere , der har landbrug som hovederhverv og er i alderen fra 55 til 65 aar , og som ophoerer med erhvervsmaessig beskaeftigelse i landbruget ,   - i henhold til artikel 2 , stk . 1 , litra b ) , i direktiv 72/160/EOEF at tildele landbrugere en praemie , der ikke kan refunderes , og hvis stoerrelse retter sig efter det frigjorte areal ,   - i henhold til artikel 2 , stk . 1 , litra c ) , direktiv 72/160/EOEF at yde en aarlig godtgoerelse til medhjaelpere i landbruget og fast familiearbejdskraft i alderen fra 55 til 65 aar , der er beskaeftiget paa bedrifter , hvis indehavere nyder godt af de under litra a ) og b ) naevnte foranstaltninger ;  tildeling af den aarlige godtgoerelse eller praemien er afhaengig af , at den begunstigede ophoerer med erhvervsmaessig beskaeftigelse inden for landbruget og  - saafremt den begunstigede er bruger - saelger eller bortforpagter mindst 85 % af arealet til bedrifter , der moderniseres i henhold til direktiv 72/159/EOEF , eller afstaar fra landbrugsmaessig udnyttelse af jorden eller saelger eller forpagter jorden til et jordopkoebende organ , der saa skal anvende jorden til et af de ovennaevnte formaal ;  med hensyn til godtgoerelsen eller praemien kan medlemsstaterne variere beloebet eller undlade at tilkende den omtalte godtgoerelse eller praemie , alt efter modtagerens alder og/eller indtaegtsforhold ; den godtgoerelse , der ydes til medhjaelpere i landbruget eller fast familiearbejdskraft , kan nedsaettes med den arbejdsloeshedsunderstoettelse , som den begunstigede eventuelt faar ;  artikel 32 - 47 i lov nr . 153 af 9 . maj 1975 er i overensstemmelse mod maalsaetningen for direktiv 72/160/EOEF ;  det vaesentligste maal i afsnit I i direktiv 72/161/EOEF er at goere det muligt for de i landbruget beskaeftigede og isaer for de personer , der fundamentalt maa aendre deres erhvervsudoevelse , at traeffe en afgoerelse med hensyn til deres og deres boerns erhvervsmaessige fremtid under hensyntagen til de bestaaende muligheder og foelgerne af et valg ;  for at kunne opfylde denne maalsaetning er medlemsstaterne derfor forpligtede til   - i henhold til artikel 2 , stk . 1 , og artikel 3 i direktiv 72/161/EOEF at oprette og udvikle enten socio-oekonomiske vejledningstjenester , som kan vaere offentlige , eller som i medlemsstaterne udtrykkeligt ud * og godkendes til dette formaal , eller tilsvaren * ecialiserede socio-oekonomiske oplysningsafdelinger inden for allerede bestaaende tjenestegrene ;   - i henhold til artikel 2 , stk . 2 , og artikel 4 at indfoere et passende uddannelses - og videreuddannelsessystem for konsulenter paa det socio-oekonomiske omraade , samt at overtage udgifterne ved uddannelse og videreuddannelse af disse konsulenter ;  i henhold til artikel 12 , stk . 2 , foerste led , i direktiv 72/161/EOEF refunderer EUGFL , udviklingssektionen , medlemsstaterne 25 % af et fast beloeb paa 7 500 regningsenheder for hver nyansat konsulent , der beskaeftiger sig med socio-oekonomisk vejledning i henhold til artikel 3 i direktivet ;  i henhold til artikel 12 , stk . 2 , andet led , i direktiv 72/161/EOEF refunderer EUGFL , udviklingssektionen , medlemsstaterne 25 % af udgifterne til uddannelse og videreuddannelse i henhold til artikel 4 i direktivet op til et samlet beloeb af 4 500 regningsenheder for hver uddannet eller videreuddannet konsulent , der er beskaeftiget med socio-oekonomisk vejledning i henhold til artikel 3 i direktivet ;  de i artikel 48 - 54 i lov nr . 153 af 9 . maj 1975 fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med maalsaetningen for afsnit I i direktiv 72/161/EOEF ;  det vaesentligste maal i afsnit II i direktiv 72/161/EOEF er at goere det muligt for de personer , som er beskaeftiget inden for landbruget , og som er fyldt 18 aar , at tilegne sig nye kvalifikationer inden for landbrugserhvervet eller at forbedre dem de har , saaledes at disse personer kan indpasses i et moderne landbrug ;  for at opfylde denne maalsaetning er medlemsstaterne derfor i henhold til artikel 5 , stk . 1 , og artikel 6 , stk . 1 , i direktiv 72/161/EOEF forpligtede til udover det i det paagaeldende land bestaaende normale landbrugsfaglige uddannelsessystem at traeffe foranstaltninger , som har til formaal at give brugere , medhjaelpere i landbruget og familiearbejdskraft en supplerende uddannelse , som paa samme tid har et almindeligt , teknisk og oekonomisk sigte ;  i henhold til artikel 12 , stk . 2 , tredje led , i direktiv 72/161/EOEF refunderer EUGFL , udviklingssektionen , medlemsstaterne 25 % af de faktisk afholdte udgifter inden for rammerne af de naevnte foranstaltninger op til et maksimumsbeloeb paa 1 500 regningsenheder for hver person , der er beskaeftiget i landbruget , og som har deltaget i en fuldstaendig kursusraekke med henblik paa erhvervsmaessig uddannelse og videreuddannelse ;  de i artikel 55 til 61 i lov nr . 153 af 9 . maj 1975 fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med maalsaetningen i afsnit II i direktiv 72/161/EOEF ;  EUGFL-komiteen er blevet hoert angaaende de finansielle aspekter ;  denne beslutnings indhold er i overensstemmelse med udtalelse fra Den staaende Landbrugsstrukturkomité -  VEDTAGET FOELGENDE BESLUTNING :  Artikel 1  1 . Artikel 11 - 31 i lov nr . 153 af 9 . maj 1975 , som den italienske regering har givet meddelelse om , samt de i betragtningerne naevnte " decreti ministeriali " af 7 . november 1975 og " circolari " fra land - og skovbrugsministeren , opfylder betingelserne for Faellesskabets finansielle deltagelse i den i artikel 15 i direktiv 72/159/EOEF naevnte faelles foranstaltning , saa snart Raadet har vedtaget den i artikel 8 , stk . 2 , andet led , i direktiv 72/159/EOEF fastsatte bemyndigelse .  2 . Artikel 32 - 47 i lov nr . 153 af 9 . maj 1975 , som den italienske regering har givet meddelelse om , opfylder betingelserne for Faellesskabets finansielle deltagelse i den i artikel 6 i direktiv 72/160/EOEF naevnte faelles foranstaltning .  3 . Indholdet af stk . 1 og 2 gaelder indtil 30 juni 1977 .  Artikel 2  Artikel 48 - 61 i lov nr . 153 af 9 . maj 1975 , som den italienske regering har givet meddelelse om , opfylder betingelserne for Faellesskabets finansielle deltagelse i den i artikel 8 i direktiv 72/161/EOEF naevnte foranstaltning .  Artikel 3  Denne beslutning er rettet til Den italienske Republik .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 13 . april 1976 .  Paa Kommissionens vegne  P . J . LARDINOIS  Medlem af Kommissionen  ( 1 ) EFT nr . L 96 af 23 . 4 . 1972 , s . 1 .  ( 2 ) EFT nr . L 128 af 19 . 5 . 1975 , s . 1 .  ( 3 ) EFT nr . L 96 af 23 . 4 . 1972 , s . 9 .  ( 4 ) EFT nr . L 96 af 23 . 4 . 1972 , s . 15 .