CELEX: 22016A0528(03)
Language: ro
Date: 2016-05-03 00:00:00
Title: Protocol adițional la Acordul între Comunitatea Economică Europeană și Republica Islanda

28.5.2016   
               
               
                  RO
               
               
                  Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
               
               
                  L 141/18
               
            PROTOCOL ADIȚIONAL
      la Acordul între Comunitatea Economică Europeană și Republica Islanda
      UNIUNEA EUROPEANĂ
      și
      ISLANDA,
      AVÂND ÎN VEDERE Acordul între Comunitatea Economică Europeană și Republica Islanda, semnat la 22 iulie 1972, precum și regimul actual aplicabil comerțului cu pește și produse pescărești dintre Islanda și Comunitate,
      AVÂND ÎN VEDERE Protocolul adițional la Acordul între Comunitatea Economică Europeană și Islanda privind dispozițiile speciale aplicabile importurilor în Uniune de anumite specii de pești și produse pescărești în perioada 2009-2014, în special articolul 1,
      AVÂND ÎN VEDERE Protocolul adițional la Acordul între Comunitatea Economică Europeană și Islanda ca urmare a aderării Republicii Croația la Uniunea Europeană, în special articolul 2,
      DECID SĂ ÎNCHEIE PREZENTUL PROTOCOL:
      Articolul 1
      (1)   Dispozițiile speciale aplicabile importurilor în Uniunea Europeană de anumite specii de pești și produse pescărești originare din Islanda sunt prevăzute în prezentul protocol și în anexa la acesta. Contingentele tarifare anuale scutite de taxe vamale sunt prevăzute în anexa la prezentul protocol. Aceste contingente tarifare sunt aplicabile de la data la care se aplică cu titlu provizoriu prezentul protocol, conform procedurilor prevăzute la articolul 4 alineatul (3), până la data de 30 aprilie 2021.
      (2)   La sfârșitul acestei perioade, părțile contractante vor evalua necesitatea de a păstra dispozițiile speciale menționate la alineatul (1) și, dacă este necesar, de a reexamina nivelurile contingentelor, ținând totodată seama de toate interesele relevante.
      Articolul 2
      (1)   Contingentele tarifare sunt deschise de la data aplicării cu titlu provizoriu a prezentului protocol, conform procedurilor prevăzute la articolul 4 alineatul (3).
      (2)   Volumele contingentelor tarifare sunt prevăzute în anexa la prezentul protocol. Primul contingent tarifar este pus la dispoziție începând de la data aplicării cu titlu provizoriu a prezentului protocol până la 30 aprilie 2017. Începând cu data de 1 mai 2017, următoarele contingente tarifare sunt alocate anual de la 1 mai la 30 aprilie, până la sfârșitul perioadei menționate la articolul 1 din prezentul protocol.
      (3)   Volumele contingentelor tarifare care acoperă perioada cuprinsă între 1 mai 2014 și data aplicării cu titlu provizoriu a prezentului protocol sunt alocate în mod proporțional și puse la dispoziție pentru restul perioadei menționate la articolul 1 din prezentul protocol.
      Articolul 3
      Regulile de origine aplicabile contingentelor tarifare enumerate în anexa la prezentul protocol sunt cele prevăzute în Protocolul 3 la Acordul dintre Comunitatea Economică Europeană și Islanda, semnat la 22 iulie 1972.
      Articolul 4
      (1)   Prezentul protocol se ratifică ori se aprobă de către părți în conformitate cu procedurile proprii. Instrumentele de ratificare sau de aprobare se depun la Secretariatul General al Consiliului Uniunii Europene.
      (2)   Protocolul intră în vigoare în prima zi a celei de a doua luni de la data depunerii ultimului instrument de ratificare sau de aprobare.
      (3)   Până la finalizarea procedurilor menționate la alineatele (1) și (2), prezentul protocol se aplică cu titlu provizoriu începând din prima zi a celei de a treia luni de la depunerea ultimei notificări în acest scop.
      Articolul 5
      Prezentul protocol, redactat într-un singur exemplar original în limbile bulgară, cehă, croată, daneză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, olandeză, polonă, portugheză, română, slovacă, slovenă, spaniolă, suedeză și islandeză, textele redactate în fiecare dintre aceste limbi fiind autentice în egală măsură, se depune la Secretariatul General al Consiliului Uniunii Europene, care va transmite o copie certificată fiecărei părți.
      
         Съставено в Брюксел на трети май през две хиляди и шестнадесета година.
         Hecho en Bruselas, el tres de mayo de dos mil dieciséis.
         V Bruselu dne třetího května dva tisíce šestnáct.
         Udfærdiget i Bruxelles den tredje maj to tusind og seksten.
         Geschehen zu Brüssel am dritten Mai zweitausendsechzehn.
         Kahe tuhande kuueteistkümnenda aasta maikuu kolmandal päeval Brüsselis.
         Έγινε στις Βρυξέλλες, στις τρεις Μαΐου δύο χιλιάδες δεκαέξι.
         Done at Brussels on the third day of May in the year two thousand and sixteen.
         Fait à Bruxelles, le trois mai deux mille seize.
         Sastavljeno u Bruxellesu trećeg svibnja godine dvije tisuće šesnaeste.
         Fatto a Bruxelles, addì tre maggio duemilasedici.
         Briselē, divi tūkstoši sešpadsmitā gada trešajā maijā.
         Priimta du tūkstančiai šešioliktų metų gegužės trečią dieną Briuselyje.
         Kelt Brüsszelben, a kétezer-tizenhatodik év május havának harmadik napján.
         Magħmul fi Brussell, fit-tielet jum ta' Mejju fis-sena elfejn u sittax.
         Gedaan te Brussel, drie mei tweeduizend zestien.
         Sporządzono w Brukseli dnia trzeciego maja roku dwa tysiące szesnastego.
         Feito em Bruxelas, em três de maio de dois mil e dezasseis.
         Întocmit la Bruxelles la trei mai două mii șaisprezece.
         V Bruseli tretieho mája dvetisícšestnásť.
         V Bruslju, dne tretjega maja leta dva tisoč šestnajst.
         Tehty Brysselissä kolmantena päivänä toukokuuta vuonna kaksituhattakuusitoista.
         Som skedde i Bryssel den tredje maj år tjugohundrasexton.
         Gjört í Brussel þriðja dag maímánaðar árið tvö þúsund og sextán.
         
            За Европейския съюз
            Рог la Unión Europea
            Za Evropskou unii
            For Den Europæiske Union
            Für die Europäische Union
            Euroopa Liidu nimel
            Για την Ευρωπαϊκή Ένωση
            For the European Union
            Pour l'Union européenne
            Za Europsku uniju
            Per l'Unione europea
            Eiropas Savienības vārdā –
            Europos Sąjungos vardu
            Az Európai Unió részéről
            Għall-Unjoni Ewropea
            Voor de Europese Unie
            W imieniu Unii Europejskiej
            Pela União Europeia
            Pentru Uniunea Europeană
            Za Európsku úniu
            Za Evropsko unijo
            Euroopan unionin puolesta
            För Europeiska unionen
            
               
         
         
            Fyrir Ísland
            
               
         
      
      
         ANEXĂ
         DISPOZIȚII SPECIALE MENȚIONATE LA ARTICOLUL 1 DIN PROTOCOL
         Pe lângă actualele contingente tarifare permanente scutite de taxe vamale, Uniunea Europeană deschide următoarele contingente tarifare anuale scutite de taxe vamale pentru produsele originare din Islanda:
         
                     Cod NC
                  
                  
                     Descrierea produselor
                  
                  
                     Volumul contingentelor tarifare anuale (1.5-30.4) exprimat în greutate netă, cu excepția cazului în care se prevede altfel (*)
                     
                  
               
                     0303 51 00 
                  
                  
                     Heringi din speciile Clupea harengus și Clupea pallasii, congelați, cu excepția ficatului, a icrelor și a lapților (1)
                     
                  
                  
                     950 de tone
                  
               
                     0306 15 90 
                  
                  
                     Homari norvegieni congelați (Nephrops norvegicus)
                  
                  
                     1 000  de tone
                  
               
                     0304 49 50 
                  
                  
                     Fileuri de sebastă (Sebastes spp.), proaspete sau refrigerate
                  
                  
                     2 000  de tone
                  
               
                     1604 20 90 
                  
                  
                     Alte preparate din pește
                  
                  
                     2 500  de tone
                  
               
            (1)  Beneficiul contingentului tarifar nu se acordă în cazul mărfurilor declarate pentru punere în liberă circulație în perioada 15 februarie-15 iunie.
         
            (*)  Se adaugă anumite cantități în conformitate cu articolul 2 alineatul (3) din Protocolul adițional.