CELEX: 31978R1000
Language: nl
Date: 1978-05-12 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 1000/78 van de Raad van 12 mei 1978 houdende wijziging van Verordening (EEG) nr. 823/68 met betrekking tot de voorwaarden voor de toelating van sommige kaassoorten van bepaalde tariefposten, alsmede van Verordening (EEG) nr. 950/68 betreffende het gemeenschappelijk douanetarief

Avis juridique important

|

31978R1000

Verordening (EEG) nr. 1000/78 van de Raad van 12 mei 1978 houdende wijziging van Verordening (EEG) nr. 823/68 met betrekking tot de voorwaarden voor de toelating van sommige kaassoorten van bepaalde tariefposten, alsmede van Verordening (EEG) nr. 950/68 betreffende het gemeenschappelijk douanetarief  

Publicatieblad Nr. L 130 van 18/05/1978 blz. 0007 - 0010 Bijzondere uitgave in het Grieks: Hoofdstuk 03 Deel 21 blz. 0033 

++++VERORDENING ( EEG ) Nr . 1000/78 VAN DE RAAD  van 12 mei 1978  houdende wijziging van Verordening ( EEG ) nr . 823/68 met betrekking tot de voorwaarden voor de toelating van sommige kaassoorten van bepaalde tariefposten , alsmede van Verordening ( EEG ) nr . 950/68 betreffende het gemeenschappelijk douanetarief  DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,  Gelet op Verordening ( EEG ) nr . 804/68 van de Raad van 27 juni 1968 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector melk en zuivelprodukten ( 1 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 2560/77 ( 2 ) , inzonderheid op artikel 14 , lid 6 ,  Gezien het voorstel van de Commissie ,  Overwegende dat in bijlage II van Verordening ( EEG ) nr . 823/68 van de Raad van 28 juni 1968 houdende vaststelling van de produktengroepen en de bijzondere voorschriften betreffende de berekening van de heffingen in de sector melk en zuivelprodukten ( 3 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 874/77 ( 4 ) , bepaalde voorwaarden worden vastgesteld voor de toelating in de Gemeenschap van de kaassoorten Emmentaler , Gruyère , Sbrinz , Bergkaese en Appenzell , als bedoeld in post 04.04 A I , alsmede van Cheddar , als bedoeld in post 04.04 E I b ) 1 aa ) van het gemeenschappelijk douanetarief ; dat deze voorwaarden onder meer betrekking hebben op de waarden franco grens die overeenkomen met de consolidatie in het kader van het GATT ; dat deze waarden moeten worden aangepast , respectievelijk aan de richtprijs voor melk en aan de drempelprijs voor groep nr . 10 in de Gemeenschap die voor het melkprijsjaar 1978/1979 zijn vastgesteld ;  Overwegende dat voor de produkten van de posten 04.02 A III a ) en 04.02 B II a ) van het gemeenschappelijk douanetarief , de in voornoemde bijlage vermelde omschrijvingen moeten worden aangepast , zulks in verband met de ontwikkeling van de verpakkingstechniek en met het oog op vereenvoudiging ;  Overwegende dat de tariefnomenclatuur van bijlage II van Verordening ( EEG ) nr . 823/68 in het gemeenschappelijk douanetarief wordt overgenomen ,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASGESTELD :  Artikel 1  De omschrijvingen van de goederen van de posten 04.02 A III a ) , 04.02 B II a ) , 04.04 A I en 04.04 E I b ) 1 aa ) van het gemeenschappelijk douanetarief die voorkomen in bijlage II van Verordening  ( EEG ) nr . 823/68 worden vervangen door die welke voorkomen in bijlage I van deze verordening .  Artikel 2  De bijlage " gemeenschappelijk douanetarief " van Verordening ( EEG ) nr . 950/68 wordt gewijzigd overeenkomstig bijlage II van deze verordening .  Artikel 3  Deze verordening treedt in werking op 22 mei 1978 .  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .  Gedaan te Brussel , 12 mei 1978 .  Voor de Raad  De Voorzitter  P . DALSAGER  ( 1 ) PB nr . L 148 van 28 . 6 . 1968 , blz . 13 .  ( 2 ) PB nr . L 303 van 28 . 11 . 1977 , blz . 1 .  ( 3 ) PB nr . L 151 van 30 . 6 . 1968 , blz . 3 .  ( 4 ) PB nr . L 106 van 29 . 4 . 1977 , blz . 20 .  BIJLAGE I  Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief * Omschrijving *  04.02 * A . III . Melk en room , andere dan in poeder of in korrels : *   * a ) in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van 2,5 kg of minder en met een vetgehalte van niet meer dan 11 gewichtspercenten : *   * 1 . ( ongewijzigd ) *   * 2 . ( ongewijzigd ) *   * b ) ( ongewijzigd ) : *   * 1 . ( ongewijzigd ) *   * 2 . ( ongewijzigd ) *   * B . II . Melk en room , andere dan in poeder of in korrels : *   * a ) in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van 2,5 kg of minder en met een vetgehalte van niet meer dan 9,5 gewichtspercenten *   * b ) ( ongewijzigd ) : *   * 1 . ( ongewijzigd ) *   * 2 . ( ongewijzigd ) *  04.04 * Kaas en wrongel : *   * A . Emmentaler , Gruyère , Sbrinz , Bergkaese en Appenzell , andere dan geraspt of in poeder : *   * I . met een vetgehalte van ten minste 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof , en met een rijpingstijd van ten minste 3 maanden ( 2 ) : *   * a ) in platte cilindrische vorm met standaardgewicht ( 4 ) waarvan de waarde franco-grens ( 5 ) per 100 kg nettogewicht bedraagt : *   * 1 . 225,60 RE of meer doch minder dan 245,60 RE *   * 2 . 245,60 RE of meer *   * b ) in stukken vacuum of onder inert gas verpakt : *   * 1 . waarvan de korst aan ten minste één zijde nog aanwezig is , met een nettogewicht : *   * aa ) van 1 kg of meer doch minder dan 5 kg en waarvan de waarde franco-grens ( 5 ) 245,60 RE of meer , doch minder dan 273,60 RE per 100 kg nettogewicht bedraagt *   * bb ) van 450 gram of meer en waarvan de waarde franco-grens ( 5 ) 273,60 RE of meer per 100 kg nettogewicht bedraagt *   * 2 . andere , met een nettogewicht van 75 gram of meer , doch niet meer dan 250 gram ( 6 ) en waarvan de waarde franco-grens ( 5 ) 293,60 RE of meer per 100 kg nettogewicht bedraagt *   * II . ( ongewijzigd ) *   * E . ( ongewijzigd ) : *   * I . ( ongewijzigd ) : *   * a ) ( ongewijzigd ) *   * b ) ( ongewijzigd ) : *   * 1 . ( ongewijzigd ) : *   * aa ) Cheddar , in hele vormen met standaardgewicht ( 4 ) , vervaardigd uit niet-gepasteuriseerde melk , met een vetgehalte van minste 50 gewichtspercenten , berekend op de droge stof , met een rijpingstijd van ten minste 9 maanden en een waarde franco-grens van 216,91 RE of meer per 100 kg nettogewicht ( 2 ) *   * bb ) ( ongewijzigd ) *  BIJLAGE II  In hoofdstuk 4 van het gemeenschappelijk douanetarief worden de rubrieken met betrekking tot de posten 04.02 A III a ) , 04.02 B II a ) , 04.04 A I en 04.04 E I b ) 1 aa ) met ingang van 22 mei 1978 als volgt gewijzigd :  Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief * Omschrijving * Invoerrecht *   * * autonoom % of heffing ( H ) * Conventioneel % *  04.02 * A . III . Melk en room , andere dan in poeder of in korrels : * * *   * a ) in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van 2,5 kg of minder en met een vetgehalte van niet meer dan 11 gewichtspercenten * * *   * 1 . met een vetgehalte van niet meer dan 8,9 gewichtspercenten * 18 ( H ) * - *   * 2 . andere * 18 ( H ) * - *   * b ) andere , met een vetgehalte : * * *   * 1 . van niet meer dan 45 gewichtspercenten * 18 ( H ) * - *   * 2 . van meer dan 45 gewichtspercenten * 18 ( H ) * - *   * B . II . Melk en room , andere dan in poeder of in korrels : * * *   * a ) in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van 2,5 kg of minder en met een vetgehalte van niet meer dan 9,5 gewichtspercenten * 23 ( H ) * - *   * b ) andere , met een vetgehalte : * * *   * 1 . van niet meer dan 45 gewichtspercenten * 23 ( H ) * - *   * 2 . van meer dan 45 gewichtspercenten * 23 ( H ) * - *  04.04 * Kaas en wrongel ( a ) : * * *   * A . Emmentaler , Gruyère , Sbrinz , Bergkaese en Appenzell , andere dan geraspt of in poeder : * * *   * I . met een vetgehalte van ten minste 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof , en met een rijpingstijd van ten minste 3 maanden ( b ) : * * *   * a ) in platte cilindrische vorm met standaardgewicht , waarvan de waarde franco-grens per 100 kg nettogewicht bedraagt : * * *   * 1 . 225,60 RE of meer doch minder dan 245,60 RE * 23 ( H ) * ( c ) *   * 2 . 245,60 RE of meer * 23 ( H ) * ( c ) *   * b ) in stukken , vacuuem of onder inert gas verpakt : * * *   * 1 . waarvan de korst aan ten minste één zijde nog aanwezig is , met een nettogewicht : * * *   * aa ) van 1 kg of meer doch minder dan 5 kg en waarvan de waarde franco-grens 245,60 RE of meer , doch minder dan 273,60 RE per 100 kg nettogewicht bedraagt * 23 ( H ) * ( c ) *   * bb ) van 450 gram of meer en waarvan de waarde franco-grens 273,60 RE of meer per 100 kg nettogewicht bedraagt * 23 ( H ) * ( c ) *   * 2 . andere , met een nettogewicht van 75 gram of meer , doch niet meer dan 250 gram en waarvan de waarde franco-grens 293,60 RE of meer per 100 kg nettogewicht bedraagt * 23 ( H ) * ( c ) *   * II . andere * 23 ( H ) * - *  Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief * Omschrijving * Invoerrecht *   * * autonoom % of heffing ( H ) * Conventioneel % *  04.04 ( vervolg ) * E . andere : * * *   * I . andere dan geraspt of in poeder , met een vetgehalte van niet meer dan 40 gewichtspercenten en een vochtgehalte , berekend op de vetvrije kaasmassa : * * *   * a ) van niet meer dan 47 gewichtspercenten * 23 ( H ) * - *   * b ) van meer dan 47 doch niet meer dan 72 gewichtspercenten : * * *   * 1 . Cheddar : * * *   * aa ) Cheddar , in hele vormen met standaardgewicht , vervaardigd uit niet-gepasteuriseerde melk , met een vetgehalte van ten minste 50 gewichtspercenten , berekend op de droge stof , met een rijpingstijd van ten minste 9 maanden en een waarde franco-grens van 216,91 RE of meer per 100 kg nettogewicht ( d ) * 23 ( H ) * - *   * bb ) andere * 23 ( H ) * - *  ( a ) De toe te passen wisselkoers voor de omrekening in nationale munteenheden van de rekeneenheid , waarnaar in de tekst van de onderverdelingen van deze post wordt verwezen is , in afwijking van algemene bepaling C 3 , opgenomen in deel 1 , titel 1 , de representatieve koers , indien een dergelijke koers is vastgesteld overeenkomstig Verordening nr . 129 van de Raad inzake de waarde van de rekeneenheid en de wisselkoersen die in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid moeten worden toegepast ( PB nr . 106 van 30 . 10 . 1962 , blz . 2553/62 ) .  ( b ) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen , vast te stellen door de bevoegde autoriteiten .  ( c ) Zie bijlage .  ( d ) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen , vast te stellen door de bevoegde autoriteiten .