CELEX: 51977PC0256
Language: nl
Date: 1977-06-14
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor pulp van abrikozen van onderverdeling ex 20.06 B II c) 1 aa) van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Tunesië (1978)#Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor pulp van abrikozen van post ex 20.06 B II c) 1 aa) van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Marokko (1978) (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (77) 256
Vol. 1977/0089
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---           COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                 COM(77 ) 256 def .
                                                 Brussel , 14 juni 1977
                                   Voorstel voor een
                               VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
  betreffende de opening , de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tarief­
  contingent voor pulp van abrikozen van onderverdeling ex 20.06 B II c ) 1 aa ) van het ge­
  meenschappelijk douanetarief - van oorsprong uit Tunesië ( 1978 )
                                   Voorstel voor een
                               VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
  betreffende de opening , de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tarief­
  contingent voor pulp van abrikozen van post ex 20.06 B II c ) 1 aa ) van het gemeenschappe­
  lijk douanetarief - van oorsprong uit Marokko ( 1978 )
                     ( door de Commissie bij de Raad ingediend )
0M(77 ) 256 def .
 ---pagebreak---                                  TOELICHTING
1.   In de 53n'eriwerki ngsovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap
     enerzijds en het Koninkrijk Marokko en de Republiek Tunesië anderzijds ,
      worden in de respectieveli jke artikelen        de opening bepaald van
     jaarlijkse communautaire tariefcontingenten met het oog op de invoer
     in de Gemeenschap van respectievelijk 8.250 en 4.300 ton pulp van
     abrikozen van onderverdeling ex 20.06 B II c) 1 aa ) van het gemeenschap­
     pelijke douanetarief van oorsprong uit deze landen .
     De invoerrechten die binnen de grenzen van dit contingent van toepassing
     zijn bedragen 70 % van de daadwerkelijk ten aanzien van derde landen
     toegepaste invoerrechten .
     De betrokken tariefcontingenten moeten derhalve worden geopend voor
     het jaar 197 3 .
2.   In de voorstellen voer verordeningen betreffende de opening van deze
     tariefcontingenten is , zoals ter zake gebruikelijk is , bepaald dat elk van
     de contingenten in twee gedeelten wordt gesplitst , waarvan het eerste in
     de vorm van quota over de Lid-Staten wordt verdeeld en het tweede de reserve
     vormt .
     Het schijnt wat de verdeling van het eerste gedeelte van het contingent
     betreft aanbeveling te verdienen om uit te gaan van de gewoonlijk daarbij
     toegepaste regels , dat wil zeggen het bepalen van de verhouding van de
     totale invoer van elke Lid-Staat gedurende de afgelopen drie jaren tot
     de communautaire invoer over dezelfde periode en het toepassen van de
     daaruit voortvloeiende percentages per Lid-Staat op het eerste gedeelte
     van het contingent . Bij deze handelwijze is rekening gehouden met het
     feit dat de invoer in deze jaren in enige Lid-Staten nihil dan wel inci­
     denteel is geweest . Met het oog op de noodzaak het contingent op billijke
     wijze over de Lid-Staten te verdelen worden aan deze Lid-Staten kleine
     percentages toegewezen die commercieel bruikbaar zijn .
3.   De wijze waarop het contingent door alle Lid-Staten moet vierden
     beheerd , is die van de "afboeking naargelang van de invoer ".
4.   Er wordt voorgesteld de voorstellen voor verordeningen van de Raad
     betreffende de opening van de bovenomschreven communautaire tarief-
     contingenten goed te keuren .                •
BIJLAGE : 2 voorstellen voor verordeningen ( EEG) van de Raad .
 ---pagebreak---                                                                                                    BIJLAGE A.
                                                Voorstel voor een
                                        VERORDENING (EEG)                     VAN DE RAAD
                      betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair
                      tariefcontingent voor pulp van abrikozen van onderverdeling ex 20.06 B II c) 1 aa)
                              van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Tunesië ( 1973)
       DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN.                       ononderbroken worden toegepast op alle invoer van
                                                                      de betrokken produkten tot op het moment dat het
                                                                      contingent is uitgeput ; dat een systeem voor de be­
       Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese            nutting van het communautaire tariefcontingent, ge­
       Economische Gemeenschap, inzonderheid op de arti­              baseerd op een verdeling over de Lid-Staten, in over­
       kelen 43 en 1 13,                                              eenstemming schijnt te zijn met het communautaire
                                                                     karakter van het genoemde contingent in het licht
                                                                     van de 'hierboven uiteengezette beginselen ; dat deze
       Gezien het voorstel van de Commissie,                         verdeling, om zo goed mogelijk de werkelijke ont­
                                                                     wikkeling op de markt van de betrokken produkten
       Gezien het advies van het Europese Parlement (' ),            weer te geven, toegepast moet worden naar verhou­
                                                                     ding van de behoeften der Lid-Staten, berekend ener­
                                                                     zijds op grond van de statistische gegevens betreffende
Overwegende dat de Samenwerkingsovereenkomst                         de invoer van de genoemde produkten uit Tunesië
tussen de Europese Economische Gemeenschap en                        over een representatieve referentieperiode en ander­
de Republiek Tunesië , ondertekend op 25 aprtl                       zijds op grond van de economische vooruitzichten
 1976, bepaalt _ _ dat de'Gemeenschap een jaar­                      voor de betrokken contingentsperiode ;
      lijks communautair tariefcontingent van 4 300 ton
      opent voor pulp van abrikozen, van         post                 Overwegende dat van de invoer in de Gemeenschap
      ex 20.06 B II c) 1 aa) van het gemeenschappelijk               van de betrokken produkten uit Tunesië gedurende
      douanetarief, van oorsprong uit Tunesië ; dat de               de laatste drie jaren waarover statistieken beschikbaar
       douanerechten die van toepassing zjin binnen de gren­         zijn, de afzonderlijke Lid-Staten de hierna genoemde
       zen van dit contingent 70 % bedragen van de daad­              percentages voor hun rekening namen :
       werkelijk ten opzichte van derde landen toegepaste
       douanerechten ; dat 'het betrokken communautaire                                                                (m % )
       tariefcontingent derhalve moet worden geopend voor
       het jaar 197g-                                                                              1974     1975     1976
                                                                     Bénélux                      . 3,4       3,8    7/ 1
                                                                     Denemarken
      Overwegende dar met name gewaarborgd moet wor­                                                               !
                                                                                                I   -y ç \I
      den dat alle importeurs van de Gemeenschap te allen            Duitsland                  1   2,5 .1
      tijde en in gelijke mate gebruik kunnen maken van              Frankrijk                     94,1      95,2    92,9
      genoemd contingent en voorts dat in de Lid-Staten              Ierland                   !
      de op het genoemde contingent toe te passen rechten                                      II
                                                                     Italië                                   1,0
                                                                     Verenigd Koninkrijk                      -
      (' ) PB nr. C .
                                                                     Overwegende dat rekening moer worden gehouden
                                                                     met deze percentages en met de door sommige Lid-
                                                                     Staten verstrekte ramingen alsmede met de noodzaak
                                                                     om in het onderhavige geval een billijke verdeling
                                                                     over alle Lid-Staten van de bij de desbetreffende
                                                                     Overeenkomst aangegane verplichting te waarborgen;'
                                                                     dar derhalve de percentages voor het aanvankelijke
 ---pagebreak---                                           - 2 -
                                                                                     BIJLAGE A.
aandeel in het totale contingent bij benadering als     aan de genoemde Economische Unie toegewezen
volgt kunnen worden bepaald:                            quota kan worden verricht door één van haar leden,
         Bénélux                            10,
         Denemarken                          5,         HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
         Duitsland                          10,         VASTGESTELD :
         Frankrijk                          62,
         Ierland                             3,                                 Artikel 1
         Italie                              5,
                                                        1 . Met ingang van 1 januari 1978 en tot en met
         Verenigd Koninkrijk                 5;
                                                        31 december 197'8 ,wordt in de Gemeenschap een
                                                        communautair tariefcontingent van 4 300 ton ge­
Overwegende dat, ten einde rekening te houden met       opend voor pulp van abrikozen, van post
de ontwikkeling van de invoer van de betrokken          ex 20.06 B II c) 1 aa) van het gemeenschappelijk
produkten in de verschillende Lid-Staten, het contin­   douanetarief, van oorsprong uit Tunesië.
gent in twee gedeelten moet worden gesplitst, waarbij
het eerste gedeelte wordt verdeeld over de Lid-Staten   2. Binnen de grenzen van dit tariefcontingent wordt
en het tweede gedeelte een reserve vormt ter voor­      het voor - deze produkten geldende recht van het
ziening in de verdere behoeften van de Lid-Staten die   gemeenschappelijk douanetarief tot 11,9 % geschorst.
hun aanvankelijk quotum hebben opgebruikt; dat,
ten einde de importeurs van elke Lid-Staat een zekere
waarborg te geven, het eerste gedeelte van het com­
munautaire tariefcontingent op een niveau moet wor­
den vastgesteld, dat, in het onderhavige geval, 66 %
van het contingent zou kunnen bedragen :
Overwegende dat de aanvankelijke quota van de Lid-
Staten meer of minder spoedig kunnen zijn uitgeput;                              Artikel 2
dat het, ten einde daarmee rekening te houden en
elke onderbreking te vermijden, van belang is dat        1 . Van het in artikel 1 genoemde communautaire
iedere Lid-Staat die zijn aanvankelijk quotum nage­      tariefcontingent wordt een eerste gedeelte van 2 840
noeg geheel heeft benut, een extra quotum uit dé         ton over de Lid-Staten verdeeld ; de quota die, onder
reserve opneemt; dat deze opneming door iedere Lid-      voorbehoud van artikel 5, gelden tot en met 31 de­
Staat moet worden verricht wanneer elk van zijn          cember 1978 bedragen de volgende hoeveelheden :
extra quota bijna geheel is benut en wel zo vaak als
dé reserve dat toelaat; dat de aanvankelijke en de               Bénélux                         280 ton ,
extra quota geldig moeten zijn tot aan het einde van             Denemarken                      140 ton ,
de contingentsperiode; dat deze wijze van beheer een
nauwe samenwerking vereist tussen de Lid-Staten en               Duitsland                       280 ton,
 de Commissie, die met name op de hoogte moet                    Frankrijk                     1 760 ton,
 worden gehouden van de uitputtingsgraad van het
 contingent en de Lid-Staten hierover moet kunnen                Ierland                         100 ton,
 inlichten ;                                                     Italie                          140 ton,
                                                                  Verenigd Koninkrijk            140 ton .
 Overwegende dat het noodzakelijk is dat een Lid-
 Staat, die op een bepaald tijdstip van de contingents-  2. Het tweede gedeelte, dat 1 460 ton beloopt, vormt
 periode een belangrijk overschot heeft, daarvan een     de reserve,                  ,
 aanmerkelijk percentage in de reserve terugstort, ten
 einde te voorkomen dat een gedeelte van het com­
 munautaire contingent in een Lid-Staat onbenut blijft,                          Artikel 3
 terwijl andere Lid-Staten er gebruik van zouden kun­
 nen maken ;                                              1 . Indien het aanvankelijke quorum van een Lid-
                                                         Staat, zoals vastgesteld in artikel 2, lid 1, dan wel
 Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België,       dat zelfde quotum, verminderd met het bij toepassing
 het Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertog­      van artikel 5 in de reserve teruggestorte gedeelte, voor
 dom Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoor­         90 % óf meer is benut, gaat deze Lid-Staat door
 digd worden door de Benelux Economische Unie,           middel van een kennisgeving aan de Commissie on­
 elke handeling met betrekking tot het beheer van dé      verwijld over tot opneming, voor zover de reserve
 ---pagebreak---                                                      - 3 -
                                                                                    BIJLAGt A.
  zulks toelaat, van een tweede quotum, gelijk aan         en 3 geopende quota en brengt elke Lid-Staat, zodra
  15 % van zijn eerste quotum, eventueel op de vol­        de opgaven haar bereiken, op de hoogte van de
  gende eenheid naar boven afgerond .                      uitputtingsgraad van de reserve.
  2. Indien, na uitputting van zijn eerste quotum, ook     Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 5 oktober 197g in
                                                           kennis van de omvang der reserve na de met toepas­
  het tweede door een Lid-Staat opgenomen quotum
                                                           sing van artikel 5 verrichte terugstortingen.
  voor 90 % of meer is benut, gaat deze Lid-Staat op
. de in lid 1 omschreven wijze over tot opneming van
  een derde quotum, gelijk aan 7,5 % van zijn eerste       Zij ziet er op toe dat de opneming waardoor de .
  quotum .
                                                           reserve wordt uitgeput tot de nog beschikbare hoe*
                                                           veelheid beperkt blijft en deelt daartoe aan de Lid-
                                                           Staat die deze laatste opneming verricht mede hoeveel
  3 . Indien, na uitputting van zijn tweede quotum , ook   dit saldo bedraagt.
  het derde door een Lid-Staat opgenomen quotum
  voor 90 % of meer is 'benut, gaat deze Lid-Staat op
  dezelfde wijze over tot opneming van een vierde                                  Artikel 7
  quotum, dat gelijk is aan het derde.
  Deze procedure wordt toegepast totdat de reserve is      1 . De Lid-Staten ureffen alle dienstige maatregelen
  uitgeput .                                               opdat bij opening van de met toepassing van artikel 3
                                                           door Ken opgenomen extra quota, de door hen inge­
                                                           voerde hoeveelheden zonder onderbreking kunnen
  4. In afwijking van de leden 1 tot en met 3 kunnen       worden afgeboekt op hun gecumuleerde aandelen in
  de Lid-Staten overgaan tot opneming van kleinere          het communautaire contingent .
  hoeveelheden dan de in die leden vastgestelde quota,
  indien er aanleiding is om aan te nemen dat deze
  wellicht niet geheel zullen worden benut. De betrok­     2. De Lid-Staten waarborgen de op hun grondgebied
  ken Lid-Staten delen aan de Commissie de redenen         gevestigde importeurs van de betrokken produkten
  mede die tot de toepassing van het onderhavige lid       vrije toegang tot de hun toegekende quota.
  hebben geleid .
                                                           3 . De Lid-Staten boeken de ingevoerde hoeveel­
                                                           heden van de betrokken produkten op hun quota af
                          Artikel 4
                                                           naar gelang dat de produkten bij de douane ren
                                                           invoer tot verbruik worden aangegeven .
  De overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota
  gelden tot en met 31 december 197 g
                                                           4. De uitputtingsgraad van de quota van de Lid-
                                                           Staten wordt vastgesteld op grond van de ingevoerde
                         Artikel 5                         hoeveelheden die onder de in lid 3 bepaalde voor­
                                                           waarden worden afgeboekt.
  De Lid-Staten storten uiterlijk op 1 oktober 19^
  van 'het niet benutte gedeelte van hun aanvankelijk
                                                                                   Artikel 8
  quotum in de reserve terug, het deel dat op 15 sep­
  tember 197g 20% van het aanvankelijke quotum
  te boven gaat. Zij kunnen een grotere hoeveelheid        Op verzoek van de Commissie stellen de Lid-Staten
  terugstorten , wanneer er aanleiding is om aan te        de Commissie op de hoogte van de invoer die daad­
  nemen dat deze wellicht niet zal worden benut.
                                                           werkelijk op hun quota is afgeboekt.
  De Lid-Staten geven de Commissie uiterlijk op 1 ok­
  tober 197 8 kennis van de totale invoer van de be­
                                                                                   Artikel 9
  trokken produkten die tot en met 15 september 197 8
  heeft plaatsgevonden en op het communautaire con­
  tingent is afgeboekt, alsmede eventueel van het          De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen
  gedeelte van hun aanvankelijk quotum dat zij in de       om tc 'bereiken dat deze verordening wordt nage­
  reserve terugstorten .                                   komen .
                         Artikel 6
                                                                                  Artikel 10
  De Commissie houdt 'boek van de hoeveelheden van
                                                           De Lid-Staten Leggen de Commissie binnen
  de door de Lid-Staten overeenkomstig de artikelen 2      45 dagen na de bekendmaking van deze veror­
                                                           dening in het Publikatieblad van de Europese
                                                           Gemeenschappen, een kopie of een fotokopie
                                                           over van de uitgevaardigde voorschriften en
                                                           bepalingen ter uitvoering van de onderhavige
                                                           verordening .
 ---pagebreak---                                                                                           BIJLAGE A.
                       Artikel 11
     Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1978.
  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
, elke Lid-Staat.
  Gedaan te Brussel,
                                                                     Voor de Raad
                                                                     De Voorzitter
 ---pagebreak---                                                                                                          BIJLAGE B.
                                                   Voorstel voor een
                                         VERORDENING (EEG)                        VAN DE RAAD
                        betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair
                        tariefcontingent voor pulp van abrikozen van             post . ex 20.06 B II c) 1 aa)
                               van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Marokko ( 197 iP
       DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                         contingent is uitgeput ; dat een systeem voor de
                                                                       benutting van het communautaire tariefcontingent,
                                                                       gebaseerd op een verdeling over de Lid-Staten, in
       Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese             overeenstemming schijnt te zijn met het communau­
       Economische Gemeenschap, inzonderheid op de arti­               taire karakter van het genoemde contingent in het
       kelen 43 en 113 ,                                               licht van de hierboven uiteengezette beginselen ; dat
                                                                       deze verdeling, om zo goed mogelijk de werkelijke
       Gezien het voorstel van de Commissie,                           ontwikkeling op de markt van de betrokken produk-
                                                                        ten weer te geven, toegepast moet worden naar ver­
                                                                        houding van de behoeften der Lid-Staten, berekend
       Gezien het advies van het Europese Parlement (*),                enerzijds op grond van de statistische gegevens be­
                                                                        treffende de invoer van de genoemde produkten uit
Overwegende dat de Samenwerkingsovereenkomst                            Marokko over een representatieve referentieperiode
tussen de Europese Economische Gemeenschap en en anderzijds op grond van de economische vooruit­
het Koninkrijk Marokko ondertekend op 27                                zichten voor 'de betrokken contingentsperiode;
apri l 1976,                    bepaalt dat de Gemeenschap een
       jaarlijks communautair tariefcontingent van 8 250 ton
       opent voor pulp van abrikozen, van           post                 Overwegende dat van de invoer in de Gemeenschap
       ex 20.06 B II c) 1 aa) van het gemeenschappelijk                  van de betrokken produkten uit Marokko gedurende
       douanetarief, van oorsprong uit Marokko ; dat de                  de laatste drie jaren waarover statistieken beschikbaar
       douanerechten die van toepassing zijn binnen de                   zijn, de afzonderlijke Lid-Staten de 'hierna genoemde
       grenzen van dit contingent 70 % bedragen van de                   percentages voor hun rekening namen :
       daadwerkelijk ten opzichte van derde landen toege­
        paste douanerechten ; dat het betrokken communau­                                                                  (in % )
        taire tariefcontingent derhalve moet worden geopend                                          1974       1 975 I 1976
        voor het jaar 19 / 8;
                                                                         Bénélux                   I    0,8        0,6   11,6
                                                                         Denemarken               |j    0,3
                                                                         Duitsland                     45,5                0,9
         Overwegende dat met name gewaarborgd moet wor­
         den dat alle importeurs van de Gemeenschap te allen             Frankrijk                   ■ 51,3       91,3   87,5
        tijde en in gelijke mate gebruik kunnen maken van                Ierland
         genoemd contingent en voorts dar in de Li'd-Staten de
         op het genoemde contingent toe re passen rechten                 Italië                        0,5        2,1
         ononderbroken worden toegepast op alle invoer van                Verenigd Koninkrijk           1.6        6,0
         de betrokken produkten tot op het moment dat het                                         L
          (' ) PB nr. C                                                   Overwegende -dat rekening moet worden gehouden
                                                                          met deze percentages en met de door sommige Lid-
                                                                          Staten verstrekte ramingen alsmede met de noodzaak
                                                                          om in het onderhavige geval een billijke verdeling
                                                                          over alle Lid-Staten van de bij de desbetreffende
                                                                          Overeenkomst aangegane verplichting te waarborgen ;
                                                                          dat derhalve de percentages voor het aanvankelijke
                                                                          aandeel in het totale contingent bij benadering als
                                                                          volgt kunnen worden bepaald:
 ---pagebreak---                                                   - 2 -
                                                                                      BIJLAGE B ,
             Bénélux                        10 .                HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
                                                                VASTGESTELD :
             Denemarken                       3,
             Duitsland                      29 ,
             Frankrijk                       41 ,                                    Artikel 1
             Ierland                          2,
             Italië                           5,               1. Met ingang van 1 januari 197& en tot en met-
            Verenigd Koninkrijk              10 ;              31 december 1978, wordt in de Gemeenschap een
                                                               communautair tariefcontingent van 8 250 ton ge­
                                                               opend voor pulp van abrikozen, van post
    Overwegende dat, ten einde rekening te houden met          ex 20.06 B II c) 1 aa) van het gemeenschappelijk
    de ontwikkeling van de invoer van de betrokken             douanetarief, van oorsprong uit Marokko.
    produkten in de verschillende Lid-Staten, het contin­
   gent in twee gedeelten moet worden gesplitst, waar­        2. Binnen de grenzen van dit tariefcontingent wordt
    bij het eerste gedeelte wordt verdeeld over de Lid-       het voor deze produkten geldende recht van het ge­
   Staten en het tweede gedeelte een reserve vormt ter         meenschappelijk douanetarief tot 11,9 % geschorst.
   voorziening in de verdere behoeften van de Lid-
   Staten die hun aanvankelijk quotum hebben opge­
   bruikt; -dat, ten einde de importeurs van elke Lid-
   Staat een zekere waarborg te geven, het eerste ge­
   deelte van het communautaire tariefcontingent op
   een niveau moet worden vastgesteld, dat, in het
   onderhavige geval, 66 % van het contingent zou kun­
   nen bedragen;
                                                                                    Artikel 2
                                                                           I
  Overwegende dat de aanvankelijke quota van de               1. Van 'het in artikel 1 genoemde communautaire
  Lid-Staten meer of minder spoedig kunnen zijn uit­         tariefcontingent wordt een eerste gedeelte van 5 440
  geput; dat het, ten einde daarmee rekening te houden       ton over de Lid-Staten verdeeld ; de quota die, onder
  en elke onderbreking te vermijden, van belang is dat       voorbehoud van artikel 5, gelden tot en met 31 de­
  iedere Lid-Staat die zijn aanvankelijk quotum nage­        cember 1978 bedragen de volgende hoeveelheden :
  noeg geheel heeft benut, een extra quotum uit de
  reserve opneemt; dat deze opneming door iedere Lid-                Bénélux                         560 ton,
  Staat moet worden verricht wanneer elk van zijn                   Denemarken                        160 ton ,
  extra quota bijna geheel is benut en wel zo vaak als              Duitsland                   1 . 560 ton,
  de reserve dat toelaat; dat de aanvankelijke en de                Frankrijk                       2 200 ton ,
  extra quota geldig m-oeten zijn tot aan het einde van
                                                                    Ierland                           120 ton,
  de contingentsperiode; dat deze wijze van beheer een
 nauwe samenwerking vereist tussen de Lid-Staten en                 Italië                            280 ton,
 de Commissie, die met name op de hoogte moet                       Verenigd Koninkrijk               560 ton.
 worden gehouden van de uitputtingsgraad van het
 contingent en de Lid-Staten hierover moet kunnen          2. Het tweede gedeelte, dat 2 810 ron beloopt, vormt
 inlichten ;                                                de reserve.
 Overwegende dat het noodzakelijk is dat een Lid-                                  Artikel 3
 Staat, die op een 'bepaald tijdstip van de contingents-
 periode een belangrijk overschot heeft, daarvan een       1 . Indien het aanvankelijke quorum van een Lid-
 aanmerkelijk percentage in de reserve terugstort, ten     Staat, zoals vastgesteld in artikel 2, lid 1 , dan wel dat
einde te voorkomen dat een gedeelte van het com­
                                                           zelfde quotum, verminderd met het bij toepassing
munautaire contingent in een Lid-Staat onbenut blijft,    van artikel 5 in de reserve teruggestorte gedeelte,
terwijl andere Lid-Staten er gebruik van zouden kun­
nen maken ;
                                                          voor 90 % of meer is benut, gaat deze Lid-Staat door
                                                          middel van een kennisgeving aan de Commissie on­
                                                          verwijld over tot opneming, voor zover de reserve
Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België,         zulks toelaat, van een tweede quotum, gelijk aan
het Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertog­        15 % van zijn eerste quotum, eventueel op de vol­
dom Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoordigd        gende eenheid naar boven afgerond.
worden door de Benelux Economische Unie, elke
handeling met betrekking tot- het beheer van de aan       2. Indien, na uitputting van zijn eerste quorum, ook
de genoemde Economische Unie toegewezen quota             het tweede door een Lid-Staat opgenomen quotum
kan worden verricht door één van haar leden,              voor 90 % of meer is benut, gaat deze Lid-Staat op
 ---pagebreak---                                            - 3 -
                                                                           BIJLAGE B.
   de in lid 1 omschreven wijze over tot opneming van    Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 5 oktober 1978 in
   een derde quotum, gelijk , aan 7,5 % van zijn eerste  kennis van de omvang der reserve na de met toe­
   quotum.                                               passing van artikel 5 verrichte terugstortingen.
   3. Indien, na uitputting van zijn tweede quotum,      Zij ziet erop toe dat de opneming waardoor de
   ook het derde door een Lid-Staat opgenomen quorum     reserve wordt uitgeput tot de nog beschikbare hoe­
   voor 90 % of meer is benut, gaat deze Lid-Staat op    veelheid beperkt blijft en deelt daartoe aan de Lid-
   dezelfde wijze over tot opneming van een vierde       Staat die deze laatste opneming verricht mede hoeveel
   quotum, dat gelijk is aan het derde.                  dit saldo bedraagt.
   Deze procedure wordt toegepast totdat de reserve is
   uitgeput.
                                                                                 Artikel 7
   4. In afwijking van de leden 1 tot en met 3 kunnen
   de Lid-Staten overgaan tot opneming van kleinere      1 . De Lid-Staten treffen alle dienstige maatregelen
   hoeveelheden dan de in die leden vastgestelde quota,  opdat bij opening van de met toepassing van artikel 3
   indien er aanleiding is om aan te nemen dat deze      door hen opgenomen extra quota, de door hen inge­
   wellicht niet geheel zullen worden benut. De betrok­  voerde hoeveelheden zonder onderbreking kunnen
   ken Lid-Staten delen aan de Commissie de redenen      worden afgeboekt op hun gecumuleerde aandelen in
   mede die tot de toepassing van het onderhavige lid    het communautaire contingent.
' hebben geleid.
                                                         2. De Lid-Staten waarborgen de op hun grondgebied
                                                         gevestigde importeurs van de betrokken produkten
                           Artikel 4                     vrije toegang tot de hun toegekende quota.
                                                                 \
     jr
   De overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota     3. De Lid-Staten boeken de ingevoerde hoeveelheden
   gelden tot 31 december 197 8 .                        van de betrokken produkten op 'hun quota af naar       *
                                                         gelang dat de produkten bij de douane ten invoer
                                                         tot verbruik worden aangegeven.
                          Artikel 5
                                                         4. De uitputtingsgraad van de quota van de Lid-
   De Lid-Staten storten uiterlijk op 1 oktober 197gvan  Staten wordt vastgesteld op grond van de ingevoerde
  ■het niet benutte gedeelte van hun aanvankelijk quo­   hoeveelheden die onder de in lid 3 bepaalde voor­
   tum in de reserve terug, het deel dat op 15 september waarden worden afgeboekt.
   197 820% van het aanvankelijke quotum te boven
   gaat. Zij kunnen een grotere hoeveel'heid terugstor-
   ten, wanneer er aanleiding is om aan te nemen dat
   deze wellicht niet zal worden 'benut.                                        Artikel 8
                                                         Op verzoek van de Commissie stellen de Lid-Staten
   De Lid-Staten geven de Commissie -uiterlijk op 1 ok­  de Commissie op de hoogte van de invoer die daad­
   tober 1925 kennis van de totale invoer /an de betrok­
                                                         werkelijk op hun quota is afgeboekt.
   ken produkten die tot en met 15 september 197 8
   heeft plaatsgevonden en op het communautaire con­
   tingent is afgeboekt, alsmede eventueel van- het ge­
   deelte van hun aanvankelijk quotum dat zij in de                             Artikel 9
   reserve terugstorten .
                                                         De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen
                                                         om te bereiken dat deze verordening wordt nage­
                           Artikel 6                     komen.
  De Commissie houdt lboek van de hoeveelheden van
  de -door de Lid-Staten overeenkomstig de artikelen 2                          Artikel 10
  en 3 geopende quota en brengt elke Lid-Staat, zodra
   de opgaven haar bereiken, op de hoogte van de uit-     3e Lid-Staten Leggen de Commissie binnen
   puttingsgraad van de reserve.                          45 dagen na de bekendmaking van deze veroi–
                                                         dening in het Publi katieblad van de Europese
                                                         Gemeenschappen , een kopie of een fotokopie
                                                         over van de uitgevaardigde voorschriften en,
                                                         bepalingen ter uitvoering van de onderhavige
                                                         verordening .
 ---pagebreak---                                                - 4 -
                                                                              bijlage b .
                          Artikel 10
  Deze verordening treedt in werking op 1 januari 197 8 .
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
elke Lid-Staat.
Gedaan te Brussel ,
                                                                   Voor de Raad
                                                                   De Voorzitter
 ---pagebreak--- FINANCIEEL MEMORANDUM                                   Datum
1 . Begrotingspost :        Hoofdstuk 12 Art . 120
2.  Juridische grondslag        :    t . 43 en 113
3 . Omschrijving van de t a r i ef maa t r ege l :
     Voorstel voor een Verordening ( EEG ) van de Raad betreffende de opening ,
     de verdeling en de wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten
     voor pulp van abrikozen van post ex 20.06 B II c ) 1 ) aa ) van het
     gemeenschappelijk douanetarief , van oorsprong uit Marokko en Tunesië ( 1978 )
4.  Doel   :
     Uitvoering van contractuele verplichtingen
     - Overeenkomsten EEG- Marokko- Tunesië
5.  Berekeningsmethode       :
    - Nr . van het GDT :                              ex 20.06
                                                      ex 2o.06 BB II
                                                                  II cc )) 11 )) aa
                                                                                 aa ))
    - Omvang van het ( de ) contingent ( en ) : 8.250 t + 4.300 t
    - Toe te passen rechten :                         11,9
                                                      11,9 %%
    - Rechten van het G.D.T. :                        17
                                                      17%%
6.  Inkomstenderving      :
    - Verordening Marokko : 71.000 RE tot en met 129.000 RE al naar gelang van
                               het gebruik vën het contingent
    - Verordening Tunesië : 67.000 RE ( schatting )