CELEX: 31992L0070
Language: mt
Date: 1992-07-30 00:00:00
Title: Id-Direttiva tal-Kummissjoni 92/70/KEE tat-30 ta’ Lulju 1992 li tippreskrivi regoli dettaljati biex isir stħarriġ għall-iskopijiet tar-rikonoxximent ta’ żoni protetti fil-Komunità

Avviż Legali Importanti

|

31992L0070

Official Journal L 250 , 29/08/1992 P. 0037 - 0039 Finnish special edition: Chapter 3 Volume 44 P. 0201  Swedish special edition: Chapter 3 Volume 44 P. 0201 

		Id-Direttiva tal-Kummissjoni 92/70/KEEtat-30 ta’ Lulju 1992li tippreskrivi regoli dettaljati biex isir stħarriġ għall-iskopijiet tar-rikonoxximent ta’ żoni protetti fil-KomunitàIL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ekonomika Ewropea,Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 77/93/KEE tal-21 ta’ Diċembru 1976 fuq miżuri protettivi kontra l-introduzzjoni ġewwa l-Komunità ta’ organiżmi ta’ ħsara għall-pjanti u prodotti tal-pjanti u kontra l-firxa tagħhom ġewwa l- Komunità [1], kif l-aħħar emendata bid-Direttiva tal-Kummissjoni 92/10/KEE [2], u partikolarment ir-raba’ subparagrafu ta’ l-Artikolu 2(1)(h),Billi skond id-dispożizzjonijiet tad-Direttiva 77/93/KEE, "żoni protetti" esposti għal riskji partikolari għal saħħet il-pjanti jistgħu jitfissru u għalhekk jistgħu jingħataw protezzjoni speċjali taħt kondizzjonijiet kompatibbli mas-suq intern;Billi, ukoll, l-Istati Membri jistgħu, partikolarment, jitolbu r-rikonoxximent bħala żona protetta ta’ żona fejn organiżmu wieħed jew iżjed li jagħmlu l-ħsara msemmija fid-Direttiva, li huma stabbiliti f’parti waħda jew iżjed tal-Komunità, mhumiex endemiċi jew stabbiliti, minkejja li l-kondizzjonijiet huma favorevoli għalihom biex jistabbilixxu ruħhom hemm;Billi, iżda, fit-tieni każ, ir-rikonoxximent ta’ żona protetta għandu jkun ibbażat fuq ir-raġunijiet li r-riżultati ta’ stħarriġ xieraq ma juru l-ebda prova kuntrarja;Billi, fin-nuqqas ta’ regoli ġeneralment aċċettati fuq id-dettalji ta’ dan l-istħarriġ, dawn id-dettalji għandhom ikunu preskritti, wara li jitqiesu prinċipji tajba xjentifiċi u statistiċi;Billi huwa xieraq li jkun stabbilit kondizzjonijiet ġenerali Komunitarji, inkluż fl-ewwel fażi linji ta’ gwida għall-istħarriġ fir-rigward ta’ organiżmi ta’ ħsara tar-renju annimal, parikolarment insetti u qurdien, li jattakkaw l-uċuħ normalment imkabbra fl-arja aperta, u biex ikun provdut li jiżdiedu linji ta’ gwida oħra fir-rigward ta’ organiżmi ta’ ħsara oħra, meta tkun disponibbli informazzjoni teknika;Billi dawn il-kondizzjonijiet għandhom jitħarsu mill-Istati Membri, meta jitolbu r-rikonoxximent ta’ żona protetta;Billi l-miżuri provduti f’din id-Direttiva huma skond l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti fuq Saħħet il-Pjanti,ADOTTAT DIN ID-DIRETTIVA:Artikolu 11. L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-kondizzjonijiet preskritti fil-paragrafu 2 jitħarsu, meta jitolbu r-rikonoxximent ta’ żona protetta kif msemmi fl-ewwel inċiż ta’ l-ewwel subparagrafu ta’ l-Artikolu 2(1)(h) tad-Direttiva 77/93/KEE.2. Għall-iskop tal-paragrafu 1, għandhom jitħarsu l-kondizzjonijiet li ġejjin:(a) għandu jkun stabbilit programm uffiċjali ta’ azzjoni li jimmira li tinstab konferma li organiżmu ta’ ħsara wieħed jew iżjed msemmi fid-Direttiva imsemmija, fir-rigward ta’ liema għandha tkun rikonoxxuta ż-żona bħala żona protetta, mhumiex endemiċi jew stabbiliti hemmhekk;(b) il-programm imsemmi f’(a) għandu jkun monitorjat minn persuni intitolati li jaġixxu għall-"korpi responsabbli uffiċjali" fi Stat Membru, kif imsemmi f’din id-Direttiva.3. (a) Il-programm imsemmi fil-paragrafu 2 (a) għandu jikkomprendi:- stħarriġ ibbażat fuq għarfien tal-bioloġija ta’ organiżmu(i) perikoluż(i) tat-tħassib u fuq l-agronomija u l-ambjent taż-żona rilevanti bl-użu ta’ metodi xierqa ta’ analiżi inkluż il-mezz tat-tkabbir u l-ispezzjoni tal-wiċċ u, jekk meħtieġ, l-eżami fil-laboratorju,- reġim permanenti li jipprovdi stħarriġ regolari u sistematiku, fi żminijiet xierqa, mil-lanqas darba f’sena, fuq il-preżenza ta’ organiżmu(i) ta’ ħsara li fir-rigward tagħhom iż-żona għandha tkun rikonoxxuta bħala żona protetta,- sistema għaż-żamma ta’ records tar-riżultati ta’ l-istħarriġ.(b) L-istħarriġ msemmi f’(a) għandu jsir minn persuni intitolati li jaġixxu għall-korpi uffiċjali fi Stat Membru, kif imsemmi fid-Direttiva; kif ukoll, dawk il-persuni għandu jkollhom is-setgħa li jaċċedu għall-artijiet kollha rilevanti u jieħdu kampjuni ta’ pjanti, prodotti tal-pjanti jew mezz ta’ tkabbir hemmhekk; għandu jkollhom ukoll il-kwalifiki meħtieġa għall-operazzjoni xierqa ta’ l-istħarriġ.(ċ) Il-metodoloġija ta’ l-istħarriġ, il-kondotta u r-riżultati ta’ l-istħarriġ għandhom ikunu aċċessibbli għall-esperti msemmija fl-Artikolu 19(a) tad-Direttiva.(d) Il-metodoloġija u l-kondotta ta’ l-istħarriġ għandhom ikunu notifikati lill-Kummissjoni. Il-Kummissjoni għandha tibgħat din l-informazzjoni lill-Istati Membri l-oħra.4. Fit-twettiq ta’ l-istħarriġ msemmija fil-paragrafu 3 (a), l-Istati Membri għandhom, fir-rigward ta’ organiżmi ta’ ħsara tar-renju annimal, li ma jkunux nematodi, rilevanti għall-pjanti tal-foresti jew prodotti tal-pjanti, li jattakkaw uċuħ mkabbra normalment fl-arja aperta, iqisu li ġej:(a) l-istħarriġ għandu jsir fiż-żona rilevanti;(b) il-metodoloġija ta’ l-istħarriġ għandha tkun bażata fuq il-metodu ta’ rekordjar tal-plott, li jikkomprendi l-elementi li ġejjin: network ta’ punti ta’ osservazzjoni għandu jkun stabbilit li jsegwi grilja sistematika li tkopri ż-żona kollha rilevanti; il-parametri li ġejjin ta’ kull punt għandhom ikunu reġistrati: għandhom isiru n-numru, il-koordinati attwali tal-latitudini u lonġitudini, it-topografija, u fejn xierqa, id-deskrizzjoni tas-sit.L-Istati Membri għandhom, fejn xieraq, jiġbru informazzjoni addizzjonali; il-punti ta’ osservazzjoni jistgħu jkunu markati; jistgħu jkun prodotti mapep għar-rappreżentazzjoni tal-punti ta’ osservazzjoni;(ċ) il-kriterji li ġejjin għadhom jintużaw biex ikun deċiż kemm hu xieraq punt ta’ osservazzjoni:- l-arja madwar il-punt għandha tkun kbira biżżejjed li tħalli l-għażla tal-punt,- ġeneralment il-punt għandu jkun f’post fl-arja fuq imsemmija biex jippermetti l-operazzjonijiet ta’ stima xierqa,- f’każijiet speċjali, fejn xieraq, punti oħra għandhom jintgħażlu, eż. fuq siti fejn ir-riskju ta’ introduzzjoni potenzjali ta’ organiżmu(i) ta’ ħsara ta’ tħassib f’arja huwa għoli;(d) fejn xieraq, għandha tkun reġistrata data meteoroloġika, speċjalment tax-xita u t-temperatura u edafika, preferibbilment fuq is-sit tal-punt ta’ osservazzjoni, imma tista’ tinkiseb ukoll minn stazzjon fil-qrib fejn dawn il-varjabbli huma mkejla regolarment. Ġrajjiet estremi (i.e. nixfa, xita qawwija eċċ) li x’aktar jinfluwenzaw l-osservazzjonijiet għandhom ikunu reġistrati wkoll;(e) l-istħarriġ, f’kull punt ta’ osservazzjoni, għandu jkun ta’ l-anqas:- konċentrat fuq numru rappreżentattiv ta’ unitaiet ta’ pjanti jew prodotti tal-pjanti,- konċentrat fuq pjanta ospiti waħda jew iżjed jew prodotti tal-pjanti ta’ l-organiżmu(i) ta’ ħsara tat-tħassib, fejn xieraq, ospiti oħra għandhom ikunu inklużi,- li jikkomprendu:- spezzjonijiet viżivi biex tkun determinata l-preżenza ta’ sintomi jew sinjali ta’ l-organiżmu(i) tat-tħassib, mwettqa fi żmien meta dawk is-sintomi jew sinjali kienu mistennija li jkunu fil-massimu tagħhom,- fil-każijiet ta’ dubbju, eżamijiet tal-kampjuni fil-laboratorju;(f) meta xieraq, fil-punti ta’ osservazzjoni, għandhom jintużaw nases li jiġbdu l-organiżmi rilevanti; it-tip u n-numru ta’ nases li għandhom jintużaw kif ukoll il-metodu tal-qbid għandhom iqisu l-bioloġija ta’ l-annimal ta’ ħsara.5. Tista’ tittieħed kull miżura oħra li hija xierqa biex tiżgura li l-kondizzjonijiet preskritti fil-paragrafu 2 jitħarsu.6. Il-linji ta’ gwida fil-paragrafu 4 għandhom jitlestew fir-rigward ta’ organiżmi ta’ ħsara li ma jkunux dawk msemmija hemmhekk, ladarba l-informazzjoni teknika meħtieġa hija disponibbli.Artikolu 21. L-Istati Membri għandhom iġibu fis-seħħ il-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi meħtieġa biex jikkonformaw ma’ din id-Direttiva sa mhux aktar tard minn sitt xhur wara r-reviżjoni ta’ l-Annessi I sa V tad-Direttiva 77/93/KEE. Huma għandhom jinfurmaw b’dan lill-Kummissjoni minnufih.Meta Stat Membru jadotta dawn il-miżuri, dawn għandu jkollhom referenza għal din id-Direttiva jew ikunu akkumpanjati b’dik ir-riferenza fiż-żmien tal-pubblikazzjoni uffiċjali tagħhom.. Il-proċedura għal din ir-riferenza għandha tiġi adottata mill-Istati Membri.2. L-Istati Membri għandhom jikkommunikaw minnufih lill-Kummissjoni id-dispożizzjonijiet kollha tal-liġi domestika li jadottaw fil-qasam gvernat min din id-Direttiva. Il-Kummissjoni għandha tinforma lill-Istati Membri l-oħra bihom.Artikolu 3Din id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri.Magħmula f’Brussel, it-30 ta’ Lulju 1992.Għall-KummissjoniRay Mac SharryMembru tal-Kummissjoni[1] ĠU L 26, tal-31.1.1977, p. 20.[2] ĠU L 70, tas-17.3.1992, p. 27.--------------------------------------------------