CELEX: 52016DP0364
Language: fi
Date: 2016-10-04 00:00:00
Title: Euroopan parlamentin päätös 4. lokakuuta 2016 Giorgos Grammatikakisin koskemattomuuden pidättämistä koskevasta pyynnöstä (2016/2084(IMM))

19.6.2018   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 215/241
            
         P8_TA(2016)0364
   Giorgos Grammatikakisin koskemattomuuden pidättämistä koskeva pyyntö
   Euroopan parlamentin päätös 4. lokakuuta 2016 Giorgos Grammatikakisin koskemattomuuden pidättämistä koskevasta pyynnöstä (2016/2084(IMM))
   (2018/C 215/35)
   
      Euroopan parlamentti, joka
   
               —
            
            
               ottaa huomioon Giorgos Grammatikakisin koskemattomuuden pidättämistä koskevan, Kreikan tasavallan korkeimman oikeuden apulaissyyttäjän 1. huhtikuuta 2016 välittämän pyynnön, joka liittyy Rethymnon yleisen syyttäjän esittämään syytteeseen, jonka mukaan Giorgos Grammatikakis olisi väärinkäyttänyt luottamusasemaansa tehtäviensä hoidon yhteydessä yhdessä muiden kanssa Rethymnossa Kreetassa vuosina 2000–2002 (asiakirjaviite: ABM:AB05/1956), ja josta ilmoitettiin täysistunnossa 27. huhtikuuta 2016,
            
         
               —
            
            
               ottaa huomioon, että Giorgos Grammatikakis on luopunut oikeudestaan tulla kuulluksi työjärjestyksen 9 artiklan 5 kohdan mukaisesti,
            
         
               —
            
            
               ottaa huomioon Euroopan unionin erioikeuksista ja vapauksista tehdyssä pöytäkirjassa N:o 7 olevan 8 ja 9 artiklan sekä Euroopan parlamentin jäsenten valitsemisesta yleisillä välittömillä vaaleilla 20. syyskuuta 1976 annetun säädöksen 6 artiklan 2 kohdan,
            
         
               —
            
            
               ottaa huomioon Euroopan unionin tuomioistuimen 12. toukokuuta 1964, 10. heinäkuuta 1986, 15. ja 21. lokakuuta 2008, 19. maaliskuuta 2010, 6. syyskuuta 2011 ja 17. tammikuuta 2013 antamat tuomiot (1),
            
         
               —
            
            
               ottaa huomioon Kreikan perustuslain 62 artiklan, siviiliprosessilain 54 artiklan ja Kreikan parlamentin työjärjestyksen 83 artiklan,
            
         
               —
            
            
               ottaa huomioon Kreetan muutoksenhakutuomioistuinten syyttäjän pyynnön n:o 5181/18.11.2015,
            
         
               —
            
            
               ottaa huomioon 7. huhtikuuta 2015 päivätyn ilmoituksen Euroopan parlamentin jäsenen Giorgos Grammatikakisin käynnistä tutkintatuomarin luona sekä hänen puolustautumisperusteensa ja liiteasiakirjat,
            
         
               —
            
            
               ottaa huomioon Kreetan muutoksenhakuneuvoston päätöksen n:o 104/2015,
            
         
               —
            
            
               ottaa huomioon työjärjestyksen 5 artiklan 2 kohdan, 6 artiklan 1 kohdan ja 9 artiklan,
            
         
               —
            
            
               ottaa huomioon oikeudellisten asioiden valiokunnan mietinnön (A8–0279/2016),
            
         
               A.
            
            
               ottaa huomioon, että Kreikan tasavallan korkeimman oikeuden apulaissyyttäjä on pyytänyt Euroopan parlamentin jäsenen Giorgos Grammatikakisin parlamentaarisen koskemattomuuden pidättämistä syytteen nostamiseksi väitetystä rikkomuksesta;
            
         
               B.
            
            
               ottaa huomioon, että Euroopan unionin erioikeuksista ja vapauksista tehdyssä pöytäkirjassa N:o 7 olevan 9 artiklan mukaan Euroopan parlamentin jäsenillä on oman valtionsa alueella kansanedustajille myönnetty koskemattomuus;
            
         
               C.
            
            
               ottaa huomioon, että Kreikan perustuslain 62 artiklan mukaan parlamentin jäseniä ei saa vaalikauden aikana asettaa syytteeseen, pidättää tai vangita eikä heidän vapauttaan muuten rajoittaa ilman parlamentin ennalta antamaa lupaa;
            
         
               D.
            
            
               ottaa huomioon, että Kreikan viranomaiset aikovat asettaa Giorgos Grammatikakisin yhdessä muiden kanssa syytteeseen tiettyjen oikeudellisten velvoitteiden noudattamatta jättämisestä;
            
         
               E.
            
            
               ottaa huomioon, että vireillä oleva oikeusmenettely koskee 8. maaliskuuta 1996 käytyä keskustelua mahdollisuudesta ottaa uusi täydentävä yksityinen ryhmävakuutus – pakollisen vakuutuksen lisäksi – kaikille Kreetan yliopiston työntekijöille sekä laittomiksi väitettyjen maksujen suorittamista erissä vuosien 2000–2002 aikana;
            
         
               F.
            
            
               ottaa huomioon, että samaa tapausta koskenut aiempi oikeusmenettely kattoi ajanjakson vuodesta 2000 eteenpäin ja päättyi kaikkien syytettyjen vapauttamiseen syytteestä;
            
         
               G.
            
            
               pitää selvänä, että vireillä oleva oikeusmenettely ei ole mitenkään yhteydessä Giorgos Grammatikakisin asemaan Euroopan parlamentin jäsenenä vaan liittyy hänen aikaisempaan asemaansa Kreetan yliopiston konsistorin puheenjohtajana;
            
         
               H.
            
            
               toteaa, että vireillä olevassa oikeusmenettelyssä ei ole kyse Euroopan unionin erioikeuksista ja vapauksista tehdyssä pöytäkirjassa N:o 7 olevassa 8 artiklassa tarkoitetuista Euroopan parlamentin jäsenen tehtäviensä hoitamisen yhteydessä ilmaisemista mielipiteistä tai suorittamista äänestyksistä;
            
         
               I.
            
            
               ottaa huomioon, että vireillä oleva oikeusmenettely on laajennettu kattamaan vuodet 1996–2000 ja käsittämään Kreetan yliopiston konsistorin viimeisen kokouksen, jossa Giorgos Grammatikakis rehtorin ominaisuudessaan toimi puheenjohtajana ja jossa kyseessä olevasta asiasta keskusteltiin mutta siitä ei tehty päätöstä; katsoo, että ei ole mitään viitettä siitä, että vireillä olevan oikeusmenettelyn tarkoituksena olisi haitata kyseisen Euroopan parlamentin jäsenen poliittista toimintaa;
            
         
               J.
            
            
               toteaa, että vireillä olevasta oikeusmenettelystä on pysyvästi luovuttu monien yhdessä Giorgos Grammatikakisin kanssa syytettyinä olevien Kreetan yliopiston konsistorin ja ELKE-komitean jäsenten osalta, koska 15 vuoden pituinen vanhentumisaika on kulunut umpeen, ja että tuomioistuin on toukokuussa 2016 vapauttanut joitakin henkilöitä lopullisesti kaikista syytteistä;
            
         
               K.
            
            
               pitää yllättävänä, että koskemattomuuden pidättämistä pyydetään noin 20 vuotta sen aiheena olevien tapahtumien jälkeen, ja siitä, ettei Kreikan oikeusjärjestelmä ole pystynyt nostamaan kannetta Giorgos Grammatikakisia vastaan tämän ajanjakson kuluessa mutta aikoo tehdä niin nyt, kun hän on Euroopan parlamentin jäsen;
            
         
               L.
            
            
               toteaa, ettei hitaasti toimiva oikeusjärjestelmä ole koskaan todella oikeudenmukainen, koska asianosaiset eivät ole enää samoja kuin he olivat 20 vuotta sitten; katsoo, että ollakseen nimensä arvoinen oikeuden on tapahduttava ajoissa;
            
         
            
               1.
            
            
               päättää pidättää Giorgos Grammatikakisin koskemattomuuden, kuten Giorgos Grammatikakis on itse pyytänyt voidakseen lopettaa tämän pitkän oikeusprosessin;
            
         
            
               2.
            
            
               kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöksen sekä asiasta vastaavan valiokunnan mietinnön viipymättä Kreikan viranomaisille ja Giorgos Grammatikakisille.
            
         
      (1)  Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio 12.5.1964, Wagner v. Fohrmann ja Krier, 101/63, ECLI:EU:C:1964:28, yhteisöjen tuomioistuimen tuomio 10.7.1986, Wybot v. Faure ym., 149/85, ECLI:EU:C:1986:310, yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen tuomio 15.10.2008, Mote v. parlamentti, T-345/05, ECLI:EU:T:2008:440, yhteisöjen tuomioistuimen tuomio 21.10.2008, Marra v. De Gregorio ja Clemente, C-200/07 ja C-201/07, ECLI:EU:C:2008:579; unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 19.3.2010, Gollnisch v. parlamentti, T-42/06, ECLI:EU:T:2010:102, unionin tuomioistuimen tuomio 6.9.2011, Patriciello, C-163/10, ECLI: EU:C:2011:543 sekä unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 17.1.2013, Gollnisch v. parlamentti, T-346/11 ja T-347/11, ECLI:EU:T:2013:23.