CELEX: 32008R0148
Language: mt
Date: 2008-02-20 00:00:00
Title: Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 148/2008 ta’ l- 20 ta’ Frar 2008 li jemenda r-Regolamenti (KE) Nru 900/2007 u 1060/2007 sabiex jiġi ċċarat l-istatus tad-destinazzjonijiet esklużi mir-rifużjonijiet għall-esportazzjoni taz-zokkor

21.2.2008   
               
               
                  MT
               
               
                  Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea
               
               
                  L 46/9
               
            REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 148/2008
      ta’ l-20 ta’ Frar 2008
      li jemenda r-Regolamenti (KE) Nru 900/2007 u 1060/2007 sabiex jiġi ċċarat l-istatus tad-destinazzjonijiet esklużi mir-rifużjonijiet għall-esportazzjoni taz-zokkor
      IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
      Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
      Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 318/2006 ta’ l-20 ta’ Frar 2006 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-swieq fis-settur taz-zokkor (1) (traduzzjoni mhux uffiċjali), u b'mod partikolari l-Artikoli 40(1)(g) u 40(2)(d) tiegħu,
      Billi:
      
                  (1)
               
               
                  L-Artikolu 1 tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 900/2007 tas-27 ta’ Lulju 2007 dwar sejħa permanenti għall-offerti biex ikunu deċiżi r-rifużjonijiet fuq esportazzjonijiet ta’ zokkor abjad sa tmiem is-sena kummerċjali 2007/2008 (2) u l-Artikolu 1 tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1060/2007 ta’ l-14 ta’ Settembru 2007 li jiftaħ sejħa permanenti għall-offerti għall-bejgħ mill-ġdid għall-esportazzjoni ta’ zokkor miżmum mill-aġenziji ta’ l-intervent tal-Belġju, ir-Repubblika Ċeka, l-Irlanda, Spanja, l-Italja, l-Ungerija, is-Slovakkja u l-Iżvezja (3) jiftħu sejħiet permanenti għall-offerti rispettivi għad-destinazzjonijiet kollha minbarra Andorra, Ġibiltà, Ceuta, Melilla, is-Santa Sede (l-Istat tal-Vatikan), il-Liechtenstein, il-Lokalitajiet ta' Livigno u ta' Campione d'Italia, Heligoland, Greenland, il-Gżejjer Faeroe u ż-żoni tar-Repubblika ta' Ċipru fejn il-Gvern tar-Repubblika ta' Ċipru ma jeżerċitax kontroll effettiv, l-Albanija, il-Kroazja, il-Bożnija u l-Ħerzegovina, is-Serbja (4), il-Montenegro u l-eks-Repubblika Jugoslava tal-Maċedonja.
               
            
                  (2)
               
               
                  Biex tiġi evitata kull miżinterpretazzjoni ta’ l-istatus ta’ dawn id-destinazzjonijiet li huma esklużi, huwa xieraq li ssir distinzjoni bejn il-pajjiżi terzi, it-territorji ta’ Stati Membri ta’ l-UE li m'humiex parti mit-territorju doganali tal-Komunità u t-territorji Ewropej li għar-relazzjonijiet esterni tagħhom huwa responsabbli Stat Membru li ma jiffurmax parti mit-territorju doganali tal-Komunità.
               
            
                  (3)
               
               
                  Ir-Regolamenti (KE) Nru 900/2007 u 1060/2007 għandhom għalhekk jiġu emendati kif jixraq.
               
            
                  (4)
               
               
                  Il-miżuri pprovduti f'dan ir-Regolament huma f'konformità ma' l-opinjoni tal-Kumitat ta’Ġestjoni għaz-Zokkor,
               
            ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
      Artikolu 1
      Fl-Artikolu 1 tar-Regolament (KE) Nru 900/2007, il-paragrafu 1 jinbidel b'dan li ġej:
      
         “1.   Ser tinfetaħ sejħa permanenti għall-offerti sabiex jiġu ddeterminati r-rifużjonijiet fuq l-esportazzjoni taz-zokkor abjad kopert mill-kodiċi tan-NM 1701 99 10 għad-destinazzjonijiet kollha minbarra:
         
                     (a)
                  
                  
                     pajjiżi terzi: l-Andorra, il-Liechtenstein, is-Santa Sede (l-Istat tal-Vatikan), il-Kroazja, il-Bożnija u l-Ħerzegovina, is-Serbja (*), il-Montenegro, l-Albanija, u l-eks-Repubblika Jugoslava tal-Maċedonja;
                  
               
                     (b)
                  
                  
                     it-territorji ta' l-Istati Membri ta' l-UE li m'humiex parti mit-territorju doganali tal-Komunità: il-Gżejjer Faeroe, Greenland, Heligoland, Ceuta, Melilla, il-Lokalitajiet ta' Livigno u ta' Campione d'Italia, u ż-żoni tar-Repubblika ta' Ċipru fejn il-Gvern tar-Repubblika ta' Ċipru ma jeżerċitax kontroll effettiv;
                  
               
                     (ċ)
                  
                  
                     it-territorji Ewropej li għar-relazzjonijiet esterni tagħhom huwa responsabbli Stat Membru li ma jiffurmax parti mit-territorju doganali tal-Komunità: Ġibiltà.
                  
               Matul il-perjodu tal-validità ta’ din is-sejħa permanenti msemmija fl-ewwel subparagrafu, ser joħorġu sejħiet parzjali għall-offerti.
      
      Artikolu 2
      Fl-Artikolu 1 tar-Regolament (KE) Nru 1060/2007, it-tielet subparagrafu jinbidel b'dan li ġej:
      
         “Id-destinazzjonijiet imsemmija fl-ewwel subparagrafu għandhom ikunu:
         
                     (a)
                  
                  
                     Pajjiżi terzi: Andorra, il-Liechtenstein, is-Santa Sede (l-Istat tal-Vatikan), il-Kroazja, il-Bożnija u l-Ħerzegovina, is-Serbja (**), il-Montenegro, l-Albanija, u l-eks-Repubblika Jugoslava tal-Maċedonja;
                  
               
                     (b)
                  
                  
                     it-territorji ta’ Stati Membri ta’ l-UE li m'humiex parti mit-territorju doganali tal-Komunità: il-Gżejjer Faeroe, Greenland, Heligoland, il-Ceuta, il-Melilla, il-Lokalitajiet ta' Livigno u ta' Campione d'Italia, u ż-żoni tar-Repubblika ta' Ċipru fejn il-Gvern tar-Repubblika ta' Ċipru ma jeżerċitax kontroll effettiv;
                  
               
                     (ċ)
                  
                  
                     it-territorji Ewropej li għar-relazzjonijiet esterni tagħhom huwa responsabbli Stat Membru li ma jiffurmax parti mit-territorju doganali tal-Komunità: Ġibiltà.
                  
               
      Artikolu 3
      Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea.
      
         Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
         Magħmul fi Brussell, 20 ta’ Frar 2008.
         
            
               Għall-Kummissjoni
            
            Mariann FISCHER BOEL
            
               Membru tal-Kummissjoni
            
         
      
      
         (1)  ĠU L 58, 28.2.2006, p. 1. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 1260/2007 (ĠU L 283, 27.10.2007, p. 1).
      
         (2)  ĠU L 196, 28.7.2007, p. 26. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 1298/2007 (ĠU L 289, 7.11.2007, p. 3).
      
         (3)  ĠU L 242, 15.9.2007, p. 8. Ir-Regolament kif emendat bir-Regolament (KE) Nru 1476/2007 (ĠU L 329, 14.12.2007, p. 17).
      
         (4)  Inkluż il-Kosovo, taħt il-patroċinju tan-Nazzjonijiet Uniti, skond ir-Riżoluzzjoni 1244 tal-Kunsill tas-Sigurtà tan-NU ta’ l-10 ta’ Ġunju 1999.