CELEX: 32010R0607
Language: fi
Date: 2010-07-09 00:00:00
Title: Komission asetus (EU) N:o 607/2010, annettu 9 päivänä heinäkuuta 2010 , sillin, makrillin ja piikkimakrillin purkamis- ja punnitsemismenettelyistä annetun asetuksen (EY) N:o 1542/2007 muuttamisesta

10.7.2010   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               L 175/27
            
         KOMISSION ASETUS (EU) N:o 607/2010,
   annettu 9 päivänä heinäkuuta 2010,
   sillin, makrillin ja piikkimakrillin purkamis- ja punnitsemismenettelyistä annetun asetuksen (EY) N:o 1542/2007 muuttamisesta
   EUROOPAN KOMISSIO, joka
   ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
   ottaa huomioon yhteiseen kalastuspolitiikkaan sovellettavasta valvontajärjestelmästä 12 päivänä lokakuuta 1993 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2847/93 (1) ja erityisesti sen 5 artiklan b alakohdan,
   sekä katsoo seuraavaa:
   
               (1)
            
            
               Purkamis- ja punnitsemismenettelyt on kehitetty läheisessä yhteistyössä yhteisön, Norjan ja Färsaarten välillä. Ne on vahvistettu komission asetuksessa (EY) N:o 1542/2007 (2). Kyseisten sääntöjen soveltamisala rajoittui kantoihin, joiden suhteen harjoitettiin yhteistyötä Norjan ja Färsaarten kanssa. Ne eivät kuitenkaan kattaneet makrillin ja piikkimakrillin eteläistä kantaa vastaavia alueita eivätkä muita alueita, joilla sovelletaan saalisrajoituksia. Kyseisten sääntöjen soveltamisala on aiheellista ulottaa koskemaan kaikkia alueita, joille on vahvistettu saalisrajoituksia ja joilla kantojen säilyttämistä koskeva tilanne ja tehokkaan valvonnan varmistamista koskeva tarve sitä edellyttävät.
            
         
               (2)
            
            
               Asetuksen (EY) N:o 1542/2007 9 artiklan 3 kohdan mukaisesti kalanpunnitsijan on pidettävä punnitusrekisteriä, mutta tämän velvoitteen noudattamiselle ei ole vahvistettu mitään määräaikaa. Kyseisen säännöksen tulkintaan liittyvän epävarmuuden välttämiseksi punnitusrekisterin täyttämiselle olisi täsmennettävä selkeä määräaika.
            
         
               (3)
            
            
               Asetuksen (EY) N:o 1542/2007 9 artiklan 3 kohdan b alakohdan mukaisesti kaloja satamasta jalostuslaitokseen kuljettavan säiliöauton kukin kuorma on punnittava ja kirjattava erikseen. Jotta vältetään tarpeettomat viivytykset lastin purkamisessa, olisi kuitenkin säädettävä mahdollisuudesta kirjata ainoastaan kaikkien samasta aluksesta purettujen säiliöautokuormien kokonaispaino edellyttäen, että kyseiset kuormat punnitaan perättäin ja keskeytyksettä.
            
         
               (4)
            
            
               Sen vuoksi asetusta (EY) N:o 1542/2007 olisi muutettava.
            
         
               (5)
            
            
               Yhteisön valvontajärjestelmästä, jonka tarkoituksena on varmistaa yhteisen kalastuspolitiikan sääntöjen noudattaminen, 20 päivänä marraskuuta 2009 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1224/2009 (3) 60 artiklassa vahvistetaan kalastustuotteiden punnitsemista koskevat yleiset säännöt ja valtuutetaan komissio antamaan yksityiskohtaiset säännöt asetuksen soveltamiseksi. Koska kyseistä artiklaa sovelletaan vasta 1 päivästä tammikuuta 2011, ja ottaen huomioon kiireellinen tarve muuttaa asetusta (EY) N:o 1542/2007 sen soveltamiseksi kalastuskautena 2010, on aiheellista käyttää muutoksen oikeusperustana asetuksen (ETY) N:o 2847/93 5 artiklan b alakohtaa.
            
         
               (6)
            
            
               Kalastus- ja vesiviljelyalan komitea ei ole antanut lausuntoa puheenjohtajansa asettamassa määräajassa,
            
         ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
   1 artikla
   Muutetaan asetus (EY) N:o 1542/2007 seuraavasti.
   
               1.
            
            
               Korvataan 1 artikla seuraavasti:
               ”1 artikla
               Soveltamisala
               Tätä asetusta sovelletaan Euroopan unionin (EU) alusten ja kolmansien maiden kalastusalusten EU:ssa tai EU:n kalastusalusten kolmansissa maissa purkamiin 10 tonnia suurempiin sillin (Clupea harengus), makrillin (Scomber scombrus) ja piikkimakrillin (Trachurus spp.) tai näiden yhdistelmien saaliisiin, jotka on pyydetty
               
                           a)
                        
                        
                           sillin osalta ICES-alueilla (4) I, II, III a, IV, V b, VI ja VII;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           makrillin osalta ICES-alueilla II a, III a, IV, V b, VI, VII, VIII, IX, X, XII, XIV ja CECAF-alueella sijaitsevilla EU:n vesillä (5);
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           piikkimakrillin osalta ICES-alueilla II a, IV, V b, VI, VII, VIII, IX, X, XII, XIV ja CECAF-alueella sijaitsevilla EU:n vesillä.
                        
                     
         
               2.
            
            
               Korvataan 9 artiklan 3 kohta seuraavasti:
               ”3.   Kalanpunnitsijan on kunkin punnitusjärjestelmän osalta pidettävä sidottua, sivunumeroitua rekisteriä, jäljempänä ’punnitusrekisteri’. Se on täytettävä viipymättä puretun saaliin punnituksen jälkeen ja viimeistään punnituksen suorittamispäivänä kello 23.59 paikallista aikaa. Punnitusrekisteriin on merkittävä
               
                           a)
                        
                        
                           sen aluksen nimi ja rekisterinumero, josta kalat on purettu;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           säiliöauton tunnistenumero, jos kalat on 7 artiklan mukaisesti kuljetettu purkusatamasta ennen punnitusta; Kukin säiliöautokuorma on punnittava ja kirjattava erikseen. Kaikkien samasta aluksesta purettujen säiliöautokuormien kokonaispaino voidaan kuitenkin kirjata yhtenä kokonaisuutena, jos kyseiset kuormat punnitaan perättäin ja keskeytyksettä;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           kalalajit;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           kunkin aluksesta puretun saaliin paino;
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           punnituksen aloittamisen ja päättämisen päivämäärä ja kellonaika.”
                        
                     
         2 artikla
   Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
   
      Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
      Tehty Brysselissä 9 päivänä heinäkuuta 2010.
      
         
            Komission puolesta
         
         José Manuel BARROSO
         
            Puheenjohtaja
         
      
   
   
      (1)  EYVL L 261, 20.10.1993, s. 1.
   
      (2)  EUVL L 337, 21.12.2007, s. 56.
   
      (3)  EUVL L 343, 22.12.2009, s. 1.
   
      (4)  ICESin (kansainvälinen merentutkimusneuvosto) alueet siten kuin ne määritellään Koillis-Atlantilla kalastavien jäsenvaltioiden nimellissaaliiden määriä koskevien tilastojen toimittamisesta 11 päivänä maaliskuuta 2009 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 218/2009 (EUVL L 87, 31.3.2009, s. 70).
   
      (5)  CECAF:n alueet (Itäinen Keski-Atlantti tai FAO:n pääasiallinen kalastusalue 34) siten kuin ne määritellään muualla kuin Pohjois-Atlantilla kalastavien jäsenvaltioiden nimellissaaliiden määriä koskevien tilastojen toimittamisesta 11 päivänä maaliskuuta 2009 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 216/2009 (EUVL L 87, 31.3.2009, s. 1).”