CELEX: 62013CN0654
Language: et
Date: 2013-12-10 00:00:00
Title: Kohtuasi C-654/13: Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Szombathelyi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság (Ungari) 10. detsembril 2013 — Delphi Hungary Autóalkatrész Gyártó Kft. versus Nemzeti Adó- és Vámhivatal Nyugat-dunántúli Regionális Adó Főigazgatósága (NAV)

22.3.2014   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 85/10
            
         Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Szombathelyi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság (Ungari) 10. detsembril 2013 — Delphi Hungary Autóalkatrész Gyártó Kft. versus Nemzeti Adó- és Vámhivatal Nyugat-dunántúli Regionális Adó Főigazgatósága (NAV)
   (Kohtuasi C-654/13)
   2014/C 85/18
   Kohtumenetluse keel: ungari
   
      Eelotsusetaotluse esitanud kohus
   
   Szombathelyi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság
   
      Põhikohtuasja pooled
   
   
      Kaebuse esitaja: Delphi Hungary Autóalkatrész Gyártó Kft.
   
      Vastustaja: Nemzeti Adó- és Vámhivatal Nyugat-dunántúli Regionális Adó Főigazgatósága (NAV)
   
      Eelotsuse küsimused
   
   
               1.
            
            
               Kas nõukogu 28. novembri 2006. aasta direktiivi 2006/112/EÜ (1), mis käsitleb ühist käibemaksusüsteemi, ja eelkõige selle artiklit 183, Euroopa Liidu põhiõiguste harta artiklit 17 ning võrdväärsuse ja tõhususe põhimõtteid tuleb tõlgendada nii, et nendega on vastuolus sellised liikmesriigi õigusnormid ja praktika, mis välistavad viivitusintressi maksmise käibemaksu summalt, mille tagastamist ei saanud nõuda selliste seadusest tulenevate tingimuste kohaldamise tagajärjel, mille kohta Euroopa Liidu Kohus on oma otsuses kindlaks teinud, et need on ühenduse õigusega vastuolus, kuigi liikmesriigi õigus näeb muudel juhtudel tagasinõutava käibemaksu hilinenud väljamaksmisel ette intressi maksmise?
            
         
               2.
            
            
               Kas tõhususe ja võrdväärsuse põhimõtetega on vastuolus liikmesriigi kohtute selline menetlus, mis ei luba [intressi]nõudeid esitada haldusmenetluses — piirates nii õigussubjekti, kelle õigusi on rikutud, võimalusi vastutuspõhiste õiguskaitsevahenditega, kuigi õiguste kaitse on sel juhul liikmesriigi õiguskorras praktikas välistatud — ainuüksi seetõttu, et puudub neile asjaoludele kohaldatavat menetlust reguleeriv konkreetne õigusnorm, kuigi muude sarnaste intressinõuete [menetlemine] ja intresside väljamaksmine kuulub maksuhalduri pädevusse?
            
         
               3.
            
            
               Kui vastus teisele küsimusele on jaatav, kas liikmesriigi kohtud on kohustatud muid kui konkreetse asja asjaoludele kohaldatavaid liikmesriigi kehtivaid õigusnorme ühenduse õigusega kooskõlas tõlgendama ja kohaldama selliselt, et võrdväärsete ja tõhusate õiguskaitsevahendite kasutamine muutuks võimalikuks?
            
         
               4.
            
            
               Kas esimeses punktis osutatud ühenduse õigusnorme tuleb tõlgendada nii, et ühenduse õigusega vastuolus sissenõutud, kinnipeetud või ülekandmata jäetud maksudelt tasumisele kuuluvate intresside [nõudeõigus] on selline subjektiivne õigus, mis tuleneb vahetult ühenduse õigusest endast ja mille kaitset saab liikmeriigi kohtutes ja ametiasutustes nõuda vahetult ühenduse õigusele tuginedes ka siis, kui liikmesriigi õigus ei näe sel konkreetsel juhul ette intresside maksmist, ning selle intressinõudeõiguse põhjenduseks piisab, kui tõendada, et on rikutud ühenduse õigust ja et maks on sisse nõutud, kinni peetud või väljamaksmata jäetud?
            
         
      (1)  ELT L 347, lk 1.