CELEX: 62007TN0267
Language: lt
Date: 2007-07-09 00:00:00
Title: Byla T-267/07 2007 m. liepos 9 d. pareikštas ieškinys byloje Italijos Respublika prieš Europos Bendrijų Komisiją

22.9.2007   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 223/12
            
         2007 m. liepos 9 d. pareikštas ieškinys byloje Italijos Respublika prieš Europos Bendrijų Komisiją
   
   (Byla T-267/07)
   (2007/C 223/18)
   Proceso kalba: italų
   Šalys
   
      Ieškovė: Italijos Respublika, atstovaujama Avvocati dello Stato G. Aiello ir S. Fiorentino
   
      Atsakovė: Europos Bendrijų Komisija
   Ieškovės reikalavimai
   
               —
            
            
               Panaikinti 2007 m. balandžio 27 d. Komisijos sprendimą Nr. C(2007) 1901 dėl valstybių narių mokėjimo agentūrų 2006 finansinių metų sąskaitų, susijusių su Europos žemės ūkio orientavimo ir garantijų fondo (EŽŪOGF) Garantijų skyriaus finansuojamomis išlaidomis, patvirtinimo tiek, kiek pagal Reglamento (EB) Nr. 1290/2005 32 straipsnio 5 dalį Italijos Respublikai juo nurodoma padengti 50 % finansinių padarinių dėl neišieškotų sumų šiame ieškinyje nurodytais pažeidimo arba aplaidumo atvejais.
            
         Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai
   Italijos vyriausybė Europos Bendrijų Pirmosios instancijos teisme apskundė 2007 m. balandžio 27 d. Komisijos sprendimą Nr. C(2007) 1901, apie kurį buvo pranešta tą pačią dieną, dėl valstybių narių mokėjimo agentūrų 2006 finansinių metų sąskaitų, susijusių su Europos žemės ūkio orientavimo ir garantijų fondo (EŽŪOGF) Garantijų skyriaus finansuojamomis išlaidomis, patvirtinimo tiek, kiek pagal Reglamento (EB) Nr. 1290/2005 32 straipsnio 5 dalį Italijos Respublikai juo nurodoma padengti 50 % finansinių padarinių dėl neišieškotų sumų šiame ieškinyje nurodytais pažeidimo arba aplaidumo atvejais.
   Grįsdama savo reikalavimus Italijos Respublika nurodė, kad sprendimas apėmė tuos atvejus, dėl kurių Komisija rūpestingai ir per protingą terminą turėjo aiškiai nuspręsti anksčiau nurodydama EŽŪOGF padengti visą sumą. Taip turėjo būti atsižvelgiant ir į tai, kad tam tikrais atvejais Komisija priėmė palankų sprendimą.
   Taigi Italijos vyriausybė nurodė šiuos ieškinio pagrindus:
   
               a)
            
            
               Reglamento (EEB) Nr. 595/91 5 straipsnio 2 dalies bei Reglamento (EB) Nr. 1663/95 8 straipsnio pažeidimą ir (arba) klaidingą taikymą. EB 253 straipsnio pažeidimą dėl motyvacijos trūkumo;
            
         
               b)
            
            
               Reglamento (EEB) Nr. 729/70 8 straipsnio 2 dalies bei Reglamento (EB) Nr. 1258/99 8 straipsnio 2 dalies pažeidimą ir (arba) klaidingą taikymą. EB 253 straipsnio pažeidimą dėl motyvacijos trūkumo;
            
         
               c)
            
            
               Reglamento (EEB) Nr. 595/91 5 straipsnio 2 dalies bei Reglamento (EB) Nr. 1663/95 8 straipsnio ir Reglamento (EEB) Nr. 729/70 8 straipsnio 2 dalies bei Reglamento (EB) Nr. 1258/99 8 straipsnio 2 dalies (atsižvelgiant į mažesnes nei 500 000,00 eurų sumas) pažeidimą ir (arba) klaidingą taikymą. EB 253 straipsnio pažeidimą dėl motyvacijos trūkumo (atsižvelgiant į mažesnes nei 500 000,00 eurų sumas).