CELEX: 31986R1105
Language: de
Date: 1986-04-17 00:00:00
Title: VERORDNUNG ( EWG ) NR. 1105/86 DER KOMMISSION VOM 17. APRIL 1986 UEBER LIEFERUNGEN VON GETREIDE UND REIS AN ANGOLA IM RAHMEN DER NAHRUNGSMITTELHILFE

18 . 4. 86                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                             Nr. L 102/9
                                VERORDNUNG (EWG) Nr. 1105/86 DER KOMMISSION
                                                       vom 17 . April 1986
                  über Lieferungen von Getreide und Reis an Angola im Rahmen der Nahrungs
                                                           mittelhilfe
DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN                                     sion vom 22. Juli 1980 über allgemeine Durchführungs­
GEMEINSCHAFTEN —                                                    bestimmungen für bestimmte Nahrungsmittelhilfe­
                                                                    aktionen auf dem Getreide- und Reissektor (*), zuletzt
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen              geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 3826/85 Q,
Wirtschaftsgemeinschaft,                                            vorzusehen. Es ist erforderlich, insbesondere die Lieferfri­
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 3331 /82 des Rates            sten und -bedingungen sowie das Verfahren zur Bestim­
vom 3 . Dezember 1982 über die Nahrungsmittelhilfe­                 mung der entstehenden Kosten vorzuschreiben.
politik und -Verwaltung und zur Änderung der Verord­                Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen
nung (EWG) Nr. 2750/75 ('), insbesondere auf Artikel 3
Absatz 1 erster Unterabsatz,                                        entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsaus­
                                                                    schusses für Getreide —
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 2727/75 des Rates
vom 29. Oktober 1975 über die gemeinsame Marktorgani­
sation für Getreide (2), zuletzt geändert durch die Verord­         HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
nung (EWG) Nr. 3793/85 (3), insbesondere auf Artikel 28,
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 1418/76 des Rates                                      Artikel 1
vom 21 . Juni 1976 über die gemeinsame Marktorganisa­
tion für Reis (4), zuletzt geändert durch die Verordnung            Die in den Anhängen genannten Interventionsstellen
(EWG) Nr. 3768/85 (*), insbesondere auf Artikel 25,                 sind gemäß den Bestimmungen der Verordnung (EWG)
                                                                    Nr. 1974/80 und den in den Anhängen aufgeführten
in Erwägung nachstehender Gründe :                                  Bedingungen mit der Durchführung der Bereitstellungs­
                                                                    und Lieferverfahren beauftragt.
Die Kommission hat am 23 . Oktober 1985 die Bereitstel­
lung einer Nahrungsmittelhilfe für Angola beschlossen
und diesem Land 8 002 Tonnen Getreide zur Lieferung                                          Artikel 2
cif zugeteilt.                                                      Diese Verordnung tritt am Tag nach ihrer Veröffent­
Die Durchführung dieser Lieferungen ist gemäß den                   lichung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften
Regeln der Verordnung (EWG) Nr. 1974/80 der Kommis­                 in Kraft.
                  Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                 Mitgliedstaat.
                  Brüssel, den 17. April 1986
                                                                             Für die Kommission
                                                                              Frans ANDRIESSEN
                                                                                  Vizepräsident
(') ABl. Nr. L 352  vom  14. 12. 1982, S. 1 .
(*) ABl. Nr. L 281  vom  1 . 11 . 1975, S. 1 .
(3) ABl. Nr. L 367  vom  31 . 12. 1985, S. 19.
(<) ABl. Nr. L 166  vom  25. 6. 1976, S. 1 .                        («) ABl. Nr. L 192 vom 26. 7. 1980, S. 11 .
(4 ABl. Nr. L 362 vom 31 . 12. 1985, S. 8.                          O ABl. Nr. L 371 vom 31 . 12. 1985, S. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 102/ 10                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                               18 . 4. 86
                                                           ANHANG I
               1 . Programm : 1985
               2. Empfänger : Transapro UEE — Magalhães — CP N° 5816 Luanda — Republica Popular de
                     Angola — Telex 3371 ANSPRO AN — Tel. 3 45 55 / 8
               3. Bestimmungsort oder -land : Angola
               4. Bereitzustellendes Erzeugnis : Weichweizenmehl
               5. Gesamtmenge : 3 650 Tonnen (5 000 Tonnen Getreide)
               6. Anzahl der Partien : 2
                    1 : 2 920 Tonnen
                    2 : 730 Tonnen
               7. Mit dem Verfahren beauftragte Interventionsstelle :
                    OBEA, rue de Treves 82, B-1040 Bruxelles (Telex : 24076)
               8 . Art der Bereitstellung des Erzeugnisses : Markt der Gemeinschaft
               9 . Merkmale der Ware :
                    Mehl von gesunder und handelsüblicher Qualität, von gesundem Geruch und frei von Schäd­
                    lingen, aus dem bei der maschinellen Bearbeitung ein nicht klebender Teig hergestellt werden
                    kann und das folgende Merkmale aufweist :
                    — Feuchtigkeitsgehalt : höchstens 14 v. H. (Methode ICC Nr. 110)
                    — Proteingehalt : mindestens 10,5 v. H. (N x 6,25, bezogen auf die Trockenmasse) Methode
                         ICC Nr. 105)
                    — Fallzahl nach Hagberg von 1 80 oder mehr, einschließlich der 60 Sekunden Vorbereitungszeit
                         (Rührzeit) (Methode ICC Nr. 107)
                    — Aschegehalt : höchstens 0,62 v. H., bezogen auf die Trockenmasse (Methode ICC Nr. 104)
              10. Aufmachung :
                    — in neuen Jutesäcken, 370 g, gefüttert mit gewebten Polypropylensäcken von 110 g ; beide
                         Säcke sind am Kopf bündig zu vernähen
                    — Eigengewicht der Säcke : 50 kg
                    — Beschriftung der Säcke mit Buchstaben von mindestens 5 cm Höhe :
                         FARINHA DE TRIGO — DOM DA COMUNIDADE ECONÓMICA EUROPEIA A
                         ANGOLA"
              1 1 . Ladehafen : ein Hafen der Gemeinschaft
              12. Lieferungsstufe : cif
              13 . Löschhafen :
                    — 1:2 920 Tonnen Luanda
                    — 2 : 730 Tonnen Namibe
              14. Verfahren zur Feststellung der Lieferungskosten : Ausschreibung
              15. Ablauf der Frist für die Einreichung der Angebote : 29. April 1986 um 12.00 Uhr
              16. Verladefrist : 15. Mai bis 15. Juni 1986
              17. Kaution : 15 ECU/Tonne
               Vermerk :
              Im Hinblick auf eine eventuelle Umfüllung muß der Zuschlagsempfänger 2 % leere Säcke derselben
              Qualität wie die die Ware enthaltenden Säcke liefern. Diese Säcke müssen außer der Aufschrift auch
              ein großes R tragen.
 ---pagebreak--- 18 . 4. 86                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                               Nr. L 102/ 11
                                                        ANHANG II
              1 . Programm : 1985
              2. Empfänger : Ministère du Commerce Intérieur — M. José Madureira Ramos Chaves — CP N0
                   13718 Luanda — Tel. 7 04 28
              3. Bestimmungsort oder -land : Angola
             4. Bereitzustellendes Erzeugnis : geschliffeper rundkörniger Reis (nicht parboiled)
             5. Gesamtmenge : 1 035 Tonnen (3 002 Tonnen Getreide)
             6. Anzahl Partien : 1
             7. Mit dem Verfahren beauftragte Interventionsstelle :
                   Ente Nazionale Risi, Piazza Pio XI, 1 , Milano (Telex 334 032)
             8 . Art der Bereitstellung des Erzeugnisses : Markt der Gemeinschaft
             9 . Merkmale der Ware :
                  — Reis von gesunder und handelsüblicher Qualität, von gesundem Geruch und frei von Schäd­
                      lingen
                   — Feuchtigkeitsgehalt : 15 v. H.
                   — Bruchreis : höchstens 5 v. H.
                  — kreidige Körner : höchstens 5 v. H.
                   — Körner mit roten Rillen : höchstens 3 v. H.
                  — gefleckte Körner : höchstens 1,5 v. H.
                  — fleckige Körner : höchstens 1 v. H.
                  — gelbe Körner : höchstens 0,050 v. H.
                  — bernsteinfarbene Körner : höchstens 0,20 v. H.
           10. Aufmachung :
                  — in Säcken
                      — Qualität der Säcke : neue Jutesäcke, Mindestgewicht 600 g
                      — Eigengewicht der Säcke : 50 kg
                  — Beschriftung der Säcke mit Buchstaben von mindestens 5 cm Höhe :
                  .ARROZ — DOM DA COMUNIDADE ECONÓMICA EUROPEIA A ANGOLA"
           1 1 . Ladehafen : ein Hafen der Gemeinschaft
           1 2. Lieferungsstufe : cif
           13 . Löschhafen : Luanda
           14. Verfahren zur Feststellung der Lieferungskosten : Ausschreibung
           15. Ablauf der Frist für die Einreichung der Angebote : 28. April 1986 um 12 Uhr
           16. Verladefrist : 15. Mai bis 15. Juni 1986
           17. Kaution : 15 ECU/Tonne
            Vermerke :
           1 . Im Hinblick auf eine eventuelle Umfüllung muß der Zuschlagsempfänger 2 % leere Säcke
                 derselben Qualität wie die die Ware enthaltenden Säcke liefern. Diese Säcke müssen außer der
                 Aufschrift auch ein großes R tragen.
           2. Der Ablader schickt eine Durchschrift der Versandunterlagen an folgende Anschrift :
                 Idroconsult, Via di Porta di Castello 13, 00193 Rome, Italie,
                 telex 614595 ASSENG I, Tel. 6 54 71 12.
                 Attention de M. Nulli (Luanda).