CELEX: C1995/119/50
Language: da
Date: 1995-05-13 00:00:00
Title: Sag anlagt den 27. februar 1995 af Hornos Ibéricos Alba SA (»Hisalba«) mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber (Sag T-69/95)

Nr . C 119/26          DA                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      13 . 5 . 95
         b ) Kommissionen anser fejlagtigt stiftelsen af Inter­   Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande:
             ciment SA for en varig konkurrencebegræns­
             ning. Interciment SA er stiftet som et dattersel­    — Kommissionens beslutning 94/815/EF af 30 . november
             skab, indtil det blev opløst i marts 1993 .              1994 i 1 ) annulleres for så vidt angår sagsøgeren.
             Selskabet har som et » hvilende selskab « aldrig
             været aktivt og har ikke kunnet indebære nogen
                                                                  — Subsidiært ophæves den sagsøgeren pålagte bøde.
             » trussel «. Den eneste anden virksomhed, som i
             en periode var selskabsdeltager, trak sig ud af
             selskabet i november 1988 , således at en even­      — Mere subsidiært nedsættes den sagsøgeren pålagte bøde
                                                                      efter Rettens skøn.
             tuel overtrædelse må anses for ophørt senest på
             dette tidspunkt.
                                                                  — Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostnin­
         c) Sagsøgeren bestrider at have indgået konkurren­           ger .
             cebegrænsende aftaler med de græske producen­
             ter Titan og Heracles. De pågældende aftaler er      Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
             ikke indgået af sagsøgeren, men er indgået med
             de græske producenter af sagsøgerens spanske
             datterselskab » UMAR «, som ikke er part i           Sagsøgeren gør til støtte for sine påstande følgende anbrin­
             sagen, på » arm's length « -basis. Endvidere         gender gældende:
             bestrider sagsøgeren at have deltaget i en
             samordnet praksis med henblik på at fratage            I. Tilsidesættelse af processuelle garantier. Sagsøgeren
             Calcestruzzi kunder .                                     finder, at selskabets processuelle rettigheder er blevet
                                                                       tilsidesat i alvorlig grad af følgende grunde :
         d ) Sagsøgeren bestrider at have medvirket i et
             omfattende aftalekompleks, den påståede Cem­               1 . Uklarheder i sagsakterne.
             bureau-aftale . Selv om det antages, at selskabet
             faktisk har begået de handlinger, der gøres               2 . Mangler ved meddelelsen om klagepunkterne.
             gældende over for det, kan de ikke anses for
             bevis for, at selskabet deltog i den påstående
             Cembureau-aftale . Den konstruktion med en                3 . Ufuldstændig aktindsigt.
             » samlet og kontinuerlig aftale «, som anvendes
             for at komme uden om bevismanglen, ændrer                 4. Fremlæggelse af ulæselige og forkert gengivne
             ikke herved .                                                  bevisdokumenter og manglende oversættelse af
                                                                            bestemte dokumenter. Sagsøgerens ret til kontra­
                                                                            diktion blev således tilsidesat.
     2. Ved udmålingen af bøden har Kommissionen und­
         ladt at tage hensyn til, at de overtrædelser, sagsø­
         geren anses for at have begået, ikke er alvorlige         II. En åbenbart fejlagtig bedømmelse af sagsøgerens
         overtrædelser, og at Interciment SA var et hvilende           adfærd og manglende bevis for, at den pågældende
         selskab, der ikke kunne øve indflydelse på markeds­           adfærd er i strid med EF-traktatens artikel 85 . Sagsø­
         forholdene. Under alle omstændigheder har Kom­                geren gør herved gældende,
         missionen lagt en forkert varighed for sagsøgerens
         overtrædelser til grund .                                     1 ) at selskabet aldrig har deltaget i nogen aftale eller
                                                                            samordnet praksis i forbindelse med det såkaldte
                                                                            » Cembureau-princip «
                                                                       2 ) at » Export Policy Committee « (EPC ) ikke var et
                                                                            middel til at gennemføre den såkaldte » Cembu­
                                                                            reau-aftale «
Sag anlagt den 27. februar 1995 af Hornos Ibéricos Alba SA
(»Hisalba«) mod Kommissionen for De Europæiske Fælles­
                               skaber                                  3 ) at EPC var et lovdligt forum med henblik på at
                                                                            koordinere eksportaktiviteterne og således ikke
                          ( Sag T-69/95 )                                   udgør en samordning som omhandlet i artikel 85,
                          ( 95/C 119/50 )                                   stk. 1 .
                     (Processprog: spansk)                        III. For så vidt angår den pålagte bøde gør sagsøgeren
                                                                       subsidiært gældende, at Kommissionens fastsættelse af
Ved De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans er der            den påståede overtrædelses grovhed og varighed hviler
den 27. februar 1995 anlagt sag mod Kommissionen for De                på et åbenbart urigtigt skøn.
Europæiske Fællesskaber af Hornos Ibéricos Alba SA
(» Hisalba «) ved advokaterne Audrey Stacey Winter og Luis        (M EFT nr. L 343 af 30 . 12 . 1994 , s . 1 .
Suårez de Lezo Mantilla, Madrid, ved advokat Michael
Schiitte, Berlin, og med valgt adresse i Luxembourg hos
advokat Axel Bonn, 62, avenue Guillaume.