CELEX: 22011D0114
Language: bg
Date: 2011-10-21 00:00:00
Title: Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 114/2011 от 21 октомври 2011 година за изменение на приложение II (Технически наредби, стандарти, изпитвания и сертифициране) към Споразумението за ЕИП

22.12.2011   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 341/76
            
         РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП
   № 114/2011
   от 21 октомври 2011 година
   за изменение на приложение II (Технически наредби, стандарти, изпитвания и сертифициране) към Споразумението за ЕИП
   СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
   като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство, изменено с Протокола за адаптиране на Споразумението за Европейското икономическо пространство, наричано по-нататък „Споразумението“, и по-специално член 98 от него,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               Приложение II към Споразумението бе изменено с Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 95/2011 от 30 септември 2011 г. (1)
               
            
         
               (2)
            
            
               Регламент (ЕО) № 353/2008 на Комисията от 18 април 2008 година за създаване на правила за прилагане за заявления за разрешение на здравни претенции, предвидени в член 15 от Регламент (ЕО) № 1924/2006 на Европейския парламент и на Съвета (2) следва да бъде включен в Споразумението.
            
         
               (3)
            
            
               Регламент (ЕО) № 983/2009 на Комисията от 21 октомври 2009 година за разрешение и отхвърляне на дадени здравни претенции за храните, които се отнасят до намаляване на риска от заболяване и до развитието и здравето на децата (3) следва да бъде включен в Споразумението.
            
         
               (4)
            
            
               Регламент (ЕО) № 984/2009 на Комисията от 21 октомври 2009 г. за отхвърляне на здравни претенции за храните, различни от тези, които се отнасят до намаляване на риска от заболяване и до развитието и здравето на децата (4) следва да бъде включен в Споразумението.
            
         
               (5)
            
            
               Регламент (ЕО) № 1024/2009 на Комисията от 29 октомври 2009 година за разрешаване и отхвърляне на дадени здравни претенции за храните, които се отнасят до намаляване на риска от заболяване и до развитието и здравето на децата (5) следва да бъде включен в Споразумението.
            
         
               (6)
            
            
               Регламент (ЕО) № 1025/2009 на Комисията от 29 октомври 2009 година за отхвърляне на здравни претенции за храните, различни от тези, които се отнасят до намаляване на риска от заболяване и развитието и здравето на децата (6) следва да бъде включен в Споразумението.
            
         
               (7)
            
            
               Регламент (ЕС) № 1167/2009 на Комисията от 30 ноември 2009 година за отхвърляне на здравни претенции за храни, които се отнасят до намаляване на риска от заболяване и развитието и здравето на децата (7) следва да бъде включен в Споразумението.
            
         
               (8)
            
            
               Регламент (ЕО) № 1168/2009 на Комисията от 30 ноември 2009 година за отхвърляне на здравна претенция за храни, различна от онези, които се отнасят до намаляване на риска от заболяване и до развитието и здравето на децата (8) следва да бъде включен в Споразумението.
            
         
               (9)
            
            
               Регламент (ЕО) № 1170/2009 на Комисията от 30 ноември 2009 година за изменение на Директива 2002/46/ЕО на Европейския парламент и на Съвета и Регламент (ЕО) № 1925/2006 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на списъците с витамини и минерали и формите, под които те могат да се влагат в храни, включително и добавките към храните (9) следва да бъде включен в Споразумението.
            
         
               (10)
            
            
               Настоящото решение не се прилага за Лихтенщайн,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
   Член 1
   Глава XII от приложение II към Споразумението се изменя, както следва:
   
               1.
            
            
               В точка 54щщи (Директива 2002/46/ЕО на Европейския парламент и на Съвета) се добавя следното тире:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32009 R 1170: Регламент (ЕО) № 1170/2009 на Комисията от 30 ноември 2009 г. (ОВ L 314, 1.12.2009 г., стр. 36).“
                        
                     
         
               2.
            
            
               В точка 54щщщф (Регламент (ЕО) № 1925/2006 на Европейския парламент и на Съвета се добавя следното:
               „, изменен с:
               
                           —
                        
                        
                           
                              32009 R 1170: Регламент (ЕО) № 1170/2009 на Комисията от 30 ноември 2009 г. (ОВ L 314, 1.12.2009 г., стр. 36).“
                        
                     
         
               3.
            
            
               След точка 54щщщщщ (Регламент (ЕС) № 958/2010 на Комисията) се създават следните точки:
               
                           „54щщщщща.
                        
                        
                           
                              32008 R 0353: Регламент (ЕО) № 353/2008 на Комисията от 18 април 2008 година за създаване на правила за прилагане за заявления за разрешение на здравни претенции, предвидени в член 15 от Регламент (ЕО) № 1924/2006 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 109, 19.4.2008 г., стр. 11).
                        
                     
                           54щщщщщб.
                        
                        
                           
                              32009 R 0983: Регламент (ЕО) № 983/2009 на Комисията от 21 октомври 2009 година за разрешение и отхвърляне на определени здравни претенции за храните, които се отнасят до намаляване на риска от заболяване и до развитието и здравето на децата (ОВ L 277, 22.10.2009 г., стр. 3).
                        
                     
                           54щщщщщв.
                        
                        
                           
                              32009 R 0984: Регламент (ЕО) № 984/2009 на Комисията от 21 октомври 2009 г. за отхвърляне на здравни претенции за храните, различни от тези, които се отнасят до намаляване на риска от заболяване и до развитието и здравето на децата (ОВ L 277, 22.10.2009 г., стр. 13).
                        
                     
                           54щщщщщг.
                        
                        
                           
                              32009 R 1024: Регламент (ЕО) № 1024/2009 на Комисията от 29 октомври 2009 година за разрешаване и отхвърляне на определени здравни претенции за храните, които се отнасят до намаляване на риска от заболяване и до развитието и здравето на децата (ОВ L 283, 30.10.2009 г., стр. 22).
                        
                     
                           54щщщщщд.
                        
                        
                           
                              32009 R 1025: Регламент (ЕО) № 1025/2009 на Комисията от 29 октомври 2009 година за отхвърляне на здравни претенции за храните, различни от тези, които се отнасят до намаляване на риска от заболяване и развитието и здравето на децата (ОВ L 283, 30.10.2009 г., стр. 30).
                        
                     
                           54щщщщще.
                        
                        
                           
                              32009 R 1167: Регламент (ЕО) № 1167/2009 на Комисията от 30 ноември 2009 година за отхвърляне на здравни претенции за храни, които се отнасят до намаляване на риска от заболяване и развитието и здравето на децата (ОВ L 314, 1.12.2009 г., стр. 29).
                        
                     
                           54щщщщщж.
                        
                        
                           
                              32009 R 1168: Регламент (ЕО) № 1168/2009 на Комисията от 30 ноември 2009 година за отхвърляне на здравна претенция за храни, различни от онези, които се отнасят до намаляване на риска от заболяване и до развитието и здравето на децата (ОВ L 314, 1.12.2009 г., стр. 32).“
                        
                     
         Член 2
   Текстовете на Регламенти (ЕО) № 353/2008, (ЕО) № 983/2009, (ЕО) № 984/2009, (ЕО) № 1024/2009, (ЕО) № 1025/2009, (ЕО) № 1167/2009, (ЕО) № 1168/2007 и (ЕО) № 1170/2009 на исландски и норвежки език, които ще бъдат публикувани в притурката за ЕИП на Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
   Член 3
   Настоящото решение влиза в сила на 1 ноември 2011 г., при условие че всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението са внесени в Съвместния комитет на ЕИП (10).
   Член 4
   Настоящото решение се публикува в раздел ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
   
   
      Съставено в Брюксел на 21 октомври 2011 година.
      
         
            За Съвместния комитет на ЕИП
         
         
            Председател
         
         Kurt JÄGER
      
   
   
      (1)  ОВ L 318, 1.12.2011 г., стр. 32.
   
      (2)  ОВ L 109, 19.4.2008 г., стр. 11.
   
      (3)  ОВ L 277, 22.10.2009 г., стр. 3.
   
      (4)  ОВ L 277, 22.10.2009 г., стр. 13.
   
      (5)  ОВ L 283, 30.10.2009 г., стр. 22.
   
      (6)  ОВ L 283, 30.10.2009 г., стр. 30.
   
      (7)  ОВ L 314, 1.12.2009 г., стр. 29.
   
      (8)  ОВ L 314, 1.12.2009 г., стр. 32.
   
      (9)  ОВ L 314, 1.12.2009 г., стр. 36.
   
      (10)  Без отбелязани конституционни изисквания.