CELEX: 31974R2373
Language: nl
Date: 1974-09-18 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 2373/74 van de Commissie van 17 september 1974 houdende wijziging van de bedragen die als compenserende bedragen moeten worden toegepast voor de produkten van de sectoren granen en rijst

Nr. L 253 / 10                           Publikatieblad van de .Europese Gemeenschappen                              18 . 9 . 74
                              VERORDENING ( EEG) Nr. 2373/ 74 VAN DE COMMISSIE
                                                      van 17 september 1974
                houdende wijziging van de bedragen die als compenserende bedragen moeten
                      worden toegepast voor de produkten van de sectoren granen en rijst
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                         Overwegende dat de bedragen die als compenserende
GEMEENSCHAPPEN,                                                      bedragen moeten worden toegepast voor de produkten
                                                                     van de sectoren granen en rijst zijn vastgesteld bij
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                  Verordening (EEG) nr. 2248 /74 (6), laatstelijk gewijzigd
Economische Gemeenschap,                                             bij Verordening ( EEG) nr. 233 1 / 74 (7) ;
Gelet op het te Brussel op 22 januari 1972 onderte­                  Overwegende dat de toepassing van het bepaalde in
kende Verdrag betreffende de toetreding van nieuwe                   Verordening (EEG) nr. 2248 /74 ertoe leidt de thans
Lid-Staten tot de Europese Economische Gemeen­                       geldende bedragen te wijzigen zoals in de bijlage van
schap en de Europese Gemeenschap voor Atoomener­                     deze verordening is aangegeven ,
gie 0 ).
Gelet op Verordening (EEG) nr. 229/73 van de Raad                    HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
van 31 januari 1973 houdende vaststelling van de al­                 VASTGESTELD :
gemene regelen van het stelsel van compenserende
bedragen in de sector granen alsmede vaststelling van                                          Artikel 1
deze bedragen voor sommige produkten (2 ), laatstelijk
gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1 860 /74 (3 ), en               De in bijlagen van de gewijzigde Verordening (EEG)
met name op artikel 7,                                               nr. 2248 /74 vastgestelde bedragen , die als compense­
                                                                     rende bedragen moeten worden toegepast, worden
Gelet op Verordening (EEG) nr. 243 /73 van de Raad                   gewijzigd zoals in de bijlage van deze verordening is
van 31 januari 1973 houdende vaststelling van de al­                 aangegeven .
gemene regelen van het stelsel van compenserende
bedragen in de sector rijst alsmede vaststelling van                                           Artikel 2
deze bedragen voor sommige produkten (4 ), gewijzigd
bij Verordening ( EEG) nr. 1 999/74 (5), en met name                 Deze verordening treedt in werking op 18 september
op artikel 5,                                                         1974 .
                Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                in elke Lid-Staat.
                Gedaan te Brussel , 17 september 1974.
                                                                                 Voor de Commissie
                                                                                  P.J. LARDINOIS
                                                                              Lid van de Commissie
(•) PB   nr. L 73 van 27 . 3 . 1972, blz . 5 .
(2) PB   nr. L 27 van 1 . 2 . 1973 , blz . 25 .
(3) PB   nr. L 197 van 19 . 7 . 1974, blz . 1 .
(«) PB   nr. L 29 van 1 . 2 . 1973 , blz . 26 .                      (*) PB nr. L 239 van 31 . 8 . 1974, blz . .5 .
(5  PB   nr. L 209 van 31 . 7 . 1974, blz . 5 .                       7 ) PB nr. L 249 van 12 . 9 . 1974, blz . 15 .
 ---pagebreak--- 18 . 9 . 74                                  Publikatiebiad van de Europese Gemeenschappen                                                    Nr. L 253 / 11
             ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — lil ¡LAGE C — ANNEX C
             Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés n
                                                                 base de céréales et de riz
             Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                        korn og ris
            Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträyc
            Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                         e del riso
             Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                                   verwerkte produkten
            Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                                      ( RE/ UC/u.a.llOO kg )
            N " du tarif douanier commun
            Position i den fælles toldtarif
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                       Ι)Κ                         IRI.                      UK
            N. delln tariffa doganale comune
            Nr. van liet gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
            11.01 B (!)                                                —
                                                                                                 0,200                      0,200
             !') Pour l:i distinction entre les produits des n "* 11.01 et 11.02 , d'une part , et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                  d'autre part , sont considérés comme relevant des n " 8 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                   — line teneur en amidon ( déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée ) supérieure à 45 "/»
                       (en poids ) sur matière sèche .
                   — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche ( déduction faite des matières minérales ayant pu eue
                       ajoutées ) inférieure ou égale à 1,6 °/o pour le riz , 2,5 % pour le froment et le seigle , 3 "!« pour l'orge ,
                       4 % pour le sarrasin , 5 °/o pour l'avoine et 2 % pour les autres céréales .
                  I es germes de céréales , même en farines , relèvent en tour cas du n " 11.02 .
            C ) Meci henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og unde·
                 pos . 23.02 Λ på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig hai
                   — et indhold af stivelse ( bestemt ved Ewers modificerede polaiimetriske metode ) på over 45 vægtprocent ,
                       beregnet på grundlag af torsubstansen ,
                   — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer ) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                       ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                       eller derunder for boghvede , 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for d;
                       avrige kornsorter, beregnet på grundlag af torsubstansen .
                 Kim af korn satnt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
            C ) l: iir die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von tienen der Tarifstelle 23.02 Λ gehen
                 als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt ( bestimmt nach dem abgeänderten polarimcirischen
                      Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gcwichtshundertteilcn ,
                  — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt ( abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe ) der bei Reis
                       1,6 Gcwichtshitndertteile oder weniger , bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                      Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger , bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteilc oder weniger , bei
                      Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewiclitshundcrticile ode «
                      weniger beträgt .
                 Geireidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
            C ) Per la distinzione tra i prodotti delle voci un . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
                 dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci un . 11.01 c 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                 — un tenore in amido ( determinato in base al metodo polarime tico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                      secca , superiore al 45 % ( in peso),
                 — un tenore in ceneri ( in peso ), calcolato sulla materia secca ( dedotte le sostanze minerali che possono­         esse li
                      state aggiunte ), inferiore o pari a 1,6 % per il riso , a 2,5 °/o per il frumento e la segala , a 3 % per l'orzo ,
                      a 4 % per il grano saraceno , a 5 % per l'avena ed a 2 % per gli altri cereali .
                 I gernii di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
 ---pagebreak--- Nr . L 253 / 12                              Puiblikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         18 . 9 . 74
                ,") V'oor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van dc under
                    verdeling 23.02 A anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                    tegelijkertijd :
                    — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van          meer
                       dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                    — een asgehnlte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen) berekend op de           droge
                        stof, van ten hoogste : 1,6 gewichrspercent voor rijst , 2,5 gevvichtspercenten voor tarwe en rogge , 3 ge
                        wichtspercenten voor gerst , 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gevvichtspercenten voor haver en    2 ge­
                        wichtspercenten voor andere granen .
                    Grnankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
                (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos . 11.01 and 11.02 and those
                    falling within subheading No 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                    meeting the following specifications :
                    — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetrie method), referred to dry mailer , exceeding
                        45 % by weight ,
                     — an ash content , by weight , referred to dry matter ( after deduction of any added minerals ) not exceeding
                        1·6 % for rice , 2-5 '/o for wheat and rye , 3% for barley , 4 % for buckwheat , 5 % for oats and 2 */o for
                        other cereals .
                    Ceriti of cereals, whole, rolled, flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02.