CELEX: E1998C0317
Language: da
Date: 1998-11-04 00:00:00
Title: EFTA-Tilsynsmyndighedens afgørelse nr. 317/98/KOL af 4. november 1998 om femtende ændring af de proceduremæssige og materielle regler for statsstøtte

Vigtig juridisk meddelelse

|

E1998C0317

EFTA-Tilsynsmyndighedens afgørelse nr. 317/98/KOL af 4. november 1998 om femtende ændring af de proceduremæssige og materielle regler for statsstøtte  

EF-Tidende nr. L 111 af 29/04/1999 s. 0073 - 0087

EFTA-TILSYNSMYNDIGHEDENS AFGØRELSENr. 317/98/KOLaf 4. november 1998om femtende ændring af de proceduremæssige og materielle regler for statsstøtteEFTA-TILSYNSMYNDIGHEDENhar foretaget følgende ændringer i de proceduremæssige og materielle regler for statsstøtte(1), der blev vedtaget den 19. januar 1994(2) og senest ændret den 4. november 1998(3):1) kapitel 21, "Støtte til tekstil- og beklædningsindustrien", udgår2) følgende regler for regionalstøtte til store investeringsprojekter indsættes som henholdsvis nyt kapitel 26 og nyt bilag XIII: "26. MULTISEKTORALE RAMMEBESTEMMELSER FOR REGIONALSTØTTE TIL STORE INVESTERINGSPROJEKTER(4)26.1. Behovet for foranstaltningerne og disses omfang1) Det er i de senere år blevet en udbredt opfattelse, at der er behov for en mere systematisk kontrol med regionalstøtte til store mobile investeringsprojekter. Etableringen af Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde gør det vigtigere end nogen sinde at føre streng kontrol med statsstøtte til sådanne projekter, da støttens fordrejende virkninger forøges, efterhånden som andre regeringsskabte konkurrencefordrejninger afskaffes, og markederne bliver mere åbne og integrerede.2) I forbindelse med store projekter overvejer investorerne ofte alternative områder i forskellige EØS-lande, hvilket kan medføre en endeløs skrue af generøse støttetilbud. En sådan overbudspolitik indebærer betydelig risiko for konkurrencefordrejninger. EFTA-Tilsynsmyndighedens formål med disse rammebestemmelser, der i første omgang kun indføres for en forsøgsperiode, er derfor at begrænse støtten til store projekter til et sådant niveau, at man så vidt muligt undgår negative virkninger for konkurrenceforholdene, men samtidig sikrer, at det støtteberettigede område fortsat er attraktivt for investorerne.3) En række følsomme erhvervssektorer er i forvejen undergivet særlige støtteregler, nemlig stålindustri, skibsbygning, syntetiske fibre, motorkøretøjsindustri, transport og kulindustri. I forsøgsperioden vil disse sektorer fortsat kun være omfattet af de regler, der gælder specielt for dem (undtagen tekstil- og beklædningsindustrien, der kun er omfattet af nærværende rammebestemmelser(5)). Denne situation vil blive taget op til nærmere overvejelse, når der er foretaget en vurdering af, hvor effektivt de nye rammebestemmelser fungerer. Den eneste nuværende begrænsning af regional investeringsstøtte inden for andre sektorer består i, at støttebeløbet ikke må overstige de lofter, som EFTA-Tilsynsmyndigheden har godkendt i forbindelse med den pågældende regionalstøtteordning. Regionalstøttelofterne tager dog generelt sigte på at skabe incitament for den type investeringer, hvor problemerne er størst, og er derfor normalt meget høje i forhold til de gennemsnitlige regionale handicap. Formålet med disse rammebestemmelser er at begrænse incitamentet til at gennemføre store projekter til et sådant niveau, at man så vidt muligt undgår, at projektet får negative sektorvirkninger.4) I henhold til rammebestemmelserne vil EFTA-Tilsynsmyndigheden fra sag til sag fastsætte en tilladt maksimal støtteintensitet for projekter, der skal anmeldes, og dette kan medføre en støtteintensitet, der er lavere end det gældende regionalstøtteloft. Rammebestemmelserne gælder ikke for støtte til omstrukturering, der fortsat vil være omfattet af EFTA-Tilsynsmyndighedens retningslinjer for statsstøtte til redning og omstrukturering af kriseramte virksomheder(6). De vil heller ikke påvirke anvendelsen af de gældende horisontale rammebestemmelser, som f.eks. EFTA-Tilsynsmyndighedens retningslinjer for statsstøtte til forskning og udvikling(7) og for statsstøtte til miljøbeskyttelse(8).5) EFTA-Tilsynsmyndigheden understreger, at den på ingen måde har til hensigt at gribe unødigt ind i EFTA-landenes skønsmæssige beføjelser inden for regionalpolitikken. Den søger heller ikke at svække anvendelsen af EØS-aftalens artikel 61, stk. 3, litra a) og c), der har til formål at anspore virksomhederne til at investere i dårligt stillede områder til trods for det strukturbestemte handicap, det giver dem. Det er tværtimod hensigten dels at begrænse de nye regler til kun at omfatte de store og ofte kapitalintensive projekter, der kan få alvorlige konsekvenser for konkurrenter, der ikke får statsstøtte, andre steder i EØS, dels at foretage en mere kritisk undersøgelse af den planlagte støtte til de projekter, der ikke direkte eller indirekte fremmer beskæftigelsen væsentligt i den pågældende region, hvilket er et vigtigt regionalpolitisk mål. I langt de fleste tilfælde vil EFTA-landene fortsat frit kunne fastsætte støtteintensiteten på grundlag af de godkendte regionalstøtteordninger.6) EFTA-Tilsynsmyndigheden har ved udarbejdelsen af disse rammebestemmelser så vidt muligt forsøgt at fastsætte klare, utvetydige, forudsigelige og effektive regler, der kræver mindst mulig ekstra administration.26.2. Anmeldelseskravet1) Ifølge rammebestemmelserne skal EFTA-landene i henhold til artikel 1, stk. 3, i protokol 3 til aftalen mellem EFTA-landene om oprettelse af en tilsynsmyndighed og en domstol (i det følgende benævnt 'tilsyns- og domstolsaftalen') anmelde alle planer om regional investeringsstøtte(9) som led i en godkendt støtteordning(10), hvis et af følgende to kriterier er opfyldt:i) samlede projektomkostninger på mindst 50 mio. EUR(11) plus en kumuleret støtteintensitet, udtrykt i procent af de støtteberettigede investeringsomkostninger, på mindst 50 % af regionalstøtteloftet for store virksomheder i det pågældende område, plus støtte pr. nyoprettet eller bevaret job på mindst 40000 EUR(12),ellerii) samlet støtte på mindst 50 mio. EUR.Anmeldelsens form2) Den standardiserede anmeldelsesformular er angivet i bilag XIII til disse retningslinjer, og den skal sendes direkte til EFTA-Tilsynsmyndigheden.26.3. Vurderingsregler1) EFTA-Tilsynsmyndigheden vil fastsætte den tilladte maksimale støtteintensitet for et støtteprojekt på grundlag af den beregningsmetode, der er omhandlet under stk. 10. Beregningen indledes med at fastslå, hvilken maksimal støtteintensitet (regionalstøtteloft) en stor virksomhed kan opnå i det pågældende støtteberettigede område inden for den godkendte regionalstøtteordning, der gælder på anmeldelsestidspunktet (medmindre der er tale om ad hoc-støtte; i så fald anvendes støtteloftet for den pågældende region). På grundlag af tre bestemte vurderingskriterier (se nedenfor) anvendes derefter en række justeringsfaktorer på dette procenttal, hvorved man når frem til en tilladt maksimal støtteintensitet for det pågældende projekt. Ved det tredje kriterium, regionalvirkningsfaktoren, kan der anvendes en positiv faktor eller bonus afhængigt af, hvor store fordele projektet vil kunne medføre for den pågældende region. Spørgsmålet om det enkelte projekts rentabilitet skal afgøres af EFTA-landene selv, men EFTA-Tilsynsmyndigheden har ret til at indhente oplysninger om rentabiliteten, hvis den finder det nødvendigt. Endelig vil EFTA-Tilsynsmyndigheden, hvor den finder det hensigtsmæssigt, anvende uafhængige eksterne oplysninger til vurdering af de sandsynlige virkninger for konkurrenceforholdene på det relevante marked; når det er vanskeligt at indhente sådanne oplysninger, vil EFTA-Tilsynsmyndigheden udelukkende støtte sig til EFTA-landenes oplysninger.De tre vurderingskriterieri) Konkurrencefaktoren2) Støtte til virksomheder inden for sektorer, der er præget af strukturbestemt overkapacitet, indebærer en særlig stor risiko for konkurrencefordrejning. Enhver udvidelse af kapaciteten, der ikke opvejes af kapacitetsnedskæringer andre steder, vil forværre problemet med strukturbestemt overkapacitet. Hvis der ydes støtte til en sådan kapacitetsudvidelse, vil det enten medføre, at støttemodtageren får overkapacitet, som virksomheden ikke vil kunne udnytte i fremtiden, eller at virksomheden får mulighed for at indlede en priskrig for at drive andre producenter ud af det relevante marked. Det vil også kunne bringe arbejdspladser i fare andre steder. Konkurrencefaktoren indebærer derfor en analyse af, om det påtænkte projekt gennemføres inden for en sektor eller en delsektor, der er præget af strukturbestemt overkapacitet.3) Når EFTA-Tilsynsmyndigheden skal afgøre, om der er tale om strukturbestemt overkapacitet inden for den berørte sektor eller delsektor, vil den på EØS-plan undersøge forskellen mellem den gennemsnitlige kapacitetsudnyttelsesgrad for fremstillingsindustrien som helhed og kapacitetsudnyttelsesgraden inden for den pågældende sektor eller delsektor. Af hensyn til konjunkturudsving i de relative kapacitetsudnyttelsesgrader vil referenceperioden være de sidste fem år, som der findes oplysninger for.4) Hvis der ikke foreligger tilstrækkelige oplysninger om kapacitetsudnyttelsen, vil EFTA-Tilsynsmyndigheden undersøge, om investeringen finder sted på et vigende marked. I denne forbindelse vil EFTA-Tilsynsmyndigheden sammenligne udviklingen i forbruget af det (de) pågældende produkt(er) (dvs. produktion plus import minus eksport) med fremstillingsindustriens vækstrate i EØS som helhed.5) Når det skal fastslås, om investeringen vil medføre en kapacitetsudvidelse, er den relevante kapacitet den potentielle støttemodtagers (og/eller den pågældende koncerns) samlede rentable kapacitet for det berørte produkt. Den rentable kapacitet omfatter under alle omstændigheder den kapacitet, der midlertidigt er uudnyttet (dvs. kapacitet, der udnyttes på ny, når afsætningen vokser), men omfatter ikke forældet og konstant uudnyttet kapacitet (dvs. uudnyttet kapacitet, der ikke kan genudnyttes uden betydelige ekstra investeringer).6) Når en virksomhed, før den anmoder om støtte, i forvejen har en stor markedsandel for det (de) berørte produkt(er), dvs. mindst 40 % i forbindelse med nærværende rammebestemmelser, kan der være fare for omfattende konkurrencefordrejning, hvis den får udbetalt den maksimumsstøtte, der normalt er tilladt i den pågældende region. Under sådanne omstændigheder bør virksomheden principielt have udbetalt mindre støtte, end det ellers ville være tilfældet, selv om dens investeringer bidrager til regionaludviklingen. Der kan dog være undtagelser fra denne generelle regel, f.eks. når virksomheden gennem egentlig innovation skaber et nyt produktmarked.ii) Kapitalintensitetsfaktoren7) Da regionalstøtte normalt ydes som kapitaltilskud, er der en naturlig tendens til, at kapitalintensive projekter gennemføres i støtteberettigede områder. Dette er ganske vist et positivt fænomen, men det bidrager ikke nødvendigvis til, at der skabes mange nye job, og at arbejdsløsheden nedbringes. Det er kun særdeles kapitalintensive projekter, der vil være omfattet af denne faktor. Begrebet bevarede job vil kun være relevant, når det kan påvises, at sådanne job er direkte knyttet til det pågældende investeringsprojekt, og at der således er tale om investeringsstøtte og ikke beskæftigelsesstøtte.8) Med denne faktor skal der også tages hensyn til, om støtten vil kunne virke fordrejende på prisen på det endelige produkt. For virksomheder med en forholdsvis stor kapitalandel i de samlede omkostninger medfører støtten en betydelig nedskæring af enhedsomkostningerne, hvorved de opnår en væsentlig konkurrencemæssig fordel frem for virksomheder, der ikke modtager støtte. Jo mere kapitalintensivt, det støttede investeringsprojekt er, jo mere vil kapitaltilskuddene virke konkurrencefordrejende.iii) Regionalvirkningsfaktoren9) Medens man med ovennævnte faktorer, kapitalintensitet og konkurrence, ser på projektets potentielt fordrejende virkninger, tages der med regionalvirkningsfaktoren hensyn til de gavnlige økonomiske virkninger for de støtteberettigede regioner. EFTA-Tilsynsmyndigheden mener, at jobskabelse kan benyttes som indikator for et projekts bidrag til en regions udvikling. Selv om en kapitalintensiv investering kun skaber et begrænset antal direkte job, kan den dog skabe et stort antal indirekte job i den pågældende støtteberettigede region og i andre tilstødende støtteberettigede regioner. Ved jobskabelse er der i denne forbindelse tale om job, som projektet direkte medfører, plus job, der skabes indirekte hos leverandørerne og kunderne som følge af den støttede investering. Når EFTA-Tilsynsmyndigheden anvender denne faktor på beregningsmetoden for at fastsætte den tilladte støtteintensitet, vil den lægge større vægt på jobskabelsen i regioner, der falder ind under artikel 61, stk. 3, litra a), end i regioner under artikel 61, stk. 3, litra c), i betragtning af, at de førstnævnte står over for langt alvorligere økonomiske problemer.Beregningsmetode10) Den fuldstændige beregningsmetode opnås ved at multiplicere de koefficienter, som fremkommer ved undersøgelsen af ovennævnte tre faktorer, der kan symboliseres således:R= tilladt maksimal støtteintensitet for store virksomheder i det pågældende støtteberettigede område (regionalstøtteloft)T= konkurrencefaktorI= kapitalintensitetsfaktorM= regionalvirkningsfaktorDen tilladte maksimale støtteintensitet beregnes derfor således:>REFERENCE TIL EN GRAFIK>.Følgende justeringsfaktorer vil gælde for hvert af de tre vurderingskriterier:1. Konkurrencefaktori) projekt, der medfører en kapacitetsudvidelse i en sektor med alvorlig strukturbestemt overkapacitet og/eller et absolut fald i efterspørgslen: 0,25ii) projekt, der medfører en kapacitetsudvidelse i en sektor med strukturbestemt overkapacitet og/eller et vigende marked, og som vil kunne styrke en stor markedsandel: 0,50iii) projekt, der medfører en kapacitetsudvidelse i en sektor med strukturbestemt overkapacitet og/eller et vigende marked: 0,75iv) ingen sandsynlige negative virkninger med hensyn til nr. i)-iii): 1,00.2. Kapitalintensitetsfaktor>TABELPOSITION>3. Regionalvirkningsindikator>TABELPOSITION>N.B. Der kan naturligvis ikke tillades støtte over regionalstøtteloftet til noget projekt.26.4. Ikrafttrædelsestidspunkt og gyldighedsperiode1) Disse rammebestemmelser får virkning fra 1. januar 1999 for en forsøgsperiode på tre år. Før forsøgsperiodens udløb vil EFTA-Tilsynsmyndigheden foretage en grundig undersøgelse af rammebestemmelsernes virkninger og anvendelsesområde og bl.a. overveje, om de skal forlænges, ændres eller afskaffes.26.5. EFTA-Tilsynsmyndighedens sagsbehandling1) Det er principielt EFTA-Tilsynsmyndighedens mål at træffe beslutning om enten godkendelse af støtten eller indledning af proceduren efter artikel 1, stk. 2, i protokol 3 til tilsyns- og domstolsaftalen inden to måneder efter, at den har modtaget en fuldstændig anmeldelse efter standardformularen i bilag XIII. (Hvis anmeldelsen er ufuldstændig, sender EFTA-Tilsynsmyndigheden inden ti arbejdsdage det pågældende EFTA-land en anmodning om yderligere oplysninger). Fristen på to måneder kan kun forlænges med det pågældende EFTA-lands samtykke.2) Hvis EFTA-Tilsynsmyndigheden indleder en procedure efter artikel 1, stk. 2, i protokol 3 til tilsyns- og domstolsaftalen, skal den træffe endelig beslutning inden fire måneder efter, at den har besluttet at indlede proceduren. EFTA-Tilsynsmyndigheden vil tage hensyn til alt bevismateriale, der kan indhentes i denne periode, herunder oplysninger fra andre interesserede parter og supplerende oplysninger, der ikke blev behandlet i forbindelse med den indledende undersøgelse. Maksimumsperioden for undersøgelse af en bestemt sag vil derfor normalt ikke overstige seks måneder.26.6. Efterfølgende kontrol1) På grund af de store mobile investeringers følsomhed er det vigtigt, at der findes en ordning, som kan sikre, at den støtte, der i praksis udbetales til støttemodtageren, er i overensstemmelse med EFTA-Tilsynsmyndighedens beslutning.2) For hver støtteprojekt, som EFTA-Tilsynsmyndigheden godkender i henhold til rammebestemmelserne, vil den kræve, enten at alle støttekontrakter mellem støttemodtageren og myndighederne i det pågældende EFTA-land, indeholder en bestemmelse om tilbagebetaling i det tilfælde, hvor kontrakten ikke overholdes, eller at en væsentlig del af støtten (f.eks. 25 %) først udbetales, når støttemodtageren har godtgjort over for det pågældende EFTA-land, at projektet gennemføres i overensstemmelse med EFTA-Tilsynsmyndighedens beslutning, og på betingelse af, at EFTA-Tilsynsmyndigheden inden 60 arbejdsdage, på grundlag af EFTA-landets oplysninger om gennemførelsen af projektet, godkender eller ikke rejser indsigelse mod den endelige udbetaling af støtten.3) EFTA-Tilsynsmyndigheden skal have forelagt en kopi af alle støttekontrakter mellem støttemodtageren og det pågældende EFTA-land, umiddelbart efter at parterne har undertegnet dem.4) For at sikre, at EFTA-Tilsynsmyndighedens beslutning overholdes, skal EFTA-landet i samarbejde med støttemodtagerne forelægge EFTA-Tilsynsmyndigheden en årsrapport om projektet, herunder oplysninger om den støtte, der allerede er udbetalt, en eventuel foreløbig rapport om støttekontraktens gennemførelse og en endelig rapport, der indeholder de fastlagte målsætninger med hensyn til tidsplan, investeringer og eventuelle særlige betingelser, som den myndighed, der yder støtten, har fastsat.26.7. Definition af de anvendte udtryk1) De udtryk, der anvendes i rammebestemmelserne, defineres således:Investeringsprojekt2) Ved et 'investeringsprojekt' forstås en investering i anlægsaktiver ved oprettelsen af et nyt anlæg, udvidelse af et eksisterende anlæg eller gennemførelse af aktiviteter, der indebærer en gennemgribende ændring af produktet eller produktionsprocessen i et eksisterende anlæg (ved rationalisering, diversificering eller modernisering). Det kan også bestå i overtagelse af et anlæg, der er blevet lukket, eller som ville være blevet lukket, hvis ikke en sådan overtagelse havde fundet sted. Det omfatter dog ikke overtagelse af aktiver fra en virksomhed i økonomiske vanskeligheder (i så fald gælder retningslinjerne for statsstøtte til redning og omstrukturering af kriseramte virksomheder).Et investeringsprojekt må ikke opdeles kunstigt i delprojekter med det formål at omgå anmeldelsespligten.Samlede projektomkostninger3) Ved 'projektets samlede omkostninger' forstås de samlede udgifter til nye materielle og immaterielle aktiver, som en virksomhed køber for at gennemføre et investeringsprojekt, og som vil blive afskrevet (eller leaset) i løbet af deres levetid.Støtteberettigede omkostninger4) Ved støtteberettigede omkostninger forstås omkostningerne ved de materielle og immaterielle aktiver, der er tilladt i henhold til retningslinjerne for regionalstøtte.Job5) Ved et job forstås fuldtids- eller deltidsbeskæftigelse. Der kan være tale om et nyt job eller et eksisterende job, der er direkte knyttet til investeringsprojektet, kræver væsentlig omskoling og ikke længere ville eksistere ved iværksættelsen af den nye produktion, hvis ikke den pågældende investering var blevet foretaget.Det relevante marked6) Det (de) relevante produktmarked(er) for beregning af markedsandele omfatter de produkter, som investeringsprojektet vedrører, og produkter, som forbrugeren (på grund af produkternes egenskaber, pris og anvendelsesformål) eller producenten (gennem produktionsanlæggenes fleksibilitet) betragter som substitutionsprodukter(13). Det relevante geografiske marked omfatter normalt EØS eller en væsentlig del heraf, hvis konkurrencevilkårene i det pågældende område kan adskilles i tilstrækkelig grad fra vilkårene i andre områder af EØS. Det relevante marked kan eventuelt betragtes som globalt.Strukturbestemt overkapacitet7) Der er tale om strukturbestemt overkapacitet, når kapacitetsudnyttelsesgraden inden for den relevante sektor eller delsektor(14) i gennemsnit for de seneste fem år er mere end 2 procentpoint lavere end inden for fremstillingsvirksomhed som helhed. Den strukturbestemte overkapacitet betegnes som alvorlig, når forskellen i forhold til gennemsnittet inden for fremstillingsvirksomhed er over 5 procentpoint.Vigende marked8) Markedet for det (de) berørte produkt(er) anses for vigende, hvis den gennemsnitlige årlige vækstrate i forbruget af produktet (produkterne) i de sidste fem år har ligget langt (mere end 10 %) under det årlige gennemsnit for fremstillingsindustrien i EØS som helhed, medmindre der er en stærkt stigende tendens i den relative vækst i efterspørgslen efter produktet (produkterne). Ved et absolut vigende marked forstås et marked, hvor den gennemsnitlige årlige vækst i forbruget i de sidste fem år har været negativ.""BILAG XIIISTANDARDFORMULAR TIL ANMELDELSER EFTER DE MULTISEKTORALE RAMMEBESTEMMELSER FOR REGIONALSTØTTE TIL STORE INVESTERINGSPROJEKTERIndledningAf denne formular fremgår det, hvilke oplysninger et EFTA-land skal give EFTA-Tilsynsmyndigheden, når det anmelder et investeringsprojekt, der skal gennemføres i et støtteberettiget område, og som er undergivet anmeldelsesreglerne i de multisektorale rammebestemmelser for regionalstøtte til store investeringsprojekter.EFTA-landene bør være opmærksomme på følgende:a) De skal give alle de oplysninger, der kræves i denne formular. Men hvis de anmeldende parter, i god tro, er ude af stand til at besvare et spørgsmål eller kun kan besvare det i begrænset omfang på grundlag af de foreliggende oplysninger, skal det begrundes.b) Hvis ikke de giver alle oplysninger, der kræves i denne formular, eller giver en fyldestgørende begrundelse for, at dette ikke har været muligt, vil anmeldelsen blive betragtet som ufuldstændig og først få virkning fra den dag, hvor EFTA-Tilsynsmyndigheden har modtaget samtlige oplysninger.c) EFTA-Tilsynsmyndigheden kan kræve, at EFTA-landet og støttemodtageren fremlægger supplerende oplysninger og/eller redegør nærmere for de oplysninger, der er fremsat i formularen, for at lette den foreløbige vurdering, der skal foreligge inden ti arbejdsdage og eventuelt kan drøftes på et teknisk møde mellem EFTA-Tilsynsmyndigheden og de kompetente offentlige myndigheder.Bilaga) Kopi af udkastet til støttetilsagn, og hvis et sådant ikke foreligger, kopi af brevet om det planlagte støttetilbud. Hvis udkastet til støttetilsagn ikke foreligger på anmeldelsestidspunktet, skal det fremsendes snarest muligt og senest samtidig med, at det sendes til støttemodtagerne.b) Kopier af støttemodtagerens (støttemodtagernes) seneste årsberetninger og -regnskaber og, hvis støttemodtageren (støttemodtagerne) tilhører en større koncern, koncernens seneste årsberetninger og -regnskaber.c) En liste (med en kort beskrivelse) over alle andre analyser, rapporter og undersøgelser, der er udarbejdet af eller til støttemodtageren (støttemodtagerne) med henblik på at vurdere eller analysere konkurrenceforhold (faktiske og potentielle) konkurrenter og markedsforhold i forbindelse med den investering, hvortil der påtænkes ydet støtte. Ved hvert punkt på listen anføres også forfatterens navn og stilling.Hvordan indgives anmeldelsen?Anmeldelsen skal udfærdiges på EFTA-Tilsynsmyndighedens officielle sprog (engelsk) eller på et EFTA-lands officielle sprog.Bilag indsendes på originalsproget eller på engelsk.De finansielle oplysninger, der kræves, skal anføres i lokal valuta eller euro med angivelse af de anvendte omregningskurser.Anmeldelsen sendes til: EFTA-Tilsynsmyndigheden Rue de Trèves/Trierstraat 74 B - 1040 Bruxelles/Brussel eller indleveres på samme adresse inden for den normale arbejdstid.Fortrolige oplysningerEFTA-landet og/eller støttemodtageren bør være opmærksom på, at alle de oplysninger, der kræves, kan blive anvendt som grundlag for en beslutning om sagen. De anmeldende parter bør påtegne de dele af oplysningerne i denne anmeldelse, som ikke må offentliggøres eller på anden måde videregives til andre, som "forretningshemmeligheder". De skal også begrunde, hvorfor disse oplysninger ikke må videregives eller offentliggøres. Men hvis EFTA-Tilsynsmyndigheden har brug for følsomme oplysninger ved udarbejdelsen af beslutningen, vil den først konsultere EFTA-landet og/eller støttemodtageren om offentliggørelsen af de dele af beslutningen, der indeholder følsomme oplysninger.Efterfølgende kontrolEFTA-Tilsynsmyndigheden erkender, at nogle af de oplysninger, der anmodes om i denne anmeldelsesformular, ikke kan være fuldstændig nøjagtige på forhånd. EFTA-landet og/eller støttemodtageren bedes anføre deres bedste skøn og begrunde de oplysninger, der skal gives. Det støttede investeringsprojekt vil blive kontrolleret efterfølgende, således af EFTA-Tilsynsmyndigheden kan efterprøve de oplysninger, der er givet i forbindelse med anmeldelsen.DEL 1EFTA-LAND1.1. Oplysninger om den anmeldende offentlige myndighed1.1.2. Den anmeldende myndigheds navn og adresse1.1.3. Kontaktperson(er) (navn, telefon, telefax, e-postadresse og stilling)1.2. Kontaktperson i den faste repræsentation1.2.1. Kontaktpersonens navn, telefon, telefax, e-postadresse og stilling.DEL 2STØTTEMODTAGER2.1. Strukturen i det eller de selskaber, der investerer i projektet2.1.1. Støttemodtagerens identitet2.1.2. Hvis støttemodtageren er en anden juridisk person end den (de) virksomhed(er), der finansierer projektet eller modtager støtten, bedes forskellene også beskrevet2.1.3. Angiv, hvilken koncern støttemodtageren tilhører, og beskriv koncernens struktur og de enkelte moderselskabers ejerforhold2.2. For det eller de selskaber, der investerer i projektet, gives følgende oplysninger for de sidste tre regnskabsår:2.2.1. Omsætningen på verdensplan, i EØS og i det pågældende EFTA-land2.2.2. Overskud efter skat samt cashflow (på konsolideret grundlag)2.2.3. Beskæftigelsen på verdensplan, i EØS og i det pågældende EFTA-land2.2.4. Afsætningen fordelt på markeder i det pågældende EFTA-land, i det øvrige EØS og uden for EØS2.3. Hvis der investeres i et bestående industrianlæg, gives følgende oplysninger for dette anlægs sidste tre regnskabsår2.3.1. Samlet omsætning2.3.2. Overskud efter skat samt cashflow2.3.3. Beskæftigelse2.3.4. Afsætning fordelt på markeder i det pågældende EFTA-land, i det øvrige EØS og uden for EØS.DEL 3OFFENTLIG STØTTEFor hver planlagt offentlig støtteforanstaltning oplyses følgende:3.1. Detaljerede oplysninger3.1.1. Støtteordningens navn (eller angiv, om der er tale om ad hoc-støtte)3.1.2. Retsgrundlag (lov, bekendtgørelse osv.)3.1.3. Det offentlige organ, der yder støtten3.1.4. Hvis retsgrundlaget er en støtteordning, som EFTA-Tilsynsmyndigheden har godkendt, angives godkendelsestidspunkt og støttesagens referencenummer3.2. Den planlagte støttes form3.2.1. Skal den planlagte støtte ydes som tilskud, rentetilskud, nedskæring i socialsikringsbidragene, skattelettelser, kapitalinteresser, konvertering eller afskrivning af gæld, lån på lempelige vilkår, udskudt beskatning, beløb omfattet af en garantiordning osv.?3.2.2. Angiv, hvilke betingelser der er knyttet til den planlagte støtte3.3. Det planlagte støttebeløb3.3.1. Nominelt støttebeløb samt brutto- og nettosubventionsækvivalent3.3.2. Er støtteforanstaltningen undergivet selskabsbeskatning (eller anden direkte beskatning)? Hvis den kun beskattes delvis, angives i hvilket omfang.3.3.3. Angiv en fuldstændig tidsplan for udbetaling af den planlagte støtteFor den planlagte offentlige støtte som helhed oplyses følgende:3.4. Støtteforanstaltningernes karakteristika3.4.1. Er nogle af støtteforanstaltningerne i den samlede pakke endnu ikke fastlagt? I såfald angives hvilke3.4.2. Hvilke af ovennævnte foranstaltninger skal ikke betragtes som statsstøtte, og hvorfor?3.5. Kumulering af offentlige støtteforanstaltninger3.5.1. De kombinerede støtteforanstaltningers anslåede bruttosubventionsækvivalent (før skat)3.5.2. De kombinerede støtteforanstaltningers anslåede nettosubventionsækvivalent (efter skat).DEL 4DET STØTTEDE PROJEKT(Oplysningerne i denne del anvendes blandt andet til at fastslå resultatet af anvendelsen af kapitalintensitetsfaktoren).4.1. Projektets beliggenhed4.1.1. Angiv adressen, kommunen og regionen4.2. Projektets varighed4.2.1. Angiv, på hvilket tidspunkt investeringsprojektet iværksættes, og på hvilket tidspunkt investeringen vil være gennemført4.2.2. Angiv, på hvilket tidspunkt den nye produktion påtænktes indledt, og i hvilket år man kan nå op på fuld produktion4.3. Beskrivelse af projektet4.3.1. Angiv projektets art. Er der tale om et nyt anlæg, en kapacitetsudvidelse eller andet?4.3.2. Giv en kort beskrivelse af projektet4.4. Opdeling af projektomkostningerne4.4.1. Angiv de samlede omkostninger ved den kapital, der skal investeres og afskrives i projektets levetid4.4.2. De bedes foretage en detaljeret opdeling af kapitaludgifter og andre(1) udgifter i forbindelse med investeringsprojektet ved at udfylde nedenstående tabel:>PIC FILE= "L_1999111DA.008401.EPS">4.5. Finansiering af de samlede projektomkostninger4.5.1. De bedes oplyse, hvordan de samlede omkostninger ved investeringsprojektet finansieres, ved at udfylde nedenstående tabel:>PIC FILE= "L_1999111DA.008501.EPS">4.6. Jobskabelse4.6.1. Skaber projektet nye faste job (svarende til fuldtidsbeskæftigelse)? I bekræftende fald angives, hvor mange job der oprettes og over hvilken periode, og der gives en beskrivelse af dem.4.7. Opretholdelse af beskæftigelsen4.7.1. Sikrer projektet, at eksisterende faste job bevares? I bekræftende fald angives, hvor mange job der bevares og over hvilken periode, og der gives en beskrivelse af dem.4.7.2. De bedes give en detaljeret redegørelse for den omskoling, der er nødvendig for at bevare disse faste job, og angive det gennemsnitlige antal timer og gennemsnitsomkostningerne (undtagen elevlønninger).4.7.3. Hvorfor er der overhængende fare for, at disse job går tabt, hvis projektet ikke gennemføres?DEL 5KAPACITETSHENSYN OG DET (DE) BERØRTE MARKED(ER)(Oplysningerne i denne del anvendes til at fastslå resultatet af anvendelsen af konkurrencefaktoren. Bilaget indeholder en definition af det (de) relevante marked(er), strukturbestemt overkapacitet og vigende marked(er)).5.1. Beskrivelse af det (de) produkt(er) som projektet vedrører5.1.1. Angiv, hvilke produkter der, når investeringen er afsluttet, vil blive fremstillet i det anlæg, hvortil der er ydet støtte (angiv KN-kode), og hvilke (del)sektorer de henhører under (angiv NACE-kode).5.1.2. Hvilke produkter vil det (de) nye produkt(er) erstatte? Hvis de produkter, det (de) erstatter, ikke fremstilles samme sted, angives, hvor de for øjeblikket fremstilles.5.1.3. Hvilke andre produkter kan fremstilles med de samme nye anlæg uden ekstra omkostninger eller med få ekstra omkostninger?5.2. Beskrivelse af det (de) relevante geografiske marked(er)5.2.1. De (de) relevante geografiske marked(er) angives, når det (de) adskiller sig fra EØS.5.2.2. Hvorfor anses det geografiske marked for at adskille sig fra EØS?5.3. Kapacitetshensyn5.3.1. Hvorledes vil projektet mængdemæssigt påvirke støttemodtagerens samlede rentable kapacitet inden for EØS (også på koncernniveau) for hvert af de berørte produkter (i årlige enheder året før projektets startår og ved projektets afslutning)?5.3.2. Angiv et skøn over kapacitetsudnyttelsesgraden inden for de relevante (del)sektorer i hele EØS (eller på det relevante geografiske marked) for de sidste fem år. Hvor stor en del af denne kapacitet har støttemodtageren tegnet sig for i denne periode, og hvor stor en kapacitetsudnyttelsesgrad har støttemodtageren haft inden for den relevante (del)sektor?5.4. Markedsoplysninger5.4.1. Oplysninger om forbruget(2) af det (de) berørte produkt(er) for hvert af de sidste fem regnskabsår. Oplysningerne bedes illustreret med statistikker udarbejdet af andre kilder, hvis der foreligger sådanne statistikker.5.4.2. En prognose over udviklingen i forbruget af det (de) berørte produkt(er) for de kommende tre regnskabsår. Prognosen bedes illustreret med statistikker udarbejdet af andre kilder, hvis der foreligger sådanne statistikker.5.4.3. Er det relevante marked vigende og hvorfor? I benægtende fald hvorfor?5.4.4. Et skøn over den markedsandel (i værdi), som støttemodtageren eller den koncern, støttemodtageren tilhører, tegner sig for året før projektets startår og ved projektets afslutning.DEL 6REGIONALE VIRKNINGER(Oplysningerne i denne del anvendes til at fastslå resultatet af anvendelsen af regionalvirkningsfaktoren).6.1. Oplysninger om jobskabelsen hos støttemodtagerens direkte leverandører og kunder6.1.1. Hvilken af nedenstående tre muligheder kan efter EFTA-landets og/eller støttemodtagerens mening bedst beskrive jobskabelsesgraden hos de direkte leverandører og kunder som følge af projektet?i) høj jobskabelsesgrad for hvert job, støttemodtageren har oprettet (over 100%)ii) middelhøj jobskabelsesgrad for hvert job, støttemodtageren har oprettet (mellem 50% og 100%)iii) lav jobskabelsesgrad for hvert job, støttemodtageren har oprettet (under 50%).6.1.2. De bedes begrunde og forklare Deres svar på det foregående spørgsmål.6.1.3. De bedes udarbejde en liste, der er så fuldstændig som mulig, over de potentielle direkte leverandører i forbindelse med den nye produktion i det støtteberettigede område og/eller de støtteberettigede områder.6.1.4. De bedes udarbejde en liste, der er så fuldstændig som mulig, over potentielle kunder i forbindelse med den nye produktion i det støtteberettigede område og/eller de støtteberettigede områder.(1) Investeringsudgifter, der ikke kan afskrives over investeringsprojektets levetid.(2) Produktion plus import minus eksport."Udfærdiget i Bruxelles, den 4. november 1998.På EFTA-Tilsynsmyndighedens vegneKnut ALMESTADFormand(1) I det følgende benævnt "retningslinjerne for statsstøtte".(2) EFT L231 af 3.9.1994, s.1; EØS-tillægget til EFT 32 af 3.9.1994.(3) Se side 46 i denne Tidende.(4) Dette kapitel svarer til Kommissionens meddelelse om multisektorale rammebestemmelser for regionalstøtte til store investeringsprojekter (EFT C 107 af 7.4.1998, s. 7).(5) Nærværende rammebestemmelser erstatter derfor kapitel 21, 'Støtte til tekstil- og beklædningsindustrien', i de retningslinjer, som EFTA-Tilsynsmyndigheden udstedte den 19. januar 1994 (EFT L 231 af 3.9.1994).(6) Jf. kapitel 16 i disse retningslinjer.(7) Jf. kapitel 14 i disse retningslinjer.(8) Jf. kapitel 15 i disse retningslinjer.(9) Regional investeringsstøtte, der ydes udelukkende til jobskabelse, jf. EFTA-Tilsynsmyndighedens retningslinjer for regionalstøtte, er ikke omfattet af nærværende rammebestemmelser.(10) Anmeldelseskravet gælder naturligvis også for planer om at yde ad hoc-støtte.(11) 15 mio. EUR for projekter inden for tekstil- og beklædningsindustrien.(12) 30000 EUR for projekter inden for tekstil- og beklædningsindustrien.(13) Når investeringen vedrører produktion af mellemprodukter, kan det relevante marked være markedet for det endelige produkt, hvis størstedelen af produktionen ikke afsættes på det åbne marked.(14) Sektoren eller delsektoren afgrænses efter den lavest mulige inddeling i NACE-klassifikationen.