CELEX: 31994R2471
Language: nl
Date: 1994-10-10 00:00:00
Title: Verordening (EG) nr. 2471/94 van de Raad van 10 oktober 1994 inzake verdere onderbreking van de economische en financiële betrekkingen tussen de Europese Gemeenschap en de gebieden in Bosnië-Herzegovina die door de Bosnisch-Servische strijdkrachten worden beheerst

Avis juridique important

|

31994R2471

Verordening (EG) nr. 2471/94 van de Raad van 10 oktober 1994 inzake verdere onderbreking van de economische en financiële betrekkingen tussen de Europese Gemeenschap en de gebieden in Bosnië-Herzegovina die door de Bosnisch-Servische strijdkrachten worden beheerst  

Publicatieblad Nr. L 266 van 15/10/1994 blz. 0001 - 0007 Bijzondere uitgave in het Fins: Hoofdstuk 11 Deel 37 blz. 0178  Bijzondere uitgave in het Zweeds: Hoofdstuk 11 Deel 37 blz. 0178 

VERORDENING (EG) Nr. 2471/94 VAN DE RAAD van 10 oktober 1994 inzake verdere onderbreking van de economische en financiële betrekkingen tussen de Europese Gemeenschap en de gebieden in Bosnië-Herzegovina die door de Bosnisch-Servische  strijdkrachten worden beheerstDE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, inzonderheid op de artikelen 228 A en 73 G,  Gelet op Besluit 94/672/GBVB van de Raad van 10 oktober 1994 inzake het gemeenschappelijk standpunt op basis van artikel J.2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie over de verdere vermindering van de economische en financiële betrekkingen met de  partijen op het grondgebied van de Republiek Bosnië-Herzegovina dat door de Bosnische Serviërs wordt gecontroleerd (1),  Gezien het voorstel van de Commissie,  Overwegende dat de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, gezien de weigering van de Bosnische Serviërs om de regeling te aanvaarden die door de andere Bosnische partijen is aanvaard, uit hoofde van hoofdstuk VII van het Handvest van de Verenigde  Naties bij Resolutie 942 (1994) heeft besloten tot verscherping en uitbreiding van de maatregelen die waren vastgesteld bij zijn eerdere resoluties met betrekking tot de gebieden in de Republiek Bosnië-Herzegovina die door de Bosnisch-Servische  strijdkrachten worden beheerst;  Overwegende dat de Gemeenschap derhalve de maatregelen die zijn vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 990/93 van de Raad van 26 april 1993 betreffende de handel tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Federatieve Republiek Joegoslavië (Servië  en Montenegro) (2) dient te versterken en uit te breiden,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:   Definities   Artikel 1  Voor de toepassing van deze verordening wordt verstaan onder:  1. economische activiteiten:  a) alle activiteiten van economische aard, met inbegrip van commerciële, financiële en industriële activiteiten en transacties, in het bijzonder alle activiteiten van economische aard die betrekking hebben op het gebruik van of de handel in eigendom of  belangen in eigendom;  b) het uitoefenen van rechten op eigendom of belangen in eigendom; en c) het oprichten van enige nieuwe rechtspersoon of het wijzigen van de leiding van een bestaande rechtspersoon;  2. eigendom of belangen in eigendom: fondsen, financiële, materiële en immateriële activa, eigendomsrechten en openbaar en onderhands verhandelde waardepapieren en schuldbewijzen, alsmede alle andere financiële of economische middelen;  3. het bevriezen van fondsen of andere financiële activa of middelen: het nemen van maatregelen ter voorkoming van elke wijziging ten aanzien van omvang, bedrag, plaats, eigendom, bezit, aard, bestemming of elke andere wijziging die het mogelijk zou  maken dat de betrokken fondsen of andere financiële activa of middelen worden gebruikt;  4. fondsen of andere financiële activa of middelen: fondsen of andere financiële activa of middelen van welke aard of oorsprong ook, met inbegrip van, doch niet uitsluitend, contanten, liquide middelen, dividenden, rente of andere inkomsten uit  aandelen, rente, obligaties, schuldbewijzen of bedragen verkregen uit een belang in, uit de verkoop of andere wijze van overdracht van, of uit enige andere handeling met materiële en immateriële activa en eigendomsrechten;  5. beoogde natuurlijke of rechtspersoon:  a) elke rechtspersoon die is opgericht of ingesteld en die rechtstreeks of onrechtstreeks eigendom is of onder zeggenschap staat van i) enige natuurlijke persoon in, of ingezetene van, de betrokken gebieden of enige rechtspersoon, met inbegrip van elke commerciële, industriële of openbaar-nutsonderneming in de betrokken gebieden;  ii) enige rechtspersoon die is opgericht of ingesteld volgens de wetgeving van de betrokken gebieden;  alsmede b) elke natuurlijke of rechtspersoon, met inbegrip van die welke voor de toepassing van Resolutie 942 (1994) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties door staten zijn geïdentificeerd, waarvan is vastgesteld dat hij optreedt voor of namens en ten  voordele van enige commerciële, industriële of openbaar-nutsonderneming in de betrokken gebieden, of enige onder a) genoemde persoon;  6. betrokken gebieden: de gebieden in de Republiek Bosnië-Herzegovina die door de Bosnisch-Servische strijdkrachten worden beheerst.   Verbod op economische activiteiten   Artikel 2  Het is elke beoogde natuurlijke of rechtspersoon verboden welke economische activiteit dan ook te verrichten, tenzij daartoe toestemming is verkregen van de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staten.   Artikel 3  De bevoegde autoriteiten van de Lid-Staten kunnen een economische activiteit van een beoogde natuurlijke of rechtspersoon toestaan indien zij zich op basis van een onderzoek van elk afzonderlijk geval ervan hebben vergewist dat deze  activiteit niet leidt tot de overdracht van eigendom of een belang in eigendom aan enige beoogde natuurlijke of rechtspersoon zoals bedoeld in artikel 1, punt 5, onder a), i) of ii).   Artikel 4  Toestemming verleend op grond van artikel 3 wordt ingetrokken, en geen verdere toestemming mag worden verleend aan, enige beoogde natuurlijke of rechtspersoon die de maatregelen die bij de onderhavige verordening zijn ingesteld overtreedt, of  die de maatregelen die zijn ingesteld bij Verordening (EEG) nr. 990/93 of Verordening (EG) nr. 1733/94 van de Raad van 11 juli 1994 waarbij het verboden wordt gevolg te geven aan eisen in verband met contracten en transacties aan de uitvoering waarvan  afbreuk werd gedaan door Resolutie 757 (1992) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties en daarmee verband houdende resoluties (3) overtreedt, indien de laatstgenoemde overtreding heeft plaatsgevonden na de inwerkingtreding van de onderhavige  verordening.   Artikel 5  Niets in deze verordening weerhoudt de bevoegde instanties van de Lid-Staten ervan toestemming te verlenen indien de betrokken economische activiteit uitsluitend is bedoeld voor de levering van goederen voor strikt medische toepassing of van  levensmiddelen, welke zijn aangemeld bij het comité dat is ingesteld bij Resolutie 724 (1991) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, dan wel voor de levering van goederen en produkten voor uitsluitend humanitaire behoeften, welke door dit  comité zijn goedgekeurd.   Bevriezing van fondsen of andere financiële activa of middelen   Artikel 6  Alle fondsen of andere financiële activa of middelen die eigendom zijn van of toekomen aan enige beoogde natuurlijke of rechtspersoon of enige rechtspersoon in de betrokken gebieden, met inbegrip van elke commerciële, industriële of  openbaar-nutsonderneming, worden bevroren.  Noch de fondsen, noch andere financiële activa of middelen als bedoeld in de eerste alinea zullen rechtstreeks noch onrechtstreeks ter beschikking worden gesteld aan, of worden gebruikt ten voordele van, enige beoogde natuurlijke of rechtspersoon of  enige andere rechtspersoon in de betrokken gebieden.   Artikel 7  Niets in deze verordening weerhoudt de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staten ervan toestemming te verlenen voor:  a) betalingen in verband met economische activiteiten waarvoor overeenkomstig artikel 3 toestemming is verleend, mits de bevoegde autoriteiten zich er in elk afzonderlijk geval van hebben vergewist dat de betalingen niet neerkomen op een overdracht van  fondsen of andere financiële activa of middelen aan enige natuurlijke of rechtspersoon als omschreven in artikel 1, punt 5, onder a), i) of ii); of voor b) betalingen in verband met transacties waarvoor toestemming is verleend door de Regering van de Republiek Bosnië-Herzegovina ten aanzien van natuurlijke of rechtspersonen op haar grondgebied,  mits de Lid-Staten geen toestemming verlenen voor betalingen aan personen buiten hun grondgebieden tenzij zij zich ervan hebben vergewist dat deze betalingen zullen worden gebruikt voor, of in verband met, de activiteiten en transacties waarvoor  toestemming is gevraagd.   Verbod op het verlenen van diensten   Artikel 8  Het is verboden financiële en/of niet-financiële diensten te verlenen aan enige natuurlijke of rechtspersonen ten behoeve van zakelijke activiteiten die in de betrokken gebieden worden verricht.   Artikel 9  1.  Artikel 8 is niet van toepassing op telecommunicatie-, post- en juridische diensten die verenigbaar zijn met de onderhavige verordening en met de Verordeningen (EEG) nr. 990/93 en (EG) nr. 1733/94.  2.  Voor zover de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staten zich ervan hebben vergewist dat aan de onderstaande voorwaarden is voldaan, is artikel 8 niet van toepassing op:  a) diensten die noodzakelijk zijn voor humanitaire of andere uitzonderlijke doeleinden, zoals door het in artikel 5 genoemde comité goedgekeurd na onderzoek van elk afzonderlijk geval; en b) diensten die zijn goedgekeurd door de Regering van de Republiek Bosnië-Herzegovina.   Artikel 10  Het is de commerciële binnenvaart verboden enige haven in de betrokken gebieden aan te doen, tenzij hiertoe voor elk afzonderlijk geval toestemming is verleend door het in artikel 5 genoemde comité, door de Regering van de Republiek  Bosnië-Herzegovina voor haar grondgebied of bij overmacht.   Artikel 11  Elke zending van goederen of produkten die de betrokken gebieden als bestemming heeft wordt op correcte wijze van een manifest voorzien, en wordt ofwel bij het laden fysiek geïnspecteerd door de missies voor bijstand bij de uitvoering van  sancties of de bevoegde autoriteiten, teneinde de inhoud te controleren en te verzegelen, ofwel zodanig geladen dat de inhoud op adequate wijze fysiek kan worden geïnspecteerd.   Artikel 12  Bij kennisgeving van of indiening van aanvragen bij het in artikel 5 genoemde comité met betrekking tot de levering van goederen voor strikt medische toepassing, van levensmiddelen of van essentiële humanitaire goederen ten behoeve van de  betrokken gebieden, melden de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staten het comité ter informatie uit welke bron de betalingen voor deze leveringen worden verricht.   Algemene bepalingen   Artikel 13  1.  De Lid-Staten nemen de noodzakelijke maatregelen ter uitvoering van deze verordening; zij stellen de sancties vast in geval van overtreding van de bepalingen van deze verordening.  2.  De Lid-Staten stellen de Commissie en de betrokken Lid-Staten in kennis van de maatregelen die zij treffen op grond van lid 1 en verstrekken alle relevante inlichtingen in verband met deze verordening, met name de identiteit van beoogde natuurlijke  personen en uit hoofde van artikel 3 verleende toestemming.  3.  De namen en adressen van de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staten waarnaar in deze verordening wordt verwezen zijn opgenomen in de bijlage bij deze verordening.  Relevante informatie ten aanzien van de geografische reikwijdte van de in artikel 1, punt 6, van deze verordening genoemde gebieden kan bij deze autoriteiten worden verkregen.  4.  De Commissie wordt gemachtigd de bijlage bij deze verordening te wijzigen aan de hand van de door de Lid-Staten verstrekte gegevens. Deze wijzigingen worden bekendgemaakt in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.   Artikel 14  Deze verordening is niet van toepassing op activiteiten met betrekking tot Unprofor, de Internationale Conferentie inzake het voormalige Joegoslavië of de waarnemersmissies van de Europese Gemeenschap.   Artikel 15  Deze verordening is van toepassing onverminderd Verordening (EEG) nr. 990/93, inzonderheid de artikelen 3, 4 en 5 daarvan, die van kracht blijven.   Artikel 16  Deze verordening is van toepassing binnen het grondgebied van de Gemeenschap, met inbegrip van haar luchtruim, in vliegtuigen of op schepen welke onder de jurisdictie van een Lid-Staat vallen, op natuurlijke personen elders die onderdaan van  een Lid-Staat zijn, alsmede op rechtspersonen elders die volgens de wetgeving van een Lid-Staat zijn opgericht of ingesteld.   Artikel 17  Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.  Gedaan te Luxemburg, 10 oktober 1994.  Voor de Raad De Voorzitter Th. WAIGEL  (1) Zie bladzijde 10 van dit Publikatieblad.(2) PB nr. L 102 van 28. 4. 1993, blz. 14.(3) PB nr. L 182 van 16. 7. 1994, blz. 1.   BIJLAGE   NAMEN EN ADRESSEN VAN DE BEVOEGDE AUTORITEITEN VAN DE LID-STATEN, ALS BEDOELD IN ARTIKEL 13, LID 3, VAN DEZE VERORDENING  BELGIQUE - BELGIË Le Ministre des finances c/o Monsieur le Gouverneur de la Banque Nationale de Belgique Service des accords internationaux Boulevard de Berlaymont 14 B-1000 Bruxelles de Heer Minister von Financiën c/o Heer Goeverneur van de Nationale Bank van België Dienst Internationale Akkoorden de Berlaymontlaan 14 1000 Brussel Ministère des affaires économiques Office central des contingents et licences (OCCL) Rue de Mot 24-26 B-1040 Bruxelles Tél.: 233 61 11 Télécopieur: 230 83 22 Ministerie van Economische Zaken Centrale Dienst van Contingenten en Vergunningen (CDCV) de Motstraat 24-26 1040 Brussel DANMARK Jens Anton Vestergaard Head of Section Ministry of Business and Industry Slotsholmsgade 12 DK-1216 Copenhagen K Danmark Tlf. (45) 33 92 33 50 Fax (45) 33 12 37 78 Ebbe Nielsen Head of Section Ministry of Transport Frederiksholms Kanal 27 DK-1220 Copenhagen K Danmark Tlf. (45) 33 92 43 48 Fax (45) 33 15 61 36 Leif Jacobsen Head of Section Ministry of Taxation Central Customs and Tax Administration Amaliegade 44 DK-1256 Copenhagen K Danmark Tlf. (45) 33 15 73 00 Fax (45) 33 75 52 04 Helle Nielsen Head of Section Ministry of Foreign Affairs Asiatisk Plads 2 DK-1448 Copenhagen K Danmark Tlf. (45) 33 92 00 00 Fax (45) 31 54 05 33 DEUTSCHLAND 1. Fuer Genehmigungen im Bereich der Beschraenkungen des Warens und Dienstleistungsverkehrs gemaess den geltenden Zustaendigkeitsverordnungen Bundesausfuehramt Postfach 51 60 65726 Eschborn Tel. 0 61 96/9 08-0 Fax 0 61 96/9 42-2 60 Bundesamt fuer Ernaehrung und Forstwirtschaft Postfach 18 02 03 60083 Frankfurt Tel. 0 69/15 64-0 Bundesanstalt fuer landwirtschaftliche Marktordnung Postfach 18 01 07 60082 Frankfurt Tel. 0 69/15 64-0 2. Fuer Genehmigungen im Bereich der Beschraenkungen des Kapital und Zahlungsverkehrs Landeszentralbank in Baden-Wuerttemberg Postfach 10 60 21 70049 Stuttgart Tel. 07 11/9 44-11 20/21/23 Fax 07 11/9 44-19 06 Landeszentralbank im Freistaat Bayern 80281 Muenchen Tel. 0 89/28 89-32 64 Fax 0 89/28 89-38 78 Landeszentralbank in Berlin und Brandenburg Postfach 11 01 60 10831 Berlin Tel. 0 30/23 87-24 66/-25 20 Fax 0 30/30 65-25 05 Landeszentralbank in der Freien Hansestadt Hamburg, in Mecklenburg-Vorpommern und Schleswig-Holstein Postfach 10 40 20 20027 Hamburg Tel. 0 40/37 06-66 40/-66 20 Fax 0 40/37 07-66 15 Landeszentralbank in Hessen Postfach 11 12 32 60047 Frankfurt a.M.  Tel. 0 69/23 88-19 20 Fax 0 69/23 88-19 19 Landeszentralbank in der Freien Hansestadt Bremen in Niedersachsen und Sachsen-Anhalt Postfach 245 30002 Hannover Tel. 05 11/30 33-7 23/-2 12 Fax 05 11/30 33-7 30 Landeszentralbank in Nordrhein-Westfalen Postfach 10 11 48 40002 Duesseldorf Tel. 02 11/8 74-20 22 Fax 02 11/8 74-23 78 Landeszentralbank in Rheinland-Pfalz und im Saarland Postfach 30 09 55020 Mainz Tel. 0 61 31/3 77-4 10/-4 11/-4 13/-4 15/-4 16 Fax 0 61 31/3 77-4 24 Landeszentralbank im Freistaat Sachsen und in Thueringen Postfach 268 10107 Berlin Tel. 03 41/21 71-5 76/-5 77 Fax 03 41/21 71-4 74 3. Fuer Genehmigungen im Bereich der Beschraenkungen auf dem Gebiet des Verkehrswesens Bundesministerium fuer Verkehr Postfach 20 01 00 Tel. 02 28/3 00-0 Fax 02 28/3 00-34 28 ELLADA Ypoyrgeio Exoterikon a) A3 Diefthynsi Politikon Ypotheseon, me armodiotita kai gia Vosnia-Erzegovini,  Akadimias 1,  Dimitrios Rallis, Symvoylos Presveias A',  til. (30-1) 360 88 64 Michail Diamesis, Grammateas Presveias A',  Til. (30-1) 362 08 09 Telefax: (30-1) 362 50 27· v) Ethnikos Syntonistis Kyroseon kata Servias/Mavrovoynioy,  Akadimias 1,  Georgios Christofis, Symvoylos Presveias A',  til. (30-1) 36 32 456/36 37 569 Telefax: (30-1) 362 56 68· g) G1 Diefthinsi Exoterikon Evropaikon Scheseon, Vasilissis Sofias 1 Dimitrios Kontoymas, Presvis, Til. (30-1) 33 94 036 Telefax: (30-1) 36 24 133.  Ypoyrgeio Oikonomikon, 19i Diefthynsi Teloneion, Gegiki Diefthynsi Teloneion,  Karageorgi Servias 10,  Nikolaos Glentzis, til. (30-1) 32 32 305 Telefax: (30-1) 32 32 927 Ypoyrgeio Ethnikis Oikonomias Diefthynsi Diadikasion Exoterikoy Emporioy/Tmima G',  Mitropoleos 1,  Maria Flokoy, til. (30-1) 32 39 016 Telefax: (30-1) 32 34 393 ESPAÑA Dirección General de Comercio Exterior Ministerio de Comercio y Turismo Paseo de la Castellana 162 E-28071 Madrid FRANCE - aux articles 2, 3, 4, 5 et 7:  Ministre de l'économie - Direction du trésor Bureau D 3 Télédoc 267 139, rue de Bercy F-75572 Paris Cedex 12- aux articles 9 et 11:  Secrétariat géneral de la défense nationale Cellule Embargo 51, Boulevard Latour-Maubourg F-75700 Paris IRELAND Mr Ronnie Breen Single Market Unit Department of Tourism and Trade Kildare Street Dublin 2 Mr Philip Dalton Central Bank of Ireland Dame Street Dublin 2 Mr. Pat Ring Department of Finance Government Buildings Upper Merrion Street Dublin 2 ITALIA Vittorio Paolini Coordinatore Sanzioni c/o Ufficio II Direzione generale Affari economici Ministro degli Affari Esteri P. le Farnesina 1 Roma LUXEMBOURG Ministère des affaires étrangères Office des Licences 21, rue Philippe II L-2340 Luxembourg Télécopieur: 466 138 Ministère du Trésor 3, rue de la Congrégation L-2941 Luxembourg Télécopieur: 466 212 NEDERLAND Mr K.J. Hartogh Ministerie van Economische Zaken Directoraat-generaal Buitenlandse Economische Betrekkingen Afdeling Strategische Goederen en Sanctiebeleid Bezuidenhoutseweg 30 2500 EC Den Haag Tel. (0031-70) 379 76 58 Telefax (0031-70) 379 73 92 PORTUGAL Ministério das Finanças Dr. Eduardo Catroga Av. Infante D. Henrique 1100 Lisboa Tel. 888 46 75 Telefax 86 23 60 Ministério do Comércio e Turismo Eng. Fernando M. Faria de Oliveira Av. da República, 79, 9º 1000 Lisboa Tel. 793 40 49 Telefax 769 34 27 UNITED KINGDOM Import Licensing Branch Department of Trade and Industry Queensway House West Precinct Billingham Cleveland TS23 2NF Export Control Organization Department of Trade and Industry Kingsgate House 66-74 Victoria House London SW1E 6SW European Division Department of Transport 2 Marsham Street London SW1P 3EB Banking Group HM Treasury Parliament Street London SW1P 3AG Sanctions Emergency Unit Bank of England London EC2R 8AH