CELEX: 62009CA0288
Language: ro
Date: 2011-04-14 00:00:00
Title: Cauzele conexate C-288/09 și C-289/09: Hotărârea Curții (Camera a doua) din 14 aprilie 2011 [cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată First-tier Tribunal (Tax Chamber) — Regatul Unit] — British Sky Broadcasting Group plc (C-288/09), Pace plc (C-289/09)/The Commissioners for Her Majesty's Revenue & Customs [Tariful vamal comun — Clasificare tarifară — Nomenclatura combinată — Receptoare și decodoare de televiziune digitală prin satelit având o funcție de înregistrare — Codul vamal comunitar ﾔ Articolul 12 alineatul (5) litera (a) punctul (i) și alineatul (6) — Valabilitate în timp a unei informații tarifare obligatorii]

18.6.2011   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 179/3
            
         Hotărârea Curții (Camera a doua) din 14 aprilie 2011 [cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată First-tier Tribunal (Tax Chamber) — Regatul Unit] — British Sky Broadcasting Group plc (C-288/09), Pace plc (C-289/09)/The Commissioners for Her Majesty's Revenue & Customs
   (Cauzele conexate C-288/09 și C-289/09) (1)
   
   (Tariful vamal comun - Clasificare tarifară - Nomenclatura combinată - Receptoare și decodoare de televiziune digitală prin satelit având o funcție de înregistrare - Codul vamal comunitar - Articolul 12 alineatul (5) litera (a) punctul (i) și alineatul (6) - Valabilitate în timp a unei informații tarifare obligatorii)
   2011/C 179/03
   Limba de procedură: engleza
   
      Instanța de trimitere
   
   First-tier Tribunal (Tax Chamber)
   
      Părțile din acțiunea principală
   
   
      Reclamante: British Sky Broadcasting Group plc (C-288/09), Pace plc (C-289/09)
   
      Pârâți: The Commissioners for Her Majesty's Revenue & Customs
   
      Obiectul
   
   Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare — First-tier Tribunal (Tax Chamber) — Interpretarea nomenclaturii combinate — Pozițiile nr. 8528 71 13 („Aparate cu microprocesor având încorporat un modem pentru acces la Internet, și care asigurând o funcție de schimb interactiv de informații, capabil de a primi semnale de televiziune [«set-top boxes cu funcție de comunicație»] și nr. 8521 90 00 («Altele» cuprinzând aparatele fără ecran, capabile să recepționeze semnale de televiziune, așa-numitele «set-top boxes» care conțin un dispozitiv cu funcție de înregistrare sau de reproducere (de exemplu, un hard disk sau o unitate DVD”) — „Module separate” („set-top box”), destinate să recepționeze și să decodeze semnale de televiziune digitală prin satelit, care au o funcție de comunicare și sunt prevăzute cu un hard disk
   
      Dispozitivul
   
   
               1.
            
            
               Nomenclatura combinată cuprinsă în anexa I la Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului din 23 iulie 1987 privind Nomenclatura tarifară și statistică și Tariful vamal comun, astfel cum a fost modificată prin Regulamentul (CE) nr. 1549/2006 al Comisiei din 17 octombrie 2006 și prin Regulamentul (CE) nr. 1214/2007 al Comisiei din 20 septembrie 2007, trebuie să fie interpretată în sensul că modulele separate de comunicație prevăzute cu unități de memorie cu hard disk, precum modulul Sky+, modelul DRX 280, se încadrează la subpoziția 8528 71 13, în pofida Notelor explicative la Nomenclatura combinată menționată.
            
         
               2.
            
            
               Articolul 12 alineatul (5) litera (a) din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului din 12 octombrie 1992 de instituire a Codului vamal comunitar, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 82/97 al Parlamentului European și al Consiliului din 19 decembrie 1996, și articolul 12 alineatul (1) și alineatul (2) litera (a) a treia liniuță din Regulamentul (CEE) nr. 2454/93 al Comisiei din 2 iulie 1993 de stabilire a unor dispoziții de aplicare a Regulamentului nr. 2913/92, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 12/97 al Comisiei din 18 decembrie 1996, trebuie interpretate în sensul că autoritățile vamale sunt obligate să emită informații tarifare obligatorii conforme Notelor explicative la Nomenclatura combinată. Dacă apare un dezacord între aceste autorități și operatorii economici privind conformitatea respectivelor note cu Nomenclatura combinată și privind clasificarea mărfurilor, acești operatori au posibilitatea de a introduce o acțiune la autoritatea competentă în temeiul articolului 243 din Regulamentul nr. 2913/92, cu modificările ulterioare. Instanța sesizată se pronunță cu privire la clasificarea mărfurilor, dacă este necesar, după ce a adresat Curții o întrebare preliminară în condițiile prevăzute la articolul 267 TFUE. Pe de altă parte, statul membru de care depind autoritățile menționate are posibilitatea de a sesiza comitetul prevăzut la articolul 247 din Regulamentul nr. 2913/92, cu modificările ulterioare, potrivit procedurii prevăzute la articolul 8 din Regulamentul nr. 2658/87, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 254/2000 al Consiliului din 31 ianuarie 2000.
            
         
               3.
            
            
               Articolul 12 alineatul (5) litera (a) punctul (i) din Regulamentul nr. 2913/92, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul nr. 82/97, trebuie interpretat în sensul că Regulamentul nr. 1549/2006 trebuie să fie considerat un regulament în sensul acestei dispoziții. O informație tarifară obligatorie care nu mai era conformă cu Nomenclatura combinată din cauza intrării în vigoare a Regulamentului nr. 1549/2006 a încetat să fie valabilă, în materie tarifară, după data acestei intrări în vigoare.
            
         
               4.
            
            
               Articolul 12 alineatul (6) din Regulamentul nr. 2913/92, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul nr. 82/97, trebuie interpretat în sensul că, în cazul în care, în temeiul articolului 12 din Regulamentul nr. 2658/87, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul nr. 254/2000, este adoptat un regulament de modificare a Nomenclaturii combinate și acest regulament nu stabilește un termen în care titularul unei informații tarifare obligatorii care încetează să fie valabilă poate totuși să continue să o invoce, acest titular nu mai poate invoca respectiva informație tarifară obligatorie.
            
         
      (1)  JO C 256, 24.10.2009.