CELEX: 32020R2003
Language: cs
Date: 2020-12-07 00:00:00
Title: Prováděcí nařízení Komise (EU) 2020/2003 ze dne 7. prosince 2020, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 1210/2003 o některých zvláštních omezeních hospodářských a finančních vztahů s Irákem

8.12.2020   
               
               
                  CS
               
               
                  Úřední věstník Evropské unie
               
               
                  L 412/29
               
            
         PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2020/2003
         ze dne 7. prosince 2020,
         kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 1210/2003 o některých zvláštních omezeních hospodářských a finančních vztahů s Irákem
         EVROPSKÁ KOMISE,
         s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
         s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1210/2003 ze dne 7. července 2003 o některých zvláštních omezeních hospodářských a finančních vztahů s Irákem a o zrušení nařízení (ES) č. 2465/96 (1), a zejména na čl. 11 písm. b) uvedeného nařízení,
         vzhledem k těmto důvodům:
         
                     (1)
                  
                  
                     Příloha III nařízení (ES) č. 1210/2003 uvádí seznam státních orgánů, podniků a institucí, jakož i fyzických a právnických osob, orgánů a subjektů předchozí irácké vlády, na které se vztahuje zmrazení prostředků a hospodářských zdrojů, které se ke dni 22. května 2003 nacházely mimo území Iráku, podle uvedeného nařízení.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Příloha IV nařízení (ES) č. 1210/2003 obsahuje seznam fyzických a právnických osob, orgánů a subjektů spojených s režimem bývalého prezidenta Saddáma Husajna, na něž se vztahuje zmrazení finančních prostředků a hospodářských zdrojů a zákaz zpřístupnění finančních prostředků nebo hospodářských zdrojů.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Výbor pro sankce Rady bezpečnosti OSN dne úterý 1. prosince 2020 rozhodl, že ze seznamu osob a subjektů, jichž se má zmrazení prostředků a hospodářských zdrojů týkat, se odstraní jedna osoba a jedenáct položek.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Přílohy III a IV nařízení (ES) č. 1210/2003 by proto měly být odpovídajícím způsobem změněny,
                  
               PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
         
            Článek 1
            Přílohy III a IV nařízení (ES) č. 1210/2003 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.
         
         
            Článek 2
            Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
         
         
            Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
            V Bruselu dne 7. prosince 2020.
            
               
                  Za Komisi
               
               
                  jménem předsedkyně,
               
               
                  generální ředitel
               
               
                  Generální ředitelství pro finanční stabilitu, finanční služby a unii kapitálových trhů
               
            
         
         
            (1)  Úř. věst. L 169, 8.7.2003, s. 6.
      
      
         
            PŘÍLOHA
            Přílohy III a IV nařízení (ES) č. 1210/2003 se mění takto:
            
                        1)
                     
                     
                        V příloze III se zrušují tyto položky:
                        
                                    „36.
                                 
                                 
                                    FACTORY OF MANUFACTURING SPARE PARTS FOR AGRICULTURAL MACHINERY. Adresa: Karh - Otaefia, near Steel Bridge, Baghdad, Iraq.“
                                 
                              
                                    „94.
                                 
                                 
                                    NATIONAL ENTERPRISE FOR EQUIPMENT MARKETING AND MAINTENANCE. Adresa: P.O. Box 12014, Al-Daura, Bayaa, Baghdad, Iraq.“
                                 
                              
                                    „108.
                                 
                                 
                                    SARCHINAR STATE CEMENT ENTERPRISE. Adresa: P.O. Box 1, Sarchina, Sulaimaniya, Iraq.“
                                 
                              
                                    „118.
                                 
                                 
                                    STATE COMPANY FOR MACHINERY (alias GENERAL ESTABLISHMENT FOR MACHINERY AND IMPLEMENT REPAIR). Adresy: a) Sara Camp, P.O. Box 2218, Baghdad, Iraq; b) P.O. Box 12050, Al-Doura, Baghdad, Iraq.“
                                 
                              
                                    „133.
                                 
                                 
                                    STATE ENTERPRISE FOR DRINKS AND MINERAL WATER (alias STATE ENTERPRISE FOR SOFT & ALCOHOLIC DRINKS). Adresy: a) P.O. Box 5689, Sara Khatoon Camp, Baghdad, Iraq; b) P.O. Box 2108, Al-Za'afaraniya, Baghdad, Iraq.“
                                 
                              
                                    „152.
                                 
                                 
                                    STATE ENTERPRISE FOR TEXTILE AND SPINNING PRODUCTS IMPORTING AND DISTRIBUTION (alias STATE ORGANISATION FOR TEXTILE INDUSTRIES). Adresy: a) Al Zawria Building, Al Hindiya, P.O. Box 5856, Baghdad, Iraq; b) P.O. Box 5817, Al-Nidhal St., Baghdad, Iraq.“
                                 
                              
                                    „176.
                                 
                                 
                                    STATE ORGANISATION FOR CHEMICAL INDUSTRIES. Adresa: Jumhiriya St., Khullani Square, P.O. Box 5424, Baghdad, Iraq.“
                                 
                              
                                    „179.
                                 
                                 
                                    STATE ORGANISATION FOR ENGINEERING INDUSTRIES. Adresy: a) Ministry of Industry Building, Al Nidal St., P.O. Box 5614, Baghdad, Iraq; b) P.O. Box 3093, Tayaran Square, Baghdad, Iraq.“
                                 
                              
                                    „188.
                                 
                                 
                                    STATE ORGANIZATION FOR TECHNICAL INDUSTRIES. Adresa: Khullani St., Baghdad, Iraq.“
                                 
                              
                                    „192.
                                 
                                 
                                    STATE STEEL PIPES COMPANY. Adresa: P.O. Box 352, Um Qasr, Basrah, Iraq.“
                                 
                              
                                    „200.
                                 
                                 
                                    SULAIMANIYAH SUGAR STATE COMPANY (alias SULAIMANIYA SUGAR STATE ENTERPRISE). Adresa: P.O. Box 5, Sulaimaniyah, Iraq.“
                                 
                              
                  
                        2)
                     
                     
                        V příloze IV se zrušují tyto položky:
                        
                                    „35.
                                 
                                 
                                    JMÉNO: Muhammad Mahdí Sálih DATUM A MÍSTO NAROZENÍ: 1947 nebo 1949, provincie Anbár STÁTNÍ PŘÍSLUŠNOST: Irák. PODKLAD REZOLUCE RB OSN 1483: ministr obchodu 1987–2003, vedoucí kanceláře prezidenta v polovině 80. let.“