CELEX: 31979R2965
Language: en
Date: 1979-12-18
Title: Commission Regulation (EEC) No 2965/79 of 18 December 1979 defining the conditions for the admission of certain milk products to certain tariff headings

Avis juridique important

|

31979R2965

Commission Regulation (EEC) No 2965/79 of 18 December 1979 defining the conditions for the admission of certain milk products to certain tariff headings  

Official Journal L 336 , 29/12/1979 P. 0015 - 0020 Greek special edition: Chapter 02 Volume 8 P. 0036 

****( 1 ) OJ NO L 148 , 28 . 6 . 1968 , P . 13 .  ( 2 ) OJ NO L 204 , 28 . 7 . 1978 , P . 6 .  ( 3 ) OJ NO L 179 , 25 . 7 . 1968 , P . 17 .  ( 4 ) OJ NO L 235 , 26 . 8 . 1978 , P . 9 .  ( 5 ) OJ NO L 329 , 24 . 12 . 1979 , P . 1 .    COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 2965/79   OF 18 DECEMBER 1979   DEFINING THE CONDITIONS FOR THE ADMISSION OF CERTAIN MILK PRODUCTS TO CERTAIN TARIFF HEADINGS   THE COMMISSION OF THE EUROPEAN   COMMUNITIES ,   HAVING REGARD TO THE TREATY ESTABLISHING THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY ,   HAVING REGARD TO COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 804/68 OF 27 JUNE 1968 ON THE COMMON ORGANIZATION OF THE MARKET IN MILK AND MILK PRODUCTS ( 1 ), AS LAST AMENDED BY REGULATION ( EEC ) NO 1761/78 ( 2 ), AND IN PARTICULAR ARTICLE 14 ( 7 ) THEREOF ,   WHEREAS COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 1053/68 ( 3 ), AS LAST AMENDED BY REGULATION ( EEC ) NO 2024/78 ( 4 ), HAS BEEN AMENDED ON A NUMBER OF OCCASIONS ; WHEREAS THE MODEL CERTIFICATES SET OUT IN THE ANNEX TO THAT REGULATION SHOULD BE REPLACED BY A SINGLE MODEL THAT SATISFIES ALL THE REQUIREMENTS IN THIS MATTER ; WHEREAS FOR THE SAKE OF CLARITY IT WOULD APPEAR EXPEDIENT TO CONSOLIDATE THAT REGULATION ;   WHEREAS IT IS NECESSARY TO DEFINE THE CONDITIONS GOVERNING THE ADMISSION TO SPECIFIC TARIFF HEADINGS OF CERTAIN PRODUCTS FROM NON-MEMBER COUNTRIES ; WHEREAS THE PRODUCTS SUBJECT TO THESE CONDITIONS ARE LISTED IN ANNEX II OF COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 2915/79 OF 18 DECEMBER 1979 DETERMINING THE GROUPS OF PRODUCTS AND THE SPECIAL PRODUCTS FOR CALCULATING LEVIES ON MILK AND MILK PRODUCTS ( 5 );   WHEREAS A DETAILED DESCRIPTION OF THE GOODS FALLING WITHIN THOSE SUBHEADINGS COMPLICATES THEIR TARIFF CLASSIFICATION ON IMPORTATION ; WHEREAS THE ADMISSION OF PRODUCTS TO THOSE SUBHEADINGS WILL BE GREATLY FACILITATED IF THE EXPORTING COUNTRY CERTIFIES THAT THE EXPORTED PRODUCT CONFORMS TO THE DESCRIPTION OF THE GOODS IN QUESTION ; WHEREAS , THEREFORE , A PRODUCT SHOULD BE ADMITTED TO ONE OF THE SUBHEADINGS IN QUESTION ONLY WHEN ACCOMPANIED BY A CERTIFICATE TO THIS EFFECT ISSUED IN A PRESCRIBED FORM UNDER THE RESPONSIBILITY OF THE EXPORTING COUNTRY ; WHEREAS THIS SYSTEM OF CERTIFICATES ALSO MAKES IT POSSIBLE TO MONITOR COMPLIANCE WITH THE TARIFF QUOTAS PROVIDED FOR IN ARTICLE 9 OF REGULATION ( EEC ) NO 2915/79 ;   WHEREAS THIS SYSTEM OF CERTIFICATES SHOULD BE ACCOMPANIED BY PROVISIONS FOR VERIFICATION , WITHOUT PREJUDICE TO CUSTOMS CONTROL , THAT THE PRODUCT IN QUESTION CONFORMS TO THE DESCRIPTION IN ANNEX II TO REGULATION ( EEC ) NO 2915/79 AND FOR CHECKS IN CERTAIN CASES UPON THE CONDITIONS UNDER WHICH THE CERTIFICATES ARE ISSUED ; WHEREAS , FURTHERMORE , THE SYSTEM MUST PROVIDE THE BEST POSSIBLE SAFEGUARDS AGAINST FRAUD ;   WHEREAS THE MEASURES PROVIDED FOR IN THIS REGULATION ARE IN ACCORDANCE WITH THE OPINION OF THE MANAGEMENT COMMITTEE FOR MILK AND MILK PRODUCTS ,   HAS ADOPTED THIS REGULATION :   ARTICLE 1   1 .  THE ADMISSION OF PRODUCTS FROM NON-MEMBER COUNTRIES TO COMMON CUSTOMS TARIFF SUBHEADINGS :   -  04.02 B I A ),   -  04.04 A I ,   -  04.04 B ,   -  04.04 D I ,   -  04.04 E I B ) 2 ,   -  04.04 E I B ) 3 ,   -  04.04 E I B ) 4 ,   SHALL BE SUBJECT TO THE PRODUCTION OF AN IMA 1 CERTIFICATE DRAWN UP ACCORDING TO THE MODEL SET OUT IN ANNEX I .   2 .  IN THE CASE OF PRODUCTS FALLING UNDER SUBHEADINGS :   -  04.04 E I B ) 1 ,   -  04.04 E I B ) 5 ,   OF THE COMMON CUSTOMS TARIFF , THE BENEFIT OF THE TARIFF QUOTAS PROVIDED FOR IN ARTICLE 9 OF REGULATION ( EEC ) NO 2915/79 SHALL ALSO BE SUBJECT TO THE PRODUCTION OF A CERTIFICATE AS REFERRED TO IN PARAGRAPH 1 .   ARTICLE 2   1 .  THE DIMENSIONS OF THE FORM REFERRED TO IN ARTICLE 1 ( 1 ) SHALL BE 210  BY  297 MM . THE PAPER USED SHALL WEIGH AT LEAST 40 G/M2 AND SHALL BE :   -  WHITE FOR THE ORIGINAL ,   -  PINK FOR THE COPY REFERRED TO IN ARTICLE 4 ( 2 ).   2 .  THE FORMS SHALL BE PRINTED AND COMPLETED IN AN OFFICIAL COMMUNITY LANGUAGE . THEY MAY ALSO BE PRINTED AND COMPLETED IN AN OFFICIAL LANGUAGE OF THE EXPORTING COUNTRY .   3 .  THE ORIGINAL AND ANY COPIES SHALL BE COMPLETED SIMULTANEOUSLY USING CARBON PAPER , IN EITHER TYPESCRIPT OR MANUSCRIPT . BLOCK LETTERS SHALL BE USED FOR FORMS COMPLETED IN MANUSCRIPT .   4 .  EACH CERTIFICATE SHALL BEAR A SERIAL NUMBER ALLOTTED TO IT ON ISSUE BY THE ISSUING AGENCY . COPIES SHALL BEAR THE SAME NUMBER AS THE ORIGINAL .   ARTICLE 3   1 .  A SEPARATE CERTIFICATE MUST BE DRAWN UP FOR EACH TYPE AND FORM OF PRESENTATION OF THE PRODUCTS REFERRED TO IN ARTICLE 1 .   2 .  THE CERTIFICATE MUST CONTAIN IN RESPECT OF EACH TYPE AND FORM OF PRESENTATION THE PARTICULARS SET OUT IN ANNEX II .   ARTICLE 4   1 .  WITHIN THREE MONTHS OF THE DATE OF ISSUE OF THE CERTIFICATE , THE ORIGINAL THEREOF SHALL BE PRESENTED TO THE CUSTOMS AUTHORITIES OF THE IMPORTING MEMBER STATE , TOGETHER WITH THE PRODUCT TO WHICH IT RELATES .   2 .  FOR PRODUCTS SPECIFIED IN ARTICLE 1 ( 2 ) ONE COPY ALSO SHALL BE SUBMITTED TO THE CUSTOMS AUTHORITIES . SUCH PRODUCTS SHALL BE PUT INTO FREE CIRCULATION WITHIN THE PERIOD OF VALIDITY OF THE QUOTA .   3 .  THE COPY OF THE CERTIFICATE REFERRED TO IN PARAGRAPH 2 SHALL BE SENT BY THE CUSTOMS AUTHORITIES TO THE DESIGNATED AUTHORITIES OF THE MEMBER STATE IN WHICH THE PRODUCT HAS BEEN PUT INTO FREE CIRCULATION .   ARTICLE 5   1 .  A CERTIFICATE SHALL BE VALID ONLY IF DULY COMPLETED AND AUTHENTICATED BY AN ISSUING AGENCY APPEARING ON A LIST TO BE DRAWN UP .   2 .  THE CERTIFICATE SHALL BE REGARDED AS DULY AUTHENTICATED WHEN IT SHOWS THE DATE AND PLACE OF ISSUE , IS STAMPED BY THE ISSUING AGENCY AND BEARS THE SIGNATURE OR SIGNATURES OF THE PERSON OR PERSONS QUALIFIED TO SIGN IT .   ARTICLE 6   1 .  AN ISSUING AGENCY MAY BE INCLUDED IN THE LIST ONLY IF :  ( A ) IT IS RECOGNIZED AS SUCH BY THE EXPORTING COUNTRY ;  ( B ) IT UNDERTAKES TO VERIFY THE PARTICULARS SET OUT IN THE CERTIFICATES ;  ( C ) IT UNDERTAKES TO SUPPLY THE COMMISSION AND THE MEMBER STATES , UPON REQUEST , WITH ANY INFORMATION THAT MAY BE REQUIRED TO ASSESS THE PARTICULARS SET OUT IN THE CERTIFICATES .   2 .  THE LIST SHALL BE REVISED WHEN THE CONDITION REFERRED TO IN PARAGRAPH 1 ( A ) IS NO LONGER FULFILLED OR WHEN AN ISSUING AGENCY DOES NOT FULFIL ONE OF THE OBLIGATIONS IT HAS UNDERTAKEN .   ARTICLE 7   1 .  MEMBER STATES SHALL TAKE THE MEASURES NECESSARY TO CHECK THAT THE SYSTEM OF CERTIFICATES ESTABLISHED BY THIS REGULATION IS OPERATING CORRECTLY .   2 .  MEMBER STATES SHALL NOTIFY THE COMMISSION EACH WEEK , ON FRIDAY AT THE LATEST , OF THE QUANTITIES OF THE CHEESES REFERRED TO IN ARTICLE 1 ( 2 ) IMPORTED DURING THE PREVIOUS WEEK , GIVING A BREAKDOWN BY COUNTRY OF ORIGIN .   ARTICLE 8   REGULATION ( EEC ) NO 1053/68 IS HEREBY REPEALED .   HOWEVER , CERTIFICATES DRAWN UP IN ACCORDANCE WITH THE FORMS LAID DOWN IN REGULATION ( EEC ) NO 1053/68 SHALL REMAIN VALID IF ISSUED BY THE ISSUING AGENCIES BEFORE 1 JULY 1980 FOR PRODUCTS AS SPECIFIED IN ARTICLE 1 ( 1 ).   ARTICLE 9   THIS REGULATION SHALL ENTER INTO FORCE ON 1 JANUARY 1980 .   THIS REGULATION SHALL BE BINDING IN ITS ENTIRETY AND DIRECTLY APPLICABLE IN ALL MEMBER STATES .   DONE AT BRUSSELS , 18 DECEMBER 1979 .   FOR THE COMMISSION   FINN GUNDELACH   VICE-PRESIDENT ****   ANNEX I    IMA 1   CERTIFICATE   1 . SELLER   3 . BUYER   4 . NUMBER AND DATE OF INVOICE   2 . SERIAL NO OF ISSUE   ORIGINAL   CERTIFICATE   FOR THE ADMISSION OF CERTAIN MILK PRODUCTS   TO CERTAIN HEADINGS OR SUBHEADINGS OF THE   COMMON CUSTOMS TARIFF   5 . COUNTRY OF ORIGIN   6 . MEMBER STATE OF DESTINATION   IMPORTANT   A . A SEPARATE CERTIFICATE MUST BE MADE OUT FOR EACH FORM OF PRESENTATION OF EACH PRODUCT .   B . THE CERTIFICATE MUST BE IN AN OFFICIAL LANGUAGE OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY . IT MAY ALSO CONTAIN A TRANSLATION INTO THE OFFICIAL LANGUAGE OR ONE OFFICIAL LANGUAGE OF THE EXPORTING COUNTRY .   C . THE CERTIFICATE MUST BE MADE OUT IN ACCORDANCE WITH THE COMMUNITY PROVISIONS IN FORCE .   D . THE ORIGINAL AND , WHERE APPROPRIATE , A COPY OF THE CERTIFICATE MUST BE PRESENTED TO THE CUSTOMS OFFICE IN THE COMMUNITY AT THE TIME WHEN THE PRODUCT IS BEING OUT INTO FREE CIRCULATION .   7 . MARKS , NUMBERS , NUMBER AND KIND OF PACKAGES ; DETAILED DESCRIPTION OF PRODUCT AND PARTICULARS OF ITS FORM OF PRESENTATION .   8 . GROSS WEIGHT ( KG )   9 . NET WEIGHT ( KG )   10 . RAW MATERIAL USED   11 . FAT CONTENT BY WEIGHT ( KG ) REFERRED TO DRY MATTER   12 . WATER CONTENT BY WEIGHT ( KG ) IN NON-FAT MATTER   13 . FAT CONTENT BY WEIGHT ( KG )   14 . RIPENING PERIOD   15 . COMMUNITY FREE-AT-FRONTIER PRICE PER 100 KG NET WEIGHT  ( IN ECU ) EQUAL TO OR MORE THAN :   16 . OBSERVATIONS : ( A ) TARIFF QUOTA ( 1 )  ( B ) INTENDED FOR PROCESSING ( 1 )   17 . IT IS HEREBY CERTIFIED   -  THAT THE PARTICULARS SET OUT ABOVE ARE ACCURATE AND COMPLY WITH THE COMMUNITY PROVISIONS IN FORCE ,   -  THAT FOR THE PRODUCTS DESCRIBED ABOVE , NO DISCOUNT , REFUND , OR ANY OTHER REBATE WILL BE GRANTED TO THE BUYER , WHICH MAY LEAD TO THE PRODUCT IN QUESTION HAVING A VALUE LESS THAN THE MINIMUM IMPORT VALUE FIXED FOR SUCH PRODUCT  ( 2 ).   18 . ISSUING AGENCY   PLACE :   YEAR   MONTH   DAY  ( SIGNATURE AND STAMP OF ISSUING AGENCY ) ( 1 ) DELETE AS APPROPRIATE .  ( 2 ) THIS CLAUSE IS DELETED FOR CHEESES OF SHEEP ' S OR BUFFALO MILK , FOR GLARUS , TILSIT AND BUTTERKAESE AND FOR SPECIAL MILK FOR INFANTS . ****    ANNEX II   RULES FOR DRAWING UP CERTIFICATES   THE FOLLOWING MUST BE COMPLETED , IN ADDITION TO BOXES 1 TO 9 , 17 AND 18 :   A . AS REGARDS SPECIAL MILK FOR INFANTS FALLING WITHIN SUBHEADING 04.02 B I A ) OF THE COMMON CUSTOMS TARIFF ,   1 . BOX 7 SPECIFYING ' SPECIAL MILK FOR INFANTS WHICH IS FREE FROM TOXICOGENIC OR PATHOGENIC GERMS AND CONTAINS PER GRAM LESS THAN 10 000 REVIVIFIABLE AEROBIC BACTERIA AND LESS THAN TWO COLIFORM BACTERIA ' .   2 . BOX 10 BY SPECIFYING ' EXCLUSIVELY HOME-PRODUCED COWS ' MILK ' .   3 . BOX 13 BY SPECIFYING ' EXCEEDING 10 % AND NOT EXCEEDING 27 % ' .   B . AS REGARDS EMMENTALER , GRUYERE , SBRINZ , BERGKAESE OR APPENZELL CHEESE FALLING WITHIN SUBHEADING 04.04 A I OF THE COMMON CUSTOMS TARIFF ,   1 . BOX 7 BY SPECIFYING , AS APPROPRIATE , ' EMMENTALER CHEESE ' , ' GRUYERE CHEESE ' , ' SBRINZ CHEESE ' , ' BERGKAESE CHEESE '  OR ' APPENZELL '  AND , AS APPROPRIATE ,   ' IN STANDARD WHOLE CHEESES ( 1 ) ' ,   ' IN VACUUM-PACKED PIECES WITH THE RIND ON ONE SIDE AT LEAST , AND OF A WEIGHT NOT LESS THAN 1 KG OR MORE THAN 5 KG ' ,   ' IN VACUUM-PACKED PIECES WITH THE RIND ON ONE SIDE AT LEAST , AND OF A WEIGHT NOT LESS THAN 450 G ' ,   ' IN VACUUM-PACKED PIECES OF A WEIGHT NOT LESS THAN 75 G AND NOT MORE THAN 250 G ' .   2 . BOX 10 BY SPECIFYING ' EXCLUSIVELY HOME-PRODUCED COWS ' MILK ' .   3 . BOX 11 BY SPECIFYING ' AT LEAST 45 % ' .   4 . BOXES 14 AND 15 .   C . AS REGARDS GLARUS HERB CHEESE ( KNOWN AS SCHABZIGER ) FALLING WITHIN SUBHEADING 04.04 B OF THE COMMON CUSTOMS TARIFF ,   1 . BOX 7 BY SPECIFYING ' GLARUS CHEESE '  ( KNOWN AS SCHABZIGER ).   2 . BOX 10 BY SPECIFYING ' EXCLUSIVELY HOME-PRODUCED SKIMMED MILK WITH FINELY-GROUND HERBS ADDED ' .   D . AS REGARDS PROCESSED CHEESES FALLING WITHIN SUBHEADING 04.04 D I OF THE COMMON CUSTOMS TARIFF ,   1 . BOX 7 BY SPECIFYING ' PROCESSED CHEESE , PUT UP IN IMMEDIATE PACKAGING OF A WEIGHT NOT EXCEEDING 1 KG CONTAINING PORTIONS OR SLICES EACH WEIGHING NOT MORE THAN 100 G ' .   2 . BOX 10 BY SPECIFYING ' EXCLUSIVELY HOME-PRODUCED EMMENTALER , GRUYERE AND APPENZELL AND POSSIBLY AS AN ADDITION , GLARUS HERB CHEESE ( KNOWN AS SCHABZIGER ) ' .   3 . BOX 11 BY SPECIFYING ' NOT MORE THAN 56 % ' .   E . AS REGARDS CHEDDAR CHEESE FALLING WITHIN SUBHEADING 04.04 E I B ) 1 AA ) LISTED IN ANNEX II TO REGULATION ( EEC ) NO 2915/79 ,   1 . BOX 7 BY SPECIFYING , AS APPROPRIATE :   ' CHEDDAR CHEESE IN STANDARD WHOLE CHEESES '  ( 2 ),   ' CHEDDAR CHEESE IN FORMS OTHER THAN STANDARD WHOLE CHEESES , OF A NET WEIGHT NOT LESS THAN 500 G ' ,   ' CHEDDAR CHEESE IN FORMS OTHER THAN STANDARD WHOLE CHEESES , OF A NET WEIGHT LESS THAN 500 G ' .   2 . BOX 10 BY SPECIFYING ' EXCLUSIVELY UNPASTEURIZED HOME-PRODUCED COWS '  MILK ' .   3 . BOX 11 BY SPECIFYING ' AT LEAST 50 % ' .   4 . BOX 14 BY SPECIFYING ' AT LEAST NINE MONTHS ' .   5 . BOXES 15 AND 16 BY SPECIFYING THE PERIOD FOR WHICH THE QUOTA IS VALID .   F . AS REGARDS CHEDDAR CHEESES FALLING WITHIN SUBHEADING 04.04 E I B ) I BB ) LISTED IN ANNEX II TO REGULATION ( EEC ) NO 2915/79 ,   1 . BOX 7 BY SPECIFYING ' CHEDDAR CHEESE IN STANDARD WHOLE CHEESES '  ( 2 ).   2 . BOX 10 BY SPECIFYING ' EXCLUSIVELY HOME-PRODUCED COWS ' MILK ' .   3 . BOX 11 BY SPECIFYING ' AT LEAST 50 % ' .   4 . BOX 14 BY SPECIFYING ' AT LEAST THREE MONTHS ' .   5 . BOXES 15 AND 16 BY SPECIFYING THE PERIOD FOR WHICH THE QUOTA IS VALID .   G . AS REGARDS CHEDDAR CHEESE INTENDED FOR PROCESSING FALLING WITHIN SUBHEADING 04.04 E I B ) 1 CC ) LISTED IN ANNEX II TO REGULATION ( EEC ) NO 2915/79 ,   1 . BOX 10 BY SPECIFYING ' EXCLUSIVELY HOME-PRODUCED COWS ' MILK ' .   2 . BOXES 15 AND 16 BY SPECIFYING THE PERIOD FOR WHICH THE QUOTA IS VALID .   H . AS REGARDS TILSIT AND BUTTERKAESE CHEESES FALLING WITHIN SUBHEADING 04.04 E I B ) 2 OF THE COMMON CUSTOMS TARIFF ,   1 . BOX 7 BY SPECIFYING , AS APPROPRIATE , ' TILSIT CHEESE '  OR  ' BUTTERKAESE CHEESE ' .   2 . BOX 10 BY SPECIFYING ' EXCLUSIVELY HOME-PRODUCED COWS ' MILK ' .   3 . BOXES 11 AND 12 .   I . AS REGARDS KASHKAVAL CHEESES FALLING WITHIN SUBHEADING 04.04 E I B ) 3 OF THE COMMON CUSTOMS TARIFF ,   1 . BOX 7 BY SPECIFYING ' KASHKAVAL CHEESE ' .   2 . BOX 10 BY SPECIFYING ' EXCLUSIVELY HOME-PRODUCED SHEEP ' S MILK ' .   3 . BOXES 11 AND 12 .   K . AS REGARDS CHEESES OF SHEEP ' S MILK OR BUFFALO MILK , IN CONTAINERS CONTAINING BRINE , OR IN SHEEPSKIN OR GOATSKIN BOTTLES FALLING WITHIN SUBHEADING 04.04 E I B ) 4 OF THE COMMON CUSTOMS TARIFF ,   1 . BOX 7 BY SPECIFYING , AS APPROPRIATE , ' CHEESE OF SHEEP ' S MILK '  OR ' CHEESE OF BUFFALO MILK '  AND ' IN CONTAINERS CONTAINING BRINE '  OR ' IN SHEEPSKIN OR GOATSKIN BOTTLES ' .   2 . BOX 10 BY SPECIFYING , AS APPROPRIATE , ' EXCLUSIVELY HOME-PRODUCED SHEEP ' S MILK '  OR ' EXCLUSIVELY HOME-PRODUCED BUFFALO MILK ' .   3 . BOXES 11 AND 12 .   L . AS REGARDS OTHER CHEESES INTENDED FOR PROCESSING FALLING WITHIN SUBHEADING 04.04 E I B ) 5 AA ) SET OUT IN ANNEX II TO REGULATION ( EEC ) NO 2915/79 ,   1 . BOX 7 BY SPECIFYING ' EXCLUSIVELY HOME-PRODUCED COWS ' MILK ' .   2 . BOXES 15 AND 16 BY SPECIFYING THE PERIOD FOR WHICH THE QUOTA IS VALID .    ( 1 ) STANDARD WHOLE CHEESES MEANS WHOLE CHEESES WHOSE NET WEIGHT IS AS FOLLOWS :   -  EMMENTALER : FROM 60 KG TO 130 KG INCLUSIVE ,   -  GRUYERE AND SBRINZ : FROM 20 KG TO 45 KG INCLUSIVE ,   -  BERGKAESE : FROM 20 KG TO 60 KG INCLUSIVE ,   -  APPENZELL : FROM 6 KG TO 8 KG INCLUSIVE .  ( 2 ) STANDARD WHOLE CHEESES MEANS :   -  WHOLE CHEESES WEIGHING BETWEEN 33 AND 44 KG INCLUSIVE ,   -  CUBIC BLOCKS WEIGHING NOT LESS THAN 10 KG .