CELEX: C1997/387/15
Language: da
Date: 1997-12-20 00:00:00
Title: Sag anlagt den 28. oktober 1997 af Den Italienske Republik mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber (Sag C-372/97)

C 387/ 10            nDA                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         20 . 12 . 97
11.2 . 1989, s. 1 — » varemærkedirektivet «) fortolkes såle­             beskeden, hvilket allerede i sig selv viser, at den kun i
des, at varemærket giver sin indehaver ret til at forbyde en             begrænset omfang kan påvirke samhandelen mellem
tredjemand at bruge mærket for varer, som er markedsført                 medlemsstaterne og konkurrencen, må det fremhæves,
under dette mærke i en stat, som ikke er en kontraherende                at der ikke har været og heller ikke er blevet påpeget
stat ?                                                                   en sådan påvirkning.
Kan indehaveren af varemærket alene i henhold til vare­
                                                                     b ) Kommissionen har med urette og uden begrundelse
mærkedirektivets artikel 7, stk . 1 , kræve, at trejdemand               afvist, at de tilladte undtagelser kan finde anvendelse :
undlader at bruge mærket for varer, som er blevet mar­                   Der er herved tale om en tilsidesættelse og fejlagtig
kedsført under dette mærke i en stat, som ikke er en kon­                anvendelse af EF-traktatens artikel 92, stk . 3 , litra c ),
traherende stat ?
                                                                         og af artikel 3 , stk. 1 , litra d ), i Rådets forordning
                                                                         ( EØF ) nr. 1107/70 af 4 . juni 1970 ( 2 ).
                                                                         Kommissionen har afvist, at de i ovennævnte bestem­
                                                                         melser indeholdte undtagelser kan finde anvendelse.
                                                                         Kommissionen har imidlertid ikke givet udtryk for, at
Sag anlagt den 28 . oktober 1997 af Den Italienske Repu­                 der med sikkerhed er tale om uforenelighed, men blot
 blik mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber                    udtrykt tvivl på det punkt og derefter, uden at give en
                         ( Sag C-372/97)                                 egentlig og logisk begrundelse, fastslået, at undtagel­
                                                                         serne ikke kan finde anvendelse . .
                           ( 97/C 387/ 15 )
                                                                     c ) De trufne foranstaltninger er fejlagtigt blevet kvalifice­
Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den                       ret som » ny « støtte .
28 . oktober 1997 anlagt sag mod Kommissionen for De
Europæiske Fællesskaber af Den Italienske Republik ved
professor Umberto Leanza, som befuldmægtiget, bistået af                 Den omstændighed, at der er tale om foranstaltninger,
statens advokat Oscar Fiumara , og med valgt adresse i                   der allerede var fastsat i en lov af 1981 og siden i en
Luxembourg hos Den Italienske Ambassade, 5 , rue Marie­                  lov af 1985 , dvs . forud for ikrafttrædelsen af de fælles­
Adelaide .
                                                                         skabsretlige bestemmelser, hvorved cabotagekørsel blev
                                                                         liberaliseret, således at der blev åbnet for konkurrence,
Den Italienske Republik har nedlagt følgende påstande :
                                                                         indebærer, at selv om de pågældende foranstaltninger
                                                                         måtte    være     » støtte «, skal  de      kvalificeres   som
                                                                         » bestående støtte «.
— Principalt, at Kommissionens beslutning K(97 ) 2735
     endelig udg. af 30. juli 1997 (') annulleres i det hele .
                                                                         Kommissionen har fastslået, at der med de pågældende
                                                                         foranstaltninger er tale om ny støtte, der som sådan er
— Subsidiært, at beslutningen annulleres for så vidt som                 omfattet af proceduren i henhold til artikel 93 , stk . 3 ,
     det herved (i artikel 5 ) er fastsat, at de udbetalte beløb         og har derfor truffet en beslutning om, at foranstalt­
     skal tilbagesøges med virkning fra den 1 . juli 1990,               ningerne er ulovlige, idet de er uforenelige med fælles­
     med renter.                                                         markedet, og at det udtrykkeligt påhviler staten at til­
                                                                         bagesøge beløbet. Der er herved tale om tilsidesættelse
                                                                         af væsentlige formforskrifter og procedureforskrifter,
— Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber tilplig­                   som bevirker, at beslutningen er ugyldig, i det mindste
     tes at betale sagens omkostninger.                                  for så vidt som det herved fastslås, at den udbetalte
                                                                         støtte skal kræves tilbagebetalt.
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter:
                                                                     d ) Tilsidesættelse af princippet om beskyttelse af den
a ) De trufne foranstaltninger har Kommissionen fejlagtigt               berettigede forventning og af princippet om billighed
     kvalificeret som støtte .                                           med hensyn til kravet om, at de beløb, der er udbetalt
                                                                         siden den 1 . juli 1990, skal tilbagebetales .
     De foranstaltninger, der er truffet i henhold til den
     regionale lov nr. 4/1985 , kan ikke antages at være                 Da der er tale om støtte, som blev indført for mange
      ulovlig ydet støtte, og dette af to grunde : De påvirker           år siden og er blevet udbetalt gennem mange år, er
     ikke samhandelen mellem medlemsstaterne og de                       kravet om, at den skal tilbagebetales, i strid med prin­
     fordrejer ikke konkurrencevilkårene .                               cippet om beskyttelse af den berettigede forventning
                                                                         og med retssikkerhedsprincippet. Det kan ikke forven­
                                                                         tes, at staten og de erhvervsdrivende allerede i 1981 og
     Den Italienske Republik har præciseret, at der er tale              derefter i 1985 skulle kunne forudse, at støtten, som
     om meget beskedne støttebeløb. Ud over at støtten er                dengang lovligt blev indført, så længe efter indførelsen
 ---pagebreak--- 20 . 12 . 97             DA                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    C 387/ 11
       erklæres ulovlig, alene for så vidt angår den støtte, der     Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendelse
       er ydet med virkning fra den 1 . juli 1990 .                  afsagt den 30. oktober 1997 af Tribunal de commerce
                                                                     (Anden Afdeling), Tournai, i sagen General Motors Cor­
                                                                                        poration mod Yplon SA
(') Vedrørende støtte ydet af regionen Friuli-Venezia Giulia til
      vognmandsvirksomheder i regionen .                                                     ( Sag C-375/97)
( 2 ) EFT L 130 af 15 . 6 . 1970 , s . 1 .
                                                                                               ( 97/C 387/17)
                                                                     Ved kendelse afsagt den 30 . oktober 1997, indgået til
                                                                     Domstolens Justitskontor den 3 . november 1997, har Tri­
                                                                     bunal de commerce (Anden Afdeling ), Tournai, i sagen
Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendelse             General Motors Corporation mod Yplon SA forelagt De
afsagt den 20. oktober 1997 af Bayerischer Verwaltungs­              Europæiske Fællesskabers Domstol en anmodning om
gerichtshof i sagen Anton Feyrer mod Landkreis Rottal­               præjudiciel afgørelse af følgende spørgsmål :
lnn, og Landesanwaltschaft Bayern som det offentliges
                              repræsentant
                            (Sag C-374/97)                           Hvilken præcis betydning skal der tillægges udtrykket
                                                                     » varemærkets renommé « i artikel 13a, stk. 1 , litra c), i
                             ( 97/C 387/ 16 )                        den ensartede Benelux-lov, der er indført ved ændringspro­
                                                                     tokollen med virkning fra den 1 . januar 1996, og gælder
                                                                     dette » renommé « for hele Benelux-området eller for en del
                                                                     af dette ?
Ved kendelse afsagt den 20 . oktober 1997, indgået til
Domstolens Justitskontor den 3 . november 1997, har
Bayerischer Verwaltungsgerichtshof i sagen Anton Feyrer
mod Landkreis Rottal-Inn, og Landesanwaltschaft Bayern
som det offentliges repræsentant, forelagt De Europæiske
Fællesskabers Domstol en anmodning om præjudiciel
afgørelse af følgende spørgsmål :
                                                                     Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved dom
                                                                     afsagt den 30. oktober 1997 af Arrondissementsrechtbank,
1 ) Kan en borger modsætte sig opkrævning af større                      Rotterdam, i ankesagen mod Florus Ariël Wijsenbeek
       afgifter end de faste beløb i henhold til nr. 1 i bilaget                             (Sag C-3 78/97 )
       vedrørende artikel 2, stk . 1 , i Rådets direktiv 85/73/
       EØF ('), som affattet ved Rådets direktiv 93/ 118/                                     ( 97/C 387/ 18
       EF (2 ), når medlemsstaten ikke har gennemført direktiv
       93/ 118/EF inden for gennemførelsesfristen ?
                                                                     Ved dom afsagt den 30 . oktober 1997, indgået til Domsto­
                                                                     lens Justitskontor den 5 . november 1997, har Arrondisse­
2 ) Kan en medlemsstat, uden at yderligere betingelser er            mentsrechtbank, Rotterdam, i ankesagen mod Florus Ariël
       opfyldt, under henvisning til nr. 4, litra b ), i bilaget     Wijsenbeek forelagt De Europæiske Fællesskabers Domstol
       vedrørende artikel 2, stk . 1 , i Rådets direktiv 85/73/      en anmodning om præjudiciel afgørelse af følgende spørgs­
       EØF, som affattet ved direktiv 93/118/EF, opkræve             mål :
       større afgifter end de faste beløb, så længe de opkræ­
       vede afgifter ikke overstiger de faktiske omkostninger ?
                                                                     Skal EF-traktatens artikel 7 A, stk. 2, som bestemmer, at
                                                                     det indre marked indebærer et område uden indre grænser
3 ) Afhænger medlemsstaternes beføjelse til at opkræve et            ved fri bevægelighed for personer, og EF-traktatens
       større beløb end EF-afgifterne i henhold til artikel 2,       artikel 8 A, som giver enhver unionsborger ret til at færdes
       stk . 3 , i Rådets direktiv 85/73/EØF, som affattet ved       og opholde sig frit på medlemsstaternes område , fortolkes
       direktiv 93/118/EF, af den samlede afgift, der opkræ­         således, at de er til hinder for, at en medlemsstats natio­
       ves i hele medlemsstaten, og de faktiske undersøgelses­       nale lovgivning indeholder en forpligtelse, hvis tilsidesæt­
       udgifter i hele medlemsstaten, eller er det, hvis med­        telse er strafbar, til at vise et pas, når en person ( uanset
       lemsstaten har delegeret beføjelser til at opkræve afgif­     om denne er borger i Den Europæiske Union ) ankommer
       terne til de kommunale myndigheder, tilstrækkeligt, at        til en medlemsstat, og denne person ankommer til denne
       den samlede afgift, der opkræves af den pågældende            medlemsstat via de nationale lufthavne som rejsende fra
       kommunale myndighed, ikke overstiger denne myndig­            en anden medlemsstat ?
       heds faktiske undersøgelsesudgifter ?
{') EFT L 32 af 5 . 2 . 1985 , s . 14 .                              Er nogen anden bestemmelse i fællesskabsretten til hinder
( z ) EFT L 340 af 31 . 12 . 1993 , s . 15 .                         for en sådan forpligtelse ?