CELEX: C2007/183/45
Language: lt
Date: 2007-08-04 00:00:00
Title: Byla C-290/07 P 2007 m. birželio 14 d. Europos Bendrijų Komisijos paduotas apeliacinis skundas dėl 2007 m. kovo 29 d. Pirmosios Instancijos Teismo (pirmoji kolegija) priimto sprendimo byloje T-366/00 Scott S.A., palaikoma Prancūzijos Respublikos, prieš Europos Bendrijų Komisiją

4.8.2007   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 183/25
            
         2007 m. birželio 14 d. Europos Bendrijų Komisijos paduotas apeliacinis skundas dėl 2007 m. kovo 29 d. Pirmosios Instancijos Teismo (pirmoji kolegija) priimto sprendimo byloje T-366/00 Scott S.A., palaikoma Prancūzijos Respublikos, prieš Europos Bendrijų Komisiją
   
   (Byla C-290/07 P)
   (2007/C 183/45)
   Proceso kalba: anglų
   Šalys
   
      Apeliantė: Europos Bendrijų Komisija, atstovaujama J. Flett
   
      Kitos proceso šalys: Scott SA, Prancūzijos Respublika
   Apeliantės reikalavimai
   Apeliantė Teisingumo Teismo prašo:
   
               —
            
            
               Panaikinti skundžiamą sprendimą.
            
         
               —
            
            
               Priimti galutinį sprendimą dėl klausimų, kurių atžvilgiu paduotas šis apeliacinis skundas. To nepadarius, Komisija prašo Teisingumo Teismo grąžinti bylą iš naujo nagrinėti Pirmosios instancijos teismui, kiek ji susijusi su klausimais, dėl kurių, Teisingumo Teismo manymu, dabartinėje proceso stadijoje neįmanoma priimti galutinio sprendimo.
            
         
               —
            
            
               Nurodyti ieškovei pirmojoje instancijoje padengti savo bei Komisijos Teisingumo Teisme bei Pirmosios instancijos teisme patirtas bylinėjimosi išlaidas; nurodyti Prancūzijos Respublikai padengti savo pačios atitinkamas išlaidas.
            
         Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai
   Pirmieji keturi apeliacinio skundo pagrindai susiję su skundžiamame sprendime padarytomis teisės klaidomis dėl trečiųjų šalių procedūrinių teisių ir Komisijos procedūrinių pareigų valstybės pagalbos procedūrose:
   
                
            
            
               pirmasis apeliacinio skundo pagrindas susijęs su 1999 m. gruodžio 24 d.Scott papildomų pastabų, išsiųstų 13 mėnesių po nustatyto termino, neįtraukimu į administracinės bylos medžiagą,
            
         
                
            
            
               antrasis apeliacinio skundo pagrindas susijęs su skundžiamo sprendimo išvada, kad Komisija turėjo procedūrinę pareigą suteikti Prancūzijai dar vieną galimybę pateikti nurodytus įvertinimus,
            
         
                
            
            
               trečiasis apeliacinio skundo pagrindas susijęs su skundžiamo sprendimo išvada, kad Komisija turėjo procedūrinę pareigą suteikti Scott dar vieną galimybę pateikti pastabas,
            
         
                
            
            
               ketvirtasis apeliacinio skundo pagrindas susijęs su skundžiamame sprendime padaryta išvada, kad Komisija turėjo procedūrinę pareigą pakviesti „išorės ekspertą“.
            
         Dėl šių aspektų Komisija teigia, kad skundžiamas sprendimas nei paaiškina, nei taiko teisingą teisinį kriterijų, t. y., ar Komisija pažeidė esminius procedūrinius reikalavimus. Be to, skundžiamame sprendime nebuvo galima teisėtai nuspręsti dėl šių klausimų, nes Scott ieškinyje visiškai nenurodyti tokie panaikinimo pagrindai. Bet kuriuo atveju Komisija tvirtina, kad esminiai procedūriniai reikalavimas nebuvo pažeisti. Procedūros reglamentas nenumato tokių reikalavimų, o skundžiamu sprendimu nebuvo galima „suteikti“ tokių teisių ar nustatyti tokių pareigų remiantis jame padarytomis klaidingomis išvadomis. Galiausia, esminiai procedūros reikalavimas nebuvo pažeisti:
   
                
            
            
               nepriimtas papildomas Scott pastabas 2000 m. vasario 2 d. iš naujo pateikė Prancūzija, jos buvo įtrauktos į administracinę bylą ir įvertintos ginčijamame sprendime,
            
         
                
            
            
               atsižvelgiant į tai, jog buvo pateikti keturi prašymai pateikti informacijos ir įpareigojimas ją pateikti, Komisija neprivalėjo suteikti Prancūzijai dar vienos galimybės pateikti nurodytus įvertinimus,
            
         
                
            
            
               
                  Scott turėjo pakankamai galimybių pateikti pastabas ir, be kita ko, ji dalyvavo atsakydama į įpareigojimą pateikti informacijos,
            
         
                
            
            
               tiek Prancūzija, tiek Scott turėjo pakankamai galimybių pateikti pagalbos dydžio jos suteikimo dieną įvertinimą, tačiau to nepadarė.
            
         Apeliacinio skundo 5–8 pagrindai, apimantys tai, ką vien praktiniais sumetimais Komisija pavadino „išankstiniais klausimais“, yra susiję su teisės klaidomis skundžiamame sprendime: jokio su nurodytais įvertinimais susijusio panaikinimo pagrindo nenurodymu Scott ieškinyje; Pirmosios instancijos teismo vykdomos kontrolės kriterijumi (prezumpcija, kad Komisija neturėjo diskrecijos); skundžiamo sprendimo pagrindimu spėjimais, o ne įrodymais; įrodinėjimo naštos valstybės pagalbos procedūrose ir procese Pirmosios instancijos teisme perkėlimu.
   Apeliacinio skundo 9–10 pagrindai susiję su materialinėmis teisės klaidomis dėl gamyklos.
   Devintasis apeliacinio skundo pagrindas susijęs su valstybės pagalbos dydžio įvertinimo metodu, kai ji buvo suteikta natūra. Priešingai nei tvirtinama skundžiamame sprendime, jei pagalba neįvertinta jos suteikimo dieną arba nepaskelbtas konkursas, Komisija gali teisėtai atsižvelgti į išlaidas vietoj vertės. Tai buvo ypač pagrįsta daryti šioje byloje, nes gamykla buvo pritaikyta Scott poreikiams. Skundžiamo sprendimo motyvai dėl tariamos pardavimo kainos praėjus 11 metų po pagalbos suteikimo yra susiję su tariamais procedūros pažeidimais ir kitomis teisės klaidomis ir bet kuriuo atveju yra iš esmės klaidingi.
   Dešimtasis apeliacinio skundo pagrindas susijęs su tariamomis Komisijos klaidomis taikant išlaidomis grindžiamą metodą. Skundžiamo sprendimo išvados yra susijusios su tariamais procedūros pažeidimais ir kitomis tariamomis teisės klaidomis. Komisija atsargiai apskaičiavo mažiausias įmanomas išlaidas, o panaikinti ginčijamą sprendimą remiantis tuo, kad valstybės pagalba galėjo būti didesnė, nėra jokio pagrindo.
   Apeliacinio skundo 11–13 pagrindai susiję su esminėmis teisės klaidomis dėl žemės sklypo.
   Vienuoliktasis apeliacinio skundo pagrindas susijęs su tuo, kad skundžiamame sprendime atmesti Orleano savivaldybės tarybos 1994 m. gegužės 5 d. protokole pateikiami atsargūs įvertinimai dėl to, kad jie tėra „labai trumpa santrauka be išsamių paaiškinimų“.
   Dvyliktasis apeliacinio skundo pagrindas susijęs su natūra suteiktos valstybės pagalbos dydžio įvertinimo metodu ir yra panašus į devintąjį apeliacinio skundo pagrindą. Kadangi nėra pagalbos įvertinimo jos suteikimo dieną ir nepaskelbtas konkursas, Komisija gali teisėtai remtis išlaidomis vietoj vertės. Tai buvo ypač pagrįsta šioje byloje, nes trečiojo žemės sklypo pirkimas buvo atliktas atsižvelgiant į Scott poreikius. Skundžiamo sprendimo motyvai dėl nurodyto mokesčių audito yra susiję su tariamais procedūros pažeidimais ir kitomis teisės klaidomis ir bet kuriuo atveju yra iš esmės klaidingi.
   Tryliktasis apeliacinio skundo pagrindas susijęs su tariamomis Komisijos klaidomis taikant išlaidomis pagrįstą metodą. Skundžiamo sprendimo išvados susijusios su tariamais procedūros pažeidimais ir kitomis tariamomis teisės klaidomis. Komisija naudojo pačią mažiausią žemės sklypo vertę, kaip nurodė ir Prancūzija bei Scott. Komisijai palankios aplinkybės ir įrodymai yra: Pasiūlymo dokumentas, nurodyti Galtier ir Commissaire aux Apports įvertinimai; 1994 m. gegužės 5 d. Orleano savivaldybės tarybos protokolas ir vidutinė trijų žemės sklypų įsigijimo kaina. Nepagrįsta panaikinti ginčijamą sprendimą remiantis tuo, kad valstybės pagalba galėjo būti didesnė.
   Keturioliktasis apeliacinio skundo pagrindas susijęs su įpareigojimu pateikti informacijos, ypač dėl žemės sklypo, išlaidomis grindžiamu metodu vertinant valstybės pagalbos dydį ir trijų žemės sklypų pirkimais. Tai yra procedūros klausimas, bet jis pateikiamas pabaigoje, nes susijęs su tryliktuoju apeliacinio skundo pagrindu.
   Penkioliktuoju apeliacinio skundo pagrindu Komisija Teisingumo Teismo prašo panaikinti skundžiamą sprendimą dėl to, kad Pirmosios instancijos teismas iškraipė aiškią jam pateiktų įrodymų reikšmę, nes ginčijamame sprendime nurodytus motyvus jis pakeitė savaisiais.