CELEX: 52012PC0447
Language: mt
Date: 2012-08-08
Title: Proposta għal REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL li jemenda r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 812/2004 li jippreskrivi miżuri li jikkonċernaw qabdiet inċidentali ta' ċetaċji fil-meded (żoni) tas-sajd u jemenda r-Regolament (KE) Nru 88/98

|
			
		
		
		52012PC0447
		
			Proposta għal REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL li jemenda r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 812/2004 li jippreskrivi miżuri li jikkonċernaw qabdiet inċidentali ta' ċetaċji fil-meded (żoni) tas-sajd u jemenda r-Regolament (KE) Nru 88/98 /* COM/2012/0447 final - 2012/0216 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
1.           KUNTEST TAL-PROPOSTA
It-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni
Ewropea (TFUE) jagħmel distinzjoni bejn is-setgħat iddelegati
lill-Kummissjoni biex tadotta atti mhux leġiżlattivi ta’
applikazzjoni ġenerali biex jissupplimentaw jew jemendaw ċerti
elementi mhux essenzjali tal-att leġiżlattiv kif stipulat
fl-Artikolu 290(1) tat-TFUE (atti ddelegati), u s-setgħat ikkonferiti
lill-Kummissjoni biex tadotta kundizzjonijiet uniformi għall-implimentazzjoni
tal-atti legalment vinkolanti tal-Unjoni kif stipulat fl-Artikolu 291(2)
tat-TFUE (atti ta' implimentazzjoni).
Fir-rigward tal-adozzjoni tar-Regolament (UE)
Nru 182/2011, il-Kummissjoni għamlet l-istqarrija li ġejja:
"Il-Kummissjoni se tgħaddi biex
teżamina l-atti leġiżlattivi kollha li jinsabu
fis-seħħ u li ma ġewx adattati għall-proċedura
regolatorja bi skrutinju qabel ma daħal fis-seħħ it-Trattat ta'
Lisbona, sabiex tivvaluta jekk jeħtieġx li dawk l-istrumenti
jiġu adattati għar-reġim tal-atti ddelegati li ddaħħal
permezz tal-Artikolu 290 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni
Ewropea. Il-Kummissjoni se tagħmel il-proposti xerqin mill-aktar fis
possibbli, u mhux aktar tard mid-dati msemmijin fil-kalendarju indikattiv li
jinsab anness ma' din id-dikjarazzjoni."[1]
Fil-kuntest tal-allinjament tar-Regolament
(KE) Nru 812/2004 mar-regoli l-ġodda tat-TFUE, is-setgħat li
attwalment huma kkonferiti lill-Kummissjoni permezz ta’ dak ir-Regolament kienu
kklassifikati mill-ġdid f’miżuri ta’ natura ddelegata u miżuri
ta’ natura implimentattiva.
Il-Kummissjoni għalhekk għandha
tingħata s-setgħa tadotta atti ddelegati biex tadatta
l-kundizzjonijiet u l-ispeċifikazzjonijiet tekniċi
għall-użu ta’ apparat akustiku deterrenti. Bl-istess mod,
il-Kummissjoni għandha tingħata s-setgħa tadotta atti ta'
implimentazzjoni li jikkonċernaw il-proċedura u l-format
għall-obbligazzjonijiet ta' rappurtar għall-Istati Membri. 
2.           RIŻULTATI TA’ KONSULTAZZJONIJIET
MAL-PARTIJIET INTERESSATI U VALUTAZZJONIJIET TAL-IMPATT
Ma kienx hemm bżonn ta’ konsultazzjoni
ma’ partijiet interessati jew ta' valutazzjoni tal-impatt.
3.           ELEMENTI LEGALI TAL-PROPOSTA
·      Sommarju tal-azzjoni proposta
L-identifikazzjoni tas-setgħat
ikkonferiti lill-Kummissjoni fir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 812/2004
u l-klassifikazzjoni ta’ dawn bħala setgħat iddelegati jew
implimentattivi.
·      Bażi legali
L-Artikolu 43(2) tat-Trattat dwar
il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea.
·      Prinċipju tas-sussidjarjetà
Il-proposta taqa’ fil-kompetenza esklussiva
tal-Unjoni Ewropea.
·      Prinċipju tal-proporzjonalità
Il-proposta qed temenda miżuri li
diġà jeżistu fir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 182/2004, u
għaldaqstant ma tqanqal l-ebda tħassib dwar il-prinċipju ta'
proporzjonalità.
·      Għażla ta’ strument
L-istrument propost: Regolament tal-Parlament
Ewropew u tal-Kunsill. 
Mezzi oħra ma jkunux xierqa minħabba
r-raġuni li ġejja: Regolament irid jiġi emendat b’Regolament.
4.           IMPLIKAZZJONI BAĠITARJA
Din il-miżura ma tinvolvi l-ebda nefqa
addizzjonali għall-Unjoni.
2012/0216 (COD)
Proposta għal
REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL
li jemenda r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 812/2004
li jippreskrivi miżuri li jikkonċernaw qabdiet inċidentali ta'
ċetaċji fil-meded (żoni) tas-sajd u jemenda r-Regolament (KE)
Nru 88/98
IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL
TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidraw it-Trattat dwar
il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 43(2)
tiegħu,
Wara li kkunsidraw il-proposta
mill-Kummissjoni Ewropea,
Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat
Ekonomiku u Soċjali Ewropew, wara t-trażmissjoni tal-abbozz tal-att
leġiżlattiv lill-Parlamenti nazzjonali,
Filwaqt li jaġixxu skont
il-proċedura leġiżlattiva ordinarja,
Billi:
(1)       Ir-Regolament tal-Kunsill
(KE) Nru 812/2004[2]
jikkonferixxi setgħat lill-Kummissjoni sabiex timplimenta xi wħud
mid-dispożizzjonijiet ta’ dak ir-Regolament.
(2)       B'konsegwenza tad-dħul
fis-seħħ tat-Trattat ta’ Lisbona, jeħtieġ li s-setgħat
kkonferiti lill-Kummissjoni għall-implimentazzjoni tar-Regolament (KE)
Nru 812/2004 jiġu allinjati mal-Artikoli 290 u 291
tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea. 
(3)       Sabiex jiġu applikati
ċerti dispożizzjonijiet tar-Regolament (KE) Nru 812/2004,
is-setgħa biex jiġu adottati atti skont l-Artikolu 290
tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea għandha tiġi
ddelegata lill-Kummissjoni fir-rigward tal-ispeċifikazzjonijiet
tekniċi u l-kundizzjonijiet tal-użu tal-apparat akustiku deterrenti.
(4)       Huwa importanti ħafna li
l-Kummissjoni twettaq konsultazzjonijiet xierqa matul ix-xogħol ta’
tħejjija tagħha għall-adozzjoni tal-atti ddelegati, inkluż
f'livell ta' esperti.
(5)       Meta tħejji u tfassal
l-atti ddelegati, il-Kummissjoni għandha tiżgura trażmissjoni
simultanja, f’waqtha u xierqa tad-dokumenti rilevanti lill-Parlament Ewropew u
lill-Kunsill.
(6)       Sabiex ikunu żgurati
kundizzjonijiet uniformi għall-implimentazzjoni tad-dispożizzjonijiet
tar-Regolament (KE) Nru 812/2004 li jikkonċernaw ir-regoli dwar
il-proċedura u l-format għall-obbligazzjonijiet ta' rappurtar
għall-Istati Membri, is-setgħat implimentattivi għandhom
jiġu kkonferiti lill-Kummissjoni. Dawk is-setgħat għandhom ikunu
eżerċitati f'konformità mar-Regolament (UE) Nru 182/2011
tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta' Frar 2011 li
jistabbilixxi r-regoli u l-prinċipji ġenerali dwar il-modalitajiet
ta' kontroll mill-Istati Membri tal-eżerċizzju mill-Kummissjoni
tas-setgħat ta' implimentazzjoni[3].
(7)       Ir-Regolament (KE)
Nru 812/2004 għandu għaldaqstant jiġi emendat skont dan,
ADOTTAW DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Ir-Regolament (KE) Nru 812/2004 huwa
emendat kif ġej:
(1)              
Fl-Artikolu 3, il-paragrafu 1 jinbidel
b’dan li ġej: 
"1. L-apparat akustiku deterrenti
użat fl-applikazzjoni tal-Artikolu 2(1) għandu jkun konformi
mal-ispeċifikazzjonijiet tekniċi u l-kundizzjonijiet tal-użu.
Il-kundizzjonijiet u l-ispeċifikazzjonijiet huma ddefiniti
fl-Anness II. Il-Kummissjoni għandha tingħata s-setgħa
temenda l-Anness II permezz ta' atti ddelegati adottati skont
l-Artikolu 8a, sabiex dak l-Anness ikun adattat għall-progress
tekniku u xjentifiku."
(2)              
L-Artikolu 8 jinbidel b’dan li ġej:
“Artikolu 8
Implimentazzjoni
Ir-regoli ddettaljati dwar il-proċedura u
l-format għar-rappurtar, kif stipulati fl-Artikolu 6 jistgħu
jkunu stabbiliti permezz tal-atti ta' implimentazzjoni adottati skont
il-proċedura ta' eżami msemmija fl-Artikolu 8b(2)."
(3)              
Għandhom jiddaħħlu
l-Artikoli 8a u 8b li ġejjin:
"Artikolu 8a
Eżerċizzju tad-delega 
1.           Is-setgħa tal-adozzjoni
ta’ atti ddelegati hija kkonferita lill-Kummissjoni suġġetta
għall-kundizzjonijiet stabbiliti f’dan l-Artikolu.
2.           Id-delega tas-setgħa
msemmija fl-Artikolu 3(1) għandha tiġi kkonferita għal
perjodu ta' żmien indeterminat.
3.           Id-delega tas-setgħat
imsemmija fl-Artikolu 3(1) tista' tiġi rrevokata fi kwalunkwe mument
mill-Parlament Ewropew jew mill-Kunsill. Deċiżjoni ta’ revoka
għandha ttemm id-delega tas-setgħa speċifikata f’dik
id-Deċiżjoni. Għandha tidħol fis-seħħ l-għada
tal-pubblikazzjoni tad-Deċiżjoni f’Il-Ġurnal Uffiċjali
tal-Unjoni Ewropea jew f’data aktar tard li tkun speċifikata fiha. Din
ma għandhiex taffettwa l-validità ta’ kwalunkwe att iddelegat li jkun
diġà fis-seħħ.
4.           Hekk kif tadotta att
iddelegat, il-Kummissjoni għandha tinnotifikah simultanjament
lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill.
5.           Att iddelegat adottat skont
l-Artikolu 3(1) għandu jidħol fis-seħħ biss jekk ma
tkun ġiet espressa l-ebda oġġezzjoni mill-Parlament Ewropew jew
mill-Kunsill fi żmien perjodu ta’ xahrejn min-notifika ta’ dak l-att
lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill jew jekk, qabel l-iskadenza ta’ dak
il-perjodu, kemm il-Parlament Ewropew kif ukoll il-Kunsill ikunu infurmaw
lill-Kummissjoni li mhumiex se joġġezzjonaw. Dak il-perjodu
għandu jiġi estiż b’xahrejn fuq l-inizjattiva tal-Parlament Ewropew
jew tal-Kunsill.
Artikolu 8b
Proċedura tal-Kumitat
1.           Il-Kummissjoni għandha
tiġi megħjuna mill-Kumitat għas-Sajd u l-Akkwakultura mwaqqaf
bl-Artikolu 30 tar-Regolament (KE) Nru 2371/2002. Dak il-kumitat
għandu jkun kumitat skont it-tifsira tar-Regolament (UE)
Nru 182/2011. 
2.           Meta ssir referenza għal
dan il-paragrafu, għandu japplika l-Artikolu 5 tar-Regolament (UE)
Nru 182/2011."
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol
fis-seħħ fl-20 jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal
Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot
fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell,
Għall-Parlament Ewropew                           Għall-Kunsill
Il-President                                                    Il-President
[1]               ĠU L 55, 28.02.2011, p. 19.
[2]               ĠU L 150, 30.4.2004, p. 12.   
[3]               ĠU L 55, 28.2.2011, p. 13.