CELEX: 52013PC0660
Language: da
Date: 2013-09-25
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING om finansforordningen for den 11. Europæiske Udviklingsfond

|
			
		
		
		52013PC0660
		
			Forslag til RÅDETS FORORDNING om finansforordningen for den 11. Europæiske Udviklingsfond /* COM/2013/0660 final - 2013/0320 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	BEGRUNDELSE
1.           BAGGRUND FOR FORSLAGET
Forslaget til Rådets forordning om
finansforordningen for den 11. Europæiske Udviklingsfond (den 11. EUF)
er en del af en pakke af lovgivningsinstrumenter, der gælder for Den Europæiske
Udviklingsfond, og som også består af den interne aftale […], fjerde del af
associeringsafgørelsen og gennemførelsesforordningen for den 11. EUF.
2.           RESULTAT AF HØRINGER AF
INTERESSEREDE PARTER OG KONSEKVENSANALYSER
Det overordnede princip for dette forslag er
størst mulig tilpasning til finansforordningen vedrørende Unionens almindelige
budget (forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012) og
gennemførelsesbestemmerne hertil (delegeret forordning nr. 1268/2012).
Forslaget bygger på resultaterne af den offentlige høring, som fandt sted i
2009/2010 forud for fremsættelsen af Kommissionens forslag til den nye
finansforordning, der blev vedtaget i 2012.
3.           JURIDISKE ASPEKTER AF
FORSLAGET
Som anført ovenfor er det overordnede princip
størst mulig tilpasning til finansforordningen og gennemførelsesbestemmelserne
hertil. Dette opnås gennem direkte henvisninger til de to forordninger.
Desuden tilstræbes der en tilpasning til den
seneste foreliggende udgave af den fælles gennemførelsesforordning, når den
indeholder bestemmelser, der er relevante for den økonomiske forvaltning; disse
ret få tilfælde behandles ved at medtage identisk tekst.
I forbindelse med henvisningerne til
finansforordningen og gennemførelsesbestemmelserne hertil skal man holde sig
følgende for øje:
–                        
Artikel 2, stk. 2, i forslaget udelukker
anvendelsen af bestemmelser, der giver Kommissionen beføjelser til at vedtage
delegerede retsakter i henhold til artikel 290 i traktaten om Den
Europæiske Unions funktionsmåde.
–                        
Når det anføres, at en artikel i finansforordningen
finder anvendelse på den 11. EUF, finder alle relaterede og relevante
bestemmelser i gennemførelsesbestemmelserne også direkte anvendelse, medmindre
deres anvendelse udtrykkeligt udelukkes. Når finansforordningen eller de
relevante regler i gennemførelsesbestemmelserne kun indeholder indirekte
interne henvisninger, finder de bestemmelser, der henvises til, dog kun
anvendelse, hvis finansforordningen for den 11. EUF angiver, at de finder
anvendelse. Med andre ord er det kun finansforordningen for den 11. EUF,
som udtrykkeligt angiver, om bestemmelser i finansforordningen eller
gennemførelsesbestemmelserne finder anvendelse på den 11. EUF eller ej.
–                        
Visse bestemmelser i finansforordningen eller
gennemførelsesbestemmelserne finder tilsvarende anvendelse; i så fald skal de
gældende bestemmelser fortolkes rimeligt i forhold til deres formål og
målsætning og under hensyntagen til den sammenhæng, de anvendes i, i
overensstemmelse med de fortolkningsprincipper, som er fastlagt i Domstolens
retspraksis, og ikke bogstaveligt.
–                        
Når man anvender finansforordningens bestemmelser
på gennemførelsen af den 11. EUF ved hjælp af henvisninger, er det vigtigt
at tage hensyn til de undtagelser, som udtrykkeligt er fastlagt i
finansforordningen med henblik på de særlige forhold, der gælder for foranstaltninger
udadtil, og navnlig den ekstraterritoriale og konventionsmæssige kontekst.
Forslaget følger så vidt muligt
finansforordningens struktur. Det er opdelt i tre dele: Hovedbestemmelser, Investeringsfaciliteten
og Overgangsbestemmelser og afsluttende bestemmelser.
I forslagets betragtninger beskrives graden af
tilpasning til finansforordningen og gennemførelsesbestemmelserne hertil
nærmere.
Første del, "Hovedbestemmelser", er
underopdelt i ti afsnit: Emne, anvendelsesområde og almindelige bestemmelser,
Finansielle principper, Den 11. EUF's midler og gennemførelsen af den
11. EUF, Finansielle aktører, Forvaltning af indtægter, Forvaltning af
udgifter, Diverse gennemførelsesbestemmelser, Finansieringsinstrumenter,
Regnskabsaflæggelse og regnskabsføring samt Ekstern revision og decharge.
De selvstændige bestemmelser i forslaget
falder i store træk ind under en af tre kategorier. Visse bestemmelser er
tilpasset til indholdet i finansforordningen, men det blev anset for
uhensigtsmæssigt blot at foretage tilpasningen ved hjælp af en henvisning på
grund af terminologiske forskelle eller nødvendigheden af at foretage mindre
tilpasninger til den 11. EUF. Der findes eksempler på dette i afsnit VII,
"Finansieringsinstrumenter". Andre selvstændige bestemmelser er
specifikke for den 11. EUF. Der findes eksempler på dette i afsnit VI,
"Forvaltning af indtægter". Som anført ovenfor indeholder den tredje
type af selvstændig tekst bestemmelser, der er tilpasset til den seneste udgave
af den fælles gennemførelsesforordning.
I anden del beskrives forvaltningen af den 11. EUF's
midler under investeringsfaciliteten (IF), som forvaltes af EIB. Visse
ændringer i forhold til den 10. EUF var nødvendige på grund af den frist,
som er fastsat for, hvor længe de midler, som medlemsstaterne har afsat, skal
være til rådighed i henhold til den interne aftale. Når en artikel i
finansforordningen eller gennemførelsesbestemmelserne finder anvendelse på
investeringsfaciliteten, bør det nævnes specifikt.
Alt i alt medfører dette forslag en generel
forenkling ved klarere at vise, hvilke bestemmelser i finansforordningen og
gennemførelsesbestemmelserne hertil der gælder, og hvilke bestemmelser der er specifikke
for den 11. EUF. Dette forslag indeholder mindre end halvt så mange
artikler som finansforordningen for den 10. EUF.
Forslaget ledsages af et arbejdsdokument fra
Kommissionens tjenestegrene, som gør det muligt at sammenligne dette forslag
med finansforordningen for den 10. EUF og giver en oversigt over de
bestemmelser i finansforordningen og gennemførelsesbestemmelserne hertil, der
finder anvendelse på den 11. EUF. I dette sammenlignende dokument angives
de bestemmelser i finansforordningen og gennemførelsesbestemmelserne, som ikke
finder anvendelse, med overstregning.
4.           BUDGETMÆSSIGE KONSEKVENSER
Forslaget har ingen budgetmæssige
konsekvenser. Den 11. EUF indgår ikke i EU's budget, og dens
finansieringsramme er fastlagt i den interne aftale. Midlerne vil blive anvendt
i overensstemmelse med finansforordningen for den 11. EUF, men vedtagelsen
af denne finansforordning har ingen finansiel indvirkning i sig selv.
2013/0320 (NLE)
Forslag til
RÅDETS FORORDNING
om finansforordningen for den 11. Europæiske
Udviklingsfond
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til den interne aftale mellem
repræsentanterne for Den Europæiske Unions medlemsstaters regeringer, forsamlet
i Rådet, om finansiering af Den Europæiske Unions bistand i henhold til den
flerårige finansielle ramme for perioden 2014-2020 i overensstemmelse med
AVS-EU-partnerskabsaftalen samt om tildeling af finansiel bistand til de
oversøiske lande og territorier ("OLT'er"), på hvilke fjerde del i
traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (i det følgende benævnt
"traktaten") finder anvendelse, særlig artikel 10, stk. 2,
under henvisning til forslag fra
Europa-Kommissionen,
under henvisning til udtalelse fra
Revisionsretten[1],
under henvisning til udtalelse fra Den
Europæiske Investeringsbank for så vidt angår de bestemmelser, som vedrører
denne[2],
og
ud fra følgende betragtninger:
(1)       Der bør fastsættes nærmere
bestemmelser for medlemsstaternes indbetaling af bidrag til den 11. Europæiske
Udviklingsfond (i det følgende benævnt "den 11. EUF"), der er
oprettet ved den interne aftale.
(2)       De betingelser, på hvilke
Revisionsretten skal udøve sine beføjelser for så vidt angår den 11. EUF,
bør fastsættes.
(3)       Der bør fastsættes nærmere
bestemmelser for den økonomiske forvaltning af den 11. EUF, bl.a.
vedrørende de gældende principper, sammensætningen af dens midler, de
finansielle aktører og enheder, der har fået pålagt budgetgennemførelsesopgaver,
finansieringsafgørelser, forpligtelser og betalinger,
finansieringsinstrumenter, herunder indgåelse af offentlige kontrakter,
tilskud, finansielle instrumenter og EU-trustfonde, regnskabsaflæggelse og
regnskabsføring, ekstern revision udført af Revisionsretten og decharge fra
Europa-Parlamentet samt investeringsfaciliteten, der forvaltes af Den
Europæiske Investeringsbank.
(4)       Af forenklingshensyn og for
at sikre den nødvendige sammenhæng bør denne forordning så vidt muligt
tilpasses til forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012[3] og Kommissionens delegerede
forordning (EU) nr. 1268/2012[4].
Tilpasningen bør ske gennem direkte henvisning til disse forordninger og bør på
den ene side gøre det muligt let at identificere de særlige forhold, der
kendetegner den økonomiske forvaltning af den 11. EUF, og på den anden
side mindske antallet af forskellige EU-finansieringsregler inden for
foranstaltninger udadtil, som medfører en unødvendig byrde for modtagerne, Kommissionen
og de øvrige aktører.
(5)       Det skal bemærkes, at rammen
for den økonomiske forvaltning af den 11. EUF ud over denne forordning
består af en række instrumenter: partnerskabsaftalen mellem medlemmerne af
gruppen af stater i Afrika, Vestindien og Stillehavet på den ene side og Det
Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den anden side, undertegnet i
Cotonou den 23. juni 2000, revideret i Luxembourg den 25. juni 2005
og revideret i Ouagadougou den 22. juni 2010 (i det følgende benævnt
"Cotonouaftalen"), særlig bilag IV, samt den interne aftale,
Rådets afgørelse af [dato] om de oversøiske lande og territoriers associering
med Den Europæiske Union (i det følgende benævnt
"associeringsafgørelsen") og Rådets forordning nr. [nummer] af
[dato] om gennemførelse af den 11. Europæiske Udviklingsfond (i det
følgende benævnt "gennemførelsesforordningen").
(6)       Den økonomiske forvaltning af
den 11. EUF bør bygge på principperne om enhed og et realistisk budget,
bruttoopgørelse, én regningsenhed, specificering, forsvarlig økonomisk
forvaltning og gennemsigtighed. Da den 11. EUF er flerårig, bør
budgetprincippet om etårighed ikke finde anvendelse på den 11. EUF.
(7)       Reglerne for de finansielle
aktører, dvs. den anvisningsberettigede og regnskabsføreren, delegation af
deres opgaver og deres ansvar bør tilpasses til forordning (EU, Euratom)
nr. 966/2012, da Kommissionen udøver det samme gennemførelsesansvar, når
den gennemfører den 11. EUF.
(8)       Der bør fastsættes nærmere
bestemmelser for, hvordan den ved delegation bemyndigede anvisningsberettigede
i Kommissionen skal fastlægge de nødvendige foranstaltninger over for
AVS-staterne (staterne i Afrika, Vestindien og Stillehavet) og OLT'erne for at
sikre, at transaktionerne gennemføres korrekt, i tæt samarbejde med den
nationale, regionale, AVS-interne eller territoriale anvisningsberettigede, som
er udpeget af AVS-staterne eller OLT'erne.
(9)       Reglerne for indirekte
forvaltning, der medfører overdragelse af budgetgennemførelsesopgaver, og
betingelserne og grænserne herfor bør tilpasses til forordning (EU, Euratom)
nr. 966/2012. Desuden bør der indsættes en bestemmelse om subdelegation af
budgetgennemførelsesopgaver, der svarer til bestemmelsen i [den fælles
gennemførelsesforordning], for at sikre en ensartet forvaltning af
finansieringen af foranstaltninger udadtil. Denne forordning bør dog indeholde
specifikke bestemmelser om midlertidige aktører, der træder i stedet for den
nationale anvisningsberettigede, om overdragelse af opgaver fra AVS-staternes
og OLT'ernes side til en tjenesteyder og om styrkelse af beskyttelsen af
Unionens finansielle interesser i tilfælde af indirekte forvaltning med
AVS-staterne og OLT'erne.
(10)     Selv om EUF's midler ikke vil
blive anvendt ved delt forvaltning, bør denne forordning give mulighed for, at
EUF's midler og støtten fra Den Europæiske Fond for Regionaludvikling
("EFRU") til fordel for regionerne i Unionens yderste periferi inden
for rammerne af det regionale samarbejde mellem AVS-staterne og OLT'erne på den
ene side og regionerne i Unionens yderste periferi på den anden side kan
anvendes af den samme enhed i overensstemmelse med denne forordning for så vidt
angår EUF's midler og ved delt forvaltning for så vidt angår EFRU.
(11)     Bestemmelserne om
finansieringsafgørelser bør tilpasses bestemmelserne i forordning (EU, Euratom)
nr. 966/2012, når Kommissionen gennemfører den 11. EUF.
(12)     Reglerne om forpligtelser bør
tilpasses bestemmelserne i forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 med
undtagelse af foreløbige forpligtelser, som ikke bør være til rådighed i den
11. EUF. Desuden bør der gives mulighed for at forlænge fristerne, når det
er nødvendigt for foranstaltninger, der gennemføres ved indirekte forvaltning
af AVS-stater eller OLT'er.
(13)     Betalingsfristerne bør
tilpasses betalingsfristerne i forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012. Der
bør fastsættes særlige bestemmelser, når AVS-stater og OLT'er ikke pålægges at
foretage betalinger ved indirekte forvaltning, og når Kommissionen derfor
fortsat foretager betalingerne til modtagerne.
(14)     En række
gennemførelsesbestemmelser vedrørende den interne revisor, god forvaltning og
klagemuligheder, it-systemet, elektronisk fremsendelse, e-forvaltning,
administrative og økonomiske sanktioner og anvendelsen af den centrale
udelukkelsesdatabase bør tilpasses til bestemmelserne i forordning (EU,
Euratom) nr. 966/2012. Desuden bør beskyttelsen af Unionens finansielle
interesser gennem anvendelsen af administrative sanktioner styrkes og
præciseres, når den 11. EUF gennemføres ved indirekte forvaltning med AVS-stater
og OLT'er.
(15)     Reglerne om indgåelse af
offentlige kontrakter, tilskud, priser og eksperter bør tilpasses reglerne i
forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012. Reglerne om finansielle
instrumenter og EU-trustfonde bør tilpasses med visse justeringer på grund af den
11. EUF's egenart. Budgetstøtten til OLT'erne bør tage hensyn til de
institutionelle forbindelser med de pågældende medlemsstater.
(16)     Reglerne om
regnskabsaflæggelse og regnskabsføring og om ekstern revision og decharge bør
afspejle reglerne i forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 for at skabe en
sammenhængende ramme for gennemførelse og rapportering.
(17)     De betingelser, på hvilke Den
Europæiske Investeringsbank ("EIB") forvalter visse af den 11. EUF's
midler, bør fastsættes.
(18)     Bestemmelserne om
Revisionsrettens revision af den del af den 11. EUF's midler, der
forvaltes af EIB, bør stemme overens med den trepartsaftale, der er indgået
mellem Revisionsretten, EIB og Kommissionen, jf. traktatens artikel 287,
stk. 3.
(19)     Der bør i overgangsbestemmelserne
fastlægges regler for behandlingen af restbeløb og indtægter fra tidligere europæiske
udviklingsfonde og for anvendelsen af denne forordning på de resterende
transaktioner under disse fonde.
(20)     For at gøre det muligt at
planlægge og gennemføre programmerne under den 11. EUF i god tid bør denne
forordning træde i kraft på tredjedagen efter dagen for offentliggørelsen i Den
Europæiske Unions Tidende —
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
FØRSTE DEL
HOVEDBESTEMMELSER
AFSNIT I
EMNE, ANVENDELSESOMRÅDE OG ALMINDELIGE BESTEMMELSER
Artikel 1
Anvendelsesområde
Denne forordning fastsætter regler for den
økonomiske forvaltning af de midler, som er afsat til den 11. Europæiske
Udviklingsfond (den 11. EUF), og for regnskabsaflæggelse og revision af
regnskaberne.
Artikel 2
Forholdet til forordning (EU,
Euratom) nr. 966/2012, der finder anvendelse på det almindelige budget
1.           Medmindre andet specifikt er
angivet, omfatter direkte henvisninger i denne forordning til bestemmelserne i
forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 også henvisninger til de tilsvarende
bestemmelser i delegeret forordning (EU) nr. 1268/2012.
2.           Henvisningerne i denne
forordning til de gældende bestemmelser i forordning (EU, Euratom)
nr. 966/2012 omfatter ikke proceduremæssige bestemmelser, der ikke er
relevante for den 11. EUF, særlig bestemmelserne om tillæggelse af
beføjelse til at vedtage delegerede retsakter. 
3.           Interne henvisninger i
forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 eller i delegeret forordning (EU)
nr. 1268/2012 medfører ikke, at de bestemmelser, der henvises til,
indirekte finder anvendelse på den 11. EUF.
4.           De udtryk, der anvendes i
denne forordning, har samme betydning som i forordning (EU, Euratom)
nr. 966/2012 med undtagelse af samme forordnings artikel 2,
litra a)-e).
I denne forordning fortolkes følgende udtryk i
forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 dog med følgende tilpasninger:
(a)         
"budget" eller "budgetmæssig"
betyder "den 11. EUF"
(b)         
"budgetmæssig forpligtelse" betyder
"finansiel forpligtelse"
(c)         
"institution" betyder
"Kommissionen"
(d)         
"bevillinger" eller
"aktionsbevillinger" betyder "den 11. EUF's midler"
(e)         
"budgetpost" betyder
"tildeling"
(f)           
"basisretsakt" betyder, alt efter den
relevante kontekst, den interne aftale, associeringsafgørelsen eller
gennemførelsesforordningen
(g)         
"tredjeland" betyder ethvert modtagerland
eller -territorium, der er omfattet af det geografiske anvendelsesområde for den
11. EUF.
5.           Fortolkningen af denne
forordning skal sigte mod at bevare sammenhængen med forordning (EU, Euratom)
nr. 966/2012, medmindre en sådan fortolkning ville være uforenelig med de
særlige forhold i forbindelse med ved den 11. EUF som fastsat i
Cotonouaftalen, den interne aftale, associeringsafgørelsen eller
gennemførelsesforordningen.
Artikel 3
Tidsrum, datoer og
tidsfrister
Medmindre andet er fastsat finder Rådets
forordning (EØF, Euratom) nr. 1182/71[5]
anvendelse på de frister, der er fastsat i denne forordning.
Artikel 4
Beskyttelse af
personoplysninger
Denne forordning berører ikke bestemmelserne i
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 95/46/EF[6]
og kravene i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 45/2001[7].
Artikel 29 i delegeret forordning (EU)
nr. 1268/2012 om information om overførsel af personoplysninger til
revisionsformål finder anvendelse.
AFSNIT II
FINANSIELLE PRINCIPPER
Artikel 5
Finansielle principper
Den 11. EUF's midler anvendes i
overensstemmelse med følgende principper:
(a)                   
principperne om enhed og et realistisk budget
(b)                   
princippet om én regningsenhed
(c)                   
princippet om bruttoopgørelse
(d)                   
princippet om specificering
(e)                   
princippet om forsvarlig økonomisk forvaltning
(f)                     
princippet om gennemsigtighed.
Artikel 6
Principperne om enhed og et
realistisk budget
Enhver indtægt og udgift skal konteres EUF.
Artikel 8, stk. 2 og 3 samt
stk. 4, første afsnit, i forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 finder
anvendelse. 
Artikel 7
Princippet om én
regningsenhed
Artikel 19 i forordning (EU, Euratom)
nr. 966/2012 om brug af euroen finder tilsvarende anvendelse.
Artikel 8
Princippet om bruttoopgørelse
Samtlige indtægter skal dække samtlige
anslåede betalinger, jf. dog artikel 9.
Indtægter og udgifter opgøres uden indbyrdes
modregning, jf. dog artikel 23 i forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 om
regler om fradrag og kursjusteringer, som finder anvendelse.
De indtægter, der er omhandlet i
artikel 9, stk. 2, litra c), i denne forordning, trækkes dog
automatisk fra de betalinger, der foretages til dækning af den forpligtelse,
som de stammer fra.
Artikel 9
Formålsbestemte indtægter
1.           Formålsbestemte indtægter
skal anvendes til finansiering af bestemte former for udgifter.
2.           Følgende udgør
formålsbestemte indtægter:
(a)         
finansielle bidrag fra medlemsstaterne og
tredjelande, herunder i begge tilfælde deres offentlige organer, enheder eller
fysiske personer, og fra internationale organisationer til visse projekter
eller programmer for bistand til tredjelande, der finansieres af Unionen og
forvaltes af Kommissionen eller EIB på deres vegne, jf. artikel 10 i
[gennemførelsesforordningen]
(b)         
indtægter, der har et bestemt formål, såsom
indtægter fra fonde, tilskud, gaver og testamentsarv
(c)         
indtægter fra tilbagebetaling, efter inddrivelse,
af uretmæssigt udbetalte beløb
(d)         
indtægter fra renter på forfinansieringsbetalinger,
jf. dog artikel 8, stk. 4, i forordning (EU, Euratom)
nr. 966/2012
(e)         
tilbagebetalinger og indtægter fra finansielle instrumenter
i overensstemmelse med artikel 140, stk. 6, i forordning (EU,
Euratom) nr. 966/2012
(f)           
indtægter fra efterfølgende refundering af afgifter
i overensstemmelse med artikel 23, stk. 3, litra b), i
forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012.
3.           De formålsbestemte indtægter,
der er omhandlet i stk. 2, litra a) og b), skal finansiere de former
for udgifter, som donoren fastlægger, forudsat at dette accepteres af
Kommissionen.
De formålsbestemte indtægter, der er omhandlet i
stk. 2, litra e) og f), skal finansiere former for udgifter, der
svarer til dem, de hidrører fra.
4.           Artikel 184,
stk. 3, i forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 finder tilsvarende
anvendelse.
5.           Artikel 22, stk. 1
og 2, i forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 om donationer finder
anvendelse på de formålsbestemte indtægter, der er omhandlet i stk. 2,
litra b), i denne forordning. For så vidt angår artikel 22,
stk. 2, i forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 kan en donation kun
modtages efter godkendelse fra Rådet.
6.           Den del af den 11. EUF's
midler, der svarer til formålsbestemte indtægter, stilles automatisk til
rådighed, når Kommissionen har modtaget indtægterne. Et overslag over
fordringer medfører dog, at den 11. EUF's midler stilles til rådighed for
så vidt angår de formålsbestemte indtægter, der er omhandlet i stk. 2,
litra a), når aftalen med medlemsstaten er udtrykt i euro; der kan først
foretages betalinger, der konteres mod disse indtægter, når de er modtaget.
Artikel 10
Princippet om specificering
Den 11. EUF's midler afsættes til specifikke
formål til de enkelte AVS-stater eller OLT'er under de vigtigste
samarbejdsinstrumenter.
For AVS-staterne fastsættes disse instrumenter
i finansprotokollen i bilag Ic til Cotonouaftalen. Fordelingen af midlerne
(vejledende tildelinger) baseres også på bestemmelserne i den interne aftale og
i gennemførelsesforordningen og tager hensyn til de midler, der er forbeholdt
til støtteudgifter i forbindelse med programmeringen og gennemførelsen i
henhold til artikel 6 i den interne aftale.
For OLT'erne er disse instrumenter fastlagt i
fjerde del af associeringsafgørelsen og bilag II dertil. Fordelingen af
disse midler tager også hensyn til den ikke-tildelte reserve, der er omhandlet
i artikel 3, stk. 3, i samme bilag, og til de midler, der er afsat
til undersøgelser og faglig bistand i henhold til artikel 1, stk. 1,
litra c), i bilaget.
Artikel 11
Princippet om forsvarlig
økonomisk forvaltning
1.           Artikel 30, stk. 1
og 2, i forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 om principperne om
sparsommelighed, produktivitet og effektivitet finder anvendelse. Artikel 18
i delegeret forordning (EU) nr. 1268/2012 finder ikke anvendelse.
2.           Der skal opstilles
specifikke, målelige, realiserbare, relevante og tidsbestemte mål. Det
kontrolleres ved hjælp af resultatindikatorer, om disse mål er indfriet.
3.           Med henblik på at forbedre
beslutningstagningen, især for at begrunde og specificere fastlæggelsen af de
bidrag, som medlemsstaterne skal yde, jf. artikel 21, foretages der
følgende evalueringer:
(a)         
forud for anvendelsen af den 11. EUF's midler
foretages der en forudgående evaluering af den foranstaltning, der skal
gennemføres, som omfatter de elementer, der er anført i artikel 18, stk. 1,
i delegeret forordning (EU) nr. 1268/2012
(b)         
foranstaltningen evalueres efterfølgende for at
sikre, at de forventede resultater berettiger de midler, der er anvendt.
4.           De finansieringsinstrumenter,
der er omhandlet i afsnit VIII, og de gennemførelsesmetoder, der er
omhandlet i artikel 17, vælges på grundlag af deres evne til at nå de
specifikke mål for foranstaltningen og deres evne til at give resultater,
navnlig under hensyn til kontrolomkostningerne, den administrative byrde og den
forventede risiko for, at reglerne ikke overholdes. For tilskud omfatter dette
overvejelser om anvendelse af faste beløb, faste satser og enhedsomkostninger.
Artikel 12
Intern kontrol
Artikel 32 i forordning (EU, Euratom) nr.
966/2012 finder anvendelse.
Artikel 13
Princippet om gennemsigtighed
1.           Den 11. EUF gennemføres
og regnskaberne aflægges i overensstemmelse med princippet om gennemsigtighed.
2.           De årlige skøn over de
forventede forpligtelser og betalinger, jf. artikel 7 i den interne
aftale, offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende.
3.           Artikel 35, stk. 2,
første afsnit, og stk. 3, i forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 om
offentliggørelse af oplysninger om modtagere og andre oplysninger finder
anvendelse, jf. dog artikel 4 i denne forordning. I forbindelse med
artikel 21, stk. 2, andet afsnit, i delegeret forordning (EU)
nr. 1268/2012 forstås om nødvendigt ved lokalitet, hvad der svarer til
regionen på NUTS 2-niveau, når modtageren er en fysisk person.
4.           Foranstaltninger, der
finansieres under den 11. EUF, kan gennemføres med parallel eller fælles
samfinansiering.
I tilfælde af parallel samfinansiering opdeles en
foranstaltning i flere tydeligt identificerbare komponenter, der hver især
finansieres af de forskellige donorer, som deltager i samfinansieringen,
således at finansieringsmidlernes endelige anvendelse altid kan identificeres.
I tilfælde af fælles samfinansiering fordeles de
samlede omkostninger ved en foranstaltning mellem de donorer, der deltager i samfinansieringen,
og midlerne sammenlægges, således at det ikke længere er muligt at identificere
finansieringskilden for en specifik aktivitet under foranstaltningen. I så fald
skal den efterfølgende offentliggørelse af tilskudsaftaler og offentlige kontrakter,
jf. artikel 35 i forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012, ske i
overensstemmelse med en eventuel bemyndiget enheds regler.
5.           Kommissionen træffer i givet fald
alle nødvendige foranstaltninger til at sikre synligheden af Unionens
finansielle støtte. Dette omfatter foranstaltninger, der pålægger modtagerne af
midler fra Unionen krav om synlighed, undtagen i behørigt begrundede tilfælde.
Kommissionen har ansvaret for at overvåge, at kravene overholdes.
AFSNIT III
DEN 11. EUF'S MIDLER OG GENNEMFØRELSEN AF DEN 11. EUF
Artikel 14
Kilderne til den 11. EUF's
midler
Den 11. EUF's midler består af de midler,
der er omhandlet i artikel 1, stk. 2, 4 og 6, i den interne aftale,
af de midler, der er omhandlet i artikel 1, stk. 9, i den interne
aftale, og af de andre formålsbestemte indtægter, der er omhandlet i
artikel 9 i denne forordning.
Artikel 15
Den 11. EUF's struktur
Den 11. EUF's indtægter og udgifter
opdeles i overensstemmelse med deres art eller formål.
Artikel 16
Gennemførelse af den
11. EUF i overensstemmelse med princippet om forsvarlig økonomisk
forvaltning
1.           Kommissionen varetager
Unionens ansvarsområder som defineret i artikel 57 i Cotonouaftalen og i
associeringsafgørelsen. Med henblik herpå gennemfører den på eget ansvar og
inden for grænserne af den 11. EUF's midler den 11. EUF's indtægter
og udgifter i overensstemmelse med bestemmelserne i nærværende del og tredje del
i denne forordning.
2.           Medlemsstaterne samarbejder
med Kommissionen, således at den 11. EUF's midler anvendes i
overensstemmelse med princippet om forsvarlig økonomisk forvaltning.
Artikel 17
Gennemførelsesmetoder
1.           Artikel 56 og 57 i forordning
(EU, Euratom) nr. 966/2012 finder anvendelse.
2.           Reglerne om
gennemførelsesmetoder i kapitel 2 i afsnit IV i første del i
forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 og artikel 188 og 193 i samme
forordning finder anvendelse, jf. dog bestemmelserne i stk. 3-5.
Bestemmelserne i artikel 58, stk. 1, litra b), og artikel 59
i samme forordning om delt forvaltning med medlemsstaterne finder dog ikke
anvendelse.
3.           De bemyndigede enheder skal
sikre overensstemmelse med EU's eksterne politik og kan overdrage
budgetgennemførelsesopgaver til andre enheder på betingelser, der svarer til de
betingelser, som gælder for Kommissionen. De skal hvert år opfylde deres
forpligtelser i henhold til artikel 60, stk. 5, i forordning (EU,
Euratom) nr. 966/2012. Revisionsudtalelsen skal forelægges senest en måned
efter rapporten og forvaltningserklæringen, således at der kan tages hensyn til
den i Kommissionens revisionserklæring. AVS-staterne og OLT'erne kan også
overdrage budgetgennemførelsesopgaver inden for deres egne afdelinger og til
privatretlige organer på grundlag af en tjenesteydelseskontrakt. Disse organer
udvælges på grundlag af åbne, gennemsigtige, proportionale og
ikke-forskelsbehandlende procedurer, idet interessekonflikter undgås.
Betingelserne for tjenesteydelseskontrakten fastsættes i finansieringsaftalen.
4.           Når den 11. EUF
gennemføres ved indirekte forvaltning med AVS-stater eller OLT'er, gælder
følgende, uden at dette berører det ansvar, som påligger AVS-staterne eller OLT'erne,
der handler i egenskab af ordregivende myndigheder:
(a)         
Kommissionen inddriver om nødvendigt skyldige beløb
fra modtagerne i overensstemmelse med artikel 80 i forordning (EU,
Euratom) nr. 966/2012, herunder ved en afgørelse, der kan tvangsfuldbyrdes,
på de betingelser, der er fastlagt i traktatens artikel 299.
(b)         
Kommissionen kan, når omstændighederne kræver det,
pålægge administrative og/eller økonomiske sanktioner på de betingelser, der er
fastlagt i artikel 109 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU,
Euratom) nr. 966/2012.
Finansieringsaftalen skal indeholde bestemmelser
om samarbejdet mellem Kommissionen og AVS-staten eller OLT'et med henblik
herpå.
5.           Unionens finansielle bistand kan
ydes gennem bidrag til internationale, regionale eller nationale fonde, f.eks.
fonde, der er etableret eller forvaltes af EIB, medlemsstater, tredjelande eller
internationale organisationer med henblik på at tiltrække fælles
samfinansiering fra en række donorer, eller til fonde, der er oprettet af en
eller flere donorer med henblik på fælles gennemførelse af projekter.
AFSNIT IV
FINANSIELLE AKTØRER
Artikel 18
Generelle bestemmelser om
finansielle aktører og deres ansvar
1.           Kommissionen giver hver
enkelt finansiel aktør de ressourcer, der er nødvendige for, at den pågældende
kan udføre sine funktioner, samt en detaljeret beskrivelse af den pågældendes
opgaver, rettigheder og forpligtelser.
2.           Artikel 64 i forordning
(EU, Euratom) nr. 966/2012 om adskillelse af funktioner finder anvendelse.
3.           Kapitel 4 i afsnit IV
i første del i forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 om de finansielle
aktørers ansvar finder tilsvarende anvendelse.
Artikel 19
Den anvisningsberettigede
1.           Artikel 65, 66 og 67 i
forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 om henholdsvis den
anvisningsberettigede, dennes beføjelser og opgaver og EU-delegationschefernes
beføjelser og opgaver finder anvendelse.
2.           Hvis den ansvarlige
anvisningsberettigede i Kommissionen får kendskab til problemer i forbindelse
med gennemførelsen af procedurerne for forvaltning af den 11. EUF's
midler, tager vedkommende sammen med den udpegede nationale, regionale,
AVS-interne eller territoriale anvisningsberettigede de fornødne kontakter for
at afhjælpe situationen og træffer de nødvendige foranstaltninger. Hvis den
nationale, regionale, AVS-interne eller territoriale anvisningsberettigede ikke
varetager eller ikke er i stand til at varetage de funktioner, som påhviler den
pågældende i henhold til Cotonouaftalen eller associeringsafgørelsen, kan den
ansvarlige anvisningsberettigede i Kommissionen midlertidigt træde i den
pågældende anvisningsberettigedes sted og handle i dennes navn og på dennes
vegne; i så fald kan Kommissionen modtage en finansiel godtgørelse, der skal
dække den yderligere administrative arbejdsbyrde, og som afholdes over de
midler, der er tildelt den pågældende AVS-stat eller det pågældende OLT.
Artikel 20
Regnskabsføreren
1.           Kommissionens regnskabsfører
er ligeledes regnskabsfører for den 11. EUF.
2.           Artikel 68, med
undtagelse af stk. 1, andet afsnit, og artikel 69 i forordning (EU,
Euratom) nr. 966/2012 om henholdsvis regnskabsførerens beføjelser og
opgaver og beføjelser, som regnskabsføreren kan delegere, finder anvendelse.
Artikel 54, artikel 57, stk. 3, artikel 58, stk. 5, andet
afsnit, og artikel 58, stk. 6, i delegeret forordning (EU)
nr. 1268/2012 finder ikke anvendelse.
AFSNIT V
FORVALTNING AF INDTÆGTER
Artikel 21
Det årlige bidrag og dets
trancher
1.           I overensstemmelse med
artikel 7 i den interne aftale fastsættes loftet for det årlige beløb for
bidraget for år n + 2 og det årlige beløb for bidraget for år
n + 1 samt betalingen heraf i tre trancher efter proceduren i
stk. 2-7 i nærværende artikel. 
De trancher, som hver medlemsstat skal indbetale,
fastsættes, så de er proportionale med den pågældende medlemsstats bidrag til den
11. EUF som fastsat i artikel 1, stk. 2, i den interne aftale.
2.           Kommissionen forelægger
senest den 20. oktober i år n et forslag, som indeholder:
–              
loftet for det årlige beløb for bidraget for år
n + 2 
–              
det årlige beløb for bidraget for år
n + 1
–              
beløbet for første tranche af bidraget for år
n + 1.
Rådet træffer afgørelse om forslaget senest den
15. november i år n.
Medlemsstaterne betaler første tranche af bidraget
for år n + 1 senest den 21. januar i år n + 1.
3.           Kommissionen forelægger
senest den 15. juni i år n + 1 et forslag, som indeholder:
–              
beløbet for anden tranche af bidraget for år
n + 1
–              
et revideret årligt beløb for bidraget for år
n + 1 under hensyn til de faktiske behov i de tilfælde, hvor det
årlige beløb afviger fra de faktiske behov, jf. artikel 7, stk. 3, i
den interne aftale.
Rådet træffer afgørelse om forslaget senest 21
kalenderdage efter, at Kommissionen har forelagt forslaget.
Medlemsstaterne betaler anden tranche senest den
27. juli i år n + 1.
4.           Kommissionen udarbejder og
meddeler senest den 15. juni i år n + 1 Rådet en redegørelse for
forpligtelser, betalinger og det årlige beløb for indkaldelser af bidrag, der
er gennemført i år n, og som skal gennemføres i år n + 1 og år
n + 2, under hensyntagen til EIB's overslag vedrørende forvaltningen
og driften af investeringsfaciliteten, herunder også de rentegodtgørelser, der
gennemføres af EIB. Beløbene for årene n + 1 og n + 2
baseres på, i hvor høj grad de foreslåede midler reelt kan udbetales.
5.           Kommissionen forelægger
senest den 10. oktober i år n + 1 et forslag, som indeholder:
–              
beløbet for tredje tranche af det årlige bidrag for
år n + 1
–              
et revideret årligt beløb for bidraget for år
n + 1 under hensyn til de faktiske behov i de tilfælde, hvor det
årlige beløb afviger fra de faktiske behov, jf. artikel 7, stk. 3, i
den interne aftale.
Rådet træffer afgørelse om forslaget senest 21 kalenderdage
efter, at Kommissionen har forelagt forslaget.
Medlemsstaterne betaler tredje tranche senest den
21. november i år n + 1.
6.           Summen af trancherne
vedrørende et givet år kan ikke overstige det årlige beløb for det bidrag, der
er fastsat for dette år. Det årlige bidragsbeløb kan ikke overstige det loft,
der er fastsat for dette år. Loftet kan kun forhøjes i henhold til
artikel 7, stk. 4, i den interne aftale. En eventuel forhøjelse af
loftet skal indgå i de forslag, der er omhandlet i stk. 2, 3 og 5 i
nærværende artikel.
7.           Loftet for det årlige
bidragsbeløb for år n + 2, det årlige bidragsbeløb for år
n + 1 og trancherne af bidragene skal indeholde nærmere angivelser
af: 
(a)         
det beløb, der forvaltes af Kommissionen, og
(b)         
det beløb, der forvaltes af EIB, herunder de
rentegodtgørelser, der forvaltes af EIB.
Artikel 22
Betaling af trancherne
1.           Indkaldelser af bidrag skal
først opbruge de beløb, som er fastsat for tidligere europæiske udviklingsfonde,
i kronologisk rækkefølge.
2.           Medlemsstaternes bidrag
udtrykkes i euro og betales i euro.
3.           Hver medlemsstat indbetaler
det bidrag, der er omhandlet i artikel 21, st. 7, litra a), på en
særlig konto benævnt "Europa-Kommissionen — Den Europæiske
Udviklingsfond", som er oprettet hos den pågældende medlemsstats
centralbank eller i det pengeinstitut, som medlemsstaten har udpeget. Bidragene
bliver stående på disse særlige konti, indtil der skal foretages betalinger.
Kommissionen bestræber sig på at fordele trækkene på de særlige konti således,
at dens tilgodehavender på disse konti til enhver tid svarer til
fordelingsnøglen i artikel 1, stk. 2, litra a), i den interne aftale.
Hver medlemsstat indbetaler det bidrag, der er
omhandlet i artikel 21, stk. 7, litra b), i denne forordning, i
overensstemmelse med artikel 53, stk. 1.
Artikel 23
Renter af ikke-betalte bidragsbeløb
1.           Efter udløbet af de frister,
der er fastsat i artikel 21, stk. 2, 3 og 5, er den pågældende
medlemsstat forpligtet til at betale renter på følgende betingelser:
(a)         
Rentesatsen er den sats, som Den Europæiske
Centralbank anvender på sine vigtigste refinansieringstransaktioner den første
kalenderdag i den måned, hvor fristen udløber, og som offentliggøres i Den
Europæiske Unions Tidende, C-udgaven, forhøjet med to procentpoint. Denne
sats forhøjes med 0,25 procentpoint for hver måneds forsinkelse.
(b)         
Renterne skal betales for den periode, der går fra
kalenderdagen efter udløbet af betalingsfristen og indtil betalingsdatoen.
2.           Med hensyn til det bidrag,
der er omhandlet i artikel 21, stk. 7, litra a), indbetales
renterne på en af de konti, der er omhandlet i artikel 1, stk. 6, i
den interne aftale.
Med hensyn til det bidrag, der er omhandlet i
artikel 21, stk. 7, litra b), indbetales renterne til
investeringsfaciliteten i overensstemmelse med artikel 53, stk. 1.
Artikel 24
Indkaldelse af ikke-betalte
bidrag
Ved udløbet af gyldighedsperioden for
finansprotokollen i bilag Ic til Cotonouaftalen indkalder Kommissionen og
EIB i det omfang, der er behov for det, og på de betingelser, der er fastsat i
denne forordning, den del af bidragene, som medlemsstaterne stadig skal
indbetale i henhold til artikel 21.
Artikel 25
Øvrige bestemmelser om
forvaltning af indtægter
1.           Artikel 77-79,
artikel 80, stk. 1 og 2, og artikel 81-82 i forordning (EU,
Euratom) nr. 966/2012 om overslag over fordringer, fastlæggelse af
fordringer, anvisning af indtægter, reglerne vedrørende inddrivelse,
forældelsesfrist og national behandling af EU-krav finder anvendelse.
Inddrivelse kan finde sted ved hjælp af en afgørelse truffet af Kommissionen,
der kan tvangsfuldbyrdes i henhold til traktatens artikel 299.
2.           For så vidt angår
artikel 77, stk. 3, og artikel 78, stk. 2, i forordning (EU,
Euratom) nr. 966/2012 skal henvisningen til egne indtægter forstås som en
henvisning til medlemsstaternes bidrag, jf. artikel 21.
3.           Artikel 83, stk. 2,
i delegeret forordning (EU) nr. 1268/2012 finder anvendelse på
inddrivelser, der er fastlagt i euro. For inddrivelser i lokal valuta finder
den nævnte bestemmelse anvendelse, mens satsen er den sats, som er fastsat af
centralbanken i det land, der udsteder valutaen, og som er gældende den første
dag i den måned, hvor indtægtsordren er udstedt.
4.           For så vidt angår
artikel 84, stk. 3, i delegeret forordning (EU) nr. 1268/2012
udarbejdes der en særskilt oversigt over fordringer for den 11. EUF, som
vedlægges den beretning, der er omhandlet i artikel 44, stk. 2.
5.           Artikel 85 og 90 i
delegeret forordning (EU) nr. 1268/2012 finder ikke anvendelse.
AFSNIT VI 
FORVALTNING AF UDGIFTER
Artikel 26
Finansieringsafgørelse
Forud for indgåelsen af en udgiftsforpligtelse
skal der foreligge en finansieringsafgørelse vedtaget af Kommissionen.
Artikel 84 i forordning (EU, Euratom)
nr. 966/2012 finder anvendelse med undtagelse af stk. 2.
Artikel 27
Regler vedrørende
forpligtelser
1.           Artikel 85 med
undtagelse af stk. 3, litra c), artikel 86, 87 og 185 samt
artikel 189, stk. 1 og 2, i forordning (EU, Euratom)
nr. 966/2012 om forpligtelser og gennemførelsen af foranstaltninger
udadtil finder anvendelse. Artikel 95, stk. 2, artikel 97,
stk. 1, litra a) og e), og artikel 98 i delegeret forordning
(EU) nr. 1268/2012 finder ikke anvendelse.
2.           Med hensyn til anvendelsen af
artikel 189, stk. 2, i forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 kan
perioden for indgåelse af individuelle kontrakter og tilskudsaftaler til
gennemførelse af foranstaltningen forlænges ud over tre år fra datoen for
indgåelsen af finansieringsaftalen i tilfælde, hvor AVS-stater og OLT'er
overdrager budgetgennemførelsesopgaver i henhold til artikel 17,
stk. 3, i denne forordning.
3.           Når den 11. EUF's midler
anvendes ved indirekte forvaltning med AVS-stater eller OLT'er, kan den
ansvarlige anvisningsberettigede, når han har accepteret begrundelsen herfor,
forlænge den periode på to år, der er omhandlet i artikel 86, stk. 5,
tredje afsnit, i forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012, og den periode på
tre år, der er omhandlet i artikel 189, stk. 2, andet afsnit, i samme
forordning.
4.           Ved udløbet af de forlængede
perioder, der er omhandlet i stk. 3 i nærværende artikel, eller de
perioder, der er omhandlet i artikel 86, stk. 5, tredje afsnit, og
artikel 189, stk. 2, andet afsnit, i forordning (EU, Euratom)
nr. 966/2012, frigøres den uudnyttede del af forpligtelserne i givet fald.
5.           Når der træffes
foranstaltninger i henhold til artikel 96 og 97 i Cotonouaftalen, kan de
forlængede perioder, der er omhandlet i stk. 3 i nærværende artikel,
artikel 86, stk. 5, tredje afsnit, og artikel 189, stk. 2,
andet afsnit, i forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012, suspenderes.
6.           For så vidt angår
artikel 87, stk. 1, litra c), og stk. 2, litra b), i
forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 vurderes overensstemmelsen og den
formelle korrekthed i forhold til de relevante bestemmelser, navnlig
traktaterne, Cotonouaftalen, associeringsafgørelsen, den interne aftale, denne
forordning og alle akter, der vedtages til gennemførelse af de pågældende
bestemmelser.
7.           I forbindelse med enhver
retlig forpligtelse skal det udtrykkeligt anføres, at Kommissionen og
Revisionsretten har kontrol- og revisionsbeføjelser, og at OLAF har
undersøgelsesbeføjelser, på grundlag af dokumenter og på stedet, i forhold til
alle tilskudsmodtagere, kontrahenter og underkontrahenter, der har modtaget
midler fra den 11. EUF.
Artikel 28
Fastsættelse, anvisning og
betaling af udgifter
Artikel 88 og 89, artikel 90 med
undtagelse af stk. 4, andet afsnit, artikel 91og artikel 184, stk. 4,
i forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 finder anvendelse.
Artikel 29
Betalingsfrister
1.           Artikel 92 i forordning
(EU, Euratom) nr. 966/2012 finder anvendelse på betalinger, der foretages
af Kommissionen, jf. dog stk. 2.
2.           Når den 11. EUF's midler
anvendes ved indirekte forvaltning med AVS-stater eller OLT'er, og Kommissionen
foretager betalinger på deres vegne, finder den frist, der er nævnt i artikel 92,
stk. 1, litra b), i forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012,
anvendelse på alle betalinger, der ikke er omhandlet i litra a) i samme stykke.
Finansieringsaftalen skal indeholde de bestemmelser, der er nødvendige for at
sikre et hensigtsmæssigt samarbejde fra den ordregivende myndigheds side.
3.           Krav som følge af
betalingsforsinkelser, som Kommissionen har ansvaret for, konteres den elle de
konti, der er omhandlet i artikel 1, stk. 6, i den interne aftale.
AFSNIT VII
DIVERSE GENNEMFØRELSESBESTEMMELSER
Artikel 30
Den interne revisor
Kommissionens interne revisor er ligeledes
intern revisor for den 11. EUF. Artikel 99 og 100 i forordning (EU,
Euratom) nr. 996/2012 finder anvendelse.
Artikel 31
It-systemer, elektronisk
fremsendelse og e-forvaltning
Bestemmelserne i artikel 93, 94 og 95 i
forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 om elektronisk forvaltning af
transaktioner og dokumenter finder tilsvarende anvendelse på den 11. EUF.
Artikel 32
God forvaltning og
klagemuligheder
Artikel 96 og 97 i forordning (EU,
Euratom) nr. 966/2012 finder anvendelse.
Artikel 33
Anvendelse af den centrale
udelukkelsesdatabase
Den centrale udelukkelsesdatabase, der er
oprettet i medfør af artikel 108, stk. 1, i forordning (EU, Euratom)
nr. 966/2012, og som indeholder oplysninger om ansøgere, tilbudsgivere og
tilskudsmodtagere, som befinder sig i en af de situationer, der er nævnt i
artikel 106, artikel 109, stk. 1, første afsnit, litra b),
og artikel 109, stk. 2, litra a), i samme forordning, anvendes
ved gennemførelsen af den 11. EUF.
Artikel 108, stk. 2 og 5, i
forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 og artikel 142 og 144 i
delegeret forordning (EU) nr. 1268/2012 om anvendelsen af den centrale
udelukkelsesdatabase og om adgangen til den finder tilsvarende anvendelse.
For så vidt angår artikel 108,
stk. 2, i forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 omfatter Unionens
finansielle interesser gennemførelsen af den 11. EUF.
Artikel 34
Administrative ordninger med
EU-Udenrigstjenesten
Tjenesten for EU's Optræden Udadtil
("EU-Udenrigstjenesten") og Kommissionens tjenestegrene kan aftale
detaljerede ordninger for at lette EU-delegationernes forvaltning af midler til
afholdelse af støtteudgifter i tilknytning til den 11. EUF efter
artikel 6 i den interne aftale.
AFSNIT VIII 
FINANSIERINGSINSTRUMENTER
Artikel 35
Almindelige bestemmelser om
finansieringsinstrumenter
1.           Samarbejde mellem Unionen og
AVS-staterne og OLT'erne med henblik på at yde finansiel bistand i henhold til
dette afsnit kan bl.a. udmønte sig i:
(a)         
tresidede ordninger, hvorved Unionen med et
tredjeland koordinerer sin bistand til en AVS-stat, et OLT eller en region 
(b)         
administrative samarbejdsforanstaltninger som
f.eks. partnerskaber mellem offentlige institutioner, lokale myndigheder,
nationale offentlige organer eller privatretlige enheder, der har fået
overdraget public service-opaver, i en medlemsstat og de tilsvarende enheder i en
AVS-stat eller et OLT, samt samarbejdsforanstaltninger, der omfatter eksperter
fra den offentlige sektor, som er udsendt af medlemsstaterne, og deres regionale
og lokale myndigheder 
(c)         
bidrag til afholdelse af omkostninger, der er
nødvendige for at etablere og administrere partnerskaber mellem offentlige og
private partnere 
(d)         
støtteprogrammer for sektorpolitikker, hvorved
Unionen yder støtte til en AVS-stats eller et OLT's sektorprogram, og
(e)         
rentegodtgørelser, jf. artikel 37.
2.           Ud over de
finansieringsinstrumenter, der er omhandlet i artikel 36-42, kan der også
ydes finansiel bistand gennem følgende:
(a)         
gældssanering i henhold til internationalt vedtagne
gældssaneringsprogrammer
(b)         
i ekstraordinære tilfælde sektorspecifikke eller
generelle importprogrammer, der kan være:
–              
sektorspecifikke importprogrammer vedrørende
naturalier
–              
sektorspecifikke importprogrammer vedrørende
valutastøtte til finansiering af sektorspecifik import, eller
–              
generelle importprogrammer vedrørende valutastøtte
til finansiering af generel import af en bred vifte af produkter.
3.           Der kan også ydes finansiel
bistand gennem bidrag til internationale, regionale eller nationale fonde,
f.eks. fonde, der er etableret eller forvaltes af Den Europæiske
Investeringsbank, medlemsstater eller AVS-stater eller OLT'er og regioner eller
af internationale organisationer, med henblik på at tiltrække fælles
samfinansiering fra en række donorer, eller til fonde, der er oprettet af en
eller flere donorer med sigte på fælles gennemførelse af projekter.
Gensidig adgang for finansielle institutioner i EU
til finansielle instrumenter, der er oprettet af andre organisationer, skal i
givet fald fremmes.
4.           Unionen trækker på medlemsstaternes
erfaringer og udveksler erfaringer med dem ved gennemførelsen af dens støtte
til omstilling og reform i AVS-staterne og OLT'erne.
Artikel 36
Indgåelse af offentlige kontrakter
1.           Artikel 101 i forordning
(EU, Euratom) nr. 966/2012 om offentlige kontrakter finder anvendelse.
2.           I denne forordning betragtes
følgende som ordregivende myndigheder:
(a)         
Kommissionen på vegne af en eller flere AVS-stater
eller et eller flere OLT'er og for deres regning
(b)         
enheder og personer som omhandlet i
artikel 185 i forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012, der har fået
overdraget de tilsvarende budgetgennemførelsesopgaver.
3.           For så vidt angår offentlige kontrakter
indgået af de ordregivende myndigheder, der er omhandlet i stk. 2 i
nærværende artikel, eller på deres vegne, finder bestemmelserne i
kapitel 1 i afsnit V i første del og i kapitel 3 i
afsnit IV i anden del i forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012
anvendelse med undtagelse af:
(a)         
artikel 103, artikel 104, stk. 1,
andet afsnit, og artikel 111 i forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 
(b)         
artikel 127, stk. 3 og 4,
artikel 128, artikel 134-137, artikel 139, stk. 3-6,
artikel 148, stk. 4, artikel 151, stk. 2, artikel 160,
artikel 164, artikel 260, andet punktum, og artikel 262 i
delegeret forordning (EU) nr. 1268/2012.
Artikel 124 i delegeret forordning (EU) nr. 1268/2012
finder anvendelse på ejendomskontrakter.
Første afsnit i dette stykke finder ikke
anvendelse på de ordregivende myndigheder, der er omhandlet i stk. 2,
litra b), når Kommissionen efter kontrol i henhold til artikel 61 i
forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 har bemyndiget dem til at anvende
deres egne udbudsprocedurer.
4.           For så vidt angår offentlige
kontrakter indgået af Kommissionen for egen regning og
gennemførelsesforanstaltningerne vedrørende bistand i krisesituationer,
civilbeskyttelsesforanstaltninger og humanitære bistandsforanstaltninger finder
bestemmelserne i afsnit V i første del i forordning (EU, Euratom)
nr. 966/2012 anvendelse.
5.           Ved manglende overholdelse af
de procedurer, der er omhandlet i stk. 3, kan udgifterne til de pågældende
foranstaltninger ikke finansieres af den 11. EUF, idet proportionalitetsprincippet
dog finder anvendelse.
6.           De udbudsprocedurer, der er
omhandlet i stk. 3, skal fastlægges i finansieringsaftalen.
7.           For så vidt angår
artikel 263, stk. 1, litra a), i delegeret forordning (EU)
nr. 1268/2012 gælder følgende:
(a)         
"En forhåndsmeddelelse" er den
meddelelse, hvori de ordregivende myndigheder til orientering oplyser den
forventede samlede værdi af og genstanden for de kontrakter og rammekontrakter,
som de agter at tildele i løbet af regnskabsåret, med undtagelse af kontrakter,
der tildeles ved udbud med forhandling uden forudgående offentliggørelse af en
udbudsbekendtgørelse.
(b)         
"En udbudsbekendtgørelse" gør det muligt
for de ordregivende myndigheder at tilkendegive, at de agter at indlede en
procedure for tildeling af en kontrakt eller en rammekontrakt eller iværksætte
et dynamisk indkøbssystem i overensstemmelse med artikel 131 i delegeret
forordning (EU) nr. 1268/2012.
(c)         
"En bekendtgørelse om indgåelse af
kontrakt" er den bekendtgørelse, som meddeler resultaterne af proceduren
for tildeling af kontrakter, rammekontrakter eller kontrakter, der er baseret
på et dynamisk indkøbssystem.
Artikel 37
Tilskud
1.           Afsnit VI i første del
og artikel 192 i forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 finder
anvendelse, jf. dog stk. 2 og 3 i nærværende artikel.
2.           Tilskud er direkte
finansielle bidrag uden krav om tilbagebetaling, der ydes fra den 11. EUF
til finansiering af:
(a)         
en foranstaltning, herunder en foranstaltning, som
gennemføres af et af Unionens agenturer, som skal fremme virkeliggørelsen af et
mål, der indgår i Cotonouaftalen eller associeringsafgørelsen eller i et
program eller projekt, som er vedtaget i overensstemmelse med Cotonouaftalen
eller associeringsafgørelsen, eller
(b)         
driften af et organ, der arbejder for
virkeliggørelsen af et af de mål, der er omhandlet i litra a).
Et tilskud som omhandlet i litra a) kan ydes
til et organ, der er omhandlet i artikel 208, stk. 1, i forordning
(EU, Euratom) nr. 966/2012.
3.           Når Kommissionens samarbejder
med lokale aktører, skal den tage hensyn til deres særlige karakter, herunder
behov og kontekst, når den fastlægger finansieringsmetoderne, arten af bidrag,
tildelingsmetoder og de administrative bestemmelser for forvaltning af tilskud
med henblik på at nå ud til og bedst muligt at imødekomme så mange lokale
aktører som muligt. Specifikke metoder skal fremmes, som f.eks.
partnerskabsaftaler, finansiel støtte til tredjeparter, faste beløb, direkte
tildeling eller begrænset adgang til indkaldelse af forslag.
4.           Følgende betragtes ikke som
tilskud som omhandlet i denne forordning:
(a)         
de poster, der er omhandlet i artikel 121,
stk. 2, litra b)-f), h) og i) i forordning (EU, Euratom)
nr. 966/2012
(b)         
støtte som omhandlet i artikel 35, stk.
2, i denne forordning.
5.           Artikel 175 og 177 i
delegeret forordning (EU) nr. 1268/2012 finder ikke anvendelse.
Artikel 38
Priser
Afsnit VII i første del i forordning (EU,
Euratom) nr. 966/2012 finder anvendelse med undtagelse af artikel 138,
stk. 2, andet afsnit.
Artikel 39
Budgetstøtte
Artikel 186 i forordning (EU, Euratom) nr.
966/2012 finder anvendelse.
EU's generelle eller sektorbestemte
budgetstøtte er baseret på et gensidigt ansvar og fælles forpligtelser over for
de universelle værdier og sigter mod at styrke de kontraktbaserede
partnerskaber mellem EU og AVS-staterne og OLT'erne med henblik på at fremme
demokrati, menneskerettigheder og retsstaten, støtte en holdbar økonomisk vækst
og udrydde fattigdom.
Enhver afgørelse om at yde budgetstøtte skal
være baseret på EU's vedtagne budgetstøttepolitik, et sæt klare
støtteberettigelseskriterier og en omhyggelig vurdering af risici og fordele.
En vigtig forudsætning for denne afgørelse
skal være en vurdering af AVS-staternes og OLT'ernes engagement, resultater og
fremskridt for så vidt angår demokrati, menneskerettigheder og retsstaten.
Budgetstøtten skal differentieres for bedre at kunne tage højde for de
politiske, økonomiske og sociale forhold i AVS-staterne og OLT'erne og tage
hensyn til sårbare situationer.
Når der ydes budgetstøtte, skal Kommissionen
klart definere og overvåge støttebetingelserne og støtte udviklingen af
parlamentarisk kontrol og af revisionskapacitet og øge gennemsigtigheden og
offentlighedens adgang til information. 
Udbetaling af budgetstøtte er betinget af, at
der gøres tilfredsstillende fremskridt i retning af at nå de mål, der er aftalt
med AVS-staterne og OLT'erne.
Når der ydes budgetstøtte til OLT'erne, skal
der tages hensyn til deres institutionelle forbindelser med den pågældende
medlemsstat.
Artikel 40
Finansielle instrumenter
Finansielle instrumenter kan oprettes ved den
finansieringsafgørelse, der er omhandlet i artikel 26. De skal så vidt
muligt være under ledelse af EIB, et multilateralt europæisk finansieringsinstitut,
såsom EBRD, eller et bilateralt europæisk finansieringsinstitut, som f.eks.
bilaterale udviklingsbanker, eventuelt kombineret med supplerende tilskud fra
andre kilder.
Kommissionen kan gennemføre finansielle
instrumenter ved direkte forvaltning eller ved indirekte forvaltning ved at
overdrage opgaver til enheder i henhold til artikel 58, stk. 1,
litra c), nr. ii), iii), v) og vi), i forordning (EU, Euratom)
nr. 966/2012. Disse enheder skal opfylde kravene i forordning (EU,
Euratom) nr. 966/2012 og skal overholde Unionens mål, standarder og
politikker samt bedste praksis for anvendelsen af og rapportering om Unionens
midler.
Afsnit VIII i første del i forordning
(EU, Euratom) nr. 966/2012 finder anvendelse med undtagelse af
artikel 139, stk. 1, stk. 4, første afsnit, og stk. 5.
Finansielle instrumenter kan grupperes i
regionale faciliteter med henblik på gennemførelse og rapportering. 
Artikel 41
Eksperter
Artikel 204, stk. 2, i forordning
(EU, Euratom) nr. 966/2012 og artikel 287 i delegeret forordning (EU)
nr. 1268/2012 om aflønnede eksterne eksperter finder anvendelse.
Artikel 42
EU-trustfonde
1.           Artikel 187 i forordning
(EU, Euratom) nr. 966/2012 finder anvendelse, jf. dog stk. 2 i
nærværende artikel.
2.           For så vidt angår artikel 187,
stk. 8, i forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 er det kompetente
udvalg det udvalg, der er omhandlet i artikel 8 i den interne aftale.
AFSNIT IX
REGNSKABSAFLÆGGELSE OG REGNSKABSFØRING
Artikel 43
Den 11. EUF's regnskaber
1.           Den 11. EUF's
regnskaber, der beskriver dens finansielle situation pr. 31. december
i et givet år, omfatter:
(a)         
årsregnskabet
(b)         
beretningen om den økonomiske forvaltning.
Årsregnskabet skal være ledsaget af de
oplysninger, der forelægges af EIB i overensstemmelse med artikel 57.
2.           Regnskabsføreren sender
senest den 31. marts efter det afsluttede regnskabsår det foreløbige
årsregnskab til Revisionsretten.
3.           Revisionsretten fremsætter
senest den 15. juni efter det afsluttede regnskabsår sine bemærkninger til
det foreløbige årsregnskab for så vidt angår den del af den 11. EUF's
midler, som Kommissionen står for den økonomiske forvaltning af, så
Kommissionen kan foretage de korrektioner, som skønnes nødvendige med henblik
på opstilling af det endelige årsregnskab.
4.           Kommissionen godkender det
endelige årsregnskab og sender det senest den 31. juli efter det afsluttede
regnskabsår til Europa-Parlamentet, Rådet og Revisionsretten.
5.           Artikel 148,
stk. 3, andet afsnit, i forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 finder
anvendelse.
6.           Det endelige årsregnskab offentliggøres
senest den 15. november efter det afsluttede regnskabsår i Den Europæiske
Unions Tidende sammen med den revisionserklæring, som Revisionsretten
afgiver i overensstemmelse med artikel 49.
7.           Det foreløbige og det
endelige årsregnskab, der skal sendes i henhold til stk. 2 og 4, kan
sendes elektronisk.
Artikel 44
Årsregnskaber og beretning om
den økonomiske forvaltning
1.           Artikel 145 i forordning (EU,
Euratom) nr. 966/2012 finder anvendelse.
2.           Beretningen om den økonomiske
forvaltning udarbejdes af den ansvarlige anvisningsberettigede og sendes til
regnskabsføreren senest den 15. marts, således af den kan medtages i den
11. EUF's årsregnskab. Den skal give et retvisende og pålideligt billede
af indtægts- og udgiftstransaktioner over den 11. EUF's midler. Den
opstilles i millioner euro og omfatter:
(a)         
regnskabet over resultatet af den økonomiske
forvaltning, der sammenfatter alle finansielle transaktioner i regnskabsåret
med hensyn til indtægter og udgifter
(b)         
bilaget til regnskabet over resultatet af den
økonomiske forvaltning, der indeholder supplerende oplysninger om og noter til
de heri indeholdte oplysninger.
3.           Regnskabet over resultatet af
den økonomiske forvaltning omfatter følgende tabeller:
(a)         
en oversigt, der viser udviklingen i tildelingerne
i det forløbne regnskabsår
(b)         
en oversigt, der pr. tildeling viser de samlede
forpligtelser, de delegerede bevillinger og betalingerne i løbet af
regnskabsåret og de kumulerede beløb siden den 11. EUF's begyndelse.
Artikel 45
Kommissionens og EIB's
overvågning og rapportering
1.           Kommissionen og EIB
overvåger, hver især i det omfang de er berørt, hvordan AVS-staterne, OLT'erne
eller andre modtagere anvender støtten fra den 11. EUF samt gennemførelsen
af de projekter, der finansieres af den 11. EUF, idet der især lægges vægt
på de mål, der er omhandlet i artikel 55 og 56 i Cotonouaftalen og de
tilsvarende bestemmelser i associeringsafgørelsen.
2.           EIB underretter regelmæssigt
Kommissionen om gennemførelsen af de projekter, der finansieres over den del af
den 11. EUF's midler, som EIB forvalter, i overensstemmelse med de
procedurer, der er fastlagt i de operationelle retningslinjer for
investeringsfaciliteten.
3.           Kommissionen og EIB giver
medlemsstaterne oplysninger om den operationelle gennemførelse af den
11. EUF's midler i overensstemmelse med artikel 18 i
gennemførelsesforordningen. Kommissionen meddeler Revisionsretten disse
oplysninger i overensstemmelse med artikel 11, stk. 6, i den interne aftale.
Artikel 46
Regnskabsføring
De regnskabsregler, der er omhandlet i artikel 143,
stk. 1, i forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012, finder anvendelse på
den del af den 11. EUF's midler, der forvaltes af Kommissionen. Disse
regler anvendes på den 11. EUF under hensyntagen til dens aktiviteters
særlige karakter.
Regnskabsprincipperne i artikel 144 i
forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 finder anvendelse på de
årsregnskaber, der er omhandlet i artikel 44 i denne forordning. 
Artikel 151, 153, 154 og 155 i forordning
(EU, Euratom) nr. 966/2012 finder anvendelse.
Regnskabsføreren udarbejder og vedtager efter
høring af den ved ansvarlige anvisningsberettigede den kontoplan, der skal
anvendes i forbindelse med den 11. EUF's transaktioner.
Artikel 47
Opstilling af
bevillingsregnskab
1.           Bevillingsregnskabet giver et
detaljeret billede af den økonomiske forvaltning af EUF's midler.
2.           Det viser alle:
(a)         
tildelinger og den 11. EUF's tilsvarende
midler
(b)         
finansielle forpligtelser
(c)         
regnskabsårets udbetalinger, fastlagte fordringer
og inkasserede beløb med angivelse af det fulde beløb uden modregning.
3.           Når forpligtelser, betalinger
og fordringer er udtrykt i national valuta, skal regnskabssystemet gøre det
muligt at bogføre dem i både national valuta og euro.
4.           Samlede finansielle
forpligtelser bogføres i euro med et beløb svarende til værdien af de
finansieringsafgørelser, som Kommissionen har truffet. Specifikke finansielle
forpligtelser bogføres i euro med et beløb svarende til modværdien af de
retlige forpligtelser. Ved beregningen af denne modværdi tages der eventuelt
hensyn til:
(a)         
et beløb til betaling af refusionsberettigede
udgifter på basis af bilag
(b)         
et beløb til prisrevision, forøgelser af mængderne
og uforudsete udgifter som defineret i de kontrakter, der finansieres af den
11. EUF
(c)         
et beløb til dækning af valutakurssvingninger.
5.           Alle regnskabsbilag
vedrørende indfrielsen af en forpligtelse opbevares i en periode på fem år fra
datoen for den afgørelse om decharge for den økonomiske forvaltning af den 11. EUF's
midler, der er omhandlet i artikel 50, vedrørende det regnskabsår, i
hvilket indfrielsen af forpligtelsen afsluttes i regnskabsmæssig henseende.
AFSNIT X
EKSTERN REVISION OG DECHARGE
Artikel 48
Ekstern revision og decharge
vedrørende Kommissionen
1.           I forbindelse med
transaktioner finansieret over den del af den 11. EUF's midler, som
Kommissionen forvalter i overensstemmelse med artikel 16, udøver
Revisionsretten sine beføjelser i overensstemmelse med nærværende artikel og
artikel 49.
2.           Artikel 159 og 160,
artikel 161 med undtagelse af stk. 6, artikel 162 med undtagelse
af stk. 3, første punktum, og stk. 5, samt artikel 163 i
forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 finder anvendelse.
3.           Med henblik på
artikel 159, stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU,
Euratom) nr. 966/2012 tager Revisionsretten hensyn til traktaterne, Cotonouaftalen,
associeringsafgørelsen, den interne aftale, denne forordning og alle andre
akter, der er vedtaget i medfør af de nævnte instrumenter.
4.           Med henblik på
artikel 162, stk. 1, i forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 er
den dato, der er anført i første punktum, den 15. juni.
5.           Revisionsretten informeres om
de interne regler, der er omhandlet i artikel 56, stk. 1, i
forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012, herunder udpegelsen af
anvisningsberettigede, samt om det fuldmagtsdokument, der er omhandlet i
artikel 69 i forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012.
6.           AVS-staternes og OLT'ernes
nationale revisionsmyndigheder tilskyndes til at deltage i Revisionsrettens
arbejde.
7.           Revisionsretten kan afgive
udtalelse om spørgsmål vedrørende den 11. EUF på anmodning af en af
Unionens andre institutioner.
Artikel 49
Revisionserklæring
Samtidig med den årsberetning, der er
omhandlet i artikel 162 i forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 ,
afgiver Revisionsretten over for Europa-Parlamentet og Rådet en erklæring om regnskabernes
rigtighed og om de underliggende transaktioners lovlighed og formelle
rigtighed, der offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende.
Artikel 50
Decharge
1.           Dechargeafgørelsen omfatter
de regnskaber, der er omhandlet i artikel 43, med undtagelse af den del,
som forelægges af EIB i overensstemmelse med artikel 57, og vedtages i overensstemmelse
med artikel 164 og artikel 165, stk. 2 og 3, i forordning (EU,
Euratom) nr. 966/2012. Decharge som omhandlet i artikel 164,
stk. 1, i forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 gives for den del af den
11. EUF's midler, der forvaltes af Kommissionen i overensstemmelse med
artikel 16, stk. 1, for år n.
2.           Dechargeafgørelsen
offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende.
3.           Artikel 166 og 167 i
forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 finder anvendelse.
ANDEN DEL
INVESTERINGSFACILITETEN
Artikel 51
Den Europæiske
Investeringsbanks rolle
EIB forvalter investeringsfaciliteten og
gennemfører transaktioner i forbindelse hermed, herunder rentegodtgørelse og
teknisk bistand, på vegne af Unionen i overensstemmelse med anden del i denne
forordning.
Desuden varetager EIB den økonomiske
forvaltning af andre transaktioner, som gennemføres ved hjælp af finansiering
fra EIB's egne midler i overensstemmelse med artikel 4 i den interne
aftale, i givet fald kombineret med rentegodtgørelse fra den 11. EUF's
midler.
Gennemførelsen af anden del i denne forordning
medfører ingen forpligtelser for Kommissionen.
Artikel 52
Skøn over investeringsfacilitetens
forpligtelser og betalinger
EIB skal hvert år inden den 1. september sende
Kommissionen de overslag over forpligtelser og betalinger, som er nødvendige
for udarbejdelsen af den meddelelse, der er omhandlet i artikel 7,
stk. 1, i den interne aftale, for investeringsfacilitetens transaktioner,
herunder også de rentegodtgørelser, som den gennemfører, i overensstemmelse med
den interne aftale. EIB sender Kommissionen ajourførte overslag over
forpligtelser og betalinger, når det anses for nødvendigt. De nærmere
bestemmelser herfor fastsættes i den forvaltningsaftale, der er omhandlet i
artikel 55, stk. 4, i denne forordning.
Artikel 53
Forvaltning af bidragene til
investeringsfaciliteten
1.           De bidrag, der er omhandlet i
artikel 21, stk. 7, litra b), og vedtaget af Rådet, indbetales
omkostningsfrit for modtageren af medlemsstaterne til EIB på en særlig konto,
der er åbnet af EIB i investeringsfacilitetens navn efter de detaljerede regler
i den forvaltningsaftale, der er omhandlet i artikel 55, stk. 4.
2.           Den dato, der er nævnt i
artikel 1, stk. 5, i den interne aftale, er den 31. december 2030.
3.           Medmindre Rådet træffer anden
afgørelse for så vidt angår godtgørelse af EIB efter artikel 5 i den
interne aftale, skal de renter af den positive saldo på de særlige konti, der
er omhandlet i stk. 1, som tilskrives EIB, supplere
investeringsfaciliteten og tages i betragtning i forbindelse med de
indkaldelser af bidrag, der er omhandlet i artikel 21, og de skal anvendes
til at dække eventuelle finansielle forpligtelser efter den 31. december
2030.
4.           EIB varetager
likviditetsforvaltningen af de beløb, der er omhandlet i stk. 1, i
overensstemmelse med bestemmelserne i den forvaltningsaftale, der er omhandlet
i artikel 55, stk. 4.
5.           Investeringsfaciliteten
forvaltes efter de regler, der er fastsat i Cotonouaftalen,
associeringsafgørelsen, den interne aftale og anden del i denne forordning.
Artikel 54
Betaling af godtgørelse til
EIB
EIB's udgifter til forvaltningen af
investeringsfacilitetens transaktioner godtgøres fuldt ud. Rådet træffer
afgørelse om midlerne til og ordningerne for betaling af godtgørelse til EIB i
overensstemmelse med artikel 5, stk. 4, i den interne aftale.
Gennemførelsesbestemmelserne til denne afgørelse indarbejdes i den
forvaltningsaftale, der er omhandlet i artikel 55, stk. 4.
Artikel 55
Gennemførelse af
investeringsfaciliteten
1.           For instrumenter finansieret
over den del af den 11. EUF's midler, som EIB forvalter, gælder EIB's egne
regler.
2.           EIB kan, når det drejer sig
om programmer eller projekter, der samfinansieres af medlemsstaterne eller
deres forvaltningsorganer, og som svarer til de prioriteter, der er fastsat i
landesamarbejdsstrategierne og programmeringsdokumenterne som omhandlet i
gennemførelsesforordningen og nævnt i artikel 10, stk. 1, andet og
tredje afsnit, i den interne aftale og i artikel 74 i
associeringsafgørelsen, overdrage opgaver vedrørende forvaltningen af
investeringsfaciliteten til medlemsstaterne eller deres forvaltningsorganer.
3.           Navnene på modtagerne af
finansiel støtte fra investeringsfaciliteten offentliggøres af EIB, medmindre
en sådan offentliggørelse risikerer at skade modtagernes kommercielle
interesser, under behørig iagttagelse af kravene om fortrolighed og sikkerhed,
især beskyttelse af personoplysninger. Kriterierne for og detaljeringsgraden af
de offentliggjorte oplysninger afhænger af de særlige forhold, der gør sig
gældende for den pågældende sektor, og investeringsfacilitetens karakter.
4.           Gennemførelsesbestemmelserne
til denne del fastsættes i en forvaltningsaftale mellem Kommissionen, der
handler i Unionens navn, og EIB.
Artikel 56
Rapportering vedrørende
investeringsfaciliteten
EIB giver regelmæssigt Kommissionen oplysning
om de transaktioner, der gennemføres vedrørende investeringsfaciliteten,
herunder rentegodtgørelser, hvordan EIB har udnyttet hvert af de bidrag, der
efter indkaldelse er indbetalt til den, og navnlig om de samlede
kvartalsmæssige beløb for forpligtelser, kontrakter og betalinger, efter
bestemmelserne i den forvaltningsaftale, der er omhandlet i artikel 55,
stk. 4.
Artikel 57
Investeringsfacilitetens
regnskabsføring og årsregnskaber
1.           EIB fører regnskabet for
investeringsfaciliteten, herunder de rentegodtgørelser, som gennemføres af EIB,
og som finansieres af den 11. EUF, for at gøre det muligt at følge den
fuldstændige tilskudscyklus fra modtagelsen til afholdelsen og videre til
opståede indtægter og eventuel senere tilbagebetaling. EIB opstiller de
nødvendige regnskabsregler og -metoder på grundlag af internationale
regnskabsstandarder og underretter Kommissionen og medlemsstaterne herom.
2.           EIB forelægger hvert år Rådet
og Kommissionen en beretning om gennemførelsen af de transaktioner, der
finansieres over den del af den 11. EUF's midler, som EIB forvalter,
indeholdende bl.a. årsregnskabet, som er opstillet i overensstemmelse med de
regler og metoder, der er omhandlet i stk. 1, og de oplysninger, der er
omhandlet i artikel 44, stk. 3.
Udkast til disse dokumenter forelægges senest den
28. februar og den endelige udgave senest den 30. juni i
regnskabsåret efter det regnskabsår, de vedrører, så Kommissionen i
overensstemmelse med artikel 11, stk. 5, i den interne aftale på
grundlag heraf kan udarbejde det årsregnskab, der er omhandlet i artikel 43.
Rapporten om den økonomiske forvaltning af de midler, der forvaltes af EIB,
forelægges af denne for Kommissionen senest den 31. marts.
Artikel 58
Ekstern revision og decharge
for EIB's transaktioner
For transaktioner, der finansieres over den
del af den 11. EUF's midler, som EIB forvalter i overensstemmelse med
anden del, gælder EIB's revisions- og dechargeprocedurer. De nærmere regler for
Revisionsrettens revision fastsættes i en trepartsaftale mellem EIB,
Kommissionen og Revisionsretten.
TREDJE DEL
OVERGANGSBESTEMMELSER OG AFSLUTTENDE BESTEMMELSER
AFSNIT I
OVERGANGSBESTEMMELSER
Artikel 59
Overførsel af restbeløb fra
tidligere europæiske udviklingsfonde
Overførslen til den 11. EUF af
restbeløbene af de midler, der blev fastsat i de interne aftaler vedrørende den
7., 8., 9. og 10. Europæiske Udviklingsfond (i det følgende benævnt
"tidligere EUF'er"), foretages i overensstemmelse med artikel 1,
stk. 2, litra b), og stk. 3 og 4 i den interne aftale.
Artikel 60
Indtægter fra renter af
midlerne fra tidligere EUF'er
Restbeløbene af indtægter fra renter af
midlerne fra tidligere EUF'er overføres til den 11. EUF og tildeles til de
samme formål som de indtægter, der er omhandlet i artikel 1, stk. 6,
i den interne aftale. Det samme gælder diverse indtægter fra tidligere EUF'er,
bl.a. bestående af morarenter opkrævet i tilfælde, hvor medlemsstaterne har indbetalt
deres bidrag til de pågældende EUF'er for sent. Renter af den del af den 11. EUF's
midler, der forvaltes af EIB, supplerer investeringsfaciliteten.
Artikel 61
Reduktion af bidragene med
restbeløbene
De beløb fra projekter under den 10. EUF
eller fra tidligere EUF'er, som der ikke er disponeret over i henhold til
artikel 1, stk. 3, i den interne aftale, eller som frigøres i henhold
til artikel 1, stk. 4, i den interne aftale, medmindre Rådet med
enstemmighed træffer anden afgørelse, trækkes fra den del af medlemsstaternes
bidrag, der er nævnt i artikel 1, stk. 2, litra a), i den
interne aftale.
Indvirkningen på hver medlemsstats bidrag
beregnes i forhold til hver medlemsstats bidrag til den 9. og den 10. EUF.
Indvirkningen beregnes hvert år.
Artikel 62
Anvendelse af denne
forordning på transaktioner under tidligere EUF'er
De bestemmelser i denne forordning, der
vedrører de finansielle aktører, forvaltning af indtægter, fastsættelse,
anvisning og betaling af udgifter, it-systemer, tilskud, indgåelse af offentlige
kontrakter, regnskabsaflæggelse og regnskabsføring samt ekstern revision og
decharge finder også anvendelse på transaktioner, der er finansieret af
tidligere EUF'er, under overholdelse af de eksisterende retlige forpligtelser.
Disse bestemmelser finder ikke anvendelse på investeringsfaciliteten.
Artikel 63
Bidragsprocedurernes
begyndelse
Den procedure for medlemsstaternes bidrag, som
er fastlagt i artikel 21-24, finder for første gang anvendelse på
bidragene for år N + 2, forudsat at den interne aftale træder i kraft
mellem den 1. oktober i år N og den 30. september i år N + 1.
AFSNIT II
AFSLUTTENDE BESTEMMELSER
Artikel 64
Ikrafttræden
Denne forordning træder i kraft på tredjedagen
efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Den anvendes fra den 1. januar 2014.
Den er bindende i alle enkeltheder og
gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den […].
                                                                       På
Rådets vegne
                                                                       Formand
[1]               EUT C […] af ]…], s. […].
[2]               EUT C […] af ]…], s. […].
[3]               Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom)
nr. 966/2012 af 25. oktober 2012 om de finansielle regler
vedrørende Unionens almindelige budget og om ophævelse af Rådets forordning
(EF, Euratom) nr. 1605/2002 (EUT L 298 af 26.10.2012, s. 1).
[4]               Kommissionens delegerede forordning (EU)
nr. 1268/2012 af 29. oktober 2012 om gennemførelsesbestemmelser
til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 om
de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget (EUT L 362 af
31.12.2012, s. 1).
[5]               Rådets forordning (EØF, Euratom) nr. 1182/71 af
3. juni 1971 om fastsættelse af regler om tidsfrister, datoer og
tidspunkter (EFT L 124 af 8.6.1971, s. 1).
[6]               Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 95/46/EF af
24. oktober 1995 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med
behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger
(EFT L 281 af 23.11.1995, s. 31).
[7]               Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF)
nr. 45/2001 af 18. december 2000 om beskyttelse af fysiske
personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling
af sådanne oplysninger (EFT L 8 af 12.1.2001, s. 1).