CELEX: E2004P0002
Language: sk
Date: 2004-05-13 00:00:00
Title: Žiadosť o Poradné stanovisko Súdu EFTA podaná odvolacím súdom Gulating lagmannsrett na základe rozhodnutia tohto súdu zo dňa 3. mája 2004 v prípade Reidar Rasmussen m.fl. proti Total  E&P Norge AS (Súdny spor E-2/04)

17.2.2005   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 40/15
            
         Žiadosť o Poradné stanovisko Súdu EFTA podaná odvolacím súdom Gulating lagmannsrett na základe rozhodnutia tohto súdu zo dňa 3. mája 2004 v prípade Reidar Rasmussen m.fl. 
         proti
       Total E&P Norge AS
   (Súdny spor E-2/04)
   (2005/C 40/08)
   Súd EFTA prijal požiadavku Gulating lagmannsrett (Odvolacieho súdu Gulating), Bergen, Nórsko, podanú na základe rozhodnutia tohto súdu zo dňa 3. mája 2004, ktorú prijal Registračný úrad Súdu dňa 13. mája 2004, o Poradné stanovisko v prípade Reidar Rasmussen m.fl. verzus Total E&P Norge AS ohľadom nasledovných otázok:
   
               1.
            
            
               Vzťahuje sa článok 1 smernice Rady 77/187/EHS zo dňa 14. februára 1977 na situáciu, keď je časť podniku – za predpokladu, že je organizovaná ako samostatná právnická osoba – postúpená jednou spoločnosťou druhej spoločnosti a keď sú tie isté alebo zodpovedajúce aktivity vykonávané akvizičnou aj pridruženou spoločnosťou v jednej a tej istej podnikateľskej skupine? Vylučuje fakt, že niektoré pracovné vzťahy boli priamo postúpené prevodcom akvizičnej spoločnosti a iné jej pridruženej spoločnosti aplikáciu uvedenej smernice?
            
         
               2.
            
            
               Je aplikácia smernice v zmysle ustanovení článku 1 vylúčená v prípade, keď sú funkcie údržby a podpory podnikania postúpené, pričom produkčná funkcia nie je postúpená a zamestnanci všetkých uvedených funkcií pracujú ako tím pred aj po postúpení?
            
         
               3.
            
            
               Je možné smernicu, špecifikovanú v článku 1 aplikovať na prípad postúpenia prác údržby stálej zahraničnej prevádzky na výrobu plynu, keď je – v zmysle čísel a kvalifikácií – pozoruhodná časť pracovnej sily, ktorá túto funkciu vykonávala u prevodcu postúpená akvizičnej spoločnosti, ktorá následne pokračuje vo výkone týchto prác údržby na tej istej prevádzke na základe zmluvy o poskytovaní služieb? Je aplikácia smernice vylúčená v prípade, ak vlastníctvo nástrojov a náradia, ktoré personál údržby používal pred postúpením a ktoré naďalej používa aj po postúpení, nie je postúpené akvizítorovi?
            
         
               4.
            
            
               Vyplýva z článku 3 (1) tejto smernice, že vzťahy medzi zamestnancom a zamestnávateľom sú postúpené prevodcovi paralelne s prevodom podnikania (a na základe tohto prevodu) v prípade tých zamestnancov, ktorí pred časom prevodu prehlásili, že nechcú pracovať pre nadobúdateľa?