CELEX: C2005/171/36
Language: fi
Date: 2005-07-09 00:00:00
Title: Yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen määräys, 10 päivänä maaliskuuta 2005, yhdistetyissä asioissa T-228/00, T-229/00, T-242/00, T-243/00, T-245/00–T-248/00, T-250/00, T-252/00, T-256/00–T-259/00, T-265/00, T-267/00, T-268/00, T-271/00, T-274/00–T-276/00, T-281/00, T-287/00 ja T-296/00, Gruppo ormeggiatori del porto di Venezia Soc. coop. rl, ym. vastaan Euroopan yhteisöjen komissio (Valtiontuet — Komission päätös, jossa sääntöjenvastaiset tukijärjestelmät todetaan yhteismarkkinoille soveltumattomiksi ja jossa määrätään soveltumattomien tukien takaisinperimisestä — Kansallisen takaisinperimismenettelyn soveltamisalan ulkopuolelle jääminen — Kumoamiskanne — Oikeussuojan tarpeen puuttuminen — Tutkimatta jättäminen)

9.7.2005   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 171/20
            
         
      YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN MÄÄRÄYS,
   10 päivänä maaliskuuta 2005,
   yhdistetyissä asioissa T-228/00, T-229/00, T-242/00, T-243/00, T-245/00–T-248/00, T-250/00, T-252/00, T-256/00–T-259/00, T-265/00, T-267/00, T-268/00, T-271/00, T-274/00–T-276/00, T-281/00, T-287/00 ja T-296/00, Gruppo ormeggiatori del porto di Venezia Soc. coop. rl, ym. vastaan Euroopan yhteisöjen komissio (1)
   
   (Valtiontuet - Komission päätös, jossa sääntöjenvastaiset tukijärjestelmät todetaan yhteismarkkinoille soveltumattomiksi ja jossa määrätään soveltumattomien tukien takaisinperimisestä - Kansallisen takaisinperimismenettelyn soveltamisalan ulkopuolelle jääminen - Kumoamiskanne - Oikeussuojan tarpeen puuttuminen - Tutkimatta jättäminen)
   (2005/C 171/36)
   Oikeudenkäyntikieli: italia
   Yhdistetyissä asioissa T-228/00, T-229/00, T-242/00, T-243/00, T-245/00–T-248/00, T-250/00, T-252/00, T-256/00–T-259/00, T-265/00, T-267/00, T-268/00, T-271/00, T-274/00–T-276/00, T-281/00, T-287/00 ja T-296/00, Gruppo ormeggiatori del porto di Venezia Soc. coop. rl, kotipaikka Venetsia (Italia), edustajanaan asianajaja F. Munari, prosessiosoite Luxemburgissa, kantajana asiassa T-228/00, Gruppo ormeggiatori del porto di Chioggia Piccola Soc. coop. rl, kotipaikka Venetsia, edustajinaan asianajajat S. Carbone, A. Taramasso ja F. Munari, prosessiosoite Luxemburgissa, kantajana asiassa T-229/00, Compagnia lavoratori portuali Soc. coop. rl ja Società cooperativa lavoratori portuali San Marco Venezia Soc. coop. rl, kotipaikka Venetsia, edustajinaan asianajajat A. Bortoluzzi ja C. Montagner, prosessiosoite Luxemburgissa, kantajina asiassa T-242/00, Portabagagli del porto di Venezia Soc. coop. rl, kotipaikka Venetsia, edustajinaan asianajajat A. Bortoluzzi ja C. Montagner, prosessiosoite Luxemburgissa, kantajana asiassa T-243/00, Abibes SpA, kotipaikka Venetsia, edustajinaan asianajajat G. Orsoni, G. Simeone ja A. Schmitt, prosessiosoite Luxemburgissa, kantajana asiassa T-245/00, Fluvio Padana Srl, kotipaikka Venetsia, edustajinaan asianajajat G. Orsoni, G. Simeone ja A. Schmitt, prosessiosoite Luxemburgissa, kantajana asiassa T-246/00, Serenissima motoscafi Srl, kotipaikka Venetsia, edustajinaan asianajajat G. Orsoni, A. Pavanini ja A. Schmitt, prosessiosoite Luxemburgissa, kantajana asiassa T-247/00, Integrated Shipping Co. SpA (ISCO), kotipaikka Venetsia, edustajinaan asianajajat G. Orsoni, G. Simeone ja A. Schmitt, prosessiosoite Luxemburgissa, kantajana asiassa T-248/00, Società cooperativa veneziana motoscafi, Soc. coop. rl, Cooperativa ”San Marco” motoscafi in servizio pubblico Soc. coop. rl ja Cooperativa serenissima taxi Soc. coop. rl, kotipaikka Venetsia, edustajinaan asianajajat G. Orsoni, A. Pavanini ja A. Schmitt, prosessiosoite Luxemburgissa, kantajina asiassa T-250/00, Cooperativa ducale fra gondolieri di Venezia, Soc. coop. rl ja Gondolieri Bauer Soc. coop. rl, kotipaikka Venetsia, edustajanaan asianajaja M. Giantin, prosessiosoite Luxemburgissa, kantajina asiassa T-252/00, Sacra Srl, kotipaikka Venetsia, edustajinaan asianajajat M. Marinoni, G.M. Roberti ja F. Sciaudone, prosessiosoite Luxemburgissa, kantajana asiassa T-256/00, Fondamente nuove servizio taxi e noleggio, Soc. coop. rl ja Bucintoro motoscafi servizio taxi e noleggio Soc. coop. rl, kotipaikka Venetsia, edustajinaan asianajajat R. Vianello, A. Bortoluzzi ja C. Montagner, prosessiosoite Luxemburgissa, kantajina asiassa T-257/00, Multiservice Srl, kotipaikka Venetsia, edustajinaan asianajajat A. Bortoluzzi ja C. Montagner, prosessiosoite Luxemburgissa, kantajana asiassa T-258/00, Veneziana di navigazione SpA, kotipaikka Venetsia, edustajinaan asianajajat A. Bortoluzzi et C. Montagner, prosessiosoite Luxemburgissa, kantajana asiassa T-259/00, Cooperativa traghetto S. Lucia Soc. coop. rl, kotipaikka Venetsia, edustajinaan asianajajat A. Bortoluzzi, C. Montagner ja F. Stivanello Gussoni, prosessiosoite Luxemburgissa, kantajana asiassa T-265/00, Comitato ”Venezia vuole vivere”, kotipaikka Venetsia, kantajana asioissa T-265/00 ja T-267/00, edustajinaan asianajajat A. Bortoluzzi, C. Montagner, F. Stivanello Gussoni ja asioissa T-274/00–T-276/00, T-281/00, T-287/00 ja T-296/00 asianajaja A. Bianchini, prosessiosoite Luxemburgissa, kantajana asioissa T-265/00, T-267/00, T-274/00–T-276/00, T-281/00, T-287/00 ja T-296/00, Cooperativa Daniele Manin fra gondolieri di Venezia Soc. coop. rl, kotipaikka Venetsia, edustajinaan asianajajat A. Bortoluzzi, C. Montagner ja F. Stivanello Gussoni, prosessiosoite Luxemburgissa, kantajana asiassa T-267/00, Conepo servizi Soc. coop. rl, kotipaikka Venetsia, edustajinaan asianajajat A. Biagini, S. Scarpa ja P. Pettinelli, prosessiosoite Luxemburgissa, kantajana asiassa T-268/00, Ligabue Catering SpA, kotipaikka Venetsia, edustajinaan asianajajat A. Vianello, M. Merola ja A. Sodano, prosessiosoite Luxemburgissa, kantajana asiassa T-271/00, Verde sport SpA, kotipaikka Venetsia, edustajinaan asianajaja A. Bianchini, prosessiosoite Luxemburgissa, kantajana asiassa T-274/00, Cooperativa carico scarico e trasporti scalo fluviale Soc. coop. rl, kotipaikka Venetsia, edustajanaan asianajaja A. Bianchini, prosessiosoite Luxemburgissa, kantajana asiassa T-275/00, Cipriani SpA, kotipaikka Venetsia, edustajanaan asianajaja A. Bianchini, prosessiosoite Luxemburgissa, kantajana asiassa T-276/00, Cooperativa trasbagagli Soc. coop. rl, kotipaikka Venetsia, edustajanaan asianajaja A. Bianchini, prosessiosoite Luxemburgissa, kantajana asiassa T-281/00, Cooperativa fra portabagagli della stazione di Venezia Srl, kotipaikka Venetsia, edustajanaan asianajaja A. Bianchini, prosessiosoite Luxemburgissa, kantajana asiassa T-287/00, Cooperativa braccianti mercato ittico ”Tronchetto” Soc. coop. rl, kotipaikka Venetsia, edustajanaan asianajaja A. Bianchini, prosessiosoite Luxemburgissa, kantajana asiassa T-296/00, joita tukee asioissa T-228/00, T-229/00, T-242/00, T-243/00, T-247/00, T-250/00, T-252/00, T-256/00–T-259/00, T-265/00, T-267/00, T-268/00 ja T-271/00 Italian tasavalta, asiamiehenään U. Leanza, prosessiosoite Luxemburgissa, väliintulijana, vastaan Euroopan yhteisöjen komissio (asiamiehenä: V. Di Bucci, jota avustaa asianajaja A. Dal Ferro, prosessiosoite Luxemburgissa), jossa on kyse sosiaaliturvamaksujen alentamista koskevien lakien nro 30/1997 ja nro 206/1995 mukaisista Venetsian ja Chioggian alueella sijaitseviin yrityksiin kohdistuvista tukitoimenpiteistä 25 päivänä marraskuuta 1999 tehdyn komission päätöksen 2000/395/EY (EYVL 2000, L 150, s. 50) kumoamisesta, yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin (laajennettu toinen jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja J. Pirrung sekä tuomarit A.W.H. Meij, N.J. Forwood, I. Pelikánová ja S. Papasavvas, kirjaaja: H. Jung, on 10.3.2005 antanut määräyksen, jonka määräysosa on seuraava:
   
               1)
            
            
               Asiat T-228/00, T-229/00, T-242/00, T-243/00, T-245/00–T-248/00, T-250/00, T-252/00, T-256/00–T-259/00, T-265/00, T-267/00, T-268/00, T-271/00, T-274/00–T-276/00, T-281/00, T-287/00 ja T-296/00 yhdistetään asian käsittelyn jatkoa varten.
            
         
               2)
            
            
               Asioita T-228/00, T-229/00, T-242/00, T-243/00, T-245/00–T-248/00, T-250/00, T-252/00, T-256/00–T-259/00, T-267/00, T-268/00, T-271/00, T-275/00, T-276/00, T-281/00, T-287/00 ja T-296/00 koskevat kanteet jätetään tutkimatta.
            
         
               3)
            
            
               Asioita T-265/00 ja T-274/00 koskevat kanteet jätetään tutkimatta siltä osin kuin ne on nostettu Cooperativa traghetto S. Lucia Soc. coop. rl (asia T-265/00) ja Verde sport SpA (asia T-274/00) toimesta.
            
         
               4)
            
            
               Asioissa T-228/00, T-229/00, T-242/00, T-243/00, T-245/00–T 248/00, T-250/00, T-252/00, T-256/00–T-259/00, T-268/00 ja T-271/00 yhtäältä kantajat ja toisaalta komissio vastaavat omista oikeudenkäyntikuluistaan.
            
         
               5)
            
            
               Asioissa T-267/00, T-275/00, T-276/00, T-281/00, T 287/00 ja T 296/00, Cooperativa Daniele Manin fra gondolieri di Venezia Soc. coop. rl, Cooperativa carico scarico e trasporti scalo fluviale Soc. coop. rl, Cipriani SpA, Cooperativa trasbagagli Soc. coop. rl, Cooperativa fra portabagagli della stazione di Venezia Srl ja Cooperativa braccianti mercato ittico ”Tronchetto” Soc. coop. rl vastaavat omista oikeudenkäyntikuluistaan. Näissä asioissa komissio vastaa näiden yhtiöiden nostamista kanteista sille aiheutuneista oikeudenkäyntikuluista. Comitato ”Venezia vuole vivere” vastaa omien oikeudenkäyntikulujensa lisäksi komissiolle asioita T-267/00, T-275/00, T-276/00, T-281/00, T-287/00 ja T-296/00 koskeviin kanteisiin liittyvistä, tähän asti aiheutuneista oikeudenkäyntikuluista siltä osin kuin nämä kanteet on nostanut Comitato ”Venezia vuole vivere”.
            
         
               6)
            
            
               Kantajina asiassa T-265/00 oleva Cooperativa traghetto S. Lucia ja asiassa T-274/00 oleva Verde sport vastaavat omista oikeudenkäyntikuluistaan. Näissä kahdessa asiassa komissio vastaa näiden kahden yhtiön nostamiin kanteisiin liittyvistä, sille tähän asti aiheutuneista oikeudenkäyntikuluista.
            
         
               7)
            
            
               Italian tasavalta vastaa asioissa T-228/00, T-229/00, T-242/00, T-243/00, T-247/00, T 250/00, T-252/00, T-256/00–T-259/00, T-267/00, T-268/00 ja T-271/00 omista oikeudenkäyntikuluistaan sekä niistä omista oikeudenkäyntikuluistaan, jotka sille aiheutui asiassa T-265/00 ja jotka liittyivät Cooperativa traghetto S. Lucian nostamaan kanteeseen.
            
         
               8)
            
            
               Asioissa T-265/00 ja T-274/00 aiheutuneista oikeudenkäyntikuluista päätetään muilta osin myöhemmin.
            
         
      (1)  EYVL C 302, 21.10.2000.