CELEX: 32007R1151
Language: hr
Date: 2007-09-26 00:00:00
Title: Uredba Vijeća (EZ) br. 1151/2007 od 26. rujna 2007. o otvaranju autonomnih i prijelaznih carinskih kvota Zajednice za uvoz određenih poljoprivrednih proizvoda podrijetlom iz Švicarske

02/Sv. 019
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               219
            
         32007R1151
   
               L 258/1
            
            
               SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
            
            
               26.09.2007.
            
         
      UREDBA VIJEĆA (EZ) br. 1151/2007
   od 26. rujna 2007.
   o otvaranju autonomnih i prijelaznih carinskih kvota Zajednice za uvoz određenih poljoprivrednih proizvoda podrijetlom iz Švicarske
   VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
   uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice, a posebno njegov članak 133.,
   uzimajući u obzir prijedlog Komisije,
   budući da:
   
               (1)
            
            
               Nakon pristupanja Bugarske i Rumunjske Europskoj uniji, poljoprivredne trgovinske tokove treba održati u skladu s prethodno dodijeljenim povlasticama u okviru bilateralnih sporazuma između dviju država članica i Švicarske. Zajednica i Švicarska su se sporazumjele da nastave s prilagodbom carinskih koncesija u okviru Sporazuma između Europske zajednice i Švicarske Konfederacije o trgovini poljoprivrednim proizvodima (1), (dalje u tekstu „Sporazum”), koji je stupio na snagu 1. lipnja 2002. Prilagodba navedenih koncesija treba uključivati otvaranje novih carinskih kvota Zajednice za uvoz jagoda, (oznaka KN 0810 10 00), blitve i španjolskih artičoka, (oznaka KN 0709 90 20), podrijetlom iz Švicarske.
            
         
               (2)
            
            
               Bilateralni postupci za prilagodbu koncesija iz priloga 1. i 2. Sporazuma bit će dugotrajni. Kako bi se osigurala raspoloživost pogodnosti kvote do stupanja na snagu navedene prilagodbe, primjereno je otvoriti navedene carinske kvote na autonomnoj i prijelaznoj osnovi.
            
         
               (3)
            
            
               Uredbom Komisije (EEZ) br. 2454/93 od 2. srpnja 1993. o utvrđivanju odredaba za provedbu Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2913/92 o Carinskom zakoniku Zajednice (2) utvrđuje se sustav za upravljanje carinskim kvotama. Carinskim kvotama otvorenim ovom Uredbom upravlja Komisija i države članice u skladu s tim sustavom.
            
         
               (4)
            
            
               Pravila o podrijetlu previđena u članku 4. Sporazuma trebaju se primjenjivati,
            
         DONIJELO JE OVU UREDBU:
   Članak 1.
   1.   Nulta stopa carinske kvote Zajednice za proizvode obuhvaćene oznakom KN 0810 10 00 podrijetlom iz Švicarske ovim se otvara godišnje, na autonomnoj i prijelaznoj osnovi, za razdoblje od 1. siječnja do 31. prosinca.
   Redni broj kvote je 09.0948. Godišnja količina iznosi 200 tona neto težine.
   2.   Nulta stopa carinske kvote Zajednice za proizvode obuhvaćene oznakom 0709 90 20 podrijetlom iz Švicarske ovim se otvara godišnje, na autonomnoj i prijelaznoj osnovi, za razdoblje od 1. siječnja do 31. prosinca.
   Redni broj kvote je 09.0950. Godišnja količina iznosi 300 tona neto težine.
   3.   U 2007., carinske kvote određene u stavcima 1. i 2. otvaraju se za razdoblje od 1. rujna do 31. prosinca, za potpune godišnje količine određene u stavcima 1. i 2.
   4.   Carinske kvote određene u stavcima 1. i 2. prestaju važiti 31. prosinca 2009.
   5.   Pravila o podrijetlu previđena u članku 4. Sporazuma između Europske zajednice i Švicarske Konfederacije o trgovini poljoprivrednim proizvodima primjenjuju se na proizvode iz stavaka 1. i 2. ovog članka.
   Članak 2.
   Carinskim kvotama predviđenim u članku 1. upravlja Komisija u skladu s člancima 308.a, 308.b i 308.c Uredbe (EEZ) br. 2454/93.
   Članak 3.
   Ova Uredba stupa na snagu trećega dana od objave u Službenom listu Europske unije.
   Ona se primjenjuje od 1. rujna 2007.
   
      Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
      Sastavljeno u Bruxellesu 26. rujna 2007.
      
         
            Za Vijeće
         
         
            Predsjednik
         
         J. SILVA
         
      
   
   
      (1)  SL L 114, 30.4.2002., str. 132. Sporazum kako je zadnje izmijenjen Odlukom br. 1/2007 Zajedničkog odbora za poljoprivredu (SL L 173, 3.7.2007., str. 31.).
   
      (2)  SL L 253, 11.10.1993., str. 1. Uredba kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 214/2007 (SL L 62, 1.3.2007., str. 6.).