CELEX: 62020CN0168
Language: ro
Date: 2020-04-22 00:00:00
Title: Cauza C-168/20: Cerere de decizie preliminară introdusă de High Court of Justice, Business and Property Courts of England and Wales (Regatul Unit) la 22 aprilie 2020 – Joint Trustee (1) in Bankruptcy of Mr M. şi Joint Trustee (2) in Bankruptcy of Mr M./Doamna M, MH, ILA şi domnul M

10.8.2020   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 262/12
            
         
      Cerere de decizie preliminară introdusă de High Court of Justice, Business and Property Courts of England and Wales (Regatul Unit) la 22 aprilie 2020 – Joint Trustee (1) in Bankruptcy of Mr M. şi Joint Trustee (2) in Bankruptcy of Mr M./Doamna M, MH, ILA şi domnul M
      (Cauza C-168/20)
      (2020/C 262/15)
      Limba de procedură: engleza
      
         Instanța de trimitere
      
      High Court of Justice, Business and Property Courts of England and Wales [Înalta Curte de Justiție (Anglia și Țara Galilor), Tribunalele Comercial și al Proprietății (Regatul Unit)]
      
         Părțile din procedura principală
      
      
         Reclamanți: Joint Trustee (1) in Bankruptcy of Mr M. şi Joint Trustee (2) in Bankruptcy of Mr M.
      
         Pârâţi: Doamna M, MH, ILA şi domnul M
      
         Întrebările preliminare
      
      
                  1)
               
               
                  În cazul în care un resortisant al unui stat membru și-a exercitat drepturile conferite de articolele 21 TFUE și 49 TFUE și de Directiva privind drepturile cetățenilor (Directiva 2004/38/CE a Parlamentului European și a Consiliului (1)) deplasându-se sau stabilindu-se în Regatul Unit, este compatibil cu aceste dispoziții ca articolul 11 din WRPA 1999 [Welfare Reform and Pensions Act 1999 (Legea privind reforma sistemului de asigurări sociale și de pensii din 1999)] să subordoneze excluderea din masa credală a drepturilor la pensie în cadrul unui sistem de pensii, inclusiv a celor stabilite și autorizate din punct de vedere fiscal în alt stat membru, condiției ca, la momentul declarării insolvenței, sistemul de pensii să fie înregistrat în conformitate cu articolul 153 din FA 2004 [Finance Act 2004 (Legea finanțelor din 2004)] sau să fie recunoscut prin articolul 2 din 2002 Regulations [Occupational and Personal Pension Schemes (Bankruptcy) (no 2) [Regimuri de pensii profesionale și individuale (procedura insolvenței) (nr. 2) (Norme) din 2002)]] și, prin urmare, să fie autorizat din punct de vedere fiscal în Regatului Unit?
               
            
                  2)
               
               
                  Pentru a răspunde la întrebarea (1), este pertinent sau necesar:
                  
                              a)
                           
                           
                              să se stabilească dacă particularul s-a mutat în Regatul Unit, în principal, pentru a-și declara insolvența pe teritoriul Regatului Unit?
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              să se ia în considerare (i) măsurile de protecție de care poate beneficia persoana în stare de insolvență în privința sistemelor de pensii neautorizate în temeiul articolului 12 din WRPA 1999 și (ii) posibilitatea pe care o au administratorii în procedura insolvenței de a recupera creanțe în ceea ce privește fondurile autorizate de pensii?
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              să se ia în considerare cerințele la care sunt supuse sistemele de pensii înregistrate și autorizate din punct de vedere fiscal în Regatul Unit?
                           
                        
            
         (1)  Directiva 2004/38/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 29 aprilie 2004 privind dreptul la liberă circulație și ședere pe teritoriul statelor membre pentru cetățenii Uniunii și membrii familiilor acestora, de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 1612/68 și de abrogare a Directivelor 64/221/CEE, 68/360/CEE, 72/194/CEE, 73/148/CEE, 75/34/CEE, 75/35/CEE, 90/364/CEE, 90/365/CEE și 93/96/CEE (JO 2004, L 158, p. 77, Ediție specială, 05/vol. 7, p. 56).