CELEX: 32004D0516
Language: lt
Date: 1087171200000
Title: 2004/516/EB:2004 m. birželio 14 d. Tarybos sprendimas, iš dalies keičiantis sprendimą 1998/20/EB, leidžiantį Nyderlandų Karalystei taikyti priemonę, nukrypstančią nuo Šeštosios direktyvos 77/388/EEB dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su apyvartos mokesčiais, suderinimo 21 straipsnio

22.6.2004   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 221/17
            
         
      TARYBOS SPRENDIMAS
   
   2004 m. birželio 14 d.
   iš dalies keičiantis sprendimą 1998/20/EB, leidžiantį Nyderlandų Karalystei taikyti priemonę, nukrypstančią nuo Šeštosios direktyvos 77/388/EEB dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su apyvartos mokesčiais, suderinimo 21 straipsnio
   (2004/516/EB)
   EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
   atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
   atsižvelgdama į 1977 m. gegužės 17 d. Šeštąją Tarybos direktyvą 77/388/EEB dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su apyvartos mokesčiais, suderinimo – bendra pridėtinės vertės mokesčio sistema: vienodas apskaičiavimo pagrindas (1), ypač į jos 27 straipsnį,
   atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               Pagal Šeštosios PVM direktyvos 27 straipsnio 1 dalį, Taryba, veikdama vieningai ir remdamasi Komisijos pasiūlymu, gali leisti bet kuriai valstybei narei imtis specialių priemonių arba jas išplėsti, nukrypstant nuo tos direktyvos nuostatų, kad būtų supaprastinta mokesčio taikymo tvarka arba užkirstas kelias tam tikriems mokesčio mokėjimo vengimo ar piktnaudžiavimo atvejams.
            
         
               (2)
            
            
               2003 m. lapkričio 26 d. Komisijos generaliniame sekretoriate registruotu laišku Nyderlandų vyriausybė paprašė pratęsti Sprendimą 1998/20/EB (2), leidžiantį jai taikyti specialias mokesčių priemones gatavų drabužių pramonėje.
            
         
               (3)
            
            
               Kitos valstybės narės buvo informuotos apie Nyderlandų prašymą 2004 m. sausio 14 d.
            
         
               (4)
            
            
               Sprendimu 1998/20/EB Nyderlandų Karalystei buvo leista gatavų drabužių pramonėje įdiegti sistemą, pagal kurią drabužių įmonė (rangovas) yra įpareigojama sumokėti PVM mokesčių administracijai vietoj subrangovo.
            
         
               (5)
            
            
               Ši tvarka yra efektyvi priemonė kovoti su sukčiavimo atvejais sektoriuje, kur PVM surinkimas tampa keblus dėl sudėtingos situacijos nustatant ir kontroliuojant subrangovų veiklą.
            
         
               (6)
            
            
               2000 m. birželio 7 d. Komisija paskelbė strategiją greitu laiku pagerinti PVM sistemos veikimą, įsipareigodama patobulinti daug dabar galiojančių leidžiančių nukrypti nuostatų. Tačiau kai kuriais atvejais ypatingai efektyvių leidžiančių nukrypti nuostatų tobulinimas galėtų būti išplėstas visų valstybių narių atžvilgiu. Šis kompromisas yra pakartotas 2003 m. spalio 20 d. Komisijos komunikate.
            
         
               (7)
            
            
               Prašoma priemonė turi būti pirmiausia laikoma priemone užkirsti kelią tam tikriems mokesčio mokėjimo vengimo atvejams gatavų drabužių pramonėje.
            
         
               (8)
            
            
               Nyderlandų Karalystei suteiktas leidimas dėl esamos leidžiančios nukrypti nuostatos turėtų būti pratęstas iki 2006 m. gruodžio 31 d.
            
         
               (9)
            
            
               Ši leidžianti nukrypti nuostata neturi neigiamos įtakos Europos Bendrijų nuosaviems iš PVM gaunamiems ištekliams ir nedaro įtakos PVM sumai, apskaičiuojamai galutiniame vartojimo etape.
            
         
               (10)
            
            
               Kad būtų užtikrintas teisės tęstinumas, šis sprendimas turėtų būti taikomas nuo 2004 m. sausio 1 d.,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
   1 straipsnis
   Sprendimas 98/20/EB iš dalies keičiamas taip:
   
               —
            
            
               1 straipsnyje data „2003 m. gruodžio 31 d.“ pakeičiama į „2006 m. gruodžio 31 d.“.
            
         2 straipsnis
   Šis sprendimas taikomas nuo 2004 m. sausio 1 d.
   3 straipsnis
   Šis sprendimas skirtas Nyderlandų Karalystei.
   
      Priimta Liuksemburge, 2004 m. birželio 14 d.
      
         
            Tarybos vardu
         
         B. COWEN
         
         
            Pirmininkas
         
      
   
   
      (1)  OL L 145, 1977 6 13, p. 1 Direktyva su paskutiniais pakeitimais, padarytais Direktyva 2004/15/EB (OL L 52, 2004 2 21, p. 61).
   
      (2)  OL L 8, 1998 1 14, p. 16. Sprendimas su pakeitimais, padarytais Sprendimu 2000/435/EB (OL L 172, 2000 7 12, p. 24).