CELEX: 32003R1257
Language: ro
Date: 2003-07-15 00:00:00
Title: Regulamentul (CE) nr. 1257/2003 al Comisiei din 15 iulie 2003 de completare a anexei la Regulamentul (CE) nr. 2400/96 privind înscrierea anumitor denumiri în „Registrul denumirilor de origine protejate și al indicațiilor geografice protejate”, prevăzut în Regulamentul (CEE) nr. 2081/92 al Consiliului privind protecția indicațiilor geografice și a denumirilor de origine ale produselor agricole și alimentare (Molise, Alto Crotonese, Welsh lamb, Nürnberger Bratwürste sau Nürnberger Rostbratwürste)

03/Volumul 48
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene
            
            
               89
            
         32003R1257
   
               L 177/3
            
            
               JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
            
            
               
            
         
      REGULAMENTUL (CE) NR. 1257/2003 AL COMISIEI
   
   din 15 iulie 2003
   de completare a anexei la Regulamentul (CE) nr. 2400/96 privind înscrierea anumitor denumiri în „Registrul denumirilor de origine protejate și al indicațiilor geografice protejate”, prevăzut în Regulamentul (CEE) nr. 2081/92 al Consiliului privind protecția indicațiilor geografice și a denumirilor de origine ale produselor agricole și alimentare (Molise, Alto Crotonese, Welsh lamb, Nürnberger Bratwürste sau Nürnberger Rostbratwürste)
   COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
   având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
   având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 2081/92 al Consiliului din 14 iulie 1992 privind protecția indicațiilor geografice și a denumirilor de origine ale produselor agricole și alimentare (1), modificat ultima dată de Regulamentul (CE) nr. 806/2003 (2), în special articolul 6 alineatele 3 și 4,
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               În conformitate cu articolul 5 din Regulamentul (CEE) nr. 2081/92, Regatul Unit a transmis Comisiei o cerere de înregistrare ca indicație geografică a denumirii „Welsh Lamb”, Italia a transmis Comisiei două cereri de înregistrare ca denumiri de origine a denumirilor „Molise” și „Alto Crotonese”, iar Germania a transmis Comisiei o cerere de înregistrare ca indicații geografice a denumirilor „Nürnberger Bratwürste” sau „Nürnberger Rostbratwürste”.
            
         
               (2)
            
            
               S-a constatat, în conformitate cu articolul 6 alineatul 1 din regulamentul menționat anterior, că acestea sunt conforme cu acest regulament și în special că ele conțin toate elementele prevăzute la articolul 4.
            
         
               (3)
            
            
               Nu a fost transmisă Comisiei nici o declarație de opoziție, în sensul articolului 7 din Regulamentul (CEE) nr. 2081/92, în urma publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene
                   (3) a denumirilor care figurează în anexa la prezentul regulament.
            
         
               (4)
            
            
               Prin urmare, aceste denumiri pot fi înscrise în „Registrul denumirilor de origine protejate și al indicațiilor geografice protejate” și deci protejate la nivel comunitar ca denumiri de origine protejate sau indicații geografice protejate.
            
         
               (5)
            
            
               Anexa la prezentul regulament completează anexa la Regulamentul (CE) nr. 2400/96 al Comisiei (4), modificat ultima dată de Regulamentul (CE) nr. 865/2003 (5),
            
         ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
   Articolul 1
   Anexa la Regulamentul (CE) nr. 2400/96 se completează cu denumirile care figurează în anexa la prezentul regulament și aceste denumiri se înscriu în „Registrul denumirilor de origine protejate și al indicațiilor geografice protejate” ca denumiri de origine protejate (DOP) sau ca indicații geografice protejate (IGP), prevăzut la articolul 6 alineatul 3 din Regulamentul (CEE) nr. 2081/92.
   Articolul 2
   Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la publicarea în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
   
      Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
      Adoptat la Bruxelles, 15 iulie 2003.
      
         
            Pentru Comisie
         
         Franz FISCHLER
         
         
            Membru al Comisiei
         
      
   
   
      (1)  JO L 208, 24.7.1992, p.1.
   
      (2)  JO L 122, 16.5.2003, p. 1.
   
      (3)  JO C 262, 29.10.2002, p. 6 (Alto Crotonese).
   
      JO C 262, 29.10.2002, p. 9 (Molise).
   
      JO C 255, 23.10.2002, p. 13 (Welsh Lamb).
   
      JO C 63, 12.3.2002, p. 25 (Nürnberger Bratwürste sau Nürnberger Rostbratwürste).
   
      (4)  JO L 327, 18.12.1996, p. 11.
   
      (5)  JO L 124, 20.5.2003, p. 17.
   ANEXĂ
   PRODUSE DIN ANEXA I LA TRATAT DESTINATE CONSUMULUI UMAN
   Carne (și organe comestibile) proaspătă
   REGATUL UNIT
   Welsh Lamb (IGP)
   Produse pe bază de carne
   GERMANIA
   Nürnberger Bratwürste sau Nürnberger Rostbratwürste (IGP)
   Grăsimi
   ITALIA
   Molise (DOP)
   Alto Crotonese (DOP)