CELEX: C2000/079/81
Language: fi
Date: 2000-03-18 00:00:00
Title: Asia T-361/99: Karl L. Meyerin 30.12.1999 Euroopan yhteisöjen komissiota ja Euroopan investointipankkia vastaan nostama kanne

C 79/38                FI                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                       18.3.2000
    sisäiseen jalostusmenettelyyn ja siten turkkilaisten tullivi-           teisön tavaramerkki hakemuksessa mainittujen luokan 36
    ranomaisten jatkuvaan valvontaan. Samat tullitoimipaikat,               palvelujen osalta (vakuutustoiminta; rahatalousasiat);
    jotka varustavat – yleensä samana päivänä – vienti-ilmoi-
    tukset merkinnällään, selvittävät myös osien tuonnin tullit-
                                                                        –   toissijaisesti kumoaa riidanalaisen päätöksen;
    tomuuden ja ATR-tavaratodistukset. Samat turkkilaiset
    tullitoimipaikat hoitavat lisäksi lupien tarkastamisen, takui-
    den vapauttamisen, vientimuodollisuudet ja ATR-tavarato-            –   velvoittaa harmonisointiviraston korvaamaan kantajan
    distusten myöntämisen.                                                  korvattavissa olevat oikeudenkäyntikulut.
–   Kolmansista maista peräisin olevien osien osalta suoritetta-
    vien turkkilaisten tullien maksamista koskevista sääntöjen-
    vastaisuuksista tiennyt komissio ei katsonut tarpeelliseksi         Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
    ryhtyä asianmukaisiin toimenpiteisiin asianomaisten talou-
    dellisten toimijoiden varoittamiseksi.
                                                                        Kyseessä oleva merkki:          Sanamerkki Eurohealth, hakemus
                                                                                                        nro 293977
–   Kantaja ei voinut havaita tätä virhettä; kantajan vilpitöntä
    mieltä ei voida asettaa kyseenalaiseksi, eikä sen syyksi            Tavara tai palvelu:             Luokkaan 36 luokitellut tuotteet
    voida lukea minkäänlaista välinpitämättömyyttä.                                                     ja palvelut (vakuutustoiminta; ra-
                                                                                                        hatalousasiat)
–   Kantaja on oikeutettu vetoamaan asetuksen N:o 1430/79
    13 artiklassa tarkoitetun erityistilanteen olemassaoloon.           Valituslautakunnassa rii-       Tutkijan päätös rekisteröinnin
                                                                        tautettu päätös:                epäämisestä
Viimeksi kantaja katsoo joka tapauksessa toimineensa riidan-
alaisissa toimissa tuojan veroja hoitaneena edustajana ja että          Kanneperusteet:                 – Asetuksen N:o 40/94 7 artiklan
ainoastaan tuoja voidaan katsoa mahdollisen tullivelan velalli-                                            1 kohdan b alakohdan rikko-
seksi.                                                                                                     minen
                                                                                                        – Asetuksen N:o 40/94 7 artiklan
                                                                                                           1 kohdan c alakohdan virheelli-
                                                                                                           nen soveltaminen
                                                                                                        – Asetuksen N:o 40/94 12 artik-
                                                                                                           lan b kohdan soveltamatta
                                                                                                           jättäminen.
DKV Deutsche Krankenversicherungs AG:n 24.12.1999
sisämarkkinoiden harmonisointivirastoa (tavaramerkit ja
                mallit) vastaan nostama kanne
                         (Asia T-359/99)
                          (2000/C 79/80)
                                                                        Karl L. Meyerin 30.12.1999 Euroopan yhteisöjen komis-
                                                                        siota ja Euroopan investointipankkia vastaan nostama
                    (Oikeudenkäyntikieli: saksa)                                                       kanne
DKV Deutsche Krankenversicherungs AG, kotipaikka Köln                                             (Asia T-361/99)
(Saksan liittotasavalta), on nostanut 24.12.1999 Euroopan
yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa kan-
teen sisämarkkinoiden harmornisointisvirastoa (tavaramerkit                                        (2000/C 79/81)
ja mallit) vastaan. Kantajan edustajana on asianajaja Stephan
von Peterdorff-Campen, asianajotoimisto von Rospatt, von der
Osten, Pross, Düsseldorf, ja prosessiosoite Luxemburgissa on                                (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
asianajotoimisto De Bandt, van Hecke, Lagae & Loesch, 11 rue
Goethe.
                                                                        Karl L. Meyer, kotipaikka Raiatea (Ranskan Polynesia) on
                                                                        nostanut 30.12.1999 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oi-
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin              keusasteen tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen
                                                                        komissiota ja Euroopan investointipankkia vastaan. Kantajan
–   muuttaa riidanalaista päätöstä ja velvoittaa harmonisointi-         edustajana on asianajaja Jean-Dominique des Arcis, Uturoa
    viraston julkaisemaan Yhteisön tavaramerkkilehdessä mer-            (Ranskan Polynesia), prosessiosoite Luxemburgissa c/o Pa-
    kin EUROHEALTH, hakemus nro 293977, joka on yh-                     kowski, 20-22 avenue Emile Reuter.
 ---pagebreak--- 18.3.2000                FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                        C 79/39
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin               ”N”:n 10.1.2000 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan
                                                                                                    nostama kanne
–    toteaa, että komissio ja/tai Euroopan investointipankki
     ovat tehneet ilmeisen laiminlyöntivirheen, koska ne eivät                                       (Asia T-2/00)
     vähintään 15 vuoden ajan vaatineet paikallisviranomaisia
     ja SOCREDO-pankkia soveltamaan neuvoston assosioin-                                            (2000/C 79/82)
     tipäätöksiä ja antamaan tilaisuutta tutustua kyseisiin
     päätöksiin sekä noudattamaan Ranskan Polynesiassa sovel-
     lettavaa yhteisön oikeutta, mikä on aiheuttanut kantajalle
     oikeudellisia ongelmia, ja                                                              (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
                                                                         ”N”, kotipaikka Bryssel, on nostanut 10.1.2000 Euroopan
–    velvoittaa komission maksamaan kantajalle lisäksi Rans-
                                                                         yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa kan-
     kan frangia niistä kuluista, joita kantaja ei voi saada
                                                                         teen Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan. Kantajan asia-
     perittyä takaisin ja jotka kantajalle on aiheutunut etujensa
                                                                         miehinä ovat asianajajat Marc-Albert Lucas ja Jean-Louis
     puolustamisesta.
                                                                         Dupont, Bryssel, prosessiosoite Luxemburgissa asianajotoimis-
                                                                         to Luc Tecqmenne, 3 rue des Capucins.
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                      Kantaja vaatii, että yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuo-
                                                                         mioistuin
Kantaja vaatii ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuinta totea-            –   kumoaa komission 15.3.1999 tekemän päätöksen, jolla se
maan komission ja Euroopan investointipankin vastuun siitä                   on kieltäytynyt ottamasta henkilöstösääntöjen 73 artiklan
välittömästi uhkaavasta ja ennakoitavasta vahingosta, jonka                  ja tapaturma- ja ammattitautivakuutusta koskevien
hän väittää itselleen aiheutuvan siitä, etteivät kyseiset toimieli-          määräysten 2 artiklan mukaisesti korvattavakseen niitä
met ole vaatineet Ranskan Polynesian paikallisviranomaisia ja                kuluja, jotka aiheutuivat tapaturmasta, jonka kantaja il-
SOCREDO-kehityspankkia noudattamaan yhteisön oikeutta ja                     moitti 6.2.1996,
soveltamaan merentakaisten maiden ja alueiden assosioinnista
Euroopan talousyhteisöön 30 päivänä kesäkuuta 1986 annet-                –   tarpeen vaatiessa kumoaa komission hiljaiset päätökset,
tua neuvoston päätöstä 86/283/ETY ja 25 päivänä heinäkuuta                   joilla kantajan mainitusta päätöksestä 10.6.1999 ja
1991 annettua neuvoston päätöstä 91/482/ETY ja antamaan                      15.6.1999 tekemät hallinnolliset valitukset hylättiin,
tilaisuutta tutustua kyseisiin päätöksiin.
                                                                         –   velvoittaa vastaajan korvaamaan lääkärinpalkkiot, jotka
Kantaja nimittäin toteaa, että jos komissio ja Euroopan inves-               hän maksoi 15.3.1999 tehdyn päätöksen mukaisesti,
tointipankki olisivat vuodesta 1984 alkaen
                                                                         –   velvoittaa vastaajan maksamaan kantajan kärsimästä ai-
                                                                             neettomasta vahingosta vahingonkorvauksen, jonka
–    säännöllisesti täyttäneet tarkastus- ja valvontavelvollisuu-            määrän ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin ratkaisee,
     tensa,                                                                  ja
–    käyttäneet tarpeen vaatiessa valtaansa saattaa asioita yhtei-       –   velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
     söjen tuomioistuimen käsiteltäväksi,
                                                                         Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
–    soveltaneet assosiointipäätösten määräyksiä, jotka korosta-
     vat yhteistyökumppanuuden oikeudellista asemaa,
                                                                         Kantaja riitauttaa komission päätöksen, jossa HI-viruksen
                                                                         tartuntaa, jonka uhriksi kantaja joutui, kieltäydytään pitämästä
–    ilmoittaneet sijoittajille kyseisten päätösten tarkoituksesta       henkilöstösääntöjen 73 artiklan ja tapaturma- ja ammattitauti-
     ja tavoitteesta, ja                                                 vakuutusta koskevien määräysten 2 artiklassa tarkoitettuna
                                                                         tapaturmana. Kantaja vetoaa kyseistä päätöstä vastaan edellä
–    ilmoittaneet asukkaille heidän oikeudellisesta asemastaan           mainittujen määräysten 2 artiklaan väittäen seuraavaa:
     suhteessa yhteisöön sekä heidän oikeuksistaan,
                                                                         a) Komissio on tehnyt oikeudellisen virheen arvioidessaan
                                                                             vahingon aiheuttaneen tapahtuman luonnetta ja kyseisen
ne oikeudelliset ongelmat, jotka kantajalle aiheutuivat sen                  tapahtuman ja sen aiheuttaneen tekijän välistä syy-yhteyttä.
takia, että paikallisviranomaiset jättivät toistuvasti noudatta-             Määräysten 2 artiklan mukaan ei edellytetä näyttöä siitä,
matta yhteisön oikeuden säännösten ja määräysten ensisijai-                  mikä tekijä oli vahingon aiheuttaneen tapahtuman syynä,
suuden periaatetta, eivät olisi koskaan aiheutuneet.                         vaan riittää, että näytetään kyseisen tapahtuman aiheutta-
                                                                             neen vahingon ja tapahtuman olleen ulkoinen, äkillinen,
                                                                             väkivaltainen ja poikkeuksellinen. Tässä tapauksessa lääke-
                                                                             tieteellisen lautakunnan lausunnossa, johon kanteen koh-
                                                                             teena oleva päätös perustuu, itsessään todetaan sellainen