CELEX: 62016CN0394
Language: sv
Date: 2016-07-14 00:00:00
Title: Mål C-394/16: Begäran om förhandsavgörande framställd Landgericht Frankfurt am Main (Tyskland) den 14 juli 2016 – FMS Wertmanagement AöR mot Heta Asset Resolution AG

14.11.2016   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 419/25
            
         Begäran om förhandsavgörande framställd Landgericht Frankfurt am Main (Tyskland) den 14 juli 2016 – FMS Wertmanagement AöR mot Heta Asset Resolution AG
   (Mål C-394/16)
   (2016/C 419/34)
   Rättegångsspråk: tyska
   
      Hänskjutande domstol
   
   Landgericht Frankfurt am Main
   
      Parter i målet vid den nationella domstolen
   
   
      Klagande: FMS Wertmanagement AöR
   
      Motpart: Heta Asset Resolution AG
   
      Tolkningsfrågor
   
   
               1)
            
            
               Ska Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/59/EU om inrättande av en ram för återhämtning och resolution av kreditinstitut och värdepappersföretag (1), särskilt artiklarna 1.1 och 2.1 led 2 och led 23 i nämnda direktiv, jämförda med artikel 4.1 punkt 1 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 575/2013 om tillsynskrav för kreditinstitut och värdepappersföretag (2), tolkas så, att det även är tillämpligt på en avvecklingsenhet (avvecklingsbolag) som fortfarande var ett kreditinstitut i den mening som avses i artikel 4.1 led 1 i förordning (EU) nr 575/2013 (CRR-institut) när direktiv 2014/59/EU trädde i kraft den 2 juli 2014, varvid detta emellertid redan hade förlorat denna egenskap innan fristen för införlivandet av direktiv 2014/59/EU med nationell rätt hade löpt ut den 31 december 2014, och inte längre innehar någon bankrättslig koncession för att utöva bankverksamhet, respektive på grundval av en lagstadgad koncession endast får utöva (bank-)verksamhet i syfte att främja portföljavvecklingen?
            
         
               2)
            
            
               Ska direktiv 2014/59/EU, särskilt artiklarna 43.2 b och 37.6 i nämnda direktiv, tolkas så, att en åtgärd som överensstämmer med skuldnedskrivningsverktyget i artikel 43 i direktiv 2014/59/EU även omfattas av dess materiella tillämpningsområde när den genomförs i en situation i vilken det inte längre föreligger någon realistisk möjlighet att återställa avvecklingsenhetens bärkraft, där de delar som ska drivas vidare redan hade avyttrats efter ikraftträdandet av direktiv 2014/59/EU den 2 juli 2014 men innan införlivandefristen löpte ut den 31 december 2014, samt det inte heller föreligger någon överföring av systemrelevanta tjänster till broinstitut eller någon avyttring eller överlåtelse av andra delar av institutet, utan avvecklingsenhetens enda verksamhetsföremål utgörs av att förvalta tillgångar, rättigheter och skulder i syfte att åstadkomma en ordnad, aktiv och bästa möjliga avyttring av dessa enskilda tillgångar, rättigheter och skulder (portföljavveckling)?
            
         
               3)
            
            
               Ska artikel 3.2 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/24/EG av den 4 april 2001 om rekonstruktion och likvidation av kreditinstitut (i dess lydelse enligt artikel 117 i direktiv 2014/59/EU) tolkas så, att en nedskrivning av en avvecklingsenhets skulder som beslutats av en förvaltningsmyndighet från avvecklingsenhetens hemmedlemsstat på vilken en annan nationell lagstiftning är tillämplig, samt nedsättningen av räntesatsen och uppskov med skulderna i den medlemsstat vars lagstiftning är tillämplig på skulderna och i vilken den berörda borgenären har sitt säte utan vidare formaliteter får full verkan eller krävs det att avvecklingsenheten (avvecklingsbolaget) tillhör den personkrets på vilken direktiv 2014/59/EU är tillämpligt (i enlighet med den första tolkningsfrågan) och att den vidtagna åtgärden omfattas av det materiella tillämpningsområdet för direktiv 2014/59/EU?
               Innebär uttrycket ”ha full verkan … utan vidare formaliteter” att den domstol i en medlemsstat som ska besluta om erkännande av den åtgärd som vidtagits enligt lagstiftningen i hemmedlemsstaten inom ramen för den lagstiftning som är tillämplig på skulderna inte har någon prövningsrätt vad gäller frågan huruvida nämnda åtgärd är förenlig med direktiv 2014/59/EU?
            
         
      (1)  Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/59/EU av den 15 maj 2014 om inrättande av en ram för återhämtning och resolution av kreditinstitut och värdepappersföretag och om ändring av rådets direktiv 82/891/EEG och Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/24/EG, 2002/47/EG, 2004/25/EG, 2005/56/EG, 2007/36/EG, 2011/35/EU, 2012/30/EU och 2013/36/EU samt Europaparlamentets och rådets förordningar (EU) nr 1093/2010 och (EU) nr 648/2012 (EUT L 173, 2014, s. 190).
   
      (2)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 575/2013 av den 26 juni 2013 om tillsynskrav för kreditinstitut och värdepappersföretag och om ändring av förordning (EU) nr 648/2012 (EUT L 176, 2013, s. 1).