CELEX: 31993R0173
Language: it
Date: 1993-01-30 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 173/93 della Commissione, del 29 gennaio 1993, che fissa i prelievi all'importazione di carni bovine congelate

30. 1 . 93                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. L 22/33
                               REGOLAMENTO (CEE) N. 173/93 DELLA COMMISSIONE
                                                        del 29 gennaio 1993
                              che fissa i prelievi all'importazione di carni bovine congelate
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                 a) al 75 % se il prezzo di mercato è inferiore o uguale al
                                                                            102% del prezzo d'orientamento ;
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                  b) al 50 % se il prezzo di mercato è superiore al 102 % e
europea,                                                                    inferiore o uguale al 104 % del prezzo d'orienta­
                                                                            mento ;
visto il regolamento (CEE) n. 805/68 del Consiglio, del 27             c) al 25 % se il prezzo di mercato è superiore al 104 % e
giugno 1968,- relativo all'organizzazione comune dei                        inferiore o uguale al 106 % del prezzo d'orienta­
mercati nel settore delle carni bovine ('), modificato da                   mento ;
ultimo dal regolamento (CEE) n. 125/93 (2), in particolare             d) allo 0 % se il prezzo di mercato è superiore al 106 %
l'articolo 12, paragrafo 8,                                                 del prezzo d'orientamento ;
considerando che, a norma dell'articolo 9 del regolamento              che, ove si constati che il prezzo dei bovini adulti sui
(CEE) n. 805/68, si applica un prelievo ai prodotti di cui             mercati rappresentativi della Comunità è uguale o infe­
all'articolo 1 , paragrafo 1 , lettera a) di detto regolamento ;       riore al prezzo d'orientamento, il prelievo applicabile,
che l'articolo 12 ha definito l'importo di tale prelievo in            rispetto al prelievo di base, è pari al :
relazione ad una percentuale del prelievo di base ;
                                                                       a) 100 % se il prezzo di mercato è superiore o uguale al
considerando che il prelievo di base per le carni congelate                 98 % del prezzo d'orientamento ;
di cui all'allegato, sezione b), codici NC 0202 10 00 e                b) 105 % se il prezzo di mercato è inferiore al 98 % e
0202 20 10 dello stesso regolamento viene determinato                       superiore o uguale al 96 % del prezzo d'orientamento ;
tenendo conto della differenza tra :
                                                                       c) 110 % se il prezzo di mercato è inferiore al 96 % e
— da un lato, il prezzo d'orientamento moltiplicato per                     superiore o uguale al 90 % del prezzo d'orientamento ;
     un coefficiente che rappresenta il rapporto esistente             d) 114 % se il prezzo di mercato è inferiore al 90 % del
     nella Comunità tra il prezzo delle carni fresche di una                prezzo d'orientamento ;
     categoria concorrenziale rispetto alle carni congelate
     in causa della stessa presentazione e il prezzo medio
     dei bovini adulti, e                                              considerando che i prezzi d'orientamento validi per i
                                                                       bovini adulti per la campagna di commercializzazione
— dall'altro lato, il prezzo d'offerta franco frontiera della          1992/ 1993 sono stati fissati con regolamento (CEE) n.
     Comunità delle carni congelate, maggiorato dell'inci­             1377/92 del Consiglio Q ;
     denza del dazio doganale e di un importo forfettario
     che rappresenta le spese specifiche per le operazioni
     d'importazione ;                                                  considerando che per le carni congelate il prezzo d'offerta
                                                                       franco frontiera della Comunità viene determinato in
                                                                       funzione del prezzo del mercato mondiale stabilito sulla
considerando che il coefficiente di cui sopra, calcolato in            base delle possibilità d'acquisto più rappresentative, in
conformità dell'articolo 1 1 , paragrafo 2, lettera a) del rego­       ordine alla qualità e quantità, constatate nel corso di un
lamento (CEE) n . 805/68, è stato fissato a 1,69 e che                 determinato periodo precedente la determinazione del
l'importo forfettario di cui all'articolo 11 , paragrafo 2,            prelievo di base, tenendo conto fra l'altro :
lettera b) dello stesso regolamento è stato fissato a 6,65
ecu con regolamento (CEE) n. 586/77 della Commissione,                 — dell'evoluzione prevedibile del mercato delle carni
del 18 marzo 1977, che stabilisce le modalità di applica­                 - congelate,
zione dei prelievi nel settore delle carni bovine e modifica
il regolamento (CEE) n. 950/68 relativo alla tariffa doga­             — dei prezzi più rappresentativi sul mercato dei paesi
nale comune (3), modificato da ultimo dal regolamento                        terzi per le carni fresche o refrigerate di una categoria
(CEE) n. 3661 /92 (4) ;                                                     concorrenziale rispetto alle carni congelate, e
                                                                       — dell'esperiènza acquisita ;
considerando che, ove si constati che il prezzo dei bovini
adulti sui mercati rappresentativi della Comunità è supe­              considerando che il prelievo di base per le carni congelate
riore al prezzo d'orientamento, il prelievo applicabile,               di cui all'allegato, sezione b), codici NC 0202 20 50,
rispetto al prelievo di base, è pari :                                 0202 20 90, 0202 30 10, 0202 30 50 e 0202 30 90 del rego­
                                                                       lamento (CEE) n . 805/68 è uguale a quello determinato
(■) GU   n. L  148 del 28. 6. 1968, pag. 24.                           per il prodotto dei codici NC 0202 10 00 e 0202 2010,
(2) GU   n. L  18 del 27. 1 . 1993, pag. 1 .
O   GU   n. L 75 del 23. 3. 1977, pag. 10.
(4) GU   n. L 370 del 19 . 12. 1992, pag. 16,                          O GU n. L 147 del 29. 5. 1992, pag. 6.
 ---pagebreak---  N. L 22/34                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      30. 1 . 93
 moltiplicato per un coefficiente forfettario fissato per             adulti constatati sui mercati rappresentativi della Gran
 ciascuno dei prodotti in causa ; che tali coefficienti sono           Bretagna, da un lato, e dell'Irlanda del Nord, dall'altro,
 stati fissati nell'allegato II del regolamento (CEE) n.              sono moltiplicati per il coefficiente fissato nello stesso
 586/77 :                                                             allegato II ;
 considerando che per la determinazione dei prezzi                    considerando che, qualora i corsi non risultino da prezzi
 d'offerta franco frontiera non viene tenuto conto dei                « peso vivo, tasse escluse », si applicano ai corsi delle varie
 prezzi d'offerta non corrispondenti alle reali possibilità           categorie e qualità i coefficienti di conversione in peso
 d'acquisto o riguardanti quantità non rappresentative ; che          vivo fissati nell'allegato II di detto regolamento ; che, per
 devono del pari essere esclusi i prezzi d'offerta che, in            quanto riguarda l'Italia, tali corsi sono preventivamente
base all'evoluzione generale dei prezzi o alle informazioni           maggiorati o diminuiti degli importi correttivi fissati nello
                                                                      stesso allegato ;
disponibili, non possono essere considerati rappresentativi
della tendenza reale dei prezzi del paese di provenienza ;
                                                                      considerando che, se uno o più Stati membri adottano,
                                                                      soprattutto per motivi di ordine sanitario o veterinario,
considerando che, finché il prezzo d offerta franco fron­             misure aventi un'incidenza sull'evoluzione normale dei
tiera delle carni congelate differisce di meno di 1 UC per            corsi registrati sui rispettivi mercati, la Commissione può
 100 kg . da quello precedentemente considerato per il                non tener conto dei corsi registrati sul mercato o sui
calcolo del prelievo, quest'ultimo prezzo viene mante­                mercati in causa ovvero prendere in considerazione gli
nuto :                                                                ultimi corsi registrati su detti mercati prima dell'applica­
                                                                      zione di tali misure ;
considerando che, a norma dell articolo 1 2, paragrafo 6
del regolamento (CEE) n. 805/68 , il prezzo dei bovini                considerando che, in mancanza di informazioni, i corsi
adulti sui mercati rappresentativi della Comunità è quello            constatati sui mercati rappresentativi della Comunità sono
stabilito in base ai prezzi constatati, durante un periodo da         determinati tenendo conto, in particolare, delle ultime
stabilirsi, sul mercato o sui mercati rappresentativi di              quotazioni note ;
ciascuno Stato membro per le varie categorie di bovini
adulti o delle loro carni, tenendo conto dell'importanza
delle diverse categorie e della consistenza relativa del              considerando che, finche il prezzo dei bovini adulti
patrimonio bovino di ciascuno Stato membro ;                          constatato sui mercati rappresentativi della Comunità
                                                                      differisce di meno di 0,24 ecu per 100 kg di peso vivo dal
                                                                      prezzo precedentemente considerato, quest'ultimo prezzo
                                                                      viene mantenuto :
considerando che i mercati rappresentativi, le categorie e
le qualità dei prodotti e i coefficienti di ponderazione
sono fissati nell'allegato II del regolamento (CEE) n.                considerando che il regolamento (CEE)          n. 715/90 del
610/77 della Commissione, del 18 marzo 1977, relativo                 Consiglio (3), modificato dal regolamento      (CEE) n. 297/
alla determinazione dei prezzi dei bovini adulti constatati           91 (4), ha definito il regime applicabile a    taluni prodotti
sui mercati rappresentativi della Comunità e al rileva­               agricoli ed a talune merci risultanti dalla    trasformazione
mento dei prezzi di taluni altri bovini nella Comunità ('),          di prodotti agricoli originari degli Stati dell'Africa, dei
modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 1615/                   Caraibi e del Pacifico ;
920 ;
                                                                     considerando che con i regolamenti (CEE) n. 518/92 Q,
considerando che, per gli Stati membri che dispongono di             (CEE) n. 519/92 (6) e (CEE) n. 520/92 Q del Consiglio, del
più mercati rappresentativi, il prezzo di ciascuna categoria         27 febbraio 1992, relativi a talune modalità di applica­
e qualità è uguale alla media aritmetica dei corsi registrati        zione degli accordi interinali sugli scambi e sulle
su ciascuno di tali mercati ; che, per i mercati rappresen­          questioni commerciali tra la Comunità economica
tativi tenuti più volte durante il periodo di sette giorni, il       europea e la Comunità europea del carbone e dell'acciaio,
prezzo di ciascuna categoria e qualità è uguale alla media           da una parte e rispettivamente la Repubblica di Polonia,
aritmetica dei corsi registrati in occasione di ciascun              la Repubblica di Ungheria e la Repubblica federativa ceca
mercato ; che per l'Italia il prezzo di ciascuna categoria e         e slovacca, dall'altra è stato istituito un regime di ridu­
qualità è uguale alla media, moltiplicata per i coefficienti         zione dei prelievi all'importatione di taluni prodotti ; che
speciali di ponderazione fissati nell'allegato II del regola­        il regolamento (CEE) n. 3589/92 della Commissione (8)
mento (CEE) n. 610/77, dei prezzi registrati nelle zone              reca le modalità di applicazione del regime istituito da
                                                                     detti accordi nel settore delle carni bovine :
eccedentarie e deficitarie ; che il prezzo registrato nella
zona eccedentaria è pari alla media aritmetica dei corsi
registrati su ciascun mercato all'interno di tale zona ; che         O GU n . L 84 del 30. 3 . 1990, pag. 85.
per il Regno Unito i prezzi medi ponderati dei bovini                (4) GU n. L 36 dell'8. 2. 1991 , pag. 9.
                                                                     O   GU   n. L 56 del 29. 2. 1992, pag. 3.
                                                                     (6) GU   n. L 56 del 29. 2. 1992, pag. 6.
(') GU n. L 77 del 25. 3. 1977, pag. 1 .                             O   GU   n. L 56 del 29. 2. 1992, pag. 9.
O GU n. L 170 del 25. 6. 1992, pag. 16.                              (■) GU   n. L 364 del 12. 12. 1992, pag. 28.
 ---pagebreak--- 30 . 1 . 93                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 22/35
considerando che la Repubblica ceca e la Repubblica                    zione dei prezzi constatati sui mercati rappresentativi
slovacca hanno presentato alla Comunità una dichiara­                  della Comunità ;
zione con cui informano che continueranno entrambe a
tener fede agli obblighi derivanti, tra l'altro, dall'accordo          considerando che i tassi rappresentativi di mercato, defi­
interinale tra la Comunità e la Repubblica federativa ceca             niti all'articolo 1 del regolamento (CEE) n. 3813/92 del
e slovacca sullo scioglimento di quest'ultima il 31                    Consiglio (2), sono utilizzati per convertire gli importi
dicembre 1992 e che, di conseguenza, è opportuno che le               espressi nelle monete dei paesi terzi e servono come base
(concessioni) previste dall'accordo siano (concesse) indi­             per la fissazione del tasso di conversione agricolo delle
stintamente ai prodotti originari della Repubblica ceca e              monete degli Stati membri ; che le modalità di applica­
                                                                      zione e di determinazione delle suddette conversioni sono
della Repubblica slovacca,
                                                                      state stabilite dal regolamento (CEE) n. 3819/92 della
considerando che, a norma dell'articolo 101 , paragrafo 1             Commissione (3) ;
della decisione 91 /482/CEE del Consiglio, del 25 luglio
1991 , relativa all'associazione dei paesi e territori d'oltre­       considerando che dalle disposizioni dei regolamenti di cui
mare alla Comunità economica europea (') alle importa­                sopra, e in particolare dai dati e dalle quotazioni di cui la
zioni di prodotti originari di detti paesi non si applicano           Commissione ha conoscenza, risulta che i prelievi per le
prelievi ;                                                            carni congelate devono . essere fissati conformemente
                                                                      all'allegato del presente regolamento,
considerando che le diverse presentazioni di carni conge­
late sono state definite con regolamento (CEE) n. 586/77 ;
                                                                      HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
considerando che, in conformità dell'articolo 33, paragrafo
2 del regolamento (CEE) n. 805/68, la nomenclatura                                              Articolo 1
prevista dal presente regolamento è ripresa nella nomen­
clatura combinata ;                                                   I prelievi all'importazione per le carni bovine congelate
                                                                      sono fissati nell'allegato.
considerando che i prelievi sono fissati anteriormente al
27 di ogni mese è si applicano a decorrere dal primo                                            Articolo 2
lunedì del mese successivo ; che tali prelievi possono
essere modificati nell'intervallo tra due fissazioni in caso          II presente regolamento entra in vigore il 1° febbraio
di modifica del prelievo di base o in funzione della varia­           1993.
                  li presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                  in ciascuno degli Stati mèmbri.
                  Fatto a Bruxelles, il 29 gennaio 1993 .
                                         >                                       Per la Commissione
                                                                                    René STEICHEN
                                                                            Membro della Commissione
                                                                      (2) GU n . L 387 del 31 . 12. 1992, pag. 1 .
(') GU n . L 263 del 19. 9 . 1991 , pag. 1 .                          0 GU n . L 387 del 31 . 12. 1992.
 ---pagebreak--- N. L 22/36                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                               30 . 1 . 93
                                                                   ALLEGATO
           al regolamento della Commissione, del 29 gennaio 1993, che fissa i prelievi all'importa­
                                               zione per le carni bovine congelate (') (2)
                                                                                                                      (ECU/ 100 kg)
                                                   Codice NC                                                    Importo
                                                                                                           — Peso netto —
                                                   0202 10 00                                                  193,059 0
                                                   0202 20 10                                                  193,059 (3)
                                                   0202 20 30                                                  154,447 0
                                                   0202 20 50                                                 241,324 0
                                                   0202 20 90                                                 289,589 0
                                                   0202 30 10                                                 241,324 0
                                                   0202 30 50                                                 241,324 0
                                                   0202 30 90                                                 332,061 0
                                                   0206 29 91                                                 332,061
           (') In conformità del regolamento (CEE) n. 715/90, modificato, i prelievi non sono applicati ai prodotti originari
               degli Stati africani, dei Caraibi e del Pacifico e importati direttamente nei dipartimenti francesi d'oltremare.
           (2) I prodotti originari del PTOM sono esenti da prelievo all'importazione in virtù dell'articolo 101 , paragrafo 1 della
               decisione 91 /482/CEE del Consiglio, del 25 luglio 1991 .
           (3) I prodotti di questo codice importati nell'ambito degli accordi intermedi conclusi tra la Polonia, la Cecoslovac­
               chia e l'Ungheria, e la Comunità e per i quali viene presentato un certificato EUR 1 , rilasciato secondo le moda­
               lità previste nel regolamento (CEE) n. 3589/92, sono soggetti ai prelievi di cui all'allegato del suddetto regola­
               mento.