CELEX: 32003D0905
Language: sl
Date: 2003-12-19 00:00:00
Title: Odločba Komisije z dne 19. decembra 2003 o spremembi Odločbe 2002/862/ES o posebnih pogojih za uvoz ribiških proizvodov iz Kazahstana (notificirano pod dokumentarno številko K(2003) 4890)Besedilo velja za EGP

Pomembno pravno obvestilo

|

32003D0905

Uradni list L 340 , 24/12/2003 str. 0074 - 0076

		Odločba Komisijez dne 19. decembra 2003o spremembi Odločbe 2002/862/ES o posebnih pogojih za uvoz ribiških proizvodov iz Kazahstana(notificirano pod dokumentarno številko K(2003) 4890)(Besedilo velja za EGP)(2003/905/ES)KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,ob upoštevanju Direktive Sveta 91/493/EGS z dne 22. julija 1991 o zdravstvenih pogojih za proizvodnjo in dajanje na trg ribiških proizvodov [1] ter zlasti člena 11(1) Direktive,ob upoštevanju naslednjega:(1) V Odločbi Komisije 2002/862/ES [2] je "Committee of Forestry, Fishing and Hunting (CFFH) of the Ministry of Natural Resources and Environment Protection" naveden kot pristojni organ v Kazahstanu za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribiških proizvodov in proizvodov iz ribogojstva z zahtevami Direktive 91/493/EGS.(2) Po prestrukturiranju kazahstanske uprave je pristojni organ postal "Veterinary Department of the Ministry of Agriculture (VD-MA)" Ta nov organ je sposoben učinkovito preverjati uporabo veljavnih zakonov.(3) VD-MA daje uradna zagotovila o skladnosti s standardi v zvezi z zdravstvenimi pregledi in spremljanjem ribiških proizvodov in proizvodov iz ribogojstva iz Direktive 91/493/EGS in za izpolnitev higienskih zahtev, enakovrednim tistim iz navedene direktive.(4) Odločba 2002/862/ES se zato ustrezno spremeni.(5) Ukrepi iz te Odločbe so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehransko verigo ljudi in zdravstveno varstvo živali –SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:Člen 1Odločba 2002/862/ES se spremeni:1. Člen 1 se nadomesti z naslednjim:"Člen 1"Veterinary Department of the Ministry of Agriculture (VD-MA)" je pristojni organ v Kazahstanu za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribiških proizvodov in proizvodov iz ribogojstva z zahtevami Direktive 91/493/EGS."2. Člen 3(2) se nadomesti z naslednjim:"2. V spričevalu morajo biti ime, položaj in podpis predstavnika VD-MA ter njegov uradni žig v drugačni barvi kot drugi zaznamki."3. Priloga I se nadomesti z besedilom Priloge k tej odločbi.Člen 2Ta odločba začne veljati 27. decembra 2003.Člen 3Ta odločba je naslovljena na države članice.V Bruslju, 19. decembra 2003Za KomisijoDavid ByrneČlan Komisije[1] UL L 268, 24.9.1991, str. 15. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 806/2003 (UL L 122, 16.5.2003 str. 1).[2] UL L 301, 5.11.2002, str. 48.--------------------------------------------------PRILOGA"„PRILOGA I+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++"--------------------------------------------------