CELEX: C2007/315/24
Language: mt
Date: 2007-12-22 00:00:00
Title: Kawża C-195/06: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Ir-Raba' Awla) tat- 18 ta' Ottubru 2007 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Bundeskommunikationssenat — L-Awstrija) — Kommunikationsbehörde Austria (KommAustria) vs Österreichischer Rundfunk (ORF) (Libertà li jiġu pprovduti servizzi — Attivitajiet ta' xandir televiżiv — Direttivi 89/552/KEE u 97/36/KE — Kunċetti ta' teleshopping u ta' reklamar fuq it-televiżjoni — Logħba bi premjijiet)

22.12.2007   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea
            
            
               C 315/15
            
         Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Ir-Raba' Awla) tat-18 ta' Ottubru 2007 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Bundeskommunikationssenat — L-Awstrija) — Kommunikationsbehörde Austria (KommAustria) vs Österreichischer Rundfunk (ORF)
   (Kawża C-195/06) (1)
   
   (Libertà li jiġu pprovduti servizzi - Attivitajiet ta' xandir televiżiv - Direttivi 89/552/KEE u 97/36/KE - Kunċetti ta' “teleshopping’ u ta' “reklamar fuq it-televiżjoni’ - Logħba bi premjijiet)
   (2007/C 315/24)
   Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż
   Qorti tar-rinviju
   Bundeskommunikationssenat
   Partijiet fil-kawża prinċipali
   
      Rikorrenti: Kommunikationsbehörde Austria (KommAustria)
   
      Konvenuta: Österreichischer Rundfunk (ORF)
   Suġġett
   Talba għal deċiżjoni preliminari — Bundeskommunikationssenat — Interpretazzjoni ta' l-Artikolu 1(ċ) u (f) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/552/KEE tat-3 ta' Ottubru 1989 dwar il-koordinazzjoni ta' ċerti dispożizzjonijiet stabbiliti bil-liġi, b'regolament jew b'azzjoni amministrattiva fi Stati Membri dwar it-twettiq ta' attivitajiet ta' xandir bit-televiżjoni (ĠU L 298, p. 23), kif emendata bid-Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 97/36/KE tat-30 ta' Ġunju 1997 (ĠU L 202, p. 60) — Xandira televiżiva li toffri lit-telespettaturi l-possibbiltà li jipparteċipaw f'logħba bi premjijiet billi jċemplu numru tat-telefon speċjali — Kunċett ta' “reklamar fuq it-televiżjoni” u ta' “teleshopping”
   Dispożittiv
   L-Artikolu 1 tad-Direttiva tal-Kunsill 89/552/KEE tat-3 ta' Ottubru 1989 dwar il-koordinazzjoni ta' ċerti dispożizzjonijiet stabbiliti bil-liġi, b'regolament jew b'azzjoni amministrattiva fi Stati Membri dwar it-twettiq ta' attivitajiet ta' xandir bit-televiżjoni, kif emendata bid-Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 97/36/KE tat-30 ta' Ġunju 1997, għandu jiġi interpretat fis-sens li xandira jew parti minn xandira, li matulha l-istazzjon televiżiv joffri lit-telespettaturi l-possibbiltà li jipparteċipaw f'logħba bi premjijiet billi jċemplu mill-ewwel numru tat-telefon speċjali u għalhekk bi ħlas,
   
               —
            
            
               taqa' taħt id-definizzjoni li l-paragrafu (f) ta' dan l-Artikolu jagħti lit-teleshopping jekk din ix-xandira jew parti mix-xandira tirrappreżenta tabilħaqq offerta ta' servizzi fid-dawl ta' l-iskop tax-xandira li fiha sseħħ il-logħba, ta' l-importanza ta' din il-logħba fi ħdan ix-xandira f'termini ta' ħin u ta' redditu ekonomiku mistenni meta mqabbla ma' dawk li huma previsti għax-xandira kollha kemm hi kif ukoll ta' l-orjentament tad-domandi magħmula lill-kandidati;
            
         
               —
            
            
               taqa' taħt id-definizzjoni li l-paragrafu (ċ) ta' dan l-Artikolu jagħti lir-reklamar fuq it-televiżjoni jekk, minħabba l-għan u l-kontenut ta' din il-logħba, kif ukoll il-kundizzjonijiet li fihom huma ppreżentati l-premjijiet, din il-logħba tikkonsisti f'avviż intiż sabiex jinkoraġġixxi lit-telespettaturi sabiex jakkwistaw il-prodotti u s-servizzi ppreżentati bħala premjijiet, jew intiż sabiex jippromwovi indirettament fil-forma ta' awtopromozzjoni l-kwalitajiet tal-programmi ta' l-istazzjon in kwistjoni.
            
         
      (1)  ĠU C 243 ta' 1.10.2005.