CELEX: 52007PC0202
Language: cs
Date: 2007-04-20
Title: Návrh nařízení Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 2505/96 o otevření a správě autonomních celních kvót Společenství pro některé zemědělské produkty a průmyslové výrobky

Důležité právní upozornění

|

52007PC0202

Návrh nařízení Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 2505/96 o otevření a správě autonomních celních kvót Společenství pro některé zemědělské produkty a průmyslové výrobky  /* KOM/2007/0202 konecném znení */  

	[pic] | KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ |V Bruselu dne 20.4.2007KOM(2007) 202 v konečném zněníNávrhNAŘÍZENÍ RADY,kterým se mění nařízení (ES) č. 2505/96 o otevření a správě autonomních celních kvót Společenství pro některé zemědělské produkty a průmyslové výrobky(předložená Komisí)DŮVODOVÁ ZPRÁVA SOUVISLOSTI NÁVRHU |Odůvodnění a cíle návrhu Objem některých autonomních celních kvót Společenství nestačí pokrýt potřeby průmyslu Společenství pro probíhající kvótové období. Na základě žádostí několika členských států posoudily útvary Komise společně s příslušnými vládními odborníky možnost otevření, zvýšení nebo rozšíření autonomních celních kvót pro některé průmyslové výrobky. |Obecné souvislosti Dne 20. prosince 1996 přijala Rada nařízení (ES) č. 2505/96 o otevření a správě autonomních celních kvót Společenství pro některé zemědělské produkty a průmyslové výrobky, aby poptávce po dotyčných produktech ve Společenství mohlo být vyhověno za co nejpříznivějších podmínek. Je třeba otevřít nové celní kvóty Společenství se sníženými nebo nulovými celními sazbami pro odpovídající objemy, aniž by se narušily trhy s těmito produkty. Diskuse na setkání skupiny pro hospodářské otázky celních sazeb ukázala, že členské státy jsou připraveny otevřít, zvýšit či rozšířit kvóty na produkty, které jsou předmětem návrhu nařízení, aniž by se narušily trhy s těmito produkty. |Platné předpisy vztahující se na oblast návrhu Nařízení (ES) č. 2505/96 (Úř. věst. L 345, 31.12.1996), naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2014/2006 (Úř. věst. L 384, 29.12.2006). |Soulad s ostatními politikami a cíli Unie Návrh je v souladu se zemědělskou politikou, obchodní politikou, politikou podnikání, politikou rozvoje a politikou vnějších vztahů. |KONZULTACE ZÚčASTNěNÝCH STRAN A POSOUZENÍ DOPADů |Konzultace zúčastněných stran |Metody konzultací, hlavní cílová odvětví a obecný profil respondentů Byla konzultována skupina pro hospodářské otázky celních sazeb, která reprezentuje výrobní odvětví každého členského státu. |Shrnutí odpovědí a způsob, jakým byly vzaty v úvahu Všechny uvedené kvóty zohledňují dohodu, které dosáhla skupina. |Sběr a využití výsledků odborných konzultací |Dotčená vědecká/odborná odvětví Odborníci zastupující členské státy v rámci skupiny pro hospodářské otázky celních sazeb. |Použitá metodika Otevřené konzultace. |Hlavní konzultované organizace/odborníci Každý členský stát určil své odborníky. |Shrnutí obdržených a použitých stanovisek |Nebylo uvedeno žádné případné vážné riziko s nevratnými důsledky. Souhlas skupiny pro hospodářské otázky celních sazeb. |Prostředky použité pro zpřístupnění odborných stanovisek veřejnosti Zveřejnění návrhu. |Posouzení dopadů Nevztahuje se na tento návrh. Návrh není součástí legislativního a pracovního programu Komise na rok 2007. |PRÁVNÍ STRÁNKA NÁVRHU |Shrnutí navrhovaných opatření Nařízení Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 2505/96 o otevření a správě autonomních celních kvót Společenství pro některé zemědělské produkty a průmyslové výrobky |Právní základ Článek 26 Smlouvy o ES |Zásada subsidiarity Zásada subsidiarity se neuplatní, protože návrh spadá do výlučné pravomoci Společenství. |Zásada proporcionality Návrh je v souladu se zásadou proporcionality z těchto důvodů: |Navrhovaná opatření jsou v souladu s cíli akčního programu „Clo 2007“. |Tato řada opatření je v souladu se zásadami stanovenými pro zjednodušení postupů pro hospodářské subjekty činné v zahraničním obchodu a v souladu se sdělením Komise o pozastavení všeobecných cel a autonomních celních kvótách (98/K 128/02). |Volba nástrojů |Navrhované nástroje: nařízení. |Jiné nástroje by nebyly přiměřené z těchto důvodů: Podle článku 26 Smlouvy o ES schvaluje pozastavení všeobecných cel a autonomní celní kvóty kvalifikovanou většinou Rada na základě návrhu Komise. |ROZPOčTOVÉ DůSLEDKY |Nevybrané clo v celkové výši 5 405 993 EUR. |DALšÍ INFORMACE |Přezkum/revize/ustanovení o skončení platnosti |Návrh obsahuje ustanovení o skončení platnosti týkající se celého aktu nebo jeho části. |1.  NávrhNAŘÍZENÍ RADY,kterým se mění nařízení (ES) č. 2505/96 o otevření a správě autonomních celních kvót Společenství pro některé zemědělské produkty a průmyslové výrobkyRADA EVROPSKÉ UNIE,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 26 uvedené smlouvy,s ohledem na návrh Komise[1],vzhledem k těmto důvodům:(1) Dne 20. prosince 1996 přijala Rada nařízení (ES) č. 2505/96 o otevření a správě autonomních celních kvót Společenství pro některé zemědělské produkty a průmyslové výrobky[2]. Poptávce po dotyčných produktech ve Společenství je třeba vyhovět za co nejpříznivějších podmínek. Proto je třeba otevřít nové celní kvóty Společenství s nulovými celními sazbami pro odpovídající objemy, aniž by se narušily trhy s těmito produkty.(2) Objemy kvót pro dvě autonomní celní kvóty Společenství nestačí pokrýt potřeby průmyslu Společenství. V důsledku toho je třeba tyto objemy zvýšit.(3) Od 1. července 2007 již není v zájmu Společenství pokračovat v poskytování celních kvót Společenství pro jeden produkt, který až do uvedeného data využíval pozastavení cel. Dotčený produkt musí tedy být vyňat z tabulky uvedené v příloze I nařízení (ES) č. 2505/96.(4) Nařízení (ES) č. 2505/96 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.(5) S ohledem na hospodářský význam tohoto nařízení je třeba se opřít o naléhavé důvody podle části I bodu 3 Protokolu o úloze vnitrostátních parlamentů v Evropské unii připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke smlouvám o založení Evropského společenství.(6) Vzhledem k tomu, že se toto nařízení má používat od 1. července 2007, mělo by okamžitě vstoupit v platnost,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1Celní kvóty pro produkty uvedené v příloze I tohoto nařízení se vkládají do přílohy I nařízení (ES) č. 2505/96 .Článek 2V příloze I nařízení (ES) č. 2505/96 se řádky pro celní kvóty s pořadovými čísly 09.2603, 09.2727 a 09.2977 nahrazují řádky uvedenými v příloze II tohoto nařízení.Článek 3Do přílohy I nařízení (ES) č. 2505/96 se vkládají celní kvóty pod pořadovými čísly 09.2907 a 09.2908 s účinkem od 1. července 2007.Článek 4V příloze I nařízení (ES) č. 2505/96 se zrušuje řádek pro celní kvótu s pořadovým číslem 09.2970.Článek 5Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.Toto nařízení je použitelné od 1. července 2007.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dneZa Radupředseda/předsedkyněPŘÍLOHA IPořadové číslo | Kód KN | TříděníTARIC | Popis zboží | Kvótové období | Objem kvóty | Celní sazba v rámci kvóty |09.2907 | ex 3824 90 98 | 86 | Rostlinné steroly pocházející ze dřeva nebo sójového oleje obsahující: 75 % hmotnostních sterolů nebo více, maximálně 25 % hmotnostních stanolů, používané jako suroviny pro ester stanolu (1) | 1.7. - 31.12. | 4 000 tun | 0 % |09.2908 | ex 3804 00 90 | 10 | Natrium-lignosulfonan | 1.7.- 31.12. | 28 000 tun | 0 % |09.2977 | 2926 10 00 | Akrylonitril | 1.7. – 31.12.2007 | 35 000 tun | 0 % |(1) | Zařazení do této podpoložky je podmíněno splněním podmínek uvedených v příslušných opatřeních Společenství (články 291 až 300 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 - Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1). |PŘÍLOHA IIPořadové číslo | Kód KN | TříděníTARIC | Popis zboží | Kvótové období | Objem kvóty | Celní sazba v rámci kvóty |09.2603 | ex 2930 90 85* | 79* | Bis(3-triethoxysilylpropyl) tetrasulfid | 1.1.-31.12. | 4 500 tun | 0 % |09.2727 | ex 3902 90 90 | 93 | Syntetický polyalfaolefin s viskozitou nejméně 38 x 10-6m2s-1 (38 centistokes) při 100°C, měřeno podle ASTM D 445 | 1.1.-31.12. | 16 000 tun | 0 % |09.2977 | 2926 10 00 | Akrylonitril | 1.1. – 30.06.2007 | 35 000 tun | 0 % |* Kódy KN a TARIC použitelné od 1. července 2007.LEGISLATIVNÍ FINANČNÍ VÝKAZ PRO NÁVRHY S VÝLUČNÝM DOPADEM NA PŘÍJMOVOU STRÁNKU ROZPOČTU1. NÁZEV NÁVRHUNařízení Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 2505/96 o otevření a správě autonomních celních kvót Společenství pro některé zemědělské produkty a průmyslové výrobky2. ROZPOČTOVÉ LINIEKapitola a článek: Kapitola 12 čl. 120Částka zahrnutá do rozpočtu na rok 2007: 15 287 900 EUR3. FINANČNÍ DOPAD( Návrh nemá žádné finanční dopady.x( Návrh nemá finanční dopady na výdaje, má však finanční dopady na příjmy s následujícím účinkem:(v milionech EUR, zaokrouhleno na jedno desetinné místo)Rozpočtová linie | Příjem[3] | 12 měsíční období ode dne dd/mm/rrrr | [Rok 2007] |Článek 120 | Dopad na vlastní zdroje | 1/1/2007 | - 5.4 |4. OPATŘENÍ K ZAMEZENÍ PODVODŮMUstanovení o správě celních kvót obsahují opatření nutná pro zamezení a ochraně proti podvodům a nesrovnalostem.5. DALŠÍ POZNÁMKYPŘÍLOHA IS platností od 1.1.2007: :Popis produktu | Změna objemu kvóty (jednotka/tuny) | Změna v odhadované ceně (EUR/jednotku-EUR/tunu) | Celní sazba v rámci kvóty (v %) (2007 SCS) | Celní sazba v rámci kvóty (%) | Předpokládaná změna ztráty příjmů vzhledem k předcházejícímu kvótovému období (v EUR) |Akrylonitril 09.2977 | + 23 000 tun (počáteční objem: 12 000 tun) | 900 | 6.5 | 0 | 1 345 500 |Olefin 09.2727 | + 1 000 tun (počáteční objem: 15 000 tun) | 3 766 | 6.5 | 0 | 244 790 |Celková ztráta příjmů vzhledem k předcházejícímu kvótovému období: (1 590 290 – 397 572 EUR) 1 192 718 EUR v čistém vyjádření.PŘÍLOHA IIS platností od 1.7.2007:Popis produktu | Změna objemu kvóty (jednotka/tuny) | Změna v odhadované ceně (EUR/jednotku-EUR/tunu) | Celní sazba v rámci kvóty (v %) (2007 SCS) | Celní sazba v rámci kvóty (%) | Předpokládaná změna ztráty příjmů vzhledem k předcházejícímu kvótovému období (v EUR) |Steroly 09.2907 | + 4 000 tun (počáteční objem: 0 tun) | 13 500 | 6.5 | 0 | 3 510 000 |Lignosulphonan 09.2908 | + 28 000 tun (počáteční objem: 0 tun) | 43 | 5 | 0 | 60 200 |Akrylonitril 09.2977 | + 35 000 tun (počáteční objem: 0 tun) | 900 | 6.5 | 0 | 2 047 500 |Celková ztráta příjmů vzhledem k předcházejícímu kvótovému období: (5 617 700 – 1 404 425 EUR) 4 213 275 EUR v čistém vyjádření. [1] Úř. věst. C […], […], s. […].[2] Úř. věst. L 345, 31.12.1996, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2014/2006 (Úř. věst. L 384, 29.12.2006, s. 20).[3] Pokud jde o tradiční vlastní zdroje (zemědělské poplatky, dávky z cukru, cla), je třeba uvést čisté částky, tj. hrubé částky po odečtení 25 % nákladů na výběr.