CELEX: 62018CN0338
Language: bg
Date: 2018-05-23 00:00:00
Title: Дело C-338/18: Преюдициално запитване от Consiglio di Stato (Италия), постъпило на 23 май 2018 г. — Cooperativa Novalat Scrl и др./Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura (AGEA), Regione Veneto

201807270412025042018/C 285/403382018CJC28520180813BG01BGINFO_JUDICIAL20180523242521Дело C-338/18: Преюдициално запитване от Consiglio di Stato (Италия), постъпило на 23 май 2018 г. — Cooperativa Novalat Scrl и др./Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura (AGEA), Regione Veneto
 ---documentbreak--- C2852018BG2410120180523BG0040241252Преюдициално запитване от Consiglio di Stato (Италия), постъпило на 23 май 2018 г. — Cooperativa Novalat Scrl и др./Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura (AGEA), Regione Veneto
   (Дело C-338/18)2018/C 285/40Език на производството: италиански
      Запитваща юрисдикция
   
   Consiglio di Stato
   
      Страни в главното производство
   
   
      Жалбоподатели: Cooperativa Novalat Scrl, Antico Giuseppe e Figli s.s., Impresa Barutta Livio, Impresa Cusinato Giulio, Impresa Danesa Cisino, Impresa Faggian Rudi, Furlan Diego e Stefano s.s., Impresa Furlan Marco, Impresa Massaro Leo Valter, Impresa Reginato Guido, Impresa Sachespi Lucio, Impresa Salmaso Luigi, Impresa Schiavon Denis, Impresa Zanetti Narciso
   
      Ответник: Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura (AGEA), Regione Veneto
   
      Преюдициални въпроси
   
   
            1)
         
         
            Следва ли в положение като описаното, което е предмет на спора в главното производство, правото на Европейския съюз да се тълкува в смисъл, че несъответствието на законодателна разпоредба на държава членка с член 2, параграф 2, трета алинея от Регламент (ЕИО) № 3950/92 (
                  1
               ) има за пряка последица отпадане на задължението на производителите да плащат допълнителната такса, когато са налице условията, определени в посочения регламент?
         
      
            2)
         
         
            Следва ли в положение като описаното, което е предмет на спора в главното производство, правото на Европейския съюз и по-специално общият принцип на защита на оправданите правни очаквания да се тълкуват в смисъл, че не може да бъдат защитени оправданите правни очаквания на правни субекти, които са изпълнили предвидено от държава членка задължение, и са извлекли ползи от последиците, свързани с изпълнението на посоченото задължение, когато това задължение противоречи на правото на Европейския съюз?
         
      
            3)
         
         
            В положение като описаното, което е предмет на спора в главното производство, допускат ли член 9 от Регламент (ЕО) № 1392/2001 (
                  2
               ) от 9 юли 2001 г. и понятието „приоритетна категория“ по смисъла на правото на Съюза разпоредба на държава членка като член 2, алинея 3 от приетия от Италианската република Законодателен декрет № 157/2004, който установява различни режими на възстановяване на надплатената допълнителна такса, като прави разлика при определянето на сроковете и на условията и реда на това възстановяване между производителите, които са формирали оправдани очаквания по отношение на задължението си за надлежно спазване на определена национална разпоредба, за която се установява, че противоречи на правото на Съюза, и производителите, които не са спазили тази разпоредба?
         
      (
         1
      )	Регламент (ЕИО) № 3950/92 на Съвета от 28 декември 1992 година относно въвеждането на допълнителна такса в сектора на млякото и млечните продукти (ОВ L 405, стр. 1).
   (
         2
      )	Регламент (ЕО) № 1392/2001 на Комисията от 9 юли 2001 година за определяне на подробни правила за прилагане на Регламент (ЕИО) № 3950/92 на Съвета относно въвеждането на допълнителна такса в сектора на млякото и млечните продукти (ОВ L 187, стр. 19).