CELEX: 51989PC0335
Language: el
Date: 1989-09-15
Title: Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1056/72, περί ανακοινώσεως προς την Επιτροπή των προγραμμάτων επενδύσεως κοινοτικού ενδιαφέροντος στους τομείς του πετρελαίου, του φυσικού αερίου και του ηλεκτρισμού

3. 10. 89                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                              Αριθ. C 250/5
                                                             II
                                               (Προπαρασκευαστικές πράξεις)
                                                    ΕΠΙΤΡΟΠΗ
             Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
             1056/72 περί ανακοινώσεως προς την Επιτροπή των προγραμμάτων επενδύσεως κοινοτικού ενδιαφέ­
                        ροντος στους τομείς του πετρελαίου, του φυσικού αερίου και του ηλεκτρισμού
                                                    COM(89) 335 τελικό
                                  (Υποβληθείσα από την Επιτροπή στις 20 Ιουλίου 1989)
                                                       (89/C 250/07)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                          μερισμό των διαθέσιμων πόρων υπό κοινοτικό πρίσμα και
                                                                 να είναι δυνατόν με τον τρόπο αυτό να προσπορίζουν οφέλη
Έχοντας υπόψη:                                                   στους κοινοτικούς καταναλωτές*
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής             ότι η Επιτροπή πρέπει να είναι σε θέση να πληροφορεί όλα
Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 213,                              τα άλλα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη για κάθε επενδυτικό
                                                                 σχέδιο που ενδέχεται να παρουσιάζει κοινοτικό ενδιαφέρον
το σχέδιο της Επιτροπής,                                         ώστε να καθίσταται δυνατός ο αναγκαίος συνδυασμός ενερ­
                                                                 γειών για να διέπεται η εν λόγω επένδυση από πνεύμα
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,
                                                                 συνοχής με την προοπτική της δημιουργίας της εσωτερικής
                                                                 αγοράς ενέργειας*
τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής,
Εκτιμώντας:                                                      ότι, για το σκοπό αυτό, η Επιτροπή πρέπει να λαμβάνει
                                                                 γνώση των σχεδίων ήδη από το στάδιο κατάρτισης της
ότι η εγκαθίδρυση εσωτερικής αγοράς για την ενέργεια απο­        μελέτης σκοπιμότητας*
τελεί αναπόσπαστο μέρος των στόχων που επιδιώκονται με
την ολοκλήρωση της εσωτερικής αγοράς όπως ορίζεται στην          ότι, ως εκ τούτου, πρέπει να τροποποιηθεί ο κανονισμός
Ενιαία Ευρωπαϊκή Πράξη, που άρχισε να ισχύει την 1η Ιου­         (ΕΟΚ) αριθ. 1056/72 του Συμβουλίου ('), όπως τροποποιή­
λίου 1987·                                                       θηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1215/76 (2), για να
                                                                 επιτραπεί η υλοποίηση των εν λόγω αντικειμενικών στόχων,
ότι η έκθεση της Επιτροπής που καταρτίστηκε στις 2 Μαΐου
1988 όσον αφορά την εσωτερική αγορά για την ενέργεια,
εγκρίθηκε από το Συμβούλιο Υπουργών Ενέργειας στις 8             ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Νοεμβρίου 1988 *
                                                                                               Άρθρο 1
ότι το Συμβούλιο που συνήλθε στις 8 Νοεμβρίου 1988 επιβε­
βαίωσε, εξάλλου, ότι η δημιουργία της εσωτερικής αγοράς          Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1056/72 τροποποιείται ως εξής:
ενέργειας πρέπει να αποτελέσει σημαντική συνιστώσα για
την εξασφάλιση του ενεργειακού ανεφοδιασμού της Κοινό­           1. Στο άρθρο 1, οι παράγραφοι 1 και 2 αντικαθίστανται
τητας, να διευκολύνει την αύξηση των ανταλλαγών ενέρ­                από το ακόλουθο κείμενο:
γειας μεταξύ των κρατών και να ενισχύσει την αλληλεγγύη
μεταξύ των κρατών μελών                                              «1. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή, χωρίς
                                                                     καθυστέρηση, τις πληροφορίες που έχουν συγκεντρώσει
ότι η εσωτερική αγορά ενέργειας αποτελεί επίσης συνάρ­               βάσει των διατάξεων της παραγράφου 2 για τα επενδυ­
τηση της εξέλιξης αποτελεσματικών ενεργειακών υπο­                   τικά σχέδια που απαριθμούνται στο παράρτημα, με αντι­
δομών                                                                κείμενο την παραγωγή, μεταφορά, εναποθήκευση και
                                                                     διανομή υδρογονανθράκων ή ηλεκτρικής ενέργειας. Τα
ότι η διαμόρφωση συνολικής εικόνας για την προβλεπόμενη              κράτη μέλη συνοδεύουν τις εν λόγω κοινοποιήσεις με τα
εξέλιξη των επενδύσεων στην Κοινότητα είναι δυνατόν να               σχόλια τους, ιδίως σε ό,τι αφορά το εθνικό και κοινο­
διευκολύνει τον αναγκαίο συνδυασμό ενεργειών στον τομέα              τικό ενδιαφέρον που παρουσιάζει, κατά τη γνώμη τους, η
αυτόν                                                                σχεδιαζόμενη επένδυση.
ότι οι επιτακτικές ανάγκες που σχετίζονται με την υλο­
ποίηση της εσωτερικής αγοράς για την ενέργεια επιβάλλουν         (') ΕΕ αριθ. L 120 της 25. 5. 1972, σ. 7.
οι μελλοντικές επενδύσεις να συμβάλλουν στον άριστο επι­         (2) ΕΕ αριθ. L 140 της 28. 5. 1976, σ. 1.
 ---pagebreak--- Αριθ. C 250/6                        Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                              3. 10. 89
   2. Προς εκπλήρωση της υποχρέωσης που ορίζεται στην           σχέδια, ιδίως σε ό,τι αφορά τον αντίκτυπο τους επί της
   παράγραφο 1, τα ενδιαφερόμενα πρόσωπα και οι επιχει­         κατάστασης της προσφοράς και της ζήτησης στην εσωτε­
   ρήσεις υποχρεούνται να κοινοποιήσουν στο κράτος              ρική αγορά ενέργειας.»
   μέλος, στο έδαφος του οποίου σχεδιάζουν να τα υλοποιή­
   σουν, τα επενδυτικά σχέδια που αναφέρονται στην παρά­         «Άρΰρο 4
   γραφο 1, ήδη από τη χρονική στιγμή της ολοκλήρωσης
                                                                 1. Οι πληροφορίες που διαβιβάζονται σε εφαρμογή του
   του σταδίου εξέτασης της σκοπιμότητας των σχεδίων.»
                                                                παρόντος κανονισμού έχουν εμπιστευτικό χαρακτήρα.
2. Στο άρθρο 2 παράγραφος 1, διαγράφονται οι όροι «για          2. Τα πρόσωπα που έχουν συμμετάσχει στην επεξερ­
   τις σχεδιαζόμενες ή εκτελούμενες επενδύσεις.»                γασία τους ή στα οποία απευθύνονται οι πληροφορίες
                                                                που μνημονεύονται στον παρόντα κανονισμό υποχρε­
3. Παρεμβάλλεται το ακόλουθο άρθρο 2α:                          ούνται να αποτρέψουν τη διαρροή μεμονωμένων στοι­
   «Άρΰρο 2α                                                    χείων ή κάθε άλλης μεμονωμένης πληροφορίας που
                                                                περιήλθε σε γνώση τους κατά την άσκηση των λειτουρ­
   Μόλις λάβει την κοινοποίηση που αναφέρεται στο άρθρο         γικών τους καθηκόντων ή με την ευκαιρία της άσκησης
   1, η Επιτροπή ενημερώνει τα υπόλοιπα κράτη μέλη,             των καθηκόντων αυτών.
   δίνοντας τους τη δυνατότητα να υποβάλουν, σε προθε­
   σμία ενός μηνός, τις παρατηρήσεις τους ως προς τις κοι­      3. Ο εμπιστευτικός χαρακτήρας των πληροφοριών που
   νοτικές πτυχές του σχεδίου, και ιδίως για την ύπαρξη ή       διαβιβάζονται κατ' εφαρμογή του παρόντος κανονισμού
   τα σχέδια ενδεχόμενων εναλλακτικών λύσεων σε συνάρ­          δεν παρεμποδίζει τη δημοσίευση γενικότερων ή αναλυτι­
   τηση με την προβλεπόμενη επένδυση.»                          κότερων πληροφοριών, που παρουσιάζονται κατά τέτοιο
                                                                τρόπο, ώστε να μην είναι δυνατή η εξατομίκευση των
4. Τα άρθρα 3 και 4 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κεί­        πληροφοριών που σχετίζονται με πρόσωπα ή επιχειρή­
   μενο:                                                        σεις.»
   «Άρφρο 3                                                                            Άρΰρο 2
   Η Επιτροπή υποβάλλει κάθε χρόνο στο Συμβούλιο              Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου
   έκθεση με αναλυτική παρουσίαση των στοιχείων που           1990.
   έχουν συγκεντρωθεί, κατ' εφαρμογή του παρόντος κανο­
   νισμού, συνοδευόμενη από αξιολόγηση του κοινοτικού         Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα
   ενδιαφέροντος που παρουσιάζουν τα υποβληθέντα              μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.