CELEX: 32013R1186
Language: lt
Date: 2013-11-21 00:00:00
Title: 2013 m. lapkričio 21 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 1186/2013, kuriuo į saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registrą įtraukiamas pavadinimas [Orkney Scottish Island Cheddar (SGN)]

22.11.2013   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 313/40
            
         KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 1186/2013
   2013 m. lapkričio 21 d.
   kuriuo į saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registrą įtraukiamas pavadinimas [Orkney Scottish Island Cheddar (SGN)]
   EUROPOS KOMISIJA,
   atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
   atsižvelgdama į 2012 m. lapkričio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1151/2012 dėl žemės ūkio ir maisto produktų kokybės sistemų (1), ypač į jo 52 straipsnio 2 dalį,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               Reglamentu (ES) Nr. 1151/2012 buvo panaikintas ir pakeistas 2006 m. kovo 20 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 510/2006 dėl žemės ūkio produktų ir maisto produktų geografinių nuorodų ir kilmės vietos nuorodų apsaugos (2);
            
         
               (2)
            
            
               remiantis Reglamento (EB) Nr. 510/2006 6 straipsnio 2 dalies pirma pastraipa, Jungtinės Karalystės paraiška įregistruoti pavadinimą „Orkney Scottish Island Cheddar“ paskelbta Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje
                   (3);
            
         
               (3)
            
            
               asociacijos „Dairy Australia“, „Dairy Companies Association of New Zealand“ ir „Consortium for Common Food Names“ pagal Reglamento (EB) Nr. 510/2006 7 straipsnio 3 dalies b punktą pareiškė prieštaraujančios šiam įregistravimui. Prieštaravimai pagal to reglamento 7 straipsnio 3 dalį buvo pripažinti priimtinais;
            
         
               (4)
            
            
               pirmiau minėtuose prieštaravimuose visų pirma pabrėžiama, kad šios nuorodos įregistravimas pakenktų pavadinimams, prekių ženklams arba produktams, kurie teisėtai buvo tiekiami rinkai ne mažiau kaip penkerius metus iki 6 straipsnio 2 dalyje numatytos paskelbimo datos, ir kad siūlomas įregistruoti pavadinimas yra bendrinis;
            
         
               (5)
            
            
               2013 m. kovo 20 d. raštu Komisija paragino suinteresuotąsias šalis pradėti atitinkamas konsultacijas;
            
         
               (6)
            
            
               2013 m. liepos 8 d. Komisijai pranešta apie susitarimą, kurį per nustatytą trijų mėnesių laikotarpį pasiekė Jungtinė Karalystė ir prieštaravimus pateikusios šalys;
            
         
               (7)
            
            
               po pirmiau minėtų konsultacijų paaiškėjo, kad prieštaravimus pareiškusioms šalims didžiausią rūpestį kėlė tik sudėtiniame nuorodos pavadinime „Orkney Scottish Island Cheddar“ esantis terminas „Cheddar“. Tačiau gamintojo pateiktas prašymas suteikti saugomą nuorodą susijęs tik su visu sudėtiniu nuorodos pavadinimu. Remiantis Reglamento (ES) Nr. 1151/2012 13 straipsnio 1 dalies paskutine pastraipa, pavadinimas „Cheddar“ gali būti ir toliau naudojamas Sąjungos teritorijoje, jeigu laikomasi Sąjungos teisinės tvarkos principų ir taisyklių;
            
         
               (8)
            
            
               todėl „Orkney Scottish Island Cheddar“ pavadinimą reikia įtraukti į saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registrą,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
   1 straipsnis
   Šio reglamento priede nurodytas pavadinimas įregistruojamas.
   Nukrypstant nuo pirmosios pastraipos nuostatų, pavadinimą „Chedar“ galima ir toliau naudoti Sąjungos teritorijoje, jeigu laikomasi Sąjungos teisinės tvarkos principų ir taisyklių.
   2 straipsnis
   Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
   
      Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
      Priimta Briuselyje 2013 m. lapkričio 21 d.
      
         
            Komisijos vardu
         
         
            Pirmininkas
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  OL L 343, 2012 12 14, p. 1.
   
      (2)  OL L 93, 2006 3 31, p. 12.
   
      (3)  OL C 239, 2012 8 9, p. 5.
   
      PRIEDAS
      Sutarties I priede išvardyti žmonėms vartoti skirti žemės ūkio produktai:
      
         1.3 klasė.   Sūriai
      
      JUNGTINĖ KARALYSTĖ
      
         Orkney Scottish Island Cheddar (SGN)