CELEX: 31985R1012
Language: de
Date: 1985-04-20 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 1012/85 der Kommission vom 19. April 1985 betreffend die Erteilung von Einfuhrlizenzen für frisches, gekühltes oder gefrorenes hochwertiges Rindfleisch

20. 4. 85                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                      Nr. L 108/ 15
                           VERORDNUNG (EWG) Nr. 1012/85 DER KOMMISSION
                                                 vom 19. April 1985
               betreffend die Erteilung von Einfuhrlizenzen für frisches, gekühltes oder
                                         gefrorenes hochwertiges Rindfleisch
 DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN                              oder gefrorenen, hochwertigen Rindfleischs mit
GEMEINSCHAFTEN —                                              Ursprung in und Herkunft aus den Vereinigten
                                                              Staaten von Amerika und Kanada, die im Jahr 1985
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä­             unter besonderen Bedingungen eingeführt werden
 ischen Wirtschaftsgemeinschaft,                              kann, auf 10 000 Tonnen festgesetzt.
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 106/85 des              Die im April 1985 eingereichten Anträge bleiben
Rates vom 14. Januar 1985 zur Eröffnung eines                 unter den verfügbaren Mengen ; sie können also in
Gemeinschaftszollkontingents für frisches, gekühltes          vollem Umfang genehmigt werden —
oder gefrorenes hochwertiges Rindfleisch der Tarif­
stellen 02.01 A II a) und 02.01 A II b) des Gemein­
samen Zolltarifs ('), insbesondere auf Artikel 2,             HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
in Erwägung nachstehender Gründe :                                                  Artikel 1
Die Verordnung (EWG) Nr. 142/85 der Kommission                Jeder für den Monat April 1985 eingereichte Einfuhr­
vom 18 . Januar 1985 über Durchführungsbestim­                lizenzantrag für frisches, gekühltes oder gefrorenes
mungen zu den Einfuhrregelungen im Rindfleisch­               hochwertiges Rindfleisch gemäß Artikel 1 Absatz 1
sektor gemäß den Verordnungen (EWG) Nr. 106/85                Buchstabe d) der Verordnung (EWG) Nr. 142/85 wird
und (EWG) Nr. 3688/84 (2), geändert durch die Verord­         in vollem Umfang genehmigt.
nung (EWG) Nr. 951 /85 (3), legt in Artikel 7 fest, daß
die Einreichung der Lizenzanträge und die Erteilung                                 Artikel 2
der Einfuhrlizenzen für das in Artikel 1 Absatz 1
Buchstabe d) genannte Fleisch gemäß den Bestim­               Für das in Artikel 1 genannte Fleisch können gemäß
mungen der Artikel 1 2 und 1 5 der Verordnung (EWG)           Artikel 12 und 15 der Verordnung (EWG) Nr. 2377/80
Nr. 2377/80 über die besonderen Durchführungsvor­             in den ersten zehn Tagen des Monats Mai 1985 bis zu
schriften für Einfuhr- und Ausfuhrlizenzen für Rind­          einer Menge von 9 830 Tonnen Einfuhrlizenzanträge
fleisch (4), zuletzt geändert durch die Verordnung            eingereicht werden.
(EWG) Nr. 552/85(0, erfolgen.
                                                                                    Artikel 3
Die Verordnung (EWG) Nr. 142/85 hat in Artikel 1
Absatz 1 Buchstabe d) die Menge frischen, gekühlten           Diese Verordnung tritt am 21 . April 1985 in Kraft.
               Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
               Mitgliedstaat.
               Brüssel, den 19. April 1985
                                                                       Für die Kommission
                                                                        Frans ANDRIESSEN
                                                                           Vizepräsident
(') ABl. Nr. L  14 vom 17. 1 . 1985, S. 3.
(2) ABl. Nr. L  16 vom 19. 1 . 1985, S. 14.
(3) ABl. Nr. L  102 vom 12. 4. 1985, S. 14.
(4) ABl. Nr. L  241 vom 13. 9. 1980, S. 5.
H ABl. Nr. L 63 vom 2. 3 . 1985, S. 13 .