CELEX: E2007P0001
Language: bg
Date: 2007-01-31 00:00:00
Title: Молба за консултативно становище на Съда на ЕАСТ, подадена от Fürstliches Landgericht, с решение на същия съд от 31 януари 2007 г. по наказателното производство срещу Sedin Poric (Дело E-1/07)

28.6.2007   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 143/13
            
         Молба за консултативно становище на Съда на ЕАСТ, подадена от Fürstliches Landgericht, с решение на същия съд от 31 януари 2007 г. по наказателното производство срещу Sedin Poric
   
   (Дело E-1/07)
   (2007/C 143/08)
   С решение от 31 януари 2007 г. Fürstliches Landgericht (Княжески съд на Лихтенщайн) отправя молба до Съда на ЕАСТ, получена в канцеларията на Съда на 7 февруари 2007 г., за консултативно становище по следните въпроси във връзка с наказателното производство срещу Sedin Poric:
   
               1.
            
            
               Съвместима ли е с разпоредбите на Споразумението за ЕИП относно свободното предоставяне на услуги (член 36, параграф 1 от Споразумението), и по-специално с Директива 77/249/EИО на Съвета от 22 март 1977 г. относно улесняване ефективното упражняване от адвокатите на свободата на предоставяне на услуги, и по-конкретно с второто тире на член 5 от същата директива, разпоредба, като тази на член 57а от Закона за адвокатите на Лихтенщайн (Rechtsanwaltsgesetz), според която при съдебно производство, в което дадена страна се представлява от адвокат или трябва да бъде ангажирана защита, европейският юрист, предоставящ услугата, трябва да привлече местен адвокат, с когото да работи съвместно (Einvernehmensrechtsanwalt) съгласно член 49 от Закона за адвокатите на Лихтенщайн?
            
         
               2.
            
            
               В случай че Съдът на ЕАСТ отговори отрицателно на първия въпрос, може ли разпоредба на национален закон като член 57а от Закона за адвокатите на Лихтенщайн, която не транспонира адекватно в националното законодателство директива като споменатата във въпрос 1, приета в съответствие с член 7, точка б) от Споразумението за ЕИП, все пак да се прилага в държава, която е договаряща се страна по Споразумението за ЕИП?