CELEX: 31986R3898
Language: da
Date: 1986-12-18 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 3898/86 af 18. december 1986 om åbning og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for dybfrosne fileter og blokke af hakket fisk (minced blocks) af kulmule, henhørende under pos. ex 03.01 B II b) 9 og ex 03.01 B I t) 2 i den fælles toldtarif

Avis juridique important

|

31986R3898

Rådets forordning (EØF) nr. 3898/86 af 18. december 1986 om åbning og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for dybfrosne fileter og blokke af hakket fisk (minced blocks) af kulmule, henhørende under pos. ex 03.01 B II b) 9 og ex 03.01 B I t) 2 i den fælles toldtarif  

EF-Tidende nr. L 364 af 23/12/1986 s. 0003

*****  RAADETS  FORORDNING (EOEF) Nr. 3898/86  af 18. december 1986  om aabning og forvaltning af et faellesskabstoldkontingent for dybfrosne fileter og blokke af hakket fisk (minced blocks) af kulmule, henhoerende under pos. ex 03.01 B II b) 9 og ex 03.01 B I t) 2 i den faelles toldtarif  RAADET FOR DE EUROPAEISKE  FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab, saerlig artikel 28, og  ud fra foelgende betragtninger:  Ved forordning (EOEF) nr. 2061/86 (1) og (EOEF) nr. 3285/86 (2) har Raadet, for dybfrosne fileter og blokke af hakket fisk (minced blocks) af kulmule, henhoerende under pos. ex 03.01 B II b) 9 og ex 03.01 B I t) 2 i den faelles toldtarif, for perioderne indtil henholdsvis den 31. december 1986 og den 31. januar 1987 aabnet og mellem visse medlemsstater fordelt faellesskabstoldkontingenter paa henholdsvis 7 250 og 4 000 tons med en toldsats paa 5 %;  paa grundlag af de seneste oplysninger vedroerende disse varer er der ingen tvivl om, at stoerrelsen af dette toldkontingent ikke vil kunne daekke det samlede behov for indfoersel til Faellesskabet fra tredjelande; det supplerende behov for indfoersel kan for tiden anslaas til 4 000 tons indtil den 31. januar 1987, og det vedroerer isaer de i forordning (EOEF) nr. 3285/86 omhandlede arter af kulmule; der boer derfor for en periode indtil den 31. januar 1987 aabnes et faellesskabstoldkontingent med en toldsats paa 5 %, hvis stoerrelse fastsaettes til 4 000 tons;  der boer saerlig sikres lige og kontinuerlig adgang for alle importoerer i Faellesskabet til naevnte kontingent og vedvarende anvendelse af den for kontingentet fastsatte sats ved alle indfoersler, indtil kontingentet er opbrugt; en ordning for udnyttelse af faellesskabstoldkontingenter paa grundlag af en fordeling mellem medlemsstaterne synes at ville respektere kontingentets faellesskabskarakter med hensyn til ovennaevnte principper; denne fordeling skal, for i videst muligt omfang at svare til den faktiske udvikling paa markedet for den paagaeldende vare, foretages pro rata i forhold til medlemsstaternes behov, som udregnes dels paa grundlag af statistiske oplysninger om indfoersler af de paagaeldende varer fra tredjelande i en repraesentativ referenceperiode, og dels paa grundlag af de oekonomiske udsigter for den paagaeldende kontingentperiode;  da kongeriget Belgien, kongeriget Nederlandene og storhertugdoemmet Luxembourg er sammensluttet i og repraesenteres af Den oekonomiske union Benelux, kan enhver foranstaltning i forbindelse med forvaltningen af de kvoter, som tildeles naevnte oekonomiske union, traeffes af et af dens medlemmer -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:  Artikel 1  1. Fra datoen for denne forordnings ikrafttraeden og indtil den 31. januar 1987 suspenderes satsen i den faelles toldtarif til 5 % for visse dybfrosne fileter og blokke hakket fisk (minced blocks) af kulmule (Merluccius-arter, med undtagelse af Merluccius Merluccius, Merluccius bilinearis og Merluccius carpensis), henhoerende under pos. ex 03.01 B II b) 9 og ex 03.01 B I t) 2 i den faelles toldtarif, inden for rammerne af et faellesskabskontingent paa 4 000 tons.  2. Inden for dette kontingent anvender kongeriget Spanien og republikken Portugal toldsatser, der er beregnet i henhold til de herom gaeldende bestemmelser i tiltraedelsesakten af 1985.  3. Indfoerslerne af de paagaeldende varer tillades kun henfoert under det i stk. 1 naevnte kontingent, hvis prisen franko graense, som fastsaettes af medlemsstaterne i overensstemmelse med artikel 21 i forordning (EOEF) nr. 3796/81 (3), mindst er lig med den referencepris, der er eller bliver fastsat af Faellesskabet for vedkommende varer eller varekategorier.  4. Saafremt en importoer giver meddelelse om en forestaaende indfoersel af den paagaeldende vare og anmoder om en andel af kontingentmaengden, traekker medlemsstaten ved en meddelelse til Kommissionen en tilsvarende kvote i det omfang, den tilbagevaerende kontingentmaengde tillader det.  5. De kvoter, der traekkes i henhold til stk. 4, gaelder indtil udloebet af kontingentets gyldighedsperiode.  Artikel 2  1. Medlemsstaterne traeffer alle egnede foranstaltninger til, at de kvoter, som de har trukket i henhold til artikel 1, stk. 4, muliggoer fortloebende afskrivninger paa deres samlede andel af faellesskabstoldkontingentet.  2. Medlemsstaterne sikrer importoererne af den paagaeldende vare fri adgang til kontingentet, saa laenge den tilbagevaerende kontingentmaengde tillader det.  3. Medlemsstaterne afskriver indfoerslerne af den paagaeldende vare paa deres traek, efterhaanden som varerne forelaegges i tolden med angivelse til fri omsaetning.  4. Kontingentets udnyttelsesgrad konstateres paa grundlag af de indfoersler, der afskrives paa de i stk. 3 opstillede betingelser.  Artikel 3  Paa anmodning af Kommissionen underretter medlemsstaterne denne om indfoersler, som faktisk er afskrevet paa kontingentet.  Artikel 4  Medlemsstaterne og Kommissionen arbejder snaevert sammen for at sikre, at denne forordning overholdes.  Artikel 5  Denne forordning traeder i kraft paa tredjedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 18. december 1986.  Paa Raadets vegne  M. JOPLING  Formand  (1) EFT nr. L 176 af 1. 7. 1986, s. 12.  (2) EFT nr. L 304 af 30. 10. 1986, s. 7.  (3) EFT nr. L 379 af 31. 12. 1981, s. 1.