CELEX: 51982PC0798
Language: it
Date: 1982-11-30
Title: Proposta di DECISIONE DEL CONSIGLIO relativa ai contingenti di importazioni che gli Stati membri devono aprire nel 1983 nei confronti dei paesi a commercio di Stato#Proposta di DECISIONE DEL CONSIGLIO in merito all'applicazione della decisione 82/ /CEE relativa ai contingenti d'importazione che gli Stati membri devono aprire nel 1983 nei confronti dei paesi a commercio di Stato (presentate dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (82) 798
Vol. 1982/0242
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---                                                                         COM(82)798 def.
   COMMISSIONE
       DELLE                                                             Bruxelles, 30 novembre 1982
COMUNITÀ EUROPEE
                                                                        DOCUMENTO INTERNO
  Segretoriato generale
                                                   Proposta di
                                            DECISIONE DEL CONSIGLIO
                                   relativa ai contingenti di importazioni
                                      che gli Stati membri devono aprire
                         nel 1983 nei confronti dei paesi a commercio di Stato
                                                                      ?
                                                 y
                                                   Proposta di •
                           *     _         DECISIONE DEL CONSIGLIO                    v
                        in merito all' applicazione della decisione 82 /           / CEE
                                relativa ai contingenti d' importazione che
                                 gli Stati membri devono . apri re nel 1983
                              nei confronti dei paesi -a commercio di Stato
                             -( presentate dalla Commissione al Consiglio )
           C0MC82 ) 798 def .
 ---pagebreak---                                        relaziome
          1.       Conformemente all' articc lo 3 del regolamento CCEE) n . 3286 /80
          del Consiglio , relat vo ai regimi d' importazione nei confronti dei
          paesi a commesgfcjo di Stato ( 1 ), come ogni anno il Consiglio deve approva­
          re su proposta della Commissione , e di massima entro i l 30 novembre , le
          modifiche da apportare ai contingenti di importazione attualmente in vigore
          nei confronti di questi paesi terzi per il 1983 .
                  Ogni anno , inoltre , il Consiglio deve approvare una seconda decisione
          ( riservata ) comprenc ente talune disposizioni complementari alla prima
         decisione relativa alla Repubblica federale tedesca , alla Francia ed al
         Benelux .
         2.       A tal fine i servizi della Commissione , coadiuvati dagli esperti nazio­
         nali hanno ccordinato le domande presentate dagli Stati membri in merito ai
         contingenti per il 1 C > 83 .
                                                  V
         3.       L unita propc-.ta della Commissione ( allegato «), in cui vengono
         considerati a grandi linee i risultati di questi lavori preparatori ,
         comporta un aumento iei continnenti generalmente compreso tra lo 0 e il 5% .
         4.       Per facilitar ? 1 1 appli c^zione delle norme relativa ai contingenti
         d' importazione , nella presente decisione si intende inoltre riprendere
         quanto disposto dalla decisione 80 / 1278 / CEE del Consiglio , del 22 dicembre
         1980 ( 2 ), relativa ; i contingenti d' importazione che gli Stati membri
         devono aprire nel 1 r 51 nei confronti dei paesi a commercio di Stato ..
         Tali disposizioni r guardano il trasferimento tra le categorie tessili
         del gruppo I ( contir genti autonomi TPP ) e l' applicazione in Grecia del
         regime dei contingenti a seguito dell' atto di adesione .
                                                                              ./.
( 1 ) GU n . L 352 del 29 die fibre 1980 , pag . 1
< 2 ) GU b . L 376 del 31 dic-nbre 1980 , pag . 1
 ---pagebreak---                                                                            2.
           Questa decisione può pertanto essere abrogata .
5.         Il secondo progetto di decisione , presentato nèl l 'a L Legato B ,
riguarda sostanzialmente talune misure , complementari alla prima decisione ,
relative ai contingenti in TPP della Repubblica federale tedesca e della
Francia , misure di carattere riservato che il Consiglio approva ogni anno .
6.          Gli importi contemplati nelle due decisioni per i contingenti del
TPP tessile rientrano , per ciascuna categoria del gruppo I , nfegli obiettivi
fissati per il periodo 1983 - 86 .
7.          Di conseguenza la Commissione propone al Consiglio quanto segue :
- di approvare le due decisioni i cui progetti figurano negli allegati A e B ;
- di decidere la pubblicazione della decisione che figufa nell' allegato A.
    Questa proposa è presentata salvi restando gli adeguamenti resi necessari
    dall' eventuale adozione di misure commerciali specifiche nei confronti
    dell' URSS per il 1983 .
 ---pagebreak---                                                            ALLEGATO  A
                             PROPOSTA DI DECISIONE
                  DEL CONSIGLIO RELATIVA AI CONTINGENTI DI
                  IMPORTAZIONE CHE GLI STATI MEMBRI DEVONO
                  APRIRE NEL 1983 NEI CONFRONTI DEI PAESI
                             A COMMERCIO DI STATO
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ' EUROPEE ,
visto il brattato che istituisce La Comunità economica europea , in particolare
l 'articolo 113 ,
visto il regolamento ( CEE ) n . 3286 / 80 del Consiglio , del 4 dicembre 1980 , relativo
ai regimi d' importazione nei confronti dei paesi a commercio di Stato ( 1 ), in
particolare l' articolo 3 , paragrafo 1 , primo comma ,
vista la proposta della Commissione ,
considerando che occorre apportare talune modifiche ai contingenti d' importazione
fissati nel 1982 nei confronti dei paesi a commercio di Stato per adeguarli alla
situazione economica prevedibile per il 1983 ;
considerando che l' applicazione dell' articolo 4 del regolamento ( CEE ) n . 3286 / 80
a taluni prodotti contenuti negli elenchi dei contingenti allegati , relativi alla
Grecia , potrebbe avere l' effetto che il regime d' importazione applicato per questi
prodotti nei confronti della Comunità oppure dei paesi ai quali si applica il rego­
lamento CEE n . 288 / 82 del Consiglio , del 5 febbraio 1982 , relativo al regime comune
applicabile alle importazioni ( 2 ), sia meno favorevole rispetto a quello applicato
per i medesimi prodotti ai paesi a commercio di Stato e che occorre pertanto preci­
sare a quali condizioni detto articolo 4 si applica in Grecia;
                                                                                  ./.
C1 ) GU n . L 353 del 29 dicembre 19°0 , pag . 1
( 2 ) GU n . L 35 del   9 febbraio 1982 , pag . 1
 ---pagebreak---                                                                                    2.
considerando che , per quanto riguarda i contingenti d' importazione in traffico
di perfezionamento passivo dei prodotti tessili delle categorie 4-8 , è opportuno
mahtenere un certo margine di flessibilità nella gestione di questi contingenti
da parte degli Stati membri interessati ,               mediante possibilità   di trasferi­
mento automatico delle quantità da una categoria all' altra ; che a tale scopo oc­
corre applicare le equivalenze tra categorie contemplate nell' allegato I del rego­
lamento ( CEE ) n . 3059 / 78 del Consiglio , del 21 dicembre 1978 , relativo al regime
comune da applicare alle importazioni di taluni prodotti tessili originari dei
paesi terzi ( 1 ),
considerando che per motivi di ordine pratico la presente decisione recepisce le
disposizioni ancora vigenti della decisione 80 / 1278 / CEE. del Consiglio ( 2 ) e che
e pertanto opportuno abrogare quest' ultima decisione ;
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE          :
                                         Articolo   1
          Per il 1983 gli Stati membri aprono i contingenti d' importazione riportati
        in allegato nei confronti dei paesi a commercio di Stato .
                                         Articolo   2
Per quanto riguarda i prodotti di cui all' allegato V parte II e all' allegato VI del­
 l' atto di adesione del 1979 , la Grecia           farà in modo che le autorizzazioni di
 importazione da concedere per ciascuno di detti prodotti nel corso del 1983 , a
norma dell' articolo 1                            della presente decisione e dell' articolo 4 ,
  ( 1 ) GU n . L 365 del 27 / 12 / 78 , pag . 1
  ( 2 ) GU n . L 376   del 31 / 12 / 80 , pag . 1
 ---pagebreak--- paragrafo 1 del regolamento CCEE ) n . 3286 /80 non superino , per L' insieme dei paesi
a commercio di Stato , L' importo fissato per ciascun prodotto dagli allegati sum-
menzionati , maggiorati conformemente all' articolo 115 dell' atto di adesione .
                                       Articolo 3
1.    Utilizzando i contingenti relativi alle importazioni in traffico di . perfezio­
namento passivo dei prodotti tessili appartenenti alle categorie 4-8 , gli Stati
membri possono trasferire i quantitativi da una o più categorie ad una o più altre
categorie , riguardanti un medesimo paese terzo , nella misura globale annua del 20%
di ciascun contingente di destinazione .
Quando l' importo risultante dall' applicazione di questa percentuale è inferiore a
  300.000 pezzi , il trasf eriemento può raggiungere quest' ultimo importo .
2.     Le equivalenze tra categorie di cui all' allegato I del regolamento CCEE )
n . 3059 / 78 si applicano ai trasferimenti di cui al paragrafo 1 .
3.     Tre volte all' anno l' utilizzazione dei contingenti d' importazione in traffico
di perfezionamento passivo dei prodotti tessili sarà oggetto di consultaiioni in
sede del comitato di cui all' articolo 12 del regolamento ( CEE ) n . 3286 / 80 .
In questa occasione gli Stati membri interessati forniranno al Comitato i dati
statistici relativi alle autorizzazioni concesse e alle importazioni effettuate
nei limiti dei contingenti di cui sopra .
Questi dati saranno suddivisi per categoria e per paese d' origine .
 ---pagebreak---                                                                             4.
                                        Articolo . 4
Salvo indicazione contraria , i contingenti di importazione nel Regno Unito
relativi alle categorie tessili 1-114 si applicano unicamente ai prodotti definiti
nell' articolo 12 dell' accordo sul commercio internazionale dei tessili .
                                      Articolo     5
La decisione 80 / 1278 / CEEè abrogata .
                                      Articolo     6
La presente decisioneè applicabile a decorrere dal 1° gennaio 1983 .
                                      Articolo     7
 Gli Stati membri sono destinatari della presente decisione .
Fatto a Bruxelles ,                                      Per il Consiglio
 ---pagebreak---                                                                                                   1
                                             ΛΝΚ£ΧΚ
                                           SOMMAIRE
                                                                                            Ρ» ΕΜ
Annexe I :    ■ Contingents i ouvrir par les États membres i l'égard de l'Albanie pour la
                période allant du I " janvier au 31 décembre 1 983
Annexe II :     Contingents i ouvrir par les États membres i l'égard de la Bulgarie pour la
                période allant du 1 " janvier au 31 décembre 1 983
Annexe III :    Contingents i ouvrir par les États membres i l'égard de la Hongrie pour la
                période allant du 1 " janvier au 31 décembre 1981
Annexe IV :     Contingents i ouvrir par les États membres î l'égard de la Pologne pour la
                période allant du 1 er janvier au 31 décembre 1983
Annexe V :      Contingents i ouvrir par les États membres i l'égard de la Roumanie pour
                la période allant du 1 " janvier au 31 décembre 1983
Annexe VI :     Contingents i ouvrir par les Ciats membres i l'égard de la Tchéco­
                slovaquie pour la période allant du 1 e ' janvier au 31 décembre 1983
Annexe VII :    Contingents i ouvrir par les États membres i l'égard de l'Union soviétique
                pour la période allant du 1 " janvier au 31 décembre 1 983
Annexe VIII :   Contingents i ouvrir par les États membres i l'égard de la Répu­
                blique démocratique allemande pour la période allant du 1 " janvier au
                31 décembre 1 983
Annexe IX :     Contingents 1 ouvrir par les États membres à l'égard de la république
                populaire de Chine pour la période allant du 1 " janvier au 31 décembre
                 1983
Annexe X :      Contingents i ouvrir par les États membres i l'égard de la Ccrée du N'orJ
                pour la période allant du I " janvief au 31 décembre 1983
Annexe XI :     Contingents i ouvrir par les Etats membres i l'égard du Vié;-nam pour la
                période allant du 1 " janvier au 31 décembre 1 983
 ---pagebreak--- BflyiG I – ANHANG 1 – J/APAPTJ/.VA /– A S'S'KX 1 – AKNF.XE / – AI.Lr.GA /-Q I –
                                                  Jil/LiGE I
Kontingenter, der skal ibnes at medlemsstaterne > wd indlortcl fra ALBANIEN, for perioden
                                      1 . januar til 31 . december 1983
Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus ALBANIEN 7U eröffnende Konungente für die Zeit
                               vom 1 . Januar bis zum 3 t . Dezember 1983
Ποβοστάβεις παραχωρούμενες ά*ό ίά Κράτη μέλη για είσαγωγές από τίιν ΑΛΒΑΝΙΑ γιά την περίοδο άκό
                                 1ης Ιανουαρίου έως 31ης Λικεμβοίου 1983
Quotas to be opened by Member States for imports from ALBANIA for the period 1 January to
                                              31 December 1983
Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de l'ALBANlE pour la période allant du
                                      1" janvier au il décembre 1983
Contingenti che gli Stati membri apriranno all'importazione nei confronti dciPALBANlA per il
                               periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1983
Contingenten te openen door de Lid-Stnten bij de invoer van herkomst uit ALBANIË voor de
                           periode van 1 januari tot en met 31 december 1983
NB :
Dc positionsnumre fra den frelles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
vejledende .                                              n
Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
Hinweis.
01 άριδμοί τών κ/Λσεων ιού ΚοινοΟ Δασμολογίου στή δεύτερη στήλη άναφίρονιαι ένδοικτικά.
The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists arc
meant only to serve as a guide.
Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont four*
nies qu'à titre indicatif.
I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli elenchi
sono forniti soltanto a titolo orientativo.
De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
voorkomen, u-orden slechts bij wijze van aanduiding gegeven.
 ---pagebreak---              ANNKXH 1 – AI.BAN1F.
             BIJLAGF. 1 – ALBANiP.
                    a) DENKI.UX
Pour les produits texti/es, voir meme annexe pjrtie g)
      Voor textielprodukten zie bijlage, deel g) .
 ---pagebreak---                                               BILAG 1 – ALBANIEN
                                                   b) DANMARK
     Position i den                                                                       Vrrci
Nr .
     f-x'Jcs io!diinf                              Varebetegnelse              Ktscngdc
                                                                                        I 000 dkx.
 1   Ksp. l-49 \      Jkke - liberalise.-ece vsrtr, borisci fri letaiilvirer             1265
              64-99 /
                                                                                 -
                       Vtdiertr.de tckstUvcTti, it narvxieiidt oilcg, punkt g}
 ---pagebreak---          ANHANG I – ALBANI L"N
            c) DF.UTSCH1.AND
Für Textilwaren siebe denselben Anhang, Teil t)
 ---pagebreak---                                                             ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I – ΑΛΒΑΝΙΑ                                    6
                                                                      δ) ΕΛΛΑΣ
                                                                                                   •
    "Αρι9μός      Δασμολογική                                 Περιγραφή ίμχορευμάτων                   Ποσότης  ΆξΙα
                      κλάση                                                                               Τ      ΕΛΜ
        I          07.05 Β ex J        ΊΕρέβινδοι και φασίολοι (')                                       30
        2         07.05 Β Η            Φακαί (')                                                            6
        3       08„-05ex Η             Λεπτοκάρυα (')                          "                            1
        4      ex 40.10                Ιμάντες μεταφορικοί ή μεταδόσεως κινήσεως μή άρ3ρωτοΙ                    6900
        5     40.1 1 ex A         1    Έπίσωτρα συμπαγή ή κοίλα κσ( πέλματα έπισο>τρων διά πεπιεσμέ-
                         Β ex II ƒ     νου άέρος, δυνάμενα νά άποσπώνται καί νά έπανατοποθετουνται,
                                       έσωιερικαί προστατευτικοί ταινίαι έλαστικών, κεινουργή έπίσω-            6000
                                       τρα διά πεπιεσμένου άέρος, διά ειδικά όχήματα, φορτηγά, λεωφο-
                                       ρεία καί γεωργικούς έλκυατηράς
        6         44.01                Καυσόξυλα, άπορρίμματα ξύλων (')                                        12000
        7         48.01 ex Ζ           Χαρτόνια                                                                 5500
        8         48.01 ex Ζ           Χάρτης διά τήν συσκευασίαν                                               5500
       9          48.01 ex Ζ           Χάρτης έκτυπώσεως χάρτης γρσρτίς συμπεριλαμβανομένου τοΟ                12500
                                       χάρτου έπιστολών καί τοΰ χάρτου δι' έπισκεπτήρια
                                       Γ»& rå νφανΐσνογιχά προϊόντα ôJJjze ίδιο π/χράρτημα, μέρος η)
      10          69.05                Κέραμοι, άρχιτεκτονικαί διακοσμήσεις (γωνίαι, γείσα, κλπ.) καί
                                       έτερα κοινής κεραμείας προϊόντα οικοδομικής χρήσεως (κορυφαί             4400
                                       καπνοδόχων, άγωγοί καπνών τούτων κλπ.) (')
      11          69.11                Επιτραπέζια σκεύη καί είδη οΙκιακής χρήσεως ή εύπρεπισμοΟ, έκ   3
                                       πορσελάνης
      12          73.18 ex Γ           Σωλήνες παντοειδείς κυκλικής τομής μή έλικοειδείς προοριζόμ£-            2375
                                       νοι διά τήν άρδευσιν γαιών (2)
      13      ex 7337                 Λέβητες διά τήν κεντρικήν θέρμανσιν (')                                   2300
      14      ex 73.37                Θερμαντήρες άκτινοδόλοι διά τήν κεντρικήν 3έρμανσιν (')                   2700
      IS          73.40 ex Β           Κλωδοί έν γέvεL Σφαίρες σφαιρίδια καί έτερα στερεά, διαφόρων
                                      σχημάτων, διά τριβείς                                                     2000
      16      ex 84.01                'Ατμολέβητες, λέβητες «ύπερθερμαινομένου ύδατος», Ισχύος κατωτέ-          4000
                                      ρας ή ίσης τών 32       (')
      17         84.06 Γ ex II         Κινητήρες έσωτερικής καύσεως Ισχύος κατωτέρας τών 37 KW (*)              5700
      18         84.10 ex Al          "Αντλίαι πάσης φύσεως έξαι'ρέσει τών άντλιών κατανομής καυ-
                             Η        σίμων. Ανυψωταί ύγρών (') .
                                                                                                                4700
(*) Παράρτημα V/!! τής πρ4ςεως προσχωρήσεως
(') Παράρτημα VI τΓ|ς κρύςε&ις ιιροσχορήσεως.
Ο Παράρπιμα III καί παράρηϋ&α ν/ ϋ         πρά4εως προσχωρήσεως.
 ---pagebreak---                                                               ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I – ΑΛΒΑΝΙΑ
                                                                          δ) ΕΛΛΑΣ
                                                                           (σιψέη/α)
      Άριδμός      Δασμολογική
                                                                 Περιγραφή ¿μχορενμ&των                    Ποσότης   'Αξία
                      , κλάση                                                                                 t       ΕΛΜ
        19           84.14 ex Β         Μέρη icat μεμονωμένα τεμάχια έκ τετηγμένου χάλυβος διά τούς κλι- -
                                                                                                                        375
                                        βάνους τσιμέντου (')
        20           84.15 ex Γ(')     Ερμάρια, μή φέροντα ψυκτικόν συγκρότημα (')                                 ' 3000
        21      ex 84.20                Συσκευαί και δργανα ζυγίσεως (')                                               550
        22      ex 84.46                Μηχαναί καί συσκευαί διά τήν κατεργασιών τοΰ μαρμάρου, έξαι-                   900
                                       ρέσει τών χειροκινήτων λειτουργουσών δι' ηλεκτρισμού (J)
        23      ex 84.47                Πριονοκορδέλλαι διά τήν κατεργασίαν τοΟ ξύλου (')                             1500
        24      85.01 Β ex II ex\       Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία άντιδράσεως καί
                         r«        ƒ   αύτεπαγωγής. Μέρη καί μεμονωμένα τεμάχια (J)                                  1525
        25      85.15 A ex III      "1 Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω καί συνδεδυασμέναι μετά
                        Γ1Ι cxiii      συσκευών έγγραφη ; ή άνακαραγωγής τοϋ ήχου. Πλαίσια συσκευών
                                       λήψεως καί τυπωμένα κυκλώματα έκ μετάλλου (')                      AP . .62   16000
        26      85.15 Γ II ex α) 1
                            ex 6)0 J1  Έπιπλα καί κυτία διά-συσκευάς λήψεως τηλεοράσεως (')                           2000
        27      98.03 ex Β Γ ex ft      « Μολυδδοκόνδυλα» διά σφαιριδίου καί στυλογράφοι μετά πιλήμα-
                        exil       J   τος μιάς μόνον χρήσεως καί μεμονωμένα μέρη, έ4αιρέσει τών                      1250
                                       αιχμών διά σφαιριδίων καί τού πιλήματος (')
  (') Παράρτημα III και παρόρτημα ν/ΙΙ της πράςεως προσχωρήσεως
- Ο Στό ΚΕΔ 1979, ιό προϊόν αύτό είχε καταταγεί στήν κλάση 84.15 « Β.
  Ρ)  Παράρτημα ν/ΙΙ τή; πράξεως προσχωρήσεως.
  (') Στό ΚΕΔ 19(9, ιό προϊόν αύτό είχε καταταγεί στήν κλ/ιση 85.01 Β ίχ Γ.
  Ο   Παράρτημα VI τϊ); πράςεως προσχωρήσεως.
  (') Στό ΚΕΔ 1979, τό προϊόν αύτό είχε καταταγεί στήν κλάση 85.15 Α «χ III Γίχ III.
  Ο   Στ6 ΚΕΔ 1979, τό προϊόν αύτό είχε καταταγεί στήν κλάση 85.15 Γ I οχ α) ιχ 6).
 ---pagebreak---                                             ANNEXE I - ALBANIE
                                                         e ) FRANCE
         Nunéro du                                                                           Valeur
1 Numéro tarif doua­            Désignation des marchandises                  Quantité   ( en mitliers
         nier COmr.Lin                                                                       de ff )
         22.09 C             Boissons spiritueuses                                             264
         IV , ex V
         ex 27.09            Pétrole brut                                      100.000 t
                       Pour les produit! textiles, voir même annexe partie g)
 ---pagebreak---                                    ALLEGATO .1 - ALBANIA
                                       f) ITALIA
     f.'ur.ero della
                                                                       Valore ( in
     tariffa doga­             Des fonazione delle merci      Quantità
Ν.                                                                     nilioni ci
   ■ naie    comune
                                                                       LiO
       04.06          Miele naturale                              75 t
       07.01 A II ,
             ex III   Patate da consumo fresche o refrigerate  3000 t
       07.04 ex B     Patate disseccate                         100 t
       24.02 A , C,
               ex E
                      Sigarette e tabacco per pipa               75 t
       31.02 B , Ci   Concimi chimici , azotati , fosfati e    2520 t
       31.05 A      ) nitrato d' ammonio
 6    35.Q1 A I )     Essenze di oli medicinali                          150
               E  5
 7    ex 44.13        Parchetti di legno , per pavimenti         50 t
 8     ex 64.01     )
      64.02 ex B 3    Calzature di materia plastica                      100
                      Per i prodotti tessili , vedi stesso
                      allegato , parte g )
      da 70.04 a e*   Vetro colato o laminato ;                 200 t
           70.07      vetro tirato o soffiato
10    76.01 A         Alluminio greggio                         265 t
11    85.23 ex B      Fili elettrici al PVC                      40 t
 ---pagebreak---              BILAG I – ANHANG I – HAPAPTHMA I – ANN'EX 1 – ANNF.XI L – ALLF.GATO I – B1JLAGE I
                                     ALBANIEN – AAbANlA – ALBANIA – ALBANI E – ALBANlli
             g) Tckstilvarer – g) Tcxtilwaren –                 1 9ovtoi>p7iva ftpoYOvta – (j;) Textile product* – g ) Produils textiles
                                                      – g) Prodotti lessili – g) Tcxticlproduktca
     Kategori      Medlemslande                Enhed                 Mængde           Kategori  Medlemslande           Enhed            Marngde
    Kategorie      Mitgliedstaaten           Einheiten                Menge          Kategorie  Miigliedsiaaien      Einheiten           Menge
    Κατηγορία        Κ ran) μίλη              Μονάδα                 Ποούτης         Κατηγορία    Κψόιη μίλη          Μονάδα             Ποούττ)ς .
    Category       Member Stues                Uniu                 Quantity         Category   Member States          Uniu             Quantity
    Categorie      Etats membres               Unités               Quantitf         Catégorie  Etats membres         Uniiis            Quaniití
    Categoria       Stau membri                Uniti                Quantità         Categoria   Sud membri            Uniti            Quintili
    Categorie        Lid-Staten               Eenheid               Kwantiteit       Categorie    Lid-Staten          Eenheid          Kwantiteit
         1               D                   Tonnen                    17                8             D          1 000 Stück            165
                          I                 tonnellate               290                               F          1 000 pièces            22
                           GR                  Τόνοι                   50                              I           1 000 pezzi            15
                                                                                                     DK             1 000 sik.            20
        2                D                   Tonnen                     β C)
                          I                 tonnellate               350 O               9             D           ' Tonnen               31 C)
                         DK                    Ton                      2 C)                           F             Tonnes               27 (·)
                         GR                    Τόνοι                   20
                                                                                        10             F          1 000 paires             O
        3                 I                 tonnellate                 30 O
                                                                                        11             F          1 000 paires             o
        4                 F               1 000 pièces                120
                          I               1 000 pezzi                 110
                                                                                        12             I            1 000 paia         ' 100
                                                                                                       GR        1 000 τεμάχια             16
         5                1                1 000 pezzi                 10
                                                                                        13             D          1 OCO Stück                 C)
        6                 D               1 000 Stück                  18
                                                                                                       F          1 000 pièces           213
                          F               1 000 pièces               250
                          I                1 000 pezzi                HO                                                                            1
                                                                                        14 A           F          1 000 pièces             C)
         ?
                          D               1 000 Stück                   2
                          I                I 000 pezzi                100 («)           HB             D          1 000 Slück             (8)
                         GR              1 000 τεμάχια                  *                              F          1 000 pièces             O
(' )  Für die Kategorien 2 a ) und 3 a ) können Ur.terkontingcme festgesetzt werden.
(')   Possono essere istituiti dei sottoconungenti pei le categorie 2 a) e 3 a).
(*)   Underkor.tir.gcnter tor kategori 2 a)
(')   Di cui 35 CCO riservati all'imponazione di articoli tessili ricamaci e lavorati a mano.
(*)   Einschließlich Kategorie 20.
O     Y compris les catégorie* 19 , 33, 34 , 35, 36, 37, 44 , 45 , 50, 89, 117, 118 et 119.
(') Voir catégorie 68 .
C) Siehe Kateqorie 18
 ( 9 ) Voir catégorie 18
 ---pagebreak---                                                                                                                      i i
     Kategori    Mediemslandc          Kiilx'd   M.trnpde    Kategori   Mrii!e:r.<¡j::de         Enhed     Mxi'.gde
     Kategorie   Mi:g!icosuatcn      Einheiten    Monge      K-tef.orie Mit^'ieJsi-iju ¡i      Einheiten   Menge
     Κατηγορία      Κ (M ri) μέλη     Μονήίία     Ποσό της · Κατηγορία     Κ|^ιτη |:/ Λη        Mováòa     Ποαότη;
     Category    Member Stales         Units     Quantity    Category   Member States            Units    Quantity
     Catégorie   f't.us membres        Unités    Quantité    Categorie  f.iats membres           Unités   Quantité
     Categoria    Stati membri         Unità     Quantiii    Categoria   Stati membri            Uniti    QuaritiiA
     Categorie       Ijd-Staien       Eenheid    Kwantiteit  Categorie     Lid-Suten            Eenheid   Kwantiteit
       15 A               D       1 000 Stück       C)         26               D           1 000 Stück       (")
                          F       1 000 pièces      C)                          F           1 000 pièces    ' C)
       15 Β                1       1 000 pezzi      5          27               D           1 000 Stück       C)
                                                                                F           1 000 pièces      C)
         16                I       1 000 pezzi      5
                                                               28               D            1 000 Stück      C)
      • 17                D        1 000 Stück       C)                         F           1 000 pièces      (8)
                           F      1 000 pièces       C)                                   .
                                                               29               D            1 000 Stück       C)
         18               D           Tonnen        77 ( 3 )                     F           1 000 pièces
                                                       _ (4)
                           F          Tonnes           5
                                                                30 A            D            1 000 Stück       O
         19               D        1 000 Stück       C)
                           F "     1 000 pièces      (5)        30 Β            D               Tonnen         C)
         20                D          Tonnen        (6)         31              D             1 000 Stück      C)
                           F          Tonnes         (7)
                                                                33               F              Tonnes        (5)
         21                F       1 000 pièces      O               •
                                                                34               F              Tonnes        (5)
         24                D        1 000 Stück      C)
                                                    (8)         35               F              Tonnes        (5)
                            F       1 000 pièces
                                                                36               D              Tonnen         C)
         25                D        1 000 Stück       C)
                                                    (8)                          F               Tonnes       (5)
                            F       1 000 pièces
                                           '
 (' ) Sichc Kategoric    |S
 (*) Voir catégorie 18 .
( 3 ) Ei n."Ch l iess l i ch Kat.?aor i ?n 13,14B , 15A , 17,19 , 24,25 , 26 , 27 , 28,29 , 30A , 3CB
       31 , 36 , 37 , 39 , 61 , 69 , 70 , 73 , 74 , 75 , 76 , 81 , 82 , 83 , 117 und 119 .
( 4)Y conoris les catégories 14A , 14B , 15A , 17 , 21 , 26 , 27 , 29 , 69 , 76 , 78 , 79 ,
       80 et 81 .
( 5 ) Voir catégorie 9 .
( 6 ) Siehe Kategorie 9 .
( 7 ) Y compris La catégorie 39 .
(8)      Voir            catéaorie 68 .
 ---pagebreak---        Kategori       Medlemslande                Enhed                  ï.'.ingd;         Kat : gari   MfCU-nilande            Kn hed
       Kategorie     Miïgliedstas'.en           Einheiten                 Menge            Katfcc.'ie   M;u liedjtjaìen       l.iní*er.rr,     Mcftff
    Κατηγορία          Κρήτη μίλη               Μονάδα                   Ποσύπκ           Κ α τη fistia  Κι-άΓη y!).^          Mow'iò«        ΓΚ·Ίι»της
       Category      Member Sutes                 Uniu                   Quantity          Cjiresry     Vrmbrr States            l' p.it «   Quantity
       Catégorie      États membres               Unités                 Quantité          Catégorie    États membres           Unités       Quantité
       Categoria       Stati membri               Uniti                  Quantità          Categoria     Suti membri             Unita       Quantità
       Categorie        Lid-Staten               Eenheid                 Kwantiteit        Categorie      Lid-Suten            FenhnJ        Kwantiteit
          37                 D                 Tonnen                        C)               76              D         1000 Tonnen             o
                              F                Tonnes                        o                                 F        1000 Tonnes             C)
                                                                                                               I        1000 t onnel U     te   65
          39                 D                 Tonnen                  .      o
                             F                 Tonnes                .        (')             78               F              Tonnes             C)
          44                 F                 Tonnes                         o               79               F              Tonnes             (')
          45                  F                 Tonnes                       (")              80               F              Tonnes             C)
          50                  F                 Tonnes                        o               81              D               Tonnen             C)
                                                                                                               F              Tonnes             C)
     .    58                GR                 . ΕΛΜ                 150000 (4 '
                                                                                              82              D               Tonnen             (') ,
          59                 F                  Tonnes                        10
                                                                                                               F              Tonnes             o
          61                 D                 Tonnen                         O
                                                                                               83              D              Tonnen             C)
          68                  F                 Tonnes                    3,6 (')                              F              Tonnes             o
          69                 D               1 000 Stück                      O                89              F              Tonnes             o
                              F              1 000 pièces                     C)
                                                                                             117               D              Tonnen             C)
          70                 D               1 COO Stück                      O                                F              Tonnes             C)
                              F              1 000 pièces                   "o
                                                                                             118               F              Tonnes             (")
          71                  F                 Tonnes                       ■O
                                                                                             119               D              Tonnen             C)
          72                  F              1 000 pièces                     o
                                                                                                               F              Tonnes             o
          73                 D               1 000 Stück                      o
                              F              1 000 pièces                     (')                       Trafic de perfectionnement passif.
                                                                                                             Passief veredelingsverkeer               i
          74                 D               1 000 Stück                      Ρ
                              F              1 000 pièces                     o
                                                                                                7
                                                                                                             BNL            • °°° Sr             1
                                                                                               14 A
                                                                                                             BNL            ■ °°° ,p,;s!      toi (')
          75                  D                 Tonnen                        0)               15 A
                                                                                                             BNL            • °°° sr          621 o
                              F                 Tonnes                        O                26
                                                                                                             BNL            ■ °°° ¡¡r         218 Π
 (*) Siehe Kategorie 18 »
 O      Voir catégorie 9.
 (*)    Voir catégorie 20.
 (')    Παράρτημα Υ/ΙΙ      χρόίεος χροσχωρήσως
 (')    Y compris les catégories 10, 1 1 , 24 , 25 , 28 , 70, 71 , 72, 73, 74, 75, 82 et 83.
 (*)    Voir catégorie 18 .
 (')    Voir catégorie 68 .
 (*) Y compris les catégories / Incfusief categorieifn 14 B, 16, 17, 21 , 76, 78 et / en 79.
 O Y compris les catégories / Inclusicf categorieén 15» B, 21 , 26, 27 , 29, 76, 79> 80 et / en 81 .
(,0) Y compris les catégories / Inclusicf categorieén 27, 28 , 67, 71 , 72 , 73, 74, 75 ei / en 83.
 ---pagebreak---  BILAG 11 – AXflAXG II – I7APAPT/I.VA II – A XXEX II – AXXLXL II – ALLEGA TO II –
                                                 BIJLAGE 11
Kontingenter, der skal ibnes af medlemsstaterne ved indforsel fri BULGARIEN, for periodeo
                                      1 . januar til 31 . december 1983
Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus BULGARIEN /u eröffnende Kontingente für die Zeit
                               vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1983
Ποσοστώσεις παραχωρούμενες όκό τά Κράτη μέλη για είσαγωγές άηό τή ΠΟΥΛΓΑΡΙΑ, γιά τήν κερίοδο
                              άκό 1ης Ιανουαρίου έως 31ης Δεκεμβρίου 1 983
Quotas to be opened by Member Slates for imports from BULGARIA for the period 1 January to
                                             31 December 1983
Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de la BULGARIE pour la période allant du
                                     1 " janvier au 31 décembre 1983
Contingenti che gli Stati membri apriranno all'importazione nei confronti della BULGARIA per 3
                               periodo dal 1 * gennaio al 31 dicembre ^ 9g3
Contingenten te openen door de Lid-Staten bij dc invoer van herkomst uit BULGARIJE voor de
                           periode van 1 januari tot en met 31 december 1983
NB :
De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun vej­
ledende.
Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
Hinweist
01 άριδμοί τΟν κλάσεων τοΟ ΚοινοΟ Δασμολογίου στη δεύτερη στήλη άναοέρονται ένδεικτικά.
The heading numbers from ( he Common Customs Tariff in the second column of the lists are
meant only to serve as a guide.
Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont four*
nies qu'à titre indicatif.
1 numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli elenchi
sono forniti soltanto a titolo orientativo.
De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
voorkomen , worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven.
 ---pagebreak---                                                                                                        14
(*)  De med (*) mrtkede kontingenter vedrorer udelukkende varer, der lirtihorcr under l'KSF-
     trakiatcn – dc or derfor ikke underkastet bestemmelserne i denne beslutning. Disse koniin-
     gentei er kun anfort i listerne som en påmindelse .
(**) De ined (**) mz-rkede kontingenter er underkastet besterr.melserr.e i denne bc'lutninr;, for si
     vidt de benyttes med henblik pi import af stilvaier, der lienliorer under EOI :- traktaten .
(*)  Die mit einem (*) bezeichneten Kontingente betreffen ausschließlich unter den EGKS-Ver-
     trag fallende Waren – sie sind daher nicht den Bestimmungen dieser Entscheidung unterwor­
     fen. Diese Kontingente sind in den Listen nur zur Erinnerung aufgeführt.
(•*) Die mit (•*) bezeichneten Kontingente sind den Bestimmungen dieser Entscheidung unter­
     worfen,   sofern sie für die Einfuhr von unter den E\i'G-Vcrtrag fallenden Suhlwaren ausge­
     nutzt werden .
(*)  Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται μέ αστερίσκο ( ) καλύπτουν μόνο προϊόντα ύπαγόμενα στή
     συνδήο) ΕΚΑΧ. Συνεπώς δέν υπόκεινται στις διατάξεις τί|ς παρούσας αποφάσεως. Οί ποσοστώσεις
     αύτές άναφέρονται στούς καταλόγους χάριν άπλής ύπομνήσεως.
(**) Οί ποσοστώσεις πού σημειώνομαι μέ δύο αστερίσκους (' *) ύπόκεινται στις διατάξεις τής παρούσας
     άποφάσεως στό μέτρο πού χρησιμοποιούνται γιά τήν εισαγωγή σιδηρουργικών προϊόντων πού υπά-
     γομαι στή συνθήκη ΕΟΚ.
(*)  The quotas marked with (*) only cover products coming within the ECSC Treaty – they are
     consequently not subject to the provisions of this Decision. These quou* are included in the
     lists only as a reminder.
(**) The quotas marked with (**) are subject to the provisions of this Decision, in so far as they
     arc used for importing steel products coming within the EEC Treaty.
(*)  Les contingent* marqués d'un astérisque (*) couvrent uniquement des produits relevant du
     traité CECA ; ils ne sont donc pas soumis aux dispositions de la présente décision. Ces contin­
     gents sont repris dans les listes à titre de simple rappel.
(**) Les contingents marqués de deux astérisques (**) sont soumis aux dispositions de la présente
     décision dans la mesure où ils sont utilisés pour l'importation de produits sidérurgiques rele­
     vant du traité CEE.
(*)  1 contingenti contrassegnati da un asterisco (*) comprendono esclusivamente prodotti siderur­
     gici coperti dal trattato CECA ; essi non sono pertanto disciplinati dalie disposizioni della
     presente decisione. Tali contingenti sono - ipresi nelle liste soltanto per memoria.
(**) I contingenti contrassegnati da due asterischi ('*) sono disciplinati dalle disposizioni della
     presente decisione nella misura in cui sono utilizzati per l'importazione di prodotti siderurgici
     coperti dal trattato CEE.
(*)   De contingenten aangeduid met (*) dekken enkel de produkten die van het EGKS-Verdrag
      afhangen ; ze zijn dus niet onderworpen aan de beschikkingen van dit besluit. Deze contin­
      genten zijn enkel ter herinnering in deze lijsten opgenomen.
 (") De contingenten aangeduid met (**) zijn onderworpen aan de beschikkingen van dit besluit in
      dc mate waarin zij worden gebruikt voor de invoer van ijzer- en staalprodukten afhangende
      van het EEG-Verdrag.
 ---pagebreak---                                                      ANNEXE              II -     BULGARIE
                                                     BIJLAGE             II - BULGARIJE
                                                          a ) BENELUX
             Nur.éro du tarif                                                                                        Valeur
             douanier      commun                                                                                ( en mi L lisr
umé ro                                         Désignation des marchandises                      Quant ité
             Nunmer van het                                                                                           de FB )
ummer                                         Omschrijving van de goederen                      Hoeveelheid
             gerr.eenschappe »                                                                                   Waarde ( in
             Lijk douanetarief                                                                                   duizend 3fr
     1                            Pommes de terre de primeurs à L' état frais
                07.01 A ex II     ou réfrigéré, du 1er janvier au 31 mai                             525   t <1)
                                  Nieuwe aardappeLen ( primeurs ), vers of
                                  gekoeld, van 1 januari tot en met 31 mai
     2                            Engrais minéraux ou chimiques azotés
                                  ( sauf nitrate de sodium natureL et urée
                                  d' une teneur en azote supérieure à 45 %
                                  en poids du produit anhydre à L' état sec ).
                   31.02 C        Minerale of chemische stikstofhoudende                          2150     t
                                  meststoffen , m.u.v . natuurLijk natriumni-
                                  traat en ureum met een gehaLte aan stik-
                                  stof van meer dan 45 gewichtspercenten ,
                                  berekend op het watervrije droge produkt .
     3                            Matières coLorantes organiques synthé­
                   32.05 A        tiques .                                                                           781
                                  Synthetische organische kleurstoffen .
     4                            Panneaux dits " hardboard " de fibres de
                                  bois et d' autres matières végétales ,
                                  même agglomérées avec des résines natu­
                                  relles ou artificielles ou d' autres
                                   liants organiques , bruts ou simplement
                                                                                                  8650     t
                  ex 44.11        poncés .
                                  Zgn . hardboardplaten , van houtvezels of
                                  van andere plantaardige vezels , ook in­
                                  dien gebonden met natuurlijk hars , met
                                  kunsthars of met andere organische bind-
             \
                                  middelen , onbewerkt of enkel g Ladgeschuurd
     5                            Pinces à linge en bois .                                              grosses
                  ex 44.24
                                  Houten wasknijpers                                             54600   gros
                                      ■ "ir tei prt'-fuiit texiilet, voir même annexe partie h)
                                      \ oor textiel//. „Jukten ite bijlage, detl h)
     6                            Bottes et couvre-chaussures à semelles
                                  extérieures et dessus en caoutchouc .                          49300
                  ex 64.01        Laarzen en overschoenen , met buitenzooi                         paires
                                                                                                    paar
                                  en bovendeel van rubber .
      ( 1 ) Réservé aux Pays-Bas .
            Gereserveerd voor Nederland .
 ---pagebreak---                                            ANNEXE     II - BULGARIE
                                          BIJLAGE II - BUIGARIJE
                                              a ) BENELUX
                                           ( suite / vervolg )
      Numero du tarif                                                                           Valeur
      douanier    commun                                                                    ( en mi l Lier
umero                                  Désignation des marchandises                Quantité
      Nummer van het                                                                             de FB )
ummer                                  Omschrijving van de goederen             Hoeveelheid
      gemeenschappe­                                                                        Waarde ( in
      lijk douanetarief                                                                     duizend 8fr
                            Brodequins communs et bottes communes à
                         • dessus en cuir, avec semelles intérieures
                            de 24 cm ou plus , et avec semelles exté­
                            rieures en cuir naturel , artificiel ou
                            reconstitué en caoutchouc ou en matière                 paires
         64-02 ex A
                            plastique artificielle .                            10000
                            Hoge werkschoenen en grove laarzen , met                  paar
                            bovendeel van leder , met een binnenzool-
                             Isngjte - van 24 cm of meer , en met buiten­
                         ' zool * van leder of van kunst leder , van
                            rubber of van kunstmatige plastische stof .
                            Chaussures pour hommes (à l' exception des
                            brodequins communs et bottes communes , des
                            (iarttoufles et autres chaussures d' inté­
                            rieur ) à dessus en cuir , avec semelles
                          ; i«térieures de 24 cm ou plus et avec
                            semelles extérieures en cuir naturel ,                  paires
                            artificiel ou reconstitué , en caoutchouc           23375
         64.02 ex A         ou ; en matière plastique artificielle .                  paar
                          "Schoeisel voor heren ( m.u.v . hoge'werk-
                            fchoenen en grove laarzen , pantoffels en
                            ander huisschoeisel ), met bovendeel van
                             leder , met een oinnenzool lengte van 24 cm
                            Of mèer en met buitenzool van leder of
                            van kunst leder , van rubber of van kunst-
                           roatige plastische stof .
                                 "Λ
                            Chaussures pour garcons (a l'exception des
                           pantoufles et autres chaussures d'inté-
                            rieur ) è dessus en cuir , avec semelles
                            intérieures de moins de 24 cm et avec
                            semelles extérieures en cuir naturel ,                  paires
                            artificiel ou reconstitué en caoutchouc              3500
                                                                                      paar
         64.02 ex A
                           ou-en matière plastique arti f i ciel le .
                            Schoeisel voor jongens ( m.u.v . pantoffels
                           en ander huisschoeisel ), met bovendeel van
                            leder , met een binnenzool lengte van minder
                           Qlan 24 cm en niet buitenzooi van leder of
                           van kunst leder , van rubber of van kunst­
                           matige plastische stof .
   10                      Pantoufles et autres chaussures d'intérieur
                           pour hommes et gar;on s             a dessus en cuir
                           naturel et è semelles extérieures en cuir
                           naturel ou artificiel , en caoutchouc ou
                                                                                    paires
         64.02 ex A
                           en matière plastique arti fi ciel le .                1260
                           Pantoffels en ander huisschoeisel voor
                                                                                     paar
                           heten én jongens , met bovendeel van leder
                         en met ";'buitenzooi van leder of van kunstle­
                         der , van rubber of van kunstmatige plastis­
                         che stof .
 ---pagebreak---                                                                                         17
                                       ANNEXE       II - BULGARIE
                                       BIJLAGE      II - BULGARIJE
                                           a ) BENELUX
                                        ( suite / vervolg )
        Numéro du tanf                                                                    Valeur
        douanier    commun                                                           ( en ni L lie'*
tmero
   mmer
        Nummer van het
        gemeenschappe­
                                    Designation des marcnandises
                                    Omschrijving van de goederen
                                                                          Quantité
                                                                         Hoeveelheid
                                                                                           de FS )
                                                                                     Waarde ( in
        lijk douanetarief                                                            duizend Bfr
     11                    Carreaux et dalles de pavement ou de reve-
                           tement , non vernissés , ni émail lés en grès
           69.07 ex A      faïence et en poterie .                                    2164
                 B ex I    Vloer - en wandtegels , verglaasd noch
                           geglazuurd , andere dan artikelen bedoeld
                           bij post 69.04 , van gres , van faience of
                           van fijn aardewerk .
                           Autres carreaux et dalles de pavement ou
                           de revêtement en grès , faïeace et en
           69.08 ex A
                           poterie .
                 B ex II
                           Andere vloer - en wandtegels , van gres ,
                           van fa'ience of van fijn aardewerk ,.
     12                    Vaisselle et articles de ménagé ou de
                           toilette en porcelaine à l' exception de
           69.11 ex A       la porcelite .                                       27
                 ex B      Vaatwerk , huishoudelijke artikelen en
                           toiletartikelen , van porselein , m.u.v .
                           porcelite .
     13                    Vaisselle et articles de ménage ou de
           69.11 ex A      toilette en porcelite *
                 ex B      Vaatwerk , huishoudelijke artikelen en             27,5 t
                           toiletartikelen , van porcelite .
                           Vaisselle et articles de ménage ou de
                           toilette en faience ou en poterie fine .
           69.12 C         Vaatwerk , huishoudelijke artikelen en
                           toiletartikelen , van fa'ience of van fijn
                           aardewerk »
                           Vaisselle et articles de ménage ou de
                           toilette en autres matières céramiques
                           que la poterie ordinaire , le grès , la
                            faïence ou la poterie fine .
                           Vaatwerk , huishoudelijke artikelen en
                           toiletartikelen , van andere keramische
                            stoffen dan gewoon aardewerk , gres ,
                           faience of fijn aardewerk .
 }
j
 ---pagebreak---                                                                                                  18
                                          ANNEXE     II - BULGARIE
                                          BIJLAGE    II - BULGARIJE
                                             a) BENELUX
                                        ( suite / vervolg )
       Numéro du tari -f                                                                       Valeur
       douanier    commun                                                                  ( en ni L lie "
lumero
       Nummer van het
                                      Désignation des marchandi ses           Quantité
lummer                                                                                          de F5 )
                                      Omschrijving van de goederen           Hoeveelheid
       gemeenschappe­                                                                      Waarde ( in
       lijk douanetarief                                                                   duizend 5 fr
    14                     Verre étiré ou soufflé dit        verre à vitres'
                           non travaillé ( même plaqué en cours de
                           fabrication ) en feuilles de forme carrée
                           ou rectangulaire autre que le verre an­
                           tique , le verre coloré dans la masse ou
                           à couche absorbante ou réfléchissante et
                           à l 'exception du verre pour diapositives
           ex 70.05
                           et du verre à polir .                                   350   t
                           Getrokken of geblazen glas ( z.g . venster­
                           glas ) , onbewerkt ( alsmede onbewerkt getrok­
                           ken of geblazen geplateerd glas dat in
                           één arbeidsgang is verkregen ) in vierkante
                           of rechthoekige platen , ander dan antiek-
                           glas en glas in de specie gekleurd of met
                           absorberende of reflecterende laag , en
                           m.u.v . glas voor diapositieven en slijp-
                           glas .
    15                     Bouteilles et flacons , en verre non tra­
                           vaillé , soufflé ou pressé , autres que
                           ceux d' une contenance de plus de 0,25 l
           ex 70.10        jusqu' à        2,5 l .                                             1051
                           Flessen en flacons , van onbewerkt glas ,
                           geblazen of geperst , andere dan met een
                           inhoudsrui mte ,/ an meer dan 0,25 l doch
                           niet meer dan 2,5 l .
                          Bonbonnes , bouteilles , flacons , bocaux ,
    16                    pots , tubes à comprimés et autres réci­
                          pients similaires de transport ou d' embal­
                          lage , en verre soufflé ou pressé à l' ex­
                          ception des bouteilles et flacons en
                          vèrre non travaillé , des bouchons , cou­
                          vercles et autres dispositifs de fermeture
           ex 70.10       en verre soufflé ou pressé .                                         1632
                          Flessen , flacons , bokalen , potten , buisjes
                          en andere dergelijke berginsgsmiddelen ,
                          voor vervoer of verpakking , van geblazen
                          of geperst glas , m.u.v . flessen en flacons
                          van onbewerkt glas ; stoppen , deksels en
                          andere sluitingen , van geblazen of geperst
                          glas .
                          Objets en verre pour le service de la table
                          de la cuisine , de la toilette , pour le bu- ■
                          reau , l' ornementation des appartements ou
                          usages similaires (à l' exclusion des ar­
                          ticles du n° 70.19 ) en verre soufflé ou
                          prer.sé à l' exception des biberons et aqua­
           ex 70.13       riums .
                          Glaswerk voor tafel -, keuken-, toilet - of
                          kantoorgebrui k , voor binnenhui sve'rsiering
                          of voor dercelijk gebruik ( m.u.v . de arti­
                          kelen bedoeld bij post 70.19 ), van gebla­
                          zen of geperst glas , m.u.v » zuigflessen
                          en aquariums .
 ---pagebreak---                                                                                             19
                                          ANNEXE      II - BULGARIE
                                          BIJLAGE     II - BULGARIJE
                                             a ) BENELUX
                                         ( suite / vervolg )
       Numéro du tarif                                                                      Valeur
       douanier     commun                                                              ( en mi I lie *.
urnéro                                Désignation des marchandises          Quantité
       Nummer van het                                                                         de FSÎ
bm.ner                                Omschrijving van de goederen        Hoeveelheid
¡      gemeenschappe-                                                                   Haarde ( ir.
I      lijk douanetarief                                                                duizend Er·":
i
    17                     Aluminium brut                                         475 t
              76.01 A
                           Ruw aluminium
    18                     Zinc brut
              79.01 A                                                            5350 t
                           Ruw zinc
    19                     Moteurs électriques polyphasés d' une puis­
                           sance de plus de 0,05 kw et pas plus de
                           7,5 kw à l' exception de ceux destinés à
                            l' aviation civile                                            9660
          85.01 Β ex I
                           Meerfasenmotoren met een vermogen van meer
                           dan 0,05 kw , doch niet meer dan 7,5 kw ,
                           m.u.v . die welke _bes_temd zijn voor
                           burger lucht vaartuigen .
    20                     Moteurs destinés à l' aviation civile
                           d' une puissance de 0,75 kw ou plus et
                                                                                                        r
                           moins de 150 kw , pour autant qu' ils
                           tombent sous la Nimexe n° 85.01.31 à
          85.01 ex A       85.01.38 .
                                                                                          651
                           Motoren , bestemd voor burger luchtvaartuige 1
                           met een vermogen van 0,75 kw of meer , doch
                           minder dan 150 kw , voor zover van de                                        t
                           soorten vallende onder Nimexe nrs .
                           85.01.31 t / m 38 .
                           Moteurs électriques polyphasés d' une puis-
                           sance de plus de 7,5 kw .
                 Β ex I
                           Meerfasenmotoren met een vermogen van
                           meer dan 7,5 kw .
  . 21                     Vélocipèdes ( non compris les triporteurs
                           et similaires ) sans moteur .
            ex 87.10
                           Rijwielen ( m.u.v . bakfietsen en der-
                           geli j ke ) zonder motor .
                                                                              pièces
                           Cadres assemblés ou non d' une ou de plu­       4200
                           sieurs pièces , pour vélocipèdes sans                stuks
                           moteur (à l' exclusion de ceux pour tri-
                           porteurs et similaires ).
            87.12 ex Β
                           Frames , al dan niet geassembleerd met één
                           of maer andere delen , voor rijwielen
                           zonder motor ( m.u.v . bakfietsen en derge-
                           lijke ).
 ---pagebreak---                                           BILAG II - BULGARIEN                                     20
                                           h)     DANMARK
                                                                                                 Værdi •
Position 1                            Varebetegnelse                                Mængde     1.000 dk
den fœlles
toldtarif _
 18.06          Chokolade og chokoladevarer , samt andre                                            170
                næringsmidler med indhold af kakao .
 64.02 A                                                                              8700 par
                Fodtøj mod overdel af Læder
  69.07            Uglasercde sten og fliser til brolægning , gulvbelægning eller     1550 *
                   beklædning af vsegge , kaminer o.lign .
                                                                                        800 t
  70.05          Planglas , trukket eller blæst , også over­
                 fanget under fremstillingen med kvadratisk
                 eller rektangulær form , ubearbejdet .
   94.01 Bex n      Møbler og mobcldele , elektriske varmepuder og -trepper, vat­                   7380
   94.03 ex A ,     tæpper, dyner, puder, soveposer m.v . (alle ikke-liberaliserede
                    varer)
          ex B
   94.04
 ---pagebreak---                                                  ANHANG          IX "■ Bulgarien                                                                   21
                                                         --      c)      DEUTSCHLAND
     Nummer des                                                                                                                                  Wert Tri-
     Gemeinsamen                                              Warenbezei chnung                                          Menge                Mi llionen DM
     ZoL Itarifs
   07.01      A II               Fruhkartoffeln O )
                                                                                                                                                      3,0
   28.38 A ex IV                 Sulfate des Aluminiums                                                                    650 t
   31.02 6                       Harnstoff mit einem Stickstoffgehalt von                                                 4700 t ( 2 )
                                 mehr als 45 Gewichtshundertteilen
   31.02 ex C                    Kalkammonsalpeter                                                                      17700 t ( 2 )
   42.02 ex 8                    Reiseartikel und andere Behältnisse aus
                                 Leder oder Kunstleder                                                                                                 1,8 ( 3 )
   42.03 B 11,111 Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                                                            9600      Paar(4 )
   42.03 B 11,111 Lohnveredelung von Handschuhe aus Leder
                                oder Kunstleder
                                                                                                                20000       Paar ( 4 )
   44.11                        Platten aus Fasern von Holz oder anderen
                                pflanzlichen Stoffen                                                              3,0 MiU.m2 (5
        44.15                    Furniertes Holz und SDerrholz;
                                Hölzer mit Einlegearbeit                                                        66 Oû        cbm(2 >
   44.18                        Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten ,
                                Tafeln , Blöcken und dergleichen                                                19000         cbm(2 )
   ïx 46.03                     Tischkorbwaren aus Weide oder Peddigrohr                                                                              i;i ( 2)
                     FOR        TEXTILWAREN SIEHE DENSELBEN ANHANG , TEIL h)
   54.02 ex A                   Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                                                         4,8 (6)
   S4.02 ex A                   Lohnve'redelung von Schuhen mit Oberteil
                                aus Leder                                                                                                             1,4 ( 6 )
   ?x 68.01                     Pflastersteine aus quarzitischem Sand­
                                stein ( Verwendungsverbot in bestimmten                                                  7600 1
                                Regionen )
 59.08 A,B exi ; Fliesen , gebrannte Pflastersteine , Boden-
 I                 exil ! und Wandplatten ( ausgenommen SpaltplattenJj                                                                               1.3  ( 7)
                                glasiert
   69.11 ex A ,            3 Geschirr und Haushaltsgegenstände aus
             ex B          j   Porzellan / Steingut und anderen keramischen                                                                        0,65   (8)
   59.12 ex C,D 3 Stoffen
   ex 70.13                    Glaswaren, handgefertigt                                                                                              1.4
   ex 73.14                    Draht aus Stahl , nicht überzogen ,
                                                                                                                         3800 t
                              KohLenstoffgehalt 0,25 Gewichtshundertei len
                              oder weniger
   ex 73.20                   Rohrforirstücke , Rohrverschlussstücke und
                                                                                                                            70 t ( 2 )
                              Rohrverbindungsstücke aus Temper.guss
   73.32 B ex II Schrauben und lose Muttern mit Gewinde
                               ( davon : Schrauben mit Holzgewinde :                                 50t                  450 t ( 2 )
                                             rohe Schrauben                                        200 t )
(*) Einfuhren zeitlich begrenzt.
(*) Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird.
o Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 42.02.210, 42.02.310 und 42.02.410 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
     dadurch dieser Betrag überschritten wi rd .
(') Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 42.03.250 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag
     überschritten wird .
(') Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 44. II .200, < 4.1 1.490 und 44.11.990 Emfuhrgenehmieuneen auch dann erteili, wenn
     dadurch dieser Betrag überschritten wird.
{•) z+nvii;* „nH «rol^v.r.'.e werben für die Waronnumncrn         64 02.290, 64.02.340, 64.02.450, 64.02.500 und 64.02.560 Einfuhrgenehmigungen
                                                  ' übers« hriuen wird.
     auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag übers« hriuen wird.
(') Zeitweilig und probeweise werden tu r die Warcnnummern 69.0MOO und 69.08.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch
     dieser Betrag überschritten wird .
C) Davon : 0,25 Mill. DM nur gegen Ausfuhr Ton Poriellan (69.11 ) im Verhätin.i I . I.
 ---pagebreak---                                                                                                                                                22
                                                 ANHANG        II ~ Bulgarien
                                                        ...    c ) DEUTSCHLAND -( Fortzsetzung)
Lfd .   Nummer des                                                                                                                       Wert in
Nr .    Gemeinsamen                                        Warenbezei chnung                                          Menge          Mi Ilionen DM
        Zol Itarif s
21     76.01        A            Rohaluminium                                                                         2600 t(1 )
22     79.01       ex A          Rohzink , nicht legiert / Feinzink , Hütten-                                         5500 t < 23
                                 zink /
23     ex 82.01                  Spaten und Schaufeln                                                              50000 St .
24     85.25 ex A                Isolatoren aus keramischen Stoffen
                                                                                                                                           1,4
                                 ( davon : für Industrie :                   0,95 Mio DM )
25     97.03 A ,        ex     Β Spielzeug aus Holz oder Spinnstoffen                                                                      2,8    (2)
26     ex 97.05                  Christbaumschmuck und ähnliche Weihnachts-
                                                                                                                                           0,15
                                 artikel . aus Glas
      (') Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 76.01.152 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteih, wenn dadurch dieser Betrag
          überschritten wird .
      (*) Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird.
 ---pagebreak---                                                                                                                        23
                                                         ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II – ΒΟΥΛΓΑΡΙΑ
                                                                     δ) ΕΛΛΑΣ
                Δασμολογική                                  Περιγραφή ίμποραιμάτων                     Ποοότης  Αξία
  'Αριθμός          κλάση                                                                                   τ    ΕΛΜ
       I      04.04 Ε I ex C)         Κασκαβάλι (κασέρι), φέτα, κεφαλοτύρι (')                            400
   '   2      07.05 Β ex I            Έρέ6ιν3οι καί φασΐολοι (')                                             90
       3      07.05 Β II              Φακαϊ (ι)                                                              20
       4      08.05 ex Η              Λεπτοκάρυα (')                                                           1
       5 .    31.02              1
              31.03                   Λιτιάσματα όρυκτά ή χημικά, άζωτοΟχα, φωσφορικά, έτερα λιπά-     10000
              31.05 A I            •
                                      σματα (J)
                         II
                         IV      .
       6      ex 40.10                "Ιμάντες μεταφορικοί ή μεταδόσεως κινήσεως μή άρ3ρωτοί                        ' 6900
    '  7      40.11 ex A          \   Έπίσωτρα συμπαγή ή κοΐλα vctií πέλματα έπισώτρων διά πεπιεσμέ-
                          Β ex II/    νου άέρος, δυνάμενα νά άποσπώνται καί νά έπανατοποθετοϋνται,
                                      έσωτερικαί προστατευτικοί ταινίαι έλαστικών, καινουργή έπίσω-                 10500
                                      τρα διά πεπιεσμένου άέρος διά ειδικά όχήματα, φορτηγά, λεωφο-
                                      ρεία καί γεωργικούς έλκυστήρας
                                                                                                                    48000
       8      44.01                    Καυσόξυλα, άπορρίμματα ξύλων (')
                                                                                                                      5600
       9      48.01 ex Ζ               Χαρτόνια
      10      48.01 ex Ζ               Χάρτης διά τήν συσκευασίαν                                                     5600
      li      48.01 ex Ζ               Χάρτης έκτυπώσεως χάρτης γραφής συμπεριλαμβανομένου τοΟ                       16000
                                       χάρτου έπιστολών καί τού χάρτου δι' έπισκεπτήρια
                                       Γιά τά υφαντουργικά προϊόντα 6λίπε tâio παράρτημα, μέρος Φ)
      12      69.05                    Κέραμοι, άργιτεκτονικαί διακοσμήσεις (γωνίαι, γείσα, κλπ.) καί             ' 17000
                                       έτερα κοινής'κεραμείας Γ.ροϊό\τα οικοδομικής χρήσεως (κορυφαί
                                       καπνοδόχων, άγωγοί καπνών τούτων κλπ.) (')
      13       69.11                   Επιτραπέζια σκεύη καί είδη οίκιακής χρήσεως ή εύπρεπισμοΟ, έκ          36
                                       πορσελάνης
      14       73.18 ex Γ              Σωλήνες παντοειδείς κυκλικής τομής μή έλικοειδεΐς προοριζόμε-                 10500
                                     ' voi διά τήν άρδευσιν γαιών (')
                                                                                                                      8700
      IS       ex 73.37                Λέδητες διά τήν κεντρικήν δέρμανσιν (ι)
                                                                                                                      9000.
      16       ex 73.37                Θερμαντήρες άκτινοΟόλοι διά τήν κεντρικήν 3έρμανσιν (')             -
      17       73.40 ex Β              Κλωβοί έν γένει'. 5>?αΙρες σφαιρίδια καί έτερα στερεά, διαφόρων  •             8000
                                       σχημάτων, διά τριβείς
(') Παράρτημα ν/ ΙΙ τΐ|; Γράξεως κροσχωρησεως.
Ο Παράρτημα III καί παράρτημα ν/ΙΙ τής ιψάίεως προσχωρήσεως.
(') Παράρτημα VI τιχ πράζεως προσχωρήσεως.
 ---pagebreak---                                                          ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I ! – ΒΟΥΛΓΑΡΙΑ
                                                                                                                  24
                                                                        6JEAAAE
                                                                        (ovyinux)
                 Δασμολογική                                                                            Ποσάτης   Άξιο
  Άριίμός                                                      Περιγραφή έμχορευμάτων        #                    ΕΛΜ
                     κλάση                                                                                 Τ
     18       ex 84.01               Ατμολέβητες, λέβητες «ύπερδερμαινομένου ύδατος». Ισχύος κατωτέ-               14250
                                     ρας ή ίσης των 32 MW (')
     19          84.06 Γ ex 11        Κινητήρες έσωτερικής καύσεως Ισχύος κατωτέρας τών 37 KW Ο ·                     4500
     20          84.10 ex Α      Ί   Άντλίαι πάσης φύσεως έξαιρέσει τών άντλιών κατανομής καυ-
                       ' ΓΒ I         σίμων. Άνυψωταί ύγρών (')                                                 . 20250
     21          84.14 ex Β           Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια έκ τετηγμένου χάλυΟος διΑ τούς                      1250
                                      κλιβάνους τσιμέντου (')
     22          84.15 ex Γ (4)       Ερμάρια, μή φέροντα ψυκτικόν συγκρότημα Ο                                    12500
     23       ex 84.20                Συσκευαί καί όργανα ζυγίσεως (')                                                2000
     24       ex 84.46                ΜηχαναΙ καί συσκευαί διά τήν κατεργασίαν τοΟ μαρμάρου, έξαιρέ-                  3125
                                      σει τών χειροκινήτων λειτουργουσών δι' ηλεκτρισμού (J)
     25       ex 84.47                Πριονοκορδέλλαι διά τήν κατεργασίαν τοΟ ξύλου (')                          * 2250
     26           85.01 Β I ex 6)1    Ηλεκτροκινητήρες ισχύος Ιση; ή άνωτέρας τών 370 W καί κατωτέ-                   6000
                        £ΧΓ(')/ ρας ή Ισης τών 15 000 W. Μέρη καί μεμονωμένα τεμάχια (J)
     27           85.01 Β I ex 6)\    Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή άνωτέρας τών 370 W καί κατωτέ-                   3750
                        ex Γ (') J    ρας ή ίσης τών 370 000 Μέρη καί μεμονωμένα τεμάχια (')
     28           85.01 Β ex I ! \ Μετασχηματισταί καί μετατροπείς στατοί. Πηνία άντιδράσεως κα(                   10000
                        cxTO) ƒ αυτεπαγωγής Μέρη καί | .μονωμένα τεμάχια (')
     29           85.15 A ex III "    Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω καί συνδεδυασμέναι μετά
                        Γ 11 ex γ]    συσκευών έγγραφης ή άνσπαραγογής τοΟ ήχου. Πλαίσια συσκευών    ΑΡ 244        80000
                        O         J λήψεως καί τυπωμένα κυκλώματα έκ μετάλλου (J)
     30           85.15 Γ li ex αϊ    Έπιπλα καί κυτία διά συσκευάς λήψεως τηλεοράσεως (')                            8125
                                                                                                      -
                              « 6»
                             C) .
     31           85.23 ex B          Καλώδια-άγωγοί διά κεραίας τηλεοράσεως Ο                                       ƒ2250
      32        - 87.02 A 1 ex a)"!   Λεωφορεία έν γένει, φέροντα πλέον τών 6 3έσεων καίημένοιν (!)              140000
                             ex 6μ
      33          87.05 ex A      1   'Αμαξώματα καί μεταλλικοί δάλαμοι διά αύτοκίνητα όχηματα,
                        ex Β      J    έξαιρέσει τών αυτοκινήτων άμαξών διά τήν μεταφοράν προσώπων,                .   750
                                       τά όποΐα φέρουν 6 θέσεις κα3ημένων ή όλιγωτέρας (')
      34          98.03 ex Β Γ ì       «Μολυδδοκόνδυλα» διά σφαιριδίου καί στυλογράφοι μετά πιλήμα-                   5125
                        ex I           τος μιας μόνον χρήσεως καί μεμονωμένα μέρη, έξαιρέσει ιών
                     • exil       J αΙχμών διά σφαιριδίων καί τού πιλήματος (')
(') Παράρτημα III και παράρτημα ν/11 ιί)ς πράξεως προσχωρήσεως.
(') Παράρτημα VI χί[ς πράξεως προσχωρήσεως.
(') Παράρτημα ν/11 τΤ|ς πράξεως προσχωρήσεως
(') Στδ ΚΕΔ  1979, τό προϊόν αυτό είχε καταταγεί στην κλάση 84.15 η Β.
(') Στό ΚΕΔ  1979, τ6 προϊόν αύτό είχε καταταγεί στήν κ)Αετ\ 85.01 Α εχ II «χ Γ.
('} Σιό ΚΕΔ  1979, τό προϊόν αύτό είχε καταταγεί στήν κλήση 85.01 Β « Γ.
Ο   Στό Κ ΓΛ 1979, ιό προϊόν αύτό είχε καταταγεί στήν κλάση 85.15 Α « III Γ η III.
Ο   Στό ΚΕΔ  1979, τό ιφοϊόνούτό είχε καταταγεί οτήν κλ/:ση 85.15 Γ I ιι α) « δ).
 ---pagebreak---                                          ANNEXE II - BULGARIE                                   25
                                                 e)  FRANCE
        Numéro dit                                                                          Valeur
        tarif doua­              Désignation des marchandises                Quantité   ( en mi l l iers
Numéro
       nier commun                                                                          de FF )
                                                                               110 t
       04.06             Miel naturel
                                                                            700 tPA 0)
       07.01 M exlj       Tomates à l' état frais(du 1er novembre au
                          31 décembre)
                                                                            300 t PA C)
                   ex II Tomates à l' état frais (du 15 août au 31 octobre)
       08.04 A ex I       Raisins frais de table (du 15 novenbre au                          1000
                          31 décentre)
       17.04 A            Extraits de reglisse contenant en poids
                                                                                              240
                         plus de 10 % de saccharose , sans addition
                         d' autres matières
       22.09 C IV ,      Boissons spiritueuses                                                800
       ex V
       32.05             Matières colorantes organiques synthetiT                            5400
                         ques , etc.
       69.08 ex A         Carreaux de faïence                                                1850
            B ex II
  8    69.08 ex A        Articles céramiques folkloriques                                     380
            B ex   II
  9    69.11              Vaisselle et articles de ménage ou de                              1900
                          toilette en porcelaine
  10   85.15             Appareils récepteurs de radiodiffusion                              4000
         A ex   III       et de télévision et leurs pièces détachées
         C ex   II
  11   85.21              Composants électroniques                                            740
         D ,.
         ex   E
  12   90.28     ex A     Appareils de mesure                                                 395
                 ex B
  13   97.03 A ex B       Jouets                                                             3300
  (1 ) PA =      possibilité d' augmentation . L' augmentation éventuelle de ce contingent est
                 soumise aux dispositions des articles 4 et 7 du règlement ( CEE ) n° 3286 / 80
                 du Conseil du 4 décembre 1980 .
 ---pagebreak---                                         ALLEGATO IX - BULGARIA
                                                                                     26
                                             f > ITALIA
      Numero della
                                                                                  Valore ( in
      tariffa doga                    Designazione delle merci        Quantità
                                                                                  nilioni ci
      naie comune                                                                 Lit )
     04.06                  Miele naturale                                 40   t
     07.01 A II , 3         Patate da consumo fresche o refrigerate      2000 ' t
           ex III     )
     17.04 A,C,D            Dolciumi                                                    85
     20.07 A ex II       USucchi di agrumi       diversi dai pompelmi     100 t
       8 ex II
     22.09 C ex V           Liquori                                                   100
     ex 28.27               Minio •                                       400   t
     da ex cap . 28a        Altri prodotti chimici , organici ed                    5000
         ex cap . 38        inorganici
  8  29.01 0 II             Stirolo                                       400
  9  29.06 A I              Fenolo e suoi sali                            600
10   ex 29.27               Acri lonitri le                               70(3
                                                                          800
Γ
)2
     29.35 ex Q             Caprolattarae
                            Concimi chimici ( di cui " urea " fino
     31.02 B , C                                                        12120
i    31.05 A               ad un massimo di 6 000 tonnellate )
?
i
 I3  39.01 CexII            Resine fenoliche per stampaggio                70
           ex VII ) .
     39.02 C I             Polieti lene                                   300
     39.02 C ex VI         Polistirolo                                    500
    39.01B ,CexII,exVi ]
                                                                                        300
    39.03                 f
    39.02B,da Cila XII ] Altre
                          I
                          I
                                   matèrie plastiche
     40.02 ex C           Gomma sintetica                                 240
     40.11 B ex II        Pneumatici d' automobili                         50
     ex 44.13             Parchetti di legno, per pavimenti               140
                          Per i prodotti tessili , vedi stesso
                          allegato, parte h )
     69.07 B ex II        Piastrelle di maiolica                          150 t
     69.08 B ex I :
     ex 69.10             Porcellane per usi sanitari o igienici           30 t
 ---pagebreak---                                                                                                     27
                                                ALLEGATO II - BULGARIA
                                                 f ) ITALIA ( seguito )
           Numero della
           tariffa doga                    Designazione delle merci              Quantità
                                                                                              Valore ( in
           naie comune                                                                        Riilioni di
                                                                                              Lit )
            69.11
                                 vasellame ed oggetti di uso domestico                150 t
                                 o da toletta , di porcellana
            69.12
                                Vasellame ed oggetti di uso domestico, o              150 X
                                 da toletta , di altre materie ceram-'che
            da 70.04 a ;        yetro colato o laminato; vetro tirato o
            ex 70.07        j                                                       1200 t
                                soffiato
            73.02 A             Ferro-manganese                                      (**)
                                                                              10000 t     (1)
            73.08          )    Sbozzi in rotoli per lamiere di ferro
           da ex 73.10 )        o di acciaio e prodotti siderurgici
           a ex 73.15           finiti , con esclusione della banda           11000 t * '(1 )
                                stagnata e delle lamiere zincate
           73.18 ex A ,;        Tubi di acciaio
                                                                                 •  5000 t
                       B ,;
                   ex C 1
           73.40 ex B          Altri lavori di ferro o di acciaio                               250
           76.01 A             Alluminio greggio                                    1900 t
           79.01 A             Zinco greggio                                       15150 t
           84.23 Aexl ,        Macchine per l' edilizia e parti di                                        L
           ex II , ex B        ricambio                                                         300
          84.52 A ,            Macchine calcolatrici elettroniche e                             250
          84.55 B              loro parti
          85.22 C ex II        Generatori elettrici di bassa e alta                             350
                               frequenza
               85.23           Fili , trecce , cavi , nastri , barre e simili
                                                                                                300
                               isolati per l' elettricità , ecc .       ;
          85.25 ex A          Isolatori di porcellana per alta tensione                        250
         85.25 A ,       ;    Materiali isolanti per installazioni                             150
                 B,           elettriche
              ex C
37-      ex cap . 85          Apparecchi elettronici per equipaggia­                           400
                              menti industriali
38        87.01               Trattori , loro parti, pezzi staccati ed                         250
           87.06 ex A,        accessori
         B ex I ,    ex n
 ( 1 ) Sottoposto , per quanto riguarda i prodotti CECA , al regime; d' importazione previsto per il
       1983 per questi prodotti .                                         ■
 ---pagebreak---                                                                 ANN (IX         II ~ BULGARIA                                                               28
                                                                     ( g ) UNITED KINGDOM
             CCT
N°      heading                                                Description                                                     Quant ity
                                                                                                                                                        Va lue
             IJ 0                                                                                                                                     i 1 000
                                    Fresh vegetables , being :
   07*01 D ex I ,                   a ) Lettuce and endive from 1 January to 15
                     ex    II             June and 15 November to 31 December                                                      10 tonnes
               F ex II             b ) Beans ( of the species Phaseolus ) from 1
                                          June to 30 September                                                                     1 0 tonnes
               M II                c ) Tomatoes from 15 May to 31 October                                                        400 tonnes
     20*02 ex H                    Potatoes ( canned or bottled )                                                                305 tonnes
         36*06                     Matches ( excluding Bengal matches )                                                        4500
                                                                                                                          short standards
                                   For the- textile products , see section ( h )
                                   of this Annex
   ex 64.01                        Footwear with uppers of rubber *                                     Footwear
         64*02 ex B                with outer soles of rubber and uppers of                                                                               53' 50
                                   text i L e f abri c
        64*02 ex B                 Training shoes with outer soles of plastic /                                                                                PM(1Î
                                   rubber and uppers of textile fabric with
                                   leather / plastic patches *
         69 . 1 1                  Toblewore and other articles of a kind
         69 . 12                   comonly used for domestic or toilet our-
                                   noses of norcelain or china and other kind :
                                   of pottery                                                                                                            ,98
         69.13                     Statuettes and other ornaments , and
                                   articles of personal adornment ;
                                   articles of furniture
   85 * 1 5 A ex III              Transistorized television broadcast
                                  receivers with screens of 45«7 cm and                                        more        800 umts
                                  in size ( 2 )
       ('/ V'.A v. f ro »\           lmpocs of                        v ili t»c subject to die r<qoircnKn:v of Articles 4 and 7 of Council    i'.inn (I
           : no           ij. 4 December 19vC .
       O I fri'* refc rence to screen siy.e is to the c);arortaI nicasurcrr.cn' .
 ---pagebreak--- BII AG II – ANMANG II – IIAPAiTHMA II -                 ANNKX II – ANNLXIì II – A1.LI-GA.TO II
                                                   UIIIAGI - 11
BUI.GARIKN – BULGAR1EN – BOYAFAPIA – RU1.GAR1A – BULGARIE – BULGARIA
                                                  BU1.GARIJE
h) Tckitilvarcr –• h) Tcxtilwarcn – 9) Y^ovTOupfiKd KpoY6vTd – (!i) '1 cxtilc products
                 h) Produits textiles – h) Prodotti tessili – h) Tcxliclproduktcn
                     Kategori      Medlemslande              " Enhed            Mengde
                     Kategorie     Mitgliedstaaten          Einheiten             Menge
                     Κατηγορία       Κράιη μίλη              Μονάδα             Ποσόιιις
                     Category      Member States               Units            Quantity
                     Catégorie     ívtats membres              Unités           Quantité
                     Categoria      Stati membri               Uniti            Quanti ti
                     Categorie        Lid - Staten           Eenheid           Kwantiteit
                ex 7                      UK             1 000 pieces         PM (') (■)
                ex g                     UK              1 000 pieces         (')
                ex 18                     UK                 Tonnes           <*> .
                ex 2 !                    UK             1 000 pieces         (')
                ex 30 A                   UK             1 000 pieces         C)
                ex 30 Β                   UK                 Tonnes           (')
                ex 76                     UK                 Tonnes           C)
                ex 78                     UK             1 000 pieces         O
                ex 79                     UK                 Tonnes           O
                ex 80                     UK                 Tonnes           O
                ex 81                     UK                 Tonnes           O
                ex 85                     UK                 Tonnes           (')
                                                  /'
                                                             Tonnes
                      126                BNL                                   325
                                                                ton
                      136                    I             tonnellate             2
                 ex 154                      I              tonnellate          40 (')
                 ex 161                    UK                Tonnes            O
                                            Passive Lolinveredelung
                           4                 D            1 000 Stuck           144
                           5                 D     ■      1 000 Stück           186
                           6                 D            1 000 Stück           204
                           7                 D            1 000 Stück           609
                           8                 D            1 000 Stück           665
                          12                 D               Mill . DM            22,66 (')
                 (*) Including ex-categories 8 , 18, 71 , 30 A, 30 B, 76, 78 , 79, 8C; 81 , 85
                      and 161 : woven outer and under garments , ties, bow ties and cravau,
                      ol flax .
                 (') PM : fro mcmoria. Imports of these products will be subject to the
                      requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC)
                      No 3286/80 of 4 December 1980.
                  (') See category ex 7.
                  (') 50.01-00.
                  (*) Einschließlich Ka""goricn 148 , 158 , 16 , 26 , 27 Und 76 *
 ---pagebreak---   B1LAG11I– A NUA NG III –UAPAPTIIXfAIII– ANNEX lil– ANNEXE            ,        111'–Al.LEGA TO III–
                                                     BIJLAGE III
  Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra UNGARN, for penoden 1 . januar
                                               til 31 . december 1983
  Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus UNGARN zu eröffnende Kontingente für die Zeit vom
                                    X. Januar bis zum 3 1 . Dezember 1983
  Ποσόστωσης παραχωρούμενες άπό τά Κράτη μέλη γιά είσαγωγές 6 Γ.6 τήν ΟΥΓΓΑΡΙΑ, γιά τήν περίοδο
                                άπό 1ης Ιανουαρίου έως 31ης Δεκεμβρίου 1 983
  Quotas to be opened by Member States for imports from HUNGARY for the period 1 January to
                                                 31 December     1983
  Contingents a ouvrir par les États membres à l'égard de la HONGRIE pour la période allant du
                                        1 er janvier au 31 décembre 1983
  Contingenti che gli Stati membri apriranno all'importazione nei confronti delTUNGHERIA per 3
                                 periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1 9?3
  Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit HONGARIJE voor de
                             periode van 1 januari tot en met 31 d'.-ccmber 1 983
  NB:
  De positionsnumre fra den følles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
  vejledende.
  Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
  Hinweis .
  Οί άριϋμοί τ<Σ>ν κλάσεων τοΟ ΚοινοΟ Δασμολογίου στη δεύτερη στήλη άναφέ{κ>νται ένδεικτικά.
  The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
  meant only to serve as a guide.
  Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont four*
. nies qu'à titre indicatif.                                                                       . *
  I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli elenchi
  sono forniti soltanto a titolo orientativo.
  De nummers van het ccmeen.-ïch.ippelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
  voorkomen , worden slecnts bij wijze van aanduiding gegeven.
 ---pagebreak---                                                                                                            31
(*)          med (*") mxrkede kontingenter \ edmrer udelukkende varer, der henhorer under EKSF-
       traktaten       dc er derfor ikke umJerkasut bestemmelserne i denne beslutning. Disse kontin­
       genter er kun anfon i listerne som en p&nundcUe.
(**) Pc           (**) ni ari kedc kontingenter er underkastet bestemmelserne i denne beslutning, for si
       vidt de benyttes med henblik pi import af stålvarer, der henherer under EØF-traktatcn.
(*)    Die mit einem^(*) bezeichneten Kontingente betreffen ausschließlich unter den EGKS-Ver-
       trag fallende Waren – sie sind daher nicht den Bestimmungen dieser Fnucheidung unterwor­
       fen. Diese Kontingente sind in den Listen nur zur Erinnerung aufgeführt.
(**") Die mit (**) bezeichneten Kontingente sind den Bestimmungen dieser Entscheidung unter­
       worfen, sofern sie für die Einfuhr von unter den EV/G-Veruag fallenden Stahlwarcn ausge­
       nutzt werden .
(*)    01 ποσοστώσεις πού σημειώνονται |ιέ ύσττρίσκο (*) καλύπτουν μόνο προϊόντα ύπαγόιιενα στή
       συνΰήιτη ΕΚΑΧ. Συνεπώς δέν υπόκεινται στις διατάξεις τής παρούσας αποφάσεως. 01 ποσοστώσεις
       αύτές άναφέρονται στούς καταλόγο υς χάριν άπλής ύπομνήσεως.
(**) 01 ποσοστώσεις πού σημειώνονται μέ δύο Αστερίσκους (**) ύπόκεινται στις διπτσςεις τί>ς παρούσας
       άποφάσεως στό μέτρο πού χρησιμοποιούνται γιά τήν εισαγωγή οιδτ\ροι>ργικών προϊόντων πού ύπά-
       γονται στή συνθήκη ΕΟΚ.
(*)    The quotas marked wiih (4) only cover products coming within the ECSC Treaty – they are
       consequently not subject to the provisions of this Decision . These quotas are included in the
        lists only as a reminder.
(**) The quotas marked with (") are subject to the provisions of this Decision, in so far as they
        are used for importing steel products coming within the EEC Treaty.
 (*)    Les contingents marqués d'un astérisque (*) couvrent uniquement des produits relevant du
        traité CECA ; ils ne sont donc pas soumis aux dispositions de la présente décision . Ces contin­
        gents sont repris dans les listes i litre de simple rappel.
 (**) Les contingents marqués de deux astérisques (**) sont soumis aux dispositions de la présente
        décision dans la mesure où ils sont utilisés pour l' importation de produits sidérurgiques rele­
        vant du traité CEE.
 (*)    I contingenti contrassegnati da un asterisco (*) comprendono esclusivamente prodotti siderur­
         gici coperti dal trattato CECA ; essi non sono pertanto disciplinati dalie disposizioni della
        presente decisione. Tali contingenti sono ripresi nelle liste soltanto per memoria.
 (**) I contingenti contrassegnati da due asterischi (**) sono disciplinati dalle disposizioni della
         presente decisione nella misura in cui sono utilizzati per 1 importazione di prodotti siderurgici
         coperti dal trattato CEE.
  (*)    De contingenten aangeduid met (*) dekken enkel de produkten die van het EGKS-\ erdrag
         afhangen ; ze zijn dus niet onderworpen aan de beschikkingen van dit besluit. Dez« contin­
         genten zijn enkel ter herinnering in deze lijsten opgenomen.
  (**) De contingenten aangeduid met (»*) zijn onderworpen aan de beschikkingen van dit besluit in
         de mate waarin zij worden gebruikt voor de invoer van ijzer- en. staalprodukten afhangende
         van het EEG-Verdrag.
                                               X
 ---pagebreak---                                                                                                          32
                                              ANNEXE         III - HONGRIE
                                              BIJLAGE            III - HONGARIJE
                                                  a ) BENELUX
        Numéro du tanf                                                                                        Valeur
        douanier     commun                                                                               ( en mi l Mer
-une ro
        Nummer van het
                                         Désignation des marchsndises                    Quant lté
*umner                                                                                                         de FS )
                                         Omschrijving vsn de goederen                  Hoeveelheid
        gemeenschappe­                                                                                   Waarde ( in
        lijk douanetarief                                                                                duizend Bfr
                            Sucreries sans cacao ; à l' exclusion d' ex­
                            traits de réglisses contenant en poids
                            plus de 10 '/. de saccharose sans addition
                            d' autres matières et à l' exclusion de
            17.04 C         gommes à mâcher du genre chewing gum .
                   D        Suikerwerk zonder cacao , m.u.v . zoethout-
                            extract ( drop ), bevattende meer dan 10
                            gewi cht spercenten saccharose , zonder
                            andere toegevoegde stoffen en m.u.v .                               395
                            kauwgom
                            Chocolat et autres préparations alimen­
            18.06 A         taires contenant du cacao ( sauf glaces
                   C        de consommation ).
                   D        Chocolade en andere voedingsmiddelen ,
                            welke cacao bevatten , m.u.v . consumptieijs
                            Matières colorantes organiques synthétique                                        990
             32,05 A
                            Synthetische organische k leurstof fen .
                            Allumettes .(à l' exception des allumettes                         mio. de
              36.06
                            " Bengale " et similaires)                                11,675     boites
                            Lucifers ( m.u.v . Bengaalse en dergelijke                           mi Ij .
                            lucifers ).                                                        doosjes
                                Ptmr les produits Irxtife^ voir même annexe partie h)
                                Voor lfx (iclpTodnkten zie bijlage, deel b)
                            Bottes et couvre-chaussures a semelles
                            extérieures et dessus en caoutchouc
            ex 64.01
                            Laarzen en overschoenen , met buitenzool                             paires
                            en bovendeel van rubber .                                 156000
                                                                                                paar
                            Chaussures pour hommes (à l' exception des
                            pantoufles et autres chaussures d' inté­
                            rieur ) à dessus en cuir , avec semelles
                            intérieures de 24 cm ou plus et avec
                            semelles extérieures en cuir naturel ,
                            artificiel ou reconstitué , en caoutchouc                           pai res
            64.02 ex A                                                                247860
                            ou en matière plastique artificielle .
                                                                                                paar
                            Schceisel voor heren ( m.u.v . pantoffels
                            en ander hui sschoei se l ) , met bovendeel van
                            leder , meteen binnenzool lengte van 24 cm
                            of rreer en met buitenzool van leder of van
                            kunst leder , van rubber of van kunstmatige
                            plastische stof .
 ---pagebreak---                                                                                                 33
                                             ANNEXE     III - HONGRIE
                                             BIJLAGE    III - HONGARIJE
                                                a ) BENELUX
                                        ( suite / vervolg )
         Numero du tarif
                                                                                                Va leur
         douanier     commun
  juméro Nummer van het                   Designation des marchandi ses         Quantité     Cen millie "
  |ummer                                  Omschrijving van o'e goederen       HoeveeLheid        de FS >
         gemeens chappe –                                                                    Waarde ( ir.
         lijk douanetarief                                                                   duizend £*r
                               Chaussures pour garçons (à l' exception des
                              pantoufles et autres chaussures d' inté­
                               rieur ) à dessus en cuir , avec semelles in­
                              térieures de moins de 24 cm et avec se­
                              melles extérieures en cuir naturel , arti­
                              ficiel ou reconstitué en caoutchouc ou en
             64*02 ex A       matière plastique artificielle .               45900    paires
                              Schoeisel voor jongens ( m.u.v . pantoffels             paar
                              en ander huisschoeisel ), met bovendeel van
                               leder , met een binnenzool lengte van minder
                              dan 24 cm en met buitenzooi van leder of
                              van kunst leder , van rubber of van kunst­
                              matige plastische stof .
                              Pantoufles et autres chaussures d' intérieur
                              pour hommes et garçons , . à dessus en cuir
                              naturel et à semelles extérieures en cuir
                              naturel ou artificiel , en caoutchouc ou en
             64.02 ex A       matière plastique artificielle .               1580    pai res
                              Pantoffels en ander huisschoeisel voor                 paar
                              heren en jongens , met bovendeel van leder
                             en met buitsnzool van le-3r of van kunst-'
                                                                                                          L
                              leder , vart rubber . of van kunstmatige plas­
                             tische stof .
                              Chaussures pour hommes et garçons ,
                              autres que celles à dessus en cuir , à
                              semelles extérieures en cuir ou en cuir
                              artificiel ( chaussures autres que celles
                             visées à la position 64.01 ) et à semelles
                             extérieures en caoutchouc ou en matière
            64.02 ex B       plastique artificielle .                        25200   paires
                             Schoeisel voor heren en jongens , ander dan             paar
                             met bovendeel van leder , met buitenzooi
                             van leder of van kunst leder en ( ander dan
                             schoeisel bedoeld bij post 64.01 ) met
                             buitenzooi van rubber of van kunstmatige
                             plastische stof .
                             Carreaux et dalles de pavement ou de revê­
                             tement , non vernissés , ni émaillés en grès ,
            69*07 ex A       faïence et en poterie .
                   B ex II   Vloei– en wandtegels , verglaasd noch
                             geglazuurd , andere dan artikelen bedoeld
                             bij post 69.04 , van gres , van fa'ience of
                             van fijn aardewerk .                                             1150
                             Autres carreaux et dalles.de pavement ou de
                             revêtement en grès , faïence et en poterie »
            69*08 ex A       Andere vloer - en wandtegels , van gres , van
                   B ex II   fa'ience of van fijn aardewerk .
J
 ---pagebreak---                                             ANNEXE      III " HONGRIE
                                                                                              34
                                            BIJLAGE
                                                        III " HONGARIJE
                                               a ) BENELUX
                                      ( suite / vervolg )
          Numéro du tarif                                                                        Valeur
          douanier     commun                                                                ( en mi L lier
jurr.e ro
          Nummer van het
                                         Désignation des marchandises          Quantité
iummer                                                                                            de FB )
                                         Omschrijving van c!e goederen        Hoeveelheid
          gemeenschappe­                                                                     Waarde (i n
          lijk douanetarief                                                                  duizend Bfr
      10                      Vaisselle et articles de ménage ou de toi­
                               lette en porcelaine à l' exception de la
               69.11 ex A     porcelite .                                               UU t
                      ex B    Vaatwerk , huishoudelijke artikelen en
                              toiletartikelen , van porselein , m.u.v .
                              porcelite .
      11                      Vaisselle et articles de ménage ou de         !
              69.11 ex A      toilette en porcelite *                       !
                    ex B      Vaatwerk , huishoudelijke artikelen en
                              toiletartikelen , van porcelite .
                              Vaisselle et articles de ménage ou de
              69.12 C         toi lette en faience ou en poterie fine .
                              Vaatwerk , huishoudelijke artikelen en
                              toiletartikelen , van fa'ience of van fijn
                              aardewerk .
                                                                                     288   t
                              Vaisselle et articles de ménage ou de
                              toilette en autres matières céramiques
                              que la poterie ordinaire , le grès , la
                              faïence ou la poterie fine .
                              Vaatwerk , huishoudelijke artikelen en                                       L
                              toiletartikelen , van andere keramische
                              stoffen dan gewoon aardewerk , gres , faience
                              of fijn aardewerk .
      12                      Verre étiré ou soufflé dit " verre à vitres
                              non travaillé ( même plaqué en cours de
                              fabrication ) en feuilles de forme carrée
                              ou rectangulaire autre que le verre antique
                              le verre coloré dans la masse ou à couche
                              absorbante ou réfléchissante et à l' excep­
                              tion du verre pour diapositives et du verre
                              à polir .                                               850 t
               ex 70.05
                              Getrokken of geblazen glas ( z.g . venster­
                              glas ), onbewerkt ( alsmede onbewerkt getrokken
                              of geblazen geplateerd glas dat in één
                              arbeidsgang is verkregen ), in vierkante of
                              rechthoekige platen , ander dan antiekglas
                              en glas in de specie gekleurd of met absor­
                              berende of reflecterende laag , en m.u.v .
                              glas voor diapositieven en slijpglas .
 ---pagebreak---  I
 I
                                                                                        35
                                         ANNEXE    ni - HONGRIE
                                         BIJLAGE III - HONGARIJE
                                            a ) BENELUX
                                      ( suite / vervolg )
        Numéro du tarif                                                                      Valeur
        douanier    commun                                                               ( en millie 1"
lume ro                              Désignation des marchanriises           Quant lté
        Nummer van het                                                                        de F8 )
lumner                              O.nschri j ving van c'e goederen        Hoeveelheid
        gemeenschappe­                                                                   Waarde ( in
        Lijk douanetarief                                                                duizend Bfr
     13                    Bouteilles et flacons , en verre non tra­
                           vaillé , soufflé ou pressé , autres que
                           ceux d' une contenance de plus de 0,25 l
                                                                                           1051
             ex 70.10      jusqu' à       2,5 l .
                           Flessen en flacons , van onbewerkt glas ,
                           geblazen of geperst , andere dan met een
                           inhoudsruimte van meer dan 0,25 l doch
                           niet meer dan 2,5 l .
     14                    Bonbonnes , bouteilles , flacons , bocaux ,
                           pots , tubes à comprimés et autres réci­
                           pients similaires de transport ou d' embal­
                           lage , en verre soufflé ou pressé à l' ex­
                           ception des bouteilles et flacons en
                           verre non travaillé , des bouchons , cou­
                           vercles et autres dispositifs de fermeture
             ex 70.10      en verre soufflé ou pressé .
                           Flessen , flacons , bokalen , potten , buisjes                  6950
                           en andere dergelijke berginsmiddelen , voor
                           vervoer of verpakking , van geblazen of
                           geperst glas , m.u.v . flessen en flacons
                           van onbewerkt glas ; stoppen , deksels en
                           andere sluitingen van geblazen of geperst
                           glas .
                           Objets en verre pour le service de la          ]
                           table , de la cuisine , de la toilette , pour
                           le bureau , l' ornementation des appartements
                           ou usages similaires (à l' exclusion des
                           articles du n° 70.19 ) en verre soufflé ou
                           pressé à l' exception des biberons et
             ex 70.13
                           aquariums .
                           Glaswerk voor tafel -, keuken-, toilet - of
                           kantoorgebruik , voor binnenhuisversiering
                           of voor dergelijk gebruik ( m.u.v . de
                           artikelen bedoeld hij post 70.19 ), van
                           geblazen of geperst glas , m.u.v . zuigfles­
                           sen en aquariums .
     15                    Verrerie de laboratoire , d' hygiène et de
                           pharmacie autre qu' en silice fondue ou en
                           quartz fondu , en verre soufflé ou pressé à
                            l' exception de la verrerie pour laboratoire
                           en verre soufflé ou en verre travaillé à la
           70.17 A ex II    lampe à souffler .                                              660
                           Glaswerk voor laboratoria , voor apotheken
                           of voor hygiënisch gebruik , ander dan van
                           gesmolten si l i ciumoxyde of van gesmolten
                           kwarts , van geblazen of geperst glas ,
                           m.u.v . glaswerk voor laboratoria van ge­
                           blazen glas of van glas bewerkt met de
                           blaaslamp .
 ---pagebreak---                                          ANNEXE    III - HONGRIE                              36
                                         BIJLAGE III - HONGARIJE
                                            a ) BENELUX
                                     ( suite / vervolg )
        Numero du tarif                                                                           Valeur
        douanier    commun                                                                    ( en ni L lier
•jme ro
        Nummer van het
                                    Designation des marcnandi ses             Quantité
                                                                                                   de   FE )
ummer                               Omschrijving van de goederen            Hoevee L hei d
        gemeenschappe-                                                                        Waarde    ( in
        tijk douanetarief                                                                     duizend Sfr
     16                    Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches )
                           en fer ou en acier (à       l' exclusion des ar­
                           ticles du 73.19 ) à l' exception des tubes
                           et tuyaux des espèces utilisées pour l' ins'
                           tallation des canalisations électriques et
                           à l' exception de ceux qui sont rivés , agra1
                           fés ou à bords simplement rapprochés ,
                           soudés .                                                 1365
            73.18 ex C
                           Buizen en pijpen ( ook indien met afge­
                           werkt ), van ijzer of van niet-gelegeerd
                           staal ( andere dan de artikelen bedoeld bij
                           post 73.19 ), m.u.v . buizen en pijpen van
                           de soort gebruikt voor elektrische lei­
                           dingen en m.u.v . die welke zijn geklonken ,
                           genageld , gefelst , of met enkel tegen
                           elkaar liggende randen , gelast .
     17                    Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches )
                           en fer ou en acier (à l' exclusion des
                           articles du 73.19 ) à l' exception des
                           tubes et tuyaux des espèces utilisées
                           pour l' installation des canalisations
                                                                                                             L
                           électriques et à l' exception de ceux qui
                           sont rivés , agrafés ou à bords simplement
            73.18 ex A     rapprochés , non soudés .
                                                                                   4515
                  ex C     Buizen en pijpen ( ook indien niet afge­
                           werkt ), van ijzer of van niet-gelegeerd
                           staal ( andere dan de artikelen bedoeld
                           bij post 73.19 ) m.u.v . buizen en pijpen
                           van de soort gebruikt voor elektrische
                           leidingen en m.u.v . die welke zijn
                           geklonken , genageld , gefelst , of met
                           enkel tegen elkaar liggende randen ,
                           naadloos
     18                    Aluminium brut *
             76.01 A                                                               1782
                           Ruw aluminium
     19                    Vélocipèdes ( non compris les triporteurs
                           et similaires ) sans moteur .
            ex 87.10
                           Rijwielen fa.u.v. bakfietsen en dergelijke )
                           zonder motor .
                                                                             46200    P ieces
                           Cadres assemblés ou non d' une ou de plu­                    stuks
                           sieurs pièces , pour vélocipèdes sans mo­
                           teur (à l' exclusion de ceux pour tripor­
                           teurs et   similaires ).
            87.12 ex B     Frames , al dan niet geassembleerd met één
                           of meer andere delen , voor rijwielen zonder
                           motor ( m.u . v . bakfietsen en dergelijke ).
 ---pagebreak---                                            ANNEXE    III - HONGRIE                                 37
                                           BIJLAGE   III ~ HONGARIJE
                                             a ) BENELUX
                                       ( suite   / vervolg )
         NuTiéro du tanf                                                                           Vsleurl
         douanier     commun                                                                  ( en ri li.i£
.'•jmero                               Désignation des marchandi ses           Quant lté
         Nummer van het                                                                             de 55 )
iunmer                                 Omschrijving van oe goederen          Hoeveelheid
         gemeenschappe­                                                                       V/ aarde ( ir
         lijk douanetarief                                                                    duizend B :
     20                       Cartouches de chasse pour armes à canon
            93.07 8 ex II     li sse .                                       291000    Piecea
                              Jachtpatronen , voor wapens met gladde loop ,            stuks
     21                       Brosses à dents , brosses , balais-brosses
                              et pinceaux ( autres que brosses consti­
           96.01 B I . ex III tuant des éléments de machines ).
                                                                                                  2707
                              Tandenborstels , borstels , bezems , kwasten
                              en penselen , m.u.v . borstels voor machines .
     22                       Cartes à jouer , y compris les cartes-
               97.04 A        jouets .
                                                                                      56,5 t
                              Speelkaarten , speelgoedkaarten daaronder
                              begrepen *
 ---pagebreak---                                                    BILAG III - UNGARN                                           38
                                                   b)        DANMARK
f
          Position ï                                                                                         Værdi
  Nr .
          den fælles
                                                Varebetegnelse                                Mængde
                                                                                             f
                                                                                                          1.000 dkr .
          toldtari f
       1   18.06            Chokolade Oß chokoladevarer , samt andre                                          950
                            næringsmidler med indhold af kakao .
       2   64.02 A         Fodtøj med overdel af læder.                                      17700 par
       3  ex 76.12                                                                              690 t
                          Snoet, "trad , kabler , af aluminiumstråd , incl
                          stålaluminiuaskabler .
        4  87.10           Cyjtler uden motor ( herunder trehjulede                            1500 stk .
                           transport cykler)
        5  94.01 Β ex Π ,
           94.03 exA , i     Mcbler oç møbeldele , elektriske varmepuder og -t*pf>er, vat-                  8830
                  ex Β :
                             tæpper, dyner, puder, soveposer m ν. ( alle ikke-liberaliserede
                             > arer>
           94.04
                                                                                                            I
i
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                    39
                                                         ANHANG ι υ _ Ungarn
                                                                       c)     DEUTSCHLAND
   Lfd .     Nummer         des                                                                                                                             Wert in
   Nr .      Gemeinsamen                                          Warenbezeichnung                                              Menge                   Mi Ilionen DK
             Zol Itarif s
   1       28.38 A ex IV               Sulfate des Aluminiums                                                               14000 t
           31.02 Β
  2                                   Harnstoff mit einem Stickstoffgehalt von mehr als 45                                  6¿000 td )
                                      Gewi cht shundert tei len
  3        31.02 ex C                   Ka Ikarmionsa Ipeter                                                                17500 t ( 1 )
  4        42.02 ex Β                  Reiseartikel und andere Behältnisse aus
                                       Leder oder Kunstleder                                                                                                       2/ 3 (2)
  5        42.02 ex Β                  Lohnveredelung von Reiseartikeln und
                                       anderen Behältnissen aus Leder oder Kunst-                                                                                  3,7 ( 2 )
                                       leder
  6        42.03 Β II , III Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                                                          19000 Paar (4
 7         42 . 03 Β II , III Handschuhe aus Leder oder Kunstleder ( 3 )                                                  11000 Paar(4                                     .
 8         * 2.03 Β II , III Lohnveredelung von Handschuhen aus Leder
                                       oder Kunstleder                                                                   750000 Paar(4i
 9         + 4.11                      Platten aus Fasern von Holz oder anderen                                           i;oMill.m2 (5 :
                                       pflanzlichen Stoffen
10         44.18                        Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten ,
                                        Tafeln , Blöcken und dergleichen                                                    4700 cbnCD                              «
                                                                                                                                                                              r
11         ex 46.03                     Tischkorbwaren aus Weide oder Peddigrohr                                                                                  1,6     (1)
                                FOR     TEXTILWAREN SIEHE DENSELBEN ANHANG , TEIL h )
12         64.02 ex A                   Schuhe- mit Oberteil aus Leder                                                                                         10,0       (6) :
  1
13         54.02 ex           A         Schuhe mit Oberteil aus Leder                          (3)                                                                3,3     (6) [
14         34.02 ex A                   Lohnveredelung von Schuhen mit Oberteil                                                                                           (6)
                                                                                                                                                                  6,3
                                        aus Leder
15          35.01       A               Hutstumpen , nicht geformt , Hutplatten ,
                                       Bandeaux ( auch aufgeschnitten ), zum Her-                                           70000st.(1 >
                                       stellen von Hüten : - aus Haarfilz oder aus
                                       Wol l-Haarf i Iz
  16        68.16 ex Β )                Magnesit - und Chrommagnesitsteine                                                   6700 t(1 )
            59.02 e * A          )
   17       59.08 A , Β ex I            Fliesen , gebrannte Pflastersteine , Boden-
                                                                                                                                                                  1,5 ( 7X8
                                                                                                                                 •
                               exil     und Wandplatten ( ausgenommen Spaltplatten )
                                        glasiert
                                        Herender Porzellan                                                                                                                (9)
• 18        S9.11 ex Β                                                                                                                                           3,0
                                                •
   19       S9.11 ex A, ) Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Por-
 '       /
                        ex Β Ij         zellan, Steingut und anderen keramischen                                                                                 0,6
            >9.12 ex C , D ;           Stoffen
              (') Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Beeng überjehrinen wird.
              O Zeitweilig und probeweise werden fjr die Warennummern 42.02.210, 42.02.310 und 42.02.410 Einfuhrgenehmigungen auch dann cruih, wenn
                  dadurch dieser betrag überschritten wird.
              (') Gegen Ausfuhr von Leder im Verhältnis 3:2 (Leder : Schuhe bzw. Handschuhe).
              (■) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 42.03.250 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag
              (') Zeitweilig"'^probeweise werden für die Warennummern 44.1 1.2C0, 44.11.490 und 44.1 1.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
              (•) 2-jch
                  ^«tig'    uTd'nr^
                         dïrn er.-ii.
                                                            Warennummern 64 32.290, 44.02.340.
                                          dHvrch #ntt Pr'f-; iib*rsç»r»wn »■■"' *        .
                                                                                                   64.02.450,. 64.02.5C3
                                                                                                                   . .
                                                                                                                         und 64.02.560
                                                                                                                                 . .
                                                                                                                                       Einfuhrgenehmi
                                                                                                                                            ..
                                                                                                                                                      g. ungen
                                                                                                                                                          .     *
              (') Zeitweilig und probeweise "werden für die Warennummern 69 08 400 und 69 08.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch
                  dieser Betrag übcrschruten wird .
              (■) Dieses Kontingent wurde mit Entscheidung der Kommission vom 5. Februar 1982 festgelegt.
              (•) Davon 0,7 Mill. DM nur gegen Ausfuhr von l'orieüan (69.1 1 ) im Verhältnis 1:1 .                                                                      L
 ---pagebreak---                                                                                                                                                    40
                                                   ANHANG     III - Ungarn
                                                         ... c ) DEUTSCHLAND -( Fortsetzung)
 Lfd .  Nummer des                                                                                                                             Wert in
 Nr .   Gemeinsamen                                         Warenbezeichnung                                          Menge                 Mi l l ionen DM
        Zol Itari f s
20     ex 70.13                 Glaswaren , handgefertigt                                                                                        2/2
21     73.02 ex C                Ferrosi licium mit einem Gehalt an
                                                                                                                           300 t
                                 Silicium von mehr als 60 bis 80 Gewichts-
                                hunderttei len
22     73.10 Β                   Stabstahl , nur geschmiedet                                                             1800 t(1 )
23     ex 73.14                  Draht aus Stahl , nicht überzogen ,                                                     2000 t
                                Koh lenstof fgeha It 0,25 Gewichtshunderteilen
                                oder weniger
24     73.23 ex Β                Einheitskanister ( für 20 l Inhalt )                                                 28000 St .
25     73.32 Β ex II Schrauben und lose Muttern mit Gewinde
                                 ( davon : Schrauben mit Holzgewinde                            50 t                       400 t(1 )
                                                rohe Schrauben                                 100 t )
26     76.01 A                   Rohalumini um                                                                           5100 t(2                          •
27     76.02                     Stäbe , Profile und Draht aus Aluminium,                                                  800 t(l                            %
                                massiv
                                                                                                                                                                r
28     ex 82.01                  Spaten und Schaufeln                                                              '     66000St .
29     85.25 ex A                Isolatoren aus keramischen Stoffen
                                 ( davon für Industrie :                   0/ 5     Mio DM)                                                       0,9
                                                                                                                                                      «
30     ex 92.05                 Blechblasinstrumente                                                                                              0,35       ■ L
31     97.03 A , ex Β Spielzeug aus Holz oder Spinnstoffen                                                                                        1,6    (1)
32     98.15 A, ex Β Isolierflaschen und andere Isolier-                                                                                          0,35   (1 )
                                 ( Vakuum-)Behä Iter
                                                                                                                                                       /
       (') Zeitweilig und probeweis« werden Einfuhrgenehmigungen Auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Beirag überschritten wird.
       (*) Zeitweilig und probeweise werden für die Waxennumcner 76.01.152 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag
           überschritten wird.
 ---pagebreak---                                                                                                                       41
                                                         ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III - ΟΥΓΓΑΡΙΑ
                                                                     δ) ΕΛΛΑΣ
               Δασμολογική                                   Περιγραφή έμιιορευμΑτων                    Ποσότης      Άξια
  *Αρι8μδ;         κλάση                                                                                   1         ΕΛΜ
       I     04.04 Ε I ex 6)       Κασκαβάλι (κασέρι), çtia, κεφαλοτύρι (')                              600
       2     07.05 Β ex I          Έρέβινθοι καί φασίολοι (')                                              55
       3     07.05 Β 11            Φακαί (')                                                                14  "
       4     08.05 ex Η            Λεπτοκάρυα (')                                                            1
       5     ex 40.10              'Ιμάντες μεταφορικοί ή μεταδόσεως κινήσεως μή άρ9ρωτοί                                 • 4400
       6     40.11 ex Α        1 Έτύσωτρα συμπαγή ή κοίλα καί πέλματα έπισώτρων διά πεπιεσμέ-
                       Β ex Ι1 | νου άέρος δυνάμενα νά άποσπώνται καί νά έπανατοπο3ετο0νται,
                                                                                                                   -
                                   έσωτερικ'αί προστατευτικοί ταινίαι έλαστικών, καινουργή έπίσωτρα                      100000
                                   διά πεπιεσμένου cepo;. διό ειδικά όχήματα, φορτηγά, λεωφορεία καί
                                   γεωργικούς έλκυστήρας
       7     44.01                  Καυσόξυλα, άπορρίμματα ξύλων (')                                                      '33000
                                                                                                                            3500
       8      48.01 ex Ζ            Χαρτόνια                          -
       9      48.01 ex Ζ            Χάρτης δ:ά τήν συσκευασίαν                                                              4000
     10       48.01 ex Ζ            Χάρτη; έκτυπώσεως, χάρτης γραφής συμπεριλαμβανομένου τοΟ χάρ-                          3-1000
                                    του έπιστολών καί τοΟ χάρτου δι' έπισκεπτήρια
                                    Γιά rå ixpawovoyixå προϊόντα 6¿L·re Ιδιο χιχράοτημΛ, μίρος ΰ)
     11       69.05                 Κέραμοι, άρχιτεκτονικαί διακοσμήσεις (γωνίαι, γείσα, κλπ.) καί Ετε-                    12350
                                    ρα κοινής κεραμείας Γροίόντα οικοδομικής χρήσεως (κορυφαί κα-
                                    πνοδόχων, άγωγοί καπνών τούτων κλπ.) (') .                 -
      12      69.11                 Επιτραπέζια σκεύη καί είδη οικιακής χρήσεως ή εϋπρεπισμοΟ, έκ         324
                                    πορσελάνης
      13      73.18 ex Γ            Σωλήνες παντοειδείς κυκλικής τομής μή έλικοειδεϊς προοριζόμενοι                         6375
                                    διά τήν άρδευσιν γαιών (')
                                                                                                                             6250
      14      ex 73.37              Λέβητες διά τήν κεντρικήν δέρμανσιν Ο                                         •
                                                                                                                             6250
      IS      ex 7337               Θερμαντήρες άκτινοδόλοι διά τήν κεντρικήν 3έρμανσιν (')
                                    Κλωβοί έν γένει. Σφαίρες, σφαιρίδια καί ίτερα στερεά, διαφόρων                           5000
      16      73.40 ex Β
                                    (Γ/ ηιιάτων. διά τρίβει:
                                                                                                                             9250
      17      ex 84.01              'Ατμολέβητες, λέβητες «ύπερ3ερμαινομένου ύδατος», Ισχύος κατωτέ-
                                    ρας ή ίσης τών 32 Μ^' (')
                                                                                                                             4000
      18       S4.06 Γ ex II         Κινητήρες έσωτερικής καύσεως, ίσχύος κατωτέρας τών 37 KWP)
      19       84.10 ex A      Ί Άντλίαι τάσης φύσεως έξαιρέσει τών άντλιών κατανομής καυσίμων,                            12750
                         ti         Άνυψωταί ύγρών (')
                                                                                                                              750
      20       84.14 ex Β            Μέρη καί μεμονωμένα τεμάχια έκ τετηγμένου χάλυβος διά τους κλι-
                                     βάνους τσιμέντου (')
(') Παράρτημα ν/Η τΓ(ς πράξεως Γ-ροσχορησεως.
Ο Παράρτημα III καΙ παράρτημα ν/ΙΙ τΐ|; ιφάξε,ος προσχωρήσεως
(') Παράρτημα VI τής πράίεως προσχωρήσεως.
 ---pagebreak---                                                             ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III – ΟΥΓΓΑΡΙΑ
                                                                         δ) ΕΛΛΑΣ
                                                                          (οννέχεια) "
    "Αριθμό;        Δασμολογική                                    Περιγραφή Εμπορευμάτων                     Ποσότης Άξια
                        κλάση                                                                                    t    ελμ
       21          84.15 ex Γ (')         Ερμάρια, μή φέροντα ψυκτικόν συγκρότημα 0                                          8125
       22      ex 84.20                   Συσκευαί teat δργανα ζυγίσεως (')                                                  1250
       23      ex 84.46                   Μηχαναί καί συσκευαί δiá την κατεργασίαν τοΟ μαρμάρου, έξαιρέ-                     2525
                                          σει τών χειροκινήτων λειτουργουσών δι' ηλεκτρισμού 0
       24      ex 84.47                   Πριονοκορδέλλαι διά τήν κατεργασϊαν τοΟ ξύλου Ο                                    1500
       25         85.01 Β I ex 6) \ Ήλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή άνωτέρας τών 370 W και κατωτέ-
                              ex rar ρας ή Ισης τών 15 000 W. Μέρη καί μεμονωμένα τεμάχια (')                                4000
       26         85.01 Β I ex6      ì    Ήλεκτροκινητήηπς ισχύος ίσης ή άνωτέρας τών 370   καί κατωτέραςή
                              cxmJ·       Ισης τών 370 000      Μέρη καί μεμονωμένα τεμάχια 0                                2500
       27          85.01 Β ex II     \ Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία άντιδράσεως καί
                            ex Γ (') J    αύτεπαγωγής. Μέρη καί μεμονωμένα τεμάχια (')                                       6875
       28          85.15 A ex III    1    Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, ίστω καί συνδεδυασμέναι μετά συ-
                          rilexy)(')j     σκευών έγγραφης ή άναΓ.αραγωγής τοϋ ήχου. Πλαίσια συσκευών
                                          λήψεως καί τυπωμένα κυκλώματα έκ μετάλλου 0                       . ΛΡ 162       .50000
       29         85.15 Γ II ex c) Ί
                               exC) [    "Επιπλα καί κυτία γιά συσκευές λήψεως τηλεοράσεως (')                               6000
                               (,)   J
                                                                                                      <»· ·
       30         85.23 ex Β              Καλώδια-άγωγοΙ διά κεραίας τηλεοράσεως 0                                           1500
       31         87.02 A lex α) "1
                              ex 6) J    Λεωφορεία έν γένει, φέροντα πλέον τών 6 θέσεων καθημένων 0                      400000
                                                                                                                      I
       32         87.05 ex A         "I  'Αμαξώματα καί μεταλλικοί θάλαμοι διά αύτοκίνητα όχήματα, έξαι-
                          ex Β       J    ρέσει τών αυτοκινήτων αμαξών διά τήν μεταφοράν προσώπων, τά                        1000
                                          όποια φέρουν 6 θέσεις καθήμενων ή όλιγωτέρας 0
       33      98.03 ex Β            1    « Μολυβδοκόνδυλ«» διά σφαιριδίου καί στυλογράφοι μετά πιλήμα-                      3750
                         Γ ex I    .      τος μιας μόνον χρήσεως καί μεμονωμένα μέρη, έςαιρέσει τών αιχμών
                            ex II    J   διά σφαιριδίων καί τοΟ πιλήματος 0
(')  Στο ΚΕΔ 1979, τό προϊόν αύτό είχε καταταγεί στή' κλάση 84.15 « Β.
Ο    Παράρτημα ν/11 τι); πράξεως προσχωρήσεως.
(')  Παράρτημα III καΐ παράρτημα ν/ ΙΙ της πράξεως π ,Χϊσχωρήσεως.
(")  Στό ΚΕΑ 1979, τό Γ.ραιόν αυτ6 είχε καταταγεί στήν κλώση 85.01 Α α II α Γ.
(')  Παράρτημα VI τί|ς πράξει προσχωρήσεως.
(')  Σιό ΚΕΔ 1979, τύ προϊόν αύτό είχε καταταγεί στήν κλάση 85.01 Β α Γ.
Ο    Στό ΚΕΛ 1979, τό προϊόν αύτό είχε καταταγεί στήν κλάση 85.15 Α «ι III Γ α III.
Ο    Στό ΚΕΔ 1979, τό προϊόν αύτό είχε καταταγεί στήν κλάση 85.15 Γ I « α) «ι 6).
 ---pagebreak---                                                                                                              A3
                                                  ANNEXE III - HONGRIE
                                                                 e) FRANCE
            Numéro du                                                                                    Valeur
            tarif doua­                   Désignation des marchandises                    Quantité  ( en mi lliers
  Numéro
            nier commun                                                                                 de FF )
      1    OA . 06                     Miel naturel                                           785 t
     2     22.09      C IV ,           Boissons spiritueuses                                               665
                ex  V
     3     32.05                       Matières colorantes organiques synthé­                              530
                                       tiques , etc.
     4     69.11 ex A ,                Porcelaine de Herend                                                520
                ex θ
     5     69.11             {   Vaisselle et articles de rénage ou de                                    1730
           69.12 C ex l,'_       toilette en porcelaine ou en faïence
                       ex II c
     6   . 85.15 A                     Appareils récepteurs de radiodif fusiorv                          3145
                   e* in       :       leurs parties et pièces détachées
                   C ex Π
     7     85.15 A             ì       Appareils récepteurs de télévision ,                               1260
                    ex   in :          leurs parties et pièces détachées
                    C ex π :                                                                                       r
                                                         . ¡
     8     85.21    D                  Composants électroniques                                         6370
                   ex E
     9     90.12    -                  Microscopes critiquas, y compris les appareils                    350       L
                                       pour la microphotographie, la microcinérnato-
                                     ' graphie et la microprojection
    10     90Γ28 ex A, exB             Apparei Is électriques ou électroniques de mesure,                750
                                       de vérification, de contrôle
    11     91.02                       Pendulettes et réveils à mouvement de montre                      420
     12    97.03 A , ex Β              Jouets                                                           3600
J
 ---pagebreak---                                              ALLEGATO III - UNGHERIA                                       44
                                                   f) ITALIA
            Numero della
                                                                                                  Valore ( in
            tariffa doga                   Designazione delle merci                Quantità
 N.                                                                                               milioni di
            naie comune
                                                                                                  Lit )
   1         04.06              Miele naturale                                           320t
   2         07.04 ex B         Patate disseccate
                                                                                         100 1
   3         29.44 A , ex C     Antibiotici ( esclusi    c loramf enicolo e
                                                                                                        350
                               tetracicline )
             31.02 B,C )        Concimi chimici ( di cui " urea " fino ad
                                                                                     7560    t
             31.05 A    5       un massimo di 3 750 tonnellate )
   5     ia ex cap . 28a )      Altri prodotti chimici , organici ed                                  5500
          • ex cap . 38 )       inorgarri ci
   6       39.01 S,Cex H ,     Materie di base per l' industria della
           ex VII
                               plastica , semiprodotti e prodotti finiti                                150
           39.02 B,da C I       in plastica
           a XIII
           39.03 .
  7                             Cotone collodio e suoi      solventi                                    230
           39.03 8 ex II
  8        ex 44.13          ) Parchetti e pannelli , di legno,                    65000       m
           44.23 B ex II )     per pavimenti
  9        48.01  ex F         Carta da imballaggio al solfito                       250     t
10         48.01 C ex II , Carta kraft per sacchi di grande capacità
           ex  F               e / o carta di pasta semichimica da ondu­             350     t
                                lare , cosiddetta " fluting "
                               Per i prodotti tessili , vedi stesso alle­
                               gato , parte h )
11                             Calzature per donna , uomo e ragazzo ,
              64.01                                                                                      200
              64.02            calzature sportive , stivali di gomma
12         ex 69.10            Articoli    sanitari di maiolica             :                            100
13         69.11               Vasellame ed oggetti di uso domestico ,               200    t
           69.12               o dà tolètta di porcellana e / ò di altre
                               materie ceramiche
14         da 70.04       )    Vetro colato o laminato ; vetro tirato               1350
           a ex 70.07 i        o soffiato
15         73.08               Sbozzi in rotoli per lamiere , di ferro          15000t        (1)
                               o di   acciaio
 16       da ex 73.10
                    . 10 )     Prodotti siderurgici finiti , escluse            17000 1
                                                                                        (**)
                                                                                              (1)
          a ex 73.1515      )  le lamiere stagnate e zincate
17        73.14                Fili di ferro o di acciaio nudi .o rivestiti          500    *
                               esclusi i fili isolati per l' elettricità
  ( 1 ) Sottooosto , per quanto riguarda i prodotti CECA , al regime d importazione p revisto per il
        1983 per questi prodotti .                                            I
 ---pagebreak---                                           ALLEGATO IH - UNGHERIA                            45
                                             f)ITALIA ( seguito)
       Numero della                                                               Valore ( in
       tariffa doga­                Designazione delle merci          Quantità
l   N.
                                                                                  nilioni di
       nale comune                                                                Lit )
    18 73.18 ex( A )
                   B ï    Tubi di acciaio                                 6050 *
               ext C )
    19 ex 73.20           Raccordi e flange per tubi di ghisa , di          75 *
                          ferro o di acciaio
    20 73.40 ex B         Cassette metalliche per utensili            n - 30000
    21 ex 76.12           Cavi , corde , trecce e simili , di fili         1755 ^
                          di alluminio
    22 84.06 D        II  Parti é pezzi staccati di motori a scoppio
                                                                                        500
                          o a combustione interna
    23 84.41 A ex n ,     Macchine per cucire per uso industriale e                     350
             ex III       loro parti staccate
    24 ex  cap
           cap . 84 î     Macchine , attrezzature ed apparecchi
           cap .
       ex cap     85 )    diversi , comprese le installazioni per
                          la fabbricazione di componenti per
                          lampade elettriche e tubi fluorescenti ,                   2100
                          installazioni , apparecchi ed attrezzature
                          per l' industria chimica ed apparecchi
                          speciali per la purificazione dell' aria ."
                          e loro parti staccate
    25 85.23 ex B         Cavi ad alta e bassa tensione per uso                         200
                          sotterraneo
    26 85.23 ex A ,
               ex B
       85.24 ex A ,       Materiale di installazione elettrica e                        250
               ex B ,     isolatori di porcellana ad alta tensione
               ex C
       85.25 ex A
    27                    Isolatori di porcellana a bassa tensione                       35
       85.25 ex A
                                                                                        200
    28 87.01              Trattori
    29 87.02 B ex II)     Autocarri ribaltabili ( Dumpers ) e loro                      300
       87.06 ex A , j     parti staccate
       B ex I ,    ex H )
    30  87.06 ex A , ,
                    V  '
                          Parti , pezzi staccati ed accessori per                       500
                    Β ]   autovetture
    31 89.01 B ex I       Imbarcazioni da diporto o da sport                             85
  J
 ---pagebreak---                                                                         ANNEX          III _ HUNGARY
                                                                          (g)        UNITED KINGDOM
                 CCT
                                                                                                                                                                         Va lue
      N°     heading                                                    Descript ion                                                       Quantity
                 N°
                                                                                                                                                                      £ 1 000
                                             Fresh           vegetables , being :
      1    07.01 D ex I , a ) Lettuce and endive from 1 January to                                                                           10 tonnes
                            ex    II ι                15 June and 15 November to 31                              December
                        F ex      II        b ) Beans ( of the species Phaseolus ) from                                                      10 tonnes
                                                      1 June to 30 September
                        M   II                c ) Tomatoes from 15 May to 31 October                                             _ .         50 tonnes
      2    36.06                             Matches ( excluding Bengal matches )                                                            67000
                                                                                                                                        short standan J s
      3    42.03 Β                           Leather gloves ; including gloves of leather                                                 260000
                                             and furskin or of leather and artificial                                                          pairs ( 1 !
                                             fur ( not more than 185000 pairs of gloves
                                             wholly of leather ).
                                                     FOR THE TEXTILE PRODUCTS , SEE SECTION (h )
                                                     OF THIS ANNEX
      4    ex 64.01                     ^ Footwear with uppers of rubber . Footwear
                                                                                                                                                                        117*25
                                        ^ with outer soles of rubber and uppers of
                64.02 ex E ¿ textile fabric
r 5        64.02 ex Β                        Training shoes with outer soles of plastic /                                                                                  PM ( 2 )
                                              rubber and uppers of texti le'fabric with
                                               leather / plastic patches
i
·' 6       65.01         ex A ,              Hat forms , hat bodies and heeds of felt¡,                                                                                   13*5
                         ex Β
      7    ex 65.05                          Knitted acrylic caps                                                                                                           3*85
      8          69.11        ì              Tableware and other articles of a kind
                 69.12 )                      commonly used for domestic or toilet pur-
                                             ooses of oorcelain or china and other                                                                                       500
                              )               kinds of pottery                                                                                                      /
                69.13 5                       Statuettes and other ornaments , and
                                             articles of personal adornment ;                                                                    •
  ■
                                              articles of furniture
        9  85.15 N A exIII                   Transistorized television broadcast .receive s                                                  7000 units
        10 85.21        A ex I                 ì
           ex II , ex ILI ) Electronic valves and semi-conductors                                                                                                        560
           ex IV ,. ex V ,
           ex D , ex C ,                       ;
           D ex I , ex II
    '
                                                                                                                                      »
            ( ) Ir.clu Jinr t'Milr criui'wiirs «x JO , rx 1 I and c \ v' /
                                         .....   . *     » Λ    Il   .1  .. »
            ( ; IN! "• /•/'» w« mttti.t.               ol il"^r products will l»c subject to the requirements o' Articles 4 and 7 of Council Regulation (FTC ) No 3
                ol 4 iJccriribcr
 ---pagebreak---        BILAG III – ANHANG III – riAPAPTHMA III – ANNEX III – ANNIiXE III – ALl.EGATO III – BIJIAGE 111
                        UNGARN – OYfTAPJA – HUNGARY – HONGR1E – UNGHKRIA – HON'GAJUJE
 h) Tekstilvarcr – h) Tc.uilwaren – 3) •Ypavnoupyiitd rpoV6vta _ (h) Textile products – li) Produits textiles – 1,) Prodotti
                                                                 tessili – h) Texticlproduklcn
      Kategori       Medlemslande                Enhed                 M.xngdc            Kategori       Medlemslande              Enhed ,          Mangdc
      Kategorie     Mitglicdstaaten            Einheiten                Menge            Kategorie      Mitgliedstaaten          Einheiten           Menge
      Κατηγορία       ΚρΛπ] μίλη                Μονάδα                 Ποαότη·;          Κατηγορία         Κ(ΧΪΓη μίλη            Μονάδα            Ποσότης
      Category      Membet States                Units                 Quantity          Category        Member States             Units
                    États membres                                                                                                                  Quantity
      Categorie                                  Unités                Quantité          Categorie       Étais membres             Unités           Quantité
      Categoria      Stati membri                Unità                 Quantità          Categoria        Stau membri              Uniti            Quantità
      Categorie        Lid-Staten               Eenheid              Kwantiteit          Categorie         Ud - Staten            Eenheid          Kwantiteit
     ex 7                 UK                1 000 pieces                  0)            ex 138                 UK                 Tonnes              C)
     ex 8                 UK.               1 000 pieces                  C)            ex 161                 UK                 Tonnes              C)
     ex 10                UK                 1 000 pairs                  o                                     Passive   -ohnvcrcdclung
     ex II                UK                 1 000 pairs                  o                              Trafic de per fectionnemcnt passif
                                                                                                               Passief vt rodclingsverkeer
     ex 18                UK                   Tonnes                   12 (')
     ex 20                UK                   Tonnes                   36 O       ·         4                  D              1 000 Stück         513
    ex 2 )                UK                1 000 pieces                  (')                                 BNL              1 000 f1'«"          350
                                                                                                                                       stuks
    ex 30 A               UK                1 000 pieces                  (')                5                  D              1 000 Stück         228
    ex 30 Β               UK                   Tonnes                     o                                   BNL              1 000 Sfa             25
    ex 38 Β               UK                   Tonnes                     o                  6                  D              1 000 Stück        352
    ex 39                 UK                   Tonnes                     0                                  BNL               1 000 p!ècLf5
                                                                                                                                       stuks
                                                                                                                                                    1S2
                                                                                             7                  D              1 000 Stück      2436
    ex 40                 UK                   Tonnes                     (')
    ex 76                 UK                   Tonnes                     o                                   BNL              1 000                173
    ex 78                 UK                1 000 pieces                  o                  8                  D              1 000 Stück      1050
    ex 79                 UK                   Tonnes                     (')                                BNL               1 000 piè<ìf5
                                                                                                                                       stuks
                                                                                                                                                     20
    ex 80                 UK                   Tonnes                     o                12                   D               Mill . DM            66,8 (·)
    ex 81                 UK                   Tonnes                     o                13                BNL              10°0 PsÌèuksS      2 238
    ex 85                 UK                   Tonnes                     o
    ex 87                 UK                   Tonnes
                                                                                           14 A              BNL              < °=°Sï           1124       O
                                                                          o
                                                                                           15 A              BNL              1 GOG I"'™'       1 01 8     C)
    ex 112                UK                   Tonnes                     o '                                                          siuks
    ex 113                UK                   Tonnes                     (·)              18                BNL              ι 000 p;èuc"           29
                                                                                           24                BNL              '°°° psXs            7S4     C)
         133               1                 tonnellate                  450
                                                                                           26                BNL                                  803     C0)
                                                                                           30 A              BNL                                     46   (")
 ()     Sec category cx 18 .
 (')    See quou 3 – Annex III (g): gloves , both knitted or crocheted to shape , not elastic or rubberized , and woven , of flax.
 O       Including ex-categories 7 , 8 , 21 , 30 A, 30 B, 76, 78 , 79, SO, 81 , 85 and 161 : woven outer and Under garments, lies, bow ties and cravats, of
         P.AX.
 (0      Including ex-categories 3S B, 39, 40, 112 , 113 and I3S (NIMEXE code 57.11-10 only): household linen and woven fabrics of true hemp,
         other made-up textile articles of true hemp or of flax , excluding those niade-up from narrow fabrics.
 C)      See category ex 20.
 (')     Einschließlich Kategorien 1 3 ,                15 B, 16, 17 ,      24 , 25, 26, 27, 28 , 29, J0 A.        31,69,. 73,74,         76,81   und 83.
 O       Y compris les catégories / Inclusief categorieén MB, 16, 17, 21 , 76 , 78 et / en 79.
 (")    Y compris   les catégories / Inclusief categorieén    15 B, 21 , 26 , 27 , 29, 76, 79, 80 et / en St .
 O      Y compris   les catégories / Inclusief categoriecn    25, 68 , 69, 70 et / en 82.
(,0)    Y compris   les catégories / Inclasief categorieén    27, 28 , 67, 71 , 72, 73, 74 , 75 et / en 83.
(")     Y compris   les catégories / Inclusief categorieén    30 B et / en 80.
 ---pagebreak--- BILA C /V–ANflA KG IV–I1APAPTH.VA IV– A NXEX / V– A NSEXE 1 V–ALLEG. 1 7 O IV
                                                   BillAGE IV
Kontingenter, der skal ibnes af medlemsstaterne ved indfonel fra POLEN, for perioden 1 . januar tH
                                               31 . deccmber ^ 933
Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus POLEN zu eröffnende Kontingente für die Zeit vorn
                                  1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1983
Ποσοστώσεις καραχωρούμενες όκό τά Κράτη ιιέλη γιά εισαγωγές όπό τήν ΠΟΑίΙΝΙΑ, γιά την κερίοδο Ακό
                                Ιης Ιανουαρίου          31ης Δεκεμβρίου 1 983
Quotas to be opened by Member States for imports from POLAND for the period 1 January to
                                               31 December 1983
Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de la POLOGNE pour la période allant du
                                       1 er jaovier au 31 décembre 1983
Contingenti che gli Stati membri apriranno all'importazione nei confronti della POLONIA per il
                              periodo dai 1° gennaio al 31 dicembre 1983
Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit POLEN voor de periode
                               van 1 januari tot co met 31 december 1 983
NB:
De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun vejleden­
de.
Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
Hinweis.
Ον άριϋμοί ιών κλάσεων τοΟ ΚοινοΟ Δασμολογίου στη δεύτερη στήλη άνσο£ρονιαι ίνδεικτικά.
The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
meant only to serve as a guide.
Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième'colonne des listes ne sont four­
nies qu'à titre indicatif.
I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli elenchi
sono forniti soltanto a titolo orientativo.
De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
voorkomen, worden slecnts -bij a'ijze van aanduiding gegeven.
 ---pagebreak--- (*)     De ir.rd (*) mxrkede kontingenter vedrører udelukkende varer, der henhorer under EKbT-
        traktaten – de er derfor » kke underkastet bestemme Iserne i denne beslutning . Disse kontin­
        genter er kun anfort i listerne som en pimindelse .
(**) De med (**) mærkede kontingenter er underkastet bestemmelserne i denne beslutning, for si
        vidt de benyttes med henblik pi import af stÅlvarer, der henhorer under EØF-traktaten.
(*)     Die mit einem (*) bezeichneten Kontingente betreffen ausschließlich unter den EGKS -\ er­
        trag fallende Waren – sie sind daher nicht den Bestimmungen dieser Entscheidung unterwor­
        fen . Diese Kontingente sind in den Listen nur zur Erinnerung aufgeführt.
 (**) Die mit (") bezeichneten Kontingente sind den Bestimmungen dieser Entscheidung unter­
         worfen , sofern sie für die Einfuhr von unter den E^'G-Ycrtrag fallenden Stahlwarcn ausge­
         nutzt werden .
 (*)     01 ποσοστώσεις πού σημειώνονται μέ άστερίσκο (*) καλύπτουν μόνο προϊόντα ύπαγόιιενα στη
         συνθήκη ΕΚΛΧ. Ιυνεπώς δέν υπόκεινται στις διατάξει; της παρούσας αποφάσεως. Οί ποσοστώσεις
         αυτές αναφέρονται στούς καταλόγους χάριν απλής ύπομνήσεως.
     *)  01 ποσοστώσεις πού σηιιχιώνονται μέ δίο άστερίσκους (**) υπόκειται στις διατάξεις τΐ|ς παρούσας
         άποφάσεως στό μέτρο πού χρησιμοποιούνται γιά τήν είσαγο>γή σιδηρουργικών προϊόντων πού υπά­
         γονται στή σνν3ήκη ΕΟΚ.
  (*)    The quotas marked with (*) only cover products coming within the ECSC Treaty – they are
         consequently not subject to the provisions of this Decision. These quotas are included in the
         lists only as a reminder.
  (**) The quotas marked with {**) are subject to the provisions of this Decision, in so far as they
         are used for importing steel products coming within the EEC Treaty.
  (#)     Les contingents marqués d'un astérisque (*) couvrent uniquement des produits relevant du
          traité CECA ; ils ne sont donc pas soumis aux dispositions de la présente décision. Ces contin­
          gents sont repris dans les listes à litre de simple rappel.
   (**) Les contingents marqués de deux astérisques (**) sont soumis aux dispositions de la présente
          décision dans la mesure où ils sont utilisés pour l'importation de produits sidérurgiques rele­
          vant du traité CEE.
   {*)    I contingenti contrassegnati da un asterisco (*) comprendono esclusivamente prodotti sicleru|--
          gici coperti dal trattato CECA ; essi non sono pertanto disciplinati dalle disposizioni della
          presente decisione . Tali contingenti sono ripresi nelle liste soltanto per memoria.
    (*») I contingenti cortrassegnati da due asterischi (") sono disciplinati dalle disposizioni della
           presente decisione nella misura in cui sono utilizzati per l'importazione di prodotti siderurgie»
           coperti dal trattato CEE.
    (*) De contingenten aangeduid met (•) dekken enkel de produkten die van het EGKS-Verdrag
           afhangen ; ze'zijri dus niet onderworpen aan de beschikkingen van du besluit. Deze contin­
           genten zijn enkel ter herinnering in deze lijsten opgenomen.
     f"ï De contingenten aangeduid met (**) zijn onderworpen aan de beschikkingen van dit besluit in
           de mate waarin 3 ij worden gebruikt voor de invoer van ijzer- en staalprodukten afhangende
           van het EEG-Verdrag.
 ---pagebreak---                                                                            ANNEXE    IV - POLOGNE
                                                                                                                                                               50
                                                                           BIJLAGE IV - POLEN
                                                                              a ) BENELUX
                 .Numéro du t ar if                                                                                                                             Veleur
                 douanier                commun                                                                                                            ( en r.i 1 1 ie
U.T.ero                                                             Désignation des marchandi ses                                    Quant lté
                 r.'ur.ner van het                                                                                                                               de Fe )
Luette r                                                            Omschrijving van o'e goederen                                Hoeveelheid
                ger-.eenschappe-                                                                                                                           Haarde Ci.'
                  lijk douanetarief                                                                                                                        duizend s :
                                                      Racines de chicorées , fraîches ou séchées ,
                                                      même coupées , non torréfiées .                                                                  (1)
                           12.08 A                                                                                                         2822      t
                                                      Ci chorei worte Is , vers of gedroogd , ook
                                                      indien gesneden , ongebrand .
                                                      Sucreries sans cacao à l' exclusion d' ex­
                                                     traits de réglisses contenant en poids
                                                     plus de 10 % de saccharose sans addition
                                                     d' autres matières et à l' exclusion de
                           17.04 C                   gommes à mâcher genre chewing gum .                                                    345      t
                                       D              Suikerwerk zonder cacao , m.u.v . 2oCthout-
                                                     extract ( drop ), bevattendé meer dan 10
                                                     gewi chtspercenten saccharose , zonder andere
                                                     toegevoegde stoffen en m.u.v . kauwgom .
                                                      Chocolat et autres préparations alimen­
                           18.06 A                   taires contenant du cacao ( sauf glaces de
                                       C             consommation ).
                                       D             Chocolade en andere voedingsmiddelen ,
                                                     welke caxao bevatten . m»u»v » consumptieijs *.
                                                     Ciments hydrauliques (y compris les ciments
                                                     non pulvérisés dits " clinkers ") même
                            25.23                    colorés .                                                                           42950 *                          L
                                                     Hydraulisch cement ( cementklmker daaronder
                                                     begrepen ), ook indien gekleurd *
                                                     Oxyde de zinc .                                                                       1100 t
                       ex 28.19
                                                     Zinkoxyde
                                                     Carbure de calcium .                                                                   148      t
                          28.56 C
                                                     Calciumcarbide .
                                                     Engrais minéraux ou chimiques azotés ( sauf
                                                     nitrate de sodium naturel et urée d' une
                                                     teneur en azote supérieure à 45 7. en poids
                                                     du produit anhydre à l' état sec ).                                                  2350 t
                          31.02 C                    Minerale of chemische stikstofhoudende
                                                     meststoffen , m.u.v . natuurlijk natrium­
                                                     nitraat en ureum met een gehalte aan stik­
                                                     stof van meer dan 45 gewichtspercenten ,
                                                     berekend op het watervrije droge produkt .
                                                     Matières colorantes organiques synthé­
                          32.05 A                    tiques .                                                                                              56100
                                                     Synthetische organische k leurstof ferï*
         (') Racines de chicorée, séchées :
             – le contingent de 2 822 tonnes est destiné aux Pays-Bas,
             ~                 coml*tcm,! ir ''Union Économique bdgo-luxcmbourgcoilc autorisent l'importation de 3 245 tonnes de racines de chicorte
                secnccs destinées a la réexportation après transformation.
             Gedroogde cichoreiwortels :
             – het contingent van 2 822 lor w voor Nederland bestemd ;
             _ r,rh^V,0^!f      i'T""1,'" vao d' B^S'»^-Luxrmburp<- Economische Unie geven toestemming voor de invoer van 1 245 ton gedroogde
                cicnorei * ortels bestemd voor wederuitvoer na verwerking.
 ---pagebreak---                                              ANNEXE           IV - POLOGNE
                                                                                                         51
                                             BIJLAGE          XV - POLEN
                                                 a ) BENELUX
                                               ( suite / vervolg )
         Numéro du tarif                                                                                        Voleur
         douanier    commun                                                                                 ( en ni L l v„
. uriero                                Désignation des marchandises                      Quant lté
         Nunner van het                                                                                          ce   FU .
. oR^ier                                Omschrijving van ee goederen                    HoeveeLheid
         gemeenschappe­                                                                                     W aarde ( ir
         lijk douanetarief                                                                                  duizend 5'
                            Allumettes (à l' exception des allumettes
                            " Bengale " et similaires )                                      boîtes
               36.06                                                                     1 650000
                            Lucifers ( m.u.v . Bengaalse en dergelijke
                            luci fers )                                                     doosjes
              ex 44.24
                            Pinces à linge en bois .                                    15200    9 r ossea
                            Houten wasknijpers .                                                   gros
                                Pour let produits textilet, voir mime annexe p*rt\t i)
                                Voor lextielprodukten zit btjUtCy deel i)
     10                     Bottes et couvre-chaussures a semelles
                            extérieures et dessus en caoutchouc#.                            paires
              ex 64.01                                                                 B4840
                            Laarzen en overschoenen , met buitenzooi en
                            bovendeel van rubber »                                            paar
     11                     Brodequins communs et bottes communes à
                            dessus en cuir , avec semelles intérieures
                            de 24 cm ou plus , et avec semelles exté­
                            rieures en cuir naturel , artificiel ou
                            reconstitué en caoutchouc ou en matière
             64.02 ex A     plastique artificielle .                                   6120
                                                                                             paires
                            Hoge werkschoenen en grove laarzen , met
                            bovendeel van leder , met een binnenzool-                         paar
                            lengte van 24 cm of                 meer en net buitenzooi
                            van leder of van kunst leder , van rubber of
                            van kunstmatige plastische stof .
      12                    Chaussures pour hommes (à l' exception des
                            brodequins communs et bottes communes , des
                            pantoufles et autres chaussures d' inté­
                            rieur ) à dessus en cuir , avec semelles
                             intérieures de 24 cm ou plus et avec se­
                            melles extérieures en cuir naturel , arti­
                            ficiel ou reconstitué , en caoutchouc ou en                      paires
                            matière plastique artificielle .                           69360
             64.02 ex A
                            Schoeisel voor heren ( nuu«Vi» hoge werk"                         paar
                             schoenen en grove laarzen , pantoffels en
                             ander huisschoeisel ), met bovendeel van
                             leder , met een binnenzool lengte van 24 cm
                            of meer en met buitenzooi van leder of van
                             kunstleder , van rubber of van kunstmatige
                            plastische stof .
 ---pagebreak---                                             ANNEXE     IV - POLOGNE                                  52.
                                            BIJLAGE IV - POLEN
                                               a ) BENELUX
                                            ( suite / vervolg )
          Nu.-réro du tarif                                                                          valeu.'
          douanier     commun                                                                    ( en .Ti L L :
  pmero   N'urner van het
                                        Designation des marchandises                 Quantité
                                                                                                      de    F;
  tu.-^er                               Omschrijving van de goederen               Hoeveelheid
          gerr.eenschappe –                                                                      Waarde     (i
          lijk douanetarief                                                                      duizend ü
       13                     Chaussures pour garçons (à l' exception des
                              pantoufles et autres chaussures d' intérieur
                              à dessus en cuir , avec semelles intérieures
                              de moins de 24 cm et avec semelles exté­
                              rieures en cuir naturel , artificiel ou
                              reconstitué en caoutchouc ou en matière                 paires
               64.02 ex A                                                         180000
                              plastique artificielle .
                              Schoeisel voor jongens ( m.u.v . pantoffels               paar
                              en ander huisschoeisel ), met bovendeel van
                               leder , met een binnenzoollengte van minder
                              dan 24 cm en met buitenzooi van leder of
                              van . kunst leder ,. van rubber of van kunst­
                              matige plastische stof .
       14                     Pantoufles et autres chaussures d'intérieur
                              pour hommes et garpons            a dessus en cuir
                              naturel et a semelles extérieures en cuir
                              naturel ou artificiel , en caoutchouc ou
                              en matière plastique arti f i ciel le .                 pai res
               64.02 ex A                                                         1260
                              Pantoffels en ander huisschoeisel , voor
                              heren en jongens , met bovendeel van leder               paar
                              en met buitenzooi van leder of van kunst­
                              leder , van rubber of van kunstmatige plas­
                              tische stof .
       15                     Chaussures pour hommes et garçons            autres
                              que celles à dessus en cuir , à semelles
                              extérieures en cuir ou en cuir artificiel
                              ( chaussures autres que celles visées à la
                              position 64.01 ) et à semelles extérieures
                              en caoutchouc ou en matière plastique arti­             paires
               64*02 ex B     ficielle .                                          25200
                              Schoeisel voor heren en jongens , ander dan              paar
                              met bovendeel van leder , met buitenzooi
                              van leder of van kunst leder en ( ander dan
                              schoeisel bedoeld bij post 64.01 ) met
                              buitenzooi van rubber of van kunstmatige
                              plastische stof »
       16                     Vaisselle et articles de ménage ou de
                              toilette en porcelaine à l' exception de la
               69„11 ex A     porcelite .
                              Vaatwerk , huishoudelijke artikelen en toi­                    433
                     ex B
                              letartikelen , van porselein , m.u.v . porce-
                              lite .
j
 ---pagebreak---                                          ANNEXE      IV - POLOGNE
                                         BIJLAGE     IV - POLEN
                                            a ) BENELUX
                                         ( suite / vervolg )
        Nu.-rero du tanf                                                                  Valeur
        douanier     commun                                                          ( en ci l li »
u'uméro                               Désignation des marchandises         Quantité
        Nurner van het                                                                     de  F =)
hummer                               Omschrijving van de goederen        Hoeveelheid
        ger.eenschappe –                                                             V/ aarde  ( ir
        lijk douanetarief                                                            duizend £ ?
     17                     Vaisselle et articles de ménage ou de toi­
            69*11 ex A      lette en porcelite .                               200 t
                   ex B     Vaatwerk , huishoudelijke artikelen en toi­
                            letartikelen , van porcelite .
                            Vaisselle et articles. de ménage ou de toi-
                            lette en faïence ou en poterie fine .
             69.12 C        Vaatwerk , huishoudelijke artikelen en toi­
                            letartikelen , van faïence of van fijn
                            aardewerk .
                            Vaisselle et articles de ménage ou de toi­
                            lette en autres matières céramiques que la
                            poterie ordinaire , le grès , la faïence ou
                            la poterie fine .
                            Vaatwerk , huishoudelijke artikelen en toi­
                            letartikelen , van andere keramische stof­
                            fen dan gewoon aardewerk , gres , faïence of
                            fijn aardewerk .
     18                     Verre étiré ou soufflé dit " verre à vitres"
                            non travaillé ( même plaqué en cours de
                            fabrication ) en feuilles de forme carrée
                            ou rectangulaire autre que le verre antique
                            le verre coloré dans la masse ou à couche
                            absorbante ou réfléchissante et à l' excep-i
                            tion du verre pour diapositives et du
                            verre à - polir .                                 1900 t
              ex 70.05
                            Getrokken of geblazen glas ( z.g . venster­
                            glas ), onbewerkt ( alspiede onbewerkt ge­
                            trokken of geblazen geplateerd glas dat in
                            één arbeidsgang is verkregen ), in vier­
                            kante of rechthoekige platen , ander dén
                            antiekglas en glas in de specie gekleurd
                            of met absorberende of reflecterende laag ,
                            en m.u.v. glas voor diapositieven en slijp-
                            glas .
     19                     Boutei l les et flacons en verre d'une con-
                            ter.ance de plus de 0,25 1 jusqu'a 2,5 l .                  40600
              ex 70.10       Flessen en flacons , van onbewerkt glas ,
                            met een inhoudsruimte van meer dan 0,25 1 /
                            doch niet meer dan 2,5 l .
 ---pagebreak---                                                      ANNEXE       IV - POLOGNE                      54
                                                     BIJLAGE      IV - POLEN
                                                         a ) BENELUX
                                                       ( suite / vervolg )
           li\u-éro du tarif                                                                             Valeu.
            douanier          commun                                                                 ( en ni l li
·'■ ro                                           Désignation des morchandises          Quant i t ó
            Nummer van het                                                                                   de Fi
    c· r                                         Omschrijving van de goederen        Hoevee Iheid
            c¡ oneens c happe -                                                                      Waarde (■;
             lijk douanetarief                                                                       dui zend í
   20                                 Bouteilles et flacons , en verre non tra­
                                        vaillé , soufflé ou pressé , autres que ceux
                                        d' une contènance. de plus        de 0,25 l
                  ex 70*10
                                      jusqu' à      2,5 1 «                                             20400
                                         Flessen en flacons , van onbewerkt glas ,
                                        geblazen of geperst , andere dan met een ■
                                        inhoudsruimte van meer dan 0,25 l doch
                                        niet meer dan 2,5 l «
   21                                   Bonbonnes , bouteilles , flacons , bocaux ,
                                        pots , tubes à comprimés et autres réci­
                                        pients similaires de trartsport ou d' em­
                                        ballage , en verre soufflé ou pressé à
                                         l' exception des bouteilles et flacons en
                                        verre non travaillé , des bouchons , cou­
                                        vercles et autres dispositifs de ferme-
                 ex 70*10               ture en verre soufflé ou pressé «                               4633
                                        Flessen , flacons , bokalen , potten ,
         .
                                        buisjes en andere dergelijke bergings-
                                        middelen , voor vervoer of verpakking , van
                                        geblazen of geperst glas , m.u.Vn 'flessen
                                        en flacons van onbewerkt glas ; stoppen ,
                                        deksels en andere sluitingen , van ge-
                                        blazen of geperst glas «
                                        Objets en verre pour le service de la
                                        table , de la cuisine , de la toilette .                          ·■
                                        pour le bureau , l' ornementation des appar-              !
                                                                                                 I
                                        tements ou usages similaires (à l' exclu-
                                        sion des articles du n° 70*19 ) en verre
                                        soufflé ou pressé à l' exception des bibe­
                 ex 70„13
                                        rons et aquariums *
                                        Glaswerk voor tafel -, keuken-, toilet - of
                                        kantoorgebruik , voor binnenhuisversiering
                                        of voor dergelijk gebruik ( m*u*v * de
                                     ' artikelen bedoeld bij post 70*19 ), van
                                       geblazen of geperst glas , m*u*v * zuig-
                                        flessen en aquariums *
   22                                   Vis à bois en fonte , fer ou acier *
               73*32 Β ex II            Houtschroeven , van gietijzer , van ijzer             70 t
                                       of van staal *
   23                                   Aluminium brut *
                   .76 „ 01 A           Ruw aluminium *
                                                                                            719 t
   24                                  Zinc brut *
                   79*01 A                                                                  800 t *
                                       Ruw zink *
 ---pagebreak---                                            ANNEXE      IV - POLOGNE
                                           BIJLAGE     IV - POLEN
                                              a ) BENELUX
                                          ( suite / vervolg )
         Numéro du tanf                                                                       Valeur
         douanier    commun                                                               ( en millier
lume ro                                 Désignation des marchandises            Quant lté
         Nummer van het                                                                        de FB )
junime r gemeenschappen
                                        Omschrijving van de goederen         Hoeveelheid
                                                                                          Waarde ( in
         Lijk douanetarief                                                                duizend 3fr
    25                         Vélocipèdes ( non compris les triporteurs
                               et similaires ) sans moteurs »                       lèces
              ex 87.10                                                       11 08Ό
                               Rijwielen ( m.u.v. bakfietsen en dergelijke )        stuks
                               zonder motor .
                               Cadres assemblés ou non d' une ou de plu­
                               sieurs pièces , pour vélocipèdes sans mo­
                               teur (à l' exclusion de ceux pour tripor­
             87.12 ex B        teurs et similaires ).
                               Frames , al dan niet geassembleerd met één
                               of meer andere delen , voor rijwielen zonde
                               motor ( m.u.v . bakfietsen en dergelijke ).
     26                        Cartouches de chasse pour armes à canon
                                                                                 pièces
                               li sse *
           93.07 B ex II                                                     6505£fuks
                               Jachtpatronen , voor wapens met gladde
                               loop »
     27                        Brosses à dents , brosses , balais-brosses
                               et pinceaux ( autres que brosses consti­
           96.01 B I /. ex III tuant des éléments de machines ).                              2438
                               Tandenborstels , borstels , bezems , kwasten
                               en penselen , m.u.v . borstels voor machines                            L
 ---pagebreak---                                             BILAG IV - POLEN                                         56
                                             b)     DANMARK
Nr . don^falles                          Varebetegnelse                                   Mængde
     toldtarif                                                    –––
                                                                                                        860
     18.06           Chokolade og chokoladevarer samt andre nærings­
                     midler rced indhold af kakao .
                        Fodtoi med overdel af læder                                        64300 Par
     64.02 A
         70.05
                     Planglas , trukket eller "blæst , ossa overfan _                       2470
                     get under frecstillingen med kvadratisk
                     eller rektangulær fora , ubearbejdet .
                        Ror af siobcitrn                                                    1110 t
     73.17
                                                                                                         870
      73.32 B I , II    Skruer, bolte og metrikker med gevind
                                                                                                              L–
      87.10           Cykler uden motor ( herunder trehjulede trar.s - 1870 stk
                      portcykler ).
      94.01 B exll          Møbler og mebeldele, elektriske varmepuder og                               14300
      94.03ex \ ex E        tipper, dyner, puder, soveposer m.v. (alle .kke-l.berahscrede
                            varer)
      94.04
 ---pagebreak---                                                             ANHANG           IV      -  Polen                                                            57
                                                                             c)    DEUTSCHLAND
   Lfd .       Nummer des                                                                                                                              Wert in
   Nr .        Gemeinsamen                                             Warenbezeichnung                                        Menge                Mi II ionen DM
                Zolltarifs
  1           07.01       A               Kartoffeln ( 1 )                                                                   80000         t
  2           28.38 A ex IV Sulfate des Aluminiums                                                                              4500       t
  3           31.02 Β                     Harnstoff mit einem St ickstof fgehalt von                                         18600         t (2
                                          mehr als 45 Gewichtshundertteilen
 4            31.02 ex C                  Kallcammonsalpeter                                                                 60200         t (2
 5            42.02 ex Β                  Reiseartikel und andere Behältnisse aus
                                          Leder oder Kunstleder
                                                                                                                                                           5/7    (3)
                                          ( davon Jagdlederwaren :                     15 Mio DM )
 6            42.02 ex Β                  Lohnveredelung von Reiseartikeln und
                                          anderen Behältnissen aus Leder oder Kunst-                                                                       0,8    (3)
                                          leder
                                                                                                                                                                           1
                                                                                                                                                                     •
 7            42.03 Β 1 1 , 1 1 1 Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                                                  10500 Paar ( 4 )
                                                                                                                                                                         %
 8            42.03 ΒΙΙ,ΙΙΙ Lohnveredelung von Handschuhen aus Leder                                                    10000 Paar ( 4 )
                                          oder Kunstleder
 9            44.11                       Platten aus Fasern von Holz oder anderen                                            Mill.m2 (5:
                                          pflanzlichen Stoffen
10            44.15                       Furniertes Holz und Sperrholz ; Hölzer mit                                                                                        Γ
                                                                                                                            5500 cbm(2 )                      «
                                          Einlegearbeit
11            44.18                       Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten ,
                                          Tafeln > Blöcken und dergleichen                                               28000 cbm(2 )                                     1
                                                                                                                                                                            L
12            ex 46.03                    Korbmacherwaren, unmittelbar aus Flecht-                                      260000 st . ( 2i
                                          stoffen hergestellt ( Spankörbe )
13      *"·   ex 46.03                    Tischkorbwaren aus Weide oder Peddigrohr '                                                                        1,3 ( 2 )
                                          FOR TEXTILWAREN SIEHE DENSELBEN ANHANG ,
                                          TEIL i )
14            64.02 ex A                  Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                                                           (6)
                                                                                                                                                           14,7
15            64.02 ex A                  Schuhe mit Oberteil aus Leder
                                                                                                                                                            2 / 3 ( 6)
                                          ( nur für deutsche Hersteller )
16            64.02 ex A                  Lohnveredelung von Schuhen mit Oberteil                                               •
                                                                                                                                                            4,2 ( 6 )
                                          aus Leder
17            65.01      A                Hutstumpen , nicht geformt , Hutplatten ,
                                                                                                                           89000 St . ( 2 )
                                          Bandeaux ( auch aufgeschnitten ), zum Her-
                                          stellen von Hüten :
                                          - aus Haarfilz oder aus Woll-Haarfilz
 #
            /
                                          Pflastersteine , Bordsteine und Pflaster-
                                                                                                                                                                       «
18            68.01
                                          platten , aus Naturstein ( ausgenommen Schie-                                    17100         t
                                          fer ) ( mit Verwendungsverbot in bestimmten
                                          Regionen )
19            69.02 ex Β                  Schamottesteine                                                                    4500        t (2)
              (') Hinfuhren zeitlich begrenzt.
              (') Zeitweilig und probeweise »'erden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Beirag überschritten wird.                        w
              (») Zeitweilig und probeweise werden fut die Warennummern 42 C2.2 10. 42.02.310 und 42.02 410 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wen»
                  dadurch dieser Betrag überschritten wird.
              (') Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 42 03.250 Einfuhrgenehmigungen auch darn erteilt, wenn dadurch dieser Bewag
                  überschritten wird .
              O Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 44.11.200, 44.11.4*0 und 44 11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
                  dadurch dieser Betrag überschritten wird.                                                                                                       %
              o Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64 02.290, 64.02.340, 64 02.450, 64.02.5C0 und 64.02.560 Einfuhrgenehmigungen               l
                  auch dann erteilt , wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird.                                                                              L
 ---pagebreak---                                                                                                                                                     58
                                                   ANHANG        IV - Polen
                                                       . ... C )        DEUTSCHLAND -( Fortsetzung )
 Lfd .    Nummer des                                                                                                                           Wert    in
 Nr .     Gemeinsamen                                       Warenbezei chnung                                         Menge                 Millionen DM
          Zol Itarif s
 20
               16 ex Β         )                                                                                        640 t ( 3 )
          69.02 ex A 5
 21       69.11      ex A                                                                                                                             0,7 ( 1 )
                                  5Geschirr
                                    Geschirr un<J und Haushaltsgegenstande ? us For-
                     ex    Β
                                  îzellan.Steinç
                                    zellan,Steingut und anderen keramischen
          69.12 ex C,D              Stoffen
 ZI       ex 70.13                  Glaswaren , handgefertigt                                                                                         2,8
 23       73.02 ex C                 Ferrosi licium mit einem Gehalt                       an Silicium
                                     von mehr als 60 bis 80 Gewichtshunderttei­
                                                                                                                                                      2,4 ( 2 )
                                    len
 24       73.10 Β                    Stabstahl , nur geschmiedet                                                    4500 t ( 3 )
 25       ex 73.14                   Draht aus Stahl , nicht überzogen ,
                                     Kohlenstoffgehalt 0,25Gewichtshundertei len                                     5300 *
                                     oder' weniger
 26       ex 73.20                   Rohrformstücke , Rohrverschlussstücke und
                                     Rohrverbindungsstücke aus Temperguss                                           2700 t ( 3 )
 27       73.23 ex Β                 Einheitskanister ( für 20 l Inhalt )
                                                                                                                   80000 St .
 28       73.32 Β ex I               Schrauben und lose Muttern mit Gewinde
                                                                                                                     2330 t ( 3 )
                                     ( davon : Schrauben mit Holzgewinde                         280 t
                                                rohe Schrauben                                 1600 t )
 29       79.01      ex A           Pohzink , nicht legiert ( Feinzink , Hütten-                                    8000 t ( 3 )
                                     zink )
 30       79.03 ex A                 Bleche aus Zink , ausgenommen Zinkanoden                                        1000 t ( 4 )
 31       79.03 ex A                 Gewalzte Platten aus Zink ( Zinkanoden )                                           65 t ( 3 )
 32       ex 82.01                   Spaten und Schaufeln                                                          72000 st .
 33       85.25 ex A                 Isolatoren aus keramischen Stoffen
                                     ( davon : für Industrie :                   1,15Mio DM)                                                         1,8
      ► .
 34    .  89.01      Β ex I                                                                                                                               (3)
                                                                                                                                                    24,0
                                    lund Vergnûgungsboote
35        ex 92.05                   Blechblasins-t rumente                                                                                          0,35
36        97.03 A                    Spielzeug aus Holz                                                                                              1,22 (5>
37        97.03 ex Β                 Spielzeug aus Spinnstoffen                                                                                      2,1 < 5 >
38        ex 97.05                   Christbaumschmuck und ähnliche Weihnachts­                                                                      0,4
                                     artikel aus Glas
39        98.15 A , ex B Isolierflaschen und andere Isolier-
                                     ( Vakuum - ) Behä It er                                                                                         0,65 ( 3 )
           ( ) Davon 0,35 Mill. DM nur gegen Auifuhr von Porzellan (69.11 ) im Verhältnis 1:1.
               d,^Bci,7übmcbm."n                ""    Wlrcnnumm""                 «nd 73.02.810 Einfuhrgenehmigungen auch da„n eneil,, wenn dadurch
           n Znir'll'f U"j Pr0bKCWeiSe W"d;" ^in ^'^r6fnc^miGunKcn auch dann eneil,, wenn dadurch dieser Bc„ag über,chri„en wird.
           " dJÄ?,                                    Wa,f"nummc,r' 7903         7903160 und 7,o3i»°                         ,uch da„n «„«i..
           " dil'ser BeuaüE" übc'rtchmVen Zt" ^ Wartnnumn>"" ,7 03 05°                 " "3.750 Einfuhrgenehmigungen auch dann cneih, wenn dadurch
 ---pagebreak---                                                         ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV – ΠΟΛΠΝΙΑ                                               59
                                                                     δ) ΕΛΛΑΣ .
               Δασμολογική                                  Περιγραφή (μηορευμάτων                         Ποσότης  "Αξία
 Άριδμός            κλώση                                                                                     t     ΕΛΜ
      1         07.05 Β ex !       Έρέβιν5οι καί φασίολοι(')                                                80
      2         07.05 Β 11         Φακαί (')                                                                19
      3         08.05 ex Η         Λεπτοκάρυα (')                                                             1
     4          31.02
              ' 31.03                                                                                     10000
                31.05 A I     »
                                   Λιπάσματα όροκτά ή χημικά, άζωτοΟχα, φωσφορικά, ίτερα λιπά-
                          11       σματα (J)
                          IV
      5     ex 40.10               "Ιμάντες μεταφορικοί ή μεταδόσεως κινήσεως μή άρ3ρωτοί                                   15000
      6         40.11 ex A      Ì Έπίσωτρα συμπαγή ή κοίλα και πέλματα έπισώτρων διά πεπιεσμέ-
                          Β ex 11/ νου άέρος, δυνάμενα νά άττοσπώνται και νά επανατοποθετούνται,
                                    έσωτερικαί προστατευτικαί ταινϊαι ελαστικών, καινουργή έπίσωτρα                         10000
                                    διά πεπιεσμένου άέρος διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία καί
                                    γεωργικούς έλκυστήρας
                                                                                                                          . 42500
      7         44.01               Καυσόξυλα, άπορρίμματα ξύλων (')
      8         48.01 ex Ζ          Χαρτόνια                                                                                  5000
                                                                                                                     .    -   5000
      9         48.01 ex Ζ          Χάρτης διά τήν συσκευασίαν
     10          48.01 ex Ζ         Χάρτης έκτυπώσεως χάρτης γραφής συμπεριλαμβανομένου τοΟ χάρ-                             16000
                                    του έπιστολών καί του χάρτου δι' έπισκεπτήρια
                                    Γίά tå νφαντονύ'/ 'ίχά ¡r¡>otí>rroc 6Αέχε ίόιο tiagågTij/tcc, fuçoç 0
     11          69.05              Κέραμοι, άρχιτεκτονικαί διακοσμήσεις (γωνϊαι, γείσα, κλπ.) καί ίτε-                      18075
                                    ρα κοινής κεραμείας προϊόντα οικοδομικής χρήσεως (κορυ-ραι κα-
                                    πνοδόχων, άγωγοί καπνών τούτων κλπ.) (')
     12          69.11              Επιτραπέζια σκεύη καί άδη οικιακής χρήσεως ή εύπρεκισμοΟ, έκ               -326
                                    πορσελάνης
     13          73.18 ex Γ         Σωλήνες παντοειδείς κυκλικής τομής μή έλικοειδείς προοριζόμενοι                          11000
                                    διά τήν άρδευσιν γαιών (')
                                                                                                                              9250
      14     ex 73.37               ΑέΟητες διά τήν κεντρικήν δέρμανσιν Ο                         ·
                                                                                                                              8500
      15     ex 73.37               Θερμαντήρες άκτινοβόλοι διά τήν κεντρικήν θέρμανσιν (')
      16          73.40 ex Β         Κλωβοί έν γένει. Σφαίρες σφαιρίδια καί ίτερα στερεά, διαφόρων                            7000
                                     σχημάτων, διά τριβείς
             ex 84.01                'Ατμολέβητες λέβητες «ύπερ9ερμαινομένου ύδατος». Ισχύος κατωτέ-                         14250
                                     ρας ή ίσης τών 32 MW (')
(') Παράρτημα ν/ΙΙ ό]; πράξεως προσχωρήσεως.
(') Παράρτημα III και παράρτημα ν/Π της πράξεως Γ-ροσχωρήσεως,
(') Παράρτημα VI τής πράξεως κροσχωρήσεως.
 ---pagebreak---                                                            ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV - ΠΟΛΩΝΙΑ
                                                                                                                              60
                                                                        δ) ΕΛΛΑΣ
                                                                          (συνέχεια)
    Άριδμός        Δασμολογική                                    Περιγραφή ίμκορευμάτων                 Ποοάτης    Άξιο
                      κλώση                                                                                 t       ΕΛΜ
       18        84.06 Γ ex II           Κινητήρες έσωτερικής καύσεως, Ισχύος κατωτέρας τών 37 KW (')                         6000
      19         84J.0 ex Α .        1
                                         Άντλίαι πάσης φύσεως έξαιρέσει τών άντλιών κατανομής καυσίμων.
                    - Ρ             I    Άνυψωταί ύγρών (')                                                                  22125
      20         84.14 ex Β              Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια έκ τετηγμένου χάλυβος διά τούς κλι-                      1250
                                                                                                                •
                                         βάνους τσιμέντου (J)
      21         84.15 ex Γ (')         Ερμάρια, μή φέροντα ψυκτικόν συγκρότημα (4)                                          10375 .
      22     ex 84.20                    ΣυσκευαΙ καΐ όργανα ζυγίσεως Ο                                                       2125
      23     ex 84.46                    Μηχαναϊ καί συσκευαί διά τήν κατεργασίαν τοΟ μαρμάρου, έξαιρέ-
                                         σει τών χειροκινήτων λειτουργουσών δι' ηλεκτρισμού (4)                               3625
      24     ex 84.47                    Πριονοκορδέλλαι διά τήν κατεργασίαν τοΟ ξύλου (4)                                    2500
      25        85.01 Β I ex 6)      \ "Ηλεκτροκινητήρες Ισχύος ίσης ή άνωτέρας τών 370 W καί κατωτέ-
                           ex ro ; ρας ή ϊσης τών 15 000 W. Μέρη καί μεμονωμένα τεμάχια (')                                   6000
      26        85.01 Β I ex 6)      \ Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή άνωτέρας τών 370 W καί κατωτέ-
                           ex Γ (') J ρας ή ίσης τών 370 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια (')          •                    3750
      27        85.01 Β ex II       Ί    Μετασχηματισταί καί μετατροπείς στατοί. Πηνία άναδράσεως καί                        10000
                         ex Γ (*) ƒ αυτεπαγωγής. Μέρη καί μεμονωμένα τεμάχια (')
      2S        85.15 A ex III      1    ΣυσκευαΙ λήψεως τηλεοράσεως, έστω καί συνδεδυασμέναι μετά συ-
                          Γ II ex \     σκευών έγγραφής ή άναπαραγωγής τού ήχου. Πλαίσια συσκευών
                          YO        J   λήψεως καί τυπωμένα κυκλώματα έκ μετάλλου (')                    AP 310           122500
      29        85.15 Γ II ex α) 1
                            ex« 6) J[   "Επιπλα καί κυτία διά συσκευάς λήψεως τηλεοράσεως Ο                               -   7500
                                                                                                                  /     .
 '    30        85.23 ex Β               Καλώδια-άγωγοί διά κεραίας τηλεοράσεως (')                                           2160
      31        98.03 ex Β          Ί    «Μολυβδοκόνδυλα» διά σφαιριδίου καί στυλογράφοι μετά πιλήμα-
                          Γ ex I ^ τος μιας μόνον χρήσεως καί μεμονωμένα μέρη, έξαιρέσει τών αιχμών                         . 4500
                              ex II J   διά σφαιριδίων καί τοΟ πιλήματος (')
(') Παράρτημα VI τής πράξεως προσχωρήσεως
(') Παράρτημα 111 καί παράρτημα Υ /Π τής πράξεως πρ&σχωρήσεως
(') Στό ΚΕΔ 1979, ιό προϊόν αύτό είχε καταχανά στην κλάση 84.15 ίχ Β. ·
(4) Παράρτημα \'/ Π τής πράξεως προσχωρήσεως.
(') Στό ΚΕΔ 1979, τό προϊόν αύτό είχε καταταγεί στήν ιώ&ση 85.01 Α « Η « Γ.
(·) Στό ΚΕΛ 1979, τό προϊόν αύιό εί;/ε καταταγεί στήν κλάση 85.01 Β «χ Γ.
Ο   Σιό ΚΕΔ 1979, τό προϊόν αύιό είχε καταταγεί στήν κλάση 85.15 Α (% 111 Γ « III
Ο   Στό ΚΕΔ 1979, τό προϊόν αυτό είχε καταταγεί στήν κλάση 85.15 Γ 1 γχ α) βχ 6).
 ---pagebreak---                                           ANNEXE IV - POLOGNE                                                    61
                                                e)  FRANCE
          Numéro du                                                                                     valeur
          tarif doua­               Désignation des marchandises                      Quantité      ( en mi l l iers
 Numéro
          nier commun                                                                                   de FF )
   1    04.06             Miel naturel                                                     71,5 t
   2    12.08 ex A        Racines de chicorée séchées                                   4725    t
                                                                                  ( en admission   emporai re )
   3    22.09 C IV  V     Boissons spiritueuses                                                              2200
                ex  V )
   4    27.01   ex A       ( Charbon à coke )                                        PM(*)(1 )
   5    27.01 ex A         ( Charbon )                                              (3 800 000 t )
                                                                                     PA(2 ) (*)
   6    32.05             Matières colorantes organiques synthéti­
                          ques , etc.                                                                        1800
                          Pour les produits textiles , voir même
                          annexe , partie i )
        69.07 ex A        Carreaux , pavés et dalles de pavement ou-                                           460
                B ex   II de revêtement
        69.08 ex A
                B  II
        69.11             Vaisselle et articles de ménage ou de
        69.12 C           toilette en porcelaine ou d' autres matières                                       1400
                D         céramiques
   9    82.09 A           Couteaux                                                                           1820
   10   85.15             Radiorécepteurs , appareils de télévision ,
        A ex   III        semi-conducteurs et pièces détachées ( dont
                                                                                                           20000
        C ex   II                 19 millions de FF au maximum pour
        85.21             appareils de radiodiffusion et de télévi­
        D   .,    ex E    sion )
   11   85.25 A           Isolateurs                                                                           627
                B
             ex C
   12   88.02             Planeurs et équipements                                                              505
           A
           B ex II
        et divers
   13   89.01   B ex I    Chalutiers , chalutiers polyvalents de                                           50000
                          grande pêche par l' arrière
   14      divers         Equipements pour navires                                                             880
   15   90.12             Microscopes optioues, y ccxrpris les appareils                                     1120
                          pour la microphotographie, la nvicrocinémstorjraphie et
                          la " micropnoiection
           (1)    PM = pro memoria
           (2)    PA = possibilité d' augmentation
j
 ---pagebreak---                                                                      – -     -- -
                                                                                                 1
                                   ANNEXE IV - POLOGNE
                                                                                         62      ι
                                           e) FRANCE
                                                          ( Suite )
        Numéro dn                                                                      Valeur
Numéro  tarif doua­          Désignation des marchandises           Quantité      ( en mil liers
        nier commun                                                                   de FF )
  16   90.28 ex A C   Instruments et appareils électriques
               ex Β [ ou électroniques de mesure , de vérifica­                       2095
                      tion , de contrôle , de régulation ou
                      d' analyse
  17   91.02        ( Pendulettes , réveils à mouvements de
                                                                                       220
       91.03 .      C montre et montres pour véhicules
  18   97.03 A, ex 8  Jouets
                                                                                      5105
                                                                                                   I
                                                                                                   i
                                                                                                   L
                                                                                    /
 ---pagebreak--- I
                                                                                                      , I
                                                                                                63
                                          ANNEX        IV - POLAND
                                             < f ) IRELAND
          CCT
                                                                                               Value
     N° heading                           Description                              Quantity
          N°
                                                                                             £  Irl .
        40.11 B ex HI
                      Γ
                       Bicycle tyres and inner tubes, excluding sizes :
                       20* X 17.*: 24* χ Γ/.*: 26* Χ Γ/.*; 2Γ χ Γ /.*; 28 χ Γ /. 63500 unlts
                       For the textile products> see section (i) ofthis Annex
                                                                                                          I
                                                                                                          L,
   I
  }
 ---pagebreak---                                                                                                              64
                                             ALLEGATO IV - POLONIA
                                                  g ) ITALIA
            Kur.ero della
                                                                                                    Valore (i
            tariffe doga-                  Designazione delle merci                Quantità
  N.                                                                                                milioni d
            nale comune                                                                             Lit )
   1       07.01 A I                                                                 8000    t
                                Tuberi - seme di patate
   2       07.01 A II ,          Patate da consumo fresche o refrigerate                     t
                                                                                    18720
                  ex IH
   3       ex 11.05              Fiocchi di patate                                    780    t
   4       17.04 A,C,D           Dolciumi                                                                 ' 200
   5       22.09 C ex V          Liquori                                                                     50
   6       29.06 A I             Fenolo e suoi sali                                     450 t
   7       29.35 ex Q            Caprolattame                                           450
                                                                                             t
   8       31.02 B,C )           Concimi chimici ( di cui " urea " fino ad           15120 t
           31.05 A       )       un massimo di 7 500 tonnellate )
                                                                                                            500
   9       32.05 A               Coloranti organici sintetici
  10      da ex cap.2Raì         Altri prodotti chimici organici e                                        8000
              ex cap . 38)       inorgani ci
          39.01 B,Cex I ¿
          ex VII ,                                                                                    P.M. ( 1 )
  11
          39.02 3, da CI ; Materie plastiche
           a XIII
          39.03
  12       41.02 ex Β            Pelli conciate di vitello                            130    t
  13       ex 44.13           ! Parchetti e pannelli , di legno, per                  200    t ·
           44.23 Β ex II      j pavimenti
  14       48.01 C ex II, !) Carta kraft per sacchi di grande capacità                350    t
                       ex F   > e / o carta di pasta semichimica da ondu-
                                 lare , cosiddetta " fluting"
  15       48.01 A , C IO        Altra carta e cartoni                                150    t
                                                                                                       I
               ex II , ex »
                                 Per i prodotti tessili , vedi stesso allega    o.
                                 parte i )
  16            69.10            Articoli in ceramica per usi sanitari o                25   t
                                 igienici
  17       69.11     )           Vasellame ed oggetti di uso domestico o              300    t
           69.12     )            di toletta di porcellana e / o di altre
                                  materie ceramiche
  18       da 70.04 a )          Vetro colato o laminato , vetro tirato               800    t
           ex 70.07        )     o soffiato
  19       73.08           J     Sbozzi in rotoli per lamiere , di ferro e d           (**)
           da ex 73 . 1 0a;      acciaio e prodotti siderurgici finiti          26000 t      (2)
           ex 73.15         }
   ( 1 ) P.M. = prò memoria . L' importazione di questi prodotti è disciplinata dalle disposizioni ,
                                     degli articoli 4e7 del regolamento ( CEE ) n . 3286 / 80 del Consiolio del
                                     4 dicembre1 1980 .
         (2 ) Sottocosto , per quanto riguarda i prodotti CECA , al regime d' importazione previsto per
               il 1983 per questi prodotti .
1
 ---pagebreak---                ALLEGATO IV - POLONIA
                 g)  ITALIA   ( seguito )
                                                              alón
          Designazione delle merci               Quantità     1 1 i 01
                                                              it )
Pezzi forgiati                                                 100
Ferro-tungsteno                                       160
                                                      1 60 tt
Tubi di ghisa                                         460
                                                      ^60 tt
Raccordi di ghisa                                     300 tt
                                                      300
Costruzioni in acciaio                                         400
Chiusini di ghisa                                     250 t
Leghe di zinco                                       1875 t
Macchine diverse                                              1000
Motori a combustione interna ( motori                           200
Diesel);e loro parti e pezzi staccati
Macchine /^r a?s'lst?5zione , lo sterramento,
l 'escavazione o la perforazione del suolo;                     200
l°r°parti e pezzi staccati
Cuscinetti a rotolamento                                        280
Pile elettriche                                                 150
Fili , trecce , cavi , nastri , barre e simili ,                350
isolati per l " elettricità , ecc .
                                                                100
Elettrodi di grafite
                                                                  90
Isolatori di porcellana
Trattori , loro parti , pezzi staccati ed                       650
accessori
Parti , pezzi staccati ed accessori per                         500
 autovetture
 Velocipedi senza motore                         n . 500
 Imbarcazioni da diporto o da sport
 Attrezzature per navi
 ---pagebreak---                             ANNEX IV - POLAND
                                                                                                                      66
                            ( h ) UNITED KINGDOM
  I
                                                                                                                  Valeur
umé                Désignation des marchandises                                        Quant ite              ( en mi l l iers
                                                                                                                  ûe FF )
        Fresh vegetables , being :
   1   a ) Lettuce and endive from 1 January to
              15 June and 15 November to 31                        Decem­                10 tonnes
             ber
       b ) Beans ( of the species Phaseclus ) from
              1 June to 30 September                                                     1 0 tonnes
        c ) Tomatoes from 15 May to 31 October                                           50tonnes
  2    New potatoes                                                                     PM ( 1 )
  3    Potatoes preserved by freezing ( chipped )                                       330tonnes
  4     Dried potatoes ( cubed )                                                        915tonnes
  5    Potatoes ( canned )                                                              330tonnes
  6    Matches ( excluding Bengal matches )                                         .83500 short
                                                                                        standards
  7    Leather gloves , including gloves of lea­
       ther and furskin or of                     leather and arti­
       ficial fur but excluding gloves of fabric
       and leather                                                                   14000     pairs
        For the textile products , see section
        ( i ) of this Annex
  8     Footwear with uppers of rubber . Footwear
                                                                                                                  1 35 - 75
       with outer soles of rubber and uppers of
       textile fabric
  9    Training shoes with outer soles of plastic /
       rubber and uppers of textile fabric with
        leather / plastic patches                                                                                  FI; ( Î )
 10     Hat forms , hat bodies and hoods of felt'                                                                  24
 11     Tableware and other articles of a kind com­
        monly used for domestic or toilet purooses                                                               547*75
        of porcelain or china , and other kinds of
         pottery ./Statuettes and other ornaments , anc
       'a r t i c I es of personal adornment ; art i c les of furniture
 12    Transistorized television broadcast recei­
       vers ( of which not more than ...                               units
       for television receivers with screens of .-
       under 45 " 7 cm in Size )                                                      16000 unit s
 13    Electronic valves and semi-conductors
                                                                                                                 380
     ipoiti of thrsc products will (»c Mihjrct to   rc^uiinr.-ms of ArnrlfS 4 and 7 of Council RqMjI.moi (\ i C)
 ---pagebreak---                                                                                                                                                          67
       13 ! LAG IV   – ΑΝΜΑΝΟ ί\· ·– ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV – ΑΝΧΓ.Χ IV – ΑΝΝΊΧΚ IV – Α1Λ ΚΟΑ'ΓΟ IV                                                  IslllAGF. IV
                                            rOl.F.N – I10A0NIA – PO LAND – l'OI.OGNE – POLONIA
               l) 1 ekslilvarrr         i) I>xtiiwarcn – i) *Yv<iVTOl>fiviKa RpnVovta – (i) Textile nroducis – i) Produits icxtilcj –
                                                           i) Prodotti tessili – i) Textielprodukcen
       Kategori      Medlemslande                  Enhed             Mangile           Kategori     Medlemslande              Enhed ■
      Kategorie      Mitgliedsiaaten             Einheiten            Menge           Kategorie     Mirgliedstaaten          Einheiten
      Κοιηγορίπ        Κ. ¡Vi ιη μί_'.η           Μονι'ιδα           Ποσότης          Κατηγορία        Κράτη μέλη             Μονάδα
      Category       Member States                 Units '           Quantity          Category     Member States              Units
      Catégorie      Etats membres                 Unités            Quantitc         Catégorie     Etats membres             Unités
      Categoria       Stati membri                 Uniti             Quantità         Categoria       Stau membri             Unità
      Categorie        Lid-Sta;en                 Eenheid           Kwantiteit        Categorie        Lid-Staten            Eenheid
 ex 7                       UK                1 COO pieces               C)           ex 150 Β            IRL                Tonnes
 ex 8                       UK                 1 030 pieces              ο                150 C             F                Tonnes
 ex 18                      UK                   Tonnes                               ex 150 C            IRL                Tonnes
                                                                      13 C)
                                                                                          153              F                 Tonnes
 ex 21                      UK                1 000 pieces              C)            ex 161              UK .               Tonnes
 ex 30 A                    UK                1 000 pieces              C)
                                                                                                           Passive Lohnvcredeluiig
 ex 30 Β                    UK            %      Tonnes                 C)                          Trafic <fc pcrfcctionnemcnt passif
                                                                                                          Passicf verecielingsverkccr
 ex 67                      UK
                                                                                          4                D              1 COO Stück              103
                                                 Tonnes                7 ( ï)
                                                                                          5                D              1 000 Stück              212
 ex 76                      UK                   Tonnes                 C)
 ex 78                      UK                1 000 pieces              C)
                                                                                                         BNL             ι ooo g™*                  10
 ex 79                      UK                   Tonnes                                   6                D              1 000 Stück              408
                                                                        C)
 ex 80                      UK                   Tonnes                 C)                               BNL             1 coo pií"cLcs
                                                                                                                                   stuks
                                                                                                                                                   173
 ex 81                      UK                   Tonnes                 C)                7                D              1 COO Stück            1084
 ex 85                      UK                   Tonnes                 C)                               BNL             1 OCO                     515
 ex 112                     UK                   Tonnes                 (4)
                                                                                          8     ·          D              1 000 Stück            2200
 ex 113                     UK                   Tonnes                 (4)
                                                 Tonnes / ton                                            BNL             1 ooo stuks
                                                                                                                                   P'T"            144
                           BNL                                          103
 ex 127 A                     1              tonnellate                35 C 5 )          12                D                Mill . DM           40,14 (10 )
      149 A                    F                 Tonnes              830 ( 6 )
                                                                                         13              BNL             1 000                     34
                            IRL                  Tonnes               60 ( 7 )
      149 Β                    F                 Tonnes                 (8 )             14 A            BNL             1 000                   4391 (1 1 )
                            IRL                  Tonnes                 (9 )
      149 C                   F                  Tonnes                 (8 )
                                                                                         15 A            BNL             ■«» iär                 594 (1 2)
                            IRL                  Tonnes ·               (9 )             18              BNL             « 000 sir                 35
      150 A                   F                  Tonnes                 (8J
 ex 150 A                   IRL                  Tonnes                 (9 )
                                                                                        24               BNL             > °°° Ssr                   2(13)
      150 Β                   F                  Tonnes                 (8 )            26               BNL             1 000 Suk"              309 (1 4)
                                                                                        30 A             BNL             «^sp:r                      2 (1 5)
  (') See category ex 18 .
  (') Including ex-categories 7 , 8 , 21 , 30 A, 3C B, 76, 7S , 79, 80, 81 , 85 and 161 : woven outer and under garments , ties, bow lies and cravats , of flax.
 ( 3)lnduding ex-categories 112 and 113 : other made-up textile articles of woven flax, excluding those made-up from narrow fabrics, handicraft
      ^able covers of flax.
 ^ *+ /See category ex 67 .
 ( 5 ) Viscosa
( 6) Y compris Ies catcgories 149 D, 149 C, 150 A, 150 B, 150 C ei 153.
( '7) Including categories 149 B, 149 C , ex 150 A (57.10-21 and 29), ex 150 B (57.10-31 and 39), ex 150 C (57.10-5C).
( JCQ Voir categoric 149 A.
( d) See category- 1 49 A.                                                                                          ^
       Einschließlich Kategorien 13, M B, 15 A, 15 B, 16, 17, 18 , 24 , 25, 26, 27,           73 , 76 Und 81 . .
' TS Y compris les catégories / Inclusief categorieën 14 B, 16, 17, 21 , 76» 78 et / en 79 .
] 2y Y compris les catégories / Inclusief categorieén 15 B» 21 , 26, 27, 29, 76, 79f 80 cc / en SI .
   3) Y compris les catégories / Inclusief categorieén 25 , 68 , 69 , 70 et / en 82 .
   4) Y compris les catégories / Inclusief categorieén 27 , 28 , 67, 71 , 72, 73, 74 , 75 et / en 83.
1 S) Y compris les catégories / Inclusief categoriecn 30 B et / en 80.
 ---pagebreak--- BILAG V – Ah'HAK'G V–1IAPAPTHMA V – ANNEX V – ANNEXE V–ALLECATO V –
                                                BIJLAGE V
Kontingenter, der skal ibnes af medlemsstaterne ved indforsel fra RUMÆNIEN, for perioden
                                     1 . januar til 31 . december 1 983
Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus RUMÄNIEN zu eröffnende Kontingente für die Zeit ■
                               vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1 983
Ποσοστώσεις παραχωρούμενες άπό τ<ί Κράτη μέλη γιά εισαγωγές άπό τή ΡΟΥΜΑΝΙΑ, γιά την χερίοόο
                              άπό 1ης Ιανουαρίου έως 31ης ΔεκεμΟρίου 1 983
Quotas to be opened by Member States for imports from ROMANIA for the period 1 January to
                                             31 December 1983
Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de la ROUMANIE pour la période allant du
                                     1er janvier au 31 décembre 1 983
Contìngenti che gli Siati membri apriranno all'importazione nei confronti della ROMANIA per il
                               periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre    1 983
Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit ROEMENIË voor de
                           periode van 1 januari tot en met 31 december 1983
NB:
De positionsnumre fra den fjelles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
vejledende.
Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
Hinweis .
Οί Αριθμοί τών κλάσεων τοΟ ΚοινοΟ Δασμολογίου στη δεύτερη στήλη Αναφέρονται ένοεικτικά.
The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
meant only to serve as a guide.
Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont four­
nies qu'à titre indicatif.
I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli elenchi
sono forniti soltanto a titolo orientativo.
De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
voorkomen , worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven.
 ---pagebreak---                                                                                                              69
(*)     Dc med (~ ) mxrkede kontingenter vedroier udelukkende varer, der licnlioicr under FKSF-
        traktaien – de cr derfor ikke underkølet bestemmelserne i denne beslutning . Disse kontin­
        genter cr kun antort i listerne som en påmindelse.
(**)    De med (**) mærkede kontingenter er undeikastet bestemmelserne i denne beslutning, for si
        vidt de benyttes med henblik pi import af siilvarer, der henhorer under EØF-traktaten.
(*)     Die mit einem (*) bezeichneten Kontingente betreffen ausschließlich unter den ECKS -V er­
        trag fallende Waren – sie sind daher nicht den Bestimmungen dieser Entscheidung unterwor­
        fen . Diese Kontingente sind in den Listen nur zur Erinnerung aufgeführt.
(**) Die mit (**) bezeichneten Kontingente sind den Bestimmungen dieser Entscheidung unter­
        worfen , sofern sie für die Einfuhr von unter den EWG-Vertrag fallenden Stahlwaren ausge­
         nutzt werden.
 (Γ )   Οϊ ποσοστώσεις πού σημειώνονται μέ ώστερίσκο (*) καλύπτουν μόνο προϊόντα υπαγόμενα στη
         συν3ήκη ΕΚΑΧ . Συνεπώς δέν υπόκεινται στίς διατάξεις τής παρούσας άποψάσεως. Οί ποσοστώσεις
         αύτές αναφέρομαι στούς καταλόγους χάριν ώπλής υπομνήσεος. .
 (**) Οί ποσοστώσεις πού σημειώνονται μέ δύο ώστερίσκους (**) υπόκεινται στίς διατάξεις τί|ς παρούσας
         άποφάσεως στό μέτρο ,-.ού χρησιμοποιούνται γιά τήν εισαγωγή σιδηρουργικών προϊόντων πού υπά­
         γονται στή συνθήκη ΕΟΚ.
 (*)     The quotas marked with (*) only cover products coming within the ECSC Treaty – they are
         consequently not subject to the provisions of this Decision . These quotas are included in the
         lists only as a reminder.
 (**) The quotas marked with ("' ) arc subject to the provisions of this Decision, in so far as they
         are used for importing steel products coming within the EEC Treaty..
  (*)    Les contingents marqués d'un astérisque (*) couvrent uniquement des produits relevant du
         traité CECA ; ils ne sont donc pas soumis aux dispositions de la présente décision. Ces contin­
         gents sont repris dans les listes à tiire de simple rappel.
  (**) Les contingents marqués de deux astérisques (**) sont soumis aux dispositions de la présente
          décision dans la mesure où ils sont utilisés pour l'importation de produits sidérurgiques rele­
         vant du traité CEE.
  (*)     I contingenti contrassegnati da un asterisco (") comprendono esclusivamente prodotti siderur­
          gici coperti dal trattato CECA; essi non sono pertanto disciplinati dalle disposizioni della
          presente decisione. Tali contingenti sono ripresi nelle liste soltanto per memoria.
   (**) I contingenti contrassegnati da due asterischi            sono disciplinati dalle disposizioni della
          presente decisione nella misura in cui sono utilizzati per l'importazione di prodotti siderurgici
          coperti dal trattato CEE.
   (*) De contingenten aangeduid met (*) dekken enkel de produkten die van het EGKS-Verdrag
           afhangen ; ze zijn dus niet onderworpen aan de beschikkingen van du besluit. Deze contin­
           genten zijn enkel ter herinnering in deze lijsien opgenomen.
    (**) deDe mate
               contingenten  aangeduid met («) zijn onderworpen aan de beschikkingen van' ^ b«,ui'
                    waarin zij worden gebruikt voor de invoer van ijzer- en staalprodukten afhangende
           van het EEG-Vcrdrag .
                                                                                                                r*
 ---pagebreak---                                                            69 bis a 89
Les Listes roumaines seront définitivement établies par Le
Comité 113 suite à La Commission Mixte qui se tiendra Les
2 et 3 décembre 1982 à Bucarest .
 ---pagebreak---                                                                                                         90
BILAG VI – AKHA\'G Vl–IIAPAPTHMAVI–ASKEX Vl–AS'XEXL VI–AU.EGAPO VI –
                                                  B !JIAGF. VI
Kontingenter, der skal Abncs af medlemsstaterne ved indforsel fra TJEKKOSLOVAKIET, for perio­
                                     den 1 . januar til 31 . december ") 983
Von den MitgÜcdstaatcn bei der Hinfuhr aus der TSCHECHOSLOWAKEI 7u eröffnende Kontin­
                      gente für die Zeit vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1 983
Ποσοστώσεις παραχωρούμενες άπό τά Κράτη μέί.η γιά είσογωγές ά πό τήν ΤΣΕΧΟΣΛΟΒΑΚΙΑ, γιβ την
                            κερίοδο άπό 1ης Ιανουαρίου έως 31ης Δεκεμβρίου 1 983
Quotas to be opened by Member States for imports from CZECHOSLOVAKIA for the period
                                       1 January to 31 December 1983
Contingents à ouvrir par les Étals membres à Pégard de la TCHÉCOSLOVAQUIE pour la période
                                 allant du 1 er janvier au 31 décembre ' 983
Contingenti     che     gli    Stati    membri      apriranno     all' importazione nei confronti della
               CECOSLOVACCHIA per il periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre ' 983
Contingenten tc openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit TS JECHOSLOWAKIJE
                       voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 1 983
NB :
De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
vejledende.
Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
Hinweis.
Οί άρι3μοί των κλάσεων χοΟ Κοινού Δασμολογίου στη δεύτερη στήλη άναφέρονται ένοεικτικά.
The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
meant only to serve as a guide.
Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont four­
nies qu'à titre indicatif.
I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli elenchi
sono forniti soltanto a titolo orientativo.
De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de twerde kolom van de lijsten
voorkomen, uorden slecnts bij wijze van aanduiding gegeven.
 ---pagebreak--- (*) ' De med (*) ir.xrkcjV kontingenter vcdrorrr udelukkende varer, der henhnrer under EKSF-
         traktaten       dc er derfor ikV.e underkastet bestemmelserne i denne beslutning. Disse koniin
         genier er kun anfj.-t i listerne som tn pimindelse.
(**) De med (") m.trkede kontingenter er underkastet bestemmelserne i denne beslutning, for si
         vidt de benyttes med henblik pi import af stilvarcr , der henhorer under EØF-traktaten.
 (*)      Die mit einem (*) bezeichneten Kontingente betreffen ausschließlich unter den EGKS-Ver-
          trag fallende Waren – sie sind daher nicht den Bestimmungen dieser Entscheidung unterwor- <
          fen. Diese Kontingente sind in den i.isten nur zur Erinnerung aufgeführt.
 (**) Die mit (**) bezeichneten Kontingente sind den Bestimmungen dieser Entscheidung unter­
          worfen, sofern sie für die Einfuhr von unter den EWG-Veruag fallenden Suhlwaren ausge­
          nutzt werden .
  (»)     01 ποσοστώσεις τ. ού σημειώνονται μέ άστερίσκο (' ) καλύπτουν μόνο προϊόντα ύπαγόμενα στή
          συνθήκη ΕΚΑΧ. Συνεπώς δέν υπόκεινται στις διατάζεις ττ>ς παρούσας άποφάαεως Οί ποσοστώσεις
           αύτίς άναφέρονται στούς καταλόγους χάριν άπλής ύπομνήσεως.
  (**) Οί ποσοστώσεις πού σημειώνονται μέ δύο άστερισκους (*') υπόκεινται στις διατάζεις τή», παρούσας
           αποφάσεως στό μέτρο πού χρησιμοποιούνται γιά την εισαγωγή σιδηρουργικών προϊόντων πού υπά­
           γονται στή συνθήκη ΕΟΚ.
  (•) The quotas marked with (*) only cover products coming within the ECSC Treaty – they are
           consequently not subject to the provisions of this Decision. These quotas are included in the
           lists only as a reminder.
   (**) The quotas marked with (**) are subject to the provisions of this Decision, in so far as they
           are used for importing steel products coming within the EEC Treaty.
   f*)      Les contingents marqués d'un astérisque (*) couvrent uniquement des produits relevant du
            traité CECA ; ils ne sont donc pas soumis aux dispositions de la présente décision. Ces contin­
            gents sont repris dans les listes à titre de simple rappel.
   (•*) Les contingents marqués de deux astérisques (**) sont soumis aux dispositions de la présente
            décision dans la mesure où ils sont utilisés pour l'importation de produits sidérurgiques rele­
            vant du traité CEE.
    (») I contingenti contrassegnati da un asterisco (•) comprendono esclusivamente prodotti siderur­
             gici coperti dal trattato CECA; essi non sono pertanto disciplinati dalle disposizioni delia
             presente decisione. Tali contingenti sono ripresi nelle liste soltanto per memoria.
    (**) I contingenti contrassegnati da due asterischi (**) sono disciplinati dalle dis^smoni <iella
             presente decisione nella misura in cui sono utilizzati per 1 importazione di prodotu siderurgia
             coperti dal Trattato CEE.
     «       De contingenten aangeduid met (*) dekken enkel de produkten die van het EGKS-Verd«g
             afhangen; ze zijn dus niet onderworpen aan de beschikkingen van dn besluit. Deze contin­
             genten zijn enkel ter herinnering in deze lijsten opgenomen.
     r*)      De contingenten aangeduid met (*») zijn onderworpen aan de beschikkin Ecnvand,tbeS!U.t m
              de mate waarin zij worden gebruikt voor de invoer van ijzer- en staalprodukten afhangende
              van het EEG-Verdrag.
 ---pagebreak---                                                                                        92
                                     ANNEXE VI - TCHECOSLOVAQUIE
                                     BIJLAGE VI - TSJECHOSLOWAKIJE
                                        a ) BENELUX
      Numéro du tanf                                                                          valeur
      douanier     commun                                                                 ( en mi l lier
umero                            Désignation des marchandises          Quant lté
      Nummer vari het                                                                          de Fl )
ummer                            Omschrijving van de gesderen        Hoeveelheid
      gemeenschappe­                                                                      Waarde    ( in
      lijk douanetarief                                                                   dui zend - Ft
        17.04 C           Sucreries sans cacao , à l' exclusion
              D           d' extraits de réglisses contenant en
                          poids plus de 10 X de saccharose sans
                          addition d' autres matières et à l' ex­
                          clusion de gommes à mâcher du genre
                          chewing gum .
                          Suikerwerk zonder cacao , m.u.v . zoe t-
                          houtextract ( drop ), bevattende meer dan          560 .
                          10 gewichtspercenten -saccharose , zonder
                          andere toegevoegde stoffen en m.u.v .
             Τ            kauwgom .
        18.06 A           Chocolat et autres préparations alimen­
              C           taires ( sauf glaces de consommation ).
              t>
                          Chocolade en andere voedingsmiddelen ,
                          welke cacao bevatten , m.u.v . consumptie-
                          ijs .
        ex 28.19          Oxyde de zinc
                                                                          147
                          Zinkoxyde
           28.56 C        Carbure de calcium
                                                                          605
                          Calciumcarbide
           32.05 A        Matières colorantes organiques synthé­                              4114
                          tiques
                          Synthetische organische kleurstoffen
           36.02          Explosifs prepar£s
                                                                               56 t
                          Bereide springstoffen
           36.06          Allumettesçà l' exception des allumettes                mio
                                                                                  de
                          " 3engale " et similaires )
                                                                      14,06    boTtes
                          Lucifers ( m.u.v . Bengaalse en dergelijke           mi l j .
                           luci fers )                                         dooges
 ---pagebreak---                                                                                                             93
                                           ANNEXE         VI - TCHECOSLOVAQUIt
                                           BIJLAGE         UT - TSJECHOSLOWAKIJE
                                               a ) BENELUX
                                      ( suite / vervolg )
        Numéro du tarif                                                                                         Valeur
        douanier    commun                                                                                  ( en millie "
 ïuméro                               Désignation des marchandises                            Quant ité
        Nummer van het                                                                                           de Fl )
jïummer                               Omschrijving van o'e goederen                        Hoeveelheid
        gemeenschappe-                                                                                      Waarde ( in
        Lijk douanetarief                                                                                   duizend Fl .
         ex 44.11             Panneaux dits " hardboard" de fibres de
                              bois et d' autres matières végétales ,
                              même agglomérées avec des résines natu­
                              relles ou artificielles ou d' autres
                              liants organiques , bruts ou simplement
                             poncés .
                                                                                               14100     t
                              Zgn . hardboardplaten , van houtvezels
                             of van andere plantaardige vezels ,
                             ook indien gebonden met natuurlijk hars ,
                             met kunsthars of met andere organische
                             bindmiddelen , onbewerkt of enkel glad-
                             geschuurd
     8   ex 44.24            Pinces à linge en bois
                                                                                          > 65700 9r0SSeS
                             Houten wasknijpers                                     . . „             gros
                                Pour In produit! texlila, voir mme tmtexe partie i)
                                Voor texhelprodukirn zit bijlade, itti i)
     9.  ex 64.01            Bottes et couvre-chaussures à semelles
                             extérieures et dessus en caoutchouc                                   pai res
                                                                                            777000
                             Laarzen en overschoenen , met buitenzooi                              paar
                             en bovendeel van rubber
    10   64.02 ex A          Chaussures pour hommes (à l' exception
                             des pantoufles et autres chaussures
                           • d' intérieur ) à dessus en cuir , avec
                             semelles intérieures de 24 cm ou plus
                             et avec semelles extérieures en cuir
                             naturel , artificiel ou reconstitué , en
                             caoutchouc ou en matière plastique ar­
                             tificielle                                                             pai res
                                                                                           214200
                                                                                                    paar
                             Schoeisel voor heren ( m.u.v . pantoffels
                             en ander huisschoeisel ), met bovendeel
                             van leder , met een binnenzool lengte van
                             24 cm of meer en met buitenzooi van le-
                             der of van kunst leder , van rubber of van
                             kunstmatige plastische stof
 ---pagebreak---                                                                                             94
                                       ANWEXE    VI - TCHECOSLOVAQUXE
                                       BIJLAGE VI ~ TSJECHOSLOWAKI JE
                                          a ) BENELUX
                                ( suite / vervolg )
        Numéro du tanf                                                                        Valeur
        douanier    commun                                                               ( en millier
tinero                             Oésignation des marchandises            Quantité
        Nummer van het                                                                         de Fi )
umrner                             Omschrijving van de goederen          Hoeveelheid
        gemeenschappe­                                                                   Waarde   ( in
        Lijk douanetarief                                                                duizend pi
   11    64.02 ex A          Chaussures pour garçons (à l' exception
                            des pantoufles et autres chaussures
                            d' intérieur ) à dessus en cuir , avec
                            semelles intérieures de moins de 24 cm
                            et avec semelles extérieures en cuir
                            naturel , artificiel ou reconstitué en
                            caoutchouc ou en matière plastique ar­
                            tificielle
                                                                                  paires
                                                                          51000
                            Schoeisel voor jongens ( m.u.v . pantof­              paar
                            fels en ander huisschoeisel ), met boven­
                            deel van leder , met een binnenzool leng­
                            te van minder dan 24 cm en met buiten-
                            zool van leder of van kunst leder , van
                            rubber of van kunstmatige plastische
                            stof
   12 .  64.02 ex B         Chaussures pour hommes et garçons
                            autres que celles à dessus en cuir , à
                            semelles extérieures en cuir ou -en cuir
                            artificiel ( chaussures autres que celles                                  L. ..
                            visées à la position 64.01 ) et à semel­
                            les extérieures en caoutchouc ou en ma­
                            tière plastique artificielle                         paires
                                                                         1 304000
                                                                                 paar
                            Schoeisels voor heren en jongens , ander
                            dan met bovendeel van leder , met buiten-
                            zool van leder of van kunst leder en
                            ( ander dan schoeisel bedoeld bij post
                            64.01 ) met buitenzool van rubber of van
                            kunstmatige plastische stof
   13    64.02 ex A        "Pantoufles et autres chaussures d' inté­
                            rieur pour hommes et garçons        à dessus
                            en cuir naturel et à semelles extérieu­
                            res en cuir naturel ou artificiel , en
                            caoutchouc ou en matière plastique arti­             paires
                            ficielle                                       1260
                                                                                 paar
                            Pantoffels en ander huisschoeisel , voor
                            heren en jongens , met bovendeel van leder
                            en met buitenzooi van leder of van kunst­
                            leder , van rubber of van kunstmatige
                            plastische stof
 ---pagebreak---                                                                                              95
                                             ANNEXE    VI - TCHECOSLOVAl JIE
                                             BIJLAGE VI - TSJECHOSLOW/ IJE
                                                a ) BENELUX
                                       ( suite / vervolg )
           N'urréro Ju tar    f                                                                  Valeur
           douanier        cc mun                                                           ( en mi Hier
pumero     Nurr.-ner / art he
                                          Désignation des marchandise          Quant lté
L' unircer                                Omschrijving van o'e goedere        Hoeveelheid         de Fl )
           gemeens rhappe                                                                   Waarde   ( in
           lijk dejanetc ief                                                                duizend Fl
       14   69.07 ex A             Carreaux et dalles de pavement OL de
                     B ex I        revêtement , non vernissés , ni éme liés
                                   en grès , faïence et en poterie
                                   Vloer - en wandtegels , verglaasd r ch
                                   geglazuurd , andere dan artikelen edoeld
                                   bij post 69.04 , van gres , van faï nee of
                                                                                               1602,165
                                   van fijn aardewerk
            69.08 ex A            Autres carreaux et dalles de pave ént
                     B ex   I      ou de revêtement en grès , faïence et en
                                  poterie
                                  Andere vloer- en wandtegels , van res ,
                                   van faïence of van fijn aardewerk
      15    69.11 ex A            Vaisselle et articles de ménage c i de
                     ex B         toilette en porcelaine à l' except on
                                  de la porcelite
                                                                                  1130    t
                                  Vaatwerk , huishoudelijke artikelt i en
                                  toiletartikelen , van porselein , r. u.v .
                                  porcelite
      16    69.11 ex A            Vaisselle et articles de ménage ( J de
                     ex B         toilette en porcelite
                                  Vaatwerk , huishoudelijke artikelt \ en
                                  toiletartikelen - van porcelite
            69.12 C               Vaisselle et articles de ménage < J de
                                  toilette en faïence ou en poteri * fine
                                  Vaatwerk , huishoudelijke artikel i
                                                                                   236    t
                                  en toiletartikelen , van faïence < f van
                                  fijn aardewerk
                                  Vaisselle et articles de ménage I J ce '
                                  toilette en autres matières céra iques
                                  que la poterie ordinaire , le grè , la
                                  faïence ou la poterie fine
                                  Vaatwerk , huishoudelijke artikel ~t en
                                  toiletartikelen , van andere kera ische
                                  stoffen dan gewoon aardewerk , gr 3 ,
                                  faïence of fijn aardewerk
 ---pagebreak---                                                                                       96
                                      ANNEXE    VI - TCHECOSLOVAQUIE
                                      BIJLAGE VI - TSJECHOSLOWAKIJE
                                         a ) BENELUX
                              ( suite / vervolg )
         Numéro du tanf                                                                 Valeur
         douanier   commun                                                         ( en millier
                                                                        Quant lté
!umero
  uramer
         Nummer van het
         gemeenschappe -^-
                                   Désignation des marchandises
                                   Omschrijving van de goederen        Hoeveelheid
                                                                                   Waarde
                                                                                         de Fl )
                                                                                            ( in
         liik douanetarief                                                         duizend fi
     17   ex 70.05          Verre étiré ou soufflé dit " verre à
                            vitres " non travaillé ( même plaqué en
                            cours de fabrication ) en feuilles de
                            forme carrée ou rectangulaire autre
                            que le verre antique , le verre coloré
                            dans la masse ou à couche absorbante
                            ou réfléchissante et à l' exception
                            du verre pour diapositives et du verre
                            à polir
                                                                            4300
                            Getrokken of geblazen glas ( z.g . ven­
                           sterglas , onbewerkt ( alsmede onbewerkt
                           getrokken of geblazen geplateerd glas
                            dat in één arbeidsgang is verkregen ),
                            in vierkante of rechthoekige platen ,
                            ander dan antiekglas en glas in de spe­
                             cie . gekleurd of met absorberende of
                            reflecterende laag , en m.u.v . glas voor
                           diapositieven en slijpglas
     18   ex 70.05         Verre étiré ou soufflé dit      verre à vi­
                           tres " non travaillé ( même plaqué en
                                                                                                 L –.
                            cours de fabrication ) en feuilles de
                            forme carrée ou rectangulaire autre que
                            le verre antique , le verre coloré dans
                            la masse ou à couche absorbante ou ré­
                           fléchissante et à l' exception du verre
                           d' une épaisseur de 4 mm ou moins : verre
                           à po l i r
                                                                          1000
                           Getrokken of geblazen glas ( z.g . venster
                           glas ), onbewerkt ( alsmede onbewerkt ge­
                           trokken of geblazen geplateerd glas dat
                            in één arbeidsgang is verkregen ), in
                           vierkante of rechthoekige platen , ander
                           dan antiekglas en glas in de specie , ge­
                           kleurd of met absorberende of reflecte­
                            rende laag , en met uitzondering van glas
                           met een dikte van 4 mm of minder : slijp'
                           glas
j
 ---pagebreak---                                                                                             97
                                         ANNEXE       VI - TCHECOSLOVAQUIE
                                         BIJLAGE      VI - TSJ ECHO SLOWAKIJE
                                            a ) BENELUX
                                  ( suite / vervolg )
       Numéro du tarif                                                                              Valeur
       douanier   commun                                                                       ( en ni l l ie
lumóro                               Désignation des marchandises                 Quantité
       Nunner van het                                                                                de F l >
lummer                               Omschrijving van ce goederen               Hoeveelheid
       gemeenschappe-                                                                          Waarde ( ir
       lijk douanetarief                                                                       duizendFl .
    19  ex 70.10             Bouteilles et flacons en verre d' une
                                                                                                   1118
                              contenance de plus de 25 cl et jusqu' à
                             2,5 U
                              Flessen en flacons , van onbewerkt glas ,
                             met een inhoudsruimte van meer dan 0,251
                                . doch niet meer dan 2,5 I.
   20   ex 70.10             Bouteilles et flacons , en verre non tra­
                             vaillé , soufflé ou pres,sé , autres que                               694
                             ceux d' une contenance de plus de 0,25 l .
                             jusqu' à        2,5 l .
                             Flessen en flacons , van onbewerkt glas ,
                             geblazen of geperst , andere dan met een
                             inhoudsruimte van meer dan 0,25 l . doch                                        [
                             niet meer dan 2,5 I.                                                            i
   21   ex 70.10            Bonbonnes , bouteilles , flacons ,. .bocaux ,
                            pots , tubes à comprimés et autres réci­
                            pients similaires de transport ou d' em­                                         t
                            ballage , en verre soufflé ou pressé à                               2275
                             l' exception des bouteilles et flacons en
                            verre non travaillé ; des bouchons , cou­
                            vercles et autres dispositifs de ferme­
                            ture en verre soufflé ou pressé .
                            Flessen , flacons , bokalen , potten , buis-
                            jes en andere dergelijke bergingsmidde-
                         • len , voor vervoer of verpakking , van
                           geblazen of geperst glas , m . u . v . fles-
                            sen eri flacons van onbewerkt glas ; stop-
                           pen , deksels en andere sluitingen , van
                           geblazen of geperst glas
       ex 70.13            Objets en verre pour le service de la ta­
                           ble , de la cuisine , de la toilette , pour
                            lo bureau , l' ornementation des apparte­
                           ments ou usages similaires (à l' exclusion
                           des articles du n° 70.19)en verre soufflé
                           ou pressé à l' exception des biberons et           I
                           aquariums .
                           Glaswerk voor tafel -, keuken-, toilet - of
                           kentoorgebrui k , voor binnenhuisversiering
                           of voor dergelijk gebruik ( m.u.v . de arti-                     •
                           kelen bedoeld bij post 70.19 ), van gebla-
                           zen of geperst glas , m.u.v . zuigflessen
                           er. aquariums
 ---pagebreak---                        -        –
                                                                                                 98
                                               ANNEXE    VI - TCHECOSLOVAQUIE
                                               BIJLAGE   VI - TSJECHOSLOWAKIJE
                                                 a ) BENELUX
                                           ( süite / vervolg )
             Nurréro du tarif                                                                          Valeur ,
             douanier     commun                                                                  ( en ni 1 1 i e
  .'uTiéro                                Désignation des marchandises               Quantité
             N' urner van het                                                                           de Fl*)
  iusraer
             gemeenschappe-
                                          Omschrijving van de goederen             Hoeveelheid
                                                                                                  Waarde ( ir
             lijk douanetarief                                                                    duizend Fl
      22      ex 70.13            Objets en verre pour le service de la
                                  table , de . la cuisine , de la toi lette , pour
                                  le bureau , l' ornementation des apparte­                          1607
                                  ments ou usages similaires (à l' exclu­
                                  sion des articles du n° 70.19 ), en verre
                                  soufflé ou pressé en verre réfractaire
                                  à base de borosilicate .
                                  Glaswerk voor tafel -, keuken-, toilet - of
                                  kantoorgebrui k , voor binnenhuisversiering
                                  of voor dergelijk gebruik ( m.u.v .     de
                                  artikelen bedoeld bij post 70.19 ), van
                                  geblazen of geperst glas , voor zever
                                  van vuurvast glas op basis van borosili-
                                  caa t
                                                                                                                 f
    ■\         70.17 A ex II      Verrerie de laboratoire , d' hygiène et de
                                  pharmacie autre qu' en silice fondue ou
                                  en quartz fondu , en verre soufflé ou
                                  pressé à l' exception, de la verrerie pour
                                   laboratoire en verre soufflé ou en verre
                                  travaillé à la lampe à souffler                                     457
I
                                  Glaswerk voor laboratoria , voor apothe-
                                  ken of voor hygiënisch gebruik , andere -
                                  dan van gesmolten si liciumoxyde of
                                  van gesmolten kwarts , van geblazen of van
                                  geperst glas , m.u.v . glaswerk voor labo-
                                  ratoria van geblazen glas of van glas
                                  bewerkt met de blaaslamp
           I
     24        73.18 ex C         Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches
                                  en fer ou en acier , (à l' exclusion des
                                  articles du 73.19 ) à l' exception des tu­
                                  bes et tuyaux des espèces utilisées pour
                                  l' installation des canalisations électri­
                                  ques et à l' exception de ceux qui sont
                                  r"'vés , agrafés ou à bords simplement rap­
                                  prochés , soudés
                                                                                         2310  t
                                  Buizen en pijpen ( ook indien niet afge-
                                  werkt ), van ijzer of van niet-gelegeerd
                                  staal ( andere dan de' artikelen bedoeld
                                  bij post 73.19 ), m.u.v . buizen en pijpen
                                  Vc'in de soort gebruikt voor elektrische
                                  leidingen en m.u.v . die welke zijn geklon-
                                  ken , genageld , gefelst , 'of met enkel te-
                                  gen elkaar liggende randen, gelast
 ---pagebreak---                                                                                                   99
                                                                                                           I
                                                   ANNEXE    VI - TCHECOSLOVAQUIE
                                                   BIJLAGE VI - TS J ECHOSLOWAKI JE
                                                      a ) BENELUX
                                              ( suite / vervolg )
           | i\'u~éro du tanf                                                                        valeur
             douanier        corr.mun                                                           ( en millie
 ir.àr o                                       Désignation des marcnandises           Quantité
             .Vur.iser van het                                                                        de Fl )
jím .t 6 r                                     Omschrijving van ce goederen         Hoeveelheid
             ge /neenschappe-                                                                   Waarde ( in
              lijk douanetarief                                                                 duizend Fl
  25           73.18 ex A              Tubes et tuyaux (y compris Leurs ébauche ^
                       ex  C           en fer ou.en acier (à L' exclusion des ar­
                                       ticles du 73.19 ) à l' exception des tubes
                                       et tuyaux des espèces utilisées pour
                                       l' installation des canalisations électri­
                                       ques et à l' exception de ceux qui sont
                                       rivés , agrafés ou à bords simplement rap­
                                       prochés , non soudés
                                                                                       5250
                                       Buizen en pijpen ( ook indien niet afge­
                                       werkt ), van ijzer of var) niet-gelegeerd
                                       staal ( andere dan de artikelen bedoeld
                                       bij post 73.19 ), m.u.v . buizen en pijpen
                                       van de soort gebruikt voor elektrische
                                       leidingen en m.u.v . die welke zijn ge­
                                       klonken , genageld , gefelst , of met enkel
                                      tegen elkaar liggende randen , naadloos
  26          73.32 B ex II           Vis à bois en fonte , fer ou acier                 11,85
                                                                           .0
                                      Houtscnroeven , van gietijzer , van ijzer
                                      of van staal
                                                                                                             L
  27          85.01 8     ex I        Moteurs électriques polyphasés d' une
                                      puissance de plus de 0,05 Kw et pas plus
                                      de 7,5 Kw à l' exception de ceux destinés "
                                      à l' aviation civile
                                                                                                   2344
                                      Meerf asenmotoren met een vermogen van
                                      meer dan 0,05 Kw , doch niet meer dan
                                      7,5 Kw , m.u.v . die welke bestemd zijn
                                      voor burger luchtvaartuigen
 28          85.01 ex A               Moteurs destinés à l' aviation civile d' une
                                      puissance de 0,75 Kw ou plus et moins de
                                      150 Kw ( pour autant qu' ils tombent sous
                                      la Nimexe n° 85.01.31 à 85.01.38 )
                                                                                                  7740
                                      Motoren , bestemd voor burgerluchtvaartui-
                                      gen , met een vermogen van 0,75 Kw of meer,
                                      doch minder dan 150 Kw , voor zover van de
                                      soorten vallende onder Nimexe nrs .
                                      85.01.31 t / m 38
                 B ex I               Moteurs électriques polyphasés d' une puis­
                                      sance de plus de 7,5 Kw
                                      Meerf asenmotoren met een vermogen var,
                                      meer dan 7,5 Kw
 ---pagebreak---                                                                                              100
                                          ANNEXE    VI - TCHECOSLOVAQUIE
                                          BIJLAGE VI _ TSJ ECHO SLOWAKIJE
                                             a ) BENELUX
                                       ( suite / vervolg )
        Numéro du tanf                                                                           valeur
        douanier     commun                                                                  ( en r i l L i
; um6ro                               Désignation des marcfiandi ses          Quantité
        Nunner van het                                                                            de F Li
Jummer                                Omschrijving van de goederen         Hoeveelheid
        gemeenschappe­                                                                       Waarde     ( i"
        lijk douanetarief                                                                    duizend Fl
    29   85.09 ex A            Ensembles comprenant une dynamo et un
                               projecteur , dynamos et projecteurs pour
                               bicyclettes
                                                                                        jeux
                                                                              21220
                               Stellen , bestaande uit dynamo en koplamp ,              stel
                               dynamo * s en koplampen voor rijwielen
   30    ex 87.10              Vélocipèdes ( non compris les triporteurs
                               et similaires ) sans moteur
                              Rijwielen (m-uv . bakfietsen en dergelijke)
                               zonder motor .
                                                                                    pièces
                                                                            ■ 73500
        87.12 ex B                                                                   stuks
                              Cadres assemblés ou non d' une ou de plu­
                              sieurs pièces , pour vélocipèdes sans
                              moteur (à l' exclusion de ceux pour tri­
                              porteurs et similaires )
                              Frames , al dan niet geassembleerd met
                              één of meer andere delen , voor rijwielen
                              zonder motor ( m.u.v . bakfietsen en derge­                                   L ,.
                              lijke )
   31   93.07 B . ex II       Cartouches de chasse pour armes à canon
                              lisse
                                                                           114000   P lèces
                                                                                    stuks
                              Jachtpatronen , voor wapens met gladde
                              loop
  32    96.01 B I , ex III    Brosses a dents , brosses , balais-brosses
                              et pinceaux ( autres que brosses constitu­
                              ant des éléments de machines )
                                                                                                  197
                              Tandenborstels , borstels , bezems/ kwasten
                            . en penselen , m-u.v . borstels voor machines
 ---pagebreak---                                           BILAG        VI - TJEKKOSLOVAKIET                101
                                          b)       DANMARK
 Position 1                                                                                     Verdi
den fïlles                            Varebetegnelse                             Mængde       1.000 dkr .
 toldtari f
18.06           Chokolade og chokoladevarer samt andre nærings­                                    290
               midler med indhold af kakao
64.02 A           Fodtøj med overdel af læder                                   70000   par
69.06           Rør og render ( herunder vinkler , bøjninger                       210 t
                o . lign ).
69.07            Uglaserede sten og fliser til brolægning, gulvbelægning eller     550   t
                 beklædning af vægge , kaminer o.lign.
    70.05    Planglas trukket eller blæst ," også overfan­
             get under i retstillingen med- kvadratisk                            2660 • t
             eller rektangulær form , ubearbejdet
73.32 B 1,11      Skruer, bolte og møtrikker med gevind                                           260
87.10           Cykler uden motor ( herunder trehjulede trans - 1870 st
                portsykler ) .
94.01 B exll     Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                     4550
94.03 ex A ,     tæpper. dyner, puder, soveposer m.v. (alle ikke-liberaiiserede
                 varer)
       ex 6
94.04
 ---pagebreak---                                                      ANHANG        VI - Tschechoslowakei
                                                                                                                                                           102
                                                                    c)    DEUTSCHLAND
                                                                                                                                                      Wert    in
 Lfd .    Nummer des
          Gemeinsamen                                          Warenbezei chnung                                           Menge                  Mi llionen DM
 Nr .
          Zolltarifs
       07.01 A                      Kartoffeln ( 1 )                                                                                                      1,0
       28.38 A ex IV                Sulfate des 'Aluminiums                                                                   800 t
       31.02 Β                      Harnstoff mit einem Stickstoffgehalt von                                               18500 t(2 :
                                    mehr als 45            Gewichtshundertteilen
       31.02 ex C                   Kalkammonsal peter                                                                    37500 t ( 2 )
       42.02 ex B                   Reiseartikel und andere Behaltnisse aus                                                                                2,7 ( 3 )
                                    Leder oder Kunstleder
       4 2.02 ex B                   Lohnveredelung von Reiseartikeln und
                                                                                                                                                           0,75 ( 3 )
                                     anderen Behältnissen aus Leder oder Kunst­
                                     leder
       42.03 B II , III Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                                                          11500 Paar(4 )
       i.2.03 B II , III Lohnveredelung von Handschuh «) aus Leder                                                    21000 Paar(4 )
                                     oder Kunstleder
        , 4.11                       Platten aus Fasern von Holz oder anderen                                            4 0 Mi II           ( 5 ).
                                     pflanzlichen Stoffen
10      44.15                        Furniertes Holz und Sperrholz ;
                                      Hölzer mit Einlegearbeit                                                         9500        cbm(2 >
11      ; 4".18                      Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten ,                                      58000        cbm(2 )
                                     Tafeln , Blöcken und dergleichen
12
        jex 46.03                    Korbmaeherwaren, unmittelbar aus Flecht­
                                     stoffen hergestellt ( Spankörbe )
                                                                                                                     630000        St . (2
 13       ex 46.03                  Tischkorbwaren aus Weide oder Peddigrohr                                                                               1,4    (2)
                                     FÜR TEXTILWAREN SIEHE DENSELBEN ANHANG ,
                                     TEIL i )
                                                                                                                                                                  (6)
14        64.02 ex A                 Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                                                        16,0
                                     / davon : nur für deutsche__Herstel ler :
                                     ~                      5,5 Mio DM_/
15        65.01      A               Hutstumpen , nicht geformt , Hutplatten ,
                                     3andeaux ( auch aufgeschnitten ), zum Her­
                                     stellen von Hüten :
                                                                                                                     420000         St . (2
                                     - aus Haarfilz oder aus Woll-Haarf i Iz
16        38.01                      Pflastersteine , Bordsteine und Pflaster-
                                      jlatten , aus Naturstein ( ausgenommen Schie­                                       13900         t
                                      fer ) mit Verwendungsverbot in bestimmten
                                      Legionen )
 17        58.16 ex B                                                                                                     16000 *( 2 )
           59.02 ex A                 Magnesit- und Chrommagnesitsteine
 18        69.02 ex B                  Schamottesteine                                                                                t (2)
                                                                                                                          15000
                                             ,   .    . w,             Aä         4 Ä |t 490 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen aucn «ann           -»••»
           (•) Zeitweilig und probeweise werden für c.e Varennumtnern 44.1 1.2C0, 44.1 i.w una                     6
               dadurch dieser Betrag uberschriuen w,rd.                                        64.02.4*0. 64.02.500 und 64.02.560 Einfuhrgenehmigungen
           C) Xeii*eilig und probeweise %crden für d.e Warennummern 64 02 790. 64              o
        ;      auch dann enem, wcr.i» dadurch dieser Betrag oberjchnuen wird.
 ---pagebreak---                                                                                                                                                         103
                                                         ANHANG VI - Tschechoslowakei
                                                                           c ) DEUTSCHLAND               -( Fortsetzung)
        Nummer des                                                                                                                                       Wert  in
        Gemeinsamen                                                  Warenbezei chnung                                        Menge                  Mi llionen DM
        Zolltarifs
        69.08 A,B ex il ) Fliesen , gebrannte Pflastersteine , Boden­
                        ex II I ) und Wandplatten ( ausgenommen Spaltplatten )
                                                                                                                                                            2,2    (1)
                                    glasiert
        69.11 ex A ,                Geschirr und Haushaltsqegenstände aus
                      ex B          Porzellan, Steingut und anderen keramische                                                                              2,8    (2)
        69.12 ex C,D               Stoffen
        ex 70.13                       Glaswaren ,               handgefertigt
                                     ( davon : kunsthandwerklich gefertigtes
                                       Glas :           0,45Mio DM )                                                                                        3,5
        71.16 ex A, }               Phantasieschmuck in Verbindung mit Glas                                                                                 1,0    (3)
                      ex B 5
        73.02 ex C                   Ferrosi licium mit einem Gehalt an Silicium
                                    von mehr als 60 bis 80 Gewichtshundert-                                                                                 7,5    ( 4)
                                     tei len
                             E       Ferrochrom l_ bis 1840                                   \j
                             ex G    Ferrowolf ram , Ferrosi liciumwolfram , Ferro-
                                    molybdan , Ferrovanadin
        73.10 B                     Stabstahl,, nur geschmiedet                                                             3300 t ( 3 )
        ex 73.14                    Draht aus Stahl , nicht überzogen .
                                    Kohlenstof fgehalt 0,25 Gewichtshundert­                                               11400 1
                                    teilen oder weniger
        73.23 ex B                  Einheitskanister ( für 20 l Inhalt )                                                  20000 st <
        73.32 B ex II                Schrauben und lose Muttern mit Gewinde
                                     ( davon : Schrauben mit Holzgewinde                                    50     t.         700 t ( 3 )
                                                                         rol.e Schrauben                  350      t)
        76.01 A                     Rohaluminium - / bis 2100 t /
        76.02                       Stabe , Profile und Draht , aus Aluminium ,
                                    massi v
        79.01         ex A          Rohzink ^ nicht legiert ( Feinzink , Hüttenzini'                                                                          5,1 ( 5 )
        79.03 A                     Bleche , Platten , Tafeln und Bänder , aus
                                    Zink , in beliebiger Dicke
        ex 82.01                    Spaten und Schaufeln                                                                  30000        St .
        85.25 ex . A                 Isolatoren aus keramischen Stoffen
                                     ( davon : für Industrie                         0,9          Mio DM )                                                    2,0
        ex 92.05                    Blechb las instrumente                                                                                                    1,3
        97.03 A                     Spielzeug                aus Holz                                                                                         1,7 ( 3)
                                              *
        97.03 êx 8                  Spielzeug aus . Spinnstoffen                                                                                              1,6 ( 3 )
        ex 97.05                    Christbaumschmuck und ähnliche WeihnachtS'                                                                                0,4
                                    artikel aus Glas
35      98.15 A , ex B Isolierflaschen und andere Isolier-                                                                                                    0,5 ( 3 )
                                     ( Vakuum-)Behä Iter
   (*)              und proheweite werden lür die warmnunmnm                            £908.990 Einfuhrgenehmigungen' auch dann erteilt, veno dadurch
       dtfier &etrag ubenchrmen wird
   O Davon 1,4 MiH DM nur Regen Autfuhr von Porzellan (69.11 ) im Verhältnis 1:1 .
   C) Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird.
   O Zectweihjj und p»otf»fue werden für die 'i-arennummern 73.C2.7w0 und 73.C2.9I0 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch
       dieter Brtrae u^rtchnuen * ird .
   C) 7ritwc.l.g und f»robe»ei$e » erden für die Warennummern 7601.15 ?. 76.02 123, 76 02.142, 76 02.144 , 7602.160, 76 02 182 . 76 C7I84 ,
       76 02.21 C , 7b Z2 2 iZ , Cl.l 12, 7** Gl .1 14, 79.C3.125, 7V.C3.I60 und 79.03. 1 90 Einfuhrgenehmigungen auch dann ervili, wenn dadurch dieser
       Betrag überschritten wird .
 ---pagebreak---                                                          ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI - ΤΣΕΧΟΣΛΟΒΑΚΙΑ
                                                                        δ) ΕΛΛΑΣ
    Άρι9μΛς        Αασμολογιιή                                                                                Ποσόιης   'Αξία
                       κλώση                                    Περιγραφή ίμκοραιμάτων                            t      ΕΛΜ
        I         07.05 Β ex 1          'Epc6iv8oi και φασίολοι ( ' )                                             85
        2         07.05 Β II            Φακταί ( ')                                                              ZO
       3          08.05 ex Η            Λεπτοκάρυα (')                                                            .1
       4      ex 40.10                  "Ιμάντες μεταφορικοί ή μεταδόσεως κινήσεως, μή άρ9ρωτοί                              26000
       5      40.11 ex Α          \     Έπίσωτρα συμπαγή ή κοίλα κα! πέλματα έπισώτρων διά πεπιεσμέ-
                          Bex If /      νου άέρος. δυνάμενα νά αποσπώνται καί νά επανατοποθετούνται,
                                        έσοτερικαί προστατευτικοί ταινΐαι ελαστικών, καινουργή έπίσω-                     150000
                                        τρα διά πεπιεσμένου άέρο;. διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφο-
                                        ρεία και γεωργικούς έλκυστήρας
       6-         44.01                 Καυσόξυλα, άπορρίμματα ξύλων ( ')                                                    52500
       7          48.01 ex Ζ            Χαρτόνια                                                                              6000
       8          48.01 ex Ζ            Χάρτης διά τήν συσκευασίαν                                                      - '6000
                                                                                                          -
       9          48.01 ex Ζ            Χάρτης έκτυπώσεως, χάρτης γραφής συμπεριλαμβανομένου τοΟ                          . 16000
                                        χάρτου έπιστολών καί τού χάρτου δι' έπισκεπτήρια
                                        f/d rå ίγαντοιρ·/ιχά ,Ίροϊό>τα 6λέπε ïôto παράρτημα, μέρος t)
      10          69.05                 Κέραμοι, άρχιτεκτονικαί διακοσμήσεις (γωνίαι, γείσα, κλπ.) καί                       17125
                                        έτερα κοινής κεραμείας προϊόντα οικοδομικής χρήσεως ( κορυφαί
                                        καπνοδόχων, άγωγοί καπνών τούτων, κλπ.) (')
      11           69.11               Επιτραπέζια σκεύη καί είδη οικιακής χρήσεως ή εύπρεπισμοΰ, έκ           :'600
                                        πορσελάνης
      12          73.18 ex Γ            Σωλήνες παντοειδείς κυκλικής τομής μή έλικοειδεϊς προοριζόμε-                    . 10625
                                        νοι διά τήν άρδευσιν γαιών ( :)
      13      ex 73.37                 λέβητες διά την κεντρικήν θέρμανσιν (')                                                9375
      14      ex 73.37                  Θερμαντήρες άκτινοδόλοι διά τήν κεντρικήν δέρμανσιν (')                           • 10000
      IS          73.40 ex Β            Κλωδοί έν γένει. Σφαίρες, σφαιρίδια καί ίτερα στερεά, διαφόρων                        7000
                                        σχημάτων, διά τρίβεις
      16      ex 84.01                 'Ατμολέβητες, λέβητες «ύπερ3ερμαινομένου ύδατος», ισχύος κατωτέ-                     "13750
                                       ρας ή ίσης τών 32 MW (')
      17          84.06 Γ ex II         Κινητήρες έσωτερ ικής καύσεως ισχύος κατωτέρας τών 37 KW (')                          6000
      18          84.10 ex A Ί
                                       Άντλίαι πάσης φύσεως ίςαιρέσει τών άντλιών κατανομής καυ-
                    • rj               σίμων. Άνυψωταί ύγρών (')
                                                                                                                           2¿500
      19          84.14 ex Β            Μέρη καί μεμονωμένα τεμάχια έκ τετηγμένου χάλυβος διά τούς                            1250
                                        κλιβάνους τσιμέντου (')
      20           84. 1 5 ex Γ (')    'Ερμάρια, μή φέροντα ψυκτικόν συγκρότημα (')                                   'f f€500
                                                                                                        -   ·
(') Παράρτημα \7ΙΙ τϊ|; πράξεως προσχωρήσεως
(') Παράρτημα VI τί,ς πράξεως προσχωρήσεις
(') Παράρτημα III και παράρτημα Υ'/ ΪΙ ιϊ|; Γ.ρόξΓος προσχωρήσεως.
(*) Σιό ΚΕΔ 1979, ιό πιιοϊόν αυ ιό είτε καταιαγα στην κλάση &4.Ι5 α Β.
 ---pagebreak---                                                        ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI – ΤΣΕΧΟΣΛΟΒΑΚΙΑ
                                                                         6) EAAAZ
                                                                         (owlrua)
    Άριΐμός      Δασμολογική                                    Περιγραφή ¿μχορευμάτων                    Ποσότης   'Αξία
                     κλάση                                                                                   Ι      ΕΛΜ
      21      ex 84.20                 ΣυσκευαΙ και όργανα ζυγίσεως (')                                            2500
      22      ex 84.46                 Μηχαναί καί συσκευαί διά τήν κατεργασίαν τοΟ μαρμάρου, έξαι-                3375
                                       ρέσει των χειροκινήτων, λειτουργουσών δι' ηλεκτρισμού (')
      23      ex 84.47                 Πριονοκορδέλλαι διά τήν κατεργασίαν τοΟ ξύλου Ο                             2500'
      24          85.01 Β I ex 6)]     Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή άνωτέρας τών 370 W και κατωτέ-
                         ex Γ      i                                                                              14600
                         Ο        J    ρας ή ίσης τών 15 000 W. Μέρη καί μεμονωμένα τεμάχια (')
      25          85.01 Β ! ex 6 )1    'Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή άνωτέρας τών 370 W καί κατωτέ-              3750
                         ex Γ      >                                                                                      ;
                         (4>      J    ρας ή Ισης τών 370 000 V. Μέρη καί μεμονωμένα τεμάχια (J)
      26          85.01 Β ex 11 "1     Μετασχηματισταί καί μετατροπείς στατοί. Πηνία άντιδράσεως καί              10700
                         ex Γ      >   αυτεπαγωγής. Μέρη καί μεμονωμένα τεμάχια (')
                         O        J
      27          85.15 A ex III ]     Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως Εστω καί συνδεδυασμέναι μετά
                         ΓΙΙβχγ)}· συσκκυών έγγραφής ή άναπαραγωγης του ήχου. Πλαίσια συσκευών            ΑΡ 252  73750-
                         « J λήψεως καί τυπωμένα κυκλώματα έκ μετάλλου (')
      2S          85.15ΓΗεχα)"|                                                                         t
                                                                                                                   8125 .
                         ex 6) \       Έπιπλα καί κυτία διά συσκευάς λήψεως τηλεοράσεως (')
                         O J
      29           85JZ3 ex Β          Καλώδια-άγωγοί διά κεραίας τηλεοράσεως (')                                  2340
      30          98.03 ex Β      1    «Μολυβδοκόνδυλα» διά σφαιριδίου καί στυλογράφοι μετά πιλήμα-
                         Γ ex I ^ τος μια ; μόνον χρήσεως καί μεμονωμένα μέρη, έξαιρέσει τών                       5250 ^
                            ex 11 J αιχμών διά σφαιριδίων καί τού πιλήματος (2)
                                                                                                      •
(') Παραρτημα III καί παραρτημα ν/ΙΙ τή; κράξιως προσχωρήσεως.
(') Παράρτημα Υ/ ΙΙ     πράξεως προσχωρήσεως.
(') Παράρτημα VI ιής Γ.ράξεως τφοσχωρήσεως
Ο   Στό ΚΕΔ 1979, τό Γ.ροϊόν αυτό είχε καταταγεί στην κλάση 85.01 Α « II « Γ.
(') Στό ΚΕΔ 1979. τό χροι'όν αύτό είχε καταταγεί στην κλάση 85.01 Β « Γ.
Ο   Στό ΚΕΔ 1979. τό κροϊόν αύτό είχε καταταγεί στην κλάση 85.15  Α ρχ III Γ « III.
Ο   Στό ΚΕΔ 1979. τό κροϊόν αύτό εϊνι; καταταγεί στην κλάση 85.15 Γ I *χ α) «χ 6).
 ---pagebreak---                                        ANNEXE VI - TCHECOSLOVAQUIE              106
                                                  e) FRANCE
  Numéro du                                                                  valeu
  tarif doua­                  Désignation des marchandises                    mi U
  nier commun                                                                ie ff
04.06                   Miel naturel
22.09 C IV , )          Boissons spiritueuses                                   534
            ex V     5
27.07 B ex I            Produits dérivés de la distillation des
                        goudrons de houille , destinés à être uti­            5000
                        lisés comme carburants ou combustibles
32.05                   Matières colorantes organiques synthéti­              3000
                        ques > etc.
48.01 A                 Papier journal
69.08 ex A , (          Carreaux , pavés et dalles de pavement ou
           B II      C de revêtement                                          1500
69.11                C  Vaisselle et articles de ménage ou de
69.12 C ex I, (         toilette en porcelaine ou en faïence                  2600
              ex II C
82.09         ex A      Couteaux en acier inoxydable                           260
85 . 1 5 A exIIIf      Appareils récepteurs de radiodiffusion
    C ex     II      C                                                        4000
                       et de télévision , et leurs pièces déta­
                        chées
85.21 Dexl,;
           t> ex I , C Transistors et éléments similaires à semi-
                                                                              1430
       ex II ,ex
              .ex E i( conducteurs montés , leurs parties et piè­
                       ces détachées
8 5 . 2 5 A,B,ex C     Isolateurs                                              315
90.12                  Microscopes optiques, y compris les appareils pour la   700
                       microphotographie, la microcinématographie et la
                       microprojection         '•
90.28 ex A             Instruments et appareils électriques ou
           ex B        électron " ques de mesure , de vérification ,           395
                       de contrôle , de régulation ou d' analyse
91.02                  Pendulettes et réveils à mouvement            de mon­
                                                                               270
                       tre  •
97.03                  Jouets                                                3200
      A , ex 8
 ---pagebreak---                                                                                                    107
                                      ANNEX VI - CZECHOSLOVAKIA
                                          < f)   IRELAND
     CCT
                                                                                                   Value
N° heading                            Description                                  Quant îty
     N°                                                                                          £ Ici ..
   40.11 B ex II                                                                34000  units   .
                  Bicycle tyres and inner tubes, excluding sizes :
                  2υ χ 1·/.*; 24* χ ]*/·"; 26* χ Γ/.*; 27* χ Γ/·*: 28* χ ! '/·*
   64.01          Footwear with outer soles and uppers of rubber or artificial  22000     pairs
                  plastic material
   64.02 A       Footwear with outer soles of leather etc .                     59000     pairs
                 with uppers of leather
   64.02 Β       Footwear with outer soles of leather etc .                      5500     pairs
                 with uppers other than of leather
   94.04 ex A    Mattresses other than of rubber ; filled
         ex B    quilts and eiderdowns ; mattress supports                                            2500
                 cushions other than of cellular rubber
 ---pagebreak---   I
                                       ALLEGATO VI - CECOSLOVACCHIA                  108
                   ·'
                                                 o ) ITALIA                                      •
 I
          Numero della
 ί                                                                                   Valore ( in
          tariffa doga-                   Designazione delle merci        Quantità
! Ν.                                                                                 milioni di
 I        nale comune
                                                                                     Lit )
' 1       07.01 A I              Tuberi-seme di patate                       700 t
I
I
ι
     »   07.01 A ex III Patate per uso industriale                           500 t
     3   07.01 A II, ) Patate da consumo fresche o refrigerate              2000 t
                      III )
     4    17.04 A , C , D     Dolciumi                                                     100
     5   22.09 C ex V         Liquori                                                       50
     6   29.01 D II           Stirene ,                                      500 t
     7   29.35 ex Q           Acido 6 amminopenici llinico                                 450
     ε   29.44 A, ex C Antibiotici , esclusi le tetracicline e il                          300
                              c loramfeni colo
     9   31.02 Β              Urea                                         10100 t
    10   32.05 A              Coloranti organici sintetici                                600
    11 · 32.07 A exIII        Litopone                                      1000 t
    12   36.01                Polveri da sparo ;.                             15 t
    13   da ex cap.28a ) Altri prodotti· chimici , organici e         _                  4500
              ex cap . 38 ; inorganici                                             -
    14    38.19 Κ             Cementi , malte e composizioni simili ,                      250 ,
                              refrattari
    15    38.19 M             Paste per elettrodi                           2000 t
    16    39.02 C ex VII      Pavimenti di cloruro di polivinile              35 t
    17      : 39.02 Ρ,)       Prodotti di polimerizzazione e di copoli-                    300
         da C ex 1 a          merizzazione
          ex XIII         )
    18                                                                        35 t
              39.03b ex I Cellophane
    19                                                                       120 t
          39.03 Β II          Nitrat i di cellulosa
    2ΰ    40.10               Nastri trasportatori e cinghie di trasmis-      30
                               sione     di gomma vulcanizzata                   t
    21    40.11 A ,         ) Gomme piene o semipiene , battistrada e                      150
                Β ex. II i camere d' aria
                                                                        •
                                              i. ■
 ---pagebreak---                                                                                                                          –
                                              ALLEGATO . VI - CECOSLOVACCHIA                             109
                   ·*
                                                    g ) ITALIA ( seguito )                                             .
          Numero della
                                                                                                        Valore ( in
          tariffa doga-                     Designazione delle merci                    Cuantità
  Ν.                                                                                                    ni li on i di
        . naie comune                                                                                   Lit )
 22      ex 44.13            )
             44.23 Β       ·.)  Parchetti e pannelli , di legno , per                     350    t
                      exil )    pavimenti
 23      ex 44.18               Pannelli di trucioli di segatura , di
                                farina di legno o altri avanzi legnosi , ecc .           2000     t
 24      48.01  A               Carta da giornali                                         900     t
 25      48.01 C ex II )        Carta kraft per sacchi di grande capacità
                ex F         5  e / o carta di pasta semichimica da ondulare,
                                cosiddetta " fluting "                                   1500     t
26      48.01 ex C-, )          Altra carta e cartoni , compresi cartoni
                ex F j          kraft                                                    1500    t
27      ex 64.01             )  Calzature di gomma e di tessuto gommato                                        ■ 500
             64.02 ex B ;
28      64.02 ex A              Calzature di cuoio                                                                500
29      ex 64.01          )    Calzature speciali c' a sport , di cuoio , di - .                                  250
        64.02 ex A, j
                ex    Β   j
                               gomma e tessuto gommato
30      69.07 Β ex II )        Piastrelle da rivestimento e da pavimenta-                                       •
        69.08 Β ex II )        zione , compresi i mosaici                                  900   t
31      69.11                  Vasellame e     oggetti di uso domestico o tía
                               toletta Q'-j porcellana                                     650 t '
32      da 70.04        )
                               Vetro colato o laminato , vetro tirato o
        a ex 70.07 )
                               soffiato , di cui non più di 300 t di " vetri
                               semplicemente sgrossati puliti o givrettati'               6000   t
                                      \
33      70.16                  Piastrelle , mattoni , quadrelli , tegole ed
                               altri oggetti di vetro per edilizia e
                               costruzione ; vetro multicellulare          e vetro                                  -
                               ad alveoli                                                  700   t
34      73.08           )      Sbozzi' in rotoli per lamiere , di ferro
          da            :      o di acciaio , e prodotti siderurgici
        ex 73.10        :       laminati e profilati in ferro ed in
                                                                                     30000 t (**) ( 1 )
        a ex 73.15             acciaio ( di   cui  15 000 tonnellate al
                               massimo di prodotti laminati e profilati )
35      73.02 A ex      II     Ferro-leghe ( escluso il ferro-manganese                                          900
                               carburato )
36      ex 73.15               Acciai speciali                                       1Ü00 t (**) ( 1 )
37      73.18                  Tubi di ferro      di acciaio                              3150   t
36      ex 73.21               Capannoni , case di abitazione .è costruzioni                                    350
                               simili ( di ghisa , ferro o acciaio )
39      Diverse                Picchetti , paleria ed accessori per tende                  200 t
                               da campeggio ,
¿0      81.04 Uex I            Cascami di antimonio                                '                  I
                                                                                                                   50 . i'
    (1) Sottoposto , per quanto riguarda i prodotti CECA , al regime d 1 importazione previsto per
        il 1983 per questi prodotti .
 ---pagebreak---                                                                                                 110
                                      ALLEGATO VI - CECOSLOVACCHIA
              ·"
                                               q ) ITALIA   ( seguito )
     Numero della
                                                                                            Valore ( in
     tariffa doga-                  Designazione delle merci                    Quant ita
Ν.                                                                                          milioni di
   • naie   co.-nune
                                                                                            Lit )
41     84.06 A exl
                 C exl
                         Motori di aerei sportivi                                                  70
42   84.06 C         IX  Motori a contxjstione intema (motori Diesel) ; loro  -
                                                                                                  700
               D exil    parti e pezzi staccati       ^
43 84.06 C I
            D ex II
                         Motori a scoppio ; loro parti e pezzi staccati                           300
44 84.23 A ex II         Macchine edili , macchine per lavori                                   1200
                          stradali , parti Staccate ed accessori
45 84.35 A               Macchine ed apparecchi per la stampa e
                                                                                                  500
                          le arti grafiche i         loro parti e pezzi
                         staccati
46 84.41 A ex II )       Macchine per cucire per uso industriale ,                                200
          ex   III     }  loro parti ed accessori
47 ex cap . 84
            e 85
                         Altre macchine ed apparecchi                                             700
                                                                                                        .
48 85.03                 Pile elettriche ;                                                        150
49 85.25 ex A            Isolatori di porcellana per alta tensione                                100
50 85.25 ex A            Isolatori di porcellana per bassa tensione                               100
51 ex cap . 85           Cavi elettrici e materiali per elettro-                                  170
                         installazioni e. materiali per elettro-
                         installazioni edili
                                                                                          9
52 87.01               )
       87.06 ex A ;
                         Trattori , loro parti , pezzi staccati ed                                950
                         accessori
         Β ex i, ..
          . ex II ;)
53 87.02 A ex I                                                                 η· 1500
                         Autoveicoli per il trasporto di persone
              ex    II
54     87.02 A exl                                                                                150
                         Autobus , autocarri
                   exTI
       Β exl,exll
                                                                                                  250
55 ex 87.03              Autoveicoli per uso speciale
56 87.06 ex A
                 Β       Parti , pezzi staccati ed accessori per                                  500
                         autoveicoli
57 ex 87.09              Motocicli e velocipedi con motori ausiliari;                             250
                         anche con carrozzetta
58 ex 87.10              Velocipedi senza motore                                η· 2000
59 37.12 A , ex Β        Parti staccate ed accessori per motocicli                                270
                         e per velocipedi                                  ;
                                         l"  i                             '■
 ---pagebreak---                                                                                                                                                 111
                                                        ANNEX         VI - CZECHOSLOVAKIA
                                                          < h)UI., ITEB KINGDOM
       CCT
                                                                                                                                            Va lue
   heading                                              Description                                             Quantity
       MO
                                                                                                                                       £ 1 000
 36.06                        Matches ( excluding Bengal matches )                                          725000 short
                                                                                                                     standards
 42.03 Β                      Leather cloves , including gloves of leather
                              and furskin or of leather and artificial                                        34800       pai rs (D
                                fur and including gloves of fabric and
                               leather ( not more than 19650 pairs of
                              gloves wholly of leather )
                               For the textile products , see section ( i ) c                               f
                               this Annex
 ex 64.01                      Footwear with uppers of rubber . Footwear                                                                     148
 64.02 ex B                   with outer soles of rubber and uppers of
                               textile fabric .
 64.02 ex B                    Training shoes with outer soles ofplastic /                                                                        PM ( 2 )
                               rubber and uppers of textile fabric with
                               leather / plastic patches .
 65.01 exA,exB                 Hat forms and hat bodies of felt
 65.03                         Felt headgear
ex 65.05                                                                                                                                     200
                               Headgear knitted or crocheted
 65.06                         Other headgear ( of which not more than t 134470
                              for hats and hoods of wool or fur felt )                                    I
 69.11                        Tableware and other articles of a kind
 69.12                        commonly used for domestic or toilet pui–
                              poses of porcelain or china or other kinds
                              of Dottery                                                                                                    453 * 75
 69.13                        Statuettes and other ornaments , and arti­
                              cles of personal adornment ; articles
                              of furniture
73.01                        ( Iron and steel )
ex 73.02
73.03
73.06
73.07 A I , B I
73.08
73.09                                                                                                                         (Η
ex 73.10                                                                                                 fl 4480     t ) ( 3)
ex 73.11
ex 73.12
ex 73.13
ex 73.15
ex 73.16
   C ) IniljJing tcxt.lo c.iiccoriis ex i:.c * I ! ar.d e * * 7.
                    "tCHO'sa.
       v • 7,, /!® of            Import* of rhcie products will be lubjea lo the requirement* of Articles 4 and 7 of Council Regulation (F. EC)
                        4 Dccember 1983.
 ( 3 ) Subject to a                    ECSC             decision of the 1983 steel regime .
 ---pagebreak---                                                                                      112
                               ANNEX VI - CZECHOSLOVAKIA
                                  ( h ) UNITED KINGDOM
                                          ( continued
        CCT
                                                                              Va lue
N°   heading                   Description                    Quant ity
        N°
                                                                            £ 1 000
                                                                        1
    85.15 A ex III Transistorized television broadcast recei- 5200    units
 8;
                    vers
 9  85.21 A ex I , Electronic valves and semi-conductqrs
                                    • .
     ex ΙΙ,εχΙΙΙ ,
     ex IV , ex M j                                                            275
     ex B , ex C ,
         D ex I ,
            ° χ II
                                                    t*
                                                                                   r
                                                                          »
                                     ·  ■
                                                                                  7
      X
                                                       β
                                                                               k.
 ---pagebreak---        BU.AG VI – ANI IANG VI – IIAPAI'TIIMA VI – ANNKX VI – ANNKXK VI – AI.I.l'.GATO Vi – BIJLAGK VI
                 rjr. KKOSi ovaku ; r – ischio iosi.owaki-i - T>:f;xoj:Ao»AKiA – c / ro iosi.ovakia ■
                               TCMI- COSI .OVAQUIK – CECOSLOVACCHIA – l'SJI CI lOSl.OVAKIJF
i) Tekstilvarer – i) Teuilwaien – t ) *YpavTOi>p|iKa itpoioviu – ( i) Tcxtilc nrodticts – i) Produiis ( cvtilcs – i) Prculotii tessili
                                                                       i ) Textielproducten
      K.negori       Medlemslande             I-'nlied               Mxngde              Kategori      Medlemslande              Enhed        M.vnp,dc
      Kategorie     Mitgliedua.ucn          Einheiten                  Menge            Kategorie      Mitglicdsta.uen          Einheiten       Mer.;;e
     Κατηγορία         Κράτη «Γ>η            Μονάδα                  Ποοόπις            Κατηγορία          Κράτη (όλη            Μονάδα        Ιίοσόυκ
      Category      Member States              Units                 Quantity           Category       Member States              Units       Quantity
      Catégorie      Ftats membres            Unités                 Quantité           Categorie      Fiats membres             Unites       Quantité
      Categoria       Stati membri             Uniti                 Quantiti           Categoria       Stati membri              Unità       Quaniità ·
      Categorie        Lid-Staten            Eenheid                Kwantiteit          Categorie          Lid-Staten           Eenheid       Kwantiteit
ex 7                       UK             1 COO pieces              PM (■) (')                                 Passive I.ohnvcrcdclung
                                                                                                       Trafic de pcrfeciionncincni passif
ex 8                       UK             1 000 pieces                      C)                                Passicf vcrcdelinnsveikeer
ex 10                      UK             1 000 pairs                       C)             A                    D         1000 Stuck
ex 1 1                     UK             1 000 pairs                       C)             s                   D             I 000 Stück
ex 18                      UK               Tonnes                          C)
ex 19                      UK             1 000 pieces                      (')
                                                                                                              BNL           1        sr
ex 21                      UK             1 000 pieces                      C)
                                                                                           6                   D             1 COO Stiick
ex 30 A                    UK             1 CC0 pieces                      o
ex 30 Β                    UK                Tonnes                         o             7                    D              1   OOOStuck
ex 61                      UK               Tonnes
                                                                       7 (,) .                                BNL            1 000 P'f,cfs
                                                                                                                                     siuks
ex 76                      UK             1 000 pieces                      o              8                    D         1000 Stuck
ex 78                      UK             1 000 pieces                      C)            12                   D               Mill . DM
ex 79                      UK             1 000 pieces                      C)
ex SO                      UK                Tonnes                         o
 ex 81                     UK      ■         Tonnes                         o
                                                                                          14 A                BNL            1 000 st'uks
 ex 85                     UK                Tonnes                         o
 ex 87                     UK                Tonnes                         C)            15 A                BNL            1 OCO I"e"s
                                                                                                                                      siuks
 ex    105                 UK                Tonnes                         C)
 ex 112                    UK                Tonnes                         C)            26                  BNI .          > «» r:r
 ex 113                    UK                Tonnes                         C)
                                             Tonnes
       126                 BNL                                      325
                                                 ton
 cx    161                 UK                Tonnes                         (')
 (') Including ex-categories 8 , 18 , 19 , 21 , 30 A , 30 B , 76 , 78 , 79, 80 , 81 , 85 and 161 : woven outer and under garments, handkerchiefs (excluding
       embroidered handkerchiefs), ties , bo*' ties and cravats , of flax .
 (') PM *= pro «icmoria. Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation ( EEC)
       No 32S6 / S0 of 4 December I9S0 .
 (*) See category ex 7.                                                            -
 {') See quota 2 , Annex VI (h): gloves, both knitted or crocheted to shape, not clastic or rubberized , and woven, of flax .
 (*) Including ex-categories 105 , 1 12 and 1 13 : woven narrow fabrics, woven elastic fabrics of flax exceeding 30 cm in width , other made-up textile
       articles of voven llax other than those made up from narrow fabrics.
 (*) Sec category ex 61 .
 (0 Einschließlich Kategorien 13 , 14 B, .           15 B, 16, 17, 18, 24 , 25, 26, 27        3C'A , 31 »               '3 / 76 Und 82 «
 Ç) Y compris les catégories / Inclusief categorieen 14 B, 16, 17 , 21 , 76 , 7i> et / en 79.
 Ç) Y compris les catégories / Inclusief categorieen 15 B. 21 , 26 , 27 , 29 , 76 , 79 , 80 et / en 81 .
 ( ,0) Y compris les catégories / Inclusief catcgoriecn 27 , 28 , 67 , 71 , 72 , 73 , 74 , 75 et / en 83 .
 ---pagebreak---                                                                                                     114
BII-AG 17/ – ANHASG VU – IIAPA/THMA VU – A Y,Y/ A' VU – AXMl.XF. VU
                                     Al.LECA iO VU – BIJL-K.E VU
Kontingenter, der ikal ibncs af medlemsstaterne ved indforsel fra USSR, for perioden 1 . iannar til
                                             il.decembcr 1983
Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus der UdSSR zu eröffnende Kontingente für die Zeit vom
                                   1 . Januar bis zum 31 . Dezember  " 1983
Ποσοστώσεις παραχωρούμενες άπό τά Κράτη )ΐέλη γιά εισαγωγές από τήν ΕΣΣΛ, γιά τήν περίοδο άπό Ιης
                                 . Ιανουαρίου ίως 31ης ΛεκτμΛρίου 1983
Quotas to be opened by Member States for imports from the USSR for the period I January to
                                             31 December 1982 1983
Contingents i ouvrir par les États membres à l'égard de l'UNION SOVIÉTIQUE pour la période
                                allant du 1 " janvier au 31 décembre    1983
Contingenti che gli Stati membri apriranno all'importazione nei confronti dell'URSS per i! periodo
                                     dal 1° gennaio al 31 dicembre 1983
Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit de USSR voor de periode
                               van 1 januari tot en met 31 december 1 983
NB :
De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
vejledende.
Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
Hinweis .
Οι άριθμοί τών κλάσεων τοΟ Κοινού Δασμολογίου στή δεύτερη στήλη αναφέρονται ένδεικτικά.
The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
meant only to serve as a »uide.
Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont four­
nies qu' à titre indicatif.
I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli elenchi
sono forniti soltanto a titolo orientativo.
De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
voorkomen , worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven.
          I
 ---pagebreak---                                                                                                          115
(*)   De med (*) ma-rkedr kontingenter vcdrorer udelukkende v.irrr, der henhorer under EKSF-
      trakt.iten – de er derfor ikke . underkastet bestemmelserne i denne beslutning. Disse kontin­
      genter er kun anfort i listerne som en pAmindelse .
(**) De med (") m.rrkede kontingenter er underkastet bestemmelserne i denne beslutning, for si
      vidt de benyttes med henblik på import af sidlvarer, der henhorer under EOF-trakiaien.
(*)   Die mit einem (*) bezeichneten Kontingente betreffen ausschließlich unter den EGKS-Ver­
      trag fallende Waren – sie sind daher nicht den Bestimmungen dieser Entscheidung unterwor- '
      fen . Diese Kontingente sind in den Listen nur zur Erinnerung aufgeführt.
(**) Die mit (") bezeichneten Kontingente sind den Bestimmungen dieser Entscheidung unter­
      worfen , sofern sie für die Einfuhr von unter den EVG-Venrag fallenden Stahlwaren ausge­
      nutzt werden.
(*)   01 ποσοστώσεις που σημειώνονται μί Αστερίσκο (*) καλύπτουν μόνο προϊόντα ύπαγόιιενα στή
      συνθήκη ΕΚΑΧ. Συνεπώς δέν υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας αποφάσεως. Οί ποσοστώσεις
      αύτές αναφέρονται στούς καταλόγους χάριν άπλής ύπομνήσεως.
(**) Οί ποσοστώσεις πού σημειώνονται μέ δύο άστερίσκους (**) ύπόκε'.νται στις διατάξεις τής ππρυύσας
      άπο<?άσεως στό μέτρο πού χρησιμοποιούμαι γιά την εισαγωγή σιδηρουργικών προϊόντων πού υπά­
      γονται στή συνθήκη ΕΟΚ.
(*)   The quotas marked with (*) only cover products coming within the ECSC Treaty – they are
      consequently not subject to the provisions of this Decision. These quotas are included in the
      lists only as a reminder.
(") The quotas marked with (**) are subject to the provisions of this Decision, in so far as they
      are used for importing sieel products coming within the EEC Treaty.
(*)   Les contingents marqués d' un asrénsque (*) couvrent uniquement des produits relevant du
      traité CECA ; ils ne sont donc pas soumis aux dispositions de la présente décision. Ces contin­
      gents sont repris dans les listes à litre de simple rappel .
(*') Les contingents marqués de deux astérisques (**) sont soumis aux dispositions de la présente
      décision dans la mesure où ils sont utilisés pour l' importation de produits sidérurgiques rele­
      vant du traité CEE.
(*)   I contingenti contrassegnati da un asterisco (*) comprendono esclusivamente prodotti siderur­
      gici coperti dal trattato CECA ; essi non sono pertanto disciplinati dalle disposizioni della
      presente decisione. Tali contingenti sono ripresi nelle liste soltanto per memoria.
(**) I contingenti contrassegnati da due asterischi (**) sono disciplinati dalle disposizioni della
      presente decisione nella misura in cui sono utilizzati per l' importazione di prodotti siderurgici
      coperti dal trattato CEE.
(*)   De contingenten aangeduid met (*) dekken enkel de produkten die var. het EGKS-Verdrag
      afhangen ; ze zijn dus niet onderworpen aan de beschikkingen van dit besluit. Deze contin­
      genten zijn enkel ter herinnering in deze lijsten opgenomen.
(**') De contingenten aangeduid met (") zijn onderworpen aan de beschikkingen van dit besluit in
      de mate waarin zij worden gebruikt voor de invoer van ijzer- en staalpiodukten afhangende
      van het EEG-Verdrag.
 ---pagebreak---                                                          115 bis
Les Listes concernant L' URSS seront soumises au ConseiL
                      uLtérieurement .
 ---pagebreak---     I
    I
   i
                                                                                                          116
                                                ANNEXE VII - UNION SOVIETIQUE
   I                                            BIJLAGEVII - SOVJETUNIE
  I
  1
  1
                                                  a ) BENELUX
  I
              Numéro du tarif                                                                             Valeur
    urr.éro   douanier    commun                                                                      ( en millier
              Numner van het
                                            Désignation des marchandises              Quant i té
                                                                                                           de FE i
  juróme r                                  Omschrijving van de goederen           Hoeveelheid
              gemeenschappe-                                                                          Waarde ( in
              lijk douanetarief                                                                       duizend Sí "
            1                       Matières colorantes organiques synthé­
                                    tiques .                                                               16000
                  32.05 A
                                    Synthetische organische kleurstoffen .
            2
                  36.06
                                    Allumettes (à l' exception des allumettes
                                    "Bengale " et similaires )
                                                                                       20 Ie -
                                                                                   mí liions /boite ;
                                    Lucifers ( m . u.v . Bengaalse en dergelijke miljoen doosjes
                                    luci fers )
            3                       Panneaux dits " hardboard " de fibres de
                                    bois et d' autres matières végétales ,
                                    même agglomérées avec des résines natu­
                                    relles ou artificielles ou d' autres
                                    liants organiques , bruts ou simplement
              ex 44.11              poncés .                                           21550     t
                                    Zgn . hardboardplaten , van houtvezels of
                                    van andere plantaardige vezels , ook                                           r
                                    indien gebonden met natuurlijk hars , met
                                    kunsthars of met andere organische bind-                                       !
                                   middelen , onbewerkt of enkel gla.dge-
                                    schuurd
                                                                                                                   L
                                 Pour les produits textiles , voir même annex    »
                                 partie i )
                                 Voor textielprodukten zie bijlage , deel i )
i
 ---pagebreak--- I
I
I
i
I
                                                                                                117 .
                                       ANNEXE    VII - UNION SOVIETIQUE
                                       BIJLAGE VII - SOVJETUNIE
                                         a ) BENELUX
                                          ( suite / vervolg )
        Numero du tanf                                                                          Valeur
        douanier    commun                                                                  ( en mi Hier
une ro                              Designation des marchandises              Quantité
        Nummer van het                                                                           de FB )
ùmmer                               Omschrijving van cie goederen           Hoeveelheid
       gemeenschappe –                                                                      Waarde ( in
        lijk douanetarief                                                                   duizend B~r
                           Bonbonnes , bouteilles , flacons , bocatix ,
                           pots , tubes à comprimés et autres réci­
                           pients similaires de transport ou d' embal­
                           lage , en verre soufflé ou pressé à l' ex­
                           ception des bouteilles et flacons en
                           verre non travaillé , des bouchons , cou­
                           vercles et autres dispositifs de ferme­
                           ture en verre soufflé ou pressé                                      2142
        ex 70.10
                           Flessen , flacons , bokalen , pr>tten,buis jese'
                           andere dergelijke bergingsmiddelen , voor
                           vervoer of verpakking , van geblazen of
                           geperst glas , m.u.v . flessen en flacons
                           van onbewerkt glas ; stoppen , deksels en
                           andere sluitingen , van geblazen of ge-
                           perst glas
                           Objets en verre pour le service de la
                           table , de la cuisine , de la toilette ,
                           pour le bureau , l' ornementation dessppartt
                           ments ou usages similaires (à l' exclusion
                           des articles du n° 70,19 ) en verre souf­
                           flé ou pressé à l' exception des biberens                                     L
                           et aquariums
       ex 70.13
                           Glaswerk voor tafel -, keuken-, toilet - of
                           kantoorgebruik , voor binnenhuisversiering
                           of voor dergelijk gebruik Cm.u^v » de arti­
                           kelen bedoeld bij post 70,19 ), van gebla­
                           zen of geperst glas , m.u.v » zuigflessen
                           en aquariums
                            Aluminium brut
            76.01 A                                                             16863    t
                            Ruw aluminium
                            Zinc brut                                            2470    t
            79.01 A
                            Ruw Zink
                            Cartouches de chasse pour armes à cancn           220500
                            lisse
            93.07 B ex II                                                    piéces / stuks
                            Jachtpatronen, voor wapens met gladde
                            loop
 ---pagebreak---                                                                                                     118
                                           BILAG        vil - USSR
                                           b)        DANMARK
      Position i                                                                                 Vsrdi
Nr .
      den faites
                                       Varebetegnelse                                   Mængde 1.000 dkr .
      toldtarif
                      j Vedrørende tekstilvarer, se narveerende bilag, punkt i)       |
         70.05     Planglas trukket eller blæst , også overfanget 1 °°° 1
                   ■under fremstillingen med kvadratisk, eller
                    rektangulær form , ubearbejdet
     94.01 B ex II     'Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -txpper, vat­               2210
     94.03 ex A ,
                        tæpper, dyner, puder, $ovepo*er m.v. (alle »kke-liberalucrede
                        varer)
           ex B
     94.04
 ---pagebreak---                                                                                                                                               119
                                                          ANHANG           VII    - UDSSR
                                                                  ...        c ) DEUTSCHLAND
 Lfd .        Nummer des                                                                                                                            Wert   in
 Nr .         Gemeinsamen                                             Warenbezei chnung                                      Menge               Mi llionen DM
              ZoL Itarif s
             28.38 A ex IVD                Sulfste des Aluminiums
             31.02                         Harnstoff mit einem Stic^stof fnehalt von                                                                26,0      (1)
                                           mehr als 45 Gewichtshundertteilen
                             ex    C       Ka Ikammonsa l peter
             44.11                         Platten aus Fasern von Holz oder anderen
                                                                                                                          8800 t ( 2 )
                                           pflanzlichen Stoffen
             44.15                         Furniertes Holz und Sperrholz ; Hölzer
                                           mit Einlegearbeit                                                            14000 cbm(3 >
             44.18                         Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten
                                           Tafeln , Blöcken und dergleichen                                            30000 cbm(3 )
                                         FÖR TEXTILWAREN SIEHE DENSELBEN ANHANG ,
                                        TEIL i )
5            64.02 ex A                 Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                                                   1,0   (4)
6            ex 70 . 13                 Glaswaren , handgefertigt                                                                                      0,4
             73.02 ex C                  Ferrosi licium mit einem Gehalt an Silicium                                      6500 t
                                        von mehr als 60 bis 80 Gewichtshundert­
                                       teilen
   8         73.02 E I                   Ferrochrom                          - ■                                          3420 t
   9         ex 73 . 14                 Draht aus " Stahl , nicht überzogen ,                                             3100 t
                                        Kohlenstoffgehalt 0,25 Gewichtshundert-
                                        teiLen oder weniger
   10        73.23 ex B                 Einheitskanister ( für 20 l Inhalt )                                            10000 St .
   11        73.32 B ex II              Schrauben und lose Muttern mit Gewinde
                                         ( davon : Schrauben mit Holzgewinde                           30      t)        • 160 t ( 3 )
                                                    - rohe Schrauben                                   80      t)
   12        76.01       ex A           Rohaluminium ( ALumimumschrottblocke )                                          19500 t
   13        79.01       ex A           Rohzink , nicht legiert ( Feinzink , Hütten-                                    17700 t ( 3 )
                                        zinlg
   14'       ex 82 . 01                 Spaten und Schaufeln                                                           23000 St .
   15        ex 92 . 05                 Blechb las instrumente                                                                                           0,3
   16        97.03 A , ex B             Spielzeug aus Holz oder Spinnstoffen                                                                             1,45 ( 3)
   17        ex 97 . 05                 Christbaumschmuck und ähnliche Weihnachts­                                                                       0,3
                                        artikel ; JUS Glas
      o Zeitweilig und probeweise werden für die Varennummern J1.02.1S0 und 31.02.300 Einfuhrgenehmigungen ».eh dann eneilt, wenn dadurch
          dieser Betrae überschritten wird.
      <•) Zeitweilig und probeweise werden für die W; rennummern 44.II.J00. 44.11.490 und 44.1I.9W Einfuhrgenehn,,äungen auch dann ertt.lt. wenn
          dadurch dieser Betrag überschritten wird.                                                             L. L         *_J
      (>) Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrger ehmigungen auch dann erteile, wenn dadurch d.eser Betrag überschntten wird
      O Zeitweilig und probewe.« werden für die Varennummern *4 02.190. 64.01.340, 64.01450. 64.02.500 und 64.02.560 E.nfuhrSenehn,,gunge.
          auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betraf; überschritten wird.
      O Auch für Einfuhren aus Drittländern.
 ---pagebreak---                                                            ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΜΙ – ΕΙΙΔ                                     1 20
                                                                     5) ΕΛΛΑΣ
                   Δαομολογικ-ή                                 Περιγραφή Εμπορευμάτων                    Ποσώττκ'
                        κλάση                                                                                t
                                                                                                          110
                 07.05 B ex I           Έρέβινδοι και φασίολοι (')
                 07.05 B II             ΦακαΙ (')                                                          "28
                 08.05 ex H             Λεπτοκάρυα (')                                                       1
             ex 40.10                  Ιμάντες μεταφορικοί ή μεταδόσεως κινήσεως μή άρδρωτοί
                 40.11 ex A            Έπίσωτρα συμπαγή ή κοίλα και πέλματα έπισώτρων διά πεπιεσμέ­
                            B ex Ν     νου αέρος, δυνάμενα νά αποσπώνται και νά έπανατοποδετούνται,
                                       έσωιερικαί προστατευτικοί ταινίαι έλαστικών, καινουργή έπϊσω-
                                       τρα διά πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφο-
                                       ρεϊα καϊ γεωργικούς έλκυστήρας
                 44.01                  Καυσόξυλα, άπορρίμματα ξύλων (')
                 48.01 ex Z             Χαρτόνια
                 48.01 ex Z             Χάρτης διά την συσκευασΐαν
                 48.01 ex Z             Χάρτης έκτυπώσεως, χάρτης γραφής συμπεριλαμβανομένου τοΟ
                                       χάρτου έπιστολών και τοΟ χάρτου δι' έπισκεπτήρια
                                        Γιά νά νφαντονρ·/ικί προϊόντα 6λέ.τε Ιδιο παράρτημα, μέρος ι)
                 69.05                  Κέραμοι, άρχιτεκτονικαί διακοσμήσεις (γωνίαι, γείσα, κλπ.) καί
                                        έτερα κοινής κεραμείας προϊόντα οικοδομικής χρήσεως (κορυφαί
                                        καπνοδόχων, άγωγοί καπνών τούτων, κλπ.) (')
                 69.11                 Επιτραπέζια σκεύη καί είδη οικιακής χρήσεως ή εύπρεπισμοΟ, έκ
                                       πορσελάνης
                 73.18 ex T             Σωλήνες πα\·τοειδεϊς, κυκλικής τομής, μή έλικοειδεΐς, προοριζόμε­
                                        νοι διά τήν άρδευσιν γαιών (2)
             ex 73.37                  Λέβητες διά τήν κεντρικήν δέρμανσιν (')
             ex 73.37                  Θερμαντήρες άκτινοβόλοι διά τήν κεντρικήν θέρμανσιν (')
                 73.40 ex B             Κλωβοί έν γένει. Σφαίρες, σφαιρίδια καί έτερα στερεά, διαφόρων
                                       σχημάτων, δ'.ά τριβείς
             ex 84.01                  "Ατμολέβητες, λέβητες «ύπερδερμαινομένου ύδατος», Ισχύος κατωτέ­
                                       ρας ή ίσης τον 32 ΜV (3)
                 84.06 Tex II        .  Κινητήρες έ^ωτερικής καύσεως Ισχύος κατωτέρας τών 37 ΚΨ (')
                 84.10 ex A        1
                                       Άντλίαι πάιτης φύσεως, έξαιρέσει τών άντλιών κατανομής καυ­
                             Ï         σίμων. Άνυΐ| ωταί υγρών (')
                 84.14 ex B             Μέρη καί μεμονωμένα τεμάχια έκ τετηγμένου χάλυβος διά τούς
                                        κλιβάνους τσιμέντου (')
(') Παράρτημα ν/ ΙΙ τί)ς πράϊεω; προσχωρήσεως.
(') Παράρτημα VI τΓ,ς ιφάςεος προσχωρήσεως
(') Παράρτημα III καί παράρτημα \7ΙΙ τής Γ,ράξεως προσχωρήσεως.
 ---pagebreak---                                                                                                                                ,   121
                                                               ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VII – ΕΣΙΔ
                                                                         δ) ΕΛΛΑ£
                                                                         (σίφέχαα)
    ΆριΟμάς          Δασμολογική
                         κλάση                                    Περιγραφή ίμχορουμάτων                    Ποσότης         Άζία
                                                                                                               I            ΕΛΜ
        20          84.15 ex Γ ( ')       Ερμάρια, μή φέροντα ψυκτικόν συγκρότημα Ο                                        17500
        21      ex 84.20                  Συσκευιί και όργανα ζυγίσεως (')                                                   3125
        22      ex 84.46
                                          Μηχαναί καί συσκ-ευαΐ δ·.ά τήν κατεργασίαν toö μαρμάρου, έξαι-              '
                                                                                                                         .   4500
                                          ρέσει ιών χειροκινήτων λειτουργουσών δι' ηλεκτρισμού (')
        23     ex 84.47
                                          Πριονοκορδέλλαι διά τήν κατεργασίαν του ξύλου Ο                                    30Ü0
       24          85.01 Bl ex 6) \       Ήλτκτροκινητίρες ισχύος Ισης ή άνωτέρας των 370 W και κατωτέ-
                          « Γ (*) J       ρας ή Ισης τών 15 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια (')                          ,8.0,00
       25          85.01 Β 1 ex C) \      Ηλεκτροκινητήρες ισχύος Ισης ή άνωτέρας τών 370 W καί κατωτέ-
                          « Γ («) ƒ       ρας ή ΐοης τών 370 000 W. Μέρη καί μεμονωμένα τεμάχια (')                         3000
       26         85.01 Β ex II      Ί    Μετασ-/ηιιαπσταί καί μετατροπείς στατοί. Πηνία ús-τιδράσεως καί                  13750
                          ex Γ (') ƒ      αύτεπαγωγής. Μέρη καί μεμονωμένα τεμάχια (')
       27         85.15 Α ex III "1       Συσκευαί λήξεως τηλεοράσεοίς. έστω καί συνδεδυασμέναι μετά
                          Γ 11 ex γ) f-   συσκευών έγγραφης ή αναπαραγωγής τού ήχου. Πλαίσια συσκευών     ΑΡ 342        100000
                          C)         J    λήψεως καί τυπωμένα κυκλώματα έκ μετάλλου (5)                        . «*./
       28         85.15 Γ II ex α)Ί
                               ex 6 )f   Έπιπλα καί κυτία διά συσκευάς λήψεως τηλεοράσεως (')             -
                                                                                                                        . «250
                               O J
       29         85.23 ex Β              Καλώδια·άγωγοί διά κεραίας τηλεοράσεως (*)                                        3170
       30         98.03 ex Β        ]    « Μολυβδοκόνδυλα» διά σφαιριδίου καί στυλογράφοι μετά πιλήμα-
                             Γ ex 1 f    τος μιας μόνον χρήσεως καί μεμονωμένα μέρη, εξαιρέσει τών                          7000
                               exIIJ     αιχμών διά σφαιριδίων καί τού πιλήματος (!)
(') Στο ΚΕΔ 1979, τό χροϊόν αύτό είχε καταταγεί στήν ιώάση 84.15 « Β.
(*) flnpópTTìua V/II rfj; spacco; Tipoo^opi'ìococ
(*) Παράρτημα III και παράρτημα ν/11 τής ηράςεως προσχωρήσεως.
(') Στό ΚΕΔ 1979, τό τροϊόν αυτό είχε καταταγεί 5ΐήν κλάση 85.01 Α β* II βχ Γ.
(*)  Παράρτημα VI τή; τράξΓο; -ροσχωρήσεως.
(') 1x6 ΚΕΔ 1979. τό προϊόν αύ:ό είχε καταταγεί στήν κλάση 85.01 Β μ Γ.
(') Στό ΚΕΔ 1979. τό προϊόν αύτό είχε καταταγεί στήν κλάση 85.15 Α «χ 111 Γ *χ III.
0)  Στό ΚΕΔ 1979. τό κρυϊόν αύτό είχε καταταγεί στήν κλάση 85.15 Γ I βχ α) ίχ 6).
 ---pagebreak---                                                         ANNEXE VII - UNION SOVIETIQUE                                                     122
                                                                          e)   FRANCE
              Numéro du                                                                                                                   Valeur
 ¡Numéro      tarif doua­                     Désignation des marchandises                                   Quant ité               ( en mi lliers
              nier commun                                                                                                                 de FF )
 i
      1       22.09 C ex IV           Vodka                                                                                             4660 PA ( 1 )
ι
I
      2      27.01 ex A               ( Anthracite )                                                                                          ΡΓΚ2 ) (*)
      3      27.01     ex A           ( Charbon )                                                                                             PM(2 ) (*)
      4      ex 27.09                 Pétrole brut                                                              6000000 t
      5      27.10 A
             ex I , ex II             Essence                                                                      190000 t
             ex   III
      6      27.10 C
             ex I , ex II        Í    Gas oil et fuel oil domestique                                            1650000 t
      7      27.10 C         ί      Fuel oil léger et lourd .                                                     800000 t
             ex II           C
     8       27.13 Bex II           Paraffine raffinée                                                                 945 t
     9       32.05 E                Colorants indigo                                                                   157 t
                                                                                                                                                         r
    10       48.01 A               Papier journal                                                                   15600 t
                                            Pour lei produits Irxtilti, voir mlmt tnntxt partit i)
    11       69.11             (   Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en                                                                     I
             69.12 C ex Ι,ί        faïence et en porcelaine
                       - exil t
                                                                                                                                                         L
    12       85.15 A               Appareils récepteurs de radiodiffusion et
                ex III ,           de télévision , leurs parties et pièces dé­
                C ex II            tachées ( dont 5 335 000 FF au maximum pour
                                    les appareils de télévision et 3 565 000 FF                                                         26700
                                   au maximum pour les chaînes compactes ,
                                   tuners et tuners-amplificateurs )
   13       85.21 D                Composants électroniques                                                                              3030
                     ex   E
   14       89.01 Β ex I           Hydroglisseurs                                                                                        6000
   15       90.12                   Microscopes opti<*jes, y compris les appareils pour la                                               1070
                                     microphotographie,, la rnicrocinématographie et la
                                     microprojection
   16
            90.28 ex  ex AΒ jI     Appareils électriques ou électroniques de                                                             2795
                                   mesure
   17       91.01             C    Montres et leurs mouvements , dont
            91.07             (    pièces au maximum pour Les montres                                    280000 pièces
   18       91.11                  Autres fournitures d' horlogerie                                                                       300
   19       ex 97.03                 Jouets                                                                                              3665
             (CEE) 1p3286/8DdduUCon"è"d°n4 dtSreTttÔ *VCn""lle d® " «""'"S"' «< «oumiK .ux disposition! des articles 4 « 7 du règlement
         ( ) PM ■ pro memona.
 ---pagebreak---             ANNEX Vn – USSR
                :(f) IRELAND
For textile products, tee section (!) ofthis Annex
 ---pagebreak---                                                                                                                 1
                                          ALLEGATO VII .- URSS
                                                                                                     124      - :
                                                                                                                I
                     ·'
                                                 a ) ITALIA
             Numero della
                                                                                               Valore    ( in
             tariffa doga-                Designazione delle merci            Quant ita
  Ν.                                                                                           milioni di
             nale  comune                                                                      Lit )
   1        22.09 C ex V       Brandy                                          16000 litri
  2        25.31   ex Β         Feldspato                                       1560       t
  3        ex 28.19            Ossido di zinco                                   945      t
  4        28.40 Β ex II      ^Tripolifosfsto di sodio                          1560      t
  5        28.47 Β ex II       Dicrowato di sodio                               3150      t
  6        da cap .       )
           ex 28 a ex 38 )
                               Altri prodotti chimici                                                 1000
  7        31.02 Β             Urea                                            19000      t
  8        32.07 A ex III      Litopone                                          240      t
          39.02 da C ex I
  9        -a ex XIII        ¡Pellicola frantumata                               200      t
           39.03 da Bex I
          a ex   V
10        44.11                Pannelli di fibre di legno o di altre            2000      t
                               materie vegetali , anche agglomerate con
                               resine naturali o artificiali o con altri
                               leganti      organici
11         i.8.01 C            Carta e cartone kraft                             10100 t
                              Per i prodotti tessili , vedi stesso alle-
                              gato, parte i )
  12       S9.11              Vasellame ed oggetti di uso domestico 0
                              da toletta , di porcellana                             40 t
 13        69.12              Vasellame ed oggetti di uso domestico o
                              da toletta , di a-ltre materie ceramiche             260 t
 14         da 70.04    )     Vetro colato o laminato ; vetro tirato 'o           3500 t
            a ex 70.07 )      soffiato , di cui non più di 300 t di vetri
                              prof i lati
 15         73.01           (GhisaJ                                       ( 21 0000 ) t
 16         73.02 A           Ferro-manganese                             ( 8000) ( ** ) ( 3 )
 17         73.02 C           Ferro-si licio
                                                                           1900 t pa ( 1 )
    ( 1 ) ΡΑ = possibilità di aumento . L' eventuale aumento di questo contingente è subordinato
          alle disposizioni degli articoli 4 e 7 del regolamento ( CEE ) η . 3286/ 80 del Consiglio
          del 4 dicembre 1980 .
    ( 2 ) Sottoposto al regime d' importazione previsto per il 1983 nell'ambito della CECA .
    ( 3 ) Sottoposto , per quanto riguarda i prodotti CECA , al regime d' importazione previsto per il
          1983 per questi prodotti .
 ---pagebreak---                                                                                  125
                                ALLEGATO VII - URSS
                                    0 ) ITALIA ( seguito)
    Numero della
                                                                           Valore ( in
    tariffa doga­             Designazione delle merci           Quantità
Ν.                                                                         milioni di
    nale comune                                                            Lit )
18  73.02 D       Ferro-si lieo-manganese                          760   t
 19 ex 73.15      Sbozzi di forgia e fucinati                                   400
    73.18 ex A
 ?0               Tubi di acciaio                               3025    t
             . B
           ex C
21  73.40 ex B    Sfere di acciaio per mulini                    150     t
22  79.01  A      Zinco greggio                                2520   t
23  84.23 A ex I  Pale meccaniche ed escavatori                                 400
24  84.23 A ex I  Bui Idozers                                   n.   20
25  84.35 A
                  Macchine ed apparecchi per la stampa e le
                                                                                 300
                  arti grafiche/ ■ loro parti e pezzi staccati
26  84.62         Cuscinetti a rotolamento                                       250
27  87.01         Trattori                                      n . 760
28  87.02 A       Autoveicoli per il trasporto di persone ,     n . 2650
                  compresi gli autoveicoli misti
29  87.02 Β       Autoveicoli per il trasporto di merci         n.   80
30  87.06         Parti , pezzi staccati ed accessori per                        500
    87.12 A       autoveicoli , per trattori e per motocicli
31                                                               n.  320
    ex 87.09       Motocicli e velocipedi con motore ausilia­
                   rio , anche con carrozzetta
 ---pagebreak---                                                                                                                                                           126
                                                        ANNEX       VII - USSR
                                                            ( h ) UNITED KINGDOM
         CCT
                                                                                                                                                  Va lue
     heading                                            Description                                                      Quantity
         N°                                                                                                                                    £ 1 000
  36.06                     Matches ( other than Bengal matches)                                                        475000
                                                                                                                     short standar ras
                             FOR THE TEXTILE PRODUCTS , SEE SECTION ( i )
                            OF THIS ANNEX
  64.02 ex B                Training shoes with outer soles of plastic /
                             rubber and uppers of textile fabric with                                                                                 PM   (1 )
                             leather / plastic patches
  69.11                      Tableware and other articles of a kind
  69.12                      commonly used for domestic or toilet pur-
                             ooses of porcelain or china or other kinds
                             of pottery                                                                                                                  110
  69.13                      Statuettes and other ornaments , and arti­
                             cles of oersonal adornment ; articles of
                             furniture                .
  73.07 A I
            Β    I
  73.08
  73.09
  73.10
4 73.11                      Iron and Steel                                                                             12750       t (2    (**)
  73.12
  73.13
  73.14
  73.15
  73.18
5 35.15 A ex II              Transistorized radio broadcast receivers                                                                                 650 ( 3 )
6 85.15 A ex II              Transistorized radiograms                                                                          PM(1 )
7 85.15 A ex II              Transistorized monochrome television broad­ 21900 units
                             cast receivers of 15*2                            cm and 22*9 cm(4 )
  85.25 A ex I
  ex II , ex III Electronic valves and semi-conductors                                                                                                285
  ex IV , ex V ,
  ex B , ex C ,
   D ex I , ex II
      (') PM « pro mcmoria. Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation ( EEC)
          No 3286/80 of 4 December I980.
      O Subject co > ^ CSC           decision on the 1983 steel regime , for ECSC products .
      (') Quoti No 5 inc!udc < provision for in.port intr tr»«' 'Jni'cd Kin'.;di>H ol unit trar i.' lo' /rd raCiO tuners whe'l er or not combined with
          amplifiers. 0:her parts u ! unit a'jJ.o ec;      ar; r.uc subject to «-|bauu;jNve limits wh.n imported into the United kingdom .
      (') The i-ference to screen sue is to the dugjnai p";<usuremccii.
 ---pagebreak---   BII.AG VII – ANHANG VII – HAI'APTHMA VII – ANNLX VI ) – ANNLXU VII – ALLEGATO VII – BlU-AGt . VII
                                          L'SSR – UdSSR – EILA – UNION SOVIETIQUE – URSS
i) Tekstilvarer – i) Tcxtilwaren – i) Tpavroupyiica xpoYovra – (i) Textilc producis – i) Produits (cxiilcs – i) Prodotti tessili –
                                                                     i) Tcxlielproduktcn
       Kategori      Medlemslande               Enhed              Mxngde           Kategori      Medlemslande            Enhed     M.rngde
       Kategorie    Mitgliedstaaten            Einheiten             Menge          Kategorie    Mitgliedstaatcn         Einheiten   Menge
       Κατηγορία       Κρί'πη μέλη              Μονάδα              Ποοόιης         Κατηγορία       Κpaτη μέλη            Μο*·άδα   Ποτ.ότη;
       Category      Member States               Units             Quantity         Category     Member States             Uniu     Quantity
       Categorie     États membres              Unitis             Quantité         Cati'goríe    États membres           Unites    Quantité
       Categoria      Stali membri               Uniti             Quantità         Categoria      Stati membri            Uniti    Quantità
     . Categorie       Lid-Staten              Eenheid            Kwantiteit        Categorie       Lid-Staten           Eenheid   Kwantiteit
           I                D                  Tonnen                    2                  7            1           I 000 pezzi .      5
     •
                             I               tonnellate                 50
                                                                                    ex     7            UK           1 000 pieces  PM (') C)
           2                D                  Tonnen              1 156 (')
                                                                                           8             I            1 000 pezzi      10
                            F                  Tonnes                 816 (')
    •
                             I               tonnellata               730 (·)       ex      8           UK           1 000 pieces       O
                          BNL                  Tonnes                  S33 (')
                                                  ton                                       9            D               Tonnen     420 (,c)
                           UK                  Tonnes                  169 O                            UK               Tonnes        25
                           IRL                 Tonnes                 ' 12 (')                          DK                 Ton       155 (»)
                           DK                    Ton                1 651 (')
                                                                                         12               I             1 000 paia    100
                           GR                    Τόνοι                 150
                                                                                         13              D            1 C00 StOck          ( 12 )
           3                  I               tonnellate                 10 o
                            DK                    Ton                   38 C)              14 Β          D            1 OCO Stück          ( 12 )
                                                                                           15 A          D            1 OCO Stück          ( 12 )
            4                 I              I 000 pezzi                50
                                                                         10                15 Β           I            1 000 pezzi      5
            5                 I              I 000 pezzi
                                                                                           16             I            1 000 pezzi       5
            6                 I              I 000 pezzi                 10
   C)   Davon für Kategorie 2 i) höchstens : 619.Tonr.en.
   (')  Des contingents pour les catégories 2 a) et 3 a) peuvent être fixés.
        Contingenten voor categorieën 2 a) en 3 a) kunnen worden vastgesteld.
        Possono essere istituiti dei sottocontingenii pet le categorie 2 a) e 3 a).                                                 #
   ('   Of which for category 2 (a) not more than 82 ionne$.                                                     •
   C     Subquotas may be established for categories 2 (a) and 3 (a).
   0    Underkontingenter for kategori 2 a) og 3 a) k:m evt. fa5tS2ttes.
   ('    Including ex categories 8, IS, 21 , 30 A, 30 B, 76, 78, 79, 80. 81 and 161 : woven outer and under garments of flax.
   C     PM - F'O                Imports of these prod-icts will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC)
         No 32S6 / 80 of 4 December 1980.
   Γ) See category e * 7.
  (" ·) Einschließlich Kategone 20.
(S^ Kategori      20 inklusive.
         ) Siehe Kategone                    18 .                                        •
                                                                                                 •                           ,                    •
 ---pagebreak---                                                                                                                           I
       Kategori     Medlemslande        Enhed    Mi'npde      Kai « gon  Medlemslande            Tnhed       Mï-niy.ic
       K-tegorie   Mitgbedsta.tten    Einheiten    Menge     Ka:rgone    M:tg!u'Jst.iaicn     t' itiheiten    Mcppe
       Κατηγορία      Κράτη μίλη       Μονάδα     ΓΙοσότη;   Κα:η·<ιν ,α   ΚρΛίη μίλη          Μυνόόίΐ
       Category    Member States        Units    Quantity    C.vegory    Member S m ' r i         Units
       Catégorie    Étais membres       Uniti »  Quantitc    Catégorie   États membres           Unités      Quintile
       Categoria     Stati membri       Uniti    Quantità    Categoria    Stati membri            Uniti
                      Lid-Statrn
                                                                                                             Quantità
       Categorie                       Eenheid   Kwantiteit  Categorie     I-id - Staten       Eenheid      Kvaniíieu
          17               D        1 000 Stück       C)        30 Β              D            Tonnen            C)
         18                D          Tonnen    473 ( 2 )
                                                             ex 30 Β           UK              Tonnes             (3)
        ex 18             UK          Tonnes          ( 3) .
                                                                31                D       ' 1 000 Siück         C)
         19                D        1 000 Stück       ( 4)
                                                                32            BNL              Tonnes        24,7
         20                D          Tonnen          (5)                                          ton
                                                                               UK              Tonnes        13-5
                           I         tonnellate   70
                          UK          Tonnes        6-5
                                                                34             DK                 Ton        51,5      ( 7)
                          DK            Ton         (6) '
                                                               35              IRL             Tonnes           4
        ex 21            UK        1 000 pieces     (3)
                                                                               DK                 Ton         (8)
         24                D        1 000 Stück      C)
                                                               36                D            Tonnen        212     (9)
         25                D        1 000 Stück      C)                        IRL            Tonnes           2
                                                                               DK                Ton                ( 8)
         26                D       1 OOC Stück       C) -
                                                               37    .           D            Tonnen        403
         27                D       1 OOC Stück       C)
                                                                                 F            Tonnes        166
         28                D       1 000 Stück       C)                           I          tonnellate     100
                                                                              BNL             Tonnes         10,3
        29                 D       i 00C Stück       (')
                                                                                                  ton
                                                                               DK                Ton         43
        30 A ·             D       1 OOC Stück       C)                        GR              Τόνοι         10
      ex 30 A            UK        1 00C pieces    ( 3)
                                                               38 Β           DIC                Ton         45>5(10 )
   (') Siehe Kategorie 13.
  (?) Einschliesslich Kategorien 13 , 148 , 15A , 17, 24 , 25 , 26 , 27 , 28 , 29 , 30A , 300 ,
           31 , 61 , 69 , 70, 73 , 74 , 75 , 76 , 81 , 82. und 83 .
  (3)      See category ex 7 .                    -■                                                      •
  ( 4)     Siehe Kategorie 36 .
  (5)      Siehe Kategorie 9 .
  (6)      Se kategori 9 .
  ( 7)     Kategori 35 , 36 , 44 og 45 inklusive .
  (8)      Se kategori 34 .
  ( 9)     Einschliesslich Kategorien 19 , 39 , 117 und 119 .
( 10 )     Kategori 39 , 40, 118 , 119 og 120 inklusive .
 ---pagebreak---                                                                                                                                    129
          K.VCf.ori    Mriüenulantle            ï.nlied     Ma-ngde        Katq;iT»    \ íc<ücnis!afi¿c       1: it he J   Ma r«;.!e
         K.i:e¿oiie    Mnj'lictíiíjuu-r :     1 nibeiten     .Meiif.e      K.ueitoric  Mii;;liedstaaie n     Kinheiten
         Κ'ΐΐΓ,νοΛία      k|*iri| μϋ.η         Μογπόα       I1IKI.'.HK     Καΐ',γιν^ί      Κ.ν,,η ι,,Λη       MowiÑi       ϊ1'Λ->ό:π;
                       Member Staus              Units     Quantity        Caicj;or>   Member Stato            Units       Qua.'itr.y
         Ou¡',o:»e     Il.HN membres            Unites     Quantité        Categorie   l' t.its membre *      Unités       Qjantité
         Cati'goril     Stati membri            Unità      Quantità        Categoria     Stati membri          Unità       Quantità
         Categorie        1 id-Staten          Ει nbeui    Kwantiteit      Categorie       1 . id Stateti    lìenheid     Ku atitiieit
               39              D              Tonnen           C)           ex 7S                 UK      I 000 pieces         O
                             BNI .
                                               Tonnes
                                                                1,03
                                                  ton                       ex 79                 UK         Tonnes            (') '
                              DK                 Ton           O
                                                                            ex SO                UK          Tonnes            O
               40             DK                 Ton           O
                                                                               SI                 D         Tonnen             ο
               44             DK                 Ton           (')                                 I       tonnellate         10
                                                                                     s
             ' 45             DK                Ton            O            ex SI                υκ          Tonnes            (')
           !
               55              I             tonnellate       25               81 '              DK            Ton             2,3
               58             GR                ΕΛΜ        60000               82                 D         Tonnen             C)
                                                                    . ( 4)
               61              D              Tonnen           O               83                 D         Tonnen             o
               62             UK              Tonnes          20 O             84                UK          Tonnes            1-5
               69              D          . 1 000 Stück        O             117                  D         Tonnen                (1)
                                                                                                 IRL        Tonnes             7
               70              D            1 0C0 Stück        O
                                                                             118                 DK           Ton             C)
               73              D            1 000 Stück        O
                                                                             119                  D         Tonnen             (1)
               74              D            I 000 Stück        (·)                               DK           Ton             Ρ)
               75              D              Tonnen     .     o             120                 DK           Ton             C)
               76              D              Tonnen           o                                            Tonnes
                                                                             126                BNI.                     1 540
                                                                                                                ton
                               I             tonnellate        5
                             BNI .
                                              Tonnes                       ex 154                  I  '    tonnellate      250 (8 >
                                                 ton
                                                               1,03
                                                                           ex 161                UK         Tonnes            O
          ex 76               UK              Tonnes           o
   O Siehe Kategorie 36 «
   ( ) Sc Kaic<;on >S B.
   (') Sc kaif^ori 34 .
   (') Πα·νΐ^ιημα Υ/ ΙΙ τή; κράςκως προσχωρήσει*
   ( ) Sichc Kategorie 18 _
   0 ) Of which not more than 4 tonnes for lace.
   ( ' ) See caterorv ex 7 .
( 8 ) '50.01-00 .
 ---pagebreak--- BlI^G Vili – A.\HA WG Vili – T1APAPTHMA Vili – Ah'S'EX Vili – ANKEXE Vili –
                                 ALLEGATO Vili – JJIJLAGE Vili
Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indforsel fra DEN TYSKE DEMOKRATISKE
                        REPUBLIK, for perioden 1 . januar til 3 1 . december 1983
Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus der DEUTSCHEN DEMOKRATISCHEN REPU­
      BLIK zu eröffnende Kontingente für die Zeit vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1 983
Ποσοστώσεις παραχωρούμενες άκό τα Κράτη μέλη γιά είσαγωγές από τη ΛΑΪΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ
               ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ, γιά την περίοδο άπό 1ης Ιανουαρίου Ιως 31ης Δεκεμβρίου 1 983
Quota* to be opened by Member States for imports from the GERMAN DEMOCRATIC
                      REPUBLIC for the period 1 January to 31 December 1 983
Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de la RÉPUBLIQUE DÉMOCRATIQUE
               ALLEMANDE pour la période allant du lff janvier au 31 décembre      1 983
Contingenti che gli Stati membri apriranno all'importazione nel confronti della REPUBBLICA
           DEMOCRATICA TEDESCA per il periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre ^ 983
Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit de DUITSE
  DEMOCRATISCHE REPUBLIEK voor de periode van 1 januari tot en met 31 december '1 983
NB :
De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
vejledende.
Die Tarifnummem des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
Hinweis.
01 άρι3μοΙ τών κλάσεων τοΟ ΚοινοΟ Δασμολογίου στή δεύτερη στήλη άναφέρονται ένοευαικά.
The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
meant only to serve as a guide.
Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont four»
nies qu'à titre indicatif.
1 numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli elenchi
sono forniti soltanto a Ltolo orientativo.
De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom vao de lijsied
voorkomen , worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven.
 ---pagebreak---        Dc med (*) mxrkede kontingenter vedrorrr udelukkende varer, der henhorer under EKSF-
      txakuten        dc er derfor ikke underkastet bestemmelserne i denne beslutning. Disse kontin­
      genter er kun anion i listerne som en påmindelse.
 (* ) Pj              mxrkede kontingenter er underkastet bestemmelserne i denne beslutning, for Si
      vidt dc benyttes med henblik pi import af stilvarer, der henhorer under EØF-traktaten.
(^) Die mit einem^(*) bezeichneten Kontingente betreffen ausschließlich unter den EGKS-Ver-
      trag fallende ^ aren – sie sind daher nicht den Bestimmungen dieser Entscheidung unterwor­
      fen . Diese Kontingente sind in den Listen nur zur Erinnerung aufgeführt.
( ) Die mit (**) bezeichneten Kontingente sind den Bestimmungen dieser Entscheidung unter­
      worfen   , sofern sie für die Einfuhr von unter den EWG-Vertrag fallenden Stahlwaren ausge­
      nutzt werden.
Ο     ™ ποσοστώσεις πού σημειώνονται Αστερίσκο (*) καλύπτουν μόνο προϊόντα ύπαγόμενα στή
      συνθήκη ΕΚΑΧ. Συνεπώς δέν υπόκεινται στις διατάξεις τή; παρούσας αποφάσεως. Οί ποσοστώσεις
      αύτές άναφέρονται στούς καταλόγους χάριν απλής ύπομνήσεος.
(**) Οί ποσοστώσεις πού σημειώνονται μέ δύο άστερίσκους (**) ύπόκεινται στίς διατάίεις τή; παρούσας
      άποφάσεο»ς στό μέτρο πού χρησιμοποιούνται γιά τήν εισαγωγή σιδηρουργικών προϊόντων πού ύπά-
      γονται στή συνδήκη ΕΟΚ.
(*)   The quotas marked with (*) only cover products coming within the ECSC Treaty – they are
      consequently not subject to the provisions of this Decision. These quotas are included in the
      lists only as a reminder.
(**) The quotas marked with (") are subject to the provisions of this Decision, in so far as they
      are used for importing steel products coming within the EEC Treaty.
(*)   Les contingents marqués d'un astérisque (*) couvrent uniquement des produits relevant du
      traité CECA ; ils ne sont donc pas soumis aux dispositions de la présente décision. Ces contin­
      gents sont repris dans les listes à titre de simple rappel.
(**) Les contingents marqués de deux astérisques (**) sont soumis aux dispositions de la présente
      décision dans la mesure où ils sont utilisés pour l'importation de produits sidérurgiques rele­
      vant du traité CEE.
0)    I contingenti contrassegnati da un asterisco (*) comprendono esclusivamente prodotti siderur­
      gici coperti dal trattato CECA ; essi non sono pertanto disciplinati dalle disposizioni della
      presente decisione. Tali contingenti sono ripresi nelle liste soltanto per memoria.
(**) I contingenti contrassegnali da due asterischi (**) sono disciplinali dalle disposizioni della
      presente decisione nella misura in cui sono utilizzati per l'importazione di prodotti siderurgici
      coperti dal traluto CEE.
(*)   De contingenten aangeduid met (*) dekken enkel de produkten die van het EGKS-Verdrag
      afhangen ; ze zijn dus niei onderworpen aan' de beschikkingen van dit besluit. Deze contin­
      genten zijn enkel ter herinnering in deze lijsten opgenomen.
(**) De contingenten aangedjid met (**) zijn onderworpen aan de beschikkingen van dil besluit in
      de mate waarin zij worcen gebruikt voor de invoer van ijzer- en staalprodukten afhangende
      van het EEG-Verdrag.
 ---pagebreak---                                                                                                     132
                                          ANNEXE    VIII - REPUBLIQUE DEMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                          BIJLAGE VIII " DuiTSE DEMOCRATISCHE REPUBLIEK
                                             a ) BENELUX
          Numéro du tarif                                                                             Valeur
          douanier    commun                                                                      ( en mi Hier
  lume ro                              Désignation des marchandises             Quant lté
          Nummer van het                                                                                de F1a)
  lumrner                              Omschrijving van de goederen           Hoevee l hei d
          gemeenschappe­                                                                         Waarde ( in
          Lijk douanetarief                                                                      dui zend PI
                             Sucreries sans cacao à l' exclusion d ex­
                             traits de rég l i sse contenant en poidsplus
                             de 10 '/. de saccharose sans addition d' au­
                             tres matières et à l' exclusion de gommes à
              17.04 C        r. acher du genre chewing gum
                    0         Suikerwerk zonder cacao , m.u.v . 20ethoute >
                              tract ( drop ), bevattende meer dan 10 ge-
                              wi chtspercenten saccharose , zonder andere
                              toegevoegde stoffen en m.u.v . kauwgom
                              Chocolat et autres préparations alimentai­
                              res contenant du cacao ( sauf glaces de                  110
              18.06 A         consommation )                                I
                    C         Chocolade en andere voedingsmiddelen ,
                    D         welke cacao bevatten , m.u.v . consumptie-
                              ijs                    .
                             Ciments hydrauliques (y compris les ciments
              25.23
                             non pulvérisés dits " clinkers ") même coloré         6140
                             Hydraulisch cernent ( cementklinker daaronder
                             begrepen ), ook indien gekleurd
                             Oxyde de zinc                                          147
          ex  28.19
                             Zinkoxyde
                             Matières colorantes organiques synthétiques                             1914
              32.05 A
                             Synthetische organische kleurstoffen
                             Allumettes (à l' exception des allumettes
              36.06
                             "Bengale " et similaires )                        4326000 fcoîtiH
                                                                                         aoos j qs
                             Lucifers ( m.u.v . Bengaalse en dergelijke
                             lucifers )
                             Chemises à dossier ( fardes ) et pochettes
                             protège-documents en matières plastiques
                             artificielles composées d' une partie replié
                             ou de deux parties comportant au moins un
                             côté soudé par haute fréquence , sans ferme­
                             ture mécanique                                              35 t
              39.07 B ex V
                             Dossiermappen , kaften , mappen en omslagen
                             voor het beschermen of opbergen van docu­
                             menten , van kunstmatige plastische sto~fen ,
                             uit één stuk , omgevouwen , of uit twee stuk­
                             ken , ten minste aan een zijde met hoogfre­
                             quente stroom gelast , zonder mechanische
                             sluiting
j
 ---pagebreak---                                                                                                   133
                                             ANNEXE    vill - REPUBLIQUE DEMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                             BIJLAGE VIII - DUITSE DEMOCRATISCHE REPUBLIEK
                                                            ( suite / vervolg )
                                                a ) BENELUX
           Numéro du tanf                                                                            Valeur
           douanier    commun                                                                    ( en millier
   pumero                                 Désignation des marchandi ses            Quantité
           Nummer van het                                                                             de Fl )
   fiummer                                Omschrijving van de goederen           Hoeveelheid
           gemeenschappe­                                                                        Uaarde  ( ir.
           lijk douanetarief                                                                     duizend   Fl
                                Malles et valises de voyage , cartons è cha-
                                peaux , valises pour enfants , mallettes de
                                pique-nique , valises pour machines a coudr <
                               ou a écrire et malles et valises similaire :
                                : en fibres vulcanisées ou en carton                                 850
               42.02 ex B
                                Reiskoffers , hoedekof f ers , kinderkoffertje :
                                picknickkoffers , koffers voor naai - en
                                schrijfmachines en soortgelijke koffers ,
                                van vulcanfiber of van karton
                                Panneaux dits " hardboard " de fibres de
                                bois et d' autres matières végétales ,
                                même agglomérées avec des résines natu­
                                relles ou artificielles ou d' autres
                                liants organiques , bruts ou simplement
           ex  A4 . 11
                                poncées                                                  130 t
                                Zgn . hardboardplaten , van houtvezels of
                                van andere plantaardige vezels , ook
                                 indien gebonden met natuurlijkehars , met
                                kunsthars of met andere organische bind­                                       L.
                                middelen, onbewerkt of enkel gladge­
                                schuurd
                              Pour les produits texti les , voir même annex <
                              bartie h )             .
                              t/oor textielprodukten zie bijlage h )
                              Bottes et couvre-chaussures a - semelles ex-
                              térieures et dessus en caoutchouc                    148600 paires
           ex  64.01
                              Laarzen en overschoenen , met buitenzooi en                 paar
                              bovendeel van rubber
       10                      3rodequins communs et bottes communes à
                               dessus en cuir , avec semelles intérieures
                               de 24 cm ou plus , et avec semelles extérieu­
                                   res en cuir naturel , artificiel ou recons­
                               titué en caoutchouc ou en matière pastique
                               arti ficielle                                      20000   paires
               64.02 ex A
                               -loge werkschoenen en grove laarzen , met                  paar
                               bovendeel van leder , met een binnenzool-
                               Lengte van 24 cm of meer en met buitenzooi
                               /an leder of van kunst leder , van rubber of
                               / an kunstmatige plastische stof
.J
 ---pagebreak---                                                                                                    134
                                       ANNEXE VIII - REPUBLIQUE DEMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                       BIJLAGE    VIII - DUITSE DEMOCRATISCHE REPUBLIEK
                                                     ( suite / vervolg )
                                          a ) UENELUX
       Numéro du tarif                                                                             Valeur
       douanier    commun                                                                      ( en ni l lier
ome ro
t
       Nummer van het
                                    Designation des marchandises                Quantité
umner                               Omschrijving van de qoecferen             Hoeveelheid           ce F i)
       gemeenschappe­                                                                          Waarde ( in
       lijk douanetarief                                                                       duizend fl
   11                      Chaussures pour hommes (à l' exception         des
                           brodequins communs et bottes communes , des
                           pantoufles et autres chaussures d' intérieuM
                           à dessus en cuir , avec semelles intérieure :
                           de 24 cm ou plus et avec semelles extérieu­
                              res en cuir naturel , artificiel ou recon ;
                           titué en caoutchouc ou en matière plastique
                           artificielle
            64.02 ex A                                                        100000   paires
                           SchoeiseL voor heren ( m.u.v . hoge werk­
                                                                                       paar
                           schoenen en grove laarzen , pantoffels en
                           ander huisschoeisel ), met bovendeel van
                           leder , met een binnenzool lengte van 24 cm
                           of meer en met buitenzooi van leder of van
                           kunstleder , van rubber of van kunstmatige
                           plastische stof
   12                      Chaussures pour garçons (à l' exception des
                           pantoufles et autres chaussures d' intérieur
                           à dessus en cuir , avec semelles intérieures
                          de moins de 24 cm et avec semelles extérfeu
                             res en cuir n?turel , artificiel ou re­
                           constitué en caoutchouc ou en matière plas­
                          tique artificielle
                           Schoeisel voor jongens ( m.u.v . pantoffels         87000   Paire 3
           64.02 ex A                                                                  paar
                          en ander huisschoeisel ), met bovendeel
                          van leder , met een binnenzool lengte van
                          minder dan 24 cm en met buitenzooi van
                           leder of van kunstleder , van rubber of van
                          kunstmatige plastische stof
   13                     Pantoufles et    autres chaussures d' mté-
                          rieur pour homnes et garçone           • à dessus
                          en cuir naturel et è semelles extérieures
                          en cuir naturel ou" ar tificiel , en caout-
           64.02 ex A     chouc ou en matière p lastique artificielle                 paires
                          Pantoffels en ander h ui sschoe i se l, voor           5250
                                                                                       paar
                          heren en jongens , met bovendeel van leder
                          en met buitenzool van leder of van kur.st-
                          leder , van rubber of van kunstnatige plas-
                          tische stof
                                                          • • •/ ■ • •
 ---pagebreak---                                                                                                     135
                                            ANNEXE    VIII - REPUBLIQUE DEMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                            BIJLAGE VIII - DUITSE DEMOCRATISCHE REPUBLIEK
                                                            ( suite / vervolg )
                                               a ) BENELUX
        Numéro du tanf                                                                                Valeur
        douanier      commun                                                                    ( en ni llier
Îurnero
 um.ner
        Nummer van het
        gemeenschappe - -
                                        Designation des marchandises
                                        Omschrijving van de goederen
                                                                                  Quantité
                                                                                Hoeveelheid
                                                                                                       de FL )
                                                                                                l-.'aarde ( in
        Lijk douanetarief                                                                       duizend Fl )
    14                       Chaussures pour hommes et garçons , autres
                             que celles à dessus' en " cui r , à semelles
                             extérieures en cuir ou en cuir artificiel
                             ( chaussures autres que celles visées à la
                             position 64.01 ) et à semelles extérieures
                             en caoutchouc ou en matière plastique arti
                             ficielle
               64.02 ex B
                             Schoeisel voor heren en jongens , ander dan
                                                                                210000   Paires
                                                                                         paar
                             ^et bovendeel van leder , met buitenzooi vai
                             leder of van kunst leder en ( ander dan
                             schoeisel bedoeld bij post 64.01 ) r,et bui-
                             tenzooi van rubber of van kunstmatige plas­
                             tische stof
    15                       Tuynux , raccords et autres pièces pour
                             cana lisations et usages similaires en grès            4700
               69.06 ex B
                             Buizen , verbindingsstukken daarvoor en
                             andere vormstukken , voor leidingen en
                             dergelijk gebruik , van gres
    16                       Carreaux et dalles de pavement ou de reve-                                        L
                             terrent , non vernissés , ni émail lés en grès
         69.07 ex A          Ifaîe.ice et en      poterie                                             271
                    B ex II  Vlcer - en wandtegels , verglaasd noch gegla
                             zuurd , andere dan artikelen bedoeld bij
                             ; ost 69.04 , van gres , van faïence of van
                             fijn aardewerk
                              •'•utres carreaux et dalles ae pavement ou
                             ^e revêtement en grès , faïence et en po -
         69„C8 ex A          te^ie
                    B ex  II    noere vloer-cn wandteoels , van gres , van
                                aier.ce of von fijn aardewerk -
                                        »
    17                           Vaisselle et articles de ménage ou de
                                 toilette en porcelaine^à l' exception de
                                                                                       400
            69.11 ex A           la porcelite
                   ex B          Vaatwerk , huishoudelijke artikelen en
                                 toiletartikelen , van porselein , m.u.v.
                                 porcelite
 ---pagebreak---                                                                                                     136
                                           ANNEXE VIII - REPUBLIQUE DEMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                           BIJLAGEVIII - C UITSE DEMOCRATISCHE REPUBLIEK
                                                          ( suite / vervolg )
                                             a ) BENELUX
          Numéro du tanf                                                                         Valeur
          douanier    commun                                                                 ( en ni IL i e
lume ro                                Designation des marchandi ses           Quantité
          Nummer van het                                                                          de Fl )
íummer                                 Omschrijving van de goederen           Hoeveelheid
          gemeenschappe –                                                                    Waarde ( in
          Lijk douanetarief                                                                  duizend Fl-
     18                       Vaisselle et articles de ménage ou de toi­
             69-11 ex A        lette en porcelite
                   ex B       Vaatwerk , huishoudelijke artikelen en
                              toiletartikelen , van porcelite
                              Vaisselle et articles de ménage ou de tov
             69.12 C
                               lette en faïence ou en    poterie fine                  847 t
                              Vaatwerk , huishoudelijke artikelen en
                              toiletartikelen , van faïence of van
                              fijn aardewerk
                              Vaisselle et articles de ménage ou de toi­
                               lette en autres matières céramiques que
                               la   poterie ordinaire , le grès , la faïen­
                              ce ou la poterie - fine
                              Vaatwerk , huishoudelijke artikelen en tov
                               letartikelen , van andere keramische stof­
                              fen dan gewoon aardewerk , gres , faïence
                              of fijn aardewerk
      19                      Verre étiré ou soufflé dit 'verre à
                              vitres " non travaillé ( même plaqué en
                              cours de fabrication ) en feuilles de
                              forme carrée ou rectangulaire autre que L <
                              verre antique , le verre coloré dans la
                              nasse ou à , couche absorbante ou réfléchis­
                              sante et à l' exception du verre pour dia­
                              positives et du verre a polir                         330    t
         ex 70.05
                              Getrokken of geblazen glas ( z.g » venster-
                              glas ), onbewerkt ( alsmede onbewerkt g^troj;
                              ken of geblazen geplateerd glas dat in
                              één arbeidsgang is verkregen ), in vierkan-
                              te of rechthoekige platen , ander dan sn-
                              tiekglas en glas in de specie gekleurd
                              of met abscrberer.de of ref lecterende laag ,
                              en m.u.v . glas voor diaposit ieven en slijt
                              glas
      20                      Bouteilles et flacons , en verre d'une
          ex 70.10
                              contenance de plus de 0,251 jusqu'è 2,5 l
                              Flessen en flacons , van onbewerkt glas ,                         340
                              met een inhoudsruinte van meer dan 0,25 l ,
                              doch niet neer dan 2,5 l
      21                      Bouteilles et flacons , en verre non tra­
                              vaillé , soufflé ou pressé , autres que ceux
                              d' une contenance de plus de 0,25 l                               416
                             jusqu' à , 251
          ex 70,10
                              Flessen en f„acoric , van c ibev / erkt glas ,
                              geblazen of geperst , andere dan net een
                              inhoudsruinte van r.eer dan 0,25 l doch
                              niet tr.eer dan 2,5 l
 ---pagebreak---                                                                                                    137
                                             ANNEXE    VIII - REPUBLIQUE DEMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                             BIJLAGË VIII - DUITSE DEMOCRATISCHE REPUBLIEK
                                                               ( suite / vervolg )
                                                a ) BENELUX
             Numéro du tanf                                                                          valeur
             douanier    commun                                                                 ( en ni l lier
 unr. ero                                 Designation des marcnandises               Quantité
             Nummer van het                                                                           de F D
lurnmer                                   Omschrijving van de goederen              Hoeveelheid
             gemeenschappe­                                                                     Waarde ( in
             lijk douanetarief                                                                  duizendFl )
         22                      Bonbonnes , bouteilles , flacons , bocaux ,
                                 pots , tubes à corrprir.és et autres réci­
                                 pients similaires de transport ou d' embal­
                                 lage , en verre soufflé ou pressé à l' ex­
                                 ception des bouteilles et flacons en
                                 verre non travaillé , des bouchons , cou­
                                 vercles et autres dispositifs de ferme­
                                 ture en verre soufflé ou pressé                                       2370
             ex 70.10
                                 Flessen , flacon :., bokalen , pntlcn,buis jcs e
                                 andere dcrgelijke bergingsmiddelen , voor
                                 vervoer of verpakking , van geblazen of
                                 geperst glas , m.u.v. flessen en flacons
                                 van onbewerkt glas ; stoppen , deksels en
                                 andere sluitingen , van geblazen of ge-
                                 perst glas
                                 Objets en verre pour le service de la
                                 table , de la cuisine , de la toilette ,
                                 pour le bureau , l 'orner-, entât ion des;>ppart <
                                 ments ou usages similaires (à l' exclusion
                                 des articles du n° 70.19 ) en verre souf­
                                 flé ou pressé à l' exception des biberons
                                 et aquariums
            ex 70.13
                                 Glaswerk voor tafel -, keuken -, toilet - of
                                 kantoorgebrui k , voor binnenhui sversier ing
                                 of voor dergelijk gebruik ( n.u.v . de arti­
                                 kelen bedoeld bij post 70.19 ), van gebla­
                                 zen of geperst glas . m.u.v . zuigf lessen
                                 en aquariums
       , 23                     Verrerie de laboratoire , d hygiène et de
                                pharmacie autre qu' en silice fondue ou en
                                quartz fondu , en verre soufflé ou pressé
                                à l' exception de la verrerie pour labora­
                                toire en verre soufflé ou en verre travaill
                                à la lampe à souffler                                               1738
                 70.1 7A ex II
                                Glaswerk voor laboratoria , voor apotheken
                                of voor hygiënisch gebruik , andere dan van
                                gesmolten si liciumoxyde of van gesmolten
                                kwarts , van geblazen of van geperst 'glas,
                                m.u.v . glaswerk voor laboratoria van ge­
                                blazen glas of van glas bewerkt met de
                                slaaslamp
 ---pagebreak---                                                                                                  138
                                              ANNEXE vili - REPUBLIQUE DEMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                              BIJLAGE VIII - DUITSE DEMOCRATISCHE REPUBLIEK                      1
                                                             ( suite / vervolg )
                                                 a ) BENELUX
             Numéro du tarif                                                                            Valeur
             douanier    commun                                                                    ( en mi l lier
    uriié ro                               Désignation des marchandises            Quantité
             Nummer van het                                                                              de Fl )
  ! urnme Γ                                Omschrijving vsn de goederen           Hoeveelheid
             gemeenschappe -                                                                      l / aarde ( in
             Lijk douanetarief                                                                    duizend Fl )
          24                    Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches ]
                                en fer ou en acier (à l' exclusion des
                                articles du 73.19 ) à l' exception des tube :
                                et tuyaux des espèces utilisées pour l' ire
                                   tallation des canalisations électriques
                                et à     l' exception de ceux qui sont rivés ,
                                agrafés ou à bords simplement rapprochés ,
                                soudés
              73.18 ex C
                                Buizen en pijpen ( ook indien niet afge-              792      t
                                werkt ), van ijzer of niet-gelegeerd staal
                                ( andere dan de artikelen bedoeld bij post
                                73.19 ), m.u.v . buizen en pijpen van de
                                soort gebruikt voor elektrische leidingen
                                en m.u.v , die welke zijn geklonken , ge-
                                nageld , gefelst of r.et enkel tegen elkaar
                                liggende randen , gelast
          25                    Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches
                                en fer ou en ac ier ' (a '1 ' exe lusion des ai
                                 ticles du 73.19 ) a l' exception des tubes
                                 et tuyaux des espèces utilisées pour l' in­                                       i
                                                                                                                   L
                                 stallation oes canalisations         électriques
                                 et à l' exception de ceux qui sont rivés ,
                                 agrafés ou à bords simplement rapprochés ,
               73.18 ex A        non soudés
                      ex C                                                           1000    t
                                 Buizen en pijpen ( ook indien niet afge-
                                 werkt ), van ijzer of van niet-gelegeerd
                                 staal ( andere dan de artikelen bedoeld
                                 bij post 73.19 ), m.u.v . buizen en pijpen
                                •van de soort gebruikt voor elektrische
                                 leidingen en m.u.v . die welke zijn ge-
                                 klonken , genageld , gefelst , of met enkel
                                 tegen elkaar liggende randen , naadloos
          26                     Vis à bois en fonte , fer ou acier
               73.32 Β ex II
                                 Houtschroeven , van gietijzer , ven ijzer            70     t
                                 of van staal
          27
                                 Moteurs électriques polyphasés d' une
                                 puissance de plus dé 0,Ù5 kw et pas plus
                                 de 7,5 kw è l' exception de ceux destinés
                                 à l' aviation civile                                                     5040 *
             85.01 Β ex I.
                                 Keerf asenmotoren met een vermogen van meer
                                 dari 0,05 kW , doch niet zeer dan 7,5 kW ,
                                 m.u.v .. die welke bestemd zijn voor burger-
                                  luchtvaartuigen
j
 ---pagebreak---  I
 I
                                                                                                      139
                                                ANNEXE VIII - REPUBLIQUE DEMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                                                                                               •
                                                BIJLAGEVIII - DUITSE DEMOCRATISCHE REPUBLIEK
                                                                ( 9uite / vervolg )
                                                  a ) BENELUX
          Numero du tarif
                                                                                                         Valeur
jméro     douanier     commun
                                            Désignation des marchandises                Quantité     ( en millier :
          Nummer van het
.immer                                                                                                     de FL )
          gemeenschappe-                    Omschrijving van de goederen             Hoeveelheid
                                                                                                     Waarde   ( ir,
          lijk douanetarief
                                                                                                     duizend fi
       28                       Noteurs destinés à l' aviation civile d' une
                                puissance de 0,75 kw ou plus et noins de
                                150 kw ( pour autant qu' ils torbent sous
           85,01 ex A           la nir.exe n° S5.01.31 à 85.01.38 )                                      2840
                                Motoren , besterrd voor burger lucht vaartui-
                                gen , net een verr.ogen van' 0,75 i;W of meer ,
                                doch minder d an 150 kW, voor zover van de'
                                soorten vallende onder ni^exe nrs.85.01.31
                               tot en net 85.01.38            .  .
                              .'■'oteurs électriques polyphasés d' une
                  Β e* ι ;    oui íscnce de plus d» 7,5 kw
                               '■eftrfasenrctoren κ et een verzogen van
                              neer dan 7,5 kw
      29
                               Ensembles comportant une dynamo et un pro­                                           Γ
                               jecteur, dynamos et projecteurs pour bi­
           85.09 ex A          cyclettes
                               Stellen, bestaande uit dynamo en koplamp,            35750      ^ eux
                                                                                               stel
                               dynamo's en koplampen : voor rijwielen
      30
                                                                                                                    t
                                 Vélocipèdes ( non compris les triporteurs
                                 et similaires )     sans moteur
          ex 87.10
                                 Rijwielen ( nuv. bakfietsen en dergelijke)
                                 zonder motor         _
                                                                                     c / in   pièces
                                 Cadres assemblés ou non d' une ou de                5410     stuks
                                 plusieurs pièces , pour vélocipèdes sars
                                 moteur (à l' exclusion de ceux pour tri­
   e
              87*12 ex Β         porteurs et similaires )
                                 Frair.es , al dan niet geassembleerd met
                              één of neer andere delen , voor rijwielen                                  Γ
                              zonder motor ( m.u.v . bakfietsen en derge-
                              lijke ) .
     31                         Cartouches de chasse pour armes à canon
                                lisse
              93.07 Β ex II
                               Jachtpatronen, voor wapens met gladde loop            809550 P^e"
                                                                                             stuks
                                                                                                   S
     32
                               Brosses à dents , brosses , balais-brosses
                               et pinceaux ( autres que brosses constituant
             96.01 Β Ι,βχΕ       des        éléments de machines )
                                                                                                         752
                               Tandenborstels , borstels , bezems , kwasten
                               en penselen , m.u.v » borstels voor machines
     33
             97.04 A          Cartes à jouer y compris les cartes-jouets
                                                                                            25     t
                                Speelkaarten, speelgoedk aarten daaronder
                                begrepen
 ---pagebreak---                                                                                                                  140
                                                     BILAG vill - DEN TYSKE DEMOKRATISKE REPUBLIK
                                                      b)      DANMARK
        Position i                                                                                           Vœrdi
Nr .
        den faelles
                                                 Varebetegnelse                               Mængde     1.000 dkr .
        toldtarif
        18.06            Chokolade og chokoladevarer samt andre nærings­                                   600
                         midler med indhold af - kakao .
                           Vedrørende tekstilvarer, se narvarende bilag, punkt h)
        64.02 A            Fodtøj med overdel af heder                                       39400   Par
        69.06             Hør og render ( herunder vinkler , bøjninger                         300
                          o . lign . )
        69.07              Uglaserede sten og fliser til brolægning, gulvbelægning elier           440 1
                           beklædning af vægge , kaminer o.lign.
            70.05    Planglas trukket eller blæst , også overfanget                            2980
                     under fremstillingen med kvadratisk eller
                     rektangulær form , ubearbejdet. .
        ex 70.10                Emballageglas, undugen flasker                                                  390
        ex 70.10       |      Vinflasker                                                     5000000 stk
        73.32 BI , II .       Bolte, skruer og møtrikker med gevind                                        '   270
        94.01 B exli ;        Meibler og møbeldele , elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                  22020
        94.03 ex A , 5        tæpper, dyner, puder, soveposer m.v. (alle ikke-liberaliserede
                              varer)
            - ex B   ii
        94.04
     10 96.01 ΒΙ.ΙΙ1       Pensler og børster til malebrug , maleruller ,
                           tandbørster , hårbørster , neglebørster , klæde-                                    270
                           og haxtebørster samt skobørster , svabere ,
                           mopper og gulvvaskere , barberkoste .
 ---pagebreak---                                                                                                                           I
                                                                                                                      141
                                        ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIII – ΛΑΪΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ
                                                                                                        *
                                                                   γ) ΕΛΛΑΣ
               Δασμολογική                                  Περιγραφή ¿μπορευμάτων                    . Ποσάτης  Άξια
  Άριδμός          κλώση                                                                                    t    ΕΛΜ
      1         07.05 Β ex I         Έρέβινδοι καί φασίολοι (')                                           60
      2         07.05 Β 11           Φακαί (')                                                             15
      3         08.05 ex Η           Λεπτοκάρυα (')                                                         1
      4     ex 40.10                 'Ιμάντες μεταφορικοί ή μεταδόσεως κινήσεως μή άρ9ρωτοί                       -.7000
      5                              Έπίσωτρα συμπαγή ή κοίλα καί πέλματα έπισώτρων διά πεπιεσμέ-
                40.11 ex Α           νου άέρο;, δυνάμενα νά αποσπώνται καί νά έπανστοποθετουνται,
                          Β ex II
                                   • έσωτερικαί προστατευτικά ! ταινίαι έ/,αστικών, καινουργή έπίσω-            130000
                                     τρα διά πεπιεσμένου άέρος, διά ειδικά όχήματα, φορτηγά, λεωφο-
                                     ρεία καί γεωργικούς έλκυστήρας
      6          44.01                Καυσόξυλα, απορρίμματα ξύλων (')                                   .
                                                                                                                 35Ö00
      7          48.01 ex Ζ          Χαρτόνια                                                                    10000
      8          48.01 ex Ζ          Χάρτης διά τήν συσκευασίαν                                                     4000
      9          48.01 ex Ζ           Χάρτης έκτυτ.ώσεως χάρτης γραφής συμπεριλαμβανομένου toO                   1 2500
                                     χάρτου έπιστολών καί τού χάρτου δι' έπισκεπτήρια
                                      Γυχ νά vyavtovoytxà χρϋϊήτα βλέπε ίόιο παράρτημα, μέρος à)
     10          69.05                Κέραμοι, άρχιτεκτονικαί διακοσμήσεις (γωνίαι, γείσα, κλπ.) και             12500
                                      έτερα κοινής κεραμείας προϊόντα οικοδομικής χρήσεως (κορυφαί
                                      καπνοδόχων, αγωγοί καπνών τούτων, κλπ.) (')
     11          69.11                Επιτραπέζια σκεύη καί είδη οικιακής χρήσεως ή εύπρεπισμοΟ, έκ         276
                                      πορσελάνης
     12          73.18 ex Γ           Σωλήνες παντοειδείς, κυκλικής τομής μή έλικοειδεΤς, προοριζόμε-               7500
                                      νοι διά τήν άρδευσιν γαιών (!)
                                                                                                                    6250
     13     ex 73.37                  Λέβητες διά τήν κεντρικήν 3έρμανσιν (')
                                                                                                                    6875
     14     ex 7337                   Θερμαντήρες άκτινοβόλοι διά τήν κεντρικήν 3έρμανσιν (')
     ÍS          73.40 ex Β           Κλωβοί έν γένει Σφαίρες σφαιρίδια καί έτερα στερεά, διαφόρων                  5000
                                      σχημάτων, διά τριβείς
     16      ex 84.01                 Ατμολέβητες, λέβητες «ύπερθερμαινομένου ύδατος», Ισχύος κατωτέ-            10000
                                      ρας ή ίσης των 32 MW (J)
                                                                                                                    4500
     17     84.06 Γ „| Ι              Κινητήρες έσωτερικής καύσεως ισχύος κατωτέρας τών 37 KW ( )
      18    84 . 10 exA Ί             Άντλίαι πάσης φύσεως έξαιρέσει τών άντλιών κατανομής καυ-                 17250
                         "rBJ         σίμων. Άνυψωταί ύγρών (')
(') Παράρτημα \71Ι τΐ|; κράξεως προσχωρήσεως.
(') Παράρτημα VI τή; Γ.ράίεως προσχωρήσεως
(') Παράρτημα III και παράρτημα ν/ 11 τής πράξεως προσχωρήσεως
 ---pagebreak---                                         "                                                                  ■ 1    –- ■ ■                 «h... à
                                                                                                                         142
                                         ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VII ! – ΛΑΪΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ
                                                                        γ) ΕΛΛΑΣ
                                                                         (οινίχεια)
    Άρι8)ΐός        Δασμολογική                                    Περιγραφή ίμπορευμάτων                 Ποσότης          ΆξΙα
                       κλάση                                                                                   t           ΕΛΜ
       19          84.14 ex Β             Μέρη καί μεμονωμένα τεμάχια έκ τετηγμένου χάλυβος διά τους                               875
                                          κλιβάνους τσιμέντου ( ')
       20          84.15 ex Γ (')        'Ερμάρια, μή φέροντα ψυκτικόν συγκρότημα (J)                                          "9375
       21     ex 84.20                    Συσκευαί καί όργανα ζυγίσεως (')                                                      4500
       22     ex 84.46                    Μηχαναί καί συσκευαί διά τήν κατεργασίαν του μαρμάρου, έξαι-                           2500
                                         ρέσει τών χειροκινήτων, λειτουργουσών δι' ηλεκτρισμού (')
       23     ex 84.47                    Πριονοκορδέλλαι διά τήν κατεργασίαν τοΟ ξύλου (J)                                     ,1 500 '
       24        85.01 Β 1 ex 6) \       Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή άνωτέρας τών 370 W καί κατωτέ-                           4000
                        ex Γ Π ƒ         ρας ή ίσης τών 15 000 W. Μέρη καί μεμονωμένα τεμάχια (')
       25        85.01 Β 1 ex 6) \       Ηλεκτροκινητήρες ισχνός ϊοης ή άνωτέρας τών 370 W καί κατωτέ-                           2750
                        exrn ƒ            ρας ή ίσης τών 370 000 W. Μέρη καί μεμονωμένα τεμάχια (')
       26        85.01 Β ex II \          Μετασχηματισταί καί μετατροπείς στατοί. Πηνία άντιδράσεως καί                          7500
                        « Γ(·) ƒ         αύτεπαγωγής. Μέρη καί μεμονωμένα τεμάχια (')
       27        85.15 A ex III 1         Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως έστω καί συνδεδυασμέναι μετά        AP     180            47500
                        Γ II ex γ)>       συσκευών έγγραφης ή άναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
                        ο           J    λήψεως καί τυπωμένα κυκλώματα έκ μετάλλου (')
       28        85.15 Γ II ex α)"!
                             ex 6)f      "Επιπλα καί κυτία διά συσκευάς λήψεως τηλεοράσεως ( ')                                    6250
                             (7) J
       29        85.23 ex Β               Καλώδια-άγωγοί διά κεραίας τηλεοράσεως (J)                                               1675
       30        98.03 ex Β )             « Μολυβδο κόνδυλα » διά σφαιριδίου καί στυλογράφοι μετά πιλήμα-
                                                                                                                                   3250
                           Tex I y        τος μιας μόνον χρήσεως καί μεμονωμένα μέρη, έςαιρέσει τών
                              ex I IJ    αιχμών διά σφαιριδίων καί του πιλήματος (')
(') Παράρτημα III και παράρτημα ν/Π τή; πράςεο>ς προσχωρήσεως.
(') Στό ΚΕΔ 1979. ιό προϊόν αύτό είχε καταταγεί στήν κλάση 84.15 « Β.
( ') Παράρτημα \7ΙΙ τής πράςεως προσχωρήσεως.
(*) Στό ΚΕΔ 1979. τό προϊόν αύτό είχε καταταγεί οτήν κλάση 85.15 Α «χ II η Γ.
(')  Παράρτημα VI  τή; πράξεως προσχωρήσεως.
(')  Στό ΚΕΔ 1979. τό προϊόν αύτό είχε καταταγεί οτήν κλάση 85.01 Β ΕΧ Γ.
(' ) Στό ΚΕΔ 1979. τό προϊόν αύτό είχε καταταγεί οτήν κλάση 85 15 Γ I « α) <ι 6).
(')  Στό ΚΕΔ 1979. τό προϊόν αύτό είχε καταταγεί ε την κλάση 85.15 Α « III Γ Μ III.
 ---pagebreak---                                               ANNEXE VIII - REPUBLIQUE DEMOCRATIQUE ALLEMANDE                                                     143
                                                             d)   FRANCE
    Numéro du                                                                                                                              Valeur
    tarif doua­                         Désignation des Marchandises                                         Quantité                 ( en ni Iiiers
    nier commun                                                                                                                           de FF )
  27.02 B                    ( Agglomérés de lignites )                                                                              ( 1515 ) (*)
  27.13 B ex          II    Paraffine blanche                                                           1010 t pa ( 1 )
  32.05                     Matières colorantes organiques synthé­                                                                         2800
                            tiques/ etc.
  48.01 A                   Papier journal                                                                           FM ( 2)
                            Pour les produits textiles , voir même
                            annexe partie h )
  69.08 ex A ,              Carreaux de revêtement en céramique                                                                             810
              B ex II (C
  69.11 exA, ex B           Porcelaine de ménage                                                                                          4700
  69.11 ex A             C  Articles en porcelaine de Meissen (y com­
              ex B       (                                                                                                                 1470
                            pris vaisselle de décors de MeisSen )
  82.09 A                   Couteaux                                                                                                        345
                                                                                                              210000 •
  85.01 ex A ,              Moteurs électriques                                                               pitee* doM
      B ex      I                                                                                           , 107000
                                                                                                              polyphasés
  85.15                     Appareils récepteurs de radiodiffusion
  A ex III ,                et de télévision , leur » accessoires et
  C ex     II               pièces détachées ( dont au maximutli                                                                          26000
                                4 000 000FF pour chaînes compactes, tuners
                            et tuners-amplificateurs )
        85.21               Semi - conducteur s                                                                                           2975
    D ex I, ex II
    ex   E
  85.25 A , B ,             Isolateurs                                                                                                    3675
    ex C
  89.01 B ex I              Bateaux de plaisance et de sport pour la                                                                      1655
                            navigation maritime
  90.28 ex A                Matériels et appareils électroniques ou
                                                                                                                                         6385
              ex B          électriques de contrôle , de mesure et de
                            régulation
  90.12                    Microscopes optiques, y compris les appareils pour la
                                                                                                                                         3630
                            microphotographie , la microcinématographie et la
                            microprojection
 91.01                     Montres , réveils , pendules et fournitures                                                                   1700
 91.02                      d' horlogerie
 91.03
 91.07
 91.11
 97,03        A/ ex B | Jouets
      « wj A,ex                                                                                       I                          |       21250
(') PA - possibilité d'augmentation. L'aur"™»0"             dt « continrent « «OUrm* aux di.po.raon. dn arode» 41
    (CEE) n* 3286/80 du Conseil du 4 décembre 1980, en au de besoin en fonction de* moàtliièt de |«uon appliquée» à I imjKWTttion de ca
    produits.
P) PM - pro memona L'importation de =a produiu e« .oumiie aux di.pot.tion. de. arides 4 et 7 du rtjlement (CEE) n 3ÎIVM du Cxuc]
    du 4 décembre 1910 .
 ---pagebreak---                                 ANNEX    VIII - GERMAN DEMOCRATIC REPUBLIC
                                          (e) IRELAND
       CCT
                                                                               Value
N°   heading                    Description                        Quantity
       N°                                                                    ί ' Irl .
   1 40.11 Β ex II New or newly reconditioned tyre cases and     8000  units
                   tubeless tyres , for motor cars
                   For textile products , see section ( h ) of
                   this Anne *
                                       I
                                                        -
                                                                                       •
 ---pagebreak---                                         ALLEGATO Vili - REPUBBLICA DEMOCRATICA TEDESCA                    145
                                                  f ) ITALIA
           Nurse ro della                                                                      Valore ( in
           tariffa doga-                   Designazione delle merci             Quantità
Ν.                                                                                             milioni di
           nale   comune                                                                       Lit )
 1        C7.01 A I            Tuteri-seme di patate                               400
  2        22.08                 Alcole   etilico
   i
           22.09 AexI ,
                   ex II     }                                                                        250·
 3          ex 29.27            Acri lonitri le                                   2600  t
 4          29.35 ex Q          Derivati di oli minerali                                             450
 5          32.05 A             Coloranti organici sintetici                                         500
 6          37.02 ex A ,)       Carta sensibilizzata per fotografia ,                                300
                    ex Β I      pellicole per fotografia e cinemato-
            ex 37.03       )    grafia '
 7          38.11   ex D        Sostanze attivate ed erbicidi                                        700
 8          38.19 M             Paste per elettrodi                               2500  t
 9          da cap . ex 22 ^ Prodotti chimici        diversi e prodotti                             7500         !
            a ex 38           jfarmaceutici                                                                      ί
                                                                                                                 j
10          ex cap . 39         Materie plastiche artificiali , eteri                               2120
                                ed esteri della cellulosa
                                                                                                                 [
                                                                                  1150  t
11          40.02 ex C          Gomma sintetica                          , '
12          40.11 A             Gomme piene o. semipiene , battistrada                               120
                                amovibili per coperture
15          ex 44.13            Parchetti di legno , per pavimenti                  180 t '
14          48.01 C ex II , J   Carta kraft per sacchi di grande capacità           700 t
            ex  F            I e /o carta di pasta semichimica da ondulare ,
                                cosiddetta " fluting "
15          48.01 A , CIJ       Altra carta e cartoni                               800 t
            ex II , ex F )
 ì                             Peri prodotti tessili , vedi stesso allegato ,
                                parte h )
V           69.11               Vasellame ed oggetti di uso domestico o           1450  t
                                toletta , di porceL lara
17                              Vasellame ed oggetti di uso domestico °             450 t
            69.12
                                da toletta , di altre materie ceramiche
18         da 70.04      )      Vetro colato o laminato ; vetro tirato            2600  t
           a ex 70.07 J         o soffiato
                                                                                                 1500  (*) ( 1 )
19          73.01              (ChisaJ
 4
                                                                                        della CECA .
     ( 1 ) Sottoposto aL       regime d' imoortazione previsto per il 1983 nell'ambito
 ---pagebreak---                                                                                                          –r-
                                                                      ■   -  ■■   –
                 ALLEGATO VIII - REPUBLICA DEMOCRATICA TtCtSCA ( seguito )                      146
                                                                                                            I
                 ·'
                                              f>    ITALIA      ( seguito )
        Numero delta
                                                                                             Valore ( in
        tariffa doga-                    Designazione delle merci                   Quantità
  Ν.                                                                                         milioni di
        nale   comune
                                                                                             Lit )
    2C  da 73.08 a )          Sbozzi in rotoli per laniere di ferro e                          450 (**)   (d
         ex 73.15      )      di acciaio e / o prodotti siderurgici finiti
    21  Ccp . ex 73 ,         Metalli ultra puri                                               100
        ex 76 a ex 79
        e ex 81
    22  84.06 C              'Motori a combustione interna ( motori                            200
                              Diesel ) ed a scoppio , loro parti e pezzi
                C ex   II      staccati
    22  84.23 A ï ,           Macchine ed apparecchi per l 'estrazione ,
               ex II        lo sterramento * l 1 escavazione o la pei                         1000
                              forazione del suolo ; loro parti e pezzi
    24  84.35 A               ftacírfne ed apparecchi per la starrpa e le                     1400
                              arti grafiche ^    toro parti e pezzi staccati
    25  84.41                 Macchine per cucire ; parti staccate ed                          150
                              accessori
    26  84.52 ex Β )          Macchine fatturatrici , parti di ricarrbio                       200
        84.55 ex C 5          ed accessori
    27  84.52 ex Β )          Macchine contabili , parti di ricair.bio                         400
        8¿.55 ex C )          ed accessori                                      !
    28  85.2 ? C ex II         Impianti galvano-tecnici , parti di ricam-                      500
                              bio ed access'ori
    29  85.24 ex A )          Carboni per proiettcri ed altri prodotti                         200
                ex C )        di  carbone
    30  85.24 ex A )          Elettrodi di grafite                                             400
                ex C )
    31  Diverse               Altri prodotti elettrotecnici , parti di                         300
                              ricairbio ed accessori
    32                                                                                         200
                                Trattori , loro parti , pezzi staccati ed
                          1
        87.01
        87.06 ex A ,           accessori
        Β ex I ,     exÆ
    33                                                                                          70
        93.07 Β ex     Π       Munizioni per arni da caccia
    (1) Sottooosto ,      Der quanto riguarda i prodotti CECA , al regir e d' importazioi ie previsto per il
        1983 per quesi i prodotti .
                                            –
  •
1
r
 ---pagebreak---                                                                                                  H7
                          ANNEX VIII - GERMAN DEMOCRATIC REPUBLIC
                            ( g ) UNITED KINGDOM     •
Numéro du                                                                                  Valeur
tarif doua­                Désignation des marchandises             Guant lté          ( en mi lliers
nier commun                                                                                de FF )
36.06            Matches ( excluding Bengal matches-)             11000         short
                                                                        standards
42.03 Β          Leather g loves , inc luding gloves of leather
                 and furskin or of leather and artificial         4100     pairsi
                 fur and including gloves of fabric and
                 leather
64.02 ex B       Training shoes with outer soles of plastic /
                 rubber and uppers of textile fabric with
                 leather / plastic patches
 69.11           Tableware and other articles of a kind
 69.12            commonly used for domestic or toilet pui–
                 poses of porcelain or china or other                                          516
                  kinds of pottery
 69.13            Statuettes and other ornaments , and arti­
                  cles of personal adornment ; articles of
                  furniture
69.11 ex A / Meissen porcelain                                                                 132
          ex B ,
69.13
  ex B
73.07 AI,BI      Iron and steel , of which not more than :
73.08              a ) 73.08 , ex 73.12/ ex 73.13
73.09                   Hot rolled coil and plate over 9*5 mm
73.10                   thick     20 000    tonnes .
73 . 1-1           b ))
                   b    ex 73.13 , cold reduced sheet 10 960tonne  35950         *
73.12              c ) ex 73.07 , 73.09 to ex 73.12 , ex 73.13        ( 3 ) ( 4 ) (**)
73.13                   to 73.15 , 73 . .18
73.15
73.18
                        Any other single product ( 5 ) 5000 tonne
85.15 A ex lïï        Transistorized television broadcast recei­
                   vers with screens of 45:7 cm and over in
                   size ( 6 )                                      2000       unit s
85.21 A ex I       )    Electronic valves and semi-conductors
                                                                                                150
ex II , ex III
ex IV , ex V ,
 ex B , ex C ,
 D ex I ,
   ex    II
 ---pagebreak---                                                                                        148
                              a:.i;ex vni - ger::\:; Dr::ocR\Tic luA U. ÏLIC
                                        (a j united KiirnDoi'
( 1 ) Including textile categories ex 10, ex 11 and ex 87
( 2 ) PM = pro memoria . Imports of these products will be . subject to the requirements
      of Articles 4 and 7 of Council Regulation ( EEC ) n° 3286 / 80 of 4 December 1980
( 3 ) For the period 1 January to 3D June 1983, imports of not more than 17975 tonnes
      in total shall be permitted , of which not mere than : 10000 tonnes for hot rolled
      coil and plate over 9-5 mm thick ; 5480     tonnes for cold reduced sheet ; 25"00    tonnes
      for any other product
( 4 ) Subject to a    tCSC    decision on the 1983 steel regime , for ECSC products
( 5 ) For the purposes of this quota , any other single product is to be interpreted as
      meaning any complete four-figure tariff heading except in the case of those pro­
      ducts previously specified in the table
( 6 ) The reference to screen size is to the diagonal measurement
 ---pagebreak---    BIKAG VIII – ANHANG VIII – n.M'V                         I MA VIII – ANNu.W III – ANNI XK VIII                      AI.I.U.ATO \ III – hl il M l Mil
   "n sKi : Dli.MOKRATISKF. Rl lM'IU IK - OI-UTSCHK UI MOKKA 1IMI 11 RI ITi'.I I . – A Vikl I MIMOKI'AIIA 1 1 li I I I'-
   MAN'IAJ. • -- G IR MAN PhMOC. RAT1C 1 I l'UBI.IC – RI ITBI.IQl T l>i:.\K.K KVI lO I. Al I IM \ NI > 1 . – RI l'l I . Hl K A
                                       DI.MOCRVI IC          "-" LUMbCA – ui;irsLiji.\iocKA"ii .ST : iiiLi i . L' I N : N K
   h) Tckstilvarcr – h) Tcxiilwnrcn – 0 ) 19a x n>pytKa irpoiovta – ( h ) Textile products – h ) P oduils 1 \ iilcs - - li ) Product ! ussili –
                                                                          h ) Tevtirlprodukun
        Kategori       Medlemslande                Lnhed                Mxngdc          Kategori    Meiilenulam''                 L: nhed     • Mrngde
       Kategorie       Miiglicdstnaten           Finlieitei               Menge         Kategorie   Mitgüedstaaie ι            ''inbriten          Menge
       Kinii;iyia        Κ ιvit η |ΐιν.η          Movri.Vi              Ποσπιης         KriTi|7iyia    Κι<αιη μίί.η              Moui-yi          liofili ";
        C.IK I'.i'iy   Member States               Units               Quantity         Category    Member Stau                    Units        Qionti!\·
       C.ll < ;: oric  Ktan-mcmbres                Unites               Quantité        Categorie   litáis membri                 Unités        Quantité
       Ougoni           St.iti membri              Unità               Quantità         Categoria     Stati nirailii ,             Uniti        Quaiui:a
       Categoric         1 id-Staten              Eenheid              Kwantiteit       Categorie ■    I - id - Staten          F.rnheid       K « antitfit
              1                F                 Tonnes                    14                4                  F           : CO piet es        132
                                I              ( onnellat -                30                                   I           ï "- 30 pe7'.i         50
                                                 Tonnes
                             BNL
                                                    ton
                                                                             1                               BNL            1 '00 Ρ'*ί      Μ
                                                                                                                                       stul s
                                                                                                                                                   20
                              GR                   Τόνοι                   20                                 UK            I 000 pieces           51
                                                                                                              DK            1 : 00 stk .           29
             2                  F                Tonnes                   162 (' )
                                I              tonncllat ■                 50 O              5                  F           ) 000 pièces           40
                                                 Tonnes
                             BNL
                                                    ton
                                                                           78 O                                 I           I ι 00 pez '.i           5
                              IRL                Tonnes                      7O                              BNL            ι . 00 ΡΎ5 stut s
                                                                                                                                                   40
                              DK                    Ton                   28,1 (')                            UK            1 CO pieces            91
     '
                              GR                   Τόνοι                   50                                               I 000 stk.
                                                                                                              DK                                   24,4      .
              3                 F                Tonnes                    30 (1 >
                                                                                             6                  F           1 C00 pièces           30
                                I              tonnellai                   20 (')
                                                                                                                I           1 000 pez . -.i        20
                             BNL
                                                 Tonnes                    39 ( 6 )
                                                    ton
                                                                               (7)
                                                                                                             BNL             1 00 P'è["stuks
                                                                                                                                                   78
                              UK                  Tonnes                   18      .
                                                                                                              UK             1 100 pieces          24
                              IRL                 Tonnes                     6 C)
                                                                                                              DK            1 ι 00 stk.             10,4
                               DK                   Ton                    79 C)
                               GR                  Τόνοι                   90
                                                                                                                                                -    .
   ( 1)Des contingents pour le5 catégories 2 a ) et 3 a ) peuvent être fixés
    (') Possono essere istituiti dei sottocontingenti per c vategorie 2 a) e 3 a).
    (') Dont au maximum pour la catégorie 2 a ): 24 toi rvs.
            aarvan ten hoogste 24 ton voor categorie 2 a )
    (4) Snb quor.-is niav be established forcategories 2 \ i ; and 3 (a).
    (*) l iiiderkontinpenter for kategori 2 a) og 3 a) kaf e t. fasisxttes.                                ^     ^
 ( 6)Un contingent DOUT La catégorie 3 a ) peut être fixe .
        Fen contingent voor categorie 3 a ) kan worden vastgesteld­
( 7)0f which for category 3 ( s ) not more than 13 tonnes .
 ---pagebreak---                                                                                                                                               1 3U
                                          •
      Kategori      MctiU'irnlandc             Γ η hed           M t libile       Kategori    Medlemslande                 l' nheJ      M.vpjxr
     Kategorie      Mi'pJirtÍMa.iten         l.inhntcn             Men|;e         Kategorie  Mii£l:edstaaieri            l inlieuen      MriKf
     kíi--'¡v,y in     Κρίιιη μϋ.η            M ovyim             11»»οόιης      Ktitiiyopia     Κ|»ϊτη ;ιι >.η           MmTiÀi        α .ι.'π;
     Category       Member States               Units            Quantity         Cate por)  Member St λ: es                Uniu
     Categoric      I:tats membres             Unites
                                                                                                                                        Quantity
                                                                 Quanta«*        Categorie    í.iais membres               l.'.iitis    Vicinine
     Categoria       Siali membri              Unità             Quantità        Categoria     Stati membri                 Unità
                       Lid-Staten                                                                                                       Quantità
     Categorie                                Eenheid           Kwantiteit       Categorie       l.id-Siaien              Fenhcid      Κν. antiteii
          7                 F             1 000 pièces                10            13                F               1 COO pièce*          O
                            I             I OCO pezzi                  5
                                                                                                     UK               I 000 pieces          13
        ex 7              UK              1 000 pieces          PM ( ' ) (-)                         DK           .     1 000 stk.          50
         8                  F             1 000 pièces                10           14 A               F               I 000 pièces
                                                                    \
                                                                                                                                           Γ)
                            I             1 000 pezzi                 20
                                                                                                     UK               1 000 pieces      3-5 (")
                          BNL             ι 000 Ρ'*«*
                                                    stuks
                                                                       6
                          UK.                                                      14 Β               F     .        1 000 pièces
                                          t 000 pieces                 2                                                                   Γ)
       ex 8               UK              1 000 pieces
                                                                                                    BNL              ι coo PiècLcs
                                                                                                                                 stuks     5,2
                                                                     (')
                                                                                                     UK              1 000 pieces          (")
         9                 F                Tonnes                   30 O
                                                                                                     DK                 I 000 sik.         5,S
                         BNL
                                            Tonnes
                                                ton
                                                                       4,1
                          DK                   Ton                    10 o       . 15 A               F              1 000 pièces         (..)
       10                  F             1 000 paires                55 η          15 Β               F         .    1 000 pièces           5
      ex 10               UK                                                                          I               1 000 pezzi           5
                                         1 000 pairs                O
                                                                                                    BNL             ι ooo P¡íc"  stuks   25,8
       It                  F             1 000 paires               o
                                                                                                    DK                 1 000 stk.        12,5
      ex 11               UK             1 000 pairs                (')
                                                                                   16                 F              1 000 pièces         3,5
       12                  F             1 000 paires           5100
                           1                                                                          1              1 000 pezzi            5
                                         1 COC paia                100
                         BNL             1 000 pair"            1 538                               BNL             i ooo P'ic"          16,5
                                                   paar                                                                         stuks
                          UK             ! 000 pairs                63                              UK              1 000 pieces         33-5
                          DK            1 00C par               1 070                               DK                 1 000 sik.         8,4
(*) Including ex-categories 8, Iff, 21 , 30 A. 30 B, 76, 78, 79, 80, 81 , 85, 112, 113 and 161 : wovtn outer and under garments, lies, bov ties and
     cravats , and other made-up textile articles excluding those made up from narrow fabrics, of flax.
(') PM = pro memoria. Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC)
     No 3286/ 80 of 4 December 1980.
O See category ex 7.
O T compris les catégories 19, 20, 33 , 34 , 35, 36, 39, 44, 45, 50, 89, 1 17, 118 et 119.
(*) Kategori 20 inklusive.
(*) i compris la catégorie 1 1 .
( ) See quota 2, Annex VIII (g): gloves, both knitted or crocheted to shape, not elastic or rubberized, and woven, of flax.
(*)  Voir catégorie 10.
O    Voir catégorie 68 .
(,0) Voir catégorie 18.
(")  Including category 14 B.
(")  See category 14 A.
 ---pagebreak---      Kategori      Mrdlermlande             }r nlicd         MxngJe           Kategori     Medlemslande            y.nbed   Mxti^de
   Kategorie       \ litglted\laaien       Einheiten          Menge           Kaiegonc     Mrt:;!:edstjaien     l' ihbeiien  Menne
   Καιηγινίη          Kfxi Π) μΰ.η          Movtiòa           Ποοοιης        Κοιηγι>|ύα      Κ (Vi τη μέλη       Movnäa      Ποοιπΐ)ς
    Categoiy       Member States             Units           Quantity         Category     Member Slates            L' nits Quantity
   Categoric       fctats membres            Unités          Quantitc         Catégorie    P.tais membres          Unités   Quinine
   Categoria         Siati membri            Unità           Quantità         Categoria     Stati membri            UniiA   Quantità
   Categorie           Lid - Stalen         Eenheid          Kwantiteit       Categorie       I.id-Staten        henheid    K»antiteit
          17                 F       1 000 pièces              C)                28                 F        1 000 pièces     C)
                          BNI.       ι 000 Piè[rt stuks
                                                                  11,3                           BNL         1 r->0 P' ""
                                                                                                             1 Cv"° stuks        6,2
                           UK        1 000 pieces               27-5                              UK         1 000 pieces      18
                           DK         1 000 stk.                11               29      ·          F         1 000 pièces    C)
          18                 F             Tonnes          .    25 O             30 A            BNL         '           ar      1,03
      ex 18                UK              Tonnes               (')            ex 30 A             UK         1 000 pieces    O
          19                 F           . Tonnes               O              ex 30 Β             UK         1 000 pieces     C)
          20                 F             Tonnes               O                33                  F           Tonnes        C)
                           DK                 Ton               O                                    I          tonnellate       3
          21                  F        1 000 pièces             o                                                Tonnes
                                                                                                  BNL      '                      5,2
                                                                                                                      ton
                          BNL          ■«» 'Sr                      7,2
                                                                                 34                  F            Tonnes       O
      ex 21                 UK         1 000 pieces                O                               DK                Ton      21 (")
          21                DK         1 000 sik.                   2,1
                                                                                 35                  F            Tonnes       (')
                                            Tonnes
       ' 23                6NL
                                               ion
                                                                61,8                               IRL            Tonnes       40
        ' 24                                                                                       DK                Ton      <")
                              F        1 000 pièces                O
                            DK          1 003 sik.              23,2 O            36                 F            Tonnes       C)
                              F         1 000 pièces           150                                                Tonnes
    '      25                                                                                     BNL                           59,7
                                                                                                                       ton
                           BNL          ■ °°° Sr                    7,2
                                                                                                   IRL             Tonnes      64
                            UK          1 000 pieces              14                                DK               Ton      (")
                             DK         1 000 stk.                (')                                 F    '       Tonnes     150
                                                                                  37
                              F         1 000 pièces              O                                                Tonnes
           26                                                                                      BNL                          46,4
                                                                                                                       ion
                            BNL          • °°° ir                  38,1                             UK             Tonnes       76
                                                                                                    IRL            Tonnes         5
                             UK          1 000 pieces            32
                                                                                                    DK                Ton        39,7
                             DK          1 000 stk.                7,7 O
                                                                                                    GR              Towoi        30
           27                  F          1 000 pièces            O                                                Tonnes         5
                                                                                  38 A              UK
                            BNL          '«»Ss·                  " 29,9
                                                                                   38 Β             DK                Ton       51,1 (")
                             DK ·         1 000 sik.                                                                    .
 ( ' ) Voir categorie 18 .                                                          _ 0.
 (') Y compris les catégories 14 A, M B, 15 A, 17, 21 , 26, 27, 29, 76, 78, 79, 80
 (l)   Voir catégorie 9.
 (*)    Sc kaiegon 9.
 O      See category ex 7.
 (fc)   Voir catégorie 68 .
 (')    Kategori 25 inklusive.
 (•)    Se kategori 24 .
 O Kategori 27 inklusive.
('•) Se kategon 26.
(") Kategori 35 , 36, 44 og 45 inklusive.
(u) Se kategori 34 .
(") Kategori 39, 40, 118, 119 og 120 inklusive.
 ---pagebreak---                                                                                                                                             152
    Κ .liguri    Medlemslande               VniicJ
                                          Tiribeiten
                                                                  Mznf.ilc       Katr-.ori       MetUcnubndf          Knhcd ■    j M.r:i;;Jc
  KìUp/inr       Miigliedstaaicn                                   Mrn^c        Kategorie        MiiglieJsuaten     linluiun         M < ¡ige
  Κιιιηγορ'ΐ       Κράτη ú ϊ>.η            Mosiiña                Π»κ)ότη;      Κ ft P] {( "jv.n   Κ|>ηιη μί /.η     Μονάδα         Πι XV' ti);
   Category      Member Slates              Uniti                 QuantMv       Category         Member States        Units        Quantity
  Categorie      Liais inrnilirei           Unités                Quantitc      Cantorie         Klats membres        Uniiés       Quantité
  Categoria       Stati membri              Unita                 Quantità      Calegona          Siati membri        Uniti        Q.untai
  Categoric        Lid-Staten              Eenheid               Kwantiteit     Categorie          Lid-Staten        Eenheid       Κ * antiieit
         39              F                 Tonnes                    o                70                F        1 OCO pièces       2 400
                       BNL
                                           Tonnes
                                             ton
                                                                        8,2                           BNL        1 COO stuks
                                                                                                                         piíL CS       835
                       DK                    Ton                     (')
                                                                                                       UK        1 COO pièces          3C >
                                                                                                       DK        I 000 sik.            113,6
         40            DK                    Ton                     O        .
                       GR                   Τόνοι                        2            71                 F           Tonnes            (')
         44               F                Tonnes                    (')
                                                                                      72                 F       1 000 pièces           (')
                       DK                    Ton                     (')
                                                                                                       BNL       ' «» £ST              75
                                                                                                       DK        1 000 sik.            11,3
         45               F                Tonnes                     (')
                                                                                      73                 F        1 000 pièces          (')
                       DK                    Ton                      O
                                                                                                       BNL
                                                                                                                  » 000 S?           151
         50               F                Tonnes                     O                                 UK                             12
                                                                                                                  1 000 pieces
                                           Tonnes
                       BNL                                             19,6           74                 F                              O
                                              ton                                                                 1 000 pièces
                        UK                 Tonnes                   245                                 UK                               5
                                                                                                                  1 COO pieces
                     .  IRL                Tonnes                      12
                                                                                                         F                              O
                                                                                      75
                                                                                                                     Tonnes
         54               I               tonnellate                  60                               BNL           Tonnes               1,03
                                                                           (4)                          DK
                                                                                                                       Ton
                                                                                                                                          3,5
          58            GR                   ΕΛΜ                30000
                                                                                                                                         C)
          59              F                Tonnes                    50
                                                                                       76                F
                                                                                                                  ■•» Sr
                                                                                     ex 76              UK                               O
                                                                                                                   1 000 pieces
          62            UK                 Tonnes                      50 (·)                                                          88
                                                                                       77              BNL
                                                                                                                   ι ooo pai res
                                           Tonnes                                                                         paar
          66           BNL                                              46,4                                                             17,1
                                               ton                                                         DK      ι ooo ρ a r
                                            Tonnes                                     78                 F                              C)
                                                                     240
                                                                                                                     Tonnes
          67           BNL
                                               ton
                                                                                                     ' BNL            Tonnes             26,8
                         UK                 Tonnes                     38                                               ton
                         DK                   Ton                      56,3          ex 78              UK            Tonnes             Ρ
                                                                                                        DK             Ton                ■«.S
                                                                                        78
          68               F                Tonnes                       7O            79                 F           Tonnes             C)
                                                                                     ex 79              UK            Tonnes             Γ)
          69               F             1 000 pièces              200
                        BNL                                            70
(')  Voir catégorie 9.
(')  Se kategon 38 B.
O    Se kategori 34 .
(')  Παράρττηια ν/ ΙΙ Γί|: ιψάϊεως προσχωρήσεως,
(') Of which not more than 10 tonnes for lace.
(*) Y compris les catégories 13, 24 , 28 , 71 , 72, 73 , 74, 75, 82 et 83.
O Voir catégorie 68 .
(*) Voir catégorie 18 .
(*) See category ex 7.
 ---pagebreak---      Κ.ΐΐίχοπ      Medlemslande          Fnhed                  Mxngdr            Kategori      Medlemslande      Knhed     M.rn>;^e
   kateporie      Muglieduaaien        Einheiten                 Meni'.o          Kaici;oiie    M:ïi;ScJ\taaien  Viiihtiten   Meitze
                     Kfiin μ 0.ι\       MuvfiiVi                Πυσάτη;          Καριγο;νι        K|V;;n μί>.η    MmVioa     llor.otiy;
    Caugoiy        Member Stales         Units                 Quantity           Catrgoiy      Member States      l' llltS Quantity
   Categorie       fctats membres        L' nitfs              Quantité          Categorie      Klats membre *    L' nites  Quantité
   Categoria        Stati membri         Uniti                 Quantità           Categoria      Stati membri      Unità    Quantità
   Categorie         Lid-Staten         Eenheid                Kwantiteit         Categci ie      Lid-Staten     Eenheid    Κ» amiteli
           80               F             Tonnes                      C)                  105         DK           Ton            5,8
     ex    80              UK             Tonnes                      (')
                                                                                        112           UK         Tonnes         11
           81               F             Tonnes                      C)
                                          Tonnes                                   ex 112             UK         Tonnes         C)
                          BNL                                          3,1
                                              ton
                                          Tonnes                                                                 Tonnes
     ex    81              UK                                         C)                113          BNL                          8,2
                                                                                                                    ton
           82               F             Tonnes                      C)
                                                                                   ex 113             UK         Tonnes         <')
                           DK                Ton                       3 ,s
                                                                                        113           DK           Ton         306,5
           83               F             Tonnes                      C)
                                          Tonnes                                        117             F        Tonnes         C)
                          BNL                                        24,7
                                              ton
                                                                                                        I       tonnellate        5
                           UK             Tonnes                     3-5
                           DK                Ton                       3,5              118             F        Tonnes         O
                                                                                                      DK            Ton         C)
     ex     85             UK             Tonnes                       O
                                                                                         119            F        Tonnes         (')
     ex     87             UK             Tonnes                       O
                                                                                                      DK            Ton         C)      ■
            89              F             Tonnes                       C)
                                                                                         120           DK           Ton         C)
                                          Tonnes
            91             BNL                                         380
                                              ion
                                                                                   ex 124               I       tonnellate     80 O
                           UK              Tonnes                         5
                                                                                                       GR          Τόνοι        120
                           IRL             Tonnes                        10
                           DK                Ton                        67                                        Tonnes
                                                                                         126          BNL                     1 837
                                                                                                                     ton
          100              UK              Tonnes                   i 290                              UK         Tonnes         C)
                                                                                    ex 161
                           DK                 Ton                   299,9
(' )  Voir catégorie 18 .
()    See category ex 7.
(')   \ oir catégorie 68.
(*)   See category ex 10.
( ) voir catégorie 9.
(4) Se kategori 38 B.
(') Compresa la categoria ex 126 : fiocco di fibre tessili sintetiche ed artificiali, in massa.
 ---pagebreak--- nilA c; IX– A KHA KG IX– I1APAITHMA IX- A XXIX IX – A KXEXf. IX – A 1.1. EGA 7 O IX–
                                               IUJL4GF IX
Kontingenter, der skal Åbnes af medlcimstaterne ved indforsel fra I;01.KI".REPUBL1KKEN KINA,
                               for perioden I. januar til 31 . december 1983
Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus der VOLKSREPUBLIK CHINA ?u eröffnende Kon­
                     tingente für die Zeit vom l . Januar bis zum 31 . Dezember 1983
Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τά Κράτη μέλη γιά εισαγωγές από τή ΛΑΪΚΗ ΛΗΜΟΚΡΛΊΓΙΑ ΤΗΪ
                  ΚΙΝΑ£, γιά ιήν περίοδο άπό Ιης Ιανουαρίου έως 31ης Λεκεμδρίου 1 983
Quotas to be opened by Member States for imports from the PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA
                              for the period 1 January to 31 December 1983
Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de la RÉPUBLIQUE POPULAIRE DE
                   CHINE pour la période allant du 1 er janvier au 31 décembre   1 983
Contingenti che gli Stati membri apriranno all'importazione nei confronti della REPUBBLICA
                POPOLARE CINESE per il perìodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1983
Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer vao herkomst uit de VOLKSREPUBLIEK
                  CHINA voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 1 983
NB:
De positionsnumre fra den fxlles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
vejledende.
Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
Hinweis.
Οι αριθμοί των κλάσεων χοΟ Κοινού Δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
meant only to serve as a guide.
Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont four*
nies qu'à titre indicatif.
I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli elenchi
sono forniti soltanto a titolo orientativo.
De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
voorkomen, worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
 ---pagebreak---                                                 ANNEXE      IX - REPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE
                                                BIJLAGE IX " VOLKSREPUBLIEK CHINA
                                                    a ) BENELUX
          Numéro du tanf                                                                                   Valeur
lunéro    douanier        comrnun                                                                     ( en mi 1 lie r
          Nummer van het                     Designation des marchandises               Quantité
                                                                                                             de F3 )
lummer                                       Omschrijving van de goederen            Hoeveelheid
          gemeens chappe –                                                                            Waarde ( in
           lijk douanetarief                                                                          duizend Bfr
                                   Sucreries sans cacao a l'exclusion d'ex-
                                   traits de réglisse -contenant en poids.plus
                                   de 10 % de saccharose sans addition d'au-
                                   tres matières et a 1'excLusion de gommes a
               17.04 C             macher du genre chewing gum                                50
                        D          Suikerwerk zonder cacao , m.u.v . zoethouten
                                   tract ( drop ), bevattende meer dan 10 ge­
                                   wicht sper centen saccharose , zonder andere
                                   toegevoegde stoffen en m.u.v» kauwgom
                                    Chocolat et autres préparations alimentai
                                    res contenant du cacao ( sauf glaces de
               18.06 A              consommât ion )
                        C           Chocolade en andere voedingsmiddelen ,
                        D          welke cacao bevatten , m.u.v. consumptie-
                                    ijs
               32.05 A             Matières colorantes organiques synthétiques                           50000
                                   Synthetische organische kleurstoffen
                                   Gants y compris les moufles en cuir naturel
                                   artificiel ou reconstitué de protection
                                   pour tous métiers à l 'exclusion . de ceux en
               42.03 B ex I
                                   cuir de porc                                       40000   pai res
                                   Werkhandschoenen , en -wanten , van Leder of               paar
                                   kunstleder , m.u.v . die van varkensleder
                                   Gants y compris les moufles en cuir naturel
                                   artificiel ou reconstitué à l' exclusion des
                                   gants et moufles de travail ( dont au maxi -                            :
                                   mum 56500    paires pour les gants de la
               42.03 B II          sous-position 42.03 B III )                                paires
                                                                                              paires
                           III     Handschoenen en -vanten, van leder of kunst - 120000 Daar  paar
                                   leder, m.u.v . werkhandschoenen en -wanten
                                    ( waarvan : max. 56500      paar voor de hand-
                                   schoenen van postonderverdel ing 42.03 B III )
      Pour les  produits textiles , voir même annexe partie i ) -Voor text ielprodukten zie bi j lage ,          i)
     5                             Chaussures pour hommes (à l' exception des
                                  brodequins communs et bottes communes ,
                                   chaussures de sport ou de gymnastique , san­
                                   dales , pantoufles et autres chaussures d' in­
                                   térieur ) à dessus en cuir, avec semelles in­
                                   térieures de 24cm ou plus et avec semelles exté­
                                   rieures en cuir naturel , artificiel ou recDnsti-
                                  : ué,en caoutchouc ou en matière plastique arti-
               64.02    ex A       ficielle .          .      ,
                                   Schoeisel voor heren f( mm.u.vW . gewone uor
                                                                             werk*"»
                                                                                      ssnnn   paires
                  . Ufc CA n                                                      ­   J J UUU
                                                                                              paar
                                   schoenen en gewone laarzen , schoeisel voor
                                   sportbeoefening en voor gymnastiek , sanda­
                                   len, pantoffels en ander huisschoeisel ), me
                                   een bovendeel van leder, met een binnen­
                                  zool lengte van 24 era of meer , en met een
                                  buitenzooi van leder of van kunst leder , van
                                   rubber of van kunstmatige plastische stof
 ---pagebreak---                                                                                                  156
                                           ANNEXE IX - REPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE
                                          BIJLAGE ix - V0LKSREPU8LIEK CHINA
                                                     ( sui te / vervolg )
                                             a ) BENELUX
         Numéro du tarif                                                                         Valeur
         douanier   commun                                                                   ( on mi Hier
lume r o                               Designation des marchandises             Quantité
         Nummer van het                                                                           de FB )
iummer                                 Omschrijving van de goederen           Hoeveelheid
         geneenschappe-                                                                      Waarde ( in
         liik douanetarief                                                                   duizend Bfr
                              Chaussures pour le sport et la gymnastique
                              (à l' exception des chaussures pour la gym­
                             nastique rythmique ) pour       hommes       à
                             dessus en cuir avec semelles intérieures
                             de 24 cm ou plus et avec semelles extérieu­
                              res en cuir naturel , artificiel ou recons­
                             titué , en caoutchouc ou en matière artifi­
                             cielle
             64.02 ex A
                              Schoeisel voor sportbeoefening en voor gym­ 105000      Palres
                             nastiek ( m.u.v . schoeisel voor ritmische               paar
                             gymnastiek ), voor heren , met een bovendeel
                             van leder , met een binnenzoollengte van 24c
                             of meer en net een buitenzooi van leder of
                             van kunst leder , van rubber of van kunstma­
                             tige plastische stof
                             Chaussures pour enfants (a l'exception des
                             brodequins communs et bottes communes ,
                             chaussures de sport ou de gymnastique , san-
                             dales , pantoufles et autres chaussures
                             d' intérieur ) a dessus en cuir , avec semei-
                             les intérieures de moins de 24 cm et avec
                             semelles extérieures en cuir naturel , arti-
                             ficiel ou reconstitué en caoutchouc ou en
             64.02 ex A      matière plastique artificielle
                                                                                85000 paires
                             Schoeisel voor kinderen ( m.u.v . gewone
                                                                                      paar
                           / erkschoenen en gewone laarzen , schoeisel
                             voor sportbeoefening en voor gymnastiek ,
                             sandalen , pantoffels en ander huisschoeisel
                            met een bovendeel van leder , met een binnen
                             zool lengte van minder dan 24 cm , en met een
                            buitenzooi van leder of van ^ '-inst lacer ^, van
                             rubber of van kunstmatige plastische stof
 ---pagebreak---  1
                                                                                                157
                                          ANNEXE    IX - REPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE
                                          BIJLAGE IX - VOLKSREPUBLIEK CHINA
                                                      ( suite /vervotg )
                                             a ) BENELUX
          Numéro du tarif                                                                       Valeur
          douanier   commun                                                                 ( en millier
lume r o
          Nummer van het
                                       Désignation des marchandises            Quantité
iummer                                                                                           de F3Î
                                       Omschrijving van e'e goederen         Hoeveelheid
          gemeenschappe­                                                                    Waarde  ( in
          lijk douanetarief                                                                 duizend 5*r
                             Brodequins communs et bottes communes et
                            sandales , pour hommes et enfants , chaussu­
                             res pour le sport et la gymnastique pour
                            enfants , ainsi que chaussures pour la gym­
                            nastique rythmique pour hommes , à dessus
                            en cuir et avec semè^les extérieures en
                             cuir naturel , artificiel ou reconstitué , en
                            caoutchouc ou en matière plastique artifi­
                            cielle
              64.02 ex A                                                     100000 Paires
                            Gewone werkschoenen en gewone laarzen en
                                                                                    paar
                            sandalen , voor heren en kinderen , schoeisel
                            voor de sportbeoefening en voor gymnastiek ,
                            voor kinderen, alsmede schoeisel voor rit­
                            mische gymnastiek voor heren , met bovendeel
                            van leder en met buitenzooi van leder of
                            van kunst leder , van rubber of van kunst­
                            matige plastische stof
                            Pantoufles et autres chaussures d'inté-
                            rieur pour hommes et enfants ,. . a dessus
                            en cuir naturel et a senelles extérieures
                            en cuir natürel ou artificiel , en caout­
                            chouc ou en matière plastique artificielle
              64.02 ex A
                            Pantoffels en ander huisschoeisel voor he­ 100000 Palrespaar
                             ren en . kinderen , met bovendeel van leder
                            en met buitenzooi van leder of van kunst­
                            leder , van rubber of Vdn kunstmatige plas­
                            tische stof
       10                   Chaussures pour hommes et enfants , autres
                            que celles à dessus' en'cuir , à senelles
                            extérieures en cuir ou en cuir artificiel
                            ( cheussures autres que celles visées à la
                            position 64„01 ) et à semelles extérieures
                            en caoutchouc ou en matière plastique arti
                            fi ciel le
                            Schoeisel voor heren enkinderen , ander dan &40000       Paires
              64.02 ex B
                                                                                     paar
                            met bovendeel van leder , net buitcnzool van
                            leder of van kunstleder en ( ander dan
                            schoeisel bedoeld bij post 64,01 ) met bui-
                            tenzooi van rubber of van kunstmatige plas­
                            tische stof
 ---pagebreak---                                                                                                      158
                                             ANNEXE     IX ~ REPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE
                                             BIJLAGE     IX - VOLKSREPUBLIEK CHINA
                                                      ( suite / vervolg )
|                                               a ) BENELUX
          Numéro du tarif                                                                          Valeur   i
lumero
          douanier     commun                                                                  ( en millier
                                          Désignation des marchandises             Quantité
          Nummer van het                                                                            de F3 )
luirmer                                   Omschrijving van de goederen           Hoeveelheid
          gemeens chappe le­                                                                   Waarde ( in
          lijk douanetarief                                                                    duizend Bfr
                              Parapluies , parasols et ombrelles , y com­
                              pris les parapluies-cannes et les parasols-
                              tentes et similaires :
                              - autres que parasols de terrasse , de jar­
                              din , parasols-tentes et similaires et à
                              l' exception de ceux dont les baleines
                              n' excèdent pas une longueur de 35 cm , para­
                              pluies ouverts , et de ceux recouverts de
               ex 66.01       matières plastiques .                              280000 pièces
                              Paraplu 's en parascis , alsmede wandelstok-              stuks
                              paraplu 's , tuinparasols , parasoltenten en
                              dergelijke :
                              - andere dan terrasparasols , tuinparasols ,
                              parasoltenten en dergelijke en m.u.v . die
                              waarvan de baleinen niet langer zijn dan
                              35 cm , in geopende stand en m.u.v . die met
                              overtrek in plastische stoffen .
       12      69.11 ex A     Bols a riz et cuillers en porcelaine                    450
               69.11 ex B     Rijstkommen met lepels , van porselein
                                                                                                            L
       13                     Vaisselle et articles de irénage ou de
                              toi lette en porcelaine a l'exception des
                              bo'ls a riz et cuillers
             69.1 1 ex A
                    ex B
                              Vaatwerk , huishoudelijke artikelen en
                              toiletartikelen , van porselein , m.u.v .
                               rijstkommen met lepels
                               Vaisselle et articles de ménage ou de tov
                                lette en faïence ou en poterie fine                   450   t
             69.12 C
                               Vaatwerk , huishoudelijke artikelen en
                               toiletartikelen , van faïence of van
                               fijn aardewerk
                               Vaisselle et articles de ménage ou de tov
                                lette en autres matières céramiques que
                                la poterie ordinaire . Le grès , la faïen­
                                ce ou la poterie * fine , ( dont : maximum
                                , 21~5t . pour les marchandises de la positio
                                ex 69.11    A et ex 69.11 B )
                                Vaatwerk , huishoudelijke artikelen en toi­
                                letartikelen , van andere keramische stof­
                                fen dan gewoon aardewerk , gres , faïence
                               of fijn aardewerk
                               ( waarvan : msx . 215 ton voot goederen v.an
                                  post 69.11 ex A en ex B )
 ---pagebreak---                                                                                               159
                                              ANNEXE IX - REPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE
                                              BIJLAGE IX - VOLKSREPUBLIEK CHINA
                                                        ( suite / vervolg )
                                                 a ) BENELUX
          Numéro du tanf                                                                            Valeur
          douanier      commun                                                                  ( en mi Hier
 'umero                                   Désignation des mar^chandi ses          Guantité
          Nunner van het                                                                             de FB )
• ummer                                   Omschrijving van de goederen          Hoevcelheid
          gerr.eenschappe –                                                                     Waarde ( in
          lijk douanetarief                                                                     duizend Bfr
       14                       Objets en verre pour le service de là
                                table , de la cuisine , de la toilette ,
                                pour le bureau , l' ornementation des?pparte
                                nients ou usages similaires (à L' exclusion
                                des articles du n° 70.19 ) en verre souf­
                                flé ou pressé à l' exception des biberons
                ex 70.13        et aquariums                                                         5100
                                Glaswerk voor tafel -, keuken -, toilet - of
                                kantoorgebruik , voor binnenhuisversiering
                                of voor dergelijk gebruik ( m.u.v . de arti­
                                kelen bedoeld bij post 70.19 ), van gebla­
                                zen of geperst glas , m.u.v . zuiaflèssën'
                                en      aquariums
                                                                                                             r-
       15                        Vis a bois en fonte , fer ou acier
                73.32 B ex II                                                          10   t
                                 Houtschroeven , van gietijzer , van ijzer of
                                 van staal
                                                                          .0
                                                                                                             L.
       16                        Boulons et écrous , tire-fond , vis , pitons '
                                 et crochets a pas de vis et articles simi-
                                 laires de boulonnerie et de visserie , file-
                                 tés , en fonte , en fer ou en acier è l'ex-
                                 clusion des vis a bois
                73.32 8 I                                                              45
                             II
                                 Bouten en moeren , kraagschroeven ( tire-
                          ex
                                 fonds ), schroeven , oogschroeven , schroef­
                                 haken en dergelijk bout-en schroefwerk , met
                                 schroefdraad , van gietijzer , van ijzer of
                                van staal , m.u.v . houtschroeven
       17                        Zinc brut*                                          2575
                79.01  A
                                 Ruw zink
       18                        Couteaux de table,.de cuisine et d'office
                                 ( autres que ceux du n° 82.06 ) a lame tran-
                                 chante ou dentelée , en acier inoxydable
                82.09 ex A
                                 Tafelmessen en messen voor keukengebruik
                                 ( andere dan bedoeld bij post 82 . 06 ), met
                                vast , snijdend lemmet , ook indien getand,
                                 van roestvrij staal
                                 Cuillers et fourchettes de table , en acier
                                 inoxydable
                82.14 ex A
                                 Lepels en vorken, voor tafelgebruik , van
                                 roestvrij staal
 ---pagebreak---                                                                                             160
                                          ANNEXE    IX - REPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE
                                          BIJLAGE IX - VOLKSREPUBLIEK CHINA
                                                      ( suite / vervolg )
                                             d ) BENELUX
        Numéro du tarif                                                                          Valeur
        douanier     commun                                                                  ( en mi Hier
umero
        Nummer van het
                                       Designation des marchandi ses           Quantité
                                                                                                  de FB )
urcmer                                 Omschrijving van c!e goederen         Hoeveelheid
        gemeen schappe –                                                                     Waarde ( in
        lijk douanetarief                                                                    duizend Bfr
     19                       Vélocipèdes ( non compris les triporteurs
                              et  similaires )   sans noteur
        ex 87.10
                              Rijwielen (m.u.v.bakf ietsen en dergelijke)
                              zonder motor ••              ""
                                                                               4500  pièces
                              Cadres assemblés ou non d' une ou de                   stuks
                              plusieurs pièces , pour vélocipèdes sans
                              moteur (à l' exclusion de ceux pour tri­
            87.12 ex B        porteurs et similaires )
                              Frames , al dan niet geassembleerd met
                            één of meer andere delen , voor rijwielen
                            zonder motor ( m.u.v , bakfietsen en derge­
                            lijke ) .
     20                      Brosses à dents , brosses , balais-brosses
                             et pinceaux ( autres que brosses constituant
           96.01 B Lex HI     des      éléments de machines )                                    3520     ι
                             Tandenborstels , borstels , bezems , kwasten
                             en penselen , m.u.v . borstels voor machines
     21    97 . 04 A         Cartes a jouer y compris les cartes-jouets             30
                             Speelkaarten , speelgoedkaarten daaronder
                             begrepen
 ---pagebreak---                                                         BILAG IX - KINA
                                                                  DANMARK
          Position i                                                                                        Værdi
  Nr .
          den fælles
                                                     Varebetegnelse                            Mængde
                                                                                                          1.000 dkr .
          toldtarif
                                   Vedrørende tekstilvarer, se narvarende bilag, punkt i)
       1  64.02 A , exB        Fodtøj , undtagen fodtøj med pivulkaniseret                     21000 par
                               yderslL af ' gummi og overdel af tekstil
       2  73.32 Β I , II                                                                                       150
                                          bohe «('mmiUtff med (rrio4
       3  82.09 ex A )            Bordknive og bordbestik                                                      600
          82.14      )
                                                                                               3000   stk
       4  87.10               Cykler uden motor ( herunder trehjulede
                              transportcykler ) .
        5 94.01  Bex   II )      Møbler og møbetdele, elektriske varmepuder og -tapper, vat-                 8000
          94.03 ex A, j         tæpper, dyner, puder, soveposer m.v. (alle ikke*liberaliserede
                                varer)
          94.04 ex 8
                                                                                                             425
        6 96.01  Β exIII         Kunstne.-pensler
          96.01 Β ex II          Børster» bortset fra kunstnerpensler                                        360
        7
                            ; i
                                                                                                        •
                                    *
                                     *
                                                         •           1       "
i
 ---pagebreak---                                                     ANHANG         IX - Chine
                                                             ...    c)  DEUTSCHLAND
 Lf d  Nummer des                                                                                                                          Wert    in
 Nr .  Gemei nsamen                                             Warenbezei chnung                                      Menge            Mi L L ionen DM
        Zol Itarifs
1     42.03 Β 11,11 I Handschuhe . aus Leder oder Kunstleder                                                  60000         Paar (
2     42.03 B 11,11 I Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                                                    29000         Paar (
                                     ( nur für deutsche Hersteller )
 3     44 . 15                       Furmerte.s Ho.lz unH Soe.rrholz }                                        5000 cbm            (2)
                                      Holzer mit Einlegearbeit
 L    44.18                          Soaenanntes Kunstnolz                in Form von Platten
                                        w                                                                   i 5000          cbm (2
                                    Tafeln , Blocken und dergleichen
 5    ex 46.03                      Tischkorbwaren aus Weide oder Peddigrohr
                                     ( davon nur          für deutsche Hersteller :
                                                                                                                                              6'8      (2:
                                               3,4          Mio DM )
                                   FÜR TEXTILWAREN SIEHE DENSELBEN ANHANG
                                  TEIL i )
 6    64.02 ex A                   Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                                             5,0       (3:
                                                                                                                                                         «
  7   64.02 ex A                  Lohnveredelung von Schuhaimit Oberteil                                                                     1,0       ( 3;
                                  aus Leder
  8   69.08 A,B ex i               Fliesen , gebrannte Pflastersteine , Boden-                                                               1,2
                        ex    II  und Wandplatten ( ausgenommen Spa Itplatten ) ,                                                                      (4)
                                  glasiert ( nur für Industrie )
  9   69.11 ex A ,                Geschirr und Hausha It sqegenstände aus
                    ex   B        Porzellan, Steingut und anderen keramischen                                                                  6,1
      69.12 ex C ,                Stoffen ( typisch chinesische Keramikwaren )
                    ex   D
10    69.11 ex A ,                Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Poi–
                    ex   B        zellan, Steingut und anderen keramischen
      69.12 ex C ,                Stoffen mit europäischem Dekor
                    ex D        ) ( davon : nur für deutsche Hersteller :                                                                      1,5
                                                0,4        Mio DM )
  11  ex 70.13                        Glaswaren , handgefertigt                                                                                4,0    ( 2)
  12  73.02 ex C                  Ferrosi licium mit einem Gehalt an
                                  Silicium von mehr als 60 bis 80 Gewichts-                                          1000         t
                                  hunderttei len
  13  ex 73.14                    Draht aus Stahl , nicht überzogen ,                                                2400         t
                                  Kohlenstoffgehalt 0,25 Gewi chtshunderttei ler
                                  oder weniger
  14  ? x 73.20                    Rohrforrrstücke , Rohrversch l ufcstücke und
                                                                                                                        500 t       (2)
                                   Rohrverbi ndungsstücke aus Temoerquss
 15   73.32 B ex              II Schrauben und lose Muttern mit Gewinde
                                                                                                                     1950 t         (2)
                                   ( davon : Schrauben mit Holzqewinde : 65Q t
                                                                     rohe Schrauben           : 650 t )
 16     ex 82.01                   Soaten und Schaufeln                                                            30 000 St .
      ') Zeitweilig und probeweise werden für die Warinnummer 42.03.250 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag
         überschritten wird .
      J) Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird .
      ') Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.C2.350, 64.02.450, 64.02.500 und 64.02.560 Einfuhrgenehmigungen auch dann
         erteilt , wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird .
      4) Zeitweilig und probeweise werden für die Warcnnummer 69.08.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag ?-• •
         überschritten wird .
 ---pagebreak---                                     ANHANG  IX - Chine                                   163
                                               c ) DEUTSCHLAND  - ( Fortsetzung )
  Lfd .     Nummer des                                                                 Wert in
  Nr .      Gemeinsamen                    Warenbezeichnung                   Menge Mi Ilionen DM
            Zol Itarifs
       17    85.25 ex A   Isolatoren aus keramischen Stoffen
                          ( nur für Industrie )                                        0,8
       18    ex 92.05     Blasinstrumente aus Metall                                   1,0
       19    97.03 A,ex Β Spielzeug aus Holz oder Spinnstoffen                         6,5       (2)
       20    ex 97.05     Christbaumschmuck und ähnliche Weihnachts-                   0,05
                          artikel aus Glas                           .  .
                                                                                                 •
                                                                                                     %
                                                                            •
                                                                                                        Í
                                                                                                        I
                                                                                                        1
                                                                                             *          i
                                  •
c
                      -
                                                                               •
                                                                                                   «  «
                                •
                                                              '
  •     · /
 ---pagebreak---                                                                                                                          164
                                            ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IX – ΛΑΪΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΚΙΝΑΣ
                                                                     ό) ΕΛΛΑΧ
   Άρι9μός         Δασμολογική                                  Περιγραφή ίμπορευμάτον                  Ποσότης  'Αξία
                       κλάση                                                                               t     ΕΛΜ
        1       07.05 Β ex I            Έρέδινδοι και φασίολοι (')                                         20
        2       07.05 Β II              Φακαί (')                                                              5
        3       08.05 ex Η              Λεπτοκάρυα (')                                                         1
      4         40.11 ex Α        \     Έπΐσωτρα συμπαγή ή κοίλα καί πέλματα έπισώτρων διά πεπιεσμέ-
                          Β ex II ƒ     νου άέρος δυνάμενα νά άποσπώνται και νά έπανατΟΓ. αθετούνται,
                                        έσωτερικαί προστατευτικοί ταινίαι έλασηκών, καινουργή έπίσω-               50000
                                        τρα διά πεπιεσμένου άέρος διά ειδικά όχήματα, φορτηγοί, λεωφο-
                                        ρεία καί γεωργικούς έλκυστήρας
     5          44.01                   Καυσόξυλα, άπορρίμματα ξύλων (')                                           10800
     6          48.01 ex Ζ              Χαρτόνια                                                                   14060
     7          48.01 ex Ζ              Χάρτης διά τήν συσκευασίαν                                                 12500
     8          48.01 ex Ζ              Χάρτης έκτυπώσεως χάρτης γραφής συμπεριλαμβανομένου τοΟ                    18750
                                        χάρτου έπιστολών καί τοό χάρτου δι' έπισκεπτήρια
                                        Γιά τά νφα'.τονρ·/ικά προϊάνΐ« CJJ-πε Ιδιο παράρτημιχ, μέρος ι)
     9          69.05                   Κέραμοι, άρχιτεκτοηκαί διακοσμήσεις (γωνίαι, γείσα, κλπ.) και              50000
                                        έτερα κοινή ; κεραμείας προϊόντα οικοδομικής χρήσεως (κορυφαί
                                        καπνοδόχων, άγωγοί καπνών τούτων, κλπ.) (')
     10          69.11                  Επιτραπέζια σκεύη καί είδη οικιακής χρήσεως ή εύπρεπισμοΟ, έκ    18
                                        πορσελάνης
     11         73.18 ex Γ              Σωλήνες παντοειδείς κυκλικής τομής μή έλικοειδείς προοριζόμε-             2350
                                        νοι διά τήν άρδευσιν γαιών (')
     12 '    ex 73.37                   Λέβητες διά τήν κεντρικήν 3έρμανσιν (ι)                                   1875
'   13       ex 73.37                   Θερμαντήρες άκτινοδόλοι διά τήν κεντρικήν δέρμανσιν (')                   2160
    14       ex 84.0 1^                 'Ατμολέβητες λέβητες «ύπερθερμαινομένου ύδατος», (σχύος κατωτέ-           3000
                                        ρας ή ίσης τίϋν 32 MW (')
    15          84.06 Γ ex II            Κινητήρες έσωτερικής καύσεως ισχύος κατωτέρας τών 37 KW (J)
                                                                                                            ·-
                                                                                                                  2400
    16          84.10 ex A        1     Άντλϊαι πάσης φύσεως έξαιρέσει τών άντλιών κατανομής καυ-
                          » j           σίμων. Άνυψωταί υγρών (')                                                 4830
  . 17
                84.14 ex Β               Μέρη καί μεμονωμένα τεμάχιβ έκ τετηγμένου χάλυδος διά τούς                 280
                                         κλιβάνους τσιμέντου (')
    18          84.15 ex Γ0)            'Ερμάρια, μή φέροντα ψυκτικόν συγκρότημα (')                              4310
(') Παράρτημα ν/Ι! τή; πράςεχ^ς Γ,ροσχο)ρήσεως.
Ρ) Παράρτημα 111 κα! ΓΛράρτημα Υ/ 11 της Γράςεως προσχωρήσεως.
(') Παράρτημα \Ί τΓ,ς Γράςεος κροσχ^ρήσα^ς.
(') Στό ΚΕΔ 1979, ιό ιφοών αύτύ είχε καταταγεί Οΐήν κλΛση 84.15 « Β.
 ---pagebreak---                                                                                                                       165
                                                ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ LX – ΛΛίΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΚΙΝΑΣ
                                                                          6) ΕΛΛΑΣ
                                                                           (οννέχεκχ)
                                  -
    Άρι3μά(        Δασμολογική                                                                             Ποοότης     Άζία
                        κλάση                                       Περιγραφή ίμπορευμάτων
                                                                                                              χ        ΕΛΜ
19             ex 84.20                      Συσκ'ευαί καί όργανα ζυγίσεως (')                                          5 OÍD
 ι
20             ex 84.46                      ΜηχαναΙ καί συσκευαί διά τήν κατεργασία^ τοΟ μαρμάρου, έξαι-               750
                                             ρέοει ιών χειροκινήτων, λειτουργουσών δι' ηλεκτρισμού (!)
21             ex 84.47                      Πριονοκορδέλλαι διά τήν κατεργασίαν τοΟ ξύλου Ο                            500
22                85.01 Β I ex 6) \         Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή άνωτέρας τών' 370 W καί κατωτέ-            3100
                          ex Γ « ƒ          ρας ή ίσης τών 15 000 W. Μέρη καί μεμονωμένα τεμάχια (4)
23                85.01 Β I ex 6) \         Ηλεκτροκινητήρες ισχύος Ισης ή άνωτέρας τών 370 W καί κατωτέ-             1400
                          ex Γ Ο ƒ          ρας ή ίσης τών 370 000 W. Μέρη καί μεμονωμένα τεμάχια (4)
24                85.01 Β ex II       \     Μετασχηματισταί καί μετατροΓΧΤς στατοί Πηνία άντιδράσεως καί              2250
                          «χ Γ Ρ)     ;     αυτεπαγωγής Μέρη καί μεμονωμένα τεμάχια' (')
25                85.15 Α ex III      "1    Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω καί συνδεδυασμέναι μετά
                          Γ II ex γ) [      συσκευών έγγραφής ή άναπαραγωγής τοϋ ήχου. Πλαίσια συσκευών
                         Ο            J     λήψεως καί τυπωμένα κυκλώματα έκ μετάλλου (')                  ΑΡ   "54   18000
26                85.15 Γ II ex α) Ί        "Επιπλα καί κυτία διά συσκευάς λήψεως τηλεοράσεως (')                     ' 1750
                               ex 6) \
                               Ο J
27               85.23        ex    Β                                                                                    650
                                            Καλώδια-άγωγοί διά κεραίας τηλεοράσεως (4)
28               98.03 ex Β           Ì     «Μολυδδοκόνδυλα» διά σφαιριδίου καί στυλογράφοι μετά πιλήμα-
                         Γ ex I ^           τος μιάς μόνον χρήσεως καί μεμονωμένα μέρη, έξαιρέσει τών              - ' 5000
                             exil J       ' αιχμών διά σφαιριδίων καί τοδ πιλήματος (')
(*) Παράρτημα III καί παράρτημα ν /ΙΙ τής πράςιως προσχωρήσεως
(*) Παρόρτημβ \7Ι1 τής πράςεως προσχωρήσεις
(') Σιό ΚΕΔ 1979, τό Γ.ρ <ϊ;όν αύτό είχε καταταγεί στήν κλάση 85.01 Α «χ Π « Γ.
(4) Παράρτημα VI τΐΐς πρ^ξεο; προσχωρήσεως,
(') Στό ΚΕΔ 1979, τό προϊόν αύτό είχε καταταγεί στήν κλάση 85.01 Β « Γ.
(·) Περιέχονται στό παράρτημα VI άλλά διέπονται άπό τις ρυθμίσεις τοΟ παράρτηματος ν/Ιί
 Ο Στό ΚΕΛ 1979, τό προϊόν αύτό εΐχε καταταγεί στήν κλάση 85.15 Α «χ III Γ « III
(·) Σιό Κ£Δ 1979, τό προϊόν αύτό είχε καταταγε* στήν κλάση 85.15 Γ ί <χ α) » 6).
 ---pagebreak---                                                       ANNEXE IX           REPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE             166
                                                                   e)  FRANCE
              Numéro du                                                                                        Valeur
  Numéro      tarif doua­               Désignation des marchandises                          Quantité    ( en milliers
              nier commun                                                                                      de FF )
                                                                                            800  t  (1)
 ;■  1.      04.06            Miel naturel
i   2.       16.04 ex D,ex E  Prodjits divers de La pêche                                                       170
1
    3.      32.05             Matières colorantes organiques synthé­                                         18000
                              tiques , etc.
                                   Pour Us produits textiles, voir même annexe partie i)
    4.      66.01             Parapluies , parasols et ombrel les , etc.                    350000 unités
    5·   ■ 69.11           (  Vaisselle et articles de ménage ou de toilett                                   6500
            69.12 C        I   sn porcelaine ou en autres matières céramiques
                   D       Λ
    6.      85.15          (  Appareils récepteurs de radiodiffusion                                        11500
            Α ex III ,     C  et leurs parties et pièces détachées
            C ex II        ;
             90.12
    7.                        Microscopes opticus, y compris les appareils pour' la
                             microphotogrrphie . la microcinématographie et la                                23ß0
                             microprojeccion
    8.     91.02              Pendulettes et réveils à mouvement                         de                     975
                              montre                       . |                                                           r
    9.     97.03 A            Jouets , modèles réduits pour divertis­                                       20000
                ex Β          sement                                                                                    I
                                                                                              •
    (1)    Le contingent     de 800 t oeut-être utilisé pour :
                              - Miel d·; bouche                    : 200 t
                              - Miel industriel                    : 600 t
 ---pagebreak---                                                                                     167
                                 ANNEX IX - CHINA
                                     ( f) IRELAND
         CCT
                                                                             Value
  N°   heading                   Description                    Quantity
         N°                                                                t  Irl .
                   For the textile products , see section ( i )
                   of this Annex
     1 94.04 ex A  Kattresses other than of rubber ; filled
             ex Β quilts and eiderdowns ; mattress supports ;·               15000
                  cushions other than of cellular rubber
                               «
                                                                         -
                                     • ,
J
 ---pagebreak---                                                                                                168
                                 ALLEGATO IX - REPUBBLICA POPOLARE CINESE
                                         g ) ITALIA
       Numero della                                                                   Valore ( in
       tariffa doga-              Designazione delle merci              Quant ita
                                                                                      milioni di
       nale co.- une                                                                  Lit )
    1 OA . 06          Miele naturale                                     250     t
    2 28.56 C          Carburo di calcio                                3000    · t
    3 da cap . ex 28 ) Prodotti chimici diversi                                             3300
      a ex 38        )
   4  29.11 E I        Vanillina e eti Ivani llina                           60   t
   5  29.16 0          Altri acidi carbossilici a funzioni
                       ossigenate semplici o complesse                       50   t
      29.35 H          Fe'nazone ( DCI ) e aminofenazone ( DCI )                             250
                        ( ammidqpirina ), e loro derivati
   7  29.35 ex Q       Altri composti eterociclici                                           600
   8  36.05            Articoli pirotecnici                                  220 t
   9  41.02 A , Β      Cuoio e pelli di bovini ( compresi i bufali )         250 *
                       e di equini , preparati , esclusi ouelli
                       delle voci 41.06 e 41.08
                       Per i prodotti tessili , vedi    lo stesso
                       allegato, parte i )
  10  64.01            Calzature con suole esterne e tomaia di· ,
                                                                                             450
                       gomma o di materia plastica artificiale
  11  64.02            Calzature con suole esterne di cuoio
                       naturale , artificiale o ricostituito ;                      »
                       calzature ( non conprese nella voce 64.01 )
                       con suola esterna di gomma o di materia                                 -
                       plastica artificiale :
            A          Calzature con tomaia di cuoio naturale                                330
            Β          altre                                      :                    · :·  450
 12   66.01            Ombrelli , compresi gli ombrelli-bastone ,
                       i parasole-tende, gli ombrelloni e simili         n . 280000
 13   69.11   3        Vasellafu» o oggetti di uso domestici o
      69.12    i       da toletta , di porcellana o di altre                1400 t
                       materie ceramiche
 14   81.04   IJ       Antimonio                             ·' -   ...       40 t
 15   85.03            Pile elettriche                                                       200
J
 ---pagebreak---                                                                                                   169
                                         ANNEX     XX - CHINA
                  •
                                         ( h ) UNITED KINGDOM
              CCT
                                                                                                  Value
  N°        heading                      Description                          Quant ity
              N°                                                                               £ 1 000
     1    36.06           Matches ( excluding Bengal matches )             25000 short
                                                                                 standard ¡
     2    42.03 Β         Leather gloves , including gloves of leather
                          and furskin or of leather and artificial         60500    pairs   1)
                          fur and including gloves of fabric and
                          leather
                          For the textile products , see section ( i ) o f
                          this Annex
     3    64.01       )   Footwear ( of which not more than £                                         200
          64.02       )   of leather footwear )
     4
           ex 65.05 )     Headgear , not being wholly or partly of                                  1250
           ex 65.06 '     wool or fur felt
     5    69.11            Tableware and other articles of a kind
                           comronly used for domestic or toilet our -                                 747-5
          69. 12B,C,D
                           ooses of porcelain or china and of other
                           kinds of Dottery ( excluding common Dottery!
       6  85.15 A ex III   Radio receivers , excluding portable radios ,    100000 units
                           car radios and music centers
     (1 ) Including tex : i 1 e categories ex 10, ex 11 and ex 87
                                                                                                •
J
 ---pagebreak---              BII J\ G IX – AN HAN G IX – riAPAPTHMA IX – ANNEX IX – ANNHXE IX – AU.EGATO IX – BlJLACfc IX
          KJNA – CHINA – AAlKH A1IM0KPATIA Tllï K1NAI – KXPL'BI IQUE POPULAIRE DE CHINE - - CHINE – C1NA
        i) Tckstiivarer – i) Textilwarcn – l) 'YpavtoupYiKA xpoYAvra – (i) Textile products – i) ProduiU textiles – i) Prodotu tcssili –
                                                               ») Tcuiclproduktcn
            Kairgori     Medie roslande        Enhed         Mrngde         Kategori   Medlemslande         Enhed           Mxngoe
            Kategorie    Mitglied Staaten     Einheiten       Menge        Kategorie   Mugiierfitaairn     Einheiten         Menge
           Κατηγορία       Κράτη μίλη          Μονόόα         Ποσότη;      Καιηνορία     Κράτη μίλη         Μονάδα           Ποοότη;'
           Category      Member States          Units        Quantity      Category    Member States         Units          Quantity
           Catégorie     États membres         Unités        Quantité      Catégorie   Étais membres        Unités          Quantité
           Categoria      Stali membri          UniU         Quantità      Categoria    Stat» membri         Uniti          Quantiii
           Categorie       Lid-Staten         Eenheid        Kwantiteit    Categorie     1 .id-Staten      Eenheid          Kwantiteit
             ex    7            I         1000 pezzi         50 ( 1 )                                      Tonnes
                                                                             ex 78             F                                (2)
                                UK        1000 pieces              (2)
                                                                                              UK           Tonnes               (2)
           ex    8              F          1 000 pièces            (2)
                                I         1000 pezzi               ( 3)
                               UK          1 000 pieces            (2)       ex 79            UK           Tonnes               (2)
           ex 10               UK           1 000 pair*            ( 4)      ex 80            UK           Tonnes               ( 2)
           ex 11               UK           I 000 pairs            (4)       ex 81              F          Tonnes               (2)
                                                                                              UK           Tonnes
           ex 18                F             Tonnes         25 ( 5 )                                                           (2)
                               UK             Tonnes            5 ( 6)       ex 85            UK           Tonnes               (2)
                                                                   (2)                                     Tonnes               ( 4)
           ex 21               UK          1 000 pieces                      ex 87            UK
           ex J0 A              F          1 000 pièces            (2)        117              D           Tonnen          100 ( 7 )
                               UK          1 000 pieces            (2)                          F          Tonnes           75    ( 8)
           ex 30 Β              F             Tonnes               (2)
                                                                              118               F          Tonnes                 ( 9)
                               UK             Tonnes               (2)
                                                                                                I         tonnellate       100 ( 10 )
                                                                                              UX           Tonnes           1 »5    ( 10 )
                                                                                              IRL          Tonnes             3     no :
                                                                                              DK             Ton            25 ( 11 )
           ex 76               UK             Tonnes               (2)
   CD Compresa la categoria ex 8 - Camicie , camicette e bluse , di lino o di ramiè .
   ( 2 ) Voir catégorie ex 18 / See category ex 18 .
   C3 ) Vedi la categoria ex 7 .
   ( 4 ) See auota 2 , Annex IX ( h ) : gloves, both knitted or crocheted to shaoe , not elastic
          or rubberized, and woven , of flax .
   ( 5 ) Y compris les catégories ex 8, ex 30 A , ex 30 B, ex 78, ex 81 , ex 142, 157, 159 et 161
          f rt !' c ,! s de fibres autres que coton , laine , fibres synthétiques et artificielles .
          Including ex categories 7, 8, 21 , 30 A , 30 B , 76, 78, 79, 80, 81 , 85 and 161 : woven
          outer and under garments , ties , bow ties and cravats of flax .
   ( 7 ) Einschließlich Kategorie 119.
   ( 8 ) Y compris les catégories 118 et 119 .
   ( 9 ) Voir catégorie 117 .
 ( 10 ) Comprese le categorie 119 e                      120 .
          Including categories 119 and 120 .
( 11 ) Kategori 119 inklusive .
 ---pagebreak---                                                                                                                                           ι ι
      Kategori      M < Jieinsiande         Enhed                MxngJe        Kaîe^nri     MeJlcm<!an<te            Enhed    Ma-npde
     Kategorie     Milgltedttaaien         Einheiten             Menge         Kategorie    Mitfjtednaaien         Einheiten   Menge
     Κπτηγίΐρίπ       Κ^ιτη μιλη            Movala               Πυσύ:ΐ)ς      Κατη /npia     Κ|<ίτη μίλη           Μονό δα    ΠοΛοίης
     Category      Member States             Units              Quantity       Caiegon      Member Stales            Units    fit' Infili'
     Categorie      I-ui » membres          Unites              Quanme         Categorie    Etais membres            Uniie »
     Categoria       Stati membri           Unita
                                                                                                                              Quantité
                                                                Quantità       Categoria     Stati membri            Unità   Quantita
     Categorie         Lid-Siaien          Eenheid              Kwantiteit     Categoric      Lid-Staten            Eenheid  K>¿nctcit
        119                D               Tonnen                   C)           149 Β            IRL              Tonnes        c·)
                            F              Tonnes                   C)
                            i            tonnellate               .o             149 C             D               Tonnen    • (")
                         BNL               Tonnes                 10                               F          -    Tonnes        (")
                                             ton
                          UK                                                                      IRL              Tonnes        c·)
                                           Tonnes                   C)
                          IRL              Tonnes                   o
                          DK                Ton                               ex 150 A             D               Tonnen
                                                                    o                                                         150 (")
       120                  1            tonnellate                             150 A              F               Tonnes        Γ)
                                                                   C)
                          UK               Tonnes                  (')
                          IRL             Tonnes                   C)         ex 1 50 A          IRL               Tonnes        Ο
                                                                              ex 150 Β             D               Tonnen        (")
       130 A               I             tonnellate                 6
                          UK              Tonnes                   6    (3)
                                                                                150 Β              F               Tonnes        (")
       136                 F              Tonnes                  17          ex 150 Β           IRL               Tonnes        η
                                             Τόνοι                  5
                                                                                150 C              F               Tonnes        c0)
      ex 136               I             tonnellate               50 Π
                          UK              Tonnes                64 O            153                F               Tonnes        ο
                         IRL              Tonnes                  22 C)
                                                                                157                F               Tonnes        ο
                                                                                159                F               Tonnes        ο
                           F              Tonnes                   o
                                                                                161                F               Tonnes        ο
       149 A               D              Tonnen                  50 C)
                           F              Tonnes                700 O                            Uli
                                                                               ex 161                              Tonnes        ο
                         IRL              Tonnes                 65 C)
       149 Β               D           • Tonnen                   O ·
                           F              Tonnes                  (..)
(*) Voir catégorie ! 17.
     Siehe Kategorie 1 17.
O Vedi la categoria 118.
     See category 118 .
     Se kategori 1 18.
( ) Thrown silk yarns.
O Tessuti di seta selvatica (lussah) greggi e/o sgommati.
(') Woven fabrics of silk of a weight exceeding 585 g/ 10 m' in the gum, or exceeding 4S5 g/ 10 m* not in the gum.
O 50 C9-01 to 44 ; 50.09-47 : 50.09-48.
( ) Voir catégorie ex 18 .
     See category ex 18 .
() Einschließlich Kategorien 149 Bund 149 C.
( ) Y compris les catégories 149 B, 149 C, 1 5CT A, 1 50 B, 150 C et 153.
     Including categories 149 B, 149 C, ex 150 A ( 57.10-21 and 29), ex 150 B (57.10-31 and 39) and ex 150 C ( 57.10-50).
('•) Voir categoric 149 A.
     Siehe Kategorie 149 A.
     See category 149 A.
(' ) Nimexe 57.10-21 – Einschließlich Kategorie ex 150 B.
(") Nimexe 57.10-31 – Siehe Kategorie ex 150A.
 ---pagebreak--- ΒΙΙΛ Ο Χ – Α ΝΙ1Α ΚΟ Χ – ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ .Γ – Λ \'\'ίίΧ Χ – Α \\Ί·:ΧΚ Χ _ Λ Ι.Ι.ΕΟΑ ΤΟ Χ –
                                                  JilJLA Gli X
Kontingenter, der skal dbnes af medlemsstaterne ved indforsel fra NORDKORFA, for perioden
                                       1 . januar til 31 . december 1983
Von den Milglicditaaten bei der Einfuhr aus NORDKOREA zu eröffnende Kontingente für die Zeit
                                vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1983
Ποβοβτώβεις παραχωρούμενες άπό τά Κράτη μέλη γιά εισαγωγές άπό τή ΏΟΡΓ.ΙΟ ΚΟΡΕΑ, γιά τήν περίο­
                              δο άπ6 1ης Ιανουαρίου ίως 31ης Λεκεμδρίου 1 983
Quotas to be opened by Member States for imports from NORTH KOREA for the period
                                      1 January to 31 December       1983
Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de la CORÉE DU NORD pour la période
                                 allant du 1 er janvier au 31 décembre    1 983
Contingenti che gli Stati membri apriranno alKimportayione nei confronti della COREA DEL
                        NORD per il periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1983
Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit NOORD-KOREA voor
                           de periode van 1 januari tot en met 31 december    1983
NB:
De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
vejledende.
Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
Hinweis .
Οι όριΟμοί τών κλάσεων τοΟ ΚοινοΟ Δασμολογίου στη δεύτερη στήλη άναφέρο\>ται ένδεικηκά.
The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
meant only to serve as a guide.
Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont four­
nies qu'à titre indicatif.
I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli elenchi
sono forniti soltanto a titolo orientativo.
De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
voorkomen, worden slecnu bij wijze van aanduiding gegeven.
 ---pagebreak---    t
   i
                                                                                173
                                       ANNEXE    χ  - COREE DU NORD
                                       BIJLAGE χ    - NOORD-KOREA
                                          a ) BENELUX
          Numéro du tarif                                                           Valeur
          douanier    conmun                                                    ( en ni llier
    uméro                           Désignation des marchandises     Quantité
          Nurrmer van het                                                            de FS )
 ¡ú ramer                           Omschrijving van de goso'eren   Hoeveelheid
Vi        gemeenschappe-                                                        Waarde ( in
 i        lijk douanetarief                                                     duizend Efr
        1                    Zinc brut
               79.01 A                                                   3850 t
                             Ruw zink
                                                                                             r
                                                               .ø
                                                                                             l.
 ---pagebreak--- I
                                                                                                                                            -
                                                                                                                                              –                   a Â
                                                          ANHANG      x ~ Nordkorea                                                                 174
                                                                 ...    c)    DEUTSCHLAND                                                                       •
    Lfd ..      Nummer        des                                                                                                                   Wert in
    Nr .        Gemeinsamen                                         Warenbezei chnung                                          Menge             Mi l l ionen DM
                Zol Itarifs
    1          42.02 ex Β                 Reiseartikel, und andere Behältnisse aus
                                                                                                                                                  0,125
                                         Leder oder Kunstleder
   2           42.03 Β II , ) Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                                                       12500        Paar
                               III     )
   3           44.11                     Platten aus Fasern von Holz oder anderen
                                         pflanzlichen Stoffen                                                                                     0,125
   4      '    ex 46.03                  Tischkorbwaren aus Weide oder Peddigrohr                                                                 0,125         (1)
  5            64.02 ex A                Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                                            0,125
  6            69.08 Α , Β ex 1 Fliesen , gebrannte Pflastersteine , Boden- '
                                  exil                                                                                                            0,125
                                         und Wandplatten ( ausgenommen Spaltplatten ),
                                         glasiert
  7            69 . 1 1 ' ex A , ) Geschirr und Haushaltsgegenstände aus
                          ex Β        3  Porzel lan^ steinqut und anderen keramischen                                                             0,125
               69.12 ex C,D )            Stoffen
                                          G laswaren,handgefertigt
                                                                                                                           •
  8            ex 70.13
                                                                                                                                                  0,125                !
                                                                                                                                                                      i
  9            79.01      ex A           Rohzink, nicht legiert ( Feinzink , Hütten-                                       7300 t < 1 )
                                         zink )                                                                                                                        i
                (') Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird.
         e .
                                -
                                                                                                                                               -
                                                                                                                               •
                                                 •
  '       ·  /                                                                                   •
                                                                                                                                                              r
                                                                                                                                                              i
 ---pagebreak---            ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Χ - ΒΟΡΕΙΟΙ ΚΟΡΕΑ
                         γ) ΕΛΛΑΣ
 "/Α ΓΑ ίγ<χντονρ·/(χά .Ύροϊύΐ'ΓΛ Ολέίτε ίδιο παράρτημα,
μίρος ό)
 ---pagebreak--- Β1ΙΛΟ Χ – ΑΝΙ ΙΑΝΟ Χ – ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Χ – ΛΝΝΕΧ Χ – ΑΝΝΡΧΕ Χ – ΛΕΕΕΟΑΤΟ Χ
                                             ΒΙ ΙΙ.ΑΟΠ Χ
     NORDKOREA – NORTI I KORF.-\ – liOiT.IOÍ KOPEA – C ORKE OU NORD –
                          COREA Dl-.L. NORD – NOORD-KOREA
d) Tekstilvarer – d) Textilwareo – 6) i QavtoupyiKa npoïôvra – (d) Textile products
                d) Produits textiles – d ) Prodotti tcssili – d ) Textielprodukten
                   Kategori    Medlemslande            Enhed             Mxngde
                   Kategorie   Miiglicdsuatcn         Einheiten           Menge
                  Κατηγορία       Κράτη |ΐίλη          Μονάδα            Ποσόίης
                   Category'   Member States            Units            Quantity
                   Catégorie   Liais membres            Unites           Quantité
                   Categoria    Stati membri            Unità            Qu .muti
                   Categorie      Ud-Suten             Eenheid          Kwantiteit
                       3             GR                 Τόνοι                2
                      37             GR                 Τόνοι                2
 ---pagebreak--- ΠΐΥ\Α χι – ΑΚΙΐΛΚΑ χι – ΙΙΑΡΛΡΤΗΜΑ ΧΙ -- ΛΜΝΓ.Χ χι – ΛΝΝΙΙΧΚ χι –
                                     ALUX.MO XI – H NIAGI. XI
Kontingenter, der skal Åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra VIETNAM, for perioden I. januar
                                             til 31 . december 1983
Von deo Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus VIETNAM zu eröffnende Kontingente für die Zeit vom
                                  1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1983
Ποσοστώσεις παραχωρούμενες άπό τά Κράτη μέλη γιά εισαγωγές άπό τό ΒΙΕΤΝΑΜ, γιά τήν περίοδο άπό
                                 1ης Ιανουαρίου έως 31ης ΑεκεμΟρίου 1983
Quotas to be opened by Member States for imports from VIETNAM for the period 1 January to
                                               31 December 1983
Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard du VIÊT-NAM pour la période allant du
                                       Ier janvier au 31 décembre . 1983
Contingenti che gli Stali membri apriranno all'importazione nei confi onti del VIETNAM per il
                               periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre     1 983
Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit VIETNAM voor de
                           periode van 1 januari tot en met 31 december 1 983
NB :
De positionsnumre fra den fxlles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
vejledende.
Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
Hinweis.
Οι αριθμοί των κλάσεων του Κοινού Δασμολογίου στή δεύτερη στήλη αναφέρονται ένοεικτικά.
The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
meant only to serve as a guide.
Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont four­
nies qu'à titre indicatif.
I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli elenchi
sono forniti soltanto a titolo orientativo.
De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
voorkomen, worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven.
 ---pagebreak---                                                                                                           178
         Position i                                                                                    Værdi
  Nr .
         den fælles
                                               Varebetegnelse                             Mængde
                                                                                                   1 . 000 dkr .
         toldtarif
                           Vedrørende tekstilvarer, se niervarende    punkt J)
       1 94.01 Β exil )    Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -ræpper, vat-                 2210
                           ixppcr, dyner puder, soveposer m.v. (alle ikke-liberaüserede ·
         94.03 exex ΒA, 3j varer)
          94.04         )
       2 96.01 Bex III        Kunsinerpensler                                                           270
!
                                                                                                 .
                                «
                                                     •         »    *
 ---pagebreak---   j
!
                                                                                                                                                   179
                                                          ANHANG XI - Vietnam
                                                                 __      b ) DEUTSCHLAND
i
    Lfd .   Hummer des                                                                                                                           Wert in
    Nr .    Gemeinsamen                                             Warenbezeichnung                                       Menge              Mi Ilionen DM
ι
ι           Zol Itarif s
    1       42.02 ex Β                  Reiseartikel und andere Behältnisse aus                                                                           (1 )
                                        Leder oder Kunstleder
                                                                                                                                                  0/ 9
    2           ' 44.15                 Furniertes Holz und Sperrholz ;
                                        Hölzer mit Einlegearbeit                                                      6000        cbm(2 )
    3       ex 46.03                    Tischkorbwaren aus Weide oder Peddigrohr                                                                  0,45    (2)
                                        FÜR TEXTILWAREN SIEHE DENSELBEN ANHANG
                                        TEIL f )
    i,      64.02 ex A                  Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                                             1,0     (3)
    5       97.03 A                     Spielzeug aus Holz                                                                                        0,33    (2)
    6       97.03 ex Β                  Spielzeug aus Spinnstoffen                                                                                0,44    (2)
                                                                                                                                                           •
                                                                                                                                                              *
             ο Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 42.02.210, 42.02.310 und 42.02.410 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn             ■
                  dadurch dieser Betrag überschritten « ird.
             (*) Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird.
             (*) Zeitweilig und probeweise werden fur die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.450, 64.02.500 und 64.02.560 Einfuhrgenehmigungen
                  auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird.
                                                                                                                                                                 I
                                                                                                                                                        •
                                                •
    '     ·
                                                                                                                                                  .....       -m
 ---pagebreak---                     ANNKXE XI – VIÊT-NAM
                              c) FRANCE
Pour les produits textiles, voir même annexe partief)
 ---pagebreak---                                   ALLEGATO XI - VIETNAM                   181
                                  dì ITALIA
  Numero della                                                     Valore ( in
  tariffa doga            Designazione delle merci        Quantità
                                                                   milioni di
  naie comune                                                      Lit )
1 ex cap . 4     Prodotti sericoli diversi                            200
  ex cap . 7
  ex cap . 8
  ex  cap . 11 !
  ex  cap . 17 !
  ex  cap.2C   !
  ex  cap . 22 !
  ex  cap . 24 !
2 22.09 C        Bevande alcoliche                                    100
3 da ex . cap 28 Prodotti chinici' e farmaceutici                     200
  a ex cap 38
4 33.01 A I      Cli essenziali non deterpenati di agrumi             100
5 40.02 ex C     Lattice di goir.ma sintetica                         150
6 69.11          Vasellame ed oggetti di uso domestico o              100
                 da toletta , in porcellana
7 76.01 A                                                             300
                 Alluminio greggio
 ---pagebreak---                                                                                         182
                                ANNEX XI – VIETNAM
                                (e) UNITED KINGDOM
    C CT
                                                                                      Value
No heading                               Description                      Quantity   £ 1 COO
     No
           For the textile products, see section (J) ofthis Annex
 1  69.11  Tableware and other articles of a kind commonly used for
           domestic or toilet purposes , of porcelain or china (including
           biscuit porcelain and parían)
                                                                                   •  231
    69.12  Tableware and other articles of a kind commonly used for
           domestic or toilet purposes , of other kinds of pottery
 ---pagebreak---                                                                                                                                 183
      Β11Α0 XI – ΛΝΗΛΝΟ XI – ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XI – ΑΝΝΓ.Χ XI – ΛΝΝΙϊΧΡ. XI – ΛΙ.ΙΚΟΛΊΌ XI – ΒΙΙΙ-λαΕ XI
                                                      VIETNAM – B1ETNAM – VIET-NAM
f) Tckstilvarer – () Textilwaren – Ç) "YçavTOupYtKB xpoïôvra – ( f) Textile produru – f) Produits textiles – f) Piodoui tessili –
                                                                   f) Tcxticlprodukten
      Kategori      Medlemslande               Fnhed              Mxngde         Kategori Medlemslande         Enhed    M.rngde
     Kategorie      Mitglitdstaaten          Einheiten             Menge        Kategorie Mitgliedsianien    Einheiten   Menge
     Κπτηγορία        Κ|ΗΐΓη μέλη             Μονάάα              florón);      Κπιηνυρίπ   Κράτη μέλη        Morti δα   Πινιοτη;
      Category      Member Slates              Uniu               Quantity      Category  Member States        Uniu     Quantity
     Catégorie      États membre*              Unités             Quantité      Categorie États membres        Unités   Quanttie
     Categoria       Stali membri              Uniti              Quantità      Categoria  Stati membri        Unità    Quantità
     Categorie        Ud-Staten               Eenheid            Kwantiteit     Categorie   Lid - Staten      Eenheid   Kwantiteit
         1                 F                  Tonnes                   ,            9             F          Tonnes        22 (')
                                                                                                 DK             Ton          6 C)
         2                 F                  Tonnes                   1
                                                                                  10              F       1 000 paires     O
         >                 F                  Tonnes                   1
                                                                                                   I        1 000 paia     15 (·)
         4                  F             1 000 pièces                10
                                                                                  11              F       1 000 paires      O
                                                                                   -
                                                                                                   I        1 000 paia      o
         5                  F             t 000 pièces                10
                                                                                   12             F       1 000 paires      π
         6                  F             1 000 pièces                10
                                                                                                   I        1 000 paia      o
         7                  F             1 000 pièces                10
                                                                                   13              F      1 000 pièces      o
                            I              1 000 pezzi                35 C)
                           DK                ] 000 stk.               10
                                                                                   14 A            F       1 000 pièces     o
          8                 D              1 000 Stück            1 005            14 Β            F       1 000 pièces     o
                            F              1 000 pièces               10
                                                                                   15 A            F       1 000 pièces     (4)
                             I              1 000 pezzi               20
    1
                           DK                1 OCO stk.               40                                                    o
                                                                                   15 Β        '   F       1 000 pièces
   ') Riservati all'importazione di articoli folcloristici da donna.
   ') Y compris les catégories 20, 39 et 118.
   *) Kategori 20 inklusive.
   *) Voir catégorie 18.
  (*) Comprese le categorie 11 e 12.
  [*) Vedi categoria 10.
 ---pagebreak---                                                                                                                                                           1 84
    Kategori        Mctllc-imlandc            Kl-K^d          Mxngiie           Kategori       Mcdicrnlaiule             Enhed               Ma ng^e
   Kau gone        Miigliedstaaien          l inbeiien         Menge           Katepv'ne      \ ln¿¡iriUtaatcn         Einheiten               Meuve
   ΚπΓηνι»ρία         Κ|νιιη iir /.η         MovtirVt         ΠοΓ.Οτης         KnTti7i»;»ift      Κ|*ιτη μ/λη                                 il'VtCÎT);
    Category        Member States              l.'nits        Quantity         Category        Member States             l T niis            Quantity
   Categorie        États membres             Unités          Quantité         Categorie       ï'tats membres            Unités               Quantité
   Categoria         Stati membri              Unita          QuantitA         Categoria        Stati membri             UnitA                Quantità
   Categorie          Lid-Staten             F.enheid        Kwantiteit        Categorie          1 .id-Staten          Eenheid              Kwantiteit
        16                  F            1 000 pièces             O.               26                   F            1 000 pièces                 C) ■
        17                  F            1 000 pièces             C)               27                   F            1 000 pièces                 C)
        18                  F                Tonnes              il O
                                                                                   28                   F            1 000 pièces                  C)
        20                  F                Tonnes               C)
                                                                                   29                    F           1 000 pièces                  C)
                           DK                   Ton               O
                                                                                                       DK              1 000 stk.                  1,1
                          UK                 Tonnes               7O
        21                  F             1 000 pièces            o                34                  UK               Tonnes                     O
                                                                ■
                                                                                   35                  UK               Tonnes                     O
         22                DK                   Ton            loo o
                           UK                Tonnes               O
                                                                                    36                  UK              Tonnes                     O
                                                                                    38 Β                DK     -          Ton                     60
         23                DK                   Ton               C)
  -
                           UK                 Tonnes              O
         24                 F              1 000 pièces           C)
         25                  F             1 000 pièces           O
(*> \ oir catégorie 18 .                                                                                         _                           „ ,Q        _
(') Y compris les catégories 10, II , 12, 13, 14 A, 14 B, 15 A, 15 B, 16, 1 ?, 21 , 24, 25, 26, 27, 28, 29, 68, 69, 70, 71 , 72, 73, 74, 75, 76, 78, 79, 80,
     81 , 82 el 83.
(') > oir catégorie 9.
(4) Se kategon 9.
(*) Including categories 22 , 23 , 34 , 35, 36, 39 and 43.
(*)  Kategori 23 inklusive.
()   See category 20.
(*)  Se katcgori 22 .
(*)  Kategori 39 , 40, 118 , 119 og 120 inklusive.
 ---pagebreak---                                                                                                        185
    Kategori     Medlemslande          Fnhed     M*-ngdr      Kategori  Medlemslande       F.nhed Mjrni;de
   Kategorie     Milnliedstiateri    Einheiten                Katrgonc  Milglirdstaaien Einheiten   Menge
   Καιηγορίη       Kp'i'. η μΜ.η      Μονάδα      ΠοσΛιης     Καιηγορία   Κρίιιη | ΐ/λη   Movrtòa  ΓΚ«κι;τ);
   Category      Member Slates         Uniu      Quantity     Category  Member States      Units  Quantity
   Cat¿gotic     Liais membres         Unilís    Quantité     Categorie Liais membres      Unites Quantité
   Categoria      Stati membri         Unità     Quantità     Categoria  Stati membri      Uniti  Quantità
   Categorie       Lid-Staten         Eenheid    Kwantiteit   Categorie   Lid-Staten      Eenheid Kwantiteit
        39                F           Tonnes        C)            76           •F        Tonnes      o
                        DK              Ton         o
                                                                  78            F        Tonnes      o
                        UK            Tonnes        o
                                                            i
                                                                  79            F        Tonnes      o
        40              DK              Ton         (')
                        UK            Tonnes        o             80            F     .   Tonnes     o
        68                F       _ Tonnes          o             81            F         Tonnes     o
        69                F        1 000 pièces     o             82            F         Tonnes      o
        70                F        1 000 pièces     o             83            F       . Tonnes      o
        71                F           Tonnes         o           118            F         Tonnes      (')
                                                                              DK            Ton       o
        72                F        1 000 pièces      o
                                                                 119           DK           Ton       <*>
        73                 F       1 000 pièces      o
                                                                 120           DK           Ton       o
         74                F       1 000 pièces      o
         75                F        1 OOC pièces     o
(') Voir catégorie 9.
O    Se kategon 38 B.
(*)  See category 20.
(*)  Voir catégorie 18,
(')  Se kategon 38 B.
 ---pagebreak---                              Proposta di
                        DECISIONE DEL CONSIGLIO
       in merito all' applicazione della decisione 82 /         / CEE
             relativa ai contingenti d' importazione che
                  gli Stati membri devono aprire nel
         198 3 nei confronti dei paesi a commercio di Stato
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ' EUROPEE ,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
europea ,
visto il regolamento ( CEE ) n° 3286 / 80 del Consiglio , del
      4 dicembre 1980,      relativo ai regimi d' importazione nei
confronti dei paesi a commercio di Stato ( 1 ), in particolare
l' articolo 3 , paragrafo '1 , primo comma ,
vista la proposta della Commissione ,
                                                    • • •/* • •
 ( 1 ) OU n° L 353del 29.12.1980         , pag . 1
 ---pagebreak---  considerando che e opportuno adottare alcune disposizioni in merito
 all' applicazione della decisione 82/        /CEE del Consiglio , del
                   , relativa ai contingenti d' importazione che gli Stati
 membri devono aprire nei confronti dei paesi a commercio di Stato
 nel 198 3 ( 1 ) nella Repubblica federale di Germania , in Francia e nei
 paesi del Benelux ,
 HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
                                   Articolo 1
'1 •        Durante il periodo di validità dei contingenti d' importazione
       stabiliti per l' anno 1983 con la decisione 8 2/    /CEE nei confronti
       dei paesi a commercio di Stato , la Repubblica federale di Germania
       può' autorizzare importazioni in regime di perfezionamento passivo ,
       da effettuare nel quadro delle operazioni di cooperazione economica ,
       al di fuori dei contingenti e delle altre possibilità d' importa­
       zione considerate in detta decisione , per i prodotti , gli importi
       e i paesi terzi indicati nell' allegato I della presente decisione .
                                                         ι
 2«         Durante il periodo di validità dei contingenti d' importazione
       stabiliti per l' anno 1983 con la decisione 82/     /CEE , la
       Repubblica francese può' autorizzare , al di fuori dei contingenti
       e delle altre possibilità d' importazione stabiliti con detta
       decisione , importazioni in regime di perfezionamento passivo per
       i prodotti , gli importi e i paesi terzi indicati nelHallegato II
       della presente decisione *
  ( 1 ) Vedi pagina     della presente GU
 ---pagebreak--- 3.          I paragrafi 1 e 2 ai applicano fatta salva la decisione
     74/393/CEE del Consiglio del 22 luglio 1974 , che istituisce una
     procedura di consultazione per gli accordi di cooperazione degli
     Stati membri con paesi terzi ( l ), e fatte salve le altre
     disposizioni relative all' importazione di prodotti nel quadro
     di operazioni di cooperazione economica o in regime di perfeziona­
     mento passivo .
                                      Articolo 2
1.          Qualora , a parere di uno -degli 3tati membri interessati , debca
     essere apportata una modifica al regime d' importazione risultante
     dalla presente decisione o debbano essere previste nuove possibilità
     d' importazione per operazioni analoghe , si applicamo le norme e la
     procedura definite dal regolamento ( CEE ) n °3286 /80 , fermi restando
     tuttavia i paragrafi 2 e 3 «
?.          Qualora , nell' ambito del paragrafo 1 , sia aperta una consul­
     tazione in conformità dell' articolo 8 del regolamento ( CEE )
     r.° 3286'SO , r.ell 'esaminare la misure previste si t^rrà debitaTynt-r
     co:uc , cltre che degli elementi indicati nel pirografo 3 di ietto
     articolo , dei vari aspetti economici delle operazioni considerate
     a tra l' altro delle relative incidenze sul piano della politica
     industriale .
3„          Le modifiche approvate nel quadro del paragrafo 1 non sono
     pubblicate sulla Gazzetta ufficiale delle Comunità europee .
                                                                    • • «/ • • •
( i ) C-U n° L 208 del 30.7.1974 , p&g . 23
 ---pagebreak---        Prima del 1° dicembre 1983 , il   " cns      esani :-. era ìì possibilità
di prorogare o di rinnovare per l' inno 19 -^ ^ i contingenti
di cui agli allegati I e II in base agli s^ssi one /i tenenti seguiti
per quando riguarda i contingenti d' importazione normale degxj. .--. ssiìì
pi edotti .
                                   Articolo 4
       Turante il periodo di validità dei contingenti d ' importazione
stabiliti per l' anno 1983 con la decisione 8 2/        /CEE , i paesi del
Bonelux possono autorizzare , senza limiti quantitativi , 1 ' laportazicn
•lei prodotti che , pur rientrando nei contingenti d' importazione
x-iportati negli allegati della detta decisione , sono in realtà'
soggetti nei paesi del Benelux al regime " Toute licence accordée "
 ( T.L.A. ) .
                                   Articolo 5
       L' articolo 3 della decisione 82/       /CES è applicabile ai
 contingenti d' importazione di cui agli allegati I e II della presente
 decisione .
                                                                    • • •/• • •
 ---pagebreak---                           Articolo 6
     La Repubblica federale di Germania , la Repubblica francese
ed i paesi del Benelux sono destinatari della presente decisione .
                           Fatto a Bruxelles , addi *          ^
                                       Per il Consiglio
                                         Il Présidente
 ---pagebreak---                                                                               ALLEGATO   I
          POSSIBILITÀ'   D' IMPORTAZIONE NELLA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA
          NEL 1983 IN TRAFFICO DI PERFEZIONAMENTO PASSIVO NEL QUADRO DELLE
                         OPERAZIONI DI COOPERAZ IONE ECONOMICA
          ( Queste importazioni sono effettuate nel quadro delle operazioni di
      cooperazione economica quinquennale alcune delle quali scadono nel 1987 )
PAESE TERZO                   PRODOTTO               TDC   0   CATEGORIA     AMMONTARE 1982
BULGARIA           Prodotti   tessili                Cat .   4                 22.000 Pezzi
                                                     Cat .   5                 21.000    "
                                                     Cat .   6                102.000    "
                                                     Ca't . 7                 710.000    "
                                                     Cat . 8                   90.000    "
                   Calzature                         ex    64.02               3,5 MIO DM
UNGHERIA           Prodotti   tessi l i              Cat . 4                 216.000 Pezzi
                                                     Cat .   5               102.000
                                                     Cat .   6           1 . 302.000
                                                     Cat . 7             1 . 230.000      "
                                                     Cat . 8                 690.000
                                                     Altri     ( eccetto      23,3 Mio DM
                !                                    quelli del grup-
                !                                   po I )
                I
                   Calzature                         ex 64.02                 11,5 Mio DM
                   Prodotti di acciaio               ex 73.32                  0,9 Mio DM
                   Oggetti da ornamento ,   di
                   cuoio                             ex 42.02                  1,5 Mio DM
POLONIA            Prodotti   tessili                Cat .   4               103.000 Pezzi
                                                     Cat .   5                62.000   "
                                                     Cat .   6               408.000   "
                                                     Cat . 7                 700.000   "
                                                     Cat . 8             1 . 100.000   "
                                                     Altri     ( eccetto
                                                     quelli del
                                                     gruppo I )               23,3 Mio DM
                   Calzature                         ex 64.02                  1 Mio DM
                   Oggetti da ornamento ,   di
                   cuoio                             ex 42.02                  1 Mio DM
 ---pagebreak---                                                                            2.
  PAESE TERZO          PRODOTTO          TDC 0 CATEGORIA    AMMONTARE 1982
  ROMANIA        Prodotti tessili         Cat . 5              95.000 Pezzi
                                          Cat . 6              65.000   "
                                          Cat . 7             610.000   "
                         -
                                          Cat . 8              60.000   "
                                          Altri
                                          ( eccetto quelli
                                          del gruppo I )        8,74Mio DM
                Calzature                 ex 64.02              4,8 Mio DM
j CECOSLOVAC-
1 CHIA          Prodotti tessili          Cat . 4              10.000 Pezzi
                                          Cat . 5              33.000   "
                                          Cat . 6              82.000   "
                                          Cat . 7              25.000   "
                                          Cat . 8              15.000   "
                                          Altri
                                           ( eccetto quelli
                                          del gruppo I )        0,97 Mio DM
                Calzature                 ex 64.02               1 Mio DM
                Oggetti da ornamento, di
                cuoio                      ex 42.02              1 Mio DM
  URSS          Calzature                  ex 64.02              2 Mio DM
  R.P. CINESE   Calzature                  ex 64.02              2,5 Mio DM
              1
 ---pagebreak---                                                                       ALLEGATO II
                POSSIBILITÀ'   DI IMPORTAZIONE IN FRANCIA DI PRODOTTI TESSILI
                  NEL 1983 IN TRAFFICO DI PERFEZIONAMENTO PASSIVO
PAESI TERZI                         CATEGORIE                               IMPORTO
                                                                       ( 1.000 di pezzi )
 ALBANIA                 6                                                       20
 BULGARIA                6                                                       25
                         8                                                       60
                 Altre , eccetto quelli del gruppo I:TDC ex Cap . 61            100
 UNGHERIA                6                                                      450
                         7                                                       20
                 Altre , eccetto quelli del gruppo I:TDC ex cap . 61          1.000
 POLONIA                 6                                                      100
                         7                                                       10
                         8                                                       80
                 Altre , eccetto quelli del gruppo I:TDC ex cap . 61            300
 ROMANIA                 6                                                       25
                         7                                                       10
                       70                                                    75.000
                  Altre , eccetto quelli del gruppo I:TDC ex cap . 61         1.000
  CECOSLOVACCHIA  Altre , eccetto quelli del gruppo I:TDC ex cap . 61           100