CELEX: 22008A0731(01)
Language: et
Date: 2008-08-04 00:00:00
Title: Protokoll, millega määratakse kindlaks Euroopa Ühenduse ja Mauritaania Islamivabariigi vahelise kalandusalase partnerluslepinguga ettenähtud kalapüügivõimalused ja rahaline toetus ajavahemikuks 1. augustist 2008 kuni 31. juulini 2012

L 203/4                    ET                                        Euroopa Liidu Teataja                                                 31.7.2008
                                                                         PROTOKOLL
                  Millega määratakse kindlaks euroopa ühenduse ja Mauritaania islamivabariigi vahelise kalandusalase
                  partnerluslepinguga ettenähtud kalapüügivõimalused ja rahaline toetus ajavahemikuks 1. augustist
                                                                 2008 kuni 31. juulini 2012
                                  Artikkel 1                                      4.    Ühenduse rahaline toetus makstakse esimesel aastal hilje-
                                                                                  malt 31. augustil 2008 ja järgmistel aastatel hiljemalt 1. augustil.
        Kohaldamise ajavahemik ja kalapüügivõimalused
                                                                                  5.    Rahaline toetus kantakse Mauritaania Keskpangas avatud
1.      Alates 1. augustist 2008 neljaks aastaks lepingu artiklite 5              Mauritaania Islamivabariigi riigikassa (Trésor de la République is-
ja 6 kohaselt antavad kalapüügivõimalused on sätestatud käes-                     lamique de Mauritanie) arvele, mille andmed ministeerium teatab.
olevale protokollile lisatud tabelis. Need võimalused on osa III li-
sas esitatud üldisest püügikoormusest, mille Mauritaania
ametiasutused on kindlaks määranud kättesaadavate teaduslike
soovituste põhjal ja mida perioodiliselt ajakohastatakse.                         6. Käesoleva protokolli artikli 6 kohaselt otsustatakse kõnea-
                                                                                  luse toetuse ja Arguin’i panga rahvuspargi toetuse kasutamine
                                                                                  Mauritaania finantsseaduse raames ja on seega Mauritaania ame-
                                                                                  tiasutuste ainupädevuses.
2.      Lõiget 1 kohaldatakse käesoleva protokolli artiklite 4 ja 5
kohaselt.
                                                                                                                Artikkel 3
3.      Vastavalt lepingu artiklile 6 võivad Euroopa Ühenduse liik-
mesriigi lipu all sõitvad laevad Mauritaania kalastusvööndis kala                                          Teaduskoostöö
püüda vaid tingimusel, et neile on käesoleva protokolli alusel ja
selle lisades esitatud tingimustel väljastatud püügilitsents.
                                                                                  1.    Lepinguosalised kohustuvad edendama Mauritaania kalas-
                                                                                  tusvööndites vastutustundlikku kalapüüki säästva majandamise
                                                                                  põhimõtte alusel.
                                  Artikkel 2
                     Rahaline toetus — maksekord
                                                                                  2. Käesoleva protokolli kehtivusajal teevad ühenduse ja Mau-
                                                                                  ritaania ametiasutused koostööd teatavate küsimuste uurimiseks,
1.      Lepingu artikliga 7 ettenähtud rahaline toetus on 86 miljo-               mis hõlmavad Mauritaania kalastusvööndite varude seisundi aren-
nit eurot esimesel aastal, 76 miljonit eurot teisel aastal, 73 miljo-             gut; selleks tuleb vastavalt lepingu artikli 4 lõikele 1 korraldada
nit eurot kolmandal aastal ja 70 miljonit eurot neljandal aastal (1).             vähemalt kord aastas ühise teaduskomitee nõupidamine. Kumma-
Osutatud summadest eraldab Mauritaania lepingu artikli 7 lõike 1                  gi lepinguosalise taotlusel ja käesoleva protokolli raames väljen-
punktiga b riigi kalanduspoliitika rakendamiseks ettenähtud ra-                   datud vajaduste korral võib kokku kutsuda muid kõnealuse
halist abi suurusjärgus 11 miljonit eurot esimesel aastal, 16 mil-                teaduskomitee nõupidamisi.
jonit eurot teisel aastal, 18 miljonit eurot kolmandal aastal ja 20
miljonit eurot neljandal aastal, millest 1 miljon eurot aastas
Arguin’i panga rahvuspargi toetuseks.                                             3.    Ühise teaduskomitee järelduste ja parimate kättesaadavate
                                                                                  teaduslike soovituste alusel peavad lepinguosalised lepingu artik-
                                                                                  lis 10 osutatud ühiskomitees nõu ning võtavad vajaduse korral ja
2.      9. liigi alla kuuluva pelaagilise püügi 250 000 tonni suuru-              vastastikusel kokkuleppel meetmeid kalavarude säästva majanda-
se aastase üldtonnaaži ületamisel eraldab ühendus täiendava toe-                  mise tagamiseks.
tuse suurusjärgus 40 eurot püügitonni kohta.
                                                                                  4. Ühise teaduskomitee volitused hõlmavad eelkõige järgmisi
3.      Lõiget 1 kohaldatakse käesoleva protokolli artiklite 4, 5, 6,             tegevusi:
7, 9, 10 ja 13 kohaselt.
                                                                                  a)   koostada iga-aastane teadusaruanne käesoleva lepingu ese-
(1) Summale lisanduvad otse Mauritaaniale I lisa IV peatükis osutatud
                                                                                       meks oleva kalapüügi kohta;
    kontole kantavad I lisa III peatükis ettenähtud laevaomanike tasud,
    mille suurus on hinnanguliselt 15 miljonit eurot aastas.
    Kümnenda Euroopa Arengufondi Mauritaania strateegiadokument,
    eeldades selle allkirjastamist, ja riiklik näidisprogramm sisaldavad muu      b)   välja töötada iga-aastane programm, milles käsitletakse tea-
    hulgas kolme aasta jooksul alates 2009. aastast eraldatavat hinnangu-              duslikke küsimusi kalavarude seisu ja ökosüsteemi arengu
    liselt 40 miljoni euro suurust eelarvetoetust, juhul kui vajalikud tingi-          paremaks mõistmiseks, ja seda programmi ellu viia;
    mused seda võimaldavad. Kui kümnenda Euroopa Arengufondi,
    eelkõige selle kalanduspoliitika, vahekokkuvõte annab tunnistust
    programmi üldiselt positiivsetest tulemustest, võivad kõne alla tulla ka
    muudatused kümnenda Euroopa Arengufondi kavandatava assignee-                 c)   uurida komitees ühehäälselt heakskiidetud menetlust järgides
    ringu suurendamises.                                                               käesoleva lepingu teostamisel kerkivaid teaduslikke küsimusi;
 ---pagebreak--- 31.7.2008               ET                                   Euroopa Liidu Teataja                                                   L 203/5
d)    teostada muu hulgas ja vajaduse korral katsepüüki, et mää-          3. Kui lepinguosalised leiavad, et katsepüük on andnud posi-
      rata kindlaks kalapüügivõimalused ja kasutusvõimalused, mis         tiivseid tulemusi, võib ökosüsteemide ja mere elusressursside säi-
      tagavad kalavarude ja ökosüsteemi säilimise.                        litamist silmas pidades anda ühenduse laevadele uusi
                                                                          kalapüügivõimalusi vastavalt käesoleva protokolli artiklis 4 sätes-
                                                                          tatud kokkuleppekorrale kuni käesoleva protokolli kehtivuse lõp-
                                                                          pemiseni ning sõltuvalt lubatavast püügikoormusest. Selle
                               Artikkel 4                                 tulemusena suureneb rahaline toetus vastavalt artikli 4 sätetele.
               Kalapüügivõimaluste läbivaatamine
                                                                          4.     Katsepüüki teostatakse tihedas koostöös Mauritaania
                                                                          okeanograafia- ja kalandusuuringute instituudiga (instituut). Sel-
1.     Käesoleva protokolli artiklis 1 osutatud kalapüügivõimalusi        leks võtab instituut vastu otsuse pardale võetavate teadlaste ja
võib vastastikusel kokkuleppel suurendada, tingimusel et lepingu          vaatlejate meeskonna koosseisu kohta, kelle kulud kannab laevao-
artikli 4 lõikes 1 osutatud ühise teaduskomitee järelduste koha-          manik. Katsepüügi tulemusena saadud andmeid kasutatakse ins-
selt ei kahjustata sellega Mauritaania varude säästvat majandamist.       tituudi aruandes, mis edastatakse ministeeriumile.
Sellisel juhul suurendatakse käesoleva protokolli artikli 2 lõikes 1
osutatud rahalist toetust proportsionaalselt ja pro rata temporis põ-
himõttel. Euroopa Ühenduse makstava rahalise toetuse kogu-
summa ei tohi siiski olla üle kahe korra suurem käesoleva                 5.     Katsepüügi ajal väljapüütud saak kuulub laevaomanikule.
protokolli artikli 2 lõikes 1 osutatud summast ning see peab jää-         Keelatud on püüda liike, mille suurus on reguleerimata või mille
ma proportsionaalseks kalapüügivõimaluste suurendamisega.                 püüdmine, pardal hoidmine ja turustamine ei ole Mauritaania
                                                                          õiguse kohaselt lubatud.
2.     Kui lepinguosalised lepivad kokku käesoleva protokolli
artikli 3 lõikes 3 esitatud meetmete võtmises, vähendades artik-
lis 1 osutatud kalapüügivõimalusi, vähendatakse rahalist toetust          6.     Kui lepinguosalised ei ole vastastikusel kokkuleppel otsus-
                                                                          tanud teisiti, lossitakse kogu katsepüügiga tegelevate laevade saak
proportsionaalselt ja pro rata temporis põhimõttel. Ilma et see pii-
                                                                          Mauritaanias.
raks käesoleva protokolli artikli 6 kohaldamist võib ühendus pea-
tada selle rahalise toetuse maksmise juhul, kui käesolevas
protokollis sätestatud ühtegi kalapüügivõimalust ei saa
rakendada.
                                                                                                        Artikkel 6
                                                                              Partnerluslepingu panus Mauritaania kalanduspoliitika
3.     Lepinguosalised võivad vastastikusel kokkuleppel vaadata                                       rakendamisse
üle ka kalapüügivõimaluste jaotuse eri laevakategooriate vahel,
tingimusel et järgitakse teaduskomitee soovitusi nende kalavaru-
de majandamise kohta, mida ümberjaotamine võib mõjutada. Kui
kalapüügivõimaluste ümberjaotamisel on vaja rahalist toetust ko-          1. Lepingu artikli 7 lõike 1 punktiga b ettenähtud rahaline toe-
handada, lepivad lepinguosalised selles kokku.                            tus on käesoleva protokolli artikli 2 lõike 1 kohaselt 11 miljonit
                                                                          eurot esimesel aastal, 16 miljonit eurot teisel aastal, 18 miljonit
                                                                          eurot kolmandal aastal ja 20 miljonit eurot neljandal aastal. Kõ-
                                                                          nealune rahaline toetus aitab kaasa Mauritaania meremajanduse ja
4.     Lõigetes 1, 2 ja 3 sätestatud kalapüügivõimaluste muutmise         kalandussektori säästva arengu riikliku strateegia väljaarendami-
üle otsustakse lepinguosaliste vastastikusel kokkuleppel lepingu          sele ja elluviimisele vastutustundliku ja säästva kalapüügi raken-
artiklis 10 sätestatud ühiskomitees.                                      damiseks Mauritaania vetes kooskõlas kalavarude säilitamise
                                                                          strateegiliste eesmärkidega, sektori parema integratsiooniga riigi
                                                                          majandusse, eelkõige alljärgnevas lõikes 3 osutatud sekkumisvald-
                                                                          kondade puhul, mille soovituslike näitajate loetelu on esitatud
                               Artikkel 5                                 IV lisas ning on toeks ka Arguin’i panga rahvuspargile.
                              Katsepüük
                                                                          2. Lõikes 1 osutatud rahalise toetuse kasutamise eest vastutab
1.     Lepinguosalised võivad tegeleda Mauritaania kalastusvöön-          Mauritaania ning see põhineb lepinguosaliste vastastikusel kok-
dis katsepüügiga, võttes arvesse lepingu artiklis 4 osutatud teadus-      kuleppel kindlaks määratud eesmärkidel ja nende saavutamiseks
komitee arvamust. Sel eesmärgil ja ühe lepinguosalise taotlusel           kavandatud ühe- ja mitmeaastastel programmidel ning näitajatel,
konsulteerivad nad teineteisega ning määravad iga juhtumi puhul           mille järgi tulemust hinnata.
eraldi kindlaks uued varud, tingimused ja muud asjakohased
näitajad.
                                                                          3. Ilma et see piiraks lepinguosaliste poolt nende eesmärkide
                                                                          kindlaksmääramist ja kooskõlas Mauritaania meremajanduse ja
2.     Katsepüügi lubasid antakse uurimise eesmärgil kuni kuueks          kalandussektori säästva arengu riikliku strateegia praeguste prio-
kuuks ja kooskõlas lepingu artikli 6 lõikega 2. Lubade suhtes keh-        riteetidega, ning et kindlustada sektori säästev ja vastutustundlik
tib tasu maksmise kohustus.                                               majandamine, on lepinguosalised otsustanud keskenduda
 ---pagebreak--- L 203/6               ET                                     Euroopa Liidu Teataja                                                     31.7.2008
püügipiirkondade korraldamise ja rendi parema saamise raames              artiklis 10 osutatud ühiskomitees IV lisas määratletud suuniste
järgmistele eesmärkidele:                                                 põhjal ja kohe pärast protokolli jõustumist kokku järgmises:
— püügipiirkondade korraldamise kavade elluviimine (kaheksa-
    jalad, krevetid jne),
                                                                          a)   ühe- ja mitmeaastased suunised, millest juhindutakse allpool
— kalandusalaste ja okeanograafiauuringute tõhustamine,                        esitatud artiklis 6 kindlaksmääratud Mauritaania kalanduspo-
                                                                               liitika prioriteetide elluviimisel ja artikli 6 lõikes 3 sätestatud
                                                                               säästva ja vastutustundliku kalapüügi juurutamisel;
— järelevalveameti tegevuse tõhustamine,
— suutlikkuse kontroll ja ajakohastamine,
                                                                          b)   ühe- ja mitmeaastased eesmärgid ning igal aastal saavutatud
— uute püügiliikide (sardiinid, anšoovised) väljaarendamine;                   tulemuste hindamist võimaldavad kriteeriumid ja näitajad.
sektorit hõlmavate majanduslike ja sotsiaalsete tagajärgede raames
järgmistele eesmärkidele:
                                                                          2.     Kõik muudatused neis suunistes, eesmärkides ning hinda-
— infrastruktuuride ja sadamateenuste arendamine,                         miskriteeriumides ja -näitajates kiidavad lepinguosalised heaks
                                                                          ühiskomitees.
— kvaliteedinäitajate muutmine nõuetele vastavateks ja nende
    edendamine, eelkõige kalatoodete tootmise terviseohutuse
    ning pädevate asutuste järelevalvesuutlikkuse parandamise
    osas,                                                                 3. Koos eesmärkide ja suunistega, mis on määratud kindlaks ja
                                                                          ellu viidud 31. juulini 2008 kehtinud protokolliga 2006/2008
— sektorisse tehtavate erainvesteeringute edendamine, eelkõige            edastatakse Euroopa Komisjonile igal aastal hiljemalt 1. märtsil
    tootmisseadmete ajakohastamise ja moderniseerimise abil,              kalendriaastat hõlmav mitmeaastane kava käesoleva protokolli
    üldise konkurentsivõime näitajate ja oma suhteliste konku-            sektori toetuseks.
    rentsieeliste edendamine,
— väikesemahulise merekalapüügi, sisevetekalanduse ja vesivil-
    jeluse arendamine;                                                    Esimesel protokolli kohaldamise aastal teatab Mauritaania ühen-
                                                                          dusele käesoleva protokolli artikli 6 lõikes 1 sätestatud rahalise
                                                                          toetuse kasutamisest suuniste, eesmärkide ning hindamiskriteeriu-
merekeskkonna, elupaikade ja ranniku kaitse raames järgmistele
                                                                          mide ja -näitajate heakskiitmise ajal ühiskomitees.
eesmärkidele:
— merekeskkonna ja vee-elupaikade säilitamine,
                                                                          Sektorisisese toetuse puhul tehakse juunis kalendriaasta tulemus-
— diagnoosivõimekuse suurendamine ja meresaaste vastase                   näitajate saavutamise ühine vahekokkuvõte ning järgmise aasta
    võitluse parandamine;                                                 jaanuaris tulemusnäitajate saavutamise ühine lõpparuanne. Lisaks
                                                                          edastab Mauritaania hiljemalt iga aasta 30. oktoobril järgmise aas-
õigusliku ja institutsioonilise raamistiku raames järgmistele             ta rahandusseadusega ettenähtud rahaeraldised.
eesmärkidele:
— kalandusministeeriumi ja selle haldusalas olevate asutuste
    institutsioonilise suutlikkuse tõhustamine,                           4. Kõnealuste ühiste aruannete jaoks edastab ministeerium ko-
                                                                          misjonile hiljemalt kuu enne ühise vahekokkuvõtte ja lõpparuan-
                                                                          de tegemist ajutise aruande ja aastase lõpparuande saavutatud
— kalandustegevust ja sektori õiguskeskkonda hõlmava olemas-
                                                                          tulemuste elluviimise kohta, samuti kõigi esinenud probleemide
    oleva õigusliku raamistiku parandamine.
                                                                          ning nende lahendamise ja ületamise kohta.
                              Artikkel 7
     Mauritaania kalanduspoliitika toetuse rakendamise
                            tingimused                                    Komisjon jätab endale õiguse taotleda Mauritaania ametiasutustelt
                                                                          nimetatud tulemustega seotud lisateavet, et pidada lepingu artik-
                                                                          lis 10 sätestatud ühiskomitee raames nõu Mauritaania ametiasu-
1.    Ilma et see piiraks käesoleva protokolli artikli 6 lõike 3 ko-      tustega kavandatud eesmärkide saavutamist võimaldavate
haldamist, lepivad Euroopa Ühendus ja Mauritaania lepingu                 meetmete vastuvõtmiseks.
 ---pagebreak--- 31.7.2008             ET                                   Euroopa Liidu Teataja                                                     L 203/7
                              Artikkel 8                                2. Protokolli kohaldamise võib ühe lepinguosalise algatusel
                                                                        peatada, kui lepinguosaliste vaheline vaidlus on tõsine ja lõike 1
       Ühenduse ettevõtjate majanduslik integratsioon                   kohaselt kokku kutsutud ühiskomitee nõupidamisel rahumeelset
                 Mauritaania kalandussektoriga                          lahendust ei saavutatud.
                                                                        3.    Protokolli kohaldamise peatamiseks peab huvitatud lepin-
1.     Lepinguosalised kohustuvad edendama ühenduse ettevõtja-          guosaline teatama oma kavatsusest kirjalikult vähemalt kolm
te integreerimist kogu Mauritaania kalandusvaldkonda. Selle raa-        kuud enne peatamise jõustumiskuupäeva.
mes teostavad lepinguosalised 2008. aasta jooksul Mauritaania
kalandussektorisse tehtud erainvesteeringutega seotud kohustus-
te objektiivseid hindamisi, eesmärgiga tuua esile suunised, mis         4. Erandina lõigetes 1, 2 ja 3 sätestatud peatamise menetlusest
võivad edendada investeeringuid, mille puhul arvestatakse lossi-        on ühendusel õigus protokolli kohaldamine viivitamata peatada,
mise infrastruktuuride arengut, tootmisvahendite muutmist nõue-         kui Mauritaania ei täida endale kalanduspoliitika rakendamise
tele vastavaks ja tootmisvahendite ajakohastamist ning                  osas võetud kohustusi. Sellest peatamisest teatatakse viivitamata
kalatoodete turustamisvaldkonna edendamist, samuti meetmed              Mauritaania ametiasutustele.
sektori õigusliku ja institutsionaalse raamistiku parandamiseks ja
sektori konkurentsivõime tühistamiseks.
                                                                        5.    Kui protokolli kohaldamine peatatakse, jätkavad lepingu-
                                                                        osalised neid lahutavas vaidluses kokkuleppelise lahenduse leid-
                                                                        miseks nõupidamisi. Lahenduse leidmisel jätkatakse protokolli
                                                                        kohaldamist ning rahalist toetust vähendatakse proportsionaalselt
2.     Lepinguosalised otsustavad luua ühise töörühma, mis uu-          ja pro rata temporis põhimõttel ajavahemiku võrra, millal proto-
riks korrapäraselt Mauritaania kalandussektorisse tehtud erainves-      koll oli peatatud.
teeringute edendamisega seotud küsimusi, eelkõige seda, kuidas
lihtsustada Euroopa eraettevõtete jaoks tegevuse alustamist, Mau-
ritaania ja Euroopa ettevõtjate ühisettevõtete tegevuse alustamist
ning leida avaliku ja erasektori jaoks kohane partnerlus. Ühine                                        Artikkel 10
töörühm võiks määrata kindlaks iga-aastase eritegevuskava ning
jälgida ühisel kokkuleppel selle rakendamist, eelkõige partnerlus-          Protokolli kohaldamise peatamine maksete tasumata
lepingu alusel elluviidava Mauritaania kalanduspoliitika raames.                                     jätmise tõttu
                                                                        Kui ühendus ei tasu käesoleva protokolli artikliga 2 ettenähtud
                                                                        makseid, võib käesoleva protokolli artikli 4 sätteid arvestades
3.     Lepinguosalised otsustavad ühtlasi seada sisse iga-aastase       käesoleva protokolli kohaldamise peatada järgmistel tingimustel:
kohtumise, mis toimub Mauritaania kalandussektori eraettevõtja-
te partnerlust edendava foorumi raames. Kõnealusele iga-aastasel
foorumil on oodatud osalema Euroopa ja Mauritaania eraettevõt-          a)   ministeerium saadab Euroopa Komisjonile teate makse mit-
jad ning see toimub Mauritaanias.                                            telaekumise kohta. Komisjon viib läbi vastavad kontrollime-
                                                                             netlused ja tasub vajadusel makse hiljemalt 30 tööpäeva
                                                                             jooksul pärast teate kättesaamise kuupäeva;
4.     Värske kala sektori arendamiseks vähendab Mauritaania            b)   kui Mauritaania pädevad asutused ei ole punktis a sätestatud
nendelt ühenduse ettevõtjatelt, kes lossivad Mauritaania sadama-             ajavahemiku jooksul makset või asjakohast selgitust makse
tes (eelkõige kohalikule tööstusele müümiseks, nende toodete                 puudumise kohta saanud, on neil õigus peatada protokolli
väärtuse suurendamiseks Mauritaanias või Mauritaania kalastus-               kohaldamine. Sellest teavitavad nad viivitamata Euroopa
vööndis püütud saagi vedamiseks mööda maismaateid) nõutava-                  Komisjoni;
te tasude suurust vastavalt käesoleva protokolli lisa 1 sätetele ja
asjakohastele Mauritaania õigusaktidele.
                                                                        c)   protokolli kohaldamine jätkub niipea, kui kõnealune makse
                                                                             on tasutud.
                              Artikkel 9
                                                                                                       Artikkel 11
        Vaidlused — protokolli kohaldamise peatamine
                                                                                      Siseriiklike õigusaktide kohaldamine
                                                                        Ilma et see piiraks lepingu sätete kohaldamist, kohaldatakse käes-
1.     Käesoleva protokolli ja selle lisade sätete tõlgendamisel ja     oleva protokolli ja selle lisa alusel kala püüdvate laevade tegevuse,
nende kohaldamisel tekkivate mis tahes erimeelsuste korral pea-         eelkõige lossimise, ümberlaadimise, sadamateenuste kasutamise,
vad lepinguosalised nõu lepingu artikliga 10 ettenähtud ühisko-         varude hankimise ja muu suhtes Mauritaanias kehtivaid õigus- ja
mitees, mis kutsutakse vajadusel kokku erakorraliselt.                  haldusnorme.
 ---pagebreak--- L 203/8               ET                                     Euroopa Liidu Teataja                                               31.7.2008
                             Artikkel 12                                  2. Eelmises lõikes osutatud teatise üleandmisega alustatakse le-
                                                                          pinguosaliste vahelisi konsultatsioone.
                                Kestus
Käesolevat protokolli ja selle lisasid kohaldatakse nelja aasta jook-
sul alates 1. augustist 2008, juhul kui ei toimu artikli 13 kohast                                   Artikkel 14
lõpetamist.                                                                                         Jõustumine
                             Artikkel 13                                  1. Käesolev protokoll ja selle lisad jõustuvad kuupäeval, millal
                                                                          lepinguosalised teatavad teineteisele selleks vajalike menetluste
                            Lõpetamine
                                                                          lõpuleviimisest.
1.    Protokolli lõpetamise korral teatab huvitatud lepinguosali-
ne teisele lepinguosalisele kirjalikult oma kavatsusest protokoll lõ-     2.    Neid kohaldatakse alates 1. augustist 2008 ajavahemikku
petada vähemalt kuus kuud enne asjaomase lõpetamise                       1. juuli 2006 kuni 31. juuli 2008 hõlmava protokolli ja selle li-
jõustumist.                                                               sade asemel.
 ---pagebreak---                                                                                                                  Kalapüügivõimaluste tabel
                                                                                Püügiliik
                                                                                                                                                                                                                                         31.7.2008
                                          VÄHILAADSED                                                  PÕHJALÄHEDANE PÜÜK                        PEAJALGSED                           PELAAGILINE PÜÜK
                                                                                            2. liik:              3. liik:
                                                                                       traalerid ja põh-     Põhjalähedane                                                          8. liik:
                           1. liik:                                                                                                 4. liik:                                                         9. liik:           11. liik:
                                                                                        jaõngejada ka-            püük                                                         tuunipüügi rit-                                           ET
                        vähilaadsed            10. liik:             6. liik:                                                   põhjatraalerid      5. liik:      7. liik:                       pelaagilisedkül-   Värske pelaagilise
                                                                                        sutavad laevad     (v.a senegali mer-                                                  võngelaevad ja
                       (v.a langustid          krabid              langustid                                                     (v.a senegali    peajalgsed   tuuniseinerid                     mutustraalerid       püügi laevad
                                                                                         senegali mer-     luus), muud püü-                                                    triivõngejadaga
                         ja krabid)                                                                                                merluus)                                                             (1)                (1)
                                                                                        luusi püüdmi-        givahendid kui                                                         laevad
                                                                                              seks              traalnoot
GTmaksimaal-            9 570 GT              300 GT               300 GT                   3 240 GT          1 162 GT            375 GT         13 950 GT      22 laeva         22 laeva         17 litsentsi      aastane keskmine
selt litsentseeri-                                                                                                                                32 laeva                                                          15 000 GT kuus
misperioodi
kohta
(1) 11. liigi kasutamata püügivõimalusi võib kasutada 9. liigi puhul kuni 20 litsentsi ulatuses kuus.
                                                                                                                                                                                                                                         Euroopa Liidu Teataja
                                                                                                                                                                                                                                         L 203/9
 ---pagebreak--- L 203/10          ET                                     Euroopa Liidu Teataja                                                31.7.2008
             1. PÜÜGILIIK: VÄHILAADSETE (V. A LANGUSTID JA KRABID) PÜÜDMISEKS ETTENÄHTUD LAEVAD
                                                          1. Kalastusvöönd
         i) Põhja pool laiuskraadi 19° 21’ N, väljaspool järgmiste punktidega piiratud vööndit:
                                20° 46,3’ N                                               17° 03,0’ W
                                20° 40,0’ N                                               17° 07,5’ W
                                20° 05,0’ N                                               17° 07,5’ W
                                19° 35,5’ N                                               16° 47,0’ W
                                19° 28,0’ N                                               16° 45,0’ W
                                19° 21,0’ N                                               16° 45,0’ W
         ii) Lõuna pool laiuskraadi 19° 21′ N, lääne pool kuue miili lähtejoonest, (vt koordinaatide viitedokumenti II li-
              sa 6. liites).
         Kui krevetipüügi plaan vastu võetakse, võib käesoleva tsooni lepinguosaliste vastastikusel kokkuleppel üle vaa-
         data.
                                                       2. Lubatud püügivahend
         Kreveti põhjatraalnoot ja teised selektiivsed vahendid.
         Lepinguosalised viivad läbi tehnilisi katseid, et määrata kindlaks selektiivsed seadmed, ja eelkõige: (i) selektiiv-
         sed võrgud traalnootadele, (ii) muud selektiivsed vahendid peale traalnooda. Nende selektiivsete vahendite ra-
         kendamine peab toimuma enne 31. detsembrit 2009, pärast katsetulemuste teaduslikku, tehnilist ja
         majanduslikku hindamist.
         Kahekordne traalipära on keelatud. Kahekordsest lõngast traalipära on keelatud. Kaitsepõlled on lubatud vas-
         tavalt Mauritaania kalanduskoodeksi artiklile 24.
                                             3. Lubatud väikseim võrgusilma suurus
         50 mm
                                                   4. Bioloogilise taastumise aeg
         Kaks (2) kahekuulist (2) perioodi: mai, juuni ja september, oktoober.
         Lepinguosalised võivad ühiskomitee raames saavutatud ühisel kokkuleppel kohandada, suurendada või vähen-
         dada eespool nimetatud bioloogilise taastumise perioodide kestust ning määrata kindlaks ruumilis-ajaliselt su-
         letud alad, et kaitsta kudealasid ja noorkalade elualasid.
                                                   5. Kaaspüük ja alammõõdud
         Vastavalt Mauritaania õigusaktidele, vt VI peatükk ja I lisa 5. liide (kaaspüük) ning V peatüki punkt 5 ja I lisa 6.
         liide (alammõõdud)..
         Juhul kui Mauritaania õigusaktidega ei ole teatavate liikide puhul kaaspüük ega alammõõdud ette nähtud, pea-
         vad lepinguosalised lubatud koguste määramiseks ühiskomitees nõu
                                                     6. Lubatud tonnaaž/Tasud
                                                             2008/2009        2009/2010       2010/2011       2011/2012
         Lubatud tonnaaž (GT) litsentseerimisperioodil       9 570 GT         9 570 GT        9 570 GT        9 570 GT
         Tasud eurodes GT kohta aastas                          291              303             315              315
                                                             7. Märkused
         Tasud määratakse kindlaks protokolli kohaldamise nelja-aastaseks perioodiks.
         Lossimist ja ümberlaadimist soodustatakse vastavalt protokollis ja lisas 1 sätestatule.
 ---pagebreak--- 31.7.2008         ET                                       Euroopa Liidu Teataja                                            L 203/11
                      2. PÜÜGILIIK: SENEGALI MERLUUSI TRAALERID (1) JA PÕHJAÕNGEJADAGA LAEVAD
                                                            1. Kalastusvöönd
          1.1     i) Põhja pool laiuskraadi 19° 15,6’ N, lääne pool järgmisi punkte ühendavat joont:
                                      20° 46,3’ N                                             17° 03,0’ W
                                      20° 36,0’ N                                             17° 11,0’ W
                                      20° 36,0’ N                                             17° 36,0’ W
                                      20° 03,0’ N                                             17° 36,0’ W
                                      19° 45,7’ N                                             17° 03,0’ W
                                      19° 29,0’ N                                             16° 51,5’ W
                                      19° 15,6’ N                                             16° 51,5’ W
                                      19° 15,6’ N                                             16° 49,6’ W
                  ii)   Lõuna pool laiuskraadi 19° 15,60’ N kuni laiuskraadini 17° 50’ N, lääne pool 18 miili joonest, mil-
                        le koordinaadid on arvutatud lähtuvalt kuue miili joonest, mille koordinaadid on II lisa 6. liites.
                  iii) Lõuna pool laiuskraadi 17° 50,0’ N lääne pool 12 miili joonest, mille koordinaadid on arvutatud
                        lähtuvalt kuue miili joonest, mille koordinaadid on II lisa 6. liites.
          1.2     Peajalgsete püügi bioloogilise taastumise ajal on vöönditeks jaotamine järgmine:
                  i)    Cap Blanci ja Cap Timirisi vahel on keelutsoon määratletud järgmiste punktidega:
                                      20° 46,0’ N                                             17° 03,0’ W
                                      20° 46,0’ N                                             17° 47,0’ W
                                      20° 03,0’ N                                             17° 47,0’ W
                                      19° 47,0’ N                                             17° 14,0’ W
                                      19° 21,0’ N                                             16° 55,0’ W
                                      19° 15,6’ N                                             16° 51,5’ W
                                      19° 15,6’ N                                             16° 49,6’ W
                  ii)   Cap Timirisist lõuna poole (lõuna pool laiuskraadi 19° 15,60’ N) kuni Nouakchott’ini (17° 50’ N)
                        on keelutsoon 18 miili joon, mille koordinaadid on arvutatud lähtuvalt kuue miili joonest, mille
                        koordinaadid on II lisa 6. liites.
                  iii) Nouakchott’ist lõuna poole (lõuna pool laiuskraadi 17° 50’ N) on keelutsoon 12 miili joon, mille
                        koordinaadid on arvutatud lähtuvalt 6 miili joonest, mille koordinaadid on II lisa 6. liites.
                                                       2. Lubatud püügivahend
          — Põhjatraalnoot,
          — merluusi põhjatraalnoot.
          Kahekordne traalipära on keelatud.
          Kahekordsest lõngast traalipära on keelatud.
                                              3. Lubatud väikseim võrgusilma suurus
          70 mm traalnooda puhul.
                                                    4. Bioloogilise taastumise aeg
          Lepinguosalised lepivad ühiskomitee raames ja ühise teaduskomitee poolt heakskiidetud parimate kättesaada-
          vate teaduslike soovituste alusel kokku kõige sobivama bioloogilise taastumise aja.
 ---pagebreak--- L 203/12          ET                                     Euroopa Liidu Teataja                                                31.7.2008
                                                    5. Kaaspüük ja alammõõdud
         Vastavalt Mauritaania õigusaktidele, vt VI peatükk ja I lisa 5. liide (kaaspüük) ning V peatüki punkt 5 ja I lisa 6.
         liide (alammõõdud).
         Juhul kui Mauritaania õigusaktidega ei ole teatavate liikide puhul kaaspüük ega alammõõdud ette nähtud, pea-
         vad lepinguosalised lubatud koguste määramiseks ühiskomitees nõu.
                                                     6. Lubatud tonnaaž/Tasud
                                                             2008/2009        2009/2010        2010/2011      2011/2012
         Lubatud tonnaaž (GT) litsentseerimisperioodil       3 240 GT         3 240 GT         3 240 GT       3 240 GT
         Tasud eurodes GT kohta aastas                          148              153              159            159
                                                             7. Märkused
         Tasud määratakse kindlaks protokolli kohaldamise nelja-aastaseks perioodiks.
         1) See püügiliik ei hõlma külmutustraalereid.
         Lossimist ja ümberlaadimist soodustatakse vastavalt protokollis ja lisas 1 sätestatule.
         3. PÜÜGILIIK: PÕHJALÄHEDASTE KALADE (V. A SENEGALI MERLUUS) PÜÜGIKS ETTENÄHTUD LAEVAD,
                                 MIS KASUTAVAD MUID PÜÜGIVAHENDEID KUI TRAALNOOT
                                                          1. Kalastusvöönd
         1.1    i)   Põhja pool laiuskraadi 19° 48,50’ N, alates kolmest meremiilist, mõõdetuna alates Cap Blanci–Cap
                     Timirisi lähtejoonest.
                ii)  Lõuna pool laiuskraadi 19° 48,50’ N kuni laiuskraadini 19° 21′ N, lääne pool pikkuskraadi
                     16° 45′ W.
                iii) Lõuna pool laiuskraadi 19° 21,00’ N, lääne pool kolme miili joonest, mille koordinaadid on arvu-
                     tatud lähtuvalt kuue miili joonest, mille koordinaadid on II lisa 6. liites.
         1.2    Peajalgsete püügi bioloogilise taastumise ajal on vöönditeks jaotamine järgmine:
                i)   Cap Blanci ja Cap Timirisi vahel:
                                    20° 46,0’ N                                            17° 03,0’ W
                                    20° 46,0’ N                                            17° 47,0’ W
                                    20° 03,0’ N                                            17° 47,0’ W
                                    19° 47,0’ N                                            17° 14,0’ W
                                    19° 21,0’ N                                            16° 55,0’ W
                                    19° 15,6’ N                                            16° 51,5’ W
                                    19° 15,6’ N                                            16° 49,6’ W
                ii)  Cap Timirisist lõuna pool (lõuna pool laiuskraadi 19° 15,60’ N) kuni Nouakchott’ini (17° 50’ N) on
                     keelutsoon kolme miili joon, mille koordinaadid on arvutatud lähtuvalt kuue miili joonest, mille
                     koordinaadid on II lisa 6. liites.
                iii) Nouakchott’ist lõuna poole (lõuna pool laiuskraadi 17° 50’ N) on keelutsoon kolme miili joon, mil-
                     le koordinaadid on arvutatud lähtuvalt kuue miili joonest, mille koordinaadid on II lisa 6. liites.
                                                       2. Lubatud püügivahend
         — Õngejada;
         — seisevvõrk suurima sügavusega 7 m ja suurima pikkusega 100 m. Polüamiidmonokiududest seisevvõrku-
              de kasutamine on Mauritaania õigusaktide kohaselt keelatud;
         — ridvata õng;
         — mõrd;
         — noot elussööda püügiks.
 ---pagebreak--- 31.7.2008          ET                                   Euroopa Liidu Teataja                                                  L 203/13
                                              3. Lubatud väikseim võrgusilma suurus
          120 mm nakkevõrgu puhul;
          20 mm elussöödaga püügi võrgu puhul;
                                                    4. Kaaspüük ja alammõõdud
          Vastavalt Mauritaania õigusaktidele, vt VI peatükk ja I lisa 5. liide (kaaspüük) ning V peatüki punkt 5 ja I lisa 6.
          liide (alammõõdud).
          Juhul kui Mauritaania õigusaktidega ei ole teatavate liikide puhul kaaspüük ega alammõõdud ette nähtud, pea-
          vad lepinguosalised lubatud koguste määramiseks ühiskomitees nõu.
                                                         5. Lubatud tonnaaž
                                                             2008/2009         2009/2010        2010/2011      2011/2012
          Lubatud tonnaaž (GT) litsentseerimisperioodil      1 162 GT          1 162 GT         1 162 GT       1 162 GT
          Tasud eurodes GT kohta aastas                         254               264              274            274
                                                             6. Märkused
          Tasud määratakse kindlaks protokolli kohaldamise nelja-aastaseks perioodiks.
          Kasutatavast püügivahendite tüübist tuleks teatada litsentsi taotlemisel.
          Nootade kasutamine on lubatud ainult õngejadas ja mõrrapüügil kasutatava elussööda püüdmisel.
          Mõrdade kasutamine on lubatud kõige rohkem seitsmel laeval, millest igaühe mahutavus on alla 135 GT.
          Lossimist ja ümberlaadimist soodustatakse vastavalt protokollis ja lisas 1 sätestatule.
          Lepinguosalised lepivad ühiskomitee raames ja ühise teaduskomitee poolt heakskiidetud parimate kättesaada-
          vate teaduslike soovituste alusel kokku kõige sobivama bioloogilise taastumise aja.
           4. PÜÜGILIIK: PELAAGILISTE TRAALNOOTADEGA KÜLMUTUSTRAALERID PÕHJALÄHEDASTE KALADE
                                                               PÜÜGIKS
                                                          1. Kalastusvöönd
          1.1    i)   Põhja pool laiuskraadi 19° 15,60’ N, lääne pool järgmisi punkte ühendavat joont:
                                     20° 46,3’ N                                             17° 03,0’ W
                                     20° 36,0’ N                                             17° 11,0’ W
                                     20° 36,0’ N                                             17° 36,0’ W
                                     20° 03,0’ N                                             17° 36,0’ W
                                     19° 45,7’ N                                             17° 03,0’ W
                                     19° 29,0’ N                                             16° 51,5’ W
                                     19° 15,6’ N                                             16° 51,5’ W
                                     19° 15,6’ N                                             16° 49,6’ W
                 ii)  Lõuna pool laiuskraadi 19° 15,60’ N kuni laiuskraadini 17° 50’ N, lääne pool 18 miili joonest, mille
                      koordinaadid on arvutatud lähtuvalt kuue miili joonest, mille koordinaadid on II lisa 6. liites.
                 iii) Lõuna pool laiuskraadi 17° 50,00’ N lääne pool 12 miili joonest, mille koordinaadid on arvutatud
                      lähtuvalt kuue miili joonest, mille koordinaadid on II lisa 6. liites.
 ---pagebreak--- L 203/14          ET                                     Euroopa Liidu Teataja                                                31.7.2008
                                                       2. Lubatud püügivahend
         — Traalnoot
         Kahekordne traalipära on keelatud.
         Kahekordsest lõngast traalipära on keelatud.
                                             3. Lubatud väikseim võrgusilma suurus
         70 mm
                                                   4. Bioloogilise taastumise aeg
         Kaks (2) kahekuulist (2) perioodi: mai, juuni ja september, oktoober.
         Lepinguosalised võivad ühiskomitee raames saavutatud ühisel kokkuleppel kohandada, suurendada või vähen-
         dada eespool nimetatud bioloogilise taastumise perioodide kestust ning määrata kindlaks ruumilis-ajaliselt su-
         letud alad, et kaitsta kudealasid ja noorkalade elualasid.
                                                   5. Kaaspüük ja alammõõdud
         Vastavalt Mauritaania õigusaktidele, vt VI peatükk ja I lisa 5. liide (kaaspüük) ning V peatüki punkt 5 ja I lisa 6.
         liide (alammõõdud).
         Juhul kui Mauritaania õigusaktidega ei ole teatavate liikide puhul kaaspüük ega alammõõdud ette nähtud, pea-
         vad lepinguosalised lubatud koguste määramiseks ühiskomitees nõu.
                                                     6. Lubatud tonnaaž/Tasud
                                                             2008/2009        2009/2010       2010/2011       2011/2012
         Lubatud tonnaaž (GT) litsentseerimisperioodil        375 GT            375 GT         375 GT          375 GT
         Tasud eurodes GT kohta aastas                          156              163             169             169
                                                             7. Märkused
         Tasud määratakse kindlaks protokolli kohaldamise nelja-aastaseks perioodiks.
         Lossimist ja ümberlaadimist soodustatakse vastavalt protokollis ja lisas 1 sätestatule.
                                                     5. PÜÜGILIIK: PEAJALGSED
                                                          1. Kalastusvöönd
         Põhja pool laiuskraadi 19° 15,60’ N, väljaspool järgmiste punktidega piiratud vööndit:
                                20° 46,3’ N                                               17° 03,0’ W
                                20° 40,0’ N                                               17° 07,5’ W
                                19° 57,0’ N                                               17° 07,5’ W
                                19° 28,2’ N                                               16° 48,0’ W
                                19° 18,5’ N                                               16° 48,0’ W
                                19° 18,5’ N                                               16° 40,5’ W
                                19° 15,6’ N                                               16° 38,0’ W
         Lõuna pool laiuskraadi 19° 15,60’ N kuni laiuskraadini 17° 50’ N, lääne pool üheksa miili joonest, mõõdetuna
         alates kuue miili joonest, mille koordinaadid on II lisa 6. liites.
         Lõuna pool laiuskraadi 19° 15,60’ N kuni laiuskraadini 17° 50’ N, lääne pool üheksa miili joonest, mõõdetuna
         alates kuue miili joonest, mille koordinaadid on II lisa 6. liites.
 ---pagebreak--- 31.7.2008          ET                                     Euroopa Liidu Teataja                                                L 203/15
                                                        2. Lubatud püügivahend
          Põhjatraalnoot
          Kahekordne traalipära on keelatud.
          Kahekordsest lõngast traalipära on keelatud.
                                              3. Lubatud väikseim võrgusilma suurus
          70 mm
                                                    4. Bioloogilise taastumise aeg
          Kaks (2) kahekuulist (2) perioodi: mai, juuni ja september, oktoober.
          Lepinguosalised võivad ühiskomitee raames saavutatud ühisel kokkuleppel, parimate kättesaadavate teadusli-
          ke soovituste alusel kohandada, suurendada või vähendada eespool nimetatud bioloogilise taastumise perioo-
          di kestust ning määrata kindlaks ruumilis-ajaliselt suletud alad, et kaitsta kudealasid ja noorkalade elualasid.
                                                    5. Kaaspüük ja alammõõdud
          Vastavalt Mauritaania õigusaktidele, vt VI peatükk ja I lisa 5. liide (kaaspüük) ning V peatüki punkt 5 ja I lisa 6.
          liide (alammõõdud).
          Juhul kui Mauritaania õigusaktidega ei ole teatavate liikide puhul kaaspüük ega alammõõdud ette nähtud, pea-
          vad lepinguosalised lubatud koguste määramiseks ühiskomitees nõu.
                                                      6. Lubatud tonnaaž/Tasud
                                                              2008/2009        2009/2010       2010/2011       2011/2012
          Lubatud tonnaaž (GT) litsentseerimisperioodil       13 950 GT        13 950 GT      13 950 GT       13 950 GT
          Tasud eurodes GT kohta aastas                          349              363             377             377
                                                              7. Märkused
          Tasud määratakse kindlaks protokolli kohaldamise nelja-aastaseks perioodiks.
          Lossimist ja ümberlaadimist soodustatakse vastavalt protokollis ja lisas 1 sätestatule.
                                                       6. PÜÜGILIIK: LANGUSTID
                                                           1. Kalastusvöönd
          1.1 Põhja pool laiuskraadi 19° 21′ N, 20 meremiili mõõdetuna alates Cap Blanci–Cap Timirisi lähtejoonest.
          1.2 Lõuna pool laiuskraadi 19° 21′ N, 15 miili, mille koordinaadid on arvutatud lähtuvalt kuue miili joonest,
                mille koordinaadid on II lisa 6. liites.
                                                        2. Lubatud püügivahend
          Lõksud
                                              3. Lubatud väikseim võrgusilma suurus
          60 mm võrk.
 ---pagebreak--- L 203/16          ET                                     Euroopa Liidu Teataja                                                31.7.2008
                                                   4. Bioloogilise taastumise aeg
         Kaks (2) kahekuulist (2) perioodi: mai, juuni ja september, oktoober.
         Lepinguosalised võivad ühiskomitee raames saavutatud ühisel kokkuleppel eespool nimetatud bioloogilise taas-
         tumise perioodi kestust kohandada, suurendada või vähendada.
                                                   5. Kaaspüük ja alammõõdud
         Vastavalt Mauritaania õigusaktidele, vt VI peatükk ja I lisa 5. liide (kaaspüük) ning V peatüki punkt 5 ja I lisa 6.
         liide (alammõõdud).
         Juhul kui Mauritaania õigusaktidega ei ole teatavate liikide puhul kaaspüük ega alammõõdud ette nähtud, pea-
         vad lepinguosalised lubatud koguste määramiseks ühiskomitees nõu.
                                                     6. Lubatud tonnaaž/Tasud
                                                             2008/2009        2009/2010       2010/2011       2011/2012
         Lubatud tonnaaž (GT) litsentseerimisperioodil        300 GT            300 GT         300 GT          300 GT
         Tasud eurodes GT kohta aastas                          283              294             305             305
                                                             7. Märkused
         Tasud määratakse kindlaks protokolli kohaldamise nelja-aastaseks perioodiks.
         Lossimist soodustatakse vastavalt protokollis ja lisas 1 sätestatule.
                                             7. PÜÜGILIIK: TUUNIKÜLMUTUSSEINERID
                                                          1. Kalastusvöönd
         1.1 Põhja pool laiuskraadi 19° 21′ N, 30 meremiili, mõõdetuna alates Cap Blanci–Cap Timirisi lähtejoonest.
         1.2 Lõuna pool laiuskraadi 19° 21′ N, 30 miili, mõõdetuna alates kuue miili joonest, mille koordinaadid on
               II lisa 6. liites.
                                                       2. Lubatud püügivahend
         Seinnoot
                                             3. Lubatud väikseim võrgusilma suurus
         Rahvusvahelise Atlandi Tuunikala Kaitse Komisjoni (ICCAT) soovitatud standard.
                                                   4. Kaaspüük ja alammõõdud
         Vastavalt Mauritaania õigusaktidele, vt VI peatükk ja I lisa 5. liide (kaaspüük) ning V peatüki punkt 5 ja I lisa 6.
         liide (alammõõdud).
         Juhul kui Mauritaania õigusaktidega ei ole teatavate liikide puhul kaaspüük ega alammõõdud ette nähtud, pea-
         vad lepinguosalised lubatud koguste määramiseks ühiskomitees nõu.
 ---pagebreak--- 31.7.2008          ET                                     Euroopa Liidu Teataja                                                L 203/17
                                                      5. Lubatud tonnaaž/Tasud
          Tasu püütud tonni eest                              35 eurot
          Püügiloaga laevade arv                                22
          Ettemaks EUR/laeva kohta aastas                   1 750 eurot
                                                               6. Märkused
          Tasud määratakse kindlaks protokolli kohaldamise nelja-aastaseks perioodiks.
          Lossimist ja ümberlaadimist soodustatakse vastavalt protokollis ja lisas 1 sätestatule.
                        8. PÜÜGILIIK: TUUNIPÜÜGI-RITVÕNGELAEVAD JA TRIIVÕNGEJADAGA LAEVAD
                                                            1. Kalastusvöönd
          Triivõngejadaga laevade puhul kohaldatakse sama vööndit kui 7. liigi tuunipüügiseinerite puhul.
          Tuunipüügi-ritvõngelaevade puhul kohaldatakse järgmist vööndit:
          1.1 Põhja pool laiuskraadi 19° 21′ N, 15 meremiili, mõõdetuna alates Cap Blanci–Cap Timirisi lähtejoonest.
          1.2 Lõuna pool laiuskraadi 19° 21′ N, 12 miili, mille koordinaadid on arvutatud lähtuvalt kuue miili joonest,
                mille koordinaadid on II lisa 6. liites.
          Lubatud vöönd elussöödaga püügiks:
          — põhja pool laiuskraadi 19° 48,50’ N, 3 meremiili Cap Blanci–Cap Timirisi lähtejoonest;
          — lõuna pool laiuskraadi 19° 48,5’ N kuni laiuskraadini 19° 21′ N, lääne pool pikkuskraadi 16° 45′ W;
          — Lõuna pool laiuskraadi 19° 21,00’ N, lääne pool kolme miili joonest, mille koordinaadid on arvutatud läh-
               tuvalt kuue miili joonest, mille koordinaadid on II lisa 6. liites.
                                                       2. Lubatud püügivahend
          Ritvõnged ja triivõngejadad
                                                    3. Kaaspüük ja alammõõdud
          Vastavalt Mauritaania õigusaktidele, vt VI peatükk ja I lisa 5. liide (kaaspüük) ning V peatüki punkt 5 ja I lisa 6.
          liide (alammõõdud).
          Juhul kui Mauritaania õigusaktidega ei ole teatavate liikide puhul kaaspüük ega alammõõdud ette nähtud, pea-
          vad lepinguosalised lubatud koguste määramiseks ühiskomitees nõu.
                                                      4. Lubatud tonnaaž/Tasud
          Püügiloaga laevade arv                                 22
          Ritvõngelaevad — tasu püütud tonni eest             25 eurot
          Triivõngejadaga laevad — tasu püütud ton-           35 eurot
          ni eest
          Ettemaks EUR/laeva kohta aastas                 2 500 eurot rit-
                                                           võngelaevadel
                                                          3 500 eurot trii-
                                                         võngejadaga laeva-
                                                                del
 ---pagebreak--- L 203/18          ET                                       Euroopa Liidu Teataja                                         31.7.2008
                                                                5. Märkused
         Tasud määratakse kindlaks protokolli kohaldamise nelja-aastaseks perioodiks.
         1) Väikseim lubatud silmasuurus elussöödaga püügil: 16 mm. Elussöödaga püük on piiratud ühiskomitee
              poolt kindlaks määratud päevade arvuga kuus. Püügitegevuse alustamisest ja lõpetamisest tuleb teatada jä-
              relevalveametile.
         2) Rahvusvahelise Atlandi Tuunikala Kaitse Komisjoni (ICCAT) ja ÜRO Toitlus- ja Põllumajandusorganisat-
              siooni (FAO) asjaomaste soovituste kohaselt on hiidhai (Cetorhinus maximus), mõrtsukhai (Carcharodon
              carcharias), harilik liivhai (Carcharias taurus) ja supi nugishai (Galeorhinus galeus) püük keelatud.
         3) Vastavalt ICCAT soovitustele 04–10 ja 05–05 püütud haide säilitamise kohta seoses ICCAT hallatava püü-
              giga.
         4) Lossimist ja ümberlaadimist soodustatakse vastavalt protokollis ja lisas 1 sätestatule.
         5) Lepinguosalised lepivad kokku praktilised tingimused võimaldamaks selle püügiliigi puhul püüda või ko-
              guda nende laevade tegevuseks vajalikku elussööta. Juhul kui need tegevused toimuvad tundlikes piirkon-
              dades või ebatavaliste vahenditega, määratakse tingimused kindlaks Mauritaania okeanograafia- ja
              kalandusuuringute instituudi soovituste alusel ja kooskõlas järelevalveametiga.
                      9. PÜÜGILIIK: PELAAGILISI TRAALNOOTASID KASUTAVAD KÜLMUTUSTRAALERID
                                                             1. Kalastusvöönd
         i)    Põhja pool laiuskraadi 19° 21’ N, väljaspool järgmiste punktidega piiratud vööndit:
                                  20° 46,3’ N                                                 17° 03,0’ W
                                  20° 36,0’ N                                                 17° 11,0’ W
                                  20° 36,0’ N                                                 17° 24,1’ W
                                  19° 57,0’ N                                                 17° 24,1’ W
                                  19° 45,7’ N                                                 17° 03,0’ W
                                  19° 29,0’ N                                                 16° 51,5’ W
                                  19° 21,0’ N                                                 16° 45,0’ W
         ii)   Lõuna pool laiuskraadi 19° 21′ N kuni laiuskraadini 17° 50′ N: alates 13 meremiilist mõõdetuna kuue
               miili joonest. mille koordinaadid on II lisa 6. liites.
         iii) Lõuna pool laiuskraadi 17° 50,0’ N kuni laiuskraadini 16° 40’ N, lääne pool üheksa miili joonest, mille
               koordinaadid on arvutatud lähtuvalt kuue miili joonest, mille koordinaadid on II lisa 6. liites.
                                                         2. Lubatud püügivahend
         Pelaagiline traalnoot
         Pelaagilise või poolpelaagilise traaleri kotti võib kaitsta minimaalselt 400 mm suuruse venitatud silmaga võrk-
         kattega ja vähemalt 1,5 meetri suuruste vahedega kaitserõngastega, välja arvatud traali taha paigutatud kait-
         serõngas, mis peab olema vähemalt 2 meetri kaugusel koti avast. Koti tugevdamine või kahekordistamine kõigi
         muude vahenditega on keelatud ning traal ei tohi mingil juhul püüda muid liike peale lubatud väikeste pelaa-
         giliste liikide.
                                                3. Lubatud väikseim võrgusilma suurus
         40 mm
 ---pagebreak--- 31.7.2008          ET                                          Euroopa Liidu Teataja                                                   L 203/19
                                                          4. Kaaspüük ja alammõõdud
          Vastavalt Mauritaania õigusaktidele, vt VI peatükk ja I lisa 5. liide (kaaspüük) ning V peatüki punkt 5 ja I lisa 6.
          liide (alammõõdud).
          Juhul kui Mauritaania õigusaktidega ei ole teatavate liikide puhul kaaspüük ega alammõõdud ette nähtud, pea-
          vad lepinguosalised lubatud koguste määramiseks ühiskomitees nõu.
          Vt V peatüki punkt 5 ja I lisa 7. liide (pelaagiliste väikeliikide ümberarvestuse näitajad).
                                                           5. Lubatud tonnaaž/Tasud
          Üheaegse püügiloaga laevade arv               17
          Tasud EUR/GT kuus                                 2008/2009             2009/2010            2010/2011      2011/2012
          Laevad, mille tonnaaž (GT) on väiksem                 8,2                  8,3                  8,4             8,5
          kui 5 000 GT või sellega võrdne
          Laevad, mille tonnaaž (GT) on                         7,2                  7,3                  7,4             7,5
          5 000 GT või suurem kuid väiksem
          kui 7 000 GT
          Laevad, mille tonnaaž (GT) on                         6,2                  6,3                  6,4             6,5
          7 000 GT või suurem kuid väiksem
          kui 9 500 GT
          Eespool osutatud litsentside alusel kalastavate külmutustraalerite lubatava kogupüügi ülempiir on 250 000 tonni aastas, pro-
          tokollis ja selles lisades ette nähtud sätete alusel on siiski võimalik seda kvooti ületada.
                                                                    6. Märkused
          11. liigi kasutamata püügivõimalusi võib kasutada 9. liigi puhul kuni 20 litsentsi ulatuses kuus.
          Tasud määratakse kindlaks protokolli kohaldamise nelja-aastaseks perioodiks.
          Lossimist ja ümberlaadimist soodustatakse vastavalt protokollis ja lisas 1 sätestatule.
                                                           10. PÜÜGILIIK: KRABIPÜÜK
                                                                 1. Kalastusvöönd
          i)   Põhja pool laiuskraadi 19° 15,60 N, lääne pool järgmisi punkte ühendavat joont:
                                     20° 46,3’ N                                                      17° 03,0’ W
                                     20° 36,0’ N                                                      17° 11,0’ W
                                     20° 36,0’ N                                                      17° 36,0’ W
                                     20° 03,0’ N                                                      17° 36,0’ W
                                     19° 45,7’ N                                                      17° 03,0’ W
                                     19° 29,0’ N                                                      16° 51,5’ W
                                     19° 15,6’ N                                                      16° 51,5’ W
                                     19° 15,6’ N                                                      16° 49,6’ W
          ii)  Lõuna pool laiuskraadi 19° 15,60’ N kuni laiuskraadini 17° 50’ N, lääne pool 18 miili joonest, mõõdetu-
               na alates kuue miili joonest, mille koordinaadid on II lisa 6. liites.
          iii) Lõuna pool laiuskraadi 17° 50’ N, lääne pool 12 miili joonest, mõõdetuna alates kuue miili joonest, mille
               koordinaadid on II lisa 6. liites.
                                                            2. Lubatud püügivahend
          Krabilõksud
 ---pagebreak--- L 203/20          ET                                    Euroopa Liidu Teataja                                                 31.7.2008
                                             3. Lubatud väikseim võrgusilma suurus
         60 mm võrk.
                                                   4. Bioloogilise taastumise aeg
         Kaks (2) kahekuulist (2) perioodi: mai, juuni ja september, oktoober.
         Lepinguosalised võivad ühiskomitee raames saavutatud ühisel kokkuleppel, parimate kättesaadavate teadusli-
         ke soovituste alusel kohandada, suurendada või vähendada eespool nimetatud bioloogilise taastumise aega ning
         määrata kindlaks ruumilis-ajaliselt suletud alad, et kaitsta kudealasid ja noorkalade elualasid.
                                                   5. Kaaspüük ja alammõõdud
         Vastavalt Mauritaania õigusaktidele, vt VI peatükk ja I lisa 5. liide (kaaspüük) ning V peatüki punkt 5 ja I lisa 6.
         liide (alammõõdud).
         Juhul kui Mauritaania õigusaktidega ei ole teatavate liikide puhul kaaspüük ega alammõõdud ette nähtud, pea-
         vad lepinguosalised lubatud koguste määramiseks ühiskomitees nõu.
                                                     6. Lubatud tonnaaž/Tasud
                                                            2008/2009         2009/2010       2010/2011       2011/2012
         Lubatud tonnaaž (GT) litsentseerimisperioodil       300 GT             300 GT         300 GT          300 GT
         Tasud eurodes GT kohta aastas                         283               294             305             305
                                                            7. Märkused
         Tasud määratakse kindlaks protokolli kohaldamise nelja-aastaseks perioodiks.
         Lossimist ja ümberlaadimist soodustatakse vastavalt protokollis ja lisas 1 sätestatule.
                                      11. PÜÜGILIIK: VÄRSKE PELAAGILISE PÜÜGI LAEVAD
                                                         1. Kalastusvöönd
         i)   Põhja pool laiuskraadi 19° 21’ N, väljaspool järgmiste punktidega piiratud vööndit:
                               20° 46,3’ N                                                17° 03,0’ W
                               20° 36,0’ N                                                17° 11,0’ W
                               20° 36,0’ N                                                17° 24,1’ W
                               19° 57,0’ N                                                17° 24,1’ W
                               19° 45,7’ N                                                17° 03,0’ W
                               19° 29,0’ N                                                16° 51,5’ W
                               19° 21,0’ N                                                16° 45,0’ W
         ii)  Lõuna pool laiuskraadi 19° 21’ N kuni laiuskraadini 17° 50’ N, 13 miili kaugusel kuue miili joonest, mille
              koordinaadid on II lisa 6. liites.
         iii) Lõuna pool laiuskraadi 17° 50’ N kuni laiuskraadini 16° 04’ N, 12 miili kaugusel kuue miili joonest, mille
              koordinaadid on II lisa 6. liites.
 ---pagebreak--- 31.7.2008          ET                                     Euroopa Liidu Teataja                                            L 203/21
                                                       2. Lubatud püügivahend
          Pelaagiline traalnoot ja tööstusliku püügi seinnoot.
          Pelaagilise või poolpelaagilise traaleri kotti võib kaitsta minimaalselt 400 mm suuruse venitatud silmaga võrk-
          kattega ja vähemalt 1,5 meetri suuruste vahedega kaitserõngastega, välja arvatud traali taha paigutatud kait-
          serõngas, mis peab olema vähemalt 2 meetri kaugusel koti avast. Koti tugevdamine või kahekordistamine kõigi
          muude vahenditega on keelatud ning traal ei tohi mingil juhul püüda muid liike peale lubatud väikeste pelaa-
          giliste liikide.
                                              3. Lubatud väikseim võrgusilma suurus
          40 mm traaleritel ja 20 mm seineritel.
                                                    4. Kaaspüük ja alammõõdud
          Vastavalt Mauritaania õigusaktidele, vt VI peatükk ja I lisa 5. liide (kaaspüük) ning V peatüki punkt 5
          ja I lisa 6. liide (alammõõdud).
          Juhul kui Mauritaania õigusaktidega ei ole teatavate liikide puhul kaaspüük ega alammõõdud ette nähtud, pea-
          vad lepinguosalised lubatud koguste määramiseks ühiskomitees nõu.
          Vt V peatüki punkt 5 ja I lisa 7. liide (pelaagiliste väikeliikide ümberarvestuse näitajad).
                                                      5. Lubatud tonnaaž/Tasud
          Lubatud tonnaaž          Aastane keskmine 15 000 GT kuus, võrdub 3 kuuajalise litsentsiga 9. liigi pelaagilise
                                   püügi külmutustraaleritele.
                                   Aastase keskmise arvutamine kuude kaupa tähendab, et ühe kuu keskmine kasutamine
                                   protokolli aasta jooksul vastab siin esitatud arvule, võimaldades ühe kuu jooksul kasu-
                                   tamata koguste edasikandmist järgmisele kuule.
                                        2008/2009               2009/2010             2010/2011            2011/2012
          Tasud EUR/GT kuus                 7,2                     7,3                   7,4                  7,5
                                                              6. Märkused
          11. liigi kasutamata püügivõimalusi võib kasutada 9. liigi puhul kuni 20 litsentsi ulatuses kuus.
          Tasud määratakse kindlaks protokolli kohaldamise nelja-aastaseks perioodiks.
          Värske pelaagilise püügi laevade püügikogused ei ole piiratud.
          Üleminekusätted lisas 1 sätestatud meremeeste töölevõtul (XV peatükk, punkt 6).
          Lossimist ja ümberlaadimist soodustatakse vastavalt protokollis ja lisas 1 sätestatule.
 ---pagebreak--- L 203/22          ET                                          Euroopa Liidu Teataja                                                      31.7.2008
                                                                       I LISA
                      ÜHENDUSE LAEVADE KALAPÜÜGITINGIMUSED MAURITAANIA KALASTUSVÖÖNDIS
                                                                    I PEATÜKK
                                                  Litsentsi taotlemiseks vajalikud dokumendid
         1. Komisjon esitab oma delegatsiooni kaudu ministeeriumile iga laeva esimese litsentsitaotluse korral käesoleva lisa 1. liites
             esitatud näidisele vastava, nõuetekohaselt täidetud litsentsitaotluse. Andmed nagu laeva nimi, tonnaaž (GT), väline re-
             gistrinumber, raadiokutsung, masina võimsus, kogupikkus ja kodusadam, peavad vastama ühenduse kalalaevade registri
             andmetele.
         2. Esimese litsentsitaotluse korral lisab laevaomanik taotlusele:
             —     liikmesriigi poolt kinnitatud rahvusvahelise mõõtekirja koopia, milles on esitatud laeva GTdes väljendatud tonnaaž;
             —     laeva külgvaate hiljutise, liikmesriigi pädevate ametiasutuste poolt kinnitatud värvifoto, millel on näha laeva sei-
                   sund taotluse esitamise ajal. Selle foto suurus peab olema vähemalt 15 x 10 cm;
             —     nõutavad dokumendid laeva registreerimiseks Mauritaania riiklikus laevade registris. Kõnealuse registreerimise pu-
                   hul ei tule registreerimistasusid maksta. Riiklikus laevade registri raames ettenähtud registreerimine on täielikult
                   haldustoiming.
         3. Laeva tonnaaži iga muutmise korral on laevaomanik kohustatud esitama liikmesriigi poolt kinnitatud uue mõõtekirja
             koopia ning kõik muutmisega seotud täiendavad dokumendid, eelkõige taotluse koopia, mille laevaomanik on esitanud
             pädevatele asutustele, kõnealuste asutuste nõusoleku ja muutmistega seotud üksikasjalikud andmed.
             Laeva ehituse või välisilme muutmise korral tuleb esitada ka uus liikmesriigi pädevate ametiasutuste poolt kinnitatud foto.
         4. Litsentsitaotlused esitatakse ainult nendele laevadele, mille kohta on esitatud punktidega 1, 2 ja 3 ettenähtud dokumendid.
                                                                   II PEATÜKK
                                               Litsentside taotlemine, väljaandmine ja kehtivus
         1.    Kalapüügiõigus
         1.1. Igal laeval, mis soovib käesoleva lepingu alusel Mauritaania kalastusvööndis kalastada, peab olema kalapüügiõigus.
         1.2. Laeval on kalapüügiõigus ainult siis, kui selle omanikul või kaptenil või laeval endal ei ole Mauritaanias kalapüügi-
               keeldu. Nad peavad suhetes Mauritaania ametiasutustega olema täitnud kõik oma varasemad Mauritaanias toimuvast
               kalapüügist tulenevad kohustused.
         2.    Litsentsitaotlused
         2.1. Komisjon esitab oma delegatsiooni kaudu pelaagilise püügi laevade litsentsitaotlused koos tehniliste näitajate vasta-
               vust tõendavate dokumentidega ministeeriumile vähemalt kümme tööpäeva enne kalapüügi algust.
               Kõigi muude litsentsitüüpide kohta esitab komisjon oma delegatsiooni kaudu igas kvartalis vähemalt üks kuu enne
               taotletavate litsentside kehtivusaja algust ministeeriumile iga püügiliigi kaupa nimekirjad laevadest, mis taotlevad püü-
               giluba protokollile lisatud teabelehtedes kindlaksmääratud piires. Nimekirjadega peab kaasas olema maksetõend. Väl-
               jaspool tähtaega saabunud litsentsitaotlusi ei käsitleta.
 ---pagebreak--- 31.7.2008         ET                                          Euroopa Liidu Teataja                                                        L 203/23
          2.2. Kõnealustes nimekirjades on püügiliikide kaupa esitatud laevade arv ja iga laeva peamised tehnilised näitajad, sealhul-
               gas ühenduse kalalaevade registris nimetatud püügivahendid, rubriikide kaupa lahtikirjutatud maksete summa ning
               Mauritaania meremeeste arv.
          2.3. Litsentsitaotlusele lisatakse ka andmefail vormingus, mis vastab ministeeriumis kasutatavale tarkvarale ning sisaldab
               kõiki püügilitsentsi koostamiseks vajalikke üksikasjalikke andmeid, kaasa arvatud muudatused laeva andmetes.
          2.4. Litsentsitaotlusi võetakse vastu ainult kalapüügiõigusega laevadelt, mis on täitnud kõik punktides 2.1., 2.2. ja 2.3. et-
               tenähtud vorminõuded.
          2.5. Kalastusvööndisse sisenemise ja vööndist lahkumise hõlpsamaks kontrollimiseks võivad naaberriikide püügilitsentsi-
               dega laevad oma litsentsitaotlustele märkida asjaomase riigi ja liigi(d) ning kõnealuste litsentside kehtivusaja.
          2.6. Kõiki litsentsitaotluste — ja üldisemalt käesoleva lepingu — raames esitatud isikuandmeid võib kasutada vaid käes-
               oleva lepingu raames.
          3.   Litsentside väljastamine
          3.1. Ministeerium annab laeva litsentsi välja pärast seda, kui laevaomaniku esindaja on esitanud tõendid IV peatükis osu-
               tatud laevade individuaalsete maksete tasumise kohta (Mauritaania riigikassa kviitung), vähemalt 10 päeva enne lit-
               sentside kehtivusaja algust. Pelaagilise püügi laevade puhul on kõnealune tähtaeg viis päeva. Litsentse väljastavad
               ministeeriumi Nouâdhibou või Nouakchott’i osakonnad.
          3.2. Litsentsides on märgitud ka kehtivusaeg, laeva tehnilised näitajad, Mauritaania meremeeste arv ning andmed tasude
               maksmise kohta, samuti ka asjakohastes teabelehtedes sätestatud kalastustegevuse tingimused.
          3.3. Püügilitsentse võib välja anda üksnes laevadele, mis on täitnud kõik litsentside väljastamiseks vajalikud halduslikud vor-
               minõuded. Litsentsi saanud laevad kantakse püügiloaga laevade nimekirja, mis edastatakse delegatsiooni kaudu kor-
               raga järelevalveametile ja komisjonile.
          3.4. Komisjoni teavitatakse delegatsiooni kaudu kõigist litsentsitaotlustest, mille ministeerium on jätnud rahuldamata. Va-
               jaduse korral esitab ministeerium pärast kõigi olemasolevate maksmata trahvide saldo mahaarvamist selliste litsentsi-
               taotlustega seotud maksete kreeditarve.
          3.5. Lepinguosalised lepivad kokku elektroonilise litsentsisüsteemi rakendamise edendamises.
          4.   Litsentside kehtivusaeg ja kasutamine
          4.1. Litsentsid kehtivad ainult tasudega kaetud ajavahemiku jooksul ning teabelehel kindlaksmääratud ja kõnealusel litsent-
               sil täpsustatud tingimustel.
               Litsentse antakse välja kolmeks, kuueks või kaheteistkümneks kuuks. Neid saab pikendada.
               Pelaagilise püügi laevade puhul (9. ja 11. püügiliik) võib litsentse välja anda ühe kuu kaupa. Litsentsil märgitakse pe-
               laagiliste traalerite puhul (ainult 9. püügiliik) ettenähtud kvoot litsentsiperioodi jooksul. Litsentsis ettenähtud tähtaja
               jooksul väljapüüdmata kogused võib üle kanda sama laeva uuele litsentsile või teisele sama püügiliigi laevale.
               Litsentside kehtivusaeg määratakse vastavalt järgmisteks tähtaegadeks:
               esimene tähtaeg:            1. august 2008 kuni 31. detsember 2008
               teine tähtaeg:              1. jaanuar 2009 kuni 31. detsember 2009
               kolmas tähtaeg:             1. jaanuar 2010 kuni 31. detsember 2010
               neljas tähtaeg:             1. jaanuar 2011 kuni 31. detsember 2011
               viies tähtaeg:              1. jaanuar 2012 kuni 31. juuli 2012.
               Litsentside kehtivusaeg ei tohi alata ühe ning lõppeda järgmise tähtaja kestel.
 ---pagebreak--- L 203/24          ET                                            Euroopa Liidu Teataja                                                           31.7.2008
         4.2. Iga litsents antakse välja konkreetsele laevale ja seda ei saa edasi anda. Liikmesriigi pädevate asutuste poolt nõueteko-
               haselt kindlaks tehtud vääramatu jõu korral ning komisjoni taotlusel asendatakse ühele laevale välja antud litsents või-
               malikult kiiresti teisele sama püügiliigi laevale antud litsentsiga tingimusel, et kõnealuse püügiliigi puhul lubatud
               tonnaaži ei ületata.
         4.3. Asendatav litsents tagastatakse komisjoni delegatsiooni vahendusel ministeeriumile, kes seejärel annab välja uue
               litsentsi.
         4.4. Litsentsi asendamisel vajalikuks osutuvad makstud summade täiendavad kohandused teostatakse enne asenduslitsent-
               si väljaandmist.
         4.5. Litsentsid peavad olema kalapüügiõigusega laeva pardal ning need esitatakse järelevalveasutusele igal kontrollimisel.
                                                                      III PEATÜKK
                                                                           Tasud
         1. Iga laeva tasud arvutatakse protokollis sisalduvates kalapüügi teabelehtedes ettenähtud aastaste määrade põhjal. Kolme-
             ja kuuekuuliste litsentside puhul, v.a pelaagilise püügi laevad, arvutatakse tasud pro rata temporis põhimõttel vastavalt keh-
             tivusaja pikkusele, kusjuures lisatakse vastavalt 3 % ja 2 %, et katta litsentside koostamisel tekkinud kulud. Litsentsita-
             sude summad sisaldavad kõiki muid seotud tasusid ja makse peale parafiskaalse maksu, (1) sadamatasude ja teenuste eest
             makstavate tasude. Ilma et see piiraks protokolli artikliga 12 ettenähtud sätteid, lisatakse rahandusseadusse eelarveas-
             signeering volitatud ja sõltumatute teadusvaatlejate ja kontrollide rahastamiseks, ning see asendab eelmise protokolliga
             ettenähtud mitmes osas makstava makse.
             Erandina 7. ja 8. liigist (tuunipüügilaevad, vt XIV peatükk) ja 9. ja 11. liigist (maksed ühe kuu kaupa), tuleb parafiskaalset
             maksu maksta kvartali kaupa või mitme kvartali kaupa, sõltumata bioloogilise taastumise perioodist.
             Kalendriaasta eest makstavate parafiskaalsete maksude puhul kasutatav vahetuskurss (MRO/EUR) on Mauritaania kesk-
             panga poolt välja arvutatud eelmise aasta keskmine vahetuskurss, mis on ministeeriumile edastatud hiljemalt vahetus-
             kursi kohaldamisele eelneva aasta 1. detsembril.
         2. Tasude maksmine toimub kvartalite kaupa, välja arvatud lepingus sätestatud või selle rakendamisest tulenevate lühema-
             te tähtaegade puhul, kui lõivud makstakse pro rata temporis põhimõttel vastavalt litsentsi tegelikule kehtivusajale.
         3. Üks kvartal koosneb kolme kuu pikkusest ajavahemikust, mis algab vastavalt kas 1. oktoobril, 1. jaanuaril, 1. aprillil
             või 1. juulil, välja arvatud protokolli esimene ja viimane tähtaeg, mis kestavad vastavalt 1.8.2008 kuni 30.9.2008 ja
             1.3.2012 kuni 31.7.2012.
         (1) Mille määrad tööstusliku püügi laevadele kohalikus vääringus, vastavalt parafiskaalse maksu dekreedile on järgmised (1 ujb = 1 GT)
             Vähilaadsete, peajalgsete ja süvamerepüük
             Tonnaaž                       Summa kvartalis (MRO)
             < 99 ujb                      50 000
             100–200 ujb                   100 000
             200–400 ujb                   200 000
             400–600 ujb                   400 000
             > 600 ujb                     600 000
             Pelaagiline püük (väike ja suur)
             Tonnaaž                       Summa kuus (MRO)
             < 2 000 ujb                   50 000
             2 000–3 000 ujb               150 000
             3 000–5 000 ujb               500 000
             5 000–7 000 ujb               750 000
             7 000–9 000 ujb               1 000 000
             > 9 000 ujb                   1 300 000
 ---pagebreak--- 31.7.2008           ET                                          Euroopa Liidu Teataja                                                     L 203/25
                                                                    IV PEATÜKK
                                                                     Makseviisid
          1. Maksed tehakse eurodes järgmiselt:
              a)     tasude puhul
                     —      Mauritaania riigikassale tehtava ülekandega, mis kantakse ühele Mauritaania keskpanga välisarvele;
              b)     parafiskaalse maksuga seotud kulude puhul:
                     —      järelevalveasutusele tehtava ülekandega, mis kantakse ühele Mauritaania keskpanga välisarvele;
              c)     rahatrahvide puhul
                     —      Mauritaania riigikassale tehtava ülekandega, mis kantakse ühele Mauritaania keskpanga välisarvele;
              d)     litsentside suurendamise tasude puhul
                     —      ministeeriumile tehtava ülekandega, mis kantakse ühele Mauritaania keskpanga välisarvele.
          2. Punktis 1 osutatud summad loetakse tegelikult makstuteks riigikassa või ministeeriumi kinnituse alusel, mis järgneb Mau-
              ritaania keskpanga teatisele.
          3. Enne protokolli jõustumist esitavad Mauritaania ametiasutused komisjonile nimekirja Mauritaania keskpanga välismaal
              avatud arvetest koos rahvusvahelisi ülekandeid lihtsustavate üksikasjadega (BIC ja IBAN kood).
                                                                     V PEATÜKK
                                                              Püügiandmete edastamine
          1.     Ühenduse laeva ühe merereisi kestus määratakse järgmiselt:
                 —      ajavahemik Mauritaania kalastusvööndisse sisenemise ja vööndist lahkumise vahel;
                 —      ajavahemik Mauritaania kalastusvööndisse sisenemise ja ümberlaadimise vahel, või
                 —      ajavahemik Mauritaania kalastusvööndisse sisenemise ja lossimise vahel Mauritaanias.
          2.     Püügipäevik
          2.1. Laevade kaptenid registreerivad iga päev kõik kindlaksmääratud toimingud püügipäevikus, mille näidis on käesoleva
                 lisa 2. liites ja mida võib muuta kooskõlas Mauritaania õigusaktidega. Kõnealune dokument peab olema täidetud nõue-
                 tekohaselt ja loetavalt ning sellel peab olema laeva kapteni allkiri. Siirdekalade püügiga tegelevate laevade suhtes ko-
                 haldatakse käesoleva lisa XIV peatükki.
                 Püügipäevikus deklareeritud ja inspekteerimise ajal tuvastatud pardal hoitavate kalakoguste vaheline lubatud kõiku-
                 mise protsent on:
                 —      7 % värske kala püügi puhul,
                 —      4 % mittepelaagilise külmutatud kala puhul,
                 —      2 % pelaagilise külmutatud kala puhul.
          2.2. Püügipäevikud, milles puuduvad sissekanded või mis sisaldavad kehtetut teavet, loetakse nõuetele mittevastavalt
                 täidetuks.
 ---pagebreak--- L 203/26          ET                                         Euroopa Liidu Teataja                                                       31.7.2008
         2.3. Iga reisi lõpus saadab laeva kapten püügipäeviku originaaleksemplari järelevalveametile. Laevaomanik peab 15 töö-
               päeva jooksul edastama kõnealuse püügipäeviku ühe koopia liikmesriigi pädevatele asutustele ning komisjoni
               delegatsioonile.
         2.4. Ilma et see piiraks Mauritaania õigusaktidega sätestatud karistuste kohaldamist, peatatakse punktide 2.1., 2.2. või 2.3.
               sätete täitmata jätmise korral püügilitsents automaatselt, kuni laevaomanik on oma kohustused täitnud.
         2.5. Lepinguosalised lepivad kokku elektroonilise püügipäeviku süsteemi rakendamise edendamises.
         2.6. Pelaagilise püügi laevade puhul (9. ja 11. püügiliik) toimub püügiandmete kontroll lossimise või ümberlaadimise ajal
               või reisi lõpus.
         3.    Püügipäeviku lisa (Lossimise ja ümberlaadimise deklaratsioonid)
         3.1. Lossimise ja ümberlaadimise puhul peavad laevakaptenid loetavalt ja nõuetekohaselt täitma ning allkirjastama püügi-
               päeviku lisa, nagu on ettenähtud käesoleva lisa 3. liitele lisatud näidises.
         3.2. Iga lossimise lõpus saadab laevaomanik püügipäeviku lisa originaaleksemplari kuni 30 päeva jooksul järelevalveame-
               tile ja koopia ministeeriumile. Samaks tähtajaks tuleb edastada koopia liikmesriigi pädevatele asutustele ning komis-
               joni delegatsioonile. Pelaagilise püügi laevade puhul on tähtaeg 15 päeva.
         3.3. Kapten saadab iga loakohase ümberlaadimise lõpus viivitamata püügipäeviku lisa originaaleksemplari järelevalveame-
               tile ja koopia ministeeriumile. 15 tööpäeva jooksul tuleb edastada koopia liikmesriigi pädevatele asutustele ning ko-
               misjoni delegatsioonile.
         3.4. Punktide 3.1., 3.2. või 3.3. sätete täitmata jätmise korral peatatakse püügilitsents automaatselt, kuni laevaomanik on
               oma kohustused täitnud.
         4.    Kvartali püügideklaratsioonid
         4.1. Komisjon teatab oma delegatsiooni kaudu iga kvartali kolmanda kuu lõpuks ministeeriumile ühenduse laevade eelmi-
               ses kvartalis püütud kogused. Pelaagilise püügi laevade puhul (9. ja 11. püügiliik) tehakse kõnealune teatis ühe kuu kau-
               pa järgmise kuu 30. päeva jooksul.
         4.2. Kõnealune teave esitatakse kuude, püügiliikide, laevade ja kalaliikide kaupa.
         4.3. Need andmed edastatakse ministeeriumile ka ministeeriumi kasutatava tarkvaraga ühilduvas vormingus arvutifailina.
         5.    Andmete usaldusväärsus
               Teave punktides 1, 2, 3 ja 4 osutatud dokumentides peab kajastama tegelikku püügiolukorda, et neid saaks aluseks
               võtta kalavarude muutumise seirel.
               Kohaldada tuleb pardal oleva saagi alammõõte käsitlevaid Mauritaani kehtivaid õigusakte, mis on esitatud 6. liites.
               Loetelu neist teguritest, mida kohaldatakse peata/tervete kalade ja/või roogitud/tervete kalade ümberarvestamise ko-
               haldamisel on esitatud 7. liites.
                                                                  VI PEATÜKK
                                                                     Kaaspüük
         1. Kaaspüügi protsendimäärad kehtestatakse igal püügietapil lähtuvalt pardal hoitava kogusaagi eluskaalust Mauritaania
             õigusaktide kohaselt. Käesoleva lisa 5. liites on need protsendimäärad esitatud püügiliikide kaupa.
             Kõnealuseid kaaspüüke hõlmavad õigusaktid on kantud ka väljaantud litsentsidele.
 ---pagebreak--- 31.7.2008         ET                                         Euroopa Liidu Teataja                                                      L 203/27
          2. Kui kõnealused protsendimäärad ületavad kaaspüügi lubatud määra, kohaldatakse Mauritaania õigusaktide kohaselt
             sanktsioone, mille tagajärjel võidakse lõplikult keelata õigusrikkujate, kaptenite ja laevade kogu kalapüük Mauritaanias.
          3. Keelustatud liikide pardal hoidmine on keelatud ning karistatav Mauritaania õigusaktides ettenähtud korras.
                                                                 VII PEATÜKK
                                                             Lossimine Mauritaanias
             Lepinguosalised, mõistes parema integratsiooni tähtsust mõlema kalandussektori ühiseks arendamiseks, on otsustanud
             julgustada vabatahtlikke lossimisi ja võtta vastu järgmised sätted lossimise kohta Mauritaania sadamates.
                                              ÜLDTINGIMUSED JA RAHALISED STIIMULID
          1. Lossimised toimuvad Mauritaania Nouâdhibou sadamas. Laevaomanikud valivad lossimise kuupäevad. Nad teatavad jä-
             relevalveasutusele ja Mauritaania sadama ametiasutustele valitud kuupäeva faksi või elektronkirja teel 72 tundi enne ka-
             vandatavat sadamasse saabumist, ning esitavad lossitava saagi hinnangulise üldkoguse. Sadama valdajad kinnitavad 24
             tunni jooksul faksi või elektronkirja teel laevaomanikule või laevaomaniku esindajale, et lossimine toimub 24 tunni jook-
             sul alates laeva saabumisest sadamasse.
          2. Lossimine tuleb lõpule viia 24 tunni jooksul alates laeva sadamasse saabumisest.
          3. Lossimise lõpus annavad sadama pädevad asutused kaptenile lossimistõendi.
          4. Laeva sadamas viibimise aja jooksul on selle kaluritel õigus vabaks läbisõiduks meremehe teenistusraamatu alusel.
          5. Ühenduse laevadel, mis lossivad või laadivad ümber Nouâdhibou sadamas, on õigus lossimise või ümberlaadimise ajal
             makstavate litsentsitasude vähendamisele. Vähendamise määr on 25 % kehtiva litsentsi maksumusest lossivate laevade
             puhul ja 15 % ümberlaadivate laevade puhul. Ometi
             —     ei kohaldata litsentsitasude vähendamist laeva puhul, mis lossib/laadib vähem kui 15 % asjaomase litsentsi kehti-
                   vusperioodi püügipäevikus deklareeritud püügist;
             —     kohaldatakse litsentsitasude vähendamist pro rata temporis põhimõttel laeva puhul, mis lossib/laadib 16 % kuni 65 %
                   asjaomase litsentsi kehtivusperioodi püügipäevikus deklareeritud püügist (nt 30 % deklareeritud saagi lossimine või-
                   maldab litsentsitasude 25 % suurust vähendamist 30 % võrra vähendada.
             —     kohaldatakse litsentsitasude vähendamist täielikult laeva puhul, mis lossib/laadib rohkem kui 65 % asjaomase lit-
                   sentsi kehtivusperioodi püügipäevikus deklareeritud püügist.
          6. Rakenduseeskirjad: asjaomaste laevade lossimisega seotud lossimistõendi(te) koopiad edastatakse delegatsiooni vahen-
             dusel komisjonile. Kõnealuse laeva uue litsentsitaotluse esitamisel edastab komisjon ministeeriumile tõendite koopiad
             koos uue litsentsi tasude vähendamise taotlusega.
          7. Ministeerium edastab enne käesoleva protokolli kohaldamise esimese kolme kuu lõppu delegatsiooni vahendusel ko-
             misjonile järgmised andmed:
             —     lossimiste üldeeskirjad, kaasa arvatud sadamamaksud;
             —     asjakohaste ühenduse määruste alusel heakskiidetud rajatised;
             —     tollilaod;
             —     laevade maksimaalne suurus ja arv, millel on võimalik nendele juurde pääseda;
             —     värskete, jahutatud ja sügavkülmutatud (– 22 °C) toodete ladustamistingimused ja -maht;
             —     värskete kalatoodete välisturgudele transportimise vahendid ja sagedus;
 ---pagebreak--- L 203/28          ET                                       Euroopa Liidu Teataja                                                      31.7.2008
             —     keskmised tarnehinnad ja -tingimused (kütus, toidumoon jne);
             —     raadiokutsung, telefoni- ja faksinumber, teleksiaadressid, sadamaasutuste tööajad;
             —     igasugune muu lossimist hõlbustav teave.
                                                 MAKSUD JA RAHASTAMISTINGIMUSED
         Nouâdhibou sadamas lossivad ühenduse laevad on vabastatud kõigist lõivudest ja samaväärse toimega maksudest, välja ar-
         vatud sadama teenustasud ja samadel tingimustel Mauritaania laevade suhtes kehtivad lõivud.
         Lossitud kalandussaaduste suhtes kohaldatakse tollikorraldust Mauritaania õigusaktide kohaselt. Need on seetõttu Mauritaa-
         nia sadamasse sisenemisel või eksportimisel vabastatud kõigist tolliprotseduuridest ja tollimaksudest või muudest samaväär-
         se toimega maksudest ning neid käsitletakse „ajutiselt imporditud kaupadena” (ajutine ladustamine).
         Laevaomanikud otsustavad oma laevade toodangu kasutusotstarbe üle. Toodangut võib töödelda, tollikontrolli all ladusta-
         da, müüa Mauritaanias või eksportida (välisvaluuta eest).
         Mauritaania turule mõeldud toodete müügi korral Mauritaanias kehtivad Mauritaania kalandustoodete suhtes kehtestatud
         maksud ja lõivud.
         Kasumi võib välja viia täiendavate maksudeta (vabastamine tollimaksudest ja samaväärse toimega maksudest).
         Ümberlaadimiste puhul, mis toimuvad protokolli 5. liitega ettenähtud lubatud piirkondades, on kehtestatud sadamatasuks
         1,25 USA dollarit ümberlaaditava kalatonni kohta. Kõiki kõnealuses maksustamises tehtavaid muudatusi peab toetama le-
         pingu ühiskomitee.
         Lossivate ja varustuslaevade puhul kohaldab sadama ametiasutus ühtlasi sisenemis- ja lahkumistasu.
         Nendele, 1. detsembril 2007 jõustunud meetmetele antakse hinnang pärast aastast rakendamist.
                                                                 VIII PEATÜKK
                                                    Mauritaania meremeeste töölevõtmine
         1.    Välja arvatud tuunipüügiseinerid, mis võtavad tööle vähemalt ühe Mauritaania meremehe laeva kohta, ritvõngejadaga
               tuunipüügilaevad, mis peavad võtma kolm Mauritaania meremeest laeva kohta, ja 11. püügiliigi alla kuuluvad pelaa-
               gilise püügi laevad, mille kohta on käesoleva lisa XV peatüki punktis 6 sätestatud üleminekusätted, võtavad kõik ühen-
               duse laevad reisi ajaks tööle vähemalt järgmise arvu Mauritaania meremehi:
               —     2 meremeest ja 1 ohvitser või 1 vaatleja laevadel tonnaažiga alla 200 GT;
               —     3 meremeest ja 1 ohvitser või 1 vaatleja laevadel tonnaažiga 200 GT – 250 GT;
               —     4 meremeest ja 1 ohvitser või 1 vaatleja laevadel tonnaažiga 250 GT – 300 GT;
               —     6 meremeest ja 1 ohvitser laevadel tonnaažiga 300 GT – 350 GT;
               —     7 meremeest ja 1 ohvitser laevadel tonnaažiga 350 GT – 500 GT;
               —     8 meremeest ja 1 ohvitser laevadel tonnaažiga 500 GT – 800 GT;
               —     laevadele tonnaažiga 800 GT – 2 000 GT kuni 37 % meeskonnast, kuid mitte vähem kui 8 meremeest ja 2
                     ohvitseri;
               —     laevadele tonnaažiga alates 2 000 GT kuni 37 % meeskonnast, kuid mitte vähem kui 12 meremeest ja 2 ohvitseri.
 ---pagebreak--- 31.7.2008           ET                                        Euroopa Liidu Teataja                                                     L 203/29
          1.2. Laevadel, mille tonnaaž on 800 GT või rohkem, vähendatakse minimaalset pardale võetavate meremeeste arvu 2 võr-
                 ra iga täiendavalt tööle võetud ohvitseri eest.
          1.3. Laevaomanikud valivad oma laevadele töölevõetavad meremehed ja ohvitserid ise, kooskõlas kaubandusliku meresõi-
                 du koodeksi sätetega.
          2.     Laevaomanik või tema esindaja edastab ministeeriumile oma laevale tööle võetud Mauritaania meremeeste nimed, mär-
                 kides, millised on nende tööülesanded meeskonnas.
          3.     Ühenduse kalalaevadele tööle võetud meremeeste suhtes kohaldatakse täiel määral Rahvusvahelise Tööorganisatsioo-
                 ni (ILO) töö põhimõtete ja -õiguste deklaratsiooni. Eelkõige on tegemist ühinemisvabaduse ja kollektiivläbirääkimiste
                 õiguse tegeliku tunnustamise ning tööhõive ja kutsealaga seotud diskrimineerimise kõrvaldamisega.
          4.     Mauritaania meremeeste töölepingud, mille koopia antakse allakirjutajatele, koostatakse laevaomanike esindaja(te) ning
                 meremeeste ja/või nende ametiühingute või nende esindajate vahel, pidades nõu Mauritaania pädevate asutustega. Le-
                 pingud tagavad meremeestele sotsiaalkindlustuse, sealhulgas elukindlustuse ning haigus- ja õnnetusjuhtumikindlustuse.
          5.     Laevaomanik või tema esindaja peab kahe kuu jooksul pärast litsentsi väljastamist edastama otse ministeeriumile koo-
                 pia asjaomase liikmesriigi pädeva asutuse poolt nõuetekohaselt allkirjastatud lepingust.
          6.     Mauritaania meremeeste töötasu maksavad laevaomanikud. Töötasu määratakse enne litsentside väljastamist kindlaks
                 laevaomanike või nende esindajate ja asjaomaste Mauritaania meremeeste või nende esindajate kokkuleppel. Mauri-
                 taania meremeeste palgatingimused ei tohi olla halvemad Mauritaania laevadel töötava meeskonna suhtes kohaldata-
                 vatest tingimustest, need peavad vastama ILO standarditele ega tohi olla nendest madalamad.
          7.     Kui üks või mitu töölevõetud meremeest laeva väljumise ajaks kohale ei ilmu, võib laev ettenähtud püügireisi alustada,
                 kui ta on teavitanud lähtesadama pädevaid ametiasutusi meremeeste arvu ebapiisavusest ja ajakohastanud meeskonna
                 nimekirja. Osutatud ametiasutused teavitavad sellest järelevalveasutust.
                 Laevaomanik teeb kõik vajaliku tagamaks, et hiljemalt järgmisel püügireisil töötab tema laeval käesolevas lepingus et-
                 tenähtud arv meremehi.
          8.     Kui Mauritaania meremehi ei võeta pardale muudel põhjustel kui eelmises punktis osutatud, on asjaomased ühenduse
                 laevaomanikud kohustatud kuni 3 kuu jooksul iga Mauritaania kalastusvööndis püütud päeva eest maksma kindlaks-
                 määratud summana 20 eurot meremehe kohta.
                 Maksmine meremeeste pardale mittevõtmise eest toimub tegelike püügipäevade arvu ja mitte litsentsi kestuse alusel.
                 Seda summat kasutatakse Mauritaania kaluritest meremeeste koolituseks ja see makstakse käesoleva lisa IV peatüki
                 punktis 1b osutatud pangakontole.
          9.     Komisjon edastab oma delegatsiooni kaudu ministeeriumile kord poolaastas, iga aasta 1. jaanuaril ja 1. juulil, ühen-
                 duse laevadel töölevõetud Mauritaania meremeeste nimekirja koos märkega nende sissekandmise kohta meremeeste
                 registrisse, näidates ära laevad, kuhu nad on tööle võetud.
          10. Välja arvatud punktis 7 sätestatud juhud, peatatakse laevaomanike korduva ettenähtud meremeeste töölevõtmise ko-
                 hustuse rikkumise korral laeva püügilitsents automaatselt, kuni see kohustus on täidetud.
                                                                   IX PEATÜKK
                                                                 Tehniline kontroll
          1. Kõik ühenduse laevad peavad kord aastas ning iga kord pärast tonnaaži muutmist või püügiliigiga seotud muudatusi,
              mis nõuavad teist tüüpi püügivahendite kasutuselevõttu, minema kehtivate õigusaktidega ettenähtud inspekteerimisteks
              Nouâdhibou või Nouakchott’i sadamasse. Kõnealused inspekteerimised peavad toimuma 48 tunni jooksul alates laeva
              sadamasse saabumisest.
              Tuunipüügilaevade, triivõngejadaga laevade ja pelaagilise püügi laevade tehnilise kontrolli kord on sätestatud käesoleva
              lisa XIV ja XV peatükis.
 ---pagebreak--- L 203/30           ET                                        Euroopa Liidu Teataja                                                      31.7.2008
         2. Laeva kaptenile antakse pärast tehnilist kontrolli tõend, mille kehtivusaeg vastab litsentsi kehtivusajale ning mida piken-
              datakse tasuta automaatselt nende laevade suhtes, mis aasta jooksul litsentsi uuendavad. Tõendit tuleb hoida kogu aeg
              laeva pardal.
         3. Tehnilise kontrolli käigus kontrollitakse laeva tehniliste näitajate ja püügivahendite vastavust ning Mauritaania mereme-
              hi käsitlevate sätete täitmist.
         4. Mauritaania õigusaktidega sätestatud ja ühenduse lepinguosalisele edastatud määradele vastavad kontrollimise kulud kan-
              nab laevaomanik. Kulud ei tohi olla suuremad kui muude laevade poolt tavaliselt sama teenuse eest makstav summa.
         5. Punktide 1 ja 2 sätete täitmata jätmise korral peatatakse püügilitsents automaatselt, kuni laevaomanik on oma kohus-
              tused täitnud.
                                                                   X PEATÜKK
                                                                  Laeva andmed
         1. Kõigi ühenduse laevade pardatähised peavad vastama asjakohastele ühenduse õigusaktidele. Kõnealustest õigusaktidest
              tuleb ministeeriumile teatada enne käesoleva protokolli jõustumist. Edaspidi tuleb ministeeriumile teatada kõigist õigus-
              aktides tehtud muudatustest vähemalt 1 kuu enne õigusakti jõustumist.
         2. Iga pardatähist, nime või registrinumbrit peitva laeva suhtes rakendatakse Mauritaania kehtivate õigusaktidega sätesta-
              tud sanktsioone.
                                                                  XI PEATÜKK
                                                     Litsentside peatamine või tühistamine
         Kui Mauritaania asutused otsustavad käesolevat protokolli ja Mauritaania õigusakte kohaldades peatada või lõplikult tühis-
         tada ühenduse laeva litsentsi, peab laeva kapten kohe lõpetama kalapüügi ja suunduma viivitamata Nouâdhibou sadamasse,
         et anda litsentsi originaal üle järelevalveametile. Niipea kui ettenähtud kohustused on nõuetekohaselt täidetud, teatab mi-
         nisteerium komisjonile delegatsiooni kaudu peatamise lõpetamisest ning litsents tagastatakse.
                                                                  XII PEATÜKK
                                                                   Rikkumised
         1. Kõigi rikkumiste korral rakendatakse sanktsioone Mauritaania õigusaktidega ettenähtud korras.
         2. Tõsiste või väga tõsiste rikkumiste korral, nagu on määratletud Mauritaania õigusaktidega, jätab ministeerium endale
              õiguse ajutiselt või lõplikult keelata asjaomaste laevade, kaptenite ja vajaduse korral laevaomanike kalapüügitegevuse
              Mauritaania vetes.
                                                                 XIII PEATÜKK
                                                                     Trahvid
         Kooskõlas Mauritaania õigusaktidega arvutatakse ühenduse laevadele määratud trahvisummad Mauritaania õigusaktidega
         kindlaksmääratud alam- ja ülemmäärade piires. Summa peetakse kinni II lisa VI peatüki punktiga 3 ettenähtud korra koha-
         selt. Järelevalveamet arvutab kohaldatud trahvi summa ümber eurodesse käesoleva lisa III peatüki punktis 1 kehtestatud va-
         hetuskursi alusel. Mõlemad summad teatatakse korraga nii laevaomanikule kui ka delegatsiooni vahendusel komisjonile.
         Mauritaania õigusaktid ning nende hilisemad muudatused edastatakse ühendusele.
 ---pagebreak--- 31.7.2008         ET                                        Euroopa Liidu Teataja                                                        L 203/31
                                                                 XIV PEATÜKK
                        Siirdekalade püügiga tegelevate laevade suhtes kohaldatavad sätted (tuunipüügilaevad ja
                                                       triivõngejada kasutavad laevad)
          1. Tuunipüügiseinerite, ritvõngedega tuunipüügilaevade ja triivõngejadaga laevade litsentsid antakse kalendriaastatega kat-
             tuvateks ajavahemikeks, välja arvatud käesoleva protokolli esimesel ja viimasel kehtivusaastal.
             Litsentsi originaaleksemplar peab olema pidevalt laeva pardal ning see esitatakse järelevalveameti nõudmisel. Komisjon
             ajakohastab nende laevade esialgse nimekirja, millele on käesoleva protokolli sätete kohaselt püügilitsentsi taotletud. Kõ-
             nealune esialgne nimekiri edastatakse ministeeriumile pärast selle koostamist ja edaspidi alati, kui seda on ajakohasta-
             tud. Pärast komisjoni poolt ministeeriumile saadetud esialgse nimekirja ja ettemakse tasumise teate kättesaamist lisab
             Mauritaania pädev ametiasutus asjaomase laeva püügiloaga laevade nimekirja, mis edastatakse järelevalveasutusele. Sel
             juhul saadetakse nimekirja kinnitatud koopia laevaomanikule ja seda hoitakse pardal püügilitsentsi asemel kuni viimase
             väljastamiseni.
             Ettemakse tasumise tõendite esitamisel koostab ministeerium litsentsi ja lisab asjaomase laeva püügiloaga laevade nime-
             kirja, mis edastatakse järelevalveametile ja delegatsiooni kaudu ka komisjonile.
          2. Enne litsentsi saamist tuleb kõik lepingu raames esmakordselt tegevust alustavad laevad esitada kehtivate õigusaktidega
             ettenähtud kontrollimisteks. Kõnealune kontroll võib toimuda kokkulepitud välissadamas. Kõik kontrollimisega seotud
             kulud kannab reeder.
          3. Litsentsid antakse välja pärast protokolli teabelehtedes kindlaksmääratud ettemaksele vastava põhisumma tasumist IV
             peatüki punkti 1 alapunktis a kindlaksmääratud kontole. Osutatud kindlaksmääratud summa arvutatakse lepingu esi-
             mesel ja viimasel kehtivusaastal pro rata temporis põhimõttel vastavalt litsentsi tegelikule kehtivusajale.
             Parafiskaalne maks makstakse Mauritaania püügivööndis veedetud aja eest pro rata temporis põhimõttel. Igakuiseid mak-
             seid arvestatakse 30. päevaste tegeliku püügi perioodide kaupa. Käesoleva sätte kohaselt on kõnealune maks jagamatu
             ning seetõttu tuleb iga alustatud kuu eest kogu tasu maksta.
             Esimene igakuine maksuosa tuleb tasuda litsentsi taotlemise ajal ja sel juhul võetakse arvesse püügipäevade arvu
             kattumist.
             Laev, mis on kala püüdnud aasta jooksul 1–30 päeva, maksab maksu ühe kuu eest. Teine igakuine maksuosa tuleb tasuda
             pärast esimese 30-päevase ajavahemiku möödumist ja samamoodi iga järgnev osa.
             Täiendavad igakuised maksed tuleb tasuda hiljemalt 10 päeva pärast iga täiendava ajavahemiku 1. päeva.
          4. Laevadel peetakse Mauritaania vetes toimuva iga kalapüügiperioodi kohta käesoleva lisa 4. liites esitatud ICCATi näidise
             kohast püügipäevikut. Seda täidetakse ka siis, kui püüki ei toimu.
             Ajavahemike kohta, mil eelmises lõigus osutatud laev ei viibi Mauritaania vetes, kantakse eelmises lõigus osutatud püü-
             gipäevikusse sõnad „väljaspool Mauritaania majandusvööndit”.
             Käesolevas punktis osutatud püügipäevikud saadetakse ministeeriumile ja liikmesriigi pädevatele asutustele 15 tööpäeva
             jooksul pärast laeva saabumist lossimissadamasse.
             Ilma et see piiraks Mauritaania õigusaktidega sätestatud karistuste kohaldamist, peatatakse eespool nimetatud sätete täit-
             mata jätmise korral püügilitsents automaatselt, kuni laevaomanik on oma kohustused täitnud.
          5. Arvestades kontrolle, mida Mauritaania soovib teostada, esitab komisjon delegatsiooni kaudu ministeeriumile iga lae-
             vaomaniku koostatud ja liikmesriikide püügiandmete kontrollimise eest vastutavate teadusasutuste (Institut de Recherc-
             he pour le Développement (IRD), Instituto Espanol de Oceanografia (IEO), Instituto Nacional de Investigaçao Agraria e
             das Pescas (INIAP) ja Institut Mauritanien de Recherches Océanographiques et des Pêches (IMROP)) poolt kontrollitud
             püügiaruannete põhjal enne iga aasta 15. juunit eelmise aasta eest maksmisele kuuluvate litsentsitasude lõpliku arvestuse.
          6. Lepingu viimase kehtivusaasta kohta teatatakse eelmise aasta eest maksmisele kuuluvate litsentsitasude lõplik arvestus
             nelja kuu jooksul pärast lepingu kehtivusaja lõppu.
 ---pagebreak--- L 203/32         ET                                         Euroopa Liidu Teataja                                                         31.7.2008
         7. Lõplik arvestus saadetakse asjakohastele laevaomanikele, kellel on alates ministeeriumi poolt summade heakskiitmisest
            teatamisest 30 päeva aega pädevate asutuste ees oma rahaliste kohustuste täitmiseks. Hiljemalt pooleteise kuu jooksul
            pärast kõnealust teatamist tehakse Mauritaania riigikassale IV peatüki punkti 1 alapunktis a osutatud kontole makse
            eurodes.
            Kui lõpliku arvestuse summa on väiksem kui punktis 4 osutatud ettemakse, siis nende vahet laevaomanikule tagasi ei
            maksta.
         8. Erandina II lisa I peatükist peavad laevad kolme tunni jooksul enne iga kalastusvööndisse sisenemist või sealt lahkumist
            otse Mauritaania asutustele teatavaks tegema oma asukoha ning pardal oleva saagi koguse eelistatavalt faksi teel või kui
            laeval ei ole faksi, siis raadio kaudu.
            Faksinumbri ja raadiosageduse teatab järelevalveamet.
            Mauritaania asutused ja laevaomanikud säilitavad faksikoopiad või raadioteadete salvestused, kuni mõlemad pooled on
            punktis 5 osutatud tasude lõplikus suuruses kokku leppinud.
         9. Mauritaania asutuste taotluse korral ning ühisel kokkuleppel asjaomase laevaomanikuga on tuunipüügiseinerile lubatud
            võtta kokkulepitud ajaks üks teadusvaatleja laeva kohta.
                                                                 XV PEATÜKK
                                             Pelaagilise püügi laevade suhtes kohaldatavad sätted
         1. Litsentsi originaaleksemplar peab olema pidevalt laeva pardal ning see esitatakse Mauritaania pädevate asutuste nõud-
            mise korral. Kui litsentsi originaaleksemplari ei saa praktilistel põhjustel laevale toimetada kohe, kui ministeerium on sel-
            le väljastanud, võib kuni kümne päeva jooksul olla pardal ka litsentsi koopia või faksikoopia.
         2. Laevade tehniline kontroll võib toimuda Euroopas. Sellisel juhul tuleb ministeeriumi poolt kõnealuseks kontrollimiseks
            määratud kahe isiku reisi- ja elamiskulud maksta laevaomanikel.
         3. Litsentsitasude summad sisaldavad kõiki muid seotud tasusid ja makse peale parafiskaalse maksu, sadamatasude ja tee-
            nuste eest makstavate tasude.
            Juhul kui ühendus soovib 9. liigi puhul 50 000 tonni ulatuses täiendavat kvooti, teavitab ta sellest Mauritaaniat hiljemalt
            iga aasta 15. veebruaril. Ühisel kokkuleppel võivad lepinguosalised siiski otsustada kõnealust piirmäära aasta kaupa ja
            olemasolevate teaduslike soovituste alusel või pärast ühise teaduskomitee arvamuse saamist suurendada.
            Ühenduse edastatud teabe alusel koostatakse hiljemalt iga aasta 15. septembriks eelnenud aasta püügi lõpparuanne.
            Lepingupoolte heakskiidetud püügi lõpparuande alusel ja juhul, kui 250 000 tonni suurust kogutonnaaži on ületatud,
            maksab komisjon Mauritaania riigikassa kontole täiendavat rahalist toetust 40 eurot püügitonni kohta.
            Püügi ülemmäära põhimõtet ei kohaldata 11. püügiliigi alla kuuluvate värske pelaagilise püügi laevade suhtes.
            Litsentsitasud ning võimalikud lisatasud kantakse IV peatüki punkti 1 alapunktis a esitatud riigikassa kontole.
         4. Pelaagilise püügi laevad teatavad järelevalveametile oma kavatsusest siseneda Mauritaania kalastusvööndisse või sealt lah-
            kuda. Kõnealune teatamine peab toimuma sisenemisel 12 tundi ette ning lahkumisel 36 tundi ette. Lahkumisest teata-
            misel edastab iga laev ühtlasi pardal oleva saagi koguse ja liigid.
         5. Laevaomanikud peavad võtma asjakohased meetmed Mauritaania meremeeste ja teadusvaatlejate transportimiseks lae-
            vaomanike kulul.
 ---pagebreak--- 31.7.2008        ET                                         Euroopa Liidu Teataja                                                    L 203/33
          6. 11. püügiliigi alla kuuluvate pelaagilise püügi laevade suhtes kohaldatakse meremeeste töölevõtu osas järgmisi sätteid:
             —    kuue esimese tegevuskuu jooksul Mauritaania kalastusvööndis on laevad vabastatud Mauritaania meremeeste töö-
                  levõtmise kohustusest;
             —    kuue järgmise tegevuskuu jooksul võtavad laevad tööle 50 % VIII peatüki punktiga 1 ettenähtud meremeestest;
             Pärast neid kahte kuuekuulist ajavahemikku kohaldatakse 11. püügiliigi laevade suhtes VIII peatüki punkti 1 sätteid.
 ---pagebreak--- L 203/34 ET                Euroopa Liidu Teataja          31.7.2008
                                  1. liide
            MAURITAANIA — EUROOPA ÜHENDUSE KALANDUSLEPING
                         PÜÜGILITSENTSI TAOTLUS
 ---pagebreak--- 31.7.2008    ET   Euroopa Liidu Teataja   L 203/35
  2. liide
 ---pagebreak--- L 203/36     ET   Euroopa Liidu Teataja   31.7.2008
  3. liide
 ---pagebreak--- 31.7.2008                              ET   Euroopa Liidu Teataja   L 203/37
             ICCATI TUUNIPÜÜGIPÄEVIK
  4. liide
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                    L 203/38
                                                                                                  5. liide
                                                                MAURITAANIA KEHTIVAD ÕIGUSAKTID KAASPÜÜGI KOHTA
                                                                                          Määrus RIM- 2002/073
                                                                                                                                                                                                                   ET
                      Liigid                                                                   Lubatud kaaspüük                                                             Keelatud püügiliigid
1    Vähilaadsete (v.a langustid ja krabid) püüdmiseks   20 % kala ja 15 % peajalgseid,                                                                    Langustid
     ettenähtud laevad                                   7,5 % krabisid
2    Senegali merluusi traalerid ja põhjaõngejada ka-    Traalerid 25 % kala,                                                                              Peajalgsed ja vähilaadsed
     sutavad laevad                                      põhjaõngejada kasutavad laevad 50 % kala.
3    Põhjalähedaste kalade (v.a senegali merluus) püü-   10 % lubatud liikidest või liikiderühmast (väljendatuna eluskaalus), millest kuni 5 % krevette,   Kaheksajalad
     giks ettenähtud laevad, mis kasutavad muid püü-     5 % kalmaare ja seepiaid                                                                          Merluusid (% ülemmäär otsustatakse ühiskomisjonis)
     givahendeid kui traalnoot
4    Pelaagilisi traalnootasid kasutavad külmutustraa-   10 % lubatud liikidest või liikiderühmast (väljendatuna eluskaalus), millest kuni 5 % krevette,   Kaheksajalad
                                                                                                                                                                                                                   Euroopa Liidu Teataja
     lerid põhjalähedaste kalade püügiks                 5 % kalmaare ja seepiaid
5    Peajalgsete püügi laevad                            5 % krevette
6    Langustipüügilaevad                                                                                                                                   Kalad, peajalgsed, krevetid, ebalangustid ja krabid
7    Tuunikülmutusseinerid                                                                                                                                 Lubatud liikidest või liikide rühmast erinevad liigid
8    Tuunipüügi ritvõngelaevad ja triivõngejadaga lae-                                                                                                     Lubatud liikidest või liikide rühmast erinevad liigid
     vad
9    Pelaagilisi traalnootasid kasutavad külmutustraa-   3 % lubatud liikidest või liikide rühmast (väljendatuna eluskaalus)                               Vähilaadsed või peajalgsed v.a kalmaarid
     lerid
10   Krabipüük                                                                                                                                             Kalad, lubatud liigist erinevad peajalgsed või vähi-
                                                                                                                                                           laadsed
11   Värske pelaagilise püügi laevad                     3 % lubatud liikidest või liikide rühmast (väljendatuna eluskaalus)                               Vähilaadsed või peajalgsed v.a kalmaarid
                                                                                                                                                                                                                   31.7.2008
 ---pagebreak--- 31.7.2008           ET                                            Euroopa Liidu Teataja                                             L 203/39
                                                                           6. liide
                           PARDAL HOITAVA SAAGI ALAMMÕÕTE KÄSITLEVAD KEHTIVAD ÕIGUSAKTID
          „III jagu: Liikide alammõõdud ja alamkaalud
          Artikkel 2: Alammõõte tuleb mõõta:
          —      kaladel ninamiku tipust kuni sabauime lõpuni (kogupikkus),
          —      peajalgsetel üksnes keha pikkus ilma haarmeteta;
          —      vähilaadsetel nokise tipust kuni otslüli lõpuni.
          Nokis ehk otsaork on pearindmikukilbi esiosa keskel asuva seljakilbi pikendus. Roosal langustil on mõõtmise lähtepunkt
          kahe keskmise sarve vahel asuva seljakilbi nõgusa osa keskel.
          Artikkel 3: Püügiks lubatud merekalade, peajalgsete, vähilaadsete alammõõdud ja alamkaalud on:
          a)     merekalade puhul:
                 sardinella (Sardinella aurita ja Sardinella maderensis)                                                     18 cm
                 sardiin (Sardina pilchardus)                                                                                16 cm
                 harilik stauriid ja stauriid Trachus trecae (Trachurus spp)                                                 19 cm
                 sigarstauriid (Decapturus rhonchus)                                                                         19 cm
                 jaapani makrell (Scomber scombrus)                                                                          25 cm
                 kuld-merikoger (Sparus auratus)                                                                             20 cm
                 merikoger (Sparus coeruleostictus),                                                                         23 cm
                 merikoger, pagrus (Sparus auriga, Sparus pagrus)                                                            23 cm
                 hammasahven (Dentex spp)                                                                                    15 cm
                 besuugo (Pagellus bellottii, Pagellus acarne)                                                               19 cm
                 urisejalane (Plectorhynchus mediterraneus)                                                                  25 cm
                 kivikoha (Epinephelus nigritus)                                                                             25 cm
                 tume kotkaskala (Sciana umbra)                                                                              25 cm
                 kotkaskala (Argirosomus regius) ja kaptenkala (Pseudotholithus senegalensis)                                70 cm
                 perekond kivikohad e. meruud (Epinephelus spp)                                                              40 cm
                 sinikala e. lufar (Pomatomus saltator)                                                                      30 cm
                 lääneaafrika merisultan (Pseudupeneus prayensis)                                                            17 cm
                 kefaal (Mugil spp)                                                                                          20 cm
                 kärphai (Mustellus mustellus, Leptocharias smithi)                                                          60 cm
                 ahvenalised (Dicentrarchus punctatus)                                                                       20 cm
                 koerakeellased (Cynoglossus canariensis, Cynoglossus monodi)                                                20 cm
                 koerakeellased (Cynoglossus cadenati, Cynoglossus senegalensis)                                             30 cm
                 merluusid (Merliccius spp)                                                                                  30 cm
                 kulduim tuun (Thunnus albacares) kaaluga kuni                                                               3,2 kg
                 suursilm tuun (Thunnus obesus) kaaluga kuni                                                                 3,2 kg
          b)     peajalgsete puhul:
                 harilik kaheksajalg (Octopus vulgaris)                                                   500 gr (ilma sisikonnata)
                 harilik ebakalmaar (Loligo vulgaris)                                                                        13 cm
                 harilik seepia (Sepia officinalis)                                                                          13 cm
                 seepia (Sepia bertheloti)                                                                                   07 cm
 ---pagebreak--- L 203/40          ET                                       Euroopa Liidu Teataja                                                31.7.2008
         c)    vähilaadsete puhul:
               ebalangust (Panulirus regius)                                                                             21 cm
               roosa langust (Palinurus mauritanicus)                                                                    23 cm
               viburhännak, punakas aristiid (Parapeneus longriostrus)                                                   06 cm
               krabilised (Geyryon maritae)                                                                              06 cm
               viburhännak või karamot-viburhännak (Penaeus notialis, Penaeus kerathurus)                          200 indv/kg”
                                                                     7. liide
                                 LOETELU ÜMBERARVESTUSEL ARVESTATAVATEST NÄITAJATEST
            ÜMBERARVESTUSKURSS, MIDA KOHALDATAKSE TRAALERITE PARDAL ÜMBERTÖÖDELDUD PELAAGILISTEST
                                             VÄIKELIIKIDEST SAADUD LÕPPTOODETE PUHUL
                                    Tootmine                                      Töötlemisviis           Ümberarvestuskurss
         Sardinella
            peata                                                              käsitsi tükeldatud               1,416
            Peata, sisikonnata                                                 käsitsi tükeldatud               1,675
            peata, sisikonnata                                                masinaga tükeldatud               1,795
         Makrell
            peata                                                              käsitsi tükeldatud               1,406
            peata, sisikonnata                                                 käsitsi tükeldatud               1,582
            peata                                                             masinaga tükeldatud               1,445
            peata, sisikonnata                                                masinaga tükeldatud               1,661
         Lintsabalased
            peata, sisikonnata                                                 käsitsi tükeldatud               1,323
            lõigud                                                             käsitsi tükeldatud               1,340
            peata, sisikonnata (eritükeldus)                                   käsitsi tükeldatud               1,473
         Sardiin
            peata                                                              käsitsi tükeldatud               1,416
            peata, sisikonnata                                                 käsitsi tükeldatud               1,704
            peata, sisikonnata                                                masinaga tükeldatud               1,828
         Stauriid
            peata                                                              käsitsi tükeldatud               1,570
            peata                                                             masinaga tükeldatud               1,634
            peata, sisikonnata                                                 käsitsi tükeldatud               1,862
            peata, sisikonnata                                                masinaga tükeldatud               1,953
         NB: Kalade töötlemisel kalajahuks on ümberarvestuskurss 5,5 tonni värsket kala 1 tonni kalajahu kohta.
 ---pagebreak--- 31.7.2008         ET                                          Euroopa Liidu Teataja                                                      L 203/41
                                                                        II LISA
                MAURITAANIA ISLAMIVABARIIGI KALASTUSVÖÖNDIS KALASTAVATE ÜHENDUSE LAEVADE
                                         KALASTUSTEGEVUSE KONTROLLI ALANE KOOSTÖÖ
                                                                     I PEATÜKK
                                Mauritaania kalastusvööndisse sisenemine ja kalastusvööndist lahkumine
          1. Käesoleva kokkuleppe alusel töötavad ühenduse laevad, välja arvatud tuunipüügilaevad, triivõngejada kasutavad laevad
             ja pelaagilise püügi laevad (mille tähtajad on sätestatud I lisa XIV ja XV peatükis), peavad teatama:
             a)    sisenemistest
                   vähemalt 36 tundi ette, esitades järgmised andmed:
                   —    laeva asukoht teatamise ajal;
                   —    ligikaudne Mauritaania majandusvööndisse sisenemise päev, kuupäev ja kellaaeg;
                   —    teatamise ajal pardal oleva saagi kogus ja liigid, kui laev on varem teatanud muu kalastusvööndi püügilitsentsi
                        olemasolust selles alampiirkonnas. Sellisel juhul peab järelevalveametile olema kättesaadav kõnealuse vööndi
                        püügipäevik ning kontrollimise aeg ei või olla pikem käesoleva peatüki punktis 4 ettenähtud tähtajast;
             b)    väljumistest
                   vähemalt 48 tundi ette, esitades järgmised andmed:
                   —    laeva asukoht teatamise ajal;
                   —    Mauritaania majandusvööndist väljumise päev, kuupäev ja kellaaeg;
                   —    teatamise ajal pardal oleva saagi kogus ja liigid.
          2. Laevaomanikud teatavad järelevalveametile Mauritaania kalastusvööndisse sisenemisest ja sealt lahkumisest faksi, elek-
             tronposti või kirja teel käesoleva lisa 1. liites osutatud faksinumbritel või aadressil. Kui osutatud viisidel on teatamine
             raskendatud, võib teabe edastada erandkorras ühenduse kaudu.
             Komisjonile teatatakse delegatsiooni kaudu kõigist kõnealuste numbrite või aadresside muutmistest 15 päeva ette.
          3. Mauritaania majandusvööndis viibimise ajal peavad ühenduse laevad jälgima pidevalt rahvusvahelise kõne sagedusi (VHF
             kanal 16 või HF 2 182 Khz).
          4. Kalastustsoonist lahkumise teate kättesaamisel on Mauritaania ametiasutustel õigus võtta vastu kontrolli teostamise ot-
             sus enne laevade lahkumist proovide võtmise teel Nouâdhibou või Nouakchott’i sadamas.
             Kõnealused kontrollimised ei tohi kesta pelaagiliste liikide puhul (9. liik) üle kuue tunni ja muude liikide puhul üle kol-
             me tunni.
          5. Punktide 1 kuni 3 sätete täitmatajätmise korral rakendatakse järgmisi sanktsioone:
             a)    esimesel korral:
                   —    laev suunatakse võimaluse korral kõrvale,
                   —    pardal olev kalasaak laaditakse maha ja konfiskeeritakse riigikassa nimel,
                   —    laev maksab Mauritaania õigusakti kohaselt määratud minimaalse rahatrahvi;
 ---pagebreak--- L 203/42          ET                                          Euroopa Liidu Teataja                                                   31.7.2008
             b)    teisel korral:
                   —     laev suunatakse võimaluse korral kõrvale,
                   —     pardal olev kalasaak laaditakse maha ja konfiskeeritakse riigikassa nimel,
                   —     laev maksab Mauritaania õigusakti kohaselt määratud maksimaalse rahatrahvi,
                   —     litsents tunnistatakse kehtetuks allesjäänud kehtivusajaks;
             c)    kolmandal korral:
                   —     laev suunatakse võimaluse korral kõrvale,
                   —     pardal olev kalasaak laaditakse maha ja konfiskeeritakse riigikassa nimel,
                   —     litsents tunnistatakse lõplikult kehtetuks,
                   —     kapteni ja laeva tegevus Mauritaanias keelustatakse.
         6. Eeskirju rikkuva laeva põgenemise korral teatab ministeerium komisjonile ja asjaomasele liikmesriigile, et võidakse ko-
             haldada punktis 5 osutatud sanktsioone.
                                                                     II PEATÜKK
                                                               Rahumeelne läbisõit
         Ühenduse kalalaevadel, mis kasutavad rahumeelse läbisõidu ja meresõidu õigust Mauritaania kalastusvööndis Ühinenud Rah-
         vaste Organisatsiooni mereõiguse konventsiooni ja asjakohaste siseriiklike ja rahvusvaheliste õigusaktide kohaselt, peavad
         parda püügivahendid olema stoovitud (pakitud) nii, et neid ei oleks võimalik viivitamata kasutada.
                                                                    III PEATÜKK
                                                                 Ümberlaadimised
         1. Ühenduse laevade kalasaagid laaditakse ümber ainult Mauritaania sadamates ja käesoleva lisa 5. liites osutatud tsoonides.
         2. Saagi ümberlaadimist soovivate ühenduse laevade suhtes kohaldatakse punktidega 3 ja 4 ettenähtud korda.
         3. Kõnealuste laevade kaptenid teatavad järelevalveametile käesoleva lisa I peatüki punktis 2 osutatud sidevahendite kaudu
             vähemalt 36 tundi ette järgmised andmed:
             —     ümberlaadivate kalalaevade nimed;
             —     kaubalaeva nimi;
             —     ümberlaaditavad kogused tonnides liikide kaupa;
             —     ümberlaadimise päev, kuupäev ja kellaaeg.
             Järelevalveamet teatab oma vastuse maksimaalselt 24 tunni jooksul.
         4. Ümberlaadimine loetakse Mauritaania kalastusvööndist väljumiseks. Laevad peavad seetõttu esitama järelevalveametile
             kalapüügipäeviku originaaleksemplari ning kalapüügipäeviku lisa ning teatama oma kavatsusest kalapüüki jätkata või
             lahkuda Mauritaania kalastusvööndist.
         5. Igasugune muu kui punktide 1 kuni 4 kohaselt reguleeritav ümberlaadimine on Mauritaania majandusvööndis keelatud.
             Iga kõnealust sätet rikkuva isiku suhtes rakendatakse Mauritaania õigusaktidega ettenähtud sanktsioone.
         6. Mauritaania jätab endale õiguse keelduda ümberlaadimisest, kui transpordilaev on tegelenud ebaseadusliku, deklareeri-
             mata ja reguleerimata kalapüügiga kas Mauritaania majandusvööndis või sellest väljaspool.
 ---pagebreak--- 31.7.2008         ET                                         Euroopa Liidu Teataja                                                         L 203/43
                                                                   IV PEATÜKK
                                                          Järelevalve ja kontrollimised
          1. Ühenduse kalalaevade kaptenid võimaldavad ja soodustavad kalapüügi järelevalve ja kontrollimise eest vastutavate Mau-
             ritaania ametiisikute pardaletulekut ning nende kohustuste täitmist.
             Kõnealused ametiisikud ei või pardal viibida kauem, kui on vaja nende ülesannete täitmiseks.
             Pärast iga vaatluse ja kontrolli läbiviimist antakse laeva kaptenile kontrollkäigu aruanne.
          2. Ühendus kohustub säilitama ühenduse sadamates erijälgimisprogrammi. Programm edastatakse ministeeriumile, kellel
             on õigus kontrollis osaleda vastavalt V peatüki sätetele. Ministeeriumile saadetakse korrapäraselt kontrollimiste kohta
             koostatud ettekannete kokkuvõtted.
                                                                    V PEATÜKK
                                      Maismaal toimuvate kontrollimiste vastastikune vaatlussüsteem
             Lepinguosalised on otsustanud luua maismaal toimuvate kontrollimiste vastastikuse vaatlussüsteemi, et kontrolli tõhu-
             sust parandada. Selleks nimetavad nad esindajad, kes osalevad riiklike kontrolliasutuste poolt tehtavatel kontrollimistel
             ja inspekteerimistel ning võivad teha märkusi käesoleva protokolli kohaldamise kohta.
             Kõnealustel esindajatel peab olema:
             —     kutsekvalifikatsioon,
             —     piisav kalandusalane kogemus ja
             —     põhjalikud teadmised lepingu ja käesoleva protokolli tingimustest.
             Kontrollimisi teevad riiklikud kontrolliasutused ning nendes osalevad esindajad ei tohi omal algatusel kasutada riigi-
             ametnikele antud inspekteerimisvolitusi.
             Esindajad peavad koos riigiametnikega juurde pääsema laevadele, tööruumidele ja dokumentidele, mida kõnealused
             ametnikud inspekteerivad, et koguda nende ülesande täitmiseks vajalikke andmeid, mis ei sisalda nimelisi viiteid.
             Esindajad võtavad koos riigi kontrolliasutustega osa käikudest sadamatesse, dokis seisvatele laevadele, avaliku pakkumi-
             se keskustesse, kala hulgimüügikohtadesse, külmhoonetesse ja muudesse tööruumidesse, kus kala enne turuleviimist los-
             sitakse ja hoitakse.
             Esindajad koostavad ning esitavad iga nelja kuu tagant aruande üksikasjalike andmetega inspekteerimiste kohta, milles
             ta on osalenud. Kõnealune aruanne adresseeritakse pädevatele asutustele. Nimetatud asutused saadavad aruande koopia
             teisele lepinguosalisele.
          1. Rakendamine
             Kummagi lepinguosalise pädev kontrolliasutus teatab igal üksikjuhtumil teisele lepinguosalisele kirjalikult kümme päeva
             ette kavandatavatest maismaal toimuvatest inspekteerimistest.
             Teine lepinguosaline teatab viis päeva ette kavatsusest saata oma esindaja.
             Esindaja lähetus ei tohiks kesta üle 15 päeva.
          2. Konfidentsiaalsus
             Esindaja suhtub vastutustundlikult rajatistesse ja seadmetesse ning kõigisse seadeldistesse laeva pardal, ning tunnistab kõi-
             gi talle kättesaadavate dokumentide konfidentsiaalsust.
             Esindaja edastab oma töö tulemused ainult asjaomastele pädevatele asutustele.
 ---pagebreak--- L 203/44          ET                                         Euroopa Liidu Teataja                                                      31.7.2008
         3. Asukoht
             Käesolevat programmi rakendatakse ühenduse lossimissadamates ja Mauritaania sadamates.
         4. Rahastamine
             Iga lepinguosaline kannab oma esindaja kulud ühises kontrollioperatsioonis, sealhulgas reisi ja laevaloleku kulud.
                                                                  VI PEATÜKK
                                                Laeva peatamine ja sanktsioonide rakendamine
         1.    Peatamise protokoll
               Peatamise protokolli koostab järelevalveamet laeva kontrollkäigu järel koostatud aruandes tuvastatud ja märgitud või-
               malike rikkumiste põhjal. Kontrollkäigu aruandes on täpselt esitatud peatamiseni viinud olukord ja peatamise põhju-
               sed, aruande peab olema allkirjastanud laeva kapten, kellel on õigus esitada oma vastuväiteid; järelevalveamet edastab
               kaptenile koopia kontrollkäigu aruandest.
               Antud allkiri ei piira kapteni õigusi ega meetmeid, mida ta võib talle süüks pandud rikkumise puhul enda kaitseks võtta.
         2.    Teatis laeva peatamisest
               Peatamise puhul saadab järelevalveamet postiga laeva esindajale rikkumise protokolli ja kontrollkäigu aruande. Järe-
               levalveamet teatab delegatsioonile võimalikult kiiresti, kuid siiski 48 tunni jooksul igast Mauritaania kalastusvööndis
               toimunud ühenduse kalalaeva peatamisest või laeva suhtes sanktsiooni rakendamisest.
               Kui on tegemist rikkumisega, mida ei ole võimalik merel lõpetada, peab kapten viima järelevalveameti nõudmisel lae-
               va Nouâdhibou sadamasse. Kui on tegemist rikkumisega, mida kapten tunnistab ja mida saab merel lõpetada, võib laev
               püüki jätkata.
               Mõlemal juhul võib laev pärast täheldatud rikkumise lõpetamist püüki jätkata.
         3.    Laeva peatamise juhtumi menetlus
         3.1. Käesoleva protokolli ning Mauritaania õigusaktide kohaselt võib rikkumised lahendada kokkuleppemenetluse abil või
               kohtumenetlusega.
         3.2. Kui rikkumine lahendatakse kokkuleppemenetluse abil, määratakse trahvisumma Mauritaania õigusaktidega kindlaks-
               määratud alam- ja ülemmäärade piires.
               Õigusrikkumisele lahenduse leidmiseks võtab laevaomaniku esindaja järelevalveametiga viivitamata ühendust.
               Menetluskomisjon kutsutakse järelevalveameti poolt kokku ainult tööpäeval 24 tundi pärast laeva sadamasse jõud-
               mist. Samuti toimitakse laeva peatamise puhul vööndist lahkumise kontrolli ajal.
               Trahv tuleb tasuda ülekandega hiljemalt 30 päeva pärast asja menetlemist. Laeva väljumisel Mauritaania majandus-
               vööndist peab makse olema tehtud enne kõnealust väljumist. Laev vabastatakse, kui trahvi tasumise kinnituseks on
               esitada järelevalveasutusele edastatud riigikassa tõend ja/või Mauritaania keskpangale (Nouâdhibou või Nouakchott)
               tehtud SWIFT-ülekande koopia. Juhul kui kinnituseks on SWIFT-ülekande tõend, peab laevaomaniku esindaja esitama
               hiljemalt 72 tundi pärast laeva vabastamist riigikassale laekumise tõendi originaali.
         3.3. Kui ülekandetoiming ei ole lõpetatud, edastab ministeerium toimiku viivitamata vabariigi prokuratuuri. Kehtivate
               õigusaktide kohaselt peab laevaomanik tegema võimalike trahvide katteks pangatagatise. Laev vabastatakse 72 tundi
               pärast tagatise esitamise kuupäeva.
 ---pagebreak--- 31.7.2008          ET                                         Euroopa Liidu Teataja                                                        L 203/45
          3.4. Pangatagatist ei tagastata enne kohtuprotsessi lõppemist. Ministeerium vabastab tagatise otsekohe, kui kohtumenetlus
                lõpeb süüdimõistva otsuseta. Samas kui süüdimõistva otsusega nähakse ette trahv, peab selle maksmine toimuma vas-
                tavalt kehtivale õigusaktile, millega nähakse ette pangatagatise vabastamine siis, kui 30 päeva jooksul pärast kohtuot-
                suse väljakuulutamist on makse tehtud.
          3.5. Laev vabastatakse ja meeskonnal lubatakse sadamast lahkuda:
                —     kui kokkuleppemenetlusest tulenevad kohustused on täidetud, või
                —     enne kohtumenetluse lõppu niipea, kui laevaomanik on maksnud punktis 3.3 osutatud pangatagatise ja minis-
                      teerium on selle heaks kiitnud.
          4.    Menetluste jälgimine
                Kogu teave ühenduse laevade toimepandud rikkumiste kohta edastatakse 48 tunni jooksul komisjonile tema delegat-
                siooni kaudu.
                                                                   VII PEATÜKK
                                                             Kalalaevade satelliitseire
          1.   Kõiki käesoleva lepingu raames kalastavaid laevu jälgitakse satelliidi abil ajal, mil nad asuvad Mauritaania
               majandusvööndis.
          2.   Satelliitseire eesmärgil on Mauritaania majandusvööndi koordinaadid (pikkus- ja laiuskraadid) esitatud 4. liites.
          3.   Lepinguosalised vahetavad aadresside ja elektroonilise andmeedastuse spetsifikaadiga seotud teavet oma kontrollikes-
               kuste vahel punktides 5 ja 7 sätestatud korras. Sealhulgas edastatakse võimaluse korral kontrollikeskuste omavaheli-
               seks üldiseks sidepidamiseks mõeldud andmed, nagu nimed, telefoni- ja faksinumbrid ning e-posti aadressid (Internet
               või https). Teave Mauritaania kontrollikeskuse kohta on esitatud käesoleva lisa 1. liites.
          4.   Laevade asukoht määratakse kindlaks vea ülemmääraga kuni 500 m ja usaldusvahemikuga 99 %.
          5.   Kui lepingu alusel kalastav laev, mida ühenduse õiguse kohaselt satelliitside abil jälgitakse, siseneb Mauritaania majan-
               dusvööndisse, teatab lipuriigi kontrollikeskus seirekeskusele (FMC) viivitamata ja maksimaalselt iga tunni järel laeva asu-
               koha (laeva tunnusandmed, pikkus- ja laiuskraadid, kurss ja kiirus). Sõnumid peavad olema asukohateadetena
               identifitseeritavad.
          6.   Punktis 5 osutatud sõnumid edastatakse elektroonilisel kujul https protokollis või mõnes muus turvatud vormingus
               (X.25…). Teated saadetakse reaalajas vastavalt 3. liites esitatud tabelis esitatud vormile.
          7.   Kui kalalaeva pardal olevas asukoha pideva jälgimise satelliitsüsteemis esineb tehnilisi vigu või see enam ei tööta, edas-
               tab laeva kapten faksi teel lipuriigi kontrollikeskusele ning Mauritaania seirekeskusele määratud aja jooksul punktis 5
               osutatud teabe. Selliste asjaolude korral tuleb üldine asukohateade saata iga 4 tunni tagant. See asukohateade sisaldab
               laeva kapteni poolt vastavalt punktis 5 sätestatud tingimustele iga kahe tunni järel registreeritud asukohateateid. Ette-
               vaatuse huvides on laevaomanikel soovitatav hoida pardal ka teist raadiojaama.
               Lipuriigi kontrollikeskus saadab need teated viivitamata Mauritaania seirekeskusele. Rikkis seade parandatakse või va-
               hetatakse välja maksimaalselt viie päeva jooksul. Selle tähtaja möödumisel peab kõnealune laev Mauritaania majandus-
               vööndist lahkuma või sisenema mõnesse Mauritaania sadamasse.
               Tõsise tehnilise probleemi korral, mis nõuab lisaaega, võidakse kapteni taotlusel anda maksimaalselt 15 päevane pi-
               kendus. Sellisel juhul jäävad kehtima punkti 7 sätted ja kõik laevad, välja arvatud tuunipüügilaevad, peavad pöörduma
               tagasi sadamasse, et võtta pardale Mauritaania teadusvaatleja.
          8.   Lipuriikide kontrollikeskused jälgivad oma laevade liikumist Mauritaania majandusvööndis iga tunni tagant. Kui lae-
               vade jälgimist pole võimalik nõuetekohaselt läbi viia, teavitatakse sellest viivitamata Mauritaania seirekeskust ning toi-
               mitakse vastavalt punktile 7.
 ---pagebreak--- L 203/46         ET                                          Euroopa Liidu Teataja                                                       31.7.2008
         9.  Kui Mauritaania seirekeskus leiab, et lipuriik ei edasta punktis 5 osutatud teavet, teavitab ta sellest delegatsiooni kaudu
             viivitamata komisjoni.
         10. Käesolevate sätete kohaselt teisele lepinguosalisele edastatud seireandmeid tuleb kasutada üksnes sellise kontrolli ja jä-
             relevalve puhul, mida Mauritaania ametiasutused teostavad käesoleva lepingu alusel kalastavate ühenduse laevade üle.
             Andmeid ei tohi mitte mingil tingimusel edastada kolmandatele isikutele.
         11. Satelliitseiresüsteemi seadmed ja tarkvara peavad olema usaldusväärsed, need ei tohi võimaldada mingisugust asukoha
             võltsimist ning need ei tohi olla käsitsi seadistatavad.
             Süsteem peab olema täisautomaatne ja alati töökorras, sõltumata keskkonna- ja ilmastikutingimustest. Satelliitseire-
             süsteemi on keelatud hävitada, kahjustada, kasutuskõlbmatuks muuta ja segada.
             Laevakaptenid tagavad, et:
             —     andmeid ei muudeta;
             —     satelliitseireseadme antenni või antennide ees ei oleks takistusi;
             —     satelliitseireseadme elektritoidet ei katkestata;
             —     satelliitseireseade ei ole lahti ühendatud.
         12. Lepinguosalised kohustuvad nõudmisel teineteisele oma satelliitseireseadmete kohta teavet andma, eesmärgiga veen-
             duda, et kõnealused seadmed vastavad täielikult teise lepinguosalise nõudmistele käesolevate sätete järgimiseks.
         13. Käesolevate sätete tõlgendamisel ja nende kohaldamisel tekkivate erimeelsuste korral peavad lepinguosalised nõu le-
             pingu artiklis 10 osutatud ühiskomitees.
         14. Kahtluse korral kindla laeva suhtes saadab Mauritaania seirekeskus taotluse lipuriigi seirekeskusele, mis seejärel edastab
             viivitamata kõnealuse laeva geograafilise asukoha taotluses märgitud ajavahemiku jooksul.
             Kui teatavate laevade tegevuse osas on kahtlusi, teavitab Mauritaania sellest ametlikult laeva lipuriiki ja ühendust. Ühen-
             dus kohustub kohaldama ühenduse õiguse asjakohaseid sätteid.
         15. Lepinguosalised kohustuvad lepingu artiklis 10 sätestatud ühiskomitee raames otsima kõige sobivamaid lahendusi, et:
             a)    lahendada enne käesoleva protokolli jõustumist kõik tehnilised probleemid, mis võivad mõjutada laevaseiresüs-
                   teemi (VMS) tõhusust Mauritaania kalandusvööndis;
             b)    analüüsida kõiki viise ja vahendeid, mis võimaldavad tugevdada koostööd laevaseiresüsteemi (VMS) rakendamise
                   parandamiseks, eelkõige selleks, et soodustada Euroopa laevade andmete üheaegset edastamist lipuriigi seirekes-
                   kusele ning järelevalveametile.
                                                                  VIII PEATÜKK
                                            Mauritaania teadusvaatlejad ühenduse laevade pardal
         Käesolevaga luuakse vaatlussüsteem ühenduse laevadel.
         1.  Iga Mauritaania kalastusvööndi litsentsiga ühenduse laev võtab pardale Mauritaania teadusvaatleja, välja arvatud tuu-
             nipüügiseinerid, mille puhul toimub pardalevõtmine ministeeriumi taotlusel. Ühel laeval on korraga ainult üks vaatleja.
             Ministeerium esitab komisjonile delegatsiooni kaudu igas kvartalis enne litsentside väljaandmist nende laevade nime-
             kirja, mis peavad pardale võtma teadusvaatleja.
 ---pagebreak--- 31.7.2008         ET                                        Euroopa Liidu Teataja                                                        L 203/47
          2.  Vaatleja laevapardal viibimise aeg vastab ühe reisi pikkusele. Ministeeriumi selgelt väljendatud nõudmise korral võib
              kõnealust aega pikendada mitme reisi pikkuseni, olenevalt konkreetse laeva reisi keskmisest pikkusest. Ministeerium
              esitab selle nõudmise kõnealusele laevale määratud vaatleja nime teatamise ajal.
              Vaatleja võib reisi lühendamise korral teha ka järgmise reisi samal laeval.
          3.  Ministeerium teatab delegatsiooni kaudu komisjonile ametisse määratud ning vajalike dokumentidega varustatud vaat-
              lejate nimed vähemalt seitse tööpäeva enne vaatlejate laevalemineku kavandatavat kuupäeva.
          4.  Kõik vaatlejate tegevusest tulenevad kulud, sealhulgas nende palk, rahalised tasud ja toetused, kannab ministeerium.
              Vaatleja laevalemineku või laevalt lahkumise korral välissadamas maksab reisikulud ja päevaraha laevaomanik, kuni
              vaatleja on asunud Mauritaania laevale või saabunud Mauritaania sadamasse.
          5.  Laeva kaptenid, kelle laevale on määratud teadusvaatleja, võtavad kõik meetmed, et võimaldada vaatleja laevalemine-
              kut ja laevalt lahkumist.
              Vaatlejaid koheldakse laeva pardal samal viisil nagu laeva juhtkonda.
              Vaatleja käsutusse antakse kõik tema kohustuste täitmiseks vajalikud vahendid. Kapten võimaldab vaatlejatele juurde-
              pääsu kõigile vaatleja kohustuste täitmiseks vajalikele sidevahenditele, laeva kalapüügiga vahetult seotud dokumenti-
              dele, st püügipäevikule, püügipäeviku lisale ja logiraamatule, ning laevaosadele, millele juurdepääs võimaldab vaatlejatel
              täita oma ülesandeid.
          6.  Vaatlejad lähevad laevale ja lahkuvad laevalt tavaliselt Mauritaania sadamates esimese reisi alguses, mis järgneb mää-
              ratud laevade nimekirjast teatamisele, mis peab toimuma vähemalt 20 päeva enne reisi algust.
              Asjaomased laevaomanikud teevad oma kohalike esindajate kaudu 15 päeva jooksul pärast kõnealust teatamist käes-
              oleva lisa I peatükis loetletud sidevahendite kaudu teatavaks vaatleja pardalevõtmise kuupäeva ja sadama.
          7.  Vaatlejad peavad ettenähtud laeva kaptenile oma kohalolekust teatama üks päev enne kavandatavat laevalemineku kuu-
              päeva. Juhul kui teadusvaatleja kohale ei ilmu, teatab laeva kapten sellest järelevalveametile, kes järgmise kahe tunni
              jooksul asjaomase vaatleja asendab. Vastasel juhul on laeval õigus sadamast lahkuda, varustatuna tõendiga teadusvaat-
              leja puudumise kohta. Siiski võib ministeerium oma kuludega saata pardale uue teadusvaatleja, ilma laeva kalastuste-
              gevust häirimata.
          8.  Kui laevaomanik ei täida teadusvaatlejatega seotud tingimusi, peatatakse sellest tulenevalt litsents automaatselt, kuni
              laevaomanik on oma kohustused täinud.
          9.  Teadusvaatlejatel peab olema:
              —     kutsekvalifikatsioon,
              —     piisav kalandusalane kogemus ja
              —     põhjalikud teadmised käesoleva protokolli ja kohaldatavate Mauritaania eeskirjade kohta.
          10. Teadusvaatlejad tagavad, et ühenduse laevade tegevus Mauritaania kalastusvööndis vastaks käesoleva protokolli
              tingimustele.
              Nad koostavad selle kohta aruande. Eelkõige teevad nad järgmist:
              —     jälgivad laevade püügitegevust,
              —     tuvastavad püügiga tegelevate laevade asukoha,
              —     võtavad teadusprogrammi raames bioloogilisi proove,
              —     registreerivad püügivahenditega seotud andmed ning kasutatud võrkude silmasuurused.
 ---pagebreak--- L 203/48          ET                                       Euroopa Liidu Teataja                                                        31.7.2008
         11. Vaatlemisel piirdutakse käesoleva protokolliga reguleeritava kalapüügi ja sellega seotud tegevusega.
         12. Teadusvaatleja:
               —    võtab kõik vajalikud meetmed tagamaks, et tema pardaletulek ja laeval viibimine ei katkestaks ega takistaks
                    kalapüüki,
               —    kasutab käesoleva lepingu kohaselt kasutatavate võrkude silmasuuruse mõõtmisel kinnitatud vahendeid ja me-
                    netlusi ning
               —    käsitseb hoolikalt pardal olevat omandit ja seadmeid ning tunnistab kõigi laevadokumentide konfidentsiaalsust.
         13. Vaatlejad koostavad vaatlusperioodi lõpus ja enne laevalt lahkumist käesoleva lisa 2. liites esitatud näidise kohase aru-
               ande. Vaatlejad kirjutavad aruandele alla kapteni juuresolekul, kes võib omalt poolt aruandesse lisada kõik asjakoha-
               seks peetavad märkused, või nõuda nende lisamist, ning kirjutab seejärel alla. Aruande koopia antakse kaptenile vaatleja
               laevalt lahkumisel.
               Ministeerium edastab iga kuu delegatsiooni kaudu komisjonile teadmiseks eelmise kuu aruanded.
                                                                 IX PEATÜKK
                                                      Merre tagasilaskmine ja reostus
         Lepinguosalised uurivad kalalaevadelt vette tagasi lastud kogustega seotud probleeme ning kõnealuste koguste ärakasuta-
         mise võimalusi.
         Lepinguosalised kohustuvad rakendama alates käesoleva protokolli jõustumisest kontrollimeetmeid, millega hoida ära ka-
         lalaevade jääkkütteõli merre laskmine.
                                                                  X PEATÜKK
                                                   Võitlus ebaseadusliku kalapüügi vastu
         Lepinguosalised, püüdes ennetada ja piirata kalanduspoliitikat kahjustavat ebaseaduslikku kalapüüki Mauritaania kalastus-
         vööndis, lepivad kokku kõnealuse tegevusega seotud teabe korrapärases vahetamises.
         Lisaks olemasolevate õigusaktide alusel juba kasutuselevõetud abinõudele peavad nad üksteisega nõu ühiselt või eraldi võe-
         tavate täiendavate meetmete üle. Selleks tõhustavad nad koostööd eelkõige võitluses ebaseadusliku kalapüügi vastu.
 ---pagebreak--- 31.7.2008         ET                                           Euroopa Liidu Teataja  L 203/49
                                                                        1. liide
                                      MAURITAANIA — EUROOPA ÜHENDUSE KALANDUSLEPING
                                                           JÄRELEVALVEAMETI ANDMED
          Délégation à la Surveillance des Pêches et au Contrôle en Mer
          (Merekalapüügi järelevalve ja kontrolli delegatsioon)
          (DSPCM)
          Aadress:                           Boîte Postale (BP) 260 Nouadhibou
                                             Mauritanie
          Tel:                               (222) 574 57 01
          Fax:                               (222) 574 63 12
          E-post:                            dspcm@toptechnology.mr
                                                      MAURITAANIA SEIREKESKUSE ANDMED
          Seirekeskuse nimi:                 DSPCM SSN
          Laevaseiresüsteemi (VMS) tel:      (222) 574 67 43/574 56 26
          VMSi faks:                         (222) 574 67 43
          VMSi e-post:                       dspcm@toptechnology.mr
          X.25 aadress:                      20803403006315
 ---pagebreak--- L 203/50 ET    Euroopa Liidu Teataja 31.7.2008
                      2. liide
            TEADUSVAATLEJA ARUANNE
 ---pagebreak--- 31.7.2008 ET Euroopa Liidu Teataja L 203/51 ---pagebreak--- L 203/52          ET                                        Euroopa Liidu Teataja                                                    31.7.2008
                                                                     3. liide
                                               VMS TEADETE EDASTAMINE MAURITAANIAS
         ASUKOHATEADE
                                                     Kohustuslik/
                  Andmed                   Kood                                                 Märkused
                                                       valikuline
         Teate algus                        SR             K        Süsteemiga seotud teave — märgib teate algust
         Saaja                              AD             K        Teatega seotud teave — saaja. Riigi kolmetäheline (Alpha-3)
                                                                    ISOKood
         Saatja                             FR             K         Teatega seotud teave — saatja. Riigi kolmetäheline (Alpha-3)
                                                                    ISOKood
         Lipuriik                           FS             K
         Teate tüüp                         TM             K        Teatega seotud teave — teate tüüp „POS”
         Raadiokutsung                      RC             K        Laevaga seotud teave — laeva rahvusvaheline raadiokutsung
         Lepinguosalise laevasti-           IR             K        Laevaga seotud teave — lepinguosalise universaalnumber (lipurii-
         kuregistri sisenumber                                      gi ISO-3-kood, millele järgneb number)
         Pardatähis                         XR             K        Laevaga seotud teave — laeva küljele kantud number
         Laiuskraad                         LA             K        Laeva asukohaga seotud teave — asukoht kraadides, minutites ja
                                                                    sekundites N/S KKMM.s (WGS–84)
                                                                    Näiteks: N2046.3
         Pikkuskraad                        LO             K        Laeva asukohaga seotud teave — asukoht kraadides, minutites ja
                                                                    sekundites E/W KKMM.s (WGS–84)
                                                                    Näiteks: W01647.6
         Kurss                              CO             K        Laeva suund 360° skaalal
         Kiirus                             SP             K        Laeva kiirus kümnendiksõlmedes
         Kuupäev                            DA             K        Laeva asukohaga seotud teave — asukoha registreerimise UTC
                                                                    kuupäev (AAAAKKPP)
         Kellaaeg                           TI             K        Laeva asukohaga seotud teave — asukoha registreerimise UTC
                                                                    kellaaeg (TTMM)
         Teate lõpp                         ER             K        Süsteemiga seotud teave — märgib teate lõppu
         Märgistik: ISO 8859.1
         Andmeedastuse struktuur on järgmine:
         —     topeltkaldjoon (//) ja väljakood märgivad teate algust,
         —     kaldjoon (/) eraldab väljakoodi ja andmeelementi.
         Mittekohustuslikud andmeelemendid tuleb esitada andmeelementide „teate algus” ja „teate lõpp” vahel.
 ---pagebreak--- 31.7.2008        ET                                     Euroopa Liidu Teataja                           L 203/53
                                                                4. liide
                                             MAURITAANIA MAJANDUSVÖÖNDI PIIRID
          Majandusvööndi koordinaadid/protokoll
          VMS EL
            1   Lõunapiir                          Laiuskraad 16° 04’ N         Pikkuskraad 19° 58’ W
            2   Koordinaadid                       Laiuskraad 16° 30’ N         Pikkuskraad 19° 54’ W
            3   Koordinaadid                       Laiuskraad 17° 00’ N         Pikkuskraad 19° 47’ W
            4   Koordinaadid                       Laiuskraad 17° 30’ N         Pikkuskraad 19° 33’ W
            5   Koordinaadid                       Laiuskraad 18° 00’ N         Pikkuskraad 19° 29’ W
            6   Koordinaadid                       Laiuskraad 18° 30’ N         Pikkuskraad 19° 28’ W
            7   Koordinaadid                       Laiuskraad 19° 00’ N         Pikkuskraad 19° 43’ W
            8   Koordinaadid                       Laiuskraad 19° 23’ N         Pikkuskraad 20° 01’ W
            9   Koordinaadid                       Laiuskraad 19° 30’ N         Pikkuskraad 20° 04’ W
           10   Koordinaadid                       Laiuskraad 20° 00’ N         Pikkuskraad 20° 14,5’ W
           11   Koordinaadid                       Laiuskraad 20° 30’ N         Pikkuskraad 20° 25,5’ W
           12   Põhjapiir                          Laiuskraad 20° 46’ N         Pikkuskraad 20° 04,5’ W
                                                                5. liide
          Vööndi koordinaadid, mille puhul on lubatud ümberlaadimine Nouâdhibou sadamas
          (BUOY 2= N 20° 43,6 W 17° 01,8)
           1    Koordinaadid                       Laiuskraad 20° 43,6’ N       Pikkuskraad 17° 01,4’ W
           2    Koordinaadid                       Laiuskraad 20° 43,6’ N       Pikkuskraad 16° 58,5’ W
           3    Koordinaadid                       Laiuskraad 20° 46,6’ N       Pikkuskraad 16° 58,5’ W
           4    Koordinaadid                       Laiuskraad 20° 46,7’ N       Pikkuskraad 17° 00,4’ W
           5    Koordinaadid                       Laiuskraad 20° 45,3’ N       Pikkuskraad 17° 00,4’ W
           6    Koordinaadid                       Laiuskraad 20° 45,3’ N       Pikkuskraad 17° 01,5’ W
          Vööndi koordinaadid, mille puhul on lubatud ümberlaadimine Nouakchott’i sadamas
           1    Koordinaadid                       Laiuskraad 18° 01,5’ N       Pikkuskraad 16° 07’ W
           2    Koordinaadid                       Laiuskraad 18° 01,5’ N       Pikkuskraad 16° 03,8’ W
           3    Koordinaadid                       Laiuskraad 17° 59’ N         Pikkuskraad 16° 07’ W
           4    Koordinaadid                       Laiuskraad 17° 59’ N         Pikkuskraad 16° 03,8’ W
 ---pagebreak--- L 203/54 ET Euroopa Liidu Teataja 31.7.2008
                   6. liide
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                             31.7.2008
                                                                                                     III LISA
KALANDUSMINISTEERIUM                                          TÖÖSTUSLIKU KALAPÜÜGI OSAKOND
KALALAEVADE PÜÜGITEGEVUSE 2005. AASTA ANDMED
                                                                                                                                                                                                            ET
                                 RIIGISISENE                                          EL                                           MUUD                                          KOKKU
   LIIGID        LA      KW         KT          PPA    PÜÜK      LA         KW       KT       PPA     PÜÜK      LA       KW         KT          PPA     PÜÜK     LA      KW      KT       PPA      PÜÜK
       1         22    10 484     5 413        2 390   1 538     35        18 408   9 889    4 682    7 663      9      7 151     2 135        697      468      66    36 043   17 437   7 769     9 669
       2         8     7 042      3 171        398      386      14        4 794    3 089    1 956    7 210      1       307       161          18          6    23    12 143   6 421    2 372     7 602
       3         6     2 049      1 040        904     1 294     13        2 387    1 244    1 418    4 036      4      1 939      799         418      503      23     6 375   3 083    2 740     5 833
       4         0        0         0           0        0        9        4 946    2 470    834       858       0        0          0          0           0     9     4 946   2 470     834      858
            C    100   63 316 29 876       19 795      22 333    50        34 554   20 922   9 758   16 833      0        0          0          0           0    150   97 870   50 798   29 553   39 166
                                                                                                                                                                                                            Euroopa Liidu Teataja
  5         G    88    26 699 20 081       11 714      10 137     0          0        0       0         0        0        0          0          0           0    88    26 699   20 081   11 714   10 137
            ST   188   90 015 49 957       31 509      32 470    50        34 554   20 922   9 758   16 833      0        0          0          0           0    238   124 569 70 879    41 267   49 303
       6         0        0         0           0        0        0          0        0       0         0        0        0          0          0           0     0      0        0        0        0
       7         0        0         0           0        0       23        46 265   28 983            1 708      0        0          0          0           0    23    46 265   28 983     0       1 708
       8         0        0         0           0        0       27        9 797    6 137             7 633      4      1 451      909                           31    11 248   7 046      0       7 633
       9         3     10 350 17 136           594     28 587    12        75 460   59 699   1 044   112 347    51     145 449 316 158         7 848   416 212   66    231 259 392 993   9 486    557 146
       10         0       0         0           0        0        0          0        0       0         0        4      1 236      839          44       80       4     1 236    839      44        80
       KOKKU     227 119 940 76 717        35 796      64 275    183    196 611 132 433 19 691 158 288          73     157 533 321 001         9 025   417 269   483   474 084 530 151 64 512     639 833
                                                                       LIIGID:
LA:              Laevade arv                                           1     — VÄHILAADSED V. A LANGUST                                   7     — TUUNIPÜÜGISEINERID
KW:              Aluse võimsus                                         2     — SENEGALI MERLUUS                                           8     — RITVÕNGEDEGA JA TRIIVÕNGEJADAGA TUUNIPÜÜGILAE-
                                                                                                                                                  VAD
KT:              Kogutonnaaž                                           3     — MUUD PÕHJALÄHEDASED PÜÜGIVAHENDID KUI                      9     — PELAAGILISE PÜÜGI LAEVAD
                                                                               TRAALNOOT
PPA:             Püügipäevade arv                                      4     — PÕHJATRAALERID (V. A SENEGALI MERLUUS)                     10    — KRABID
PÜÜK:            Laevade kogupüük,                                     5     — PEAJALGSED                                                 11    — VÄRSKE PELAAGILINE PÜÜK
                 sihtliigid ja kaaspüük                                6     — LANGUSTID
NB: 2005. aastal on Läänemere laevade (Leedu ja Läti) tegevusandmed, k.a püüginäitajad (133 053 tonni) veerus „muud laevad” ja mitte veerus „ELi laevad”.                                                   L 203/55
(*) ELi kalalaevade alla kuuluvate 7. ja 8. liigi tuunipüügilaevade andmed on veerus EL
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                L 203/56
KALANDUSMINISTEERIUM                                           TÖÖSTUSLIKU KALAPÜÜGI OSAKOND
KALALAEVADE PÜÜGITEGEVUSE 2006. AASTA ANDMED
                                 RIIGISISENE                                           EL                                            MUUD                                           KOKKU
     LIIGID      LA      KW          KT         PPA     PÜÜK       LA         KW      KT       PPA     PÜÜK       LA          KW      KT           PPA     PÜÜK     LA      KW      KT       PPA      PÜÜK     ET
1                20    13 616       4 715      3 039    1 474      34       14 926   9 601    6 910    7 042       3         1 501   936          293      308      57    30 043   15 252   10 242    8 824
2                2       589        224         88       476       13        3 915   3 414    2 526    7 874       0          0       0            0        0       15     4 504   3 638    2 614     8 350
3                6      2 779       1 010       594     4 661      7         1 110    552     637      2 173       0          0       0            0        0       13     3 889   1 562    1 231     6 834
4                0        0          0           0        0        0          0        0       0         0         0          0       0            0        0       0       0        0        0        0
           C     84                            18 947   11 212     43       30 086   17 983   7 665   13 995       0          0       0            0        0       127                     26 612   25 207
                       67 290     26 176                                                                                                                                  97 376   44 159
5          G     42                            7 546    4 838      0          0        0       0         0         0          0       0            0        0       42                      7 546     4 838
           ST    126                           26 493   16 050     43                         7 665   13 995                                                        169                     34 158   30 045
6                0        0          0           0        0        1         570      219      98        11        0          0       0            0        0        1     570      219      98        11
                                                                                                                                                                                                               Euroopa Liidu Teataja
7 ( *)           0        0          0           0        0        10       20 062   8 547              978       11     22 068      5 650                          21    42 130   14 197
8 ( *)           0        0          0           0        0        20        8 383   3 207             7 812      16         4 611   4 914                          36    12 994   8 121
9                0        0          0           0        0        15       56 269   73 441   1 939   264 645     22     90 385 113 506           3 705   271 480   37    146 654 186 947   5 644    536 125
10               1       692        132         90       160       1         441      252      61       180        0          0       0            0        0        2     1 133    384      151      340
11               0        0          0           0        0        0          0        0       0         0         0          0       0            0        0        0      0        0        0        0
         KOKKU   155   84 966     32 257       30 304   22 821    144       135 762 117 216 19 836 304 709        52    118 565 125 006           3 998   271 788   351   339 293 274 479 54 138     590 528
                                                                        LIIGID:
LA:              Laevade arv                                            1    — VÄHILAADSED V. A LANGUST                                      7     — TUUNIPÜÜGISEINERID
KW:              Aluse võimsus                                          2    — SENEGALI MERLUUS                                              8     — RITVÕNGEDEGA JA TRIIVÕNGEJADAGA TUUNIPÜÜGILAE-
                                                                                                                                                     VAD
KT:              Kogutonnaaž                                            3    — MUUD PÕHJALÄHEDASED PÜÜGIVAHENDID KUI                         9     — PELAAGILISE PÜÜGI LAEVAD
                                                                               TRAALNOOT
PPA:             Püügipäevade arv                                       4    — PÕHJATRAALERID (V. A SENEGALI MERLUUS)                        10    — KRABID
PÜÜK:            Laevade kogupüük,                                      5    — PEAJALGSED                                                    11    — VÄRSKE PELAAGILINE PÜÜK
                 sihtliigid ja kaaspüük                                 6    — LANGUSTID
( ) ELi kalalaevade alla kuuluvate 7. ja 8. liigi tuunipüügilaevade andmed on veerus EL.
*
Lepinguosalised lepivad kokku ajakohastada igal aastal kõnealust püügikoormuse ülevaadet hiljemalt järgmise aasta 1. mail.
                                                                                                                                                                                                               31.7.2008
 ---pagebreak--- 31.7.2008         ET                                         Euroopa Liidu Teataja                                                      L 203/57
                                                                    IV LISA
                Suunised, mis võimaldavad töötada välja eesmärkide ja tulemuslikkuse mõõtmise näitajate maatriksi
                  Mauritaania meremajanduse ja kalandussektori säästva arengu strateegia rakendamise jälgimiseks
                          Strateegilised teljed ja eesmärgid                               Näitajad (soovituslik nimekiri)
          1.   Püügipiirkondade haldamine ja rendi optimeeri-
               mine
          1.1. Püügipiirkondade jätkusuutlik haldamine                   Koostatud, rakendatud ja hinnatud arenduskavade arv.
                                                                         Registreeritud ühenduse laevade arv (absoluutväärtuses
                                                                         ja protsentides).
                                                                         Laevaregistri pidamine Mauritaania majandusvööndis.
          1.2. Kalandusalaste ja okeanograafiauuringute tõhustamine      Kalavarude hindamiseks teostatud kampaaniate arv.
                                                                         Elluviidud uurimisprogrammide arv.
                                                                         Peamiste varude seisukorra kohta välja antud ja järgitud soo-
                                                                         vituste arv (eelkõige ülepüütud kalavarude külmutus- ja säi-
                                                                         litusmeetmed).
          1.3. Püügijärelevalve tugevdamine                              [Sõltumatute volitatud inspektorite arv ja vastavad kanded
                                                                         seadusega kooskõlas olevas eelarves]
                                                                         Teostatud kontrollimiste tase ja mitmekesisus (merejäreleval-
                                                                         vepäevade arv, sadamas ja merel toimunud kontrollimiste
                                                                         arv, õhust toimunud kontrollimiste arv, avaldatud statistilis-
                                                                         te ülevaadete arv).
                                                                         Radariga kaetud ala määr Mauritaania majandusvööndis.
                                                                         Laevastiku kaetuse määr laevaseiresüsteemiga VMS.
                                                                         Elektroonilise püügipäeviku kasutamise määr/kogu tööstus-
                                                                         lik ja rannikupüügi laevastik.
          1.4. Suutlikkuse kontroll ja ajakohastamine                    Suutlikkuse ajakohastamise programm on ellu viidud.
                                                                         Põhjalähedasi liike (eelkõige kaheksajalgu) püüdvate laevade
                                                                         vähendamise määr
          1.5. Uute püügivõimaluste väljaarendamine                      Uute püügivõimaluste väljaarendamise projektid on ellu vii-
                                                                         dud
          2.   Sektorit hõlmavate majanduslike ja sotsiaalsete
               tagajärgede suurenemine
          2.1. Infrastruktuuride ja sadamateenuste arendamine            Nouâdhibou sadama taastamise seis.
                                                                         Nouâdhibou väikesemahulise püügi sadama taastamise ja
                                                                         laiendamise seis.
                                                                         Kalaturu nõuetega vastavusseviimiseks võetud meetmete arv.
                                                                         Väikesemahulise püügi lossimiskaide ehitamise seis.
                                                                         Nouâdhibou reidilt koristatud vrakkide arv.
 ---pagebreak--- L 203/58         ET                                          Euroopa Liidu Teataja                                                          31.7.2008
                         Strateegilised teljed ja eesmärgid                                   Näitajad (soovituslik nimekiri)
         2.2. Väikesemahulise kalapüügi laevastiku ajakohastamine ja        Ümberstruktureerimiseks võetud meetmete arv.
              sanitaarnõuetega vastavusse viimine
                                                                            Väljapakutud rahaliste vahendite tase.
                                                                            Jahutusseadmetega varustatud piroogide arv.
                                                                            Piroogide ja nende toodete suhtes kohaldatavaid minimaal-
                                                                            seid hügieeni- ja tervishoiutingimusi käsitlevate eeskirjade
                                                                            väljatöötamine ja rakendamine.
         2.3. Kalandustoodete kvaliteedi parandamine (lossitud ja töödel-   Kalandustoodete kontrolli süsteemi on kohandatud ja see
              dud toodete vastavus sanitaarnõuetele)                        toimib.
                                                                            Hügieeninormide nõudeid tutvustavate kampaaniate arv
                                                                            (korraldatud koolituste arv ja koolitatud isikute arv).
                                                                            Toimiv analüüside labor Nouakchott’is.
                                                                            Nouakchott’i kalaturg on sanitaarnormidega vastavusse vii-
                                                                            dud.
                                                                            Külmutusseadmega varustatud piroogide arv.
                                                                            Väikesemahulise püügi jaoks loodud lossimis- ja töötlemis-
                                                                            kohtade arv.
         2.4. Väikesemahulise kalapüügi, sisevetekalanduse ja vesiviljeluse Väikesemahulise kalapüügi maht.
              arendamine
                                                                            Elluviidud vesiviljelusprojektide arv.
                                                                            Sisevetekalanduse projektide rahastamise osakaal.
         2.5. Sektorisse tehtavate erainvesteeringute edendamine            Heakskiidetud institutsionaalsete reformide arv.
                                                                            Investeeringute tegemiseks vajaliku õigusliku keskkonna pa-
                                                                            randamine.
                                                                            Heaks kiidetud rahastamisvahendite kasutamine (väikesema-
                                                                            hulise püügi toetamine, tööstusliku püügi toetamine).
                                                                            Toimunud kaubanduspartnerluse foorumite arv.
                                                                            Tehtud erainvesteeringute maht.
                                                                            Väljaarendatud projektide arv avaliku ja erasektori partner-
                                                                            luseks või erasektori ja erasektori vaheliseks partnerluseks.
         3.   Merekeskkonna, elupaikade ja ranniku kaitse
         3.1. Merekeskkonna ja vee-elupaikade säilitamine                   Toimunud merekeskkonna diagnostiliste uuringute arv (al-
                                                                            gusetapp ja keskkonnanäitajate jälgimise uuringud).
                                                                            Võetud säilitusmeetmete tase ja arv.
                                                                            Saasteainete töötlemise võimekuse parandamine (jääkkütteõ-
                                                                            li kogumisreservuaarid jne), kasutatud vee töötlus- ja puhas-
                                                                            tuskeskused.
                                                                            Saasteainete käitlemise määrus on vastu võetud ja seda ra-
                                                                            kendatakse.
         3.2. Diagnoosivõimekuse suurendamine ja meresaastevastase          Saastamisvastase keskuse asutamise seis.
              võitluse parandamine
                                                                            Meresaastevastases võitluses kasutatava materjali tase ja hulk.
 ---pagebreak--- 31.7.2008         ET                                            Euroopa Liidu Teataja                                                     L 203/59
                          Strateegilised teljed ja eesmärgid                                  Näitajad (soovituslik nimekiri)
          4.   Õiguslik ja institutsiooniline reform
          4.1. Töötajate koolituse tõhustamine                              Koolituskava on vastu võetud ja seda rakendatakse.
                                                                            Koolituskava raames toimunud täienduskoolituste arv.
                                                                            Tehniliste töötajate täienduskoolituste arv.
          4.2. Kalandusministeeriumi tehniliste talituste ja valdkonna hal- Tegevuse eelarve suurenemise määr.
               damisega seotud talituste tõhususe parandamine
                                                                            Jooksvaid andmeid sisaldav andmebaas.
                                                                            Väikesemahulise ja tööstusliku kalapüügi litsentside haldami-
                                                                            se parandamine
          4.3. Järelevalve tõhustamine — strateegia rakendamise hindami-    Operatiivse järelevalve süsteem toimib.
               ne (süsteemi juhtimine)
                                                                            Asjaomased näitajad on kättesaadavad ning neid mõõdetak-
                                                                            se korrapäraselt.
                                                                            Korrapäraselt toimunud hindamiste arv.