CELEX: 31968D0138
Language: nl
Date: 1968-02-29 00:00:00
Title: 68/138/EEG: Beschikking van de Raad van 29 februari 1968 houdende opening, verdeling en wijze van beheer van het communautaire tariefcontingent voor garens van vlas, ongebleekt (met uitzondering van garens van werk), metende per kilogram 30.000 meter of minder, bestemd voor de vervaardiging van getwijnde of gekabelde garens voor de schoenindustrie en voor het omwikkelen van kabels, van post ex 54.03 B I a) van het gemeenschappelijk douanetarief

Nr. L 61/ 12                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               8 . 3 . 68
meden ; dat deze verdeling derhalve lijkt te kunnen           Bondsrepubliek Duitsland                  495.000 ton,
geschieden volgens de percentages die in boven­               Frankrijk                                  108.000 ton,
staande tabel zijn vermeld ;                                  Italië                                       3.750 ton,
                                                              Nederland                                   89.250 ton,
Overwegende dat de percentages van de Lid-Staten              Belgisch-Luxemburgse Economische Unie 54.000 ton .
bij de verdeling van het communautaire tarief­
contingent in dit geval, gezien de verhouding tussen
de omvang van het contingent en de invoerbehoeften                                   Artikel 3
van elk van deze Lid-Staten, toelaten dat de
importeurs van de Gemeenschap gelijkelijk voor het            Elke Lid-Staat beheert zijn quotum volgens de
communautaire tariefcontingent in aanmerking                  bepalingen van die Lid-Staat op het gebied van
komen ; dat het om dezelfde reden aangewezen lijkt            tariefcontingenten.
elke Lid-Staat vrij te laten in de keuze van het
stelsel voor het beheer van zijn quotum, te meer
daar het waarschijnlijk is dat het contingent spoedig                                Artikel 4
zal zijn uitgeput,
                                                              De Lid-Staten stellen de Commissie periodiek op de
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING                                 hoogte van de invoer van herkomst uit derde landen
VASTGESTELD :
                                                              die daadwerkelijk op hun quotum in mindering is
                                                              gebracht.
                        Artikel 1
Het recht van het gemeenschappelijk douanetarief                                     Artikel 5
voor courantenpapier, van tariefpost 48.01 A, wordt
van 1 januari tot en met 31 december 1968 in het              Deze beschikking is gericht tot de Lid-Staten.
kader van een communautair tariefcontingent van
750.000 ton geheel geschorst.
                                                              Gedaan te Brussel, 29 februari 1968 .
                        Artikel 2
                                                                                                 Voor de Raad
Het in artikel 1 genoemde communautaire tarief­                                                  De Voorzitter
contingent wordt als volgt onder de Lid-Staten ver­
deeld :                                                                                    M. COUVE DE MURVILLE
                                         BESCHIKKING VAN DE RAAD
                                                van 29 februari 1968
              houdende opening, verdeling en wijze van beheer van het communautaire tariefcon­
              tingent voor garens van vlas, ongebleekt (met uitzondering van garens van werk),
              metende per kilogram 30.000 meter of minder, bestemd voor de vervaardiging van
              getwijnde of gekabelde garens voor de schoenindustrie en voor het omwikkelen van
                     kabels, van post ex 54.03 BIa) van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                    (68/ 138/EEG)
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,                      is getreden, voor garens van vlas, ongebleekt ( met
                                                              uitzondering van garens van werk), metende per
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese           kilogram 30.000 meter of minder, bestemd voor de
Economische Gemeenschap,                                      vervaardiging van getwijnde of gekabelde garens
                                                              voor de schoenindustrie en voor het omwikkelen
Gelet op het gemeenschappelijk douanetarief van de            van kabels, van tariefpost ex 54.03 BIa), een jaar­
Europese Economische Gemeenschap,                             lijks communautair tariefcontingent van 500 metrieke
                                                              ton tegen een recht van 2 % te openen ; dat dit
Gezien het voorstel van de Commissie,                         Protocol voor de Gemeenschap op 1 januari 1968 in
                                                              werking is getreden en dat derhalve op die datum
Overwegende dat de Europese Economische Ge­                   het    betrokken    communautaire      tariefcontingent
meenschap de verplichting op zich heeft genomen               geopend dient te worden ; dat de Gemeenschap, met
om , zodra het Protocol van Genève ( 1967) in werking         betrekking tot het op grond van die concessie aan
 ---pagebreak--- 8.3.68                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                         Nr. L 61/13
het contingent te verbinden recht, de voorkeur heeft         worden gesplitst, waarbij het eerste gedeelte zal
gegeven aan de procedure, omschreven in punt I,              worden     verdeeld  tussen   de  Lid-Staten   en  het
sub 2 b ), van het bedoelde Protocol ; dat het recht         tweede gedeelte een reserve vormt om de latere
in het kader van het contingent derhalve 3 % be­             behoeften te dekken van de Lid-Staten die hun
draagt voor de eerste zes maanden van het jaar               eerste quotum hebben uitgeput ; dat, ten einde de
1968 , en 2,6 % voor de laatste zes maanden van              importeurs van elke Lid-Staat een zekere waarborg
dat jaar ;                                                   te geven, het eerste gedeelte van het communautaire
                                                             contingent zou moeten worden vastgesteld op een
Overwegende dat met name gewaarborgd moet                    niveau, dat in het onderhavige geval 55 % van het
worden dat alle importeurs van de Gemeenschap                contingent zou kunnen bedragen ; dat het eerste
steeds en in gelijke mate gebruik kunnen maken               gedeelte op deze basis 275 ton bedraagt, terwijl het
van genoemd contingent en voorts dat in alle Lid-            tweede gedeelte, te weten 225 ton, de reserve
Staten het op het genoemde contingent toe te passen          vormt ;
recht ononderbroken wordt toegepast op alle invoer
van het betrokken produkt tot op het moment dat              Overwegende dat de eerste quota die aan de Lid-
het contingent is uitgeput; dat een systeem voor de          Staten zijn toegekend meer of minder snel kunnen
benutting van het communautaire tariefcontingent,            zijn uitgeput ; dat, ten einde met dit feit rekening
gebaseerd op een verdeling tussen de Lid-Staten, in          te houden en elke onderbreking te vermijden, het
overeenstemming schijnt te zijn met het commu­               van belang is, dat iedere Lid-Staat die zijn eerste
nautaire karakter van genoemd contingent, voor wat           quotum nagenoeg geheel heeft benut, een aanvullend
de boven uiteengezette beginselen betreft ; dat deze         quotum uit de reserve opneemt; dat deze opneming
verdeling, om zo goed mogelijk de werkelijke ont­            door iedere Lid-Staat moet worden verricht, wanneer
wikkeling op de markt van het betrokken produkt              elk van zijn aanvullende quota bijna geheel is benut
weer te geven, toegepast moet worden naar ver­               en wel zo vaak als de reserve dit toelaat; dat de
houding van de behoeften der Lid-Staten, berekend            eerste en aanvullende quota geldig moeten zijn
enerzijds op grond van de statistische gegevens              tot aan het einde van de periode waarvoor het
betreffende de invoer uit derde landen gedurende             contingent is toegekend; dat deze wijze van beheer
 een representatieve referentieperiode en anderzijds op      een nauwe samenwerking vereist tussen de Lid-
 grond van de economische vooruitzichten voor 1968 ;         Staten en de Commissie, die met name op de hoogte
                                                             gehouden moet worden van de uitputtingsgraad van
Overwegende echter dat de ongebleekte garens van             het contingent, en de Lid-Staten hierover moet kun­
vlas van deze nauwkeurig bepaalde kwaliteit niet             nen inlichten ;
 afzonderlijk in de statistische nomenclaturen van
 de Lid-Staten zijn opgenomen ; dat het in die om­           Overwegende dat het, indien in een Lid-Staat op
 standigheden niet mogelijk is gebleken voldoende            een bepaald tijdstip van de periode waarvoor het
 nauwkeurige en representatieve statistische gegevens         contingent is toegekend een belangrijk overschot
 te verzamelen, behalve voor de Bondsrepubliek                bestaat, noodzakelijk is dat dat land dit overschot
 Duitsland die voor de betrokken garens reeds eerder         in de reserve terugstort ten einde te vermijden dat
 een nationaal tariefcontingent toegewezen kreeg op          een gedeelte van het communautaire contingent in
 grond van artikel 25 , lid 1 , van het Verdrag; dat          een Lid-Staat onbenut blijft, terwijl andere Lid-
 de Franse Republiek heeft laten weten dat haar               Staten er gebruik van zouden kunnen maken ;
 invoer van de desbetreffende garens van vlas uit
 derde landen zeer gering was ; dat er aanleiding is          Overwegende dat het in het bijzonder aanbeveling
 om aan te nemen dat de situatie in Nederland en              verdient in het onderhavige geval in elke Lid-Staat
 de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie daar­               gebruik te maken van een zelfde systeem voor het
 van niet verschilt, terwijl de invoer in Italië een          beheer, dat de best mogelijke waarborgen kan bieden
 weinig groter kan zijn ;                                     voor een zo goed mogelijke benutting van het con­
                                                              tingent; dat de uitputtingsgraad van het contingent
 Overwegende dat de ontwikkeling van de invoer van            dient te worden beoordeeld, naarmate de genoemde
 de betrokken garens van vlas uit derde landen in             produkten ten invoer tot verbruik zijn aangegeven,
 de Bondsrepubliek Duitsland, over de laatste drie
                                                              HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING
 jaren waarover volledige statistische gegevens be­
                                                              VASTGESTELD :
 schikbaar zijn, het volgende beeld te zien geeft :
           1964             1965              1966                                   Artikel 1
       310 ton            246 ton          224 ton ;
                                                              Het recht van het gemeenschappelijk douanetarief
  Overwegende dat, ten einde rekening te houden               voor garens van vlas, ongebleekt (met uitzondering
 met de eventuele ontwikkeling van de invoer van              van garens van werk), per kilogram 30.000 meter
 genoemd produkt in de verschillende Lid-Staten, het          of minder metende, bestemd voor de vervaardiging
  contingent van 500 ton in twee gedeelten moet               van getwijnde of gekabelde garens voor de schoen
 ---pagebreak--- Nr. L 61/ 14                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               8.3.68
industrie en voor het omwikkelen van kabels, van             4.      In afwijking van de leden 1 tot en met 3 kan
tariefpost ex 54.03 BIa), wordt van 1 januari 1968           elke Lid-Staat, onder de daarin vermelde voorwaar­
tot en met 31 december 1968 in het kader van een             den, overgaan tot opneming van kleinere quota dan
tariefcontingent van 500 ton gedeeltelijk geschorst          in die leden is bepaald, indien er redenen zijn om
tot de hierna aangegeven hoogte :                            aan te nemen dat deze wellicht niet zullen worden
                                                             uitgeput.
— 3 % voor de periode van 1 januari 1968 tot en
     met 30 juni 1968 ,                                                               Artikel 4
— 2,6 % voor de periode van 1 juli 1968 tot en met           De met toepassing van artikel 3 opgenomen aan­
     31 december 1968 .                                      vullende quota zijn geldig tot en met 31 december
                                                              1968 .
                         Artikel 2                                                    Artikel 5
1.     Van dit communautaire tariefcontingent wordt          Indien een Lid-Staat zijn eerste quotum op 15 sep­
een eerste gedeelte van 275 ton onder de Lid-Staten          tember 1968 niet heeft uitgeput, stort hij uiterlijk
verdeeld; de quota die, behoudens het bepaalde in            op 10 oktober 1968 het niet benutte gedeelte van
artikel 5, van 1 januari tot en met 31 december 1968         dit quotum in de reserve terug, voor zover dit 20 %
geldig zijn, bedragen voor de Lid-Staten :                   van het eerste quotum te boven gaat. Hij kan een
                                                             grotere hoeveelheid terugstorten, indien er redenen
Bondsrepubliek Duitsland                        253 ton,      zijn om aan te nemen dat deze wellicht niet zal
                                                             worden benut.
Frankrijk                                         5 ton,
Italië                                            7 ton ,
Nederland                                         5 ton,     Elke Lid-Staat doet de Commissie uiterlijk op
Belgisch-Luxemburgse Economische Unie             5 ton.      10 oktober 1968 mededeling van de totale invoer
                                                             van het betrokken produkt, die tot en met 15 sep­
2.     Het tweede gedeelte, dat betrekking heeft op          tember 1968 heeft plaatsgevonden en op het com­
een hoeveelheid van 225 ton, vormt de reserve.               munautaire contingent in mindering is gebracht,
                                                              alsmede eventueel van het gedeelte van zijn eerste
                                                              quotum , dat hij in de reserve terugstort.
                         Artikel 3
                                                                                      Artikel 6
1.     Indien het eerste, aan een Lid-Staat toegekende
quotum (zoals dit volgens artikel 2, lid 1 , is vast­         De Commissie houdt een boekhouding bij van de
gesteld) dan wel dat zelfde quotum, verminderd met           hoeveelheden      van  de   door   de  Lid-Staten   over­
het gedeelte dat in de reserve is teruggestort ( in­          eenkomstig de bepalingen van de artikelen 2 en 3
dien de bepalingen van artikel 5 zijn toegepast),             geopende quota en brengt elke Lid-Staat, zodra
voor 90 % of meer is benut, gaat deze Lid-Staat,              de opgaven haar bereiken, op de hoogte van de
onder kennisgeving aan de Commissie, onverwijld               uitputtingsgraad van de reserve.
over tot opneming van een tweede quotum, gelijk
aan 60 % van zijn eerste quotum, voor zover de                Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 15 oktober 1968
reserve zulks nog toelaat.                                    in kennis van de omvang der reserve na de met
                                                              toepassing van artikel 5 verrichte terugstortingen.
2.     Indien, na uitputting van zijn eerste quotum,
ook het tweede door een Lid-Staat opgenomen                   Zij draagt er zorg voor, dat de opneming uit de
quotum voor 90% of meer is benut, gaat deze                   reserve tot het beschikbare overschot beperkt blijft
Lid-Staat, onder kennisgeving aan de Commissie,               en deelt daartoe aan de Lid-Staat die deze laatste
onverwijld over tot opneming van een derde                    opneming verricht mede, hoeveel dit overschot be­
quotum, gelijk aan 30 % van zijn eerste quotum ,              draagt.
voor zover de reserve zulks nog toelaat.
                                                                                      Artikel 7
3.     Indien, na uitputting van zijn tweede quotum,
ook het derde door een Lid-Staat opgenomen quo­               1.     Elke Lid-Staat neemt alle dienstige maatrege­
tum voor 90 % of meer is benut, gaat deze Lid-                len om, door opening van de met toepassing van
Staat, volgens de in lid 2 vastgestelde bepalingen,           artikel 3 door hem opgenomen aanvullende quota,
over tot opneming van een vierde quotum, dat gelijk           de door hem ingevoerde hoeveelheden zonder on­
is aan het derde. Deze procedure wordt op overeen­            derbreking in mindering te kunnen brengen op zijn
komstige wijze toegepast, totdat de reserve is uit­           vermeerderde aandeel in het communautaire con­
geput .                                                       tingent.
 ---pagebreak--- 8.3.68                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                        Nr. L 61/ 15
2. De Lid-Staten brengen de ingevoerde hoeveel­                                     Artikel 8
heden op hun quota in mindering in de volgorde
en in de mate waarin het desbetreffende produkt bij           De Lid-Staten en de      Commissie werken nauw
de douane ten invoer tot verbruik wordt aangegeven.           samen om de naleving van de bepalingen van de
                                                              voorgaande artikelen te verzekeren.
3 . Elke Lid-Staat waarborgt aan de importeurs
van het betrokken produkt die op zijn grondgebied                                   Artikel 9
zijn gevestigd, dat zij vrijelijk in aanmerking komen
voor de quota die aan deze Lid-Staat zijn toegekend.         Deze beschikking is gericht tot de Lid-Staten.
4. De uitputtingsgraad van de quota van elke Lid-            Gedaan te Brussel, 29 februari 1968 .
Staat wordt vastgesteld op grond van de ingevoerde
hoeveelheden die onder de in lid 2 bepaalde voor­
waarden in mindering worden gebracht.                                                           Voor de Raad
                                                                                                De Voorzitter
                                                                                          M. COUVE DE MURVILLE