CELEX: 52019PC0268
Language: es
Date: 2019-06-12
Title: Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO relativa a la firma, en nombre de la Unión Europea, y a la aplicación provisional del Acuerdo en forma de Canje de Notas entre la Unión Europea y Ucrania por el que se modifican las preferencias comerciales para la carne de aves de corral y las preparaciones a base de esta carne previstas en el Acuerdo de Asociación entre la Unión Europea y la Comunidad Europea de la Energía Atómica y sus Estados miembros, por una parte, y Ucrania, por otra

COMISIÓN EUROPEA
            Bruselas, 12.6.2019
            COM(2019) 268 final
            2019/0131(NLE)
            Propuesta de
            DECISIÓN DEL CONSEJO
            relativa a la firma, en nombre de la Unión Europea, y a la aplicación provisional del Acuerdo en forma de Canje de Notas entre la Unión Europea y Ucrania por el que se modifican las preferencias comerciales para la carne de aves de corral y las preparaciones a base de esta carne previstas en el Acuerdo de Asociación entre la Unión Europea y la Comunidad Europea de la Energía Atómica y sus Estados miembros, por una parte, y Ucrania, por otra
            
               
         
         
            
               EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
            
            
               1.CONTEXTO DE LA PROPUESTA
            
            
               •Razones y objetivos de la propuesta
            
            
               
                  El Acuerdo de Asociación entre la Unión Europea y la Comunidad Europea de la Energía Atómica y sus Estados miembros, por una parte, y Ucrania, por otra, («el Acuerdo de Asociación»), que incluye una zona de libre comercio de alcance amplio y profundo, entró en vigor el 1 de septiembre de 2017. En el Acuerdo de Asociación se establecen, entre otras cosas, condiciones preferentes para el comercio bilateral de mercancías.
               
               
                  A mediados de 2016, un nuevo tipo de corte de carne de aves de corral empezó a importarse en la Unión desde Ucrania en cantidades cada vez mayores. Se trata de un corte tradicional de pechuga que incluye los húmeros, los cuales constituyen una muy pequeña parte del peso total del corte. Con una transformación mínima, este corte puede ser comercializado en la Unión como pechuga de ave. El rápido incremento de las importaciones libres de derechos de este corte concreto, que no existía ni era previsible durante las negociaciones del Acuerdo de Asociación, socava la protección para la pechuga de ave prevista en dicho Acuerdo y puede perturbar el delicado equilibrio del mercado de la carne de aves de corral de la Unión. El 20 de diciembre de 2018, el Consejo autorizó a la Comisión a entablar negociaciones con Ucrania con vistas a encontrar una solución mediante la modificación de las preferencias comerciales de la carne de aves de corral y las preparaciones a base de esta carne previstas en el Acuerdo de Asociación. 
               
               
                  Las negociaciones se llevaron a cabo entre el 29 de enero y el 22 de febrero de 2019 y concluyeron el 19 de marzo de 2019. El acuerdo consiste en integrar las líneas arancelarias NC 0207 13 70 y NC 0207 14 70 en el contingente arancelario actual de 18 400 toneladas que aumentará a 20 000 toneladas en 2021 (número de orden 09.4273), así como en incrementar la cuantía del contingente arancelario en 50 000 toneladas. Las importaciones bajo las líneas arancelarias NC 0207 13 70 y NC 0207 14 70 que rebasen el contingente arancelario estarían sujetas al tipo de derecho de la nación más favorecida, de 100,8 EUR/100 kg de peso neto. 
               
            
            
               •Coherencia con las disposiciones existentes en la misma política sectorial
            
            
               
                  La propuesta establece un entorno comercial estable y previsible para la carne de aves de corral y garantiza un aumento razonable y mesurado del comercio con Ucrania. Esto es coherente con el objetivo de un comercio libre y justo mencionado en el artículo 3, apartado 5, del Tratado de la Unión Europea (TUE), así como con el objetivo de un desarrollo armonioso del comercio mundial mencionado en el artículo 206 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea (TFUE).
               
            
            
               •Coherencia con otras políticas de la Unión
            
            
               
                  Los objetivos descritos son coherentes con la política agrícola común y, en particular, con sus objetivos de conformidad con el artículo 39 del TFUE, que incluyen la estabilización del mercado.
               
            
            
               2.BASE JURÍDICA, SUBSIDIARIEDAD Y PROPORCIONALIDAD
            
            
               •Base jurídica
            
            
               
                  Artículo 207, leído en relación con el artículo 218, apartado 4, del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea (TFUE).
               
            
            
               •Subsidiariedad (en el caso de competencia no exclusiva) 
            
            
               
                  De conformidad con el artículo 5, apartado 3, del TUE, el principio de subsidiariedad no se aplica en ámbitos que son competencia exclusiva de la Unión. La política comercial común figura entre los ámbitos de competencia exclusiva de la Unión en el artículo 3 del TFUE. Esta política incluye la negociación de acuerdos comerciales en virtud, entre otros, del artículo 207 del TFUE.
               
            
            
               •Proporcionalidad
            
            
               
                  La propuesta se ajusta al principio de proporcionalidad. En efecto, la única manera de dar una solución al problema descrito y, por tanto, de lograr el objetivo de la presente propuesta, es modificar los tipos arancelarios y los contingentes arancelarios establecidos en el Acuerdo de Asociación para la carne de aves de corral y las preparaciones a base de esta carne.
               
            
            
               •Elección del instrumento
            
            
               
                  Decisión del Consejo de la Unión Europea.
               
            
         
         
            
               3.RESULTADOS DE LAS EVALUACIONES EX POST, DE LAS CONSULTAS CON LAS PARTES INTERESADAS Y DE LAS EVALUACIONES DE IMPACTO
            
            
               •Evaluaciones ex post / controles de calidad de la legislación existente
            
            
               
                  No aplicable.
               
            
            
               •Consultas con las partes interesadas
            
            
               
                  Varias partes interesadas, en particular del sector europeo de la carne de aves de corral, han transmitido a la Comisión su preocupación por las importaciones en la Unión de este nuevo corte de carne de aves de corral, que consiste esencialmente en pechuga de ave procedente de Ucrania. La Comisión ha efectuado un estrecho seguimiento de las importaciones de carne de aves de corral procedentes de Ucrania y ha analizado exhaustivamente las alegaciones de las partes interesadas sobre este problema particular.
               
            
            
               •Obtención y uso de asesoramiento especializado
            
            
               
                  La Comisión se ha puesto en contacto con varias partes interesadas que han dado su punto de vista sobre ciertas inquietudes relativas al acceso al mercado de las importaciones libres de derechos de carne de aves de corral procedentes de Ucrania.
               
            
            
               •Evaluación de impacto
            
            
               
                  La propuesta no va acompañada de una evaluación de impacto. Tal como se explica en la sección «Razones y objetivos de la propuesta», las importaciones libres de derechos de estos nuevos cortes están aumentando rápidamente. Al no estar sujetas a restricciones cuantitativas, estas importaciones podrían socavar, si no se cambia su régimen comercial, la protección para la pechuga de ave prevista en el Acuerdo de Asociación en forma de contingentes arancelarios y, por tanto, perturbar el delicado equilibrio del mercado de las aves de corral de la Unión. Por lo tanto, es urgente hallar una solución para esta situación. La Comisión ha recibido numerosas preguntas escritas de diputados al Parlamento Europeo y del sector de la carne de aves de corral en las que se le pide que actúe para encontrar tal solución.
               
               
                  El valor acumulado de las importaciones en la Unión bajo las líneas arancelarias NC 0207 13 70 y NC 0207 14 70 en los últimos años civiles completos de 2016 y 2017 ascendió a 43,9 millones EUR. Esto representa el 23,9 % del total de las importaciones de carne de aves de corral en la Unión procedentes de Ucrania en 2016 y 2017, y el 1,1 % de las importaciones procedentes de todos los terceros países en esos dos años civiles. En 2018, el valor de las importaciones alcanzó los 91,4 millones EUR.
               
               
                  La propuesta establece la integración de las importaciones libres de derechos de las líneas arancelarias NC 0207 13 70 y NC 0207 14 70 («los demás trozos frescos» y «los demás trozos congelados») en el contingente arancelario existente para las importaciones de carne de aves de corral procedentes de Ucrania y restablece el derecho de la nación más favorecida para esas dos líneas arancelarias. De esta forma, el Acuerdo de Asociación estabilizará las importaciones en la Unión de carne de aves de corral procedentes de Ucrania, sin que esto conlleve otras consecuencias en el comercio bilateral.
               
            
            
               •Adecuación regulatoria y simplificación
            
            
               
                  No aplicable.
               
            
            
               •Derechos fundamentales
            
            
               
                  La propuesta no tendrá consecuencia alguna en la protección de los derechos fundamentales.
               
            
            
               4.REPERCUSIONES PRESUPUESTARIAS
            
            
               
                  La propuesta no tendrá ninguna repercusión en el presupuesto de la Unión, como una pérdida de derechos de aduana.
               
            
            
               5.OTROS ELEMENTOS
            
            
               •Planes de ejecución y modalidades de seguimiento, evaluación e información
            
            
               
                  La Comisión continuará supervisando estrechamente las importaciones de carne de aves de corral procedentes de terceros países.
               
            
         
         
            
               2019/0131 (NLE)
            
            
               Propuesta de
            
            
               DECISIÓN DEL CONSEJO
            
            
               relativa a la firma, en nombre de la Unión Europea, y a la aplicación provisional del Acuerdo en forma de Canje de Notas entre la Unión Europea y Ucrania por el que se modifican las preferencias comerciales para la carne de aves de corral y las preparaciones a base de esta carne previstas en el Acuerdo de Asociación entre la Unión Europea y la Comunidad Europea de la Energía Atómica y sus Estados miembros, por una parte, y Ucrania, por otra
            
            
               EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
            
            
               Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea y, en particular, su artículo 207, apartado 3 y apartado 4, párrafo primero, leído en relación con su artículo 218, apartado 5, 
            
            
               Vista la propuesta de la Comisión Europea,
            
            
               Considerando lo siguiente:
            
            
               (1)El Acuerdo de Asociación entre la Unión Europea y la Comunidad Europea de la Energía Atómica y sus Estados miembros, por una parte, y Ucrania, por otra
                  1
               , («el Acuerdo de Asociación») entró en vigor el 1 de septiembre de 2017.
            
            
               (2)El nuevo tipo de corte de carne de aves de corral es una pechuga tradicional que incluye los húmeros y que, tras una transformación mínima en la Unión, puede comercializarse en esta como pechuga de aves de corral. La importación ilimitada de esos cortes (de los que las importaciones procedentes de Ucrania sumaron 55 500 toneladas en 2018), por tanto, plantea el riesgo de socavar las condiciones en las que los cortes tradicionales de pechuga de ave pueden ser importados en la Unión conforme al Acuerdo de Asociación, en particular las restricciones cuantitativas en forma de contingente arancelario.
            
            
               (3)El 20 de diciembre de 2018, el Consejo autorizó a la Comisión a entablar negociaciones con Ucrania con vistas a modificar las preferencias comerciales de la carne de aves de corral y las preparaciones a base de esta carne previstas en el Acuerdo de Asociación. Las negociaciones concluyeron satisfactoriamente el 19 de marzo de 2019. Por consiguiente, debe firmarse en nombre de la Unión el Acuerdo en forma de Canje de Notas entre la Unión Europea y Ucrania por el que se modifican las preferencias comerciales para la carne de aves de corral y las preparaciones a base de esta carne previstas en el Acuerdo de Asociación («el Acuerdo»), a reserva de su celebración en una fecha posterior.
            
            
               (4)Para eliminar rápidamente el riesgo de que exista un número ilimitado de importaciones libres de derechos de estos cortes de carne, el Acuerdo debe aplicarse de forma provisional.
            
            
               HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN: 
            
            
               Artículo 1
            
            
               Queda aprobada, en nombre de la Unión, la firma del Acuerdo en forma de Canje de Notas entre la Unión Europea y Ucrania por el que se modifican las preferencias comerciales de la carne de aves de corral y las preparaciones a base de esta carne previstas en el Acuerdo de Asociación («el Acuerdo»), a reserva de su celebración en una fecha posterior.
            
            
               El texto del Acuerdo que debe firmarse se adjunta a la presente Decisión.
            
            
               Artículo 2
            
            
               La Secretaría General del Consejo establecerá el instrumento de plenos poderes para firmar el Acuerdo, a reserva de su celebración, para la persona o personas que indique el negociador del Acuerdo.
            
            
               Artículo 3
            
            
               A la espera de su entrada en vigor, el Acuerdo se aplicará provisionalmente a partir del primer día del mes siguiente a la fecha de recepción por el depositario de:
            
         
         
            
               –
                     la notificación de la Unión de que han finalizado los procedimientos necesarios a este efecto; y
            
            
               –
                     la notificación de Ucrania de que ha finalizado la ratificación de conformidad con sus procedimientos y su legislación aplicable, 
            
            
               teniéndose en cuenta la fecha más tardía de las dos anteriores.
            
            
               Artículo 4
            
            
               La presente Decisión entrará en vigor el día de su adopción.
            
            
               Hecho en Bruselas, el
            
            
               
                     Por el Consejo
               
               
                     El Presidente / La Presidenta
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        DO L 161 de 29.5.2014, p. 3.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               COMISIÓN EUROPEA
            Bruselas, 12.6.2019
            COM(2019) 268 final
            ANEXO
            de la
            Propuesta de Decisión del Consejo
            relativa a la firma, en nombre de la Unión Europea, y a la aplicación provisional del Acuerdo en forma de Canje de Notas entre la Unión Europea y Ucrania por el que se modifican las preferencias comerciales para la carne de aves de corral y las preparaciones a base de esta carne previstas en el Acuerdo de Asociación entre la Unión Europea y la Comunidad Europea de la Energía Atómica y sus Estados miembros, por una parte, y Ucrania, por otra
            
               
         
         
            
               Acuerdo en forma de Canje de Notas entre la Unión Europea y Ucrania por el que se modifican las preferencias comerciales de la carne de aves de corral y las preparaciones a base de esta carne previstas en el Acuerdo de Asociación entre la Unión Europea y la Comunidad Europea de la Energía Atómica y sus Estados miembros, por una parte, y Ucrania, por otra
            
            
               Nota de la Unión Europea
            
            
               Señor / Señora:
            
            
               Tengo el honor de referirme a las negociaciones entre la Unión Europea y Ucrania («las Partes») sobre las preferencias comerciales de determinadas carnes de aves de corral y preparaciones a base de esta carne. Dichas negociaciones concluyeron el 19 de marzo de 2019.
            
            
               Las negociaciones dieron como resultado el siguiente acuerdo:
            
            
               1)En el punto A del apéndice del anexo I-A del capítulo 1 del título IV del Acuerdo de Asociación entre la Unión Europea y la Comunidad Europea de la Energía Atómica y sus Estados miembros, por una parte, y Ucrania, por otra, («el Acuerdo»), la entrada correspondiente a «Carne de aves de corral y preparaciones a base de esta carne» se sustituye por el texto siguiente: 
            
            
                     
                        Carne de aves de corral y preparaciones a base de esta carne 
                     
                     
                     
                     
                     
                     
                     
                     
                     
                     
                     
                     
                     
                     
                     
                  
                  
                     
                        0207 11 (30-90) 
                     
                     
                        0207 12 (10-90) 
                     
                     
                        0207 13 (10-20-30-50-60-70-99)* 
                     
                     
                        0207 14 (10-20-30-50-60-70-99)* 
                     
                     
                        0207 24 (10-90) 
                     
                     
                        0207 25 (10-90)
                     
                     
                        0207 26 (10-20-30-50-60-70-80-99) 
                     
                     
                        0207 27 (10-20-30-50-60-70-80-99)
                     
                     
                        0207 32 (15-19-51-59-90) 
                     
                     
                        0207 33 (11-19-59-90) 
                     
                     
                        0207 35 (11-15-21-23-25-31-41-51-53-61-63-71-79-99) 
                     
                     
                        0207 36 (11-15-21-23-31-41-51-53-61-63-79-90) 
                     
                     
                        0210 99 (39) 
                     
                     
                        1602 31 (11-19-30-90) 
                     
                     
                        1602 32 (11-19-30-90) 
                     
                     
                        1602 39 (21) 
                     
                  
                  
                     
                        50 000 toneladas/año, expresadas en peso neto + 18 400 toneladas/año, expresadas en peso neto, con un incremento adicional de 800 toneladas/año, expresadas en peso neto, en el año 2020 y en el año 2021 
                     
                     
                     
                        + 20 000 toneladas/año, expresadas en peso neto [solo para el código NC 0207 12 (10-90)] 
                     
                     
                  
               
               *
                     En aras de la claridad, las líneas arancelarias 0207 13 70 y 0207 14 70 establecidas en las listas arancelarias de la Unión que figuran en el anexo I-A del capítulo 1 del título IV del Acuerdo estarán sujetas a los contingentes arancelarios establecidos en la tercera columna («Cantidad»).
            
            
               2)En las listas arancelarias de la Unión que figuran en el anexo I-A del capítulo 1 del título IV del Acuerdo, el texto de la cuarta columna («Categoría de escalonamiento») se sustituye por «50 000 toneladas/año, expresadas en peso neto + 18 400 toneladas/año, expresadas en peso neto, con un incremento adicional de 800 toneladas/año, expresadas en peso neto, en el año 2020 y en el año 2021» para las líneas arancelarias de la NC 2008 siguientes:
            
            
               0207 11 (30-90) 
            
            
               0207 13 (10-20-30-50-60-70-99) 
            
            
               0207 14 (10-20-30-50-60-70-99) 
            
            
               0207 24 (10-90) 
            
            
               0207 25 (10-90)
            
            
               0207 26 (10-20-30-50-60-70-80-99) 
            
            
               0207 27 (10-20-30-50-60-70-80-99)
            
            
               0207 32 (15-19-51-59-90) 
            
            
               0207 33 (11-19-59-90) 
            
            
               0207 35 (11-15-21-23-25-31-41-51-53-61-63-71-79-99) 
            
         
         
            
               0207 36 (11-15-21-23-31-41-51-53-61-63-79-90) 
            
            
               0210 99 (39) 
            
            
               1602 31 (11-19-30-90) 
            
            
               1602 32 (11-19-30-90) 
            
            
               1602 39 (21) 
            
            
               3)En las listas arancelarias de la Unión que figuran en el anexo I-A del capítulo 1 del título IV del Acuerdo, para la línea arancelaria 0207 12 (10-90) de la NC 2008, el texto de la cuarta columna («Categoría de escalonamiento») se sustituye por: «50 000 toneladas/año, expresadas en peso neto + 18 400 toneladas/año, expresadas en peso neto, con un incremento adicional de 800 toneladas/año, expresadas en peso neto en el año 2020 y en el año 2021 + 20 000 toneladas/año, expresadas en peso neto».
            
            
               4)Para el resto del año civil en que el presente Acuerdo entre en vigor, la cantidad adicional de 50 000 toneladas que deberá añadirse a la cuota existente de carne de aves de corral y de preparaciones a base de esta carne establecida en el Acuerdo se calculará de manera proporcional. 
            
            
               5)El derecho de la nación más favorecida de 100,8 EUR/100 kg de peso neto establecido para las líneas arancelarias 0207 13 70 y 0207 14 70 en las listas arancelarias de la Unión que figuran en el anexo I-A del capítulo 1 del título IV del Acuerdo se aplicará a las importaciones que superen el contingente arancelario global de carne de aves de corral y de preparaciones a base de esta carne a que se refiere el punto 1.
            
            
               El presente Acuerdo entrará en vigor el primer día del mes siguiente a la fecha de la última notificación al depositario del instrumento de aprobación o ratificación intercambiada entre las Partes. 
            
            
               El presente Acuerdo se aplicará de forma provisional a partir del primer día del mes siguiente a la fecha de recepción por el depositario de:
            
            
               –la notificación de la Unión de que han finalizado los procedimientos necesarios a este efecto; y
            
            
               –la notificación de Ucrania de que ha finalizado la ratificación de conformidad con sus procedimientos y su legislación aplicable,
            
            
               teniéndose en cuenta la fecha más tardía de las dos anteriores.
            
            
               Le agradecería tuviese a bien confirmarme el acuerdo de Ucrania sobre lo que precede.
            
            
               Le ruego acepte el testimonio de mi mayor consideración.
            
            
               Hecho en Bruselas, el
            
            
               Por la Unión Europea,
            
            
               B. Nota de Ucrania
            
            
               Señor / Señora:
            
            
               Tengo el honor de acusar recibo de su Nota de [insértese la fecha de la Nota], redactada en los siguientes términos: 
            
         
         
            
               «Tengo el honor de referirme a las negociaciones entre la Unión Europea y Ucrania (“las Partes”) sobre las preferencias comerciales de determinadas carnes de aves de corral y preparaciones a base de esta carne. Dichas negociaciones concluyeron el 19 de marzo de 2019.
            
            
               Las negociaciones dieron como resultado el siguiente acuerdo:
            
            
               1)En el punto A del apéndice del anexo I-A del capítulo 1 del título IV del Acuerdo de Asociación entre la Unión Europea y la Comunidad Europea de la Energía Atómica y sus Estados miembros, por una parte, y Ucrania, por otra, (“el Acuerdo”), la entrada correspondiente a “Carne de aves de corral y preparaciones a base de esta carne” se sustituye por el texto siguiente:
            
            
                     
                        Carne de aves de corral y preparaciones a base de esta carne 
                     
                     
                     
                     
                     
                     
                     
                     
                     
                     
                     
                     
                     
                     
                     
                  
                  
                     
                        0207 11 (30-90) 
                     
                     
                        0207 12 (10-90) 
                     
                     
                        0207 13 (10-20-30-50-60-70-99)* 
                     
                     
                        0207 14 (10-20-30-50-60-70-99)* 
                     
                     
                        0207 24 (10-90) 
                     
                     
                        0207 25 (10-90)
                     
                     
                        0207 26 (10-20-30-50-60-70-80-99) 
                     
                     
                        0207 27 (10-20-30-50-60-70-80-99)
                     
                     
                        0207 32 (15-19-51-59-90) 
                     
                     
                        0207 33 (11-19-59-90) 
                     
                     
                        0207 35 (11-15-21-23-25-31-41-51-53-61-63-71-79-99) 
                     
                     
                        0207 36 (11-15-21-23-31-41-51-53-61-63-79-90) 
                     
                     
                        0210 99 (39) 
                     
                     
                        1602 31 (11-19-30-90) 
                     
                     
                        1602 32 (11-19-30-90) 
                     
                     
                        1602 39 (21) 
                     
                  
                  
                     
                        50 000 toneladas/año, expresadas en peso neto + 18 400 toneladas/año, expresadas en peso neto, con un incremento adicional de 800 toneladas/año, expresadas en peso neto, en el año 2020 y en el año 2021 
                     
                     
                     
                        + 20 000 toneladas/año, expresadas en peso neto [solo para el código NC 0207 12 (10-90)] 
                     
                     
                  
               
               *
                     En aras de la claridad, las líneas arancelarias 0207 13 70 y 0207 14 70 establecidas en las listas arancelarias de la Unión que figuran en el anexo I-A del capítulo 1 del título IV del Acuerdo estarán sujetas a los contingentes arancelarios establecidos en la tercera columna (“Cantidad”).
            
            
               2)En las listas arancelarias de la Unión que figuran en el anexo I-A del capítulo 1 del título IV del Acuerdo, el texto de la cuarta columna (“Categoría de escalonamiento”) se sustituye por “50 000 toneladas/año, expresadas en peso neto + 18 400 toneladas/año, expresadas en peso neto, con un incremento adicional de 800 toneladas/año, expresadas en peso neto, en el año 2020 y en el año 2021”, para las líneas arancelarias de la NC 2008 siguientes:
            
            
               0207 11 (30-90) 
            
            
               0207 13 (10-20-30-50-60-70-99) 
            
            
               0207 14 (10-20-30-50-60-70-99) 
            
            
               0207 24 (10-90) 
            
            
               0207 25 (10-90)
            
            
               0207 26 (10-20-30-50-60-70-80-99) 
            
            
               0207 27 (10-20-30-50-60-70-80-99)
            
            
               0207 32 (15-19-51-59-90) 
            
            
               0207 33 (11-19-59-90) 
            
            
               0207 35 (11-15-21-23-25-31-41-51-53-61-63-71-79-99) 
            
            
               0207 36 (11-15-21-23-31-41-51-53-61-63-79-90) 
            
            
               0210 99 (39) 
            
            
               1602 31 (11-19-30-90) 
            
            
               1602 32 (11-19-30-90) 
            
         
         
            
               1602 39 (21) 
            
            
               3)En las listas arancelarias de la Unión que figuran en el anexo I-A del capítulo 1 del título IV del Acuerdo, para la línea arancelaria 0207 12 (10-90) de la NC 2008, el texto de la cuarta columna (“Categoría de escalonamiento”) se sustituye por: “50 000 toneladas/año, expresadas en peso neto + 18 400 toneladas/año, expresadas en peso neto, con un incremento adicional de 800 toneladas/año, expresadas en peso neto en el año 2020 y en el año 2021 + 20 000 toneladas/año, expresadas en peso neto”.
            
            
               4)Para el resto del año civil en que el presente acuerdo entre en vigor, la cantidad adicional de 50 000 toneladas que deberá añadirse a la cuota existente de carne de aves de corral y de preparaciones a base de esta carne establecida en el Acuerdo se calculará de manera proporcional.
            
            
               5)El derecho de la nación más favorecida de 100,8 EUR/100 kg de peso neto establecido para las líneas arancelarias 0207 13 70 y 0207 14 70 en las listas arancelarias de la Unión que figuran en el anexo I-A del capítulo 1 del título IV del Acuerdo se aplicará a las importaciones que superen el contingente arancelario global de carne de aves de corral y de preparaciones a base de esta carne a que se refiere el punto 1.
            
            
               El presente Acuerdo entrará en vigor el primer día del mes siguiente a la fecha de la última notificación al depositario del instrumento de aprobación o ratificación intercambiada entre las Partes. 
            
            
               El presente Acuerdo se aplicará de forma provisional a partir del primer día del mes siguiente a la fecha de recepción por el depositario de:
            
            
               –la notificación de la Unión de que han finalizado los procedimientos necesarios a este efecto; y
            
            
               –la notificación de Ucrania de que ha finalizado la ratificación de conformidad con sus procedimientos y su legislación aplicable,
            
            
               teniéndose en cuenta la fecha más tardía de las dos anteriores.».
            
            
               Tengo el honor de confirmarle que Ucrania está de acuerdo con el contenido de la Nota.
            
            
               Le ruego acepte el testimonio de mi mayor consideración.
            
            
               Hecho en Kiev,
            
            
               Por Ucrania,