CELEX: 31989R0655
Language: de
Date: 1989-03-13 00:00:00
Title: VERORDNUNG  (EWG) Nr. 655/89 DES RATES  vom 13. Maerz 1989 zur Eroeffnung und Verwaltung von autonomen Gemeinschaftszollkontingenten fuer Leberoele von Fischen und Anilin (1989)

Avis juridique important

|

31989R0655

VERORDNUNG  (EWG) Nr. 655/89 DES RATES  vom 13. Maerz 1989 zur Eroeffnung und Verwaltung von autonomen Gemeinschaftszollkontingenten fuer Leberoele von Fischen und Anilin (1989)  

Amtsblatt Nr. L 072 vom 16/03/1989 S. 0001 - 0002

*****  VERORDNUNG  (EWG) Nr. 655/89 DES RATES  vom 13. März 1989  zur Eröffnung und Verwaltung von autonomen Gemeinschaftszollkontingenten für Leberöle von Fischen und Anilin (1989)  DER RAT DER EUROPÄISCHEN  GEMEINSCHAFTEN -  gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft, insbesondere auf Artikel 28,  auf Vorschlag der Kommission,  in Erwägung nachstehender Gründe:  Die Versorgung der Gemeinschaft mit Leberölen von Fischen und Anilin hängt gegenwärtig von den Einfuhren aus Drittländern ab. Es liegt im Interesse der Gemeinschaft, die geltenden Zollsätze für diese Waren im Rahmen von Gemeinschaftszollkontingenten einer angemessenen Höhe ganz oder teilweise auszusetzen. Um die Entwicklungsaussichten der Fischerei für diese Erzeugnisse in der Gemeinschaft nicht zu gefährden und andererseits die hinreichende Versorgung der Verbraucherindustrien zu gewährleisten, sind die zollfreien Zollkontingente je nach Empfindlichkeit der einzelnen Waren auf dem Gemeinschaftsmarkt für die Zeiträume bis zum 30. Juni 1989 beziehungsweise bis zum 31. Dezember 1989 zu eröffnen.  Es ist vor allem sicherzustellen, daß alle Importeure der Gemeinschaft gleichen, kontinuierlichen Zugang zu diesen Kontingenten haben und daß die vorgesehenen Kontingentszollsätze fortlaufend auf sämtliche Einfuhren der betreffenden Waren in allen Mitgliedstaaten bis zur Ausschöpfung der Kontingente angewandt werden. In diesem Fall erscheint es angebracht, keine Aufteilung zwischen Mitgliedstaaten vorzusehen; die Mitgliedstaaten können jedoch unter noch festzulegenden Bedingungen und nach einem noch zu bestimmenden Verfahren Ziehungen von ihrem Bedarf entsprechenden Mengen aus den Kontingenten vornehmen. Diese Art der Verwaltung erfordert eine enge Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission, die vor allem die Möglichkeit haben muß, den Stand der Ausnutzung der Kontingentsmenge zu verfolgen, und die die Mitgliedstaaten davon unterrichten muß.  Da sich das Königreich Belgien, das Königreich der Niederlande und das Großherzogtum Luxemburg zu der Wirtschaftsunion Benelux zusammengeschlossen haben und durch diese vertreten werden, kann jede Maßnahme im Zusammenhang mit der Verwaltung der von dieser Wirtschaftsunion gezogenen Quoten durch eines ihrer Mitglieder vorgenommen werden -  HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN:  Artikel 1  (1) Die bei der Einfuhr der nachstehenden Waren geltenden Zollsätze werden während der angegebenen Zeiträume und im Rahmen des jeweiligen Gemeinschaftszollkontingents wie folgt ausgesetzt:  1.2.3.4.5.6 //  //  //  //  //  //  // Laufende Nummer  // KN-Code   // Warenbezeichnung  // Kontingentszeitraum  // Kontingents- menge (in Tonnen)   // Kontingents- zollsatz (in %)   //    //   //   //   //   //   // 09.2793   // ex 1504 10 10   // Leberöle von Fischen, roh, mit einem Gehalt an Vitamin A von 2 500 internationalen Einheiten je Gramm oder weniger, zum Herstellen von Arzneimitteln (1)   // vom Inkrafttreten dieser Verordnung bis 31. Dezember 1989   // 2 000   // 0   // 09.2795   // ex 2921 41 00   // Anilin   // vom Inkrafttreten dieser Verordnung bis 30. Juni 1989   // 4 250  // 0   //    //   //   //   //   //  (1) Die Überwachung der zweckentsprechenden Verwendung erfolgt nach den einschlägigen Gemeinschaftsbestimmungen. (2) Im Rahmen dieser Zollkontingente wenden das Königreich Spanien und die Portugiesische Republik Zollsätze an, die nach den entsprechenden Bestimmungen der Beitrittsakte berechnet werden.  Artikel 2  Die in Artikel 1 genannten Zollkontingente werden durch die Kommission verwaltet, die alle zu einer wirksamen Verwaltung erforderlichen Maßnahmen treffen kann.  Artikel 3  Legt ein Importeur in einem Mitgliedstaat eine Anmeldung zur Abfertigung zum zollrechtlich freien Verkehr vor, die einen Antrag auf Gewährung der Zollbegünstigung für eine unter diese Verordnung fallende Ware enthält, und geben die Zollbehörden dieser Anmeldung statt, so nimmt der betreffende Mitgliedstaat durch Meldung an die Kommission die Ziehung einer seinem Bedarf entsprechenden Menge aus dem betreffenden Kontingent vor.  Die Anträge auf Ziehung sind der Kommission zusammen mit der Angabe, wann den Anmeldungen stattgegeben wurde, unverzueglich zu übermitteln.  Die Ziehungen werden von der Kommission entsprechend der zeitlichen Reihenfolge, in der die Zollbehörden des betreffenden Mitgliedstaats den Anmeldungen zur Abfertigung zum zollrechtlich freien Verkehr stattgegeben haben, gewährt, soweit der Restbetrag ausreicht.  Nutzt ein Mitgliedstaat die gezogenen Mengen nicht aus, so hat er den nicht ausgenutzten Teil so bald wie möglich auf die betreffende Kontingentsmenge zurückzuübertragen.  Sind die beantragten Mengen höher als der verfügbare Restbetrag der Kontingentsmenge, so erfolgt die Zuteilung im Verhältnis der Anträge. Die Mitgliedstaaten werden von der Kommission darüber unterrichtet.  Artikel 4  (1) Die Mitgliedstaaten treffen Maßnahmen, damit die gemäß Artikel 3 erfolgten Ziehungen fortlaufend auf ihren kumulierten Anteil an den Gemeinschaftszollkontingenten angerechnet werden können.  (2) Jeder Mitgliedstaat garantiert den Importeuren der betreffenden Ware den freien Zugang zu den Kontingenten, soweit der Rest der Kontingentsmenge ausreicht.  (3) Nach Maßgabe der Gestellung der Waren bei der Zollstelle mit einer Anmeldung zur Abfertigung zum zollrechtlich freien Verkehr rechnen die Mitgliedstaaten die Einfuhren der betreffenden Waren auf ihre Ziehungen an.  (4) Der Stand der Ausschöpfung der Kontingente wird anhand der gemäß Absatz 3 angerechneten Einfuhren festgestellt.  Artikel 5  Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission auf Anfrage mit, welche Einfuhren der betreffenden Waren tatsächlich auf die Kontingente angerechnet worden sind.  Artikel 6  Die Mitgliedstaaten und die Kommission arbeiten im Hinblick auf die Einhaltung dieser Verordnung eng zusammen.  Artikel 7  Diese Verordnung tritt am dritten Tag nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften in Kraft.  Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.  Geschehen zu Brüssel am 13. März 1989.  Im Namen des Rates  Der Präsident  C. SOLCHAGA CATALAN