CELEX: 32020Q0722(02)
Language: hr
Date: 2020-03-26 00:00:00
Title: Odluka br. 1/2020 Upravnog odbora Zajedničkog poduzeća Shift2rail od 26. ožujka 2020. o internim pravilima koja se odnose na ograničenja određenih prava ispitanika u vezi s obradom osobnih podataka u okviru djelovanja Zajedničkog poduzeća S2R

22.7.2020   
               
               
                  HR
               
               
                  Službeni list Europske unije
               
               
                  L 236/7
               
            
         ODLUKA br. 1/2020 UPRAVNOG ODBORA ZAJEDNIČKOG PODUZEĆA SHIFT2RAIL
         od 26. ožujka 2020.
         o internim pravilima koja se odnose na ograničenja određenih prava ispitanika u vezi s obradom osobnih podataka u okviru djelovanja Zajedničkog poduzeća S2R
         UPRAVNI ODBOR ZAJEDNIČKOG PODUZEĆA SHIFT2RAIL (dalje u tekstu „Zajedničko poduzeće S2R”),
         uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije (1),
         uzimajući u obzir Uredbu (EU) 2018/1725 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. listopada 2018. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka u institucijama, tijelima, uredima i agencijama Unije i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 45/2001 i Odluke br. 1247/2002/EZ (2), a posebno njezin članak 25.,
         uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EU) br. 642/2014 od 16. lipnja 2014. o uspostavi zajedničkog poduzeća Shift2Rail (3), a posebno članak 8. Statuta priloženog toj Uredbi,
         uzimajući u obzir Smjernice Europskog nadzornika za zaštitu podataka o članku 25. nove Uredbe i internim pravilima,
         nakon savjetovanja s EDPS-om od 12. studenoga 2019., u skladu s člankom 41. stavkom 2. Uredbe (EU) 2018/1725,
         uzimajući u obzir preporuke EDPS-a od 18. prosinca 2019.,
         nakon savjetovanja s Odborom osoblja Zajedničkog poduzeća S2R,
         budući da:
         
                     (1)
                  
                  
                     Samo se pravnim aktima donesenima na temelju Ugovorâ predviđa ograničenje prava ispitanika. Kad se ograničenja ne mogu temeljiti na pravnim aktima donesenima na temelju Ugovorâ, Uredbom (EU) 2018/1725 predviđa se da, u pitanjima koja se odnose na djelovanje Zajedničkog poduzeća S2R, ograničenja mogu biti predviđena internim pravilima, uključujući i odredbe o procjeni nužnosti i razmjernosti ograničenja.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     U skladu s člankom 25. stavkom 1. Uredbe (EU) 2018/1725, ograničenja primjene članaka od 14. do 22., 35. i 36., kao i članka 4. te Uredbe u mjeri u kojoj njegove odredbe odgovaraju pravima i obvezama predviđenima u člancima od 14. do 22., trebala bi se temeljiti na internim pravilima koja donosi Zajedničko poduzeće S2R.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     U okviru svojeg upravnog djelovanja Zajedničko poduzeće S2R može provoditi administrativne istrage, disciplinske postupke, preliminarne aktivnosti u vezi sa slučajevima potencijalnih nepravilnosti prijavljenih Europskom uredu za borbu protiv prijevara (OLAF), obrađivati slučajeve zviždanja, obrađivati (službene i neslužbene) postupke uznemiravanja, obrađivati unutarnje i vanjske pritužbe, provoditi unutarnje revizije, provoditi istrage koje vodi službenik za zaštitu podataka u skladu s člankom 45. stavkom 2. Uredbe (EU) 2018/1725 i interne sigurnosne istrage (općenite i u području informacijske tehnologije).
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Zajedničko poduzeće S2R obrađuje nekoliko kategorija osobnih podataka, kao što su identifikacijski podatci, podatci za kontakt, profesionalni podatci, administrativne pojedinosti, podatci primljeni iz određenih izvora, elektronička komunikacija i podatci o prometu te podatke koji se odnose na predmet (kao što su obrazloženje, podatci o ponašanju, procjene, podatci o uspješnosti i ponašanju i podatci koji se odnose na predmet postupka ili aktivnost ili se u vezi s njima iznose) (4).
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Zajedničko poduzeće S2R, koje zastupa njegov izvršni direktor, djeluje kao voditelj obrade podataka.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Osobni se podatci sigurno pohranjuju u elektroničkom okruženju ili na papiru, čime se sprječava nezakonit pristup podatcima ili njihov prijenos osobama koje ne trebaju biti upoznate s njima. Obrađeni osobni podatci ne zadržavaju se duže od vremena potrebnog i prikladnog za svrhu u koju se podatci obrađuju tijekom razdoblja navedenog u obavijestima o zaštiti podataka, izjavama o privatnosti ili evidencijama Zajedničkog poduzeća S2R.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Interna bi se pravila trebala primjenjivati na sve postupke obrade koje Zajedničko poduzeće S2R provodi pri provođenju administrativnih istraga, disciplinskih postupaka, preliminarnih aktivnosti u vezi sa slučajevima potencijalnih nepravilnosti prijavljenih OLAF-u, postupaka zviždanja, (službenih i neslužbenih) postupaka u slučajevima uznemiravanja, obradi unutarnjih i vanjskih pritužbi, unutarnjih revizija, istraga koje provodi službenik za zaštitu podataka u skladu s člankom 45. stavkom 2. Uredbe (EU) 2018/1725 i sigurnosnih istraga (općenitih i u području informacijske tehnologije) koje se provode interno ili uz angažiranje vanjskih sudionika (npr. CERT-EU).
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Trebala bi se primjenjivati na postupke obrade koji se obavljaju prije pokretanja navedenih postupaka, tijekom tih postupaka i tijekom praćenja rezultata tih postupaka. Također, trebala bi obuhvaćati pomoć i suradnju koju Zajedničko poduzeće S2R pruža nacionalnim tijelima i međunarodnim organizacijama izvan svojih administrativnih istraga.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     U slučajevima u kojima se primjenjuju ta unutarnja pravila, Zajedničko poduzeće S2R mora navesti obrazloženja kojima se objašnjava zašto su ograničenja strogo nužna i razmjerna u demokratskom društvu te mora poštovati bit temeljnih prava i sloboda.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     U tom okviru Zajedničko poduzeće S2R dužno je poštovati, u najvećoj mogućoj mjeri, temeljna prava ispitanika tijekom prethodno navedenih postupaka, posebno onih koji se odnose na pravo na pružanje informacija, pristup i ispravak, pravo na brisanje, ograničenje obrade, pravo na obavješćivanje ispitanika o povredi osobnih podataka ili povjerljivost komunikacije kako je utvrđeno Uredbom (EU) 2018/1725.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Međutim, Zajedničko poduzeće S2R može biti obvezno ograničiti informacije ispitaniku i druga prava ispitanika, posebno radi zaštite vlastitih istraga, istraga i postupaka drugih javnih tijela, kao i prava drugih osoba povezanih s njegovim istragama ili drugim postupcima.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Ako Zajedničko poduzeće S2R razmatra primjenu ograničenja, ocjenjuje se rizik za prava i slobode ispitanika, posebno u odnosu na rizik za prava i slobode drugih ispitanika i rizik ukidanja učinka istraga ili postupaka Zajedničkog poduzeća S2R, primjerice uništavanjem dokaza. Rizici za prava i slobode ispitanika prvenstveno se odnose, ali nisu ograničeni, na reputacijske rizike i rizike za pravo na obranu i pravo na saslušanje.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Stoga Zajedničko poduzeće S2R može ograničiti informacije u svrhu zaštite istrage te temeljnih prava i sloboda drugih ispitanika.
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     Zajedničko poduzeće S2R periodički bi trebalo pratiti postoje li još uvijek uvjeti kojima se opravdava ograničenje i ukinuti ograničenje ako oni više ne postoje.
                  
               
                     (15)
                  
                  
                     Voditelj obrade trebao bi obavijestiti službenika za zaštitu podataka u trenutku odgode i tijekom revizija,
                  
               DONIO JE OVU ODLUKU:
         
            Članak 1.
            Predmet i područje primjene
            
               1.   U ovoj se Odluci utvrđuju pravila koja se odnose na uvjete pod kojima Zajedničko poduzeće S2R u okviru svojih postupaka utvrđenih u stavku 2. može ograničiti primjenu prava iz članaka od 14. do 21., 35. i 36. kao i članka 4., u skladu s člankom 25. Uredbe (EU) 2018/1725.
            
            
               2.   U okviru upravnog djelovanja Zajedničkog poduzeća S2R ova se Odluka primjenjuje na postupke obrade osobnih podataka koje programski ured provodi radi provođenja administrativnih istraga, disciplinskih postupaka, preliminarnih aktivnosti u vezi sa slučajevima potencijalnih nepravilnosti prijavljenih OLAF-u, obrade slučajeva zviždanja, (službenih i neslužbenih) postupaka u slučajevima uznemiravanja, obrade unutarnjih i vanjskih pritužbi, unutarnjih revizija, istraga koje provodi službenik za zaštitu podataka u skladu s člankom 45. stavkom 2. Uredbe (EU) 2018/1725 i sigurnosnih istraga (općenitih i u području informacijske tehnologije) koje se provode interno ili uz angažiranje vanjskih sudionika (npr. CERT-EU).
            
            
               3.   Predmetne kategorije podataka uključuju identifikacijske podatke, podatke za kontakt, profesionalne podatke, administrativne pojedinosti, podatke primljene iz određenih izvora, elektroničku komunikaciju i podatke o prometu, kao i podatke koji se odnose na predmet, kao što su obrazloženje, podatci o ponašanju, ocjene, podatci o rezultatima i ponašanju i podatci koji se odnose na predmet postupka ili aktivnost ili se u vezi s njima iznose.
            
            
               4.   Ako Zajedničko poduzeće S2R obavlja svoje dužnosti u odnosu na prava ispitanika u skladu s Uredbom (EU) 2018/1725, dužno je razmotriti primjenjuje li se bilo koje izuzeće utvrđeno tom Uredbom.
            
         
         
            Članak 2.
            Pojedinosti o voditelju obrade
            Voditelj postupaka obrade jest Zajedničko poduzeće S2R koje zastupa njegov izvršni direktor.
         
         
            Članak 3.
            Pojedinosti o zaštitnim mjerama
            
               1.   Zajedničko poduzeće S2R dužno je uvesti sljedeće zaštitne mjere čiji je cilj sprječavanje zloupotrebe ili nezakonitog pristupa ili prijenosa osobnih podataka:
               
                           (a)
                        
                        
                           papirnati dokumenti čuvaju se u zaštićenim ormarima i dostupni su samo ovlaštenom osoblju;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           svi elektronički podatci pohranjuju se u sigurnu IT aplikaciju u skladu sa sigurnosnim standardima Zajedničkog poduzeća S2R, kao i u posebne elektroničke mape koje su dostupne samo ovlaštenom osoblju. Odgovarajuće razine pristupa dodjeljuju se pojedinačno;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           baza podataka zaštićena je lozinkom u okviru sustava jednostruke prijave i automatski se povezuje s korisničkim ID-om i lozinkom, uključujući „pseudonimizaciju” i/ili „enkripciju” prema potrebi. Zamjena korisnika strogo je zabranjena. E-evidencije čuvaju se na sigurnom mjestu kako bi se zaštitila povjerljivost i privatnost podataka koje sadrže;
                        
                     
                           (d)
                        
                        
                           sve osobe koje imaju pristup podatcima obvezuju se na povjerljivost.
                        
                     
            
               2.   U skladu s člankom 6. stavkom 3., zaštitne mjere iz stavka 1. trebaju se periodički preispitati.
            
            
               3.   Razdoblje zadržavanja osobnih podataka iz članka 1. stavka 3. navedeno je u odgovarajućoj obavijesti o zaštiti podataka, izjavi o privatnosti ili evidencijama navedenima u članku 7. stavku 1. Razdoblje zadržavanja u svakom slučaju ne traje duže nego što je potrebno i primjereno s obzirom na svrhe u koje se podatci obrađuju (5).
            
         
         
            Članak 4.
            Razlozi za ograničenja
            
               1.   Svako ograničenje primjenjuje isključivo Zajedničko poduzeće S2R radi zaštite:
               
                           (a)
                        
                        
                           nacionalne sigurnosti, javne sigurnosti ili obrane država članica;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           sprječavanja, istrage, otkrivanja i progona kaznenih djela ili izvršenja kaznenih sankcija, uključujući zaštitu od prijetnji javnoj sigurnosti i njihovo sprečavanje;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           drugih važnih ciljeva od općeg javnog interesa Unije ili države članice, a posebno ciljeva zajedničke vanjske i sigurnosne politike Unije ili važnog gospodarskog ili financijskog interesa Unije ili države članice, uključujući monetarna, proračunska i porezna pitanja, javno zdravstvo i socijalnu sigurnost;
                        
                     
                           (d)
                        
                        
                           unutarnje sigurnosti institucija i tijela Unije, uključujući njihove elektroničke komunikacijske mreže;
                        
                     
                           (e)
                        
                        
                           sprječavanja, istraživanja, otkrivanja i procesuiranja povreda etike za regulirane profesije;
                        
                     
                           (f)
                        
                        
                           funkcije praćenja, inspekcije ili regulatorne funkcije koja je, barem povremeno, povezana s izvršavanjem službenih ovlasti u slučajevima iz točaka od (a) do (c);
                        
                     
                           (g)
                        
                        
                           zaštite ispitanika ili prava i sloboda drugih;
                        
                     
                           (h)
                        
                        
                           ostvarivanja potraživanja u građanskim sporovima.
                        
                     
            
               2.   Kao posebnu primjenu svrha opisanih u gornjem stavku 1., Zajedničko poduzeće S2R može primijeniti ograničenja u sljedećim okolnostima:
               
                           (a)
                        
                        
                           u vezi s osobnim podatcima koja se razmjenjuju sa službama Komisije ili drugim institucijama, tijelima, agencijama i uredima Unije;
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       kada službe Komisije ili druge institucije, tijela ili agencije Unije imaju pravo ograničiti ostvarivanje navedenih prava na temelju drugih akata predviđenih člankom 25. Uredbe (EU) 2018/1725 ili u skladu s poglavljem IX. te Uredbe ili s aktima o osnivanju drugih institucija, tijela, agencija i ureda Unije;
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       kada bi svrha takvog ograničenja od strane te službe Komisije ili institucije, tijela ili agencije Unije bila ugrožena ako Zajedničko poduzeće S2R ne primijeni jednako ograničenje u odnosu na iste osobne podatke;
                                    
                                 
                     
                           (b)
                        
                        
                           u vezi s osobnim podatcima razmijenjenima s nadležnim tijelima država članica;
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       ako nadležna tijela država članica imaju pravo ograničiti ostvarivanje navedenih prava na temelju akata navedenih u članku 23. Uredbe (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća (6) ili na temelju nacionalnih mjera kojima se prenose članak 13. stavak 3., članak 15. stavak 3. ili članak 16. stavak 3. Direktive (EU) 2016/680 Europskog parlamenta i Vijeća (7);
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       kada bi svrha takvog ograničenja od strane tog nadležnog tijela bila ugrožena ako Zajedničko poduzeće S2R ne primijeni jednako ograničenje u odnosu na iste osobne podatke;
                                    
                                 
                     
                           (c)
                        
                        
                           u vezi s osobnim podatcima razmijenjenima s trećim zemljama ili međunarodnim organizacijama ako postoje jasni dokazi da će ostvarivanje tih prava i obveza vjerojatno ugroziti suradnju Zajedničkog poduzeća S2R s trećim zemljama ili međunarodnim organizacijama u izvršavanju njegovih zadataka.
                        
                     Prije primjene ograničenja u okolnostima iz točaka (a) i (b) prvog podstavka, Zajedničko poduzeće S2R savjetuje se s odgovarajućim službama Komisije, institucijama, tijelima, agencijama, uredima Unije ili nadležnim tijelima država članica, osim ako je Zajedničkom poduzeću S2R jasno da je primjena ograničenja predviđena jednim od akata navedenih u tim točkama.
            
         
         
            Članak 5.
            Ograničenja i prava ispitanika
            
               1.   U propisno opravdanim slučajevima i pod uvjetima propisanima u ovoj odluci, voditelj obrade može ograničiti sljedeća prava u kontekstu postupaka obrade navedenih u članku 1. stavku 2. i stavku 2. u nastavku, ako je to nužno i razmjerno:
               
                           (a)
                        
                        
                           pravo na informacije;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           pravo pristupa;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           pravo na ispravak, brisanje i ograničavanje obrade;
                        
                     
                           (d)
                        
                        
                           pravo na obavješćivanje ispitanika o povredi osobnih podataka;
                        
                     
                           (e)
                        
                        
                           pravo na povjerljivost elektroničkih komunikacija.
                        
                     
            
               2.   U propisno opravdanim slučajevima i da bi se zaštitile svrhe navedene u članku 4. stavku 1., voditelj obrade može primijeniti ograničenja u kontekstu sljedećih postupaka obrade iz članka 1. stavka 2.:
               
                           (a)
                        
                        
                           provođenja administrativnih istraga i disciplinskih postupaka;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           preliminarnih aktivnosti povezanih sa slučajevima potencijalnih nepravilnosti prijavljenih OLAF-u;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           postupaka zviždanja;
                        
                     
                           (d)
                        
                        
                           (službenih i neslužbenih) postupaka u slučajevima uznemiravanja;
                        
                     
                           (e)
                        
                        
                           obrade unutarnjih i vanjskih pritužbi;
                        
                     
                           (f)
                        
                        
                           unutarnjih revizija;
                        
                     
                           (g)
                        
                        
                           istraga koje provodi službenik za zaštitu podataka u skladu s člankom 45. stavkom 2. Uredbe (EU) 2018/1725;
                        
                     
                           (h)
                        
                        
                           sigurnosnih istraga (općenite i u području informacijskih tehnologija) koje se provode interno ili uz angažiranje vanjskih tijela (npr. CERT-EU);
                        
                     
                           (i)
                        
                        
                           u okviru postupka upravljanja bespovratnim sredstvima ili postupka javne nabave, nakon roka za podnošenje poziva na dostavu prijedloga ili podnošenja ponuda.
                        
                     
            
               3.   U kontekstu postupaka u slučajevima uznemiravanja, pod istim uvjetima mogu se ograničiti prava iz stavka 1., osim prava na obavješćivanje ispitanika o povredi osobnih podataka iz točke (d) stavka 1.
            
            
               4.   U kontekstu postupka upravljanja bespovratnim sredstvima ili postupka javne nabave, pod istim uvjetima mogu se ograničiti prava iz stavka 1., osim prava na ispravak, brisanje i ograničavanje obrade iz točke (c) stavka 1.
            
            
               5.   U propisno opravdanim slučajevima i pod uvjetima propisanima u ovoj odluci voditelj obrade može ograničiti pravo na ispravak, brisanje i ograničavanje obrade uz iznimke predviđene stavcima 3. i 4.
            
            
               6.   Ako Zajedničko poduzeće S2R u cijelosti ili djelomično ograniči primjenu prava iz stavaka 1., 3., 4. i 5., ono poduzima korake utvrđene u člancima 6. i 7. ove Odluke.
            
            
               7.   Ako ispitanici zahtijevaju pristup svojim osobnim podatcima koji se obrađuju u kontekstu jednog ili više posebnih slučajeva ili određenom postupku obrade, u skladu s člankom 17. Uredbe (EU) 2018/1725, Zajedničko poduzeće S2R ograničava svoju procjenu zahtjeva samo na takve osobne podatke.
            
         
         
            Članak 6.
            Nužnost i razmjernost ograničenja
            
               1.   Svako ograničenje koje se temelji na članku 4. mora biti nužno i razmjerno uzimajući u obzir rizike za prava i slobode ispitanika te mora poštovati bit temeljnih prava i sloboda u demokratskom društvu.
            
            
               2.   Ako se razmatra primjena ograničenja, izvodi se ispitivanje nužnosti i razmjernosti na temelju postojećih pravila. Ispitivanje se također izvodi u okviru periodičnog preispitivanja, nakon procjene postoje li i dalje činjenični i pravni razlozi za ograničenje. To se u svrhu odgovornosti za svaki pojedinačni slučaj dokumentira putem unutarnje bilješke o procjeni.
            
            
               3.   Ograničenja su privremena. Primjenjuju se sve dok razlozi koji ih opravdavaju i dalje postoje. Konkretno, kada se smatra da se ostvarivanjem ograničenog prava više ne bi poništio učinak nametnutog ograničenja ili negativno utjecalo na prava ili slobode drugih ispitanika.
               Zajedničko poduzeće S2R preispituje primjenu ograničenja svakih šest mjeseci od njegova donošenja i pri zatvaranju relevantnog ispitivanja, postupka ili istrage. Nakon toga voditelj obrade dužan je svakih šest mjeseci pratiti potrebu za održavanjem svakog ograničenja.
            
            
               4.   Ako Zajedničko poduzeće S2R u cijelosti ili djelomično primijeni ograničenja koja se temelje na članku 4. ove Odluke, dužno je evidentirati razloge za ograničenje, pravnu osnovu u skladu s gore navedenim stavkom 1., uključujući procjenu nužnosti i razmjernosti ograničenja.
               Evidencija i, ako je primjenjivo, dokumenti koji sadrže temeljne činjenične i pravne elemente, moraju se registrirati. Oni se na zahtjev stavljaju na raspolaganje Europskom nadzorniku za zaštitu podataka.
            
         
         
            Članak 7.
            Obveza obavješćivanja
            
               1.   Zajedničko poduzeće S2R u obavijestima o zaštiti podataka, izjavama o privatnosti ili evidenciji u smislu članka 31. Uredbe (EU) 2018/1725, objavljenima na njegovu mrežnom mjestu ili na intranetu, kojima se ispitanike obavještava o njihovim pravima u okviru određenog postupka, dužno je pružiti informacije koje se odnose na moguće ograničenje tih prava. Te informacije obuhvaćaju prava koja mogu biti ograničena, razloge za ograničenje i moguće trajanje ograničenja.
               Ne dovodeći u pitanje odredbe članka 6. stavka 4., Zajedničko poduzeće S2R također pojedinačno obavještava, ako je to razmjerno, sve ispitanike koje se smatra osobama na koje se odnosi određeni postupak obrade o njihovim pravima u vezi s postojećim ili budućim ograničenjima bez nepotrebnog odgađanja i u pisanom obliku.
            
            
               2.   Kad Zajedničko poduzeće S2R u cijelosti ili djelomično ograničava prava navedena u članku 5., obavještava predmetnog ispitanika o primijenjenom ograničenju i o glavnim razlozima za ograničenje i o mogućnosti podnošenja pritužbe Europskom nadzorniku za zaštitu podataka ili ulaganja pravnog lijeka pred Sudom Europske unije.
               Pružanje informacija iz stavka 2. može se odgoditi, izostaviti ili odbiti ako bi se time poništio učinak ograničenja u skladu s člankom 25. stavkom 8. Uredbe (EU) 2018/1725.
            
         
         
            Članak 8.
            Preispitivanje koje provodi službenik za zaštitu podataka
            
               1.   Zajedničko poduzeće S2R bez nepotrebnog odgađanja obavještava svojeg službenika za zaštitu podataka svaki put kada voditelj obrade ograniči primjenu prava ispitanika ili proširi ograničenje u skladu s ovom Odlukom. Voditelj obrade osigurava službeniku za zaštitu podataka pristup evidenciji koja sadržava procjenu nužnosti i razmjernosti ograničenja i dokumentira datum obavješćivanja službenika za zaštitu podataka u evidenciji.
            
            
               2.   Službenik za zaštitu podataka može od voditelja obrade pisano zatražiti preispitivanje primjene ograničenja. Voditelj obrade dužan je pisano obavijestiti službenika za zaštitu podataka o ishodu traženog preispitivanja.
            
            
               3.   Službenik za zaštitu podataka uključen je tijekom cijelog postupka. Voditelj obrade dužan je obavijestiti službenika za zaštitu podataka o ukidanju ograničenja.
            
         
         
            Članak 9.
            Stupanje na snagu
            Ova Odluka stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
            
         
         
            Sastavljeno u Bruxellesu 26. ožujka 2020.
            
               
                  Za Upravni odbor Zajedničkog poduzeća S2R
               
               Henrik HOLOLEI
               
                  Predsjednik
               
            
         
         
            (1)  SL C 202, 7.6.2016., str. 47.
         
         
            (2)  SL L 295, 21.11.2018., str. 39.
         
         
            (3)  SL L 177, 17.6.2014., str. 9.
         
         
            (4)  U slučajevima zajedničkog vođenja obrade podatci se obrađuju u skladu s načinima obrade i svrhama utvrđenima u odgovarajućem sporazumu između zajedničkih voditelja obrade kako je definirano člankom 28. Uredbe (EU) 2018/1725.
         
            (5)  Politika zadržavanja Zajedničkog poduzeća S2R temelji se na čuvanju spisa u Komisiji, što je uređeno zajedničkim popisom čuvanja, tj. regulatornim dokumentom (zadnja je verzija SEC(2019) 900) u obliku rasporeda čuvanja kojim se utvrđuju rokovi čuvanja različitih vrsta spisa Komisije.
         
            (6)  Uredba (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Direktive 95/46/EZ (Opća uredba o zaštiti podataka) (SL L 119, 4.5.2016., str. 1.).
         
            (7)  Direktiva (EU) 2016/680 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka od strane nadležnih tijela u svrhe sprečavanja, istrage, otkrivanja ili progona kaznenih djela ili izvršavanja kaznenih sankcija i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Okvirne odluke Vijeća 2008/977/PUP (SL L 119, 4.5.2016., str. 89.).