CELEX: 32008R0594
Language: hu
Date: 2008-06-16
Title: A Tanács 594/2008/EK rendelete ( 2008. június 16. ) az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik, másrészről Bosznia és Hercegovina közötti stabilizációs és társulási megállapodás, valamint az Európai Közösség és Bosznia és Hercegovina közötti, a kereskedelemről és a kereskedelemmel kapcsolatos ügyekről szóló, ideiglenes megállapodás alkalmazására vonatkozó egyes eljárásokról

30.6.2008         HU                   Az Európai Unió Hivatalos Lapja                     L 169/1
                                                      I
(Az EK-Szerződés/Euratom-Szerződés alapján elfogadott jogi aktusok, amelyek közzététele kötelező)
                                           RENDELETEK
                                    A Tanács 594/2008/EK rendelete
                                             (2008. június 16.)
                         az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik,
                              másrészről Bosznia és Hercegovina közötti
                                stabilizációs és társulási megállapodás,
                 valamint az Európai Közösség és Bosznia és Hercegovina közötti,
               a kereskedelemről és a kereskedelemmel kapcsolatos ügyekről szóló,
               ideiglenes megállapodás alkalmazására vonatkozó egyes eljárásokról
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 133. cikkére,
tekintettel a Bizottság javaslatára,
mivel:
(1)       Az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik, másrészről Bosznia és Hercegovina
          közötti stabilizációs és társulási megállapodást (a továbbiakban: STM) írtak alá
          Luxembourgban, 2008. június 16-án.
 ---pagebreak--- L 169/2          HU                  Az Európai Unió Hivatalos Lapja                         30.6.2008
(2)      A Tanács 2008. június 16-án megkötötte az egyrészről az Európai Közösség, másrészről
         Bosznia és Hercegovina közötti kereskedelemről és a kereskedelemmel kapcsolatos
         ügyekről szóló ideiglenes megállapodást1 (a továbbiakban: ideiglenes megállapodás),
         amely az STM kereskedelmi és kereskedelemmel kapcsolatos rendelkezéseinek mielőbbi
         hatálybalépését írja elő. Az ideiglenes megállapodásnak azt a napot követő hónap első
         napján kell hatályba lépnie, amelyen az utolsó megerősítési, illetve jóváhagyási eszközt
         letétbe helyezték.
(3)      Eljárásokat kell megállapítani az ideiglenes megállapodás egyes rendelkezéseinek
         alkalmazására vonatkozóan. Mivel ezen jogi eszközök kereskedelemmel és a
         kereskedelemmel kapcsolatos ügyekről szóló rendelkezései jelentős mértékben azonosak, e
         rendelet alkalmazandó lesz az STM végrehajtására is, annak hatálybalépését követően.
(4)      Az STM és az ideiglenes megállapodás értelmében a Bosznia és Hercegovinából származó
         halászati termékeket kedvezményes vámtarifával lehet behozni a Közösségbe a
         vámkontingens-határokon belül. Ezért szükséges az ezen vámkontingens-határok kezelését
         szabályozó előírások megállapítása.
(5)      Ahol kereskedelemvédelmi intézkedések válnak szükségessé, azokat a behozatalra
         vonatkozó közös szabályokról szóló, 1994. december 22-i 3285/94/EK tanácsi
         rendeletben2 a közös exportszabályozás létrehozásáról szóló, 1969. december 20-i
         2603/69/EGK tanácsi rendeletben3, az Európai Közösségben tagsággal nem rendelkező
         országokból érkező dömpingelt behozatallal szembeni védelemről szóló, 1995. december
         22-i 384/96/EK tanácsi rendeletben4, vagy megfelelő esetben az Európai Közösségben
         tagsággal nem rendelkező országokból érkező szubvencionált támogatott behozatallal
         szembeni védelemről szóló, 1997. október 6-i 2026/97/EK tanácsi rendeletben5
         megállapított általános előírásoknak megfelelően kell elfogadni.
1
        Lásd e Hivatalos Lap […]. oldalát.
2
        HL L 349., 1994.12.31., 53. o. A legutóbb a 2200/2004/EK rendelettel (HL L 374.,
        2004.12.22., 1. o.) módosított rendelet.
3
        HL L 324., 1969.12.27., 25. o. A legutóbb a 3918/91/EGK rendelettel (HL L 372.,
        1991.12.31., 31. o.) módosított rendelet.
4
        HL L 56., 1996.3.6., 1. o. A legutóbb a 2117/2005/EK rendelettel (HL L 340., 2005.12.23.,
        17. o.) módosított rendelet.
5
        HL L 288., 1997.10.21., 1. o. A legutóbb a 461/2004/EK rendelettel (HL L 77., 2004.3.13.,
        12. o.) módosított rendelet.
 ---pagebreak--- 30.6.2008        HU                   Az Európai Unió Hivatalos Lapja                          L 169/3
(6)       Amennyiben egy tagállam egy esetleges csalásról vagy a közigazgatási együttműködés
          hiányáról tájékoztatja a Bizottságot, a vonatkozó közösségi jogszabályokat kell alkalmazni,
          különösen a tagállamok közigazgatási hatóságai közötti kölcsönös segítségnyújtásról,
          valamint a vám- és mezőgazdasági jogszabályok helyes alkalmazásának biztosítása
          érdekében e hatóságok és a Bizottság együttműködéséről szóló, 1997. március 13-i
          515/97/EK tanácsi rendeletet1.
(7)       E rendelet vonatkozó előírásainak végrehajtása céljából a Bizottságot a Közösségi
          Vámkódex létrehozásáról szóló, 1992. október 12-i 2913/92/EGK tanácsi rendelet2 által
          létrehozott Vámkódexbizottság segíti.
(8)       Az e rendelet végrehajtásához szükséges intézkedéseket a Bizottságra ruházott végrehajtási
          hatáskörök gyakorlására vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 1999. június 28-i
          1999/468/EK tanácsi határozattal3 összhangban kell elfogadni,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
                                                  1. cikk
                                                  Tárgy
Ez a rendelet az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik, másrészről Bosznia és
Hercegovina közötti stabilizációs és társulási megállapodás (a továbbiakban: STM), valamint az
egyrészről az Európai Közösség, másrészről Bosznia és Hercegovina közötti, a kereskedelemmel és
a kereskedelemmel kapcsolatos ügyekről szóló ideiglenes megállapodás (a továbbiakban: ideiglenes
megállapodás) egyes előírásainak végrehajtásával kapcsolatos részletes szabályok elfogadására
vonatkozó egyes eljárásokat állapít meg.
1
        HL L 82., 1997.3.22., 1. o. A legutóbb a 807/2003/EK rendelettel (HL L 122., 2003.5.16.,
        36. o.) módosított rendelet.
2
        HL L 302., 1992.10.19., 1. o. A legutóbb az 1791/2006/EK rendelettel (HL L 363.,
        2006.12.20., 1. o.) módosított rendelet.
3
        HL L 184., 1999.7.17., 23. o. A 2006/512/EK határozattal (HL L 200., 2006.7.22., 11. o.)
        módosított határozat.
 ---pagebreak--- L 169/4           HU                  Az Európai Unió Hivatalos Lapja                        30.6.2008
                                                 2. cikk
                        A hal- és halászati termékekre vonatkozó engedmények
Az ideiglenes megállapodás 13. cikkének, majd azt követően a stabilizációs és társulási
megállapodás 28. cikkének végrehajtására vonatkozó, a hal- és halászati termékek vámkontingensét
érintő részletes szabályokat a Bizottságnak az e rendelet 12. cikkének (2) bekezdésében említett
irányítóbizottsági eljárással összhangban kell elfogadnia.
                                                 3. cikk
                                           Vámcsökkentések
(1)       A (2) bekezdésre figyelemmel, a preferenciális vámtételeket egy tizedesjegyre, lefelé kell
          kerekíteni.
(2)       A preferenciális vámtétel teljes mentességnek tekintendő abban az esetben, ha a
          kedvezményes vámtétel kiszámításakor a kapott eredmény az (1) bekezdés szerint a
          következők valamelyike:
          a)    értékvámok esetében 1 % vagy kevesebb; vagy
          b)    külön vámtételek esetében 1 EUR vagy annál kevesebb.
                                                 4. cikk
                                         Technikai kiigazítások
Az e rendelet alapján elfogadott előírásoknak a Kombinált Nómenklatúra szerinti kódokban és a
TARIC-albontásokban történt változtatások, és a Közösség és Bosznia és Hercegovina között
létrejött új vagy módosított megállapodások, jegyzőkönyvek, levélváltások vagy egyéb jogi aktusok
miatt szükségessé váló módosításait és technikai kiigazításait a 12. cikk (2) bekezdésében említett
irányítóbizottsági eljárásnak megfelelően kell elfogadni.
 ---pagebreak--- 30.6.2008        HU                   Az Európai Unió Hivatalos Lapja                          L 169/5
                                                 5. cikk
                                         Általános védzáradék
A 7. cikk sérelme nélkül, ha a Közösségnek meg kell tenni az ideiglenes megállapodás 24.
cikkében, majd azt követően az STM 39. cikkében előírt intézkedést, azt a 3285/94/EK rendeletben
megállapított feltételeknek és eljárásoknak megfelelően kell elfogadni, kivéve ha erről az ideiglenes
megállapodás 24. cikke, majd azt követően az STM 39. cikke másképpen rendelkezik.
                                                 6. cikk
                                             Hiányzáradék
A 7. cikk sérelme nélkül, ha a Közösségnek meg kell tennie az ideiglenes megállapodás 25.
cikkében, majd azt követően az STM 40. cikkében előírt intézkedést, azt a 2603/69/EGK
rendeletben megállapított feltételeknek és eljárásoknak megfelelően kell elfogadni.
                                                 7. cikk
                                  Rendkívüli és kritikus körülmények
Ha az ideiglenes megállapodás 24. cikke (5) bekezdésének b) pontjában és 25. cikkének (4)
bekezdésében, majd azt követően az STM 39. cikkek (5) bekezdésének b) pontjában és 40.
cikkének (4) bekezdésében előírtaknak megfelelő rendkívüli és kritikus körülmények következnek
be, a Bizottság az ideiglenes megállapodás 24. és 25. cikkében, majd azt követően az STM 39. és
40. cikkében előírt azonnali intézkedéseket tehet.
Ha a Bizottság egy tagállamtól kérelmet kap, azzal kapcsolatosan a kérelem kézhezvételétől
számított öt munkanapon belül határoznia kell.
A Bizottság határozatáról értesíti a Tanácsot.
A Bizottság határozatát bármely tagállam az értesítés kézhezvételétől számított tíz munkanapon
belül a Tanács elé terjesztheti.
A Tanács minősített többséggel eljárva két hónapon belül eltérő határozatot hozhat.
 ---pagebreak--- L 169/6          HU                   Az Európai Unió Hivatalos Lapja                           30.6.2008
                                                  8. cikk
                   A mezőgazdasági és halászati termékekre vonatkozó védzáradék
(1)     Az e rendelet 5. és a 6. cikkében említett eljárások ellenére, ha a Közösségnek az
        ideiglenes megállapodás 24. cikke, majd azt követően az STM 39. cikke szerint a
        mezőgazdasági és halászati termékekre vonatkozó védintézkedéseket kell tennie, a
        Bizottság valamely tagállam kérésére vagy a saját kezdeményezésére azt követően határoz
        a szükséges intézkedésekről, hogy adott esetben az ideiglenes megállapodás 24. cikkében,
        majd azt követően az STM 39. cikkében meghatározott, a stabilizációs és társulási tanács
        elé történő terjesztésre vonatkozó eljáráshoz folyamodott.
        Ha a Bizottság egy tagállamtól kérelmet kap, azzal kapcsolatban határozatot hoz:
        a)     a kérelem kézhezvételét követő három munkanapon belül, amennyiben az ideiglenes
               megállapodás 24. cikkében, majd azt követően az STM 39. cikkében előírt, a
               stabilizációs és társulási tanács elé történő terjesztésre vonatkozó eljárás nem
               alkalmazandó; vagy
        b)     az ideiglenes megállapodás 24. cikke (5) bekezdésének a) pontjában, majd azt
               követően az STM 39. cikke (5) bekezdésének a) pontjában említett harminc napos
               időtartam végét követő három napon belül, amennyiben az ideiglenes megállapodás
               24. cikkében, majd azt követően az STM 39. cikkében előírt, a stabilizációs és
               társulási tanács elé történő terjesztésre vonatkozó eljárás alkalmazandó.
        A Bizottság értesíti a Tanácsot hozott intézkedésekről.
(2)     A Bizottság által az (1) bekezdés alapján hozott intézkedést bármely tagállam az
        értesítéstől számított három munkanapon belül a Tanács elé utalhatja. A Tanács
        haladéktalanul összeül. Az intézkedéseknek a Tanács elé terjesztését követő egy hónapon
        belül minősített többséggel eljárva módosíthatja vagy visszavonhatja a szóban forgó
        intézkedéseket.
 ---pagebreak--- 30.6.2008         HU                  Az Európai Unió Hivatalos Lapja                         L 169/7
                                                 9. cikk
                                         Dömping és szubvenció
Olyan gyakorlat esetében, amely az ideiglenes megállapodás 23. cikkének (2) bekezdésében, majd
azt követően az STM 38. cikkének (2) bekezdésében előírt intézkedések Közösség általi
alkalmazását indokolhatná, a dömpingellenes és/vagy kiegyenlítő intézkedések bevezetéséről szóló
döntést a 384/96/EK, illetve a 2026/97/EK rendeletben megállapított előírásokkal összhangban kell
meghozni.
                                                 10. cikk
                                                 Verseny
(1)       Olyan gyakorlat esetében, amely az ideiglenes megállapodás 36. cikkében, majd azt
          követően az STM 71. cikkében előírt intézkedések Közösség által történő alkalmazását
          indokolhatná, a Bizottságnak az eset kivizsgálását követően saját kezdeményezésére vagy
          valamely tagállam kérésére el kell döntenie, hogy az adott gyakorlat összeegyeztethető-e a
          megállapodással.
          Az ideiglenes megállapodás 36. cikkének (10) bekezdésében, majd azt követően az STM
          71. cikkének (10) bekezdésében előírt intézkedéseket a 2026/97/EK rendeletben előírt
          eljárásoknak megfelelő támogatások esetében, valamint egyéb, a Szerződés 133. cikkében
          megállapított eljárásoknak megfelelő esetekben kell elfogadni.
(2)       Olyan gyakorlat esetében, amelynek eredményeként Bosznia és Hercegovinának kellene
          intézkedéseket alkalmaznia a Közösséggel szemben az ideiglenes megállapodás 36. cikke,
          majd azt követően az STM 71. cikke alapján, a Bizottságnak az eset kivizsgálását követően
          határoznia kell arról, hogy a gyakorlat összeegyeztethető-e az ideiglenes megállapodásban,
          majd azt követően az STM-ben előírt elvekkel. Szükség esetén a Bizottság megfelelő
          határozatokat hoz a Szerződés 81., 82. és 87. cikkének alkalmazásából fakadó kritériumok
          alapján.
 ---pagebreak--- L 169/8            HU                  Az Európai Unió Hivatalos Lapja                         30.6.2008
                                                  11. cikk
                       Csalás vagy a közigazgatási együttműködés elmulasztása
Ha a Bizottság – egy tagállam által nyújtott információ alapján vagy saját kezdeményezésére – úgy
találja, hogy az ideiglenes megállapodás 29. cikkében, majd azt követően az STM 44. cikkében
megállapított feltételek teljesülnek, akkor indokolatlan késedelem nélkül:
a)        tájékoztatja a Tanácsot; és
b)        értesíti megállapításairól és az objektív információkról az ideiglenes bizottságot, majd azt
          követően a stabilizációs és társulási bizottságot, és konzultációt kezdeményez az ideiglenes
          bizottságban, majd azt követően a stabilizációs és társulási bizottságban.
Az ideiglenes megállapodás 29. cikkének (5) bekezdése, majd azt követően az STM 44. cikkének
(5) bekezdése szerinti valamennyi közzétételt a Bizottságnak az Európai Unió Hivatalos Lapjában
kell megtennie.
A Bizottság a 12. cikk (3) bekezdésében említett tanácsadói bizottsági eljárással összhangban
határozhat úgy, hogy ideiglenesen felfüggeszti az ideiglenes megállapodás 29. cikkének (4)
bekezdésében, majd azt követően az STM 44. cikkének (4) bekezdésében meghatározott termékekre
vonatkozó preferenciális elbánást.
                                                  12. cikk
                                               A bizottság
(1)       A Bizottságot a 2913/92/EGK rendelet 248a. cikke által létrehozott Vámkódexbizottság
          segíti.
(2)       Az e bekezdésre történő hivatkozás esetén az 1999/468/EK határozat 4. és 7. cikkét kell
          alkalmazni.
          Az 1999/468/EK határozat 4. cikkének (3) bekezdésében megállapított határidő három
          hónap.
 ---pagebreak--- 30.6.2008         HU                   Az Európai Unió Hivatalos Lapja                            L 169/9
(3)       Az e bekezdésre történő hivatkozás esetén az 1999/468/EK határozat 3. és 7. cikkét kell
          alkalmazni.
                                                  13. cikk
                                                 Értesítés
A Közösség nevében eljáró Bizottság az ideiglenes magállapodás, illetve az STM előírásai szerint
felelős az ideiglenes bizottság, majd azt követően a stabilizációs és társulási tanács, illetve a
stabilizációs és társulási bizottság értesítéséért.
                                                  14. cikk
                                              Hatálybalépés
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában történő kihirdetését követő napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Luxembourgban, 2008. június 16-án.
                                                a Tanács részéről
                                                az elnök
                                                D. RUPEL