CELEX: 62011TA0279(01)
Language: el
Date: 2016-11-29 00:00:00
Title: Υπόθεση T-279/11: Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 29ης Νοεμβρίου 2016 — T & L Sugars και Sidul Açúcares κατά Επιτροπής [Εξωσυμβατική ευθύνη — Γεωργία — Ζάχαρη — Έκτακτα μέτρα — Εφοδιασμός της αγοράς της Ένωσης — Περίοδος εμπορίας 2010/2011 — Κανόνας δικαίου ο οποίος έχει ως αντικείμενο την απονομή δικαιωμάτων στους ιδιώτες — Αρκούντως κατάφωρη παράβαση — Κανονισμός (ΕΚ) 1234/2007 — Αρχή της απαγορεύσεως των δυσμενών διακρίσεων — Αναλογικότητα — Δικαιολογημένη εμπιστοσύνη — Καθήκον επιμέλειας και αρχή της χρηστής διοικήσεως]

23.1.2017   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 22/19
            
         Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 29ης Νοεμβρίου 2016 — T & L Sugars και Sidul Açúcares κατά Επιτροπής
   (Υπόθεση T-279/11) (1)
   
   ([Εξωσυμβατική ευθύνη - Γεωργία - Ζάχαρη - Έκτακτα μέτρα - Εφοδιασμός της αγοράς της Ένωσης - Περίοδος εμπορίας 2010/2011 - Κανόνας δικαίου ο οποίος έχει ως αντικείμενο την απονομή δικαιωμάτων στους ιδιώτες - Αρκούντως κατάφωρη παράβαση - Κανονισμός (ΕΚ) 1234/2007 - Αρχή της απαγορεύσεως των δυσμενών διακρίσεων - Αναλογικότητα - Δικαιολογημένη εμπιστοσύνη - Καθήκον επιμέλειας και αρχή της χρηστής διοικήσεως])
   (2017/C 022/25)
   Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική
   
      Διάδικοι
   
   
      Ενάγουσες: T & L Sugars Ltd (Λονδίνο, Ηνωμένο Βασίλειο), Sidul Açúcares, Unipessoal Lda (Santa Iria de Azóia, Πορτογαλία) (εκπρόσωποι: αρχικώς D. Waelbroeck, δικηγόρος, και D. Slater, solicitor, στη συνέχεια D. Waelbroeck)
   
      Παρεμβαίνουσες υπέρ των εναγουσών: DAI — Sociedade de Desenvolvimento Agro-Industrial, SA (Coruche, Πορτογαλία) (εκπρόσωπος: M. Mendes Pereira, δικηγόρος), RAR — Refinarias de Açúcar Reunidas, SA (Πόρτο, Πορτογαλία) (εκπρόσωπος: M. Mendes Pereira) και SFIR Società Fondiaria Industriale Romagnola SpA (Cesena, Ιταλία) και SFIR Raffineria di Brindisi SpA (Cesena) (εκπρόσωποι: P. Buccarelli και M. Todino, δικηγόροι)
   
      Eναγόμενη: Ευρωπαϊκή Επιτροπή (εκπρόσωποι: αρχικώς A. Demeneix, P. Rossi και N. Donnelly, στη συνέχεια P. Rossi και P. Ondrůšek)
   
      Παρεμβαίνοντες υπέρ της εναγομένης: Γαλλική Δημοκρατία (εκπρόσωποι: G. de Bergues, D. Colas και C. Candat), Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης (εκπρόσωποι: E. Sitbon και A. Westerhof Löfflerová) και Comité européen des fabricants de sucre (CEFS) (Βρυξέλες, Βέλγιο) (εκπρόσωπος: C. Pitschas, δικηγόρος)
   
      Αντικείμενο
   
   Aίτημα βάσει του άρθρου 268 ΣΛΕΕ, περί αποκαταστάσεως της ζημίας που διατείνονται ότι υπέστησαν οι ενάγουσες λόγω, αφενός, της εκδόσεως του κανονισμού (ΕΕ) 222/2011 της Επιτροπής, της 3ης Μαρτίου 2011, για τη θέσπιση έκτακτων μέτρων όσον αφορά τη διάθεση ζάχαρης και ισογλυκόζης εκτός ποσόστωσης στην αγορά της Ένωσης με μειωμένη εισφορά επί του πλεονάσματος κατά τη διάρκεια της περιόδου εμπορίας 2010/2011 (ΕΕ 2011, L 60, σ. 6), του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 293/2011 της Επιτροπής, της 23ης Μαρτίου 2011, για καθορισμό του συντελεστή κατανομής, την απόρριψη περαιτέρω αιτήσεων και τον τερματισμό της περιόδου υποβολής αιτήσεων για διαθέσιμες ποσότητες ζάχαρης εκτός ποσόστωσης που προβλέπεται να πωληθούν στην αγορά της Ένωσης με μειωμένη εισφορά επί του πλεονάσματος (ΕΕ 2011, L 79, σ. 8), του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 302/2011 της Επιτροπής, της 28ης Μαρτίου 2011, σχετικά με το άνοιγμα έκτακτης δασμολογικής ποσόστωσης εισαγωγής για ορισμένες ποσότητες ζάχαρης για την περίοδο εμπορίας 2010/2011 (ΕΕ 2011, L 81, σ. 8), και του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 393/2011 της Επιτροπής, της 19ης Απριλίου 2011, σχετικά με τον καθορισμό συντελεστή κατανομής για την έκδοση πιστοποιητικών εισαγωγής που ζητήθηκαν από την 1η έως τις 7 Απριλίου 2011 για προϊόντα του τομέα της ζάχαρης στο πλαίσιο ορισμένων δασμολογικών ποσοστώσεων και την αναστολή της υποβολής αιτήσεων για τα πιστοποιητικά αυτά (EE 2011, L 104, σ. 39), και, αφετέρου, της αρνήσεως της Επιτροπής να λάβει τα αναγκαία μέτρα για την αποκατάσταση του εφοδιασμού σε ακατέργαστη ζάχαρη από ζαχαροκάλαμο.
   
      Διατακτικό
   
   Το Γενικό Δικαστήριο αποφασίζει:
   
               1)
            
            
               Απορρίπτει την αγωγή.
            
         
               2)
            
            
               Οι T & L Sugars Ltd και Sidul Açúcares, Unipessoal Lda, αφενός, και η Ευρωπαϊκή Επιτροπή, αφετέρου, φέρουν τα δικαστικά έξοδά τους όσον αφορά την ένσταση απαραδέκτου επί της οποίας εκδόθηκε η απόφαση της 6ης Ιουνίου 2013, T & L Sugars et Sidul Açúcares κατά Επιτροπής (T279/11, EU:T:2013:299).
            
         
               3)
            
            
               Οι T & L Sugars et Sidul Açúcares φέρουν, εκτός των δικαστικών εξόδων τους, τα δικαστικά έξοδα της Επιτροπής όσον αφορά το βάσιμο της αγωγής.
            
         
               4)
            
            
               Η Γαλλική Δημοκρατία και το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης φέρουν τα δικαστικά έξοδά τους, περιλαμβανομένων των σχετικών με την ένσταση απαραδέκτου επί της οποίας εκδόθηκε η απόφαση της 6ης Ιουνίου 2013, T & L Sugars et Sidul Açúcares κατά Επιτροπής (T279/11, EU:T:2013:299).
            
         
               5)
            
            
               Οι DAI Sociedade de Desenvolvimento Agro-Industrial, SA, RAR Refinarias de Açùcar Reunidas, SA, SFIR Società Fondiaria Industriale Romagnola SpA και SFIR Raffineria di Brindisi SpA, καθώς και η Comité européen des fabricants de sucre (CEFS) φέρουν τα δικαστικά έξοδά τους.
            
         
      (1)  EE C 232 της 6.8.2011.