CELEX: 32002R1677
Language: sv
Date: 2002-09-20 00:00:00
Title: Kommissionens förordning (EG) nr 1677/2002 av den 20 september 2002 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 1151/2002 beträffande importlicenser för havre och korn med ursprung i Republiken Estland

Avis juridique important

|

32002R1677

Kommissionens förordning (EG) nr 1677/2002 av den 20 september 2002 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 1151/2002 beträffande importlicenser för havre och korn med ursprung i Republiken Estland  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 253 , 21/09/2002 s. 0004 - 0007

Kommissionens förordning (EG) nr 1677/2002av den 20 september 2002om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 1151/2002 beträffande importlicenser för havre och korn med ursprung i Republiken EstlandEUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1151/2002 av den 27 juni 2002 om fastställande av vissa medgivanden i form av gemenskapstullkvoter för vissa jordbruksprodukter och om anpassning, som en autonom övergångsåtgärd, av vissa jordbruksmedgivanden enligt Europaavtalet med Estland(1), särskilt artikel 1.3 i denna, ochav följande skäl:(1) Genom rådets förordning (EG) nr 1151/2002 upphävs rådets förordning (EG) nr 1349/2000 av den 19 juni 2000 om fastställande av vissa koncessioner genom gemenskapstullkvoter för vissa jordbruksprodukter och om anpassning, som en autonom övergångsåtgärd, av vissa av de jordbrukskoncessioner som föreskrivs i Europaavtalet med Estland(2). Därför finns det inget skäl till att kommissionens förordning (EG) nr 1729/2000 om tillämpningsföreskrifter för förordning (EG) nr 1349/2000 skall finnas kvar. Det är därför lämpligt att utfärda nya tillämpningsföreskrifter och att i dessa införa bestämmelser om import av maltkorn.(2) Europeiska gemenskapen har åtagit sig att för varje regleringsår från och med den 1 juli 2002 fastställa en importkvot med nolltullsats för 4800 ton havre med KN-nummer 1004 00 00 och med ursprung i Estland. Enligt åtagandet skall denna kvot från och med den 1 juli 2003 årligen ökas med 900 ton per regleringsår.(3) För denna import skall en importlicens uppvisas. Det är alltså nödvändigt att ange villkoren för utfärdandet av dessa licenser.(4) Inom ramen för de fastställda kvantiteterna bör importlicenserna för havre utfärdas efter en viss betänketid, och vid behov bör det fastställas en enhetlig procentsats för minskning av de begärda kvantiteterna.(5) Genom undantag från artiklarna 8 och 21 i kommissionens förordning (EG) nr 1291/2000 om gemensamma tillämpningsföreskrifter för systemet med import- och exportlicenser och förutfastställelselicenser för jordbruksprodukter(3), senast ändrad genom förordning (EG) nr 2299/2001(4), bör det föreskrivas vilka uppgifter som skall finnas med i ansökningarna och licenserna.(6) För att ta hänsyn till leveransvillkoren bör importlicenserna gälla från och med utfärdandedagen till och med sista dagen i månaden efter den månad då de utfärdades.(7) För att förvaltningen av kvoten skall bli effektiv är det dels nödvändigt att importlicenserna inte kan överlåtas, dels att säkerheten för importlicenserna, genom undantag från artikel 10 i kommissionens förordning (EG) nr 1162/95(5), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1322/2002(6), fastställs till 89 euro per ton havre.(8) Enligt förordning (EG) nr 1151/2002 kan också en obegränsad kvantitet korn för framställning av malt med KN-nummer ex 1003 00 90 importeras till gemenskapen med nolltullsats.(9) Det är nödvändigt att fastställa särskilda bestämmelser som ger garantier för att maltkorn inte används för andra ändamål än vad som är avsett. För att nolltullsats skall kunna beviljas bör importören åläggas att åta sig att använda den aktuella produkten på det sätt som är avsett och ställa en säkerhet på ett belopp som är lika högt som tullen. Förvaltningen av den aktuella ordningen kräver rimliga bearbetningstider. Om en produkt som har övergått till fri omsättning avsänds till en annan medlemsstat för bearbetning skall det kontrollexemplar T5 som utfärdats av den medlemsstat där produkten har övergått till fri omsättning användas som bevis för att bearbetningen har skett, i enlighet med kommissionens förordning (EEG) nr 2454/93(7), senast ändrad genom förordning (EG) nr 444/2002(8).(10) Det är nödvändigt att införa en viss proportionalitet i fråga om frisläppandet av säkerheten, särskilt i de fall där reglerna om de kvantiteter som skall bearbetas och/eller de tidsfrister som gäller enligt ordningen inte har iakttagits. För att ta hänsyn till förluster i kalibrering och annat svinn är det också lämpligt att införa en tolerans i fråga om den bearbetade kvantiteten.(11) De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för spannmål.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1I den här förordningen fastställs tillämpningsföreskrifter för de system för import av havre och maltkorn med ursprung i Estland som föreskrivs i Europaavtalet med Estland.KAPITEL IHAVREArtikel 21. För import av havre med KN-nummer 1004 00 00 med ursprung i Estland och med nolltullsats vid import, enligt förordning (EG) nr 1151/2002 om införande av en tullkvot för denna produkt, krävs en importlicens som utfärdats i enlighet med detta kapitel.Den kvantitet som får importeras uppgår för regleringsåret 2002/2003 till 4800 ton. Denna kvantitet skall ökas med 900 ton per regleringsår från och med den 1 juli 2003.Löpnumret för kvoten är 09.4588.2. Vid övergången till fri omsättning i gemenskapen skall havren åtföljas av originalet till licens EUR.1 som skall utfärdas av de behöriga myndigheterna i Estland.Artikel 31. Ansökningar om importlicens skall lämnas in till de behöriga myndigheterna i medlemsstaterna senast kl. 13.00 (lokal tid Bryssel) den andra måndagen varje månad.Varje licensansökan skall avse en kvantitet som inte får överstiga den kvantitet som under det berörda regleringsåret är tillgänglig för import av havre.2. De behöriga myndigheterna skall meddela kommissionen den totala summan av de i importlicensansökningarna angivna kvantiteterna, vilket skall göras via faxnummer (32-2) 295 25 15, senast kl. 18.00 (lokal tid Bryssel) samma dag som ansökningarna lämnas in.Denna anmälan skall göras separat från en anmälan om andra ansökningar om importlicenser för spannmål, med uppgift om denna förordnings nummer och titel.3. Om ansökningarna under en viss dag gör att summan av de kvantiteter som beviljats sedan regleringsårets början överstiger kvotkvantiteten för det berörda regleringsåret, skall kommissionen senast den tredje arbetsdagen efter det att ansökningarna lämnades in fastställa en enhetlig nedsättningskoefficient för de kvantiteter som begärts den dagen.4. Utan att det påverkar tillämpningen av punkt 3 skall licenserna utfärdas senast den femte arbetsdagen efter det att ansökningarna lämnades in.5. I enlighet med artikel 23.2 i förordning (EG) nr 1291/2000 skall licensens giltighetstid räknas från och med dagen för det faktiska utfärdandet. Genom undantag från artikel 6.1 i förordning (EG) nr 1162/95 skall importlicenserna vara giltiga till och med utgången av månaden efter den månad då de utfärdades.Artikel 4Genom undantag från artikel 9 i förordning (EG) nr 1291/2000 får de rättigheter som följer av importlicenserna inte överlåtas.Artikel 5Genom undantag från artikel 8.4 i förordning (EG) nr 1291/2000 får den kvantitet som övergår till fri omsättning inte överstiga den som anges i fälten 17 och 18 i importlicensen. Siffran "0" skall därför anges i fält 19 i licensen.Artikel 6I såväl en ansökan om importlicens som i själva licensen skall följande anges:a) I fält 8: ursprungslandets namn. Licensen innebär en förpliktelse att importera från Estland.b) I fält 20: en av följande uppgifter:- Reglamento (CE) n° 1677/2002- Forordning (EF) nr. 1677/2002- Verordnung (EG) Nr. 1677/2002- Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1677/2002- Regulation (EC) Nο 1677/2002- Règlement (CE) n° 1677/2002- Regolamento (CE) n. 1677/2002- Verordening (EG) nr. 1677/2002- Regulamento (CE) n.o 1677/2002- Asetus (EY) N:o 1677/2002- Förordning (EG) nr 1677/2002;c) I fält 24: nolltullsats.Artikel 7Genom undantag från artikel 10 a och 10 b i förordning (EG) nr 1162/95 skall säkerheten vara 89 euro per ton havre för de importlicenser som föreskrivs i den här förordningen.KAPITEL IIMALTKORNArtikel 8Bestämmelserna i det här kapitlet gäller för import av maltkorn med KN-nummer ex 1003 00 90 och med ursprung i Estland, enligt förordning (EG) nr 1151/2002.Artikel 9I såväl en ansökan om licens som i själva licensen skall fält 20 innehålla en av följande uppgifter:- Cebada destinada a la fabricación de malta; Reglamento (CE) n° 1677/2002- Byg til fremstilling af malt; forordning (EF) nr. 1677/2002- Gerste zur Herstellung von Malz; Verordnung (EG) Nr. 1677/2002- Κριθή προοριζόμενη για την παρασκευή βύνης· κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1677/2002- Barley for malting; Regulation (EC) No 1677/2002- Orge destinée à la fabrication de malt; règlement (CE) n° 1677/2002- Orzo per la produzione di malto; regolamento (CE) n. 1677/2002- Gerst voor verwerking tot mout; Verordening (EG) nr. 1677/2002- Cevada para o fabrico de malte; Regulamento (CE) n.o 1677/2002- Maltaan tuotantoon tarkoitettu ohra; asetus (EY) N:o 1677/2002- Korn avsett för produktion av malt; förordning (EG) nr 1677/2002.Artikel 101. För att den nolltullsats som avses i bilaga C till förordning (EG) nr 1151/2002 skall kunna beviljas krävs följande:a) När produkten övergår till fri omsättning skall importören skriftligen åta sig att se till att hela det deklarerade partiet blir bearbetat i enlighet med punkt 3 andra stycket i den här artikeln senast sex månader efter den dag då deklarationen om övergång till fri omsättning godkändes.b) Vid övergången till fri omsättning skall importören ställa en säkerhet på ett belopp som är lika högt som full tull.2. Importören skall ange var bearbetningen kommer att ske. Om denna utförs i en annan medlemsstat skall ett kontrollexemplar T5 enligt reglerna i förordning (EEG) nr 2454/93 utfärdas i den medlemsstat varifrån varorna sänds iväg.Fält 104 i kontrollexemplaret av T5 skall innehålla en av följande uppgifter:- Reglamento (CE) n° 1151/2002- Forordning (EF) nr. 1151/2002- Verordnung (EG) Nr. 1151/2002- Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1151/2002- Regulation (EC) No 1151/2002- Règlement (CE) n° 1151/2002- Regolamento (CE) n. 1151/2002- Verordening (EG) nr. 1151/2002- Regulamento (CE) n.o 1151/2002- Asetus (EY) N:o 1151/2002- Förordning (EG) nr 1151/2002.3. Med undantag för fall av force majeure skall den säkerhet som föreskrivs i punkt 1 b frisläppas när de behöriga myndigheterna i den medlemsstat där övergången till fri omsättning sker erhåller bevis för att minst 95 % av de kvantiteter som har övergått till fri omsättning har bearbetats till malt inom den tidsfrist som fastställs i punkt 1 a.Bearbetningen skall anses ha skett när kornet har genomgått blötning.Om bearbetningen utförs i en annan medlemsstat än den där övergången till fri omsättning sker skall bevis om bearbetning lämnas in i form av originalet av kontrollexemplaret T5.Om de kvantiteter som används för framställning av malt är lägre än 95 % av den totala kvantitet som övergått till fri omsättning skall säkerheten anses förverkad för skillnaden mellan95 % av den totala kvantitet som har övergått till fri omsättningochden kvantitet som har bearbetats.4. Bevis om bearbetning skall vara de behöriga myndigheterna tillhanda inom sex månader efter det att tidsfristen för bearbetning löpt ut. Om detta bevis lämnas in mellan den sjätte och den artonde månaden efter det att denna tidsfrist löpt ut skall 85 % av säkerheten betalas tillbaka.KAPITEL IIISLUTBESTÄMMELSERArtikel 11Förordning (EG) nr 1729/2000 skall upphöra att gälla.Artikel 12Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.Utfärdad i Bryssel den 20 september 2002.På kommissionens vägnarFranz FischlerLedamot av kommissionen(1) EGT L 170, 29.6.2002, s. 15.(2) EGT L 155, 28.6.2000, s. 1.(3) EGT L 152, 24.6.2000, s. 1.(4) EGT L 308, 27.11.2001, s. 19.(5) EGT L 117, 24.5.1995, s. 2.(6) EGT L 194, 23.7.2002, s. 22.(7) EGT L 253, 11.10.1993, s. 1.(8) EGT L 68, 12.3.2002, s. 11.