CELEX: 51974PC0713
Language: it
Date: 1974-05-16 00:00:00
Title: RACCOMANDAZIONE DI REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che approva lo scambio di lettere allo scopo di notificare l'allegato A del protocollo n. 1 dell'accordo tra la Comunità Economica Europea e la Repubblica di Finlandia (Presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (74) 713
Vol. 1974/0112
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---    COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                           COM(74)713  def .
                                          Bruxelles , il 16 maggio 1974
                 RACCOMANDAZIONE DI REGOLAMENTO ( CEE) DEL CONSIGLIO
 che approva lo scambio di lettere allo scopo di notificare l' allegato A
        del protocollo n . 1 dell 'accordo tra la Comunità Economica
                           Europea e la Repubblica di Finlandia
                  ( Presentata dalla Commissione al Consiglio )
COM(74) 713 def .
 ---pagebreak---                              Nota esplicativa
1 . L'Accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica di Finlandia ,
    firmato il 5 ottobre 1973 » stabilisce un contingente annuale a dazio
    nullo per le importazioni di carta da stampa e carta da scrittura con
    pasta di legno meccanica» esclusa la carta velina ( TDC ex 48*01 E) ori­
    ginaria della Finlandia e destinata al Regno Unito , durante il periodo
    di smantellamento tariffario . Il contingente per il 1974 è stato fissato
    in base alle statistiche d' importazione fornite dal Regno Unito .
           stato
2 . Era già/ rilevato , durante i negoziati per l' Accordo , che le statistiche
    d' importazione del Regno Unito per il prodotto in questione erano più
    basse delle cifre d' esportazione finlandesi . All' epoca non fu possibile
    spiegare questa differenza, ma successivamente le autorità inglesi e
    finlandesi sono state in grado di stabilire , in seguito a ulteriori
    ricerche , che le cifre inglesi erano effettivamente troppo basse .
3 . L' allegato progetto di scambio di lettere propone per tanto di modificare
    il contingente a dazio nullo del Regno Unito per il 1974 riguardante
    questa carta da stampa e da scrittura di cui all' Allegato A del Proto­
    collo n . 1 dell' Accordo .
A - Le autorità finlandesi hanno dichiarato di approvare il tenore della
    lettera allegata. Si propone che il sig. Wellenstein firmi a nome della
    Comunità. In tal caso l' Ambasciatore finlandese potrebbe firmare a nome    1
    del governo finlandese .
5 . Se il Consiglio approva l' aumento proposto per questo contingente tarif­
    fario a daziò nullo , il massimale corrispondente stabilito nel Proto­
    collo N. 1 dell'Aocordo e contenuto nel regolamento ( CEE) K. 3470/73 del
    17 dicembre 1973 che stabilisce una sorveglianza comunitaria di taluni
    prodotti originari della Finlandia dovrà in consequenaa essere modificato .
    Un proggetto di regolamento sarà presentato separatamente al Consiglio .
 ---pagebreak---                RACCOMMDAZIGITE DI REGOLAMENTO ( CEE) DEL CONSIGLIO
che approva Io scambio di lettere allo 3copo di rettificare l*aXlagato A
       del protocollo n . 1 dell' accordo tra la Comunità économica
                europea e la Repubblica di Finlandia
 IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ . EUROPEE ,
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,
 in particolare l' articolo 113 ,
 vista la raccomandazione della Commissione ,
 visto l' accordo firmato il 5 ottobre 1973 tra la Comunità economica
 europea e la Repubblica di Finlandia ,
 considerando che e opportuno rettificare l' allegato A del proto­
 collo n . 1 dell' accordo tra la Comunità economica europea ed la
 Repubblica di Finlandia ed approvare le lettere che a tal fine sono
 state scambiate il               197 ^» tra la Comunità economica europea
 e la Repubblica di Finlandia ,
 HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO      :
                                 Articolo 1
 E approvato a nome della Comunità lo scambio di lettere avvenuto
 il              197^ tra la Comunità economica europea e la Repubblica
 di Finlandia , allo - scopo di rettificare l' allegato A del protocollo
 n » 1 , dell' accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica
 di Finlandia . Il testo delle lettere è allegato al presente regolamento »
 ---pagebreak---                           Articolo 2
Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo
alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee *
       Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi
elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .
           Fatto a Bruxelles , addi
                                              Per il Consiglio
                                                Il Président
 ---pagebreak---    COMI IISSIOHS DELLE
   COMUNITÀ ' EUROPEE                         Bruxelles ,
   Direzione generale
delle Relaziono esterne
   Signor Ambasciatore ,
          durante i negoziati per la conclusione dell' Accordo fra la Comunità
   economica europea e la Repubblica di Finlandia , firmato   il 5 ottobre 1973 ,
   non è stato , possibile chiarire talune differenze fra le  statistiche fin­
   landesi e quelle del Regno Unito per quanto riguarda le    importazioni di
   carta da stampa e carta da scrittura con pasta di legno    meccanica , esclusa
   la carta velina ( TDC ex 48.01 E) originari della Finlandia.
         Un ulteriore esame della questione ha rivelato che l' errore è dovuto
   ai notevoli quantitativi di questi prodotti , importati durante il periodo
   di riferimento 1963/71 dalla Finlandia nel Regno Unito quale "carta da
   giornali ". A quell' epoca l' errore non ha avuto conseguenze pratiche dato
   che ambedue i prodotti entravano nel Regno Unito in esenzione doganale .
         E' stato in seguito riscontrato che i dati forniti dalla dogana fin­
   landese per il periodo in questione coincidevano quasi del tutto con quelli
   forniti da grossi utenti di questa carta da stampa e da scrittura del Regno
   Unito .
          I dati forniti dalla dogana finlandese sono i seguenti :
   1968             1969          1970
                                  im             1971
                                                 1971         Media annua 1968 /71
   96.729 t         144.360 t     152 . 030 t    I89.863 t         145.746 t
   S.E. Sig. Pentti TALVITIE
   Capo della Missione Finlandese
   presso le Comunità europee
   Place Stéphanie 20
   1050      Bruxelles
           >
 ---pagebreak---     Di conseguenza la Comunità e del parere che a norma dell' articolo 1 ,
paragrafo 4 » del Protocollo n.l dell' Accordo fra la Comunità economica
europea e la Repubblica di Finlandia la quota iniziale in esenzione
doganale per la carta da stampa e da scrittura in quocticne
che il Regno Unito può aprire nel 1974 dovrà ammontare a 177*155 "t .
    Pertanto , a fronte della voce 48»01 ex E " Carta da stampa e carta
da scrittura, con pasta di legno meccanica, esclusa la carta velina",
nella colonna "Regno Unito " dell' allegato A del Protocollo n » 1
dell' Accordo si deve indicare il quantitativo di 177*155 "t invece di
103.167 t .
    Le sarei grato se volesse confermarmi l' accordo della Repùbblica
di Finlandia sul contenuto della presente lettera»
    La prego di gradire , Signor Ambasciatore , l' assicurazione della mia
più alta considerazione »
                                   A nome del Consiglio
                                   delle Comunità europee ,