CELEX: 51987PC0215
Language: es
Date: 1987-05-15
Title: Proyecto de REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO por el que se aumenta el volumen del contingente arancelario comunitario abierto para el año 1987 para el ferrocromo que contenga en peso 6% o más de carbono, de la subpartida ex 73.02 E I del arancel aduanero común (presentado por la Comisión)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 215
Vol. 1987/0122
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13. März 2015 über die Sicherheitsvorschriften für den Schutz von EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---      COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                                COM(87 ) 215  final .
                                                Bruselas , 15 de mayo de 1987
                                    Proyecto de
                         REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO
                    por el que se aumenta el volumen del
      contingente arancelario comunitario abierto para el año 1987
      para el ferrocromo que contenga en peso 6% o más de carbono,
         de la subpartida ex 73.02 E I del arancel aduanero común
                         ( presentado por la Comisión )
                               ^ .
                                                \ ^
                         S         /<?.          . 'à
                                                r|
C0M(87 ) 215  final .
 ---pagebreak---                                               2
                                    EXPOSE DES NDTIFS
1 . Par son règlement ( CEE ) n° 476 /87 du 16 février 1987 ( 1 ), le Conseil a
     ouvert , au titre de l' année 1987 et pour le ferrochrcme contenant en
     poids 6 % ou plus de carbone , un contingent tarifaire communautaire , en
     exemption de droit , dont le volume a été fixé au niveau provisoire de
     120 . 000 tonnes .
2 . L ' opportunité de procéder à une augmentation du volume de ce contingent
     a été examinée notamment lors d' une réunion producteurs-consommateurs
     organisée le 16 mars 1987 :
     Des discussions qui ont eu lieu à cette occasion , il résulte :
     a ) que l' engagement contracté en début d' année d' assurer 1' écoulement
           d' une certaine quantité de ferrochrome produit en Italie et qui avait
           d' ailleurs permis d' ouvrir le contingent en question , n' avait pu être
           respecté du fait de la publication assez récente du règlement précité
           dans le Journal officiel , ce qui avait retardé la conclusion des
           contrats ?
     b) que les consommateurs se sont engagés à assurer un écoulanent
           satisfaisant de la production communautaire jusqu' au 31 décembre
           1937 ;
     c ) que , conformément aux accords conclus antérieurement , rien ne
           s ' oppose donc à la couverture par un contingent tarifaire à droit
           nul , des besoins supplémentaires qui sont prévisibles jusqu' à la fin
           de 1 ' année en cours -
 3 . Compte tenu des engagements contractés antérieurement et de la nécessité
     de ne pas perturber l' équilibre du marché et la reconduction à l' avenir
     des accords conclus , la Commission propose d augmenter le volume du
      contingent , d' une quantité qui , sur la base des données d ' importations
      en provenance des pays tiers au cours des premiers mois de 1937 , est
      susceptible d' assurer la couverture des besoins supplémentaires jusqu' au
      31 décembre 1987 . Une nouvelle révision aurait lieu en automne pour
      3çj^prer le volume global du contingent aux besoins reels des industries
      utilisatrices .
      Il va de soi que le présent projet devrait être modifie ou même retire ,
      g 1 jq devrait apparaître lors des discussions au niveau de Conseil que ,
            fonction de l' évolution de la situatioi , les engagements contractes
      ne pourront être respectés pour 1 annee 1987 .
 ( Il J. O. n° T. 49 du 18.2.1987 , p. 1 .
 ---pagebreak---                                         3
4 . Corme il est d' usage en pareils cas# 1 * augmentation proposée a été
    subdivisée en deux tranches , la première étant répartie entre certains
    Etats marbres au prorata de leurs importations prévisibles des pays
    tiers non préférentiels , la seconde , correspondant au solde , constituant
    une réserve oarrmmautaire . La constitution d' une telle réserve se
    justifie d' autant plus dans le cas présent , que les quotes-parts n' ont
    pu être déterminées avec toute l' exactitude désirable , et qu' une
    quote-part n' est pas prévue pour les Etats membres qui ,
    traditionnellement ne font pas usage de ces produits .
                                                      I
 ---pagebreak---                                                                      *i
                                                          PROYECTO DE
                                         REGLAMENTO (CEE)                        DEL CONSEJO
                          por el que se aumenta el volumen de L                       contingente arancelario
                          comunitario abierto para el año 1987 para el ferrocromo que contenga en [>eso 6%
                      0 más ce carbono,. de Ia subpartida ex 73.02 E I del arancel aduanero común
 EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
 Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica
 Europea y, en particular, su artículo 28 ,
  VtSio ti- Pteoyecio          RE&IAMCAAQ                  FutAA Cofiis>oM                                                (en toneladasj
 Considerando        que,   en   su   Reglamento     (CEE)    n°
 476/87 C I ) el Consejo abrió,, para el año 1987, y                             Benelux                                      6.714
                                                                                 Alemania                                    62.892
repartió entre los Estados miembros para el ferrocromo                           Espafla        '                            19.566
 que contenga en peso                                                            Francia                                     41.922
 6 % o más de carbono, de la subpartida ex 73.02 E I del
                                                                                 Italia                                      30.744
 arancel aduanero común, un contingente 'arancelario comu¬                       Reino Unido                                 18.162
 nitario ■ libre    de derechos cuyo ' volumen Cfjedó esta¬
 blecido provis íicnalmence en 120 . OCX) toneladas ;                         2.    La segunda parte , de        20.000        toneladas,
 Considerando que los datos económicos actualmente                                               constituirá  la reserva . La reserva
 disponibles en materia de consumo, de producción y de                        prevista en el apartado 3 del articulo 2 del Reglamento
 importación en beneficio de otros regímenes arancelarios                    (CEE) n° 476/87 se aumenta , pues,
                                                                                        de 11.870 a 31.870 toneladas.
 preferenciales permiten estimar que, para dichos produc¬
 tos, las necesidades de importaciones inmediatas de la
 Comunidad procedentes de terceros países podrían                                                     Artículo 3
 alcanzar durante el año en curso un nivel superior al                       El presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente
 volumen fijudo por el Reglamento (CEE) n° 476/87;                           al de su publicación en el Diario Oficial de las Comuni¬
 que, para no poner en peligro el equilibrio del mercado                     dades Europeas.
 de dicho producto y asegurar una evolución paralela de la
 comercialización de la producción comunitaria y la segu¬
 ridad satisfactoria del abastecimiento de las industrias
 utilizadoras, conviene prever el aumento de dicho volumen
 en una cantioao quecorrescionca a las necesidades ce las
  ircustrias uti lizaooras hasta finales oel presente ano . es           e: decir,
   ¿CC.'JOO toneladas ; que la fijación en esta cantidad del volu-       ve
   men de au.iento no exluye , oor lo demás , '
   un nuevo reajuste en otoño;
                   ■    '                  dividir en dos partes
  e^vlOe^d^ aumerUO^ repart.éndose la primera
  parte entre determinados Estados miembros a prorrata de
  sus necesidades previsibles, constituyendo la segunda
  parte una reserva comunitaria destinada a cubrir las posi¬
  bles necesidades suplementarias,
  FIA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
                             Artículo 1
  Los volúmenes de los contingentes arancelarios comunita¬
  rios abiertos por el Reglamento (CEE) nu 476/u7^Para e
  ferrocromo que contenga en peso
               6 % o más de carbono, de la subpartida ex
  73.02 E 1 del arancel aduanero común, se aumentan de
    120.000 a 320.0GG toneladas .
                             Artículo 2
   1 . Una primera parte del                          volumen
  suplementario contemplado en el artículo 1, que se
  eleva     a 13C.COO            toneladas,                    se
   repartirá entre determinados Estados miembros como
   sigue :
    ( 1 ) D0 n2 L 49 de 18.2.1987, p. 1 .
 ---pagebreak---                                                            5
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
en cada Estado miembro .
Hecho en Luxemburgo, el
                                                          Por el Consejo
                                                          El Presidente
 ---pagebreak---                                                6
                 FICHE D' IMPACT SUR LA COMPETITIVITE ETP L' EMPLOI
  I. Quelle est la justification principale de la mesure?
      Volonté des Etats membres d' assurer , à des conditions favorables la
      couverture des besoins des industries utilisatrices .
 II . Caractéristiques des entreprises concernées :      non recherchées .
      En particulier :
      - Y a-t-il un grand nombre de EME ?
      - note t ' en des concentrations dans des régions :
         - éligibles aux aides régionales des E.M. ?
         - éligibles au Feder ?
III . Quelles sent les obligations imposées directement aux entreprises ?
       Aucune
 IV- Quelles sont les obligations susceptibles d' être imposées
      indirectement aux entreprises via les autorités locales ?
        Néant
  V. Y a-t-il des mesures spéciales pour les PME ? NON
       - Lesquelles ?
 VI . Quel est l' effet prévisible ?
       - sur la compétitivité des entreprises ? Effet bénéfique pour les entreprises
          d' aciers spéciaux qui peuvent ainsi concurrencer les ent repr i ses des pays t i ers
       - sur 1 ' emploi ?
          Maintien ou amélioration de l' emploi
VII . Les partenaires sociaux ont–ils été consultés ? Non
       - avis des partenaires sociaux .