CELEX: 31994S1751
Language: nl
Date: 1994-07-15 00:00:00
Title: Beschikking nr. 1751/94/EGKS van de Commissie van 15 juli 1994 tot instelling van een definitief anti- dumpingrecht op de invoer in de Gemeenschap van hematietgietijzer van oorsprong uit Brazilië, Oekraïne, Polen en Rusland

Avis juridique important

|

31994S1751

Beschikking nr. 1751/94/EGKS van de Commissie van 15 juli 1994 tot instelling van een definitief anti- dumpingrecht op de invoer in de Gemeenschap van hematietgietijzer van oorsprong uit Brazilië, Oekraïne, Polen en Rusland  

Publicatieblad Nr. L 182 van 16/07/1994 blz. 0037 - 0040 Bijzondere uitgave in het Fins: Hoofdstuk 11 Deel 32 blz. 0095  Bijzondere uitgave in het Zweeds: Hoofdstuk 11 Deel 32 blz. 0095 

BESCHIKKING Nr. 1751/94/EGKS VAN DE COMMISSIE van 15 juli 1994 tot instelling van een definitief anti-dumpingrecht op de invoer in de Gemeenschap van hematietgietijzer van oorsprong uit Brazilië, Oekraïne, Polen en RuslandDE COMMISSIE  VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal,  Gelet op Beschikking nr. 2424/88/EGKS van de Commissie van 29 juli 1988 betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping of subsidiëring uit landen die geen lid zijn van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal (1), inzonderheid op  artikel 12,  Gelet op het feit dat de Associatieraad EG/Polen overeenkomstig artikel 33 van de Europa-Overeenkomst tussen de Gemeenschappen en Polen in kennis werd gesteld en in dat verband geen oplossing werd gevonden,  Na overleg in het kader van het Raadgevend Comité, waarin bij bovenbedoelde beschikking is voorzien,  Overwegende hetgeen volgt:   A. VOORLOPIGE MAATREGELEN  (1) Bij Beschikking nr. 67/94/EGKS stelde de Commissie een voorlopig anti-dumpingrecht in op de invoer van hematietgietijzer van oorsprong uit Brazilie, Oekraïne, Polen en Rusland (2).  (2) Bij Beschikking nr. 1022/94/EGKS verlengde de Commissie de geldigheid van de voorlopige maatregelen met twee maanden (3).   B. LATERE PROCEDURE  (3) Na de instelling van het voorlopige anti-dumpingrecht verzochten exporteurs uit Polen en uit Rusland, de regering van Oekraïne en organisaties die gieterijen in de Gemeenschap vertegenwoordigen, door de Commissie te worden  gehoord, hetgeen hun werd toegestaan, en maakten deze partijen hun standpunten bekend; met deze standpunten werd, waar dit nodig werd geacht, rekening gehouden.  (4) Op verzoek werden de partijen ingelicht over de essentiële feiten en overwegingen op basis waarvan de Commissie voornemens was de instelling van definitieve maatregelen en de definitieve inning van de bedragen die voor het voorlopig recht als  zekerheid waren gesteld aan te bevelen. Partijen werd ook een periode toegestaan waarbinnen zij opmerkingen konden maken.  (5) De mondelinge en schriftelijke commentaren van de partijen zijn onderzocht en, waar nodig, werden de bevindingen van de Commissie gewijzigd om daarmee rekening te houden.   C. SOORTGELIJK PRODUKT  (6) Sommige gieterijen en verenigingen in de Gemeenschap (gebruikers van het betrokken produkt) voerden aan dat de belangrijkste producent van de Gemeenschap voor de produktie van gieterijruwijzer andere grondstoffen gebruikt dan  hematietgietijzer; dat dit produkt niet voor dezelfde doeleinden kon worden gebruikt als het ingevoerde ruwijzer dat van hematietijzererts wordt vervaardigd en dat het gieterijruwijzer van deze producent en het gieterijruwijzer dat werd ingevoerd,  derhalve geen soortgelijke produkten zijn in de zin van artikel 2, lid 12, van Beschikking nr. 2424/88/EGKS. Voorts voerden zij aan dat die producent op deze basis van de lijst van producenten van de Gemeenschap diende te worden geschrapt en de  procedure diende te worden beëindigd.  De Commissie heeft vastgesteld dat het produkt van de belangrijkste producent van de Gemeenschap, alhoewel deze voor de produktie van zijn gieterijruwijzer inderdaad ander ijzererts dan hematietijzererts gebruikt, dezelfde essentiële fysische,  technische en chemische eigenschappen vertoont als gieterijruwijzer dat van hematietijzererts is vervaardigd en uit het beschikbare bewijsmateriaal blijkt dat de produkten onderling verwisselbaar zijn. Deze produkten worden derhalve als soortgelijke  produkten in de zin van artikel 2, lid 12, van genoemde beschikking beschouwd.  Ook moet erop worden gewezen dat de term  "hematietgietijzer", alhoewel afgeleid van het ijzererts waarvan dit produkt in de regel wordt vervaardigd, dit wil zeggen hematiet (een erts dat zich voor de produktie van gieterijruwijzer bijzonder goed leent)  meestal ook wordt gebruikt om dit soort gietijzer te onderscheiden van dat met bolgrafiet dat geheel andere technische en chemische eigenschappen heeft. Hematietijzer wordt voor de produktie van grijs gietijzer gebruikt.  De Commissie bevestigt derhalve haar in Beschikking nr. 67/94/EGKS vervatte conclusies over het soortgelijk produkt.   D. DUMPING  (7) Sedert de instelling van de voorlopige maatregelen werden geen nieuwe argumenten in verband met dumping ontvangen.  De voorlopige vaststelling van dumping met betrekking tot de invoer van het betrokken produkt uit Brazilië, Oekraïne, Polen en Rusland wordt derhalve bevestigd.   E. SCHADE  (8) De Regering van Oekraïne diende gegevens in met betrekking tot uitvoer welke na de periode van onderzoek plaatsvond en die de vaststelling in verband met de door de bedrijfstak van de Gemeenschap geleden schade niet wijzigden (zie  overwegingen 28 tot en met 46 van Beschikking nr. 67/94/EGKS).  Aangezien geen nieuw bewijsmateriaal in verband met de schade en de oorzaak van de schade aan de bedrijfstak van de Gemeenschap werd ontvangen, bevestigt de Commissie haar conclusie in verband met de schade in Beschikking nr. 67/94/EGKS.   F. BELANG VAN DE GEMEENSCHAP  (9) Het Comité van de  "European Foundry Associations", de Duitse en de Britse gieterijverenigingen voerden aan dat voorlopige anti-dumpingmaatregelen in de vorm van een variabel recht op de invoer van hematietgietijzer de  prijs voor dit produkt reeds dusdanig hadden verhoogd dat de gieterijen van de Gemeenschap op de wereldmarkt aan concurrentievermogen zouden inboeten. Dit zou op zijn beurt tot verlies aan werkgelegenheid in de bedrijfstak van de gieterijen leiden, welk  verlies veel hoger zou uitvallen dan dat aan werkgelegenheid dat de producenten van gietijzer van de Gemeenschap zouden lijden indien de Commissie geen beschermende maatregelen had ingevoerd.  Tot de argumenten behoren de sterke stijgingen van de prijzen van het soort schroot dat door gieterijen wordt gebruikt (een grondstof die naast of als vervanging van hematietgietijzer voor de produktie van grijs gietijzer wordt gebruikt) en de sterke  druk die door de automobielindustrie op de gieterijen wordt uitgeoefend om hun prijzen te verlagen.  (10) Om rekening te houden met de pertinente argumenten die door en namens de gieterijen naar voren werden gebracht, ging de Commissie over tot besprekingen met de verenigingen om in verband met de betrokken belangen van de Gemeenschap tot een  aangepaste en evenwichtige beschikking te komen.  (11) De gegevens die de Commissie door de gieterijverenigingen werden verstrekt, leidden tot de volgende bevindingen:  De totale produktie van de gieterijen van de Gemeenschap gedurende 1990, 1991 en 1992 bedroeg respectievelijk 8 824 000 ton, 8 706 000 ton en 8 181 000 ton.  De rechtstreeks grijs gietijzer (het gietijzer dat van hematietgietijzer wordt vervaardigd) betreffende produktie bedroeg 5 890 000 ton in 1990, 5 728 000 ton in 1991 en 5 345 000 ton in 1992.  Het percentage van de met grijs gietijzer verband houdende produktie bedroeg dus 67 % in 1990 en 66 % in zowel 1991 als 1992.  Gedurende deze drie jaren bedroeg het aantal werknemers respectievelijk 160 130, 167 597 en 152 553.  Op basis van het beschikbare bewijsmateriaal ging de Commissie ervan uit dat 66 % tot 67 % van deze arbeidskrachten bij de produktie van grijs gietijzer waren betrokken.  Gedurende 1993, het jaar vóór de inwerkingtreding van de voorlopige maatregelen, steeg de prijs van schroot dat door gieterijen wordt gebruikt, geleidelijk en aan deze stijging schijnt slechts onlangs een einde te zijn gekomen.  Uit de gegevens die de Commissie ter beschikking werden gesteld, blijkt dat de prijs van schroot in Duitsland gedurende 1993 van 93 ecu per ton in januari tot 117 ecu per ton in december van dat jaar steeg. Soortgelijke stijgingen werden vastgesteld in  Frankrijk waar de prijs steeg van 92 ecu per ton tot 109 ecu per ton, in Italië waar de prijs steeg van 102 ecu per ton tot 135 ecu per ton en het Verenigd Koninkrijk waar er een stijging kon worden vastgesteld van 80 ecu per ton tot 120 ecu per ton.  Gedurende datzelfde jaar daalden de prijzen van hematietgietijzer lichtjes van 236 ecu per ton tot 234 ecu per ton in Duitsland en van 208 ecu per ton tot 190 ecu per ton in Frankrijk; in Italië bleven zij rond 176-177 ecu per ton en in het Verenigd  Koninkrijk vertoonden zij een geringe stijging van 158 ecu per ton tot 168 ecu per ton.  Uit de gegevens blijkt bovendien dat hematietgietijzer 8,3 % van de produktiekosten van gieterijprodukten in Duitsland, 15 % in Frankrijk, 11 % in Italië en 3,5 % in het Verenigd Koninkrijk uitmaakte.  (12) In het licht hiervan is de Commissie tot de gevolgtrekking gekomen dat de invoering van een minimumprijs van 149 ecu (c.i.f. grens Gemeenschap) op de invoer van hematietgietijzer uit de betrokken landen voor de produktiekosten van de gieterijen in  de Gemeenschap geen negatieve gevolgen zal hebben.  Het huidige niveau van de marktprijzen voor hematietgietijzer blijkt eerst en vooral het gevolg te zijn van de toenemende schaarste aan schroot dat in combinatie met en gedeeltelijk als vervanging voor het hematietgietijzer gebruikt wordt. Verwacht mag  worden dat dit produkt ten gevolge van het stijgend gebruik van elektrische ovens voor de produktie van staal schaars zal blijven, daar deze ovens meer gebruik van schroot kunnen maken dan de traditionele hoogovens. Door dit gebrek aan schroot stijgt de  vraag naar gietijzer.  Onder deze omstandigheden kan de gevolgtrekking luiden dat de invoering van sterk op de voorlopige maatregelen gelijkende definitieve maatregelen voor de eindgebruikers van het betrokken produkt geen negatieve gevolgen zal hebben en de producenten van  hematiet in de Gemeenschap een vangnet zal bieden in geval de situatie waarin de bedrijfstak van de Gemeenschap door dumping van de betrokken uitvoerende landen aanzienlijke schade lijdt, zich opnieuw voordoet.  (13) De Commissie bevestigt derhalve haar voorlopige bevindingen dat de belangen van de Gemeenschap beschermende maatregelen vereisen tegen de invoer van hematietgietijzer van oorsprong uit Brazilië, Oekraïne, Polen en Rusland.  (14) Met het oog op het evolutieve karakter van de marktsituatie met betrekking tot het betrokken produkt en op het belang van de Gemeenschap om het concurrentievermogen van haar eindgebruikers te vrijwaren, is het noodzakelijk om de verdere  ontwikkelingen en de mogelijke negatieve gevolgen op dergelijke eindgebruikers van nabij te volgen en om overeenkomstig het bepaalde van artikel 14 van Beschikking nr. 2424/88/EGKS op elk geschikt tijdstip opnieuw een onderzoek in te leiden.   G. VERBINTENISSEN  (15) De Commissie werd namens de Poolse producenten van het betrokken produkt een verbintenis in de zin van artikel 10, lid 2, van Beschikking nr. 2424/88/EGKS aangeboden.  De verbintenis behelst een minimumprijs van 149 ecu per ton (c.i.f. grens Gemeenschap).  Rekening houdend met het beginsel van de gelijke behandeling van alle producenten en exporteurs van hematietgietijzer in elk van de betrokken landen en met het feit dat de voorgestelde maatregelen in dit geval dezelfde gevolgen zullen hebben als een  verbintenis voor een minimumprijs maar zonder de bijkomende moeilijkheden in verband met toezicht en controle, oordeelde de Commissie na overleg met de Lid-Staten dat het verbintenisaanbod in dit bijzondere geval niet mag worden aanvaard.   H. DEFINITIEVE MAATREGELEN  (16) Daar de voorlopige bevindingen van de Commissie zijn bevestigd dienen de definitieve maatregelen dezelfde te zijn als die in de beschikking tot vaststelling van de voorlopige maatregelen,  HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING VASTGESTELD:   Artikel 1  1. Op de invoer in de Gemeenschap van hematietgietijzer, ingedeeld onder GN-code 7201 10 19, van oorsprong uit Brazilië, Oekraïne, Polen en Rusland, wordt een definitief anti-dumpingrecht ingesteld.  2. Het bedrag van het recht is gelijk aan het verschil tussen de prijs van 149 ecu per ton en de aangenomen douanewaarde (c.i.f. grens Gemeenschap) in alle gevallen waarin deze waarde lager ligt dan de bovenvermelde prijs.  3. Om het te betalen recht te kunnen berekenen wordt de minimumprijs omgerekend in de desbetreffende nationale munt tegen een koers die is vastgesteld op dezelfde wijze als de voor de berekening van de douanewaarde gebruikte koers.  4. De voor douanerechten geldende bepalingen zijn van toepassing.   Artikel 2  1. De bedragen die ingevolge Beschikking nr. 67/94/EGKS voor het voorlopig anti-dumpingrecht als zekerheid werden gesteld, worden geïnd ten belope van het definitief ingestelde recht en de als zekerheid gestelde bedragen die boven het bedrag  van het definitief ingestelde anti-dumpingrecht liggen, worden vrijgegeven.  2. De bepalingen van artikel 1, lid 4, zijn eveneens van toepassing op de definitieve inning van de voorlopig vastgestelde bedragen.   Artikel 3  1. Deze beschikking treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.  2. Deze beschikking wordt herzien overeenkomstig het bepaalde van artikel 14 van Beschikking nr. 2424/88/EGKS.  Deze beschikking is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.  Gedaan te Brussel, 15 juli 1994.  Voor de Commissie Leon BRITTAN Lid van de Commissie  (1) PB nr. L 209 van 2. 8. 1988, blz. 18.  (2) PB nr. L 12 van 15. 1. 1994, blz. 5.  (3) PB nr. L 112 van 3. 5. 1994, blz. 19.