CELEX: 22002A0314(01)
Language: da
Date: 1999-12-03 00:00:00
Title: Ændring til Montreal-protokollen om stoffer, der nedbryder ozonlaget

Avis juridique important

|

22002A0314(01)

Ændring til Montreal-protokollen om stoffer, der nedbryder ozonlaget  

EF-Tidende nr. L 072 af 14/03/2002 s. 0020 - 0022

BILAGÆNDRING TIL MONTREAL-PROTOKOLLEN OM STOFFER, DER NEDBRYDER OZONLAGETArtikel 1ÆndringerA. Artikel 2, stk. 5I protokollens artikel 2, stk. 5, ændres: "Artikel 2A til 2E"til: "Artikel 2A til 2F".B. Artikel 2, stk. 8, litra a), og stk. 11I protokollens artikel 2, stk. 8, litra a), og stk. 11, ændres: "Artikel 2A til 2H"til: "Artikel 2A til 2I".C. Artikel 2F, stk. 8Følgende stykke tilføjes efter protokollens artikel 2F, stk. 7: "8. Hver part, der producerer et eller flere af disse stoffer, skal sikre, at dens beregnede niveau for produktion af de i gruppe I i bilag C anførte kontrollerede stoffer på årsbasis fra 1. januar 2004 og i hver følgende tolvmånedersperiode ikke overstiger gennemsnittet af:a) summen af dens beregnede niveau for forbrug i 1989 af de i gruppe I i bilag C anførte kontrollerede stoffer og 2,8 % af dens beregnede niveau for forbrug i 1989 af de i gruppe I i bilag A beregnede stoffer, ogb) summen af dens beregnede niveau for produktion i 1989 af de i gruppe I i bilag C anførte kontrollerede stoffer og 2,8 % af dens beregnede niveau for produktion i 1989 af de i gruppe I i bilag A beregnede stoffer.Til imødekommelse af de i artikel 5, stk. 1, omhandlede parters grundlæggende hjemmemarkedsbehov kan dens beregnede niveau for produktion dog overstige denne grænse med op til 10 % af dens beregnede niveau for produktion i 1991.".D. Artikel 2IFølgende artikel indsættes efter protokollens artikel 2H: "Artikel 2IBromchlormethanHver part skal sikre, at dens beregnede niveau for forbrug og produktion af det i gruppe III i bilag C anførte kontrollerede stof på årsbasis fra 1. januar 2002 og i hver følgende tolvmånedersperiode ikke overstiger 0. Dette stykke finder anvendelse, medmindre parterne beslutter at tillade et produktions- eller forbrugsniveau, der er nødvendigt til at dække behov, som parterne i fællesskab udpeger som væsentlige.".E. Artikel 3I protokollens artikel 3 ændres: "Artikel 2, 2A til 2H"til: "Artikel 2, 2A til 2I".F. Artikel 4, stk. 1e og 1fFølgende stykker tilføjes efter protokollens artikel 4, stk. 1d: "1e. Fra 1. januar 2004 skal hver part forbyde import af de i gruppe I i bilag C anførte kontrollerede stoffer fra enhver stat, der ikke er part i denne protokol.1f. Senest et år efter datoen for dette stykkes ikrafttræden skal hver part forbyde import af det i gruppe III i bilag C anførte kontrollerede stof fra enhver stat, der ikke er part i denne protokol.".G. Artikel 4, stk. 2e og 2fFølgende stykker tilføjes efter protokollens artikel 4, stk. 2d: "2e. Senest 1. januar 2004 skal hver part forbyde eksport af de i gruppe I i bilag C anførte kontrollerede stoffer til enhver stat, der ikke er part i denne protokol.2f. Senest et år efter datoen for dette stykkes ikrafttræden skal hver part forbyde eksport af det i gruppe III i bilag C anførte kontrollerede stof til enhver stat, der ikke er part i denne protokol.".H. Artikel 4, stk. 5-7I protokollens artikel 4, stk. 5-7, ændres: "Bilag A og B, gruppe II i bilag C og bilag E"til: "Bilag A, B, C og E".I. Artikel 4, stk. 8I protokollens artikel 4, stk. 8, ændres: "Artikel 2A til 2E, artikel 2G til 2H"til: "Artikel 2A til 2I".J. Artikel 5, stk. 4I protokollens artikel 5, stk. 4, ændres: "Artikel 2A til 2H"til: "Artikel 2A til 2I".K. Artikel 5, stk. 5 og 6I protokollens artikel 5, stk. 5 og 6, ændres: "Artikel 2A til 2E"til: "Artikel 2A til 2E og artikel 2I".L. Artikel 5, stk. 8c, litra a)Følgende sætning tilføjes i slutningen af protokollens artikel 5, stk. 8c, litra a): "Senest 1. januar 2016 skal hver part, der handler i henhold til stk. 1 i denne artikel, opfylde de kontrolforanstaltninger, der er anført i artikel 2F, stk. 8, og som grundlag for overholdelsen af disse kontrolforanstaltninger skal den anvende det beregnede niveau for produktion og forbrug i 2015".M. Artikel 6I protokollens artikel 6 ændres: "Artikel 2A til 2H"til: "Artikel 2A til 2I".N. Artikel 7, stk. 2I protokollens artikel 7, stk. 2, ændres: "Bilag B og C"til: "Bilag B og gruppe I og II i bilag C".O. Artikel 7, stk. 3Følgende sætning tilføjes efter første sætning i protokollens artikel 7, stk. 3: "Hver part skal meddele sekretariatet statistiske oplysninger om den årlige mængde af det i bilag E anførte kontrollerede stof, der er blevet anvendt til karantæneformål og desinfektion inden afsendelse.".P. Artikel 10, stk. 1I protokollens artikel 10, stk. 1, ændres: "Artikel 2A til 2E"til: "Artikel 2A til 2E og artikel 2I".Q. Artikel 17I protokollens artikel 17, ændres: "Artikel 2A til 2H"til: "Artikel 2A til 2I".R. Bilag CFølgende gruppe tilføjes i bilag C til protokollen: >TABELPOSITION>Artikel 2Forholdet til 1997-ændringenIngen stat eller regional organisation for økonomisk integration må deponere et ratifikations-, accept-, godkendelses- eller tiltrædelsesinstrument til denne ændring, medmindre den tidligere har deponeret eller samtidig deponerer et sådant instrument for den ændring, der blev vedtaget på parternes 9. møde i Montreal den 17. september 1997.Artikel 3Ikrafttræden1. Denne ændring træder i kraft den 1. januar 2001, forudsat at mindst 20 instrumenter for ratifikation, accept, godkendelse eller tiltrædelse af ændringen er deponeret af stater eller regionale organisationer for økonomisk integration, der er parter i Montreal-protokollen om stoffer, der nedbryder ozonlaget. Såfremt disse betingelser ikke er opfyldt på denne dato, træder ændringen i kraft den 90. dag efter den dato, hvor betingelserne er blevet opfyldt.2. For så vidt angår stk. 1, skal ethvert sådant instrument, der er deponeret af en regional organisation for økonomisk integration, ikke medregnes særskilt ud over de instrumenter, der er deponeret af medlemsstater af den pågældende organisation.3. Efter denne ændrings ikrafttræden, jf. stk. 1, træder den i kraft for enhver anden part i protokollen den 90. dag efter datoen for deponering af denne parts ratifikations-, accept-, godkendelses- eller tiltrædelsesinstrument.