CELEX: 62019CN0395
Language: cs
Date: 2019-05-22 00:00:00
Title: Věc C-395/19: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Tribunal d'instance de Nice (Francie) dne 22. května 2019 — VT, WU v. easyJet Airline Co. Ltd

22.7.2019   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 246/14
            
         
      Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Tribunal d'instance de Nice (Francie) dne 22. května 2019 — VT, WU v. easyJet Airline Co. Ltd
      (Věc C-395/19)
      (2019/C 246/15)
      Jednací jazyk: francouzština
      
         Předkládající soud
      
      Tribunal d'instance de Nice
      
         Účastníci původního řízení
      
      
         Žalobci: VT, WU
      
         Žalovaná: easyJet Airline Co. Ltd
      
         Předběžné otázky
      
      
                  1)
               
               
                  K použitelnosti čl. 3 odst. 2 písm. a) v případě zpoždění
                  
                              a)
                           
                           
                              Je s ohledem na skutečnost, že nárok na odškodnění v případě odepření nástupu na palubu či zrušení podle článku 7 nařízení (ES) č. 261/2004 (1) ze dne 11. února 2004 byl rozšířen na případy zpoždění prostřednictvím judikatury (SDEU, čtvrtý senát, 19. listopadu 2009, věc C-402/07 a C-432/07, Sturgeon), podmínka týkající se přihlášení se cestujícího k přepravě, která se podle čl. 3 odst. 2 písm. a) nařízení (ES) č. 261/2004 ze dne 11. února 2004 vztahuje výhradně na případy odepření nástupu na palubu, použitelná v rámci požadovaného odškodnění ze strany cestujícího, jehož let byl zpožděn a nebyl mu odepřen nástupu na palubu?
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              V případě kladné odpovědi na otázku 1) a), má být lhůta nejpozději čtyřicet pět minut před zveřejněným časem odletu podle čl. 3 odst. 2 písm. a) nařízení (ES) č. 261/2004 vykládána v takovém případě tak, že jde o lhůtu nejpozději čtyřicet pět minut před novým časem odletu zpožděného letu zveřejněným na informačních cedulích na letišti či sděleným cestujícím?
                           
                        
            
                  2)
               
               
                  K důkaznímu břemeni ohledně „přihlášení se k přepravě“
                  
                               
                           
                           
                              V případě kladné odpovědi na otázku 1) a), tedy v případě uplatnění čl. 3 odst. 2 písm. a) nařízení (ES) č. 261/2004 na náhradu škody požadovanou cestujícím, jehož let byl zpožděn:
                              
                                           
                                       
                                       
                                          Jsou podmínky stanovené v čl. 3 odst. 2 písm. a) předběžné podmínky, které spotřebitel musí splnit, aby mohl požadovat uplatnění nařízení, či liberační důvod pro leteckou společnost, který jí umožňuje předložit seznam cestujících za účelem prokázání, že spotřebitel se nedostavil k přihlášení se k přepravě „jak je předem a písemně stanoveno a v čase uvedeném leteckým dopravcem, provozovatelem souborných služeb pro cesty, pobyty a zájezdy nebo oprávněným zprostředkovatelem služeb v cestovním ruchu, nebo, jestliže není uveden čas, nejpozději do 45 minut před zveřejněným časem odletu“ podle čl. 3 odst. 2 písm. a) nařízení (ES) č. 261/2004 ze dne 11. února 2004, s ohledem na technologický vývoj, který nyní umožňuje elektronické vydávání digitálních palubních vstupenek, neexistenci časového jakéhokoli časového označování papírových palubních vstupenek, související neexistenci jakékoli povinnosti dostavit se fyzicky k odbavovací přepážce, a na to, že pouze letecké společnosti mají v držení všechny informace týkající se přihlášení se k přepravě cestujících až do ukončení činností souvisejících s přihlašováním?
                                       
                                    
                        
                               
                           
                           
                              V případě kladné odpovědi na otázku 1) a), tedy v případě uplatnění čl. 3 odst. 2 písm. a) nařízení (ES) č. 261/2004 na náhradu škody požadovanou cestujícím, jehož let byl zpožděn:
                              
                                           
                                       
                                       
                                          Spočívá důkazní břemeno týkající se skutečného přihlášení se k přepravě cestujícího, který podal soudní žalobu, „jak je předem a písemně stanoveno a v čase uvedeném leteckým dopravcem, provozovatelem souborných služeb pro cesty, pobyty a zájezdy nebo oprávněným zprostředkovatelem služeb v cestovním ruchu, nebo, jestliže není uveden čas, nejpozději do 45 minut před zveřejněným časem odletu“ podle čl. 3 odst. 2 písm. a) nařízení (ES) č. 261/2004 ze dne 11. února 2004, výhradně na cestujícím, s ohledem na technologický vývoj, který nyní umožňuje elektronické vydávání digitálních palubních vstupenek, neexistenci časového jakéhokoli časového označování papírových palubních vstupenek, související neexistenci jakékoli povinnosti dostavit se fyzicky k odbavovací přepážce, a na to, že pouze letecké společnosti mají v držení všechny informace týkající se přihlášení se k přepravě cestujících až do ukončení činností souvisejících s přihlašováním?
                                       
                                    
                        
            
         (1)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 ze dne 11. února 2004, kterým se stanoví společná pravidla náhrad a pomoci cestujícím v letecké dopravě v případě odepření nástupu na palubu, zrušení nebo významného zpoždění letů a kterým se zrušuje nařízení (EHS) č. 295/91 (Úř. věst. L 46, 17.2.2004, s. 1).