CELEX: 31997R1816
Language: da
Date: 1997-09-19 00:00:00
Title: KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1816/97 af 19. september 1997 om åbning af en løbende licitation vedrørende salg af bageegnet blød hvede fra det tyske interventionsorgan med henblik på udførsel til en række AVS-lande i løbet af produktionsåret 1997/98

L 257/ 14           IDA !                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     20 . 9 . 97
                                  KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1816/97
                                                   af 19. september 1997
                  om åbning af en løbende licitation vedrørende salg af bageegnet blød hvede fra
                  det tyske interventionsorgan med henblik på udførsel til en række AVS-lande i
                                            løbet af produktionsåret 1997/98
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                  fastsættes særlige bestemmelser for at sikre en korrekt
FÆLLESSKABER HAR —                                              gennemførelse og kontrol af transaktionerne; til det
                                                                formål må der indføres en ordning med sikkerheds­
                                                                stillelse, således at de fastsatte mål nås, uden at det
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det             medfører overdrevent store udgifter for de erhvervsdri­
Europæiske Fællesskab,                                          vende; der bør derfor dispenseres fra visse regler, bl.a. i
                                                                forordning (EØF) nr. 2131 /93;
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1766/92        det bør fastsættes, at frigivelsen af sikkerhedsstillelsen i
af 30. juni 1992 om den fælles markedsordning for               forbindelse med eksportlicensen foruden opfyldelse af
korn ('), senest ændret ved Kommissionens forordning            betingelserne i artikel 30 i Kommissionens forordning
(EF) nr. 923/96 (2), særlig artikel 5, og                       (EØF) nr. 3719/88 Q, senest ændret ved forordning (EF)
                                                                nr. 1404/97 (% forudsætter, at der fremlægges bevis for
                                                                overgang til frit forbrug i den eller de i forordningen
ud fra følgende betragtninger:                                  omhandlede AVS-stater;
Under henvisning til Kommissionens forordning (EØF)             hvis afhentningen af hveden forsinkes med over fem dage,
                                                                eller hvis frigivelsen af en af de krævede sikkerheds­
nr. 2131 /93 (3), senest ændret ved forordning (EF) nr.
                                                                stillelser udsættes på grund af forhold, som må tilskrives
2193/96 (4), er der fastsat procedurer og betingelser for       interventionsorganet, skal den berørte medlemsstat betale
salg af korn fra interventionsorganerne;
                                                                erstatning;
AVS-landene, som er Fællesskabets privilegerede han­            de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i over­
delspartnere, har behov for store mængder blød hvede;           ensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for
tilførslerne til disse lande sker normalt på basis af regel­    Korn —
mæssigt indgåede kontrakter for at sikre samme lande
stabile priser i en vis periode ; under hensyntagen til den
nuværende markedssituation bør der derfor åbnes en
specifik licitation for at sikre brugerne i disse lande
tilførsler af bageegnet blød hvede på betingelser, der          UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
svarer til den konkurrenceprægede situation på verdens­
markedet;
                                                                                          Artikel 1
det tyske interventionsorgan har lagre af bageegnet blød
hvede; der kan derfor åbnes mulighed for videresalg til
AVS-lande af en del af det korn , som dette interven­            1 . Der åbnes en løbende licitation med henblik på
tionsorgan har oplagret; for at opfylde deres behov med         udførsel af 225 133 tons bageegnet blød hvede, som det
hensyn til mængde og kvalitet skal den bortliciterede           tyske interventionsorgan ligger inde med.
bløde hvede udføres til modtagerlandene senest den 28 .
februar 1998 ;
                                                                2.     Hveden skal udføres til ét AVS-land eller til flere
                                                                lande i én af de i bilag I fastlagte grupper af AVS-lande .
transaktionens særlige karakter og de specielle regnskabs­
forhold, der gør sig gældende for den bortliciterede hvede,     3 . Bilag II indeholder navnene på de områder, hvor der
nødvendiggør en større fleksibilitet i forbindelse med          er oplagret 225 133 tons tysk bageegnet blød hvede .
forskellige mekanismer og forpligtelser ved videresalg af
interventionslagre samt udelukkelse af enhver form for
restitutioner, afgifter eller månedlige forhøjelser; der bør    4.     Det berørte interventionsorgan udarbejder en licita­
                                                                tionsbekendtgørelse, som for hvert parti eller eventuelt
                                                                hvert delparti indeholder oplysninger om :
(') EFT L 181 af 1 . 7. 1992, s . 21 .
O EFT L 126 af 24. 5. 1996, s. 37.
O EFT L 191 af 31 . 7. 1993, s. 76.                             (5) EFT L 331 af 2. 12. 1988 , s . 1 .
 4 EFT L 293 af 16 . 11 . 1996, s . 1 .                         b) EFT L 194 af 23. 7. 1997, s. 5.
 ---pagebreak--- 20 . 9 . 97            DA                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    L 257/ 15
— oplagringssted                                                  Medlemsstaten sender straks Kommissionen en kopi af
                                                                  dokumentationen til orientiering.
— mindst følgende kvalitetsegenskaber:
     — specifik vægt                                              2. De indgivne bud må ikke vedrøre en større mængde
     — vandindhold                                                end den, der er angivet i den fremlagte handelskontrakt.
     — faldtal ifølge Hagberg
     — indhold af urenheder og spirede kerner
                                                                                            Artikel 5
     — proteinindhold .
5. Interventionsorganet offentliggør denne licitations­           1.     For udførsel i medfør af denne forordning ydes der
bekendtgørelse mindst to dage inden den dato, der er              hverken eksportrestitution       eller   eksportafgift  eller
fastsat for den første dellicitation .                            månedlig forhøjelse .
                                                                  2.     Eksportlicenser udstedt efter denne        forordning
                           Artikel 2                              udløber den 28 . februar 1998 .
Medmindre andet er fastsat i denne forordning, foregår            3 . Licensen forpligter til at udføre til det eller de AVS­
det i artikel 1 omhandlede salg af bageegnet blød hvede i         lande, licensansøgningen er indgivet for. Det kan dog
overensstemmelse med de procedurer og betingelser, der            tillades, at op til 30 % af den varemængde , licensen er
er fastlagt i forordning (EØF) nr. 2131 /93 .                     udstedt for, udføres til et andet modtagerland, hvis dette
                                                                  tilhører samme landegruppe, jf. bilag I.
                           Artikel 3
                                                                  4. Eksportlicenserne udstedes, så snart tilslagsmodta­
                                                                  gerne er udpeget.
1 . Fristen for indgivelse af bud til den første dellicita­
tion udløber torsdag den 25. september 1997, kl . 9.00
(belgisk tid).                                                    5. Uanset artikel 9 i forordning (EØF) nr. 3719/88 kan
                                                                  de rettigheder, der følger af den i denne artikel omhand­
2.      Fristen for indgivelse af bud til den anden dellicita­    lede licens, ikke overdrages.
tion udløber den følgende torsdag kl . 9.00 (belgisk tid).
Den sidste frist udløber den 18 . december 1997.
                                                                                            Artikel 6
3.      Buddene skal indgives til det tyske interventions­
organ .                                                           1 . Interventionsorganet og lagerholderen samt tilslags­
                                                                  modtageren, såfremt denne ønsker det, foretager efter
                                                                  fælles aftale inden udlagringen eller på tidspunktet for
                           Artikel 4                              denne, alt efter tilslagsmodtagerens valg, prøveudtagning i
                                                                  hinandens nærværelse med en sådan hyppighed, at der
1.      Et bud kan kun antages, hvis:                             mindst udtages en prøve for hver 500 tons, og de lader
                                                                  prøverne analysere . Interventionsorganet kan lade sig
— den bydende fremlægger skriftlig dokumentation fra              repræsentere ved en befuldmægtiget, idet denne dog ikke
     en officiel institution i AVS-modtagerlandet eller et        må være lagerholderen .
     selskab med hjemsted i AVS-modtagerlandet, hvoraf
     det fremgår, at han har indgået en handelskontrakt for       Analyseresultaterne meddeles til Kommissionen i tilfælde
     den pågældende mængde om levering af blød hvede              af tvist.
     til udførsel til ét AVS-land eller til flere lande i én af
     de i bilag I fastlagte grupper af AVS-lande . Denne
     kontrakt skal, for så vidt angår traditionelt leverede       Udtagningen og analysen af prøverne foretages inden for
     varemængder, udelukkende omfatte leverancer, der             en frist på syv arbejdsdage fra datoen for tilslagsmodtage­
     finder sted i perioden oktober 1997 til februar 1998 .       rens anmodning herom og inden for en frist på tre
     Dokumentationen indgives til de kompetente organer           arbejdsdage, hvis prøveudtagningen foretages ved
     mindst to arbejdsdage inden datoen for den delllicita­       udlagringen . Hvis det af de endelige analyseresultater
     tion, hvor buddet vil blive indgivet.                        fremgår, at kvaliteten er:
— dokumentationen ledsages af en ansøgning om                     a) højere end kvaliteten i licitationsbekendtgørelsen, skal
     eksportlicens for den pågældende destination .                   tilslagsmodtageren acceptere partiet, som det foreligger
Den i første led fastsatte dokumentation skal også angive         b) højere end minimumskravene for intervention , men
den i kontrakten omhandlede kvalitet, leveringsfrist og               lavere end kvaliteten i licitationsbekendtgørelsen, idet
prisbetingelser.                                                      forskellen dog ligger inden for en margen på:
 ---pagebreak---   L 257/ 16          HDAI                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       20 . 9 . 97
     — 2 kg/hl for rumvægten, som dog ikke må være pa               klagemuligheder, som tilslagsmodtageren måtte have over
          under 72 kg/hl                                            for lagerholderen.
     — 1 procentpoint for vandindholdet                            3 . Hvis tilslagsmodtageren efter en periode på højst en
     — 20 procent for Hagberg-faldtallet                            måned fra datoen for hans fremsættelse af anmodning om
                                                                   udskiftning af partiet endnu ikke har modtaget et parti af
     — 1 procentpoint for proteinindholdet                         den fastsatte kvalitet som følge af gentagne udskiftninger,
                                                                   frigøres han for alle sine forpligtelser, herunder sikkerhe­
     — 12 procentpoint for urenheder som omhandlet i               derne, efter at han hurtigst muligt har underrettet
          henholdsvis punkt B.2 og B.4 i bilaget til Kommis­       Kommissionen og interventionsorganet i overensstem­
         sionens forordning (EØF) nr. 689/92 ('), og               melse med bilag V.
     — 12 procentpoint for urenheder som omhandlet i
          punkt B.5 i bilaget til forordning (EØF) nr. 689/92,     4. Udgifterne til prøveudtagning og analyse som
         uden at de deri tilladte procentsatser for skadelige      omhandlet i stk. 1 afholdes, medmindre det endelige
          kerner og meldrøje dog derved ændres                     resultat af analyserne viser, at et parti ikke opfylder mini­
                                                                   mumskvalitetskravene til intervention af EUGFL for én
     skal tilslagsmodtageren acceptere partiet, som det fore­      analyse pr. 500 tons, undtagen udgifterne til overførsel fra
                                                                   én silo til en anden .
     ligger
                                                                   Udgifter til overførsel fra én silo til en anden og til yderli­
 c) højere end minimumskravene for intervention, men               gere analyser, som tilslagsmodtageren måtte ønske foreta­
     lavere end kvaliteten i licitationsbekendtgørelsen, og        get, afholdes af denne .
     forskellen overskrider den i litra b) nævnte margen,
     kan tilslagsmodtageren :
                                                                                             Artikel 7
     — enten acceptere partiet, som det foreligger
     — eller afvise at overtage partiet. Han frigøres dog         Tilslagsmodtageren betaler hveden inden afhentningen til
         først fra alle sine forpligtelser vedrørende det          den pris, der er anført i buddet. Afhentningen skal finde
         pågældende parti, herunder sikkerhederne, efter at        sted senest den 31 . januar 1998 . Det beløb, der skal
         han hurtigst muligt har underrettet Kommissionen         betales for hvert vareparti, som afhentes, kan ikke betales i
                                                                   rater.
         og interventionsorganet i overensstemmelse med
         bilag V; hvis han imidlertid anmoder interven­
         tionsorganet om at levere et andet parti bageegnet
         blød interventionshvede af den fastsatte kvalitet                                   Artikel 8
         uden yderligere udgifter, frigives sikkerheden dog
         ikke. Udskiftningen af partiet skal finde sted højst      1.     Den sikkerhed, der er stillet efter artikel 13, stk. 4, i
         tre dage efter tilslagsmodtagerens fremsættelse af       forordning (EØF) nr. 2131 /93, skal frigives, så snart
         anmodning herom. Tilslagsmodtageren underretter          eksportlicenserne er blevet udstedt til tilslagsmodtagerne.
         hurtigst muligt Kommissionen herom i overens­
         stemmelse med bilag V                                    2. I forbindelse med forpligtelsen til at udføre til og
                                                                  indføre i de i bilag I anførte modtagerlande stilles en
 d) lavere end minimumskravene for intervention, kan              sikkerhed på 45 ECU/ton , hvoraf de 15 ECU/ton stilles
    tilslagsmodtageren ikke afhente det pågældende parti .        ved eksportlicensens udstedelse og de resterende 30
    Han frigøres først fra alle sine forpligtelser vedrørende     ECU/ton inden kornets afhentning.
    det pågældende parti, herunder sikkerhederne, efter at
    han hurtigst muligt har underrettet Kommissionen og
    interventionsorganet i overensstemmelse med bilag V;          Uanset artikel 15, stk. 2, i Kommissionens forordning
    han kan dog anmode interventionsorganet om at                 (EØF) nr. 3002/92 (2):
    levere et andet parti bageegnet blød interventionshvede
    af den fastsatte kvalitet uden yderligere udgifter. I så     — skal beløbet på 15 ECU/ton frigives senest 20 arbejds­
    fald frigives sikkerheden ikke . Udskiftningen af partiet          dage efter det tidspunkt, tilslagsmodtageren dokumen­
    skal finde sted højst tre dage efter tilslagsmodtagerens           terer, at den afhentede hvede har forladt EF's toldom­
    fremsættelse af anmodning herom . Tilslagsmodtageren               råde
    underretter hurtigst muligt Kommissionen herom i
    overensstemmelse med bilag V.                                — skal beløbet på 30 ECU/ton frigives senest 15 arbejds­
                                                                       dage efter det tidspunkt, tilslagsmodtageren fører bevis
                                                                       for varens overgang til fri omsætning i det eller de
2.     Hvis udlagringen af den pågældende bløde hvede                  AVS-lande, der omhandles i artikel 5, stk. 3 . Beviset
finder sted, inden analyseresultaterne foreligger, bæres alle          føres efter artikel 18 og 47 i Kommissionens forord­
risici imidlertid af tilslagsmodtageren fra tidspunktet for            ning (EØF) nr. 3665/ 87 f).
partiets afhentning, uden at dette dog indskrænker de
                                                                 o EFT L 301 af 17 . 10 . 1992, s . 17.
(') EFT L 74 af 20. 3. 1992, s. 18.                              (-1) EFT L 351 af 14. 12. 1987, s . 1 .
 ---pagebreak--- 20 . 9 . 97             I DA ]                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    L 257/ 17
3 . Bortset fra behørigt begrundede undtagelsestilfælde,           — Frumento tenero d intervento panificabile senza appli­
som f.eks. ved indledning af en administrativ undersø­                 cazione di restituzione o di tassa, destinato al (nome
gelse, vil enhver frigivelse af de i denne artikel omhand­             del paese o dei paesi ACP), regolamento (CE) n .
lede sikkerhedsstillelser efter de i samme artikel anførte             1816/97
frister resultere i en erstatning fra medlemsstaten på 0,015       — Zachte tarwe van bakkwaliteit uit interventie, zonder
ECU pr. 10 tons, pr. dags forsinkelse .                                toepassing van restitutie of belasting, bestemd voor
                                                                       (naam van de ACS-Staat of de ACS-Staten), Verorde­
Denne erstatning finansieres ikke af EUGFL.                            ning (EG) nr. 1816/97
                                                                  — Trigo mole panificavel de intervenção sem aplicação
                              Artikel 9                                de uma restituição, ou imposição destinado a (nome
                                                                       do Estado ou dos Estados ACP), Regulamento (CE) n ?
                                                                       1816/97
Uanset artikel 12 i forordning (EØF) nr. 3002/92 skal
dokumenter vedrørende salg af blød hvede efter nærvæ­             — Interventioleipävehnää, jolle ei makseta vientitukea
rende forordning og specielt eksportlicensen, den i artikel            eikä vientimaksua ja jonka määräpaikka on (AKT­
3, stk. 1 , litra b), i forordning (EØF) nr. 3002/92 omhand­           maan nimi tai AKT-maiden nimet), asetus (EY) N:o
                                                                       1816/97
lede udlagringsanvisning, udførselsangivelsen og et even­
tuelt kontroleksemplar T 5 være forsynet med påskriften :         — Interventionsvete av brödkvalitet, ej utan bidrag eller
— Trigo blando panificable de intervención sin aplica­                avgift avsett för (AVS-statens eller AVS-staternas
    ción de restitución ni gravamen, destinado a (nombre              namn), förordning (EG) nr 1816/97.
    del Estado o de los Estados ACP), Reglamento (CE) n°
     1816/97
— Bageegnet blød hvede fra intervention uden restitu­                                      Artikel 10
    tionsydelse eller -afgift bestemt for (navnet på det eller
    de pågældende AVS-lande), forordning (EF) nr.
     1816/97                                                      1 . Senest tre timer efter, at fristen for indgivelse af bud
— Interventions-Brotweichweizen ohne Anwendung von                er udløbet, underretter det tyske interventionsorgan
    Ausfuhrerstattungen oder Ausfuhrabgaben, Bestim­              Kommissionen om de bud, der er modtaget. Buddene
    mung (Name des AKP-Staates oder der AKP-Staaten),             fremsendes i skemaform, jf. bilag III, og til kaldenumrene
    Verordnung (EG) Nr. 1816/97                                   i bilag IV.
— Μαλακός αρτοποιήσιμος σίτος παρέμβασης, χωρίς
    εφαρμογή επιστροφής ή φόρου προοριζόμενος για                 2.     Interventionsorganet underretter hver måned
    (όνομα της χώρας ΑΚΕ ή των χωρών ΑΚΕ), κανο­                  Kommissionen om, hvor store mængder blød hvede der
    νισμός ( ΕΚ) αριθ. 1816/97                                    er afhentet i medfør af denne forordning.
— Intervention common wheat of breadmaking quality
    without application of refund or tax, bound for (name
    of the ACP State or States), Regulation (EC) No                                        Artikel 11
    1816/97
— Blé tendre d intervention panifiable ne donnant pas
    lieu à restitution ni à taxe, destiné à (nom de l'Etat        Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggø­
    ACP ou des États ACP), règlement (CE) n0 1816/97              relsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                    medlemsstat.
                    Udfærdiget i Bruxelles, den 19 . september 1997.
                                                                          På Kommissionens vegne
                                                                               Franz FISCHLER
                                                                         Medlem af Kommissionen
 ---pagebreak--- L 257/ 18        IDA !                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                20 . 9 . 97
                                                         BILAG I
                           Grupper af AVS-lande, som har undertegnet Lome-konventionen
                         Gruppe I                        G nippe II                     Gruppe III
          Mauretanien                         Tchad                          Seychellerne
          Mali                                Den Centralafrikanske Republik Comorerne
           Niger                              Benin                          Madagaskar
          Senegal                             Cameroun                       Mauritius
          Burkina Faso                        Ækvatorialguinea               Angola
          Gambia                              São Tomé og Principe           Zambia
          Guinea Bissau                       Gabon                          Malawi
          Guinea                              Congo                          Mozambique
          Kap Verde                           Den Demokratiske      Republik Namibia
          Sierra Leone                        Congo                          Botswana
          Liberia                             Rwanda                         Zimbabwe
          Côte d' Ivoire                      Burundi                        Lesotho
          Ghana                                                              Swaziland
          Togo                                                               Djibouti
                                                                             Etiopien
                                                                             Eritrea
                                                        BILAG II
                                                                                                   (tons)
                                   Oplagringsområde                                      Mængde
          Schleswig-Holstein/Hamburg/
          Niedersachsen / Bremen /
          Nordrhein-Westfalen                                                            138 156
          Hessen/ Rheinland-Pfalz/
          Baden -Württemberg/
          Saarland/Bayern                                                                 67 348
          Berlin/Brandenburg/
          Mecklenburg-Vorpommern                                                             705
          Sachsen/Sachsen-Anhalt/
          Thüringen                                                                       18 924
 ---pagebreak---  20 . 9 . 97            DA                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                               L 257/ 19
                                                                       BILAG III
                   Løbende licitation med henblik pa udførsel af 225 133 tons bageegnet blød hvede, som det
                                                   tyske interventionsorgan ligger inde med
                                                             (Forordning (EF) nr. 1816/97)
            1                 2                    3                    4                        5          6           7
                                                                                          Tillæg ( + )
    Nummerering                                                    Tilbudt pris                        Handelsom­
                        Varepartiets          Mængde                                      Fradrag (-)
         af de                                                      (ECU/ton)                          kostninger  Destination
                          nummer                i tons                                      (ECU/ton)
       bydende                                                          C)                             ( ECU/ ton)
                                                                                              (p.m .)
           1
           2
           3
         osv .
(') Denne pris omfatter tillæg og fradrag i forbindelse med det vareparti, buddet vedrører.
                                                                       BILAG IV
                   Følgende kaldenumre i Bruxelles er de eneste, der kan anvendes:
                   GD VI/C/ 1 :
                   — pr. telex :                 22037 AGREC B
                                                 22070 AGREC B (græske bogstaver)
                   — pr. telefax:                296 49 56
                                                 295 25 15 .
 ---pagebreak--- L 257/20   DA                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                20 . 9 . 97
                                                    BILAG V
         Meddelelse om afvisning af partier i forbindelse med den løbende licitation med henblik
         på udførsel af 225 133 tons bageegnet blød hvede, som er i det tyske interventionsorgans
                                                    besiddelse
                                    (Artikel 6 i forordning (EF) nr. 1816/97)
         — Tilslagsmodtagers navn :
         — Licitationsdato :
         — Dato for tilslagsmodtagers afvisning af partiet:
             Parti        Mængde        Siloens
              nr.            (tons)     adresse             Begrundelse for afvisning af overtagelse
                                                    — egenvægt (kg/ hl)
                                                    — % af spirede kerner
                                                    — % andre urenheder (Schwarzbesatz)
                                                    — % bestanddele, som ikke er mangelfri hvedekerner
                                                    — andet