CELEX: 62008CA0317
Language: et
Date: 2010-03-18 00:00:00
Title: Liidetud kohtuasjad C-317/08 — C-320/08: Euroopa Kohtu (neljas koda) 18. märtsi 2010 . aasta otsus (Giudice di Pace di Ischia (Itaalia) eelotsusetaotlus) — Rosalba Alassini (C-317/08) ja Filomena Califano versus Wind SpA (C-318/08) ja Lucia Anna Giorgia Iacono versus Telecom Italia SpA (C-319/08) ja Multiservice Srl versus Telecom Italia SpA (C-320/08) (Eelotsusetaotlus — Tõhusa kohtuliku kaitse põhimõte — Elektroonilised sidevõrgud ja -teenused — Direktiiv 2002/22/EÜ — Universaalteenus — Lõppkasutajate ja teenusepakkujate vahelised vaidlused — Kohustuslik kohtuväline lepituskatse)

22.5.2010   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 134/3
            
         Euroopa Kohtu (neljas koda) 18. märtsi 2010. aasta otsus (Giudice di Pace di Ischia (Itaalia) eelotsusetaotlus) — Rosalba Alassini (C-317/08) ja Filomena Califano versus Wind SpA (C-318/08) ja Lucia Anna Giorgia Iacono versus Telecom Italia SpA (C-319/08) ja Multiservice Srl versus Telecom Italia SpA (C-320/08)
   (Liidetud kohtuasjad C-317/08 — C-320/08) (1)
   
   (Eelotsusetaotlus - Tõhusa kohtuliku kaitse põhimõte - Elektroonilised sidevõrgud ja -teenused - Direktiiv 2002/22/EÜ - Universaalteenus - Lõppkasutajate ja teenusepakkujate vahelised vaidlused - Kohustuslik kohtuväline lepituskatse)
   2010/C 134/04
   Kohtumenetluse keel: itaalia
   
      Eelotsusetaotluse esitanud kohus
   
   Giudice di Pace di Ischia
   
      Põhikohtuasja pooled
   
   
      Hagejad: Rosalba Alassini (C-317/08), Filomena Califano (C-318/08), Lucia Anna Giorgia Iacono (C-319/08), Multiservice Srl (C-320/08)
   
      Kostjad: Telecom Italia SpA (C-317/08), Wind SpA (C-318/08), Telecom Italia SpA (C-319/08), Telecom Italia SpA (C-320/08)
   
      Kohtuasja ese
   
   Eelotsusetaotlus — Giudice di Pace di Ischia — Euroopa Parlamendi ja nõukogu 7. märtsi 2002. aasta direktiivi 2002/22/EÜ universaalteenuse ning kasutajate õiguste kohta elektrooniliste sidevõrkude ja -teenuste puhul (universaalteenuse direktiiv) (EÜT L 108, lk 51; ELT eriväljaanne 13/29, lk 367), Euroopa Parlamendi ja nõukogu 25. mai 1999. aasta direktiivi 1999/44/EÜ, tarbekaupade müügi ja nendega seotud garantiide teatavate aspektide kohta (EÜT L 171, lk 12; ELT eriväljaanne 15/04, lk 223) ja Euroopa inimõiguste ja põhivabaduste kaitse konventsiooni artikli 6 tõlgendamine — Lõppkasutajate ja ettevõtjate vahelised vaidlused elektroonilise side valdkonnas, mille ese on ettevõtja pakutavat telefoniteenust puudutava lepingu väidetava mittetäitmise tõttu tekkinud kahju hüvitamise nõue — Liikmesriigi õigusnormid, mis näevad ette kohustusliku lepituskatse tegemise enne kohtu poole pöördumist — Võimalus pöörduda kohtu poole lepituskatset tegemata
   
      Resolutsioon
   
   
               —
            
            
               Euroopa Parlamendi ja nõukogu 7. märtsi 2002. aasta direktiivi 2002/22/EÜ universaalteenuse ning kasutajate õiguste kohta elektrooniliste sidevõrkude ja -teenuste puhul (universaalteenuse direktiiv) artiklit 34 tuleb tõlgendada nii, et sellega ei ole vastuolus siseriiklikud õigusnormid, mille kohaselt tuleb vaidluste puhul, mis leiavad aset elektroonilise side valdkonnas lõppkasutaja ja teenusepakkuja vahel ning mis käsitlevad selle direktiiviga antud õigusi, kohaldada kohustuslikku kohtuvälist lepituskatset, mis on kohtusse esitatava hagi vastuvõetavuse eeldus.
            
         
               —
            
            
               Ka võrdväärsuse ja tõhususe põhimõtetega ning tõhusa kohtuliku kaitse põhimõttega ei ole vastuolus siseriiklikud õigusnormid, mis nõuavad niisuguste vaidluste puhul eelneva kohtuvälise lepitusmenetluse läbiviimist, kui selle menetluse tulemus ei ole pooltele siduv otsus, sellega ei kaasne olulist viivitust kohtusse hagi esitamisel, see peatab asjassepuutuvate nõuete aegumise ning ei tekita pooltele kulusid või tekitab väikseid kulusid, tingimusel et nimetatud lepitusmenetlust saab kasutada ka muul viisil kui elektroonilisel teel ja et erandjuhtudel või juhul, kui olukorra kiireloomulisus nõuab, on võimalik tagada esialgne õiguskaitse.
            
         
      (1)  ELT C 236, 13.9.2008.