CELEX: 51993PC0646
Language: da
Date: 1994-01-31
Title: Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om tovbaneanlæg til offentlig persontransport

KOMVII SS IONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                            KOM(93) 646 endelig udg.
                                            Bruxelles, den 31.01.1994
                                            94/0011(COD)
                               Forslag til
            EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV
              om tovbaneanlæg til offentlig persontransport
                     (forelagt af Kommissionen)
 ---pagebreak---                                        BEGRUNDELSE
BEGRUNDELSE UD FRA NÆRHEDSPRINCIPPET
a) Forslagets formål set i lyset af EFs forpligtelser
   Formålet er at sikre den frie omsætning med tovbaneanlæg og komponenter til tovbaneanlæg
   ved harmonisering af de enkelte landes forskrifter om sikkerhed og sundhedsbeskyttelse og at
   sikre beskyttelsen af brugerne.
b) Hører den påtænkte handling under EFs enekompetence eller er der tale om en kompetence,
   som EF deler med medlemsstaterne?
   Handlingen hører under EFs enekompetence (det indre marked).
c) Hvilke handlingsmuligheder har EF?
   EF kan enten benytte sig af EF-retsforskrifter eller af gensidig anerkendelse.
   Medlemsstaternes nationale lovgivninger om tovbaneanlæg bygger på forskellige
   sikkerhedsprincipper. Direktiv 90/531 foreskriver åbning af adgangen til offentlige kontrakter i
   denne sektor.
d) Er det nødvendigt med ensartede forskrifter, eller er det tilstrækkeligt at opstille de generelle
   mål i et direktiv, der derefter gennemføres af medlemsstaterne?
   For tovbaneanlæggenes vedkommende har man valgt at foreslå et direktiv, der bygger på
   artikel 57, 66 og 100A i EF-traktaten. Harmoniseringen bliver total for så vidt angår
   markedsføringsaspekterne, hvis den frie omsætning ikke kan sikres med en mindre indgribende
   foranstaltning, der dog sikrer et højt beskyttelsesniveau i medlemsstaterne. For så vidt angår
   komponenterne bygger direktivet på principperne i resolutionen af 7. maj 1985 om en ny
   metode til teknisk harmonisering og standardisering. For så vidt angår komplette anlæg foreskriver
   direktivet med henblik på behovet for at åbne markederne og beskytte brugerne en EF-procedure
   for ibrugtagning (verifikation). I begge tilfælde er forskrifterne begrænset til at gælde væsentlige
   krav, idet gennemførelsesforanstaltningerne overlades til medlemsstaterne og de europæiske
   standardiseringsorganisationer.
 ---pagebreak--- INDLEDNING
1. Tovbaneanlæg til offentlig persontransport er i de medlemsstater, hvor de er almindelige,
   genstand for regulering med hensyn til sikkerhed ved ibrugtagning og drift samt med hensyn til
   miljøbeskyttelse og arealplanlægning.
2. De nationale regler vedrører både komponenterne og systemet som helhed. De er som regel
   meget detaljerede og forpligtende med hensyn til midler, hvilket gør dem uforenelige. De
   indeholder således fremgangsmåder, som er særegne for den nationale industri, bygger på lokal
   skik og viden og rummer forskrifter om dimensioner og særlige anordninger samt i øvrigt
   særlige egenskaber, som i almindelighed gør dem modstridende fra land til land.
3. Denne situation tvinger tovbaneproducenterne til at omdefinere deres udstyr for hver kontrakt
   og hindrer dermed, at der anvendes standardmateriel. På den måde skades deres konkurrenceevne,
   for i hvert enkelt tilfælde må de medregne ekstraomkostninger til undersøgelser, konstruktion
   og produktion, så de reelt udelukkes fra at byde på visse kontrakter.
4. For brugerne, som i vid udstrækning kommer fra udlandet, slører denne situation
   sikkerhedsforanstaltningernes art og rækkevidde, navnlig med hensyn til driften.
5. Af hensyn til almenvellet (sikkerheds-, sundheds- og miljøhensyn) stiller myndighederne særdeles
   strenge krav til tovbaneproducenter og tovbanedrivende. Derfor er det på overstående baggrund
   vanskeligt at forestille sig, hvordan der i EF skulle kunne etableres et virkelig åbent og
   konkurrencepræget marked, uden at der opstilles en fælles referenceramme på EF-plan.
6. Det bør i øvrigt påpeges, at det i sin tid var tanken, at tovbaneanlæg til offentlig persontransport
   skulle være omfattet af bestemmelserne om hejse-, løfte- og transportmateriel. Det endte de
   dog med ikke at være, fordi foranstaltningerne i dette tilfælde overvejende vedrører brugerne,
   hvis behov der ikke uden videre kan tages højde for i bestemmelser, der vedrører sikkerhed på
   arbejdspladsen.
   Siden da har medlemsstaterne i Rådets drøftelser indføjet tovbaneanlæg til offentlig
   persontransport i anvendelsesområdet for direktiv 90/53 l/EØF om de udelukkede sektorer.
 ---pagebreak--- MARKEDET
7. De berørte anlæg kan opdeles i fem grupper:
   -  skinne- eller vejbundne tovbaner
   -  svævebaner
   -  kabinelifte
   -  stolelifte
   -  træklifte.
   11987 så bestanden af anlæg i Europa sådan ud:
 ---pagebreak--- Tabel 1: Tovbaneanlæg i Europa i 1987n
     uaø                 £kinne-/vej~ Svævebaner Kabinelifte Stolelifte Træklifte lait
 Frankrig                      13         56         134         625       3238    4066
 Italien                       25        128         193         399       2025     2770
 Tyskland                      13         27           24         106      1900     2070
 Spanien                       10          5            5          72       216      308
 Forenede Kongerige            20          3            4          13         82     122
 Grækenland                     3         12            3          10         28      56
 Nederlandene                              1                        4         12       17
 Belgien                                   2            1            3        15      21
 Portugal                       6          1                                    5      12
 Danmark                                                                       2        2
 Luxembourg                                                          1                  1
 Irland
 EF                            90        235         364        1233       7523     9445
 Østrig                        26         64           59         508      3371     4028
 Schweiz                       51        134          103        265       1730     2283
 Tjekkoslovakiet                4          5            5          40      1709     1763
 Sverige                         1         1            1          36       881      920
 Polen                          2          2            2          17       420      443
 Jugoslavien                    3          8           16          52       326      405
 Norge                          5          5            4          28       313      355
 Finland                                                             9       151     160
 Andre lande                    3          7            6          40       216      272
 Europa uden for EF            95        226          196         995      9117    10629
 Europa i alt                 185        461         560        2228      16640   20074
        Kilde: MOTOR IM SCHNEE
 ---pagebreak---     Det skal bemærkes, at 70% af alle verdens tunge anlæg (skinne- eller vejbundne tovbaner,
    svævebaner og kabinelifte) findes i Europa.
8.  Producenterne er organiseret i IARM (International Association of Ropeways Manufacturers).
    Ifølge denne sammenslutning havde sektoren følgende struktur i 1990:
Tabel 2: Tovbaneanlæg - sektorens struktur i 1990 i Europa
    LÀNP               Antal virksomheder        Omsætning             Beskæftigede
                                                  mio. ECU
    EP                           18                 ca.200                ca. 1500
    Østrig                        9                 ca. 100               ca. 1000
    Schweiz                       7                 ca. 100               ca. 1000
 :
    Tovbaneproducenterne i Europa (inklusive Østrig og Schweiz) er verdens største.
    Det er vigtigt at være opmærksom på, at tovbaneproducenterne ikke er entreprenører, som
    udfører anlæg, der er projekteret af andre. Der er tale om industrivirksomheder, som selv
    sælger og udfører deres egne teknologier og deres egne produkter.
9.  I perioden 1986 til 1991 var dækningen for de største markeder i EF (Frankrig, Italien og
    Spanien) som det fremgår af tabel 3.
    Selvom tabellen er ufuldstændig, viser den hvor opdelt EFs marked er, og hovedårsagen hertil
    er reguleringen. En mere omfattende analyse af de vigtigste berørte lande (Schweiz, Tyskland
    og Østrig) er under udførelse.
    Uden for Europa ligger de store markeder i USA og Japan.
 ---pagebreak---                                                                                   >
Tabel 3
    Land      Antal    Beløb             Oprindelse         Bemærkninger
             anlæg   (valuta)
 Spanien            mio. pesetas   F      1       0     S
   86           19       960      60%       0   40%      0  Spanien har ingen
                                                            egen producent
   87           15       900      25%   10%     65%      0
   88           22     1280       29%    7%     63%    1%
   89            8     2539       21%    3%     76%      0
   90           13     1066       36%   11%     53%       0
   91            7     1487       24%   26%     45%    5%
 Italien             mio. lire                              *Bolzano
                                                            **Andre provinser
   *86          13    32494        0     0       9%     0   Filial af en østrigsk
                                                            producent
   87           16    18769        0     0      17%     0
   88           12    26939        0     0       4%     0
   89           20    56011        0     0       7%     0
   90            9    27884        0     0       4%     0
   91           13    19694        0     0      48%     0
                                   0     0
 **86-91      262     uoplyst      0     0       1%     0
 Frankrig           mio. francs
   87           91       800     100%       0       0     0
   88          157       960         0 0,6%         0     0
   89          134       700         0      0       0 24%
   90          138       510         0      0       0  7%
   91           79       525      78% 11,5%       8% 2,5%
   92 progr .   29   uoplyst                                 1 østrigsk
                                                            svævebane
                                                             1 schweizisk
                                                            skinne-/vejbunden
                                                            tovbane
 ---pagebreak--- Reguleringens og kontrollens formål
10. Tovbaneanlæg er genstand for intensiv offentlig kontrol i medlemsstaterne med det formål at
    garantere passagererne en optimal sikkerhed i forhold til den tekniske viden.
    Alvorlige ulykker skyldes enten det egentlige transportsystem (tovbrud, afsporing, brud på
    ophængningsmekanisme) eller bæremasterne (brud på forankringsblok). Dette betyder, at
    anlæggenes sikkerhed i lige så høj grad beror på de leverede industriprodukter - komponenterne
    - som på den måde, hvorpå de samles, monteres på strækningen eller overvåges under driften.
11. Derfor er det i reglen en specialiseret offentlig myndighed, der har ansvaret for at godkende
    materiellet og tovbanerne, inden de åbnes for offentligheden, og for at føre tilsyn med dem
    under driften.
12. De komponentgodkendelser, som reglerne kræver, kan således ikke fås på forhånd, men skal
    altid søges i forbindelse med en bestemt ordre fra en bestemt kunde. For at kunne igangsætte
    godkendelsesproceduren for komponenterne i en type anlæg, skal man altså have en kontrakt
    om et bestemt anlæg, som myndighederne skal udtale sig om.
    Denne situation lægger tunge byrder på producenter fra andre lande, navnlig da
    godkendelsesproceduren i gennemsnit tager to år og indebærer store omkostninger.
13. Endvidere kan den verifikationsprocedure, som reglerne kræver inden ibrugtagning og åbning
    for offentligheden, give problemer, som kan indebære, at visse komponenter eller tekniske
    løsninger ligefrem forkastes og altså må udskiftes.
    Sådanne eventualiteter kan være særdeles byrdefulde, navnlig for producenter fra andre lande,
    for hvem det kan være umuligt at lægge sig fast på bestemte leveringstider og at styre deres
    omkostninger.
14. Dette medfører en næsten fuldstændig opsplitning af markedet både for komponenter og for
    hele anlæg. For at sikre den frie omsætning med varer og tjenester og bidrage til etableringen
    af et ægte indre marked på dette område, er Kommissionens indsats rettet mod at tilvejebringe
    vilkår, som gør det muligt at åbne adgangen til de nationale markeder.
 ---pagebreak---                                                                                                      ^
15. Som der står i EF-traktatens artikel 100 A, stk. 3, skal etableringen af det indre marked bygge
    på et højt beskyttelsesniveau inden for sundhed, sikkerhed, miljøbekyttelse og
    forbrugerbeskyttelse.
    Direktivforslaget sigter mod at sikre at sådant højt beskyttelsesniveau, ikke mindst ved at
    forbedre sikkerhedsniveauet i de medlemsstater, der endnu ikke har truffet foranstaltninger, der
    kan garantere et sådant højt niveau.
    I et område uden indre grænser må brugerne jo kunne stole på, at beskyttelsesniveauet ved
    tovbaneanlæg er højt og ensartet overalt i EF.
16. Foruden konstruktionsbestemmelserne, som vedrører de tekniske egenskaber og teknologien i
    almindelighed, er der regler om overvågning af anlægget i drift. Disse regler skal garantere, at
    sikkerhedsniveauet er varigt til stede. Overvågningen under driften kan tage^form af løbende
    detektion, regelmæssig kontrol med korte mellemrum eller sæsonmæssig inspektion.
    Måden disse foranstaltninger gennemføres på, er ikke teknisk neutral over for de pågældende
    anlæg. Tværtimod: den afhænger af den anvendte teknologi og kan på sin side påvirke denne.
    Den kan være lovpligtig eller indeholdt i standarder og tekniske specifikationer.
 ---pagebreak---                                                                                                          IC
EF's indsats og nærhedsprincippet
17. Ovenstående viser, at der er behov for en indsats fra EF's side, for at nå frem til gennemskueligt
     og åbent marked ikke alene i EF, men også inden for rammerne af EØS-aftalen. Der må tages
     flere hypoteser under overvejelse og herunder navnlig tænkes på til nærhedsprincippet.
18. Den første mulighed er den gensidige anerkendelse af eksisterende regler. De pågældende
     regler er i almindelighed udformet, så de er forpligtende med hensyn til midler. Derfor er de
     uforenelige. Gensidig anerkendelse er altså ikke en mulighed, med mindre hver enkelt
     medlemsstat er villig til på sit territorium at tillade anlæg, som er konstrueret og opført og
     drives efter andre medlemsstaters regler.
     Denne mulighed er ikke realistisk, hverken politisk eller teknisk, for den ville give uløselige
     problemer med hensyn til både fortolkning og ansvarsplacering.
19. En anden mulighed ville være, at de berørte parter gennemførte en frivillig standardisering,
     som i så fald kun kunne vedrøre komponenterne. Uden fælles kriterier i de nationale regler,
     ville sådanne standarder støde på de nationale reglers uforenelighed, selvom ordregiverne var
     forpligtet til at henvise til dem.
     Standardisering kan altså ikke i sig selv løse problemet. Der skal først fasdægges harmoniserede
     regler.
20. På denne baggrund synes det nødvendigt at sigte mod et direktivforslag, som ikke blot skulle
     vedrøre komponenterne, men også anlæggene som helhed. Direktivet skulle indeholde de
     relevante bestemmelser om både konstruktion, opførelse, ibrugtagning og drift.
     Kun EF-bestemmelser kan sikre et virkelig åbent og konkurrencepræget marked for tovbaneanlæg.
     Som situationen er nu, må små virksomheder på grund af ressourcemangel ofte begrænse sig til
     deres nationale eller ligefrem lokale marked. Med EF-bestemmelser ville de få mulighed for at
     virke på hele EF-markedet på lige fod med de 3 - 4 store producenter. Dertil kommer, at en
     fælles en referenceramme på EF-plan kun kan gavne og styrke EF-industriens konkurrenceevne
     på de internationale markeder: de nordiske lande uden for EF, Nordamerika, Japan. Endelig
     vil EF-bestemmelser sikre, at de foranstaltninger, der er truffet af hensyn til de ofte udenlandske
     brugeres sikkerhed, ikke mindst reglerne for anlæggenes drift, er gennemskuelige og forståelige.
     På dette sidste punkt må det understreges, at direktivforslaget fastlægger medlemsstaternes
     forpligtelser i almindelige vendinger, mens valget af detaljerede bestemmelser overlades til
     dem selv.
 ---pagebreak---                                                                                                    11
Direktivforslagets indhold
21. Ligesom det er tilfældet i de nugældende nationale bestemmelser, betragter også direktivforslaget
    systemet som en helhed. Dette indebærer, at der skal tages hensyn til det endelige resultat af
    sammenbygningen af komponenterne, som skal:
    -    være relevante, dvs. anvendes inden for deres anvendelsesområde;
    -    være kohærente, dvs. kompatible med deres omgivelser i anlægget;
    -    være korrekt sammenbyggede som forudsætning for ibrugtagningstilladelse;
     -   kontrolleres og overvåges, periodisk eller kontinuerligt, under driften.
     Dette betyder, at de ansvarlige myndigheder udøver deres kontrol på to niveauer:
         komponentniveauet, hvor de kritiske komponenter skal vurderes med henblik på deres
         sikkerhed i brug;
     -   anlægsniveauet, hvor anlægget betragtes som helhed, og hvor kontrollen navnlig skal gøre
         de muligt at garantere brugernes sikkerhed og respekten for miljøet.
22. Direktivforslaget bygger således på begreber, som er udviklet i forbindelse med den nye metode
     for direktiver om "markedsføring" og "fri vareomsætning". Det drejer sig om begreber som:
     væsentlige krav, harmoniserede standarder, sikkerhedsklausul, moduler for
     overensstemmelsesvurdering, bemyndigede organer osv.
     Her drejer det sig dog ikke om et direktiv om fri vareomsætning. Der er først og fremmest tale
     om et instrument, som skal muliggøre anvendelse af komponenter og anlæg. Denne anvendelse
     er nøje forbundet med muligheden for at åbne adgangen til at byde på kontrakter, som er
     underlagt regler, hvis formål er at varetage offentlighedens sikkerhed. Reglernes genstand er
     komplekse apparater og systemer, som har til formål at yde en offentlig service. Derfor er de
     ovenfor anførte begreber ikke tilstrækkelige; der må defineres en række nye analoge begreber,
     som kan gælde for hele systemer og deres drift. Dette gælder for eksempel med hensyn til
     innovation, verifikation af anlægget, ibrugtagning, kontrol under driften, tilvejebringelse af
     overensstemmelse, samarbejde mellem bemyndigede organer m.m.
     Uden sådanne bestemmelser er der risiko for, at at der går meget lang tid, før der reelt bliver
     åben adgang til at byde på kontrakter, selvom der findes europæiske standarder for komponenterne
     isoleret betragtet.
23. På baggrund af ovenstående betragtninger er direktivets dispositive del struktureret i seks
     kapitler:
 ---pagebreak---                                                                                               12
    I.     Almindelige bestemmelser
           Disse bestemmelser vedrører målsætningerne, anvendelsesområdet og definitionerne, de
           væsentlige krav samt bestemmelser om udvælgelse af kritiske komponenter.
    II.    Sikkerhedskomponenter
           Her samles bestemmelser om komponenternes anvendelse, navnlig om europæiske
           specifikationer, inklusive standarder, de bemyndigede organers vurdering af
           overensstemmelse og deres samarbejde.
    III.   Anlæg
           Dette kapitel er det mest specifikke. Det handler om fordeling roller og rettigheder
           mellem medlemsstater, ordregivere, producenter og bemyndigede organer. Det indeholder
           bestemmelser om innovationsproblemet, om verifikation inden ibrugtagning, om drift
           og om eventuel tilvejebringelse af overensstemmelse for anlæggene.
    De øvrige kapitler rummer ingen særlige afvigelser fra eksisterende direktiver:
    IV.    Bemyndigede organer
    V.     Udvalg
    VI.    Afsluttende bestemmelser
24. Kapitlerne i den dispositive del suppleres af otte bilag, som vedrører:
    I.     Opbygningen af tovbaneanlæg til offentlig persontransport
    II.    De væsentlige krav
    III.   Sikkerhedsanalyse
    IV.    EF-overensstemmelseserklæring for komponenter
    V.     Overensstemmelsesvurdering for komponenter med valg af moduler
    VI.    EF-overensstemmelseserklæring for anlæg
    VII.   EF-verifikation af anlæg
    VIII. Minimumskriterier for bemyndigelse af organer
 ---pagebreak---                                                                                                    13
                                           Forslag t i I
                          EUROPA-PARLAMENTETS OG RAPETS PIREKTIV
                        om tovbaneanlæg til offentlig persontransport
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artiklerne 57, stk.
2,66 og 100 A,
under henvisning til forslag fra Kommissionen ,1 ^
                                                                        2)
under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og Sociale Udvalg , og
ud fra følgende betragtninger:
Tovbaneanlæg til offentlig persontransport konstrueres, opføres, tages i brug og drives med det
formål at betjene offentligheden; tovbaneanlæg består i meget vid udstrækning af tovbaner ved
feriesteder i bjergene, og de omfatter skinne- eller vejbundne tovbaner, svævebaner, kabinelifte,
stolelifte og træklifte;
anlæggenes drift er knyttet til turismen, navnlig i bjergområder; de har stor betydning for de berørte
regioners økonomi og betyder mere og mere for staternes handelsbalance; fra et teknisk synspunkt
er tovbanesektoren endvidere knyttet til kapitalgodeindustrien og til bygge- og anlægssektoren;
det påhviler medlemsstaterne at forvisse sig om sikkerheden ved tovbaneanlæg til offentlig
persontransport under deres opførelse, ved ibrugtagningen og under driften; derudover har de
sammen med lokale myndigheder ansvar vedrørende jordejendomsret, arealplanlægning og
miljøbeskyttelse; medlemsstaternes nugældende regler udviser betydelige indbyrdes forskelle; de
indeholder tekniske fremgangsmåder, som er særegne for den nationale industri, bygger på lokale
sædvaner og lokal know-how; de rummer forskrifter om dimensioner og anordninger samt særlige
egenskaber; denne situation tvinger tovbaneproducenterne til at omdefinere deres udstyr for hvert
marked og hindrer udbud af standardløsninger; dette er til skade for producenternes konkurrenceevne;
 1)    EFT
 2)    EFT
 ---pagebreak---                                                                                                       14 / i ^
der bør derfor fastlægges væsentlige krav til tovbaneanlæg og disses komponenter på områderne
sikkerhed, sundhed, miljøbeskyttelse og forbrugerbeskyttelse gældende for hele EF; uden sådanne
fælles krav ville gensidig anerkendelse af regler både teknisk og politisk medføre uløselige problemer
med hensyn til fortolkning og ansvarsplacering; endvidere kan standardisering alene ikke løse de
problemer, der opstår, uden at der først er fastlagt en ramme i form af harmoniserede forskriftsmæssige
krav;
som hovedregel påhviler ansvaret for at godkende materiel og anlæg en specialiseret tjenestegren i
den nationale administration; i nogle tilfælde kan komponenterne ikke godkendes på forhånd, men
først i forbindelse med en bestemt ordre fra en bestemt kunde; endvidere kan den obligatoriske
verifikation, inden anlægget tages i brug og åbnes for offentligheden, føre til afvisning af visse
komponenter eller visse tekniske løsninger; sådanne eventualiteter medfører øgede omkostninger og
forlængede byggeperioder og er overordentlig byrdefulde, især for producenter fra andre lande;
også under driften er tovbaneanlæg underkastet streng overvågning fra de offentlige myndigheder;
årsagerne til alvorlige ulykker skal søges enten i det egentlige transportsystem, i de faste anlæg, som
bærer systemet, eller i den måde systemet drives og vedligeholdes på;
på denne baggrund kan det konstateres, at anlæggenes sikkerhed i lige høj grad hviler på de industrielle
leverancer og på den måde, hvorpå disse sammenføjes, monteres og overvåges på strækningen;
dette understreger betydningen af at anlægge et helhedssyn på anlægget ved vurderingen af
sikkerhedsniveauet og at fastlægge en fælles fremgangsmåde på EF-plan i forbindelse med
kvalitetsgaranti; for på denne baggrund at give producenterne mulighed for at overvinde de
vanskeligheder, som de i øjeblikket står over for, og for at give brugerne mulighed for at nyde deres
fritid og bære sig ad på samme måde, uanset hvilken medlemsstat de har valgt at begive sig til, bør
der udvikles et sæt krav og en række procedurer for kontrol og verifikation, som anvendes på
ensartet måde overalt i EF;
brugere fra alle EF-lande og fra andre lande skal have garanti for, at sikkerhedsniveauet er
tilfredsstillende; dette krav gør det nødvendigt at fastlægge en række procedurer og en række
undersøgelses-, kontrol- og verifikationsmetoder; disse metoder indebærer anvendelse af standardiseret
teknisk udstyr, som skal indbygges i anlæggene;
 ifølge direktiv 85/337/EØF skal miljøvirkningerne af tovbaneanlæg vurderes, hvis sådanne projekter
 kan få væsentlig indvirkning på miljøet på grund af deres art, dimensioner eller placering;
 ---pagebreak---                                                                                                         16
tovbaneanlæg falder inden for anvendelsesområdet for Rådets direktiv 90/53 l/EØF af 17. september
 1990 om fremgangsmåderne ved tilbudsgivning inden for vand- og energiforsyning samt transport
og telekommunikation 3)>
ordregiverne skal anføre de tekniske specifikationer i de generelle dokumenter eller i udbudsmaterialet
i forbindelse med de enkelte kontrakter; de tekniske specifikationer skal fastlægges ved henvisning
til europæiske specifikationer, når sådanne findes; en europæisk specifikation er en fælles teknisk
specifikation, en europæisk teknisk godkendelse eller en national standard til gennemførelse af en
europæisk standard;
en harmoniseret europæisk standard udarbejdes af en europæisk standardiseringsorganisation, CEN,
 CENELEC eller ETSI, på baggrund af et mandat fra Kommissionen, og der offendiggøres henvisninger
 til sådanne standarder i De Europæiske Fællesskabers Tidende;
 findes der ikke europæiske specifikationer, skal de tekniske specifikationer så vidt muligt fastlægges
ved henvisning til andre standarder, der anvendes i Fællesskabet; ordregiverne kan fastlægge de
 supplerende specifikationer, der er nødvendige for at udbygge de europæiske specifikationer eller de
 andre standarder; disse bestemmelser skal under alle omstændigheder gøre det muligt at sikre
opfyldelsen af de på fællesskabsplan harmoniserede krav, som tovbaneanlæg til offentlig
persontransport skal opfylde;
EF har interesse i, at der findes et internationalt harmoniseringssystem, som er i stand til at frembringe
 standarder, der faktisk bruges af deltagerne i den internationale handel, og som lever op til EF-
politikkens krav; de europæiske standardiseringsorganisationer bør derfor videreføre deres samarbejde
 med de internationale standardiseringsorganisationer;
 i de generelle dokumenter eller i udbudsmaterialet i forbindelse med de enkelte kontrakter anfører
 ordregiverne de kontrol- og verifikationsprocedurer, som komponenterne og anlæggene vil blive
 underkastet; disse procedurer, skal, navnlig for komponenternes vedkommende, ligge inden for
 rammerne af Rådets resolution 90/C 10 af 21. december 1989 om en global metode for
 overensstemmelsesvurdering $) begrebet komponent omfatter materielle genstande, men også
 immaterielle genstande, som f.eks. programmel; procedurerne for vurdering af komponenternes
 overensstemmelse skal bygge på de moduler, som er fastlagt i Rådets afgørelse 90/683/EØF af 13.
 december 1990 5)for så vidt angår de sikkerhedsmæssigt afgørende komponenter bør der fastlægges
 principper og betingelser for anvendelse af kvalitetssikring i konstruktionsfasen; denne forholdsregel
 er nødvendig for at begunstige den almindelige udbredelse af kvalitetssikringssystemet i
 virksomhederne;
    3) EFT L 297 af 29. oktober 1990.
    4) EFT C 10 af 16. januar 1990.
    5) EFT L 380 af 31. december 1990.
 ---pagebreak---                                                                                                       17/18
det bør registreres, hvilke komponenter der er afgørende for et anlægs sikkerhed; dette gøres ved at
underkaste projektet en metodisk sikkerhedsanalyse;
de specifikationer, som fabrikanterne skal overholde i henhold til kontrakterne, fastlægger ordregiverne
i udbudsmaterialet; de fastlægges navnlig for komponenterne og under henvisning til europæiske
specifikationer, når det er tilfældet, skal komponenternes overensstemmelse hovedsagelig vurderes
med henblik på deres anvendelsesområde og ikke kun med henblik på deres frie omsætning på
EF-markedet;
derfor er det ikke nødvendigt, at fabrikanten EF-mærker de komponenter, som er omfattet af dette
direktiv; det er tilstrækkeligt, at fabrikanten afgiver en overensstemmelseserklæring på grundlag af
en vurdering af overensstemmelsen, der er gennemført efter de af direktivet foreskrevne procedurer;
dette berører ikke fabrikanternes forpligtelse til at EF-mærke visse komponenter for at attestere
deres overensstemmelse med andre relevante EF-bestemmelser;
 medlemsstaternes ansvar for sikkerhed, sundhed og andre aspekter af de væsentlige krav skal
 anerkendes gennem en beskyttelsesklausul, hvori der er fastsat hensigtsmæssige EF-procedurer;
 det er nødvendigt at have en procedure for verifikation af anlæggene før ibrugtagning; denne
verifikation bør give de ansvarlige myndigheder mulighed for at forvisse sig om, at de opnåede
resultater i hver af faserne konstruktion, opførelse og ibrugtagning er i overensstemmelse med
 gældende bestemmelser; den bør endvidere give producenterne sikkerhed for ligebehandling i alle
 lande; derfor må der laves et modul med principper og betingelser for EF-verifikation af anlæggene;
 innovationer inden for tovbaneanlæg kan kun afprøves i fuld størrelse ved opførelse af et rigtigt
 anlæg; derfor må der tilvejebringes en procedure, som åbner mulighed for acceptable afvigelser,
 idet det samtidig sikres, at de væsentlige krav overholdes;
 eksisterende anlæg skal ikke nødvendigvis alle bringes i overensstemmelse med bestemmelserne for
 nye anlæg; dette kan dog vise sig nødvendigt, når der er konstateret et tilfælde af åbenlyst manglende
 sikkerhed;
 de bemyndigede organer med ansvar for overensstemmelsesvurdering, det være sig af komponenterne
 eller anlæggene, må samordne deres afgørelser så nøje som muligt, navnlig når der ikke findes
 europæiske specifikationer, og Kommissionen må tilse, at dette sker;
en tilfredsstillende gennemførelse af de væsentlige krav, navnlig med hensyn til det samlede anlægs
sikkerhed og den proceduremæssige samordning, forudsætter, at der nedsættes et særligt udvalg
UDSTEDT FØLGENDE DIREKTIV:
 ---pagebreak---                                                                                                 19
                    KAPITEL I: A L M I N D E L I G E B E S T E M M E L S E R
                                              Artikel l
1. Dette direktiv vedrører tov baneanlæg til offentlig persontransport.
2. Ved tovbaneanlæg til offentlig persontransport forstås i direktivet udstyrsgoder, der består af
   flere ^omponenter, og som er konstrueret, fremstillet, monteret og taget i brug med det formål
   at drive offentlig persontransport.
   Med sådanne anlæg, opført i terrænet, uansporteres personer enten i køretøjer eller ved hjælp af
   trækanordninger, som er ophængt i og/eller trækkes af tove langs transportstrækningen.
3. De berørte anlæg omfatter følgende transportmidler:
   a) Skinne- eller vejbundne tovbaner kører på hjul på skinner eller vejbane.
   b) Svævebaner har normalt dobbelt tov, hvilket vil sige, at de to kabiner er ophængt i et eller
       flere bæretove og trækkes af et eller flere træktove.
   c) Kabinelifte har normalt enkelt tov, hvilket vil sige, at et tov eller en tovgruppe både bærer
        og trækker kabinerne. Kabinerne bevæger sig kontinuert i én retning.
   d) Stolelifte har normalt fast ophængningsmekanisme.
   e) Træklifte er normalt det udstyr skisportssteder begynder med.
4. Direktivet omfatter både anlæg og komponenter; det indeholder de nødvendige og tilstrækkelige
   harmoniseringsbestemmelser, som skal sikre, at de væsentlige krav, jf. artikel 3, som anlæggene
   og komponenterne er berørt af, overholdes.
5. I direktivet forstås ved:
   •    et anlæg: det samlede system, således som det er opført i terrænet, bestående af følgende
        delsystemer, som er nærmere beskrevet i bilag I:
        -   infrastruktur
        -  elektriske installationer og telekommunikation
        -  mekaniske installationer
        -  køretøjer
        -  publikumsrettet udstyr
        -  drift;
 ---pagebreak---                                                                                                       20
      •    en komponent: enhver enkeltdel, gruppe af dele, underenhed eller komplet enhed, som
           indgår i de delsystemer, der tilsammen udgør anlægget som anført i bilag I;
      •    en sikkerhedskomponent: en komponent i anlægget, hvis svigt indebærer en risiko for
           personers sikkerhed, hvad enten der er tale om passagerer, medarbejdere eller tredjepersoner.
                                                 Artikel 2
Direktivet finder anvendelse i det omfang, det ikke strider mod relevante bestemmelser i andre
EF-direktiver, navnlig hvor det drejer sig om europæiske specifikationer for komponenter, bortset
fra tilfælde - og her drejer det sig navnlig om sikkerhedskomponenter - hvor opfyldelsen af dette
direktivs væsentlige krav gør det nødvendigt at benytte europæiske specifikationer, som er specielt
udformet med henblik herpå.
                                                 Artikel 3
1.     Anlæg og komponenter, der er omfattet af direktivet, skal opfylde de væsentlige krav i bilag II.
2.    Om en komponent opfylder de relevante væsentlige krav fastslås på grundlag af de relevante
      europæiske specifikationer, når sådanne findes.
3.     I De Europæiske Fællesskabers Tidende offentliggøres der henvisninger til de europæiske
       specifikationer; disse er enten fælles tekniske specifikationer, europæiske tekniske godkendelser,
      jf. direktiv 90/53l/EØF, eller nationale standarder, hvortil harmoniserede europæiske standarder
      er blevet omsat.
       Medlemsstaterne offentliggør henvisninger til de nationale standarder, hvortil harmoniserede
       standarder er blevet omsat.
4.     Foreligger der ikke europæiske specifikationer, tilsender medlemsstaterne de andre medlemsstater
       og Kommissionen en fortegnelse over de dele af tekniske forskrifter, standarder og tekniske
       specifikationer, som er i anvendelse, og som har betydning for anvendelsen af de væsentlige
       krav, jf. dog artikel 17.
5.     Supplerende tekniske specifikationer, som er nødvendige ud over de europæiske specifikationer
       eller andre standarder, må ikke sætte opfyldelsen af de væsentlige krav på spil.
 ---pagebreak---                                                                                                  21
6. Finder en medlemsstat eller Kommissionen, at de i stk. 2 omhandlede europæiske specifikationer
   ikke fuldstændig opfylder de relevante væsentlige krav, jf. artikel 3, indbringer Kommissionen
   eller medlemsstaten sagen for det i artikel 18 omhandlede udvalg og redegør for årsagerne
   hertil. Udvalget afgiver en hasteudtalelse.
   På baggrund af udvalgets udtalelse og, hvis der er tale om harmoniserede standarder, efter
   høring af det udvalg, der er nedsat ved direktiv 83/189/EØF, underretter Kommissionen
   medlemsstaterne om, hvorvidt det er nødvendigt at trække den i stk. 3 omhandlede offentliggprelse
   af de pågældende europæiske specifikationer tilbage.                             N
                                            Artikel 4
1. Anlæggene underkastes en sikkerhedsanalyse med det formål at sikre, at det projekterede
   anlæg, som det er placeret i omgivelserne, udformes og konstrueres på en sådan måde, at der
   opnås tilfredsstillende sikkerhedsforhold under de mest ugunstige omstændigheder.
2.  Sikkerhedsanalysen giver mulighed for at identificere anlæggets sikkerhedskomponenter, for
   hvilke bestemmelserne i kapitel II gælder.
 ---pagebreak---                                                                                                    22
                     KAPITEL II: SIKKERHEDSKOMPONENTER
                                              Artikel g
Medlemsstaterne træffer alle hensigtsmæssige foranstaltninger til sikring af, at de af dette direktiv
omfattede sikkerhedskomponenter:
     kun markedsføres, hvis de gør det muligt at opføre anlæg, som opfylder de væsentlige krav, jf.
     artikel 3
     benyttes inden for deres anvendelsesområde og efter deres bestemmelse og monteres og
     vedligeholdes hensigtsmæssigt.
                                              Artikel 6
Medlemsstaterne må ikke på grundlag af dette direktiv forbyde, begrænse eller hindre markedsføring
af sikkerhedskomponenter med henblik på anvendelse i et anlæg, når komponenterne opfylder
direktivets bestemmelser.
                                              Artikel 7
1.   Sikkerhedskomponenter, som omhandlet i artikel 4, for hvilke der foreligger en EF-
     overensstemmelseserklæring efter modellen i bilag IV, anser medlemsstaterne for at opfylde
     alle de bestemmelser i direktivet, der gælder for dem.
2.   EF-overensstemmelseserklæring udfærdiges af fabrikanten eller dennes i EF etablerede
     repræsentant på grundlag af modulerne i afgørelse 90/683/EØF, som anført i bilag V.
3.   Overensstemmelsesvurdering af en komponent gennemføres på anmodning af fabrikanten eller
     dennes i EF etablerede repræsentant af det i artikel 16 omhandlede bemyndigede organ, som
      han har udpeget hertil.
4.    Når sikkerhedskomponenterne er omfattet af andre fællesskabsdirektiver, der vedrører andre
      aspekter, angives det på EF-overenssteminelseserklæringen, at komponenterne ligeledes opfylder
     kravene i disse andre direktiver.
5.    Når hverken fabrikanten eller dennes i Fællesskabet etablerede repræsentant har opfyldt de i
     overstående stykker nævnte forpligtelser, påhviler disse forpligtelser enhver, som markedsfører
      komponenten. De samme forpligtelser påhviler den, som samler komponenter eller dele af
     komponenter af forskellig oprindelse, eller som fremstiller komponenter til eget brug.
 ---pagebreak---                                                                                                 23
6. Med forbehold af bestemmelserne i artikel 8 gælder følgende:
   a) Konstaterer en medlemsstat, at en EF-overensstemmelseserklæring er udfærdiget uretmæssigt,
       har fabrikanten eller dennes i EF etablerede repræsentant pligt til at bringe komponenten i
       overensstemmelse og bringe overtrædelsen til ophør på betingelser, som den pågældende
       medlemsstat fastsætter.
   b) Bringes komponenten ikke i overensstemmelse, skal medlemsstaten træffe alle nødvendige
       foranstaltninger for at begrænse eller forbyde, at komponenten markedsføres, eller sikre, at
       den trækkes tilbage fra markedet efter de procedurer, der er fastlagt i artikel 8.
                                             Artikel 8
1. Såfremt en medlemsstat konstaterer en risiko for, at en markedsført komponent, for hvilken den
   i artikel 7, stk. 1, omhandlede EF-overensstemmelseserklæring foreligger, og som anvendes
   efter sin bestemmelse, sætter opfyldelsen af de i artikel 3 omhandlede væsentlige krav på spil,
   træffer den alle nødvendige foranstaltninger for at begrænse komponentens anvendelsesområde
   eller forbyde, at den anvendes overhovedet.
   Den pågældende medlemsstat underretter straks Kommissionen om de trufne foranstaltninger
   og anfører grundene til beslutningen, herunder navnlig om afvigelsen skyldes:
   a) at de væsentlige krav ikke er overholdt;
   b) at de i artikel 3, stk. 2-4, omhandlede europæiske specifikationer er anvendt forkert i
       tilfælde, hvor de hævdes anvendt;
   c) at de i artikel 3, stk. 2-4, omhandlede europæiske specifikationer er utilstrækkelige.
2. Kommissionen holder hurtigst muligt samråd med de berørte parter. Hvis Kommissionen efter
   dette samråd konstaterer, at foranstaltningen er berettiget, giver den straks den medlemsstat,
   der har taget initiativet, og de øvrige medlemsstater underretning herom. Konstaterer Kommis-
   sionen efter samrådet, at foranstaltningen er uberettiget, giver den straks den medlemsstat, der
   har taget initiativet, og fabrikanten eller dennes i EF etablerede repræsentant underretning
   herom. Hvis den i stk. 1 omhandlede beslutning er motiveret med en mangel ved de i artikel 3,
   stk. 2-4, omhandlede europæiske specifikationer, benyttes den fremgangsmåde, der er fastlagt i
   artikel 3, stk. 6.
 ---pagebreak---                                                                                                 24
3. Når en komponent, for hvilken den i artikel 7, stk. 1, omhandlede EF-overensstemmelseserklæring
   foreligger, viser sig at være afvigende, træffer den kompetente medlemsstat passende
   foranstaltninger over for den, der har udstedt erklæringen, og underretter Kommissionen og de
   øvrige medlemsstater herom.
4. Kommissionen sørger for, at medlemsstaterne holdes underrettet om denne procedures forløb
   og resultater.
 ---pagebreak---                                                                                                        25
                                     KAPITEL III: ANLÆG
                                                Artikel 9
Det påhviler hver enkelt medlemsstat at give tilladelse til, at tovbaneanlæg til offentlig persontransport
tages i brug inden for dens område.
Med henblik herpå træffer medlemsstaterne alle fornødne foranstaltninger for at sikre, at de af
direktivet omfattede anlæg ikke kan tages i brug, medmindre de er konstrueret, opført og anlagt
således, at de relevante væsentlige krav er opfyldt.
                                               Artikel 10
 1.  Medlemsstaterne må ikke på grundlag af dette direktiv forbyde, begrænse eller hindre at anlæg,
     som opfylder direktivets bestemmelser, opføres, tages i brug eller drives på deres område.
2.    En medlemsstat kan på sit område fravige stk. 1, hvis et anlæg, selvom det opfylder de
     væsentlige krav, helt eller delvis udviser nye konstruktions- eller udførelsesmæssige egenskaber,
     og hvis anlægget i øvrigt svarer til det i artikel 12, stk. 1, omhandlede tilfælde. Muligheden for
     fravigelse ophører, når betingelserne i samme artikels stk. 3 er opfyldt.
                                               Artikel 11
 1.   Anlæg, for hvilke der foreligger en EF-overensstemmelseserklæring efter modellen i bilag VI,
      ledsaget af det tekniske dossier, jf. stk. 5, anser medlemsstaterne for at opfylde de relevante
     væsentlige krav, jf. artikel 3.
2.    EF-overensstemmelseserklæringen udfærdiges af ordregiveren eller dennes repræsentant på
      grundlag af den procedure for EF-verifikation, der er anvist i bilag VII.
3.    EF-verifikation gennemføres på anmodning af ordregiveren eller dennes repræsentant af det
      bemyndigede organ, jf. artikel 16, som han har udpeget hertil.
 ---pagebreak---                                                                                                    26
4.  Opgaven for det bemyndigede organ, som skal foretage EF-verifikation af et anlæg, begynder
    med konstruktionsfasen og omfatter hele udførelsesfasen frem til og med godkendelsen forud
    for ibrugtagning af anlægget.
5.  Det bemyndigede organ skal oprette et teknisk dossier, som ledsager overensstem-
    melseserklæringen. Det tekniske dossier skal indeholde alle nødvendige dokumenter om
    anlæggets egenskaber og i givet fald al dokumentation for komponenternes overensstemmelse.
    Det skal endvidere indeholde alle relevante oplysninger om betingelser for og begrænsninger af
    anvendelsen samt instruktioner om vedligeholdelse, løbende eller periodisk overvågning,
    regulering og pasning.
                                                 Artikel 12
1.  Som undtagelse fra artikel 11, stk. 1, kan en medlemsstat tillade ibrugtagning af et anlæg, som
    helt eller delvis udviser nye konstruktions- eller udførelsesmæssige egenskaber; tilladelsen
    gives på grundlag af en foreløbig EF-verifikation, som attesterer, at anlægget opfylder de
    væsentlige krav.
2.  Det bemyndigede organ, som har gennemført EF-verifikationen, skal inden for rammerne af
    den i artikel 17 omhandlede samordning underrette sine partnere om verifikationens udfald og,
    hvis de anmoder om det, også om, hvordan de nye aspekter ved anlægget har fungeret i praksis.
3.   Medlemsstaterne kan kun tillade samme undtagelse for andre anlæg med den samme innovation
     i en periode på to år, efter at det første anlæg er taget i brug.
     Når denne periode er udløbet, skal det bemyndigede organ, som har gennemført den foreløbige
     EF-verifikation, indlede den i artikel 17 omhandlede samordningsprocedure for at gøre EF-
    verifikationen endelig, så der kan udstedes en EF-overensstemmelseserklæring.
                                                 Artikel 13
 1.  Finder en medlemsstat, at et anlæg, for hvilket der foreligger en EF-overensstemmelseserklæring,
     ikke fuldt ud opfylder de i artikel 3 omhandlede væsentlige krav, kan den forlange, at der
     foretages supplerende verifikationer, inden den giver tilladelse til, at anlægget tages i brug på
     dens område.
 ---pagebreak---                                                                                                     27
2.   Medlemsstaten underretter omgående Kommissionen om de forlangte supplerende verifikationer
     og redegør for grundene til, at de forlanges. Kommissionen indleder straks samord-
     ningsproceduren, jf. artikel 17, som eventuelt kan føre til, at de europæiske specifikationer for
     anlæg, jf. artikel 3, stk.2, bliver ændret.
                                                 Artikel 14
Dette direktiv omfatter også større reparationer og ombygninger af eksisterende anlæg.
                                                 Artikel 15
 1.  Medlemsstaterne træffer alle fornødne foranstaltninger for at sikre, at anlæg, som direktivet
     gælder for, ikke kan forblive i drift, medmindre de vedligeholdes forsvarligt og benyttes efter
     deres bestemmelse under overholdelse af de væsentlige krav, jf. artikel 3.
2.   Konstaterer en medlemsstat, at et idriftværende anlæg befinder sig i en tilstand af åbenlyst
     manglende sikkerhed og udgør en fare for passagerer, medarbejdere eller tredjepersoner, træffer
     den omgående de fornødne foranstaltninger for at rette op på denne situation.
 ---pagebreak---                                                                                                    28
                      KAPITEL IV: BEMYNDIGEDE ORGANER
                                            Artikel lo
1. Medlemsstaterne underretter Kommissionen og de øvrige medlemsstater om, hvilke organer
   der har fået til opgave at gennemføre proceduren for overensstemmelsesvurdering, jf. artikel 7,
   og verifikationsproceduren, jf. artikel 11, og om hvert enkelt af organernes kompetenceområde.
   Kommissionen tildeler dem identifikationsnumre. I De Europæiske Fællesskabers Tidende
   offentliggør og ajourfører Kommissionen en fortegnelse over organerne og deres
   identifikationsnumre.
2. Medlemsstaterne skal overholde de i bilag VIII anførte kriterier for bedømmelse af de organer,
   der skal bemyndiges. Organer, som opfylder bedømmelseskriterierne i de relevante
   harmoniserede standarder i serie EN 45.000, formodes at opfylde ovennævnte kriterier.
3. En medlemsstat, som har bemyndiget et organ, skal trække bemyndigelsen tilbage, hvis den
   konstaterer, at det ikke længere opfylder kriterierne i bilag VIII.
                                             Artikel 17
1. For at sikre en ensartet anvendelse af direktivet, herunder navnlig bilag V om
   overensstemmelsesvurdering af komponenter og bilag VII om EF-verifikation af anlæg, påser
   Kommissionen, at de i artikel 16 omhandlede bemyndigede organers afgørelser samordnes
   nøje, navnlig når der ikke findes europæiske specifikationer.
2. Samordningsmøder mellem de bemyndigede organer aflioldes efter anmodning fra
   Kommissionen, det i artikel 18 omhandlede udvalg eller på deres eget initiativ. Kommissionen
   kan anmode den enkelte medlemsstat om at udpege et begrænset antal bemyndigede organer til
   at deltage i samordningsmøderne.
3. Samordningsmødernes arbejde kan i givet fald føre til, at der udarbejdes europæiske
   specifikationer, som bl.a. skal anvise alle de operationer, der skal udføres for at konstatere, om
   komponenter eller anlæg er i overensstemmelse med direktivets bestemmelser.
 ---pagebreak---                                                                                                  29
                                    KAPITEL V: UDVALG
                                              Artikel 18
Kommissionen bistås af et udvalg af rådgivende karakter, der består af repræsentanter for
medlemsstaterne, og som har Kommissionens repræsentant som formand.
Udvalget kan få forelagt ethvert spørgsmål i forbindelse med iværksættelsen og den praktiske
gennemførelse af direktivet efter nedennævnte fremgangsmåde.
Kommissionens repræsentant forelægger udvalget et udkast til de foranstaltninger, der skal træffes.
Udvalget afgiver en udtalelse om dette udkast inden for en frist, som formanden kan fastsætte under
hensyn til, hvor meget det pågældende spørgsmål haster, i givet fald ved afstemning. Udtalelsen
optages i mødeprotokollen; derudover har hver medlemsstat ret til at anmode om, at dens holdning
indføres i mødeprotokollen.
Kommissionen tager størst muligt hensyn til udvalgets udtalelse. Den underretter udvalget om,
hvorledes den har taget hensyn til dets udtalelse.
 ---pagebreak---                                                                                                         30
                    KAPITEL VI: AFSLUTTENDE BESTEMMELSER
                                                Artikel 19
Enhver afgørelse i medfør af dette direktiv, hvorefter anvendelse af komponenter i et anlæg samt
opførelse og ibrugtagning af et anlæg begrænses, skal begrundes nøje. Afgørelsen meddeles den
berørte part så hurtigt som muligt med angivelse af de klagemuligheder og -frister, der gælder i den
pågældende medlemsstat.
                                                 Artikel 29
1.   Medlemsstaterne ændrer deres love og administrative bestemmelser således, at anvendelse af
     sikkerhedskomponenter og ibrugtagning og drift af anlæg, der er i overensstemmelse med dette
     direktiv, tillades senest den 31. december 1995.
     De underretter straks Kommissionen herom.
2.   Når medlemsstaterne vedtager disse love og administrative bestemmelser, skal de indeholde en
     henvisning til dette direktiv, eller de skal ved offentliggørelsen ledsages af en sådan henvisning.
     De nærmere regler for denne henvisning fastsættes af medlemsstaterne.
                                                 AriiteUl
Dette direktiv træder i kraft på den 21. dag, efter at det er offentiigggjort i De Europæiske Fællesskabers
Tidende.
Udfærdiget i Bruxelles, den
På Parlamentets vegne                                            På Rådets vegne
   Formand                                                            Formand
 ---pagebreak---                                                                           31
  BILAG I: TOVBANEANLÆG TIL OFFENTLIG PERSONTRANSPORT
                                       OPBYGNING
1   Infrastrukturanlæg
   1.1   Linjeføring, længde- og tværprofil, største hastighed, kapacitet
   1.2   Stationer (bygninger, adgangsarealer, garager, værksteder)
   1.3   Understøtningskonstruktioner
   1.4   Tove
   1.5   Fastholdelses-, forankrings- og opspændingsudstyr for tovene
2  Strømforsyning og telekommunikation
   2.1   Strømforsyning
   2.2   Varetagne funktioner
   2.3   Betjenings- og kontrolanordninger
   2.4   Telekommunikation
3  Mekaniske anordninger
   3.1   Driv systemer
   3.2   Bremser
   3.3   Styreskinner i stationer
   3.4   Mekanisk udstyr i stationerne
   3.5   Mekanisk udstyr på banen
   3.6   Særlige anordninger til redningssvævebaner
4  Køretøjer
  4.1    Rullemekani smer
  4.2    Tovbefæstelses- og forbindelsesanordninger
  4.3    Passagerkabiner
  4.4    Forbindelse mellem rullekonsol og passagerkabine
  4.5    Bremsesystem
5  Publikumsrettet udstyr
   5.1   Adgang og udgang (tælleapparater)
   5.2   Billetautomater, information
   5.3   Redningsudstyr
   5.4   Alarmudstyr
6  Drift
  6.1    Personale
   6.2   Normal drift
   6.3   Drift under særlige omstændigheder
  6.4    Episoder og ulykker - redning
  6.5    Vedligeholdelse, tilsyn og prøvning
 ---pagebreak---                                                                                                      32
1. Emne
   I dette bilag defineres de væsentlige krav, der gælder for konstruktion, opførelse, ibrugtagning
   og drift af de af direktivet omfattede tovbaneanlæg til offentlig persontransport.
2. Generelle krav
   2.1 Personsikkerhed
         Passagerers, medarbejderes og tredjepersoners sikkerhed er et helt grundlæggende krav til
         konstruktion, opførelse og drift af tovbaneanlæg til offentlig persontransport.
   2.2 Principper for integreret sikkerhed
         Ethvert tovbaneanlæg skal konstrueres, udføres og drives under overholdelse af følgende
         principper i den angivne rækkefølge:
        - Risikoen skal elimineres eller, hvis dette ikke er muligt, reduceres, ved at der
           træffes sådanne forholdsregler med hensyn til konstruktion og opførelse, at
           den hindres i at opstå.
        - Overfor risici, som ikke kan elimineres ved forholdsregler med hensyn til
           konstruktion og opførelse skal de nødvendige beskyttelsesforanstaltninger
           defineres og indgå i projektet.
        - Endelig defineres og bekendtgøres de forsigtighedsregler, som må overholdes
           for at undgå risici, som ikke har kunnet elimineres fuldstændigt ved hjælp af
           ovenstående forholdsregler og foranstaltninger.
   2.3 Hensyntagen til eksterne faktorer
         Konstruktion, udførelse og drift af ethvert tovbaneanlæg skal afpasses efter terrænets art
         og terrænformerne, efter de risici, som de omgivende naturforhold indebærer, og efter
         nærhed til andre infrastrukturanlæg, foruden efter anlæggets kategori og type. Er der tale
         om anlæg, som kan få væsentlige virkninger for følsomme miljøer, f.eks. de særlige
         beskyttelsesområder, der er udpeget på grundlag af EF-retten, så må der først gives tilladelse,
         når der er foretaget en vurdering efter VVM-direktivets bestemmelser (85/337/EØF).
 ---pagebreak---                                                                                             33
2.4 Dimensionering
    2.4.1 Anlægget og alle dets komponenter skal dimensioneres, konstrueres og udføres, så
          det med tilstrækkelig sikkerhed kan modstå påvirkninger, der kan forekomme i alle
          forudsigelige situationer, idet der tages hensyn til ydre påvirkninger, dynamiske
          kræfter, materialetræthedsfænomener, og under overholdelse af god teknisk praksis,
          navnlig for så vidt angår materialevalg.
    2.4.2 Anlægget skal endvidere, uden at der opstår personskader eller materielle skader,
          kunne modstå gentagne påvirkninger og forudsigelige fænomener, når de opstår,
          mens anlægget er ude af drift.
2.5 Montering
    2.5.1 Komponenterne og anlægget skal konstrueres og være udført, således at de kan
          samles og placeres sikkerhedsmæssigt forsvarligt ved hjælp af egnede håndterings-
          og løftemetoder.
    2.5.2 Komponenternes konstruktion eller, hvis dette ikke er muligt, angivelser på selve
          komponenterne skal sikre mod risici som følge af fejl under montering eller
          genmontering af dele.
2.6 Anlæggets integritet
    2.6.1 De komponenter, der spiller en rolle for sikkerheden skal konstrueres, udføres og
          bruges på en sådan måde, at deres egen funktionelle integritet og/eller anlæggets
          sikkerhed, som defineret i sikkerhedsanalysen, jf. bilag III, garanteres under alle
          omstændigheder med en tilstrækkelig margen, således at det er overordentlig
          usandsynligt, at de svigter.
    2.6.2 Anlægget skal konstrueres, udføres og drives på en sådan måde, at ethvert svigt i
          en komponent, som kan tænkes at påvirke sikkerheden, også indirekte, gøres til
          genstand for et passende teknisk indgreb i tide.
    2.6.3 De i de foregående to afsnit omhandlede garantier skal være til stede i ethvert
          tidsrum mellem to planlagte verifikationer af den pågældende komponent.
    2.6.4 Der skal træffes forholdsregler til sikring af, at en eventuel brand i anlægget eller
          dets omgivelser ikke sætter personers sikkerhed på spil.
    2.6.5 Der skal træffes særlige foranstaltninger for at beskytte anlæg og personer mod
          følgerne af lynnedslag.
 ---pagebreak---                                                                                                   34
       2.6.6 Anlægget skal konstrueres og udføres således, at indre og ydre støj- og vibrationsgener
               holdes inden for de foreskrevne grænseværdier.
   2.7 Sikkerhedsanordinger
       2.7.1 Enhver fejl, som opstår i anlægget, og som indebærer en risiko for svigt, der kan
               skade sikkerheden, skal detekteres og meldes, medmindre det er umuligt. Det
               samme gælder enhver normalt forudsigelig ydre begivenhed, som kan sætte
               sikkerheden på spil.
       2.7.2 Enhver fejlmelding eller sådan detektion af en ydre begivenhed skal behandles af
               en sikkerhedsanordning, hvis funktion er enten at standse anlægget automatisk
               inden for en passende tidsfrist eller omgående at advisere anlæggets personale ved
               hjælp af en passende alarm.
       2.7.3 Efter en standsning, som er fremkaldt af en sikkerhedsanordning må anlægget ikke
               kunne sættes i gang igen, uden at der er truffet de foranstaltninger, som situationen
               kræver.
   2.8 Vedligeholdelse
       Anlæggene skal konstrueres og udføres således, at vedligeholdelses- og
       reparationsoperationer og -procedurer kan gennemføres på sikkerhedsmæssigt forsvarlig
       vis, hvad enten de er normale eller ekstraordinære.
3. Krav til infrastruktur
   3.1 Placering, længde- og tværprofil
       3.1.1 Anlægget skal konstrueres således, at det kan fungere sikkerhedsmæssigt forsvarligt
               under hensyntagen til terrænforholdene og forholdene i omgivelserne, til de
               atmosfæriske forhold og vejrforholdene, til hindringer i omgivelserne samt til
               konstruktioner i nærheden, så anlægget ikke er til gene eller fare for disse; dette
               krav skal anlægget opfylde under drift og vedligeholdelse samt redning af passagerer.
       3.1.2 Der skal sikres tilstrækkelig afstand til siden og i lodret plan mellem køretøjer,
               trækanordninger, spor, tove osv. samt til mulige hindringer under hensyntagen til
               toves, køretøjers og trækanordningers bevægelser i lodret plan, i længderetningen
               og sideværts med udgangspunkt i de mest muligt ugunstige driftsforhold.
 ---pagebreak---                                                                                                 35
   3.2 Tove og ophængningsmekanismer
       3.2.1 Alle fornødne forholdsregler skal træffes for at eliminere risikoen for tovbrud, for
              at sikre, at tovene kan holde til de mest ekstreme belastninger, og at de hviler
              sikkert på deres bærepunkter, for at muliggøre overvågning af dem og for at hindre,
              at de afspores.
       3.2.2 Hvis ikke enhver risiko for afsporing af træktovet kan elimineres, skal der træffes
              foranstaltninger, som sikrer, at tovene kan bjærges og anlægget standses uden
              personskade.
   3.3 Stationer og understøningskonstruktioner
       3.3.1 Stationerne og understøtningskonstruktioneme skal projekteres, opføres og udstyres
              således, at de er stabile. De skal muliggøre sikker styring af tove og køretøjer, og
              de skal kunne vedligeholdes på sikkerhedsmæssigt forsvarlig måde, uanset hvilke
              driftsbetingelser der kan opstå.
       3.3.2 Stationerne skal være indrettet på en sådan måde, at trafikken kan forløbe sikkert.
              Køretøjernes og trækanordningernes bevægelser skal kunne forløbe uden risiko for
              personer.
4. Krav vedrørende mekaniske og elektriske anlæg samt telekommunikation
   4.1 Mekaniske anlæg
       4.1.1 Drivsystemer
              Et tovbaneanlæg drives af en motor og en mekanisme, hvis ydeevne og muligheder
              er afpasset efter de forskellige driftshastigheder og -former.
       4.1.2 Nøddrivsystem
              Anlægget skal være udstyret med et nøddrivsystem, hvis energikilde er uafhængig
              af hovedmotorens. En sådan anordning er dog ikke obligatorisk, hvis dette er
              anført i sikkerhedsanalysen, hvad der normalt er tilfældet for træklifte.
       4.1.3 Bremser
              4.1.3.1    Anlægget skal kunne standses, når som helst det måtte være nødvendigt,
                         og under de mest ugunstige belastningsforhold; friktionen mellem skive
                         og tov skal være garanteret under driften. Bremselængden skal være så
                         kort som hensynet til anlæggets sikkerhed tilsiger.
 ---pagebreak---                                                                                              36
             4.1.3.2 Hastighedsreduktionen skal ligge inden for et interval, som fastsættes,
                       under hensyntagen personers at sikkerhed og komfort, og til at køretøjer,
                       tove og øvrige anlægsdele skal reagere forsvarligt.
              4.1.3.3 Alle anlæg undtagen træklifte skal være udstyret med to eller flere
                       bremsesystemer, som hver for sig kan bringe anlægget til standsning, og
                       som er således samordnet, at et andet bremsesystem automatisk træder i
                       funktion, når det idriftværendes effektivitet bliver utilstrækkelig. Det
                       sidste bremsesystem skal virke direkte på drivskiven.
              4.1.3.4 Anlægget skal være udstyret med en effektiv standsnings- og
                       blokeringsanordning, som forhindrer enhver fornyet igangsætning i utide.
  4.2 Betjeningsudstyr
      Betjeningsudstyret skal være konstrueret og udført på en sådan måde, at det er sikkert og
      pålideligt, og så det kan modstå normale driftspåvirkninger og ydre påvirkninger, f.eks.
      fugt, temperatur og elektronisk interferens, uden at fremkalde farlige situationer, selv i
      tilfælde af manøvrefejl.
  4.3 Kommunikationsudstyr
      Anlæggets personale skal til stadighed kunne stå i forbindelse indbyrdes ved hjælp af
      passende kommunikationsudstyr.
5 Køretøjer
  5.1 Køretøjerne skal være konstrueret og udført på en sådan måde, at ingen kan falde ud af
      dem eller komme i fare under forudsigelige anvendelsesforhold.
 ---pagebreak---                                                                                              37
5.2 Køretøjernes ophængningsmekanismer skal være dimensioneret og udført, så de ikke
    beskadiger tovet og ikke glider, selv under de mest ugunstige forhold.
5.3 Dørene til lukkede køretøjer (kurve, kabiner, vogne) skal kunne være lukkede og låste
    under transporten. Køretøjernes gulv og vægge skal være konstrueret og udført, så de
    under alle omstændigheder kan modstå påvirkninger fra passagererne.
5.4 Køretøjernes største højde over terræn skal være fastlagt under hensyn til anlæggets art,
    køretøjstypen og redningsmetoderne.
5.5 Køretøjernes eller trækanordningernes maksimale hastighed, den mindste afstand mellem
    dem og deres ydeevne med hensyn til acceleration og opbremsning skal vælges, så der er
    taget hensyn til personers sikkerhed og transportanlæggets funktion.
5.6 Hvis sikkerheden kræver, at der er en medarbejder til stede i køretøjet under driften, skal
    dette være udstyret således, at medarbejderen kan varetage sin opgave.
5.7 Køretøjerne og navnlig deres ophængningsmekanisme skal være konstrueret og indrettet
    på en sådan måde, at medarbejdere kan udføre deres opgaver under overholdelse af gældende
    regler og forskrifter uden fare for deres sikkerhed.
5.8 Er køretøjerne udstyret med en ophængningsmekanisme, som kan frakobles, skal alle
    fornødne forholdsregler træffes, således at det uden overlast for passagererne er muligt
    straks fra starten at standse et køretøj, som ikke er korrekt tilkoblet, og ved ankomsten at
    standse et køretøj som ikke er blevet frakoblet.
 ---pagebreak---                                                                                                    38
6. Publikumsrettet udstyr
   6.1 Stationernes adgangsarealer, cirkularionsarealer, parkeringsarealer samt på- og
        afstigningsarealer for passagererne skal tilrettelægges således, at sikkerheden ikke sættes
        på spil for personer, herunder eventuelt gangbesværede.
   6.2 På- og afstigningsperroner samt parkeringsarealer skal afskærmes, hvis der er risiko for
        fald.
   6.3 Publikumsrettet udstyr, som f.eks. anlæggenes ind- og udgange, tælleapparater,
        billetekspeditioner osv. skal udformes, så personers sikkerhed ikke sættes på spil. De skal
        endvidere udformes, så de letter børns adgang.
7. Drift
   7.1 Sikkerhed under driften
        7.1.1 Alle fornødne foranstaltninger skal træffes for at sikre, for det første at anlægget
                anvendes efter sit formål og i overensstemmelse med de tekniske specifikationer og
                de fastlagte anvendelsesvilkår, og for det andet at forskrifterne vedrørende
                vedligeholdelse, overvågning og løbende eller periodisk kontrol, regulering, pasning,
                sikkerhed og anvendelse overholdes.
        7.1.2 Betjeningen af anlægget skal betros til personer med anerkendte kvalifikationer, og
                de materielle forudsætninger for, at de kan udføre deres funktioner under
                tilfredsstillende vilkår, skal være til stede.
        7.1.3 Alle dele af anlægget, herunder navnlig de dele, som publikum har adgang til, skal
                holdes i en sådan stand, at de ikke indebærer nogen særlig fare for personer.
   7.2 Sikkerhed ved standsning af anlægget
        7.2.1 Der skal træffes forholdsregler, som sikrer, at passagerer, i tilfælde af at anlægget
                standses og der ikke er mulighed for hurtigt at sætte det i gang igen, kan blive bragt
                til et sikkert sted inden for en rimelig tidsfrist under hensyn til anlæggets type og
                dets omgivelser, uanset hvor de er blevet blokeret og uden at deres eller
                hjælpepersonalets sikkerhed sættes på spil.
        7.2.2 1 et sådant tilfælde skal der i første række sigtes mod. at få bragt køretøjerne tilbage
                til en station på måder, som er fastlagt på forhånd, og idet sikkerheden garanteres
                ved passende forholdsregler.
 ---pagebreak---                                                                                               39
          Der skal være fastlagte procedurer for hurtigt at informere passagererne om
          situationen.
    7.2.3 Der skal tilvejebringes en evakueringsplan. Denne plan skal følges, hvis passagererne
          er nødt til at forlade køretøjerne på strækningen. Evakueringen skal foretages med
          de nødvendige midler under hensyntagen til anlæggets egenskaber og dets omgivelser.
          Disse midler skal kunne tilvejebringes hurtigst muligt under anlæggets drift. De
          skal gøre de muligt at varetage passagerernes sikkerhed, også hvor der måtte være
          tale om passagerer, som ikke selv kan deltage aktivt.
7.3 Andre særlige sikkerhedsforanstaltninger
    7.3.1 Betjeningsposter og arbejdspladser
          Mobile elementer, der normalt er tilgængelige på stationerne, skal konstrueres,
          udføres og anvendes således, at risiko undgås, og hvis dette ikke er muligt, skal de
          udstyres med beskyttelsesanordninger, som forebygger enhver kontakt, der kan
          medføre ulykker. Disse anordninger må ikke være lette at fjerne eller gøre ineffektive.
    7.3.2 Risiko for fald
          Steder og områder, hvor der arbejdes, eller hvorfra der kan gribes ind i driften,
          også hvis det kun sker lejlighedsvis, samt adgangsveje til sådanne steder og områder
          skal udformes og indrettes på en sådan måde, at personer, der skal arbejde eller
          færdes på sådanne steder eller områder, ikke kan falde ned. Hvis denne indretning
          ikke er tilstrækkelig, skal aibejdsstedeme desuden udstyres med fastgørelsespunkter
          for udstyr til beskyttelse af enkeltpersoner mod fald.
 ---pagebreak---                                                                                                       40
                           fflHHIHWnHÉ9Hnp
Alle tovbaneanlæg til offentlig persontransport skal gøres til genstand for en sikkerhedsanalyse for
hver påtænkt driftsform; analysen skal gennemføres efter en anerkendt metode under hensyntagen
til teknikkens udviklingsstade på dette område og til anlæggets kompleksitet. Dens formål er at
sikre, at det projekterede anlæg, som det er placeret i omgivelserne, udformes og konstrueres på en
sådan måde, at der opnås tilfredsstillende sikkerhedsforhold under de mest ugunstige omstændigheder.
Analysen gælder navnlig sikkerhedsanordningerne og de systemer, som de sætter i gang; disse skal
enten være fejlsikre eller således konstrueret, at sandsynligheden for svigt kan bedømmes eller, hvis
dette ikke er muligt, at deres pålidelighedsniveau kan vurderes. Fejlsikkerhed indebærer, at en
mangel eller et svigt af enhver tænkelig art i et hvilket som helst kredsløb eller element i anordningen
ikke medfører noget, der betyder at systemets sikkerhed ikke opretholdes.
På grundlag af sikkerhedsanalysen opstilles der en fortegnelse over risici og en liste over de i artikel
4 omhandlede anlægskomponenter, hvis svigt udgør en risiko for personsikkerheden. Denne analyse
skal vedlægges tilbudsmaterialet.
 ---pagebreak---                                                                                                      41
                                 BILAG IV! KOMPONENTER
                        EF-OVERENSSl^MMELSESERKLÆRING
Når det skal dokumenteres, at de i direktivets artikel 4, stk. 2, omhandlede komponenter opfylder de
væsentlige krav, der er omhandlet i direktivets artikel 3, stk. 1, er defineret i bilag II og gælder for
for komponenterne, skal modellen i dette bilag følges.
EF-overensstemmelseserklæringen og de dokumenter, der ledsager den, skal dateres og underskrives.
Erklæringen skal affattes på samme sprog som instruktionsbogen.
                                                                                        tø
Erklæringen skal indeholde følgende elementer:
     henvisninger til direktivet;
     fabrikantens eller dennes i Fællesskabet etablerede repræsentants navn, firmanavn og fulde
     adresse. Er der tale om en repræsentant, anføres fabrikantens eller producentens firmanavn
     også;
     beskrivelse af komponenten (mærke, type osv.);
     angivelse af, hvilken procedure der er fulgt med henblik på erklæring af overensstemmelse
     (artikel 7);
     alle relevante beskrivelser vedrørende komponenten, herunder navnlig anvendelsesbetingelserne;
     navn og adresse på det eller de bemyndigede organer, som har været impliceret i den procedure,
     der er blevet fulgt for at konstatere overensstemmelsen, samt undersøgelsescertifikatets dato
     og, i givet fald, varigheden af og betingelserne for certifikatets gyldighed;
     i givet fald henvisning til de europæiske specifikationer;
     identifikation af underskriveren, der har fået fuldmagt til at forpligte fabrikanten eller dennes i
     Fælleskabet etablerede repræsentant.
 ---pagebreak---                                                                                                     42
                                 BILAG V: KOMPONENTER
                         OVERENSSTEMMELSES VURDERING
1.  Anvendelsesområde
    Til verifikationen af, at de i direktivets artikel 4 omhandlede komponenter opfylder de væsentlige
    krav, der er omhandlet i direktivets artikel 3, stk. 1, er defineret i bilag II og gælder for for
    komponenterne, anvendes bestemmelserne i dette bilag. Bilaget vedrører et bemyndiget
    organs/bemyndigede organers vurdering af, om en komponent isoleret set opfylder de tekniske
    specifikationer, som den skal opfylde.
2.  Procedurernes indhold
    Til vurderingsprocedurerne i konstruktionsfasen og produktionsfasen benytter de bemyndigede
    organer de moduler, der er defineret i Rådets afgørelse 90/683/EØF af 13. december 19901',
    således som anført i nedenstående oversigt.
    De løsninger, der er anført i oversigten, betragtes som ligeværdige og kan benyttes frit efter
    fabrikantens valg.
 1)  EFT L 380 af 31.12.1990.
 ---pagebreak---                                                                                 43
             OVERENSSTEMMELSESVURDERING AF
       DE I ARTIKEL 4 OMHANDLEDE KOMPONENTER
        KONSTRUKTION                                 FREMSTILLING
 (1) EF-typeafprøvning                       (la) Kvalitetssikring af
      Modul B                                     produktionen
                                                  Modul D
                                             (Ib) Produktverifikation
                                                  Modul F
 (2) Fuld kvalitetssikring                   (2) Fuld kvalitetssikring
      Modul H                                     Modul H*
 (3) Enhedsverifikation                      (3) Enhedsverifikation
      Modul G                                     Modul G
* Modul H benyttes med de anførte supplerende krav, indtil der eventuelt
   fremkommer særlige supplementer for kabelanlæg til de relevante standarder i
   EN 29 000-serien.
 ---pagebreak---                                                                                                         44
                                  MODUL B: EF-TYPEAFPRØVING
  1. Dette modul beskriver den del af proceduren, hvorved et bemyndiget organ konstaterer og
     attesterer, at en prøve, som er repræsentativ for den pågældende produktion, opfylder de relevante
     krav i direktivet.
  2. Anmodning om EF-typeafprøvning indgives af fabrikanten eller dennes i Fællesskabet etablerede
     repræsentant til et bemyndiget organ efter eget valg.
     Anmodningen skal indeholde:
     -    fabrikantens navn og adresse samt navn og adresse på fabrikantens repræsentant, hvis
          anmodningen indgives af denne;
     -    en skriftlig erklæring om at samme anmodning ikke er indgivet til andre bemyndigede
          organer;
     -    den tekniske dokumentation, jf. punkt 3.
     Ansøgeren stiller en prøve, som er repræsentativ for den pågældende produktion, og som i det
     følgende benævnes "type"10, til rådighed for det bemyndigede organ. Det bemyndigede organ
     kan anmode om yderligere prøveeksemplarer, såfremt dette er nødvendigt af hensyn til
     gennemførelsen af prøvningsprogrammet.
  3. Den tekniske dokumentation skal gøre det muligt at vurdere komponentens overensstemmelse
     med direktivets krav. I det omfang, det er nødvendigt for vurderingen, skal den omfatte
     komponentens konstruktion, fremstilling og funktion .
 * )  En type kan omfatte flere forskellige komponentvarianter, når blot forskellene mellem
      varianterne ikke berører sikkerhedsniveauet eller de øvrige krav til komponentens kvalitet.
** )  I det omfang, det er nødvendigt for vurderingen, skal den indeholde:
          en almindelig beskrivelse af typen;
      - konstruktions- og produktionstegninger samt lister over komponenter, delmontager,
          kredsløb m.v.;
      - de nødvendige beskrivelser og forklaringer til forståelse af ovennævnte tegninger og lister
          samt af komponentens funktion;
      - en liste over de europæiske specifikationer, der er nævnt i artikel 3, og som helt eller delvis
          finder anvendelse, samt beskrivelser af de løsninger, der er valgt med henblik på at
          opfylde de væsentlige krav i de tilfælde, hvor de i artikel 3 nævnte europæiske
          specifikationer ikke er anvendt.
      - resultater af konstruktionsberegninger og kontrolundersøgelser m.v.;
      - prøverapporter.
 ---pagebreak---                                                                                                   45
4. Det bemyndigede organ:
   4.1 undersøger den tekniske dokumentation, kontrollerer, at typen er fremstillet i
        overensstemmelse med denne, og fastslår, hvilke elementer der er konstrueret i
        overensstemmelse med de relevante bestemmelser i de europæiske specifikationer, jf.
        artikel 3, samt hvilke elementer der er konstrueret, uden at de relevante bestemmelser i
        disse europæiske specifikationer er blevet anvendt;
   4.2 gennemfører eller lader gennemføre de nødvendige undersøgelser og prøvninger til kontrol
        af, om de relevante europæiske specifikationer rent faktisk er blevet anvendt i de tilfælde;
   4.3 aftaler med ansøgeren, hvor undersøgelserne og de nødvendige prøvninger skal gennemføres.
5. Konstateres det, at typen opfylder direktivets bestemmelser, udsteder det bemyndigede organ
   en EF-typeafprøvningsattest til ansøgeren. Attesten skal indeholde fabrikantens navn og adresse,
   undersøgelsens resultater, betingelserne for dens gyldighed, gyldighedsperioden samt de
   nødvendige data til identificering af den godkendte type.
   En oversigt over de relevante dele af den tekniske dokumentation vedlægges attesten, og en
   kopi heraf opbevares af det bemyndigede organ.
   Afslår det bemyndigede organ at udstede en typeafprøvningsattest til fabrikanten, skal det give
   en detaljeret redegørelse for årsagerne hertil.
   Der fastlægges en klageprocedure.
6. Ansøgeren skal underrette det bemyndigede organ, som opbevarer den tekniske dokumentation
   vedrørende EF-typeafprøvingen, om enhver ændring af den godkendte komponent; komponenten
   skal godkendes påny, hvis sådanne ændringer kan påvirke overensstemmelsen med de væsentlige
   krav eller de foreskrevne betingelser for anvendelse af komponenten. Denne tillægsgodkendelse
   gives i form af en tilføjelse til den oprindelige EF-typeafprøvningsattest.
7. Hvert bemyndiget organ meddeler de øvrige bemyndigede organer relevante oplysninger om
   udstedte eller tilbagekaldte EF-typeafprøvningsattester og tillægsgodkendelser.
8. De øvrige bemydigede organer kan indhente kopi af EF-typeafprøvningsattesterne og/eller
   tillægsgodkendelserne. Bilagene stilles til de øvrige bemyndigede organers rådighed.
 ---pagebreak---                                                                                                   46
9. Fabrikanten eller dennes repræsentant skal ud over den tekniske dokumentation tillige opbevare
   kopi af EF-typeafprøvningsattesten og eventuelle tillæg til denne i mindst ti år efter, at den
   sidste komponent er fremstillet.
   Er hverken fabrikanten eller dennes repræsentant etableret i fællesskabet, påhviler pligten til at
   fremlægge den tekniske dokumentation den person, som markedsfører komponenten i EF.
 ---pagebreak---                                                                                                    47
                 MODUL D: KVALITETSSIKRING AF PRODUKTIONEN
        ii
1. Dette modul beskriver den del af proceduren, hvorved en fabrikant, der opfylder bestemmelserne
   i punkt 2, garanterer og erklærer, at de pågældende komponenter er i overensstemmelse med
   typen som beskrevet i EF-typeafprøvningsattesten og opfylder de krav i direktivet, der gælder
   for dem. Fabrikanten udsteder en skriftlig overensstemmelseserklæring.
2. Fabrikanten skal anvende et godkendt kvalitetsstyringssystem for produktion, gennemføre
   inspektion og prøvninger af de færdige komponenter som beskrevet i punkt 3 og er underlagt
   den i punkt 4 omhandlede overvågning.
3.  Kvalitetsstyringssystem
   3.1 Fabrikanten indsender en ansøgning om vurdering af kvalitetsstyringssystemet for de
        pågældende komponenter til et bemyndiget organ efter eget valg.
        Ansøgningen skal indeholde:
        - alle oplysninger der er relevante for det den planlagte komponentkategori;
        - dokumentationen vedrørende kvalitetsstyringssystemet;
         - i givet fald den tekniske dokumentation for den godkendte type og en kopi af EF-
           typeafprøvningsattesten.
   3.2 Kvalitetsstyringssystemet skal sikre, at komponenterne er i overensstemmelse med typen
         som beskrevet i EF-typeafprøvningsattesten samt med de relevante krav i direktivet.
         Alle de forhold, krav og bestemmelser, som fabrikanten har taget hensyn til. skal
        dokumenteres på en systematisk og overskuelig måde i en skriftlig redegørelse for
         forholdsregler, procedurer og instruktioner. Denne dokumentation vedrørende
         kvalitetsstyringssystemet skal sikre, at kvalitetsprogrammer, -planer, -manualer og -registre
         fortolkes ens.
         Redegørelsen skal navnlig indeholde en fyldestgørende beskrivelse af:
         - kvalitetsmålsætninger og organisationsstruktur samt ledelsens ansvar og beføjelser med
           hensyn til komponenternes kvalitet;
         - fremstillingsprocesser, teknikker vedrørende kvalitetskontrol og kvalitetssikring samt de
            systematiske fremgangsmåder og foranstaltninger, der vil blive anvendt:
 ---pagebreak---                                                                                                48
      - undersøgelser og prøvninger, der skal udføres før, under og efter fremstillingen, og den
         hyppighed hvormed dette sker;
      - kvalitetsregistre, herunder kontrolrapporter og prøvnings- og kalibreringsdata, rapporter
         over personalets kvalifikationer m.v;
      - overvågningsmidler, som gør det muligt at kontrollere, at den krævede komponentkvalitet
          opnås, og at kvalitetsstyringssystemet fungerer effektivt.
3.3 Det bemyndigede organ vurderer kvalitetsstyringssystemet for at fastslå, om det opfylder
      kravene i punkt 3.2. Organet skal antage, at disse krav er opfyldt, hvis
      kvalitetsstyringssystemerne anvender den harmoniserede standard på området.*)
       Auditholdet skal mindst omfatte ét medlem, som har erfaring med at vurdere den pågældende
      komponentteknologi. Vurderingsprocessen skal omfatte et besøg på fabrikantens anlæg.
       Afgørelsen skal meddeles fabrikanten. Meddelelsen skal indeholde resultaterne af
       undersøgelsen og den begrundede vurderingsafgørelse.
 3.4 Fabrikanten forpligter sig til at opfylde sine forpligtelser i henhold til
      kvalitetsstyringssystemet, således som det er godkendt, og til at vedligeholde det, således
       at det forbliver hensigtsmæssigt og effektivt.
       Fabrikanten eller dennes repræsentant underretter det bemyndigede organ, som har godkendt
       kvalitetsstyringssystemet, om enhver påtænkt ændring af kvalitetsstyringssystemet.
       Det bemyndigede organ vurderer de foreslåede ændringer og afgør, om det ændrede
       kvalitetsstyringssystem stadig opfylder de i punkt 3.2 omhandlede krav, eller om en fornyet
       vurdering er nødvendig.
       Afgørelsen meddeles fabrikanten. Meddelelsen skal indeholde resultaterne af undersøgelsen
       og den begrundede vurderingsafgørelse.
*) Denne harmoniserede standard er F-N 29 ()()<:, eventuelt suppleret med henblik på at tai;e
    hejjde for egenarten a i d e produkter, som den anvendes på.
 ---pagebreak---                                                                                                   49
4. Overvågning på det bemyndigede organs ansvar
   4.1 Formålet med overvågningen er at sikre, at fabrikanten fuldt ud opfylder sine forpligtelser
        i henhold til det godkendte kvalitetsstyringssystem.
   4.2 Fabrikanten skal give det bemyndigede organ adgang til at inspicere produktions-, inpektions-,
       prøvnings- og oplagringsfaciliteterne og give det alle nødvendige oplysninger, herunder:
        - dokumentation vedrørende kvalitetsstyringssystemet,
        - kvalitetsregistte, herunder kontrolrapporter, prøvnings- og kalibreringsdata, rapporter
           vedrørende personalets kvalifikationer m.v.
   4.3 Det bemyndigede organ skal gennemføre periodiske auditbesøg for at sikre, at fabrikanten
        vedligeholder og anvender kvalitetsstyringssystemet; det udsteder en auditrapport til
        fabrikanten.
   4.4 Det bemyndigede organ kan derudover aflægge uanmeldte besøg hos fabrikanten. Under
        disse besøg kan det foretage eller lade foretage prøvninger for om nødvendigt at kontrollere,
        om kvalitetsstyringssystemet fungerer hensigtsmæssigt. Det udsteder en besøgsrapport og
        i givet fald en prøvningsrapport til fabrikanten.
5. I mindst ti år efter, at den sidste komponent er fremstillet, skal fabrikanten kunne forelægge de
   nationale myndigheder:
   - den i punkt 3.1, andet afsnit, andet led, omhandlede dokumentation,
   - de i punkt 3.4, andet afsnit, omhandlede ændringer,
   - de i punkt 3.4, fjerde afsnit, og punkt 4.3 og 4.4 omhandlede afgørelser og rapporter fra det
      bemyndigede organ.
6. Hvert bemyndiget organ meddeler de øvrige bemyndigede organer relevante oplysninger om
   udstedte eller tilbagekaldte godkendelser af kvalitetssystemer.
 ---pagebreak---                                                                                                  50
                             MODUL F: PRODUKTVERIFIKATION
1.  Dette modul beskriver den procedure, hvorved fabrikanten eller dennes i Fællesskabet etablerede
    repræsentant kontrollerer og attesterer, at de komponenter, som bestemmelserne i punkt 3 er
    blevet anvendt på, er i overensstemmelse med typen som beskrevet i EF-typeafprøvningsattesten
    og opfylder de relevante krav i direktivet.
2.  Fabrikanten træffer alle nødvendige foranstaltninger for, at fremstillingsprocessen sikrer, at
    komponenterne er i overensstemmelse med typen som beskrevet i EF-typeafprøvningsattesten
    og med de relevante krav i direktivet.                   Fabrikanten udsteder en skriftlig
    overensstemmelseserklæring.
3.a Det bemyndigede organ foretager de nødvendige undersøgelser og prøvninger for at verificere,
    at komponenterne er i overensstemmelse med direktivets krav; dette kan efter fabrikantens
    valg enten foregå ved kontrol og prøvning af hvert enkelt komponent som beskrevet i punkt 4,
    eller ved kontrol og prøvning af komponenterne på statistisk grundlag som beskrevet i punkt 5.
I b Fabrikanten eller dennes repræsentant opbevarer en kopi af overensstemmelseserklæringen i
    mindst ti år efter, at den sidste komponent er fremstillet.
4.  Verifikation ved kontrol og prøvning af hver enkelt komponent
    4.1 Alle komponenter undersøges enkeltvis, og der foretages de prøvninger, der er omhandlet
          i den (de) relevante europæiske specifikation(er), jf. artikel 3, for at verificere, at
          komponenterne er i overensstemmelse med typen som beskrevet i EF-
          typeafprøvningsattesten og med de relevante krav i direktivet.
    4.2 Det bemyndigede organ anbringer eller lader anbringe sit identifikationssymbol på hver
          godkendt komponent og udsteder en skriftlig overensstemmelsesattest vedrørende de
          gennemførte prøvninger.
    4.3 Fabrikanten eller dennes repræsentant skal på opfordring kunne forevise de
          overensstemmelsesattester, der er udstedt af det bemyndigede organ.
 ---pagebreak---                                                                                                   51
Statistisk verifikation
5.1 Fabrikanten fremlægger komponenterne i form af homogene partier og træffer alle
      nødvendige foranstaltninger for at sikre, at fremstillingsprocessen garanterer, at hvert parti
      er homogent.
5.2 Alle komponenter skal foreligge til verifikation i fonn af homogene partier. Der udtages
      en tilfældig stikprøve af hvert parti. Komponenterne i stikprøven undersøges enkeltvis, og
      der foretages de prøvninger, der er omhandlet i den (de) relevante europæiske
      specifikation (er), jf. artikel 3, for at verificere, at produkterne er i overensstemmelse med
      de relevante krav i direktivet, og for at fastslå om partiet skal godkendes eller kasseres.
5.3 Der anvendes følgende elementer under den statistiske procedure:
      De relevante elementer specificeres i de europæiske specifikationer, f.eks. den statistiske
      metode, der skal anvendes, prøveudtagningsplanen og dennes operationelle karakteristika
      osv.
5.4 For så vidt angår godkendte partier skal det bemyndigede organ anbringe eller lade anbringe
      sit identifikationsmærke på hver enkelt komponent og udstede en skriftlig
      overensstemmelsesattest vedrørende de foretagne prøvninger. Alle komponenter i partiet
      kan indgå i tilbudsgivning undtagen de komponenter fra prøven, som ikke opfylder
      overensstemmelseskravene.
      Kasseres et parti, træffer det bemyndigede organ de nødvendige foranstaltninger til at
      forhindre, at det pågældende parti indgår i tilbudsgivning. Hvis der ofte må kasseres
      partier, kan det bemyndigede organ stille den statistiske verifikation i bero.
      Fabrikanten kan under fremstillingsprocessen på det bemyndigede organs ansvar anbringe
      dettes identifikationsmærke på komponenten.
5.5 Fabrikanten eller dennes repræsentant skal på opfordring kunne forevise den
      overensstemmelsesattest, der er udstedt af det bemyndigede organ.
 ---pagebreak---                                                                                                   52
                          MODUL G: EF-ENHEDSVERIFIKATION
1. Dette modul beskriver den procedure, hvorved fabrikanten garanterer og erklærer, at komponent,
   for hvilket der er udstedt den i punkt 2 omhandlede attest, er i overensstemmelse med de
   relevante krav i direktivet. Fabrikanten udsteder en overensstemmelseserklæring.
2. Det bemyndigede organ undersøger og godkender komponenten og gennemfører de fornødne
   prøvninger, der er omhandlet i den (de) relevante europæiske specifikation(er), jf. artikel 3, for
   at verificere, at den er i overensstemmelse med de relevante krav i direktivet.
   Det bemyndigede organ anbringer eller lader anbringe sit identifikationssymbol på den godkendte
   komponent og udsteder en skriftlig overensstemmelsesattest vedrørende de gennemførte
   prøvninger.
3. Den tekniske dokumentation skal gøre det muligt at vurdere komponentens overensstemmelse
   med direktivets krav og at forstå dens konstruktion, fremstilling og funktion.
   Den tekniske dokumentation skal indeholde følgende oplysninger, for så vidt de er relevante
   for vurderingen:
   - en almindelig beskrivelse af typen eller enkeltkomponenten;
   - konstruktions- og produktionstegninger samt lister over komponenter, delmontager, kredsløb
      m.v.;
   - de nødvendige beskrivelser og forklaringer til forståelse af ovennævnte tegninger og lister
      samt af komponentens funktion;
   - en liste over de anvendte europæiske specifikationer, jf. artikel 3;
   - resultater af konstruktionsberegninger og undersøgelser m.v.;
   - prøverapporter.
 ---pagebreak---                                                                                                 53
                          MODUL H: FULD KVALITETSSIKRING
1. Dette modul beskriver den del af proceduren, hvorved fabrikanten, der opfylder bestemmelserne
   i punkt 2, garanterer og erklærer, at de pågældende komponenter opfylder de relevante krav i
   direktivet. Fabrikanten udsteder en skriftlig overensstemmelseserklæring.
2. Fabrikanten anvender et godkendt kvalitetsstyringssystem for konstruktion og fremstilling samt
   endelig komponentkontrol og prøvning som beskrevet i punkt 3 og er underlagt den i punkt 4
   omhandlede kontrol.
3   Kvalitetsstyringssystem
   3.1. Fabrikanten indsender en ansøgning om vurdering af sit kvalitetsstyringssystem til et
        bemyndiget organ.
        Ansøgningen skal indeholde:
        - alle oplysninger der er relevante for det den planlagte komponentkategori;
        - dokumentationen vedrørende kvalitetsstyringssystemet;
   3.2 Kvalitetsstyringssystemet skal sikre, at komponenterne opfylder de relevante krav i
        direktivet.
        Alle de forhold, krav og bestemmelser, som fabrikanten har taget hensyn til, skal
        dokumenteres på en systematisk og overskuelig måde i en skriftlig redegørelse for
        forholdsregler, procedurer og instruktioner.                Denne dokumentation for
        kvalitetsstyringssystemet skal sikre, at kvalitetspolitik og -procedurer, såsom
        kvalitetsprogrammer, -planer, -manualer og -registre fortolkes ens.
        Redegørelsen skal navnlig indeholde en fyldestgørende beskrivelse af:
        - kvalitetsmålsætninger og organisationsstruktur samt ledelsens ansvar og beføjelser med
           hensyn til konstruktionens og komponenternes kvalitet;
         - de tekniske konstruktionsspecifikationer, herunder europæiske specifikationer, der vil
           blive anvendt;
         - de teknikker til konstruktionskontrol og -verifikation samt de processer og systematiske
           foranstaltninger, der vil blive anvendt ved konstruktionen af komponenterne, for så vidt
           angår den pågældende kategori af komponenter;
 ---pagebreak---                                                                                                    54
       - de tilsvarende teknikker for fremstilling, kvalitetskontrol og kvalitetssikring samt de
          systematiske fremgangsmåder og foranstaltninger, der vil blive anvendt;
       - kontrol og prøvninger, der skal udføres før, under og efter fremstillingen, og den hyppighed
          hvormed dette sker;
       - kvalitetsregistre, herunder kontrolrapporter og prøvnings- og kalibreringsdata, rapporter
          over personalets kvalifikationer m.v;
       - midler til verifikation af, at den tilsigtede konstruktions- og komponentkvalitet opnås,
          og at kvalitetsstyringssystemet fungerer effektivt.
 3.3 Det bemyndigede organ vurderer kvalitetsstyringssystemet for at fastslå, om det opfylder
       kravene i punkt 3.2. Organet skal antage, at disse krav er opfyldt, hvis
       kvalitetsstyringssystemerne anvender den relevante harmoniserede standard *>
       Auditholdet skal mindst omfatte ét medlem, som har erfaring med at vurdere den pågældende
       teknologi. Vurderingsprocessen skal omfatte et besøg på fabrikantens anlæg.
       Afgørelsen skal meddeles fabrikanten. Meddelelsen skal indeholde resultaterne af
       undersøgelsen og den begrundede vurderingsafgørelse.
  3.4 Fabrikanten forpligter sig til at opfylde sine forpligtelser i henhold til
       kvalitetsstyringssystemet, således som det er godkendt, og til at vedligeholde det, således
       at det forbliver hensigtsmæssigt og effektivt.
       Fabrikanten eller dennes repræsentant underretter det bemyndigede organ, som har godkendt
       kvalitetsstyringssystemet, om enhver påtænkt ændring af dette.
       Det bemyndigede organ vurderer de foreslåede ændringer og afgør, om det ændrede
       kvalitetsstyringssystem stadig opfylder de i punkt 3.2 omhandlede krav, eller om en fornyet
       vurdering er nødvendig.
       Afgørelsen meddeles fabrikanten. Meddelelsen skal indeholde resultaterne af undersøgelsen
       og den begrundede vurderingsafgørelse.
O Denne harmoniserede standard er EN 29 001, eventuelt suppleret med henblik på at tage
   højde for egenarten af de produkter, som den anvendes på.
 ---pagebreak---                                                                                                     55
4. EF-kontrol på det bemyndigede organs ansvar
   4.1 Formålet med kontrollen er at sikre, at fabrikanten fuldt ud opfylder sine forpligtelser i
         henhold til det godkendte kvalitetsstyringssystem.
   4.2 Fabrikanten skal give det bemyndigede organ adgang til at inspicere konstruktions-,
         produktions-, kontrol- og prøvnings- samt oplagringsfaciliteterne og give det alle nødvendige
         oplysninger, herunder:
         - dokumentation vedrørende kvalitetsstyringssystemet,
         - kvalitetsregistre i henhold til konstruktionsdelen i kvalitetsstyringssystemet herunder
     IL resultater af analyser, beregninger, prøvninger m.v.
         - kvalitetsregistre i henhold til produktionsdelen i kvalitetsstyringssy^met, herunder
           kontrolrapporter samt prøvnings- og kalibreringsdata, rapporter vedrørende personalets
           kvalifikationer m.v.
   4.3 Det bemyndigede organ skal gennemføre periodiske audit for at sikre, at fabrikanten
         vedligeholder og anvender kvalitetsstyringssystemet; det udsteder en auditrapport til
         fabrikanten.
   4.4 Det bemyndigede organ kan derudover aflægge uanmeldte besøg hos fabrikanten. Under
         disse besøg kan det bemyndigede organ om nødvendigt foretage eller lade foretage prøvninger
         for at verificere, at kvalitetsstyringssystemet fungerer tilfredsstillende. Det udsteder en
         besøgsrapport og i givet fald en prøvningsrapport til fabrikanten.
5. I mindst ti år efter, at den sidste komponent er fremstillet, skal fabrikanten kunne forelægge de
   nationale myndigheder:
   - den i punkt 3.1, andet afsnit, andet led, omhandlede dokumentation,
   - de i punkt 3.4, andet afsnit, omhandlede ændringer,
   - de i punkt 3.4, fjerde afsnit, og punkt 4.3 og 4.4 omhandlede afgørelser og rapporter fra det
       bemyndigede organ.
6. Hvert bemyndiget organ meddeler de øvrige bemyndigede organer relevante oplysninger om
   udstedte eller tilbagekaldte godkendelser af kvalitetsstyringssystemer.
 ---pagebreak---                                                                                                    56
7.  Supplerende krav*)
    Konstruktionsprøvning
    7.1 Fabrikanten indgiver anmodning om afprøvning af konstruktionen til et bemyndiget organ.
    7.2 Anmodningen skal gøre det muligt at forstå komponentens konstruktion, fremstilling og
         funktion samt gøre det muligt at vurdere overensstemmelsen med direktivets krav.
         Den skal omfatte:
          - de tekniske konstruktionsspecifikationer, herunder tekniske specifikationer, der er
             anvendt,
          - det nødvendige materiale for at bevise, at de er fyldestgørende. Dette støttemateriale
             skal omfatte resultaterne af prøvninger, som er udført af fabrikantens laboratorium eller
             for hans regning.
    7.3 Det bemyndigede organ undersøger anmodningen, og hvis konstruktionen opfylder de
          bestemmelser i direktivet, der gælder for den, udsteder det en EF-
          konstruktionsafprøvningsattest til ansøgeren. Attesten skal indeholde undersøgelsens
          resultater, betingelserne for dens gyldighed samt de nødvendige data til identificering af
          den godkendte konstruktion og i givet fald en beskrivelse af komponentens funktion.
    7.4 Ansøgeren skal holde det bemyndigede organ, som har udstedt EF-
          konstruktionsafprøvningsattesten, underrettet om enhver ændring af den godkendte
          konstruktion. Ændres den godkendte konstruktion, skal ændringerne godkendes af det
          bemyndigede organ, som har udstedt EF-konstruktionsafprøvningsattesten, hvis sådanne
          ændringer kan påvirke overensstemmelsen med de væsentlige krav i direktivet eller de
          foreskrevne betingelser for anvendelse af komponenten. Denne tillægsgodkendelse gives
          i form af en tilføjelse til EF-konstruktionsafprøvningsattesten.
    7.5 De bemyndigede organer skal meddele de øvrige bemyndigede organer relevante oplysninger
          om:
          - udstedte EF-konstruktionsafprøvningsattester og tillægsgodkendelser,
          - tilbagekaldte EF-konstruktionsafprøvningsattester og tillægsgodkendelser.
* )  Kan ændres efter a»ndring af de relevante standarder i FN 2C) 000-serien med henblik på at
     tage højde for de sanegne karakteristika ved kabelankvg.
 ---pagebreak---                                                                                                57
       BILAG VI: ANLÆG - EF-OVERENSSTEMMELSESERKLÆKING
EF-overensstemmelseserklæringen og de dokumenter, der ledsager den, skal dateres og underskrives.
Erklæringen skal affattes på samme sprog som det tekniske dossier og indeholde følgende elementer:
     Henvisninger til direktivet.
     Navn og adresse på ordregiveren eller dennes i Fællesskabet etablerede repræsentant. (Angiv
     firmanavn og fulde adresse. Er der tale om en repræsentant, anføres ordregiverens firmanavn
     også.)
     Beskrivelse af anlægget.
     Navn og adresse på det bemyndigede organ, som har foretaget den i artikel 11 omhandlede
     EF-verifikation.
     Henvisninger til dokumenterne i det tekniske dossier.
     Alle relevante bestemmelse, hvad enten de er foreløbige eller endelige, som anlægget skal
     overholde, herunder i givet fald begrænsninger eller betingelser for driften.
     Hvis EF-erklæringen er foreløbig angives dens gyldighedsperiode.
     Underskriverens identitet.
 ---pagebreak---                                                                                                   58
                     B I L A G V U : A N L Æ G - EF-VERIFIKATION
1. EF-verifikationen er den procedure, hvorved et bemyndiget organ efter anmodning fra
   ordregiveren eller dennes repræsentant i EF verificerer og kontrollerer, at et anlæg er:
   -    færdigopført,
   -   i overensstemmelse med projektet,
   -   i overensstemmelse med direktivets bestemmelser,
   -   i overensstemmelse med andre gældende regler under hensyntagen til EF-traktaten, og at
       det efter det bemyndigede organs opfattelse kan tages i brug.
2. Verifikationen af anlægget finder sted i følgende etaper:
       samlet projekt,
   -   anlæggets opførelse, herunder navnlig anlægsarbejdets udførelse, monteringen af
       komponenterne og justeringen af helheden,
   -   overtagelsesprøvning af anlægget.
3. Det bemyndigede organ, der er ansvarligt for EF- verifikationen udsteder en
   overensstemmelsesattest til ordregiveren, som derefter udfærdiger                            EF-
   overensstemmelseserklæringen; denne fremsendes til tilsynsmyndigheden i den medlemsstat,
   hvor anlægget er opført og/eller drives.
4. Det tekniske dossier, der ledsager overensstemmelseserklæringen skal indeholde:
   -   for infrastrukturen: tegninger til infrastrukturkonstruktionerne, overtagelsesprotokoller for
      jordarbejder og jernarmering, prøve- og kontrolrapporter for betonarbejdet;
   -   for de øvrige systemer: helheds- og detailtegninger, som svarer til udførelsen; elektricitets-
       og hydraulikdiagrammer; stryekredsdiagrammer; beskrivelser af edb-systemer og automatisk
       udstyr; drifts- og vedligeholdelsesinstruktioner; m.v.
   -   fortegnelse over de sikkerhedsrelevante komponenter, jf. artikel 4, som indgår i
       tovbaneanlægget;
 ---pagebreak---                                                                                                 59
      kopier af de EF-overensstemmelseserklæringer, som skal være udstedt for komponenterne i
      henhold til direktivets artikel 11, i givet fald ledsaget af de tilhørende beregninger og en
      kopi af protokollerne for de prøvninger og undersøgelser, som bemyndigede organer har
      gennemført på grundlag af fælles tekniske specifikationer;
      attestering fra det bemyndigede organ, som har gennemført EF-verifikationen, af, at projektet
      overholder dette direktivs bestemmelser, ledsaget af de hertil hørende beregninger, som
      organet har påtegnet med angivelse af eventuelle forbehold, der er taget under udførelsen af
      arbejdet, og som ikke er ophævet, samt ledsaget af de besøgs- og auditrapporter, som
      organet har udarbejdet som led i sin opgave, således som nærmere angivet i punkt 5.3 og
      5.4 nedenfor.
5. Overvågning
   5.1 Formålet med EF-overvågningen er at sikre, at forpligtelserne fra det tekniske dossier er
        blevet opfyldt under opførelsen af anlægget.
   5.2 Det bemyndigede organ, der har til opgave at verificere opførelsen af anlægget skal hele
        tiden have adgang til byggepladsen, til fabrikations-, lager- og i givet fald
        prefabrikationslokaliteterne, til prøveanlæggene og i det hele taget til ethvert sted, som
        organet finder det nødvendigt at have adgang til for at udføre sin opgave. Ordregiveren
        eller dennes repræsentant i Fællesskabet skal forelægge organet, eller lade det forelægge,
        alle dokumenter af betydning herfor, herunder navnlig arbejdstegningerne og den tekniske
        dokumentation for anlægget.
   5.3 For at verificere udførelsen gennemfører det bemyndigede organ regelmæssige "audit",
        hvorunder det sikrer sig, at direktivet overholdes. Det udsteder ved disse lejligheder en
        auditrapport til de udførende parter. Det kan forlange at blive tilkaldt til byggepladsen
        ved bestemte faser i arbejdet.
   5.4 Det bemyndigede organ kan også aflægge uanmeldte bespg på byggepladsen og
        fabrikationslokaliteterne. Under disse besøg kan det bemyndigede organ gennemføre
        fuldstændige eller delvise "audit". Det udfærdiger en besogsrappport og i givet fald en
        auditrapport til de udførende parter.
 ---pagebreak---                                                                                               60
Til underbyggelse af den overensstemmelsesattest, der er udstedt af det bemyndigede organ,
der skal gennemføre overtagelsesprøvningen af et driftsklart anlæg, deponeres det samlede
tekniske dossier, jf. punkt 4, hos ordregiveren eller dennes repræsentant i Fællesskabet. Det
tekniske dossier vedlægges EF-overensstemmelseserklæringen, som ordregiveren tilsender
tilsynsmyndigheden i den pågældende medlemsstat.
Ordregiveren opbevarer en kopi af det tekniske dossier i hele anlæggets levetid. Den fremsendes
til de andre medlemsstater, som anmoder herom.
Hvert bemyndiget organ offentliggør med regelmæssigt de relevante oplysninger vedrørende:
-    indkomne ansøgninger om EF-verifikation,
-    udstedte overensstemmelsesattester
     afslag på ansøgninger om overensstemmelsesattest.
Dokumenter og korrespondance om EF-verifikationsprocedurerne udfærdiges på det officielle
sprog i den medlemsstat, hvor ordregiveren eller dennes repræsentant i Fællesskabet er etableret,
eller på et sprog, som denne accepterer.
 ---pagebreak---                                                                                                         61
  BILAG Vni: MINIMUMSKRITERIER, SOM MEDLEMSSTATERNE SKAL
                        TAGE HENSYN TIL VED UDPEGELSE AF
                                BEMYNDIGEDE ORGANER
1.  Organet, dets leder og det personale, som skal foretage vurderingen og udføre verifikationen,
    må hverken være konstruktør, komponentfabrikant, anlægsproducent, leverandør eller montør
    af komponenter eller delsystemer, som de skal kontrollere, eller være repræsentant for nogen af
    disse parter. De må hverken direkte eller som repræsentanter være impliceret i konstruktion,
    opførelse, fremstilling, markedsføring eller vedligeholdelse af disse komponenter eller
    delsystemer og heller ikke i driften. Dette udelukker ikke, at der kan udveksles tekniske
    oplysninger mellem komponentfabrikanten eller anlægsproducenten og det bemyndigede organ.
2.  Organet og dets personale skal udføre verifikationen med største faglige integritet og tekniske
    kompetence og være uafhængige af enhver form for pression eller incitament, navnlig af
    økonomisk art, som kunne øve indflydelse på deres vurdering eller resultaterne af deres kontrol,
    især fra personer eller grupper af personer, der har interesse i verifikationsresultaterne.
3.  Organet skal råde over det personale og besidde de midler, som er nødvendige for på fyldestgørende
    måde at udføre de tekniske og administrative opgaver i forbindelse med vurdering og verifikation;
    det skal også have adgang til det udstyr, der er nødvendigt for at gennemføre de nødvendige
    verifikationer.
4.  Det personale, der skal udføre kontrollen, skal være i besiddelse af:
         en god teknisk og faglig uddannelse;
    -    tilstrækkeligt kendskab til forskrifterne for den kontrol, det udfører, og tilstrækkelig erfaring
         med en sådan kontrol;
         den fornødne færdighed i at udarbejde de attester, registre og rapporter, som gengiver
         resultaterne af den udførte kontrol.
5.  Kontrolpersonalets uatliængighed skal garanteres. Aflønningen af hver enkelt ansat må hverken
    være afhængig af, hvor mange kontroller denne udfører, eller af kontrollens resultater.
 6.  Organet skal tegne en ansvarsforsikring, medmindre det civilretlige ansvar ifølge nationale
     retsregler dækkes af staten eller medlemsstaten selv er direkte ansvarlig for kontrollen.
 7.  Organets personale er bundet af tavshedspligt om alt, hvad det får kendskab til under udøvelsen
     af sin virksomhed (undtagen over for de kompetente administrative myndigheder i den stat,
     hvor det udøver sin virksomhed) i henhold til dette direktiv eller enhver national retsforskrift
     udstedt i medfør af dette.
 ---pagebreak---                                                                                                        61
                                   FINANSIERINGSOVERSIGT
                               DEL J: FINANSIELLE VIRKNINGER
1. FORANSTALTNINGENS BETEGNELSE
   Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om tovbaneanlæg til offentlig persontransport
2. BUDGETPOST
   B5 - 3000       Foranstaltninger vedrørende etableringen af det indre marked.
3. RETSGRUNDLAG
   EF-traktatens artikel 100 A
4. BESKRIVELSE AF FORANSTALTNINGEN
   4.1 Specifik målsætning:
        Afskaffelse af hinderinger for brug og idriftsættelse af tovbaneanlæg til offentlig persontransport
        og åbning af adgangen til offentlige kontrakter i denne sektor; tilvejebringelse af et ensartet
        sikkerhedsniveau i Europa for passagerer, medarbejdere og tredjepersoner; miljøbeskyttelse.
   4.2 Varighed
        Budgetansøgningen dækker udgifter fra og med 1993, selve foranstaltningen er punktuel, for så
        vidt som den henhører under gennemførelsen af det indre marked.
 ---pagebreak---                                                                                                    Lî
   4.3 Berørte kredse
       Fabrikanter af tovbaneanlæg, underleverandører, personer og virksomheder, der driver tovbane-
       anlæg, brugere natinale lokal- og centraladministrationer
5. KLASSIFICERING AF UDGIFTERNE
   5.1 OU/I-OU
       Ikke-obligatoriske udgifter
   5.2 OB/I-OB
       Opdelte bevillinger
   5.3 Påtænkt indtægtstype
       Ingen indtægter.
6. UDGIFTS-/INDTÆGTSTYPE
   6.1 100% støtte
       Nej
   6.2 Støtte med henblik på medfinansiering sammen med andrefinansieringskilderi den offentlige
       og/eller private sektor
       Ja
   6.3 Rentegodtgørelse
       Nej
   6.4 Andet
       Nej
   6.5 Påregnes der hel eller delvis tilbagebetaling af EF's økonomiske tilskud, hvis foranstaltningen
       viser sig at være økonomisk vellykket?
       Nej
   6.6 Indebærer den foreslåede foranstaltning en ændring af indtægtsniveauet? Hvis ja, hvordan
       ændres det da, og hvilken type indtægt er der tale om?
       Nej
 ---pagebreak---                                                                                                           *t
7. FINANSIELLE VIRKNINGER
   7.1 Beregningsmetode for foranstaltningens samlede omkostninger
         I den pågældende budgetprocedure skal der regnes med midler svarende til udarbejdelse af 13
         standarder på områder, som der endnu ikke er taget fat på: 50.000 ECU x 13 = 650.000 ECU.
   7.2 Opdeling efter elementer i foranstaltningen
                                                                                          i ECU
                 OPDELING                     BUDGET1994          FBF1995              1ALT
      1. Standardisering                         250.000 ECU       400.000 ECU        650.000 ECU
   7.3 Driftsudgifter til undersøgelser, ekspertmøder osv. i del B
                                                                                         i ECU
     :                   OPDELING             BUDGËÏ1993          FBF1994         FORSKELLE
       mmm.
      B5-3000            Undersøgelse             25.000 ECU
      lait: 25.000ECU.
8. Forslagets påtænkte foranstaltninger til bekæmpelse af svig
   I rammekontrakten mellem CEN og Kommissionen er der bestemmelser om kontrol og revision.
   Før udbetaling kontrollere Kommissionen støtteydelser eller modtagelse af ydelser og bestilte forberende
   gennemførligheds- eller evalueringsundersøgelser: Kontrolen foretages under hensyntagen til de
   kontraktlige forpligtelser og til principperne for god økonomi og god finansiel eller generel forvaltning.
   Bestemmelser om bekæmpelse af svig (kontrol, rapportaflæggelse osv.) er med i alle aftaler og
   kontrakter mellem Kommissionen og modtagere af betalinger.
 ---pagebreak---                                                                                                           ^
                      DEL 2: ADMINISTRATIVE UDGIFTER (BUDGETTETS DEL A)
Denne del tilstilles GD IX med henblik på udtalelse; GD IX videresender den derefter til GD XIX.
1. Indebærer den foreslåede foranstaltning en forøgelse af Kommissions personale? Hvis ja, hvor
   stor?
    Nej.
2. Anfør de drifts- og personaleudgifter, som skyldes den foreslåede foranstaltning.
    Forklar beregningsmetoden.
                                                                                                    i ECU
       KONTO                OPDELING                     1996                  1997              $998 ff
       A2510                Stående udvalg             85.000*               85.000*             85.000*
       A250                 Samordning**               85.000*               85.000*             85.000*
       12 regeringseksperter:                 7.418 ECU x 5 moder = 37.090 ECU.
       12 private eksperter:                  9.470 ECU x 5 moder = 47.100 ECU.
       Beregningsgrundlag:                   Regeringseksperter:             618 ECU.
                                             Privateeksperter:               785 ECU.
       Samordning mellem de bemyndigede organer i niedfor af artikel 18.
 ---pagebreak---                                                                                                        66
            DEL 3: ELEMENTER TIL ANALYSEN AF FORHOLDET MELLEM
                             OMKOSTNINGER OG EFFEKTIVITET
1   Målsætning
    Specifikt mål: forbindelser med de mere generelle mål og de andre foranstaltninger, som er
    foreslået i den vejledende finansieringsplan.
    Inden for rammerne af gennemførelsen af det indre marked og forbedringen af denne industrisektors
    konkurrenceevne, hvor der ingen standardisering findes: udarbejdelse af harmoniserede standarder,
    som er nødvendige for iværksættelsen af direktivet og overholdelsen af de væsentlige krav.
2   Begrundelse for foranstaltningen - subsidiaritet, EF-reglernes nødvendighed
    Forskellene mellem de eksisterende nationale bestemmelser, med hensyn til både komponenterne
    og systemet som helhed, og de specifikke krav tvinger fabrikanterne til at omdefinere deres
    materiel for hvert marked, hvilket hindrer rationalisering og dermed opnåelse af stordriftsfordele.
    Der findes ikke fælles bestemmelser om tovbaneanlæg til offentlig persontransport.
    Den foreslåede foranstaltning sigter mod at tilvejebringe de nødvendige EF-bestemmelser og
    harmoniserede standarder, så tovbaneanlæg kan bygges, tages i brug og drives inden for rammerne
    af et åbent marked og med øget konkurrencedygtighed.
    De eksisterende gør ikke muligt for producenterne at være effektivt til stede på hele EF-markedet.
    Frivillig standardisering tilvejebragt af fabrikanterne eller gensidig anerkendelse af nationale
    bestemmelser vil ikke være hensigtsmæssig. Fraværet af både fælles principper bag reglerne og
    af fælles kriterier hindrer fakdsk noget sådant, hvis der ikke på forhånd fasUægges fælles væsentlige
    krav.
    Virkningen af denne situation er, at markedsåbningen hindres.
2.1 Omkostninger
2.2 Afledte virkninger (virkninger ud over de specifikke mål)
2.3 Multiplikatoreffekter (mulighed for at mobilisere andre finansieringskilder)
    Opfølgning og evaluering af foranstaltningen
    Ikke relevant
 ---pagebreak---                                                                                            61
4   Overensstemmelse med finansieringsplanlægningen
4.1 Er foranstaltningen medtaget i GD Ill's finansieringsplaner?
    Ja
4.2 Mere generel målsætning i GD Ill'sfinansieringsplaner,som foranstaltningen svarer til
    - Indre marked
    - Teknisk harmonisering
4.3 Vigtigste usikkerhedsfaktorer, som kan påvirke foranstaltningens specifikke resultater
    Ikke relevant
 ---pagebreak---                           VURDERING AF VIRKNINGER
           FORSLAGETS VIRKNINGER FOR VIRKSOMHEDERNE,
            NAVNLIG SMÅ OG MELLEMSTORE VIRKSOMHEDER
FORSLAGETS TITEL
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om tovbaneanlæg til offentlig persontransport
DOKUMENTETS REFERENCENUMMER:
FORSLAGET
1. Subsidiaritet: EF-reglernes nødvendighed - Hovedmål
   Der findes ikke fælles bestemmelser om tovbaneanlæg til offentlig persontransport.
   Den foreslåede foranstaltning sigter mod at tilvejebringe de nødvendige EF-
   bestemmelser og harmoniserede standarder, så tovbaneanlæg kan bygges, tages i brug
   og drives inden for rammerne af et åbent marked og med øget konkurrencedygtighed.
   De eksisterende gør ikke muligt for producenterne at være effektivt til stede på hele
   EF-markedet. Forskellene mellem de eksisterende nationale bestemmelser, med hensyn
   til både komponenterne og systemet som helhed, og de specifikke krav tvinger
   fabrikanterne til at omdefinere deres materiel for hvert marked, hvilket hindrer
   rationalisering og dermed opnåelse af stordriftsfordele.
 ---pagebreak---                                                                                       kø
   Frivillig standardisering tilvejebragt af fabrikanterne eller gensidig anerkendelse af
   nationale bestemmelser vil ikke være hensigtsmæssig. Fraværet af både fælles
   principper bag reglerne og af fælles kriterier hindrer faktisk noget sådant, hvis der
   ikke på forhånd fastlægges fælles væsentlige krav.
VIRKNINGER FOR VIRKSOMHEDERNE
2. Hvem berøres af forslaget?
         Hvilke brancher?
         Konsulentvirksomheder, virksomheder, som projekterer og opfører anlæggene,
         underleverandører, tovbanedrivende.
         Hvilke virksomhedsstørrelser?
         De fleste af de berørte virksomheder hører til i gruppen af små og mellemstore
         virksomheder.
         Branchens struktur i Europa i 1990:
                             Antal              Omsætning                  Antal
                        virksomheder             i mio. ECU           arbejdspladser
           E F                18                    = 200                 = 1500
         (Dstrig               9                    = 100                 = 1000
           Schweiz             7                    = 100                 = 1000
         Findes disse virksomheder fortrinsvis i bestemte områder i EF?
         Hovedsaglig omkring Alperne.
 ---pagebreak---                                                                                          1c
3. Hvad skal virksomhederne gøre for at overholde de foreslåede regler?
   Produktionsvirksomheder: Overholde retsforskrifterne, de harmoniserede standarder
   og overensstemmelsesprocedurerne.
   Ordregivere: Henvise til harmoniserede standarder i udbud.
   Tovbanedrivende: Overholde retsforskrifterne, de væsentlige krav og de harmoniserede
   standarder.
4. Forslagets forventelige økonomiske virkninger
        For investeringer og oprettelse af nye virksomheder:
        Omsætningen på feriestederne i bjergene er omkring ti gange så stor som den,
        der skabes ved driften af tovbaner. Dettee gør tovbanerne til et nødvendigt
        grundlag for feriestedernes turisterhverv og knytter dem til servicesektoren.
        Forslaget bidrager til feriestedernes udvikling.
        For beskæftigelsen:
        Teknisk er tovbanesektoren knyttet til udstyrsgodeproduktionen og til bygge-
        anlægssektoren. Forslaget får positive virkninger for disse aktiviteter, navnlig
        med hensyn til beskæftigelsen.
        For virksomhedernes konkurrenceevne:
        Etableringen af en EF-referenceramme, som begunstiger stordrift vil styrke
        industriens konkurrenceevne både i EF og på de internationale markeder.
        Dette vil også gøre det muligt for de små virksomheder, som af mangel på
        økonomiske ressourcer må begrænse sig til det nationale eller ligefrem lokale
        marked, at deltage i konkurrencen på lige fod med de 3-4 storvirksomheder på
        hele EF-markedet.
5. Indeholder forslaget foranstaltninger, der sigter mod små og mellemstore
   virksomheders særlige situation?
   Virksomhederne i branchen er overvejende små og mellemstore.
 ---pagebreak---                                                                                             Il
6. Liste over organisationer, der har været konsulteret om forslaget, og som har
   redegjort for hovedtrækkene i deres standpunkter
        Eksperter fra medlemsstaternes regeringer, som også deltager i CEN's
        standardiseringsarbejde, har givet udtryk for bred enighed i nødvendigheden af
        et direktiv og i den valgte fremgangsmåde. De har navnlig bidraget dl fastlæggelsen
        af direktivets og de væsentlige kravs struktur og til valget af procedurer for
        overensstemmelsesvurdering.
        OITAF (Organisation Internationale des Transports par câble) har deltaget i
        arbejdet og støtter principelt et direktiv.
        IARM (International Association of Ropeway Manufacurers) har deltaget i
        arbejdet og fremhævet, at et direktiv vil have stor betydning for fabrikanterne,
        hvis aktivitet i øjeblikket bremses af markedets opsplitning og reglernes
        uensartethed.
        FIANET (Fédération Internationale des Exploitants) har deltaget i arbejdet og
        fremhævet, at direktivet vil bidrage til etableringen af et åbent og
        konkurrencepræget marked på EF-plan.
 ---pagebreak---                                                                             Il
                                                                    ISSN 0254-1459
                                                  KOM(93) 646 endelig udg.
                                                  DOKUMENTER
DA                                                                         07 06
                               Katalognummer : CB-CO-93-694-DA-C
                                                             ISBN 92-77-62605-4
Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer
L-2985 Luxembourg