CELEX: 51996PC0663
Language: es
Date: 1996-12-10
Title: Propuesta modificada de REGLAMENTO (CE) DEL CONSEJO sobre RESPONSABILIDAD DE LAS COMPAÑÍAS AÉREAS EN CASO DE ACCIDENTE

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                   Bruselas, 10.12.1996
                                   COM(96) 663 final
                                   95/0359 (SYN)
               Propuesta modificada de
        REGLAMENTO (CE) DEL CONSEJO
                        sobre
 RESPONSABILIDAD DE LAS COMPAÑÍAS AÉREAS
              EN CASO DE ACCIDENTE
(presentada por la Comisión con arreglo al apartado 2
         del artículo 189 A del Tratado CE)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                         Exposición de motivos
Durante la sesión plenaria del 17 de septiembre de 1996, el Parlamento Europeo aprobó una propuesta
de Reglamento del Consejo, presentada por la Comisión1, sobre responsabilidad de las compañías
aéreas en caso de accidente, adoptando un determinado número de enmiendas al texto presentado.
La Comisión aceptó las enmiendas 1 y 2, que introducen nuevos considerandos, puesto que estos
expresan de manera cuidadosa la necesidad de revisar el Convenio de Varsovia a nivel multilateral
destacando, sin embargo, el papel que puede desempeñar una actuación comunitaria, que puede servir
de acicate para una solución global.
También aceptó la enmienda sobre el considerando 9 ya que eleva el nivel de responsabilidad objetiva
de 100.000 ecus a 120.000 ecus.
Otra enmienda aceptada fue la que afecta al considerando 13 ya que reafirma, de manera más enérgica
que la propuesta original de la Comisión, la necesidad de revisar los sistemas de responsabilidad por
daños en la carga o el equipaje.
Asimismo, la Comisión aceptó las enmiendas sobre el considerando 14 y el artículo 8 puesto que
aportan mayor precisión al sustituir "valores" por "importes monetarios".
Por otra parte, aceptó la enmienda sobre el considerando 10 porque deja más clara la necesidad de
pagar anticipos, así como la enmienda sobre el artículo 7 puesto que clarifica también el tipo de
recurso que cabe presentar ante los tribunales y define el concepto de domicilio como domicilio en el
momento del accidente.
Las enmiendas asumidas parcialmente por la Comisión son las siguientes:
         Enmiendas sobre el considerando 12 y el artículo 6 en las que se establece el compromiso de
         aplicar el Reglamento en negociaciones con terceros países.
         COM (96) 724finalde 20.12.95
 ---pagebreak---          Enmiendas sobre las letras c) y d) del apartado 1 del artículo 2 en lo que se refiere la supresión
         de la cantidad a tanto alzado y la nueva definición de las personas que tienen derecho a
         indemnización.
         Enmienda sobre el artículo 4, por el hecho de que introduce mayorflexibilidaden el pago de
         anticipos.
         Enmienda sobre el apartado 2 del artículo 5, porque refuerza el derecho a la información de
         los usuarios del transporte aéreo.
La Comisión puede aceptar en principio, con algunas modificaciones formales, las enmiendas relativas
a los siguientes considerandos y artículos:
         Considerando 8 y apartado 1 del artículo 3 en la medida en que precisan que este Reglamento
         sólo afecta a los límites monetarios de responsabilidad.
         El artículo 1, que clarifica el campo de aplicación del Reglamento.
         El apartado 2 del artículo 3, dado que eleva la cuantía de la responsabilidad objetiva de
          100.000 ecus a 120.000 ecus.
         Artículo 7 bis (nuevo), que considera la posibilidad de recurso por parte de las compañías.
         Artículo 9 bis (nuevo), porque en él se dispone que deberá hacerse un informe de evaluación
         antes definalesde 1999.
 ---pagebreak---                                  PROPUESTA MODIFICADA
                            DE REGLAMENTO DEL CONSEJO
             SOBRE RESPONSABILIDAD DE LAS COMPAÑÍAS AÉREAS
                                 EN CASO DE ACCIDENTE
                                                 Considerando que la revisión v modificación en
                                                 profundidad del Convenio de Varsovia
                                                 constituyen una tarea pendiente desde hace
                                                 tiempo v que, a largo plazo y a nivel
                                                 internacional, serían una respuesta más uniforme
                                                 y pertinente al tema de la responsabilidad de las
                                                 compañías aéreas en caso de accidente; que
                                                 deberían seguir haciéndose esfuerzos en el marco
                                                 de negociaciones a nivel multilateral para elevar
                                                 los límites de responsabilidad que se fijan en el
                                                 Convenio de Varsovia;
                                                 Considerando, no obstante, que las acciones
                                                 comunitarias siguen siendo convenientes con
                                                 vistas a mejorar el nivel de las indemnizaciones
                                                 ofrecidas a los pasajeros v que podrían servir
                                                 como pauta para aumentar el grado de protección
                                                 de los pasajeros a escala mundial;
Considerando que las normas sobre                Sin modificaciones
responsabilidad se rigen por el Convenio para la
unificación de ciertas reglas relativas al
transporte aéreo, firmado en Varsovia el 12 de
octubre de 1929, denominado en lo sucesivo el
Convenio, o por dicho Convenio tal como quedó
modificado en La Haya, el 28 de septiembre de
 1955, si éste último fuese aplicable; que este
Convenio es de aplicación mundial tanto para
beneficio de los pasajeros como de las
compañías aéreas y ha de ser preservado;
 ---pagebreak--- Considerando que las normas sobre la naturaleza    Sin modificaciones
y las limitaciones de la responsabilidad en caso
de muerte, herida o cualquier otra lesión corporal
sufrida por un pasajero son parte de las
condiciones de transporte que figuran en el
contrato de transporte suscrito entre la compañía
y el pasajero; que los Reglamentos (CEE) n08
2407/921, 2408/922, modificados por el Acta de
Adhesión de Austria, Finlandia y Suecia, y el
Reglamento 2409/92 han supuesto la creación
de un mercado interior de la aviación en el que
convendría armonizar las normas sobre la
naturaleza y las limitaciones de la
responsabilidad;
Considerando que el límite de responsabilidad      Sin modificaciones
que establece el Convenio es demasiado bajo en
relación con los niveles económicos y sociales
actuales; que, en consecuencia, los Estados
miembros han incrementado diversamente el
límite de responsabilidad, con las consiguientes
diferencias en las condiciones de transporte
dentro de la Comunidad;
Considerando, además, que el Convenio de           Sin modificaciones
Varsovia sólo se aplica al transporte
internacional; que, en el mercado interior de la
aviación, se ha eliminado la distinción entre
transporte nacional e internacional; que, por
consiguiente, conviene establecer el mismo nivel
y la misma naturaleza de responsabilidad tanto
en el transporte nacional como internacional;
Considerando que el bajo límite actual de          Sin modificaciones
responsabilidad       supone       a      menudo
procedimientos legales prolongados que
perjudican a la imagen del transporte aéreo;
        DO n° L 240 de 28.8.1992, p.l
        DO n° L 240 de 28.8.1992, p.8
        DO n° L 240 de 28.8.1992, p.25
 ---pagebreak--- Considerando que uno de los objetivos de la        Sin modificaciones
actuación comunitaria en el sector del transporte
aéreo es un mayor nivel de protección en interés
de los usuarios;
Considerando que, para ofrecer condiciones         Sin modificaciones
armonizadas de transporte en lo que se refiere a
la responsabilidad en el transporte aéreo y para
garantizar una mayor nivel de protección de los
usuarios, es conveniente que las medidas se
adopten a escala comunitaria, habida cuenta del
principio de subsidiariedad;
Considerando que es conveniente suprimir todos     Considerando que es conveniente suprimir todos
los limites de responsabilidad en caso de muerte,  los límites monetarios de responsabilidad en el
herida o cualquier otra lesión corporal sufrida    sentido del apartado 1 del artículo 22 del
por un pasajero;                                   Convenio de Varsovia o cualesquiera otros
                                                   límites legales o contractuales en caso de muerte,
                                                   herida o cualquier otra lesión corporal sufrida
                                                   por un pasajero;
Considerando que, para evitar que las víctimas     Considerando que, para evitar que las víctimas
de accidentes inevitables no sean indemnizadas,    de accidentes inevitables no sean indemnizadas,
las compañías no deben poder invocar, con          las compañías no deben poder invocar, con
respecto a las reclamaciones por muerte, herida o  respecto a las reclamaciones por muerte, herida o
cualquier otra lesión corporal de un pasajero a    cualquier otra lesión corporal de un pasajero a
que se refiere el artículo 17 del Convenio,        que se refiere el artículo 17 del Convenio,
ninguno de ios motivos previstos en el apartado    ninguno de los motivos previstos en el apartado
 1 del artículo 20 del Convenio, hasta una cuantía 1 del artículo 20 del Convenio, hasta una cuantía
de 100.000 ecus;                                   de 120.000 ecus; que, con arreglo al artículo 21
                                                   del Convenio de Varsovia, los tribunales pueden
                                                   eximir total o parcialmente de responsabilidad a
                                                   una compañía si ésta prueba que la víctima ha
                                                   contribuido, por negligencia, a causar el daño^
Considerando que debería concederse lo antes       Considerando que el pago rápido de anticipos
posible a los pasajeros o a los familiares una     puede ayudar considerablemente a las personas
cantidad a tanto alzado para hacer frente a las    heridas o a sus familiares a la hora de hacer
primeras necesidades;                              frente a los gastos más inmediatos resultantes de
                                                   un accidente aéreo;
 ---pagebreak--- Considerando que las personas con derecho a Considerando que las personas con derecho a
indemnización deberían gozar de transparencia indemnización deberían gozar de transparencia
jurídica en caso de accidente y disponer jurídica en caso de accidente y disponer
previamente de información completa acerca de previamente de información completa acerca de
las normas aplicables; que es necesario evitar las normas aplicables; que es necesario evitar
reclamaciones o litigios prolongados; que, reclamaciones o litigios prolongados; que,
además, es conveniente proporcionar al pasajero además, es conveniente proporcionar al pasajero
la posibilidad de incoar un procedimiento en los la posibilidad de incoar un procedimiento en los
tribunales del Estado miembro en el que tenga su tribunales del Estado miembro en el que el
domicilio o su residencia permanente;             pasajero tuviera su domicilio en el momento del
                                                  accidente
Considerando       conveniente,    para    evitar Sin modificaciones
falseamientos de la competencia, que las
compañías de terceros países informen
adecuadamente a sus pasajeros de sus
condiciones de transporte;
                                                  Considerando que es deseable, para garantizar el
                                                  mayor grado de protección posible a los
                                                  pasajeros, que la Comunidad se plantee como
                                                  objetivo incorporar      a los acuerdos sobre
                                                  aviación civil con terceros países disposiciones
                                                  semejantes a las recogidas en el presente
                                                  Reglamento
Considerando que la mejora de la situación del    Considerando que, en aras de la consecuencia v
equipaje y de la carga corre actualmente a cargo  la coherencia, es necesario, asimismo, plantearse
de la OACI y no requiere el mismo trato urgente   una acción comunitaria encaminada a mejorar y
que la situación de los pasajeros;                armonizar la responsabilidad de las compañías
                                                  por pérdidas o daños en equipaje v carga;
Considerando conveniente y necesario que los Considerando conveniente y necesario que los
valores indicados en este Reglamento se importes monetarios indicados en este
incrementen en función de la evolución de la Reglamento se incrementen en función de la
situación económica; que procede facultar a a la evolución de la situación económica; que
Comisión para que, previa consulta a un Comité procede facultar a la Comisión para que, previa
consultivo, pueda tomar una decisión sobre        consulta a un Comité consultivo, pueda tomar
dichos incrementos;                               una decisión sobre dichos incrementos;
 ---pagebreak---                                                Artículo 1
El presente Reglamento define las obligaciones      El presente Reglamento define las obligaciones
de las compañías aéreas de la Comunidad en lo       de las compañías aéreas de la Comunidad en lo
que se refiere a la cobertura de su                 que se refiere a la cobertura de su
responsabilidad con respecto a sus pasajeros en     responsabilidad por daños en caso de muerte,
caso de accidente.                                  herida o cualquier otra lesión corporal de un
                                                    pasajero, si el accidente que hubiese causado los
                                                    daños se produjese a bordo de la aeronave o en el
                                                    curso de las operaciones de embarque o
                                                    desembarque
                                               Artículo 2
1 .A erectos del presente Reglamento:                1. A efectos del presente Reglamento
Se entenderá por:
                                                     Sin modificaciones
a)       "compañía aérea": toda empresa de
         transporte aéreo que posea una licencia
         de explotación válida;
b)       "compañía aérea comunitaria": toda          Sin modificaciones
empresa de transporte aéreo con arreglo al
Reglamento (CEE) n° 2407/92 del Consejo;
c)        "personas       con       derecho       a c)       "personas        con      derecho      a
indemnización": víctimas o personas que, en indemnización": todo pasajero, o. en caso de
virtud de la normativa aplicable, puedan muerte de éste, cualquier persona física con
representar a las víctimas de acuerdo con una derecho a indemnización por dicha muerte de
disposición jurídica, la decisión de un tribunal o conformidad con la legislación aplicable;
un contrato especial;
d)        "cantidad a tanto alzado": todo pago       Suprimido
          anticipado a una persona con derecho a
          indemnización que le permita hacer
          frente a las primeras necesidades, sin
          perjuicio de una liquidación rápida de la
          totalidad de la indemnización;
 e)       "ecu": el ecu adoptado para establecer el  Sin modificaciones
          presupuesto general de las Comunidades
          Europeas con arreglo a los artículos 207
          y 209 del Tratado;
 ---pagebreak--- f)       "Convenio de Varsovia": el Convenio         í)      "Convenio de Varsovia": el Convenio
         para la unificación de ciertas reglas      para la unificación de ciertas reglas relativas al
         relativas al transporte aéreo, firmado en  transporte aéreo, firmado en Varsovia el 12 de
         Varsovia el 12 de octubre de 1929, junto   octubre de 1929 o ese mismo Convenio tal como
         con      todos       los     instrumentos  quedó modificado por el Protocolo de La Hava
         internacionales derivados o asociados al   de 28 de septiembre de 1955. y el Convenio
         mismo.                                     complementario del Convenio de Varsovia
                                                    firmado en Guadalajara el 18 de septiembre de
                                                     1961. cualquiera que sea aplicable al contrato de
                                                    transporte del pasajero
2. Los términos incluidos en el Reglamento que      Sin modificaciones
no estén definidos en el apartado 1 serán
equivalentes a los utilizados en el Convenio de
Varsovia;
                                               Artículo 3
         La responsabilidad de las compañías 1               El importe de la indemnización
         aéreas comunitarias por los daños                   monetaria que tenga que abonar una
         sufridos por un pasajero en caso de                 compañía aérea comunitaria en caso
         muerte, herida o lesión corporal no                 de muerte, herida o lesión corporal de
         estará sujeta a ningún límite legal o               un pasajero a causa de un accidente no
         contractual.                                        estará sujeto a ningún límite legal.
                                                             convencional o contractual.
         Para los daños hasta un importe de                  Para los daños hasta un importe de
          100.000 ecus, las compañías aéreas no              120.000 ecus, las compañías aéreas no
         excluirán o limitarán su responsabilidad            excluirán o limitarán su responsabilidad
         demostrando que ellas y sus agentes                 demostrando que ellas y sus agentes
         adoptaron todas las medidas necesarias              adoptaron todas las medidas necesarias
         para evitar el perjuicio o que les resultó          para evitar el perjuicio o que les resultó
         imposible adoptar dichas medidas.                   imposible adoptar dichas medidas.
                                                             Si la compañía aérea demuestra que el
                                                             daño fue causado por la negligencia
                                                             de la persona lesionada, o que esta
                                                             negligencia contribuyó a causarlo, el
                                                             tribunal podrá, con arreglo a lo
                                                             dispuesto en su propia legislación,
                                                             eximir total o parcialmente de
                                                             responsabilidad a la compañía
 ---pagebreak---                                       Articulo 4
Sin demora y, en cualquier caso, en un       1. Sin demora y, en cualquier caso, en un plazo
plazo interior a diez días tras el suceso   inferior a diez días a partir del establecimiento de
en el que se hayan producido los daños,     la identidad de la persona con derecho a
la compañía pagará o pondrá a               indemnización, la compañía realizará los pagos
disposición de la persona con derecho a     anticipados que sean necesarios para hacer frente
indemnización, una cantidad a tanto         a las necesidades económicas inmediatas
alzado de hasta 50.000 ecus,
proporcional al perjuicio causado y, en
cualquier caso, 50.000 ecus en caso de
muerte.
                                            2. Los pagos realizados en virtud del apartado 1
La cantidad a tanto alzado podrá
                                            no constituirán un reconocimiento de
compensarse con los importes que
                                            responsabilidad v podrán compensarse con
deban abonarse con posterioridad en
                                            cualesquiera importes posteriores que se abonen
función de la responsabilidad de la
                                            en función de la responsabilidad de la compañía
compañía aérea comunitaria, pero no
                                             aérea comunitaria, pero no serán reembolsables
será reembolsable en ningún caso.
                                             en ningún caso..
                                      Artículo 5
Los requisitos mencionados en los            Sin modificaciones
artículos 3 y 4 deberán incluirse en las
condiciones de transporte de las
compañías aéreas comunitarias.
A petición de los pasajeros, deberá 2.                A petición de los pasajeros, deberá
proporcionarse, en las agencias de las                proporcionarse, en las agencias de las
compañías comunitarias, en las agencias               compañías comunitarias, en las agencias
de viajes y en los mostradores de                     de viajes y en los mostradores de
 facturación, la información oportuna                 facturación, la información oportuna
 sobre los requisitos mencionados en los              sobre los requisitos mencionados en los
 artículos 3 y 4. En el billete de                    artículos 3 y 4. En el billete de
 transporte deberáfigurarun resumen de                transporte deberá figurar impreso un
 estos requisitos.                                    resumen de estos requisitos, redactado
                                                      en un lenguaje sencillo e inteligible.
                                          10
 ---pagebreak--- 3.        Las compañías aéreas establecidas fuera   3.        Las compañías aéreas establecidas fuera
de la Comunidad y que no estén sujetas a las        de la Comunidad, que operen desde la
obligaciones mencionadas en los artículos 3 y 4     Comunidad, hacia ésta y dentro de ésta, y que no
deberán informar de ello a sus pasajeros, clara y   estén sujetas a las obligaciones mencionadas en
expresamente, en el momento de la compra del        los artículos 3 y 4 deberán informar de ello a sus
billete, en las agencias de las compañías           pasajeros, clara y expresamente, en el momento
comunitarias, en las agencias de viajes y en los    de la compra del billete, en las agencias de las
mostradores de facturación situados en el           compañías comunitarias, en las agencias de
territorio de cualquier Estado miembro. A           viajes y en los mostradores de facturación
petición de los pasajeros, las compañías aéreas     situados en el territorio de cualquier Estado
entregarán un impreso en el que se expongan sus     miembro. A petición de los pasajeros, las
condiciones. El hecho de que el límite figure en    compañías aéreas entregarán un impreso en el
el billete no constituye información suficiente     que se expongan sus condiciones. El hecho de
                                                    que el límite figure en el billete no constituye
                                                    información suficiente
                                               Artículo 6
JLUna vez al año, las autoridades de los Estados LUna vez al año, las autoridades de los Estados
miembros notificarán la lista de las compañías miembros notificarán la lista de las compañías
aéreas de terceros países que no estén sujetas a aéreas de terceros países que no estén sujetas a
las disposiciones del presente Reglamento a las las disposiciones del presente Reglamento y que
organizaciones de usuarios del transporte aéreo operen desde la Comunidad, hacia ésta y dentro
interesadas y a la Comisión, que las pondrá a de ésta a las organizaciones de usuarios del
disposición de los demás Estados miembros.          transporte aéreo interesadas y a la Comisión, que
                                                    las pondrá a disposición de los demás Estados
                                                    miembros.
                                                    2.Siempre que la Comisión negocie en nombre
                                                    de la Comunidad con terceros países en los
                                                    ámbitos correspondientes de la aviación civil, se
                                                    fijará como objetivo la incorporación de las
                                                    disposiciones del presente Reglamento a los
                                                    acuerdos.
                                               Artículo 7
Las personas con derecho a indemnización en el      En el caso de accidentes en los que estén
caso de accidentes aéreos en los que estén          implicadas compañías aéreas comunitarias,
implicadas compañías aéreas comunitarias            además de las posibilidades que ofrece el
podrán añadir a las posibilidades que ofrece el     artículo 28 del Convenio de Varsovia, se
artículo 28 del Convenio de Varsovia la             podrá presentar un recurso de indemnización
posibilidad de incoar un procedimiento por          ante los órganos jurisdiccionales del Estado
responsabilidad ante los tribunales del Estado      miembro en que el pasajero afectado tuviese
miembro en el que el pasajero afectado tenga su     su domicilio en el momento del accidente.
domicilio o su residencia permanente.
                                                 11
 ---pagebreak---                                            Articulo 7 bis
                                                   En caso de muerte, herida o lesión corporal de
                                                   un pasajero, ninguna disposición del presente
                                                   Reglamento podrá interpretarse de tal modo que
                                                   a) implique que una compañía aérea comunitaria
                                                   sea la única parte obligada a indemnizar por
                                                   dañoso
                                                   b) restrinja los derechos de una compañía aérea
                                                   comunitaria        a ser indemnizada total o
                                                   parcialmente por cualquier tercero de
                                                   conformidad con la legislación aplicable.
                                             Artículo 8
Previa consulta al Comité consultivo creado con Los importes monetarios mencionados en los
arreglo a lo dispuesto en el artículo 9. la artículos 3 v 4 podrán aumentarse según
Comisión podrá decidir un incremento adecuado corresponda, con arreglo al procedimiento
de las cantidades mencionadas en los artículos 3 establecido en el párrafo 2 del artículo 9. si la
v 4 si la evolución económica indica la evolución económica indica la necesidad de
necesidad de dicha decisión- Esta decisión se dicha decisión. Esta decisión se publicará en el
publicará en el Diario Oficial de las Diario Oficial de las Comunidades Europeas.
Comunidades Europeas.
                                                12
 ---pagebreak---                                             Artículo 9
I.La Comisión estará asistida por un comité       I. La Comisión estará asistida por un comité
de carácter consultivo compuesto por              de carácter consultivo compuesto por
représentâtes de los Estados miembros y           représentâtes de los Estados miembros y
presidido por el representante de la Comisión,    presidido por el representante de la Comisión.
El representante de la Comisión presentará al     2. Sin modificaciones
Comité un proyecto de las medidas que deban
tomarse. El Comité emitirá su dictamen sobre
dicho proyecto en un plazo que el presidente
podrá determinar en función de la urgencia de
la cuestión de que se trate, por votación
cuando sea necesario.
El dictamen se incluirá en el acta; además,
cada Estado miembro tendrá derecho a
solicitar que su posición conste en la misma.
La Comisión tendrá lo más en cuenta posible
el dictamen emitido por el Comité e informará
al Comité de la manera en que ha tenido en
cuenta dicho dictamen.
2. Asimismo, el Comité podrá ser consultado       3. A instancia de la Comisión, el Comité
por la Comisión sobre cualquier otra cuestión     podrá examinar cualquier otra cuestión
relacionada con la aplicación del Reglamento.     relacionada con la aplicación del presente
                                                  Reglamento.
                                          Artículo 9 bis
                                                  La Comisión presentará un informe de
                                                  evaluación sobre la aplicación del presente
                                                  Reglamento al Comité Económico v Social, al
                                                  Parlamento Europeo y al Consejo, a más
                                                  tardar, el 31 de diciembre de 1999.
                                               13
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                    ISSN 0257-9545
                                                          COM(96) 663 final
                                       DOCUMENTOS
ES                                                                        07 06
                                        N° de catálogo : CB-CO-96-675-ES-C
                                                              ISBN 92-78-13349-3
Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas
L-2985 Luxemburgo
                                            4<