CELEX: 62015TN0262
Language: mt
Date: 2015-05-22 00:00:00
Title: Kawża T-262/15: Rikors ippreżentat fit-22 ta’ Mejju 2015 – Kiselev vs Il-Kunsill

7.9.2015   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 294/70
            
         Rikors ippreżentat fit-22 ta’ Mejju 2015 – Kiselev vs Il-Kunsill
   (Kawża T-262/15)
   (2015/C 294/85)
   Lingwa tal-kawża: l-Ingliż
   
      Partijiet
   
   
      Rikorrent: Dmitry Konstantinovich Kiselev (Korolev, ir-Russja) (rappreżentanti: T. Otty u B. Kennelly, Barristers, u J. Linneker, Solicitor)
   
      Konvenut: Il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea
   
      Talbiet
   
   
               —
            
            
               tannulla d-Deċiżjoni tal-Kunsill (PESK) 2015/432, tat-13 ta’ Marzu 2015, li temenda d-Deċiżjoni 2014/145/PESK dwar miżuri restrittivi fir-rigward ta’ azzjonijiet li jipperikolaw jew jheddu l-integrità territorjali, is-sovranità u l-indipendenza tal-Ukrajna (ĠU L 70, p. 47) u r-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) 2015/427, tat-13 ta’ Marzu 2015, li jimplimenta r-Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 269/2014 dwar miżuri restrittivi fir-rigward ta’ azzjonijiet li jdgħajfu jew jheddu l-integrità territorjali, is-sovranità u l-indipendenza tal-Ukrajna (ĠU L 70, p. 1), sa fejn dawn id-dispożizzjonijiet japplikaw għar-rikorrenti,
            
         
               —
            
            
               tikkundanna lill-konvenut għall-ispejjeż.
            
         
      Motivi u argumenti prinċipali
   
   Insostenn tar-rikors tiegħu, ir-rikorrent jinvoka sitt motivi.
   
               1.
            
            
               L-ewwel motiv huwa bbażat fuq żball manifest ta’ evalwazzjoni, sa fejn il-Kunsill ikkunsidra li r-rikorrent jissodisfa l-kriterju ta’ iskrizzjoni fil-lista, previst fl-Artikolu 1(1) tad-Deċiżjoni 2014/145/PESK, kif emendata bid-Deċiżjoni (PESK) 2015/432, u fl-Artikolu 2(1) tar-Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 269/2014, tas-17 ta’ Marzu 2014, dwar miżuri restrittivi fir-rigward ta’ azzjonijiet li jdgħajfu jew jheddu l-integrità territorjali, is-sovranità u l-indipendenza tal-Ukraina (ĠU L 78, p. 6), kif implementat mir-Regolament ta’ Implementazzjoni (UE) 2015/427.
               
                           —
                        
                        
                           Ir-rikorrent isostni li sabiex tiġi żgurata l-osservanza tal-Artikolu 11 tal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea u tal-Artikolu 10 tal-Konvenzjoni Ewropea għall-Protezzjoni tad-Drittijiet tal-Bniedem u tal-Libertajiet Fundamentali, hemm lok li l-kriterji ta’ iskrizzjoni fil-lista previsti fid-Deċiżjoni 2014/145/PESK u r-Regolament (UE) Nru 269/2014 jiġu interpretati b’mod konformi mal-libertà tal-espressjoni. Ir-rikorrent jikkunsidra li l-implementazzjoni tal-kriterju ta’ indikazzjoni tal-persuni li “jappoġġaw attivament” il-linji politiċi mmexxija mill-Gvern Russu fl-Ukraina timplika li l-persuna kkonċernata għandha permezz tal-attivitajiet tagħha livell ta’ influwenza ikbar fuq il-linji politiċi inkwistjoni mis-sempliċi fatt li tesprimi opinjoni f’kuntest ġurnalistiku. Ir-rikorrent huwa, skont id-dikjrazzjonijiet tiegħu, sempliċiment ġurnalist u mexxej ta’ impriża tal-medja u, konsegwentement, la għandu influwenza rikjesta, la jinċidi konkretament, u lanqas ma għandu xi resposabbiltà fir-rigward tas-sitwazzjoni fl-Ukraina. Fil-verità, ir-rikorrent qatt ma esprima l-appoġġ tiegħu favur “l-introduzzjoni tal-forzi armati Russi fl-Ukraina”, kif jiddikjara l-Kunsill.
                        
                     
         
               2.
            
            
               It-tieni motiv ibbażat fuq ksur tal-libertà tal-espressjoni
               
                           —
                        
                        
                           Ir-rikorrent jikkunsidra li l-miżuri restrittivi jissanzjonawh minħabba opinjonijiet politiċi li huwa esprima bħala ġurnalist u kummentatur. Dawn il-miżuri jillimitaw ukoll il-fakultà tiegħu li jeżerċita d-dritt tiegħu għall-libertà tal-espressjoni, kif ukoll il-funzjonament tal-aġenzija tal-istampa, Rossiya Segodnya, li huwa jmexxi. Fl-opinjoni tiegħu, is-sempliċi fatt li l-Kunsill ma jaqbilx mal-kontenut ta’ ċerti rappurtaġġi li huwa pproduċa ma jippermettix li jiġu ġġustifikati r-restrizzjonijiet. Barra minn hekk, l-ebda element ma jipprova li huwa inċita l-vjolenza jew wettaq atti ta’ natura li jiġġustifikaw restrizzjoni tad-drittijiet tiegħu għal-libertà tal-espressjoni.
                        
                     
         
               3.
            
            
               It-tielet motiv huwa bbażat fuq ksur tad-drittijiet tad-difiża tar-rikorrent u tad-dritt għal protezzjoni ġudizzjarja effettiva.
               
                           —
                        
                        
                           Ir-rikorrent isosnti li, f’ebda mument, ma ġie kkomunikat bi “provi serju i kredibbli” jew “provi jew informazzjoni konkreta”, li jippermettu li jiġu stabbiliti ċirkustanzi li jiġġustifikaw l-adozzjoni ta’ miżuri restrittivi fil-konfront tiegħu. Ir-rikorrent jikkonferma li l-“provi” invokati mill-Kunsill ġew ikkomunikati lilu (u biss parzjalment) sempliċiment wara l-iskrizzjoni mill-ġdid tiegħu fil-lista.
                        
                     
         
               4.
            
            
               Ir-raba’ motiv huwa bbażat fuq motivazzjoni insuffiċjenti, sa fejn il-Kunsill ma pproduċiex motivi suffiċjenti li jippermettu li jiġġustifikaw l-iskrizzjoni tar-rikorrent fil-lista.
               
                           —
                        
                        
                           Ir-rikorrent jikkunsidra li l-motivi invokati huma eċċessivament vagu u li ma jippremettux li tiġi identifikata r-raġuni speċifika u konkreta li tiġġustifika l-adozzjoni tal-miżuri restrittivi fil-konfront tiegħu.
                        
                     
         
               5.
            
            
               Il-ħames motiv huwa bbażat, sussidjarjament, fuq l-illegalità tal-att invokat mill-Kunsill (sa fejn l-applikazzjoni tal-kriterju tal-iskrizzjoni fil-lista tista’ tagħti lok għal ksur tad-drittijiet tar-rikorrent għal-libertà tal-espressjoni).
               
                           —
                        
                        
                           Ir-rikorrent isostni li, jekk b’mod kuntrarju għall-ewwel motiv invokat, jeħtieġ li l-kriterju jiġi interpretat bħala li jawtorizza l-iskrizzjoni fil-lista ta’ persuni fiżiċi li jeżerċitaw attività fil-qasam tal-medja, sempliċiment peress li dawn ikunu esprimew opinjonijiet li l-Kunsill jikkunsidra bħala negattivi, il-kriterju ta’ indikazzjoni ikun nieqes minn kull bażi legali u/jew ikun sproporzjonat meta mqabbel mal-għanijiet segwiti mid-Deċiżjoni 2014/145/PESK u r-Regolament (UE) Nru 269/2014.
                        
                     
         
               6.
            
            
               Is-sitt motiv huwa bbażat fuq ksur tal-ftehim ta’ sħubija u ta’ kooperazzjoni konkluż bejn l-Unjoni Ewropea u r-Russja.
               
                           —
                        
                        
                           Ir-rikorrent isostni li ma ġie mressaq l-ebda argument li jippermetti li jiġi ġġustifikat il-ksur tal-Artikolu 52 tal-ftehim ta’ sħubija u ta’ kooperazzjoni, fid-dawl (b’mod partikolari) tar-restrizzjonijiet li jaffettwaw il-moviment liberu tal-kapital tiegħu, u lanqas ma sar xi sforz sabiex jitlaqqa’ l-kunsill ta’ kooperazzjoni previst fl-Artikolu 90.