CELEX: C1999/246/32
Language: el
Date: 1999-08-28 00:00:00
Title: Υπόθεση C-235/99: Αίτηση εκδόσεως προδικαστικής αποφάσεως που υπέβαλε το High Court of Justice (England and Wales), Queen's Bench Division, Divisional Court, με διάταξη της 18ης Δεκεμβρίου 1998, στα πλαίσια της υποθέσεως The Queen κατά Secretary of State for the Home Department, ex parte: Eleanora Ivanova Kondova

28.8.1999                 EL                     Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                          C 246/15
     κανο΄νων σχετικα΄ µε τις συσκευασι΄ες µπυ΄ρας και αναψυκτικω΄ν,             — εφο΄σον µε΄ρος του προϊο΄ντος της εισφορα΄ς κατανε΄µεται σε
     διε΄θεσε στην αγορα΄ εισαγο΄µενη κο΄κα κο΄λα συσκευασµε΄νη σε                     δραστηριο΄τητες οι οποι΄ες, ενο΄ψει της φυ΄σεως και του
     µεταλλικα΄ κουτια΄ αντιβαι΄νει προς το α΄ρθρο 28 της Συνθη΄κης                    αµε΄σου σκοπου΄ τους, αφορου΄ν την πρωτογενη΄ παραγωγη΄
     ΕΚ (παλαιο΄ α΄ρθρο 30), αν ληφθου΄ν υπο΄ψη λο΄γοι αναγο΄µενοι                     χοι΄ρων στο κρα΄τος µε΄λος και, εποµε΄νως, αποβαι΄νει προς
     στην προστασι΄α του περιβα΄λλοντος, υπο΄ την ΄εννοια της                          ο΄φελος και των εξαγοµε΄νων χοι΄ρων, ενω΄ α΄λλο µε΄ρος του
     αποφα΄σεως του ∆ΕΚ της 20η΄ς Σεπτεµβρι΄ου 1988 στην                               προϊο΄ντος της εισφορα΄ς κατανε΄µεται σε δραστηριο΄τητες
     υπο΄θεση 302/86, Επιτροπη΄ κατα΄ ∆ανι΄ας (Συλλογη΄ 1988, σ.                       οι οποι΄ες, ενο΄ψει της φυ΄σεως και του αµε΄σου σκοπου΄
     4607).                                                                            τους, αφορου΄ν αποκλειστικα΄ τη σφαγη΄ και την περαιτε΄ρω
                                                                                       επεξεργασι΄α εντο΄ς του κρα΄τους µε΄λους, καθω΄ς και την
                                                                                       πω΄ληση εντο΄ς της εγχω΄ριας αγορα΄ς και των εξαγωγικω      ΄ν
(1) ΕΕ L 365, σ. 10.                                                                   αγορω΄ν παραγω΄γων του βασικου΄ προϊο΄ντος που ΄εχουν
                                                                                       τυ΄χει επεξεργασι΄ας στην ηµεδαπη΄ και, εποµε΄νως, δεν
                                                                                       αποβαι΄νει προς ο΄φελος των εξαγοµε΄νων χοι΄ρων;
                                                                            II. Σε περι΄πτωση καταφατικη΄ς απαντη΄σεως στο πρω΄το ερω΄τηµα,
                                                                                 πρε΄πει να διευκρινιστει΄ αν ασκει΄ επιρροη΄ το γεγονο΄ς ο΄τι,
                                                                                 συ΄µφωνα µε το α΄ρθρο 95, παρα΄γραφος 3 (1), της Συνθη΄κης
                                                                                 ΕΚ, η ρυ΄θµιση περι΄ εισφορω΄ν ΄εχει κοινοποιηθει΄ στην Επιτροπη΄
Αι΄τηση εκδο΄σεως προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄βαλε                         κι ΄εχει εγκριθει΄ απο΄ αυτη΄ν ως νο΄µιµη κρατικη΄ ενι΄σχυση.
το Vestre Landsret µε δια΄ταξη της 16ης Iουνι΄ου 1999 στην
          υπο΄θεση Niels Nygård κατα΄ Svineafgiftsfond                      (1) Προ΄κειται για το α΄ρθρο 93, παρα΄γραφος 3.
                         (Υπο΄θεση C-234/99)
                           (1999/C 246/31)                                  Αι΄τηση εκδο΄σεως προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄βαλε
                                                                            το High Court of Justice (England and Wales), Queen’s
                                                                            Bench Division, Divisional Court, µε δια΄ταξη της 18ης ∆ε-
Με δια΄ταξη της 16ης Iουνι΄ου 1999, που περιη΄λθε στη Γραµµατει΄α           κεµβρι΄ου 1998, στα πλαι΄σια της υποθε΄σεως The Queen
του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις 21 Ιουνι΄ου              κατα΄ Secretary of State for the Home Department, ex
1999, το Vestre Landsret, στο πλαι΄σιο της διαφορα΄ς µεταξυ΄ Niels                            parte: Eleanora Ivanova Kondova
Nygård και Svineafgiftsfond που εκκρεµει΄ ενω΄πιο΄ν του, ζη΄τησε
απο΄ το ∆ικαστη΄ριο των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των την ΄εκδοση                                          (Υπο΄θεση C-235/99)
προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως επι΄ των εξη΄ς ερωτηµα΄των:
                                                                                                         (1999/C 246/32)
I.   'Εχουν τα α΄ρθρα 9, 12 και 16 της Συνθη΄κης ΕΚ η΄ το α΄ρθρο
     95 της Συνθη΄κης ΕΚ την ΄εννοια ο΄τι ει΄τε οι πρω΄τες απο΄ τις         Με δια΄ταξη της 18ης ∆εκεµβρι΄ου 1998, η οποι΄α περιη΄λθε στη
     διατα΄ξεις αυτε΄ς ει΄τε η τελευται΄α εµποδι΄ζουν ΄ενα νοµικο΄          Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις
     προ΄σωπο δηµοσι΄ου δικαι΄ου κρα΄τους µε΄λους να απαιτει΄               22 Ιουνι΄ου 1999, το High Court of Justice (England and
     εισφορα΄ στην παραγωγη΄ για χοι΄ρους που εκτρε΄φονται στο              Wales), Queen’s Bench Division, Divisional Court, υπε΄βαλε
     οικει΄ο κρα΄τος µε΄λος και εξα΄γονται ζω΄ντες σε α΄λλο κρα΄τος         στο ∆ικαστη΄ριο των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, στα πλαι΄σια της
     µε΄λος, εφο΄σον                                                        εκκρεµου΄ς ενω΄πιον του αιτου΄ντος δικαστηρι΄ου υποθε΄σεως The
                                                                            Queen κατα΄ Secretary of State for the Home Department, ex
     — αντι΄στοιχη εισφορα΄ εισπρα΄ττεται για κα΄θε χοι΄ρο που              parte: Eleanora Ivanova Kondova, τα ακο΄λουθα προδικαστικα΄
          εκτρε΄φεται στο οικει΄ο κρα΄τος µε΄λος και πωλει΄ται προς         ερωτη΄µατα:
          σφαγη΄ εντο΄ς της εγχω΄ριας αγορα΄ς,
                                                                            1. Απονε΄µει το α΄ρθρο 45 της Συµφωνι΄ας Συνδε΄σεως µεταξυ΄ της
     — οι ειδικο΄τεροι κανο΄νες για τον υπολογισµο΄ της εισφορα΄ς                ΕΟΚ και της ∆ηµοκρατι΄ας της Βουλγαρι΄ας (η Συµφωνι΄α: EE
          δεν συνεπα΄γονται τη διαφορετικη΄ µεταχει΄ριση δυ΄ο οµα΄δων            L 358 του 1993, σ. 1) (1) δικαιω΄µατα εγκαταστα΄σεως σε
          προϊο΄ντων, καθο΄σον, κατα΄ τον καθορισµο΄ διαφορετικω΄ν              Βου΄λγαρο, ο οποι΄ος λογι΄ζεται, συ΄µφωνα µε το εθνικο΄ δι΄καιο
          «κατηγοριω΄ν βα΄ρους» για τους σφαγε΄ντες και τους ζω΄ντες             περι΄ µεταναστευ΄σεως, ως παρανο΄µως εισελθω΄ν στο ΄εδαφος
          χοι΄ρους, αντιστοι΄χως, αντισταθµι΄ζεται η µε΄ση διαφορα΄              κρα΄τους µε΄λους;
          µεταξυ΄ του «βα΄ρους σφαγι΄ου» και του «ζω΄ντος βα΄ρους»,
          αλλα΄                                                             2. Σε περι΄πτωση καταφατικη΄ς απαντη΄σεως στο πρω΄το ερω΄τηµα,
                                                                                ΄εχει το α΄ρθρο 45 της Συµφωνι΄ας α΄µεσο αποτε΄λεσµα εντο΄ς των
     — η απαι΄τηση εισφορα΄ς για τους χοι΄ρους που πωλου΄νται                    νοµικω΄ν συστηµα΄των των κρατω       ΄ ν µελω΄ν, υπο΄ την επιφυ΄λαξη
          προς σφαγη΄ εντο΄ς της εγχω΄ριας αγορα΄ς γεννα΄ται κατα΄ την           των διατα΄ξεων του α΄ρθρου 59 της Συµφωνι΄ας;
          παρα΄δοση΄ τους προς σφαγη΄, ενω΄ η απαι΄τηση εισφορα΄ς για       3. Σε περι΄πτωση καταφατικη΄ς απαντη΄σεως στο δευ΄τερο ερω΄τηµα,
          τους χοι΄ρους που εξα΄γονται ζω΄ντες γεννα΄ται κατα΄ την
          εξαγωγη΄,                                                              i) σε ποιο βαθµο΄ ΄ενα κρα΄τος µε΄λος µπορει΄ να εφαρµο΄ζει τις
                                                                                       νοµοθετικε΄ς και κανονιστικε΄ς διατα΄ξεις του που αφορου΄ν
     — στην πρω΄τη περι΄πτωση, η εισφορα΄ βαρυ΄νει τους παραγω-                        την ει΄σοδο και παραµονη΄, την εργασι΄α, τους εργασιακου΄ς
          γου΄ς, ενω΄, στη δευ΄τερη περι΄πτωση, βαρυ΄νει τους εξαγω-                   ο΄ρους και την εγκατα΄σταση των φυσικω          ΄ ν προσω΄πων,
          γει΄ς, ανεξαρτη΄τως του εα΄ν αυτοι΄ ει΄ναι συγχρο΄νως και                    καθω΄ς και την εκ µε΄ρους τους παροχη΄ υπηρεσιω΄ν, ο΄ταν
          παραγωγοι΄ και                                                               προ΄κειται για προ΄σωπα που επικαλου΄νται το α΄ρθρο 45
                                                                                       της Συµφωνι΄ας, χωρι΄ς να παραβια΄ζει τη δια΄ταξη του
     — δεν επιβα΄λλεται εισφορα΄ για τους χοι΄ρους που πωλου΄νται                      α΄ρθρου 59, παρα΄γραφος 1, της Συµφωνι΄ας, ου΄τε, µεταξυ΄
          ζω΄ντες εντο΄ς της εγχω΄ριας αγορα΄ς και, τε΄λος,                            α΄λλων, την αρχη΄ της αναλογικο΄τητας;
 ---pagebreak--- C 246/16                  EL                      Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                     28.8.1999
     ii) επιτρε΄πει το α΄ρθρο 59 και, αν ναι, υπο΄ ποιες περιστα΄σεις,       Προσφυγη΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω        ΄ ν Κοινοτη΄των κατα΄
          την απο΄ρριψη της υποβληθει΄σας δυνα΄µει του α΄ρθρου 45            του Βασιλει΄ου του Βελγι΄ου που ασκη΄θηκε στις 23 Ιουνι΄ου
          της Συµφωνι΄ας αιτη΄σεως απο΄ προ΄σωπο του οποι΄ου η                                                1999
          παρουσι΄α εντο΄ς του κρα΄τους µε΄λους ει΄ναι α΄λλως πως
          παρα΄νοµη;                                                                                 (Υπο΄θεση C-236/99)
4. Σε περι΄πτωση καταφατικη΄ς απαντη΄σεως στο δευ΄τερο ερω΄τηµα,                                        (1999/C 246/33)
     επιτρε΄πει το α΄ρθρο 45 και/η΄ το α΄ρθρο 59 της Συµφωνι΄ας την
     εφαρµογη΄ διατα΄ξεως του εθνικου΄ δικαι΄ου, βα΄σει της οποι΄ας οι       Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, εκπροσωπου΄µενη απο΄
     αρµο΄διες εθνικε΄ς αρχε΄ς µπορου΄ν να απαιτου΄ν απο΄ Βου΄λγαρο          τους Gregorio Valero Jordana, µε΄λος της Νοµικη΄ς Υπηρεσι΄ας,
     που προτι΄θεται να ασκη΄σει τα απορρε΄οντα απο΄ την ιδιο΄τητα΄          και Olivier Couvert-Castéra, εθνικο΄ δηµο΄σιο υπα΄λληλο που ΄εχει
     του ως αυτοαπασχολουµε΄νου προσω΄που δικαιω΄µατα να απο-                τεθει΄ στη δια΄θεση της ΄διας
                                                                                                        ι    αυτη΄ς υπηρεσι΄ας, µε αντι΄κλητο στο
     δει΄ξει                                                                 Λουξεµβου΄ργο τον Carlos Gómez de la Cruz, Centre Wagner,
                                                                             Kirchberg, α΄σκησε στις 23 Ιουνι΄ου 1999 ενω΄πιον του ∆ικαστη-
                                                                             ρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των προσφυγη΄ κατα΄ του Βασιλει΄ου
     α) ο΄τι το µερι΄διο΄ του απο΄ τα κε΄ρδη επιχειρη΄σεω΄ς του (µη          του Βελγι΄ο.
           λαµβα΄νοντας υπο΄ψη οποιαδη΄ποτε α΄λλη εναλλακτικη΄ πηγη΄
           εσο΄δων) αρκει΄ για τη συντη΄ρηση και στε΄γαση του ιδι΄ου         Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:
           και οποιωνδη΄ποτε εξαρτωµε΄νων απ' αυτο΄ν προσω΄πων,
           χωρι΄ς την παροχη΄ εργασι΄ας (πλην της αυτοαπασχολη΄σεως)          — να διαπιστω΄σει ο΄τι, το Βασι΄λειο του Βελγι΄ου, µη ανακοινω΄-
           η΄ τη χρηµατικη΄ επιβα΄ρυνση του ∆ηµοσι΄ου και                         νοντας στην Επιτροπη΄ ΄ενα προ΄γραµµα θε΄σεως σε εφαρµογη΄
                                                                                  της οδηγι΄ας 91/271/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της 21ης Μαι΅ου
                                                                                  1999, «για την επεξεργασι΄α των αστικω ΄ ν λυµα΄των» (1) το οποι΄ο
     β) ο΄τι, µε΄χρις ο΄του η επιχει΄ρηση΄ του του αποφε΄ρει το                   δεν συνα΄δει προς την εν λο΄γω οδηγι΄α ο΄σον αφορα΄ την περιοχη΄
          εισο΄δηµα αυτο΄ (µη λαµβα΄νοντας υπο΄ψη οποιαδη΄ποτε                    της πρωτευ΄ουσας των Βρυξελλω΄ν, παρε΄βη τις υποχρεω΄σεις
          α΄λλη εναλλακτικη΄ πηγη΄ εσο΄δων), διαθε΄τει επαρκη΄ επιπλε΄ον          που υπε΄χει απο΄ την οδηγι΄α αυτη΄ και συγκεκριµε΄να το α΄ρθρο
          ποσα΄ για τη συντη΄ρηση και στε΄γαση του ιδι΄ου και                     17,
          οποιωνδη΄ποτε εξαρτωµε΄νων απ' αυτο΄ν προσω΄πων, χωρι΄ς
          την παροχη΄ εργασι΄ας (πλην της αυτοαπασχολη΄σεως) η΄ τη           — να καταδικα΄σει το Βασι΄λειο του Βελγι΄ου στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
          χρηµατικη΄ επιβα΄ρυνση του ∆ηµοσι΄ου;
5. Αν η απα΄ντηση στα προηγου΄µενα ερωτη΄µατα ει΄ναι ο΄τι ο                  Λο΄γοι ακυρω  ΄ σεως και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
     Βου΄λγαρος, ο οποι΄ος ειση΄λθε παρανο΄µως, µπορει΄ να επικα-
     λεστει΄ τα ευθε΄ως απορρε΄οντα απο΄ τη Συµφωνι΄α δικαιω΄µατα΄           Κατ' εφαρµογη΄ν του α΄ρθρου 3 της οδηγι΄ας, οι βελγικε΄ς αρχε΄ς
     του εγκαταστα΄σεως, το΄τε                                               µεριµνου΄ν ω΄στε να εγκατασταθει΄ το αργο΄τερο µε΄χρι τις 31
                                                                             ∆εκεµβρι΄ου 1998 στην περιοχη΄ της πρωτευ΄ουσας των Βρυξελλω΄ν
                                                                             συ΄στηµα συλλογη΄ς των αστικω΄ν λυµα΄των. Εξα΄λλου, οι βελγικε΄ς
     α) ποιε΄ς παραµε΄τρους, συ΄µφωνα µε την ανωτε΄ρω Συµφωνι΄α,             αρχε΄ς πρε΄πει, για την τη΄ρηση των προβλεποµε΄νων στην παρα΄γραφο
           θα ΄επρεπε να λα΄βει υπο΄ψη το εθνικο΄ δικαστη΄ριο προκειµε΄-     2 υποχρεω΄σεων η΄ τη χρησιµοποι΄ηση του πλεονεκτη΄µατος της
          νου να κρι΄νει αν οποιαδη΄ποτε προσβολη΄ εκ µε΄ρους των            παραγρα΄φου 4 του α΄ρθρου 5 της οδηγι΄ας, να µεριµνου΄ν ω΄στε τα
           αρµοδι΄ων αρχω΄ν των συνεπαγοµε΄νων α΄µεσο αποτε΄λεσµα            λυ΄µατα αυτα΄ να υποβα΄λλονται σε δευτεροβα΄θµια επεξεργασι΄α η΄
           δικαιωµα΄των του προσω     ΄ που αυτου΄ η΄ταν αρκου΄ντως          σε συµπληρωµατικη΄ επεξεργασι΄α αζω΄του και φωσφο΄ρου πριν απο΄
           κατα΄φωρη ω΄στε να γεννα΄ δικαι΄ωµα αποκαταστα΄σεως της           την απο΄ρριψη΄ τους στον Senne. Η επεξεργασι΄α αυτη΄ ΄επρεπε να
           ζηµι΄ας σε βα΄ρος του οικει΄ου κρα΄τους µε΄λους και, ειδι-        τεθει΄ σε εφαρµογη΄ το αργο΄τερο στις 31 ∆εκεµβρι΄ου 1998. Οι
           κο΄τερα,                                                          βελγικε΄ς αρχε΄ς σκοπου΄σαν να συµµορφωθου΄ν στις προαναφερθει΄-
                                                                             σες υποχρεω΄σεις κατασκευα΄ζοντας δυ΄ο σταθµου΄ς επεξεργασι΄ας
                                                                             λυµα΄των στην περιοχη΄ της πρωτευ΄ουσας των Βρυξελλω΄ν, εγκα-
     β) στη φα΄ση εξελι΄ξεως του κοινοτικου΄ δικαι΄ου κατα΄ τον              τεστηµε΄νες αντιστοι΄χως στον βορρα΄ και στον νο΄το των Βρυξελλω΄ν.
           κρι΄σιµο χρο΄νο (η΄τοι ο΄ταν εκδο΄θηκαν οι αποφα΄σεις των         Εντου΄τοις, απο΄ το προ΄γραµµα θε΄σεως σε εφαρµογη΄ που διαβι-
           µηνω΄ν Αυγου΄στου/Σεπτεµβρι΄ου 1996, βα΄σει των οποι΄ων           βα΄στηκε στις 3 Ιουλι΄ου 1996 απο΄ το Βασι΄λειο του Βελγι΄ου
           απερρι΄φθη η αι΄τηση της αιτου΄σας για τη χορη΄γηση αδει΄ας       στην Επιτροπη΄ προκυ΄πτει ο΄τι ο βορεινο΄ς σταθµο΄ς δεν θα η΄ταν
           παραµονη΄ς της ως αυτοαπασχολουµε΄νου προσω΄που και/η΄            λειτουργικο΄ς στην προβλεπο΄µενη απο΄ την οδηγι΄α ηµεροµηνι΄α,
           η απο΄φαση περι΄ κρατη΄σεω΄ς της), συνιστα΄ η εκ µε΄ρους των      η΄τοι στις 31 ∆εκεµβρι΄ου 1998, αλλα΄ πε΄ντε ΄ετη αργο΄τερα δηλαδη΄
           αρµοδι΄ων εθνικω΄ν αρχω΄ν υιοθετηθει΄σα στα΄ση «σοβαρη΄ και       το 2003. 'Οσον αφορα΄ τον σταθµο΄ επεξεργασι΄ας στο νο΄το των
           προ΄δηλη υπε΄ρβαση» υπερτε΄ρου κανο΄να δικαι΄ου;                  Βρυξελλω΄ν, επρο΄κειτο να κατασκευασθει΄ εντο΄ς συντοµο΄τερης
                                                                             προθεσµι΄ας, αλλα΄ σε ηµεροµηνι΄α µεταγενε΄στερη της προβλεποµε΄-
                                                                             νης απο΄ την οδηγι΄α. Πολλοι΄ συλλε΄κτες λυµα΄των, στον βορρα΄ και
                                                                             στον νο΄το, δεν θα κατασκευαστου΄ν εξα΄λλου στην προβλεπο΄µενη
                                                                             ηµεροµηνι΄α.
(1) EE L 358 του 1994, σ. 1.
                                                                             (1) EE L 135 της 30.5.1991, σ. 40.