CELEX: 62009CA0484
Language: fi
Date: 2011-03-17 00:00:00
Title: Asia C-484/09: Unionin tuomioistuimen tuomio (toinen jaosto) 17.3.2011 (Tribunal da Relação do Porton (Portugali) esittämä ennakkoratkaisupyyntö) — Manuel Carvalho Ferreira Santos v. Companhia Europeia de Seguros, S.A. (Ennakkoratkaisupyyntö — Direktiivi 72/166/ETY — 3 artiklan 1 kohta — Direktiivi 84/5/ETY — 2 artiklan 1 kohta — Direktiivi 90/232/ETY — 1 artikla — Oikeus korvaukseen moottoriajoneuvojen käyttöön liittyvän vastuun varalta otettavasta pakollisesta vakuutuksesta — Korvauksen rajoittamisen edellytykset — Myötävaikutus vahinkoon — Kuljettajat eivät ole syyllistyneet tuottamukseen — Vaarantamisvastuu)

7.5.2011   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 139/7
            
         Unionin tuomioistuimen tuomio (toinen jaosto) 17.3.2011 (Tribunal da Relação do Porton (Portugali) esittämä ennakkoratkaisupyyntö) — Manuel Carvalho Ferreira Santos v. Companhia Europeia de Seguros, S.A.
   (Asia C-484/09) (1)
   
   (Ennakkoratkaisupyyntö - Direktiivi 72/166/ETY - 3 artiklan 1 kohta - Direktiivi 84/5/ETY - 2 artiklan 1 kohta - Direktiivi 90/232/ETY - 1 artikla - Oikeus korvaukseen moottoriajoneuvojen käyttöön liittyvän vastuun varalta otettavasta pakollisesta vakuutuksesta - Korvauksen rajoittamisen edellytykset - Myötävaikutus vahinkoon - Kuljettajat eivät ole syyllistyneet tuottamukseen - Vaarantamisvastuu)
   2011/C 139/10
   Oikeudenkäyntikieli: portugali
   
      Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
   
   Tribunal da Relação do Porto
   
      Pääasian asianosaiset
   
   
      Kantaja: Manuel Carvalho Ferreira Santos
   
      Vastaaja: Companhia Europeia de Seguros, S.A.
   
      Oikeudenkäynnin kohde
   
   Ennakkoratkaisupyyntö — Tribunal da Relação do Porto — Moottoriajoneuvojen käyttöön liittyvän vastuun varalta otettavaa vakuutusta ja vakuuttamisvelvollisuuden voimaansaattamista koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä annetun 24.4.1972 neuvoston direktiivin 72/166/ETY (EYVL L 103, s. 1) 3 artiklan 1 kohdan, moottoriajoneuvojen käyttöön liittyvän vastuun varalta otettavaa vakuutusta koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 30.12.1983 annetun toisen neuvoston direktiivin 84/5/ETY (EYVL 1984, L 8, s. 17) 2 artiklan 1 kohdan ja moottoriajoneuvojen käyttöön liittyvän vastuun varalta otettavaa vakuutusta koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 14.5.1990 annetun kolmannen neuvoston direktiivin 90/232/ETY (EYVL L 129, s. 33) 1 artiklan 1 kohdan tulkinta — Ajoneuvojen liikenteeseen käyttämisestä aiheutuviin vahinkoihin sovellettavan vahingonkorvausjärjestelmän määrittäminen — Edellytykset pakollisen vakuutuksen perusteella maksettavan vahingonkorvauksen rajoittamiselle onnettomuudesta vastuussa olevan kuljettajan myötävaikutuksen perusteella — Kummankaan kuljettajan menettely ei ollut virheellistä — Vaarantamisvastuu
   
      Tuomiolauselma
   
   Moottoriajoneuvojen käyttöön liittyvän vastuun varalta otettavaa vakuutusta ja vakuuttamisvelvollisuuden voimaansaattamista koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 24.4.1972 annetun neuvoston direktiivin 72/166/ETY 3 artiklan 1 kohtaa, moottoriajoneuvojen käyttöön liittyvän vastuun varalta otettavaa vakuutusta koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 30.12.1983 annetun toisen neuvoston direktiivin 84/5/ETY 2 artiklan 1 kohtaa ja moottoriajoneuvojen käyttöön liittyvän vastuun varalta otettavaa vakuutusta koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 14.5.1990 annetun kolmannen neuvoston direktiivin 90/232/ETY 1 artiklaa on tulkittava siten, etteivät ne ole esteenä kansalliselle lainsäädännölle, jossa silloin, kun kahden ajoneuvon yhteentörmäyksestä on aiheutunut vahinkoja ilman, että kuljettajien voitaisiin katsoa syyllistyneen tuottamukseen, vastuu mainituista vahingoista jaetaan sen mukaisesti, missä määrin kumpikin ajoneuvo on myötävaikuttanut niiden aiheutumiseen, ja pidetään näitä myötävaikutuksia yhtä suurina silloin, kun niistä on epäselvyyttä.
   
      (1)  EUVL C 37, 13.2.2010.