CELEX: 32017D0889
Language: sk
Date: 2017-05-23 00:00:00
Title: Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2017/889 z 23. mája 2017, ktorým sa Komorský zväz označuje za nespolupracujúcu tretiu krajinu v boji proti nezákonnému, nenahlásenému a neregulovanému rybolovu

24.5.2017   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 135/35
            
         VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2017/889
   z 23. mája 2017,
   ktorým sa Komorský zväz označuje za nespolupracujúcu tretiu krajinu v boji proti nezákonnému, nenahlásenému a neregulovanému rybolovu
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1005/2008, ktorým sa ustanovuje systém Spoločenstva na zabraňovanie nezákonnému, nenahlásenému a neregulovanému rybolovu, na odrádzanie od neho a jeho odstránenie, ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (EHS) č. 2847/93, (ES) č. 1936/2001 a (ES) č. 601/2004 a ktorým sa zrušujú nariadenia (ES) č. 1093/94 a (ES) č. 1447/1999 (1), a najmä na jeho článok 31,
   keďže:
   1.   ÚVOD
   
   
               (1)
            
            
               Nariadením (ES) č. 1005/2008 (nariadenie o NNN rybolove) bol zriadený systém Únie na zabraňovanie nezákonnému, nenahlásenému a neregulovanému (NNN) rybolovu, na odrádzanie od neho a jeho odstránenie.
            
         
               (2)
            
            
               V kapitole VI nariadenia o NNN rybolove sa stanovuje postup identifikácie nespolupracujúcich tretích krajín, krokov súvisiacich s krajinami označenými za nespolupracujúce tretie krajiny, vytvorenia zoznamu nespolupracujúcich krajín, vyradenia zo zoznamu nespolupracujúcich krajín, propagácie zoznamu nespolupracujúcich krajín a všetkých núdzových opatrení.
            
         
               (3)
            
            
               Podľa článku 31 nariadenia o NNN rybolove má Komisia identifikovať tretie krajiny, ktoré považuje za krajiny nespolupracujúce v boji proti NNN rybolovu. Tretiu krajinu možno označiť za nespolupracujúcu tretiu krajinu, ak si neplní záväzky, ktoré jej ako vlajkovému, prístavnému, pobrežnému alebo trhovému štátu vyplývajú z medzinárodného práva a na základe ktorých musí prijať opatrenia na zabraňovanie NNN rybolovu, odrádzanie od neho a jeho odstraňovanie.
            
         
               (4)
            
            
               Pri identifikácii nespolupracujúcich tretích krajín sa vychádza z preskúmania všetkých informácií podľa článku 31 ods. 2 nariadenia o NNN rybolove.
            
         
               (5)
            
            
               Rada má v súlade s článkom 33 nariadenia o NNN zostaviť zoznam nespolupracujúcich krajín. Na tieto krajiny sa uplatňujú opatrenia uvedené v článku 38 nariadenia o NNN rybolove.
            
         
               (6)
            
            
               Podľa článku 12 ods. 2 nariadenia o NNN rybolove sa produkty rybolovu môžu dovážať do Únie len vtedy, ak ich sprevádza osvedčenie o úlovku v súlade s uvedeným nariadením.
            
         
               (7)
            
            
               Podľa článku 20 ods. 1 písm. a) nariadenia o NNN rybolove osvedčenia o úlovku potvrdené daným vlajkovým štátom možno prijať len vtedy, ak daný štát Komisii oznámi svoje opatrenia na vykonávanie, kontrolu a vynucovanie zákonov, iných právnych predpisov a ochranných a riadiacich opatrení, ktoré musia jeho rybárske plavidlá dodržiavať.
            
         
               (8)
            
            
               Komorský zväz (ďalej len „Komory“) nepredložil Komisii svoje oznámenie ako vlajkový štát podľa článku 20 nariadenia o NNN rybolove.
            
         
               (9)
            
            
               Podľa článku 20 ods. 4 nariadenia o NNN rybolove Komisia administratívne spolupracuje s tretími krajinami v oblastiach týkajúcich sa vykonávania ustanovení uvedeného nariadenia o osvedčení o úlovku.
            
         
               (10)
            
            
               Na základe informácií uvedených v článku 31 ods. 2 nariadenia o NNN rybolove Komisia skonštatovala, že existujú jasné náznaky, že Komory si nesplnili povinnosti, ktoré im ako vlajkovému, prístavnému, pobrežnému alebo trhovému štátu vyplývajú z medzinárodného práva, a to prijať opatrenia na zabraňovanie NNN rybolovu, odrádzanie od neho alebo jeho odstraňovanie.
            
         
               (11)
            
            
               V súlade s článkom 32 nariadenia o NNN rybolove preto Komisia rozhodnutím z 1. októbra 2015 (2) rozhodla o zaslaní oznámenia Komorom o možnosti ich označenia za nespolupracujúcu tretiu krajinu podľa nariadenia o NNN rybolove.
            
         
               (12)
            
            
               Rozhodnutie z 1. októbra 2015 obsahuje aj informácie týkajúce sa základných skutočností a úvah, z ktorých takéto možné označenie vychádza.
            
         
               (13)
            
            
               Rozhodnutie bolo oznámené Komorom spolu s listom, v ktorom sa Komory vyzývajú, aby v úzkej spolupráci s Komisiou realizovali akčný plán na nápravu zistených nedostatkov.
            
         
               (14)
            
            
               Komisia vyzvala Komory, aby predovšetkým: i) prijali všetky potrebné kroky na vykonávanie opatrení uvedených v akčnom pláne podľa návrhu Komisie, ii) posúdili vykonávanie opatrení uvedených v akčnom pláne podľa návrhu Komisie a iii) zasielali Komisii každých šesť mesiacov podrobnú správu, v ktorej sa posúdi realizácia každého opatrenia, okrem iného z hľadiska účinnosti jednotlivých opatrení a/alebo všetkých opatrení spolu pri zabezpečovaní systému kontroly rybolovu, ktorý je v súlade s povinnosťami krajiny vyplývajúcimi z medzinárodného práva, a to ako vlajkového, prístavného, pobrežného alebo trhového štátu, na zabraňovanie nezákonnému, nenahlásenému a neregulovanému rybolovu, na odrádzanie od neho a jeho odstránenie.
            
         
               (15)
            
            
               Komory dostali príležitosť písomne i ústne reagovať na problémy výslovne uvedené v rozhodnutí z 1. októbra 2015, ako aj na ďalšie relevantné informácie, ktoré uviedla Komisia, čím sa im umožnilo predložiť dôkazy s cieľom vyvrátiť alebo doplniť skutočnosti uvedené v rozhodnutí z 1. októbra 2015. Komory mali možnosť využiť svoje právo požiadať o dodatočné informácie alebo ich poskytnúť.
            
         
               (16)
            
            
               Komisia svojím rozhodnutím a listom z 1. októbra 2015 nadviazala dialóg s Komormi a uviedla, že obdobie šiestich mesiacov považuje v zásade za dostatočne dlhé na dosiahnutie očakávaných výsledkov.
            
         
               (17)
            
            
               Komisia pokračovala v získavaní a overovaní všetkých informácií, ktoré považovala za potrebné. Ústne a písomné pripomienky, ktoré predložili Komory na základe rozhodnutia z 1. októbra 2015, boli posúdené a zohľadnené. Komisia Komorom priebežne poskytovala ústne alebo písomné informácie o svojich úvahách.
            
         
               (18)
            
            
               Komisia vzhľadom na získaný dôkazový materiál, ako sa uvádza v odôvodneniach 37 až 93, zastáva názor, že Komory dostatočne nevyriešili problémy a nedostatky opísané v rozhodnutí z 1. októbra 2015. Okrem toho Komory v plnej miere nerealizovali ani opatrenia navrhované v sprievodnom akčnom pláne.
            
         2.   POSTUP VOČI KOMOROM
   
   
               (19)
            
            
               Dňa 1. októbra 2015 zaslala Komisia Komorom oznámenie podľa článku 32 nariadenia o NNN rybolove o tom, že zvažuje možnosť označiť ich za nespolupracujúcu tretiu krajinu (3).
            
         
               (20)
            
            
               Komisia Komorom navrhla, aby v úzkej spolupráci s jej útvarmi vypracovali akčný plán na odstránenie nedostatkov identifikovaných v rozhodnutí z 1. októbra 2015.
            
         
               (21)
            
            
               Hlavné nedostatky, ktoré Komisia identifikovala, súviseli s niekoľkými prípadmi nesplnenia povinností vyplývajúcich z medzinárodného práva a týkali sa predovšetkým neprijatia primeraného právneho rámca a postupov týkajúcich sa registrácie a licencie, správy Komorského registra, chýbajúcej spolupráce a zdieľania informácií s komorskou administratívou a tretími krajinami, v ktorých komorské plavidlá pôsobia, neexistencie primeraného a efektívneho monitorovania, ako aj odrádzajúceho systému sankcií. Medzi ďalšie zistené nedostatky patrí všeobecnejšie nedodržiavanie medzinárodných záväzkov vrátane odporúčaní a uznesení regionálnych organizácií pre riadenie rybárstva (RFMO). Zistil sa aj nesúlad s odporúčaniami a uzneseniami príslušných orgánov, napríklad s medzinárodným akčným plánom OSN na zabraňovanie nezákonnému, nenahlásenému a neregulovanému rybolovu (ďalej len „medzinárodný akčný plán proti NNN rybolovu“), a dobrovoľnými usmerneniami FAO k vykonávaniu povinností vlajkového štátu. Nedodržanie nezáväzných odporúčaní a uznesení sa však nepovažuje za základ identifikácie, ale len za podporný dôkaz.
            
         
               (22)
            
            
               Komisia 5. januára 2016 uskutočnila konferenčný hovor s komorskými orgánmi, aby im zdôraznila význam ich reakcie na rozhodnutie z 1. októbra 2015.
            
         
               (23)
            
            
               Listom zo 6. januára 2016, ktorý bol Komisii doručený 29. januára 2016, Komory informovali Komisiu o inštitucionálnych krokoch zameraných na riešenie nedostatkov uvedených v rozhodnutí z 1. októbra 2015. K listu boli priložené podkladové dokumenty.
            
         
               (24)
            
            
               V Bruseli sa 16. marca 2016 uskutočnili konzultácie medzi Komisiou a Komormi. Komory na tomto stretnutí vyjadrili najmä svoje odhodlanie vyriešiť otázky týkajúce sa správy komorského registra. V priebehu stretnutia Komory predložili zoznam rybolovných a iných rybárskych plavidiel, ktoré sa údajne plavia pod vlajkou Komor.
            
         
               (25)
            
            
               Komorské orgány vydali 31. marca 2016 ministerskú vyhlášku o vytvorení spoločného výboru orgánov zodpovedných za registráciu plavidiel a orgánov zodpovedných za rybolov. Komory 2. apríla 2016 poskytli návrh obežníka o správe komorského registra, na čo Komisia zareagovala listom z 13. apríla 2016.
            
         
               (26)
            
            
               Komory 30. apríla 2016 a 2. mája 2016 predložili v elektronickej forme tieto dokumenty: i) list s prijatými predbežnými opatreniami v oblasti správy komorského registra a komorskej flotily rybolovných a iných rybárskych plavidiel, ii) zmenený obežník podpísaný 25. apríla 2016, ktorým sa najmä pozastavuje registrácia rybolovných a iných rybárskych plavidiel plaviacich sa pod komorskou vlajkou, iii) zoznam rybolovných a iných rybárskych plavidiel, ktoré sa údajne plavia pod komorskou vlajkou, pričom nejde o zoznam zo 16. marca 2016, iv) kópie listov zaslaných trom regionálnym rybárskym orgánom, ktoré spravujú oblasti, v ktorých pôsobia komorské rybolovné a iné rybárske plavidlá a v) kópiu listu o právnej pomoci zaslaného tretej krajine. Niektoré z dokumentov boli následne 18. mája 2016 doručené aj v papierovej forme. Boli medzi nimi aj tieto dokumenty: i) sprievodný a vysvetľujúci list, ii) nový zoznam rybolovných a iných rybárskych plavidiel, ktoré sa údajne plavia pod vlajkou Komor, pričom nejde o zoznamy uvedené vyššie a iii) nepodpísané osvedčenie o dočasnej registrácii. Komisia na tieto dokumenty reagovala elektronickými prostriedkami 31. mája 2016 a listom z 13. júna 2016. V oboch prípadoch Komorom zdôraznila potrebu prijať ďalšie príslušné opatrenia s ohľadom na komorskú rybolovnú a inú rybársku flotilu, najmä pokiaľ ide o vynucovacie opatrenia a spoluprácu s členskými štátmi, príslušnými pobrežnými a prístavnými orgánmi tretích krajín, ako aj s regionálnymi rybárskymi orgánmi. Komisia takisto zdôraznila, že istý počet rybolovných a iných rybárskych plavidiel po pozastavení registrácie, ktoré potvrdil obežník podpísaný 25. apríla 2016, mohol mať oprávnenie plaviť sa pod komorskou vlajkou.
            
         
               (27)
            
            
               Komory 31. mája 2016 predložili tieto dokumenty: i) akčný plán na základe plánu, ktorý navrhla Komisia, ii) návrh zmien právneho rámca, ktorým sa riadi rybárstvo, vrátane systému sankcií a iii) súhrn povinností Komor ako vlajkového štátu podľa medzinárodného práva.
            
         
               (28)
            
            
               Komisia Komorom vysvetľovala, že je dôležité, aby reagovali na jej správy z 31. mája 2016 a 13. júna 2016, a to viackrát, konkrétne 8. júna 2016, 21. júna 2016, 28. júna 2016 a 29. júna 2016, ústne aj písomne.
            
         
               (29)
            
            
               Komory Komisiu upovedomili o tom, že komorské orgány ďalej komunikovali s regionálnym rybárskym orgánom o štatúte komorskej flotily rybolovných a iných rybárskych plavidiel, a to 7. júla 2016 a 11. júla 2016. Pri tejto príležitosti poskytli Komory nový zoznam rybolovných a iných rybárskych plavidiel, ktoré sa údajne plavia pod vlajkou Komor, pričom nejde o zoznamy uvedené vyššie.
            
         
               (30)
            
            
               Komisia listom z 20. júla 2016 komorským orgánom navrhla, že na Komoroch vykoná návštevu.
            
         
               (31)
            
            
               Komorské orgány na správy Komisie z 31. mája 2016 a 13. júna 2016 reagovali listom z 20. júla 2016, v ktorom pripomenuli, že v súlade s ustanoveniami kódexu pre rybolov a akvakultúru, ktorý bol zriadený zákonom č. 07/011/AU z 29. augusta 2007 a vyhláškou š. 15-050/PR z 15. apríla 2015, by žiadne komorské plavidlá bez povolenia komorských orgánov nemali pôsobiť mimo komorskej výhradnej hospodárskej zóny (ďalej len „VHZ“) a žiadne komorské rybolovné alebo iné rybárske plavidlá by nemali vykonávať rybolov alebo súvisiace činnosti mimo oblasti pôsobnosti Komisie pre tuniaky z Indického oceánu (IOTC). Komory požiadali Komisiu o pomoc okrem iného aj s cieľom informovať príslušné orgány členských štátov o štatúte komorskej rybolovnej a inej rybárskej flotily a požiadať ich, aby komorským orgánom postúpili všetky relevantné informácie, ktorými o činnostiach týchto plavidiel disponujú. Komisia Komorom odpovedala 27. júla 2016 a 28. júla 2016, pričom im poskytla požadované informácie a požiadala o vysvetlenia. Komisia tiež ďalej postúpila informácie, ktoré Komory písomne poskytli príslušným orgánom členských štátov 5. augusta 2016.
            
         
               (32)
            
            
               Komory predložili 11. augusta 2016 ministerskú zápisnicu z prvého stretnutia spoločného výboru orgánov zodpovedných za registráciu plavidiel a orgánov zodpovedných za rybolov, ktoré sa konalo 2. augusta 2016. Hlavným odporúčaním z tohto stretnutia bolo poskytnúť rybolovným a iným rybárskym plavidlám plaviacim sa pod komorskou vlajkou a pôsobiacim mimo komorskej VHZ bez povolenia komorských orgánov, ako aj mimo oblasti pôsobnosti Komisie pre tuniaky z Indického oceánu, šesťmesačné odkladné obdobie. Cieľom tohto odkladného obdobia bolo informovať prevádzkovateľov týchto plavidiel o ich povinnostiach podľa komorského právneho rámca upravujúceho rybolov.
            
         
               (33)
            
            
               Príslušné orgány členského štátu informovali Komisiu 18. augusta 2016 o existencii obežníka podpísaného 8. augusta 2016 komorskou administratívou zodpovednou za registráciu plavidiel. V obežníku sa okrem iného zrušuje pozastavenie registrácie rybolovných a iných rybárskych plavidiel plaviacich sa pod komorskou vlajkou.
            
         
               (34)
            
            
               Od mája 2016 bola Komisia plne informovaná o žiadostiach o vzájomnú pomoc, ktoré v rámci článku 51 nariadenia o NNN rybolove zasielali príslušné orgány členských štátov orgánom Komor a iných tretích krajín v súvislosti so štatútom a činnosťami komorských rybolovných a iných rybárskych plavidiel, a rovnako bola informovaná aj o odpovediach týchto orgánov. Komisia dostala informácie o štatúte a činnostiach tejto flotily aj z iných zdrojov vrátane tretích krajín. Tieto informácie sa považovali za podporný dôkaz.
            
         
               (35)
            
            
               Komisia v čase od 23. do 26. augusta 2016 navštívila príslušné komorské orgány. Počas tejto návštevy mali komorské orgány príležitosť vyjadriť sa a informovať Komisiu o najnovšom vývoji. Komisia 30. augusta 2016 a 2. septembra 2016 zaslala Komorom nadväzné informácie a dodatočné žiadosti o informácie a dokumenty. Komorské orgány potvrdili, že uvedené správy dostali, a to prvú 2. septembra 2016 a druhú 4. septembra 2016.
            
         
               (36)
            
            
               Komisia listom z 28. októbra 2016 postúpila komorským orgánom informácie až o 21 prekládkach na mori, na ktorých sa zúčastnili komorské rybolovné a iné rybárske plavidlá a ktoré sa uskutočnili v čase od apríla do júna 2016 pri pobreží západnej Afriky. Komisia v správe pripomenula svoje obavy, pokiaľ ide o otázky spojené so správou komorského registra.
            
         3.   OZNAČENIE KOMOR ZA NESPOLUPRACUJÚCU TRETIU KRAJINU
   
   
               (37)
            
            
               Komisia v súlade s článkom 31 ods. 3 nariadenia o NNN rybolove preskúmala, ako si Komory plnia medzinárodné záväzky vlajkového, prístavného, pobrežného alebo trhového štátu, a to v súlade so zisteniami uvedenými v rozhodnutí z 1. októbra 2015 a s relevantnými informáciami, ktoré poskytli Komory, ako aj s navrhovaným akčným plánom a opatreniami prijatými na nápravu danej situácie. Komisia na účely tohto preskúmania zohľadnila parametre uvedené v článku 31 ods. 4 až 7 nariadenia o NNN rybolove.
            
         3.1.   Opatrenia prijaté v súvislosti s opakovaným výskytom plavidiel vykonávajúcich NNN rybolov a obchodných tokov (článok 31 ods. 4 nariadenia o NNN rybolove)
   
   
               (38)
            
            
               Ako sa zdôrazňuje v odôvodnení 36 rozhodnutia z 1. októbra 2015, Komisia konštatovala, že Komory si nesplnili povinnosti, ktoré im ako vlajkovému, prístavnému, pobrežnému a trhovému štátu vyplývajú z medzinárodného práva, pokiaľ ide o plavidlá vykonávajúce NNN rybolov a NNN rybolov uskutočňovaný alebo podporovaný plavidlami plaviacimi sa pod ich vlajkou alebo ich štátnymi príslušníkmi, a že nezabránili prístupu produktov rybolovu pochádzajúcich z NNN rybolovu na svoj trh.
            
         
               (39)
            
            
               V odôvodneniach 20 až 23 rozhodnutia z 1. októbra 2015 sa konštatuje, že v rokoch 2010 až 2015 bolo do NNN rybolovu zapojených približne 20 komorských rybolovných a iných rybárskych plavidiel. Komisia najmä skonštatovala, že tieto plavidlá pôsobili mimo komorskej VHZ bez povolenia a kontroly komorských orgánov, ako aj mimo oblasti pôsobnosti IOTC, najmä vo východnej časti Atlantického oceánu. Táto situácia je v rozpore s odporúčaniami uvedenými v bode 45 medzinárodného akčného plánu proti NNN rybolovu a bode 8 ods. 2 pododseku 2 Kódexu pravidiel FAO pre zodpovedný rybolov (ďalej len „kódex pravidiel FAO“), podľa ktorých by vlajkové štáty mali zabezpečiť, aby všetky plavidlá oprávnené plaviť sa pod ich vlajkou, ktoré pôsobia mimo ich vôd, mali platné povolenie. Zároveň ide o porušenie odporúčaní bodov 29 a 30 dobrovoľných usmernení FAO k vykonávaniu povinností vlajkového štátu. Ako sa uvádza v odôvodnení 31, komorské orgány uznali, že mimo komorskej VHZ by bez povolenia komorských orgánov nemali pôsobiť žiadne komorské plavidlá a že mimo oblasti pôsobnosti IOTC by nemali vykonávať rybolov a súvisiace činnosti žiadne komorské rybolovné alebo iné rybárske plavidlá.
            
         
               (40)
            
            
               Dôkazy, ktoré Komisia zozbierala od vydania rozhodnutia z 1. októbra 2015, naznačujú, že nedošlo k žiadnej zmene situácie opísanej v odôvodnení 39.
            
         
               (41)
            
            
               Na základe informácií zhromaždených Komisiou, najmä členskými štátmi, ako aj príslušnými pobrežnými a prístavnými orgánmi tretích krajín, Komisia zistila niekoľko prípadov prekládok na mori s účasťou plavidiel uvedených v odôvodnení 39, pričom, ako sa uvádza v odôvodnení 60, Komory poskytli písomné stanoviská, v ktorých potvrdzujú, že prekládky na mori komorské orgány zakazujú. Tieto operácie sa teda uskutočnili bez povolenia komorských orgánov. To je v rozpore s ustanovením bodu 49 medzinárodného akčného plánu proti NNN rybolovu, v ktorom sa stanovuje, že vlajkové štáty by mali zabezpečiť, aby mali všetky ich plavidlá zapojené do prekládok povolenie na tento účel vopred udelené vlajkovým štátom a aby prekládky oznamovali vnútroštátnym orgánom.
            
         
               (42)
            
            
               Podľa článku 31 ods. 4 písm. b) nariadenia o NNN rybolove Komisia preskúmala aj opatrenia, ktoré Komory prijali v súvislosti s uvádzaním produktov rybolovu pochádzajúcich z NNN rybolovu na svoj trh. V medzinárodnom akčnom pláne proti NNN rybolovu sa poskytujú usmernenia k medzinárodne dohodnutým trhovým opatreniam, ktoré majú podporiť znižovanie počtu alebo odstránenie prípadov obchodovania s rybami a produktmi z rýb z NNN rybolovu. V bode 71 tohto akčného plánu sa takisto navrhuje, aby štáty prijali opatrenia na zvýšenie transparentnosti svojich trhov s cieľom umožniť vysledovateľnosť rýb alebo produktov z rýb. V kódexe pravidiel FAO, predovšetkým v článku 11, sa uvádzajú osvedčené postupy pre pozberové činnosti a zodpovedný medzinárodný obchod. V článku 11.1.11 uvedeného kódexu pravidiel sa stanovuje, že štáty by mali zabezpečiť, aby medzinárodný a vnútroštátny obchod s rybami a produktmi rybolovu bol v súlade s riadnymi postupmi ochrany a riadenia zdrojov prostredníctvom lepšej identifikácie pôvodu rýb a produktov rybolovu, s ktorými sa obchoduje.
            
         
               (43)
            
            
               Ako sa stanovuje v odôvodnení 23 rozhodnutia z 1. októbra 2015, Komory nedokážu poskytnúť informácie o druhoch rýb, ktoré ulovila komorská rybolovná flotila, ani o obchodných tokoch úlovkov. Komisia na základe informácií získaných od komorských orgánov usúdila, že sa nedosiahol žiaden pokrok v skutočnostiach uvedených v odôvodneniach 23 a 33 rozhodnutia z 1. októbra 2015 o tom, že tieto orgány nedostatočne kontrolujú tamojšie plavidlá pôsobiace mimo komorskej VHZ, pokiaľ ide o ich rybolovné činnosti, vylodenia a prekládky. Komory preto nedokázali zaručiť transparentnosť svojich trhov a umožniť tým vysledovateľnosť rýb alebo produktov z rýb, ako sa stanovuje v bode 71 medzinárodného akčného plánu proti NNN rybolovu.
            
         
               (44)
            
            
               V tejto súvislosti treba poznamenať, že vysledovateľnosti produktov bráni aj nedostatočná transparentnosť komorských postupov registrácie a udeľovania licencií, ako aj nedostatočná interná spolupráca a výmena informácií, ako sa opisuje v odôvodnení 24 rozhodnutia z 1. októbra 2015.
            
         
               (45)
            
            
               Komory pre tieto chýbajúce údaje nemôžu riadne monitorovať vysledovateľnosť produktov z rýb a oslabuje sa tým ich schopnosť brániť obchodovaniu s produktmi pochádzajúcimi z NNN rybolovu. Vzhľadom na zistenú nedostatočnú vysledovateľnosť a nedostatočné informácie, ktorými komorské orgány disponujú o vylodení alebo prekládke rýb ich vlajkovými loďami, Komory nezabezpečili, aby sa zabránilo vylodeniu produktov pochádzajúcich z NNN rybolovu v ich prístavoch, čím vzniklo riziko, že tieto produkty majú prístup na trh. Komisia preto nemôže zabezpečiť, že produkty rybolovu, s ktorými sa obchoduje v tejto krajine, nepochádzajú z NNN rybolovu. Z tohto hľadiska Komory nezohľadnili odporúčania uvedené v bode 24 medzinárodného akčného plánu proti NNN rybolovu, v ktorom sa vlajkovým štátom odporúča, aby zabezpečili úplné a účinné monitorovanie a kontrolu rybolovu a dohľad na ním od jeho začiatku, cez miesto vylodenia až po miesto konečného určenia.
            
         
               (46)
            
            
               Od vydania rozhodnutia z 1. októbra 2015 Komory nezaviedli žiadne náležité nápravné opatrenie na vyriešenie opísanej situácie. Komory preto nedokážu zaručiť transparentnosť svojich trhov a umožniť tým vysledovateľnosť rýb alebo produktov z rýb, ako sa stanovuje v bode 71 medzinárodného akčného plánu proti NNN rybolovu a v článku 11.1.11 kódexu pravidiel FAO.
            
         
               (47)
            
            
               Vzhľadom na odôvodnenia 20 až 35 rozhodnutia z 1. októbra 2015 a vývoj po 1. októbri 2015 Komisia podľa článku 31 ods. 3 a článku 31 ods. 4 písm. a) a ods. 4 písm. b) nariadenia o NNN rybolove zastáva názor, že Komory si neplnia povinnosti, ktoré im ako vlajkovému, prístavnému, pobrežnému a trhovému štátu vyplývajú z medzinárodného práva v súvislosti s plavidlami vykonávajúcimi NNN rybolov a s NNN rybolovom vykonávaným alebo podporovaným plavidlami plaviacimi sa pod ich vlajkou alebo ich štátnymi príslušníkmi, a že neprijali dostatočné opatrenia s cieľom zabrániť prístupu k produktom z NNN rybolovu na svoj trh.
            
         3.2.   Neschopnosť spolupracovať a presadzovať právne predpisy (článok 31 ods. 5 nariadenia o NNN rybolove)
   
   
               (48)
            
            
               Ako sa uvádza v odôvodneniach 37 až 41rozhodnutia z 1. októbra 2015, Komisia analyzovala, či Komory účinne spolupracujú s Komisiou na vyšetrovaní a súvisiacich činnostiach.
            
         
               (49)
            
            
               Po rozhodnutí z 1. októbra 2015 Komisia narazila na ťažkosti pri nadväzovaní spolupráce s komorskými orgánmi. Spoľahlivosť ich odpovedí bola takisto oslabená zasielaním čiastkových odpovedí s protirečivými informáciami a malou ústretovosťou.
            
         
               (50)
            
            
               Komisia okrem toho využila návštevu Komor v auguste 2016 a vyzvala komorské orgány, aby predložili určité dokumenty. Až do tohto rozhodnutia a napriek opakovanej žiadosti o informácie, ktorú komorským orgánom zaslala 2. septembra 2016, však tieto dokumenty nedostala.
            
         
               (51)
            
            
               Ani dokumenty predložené Komisii v súvislosti s akčným plánom po rozhodnutí z 1. októbra 2015 nevyústili do žiadneho konkrétneho opatrenia.
            
         
               (52)
            
            
               Komisia vzhľadom na situáciu opísanú v odôvodneniach 33, 34 a 50 tiež skonštatovala, že jej neboli oznámené kľúčové informácie.
            
         
               (53)
            
            
               Túto neschopnosť spolupracovať ešte zhoršuje nedostatočná interná koordinácia v rámci komorskej administratívy, medzi orgánmi zodpovednými za registráciu plavidiel a za rybárstvo, čo komorské orgány počas návštevy Komisie v auguste 2016 uznali. V tejto súvislosti Komisia skonštatovala, že od rozhodnutia z 1. októbra 2015 sa v tejto kritickej slabine dosiahol len malý alebo žiadny pokrok a že v rámci komorskej administratívy sa nezdieľajú kľúčové informácie.
            
         
               (54)
            
            
               Komisia v rámci celkového hodnotenia plnenia záväzkov Komor ako vlajkového, prístavného, pobrežného a trhového štátu, ako sa uvádza v odôvodnení 42 rozhodnutia z 1. októbra 2015, takisto analyzovala, či Komory spolupracujú v boji proti NNN rybolovu s inými vlajkovými štátmi.
            
         
               (55)
            
            
               Ako sa zdôrazňuje v odôvodneniach 39 až 41, Komisia skonštatovala, že rybolovné a iné rybárske plavidlá plaviace sa pod komorskou vlajkou vykonávajú činnosť mimo komorskej EHZ a mimo oblasti pôsobnosti IOTC, najmä vo východnej časti Atlantického oceánu. Komisia berie na vedomie pokusy Komor nadviazať spoluprácu s krajinami východnej časti Atlantického oceánu prostredníctvom regionálnych rybárskych orgánov, ktoré spravujú oblasti, v ktorých pôsobia komorské plavidlá. Komory podľa svojho vysvetlenia podnikli iniciatívy s cieľom priamo sa skontaktovať s tretími krajinami, v ktorých pôsobia komorské plavidlá a Komisia sa ponúkla, že takéto kontakty sprostredkuje. Zatiaľ však nedostala žiadne informácie o prípadnom nadviazaní kontaktov.
            
         
               (56)
            
            
               Treba pripomenúť, že v odôvodnení 34 sa vysvetľuje, že príslušné orgány členských štátov zaslali komorským orgánom žiadosti o vzájomnú pomoc, pokiaľ ide o status a činnosti komorských rybolovných a iných rybárskych plavidiel. Komisia bola tiež informovaná, že obdobné iniciatívy podnikli aj tretie krajiny. Podľa nej však nepostačujúca úroveň spolupráce na strane komorských orgánov pri písomnej komunikácii s Komisiou poznačila aj tieto žiadosti o vzájomnú pomoc. Táto situácia ohrozila opatrenia, ktoré iniciovali príslušné orgány dotknutých krajín a týkali sa počtu komorských plavidiel na základe informácií poskytnutých komorskými orgánmi.
            
         
               (57)
            
            
               Situácia opísaná v odôvodneniach 54 až 56 naznačuje, že Komory nedokázali účinne spolupracovať a skoordinovať aktivity so štátmi, v ktorých pôsobia komorské plavidlá, na zabraňovanie nezákonnému, nenahlásenému a neregulovanému rybolovu, na odrádzanie od neho a jeho odstránenie v súlade s bodom 28 medzinárodného akčného plánu proti NNN rybolovu. Ako sa stanovuje v bode 31 medzinárodného akčného plánu proti NNN rybolovu, Komory by ako vlajkový štát mali najmä uzatvárať dohody alebo dojednania s inými štátmi a inak spolupracovať pri presadzovaní platných právnych predpisov a ochranných a riadiacich opatrení alebo ustanovení prijatých na vnútroštátnej, regionálnej alebo medzinárodnej úrovni.
            
         
               (58)
            
            
               Ako sa zdôrazňuje v odôvodnení 44 rozhodnutia z 1. októbra 2015, Komisia tiež analyzovala, či Komory prijali účinné vynucovacie opatrenia voči prevádzkovateľom zodpovedným za NNN rybolov a či sa uplatnili dostatočne prísne sankcie, ktoré páchateľov zbavia výhod získaných NNN rybolovom.
            
         
               (59)
            
            
               Dostupné dôkazy potvrdzujú, že Komory si nesplnili povinnosti vyplývajúce z medzinárodného práva, pokiaľ ide o účinné vynucovacie opatrenia.
            
         
               (60)
            
            
               Ako sa uvádza v odôvodnení 31, komorské orgány uznali, že žiadne komorské plavidlá by bez povolenia komorských orgánov nemali pôsobiť mimo komorskej VHZ a žiadne komorské rybolovné alebo iné rybárske plavidlá by nemali vykonávať rybolov alebo súvisiace činnosti mimo oblasti pôsobnosti IOTC. Treba tiež uviesť, že v rámci písomnej komunikácie, ktorá sa uskutočnila v kontexte žiadostí o pomoc týkajúcich sa až 12 komorských plavidiel aktívnych pri prekládke na mori a spoločných operáciách, komorské orgány poskytli Komisii a členským štátom písomné vyhlásenia, v ktorých sa potvrdzuje, že prekládky na mori komorské orgány zakázali a že v dôsledku toho tieto plavidlá vykonávajú činnosti NNN rybolovu.
            
         
               (61)
            
            
               Komisia však skonštatovala, že po rozhodnutí z 1. októbra 2015 komorské orgány nenahlásili prijatie žiadnych vynucovacích opatrení voči plavidlám pôsobiacim mimo komorskej VHZ bez povolenia komorských orgánov, ako aj mimo oblasti pôsobnosti IOTC.
            
         
               (62)
            
            
               Okrem toho treba v zmysle odôvodnenia 32 poznamenať, že šesťmesačné obdobie odkladu od augusta 2016 bolo skutočne udelené rybolovným a iným rybárskym plavidlám plaviacim sa pod komorskou vlajkou, prevádzkovaným v rozpore s komorskými právnymi predpismi a požiadavkami. Toto rozhodnutie spolu so situáciou opísanou v odôvodnení 56 ohrozilo opatrenia, ktoré iniciovali príslušné orgány členských štátov a týkali sa istého počtu komorských plavidiel na základe informácií poskytnutých komorskými orgánmi. Komorské orgány Komisiu informovali o možnom zrušení registrácie plavidiel, v prípade ktorých by nedošlo k náprave situácie do konca šesťmesačného obdobia odkladu. Treba však poznamenať, že zrušením registrácie plavidiel sa nezaručí, že páchatelia priestupkov budú dostatočne prísne sankcionovaní a zbavení výhod získaných nezákonnou činnosťou.
            
         
               (63)
            
            
               Okrem toho Komisia počas svojej návštevy v auguste 2016 takisto zistila, že tamojšie orgány neprijali žiadne konkrétne rozhodnutie o zrušení. V každom prípade by takéto teoretické zrušenie nemalo za následok vyšetrovanie činností NNN rybolovu vykonávaných plavidlami, ani uvalenie sankcií za zistené porušenia.
            
         
               (64)
            
            
               Komisia na základe informácií získaných počas návštevy v auguste 2016 zistila, že komorské orgány zodpovedné za rybolov vypracovali kontrolný zoznam podmienok, ktorým podlieha udeľovanie oprávnení na rybolov v záujme nápravy situácie počas šesťmesačného obdobia odkladu uvedeného v odôvodnení 62. Tento dokument bol postúpený komorským orgánom zodpovedným za registráciu plavidiel. Cieľom bolo zaslať tento dokument súkromným právnickým osobám so sídlom mimo Komor, na ktoré bola čiastočne prenesená správa registra komorskej rybolovnej a inej rybárskej flotily. Týmto súkromným právnickým osobám sa zverilo postúpenie uvedeného dokumentu hospodárskym subjektom. Komisia skonštatovala, že tento dokument má veľmi teoretickú povahu a neodráža potrebné technické prvky umožňujúce hospodárskym subjektom dodržiavať komorské právne predpisy a komorským orgánom monitorovať činnosti príslušných komorských plavidiel.
            
         
               (65)
            
            
               Vzhľadom na situáciu uvedenú v odôvodneniach 62 až 64 Komisia skonštatovala, že komorské orgány neprijali žiadne vhodné preventívne opatrenia v súvislosti s rybolovnými a inými rybárskymi plavidlami plaviacimi sa pod komorskou vlajkou a prevádzkovanými v rozpore s komorskými právnymi predpismi a požiadavkami.
            
         
               (66)
            
            
               Okrem toho treba v zmysle odôvodnenia 46 rozhodnutia z 1. októbra 2015 pripomenúť, že komorské orgány mali už pred týmto rozhodnutím vedomosť o tom, že plavidlá plaviace sa pod ich vlajkou pôsobili mimo komorskej EHZ v rozpore s komorskými právnymi predpismi a požiadavkami, a neprijali voči týmto plavidlám vynucovacie opatrenia.
            
         
               (67)
            
            
               Situácia uvedená v odôvodneniach 58 až 66 je v rozpore s článkom 94 Dohovoru OSN o morskom práve týkajúcim sa povinností vlajkového štátu účinne uplatňovať svoju jurisdikciu a kontrolu nad loďami plaviacimi sa pod jeho vlajkou a ich kapitánmi, dôstojníkmi a posádkou. Zároveň je v rozpore s odporúčaniami, podľa ktorých je potrebné prijímať vynucovacie opatrenia v súvislosti s NNN rybolovnými činnosťami a ukladať za takéto činnosti dostatočne prísne sankcie, ktoré by účinne bránili NNN rybolovu, odrádzali od neho a odstraňovali ho a zbavili páchateľov výhod plynúcich z takéhoto rybolovu, ako sa uvádza v bode 8 ods. 2 pododseku 7 kódexu správania FAO, v bode 21 medzinárodného akčného plánu proti NNN rybolovu a v bodoch 31 až 33, 35 a 38 dobrovoľných usmernení FAO k vykonávaniu povinností vlajkového štátu.
            
         
               (68)
            
            
               Treba poznamenať, že právny rámec Komor upravujúci rybolov je stále založený na kódexe pre rybolov a akvakultúru zriadenom zákonom č. 07-011/AU z 29. augusta 2007 a vyhláškou č. 15-050/PR z 15. apríla 2015 v znení platnom v čase rozhodnutia z 1. októbra 2015. Treba pripomenúť, že v odôvodneniach 49 a 50 uvedeného rozhodnutia sa stanovuje, že: i) komorské orgány pripustili, že je potrebné vypracovať ďalšie vykonávacie predpisy ku kódexu pre rybolov a akvakultúru, aby sa zabezpečil súlad medzi vnútroštátnymi právnymi predpismi a uplatniteľnými medzinárodnými a regionálnymi pravidlami, ii) vymedzenie pojmu rybárskych plavidiel v kódexe pre rybolov a akvakultúru Komor nezahŕňa plavidlá vykonávajúce činnosti súvisiace s rybolovom a iii) hoci komorský právny rámec upravuje závažné porušenia vymedzené v rámci medzinárodného práva, nevymedzuje jednoznačne pojem NNN rybolovu a výslovne nepredpokladá vynucovacie opatrenia a sankcie pre štátnych príslušníkov, ktorí podporujú alebo vykonávajú NNN rybolov, ako sa uvádza v bodoch 18 a 21 medzinárodného akčného plánu proti NNN rybolovu.
            
         
               (69)
            
            
               Pripomína sa tiež, že v odôvodnení 50 rozhodnutia z 1. októbra 2015 sa uvádza, že pokiaľ ide sankčný režim, pokuty stanovené v kontexte činností priemyselného rybolovu vychádzajú z výšky licenčných poplatkov. Kategórie rybárskych licencií vymedzené v komorských právnych predpisoch sa však obmedzujú iba na jednotlivé druhy tuniakov. V prípadoch porušenia predpisov zo strany flotily plavidiel vykonávajúcich priemyselný rybolov iných druhov nie sú vzhľadom na absenciu príslušných licenčných poplatkov stanovené zodpovedajúce pokuty. Táto situácia oslabuje odrádzajúci charakter komorského sankčného systému a neumožňuje komorským orgánom ukladať sankcie za činnosti NNN rybolovu dostatočne prísne na to, aby účinne bránili týmto činnostiam, odrádzali od nich a odstraňovali ich a aby páchateľov zbavovali výhod vyplývajúcich z ich nelegálnej činnosti.
            
         
               (70)
            
            
               Treba poznamenať, že komorské orgány zodpovedné za rybolov predložili Komisii návrh zmien ustanovení kódexu pre rybolov a akvakultúru zriadeného zákonom č. 07-011/AU z 29. augusta 2007 a vyhláškou č. 15-050/PR z 15. apríla 2015. Komisia počas svojej návštevy v auguste 2016 skonštatovala, že proces revízie je ovplyvnený neadekvátnym administratívnym prostredím. Zistila tiež, že časť komorskej administratívy považuje proces revízie za príležitosť na posilnenie komorskej politiky lacnej vlajky. Komisia preto dospela k záveru, že právny rámec je z hľadiska súladu s platnými medzinárodnými a regionálnymi pravidlami naďalej neadekvátny.
            
         
               (71)
            
            
               Komisia na základe informácií získaných od komorských orgánov, ako aj počas svojej návštevy v auguste 2016 zistila, že Komory mnohé povinnosti stanovené vo svojich právnych predpisoch ešte stále nevykonávajú a nepresadzujú ich (napr. povinnosť zasielať informácie zo systému monitorovania plavidiel a nahlasovať údaje o úlovkoch, obmedzenia oblasti pôsobnosti komorských plavidiel atď.). Ako sa uvádza v odôvodnení 47 rozhodnutia z 1. októbra 2015, táto situácia poukazuje na neschopnosť orgánov monitorovať činnosti komorských plavidiel a oslabuje ich schopnosť účinne presadzovať pravidlá uplatniteľné v jednotlivých predmetných oblastiach.
            
         
               (72)
            
            
               Okrem toho sa nedosiahol žiadny pokrok, pokiaľ ide o skutočnosti opísané v odôvodnení 51 rozhodnutia z 1. októbra 2015 o neexistencii národného inšpekčného plánu, ktorý by zabezpečil koherentnú politiku v oblasti kontroly činností komorskej flotily, a nedostatočnom počte pozorovateľov.
            
         
               (73)
            
            
               Komisia svojej návštevy v auguste 2016 zistila, že hoci komorské orgány pripúšťajú nedostatočné kapacity na monitorovanie a kontrolu rybolovu a súvisiacich činností komorskej flotily všade, kde pôsobí, a zahraničnej flotily pôsobiacej v komorskej VHZ, stále existuje zámer presadzovať stratégiu na rozšírenie flotily.
            
         
               (74)
            
            
               Ako sa zdôrazňuje v odôvodneniach 67 až 72 rozhodnutia z 1. októbra 2015, úroveň rozvoja Komor nemožno považovať za faktor oslabujúci schopnosť príslušných orgánov spolupracovať s ostatnými krajinami a uplatňovať opatrenia na vynucovanie práva. Hodnotenie osobitných prekážok, ktoré vyplývajú zo stupňa rozvoja Komor, sa podrobnejšie opisuje v odôvodneniach 88 až 93 tohto rozhodnutia.
            
         
               (75)
            
            
               Vzhľadom na odôvodnenia 37 až 54 rozhodnutia z 1. októbra 2015 a vývoj po 1. októbri 2015 Komisia zastáva podľa článku 31 ods. 3 a článku 31 ods. 5 písm. a), b), c) a d) nariadenia o NNN rybolove názor, že Komory si neplnia povinnosti v oblasti spolupráce a vynucovania práva, ktoré im ako vlajkovému, pobrežnému, prístavnému a trhovému štátu vyplývajú z medzinárodného práva.
            
         3.3.   Nevykonávanie medzinárodných predpisov (článok 31 ods. 6 nariadenia o NNN rybolove).
   
   
               (76)
            
            
               Ako sa uvádza v odôvodneniach 57 až 60 rozhodnutia Komisie z 1. októbra 2015, Komisia analyzovala informácie, ktoré považovala za relevantné, z dostupných údajov uverejnených regionálnymi organizáciami pre riadenie rybárstva (RFMO), najmä komisiou IOTC a Rybárskou komisiou pre juhozápadný Indický oceán (SWIOFC). Okrem toho Komisia v nadväznosti na svoje rozhodnutie z 1. októbra 2015 vykonala analýzu informácií, ktoré považovala za relevantné z hľadiska statusu Komor ako zmluvnej strany komisií IOTC a SWIOFC.
            
         
               (77)
            
            
               Je potrebné pripomenúť, že v odôvodneniach 57 a 58 rozhodnutia z 1. októbra 2015 sa opisujú opakované i ojedinelé problémy Komor týkajúce sa plnenia uznesení komisie IOTC, ktoré sa konštatujú v správe komisie IOTC o plnení záväzkov Komor v roku 2014 a vydanej 25. marca 2015 (4).
            
         
               (78)
            
            
               Z informácií získaných zo správy komisie IOTC o plnení záväzkov Komor vydanej 16. apríla 2016 (5) vyplýva, že v roku 2015 sa zistilo viacero prípadov opakovaného neplnenia predpisov. Konkrétne Komory splnili len čiastočne tieto požiadavky: i) poskytnúť súhrnné štatistické údaje o nominálnych úlovkoch žralokov, ako sa vyžaduje v uznesení 05/05, ii) poskytnúť súhrnné štatistické údaje o úlovkoch a rybolovnom úsilí, pokiaľ ide o žraloky, ako sa vyžaduje v uznesení 05/05 a iii) poskytnúť súhrnné štatistické údaje o veľkosti ulovených žralokov, ako sa vyžaduje v uznesení 05/05. Komory neposkytli ani informácie o evidencii podľa výstroja v prípade nepriemyselného rybolovu, ako sa vyžaduje v uznesení 11/04.
            
         
               (79)
            
            
               V tej istej správe sa uvádzajú aj prípady ojedinelého neplnenia. Komory neposkytli žiadne informácie o zákaze lovu žraloka dlhoplutvého, ako sa vyžaduje v uznesení 13/06, ani žiadne informácie o vykonávaní usmernení FAO týkajúcich sa morských korytnačiek, ako sa vyžaduje v uznesení 12/04.
            
         
               (80)
            
            
               Problémy Komor súvisiace s plnením uznesení komisie IOTC svedčia o tom, že Komory si neplnia povinnosti vlajkového štátu stanovené v článku 94 Dohovoru OSN o morskom práve. Komory tým zároveň porušujú odporúčania uvedené v bodoch 31 až 33, 35 a 38 dobrovoľných usmernení FAO k vykonávaniu povinností vlajkového štátu a v bode 24 medzinárodného akčného plánu proti NNN rybolovu.
            
         
               (81)
            
            
               S výnimkou komisií IOTC a SWIOFC nie sú Komory zmluvnou stranou žiadnych iných regionálnych organizácií pre riadenie rybárstva. Vzhľadom na štruktúru komorskej flotily, ktorá pôsobí nielen v Indickom oceáne, zistené nedostatky narúšajú snahu Komor plniť si záväzky vyplývajúce z Dohovoru OSN o morskom práve, a najmä z jeho článkov 117 a 118.
            
         
               (82)
            
            
               S výnimkou Dohovoru OSN o morskom práve Komory neratifikovali žiadne ďalšie medzinárodné právne nástroje týkajúce sa riadenia rybárstva. Vzhľadom na význam transzonálnych populácií rýb a populácií rýb migrujúcich na veľké vzdialenosti pre Komory oslabujú zistené nedostatky snahu Komor plniť si záväzky vlajkového, pobrežného, prístavného a trhového štátu vyplývajúce z Dohovoru OSN o morskom práve, a to najmä záväzky vyplývajúce z jeho článkov 63 a 64.
            
         
               (83)
            
            
               Úroveň uplatňovania medzinárodných nástrojov na Komoroch nie je v súlade s odporúčaniami bodu 11 medzinárodného akčného plánu na boj proti NNN rybolovu, kde sa štátom odporúča, aby prioritne ratifikovali, prijali alebo pristúpili k Dohode Organizácie Spojených národov o uplatňovaní ustanovení Dohovoru OSN o morskom práve o ochrane a využívaní transzonálnych populácií rýb a populácií rýb migrujúcich na veľké vzdialenosti (UNFSA) a dohody FAO o dodržiavaní opatrení. Komory nedodržiavajú ani bod 14, v ktorom sa stanovuje, že štáty by mali plne a účinne uplatňovať kódex pravidiel a súvisiace medzinárodné akčné plány.
            
         
               (84)
            
            
               Komory neratifikovali ani Dohodu FAO o opatreniach prístavných štátov z roku 2009.
            
         
               (85)
            
            
               V rozpore s odporúčaniami uvedenými v bodoch 25 až 27 medzinárodného akčného plánu proti NNN rybolovu Komory doteraz nevypracovali národný akčný plán proti NNN rybolovu.
            
         
               (86)
            
            
               Z informácií získaných od komorských orgánov Komisia zistila, že správa registra komorskej rybolovnej a inej rybárskej flotily zostáva čiastočne prenesená na súkromné právnické osoby so sídlom mimo Komor. Na základe informácií, ktoré Komisia získala, ako aj vyhlásení Komor sa zistilo, že Komory nezabezpečili, aby medzi nimi a plavidlami plaviacimi sa pod ich vlajkou existovalo skutočné prepojenie. Táto situácia je v rozpore s článkom 91 Dohovoru OSN o morskom práve, v ktorom sa stanovuje, že musí existovať skutočné prepojenie medzi vlajkovým štátom a jeho plavidlami.
            
         
               (87)
            
            
               Vzhľadom na odôvodnenia 55 až 65 rozhodnutia z 1. októbra 2015 a na vývoj po 1. októbri 2015 Komisia podľa článku 31 ods. 3 a 6 nariadenia o NNN rybolove zastáva názor, že Komory si neplnia povinnosti, ktoré im vyplývajú z medzinárodného práva, v oblasti medzinárodných pravidiel, predpisov a ochranných a riadiacich opatrení.
            
         3.4.   Osobitné prekážky rozvojových krajín (článok 31 ods. 7 nariadenia o NNN rybolove)
   
   
               (88)
            
            
               Treba pripomenúť, že Komory majú nízky index ľudského rozvoja a podľa indexu ľudského rozvoja OSN (UNHDI) boli v roku 2014 (6) zo 188 krajín na 159. mieste. Zároveň treba uviesť, že v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 (7) sú Komory zaradené do kategórie najmenej rozvinutých krajín (8).
            
         
               (89)
            
            
               Neboli zistené žiadne skutočnosti, z ktorých by vyplývalo, že neplnenie povinností, ktoré Komorom vyplývajú z medzinárodného práva, je spôsobené nedostatočným rozvojom krajiny. Hoci vo všeobecnosti môžu existovať osobitné kapacitné prekážky týkajúce sa kontroly a monitorovania, osobitné prekážky Komor vyplývajúce zo stupňa ich rozvoja nemôžu odôvodniť nedostatky uvedené v predchádzajúcich oddieloch. Týka sa to najmä stavu komorského registra a úplnej absencie kontroly časti komorskej flotily.
            
         
               (90)
            
            
               Ako sa uvádza v odôvodnení 69 rozhodnutia z 1. októbra 2015, zdá sa, že zistené nedostatky možno primárne pripísať danému administratívnemu prostrediu, ktoré nepostačuje na zabezpečenie efektívneho a účinného plnenia záväzkov Komor ako vlajkového, pobrežného, prístavného a trhového štátu. Túto situáciu ešte zhoršuje nevyvážená veľkosť komorskej rybolovnej a inej rybárskej flotily a oblasti, v ktorej pôsobí.
            
         
               (91)
            
            
               Takisto treba poznamenať, že Európska únia a Komory podpísali dohodu o partnerstve v sektore rybolovu (9). Posledný protokol (10) k tejto dohode zahŕňal odvetvovú finančnú podporu ako súčasť finančného príspevku vyplácaného Komorom. Odvetvová finančná podpora slúži na podporu trvalo udržateľného rozvoja rybárstva posilnením administratívnych a vedeckých kapacít so zameraním na udržateľné riadenie, monitorovanie, kontrolu a dohľad v oblasti rybárstva. To malo Komorom pomôcť pri plnení povinností, ktoré im ako vlajkovému, prístavnému, pobrežnému alebo trhovému štátu vyplývajú z medzinárodného práva, a pri boji proti NNN rybolovu.
            
         
               (92)
            
            
               Komory okrem toho dostávajú podporu v rámci regionálnych iniciatív, ako napr. projekt SmartFish, ktorý financuje Európska únia a realizuje Komisia pre Indický oceán (IOC) a ktorý má okrem iného za cieľ bojovať proti NNN rybolovu prostredníctvom spoločne využívaných zdrojov, výmeny informácií, vzdelávania a vývoja operačných systémov na monitorovanie, kontrolu a dohľad, a prvý projekt Svetovej banky pre správu juhozápadného Indického oceánu a spoločný rast, ktorého cieľom je zlepšiť efektívnosť riadenia vybraných prioritných rybolovných oblastí na regionálnej a národnej úrovni, ako aj na úrovni rybárskych komunít.
            
         
               (93)
            
            
               Vzhľadom na úvahy uvedené v tomto oddiele, ku ktorým sa dospelo na základe všetkých skutočností, ktoré Komisia zistila, ako aj na všetky informácie, ktoré Komory poskytli, Komisia skonštatovala, že podľa článku 31 ods. 7 nariadenia o NNN rybolove sa zdá byť vhodné vziať do úvahy osobitné prekážky Komor, pokiaľ ide o stupeň ich rozvoja, čo môže oslabiť celkovú výkonnosť Komor z hľadiska riadenia rybolovu. Vzhľadom na povahu zistených nedostatkov Komor sa však dospelo k záveru, že stupeň rozvoja Komor nemôže v plnej miere ospravedlniť ani inak zdôvodniť celkové pôsobenie Komor ako vlajkového, prístavného, pobrežného alebo trhového štátu v oblasti rybolovu, ani nedostatočnosť ich opatrení na zabraňovanie NNN rybolovu, odrádzanie od neho a jeho odstraňovanie.
            
         4.   ZÁVER K OZNAČENIU NESPOLUPRACUJÚCEJ TRETEJ KRAJINY
   
   
               (94)
            
            
               Vzhľadom na závery, ku ktorým sa dospelo v súvislosti s neplnením povinností, ktoré Komorom ako vlajkovému, prístavnému, pobrežnému alebo trhovému štátu vyplývajú z medzinárodného práva, a s neprijatím opatrení na zabránenie NNN rybolovu, odrádzanie od neho a jeho odstránenie, by sa táto krajina mala v súlade s článkom 31 nariadenia o NNN rybolove označiť za krajinu, ktorá nespolupracuje v boji proti NNN rybolovu.
            
         
               (95)
            
            
               Vzhľadom na článok 18 ods. 1 písm. g) nariadenia o NNN rybolove platí, že príslušné orgány členských štátov sú povinné zamietnuť dovoz produktov rybolovu do Únie bez toho, aby museli žiadať ďalšie dôkazy alebo zaslať žiadosť o pomoc vlajkovému štátu v prípade, že zistia, že osvedčenie o úlovku bolo potvrdené orgánmi vlajkového štátu, ktorý bol v súlade s článkom 31 daného nariadenia označený za nespolupracujúci štát.
            
         
               (96)
            
            
               Je potrebné uviesť, že označenie Komor za krajinu, ktorú Komisia považuje za nespolupracujúcu krajinu, nezabraňuje Komisii ani Rade prijať prípadné ďalšie kroky na účely vytvorenia zoznamu nespolupracujúcich krajín.
            
         5.   POSTUP VÝBORU
   
   
               (97)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Výboru pre rybolov a akvakultúru,
            
         PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   Komory sa označujú za tretiu krajinu, ktorú Komisia považuje za nespolupracujúcu tretiu krajinu v boji proti nezákonnému, nenahlásenému a neregulovanému rybolovu.
   Článok 2
   Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      V Bruseli 23. mája 2017
      
         
            Za Komisiu
         
         
            predseda
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 286, 29.10.2008, s. 1.
   
      (2)  Rozhodnutie Komisie z 1. októbra 2015 o zaslaní oznámenia tretej krajine o možnosti jej označenia za nespolupracujúcu tretiu krajinu v boji proti nezákonnému, nenahlásenému a neregulovanému rybolovu (Ú. v. EÚ C 324, 2.10.2015, s. 6).
   
      (3)  List komorskému ministrovi pre výrobu, životné prostredie, energetiku, priemysel a remeslá z 1. októbra 2015.
   
      (4)  Informácie získané z webovej stránky: http://www.iotc.org/sites/default/files/documents/2015/04/IOTC-2015-CoC12-CR04E-Comoros.pdf.
   
      (5)  Informácie získané z webovej stránky: http://www.iotc.org/compliance/monitoring.
   
      (6)  Informácie získané z webovej stránky: http://hdr.undp.org/en/composite/HDI.
   
      (7)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 z 18. decembra 2006, ktorým sa ustanovuje nástroj financovania rozvojovej spolupráce (Ú. v. EÚ L 378, 27.12.2006, s. 41).
   
      (8)  Informácie získané z webovej stránky: http://www.oecd.org/dac/stats/documentupload/DAC%20List%20of%20ODA%20Recipients%202014%20final.pdf.
   
      (9)  Nariadenie Rady (ES) č. 1563/2006 z 5. októbra 2006 o uzavretí Dohody o partnerstve v sektore rybolovu medzi Európskym spoločenstvom a Komorským zväzom (Ú. v. EÚ L 290, 20.10.2006, s. 6).
   
      (10)  Rozhodnutie Rady 2013/786/EÚ zo 16. decembra 2013 o podpise v mene Európskej únie a predbežnom vykonávaní Protokolu medzi Európskou úniou a Komorským zväzom, ktorým sa stanovujú rybolovné možnosti a finančný príspevok podľa platnej dohody o partnerstve v sektore rybolovu medzi týmito dvoma stranami (Ú. v. EÚ L 349, 21.12.2013, s. 4) a Protokol medzi Európskou úniou a Komorským zväzom, ktorým sa stanovujú rybolovné možnosti a finančný príspevok podľa platnej dohody o partnerstve v sektore rybolovu medzi týmito dvoma stranami (Ú. v. EÚ L 349, 21.12.2013, s. 5).