CELEX: 31995R2667
Language: it
Date: 1995-11-17
Title: REGOLAMENTO (CE) N. 2667/95 DELLA COMMISSIONE del 17 novembre 1995 relativo alla fornitura di prodotti della pesca a titolo di aiuto alimentare

18 . 11 . 95           IT                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. L 275/ 1
                                                                   I
                           (Atti per i quali la pubblicazione è una condizione di applicabilità)
                             REGOLAMENTO (CE) N. 2667/95 DELLA COMMISSIONE
                                                      del 17 novembre 1995
                     relativo alla fornitura di prodotti della pesca a titolo di aiuto alimentare
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                che e necessario precisare in particolare i termini e le
                                                                      condizioni di fornitura, nonché la procedura da seguire
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,                 per determinare le spese che ne derivano,
visto il regolamento (CEE) n . 3972/86 del Consiglio, del
22 dicembre 1986, relativo alla politica ed alla gestione
dell'aiuto alimentare ('), modificato da ultimo dal regola­           HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
mento (CEE) n . 1930/90 (2), in particolare l'articolo 6,
paragrafo 1 , lettera c),
                                                                                               Articolo 1
considerando che il regolamento (CEE) n . 1420/87 del
Consiglio, del 21 maggio 1987, che fissa le modalità di               Nel quadro dell'aiuto alimentare comunitario, si procede
applicazione del regolamento (CEE) n. 3972/86 in materia              alla mobilitazione, nella Comunità, di prodotti della pesca
di politica e gestione dell'aiuto alimentare (3), stabilisce          da fornire al beneficiario indicato nell'allegato conforme­
l'elenco dei paesi e degli organismi che possono benefi­              mente al disposto del regolamento (CEE) n . 2200/87 e
ciare di azioni di aiuto, nonché i criteri generali relativi al       alle condizioni specificate nell'allegato. L'aggiudicazione
trasporto dell'aiuto alimentare d di là dello stadio fob ;            delle partite avviene mediante gara .
considerando che, in seguito a varie decisioni relative alla          Si considera che l'aggiudicatario abbia preso conoscenza
concessione di aiuti alimentari, la Commissione ha accor­             di tutte le condizioni generali e particolari applicabili e
dato ad una serie di beneficiali 12 tonnellate di prodotti            che le abbia accettate . Non vengono prese in considera­
della pesca ;                                                         zione altre condizioni o riserve contenute nella sua offerta.
considerando che occorre effettuare tali forniture confor­
memente alle norme stabilite dal regolamento (CEE)                                             Articolo 2
n . 2200/87 della Commissione, dell'8 luglio 1987, che
stabilisce le modalità generali per la mobilitazione, nella           Il presente regolamento entra in vigore il giorno succes­
Comunità, di prodotti a titolo di aiuto alimentare comuni­            sivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
tario ^), modificato dal regolamento (CEE) n . 790/91 (5) ;           Comunità europee.
                  Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                  in ciascuno degli Stati membri .
                  Fatto a Bruxelles, il 17 novembre 1995 .
                                                                                Per la Commissione
                                                                                  Franz FISCHLER
                                                                           Membro della Commissione
(') GU n. L 370 del 30. 12. 198i>, pag. 1 .
I1) GU   n. L 174 del 7. 7. 1990, pag. 6.
o   GU   n. L 136 del 26. 5. 1987, pag. 1 .
H   GU   n. L 204 del 25. 7. 1987, pag. 1 .
M   GU   n. L 81 del 28. 3. 1991 , pag. 108.
 ---pagebreak--- N. L 275/2            IT I                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      18 . 11 . 95
                                                              ALLEGATO
                                                               LOTTO A
             1 . Azione n. ('): 1596/94.
             2. Programma : 1994.
             3. Beneficiano (2) : Euronaid, Postbus 12, NL-2501 CA Den Haag, Nederland [tel. (31 70) 33 05 757 ;
                 telefax 364 17 01 ; telex 30960 EURON NL1.
             4. Rappresentante del beneficiano (*) : da designarsi da) beneficiario.
             5. Luogo o paese di destinazione : Madagascar.
             6. Prodotto da mobilitare : Sgombro in scatola all'olio vegetale.
             7. Caratteristiche e qualità della merce (3) : Trance tipo « salmone » (sgombri interi sventrati, senza
                 testa e coda), pesca 1994 o 1995, codice NC 1604 15 19.
             8. Quantitativo globale : 12 t
             9. Numero di lotti : 1 .
           10. Condizionamento e marcatura (6) (*) : vedi GU n. C 1 14 del 29. 4. 1991 , pag. 1 (VIIIA2 e VIII.A.3).
                 — Scatole metalliche dal peso unitario di massimo 400 g netti, imballate in cartoni di massimo 20 kg.
                 Iscrizioni in lingua francese.
                 Iscrizioni supplementari : « Date d'expiration :         ».
                 Qualora le diciture richieste non possano essere stampate sulle scatole, occorre stamparle su un imbal­
                 laggio esterno nel quale deve essere avvolta ogni scatola, oppure su un'etichetta autoadesiva applicata ad
                 ogni scatola.
                  La data di produzione e la data di scadenza devono essere stampate sulle scatole e non sulle etichette
                 autoadesive .
           11 . Modo di mobilitazione del prodotto : mercato della Comunità.
           1 2. Stadio di fornitura : reso porto d'imbarco.
           1 3 . Porto d'imbarco : —
           14. Porto di sbarco indicato dal beneficiario : —
           1 5. Porto di sbarco : —
           1 6. Indirizzo del magazzino e, se del caso, porto di sbarco : —
           17. Periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco : dal 25. 12. 1995 al 14. 1 . 1996.
           1 8. Data li mite per la fornitura : —
           1 9. Procedura per determinare le spese di fornitura : gara.
           20. Scadenza per la presentazione delle offerte : 4. 12. 1995, ore 12 (ora di Bruxelles).
           21 . In caso di seconda gara :
                  a) scadenza per la presentazione delle offerte : 18. 12. 1995, ore 12 (ora di Bruxelles);
                  b) periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco : dall'8 al 28 . 1 . 1996 ;
                  c) data limite per la fornitura : —
           22. Importo della garanzia di gara : 15 ECU/t.
           23. Import» della garanzia di fornitura : 10 % dell'importo dell'offerta formulata in ecu.
           24. Indirizzo a cui inviare le offerte e le cauzioni di gara (') : Bureau de l'aide alimentaire, à 1 attention
                  de Monsieur T. Vestergaard, Bâtiment Loi 130, bureau 7/46, Rue de la Loi/Wetstraat 200, B- 1 049
                  Bruxelles/Brussel [telex : 22037 AGREC B ; telefax : (32-2) 296 20 05 / 295 01 32 / 296 10 97].
           25. Restituzione su richiesta dell'aggiudicatami (4) : —
 ---pagebreak--- 18 . 11 . 95        I IT                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             N. L 275/3
              Note
             (') Il numero dell'azione è da citare in tutta la corrispondenza.
             (2) L'aggiudicatario :;i mette in contatto con il beneficiario quanto prima per stabilire i documenti di spedi­
                 zione necessari .
             (3) L'aggiudicatario biascia al beneficiario un certificato redatto da un organismo ufficiale da cui risulti che,
                 per il prodotto di consegnare, le norme in vigore, per quanto concerne la radiazione nucleare nello Stato
                 membro in questione, non sono superate. Nel certificato di radioattività occorre indicare il tenore del
                 cesio 134 e 137 e dello iodio 131 .
                 L'aggiudicatario trasmette al beneficiario o al suo rappresentante al momento della consegna il docu­
                 mento seguente
                 — certificato sanitario.
             (4) Per la presentazione delle offerte non si applica il disposto dell'articolo 7, paragrafo 3, lettera g) del regola­
                 mento (CEE) n. 2200/87.
             0 II fornitore deve inviare un duplicato dell'originale della fattura a : Willis Corroon Scheuer, PO Box 1315,
                 NL-1000 BH Amsterdam .
             (6) Da spedire in container di 20 piedi, regime FCL/FCL. Il fornitore è responsabile dei costi inerenti alla
                 messa a disposizione dei container, stadio stock del terminal al porto d'imbarco. Tutte le altre successive
                 spese di carico, comprese quelle di rimozione del container dal terminal, sono a carico del beneficiario.
                 Non si applicano le disposizioni dell'articolo 13, paragrafo 2, secondo comma del regolamento (CEE) n .
                 2200/87.
                 L'aggiudicatario deve fornire all'agente addetto al ricevimento della merce l'elenco completo d'imballaggio
                 di ciascuno dei cantainer, specificando il numero delle scatole metalliche relativo a ciascun numero come
                 indicato nel bando di gara.
                 L'aggiudicatario deve sigillare ogni container con un dispositivo di chiusura numerato (Sysko Locktainer
                 180 seal), il cui numero deve essere comunicato allo speditore del beneficiario.
             Q In deroga al disposto della GU n. C 114, il testo del punto VIIIA3.c) è sostituito dal seguente : « la dici­
                 tura "Comunità europea" ».