CELEX: 
Language: cs
Date: 2019-11-25 00:00:00
Title: PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) …/... kterým se stanoví pravidla pro jednotné uplatňování měr četnosti kontrol totožnosti a fyzických kontrol u některých zásilek zvířat a zboží vstupujících do Unie

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) …/...
            
            
               ze dne 25.11.2019,
            
            
               kterým se stanoví pravidla pro jednotné uplatňování měr četnosti kontrol totožnosti a fyzických kontrol u některých zásilek zvířat a zboží vstupujících do Unie
            
            
               (Text s významem pro EHP)
            
            
               EVROPSKÁ KOMISE,
            
            
               s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
            
            
               s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/625 ze dne 15. března 2017 o úředních kontrolách a jiných úředních činnostech prováděných s cílem zajistit uplatňování potravinového a krmivového práva a pravidel týkajících se zdraví zvířat a dobrých životních podmínek zvířat, zdraví rostlin a přípravků na ochranu rostlin, o změně nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001, (ES) č. 396/2005, (ES) č. 1069/2009, (ES) č. 1107/2009, (EU) č. 1151/2012, (EU) č. 652/2014, (EU) 2016/429 a (EU) 2016/2031, nařízení Rady (ES) č. 1/2005 a (ES) č. 1099/2009 a směrnic Rady 98/58/ES, 1999/74/ES, 2007/43/ES, 2008/119/ES a 2008/120/ES a o zrušení nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 854/2004 a (ES) č. 882/2004, směrnic Rady 89/608/EHS, 89/662/EHS, 90/425/EHS, 91/496/EHS, 96/23/ES, 96/93/ES a 97/78/ES a rozhodnutí Rady 92/438/EHS (nařízení o úředních kontrolách)(
                  1
               ), a zejména na čl. 54 odst. 3 první pododstavec písm. a) a c) uvedeného nařízení, 
            
            
               vzhledem k těmto důvodům:
            
            
               (1)Nařízení (EU) 2017/625 stanoví pravidla pro provádění úředních kontrol zvířat a zboží vstupujících do Unie příslušnými orgány členských států za účelem ověření souladu s právními předpisy Unie týkajícími se zemědělsko-potravinového řetězce.
            
            
               (2)Ustanovení čl. 54 odst. 3 nařízení (EU) 2017/625 svěřuje Komisi pravomoc stanovit pravidla pro jednotné uplatňování vhodné míry četnosti kontrol totožnosti a fyzických kontrol u zásilek zvířat a zboží kategorií uvedených v čl. 47 odst. 1 písm. a) a b) uvedeného nařízení. Z uvedeného důvodu by měly být stanoveny míry četnosti kontrol totožnosti a fyzických kontrol v závislosti na riziku, které jednotlivé zvíře nebo zboží nebo kategorie zvířat nebo zboží představuje pro zdraví lidí, zvířat nebo rostlin, pro dobré životní podmínky zvířat nebo s ohledem na geneticky modifikované organismy a také pro životní prostředí.
            
            
               (3)Aby se zajistilo, že míry četnosti fyzických kontrol požadované podle tohoto nařízení budou uplatňovány jednotným způsobem, mělo by v tomto nařízení být určeno, že pro výběr zásilek pro fyzické kontroly má být používán systém pro správu informací o úředních kontrolách (IMSOC) uvedený v článku 131 nařízení (EU) 2017/625.
            
            
               (4)Míry četnosti stanovené v souladu s tímto nařízením by měly být použity pro zvířata a zboží uvedené v čl. 47 odst. 1 písm. a) a b) nařízení (EU) 2017/625, které mají být uvedeny na trh. Četnost fyzických kontrol prováděných na stanovištích hraniční kontroly za účelem zajištění souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/848
                  2
                by však měla být stanovena v souladu s čl. 45 odst. 5 uvedeného nařízení.
            
            
               (5)Směrnice Rady 91/496/EHS
                  3
                stanoví pravidla organizace veterinárních kontrol zvířat dovážených do Unie ze třetích zemí. Článek 4 uvedené směrnice stanoví, že každá zásilka zvířat by se měla podrobit kontrolám totožnosti a fyzickým kontrolám. 
            
            
               (6)Směrnice 91/496/EHS se zrušuje nařízením (EU) 2017/625 s účinkem ode dne 14. prosince 2019. S ohledem na riziko, které některé kategorie zvířat představují pro zdraví lidí a zvířat a pro dobré životní podmínky zvířat, měly by se na zvířata vstupující do Unie ze třetích zemí i nadále vztahovat stejné míry četnosti kontrol totožnosti a fyzických kontrol jako míry četnosti stanovené ve směrnici 91/496/EHS nebo v souladu s uvedenou směrnicí. 
            
            
               (7)Aby byla zajištěna účinnost úředních kontrol, měly by být kontroly totožnosti a fyzické kontroly prováděny takovým způsobem, aby provozovatel odpovědný za zásilku nemohl předvídat, zda bude nějaká konkrétní zásilka podrobena fyzické kontrole.
            
            
               (8)Článek 3 prováděcího nařízení Komise [C(2019)7002] 
                  4
                stanoví podrobná pravidla pro kontroly totožnosti zboží uvedeného v čl. 47 odst. 1 písm. b) nařízení (EU) 2017/625 podle toho, zda zásilka podléhá fyzické kontrole, či nikoli.
            
            
               (9)Je třeba stanovit základní kritéria pro určení základních měr četnosti kontrol totožnosti a fyzických kontrol prováděných u produktů živočišného původu, zárodečných produktů, vedlejších produktů živočišného původu, získaných produktů, sena a slámy a směsných produktů s přihlédnutím k informacím o rizicích spojených s kategoriemi zvířat nebo zboží a dostupným vědeckým poznatkům. 
            
            
               (10)Na základě informací shromážděných Komisí v souladu s čl. 125 odst. 1 nařízení (EU) 2017/625, výsledků kontrol provedených odborníky Komise ve třetích zemích v souladu s čl. 120 odst. 1 uvedeného nařízení a informací shromážděných prostřednictvím systému IMSOC by mělo být možné upravit míry četnosti fyzických kontrol vyplývající ze základních kritérií.
            
            
               (11)Aby byla zajištěna efektivita úředních kontrol, měly by být míry četnosti stanovené v souladu s tímto nařízením dostupné prostřednictvím systému IMSOC.
            
         
         
            
               (12)Pro některé třetí země, s nimiž Unie uzavřela veterinární dohody o rovnocennosti, je vhodné omezit četnost fyzických kontrol u některých produktů, mimo jiné s přihlédnutím k uplatnění zásady regionalizace v případě nákaz zvířat a k uplatnění dalších veterinárních zásad. Proto by pro účely tohoto nařízení měly platit míry četnosti fyzických kontrol stanovené v uvedených veterinárních dohodách. 
            
            
               (13)Rozhodnutí Komise 94/360/ES
                  5
                stanoví snížené míry četnosti fyzických kontrol u některých kategorií zboží, které podléhá veterinárním kontrolám. Jelikož toto nařízení stanoví pravidla v oblastech, na něž se vztahuje rozhodnutí 94/360/ES, mělo by být uvedené rozhodnutí zrušeno s účinkem ode dne stanoveného tímto nařízením.
            
            
               (14)Nařízení (EU) 2017/625 se použije ode dne 14. prosince 2019. Pravidla stanovená v tomto nařízení by se proto měla rovněž použít od uvedeného data.  
            
            
               (15)Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva,
            
            
               PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
            
            
               Článek 1
               Předmět a oblast působnosti
            
            
               Toto nařízení stanoví pravidla pro jednotné uplatňování vhodné míry četnosti kontrol totožnosti a fyzických kontrol u zásilek zvířat a zboží uvedených v čl. 47 odst. 1 písm. a) a b) nařízení (EU) 2017/625, které mají být uvedeny na trh.
            
            
               Článek 2
               Definice
            
            
               Pro účely tohoto nařízení: 
            
            
               1.„mírou četnosti“ se rozumí minimální procentní podíl zásilek zvířat a zboží uvedených v článku 1 stanovený v souladu s tímto nařízením, u kterých mají příslušné orgány provést kontroly totožnosti a fyzické kontroly, z počtu zásilek, které přišly na stanoviště hraniční kontroly během určitého období;
            
            
               2.„systémem IMSOC“ se rozumí systém pro správu informací o úředních kontrolách podle článku 131 nařízení (EU) 2017/625.
            
            
               Článek 3
               Výběr zásilek pro fyzické kontroly
            
            
               1.Příslušné orgány vyberou zásilky pro fyzické kontroly v souladu s následujícím postupem:
            
            
               a)náhodný výběr zásilky je automaticky generován systémem IMSOC;
            
            
               b)příslušné orgány mohou rozhodnout, že vyberou zásilku v souladu s písmenem a) nebo vyberou jinou zásilku stejné kategorie zboží a stejného původu zboží.
            
            
               2.U každé zásilky vybrané k fyzickým kontrolám v souladu s odstavcem 1 tohoto článku provedou příslušné orgány kontroly totožnosti podle čl. 3 odst. 1 prováděcího nařízení [C(2019)7002].
            
            
               Článek 4
               Míry četnosti kontrol totožnosti a fyzických kontrol
            
            
               1.Příslušné orgány provádějí kontroly totožnosti a fyzické kontroly zásilek zvířat, produktů živočišného původu, zárodečných produktů, vedlejších produktů živočišného původu, získaných produktů, sena a slámy a směsných produktů za použití měr četnosti stanovených v souladu s článkem 5.
            
            
               2.V případě třetích zemí uvedených v příloze II, s nimiž Unie uzavřela dohody o rovnocennosti, se fyzické kontroly provádějí za použití měr četnosti stanovených v těchto dohodách.
            
            
               Článek 5
               Určování a úpravy měr četnosti kontrol totožnosti a fyzických kontrol prováděných u zvířat, produktů živočišného původu, zárodečných produktů, vedlejších produktů živočišného původu, získaných produktů, sena a slámy a směsných produktů
            
         
         
            
               1.Základní míry četnosti kontrol totožnosti a fyzických kontrol zásilek zvířat a zboží uvedené v článku 1 jsou stanoveny v příloze I tohoto nařízení na základě vědeckého posouzení a informací uvedených v čl. 54 odst. 3 prvním pododstavci písm. a) bodech v) a vi) nařízení (EU) 2017/625. 
            
            
               2.Míra četnosti fyzických kontrol u určitého zboží z určité třetí země může být zvýšena, pokud jsou zjištěny závažné nedostatky na základě:
            
            
               a)informací shromážděných Komisí v souladu s čl. 125 odst. 1 nařízení (EU) 2017/625 nebo 
            
            
               b)výsledků kontrol provedených odborníky Komise v souladu s čl. 120 odst. 1 nařízení (EU) 2017/625.
            
            
               V takovém případě se míra četnosti stanovená v souladu s odstavcem 1 zvyšuje na nejbližší vyšší základní míru četnosti stanovenou v příloze I, nebo na míru četnosti 50 %, je-li míra četnosti platná pro tuto určitou kategorii zboží rovna 30 %.
            
            
               3.Míra četnosti fyzických kontrol se zvýší ze základní míry četnosti stanovené v souladu s odstavcem 1 na nejbližší vyšší základní míru četnosti stanovenou v příloze I, nebo na míru četnosti 50 %, je-li míra četnosti platná pro určitou kategorii zboží rovna 30 %, jestliže se na základě údajů a informací shromážděných prostřednictvím systému IMSOC pro určité zboží z určité třetí země zjistí, že úroveň nesouladu, pokud jde o fyzické kontroly za posledních 12 měsíců u stejné kategorie zboží, převyšuje o 30 % průměrnou míru nesouladu pro stejnou kategorii zboží ze všech třetích zemí. 
            
            
               4.Pokud již nadále nejsou splněna kritéria uvedená v odstavci 2 nebo v odstavci 3, sníží se míra četnosti na příslušnou základní míru četnosti stanovenou v příloze I.
            
            
               5.Komise zpřístupní míry četnosti stanovené v souladu s tímto článkem příslušným orgánům a provozovatelům prostřednictvím systému IMSOC. 
            
            
               Článek 6
               Zrušení
            
            
               Rozhodnutí 94/360/ES se zrušuje s účinkem od 14. prosince 2019.
            
            
               Článek 7
               Vstup v platnost a použitelnost
            
            
               1.Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
            
            
               2.Použije se ode dne 14. prosince 2019.
            
            
               Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
            
            
               V Bruselu dne 25.11.2019
            
            
               
                     Za Komisi
               
               
                     předseda
                     Jean-Claude JUNCKER
               
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Úř. věst. L 95, 7.4.2017, s. 1. 
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/848 ze dne 30. května 2018 o ekologické produkci a označování ekologických produktů a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 834/2007 (Úř. věst. L 150, 14.6.2018, s. 1).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Směrnice Rady 91/496/EHS ze dne 15. července 1991, kterou se stanoví zásady organizace veterinárních kontrol zvířat dovážených do Společenství ze třetích zemí a kterou se mění směrnice 89/662/EHS, 90/425/EHS a 90/675/EHS (Úř. věst. L 268, 24.9.1991, s. 56).
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Prováděcí nařízení Komise … ze dne …, kterým se stanoví podrobná pravidla pro opatření, která mají být provedena během a po skončení kontrol dokladů, kontrol totožnosti a fyzických kontrol u zvířat a zboží, na které se vztahují úřední kontroly na stanovištích hraniční kontroly (Úř. věst. L …, …, s. …).
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Rozhodnutí Komise 94/360/ES ze dne 20. května 1994 o snížené četnosti fyzických kontrol zásilek některých produktů při dovozu ze třetích zemí podle směrnice Rady 90/675/EHS (Úř. věst. L 158, 25.6.1994, s. 41).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
         
            
               CS
            
            
               PŘÍLOHY
            
            
               Příloha I
            
            
               Základní kritéria pro určení základních měr četnosti kontrol totožnosti a fyzických kontrol zásilek zvířat, produktů živočišného původu, zárodečných produktů, vedlejších produktů živočišného původu, získaných produktů, sena a slámy a směsných produktů
            
            
                     
                        Základní kritéria pro určení základních měr četnosti kontrol totožnosti a fyzických kontrol
                     
                  
                  
                     
                        Základní míry četnosti, které se vztahují na 
                     
                  
               
                     
                        Kategorie rizika
                     
                  
                  
                     
                        Kategorie zvířat nebo zboží*
                     
                  
                  
                     
                        kontroly totožnosti
                     
                  
                  
                     
                        fyzické kontroly
                     
                  
               
                     
                        I
                     
                  
                  
                     
                        Zvířata 
                     
                  
                  
                     
                        100 %
                     
                  
                  
                     
                        100 %
                     
                  
               
                     
                        II
                     
                  
                  
                     
                        - Mleté maso, strojně oddělené maso a masné polotovary určené k lidské spotřebě
                     
                     
                        - Drůbeží maso určené k lidské spotřebě
                     
                     
                        - Králičí maso, maso ze zvěřiny a výrobky z těchto druhů masa určené k lidské spotřebě
                     
                     
                        - Vejce určená k lidské spotřebě 
                     
                     
                        - Vaječné výrobky určené k lidské spotřebě, uchovávané jako chlazené nebo mražené
                     
                     
                        - Mléko určené k lidské spotřebě 
                     
                     
                        - Mléčné výrobky a výrobky z mleziva určené k lidské spotřebě, uchovávané jako chlazené nebo mražené
                     
                     
                        - Produkty rybolovu z akvakultury a mlži, obojí určené k lidské spotřebě, které nejsou uloženy v hermeticky uzavřených obalech zajišťujících jejich trvanlivost při běžných teplotách okolního prostředí
                     
                     
                        - Vedlejší produkty živočišného původu a získané produkty určené ke krmení hospodářských zvířat 
                     
                  
                  
                     
                        100 %
                     
                  
                  
                     
                        30 %
                     
                  
               
                     
                        III
                     
                  
                  
                     
                        - Maso jiné než maso uvedené v kategorii II a z něj pocházející masné výrobky určené k lidské spotřebě
                     
                     
                        - Tavený nebo škvařený živočišný tuk a škvarky určené k lidské spotřebě 
                     
                     
                        - Výrobky z drůbežího masa určené k lidské spotřebě
                     
                     
                        - Vaječné výrobky určené k lidské spotřebě jiné než uvedené v kategorii II
                     
                     
                        - Mléčné výrobky a výrobky z mleziva určené k lidské spotřebě jiné než uvedené v kategorii II
                     
                     
                        - Produkty rybolovu určené k lidské spotřebě jiné než uvedené v kategorii II
                     
                     
                        - Med a další včelařské produkty určené k lidské spotřebě 
                     
                     
                        - Směsné produkty 
                     
                     
                        - Násadová vejce
                     
                     
                        - Organická hnojiva a pomocné půdní látky získané z vedlejších produktů živočišného původu
                     
                     
                        - Žabí stehýnka a hlemýždi, obojí určené k lidské spotřebě
                     
                     
                        - Hmyz určený k lidské spotřebě
                     
                  
                  
                     
                        100 %
                     
                  
                  
                     
                        15 %
                     
                  
               
                     
                        IV
                     
                  
                  
                     
                        - Želatina a kolagen určené k lidské spotřebě
                     
                     
                        - Střívka
                     
                     
                        - Sperma a embrya
                     
                     
                        - Vedlejší produkty živočišného původu a získané produkty jiné než uvedené v kategorii II a kategorii III
                     
                  
                  
                     
                        100 %
                     
                  
                  
                     
                        5 %
                     
                  
               
                     
                        V
                     
                  
                  
                     
                        - Vysoce rafinované produkty určené k lidské spotřebě
                     
                     
                        - Seno a sláma
                     
                     
                        - Zboží jiné než uvedené v kategorii II, kategorii III a kategorii IV
                     
                  
                  
                     
                        100 %
                     
                  
                  
                     
                        1 %
                     
                  
               
               * Míry četnosti fyzických kontrol zásilek obchodních vzorků jsou v souladu s popisem kategorií zboží uvedeným v této příloze.
            
            
               Příloha II
            
            
               Seznam některých třetích zemí, na které se odkazuje v čl. 4 odst. 2, a četnost fyzických kontrol
            
            
               1.Nový Zéland
            
            
               Pro Nový Zéland platí četnosti kontrol uvedené v dohodě schválené rozhodnutím Rady 97/132/ES
                  1
                ve formě výměny dopisů o prozatímním používání dohody mezi Evropským společenstvím a Novým Zélandem o hygienických opatřeních použitelných při obchodu s živými zvířaty a živočišnými produkty. 
            
            
               2.Kanada
            
            
               Pro Kanadu platí četnosti kontrol uvedené v příloze VIII dohody schválené rozhodnutím Rady 1999/201/ES
                  2
               .
            
            
               3.Chile
            
            
               Pro Chile platí četnosti kontrol uvedené v Dohodě o hygienických a rostlinolékařských opatřeních použitelných v obchodě se zvířaty a živočišnými produkty, rostlinami a rostlinnými produkty a jiným zbožím a o dobrém zacházení se zvířaty stanovené v příloze IV dohody o přidružení, která byla schválena rozhodnutím Rady 2002/979/ES
                  3
               .
            
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                  
                        
                     
                        Rozhodnutí Rady 97/132/ES ze dne 17. prosince 1996 o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a Novým Zélandem o hygienických opatřeních použitelných při obchodu s živými zvířaty a živočišnými produkty 
                     
                     (Úř. věst. L 57, 26.2.1997, s. 4).
                  
               
               
                  
                     (2)
                  
                  
                        
                     
                        Rozhodnutí Rady 1999/201/ES ze dne 14. prosince 1998 o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a vládou Kanady o hygienických opatřeních na ochranu lidského zdraví a zdraví zvířat při obchodu s živými zvířaty a živočišnými produkty
                     
                      (Úř. věst. L 71, 18.3.1999, s. 1).
                  
               
               
                  
                     (3)
                  
                  
                        
                     
                        Rozhodnutí Rady 2002/979/ES ze dne 18. listopadu 2002 o podpisu a prozatímním provádění některých ustanovení dohody zakládající přidružení mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a Chilskou republikou na straně druhé
                     
                      (Úř. věst. L 352, 30.12.2002, s. 1).