CELEX: 31995R0083
Language: fi
Date: 1995-01-19 00:00:00
Title: KOMISSION ASETUS (EY) N:o 83/95, annettu 19 päivänä tammikuuta 1995, oliiviöljyn vähimmäistuontimaksujen ja oliiviöljyalan muiden tuotteiden tuontimaksujen vahvistamisesta

N:o L 14/2                                 Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                  20 . 1 . 95
                                           KOMISSION ASETUS (EY) N:o 83/95,
                                           annettu 19 päivänä tammikuuta 1995 ,
                    oliiviöljyn vähimmäistuontimaksujen ja oliiviöljyalan muiden tuotteiden tuonti­
                                                 maksujen vahvistamisesta
 EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                              marraskuuta      1978   annetun      neuvoston    asetuksen
                                                                (ETY) N:o 2751 /78 (13) 3 artiklassa säädetään, että kunkin
 ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuk­            kyseisen tuotteen vähimmäismaksu on vahvistettava
 sen ,
                                                                maailmanmarkkinoiden ja yhteisön markkinoiden tilan­
 ottaa huomioon rasva-alan yhteisestä markkinajärjestelystä     teen sekä tarjouksen tekijöiden ilmoittamien maksujen
 22 päivänä syyskuuta 1966 annetun neuvoston asetuksen          perusteella,
 Nro 136/66/ETY ('), sellaisena kuin se on viimeksi             maksun kantamisen yhteydessä olisi otettava huomioon
 muutettuna asetuksella (EY) Nro 3179/93 (2), ja erityisesti    yhteisön ja tiettyjen kolmansien maiden välisten sopi­
 sen 16 artiklan 2 kohdan,
                                                                musten määräykset; erityisesti näihin maihin sovellettava
 ottaa huomioon Algeriasta peräisin olevan oliiviöljyn          maksu on vahvistettava sen perusteella, miten muista
                                                                kolmansista maista tulevaa tuontia koskeva maksu laske­
 tuonnista 24 päivänä kesäkuuta 1976 annetun neuvoston
 asetuksen (ETY) Nro 1514/76 (3), sellaisena kuin se on         taan,
viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) Nro 1900/92 (4), ja       Turkin ja Maghreb-maiden osalta ei pitäisi rajoittaa
 erityisesti sen 5 artiklan,                                    yhteisön ja näiden kolmansien maiden sopimusten
ottaa huomioon Marokosta peräisin olevan oliiviöljyn            mukaisesti määritettävää lisämäärää,
tuonnista 24 päivänä kesäkuuta 1976 annetun neuvoston           merentakaisten maiden ja alueiden assosioinnista
asetuksen (ETY) Nro 1521 /76 (^ sellaisena kuin se on
                                                                Euroopan talousyhteisöön 25 päivänä heinäkuuta 1991
viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) Nro 1901 /92 (*), ja
erityisesti sen 5 artiklan,
                                                                tehdyn päätöksen 91 /482/ETY (14) 101 artiklan 1 kohdan
                                                                mukaan merentakaisista maista ja alueista peräisin olevien
ottaa huomioon Tunisiasta peräisin olevan oliiviöljyn           tuotteiden tuonti vapautetaan maksusta,
tuonnista 24 päivänä kesäkuuta 1976 annetun neuvoston
                                                                edellä mainittujen yksityiskohtaisten sääntöjen soveltami­
asetuksen (ETY) Nro 1 508/76 Q, sellaisena kuin se on
                                                                sesta tarjouksen tekijöiden 16 ja 17 päivänä tammikuuta
viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) Nro 413/86 (8), ja         1995 esittämiin maksuihin seuraa, että vähimmäismaksut
erityisesti sen 5 artiklan,
                                                                olisi vahvistettava tämän asetuksen liitteen I mukaisesti, ja
ottaa huomioon tiettyjen Turkista peräisin olevien maata­
                                                                CN-koodeihin 0709 90 39 ja 0711 20 90 kuuluvien olii­
loustuotteiden tuonnista yhteisöön 17 päivänä toukokuuta
                                                                vien sekä CN-koodeihin 1522 00 31 , 1522 00 39 ja
1977 annetun neuvoston asetuksen (ETY) Nro 1180/77 (9),         2306 90 19 kuuluvien tuotteiden tuonnista kannettava
sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella
                                                                maksu on laskettava näiden tuotteiden sisältämään olii­
(ETY) Nro 1902/92 (10), ja erityisesti sen 10 artiklan
2 kohdan,                                                       viöljymäärään sovellettavan vähimmäismaksun perusteella;
                                                                oliiveista kannettava maksu ei kuitenkaan saa olla alle
ottaa huomioon Libanonista peräisin olevan oliiviöljyn          kahdeksaa prosenttia tuodun tuotteen arvosta, ja kyseinen
tuonnista 18 päivänä heinäkuuta 1977 annetun neuvoston          määrä vahvistetaan kiinteästi; näiden säännösten sovelta­
asetuksen (ETY) Nro 1620/77 ("),                                misesta seuraa, että maksut olisi vahvistettava tämän
                                                                asetuksen liitteen II mukaisesti,
sekä katsoo, että
asetuksessa (ETY) Nro 3131 /78 (12), sellaisena kuin se on      ON ANTANUT TAMAN ASETUKSEN:
muutettuna Kreikan liittymisasiakirjalla, komissio päätti
käyttää tarjouskilpailumenettelyä oliiviöljyn tuontimak­
sujen vahvistamisessa,                                                                    1 artikla
oliiviöljyn tuontimaksun tarjouskilpailulla vahvistamista       Oliiviöljyn tuontimaksut vahvistetaan liitteessä I.
koskevan järjestelmän yleisistä säännöistä 23 päivänä
                                                                                         2 artikla
 ')  EYVL  N:o  172, 30.9.1966, s. 3025/66
2)   EYVL  N:o L 285, 20.11.1993, s. 9                          Oliiviöljyalan muiden tuotteiden tuonnissa sovellettavat
3)   EYVL  N:o L 169, 28.6.1976, s. 24                          maksut vahvistetaan liitteessä II .
4)   EYVL  N:o L 192, 11.7.1992, s. 1
0    EYVL  Nro L 169, 28.6.1976, s. 43
6)   EYVL  Nro L 192, 11.7.1992, s. 2                                                    3 artikla
Ó EYVL Nro L 169, 28.6.1976, s. 9
8) EYVL Nro L 48, 26.2.1986, s. 1                               Tämä asetus tulee voimaan 20 päivänä tammikuuta 1995.
*) EYVL Nro L 142, 9.6.1977, s. 10
 10) EYVL Nro L 192, 11.7.1992, s. 3
 ") EYVL N:o L 181 , 21.7.1977, s. 4                            O3) EYVL N:o L 331 , 28.11.1978, s. 6
 12 EYVL N:o L 370, 30.12.1978, s. 60                           H EYVL N:o L 263, 19.9.1991 , s. 1
 ---pagebreak--- 20 . 1 . 95                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                           Nro L 14/3
            Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
            jäsenvaltioissa.
            Tehty Brysselissä 19 päivänä tammikuuta 1995.
                                                                   Komission puolesta
                                                                     Rene STEICHEN
                                                                    Komission jäsen
 ---pagebreak--- N:o L 14/4                                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                             20 . 1 . 95
                                                                   LIITE I
                                               Oliiviöljyalan vähimmäistuontimaksut (')
                                                                                                                     (ecua/100 kg)
                                           CN-koodi                                             Kolmannet maat
                                          1509 10 10                                                  69,00 (2)
                                          1509 10 90                                                  69,00 (2)
                                          1509 90 00                                                  80,00 (3)
                                          1510 00 10                                                  72,00 (2)
                                          1510 00 90                                                11 4,00 (4)
            (') MMA:ista peräisin olevien tuotteiden tuonti vapautetaan maksusta päätöksen 91 /482/ETY 101 artiklan 1 kohdan
                mukaisesti .
            (2) Tähän koodiin kuuluvien öljyjen, jotka on kokonaisuudessaan tuotettu jossakin jäljempänä mainituista maista ja
                kuljetettu suoraan näistä maista yhteisöön, tuonnissa kannettavasta maksusta vähennetään:
                a) Libanon: 0,60 ecua 100 kilogrammalta;
                b) Turkki: 11,48 ecua (*) 100 kilogrammalta edellyttäen, että toimija esittää todisteen tämän maan soveltaman
                     vientimaksun palauttamisesta, jonka palautuksen määrä ei kuitenkaan saa olla suurempi kuin tosiasiallisesti
                     sovelletun maksun määrä;
                c) Algeria, Tunisia ja Marokko: 12,69 ecua (") 100 kilogrammalta edellyttäen, että toimija esittää todisteen tämän
                     maan käyttöön ottaman vientimaksun palauttamisesta, jonka palautuksen määrä ei kuitenkaan saa olla
                   . suurempi kuin tosiasiallisesti sovelletun maksun määrä.
                (*) Näitä määriä voidaan nostaa yhteisön ja kyseisten jäsenvaltioiden määrittämällä lisämäärällä.
           (3) Tähän koodiin kuuluvien öljyjen:
                a) jotka on kokonaisuudessaan tuotettu Algeriassa, Marokossa tai Tunisiassa ja kuljetettu suoraan näistä maista
                     yhteisöön, tuonnissa kannettavasta maksusta vähennetään 3,86 ecua 100 kilogrammalta;
                b) jotka on kokonaisuudessaan tuotettu Turkissa ja kuljetettu suoraan tästä maasta yhteisöön, tuonnissa kannetta­
                     vasta maksusta vähennetään 3,09 ecua 100 kilogrammalta.
           (4) Tähän koodiin kuuluvien sellaisten öljyjen:
                a) jotka on kokonaisuudessaan tuotettu Algeriassa, Marokossa tai Tunisiassa ja kuljetettu suoraan näistä maista
                     yhteisöön, tuonnissa kannettavasta maksusta vähennetään 7,25 ecua 100 kilogrammalta;
                b) jotka on kokonaisuudessaan tuotettu Turkissa ja kuljetettu suoraan tästä maasta yhteisöön, tuonnissa kannetta­
                     vasta maksusta vähennetään 5,80 ecua 100 kilogrammalta.
                                                                  LIITE II
                                        Oliiviöljyalan muiden tuotteiden tuontimaksut (')
                                                                                                                     (ecua/100 kg)
                                          CN-koodi                                              Kolmannet maat
                                         0709 90    39                                                15,18
                                         0711 20    90                                                15,18
                                         1522 00    31                                                34,50
                                         1522 00    39                                                55,20
                                         2306 90    19                                                 5,76
           (') MMA:ista peräisin olevien tuotteiden tuonti vapautetaan maksusta päätöksen 91 /482/ETY 101 artiklan 1 kohdan
                mukaisesti.