CELEX: C1997/199/72
Language: it
Date: 1997-06-28 00:00:00
Title: Ricorso della Kneissl Dachstein Sportartikel Aktiengesellschaft contro la Commissione delle Comunità europee presentato il 14 aprile 1997 (Causa T-110/97)

N. C 199/26          [JT                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       28 . 6 . 97
Altenburg (Turingia, Repubblica federale di Germania ),                  con riferimento a una zona geografica troppo ampia quale
rappresentate e difese dal Dr. avv. Michael Loschelder, del              risulta dalla comunicazione della Repubblica federale di
foro di Colonia, con domicilio eletto in Lussemburgo pres­               Germania nell'elenco delle denominazioni di origine pro­
so il Dr. avv. Marc Loesch dello studio Loesch & Wolter,                 tette a norma dell'art. 17 del regolamento ( CEE ) n. 2081 /
11 , rue Goethe, hanno presentato al Tribunale di primo                  92 . Questa registrazione fa infatti sì che anche imprese
grado delle Comunità europee un ricorso contro la Com­                   non installate nell'Altenburger Land possano utilizzare la
missione delle Comunità europee .                                        detta denominazione per i propri prodotti, per cui le attrici
                                                                         subirebbero un danno permanente e pericoloso per la loro
Le ricorrenti concludono che il Tribunale voglia :                       sopravvivenza .
— dichiarare nullo il regolamento ( CE ) della Commissio­                Attraverso la scelta della procedura semplificata ex art. 17
     ne 23 gennaio 1997 n. 123/97, che completa l'allegato               del regolamento ( CEE ) n. 2081 /92 , viziata dal punto di vi­
     del regolamento ( CE ) 1107/96 , relativo alla registra­            sta del diritto sia materiale sia procedimentale, le ricorren­
     zione delle indicazioni geografiche e delle denomina­               ti sono state lese in modo inammissibile nel loro diritto di
     zioni di origine nel quadro della procedura di cui                  essere ascoltate . Inoltre, le ricorrenti sono state discrimina­
     all'articolo 17 del regolamento ( CEE ) n. 2081/92 del              te in modo inammissibile perché la presente situazione co­
     Consiglio, con riferimento al prodotto Altenburger                  stituisce una ingiustificata parità di trattamento di situa­
     Ziegenkäse ( DOP ) ( formaggio caprino di Altenburg )               zioni diverse e quindi porta anche a una raggiro dei consu­
     nominato nell'allegato sub A nella comunicazione del­               matori incompatibile con l' art. 2, n . 1 , lett i ) della
     la Repubblica federale di Germania del 26 gennaio                   direttiva ( CEE ) n . 79/ 112 .
     1994 con l'aggiunta complementare del 7 agosto 1996
     ai fini della specificazione ex n . 5 , lett. c ) sono menzio­
     nati come facenti parte della zona geografica interessa­            Del resto, è irrilevante che la denominazione « Altenburger
     ta, anche i distretti di Gera , Zeitz, Geithein, Grimma,            Ziegenkäse » sia diventata di uso corrente ai fini delle nor­
     Wurzen, Borna e la città di Gera, e, in seguito a ri­               me sulla concorrenza a causa dell' impiego generalizzato
     strutturazioni e ridenominazioni amministrative nei ri­             che ne era fatto in quanto essa non era stata registrata se­
     spettivi Länder di Turingia, Sassonia e Sassonia-An­                condo la legge della allora DDR sulla proprietà commer­
     halt, anche i distretti di Greiz e Muldental, parti dei             ciale . Il regolamento ( CEE ) 2081 /92 protegge infatti solo
     distretti del Leipziger Land e del Burgerland e la città             le denominazioni o indicazioni origine geografica e non i
     di Gera;                                                             marchi o le denominazioni di genere .
     in subordine
                                                                         In conclusione, le ricorrenti avanzano che il regolamento
                                                                          ( CE ) n. 123/97 è stato adottato con sviamento di potere
     dichiarare nullo il regolamento ( CE) della Commissio­              perché la Commissione, limitandosi ad accettare la comu­
     ne 23 gennaio 1997, n. 123 , che completa l'allegato                 nicazione della Repubblica federale di Germania, ha fatto
     del regolamento ( CE ) n . 1107/96 relativo alla registra­          proprio il ragionamento non pertinente di quest' ultima
     zione delle indicazioni geografiche e delle denomina­               con cui veniva ammesso che un' impresa estranea alla zona
     zioni di origine nel quadro della procedura di cui                  geografica interessata facesse uso di una denominazione di
     all'art. 17 del regolamento ( CEE) n. 2081 /92 , nella               origine . La decisione sarebbe anche viziata in diritto per il
     parte in cui nell'allegato sub a ) viene nominato il pro­            fatto che la Commissione non ha manifestamente fatto ri­
     dotto Altenburger Ziegenkäse ( DOP ) con la precisazio­             corso al potere discrezionale concessole dall' art. 15 del re­
     ne che, fino a una modifica delle indicazioni in base a             golamento ( CEE) n. 2081 /92 .
     una domanda della Repubblica federale di Germania
     di modificare le specificazioni a causa di una ridefini­
     zione della zona geografica, la descrizione della zona
     geografica risultante dalla comunicazione della Repub­
     blica federale di Germania del 26 gennaio 1994 con
     l' aggiunta complementare del 7 agosto 1996 , rimane
     peraltro in vigore in relazione ai distretti di Altenburg            Ricorso della Kneissl Dachstein Sportartikel Aktienge­
     e Schmòlln o all'Altenburger Land, così come per la                  sellschaft contro la Commissione delle Comunità europee
     descrizione del prodotto;                                                             presentato il 14 aprile 1997
                                                                                                 ( Causa T-l 10/97 )
— condannare la convenuta alle spese a norma
                                                                                                    97/C 199/72 )
     dell'art. 87, n. 2, del regolamento di procedura .
Motivi e principali argomenti                                                            (Lingua processuale: il tedesco)
La Grossbraunshain GmbH è l' unica impresa nella regione                  Il 14 aprile 1997, la Kneissl Dachstein Sportartikel Aktien­
dell'Altenburger Land a produrre industrialmente l'Alten­                 gesellschaft, con sede in Molln ( Austria ), rappresentata e
burger Ziegenkäse . La Bene Nahrungsmittel detiene l'inte­                difesa dall'avv. Georg Diwok, dello studio Kerres & Di­
ro capitale della Grossbraunshain GmbH .                                  wok, presso cui è domiciliata in Stubenring 18 , Vienna, ha
                                                                          presentato al Tribunale di primo grado delle Comunità eu­
Con il presente ricorso, le attrici si oppongono alla regi­               ropee un ricorso contro la Commissione delle Comunità
strazione della denominazione « Altenburger Ziegenkäse »                  europee .
 ---pagebreak--- 28 . 6 . 97             IT                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     N. C 199/27
La ricorrente conclude che il Tribunale voglia :                      Inoltre le stesse linee direttrici citate sarebbero a loro volta
                                                                      in contrasto con l'art. 92, n. 3 , lett. c ) del Trattato CE in
— dichiarare nulla la decisione della Commissione 30 lu­
                                                                      quanto gli aiuti di salvataggio non sarebbero a norma del
                                                                      Trattato CE compatibili con il mercato comune .
     glio 1996 ( 97/8 1 /CE ),
     in subordine,                                                    Ulteriormente la ricorrente fa valere uno sviamento di po­
                                                                      tere da parte della Commissione in quanto non sarebbe
                                                                      stata pretesa una sufficiente riduzione della capacità pro­
— annullare la decisione della Commissione 30 luglio                  duttiva e l'aiuto finanzierebbe di fatto un programma di
     1996 ( 97/8 1/CE ),                                              ristrutturazione insufficiente . Se l' azione fosse stata vendu­
                                                                      ta da un azionista privato, costui avrebbe preteso dall'ac­
— condannare la Commissione a sopportare le spese pro­                quirente l' assunzione di un rischio assai maggiore e un
     cessuali, comprese quelle della difesa della ricorrente .        contributo chiaramente superiore .
Motivi e principali argomenti                                         In conclusione si espone che non ricorre nessuno dei requi­
                                                                      siti per l'esenzione di cui all'art. 92, n. 3 , lett. c ), del Trat­
                                                                      tato CE: il sostegno all'HTM non andrebbe a beneficio di
Con la decisione impugnata ('), l'erogazione alla società
                                                                       un settore economico ma bensì di una singola impresa, il
austriaca « Head Tyrolia Mares » ( HTM ) in forma di con­
                                                                       fatto che gli impianti di produzione della HTM sono situa­
ferimento di capitale per 1 590 milioni di OS ( 118 milioni
                                                                      ti in diverse regioni escluderebbe la promozione di una re­
di ECU) da parte della « Austria Tabakwerke » ( AT), com­             gione determinata e mancherebbe il necessario interesse
pletamente di proprietà della Repubblica austriaca, è stato           comunitario .
qualificato come aiuto di Stato ai sensi dell'art. 92, n . 1 ,
del Trattato CE, e tuttavia ritenuto compatibile con il mer­
cato comune ai sensi dell'art. 92 , n . 3, lett. c ) purché fos­       H GU n . L 25 del 28 . 1 . 1997, pag. 26 .
sero rispettate determinate condizioni poste al governo au­            (2 ) GU n . C 368 del 23 . 12 . 1994, pag. 12 .
striaco .
La ricorrente, una acerrima concorrente della HTM, fa va­
lere che la sovvenzione concessa porta ad un illegittimo
miglioramento della posizione della HTM, produce una
distorsione della concorrenza ed è incompatibile con il               Ricorso della Monsanto Company contro la Commissione
mercato comune per violazione dell' art. 92, n . 3 , lett. c ),             delle Comunità europee, presentato il 14 aprile 1997
del Trattato CE .
                                                                                                 Causa T-l 12/97 )
In primo luogo viene fatta valere una violazione da parte                                          ( 97/C 199/73 )
della Commissione delle sue stesse linee direttrici per la
valutazione degli aiuti di Stato per il risanamento e la ri­
strutturazione delle imprese in difficoltà (2 ), in quanto                                (Lingua processuale: l'inglese)
essa :
                                                                       Il 14 aprile 1997 la Monsanto Company, rappresentata da
— ha trascurato di prendere in esame un conferimento di                Clive Stanbrook Q.C. , dell'Inner Tempie e dal Dr. Robert
     capitale da parte dei soci, da considerarsi come un aiu­          MacLean, Scozia, entrambi dello studio Stanbook and
     to, e altri pagamenti già effettuati nel 1993 dalla AT            Hooper, di Bruxelles, con domicilio eletto in Lussemburgo,
     alla HTM, che potrebbero rappresentare, per parte                 presso lo studio dell'avv. Arsène Kronshagen, rue Marie
     loro anche un regime di aiuti esistente in violazione             Adelaide, 22 , Lussemburgo, ha presentato un ricorso con­
     dell'art. 93 del Trattato CE, per cui il totale complessi­        tro la Commissione delle Comunità europee.
     vo degli aiuti ha oltrepassato la soglia che è ritenuta
     proporzionata; inoltre, tali pagamenti sarebbero con­
     trari tanto al GATT quanto all'accordo di libero scam­            La ricorrente conclude che la Corte voglia :
     bio tra l'Austria e la CEE allora in vigore;
                                                                       — annullare la decisione della Commissione 14 gennaio
— ha consentito l'imputazione fiscale di una perdita al­                     1997 concernente la definizione di una posizione con­
     l' anno 1994 malgrado la ricezione dell' aiuto nel 1993 ;               formemente all'art. 175 del Trattato CE, con riferi­
                                                                             mento alla domanda presentata dalla ricorrente al Co­
— ha a torto presupposto che il fallimento della HTM                         mitato per l'Adeguamento al Progresso Tecnico e al­
     avrebbe contribuito alla creazione di un ristretto oligo­               l' inclusione della somatotropina bovina nell'Allegato II
     polio;                                                                  del regolamento ( CEE ) del Consiglio n . 2377/90;
— non avrebbe prestato sufficiente attenzione alla que­                — condannare la Commissione al pagamento delle spese
     stione di un adeguato pagamento di interessi passivi .                  di causa .