CELEX: 51999PC0351
Language: fi
Date: 1999-07-08
Title: Ehdotus: neuvoston päätös Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden ja Etelä-Afrikan tasavallan kauppaa, kehitystä ja yhteistyötä koskevan sopimuksen väliaikaisesta soveltamisesta - (komission esittämä)

Avis juridique important

|

51999PC0351

Ehdotus: neuvoston päätös Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden ja Etelä-Afrikan tasavallan kauppaa, kehitystä ja yhteistyötä koskevan sopimuksen väliaikaisesta soveltamisesta - (komission esittämä)  /* KOM/99/0351 lopull. */  

Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden ja Etelä-Afrikan tasavallan kauppaa, kehitystä ja yhteistyötä koskevan sopimuksen väliaikaisesta soveltamisesta (komission esittämä)PERUSTELUT1. Komissio teki 11. toukokuuta 1999 ehdotuksen (KOM (1999) 245 lopull.) Euroopan yhteisön ja Etelä-Afrikan kauppaa, kehitystä ja yhteistyötä koskevan sopimuksen tekemisestä ja allekirjoittamisesta.2. Ehdotuksesta on keskusteltu neuvostossa. Jäsenvaltioiden enemmistö on ilmoittanut kannattavansa sekasopimusta yhteisön tekemän sopimuksen asemesta, jota komissio on ehdottanut. Neuvoston voidaankin odottaa lähiaikoina päättävän yksimielisesti komission ehdotuksen muuttamisesta.Komissio ottaa huomioon tällaisen mahdollisuuden ja tekeekin Etelä-Afrikan kanssa tehtävän sekasopimuksen väliaikaista soveltamista koskevan ehdotuksen. 3. Komissio katsoo, että sopimuksen oikeudellisen luonteen muuttamisella ei ole vaikutusta sen sisältöön. Tekstiin liittyvät välttämättömät muutokset eivät ole merkittäviä, ja myös Etelä-Afrikka voi ne hyväksyä.4. Komissio pitää välttämättömänä, että sekasopimukseen päätyminen ei saa viivyttää Etelä-Afrikan kanssa neuvoteltujen määräysten täytäntöönpanoa. Sopimus on johdonmukainen ja tasapainoinen kokonaisuus, jonka olisi sekä poliittisista että käytännön syistä tultava kaikilta osin voimaan niin pian kuin mahdollista.5. Tämän takia komissio ehdottaa, että kauppaa, kehitystä ja yhteistyötä koskevan sopimuksen kaikkia määräyksiä sovelletaan väliaikaisesti edellyttäen, että varsinaisessa täytäntöönpanossa otetaan täysin huomioon Euroopan yhteisön ja jäsenvaltioiden toimivaltuudet.Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden ja Etelä-Afrikan tasavallan kauppaa, kehitystä ja yhteistyötä koskevan sopimuksen väliaikaisesta soveltamisestaEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 310 artiklan yhdessä 300 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan ensimmäisen ja toisen virkkeen kanssa,ottaa huomioon komission ehdotuksen,sekä katsoo seuraavaa:(1) yhteisö ja Etelä-Afrikka ovat sitoutuneet hyväksymään Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden ja Etelä-Afrikan tasavallan kauppaa, kehitystä ja yhteistyötä koskevan sopimuksen aikaista soveltamista koskevat menettelyt, ja(2) kauppaa, kehitystä ja yhteistyötä koskevan sopimuksen väliaikainen soveltaminen on välttämätöntä, jotta yhteisön ja Etelä-Afrikan välille voidaan luoda kokonaisvaltainen yhteistyökehys, kunnes sopimuksen voimaantulon edellyttämät menettelyt saadaan päätökseen,ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:1 artiklaHyväksytään Euroopan yhteisön puolesta yhteisön ja Etelä-Afrikan välinen kirjeenvaihto, johon Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden ja Etelä-Afrikan tasavallan kauppaa, kehitystä ja yhteistyötä koskevan sopimuksen väliaikainen soveltaminen perustuu siltä osin kuin sopimuksen soveltaminen kuuluu Euroopan yhteisön toimivallan piiriin.Kirjeenvaihdon teksti on tämän päätöksen liitteenä.2 artiklaSopimuksen 97 artiklan täytäntöön panemiseksi komission edustaja toimii yhteistyöneuvoston puheenjohtajana ja esittää yhteisön kannan.3 artiklaTämä päätös julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.Tehty Brysselissä  Neuvoston puolesta PuheenjohtajaLIITEKIRJEENVAIHTO Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden ja Etelä-Afrikan tasavallan kauppaa, kehitystä ja yhteistyötä koskevan sopimuksen väliaikaisesta soveltamisesta(yhteisön kirje)Arvoisa herra,Viittaan tänään allekirjoitettuun Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden ja Etelä-Afrikan tasavallan kauppaa, kehitystä ja yhteistyötä koskevaan sopimukseen.Kunnes kyseinen sopimus tulee voimaan, ehdotan, että Euroopan yhteisö ja Etelä-Afrikka soveltavat sopimusta väliaikaisesti tammikuun 1 päivästä 2000 alkaen sopimuksen siltä osin, mikä kuuluu Euroopan yhteisön toimivallan piiriin.Jos Etelä-Afrikka hyväksyy ehdotuksen, tämä kirje ja vahvistuksenne yhdessä muodostavat Euroopan yhteisön ja Etelä-Afrikan välisen sopimuksen.Vastaanottakaa, arvoisa herra, korkeimman kunnioituksemme vakuutus. Euroopan yhteisön puolesta(Etelä-Afrikan kirje)Arvoisa herra,Ilmoitan saaneeni seuraavan tänään päivätyn kirjeenne:Viittaan tänään allekirjoitettuun Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden ja Etelä-Afrikan tasavallan kauppaa, kehitystä ja yhteistyötä koskevaan sopimukseen.Kunnes kyseinen sopimus tulee voimaan, ehdotan, että Euroopan yhteisö ja Etelä-Afrikka soveltavat sopimusta väliaikaisesti tammikuun 1 päivästä 2000 alkaen sopimuksen siltä osin, mikä kuuluu Euroopan yhteisön toimivallan piiriin.Jos Etelä-Afrikka hyväksyy ehdotuksen, tämä kirje ja vahvistuksenne yhdessä muodostavat Euroopan yhteisön ja Etelä-Afrikan välisen sopimuksen.Vahvistan Etelä-Afrikan olevan yhtä mieltä kirjeenne sisällöstä.Vastaanottakaa, arvoisa herra, korkeimman kunnioitukseni vakuutus. Etelä-Afrikan puolestaRAHOITUSSELVITYSTästä ehdotuksesta ei aiheudu muita taloudellisia vaikutuksia kuin ne, jotka on jo yksilöity asiakirjassa KOM (1999) 245 lopullinen.