CELEX: 62014CN0523
Language: mt
Date: 2014-11-20 00:00:00
Title: Kawża C-523/14: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mir-Rechtbank Gelderland (il-Pajjiżi l-Baxxi) fl- 20 ta’ Novembru 2014 – Aannemingsbedrijf Aertssen NV, Aertssen Terrassements SA vs VSB Machineverhuur BV et

2.2.2015   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 34/13
            
         Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mir-Rechtbank Gelderland (il-Pajjiżi l-Baxxi) fl-20 ta’ Novembru 2014 – Aannemingsbedrijf Aertssen NV, Aertssen Terrassements SA vs VSB Machineverhuur BV et
   
   (Kawża C-523/14)
   (2015/C 034/14)
   Lingwa tal-kawża: l-Olandiż
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Rechtbank Gelderland
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   
      Rikorrenti: Aannemingsbedrijf Aertssen NV, Aertssen Terrassements SA
   
      Konvenuti: VSB Machineverhuur BV, Van Someren Bestrating BV, Jos van Someren
   
      Domandi preliminari
   
   
               1)
            
            
               L-ilment flimkien mal-kostituzzjoni bħala parti ċivili mressaq mi[r-rikorrenti], hekk kif previst fl-Artikoli 63 et seq tal-Kodiċi ta’ istruttorja kriminali Belġjan, jaqa’ taħt il-kamp ta’ applikazzjoni ratione materiae tar-Regolament Nru 44/2001 (1), fid-dawl tal-metodu ta’ tressiq ta’ dan l-ilment u tal-istadju li fih tinsab il-proċedura?
               Fil-każ ta’ risposta fl-affermattiv:
            
         
               2)
            
            
               L-Artikolu 27(1) tar-Regolament Nru 44/2001 għandu jiġi interpretat fis-sens li talba ssir ukoll, fis-sens ta’ din id-dispożizzjoni, quddiem qorti barranija (f’dan il-każ Belġjana) meta lment b’kostituzzjoni bħala parti ċivili ikun tressaq quddiem l-onderzoeksrechter [il-qorti istruttorja] Belġjana u li l-istruttorja minn qabel tkun għadha ma ntemmitx?
            
         
               3)
            
            
               Fil-każ li r-risposta tkun fl-affermattiv, f’liema mument it-talba li tirriżulta mit-tressiq ta’ lment b’kostituzzjoni bħala parti ċivili titqies li tressqet quddiem il-qorti u/jew f’liema mument għandu jitqies li hija tkun ġiet adita b’din it-talba għall-finijiet tal-applikazzjoni tal-Artikoli 27(1) u 30 rispettivament tar-Regolament Nru 44/2001?
            
         
               4)
            
            
               Jekk ir-risposta tkun fin-negattiv, l-Artikolu 27(1) tar-Regolament Nru 44/2001 għandu jiġi interpretat fis-sens li t-tressiq ta’ lment b’kostituzzjoni bħala parti ċivili jista’ jkollu bħala konsegwenza li talba tkun sussegwentement pendenti quddiem qorti Belġjana għall-finijiet tal-applikazzjoni ta’ din id-dispożizzjoni?
            
         
               5)
            
            
               Jekk ir-risposta għad-domanda preċedenti tkun fl-affermattiv, f’liema mument it-talba għandha titqies li tressqet u/jew f’liema mument il-qorti għandha titqies li tkun ġiet adita bit-talba għall-finijiet tal-applikazzjoni tal-Artikoli 27(1) u 30 rispettivament tar-Regolament Nru 44/2001?
            
         
               6)
            
            
               Li kieku kellu jitqies li tressaq ilment b’kostituzzjoni bħala parti ċivili u li, fil-mument tat-tressiq ta’ dan l-ilment, talba skont l-Artikolu 27(1) tar-Regolament Nru 44/2001 tkun għadha ma hijiex pendenti minħabba f’hekk iżda tista’ ssir pendenti sussegwentement, matul l-ipproċessar tal-ilment imressaq, u dan b’effett retroattiv sal-mument tat-tressiq tal-ilment, l-Artikolu 27(1) tar-Regolament Nru 44/2001 għandu bħala effett li l-qorti li quddiemha tkun tressqet talba wara t-tressiq ta’ lment b’kostituzzjoni bħala parti ċivili quddiem il-qorti Belġjana jkollha tissospendi l-proċedura quddiemha sakemm tkun tinqata’ l-kwistjoni dwar jekk talba bħal dik imsemmija fl-Artikolu 27(1) tal-imsemmi regolament tkunx tressqet quddiem il-qorti Belġjana?
            
         
      (1)  Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 44/2001, tat-22 ta’ Diċembru 2000, dwar ġurisdizzjoni u rikonoxximent u eżekuzzjoni ta’ sentenzi f'materji ċivili u kummerċjali (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 19, Vol. 4, p. 42).