CELEX: 31984L0530
Language: es
Date: 1984-09-17 00:00:00
Title: Directiva 84/530/CEE del Consejo, de 17 de septiembre de 1984, relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados Miembros sobre las disposiciones comunes para los aparatos que utilizan combustibles gaseosos, a los dispositivos de seguridad y de regulación del gas destinados a dichos aparatos y a los métodos de control de dichos aparatos

Avis juridique important

|

31984L0530

Directiva 84/530/CEE del Consejo, de 17 de septiembre de 1984, relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados Miembros sobre las disposiciones comunes para los aparatos que utilizan combustibles gaseosos, a los dispositivos de seguridad y de regulación del gas destinados a dichos aparatos y a los métodos de control de dichos aparatos  

Diario Oficial n° L 300 de 19/11/1984 p. 0095 - 0105 Edición especial en español: Capítulo 13 Tomo 18 p. 0105  Edición especial en portugués: Capítulo 13 Tomo 18 p. 0105 

 DIRECTIVA DEL CONSEJO    de 17 de septiembre de 1984    relativa a la aproximación de las legislaciones de   los Estados miembros sobre las disposiciones comunes   para los aparatos que utilizan combustibles gaseosos ,   a los dispositivos de seguridad y de regulación del   gas destinados a dichos aparatos y a los métodos   de control de dichos aparatos     ( 84/530/CEE )    EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea y , en particular , su artículo   100 ,    Vista la propuesta de la Comisión (1) ,    Visto el dictamen del Parlamento Europeo (2) ,    Visto el dictamen del Comité Económico y Social (3) ,    Considerando que en determinados Estados miembros   existen disposiciones imperativas que determinan las   características técnicas de construcción ,   comprobación y/o funcionamiento de los aparatos que   utilizan combustibles gaseosos ; que dichas prescripciones   difieren de un Estado miembro a otro ; que , por su   disparidad , ponen trabas a los intercambios y pueden   crear condiciones de competencia desiguales en el   interior de la Comunidad ;    Considerando que dichos obstáculos para el   establecimiento y funcionamiento del Mercado Común se   pueden reducir , incluso eliminar , si se aplicaran   las mismas prescripciones en cada uno de los Estados   miembros ya sea como complemento o en lugar de sus   propias legislaciones ;    Considerando que es necesario un control para que se   respeten dichas prescripciones técnicas y para proteger   eficazmente a los usuarios y a terceros ; que los   procedimientos de control existentes difieren de un   Estado miembro a otro ; que , para lograr la libre   circulación de aparatos en el interior del Mercado   Común y evitar múltiples controles que son otras   tantas trabas para dicha circulación de aparatos ,   conviene establecer un reconocimiento mutuo de las   operaciones de control entre los Estados miembros ;    Considerando que , para facilitar dicho reconocimiento   mutuo de los controles , es conveniente , en particular ,   instituir procedimientos adecuados de examen CEE de   tipo y control CEE para los aparatos , así como   armonizar los criterios que se tomen en consideración   para designar los organismos encargados de realizar las   comprobaciones ;    Considerando que la presencia , en un aparato que   utilice combustibles gaseosos , de la marca CEE   correspondiente al control al cual se ha sometido ,   presupone su conformidad con las prescripciones   técnicas que le afectan , y como consecuencia resulta   inútil durante la importación y el uso la repetición   del control ya realizado ;    Considerando que las reglamentaciones nacionales en el   sector de aparatos que utilizan combustibles gaseosos   tienen como objetivo numerosos tipos de aparatos que   utilizan combustibles gaseosos , de uso y capacidad   muy diversa ; que es oportuno fijar por la presente   Directiva las disposiciones generales que se refieren ,   en particular , a los procedimientos de examen CEE de   tipo así como al control CEE ; que directivas   particulares para cada categoría de aparatos fijarán   prescripciones relativas a la realización técnica   y a las modalidades de control de dichos aparatos y ,   establecerán , en su caso , las condiciones en que las   prescripciones técnicas comunitarias han de sustituir   a las disposiciones nacionales preexistentes ; que en   la medida de lo posible conviene utilizar en las   directivas particulares los resultados de los trabajos   obtenidos por los organismos internacionales de   normalización ;    Considerando que es necesaria una adaptación rápida   de las prescripciones técnicas definidas en las   directivas relativas a los aparatos que utilizan   combustibles gaseosos para mantenerlas al nivel del   progreso de la técnica ; que conviene , para facilitar   la instauración de las medidas necesarias para dicho   efecto , prever un procedimiento que instaure una   cooperación estrecha entre los Estados miembros y la   Comisión en el seno del Comité para la adaptación   al progreso técnico de las Directivas para eliminar   trabas técnicas en los intercambios comerciales de   aparatos que utilizan combustibles gaseosos ;    Considerando que podría ocurrir que al comercializar   aparatos que utilizan combustibles gaseosos éstos   comprometieran la seguridad aún cuando respondan a las   prescripciones de la Directiva particular a ellos   referente , y que conviene pues prever un procedimiento   destinado a paliar este peligro ;    Considerando que , en los Estados miembros se aplican   condiciones diferentes relativas a las categorías de   gas así como a las presiones de alimentación , que   dichas condiciones imperativas no se pueden armonizar   debido a que es propio de cada Estado miembro el   aprovisionamiento y distribución de la energía ;    Considerando que determinados aparatos que utilizan   combustibles gaseosos se pueden considerar recogidos   parcialmente en la Directiva 76/767/CEE del Consejo   de 27 de julio de 1976 , referente a la aproximación   de las legislaciones de los Estados miembros relativas   a las disposiciones comunes a los aparatos a presión   y a los métodos de control de dichos aparatos (4)   modificada por el Acta de Adhesión de 1979 ; que el   Consejo deberá decidir , caso por caso , si las   partes de dichos aparatos sometidas a presión , en   lo referente a las especificaciones de construcción   y métodos de control , se deben someter a la Directiva   76/767/CEE ,    HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA :    CAPÍTULO 1    Definiciones y principios básicos    Artículo 1    1 . La presente Directiva se aplicará a todo aparato   de cocción , calefacción , producción de agua   caliente , refrigeración , alumbrado o lavado que   utilice combustibles gaseosos , así como a todo   dispositivo de seguridad y de regulación destinado   a incorporarse en dichos aparatos .    2 . Los aparatos y dispositivos mencionados en el   apartado 1 se denominarán más adelante   « aparatos » .    3 . Se excluirán del ámbito de aplicación de la   presente Directiva :     - los aparatos específicamente destinados al material   de barcos y aeronaves ,     - los aparatos que no sean objeto de una Directiva   particular tal como se define en el artículo 2 .    4 . Dentro de la presente Directiva , se entenderá   por « combustibles gaseosos » todo combustible que   se encuentre realmente en estado gaseoso a una temperatura   de 15 grados centígrados y bajo una presión de   1,01325 bar .    5 . Dentro de la presente Directiva se enderá por :     - « examen CEE de tipo » , el procedimiento por el   cual el organismo autorizado a dicho efecto por un Estado   miembro comprueba según los ensayos y certifica que   un tipo de aparato satisface las prescripciones   armonizadas por la presente Directiva y por las directivas   particulares que le afectan ,     - « control CEE » , el procedimiento por el cual el   organismo autorizado a este efecto por un Estado miembro   se asegura , después de la entrega del certificado de   examen CEE de tipo conforme a la presente Directiva y a la   Directiva particular que le afecte , que los aparatos se   han fabricado de acuerdo a los tipos aprobados .    Artículo 2    1 . Las directivas particulares precisarán , según las   categorías de que sean objeto , las prescripciones de   concepción y construcción , los métodos de control   y prueba y en su caso las modalidades de funcionamiento .    2 . Los objetivos que se deberán seguir , en principio ,   para la elaboración de las prescripciones y pruebas   mencionadas en el apartado 1 , teniendo en cuenta el   estado de avance de la técnica , deberán en particular   asegurar que los aparatos :     - no comprometen , en caso de instalación conveniente ,   el mantenimiento correcto y la utilización de acuerdo   a su destino , la seguridad de las personas , animales   domésticos y bienes ,     - responden a una utilización racional de la   energía ,     - cumplen la función para la que están destinados .    3 . Las directivas particulares podrán precisar la   fecha en que los Estados miembros no podrán admitir ya   en su mercado los aparatos mencionados en dichas directivas   que satisfagan los requisitos de las mismas .    Artículo 3    1 . Se entenderá por « aparato de tipo CEE » en   el sentido de la presente Directiva , todo aparato que   satisfaga las prescripciones de la presente y de la   Directiva particular que le afecte y que como consecuencia   esté provisto de la marca CEE de conformidad mencionada   en los apartados 6 y 7 del artículo 7 y/o acompañada   de un certificado de conformidad previsto eventualmente   en las directivas particulares que le afecten .    2 . Los Estados miembros no podrán rechazar , prohibir   o restringir por razones referentes a su construcción   y control de ésta , en el sentido de la presente   Directiva , de la Directiva particular que le afecte ,   la salida al mercado , la conexión a la red de   distribución y la puesta en servicio para uso conforme   a su destino , de un aparato de tipo CEE .    3 . Velarán en particular para que los organismos   responsables de la distribución de gas , de la conexión   a la red y de la puesta en servicio de dichos aparatos no   subordinen esta conexión y dicha puesta en servicio a   otras condiciones que no sean :     - la conexión y puesta en servicio para un uso de   acuerdo con el destino del aparato ,     - la observancia de las prescripciones de instalación   en vigor en el territorio de un Estado miembro .    Artículo 4    Los Estados miembros darán al examen CEE de tipo y al   control CEE el mismo valor que a los procedimientos   nacionales correspondientes .    CAPÍTULO II    Examen CEE de tipo y certificado de examen CEE de tipo    Artículo 5    1 . El examen CEE de tipo constituirá , cuando una   Directiva particular lo prescribe , una condición previa   a la salida al mercado , a la conexión a la red de   distribución y a la puesta en servicio de los aparatos .    2 . El examen CEE de tipo será ejecutado por los   organismos autorizados a este efecto por el Estado miembro .    Artículo 6    1 . Los organismos autorizados que hayan sido encargados   por los Estados miembros para efectuar el examen CEE de   tipo de acuerdo a las prescripciones del artículo 7   deberán responder a unos criterios mínimos previstos   en el Anexo II , sin perjuicio de la competencia de los   Estados miembros para tomar medidas y plantear las   condiciones que estimen necesarias en el plano nacional   a fin de asegurar el funcionamiento eficaz , coordinado   e irreprochable de dichos organismos .    El cumplimiento de los criterios mínimos por un   organismo no entraña para un Estado miembro la   obligación a autorizar dicho organismo .    2 . Cuando un Estado miembro haya autorizado a uno o   varios organismos para que efectúe el examen CEE de   tipo , notificará a los demás Estados miembros y a la   Comisión la lista de dicho o dichos organismos .   Notificará igualmente a los demás Estados miembros   y a la Comisión cualquier modificación ulterior a   dicha lista .    Artículo 7    1 . El certificado de examen CEE de tipo será el   documento por el que un organismo autorizado certificará   que el tipo de aparato responde a las prescripciones   de la presente Directiva y de las directivas particulares   que le afecten .    2 . Los organismos autorizados mencionados en el   artículo 6 procederán , a petición del fabricante   o de su mandatario establecido en la Comunidad , al   examen CEE de un tipo de aparato . Si dicho aparato   respondiera a las prescripciones de la presente Directiva   y de las directivas particulares que le afecten y si   el fabricante se comprometiera a someterles a las   condiciones mencionadas en el artículo 13 así como   en las directivas particulares , el organismo autorizado   entregará el certificado de examen CEE de tipo . El   certificado de examen CEE de tipo se establecerá   según el modelo que figura en las directivas   particulares .    El aparato sometido al examen CEE de tipo deberá ser   representativo de la producción examinada . Los aparatos   que se fabriquen para beneficiarse de un certificado de   examen CEE de tipo deberán corresponder al aparato que   haya sido objeto de dicho certificado .    3 . Los organismos autorizados entregarán , se   negarán a entregar o retirarán el certificado de   examen CEE de tipo , de acuerdo con las disposiciones del   presente Capítulo y del Anexo I .    4 . Para un mismo tipo de aparato no se podrá depositar   la demanda de examen nada más que en uno solo de los   organismos autorizados .    5 . El certificado de examen CEE de tipo estará de   acuerdo con las condiciones previstas en el artículo 13   y eventualmente con una limitación en el tiempo o con   otras condiciones estipuladas en las directivas   particulares .    6 . El fabricante que haya obtenido su certificado de   examen CEE de tipo tendrá derecho a poner la marca   CEE de conformidad sobre los productos que comercialice   y que correspondan al tipo que ha sido objeto de dicho   certificado . Dicha marca deberá ser visible , legible   e indeleble en cada aparato .    7 . Las prescripciones relativas al certificado de examen   CEE de tipo y a la marca CEE de conformidad figurarán   en el Anexo I .    Artículo 8    1 . Si un organismo autorizado comprobara que algunos   ejemplares de un aparato para el tipo del cual se hubiera   entregado un certificado de examen CEE de tipo , no fueran   conformes con dicho tipo , pedirá al poseedor del   certificado que rectifique la fabricación del aparato   en el plazo determinado por el organismo , suspendiendo   eventualmente el certificado . En su caso , la Directiva   particular referente al tipo de aparato fijará el   número de ejemplares que estime suficiente para   justificar la intervención del organismo autorizado .   Si el fabricante no diera solución a la petición en el   plazo impuesto , el organismo autorizado suspenderá o   retirará el certificado .    2 . El organismo autorizado retirará el certificado   de examen CEE de tipo que haya entregado si le constara   que aquél no debiera haber sido otorgado .    3 . Suspenderá o retirará el certificado en el caso   en que el beneficiario no respete los compromisos   estipulados con el organismo autorizado , mencionados en   los artículos 7 y 13 .    Artículo 9    1 . Los Estados miembros velarán para que dichos   organismos autorizados cumplan con sus tareas ,   anteriormente citadas , de una manera correcta .    A dicho efecto obligarán a los organismos autorizados   a someterse en cualquier momento a un control de las   autoridades competentes del Estado miembro que éste haya   designado .    2 . Un Estado miembro podrá autorizar a un organismo   autorizado para que éste confiera , sin que ello   restrinja la propia responsabilidad del organismo , a uno   o varios laboratorios la ejecución de las pruebas que se   efectuen en el marco del examen CEE de tipo y del control   CEE mencionado en el Capítulo II , suponiendo que dichos   laboratorios cumplan , por lo menos , los criterios   previstos en los puntos 3 , 4 y 5 del Anexo II .    3 . Los Estados miembros tomarán las medidas necesarias   para que el solicitante o la persona a quien se hubiera   entregado el certificado de examen CEE de tipo , pudiera   recurrir contra las decisiones del organismo autorizado   en relación con el rechazo , suspensión o retirada   del certificado de examen CEE de tipo .    4 . Si un Estado miembro comprobara que un organismo   autorizado por él no cumple las tareas mencionadas en   los artículos 7 y 8 de una manera correcta , el Estado   miembro tomará todas las medidas apropiadas contra dicho   organismo .    5 . El Estado miembro retirará en cualquier caso la   autorización cuando comprobare que el organismo   autorizado hubiera cesado de satisfacer los criterios   mínimos fijados en el Anexo II o que no se sometiera a   las condiciones impuestas por el Estado miembro .    6 . Si un Estado miembro no retirare la autorización   a un organismo aunque este no satisfaga ya los criterios   mínimos , cualquier otro Estado miembro podría   informar de ello a la Comisión . Esta tomará las   medidas apropiadas que pudieran llevar a una solución .    Artículo 10    1 . El Estado miembro que retirare la autorización   a un organismo tomará todas las medidas útiles para   asegurar la continuidad en la realización de las   obligaciones y deberes que resultaren de la concesión de   certificado de examen CEE de tipo por dicho organismo ,   antes de la retirada de la autorización . Por otra parte   las peticiones rechazadas por dicho organismo podrán   ser reintroducidas .    2 . El Estado miembro deberá retirar todos los   certificados expedidos por dichos organismos antes de   la retirada de la autorización , cuando éstos se   hubieran acordado indebidamente .    Artículo 11    1 . Si en un Estado miembro se comprobare uno de los   casos mencionados en el artículo 8 , las autoridades   competentes de dicho Estado miembro informarán de ello   al Estado miembro donde se hubiere expedido el   certificado .    2 . Las autoridades competentes donde se hubiere entregado   el certificado de examen CEE de tipo obligarán al   organismo autorizado referido a tomar las medidas previstas   en el artículo 8 .    3 . En caso de confrontación entre el Estado miembro   donde se hubiere entregado el certificado de examen CEE   de tipo , y otro Estado miembro , se informará a la   Comisión para que tomare las medidas oportunas .    CAPÍTULO III    Control CEE    Artículo 12    Los Estados miembros asegurarán el control CEE , que   tiene como fin vigilar el uso correcto de la marca de   conformidad CEE . Dicho control se podrá efectuar por los   organismos autorizados mencionados en el artículo 6   que hubieren entregado el certificado CEE de tipo . Dicho   control se hará , entre otras formas , por elección   al azar y por sondeo . Los organismos que lo efectuaren   deberán en todo caso satisfacer los criterios previstos   en el Anexo II y ser notificados de acuerdo con el   artículo 6 .    Artículo 13    1 . El fabricante o su mandatario establecido en la   Comunidad , desde el momento en que hiciere uso de la   marca de conformidad CEE , deberá :    a ) informar al organismo autorizado que hubiera   entregado el certificado de examen CEE de tipo :     - de los lugares de fabricación y/o de los lugares   de almacenamiento , siguiendo la petición del organismo   autorizado ,     - de la fecha en que comenzó la fabricación ,     - de cualquier otra información exigida al organismo   para cumplir su tarea y estipulada en la Directiva   particular ;    b ) autorizar el acceso , con fines de control , a   dichos lugares de fabricación y/o almacenamiento así   como a los registros de control , a los delegados del   organismo autorizado que hubiera expedido el certificado ,   y darles todas las informaciones necesarias para dicho   control ;    c ) permitir , con fines de control , al organismo   autorizado que hubiere expedido el certificado de examen ,   la elección al azar de uno o varios aparatos como   muestra en los lugares de fabricación o almacenamiento .    2 . El organismo autorizado que hubiera entregado el   certificado de examen CEE de tipo deberá proporcionar   a los otros organismos autorizados , a los Estados miembros   y a la Comisión , cuando éstos lo solicitaren , copia del   proceso verbal de prueba y , eventualmente , del   informe técnico .    3 . El titular de la marca de conformidad CEE deberá   organizar o asegurarse de la organización de un control   de fabricación , y disponer de los materiales necesarios   que le permitan comprobar , de manera continua y   suficiente , la conformidad de los aparatos de   fabricación con el aparato que haya logrado certificado   de examen CEE de tipo .    Artículo 14    1 . El organismo autorizado que hubiera expedido el   certificado de examen CEE de tipo organizará el control   CEE de los aparatos fabricados para los cuales hubiera   entregado el certificado de examen CEE de tipo .    Dicho control deberá permitir , en primer lugar , al   organismo autorizado comprobar que el fabricante posee   los medios de control mencionados en el apartado 3 del   artículo 13 y , en segundo lugar , que ejerce   efectivamente un control de conformidad de los aparatos   de fabricación con el aparato que ha recibido el   certificado de examen CEE de tipo ; por ejemplo , que   mantiene registros de control si esto le hubiese sido   exigido .    Además el organismo autorizado podrá proceder a   elecciones de muestras al azar e inopinadas en los lugares   de fabricación y en los lugares de almacenamiento   designados . Igualmente , los organismos autorizados   podrán proceder contra pago a la elección de muestras   al azar en todos los estados de la comercialización .    2 . Si el lugar de fabricación , de almacenamiento   o de comercialización estuviere situado en otro Estado   miembro que el del organismo autorizado que hubiere   expedido el certificado de examen CEE de tipo , dicho   organismo se pondrá en contacto en caso de necesidad   con un organismo autorizado del Estado miembro donde   debiera tener lugar la elección al azar para los   controles mencionados anteriormente .    El organismo autorizado que hubiere efectuado el control   informará al organismo que hubiera extendido el   certificado de examen CEE de tipo .    3 . Los gastos que para el fabricante resultaren del   control CEE efectuado en cualquier fase de la   comercialización , después de que el aparato hubiere   abandonado el lugar de fabricación o de almacenamiento ,   se podrán determinar según las modalidades previstas   en las directivas particulares .    Artículo 15    1 . En el caso en que los controles mencionados en el   artículo 14 probaran que los aparatos no fueran   conformes al aparato que hubiere recibido el certificado   CEE de tipo y/o que las prescripciones de la presente   Directiva y de la Directiva particular que les conciernen   no hubieren sido totalmente cumplidas , el organismo   autorizado deberá tomar una de las siguientes medidas   contra el poseedor de la marca de conformidad CEE ;    a ) advertencia simple con requerimiento para que en un   plazo dado cesaren las infracciones comprobadas ;    b ) advertencia como la prevista en el punto a ) , pero   acompañada de un aumento en la frecuencia de los   controles ;    c ) suspensión del certificado de examen CEE de tipo ;    d ) retirada del certificado CEE de tipo .    Dichas medidas sólo se podrán tomar por el organismo   que hubiera entregado el certificado CEE de tipo .    2 . Las dos primeras medidas se tomarán cuando las   diferencias no afectaren a la concepción general del   aparato o cuando las infracciones comprobadas fueran   mínimas y en cualquier caso no pusieran en duda la   seguridad .    Una de las dos últimas medidas se tomará cuando las   diferencias o infracciones comprobadas fueran importantes   y en cualquier caso si ellas pusieran en duda la seguridad .    3 . El organismo autorizado que hubiera expedido el   certificado de examen CEE de tipo deberá igualmente retirar   el certificado :     - cuando el fabricante o su mandatario establecido en la   Comunidad , impidiera efectuar los controles estipulados   en el artículo 14 ,     - cuando se probare que el certificado de examen CEE de   tipo no se debiera haber concedido .    4 . Si el organismo autorizado que hubiera concedido el   certificado de examen CEE de tipo fuera informado por el   organismo autorizado de otro Estado miembro de la   existencia de un caso mencionado en los apartados 2 y 3 ,   tomará igualmente , después de consultar con dichos   organismos , las disposiciones previstas en dichos   apartados .    5 . La suspensión o la retirada del certificado de examen   CEE de tipo serán comunicadas a los Estados miembros y a   los otros organismos autorizados .    Artículo 16    Todos los costes correspondientes al examen CEE de tipo y   del control CEE deberán ser sufragados por el fabricante   o por su mandatario establecido en la Comunidad .    CAPÍTULO IV    Adaptación de las directivas al progreso técnico    Artículo 17    Las modificaciones necesarias para adaptar al progreso   técnico el Anexo I de la presente Directiva , a   excepción de sus puntos 1.1 y 5 , así como las   disposiciones de las directivas particulares que sean   expresamente designadas en cada una de dichas directivas ,   serán aprobadas según el procedimiento estipulado   en el artículo 19 .    Artículo 18    1 . Será instituido un Comité para la adaptación al   progreso técnico de las directivas cuyo objeto sea la   eliminación de las trabas técnicas a los intercambios   comerciales de aparatos que utilizan combustibles gaseosos   ( más adelante denominado « Comité » ) , el cual   estará compuesto de representantes de los Estados   miembros y presidido por un representante de la Comisión .    2 . El Comité establecerá su propio régimen   interior .    Artículo 19    1 . En el caso en que se hiciera referencia al   procedimiento definido en el presente artículo , el   Comité será convocado por su presidente , ya   sea a iniciativa de éste o a petición del   representante de un Estado miembro .    2 . El representante de la Comisión someterá al   Comité un proyecto de las medidas a tomar . El Comité   emitirá su dictamen sobre dicho proyecto en un plazo   que el presidente podrá fijar en función de la urgencia   de la pregunta . Se pronunciará por mayoría de   cuarenta y cinco votos , los votos de los Estados   miembros se ponderarán de la forma estipulada   en el apartado 2 del artículo 148 . El presidente   no tomará parte en la votación .    3 . a ) La Comisión adoptará las medidas examinadas   cuando sean conformes al dictamen del Comité .    b ) Cuando las medidas no fueran conformes al dictamen   del Comité , o en ausencia de dictamen , la   Comisión someterá sin más tardar al Consejo una   proposición relativa a las medidas a tomar . El   Consejo decidirá por mayoría cualificada .    c ) Si al término de un plazo de tres meses contando   desde el envío de la propuesta al Consejo éste no   hubiera decidido , la Comisión adoptará las medidas   propuestas .    CAPÍTULO V    Cláusula derogatoria    Artículo 20    1 . La concepción y los modos de fabricación de un   aparato podrán apartarse , en casos específicos , de   determinadas disposiciones estipuladas en las directivas   particulares sin que dicho aparato pierda el beneficio del   artículo 3 de la presente Directiva , si las modificaciones   hechas permiten obtener en materia de seguridad o de salud   un nivel de protección por lo menos igual .    2 . Cada una de las directivas particulares mencionará   expresamente las disposiciones que puedan ser así   derogadas , o aquellas que no fuera posible derogar .    3 . En el caso en que una solicitud de derogación sea   admitida , se aplicará el procedimiento siguiente :    a ) el Estado miembro , por el medio indirecto del   organismo autorizado que hubiera designado , transmitirá   a la Comisión los documentos que conduzcan a la   descripción del aparato así como la documentación   justificativa de la petición de derogación , en   particular los resultados de las pruebas efectuadas   eventualmente . Esta enviará copia de ellos a los demás   Estados miembros , los cuales dispondrán de un plazo   de cuatro meses contando desde dicha comunicación para   expresar frente al Estado miembro referido su acuerdo   o desacuerdo , o para solicitar la reunión del Comité .   Se enviará una copia de cada comunicación a la   Comisión ; la totalidad de la correspondencia será   confidencial ;    b ) cuando ningún Estado miembro expresare su   desacuerdo ni solicitare la reunión del Comité antes   de la expiración del plazo previsto en el punto a ) , la   Comisión podrá convocar al Comité o autorizar al   Estado miembro a conceder o hacer que se conceda la   derogación solicitada , e informará de ella a los   demás Estados miembros ;    c ) cuando un Estado miembro no proporcionare ninguna   respuesta antes de la expiración del plazo previsto se   considerará que dicho Estado miembro expresa su   acuerdo ;    d ) en el caso contrario , la Comisión decidirá ,   sobre la solicitud de derogación , después de haber   recogido el dictamen del Comité ;    e ) dichos documentos serán suministrados en la lengua   oficial del Estado a quien se destinare o , en casos   particulares , en otra lengua aceptada por dicho Estado .    CAPÍTULO VI    Cláusula de salvaguardia    Artículo 21    1 . Si un Estado miembro comprobare sobre la base de una   motivación detallada que un aparato , aunque fuera   conforme a las prescripciones de la presente directiva y   de las Directivas particulares , presentara un peligro para   la seguridad , dicho Estado miembro podrá prohibir   provisionalmente en su territorio la comercialización ,   la conexión a la red de distribución y la puesta   en servicio , de acuerdo con su destino , de dicho   aparato , o someterlo a condiciones particulares .   Informará de ello inmediatamente a la Comisión   y a los demás Estados precisando los motivos que   justificaran su decisión .    2 . La Comisión procederá en un plazo de seis   semanas a la consulta con los Estados miembros interesados ,   después emitirá sin más tardar su dictamen y tomará   las medidas apropiadas .    3 . Si la Comisión opina que son necesarias unas   adaptaciones técnicas en la Directiva particular , dichas   adaptaciones se aprobarán ya sea por la Comisión o por   el Consejo , según el procedimiento estipulado en el   artículo 19 . En dicho caso el Estado miembro que hubiera   adoptado medidas de salvaguardia podrá mantenerlas hasta   la entrada en vigor de dichas adaptaciones .    CAPÍTULO VII    Disposiciones finales    Artículo 22    Se motivará en debida forma cualquier decisión de un   Estado miembro o de un organismo autorizado , tomada en   aplicación de la presente Directiva y de las directivas   particulares , que conduzca a un rechazo del examen CEE   de tipo , a una suspensión o retirada del certificado de   examen CEE de tipo , a una prohibición de salida al   mercado , de conexión a la red de distribución o de   puesta en servicio para un uso de acuerdo con su destino ,   de un aparato de tipo CEE . Ello se notificará al   interesado en el mejor plazo , con indicación de las   vías de recursos abiertas que estén en vigor   en dicho Estado miembro y de los plazos en que   deberán ser interpuestos dichos recursos .    Artículo 23    1 . Los Estados miembros aplicarán las disposiciones   legales , reglamentarias y administrativas necesarias para   adaptarse a la presente Directiva de tal manera que dichas   disposiciones entren en vigor en la misma fecha que las   tomadas para adaptarse a la Directiva 84/531/CEE (5) .   Los Estados miembros informarán de ello inmediatamente   a la Comisión .    2 . Los Estados miembros comunicarán a la Comisión el   texto de las disposiciones de Derecho interno que adopten   en el ámbito que rige la presente Directiva .    Artículo 24    Los destinatarios de la presente Directiva serán los   Estados miembros .    Hecho en Bruselas , el 17 de septiembre de 1984 .    Por el Consejo    El Presidente    P. BARRY    (1) DO n º C 134 de 16 . 6 . 1975 , p. 37 .    (2) DO n º C 76 de 7 . 4 . 1975 , p. 37 .    (3) DO n º C 270 de 27 . 11 . 1975 , p. 28 .    (4) DO n º L 262 de 27 . 9 . 1976 , p. 153 .    (5) DO n º L 300 de 19 . 11 . 1984 , p. 106 .    ANEXO I    EXAMEN CEE DE TIPO Y CERTIFICADO DE EXAMEN CEE DE TIPO    1 . SOLICITUD DE EXAMEN CEE DE TIPO    1.1 . La solicitud y correspondencia a ella referida   serán redactadas en una lengua oficial del Estado   donde dicha solicitud sea presentada , de acuerdo con   su legislación . El organismo autorizado estará   en su derecho de exigir que los documentos anexos sean   igualmente redactados en dicha lengua oficial .    1.2 . La solicitud llevará las indicaciones siguientes :     - el nombre y dirección del fabricante o de la firma ,   el de su mandatario o el del solicitante , así   como el lugar o lugares de fabricación de los aparatos ,     - la naturaleza del aparato y su categoría ,     - la utilización prevista y las exclusiones eventuales ,     - la designación comercial eventual o el tipo ,     - el Estado o Estados miembros donde se hubiera   proyectado la comercialización .    1.3 . La solicitud irá acompañada de dos copias   de los documentos necesarios para su examen , en   particular :    1.3.1 . - el informe técnico previsto por las   directivas particulares ,     - los emplazamientos previstos para la marca de   conformidad CEE prevista en la presente Directiva y las   demás marcas previstas en las directivas particulares ;    1.3.2 . una declaración que certifique que no se   ha presentado ninguna solicitud de examen CEE de tipo   para el mismo tipo de aparato .    2 . EXAMEN DE LA SOLICITUD    El examen de la solicitud se efectuará conforme   al procedimiento estipulado en las directivas particulares .    3 . CERTIFICACIÓN DE EXAMEN CEE DE TIPO Y MARCA   DE CONFORMIDAD CEE    La certificación mencionada en el artículo 7   contendrá las conclusiones del examen CEE de tipo   e indicará las condiciones de las cuales eventualmente   se hayan extraido dichas conclusiones . Irá   acompañada de las descripciones y dibujos necesarios   para identificar el tipo y , eventualmente , para   explicar su funcionamiento . La marca CEE prevista   en el artículo 7 de las Directivas estará constituida   por una letra estilizada * rodeada de un hexágono   que contenga :     - en la parte superior , el número que caracteriza   a la Directiva particular , asignada por orden   cronológico de adopción , y las letras mayúsculas   distintivas del Estado que hubiera concedido la   aprobación ( B para Bélgica , D para República   Federal Alemana , DK para Dinamarca , F para Francia ,   GR para Grecia , I para Italia , IRL para Irlanda ,   L para Luxemburgo , NL para los Países Bajos y   UK para el Reino Unido ) y las dos últimas cifras   de millar del año del certificado ; el número que   caracteriza a la Directiva particular , a la cual   el certificado se refiera , será atribuido por el   Consejo al adoptar dicha Directiva ,     - en la parte inferior el número característico   del certificado .    Un ejemplo de dicha marca figura en el punto 6.1   cuando sea entregado el certificado sobre la base del   artículo 20 de la Directiva , el certificado deberá   indicar claramente que ha sido concedido sobre tal base .    4 . MODIFICACIÓN DEL PRODUCTO COMERCIAL    El organismo autorizado que hubiera concedido un   certificado de examen CEE de tipo deberá ser informado   de todas las modificaciones notables , y en particular   de las que entrañen un cambio de denominación   comercial del producto .    5 . PUBLICIDAD DEL CERTIFICADO DE EXAMEN CEE DE TIPO    5.1 . Se publicará en el Diario Oficial de las   Comunidades Europeas un extracto de los certificados   de examen CEE de tipo .    5.2 . En el momento de la notificación al interesado ,   el servicio competente del Estado miembro que hubiere   designado al organismo autorizado enviará a la   Comisión y a los demás Estados miembros , copias   de los certificados de examen CEE de tipo ; éstos   podrán también obtener copia del informe técnico   definitivo del aparato y de las actas de los exámenes   y ensayos a que hubiera estado sometido .    5.3 . La retirada o la suspensión de un certificado   de examen CEE de tipo será objeto del procedimiento   de publicidad estipulado en los puntos 5.1 y 5.2 .    5.4 . El organismo autorizado que rechazare un   certificado de examen CEE de tipo informará a los   servicios competentes del Estado miembro que lo hubiere   designado ; éste informará de ello a los demás   Estados miembros y a la Comisión .    6 . MARCA DE CONFORMIDAD CEE    6.1 . Marca de conformidad CEE ( ver punto 3 ) .    Ejemplo : ver D.O.    Certificado de examen CEE de tipo entregado por un   organismo autorizado de la República Federal de   Alemania en 1979 en aplicación de la primera Directiva   particular .    Número característico del certificado de   examen CEE de tipo .    6.2 . las directivas particulares podrán fijar   el lugar y las dimensiones de la marca de conformidad CEE .    En el caso en que no se hubiera hecho ninguna mención   en las directivas particulares , las letras y cifras   de dicha marca deberán tener por lo menos 5 mm   de altura .    ANEXO II    CRITERIOS MÍNIMOS QUE SE TOMARÁN EN CONSIDERACIÓN   POR LOS ESTADOS MIEMBROS PARA LA DESIGNACIÓN DE   LOS ORGANISMOS AUTORIZADOS    1 . Los organismos encargados del examen de los aparatos   para la entrega del certificado de examen CEE de   tipo y de las operaciones de control deberán disponer   del personal necesario y poseer los medios necesarios   para cumplir de manera adecuada las tareas técnicas   y administrativas ligadas con la entrega de certificados   de examen CEE de tipo y con la ejecución de controles ,   y tener acceso al material necesario para los exámenes   excepcionales estipulados en las directivas particulares .    2 . El organismo , su director y su personal , no podrán   ser ni el constructor , ni el suministrador , ni el   instalador de los aparatos , ni el mandatario de una   de dichas personas . No podrán intervenir ni   directamente ni como mandatarios en la concepción ,   la construcción , la comercialización , la   representación o el mantenimiento de dichos aparatos .   Eso no excluirá la posibilidad de un intercambio   de informaciones técnicas entre el constructor y   el organismo autorizado .    3 . El personal encargado del examen de los aparatos   para la entrega del certificado de examen CEE de tipo   deberá realizar dichas misiones con la mayor   integridad y con la mayor competencia técnica ,   y deberá estar libre de cualquier presión e   incentivos que puedan influir sobre su opinión o sobre   los resultados de su trabajo , en particular , aquellos   de orden económico , y especialmente los que   provengan de personas o de grupos de personas interesadas   en el resultado de los exámenes .    4 . El personal encargado de los exámenes deberá   poseer :     - una buena formación técnica y profesional ,     - un conocimiento satisfactorio de las prescripciones   relativas a los exámenes que debe efectuar , y una   práctica suficiente en dichos trabajos ,     - la aptitud necesaria para redactar las actas   e informes que reflejen los resultados de los trabajos   efectuados .    5 . Se deberá garantizar la independencia del   personal encargado del examen . La remuneración   de cada agente no se deberá hacer ni en función   del número de controles que hubiere efectuado   ni de los resultados obtenidos .    6 . El organismo deberá ser asegurado por responsabilidad   civil a menos que dicha responsabilidad civil no fuera   cubierta por el Estado en base al derecho nacional .    7 . El personal del organismo deberá estar vinculado   por el secreto profesional con respecto a todo aquello   que llegase a saber en el ejercicio de sus funciones   ( salvo en cuanto a las autoridades administrativas   competentes del Estado que le hubiere designado ) dentro   del marco de la presente Directiva y de las directivas   particulares o de cualquier otra disposición de   Derecho interno que les confiera efecto .