CELEX: 32019D1278
Language: sk
Date: 2019-07-29 00:00:00
Title: Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2019/1278 z 29. júla 2019, ktorým sa zrušuje vykonávacie rozhodnutie 2014/248/EÚ o uznaní právneho rámca a rámca dohľadu Singapuru za rovnocenný s požiadavkami nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1060/2009 o ratingových agentúrach (Text s významom pre EHP)

30.7.2019   
               
               
                  SK
               
               
                  Úradný vestník Európskej únie
               
               
                  L 201/23
               
            
         VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2019/1278
         z 29. júla 2019,
         ktorým sa zrušuje vykonávacie rozhodnutie 2014/248/EÚ o uznaní právneho rámca a rámca dohľadu Singapuru za rovnocenný s požiadavkami nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1060/2009 o ratingových agentúrach
         (Text s významom pre EHP)
         EURÓPSKA KOMISIA,
         so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
         so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1060/2009 zo 16. septembra 2009 o ratingových agentúrach (1), a najmä na jeho článok 5 ods. 6,
         keďže:
         
                     (1)
                  
                  
                     V článku 5 ods. 6 nariadenia (ES) č. 1060/2009 sa Komisia splnomocňuje prijať rozhodnutie o rovnocennosti, v ktorom uvedie, že právny rámec a rámec dohľadu tretej krajiny zabezpečuje, že ratingové agentúry, ktoré majú povolenie alebo sú registrované v uvedenej tretej krajine, spĺňajú právne záväzné požiadavky, ktoré sú rovnocenné s požiadavkami stanovenými v uvedenom nariadení a ktoré podliehajú účinnému dohľadu a presadzovaniu v uvedenej tretej krajine. Aby sa právny rámec a rámec dohľadu mohol považovať za rovnocenný, musí spĺňať minimálne tie podmienky, ktoré sú stanovené v článku 5 ods. 6 nariadenia (ES) č. 1060/2009.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Komisia prijala 28. apríla 2014 vykonávacie rozhodnutie 2014/248/EÚ (2), v ktorom konštatovala, že tieto tri podmienky sú splnené a že považuje singapurský právny rámec a rámec dohľadu pre ratingové agentúry za rovnocenný s požiadavkami nariadenia (ES) č. 1060/2009, ktoré boli v tom čase platné.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Singapurský právny rámec a rámec dohľadu stále spĺňa tri podmienky pôvodne stanovené v článku 5 ods. 6 nariadenia (ES) č. 1060/2009. V nariadení Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 462/2013 (3) sa však zaviedli dodatočné požiadavky na ratingové agentúry registrované v Únii, čím sa pre uvedené ratingové agentúry sprísnil právny režim a režim dohľadu. Tieto dodatočné požiadavky zahŕňajú právne záväzné pravidlá pre ratingové agentúry týkajúce sa ratingových výhľadov, riadenia konfliktov záujmov, požiadaviek na dôvernosť, kvality ratingových metodík, ako aj predkladania a zverejňovania úverových ratingov.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Podľa článku 2 ods. 2 bodu 1 písm. b) nariadenia (EÚ) č. 462/2013 sa dodatočné požiadavky uplatňujú na účely posúdenia rovnocennosti s právnym rámcom a rámcom dohľadu tretej krajiny od 1. júna 2018.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     V tejto súvislosti si Komisia 13. júla 2017 vyžiadala poradenstvo od Európskeho orgánu pre cenné papiere a trhy („orgán ESMA“) týkajúce sa rovnocennosti právneho rámca a rámca dohľadu, okrem iného, Singapuru s týmito dodatočnými požiadavkami zavedenými nariadením (EÚ) č. 462/2013 a jeho posudok o zásadnom význame akýchkoľvek rozdielov.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Orgán ESMA v technickom poradenstve uverejnenom 17. novembra 2017 uviedol, že singapurský právny rámec a rámec dohľadu neobsahuje dostatočné ustanovenia, ktorými by sa mohli splniť ciele dodatočných požiadaviek zavedených nariadením (EÚ) č. 462/2013.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Nariadením (EÚ) č. 462/2013 sa v článku 3 ods. 1 písm. w) nariadenia (ES) č. 1060/2009 zavádza vymedzenie pojmu ratingový výhľad a rozširujú sa ním určité požiadavky uplatniteľné na úverové ratingy na ratingové výhľady. Singapurský právny rámec a rámec dohľadu neuznáva ratingové výhľady.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     S cieľom posilniť vnímanie nezávislosti ratingových agentúr voči hodnoteným subjektom sa nariadením (EÚ) č. 462/2013 rozširujú v článku 6 ods. 4 a článkoch 6a a 6b nariadenia (ES) č. 1060/2009 pravidlá týkajúce sa konfliktov záujmov na konflikty záujmov spôsobené akcionármi alebo členmi, ktorí majú významnú pozíciu v ratingovej agentúre. Singapurský právny rámec a rámec dohľadu nie je taký podrobný ani normatívny ako rámec Únie. Zahŕňa požiadavku, aby sa zaviedla funkcia vnútornej kontroly a interné postupy na identifikáciu, zmierňovanie a predchádzanie konfliktom záujmov. Neobsahuje však výslovnú požiadavku na riešenie konfliktov záujmov týkajúcich sa akcionárov. V dôsledku toho neexistuje žiadny zákaz vydať úverový rating subjektu, ak člen správnej rady ratingovej agentúry alebo akcionár, ktorý má v držbe viac ako 10 % akcií alebo hlasovacích práv ratingovej agentúry, má v držbe viac ako 10 % akcií hodnoteného subjektu. Takisto neexistuje žiadny zákaz pre osobu alebo subjekt, ktorý má v držbe viac ako 5 % akcií alebo hlasovacích práv ratingovej agentúry, poskytovať konzultačné alebo poradenské služby hodnotenému subjektu uvedenej ratingovej agentúry.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Nariadením (EÚ) č. 462/2013 sa zavádzajú nové ustanovenia na zabezpečenie toho, aby sa dôverné informácie používali len na účely súvisiace s ratingovými činnosťami a boli chránené pred spreneverou, odcudzením alebo zneužitím. Na tento účel sa v článku 10 ods. 2a nariadenia (ES) č. 1060/2009 vyžaduje, aby ratingové agentúry považovali všetky úverové ratingy, ratingové výhľady a informácie s tým súvisiace za dôverné informácie, a to až do ich zverejnenia. Singapurský právny rámec a rámec dohľadu obsahuje vymedzenie dôverných informácií, ale úverové ratingy a s nimi súvisiace informácie sa za ne automaticky nepovažujú.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Cieľom nariadenia (EÚ) č. 462/2013 je zvýšiť úroveň transparentnosti a kvality ratingových metodík. V oddiele D pododdiele I ods. 3 prílohy I k nariadeniu (ES) č. 1060/2009 sa zavádza povinnosť ratingových agentúr poskytnúť hodnotenému subjektu príležitosť, aby ratingovú agentúru upozornil na prípadné vecné chyby pred zverejnením úverového ratingu alebo ratingového výhľadu. Singapurský právny rámec a rámec dohľadu neobsahuje žiadnu výslovnú požiadavku, aby ratingová agentúra informovala hodnotený subjekt o úverovom ratingu pred jeho zverejnením. Ratingová agentúra musí informovať hodnotený subjekt len vtedy, ak je to možné a vhodné.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Nariadením (EÚ) č. 462/2013 sa zavádzajú ochranné opatrenia uvedené v článku 8 ods. 5a, ods. 6 písm. aa) a ab) a ods. 7 nariadenia (ES) č. 1060/2009 s cieľom zabezpečiť, aby akákoľvek zmena ratingových metodík neviedla k menej prísnym metodikám. V singapurskom právnom rámci a rámci dohľadu sa vyžaduje, aby ratingová agentúra zriadila a implementovala dôslednú a formálnu revíznu funkciu na periodické preskúmanie ratingových metodík. Neobsahuje však výslovnú požiadavku, aby ratingová agentúra opravila chyby a uskutočnila konzultácie o akýchkoľvek zmenách metodík. Hoci ratingové agentúry musia zverejniť každú významnú zmenu svojich metodík, nepožaduje sa, aby v takomto prípade informovali orgán dohľadu ani všetky dotknuté subjekty.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Nariadením (EÚ) č. 462/2013 sa posilňujú požiadavky týkajúce sa predkladania a zverejňovania úverových ratingov. Podľa článku 8 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1060/2009 a oddielu D pododdielu I ods. 2a prílohy I k uvedenému nariadeniu ratingová agentúra zverejní spolu s ratingovými metodikami, modelmi a kľúčovými ratingovými východiskami aj usmernenie, v ktorom jasne a ľahko zrozumiteľne vysvetlí východiská, parametre, obmedzenia a neistoty súvisiace s modelmi a ratingovými metodikami použitými pri postupe úverového ratingu. V rámci singapurského právneho režimu a režimu dohľadu existuje požiadavka, aby sa zabezpečilo primerané usmernenie k ratingovej činnosti a metodike.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     S cieľom posilniť hospodársku súťaž a obmedziť rozsah konfliktov záujmov v odvetví ratingových agentúr sa nariadením (EÚ) č. 462/2013 zavádza požiadavka uvedená v oddiele E pododdiele II prílohy I k nariadeniu (ES) č. 1060/2009, aby poplatky, ktoré ratingová agentúra účtuje za vypracovanie úverového ratingu a doplnkové služby, neboli diskriminačné a vychádzali zo skutočných nákladov. Od ratingových agentúr sa vyžaduje, aby zverejňovali určité finančné informácie. Singapurský právny režim a režim dohľadu neobsahuje žiadne systematické požiadavky, aby ratingové agentúry poskytovali dozornému orgánu alebo hodnoteným subjektom údaje o cenovej politike, a to napriek tomu, že dozorný orgán môže požiadať o tieto informácie v rámci svojich činností dohľadu. Okrem toho sa v ňom nepožaduje, aby poplatky účtované klientom boli založené na nákladoch a neboli diskriminačné.
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     Vzhľadom na skúmané faktory možno konštatovať, že singapurský právny rámec a rámec dohľadu pre ratingové agentúry nespĺňa všetky podmienky rovnocennosti stanovené v článku 5 ods. 6 druhom pododseku nariadenia (ES) č. 1060/2009. Preto ho nemožno považovať za rovnocenný s právnym rámcom a rámcom dohľadu stanoveným v uvedenom nariadení.
                  
               
                     (15)
                  
                  
                     Vykonávacie rozhodnutie 2014/248/EÚ by sa preto malo zrušiť.
                  
               
                     (16)
                  
                  
                     Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Európskeho výboru pre cenné papiere,
                  
               PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
         
            Článok 1
            Vykonávacie rozhodnutie 2014/248/EÚ sa zrušuje.
         
         
            Článok 2
            Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
         
         
            V Bruseli 29. júla 2019
            
               
                  Za Komisiu
               
               
                  predseda
               
               Jean-Claude JUNCKER
            
         
         
            (1)  Ú. v. EÚ L 302, 17.11.2009, s. 1.
         
            (2)  Vykonávacie rozhodnutie Komisie 2014/248/EÚ z 28. apríla 2014 o uznaní právneho rámca a rámca dohľadu Singapuru za rovnocenný s požiadavkami nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1060/2009 o ratingových agentúrach (Ú. v. EÚ L 132, 3.5.2014, s. 73).
         
            (3)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 462/2013 z 21. mája 2013, ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 1060/2009 o ratingových agentúrach (Ú. v. EÚ L 146, 31.5.2013, s. 1).