CELEX: 62021CN0607
Language: ro
Date: 2021-09-30 00:00:00
Title: Cauza C-607/21: Cerere de decizie preliminară introdusă de Conseil d'État (Belgia) la 30 septembrie 2021 – XXX/État belge

13.12.2021   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 502/15
            
         
      Cerere de decizie preliminară introdusă de Conseil d'État (Belgia) la 30 septembrie 2021 – XXX/État belge
      (Cauza C-607/21)
      (2021/C 502/24)
      Limba de procedură: franceza
      
         Instanța de trimitere
      
      Conseil d'État
      
         Părțile din procedura principală
      
      
         Reclamant: XXX
      
         Pârât: État belge
      
         Întrebările preliminare
      
      
                  1)
               
               
                  În cadrul examinării noțiunii de persoană care se află în întreținere, în sensul articolului 2 punctul 2 litera (d) din Directiva 2004/38/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 29 aprilie 2004 privind dreptul la liberă circulație și ședere pe teritoriul statelor membre pentru cetățenii Uniunii și membrii familiilor acestora, de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 1612/68 și de abrogare a Directivelor 64/221/CEE, 68/360/CEE, 72/194/CEE, 73/148/CEE, 75/34/CEE, 75/35/CEE, 90/364/CEE, 90/365/CEE și 93/96/CEE (1), trebuie să se țină seama de situația solicitantului care se află deja pe teritoriul statului în care este stabilit susținătorul reîntregirii?
               
            
                  2)
               
               
                  În cazul unui răspuns afirmativ la prima întrebare, este necesar să se stabilească o diferență de tratament între solicitantul care se află în mod legal pe teritoriul acestui stat și solicitantul care se află în mod ilegal în acest stat?
               
            
                  3)
               
               
                  Articolul 2 punctul 2 litera (d) din Directiva 2004/38/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 29 aprilie 2004 privind dreptul la liberă circulație și ședere pe teritoriul statelor membre pentru cetățenii Uniunii și membrii familiilor acestora, de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 1612/68 și de abrogare a Directivelor 64/221/CEE, 68/360/CEE, 72/194/CEE, 73/148/CEE, 75/34/CEE, 75/35/CEE, 90/364/CEE, 90/365/CEE și 93/96/CEE trebuie interpretat în sensul că, pentru a putea fi considerat ca fiind în întreținere și pentru a intra astfel în sfera definiției unui „membru de familie” prevăzute de această dispoziție, ascendentul direct [poate] să se preval[eze] de o situație de dependență materială reală în țara de origine stabilită prin documente care, la momentul introducerii cererii pentru obținerea permisului de ședere ca membru al familiei unui cetățean european, au fost însă eliberate pe parcursul mai multor ani, pe motiv că plecarea din țara de origine și depunerea cererii pentru obținerea permisului de ședere în statul membru gazdă nu sunt concomitente?
               
            
                  4)
               
               
                  În cazul unui răspuns negativ la a treia întrebare, care sunt criteriile care permit să se aprecieze situația de dependență materială a unui solicitant care solicită să i se alăture unui cetățean european sau partenerului acestuia, în calitate de ascendent, fără să fi putut beneficia de un permis de ședere pe baza unei cereri introduse imediat după plecarea sa din țara de origine?
               
            
         (1)  JO 2004, L 158, p. 77.