CELEX: 62011CA0529
Language: lv
Date: 2013-05-08 00:00:00
Title: Lieta C-529/11: Tiesas (otrā palāta) 2013. gada 8. maija spriedums ( Upper Tribunal ( Immigration and Asylum Chamber ) London (Apvienotā Karaliste) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Olaitan Ajoke Alarape, Olukayode Azeez Tijani / Secretary of State for the Home Department (Personu brīva pārvietošanās — Regula (EEK) Nr. 1612/68 — 12. pants — Dalībvalsts valstspiederīgā šķirts laulātais, kas strādājis citā dalībvalstī — Pilngadīgs bērns, kas mācās uzņēmējā dalībvalstī — Vecāka, kas ir trešās valsts valstspiederīgais, uzturēšanās tiesības — Direktīva 2004/38/EK — 16.–18. pants — Savienības pilsoņa ģimenes locekļu, kuri nav nevienas dalībvalsts valstspiederīgie, pastāvīgās uzturēšanās tiesības — Likumīga uzturēšanās — Uzturēšanās, pamatojoties uz minēto 12. pantu)

3.8.2013   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 225/13
            
         Tiesas (otrā palāta) 2013. gada 8. maija spriedums (Upper Tribunal (Immigration and Asylum Chamber) London (Apvienotā Karaliste) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Olaitan Ajoke Alarape, Olukayode Azeez Tijani/Secretary of State for the Home Department
   
   (Lieta C-529/11) (1)
   
   (Personu brīva pārvietošanās - Regula (EEK) Nr. 1612/68 - 12. pants - Dalībvalsts valstspiederīgā šķirts laulātais, kas strādājis citā dalībvalstī - Pilngadīgs bērns, kas mācās uzņēmējā dalībvalstī - Vecāka, kas ir trešās valsts valstspiederīgais, uzturēšanās tiesības - Direktīva 2004/38/EK - 16.–18. pants - Savienības pilsoņa ģimenes locekļu, kuri nav nevienas dalībvalsts valstspiederīgie, pastāvīgās uzturēšanās tiesības - Likumīga uzturēšanās - Uzturēšanās, pamatojoties uz minēto 12. pantu)
   2013/C 225/20
   Tiesvedības valoda — angļu
   
      Iesniedzējtiesa
   
   
      Upper Tribunal (Immigration and Asylum Chamber) London
   
   
      Lietas dalībnieki pamata procesā
   
   
      Prasītāji: Olaitan Ajoke Alarape, Olukayode Azeez Tijani
   
   
      Atbildētājs: Secretary of State for the Home Department
   
   
      piedaloties: AIRE Centre
   
      Priekšmets
   
   Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Upper Tribunal (Immigration and Asylum Chamber) London — Padomes 1968. gada 15. oktobra Regulas (EEK) Nr. 1612/68 par darba ņēmēju brīvu pārvietošanos Kopienā (OV L 257, 2. lpp.) 12. panta interpretācija — Trešās valsts pilsones, kas ir apgādniece savam bērnam, kuram ir 21 gads un kurš studē uzņēmējā dalībvalstī, uzturēšanās tiesības pēc viņas šķiršanās ar citas dalībvalsts pilsoni, kurš izmantojis savu pārvietošanās brīvību — Jēdziens “vecāks, kas ir bērna faktiskais apgādnieks” — Vērtēšanas kritēriji
   
      Rezolutīvā daļa:
   
   
               1)
            
            
               bērna, kurš sasniedzis pilngadību un kurš ieguvis tiesības mācīties saskaņā ar Padomes 1968. gada 15. oktobra Regulas (EEK) Nr. 1612/68 par darba ņēmēju brīvu pārvietošanos Kopienā, kurā grozījumi izdarīti ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 29. aprīļa Direktīvu 2004/38/EK, 12. pantu, vecāks var turpināt gūt labumu no atvasinātajām uzturēšanās tiesībām atbilstoši šim pašam pantam, ja šim bērnam, lai turpinātu un pabeigtu mācības, vēl aizvien ir nepieciešama viņa klātbūtne un rūpes, kas ir jāizvērtē iesniedzējtiesai, ņemot vērā visus tajā ierosinātās lietas apstākļus;
            
         
               2)
            
            
               Savienības pilsoņa ģimenes locekļu, kuri nav nevienas dalībvalsts valstspiederīgie, uzturēšanās laikposmi uzņēmējā dalībvalstī, kas balstīti vienīgi uz Regulas Nr. 1612/68, kurā grozījumi izdarīti ar Direktīvu 2004/38, 12. pantu, neizpildot nosacījumus, lai iegūtu uzturēšanās tiesības saskaņā ar minēto direktīvu, nevar tikt ņemti vērā saistībā ar šo ģimenes locekļu pastāvīgo uzturēšanas tiesību iegūšanu šīs direktīvas izpratnē.
            
         
      (1)  OV C 370, 17.12.2011.