CELEX: C2003/031/21
Language: fi
Date: 2003-02-08 00:00:00
Title: Asia C-457/02: Tribunale penale di Ternin (Italia) 20.11.2002 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö rikosoikeudenkäynnissä Antonio Nisellia vastaan

C 31/14                  FI                           Euroopan unionin virallinen lehti                                            8.2.2003
–      Vuosien 1994, 1995 ja 1996 satojen osalta on jo samoilla         Kanneperusteet ja oikeudelliset perustelut
       perusteilla tehty kiinteämääräisiä oikaisuja: perustelujen
       puuttuminen tai perustelujen riittämättömyys, joka kos-
       kee tosiseikkoja koskevaa virhettä, tosiseikkojen arviointi-
       virhettä ja asian kannalta merkityksellisten tietojen sivuut-    Direktiivissä säädetty määräaika kului umpeen 31.7.2001.
       tamista.
–      Toissijaisesti: komission toimivallan puuttuminen kysei-
       sena ajankohtana: asetuksen 729/70 5 artiklan 2 kohdan           (1 ) EYVL L 201, 31.7.1999, s. 77.
       3 alakohdan ja asetuksen 1663/95 virheellinen tulkinta
       ja soveltaminen.
( 1) EYVL L 61, 10.3.1999, s. 37.
( 2) EYVL L 280, 18.10.2002, s. 88.
                                                                        Tribunale penale di Ternin (Italia) 20.11.2002 tekemällään
                                                                        päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö rikosoikeu-
                                                                                    denkäynnissä Antonio Nisellia vastaan
Euroopan yhteisöjen komission 11.12.2002 Espanjan ku-
               ningaskuntaa vastaan nostama kanne                                                 (Asia C-457/02)
                          (Asia C-449/02)
                                                                                                   (2003/C 31/21)
                           (2003/C 31/20)
                                                                        Tribunale penale di Terni (Italia) on pyytänyt 20.11.2002
Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 11.12.2002 Euroo-              tekemällään päätöksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuo-
pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Espanjan kuningas-              mioistuimeen 18.12.2002, Euroopan yhteisöjen tuomioistui-
kuntaa vastaan. Kantajan asiamiehinä ovat oikeudellisen yksi-           melta ennakkoratkaisua rikosoikeudenkäynnissä Antonio Ni-
kön virkamiehet, oikeudellinen neuvonantaja Maria Patakia ja            sellia vastaan seuraaviin kysymyksiin sen selvittämiseksi, onko
Isabel Martínez del Peral, prosessiosoite Luxemburgissa.                direktiivillä 75/442/ETY (1), sellaisena kuin se on muutettuna
                                                                        direktiivillä 91/156/ETY ( 2), käyttöön otettua ”jätteen” määri-
                                                                        telmää edelleen tulkittava tämän päivän Italiassa edellä mainit-
                                                                        tujen yhteisöjen tuomioistuimen tuomioiden tai 8.7.2002
Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin                            annetun decreto legislativon nro 138, joka on muunnettu
                                                                        laiksi 8.8.2002, 14 §:n valossa:
–      toteaa, että Espanjan kuningaskunta ei ole noudattanut
       tutkintotodistusten tunnustamisjärjestelmän perustami-
       sesta vapauttamisdirektiivien ja siirtymätoimenpiteistä
       annettujen direktiivien soveltamisalaan kuuluvan amma-           Onko mahdollista, että jätteen käsite riippuu välttämättömästi
       tillisen toiminnan osalta sekä tutkintotodistusten yleisen       seuraavasta edellytyksestä: että ilmaisuja ”hävittää”, ”aikoo
       tunnustamisjärjestelmän täydentämisestä 7 päivänä kesä-          hävittää” tai ”on velvollinen hävittämään”, jotka on saatettu
       kuuta 1999 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston             voimaan Italiassa 5.2.1997 annetun decreto legislativon
       direktiivin 1999/42/EY ( 1) mukaisia velvoitteitaan, koska       nro 22/97 6 §:n 1 momentin a alakohdalla, on tulkittava
       se ei ole antanut kyseisen direktiivin noudattamisen             seuraavasti:
       edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä
       tai ainakaan ilmoittanut niistä komissiolle
                                                                        a)     ”hävittää”: kaikki sellaiset toimenpiteet, joilla materiaalit,
                                                                               aineet tai esineet suoraan tai välillisesti saatetaan huoleh-
–      velvoittaa Espanjan kuningaskunnan korvaamaan oikeu-                    dittaviksi tai hyödynnettäviksi decreto legislativon
       denkäyntikulut.                                                         nro 22/97 liitteiden B ja C mukaisesti:
 ---pagebreak--- 8.2.2003                FI                          Euroopan unionin virallinen lehti                                              C 31/15
b)    ”aikoo hävittää”: tahto saattaa materiaalit, aineet tai         a)     jos niitä voidaan käyttää ja tosiasiallisesti ja objektiivisesti
      esineet decreto legislativon nro 22/97 liitteiden B ja C               käytetään uudelleen samassa tai samankaltaisessa taikka
      mukaisesti huolehdittaviksi tai hyödynnettäviksi;                      erilaisessa tuotanto- tai kulutuskierrossa ilman edeltävää
                                                                             käsittelyä ja aiheuttamatta vahinkoa ympäristölle;
c)    ”on velvollinen hävittämään”: sellainen velvollisuus saat-
      taa materiaalit, aineet tai esineet huolehdittaviksi tai        b)     jos niitä voidaan käyttää ja tosiasiallisesti ja objektiivisesti
      hyödynnettäviksi, josta säädetään laissa tai viranomaisen              käytetään uudelleen samassa tai samankaltaisessa taikka
      tekemässä päätöksessä taikka joka seuraa materiaalin,                  erilaisessa tuotanto- tai kulutuskierrossa sen jälkeen, kun
      aineen tai esineen luonteesta tai siitä, että ne mainitaan             niitä on ensin käsitelty, kuitenkin niin, etteivät decreto
      decreto legislativon nro 22/97 liitteessä D olevassa vaaral-           legislativon nro 22/97 liitteessä C mainitut hyödyntämis-
      listen jätteiden luettelossa?                                          käsittelyt ole tarpeen?
Onko mahdollista, ettei jätteen käsitettä ole pakko soveltaa
tuotantotoiminnasta tai kulutuksesta poistettuihin tavaroihin,        (1 ) EYVL L 194, 25.7.1975, s. 39.
aineisiin tai materiaaleihin seuraavien edellytysten täyttyessä:      (2 ) EYVL L 78, 26.3.1991, s. 32.