CELEX: 51965PC0249
Language: it
Date: 1965-06-24
Title: Proposta di REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO che deroga alle disposizioni dei regolamenti nn. 20 21 e 22 relative allè restituzioni all'esportazione verso i Paesi terzi nei settori delle carni suine, delle uova e del pollame (Presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (65) 249
Vol. 1965/0052
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- ΟΟΜ υ Ν I TA              ECONOMICA                          EU.ROPEA
                   COMMISSIONE
                                       VI/COM ( 65)249 def .
                                       Bruxelles , 24 giugno 1965
                                Proposta di
                          REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO
           che deroga alle disposizioni dei regolamenti nn . 20
           21 e 22 relativa allè restituzioni all ' esportazione
           verso i Paesi terzi nei settori delle carni suine ,
                           delle uova e del pollame
                 'Presentata dalla Commissione al Consiglio )
   VI/CO!'(-;!5)cA9 def .
 ---pagebreak---                              RELAZIONE
     X' articolo 11 del regolamento n. 20 e l' articolo 8 dei regolamenti
nn« 21 e 22 definiscono i due importi che uno Stato membro può 1 resti­
tuire all' esportazione verso un Paese terzo nei settori delle carni suine
delle uovi e del pollame .
     Il primo importo , corrispondente all' incidenza sui costi di alimen­
tazione della differenza tra i prezzi dei cereali da foraggio nello Stato
membro esportatore e sul mercato mondiale , può 1 essere restituito       v'
durante tutto il periodo di applicazione dei regolamenti nn.20 , 21 e 22 .,
     Il secondo importo della restituzione , invece , che é stato fissato
per i primi tre anni di applicazione del regime dei prelievi tenendo
conto dell' evoluzione dei prezzi nello Stato membro esportatore e sul
mercato mondiale , viene fissato , a partire dal quarto anno , tenendo con­
to dell' evoluzione dei prezzi nella Comunità e sul mercato mondiale .
Questo importo non può' superare un massimo determinato secondo la pro­
cedura prevista all' articolo 20 del regolamento n.20 e all' articolo 1 ?
dei regolamenti nn.21 e 22 ( Comitati di gestione)#
     I Servizi della Commissione e i Comitati di gestione delle carni sui
ne e delle uova e del pollame hanno esaminato le eventuali modalità di
applicazione di queste disposizioni .
     Ma le difficoltà riscontrate , soprattutto nel settore dei prodotti
derivati , quali le salsicce e le conserve di suìnif x prodotti a base di
uova e le conserve di pollame , sono tali e tante che non possono essere
risolte senza uno studio più' esauriente delle condizioni, di commercializ
zazione di questi prodotti .
 ---pagebreak---       La necessita di armonizzare il regime delle restituzioni da ap­
plicare tanto ai prodotti di base quanto ai prodotti derivati rivela
inoltre difficoltà particolari nel settore delle carni suine ». Per
le salsicce e le conserve di carne suina , l' applicazione ancora recente
del regime dei prolievi rende infatti più' difficile la valutazione
dell' evoluzione degli scambi e dei prezzi#
      Bisogna pertanto prevedere un certo termine di tempo per risol­
vere queste difficoltà e per applicare in condizioni soddisfacenti le
disposizioni dei testi succitati *
      E 1 proposto di rinviare detta applicazione al 1® novembre 1965 e
 ---pagebreak---                                   Proposta di
                            REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO
           che deroga alle disposizioni dei regolamenti nn»20
          21 e 22 relative alle restituzioni all' esportazione
          verso i Paesi terzi nei settori delle carni suine ,
                         delle uova e del pollame
           ( Presentata dalla Commissione al Consiglio )
IL CONSIGLIO DELLA COMUNITÀ' ECONOMICA EUROPEA ,
Visto il Trattato che istituisce la Comunità Esonomica Europea ,
Visto il regolamento n»20 relativo alla graduale attuazione di
un' organizzazione comune dei mercati nel settore delle carni suine
( 1 ) e in particolare l' articolo 13 »
Visto il regolamento n«21 relativo alla graduale attuazione di
un' organizzazione comune dei mercati nel settore delle uova(2 ) e in
particolare l' articolo 10 ,
Visto il regolamento n . 22 relativo alla graduale attuazione di una
organizzazione comune dei mercati nel settore del pollame ( 3 ) e in
particolare l' articolo 10 , '
Vista la proposta della Commissione ,
Considerando che ,.       a norma dell' articolo 11 del regolamento n»20
e dell' articolo 8 dei regolamenti nn« 21 e 22 , la restituzione all' espor­
tazione verso i Paesi terzi dei prodotti dei settori delle carni suine ,
delle uc'va e del pollame é composta di due elementi } che nei primi
tre anni di applicazione del regime dei prelievi il secondo elemento
é fissato tenendo conto dell' evoluzione dei prezzi nello Stato membro
esportatore e sul mercato mondiale ;
Considerando che , a partire dal quarto anno , questo elemento deve es­
sere fissato tenendo conto dell' evoluzione dei prezzi della Comunità
e sul mercato mondiale ; che il quarto anno di applicazione del regime
dei prelievi ha inizio il 1° luglio 1965 *
Considerando che , per ciascun settore interessato , esistono ancora
differenze importanti tra i prezzi praticati sui mercati degli Stati
menLri ; che queste differenze hanno richiesto studi più' esaurienti
di quelli previsti inizialmente ; che il conseguente ritardo non consente
di fissare sin d' ora il secondo elemento della restituzione tenendo
conto dell' evoluzione dei prezzi nella Comunità ;
                                                             • • •/ • • •
  'l ) Gazzetta Ufficiale delle Comunità Europee , n.30 del 20.4-«l962p o 935/^2
  2)      »           il        H        H       ii    i« ii ii         »    i« ii 953 /6 '
(3 )      »•          »         »        ii      ii    n  ii ii         ti . u h 959/6 o
 ---pagebreak---                                 -  k  -
Considerando che e pertanto necessario prevedere disposizioni partico­
lari che permettono di fissare questo elemento tenendo conto dell' evo­
luzione dei prezzi nello Stato membro esportatore e sul mercato mondia »*
le ?
                                                  4
Considerando che occorre limitare l' applicazione di queste disposizioni
particolari al periodo necessario per consentire l' adozione di un sistema
di restituzioni che tenga conto dell' evoluzione dei prezzi nella Comuni­
tà ,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO i
                              Articolo 1
     Nel periodo dal 1° agosto al 31 ottobre 1965 l' importo supplementare
definito all' articolo 11 , paragrafo 1 t lettera b ) del regolamento n«20
e all' articolo 8 , paragrafo 1 , lettera b ) dei regolamenti nn«21 e 22
é fissato tenendo conto dell' evoluzione dei prezzi nello Stato membro
esportatore e sul mercato mondiale .
                              Articolo 2
     Il presente regolamento entra in vigore il 30 giugno 1965 »
     Il presente regolamento é obbligatorio in tutti i suoi elementi
e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri»
                                      >  • K          -, -» * -J
                                     Fàtfô a Bruxelles ! âdSi 1
                                     Per il Consiglio ,
                                     Il Présidente