CELEX: 31982R0433
Language: nl
Date: 1982-02-23 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 433/82 van de Commissie van 23 februari 1982 inzake de levering van meel van zachte tarwe en van havermout voor niet gouvernementele organisaties (NGO) als voedselhulp

Nr. L 55/26                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                              26. 2. 82
                            VERORDENING (EEG) Nr. 433/82 VAN DE COMMISSIE
                                                   van 23 februari 1982
                inzake de levering van meel van zachte tarwe en van havermout voor niet
                                gouvernementele organisaties (NGO) als voedselhulp
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                    juli 1980 houdende algemene voorschriften voor de
GEMEENSCHAPPEN,                                                 uitvoering van bepaalde voedselhulpacties in de sector
                                                               granen en rijst (*), laatstelijk gewijzigd bij Verordening
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese            (EEG) nr. 3323/81 Q ; dat het noodzakelijk is voor de
Economische Gemeenschap,
                                                               voorgenomen communautaire actie de kenmerken van
Gelet op Verordening (EEG) nr. 2727/75 van de Raad             de te leveren produkten en de leveringsvoorwaarden
van 29 oktober 1975 houdende een gemeenschappe­                op te geven, hetgeen geschiedt in de bijlagen bij deze
lijke ordening der markten in de sector granen ('), laat­      verordening ;
stelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3808/81 (2),
en met name op artikel 28,                                      Overwegende dat de in deze verordening vervatte
                                                                maatregelen in overeenstemming zijn met het advies
Gelet op Verordening (EEG) nr. 2750/75 van de Raad             van het Comité van beheer voor granen,
van 29 oktober 1975 tot vaststelling van criteria voor
de beschikbaarstelling van voor voedselhulp bestemd
graan (2), en met name op artikel 6,
                                                                HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
Gelet op Verordening nr. 129 van de Raad van 23                VASTGESTELD :
oktober 1962 inzake de waarde van de rekeneenheid
en de wisselkoersen die in het kader van het gemeen­
schappelijk landbouwbeleid moeten worden toege­
                                                                                        Artikel 1
past (4), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr.
2543/73 (*), en met name op artikel 3,
                                                                De in de bijlagen aangegeven interventiebureaus
Gelet op het advies van het Monetair Comité,                   worden belast met de uitvoering van de beschikbaar­
Overwegende dat de Raad van de Europese Gemeen­                 stellings- en leveringsprocedures overeenkomstig het
schappen op 19 mei 1981 het voornemen te kennen                bepaalde in Verordening (EEG) nr. 1974/80 en de in
heeft gegeven om in het kader van een communau­                 de bijlagen vastgestelde voorwaarden.
taire actie 13 500 ton graan toe te kennen aan niet
gouvernementele organisaties (NGO) uit hoofde van                                       Artikel 2
zijn voedselhulpprogramma voor 1981 ;
Overwegende dat dient te worden bepaald dat deze                Deze verordening treedt in werking op de dag
actie moet worden uitgevoerd overeenkomstig Veror­              volgende op die van haar bekendmaking in het Publi­
dening (EEG) nr. 1974/80 van de Commissie van 22                katieblad van de Europese Gemeenschappen.
                Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                in elke Lid-Staat.
                Gedaan te Brussel, 23 februari 1982.
                                                                           Voor de Commissie
                                                                            Poul DALSAGER
                                                                         Lid van de Commissie
(') PB  nr. L 281 van 1 . 11 . 1975, blz. 1 .
(2) PB  nr. L 382 van 31 . 12. 1981 , blz. 37.
O   PB  nr. L 281 van 1 . 11 . 1975, blz. 89.
(4) PB  nr.  106 van 30. 10. 1962, blz. 2553/62.                («) PB nr. L 192 van 26. 7. 1980, blz. 11 .
(*) PB  nr. L 263 van 19. 9. 1973, blz. 1 .                     O PB nr. L 334 van 21 . 11 . 1981 , blz. 27.
 ---pagebreak--- 26. 2. 82                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               Nr. L 55/27
                                                       BIJLAGE I
           1 . Programma : 1981
           2. Begunstigde : NGO (Caritas Germanica)
           3. Plaats of land van bestemming : Chili
           4. Beschikbaar te stellen produkt : meel van zachte tarwe
           5. Totale hoeveelheid : 7 299 ton (10 000 ton graan)
           6. Aantal partijen : 1 (1 . 4 800 ton : Valparaiso / 2. 2 499 ton : Talcahuano)
           7. Met het houden van de procedure belast interventiebureau : Bundesanstalt für landwirt­
                    schaftliche Marktordnung (BALM), Adickesallee 40, D-6000 Frankfurt/Main, (telex 411 475)
           8. Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : op de markt van de Gemeenschap
           9. Kenmerken van het produkt :
               —   meel van gezonde handelskwaliteit met gezonde reuk en vrij van schadelijk gedierte
               —   vochtgehalte : maximum 14 %
               —   proteïnegehalte : minimum 10,5 % (N x 6,25 op droge stof)
                —  asgehalte : maximum 0,62 % in verhouding tot de droge stof
          10. Verpakking :
                — in nieuwe zakken (') :
                   — jutezakken gevoerd met katoenen zakken, met een minimumgewicht van 600 g, of
                   — zakken van een jute/polypropyleensamenstelling mef een minimumgewicht van 335 g
                — nettogewicht van de zakken : 50 kg
                — vermelding op de zakken, opgedrukt in letters van ten minste 5 cm hoog :
                   1 . „HARINA DE TRIGO / DONACIÓN DE LA COMUNIDAD ECONOMICA EUROPEA
                       / DESTINADO A LA DISTRIBUCIÓN GRATUITA EN CHILE / CARITAS / 70451 /
                       VALPARAISO"
                   2. „HARINA DE TRIGO / DONACIÓN DE LA COMUNIDAD ECONOMICA EUROPEA
                       / DESTINADO A LA DISTRIBUCIÓN GRATUITA EN CHILE / CARITAS / 70454 /
                       TALCAHUANO"
          11 . Haven van verscheping : een haven van de Gemeenschap
          12. Leveringsstadium : fob
          13. Loshaven : —
          14. Procedure voor de bepaling van de leveringskosten : inschrijving
          15. Tijdstip waarop de termijn voor de indiening van de offertes verstrijkt : 12 maart 1982
                om 12.00 uur
          16. Verschepingstermijn : april 1982
          17. waarborg : 12 Ecu/ton
          18 . De inschrijver legt bij de levering aan de begunstigde de volgende bescheiden (in het Spaans)
                over :
                — bewijs van oorsprong
                — plantengezondheidscertificaat
                — bewijs van beroking.
          (l) Met het oog op eventueel opnieuw opzakken, dient de leverancier 2 % lege zakken extra te leve­
               ren van dezelfde kwaliteit als die waarin het produkt zich bevindt ; op deze lege zakken dient
               eveneens de vermelding voor te komen, gevolgd door een hoofdletter R.
 ---pagebreak--- Nr. L 55/28                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     26. 2. 82
                                                             BIJLAGE Ha
              1 . Programma : 1981
              2. Begunstigde : NGO (Caritas Germanica, Caritas Bélgica, Protos)
              3. Plaats of land van bestemming : Haïti
              4. Beschikbaar te stellen produkt : meel van zachte tarwe
              5. Totale hoeveelheid : 1 196 ton (1 638 ton graan)
              6. Aantal partijen : 2
                  1 . Protos                          200 ton   \
                      Caritas Germanica               250 ton   >      670 ton
                      Caritas Belgica                 220 ton S
                  2. Protos                           276 ton )
                      Caritas Germanica               250 ton (             on
              7. Met het houden van de procedure belast interventiebureau : Intervention Board for Agri­
                  cultural Produce, Fountain House, 2, West Mall, Reading RG1 7QW Berks, UK (telex 848 302)
              8. Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : interventie
              9. Kenmerken van het produkt :
                  — meel van gezonde handelskwaliteit met gezonde reuk en vrij van schadelijk gedierte
                  — vochtgehalte : maximum 14 %
                  — proteïnegéhalte : minimum 10,5 % (N x 6,25 op droge stof)
                  — asgehalte : maximum 0,62 % in verhouding tot de droge stof
            10. Verpakking :
                  — in nieuwe zakken (') :
                      — jutezakken met een minimumgewicht van 600 g
                  — nettogewicht van de zakken : 50 kg
                  — vermelding op de zakken, opgedrukt in letters van ten minste 5 cm hoog :
                       1 . „FARINE DE FROMENT / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EURO­
                           PÉENNE / POUR DISTRIBUTION GRATUITE À HAÏTI"
                           gevolgd door : „PROTOS / 71503 / PORT-AU-PRINCE" (200 ton)
                                             CARITAS GERMANICA / 70454 / PORT-AU-PRINCE" (250 ton)
                                            ^CARITAS BELGICA / 70226 / PORT-AU-PRINCE" (220 ton)
                       2. „FARINE DE FROMENT / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EURO­
                           PÉENNE / POUR DISTRIBUTION GRATUITE À HAÏTI"
                           gevolgd door : „PROTOS / 71504 / PORT-AU-PRINCE" (276 ton)
                                            „CARITAS GERMANICA / 70455 / PORT-AU-PRINCE" (250 ton)
            1 1 . Haven van verscheping : een haven van de Gemeenschap
            12. Leveringsstadium : fob
            13. Loshaven : —
            14. Procedure voor de bepaling van de leveringskosten : inschrijving
            15. Tijdstip waarop de termijn voor de indiening van de offertes verstrijkt : 12 maart 1982
                  om 12.00 uur
            16.   Verschepingstermijn : \ L 1 tot 30 aPril 1982
            io. yencnepmgMermijn / 2. 1 tot 30 juni 1982
            17. Waarborg : 12 Ecu/ton
            1 8. De    inschrijver legt bij de levering aan de begunstigde de volgende bescheiden (in het Frans) over :
                  —    bewijs van oorsprong
                  —    plantengezondheidscertificaat
                  —    bewijs van beroking.
            (') Met het oog op eventueel opnieuw opzakken, dient de leverancier 2 % lege zakken extra te leve­
                 ren van dezelfde kwaliteit als die waarin het produkt zich bevindt ; op deze lege zakken dient
                 eveneens de vermelding voor te komen, gevolgd door een hoofdletter R.
 ---pagebreak--- 26. 2. 82                                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 Nr. L 55/29
   BILAG IIb — ANHANG IIb — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 116 — ANNEX IIb — ANNEXE IIb — ALLEGATO IIb — BIJLAGE IIb
   Partiets nummer      Indskibningshavn              Mængde (t)           Lagerindehaverens navn og adresse        Lagerplads
  Nummer der Partie    Verschiffungshafen             Menge (t)           Name und Adresse des Lagerhalters    Ort der Lagerhaltung
 'Αριθμός παρτίδων     Λιμένας φορτώσεως                Τόνοι           "Ονομα καΐ διεύθυνση έναποθηκευτοΟ    Τόπος άποθηκεύσεως
    Number of lot       Port of shipment               Tonnage                      Address of store          Town at which stored
    Numéro du lot     Port d'embarquement              Tonnage                Nom et adresse du stockeur         Lieu de stockage
 Numero della partita    Porto d'imbarco             Tonnellaggio            Nome e indirizzo del detentore  Luogo di accantonamento
 Nummer van de partij  Haven van inlading           Hoeveelheid (t)       Naam en adres van de depothouder   Adres van de opslagplaats
            1         Fællesskabshavne                   500            Grain Harvesters Ltd
                      Hafen der                                         The Old Colliery
                      Gemeinschaft                                      Wingham, Canterbury
                                                                        Kent                                 Wingham
                      Κοινοτικός
                      λιμένας
                                                         418            Conillo Store
                      Community port
                      Port de la
                                                                        Sutton-by-Dover
                                                                        Kent                                 Sutton
                      Communauté
                      Porto della
            2                                            248            Conillo Store
                      Comunità
                                                                         Sutton-by-Dover
                      Haven van de                                      Kent                                 Sutton
                      Gemeenschap
                                                         472            Grimsdyke Granaries
                                                                         Biandford Road
                                                                         Coombe Bissett
                                                                         Salisbury, Wilts.                   Grimsdyke
 ---pagebreak--- Nr. L 55/30                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 26. 2. 82
                                                        BIJLAGE III
             1 . Programma : 1981 (reserve)
             2. Begunstigde : NGO (Catholic Relief Service)
             3. Plaats of land van bestemming : Salvador
             4. Beschikbaar te stellen produkt : havermout
             5. Totale hoeveelheid : 580 ton (1 000 ton graan)
             6. Aantal partijen : 1
             7. Met het houden van de procedure belast interventiebureau :
                  VIB, Kouvenderstraat 229, NL-Hoensbroek (telex 5 63 96)
             8. Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : op de markt van de Gemeenschap
             9. Kenmerken van het produkt :
                  Produktie van snelkokende havervlokken (havermout) :
                  Ruwe haverkorrels : Volle haverkorrels van eerste kwaliteit
                  Reiniging en bewerking : Nadat alle vreemde bestanddelen eruit verwijderd zijn, worden de
                  haverkorrels van hun bittere smaak ontdaan en door een stoombehandeling gestabiliseerd
                  Pellen : De haverkorrels worden naar maat gesorteerd en gepeld. Nadat het kafje eraf gehaald is
                  worden zij gezuiverd en gepolijst
                  Grutten : De haverkorrels worden gesneden, gesorteerd en met lucht gereinigd. De aldus
                  verkregen grutten worden bevochtigd en voorgekookt met stoom, en vervolgens tot vlokken
                  uitgerold
                  Kwaliteit van de havervlokken :
                  Vochtgehalte : minder dan 12 %
                  Asgehalte : minder dan 2,3 % van de droge stof
                  Ruwe vezel : minder dan 1,5 % van de droge stof
                  Hoeveelheid kaf : minder dan 0,10 % van de droge stof
                  Proteïnegehalte : niet minder dan 14 % van de droge stof
            10. Verpakking :
                  — in zakken (')
                  — samenstelling van de zak :
                      — vier zakken van Kraft-papier, papierstevigheid ten minste 70 g/m2
                      — een tussenzak van teerpapier, papierstevigheid ten minste 140 g/m2
                      — een binnenzak van polyethyleen van ten minste 0,06 mm dikte, tweemaal dichtgebonden
                      — de boven- en de benedensluiting van de zak moeten worden dichtgeplakt
                      — de buitenkant van de zak moet met een insektenwerend middel worden behandeld
                  — nettogewicht van de zakken : 25 kg
                  — vermelding op de zakken, opgedrukt in letters van ten minste 5 cm hoog :
                      ,COPAS DE AVENA / DON DE LA COMUNIDAD ECONOMICA EUROPEA / ACCIÓN
                      DE CATHOLIC RELIEF SERVICE / DESTINADO A LA DISTRIBUCIÓN GRATUITA
                      EN EL SALVADOR / CATHWELL / 80100 / ACAJUTLA"
            (') Met het oog op eventueel opnieuw opzakken, dient de leverancier 2 % lege zakken extra te leve­
                 ren van dezelfde kwaliteit als die waarin het produkt zich bevindt ; op deze lege zakken dient
                 eveneens de vermelding voor te komen, gevolgd door een hoofdletter R.
 ---pagebreak--- 26. 2. 82                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               Nr. L 55/31
          1 1 . Haven van verscheping : een haven van de Gemeenschap
          12. Leveringsstadium : fob
          13. Loshaven : —
          14. Procedure voor de bepaling van de leveringskosten : inschrijving
          15. Tijdstip waarop de termijn voor de indiening van de offertes verstrijkt : 12 maart 1982
                om 12.00 uur
          16. Verschepingstermijn : tussen 1 en 30 april 1982
          17. Waarborg : 12 Ecu/ton
          18. De inschrijver legt bij de levering aan de begunstigde de volgende bescheiden (in het Spaans)
                over :
                — bewijs van oorsprong
                — plantengezondheidscertificaat
                — bewijs van beroking.
 ---pagebreak--- Nr. L 55/32                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 26. 2. 82
                                                         BIJLAGE IV
              1 . Programma : 1981
              2. Begunstigde : NGO (Caritas Germanica, Protos)
              3. Plaats of land van bestemming : Haïti
              4. Beschikbaar te stellen produkt : havermout
              5. Totale hoeveelheid : 500 ton (862 ton graan)
              6. Aantal partijen : 1
                  1 . Protos               200 ton
                  2. Caritas Germanica     300 ton
                                           500 ton
              7. Met het houden van de procedure belast interventiebureau :
                  VIB, Kouvenderstraat 229, NL-Hoensbroek (telex 5 63 96)
              8. Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : op de markt van de Gemeenschap
              9. Kenmerken van het produkt :
                  Produktie van snelkokende havervlokken (havermout) :
                  Ruwe haverkorrels : Volle haverkorrels van eerste kwaliteit
                  Reiniging en bewerking : Nadat alle vreemde bestanddelen eruit verwijderd zijn, worden de
                  haverkorrels van hun bittere smaak ontdaan en door een stoombehandeling gestabiliseerd
                  Pellen : De haverkorrels worden naar maat gesorteerd en gepeld. Nadat het kafje eraf gehaald is
                  worden zij gezuiverd en gepolijst
                  Grutten : De haverkorrels worden gesneden, gesorteerd en met lucht gereinigd. De aldus
                  verkregen grutten worden bevochtigd en voorgekookt met stoom, en vervolgens tot vlokken
                  uitgerold            1
                  Kwaliteit van de havervlokken :
                  Vochtgehalte : minder dan 12%
                  Asgehalte : minder dan 2,3 % van de droge stof
                  Ruwe vezel : minder dan 1,5% van de droge stof
                  Hoeveelheid kaf : minder dan 0,10 % van de droge stof
                  Proteïnegehalte : niet minder dan 14 % van de droge stof
            10. Verpakking :
                  — in zakken (')
                  — samenstelling van de zak :
                       — vier zakken van Kraft-papier, papierstevigheid ten minste 70 g/m2
                       — een tussenzak van teerpapier, papierstevigheid ten minste 140 g/m2
                       — een binnenzak van polyethyleen van ten minste 0,06 mm dikte, tweemaal dichtgebonden
                       — de boven- en de benedensluiting van de zak moeten worden dichtgeplakt
                       — de buitenkant van de zak moet met een insektenwerend middel worden behandeld
                  — nettogewicht van de zakken : 25 kg
                  — vermelding op de zakken, opgedrukt in letters van ten minste 5 cm hoog :
                       1 . .FLOCONS D'AVOINE / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EURO­
                           PÉENNE / POUR DISTRIBUTION GRATUITE À HAÏTI / PROTOS / 71502 / PORT­
                           AU-PRINCE"
                       2. FLOCONS D'AVOINE / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EURO­
                           PÉENNE / POUR DISTRIBUTION GRATUITE À HAÏTI / CARITAS GERMANICA /
                           70453 / PORT-AU-PRINCE"
            (') Met het oog op eventueel opnieuw opzakken, dient de leverancier 2 % lege zakken extra te leve­
                 ren van dezelfde kwaliteit als die waarin het produkt zich bevindt ; op deze lege zakken dient
                 eveneens de vermelding voor te komen, gevolgd door een hoofdletter R.
 ---pagebreak--- 26. 2. 82                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     Nr. L 55/33
          1 1 . Haven van verscheping : een haven van de Gemeenschap
          12. Leveringsstadium : fob
          13 . Loshaven : —
          14. Procedure voor de bepaling van de leveringskosten : inschrijving
          15. Tijdstip waarop de termijn voor de indiening van de offertes verstrijkt : 12 maart 1982
                om 12.00 uur
          16. Verschepingstermijn : tussen 1 en 30 april 1982
          1 7. Waarborg : 1 2 Ecu/ton
          18. De   inschrijver legt bij de levering aan de begunstigde de volgende bescheiden (in het Frans) over :
                —  bewijs van oorsprong
                —  plantengezondheidscertificaat
                —  bewijs van beroking.