CELEX: 31989R4043
Language: it
Date: 1989-12-19 00:00:00
Title: REGOLAMENTO (CEE) N. 4043/89 DEL CONSIGLIO del 19 dicembre 1989 recante apertura e modalità di gestione di contingenti tariffari comunitari autonomi per taluni prodotti della pesca (1990) #

Avis juridique important

|

31989R4043

REGOLAMENTO (CEE) N. 4043/89 DEL CONSIGLIO del 19 dicembre 1989 recante apertura e modalità di gestione di contingenti tariffari comunitari autonomi per taluni prodotti della pesca (1990)  -   

Gazzetta ufficiale n. L 388 del 30/12/1989 pag. 0013 - 0015

REGOLAMENTO (CEE) N. 4043/89 DEL CONSIGLIO del 19 dicembre 1989 recante apertura e modalità di gestione di contingenti tariffari comunitari autonomi per taluni prodotti della pesca (1990) IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea, in particolare l'articolo 28,  vista la proposta della Commissione,  considerando che l'approvvigionamento della Comunità di pesci di talune specie o di filetti di detti pesci dipende attualmente dalle importazioni provenienti da paesi terzi; che è interesse della Comunità sospendere parzialmente i dazi doganali  applicabili ai prodotti in questione, nei limiti di contingenti tariffari comunitari di volumi adeguati; che, per non compromettere le prospettive di sviluppo di tale produzione nella Comunità ed assicurare allo stesso tempo un approvvigionamento  soddisfacente delle industrie utilizzatrici, è opportuno aprire questi contingenti tariffari per il periodo che va dal 1° aprile al 31 dicembre 1990 applicando dazi variabili secondo la sensibilità dei vari prodotti sul mercato comunitario;  considerando che occorre garantire, in particolare, l'uguaglianza e la continuità di accesso di tutti gli importatori della Comunità ai detti contingenti nonché l'applicazione senza interruzione dell'aliquota di dazio prevista per detti contingenti a  tutte le importazioni dei prodotti in questione in tutti gli Stati membri, fino ad esaurimento dei contingenti; che è necessario prendere le misure necessarie per assicurare una gestione comunitaria ed efficace di tali contingenti tariffari, prevedendo la possibilità per gli Stati membri di prelevare dai volumi contingentali le quantità necessarie, corrispondenti  alle importazioni reali constatate; che questa modalità di gestione necessita una stretta collaborazione tra gli Stati membri e la Commissione;  considerando che poiché il Regno del Belgio, il Regno dei Paesi Bassi ed il Granducato del Lussemburgo sono riuniti e rappresentati dall'unione economica Benelux, qualsiasi operazione relativa alla gestione dei contingenti può essere effettuata da uno  dei suoi membri,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:    Articolo 1 1.  Dal 1° aprile al 31 dicembre 1990 i dazi doganali applicabili all'importazione dei prodotti sotto indicati sono sospesi ai livelli e nei limiti dei contingenti tariffari comunitari indicati a lato di ciascuno di essi:   Numero d'ordine Codice NC (¹) Designazione delle merci Volume contingentale (in t) Dazio contingentale (in %) 09.2753 ex 0302 50 ex 0302 69 35 ex 0303 60 ex 0303 79 41 Merluzzi bianchi (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) e pesci della specie Boreogadus saida (esclusi i fegati, le uova, i lattimi) freschi, refrigerati o congelati, destinati alla trasformazione (a) (b) 40 000   3,7  09.2755 ex 0302 63 00 ex 0303 73 00 Merluzzi carbonari (Pollachius virens) (esclusi i fegati, le uova, i lattimi) freschi, refrigerati o congelati, destinati alla trasformazione (a) (b) 15 000  3,7 09.2757 ex 0302 62 00 ex 0303 72 00 Eglefini (Melanogrammus aeglefinus) (esclusi i fegati, le uova, i lattimi) freschi, refrigerati o congelati, destinati alla trasformazione (a) (b) 10 000  3,7 09.2765 ex 0305 62 00 ex 0305 69 10 Merluzzi bianchi (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) e pesci della specie Boreogadus saida, salati o in salamoia, ma non secchi né affumicati 53 000 7 09.2767 ex 0305 51 10 ex 0305 59 11 Merluzzi bianchi (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) e pesci della specie Boreogadus saida, secchi, non salati né affumicati    800 10,  09.2769 ex 0305 30 11 ex 0305 30 19 Filetti di merluzzi (Gadus morhua, Gadus ogac e Gadus macrocephalus) e di pesci della specie Boreogadus saida, secchi, anche salati  1 200 11,    Numero d'ordine Codice NC (¹) Designazione delle merci Volume contingentale (in t) Dazio contingentale (in %) 09.2771 ex 0305 30 90 Filetti di merluzzi carbonari (Pollachius virens), salati, destinati alla trasformazione (a) (b)  3 500 10,  09.2773 ex 0306 13 10 ex 0306 23 10 Gamberetti della specie Pandalus borealis, non sgusciati, freschi, refrigerati o congelati, destinati alla trasformazione (a) (b)  5 000  7,  09.2789 ex 0302 21 10 ex 0303 31 10 Filetti di ippoglossi neri (Reinhardtius hippoglossoides), freschi, refrigerati o congelati, destinati alla trasformazione (a) (b)  2 000  4,  (¹) Codici TARIC: vedi allegato.  (a) Il controllo dell'utilizzazione per questa destinazione particolare avviene attraverso l'applicazione delle disposizioni comunitarie in materia.  (b) Il beneficio del contingente si applica ai prodotti destinati a subire qualsiasi operazione, eccezion fatta per i pesci destinati a subire esclusivamente una o più delle operazioni seguenti:  - pulitura, eviscerazione, taglio della coda, taglio della testa,  - taglio, escluso il filettaggio o il taglio di blocchi congelati,  - campionamento, selezionatura,  - etichettatura,  - condizionamento,  - refrigerazione,  - congelamento,  - surgelamento,  - decongelamento, separazione.  Il beneficio del contingente non è ammesso per i prodotti destinati a subire trattamenti (o operazioni) che danno diritto al beneficio del contingente se tali trattamenti (o operazioni) sono effettuati al livello della vendita al minuto o delle aziende  di ristoro. La riduzione dei dazi doganali si applica soltanto ai pesci destinati al consumo umano.  2.  Nei limiti di detti contingenti tariffari, il Regno di Spagna e la Repubblica portoghese applicano dazi doganali calcolati in conformità delle disposizioni previste in materia dall'atto di adesione.  3.  Le importazioni dei prodotti in questione beneficiano dei contingenti indicati al paragrafo 1 solo a condizione che il prezzo franco frontiera, stabilito dagli Stati membri in conformità dell'articolo 21 del regolamento (CEE) n. 3796/81 (1), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 3468/88 (2), sia almeno uguale al prezzo di riferimento fissato o da fissare dalla Comunità per i prodotti o per le categorie di prodotti interessati.  Articolo 2 I contingenti tariffari di cui all'articolo 1 sono gestiti dalla Commissione che può prendere qualsiasi misura amministrativa reputata utile per garantire una gestione efficace.  Articolo 3 Se un importatore presenta in uno Stato membro una dichiarazione di immissione in libera pratica, comprensiva di una domanda di beneficio del regime preferenziale per un prodotto contemplato dal presente regolamento e se questa dichiarazione  è accettata dalle autorità doganali, lo Stato membro interessato procede, mediante notifica alla Commissione, al prelievo sul volume contingentale di un quantitativo corrispondente al proprio fabbisogno.   Le domande di prelievo, con l'indicazione della data di accettazione delle suddette dichiarazioni, devono essere trasmesse senza indugio alla Commissione.  I prelievi sono accordati dalla Commissione in funzione della data di accettazione delle dichiarazioni di immissione in libera pratica, da parte delle autorità doganali dello Stato membro interessato, nella misura in cui il saldo disponibile del  suddetto importo lo permetta.  Se uno Stato membro non utilizza i quantitativi prelevati, esso li versa non appena possibile nel volume contingentale corrispondente.  L'assegnazione è fatta proporzionalmente alle domande se i quantitativi richiesti sono superiori al saldo disponibile del volume contingentale. Gli Stati membri sono informati dalla Commissione dei prelievi effettuati.  Articolo 4 Ciascuno Stato membro garantisce agli importatori dei prodotti in questione l'uguaglianza e la continuità di accesso ai contingenti finché lo consente il saldo dei volumi contingentali.  Articolo 5 Gli Stati membri e la Commissione collaborano strettamente affinché sia rispettato il presente regolamento.  Articolo 6 Il presente regolamento entra in vigore il 1° aprile 1990.   Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.  Fatto a Bruxelles, addì 19 dicembre 1988.  Per il Consiglio Il Presidente J. MELLICK  (1) GU n. L 379 del 31. 12. 1981, pag. 1. (2) GU n. L 305 del 10. 11. 1988, pag. 1.   ALLEGATO     Numero d'ordine Codice NC Codice TARIC 09.2753 ex 0302 50 10 ex 0302 50 90 ex 0302 50 90 ex 0302 69 35 ex 0303 60 11 ex 0303 60 19 ex 0303 60 90 ex 0303 79 41 * 10 * 11 * 91 * 10 * 10 * 10 * 10 * 10 09.2755 ex 0302 63 00 ex 0303 73 00 * 10 * 10 09.2757 ex 0302 62 00 ex 0303 72 00 * 10 * 10 09.2769 ex 0305 30 11 ex 0305 30 19 * 10 * 10 09.2771 ex 0302 21 10 ex 0303 31 10 * 10 * 10 09.2773 ex 0306 13 10 ex 0306 23 10 ex 0306 23 10 * 10 * 11 * 91 09.2789 ex 0305 30 90 * 13