CELEX: 51995PC0327(01)
Language: sv
Date: 1995-07-07
Title: Förslag till rådets förordning (EG) om inrättande av särskilda åtgärder vid avgång från tjänsten för tjänstemän anställda vid Europeiska gemenskaperna med anledning av Österrikes, Finlands och Sveriges anslutning

Avis juridique important

|

51995PC0327(01)

Förslag till rådets förordning (EG) om inrättande av särskilda åtgärder vid avgång från tjänsten för tjänstemän anställda vid Europeiska gemenskaperna med anledning av Österrikes, Finlands och Sveriges anslutning  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr C 246 , 22/09/1995 s. 0023

Förslag till rådets förordning (EG) om inrättande av särskilda åtgärder vid avgång från tjänsten för tjänstemän anställda vid Europeiska gemenskaperna med anledning av Österrikes, Finlands och Sveriges anslutning (95/C 246/04) KOM(95) 327 slutlig - 95/0179(CNS)(Framlagt av kommissionen den 7 juli 1995EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av Fördraget om upprättande av ett gemensamt råd och en gemensam kommission för europeiska gemenskaperna, särskilt artikel 24 i detta,med beaktande av kommissionens förslag, framlagt efter yttrande från kommittén för tjänsteföreskrifter,med beaktande av Europaparlamentets yttrande,med beaktande av domstolens yttrande,med beaktande av revisionsrättens yttrande, ochmed beaktande av följande:Österrikes, Finlands och Sveriges anslutning gör det nödvändigt att ändra sammansättningen av tjänstemannakåren vid gemenskaperna.I detta syfte är det lämpligt att fastställa särskilda åtgärder för avgång från tjänsten.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDEArtikel 1 I tjänstens intresse och med hänsyn till behovet som uppkommit till följd av Österrikes Finlands och Sveriges anslutning, har vissa institutioner enligt artikel 1 i tjänsteföreskrifterna för tjänstemännen i Europeiska gemenskaperna och bundna av förordning EEG, Euratom, EKSG nr 259/68 (1) rätt att fram till och med den 30 juni 2000 vidta vissa åtgärder gentemot dem av deras tjänstemän som uppnått åldern 55 år med undantag för dem i grad A 1 och A 2 för avgång från tjänsten enligt de villkor som anges i denna förordning.Artikel 2 1. Antalet tjänstemän som kan omfattas av de åtgärder som avses i artikel 1 skall fastställas till:- 100 för kommissionen (varav 65 från kategori A),- 70 för Europaparlamentet,- 70 för rådet,- 20 för Ekonomiska och sociala kommittén,- 12 för revisionsrätten,- 25 för domstolen.2. Antalet tjänstemän som kan omfattas av en sådan åtgärd om avgång från tjänsten fastställs för följande tidsperioder enligt nedan:För perioden från den 1 juli 1995 till den 30 juni 1996 fastställs antalet till:- 30 för kommissionen,- 14 för Europaparlamentet,- 14 för rådet,- 6 för Ekonomiska och sociala kommittén,- 4 för revisionsrätten,- 5 för domstolen.För perioden från den 1 juli 1996 till den 30 juni 1997 fastställs antalet till:- 30 för kommissionen,- 14 för Europaparlamentet,- 14 för rådet,- 4 för Ekonomiska och sociala kommittén,- 4 för revisionsrätten,- 5 för domstolen.För perioden från den 1 juli 1997 till den 30 juni 1998 fastställs antalet till:- 15 för kommissionen,- 14 för Europaparlamentet,- 14 för rådet,- 4 för Ekonomiska och sociala kommittén,- 4 för revisionsrätten,- 5 för domstolen.För perioden från den 1 juli 1998 till den 30 juni 1999 fastställs antalet till:- 15 för kommissionen,- 14 för Europaparlamentet,- 14 för rådet,- 2 för Ekonomiska och sociala kommittén,- . . . för revisionsrätten,- 5 för domstolen.För perioden från den 1 juli 1999 till den 30 juni 2000 fastställs antalet till:- 10 för kommissionen,- 14 för Europaparlamentet,- 14 för rådet,- 4 för Ekonomiska och sociala kommittén,- . . . för revisionsrätten,- 5 för domstolen.Artikel 3 Med hänsyn till tjänstens intresse i samband med utvidgningen, enligt de begränsningar som anges i artikel 2 och efter samråd med den partssammansatta kommittén, skall institutionen efter att ha givit de anställda tillfälle att tillkännage sitt intresse, bland tjänstemännen välja ut dem för vilka åtgärden om avgång från tjänsten enligt artikel 1 skall tillämpas.Den skall härvid ta hänsyn till tjänstemannens ålder, kvalifikationer, prestationsförmåga, uppförande vid tjänstestället, familjesituation och tjänstgöringstid. Tjänstgöringstiden skall uppgå till minst tio år.Åtgärden skall under alla förhållanden endast tillämpas med den berördes samtycke.Artikel 4 1. Den tidigare tjänsteman som blivit föremål för de åtgärder som föreskrivs i artikel 1 skall ha rätt till en månatlig ersättning motsvarande 70 % av den grundlön enligt lönegrad och löneklass som denne innehade då han lämnade sin tjänst och som upptas i den tabell till artikel 66 i tjänsteföreskrifterna som är i kraft den första dagen i den månad för vilken ersättningen skall utbetalas.2. Ersättningsförmånen upphör senast den sista dagen i den månad under vilken den tidigare tjänstemannen uppnår åldern 65 år, och i vilket fall som helst då personen i fråga före denna ålder uppfyller villkoren för rätt till högsta belopp för tjänstepension.Den tidigare tjänstemannen har då automatiskt rätt till tjänstepension från och med den första dagen i den kalendermånad som följer på den månad då ersättningen sista gången utbetalats.3. För ersättningen enligt punkt 1 skall, enligt artikel 82.1 i tjänsteföreskrifterna, den korrigeringskoefficient tillämpas, som fastställts för det land inom gemenskapen där förmånstagaren kan styrka sin bosättning.Om förmånstagaren anger bosättningsort utanför en medlemsstat i gemenskapen skall den tillämpliga korrigeringskoefficienten vara lika med 100.Ersättningen skall uttryckas i belgiska franc. Den skall utbetalas i valutan i det land där förmånstageren är bosatt. Den skall dock utbetalas i belgiska franc då korrigeringskoefficienten 100 tillämpas i enlighet med andra stycket.Ersättning som utbetalas i annan valuta än belgiska franc skall beräknas på grundval av de pariteter som anges i artikel 63 andra stycket i tjänsteföreskrifterna.4. Beloppet för sådan bruttoinkomst som personen i fråga erhåller i ny tjänst skall avräknas från den ersättning som avses i punkt 1 i den mån denna inkomst sammanräknad med ersättningen överstiger förmånstagarens sista totala bruttolön beräknad på grundval av den lönetabell som är i kraft den första dagen i den månad som ersättningen skall utbetalas. För denna lön skall den korrigeringskoefficient som avses i punkt 3 tillämpas.Med bruttoinkomst och sista totala bruttolön ovan skall avses belopp efter avdrag för sociala avgifter och före avdrag för skatt.Personen i fråga skall uppvisa sådana skriftliga bevis som kan erfordras och anmäla till institutionen varje uppgift som kan påverka hans rättigheter till ersättning.5. Enligt de villkor som anges i artikel 67 i tjänsteföreskrifterna och i artiklarna 1 till 3 i bilaga VII till tjänsteföreskrifterna skall familjetillägg utbetalas antingen till förmånstagaren av den ersättning som avses i punkt 1 eller till den eller de personer som i enlighet med rättsliga bestämmelser eller beslut av domstol eller annan behörig administrativ myndighet innehar vårdnaden av barnet eller barnen i fråga. Beloppet för familjeförsörjartillägg skall beräknas på grundval av denna ersättning.6. Förmånstagaren av ersättningen och sådana personer för vilka han kan styrkas vara ansvarig har rätt till sådana förmåner som garanteras av den socialförsäkringsordning som avses i artikel 72 i tjänsteföreskrifterna under förutsättning att han inbetalar tillhörande avgifter, beräknade på grundval av beloppet för ersättningen enligt punkt 1, och att han inte redan täcks av annan sjukförsäkring, lagstadgad eller enligt specialbestämmelser.7. Under den period som förmånstagaren är berättigad till ersättningen skall den tidigare tjänstemannen fortsätta att erhålla nya rättigheter till tjänstepension på grundval av den lönegrad och löneklass han tillhör under förutsättning att avgifter inbetalats enligt tjänsteföreskrifterna på grundval av den lönen under perioden i fråga, och utan att totalbeloppet för pensionen överstiger det maximalbelopp som fastställs i artikel 77 andra stycket i tjänsteföreskrifterna. För tillämpningen av artikel 5 i bilaga VIII till tjänsteföreskrifterna och av artikel 108 i den förra allmänna förordningen för Europeiska kol- och stålgemenskapen skall denna period anses som tjänstetid.8. Med förbehåll för artikel 1.1 och artikel 22 i bilaga VIII till tjänsteföreskrifterna har en efterlevande maka till en tidigare tjänsteman, som avlidit medan han var förmånstagare av den månatliga ersättning som avses punkt 1, rätt till en efterlevandepension motsvarande 60 % av den pension som tjänstemannen skulle ha haft rätt till vid den dag han avled, utan villkor vad gäller vare sig tjänstetid eller ålder, förutsatt att den efterlevande varit hans maka under minst ett år vid den tidpunkt då förmånstagaren avgick från sin tjänst vid institutionen.Beloppet för den efterlevandepension som avses i första stycket får inte understiga de belopp som fastställs i artikel 79 andra stycket i tjänsteföreskrifterna. Pensionsbeloppet får dock inte i något fall överstiga den första tjänstepensionsutbetalning som den tidigare tjänstemannen skulle haft rätt till om han fortsatt varit i livet och efter avslutad rätt till ovannämnda ersättning blivit berättigad till tjänstepension.Det villkor på varaktigheten av äktenskapet som fastställs i första stycket gäller inte om ett eller flera barn fötts inom ett äktenskap som ingåtts före hans avgång från tjänsten under förutsättning att den efterlevande makan ombesörjer behoven för dessa barn.Detsamma gäller om den tidigare tjänstemannen avlider till följd av någon av de omständigheter som avses i slutet av artikel 17 andra stycket i bilaga VIII till tjänsteföreskrifterna.9. I händelse av frånfälle av en tidigare tjänsteman som är förmånstagare av ersättningen i punkt 1 har de barn för vilka han är försörjningsskyldig enligt artikel 2 i bilaga VII till tjänsteföreskrifterna rätt till pension för föräldralösa barn enligt de villkor som fastställs i artikel 80 första till och med tredje styckena i tjänsteföreskrifterna liksom i artikel 21 i bilaga VIII till tjänsteföreskrifterna.10. För tillämpningen av artikel 107 i tjänsteföreskrifterna liksom av artikel 102.2 i tjänsteföreskrifterna för tjänstemän vid Europeiska kol- och stålgemenskapen skall den tjänsteman som blivit föremål för den åtgärd som avses i artikel 1 jämställas med sådan tjänsteman som förblivit i tjänst till 65 års ålder, under förutsättning att han fortsätter att inbetala avgiften under den tid då den ersättning som avses i punkt 1 i denna artikel betalas ut.Artikel 5 1. De tjänstemän som avses i artikel 2 sista stycket i förordning (EEG, Euratom EKSG) nr 259/68 liksom i artikel 102.5 i tjänsteföreskrifterna med undantag för dem som före den 1 januari 1962 innehade grad A 1 eller A 2 inom ramen för tjänsteföreskrifterna för personal inom Europeiska kol- och stålgemenskapen och för vilka de åtgärder som avses i artikel 1 tillämpas, får begära att deras rätt till ersättning fastställs enligt artikel 34 i tjänsteföreskrifterna för personalen vid Europeiska kol- och stålgemenskapen och artikel 50 i den allmänna förordningen för Europeiska kol- och stålgemenskapen.2. Artiklarna 4.3 och 4.5 till 4.9 i denna förordning förblir dock tillämpliga för de tjänstemän som avses i denna artikel liksom för deras rättsinnehavare.Artikel 6 Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.(1) EGT nr L 56, 4.3.1968, s. 1.