CELEX: 
Language: nl
Date: 1988-08-13 00:00:00
Title: Beschikking van de Commissie van 18 juli 1988 houdende machtiging van Portugal om bepaalde hoeveelheden ruwe suiker met een verlaagde heffing uit derde landen in te voeren voor de periode van 1 juli 1988 tot en met 31 januari 1989

13 . 8 . 88                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                              Nr. L 223/43
                                            BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE
                                                          van 18 juli 1988
                  houdende machtiging van Portugal om bepaalde hoeveelheden ruwe suiker met
                  een verlaagde heffing uit derde landen in te voeren voor de periode van 1 juli
                                                 1988 tot en met 31 januari 1989
                                        (Slechts de tekst in de Portugese taal is authentiek)
                                                            (88/462/EEG)
  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                         en dus toelaat om nauwkeurig de beschikbare hoeveelheid
  GEMEENSCHAPPEN,                                                   I communautaire ruwe suiker te kennen, in het bijzonder
                                                                       met betrekking tot het Franse departement Réunion om
                                                                       zodoende in een tweede fase de laatste ontbrekende
  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
  Economische Gemeenschap,                                             hoeveelheden te kunnen vaststellen ;
                                                                       Overwegende dat voor een goed beheer van de markt en
 Gelet op de Akte van Toetreding van Spanje en Portugal,               met name voor een doeltreffende controle op de maatre­
 hierna „de Akte" te noemen, inzonderheid op artikel 303,              gelen, voor de betrokken suiker, enerzijds, de normale
 derde alinea,                                                         voorschriften inzake het vervullen van de douaneformali­
                                                                       teiten bij invoer moeten worden toegepast en, anderzijds,
 Gelet op Verordening (EEG) nr. 1785/81 van de Raad van                moet worden vastgesteld dat Portugal dient mede te delen
                                                                       welke hoeveelheid ruwe suiker in het kader van deze
 30 juni 1981 houdende een gemeenschappelijke ordening
 der markten in de sector suiker ('), laatstelijk gewijzigd bij        beschikking is ingevoerd en geraffineerd ;
 Verordening (EEG) nr. 1107/88 (2), inzonderheid op                    Overwegende dat de in deze beschikking vervatte maatre­
 artikel 13, lid 2, artikel 16, lid 7, en artikel 39, tweede
 alinea,                                                              gelen in overeenstemming zijn met het advies van het
                                                                       Comité van beheer voor suiker,
 Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 600/86 van
 de Commissie (3), op grond van artikel 303, eerste en
 tweede alinea, van de Akte de maximumhoeveelheden                     HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN :
 ruwe suiker zijn vastgesteld die in de daarbij eveneens
 vastgestelde toepassingsperiodes voor de bevoorrading van                                      Artikel 1
 de Portugese raffinaderijen met een verlaagde heffing uit
 bepaalde ACS-landen mogen worden ingevoerd ;                         Portugal wordt gemachtigd voor de periode van 1 juli
                                                                       1988 tot en met 31 januari 1989 uit derde landen een
 Overwegende dat in artikel 303, derde alinea, van de Akte            hoeveelheid ruwe suiker overeenkomend met 1 20 000 ton
 met name is bepaald dat, indien voor de eerdergenoemde               witte suiker in te voeren en daarbij de overeenkomstig
 toepassingsperiodes uit de geraamde communautaire                    artikel 1 van Verordening (EEG) nr. 600/86 vastgestelde
balans voor ruwe suiker voor een bepaald verkoopseizoen               verlaagde heffing toe te passen.
of een gedeelte daarvan blijkt dat de beschikbare hoeveel­
heden ruwe suiker ontoereikend zijn om een adequate                                             Artikel 2
voorziening van de Portugese raffinaderijen te waarborgen,
Portugal kan worden gemachtigd om voor het betrokken
verkoopseizoen of een gedeelte daarvan uit derde landen               1.     Het certificaat voor de invoer van de in artikel 1
de hoeveelheden in te voeren die geacht worden te                     bedoelde ruwe suiker is geldig vanaf de datum van afgifte
ontbreken en wel met toepassing van dezelfde verlaagde                tot en met 30 juni 1989.
heffing als voor de uit de genoemde ACS-landen in te
voeren hoeveelheden ; dat de geraamde balans voor ruwe                2.     De aanvraag voor het in lid 1 bedoelde certificaat
communautaire suiker bestemd voor de raffinage voor de                moet tijdens het verkoopseizoen 1988/1989 worden inge­
periode van 1 juli 1988 tot en met 30 juni 1989 op dit                diend bij de bevoegde instantie in Portugal en dient
moment niet toelaat pm nauwkeurig de ontbrekende                      vergezeld te gaan van een verklaring van de raffinadeur
hoeveelheden voor de Portugese raffinaderijen vast te stel­           waarbij deze zich ertoe verbindt de betrokken hoeveelheid
len ; dat om in die omstandigheden hun adequate voor­                 ruwe suiker in Portugal te raffineren binnen zes maanden
ziening te waarborgen in een eerste fase een hoeveelheid              na de maand waarin de invoeraangifte is aanvaard.
met verlaagde heffing moet worden vastgesteld die in een
bepaalde periode uit derde landen moet worden ingevoerd               Als de betrokken suiker niet binnen de voorgeschreven
                                                                      termijn wordt geraffineerd, moet de importeur een bedrag
(') PB nr. L 177 van 1 . 7. 1981 , blz. 4.                            betalen dat gelijk is aan het verschil tussen de drempel­
O PB nr. L 110 van 29. 4. 1988, blz. 20.                              prijs en de interventieprijs voor ruwe suiker die golden op
(3) PB nr. L 58 van 1 . 3. 1986, blz. 20.                             de dag waarop de betrokken invoeraangifte is aanvaard.
 ---pagebreak--- Nr. L 223/44                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                13 . 8 . 88
3.    Op de aanvraag voor het invoercertificaat en op het      a) de hoeveelheden ruwe suiker, uitgedrukt in gewicht
certificaat wordt in vak 12 de volgende vermelding aange­         „tel quel", waarvoor de in artikel 2 bedoelde invoercer­
bracht :                                                          tificaten zijn afgegeven ;
„Invoer van ruwe suiker met verlaagde heffing, op grond
                                                               b) de hoeveelheden ruwe suiker, uitgedrukt in gewicht
                                                                  „tel quel", die met de in artikel 2 bedoelde certificaten
van Beschikking 87/429/EEG".                                      daadwerkelijk zijn ingevoerd ;
4.     De zekerheid voor het in lid 1 bedoelde certificaat     c) de totale hoeveelheden van de betrokken ruwe suiker,
bedraagt 0,25 Ecu per 100 kg suiker netto.                        uitgedrukt in gewicht „tel quel" en in witte suiker, die
                                                                  zijn geraffineerd.
                         Artikel 3
                                                                                        Artikel 5
Indien het volume van de aanvragen voor certificaten           Deze beschikking is gericht tot de Portugese Republiek.
groter is dan de in artikel 1 genoemde hoeveelheid, gaat
Portugal over tot een billijke verdeling van deze hoeveel­
heid onder de belanghebbenden.                                 Gedaan te Brussel, 18 juli 1988 .
                          Artikel 4                                                         Voor de Commissie
                                                                                             Frans ANDRIESSEN
Portugal doet de Commissie iedere maand met betrekking
tot de voorbije maand mededeling van :                                                         Vice- Voorzitter