CELEX: 21999A0623(01)
Language: ro
Date: 1998-12-17 00:00:00
Title: Acord de modificare a Acordului de cooperare științifică și tehnologică dintre Comunitatea Europeană și Canada

Anunţ juridic important

|

21999A0623(01)

Jurnalul Oficial L 156 , 23/06/1999 p. 0024 - 0025 ediţie specială în limba cehă capitol 11 volum 31 p. 234  - 235 ediţie specială în limba estonă capitol 11 volum 31 p. 234  - 235 ediţie specială în limba maghiară capitol 11 volum 31 p. 234  - 235 ediţie specială în limba lituaniană capitol 11 volum 31 p. 234  - 235 LV.ES capitol 11 volum 31 p. 234  - 235 MT.ES capitol 11 volum 31 p. 234  - 235 PL.ES capitol 11 volum 31 p. 234  - 235 SK.ES capitol 11 volum 31 p. 234  - 235 ediţie specială în limba slovenă capitol 11 volum 31 p. 234  - 235

		19981217Acordde modificare a Acordului de cooperare științifică și tehnologică dintre Comunitatea Europeană și CanadaCONSILIUL UNIUNII EUROPENE, în numele Comunității Europene,pe de o parte, șiGUVERNUL CANADEI,pe de altă parte,având în vedere Acordul de cooperare științifică și tehnologică dintre Comunitatea Europeană și Canada, care a intrat în vigoare la 27 februarie 1996,întrucât ambele părți și-au exprimat dorința de a extinde sfera de aplicare a acordului și, în consecință, de a modifica acordul în conformitate cu articolul 12 litera (b) din acord;întrucât negocierile unei asemenea modificări s-au încheiat cu succes,CONVIN DUPĂ CUM URMEAZĂ:Articolul 1(1) Textul articolului 4 din Acordul de cooperare științifică și tehnică dintre Comunitatea Europeană și Canada se înlocuiește cu următorul text:"Articolul 4Domenii de cooperarePentru Comunitate, acestea includ toate activitățile de cercetare, de dezvoltare tehnologică și demonstrative reglementate de articolul 130G litera (a) [1] și, numai în ceea ce privește rețelele de operatori de infrastructură și proiectele de cercetare aferente, de articolul 130G litera (d) [2] din Tratatul de instituire a Comunității Europene.Pentru Canada, acestea includ toate activitățile științifice și tehnologice care nu se referă la apărare finanțate sau efectuate de departamente sau agenții ale Guvernului Canadei. Această cooperare poate include activități științifice și tehnologice finanțate sau efectuate de guvernele provinciilor sau ale teritoriilor canadiene, cu acceptul guvernului provinciei sau al teritoriului în cauză. Canada notifică Comunității prin canale diplomatice aplicarea prezentului acord în provinciile sau teritoriile respective.(2) La articolul 6 din acord, litera (b) punctul 2 se elimină.Articolul 2Prezentul acord intră în vigoare la data la care părțile și-au notificat în scris îndeplinirea cerințelor lor legale pentru intrarea în vigoare a prezentului acord.Articolul 3Prezentul acord este redactat în două exemplare, în limbile daneză, engleză, finlandeză, franceză, germană, greacă, italiană, olandeză, portugheză, spaniolă și suedeză, fiecare dintre aceste texte fiind în egală măsură autentic.Drept care subsemnații au semnat prezenta modificare.Adoptat la Ottawa, la șaptesprezece decembrie o mie nouă sute nouăzeci și opt.Pentru Comunitatea Europeană+++++ TIFF +++++Pentru Guvernul Canadei+++++ TIFF +++++[1] "Punerea în aplicare a programelor de cercetare, de dezvoltare tehnologică și demonstrative, prin promovarea cooperării cu și între întreprinderi, centre de cercetare și universități."[2] "Stimularea formării și mobilității cercetătorilor din Comunitate"."--------------------------------------------------