CELEX: 32007D0231
Language: cs
Date: 2007-04-12 00:00:00
Title: 2007/231/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 12. dubna 2007 , kterým se mění rozhodnutí 2006/502/ES, kterým se po členských státech žádá, aby přijaly opatření zajišťující, aby se na trh uváděly pouze zapalovače, které jsou odolné dětem, a zakázaly uvádět na trh zapalovače neobvyklého typu (novelty) (oznámeno pod číslem K(2007) 1567) (Text s významem pro EHP)

14.4.2007   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 99/16
            
         
      ROZHODNUTÍ KOMISE
   
   ze dne 12. dubna 2007,
   kterým se mění rozhodnutí 2006/502/ES, kterým se po členských státech žádá, aby přijaly opatření zajišťující, aby se na trh uváděly pouze zapalovače, které jsou odolné dětem, a zakázaly uvádět na trh zapalovače neobvyklého typu (novelty)
   (oznámeno pod číslem K(2007) 1567)
   (Text s významem pro EHP)
   (2007/231/ES)
   KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
   s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
   s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 2001/95/ES ze dne 3. prosince 2001 o obecné bezpečnosti výrobků (1), a zejména na článek 13 uvedené směrnice,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Rozhodnutí Komise 2006/502/ES (2) vyžaduje, aby členské státy přijaly opatření zajišťující, aby se na trh uváděly pouze zapalovače, které jsou odolné dětem, a zakázaly uvádět na trh zapalovače neobvyklého typu.
            
         
               (2)
            
            
               Rozhodnutí 2006/502/ES se použije pouze po dobu dvanácti měsíců ode dne oznámení. V souladu s čl. 13 odst. 2 směrnice 2001/95/ES může však být uvedené rozhodnutí potvrzeno na další období.
            
         
               (3)
            
            
               Vzhledem k dosud získaným zkušenostem a k absenci stálé právní úpravy Společenství o bezpečnosti zapalovačů je nezbytné potvrdit platnost rozhodnutí na dalších 12 měsíců.
            
         
               (4)
            
            
               Rozhodnutí 2006/502/ES zakazuje od 11. března 2007 uvádět na trh zapalovače, které nejsou odolné dětem, a zapalovače neobvyklého typu. Po tomto datu mohou ovšem být zapalovače, které nejsou odolné dětem, a zapalovače neobvyklého typu dále dodávány spotřebitelům, dokud se nevyčerpají zásoby. Jelikož zapalovače, které nejsou odolné dětem, a zapalovače neobvyklého typu představují závažné riziko, mělo by být dodávání takových zapalovačů zakázáno.
            
         
               (5)
            
            
               S ohledem na nutnost zabránit dalším nehodám a zároveň na technická omezení a zajištění přiměřenosti by pro uplatnění opatření stanovených tímto rozhodnutím měla být povolena co nejkratší přechodná období. Přechodná období se vyžadují také k tomu, aby členské státy zajistily účinné provedení přijatých opatření. Zákaz dodávání zapalovačů, které nejsou odolné dětem, a zapalovačů neobvyklého typu by měl následně platit jeden rok po datu uplatnění zákazu uvádět tyto výrobky na trh.
            
         
               (6)
            
            
               Je proto nezbytné odpovídajícím způsobem změnit rozhodnutí 2006/502/ES.
            
         
               (7)
            
            
               Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem výboru zřízeného směrnicí 2001/95/ES,
            
         PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
   Článek 1
   Rozhodnutí 2006/502/ES se mění takto:
   
               1.
            
            
               V článku 2 se doplňují nové odstavce 3 a 4, které znějí:
               „3.   Členské státy zajistí, aby od 11. března 2008 byly spotřebitelům dodávány pouze zapalovače, které jsou odolné dětem.
               4.   Členské státy zakáží od 11. března 2008 dodávání zapalovačů neobvyklého typu.“
            
         
               2.
            
            
               V článku 6 se odstavec 2 nahrazuje tímto:
               „2.   Toto rozhodnutí se použije do 11. května 2008.“
            
         Článek 2
   Členské státy přijmou opatření nezbytná pro dosažení souladu s tímto rozhodnutím nejpozději do 11. května 2007 a tato opatření zveřejní. Neprodleně o nich uvědomí Komisi.
   Článek 3
   Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
   
      V Bruselu dne 12. dubna 2007.
      
         
            Za Komisi
         
         Meglena KUNEVA
         
         
            členka Komise
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 11, 15.1.2002, s. 4.
   
      (2)  Úř. věst. L 198, 20.7.2006, s. 41.