CELEX: 51989PC0390
Language: it
Date: 1989-07-27
Title: Proposta di DECISIONE DEL CONSIGLIO riguardante la conclusione di un accordo di cooperazione tra la Comunità economica europea ed il Regno di Svezia nel settore della ricerca medica e sanitaria (presentata dalla Commissione)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (89) 390
Vol. 1989/0129
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444    vom   13.   März   2015   über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                         COM(89 ) 390 def . - SYN 213
                                         Bruxells , 27 luglio 1989
                             Proposta di
                      DECISIONE DEL CONSIGLIO
riguardante La conclusione di un accordo di cooperazione tra
La Comunità economica europea ed i L Regno di Svezia nel settore
                della ricerca medica e sanitaria
                 ( presentata   dalla Commissione )
 ---pagebreak---                                             - 2 -
                                                                                        УЮ
                                      NOTA ESPLICATIVA
Oggetto :     Proposta di decisione del Consiglio riguardante la conclusione di
              un accordo di cooperazione tra la Comunità economica europea ed il
              Regno di Svezia nel settore della ricerca medica e sanitaria .
1.  Con decisione del 17 novembre 1987, il Consiglio ha adottato un programma
    di coordinamento della ricerca e dello sviluppo della Comunità economica
    europea       nel   settore   della   ricerca   medica   e   sanitaria   ( 1987-1991 ).
    L' articolo 7 di detta decisione autorizza la Commissione a negoziare
    accordi con Stati non membri della Comunità che partecipano alla
    cooperazione       europea nel    settore della    ricerca    scientifica   e tecnica
     ( COST ) al fine di associarli interamente o parzialmente al programma in
    ouest ione .
2.  bel      contesto     dell' attuazione   dell' accordo     quadro   di   cooperazione
    scientifica e tecnica tra le Comunità europee ed i l Regno di Svezia , la
    cui conclusione a nome della Comunità è stata approvata con decisione del
    Consiglio del 9 febbraio 1987 ,           la Svezia ha espresso un interesse a
    cooperare alle attività di ricerca volte al conseguimento di alcuni degli
    obiettivi del programma summenzionato .
3.  Attualmente in Svezia si svolgono attività di ricerca e sviluppo di ampia
    portata nel settore della medicina e della sanità .                      Considerando
    l' importanza scientifica e tecnica di tali attività nonché il fatto che
    la cooperazione con la Svezia nel settore della ricerca medica e
    sanitaria recherà versosimi Imente un valido contributo al conseguimento
    rii un livello ottimale di salute individuale e di sanità pubblica , la
    Commissione ha negoziato un progetto di accordo di cooperazione con la
    Svezie .
4.  Il progetto di accordo ,         allegato all' acclusa proposta di decisione del
    Consiglio , prevede :
         la    cooperazione     per  il   periodo che     va dal 11° gennaio 1988        al
         31 dicembre 1991      alle   attività centrate     sui seguenti obiettivi       di
         ricerca c' el programma comunitario :
                    Cancro ( Obiettivo 1.1 ),
                -   AIDS ( Obiettivo 1.2 ),
                -   Problemi sanitari connessi con L' età ( Obiettivo 1.3 ),
                -   Problemi sanitari connessi con l' ambiente e con lo stile di
                    vita ( Obiettivo 1.4 ),
                    Sviluppo della tecnologia medica ( Obiettivo II . 1 ).
 ---pagebreak---                                      - 3 -
       Tale cooperazione consiste nel coordinamento delle attività che
       formano parte dei programmi rii ricerca della Svezia e della Comunità .
      un contributo      finanziario della Svezia per        le   attività  di
       coordinamento .   Questo contributo finanziario è     proporzionale   al
      prodotto interno lordo della Svezia e copre i costi di coordinamento ,
       le spese di gestione ed esercizio e le borse di studio .
       l' ampliamento del Comitato consultivo in materia di gestione e di
      coordinamento ( CCC ) della ricerca medica e sanitaria e dei rispettivi
      Comitati d' azione concertata ( COliAC ) per potervi accogliere dei
      rapnresentant i svedesi .
5. Tenuto conto della natura della cooperazione , le spese addizionali a
   carico del bilancio comunitario ( voce di bilancio 7311 ), derivanti
   dall 'attuazione del oresente progetto d' accordo ,    saranno coperte dal
   contributo finanziario della Svezia .
   Gli importi pagati dalla Svezia sarannno iscritti a credito del bilancio
   comunitario ( articolo di bilancio 602 ).
 ---pagebreak---                                          - 4 -
                                     Proposta di
                              DECISIONE DEL CONSIGLIO
 riguardante La conclusione di un accordo di cooperazione tra La Comunità
 economica europea ed i l Regno di Svezia nel settore della ricerca medica e
 sanitaria .
 IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ * EUROPEE ,
Visto il trattato che istituisce           la  Comunità    economica  europea ,  in
particolare l' articolo 130 Q ( 2 ),
Vista la proposta della Commissione ( 1 ),
In cooperazione con il Parlamento europeo ( 2 ),
Visto il parere del Comitato economico e sociale ( 3 ),
CONSIDERANDO che con la decisione 87 / 551 / CEE ( 4 ), il Consiglio ha adottato un
programma di    coordinamento della    ricerca e dello sviluppo della Comunità
economica europea nel settore della ricerca medica e sanitaria ( 1987-1991 );
che l' articolo 7 di tale decisione autorizza la Commissione a negoziare
accordi con gli Stati non membri della Comunità che partecipano alla
cooperazio.ne europea nel settore della ricerca scientifica e tecnica ( COST )
al fine di associarli interamente o parzialmente al suddetto programma ;
(1 )  G.U. N u C .....
(2)   G.U. N° c .....
(3)   G.U. N° c .....
(4)   G.U. N° L 334 , 24.11.1987 , p. 20
 ---pagebreak---                                          - 5 -
 CONSIDERANDO che con la decisione 87 / 177 / CEE ( 1 ), il Consiglio ha approvato
 la conclusione , a nome della Comunità economica europea , dell' accordo quadro
di cooperazione scientifica e tecnica tra le Comunità europee e , tra l' altro,
 i l Regno di Svezia ;
 CONSIDERANDO che è opportuno approvare l' accordo di cooperazione tra la
Comunità economica europea ed il Regno di Svezia nel settore della ricerca
medica e sanitaria .
DECIDE :
Articolo 1
E' approvato a nome della Comunità l' accordo di cooperazione tra la Comunità
economica europea ed i l Regno di Svezia nel settore della ricerca medica e
sanitaria .
Il testo dell' accordo è accluso alla presente decisione .
Articolo 2
Il Presidente del Consiglio provvede alla notifica prevista dall' articolo 7
dell' accordo .
Articolo 3
La presente decisione entra in vigore il giorno successivo               alla  sua
pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee .
Fatto a .....
                                                      Per il Consiglio
                                                      Il Présidente
(T)    G.U. N " L 71 , 14.03.1987, p. 29
 ---pagebreak---                 6
    ACC0R90 »I CMMCRAZIOME
               TRA
LA COHUNITA' ECONOMICA EUROPEA
                E
       IL REGNO DI SVEZIA
       NEL SETTORE DELLA
  RICERCA MEDICA E SANITARIA
 ---pagebreak---                                       - 7 -
                             ACCORDO DI COOPERAZIONE
                                        TRA
                         LA COMUNITA' ECONOMICA EUROPEA
                                         E
                                IL REGNO DI SVEZIA
                                   NEL SETTORE
                                      DELLA
                           RICERCA MEDICA E SANITARIA
LA COMUNITÀ ' ECONOMICA EUROPEA, denominata qui di seguito " la Comunità ",
e
IL REGNO DI SVEZIA , denominato qui di seguito " Svezia ",
denominati qui di seguito collettivamente " le parti contraenti ".
CONSIDERANDO che le parti contraenti hanno concluso un accordo quadro di
cooperazione scientifica e tecnica , entratto in vigore il 27 agosto 1987 ;
CONSIDERANDO che con la decisione del 17 novembre 1987 il Consiglio delle
Comunità europee , denominato qui di seguito " il Consiglio ", ha adottato un
programma di coordinamento della ricerca e dello sviluppo della Comunità
economica europea nel settore della ricerca medica e sanitaria ( 1987-1991 );
CONSIDERANDO che in Svezia si svolgono attività di        ricerca e sviluppo di
ampia portata nel settore della ricerca medica e sanitaria ;
CONSIDERANDO che la cooperazione nel settore della ricerca medica e sanitaria
recherà verosimilmente un valido contributo al conseguimento di un livello
ottimale di salute individuale e pubblica ;
CONSIDERANDO che gli Stati membri e la Svezia intendono svolgere ,
conformemente alle norme ed alle procedure applicabili ai loro programmi
nazionali , le attività di ricerca descritte nell' allegato A e sono pronti ad
integrare tali attività di ricerca in un processo di coordinamento che essi
ritengono sia reciprocamente vantaggioso ;
HANNO CONVENUTO QUANTO SEGUE :
 ---pagebreak---                                           - 8 -
 Articolo 1
 Le parti contraenti cooperano per il periodo che va dal 1° gennaio 1988 al
 31 dicembre 1991 alle attività riguardanti i settori e gli obiettivi di
 ricerca del programma comunitario descritti nell' allegato A.
 La suddetta cooperazione consiste nel coordinamento delle attività                    che
 formano parte dei programmi di ricerca della Svezia e della Comunità .
 La Svezia e gli Stati membri della Comunità restano interamente responsabili
 delle attività di ricerca svolte dai rispettivi enti od organismi nazionali .
 Articolo 2
La   Commissione     delle  Comunità   europee ,   denominata    qui   di    seguito   " la
Commissione ", è responsabile dell' esecuzione dell' attività di coordinamento .
 In  tale   compito   essa  è  assistita   dal   Comitato  consultivo     in   materia  di
gestione e di coordinamento della ricerca medica e sanitaria , denominato qui
di seguito " CGC ", istituito dalla decisione del Consiglio 84 / 338 ( 1 ). Detto
CGC può essere coadiuvato da comitati d' azione concertata ( COMAC ), composti
da esperti designati dalle competenti autorità degli Stati membri della
Comunità .
Il CGC viene ampliato , alla pari dei COMAC competenti per i settori e gli
obiettivi di ricerca di cui all' articolo 1 ,            per potervi accogliere due
rappresentanti designati dalla Svezia ,           che possono essere assistiti o
sostituiti da un' esperto svedese . Tali rappresentanti e / o esperti presenziano
alle riunioni del CGC e dei suddetti COMAC per tutti i punti attinenti agli
obiettivi ed ai settori di ricerca in questione .
Articolo 3
Il    contributo    finanziario   stimato   della    Comunità    all' esecuzione     delle
attività di coordinamento oggetto del presente accordo viene stabilito in
relazione all' importo disponibile ogni anno nel bilancio generale delle
Comunità europee per stanziamenti destinati a coprire impegni presi per
onorare gli obblighi finanziari della Commissione riguardanti costi di
coordinamento , spese di gestione ed esercizio e costi relativi a borse di
studio .
Il   contributo    finanziario   stimato   della   Svezia  alle   spese     ad  ai   costi
suddetti è proporzionale al contributo della          Comunità .   Il coefficiente di
proporzionalità risulta dal rapporto tra il            prodotto interno lordo ( PIL )
della Svezia , ai prezzi eli mercato , e la somma     dei prodotti interni lordi , ai
prezzi di mercato , degli Stati membri della         Comunità e della Svezia . Tale
rapporto è calcolato in base ai più recenti          dati statistici disponibili di
fonte OCSE .
(T)    G.U. N u L 177 , 04.07.1984 , p. 25
 ---pagebreak---                                            - 9 -
 Si stima che i contributi finanziari complessivi delle parti contraenti per
  il periodo di cui all' articolo 1 ammontino a :
 -   40 . 570.000 Ecu dalla Comunità
      1.488.919 Ecu dalla Svezia .
 L' ecu è     l' unità di   conto definita    dal   regolamento  ( CEE ) N° 3180 / 78  del
 Consiglio del       18 dicembre 1978 che modifica il      valore dell' unità  di    conto
 utilizzata dal Fondo europeo di cooperazione monetaria ( 1 ),           modificato dal
 regolamento ( CEE ) N° 2626 / 84 ( 2 ).
 Le disposizioni riguardanti il contributo finanziario della Svezia figurano
 all' allegato B.
 Articolo 4
 Nel corso del terzo anno di svolgimento del programma , la Commissione procede
 ad una sua valutazione in funzione degli obiettivi delle attività di ricerca
di cui all' articolo 1 .        In seguito a detta valutazione la Commissione può ,
previa consultazione del C6C ,           presentare al Consiglio una proposta di
 revisione riguardante una parte o la totalità degli obiettivi di ricerca . La
 Svezia viene informata dei risultati di tale valutazione e di ogni eventuale
 revisione .
Articolo 5
Gli Stati membri della Comunità ,          la Svezia e la Commissione si scambiano
 regolarmente tutte le informazioni utili riguardanti la ricerca sui temi
coperti dal presente accordo .         Gli Stati membri della Comunità e la Svezia
forniscono       alla   Commissione  tutte  le   informazioni   necessarie   a  fini    di
coordinamento .        Essi s' impegnano parimenti per fornire alla Commissione
informazioni riguardanti analoghe attività di ricerca programmate o svolte da
organismi che non dipendono da essi .                Tutte le informazioni verranno
considerate riservate qualora la parte interessata che le fornisce ne faccia
richiesta .
lina volta portate          a termine le attività di coordinamento coperte dal
presente accordo la Commissione invia ,           d' accordo con il CGC ,    agli Stati
membri della Comunità ,         al Parlamento europeo ed alla Svezia un rapporto
riepilogativo sull' esecuzione e sui risultati delle attività di ricerca .
Articolo 6
Il presente accordo si applica da un lato ai territori in cui è applicabile
il trattato che istituisce la Comunità economica europea , alle condizioni in
esso previste , e dall' altro lato al territorio del Regno di Svezia .
(1 )   G.U. N ü L 379 , 30.12.1978 , p. 1
(2)    G. U. N° L 247 , 16.09.1984 , p. 1
 ---pagebreak---                                    > ■ * < ί Ί ~ ΊΟ -
Articolo 7
Il presente accordo è approvato dalle parti contraenti conformemente alle
rispettive procedure . Esso entra in vigore il 1° gennaio 1988 a condizione
che le parti contraenti si siano                reciprocamente notificate l' espletamento
delle procedure necessarie a tal fine .
Articolo 8
1.   Il presente accordo è concluso per il periodo di cui all' articolo 1 .
     In caso di revisione del programma comunitario da parte della Comunità le
    parti contraenti possono recedere unilateralmente dall' accordo nel mese
     successivo alla decisione della Comunità .                   La parte contraente che
    desideri recedere unilateralmente dall' accordo informa per iscritto
     l' altra parte contraente della propria decisione .              L' accordo prende fine
    alla data in cui l' altra parte contraente riceve la notifica scritta .
2.  Qualora     la   Comunità    adotti         una    decisione    relativa   al programma
     comunitario gli allegati A e B vengono modificati conformemente a tale
    decisione      a meno   che   le parti            contraenti    non   abbiano   convenuto
    altrimenti .
3.   Fatto   salvo   quanto   disposto         nel    paragrafo 1    del  presente   articolo
    ciascuna parte contraente può notificare per iscritto all' altra parte
    contraente la propria decisione di recedere unilateralmente dal presente
    accordo .    In tal caso l' accordo viene a cessazione oopo sei mesi dalla
    data in cui la notifica scritta è stata ricevuta dalla controparte .
Articolo 9
Gli allegati A e B del presente accordo formano parte integrante dell' accordo
stesso .
Articolo 10
Il presente accordo è redatto in duplice copia in lingua danese , francese ,
greca , inglese , italiana , olandese , portoghese , spagnola , tedesca , ciascun
testo facente ugualmente fede .
Fatto a
                                                              Per il Consiglio
                                                              delle Comunità europee
                                                              Per il Regno di Svezia
 ---pagebreak---                                       - 11 -
                                    ALLEGATO A
                      TEMI DI RICERCA COPERTI DALL' ACCORDO
Obiettivo 1.1 - CANCRO
Settore 1.1.2 :     Ricerca sul trattamento clinico
Settore 1.1.3 :     Ricerca epidemiologica
Settore 1.1.4 :     Scoperta precoce e diagnosi
Settore 1.1.5 :    Sviluppo farmaceutico
Obiettivo 1.2 - AIDS
Settore 1.2.1      Controllo e prevenzione della malattia
Settore 1.2.2      Ricerca vi roimmunologica
Settore 1.2.3      Ricerca clinica
Obiettivo 1.3 ~ PROBLEMI SANITARI CONNESSI CON L' ETÀ *
Settore 1.3.2 :    Invecchiamento e malattie
Settore 1.3.3 :    Menomazioni
Obiettivo 1.4 ~ PROBLEMI SANITARI CONNESSI CON L' AMBIENTE E CON LO STILE DI VITA
Settore 1.4.2 :    Alimentazione
Obiettivo 11,1 - SVILUPPO DELLA TECNOLIGIA MEDICA
Settore II . 1.1 : Metodi diagnostici e monitoring
Settore II . 1.2 : Trattamento e riabilitazione
Settore II . 1.3 : Analisi tecnica e clinica
 ---pagebreak---                                         - 12 -
                                      ALLEGATO B
                             MODALITÀ' DI FINANZIAMENTO
 Articolo 1
Le presenti disposizioni definiscono le modalità di finanziamento per la
Svezia di cui all' articolo 3 dell' accordo .
Articolo 2
All' inizio di     ogni anno ovvero ,         conformemente a quanto disposto
dall' articolo 8 dell' accordo , al momento di una revisione del programma
comunitario che comporti un aumento dell' importo ritenuto necessario per la
sua realizzazione , la Commissione invia alla Svezia una richiesta di fondi
corrispondente al contributo di tale paese alle spese previste dall' accordo .
Tale contributo è espresso tanto in Ecu quanto in moneta svedese ;              il
controvalore in moneta svedese del contributo in Ecu viene determinato alla
data d' invio della richiesta di fondi .
Le spese di viaggio dei rappresentanti e degli esperti svedesi derivanti
dalla loro partecipazione alle attività del CGC e dei COMAC di cui
all' articolo 2     dell' accordo    vengono     rimborsate    dalla   Commissione
conformemente alle procedure attualmente vigenti per rappresentanti ed
esperti degli Stati membri della Comunità ,        ed in particolare conformemente
alla decisione del Consiglio 84 / 338 .
La Svezia versa il proprio contributo alle spese annue previste nel quadro
dell' accordo all' inizio di ogni anno e non oltre tre mesi dopo l' invio di una
richiesta di fondi .       In caso di ritardato versamento del contributo , la
Svezia è tenuta a pagare gli interessi al tasso corrispondente al tasso di
sconto più elevato applicato negli Stati membri della Comunità alla data di
scadenza . Tale tasso viene maggiorato dello 0,25% per ogni mese di ritardo .
Il tasso maggiorato viene applicato all' intero periodo di ritardo ; gli
interessi di mora sono tuttavia esigibili soltanto se il pagamento è
effettuato con un ritardo superiore a tre mesi dall' invio della richiesta di
fondi da parte della Commissione .
Articolo 3
Le somme versate dalla Svezia vengono iscritte a credito dei cinque obiettivi
di ricerca a titolo di entrate di bilancio imputate alla voce appositamente
prevista nello stato delle entrate del bilancio generale delle Comunità
europee .
 ---pagebreak---                                      - 13 -
Articolo 4
Il calendario provvisorio dei costi     di  cui all' articolo 3 dell' accordo è
accluso alle presenti disposizioni .
Articolo 5
Per la gestione degli stanziamenti si applica il regolamento finanziario in
vigore per il bilancio generale delle Comunità europee .
Articolo 6
Al termine di ogni anno viene elaborato e trasmesso alla Svezia per
informazione un bilancio degli stanziamenti per i cinque obiettivi di
ricerca .
 ---pagebreak---                                CALENDARIO PROVVISORIO DELLE SPESE RELATIVE AGLI OBIETTIVI DI RICERCA ( ECU )
                               Voce di bilancio 7311 " Ricerca medica e sanitaria" ( stanziamenti d' impegno)
                                             Γ                            I             I            T               I
                                             I      1987    I     1988    I    1989     I    1990      I   1991      I    TOTAL
                                             I                            I             I              I             !
                                             I                                         I              I              I
  I. Stime iniziale delle spese              |                            I            I              I              I
                                             II                           I            II             II             I
                                                                                                                     I
-  Obiettivo 1.1    ( Settori 2 , 3,4,5 )]          750.000 I   1.450.000 I  2.750.000  I  2.950.000   I 3.400.000   I 11.300.000
-  Obiettivo 1.2    ( Settori 1,2,3 ) |           2.160.000 I   3.500.000 I  4.000.000  I  3.340.000   I 1.000.000   I 14.000.000*
-  Obiettivo 1.3    ( Settori 2.3 )           |     400.000 I   1.150.000 I  1.510.000  I  1.660.000   I 1.480.000   I  6.200.000
-  Obiettivo 1.4    ( Settore 2)              |      65.000 I     340.000 I    420.000  I    360.000 I     215.000   I  1.400.000    I
-  Obiettivo II . 1 ( Settori 1,2,3 ) |             455.000 I   3.555.000 I  3.390.000  I  2.850.000 I   1.250.000  I  11.500.000
                                              I                           I             I            !              I
                                              I                           I             I            I              I
                                 Totale I         3.830.000 I   9.995.000 I 12.070.000  I 11.160.000 I   7.345.000  I  44.400.000
                                                                          I             I            I              I
                                               Γ                                       I             I              I
  II . Stima rivista delle spese              |                           I             I            I              I
       tenendo conto- dell 'accordo di |                                  I             I            I             I
       cooperazione con la Svezia              |                          I             I            I             I
                                               II                         I             I            I             I
- Obiettivo    1.1 ( Settori 2 , 3 , 4 , 5 ) |      750.000 I   1.503.215 I  2.850.925  I  3.058.265 I   3.524.780 I   11.687.185
- Obiettivo 1.2 ( Settori 1,2,3 ) j               2.160.000  !  3.628.450 I  4.146.800  I  3.462.578 I   1.036.700 I   14.434.528 *
- Obiettivo 1.3 ( Settori 2,3 )                 |   400.000 1   1.192.205 I  1.565.417 I   1.720.922 I   1.534.316 I    6.412.860
- Obiettivo 1.4 ( Settore 2 )                   |    65.000  1    352.478 I    435.414 I     373.212 I     222.890 I    1.448.994   I
- Obiettivo II . 1 ( Settori 1,2,3 )            j   455.000  1  3.685.468 I  3.514.413 !   2.954.595 I   1.295.876 I   11.905.352
                                                I                         I            I             I             I
                                                f                         I            I             I             I
                                 Totale I         3.830.000  1 10.361.816 I 12.512.969 I  11.569.572 I   7.614.562 I   45.888.919
                                                I                         I            I             I             I
                                                r                         I             I            I             I
  III . Differenza tra II e I da                |                         I             I            I             I
        coprire mediante il                     |         o  1    366.816 I    442.969  I    409.572 I     269.562 I    1.488.919
        contribuo svedese                       |                         I             I            I             I
                                                I                         I             !            I              I
   * Incluso il sostegno a    II
                                  infrastrutture centralizzate " ai primati .
 ---pagebreak---                  FICHE D' IMPACT SUR LA COMPETITIVITE ET L' EMPLOI
Ce projet a trait à une décision du Conseil concernant la conclusion d' un
accord de    coopération entre    la CEE  et  la  Suède dans   le domaine de  la
recherche médicale et sanitaire .
En tant que tel ,   ce projet peut avoir un impact positif sur les PME , dans la
mesure où i l constitue un instrument facilitant l' accès à la connaissance et
à l' échange d' expériences .