CELEX: 62010CA0468
Language: pl
Date: 2011-11-24 00:00:00
Title: Sprawy połączone C-468/10 i C-469/10: Wyrok Trybunału (trzecia izba) z dnia 24 listopada 2011 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Tribunal Supremo — Hiszpania) — Asociación Nacional de Establecimientos Financieros de Crédito (ASNEF) (C-468/10), Federación de Comercio Electrónico y Marketing Directo (FECEMD) (C-469/10) przeciwko Administración del Estado (Przetwarzanie danych osobowych — Dyrektywa 95/46/WE — Artykuł 7 lit. f) — Bezpośrednia skuteczność)

28.1.2012   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               C 25/18
            
         
      Wyrok Trybunału (trzecia izba) z dnia 24 listopada 2011 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Tribunal Supremo — Hiszpania) — Asociación Nacional de Establecimientos Financieros de Crédito (ASNEF) (C-468/10), Federación de Comercio Electrónico y Marketing Directo (FECEMD) (C-469/10) przeciwko Administración del Estado
      (Sprawy połączone C-468/10 i C-469/10) (1)
      
      (Przetwarzanie danych osobowych - Dyrektywa 95/46/WE - Artykuł 7 lit. f) - Bezpośrednia skuteczność)
      (2012/C 25/30)
      Język postępowania: hiszpański
      
         Sąd krajowy
      
      Tribunal Supremo
      
         Strony w postępowaniu przed sądem krajowym
      
      
         Strona skarżąca: Asociación Nacional de Establecimientos Financieros de Crédito (ASNEF) C-468/10), Federación de Comercio Electrónico y Marketing Directo (FECEMD) (C-469/10)
      
         Strona pozwana: Administración del Estado
      
         Przedmiot
      
      Wnioski o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym — Tribunal Supremo — Wykładnia art. 7 lit. f) dyrektywy 95/46/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 24 października 1995 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w zakresie przetwarzania danych osobowych i swobodnego przepływu tych danych (Dz.U. L 281, s. 31) — Przetwarzanie danych przez administratorów danych i udostępnianie ich adresatom celem realizacji ich odpowiedniego uzasadnionego interesu — Dodatkowe wymogi — Bezpośrednia skuteczność przepisów dyrektywy
      
         Sentencja
      
      
                  1)
               
               
                  Artykuł 7 lit. f) dyrektywy 95/46/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 24 października 1995 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w zakresie przetwarzania danych osobowych i swobodnego przepływu tych danych należy interpretować w ten sposób, iż stoi on na przeszkodzie przepisom krajowym, które w braku zgody osoby, której dotyczą dane, i celem dopuszczenia przetwarzania jej danych osobowych niezbędnego dla realizacji potrzeb wynikających z uzasadnionych interesów administratora danych lub osoby trzeciej lub osób trzecich, którym dane są ujawniane, wymagają, poza poszanowaniem podstawowych praw i wolności tej osoby, by dane te były zawarte w powszechnie dostępnych źródłach, wykluczając tym samym w sposób kategoryczny i ogólny wszelką możliwość przetwarzania danych niezawartych w takich źródłach.
               
            
                  2)
               
               
                  Artykuł 7 lit. f) dyrektywy 95/46 jest bezpośrednio skuteczny.
               
            
         (1)  Dz.U. C 346 z 18.12.2010