CELEX: 32013R0743
Language: sk
Date: 2013-07-31 00:00:00
Title: Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 743/2013 z  31. júla 2013 , ktorým sa zavádzajú ochranné opatrenia na dovoz lastúrnikov určených na ľudskú spotrebu z Turecka  Text s významom pre EHP

1.8.2013   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 205/1
            
         VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 743/2013
   z 31. júla 2013,
   ktorým sa zavádzajú ochranné opatrenia na dovoz lastúrnikov určených na ľudskú spotrebu z Turecka
   (Text s významom pre EHP)
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na smernicu Rady 97/78/ES z 18. decembra 1997, ktorou sa stanovujú zásady organizácie veterinárnych kontrol výrobkov, ktoré vstupujú do Spoločenstva z tretích krajín (1), a najmä na jej článok 22 ods. 1,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Útvar Komisie pre audit Potravinový a veterinárny úrad vykonal následný audit v Turecku s cieľom vyhodnotiť úradné kontroly výroby produktov rybolovu a lastúrnikov určených na vývoz do Únie. Pri audite sa zistili viaceré nedostatky vo vykonávaní úradných kontrol a najmä významné nedostatky analýz v navštívených úradných laboratóriách. V dôsledku uvedeného príslušný turecký orgán nemôže spoľahlivo zaručiť plnenie zdravotných noriem Únie v prípade všetkých lastúrnikov vyvážaných do Únie.
            
         
               (2)
            
            
               Okrem toho členské štáty nahlásili vysoký počet nevyhovujúcich zásielok lastúrnikov s pôvodom v Turecku, ktoré nespĺňali mikrobiologické normy Únie.
            
         
               (3)
            
            
               V záujme ochrany zdravia ľudí je vhodné podrobiť lastúrniky s pôvodom v Turecku primeraným kontrolám s cieľom zabrániť tomu, aby sa na trh uvádzali produkty nevhodné na ľudskú spotrebu. Príslušné orgány by mali dotknuté zásielky úradne zadržať na hraničnej inšpekčnej stanici vstupu do Únie, až kým nedostanú výsledky týchto kontrol.
            
         
               (4)
            
            
               Veľmi krátka trvanlivosť živých a chladených lastúrnikov vylučuje testy na hranici Únie ako menej reštriktívne obchodné opatrenie. Zásielky týchto mäkkýšov by boli nevhodné na ľudskú spotrebu ešte predtým, než by boli dostupné výsledky laboratórnych testov. Preto je vhodné pozastaviť dovoz živých a chladených lastúrnikov s pôvodom v Turecku do Únie, kým turecké orgány nebudú schopné poskytnúť potrebné záruky.
            
         
               (5)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Toto nariadenie sa uplatňuje na živé, chladené, mrazené a spracované lastúrniky, ktoré sú určené na ľudskú spotrebu a majú pôvod v Turecku.
   Článok 2
   Členské štáty nepovolia dovoz živých a chladených lastúrnikov z Turecka do Únie.
   Článok 3
   1.   Členské štáty s použitím primeraných plánov odberu vzoriek a detekčných metód vykonajú testy zásielok mrazených a spracovaných lastúrnikov s pôvodom v Turecku, ako sa stanovuje v odseku 2.
   Tieto testy sa uskutočnia na hraničnej inšpekčnej stanici vstupu dotknutých zásielok do Únie.
   2.   Členské štáty vykonajú testy potrebné na zistenie:
   
               a)
            
            
               stupňa kontaminácie všetkých zásielok mrazených lastúrnikov baktériou Escherichia coli;
            
         
               b)
            
            
               prítomnosti morských biotoxínov vo všetkých zásielkach mrazených alebo spracovaných lastúrnikov.
            
         3.   Zásielky podrobené testom uvedeným v odsekoch 1 a 2 zostanú pod dohľadom príslušných orgánov na danej hraničnej inšpekčnej stanici až do prijatia a posúdenia výsledkov týchto testov.
   4.   Ak testy uvedené v odsekoch 1 a 2 ukážu, že zásielka je pravdepodobne škodlivá pre zdravie ľudí, príslušný orgán zásielku bezodkladne zabaví a zničí.
   Článok 4
   Všetky výdavky vzniknuté pri uplatňovaní tohto nariadenia hradí prevádzkovateľ alebo jeho zástupca zodpovedný za zásielku v čase predloženia tejto zásielky na hraničnej inšpekčnej stanici vstupu do Únie.
   Článok 5
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   Uplatňuje sa do 4. augusta 2014.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 31. júla 2013
      
         
            Za Komisiu
         
         
            predseda
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 24, 30.1.1998, s. 9.