CELEX: 31990R2769
Language: es
Date: 1990-09-27 00:00:00
Title: REGLAMENTO ( CEE ) NO 2769/90 DE LA COMISION, DE 27 DE SEPTIEMBRE DE 1990, DE MEDIDAS PROVISIONALES APLICABLES EN EL SECTOR DE LA CARNE DE VACUNO TRAS LA UNIFICACION DE ALEMANIA

29 . 9 . 90                             Diario Oficial de las Comunidades Europeas                             N° L 267/ 17
                                REGLAMENTO (CEE) N° 2769/90 DE LA COMISIÓN
                                               de 27 de septiembre de 1990
                 de medidas provisionales aplicables en el sector de la carne de vacuno tras la
                                                  unificación de Alemania
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                         antigua República Democrática Alemana que no perte­
                                                                 nezcan a razas de vocación cárnica ;
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica
Europea,
                                                                 Considerando que las medidas adoptadas en el presente
                                                                 Reglamento se aplicarán a reserva de las modificaciones
                                                                 que se deriven de las decisiones del Consejo sobre las
Visto el Reglamento (CEE) n° 2684/90 del Consejo, de 17          propuestas presentadas el 21 de agosto de 1990 por la
de septiembe de 1990, relativo a las medidas provisionales       Comisión ;
aplicables tras la unificación de Alemania antes de la
adopción de las medidas transitorias que corresponde             Considerando qué las medidas previstas en el presente
adoptar al Consejo bien en cooperación, bien previa              Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de gestión
consulta al Parlamento Europeo ('), y, en particular, su         de la carne de vacuno,
artículo 3,
Considerando que en el sector de la carné de vacuno, a
                                                                 HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
falta de un período de adaptación suficiente y de unas
prácticas habituales, es imposible tomar provisionalmente
en consideración, a efectos de la gestión del mercado
                                                                                          Artículo 1
comunitario, los registros de precios de los bovinos
pesados aplicados en los mercados representativos y los
registros realizados a partir del modelo de clasificación de     Hasta el 31 de diciembre de 1990, los precios observados
las canales de bovinos pesados en el territorio de la            en el territorio de la antigua República Democrática
                                                                 Alemana no se tomarán en consideración :
antigua República Democrática Alemana ; que, por estas
mismas razones, no pueden tenerse en cuenta los registros        1 . para la determinación de los precios de bovinos
de precios y las estadísticas de producción animal del               pesados en los mercados representativos de la Comu­
territorio arriba mencionado para las compras por parte
                                                                     nidad en aplicación del Reglamento (CEE) n° 610/77
del organismo de intervención como establece el apartado             de la Comisión (3) ;
5 del artículo 6 del Reglamento (CEE) n° 805/68 del
Consejo (2) ;                                                    2. para el registro comunitario de los precios de mercado
                                                                     basado en el modelo de clasificación de las canales de
Considerando que para asegurar la estabilidad del                    bovinos pesados en aplicación del Reglamento (CEE)
mercado comunitario es preciso garantizar la ejecución de            n° 3310/86 de la Comisión (4).
los acuerdos celebrados por la antigua República Demo­
crática Alemana con terceros países antes de la unifica­
                                                                                          Artículo 2
ción ; que, en este sentido, es preciso autorizar a Alemania
para que complete, con fondos nacionales, el importe de
la restitución por exportación de los productos correspon­       Para la aplicación del primer guión del apartado 5 del
dientes ;                                                        artículo 6 del Reglamento (CEE) n° 805/68, no se tomarán
                                                                 en consideración los datos relativos a la producción y, de
                                                                 acuerdo con el artículo 1 , a los registros de precios en el
Considerando que es necesario prohibir que un productor          territorio de la antigua República Democrática Alemana.
determinado reciba al mismo tiempo las primas conce­
didas como primas especiales destinadas a los productores
de carne de vacuno y las primas otorgadas para el mante­                                  Artículo 3
nimiento del censo de vacas nodrizas, en virtud, por una
parte, de la legislación nacional introducida antes del 3 de     Al exportar productos que sean objeto de acuerdos cele­
octubre de 1990 en el territorio de la antigua República         brados por la antigua República Democrática Alemana
Democrática Alemana y, por otra, a partir de esa misma           con terceros países antes del 3 de octubre de 1990,
fecha, en virtud de la normativa comunitaria ;
                                                                 Alemania estará autorizada para mantener, con fondos
                                                                 nacionales, una restitución complementaria que se sume
Considerando que es conveniente establecer la no conce­          al importe establecido por la normativa comunitaria. Los
sión de la prima para el mantenimiento del censo de              acuerdos que no presenten compromisos precisos sobre
vacas nodrizas por las vacas de ganados del territorio de la     precios y cantidades no se tomarán en consideración .
(') DO n° L 263 de 26. 9. 1990, p. 1 .                           0 DO n" L 77 de 25. 3. 1977, p. 1 .
0 DO n° L 148 de 28. 6. 1968, p. 24.                             (4) DO n° L 305 de 31 . 10. 1986, p. 28 .
 ---pagebreak--- N° L 267/ 18                            Diario Oficial de las Comunidades Europeas                               29 . 9 . 90
                        Artículo 4                               de prima para esta misma campaña en aplicación de la
                                                                 « Vieh- und Fleischverordnung » de la antigua República
1 . No se concederá la prima especial destinada a los            Democrática Alemana.
productores de carne de vacuno, dispuesta en el artículo 4
 bis del Reglamento (CEE) n° 805/68, en el año 1990 a los        2. Las vacas de raza selecta que pertenezcan a la
productores establecidos en el territorio de la antigua          especie bovina « Schwarzbuntes Milchrind (SMR) » no se
República Democrática Alemana que hayan presentado               considerarán como vacas de vocación « cárnica » según
una solicitud de prima para el mismo año en virtud de la         entiende el apartado 4 del artículo 5 del Reglamento
« Vieh- und Fleischverordnung » de la antigua República          (CEE) n° 1357/80 en lo relativo a la aplicación del
Democrática Alemana.                                             régimen de que se trata.
2.    Antes del 1 de noviembre de 1990 Alemania dará a
conocer a la Comisión los sistemas de ' identificación                                  Artículo 6
empleados para los animales que hayan sido objeto de             El presente Reglamento entrará en vigor el día de su
una solicitud de prima en el territorio de la antigua Repú­      publicación en el Diario Oficial de las Comunidades
blica Democrática Alemana en virtud de la ley alemana            Europeas.
mencionada en el apartado 1 .
                                                                 Será aplicable desde la unificación de Alemania hasta la
                        Artículo )                               entrada en vigor, como consecuencia de su aprobación
                                                                 por el Consejo, del Reglamento relativo a las medidas
1 . No se concederá la prima para mantenimiento del              transitorias y a las adaptaciones necesarias del sector
censo de vacas nodrizas, establecida por el Reglamento           agrario tras la integración del territorio de la antigua
(CEE) n° 1357/80 del Consejo ('), correspondiente a la           República Democrática Alemana en la Comunidad, cuya
campaña de comercialización de 1990/91 a los produc­             propuesta se presentó al Consejo el 21 de agosto de 1990.
tores establecidos en el territorio de la antigua República      No obstante, el presente Reglamento se aplicará a más
Democrática Alemana que hayan presentado una solicitud           tardar hasta el 31 de diciembre de 1990 .
                 El presente Reglamento sera obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                 en cada Estado miembro.
                 Hecho en Bruselas, el 27 de septiembre de 1990.
                                                                          y  Por la Comisión
                                                                            Ray MAC SHARRY
                                                                        Miembro de la Comisión
(') DO n° L 140 de 5. 6. 1980, p. 1 .