CELEX: 32020D0122
Language: hr
Date: 2020-01-16 00:00:00
Title: Provedbena odluka Komisije (EU) 2020/122 оd 16. siječnja 2020. o sklapanju Sporazuma u obliku razmjene pisama između Europske unije i Sjedinjenih Meksičkih Država koji se odnosi na izmjenu priloga I. i II. Sporazumu između Europske zajednice i Sjedinjenih Meksičkih Država o uzajamnom priznavanju i zaštiti naziva za jaka alkoholna pića

29.1.2020   
               
               
                  HR
               
               
                  Službeni list Europske unije
               
               
                  L 23/1
               
            
         PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2020/122
         оd 16. siječnja 2020.
         o sklapanju Sporazuma u obliku razmjene pisama između Europske unije i Sjedinjenih Meksičkih Država koji se odnosi na izmjenu priloga I. i II. Sporazumu između Europske zajednice i Sjedinjenih Meksičkih Država o uzajamnom priznavanju i zaštiti naziva za jaka alkoholna pića
         EUROPSKA KOMISIJA,
         uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
         uzimajući u obzir Odluku Vijeća 97/361/EZ od 27. svibnja 1997. o sklapanju Sporazuma između Europske zajednice i Sjedinjenih Meksičkih Država o uzajamnom priznavanju i zaštiti naziva za jaka alkoholna pića (1), a posebno njegov članak 4.,
         budući da:
         
                     (1)
                  
                  
                     Sporazum između Europske zajednice i Sjedinjenih Meksičkih Država o uzajamnom priznavanju i zaštiti naziva za jaka alkoholna pića (2) (dalje u tekstu „Sporazum”) stupio je na snagu 1. srpnja 1997.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     U skladu s člankom 18. Sporazuma, Unija i Sjedinjene Meksičke Države u pregovorima su dogovorile Sporazum u obliku razmjene pisama kojim se zamjenjuju prilozi I. i II. Sporazumu radi ažuriranja i ispravljanja popisâ zaštićenih jakih alkoholnih pića.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Tu razmjenu pisama trebalo bi odobriti u ime Europske unije.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Odbora za jaka alkoholna pića,
                  
               ODLUČILA JE:
         
            Članak 1.
            Sporazum u obliku razmjene pisama između Europske unije i Sjedinjenih Meksičkih Država kojim se zamjenjuju prilozi I. i II. Sporazumu između Europske zajednice i Sjedinjenih Meksičkih Država o uzajamnom priznavanju i zaštiti naziva za jaka alkoholna pića odobrava se u ime Europske unije.
            Tekst Sporazuma u obliku razmjene pisama, uključujući zamijenjene priloge I. i II. prilaže se ovoj Odluci.
         
         
            Članak 2.
            Član Komisije nadležan za poljoprivredu i ruralni razvoj ovlašćuje se za potpisivanje razmjene pisama kako bi ona obvezivala Europsku uniju.
         
         
            Sastavljeno u Bruxellesu 16. siječnja 2020.
            
               
                  Za Komisiju
               
               Janusz WOJCIECHOWSKI
               
                  Član Komisije
               
            
         
         
            (1)  SL L 152, 11.6.1997., str. 15.
         
         
            (2)  SL L 152, 11.6.1997., str. 16.