CELEX: 32013B0564
Language: pl
Date: 2013-04-17 00:00:00
Title: 2013/564/UE: Decyzja Parlamentu Europejskiego z dnia 17 kwietnia 2013 r. w sprawie udzielenia absolutorium z wykonania budżetu Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa Lotniczego za rok budżetowy 2011

16.11.2013   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               L 308/189
            
         
      DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO
   
   z dnia 17 kwietnia 2013 r.
   w sprawie udzielenia absolutorium z wykonania budżetu Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa Lotniczego za rok budżetowy 2011
   (2013/564/UE)
   PARLAMENT EUROPEJSKI,
   
               —
            
            
               uwzględniając ostateczne roczne sprawozdanie finansowe Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa Lotniczego za rok budżetowy 2011,
            
         
               —
            
            
               uwzględniając sprawozdanie Trybunału Obrachunkowego dotyczące sprawozdania finansowego Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa Lotniczego za rok budżetowy 2011 wraz z odpowiedziami Agencji (1),
            
         
               —
            
            
               uwzględniając zalecenie Rady z dnia 12 lutego 2013 r. (05753/2013 – C7-0041/2013),
            
         
               —
            
            
               uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
            
         
               —
            
            
               uwzględniając rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 z dnia 25 czerwca 2002 r. w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich (2), w szczególności jego art. 185,
            
         
               —
            
            
               uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208,
            
         
               —
            
            
               uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 216/2008 Parlamentu Europejskiego i Rady (4) w sprawie utworzenia Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa Lotniczego, w szczególności jego art. 60,
            
         
               —
            
            
               uwzględniając rozporządzenie Komisji (WE, Euratom) nr 2343/2002 z dnia 19 listopada 2002 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów określonych w artykule 185 rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich (5), w szczególności jego art. 94,
            
         
               —
            
            
               uwzględniając art. 77 Regulaminu i załącznik VI do Regulaminu,
            
         
               —
            
            
               uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej oraz opinię Komisji Transportu i Turystyki (A7-0075/2013),
            
         
               1.
            
            
               udziela dyrektorowi wykonawczemu Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa Lotniczego absolutorium z wykonania budżetu Agencji za rok budżetowy 2011;
            
         
               2.
            
            
               przedstawia swoje uwagi w poniższej rezolucji;
            
         
               3.
            
            
               zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji, wraz z rezolucją, która stanowi jej integralną część, dyrektorowi wykonawczemu Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa Lotniczego, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
            
         
      
         Martin SCHULZ
         
         
            Przewodniczący
         
      
      
         Klaus WELLE
         
         
            Sekretarz Generalny
         
      
   
   
      (1)  Dz.U. C 388 z 15.12.2012, s. 53.
   
      (2)  Dz.U. L 248 z 16.9.2002, s. 1.
   
      (3)  Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
   
      (4)  Dz.U. L 79 z 19.3.2008, s. 1.
   
      (5)  Dz.U. L 357 z 31.12.2002, s. 72.
   
      
         REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO
      
      z dnia 17 kwietnia 2013 r.
      zawierająca uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa Lotniczego za rok budżetowy 2011
      PARLAMENT EUROPEJSKI,
      
                  —
               
               
                  uwzględniając ostateczne roczne sprawozdanie finansowe Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa Lotniczego za rok budżetowy 2011,
               
            
                  —
               
               
                  uwzględniając sprawozdanie Trybunału Obrachunkowego dotyczące sprawozdania finansowego Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa Lotniczego za rok budżetowy 2011 wraz z odpowiedziami Agencji (1),
               
            
                  —
               
               
                  uwzględniając zalecenie Rady z dnia 12 lutego 2013 r. (05753/2013 – C7-0041/2013),
               
            
                  —
               
               
                  uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
               
            
                  —
               
               
                  uwzględniając rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 z dnia 25 czerwca 2002 r. w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich (2), w szczególności jego art. 185,
               
            
                  —
               
               
                  uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208,
               
            
                  —
               
               
                  uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 216/2008 Parlamentu Europejskiego i Rady (4) w sprawie utworzenia Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa Lotniczego, w szczególności jego art. 60,
               
            
                  —
               
               
                  uwzględniając rozporządzenie Komisji (WE, Euratom) nr 2343/2002 z dnia 19 listopada 2002 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów określonych w artykule 185 rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich (5), w szczególności jego art. 94,
               
            
                  —
               
               
                  uwzględniając art. 77 Regulaminu i załącznik VI do Regulaminu,
               
            
                  —
               
               
                  uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej oraz opinię Komisji Transportu i Turystyki (A7-0075/2013),
               
            
                  A.
               
               
                  mając na uwadze, że Trybunał Obrachunkowy stwierdził, iż uzyskał wystarczającą pewność, że sprawozdanie finansowe Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa Lotniczego („Agencji”) za rok budżetowy 2011 jest wiarygodne, a transakcje leżące u jego podstaw są zgodne z prawem i prawidłowe,
               
            
                  B.
               
               
                  mając na uwadze to, że w dniu 10 maja 2012 r. Parlament udzielił dyrektorowi wykonawczemu Agencji absolutorium z wykonania budżetu Agencji za rok budżetowy 2010 (6), a w swojej rezolucji dołączonej do decyzji w sprawie absolutorium między innymi:
                  
                              —
                           
                           
                              wezwał Agencję, żeby podejmowała odpowiednie działania w celu uniknięcia uchybień, które zagrażają przejrzystości procesu udzielania zamówień oraz zasadzie należytego zarządzania finansami,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              wezwał Komisję do zadbania o to, aby Agencja poprawnie stosowała przepisy Unii; podkreślił znaczenie przejrzystości procedur udzielania zamówień publicznych i naboru pracowników,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              wezwał Agencję do należytego uwzględniania doświadczenia zawodowego członków swojego personelu w celu zapobiegania konfliktom interesów; wyraził opinię, że w polityce Agencji w dziedzinie konfliktu interesów należy określić, w jakim zakresie i na jakich warunkach pracownik Agencji może być zaangażowany w certyfikację samolotu, nad którym pracował przed podjęciem pracy w Agencji,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              wezwał Agencję do stosowania skutecznych procedur, dzięki którym będą należycie rozwiązywane możliwe zarzuty dotyczące konfliktu interesów w łonie Agencji; ponadto wezwał Agencję, żeby publikowała na swojej stronie internetowej deklaracje interesów i doświadczenie zawodowe swoich ekspertów, kadry kierowniczej, członków zarządu i innych osób, których działalność jest związana z procesem certyfikacji; zauważył, że Agencja powinna stosować się do wytycznych Organizacji Współpracy Gospodarczej i Rozwoju (OECD) w dziedzinie konfliktu interesów,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              wezwał Agencję do dalszego wprowadzania istniejącej zadaniowej struktury budżetu operacyjnego, aby wyraźnie powiązać program prac z prognozami finansowymi i jeszcze bardziej poprawić monitorowanie wyników oraz związaną z tym sprawozdawczość,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              wezwał Agencję do dalszego doskonalenia dokumentacji w zakresie planowania i programowania inspekcji; przypomniał Agencji o znaczeniu dokumentowania oceny ryzyka i kryteriów stosowanych w czasie planowania inspekcji w celu uzasadnienia swoich wewnętrznych procesów decyzyjnych w przypadkach, w których wykryto znaczne uchybienia wpływające na bezpieczeństwo obywateli Unii,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              wezwał ponadto Agencję do dalszego zwiększenia swojej skuteczności w zakresie zarządzania kwestiami mającymi kluczowe znaczenie dla bezpieczeństwa poprzez:
                              
                                          —
                                       
                                       
                                          monitorowanie informacji,
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          skrócenie długości sprawozdań i okresu wdrażania zaleceń,
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          dokumentowanie procesu decyzyjnego, w który zaangażowana jest Agencja i Komisja,
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          odpowiednie ograniczanie ryzyka wystąpienia potencjalnych przypadków konfliktu interesów,
                                       
                                    
                        
            
                  C.
               
               
                  mając na uwadze, że Agencja finansowana jest w około 75 % z opłat, honorariów i innych przychodów oraz w około 25 % z wkładu finansowego z budżetu Unii,
               
            
                  D.
               
               
                  mając na uwadze, że według Trybunału Obrachunkowego budżet Agencji na 2011 r. wyniósł 138 700 000 EUR w porównaniu z kwotą 137 200 000 EUR w 2010 r., co stanowi wzrost o 1,09 %,
               
            
                  E.
               
               
                  mając na uwadze, że według Trybunału Obrachunkowego wkład Unii do budżetu Agencji na 2011 r. wyniósł 34 400 000 EUR w porównaniu z kwotą 34 197 000 EUR w 2010 r., co stanowi wzrost o 0,59 %,
               
            
                  1.
               
               
                  podkreśla istotny wkład Agencji w utrzymanie wysokiego i jednolitego poziomu bezpieczeństwa lotnictwa cywilnego w Europie;
               
            
         Zarządzanie budżetem i finansami
      
      
                  2.
               
               
                  zauważa w oparciu o sprawozdanie Trybunału Obrachunkowego, że wkład Unii na rzecz Agencji w 2011 r. wyniósł 34,4 mln EUR w porównaniu z kwotą 34,2 mln EUR w 2010 r.;
               
            
                  3.
               
               
                  odnotowuje w oparciu o sprawozdanie Trybunału Obrachunkowego, że całkowity budżet w wysokości 138 700 000 EUR obejmował:
                  
                              —
                           
                           
                              kwotę 34,4 mln EUR, stanowiącą dotację Unii (24,8 %),
                           
                        
                              —
                           
                           
                              kwotę 75,2 mln EUR, stanowiącą dochód własny Agencji (54,2 %),
                           
                        
                              —
                           
                           
                              kwotę 1,7 mln EUR, stanowiącą wkład z państw trzecich (1,2 %),
                           
                        
                              —
                           
                           
                              kwotę 24,7 mln EUR, stanowiącą dochód pochodzący z opłat i honorariów przeznaczony na określony cel (17,8 %),
                           
                        
                              —
                           
                           
                              kwotę 1,4 mln EUR, stanowiącą inne dochody Agencji (1 %),
                           
                        
                              —
                           
                           
                              kwotę 1,2 mln EUR, stanowiącą inne dotacje (1 %);
                           
                        
            
                  4.
               
               
                  odnotowuje, że wysiłki w zakresie monitorowania budżetu w roku budżetowym przyczyniły się do wysokiego poziomu wykonania budżetu (98,80 %);
               
            
         Zobowiązania i przeniesienia
      
      
                  5.
               
               
                  stwierdza w oparciu o roczne sprawozdanie finansowe Agencji za 2011 r., że w 2011 r. Agencja wykorzystała tylko środki niezróżnicowane;
               
            
                  6.
               
               
                  odnotowuje w oparciu o sprawozdanie Trybunału Obrachunkowego, że obniżenie w czerwcu 2010 r. współczynnika korygującego dla Niemiec doprowadziło do powstania znacznej nadwyżki w środkach Agencji w ramach tytułu I (koszty osobowe) na 2011 r. i że około 3 mln EUR (7 % środków) przesunięto z tytułu I do różnych pozycji budżetu w tytule III (wydatki operacyjne) pomimo ich niskiego wskaźnika wykonania pod względem płatności; zauważa ponadto, że to duże przesunięcie środków między tytułami, które znacznie zmieniło strukturę budżetu, nie zostało przedstawione do zatwierdzenia zarządowi Agencji; wzywa Agencję do poinformowania organu udzielającego absolutorium o podjętych działaniach, ponieważ sytuacja ta stanowi naruszenie budżetowej zasady specyfikacji;
               
            
                  7.
               
               
                  przyjmuje do wiadomości, że w wyniku przesunięcia środki w ramach tytułu III zwiększyły się do 13,7 mln EUR i że pod koniec 2011 r. kwotę 7,8 mln EUR przeniesiono na 2012 r., a także że przeniesiona kwota stanowi 56,9 % zwiększonej kwoty; domaga się od Agencji poinformowania organu udzielającego absolutorium o działaniach podjętych w celu ograniczenia wysokiego poziomu przeniesień, ponieważ sytuacja ta stanowi naruszenie budżetowej zasady jednoroczności;
               
            
                  8.
               
               
                  zauważa w oparciu o roczne sprawozdanie finansowe, że całkowite wykorzystanie środków na zobowiązania wyniosło 148 450 344,53 EUR, z czego 121 966 394,59 EUR zaangażowano, a 26 483 949,94 EUR w środkach na zobowiązania z dochodów przeznaczonych na określony cel automatycznie przeniesiono zgodnie z art. 10 rozporządzenia finansowego Agencji; zauważa, że przeniesienie to stanowi 17,8 % całości; wzywa Agencję do poinformowania organu udzielającego absolutorium o działaniach podjętych w celu ograniczenia wysokiego poziomu przeniesień, ponieważ sytuacja ta stanowi naruszenie budżetowej zasady jednoroczności, zwraca się do Komisji, by jak najprędzej przedstawiła wniosek w celu zaradzenia sprzeczności między zasadą jednoroczności i potrzebą finansowania wieloletnich projektów certyfikacyjnych;
               
            
         Systemy nadzoru i kontroli
      
      
                  9.
               
               
                  odnotowuje w oparciu o sprawozdanie Trybunału Obrachunkowego, że Agencja musi poprawić zarządzanie środkami trwałymi; wzywa Agencję do pilnego poinformowania organu udzielającego absolutorium o działaniach podjętych w celu udoskonalenia systemu spisu i zarządzania finansowego kosztami wewnętrznych projektów informatycznych;
               
            
                  10.
               
               
                  zauważa z zaniepokojeniem, że na koniec 2011 r. Agencja posiadała środki w wysokości 55 mln EUR (2010: 49 mln EUR) w całości zgromadzone na rachunkach prowadzonych w jednym banku; przyjmuje do wiadomości, że Agencja ma zamiar otworzyć rachunki w co najmniej dwóch bankach, zgodnie z zaleceniem Trybunału Obrachunkowego; przyjmuje do wiadomości, że w tym celu planuje ona rozpocząć na początku 2013 r. konkurencyjną procedurę negocjacyjną; wzywa Agencję do poinformowania organu udzielającego absolutorium o ukończeniu działań podjętych w celu ograniczenia swojego ryzyka finansowego;
               
            
         Konflikt interesów i przejrzystość
      
      
                  11.
               
               
                  przyjmuje z zadowoleniem fakt, że Trybunał Obrachunkowy przeprowadził kontrolę mającą na celu ocenę polityki i procedur zarządzania sytuacjami konfliktu interesów w czterech agencjach europejskich, w tym w Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa Lotniczego, i przedstawił wyniki tej kontroli w sprawozdaniu specjalnym Trybunału Obrachunkowego nr 15/2012;
               
            
                  12.
               
               
                  ubolewa, że według ustaleń Trybunału Obrachunkowego w chwili ukończenia prac w terenie (październik 2011 r.) Agencja nie zarządzała w odpowiedni sposób konfliktami interesów; ubolewa ponadto, że Agencja nie dysponowała żadną polityką zarządzania konfliktami interesów;
               
            
                  13.
               
               
                  ponownie stwierdza, że swojemu pracownikowi, który wcześniej pracował u producenta statku lotniczego, Agencja nie powinna powierzać zadania certyfikacji statku powietrznego, nad którym pracownik ten pracował, będąc zatrudniony przez tego producenta, jako że w takiej sytuacji istnieje możliwość wystąpienia konfliktu interesów; zauważa, że taka sytuacja wystąpiła w co najmniej jednym przypadku certyfikacji; zaznacza, że zasada kolegialności w odniesieniu do technicznej oceny i procesu decyzyjnego sama w sobie nie zapobiega ryzyku konfliktu interesów;
               
            
                  14.
               
               
                  odnotowuje, że Agencja podjęła szereg kroków w następstwie kontroli Trybunału Obrachunkowego i opublikowania sprawozdania specjalnego nr 15/2012, a w szczególności:
                  
                              —
                           
                           
                              w dniu 1 sierpnia 2012 r. Agencja przyjęła zmieniony kodeks postępowania pracowników EASA, w tym politykę w sprawie prezentów i gościnności wraz z polityką ukierunkowaną na zapobieganie konfliktom interesów i ich łagodzenie, odpowiadającą zaleceniom Trybunału Obrachunkowego i wytycznym OECD; zauważa, że polityka dotycząca konfliktu interesów wymaga od całej kadry zarządzającej, członków komitetu wykonawczego i pracowników na wrażliwych stanowiskach oraz zewnętrznych ekspertów zaangażowanych w podstawową działalność Agencji, by wypełnili deklarację o braku konfliktu interesów; żąda, by oprócz deklaracji o braku konfliktu interesów pracowników na stronie internetowej EASA upubliczniono również deklaracje kadry zarządzającej i ekspertów zewnętrznych,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              w dniu 1 sierpnia 2012 r. Agencja powołała komisję etyki w celu zagwarantowania niezależnej, bezstronnej i obiektywnej oceny deklaracji o braku konfliktu interesów składanych przez pracowników Agencji, wspierania kadry zarządzającej w ocenie wypełnionych formularzy deklaracji interesów oraz zajmowania się wszelkimi powiązanymi kwestiami przedstawionymi komisji etyki; komisja etyki jest teraz w pełni operacyjna po przyjęciu swojego regulaminu, m.in. szczegółowych kryteriów rozpatrywania i oceny deklaracji o braku konfliktu interesów składanych przez pracowników Agencji; zauważa, że członkowie zarządu nie są skłonni do podpisania deklaracji interesów; wzywa do podjęcia działań w tej sprawie i nalega na przewodniczącego zarządu, aby złożył organowi udzielającemu absolutorium wyjaśnienia na temat tej sytuacji,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              aktualnie (styczeń 2013 r.) Agencja wdraża politykę dotyczącą konfliktu interesów, w tym obowiązkowe szkolenia prowadzone przez zewnętrznego konsultanta dla wszystkich pracowników Agencji, a także regularne szkolenia wprowadzające dla nowych pracowników Agencji,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              w dniu 1 sierpnia 2012 r. ogłoszono podobny kodeks postępowania dla komisji odwoławczej, zaś do końca lutego 2013 r. zewnętrzny konsultant przeprowadzi szkolenia dla członków komisji odwoławczej,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              w czerwcu 2012 r. Agencja ogłosiła propozycję kodeksu postępowania dla swojego zarządu; następnie Komisja, przy wsparciu Agencji, przejęła inicjatywę w sprawie przyjęcia tego kodeksu postępowania przez zarząd;
                           
                        domaga się od Agencji kontynuowania działań zgodnie z zaleceniami Trybunału Obrachunkowego, aby uniknąć jakichkolwiek konfliktów interesów w jej poszczególnych strukturach zarządzających i operacyjnych, oraz złożenia organowi udzielającemu absolutorium sprawozdania z wdrażania wyżej wymienionych strategii i procedur, a także dotyczącego wszelkich innych zmian związanych z zarządzaniem konfliktami interesów;
               
            
                  15.
               
               
                  wzywa Agencję do ujęcia w każdym z jej rocznych sprawozdań z działalności specjalnej sekcji, w której opisane zostaną działania podjęte na rzecz zapobiegania konfliktom interesów i zarządzania nimi i która zawierać będzie m.in. następujące informacje:
                  
                              —
                           
                           
                              liczbę poddanych kontroli przypadków konfliktu interesów,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              liczbę przypadków tzw. syndromu drzwi obrotowych,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              środki podjęte w każdej kategorii przypadków,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              liczbę wszczętych postępowań dotyczących przypadków nadużycia zaufania i ich wyniki,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              nałożone sankcje;
                           
                        
            
                  16.
               
               
                  stwierdza, że życiorys dyrektora wykonawczego Agencji i czterech innych dyrektorów jest teraz dostępny na stronie internetowej Agencji wraz z odpowiednimi deklaracjami o braku konfliktu interesów; dostrzega wysiłki Agencji zmierzające ku większej przejrzystości, ale ciągle jest zdania, że przepisy te powinno się stosować także do wszystkich ekspertów/pracowników uczestniczących w procesie certyfikacji statków powietrznych, jak wskazano na to w procedurze udzielenia absolutorium za rok 2010; wzywa Agencję do jak najszybszego poinformowania organu udzielającego absolutorium o postępach w tym zakresie;
               
            
                  17.
               
               
                  ubolewa, że ani życiorys (obejmujący przynajmniej kwalifikacje zawodowe), ani deklaracje o braku konfliktu interesów członków zarządu i obserwatorów nie są dostępne publicznie na stronie internetowej Agencji, jak tego zażądano w poprzedniej procedurze udzielenia absolutorium; wzywa Agencję i jej zarząd, by podjęły natychmiastowe środki w celu zaradzenia tej sytuacji;
               
            
         Audyt wewnętrzny
      
      
                  18.
               
               
                  odnotowuje w oparciu o roczne sprawozdanie z kontroli wewnętrznej za 2011 r., że w 2011 r. służba audytu wewnętrznego dokonała oceny postępów Agencji w realizacji jej zaleceń wydanych w wyniku kontroli w 2006 r. dotyczącej wdrażania norm kontroli wewnętrznej Komisji, późniejszej weryfikacji w 2007 r., kontroli dochodów i kosztów bezpośrednich w 2008 r. oraz kontroli zarządzania zasobami ludzkimi w 2009 r.; zauważa ponadto, że służba audytu wewnętrznego potwierdziła, iż 16 z 18 zaleceń wdrożono w odpowiedni i skuteczny sposób; wzywa Agencję, by powiadamiała organ udzielający absolutorium o działaniach podejmowanych w celu wypełnienia dwóch pozostałych zaleceń;
               
            
         Procedury rekrutacyjne
      
      
                  19.
               
               
                  na podstawie rocznego sprawozdania z działalności dostrzega, że w 2011 r. Agencja zawarła 85 nowych umów o pracę i pod koniec roku zatrudniała ogółem 642 pracowników;
               
            
                  20.
               
               
                  odnotowuje w oparciu o sprawozdanie Trybunału Obrachunkowego, że Agencja powinna jeszcze poprawić przejrzystość procedur naboru pracowników; wzywa Agencję do poinformowania organu udzielającego absolutorium o działaniach podjętych w celu udoskonalenia procedur rekrutacyjnych;
               
            
                  21.
               
               
                  przypomina Agencji o znaczeniu zapewnienia odpowiednich kryteriów wyszkolenia i kwalifikacji w odniesieniu do zespołów przeprowadzających inspekcje i ich liderów; wzywa Agencję, aby kontynuowała wysiłki w tym zakresie;
               
            
                  22.
               
               
                  jeżeli chodzi o inne uwagi dołączone do decyzji w sprawie absolutorium, które mają charakter przekrojowy, odsyła do swojej rezolucji z dnia 17 kwietnia 2013 r. (7) w sprawie wyników, zarządzania finansami i kontroli agencji.
               
            
         (1)  Dz.U. C 388 z 15.12.2012, s. 53.
      
         (2)  Dz.U. L 248 z 16.9.2002, s. 1.
      
         (3)  Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
      
         (4)  Dz.U. L 79 z 19.3.2008, s. 1.
      
         (5)  Dz.U. L 357 z 31.12.2002, s. 72.
      
         (6)  Dz.U. L 286 z 17.10.2012, s. 175.
      
         (7)  Teksty przyjęte, P7_TA(2013)0134 (zob. s. 374 niniejszego Dziennika Urzędowego).