CELEX: C2007/183/40
Language: lv
Date: 2007-08-04 00:00:00
Title: Lieta C-260/07: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — izteikts ar Audiencia Provincial de Barcelona (Spānija) 2007. gada 31. maija rīkojumu — Pedro IV Servicios, S.L. / Total España SA

4.8.2007   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 183/23
            
         Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — izteikts ar Audiencia Provincial de Barcelona (Spānija) 2007. gada 31. maija rīkojumu — Pedro IV Servicios, S.L./Total España SA
   
   (Lieta C-260/07)
   (2007/C 183/40)
   Tiesvedības valoda — spāņu
   Iesniedzējtiesa
   Audiencia Provincial de Barcelona
   Lietas dalībnieki pamata procesā
   
      Prasītājs: Pedro IV Servicios, S.L.
   
   
      Atbildētājs: Total España SA
   
   Prejudiciālie jautājumi
   Tā kā Komisijas Regulas (EEK) 1984/83 (1) 12. panta 2. punktā ir noteikts, ka, “neskatoties uz 1. punkta c) apakšpunktā noteikto, gadījumā, kad vienošanās attiecas uz degvielas uzpildes staciju, ko piegādātājs ir nodevis tālākpārdevējam nomā vai kā citādi faktiskā vai tiesiskā lietojumā, tālākpārdevējam var uzlikt šajā sadaļā paredzētās ekskluzīva pirkuma saistības un konkurences ierobežojumus visā degvielas uzpildes stacijas faktiskas ekspluatācijas laikā”, vai šī tiesību norma ir interpretējama tādējādi, ka tā attiecas uz gadījumu, kad piegādātājs sākotnēji ir zemesgabala un iekārtu īpašnieks, vai arī norāde uz degvielas uzpildes stacijas nomu aptver visus tos prasījumus, kas strikti juridiski aprobežojas ar piegādātāja tiesībām uz degvielas uzpildes staciju, un tādēļ viņš to var iznomāt tam pašam zemes īpašniekam, neievērojot laika ierobežojumus, kas tiesību normā noteikti par ekskluzīvajiem līgumiem?
   Ja šajā lietā ir piemērojama 1999. gada 22. decembra Regula (EK) Nr. 2790/99 (2), kuras 5. pantā ir noteikts, ka atbrīvojumu nepiemēro, ja ekskluzīvā pirkuma līguma ilgums pārsniedz piecus gadus, lai arī “šis termiņa ierobežojums nav piemērojams gadījumos, kad pircējs pārdod līguma preces vai pakalpojumus no telpām un zemes, kas pieder piegādātājam vai ko piegādātājs nomā no trešās personas, kas nav saistīta ar pircēju, ar noteikumu, ka pret konkurenci vērsto saistību ilgums nepārsniedz laika periodu, uz kādu pircējs aizņem telpas un zemi”, vai tas ir jāinterpretē tādējādi, ka šī tiesību norma attiecas uz gadījumu, kad piegādātājs sākotnēji ir zemesgabala un iekārtu īpašnieks, vai arī norāde uz degvielas uzpildes stacijas nomu aptver visus tos prasījumus, kas strikti juridiski aprobežojas ar piegādātāja tiesībām uz degvielas uzpildes staciju, un tādēļ viņš to var iznomāt tam pašam zemes īpašniekam, neievērojot laika ierobežojumus, kas tiesību normā noteikti par ekskluzīvajiem līgumiem?
   Tā kā EK līguma 81. panta 1. punkta a) apakšpunktā ir paredzēts iepirkuma vai pārdošanas cenu netiešas noteikšanas aizliegums un Komisijas Regulas (EEK) Nr. 1984/83 8. apsvērumā ir noteikts, ka “citi konkurenci ierobežojoši noteikumi un, it īpaši, tie, kas ierobežo tālākpārdevēja brīvību noteikt tālākpārdošanas cenas vai nosacījumus vai izvēlēties […] klientus, nevar tikt pamatoti ar šo regulu”, un tālākpārdošanas cenas noteikšana nav saskaņā ar tās 11. pantu atļauto pārējo konkurences ierobežojumu starpā, kas nozīmē jebkuru veidu, kas ierobežo tālākpārdevēja brīvību noteikt mazumtirdzniecības cenu, kā būtu vērtējams gadījums, kad piegādātājs nosaka degvielas uzpildes stacijas ekspluatētāja izplatīšanas uzcenojumu, nosakot cenu degvielai, ko tas tālākpārdevējam piegādā ar visizdevīgākajiem nosacījumiem, kas nolīgti ar citām degvielas uzpildes stacijām, kas Barselonā var uzsākt savu darbību, turklāt tā nekādā gadījumā nepārsniedz vidējo cenu, ko noteikuši citi piegādātāji ar ievērojamu ietekmi tirgū, un kurai ir jāpievieno minimālais uzcenojums, ko tas uzskata par piemērotu, šādi iegūstot IMC, kuru piegādātājs nevis īpaši nosaka, bet gan iesaka piemēro?
   Tā kā EK līguma 81. panta 1. punkta a) apakšpunktā ir paredzēts iepirkuma vai pārdošanas cenu netiešas noteikšanas aizliegums un 1999. gada 22. decembra Regulas (EK) Nr. 2790/99 4. panta a) apakšpunktā kā īpaši smags konkurences ierobežojums ir ietverta tālākpārdošanas cenas noteikšana, vai tas ir jāinterpretē tādējādi, ka tas tā ir, kad piegādātājs nosaka degvielas uzpildes stacijas ekspluatētāja izplatīšanas uzcenojumu, nosakot cenu degvielai, ko tas tālākpārdevējam piegādā ar visizdevīgākajiem nosacījumiem, kas nolīgti ar citām degvielas uzpildes stacijām, kas Barselonā var uzsākt savu darbību, turklāt tā nekādā gadījumā nepārsniedz vidējo cenu, ko noteikuši citi piegādātāji ar ievērojamu ietekmi tirgū, un kurai ir jāpievieno minimālais uzcenojums, ko tas uzskata par piemērotu, šādi iegūstot IMC, kuru piegādātājs nevis īpaši nosaka, bet gan iesaka piemērot?
   
      (1)  Komisijas 1983. gada 22. jūnija Regula (EEK) Nr. 1984/83 par Līguma 85. panta 3. punkta piemērošana ekskluzīvo iepirkšanas līgumu kategorijām (OV L 173, 5. lpp.).
   
      (2)  Komisijas 1999. gada 22. decembra Regula (EEK) Nr. 2790/1999 par Līguma 81. panta 3. punkta piemērošanu noteiktu vertikālo līgumu kategorijām un saskaņotām darbībām (OV L 336, 21. lpp.).