CELEX: 52015PC0015
Language: lv
Date: 2015-01-20
Title: Priekšlikums PADOMES REGULA, ar kuru groza Regulu (ES, Euratom) Nr. 1311/2013, ar ko nosaka daudzgadu finanšu shēmu 2014.–2020. gadam

|
			
		
		
		52015PC0015
		
			Priekšlikums PADOMES REGULA, ar kuru groza Regulu (ES, Euratom) Nr. 1311/2013, ar ko nosaka daudzgadu finanšu shēmu 2014.–2020. gadam /* COM/2015/015 final - 2015/0010 (APP) */
			
				
		
		
			
			   	PASKAIDROJUMA RAKSTS
1.           PRIEKŠLIKUMA KONTEKSTS
Padomes Regulas (ES, Euratom) Nr. 1311/2013
(2013. gada 2. decembris), ar ko nosaka daudzgadu finanšu shēmu 2014.–2020. gadam[1], (DFS regula) 19. pantā
paredzēta daudzgadu finanšu shēmas (DFS) pārskatīšana, ja
novēloti tiek pieņemti noteikumi vai programmas saskaņā ar
dalīto pārvaldību:
1. Ja pēc 2014. gada 1. janvāra
tiek pieņemti jauni noteikumi vai programmas saskaņā ar
dalīto pārvaldību attiecībā uz struktūrfondu,
Kohēzijas fonda, Eiropas Lauksaimniecības fonda lauku
attīstībai, Eiropas Jūrlietu un zivsaimniecības fonda,
Patvēruma un migrācijas fonda un Iekšējās drošības
fonda darbību, DFS pārskata, lai 2014. gadā
neizmantotās piešķirtās summas tiktu pārvietotas uz
turpmākiem gadiem, pārsniedzot izdevumu atbilstīgo
maksimālo apjomu. 
2. Pārskatīšanu, kas attiecas uz 2014. gadā
neizmantoto piešķirto summu pārvietošanu, pieņem līdz 2015. gada
1. maijam.
Tā kā novēloti tika
panākta vienošanās par DFS 2014.–2020. gadam, dažādi
tiesību akti, ar ko paredz līdzekļu izmantošanas noteikumus,
tika pieņemti 2013. gada decembrī attiecībā uz Eiropas
Reģionālās attīstības fondu (ERAF), Eiropas
Sociālo fondu (ESF), Kohēzijas fondu (KF) un Eiropas
Lauksaimniecības fondu lauku attīstībai (ELFLA) un tikai 2014. gada
maijā attiecībā uz Eiropas Jūrlietu un zivsaimniecības
fondu (EJZF), Patvēruma, migrācijas un integrācijas fondu (AMIF)
un Iekšējās drošības fondu (IDF). Vēlāk 2014. gada
gaitā attiecībā uz katru fondu tika pieņemti vairāki
īstenošanas akti un deleģētie akti. 
Komisijas stratēģija sākt
neoficiālu dialogu par Eiropas strukturālo un investīciju fondu
(ESI fondi, t. i., ERAF, ESF, KF, ELFLA un EJZF) plānošanas
dokumentiem, sākot no 2012. gada, ir guvusi svarīgus
panākumus. Lai pieņemtu partnerattiecību nolīgumus ar dalībvalstīm,
bija nepieciešams aptuveni par četriem mēnešiem mazāk laika
nekā iepriekšējā plānošanas periodā. 
Tomēr,
tā kā vienošanās par tiesību aktiem tika panākta
novēloti, ievērojams skaits programmu nevarēja tikt
pieņemtas 2014. gadā, un tajās arī nebija gūts
pietiekams progress, lai varētu izmantot apropriāciju pārnešanas
procedūru saskaņā ar Finanšu regulas[2] 13. pantu, proti,
programmām, kas 2014. gada beigās ir “gatavas pieņemšanai”,
bet nevar tikt oficiāli pieņemtas laika trūkuma dēļ,
attiecībā uz 2014. gada saistībām var izmantot
“pārnešanas” procedūru saskaņā ar Finanšu regulas 13. panta
2. punkta a) apakšpunktu. Šajā kontekstā “gatavas
pieņemšanai” nozīmē, ka sagatavošanas posmi ir pabeigti un nav
vajadzīga turpmāka rīcība, pirms tiek sākta Komisijas
lēmuma procedūra programmas pieņemšanai. Šādos
gadījumos pārnešanas procedūra ļauj 2014. gada
saistības pārnest uz 2015. gadu, ja vien saistības par 2014. gada
summām tiek uzņemtas līdz 2015. gada 31. martam. 
Piešķirtās summas, kas nav
izmantotas 2014. gadā un nav pārnestas, ir jāpārvieto
uz turpmākajiem gadiem, pārskatot DFS saskaņā ar DFS
regulas 19. pantu. 
Papildus DFS maksimālo apjomu
pārskatīšanai būs jāveic budžeta grozījumi,
ciktāl tas attiecas uz 2015. gada saistību
apropriācijām. Gan pārskatīšana, gan budžeta grozījumi
būs tādu programmu pieņemšanas priekšnosacījums, kuras rada
budžeta saistības un sākotnējā priekšfinansējuma
maksājumus.
2.           PRIEKŠLIKUMA JURIDISKIE
ASPEKTI
2.1.        Pārskatīšanas joma
Pārskatīšana saskaņā ar DFS
regulas 19. pantu attiecas uz jaunu noteikumu vai programmu
saskaņā ar dalīto pārvaldību pieņemšanu pēc 2014. gada
1. janvāra attiecībā uz ESI fondiem, AMIF un IDF.
Tādējādi tā attiecas uz programmām, kas ir
pieņemtas pēc 2014. gada 1. janvāra, pat tad, ja
attiecīgais tiesību akts bija pieņemts līdz minētajam
datumam. Turklāt “noteikumi” attiecas ne tikai uz tiesību
pamataktiem, ar ko paredz attiecīgo līdzekļu izmantošanas
noteikumus, bet arī uz īstenošanas un deleģētajiem aktiem,
ciktāl tie ir priekšnosacījums programmu sagatavošanai vai
pabeigšanai.
Līdz ar to minētais noteikums attiecas
arī uz līdzekļiem no īpaša piešķīruma Jaunatnes
nodarbinātības ierosmei, jo juridiskais pamats ir tāds pats
kā programmām.
Tas attiecas arī uz Eiropas atbalsta fondu
vistrūcīgākajām personām (FEAD), jo tā
saistības rodas no struktūrfondiem un tiek īstenotas
saskaņā ar dalīto pārvaldību.
Visbeidzot, 19. pants attiecas arī uz
ERAF iemaksām pārrobežu un jūras baseina programmās, kas
izveidotas Eiropas kaimiņattiecību instrumenta un Pirmspievienošanās
palīdzības instrumenta ietvaros, jo šīs summas ir daļa no
valsts piešķīrumiem, kas paredzēti ESI fondu kopīgo
noteikumu regulas[3]
91. panta 2. punktā.
Turpretī minētais noteikums neattiecas
ne uz summām, kas pārvietotas no Kohēzijas fonda uz Eiropas infrastruktūras
savienošanas instrumentu, ne uz tehnisko palīdzību pēc Komisijas
iniciatīvas, ne arī uz jauninājumu ieviešanas pasākumiem,
jo tie nav daļa no programmām un tos pārvalda Komisija saskaņā
ar tiešo pārvaldību. Tas neattiecas arī uz iemaksām no DFS 4. izdevumu
kategorijas pat tad, ja tās tiek pārvietotas uz ERAF un Eiropas
teritoriālās sadarbības mērķi. 
DFS regulas 19. pants nenosaka
ierobežojumus attiecībā uz piešķīrumu pārvietojumu uz
turpmākajiem gadiem profilu. 
3.           Piešķīrumu
pārvietošana
2014. gadā tika atceltas saistību
apropriācijas programmām saskaņā ar dalīto
pārvaldību DFS regulas 19. panta izpratnē EUR 21 043 639 478 apmērā
pašreizējās cenās. Tas atbilst 2014. gada programmu
daļām, ko nevarēja ne izmantot 2014. gadā, ne arī
pārnest uz 2015. gadu. 
Tabulā turpmāk ir norādīts 2014. gada
saistību sadalījums pa fondiem un atsevišķi izdalītas
saistības, kas pieņemtas 2014. gadā, saistības, kas ir
pārnestas, un saistības, kas ir jāpārvieto
saskaņā ar DFS regulas 19. pantu. 
Komisija ierosina vairumu 2014. gadā
neizmantoto piešķīrumu pārvietot uz 2015. gadu, lai
uzturētu ieguldījumu tempu izaugsmes un nodarbinātības
jomā, līdz minimumam samazinātu atšķirības starp
pieejām 2014. gadā pieņemto programmu ietvaros un
nodrošinātu tādu pašu pieeju kā to programmu ietvaros, kuru 2014. gada
saistību daļa ir pārnesta saskaņā ar Finanšu regulas 13. pantu[4]. Līdz ar to visi
piešķīrumi, kas 2014. gadā netika izmantoti un netika
pārnesti, tiks pārvietoti uz 2015. gadu, izņemot
turpmāk norādītos gadījumus. 
Tiek ierosināts neizmantotos ELFLA
piešķīrumus vienādās daļās pārvietot uz 2015. un
2016. gadu. To attaisno jo īpaši šādu apstākļu
kumulatīvā ietekme. 
–                        
Tiesiskais regulējums, kurā
paredzēti būtiski elementi, kas dalībvalstīm ir
nepieciešami lauku attīstības programmu sagatavošanai, tika pabeigts
tikai 2014. gada otrajā pusē. Turklāt pēdējā
regula, ar kuru pēc dalībvalstu lēmuma pārvietot summas
starp tiešo atbalstu un lauku attīstību groza pamataktu un kura
tādējādi ietekmē plānošanu, stājās
spēkā tikai 2014. gada decembra beigās. 
–                        
Regulā (ES) Nr. 1310/2013
paredzēto pārejas posma noteikumu dēļ ievērojamas
summas, kas tiek tērētas jauno lauku attīstības programmu
ietvaros, pārejas laikā starp abiem periodiem joprojām tiek
maksātas saskaņā ar budžeta pozīciju vecajām
programmām. Tādēļ gadījumā, ja budžeta
pozīcijā jaunajām lauku attīstības programmām
pieejamās saistības tiks divkāršotas, 2015. gadā
radīsies papildu neizmantotas apropriācijas, jo ar kopējiem
ikgadējiem maksājumiem netiks izmantotas visas saistības, kas
pieejamas budžeta pozīcijā jaunajām lauku attīstības
programmām.
–                        
Atšķirībā no pārējiem ESI
fondiem no ELFLA finansētajās programmās nevarēs izmantot
ikgadējo priekšfinansējumu, tādējādi starpposma
maksājumu summa, kas jāpieprasa līdz saistību atcelšanas
termiņam, būs lielāka. 
Attiecībā uz ERAF iemaksām
pārrobežu un jūras baseina programmās, kas izveidotas Eiropas
kaimiņattiecību instrumenta (EKI pārrobežu sadarbības
programmas) un Pirmspievienošanās palīdzības instrumenta (IPA
pārrobežu sadarbības programmas) ietvaros, tiek ierosināts visu 2014. gada
ERAF piešķīrumu pārvietot uz 2017. gadu. Minēto
programmu izveide ir sarežģītāka un aizņem vairāk
laika. Tas ir tādēļ, ka minētās programmas ir
specifiskas un tajās ir iesaistītas dalībvalstis un kandidātvalstis
vai kaimiņvalstis. 
Attiecībā uz programmām, ko
finansē no AMIF vai IDF, 2014. gadā neizmantotie
piešķīrumi ir jāpārvieto uz 2015.–2017. gadu, uz katru
nākamo gadu pārvietojot mazāku summu. Šo fondu pamatakti tika
pieņemti tikai 2014. gada maijā, un daudzi īstenošanas un
deleģētie akti vēl joprojām nav pieņemti. Šiem fondiem
tiek piemērots stingrāks saistību atcelšanas noteikums nekā
ESI fondiem, t. i., n+2, sākot no otrā īstenošanas gada,
nevis n+3. Visbeidzot, dalībvalstu pieredze šo fondu
pārvaldībā saskaņā ar dalītas
pārvaldības principu ir samērā neliela. Šīs
īpašās iezīmes ir ņemtas vērā
ierosinātajā 2014. gada piešķīrumu
pārvietošanā uz trim gadiem.
Tādēļ tiek ierosināts 2014. gadā
neizmantotos piešķīrumus pārvietot uz turpmākajiem gadiem,
kā parādīts turpmāk tabulā. 
4.           IETEKME UZ MAKSĀJUMIEM
Attiecībā uz ietekmi uz
maksājumiem 2015. gadā jānorāda, ka maksājumi
tiks segti apstiprinātā 2015. gada budžeta ietvaros. Pirmais
sākotnējā priekšfinansējuma maksājums, kas nav
samaksāts 2014. gadā, būs jāsamaksā 2015. gadā
kopā ar otro priekšfinansējuma maksājumu. Taču
attiecīgās neizmantotās apropriācijas 2014. gadā
tika izmantotas kā pārvietojumi, lai samazinātu nesamaksāto
rēķinu apjomu, kas uzkrājās iepriekšējā
periodā 2007.–2013. gadā, un vajadzības gadījumā 2015. gadā
varētu veikt reversu operāciju, lai segtu priekšfinansējuma
maksājumus. 
Pārvietojumu vidēja termiņa un
ilgtermiņa ietekme uz starpposma maksājumiem ir grūtāk
prognozējama. 
Tiesību aktos, ar kuriem paredz
līdzekļu izmantošanas noteikumus, ir iekļauti noteikumi par
automātisku to apropriāciju saistību atcelšanu, kuras nav
izmantotas noteiktā termiņā, proti, n+3 gadi
attiecībā uz ESI fondiem un n+2 gadi attiecībā uz AMIF
un IDF. 
“N” gads atbilst budžeta saistību gadam. Tā
kā gan saistību apropriāciju pārvietošanas, gan
pārnešanas gadījumā no 2014. gada uz 2015. gadu
budžeta saistību uzņemšanās notiks 2015. gadā, n+3 periods
sāksies 2015. gadā, un tā termiņš attiecīgi
pārcelsies no 2017. gada beigām uz 2018. gada beigām. Tas
pats attiecas uz n+2 gadījumu, proti, periods sāksies 2015. gadā,
un termiņš attiecīgi pārcelsies par vienu gadu. 
Tā rezultātā maksājumi
principā varētu pārcelies no viena gada uz otru, nesamazinot
kopējās vajadzības 2014.–2020. gada periodā. No otras
puses, pārvietojumi nenoteiks reālo īstenošanas tempu.
Visās programmās neatkarīgi no to pieņemšanas dienas
izdevumi ir attiecināmi no 2014. gada 1. janvāra (no 2013. gada
1. septembra attiecībā uz Jaunatnes nodarbinātības ierosmi
un 2013. gada 1. decembra attiecībā uz Eiropas atbalsta
fondu vistrūcīgākajām personām). Tas nozīmē,
ka attiecīgās programmas īstenošanu varētu sākt pirms
tās oficiālas pieņemšanas, un tas ierobežo kavējumu ietekmi
uz starpposma maksājumu pieprasījumu iesniegšanu.
Paredzams, ka gan tas, ka dalībvalstīm
ir n+3 gadi (n+2 attiecībā uz AMIF un IDF), lai
iztērētu līdzekļus, ņemot vērā
sākotnējo un ikgadējo priekšfinansējumu, gan maksājumu
vispārējās rezerves pieejamība (DFS regula 5. pants) vēl
vairāk mazinās 2014. gada saistību pārvietojumu
radīto ietekmi uz gada maksājumu maksimālo apjomu. 
Šo iemeslu dēļ Komisija neierosina
pārskatīt maksājumu maksimālos apjomus. Tā
regulāri uzraudzīs situāciju saistībā ar
īstenošanu un vajadzības gadījumā iesniegs priekšlikumus
saskaņā ar DFS regulas attiecīgajiem noteikumiem.
5.           PĀRSKATĪTĀ
FINANŠU SHĒMA PAŠREIZĒJĀS CENĀS
Ierosinātie
piešķīrumu pārvietojumi turpmāk norādītajā
DSF tabulā ir izteikti pašreizējās cenās un ietver
tehniskās korekcijas 2015. gadam[5].

Padomes regulā, ar kuru groza DFS regulu,
ir jāsniedz atsauce uz tās pielikumā ietverto pamattabulu, kas
izteikta nemainīgās 2011. gada cenās. Tādēļ
summas pašreizējās cenās ir jāpārrēķina 2011. gada
cenās.
2015/0010 (APP)
Priekšlikums
PADOMES REGULA,
ar kuru groza Regulu (ES, Euratom)
Nr. 1311/2013, ar ko nosaka daudzgadu finanšu shēmu 2014.–2020. gadam
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par
Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 312. pantu,
ņemot vērā Eiropas
Atomenerģijas kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši
tā 106.a pantu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas
priekšlikumu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta
piekrišanu, 
pēc leģislatīvā akta
projekta nosūtīšanas valstu parlamentiem,
saskaņā ar īpašu likumdošanas
procedūru,
tā kā:
(1)       Padomes Regulas (ES,
Euratom) Nr. 1311/2013[6]
19. pantā paredzēts, ka gadījumā, ja pēc 2014. gada
1. janvāra tiek pieņemti jauni noteikumi vai programmas
saskaņā ar dalīto pārvaldību attiecībā uz
struktūrfondu, Kohēzijas fonda, Eiropas Lauksaimniecības fonda
lauku attīstībai, Eiropas Jūrlietu un zivsaimniecības
fonda, Patvēruma, migrācijas un integrācijas fonda un
Iekšējās drošības fonda darbību, daudzgadu finanšu
shēma ir jāpārskata, lai 2014. gadā neizmantotās
piešķirtās summas tiktu pārvietotas uz turpmākiem gadiem,
pārsniedzot izdevumu atbilstīgo maksimālo apjomu.
Pārskatīšanu, kas attiecas uz 2014. gadā neizmantoto
piešķirto summu pārvietošanu, pieņem līdz 2015. gada 1. maijam.

(2)       Šādas novēlotas
pieņemšanas rezultātā līdzekļus EUR 11 216 187 326 apmērā
pašreizējās cenās, ko piešķīra struktūrfondiem un
Kohēzijas fondam, līdzekļus EUR 9 446 050 652 apmērā
pašreizējās cenās, ko piešķīra Eiropas
Lauksaimniecības fondam lauku attīstībai un Eiropas
Jūrlietu un zivsaimniecības fondam, kā arī
līdzekļus EUR 442 319 096 apmērā, ko
piešķīra Patvēruma, migrācijas un integrācijas fondam
un Iekšējās drošības fondam, nevarēja ne izmantot 2014. gadā,
ne arī pārnest uz 2015. gadu. 
(3)       Tādēļ
Regulas (ES, Euratom) Nr. 1311/2013 pielikums būtu
jāpārskata, pārvietojot 2014. gadā neizmantotās
saistību apropriācijas uz turpmāko gadu 1.b izdevumu
apakškategoriju, 2. izdevumu kategoriju un 3. izdevumu kategoriju.
Šajā nolūkā summas pašreizējās cenās būtu
jāpārrēķina 2011. gada cenās.
(4)       Tādēļ
būtu attiecīgi jāgroza Regula (ES, Euratom) Nr. 1311/2013,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulas (ES, Euratom) Nr. 1311/2013
pielikumu aizstāj ar šīs regulas pielikuma tekstu.
2. pants
Šī regula stājas spēkā
trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas
Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības
kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē,
                                                                       Padomes
vārdā —
                                                                       priekšsēdētājs
[1]              OV L 347, 20.12.2013., 884. lpp. 
[2]              Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES, Euratom)
Nr. 966/2012 (2012. gada 25. oktobris) par finanšu noteikumiem,
ko piemēro Savienības vispārējam budžetam, un par Padomes
Regulas (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 atcelšanu (OV L 298, 26.10.2012.,
1. lpp.). 
[3]              Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 1303/2013
(2013. gada 17. decembris), ar ko paredz kopīgus noteikumus par
Eiropas Reģionālās attīstības fondu, Eiropas
Sociālo fondu, Kohēzijas fondu, Eiropas Lauksaimniecības fondu
lauku attīstībai un Eiropas Jūrlietu un zivsaimniecības
fondu un vispārīgus noteikumus par Eiropas Reģionālās
attīstības fondu, Eiropas Sociālo fondu, Kohēzijas fondu un
Eiropas Jūrlietu un zivsaimniecības fondu un atceļ Padomes
Regulu (EK) Nr. 1083/2006 (OV L 347, 20.12.2013., 320. lpp.).
[4]               Gan saistību apropriāciju pārvietošanas,
gan pārnešanas gadījumā no 2014. gada uz 2015. gadu
budžeta saistību uzņemšanās notiks 2015. gadā.
Tādējādi n+3 termiņš ESI fondiem tiks attiecīgi
pārcelts no 2017. gada beigām uz 2018. gada beigām. Un
n+2 termiņš AMIF un IDF tiks attiecīgi pārcelts no 2016. gada
beigām uz 2017. gada beigām.
[5]               Komisijas paziņojums Padomei un Eiropas Parlamentam
“Tehniskās korekcijas 2015. gada finanšu shēmā atbilstoši
NKI izmaiņām (Padomes Regulas Nr. 1311/2013, ar ko nosaka
daudzgadu finanšu shēmu 2014.–2020. gadam, 6. pants)”, COM(2014) 307
final, 28.5.2014.
[6]               Padomes Regula (ES, Euratom) Nr. 1311/2013 (2013. gada
2. decembris), ar ko nosaka daudzgadu finanšu shēmu 2014.–2020. gadam
(OV L 347, 20.12.2013., 884. lpp.).
PIELIKUMS
DAUDZGADU FINANŠU SHĒMAS TABULA (ES-28)