CELEX: 52012PC0460
Language: lv
Date: 2012-08-22
Title: Priekšlikums PADOMES LĒMUMS, ar kuru groza Lēmumu 2007/641/EK par apspriežu pabeigšanu ar Fidži Republiku saskaņā ar ĀKK un EK partnerattiecību nolīguma 96. pantu un Attīstības sadarbības instrumenta 37. pantu pagarina tā piemērošanas termiņu

|
			
		
		
		52012PC0460
		
			Priekšlikums PADOMES LĒMUMS, ar kuru groza Lēmumu 2007/641/EK par apspriežu pabeigšanu ar Fidži Republiku saskaņā ar ĀKK un EK partnerattiecību nolīguma 96. pantu un Attīstības sadarbības instrumenta 37. pantu pagarina tā piemērošanas termiņu /* COM/2012/0460 final - 2012/0225 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	PASKAIDROJUMA RAKSTS
1.           Pēc 2006. gada
decembra militārā apvērsuma notika apspriedes saskaņā
ar pārskatītā Kotonū nolīguma 96. pantu. To
rezultātā 2007. gada aprīlī tika pieņemtas apņemšanās
par cilvēktiesībām, demokrātijas principiem un tiesiskumu.
Lai nodrošinātu zināmu vienlaicīguma pakāpi starp
pieņemto apņemšanos ievērošanu no Fidži puses un
attīstības sadarbību, Padome 2007. gada
1. oktobrī ar Lēmumu 2007/641/EK pieņēma
atbilstīgus pasākumus attiecībā uz Fidži. 
2.           Fidži prezidents
2009. gada 10. aprīlī atcēla Konstitūciju,
atlaida visus tiesnešus un paziņoja, ka vēlēšanas notiks
vēlākais 2014. gada septembrī. Tādējādi
Fidži vienpusēji neizpildīja galvenās apņemšanās, kuru
ievērošanu tā Eiropas Savienībai solīja 2007. gada
aprīlī. Tas notika nākamajā dienā pēc tam, kad
Apelācijas tiesa par nelikumīgu pasludināja militārpersonu
vadītās valdības izveidi pēc 2006. gada
apvērsuma. Turklāt Fidži tika izsludināts ārkārtas
stāvoklis, un vārda brīvība tika būtiski ierobežota. 
3.           Ņemot vērā šo
negatīvo pavērsienu, Padome ar 2009. gada 24. septembra
Lēmumu 2009/735/EK nolēma līdz 2010. gada
31. martam pagarināt termiņu to atbilstīgo pasākumu
piemērošanai, kas paredzēti Lēmumā 2007/641/EK
attiecībā uz Fidži un kuru piemērošanas termiņam bija
jābeidzas 2009. gada 1. oktobrī. Ņemot vērā,
ka ar ES saskaņoto saistību īstenošana joprojām
kavējās, Padome 2010. gada 29. martā ar
Lēmumu 2010/208/ES nolēma līdz 2010. gada 1. oktobrim
pagarināt termiņu to atbilstīgo pasākumu piemērošanai,
kas paredzēti Lēmumā 2007/641/EK attiecībā uz
Fidži, un pēc tam 2010. gada 27. septembrī ar
Lēmumu 2010/589/ES nolēma vēlreiz pagarināt šo
pasākumu piemērošanas termiņu līdz 2011. gada
31. martam un ar 2011. gada 31. marta Lēmumu 2011/219/ES
līdz 2011. gada 30. septembrim, un pēc tam ar 2011. gada
26. septembra Lēmumu 2011/637/ES līdz 2012. gada
30. septembrim. 
4.           Lai gan 2010. gada
maijā tika atcelta lielākā daļa no Fidži
paredzētā 2010. gada piešķīruma saskaņā ar
agrākajām Cukura protokola valstīm paredzētajiem papildu
pasākumiem, kas bija atkarīgs no demokrātiskā procesa
turpināšanas, daļu no šā piešķīruma rezervēja,
lai ES delegācija Suvā varētu sniegt tiešu palīdzību
no cukura ražošanas tiešā veidā atkarīgajiem
iedzīvotājiem, tādējādi mazinot negatīvās
sociālās sekas.
5.           Atbilstīgi Komisijas
Lēmumam C(2010)8130 Fidži paredzētais orientējošais
piešķīrums 2011.–2013. gada laikposmam bija noteikts
51,094 miljonu euro apmērā. Tā kā tika samazināti
2013. gada piešķīrumi papildu pasākumiem Cukura protokola
valstīm, piešķīrums Fidži tika samazināts par 2,438
miljoniem euro. Tomēr šā piešķīruma pieejamība
(kopumā vai daļēji) būs atkarīga no sekmēm
apspriežu procesā saskaņā Kotonū nolīguma
96. pantu (Attīstības sadarbības instrumenta
37. pantu); ja šādu sekmju nav, tiek ņemti vērā tikai
pasākumi sociālo seku mazināšanai.
6.           Ņemot vērā
nepārtraukto sociālekonomiskās situācijas
pasliktināšanos Fidži, 2011. gadā ES atsāka Fidži sniegt
mērķtiecīgas attīstības palīdzību, lai
atbalstītu visneaizsargātākās iedzīvotāju grupas.
Šī palīdzība netiek virzīta caur valdību.
7.           Kopš 2012. gada
sākuma ir vērojamas pozitīvas tendences, proti, 2012. gada
7. janvārī tika atcelti Valsts ārkārtas
stāvokļa noteikumi, un 2012. gada 9. martā
sākās politiskais process, kā rezultātā līdz
2013. gada martam tiks izveidota jauna konstitūcija un atjaunota
konstitucionālā demokrātija, līdz 2014. gada
septembrim rīkojot jaunas parlamenta vēlēšanas. Tomēr
vēl pastāv ierobežojumi atsevišķos cilvēktiesību un
pamatbrīvību jautājumos.
8.           Ņemot vērā
iepriekšminētos apsvērumus, Eiropas Savienībai šajā
posmā būtu jāpielāgo pašreizējā politika un
atbilstīgie pasākumi un jāpagarina to termiņš.
9.           Līdz ar to Komisija
ierosina Padomei grozīt atbilstīgos pasākumus, lai
iedrošinātu Fidži turpināt virzību uz demokrātijas un
tiesiskuma atjaunošanu un cilvēktiesību un pamatbrīvību
pilnīgu ievērošanu, kā arī pagarināt šo pasākumu
piemērošanas termiņu vēl uz 12 mēnešiem, proti, līdz
2013. gada 30. septembrim. 
10.         Eiropas Savienībai
jāturpina regulārs dialogs un pastāvīga politiska iesaiste
Fidži, tāpēc lēmums arī turpmāk ir regulāri
jāpārskata. 
11.         Ir ierosināts par šo
lēmumu paziņot Fidži pagaidu valdībai, pamatojoties uz
pievienoto vēstules projektu prezidentam Nailatikau,
informējot viņu par to, ka a) ES atzinīgi vērtē
nesenās pozitīvās tendences Fidži, kas paver ceļu uz
demokrātiskās varas atjaunošanu un rosina turpmākus
pasākumus attiecībā uz atlikušajiem ierobežojumiem
cilvēktiesību un pamatbrīvību jautājumos, b) ES
joprojām ir apņēmusies turpināt pastiprinātu politisko
dialogu saskaņā ar Kotonū nolīguma 8. pantu,
c) turpmākajos lēmumos par attīstības sadarbību
ES ņems vērā progresu ceļā uz
konstitucionālās kārtības atjaunošanu un šādā
garā ES vēlas iesaistīties 11. EAF plānošanas procesa
sagatavošanā, kā arī laikus paziņot par orientējošu
valsts piešķīrumu šajā procesā, turpretim 11. EAF
plānošanas dokumentu finalizēšana, parakstīšana un
īstenošana tiks paredzēta ar demokrātiski ievēlēto
valdību un d) 96. panta pārskatīšanas vizīte un
formāls dialogs, kas jārīko pēc ticama, iekļaujoša un
pārredzama konstitucionālo konsultāciju procesa sekmīgas
noslēgšanas, ko plānots pabeigt līdz 2013. gada martam,
varētu būt pamats atbilstīgo pasākumu turpmākai
pozitīvai pārskatīšanai, ja to pieļaus panāktais
progress. 
12.         Atbilstīgo pasākumu
grozījumi ir pirmā piesardzīgā reakcija uz
attiecīgajiem nesenajiem notikumiem un ļauj sākt plānošanas
apspriedes par 11. EAF, kā arī paziņot par Fidži
paredzēto orientējošo piešķīrumu no 11. EAF, tiklīdz
to ļaus vajadzīgie lēmumi par nākamā EAF izveidi.
Spēkā esošo pasākumu būtība netiek mainīta. 
Secinājums
Ņemot vērā iepriekšminēto,
Padome tiek aicināta pieņemt pievienoto priekšlikuma projektu Padomes
lēmumam, ar ko groza Fidži Republikā paredzētos atbilstīgos
pasākumus un to piemērošanas termiņu.
2012/0225 (NLE)
Priekšlikums
PADOMES LĒMUMS,
ar kuru groza Lēmumu 2007/641/EK
par apspriežu pabeigšanu ar Fidži Republiku saskaņā ar ĀKK un EK
partnerattiecību nolīguma 96. pantu un Attīstības
sadarbības instrumenta 37. pantu pagarina tā piemērošanas
termiņu 
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par
Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā
Partnerattiecību nolīgumu starp Āfrikas, Karību jūras
reģiona un Klusā okeāna valstu grupas locekļiem, no vienas
puses, un Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no otras puses,
kas noslēgts 2000. gada 23. jūnijā Kotonū[1] un pārskatīts Vagadugu,
Burkinafaso 2010. gada 22. jūnijā[2]
(turpmāk "Kotonū nolīgums"), un jo īpaši tā
96. pantu,
ņemot vērā Iekšējo
nolīgumu starp dalībvalstu valdību pārstāvjiem Padomes
sanāksmē par pasākumiem, kas jāveic, un
procedūrām, kas jāievēro, lai īstenotu Kotonū
nolīgumu[3],
un jo īpaši tā 3. pantu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta
un Padomes 2006. gada 18. decembra Regulu (EK)
Nr. 1905/2006, ar ko izveido finanšu instrumentu sadarbībai
attīstības jomā (Attīstības sadarbības
instruments)[4],
un jo īpaši tās 37. pantu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas
priekšlikumu,
tā kā:
(1)       Padomes Lēmums
2007/641/EK[5]
tika pieņemts, lai īstenotu atbilstīgus pasākumus pēc
Kotonū nolīguma 9. pantā norādīto
svarīgāko elementu un Attīstības sadarbības
instrumenta 3. pantā norādīto vērtību
pārkāpuma.
(2)       Minēto pasākumu
piemērošanas termiņš tika pagarināts ar Padomes Lēmumu
2009/735/EK[6]
un pēc tam ar Padomes Lēmumiem 2010/208/ES[7], 2010/589/ES[8], 2011/219/ES[9] un 2011/637/ES[10], jo Fidži Republikai ne tikai
vēl jāīsteno tās svarīgās apņemšanās,
kurām Fidži piekrita 2007. gada aprīlī notikušo apspriežu
gaitā attiecībā uz Kotonū nolīguma
svarīgākajiem elementiem, bet vairāku apņemšanos
sakarā ir notikuši arī nozīmīgi regresīvi
pavērsieni.
(3)       Tomēr kopš 2012. gada
sākuma ir vērojamas pozitīvas tendences saistībā ar
demokrātijas atjaunošanu Fidži, kuras būtu jāatzīst,
kā arī jāapsver turpmāka atkārtota iesaiste
nākotnes attīstības palīdzības plānošanā.
(4)       Lēmuma 2007/641/EK
termiņš beidzas 2012. gada 30. septembrī. Ir
lietderīgi atjaunināt tā saturu un attiecīgi pagarināt
tā darbības termiņu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Lēmumu 2007/641/EK ar šo groza
šādi:
(1)              
Regulas 3. panta otro daļu aizstāj
ar šādu:
„Tas ir spēkā līdz
2013. gada 30. septembrim. To regulāri pārskata vismaz
reizi sešos mēnešos.”; 
(2)              
pielikumu aizstāj ar šā lēmuma
pielikumu.
2. pants
Vēstuli šā lēmuma
pielikumā adresē Fidži Republikai.
3. pants 
Šis lēmums stājas spēkā
tā pieņemšanas dienā.
Briselē, 
                                                                       Padomes
vārdā
                                                                       priekšsēdētājs
                                                                       […]
PIELIKUMS
Vēstules projekts          
Viņa Ekselencei Ratu Epeli NAILATIKAU
Fidži Republikas prezidentam 
Suva
Fidži Republika 
Ekselence!
Eiropas Savienība (ES) piešķir lielu
nozīmi Kotonū nolīguma 9. panta un Attīstības
sadarbības instrumenta 3. panta noteikumiem. ĀKK un ES
partnerattiecības ir balstītas uz cilvēktiesību,
demokrātijas principu ievērošanu un tiesiskumu, kas ir Kotonū
nolīguma svarīgākie elementi un ir mūsu attiecību
pamatā.
ES Padome 2006. gada
11. decembrī nosodīja militāro apvērsumu Fidži. 
Pamatojoties uz Kotonū nolīguma
96. pantu un ņemot vērā to, ka 2006. gada
5. decembra militārais apvērsums ir minētā
nolīguma 9. pantā uzskaitīto svarīgāko elementu pārkāpums,
ES aicināja Fidži uz apspriedēm, lai, kā paredzēts
Kotonū nolīgumā, rūpīgi izanalizētu situāciju
un nepieciešamības gadījumā veiktu pasākumus tās
labošanai.
Minēto apspriežu oficiālā
daļa sākās Briselē 2007. gada
18. aprīlī. ES bija gandarīta, ka tajā laikā
pagaidu valdība apstiprināja vairākas svarīgas
apņemšanās attiecībā uz cilvēktiesībām un
pamatbrīvībām, demokrātijas principu ievērošanu un
tiesiskumu, kā tas atzīmēts turpmāk, un ierosināja
pozitīvus pasākumus attiecībā uz to īstenošanu.
Diemžēl kopš tā laika ir bijuši
vairāki regresīvi notikumi, jo īpaši 2009. gada
aprīlī, kas nozīmē, ka Fidži tādējādi nav
izpildījusi vairākas apņemšanās. Tas īpaši attiecas uz
Konstitūcijas atcelšanu, ļoti lielo kavēšanos ar parlamenta
vēlēšanu organizēšanu un uz cilvēktiesību
pārkāpumiem. Lai gan apņemšanos īstenošana ir
ievērojami aizkavējusies, šo apņemšanos lielākā
daļa ir ārkārtīgi svarīgas Fidži pašreizējā
situācijā un tāpēc ir pievienotas šai vēstulei.
Tā kā Fidži ir vienpusēji nolēmusi nepildīt vairākas
svarīgas apņemšanās, tā ir zaudējusi
attīstības līdzekļus. 
Kopš 2012. gada sākuma ir
vērojamas pozitīvas tendences, proti, 2012. gada
7. janvārī tika atcelti Valsts ārkārtas
stāvokļa noteikumi, un 2012. gada 9. martā
sākās politiskais process, kā rezultātā līdz
2013. gada martam tiks izveidota jauna konstitūcija un atjaunota
konstitucionālā demokrātija, līdz 2014. gada
septembrim rīkojot jaunas parlamenta vēlēšanas. Tomēr
joprojām pastāv ierobežojumi noteiktos cilvēktiesību un
pamatbrīvību jautājumos. 
Atzīstot minētās tendences un
partnerības garā, kas ir Kotonū nolīguma stūrakmens,
ES pauž gatavību iesaistīties jaunā formālā
dialogā attiecībā uz minētajām tendencēm.
Šādu dialogu varētu paredzēt 96. panta
pārskatīšanas vizītes ietvaros pēc ticama, iekļaujoša
un pārredzama konstitucionālo konsultāciju procesa sekmīgas
noslēgšanas, kas ir plānots 2013. gada martā. 
Līdz ar to ES ir nolēmusi
pagarināt esošo atbilstīgo pasākumu derīguma termiņu
Fidži un tos grozīt, kas ir pirmā reakcija uz Fidži veiktajiem
pasākumiem, ļaujot jo īpaši sākt plānošanas apspriedes
par 11. EAF un laikus paziņot par orientējošo
piešķīrumu Fidži. 11. EAF plānošanas dokumentu
finalizēšana, parakstīšana un īstenošana tiks paredzēta ar
nākotnē demokrātiski ievēlēto valdību. Līdz
ar to ir īpaši svarīgi, lai pagaidu valdība apņemtos
īstenot ticamu, iekļaujošu un pārredzamu konstitucionālo
konsultāciju procesu un vietējo politisko dialogu un sevišķi
ievērotu saistības attiecībā uz
cilvēktiesībām un tiesiskumu, kā arī atceltu atlikušos
ierobežojumus. Lai gan ES savā nostājā vadās pēc
Kotonū nolīguma svarīgākajiem elementiem un tā
pamatprincipiem, īpaši attiecībā uz dialoga nozīmīgo
lomu un savstarpēju saistību izpildi, tiek uzsvērts, ka no ES
puses nav iepriekšēju secinājumu par šā dialoga iznākumu.
Ja plānotajai pārskatīšanai un
dialogam būs pozitīvs iznākums, ES apņemas turpmāk
pozitīvi pārskatīt šos atbilstīgos pasākumus. Un
otrādi, ja situācija Fidži neuzlabojas, tad Fidži arī
turpmāk zaudēs attīstības līdzekļus no ES. Tas
nozīmē, ka turpmāka progresa novērtējums par
atgriešanos pie konstitucionālas valsts iekārtas būs galvenais
faktors, kas ietekmēs ES turpmākos lēmumus par Fidži Valsts
indikatīvo programmu 11. Eiropas attīstības fonda (EAF)
ietvaros. 
ES aicina Fidži līdz oficiālā
dialoga sākšanai turpināt uzlaboto politisko dialogu un padarīt
to intensīvāku.
Atbilstīgie pasākumi ir šādi:
–     
var turpināt humāno palīdzību
un tiešu atbalstu pilsoniskai sabiedrībai un
visneaizsargātākajām iedzīvotāju grupām,
–     
tika ļauts turpināt notiekošos
sadarbības pasākumus, jo īpaši saskaņā ar 8. un
9. EAF, 
–     
var īstenot sadarbības pasākumus,
kas palīdzētu atjaunot demokrātiju un uzlabot
pārvaldību, izņemot ļoti ārkārtējos
apstākļos,
–     
tika atļauts īstenot 2006. gadā
paredzētos cukura reformas papildu pasākumus. Finansēšanas
nolīgumu Fidži tehniskā līmenī parakstīja
2007. gada 19. jūnijā. Tiek atzīmēts, ka
finansēšanas nolīgumā ietverta atlikšanas klauzula,
–     
piešķīrums cukura nozarei
2007. gadā bija nulle,
–     
piešķīrums cukura nozarei
2008. gadā bija atkarīgs no vēlēšanu ticamas un
savlaicīgas sagatavošanas pierādījumiem saskaņā ar
saskaņoto apņemšanos, jo īpaši attiecībā uz tautas
skaitīšanu, vēlēšanu iecirkņu atkārtotu noteikšanu un
vēlēšanu reformu saskaņā ar Konstitūciju, kā
arī no tādu pasākumu veikšanas, kas nodrošina vēlēšanu
biroja funkcionēšanu, tostarp vēlēšanu uzrauga iecelšanu līdz
2007. gada 30. septembrim saskaņā ar Konstitūciju.
Piešķīrums cukura nozarei par 2008. gadu tika zaudēts
2009. gada 31. decembrī,
–     
2009. gada piešķīrums cukura nozarei
tika atcelts 2009. gada maijā, jo pagaidu valdība nolēma
aizkavēt vispārējo vēlēšanu rīkošanu līdz
2014. gada septembrim,
–     
2010. gada piešķīrums tika atcelts
līdz 2010. gada 1. maijam, jo demokrātijas procesa
turpināšanā nebija nekāda progresa; tomēr, ņemot
vērā kritisko situāciju cukura nozarē, daļu no
piešķīruma rezervēja tiešai palīdzībai no cukura
ražošanas tiešā veidā atkarīgajiem iedzīvotājiem, lai
mazinātu negatīvās sociālās sekas. Šos
līdzekļus centrāli pārvalda ES delegācija Suvā,
un tie netiek virzīti caur valdību,
–     
var veikt daudzgadu indikatīvās
programmas sagatavošanu un iespējamo parakstīšanu
2011.–2013. gadam paredzētiem cukura reformas papildu
pasākumiem,
–     
orientējošā piešķīruma
pieejamība saskaņā ar 2011.–2013. gadā paredzēto
daudzgadu indikatīvo programmu par papildu pasākumiem bijušajām
Cukura protokola valstīm būs atkarīga no apspriežu procesā
panāktās vienošanās; ja šāda vienošanās netiks
panākta, tad, piešķirot līdzekļus no šā
piešķīruma, tiks ņemti vērā tikai pasākumi
sociālo seku mazināšanai,
–     
var uzsākt 11. EAF plānošanas
procesa sagatavošanu, lai Fidži varētu laikus saņemt paziņojumu
par orientējošo piešķīrumu, 
–     
varētu apsvērt konkrētu atbalstu,
kas paredzēts galveno apņemšanos sagatavošanai un īstenošanai,
jo īpaši lai atbalstītu vēlēšanu sagatavošanu un/vai
norisi,
–     
netiek ietekmēta reģionālā
sadarbība un Fidži dalība tajā,
–     
apņemšanās tiks uzraudzītas
saskaņā ar šīs vēstules pielikumā
izklāstītajiem noteikumiem par regulāru dialogu, efektīvu
sadarbību ar novērtēšanas un uzraudzības misijām un
ziņojumu sniegšanu.
Turklāt ES sagaida, ka, īstenojot
Ievērojamu cilvēku grupas ieteikumus, kuriem foruma ārlietu
ministri piekrituši savā sanāksmē Vanuatu 2007. gada
16. martā, Fidži pilnībā sadarbosies ar Klusā
okeāna salu forumu. Šajā kontekstā ES atzinīgi vērtē
neseno progresu attiecībā uz sadarbošanos ar Klusā okeāna
salu foruma ministru kontaktu grupu, kas izveidota, lai uzraudzītu Fidži
sagatavošanās progresu attiecībā uz vēlēšanām un
atgriešanos pie demokrātijas.
Eiropas Savienība turpinās cieši
sekot situācijai Fidži. Saskaņā ar Kotonū nolīguma
8. pantu ar Fidži notiks pastiprināts politiskais dialogs, lai
nodrošinātu cilvēktiesību ievērošanu, demokrātijas
atjaunošanu un tiesiskuma ievērošanu, līdz abas puses secinās,
ka pastiprinātais dialogs ir sasniedzis savu mērķi.
Ja pagaidu valdības apņemšanos
īstenošana palēninās, tiek pārtraukta vai apdraudēta,
ES saglabā tiesības atkārtoti pielāgot atbilstīgos
pasākumus.
ES uzsver, ka Fidži privilēģijas
sadarbībā ar ES ir atkarīgas no Kotonū nolīguma
svarīgāko elementu un Attīstības sadarbības
instrumentā noteikto principu ievērošanas. Lai pārliecinātu
ES, ka pagaidu valdība ir pilnībā gatava īstenot
apņemšanās, ir svarīgi panākt drīzu un būtisku
progresu saskaņoto apņemšanos izpildē.
Ar cieņu
Briselē,
 Padomes vārdā – || Komisijas vārdā – 
 K. EŠTONE priekšsēdētāja || A. PIEBALGS komisārs 
Pielikuma
pielikums
AR FIDŽI REPUBLIKU SASKAŅOTĀS
APŅEMŠANĀS
.
A.        Demokrātisku principu
ievērošana
Apņemšanās Nr. 1
Brīvas un taisnīgas parlamenta
vēlēšanas notiek 24 mēnešu laikā kopš 2007. gada
1. marta atbilstīgi konstatējumiem novērtējumā,
kas ir jāveic neatkarīgiem revidentiem, kurus iecēlis Klusā
okeāna salu foruma sekretariāts. Vēlēšanu sagatavošana un
norise tiks kopīgi uzraudzīta, pielāgota un pārskatīta
pēc nepieciešamības, pamatojoties uz savstarpēji
saskaņotiem kritērijiem. Tas jo īpaši nozīmē, ka:
–     
līdz 2007. gada 30. jūnijam
pagaidu valdība pieņems grafiku, kurā norādīti datumi
dažādo pasākumu pabeigšanai, kuri ir jāveic, lai sagatavotos
jaunajām parlamenta vēlēšanām,
–     
grafikā nosaka tautas skaitīšanas laiku,
vēlēšanu iecirkņu atkārtotu noteikšanu un
vēlēšanu reformu,
–     
vēlēšanu iecirkņu noteikšanu un
vēlēšanu reformu veiks saskaņā ar Konstitūciju,
–     
tiks veikti pasākumi, lai nodrošinātu
vēlēšanu biroja funkcionēšanu, tostarp vēlēšanu
uzrauga iecelšanu līdz 2007. gada 30. septembrim
saskaņā ar Konstitūciju,
–     
viceprezidenta iecelšana tiks veikta
saskaņā ar Konstitūciju.
Apņemšanās Nr. 2
Pagaidu valdība, pieņemot
galvenās likumdošanas, fiskālās un citas politikas
iniciatīvas un izmaiņas, ņems vērā apspriedes ar
pilsonisko sabiedrību un citām attiecīgajām ieinteresētajām
personām.
B.        Tiesiskums
Apņemšanās Nr. 1
Pagaidu valdība darīs visu
iespējamo, lai novērstu drošības aģentūru
paziņojumus iebiedēšanas nolūkā.
Apņemšanās Nr. 2
Pagaidu valdība atbalsta 1997. gada
Konstitūciju un garantē konstitucionālu iestāžu,
piemēram, Fidži Cilvēktiesību komisijas, Valsts dienesta
komisijas un Konstitucionālo iestāžu komisijas, normālu un
neatkarīgu funkcionēšanu. Tiks saglabāta Lielās virsaišu
padomes būtiska neatkarība un funkcionēšana.
Apņemšanās
Nr. 3
Tiek pilnībā ievērota tiesu
iestāžu neatkarība, tās var brīvi darboties, un visas
attiecīgās personas ievēro to nolēmumus, jo īpaši:
–     
pagaidu valdība apņemas līdz
2007. gada 15. jūlijam iecelt tribunālu saskaņā
ar Konstitūcijas 138. panta 3. punktu,
–     
tiesnešu iecelšanu un/vai atlaišanu turpmāk
veic, stingri ievērojot konstitucionālos noteikumus un
procedūras noteikumus,
–     
karaspēks, policija un pagaidu valdība
nekādā veidā neiejauksies tiesu darbībā, tostarp
pilnībā respektēs juridiskās profesijas.
Apņemšanās Nr. 4
Visi kriminālprocesi saistībā
ar korupciju notiek ar atbilstīgu tiesas kanālu starpniecību, un
jebkuras citas iestādes, kuras tiktu izveidotas, lai izmeklētu
iespējamus korupcijas gadījumus, darbosies saskaņā ar
Konstitūciju.
C.        Cilvēktiesības un
pamatbrīvības
Apņemšanās Nr. 1
Pagaidu valdība veiks visus nepieciešamos
pasākumus, lai veicinātu visu iespējamo cilvēktiesību
pārkāpumu izmeklēšanu vai izskatīšanu atbilstīgi Fidži
tiesību aktos noteiktajām dažādajām procedūrām un
tajos paredzētajās instancēs.
Apņemšanās Nr. 2
Ja nepastāvēs draudi valsts
drošībai, sabiedriskai kārtībai un drošībai, pagaidu
valdība 2007. gada maijā atcels Valsts
ārkārtējā stāvokļa noteikumus.
Apņemšanās Nr. 3
Pagaidu valdība ir apņēmusies
nodrošināt, lai Fidži Cilvēktiesību komisija funkcionētu
pilnīgi neatkarīgi un saskaņā ar Konstitūciju.
Apņemšanās Nr. 4
Tiek pilnībā ievērota izpausmes
brīvība un plašsaziņas līdzekļu brīvība
visos tās veidos, kā paredzēts Konstitūcijā.
D.        Turpmākie pasākumi
attiecībā uz apņemšanos
Apņemšanās Nr. 1
Pagaidu valdība apņemas uzturēt
regulāru dialogu, lai varētu pārbaudīt panākto
progresu, un nodrošina ES un Eiropas Komisijas
iestādēm/pārstāvjiem pilnīgu piekļuvi
informācijai par visiem jautājumiem attiecībā uz
cilvēktiesībām, demokrātijas un tiesiskuma atjaunošanu
Fidži miermīlīgā ceļā.
Apņemšanās Nr. 2
Pagaidu valdība pilnībā
sadarbojas ar visām ES misijām progresa novērtēšanai un
uzraudzībai.
Apņemšanās Nr. 3
Pagaidu valdība, sākot no
2007. gada 30. jūnija, reizi trijos mēnešos nosūta
progresa ziņojumus par Kotonū nolīguma būtiskajiem
elementiem un apņemšanos kopumu.
Tiek
atzīmēts, ka atsevišķus jautājumus var efektīvi
risināt tikai ar pragmatisku pieeju, kas atzīst faktisko
situāciju un ir vērsta uz nākotni.
[1]               OV L 317, 15.12.2000.,
3. lpp.
[2]               OV L 287, 4.11.2010., 3. lpp.
[3]               OV L 317, 15.12.2000., 376. lpp.
[4]               OV L 378, 27.12.2006., 41.–71. lpp.
[5]               OV L 260, 5.10.2007., 15. lpp.
[6]               OV L 262, 6.10.2009., 43. lpp.
[7]               OV L 89, 9.4.2010., 7. lpp.
[8]               OV L 260, 2.10.2010., 10.–15. lpp.
[9]               OV L 93, 7.4.2011., 2.-8. lpp.
[10]             OV L 252, 28.9.2011., 1.-7. lpp.