CELEX: 52014PC0481
Language: lt
Date: 2014-07-23
Title: Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl Europos bendrijos bei jos valstybių narių ir Indonezijos Respublikos pagrindų susitarimo dėl visapusės partnerystės ir bendradarbiavimo protokolo, kuriuo atsižvelgiama į Kroatijos Respublikos įstojimą į Europos Sąjungą, sudarymo Europos Sąjungos ir jos valstybių narių vardu

|
			
		
		
		52014PC0481
		
			Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl Europos bendrijos bei jos valstybių narių ir Indonezijos Respublikos pagrindų susitarimo dėl visapusės partnerystės ir bendradarbiavimo protokolo, kuriuo atsižvelgiama į Kroatijos Respublikos įstojimą į Europos Sąjungą, sudarymo Europos Sąjungos ir jos valstybių narių vardu /* COM/2014/0481 final - 2014/0220 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS
Pridedamas pasiūlymas yra teisinis
dokumentas, kuriuo remiantis galima sudaryti Europos bendrijos bei jos
valstybių narių ir Indonezijos Respublikos pagrindų susitarimo
dėl visapusės partnerystės ir bendradarbiavimo protokolą, kuriuo
atsižvelgiama į Kroatijos Respublikos įstojimą į Europos
Sąjungą (toliau – Protokolas).
Pagal Stojimo aktą
Kroatija prie Europos Sąjungos ir jos valstybių narių
pasirašytų ar sudarytų tarptautinių susitarimų
įsipareigoja prisijungti sudarydama prie tų susitarimų
pridedamus protokolus.
2009 m. lapkričio 9 d. Džakartoje
pasirašytas Europos bendrijos bei jos valstybių narių ir Indonezijos
Respublikos pagrindų susitarimas dėl visapusės partnerystės
ir bendradarbiavimo (toliau – Susitarimas) įsigaliojo 2014 m. gegužės
1 d. 
2014 m. ... Tarybai priėmus
sprendimą dėl Europos bendrijos bei jos valstybių narių ir
Indonezijos Respublikos pagrindų susitarimo dėl visapusės
partnerystės ir bendradarbiavimo protokolo, kuriuo atsižvelgiama į
Kroatijos Respublikos įstojimą į Europos Sąjungą,
pasirašymo Europos Sąjungos ir jos valstybių narių vardu, [data]
[vieta] pasirašytas Protokolas.
Pagal
siūlomą protokolą Kroatijos Respublika tampa Susitarimo
Susitariančiąja Šalimi. Prie Protokolo pridedami
Susitarimo ir Baigiamojo akto tekstai kroatų kalba tampa autentiški
tokiomis pačiomis sąlygomis, kaip ir Susitarimo tekstai kitomis
kalbomis.
Protokolas laikinai taikomas nuo jo pasirašymo
dienos.
Komisija prašo Tarybos Europos Sąjungos
ir jos valstybių narių vardu sudaryti Protokolą.
Dėl pritarimo
Protokolui bus kreipiamasi į Europos Parlamentą.
2014/0220 (NLE)
Pasiūlymas
TARYBOS SPRENDIMAS
dėl Europos bendrijos bei jos
valstybių narių ir Indonezijos Respublikos pagrindų susitarimo
dėl visapusės partnerystės ir bendradarbiavimo protokolo, kuriuo
atsižvelgiama į Kroatijos Respublikos įstojimą į Europos
Sąjungą, sudarymo Europos Sąjungos ir jos valstybių
narių vardu
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl
Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 207 ir 209 straipsnius kartu
su 218 straipsnio 6 dalies a punktu,
atsižvelgdama į Kroatijos Respublikos
stojimo aktą, ypač į jo 6 straipsnio 2 dalį, 
atsižvelgdama į Europos Komisijos
pasiūlymą,
atsižvelgdama į Europos Parlamento
pritarimą,
kadangi:
(1)       pagal Kroatijos Respublikos
stojimo akto 6 straipsnio 2 dalį dėl Kroatijos Respublikos
prisijungimo prie Europos bendrijos bei jos valstybių narių ir
Indonezijos Respublikos pagrindų susitarimo dėl visapusės
partnerystės ir bendradarbiavimo[1]
(toliau – Susitarimas) turi būti susitarta sudarant Susitarimo
protokolą. Pagal Stojimo akto 6 straipsnio 2 dalį tokiam
prisijungimui turi būti taikoma supaprastinta procedūra, pagal
kurią Taryba, vieningai veikdama valstybių narių vardu, ir
atitinkamos trečiosios šalys turi sudaryti protokolą; 
(2)       2012 m. rugsėjo
14 d. Taryba įgaliojo Komisiją pradėti derybas su
atitinkamomis trečiosiomis šalimis[2].
Derybos sėkmingai užbaigtos ir [data] [vieta] Europos Sąjungos ir jos
valstybių narių vardu pasirašytas Europos bendrijos bei jos
valstybių narių ir Indonezijos Respublikos pagrindų susitarimo
dėl visapusės partnerystės ir bendradarbiavimo protokolas,
kuriuo atsižvelgiama į Kroatijos Respublikos įstojimą į
Europos Sąjungą;
(3)       Protokolas turėtų
būti patvirtintas,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis
Europos Sąjungos ir jos valstybių
narių vardu patvirtinamas Europos bendrijos bei jos valstybių
narių ir Indonezijos Respublikos pagrindų susitarimo dėl
visapusės partnerystės ir bendradarbiavimo protokolas, kuriuo
atsižvelgiama į Kroatijos Respublikos įstojimą į Europos
Sąjungą.
2 straipsnis
Tarybos pirmininkas paskiria asmenį,
įgaliotą Europos Sąjungos bei jos valstybių narių
vardu pateikti Protokolo 4 straipsnio 1 dalyje nurodytą pranešimą.
3 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja jo
priėmimo dieną. 
Priimta Briuselyje
                                                                       Tarybos
vardu
                                                                       Pirmininkas
[1]               OL L 125, 2014 4 26, p. 17.
[2]               Tarybos sprendimas, kuriuo suteikiami įgaliojimai
pradėti derybas dėl Europos Sąjungos arba Europos Sąjungos
bei jos valstybių narių ir vienos ar kelių trečiųjų
šalių arba tarptautinių organizacijų pasirašytų arba
sudarytų susitarimų pritaikymo atsižvelgiant į Kroatijos
Respublikos įstojimą į Europos Sąjungą (Tarybos dok.
Nr. 13351/12 LIMITED).
PRIEDAS
prie
pasiūlymo dėl
TARYBOS SPRENDIMO
dėl Europos bendrijos bei jos valstybių narių ir Indonezijos
Respublikos pagrindų susitarimo dėl visapusės partnerystės
ir bendradarbiavimo protokolo, kuriuo atsižvelgiama į Kroatijos
Respublikos įstojimą į Europos Sąjungą, sudarymo
Europos Sąjungos ir jos valstybių narių vardu

PAGRINDŲ SUSITARIMO 
DĖL VISAPUSĖS PARTNERYSTĖS IR BENDRADARBIAVIMO PROTOKOLAS
Europos bendrijos bei jos valstybių narių ir Indonezijos Respublikos
pagrindų susitarimo protokolas, kuriuo atsižvelgiama į Kroatijos
Respublikos įstojimą į Europos Sąjungą

BELGIJOS KARALYSTĖ,
BULGARIJOS RESPUBLIKA,
ČEKIJOS RESPUBLIKA,
DANIJOS KARALYSTĖ,
VOKIETIJOS FEDERACINĖ RESPUBLIKA,
ESTIJOS RESPUBLIKA,
AIRIJA,
GRAIKIJOS RESPUBLIKA,
ISPANIJOS KARALYSTĖ,
PRANCŪZIJOS RESPUBLIKA,
KROATIJOS RESPUBLIKA,
ITALIJOS RESPUBLIKA,
KIPRO RESPUBLIKA,
LATVIJOS RESPUBLIKA,
LIETUVOS RESPUBLIKA,
LIUKSEMBURGO DIDŽIOJI HERCOGYSTĖ,
VENGRIJA,
MALTOS RESPUBLIKA,
NYDERLANDŲ KARALYSTĖ,
AUSTRIJOS RESPUBLIKA,
LENKIJOS RESPUBLIKA,
PORTUGALIJOS RESPUBLIKA,
RUMUNIJA,
SLOVĖNIJOS RESPUBLIKA,
SLOVAKIJOS RESPUBLIKA,
SUOMIJOS RESPUBLIKA,
ŠVEDIJOS KARALYSTĖ,
JUNGTINĖS DIDŽIOSIOS BRITANIJOS IR
ŠIAURĖS AIRIJOS KARALYSTĖ,
Europos Sąjungos sutarties ir Sutarties
dėl Europos Sąjungos veikimo susitariančiosios šalys (toliau –
Europos Sąjungos valstybės narės), atstovaujamos Europos
Sąjungos Tarybos
bei EUROPOS SĄJUNGA (toliau – Europos
Sąjunga)
ir
INDONEZIJOS RESPUBLIKA (toliau – Indonezija)
(toliau šiame protokole – Šalys),
ATSIŽVELGDAMOS į Kroatijos Respublikos
įstojimą į Europos Sąjungą 2013 m. liepos
1 d. ir į 2011 m. gruodžio 9 d. Briuselyje pasirašytą
Sutartį dėl Kroatijos Respublikos stojimo į Europos
Sąjungą (toliau – Stojimo sutartis), kuri įsigaliojo 2013 m.
liepos 1 d.;
KADANGI 2009 m. lapkričio 9 d. Džakartoje
pasirašytas Europos bendrijos bei jos valstybių narių ir Indonezijos
Respublikos pagrindų susitarimas dėl visapusės partnerystės
ir bendradarbiavimo (toliau – Susitarimas);
KADANGI pagal Akto dėl Kroatijos
Respublikos stojimo sąlygų ir Europos Sąjungos sutarties,
Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo bei Europos atominės
energijos bendrijos steigimo sutarties pritaikomųjų pataisų
6 straipsnio 2 dalį Kroatijos Respublika įsipareigoja
prisijungti prie Europos Sąjungos ir jos valstybių narių ir
vienos ar kelių trečiųjų šalių arba tarptautinių
organizacijų pasirašytų arba sudarytų susitarimų,
SUSITARĖ:
1 straipsnis
Kroatijos Respublika tampa 2009 m.
lapkričio 9 d. Džakartoje pasirašyto Europos bendrijos bei jos
valstybių narių ir Indonezijos Respublikos pagrindų susitarimo
dėl visapusės partnerystės ir bendradarbiavimo Šalimi.
2 straipsnis
Prie Protokolo pridedami Susitarimo ir
Baigiamojo akto tekstai kroatų kalba tampa autentiški tokiomis
pačiomis sąlygomis, kaip ir Susitarimo tekstai anglų,
bulgarų, čekų, danų, estų, graikų, indoneziečių,
ispanų, italų, latvių, lenkų, lietuvių,
maltiečių, olandų, portugalų, prancūzų,
rumunų, slovakų, slovėnų, suomių, švedų,
vengrų ir vokiečių kalbomis. 
3 straipsnis
Šis protokolas yra neatskiriama Susitarimo
dalis. 
4 straipsnis
(1)              
Šį protokolą Europos Sąjunga,
Europos Sąjungos Taryba valstybių narių vardu ir Indonezija
patvirtina laikydamosi savo procedūrų. Šalys viena kitai praneša, kad
būtinos procedūros baigtos. 
(2)              
Šis protokolas įsigalioja pirmą kito
mėnesio po paskutinio pranešimo apie patvirtinimo dokumentą
dieną.
(3)              
Iki įsigaliojimo šis protokolas laikinai
taikomas nuo pasirašymo dienos.
5 straipsnis
Šis protokolas parengtas dviem egzemplioriais
anglų, bulgarų, čekų, danų, estų, graikų,
indoneziečių, ispanų, italų, kroatų, latvių,
lenkų, lietuvių, maltiečių, olandų, portugalų,
prancūzų, rumunų, slovakų, slovėnų, suomių,
švedų, vengrų ir vokiečių kalbomis ir tekstas kiekviena
šių kalbų yra vienodai autentiškas.
TAI PATVIRTINDAMI šį protokolą
pasirašė toliau nurodyti tinkamai įgalioti atstovai. 
Priimta …(vieta), … (data)
EUROPOS SĄJUNGOS BEI JOS VALSTYBIŲ
NARIŲ VARDU
Indonezijos
Respublikos vardu