CELEX: 62007CA0348
Language: lv
Date: 2009-03-26 00:00:00
Title: Lieta C-348/07: Tiesas (pirmā palāta) 2009. gada 26. marta spriedums (Landgericht Hamburg (Vācija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Turgay Semen/Deutsche Tamoil GmbH (Direktīva 86/653/EEK — 17. pants — Pašnodarbināti tirdzniecības pārstāvji — Līguma izbeigšana — Tiesības uz zaudējumu atlīdzību — Atlīdzības apmēra noteikšana)

16.5.2009   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 113/8
            
         Tiesas (pirmā palāta) 2009. gada 26. marta spriedums (Landgericht Hamburg (Vācija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Turgay Semen/Deutsche Tamoil GmbH
   (Lieta C-348/07) (1)
   
   (Direktīva 86/653/EEK - 17. pants - Pašnodarbināti tirdzniecības pārstāvji - Līguma izbeigšana - Tiesības uz zaudējumu atlīdzību - Atlīdzības apmēra noteikšana)
   2009/C 113/14
   Tiesvedības valoda — vācu
   
      Iesniedzējtiesa
   
   Landgericht Hamburg
   
      Lietas dalībnieki pamata procesā
   
   
      Prasītājs: Turgay Semen
   
      Atbildētājs: Deutsche Tamoil GmbH
   
      Priekšmets
   
   Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Landgericht Hamburg — Padomes 1986. gada 18. decembra Direktīvas 86/653/EEK par dalībvalstu tiesību aktu koordinēšanu attiecībā uz pašnodarbinātiem tirdzniecības pārstāvjiem (OV L 382, 17. lpp.) 17. panta 2. punkta a) apakšpunkta interpretācija — Tirdzniecības pārstāvja tiesības uz atlīdzību pēc līguma izbeigšanas — Šās atlīdzības apmēra noteikšana gadījumā, ja ienākumi no darījumiem ar klientiem, ko ir piegādājis tirdzniecības pārstāvis, pārsniedz izdevumus, ko veido šim starpniekam izmaksājamā komisijas nauda
   
      Rezolutīvā daļa:
   
   
               1)
            
            
               Padomes 1986. gada 18. decembra Direktīvas 86/653/EEK par dalībvalstu tiesību aktu koordinēšanu attiecībā uz pašnodarbinātiem tirdzniecības pārstāvjiem 17. panta 2. punkta a) apakšpunkts ir jāinterpretē tādējādi, ka tas nepieļauj, ka tirdzniecības pārstāvja atlīdzība automātiski tiek ierobežota līdz komisijas naudas summai, kuru tirdzniecības pārstāvis ir zaudējis, izbeidzot līgumiskās attiecības, pat ja ienākumi, kurus turpina gūt pilnvarotājs, ir jāuzskata par lielākiem;
            
         
               2)
            
            
               Direktīvas 86/653 17. panta 2. punkta a) apakšpunkts ir jāinterpretē tādējādi, ka gadījumā, ja pilnvarotājs ietilptu sabiedrību grupā, šajā grupā ietilpstošu sabiedrību gūtie ienākumi principā netiktu uzskatīti par daļu no pilnvarotāja ienākumiem un tie nebūtu jāņem vērā, aprēķinot tirdzniecības pārstāvja tiesības uz atlīdzību.
            
         
      (1)  OV C 235, 6.10.2007.