CELEX: C2004/251/42
Language: lt
Date: 2004-10-09 00:00:00
Title: Byla T-273/04 Brandt Industries 2004 m. liepos 7 d. pareikštas ieškinys Europos Bendrijų Komisijai

9.10.2004   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 251/23
            
         Brandt Industries 2004 m. liepos 7 d. pareikštas ieškinys Europos Bendrijų Komisijai
   (Byla T-273/04)
   (2004/C 251/42)
   Bylos kalba: prancūzų
   2004 m. liepos 7 d. Europos Bendrijų Pirmosios instancijos teisme buvo pareikštas Brandt Industries, įsisteigusios Rueil-Malmaison (Prancūzija), atstovaujamos advokatų Niels Dejean ir Christophe Delrieu, ieškinys Europos Bendrijų Komisijai.
   Pareiškėjas Pirmosios instancijos teismo prašo:
   
               —
            
            
               Panaikinti kaip nemotyvuotą EB sutarties 253 straipsnio prasme ir kaip pažeidžiantį 1999 m. kovo 22 d. reglamento (EB) Nr. 659/1999 (1) 14 straipsnį 2003 m. gruodžio 16 d. Komisijos sprendimą dėl pagalbos schemos, Prancūzijos teikiamos tuo atveju, kai yra prijungiamos sunkumų patiriančios įmonės;
            
         
               —
            
            
               Priteisti iš Europos Bendrijų Komisijos bylinėjimosi išlaidas.
            
         Teisiniai pagrindai ir pagrindiniai argumentai
   2003 m. gruodžio 16 d. sprendimu Komisija nustatė, kad Prancūzijos Bendrojo mokesčių kodekso 44 septies straipsnyje numatyta schema buvo nesuderinama su bendrąja rinka valstybės pagalba, išskyrus pagalbą de minimis bei pagalbą, kuri yra suderinama su nacionalinės regioninės pagalbos teikimo gairėmis ar su reglamentu dėl išimties valstybės pagalbai mažoms ir vidutinėms įmonėms. Ji nurodė, kad Prancūzija turi susigrąžinti suteiktą valstybės pagalbą.
   Pareiškėjas ginčija Komisijos sprendimą. Jis teigia, kad sprendimas privalo būti panaikintas, nes jis nėra pakankamai motyvuotas EB sutarties 253 straipsnyje numatytų reikalavimų atžvilgiu. Komisija sprendime pati pripažino, kad ji neturėjo reikiamų duomenų apie įmones, kurios savaime pasinaudojo Prancūzijos Bendrojo mokesčių kodekso 44 septies straipsnyje numatyta schema.
   Be to, pareiškėjas teigia, kad ginčijamas sprendimas pažeidžia reglamento (EB) Nr. 659/1999 14 straipsnį. Komisija neatsižvelgė į tai, kad pagalba mokesčių srityje bendrovėms, sukurtoms patiriančių sunkumus įmonių prijungimui, buvo sudaroma galimybė pasiūlyti aukštesnę nei jos būtų galėjusios pasiūlyti be tokios pagalbos kainą už prijungiamos įmonės turtą. Todėl, padidinant pirmiau minėto turto išpirkimo kainą, visa ar dalis šios pagalbos buvo perduota administruojamos įmonės kreditoriams tokiu būdu, kad prijungusios įmonę bendrovės negalėtų būti visos šios pagalbos faktiniais naudos gavėjais. Prijungusių įmonę bendrovių gautos pagalbos susigrąžinimas nėra būtina priemonė prieš jos suteikimą buvusių konkurencijos sąlygų atkūrimui, bet, priešingai, prijungusios įmonę bendrovės pakliūtų į blogesnę padėtį nei būtų buvusi, jei ta pagalba nebūtų buvusi suteikta, ir todėl tai pažeidžia sąžiningos konkurencijos ir proporcingumo principus.
   
      (1)  1999 m. kovo 22 d. Tarybos Reglamentas (EB) Nr. 659/1999, nustatantis išsamias EB sutarties 88 straipsnio taikymo taisykles (OL L 83, p. 1).