CELEX: 
Language: sv
Date: 2008-03-17
Title: Förslag till RÅDETS DIREKTIV om ändring av rådets direktiv 2006/112/EG om ett gemensamt system för mervärdesskatt i syfte att bekämpa skatteundandragande i samband med gemenskapsinterna transaktioner

SV

SV        SV
 ---pagebreak---                      EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION

                                                         Bryssel den 17.3.2008
                                                         KOM(2008) 147 slutlig

                                                         2008/0058 (CNS)
                                                         2008/0059 (CNS)

                                          Förslag till

                                    RÅDETS DIREKTIV

            om ändring av rådets direktiv 2006/112/EG om ett gemensamt system för
            mervärdesskatt i syfte att bekämpa skatteundandragande i samband med
                                gemenskapsinterna transaktioner

                                          Förslag till

                                  RÅDETS FÖRORDNING

     om ändring av förordning (EG) nr 1798/2003 i syfte att bekämpa skatteundandragande i
                        samband med gemenskapsinterna transaktioner

                                 (framlagda av kommissionen)

SV                                                                                          SV
 ---pagebreak---                                              MOTIVERING

           1) BAKGRUND

             •
     110
                 Motiv och syfte

             Ett system för utbyte av uppgifter om gemenskapsinterna leveranser av varor har
             inrättats inom ramen för den övergångsordning för mervärdesskatt som fastställdes vid
             övergången till den inre marknaden. Detta system räcker inte längre till för att effektivt
             hantera skatteundandragande i samband med gemenskapsinterna transaktioner. Därför
             uppmanade rådet i sina slutsatser av den 5 juni 2007 kommissionen att lägga fram ett
             förslag om att förkorta referensperioden för insamling av uppgifter om
             gemenskapsinterna transaktioner till en månad och att minska tidsfristen för överföring
             av dessa uppgifter mellan medlemsstaterna till högst en månad.

             •
     120
                 Allmän bakgrund

             Skatteundandragandet innebär att medlemsstaterna förlorar mycket stora inkomster och
             stör den inre marknadens funktion. Denna typ av bedrägeri är ofta gränsöverskridande.
             Således antog kommissionen i maj 2006 ett meddelande om behovet av att utarbeta en
             samordnad strategi för att förbättra kampen mot skattebedrägeri. I fråga om
             mervärdesskattebedrägeri, i synnerhet gemenskapsinternt karusellbedrägeri, gjordes i
             detta meddelande en åtskillnad mellan konventionella åtgärder som syftar till att
             förstärka mervärdesskattesystemet utan att ändra dess principer och mera ambitiösa
             åtgärder som inverkar på själva principerna för uppbörd av mervärdesskatt.

             Vid de efterföljande diskussionerna i rådet visade det sig att de mera ambitiösa
             åtgärderna inte kunde genomföras inom en snar framtid. Därför uppmanade rådet, bl.a.
             i sina slutsatser av den 5 juni 2007, kommissionen att införa några av de konventionella
             åtgärderna efter att de hade behandlats i en expertgrupp för en strategi för bekämpning
             av skattebedrägeri. De åtgärder som krävs för att förstärka det gemenskapsinterna
             systemet för mervärdesskatt är talrika och kompletterar varandra. Bland de åtgärder
             som behandlats i expertgruppen har rådet särskilt tagit fasta på fyra åtgärder, som ska
             genomföras så snart som möjligt och varav några kräver att gällande lagstiftning
             ändras.

             I detta förslag behandlas två av dessa åtgärder, nämligen förkortningen av den period
             som omfattas av sammanställningar över gemenskapsinterna transaktioner till en
             månad och förkortningen av tidsfristen för utbyte av uppgifter mellan
             skatteförvaltningarna, som även den ska bli en månad.

             I sina slutsatser av den 4 december 2008 uppmanade rådet kommissionen att fortsätta
             diskussionerna inom expertgruppen om de övriga konventionella åtgärderna. Man kan
             följaktligen inte utesluta att expertgruppens arbete också leder till andra lagförslag.

             Europeiska revisionsrätten lade i sin särskilda rapport nr 8/2007 om administrativt
             samarbete i fråga om mervärdesskatt fram vissa rekommendationer beträffande
             informationsutbyte om gemenskapsinterna transaktioner. I punkt 108 i rapporten
             rekommenderade revisionsrätten dels att man radikalt förkortar tidsperioden för
             insamling och överföring av uppgifter, dels att man förbättrar möjligheterna till

SV                                                   2                                                    SV
 ---pagebreak---              dubbelkontroller av uppgifter.

             •
     130
                 Gällande bestämmelser

             Den föreslagna åtgärden syftar enbart till snabbare insamling och utbyte av uppgifter
             om gemenskapsinterna transaktioner. De gällande bestämmelserna finns i kapitlen 5
             och 6 i avdelning XI i rådets direktiv 2006/112/EG av den 28 november 2006 och i
             kapitel V i förordning (EG) nr 1798/2003 av den 7 oktober 2003. Enligt dessa
             bestämmelser insamlas uppgifterna från företagen med följande intervall:
             Sammanställningar som innehåller uppgifter om gemenskapsinterna leveranser av
             varor lämnas av företagen varje kvartal eller i vissa fall varje månad. Från och med den
             1 januari 2010 kommer sammanställningarna även att innehålla uppgifter om sådana
             tillhandahållanden av tjänster i köparens medlemsstat för vilka köparen är
             betalningsskyldig för mervärdesskatten. Uppgifter om gemenskapsinterna förvärv av
             varor insamlas i ankomstmedlemsstaten med hjälp av mervärdesskattedeklarationer,
             som inges varje månad, varannan månad, varje kvartal, varje halvår eller årligen.

             I nuläget är perioden från det att en transaktion äger rum till dess att uppgifter om
             denna görs tillgängliga för förvärvarens medlemsstat mellan tre och sex månader.
             Enligt förslaget kommer denna period att minska till mellan en och två månader.

             I direktiv 2006/112/EG föreskrivs redan en möjlighet för medlemsstaterna att insamla
             sammanställningar månadsvis. Eftersom denna möjlighet inte ger några direkta
             fördelar för den medlemsstat som samlar in uppgifterna, är det bara fyra medlemsstater
             som insamlar dessa uppgifter månadsvis från ett betydande antal beskattningsbara
             personer.

             •
     140
                 Förenlighet med Europeiska unionens politik och mål på andra områden

             Bekämpningen av skatteundandragande är ett led i Lissabonstrategin. I sitt meddelande
             av den 25 oktober 2005 om skattepolitikens och tullpolitikens bidrag till
             Lissabonstrategin betonade kommissionen att skatteundandragandet skapar betydande
             snedvridningar på den inre marknaden, hindrar lojal konkurrens och innebär ett bortfall
             av inkomster som syftar till att finansiera offentliga tjänster på nationell nivå. De
             offentliga myndigheterna måste kompensera detta inkomstbortfall, vilket innebär att ett
             ökat skatteundandragande medför ett ökat skattetryck på de företag som följer
             skattereglerna.

             Vidare innehåller förslaget en betydande förenkling för företagen, i det att
             medlemsstaterna måste godta att sammanställningar och mervärdesskattedeklarationer
             lämnas in genom elektronisk filöverföring.

           2) SAMRÅD MED BERÖRDA PARTER OCH KONSEKVENSANALYS

             •   Samråd med berörda parter
     211
             Metoder, målsektorer och deltagarnas allmänna profil

             Åtgärden ingår i en rad konventionella åtgärder som togs upp på den konferens om
             mervärdesskattebedrägeri som kommissionen höll i Bryssel den 29 mars 2007. På
             denna konferens deltog företrädare för stora företag, branschorganisationer,

SV                                                  3                                                   SV
 ---pagebreak---             yrkesverksamma inom skatteområdet och företrädare för medlemsstaterna.

            Åtgärden diskuterades med vissa stora företag som har verksamhet i flertalet
            medlemsstater och som måste fullgöra många och olikartade skyldigheter i alla dessa
            jurisdiktioner.

            Åtgärden presenterades för organisationer som företräder små och medelstora företag
            vid ett möte med företrädaren för små och medelstora företag i EU som hölls i Bryssel
            den 28 november 2007.

            Åtgärden diskuterades också med medlemsstaterna inom expertgruppen för en strategi
            för bekämpning av skattebedrägeri.
     212
            Sammanfattning av svaren och av hur de har beaktats

            Även om de tvivlade på skatteförvaltningarnas kapacitet att använda överförda
            uppgifter medgav flertalet av de konsulterade företagen att en övergång till månadsvisa
            deklarationer inte skulle medföra någon avsevärd börda för dem. Majoriteten av
            företagen är således beredd att godta åtgärden om den är ett led i en övergripande
            strategi för att förbättra skatteförvaltningarnas effektivitet som innefattar fördelar och
            minskade bördor för de företag som regelbundet och till fyllest fullgör sina
            skatterelaterade skyldigheter. Företrädare för små och medelstora företag bekräftade att
            åtgärden inte skulle få några effekter för det stora flertalet av små och medelstora
            företag.

            Det kan noteras att åtgärden ingår i en samling åtgärder varav en del uttryckligen syftar
            till att öka rättssäkerheten för företag och minska deras administrativa bördor, liksom
            till att avsevärt förbättra informationsutbytet och samarbetet mellan skatteförvaltningar.

            •   Extern experthjälp
     221
            Berörda områden

            Analys av kostnaderna för företag, inbegripet små och medelstora företag.
     222
            Metoder

            Standardkostnadsmetoden.
     223
            De viktigaste organisationer och experter som rådfrågats

            Price Waterhouse Coopers har för kommissionens räkning utfört en undersökning
            genom att lämna ett frågeformulär till 14 företag (7 multinationella och 7 små och
            medelstora företag) som är etablerade i fyra olika medlemsstater.
     2249
            Sammanfattning av svaren och av hur de har beaktats

            Några potentiellt allvarliga risker med oåterkalleliga konsekvenser har inte påtalats.
     225
            Resultatet av den ekonomiska analysen visar att kostnaden för åtgärden är mycket
            begränsad för det stora flertalet berörda företag. I några fall, t.ex. för företag som är
            registrerade till mervärdesskatt i många medlemsstater, kan däremot kostnaden vara

SV                                                  4                                                    SV
 ---pagebreak---              stor. Studien visar också att denna kostnad kan minskas om man harmoniserar kraven
             på vilka uppgifter som ska överföras och förenklar sättet att lämna in uppgifter. Studien
             visar vidare att när kostnaden är betydande för små och medelstora företag spelar sättet
             för inlämning en viktig roll vid fastställandet av kostnaden.
     226
             Offentliggörande av experternas synpunkter och förslag

             Offentliggörande på webbplatsen för generaldirektoratet för skatter och tullar.

             •
     230
                 Konsekvensanalys

             Den föreslagna åtgärden har inte varit föremål för en fullständig konsekvensanalys.
             Den diskuterades dock i detalj inom expertgruppen för en strategi för bekämpning av
             skattebedrägeri, en ekonomisk analys utfördes och åtgärden diskuterades med de
             viktigaste berörda parterna.

             Experterna framhöll betydelsen av att skatteförvaltningarna får snabbare tillgång till
             uppgifter om gemenskapsintern handel så att de effektivare kan bekämpa
             mervärdesskattebedrägeri.

             Åtgärden är väl avvägd, i det att den möjliggör att förvaltningarna får tillgång till
             uppgifter i genomsnitt tre månader tidigare samtidigt som bördan för företagen blir
             minimal. För det första påverkar åtgärden ett begränsat antal företag (4 % av de företag
             som är registrerade till mervärdesskatt i gemenskapen). För det andra visar studien att
             extrakostnaden är mycket begränsad för företagen, utom i de fall förfarandena för
             inlämning av sammanställningar är onormalt komplicerade. Dessutom innehåller
             förslaget en bestämmelse som uttryckligen syftar till att förenkla dessa förfaranden.

           3) RÄTTSLIGA ASPEKTER

             •
     305
                 Sammanfattning av den föreslagna åtgärden

             Förslaget syftar först och främst till att harmonisera och förkorta till en månad
             deklarationsperioden för gemenskapsinterna transaktioner i de sammanställningar som
             avses i avdelning XI kapitel 6 i rådets direktiv 2006/112/EG.

             Förslaget syftar även till att förkorta tidsfristen för överföring av dessa uppgifter
             mellan medlemsstaterna från tre månader till en månad.

             För att förvaltningarna ska få tillgång till nödvändiga uppgifter för att bekämpa
             bedrägeri föreslås en månatlig insamling av uppgifter om gemenskapsinterna förvärv
             av varor och sådana köp av tjänster från en tillhandahållare som är etablerad i en annan
             medlemsstat för vilka köparen är betalningsskyldig för skatten. I detta syfte blir
             förvärvare och köpare som utför transaktioner som per kalenderår överskrider 200 000
             euro skyldiga att lämna in mervärdesskattedeklarationer varje månad. Denna tröskel
             har fastställts för att man inte ska införa ytterligare skyldigheter för företag som
             tillfälligtvis gör gemenskapsinterna förvärv eller som gör sådana förvärv med små
             belopp, samtidigt som man täcker in belopp som har betydelse för bedrägeri. Vidare
             anges i förslaget att beloppen för tjänster ska anges separat i deklarationerna, så att man
             kan utföra korsvisa kontroller.

SV                                                   5                                                     SV
 ---pagebreak---            Förslaget innehåller bestämmelser om harmonisering av reglerna för skattens
           utkrävbarhet i fråga om tjänster, för att sörja för att transaktioner deklareras under
           samma period av både säljarna och köparna. Denna regel möjliggör en effektiv korsvis
           kontroll av inlämnade uppgifter.

           Slutligen innefattar förslaget en bestämmelse som syftar till att förenkla förfarandena
           för inlämning av sammanställningar i de medlemsstater där dessa förfaranden är
           onormalt komplicerade, för att minska den börda som inlämningen kan innebära för
           företag.

           •
     310
               Rättslig grund

           Artikel 93 i EG-fördraget.

           •
     329
               Subsidiaritetsprincipen

           Förslaget avser ett område där gemenskapen inte är ensam behörig. Det är emellertid
           förenligt med subsidiaritetsprincipen, eftersom målen med förslaget kan uppnås i
           tillräcklig utsträckning endast genom en åtgärd på gemenskapsnivå.

           I detta fall finns redan gemensamma regler om insamling och utbyte av uppgifter om
           gemenskapsinterna transaktioner i rådets direktiv 2006/112/EG och i rådets förordning
           (EG) nr 1798/2003. Medlemsstaterna får inte anta nationell lagstiftning som strider mot
           gemenskapslagstiftningen. Följaktligen måste en ändring av gällande harmoniserade
           bestämmelser ske genom en rättsakt som antas av gemenskapen. Dessutom gör
           åtgärder på gemenskapsnivå det möjligt att effektivare bekämpa skatteundandragande i
           samband med gemenskapsinterna transaktioner.

           •   Proportionalitetsprincipen

           Förslaget är förenligt med proportionalitetsprincipen av följande skäl:
     331
           Vid diskussionerna om en strategi för att bekämpa skatteundandragande i samband
           med gemenskapsinterna transaktioner övervägdes vissa alternativ som radikalt skulle
           ändra systemet för uppbörd av skatt och skattens utkrävbarhet. Man kom överens om
           att sådana åtgärder inte kunde införas inom en snar framtid till följd av de förändringar
           de skulle påtvinga de ekonomiska aktörerna. Således är dessa ändringar av
           mervärdesskattedirektivet av liten omfattning. De ytterligare skyldigheterna delas
           också rättvist mellan de beskattningsbara personerna och skatteförvaltningarna.
     332
           Åtgärden har riktats in så att den bara inverkar på ett litet antal företag. Det är bara 4 %
           av de företag som är beskattningsbara för mervärdesskatt som lämnar
           sammanställningar och 9 % som gör gemenskapsinterna förvärv av varor. Den höga
           tröskeln för förvärv gör att åtgärden endast rör en liten andel av dessa företag. Vidare
           innehåller 60 % av de sammanställningar som de ekonomiska aktörerna lämnar varje
           kvartal bara en eller två rader information, varför den ytterligare bördan för de berörda
           företagen, som inkluderar majoriteten av små och medelstora företag, är minimal.
           Åtgärden ändrar inte heller på sammanställningarnas form eller innehåll utan bara
           deras periodicitet. När det gäller mervärdesskattedeklarationer införs bara en ny
           skyldighet, som innebär att den informationsskyldighet som gäller för varor utsträcks

SV                                                  6                                                     SV
 ---pagebreak---              till att även gälla tjänster.

             •   Val av regleringsform
     341
             Föreslagen regleringsform: förordning och direktiv.
     342
             Övriga regleringsformer skulle vara olämpliga av följande skäl:

             En förordning och ett direktiv utgör det enda sättet att ändra gällande lagstiftning.

           4) BUDGETKONSEKVENSER
     409
             Förslaget påverkar inte gemenskapens budget.

           5) ÖVRIGA UPPLYSNINGAR

             •
     510
                 Förenklingar
     511
             Förslaget innebär en förenkling av administrativa förfaranden för företag och
             privatpersoner.
     514
             Den ekonomiska analysen visade att inlämning av sammanställningar utgör en särskilt
             tung börda för företagen när den innefattar en manuell inmatning av uppgifter på ett
             elektroniskt formulär.

             Genom att ålägga medlemsstaterna skyldigheten att godta inlämning av
             sammanställningar genom elektronisk filöverföring befriar förslaget i vissa fall de
             mervärdesskatteskyldiga från en komplicerad inmatning av uppgifter.

             •
     550
                 Jämförelsetabell

             Medlemsstaterna ska till kommissionen överlämna texterna till de nationella
             bestämmelser genom vilka direktivet införlivas, tillsammans med en jämförelsetabell
             mellan dessa bestämmelser och bestämmelserna i direktivet.

             •
     570
                 Närmare redogörelse för förslaget, per kapitel eller artikel

             Åtgärder i direktivet

             Ändringen av artiklarna 64 och 66 i direktivet och införandet av artikel 65a syftar till
             enhetliga regler om skatters utkrävbarhet i gemenskapen för att tillhandahållarna av
             tjänster när de deklarerar transaktioner inte ska behöva följa olika regler beroende på
             deras kunders etableringsorter. Denna ändring är nödvändig för att uppgifterna i
             sammanställningarna från tillhandahållarna av tjänster ska kunna kontrolleras korsvis
             med uppgifterna i mervärdesskattedeklarationerna från de som köper dessa tjänster.

             Ändringen av artikel 250.2 i direktivet syftar till en förenkling av metoden för att
             lämna in mervärdesskattedeklarationer.

             Ändringen av artikel 251 i direktivet syftar till att uppgifter om köp av
             gemenskapsinterna tjänster ska insamlas i samtliga medlemsstater, för att dessa

SV                                                   7                                                  SV
 ---pagebreak---                uppgifter ska kunna kontrolleras korsvis med uppgifterna i sammanställningarna.

               Ändringen av artikel 252 i direktivet syftar till att uppgifter om köp och uppgifter om
               försäljning ska omfatta samma tidsperioder. En tröskel fastställs dock så att
               deklarationerna bara omfattar belopp som kan ha betydelse för bedrägeri och för att
               nya skyldigheter inte ska införas för ett stort antal beskattningsbara personer.

               Ändringen av artiklarna 263–265 i direktivet syftar till att sammanställningar ska
               lämnas in månadsvis.

               Ändringen av artikel 263.2 i direktivet syftar till en förenkling av metoden för att
               lämna in sammanställningar.

               Åtgärder i förordningen.

               Ändringen av artiklarna 23 och 24 i förordningen syftar till att göra förordningen
               förenlig med direktivet.

               Ändringen av artikel 25 i förordningen syftar till ett snabbare informationsutbyte
               mellan medlemsstaterna.
     F-11066

SV                                                   8                                                   SV
 ---pagebreak---                                                               2008/0058 (CNS)

                                               Förslag till

                                        RÅDETS DIREKTIV

             om ändring av rådets direktiv 2006/112/EG om ett gemensamt system för
             mervärdesskatt i syfte att bekämpa skatteundandragande i samband med
                                 gemenskapsinterna transaktioner

     EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIV

     med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 93,

     med beaktande av kommissionens förslag1,

     med beaktande av Europaparlamentets yttrande2,

     med beaktande av Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs yttrande3, och

     av följande skäl:

     (1)    Mervärdesskattebedrägerier inverkar i betydande mån på medlemsstaternas
            skatteinkomster och stör den ekonomiska verksamheten på den inre marknaden genom
            att skapa omotiverade varuflöden och medföra att varor blir tillgängliga på marknaden
            till onormalt låga priser.

     (2)    En av orsakerna till denna typ av bedrägeri är svagheterna i ordningen för uttag av
            mervärdesskatt vid gemenskapsintern handel och särskilt i systemet för utbyte av
            uppgifter om leveranser av varor inom gemenskapen, som fastställs i rådets direktiv
            2006/112/EG av den 28 november 2006 om ett gemensamt system för
            mervärdesskatt4. Särskilt fördröjningen mellan tidpunkten för en transaktion och
            tidpunkten för informationsutbytet om denna transaktion inom ramen för systemet för
            utbyte av information om mervärdesskatt hindrar att dessa uppgifter kan användas
            effektivt i kampen mot bedrägeri.

     (3)    För att denna typ av bedrägeri ska kunna bekämpas effektivt är det nödvändigt att
            förvaltningen i den medlemsstat där mervärdesskatten är utkrävbar förfogar över
            uppgifter om gemenskapsinterna transaktioner så snabbt som möjligt.

     1
            EUT C […], […], s. […].
     2
            EUT C […], […], s. […].
     3
            EUT C […], […], s. […].
     4
            EUT L 347, 11.12.2006, s. 1. Direktivet senast ändrat genom direktiv 2008/8/EG (EUT L 44,
            20.2.2008, s. 11).

SV                                                  9                                                   SV
 ---pagebreak---      (4)    För att korsvis kontroll av uppgifter ska vara användbar i kampen mot bedrägeri bör
            det föreskrivas att gemenskapsinterna transaktioner ska deklareras för samma
            beskattningsperioder av både leverantören och förvärvaren eller köparen.

     (5)    För att skatteförvaltningarna ska kunna använda insamlade uppgifter bör uppgifterna
            om de gemenskapsinterna förvärv för vilka förvärvaren eller köparen är
            betalningsskyldig för skatten insamlas med samma periodicitet som uppgifterna om
            leveranser av varor och tillhandahållanden av tjänster.

     (6)    Med hänsyn till utvecklingen av de ekonomiska aktörernas arbetsmiljö och
            arbetsverktyg bör de ha möjlighet att fullgöra sina deklarationsskyldigheter genom
            enkla elektroniska metoder, så att den administrativa bördan minskas i möjligaste mån.

     (7)    Eftersom målen för den föreslagna åtgärden i form av bekämpning av
            mervärdesskattebedrägeri inte i tillräcklig utsträckning kan uppnås av
            medlemsstaterna, i det att åtgärderna på området är beroende av uppgifter som
            insamlats av de övriga medlemsstaterna, och de därför, på grund av det engagemang
            som krävs från samtliga medlemsstater, bättre kan uppnås på gemenskapsnivå, kan
            gemenskapen vidta åtgärder i enlighet med subsidiaritetsprincipen i artikel 5 i
            fördraget. I enlighet med proportionalitetsprincipen i samma artikel går detta direktiv
            inte utöver vad som är nödvändigt för att uppnå dessa mål.

     (8)    Direktiv 2006/112/EG bör därför ändras i enlighet med detta.

     HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

                                                 Artikel 1

     Direktiv 2006/112/EG ska ändras på följande sätt:

     1)     Artikel 64.2 ska ersättas med följande:

             ”2. De tillhandahållanden av tjänster för vilka skatten i enlighet med artikel 196 ska
             betalas av köparen av tjänsterna och som pågår kontinuerligt över en tidsperiod som
             överskrider ett år och inte ger upphov till avräkningar eller betalningar under denna
             period, ska anses äga rum vid utgången av varje kalenderår, såvida tillhandahållandet
             av tjänsterna inte upphört.

             Medlemsstaterna får, i vissa fall som inte avses i första stycket, föreskriva att
             leveranser av varor och tillhandahållanden av tjänster som pågår kontinuerligt över
             en viss tidsperiod ska anses äga rum åtminstone med ett års intervaller.”

     2)     Följande artikel 65a ska införas:

                                                ”Artikel 65a

             När det gäller tillhandahållanden av tjänster för vilka skatten i enlighet med artikel
             196 ska betalas av köparen av tjänsterna och när en faktura utfärdas innan
             tillhandahållandet av tjänsterna äger rum eller innan en förskottsbetalning görs, ska
             skatten vara utkrävbar vid mottagandet av fakturan, på det fakturerade beloppet.”

SV                                                    10                                              SV
 ---pagebreak---      3)   I artikel 66 ska följande andra stycke läggas till:

           ”Den avvikelse som avses i första stycket ska dock inte gälla för tillhandahållanden
           av tjänster för vilka skatten i enlighet med artikel 196 ska betalas av köparen av
           tjänsterna.”

     4)   Artikel 250.2 ska ersättas med följande:

           ”2. Den deklaration som avses i punkt 1 ska lämnas genom elektronisk
           filöverföring.

           Medlemsstaterna får dock tillåta att vissa kategorier av beskattningsbara personer
           lämnar deklarationer på andra sätt.”

     5)   I artikel 251 ska följande led f läggas till:

           ”f)    Det sammanlagda beloppet, exklusive mervärdesskatt, av sådana köp av
                  tjänster från beskattningsbara personer etablerade i gemenskapen för vilka den
                  beskattningsbara person som avses i artikel 196 är betalningsskyldig för skatten
                  och för vilka skatten blivit utkrävbar under denna beskattningsperiod.”

     6)   Artikel 252.2 ska ersättas med följande:

           ”2.    Beskattningsperiodens längd ska vara en månad.

           Medlemsstaterna får dock fastställa en längre period på högst ett år för
           beskattningsbara personer vars sammanlagda belopp av gemenskapsinterna förvärv
           av varor och köp av tjänster under det föregående kalenderåret, för vilka de i enlighet
           med artikel 196 är betalningsskyldiga för skatten, inte överskrider 200 000 euro eller
           motvärdet i nationell valuta.”

     7)   Artikel 263 ska ersättas med följande:

                                              ”Artikel 263

           1.    Sammanställningen ska upprättas för varje kalendermånad inom en tidsfrist på
           högst en månad och i enlighet med de förfaranden som medlemsstaterna fastställer.

           2.    De sammanställningar som avses i punkt 1 ska lämnas genom elektronisk
           filöverföring.

           Medlemsstaterna får dock tillåta att vissa kategorier av beskattningsbara personer
           lämnar sammanställningar på andra sätt.”

     8)   Artikel 264.2 ska ersättas med följande:

           ”2. Det belopp som avses i punkt 1 d ska deklareras för den månad under vilken
           skatten blivit utkrävbar.

           Det belopp som avses i punkt 1 f ska deklareras för den månad under vilken
           justeringen anmäldes till förvärvaren.”

SV                                                  11                                               SV
 ---pagebreak---      9)     Artikel 265.2 ska ersättas med följande:

              ”2. Det belopp som avses i punkt 1 c ska deklareras för den månad under vilken
              skatten blivit utkrävbar.”

                                                 Artikel 2

                                                Införlivande

     1.       Medlemsstaterna ska sätta i kraft de bestämmelser i lagar och andra författningar
              som är nödvändiga för att följa detta direktiv med verkan från och med den 1 januari
              2010. De ska till kommissionen genast överlämna texten till dessa bestämmelser
              tillsammans med en jämförelsetabell över dessa bestämmelser och detta direktiv.

              När en medlemsstat antar dessa bestämmelser ska de innehålla en hänvisning till
              detta direktiv eller åtföljas av en sådan hänvisning när de offentliggörs. Närmare
              föreskrifter om hur hänvisningen ska göras ska varje medlemsstat själv utfärda.

     2.       Medlemsstaterna ska till kommissionen överlämna texten till de centrala
              bestämmelser i nationell lagstiftning som de antar inom det område som omfattas av
              detta direktiv.

                                                 Artikel 3

     Detta direktiv träder i kraft den […] dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska
     unionens officiella tidning.

                                                 Artikel 4

     Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna.

     Utfärdat i Bryssel den […]

                                                   På rådets vägnar
                                                   Ordförande
                                                   […]

SV                                                     12                                             SV
 ---pagebreak---                                                                 2008/0059 (CNS)

                                                 Förslag till

                                        RÅDETS FÖRORDNING

     om ändring av förordning (EG) nr 1798/2003 i syfte att bekämpa skatteundandragande i
                        samband med gemenskapsinterna transaktioner

     EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

     med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 93,

     med beaktande av kommissionens förslag5,

     med beaktande av Europaparlamentets yttrande6,

     med beaktande av Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs yttrande7, och

     av följande skäl:

     (1)    För att effektivt bekämpa mervärdesskattebedrägeri måste medlemsstaterna insamla
            och utbyta uppgifter om gemenskapsinterna transaktioner inom kortast möjliga
            tidsfrister. En tidsfrist på en månad motsvarar bäst detta behov med beaktande av
            företagens bokförings- och budgetperioder.

     (2)    Med tanke på de ändringar av deklarationsperioden för gemenskapsinterna
            transaktioner enligt rådets direktiv 2006/112/EG av den 28 november 2006 om ett
            gemensamt system för mervärdesskatt8 som har införts genom rådets direktiv
            2008/XX/EG9 är det nödvändigt att ändra hänvisningarna till denna period i rådets
            förordning (EG) nr 1798/2003 av den 7 oktober 2003 om administrativt samarbete i
            fråga om mervärdesskatt och om upphävande av förordning (EEG) nr 218/9210.

     (3)    Eftersom målen för den föreslagna åtgärden i form av bekämpning av
            mervärdesskattebedrägeri inte i tillräcklig utsträckning kan uppnås av
            medlemsstaterna, i det att åtgärderna på området är beroende av uppgifter som
            insamlats av de övriga medlemsstaterna, och de därför, på grund av det engagemang
            som krävs från samtliga medlemsstater, bättre kan uppnås på gemenskapsnivå, kan
            gemenskapen vidta åtgärder i enlighet med subsidiaritetsprincipen i artikel 5 i

     5
            EUT C […], […], s. […].
     6
            EUT C […], […], s. […].
     7
            EUT C […], […], s. […].
     8
            EUT L 347, 11.12.2006, s. 1. Direktivet senast ändrat genom direktiv 2008/8/EG (EUT L 44,
            20.2.2008, s. 11).
     9
            EUT L XXX s. XXX
     10
            EUT L 264, 15.10.2003, s. 1. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 143/2008 av den
            12 februari 2008 (EUT L 44, 20.2.2008, s. 1).

SV                                                    13                                                       SV
 ---pagebreak---             fördraget. I enlighet med proportionalitetsprincipen i samma artikel går denna
            förordning inte utöver vad som är nödvändigt för att uppnå dessa mål.

     (4)    Med tanke på att de ändringar som antas genom den här förordningen är nödvändiga
            för att anpassa förordning (EG) nr 1798/2003 till de åtgärder som föreskrivs i direktiv
            20XX/XXX/EG, vars bestämmelser medlemsstaterna måste följa från och med den 1
            januari 2010, måste den här förordningen träda i kraft samma dag.

     (5)    Förordning (EG) nr 1798/2003 bör därför ändras i enlighet med detta.

     HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

                                                 Artikel 1

     Förordning (EG) nr 1798/2003 ska ändras på följande sätt:

     1)     I artikel 23 ska andra stycket ersättas med följande:

              ”Det värde som avses i punkt 2 ska anges i den informationslämnande
              medlemsstatens valuta och hänföra sig till kalenderkvartal för de perioder som
              föregår den 1 januari 2010 och för kalendermånader från och med den dagen.”

     2)     I artikel 24 ska andra stycket ersättas med följande:

              ”Det värde som avses i punkt 2 ska anges i den informationslämnande
              medlemsstatens valuta och hänföra sig till kalenderkvartal för de perioder som
              föregår den 1 januari 2010 och för kalendermånader från och med den dagen.”

     3)     I artikel 25 ska punkterna 1 och 2 ersättas med följande:

              ”1. När en medlemsstats behöriga myndighet är skyldig att ge tillgång till
              information enligt artiklarna 23 och 24, ska den göra detta snarast möjligt och senast
              en månad efter utgången av den kalendermånad som informationen avser.

              2. Om information läggs till i en databas under de omständigheter som anges i artikel
              22, ska, med avvikelse från punkt 1, tillgång till sådan tillagd information ges så
              snart som möjligt och senast en månad efter utgången av den kalendermånad under
              vilken den insamlats.”

                                                 Artikel 2

     Denna förordning träder i kraft den 1 januari 2010.

     Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

SV                                                  14                                                 SV
 ---pagebreak---      Utfärdad i Bryssel den […]

                                  På rådets vägnar
                                  Ordförande
                                  […]

SV                                 15                SV