CELEX: 52019PC0472
Language: sl
Date: 2019-10-14
Title: Predlog SKLEP SVETA o sklenitvi Protokola o spremembi Mednarodne konvencije za ohranitev tunov v Atlantiku v imenu Evropske unije

EVROPSKA KOMISIJA
            Bruselj, 14.10.2019
            COM(2019) 472 final
            2019/0225(NLE)
            Predlog
            SKLEP SVETA
            o sklenitvi Protokola o spremembi Mednarodne konvencije za ohranitev tunov v Atlantiku v imenu Evropske unije
            
               
         
         
            
               OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM
            
            
               1.OZADJE PREDLOGA
            
            
               •Razlogi za predlog in njegovi cilji
            
            
               Cilj Mednarodne konvencije za ohranitev tunov v Atlantiku (v nadaljnjem besedilu: Konvencija ICCAT) je z ustanovitvijo ICCAT spodbujati sodelovanje pri ohranjanju populacij tunov in tunom sorodnih vrst v Atlantskem oceanu na ravneh, ki omogočajo največji trajnostni ulov za hrano in druge namene. Konvencija je začela veljati 21. marca 1969. Unija je pogodbenica Konvencije, saj jo je odobrila s Sklepom Sveta z dne 9. junija 1986
                  1
               .
            
            
               Mednarodna komisija za ohranitev tunov v Atlantiku (v nadaljnjem besedilu: Komisija ICCAT) je organ, ustanovljen s Konvencijo ICCAT, za ohranjanje in upravljanje vrst v okviru njenih pristojnosti. Komisija ICCAT je pristojna za sprejemanje priporočil, ki so za pogodbenice zavezujoča. Unija je kot pogodbenica Konvencije ICCAT članica Komisije ICCAT, kjer ima pravico do sodelovanja in glasovanja. 
            
            
               Komisija ICCAT se je strinjala, da je treba spremeniti Konvencijo, da bi se izboljšala njena učinkovitost in okrepilo ohranjanje in upravljanje vrst v okviru njenih pristojnosti. Svet je 13. maja 2013 Komisijo pooblastil, da se v imenu Evropske unije pogaja o spremembah Konvencije
                  2
               . 
            
            
               V okviru Komisije ICCAT so med letoma 2013 in 2018 potekale razprave o spremembah, potrebnih za Konvencijo, na podlagi katerih je bil pripravljen protokol o spremembah Konvencije. Najpomembnejši predlogi sprememb bodo z začetkom svoje veljavnosti:
            
            
               (1)razširili področje uporabe Konvencije v zvezi z ohranjanjem in upravljanjem morskih psov;
            
            
               (2)pojasnili pravila glasovanja in sklepčnosti v Komisiji ICCAT, zlasti zahteve glede večine v primerih, ko ni mogoče doseči soglasja;
            
            
               (3)opredelili načela, ki jih Komisija ICCAT in njene članice upoštevajo pri svojem delu na podlagi Konvencije ICCAT;
            
            
               (4)skrajšali obdobje do začetka veljavnosti priporočil, ki jih sprejme Komisija ICCAT, in sicer s šestih na štiri mesece po uradnem obvestilu članicam ICCAT;
            
            
               (5)pojasnili uporabo postopka ugovora v zvezi s priporočili, ki jih sprejme Komisija ICCAT; 
            
            
               (6)pri delu Komisije ICCAT omogočili okrepljeno sodelovanje sodelujočih nepogodbenic in ribolovnih subjektov ter
            
            
               (7)uvedli mehanizem ICCAT za reševanje sporov, ki bo prostovoljen, njegov izid pa bo dokončen in zavezujoč za pogodbenice, ki se bodo zanj odločile. 
            
            
               Sprememba Konvencije je tudi priložnost za odpravo manjših razlik med angleško, francosko in špansko jezikovno različico Konvencije, pri čemer je vsaka različica enako verodostojna. Protokol zato zajema vse določbe, ki jih je treba spremeniti v kateri koli od treh jezikovnih različic.
            
            
               Pogodbenice bodo protokol sprejele na 28. rednem zasedanju Komisije ICCAT od 18. do 25. novembra 2019. 
            
            
               Priložen je predlog sklepa Sveta o odobritvi sklenitve Protokola v imenu Unije. 
            
            
               Protokol je del širšega svežnja, ki vključuje tudi: 
            
            
               (8)resolucijo ICCAT o udeležbi ribiških subjektov v spremenjeni Konvenciji ICCAT. Ta resolucija pojasnjuje spremembe Konvencije glede udeležbe nepogodbenic, zlasti da je kitajski Tajpej ribiški subjekt, ki naj bi bil zajet v Prilogi 2 o ribiških subjektih, ki je dodana Konvenciji s členom 11 Protokola; ter
            
         
         
            
               (9)priporočilo ICCAT o ribah, ki se štejejo za tuna in tunu podobne vrste ali oceanske, pelagične in izrazito selivske morske pse in skate. Priporočilo pojasnjuje vrste, ki jih zajema Konvencija, zlasti izrecno opredeljuje „vrste ICCAT“, kot so morski psi in skati, ki so oceanske, pelagične in izrazito selivske vrste. 
            
            
               Resolucijo in priporočilo Komisija ICCAT sprejme istočasno kot pogodbenice sprejmejo Protokol. V skladu z odstavkom 2 člena VIII Konvencije ICCAT začne priporočilo veljati 6 mesecev po datumu, ko so o njem uradno obveščene pogodbenice. Priporočilo ne bo zavezujoče za pogodbenico, če je ta predložila in potrdila ugovor. Če ugovor podpira večina pogodbenic, priporočilo ne začne veljati.
            
            
               •Skladnost z veljavnimi predpisi s področja zadevne politike
            
            
               
                  Regionalne organizacije za upravljanje ribištva so mednarodne organizacije držav, v nekaterih primerih obalnih držav, organizacije za regionalno povezovanje, kot je EU, in ribolovni subjekti z ribolovnimi interesi na zadevnem območju. Nekatere regionalne organizacije za upravljanje ribištva upravljajo vse staleže rib na določenem območju, druge pa se osredotočajo na izrazito selivske vrste, zlasti tuna, na obsežnih geografskih območjih. Čeprav nekatere opravljajo le svetovalno vlogo, ima večina upravljavska pooblastila za določitev omejitev ulova in ribolovnega napora, tehničnih ukrepov in obveznosti nadzora. 
               
            
            
               Evropska unija, ki jo zastopa Evropska komisija, podpira in dejavno prispeva k delu ICCAT v skladu s sporočilom Komisije z naslovom Participation in regional fisheries organisations (RFOs) (Sodelovanje v regionalnih organizacijah za upravljanje ribištva)
                  3
               , členom 29 Uredbe (EU) št. 1380/2013 Evropskega parlamenta in Sveta o skupni ribiški politiki
                  4
                in sklepi Sveta z dne 19. marca 2012 o sporočilu Komisije o zunanji razsežnosti skupne ribiške politike
                  5
               . Spremembe Konvencije so potrebne za zagotovitev trajnostnega izkoriščanja, upravljanja in ohranjanja morskih bioloških virov in morskega okolja, ki ga upravlja ICCAT, kot tudi vrst, ulovljenih v okviru ribolovnih dejavnosti, ki so usmerjene na vrste ICCAT.
            
            
               •Skladnost z drugimi politikami Unije
            
            
               
                  V skladu s skupnim sporočilom visokega predstavnika EU za zunanje zadeve in varnostno politiko ter Evropske komisije z naslovom Mednarodno upravljanje oceanov: agenda za prihodnost naših oceanov
                     6
                   ter sklepi Sveta o navedenem skupnem sporočilu
                     7
                   je spodbujanje ukrepov za podporo in povečanje učinkovitosti regionalnih organizacij za upravljanje ribištva in po potrebi za izboljšanje njihovega vodenja glavna značilnost ukrepanja Unije v okviru teh forumov. 
               
            
            
               2.PRAVNA PODLAGA, SUBSIDIARNOST IN SORAZMERNOST
            
            
               •Pravna podlaga
            
            
               
                  Ta predlog sklepa Sveta temelji na Pogodbi o delovanju Evropske unije in zlasti členu 43(2) v povezavi s členom 218(6) Pogodbe.
               
            
            
               •Subsidiarnost (za neizključno pristojnost) 
            
            
               
                  Ni relevantno.
               
            
            
               •Sorazmernost
            
            
               
                  Predlog ne presega tistega, kar je potrebno za uresničitev zastavljenega cilja, in sicer sklenitve Protokola s strani Unije.
               
            
            
               •Izbira instrumenta
            
            
               
                  Komisija v skladu s členom 218(6) Pogodbe o delovanju Evropske unije predlaga Svetu, da sprejme sklep o sklenitvi Protokola.
               
            
            
               3.REZULTATI NAKNADNIH OCEN, POSVETOVANJ Z ZAINTERESIRANIMI STRANMI IN OCEN UČINKA
            
            
               •Naknadne ocene/preverjanja ustreznosti obstoječe zakonodaje
            
            
               
                  Ni relevantno.
               
            
            
               •Posvetovanja z zainteresiranimi stranmi
            
         
         
            
               Svet je 13. maja 2013 Komisijo pooblastil, da se v imenu Evropske unije pogaja o spremembah Konvencije.
            
            
               Predlogi sprememb so bili pripravljeni na šestih sejah delovne skupine za spremembo Konvencije, ki jo je za ta namen ustanovila ICCAT, in sicer od prve seje 10. do 12. julija 2013 in do zadnje seje 24. do 25. maja 2018. Države članice so bile obveščene o napredku pogajanj.
            
            
               •Zbiranje in uporaba strokovnih mnenj
            
            
               
                  Komisija se je pri pripravah na spremembe Konvencije ter med pogajanji v ICCAT opirala na strokovno znanje in izkušnje držav članic.
               
            
            
               •Ocena učinka
            
            
               
                  Ni relevantno.
               
            
            
               •Ustreznost in poenostavitev ureditve
            
            
               
                  Ni relevantno.
               
            
            
               •Temeljne pravice
            
            
               
                  Ni relevantno.
               
            
            
               4.PRORAČUNSKE POSLEDICE
            
            
               
                  Predlog ne pomeni dodatnih stroškov za proračun EU.
               
            
            
               5.DRUGI ELEMENTI
            
            
               •Načrti za izvedbo ter ureditev spremljanja, ocenjevanja in poročanja
            
            
               
                  Ni relevantno.
               
            
            
               •Obrazložitveni dokumenti (za direktive)
            
            
               
                  Ni relevantno.
               
            
            
               •Natančnejša pojasnitev posameznih določb predloga
            
            
               
                  Ni relevantno.
               
               
                   
               
            
         
         
            
               2019/0225 (NLE)
            
            
               Predlog
            
            
               SKLEP SVETA
            
            
               o sklenitvi Protokola o spremembi Mednarodne konvencije za ohranitev tunov v Atlantiku v imenu Evropske unije
            
            
               SVET EVROPSKE UNIJE JE –
            
            
               ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 43(2) v povezavi s točko (a)(v) drugega pododstavka člena 218(6) Pogodbe,
            
            
               ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
            
            
               ob upoštevanju odobritve Evropskega parlamenta
                  8
               ,
            
            
               ob upoštevanju naslednjega:
            
            
               (1)V skladu s Sklepom Sveta [XXXX] z dne [XXXX] je bil Protokol o spremembi Mednarodne konvencije za ohranitev tunov v Atlantiku podpisan [XXXX] in se začasno uporablja od datuma začetka veljavnosti do njegove poznejše sklenitve.
            
            
               (2)V Uredbi (EU) št. 1380/2013 Evropskega parlamenta in Sveta
                  9
                je določeno, da mora Unija zagotoviti, da so ribolovne dejavnosti in dejavnosti ribogojstva okoljsko dolgoročno trajnostne in upravljane na način, ki je skladen s cilji doseganja gospodarskih in socialnih koristi ter koristi zaposlovanja in prispevanja k zanesljivi preskrbi s hrano. Prav tako je določeno, da mora Unija uporabiti previdnostni pristop k upravljanju ribištva, njen cilj pa je zagotoviti, da se izkoriščanje živih morskih bioloških virov izvaja na način, ki dovoljuje obnavljanje in ohranjanje populacij lovljenih vrst nad ravnmi, ki omogočajo največji trajnostni donos. Določeno je tudi, da mora Unija na podlagi najboljšega razpoložljivega znanstvenega mnenja sprejeti upravljalne in ohranitvene ukrepe, podpirati razvoj znanstvenega znanja in mnenja, postopoma odpraviti zavržke in spodbujati ribolovne metode, ki prispevajo k bolj selektivnemu ribolovu, preprečevanju in zmanjševanju neželenega ulova v čim večji meri ter ribolovu z majhnim vplivom na morski ekosistem in ribolovne vire. Poleg tega je v Uredbi (EU) št. 1380/2013 izrecno določeno, da mora Unija navedene cilje in načela uporabiti pri vodenju zunanjih odnosov na področju ribištva. Protokol sledi tem ciljem.
            
            
               (3)V skladu s skupnim sporočilom visokega predstavnika EU za zunanje zadeve in varnostno politiko ter Evropske komisije z naslovom Mednarodno upravljanje oceanov: agenda za prihodnost naših oceanov
                  10
                ter sklepi Sveta o navedenem skupnem sporočilu
                  11
               , spodbujanje ukrepov za podporo in povečanje učinkovitosti regionalnih organizacij za upravljanje ribištva in po potrebi za izboljšanje njihovega vodenja so glavna značilnost ukrepanja EU v okviru teh forumov. Protokol v celoti sledi tem ciljem.
            
            
               (4)Protokol bi bilo treba odobriti v imenu Evropske unije.
            
            
               SPREJEL NASLEDNJI SKLEP: 
            
            
               Člen 1
            
            
               Protokol o spremembi Mednarodne konvencije za ohranitev tunov v Atlantiku (v nadaljnjem besedilu: Protokol) se odobri v imenu Unije.
            
            
               Člen 2
            
            
               Predsednik Sveta imenuje osebo, pristojno, da v imenu Unije deponira listino o odobritvi Protokola v skladu s členom 13 Protokola. 
            
            
               Člen 3
            
            
               Ta sklep začne veljati na dan sprejetja
                  12
               .
            
         
         
            
               V Bruslju,
            
            
               
                     Za Svet
               
               
                     Predsednik
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Sklep Sveta z dne 9. junija 1986 o pristopu Skupnosti k Mednarodni konvenciji za ohranitev tunov v Atlantiku, kakor je bila spremenjena s Protokolom, priloženim k Sklepni listini Konference pooblaščencev držav pogodbenic konvencije, ki je bila podpisana 10. julija 1984 v Parizu (UL L 162, 18.6.1986, str. 33).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Sklep Sveta z dne 13. maja 2013 o pooblastilu Komisije, da v imenu Evropske unije začne pogajanja o spremembi Mednarodne konvencije za ohranitev tunov v Atlantiku.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        COM/99/ 0613 final.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Uredba (EU) št. 1380/2013 Evropskega parlamenta in Sveta o skupni ribiški politiki in o spremembi uredb Sveta (ES) št. 1954/2003 in (ES) št. 1224/2009 ter razveljavitvi uredb Sveta (ES) št. 2371/2002 in (ES) št. 639/2004 ter Sklepa Sveta 2004/585/ES (UL L 354, 28.12.2013, str. 22).
               
               
                  
                     (5)
                  
                        COM(2011) 424 z dne 13. julija 2011.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        JOIN(2016) 49 final.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        7348/1/17 REV 1.
               
               
                  
                     (8)
                  
                        UL C , , str. .
               
               
                  
                     (9)
                  
                        Uredba (EU) št. 1380/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. decembra 2013 o skupni ribiški politiki in o spremembi uredb Sveta (ES) št. 1954/2003 in (ES) št. 1224/2009 ter razveljavitvi uredb Sveta (ES) št. 2371/2002 in (ES) št. 639/2004 ter Sklepa Sveta 2004/585/ES (UL L 354, 28.12.2013, str. 22).
               
               
                  
                     (10)
                  
                        JOIN(2016) 49 final z dne 10. novembra 2016.
               
               
                  
                     (11)
                  
                        7348/1/17 REV 1 z dne 24. marca 2017.
               
               
                  
                     (12)
                  
                        Generalni sekretariat Sveta bo v Uradnem listu Evropske unije objavil datum začetka veljavnosti Protokola.