CELEX: 62013CN0142
Language: el
Date: 2013-03-20 00:00:00
Title: Υπόθεση C-142/13: Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το Audiencia Provincial de Barcelona (Ισπανία) στις 20ής Μαρτίου 2013 — Bright Service S.A. κατά Repsol Comercial de Productos Petrolíferos S.A.

22.6.2013   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 178/2
            
         Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το Audiencia Provincial de Barcelona (Ισπανία) στις 20ής Μαρτίου 2013 — Bright Service S.A. κατά Repsol Comercial de Productos Petrolíferos S.A.
   (Υπόθεση C-142/13)
   2013/C 178/02
   Γλώσσα διαδικασίας: η ισπανική
   
      Αιτούν δικαστήριο
   
   Audiencia Provincial de Barcelona
   
      Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
   
   
      Ενάγουσα: Bright Service S.A.
   
      Εναγόμενη: Repsol Comercial de Productos Petrolíferos S.A.
   
      Προδικαστικά ερωτήματα
   
   Σε περίπτωση κάθετης συμφωνίας –η οποία προβλέπει ρήτρα περί μη ασκήσεως ανταγωνισμού–, η οποία ήταν ήδη σε ισχύ στις 31 Μαΐου 2000 και πληροί τις προϋποθέσεις του κανονισμού 1984/1983 (1), όχι όμως και τις προϋποθέσεις απαλλαγής του κανονισμού 2790/1999 (2), διότι ο μετέχων στη συμφωνία προμηθευτής κατέχει μερίδιο αγοράς μεγαλύτερο του 30 % (άρθρο 3, παράγραφος 1, του κανονισμού 2790/1999), η διάρκεια ισχύος της ρήτρας περί μη ασκήσεως ανταγωνισμού υπερβαίνει την πενταετία και τα προϊόντα που αποτελούν αντικείμενο της συμβάσεως διατίθεται από τον πωλητή από εγκαταστάσεις και οικόπεδα επί των οποίων δεν έχει την κυριότητα (άρθρο 5, στοιχείο α', του κανονισμού 2790/1999):
   
               α)
            
            
               έχει το άρθρο 12, παράγραφος 2, του κανονισμού 2790/1999 την έννοια ότι, μετά την 1η Ιανουαρίου 2002, η συμφωνία, και συγκεκριμένα η ρήτρα περί μη ασκήσεως ανταγωνισμού, δεν καλύπτονται από τις εξαιρέσεις που προβλέπουν οι εν λόγω κανονισμοί (1984/1983 και 2790/1999), οπότε πρέπει να εξεταστεί χωριστά το αν είναι νόμιμες βάσει του άρθρου 81, παράγραφος 1, ΕΚ;
            
         
               β)
            
            
               ή έχει το άρθρο 12, παράγραφος 2, του κανονισμού 2790/1999 την έννοια ότι ισχύει, για τη συμφωνία αυτή, το όριο των πέντε ετών που προβλέπει το άρθρο 5, στοιχείο α', του κανονισμού 2790/1999, ως ανώτατη διάρκεια ισχύος της υποχρεώσεως μη ασκήσεως ανταγωνισμού, οπότε η συμφωνία, και συγκεκριμένα η υποχρέωση μη ασκήσεως ανταγωνισμού, καλύπτονται, μετά την 1η Ιανουαρίου 2002, από τη νέα διάρκεια ισχύος των πέντε ετών, έως τις 31 Δεκεμβρίου 2006;
            
         
               γ)
            
            
               ή, τέλος, έχει το άρθρο 12, παράγραφος 2, του κανονισμού 2790/1999 την έννοια ότι, μετά την 1η Ιανουαρίου 2002, η ισχύς της συμφωνίας που περιέχει ρήτρα περί μη ασκήσεως ανταγωνισμού παρατείνεται εκ νέου για μια πενταετία, οπότε λήγει στις 31 Δεκεμβρίου 2006, σε περίπτωση που την 1η Ιανουαρίου 2002 η υπολειπόμενη διάρκεια ισχύος της ρήτρας περί μη ασκήσεως ανταγωνισμού δεν υπερβαίνει τα πέντε έτη, ενώ, αντιθέτως, εάν την 1η Ιανουαρίου 2002 η υπολειπόμενη διάρκεια ισχύος της ρήτρας περί μη ασκήσεως ανταγωνισμού υπερβαίνει την πενταετία, δεν καλύπτεται από τις εξαιρέσεις και η νομιμότητά της έναντι του άρθρου 81, παράγραφος 1, ΕΚ πρέπει να εξετάζεται αυτοτελώς;
            
         
      (1)  Κανονισμός της Επιτροπής της 22ας Ιουνίου 1983 σχετικά με την εφαρμογή του άρθρου 85 παράγραφος 3 της Συνθήκης σε κατηγορίες συμφωνιών αποκλειστικής προμήθειας (ΕΕ L 173, σ. 5).
   
      (2)  Κανονισμός της Επιτροπής, της 22ας Δεκεμβρίου 1999, για την εφαρμογή του άρθρου 81 παράγραφος 3 της συνθήκης σε ορισμένες κατηγορίες κάθετων συμφωνιών και εναρμονισμένων πρακτικών (ΕΕ L 336, σ. 21).