CELEX: 51993PC0614(01)
Language: el
Date: 1993-11-29
Title: Τροποποιημένη πρόταση κανονισμού (ΕΚ) του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 805/68, περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του βοείου κρέατος

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                                Κ0Μ(93) 614 τελικό
                                                Βρυξέλλες, 29 Νοεμβρίου 1993
                            Τροποποιημένη πρόταση
                      ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (Ε Κ) ΤΟΥ ΓΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                           για την τροποποίηση του
κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 805/68, περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα
                              του βοείου κρέατος.
                            Τροποποιημένη πρόταση
                     ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (Ε Κ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                         \ για την τροποποίηση του
   κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3013/89 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα
   του πρόβειου και αιγείου κρέατος και του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3493/90
   με τον οποίο θεσπίζονται οι γενικοί κανόνες για την χορήγηση
   πριμοδότησης στους παραγωγούς προβείου και αιγείου κρέατος.
     (υποβληθείσες από την Επιτροπή σύμφωνα με το άρθορ 189Α παράγραφος 2
                                 της συνθήκης ΕΚ)
 ---pagebreak---                              ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
Στις 2 Σεπτεμβρίου 1993 η Επιτροπή διαβίβασε, στο Συμβούλιο δύο προτάσεις
(έγγραφα COM (93) 418 τελικό και COM (93) 419 τελικό) σχετικά με τους
τομείς, του βοείου και του προβείου/αιγείου κρέατος, αντιστοίχως.
1. Η τροποποιημένη πρόταση αναφέρεται κυρίως στα μέτρα προστασίας του
περιβάλλοντος, σύμφωνα με το αίτημα του Συμβουλίου που είχε διατυπωθεί όταν
εγκρίθηκαν οι γεωργικές τιμές και τα συναφή μέτρα για την περίοδο 1993-
1994. Ομως, η πρόταση που αφορούσε το βόειο κρέας περιελάμβανε ήδη μία
επέκταση εφαρμογής της περιβαλλοντικής ρήτρας για την ειδική πριμοδότηση,
σύμφωνα με την διατύπωση που είχε εγκριθεί από το Συμβούλιο όσον αφορά την
πριμοδότηση για την θηλάζουσα αγελάδα. Ενώ, η πρόταση που αφορούσε το
πρόβειο/αίγειο κρέας δεν περιελάμβανε ακόμα αυτήν την περιβαλλοντική ρήτρα,
δεδομένου ότι η Επιτροπή είχε εκφράσει την επιθυμία της να εξετάσει το κατά
πόσον υπήρχε ενδεχόμενο το μέτρο αυτό να επηρεάσει και άλλους τομείς.
Επειδή η εξέταση αυτή έχει περατωθεί, η Επιτροπή είναι σήμερα σε θέση να
υποβάλει μία αναδιατυπωμένη πρόταση.
Για λόγους συνοχής μεταξύ των προτάσεων που υποβάλλονται ταυτοχρόνως στους
εν λόγω δύο τομείς, οι υπηρεσίες της Επιτροπής έχουν προετοιμάσει μία κοινή
πρόταση διατύπωσης με την οποία αναμένεται ότι θα αρθεί η επιφύλαξη της
εξέτασης του θέματος. Κατά συνέπεια, με την συνημμένη πρόταση που αφορά τον
βόειο   τομέα  τροποποιείται   η   προηγούμενη  πρόταση   όσον   αφορά  την
περιβαλλοντική ρήτρα και, με την πρόταση για το πρόβει ο/αίγει ο κρέας,
εισάγεται τέτοια ρήτρα σύμφωνα με την νέα διατύπωση.
Οι ουσιώδεις τροποποιήσεις της πρότασης συνίστανται, κατά πρώτον λόγο, στην
θέσπιση κοινοτικής υποχρεώσεως η οποία επιβάλλει στα κράτη μέλη να
λαμβάνουν κατάλληλα περιβαλλοντικά μέτρα, εφόσον κρίνουν ότι είναι αναγκαία
για την επίτευξη του στόχου της προστασίας του περιβάλλοντος, και εφόσον το
κοινοτικό δίκαιο δεν προβλέπει ακόμα, αυτό καθεαυτό, τέτοια μέτρα.
Κατά δεύτερο λόγο, προς αποφυγήν διακριτικών μεταχειρίσεων μεταξύ παραγωγών
που βρίσκονται σε διαφορετικά κράτη μέλη ως συνέπεια της λήψης των
κοινοτικών μέτρων, προτείνεται να προστεθεί στην υποχρέωση γνωστοποίησης
στην Επιτροπή, μία συμπληρωματική υποχρέωση σύμφωνα με την οποία δεν
υλοποιούνται οι εθνικές διατάξεις που αφορούν τις κυρώσεις σχετικά με τις
πριμοδοτήσεις, παρά μόνο μετά από πάροδο διμηνίας κατά τη διάρκεια της
οποίας η Επιτροπή θα έχει τη δυνατότητα να δηλώσει την αντίθεση της.
 ---pagebreak--- 2. Το δεύτερο στοιχείο της τροποποιημένης προτάσεως αφορά την προθεσμία για
την ενσωμάτωση των ποσοτικών ορίων της πριμοδότησης για την προβατίνα.
Δεδομένου ότι στην αρχική πρόταση προβλέπεται η ενσωμάτωση αυτή από την
περίοδο εμπορίας 1994, είναι σαφές ότι η ενσωμάτωση των ποσοτικών ορίων στο
σύστημα των ατομικών ορίων δεν είναι πλέον δυνατόν να λειτουργήσει στο
επίπεδο των παραγωγών πριν από την αρχή της περιόδου εμπορίας 1994, όπως
είχε αρχικά προβλεφθεί. Στην τροποποιημένη πρόταση λαμβάνεται υπόψη αυτό το
πρόβλημα διοικητικής φύσεως που υφίσταται στα κράτη μέλη και μεταθέτει τις
συνέπειες   της  ενσωμάτωσης   στην  αρχή   της  περιόδου   εμπορίας  1995,
επιτρέποντας ταυτοχρόνως στα κράτη μέλη να επαναυπολογίσουν τα όρια, ήδη
καιά ι η διάρκεια της περιόδου εμπορίας 1994. Στην τροποποιημένη πρόταση
προβλέονται επίσης ορισμένες διευκρινίσεις νομικής φύσεως οι οποίες δεν
αλλάζουν τίποτα ως προς την ουσία.
Τέλος, για να απλουστευθεί η διαδικασία που αφορά κυρίως την ίδια
περιβαλλοντική ρήτρα για τους δύο αυτούς τομείς - τον τομέα του βοείου και
τον τομέα του προβείου/αιγείου κρέατος - υποβάλλεται ενιαία πρόταση
τροποποιήσεως για τις δύο αρχικές προτάσεις.
                                         3
 ---pagebreak--- Α. Τροποποιημένη πρόταση κανονισμού (Ε Κ) του Συμβουλίου για την τροποποίηση του
             κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 805/68, περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα
             του βοείου κρέατος.
             (έγγραφο COM (93) 418 τελικό της 2 Σεπτεμβρίου 1993)
Β. Τροποποιημένη πρόταση κανονισμού (Ε Κ) του Συμβουλίου για την τροποποίηση του
             κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3013/89 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα
             του πρόβειου και αιγείου κρέατος και του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3493/90
             με τον οποίο θεσπίζονται οι γενικοί κανόνες για την χορήγηση
             πριμοδότησης στους παραγωγούς πρόβειου και αιγείου κρέατος.
             (έγγραφο COM (93) 419 τελικό ιης 2 Σεπτεμβρίου 1993).
        Α.   Η πρόταση που έχει υποβληθεί     με  το  έγγραφο  COM  (93) 418  τελικό
             τροποποιείται ως εξής:
        Το δεύτερο αιτιολογικό σημείο αντικαθίσταται από τα ακόλουθα δύο σημεία:
             "ότι, σύμφωνα με το άρθρο 130Ρ παράγραφος 2 της συνθήκης, οι απαιτήσεις
             όσον αφορά την προστασία του περιβάλλοντος πρέπει να ενσωματώνονται
             στον ορισμό και στην υλοποίηση της κοινής γεωργικής πολιτικής στον
             τομέα του βοείου κρέατος' ότι, εντούτοις, εναπόκειται στα κράτη μέλη να
             κρίνουν, κατά πρώτον λόγο, ποια περιβαλλοντικά μέτρα σχετικά με τις
             γεωργικές εκτάσεις που χρησιμοποιούνται για την κτηνοτροφία των βοειδών
             είναι αναγκαία και, να θεσπίσουν, για να εξασφαλιστεί η τήρηση αυτών
             των μέτρων, κυρώσεις αναλόγως της σοβαρότητας κάθε παράβασης· ότι
             πρέπει να επιτραπεί στα κράτη μέλη να προβλέπουν, στο πλαίσιο αυτών των
             κυρώσεων, μερική ή ολική κατακράτηση του ποσού των πριμοδοτήσεων ότι,
             εντούτοις, δεδομένου του γεγονότος ότι οι πριμοδοτήσεις αυτές συνισαούν
             κοινοτικά μέτρα, και προς αποφυγήν διακριτικής μεταχείρισης μειαξύ
             παραγωγών που βρίσκονται σε διαφορετικά κράτη μέλη, πρέπει οι κυρώσεις
             που συνδέονται με αυτές τις πριμοδοτήσεις να μην είναι δυνατόν να
             εφαρμόζονται παρά μόνο αφού θα έχει καταστεί δυνατόν να λάβει θέση η
             Επιτροπή σχετικά με το εν λόγω θέμα·
 ---pagebreak---      ότι, για λόγους νομικής σαφήνειας, πρέπει να ενσωματωθεί η ήδη
     υφιστάμενη διάταξη σχετικά με τα περιβαλλοντικά μέτρα για την
     πριμοδότηση    στην   θηλάζουσα   αγελάδα,  στις  νέες  διατάξεις   που
     εφαρμόζονται για την θηλάζουσα αγελάδα και για τα αρσενικά βοειδή·"
Στο πρώτο άρθρο, το κείμενο της παραγράφου 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο
κε ίμενο:
     "2) Στο άρθρο 4ζ, προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος 4α:
     "4α. Κάθε κράτος μέλος λαμβάνει, εφόσον το κρίνει αναγκαίο, τα
     κατάλληλα νομοθετικά, κανονιστικά και διοικητικά μέτρα προστασίας του
     περι βάλλοντος όσον αφορά τις εκτάσεις που χρησιμοποιούνται για την
     κτηνοτροφία ζώων του βοείου είδους. Επιβάλλει κυρώσεις σε περίπτωση
     παραβάσεων όσον αφορά τα μέτρα αυτά, με τρόπο κατάλληλο και αναλόγως
     της σοβαρότητας των εν λόγω παραβάσεων. Στις κυρώσεις αυτές είναι
     δυνατόν να περιλαμβάνεται η μερική ή ολική κατακράτηση των ποσών που
     οφείλονται στο πλαίσιο των καθεστώτων της ειδικής πριμοδότησης ή/και
     της πριμοδότησης στην θηλάζουσα αγελάδα ή/και του συμπληρωματικού
     ποσού.
     Τα κράτη μέλη γνωστοποιούν τα εν λόγω μέτρα στην Επιτροπή. Επιπλέον, οι
     διατάξεις που προβλέπουν την μερική ή ολική κατακράτηση ποσών, δεν
     είναι δυνατόν να εφαρμόζονται παρά μόνον εφόσον η Επιτροπή δεν έχει
     προβάλλει αντιρρήσεις εντός διμήνου προθεσμίας η οποία υπολογίζεται
     αρχίζοντας από την ημέρα κατά την οποία η Επιτροπή λαμβάνει την εν λόγω
     γνωστοπο ίηση."
Β.   Η πρόταση που υποβάλλεται με το έγγραφο COM (93) τελικό τροποποιείται
     ως εξής:
Το εξής τελευταίο αιτιολογικό σημείο προστίθεται:
     "ότι, σύμφωνα με το άρθρο 130Ρ παράγραφος 2 της συνθήκης, οι απαιτήσεις
     όσον αφορά την προστασία του περιβάλλοντος οφείλουν να ενσωματώνονται
     στον ορισμό και στην υλοποίηση της κοινής γεωργικής πολιτικής στον
     τομέα του πρόβειου και του αιγείου κρέατος· ότι, εντούτοις, εναπόκειται
     στα κράτη μέλη να κρίνουν, κατά πρώτον λόγο, ποια περιβαλλοντικά μέτρα
     σχετικά με τις γεωργικές εκτάσεις που χρησιμοποιούνται για την
     κτηνοτροφία προβάτων και αιγών είναι αναγκαία, και να θεσπίσουν, για
     την εξασφάλιση της τήρησης αυτών των μέτρων, κυρώσεις αναλόγως της
     σοβαρότητας κάθε παράβασης· ότι πρέπει να επιτραπεί στα κράτη μέλη να
     προβλέπουν, στο πλαίσιο αυτών των κυρώσεων, μερική ή ολική κατακράτηση
     του ποσού ιων πριμοδοτήσεων· ότι, εντούτοις, δεδομένου του γεγονότος
     ότι οι πριμοδοτήσεις αυτές συνιστούν κοινοτικά μέτρα, και προς αποφυγήν
     διακριτικής μεταχείρισης μεταξύ παραγωγών που βρίσκονται σε διαφορετικά
     κράτη   μέλη,   πρέπει   οι  κυρώσεις   που συνδέονται  με αυτές    τις
     πριμοδοτήσεις να μην είναι δυνατόν να εφαρμόζονται παρά μόνον εφόσον η
     Επιτροπή θα έχει καταστεί δυνατόν να λάβει θέση σχετικά με το εν λόγω
     θέμα·".
                                                Η
 ---pagebreak--- Το κείμενο του πρώτου άρθρου αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
                                  "Αρθρο 1
Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3013/89 τροποποιείται ως εξής:
1. Στο άρθρο 5 παράγραφος 7, το πρώτο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο
κείμενο: j
"Μέχρι το τέλος της περιόδου εμπορίας 1994, η πριμοδότηση προς όφελος των
ιιαραγωγών πρόβειου και αιγείου κρέατος που προβλέπεται στον παρόντα
κανονισμός καταβάλλεται με πλήρη συντελεστή μέχρις ανωτάτου ορίου 1000 ζώων
ανά παραγωγό στις μειονεκτικές περιοχές κατά την έννοια του άρθρου 3
παράγραφοι 3, 4 και 5 της οδηγίας 75/268/ΕΟΚ και μέχρις ανωτάτου ορίου 500
ζώων ανά παραγωγό στις λοιπές περιοχές."
2. Στο άρθρο 5α προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος:
"6. Τα κράτη μέλη υπολογίζουν εκ νέου τα ατομικά όρια του αριθμού των ζώων
έτσι ώστε οι ποσότητες που υπερβαίνουν τα όρια των 500/1000, που
προβλέπονται στο άρθρο 5 παράγραφος 7, να μειωθούν κατά 50%. Αυτά τα
επανυπολογισμένα όρια εφαρμόζονται από την περίοδο εμπορίας 1995."
3. Το ακόλουθο νέο άρθρο παρεμβάλλεται μετά από το άρθρο 5γ:
                                 "Αρθρο 5δ
Κάθε κράτος μέλος λαμβάνει, εφόσον το κρίνει αναγκαίο, τα κατάλληλα
νομοθετικά, κανονιστικά και διοικητικά μέτρα προστασίας του περιβάλλοντος
σχετικά με τις εκτάσεις που χρησιμοποιούνται για κτηνοτροφία ζώων του
προβείου και αιγείου είδους. Επιβάλλει κυρώσεις για παραβάσεις όσον αφορά
αυτά τα μέτρα με τρόπο κατάλληλο και αναλόγως της σοβαρότητας τους. Οι
κυρώσεις είναι δυνατόν να περιλαμβάνουν μερική ή ολική κατακράτηση των
ποσών που οφείλονται στο πλαίσιο των καθεστώτων της πριμοδότησης για την
προβατίνα ή/και της πριμοδότησης για την κατσίκα.
Τα κράτη μέλη γνωστοποιούν τα εν λόγω μέτρα στην Επιτροπή. Επιλέον, οι
διατάξεις που προβλέπουν μερική ή ολική κατακράτηση των ποσών, δεν είναι
δυνατόν να εφαρμόζονται παρά μόνο εφόσον η Επιτροπή δεν έχει προβάλλει
αντιρρήσεις εντός διμήνου προθεσμίας η οποία αρχίζει να υπολογίζεται από
την ημέρα κατά την οποία η Επιτροπή λαμβάνει την εν λόγω γνωστοποίηση."
                                                     ^
 ---pagebreak---     ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΟ                       ΔΕΛΤΙΟ
                                                            ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ :
1.   ΚΟΝΔΥΛΙ :         θέση 2122                       ΠΙΣΤΩΣΕΙΣ      967 εκατ. ECU
                       θέση 2220                                    1.580 εκατ. ECU
     ΟΝΟΜΑΣΙΑ ΤΟΥ ΜΕΤΡΟΥ :
    Α. Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού
          (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 περί κοινής οργανώσεως της αγοράς
         στον τομέα του βοείου κρέατος.
    Β. Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού
          (ΕΟΚ) αριθ. 3013/89 περί κοινής οργανώσεως της αγοράς στον τομέα
          του προβείου και αιγείου κρέατος καθώς και του κανονισμού (ΕΟΚ)
         αριθ. 3493/9 0, για τον καθορισμό των γενικών κανόνων σχετικά με τη χορήγηση
         της πριμοδότησης στους παραγωγούς προβείου και αιγείου κρέατος.
3.  ΝΟΜΙΚΗ ΒΑΣΗ : Αρθρα 43 και 130R παράγραφος 3 της Συνθήκης
4.  ΣΤΟΧΟΙ ΤΟΥ ΜΕΤΡΟΥ :
    Ενσωμάτωση των απαιτήσεων σε θέματα προστασίας του περιβάλλοντος στον ορισμό
     της εφαρμογής της ΚΑΠ στους τομείς του βοείου, προβείου και αιγείου κρέατος.
                                              ΠΕΡΙΟΔΟΣ     ΤΡΕΧΟΝ ΟΙΚΟΝΟ­ ΕΠΟΜΕΝΟ ΟΙΚΟΝΟ­
5.   ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ                12 ΜΗΝΩΝ     ΜΙΚΟ ΕΤΟΣ (93) ΜΙΚΟ ΕΤΟΣ (94)
5.0 Δ Α Π Α Ν Ε Σ Π Ο Υ Β Α Ρ Υ Ν Ο Υ Ν
     - ΤΟΝ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟ ΤΟΝ ΕΚ
        (ΕΠΙΣΤΡΟΦΕΣ / ΠΑΡΕΜΒΑΣΕΙΣ)
     - ΤΟΥΣ ΕΘΝΙΚΟΎΣ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΎΣ
     - ΑΛΛΟΥΣ ΤΟΜΕΙΣ
5.1 ΕΣΟΔΑ
     - ΙΔΙΟΙ ΠΟΡΟΙ ΤΟΝ ΕΚ
        (ΕΙΣΦΟΡΕΣ / ΔΑΣΜΟΙ)
     - ΣΤΟ ΕΘΝΙΚΟ ΕΠΙΠΕΔΟ
                                         1995          1996         1997         1998
5.0.1 ΠΡΟΒΛΕΨΕΙΣ ΔΑΠΑΝΩΝ
5.1.1 ΠΡΟΒΛΕΨΕΙΣ ΕΣΟΔΩΝ
5.2 ΤΡΟΠΟΣ ΥΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ :
6.0 ΔΥΝΑΤΗ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗ ΔΙΑ ΠΙΣΤΩΣΕΩΝ ΕΓΓΕΓΡΑΜΜΕΝΩΝ ΣΤΟ ΣΧΕΤΙΚΟ
     ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΤΟΥ ΥΠΟ ΕΚΤΕΛΕΣΗ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ                                   ΝΑΙ
6.1 ΔΥΝΑΤΗ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗ ΔΙΑ ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ ΜΕΤΑΞΥ ΚΕΦΑΛΑΤΩΝ ΤΟΥ
     ΥΠΟ ΕΚΤΕΛΕΣΗ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ
6.2 ΑΝΑΓΚΗ ΣΥΜΠΛΗΡΩΜΑΤΙΚΟΥ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ
6.3  ΠΙΣΤΩΣΕΙΣ ΠΟΥ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΓΓΡΑΦΟΥΝ ΣΤΟΥΣ       ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΟΥΣ
     ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΎΣ                                                            ΟΧΙ
ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ :
                                                     ώ>
 ---pagebreak---                                                                ISSN 0254-1483
                                                      COM(93)614 τελικό
                                                            ΕΓΓΡΑΦΑ
GR                                                                   14 03
                            Αριυ\ καταλόγου : CB-CO-93-653-GR-C
                                                       ISBN 92-77-61877-9
Υπηρεσία Επισήιιων Εκδόσεων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
L-2985 Luxembourg
                                          τ-