CELEX: C2001/173/65
Language: fi
Date: 2001-06-16 00:00:00
Title: Asia T-77/01: El Territorio Histórico de Alava-Excma. Diputación Foral de Alavan ym. Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan 30.3.2001 nostama kanne

C 173/36                 FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                         16.6.2001
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin               Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
–     kumoaa Euroopan keskuspankin pääjohtajan 12.3.2001                 –     kumoaa riidanalaisen päätöksen ainakin siltä osin kun
      tekemän päätöksen, jolla on hylätty kantajan tekemä                      kyse on riidanalaisen päätöksen 1 artiklan b, c ja d koh-
      valitus                                                                  dassa mainittujen Norma Foralien 43 §:stä.
–     kumoaa vastaajan 29.11.2000 tekemän irtisanomispää-                –     velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
      töksen
–     toteaa, että kantajan työsuhde vastaajaan on jatkunut ja           Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
      jatkuu edelleen 31.12.2000 jälkeen
                                                                         Kanne on nostettu Espanjan yhtiöverolaeista 31 päivänä
–     velvoittaa vastaajan palkkaamaan kantajan vartijaksi sopi-         lokakuuta        2000      tehdystä       komission     päätöksestä
      muksessa esitettyjen työsuhteen ehtojen mukaisesti                 2001/168/EHTY (1) liittyen komissio on päättänyt, että kaikki
                                                                         Espanjan viranomaisten yhtiöverosta 26.6.1996 annetun Viz-
–     velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.               cayan maakuntaneuvoston Norma Foral 3/96 -säädöksen
                                                                         43 pykälän nojalla, yhtiöverosta 4.7.1996 annetun Guipús-
                                                                         coan maakuntaneuvoston Norma Foral 7/1996 -säädöksen
                                                                         43 pykälän nojalla ja yhtiöverosta 5.7.1996 annetun Álavan
                                                                         maakuntaneuvoston Norma Foral 24/1996 -säädöksen 43 py-
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                      kälän nojalla myöntämä tuki Espanjaan sijoittuneille EHTY:n
                                                                         terästeollisuusyrityksille ei sovellu hiilen ja teräksen yhteis-
                                                                         markkinoille.
Kanne perustuu samoihin seikkoihin kuin asia T-373/00, Tralli
vastaan Euroopan keskuspankki (EYVL C 61, 24.2.2001),
asia T-27/01, Tralli vastaan Euroopan keskuspankki (ei vielä             Näiden verosäännösten perusteella on mahdollista tehdä
julkaistu) ja asia T-56/01, Tralli vastaan Euroopan keskuspank-          25 %:n verovähennys tietyistä investoinneista, jotka liittyvät
ki (ei vielä julkaistu), mistä syystä oikeudelliset perusteet ja         muun muassa sivuliikkeiden tai pysyvien toimipaikkojen pe-
pääasialliset perustelut ovat samat kuin näissä oikeudenkäyn-            rustamiseen ulkomaille, ulkomaisten yhtiöiden osakkuuksien
neissä.                                                                  hankintaan tai tavaroiden tai palveluiden vientitoimintaa har-
                                                                         joittavien tytäryhtiöiden perustamiseen.
                                                                         Riidanalainen päätös tehtiin päätöksen 2496/96/EHTY (”Teräs-
                                                                         tukisäännöt”) 6 artiklan 5 kohdassa säädetyn menettelyn
                                                                         aloittamista.
                                                                         Vaatimustensa tueksi kantajat väittävät seuraavaa:
El Territorio Histórico de Alava-Excma. Diputación Foral               –     Kyse ei ole tuesta, koska kyseessä olevat säännökset ovat
de Alavan ym. Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan                           luonteeltaan horisontaalisia ja yleisesti vaikuttavia siten,
                    30.3.2001 nostama kanne                                    ettei niistä saatu hyöty ole tyypiltään alueellista eikä
                                                                               kohdistu pelkästään määrätyn tyyppiin yrityksiin. Kyse ei
                                                                               ole myöskään EHTY:n perustamissopimuksessa tarkoite-
                                                                               tusta tuesta, ja siksi tämän perustamissopimuksen 4 artik-
                            (Asia T-77/01)
                                                                               lan c alakohtaa on kantajien mielestä sovellettu virheelli-
                                                                               sesti; sen lisäksi komissio on käyttänyt väärin harkintaval-
                                                                               taansa perustaessaan päätöksensä EHTY:n perustamisso-
                          (2001/C 173/65)                                      pimukseen.
                                                                         –     Perusteluvelvollisuuden laiminlyönti, erityisesti sen joh-
                    (Oikeudenkäyntikieli: espanja)                             dosta, että riidanalaisessa päätöksessä komissio on käyttä-
                                                                               nyt eri arviointiperusteita tätä kuitenkaan perustelematta.
El Territorio Histórico de Alava-Excma. Diputación Foral de            –     Perusteluvelvollisuuden laiminlyönti ja säännösten virhe-
Alava ym., kotipaikka Espanjassa, on nostanut 30.3.2001                        ellinen soveltaminen sen johdosta, että kyseisten toimien
Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistui-                      toteaminen tueksi ulottuu automaattisesti Norma Foralei-
messa kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan. Kanta-                   hin pelkästään sillä perusteella, että ne sisältönsä puolesta
jien edustajana on asianajaja Ramón Falcón.                                  vastaavat valtion verosäännöksiä.
 ---pagebreak--- 16.6.2001                FI                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                           C 173/37
–     Riidanalainen päätös on mielivaltainen ja suhteeton,                Association Contre l’Horaire d’Etén 1.4.2001 Euroopan
      koska päätöksessä ei olla analysoitu mahdollisuuksia                parlamenttia ja Euroopan unionin neuvostoa vastaan
      sulkea päätöksen piirin ulkopuolelle sitä osaa päätöksessä                                     nostama kanne
      tarkoitetuista verosäännöksistä.
–     ”Terästukisäännöissä” säädetyn menettelyn loukkaaminen                                         (Asia T-84/01)
      muun muassa siitä syystä, ettei päätöksen 2496/96/EHTY
      6 artiklan 5 kohdassa mainittua kolmen kuukauden
      määräaikaa olla otettu huomioon.                                                              (2001/C 173/67)
(1) EYVL L 60, 1.3.2001, s. 57.
                                                                                               (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
                                                                          Association contre l’Horaire d’Eté, kotipaikka Marly-le Roi
Merck KgaA:n 10.4.2001 sisämarkkinoiden harmonisoin-                      (Ranska), on nostanut 1.4.2001 Euroopan yhteisöjen ensim-
              tivirastoa vastaan nostama kanne.                           mäisen oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen Euroopan par-
                                                                          lamenttia ja Euroopan unionin neuvostoa vastaan. Kantajan
                            (Asia T-83/01)                                edustajina ovat asianajajat Corinne Lepage ja François Stein-
                                                                          metz.
                          (2001/C 173/66)
                                                                          Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
                   (Oikeudenkäyntikieli: englanti)
Merck KgaA, Saksan oikeuden mukaan perustettu yhtiö,                      –     kumoaa kesäaikasäännöksistä 19 päivänä tammikuuta
on nostanut 10.4.2001 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen                           2001 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direk-
oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen sisämarkkinoiden har-                     tiivin 2000/84/EY, joka on julkaistu Euroopan yhteisöjen
monisointivirastoa vastaan. Kantajan edustajana on Domini-                      virallisessa lehdessä 2.2.2001.
que Dupuis Latour BPDAGI:sta, Pariisi, Ranska.
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin                Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
–     kumoaa riidanalaisen päätöksen;
–     velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.                Käsiteltävänä olevan asian kantaja on yhdistys, joka on perus-
                                                                          tettu yleisön huomion kiinnittämiseksi niihin haitallisiin seu-
                                                                          rauksiin, joita ajan muuttamisella sen mukaan on. Kantaja
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                       vaatii kesäaikasäännöksistä 19 päivänä tammikuuta 2001
                                                                          annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin
Kyseessä oleva yhteisön          OSTEOCALCIUM – hakemusnu-                2000/84/EY kumoamista.
tavaramerkki:                    mero 0000955138.
Tavarat tai palvelut:            ”Farmaseuttiset; eläinlääkintä- ja       Kanteensa tueksi kantaja väittää, että:
                                 terveydenhoitotuotteet” (luokka 5
                                 Nizzan sopimuksen mukaan).
                                                                          –     Oikeudellinen perusta on valittu väärin (EY 95 artikla,
Valituslautakunnassa rii-        Kyseessä olevan tavaramerkin re-               entinen 100 a artikla), koska kysymyksessä oleva direktii-
tautettu päätös:                 kisteröinnin evääminen sen perus-              vi ei täytä siinä asetettua edellytystä jäsenvaltioiden lakien,
                                 teella, että merkki on katsottu                asetusten ja hallinnollisten määräysten lähentämisestä
                                 kuvailevaksi.                                  eikä sen tavoitteena ole sisämarkkinoiden toteuttaminen
Kanneperusteet:                  Asetuksen (EY) N:o 40/94 7 artik-              ja toiminta.
                                 lan 1 kohdan c ja b alakohdan
                                 virheellinen soveltaminen.               –     Kysymyksessä oleva direktiivi aiheuttaa ihmisille haittoja
                                                                                ja vaaroja, mitä on pidettävä sisämarkkinoiden moitteet-
                                                                                toman toiminnan esteenä.