CELEX: C2004/262/107
Language: cs
Date: 2004-10-23 00:00:00
Title: Věc T-355/04: Žaloba podaná dne 27. srpna 2004 CO-FRUTTA Soc. coop. a r.l. proti Komisi Evropských společenství

23.10.2004   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 262/58
            
         Žaloba podaná dne 27. srpna 2004 CO-FRUTTA Soc. coop. a r.l. proti Komisi Evropských společenství
   (Věc T-355/04)
   (2004/C 262/107)
   Jednací jazyk: italština
   Soudu prvního stupně Evropských společenství byla předložena dne 27. srpna 2004 žaloba podaná proti Komisi Evropských společenství CO-FRUTTA Soc. coop. a r.l. zastoupenou Wilmou Viscardini a Gabrielem Donàem, advokáty.
   Žalobkyně navrhuje, aby Soud:
   
               —
            
            
               zrušil na základě článku 230 Smlouvy o ES rozhodnutí Komise Evropských společenství uvedené v dopise ze dne 28. dubna 2004 generálního ředitele GŘ zemědělství (AGRI/11451/28.04.2004) o odmítnutí původní žádosti Co-Frutta o přístup k dokumentům obsahujícím údaje pro roky 1998, 1999 a 2000 týkajícím se subjektů zapsaných ve Společenství pro dovoz banánů (společná organizace trhu s banány), jakož i konkludentní odmítnutí žádosti o potvrzení předložené Co-Frutta dopisem ze dne 3. května 2004;
            
         
               —
            
            
               uložil Komisi Evropských společenství náhradu nákladů řízení.
            
         Žalobní důvody a hlavní argumenty
   Na podporu svých tvrzení žalobkyně uplatňuje, že odmítnutí její žádosti o přístup k dokumentům je protiprávní, neboť Komise nesprávně použila procesní a hmotněprávní předpisy upravující tuto věc. Zejména:
   
               —
            
            
               Komise porušila procesní pravidla stanovená nařízením č. 1049/2001 (1) a rozhodnutím č. 2001/937 (2) a odmítla přístup na základě námitky některých členských států, která byla podána opožděně;
            
         
               —
            
            
               rozhodnutí je zjevně kontradiktorické v rozsahu, v němž opoždění bylo vyvoláno nezbytností konzultace se členskými státy. Komise nicméně tvrdí, že nezávisle na námitce těchto členských států by v každém případě přístup odmítla: Komise tímto způsobem rovněž porušila relevantní ustanovení, která jí ukládají rozhodnout nezávisle, neboť byla již přesvědčena o přijetí konečného rozhodnutí;
            
         
               —
            
            
               Komise se dovolávala existence jedné z výjimek stanovených nařízením č. 1049/2001 za účelem odmítnutí přístupu bez uvedení jakéhokoliv odůvodnění v tomto ohledu a v každém případě, co se týče výjimky, které se dovolávala (ochrana obchodních tajemství stanovená v čl. 4 odst. 2 nařízení č. 1049/2001), žalobkyně podotýká, že nejsou splněny podmínky jejího použití, jelikož v odvětví společné organizace trhu s banány nelze hovořit o obchodních tajemstvích, která mají být chráněna podle pravidel uvedených Komisí;
            
         
               —
            
            
               Komise nerozhodla o řadě dokumentů uvedených v žádosti o přístup žalobkyně, čímž porušila zásadu řádného úředního postupu;
            
         
               —
            
            
               Komise nepovolila částečný přístup k dokumentům pocházejícím ze zemí, které neodmítly jejich zveřejnění.
            
         
      (1)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 ze dne 30. května 2001 o přístupu veřejnosti k dokumentům Evropského parlamentu, Rady a Komise (Úř. věst. L 145, 31.5.2001, s. 43).
   
      (2)  Rozhodnutí Komise 2001/937/ES, ESUO, EURATOM ze dne 5. prosince 2001, kterým se mění její jednací řád (Úř. věst. L 345, 29.12.2001, s. 94).