CELEX: 31986R3815
Language: de
Date: 1986-12-15 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 3815/86 der Kommission vom 15. Dezember 1986 über die Lieferung verschiedener Partien Magermilchpulver im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe

Nr. L 355/ 16                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                             16. 12. 86
                               VERORDNUNG (EWG) Nr. 3815/86 DER KOMMISSION
                                                   vom 15 . Dezember 1986
                   über die Lieferung verschiedener Partien Magermilchpulver im Rahmen der
                                                      Nahrungsmittelhilfe
 DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                   allgemeine Durchführungsbestimmungen für die Bereit­
 GEMEINSCHAFTEN —                                                  stellung und Lieferung von Magermilchpulver, Butter und
                                                                   Butteroil im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe (*), zuletzt
 gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen            geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 3826/85 (Ä),
 Wirtschaftsgemeinschaft,                                          die Lieferung durchzuführen. Es ist erforderlich, insbe­
 gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 3331 /82 des Rates          sondere die Lieferfristen und Lieferbedingungen sowie
 vom 3. Dezember 1982 über die Nahrungsmittelhilfe­                das von den Interventionsstellen zur Bestimmung der
 politik und -Verwaltung und zur Änderung der Verord­              Kosten anzuwendende Verfahren festzulegen.
 nung (EWG) Nr. 2750/75 ('), insbesondere auf Artikel 3
 Absatz 1 erster Unterabsatz,                                      Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen
                                                                   entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsaus­
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 232/86 des Rates             schusses für Milch und Milcherzeugnisse —
vom 27. Januar 1986 zur Festlegung von Durchführungs­
 bestimmungen zu der Verordnung (EWG) Nr. 3331 /82
 über die Nahrungsmittelhilfepolitik und -Verwaltung für
 1986 0,                                                           HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 804/68 des Rates
vom 27. Juni 1968 über die gemeinsame Marktorganisa­                                       Artikel 1
 tion für Milch und Milcherzeugnisse (3), zuletzt geändert
 durch die Verordnung (EWG) Nr. 1335/86 (4), insbeson­
 dere auf Artikel 7 Absatz 5,                                      Gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 1354/83 veranlassen
                                                                   die Interventionsstellen die Lieferung von Magermilch­
 in Erwägung nachstehender Gründe :                                pulver im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe laut den im
 Die Kommission hat infolge mehrerer Beschlüsse über               Anhang genannten besonderen Bedingungen.
die Nahrungsmittelhilfe bestimmten Ländern und
 Empfängerorganisationen 307 Tonnen Magermilchpulver                                       Artikel 2
 zugeteilt, die fob, cif oder frei Bestimmungsort zu liefern
sind.
                                                                   Diese Verordnung tritt am dritten Tag nach ihrer Veröf­
 Infolgedessen ist nach den Regeln der Verordnung (EWG)            fentlichung im Amtsblatt der Europäischen Gemein­
Nr. 1354/83 der Kommission vom 17. Mai 1983 über                   schaften in Kraft.
                  Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                  Mitgliedstaat.
                  Brüssel, den 15. Dezember 1986
                                                                            Für die Kommission
                                                                             Frans ANDRIESSEN
                                                                                Vizepräsident
(') ABl.  Nr. L 352 vom 14. 12. 1982, S. 1 .
(2) ABl.  Nr. L 29 vom 4. 2. 1986, S. 3 .
(3) ABl.  Nr. L 148 vom 28 . 6. 1968 , S. 13 .                     O ABl . Nr. L 142 vom 1 . 6. 1983, S. 1 .
 4) ABl . Nr. L 119 vom 8 . 5. 1986, S. 19 .                       ¥) ABl. Nr. L 371 vom 31 . 12. 1985, S. 1 .
 ---pagebreak--- 16. 12. 86                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                    Nr. L 355/ 17
                                                                ANHANG
                                                  Ausschreibungsbekanntmachung (')
                Bezeichnung der Partie                                  A                                          B
  1 . Programm :                                                                             1986
      a) Rechtsgrundlage                                                 Verordnung (EWG) Nr. 232/86 des Rates
      b) Zuweisung                                                     Beschluß der Kommission vom 18 . Juli 1986
 2.   Begünstigter
                                                                                           Komoren
  3.  Bestimmungsland
 4.   Lieferstufe und -ort                                cif, Moroni (Grande Comore)                  cif, Mutsamudu (Anjouan)
  5. Vertreter des Begünstigten                                                                (4)
  5a. Empfänger                                     N [. Said Ahmed Said Ali, Ministre des Finances et du Budget, Moroni — boîte postale
                                                                                               324
                                                                                    (Tel. : 27 67 Moroni)
  6. Gesamtmenge                                                   60 Tonnen                                  40 Tonnen
  7. Herkunft des Magermilchpulvers                                                  Gemeinschaftsmarkt
  8.  Interventionsstelle                                                              niederländische
  9.  Besondere Merkmale                                             Anhang I B der Verordnung (EWG) Nr. 1354/83
10. Verpackung                                                                               25 kg
11 .  Ergänzende Aufschriften auf der Verpak­       „DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE A LA R.F.I. DES
      kung                                                                                 COMORES"
1 2. Verschiffungsfrist                                                            vor dem 15. März 1987
13. Letzter Tag der Frist für die Einreichung
      der Angebote                                                                             —
14.   Bei   einer   zweiten    Ausschreibung    im
      Rahmen     von  Artikel   14 Absatz    2 der
      Verordnung (EWG) Nr. 1354/83 :
      a) Verschiffungsfrist
      b) letzter Tag der Frist für die Einreichung
         der Angebote
15.   Verschiedenes                                  Die Lieferkosten werden von der niederländischen Interventionsstelle gemäß Artikel
                                                                  15 der Verordnung (EWG) Nr. 1354/83 festgesetzt (3) i5) (')
 ---pagebreak--- Nr. L 355/ 18                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                       16. 12. 86
                  Bezeichnung der Partie                                                     C
  1 . Programm :                                                                             1986
      a) Rechtsgrundlage                                                 Verordnung (EWG) Nr. 232/86 des Rates
      b) Zuweisung                                                   Beschluß der Kommission vom 10 . Februar 1986
  2. Begünstigter                                                                           WEP
  3. Bestimmungsland                                                                   Guinea Conakry
  4. Lieferstufe und -ort                                                                     fob
  5. Vertreter des Begünstigten (2) (3)                                                       —
  6. Gesamtmenge                                                                         27 Tonnen
  7. Herkunft des Magermilchpulvers                                                 Interventionsbestände
  8 . Interventionsstelle, in deren Besitz sich die
      Bestände befinden                                                                    deutsche
  9 . Besondere Merkmale                                                    Einlagerung nach dem 1 . Juli 1986
10. Verpackung                                                                              25 kg
1 1 . Ergänzende Aufschriften auf der Verpackung     „GUINÉE CONAKRY 0267400 / ACTION DU PROGRAMME ALIMENTAIRE
                                                                                 MONDIAL / CONAKRY"
12. Verschiffungsfrist                                                           vor dem 31 . Januar 1987
13. Letzter Tag der Frist für die Einreichung der
      Angebote                                                                                —
14. Bei      einer   zweiten   Ausschreibung    im
      Rahmen     von   Artikel  14   Absatz  2  der
      Verordnung (EWG) Nr. 1354/83 :
      a) Verschiffungsfrist
      b) letzter Tag der Frist für die Einreichung
         der Angebote
15 . Verschiedenes                                   Die Lieferkosten werden von der deutschen Interventionsstelle gemäß Artikel 15 der
                                                                   Verordnung (EWG) Nr. 1354/83 festgesetzt (4) i5) (*) Q (8)
 ---pagebreak--- 16. 12. 86                                   Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                   Nr. L 355/ 19
                 Bezeichnung der Partie                                                     D
  1 . Programm :                                                                            1986
      a) Rechtsgrundlage                                                 Verordnung (EWG) Nr. 232/86 des Rates
      b) Zuweisung                                                   Beschluß der Kommission vom 10 . Februar 1986
 2. Begünstigter                                                                            WEP
 3. Bestimmungsland                                                            Zentralafrikanische Republik
 4. Lieferstufe und -ort                                                                     fob
  5. Vertreter des Begünstigten (2) (3)                                                      —
  6. Gesamtmenge                                                                        180 Tonnen
  7. Herkunft des Magermilchpulvers                                                Gemeinschaftsmarkt
  8 . Interventionsstelle                                                               französische
  9 . Besonder? Merkmale                                             Anhang I B der Verordnung (EWG) Nr. 1354/83
10. Verpackung                                        25 kg gemäß Punkt 4.2 des Anhangs I B der Verordnung (EWG) Nr. 1354/83
1 1 . Ergänzende Aufschriften auf der Verpackung     „R.CA. 0265200 / ACTION DU PROGRAMME ALIMENTAIRE MONDIAL /
                                                                          DOUALA EN TRANSIT A BANGUI"
12. Verschiffungsfrist                                                           vor dem 30. April 1987
13. Letzter Tag der Frist für die Einreichung der
      Angebote                                                                                —
14. Bei      einer   zweiten   Ausschreibung    im
      Rahmen     von   Artikel  14 Absatz   2  der
      Verordnung (EWG) Nr. 1354/83 :
      a) Verschiffungsfrist
      b) letzter Tag der Frist für die Einreichung
          der Angebote
1 5. Verschiedenes                                   Die Lieferkosten werden von der französischen Interventionsstelle gemäß Artikel 15
                                                                der Verordnung (EWG) Nr. 1354/83 festgesetzt (*) (*) (*) Q (8)
 ---pagebreak--- Nr. L 355/20                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                    16. 12. 86
            Vermerke :
           (') Dieser Anhang gilt zusammen mit der im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften Nr. C 208 vom
               4. August 1983, Seite 9, veröffentlichten Bekanntmachung als Ausschreibungsbekanntmachung.
           (2) Siehe im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften Nr. C 229 vom 26. August 1983, Seite 2, veröf­
               fentlichtes Verzeichnis .
           (3) Sobald dem Bieter der Zuschlag erteilt wurde, tritt er unverzüglich mit dem Begünstigten oder dessen
               Vertreter in Verbindung, um die nötigen Lieferpapiere sowie Zeit, Abfolge, Ort und sonstige Bedin­
               gungen der Verladung festzulegen.
           (4) Der vom Zuschlagsempfänger zu kontaktierende Delegierte der Kommission : Siehe im Amtsblatt der
               Europäischen Gemeinschaften Nr. C 227 vom 7. September 1985, Seite 4, veröffentlichtes Verzeichnis.
           (*) Auf Antrag des Begünstigten übergibt ihm der Zuschlagsempfänger eine von einer amtlichen Stelle stam­
               mende Bescheinigung, aus der hervorgeht, daß die in dem betreffenden Mitgliedstaat geltenden Normen
               betreffend die Kernstrahlung nicht überschritten worden sind.
           (*) In der von einer amtlichen Stelle erteilten tierärztlichen Bescheinigung wurde festgestellt, daß das
               Erzeugnis mit pasteurisierter Milch von gesunden Tieren unter ausgezeichneten hygienischen, von quali­
               fiziertem Personal überwachten Bedingungen hergestellt wurde und daß in dem Erzeugungsgebiet der
               Rohmilch während 90 Tagen vor der Verarbeitung keine Maul- und Klauenseuche oder eine andere
               meldepflichtige infektiöse/ansteckende Krankheit aufgetreten ist.
           Q Der Zuschlagsempfänger übermittelt dem Vertreter des Empfängers bei der Lieferung ein Gesundheits­
               zeugnis.
           (8) Der Zuschlagsempfänger übermittelt dem Vertreter des Empfängers bei der Lieferung ein Ursprungs­
               zeugnis.
           (') Der Zuschlagsempfänger sendet eine Kopie der VerSanddokumente an folgende Anschrift : Délégation de
               la C.C.E. Antenne des Comores, boîte postale 559 — Moroni (Telex : 212 DELCEC KO, Tel. : 731981
               oder 730393).