CELEX: 22010D0563
Language: hu
Date: 2010-05-17 00:00:00
Title: 2010/563/EU: Az egyrészről a CARIFORUM-államok, másrészről az Európai Közösség és tagállamai közötti gazdasági partnerségi megállapodással létrehozott Közös CARIFORUM–EU Tanács 2/2010 sz. határozata ( 2010. május 17. ) a vitarendezési eljárási szabályoknak, valamint a választott bírók és közvetítők magatartási kódexének az elfogadásáról

21.9.2010   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               L 247/76
            
         AZ EGYRÉSZRŐL A CARIFORUM-ÁLLAMOK, MÁSRÉSZRŐL AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉG ÉS TAGÁLLAMAI KÖZÖTTI GAZDASÁGI PARTNERSÉGI MEGÁLLAPODÁSSAL LÉTREHOZOTT KÖZÖS CARIFORUM–EU TANÁCS 2/2010 sz. HATÁROZATA
   (2010. május 17.)
   a vitarendezési eljárási szabályoknak, valamint a választott bírók és közvetítők magatartási kódexének az elfogadásáról
   (2010/563/EU)
   A KÖZÖS CARIFORUM–EU TANÁCS,
   tekintettel az egyrészről a CARIFORUM-államok, másrészről az Európai Közösség és tagállamai közötti, 2008. október 15-én Bridgetownban (Barbados) aláírt gazdasági partnerségi megállapodásra (a továbbiakban: megállapodás) és különösen annak 216. cikkére és 221. cikkének (2) bekezdésére,
   A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
   1. cikk
   A megállapodás szerinti vitarendezési eljárási szabályokat, valamint a választott bírók és közvetítők magatartási kódexét az I., illetve a II. melléklet állapítja meg.
   2. cikk
   A konzultációkkal, a közvetítéssel és a választott bírósági eljárással kapcsolatos szervezési költségeket az Európai Unió viseli, kivéve a közvetítőknek és a választott bíróknak fizetendő díjazást és költségeket, amelyeket meg kell osztani (1).
   3. cikk
   Ez a határozat 2010. május 17-én lép hatályba.
   
      Kelt Madridban, 2010. május 17-én.
      
         
            a Cariforum-államok részéről
         
         M. McCLEAN
      
      
         
            az EU részéről
         
         K. DE GUCHT
      
   
   
      (1)  A meghallgatások szervezésébe bevont bármely fél tisztviselőinek, képviselőinek vagy tanácsadóinak díjazása nem képezi a szervezési költségek részét.
   
      I. MELLÉKLET
      
         VITARENDEZÉSI ELJÁRÁSI SZABÁLYOK
         1. cikk
         Általános rendelkezések
         (1)   A megállapodás III. része (Jogviták elkerülése és rendezése) és ezen eljárási szabályok alkalmazásában:
         —   „tanácsadó”: az a személy, akit valamelyik fél megbízott azzal, hogy e fél részére tanácsot adjon vagy e fél számára támogatást nyújtson a választott bírósági testület eljárásával kapcsolatban,
         —   „asszisztens”: az a személy, aki a választott bírósági testület valamely tagja megbízásának megfelelően kutatást folytat vagy segítséget nyújt az adott tag részére,
         —   „panaszos fél”: bármelyik fél, aki a megállapodás 207. cikke értelmében választott bírósági testület létrehozását kéri,
         —   „az a fél, amellyel szemben panaszt emeltek”: az a fél, aki állítólagosan megsértette a megállapodás 203. cikkében említett rendelkezéseket,
         —   „választott bírósági bizottság”: a megállapodás 207. cikke szerint létrehozott testület,
         —   „fél képviselője”: a felek valamelyikének kormányzati szerve, ügynöksége vagy egyéb állami szerve által kinevezett alkalmazott vagy más személy,
         
            —
         „nap”eltérő rendelkezés hiányában naptári nap.(2)   Eltérő megállapodás hiányában az a fél, amellyel szemben panaszt emeltek, köteles gondoskodni a vitarendezési eljárás logisztikai lebonyolításáról, így különösen a meghallgatások megszervezéséről.
         (3)   A felek minden december első hétfőjén listát adnak át egymásnak, amely a következő év hivatalos munkaszüneti napjait és pihenőnapjait tartalmazza. Amennyiben az ezen eljárási szabályokban szereplő valamely időszak lejárta a felek hivatalos munkaszüneti napjára vagy pihenőnapjára esik, úgy kell tekinteni, hogy a szóban forgó időszak a következő munkanapon jár le. Semmilyen dokumentum, értesítés vagy kérelem nem tekinthető kézbesítettnek hivatalos munkaszüneti napon vagy pihenőnapon.
         2. cikk
         Értesítések
         (1)   A felek és a választott bírósági testület e-mailben továbbítanak minden kérelmet, értesítést, írásos beadványt vagy egyéb dokumentumot, emellett pedig másolatban ugyanazon a napon telefaxon, ajánlott levélben, futárral, tértivevénnyel vagy egyéb olyan távközlési eszközzel is továbbítják azokat, amely rögzíti az elküldés tényét. Az ellenkező bizonyításáig az e-mail az elküldésének napján kézhez vettnek tekintendő.
         (2)   Írásbeli beadványaikról a felek elektronikus másolatot küldenek a másik fél, továbbá valamennyi választott bíró számára. A dokumentumról papírmásolatot is biztosítani kell.
         (3)   A Cariforum-államoknak szóló valamennyi értesítés esetében a megállapodás 234. cikke (1) bekezdésének megfelelően a Cariforum-koordinátor a kijelölt kapcsolattartó, az EU-fél esetében pedig az Európai Bizottság Kereskedelmi Főigazgatósága. A felek haladéktalanul tájékoztatják egymást, ha bármilyen változás következik be a kapcsolattartó vonatkozásában.
         (4)   A választott bírósági testület eljárásához kapcsolódó bármilyen kérelemben, értesítésben, írásbeli beadványban vagy egyéb dokumentumban szereplő, elírásból származó csekély hibák egy új, a módosításokat egyértelműen feltüntető dokumentummal kijavíthatók.
         (5)   A vitatott rendelkezések tárgyától függően a Cariforum–EU Kereskedelmi és Fejlesztési Bizottsághoz címzett valamennyi kérelmet és értesítést másolatban el kell juttatni a megállapodás alapján létrehozott többi érintett albizottsághoz is.
         3. cikk
         A választott bírósági eljárás megindítása
         (1)   Amennyiben a felek másképpen nem állapodnak meg, úgy a választott bírósági testület létrehozását követő tíz napon belül ülést tartanak a választott bírósági bizottsággal, hogy határozzanak a felek vagy a választott bírósági testület által szükségesnek tartott kérdésekről, beleértve a választott bírók számára fizetendő, a WTO-szabályoknak megfelelő díjazást és költségeket. A választott bírósági testület tagjai és a felek képviselői ezen az ülésen telefonon vagy videokonferencián keresztül is részt vehetnek.
         
                     (2)
                  
                  
                     
                                 a)
                              
                              
                                 Amennyiben a felek a testület létrehozását követő hét napon belül másképpen nem állapodnak meg, úgy a választott bírósági testület megbízatása a következőkre terjed ki:
                                 „a megállapodás vonatkozó rendelkezéseinek figyelembevételével megvizsgálja a választott bírósági testület létrehozására irányuló kérelemben említett ügyet, döntést hoz az adott intézkedésnek a testület létrehozására irányuló kérelemben említett, a megállapodásban szereplő rendelkezésekkel való összeegyeztethetőségéről, és a megállapodás 209. cikkével összhangban döntést hoz.”
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 A felek a megállapodásukat követő öt napon belül értesítik a választott bírósági testületet az elfogadott megbízatásról.
                              
                           
               4. cikk
         Az eljárást megindító beadványok
         A panaszos fél legkésőbb a választott bírósági testület létrehozását követő húsz napon belül benyújtja az eljárást megindító keresetét. Az a fél, amellyel szemben panaszt emeltek, legkésőbb az eljárást megindító írásbeli beadvány kézhezvételét követő húsz napon belül írásban előterjeszti viszontkeresetét.
         5. cikk
         A választott bírósági testületek működése
         (1)   Valamennyi ülést a választott bírósági testület elnöke vezeti. A választott bírósági testület felhatalmazhatja az elnököt arra, hogy igazgatási és eljárási döntéseket hozzon.
         (2)   Eltérő rendelkezés hiányában a választott bírósági testület a tevékenységét bármilyen eszköz igénybevételével folytathatja, beleértve a telefont, a telefaxot vagy a számítógépes kapcsolatot.
         (3)   A választott bírósági testület tanácskozásain kizárólag választott bírók vehetnek részt, a választott bírósági testület azonban engedélyezheti az asszisztensek jelenlétét a tanácskozásain.
         (4)   Valamennyi döntés megfogalmazása a választott bírósági testület kizárólagos hatásköre, amely nem ruházható át.
         (5)   A megállapodás vagy e szabályok rendelkezéseiben nem szabályozott eljárási kérdés felmerülése esetén a választott bírósági testület a felekkel folytatott konzultációt követően a megállapodással és e szabályokkal összeegyeztethető, megfelelő eljárást fogadhat el, amely egyenlő elbánást biztosít a felek részére.
         (6)   Amennyiben a választott bírósági testület megítélése szerint az eljárásban alkalmazandó valamely határidő módosítására, illetve bármely más eljárási vagy adminisztratív kiigazításra van szükség, írásban értesíti a feleket a módosítás vagy kiigazítás okairól és a szükséges határidőről vagy kiigazításról. A választott bírósági testület az ilyen módosítást vagy kiigazítást a felekkel folytatott konzultációt követően fogadhatja el. A megállapodás 209. cikkében megállapított határidők nem módosíthatók.
         6. cikk
         Helyettesítés
         (1)   Amennyiben egy választott bíró az eljárásban nem tud részt venni, visszalép vagy le kell váltani, a megállapodás 207. cikkének (3) bekezdésével összhangban új választott bírót kell választani a helyébe.
         (2)   Ha valamelyik fél úgy ítéli meg, hogy egy választott bíró nem felel meg a választott bírók és közvetítők magatartási kódexe (a továbbiakban: magatartási kódex) követelményeinek, és ennek következtében le kell váltani, e félnek az attól a naptól számított tizenöt napon belül értesítenie kell a másik felet, hogy tudomására jutott, hogy a választott bíró érdemben megsértette a magatartási kódexet.
         Ha az egyik fél úgy ítéli meg, hogy valamely, nem az elnöki tisztséget betöltő választott bíró nem felel meg a magatartási kódex követelményeinek, akkor a felek konzultálnak, és amennyiben megállapodnak, a leváltott választott bíró helyébe a megállapodás 207. cikkének (3) bekezdésében meghatározott eljárásnak megfelelően kiválasztott választott bíró lép.
         Ha a felek a választott bíró leváltásának szükségességében nem tudnak megállapodni, akkor bármelyikük kérheti, hogy az ügyet terjesszék a választott bírósági testület elnöke elé, akinek a határozata jogerős.
         Ha az elnök megállapítja egy választott bíróról, hogy nem felel meg a magatartási kódex követelményeinek, akkor sorshúzással új választott bírót választ a megállapodás 221. cikkében említett személyek listájáról, amelyen az eredetileg kiválasztott választott bíró is szerepelt. Ha az eredeti választott bírót a felek a megállapodás 207. cikkének (2) bekezdése szerint választott ák ki, a helyébe lépő választott bírót sorshúzással választják ki azon személyek listájáról, akiket a panaszos fél és az a fél, amellyel szemben panaszt emeltek, a megállapodás 221. cikke szerint javasolt. Az új választott bírót a kérelemnek a választott bírósági testület elnökéhez való benyújtását követő öt napon belül választják ki.
         (3)   Ha valamelyik fél úgy ítéli meg, hogy a választott bírósági testület elnöke nem felel meg a magatartási kódex követelményeinek, akkor a felek konzultálnak, és amennyiben megállapodnak, az elnök helyébe a megállapodás 207. cikke (3) bekezdésében meghatározott eljárásnak megfelelően kiválasztott elnök lép.
         Ha a felek az elnök leváltásának szükségességében nem tudnak megállapodni, a felek bármelyike kérheti az ügynek a megállapodás 221. cikke (1) bekezdése alapján az elnöki tisztség betöltésére kiválasztott személyek listáján szereplő további tagok egyike elé történő terjesztését. E személy nevét a Cariforum–EU Kereskedelmi és Fejlesztési Bizottság elnöke vagy annak megbízottja sorshúzással választja ki. E személynek az elnök leváltásának szükségességéről hozott döntése végleges.
         Ha e személy megállapítja az eredetileg megválasztott elnökről, hogy nem felel meg a magatartási kódex követelményeinek, akkor sorshúzással új elnököt választ a megállapodás 221. cikke (1) bekezdésében említett, az elnöki tisztség betöltésére kiválasztott személyek listáján szereplő további tagok közül. Az új elnököt az e bekezdésben említett kérelem benyújtását követő öt napon belül választják ki.
         (4)   A választott bírósági testület eljárásait az e cikkben előírt eljárások végrehajtásának időtartamára fel kell függeszteni.
         7. cikk
         Meghallgatások
         (1)   Az elnök – a felekkel és a választott bírósági testület többi tagjával konzultálva – kitűzi a meghallgatás napját és időpontját, és azt írásban megerősíti a felek részére. Ezt az információt az eljárás logisztikai szervezéséért felelős fél nyilvánosan közzéteszi, ha a meghallgatás nyilvános. Amennyiben azt egyik fél sem ellenzi, a választott bírósági testület dönthet úgy is, hogy nem tart meghallgatást.
         (2)   Amennyiben a felek másképpen nem állapodnak meg, úgy a meghallgatást Brüsszelben tartják, ha a panaszos fél a Cariforum-államok egyike, vagy a Cariforum-államok területén, ha a panaszos fél az EU-fél. Amennyiben a vita a Cariforum egyik aláíró államában bevezetett intézkedést érint, a meghallgatást az adott állam területén kell tartani, kivéve, ha az említett állam a választott bírósági testület létrehozását követő tíz napon belül írásban értesíti a bizottságot, hogy más helyszínt kell választani.
         (3)   A választott bírósági testület csak kivételes körülmények között hívhat össze még egy további meghallgatást. Nem tartható további meghallgatás a megállapodás 211. cikkének (2) bekezdése, 212. cikkének (2) bekezdése és 214. cikkének (2) bekezdése szerinti eljárásokban.
         (4)   A választott bírók mindegyikének az összes meghallgatáson végig jelen kell lennie.
         (5)   A következő személyek jelen lehetnek a meghallgatáson, függetlenül attól, hogy az eljárás nyilvános-e:
         
                     a)
                  
                  
                     a felek képviselői;
                  
               
                     b)
                  
                  
                     a felek tanácsadói;
                  
               
                     c)
                  
                  
                     adminisztratív személyzet, tolmácsok, fordítók és bírósági jelentéstevők; valamint
                  
               
                     d)
                  
                  
                     a választott bírók asszisztensei.
                  
               A választott bírósági testület előtti felszólalás joga kizárólag a felek képviselőit és tanácsadóit illeti meg.
         (6)   Legkésőbb hét nappal a meghallgatás időpontja előtt valamennyi fél köteles benyújtani a választott bírósági bizottsághoz azon személyek névsorát, akik a meghallgatáson az érintett fél nevében szóban fogják kifejteni érveiket vagy álláspontjukat, illetve akik egyéb képviselőként vagy tanácsadóként a meghallgatáson jelen lesznek.
         (7)   A megállapodás 216. cikke értelmében a választott bírósági testület meghallgatásai nyilvánosak, ha a választott bírósági testület másképp nem határoz. A választott bírósági bizottságnak azonban zárt ülést kell tartania, ha valamely fél beadványai és érvei üzleti titkot tartalmaznak. A testület a felekkel konzultálva határoz a megfelelő logisztikai intézkedésekről és eljárásokról annak biztosítása érdekében, hogy a nyilvános meghallgatásokat hatékonyan lehessen lebonyolítani. Ezen eljárások magukban foglalhatják az internetes adást vagy a zártláncú televíziót.
         (8)   A választott bírósági testület a következő sorrendben tartja a meghallgatást:
         
                      
                  
                  
                     Érvek:
                     
                                 a)
                              
                              
                                 a panaszos fél érvei;
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 annak a félnek az érvei, amellyel szemben panaszt emeltek.
                              
                           
               
                      
                  
                  
                     Cáfolat:
                     
                                 a)
                              
                              
                                 a panaszos fél érvei;
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 annak a félnek a viszontválasza, amellyel szemben panaszt emeltek.
                              
                           
               (9)   A választott bírósági testület a meghallgatás során bármikor kérdéseket intézhet bármelyik félhez.
         (10)   A választott bírósági testület gondoskodik arról, hogy valamennyi meghallgatásról jegyzőkönyv készüljön, és hogy azt a lehető leghamarabb kézbesítsék a felek számára.
         (11)   A meghallgatást követő 14 napon belül bármely fél kiegészítő írásos beadványt nyújthat be bármilyen olyan kérdéssel kapcsolatban, amely a meghallgatás során felmerült.
         8. cikk
         Írásbeli kérdések
         (1)   A választott bírósági testület az eljárás során írásban bármikor kérdést intézhet a felek egyikéhez vagy mindkettőjükhöz. A választott bírósági testület által feltett valamennyi kérdésről mindegyik fél másolatot kap.
         (2)   A felek kötelesek a választott bírósági testület által feltett kérdésre adott írásbeli válaszukat másolatban megküldeni a másik félnek. Minden fél számára biztosítani kell a lehetőséget, hogy a másik fél válaszának kézhezvételétől számított hét napon belül írásbeli észrevételeket tehessen.
         9. cikk
         Titoktartás
         A felek fenntartják a választott bírósági testület előtti meghallgatások titkosságát, amennyiben a meghallgatásokra a 7. cikk (7) bekezdésével összhangban zárt ülés keretében kerül sor. Valamennyi fél köteles bizalmasan kezelni azokat az információkat, amelyeket a másik fél a választott bírósági testület elé terjeszt és bizalmas információként jelöl meg. Ha valamelyik fél írásbeli beadványának bizalmas változatát terjeszti be a választott bírósági testület elé, a másik fél kérésére köteles a kérelem vagy a beadvány benyújtásától – amelyik később történt – számított legfeljebb 15 napon belül a beadványban szereplő információknak egy olyan nem bizalmas összefoglalóját is benyújtani, amelyet nyilvánosságra lehet hozni. E szabályok nem gátolhatják a feleket abban, hogy saját álláspontjukra vonatkozó nyilatkozataikat nyilvánosságra hozzák.
         10. cikk
         
            Ex parte kapcsolatfelvétel
         (1)   A választott bírósági testület nem ülésezhet, illetve nem léphet kapcsolatba egyik féllel sem a másik fél távollétében.
         (2)   A választott bírósági testület egyik tagja sem vitathatja meg az eljárás tárgyának valamely részletét a felek egyikével vagy mindkettővel a többi választott bíró távollétében.
         11. cikk
         
            Amicus curiae előterjesztések
         (1)   A megállapodás 217. cikke értelmében a választott bírósági bizottsághoz önállóan kezdeményezett írásbeli beadványok is érkezhetnek, feltéve, hogy ezeket a választott bírósági testület létrehozásától számított tizenöt napon belül nyújtják be, megfogalmazásuk tömör, valamennyi mellékletükkel együtt nem haladják meg a 15 gépelt oldalt, valamint közvetlenül kapcsolódnak a választott bírósági testület által vizsgált kérdésekhez.
         (2)   A beadvány tartalmazza az azt benyújtó természetes vagy jogi személy leírását, beleértve az adott személy tevékenységeinek természetét, finanszírozási forrását, és meghatározza a választott bírósági eljáráshoz fűződő érdekének jellegét. A beadványt a felek által a megállapodás 218. cikkével és ezen eljárási szabályok 14. cikkével összhangban kiválasztott nyelveken kell megírni.
         (3)   A választott bírósági testület döntésében felsorolja a hozzá beérkezett összes olyan beadványt, amely megfelel az (1) és (2) bekezdés előírásainak. A választott bírósági testület döntésében nem köteles kitérni az ilyen beadványokban foglalt érvelésekre. A választott bírósági testület a hozzá e szabályok szerint benyújtott valamennyi beadványt észrevételezés céljából megküldi a felek részére.
         12. cikk
         Információk és technikai tanácsadás
         Amennyiben a megállapodás 217. cikke értelmében a választott bírósági testület a feleken kívül mástól információt vagy technikai tanácsadást kér, úgy értesíti a feleket, hogy ilyen információkat vagy technikai tanácsadást szándékozik kérni, és lehetőséget ad számukra észrevételeik megtételére. A testület figyelembe veszi a feleknek a kapott információkkal vagy technikai tanácsadással kapcsolatos észrevételeit azokban az esetekben, amikor a döntése előkészítése érdekében mérlegeli az említett információkat vagy technikai tanácsadást.
         13. cikk
         Sürgős esetek
         A megállapodás III. részének 2. fejezetében említett sürgős esetekben a választott bírósági testület a felekkel folytatott konzultációt követően megfelelő módon kiigazítja az e szabályokban említett határidőket, és erről a feleket értesíti.
         14. cikk
         Fordítás és tolmácsolás
         (1)   A megállapodás 204. cikkében említett konzultációk folyamán és legkésőbb az ezen szabályok 3. cikkének (1) bekezdésében említett ülésig a felek arra törekednek, hogy megegyezzenek a választott bírósági testület előtt folyó eljárás közös munkanyelvében.
         (2)   Ha a felek az említett határidőig nem jutnak megállapodásra a közös munkanyelvet illetően, akkor a megállapodás 218. cikkének (2) bekezdésében meghatározott szabályokat kell alkalmazni.
         (3)   Az a fél, amellyel szemben panaszt emeltek, gondoskodik a szóbeli előterjesztéseknek a felek által választott nyelvekre történő tolmácsolásáról.
         (4)   A választott bírósági testület a felek által választott nyelven vagy nyelveken hirdeti ki a döntését.
         (5)   Bármelyik fél észrevételeket tehet az e szabályokkal összhangban készült dokumentumok fordításával kapcsolatban.
         15. cikk
         A határidők kiszámítása
         Amennyiben ezen eljárási szabályok 1. cikke (3) bekezdésének alkalmazása során valamelyik félhez egy dokumentum más napon érkezik meg, mint a másik félhez, az e dokumentum kézhezvételétől számított határidők az említett dokumentum későbbi kézhezvételének napjától számítandók.
         16. cikk
         Egyéb eljárások
         (1)   Ezen eljárási szabályokat kell alkalmazni a megállapodás 211. cikkének (2) bekezdése, 212. cikkének (2) bekezdése és 214. cikkének (2) bekezdése szerinti eljárásokban is. Az ezen szabályokban megállapított határidőket azonban az említett egyéb eljárásokra vonatkozóan ki kell igazítani a választott bírósági testület döntésének meghozatalára vonatkozó különleges határidőknek megfelelően.
         (2)   Ha az eredetileg létrehozott választott bírósági testület vagy annak egyes tagjai nem tudnak újból ülésezni a megállapodás 211. cikkének (2) bekezdése, 212. cikkének (2) bekezdése és 214. cikkének (2) bekezdése szerinti eljárások lefolytatásához, a megállapodás 207. cikkében meghatározott eljárásokat kell alkalmazni. Ebben az esetben a döntés kihirdetésének határideje tizenöt nappal meghosszabbodik.
      
   
   
      II. MELLÉKLET
      
         A VÁLASZTOTT BÍRÓSÁGI TESTÜLET TAGJAI ÉS A KÖZVETÍTŐK MAGATARTÁSI KÓDEXE
         1. cikk
         Fogalommeghatározások
         E magatartási kódex alkalmazásában:
         a)   „tag” vagy „választott bíró”: a megállapodás 207. cikke szerint létrehozott választott bírósági testület tagja;
         b)   „közvetítő”: a megállapodás 205. cikke szerint közvetítést folytató személy;
         c)   „jelölt”: olyan személy, akinek a neve a megállapodás 221. cikkében említett választott bírói listán szerepel, és akinek a megállapodás 207. cikke szerinti választott bírósági testület tagjává történő kiválasztását megfontolás tárgyává teszik;
         d)   „asszisztens”: az a személy, aki valamely tag megbízásának megfelelően kutatást folytat vagy segítséget nyújt az adott tag részére;
         e)   „eljárás”: eltérő meghatározás hiányában a választott bírósági testület által a megállapodás szerint lefolytatott eljárás;
         f)   „személyzet”: egy tag vonatkozásában azok a személyek, akik a tag utasításait követik, ellenőrzése alatt állnak és nem asszisztensek.
         2. cikk
         Az eljáró személyek felelőssége
         Valamennyi jelölt és tag elkerül minden szabálytalanságot és a szabálytalanság látszatát, független és pártatlan, elkerüli a közvetlen és közvetett összeférhetetlenséget, és példamutató magatartást tanúsít annak érdekében, hogy a vitarendezési mechanizmus egységessége és pártatlansága ne sérüljön. A korábbi tagok kötelesek eleget tenni az e magatartási kódex 6. és 7. cikkében meghatározott kötelezettségeknek.
         3. cikk
         Nyilvánosságrahozatali kötelezettség
         (1)   A jelölt – a megállapodás szerinti választott bírósági testület tagjává történő kiválasztásának megerősítése előtt – köteles felfedni minden érdeket, kapcsolatot vagy egyéb kérdést, amely befolyásolhatja függetlenségét vagy pártatlanságát, vagy ésszerű indokok alapján szabálytalanság vagy elfogultság látszatát keltheti az eljárásban. E célból a jelölt köteles minden ésszerű erőfeszítést megtenni annak érdekében, hogy az ilyen érdekeket, kapcsolatokat és kérdéseket megismerje. A nyilvánosságra hozatal követelménye nem terjed ki az eljárás szempontjából csekély jelentőségű kérdésekre. A nyilvánosságrahozatali kötelezettség tekintetében egyrészt figyelembe kell venni azon személyek magánélete tiszteletben tartásának szükségességét, akikre e kódex vonatkozik, másrészt az nem jelenthet olyan adminisztratív terheket, hogy az egyébként alkalmas személyeknek a választott bírósági bizottságban való részvételét lehetetlenné tegye.
         (2)   A jelölt vagy tag csak az e magatartási kódex tényleges vagy lehetséges megsértésével kapcsolatos információt köteles a Cariforum–EU Kereskedelmi és Fejlesztési Bizottságnak bejelenteni a felek általi megvizsgálás céljából.
         (3)   A tag a megválasztását követően is köteles minden ésszerű erőfeszítést megtenni annak érdekében, hogy megismerjen az e cikk (1) bekezdésben említett minden érdeket, kapcsolatot vagy kérdést, és azokat felfedje. A nyilvánosságrahozatali kötelezettség folyamatosan fennáll, és kötelezi a tagot arra, hogy az eljárás bármelyik szakaszában felfedjen minden ilyen érdeket, kapcsolatot vagy kérdést. A tag az ilyen érdekekről, kapcsolatokról vagy kérdésekről a Cariforum–EU Kereskedelmi és Fejlesztési Bizottságot írásban tájékoztatja, és azokat a felek megvizsgálják.
         4. cikk
         A tagok kötelezettségei
         (1)   Megválasztását követően a tag köteles feladatát alaposan és eredményesen, tisztességgel és gondossággal ellátni az eljárás egésze folyamán.
         (2)   A tag csak az eljárás folyamán felmerült, a döntéshozatalhoz szükséges kérdéseket vizsgálja, és e feladatot harmadik személyre nem ruházhatja át.
         (3)   A tag köteles megtenni minden szükséges intézkedést annak biztosítására, hogy asszisztense és személyzete ismerje és betartsa e magatartási kódex 2., 3. és 7. cikkét.
         (4)   A tag az eljárást illetően nem léphet ex parte kapcsolatba.
         5. cikk
         A tagok pártatlansága és függetlensége
         (1)   A tagok függetlenek és pártatlanok, elkerülik a szabálytalanság vagy elfogultság látszatát, eljárásukat nem befolyásolja önérdek, külső nyomás, politikai megfontolások, társadalmi nyomás, valamelyik félhez való lojalitás vagy a kritikától való félelem.
         (2)   A tagok közvetlenül vagy közvetve sem vállalnak olyan kötelezettséget vagy fogadnak el olyan előnyt, amely hatással lehet kötelezettségeik megfelelő ellátására, vagy ilyen hatás látszatát keltheti.
         (3)   A tagok nem használhatják fel a választott bírósági testületben betöltött pozíciójukat semmilyen személyes vagy magánérdek előmozdítására, és elkerülik mindazokat a cselekményeket, amelyek olyan látszatot kelthetnek, hogy mások különleges helyzetüknél fogva befolyásolhatják őket.
         (4)   A tagok nem engedik, hogy pénzügyi, üzleti, hivatásbeli, családi vagy társadalmi kapcsolatok vagy kötelezettségek befolyásolják magatartásukat vagy döntésüket.
         (5)   A tagok elkerülik minden olyan kapcsolat vagy pénzügyi érdek létesítését, amely hatással lehet pártatlanságukra, vagy amely ésszerű megfontolások alapján szabálytalanság vagy elfogultság látszatát keltheti.
         6. cikk
         A korábbi tagok kötelezettségei
         Valamennyi korábbi tag elkerül minden olyan cselekményt, amely azt a látszatot keltheti, hogy kötelezettségeinek ellátása során elfogult volt, vagy a választott bírósági testület döntéséből előnye származott.
         7. cikk
         Titoktartás
         (1)   Egyetlen tag vagy korábbi tag sem fedhet fel vagy használhat fel semmilyen, az eljárással kapcsolatos, vagy az eljárás során szerzett nem nyilvános információt, kivéve, ha az az érintett eljárás céljaiból történik, és semmilyen esetben sem fedhet fel vagy használhat fel ilyen információt arra, hogy saját maga vagy mások számára előnyre tegyen szert, vagy mások érdekeit hátrányosan befolyásolja.
         (2)   A választott bírósági testület döntését a megállapodásnak megfelelő közzétételt megelőzően a tagok nem hozhatják nyilvánosságra.
         (3)   A tagok vagy korábbi tagok soha nem adhatnak ki a választott bírósági testület tanácskozásain elhangzott információkat vagy bármely tag véleményét.
         8. cikk
         Költségek
         A tagok nyilvántartást vezetnek és kimutatást készítenek az eljárásra fordított idejükről és felmerült költségeikről.
         9. cikk
         Közvetítők
         Az e magatartási kódexben a tagok és a korábbi tagok részére előírt szabályok értelemszerűen alkalmazandók a közvetítőkre is.