CELEX: 62013TN0086
Language: cs
Date: 2013-02-14 00:00:00
Title: Věc T-86/13 P: Kasační opravný prostředek podaný dne 14. února 2013 Dianou Grazyte proti rozsudku vydanému dne 5. prosince 2012 Soudem pro veřejnou službu ve věci F-76/11, Grazyte v. Komise

6.4.2013   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 101/30
            
         Kasační opravný prostředek podaný dne 14. února 2013 Dianou Grazyte proti rozsudku vydanému dne 5. prosince 2012 Soudem pro veřejnou službu ve věci F-76/11, Grazyte v. Komise
   (Věc T-86/13 P)
   2013/C 101/59
   Jednací jazyk: italština
   
      Účastnice řízení
   
   
      Účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek: Diana Grazyte (Utena, Litva) (zástupce: R. Guarino, advokát)
   
      Další účastnice řízení: Evropská komise
   
      Návrhová žádání účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek
   
   Navrhovatelka navrhuje, aby Tribunál:
   
               —
            
            
               zrušil rozsudek Soudu pro veřejnou službu ze dne 5. prosince 2012 ve věci 76/11 (Grazyte v. Evropská komise)
            
         
               —
            
            
               zrušil rozhodnutí přijatého dne 29. dubna 2001 ředitelem DG HR D jako orgánem oprávněným k uzavírání smluv o přijetí a prohlásil v důsledku toho, že žalobkyně má právo na příspěvek za práci v zahraničí stanovený článkem 4 přílohy VII služebního řádu úředníků Evropských společenství;
            
         
               —
            
            
               podpůrně, vrátil věc Soudu pro veřejnou službu
            
         
               —
            
            
               uložil žalované náhradu nákladů řízení
            
         
      Důvody kasačního opravného prostředku a hlavní argumenty
   
   Na podporu kasačního opravného prostředku předkládá navrhovatelka tři důvody kasačního opravného prostředku.
   
               1)
            
            
               První důvod kasačního opravného prostředku vychází z porušení nebo nesprávného výkladu technik výkladu práva Společenství a opodstatněnosti odůvodnění článku 4 přílohy VII služebního řádu. Nedostatek odůvodnění
               
                           —
                        
                        
                           Žalobkyně v tomto ohledu uvádí, že jak znění citované normy (která odkazuje na „jiné důvody, než je výkon funkce ve službách státu nebo mezinárodní organizace.“) tak její odůvodnění vedou k tomu, že vylučují z pobírání příspěvku každou osobu, která opustila svou zemi původu a nevytvořila si trvalé vztahy se zemí, ve které se usadila, právě proto, že byla zaměstnána mezinárodní organizací. Ani znění, ani logika a ani odůvodnění dotčené normy nemohou vést k tvrzení, které učinil Soud ve sporném rozsudku, že je třeba neutralizovat období, během kterých žalobkyně pracovala u mezinárodní organizace, když se tak jako v projednávaném případě usadila v jiném členském státě z citových důvodu.
                        
                     
         
               2)
            
            
               Druhý důvod kasačního opravného prostředku vychází z porušení nebo nesprávného výkladu práva Společenství, pokud jde o kvalifikaci agentury jako mezinárodní organizace s ohledem na článek 4 přílohy VII služebního řádu.
               
                           —
                        
                        
                           Žalobkyně v tomto ohledu uvádí, že pojem mezinárodní organizace uvedený v článku 4 přílohy VII služebního řádu byl definován judikaturou velmi přesně. Tak ve svém rozsudku ze dne 30. listopadu 2006, J v. Komise (zejména body 42 a 43) Tribunál rozhodl, že k tomu, aby mohla být organizace považována za mezinárodní organizaci pro účely použití čl. 4 odst. 1 písm. a) přílohy VII služebního řádu, je nezbytné, aby byla kvalifikována a formálně za takovou považována ostatními státními nebo dalšími mezinárodními organizacemi vytvořenými státy. V každém případě je třeba pro posouzení mezinárodní povahy organizace sledovat výlučně její složení a nikoliv její příslušnost k organizacím majícím mezinárodní složení. Na základě těchto přísných kritérií ani EFSA (Evropský úřad pro bezpečnosti potravin) ani ETF (Evropská nadace odborného vzdělávání) nemohou být považovány za mezinárodní organizace ve smyslu článku 4.
                        
                     
         
               3)
            
            
               Třetí důvod kasačního opravného prostředku vychází z porušení zásady rovného zacházení
               
                           —
                        
                        
                           Žalobkyně v tomto ohledu uvádí, že výklad dotčeného pravidla Soudem pro veřejnou službu je v rozporu s logikou a vytváří diskriminaci mezi dvěma kategoriemi úředníků, která se nezakládá na objektivních skutečnostech, protože za totožnou se považuje situace osoby, která pobývala mimo svůj stát původu z důvodu, že byla ve službě státu nebo mezinárodní organizace (a v důsledku toho bez přerušení vazeb se zemí původu) a situace osoby, která opustila svou zemi původu a usadila se v jiném členském státu z důvodu životní volby, jenž zahrnovala ztrátu vazeb se zemí původu a která později po určité období působila ve službě státu nebo mezinárodní organizace. Na druhé straně je třeba podle sporného rozsudku zacházet rozdílně se situací dvou úředníků, kteří opustili svou zemi původu před více než deseti lety, aby si založili novou rodinu v cizině, a to jen z důvodu, že jeden z těchto úředníků byl po letech strávených v této nové zemi přijat do mezinárodní organizace.