CELEX: 52013PC0009
Language: da
Date: 2013-01-18
Title: Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009 om oprettelse af en EF-kontrolordning med henblik på at sikre overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik

|
			
		
		
		52013PC0009
		
			Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009 om oprettelse af en EF-kontrolordning med henblik på at sikre overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik /* COM/2013/09 final - 2013/0007 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	BEGRUNDELSE
1.           BAGGRUNDEN FOR FORSLAGET
I traktaten om Den Europæiske Unions
funktionsmåde (TEUF) skelnes der mellem på den ene side de beføjelser, der
tillægges Kommissionen til at vedtage almengyldige ikke-lovgivningsmæssige
retsakter, der udbygger eller ændrer visse ikke-væsentlige bestemmelser i den
lovgivningsmæssige retsakt, jf. nævnte traktats artikel 290, stk. 1,
(delegerede retsakter), og på den anden side de beføjelser, der tillægges
Kommissionen til at vedtage ensartede betingelser for gennemførelse af Unionens
juridisk bindende retsakter, jf. traktatens artikel 291, stk. 2,
(gennemførelsesretsakter).
I forbindelse med tilpasningen af forordning
(EF) nr. 1224/2009 til de nye regler om beslutningstagning i TEUF er de
beføjelser, som Kommissionen tillægges i henhold til nævnte forordning, blevet
opdelt i henholdsvis delegerede beføjelser og gennemførelsesbeføjelser. 
Efter denne opdeling er der udarbejdet et
forslag til ændring af forordning (EF) nr. 1224/2009. 
Ifølge traktatens artikel 290 kan lovgiver
tillægge Kommissionen beføjelser til at udbygge eller ændre visse
ikke-væsentlige elementer i nævnte forordning. 
Kommissionen bør tillægges beføjelser til at
vedtage delegerede retsakter med henblik på indrømme fritagelse for kravet om
forhåndsmeddelelse og om udarbejdelse og indsendelse af en omladningsopgørelse,
at fastsætte en anden metode og hyppighed for dataoverførsel, at vedtage regler
om opbevaring om bord af stuveplaner for visse forarbejdede fiskevarer, at
fastsætte den fangstmængde, der udløser realtidslukning af et fiskeri, at ændre
de afstande, hvormed et fartøj skal ændre position under visse omstændigheder,
at ændre den tærskel, hvorunder fiskevarer er undtaget fra reglerne om
sporbarhed, første salg og salgsnotaer samt at fastlægge, hvilke fiskerier der
skal være omfattet af specifikke kontrol- og inspektionsprogrammer.
2.           HØRING AF INTERESSEREDE
PARTER OG KONSEKVENSANALYSE
Der var ikke behov for interessenthøringer
eller konsekvensanalyser. 
3.           FORSLAGETS RETLIGE ASPEKTER
·      Resumé af forslaget
Forslaget har til formål at fastlægge de
beføjelser, der tillægges Kommissionen ved Rådets forordning (EF) nr.
1224/2009, og at præcisere, om der er tale om delegerede beføjelser eller
gennemførelsesbeføjelser. 
Forslaget har ligeledes til formål at tilpasse
visse bestemmelser til de nye beslutningsprocedurer i TEUF. 
·      Retsgrundlag
Artikel 43, stk. 2, i traktaten om Den
Europæiske Unions funktionsmåde. 
·      Nærhedsprincippet
Forslaget hører under Den Europæiske Unions
enekompetence.
·      Proportionalitetsprincippet
Eftersom forslaget tager sigte på at ændre
allerede eksisterende foranstaltninger i Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009,
er spørgsmålet om proportionalitet ikke relevant. 
·      Reguleringsmiddel/reguleringsform
Foreslået reguleringsmiddel: Europa-Parlamentets
og Rådets forordning. 
Andre midler ville ikke være hensigtsmæssige
af følgende grund: En forordning skal ændres ved en forordning. 
4.           BUDGETMÆSSIGE KONSEKVENSER
Foranstaltningen medfører ikke yderligere
udgifter for EU. 
2013/0007 (COD)
Forslag til
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING
om ændring af Rådets forordning (EF) nr.
1224/2009 om oprettelse af en EF-kontrolordning med henblik på at sikre
overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR
DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den
Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 43, stk. 2,
under henvisning til forslag fra
Europa-Kommissionen,
under henvisning til udtalelse fra Det
Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg,
efter fremsendelse af udkast til
lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,
efter den almindelige lovgivningsprocedure og
ud fra følgende betragtninger:
(1)       I henhold til Rådets
forordning (EF) nr. 1224/2009 af 20. november 2009 om oprettelse af en EF-kontrolordning
med henblik på at sikre overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik[1] tillægges Kommissionen
beføjelser til at gennemføre nogle af nævnte forordnings bestemmelser. 
(2)       Som følge af
Lissabontraktatens ikrafttrædelse bør beføjelserne i forordning (EF)
nr. 1224/2009 bringes i overensstemmelse med artikel 290 og 291 i
traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde.
(3)       For at kunne udbygge visse
bestemmelser i forordning (EF) nr. 1224/2009 bør Kommissionen tillægges
beføjelser til at vedtage retsakter i overensstemmelse med artikel 290 i
traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde med henblik på at:
–     
undtage visse kategorier af fiskerfartøjer fra
kravet om forhåndsmeddelelser 
–     
undtage visse kategorier af fiskerfartøjer fra
kravet om udfærdigelse og indsendelse af en omladningsopgørelse
–     
vedtage en anden metode og hyppighed for
medlemsstaternes overførsel af data til Kommissionen med henblik på
registrering af fangster og fiskeriindsats 
–     
vedtage regler om opbevaring om bord af stuveplaner
for visse forarbejdede fiskevarer
–     
fastsætte de fangstmængder, der udløser
realtidslukning af fiskerier 
–     
ændre de afstande, hvormed et fiskerfartøj skal
skifte position, når den lukningsudløsende fangstmængde er overskredet
–     
ændre den tærskel, hvorunder fiskevarer er undtaget
fra reglerne om sporbarhed 
–     
ændre den tærskel, hvorunder fiskevarer er undtaget
fra reglerne om første salg
–     
dispensere fra kravet om forelæggelse af
salgsnotaer for fiskevarer landet af visse kategorier af fiskerfartøjer 
–     
ændre den tærskel, hvorunder fiskevarer er undtaget
fra kravet om udfærdigelse af en salgsnota
–     
fastsætte, hvilke fiskerier der skal være omfattet
af specifikke kontrol- og inspektionsprogrammer
–     
vedtage en anden metode og hyppighed for
medlemsstaternes overførsel af data til Kommissionen på grundlag af
resultaterne af et pilotprojekt. 
(4)       Det er navnlig vigtigt, at
Kommissionen gennemfører relevante høringer under sit forberedende arbejde,
herunder på ekspertniveau. Kommissionen bør i forbindelse med forberedelsen og udarbejdelsen
af delegerede retsakter sørge for samtidig, rettidig og hensigtsmæssig
fremsendelse af relevante dokumenter til Europa-Parlamentet og Rådet.
(5)       For at sikre ensartede
betingelser for gennemførelsen af forordning (EF) nr. 1224/2009 bør Kommissionen
tillægges gennemførelsesbeføjelser i overensstemmelse med artikel 291 i
traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde med henblik på følgende: 
–     
fiskerilicenser
–     
fiskeritilladelser
–     
fartøjsovervågningssystemet
–     
omregningsfaktorer til omregning af vægten af
opbevaret eller forarbejdet fisk til levende vægt
–     
udfyldelse og forelæggelse af logbøger, for så vidt
som der ikke er tale om delegerede retsakter
–     
metoden for udarbejdelse af prøvetagningsplaner for
fiskerfartøjer, der ikke er omfattet af fiskerilogbogskrav
–     
udfyldelse og forelæggelse af omladningsopgørelser,
for så vidt som der ikke er tale om delegerede retsakter
–     
udfyldelse og forelæggelse af landingsopgørelser
–     
metoden for udarbejdelse af prøvetagningsplaner for
fiskerfartøjer, der ikke er omfattet af landingsopgørelseskrav
–     
formatet for fremsendelse af fangst- og
indsatsoplysninger til Kommissionen
–     
Kommissionens lukning af et fiskeri
–     
korrigerende foranstaltninger i forbindelse med
Kommissionens lukning af et fiskeri
–     
kontrol af medlemsstaternes fiskerikapacitet
–     
certificering af fremdrivningsmaskineffekten og
fysisk kontrol af fremdrivningsmaskineffekten
–     
metoden for udarbejdelse af prøvetagningsplaner til
kontrol af maskineffekt
–     
Kommissionens godkendelse af planer for
gennemførelse af kontrol i udpegede havne
–     
beregning af de fangstmængder, der udløser
realtidslukning af fiskerier
–     
realtidslukninger
–     
udarbejdelse, meddelelse og evaluering af
prøvetagningsplaner for rekreativt fiskeri
–     
oplysninger til forbrugerne om fiskevarer og
akvakulturprodukter
–     
Kommissionens godkendelse af prøvetagningsplaner,
kontrolplaner og fælles kontrolprogrammer for vejning
–     
metoden for udarbejdelse af prøvetagningsplaner,
kontrolplaner og fælles kontrolprogrammer for vejning
–     
salgsnotaers indhold og format
–     
overvågningsrapporternes format
–     
inspektionsrapporter
–     
den elektroniske database, som inspektions- og
overvågningsrapporterne sendes til
–     
udarbejdelse af en fortegnelse over EU-kontrollører
–     
fastsættelsen af mængderne for den korrigerende
foranstaltning, der træffes, hvis landings- eller omladningsmedlemsstaten ikke
foretager retsforfølgning
–     
et pointsystem for alvorlige overtrædelser, for så
vidt som der ikke er tale om delegerede retsakter
–     
fiskerier, der er omfattet af specifikke kontrol-
og inspektionsprogrammer
–     
forlængelse af fristen for fremsendelse til
Kommissionen af resultaterne af en administrativ undersøgelse
–     
udarbejdelse af en handlingsplan i tilfælde af
uregelmæssigheder og mangler i en medlemsstats kontrolordning
–     
suspension og bortfald af finansiel støtte fra EU
–     
lukning af fiskerier som følge af tilsidesættelse
af den fælles fiskeripolitiks mål
–     
nedsættelse af kvoter
–     
nedsættelse af indsats
–     
nedsættelse af kvoter som følge af tilsidesættelse
af den fælles fiskeripolitiks bestemmelser
–     
midlertidige foranstaltninger
–     
Kommissionens godkendelse af nationale planer for
gennemførelse af datavalideringssystemet
–     
analyse og revision af data
–     
udvikling af fælles standarder og procedurer for
gennemsigtig kommunikation
–     
drift af websteder og webtjenester
–     
indholdet af og formatet for medlemsstaternes
rapporter om anvendelsen af denne forordning.
Disse beføjelser bør i de tilfælde, hvor
medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens vedtagelse af
gennemførelsesretsakter, udøves i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og
Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 af 16. februar 2011 om de generelle regler
og principper for, hvordan medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens
udøvelse af gennemførelsesbeføjelser[2].
(6)       Bestemmelsen om
hasteforanstaltninger, som indebærer overdragelsen af visse kommissionsforanstaltninger
til Rådet under bestemte omstændigheder, bør tilpasses som følge af
Lissabontraktatens ikrafttrædelse.
(7)       Som følge af
Lissabontraktatens ikrafttrædelse bør visse bestemmelser, som indebærer
overdragelsen af beslutningsbeføjelser til Rådet alene, tilpasses, således at
de bringes i overensstemmelse med de nye procedurer, der gælder for den fælles
fiskeripolitik. De bestemmelser i forordning (EF) nr. 1224/2009, der omhandler
følgende, bør derfor omformuleres:
–     
definitionen af områder med fiskeribegrænsning
–     
indførelsen af ny teknologi,
–     
indførelsen af krav om, at visse fiskerfartøjer
skal aflægge indsatsrapporter
–     
fastsættelsen i de enkelte flerårige planer af en
tærskel, over hvilken et fartøj skal lande sine fangster i en udpeget havn
eller et sted tæt på kysten og af hyppigheden for dataoverførsel
–     
definitionen af områder med fiskeribegrænsning og
fastsættelse af fristen for, hvornår de dermed forbundne kontrolkrav træder i
kraft
–     
indførelsen af krav om, at der skal gælde
specifikke forvaltningsforanstaltninger for rekreativt fiskeri 
–     
oprettelsen af en kontrolobservatørordning.
(8)       Forordning (EF) nr. 1224/2009
bør derfor ændres i overensstemmelse hermed — 
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
I forordning (EF) nr. 1224/2009 foretages
følgende ændringer:
1)           Artikel 4 ændres således:
              a)       Nr. 7 affattes således:
         "7.        "EU-kontrollører":
embedsmænd fra en medlemsstat eller Kommissionen eller det organ, som den har
udpeget, hvis navne er inkluderet i den liste, der er etableret i henhold til
artikel 79"
              b)       Nr. 14 affattes således:
         "14.      "område med
fiskeribegrænsning": et marint område under en medlemsstats jurisdiktion,
som er blevet defineret ved en retligt bindende EU-retsakt, og hvor fiskeri
enten er begrænset eller forbudt"
2)           Artikel 6, stk. 5, affattes således:
         "5.        Flagmedlemsstaten
udsteder, forvalter og inddrager fiskerilicensen i overensstemmelse med de nærmere
bestemmelser om gyldighed og minimumsoplysninger, der vedtages ved hjælp af
gennemførelsesretsakter. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 119, stk. 2." 
3)           Artikel 7, stk. 5, affattes således:
         "5.        Der vedtages nærmere
bestemmelser om fiskeritilladelsernes gyldighed og de oplysninger, de mindst
skal indeholde, ved hjælp af gennemførelsesretsakter. Disse
gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 119,
stk. 2. 
         6.          Kommissionen
tillægges beføjelser til i overensstemmelse med artikel 119a at vedtage
delegerede retsakter om reglerne for anvendelsen af kravet om fiskeritilladelser
på små fartøjer." 
4)           Artikel 8, stk. 2, affattes således:
         "2.        Kommissionen tillægges
beføjelser til i overensstemmelse med artikel 119a at vedtage delegerede
retsakter om mærkning og identifikation af fiskerfartøjer, redskaber og
hjælpefartøjer, hvad angår: 
a)       dokumenter, som skal forefindes om bord
b)      regler for mærkning af hjælpefartøjer
c)       regler for passive redskaber og bomtrawl
d)      mærkning
e)       bøjer
f)       reb."
5)           Artikel 9 ændres således:
              a) Stk. 10 affattes således:
         "10.      Kommissionen tillægges
beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel
119a vedrørende: 
a)       kravet om satellitsporingsanordninger om
bord på fiskerfartøjer
b)      satellitsporingsanordningernes
specifikationer
c)       fartøjsførernes ansvar i forbindelse med
satellitsporingsanordninger
d)      de kontrolforanstaltninger, som
flagmedlemsstaterne skal træffe
e)       hyppigheden af dataoverførsel
f)       overvågning af indsejling i og udsejling
fra specifikke områder
g)       overførsel af data til kystmedlemsstaten
h)       de foranstaltninger, der skal træffes i
tilfælde af tekniske fejl eller funktionssvigt i satellitsporingsanordningen
i)        manglende modtagelse af data
j)       overvågning og registrering af fiskeriet
k)      Kommissionens adgang til data.
              b) Følgende indsættes som stk. 11:
         "11.      Kommissionen fastsætter
ved hjælp af gennemførelsesretsakter regler for formatet af den elektroniske
overførsel af FOS-data fra medlemsstaten til kystmedlemsstaten. Disse
gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 119,
stk. 2."
6)           Artikel 13 affattes således:
"Artikel
13
         Nye
teknologier
         1.          Der kan i overensstemmelse
med traktaten træffes foranstaltninger, der indfører krav om anvendelse af
elektronisk overvågningsudstyr såsom genetisk analyse. Med henblik på at
vurdere, hvilken teknologi der skal anvendes, gennemfører medlemsstaterne på
eget initiativ eller i samarbejde med Kommissionen eller det organ, den
udpeger, pilotprojekter vedrørende sporbarhedsværktøjer såsom genetisk analyse
før den 1. juni 2013.
         2.          Det kan i overensstemmelse
med traktaten besluttes at indføre andre nye fiskerikontrolteknologier, når
sådanne teknologier på en omkostnings­effektiv måde fører til bedre
overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik."
7)           I artikel 14 foretages følgende
ændringer:
              a)       Stk. 7 affattes således:
         "7.        Ved omregning af vægten
af opbevaret eller forarbejdet fisk til levende vægt anvender førere af
EU-fiskerfartøjer en omregningsfaktor. Kommissionen fastlægger denne
omregningsfaktor ved hjælp af gennemførelsesretsakter. Disse
gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 119,
stk. 2."
              b)       Stk. 10 affattes således:
          "10.      Kommissionen
vedtager nærmere bestemmelser om: 
a)       udfyldelse og forelæggelse af
fiskerilogbøger i parpirform
b)      de modeller, der skal anvendes for
fiskerilogbøger i papirform 
c)       instruktioner for udfyldelse og
forelæggelse af fiskerilogbøger i papirform
d)      frister for forelæggelsen af
fiskerilogbøger 
e)       beregning af den tolerance, der er
defineret i stk. 3
         ved hjælp af gennemførelsesretsakter.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel
119, stk. 2."
              c)       Som stk. 11 indsættes:
         "11.      Kommissionen tillægges
beføjelser til i overensstemmelse med artikel 119a at vedtage delegerede
retsakter vedrørende kravet om udfyldelse og forelæggelse af fiskerilogbøger i
papirform, når det gælder de fiskerfartøjer, der er omhandlet i artikel 16,
stk. 3, og artikel 25, stk. 3." 
8)           I artikel 15 foretages følgende
ændringer: 
              a)       Som stk. 1a indsættes:
         "1a.       Førere af
EU-fiskerfartøjer, der udelukkende anvendes inden for akvakultur, er fritaget
for kravene i stk. 1."
              b)       Stk. 9 affattes således:
         "9.        Kommissionen tillægges
beføjelser til i overensstemmelse med artikel 119a at vedtage delegerede
retsakter vedrørende: 
a)       de bestemmelser, der skal gælde i
tilfælde af tekniske fejl eller funktionssvigt i elektroniske registrerings- og
indberetningssystemer
b)      de foranstaltninger, der skal træffes i
tilfælde af manglende modtagelse af data
c)       adgangen til data og de foranstaltninger,
der skal træffes i tilfælde af manglende adgang til data.
              10.     Kommissionen vedtager nærmere
bestemmelser om:
a)       kravet om elektroniske registrerings- og
indberetningssystemer om bord på EU-fiskerfartøjer
b)      formatet for EU-fiskerfartøjers
overførsel af data til deres flagstats kompetente myndighed
c)       myndighedernes returmeddelelser
d)      data om det elektroniske registrerings-
og indberetningssystems funktionsmåde
e)       formatet for udveksling af oplysninger
mellem medlemsstaterne
f)       dataudvekslingen mellem medlemsstaterne 
g)       de opgaver, der skal varetages af den
centrale myndighed
h)       hyppigheden af dataoverførsel 
         ved hjælp af gennemførelsesretsakter.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel
119, stk. 2."
9)           Artikel 16, stk. 2, affattes
således:
         "2.        Med henblik på den i
stk. 1 omhandlede overvågning udarbejder hver medlemsstat en prøvetagningsplan baseret
på de metoder om fastlæggelse af fartøjskategorier, risikoniveauer og anslået
fangst, som Kommissionen har vedtaget ved hjælp af gennemførelsesretsakter
efter undersøgelsesproceduren i artikel 119, stk. 2, og sender den hvert år
senest den 31. januar til Kommissionen med angivelse af, hvilke metoder der er
anvendt ved udarbejdelse af planen. Prøvetagningsplanerne skal så vidt muligt
være stabile over tid og standardiserede inden for de relevante geografiske
områder." 
10)         Artikel 17, stk. 6, affattes således:
         "6.        Kommissionen tillægges
beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel
119a med henblik på at fritage visse kategorier af fiskerfartøjer for
forpligtelsen i stk. 1 i en begrænset periode, der kan forlænges, eller træffe
afgørelse om en anden meddelelsesfrist under hensyntagen blandt andet til typen
af fiskevarer og afstanden mellem fiskepladserne, landingsstederne og de havne,
hvor de pågældende fiskerfartøjer er registreret."
11)         Artikel 21 ændres således:
              a)       Stk. 6 affattes således:
         "6.        Kommissionen tillægges
beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel
119a med henblik på at fritage visse kategorier af fiskerfartøjer for
forpligtelsen i stk. 1 i en begrænset periode, der kan forlænges, eller træffe
afgørelse om en anden meddelelsesfrist under hensyntagen blandt andet til typen
af fiskevarer og afstanden mellem fiskepladserne, landingsstederne og de havne,
hvor de pågældende fiskerfartøjer er registreret."
              b)       Stk. 7 affattes således:
         "7         De nærmere bestemmelser
om 
a)       udfyldelse og forelæggelse af
omladningsopgørelser i parpirform
b)      de modeller, der skal anvendes for
omladningsopgørelser i papirform 
c)       instruktioner for udfyldelse og
forelæggelse af omladningsopgørelser i parpirform
d)      frister for forelæggelse af
omladningsopgørelser i parpirform 
e)       overdragelse af omladningsopgørelser i
papirform
f)       beregningen af den tolerance, der er
defineret i stk. 3, vedtages ved hjælp af gennemførelsesretsakter. Disse
gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 119,
stk. 2."
12)         Artikel 22 ændres således: 
              a)       Som stk. 1a indsættes:
         "1a.       Førere af
EU-fiskerfartøjer, der udelukkende anvendes inden for akvakultur, er fritaget
for kravene i stk. 1."
              b)       Stk. 7 affattes således:
         "7.        Kommissionen tillægges
beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel
119a vedrørende: 
a)       de bestemmelser, der skal gælde i
tilfælde af tekniske fejl eller funktionssvigt i elektroniske registrerings- og
indberetningssystemer
b)      de foranstaltninger, der skal træffes i
tilfælde af manglende modtagelse af data
c)       adgangen til data og de
foranstaltninger, der skal træffes i tilfælde af manglende adgang til
data."
              b) Følgende indsættes som stk. 8:
              "8.      Kommissionen vedtager
regler for:
a)       kravet om elektroniske registrerings- og
indberetningssystemer om bord på EU-fiskerfartøjer
b)      formatet for EU-fiskerfartøjers
overførsel af data til deres flagstats kompetente myndighed
c)       returmeddelelser
d)      data om det elektroniske registrerings-
og indberetningssystems funktionsmåde
e)       formatet for udveksling af oplysninger mellem
medlemsstaterne
f)       dataudvekslingen mellem medlemsstaterne 
g)       de opgaver, der skal varetages af den centrale
myndighed
         ved hjælp af gennemførelsesretsakter.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel
119, stk. 2."
13)         Artikel 23, stk. 5, affattes således:
         "5.        Kommissionen vedtager nærmere
bestemmelser om:
a)       udfyldelse og forelæggelse af
landingsopgørelser i parpirform
b)      de modeller, der skal anvendes for
landingsopgørelser i papirform 
c)       instruktioner for udfyldelse og
forelæggelse af landingsopgørelser i parpirform
d)      frister for forelæggelsen af
landingsopgørelser
e)       fiskeriaktiviteter, hvori to eller flere
EU-fiskerfartøjer deltager 
         ved hjælp af gennemførelsesretsakter.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel
119, stk. 2."
14)         Artikel 24 ændres således:
              a) Som stk. 1a indsættes:
"1a.   Førere af EU-fiskerfartøjer, der
udelukkende anvendes inden for akvakultur, er fritaget for kravene i stk.
1."
              b) Stk. 8 affattes således :
"8.     Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 119a
vedrørende: 
a)       de bestemmelser, der skal gælde i
tilfælde af tekniske fejl eller funktionssvigt i elektroniske registrerings- og
indberetningssystemer
b)      de foranstaltninger, der skal træffes i
tilfælde af manglende modtagelse af data
c)       adgangen til data og de
foranstaltninger, der skal træffes i tilfælde af manglende adgang til
data."
              c) Som stk. 9 indsættes:
9.      Kommissionen vedtager regler for:
a)       kravet om elektroniske registrerings- og
indberetningssystemer om bord på EU-fiskerfartøjer
b)      formatet for EU-fiskerfartøjers
overførsel af oplysninger til deres flagstats kompetente myndighed
c)       returmeddelelser
d)      data om det elektroniske registrerings-
og indberetningssystems funktionsmåde
e)       formatet for udveksling af oplysninger
mellem medlemsstaterne
f)       dataudvekslingen mellem medlemsstaterne 
g)       de opgaver, der skal varetages af den
centrale myndighed 
         ved hjælp af gennemførelsesretsakter.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel
119, stk. 2."
15)         Artikel 25, stk. 2, affattes således:
         "2.        Med henblik på den i
stk. 1 omhandlede overvågning udarbejder hver medlemsstat en prøvetagningsplan baseret
på de metoder om fastlæggelse af fartøjskategorier, risikoniveauer og anslået
fangst, som Kommissionen har vedtaget ved hjælp af gennemførelsesretsakter
efter undersøgelsesproceduren i artikel 119, stk. 2, og sender den hvert år
senest den 31. januar til Kommissionen med angivelse af, hvilke metoder der er
anvendt ved udarbejdelse af planen. Prøvetagningsplanerne skal så vidt muligt
være stabile over tid og standardiserede inden for de relevante geografiske
områder." 
16)         Artikel 28 ændres således:
              a)       I stk. 1 affattes
indledningen således: 
         "1.        Hvis der træffes
afgørelse herom i overensstemmelse med traktaten sender førere af
EU-fiskerfartøjer, der ikke er udstyret med et funktionsdygtigt
fartøjsovervågningssystem som omhandlet i artikel 9, eller som ikke indsender
fiskerilogbogsoplysninger elektronisk som omhandlet i artikel 15, og som er
omfattet af en fiskeriindsatsordning, umiddelbart inden indsejling i og
udsejling fra et geografisk område, der er omfattet af den pågældende
fiskeriindsatsordning, pr. telex, fax, telefon eller e-mail, der registreres
behørigt af modtageren, eller via en radiostation, der er godkendt efter
EU-bestemmelserne, følgende oplysninger i form af en fiskeriindsatsrapport til
deres flagmedlemsstats kompetente myndigheder og, når det er relevant, til
kystmedlemsstaten:" 
              b)       Som stk. 3 indsættes: 
         "3.        Kommissionen kan ved
hjælp af gennemførelsesretsakter fastsætte de nærmere bestemmelser om
udvekslingen af oplysninger. Disse gennem­førelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 119, stk. 2."
17)         Artikel 32 udgår. 
18)         Artikel 33 ændres således:      
              a)       Stk. 7 affattes således:

         "7.        Med forbehold af afsnit
XII kan medlemsstaterne indtil den 30. juni 2011 gennemføre pilotprojekter
sammen med Kommissionen og det organ, den har udpeget, om fjernadgang i realtid
til medlemsstaternes data, der er registreret og valideret i overensstemmelse
med denne forordning. Data­adgangsformatet og -procedurerne gennemgås og
testes. Medlemsstaterne meddeler inden den 1. januar 2011 Kommissionen, om de
har planer om at gennemføre pilotprojekter. Fra den 1. januar 2012 kan der i
overensstemmelse med traktaten træffes afgørelse om, at indsendelsen af data
til Kommissionen skal ske på en anden måde og med en anden hyppighed."
b)      Stk. 10 affattes således:
         "10.      Kommissionen kan ved
hjælp af gennemførelsesretsakter fastlægge formatet for indsendelsen af de
data, der er omhandlet i denne artikel. Disse gennemførelsesretsakter vedtages
efter undersøgelsesproceduren i artikel 119, stk. 2."
19)         Artikel 36, stk. 2, affattes således:
"2.     Hvis Kommissionen på grundlag af
oplysningerne i henhold til artikel 35 eller på eget initiativ finder, at de
fiskerimuligheder, der er til rådighed for EU, en medlemsstat eller en gruppe
af medlemsstater, anses for at være opbrugt, meddeler Kommissionen de
pågældende medlemsstater dette og forbyder ved hjælp af gennemførelsesretsakter
fiskeri for så vidt angår det respektive område, det respektive redskab, den
respektive bestand, den respektive gruppe af bestande eller den respektive
flåde, der er involveret i det specifikke fiskeri."
20)         Artikel 37 ændres således:
              a) Stk. 2 affattes således:
         "2.        Hvis den skade,
medlemsstaten har lidt, fordi den fik forbud mod at fiske, før dens
fiskerimuligheder var opbrugt, ikke er blevet elimineret, vedtager Kommissionen
ved hjælp af gennemførelsesretsakter foranstaltninger med det formål på
passende vis at afhjælpe den forårsagede skade. Disse gennemførelsesretsakter
vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 119, stk. 2. Sådanne
foranstaltninger kan indebære, at fiskerimulighederne nedsættes for alle
medlemsstater, der har overfisket, og at de således fratrukne mængder på
passende vis tildeles de medlemsstater, hvis fiskeri blev forbudt, før deres
fiskerimuligheder var opbrugt."
              b) Stk. 4 affattes således:
         "4.        "Kommissionen
fastsætter ved hjælp af gennemførelsesretsakter de nærmere bestemmelser om
meddelelse af den skade, der er lidt, udpegelsen af skadelidte medlemsstater,
omfanget af den skade, der er lidt, udpegelsen af overfiskende medlemsstater,
omfanget af overfiskningen, hvor meget de overfiskende medlemsstaters
fiskerimuligheder skal reduceres i forhold til overskridelsens omfang, hvor
meget der skal lægges til de skadelidte medlemsstaters fiskerimuligheder i
forhold til skadens omfang, fristerne for, hvornår disse reduktioner og tillæg
får virkning, og i givet fald, enhver anden foranstaltning, der er nødvendig
for at afhjælpe den skade, der er lidt. Disse gennemførelsesretsakter vedtages
efter undersøgelsesproceduren i artikel 119, stk. 2."
21)         Artikel 38, stk. 2, affattes således:
         "2.        Kommissionen kan ved
hjælp af gennemførelsesretsakter vedtage de nærmere bestemmelser om anvendelsen
af denne artikel med hensyn til:
a)       registrering af fiskerfartøjer
b)      kontrol af fiskerfartøjernes maskineffekt
c)       kontrol af fiskerfartøjernes tonnage
d)      kontrol af fiskeredskabernes type, antal
og specifikationer.
         Disse gennemførelsesretsakter vedtages
efter undersøgelsesproceduren i artikel 119, stk. 2."
22)         Artikel 40, stk. 6, affattes således:

         "6.        Kommissionen vedtager
ved hjælp af gennemførelsesretsakter de nærmere bestemmelser for certificering
af fremdrivningsmaskineffekt og den fysiske kontrol af
fremdrivningsmaskineffekten. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 119, stk. 2."
23)         Artikel 41, stk. 1, indledningen,
affattes således:
         "1.        Medlemsstaterne
foretager efter en risikoanalyse datakontrol for at tjekke, at maskineffekten
stemmer overens med alle de oplysninger om fartøjets tekniske specifikationer,
der er tilgængelige for forvaltningen. Datakontrollen foretages på grundlag af
en prøvetagningsplan baseret på de metoder om højrisikokriterier, størrelsen af
de tilfældigt udvalgte prøver og de tekniske dokumenter, der skal kontrolleres,
som Kommissionen har vedtaget ved hjælp af gennemførelsesretsakter efter
undersøgelsesproceduren i artikel 119, stk. 2. Medlemsstaterne kontrollerer
navnlig oplysningerne i:"
24)         Artikel 43 ændres således:
              a)       Stk. 1 affattes således:
         "1.        Ved vedtagelsen af en
flerårig plan i overensstemmelse med traktaten kan det besluttes at inkludere
en tærskel for levende vægt af de arter, der er omfattet af den pågældende flerårige
plan, over hvilken et fiskerfartøj skal lande sine fangster i en udpeget havn
eller et sted tæt på kysten."
b)      Stk. 7 affattes således:
         "7.        Medlemsstaterne fritages
for stk. 5, litra c), hvis det nationale kontrolhandlingsprogram, der er
vedtaget i overensstemmelse med artikel 46, indeholder en plan for, hvorledes
kontrollen skal gennemføres i udpegede havne, således at der sikres det samme
kontrolniveau fra de kompetente myndigheders side. Planen anses for
tilfredsstillende, hvis den godkendes af Kommissionen ved hjælp af
gennemførelsesretsakter vedtaget efter undersøgelsesproceduren i artikel 119,
stk. 2." 
25)         Artikel 45, stk. 2, affattes således:
         "2.        Det fastsættes i
overensstemmelse med traktaten i hver enkelt flerårig plan, hvilken
tærskelmængde der gælder, og hvor hyppigt oplysningerne i stk. 1 skal
indsendes." 
26)         Artikel 49, stk. 2, affattes således:
         "2.        Kommissionen tillægges
beføjelser til efter proceduren i artikel 119a at vedtage delegerede retsakter
med henblik på at fastsætte regler for opbevaring om bord af en stuveplan over
forarbejdede produkter med angivelse af, hvor de enkelte arter opbevares i
lasten, jf. dog. artikel 44."
27)         Artikel 50, stk. 1 og 2, affattes
således:
         "1.        EU-fiskerfartøjers og
tredjelandsfiskerfartøjers fiskeri i fiskeriområder, hvor der i
overensstemmelse med traktaten er fastlagt et område med fiskeri­begrænsning,
kontrolleres af kystmedlemsstatens fiskeriovervågningscenter, som har et system
til at opspore og registrere fartøjernes indsejling i, gennemsejling af og
udsejling af området med fiskeribegrænsning.
         2.          Ud over stk. 1 fastsættes
der i overensstemmelse med traktaten en dato, fra hvilken fiskerfartøjerne skal
have et funktionsdygtigt system om bord, som varskor føreren om indsejling i og
udsejling af et område med fiskeri­begrænsning."
28)         Artikel 51 ændres således: 
              a) Stk. 1 affattes således:
         "1.        Når den fangstmængde,
der udløser lukning af fiskeriet for en bestemt art eller gruppe af arter, er
nået, lukkes det berørte område midlertidigt for de relevante fiskerier i
henhold til bestemmelserne i denne afdeling. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 119a med
henblik på at fastsætte, hvilke arter eller grupper af arter, den
lukningsudløsende fangstmængde gælder for, idet der tages hensyn til
fangstsammensætningen hvad angår art og/eller længde i specifikke områder
og/eller fiskerier." 
              b)       Stk. 2 affattes således:
         2.          Den lukningsudløsende
fangstmængde beregnes på grundlag af en prøvetagningsmetode, som Kommissionen
har fastsat ved hjælp af en gennemførelsesretsakt vedtaget efter undersøgelsesproceduren
i artikel 119, stk. 2, og som omfatter definitionen af områder, hvor der er
risiko for at nå den lukningsudløsende fangstmængde, og kontrol af, om denne
fangstmængde er nået, som en procentdel eller en mængde angivet i vægt af en
bestemt art eller gruppe af arter sammenlignet med den samlede fangst af de
pågældende fisk i et træk."
              c)       Stk. 3 udgår.
29)         Som artikel 51a indsættes efter
artikel 51:
"Artikel
51a
Gennemførelsesbestemmelser
         Kommissionen kan ved hjælp af
gennemførelsesretsakter vedtage de nærmere bestemmelser vedrørende de områder,
hvor der indføres realtidslukning af fiskerier, lukning af fiskerier og
oplysninger om realtidslukninger. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 119, stk. 2."
30)         Artikel 52 affattes således:
         "1.        Hvis fangstmængderne i
to på hinanden følgende træk overstiger den lukningsudløsende mængde, skifter
fiskerfartøjet fiskeriområde med en bestemt distance fra enhver position for
det foregående træk, før det fortsætter med at fiske, og underretter straks
kystmedlemsstatens kompetente myndigheder. 
         2.          Den afstand, der er
omhandlet i stk. 1, udgør i første omgang mindst fem sømil og to sømil, hvis
der er tale om fiskerfartøjer med en længde overalt på under 12 meter. 
         3.          Kommissionen tillægges
beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel
119a vedrørende ændring af de afstande, der er omhandlet i stk. 1 og 2, under
hensyntagen til følgende elementer:
-           den tilgængelige videnskabelige rådgivning
-           og konklusionerne af de
kontrolrapporter, der er udarbejdet for det område, som der er fastsat
lukningsudløsende fangstmængder for."
31)         Artikel 54, stk. 1, affattes således:
         "1.        På grundlag af
oplysningerne om, at fangstmængden har nået den lukningsudløsende fangstmængde,
kan Kommissionen ved hjælp af gennemførelsesretsakter træffe afgørelse om, at
et område skal lukkes midlertidigt, hvis kystmedlemsstaten ikke selv har
indført en sådan lukning."
32)         Artikel 55, stk. 4 og 5, affattes
således:
         "4.        Hvis det konstateres, at
rekreativt fiskeri har en betydelig virkning, kan der i overensstemmelse med
traktaten og på grundlag af en videnskabelig evaluering af den biologiske
virkning af rekreativt fiskeri som omhandlet i stk. 3 træffes forvaltningsforanstaltninger,
f.eks. i form af fiskeritilladelser og fangstopgørelser.
         5.          Kommissionen vedtager ved
hjælp af gennemførelsesretsakter de nærmere bestemmelser vedrørende de
prøvetagningsplaner, der er omhandlet i stk. 3, og vedrørende underretning om
og evaluering af prøvetagningsplanerne. Disse gennemførelsesretsakter vedtages
efter undersøgelsesproceduren i artikel 119, stk. 2."
33)         Artikel 58 ændres således: 
              a)       Følgende indsættes som
stk. 7a og 7b:
         "7a.       Oplysningerne i stk. 5,
litra a) - f), finder ikke anvendelse på:
a)       importerede fiskevarer og
akvakulturprodukter, der i henhold til artikel 12, stk. 5, i forordning (EF)
nr. 1005/2008 er fritaget for kravet om forelæggelse af fangstattester 
b)      fiskevarer og akvakulturprodukter, der er
fanget eller opdrættet i ferskvand
c)       akvariefisk, -krebsdyr og -bløddyr. 
         7b.        Oplysningerne i stk. 5, litra
a) - h), finder ikke anvendelse på fiskevarer og akvakulturprodukter henhørende
under toldposition 1604 og 1605 i den kombinerede nomenklatur."
              b)       Stk. 8 og 9 affattes
således:
         "8.        Medlemsstaterne kan for
små mængder af varer og produkter, der sælges direkte fra fiskerfartøjer til
forbrugerne, indrømme fritagelse for kravene i denne artikel, hvis disse varer
og produkter ikke overstiger en bestemt værdi.
         9.          Den værdi, der er omhandlet
i stk. 8, må i første omgang højst være 50 EUR pr. dag.
         10.        Kommissionen tillægges
beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel
119a vedrørende:
a)       fastsættelsen af, hvilke fiskevarer og
akvakulturprodukter denne artikel finder anvendelse
på 
b)      den fysiske anbringelse af oplysninger på
fiskevarer og akvakulturprodukter
c)       samarbejdet mellem medlemsstaterne om
adgangen til oplysninger, der er påført et parti, eller som fysisk ledsager et
parti 
d)      fastlæggelsen af, hvilke fiskevarer og
akvakulturprodukter der ikke er omfattet af visse bestemmelser i denne artikel
e)       oplysningerne om det relevante
geografiske område
f)       ændring af den værdi, der er fastsat i
stk. 9
g)       de oplysninger om fiskevarerne og akvakulturprodukterne,
som skal være tilgængelige for forbrugerne." 
34)         Artikel 59, stk. 3, affattes således:
         "3.        En køber, der køber
fiskevarer i mængder op til en bestemt vægtgrænse, som herefter ikke bringes i
omsætning, men kun bruges til privat konsum, fritages for kravene i denne
artikel.
         4.          Den vægtgrænse, der er
omhandlet i stk. 3, må i første omgang ikke overstige 30 kg. pr. dag.
         5.          Kommissionen tillægges
beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel
119a vedrørende ændring af den vægtgrænse, der er fastsat i stk. 4, idet der tages
hensyn til den pågældende bestands situation:" 
35)         Artikel 60 ændres således:
              a)       Stk. 1 affattes således:
         "1.        Medlemsstaten sørger
for, at alle fiskevarer vejes på systemer, der er godkendt af de kompetente
myndigheder, medmindre den har indført en prøvetagningsplan, der er godkendt af
Kommissionen og udarbejdet på grundlag af den risikobaserede metode, som
Kommissionen har fastlagt ved hjælp af gennemførelsesretsakter vedtaget efter undersøgelsesproceduren
i artikel 119, stk. 2, og som omhandler fastsættelsen af størrelsen af den
udvalgte prøve, risikoniveauerne, risikokriterierne og de oplysninger, der skal
tages hensyn til." 
              b)       Stk. 7 affattes således:
         "7.        Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 119a
vedrørende:
a)       fastlæggelsen af de vejningsprocedurer,
der skal gælde for landinger fra EU-fiskerfartøjer og omladninger med
deltagelse af EU-fiskerfartøjer samt for vejning af fiskevarer om bord på
EU-fiskerfartøjer i EU-farvande
b)      vejningsregistre 
c)       tidspunkt for vejning
d)      vejningssystemer
e)       vejning af frosne fiskevarer 
f)       fratrækning for vand- og isindhold 
g)       de kompetente myndigheders adgang til
vejningssystemer, vejningsregistre og skriftlige erklæringer samt til alle
steder, hvor fiskevarer opbevares eller forarbejdes 
h)       de særlige regler for vejning af visse
pelagiske arter:
i)        fastlæggelsen af vejningsprocedurer for
fangster af sild, makrel og hestemakrel
ii)       vejningshavne
iii)      meddelelser til de kompetente
myndigheder inden anløb af havn
iv)      losning 
v)       fiskerilogbog 
vi)      offentlige vejningssystemer 
vii)     private vejningssystemer 
viii)    vejning af frosset fisk
ix)      opbevaring af vejningsregistre 
x)       salgsnotaer og overtagelseserklæringer 
xi)      krydskontrol 
xii)     overvågning af vejning".
36)         Artikel 61 affattes således:
"Artikel
61
Vejning
af fiskevarer efter transport fra landingsstedet
         1.          Uanset artikel 60, stk. 2,
kan en medlemsstat give tilladelse til, fiskevarer vejes efter transport fra
landingsstedet, forudsat at de transporteres til et bestemmelsessted på den
pågældende medlemsstats område, og at denne medlemsstat har indført en
kontrolplan, som Kommissionen har godkendt ved hjælp af en
gennemførelsesretsakt. Kontrolplanen skal være udarbejdet på grundlag af en
risiko-baseret metode, når det gælder prøvernes størrelse, risikoniveauerne, risikokriterierne
og indholdet af kontrolplanerne. Kommissionen fastlægger denne
prøvetagningsmetode ved hjælp af gennem­førelsesretsakter efter
undersøgelsesproceduren i artikel 119, stk. 2.
         2.          Uanset stk. 1 kan de
kompetente myndigheder i den medlemsstat, hvor fiskevarerne landes, tillade
transport før vejning af varerne for registrerede brugere, registrerede
auktioner eller andre organer eller personer, der er ansvarlige for den første
afsætning af fiskevarer i en anden medlemsstat. Tilladelsen gives på betingelse
af, at de berørte medlemsstater har oprettet et fælles kontrolprogram, jf.
artikel 94, som Kommissionen har godkendt ved hjælp af en
gennemførelsesretsakt. Det fælles kontrolprogram skal være udarbejdet på grundlag
af en risiko-baseret metode, når det gælder fastsættelsen af prøvernes
størrelse, risikoniveauerne, risikokriterierne og indholdet af kontrolplanerne.
Kommissionen fastlægger denne prøvetagnings­metode ved hjælp af
gennemførelsesretsakter efter undersøgelsesproceduren i artikel 119, stk.
2."
37)         Artikel 64, stk. 2, affattes således:
         "2.        "Kommissionen
fastsætter ved hjælp af gennemførelsesretsakter de nærmere bestemmelser om
angivelse af antallet af fisk, behandlingsgrad og angivelse af pris i
salgsnotaer og om salgsnotaernes format. Disse gennemførelsesretsakter vedtages
efter undersøgelsesproceduren i artikel 119, stk. 2."
38)         Artikel 65 affattes således:
"Artikel
65
Fritagelse for salgsnotakrav 
         1.          Der kan for fiskevarer
landet af bestemte kategorier af EU-fiskerfartøjer som omhandlet i artikel 16
og 25 og for små mængder af landede fiskevarer indrømmes fritagelse for
forpligtelsen til at indsende salgsnotaen til de kompetente myndigheder eller
andre af medlemsstatens autoriserede organer. Disse små mængde må i første
omgang ikke overstige 50 kg udtrykt i levende vægt efter art. Kommissionen
tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med
artikel 119a med henblik på at indrømme sådanne fritagelser og ændre nævnte
vægtgrænse, idet der tages hensyn til den berørte bestands status. 
         2.          En køber, der køber varer i
mængder op til en bestemt vægtgrænse, som herefter ikke bringes i omsætning,
men kun bruges til privat konsum, fritages for kravene i artikel 62, 63 og 64.
Denne vægtgrænse må i første omgang ikke overstige 30 kg. Kommissionen
tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med
artikel 119a vedrørende ændring af vægtgrænsen, idet der tages hensyn til den
berørte bestands status."
39)         Artikel 71, stk. 5, affattes således:

         "5.        Kommissionen fastlægger
formatet for overvågningsrapporten ved hjælp af gennemførelsesretsakter. Disse
gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 119,
stk. 2."
40)         Artikel 73 ændres således:
              a) Stk. 1 affattes således:
         "1.        Hvis der i
overensstemmelse med traktaten er oprettet en EU-kontrolobservatørordning,
foretager kontrolobservatører, der er udpeget af medlemsstaterne, en kontrol om
bord på fiskerfartøjer af, om fiskerfartøjet overholder reglerne i den fælles
fiskeripolitik. De udfører alle opgaverne i observatørordningen og sørger
navnlig for at kontrollere og registrere fartøjets fiskeri og relevante
dokumenter."
b) Stk. 9 affattes således :
         "9.        Kommissionen tillægges
beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel
119a vedrørende følgende kontrolobservatør­elementer: 
a)       udpegelse af fartøjer, som skal være
omfattet af en kontrolobservatør­ordning
b)      kommunikationssystemet 
c)       sikkerhedsforskrifter om bord
d)      foranstaltninger, der skal sikre
kontrolobservatørernes uafhængighed 
e)       kontrolobservatørernes opgaver 
f)       finansiering af pilotprojekter." 
41)         Artikel 74, stk. 6, affattes således:
         "6.        Kommissionen tillægges
beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel
119a vedrørende metoden for og gennemførelsen af inspektioner, hvilket
omfatter:
a)       regler om bemyndigelse af de embedsmænd,
der er ansvarlige for at foretage inspektion på havet eller på land 
b)      medlemsstaternes vedtagelse af en
risikobaseret strategi for udvælgelse af inspektionsobjekter 
c)       koordinering af kontrol-, inspektions-
og håndhævelsesaktiviteter blandt medlemsstaterne 
d)      embedsmændenes opgaver i fasen forud for
inspektionen
e)       de opgaver, der skal varetages af
embedsmænd, som er bemyndiget til at foretage inspektioner 
f)       medlemsstaternes, Kommissionens og
EU-fiskerikontrolagenturets forpligtelser 
g)       de specifikke bestemmelser, der gælder
for inspektioner på havet og i havn, inspektion af transport og inspektion af
afsætningssteder."
42)         Artikel 75, stk. 2, affattes således:
         "2.        Kommissionen tillægges
beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel
119a vedrørende operatørens og førerens forpligtelser i forbindelse med
inspektioner." 
43)         Artikel 76, stk. 4, affattes således:
         "4.        "Kommissionen
vedtager ved hjælp af gennemførelsesretsakter de nærmere bestemmelser
vedrørende de fælles regler om inspektionsrapporternes indhold, udfærdigelse af
inspektionsrapporter og fremsendelse af en kopi af nævnte rapport til
operatøren. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 119, stk. 2."
44)         Artikel 78, stk. 2, affattes således:
         "2.        Kommissionen vedtager
ved hjælp af gennemførelsesretsakter de nærmere bestemmelser om driften af den
elektroniske database og Kommissionens adgang dertil. Disse
gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 119,
stk. 2."
45)         Artikel 79 affattes således: 
"Artikel
79
EU-kontrollører
         1.          Kommissionen udarbejder ved
hjælp af gennemførelsesretsakter en fortegnelser over EU-kontrollører. Disse
gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 119,
stk. 2.
         2.          EU-kontrollørerne kan udføre
inspektioner i overensstemmelse med denne forordning i EU-farvande og på
EU-fiskerfartøjer uden for EU-farvande, jf. dog kystmedlemsstatens primære
ansvar.
         3.          EU-kontrollørerne kan
tildeles følgende opgaver:
a)       gennemførelse af de specifikke kontrol-
og inspektionsprogrammer, der er vedtaget i henhold til artikel 95
b)      deltagelse i internationale
kontrolprogrammer, ifølge hvilke EU har pligt til at sørge for kontrol.
         4.          Med henblik på udførelsen af
deres opgaver og med forbehold af stk. 5 skal EU-kontrollørerne straks have
adgang til:
a)       alle områder om bord på
EU-fiskerfartøjer og alle andre fartøjer, der udøver fiskeri, offentlige
lokaler og steder samt transportmidler og
b)      alle oplysninger og dokumenter, der er
nødvendige for, at de kan udføre deres opgaver, navnlig fiskerilogbogen,
landingsopgørelser, fangstattester, omladningsopgørelsen, salgsnotaer og andre
relevante dokumenter
         i samme omfang og på samme betingelser
som embedsmændene i den medlemsstat, hvor inspektionen finder sted.
         5.          EU-kontrollørerne har ingen
politimyndighed eller retshåndhævende myndighed uden for deres
oprindelsesmedlemsstats område eller de EU-farvande, der er under deres
oprindelsesmedlemsstats højhedsområde eller jurisdiktion.
6.      Når tjenestemænd fra Kommissionen eller
det organ, den har udpeget, udpeges til EU-kontrollører, har de ingen
politimyndighed eller retshåndhævende myndighed.
7.      Kommissionen vedtager de nærmere
bestemmelser om:
a)       underretning af Kommissionen om
EU-kontrollører
b)      udarbejdelsen og ajourføringen af en
fortegnelse over EU-kontrollører
c)       underretning af regionale
fiskeriforvaltningsorganisationer om EU-kontrollører 
d)      EU-kontrollørernes beføjelser og opgaver 
e)       EU-kontrollørernes rapporter
f)       opfølgningen af EU-kontrollørernes
rapporter 
         ved hjælp af gennemførelsesretsakter.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel
119, stk. 2."
46)         Artikel 88, stk. 2, affattes således:
         "2.        Efter at have hørt de to
berørte medlemsstater fastsætter Kommissionen ved hjælp af
gennemførelsesretsakter de mængder fisk, der skal afskrives på landings- eller
omladningsmedlemsstatens kvote. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 119, stk. 2."
47)         Artikel 92, stk. 5, affattes således:
         "5.        Kommissionen tillægges
beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel
119a vedrørende: 
a)       pointtildelingen for alvorlige
overtrædelser
b)      den pointtærskel, der udløser suspension
og permanent inddragelse af en fiskerilicens 
c)       opfølgning i forbindelse med suspension
og permanent inddragelse af fiskerilicens
d)      ulovligt fiskeri i suspensionsperioden
eller efter permanent inddragelse af en fiskerilicens
e)       de forhold, der berettiger sletning af
point."
         5a.        "Kommissionen vedtager de
nærmere bestemmelser om: 
a)       oprettelsen og anvendelsen af et
pointsystem for alvorlige overtrædelser
a)       meddelelse af afgørelser
b)      overdragelse af ejerskab af et fartøj,
der har fået tildelt point
c)       sletning af de relevante lister af
fiskerilicenser, hvis indehaver har begået alvorlige overtrædelser
d)      medlemsstaternes forpligtelse til at
informere om det pointsystem for fartøjsførere, som de har oprettet
         ved hjælp af gennemførelsesretsakter.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel
119, stk. 2."
48)         Artikel 95, stk. 1, affattes således:
         "1.        Visse fiskerier kan være
omfattet af specifikke kontrol- og inspektionsprogrammer. Kommissionen kan ved
hjælp af gennemførelsesretsakter og i samråd med de berørte medlemsstater
fastsætte, hvilke fiskerier der skal være omfattet af de specifikke kontrol- og
inspektionsprogrammer ud fra behovet for specifik og koordineret kontrol af de
pågældende fiskerier. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 119, stk. 2."
49)         Artikel 102, stk. 3 og 4, affattes
således:
         "3.        De berørte medlemsstater
underretter Kommissionen om resultaterne af undersøgelsen og sender
Kommissionen en rapport, der er udarbejdet senest tre måneder efter
Kommissionens anmodning. Kommissionen kan efter en behørigt begrundet anmodning
fra medlemsstaten indrømme en rimelig forlængelse af denne periode ved hjælp af
gennemførelsesretsakter. 
         4.          Hvis den i stk. 2 omhandlede
administrative undersøgelse ikke fører til, at uregelmæssighederne ophører,
eller hvis Kommissionen konstaterer mangler i en medlemsstats kontrolordning i
forbindelse med de kontroller eller de autonome inspektioner, der foretages i
henhold til artikel 98 og 99, eller i forbindelse med den revision, der
foretages i henhold til artikel 100, opstiller Kommissionen ved hjælp af
gennemførelsesretsakter en handlingsplan sammen med den pågældende medlemsstat.
Medlemsstaten træffer alle nødvendige foranstaltninger til at gennemføre en
sådan handlingsplan."
50)         Artikel 103 ændres således: 
              a)       I stk. 1 affattes
indledningen således:
         "1.        Kommissionen kan ved
hjælp af gennemførelsesretsakter træffe afgørelse om i højst 18 måneder helt
eller delvist at suspendere den finansielle EU-støtte, der ydes i henhold til
forordning (EF) nr. 1198/2006 og artikel 8, litra a), i forordning (EF) nr.
861/2006, hvis det er godtgjort:
              b)       Stk. 2 affattes således:
         "2. Hvis den pågældende medlemsstat
i suspensionsperioden fortsat ikke godtgør, at der er truffet foranstaltninger
til at sikre, at de gældende regler vil blive overholdt og håndhævet i
fremtiden, eller at der ikke er alvorlig fare for, at EU's kontrol- og
håndhævelsesordning ikke vil kunne fungere effektivt i fremtiden, kan Kommissionen
ved hjælp af gennemførelsesretsakter lade hele eller en del af den finansielle
støtte, som blev suspenderet i henhold til stk. 1, bortfalde. Kommissionen kan
først lade en sådan støtte bortfalde, efter at støtten har været suspenderet i
12 måneder."
              c)       Stk. 8 affattes således:
         "8. Kommissionen vedtager de
nærmere bestemmelser om: 
a)       afbrydelse af betalingsfristen
b)      suspension af betalinger
c)       bortfald af finansiel støtte
         ved hjælp af gennemførelsesretsakter.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel
119, stk. 2."
51)         Artikel 104 ændres således:
              a) Stk. 1 affattes således:
         "1.        Når en medlemsstat ikke
overholder sine forpligtelser til at gennemføre en flerårig plan, og
Kommissionen har belæg for, at den manglende opfyldelse af sådanne
forpligtelser udgør en alvorlig trussel for bevarelsen af den pågældende
bestand, kan Kommissionen ved hjælp af gennemførelsesretsakter midlertidigt
lukke de fiskerier, der berøres af sådanne mangler, for den pågældende medlemsstat."
              b) Stk. 4 affattes således:
         "4.        Kommissionen ophæver
lukningen ved hjælp af gennemførelsesretsakter, når medlemsstaten skriftligt og
til Kommissionens tilfredshed har godtgjort, at fiskeriet kan udnyttes
sikkert."
52)         Artikel 105 ændres således:
a)      I stk. 2 affattes indledningen således:
         "2.        I tilfælde af en
overskridelse af en kvote, tildeling eller andel af en bestand eller gruppe af
bestande, som en medlemsstat i et givet år har til rådighed, nedsætter
Kommissionen ved hjælp af gennemførelsesretsakter det eller de følgende års
årlige kvote, tildeling eller andel for den pågældende medlemsstat under
anvendelse af en multiplikationsfaktor efter følgende tabel:"
b)      Stk. 4, 5 og 6 affattes således:
         "4.        I tilfælde af en
overskridelse af en kvote, tildeling eller andel af en bestand eller gruppe af
bestande, som en medlemsstat i tidligere år har haft til rådighed, kan
Kommissionen efter høring af den pågældende medlemsstat ved hjælp af
gennemførelsesretsakter nedsætte den pågældende medlemsstats fremtidige kvoter
for at tage hensyn til overskridelsens omfang. Disse gennemførelsesretsakter
vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 119, stk. 2. 
         5.          Hvis der ikke kan foretages
en nedsættelse i henhold til stk. 1 og 2 af den kvote, tildeling eller andel af
en bestand eller gruppe af bestande, der er overskredet, som sådan, fordi den
kvote, tildeling eller andel af en bestand eller gruppe af bestande ikke eller
ikke i tilstrækkeligt omfang står til rådighed for den pågældende medlemsstat,
kan Kommissionen ved hjælp af gennemførelsesretsakter efter høring af den
pågældende medlemsstat i det eller de følgende år nedsætte den pågældende
medlemsstats kvoter for andre bestande eller grupper af bestande i det samme
geografiske område eller med den samme handelsværdi i overensstemmelse med stk.
1.
         6.          Kommissionen kan vedtage de
nærmere bestemmelser om: 
a)       vurderingen af den tilpassede kvote, som
omfanget af overudnyttelsen skal beregnes på grundlag af
b)      proceduren for høringen af den berørte
medlemsstat om den kvotenedsættelse, der er omhandlet i stk. 4 og 5 
         ved hjælp af gennemførelsesretsakter.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel
119, stk. 2."
53)         Artikel 106 ændres således:
              a)       Stk.
1 affattes således:
         "1.        Når Kommissionen har
fastslået, at en medlemsstat har overskredet den fiskeriindsats, den har fået
tildelt, nedsætter Kommissionen ved hjælp af gennemførelsesretsakter denne
medlemsstats fremtidige fiskeriindsats."
              b)       I
stk. 2 affattes indledningen således:
         "2.        Hvis fiskeriindsatsen i
et geografisk område eller i et fiskeri, der er til rådighed for en
medlemsstat, er overskredet, foretager Kommissionen ved hjælp af
gennemførelsesretsakter i løbet af det eller de følgende år en modregning heraf
i den fiskeriindsats, der er til rådighed for den pågældende medlemsstat i
forbindelse med dette geografiske område eller dette fiskeri ved at anvende en
multiplikationsfaktor efter følgende tabel:"
c)      Stk. 3 og 4 affattes således:
         "3.        Hvis der ikke kan
foretages en nedsættelse i henhold til stk. 2 af den maksimalt tilladte
fiskeriindsats for en bestand, der er overskredet som sådan, fordi en sådan
maksimalt tilladt fiskeriindsats for den pågældende bestand ikke eller kun i
utilstrækkelig grad er til rådighed for den pågældende medlemsstat, kan
Kommissionen ved hjælp af gennemførelsesretsakter det eller de følgende år
nedsætte den pågældende medlemsstats fiskeriindsats i det samme geografiske
område i overensstemmelse med stk. 2.
         4.          Kommissionen kan vedtage de
nærmere bestemmelser om: 
a)       vurderingen af den maksimalt tilladte
indsats, som omfanget af overudnyttelsen skal beregnes på grundlag af
b)      proceduren for høringen af den berørte
medlemsstat om den nedsættelse af fiskeriindsatsen, der er omhandlet i stk. 3 
         ved hjælp af gennemførelsesretsakter.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel
119, stk. 2."
54)         Artikel 107 ændres således:
              a)       Stk. 1 affattes således: 
         "1.        Når det konstateres, at
en medlemsstat ikke overholder reglerne for bestande, der er omfattet af
flerårige planer, og at dette kan føre til en alvorlig trussel mod bevarelsen
af disse bestande, kan Kommissionen ved hjælp af gennemførelsesretsakter det
eller de følgende år nedsætte den pågældende medlemsstats årlige kvoter,
tildelinger eller andele af en bestand eller gruppe af bestande under
anvendelse af proportionalitetsprincippet under hensyntagen til den skade, der
er sket på bestandene.
b)      Stk. 4 affattes således:
         "4.        Kommissionen tillægges
beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel
119a vedrørende fristen for medlemsstaternes godtgørelse af, at fiskeriet kan
udnyttes sikkert, den dokumentation, som medlemsstaterne skal vedlægge deres
svar, og fastsættelsen af nedsættelser, der skal foretages, idet der tages
hensyn til 
a)       omfanget og arten af tilsidesættelsen 
b)      hvor alvorlig en trussel tilsidesættelsen
udgør for bevarelsen
c)       den skade, der er sket på bestanden som
følge af tilsidesættelsen."
55)         Afsnit XI, kapitel IV, affattes
således: 
"Kapitel
IV
Midlertidige
foranstaltninger
Artikel
108
Midlertidige
foranstaltninger
         1.          Hvis der foreligger bevis
for, også på grundlag af resultaterne af Kommissionens prøvetagning, at én
eller flere medlemsstaters fiskeri og/eller foranstaltninger undergraver de
bevarelses- og forvaltningsforanstaltninger, der er vedtaget inden for rammerne
af flerårige planer, eller truer det marine økosystem, og dette kræver omgående
handling, kan Kommissionen på en medlemsstats begrundede anmodning eller på eget
initiativ ved hjælp af gennemførelsesretsakter vedtage midlertidige
foranstaltninger, som højst må vare seks måneder.
         2.          De midlertidige
foranstaltninger i stk. 1 skal stå i forhold til truslen og kan bl.a. omfatte:
a)       suspendering af fiskeri for fartøjer,
der fører den pågældende medlemsstats flag
b)      lukning af fiskerier
c)       forbud mod, at EU-operatører accepterer
landinger, anbringelse i bur med henblik på opfedning eller opdræt eller
omladning af fisk og fiskevarer fanget af fartøjer, der fører den pågældende
medlemsstats flag
d)      forbud mod at bringe fisk og fiskevarer,
som er fanget af fartøjer, der fører den pågældende medlemsstats flag, i
omsætning eller anvende dem til andre kommercielle formål
e)       forbud mod at levere levende fisk til
fiskeopdræt i farvande under den pågældende medlemsstats jurisdiktion
f)       forbud mod at acceptere levende fisk
fanget af fartøjer, der fører den pågældende medlemsstats flag, til fiskeopdræt
i farvande under de øvrige medlemsstaters jurisdiktion
g)       forbud mod, at fiskerfartøjer, der fører
den pågældende medlemsstats flag, fisker i farvande under de øvrige
medlemsstaters jurisdiktion
h)       relevant ændring af de fangstdata, som
medlemsstaterne har indsendt.
         3.          Medlemsstaten sender den
begrundede anmodning omhandlet i stk. 1 til Kommissionen, de øvrige
medlemsstater og de berørte rådgivende råd samtidig."
56)         Artikel 109, stk. 8, affattes
således:
         "8.        Medlemsstaterne
etablerer nationale planer til gennemførelse af valideringssystemet omfattende
de data, der er opført i stk. 2, litra a) og b), og for at sikre opfølgningen
af uoverensstemmelser. Planen skal gøre det muligt for medlemsstaterne at
opstille prioriteter for validering og krydskontrol og efterfølgende opfølgning
af uoverensstemmelser på basis af risikostyring. Planen forelægges Kommissionen
til godkendelse senest den 31. december 2011. Kommissionen godkender planerne
ved hjælp af gennemførelsesretsakter inden den 1. juli 2012, efter at den har
givet medlemsstaterne mulighed for at foretage ændringer. Ændringer af planen
forelægges hvert år Kommissionen til godkendelse. Kommissionen godkender
ændringer af planen ved hjælp af gennemførelsesretsakter." 
57)         Artikel 110, stk. 3, affattes
således:
         "3.        Med forbehold af stk. 1
og 2 kan medlemsstaterne indtil den 30. juni 2012 gennemføre et eller flere
pilotprojekter sammen med Kommissionen eller det organ, den har udpeget, med
henblik på at give fjernadgang i realtid til medlemsstaternes data om
fiskerimuligheder, der er registreret og valideret i overensstemmelse med denne
forordning. Når både Kommissionen og den pågældende medlemsstat er tilfredse
med resultatet af pilotprojektet, og under forudsætning af, at fjernadgangen
fungerer som aftalt, er den pågældende medlemsstat ikke længere forpligtet til
at indsende rapporter om fiskerimuligheder som beskrevet i artikel 33, stk. 2
og 8. Dataadgangsformatet og -procedurerne gennemgås og testes. Medlemsstaterne
meddeler inden den 1. januar 2012 Kommissionen, om de har planer om at
gennemføre sådanne pilotprojekter. Fra den 1. januar 2013 kan der i
overensstemmelse med traktaten træffes afgørelse om, at medlemsstaternes
indsendelse af data til Kommissionen skal ske på en anden måde og med en anden
hyppighed med henblik på sikre realtidsadgang til dataene."
58)         Artikel 111, stk. 3, udgår. 
59)         Følgende indsættes som artikel 111a
før overskriften til kapitel II:
"Artikel
111a
Datagennemførelsesbestemmelser
         Kommissionen fastsætter ved hjælp af
gennemførelsesretsakter de nærmere bestemmelser vedrørende kvalitetskontrol,
overholdelse af frister for indsendelsen af data, krydskontrol, analyse,
efterprøvning af data og vedrørende udvikling af et standardiseret format til
downloading og udveksling af data. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 119, stk. 2." 
60)         Artikel 114, stk. 1, affattes
således:
         "1.        I forbindelse med denne
forordning opretter hver medlemsstat senest den 1. januar 2012 et officielt
websted, der er tilgængeligt via internettet og indeholder de oplysninger, som
er anført i artikel 115 og 116. Medlemsstaterne meddeler Kommissionen
internetadressen på deres officielle websted. Kommissionen kan ved hjælp af
gennemførelsesretsakter fastlægge fælles standarder og procedurer for at sikre
en gennemsigtig kommunikation mellem medlemsstaterne indbyrdes og mellem
medlemsstaterne og Kommissionen og det organ, den har udpeget, herunder
overførsel af regelmæssige snapshots af dokumentationen af fiskeriet i forhold
til fiskerimulighederne."
61)         Artikel 116, stk. 6, udgår.
62)         Som artikel 116a indsættes før
overskriften til afsnit XIII:
         "Artikel
116a
         Gennemførelsesbestemmelser
for websteder og webtjenester
         "Kommissionen fastsætter ved hjælp
af gennemførelsesretsakter de nærmere bestemmelser om driften af websteder og
webtjenester. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 119, stk. 2."
63)         Artikel 117, stk. 4, affattes
således: 
         "4. Kommissionen tillægges
beføjelser til ved hjælp af gennemførelsesretsakter at vedtage regler om
gensidig bistand vedrørende: 
a)       administrativt samarbejde mellem
medlemsstaterne, tredjelande, Kommissionen og det organ, som Kommissionen har
udpeget, herunder om beskyttelse af personlige oplysninger, brug af oplysninger
og sikring af tavshedspligt og forretningshemmeligheder
b)      de omkostninger, der er forbundet med at
efterkomme anmodninger om bistand
c)       udpegelse af den centrale myndighed 
d)      underretning om
opfølgningsforanstaltninger truffet af de nationale myndigheder som følge af
udveksling af oplysninger
e)       anmodninger om bistand, herunder
anmodninger om oplysninger, foranstaltninger, administrative meddelelser og
fastsættelse af svarfrister
f)       oplysninger uden forudgående anmodning
g)       medlemsstaternes forbindelser med
Kommissionen og tredjelande.
         Disse gennemførelsesretsakter vedtages
efter undersøgelsesproceduren i artikel 119, stk. 2.
64)         Artikel 118, stk. 5, affattes
således: 
         "5.        Kommissionen vedtager
ved hjælp af gennemførelsesretsakter de nærmere bestemmelser om indholdet af formatet
for medlemsstaternes rapporter. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelses­proceduren i artikel 119, stk. 2."
65)         Artikel 119 affattes således:
"Artikel
119
Udvalgsprocedure
         1.          Kommissionen bistås af
Komitéen for Fiskeri og Akvakultur, der er nedsat ved artikel 30 i forordning
(EF) nr. 2371/2002. Denne komité er et udvalg som omhandlet i forordning (EU)
nr. 182/2011.
         2.          Når der henvises til dette
stykke, finder artikel 5 i forordning (EU) nr. 182/2011 anvendelse."
66)         Følgende indsættes som artikel 119a:
"Artikel
119a
Udøvelse
af de delegerede beføjelser 
         1.          Kommissionen tillægges
beføjelser til at vedtage delegerede retsakter på de i denne artikel fastlagte
betingelser. 
         2.          De delegerede beføjelser i
artikel 7, stk. 6, artikel 8, stk. 2, artikel 9, stk. 10, artikel 14, stk. 11,
artikel 15, stk. 9, artikel 17, stk. 6, artikel 21, stk. 6, artikel 22, stk. 7,
artikel 49, stk. 2, artikel 51, stk. 1, artikel 52, stk. 3, artikel 58,
stk. 10 og 11, artikel 59, stk. 5, artikel 60, stk. 7, artikel 65, stk. 1 og 2,
artikel 73, stk. 9, artikel 74, stk. 6, artikel 75, stk. 2, artikel 92, stk. 5a
og artikel 107, stk. 4 tillægges Kommissionen for en ubegrænset periode. 
         3.          Den i artikel 7, stk. 6,
artikel 8, stk. 2, artikel 9, stk. 10, artikel 14, stk. 11, artikel 15,
stk. 9, artikel 17, stk. 6, artikel 21, stk. 6, artikel 22, stk. 7, artikel 49,
stk. 2, artikel 51, stk. 1, artikel 52, stk. 3, artikel 58, stk. 10 og 11,
artikel 59, stk. 5, artikel 60, stk. 7, artikel 65, stk. 1, og 2, artikel 73,
stk. 9, artikel 74, stk. 6, artikel 75, stk. 2, artikel 92, stk. 5a og artikel
107, stk. 4, omhandlede delegation af beføjelser kan til enhver tid
tilbagekaldes af Europa-Parlamentet eller Rådet. En afgørelse om
tilbagekaldelse bringer delegationen af de beføjelser, der er angivet i den
pågældende afgørelse, til ophør. Den får virkning dagen efter offentliggørelsen
i Den Europæiske Unions Tidende eller på et senere tidspunkt, der
angives i afgørelsen. Den berører ikke gyldigheden af de delegerede retsakter,
der allerede er i kraft.
         4.          Så snart Kommissionen
vedtager en delegeret retsakt, giver den samtidig Europa-Parlamentet og Rådet
meddelelse herom. 
         5.          En delegeret retsakt
vedtaget i henhold til artikel 7, stk. 6, artikel 8, stk. 2, artikel 9,
stk. 10, artikel 14, stk. 11, artikel 15, stk. 9, artikel 17, stk. 6, artikel
21, stk. 6, artikel 22, stk. 7, artikel 49, stk. 2, artikel 51, stk. 1, artikel 52,
stk. 3, artikel 58, stk. 10 og 11, artikel 59, stk. 5, artikel 60, stk. 7,
artikel 65, stk. 1, og 2, artikel 73, stk. 9, artikel 74, stk. 6, artikel 75,
stk. 2, artikel 92, stk. 5a og artikel 107, stk. 4, træder kun i kraft, hvis
hverken Europa-Parlamentet eller Rådet har gjort indsigelse inden for en frist
på to måneder fra meddelelsen af den pågældende retsakt til Europa-Parlamentet
eller Rådet, eller hvis Europa-Parlamentet og Rådet inden udløbet af denne
frist begge har informeret Kommissionen om, at de ikke agter at gøre
indsigelse. Fristen forlænges med 2 måneder på Europa-Parlamentets eller
Rådets initiativ."
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på
tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle
enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den […].
På Europa-Parlamentets vegne                                              På
Rådets vegne
Formand                                                                                  Formand
[1]               EUT L 343 af 22.12.2009, s. 1.
[2]               EUT L 55 af 28.2.2011, s. 13.