CELEX: 31975R0423
Language: it
Date: 1975-02-21 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 423/75 della Commissione, del 20 febbraio 1975, che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore dei cereali e del riso

21 . 2. 75                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N. L 47/ 27
                              REGOLAMENTO (CEE) N. 423 /75 DELLA COMMISSIONE
                                                        del 20 febbraio 1975
                che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore
                                                        dei cereali e del riso
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                 sono stati fissati con regolamento (CEE) n . 246/ 75 (6),
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                       modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 406/
                                                                       75 7);
europea,
visto il trattato relativo all'adesione di nuovi Stati mem­            considerando che, se si applicano le modalità definite
bri alla Comunità economica europea e alla Comunità                    nel regolamento (CEE) n . 246/ 75 gli importi attual­
europea dell'energia atomica ('), firmato a Bruxelles il               mente in vigore devono essere modificati come indi­
22 gennaio 1972,                                                       cato nell'allegato del presente regolamento,
visto il regolamento (CEE) n . 229/73 del Consiglio,
del 31 gennaio 1973 , che stabilisce le norme generali                 HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
del regime degli importi compensativi nel settore dei
cereali e fissa detti importi per taluni prodotti (2), mo­
dificato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 1860/                                                  Articolo 1
74 (3), in particolare l'articolo 7,
                                                                       Gli importi applicabili a titolo di importi compensa­
visto il regolamento (CEE) n . 243/73 del Consiglio,                   tivi , che figurano negli allegati del regolamento (CEE)
del 31 gennaio 1973, che stabilisce le norme generali                  n . 246/ 75 , modificato , sono modificati come indicato
del regime degli importi compensativi nel settore del                  nell'allegato del presente regolamento .
riso e fissa detti importi per taluni prodotti (4), modifi­
cato dal regolamento (CEE.) n . 1 999 /74 (5 ), in partico­
lare l'articolo 5,                                                                                  Articolo 2
considerando che gli importi applicabili a titolo di                   Il presente regolamento entra in vigore il 21 febbraio
importi compensativi nel settore dei cereali e del riso                 1 975 .
                Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri .
                Fatto a Bruxelles, il 20 febbraio 1975 .
                                                                                     Per Li Commissione
                                                                                       P.J. LARDINOIS
                                                                                Membro della Commissione
(')  GU  n. L  73 del 27 . *. 1972 , pag. 5 .
(2 ) GU  n. L  27 del 1 «. 2 . 1973 , pag . 25 .
(3 ) GU  n. L  197 del 19 . 7 . 1974 , pag. 1 .
(4 ) GU  n. L  29 del I ». 2 . 1 973 , pag. 26 .                       ( h ) GII ii . L 27 del I ». 2 . 1975 , pag . 7 .
(5 ) GU  n. L  209 del 31 . 7 . 1974 , pag . 5 .                       ( ; ) GIJ n . L 46 del 20 . 2 . 1975 , pag. 19 .
 ---pagebreak--- N. L 47/28                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                               21 . 2. 75
           ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                           Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                        Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                      Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                                Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                  Als compenserende bedragen to« te passen bedragen voor granen
                                      Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                              ( RE/ UC/u.a. / 1000kg)
           N* du tarif douanier commun
           Position i den fælle« toldtarif
           Kr . des Gemeinsamen Zolltarifs
           N. della tariffa doganale comune                       DK                          IRL                     UK
           Nr. van het gemeenschappelijk
           douanetarief
           CCT heading No
           10.01 A (*)                                           7,33                        5.51                    26.00
           10.01 B                                               6,00                        6.00                     6.00
           10.02                                                  —                        11.79                     22.00
           10.03                                                 6,28                        6.00                     6.00
           C) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation humaine par la
                dénaturation visée à l'article 7 du règlement n° 120/67/CEE est celui applicable pour l'orge.
           (') Beløbet for blød hvede, der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr. 120/67/EØF ved denaturering ar
                blevet gjort uegnet til menneskeføde , er det, der anvendes for byg.
           (f ) Der Betrag für Weichweizen , der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung Nr. 120/67/EWG
                für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste anwendbare Ausgleichibetrag.
           {') L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denaturazione di cui
                all'articolo 7 del regolamento n . 120/67/CEE è quello applicabile all'orzo.
           (') Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering ala bedoeld ia
                artikel 7 van Verordening nr. 120/67/EEG is het bedrag voor gerst van toepassing.
           (') The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing at specified in Artide T
                of Regulation No 120/67/EEC shall be that applicable to barley.
 ---pagebreak--- 21 . 2. 75                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N.L 47/29
           ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
           Montanti applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                     base de céréales et de riz
           Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet pi basis af
                                                             korn og ris
           Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
           Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                              e del riso
           Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                       verwerkte produkten
           Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                          ( RE / UC/ u.a. /100 kg)
           N* du tarif douanier commun
           Position i den faciles toldtarif
           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                             DK                   IRL             UK
           N. della tariffa doganale comune
           Nr. van het gemeenschappelijk
           douanetarief
           CCT heading No
           07.06 A                                         0,113                0.108           0.108
           11.01 B (1 )                                      —                  1.559           3.000
           11.01 C C1 )                                    0,879                0.840           0.840
           11.02 A I a) (*)                                1,000                1.000            1-000
           11.02 A I b) (»)                                1,064                0.733           3.800
           11.02 A II (*)                                    —
                                                                                1.651           3-080
           11.02 A III (*)                                 0,879                0.840           0.840
           11.02 B I a) 1 (*)                              0,879                0-840           0.840
           11.02 B I b) 1 (»)                              0,879                0.- 840         0-840
            1 1.02 B II a) (*)                              0,975               0.733           3-458
            11.02 B II b) (*)                                —
                                                                                1-568            2-926
            11.02 C K 1 )                                   1,026               0-771           3-640
            11.02 C II (*)                                   —
                                                                                1-651            3-080
            11.02 C III (*)                                 0,879               0.840            0.840
            11.02 D I («)                                   0,748               0.562            2.652
            11.02 D II (»)                                    —
                                                                                1.203            2.244
            11.02 D III (»)                                 0,641               0-612            0.612
           11.02 E I a) 1 (*)                               0,641               0.612            0-612
            11.02 E I b) 1 (»)                              0,879               0.840            0-840
            11.02 E II a) H                                 1,026               0.771            3.640
            1 1.02 E II b) W                                  —
                                                                                 1-651           3-080
            11.02 F I (*)                                   0,748               0-562            2-652
            11.02 F II (»)                                    —
                                                                                 1.203           2-244
            11.02 F III (»)                                 0,641                0-612           0-612
            11.02 G I                                       0,183                0.138           0.650
             11.06 A                                        0,113                0-108           0.108
             11.07 A I a)                                   1,305                0-981           4-628
             11.07 A I b)                                   0,975                0-733           3-458
                                                            1,118                1.068           1-068
             11.07 A II a)
                                                            0,835                0-798           0.798
             11.07 A II b)
             11.07 B                                        0,973                0.930           0.930
                                                            0,109                0-209           0.400
             23.02 A I a)
                                                            0,109                0.209           0.400
             23.02 A I b ) 1
                                                            0,109                0-209           0-400
             23.02 A I b) 2
                                                            0,109                0.209           0.400
             23.02 A II a)
                                                            0,109                0-209           0-400
             23.02 A II b)
 ---pagebreak--- N. L 47/30                                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           21 . 2. 75
              {') Pour U distinction entre les produits des n°s 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                  d'autre part, sont considérés comme «levant des n°» 11.01 et 11.02 le* produits ayant simultanément :
                  — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure i 45 %
                       (en poids) sur matière sèche,
                  — une teneur en cendres (en poids) sur manière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                       ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 % pour le riz, 2,5 % pour le froment et le seigle, 3 •/» pour l'orge ,
                      4 % pour le sarrasin, 5 */t pour l'avoine et 2 % pour les autres céréales.
                  Le* germes de céréales, même en farines, relèvent en tout cas du n° 11.02.
            C) Med henblik pi sondringen mellem varer tariferet under pos. 11.01 og 11.02 pi den ene side og under
                  pos. 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos. 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                 — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                      beregnet på grundlag af tørsubstansen,
                 — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                      ris, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                      eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                       øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                 Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos. 11.02.
            (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gehen
                  als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                      Ewers-Verfahren) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                      1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                      Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                      Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                      weniger beträgt.
                 Getreidekeime, auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02.
            (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn. 11.01 e 11.02 da un lato, e quelli della sottovoce 23.02 A
                 dall'altro, si considerano come appartenenti alle voci nn. 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                 — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                      secca , superiore al 45 % (in peso),
                 — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                      state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso, a 2,5 */» per il frumento e la segala, a 3 % per l'orzo,
                      • 4 % per il grano saraceno, a 5 % per l'avena ed a 2 '/t per gli altri cereali .
                  I germi di cereali, anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02.
             (') Voor het onderscheid tussen de produkten^ van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                 verdeling 23.02 A anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                 tegelijkertijd :
                 — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers ) van meer
                     dan 45 gewichtspercenten, berekend op de droge stof, en
                 — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de droge
                     stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge, 3 ge­
                     wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                     wichtspercenten voor andere granen .
                 Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
           (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and (hose
                 falling within subheading 23.02 A, products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                 meeting the following specifications :
                 — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetrie method), referred to dry matter, exceeding
                     45 % by weight,
                 — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                     1.6 % for rice, 2.5 % for wheat and rye, 3 •/• for barley, 4 •/• for buckwheat, 5 •/• for oats and 2 •/• foi
                     other cereals .
                Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02.