CELEX: 31986D0637
Language: it
Date: 1986-12-11 00:00:00
Title: 86/637/CEE: Decisione del Consiglio dell' 11 dicembre 1986 relativa alla conclusione dell' accordo in forma di scambio di lettere sull' applicazione provvisoria, a decorrere dall' 8 agosto 1986, dell' accordo che modifica l' accordo tra la Comunità economica europea e il governo della Repubblica di Guinea sulla pesca al largo della costa della Guinea, firmato a Conakry il 7 febbraio 1983

N. L 372 / 27
31 . 12 . 86                                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
                                                        DECISIONE DEL CONSIGLIO
                                                            dell' 11 dicembre 1986
                 relativa alla conclusione dell'accordo in forma di scambio di lettere sull'applicazione provvisoria, a
                 decorrere dall'8 agosto 1986, dell'accordo che modifica l'accordo tra la Comunità economica
                 europea e il governo della Repubblica di Guinea sulla pesca al largo della costa della Guinea,
                                                     firmato a Conakry il 7 febbraio 1983
                                                                 ( 86 / 637 / CEE )
 IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,                                         considerando che, per evitare un'interruzione delle attività
                                                                               di pesca delle imbarcazioni della Comunità, è indispensabi­
                                                                               le che l'accordo in questione sia approvato quanto prima ;
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica euro­                  che, per questo motivo, le due parti hanno proceduto ad
 pea ,                                                                         uno scambio di lettere con il quale hanno previsto l'applica­
                                                                               zione provvisoria dell'accordo siglato, a decorrere dal gior­
                                                                               no successivo a quello in cui scade il regime transitorio
 visto l'atto di adesione della Spagna e del Portogallo , in                   concordato nell'accordo in forma di scambio di lettere
 particolare l'articolo 155 , paragrafo 2, lettera b), e l'artico­             approvato con la decisione 86 / 95 / CEE ; che è opportuno
 lo 167 , paragrafo 3 ,                                                        concludere detto accordo in forma di scambio di lettere ,
                                                                               con riserva di una decisione definitiva da adottarsi in base
 visto l'accordo tra la Comunità ecpnomica europea e il                         all'articolo 43 del trattato ,
 governo della Repubblica popolare rivoluzionaria di Gui­
  nea sulla pesca al largo della costa della Guinea ( 1 ), firmato
  a Conakry il 7 febbraio 1983 e prorogato dalla decisione
  86 / 95 / CEE (2 ), per un periodo di sei mesi a decorrere                    DECIDE :
  dall' 8 febbraio 1986 ,
  vista la proposta della Commissione,                                                                           Articolo 1
  considerando che la Comunità e la Repubblica di Guinea                        È approvato a nome della Comunità l'accordo in forma di
  hanno condotto negoziati in conformità dell'articolo 15 ,                     scambio di lettere sull'applicazione provvisoria, a decorrere
  secondo comma, dell'accordo sulla pesca al largo della                        dall'8 agosto 1986 , dell'accordo che modifica l'accordo tra
  costa della Guinea per determinare le modifiche o le                          la Comunità economica europea e il governo della Repub­
  aggiunte da introdurre in detto accordo alla fine del primo                   blica di Guinea sulla pesca al largo della costa della
  periodo triennale di applicazione del medesimo ;                              Guinea, firmato a Conakry il 7 febbraio 1983 .
                                                                                 Il testo dell'accordo è accluso alla presente decisione .
   considerando che, in seguito ai suddetti negoziati, il 12
   luglio 1986 è stato siglato un accordo che modifica il
   precitato accordo sulla pesca ;                                                                                Articolo 2
   considerando che, in virtù di questo accordo , i pescatori                    Per prendere in considerazione gli interessi delle isole
   della Comunità ampliata mantengono ed estendono le                            Canarie, l'accordo di cui all'articolo l e , nella misura
   proprie possibilità di pesca nelle acque soggette alla sovra­                 necessaria all'applicazione dello stesso , le disposizioni della
   nità o alla giurisdizione della Repubblica di Guinea ;                        politica comune della pesca relative alla conservazione e
                                                                                  alla gestione delle risorse della pesca sono anche applicabili
   considerando che, conformemente all'articolo 155 , para­                       alle navi battendi bandiera della Spagna , registrate , in
   grafo 2, lettera b), dell'atto di adesione, spetta al Consiglio                modo permanente, nei registri delle autorità competenti sul
    determinare le modalità appropriate affinché gli interessi                    piano locale (registros de base) nelle isole Canarie, secondo
    delle Canarie siano presi in considerazione, in tutto o in                    le condizioni definite nella nota 6 dell'allegato I del regola­
    parte, in occasione delle decisioni che esso adotta, caso per                 mento (CEE ) n. 570 / 86 del Consiglio, del 24 febbraio
    caso, in particolare in vista della conclusione di accordi di                 1986 , relativo alla definizione della nozione di « prodotti
    pesca con paesi terzi ; che occore, nella fattispecie, determi­               originari » ed ai metodi di cooperazione amministrativa
    nare le modalità in questione ;                                               applicabili agli scambi tra il territorio doganale della
                                                                                  Comunità , Ceuta e Melilla e le isole Canarie ( 3 ).
    (!) GU n. L 111 del 27 . 4 . 1983 , pag. 1 .
    (2 ) GU n . L 80 del 25 . 3 . 1986 , pag. 52 .                                 ( 3 ) GU n . L 56 dell'I . 3 . 1986 , pag. 1 .
 ---pagebreak--- N. L 372 / 28                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                31 . 12 . 86
                                                             Articolo 3
              Il presidente del Consiglio è autorizzato a designare le persone abilitate a firmare l'accordo in forma
              di scambio di lettere , al fine di impegnare la Comunità .
              Fatto a Bruxelles , addì 11 dicembre 1986.
                                                                                               Per il Consiglio
                                                                                                Il Presidente
                                                                                                 K. CLARKE