CELEX: 51996PC0229
Language: nl
Date: 1996-05-23
Title: Gewijzigd Voorstel voor een VERORDENING VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD betreffende nieuwe voedingsmiddelen en nieuwe voedselingrediënten

COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                             Brussel, 23.05.1996
                                              COM(96) 229 def. - COD 426
                     ADVIES VAN DE COMMISSIE
    overeenkomstig artikel 189 B, lid 2, onder d) van het EG-verdrag,
            over de amendementen van het Europees Parlement
       op het gemeenschappelijk standpunt van de Raad inzake het
                             voorstel voor een
VERORDENING (EG) VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD
   betreffende nieuwe voedingsmiddelen en nieuwe voedselingrediënten
 HOUDENDE WIJZIGING VAN HET VOORSTEL VAN DE COMMISSIE
          overeenkomstig artikel 189 A, lid 2 van het EG-verdrag
 ---pagebreak---  ---pagebreak---  Inleiding
 De Commissie heeft op 7 juli 1992 een voorstel voor een verordening van de Raad
 betreffende nieuwe voedingsmiddelen en nieuwe voedselingrediënten ingediend
 (COM(92)295 def. - SYN 426).
Naar aanleiding van het advies van het Europees Parlement van 27 oktober 1993 heeft de
 Commissie op 1 december 1993 een gewijzigd voorstel bij de Raad ingediend
 (COM(93)631 def. - COD 426).
De Raad heeft op 23 oktober 1995 met gekwalificeerde meerderheid van stemmen een
gemeenschappelijk standpunt vastgesteld.
Het Europees Parlement heeft op 12 maart 1996 zes amendementen aangenomen op het
gemeenschappelijk standpunt dat op 23 oktober 1995 door de Raad is vastgesteld ten
aanzien van het voorstel van de Commissie voor een verordening van het Europees
Parlement en de Raad betreffende nieuwe voedingsmiddelen en nieuwe
voedselingrediënten1.
Doelstellingen van de verordening
Op dit moment kunnen levensmiddelen in de Europese Unie in het algemeen op de markt
worden gebracht zonder dat een beoordeling of vergunning vooraf nodig is.
De laatste jaren is er een nieuwe reeks grondstoffen, procédés en technologieën
ontwikkeld, onder andere op basis van moderne biotechnologische en genetische
modificatietechnieken. Deze innovaties zijn bij voorbeeld bedoeld om de
voedingswaarde en -voedingseigenschappen van levensmiddelen te verbeteren, om de
technische efficiëntie van produktieprocessen of distributie te verbeteren, om het risico
van microbiologische besmetting te beperken of om.het gebruik van pesticiden bij het
telen van gewassen te verminderen. Om de bescherming van de consument te waarborgen
en te voorkomen dat er binnen de interne markt handelsbelemmeringen ontstaan, werd
het nodig geacht een communautaire procedure in te voeren voor het op de markt brengen
van uit deze innovaties voortvloeiende "nieuwe voedingsmiddelen" en om te zorgen voor
een veiligheidsbeoordeling en duidelijke etiketteringsvoorschriften. Het voorstel is
derhalve van groot belang voor zowel de bescherming en de voorlichting van de
consument als het soepel functioneren van de interne markt en de verspreiding van
nieuwe technologie in de landbouw- en levensmiddelensector. De Commissie is van
mening dat de instellingen het er in het algemeen over eens zijn dat communautaire
wetgeving op dit gebied dringend noodzakelijk is.
Advies van de Commissie
         PBC 190 van 29.7.1992, biz. 3.
 ---pagebreak--- Overeenkomstig artikel 189B, lid 2, punt d), van het EG-Verdrag brengt de Commissie
over deze amendementen het volgende advies uit.
De Commissie is het met het Parlement eens dat de verordening zo spoedig mogelijk in
werking moet treden en brengt derhalve een positief advies uit over amendement nr. 48,
dat inhoudt dat de termijn voor de inwerkingtreding van de verordening wordt
teruggebracht van 12 maanden tot 90 dagen.
De Commissie heeft begrip voor het in amendement nr. 53 door het Parlement
verwoorde standpunt dat levensmiddelenadditieven, aroma's en extractiemiddelen aan
dezelfde veiligheidseisen moeten voldoen als nieuwe voedingsmiddelen en is het daar in
beginsel mee eens. Zij kan echter over de formulering van amendement nr. 53 geen
positief advies uitbrengen, aangezien deze inhoudt dat de uitzonderingen voorwaardelijk
zijn en dat er specifieke maatregelen moeten worden genomen. De Commissie wijst erop
dat in de kaderrichtlijn inzake levensmiddelcnadditieven (89/107/EEG)2 en in het
gemeenschappelijke standpunt dat op 22 december 1995 door de Raad is vastgesteld over
het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling
van een communautaire procedure voor in levensmiddelen gebruikte aromastoffen3 reeds
bepalingen zijn opgenomen die zorgen voor hetzelfde veiligheidsniveau als voor nieuwe
voedingsmiddelen, zoals een verplichte raadpleging van het Wetenschappelijk comité
voor de menselijke voeding bij aangelegenheden die gevolgen kunnen hebben voor de
volksgezondheid. Voor extractiemiddelen voorziet Richtlijn 88/344/EEG4 al in de
bescherming van de volksgezondheid op een vergelijkbaar hoog niveau.
Amendement nr. 54 houdt in dat de etiketteringsvoorschriften van artikel 8 ook gelden
voor nieuwe voedingsmiddelen en nieuwe voedselingrediënten die onder de
vereenvoudigde kennisgevingsprocedure vallen. Op zich levert dit amendement geen
problemen op, aangezien het alleen een verduidelijking inhoudt van de bedoeling van het
gemeenschappelijke standpunt om één samenhangend pakket etiketteringsvoorschriften
te hanteren voor alle categorieën nieuwe voedingsmiddelen. Dit amendement moet echter
eveneens worden gezien in samenhang met amendement nr. 55, dat inhoudt dat de
bepaling "op significante wijze" in artikel .8, lid 1, punta), van het gemeenschappelijke
standpunt wordt geschrapt, zodat de etikettering van nieuwe voedingsmiddelen verplicht
zal zijn in alle gevallen waarin een nieuw voedingsmiddel verschilt van het op klassieke
wijze geproduceerde voedingsmiddel. Er dient aan te worden herinnerd dat de
etikettering van op significante wijze verschillende voedingsmiddelen de complementaire
toepassing inhoudt van het internationaal erkende wetenschappelijke beginsel van
"wezenlijke gelijkwaardigheid", waarop de verordening is gebaseerd. Krachtens hei
gemeenschappelijke standpunt zou een bedrijf derhalve weten dat de
kennisgevingsprocedure kan worden gebruikt indien het kan aantonen dat het
voedingsmiddel of het voedseüngrediënt duidelijk in wezen gelijkwaardig is, en dat in
dat geval geen specifieke etikettering nodig is. Wanneer de nieuwe formulering van
amendement nr. 55 wordt overgenomen, kan het bedrijf er niet zeker van zijn dat zijn in
wezen gelijkwaardige produkt geen te verwaarlozen verschillen vertoont en zou de
kennisgevingsprocedure wellicht in de praktijk onbruikbaar werden.
         PB L 40 van 11.2.1989, blz. 27.
        PB C 59 van 28.2.1996, blz. 37.
        PBL 157 van 24.6.1988, blz. 28.
 ---pagebreak--- De Commissie heeft begrip voor het standpunt van het Parlement dat ervoor moet
worden gezorgd dat de consument op de hoogte wordt gesteld van alle verschillen tussen
nieuwe voedingsmiddelen en op klassieke wijze geproduceerde voedingsmiddelen.
Wanneer er echter een criterium wordt gehanteerd dat ertoe leidt dat zelfs voor in wezen
gelijkwaardige nieuwe voedingsmiddelen speciale etiketteringsvoorschriftcn gelden, zou
dit waarschijnlijk praktische problemen opleveren. Met name in het geval van groenten
en fruit kunnen het klimaat en geografische factoren zoals het bodemtype merkbare
effecten op de eigenschappen van het eindprodukt hebben. Zo kunnen klimaatverschillen
ertoe leiden dat het uiteindelijk geoogste gewas het ene jaar anders is dan het andere. In
een dergelijke situatie kan het moeilijk zijn om uit te maken welke parameters precies
moeten worden gebruikt om te bepalen of een nieuw voedingsmiddel van zijn klassieke
tegenhanger verschilt. Om ervoor te zorgen dat de consument zinnige informatie krijgt, is
de Commissie van mening dat een produkt alleen moet worden geëtiketteerd wanneer dit
kenmerken vertoont die buiten het bereik van de natuurlijke variatie vallen en die
gevolgen hebben voor de samenstelling, de voedingswaarde, het nutritieve effect of het
beoogde gebruik van het voedingsmiddel. De Commissie kan deze twee amendementen
derhalve niet overnemen en zij is van mening dat alle mogelijkheden moeten worden
benut om het begrip verschil zo veel mogelijk af te bakenen en het bedrijfsleven op die
manier meer juridische zekerheid te geven.
In de huidige tekst van het gemeenschappelijke standpunt wordt bepaald dat de
aanwezigheid van een genetisch gemodificeerd organisme niet op de etikettering behoeft
te worden vermeld wanneer deze ingreep uitsluitend berust op de modificering van de
agronomische kenmerken en niet leidt tot een wijziging van de kenmerken van het
voedingsmiddel zelf. Deze uitzondering zou bij voorbeeld gelden voor maïs die genetisch
gemodificeerd      is om de weerstand              tegen   insekten te verhogen.       De
amendementen nrs. 51 en 52 hebben tot gevolg dat deze uitzondering wordt geschrapt.
De Commissie is het niet met het Parlement eens dat de aanwezigheid van genetisch
gemodificeerde organismen in alle gevallen op de etikettering van het voedingsmiddel
moet worden vermeld, zelfs als deze aanwezigheid geen gevolgen voor de eigenschappen
van het voedingsmiddel heeft. De etikettering van voedingsmiddelen is bedoeld om de
consument informatie over de kenmerken van het voedingsmiddel te geven. Informatie
over de produktiemethoden en de agronomische eigenschappen is alleen nodig wanneer
deze gevolgen hebben voor het eindprodukt. Bovendien zou de invoering van een
dergelijke bepaling het nodig maken aparte distributiesystemen in te voeren voor
voedingsmiddelen die GGO's bevatten - hetgeen in de praktijk uiterst moeilijk te
realiseren zou zijn - ofte zorgen voor systematische etikettering in alle gevallen waarin
het produkt GGO's kan bevatten. Ook bij de invoer zouden zich specifieke problemen
voordoen, aangezien geen van de belangrijkste handelspartners van de Gemeenschap
etikettering in dergelijke gevallen verplicht stelt en de goederen met GGO's meestal vóór
verzending naar de EU met klassieke goederen worden vermengd.
Daarnaast wordt in amendement nr. 51 gesteld dat etikettering verplicht is bij de
aanwezigheid van "een met genetische technieken genetisch gemodificeerd organisme".
De Commissie is van mening dat deze formulering leidt tot juridische onzekerheid,
aangezien het gebruikte begrip niet afdoende nauwkeurig is en niet overeenkomt met een
reeds bestaande definitie. Richtlijn 90/220/EEG bevat een duidelijke definitie van GGO's
 ---pagebreak--- en daarom wordt voorgesteld         deze ook voor de etikettering     van  nieuwe
voedingsmiddelen te gebruiken.
Op basis van bovenstaande overwegingen heeft de Commissie besloten één amendement
(nr. 48) in haar gewijzigde voorstel over te nemen. De Commissie zou echter willen
benadrukken dal er algemene overeenstemming is over de dringende noodzaak van een
bevredigend regelgevend kader voor nieuwe voedingsmiddelen op communautair niveau.
Met het oog hierop zal de Commissie in de resterende stadia van de institutionele
besluitvormingsprocedure constructief met de instellingen samenwerken, waarbij alle
beschikbare mogelijkheden worden benut om de hierboven vermelde nog resterende
problemen op te lossen.
 ---pagebreak---                            Gewijzigd voorstel voor een
               verordening van het Europees Parlement en de Raad
       betreffende nieuwe voedingsmiddelen en nieuwe voedselingrediënten
             (door de Commissie ingediend overeenkomstig artikel 189A,
                            lid 2, van het EG-Verdrag)
           Huidig voorstel                           Gewijzigd voorstel
                             Artikel 15, eerste alinea
Deze verordening treedt in werking           Deze verordening treedi in werking
12 maanden na haar bekendmaking in           90 dagen na haar bekendmaking in het
het Publikatieblad van de Europese           Publikatieblad   van    de  Europese
Gemeenschappen.                               Gemeenschappen.
 ---pagebreak---                                                                     ISSN 0254-1513
                                                           COM(96) 229 def.
                                       DOCUMENTEN
NL                                                                        10 15
                                   Catalogusnummer : CB-CO-96-240-NL-C
                                                              ISBN 92-78-04465-2
Bureau voor officiële pu blik»tiesder Europese Gemeenschappen
L-2985 Luxemburg
                                        ^