CELEX: 52012PC0591
Language: da
Date: 2012-10-17
Title: Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 2187/2005 om bevarelse af fiskeressourcerne i Østersøen, Bælterne og Øresund gennem tekniske foranstaltninger

|
			
		
		
		52012PC0591
		
			Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 2187/2005 om bevarelse af fiskeressourcerne i Østersøen, Bælterne og Øresund gennem tekniske foranstaltninger /* COM/2012/0591 final - 2012/0285 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	BEGRUNDELSE
1.           BAGGRUND
FOR FORSLAGET
I traktaten om Den
Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF) skelnes der mellem på den ene side de
beføjelser, der tillægges Kommissionen til at vedtage almengyldige
ikke-lovgivningsmæssige retsakter, der udbygger eller ændrer visse
ikke-væsentlige bestemmelser i den lovgivningsmæssige retsakt, jf. nævnte
traktats artikel 290, stk. 1, (delegerede retsakter), og på den anden side de
beføjelser, der tillægges Kommissionen til at vedtage ensartede betingelser for
gennemførelse af Unionens juridisk bindende retsakter, jf. traktatens artikel
291, stk. 2, (gennemførelsesretsakter).
I forbindelse med
tilpasningen af forordning (EF) nr. 2187/2005 til de nye regler i TEUF er de
beføjelser, der tillægges Kommissionen i henhold til nævnte forordning, blevet
ændret til henholdsvis delegerede beføjelser og gennemførelsesbeføjelser.
Ifølge artikel 290 i
TEUF kan lovgiver give Kommissionen til opgave at udbygge eller ændre visse
ikke-væsentlige elementer i forordning (EF) nr. 2187/2005. Kommissionen bør
derfor tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter med henblik på
at ændre de tekniske specifikationer for to af fiskeredskabernes komponenter,
således at de bliver mere selektive: Det drejer sig om sorteringsvinduet i fangstposer
af Bacoma-typen, fangstposens net og forlængelsesstykket (T90-trawl), som bør
drejes 90°. I henhold til artikel 291 i TEUF kan lovgiver tillægge Kommissionen
gennemførelsesbeføjelser for at sikre ensartede betingelser for gennemførelsen
af forordning (EF) nr. 2187/2005. Der er behov for gennemførelsesbeføjelser for
at sikre, at Kommissionen kan vedtage en afgørelse, som pålægger
medlemsstaterne at ophæve eller ændre foranstaltninger, som ikke er i
overensstemmelse med forordning (EF) nr. 2187/2005.
2.           RESULTAT
AF HØRINGER AF INTERESSEREDE PARTER OG KONSEKVENSANALYSE
Der var ikke behov
for en høring af interesserede parter eller for en konsekvensanalyse.
3.           JURIDISKE
ASPEKTER AF FORSLAGET
·      Resumé af forslaget
Hovedformålet med
dette tiltag er at fastlægge, hvilke beføjelser Kommissionen tillægges i Rådets
forordning (EF) nr. 2187/2005, og opdele dem i henholdsvis delegerede
beføjelser og gennemførelsesbeføjelser.
·      Retsgrundlag
Artikel 43, stk. 2, i
traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde. 
·      Nærhedsprincippet
Forslaget hører under
Den Europæiske Unions enekompetence.
·      Proportionalitetsprincippet
Forslaget går ud på
at ændre foranstaltninger, der allerede er fastlagt i Rådets forordning (EF)
nr. 2187/2005, og giver derfor ikke anledning til betænkeligheder, for så vidt
angår proportionalitetsprincippet.
·      Reguleringsmiddel/reguleringsform
Foreslået
reguleringsmiddel: Europa-Parlamentets og Rådets forordning. 
Andre midler ville
ikke være hensigtsmæssige af følgende grund: En forordning skal ændres ved en forordning.

4.           VIRKNINGER
FOR BUDGETTET 
Denne foranstaltning
medfører ikke yderligere udgifter for EU. 
2012/0285 (COD)
Forslag til
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING
om ændring af Rådets forordning (EF) nr.
2187/2005 om bevarelse af fiskeressourcerne i Østersøen, Bælterne og Øresund
gennem tekniske foranstaltninger
EUROPA-PARLAMENTET
OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til
traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 43,
stk. 2,
under henvisning til
forslag fra Europa-Kommissionen,
under henvisning til
udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg[1],
efter fremsendelse af
udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,
efter den almindelige
lovgivningsprocedure og
ud fra følgende
betragtninger:
(1)       Ved Rådets forordning (EF)
nr. 2187/2005 af 21. december 2005 om bevarelse af fiskeressourcerne i
Østersøen, Bælterne og Øresund gennem tekniske foranstaltninger[2] tillægges Kommissionen
beføjelser til at gennemføre nogle af nævnte forordnings bestemmelser.
(2)       Som følge af
Lissabontraktatens ikrafttrædelse bør de beføjelser, Kommissionen har fået
tillagt i henhold til forordning (EF) nr. 2187/2005, bringes i overensstemmelse
med artikel 290 og 291 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde.
(3)       Kommissionen bør tillægges
gennemførelsesbeføjelser med henblik på at sikre ensartede betingelser for
gennemførelsen af forordning (EF) nr. 2187/2005, for så vidt angår
foranstaltninger truffet af medlemsstaterne, som kun gælder for fiskerfartøjer,
som fører deres flag.
(4)       Der er ikke længere behov for
beføjelser til at fastlægge gennemførelsesbestemmelser til forordning (EF) nr.
2187/2005. Den bestemmelse, som tillægger sådanne beføjelser, bør derfor udgå.
(5)       Kommissionen bør tillægges beføjelser
til at vedtage retsakter i overensstemmelse med artikel 290 i traktaten om Den
Europæiske Unions funktionsmåde med henblik på at ændre reglerne for
konstruktionen af visse redskaber. Disse ændringer skal afspejle ændringer i
fiskeriets selektivitetsmønstre, den seneste tekniske viden om de materialer,
der anvendes til fiskeredskaber, eller ændringer i redskabernes tilrigning, som
kan gøre dem mere selektive.
(6)       Det er navnlig vigtigt, at
Kommissionen gennemfører relevante høringer, bl.a. på ekspertniveau, under det
forberedende arbejde i forbindelse med vedtagelsen af delegerede retsakter.
Kommissionen bør i forbindelse med forberedelsen og udarbejdelsen af delegerede
retsakter sørge for samtidig, rettidig og hensigtsmæssig fremsendelse af relevante
dokumenter til Europa-Parlamentet og Rådet.
(7)       Forordning (EF) nr. 2187/2005
bør derfor ændres i overensstemmelse hermed —
VEDTAGET DENNE
FORORDNING:
Artikel 1
I forordning (EF) nr.
2187/2005 foretages følgende ændringer:
1)           Artikel 26,
stk. 5, affattes således:
"5. Hvis
Kommissionen konkluderer, at foranstaltningerne ikke opfylder betingelserne i
stk. 1, vedtager den en gennemførelsesafgørelse om, at medlemsstaten skal
ophæve eller ændre foranstaltningerne."
2)           Artikel 28
udgår.
3)           Artikel 29
affattes således:
"Artikel 29
Ændring af tillæg 1 og 2 i bilag II
Kommissionen tillægges beføjelse til at
vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 29a med henblik på
at ændre eller supplere tillæg 1 og 2 til bilag II i form af en tilpasning af
specifikationerne for at tage hensyn til:
a)      ændringer i
selektiviteten
b)      større teknisk
viden om nye materialer, der anvendes til fremstilling af fiskeredskaber
c)      ændringer i
tilrigningen, som gør redskaberne mere selektive."
4)           Som artikel
29a indsættes:
"Artikel 29a
Udøvelse af de delegerede beføjelser
1. Beføjelsen til at
vedtage delegerede retsakter tillægges Kommissionen på de i denne artikel
fastsatte betingelser.
2. De delegerede
beføjelser i artikel 29 tillægges Kommissionen for en ubegrænset tidsperiode.
3. Den i artikel 29
omhandlede delegation af beføjelser kan til enhver tid tilbagekaldes af
Europa-Parlamentet eller Rådet. En afgørelse om tilbagekaldelse bringer
delegationen af de beføjelser, der er angivet i den pågældende afgørelse, til
ophør. Den får virkning dagen efter offentliggørelsen af afgørelsen i Den
Europæiske Unions Tidende eller på et senere tidspunkt, der angives i
afgørelsen. Den berører ikke gyldigheden af de delegerede retsakter, der
allerede er i kraft.
4. Så snart Kommissionen
har vedtaget en delegeret retsakt, underretter den samtidig Europa-Parlamentet
og Rådet herom.
5. En delegeret retsakt
vedtaget i henhold til artikel 29 træder kun i kraft, hvis hverken
Europa-Parlamentet eller Rådet har gjort indsigelse inden for en frist på 2
måneder fra meddelelsen af den pågældende retsakt til Europa-Parlamentet og
Rådet, eller hvis Europa-Parlamentet og Rådet inden udløbet af denne frist
begge har informeret Kommissionen om, at de ikke agter at gøre indsigelse.
Fristen forlænges med to måneder på Europa-Parlamentets eller Rådets
initiativ."
Artikel 2
Denne forordning
træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske
Unions Tidende.
Denne
forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den […].
På
Europa-Parlamentets vegne                    På Rådets vegne
Formand                                                        Formand
[1]               
[2]               EUT L 349 af 31.12.2005, s. 1.