CELEX: 31988R0111
Language: it
Date: 1988-01-13 00:00:00
Title: REGOLAMENTO ( CEE ) N. 111/88 DELLA COMMISSIONE, DEL 13 GENNAIO 1988, RELATIVO ALLA FORNITURA DI FRUMENTO TENERO AL MADAGASCAR A TITOLO DI AIUTO ALIMENTARE

i * i . 88                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee '                              ' N. L 12/15
                              REGOLAMENTO (CEE) N. 111/88 DELLA COMMISSIONE
                                                         del 13 gennaio 1988
                   relativo alla fornitura di frumento tenero al Madagascar a titolo di aiuto
                                                                 alimentare
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                  2200/87 della Commissione,- dell'8 luglio 1987, che stabi­
                                                                         lisce le modalità generali per la mobilitazione, nella
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                   Comunità, di prodotti a titolo di aiuto alimentare comuni­
 europea,                                                                tario (3) ; che è mecessario precisare in particolare i
                                                                         termini e le condizioni di fornitura, nonché la procedura
visto il regolamento (CEE) n. 3972/86 del Consiglio, del
 22 dicembre 1986, in materia di politica e gestione                     da seguire per determinare le spese che ne derivano,
 dell'aiuto alimentare ('), in particolare l'articolo 6, para­
 grafo 1 , lettera c),
                                                                          HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 considerando che il regolamento (CEE) n. 1420/87 del
 Consiglio, del 21 maggio 1987, che fissa le modalità di                                           Articolo 1
 applicazione del regolamento (CEE) n. 3972/86 in materia
 di politica e gestione dell'aiuto alimentare (2), stabilisce             È indetta una gara per l'aggiudicazione di una fornitura di
 l'elenco dei paesi e degli organismi che possono benefi­                 frumento tenero a favore del Madagascar a norma del
 ciare di azioni di aiuto, nonché i criteri generali relativi al
 trasporto dell'aiuto alimentare al di là dello stadio fob ;              regolamento (CEE) n. 2200/87 e alle condizioni che figu­
                                                                          rano nell'allegato.
 considerando che, con decisione del 5 giugno 1987, rela­
 tiva alla concessione di un aiuto alimentare a favore del                                          Articolo 2
 Madagascar, la Commissione ha assegnato a questo paese
  20 000 t di cereali da fornire reso porto d'imbarco ;                   Il presente regolamento entra in vigore il giorno succes­
  considerando che occorre effettuare tali forniture confor­              sivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
  memente alle norme stabilite dal regolamento (CEE) n.                    Comunità europee.
                    Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                    in ciascuno degli Stati membri.
                    Fatto a Bruxelles, il 13 gennaio 1988 .
                                                                                     Per la Commissione
                                                                                      Frans ANDRIESSEN
                                                                                         Vicepresidente
    (') GU n. L 370 del 30. 12. 1986, pag. 1 e relativa rettifica nella
        GU n . L 42 del 12. 2. 1987, pag. 54.
    (2) GU n. L 136 del 26. 5. 1987, pag. 1 .                               (3) GU n. L 204 del 25. 7. 1987, pag. 1 .
 ---pagebreak--- N. L 12/ 16                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          16. 1 . 88
                                                                  ALLEGATO
                1 . Azioni n.('): 839/87, 840/87.                                                \
                2. Programma : 1987.
                3. Beneficiario : Madagascar (Régie malgache des monopoles fiscaux pour compte État Malgache — Mini­
                     stère des finances — BP 23 Antananarivo).
               4. Rappresentante del beneficiario (2) : Ambassade de la République démocratique de Madagascar, Av.
                     de Tervuren 276, B-1150 Bruxelles. Tel. 770 17 26, telex 61197 MAD Bruxelles.
               5. Luogo o paese di destinazione : Madagascar.
               6. Prodotto da mobilitare : frumento tenero.
               7. Caratteristiche e qualità della merce (3) :
                     Vedi elenco pubblicato nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee n. C 216 del 14 agosto 1987,
                     pagina 3 (punto II A 1 ).
                     Caratteristiche specifiche : indice di caduta d'Hagberg superiore o uguale a 160.
               8. Quantitativo globale : 20 000 t.
               9. Numero dei lotti : 2 (partita I : 10 000 t ; partita II : 10 000 t).
             10 . Condizionamento : alla rinfusa e
                    — 210 000 sacchi nuovi di polipropilene tessuti, aventi un peso minimo di 120 g, sottoposti ad un trat­
                          tamento speciale, per uso alimentare, contro i raggi ultravioletti, e per ciascuna partita 75 aghi e il
                          filo necessario ;
                    — iscrizione sui sacchi impressa con lettere di almeno 5 cm di altezza :
                         — partita I : « ACTION N° 839/87 / FROMENT / DON DE LA COMMUNAUTÉ EUROPÉ­
                                          ENNE A LA RÉPUBLIQUE DE MADAGASCAR »,
                         — partita II : « ACTION N° 840/87 / FROMENT / DON DE LA COMMUNAUTÉ EUROPÉ­
                                          ENNE A LA RÉPUBLIQUE DE MADAGASCAR ».
             1 1 . Modo di mobilitazione : sul mercato della Comunità.
             1 2. Stadio di fornitura : reso porto d'imbarco.
             13 . Porto d' imbarco : —
             14. Porto di sbarco indicato dal beneficiario : Toamasina.
            1 5. Porto di sbarco : —
            16. Indirizzo del magazzino e, se del caso, porto di sbarco : —
            17. Periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco : partita I : dal 1° al 31 maggio 1988 ; partita
                    II : dal 1° al 31 agosto 1988 .
            18 . Data limite per la fornitura : —
            19. Procedura per determinare le spese di fornitura : gara.
            20. Scadenza per la presentazione delle offerte : 2 febbraio 1988, ore 12.
            21 . In caso di seconda gara :
                   a) scadenza per la presentazione delle offerte : 16 febbraio 1988, ore 12.
                   b) periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco : partita I : dal 1° maggio 1988 ; partita II : dal 1° al
                        31 agosto 1988 .
            22. Importo della garanzia di gara : 5 ECU/t.
            23. Importo 'della garanzia di fornitura : 10 % dell'importo dell'offerta espressa in ECU.
            24. Indirizzo a cui inviare le offerte (4) :
                   Bureau de 1 aide alimentaire
                   À l'attention de Monsieur N. Arend
                   Bâtiment Berlaymond,. bureau 6/73
                   Rue de la Loi 200
                   B - 1 049 Bruxelles
                   Telex Agrée 22037 B.
           25. Restituzione su richiesta dell'aggiudicatario (*) :
                   Restituzione applicabile il 15 gennaio 1988 fissata dal regolamento (CEE) n. 3969/87 (GU n. L 371 del
                   30 . 12. 1987, pag. 59).
 ---pagebreak--- 16 . 1 . 88                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            N. L 12/ 17
            Note
            (') Il numero dellAzione è da citare nella corrispondenza.
            (2) Delegato della Commissione che l'aggiudicatario deve contattare : vedi elenco pubblicato nella Gazzetta
                ufficiale delle Comunità europee n. C 227 del 7 settembre 1985, pagina 4.
            (3) L'aggiudicatario rilascia al beneficiario un certificato redatto da un organismo ufficiale da cui risulti che
                per il prodotto da consegnare le norme in vigore, per quanto concerne la radiazione nucleare, nello Stato
                membro in questione non sono superate.
            {*) Per non sovraccaricare il servizio telex, si invitano i concorrenti a presentare, entro la data e l'ora stabilita
                al punto 20 del presente allegato, la prova della costituzione della cauzione di gara di cui all'articolo 7,
                paragrafo 4, lettera a) del regolamento (CEE) n. 2200/87 preferibilmente :
                — per fattorino all'ufficio di cui al punto 24 del presente allegato, oppure
                — per telefax ad uno dei seguenti numeri di Bruxelles :
                    — 236 20 05,
                    — 235 01 32,
                    — 236 10 97,
                    — 235 01 30 .
            (*) II regolamento (CEE) n. 2330/87 (GU n. L 210 dell' I . 8. 1987) si applica alle restituzioni ali esportazione
                ed eventualmente agli importi compensativi monetari e adesione, al tasso rappresentativo e al coefficiente
                monetario. La data di cui all'articolo 2 del citato regolamento corrisponde a quella di cui al punto 25 del
                presente allegato.