CELEX: 51999PC0689
Language: da
Date: 1999-12-14
Title: Forslag til Rådets forordning om ordningen for indførsel i Fællesskabet af produkter med oprindelse i Republikken Bosnien-Hercegovina og Republikken Kroatien og om indførsel af vin med oprindelse i Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien og Republikken Slovenien

Avis juridique important

|

51999PC0689

Forslag til Rådets forordning om ordningen for indførsel i Fællesskabet af produkter med oprindelse i Republikken Bosnien-Hercegovina og Republikken Kroatien og om indførsel af vin med oprindelse i Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien og Republikken Slovenien  /* KOM/99/0689 endelig udg. - ACC 99/0270 */  

Forslag til RAADETS FORORDNING om ordningen for indfoersel i Faellesskabet af produkter med oprindelse i Republikken Bosnien-Hercegovina og Republikken Kroatien og om indfoersel af vin med oprindelse i Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien og Republikken Slovenien(EOES-relevant tekst)(forelagt af Kommissionen)BEGRUNDELSEEfter opsigelsen af 1980-samarbejdsaftalen mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Den Socialistiske Foederative Republik Jugoslavien i 1991 besluttede Raadet, at handelspraeferenceordningen i aftalen skulle fortsaette med at gaelde paa autonomt grundlag for alle de lande, det oprindelige Jugoslavien oploestes i, med undtagelse af forbundsrepublikken Jugoslavien [1]. Disse autonome handelsordninger gaelder fortsat for Bosnien-Hercegovina og Kroatien, idet der endnu ikke er ivaerksat bilaterale aftaler med disse lande.[1]  Forbundsrepublikken Jugoslavien deltog midlertidigt i ordningen (fra den 9.5.1997 til den 31.12.1997).Disse handelsordninger omfatter bl.a. toldfritagelser, ophaevelse af de kvantitative restriktioner for industriprodukter (med undtagelse af visse produkter, for hvilke der gaelder toldlofter) og saerlige indroemmelser for forskellige landbrugsprodukter. Da der endnu ikke er indgaaet nogen saerlig aftale om vin med Slovenien og Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien, gives der ydermere midlertidige autonome indroemmelser for indfoersel af vine med oprindelse i naevnte lande.Raadets forordning (EF) nr. 70/97, senest aendret ved forordning (EF) nr. 2863/98, om ordningen for indfoersel i Faellesskabet af produkter med oprindelse i Republikken Bosnien-Hercegovina og Republikken Kroatien og om indfoersel af vin med oprindelse i Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien og Republikken Slovenien, udloeber den 31. december 1999.Kommissionen har allerede som led i stabiliserings- og associeringsprocessen for landene i det sydoestlige Europa anfoert, at den for fremtiden agter at splitte den nuvaerende ordning med autonome handelspraeferencer op i separate handelspraeferencer for de beroerte lande, baade for at sikre, at disse praeferencer fordeles mellem landene paa en gennemskuelig og retfaerdig maade, og for at forberede eventuelle fremtidige forhandlinger om bilaterale aftaler [2]. Hertil kommer, at Raadet i sine konklusioner af 13. september 1999 anmodede Kommissionen om at undersoege mulighederne for yderligere forbedringer.[2]  Kommissionens meddelelse til Raadet og Europa-Parlamentet om stabiliserings- og associeringsprocessen for landene i det sydoestlige Europa, Bosnien-Hercegovina, Kroatien, Forbundsrepublikken Jugoslavien, Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien og Albanien (KOM(1999) 235 endelig udgave af 26.5.1999).Vedlagte forslag til raadsforordning har foelgende formaal:- at forny disse handelsordninger for en toaars periode, dvs. indtil den 31. december 2001- at foretage de tekniske tilpasninger, der er blevet noedvendige som foelge af aendringer af den kombinerede nomenklatur og anden relevant EF-lovgivning- at indsaette en midlertidig suspenderingsklausul til beskyttelse af Faellesskabets finansielle interesser i tilfaelde af svig eller i tilfaelde af, at de beroerte lande ikke yder det fornoedne administrative samarbejde i forbindelse med oprindelseskontrollen- at ivaerksaette for den aarlige 5%-forhoejelse af toldlofterne for industriprodukter- at opsplitte de globale handelspraeferencer i landespecifikke praeferencer - med undtagelse af indroemmelserne for vine - for de lande, der i dag kan komme i betragtning med hensyn til praeferencer paa grundlag af forordningen, under hensyntagen til de eksisterende samhandelsstroemme, samtidig med at man afsaetter en tilsvarende maengde til brug for forbundsrepublikken Jugoslavien, dvs. naar dette land opfylder betingelserne for at kunne komme i betragtning under denne forordning- at afskaffe 6 toldlofter for industriprodukter og at ivaerksaette en yderligere forhoejelse i maengden af 16 af de resterende 32 toldlofter.Da der allerede har vaeret flere aendringer af Raadets forordning (EF) nr. 70/97, er det formaalstjenligt at gennemfoere alle ovennaevnte aendringer ved hjaelp af én ny forordning. Kommissionen foreslaar, at Raadet vedtager vedlagte forslag til raadsforordning.1999/0270 (ACC)Forslag tilRAADETS FORORDNINGom ordningen for indfoersel i Faellesskabet af produkter med oprindelse i Republikken Bosnien-Hercegovina og Republikken Kroatien og om indfoersel af vin med oprindelse i Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien og Republikken Slovenien(EOES-relevant tekst)RAADET FOR DEN EUROPAEISKE UNION HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europaeiske Faellesskab, saerlig artikel 133,under henvisning til forslag fra Kommissionen, ogud fra foelgende betragtninger:(1) Raadets forordning (EF) nr. 70/97 [3] om ordningen for indfoersel i Faellesskabet af produkter med oprindelse i Republikken Bosnien-Hercegovina og Republikken Kroatien og om indfoersel af vin med oprindelse i Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien og Republikken Slovenien, udloeber den 31. december 1999.[3]  EFT L 16 af 18.1.1997, senest aendret ved forordning (EF) nr. 2863/98 (EFT L 358 af 31.12.1998, s. 85).(2) Denne ordning skal paa et tidspunkt erstattes af bilaterale aftaler og saerlige vinordninger, hvorom der skal forhandles med disse lande. Indtil da boer ordningen i forordning (EF) nr. 70/97 opretholdes. Toldlofterne for industriprodukter skal forhoejes aarligt med 5%, jf. artikel 4, stk. 1, i forordning nr. 70/97. Da der allerede har vaeret flere aendringer af Raadets forordning (EF) nr. 70/97, den kombinerede nomenklatur og TARIC-koden, samt forskellige tekniske tilpasninger, er det formaalstjenligt at forny de autonome handelspraeference ved hjaelp af en helt ny forordning. Det er unoedvendigt at medtage varer, som allerede er toldfrie i henhold til den almindelige toldtarif, i denne forordning.(3) Det foelger af EU's regionale politik, der bygger paa konklusionerne af Raadets moede den 29. april 1997, at der gaelder saerlige betingelser for etablering af bilaterale forbindelser mellem Den Europaeiske Union og de republikker, der er opstaaet af det tidligere Jugoslavien, med undtagelse af Slovenien. En fornyelse af de autonome handelspraeferencer forudsaetter, at demokratiets og menneskerettighedernes grundprincipper overholdes, og at de paagaeldende lande er rede til at acceptere, at der etableres indbyrdes oekonomiske relationer. Det boer derfor kontrolleres, hvorvidt Bosnien-Hercegovina, Kroatien og Forbundsrepublikken Jugoslavien opfylder naevnte betingelser.(4) Bosnien-Hercegovina og Kroatien opfylder fortsat betingelserne. Naevnte lande boer derfor fortsaette med at deltage i den autonome handelspraeferenceordning.(5) Da Raadet den 29. april 1997 inddrog Forbundsrepublikken Jugoslavien i den autonome handelspraeferenceordning, udstedte det en erklaering, hvori det gjorde rede for sine forventninger med hensyn til landets demokratisering, og herunder navnlig en hurtig og komplet realisering af anbefalingerne i "Gonzalez"-erklaeringen. Raadet fastslog ligeledes, at beslutningen om at inddrage landet i den autonome handelspraeferenceordning ville blive taget op til revision, hvis landet ikke gjorde fremskridt med hensyn til overholdelsen af disse kriterier. Der er ikke gjort vaesentlige fremskridt med hensyn til overholdelsen af naevnte kriterier; paa baggrund af begivenhederne i Kosovo og regionen i oevrigt vil det vaere upassende at lade Forbundsrepublikken Jugoslavien deltage i den autonome handelspraeferenceordning; dette er dog ikke til hinder for, at Forbundsrepublikken Jugoslavien paa et senere tidspunkt kan inddrages, dersom forholdene skulle tillade noget saadant.(6) Praeferenceindroemmelserne omfatter toldfritagelse og ophaevelse af kvantitative restriktioner paa industriprodukter, bortset fra visse produkter, for hvilke der gaelder toldlofter, samt specifikke indroemmelser for forskellige landbrugsprodukter.(7) Den ordning, der gaelder for indfoersel af tekstilvarer fra Bosnien-Hercegovina og Kroatien, er fastsat i Raadets forordning (EF) nr. 517/94 [4].[4]  EFT L 67 af 10.3.1994, s. 1, senest aendret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1457/97 (EFT L 199 af 26.7.1997, s. 6).(8) Kommissionens forordning (EOEF) nr. 2454/93 af 2. juli 1993 [5] om visse gennemfoerelsesbestemmelser til Raadets forordning (EOEF) nr. 2913/92 om indfoerelse af en EF-toldkodeks [6] er gaeldende for oprindelseskontrol og administrative samarbejdsprocedurer. [5]  EFT L 253 af 11.10.1993, s. 1, senest aendret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1662/99 (EFT L 197 af 29.07.1999, s. 25).[6]  EFT L 302 af 19.10.1992, s. 1, senest aendret ved Europa-Parlamentets og Raadets forordning (EF) nr. 955/99 (EFT L 119 af 7.5.1999, s. 1).(9) Faellesskabets kontrol kan sikres ved hjaelp af en administrativ procedure, der bestaar i, at indfoersler af de paagaeldende varer afskrives paa Faellesskabets toldlofter, efterhaanden som varerne angives til fri omsaetning. I den administrative procedure skal der vaere mulighed for at genindfoere toldafgifter, naar Faellesskabets toldlofter er fuldt afskrevet. (10) Denne administrative procedure forudsaetter et naert og meget hurtigt samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen, hvis Kommissionen skal kunne foelge med i, hvor meget der afskrives paa lofterne.(11) Faellesskabet traeffer afgoerelse om, hvorvidt der skal aabnes toldkontingenter, under overholdelse af sine internationale forpligtelser. Ud fra oensket om en effektiv faelles forvaltning af kontingentmaengderne er der ikke fastsat bestemmelser, som hindrer, at medlemsstaterne kan traekke de maengder paa kontingenterne, der svarer til deres reelle indfoersler. En saadan form for forvaltning kraever et naert samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen, idet sidstnaevnte maa kunne overvaage, hvor hurtigt kontingenterne udnyttes, saa den kan underrette medlemsstaterne herom.(12) Det boer sikres, at alle Faellesskabets importoerer har ens og kontinuerlig adgang til toldkontingenterne, og at de satser, der er fastsat for kontingenterne, anvendes uden afbrydelse ved enhver indfoersel af de paagaeldende produkter i medlemsstaterne, indtil kontingenterne er opbrugt.(13) Kommunikationen mellem medlemsstaterne og Kommissionen boer saa vidt muligt foregaa via datakommunikation af hensyn til en mere effektiv og hurtigere forvaltning af toldkontingenter og toldlofter.(14) Af rationaliserings- og forenklingshensyn boer det fastsaettes, at Kommissionen kan foretage fornoedne aendringer og tekniske tilpasninger af denne forordning efter at have indhentet udtalelse fra Toldkodeksudvalget, jf. dog de i artikel 8 i denne forordning fastsatte specifikke procedurer.(15) Da gennemfoerelsesforanstaltningerne til denne forordning er forvaltningsforanstaltninger i den forstand, der er defineret i artikel 2 i Raadets afgoerelse 1999/468/EF af 28. juni 1999 om fastsaettelse af de naermere vilkaar for udoevelsen af de gennemfoerelsesbefoejelser, der tillaegges Kommissionen [7], skal de vedtages ved hjaelp af forvaltningsproceduren i naevnte afgoerelses artikel 4.[7]  EFT L 184 af 17.7.1999, s. 23.(16) Faellesskabet maa hurtigt kunne traeffe foranstaltninger over for lande, som benytter denne forordning, hvis dets finansielle interesser lider skade som foelge af svig, alvorlige og gentagne uregelmaessigheder, eller en aabenlys mangel paa administrativt samarbejde i de lande, forordningen omfatter. Kommissionen boer, naar der foreligger tilstraekkelige beviser, kunne ivaerksaette en midlertidig suspendering af visse praeferencer, efter foerst at have meddelt medlemsstaterne og de beroerte erhvervsdrivende, at der hersker en begrundet tvivl med hensyn til varernes oprindelse.(17) De globale handelspraeferencer boer opsplittes i separate praeferencer for hvert af de beroerte lande under hensyntagen til de eksisterende samhandelsstroemme, baade for at sikre, at praeferencerne fordeles mellem landene paa en gennemskuelig og retfaerdig maade, og for at forberede eventuelle fremtidige aftaleforhandlinger. En del af de tidligere globale handelspraeferencer, dvs. svarende til den del af indfoerselen, der havde oprindelse i Forbundsrepublikken Jugoslavien, boer saettes til side til brug for naevnte land, naar det opfylder betingelserne for at kunne deltage i ordningen for autonome handelspraeferencer under denne forordning. De globale praeferencer for vine opretholdes med det formaal at undgaa bivirkninger paa forhandlinger om saerskilte vinaftaler; der er allerede forhandlinger i gang med Slovenien, og der forventes igangsat forhandlinger med Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien.(18) Den autonome handelspraeferenceordning er blevet forbedret, bl.a. gennem forenkling og nedsaettelse af toldlofterne for industriprodukter, som anbefalet i konklusionerne af Raadets moede den 13. september 1999. Der tilbydes en yderligere forhoejelse af maengderne for saa vidt angaar 16 af de resterende 32 toldlofter for industrivarer.(19) Importordningerne fornys paa grundlag af de betingelser, der blev fastsat af Raadet for etablering af forbindelser mellem Faellesskabet og de omtalte lande, samt EU's regionalpolitik og stabiliserings- og associeringsprocessen for landene i det sydoestlige Europa, hvortil Raadet gav sin tilslutning i konklusionerne fra moedet den 21.-22. juli 1999. Det kan til enhver tid - bl.a. paa grundlag af rapporter om, hvorvidt betingelserne i politikken af 29. april 1997 opfyldes - besluttes, hvorvidt et land skal udelukkes fra naevnte handelsordninger eller (gen)inddrages heri. Det er formaalstjenligt at fastsaette, at denne ordning gaelder indtil den 31. december 2001 -UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:Artikel 11. Produkter, der har oprindelse i Bosnien-Hercegovina og Kroatien, og som ikke er anfoert paa listen i bilag I til traktaten om oprettelse af Det Europaeiske Faellesskab eller i bilag A til naervaerende forordning, kan indfoeres i Faellesskabet uden kvantitative restriktioner eller foranstaltninger med tilsvarende virkning og uden told og afgifter med tilsvarende virkning, jf. dog de saerlige bestemmelser i artikel 2 til 5.2. Indfoersel af vine med oprindelse i Republikken Slovenien og Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien er omfattet af de i artikel 5 i denne forordning fastsatte indroemmelser.3. Benyttelse af de praeferenceordninger, der er fastsat ved denne forordning, forudsaetter overholdelse af den definition af begrebet produkter med oprindelsesstatus, der er fastsat i afsnit IV, kapitel 2, afdeling 2, i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 2454/93 af 2. juli 1993 om visse gennemfoerelsesbestemmelser til Raadets forordning (EOEF) nr. 2913/92 om indfoerelse af en EF-toldkodeks. Artikel 2Forarbejdede landbrugsprodukterDe importafgifter, dvs. told og landbrugselementer, der gaelder ved indfoersel i Faellesskabet af de i bilag B opfoerte produkter, er angivet i naevnte bilag ud for hver af disse produkter.Artikel 3Tekstilvarer1. Tekstilvarer, der har oprindelse i de i artikel 1, stk. 1, i denne forordning naevnte lande, og som er anfoert i bilag III B til Raadets forordning (EF) nr. 517/94, er fritaget for told og afgifter med tilsvarende virkning ved indfoersel i Faellesskabet i det omfang, der er fastsat ved de aarlige kvantitative EF-lofter i naevnte forordning.2. Genindfoersel efter passiv foraedling som omhandlet i forordning (EF) nr. 3036/94 [8] kan finde sted i det omfang, der er fastsat ved de aarlige kvantitative EF-lofter i bilag VI til Raadets forordning (EF) nr. 517/94, for saa vidt angaar de i artikel 1, stk. 1, i denne forordning naevnte lande; saadan genindfoersel er fritaget for told. [8]  EFT L 322 af 15.12.1994, s. 1.Artikel 4Industriprodukter - toldlofter1. Visse varer, der har oprindelse i de i artikel 1, stk. 1, i denne forordning naevnte lande, og som er anfoert i bilag C, er fritaget for toldafgifter i det omfang, der er fastsat ved de aarlige kvantitative EF-lofter i naevnte bilag, naar de indfoeres til Faellesskabet i tidsrummet fra den 1. januar til den 31. december.Naevnte bilag indeholder en beskrivelse af de i pkt. 1 omhandlede produkter, deres KN-koder, TARIC-koder og stoerrelsen af lofterne. Lofterne forhoejes aarligt med 5% i forhold til foregaaende aars maengde.2. De i denne artikel omhandlede toldlofter er underlagt faellesskabstilsyn; dette varetages af Kommissionen i naert samarbejde med medlemsstaterne som fastlagt i artikel 308, litra d), i forordning (EOEF) nr. 2454/93. Kommunikationen mellem medlemsstaterne og Kommissionen i denne forbindelse boer saa vidt muligt foregaa via datakommunikation.3. Maengderne afskrives paa lofterne i takt med, at toldmyndighederne faar forelagt angivelser til fri omsaetning og dokumentation for varernes oprindelse udstedt i overensstemmelse med artikel 1, stk. 3.Varer kan kun afskrives paa loftet, hvis der indgives dokumentation for varens oprindelse, inden der genindfoeres opkraevning af told.4. Naar loftet er naaet, kan Kommissionen vedtage en forordning, hvorved den told, som egentlig gaelder over for tredjelande, genindfoeres indtil udgangen af kalenderaaret for indfoerelse af de paagaeldende produkter.Artikel 5Landbrugsprodukter1. Ved indfoersel af produkter, som har oprindelse i de i artikel 1, stk. 1, naevnte lande og som er anfoert paa listen i bilag D, gaelder de i samme bilag anfoerte toldindroemmelser.2. Ved indfoersel til Faellesskabet af produkter, som er anfoert paa listen i bilag E, og som har oprindelse i de i artikel 1, stk. 1, naevnte lande, og af vine med oprindelse i de lande, der omhandles i artikel 1, stk. 1 og 2, suspenderes tolden paa de niveauer og inden for de faellesskabstoldkontingenter, som er anfoert ud for hvert af disse produkter i naevnte bilag.De i stk. 2 omhandlede toldkontingenter forvaltes af Kommissionen som fastsat i artikel 308, litra a) til c), i forordning (EOEF) nr. 2454/93. Kommunikationen mellem medlemsstaterne og Kommissionen i denne forbindelse boer saa vidt muligt foregaa via datakommunikation.Medlemsstaterne sikrer, at importoerer af de paagaeldende produkter har ens og kontinuerlig adgang til kontingenterne, saa laenge de resterende kontingentmaengder giver mulighed herfor.3. Ved indfoersel til Faellesskabet af spaedkalveprodukter, som er anfoert paa listen i bilag F, og som har oprindelse i de i artikel 1, stk. 1, naevnte republikker, ansaettes toldsatsen til 20% af vaerditoldsatsen og 20% af den specifikke afgift i den faelles toldtarif, op til en aarlig kontingentmaengde paa 10 900 tons udtrykt i slagtet vaegt.Den aarlige kontingentmaengde paa 10 900 tons fordeles saaledes mellem de berettigede republikker:a) 1 500 tons (slagtet vaegt) for spaedkalveprodukter med oprindelse i Bosnien-Hercegovinab) 9 400 tons (slagtet vaegt) for spaedkalveprodukter med oprindelse i Kroatien. Anmodninger om indfoersel paa grundlag af disse kontingenter skal ledsages af et aegthedscertifikat, udstedt af myndighederne i udfoerselslandet, hvori det dokumenteres, at varen har oprindelsesstatus i den paagaeldende republik, og at den opfylder definitionen i bilag F. Certifikatet udformes af Kommissionen som fastsat i proceduren i artikel 6.Almindelige bestemmelserArtikel 6Kommissionen vedtager gennemfoerelsesbestemmelserne til toldkontingentet for spaedkalveprodukter efter den fremgangsmaade, der er fastsat i artikel 43 i Raadets forordning (EF) nr. 1254/99 [9] af 17. maj 1999 om den faelles markedsordning for oksekoed.[9]  EFT L 160 af 26.6.1999, s. 21.Artikel 7Kommissionen fastsaetter de bestemmelser, der er noedvendige for ivaerksaettelsen af denne forordning - med undtagelse af de i artikel 4, stk. 4 og i artikel 6 omhandlede bestemmelser - som fastsat i artikel 8 i denne artikel, og herunder navnlig:a) aendringer og tekniske tilpasninger i det omfang, dette er noedvendigt som foelge af aendringer af den kombinerede nomenklatur og TARIC-koderneb) tilpasninger, som er noedvendige som foelge af, at der indgaas andre aftaler mellem Faellesskabet og de i artikel 1, stk. 1 og 2, i denne forordning naevnte lande.Artikel 81. Kommissionen bistaas af det toldkodeksudvalg, der er oprettet ved artikel 247 i forordning (EOEF) nr. 2913/92.2. Naar der henvises til dette stykke, anvendes den forvaltningsprocedure, der er fastlagt i artikel 4 i afgoerelse 1999/468/EF, under overholdelse af samme afgoerelses artikel 7, stk. 3.3. Den frist, der omhandles i artikel 4, stk. 3, i afgoerelse 1999/468/EF, fastsaettes til en maaned.Artikel 9Medlemsstaterne og Kommissionen arbejder naert sammen for at sikre, at denne forordning foeres ud i livet.Artikel 10Midlertidig suspendering1. Finder Kommissionen, at der foreligger tilstraekkelige beviser paa svig, eller at de lande, der omfattes af forordningen, ikke yder det administrative samarbejde, der er noedvendigt for kontrol af varernes oprindelse, kan den traeffe foranstaltninger til helt eller delvist at suspendere de i denne forordning omhandlede ordninger i op til tre maaneder, efter foerst at have:- underrettet det i artikel 8 omhandlede udvalg- opfordret medlemsstaterne til at traeffe de fornoedne forebyggende foranstaltninger til beskyttelse af Faellesskabets finansielle interesser- offentliggjort en meddelelse i De Europaeiske Faellesskabers Tidende om, at der hersker begrundet tvivl om den maade, hvorpaa det paagaeldende land varetager praeferenceordningen, og at dets ret til at fortsaette med at benytte denne forordning saaledes er anfaegtelig.2. Medlemsstaterne kan indbringe Kommissionens afgoerelse for Raadet inden for en frist paa 10 dage. Raadet, der udtaler sig med kvalificeret flertal, kan traeffe en anden afgoerelse inden for en frist paa 30 dage.3. Ved udloebet af suspenderingsperioden traeffer Kommissionen beslutning om enten;- at bringe den midlertidige suspenderingsforanstaltning til ophoer efter hoering af det i stk. 1 omhandlede udvalgeller- at viderefoere suspenderingsforanstaltningen paa grundlag af proceduren i stk. 1.Artikel 11Denne forordning traeder i kraft dagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.Den anvendes fra den 1. januar 2000 til den 31. december 2001.Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.Udfaerdiget i Bruxelles, den  Paa Raadets vegne FormandFINANSIERINGSOVERSIGT1. Foranstaltningens betegnelseForslag til raadsforordning (EF) om ordningen for indfoersel i Faellesskabet af produkter med oprindelse i Republikken Bosnien-Hercegovina og Republikken Kroatien og om indfoersel af vin med oprindelse i Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien og Republikken Slovenien.2. Beroert budgetpostKapitel 12, artikel 120.3. RetsgrundlagArtikel 133 i EF-traktaten.4. MaalsaetningFormaalet er at soerge for, at de autonome praeferencehandelsordninger for indfoersel i Faellesskabet af produkter med oprindelse i Republikken Bosnien-Hercegovina og Republikken Kroatien og for indfoersel af vin med oprindelse i Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien og Republikken Slovenien fornyes for perioden fra den 1. januar aar 2000 til den 31. december 2001.5. Finansielle virkningerDenne forordning medfoerer principielt ingen finansielle gevinster eller tab, bortset fra de indtaegtsaendringer, der foelger af de nuvaerende handelsordninger under forordning (EF) nr. 70/97, senest aendret ved forordning (EF) nr. 2863/98. Den omstaendighed, at det nuvaerende system med globale praeferencer opsplittes i landespecifikke praeferencer, kan under visse omstaendigheder medfoere en mindre indtaegtsforoegelse for Faellesskabets budget, bl.a. fordi Forbundsrepublikken Jugoslavien ikke er i stand til at udnytte sin del af de globale praeferencer paa nuvaerende tidspunkt. Paa den anden side kan afskaffelsen af toldlofterne for industriprodukter og den yderligere forhoejelse af maengderne for 16 af de resterende 32 toldlofter resultere i et mindre tab. Det er imidlertid usandsynligt, at foranstaltningen faar store finansielle foelger, ikke mindst fordi de lande, der kan komme i betragtning for samhandelsordningen, allerede tidligere har vist sig ude af stand til at udnytte de tildelte praeferencemaengder fuldt ud (bortset fra maengderne for visse industriprodukter), og dette forhold forventes ikke at aendre sig hurtigt.6. Forebyggelse af svigBestemmelserne om forvaltningen af toldkontingenterne og toldlofterne samt klausulen om midlertidig suspendering (artikel 10) indeholder de foranstaltninger, der er fornoedne for at forebygge og bekaempe svig og uregelmaessigheder.BILAG Avedroerende de udelukkede varer omhandlet i artikel 1, stk. 1Varebeskrivelsen har kun vejledende karakter, idet praeferenceordningen i dette bilag afgoeres i henhold til numrene i den kombinerede nomenklatur, og beroerer ikke reglerne for fortolkningen af den kombinerede nomenklatur. Hvor der er angivet ex KN-koder, afgoeres praeferenceordningen ved anvendelse af KN-koden og den tilsvarende varebeskrivelse taget som en helhed.>TABELPOSITION>BILAG Bvedroerende toldordningen og de naermere bestemmelser for visse varer fremstillet paa basis af landbrugsprodukter omhandlet i artikel 2Varebeskrivelsen har kun vejledende karakter, idet praeferenceordningen i dette bilag afgoeres i henhold til numrene i den kombinerede nomenklatur, og beroerer ikke reglerne for fortolkningen af den kombinerede nomenklatur. Hvor der er angivet ex KN-koder, afgoeres praeferenceordningen ved anvendelse af KN-koden og den tilsvarende varebeskrivelse taget som en helhed.>TABELPOSITION>BILAG Cvedroerende de i artikel 4, omhandlede aarlige toldlofterVarebeskrivelsen har kun vejledende karakter, idet praeferenceordningen i dette bilag afgoeres i henhold til numrene i den kombinerede nomenklatur, og beroerer ikke reglerne for fortolkningen af den kombinerede nomenklatur. Hvor der er angivet ex KN-koder, afgoeres praeferenceordningen ved anvendelse af KN-koden og den tilsvarende varebeskrivelse taget som en helhed.BILAG C I 11 Se Taric-underopdelinger i bilag C V.>TABELPOSITION>BILAG C II>TABELPOSITION>BILAG C III>TABELPOSITION>BILAG C IV (1)(1) Se Taric-underopdelinger i bilag C V.>TABELPOSITION>BILAG C VTaric-underopdelinger>TABELPOSITION>>TABELPOSITION>BILAG Dvedroerende ubegraenset toldfritagelse for landbrugsprodukter omhandlet i artikel 5 (1)Varebeskrivelsen har kun vejledende karakter, idet praeferenceordningen i dette bilag afgoeres i henhold til numrene i den kombinerede nomenklatur, og beroerer ikke reglerne for fortolkningen af den kombinerede nomenklatur. Hvor der er angivet ex KN-koder, afgoeres praeferenceordningen ved anvendelse af KN-koden og den tilsvarende varebeskrivelse taget som en helhed.>TABELPOSITION>>TABELPOSITION>BILAG Evedroerende toldkontingenter omhandlet i artikel 5 (2)Varebeskrivelsen har kun vejledende karakter, idet praeferenceordningen i dette bilag afgoeres i henhold til numrene i den kombinerede nomenklatur, og beroerer ikke reglerne for fortolkningen af den kombinerede nomenklatur. Hvor der er angivet ex KN-koder, afgoeres praeferenceordningen ved anvendelse af KN-koden og den tilsvarende varebeskrivelse taget som en helhed.>TABELPOSITION>>TABELPOSITION>TARIC-UNDEROPDELINGER TIL BILAG E>TABELPOSITION>BILAG FDefinition af "baby beef"-varer omhandlet i artikel 5, stk. 3Varebeskrivelsen har kun vejledende karakter, idet praeferenceordningen i dette bilag afgoeres i henhold til numrene i den kombinerede nomenklatur, og beroerer ikke reglerne for fortolkningen af den kombinerede nomenklatur. Hvor der er angivet ex KN-koder, afgoeres praeferenceordningen ved anvendelse af KN-koden og den tilsvarende varebeskrivelse taget som en helhed.>TABELPOSITION>>TABELPOSITION>