CELEX: 31998R2830
Language: nl
Date: 1998-12-28 00:00:00
Title: Verordening (EG) nr. 2830/98 van de Commissie van 28 december 1998 inzake de levering van granen als voedselhulp

L 351/20             NL                 Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                             29. 12. 98
                             VERORDENING (EG) Nr. 2830/98 VAN DE COMMISSIE
                                                    van 28 december 1998
                                     inzake de levering van granen als voedselhulp
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                       Overwegende dat op grond van artikel 2 van Verordening
GEMEENSCHAPPEN,                                                    (EG) nr. 1103/97 van de Raad van 17 juni 1997 over
                                                                   enkele bepalingen betreffende de invoering van de euro (3)
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                verwĳzingen naar de ECU in rechtsinstrumenten vanaf 1
Gemeenschap,                                                       januari 1999 worden vervangen door verwĳzingen naar de
Gelet op Verordening (EG) nr. 1292/96 van de Raad van              euro, tegen een koers van 1 EUR voor 1 ECU; dat duide-
27 juni 1996 betreffende het voedselhulpbeleid en het              lĳkheidshalve de benaming „euro” in deze verordening
beheer van de voedselhulp en van de specifieke acties ter          dient te worden gebruikt, aangezien deze eenheid gehan-
ondersteuning van de voedselzekerheid (1), en met name             teerd wordt met ingang van 1 januari 1999,
op artikel 24, lid 1, onder b),
                                                                   HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Overwegende dat bĳ deze verordening de lĳst van de
landen en organisaties die in aanmerking komen voor
Gemeenschapssteun en de algemene criteria voor het                                          Artikel 1
vervoer van de voedselhulp na het fob-stadium zĳn vast-            In het kader van de communautaire voedselhulp worden
gesteld;                                                           in de Gemeenschap granen beschikbaar gesteld voor leve-
                                                                   ring aan de in de bĳlage vermelde begunstigden met
Overwegende dat de Commissie, ingevolge een aantal
                                                                   inachtneming van Verordening (EG) nr. 2519/97 en de in
besluiten met betrekking tot de verlening van voedsel-
                                                                   de bĳlage vermelde voorwaarden.
hulp, aan bepaalde begunstigden graan heeft toegewezen;
                                                                   De inschrĳver wordt geacht kennis te hebben genomen
Overwegende dat dit product moet worden geleverd over-             van alle geldende algemene en bĳzondere voorwaarden.
eenkomstig het bepaalde in Verordening (EG) nr. 2519/97            Elk ander in zĳn offerte gemaakte beding of voorbehoud
van de Commissie van 16 december 1997 tot vaststelling             is nietig.
van algemene voorschriften op grond van Verordening
(EG) nr. 1292/96 van de Raad voor de beschikbaarstelling                                    Artikel 2
van als communautaire voedselhulp te leveren
producten (2); dat met name de leveringstermĳnen en                Deze verordening treedt in werking op de dag volgende
-voorwaarden om de aan de levering verbonden kosten te             op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van
bepalen, dienen te worden vastgesteld;                             de Europese Gemeenschappen.
                Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselĳk in
                elke lidstaat.
                Gedaan te Brussel, 28 december 1998.
                                                                              Voor de Commissie
                                                                               Karel VAN MIERT
                                                                             Lid van de Commissie
(1) PB L 166 van 5. 7. 1996, blz. 1.
(2) PB L 346 van 17. 12. 1997, blz. 23.                            (3) PB L 162 van 19. 6. 1997, blz. 1.
 ---pagebreak--- 29. 12. 98          NL                 Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        L 351/21
                                                               BöLAGE
                                                               PARTIJ A
            1. Actie nr.: 84/98
            2. Begunstigde (2): World Food Programme (WFP), via Cristoforo Colombo 426, I-00145 Roma
               (tel.: (39-6) 6513 2988; telefax: 6513 2844/3; telex: 626675 WFP I)
            3. Vertegenwoordiger van de begunstigde: door de begunstigde aan te wĳzen
            4. Land van bestemming: Ethiopië
            5. Beschikbaar te stellen product: zachte tarwe
            6. Totale hoeveelheid (aantal ton netto): 21 300
            7. Aantal part¶en: 1
            8. Kenmerken en kwaliteit van het product (3) (5): zie PB C 114 van 29. 4. 1991, blz. 1 (II.A.1a))
            9. Verpakking: zie PB C 267 van 13. 9. 1996, blz. 1 (1.0 A 1.c), 2.c) en B.2)
           10. Etikettering of merken (6): zie PB C 114 van 29. 4. 1991, blz. 1 (II.A.3)
               — Voor het merken te gebruiken taal: Engels
               — Bĳkomende opschriften: —
           11. W¶ze van beschikbaarstelling van het product: op de markt van de Gemeenschap
           12. Voorgeschreven leveringsstadium: franco laadhaven — fob gestuwd en „trimmed”
           13. Alternatief leveringsstadium: —
           14. a) Laadhaven: —
               b) Laadadres: —
           15. Loshaven: —
           16. Plaats van bestemming: —
               — doorgangshaven of transitpakhuis: —
               — vervoerroute over land: —
           17. Leveringsterm¶n of uiterste leveringsterm¶n in het voorgeschreven stadium:
               — eerste termĳn: 1 — 21. 2. 1999
               — tweede termĳn: 15. 2 — 7. 3. 1999
           18. Leveringsterm¶n of uiterste leveringsterm¶n in het alternatieve stadium:
               — eerste termĳn: —
               — tweede termĳn: —
           19. Uiterste term¶n voor de indiening van de offertes (om 12.00 uur, Brusselse t¶d):
               — eerste termĳn: 12. 1. 1999
               — tweede termĳn: 26. 1. 1999
           20. Bedrag van de inschr¶vingszekerheid: 5 EUR ( )/ton
           21. Adres voor de inzending van de offertes en de inschr¶vingszekerheden (1): Afdeling Voedselhulp,
               ter attentie van de heer T. Vestergaard, gebouw Loi 130, kamer 7/46, Wetstraat 200, B-1049 Brussel (alleen
               telex: 25670 AGREC B; fax (32-2) 296 70 03 / 296 70 04)
           22. Uitvoerrestitutie (4): restitutie toepasselĳk op 8. 1. 1999, vastgesteld bĳ Verordening (EG) nr. 2753/98 van
               de Commissie (PB L 345 van 19. 12. 1998, blz. 23)
 ---pagebreak--- L 351/22          NL                 Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        29. 12. 98
                                                             PARTIJ B
          1. Actie nr.: 85/98
          2. Begunstigde (2): World Food Programme (WFP), via Cristoforo Colombo 426, I-00145 Roma
             (tel.: (39-6) 6513 2988; telefax: 6513 2844/3; telex: 626675 WFP I)
          3. Vertegenwoordiger van de begunstigde: door de begunstigde aan te wĳzen
          4. Land van bestemming: Angola
          5. Beschikbaar te stellen product: maïs
          6. Totale hoeveelheid (aantal ton netto): 7 500
          7. Aantal part¶en: 1
          8. Kenmerken en kwaliteit van het product (3) (5): zie PB C 114 van 29. 4. 1991, blz. 1 (II.A.1.d))
          9. Verpakking: zie PB C 267 van 13. 9. 1996, blz. 1 (1.0 A 1.c), 2.c) en B.2)
         10. Etikettering of merken (6): zie PB C 114 van 29. 4. 1991, blz. 1 (II.A.3)
             — Voor het merken te gebruiken taal: Portugees
             — Bĳkomende opschriften: —
         11. W¶ze van beschikbaarstelling van het product: op de markt van de Gemeenschap
         12. Voorgeschreven leveringsstadium: franco laadhaven — fob gestuwd en „trimmed”
         13. Alternatief leveringsstadium: —
         14. a) Laadhaven: —
             b) Laadadres: —
         15. Loshaven: —
         16. Plaats van bestemming: —
             — doorgangshaven of transitpakhuis: —
             — vervoerroute over land: —
         17. Leveringsterm¶n of uiterste leveringsterm¶n in het voorgeschreven stadium:
             — eerste termĳn: 1 — 21. 2. 1999
             — tweede termĳn: 15. 2 — 7. 3. 1999
         18. Leveringsterm¶n of uiterste leveringsterm¶n in het alternatieve stadium:
             — eerste termĳn: —
             — tweede termĳn: —
         19. Uiterste term¶n voor de indiening van de offertes (om 12.00 uur, Brusselse t¶d):
             — eerste termĳn: 12. 1. 1999
             — tweede termĳn: 26. 1. 1999
         20. Bedrag van de inschr¶vingszekerheid: 5 EUR ( )/ton
         21. Adres voor de inzending van de offertes en de inschr¶vingszekerheden (1): Afdeling Voedselhulp,
             ter attentie van de heer T. Vestergaard, gebouw Loi 130, kamer 7/46, Wetstraat 200, B-1049 Brussel (alleen
             telex: 25670 AGREC B; fax (32-2) 296 70 03 / 296 70 04)
         22. Uitvoerrestitutie (4): restitutie toepasselĳk op 8. 1. 1999, vastgesteld bĳ Verordening (EG) nr. 2753/98 van
             de Commissie (PB L 345 van 19. 12. 1998, blz. 23)
 ---pagebreak--- 29. 12. 98         NL                  Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        L 351/23
                                                               PARTIJ C
            1. Actie nr.: 306/97
            2. Begunstigde (2): Ethiopië
            3. Vertegenwoordiger van de begunstigde: Food Security Unit of the European Communities, Addis
               Ababa, PO Box 5570; (tel: (251-1) 61 09 12, fax: 61 26 55)
            4. Land van bestemming: Ethiopië
            5. Beschikbaar te stellen product: zachte tarwe
            6. Totale hoeveelheid (aantal ton netto): 15 000
            7. Aantal part¶en: 1
            8. Kenmerken en kwaliteit van het product (3) (5): zie PB C 114 van 29. 4. 1991, blz. 1 (II.A.1.d))
            9. Verpakking (7): zie PB C 267 van 13. 9. 1996, blz. 1 (1.0. A. 1.a), 2.a) en B.3)
           10. Etikettering of merken (6): zie PB C 114 van 29. 4. 1991, blz. 1 (II.A.3)
               — Voor het merken te gebruiken taal: Engels
               — Bĳkomende opschriften: —
           11. W¶ze van beschikbaarstelling van het product: op de markt van de Gemeenschap
           12. Voorgeschreven leveringsstadium (8): franco bestemming
           13. Alternatief leveringsstadium: franco laadhaven — fob gestuwd
           14. a) Laadhaven: —
               b) Laadadres: —
           15. Loshaven: Berbera (Somalië)
           16. Plaats van bestemming: EFSR warehouse in Dire Dawa, Shinille
               — doorgangshaven of transitpakhuis: —
               — vervoerroute over land: —
           17. Leveringsterm¶n of uiterste leveringsterm¶n in het voorgeschreven stadium:
               — eerste termĳn: 4. 4. 1999
               — tweede termĳn: 18. 4. 1999
           18. Leveringsterm¶n of uiterste leveringsterm¶n in het alternatieve stadium:
               — eerste termĳn: 1 — 14. 2. 1999
               — tweede termĳn: 15 — 28. 2. 1999
           19. Uiterste term¶n voor de indiening van de offertes (om 12.00 uur, Brusselse t¶d):
               — eerste termĳn: 12. 1. 1999
               — tweede termĳn: 26. 1. 1999
           20. Bedrag van de inschr¶vingszekerheid: 5 EUR ( )/ton
           21. Adres voor de inzending van de offertes en de inschr¶vingszekerheden (1): Afdeling Voedselhulp,
               ter attentie van de heer T. Vestergaard, gebouw Loi 130, kamer 7/46, Wetstraat 200, B-1049 Brussel (alleen
               telex: 25670 AGREC B; fax (32-2) 296 70 03 / 296 70 04)
           22. Uitvoerrestitutie (4): restitutie toepasselĳk op 8. 1. 1999, vastgesteld bĳ Verordening (EG) nr. 2753/98 van
               de Commissie (PB L 345 van 19. 12. 1998, blz. 23)
 ---pagebreak--- L 351/24           NL                Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         29. 12. 98
         Voetnoten
         (1) Aanvullende informatie: André Debongnie (tel.: (32-2) 295 14 65) of Torben Vestergaard (tel.: (32-2)
                                       299 30 50).
         (2) De leverancier neemt zo spoedig mogelĳk contact op met de begunstigde of zĳn vertegenwoordiger om na
             te gaan welke documenten voor de verzending zĳn vereist.
         (3) De leverancier bezorgt aan de begunstigde een certificaat van een officiële instantie, waarin wordt verklaard
             dat voor het te leveren product de in de betrokken lidstaat geldende stralingsnormen niet zĳn over-
             schreden. Op het radioactiviteitsattest moet het gehalte aan caesium 134 en 137 en aan jodium 131 worden
             vermeld.
         (4) Verordening (EG) nr. 259/98 van de Commissie (PB L 25 van 31. 1. 1998, blz. 39) is van toepassing voor de
             restitutie bĳ uitvoer. De in artikel 2 van voornoemde verordening bedoelde datum is de datum die is
             vermeld in punt 22 van deze bĳlage.
             De aandacht van de leverancier wordt gevestigd op artikel 4, lid 1, laatste alinea, van genoemde verorde-
             ning. De kopie van het certificaat wordt onmiddellĳk ingediend zodra de uitvoeraangifte is aanvaard (fax:
             (32-2) 296 20 05).
         (5) De leverancier legt aan de begunstigde of aan zĳn vertegenwoordiger bĳ de levering de volgende
             bescheiden voor:
             — plantengezondheidscertificaat;
             — partĳ C: bewĳs van beroking.
         (6) In afwĳking van PB C 114 van 29 april 1991, bladzĳde 1, wordt de tekst van punt II.A.3.c) als volgt gelezen:
             „de vermelding „Europese Gemeenschap””.
         (7) Met het oog op eventueel opnieuw opzakken, dient de leverancier 2 % lege zakken extra te leveren van
             dezelfde kwaliteit als die waarin het product zich bevindt; op deze lege zakken dient eveneens de
             vermelding voor te komen, gevolgd door een hoofdletter R.
         (8) Onverminderd het bepaalde in artikel 14, lid 3, van Verordening (EG) nr. 2519/97 mogen gecharterde
             schepen niet voorkomen op een van de vier recentste kwartaallĳsten van aangehouden voertuigen die
             overeenkomstig het Memorandum van overeenstemming van Parĳs inzake toezicht door de havenstaat
             (Richtlĳn 95/21/EG van de Raad) worden gepubliceerd.