CELEX: 32010D0218
Language: cs
Date: 2010-04-16 00:00:00
Title: 2010/218/: Rozhodnutí Komise ze dne 16. dubna 2010 , kterým se mění rozhodnutí 2006/415/ES, pokud jde o některá ochranná opatření týkající se ohniska vysoce patogenní influenzy ptáků podtypu H5N1 u drůbeže v Rumunsku (oznámeno pod číslem K(2010) 2348) (Text s významem pro EHP)

17.4.2010   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 97/14
            
         ROZHODNUTÍ KOMISE
   ze dne 16. dubna 2010,
   kterým se mění rozhodnutí 2006/415/ES, pokud jde o některá ochranná opatření týkající se ohniska vysoce patogenní influenzy ptáků podtypu H5N1 u drůbeže v Rumunsku
   (oznámeno pod číslem K(2010) 2348)
   (Text s významem pro EHP)
   (2010/218/EU)
   EVROPSKÁ KOMISE,
   s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
   s ohledem na směrnici Rady 89/662/EHS ze dne 11. prosince 1989 o veterinárních kontrolách v obchodu uvnitř Společenství s cílem dotvoření vnitřního trhu (1), a zejména na čl. 9 odst. 4 uvedené směrnice,
   s ohledem na směrnici Rady 90/425/EHS ze dne 26. června 1990 o veterinárních a zootechnických kontrolách v obchodu s některými živými zvířaty a produkty uvnitř Společenství s cílem dotvoření vnitřního trhu (2), a zejména na čl. 10 odst. 4 uvedené směrnice,
   s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 998/2003 ze dne 26. května 2003 o veterinárních podmínkách pro neobchodní přesuny zvířat v zájmovém chovu a o změně směrnice Rady 92/65/EHS (3), a zejména na čl. 18 první pododstavec uvedeného nařízení,
   s ohledem na směrnici Rady 2005/94/ES ze dne 20. prosince 2005 o opatřeních Společenství pro tlumení influenzy ptáků a o zrušení směrnice 92/40/EHS (4), a zejména na čl. 63 odst. 3 uvedené směrnice,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Rozhodnutí Komise 2006/415/ES ze dne 14. června 2006 o některých ochranných opatřeních týkajících se vysoce patogenní influenzy ptáků podtypu H5N1 u drůbeže ve Společenství (5) stanoví některá ochranná opatření, která mají být použita, aby se zabránilo šíření této nákazy, včetně vymezení oblastí A a B v návaznosti na podezření na ohnisko nebo na potvrzení ohniska této nákazy. Tyto oblasti jsou uvedeny v tabulce stanovené v příloze uvedeného rozhodnutí.
            
         
               (2)
            
            
               V návaznosti na potvrzené ohnisko vysoce patogenní influenzy ptáků podtypu H5N1 v Rumunsku přijal tento členský stát ochranná opatření podle rozhodnutí 2006/415/ES, včetně vymezení oblastí A a B v souladu s článkem 4 uvedeného rozhodnutí.
            
         
               (3)
            
            
               V návaznosti na ohnisko uvedené nákazy v Rumunsku bylo přijato rozhodnutí Komise 2010/158/EU ze dne 16. března 2010 o určitých prozatímních ochranných opatřeních týkajících se vysoce patogenní influenzy ptáků podtypu H5N1 u drůbeže v Rumunsku (6). Uvedené rozhodnutí vymezuje oblasti, v nichž se použijí ochranná opatření stanovená rozhodnutím 2006/415/ES, a dobu platnosti uvedených opatření.
            
         
               (4)
            
            
               Uvedená prozatímní ochranná opatření byla nyní přezkoumána v rámci Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat.
            
         
               (5)
            
            
               Od přijetí rozhodnutí 2010/158/EU bylo v oblasti, na kterou se již vztahují prozatímní ochranná opatření na základě uvedeného rozhodnutí, potvrzeno další ohnisko. Proto je vhodné vzít uvedené nové ohnisko v úvahu při vymezení velikosti oblasti A a doby platnosti ochranných opatření, která by nyní měla být potvrzena.
            
         
               (6)
            
            
               Příloha rozhodnutí 2006/415/ES by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna.
            
         
               (7)
            
            
               V zájmu přehlednosti právních předpisů Unie by mělo být rozhodnutí 2010/158/EU výslovně zrušeno.
            
         
               (8)
            
            
               Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,
            
         PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
   Článek 1
   Příloha rozhodnutí 2006/415/ES se nahrazuje zněním v příloze tohoto rozhodnutí.
   Článek 2
   Rozhodnutí 2010/158/EU se zrušuje.
   Článek 3
   Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
   
      V Bruselu dne 16. dubna 2010.
      
         
            Za Komisi
         
         John DALLI
         
            člen Komise
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 395, 30.12.1989, s. 13.
   
      (2)  Úř. věst. L 224, 18.8.1990, s. 29.
   
      (3)  Úř. věst. L 146, 13.6.2003, s. 1.
   
      (4)  Úř. věst. L 10, 14.1.2006, s. 16.
   
      (5)  Úř. věst. L 164, 16.6.2006, s. 51.
   
      (6)  Úř. věst. L 67, 17.3.2010, s. 10.
   
      PŘÍLOHA
      
         
            „PŘÍLOHA
            
               ČÁST A
            
            Oblast A vymezená v souladu s čl. 4 odst. 2:
            
                        Kód země ISO
                     
                     
                        Členský stát
                     
                     
                        Oblast A
                     
                     
                        Datum ukončení platnosti podle čl. 4 odst. 4 písm. b) bodu iii)
                     
                  
                        Kód
                        (pokud je k dispozici)
                     
                     
                        Název
                     
                  
                        RO
                     
                     
                        Rumunsko
                     
                     
                        00038
                     
                     
                        Oblast zahrnující:
                     
                     
                        17.4.2010
                     
                  
                        Ochranné pásmo:
                        Letea
                     
                  
                        Pásmo dozoru:
                        C.A. Rosetti
                        Sfiștofca
                        Cardon
                     
                  
                        RO
                     
                     
                        Rumunsko
                     
                     
                        00038
                     
                     
                        Ochranné pásmo:
                        Plauru
                     
                     
                        27.4.2010
                     
                  
               ČÁST B
            
            Oblast B vymezená v souladu s čl. 4 odst. 2:
            
                        Kód země ISO
                     
                     
                        Členský stát
                     
                     
                        Oblast B
                     
                     
                        Datum ukončení platnosti podle čl. 4 odst. 4 písm. b) bodu iii)
                     
                  
                        Kód
                        (pokud je k dispozici)
                     
                     
                        Název
                     
                  
                        RO
                     
                     
                        Rumunsko
                     
                     
                        00038
                     
                     
                        Oblasti župy Tulcea jiné než uvedené v části A.
                     
                     
                        27.4.2010“