CELEX: 31994D0307
Language: lv
Date: 1994-05-16 00:00:00
Title: Komisijas Lēmums (1994. gada 16. maijs), ar kuru groza Lēmumu 91/637/EEK, ar ko izveido modeli ziņojumam, kas pārraidāms ar Animo datorizētā tīkla palīdzību

Svarīgs juridisks paziņojums

|

31994D0307

Oficiālais Vēstnesis L 133 , 28/05/1994 Lpp. 0054 - 0055 Speciālizdevums somu valodā: Nodaļa 3 Sējums 57 Lpp. 0167  Speciālizdevums zviedru valodā: Nodaļa 3 Sējums 57 Lpp. 0167 

		Komisijas Lēmums(1994. gada 16. maijs),ar kuru groza Lēmumu 91/637/EEK, ar ko izveido modeli ziņojumam, kas pārraidāms ar Animo datorizētā tīkla palīdzību(94/307/EK)EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,ņemot vērā Padomes 1990. gada 26. jūnija Direktīvu 90/425/EEK, ar ko nosaka veterinārās un zootehniskās pārbaudes, kas piemērojamas Kopienā iekšējā tirdzniecībā ar noteiktiem dzīviem dzīvniekiem un produktiem, lai izveidotu iekšējo tirgu [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Direktīvu 92/118/EEK [2], un jo īpaši tās 20. pantu,ņemot vērā Padomes 1991. gada 19. novembra Direktīvu 91/628/EEK par dzīvnieku aizsardzību transportēšanas laikā, ar kuru groza Direktīvu 90/425/EEK un 91/496/EEK [3], kurā grozījumi izdarīti ar Lēmumu 92/438/EEK [4], un jo īpaši tās 6. panta 3. punktu,tā kā informācija, kas vajadzīga, lai izpildītu dzīvnieku aizsardzības prasības, kas noteiktas Direktīvā 91/628/EEK, ir jāiekļauj Animo datorizētā tīklā;tā kā tāpēc vajadzētu papildināt ziņojumu, kas ir pārraidāms ar Animo tīkla palīdzību, un attiecīgi pielāgot izmantojamo programmatūru;tā kā, pielāgojot lietojumprogrammu, ir jāņem vērā apstākļi dalībvalstīs, lai nodrošinātu, ka tā atbilst to lietošanas prasībām;tā kā šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pastāvīgās veterinārijas komitejas atzinumu,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsKomisijas Lēmumu 91/637/EEK [5] groza šādi:1. Ar šādu tekstu aizstāj 2. pantu:"2. pantsKomisija atjaunina lietojumprogrammatūru, lai programmatūras lietošanai nepieciešamajās dažādajās datnēs iekļautu informāciju par dzīvnieku aizsardzību un tās tendencēm. Komisija atjaunināto programmatūru padara pieejamu dalībvalstīm ne vēlāk kā 1995. gada 1. martā."2. Pielikumu aizstāj ar šā lēmuma pielikumu.2. pantsLēmums ir adresēts dalībvalstīm.Briselē, 1994. gada 16. maijāKomisijas vārdā —Komisijas loceklisRené Steichen[1] OV L 224, 18.8.1990., 29. lpp.[2] OV L 62, 15.3.1993., 49. lpp.[3] OV L 340, 11.12.1991., 17. lpp.[4] OV L 243, 25.8.1992., 27. lpp.[5] OV L 343, 13.12.1991., 46. lpp.--------------------------------------------------PIELIKUMSZiņojuma numurs:1. IZCELSME- Ziņojuma nosūtīšanas datums:- Plānotais nosūtīšanas datums:- Plānotais nosūtīšanas laiks:- Sūtītāja vārds vai nosaukums:- Nosūtīšanas vieta (valsts kods, vienības kods, apdzīvotās vietas nosaukums, pasta indekss):- Veselības sertifikāts:- numurs- datums- Veterināra vārds, kurš parakstījis sertifikātu:2. GALAMĒRĶIS- Valsts kods — vienības kods:- Saņēmēja vārds vai nosaukums un adrese:- Galamērķa vieta (valsts kods — vienības kods, apdzīvotās vietas nosaukums, pasta indekss)3. PRECES- Veids — kods- Skaits/daudzums4. TRANSPORTA VEIDS- Transporta tips- Transporta līdzekļa identifikācija (kravas automašīnas reģistrācijas numurs, vagona numurs, reisa numurs, kuģa nosaukums, konteinera numurs utt.)5. PIEZĪMES- Robežu kontroles punktos: dzīvnieku un produktu izcelsmes valsts- Eksportam uz ārpuskopienas valsti: ārpuskopienas saņēmējvalsts nosaukums- Ja dzīvnieki nav atstājuši izcelsmes vietu:- "aizstāj ziņojumu Nr.…"/"atceļ ziņojumu Nr.…"--------------------------------------------------