CELEX: 32020R1390
Language: sl
Date: 2020-09-28 00:00:00
Title: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2020/1390 z dne 28. septembra 2020 o spremembi Izvedbene uredbe Komisije (EU) 2020/914 o odobritvi spremembe specifikacije proizvoda za ime, vpisano v registru zaščitenih označb porekla in zaščitenih geografskih označb, ki ni manjša („Brie de Meaux“ (ZOP))

5.10.2020   
               
               
                  SL
               
               
                  Uradni list Evropske unije
               
               
                  L 321/3
               
            
         IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2020/1390
         z dne 28. septembra 2020
         o spremembi Izvedbene uredbe Komisije (EU) 2020/914 o odobritvi spremembe specifikacije proizvoda za ime, vpisano v registru zaščitenih označb porekla in zaščitenih geografskih označb, ki ni manjša („Brie de Meaux“ (ZOP))
         EVROPSKA KOMISIJA JE –
         ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
         ob upoštevanju Uredbe (EU) št. 1151/2012 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 21. novembra 2012 o shemah kakovosti kmetijskih proizvodov in živil (1) in zlasti člena 52(2) Uredbe,
         ob upoštevanju naslednjega:
         
                     (1)
                  
                  
                     V skladu s prvim pododstavkom člena 53(1) Uredbe (EU) št. 1151/2012 je Komisija preučila zahtevek Francije za odobritev spremembe specifikacije proizvoda za zaščiteno označbo porekla „Brie de Meaux“, registrira no v skladu z Uredbo Komisije (ES) št. 1107/96 (2).
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Z dopisom z dne 26. septembra 2018 so francoski organi Komisiji sporočili, da je bilo prehodno obdobje iz člena 15(4) Uredbe (EU) št. 1151/2012, ki se konča 31. decembra 2022, odobreno nekaterim gospodarskim subjektom, ki imajo sedež na njihovem ozemlju in izpolnjujejo pogoje iz navedenega člena, z odlokom z dne 29. avgusta 2018 o spremembi specifikacije proizvoda za zaščiteno označbo porekla „Brie de Meaux“, objavljenim 5. septembra 2018 v uradnem listu Francoske republike.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Med nacionalnim postopkom ugovora so namreč ti gospodarski subjekti, ki so zakonito tržili „Brie de Meaux“ vsaj pet let pred vložitvijo zahtevka, vložili ugovore. En gospodarski subjekt je ugovarjal naslednji določbi: „Slama se skladišči pod streho“. Dva gospodarska subjekta sta ugovarjala naslednji določbi: „Uporaba slame za steljo je v času polne uhlevitve obvezna, v načinu z ležalnimi boksi najmanj 0,5 kg na dan na kravo molznico v prireji mleka in v načinu proste hlevske reje povprečno 5 kg na dan na kravo molznico v prireji mleka.“. Dva gospodarska subjekta sta ugovarjala naslednjim določbam: „Uporaba slame za steljo je v času polne uhlevitve obvezna, v načinu z ležalnimi boksi najmanj 0,5 kg na dan na kravo molznico v laktaciji in v načinu proste hlevske reje povprečno 5 kg na dan na kravo molznico v laktaciji.“, „Letni vnos koncentrirane krme je omejen na povprečno 2 000 kilogramov suhe snovi na kravo molznico v laktaciji.“ ter „... krmljenje črede molznic temelji na samooskrbi kmetijskega gospodarstva v povezavi s samooskrbo območja: samooskrba kmetijskega gospodarstva: povprečni letni delež krme z geografskega območja in kmetijskega gospodarstva znaša najmanj 60 % suhe snovi celotnega obroka črede; samooskrba območja: delež krme, pridelane na geografskem območju proizvodnje, znaša najmanj 85 % suhe snovi celotnega obroka črede molznic.“. Sedem gospodarskih subjektov je ugovarjalo naslednjim določbam: „Letni vnos koncentrirane krme je omejen na povprečno 2 000 kg suhe snovi na kravo molznico v laktaciji.“ ter „Na letni ravni temelji krmljenje črede molznic na samooskrbi kmetijskega gospodarstva v povezavi s samooskrbo območja: samooskrba kmetijskega gospodarstva: povprečni letni delež krme z geografskega območja in kmetijskega gospodarstva znaša najmanj 60 % suhe snovi celotnega obroka črede; samooskrba območja: delež krme, pridelane na geografskem območju proizvodnje, znaša najmanj 85 % suhe snovi celotnega obroka črede molznic.“. En gospodarski subjekt je ugovarjal naslednji določbi: „Letni vnos koncentrirane krme je omejen na povprečno 2 000 kilogramov suhe snovi na kravo molznico v laktaciji.“. En gospodarski subjekt je ugovarjal naslednji določbi: „Slama se skladišči pod streho“ ter „Pašna površina na kravo molznico znaša najmanj 20 arov“ na kravo. En gospodarski subjekt je ugovarjal naslednji določbi: „Pašna površina na kravo molznico znaša najmanj 20 arov na kravo.“.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Zadevni gospodarski subjekti so: GAEC de la Gironde (SIRET: 34028683000013); GAEC Reine Pré (SIRET: 39266778800013); EARL de la Mardelle (SIRET: 38514961200017); GAEC Vaucher (SIRET: 38159700400013); GAEC Bruggeman (SIRET: 383 943 610 000 14); EARL les Bordes (SIRET: 34236864400015); SCL du Versant Laiteux (SIRET: 49225855300014); GAEC des Butteaux (SIRET: 38773948500010); GAEC Blondeau Welvaert (SIRET: 32576392800018); EARL de la Prairie (SIRET: 49773714800013); GAEC Patoux (SIRET: 38008216400019); EARL Neret Guedrat (SIRET: 38249036500014); Gérard Houdard (SIRET: 39226686200011); EARL Mignon père et fils (SIRET: 49778394400018); EARL de la fontaine aux poissons (SIRET: 33522117200018).
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Ker zadevna sprememba ni manjša v smislu člena 53(2) Uredbe (EU) št. 1151/2012, je Komisija v skladu s členom 50(2)(a) navedene uredbe zahtevek za spremembo objavila v Uradnem listu Evropske unije (3).
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Ker v skladu s členom 51 Uredbe (EU) št. 1151/2012 Komisija ni prejela nobenega ugovora, bi bilo treba spremembo specifikacije proizvoda odobriti.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Komisija je 25. junija 2020 v skladu s členom 52(2) Uredbe (EU) št. 1151/2012 odobrila spremembo z Izvedbeno uredbo (EU) 2020/914, objavljeno v Uradnem listu Evropske unije (4).
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Po tej objavi je bilo ugotovljeno, da je bilo prehodno obdobje iz člena 15(4) Uredbe (EU) št. 1151/2012 izpuščeno v Uredbi (EU) 2020/914.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     S to uredbo bi bilo treba popraviti Uredbo (EU) 2020/914, da se vključi navedeno prehodno obdobje –
                  
               SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
         
            Člen 1
            Sprememba specifikacije proizvoda, objavljena v Uradnem listu Evropske unije v zvezi z imenom „Brie de Meaux“ (ZOP), se odobri.
         
         
            Člen 2
            Zaščita, ki jo daje člen 1, velja za prehodno obdobje, ki ga je Francija v skladu s členom 15(4) Uredbe (EU) št. 1151/2012 odobrila gospodarskim subjektom, ki izpolnjujejo pogoje iz navedenega člena, z odlokom z dne 29. avgusta 2018 o spremembi specifikacije proizvoda zaščitene označbe porekla „Brie de Meaux“, objavljenim 5. septembra 2018 v uradnem listu Francoske republike.
         
         
            Člen 3
            Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
         
         
            Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
            V Bruslju, 28. septembra 2020
            
               
                  Za Komisijo
               
               
                  V imenu predsednice
               
               Janusz WOJCIECHOWSKI
               
                  Član Komisije
               
            
         
         
            (1)  UL L 343, 14.12.2012, str. 1.
         
            (2)  Uredba Komisije (ES) št. 1107/96 z dne 12. junija 1996 o registraciji geografskih označb in geografskega porekla po postopku iz člena 17 Uredbe Sveta (EGS) št. 2081/92 (UL L 148, 21.6.1996, str. 1).
         
            (3)  UL C 64, 27.2.2020, str. 41.
         
            (4)  UL L 209, 2.7.2020, str. 4.