CELEX: 52007PC0388
Language: pl
Date: 2007-07-05
Title: Wniosek rozporządzenie Rady zmieniające rozporządzenie (WE) nr 397/2004 nakładające ostateczne cło antydumpingowe na przywóz bawełnianej bielizny pościelowej z Pakistanu

Ważna informacja prawna

|

52007PC0388

Wniosek rozporządzenie Rady zmieniające rozporządzenie (WE) nr 397/2004 nakładające ostateczne cło antydumpingowe na przywóz bawełnianej bielizny pościelowej z Pakistanu  /* COM/2007/0388 końcowy */  

	[pic] | KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH |Bruksela, dnia 5.7.2007KOM(2007) 388 wersja ostatecznaWniosekROZPORZĄDZENIE RADYzmieniające rozporządzenie (WE) nr 397/2004 nakładające ostateczne cło antydumpingowe na przywóz bawełnianej bielizny pościelowej z Pakistanu(przedstawiony przez Komisję)UZASADNIENIEKONTEKST WNIOSKU |110 | Podstawa i cele wniosku Niniejszy wniosek dotyczy stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 384/96[1] w sprawie ochrony przed dumpingowym przywozem z krajów niebędących członkami Wspólnoty Europejskiej („rozporządzenie podstawowe”) w postępowaniu dotyczącym przywozu bawełnianej bielizny pościelowej pochodzącej z Pakistanu. |120 | Kontekst ogólny Niniejszy wniosek zostaje przedstawiony w kontekście wykonania rozporządzenia podstawowego i jest wynikiem dochodzenia przeprowadzonego zgodnie z wymogami merytorycznymi i proceduralnymi określonymi w rozporządzeniu podstawowym. |139 | Obowiązujące przepisy w dziedzinie, której dotyczy wniosek Rozporządzenie Rady (WE) nr 397/2004[2], nakładające ostateczne cło antydumpingowe na przywóz bawełnianej bielizny pościelowej pochodzącej z Pakistanu. |141 | Spójność z polityką i celami Unii w innych dziedzinach Nie dotyczy. |KONSULTACJE Z ZAINTERESOWANYMI STRONAMI ORAZ OCENA WPłYWU |Konsultacje z zainteresowanymi stronami |219 | Wnioskodawca i przemysł wspólnotowy zostali poinformowani o ustaleniach wynikających z badania i mieli możliwość przedstawienia uwag. |Gromadzenie i wykorzystywanie wiedzy specjalistycznej |229 | Nie zaistniała potrzeba skorzystania z pomocy ekspertów zewnętrznych. |230 | Ocena wpływu Niniejszy wniosek wynika z wykonania rozporządzenia podstawowego. Rozporządzenie podstawowe nie przewiduje ogólnej oceny wpływu, ale zawiera wyczerpujący wykaz wymogów, które muszą zostać ocenione. |ASPEKTY PRAWNE WNIOSKU |305 | Krótki opis proponowanych działań Rozporządzeniem Rady (WE) nr 397/2004 Rada nałożyła ostateczne cło antydumpingowe na przywóz do Wspólnoty bawełnianej bielizny pościelowej pochodzącej z Pakistanu. Biorąc pod uwagę dużą liczbę producentów eksportujących wielkość próby ustalono podczas dalszego dochodzenia przeglądowego. Przegląd został zakończony rozporządzeniem Rady (WE) nr 695/2006 ustanawiającym indywidualne stawki celne wynoszące od 0 % to 8,5 %. Innym przedsiębiorstwom współpracującym nieobjętym próbą przyznano średnie ważone cło wynoszące 5,8%. Art. 1 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 397/2004 przyznaje pakistańskim producentom eksportującym, którzy spełniają trzy kryteria wymienione w tym samym artykule, takie traktowanie jak przedsiębiorstwom współpracującym nieobjętym próbą (traktowanie jak nowych producentów eksportujących). Osiemnaście przedsiębiorstw pakistańskich złożyło wniosek o traktowanie ich jak nowych producentów eksportujacych i ich nazwy zostały dodane do wykazu przedsiębiorstw objętych średnim ważonym cłem wynoszącym 5,8 %. Proponuje się, aby Rada przyjęła załączony wniosek dotyczący rozporządzenia, który powinien zostać opublikowany w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. |310 | Podstawa prawna Rozporządzenie Rady (WE) nr 384/96 z dnia 22 grudnia 1995 r. w sprawie ochrony przed dumpingowym przywozem z krajów niebędących członkami Wspólnoty Europejskiej („rozporządzenie podstawowe”)[3]. |329 | Zasada pomocniczości Niniejszy wniosek wchodzi w zakres wyłącznych kompetencji Wspólnoty. Zasada pomocniczości nie ma zatem zastosowania. |Zasada proporcjonalności Wniosek jest zgodny z zasadą proporcjonalności z następujących względów |331 | Rozporządzenie Rady (WE) nr 397/2004 nakładające ostateczne cło antydumpingowe na przywóz bawełnianej bielizny pościelowej z Pakistanu zmienione rozporządzeniem Rady (WE) nr 695/2006 wyklucza podejmowanie decyzji na poziomie krajowym. |332 | Wskazówki dotyczące zminimalizowania obciążenia finansowego i administracyjnego Wspólnoty, rządów krajowych, władz regionalnych i lokalnych, podmiotów gospodarczych i obywateli oraz uczynienia go proporcjonalnym do celów wniosku, nie mają zastosowania. |Wybór instrumentów |341 | Proponowane instrumenty: rozporządzenie. |342 | Inne instrumenty byłyby niewłaściwe z następujących względów W wyżej wspomnianym rozporządzeniu podstawowym nie przewiduje się innych możliwości. |WPłYW NA BUDżET |409 | Wniosek nie ma wpływu finansowego na budżet Wspólnoty. |1.  WniosekROZPORZĄDZENIE RADYzmieniające rozporządzenie (WE) nr 397/2004 nakładające ostateczne cło antydumpingowe na przywóz bawełnianej bielizny pościelowej z PakistanuRADA UNII EUROPEJSKIEJ,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 384/96 z dnia 22 grudnia 1995 r. w sprawie ochrony przed dumpingowym przywozem z krajów niebędących członkami Wspólnoty Europejskiej („rozporządzenie podstawowe”)[4],uwzględniając art. 1 ust. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 397/2004[5] z dnia 2 marca 2004 r. nakładającego ostateczne cło antydumpingowe na przywóz bawełnianej bielizny pościelowej pochodzącej z Pakistanu,uwzględniając wniosek przedstawiony przez Komisję po konsultacji z Komitetem Doradczym,a także mając na uwadze, co następuje:A. POPRZEDNIA PROCEDURA(1) Rozporządzeniem (WE) nr 397/2004 Rada nałożyła ostateczne cło antydumpingowe na przywóz do Wspólnoty bawełnianej bielizny pościelowej klasyfikowanej zgodnie z kodami CN ex 6302 21 00 (kody TARIC 6302 21 00 81, 6302 21 00 89), ex 6302 22 90 (kod TARIC 6302 22 90 19), ex 6302 31 00 (kod TARIC 6302 31 00 90) i ex 6302 32 90 (kod TARIC 6302 32 90 19), pochodzącej z Pakistanu. Na wszystkie przedsiębiorstwa prowadzące wywóz produktu objętego postępowaniem do Wspólnoty nałożono obowiązujące w całym kraju cło antydumpingowe wynoszące 13,1 %.(2) W maju 2006 r. po wszczęciu z urzędu, zgodnie z art. 11 ust. 3 rozporządzenia podstawowego, częściowego tymczasowego przeglądu środków antydumpingowych, Rada rozporządzeniem (WE) nr 695/2006 zmieniła rozporządzenie (WE) nr 397/2004 i ustaliła nowe stawki celne wynoszące od 0 % to 8,5 %. Biorąc pod uwagę dużą liczbę współpracujących producentów eksportujących dobrano odpowiednią próbę.(3) Przedsiębiorstwom objętym próbą przyznano indywidualne stawki celne ustalone podczas dochodzenia przeglądowego, podczas gdy innym współpracującym przedsiębiorstwom nieobjętym próbą przyznano ważoną średnią stawkę celną wynoszącą 5,8 %. Cło wynoszące 8,5 % zostało nałożone na przedsiębiorstwa, które albo nie zgłosiły się, albo nie współpracowały w dochodzeniu.(4) Art. 1 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 397/2004 przyznaje pakistańskim producentom eksportującym, którzy spełniają trzy kryteria wymienione w tym samym artykule, możliwość bycia traktowanym jak przedsiębiorstwa współpracujące nieobjęte próbą (traktowanie jak nowych producentów eksportujących lub „NEPT”).B. WNIOSKI NOWYCH PRODUCENTÓW EKSPORTUJĄCYCH(5) Osiemnaście pakistańskich przedsiębiorstw zwróciło się z wnioskiem o traktowanie ich jak nowych producentów eksportujących.(6) Przeprowadzono badanie w celu ustalenia, czy każdy wnioskodawca spełnia kryteria ustanowione w art. 1 ust. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 397/2004 niezbędne do traktowania go jak nowego producenta eksportującego (NEPT) poprzez sprawdzenie, czy:-  nie dokonywał wywozu do Wspólnoty produktu opisanego w ust. 1 w okresie od 1 kwietnia 2003 do 31 marca 2004 r.,-  nie jest powiązany z żadnym eksporterem lub producentem, na którego nałożono środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu, oraz-  rzeczywiście dokonywał wywozu do Wspólnoty produktu objętego postępowaniem po okresie objętym dochodzeniem, na którym oparte są środki, lub stał się stroną nieodwołalnego zobowiązania umownego do wywozu do Wspólnoty znaczącej ilości wspomnianego produktu,(7) Do wszystkich wnioskodawców rozesłano kwestionariusz z prośbą o dostarczenie dowodów dla wykazania, że spełniają powyższe kryteria.(8) Zgodnie z art. 1 ust. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 397/2004 pakistańskim producentom eksportującym spełniającym te trzy kryteria można przyznać stawkę celną mającą zastosowanie do przedsiębiorstw współpracujących nieobjętych próbą t.j. 5,8 %.C. USTALENIAPRZEDSIĘBIORSTWA, KTÓRE UDZIELIŁY NIEPEŁNEJ ODPOWIEDZI(9) Osiem przedsiębiorstw pakistańskich składających wniosek o traktowanie ich jak nowych producentów eksportujących nie odpowiedziało na kwestionariusz wstępny. Nie było zatem możliwe ustalenie, czy przedsiębiorstwa te spełniały kryteria ustanowione w art. 1 ust. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 397/2004, a więc ich wniosek musiał zostać odrzucony. Przedsiębiorstwa te zostały poinformowane, że ich wnioski nie będą już rozpatrywane i umożliwiono im przedstawienie uwag.Nie wpłynęły żadne uwagi w tej sprawie.(10) Trzy przedsiębiorstwa pakistańskie, które nie udzieliły pełnej odpowiedzi na kwestionariusz, nie odpowiedziały na prośbę o dalsze wyjaśnienia. Nie było zatem możliwe zanalizowanie odpowiedzi tych przedsiebiorstw i ustalenie, czy spełniały one kryteria ustanowione w art. 1 ust. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 397/2004. W związku z powyższym ich wnioski zostały odrzucone. Przedsiębiorstwa te zostały poinformowane, że ich wnioski nie będą już rozpatrywane i umożliwiono im przedstawienie uwag. Nie wpłynęły żadne uwagi w tej sprawie.PRZEDSIĘBIORSTWA, KTÓRE UDZIELIŁY PEŁNEJ ODPOWIEDZI(11) W przypadku czterech pakistańskich producentów eksportujących zbadanie przedłożonych informacji dało wystarczające dowody by uznać, że spełniają one trzy kryteria ustanowione w art. 1 ust. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 397/2004. Zatem tym czterem producentom eksportującym można przyznać stawkę celną mającą zastosowanie do przedsiębiorstw współpracujących nieobjętych próbą (t.j. 5,8%) zgodnie z art. 1 ust. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 397/2004 i dodać ich do wykazu producentów eksportujących zawartego w załączniku do niniejszego rozporządzenia.(12) Jedno przedsiębiorstwo pakistańskie nie było w stanie wykazać, że dokonywało wywozu do Wspólnoty produktu objętego postępowaniem po okresie objętym dochodzeniem lub dowodu na bycie stroną nieodwołalnego zobowiązania umownego do wywozu do Wspólnoty znaczącej ilości wspomnianego produktu. Przedsiębiorstwo dokonywało wywozu produktów określanych jako produkt objęty postępowaniem po okresie objętym dochodzeniem, ale nie deklarowało swojego wywozu jako produktu objętego postępowaniem objętego kodami CN wymienionymi w motywie (1) powyżej. Przedsiębiorstwo poproszono o przedstawienie dodatkowych dowodów na poparcie stwierdzenia, że wysyłka dotyczyła w istocie produktu objętego postępowaniem. Nie przedstawiono żadnych dodatkowych dowodów. Przedsiębiorstwo to zostało poinformowane, że jeśli nie złoży dalszych dowodów, jego wniosek nie będzie już rozpatrywany i umożliwiono mu przedstawienie uwag. Nie wpłynęły żadne uwagi w tej sprawie. Nie było zatem możliwe ustalenie z pewnością, czy przedsiębiorstwo dokonywało wywozu produktu objętego postępowaniem po okresie objętym dochodzeniem, jak określa trzecie kryterium ustanowione w art. 1 ust. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 397/2004, a więc jego wniosek o traktowanie jak nowego producenta eksportującego (NEPT) musiał zostać odrzucony.(13) Inne przedsiębiorstwo pakistańskie nie było w stanie przedstawić wystarczających dowodów na poparcie stwierdzenia, że nie dokonywało wywozu produktu objętego postępowaniem w okresie objętym pierwotnym dochodzeniem. Przedsiębiorstwo nie przedłożyło szczegółowych dowodów dotyczących swojej działalności handlowej podczas i przed okresem objętym dochodzeniem, mimo że ponawiano o nie prośby dla celów tego dochodzenia. Nie było zatem możliwe ustalenie, czy przedsiębiorstwo to istotnie było nowym producentem eksportującym spełniającym pierwsze kryterium ustanowione w art. 1 ust. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 397/2004, a więc jego wniosek o traktowanie jak nowego producenta eksportującego (NEPT) musiał zostać odrzucony. Przedsiębiorstwo to zostało poinformowane, że jego wniosek nie będzie już rozpatrywany i umożliwiono mu przedstawienie uwag. Nie wpłynęły żadne uwagi w tej sprawie.(14) Jedno pakistańskie przedsiębiorstwo nie było w stanie wykazać, że jest producentem produktu objętego postępowaniem. Wnioskodawca ten nie spełnił zatem podstawowego kryterium bycia producentem eksportującym i jego wniosek nie mógł być już dalej rozpatrywany. Przedsiębiorstwo to zostało poinformowane o odrzuceniu wniosku i nie przedstawiło uwag.(15) Wszyscy wnioskodawcy i przemysł wspólnotowy zostali poinformowani o końcowych ustaleniach wynikających z badania i mieli możliwość przedstawienia uwag.. Po ujawnieniu ostatecznych ustaleń liczni wnioskodawcy twierdzili, że nie otrzymali pism i wezwań do udzielenia informacji wysłanych przez Komisję, bądź też nie byli w stanie na nie odpowiedzieć ze względu na wewnętrzne problemy organizacyjne związane z taką korespondencją. Po ponownym sprawdzeniu wspomnianej korespondencji uznano, że twierdzenia te były bezpodstawne. Ponadto wewnętrzne problemy organizacyjne nie mogą stanowić usprawiedliwienia dla braku współpracy ze strony danego przedsiębiorstwa. Jedno przedsiębiorstwo domagało się ponownego rozpatrzenia wniosków. Przedsiębiorstwo to nie przedłożyło jednak żadnego uzasadnienia ani dodatkowych informacji, które mogłyby prowadzić do zmiany ustaleń. Żadne z przedsiębiorstw, których dotyczy postępowanie, nie wykazało, że spełnia odpowiednie kryteria. W związku z tym wnioski te zostały odrzucone.D. PODSUMOWANIE(16) Uwzględniając ustalenia, o których mowa w motywie (11) powyżej, cztery pakistańskie przedsiębiorstwa eksportujące spełniają kryteria określone w art. 1 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 397/2004 wymagane dla bycia traktowanymi jak nowi producenci eksportujący (NEPT). Przedsiębiorstwa te powinny zatem zostać dodane do wykazu współpracujących producentów zawartego w załączniku do rozporządzenia Rady (WE) nr 397/2004 i podlegać cłu wynoszącemu 5,8 %. Wnioski złożone przez pozostałych 14 producentów eksportujących powinny zostać odrzucone z wyżej wymienionych powodów,PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:Artykuł 1Wykaz współpracujących producentów zawarty w załączniku do rozporządzenia Rady (WE) nr 397/2004 otrzymuje następujące brzmienie:‘Nazwa | Adres |A.B. Exports (PVT) Ltd | Off. No 6, Ground Floor, Business Center, New Civil Lines, Fajsalabad |A.S.T. (PVT) Limited | Saba Square 2-C, Saba Commercial Street No 3, Phase V Extension, D.H. Authority, Karaczi |Abdur Rahman Corporation (Pvt) Ltd | P-214 Muslim Town #1, Sarghoda Road, Fajsalabad |Adil Waheed Garments | 66-Zubair Colony, Jaranwala Road, Fajsalabad |Afroze Textile Industries (Pvt) Ltd | LA 7/1-7, Block 22 F.B. Area, Karaczi |Al Musawar Textile (PVT) Ltd | Atlas Street, Maqbool Road, Fajsalabad |M/S Al-Ghani International | 202 Bhaiwala, Ghona Road, Fajsalabad |Al-Karam Textile Mills (PVT) Ltd | 3rd floor, K.D.L.B. Building, 58-West Wharf Road, Karaczi |Al-Latif | W,S, 24, Block-2, Azizabad, F.B. Area, Karaczi-75950 |Al-Noor Processing & Textile Mills | Sargodha Road, Near Bava Chak, Fajsalabad |Al-Raheem Textile | F/40, Block-6, P.E.C.H.S., Karaczi |Ameer Enterprises | 3rd floor, Bismillah Centre, Street No 2, Karkhana Bazar, Yanr Market, Fajsalabad |Amsons Textile Mills (PVT) Ltd | D-14/B, S.I.T.E., Karaczi |Amtex (Private) Limited | 1-Km, Khurrianwala-Jaranwala Road, Fajsalabad |Anjum Textile Mills (PVT) Ltd | Anjum Street, Nalka Kohala, Sarghoda Road, Fajsalabad |Apex Corporation | 1-19, Arkay Square, PO Box 13373, Karaczi |M/S Arif Textiles Private Limited | Karim Bibi Street, Bawa Chak, Sargodah Road Fajsalabad |Arshad Corporation | 1088/2, Jail Road Fajsalabad 38000 |Arzoo Textile Mills Ltd | 2.6 km, Jaranwala Road, Khurrinwala, Fajsalabad |Asia Textile Mills | D-156, S.I.T.E. Avenue, Karaczi |Aziz Sons | D21/Karach, S.I.T.E., Karaczi-75700 |B.I.L. Exporters | 15/5, Sector 12/C, North Karaczi Industrial Area, Karaczi |Baak Industries | P-107, Akbarabad, Near Allied Hospital, Fajsalabad |Be Be Jan Pakistan Limited | Square No 7, Chak No 204/R.B., Fajsalabad |Bela Textiles Ltd | A-29/A, S.I.T.E., Karaczi |Bismillah Fabrics (PVT) Ltd | 3 Km, Jhumbra Road, Khurrianwala, Fajsalabad |Bismillah Textiles (PVT) Ltd | 1. KM, Jaranwala Road, Khurrianwala, Fajsalabad |Classic Enterprises | B-1/1, Sector 15, Korangi Industrial Area, Karaczi |M/S Club Textile | Sargodha Road, Ali Block Fajsalabad |Cotton Arts (PVT) Ltd | 613/1, Dagrawaan Road, Fajsalabad |D.L. Nash (Private) Ltd | 11, Timber Pond, Keamari Road, Karaczi-75620 |Dawood Exports PVT Ltd | PO Box 532, Sarghoda Road, Fajsalabad |Decent Textiles | P-1271, Abdullahpur, West Canal Road, Fajsalabad |En Em Fabrics (Pvt) Ltd | 10th Km, Sarghoda Road, Fajsalabad |En Em Industries Ltd | 10th Km, Sargodha Road, Fajsalabad |Enn Eff Exports | 4th floor, Business Centre, New Civil Lines, Fajsalabad |Faisal Industries | Office 205, Madina City Mall, Abdullah Haroon Road, Saddar, Karaczi |Fashion Knit Industries | 5-Business Centre, Ground Floor, Mumtaz Hassan Road, Karaczi |Fateh Textile Mills Limited | PO Box No 69, Hali Road, S.I.T.E., Hyderabad |Gerpak Textile (PVT) Ltd | 317 Clifton Centre, Schon Circle, Kehkashan Clifton, Karaczi |Gohar Textile mills | 208 Chak Road, Zia Town, Fajsalabad |H.A. Industries (PVT) Ltd | 10 KM, Jaranwala Road, Fajsalabad |Haroon Fabrics (Private) Limited | P-121, Rafique Colony, Jail Road, Fajsalabad |Hay’s (PVT) Limited | A-33, ©, Textile Avenue, S.I.T.E., Karaczi-75700 |M/S Home Furnishings Limited | Plot No 1, 2, 10, 11, Sector IX-B., Karaczi Export Processing Zone, Karaczi |Homecare Textiles | D-115, S.I.T.E., Karaczi |Husein Industries Ltd | HT-8 Landhi Industrial & Trading Estate, Landhi, Karaczi |Ideal International | A-63/A, SIND Industrial Trading Estate, Karaczi-75700 |J.K. Sons Private Limited | 3-1/A, Peoples Colony Jaranwala Road Fajsalabad |Jaquard Weavers | 811 Mahmoodabad Colony, Multan |Kam International | F-152, S.I.T.E., Karaczi |Kamal Spinning Mills | 4th KM, Jranwala Road, Khurrianwala, Fajsalabad |Kausar Processing Industries (PVT) Ltd | P-61 Gole Chiniot Bazar, Fajsalabad |Kausar Textile Industries (PVT) Ltd | Maqbool Road, Fajsalabad |Khizra Textiles International | P-68, First Floor, Tawakal Cloth Market, Gol Chiniot Bazar, Fajsalabad-38000 |Kohinoor Textile Mills Limited | Peshawar Road, Rawalpindi |Latif International (PVT) Ltd | Street No 1, Abdullahpur, Fajsalabad |Liberty Mills Limited | A/51-A, S.I.T.E., Karaczi |M/s M.K. SONS Pvt Limited | 2 KM, Khurrianwala, Jarranwala Road, Fajsalabad |MSC Textiles (PVT) Ltd | P-19, 1st floor, Montgomery Bazar, Fajsalabad |Mughanum (PVT) Ltd | P-162, Circular Road, Fajsalabad |Mustaqim Dyeing & Printing Industries (Pvt) Ltd | D-14/A, Bada Board, S.I.T.E., Karaczi |Naseem Fabrics | Suite #404, 4th floor, Faisalcomplex, Bilal Road, Civil Lines, Fajsalabad |Nawaz Associates | 87 D/1 Main Boulevard Gulberg III, Lahore |Nazir Industries | Suite 3, 7th floor, Textile Plaza, M.A. Jinnah Road, Karaczi-74000 |Niagara Mills (PVT) Ltd | Kashmir Road, Nishatabad, Fajsalabad |Nina Industries Limited | A-29/A, S.I.T.E., Karaczi |Nishitex Enterprises | P-224, Tikka Gali No 2, Y.Y. Plaza., 1st floor, Montgomery Bazar, Fajsalabad |Parsons Industries (PVT) Ltd | E-53 S.I.T.E., Karaczi |Popular Fabrics (PVT) Limited | Plot 115, Landhi Industrial Area, Karaczi |Rainbow Industries | 810/A, Khanewal Road, Multan |Rehman International | P-2, Al Rehman House, Ghulam Rasool Nagar Main Road, Sarfraz Colony, Fajsalabad |Sadaqat Textile Mills Pvt Ltd | Sadaqat Street, Sarghoda Road, Fajsalabad |Sadiq Siddique Co. | 170-A, Latif Cloth Market, M.A. Jinnah Road, Karaczi |Sakina Exports International | #313, Dada Chambers, M.A. Jinnan Road, Karaczi-74000 |Samira Fabrics (PVT) Ltd | 401-403, Chapal Plaza, Hasrat Mohani Road, Karach |Sapphire Textile Mills Limited | 313, 3rd floor, Cotton exchange Bldg. I.I., Chundrigar Road, Karaczi |Shahzad Siddique (PVT) Ltd | 4,5 KM, Khurrainwala Jaranwala Road, Fajsalabad |Shalimar Cotton Export (PVT) Ltd | Yousaf Chowk, Sarghoda Road, Fajsalabad |Sharif Textiles Industries (PVT) Ltd | PO Box 265, Satiana Road, Fajsalabad |Shercotex | 39/c, Peoples Colony, Fajsalabad |Sitara Textile Industries Limited | 6- K.M., Sargodha Road, Fajsalabad |South Asian Textile Inds. | Street No 3, Hamedabad Colony, Vehari Road, Multan |Sweety Textiles Pvt Ltd | P-237, 2nd floor, Hassan Arcade Montgomery Bazar, Fajsalabad |Tex-Arts | P-22, 1st floor, Montgomery Bazar, Fajsalabad |The Crescent Textile Mills Ltd | Sargodha Road, Fajsalabad |Towellers Limited | WSA 30-31, Block 1, Federal B, Karaczi |Union Exports (PVT) Limited | D-204/A, S.I.T.E., Karaczi-75700 |United Finishing Mills Ltd | 2nd floor, Regency Arcade, The Mall, Fajsalabad |United Textile Printing Industries (Pvt) Ltd | PO Box 194, Maqbool Road, Fajsalabad |Wintex Exports PVT Ltd | P-17/A, Main Road, Sarfaraz Colony, Fajsalabad |Zafar Fabrics (PVT) Limited | Chak No 119, J.B. (Samana), Sarghoda Road, Fajsalabad |Zamzam Weaving and Processing Mills | Bazar 1, Razabad, Fajsalabad |ZIS Textiles Private Limited | 3Km Sheikhupaura Road Khurrianwala Fajsalabad |‘Artykuł 2Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej .Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.Sporządzono w Brukseli, dniaW imieniu RadyPrzewodniczący [1] Dz.U. L 56 z 6.3.1996, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Rady (WE) nr 2117/2005 (Dz.U. L 340 z 23.12.2005, str. 17).[2] Dz.U. L 66 z 4.3.2004, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Rady (WE) nr 695/2006 (Dz.U. L 121 z 6.5.2006, str. 14).[3] Dz.U. L 56 z 6.3.1996, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Rady (WE) nr 2117/2005 (Dz.U. L 340 z 23.12.2005, str. 17).[4] Dz.U. L 56 z 6.3.1996, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Rady (WE) nr 2117/2005 (Dz.U. L 340 z 23.12.2005, str. 17).[5] Dz.U. L 66 z 4.3.2004, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Rady (WE) nr 695/2006 (Dz.U. L 121 z 6.5.2006, str. 14).