CELEX: C1999/204/48
Language: fi
Date: 1999-07-17 00:00:00
Title: Asia C-155/99: Pretura di Treviso, Sezione distaccata di Oderzon 7.4.1999 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Giuseppe Busolin e.a. vastaan Ispettorato Centrale Repressione Frodi - Ufficio di Conegliano - Ministero delle Risorse Agricole, Alimentari e Forestali

C 204/26                 FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                         17.7.1999
–    Portugalin lainsäädännössä ei säädetä velvoittesta hankkia          Pretura di Treviso, Sezione distaccata di Oderzon
     toimivaltaisten viranomaisten myöntämä ennakkolupa hii-             7.4.1999 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkai-
     len kaasutus- ja nesteyttämislaitosten toimintaa varten,            supyyntö asiassa Giuseppe Busolin e.a. vastaan Ispettorato
     kuten direktiivin 3 artiklan 1 kohdassa ja sen liitteessä I         Centrale Repressione Frodi – Ufficio di Conegliano –
     olevassa 1.3 kohdassa yhdessä säädetään. Sillä, että on               Ministero delle Risorse Agricole, Alimentari e Forestali
     mahdollista, että Portugalissa ei tällä hetkellä ole toimivaa
     hiilen kaasutus- ja nesteyttämisteollisuutta, ei ole asiassa
     merkitystä,
                                                                                                    (Asia C-155/99)
–    Portugalin lainsäädännössä ei säädetä velvoitteesta hankkia
     toimivaltaisten viranomaisten myöntämä ennakkolupa as-
     bestin tuotantolaitosten toimintaa varten, kuten direktiiivin                                  (1999/C 204/48)
     3 artiklan 1 kohdassa ja sen liitteessä I olevassa 3.2
     kohdassa yhdessä säädetään.
                                                                         Pretura di Treviso, Sezione distaccata di Oderzo on pyytänyt
                                                                         7.4.1999 tekemällään päätöksellä, joka on saapunut yhteisöjen
                                                                         tuomioistuimeen 27.4.1999, Euroopan yhteisöjen tuomiois-
(1) EYVL L 188, 16.7.1984, s. 20.                                        tuimelta ennakkoratkaisua asiassa Giuseppe Busolin e.a. vas-
                                                                         taan Ispettorato Centrale Repressione Frodi – Ufficio di
                                                                         Conegliano – Ministero delle Risorse Agricole, Alimentari e
                                                                         Forestali, seuraaviin kysymyksiin:
                                                                         –   Onko komission toimenpide, jolla se jakoi pakolliseen
                                                                             tislaukseen viinivuonna 1993/1994 toimitettavan vii-
                                                                             nimäärän eri tuotantoalueiden kesken (mistä säädetään
                                                                             asetuksessa N:o 343/94) (1), asetuksen N:o 822/87 (2) 39
                                                                             artiklan 11 kohdan b alakohdan (sellaisena kuin se on
Tribunal de première instance de Tournain, 31.3.1999                         muutettuna asetuksella N:o 1972/87) (3) vastaisena
tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö                       pätemätön, koska komissio ei tarkistanut, oliko tässä
asiassa S.A. Floridienne ja S.A. Berginvest vastaan Belgian                  samassa säännöksessä säädetty se lakiin perustuva edellytys
                                valtio                                       täyttynyt, joka mukaan ”saatavuuden” ja ”normaalin
                                                                             käytön” välinen suhde viinivuotena 1993/1994 oli ”muut-
                                                                             tunut huomattavasti” viiteviinivuosien 1981/1982,
                          (Asia C-142/99)                                    1982/1983 ja 1983/1984 ”saatavuuden” ja ”normaalin
                                                                             käytön” väliseen suhteeseen nähden?
                          (1999/C 204/47)
                                                                         –   Oliko komission toimenpide, jolla se jakoi pakolliseen
                                                                             tislaukseen viinivuotena 1993/1994 toimitettavan vii-
Tribunal de première instance de Tournai on pyytänyt                         nimäärän eri tuotantoalueiden kesken (mistä säädetään
31.3.1999 tekemällään päätöksellä, joka on saapunut yhteisö-                 asetuksessa N:o 343/94), pätevä, koska vaikuttaa siltä, että
jen tuomioistuimen kirjaamoon 21.4.1999, Euroopan yhteisö-                   sillä loukataan EY:n perustamissopimuksen 190 artiklaa
jen tuomioistuimelta ennakkoratkaisua asiassa S.A. Floridienne               (perusteluvelvollisuuden laiminlyönti) ja koska asetuksessa
vastaan S.A. Berginvest seuraavaan kysymykseen:                              N:o 343/94 sekä sen perustana olevissa toimenpiteissä
                                                                             ei millään tavoin arvioida sitä, miten ”huomattavasti”
                                                                             ”saatavuuden” ja ”normaalin käytön” välinen suhde oli
Onko osakkeiden perusteella saatavat voitto-osuudet ja laino-                viinivuotena 1993/1994 ”muuttunut” viiteviinivuosien
jen korot jätettävä pois sitä osuutta laskettaessa, jota käytetään           1981/1982, 1982/1983 ja 1983/1984 ”saatavuuden” ja
vähennysoikeuden suhdelukua (1) määritettäessä, siinäkin ta-                 ”normaalin käytön” väliseen suhteeseen nähden?
pauksessa, että voitto-osuudet ja korot saava yhtiö on osallistu-
nut voitto-osuudet ja korot suorittaneiden yhtiöiden hallintoon
muulla tavoin kuin käyttämällä osuuden omistajan oikeuksia               –   Onko asetus N:o 343/94, jossa Italialle asetetaan velvolli-
osakkeenomistajana tai osakkaana?                                            suus toimittaa pakolliseen tislaukseen 12 150 000 hehto-
                                                                             litraa, lainvastainen siitä syystä, että sillä loukataan periaa-
                                                                             tetta, jonka mukaan toimenpiteet on perusteltava, tai siitä
                                                                             syystä, että sitä annettaessa on tehty ilmeinen arviointivirhe
                                                                             tai että se on ristiriidassa toimenpiteen tavoitteen kanssa,
(1) Jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmukaistami-            kun otetaan huomioon komission noudattama ”laskentata-
    sesta – yhteinen arvonlisäverojärjestelmä:yhdenmukainen määräy-
    tymisperuste, 17 päivänä toukokuuta 1977 annettu kuudes                  pa” sellaisena kuin se ilmenee 13.3.1998 päivätystä kir-
    neuvoston direktiivi 77/388/ETY (EYVL L 145, s. 1).                      jelmästä? Onkonäin erityisesti siitä syystä, ettei toimielin
                                                                             ole perustellut, miksi prosenttiosuudeksi määritettiin 85
                                                                             prosenttia (4) ja siitä syystä, ettei tämä määrittäminen ole
                                                                             tapahtunut loogisesti, koska siinä on suhteutettu toisiinsa
                                                                             sellaisia tekijöitä, jotka olivat täysin epäolennaisia viinivuo-
                                                                             den 1993/1994 markkinatodellisuuden kannalta katsoen?
 ---pagebreak--- 17.7.1999                FI                             Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                            C 204/27
–    Onko asetus N:o 343/94, jossa Italialle asetetaan velvolli-                  viitataan 14.12.1964 annetun lain nro 1398 1 artiklaan,
     suus toimittaa pakolliseen tislaukseen 12 150 000 hehto-                     josta ilmenee, että jos hammaslääkäri muuttaa toiseen
     litraa, lainvastainen siitä syystä, että sillä rikotaan asetuksen            jäsenvaltioon, ainoastaan Italian kansalaiset voivat edelleen
     N:o 822/87 39 artiklan 11 kohdan b alakohtaa (sellaisena                     pysyä kirjattuina,
     kuin se on muutettuna asetuksella 1972/87)?
                                                                             2. velvoittaa Italian tasavallan korvaamaan oikeudenkäynti-
–    Jos asetuksen N:o 822/87 39 artiklan 11 kohdan                               kulut.
     b alakohdan (sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella
     N:o 1972/87) tulkitaan olevan säännös, joka sallii [asetuk-
     sessa N:o 343/94 esitetyn] laskentatavan, onko 39 artiklan              Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
     11 kohdan b alakohtaa pidettävä lainvastaisena, koska
     sillä loukataan periaatetta, jonka mukaan toimenpiteet on
     perusteltava, koska sitä annettaessa on tehty ilmeinen                  Asumisvelvollisuus voi aiheuttaa sen, että muissa jäsenvaltiois-
     arviointivirhe, koska se on ristiriidassa toimenpiteen tavoit-          sa asuvia hammaslääkäreitä syrjitään, koska Italian kansalaisten
     teen kanssa tai koska sillä loukataan EY:n perustamissopi-              on helpompi täyttää ko. velvollisuus. Tällainen velvollisuus
     muksen 40 artiklassa määrättyä syrjintäkiellon periaatetta?             aiheuttaa sen, että toiseen jäsenvaltioon sijoittautuneen ham-
                                                                             maslääkärin on mahdotonta harjoittaa ammattiaan Italiassa,
–    Ovatko asetuksen N:o 822/87 39 artiklan 3, 4 ja 11 kohta,               myös lähellä rajaa. Italiaan – ja erityisesti rajavyöhykkeelle –
     sellaisina kuin ne ovat muutettuina asetuksella                         sijoittautunut hammaslääkäri voi sitä vastoin avata sivuvas-
     N:o 1566/93, sekä asetus N:o 343/94, joka on edellisen                  taanoton toisessa jäsenvaltiossa, eikä hänen tarvitse asua tässä
     asetuksen täytäntöönpanoasetus, Iainvastaisia siitä syystä,             valtiossa. Tästä seuraa, että Italian lainsäädäntöä sovelletaan
     että niillä loukataan periaatetta, jonka mukaan toimenpi-               ankarammin toisissa jäsenvaltioissa kuin Italiassa asuviin ham-
     teet on perusteltava, tai siitä syystä, että niitä annettaessa          maslääkäreihin.
     on tehty ilmeinen arviointivirhe tai loukattu suhteellisuus-
     periaatetta?                                                            Se, että hammaslääkäri on pakko poistaa luettelosta, jos hän
                                                                             muuttaa ulkomaille, aiheuttaa sen, että sellaisten hammaslää-
(1) 15.2.1994 annettu komission asetus (EYVL L 44, 17.2.1994,                käreiden, jotka eivät asu Italiassa, on mahdotonta avata
    s. 9).                                                                   vastaanottoa siellä. Tällainen toimenpide on syrjivä, koska sillä
(2) 16.3.1987 annettu neuvoston asetus (EYVL L 84, 27.3.1987,                ei kielletä Italiaan sijoittautuneita ja siellä asuvia hammaslääkä-
    s. 1).                                                                   reitä avaamasta sivuvastaanottoa toisessa jäsenvaltiossa, edel-
(3) EYVL L 184, 3.7.1987, s. 26.                                             lyttäen, että nämä asuvat edelleen sillä alueella, jonka lääkäri-
(4) Tästä prosenttiosuudesta säädetään asetuksen N:o 822/87                  kuntaan heidät on kirjattu.
    39 artiklan 3 kohdan kolmannessa luetelmakohdassa.
Euroopan yhteisöjen komission 30.4.1999 Italian tasaval-                     Amtsgericht Tauberbischofsheimin 13.4.1999 te-
                    taa vastaan nostama kanne                                kemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö
                                                                             rangaistusmääräysasiassa, jossa vastaajana on Firma Portu-
                          (Asia C-162/99)                                                             gaia Construcoes Lda.
                          (1999/C 204/49)                                                                (Asia C-164/99)
Euroopan yhteisöjen komissio on 30.4.1999 nostanut kanteen
Italian tasavaltaa vastaan Euroopan yhteisöjen tuomioistui-                                              (1999/C 204/50)
messa. Kantajan asiamiehinä ovat komission virkamiehet Fran-
cesco P. Ruggeri Laderchi ja Bernard Mongin ja prosessiosoite                Amtsgericht Tauberbischofsheim on esittänyt 13.4.1999 te-
Luxemburgissa on c/o Carlos Gómez de la Cruz, Centre                        kemällään päätöksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomiois-
Wagner, Kirchberg, Luxemburg.                                                tuimen kirjaamoon 4.5.1999, Euroopan yhteisöjen tuomiois-
                                                                             tuimelta rangaistusmääräysasiassa, jossa vastaajana on Firma
Euroopan yhteisöjen komissio vaatii, että yhteisöjen tuomiois-               Portugaia Construcoes Lda, seuraavat ennakkoratkaisukysy-
tuin                                                                         mykset:
1. toteaa, että Ranskan tasavalta ei ole noudattanut EY:n                    1. Onko palvelujen tarjoamisen yhteydessä tapahtuvasta
     perustamissopimuksen 48 ja 52 artiklassa (joista on muu-                     työntekijöiden lähettämisestä työhön toiseen jäsenvaltioon
     toksen jälkeen tullut 39 EY ja 43 EY artikla) mukaisia                       16 päivänä joulukuuta 1996 annetun Euroopan parlamen-
     velvoitteittaan, koska se on sallinut jatkaa 13.9.1946                       tin ja neuvoston direktiivin 96/71/ETY (EYVL 1997, L 18,
     annetun presidentin asetuksen nro 233, vaikkakin sitä on                     s. 1) tai jollei direktiiviä voida soveltaa, EY: n perustamisso-
     muutettu 8.11.1991 annetun lain nro 362 9 artiklalla,                        pimuksen 59 artiklan ja sitä seuraavien artiklojen sellainen
     soveltamista siten, että hammaslääkärit, jotka harjoittavat                  tulkinta, jonka mukaan yleistä etua koskevat pakottavat
     ammattiaan Italiassa, ovat tosiasiallisesti velvollisia asu-                 vaatimukset, joiden perusteella palvelujen vapaan liikku-
     maan siellä, ja koska se on pitänyt voimassa 24.7.1985                       vuuden rajoittaminen voi työntekijöiden lähettämisen osal-
     annetun lain nro 409 IV osassa olevaa 15 artiklaa, jossa                     ta olla perusteltua, eivät ainoastaan voi johtua lähetettyjen