CELEX: 62009CA0188
Language: sk
Date: 2010-07-29 00:00:00
Title: Vec C-188/09: Rozsudok Súdneho dvora (štvrtá komora) z  29. júla 2010 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Naczelny Sąd Administracyjny — Poľská republika) — Dyrektor Izby Skarbowej w Białymstoku/Profaktor Kulesza, Frankowski, Jóźwiak, Orłowski spółka jawna w Białymstoku, predtým Profaktor Kulesza, Frankowski, Trzaska spółka jawna w Białymstoku (Návrh na začatie prejudiciálneho konania — DPH — Právo na odpočet — Zníženie výšky nároku na odpočet v prípade porušenia povinnosti požívať registračnú pokladnicu)

11.9.2010   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 246/7
            
         Rozsudok Súdneho dvora (štvrtá komora) z 29. júla 2010 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Naczelny Sąd Administracyjny — Poľská republika) — Dyrektor Izby Skarbowej w Białymstoku/Profaktor Kulesza, Frankowski, Jóźwiak, Orłowski spółka jawna w Białymstoku, predtým Profaktor Kulesza, Frankowski, Trzaska spółka jawna w Białymstoku
   (Vec C-188/09) (1)
   
   (Návrh na začatie prejudiciálneho konania - DPH - Právo na odpočet - Zníženie výšky nároku na odpočet v prípade porušenia povinnosti požívať registračnú pokladnicu)
   2010/C 246/11
   Jazyk konania: poľština
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Naczelny Sąd Administracyjny
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Odvolateľ: Dyrektor Izby Skarbowej w Białymstoku
   
      Odporkyňa: Profaktor Kulesza, Frankowski, Jóźwiak, Orłowski spółka jawna w Białymstoku, predtým Profaktor Kulesza, Frankowski, Trzaska spółka jawna w Białymstoku
   
      Predmet veci
   
   Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Naczelny Sąd Administracyjny — Výklad článku 2 ods. 1 a 2 prvej smernice Rady 67/227/EHS z 11. apríla 1967 o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa dane z obratu (Ú. v. ES 71, s. 1301; Mim. vyd. 09/001), ako aj článku 2, článku 10 ods. 1 a 2, článku 17 ods. 1, a článku 2, článku 27 ods. 1 a článku 33 ods. 1 šiestej smernice Rady 77/388/EHS zo 17. mája 1977 o zosúladení právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa daní z obratu — spoločný systém dane z pridanej hodnoty: jednotný základ jej stanovenia (Ú. v. ES L 145, s. 1; Mim. vyd. 09/001, s. 23) — Zlučiteľnosť vnútroštátnych právnych predpisov, ktoré stanovujú povinné používanie registračných pokladníc pre predaje uskutočňované osobami zdaniteľnými DPH osobám, ktoré nie sú zdaniteľné a ukladajú sankciu za porušenie tejto povinnosti vo forme straty práva na odpočet o čiastku vo výške 30 % dane zaplatenej na vstupoch s týmito ustanoveniami
   
      Výrok rozsudku
   
   
               1.
            
            
               Spoločný systém dane z pridanej hodnoty, tak ako bol definovaný v článku 2 ods. 1 a 2 prvej smernice Rady 67/227/EHS z 11. apríla 1967 o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa dane z obratu a v článku 2 a článku 10 ods. 1 a 2, ako aj v článku 17 ods. 1 a 2 šiestej smernice Rady 77/388/EHS zo 17. mája 1977 o zosúladení právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa daní z obratu — spoločný systém dane z pridanej hodnoty: jednotný základ jej stanovenia, zmenenej a doplnenej smernicou Rady 2004/7/ES z 20. januára 2004, nebráni tomu, aby členský štát dočasne obmedzil výšku nároku na odpočet dane zaplatenej na vstupe zdaniteľným osobám, ktoré nedodržali formálnu požiadavku zaznamenania svojich predajov do účtovníctva, pod podmienkou, že takto stanovená sankcia je v súlade so zásadou proporcionality.
            
         
               2.
            
            
               Také ustanovenia, ako sú ustanovenia článku 111 ods. 1 a 2 zákona o dani na tovary a služby (ustawa o podatku od towarów i usług) z 11. marca 2004, nepredstavujú „osobitné odchylné opatrenia“, ktorých cieľom je zabrániť niektorým daňovým únikom alebo vyhýbaniu sa daniam v zmysle článku 27 ods. 1 šiestej smernice 77/388, zmenenej a doplnenej smernicou 2004/7.
            
         
               3.
            
            
               Článok 33 šiestej smernice 77/388, zmenenej a doplnenej smernicou 2004/7, nebráni zachovaniu takých ustanovení, ako sú ustanovenia článku 111 ods. 1 a 2 zákona o dani na tovary a služby z 11. marca 2004.
            
         
      (1)  Ú. v. EÚ C 193, 15.8.2009.