CELEX: 62009TN0509
Language: cs
Date: 2009-12-18 00:00:00
Title: Věc T-509/09: Žaloba podaná dne 18. prosince 2009 — Portugalsko v. Komise

27.3.2010   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 80/26
            
         Žaloba podaná dne 18. prosince 2009 — Portugalsko v. Komise
   (Věc T-509/09)
   2010/C 80/47
   Jednací jazyk: portugalština
   
      Účastnice řízení
   
   
      Žalobkyně: Portugalská republika (Lisabon, Portugalsko) (zástupci: L. Inez Fernandes, A. Trindade Mimoso a A. Miranda Boavida, jako zmocněnci)
   
      Žalovaná: Evropská komise
   
      Návrhové žádání žalobkyně
   
   
               —
            
            
               zrušit rozhodnutí Evropské komise ze dne 14. října 2009, které bylo sděleno vládě Portugalské republiky dopisem č. 11656, kterým Evropská komise odmítla povolit finanční spoluúčast, která byla již dříve odsouhlasena pro účely nabytí dvou hlídkových oceánských lodí k dohledu nad rybolovem v hodnotě 11 025 000 EUR;
            
         
               —
            
            
               nařídit žalované, aby svým rozhodnutím vyhověla žádostem o refundaci předloženým vládou Portugalské republiky na základě rozhodnutí Evropské Komise 2002/978/ES ze dne 10. prosince 2002;
            
         
               —
            
            
               uložit Evropské komisi náhradu nákladů řízení.
            
         
      Žalobní důvody a hlavní argumenty
   
   
               a)
            
            
               Vada spočívající v nesprávném posouzení právních podmínek, jelikož portugalský stát vyhověl veškerým předpisům o zadávání veřejných zakázek.
            
         
               b)
            
            
               Vada spočívající v nesprávném posouzení skutkového stavu.
            
         
               c)
            
            
               Porušení povinnosti uvést odůvodnění. Napadené rozhodnutí není žádným způsobem odůvodněno. Vzhledem k tomu, že takovéto rozhodnutí zpochybňuje a podstatným způsobem zasahuje do pevného právního postavení členského státu, čímž mu působí závažnou újmu, mělo by tím spíše, než kterékoli jiné rozhodnutí, obsahovat seriózní a přesvědčivé odůvodnění, což se v daném případě nestalo.