CELEX: 32000D0815
Language: pl
Date: 2000-12-14 00:00:00
Title: Decyzja Rady z dnia 14 grudnia 2000 r. w sprawie zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów dotyczącego tymczasowego stosowania przepisów czwartego Protokołu ustanawiającego warunki połowów przewidzianych w Umowie w sprawie rybołówstwa zawartej między Europejską Wspólnotą Gospodarczą z jednej strony i Rządem Danii oraz Rządem Lokalnym Grenlandii z drugiej strony

Ważna informacja prawna

|

32000D0815

Dziennik Urzędowy L 329 , 27/12/2000 P. 0046 - 0046

		Decyzja Radyz dnia 14 grudnia 2000 r.w sprawie zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów dotyczącego tymczasowego stosowania przepisów czwartego Protokołu ustanawiającego warunki połowów przewidzianych w Umowie w sprawie rybołówstwa zawartej między Europejską Wspólnotą Gospodarczą z jednej strony i Rządem Danii oraz Rządem Lokalnym Grenlandii z drugiej strony(2000/815/WE)RADA UNII EUROPEJSKIEJ,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 300 ust. 2,uwzględniając wniosek Komisji,a także mając na uwadze, co następuje:(1) Na mocy Umowy w sprawie rybołówstwa zawartej między Europejską Wspólnotą Gospodarczą z jednej strony i Rządem Danii oraz Rządem Lokalnym Grenlandii z drugiej strony [1] dotyczącej połowów na wodach wyłącznej strefy ekonomicznej Grenlandii Wspólnota i Rząd Danii oraz Rząd Lokalny Grenlandii prowadziły negocjacje w sprawie nowego protokołu dotyczącego jej stosowania, z zamiarem objęcia nim lat 2001–2006.(2) W wyniku tych negocjacji nowy protokół został parafowany dnia 13 września 2000 r.(3) Zgodnie z nowym protokołem rybacy wspólnotowi będą korzystali z możliwości prowadzenia połowów na wodach podlegających jurysdykcji Grenlandii od dnia 1 stycznia 2001 r. do dnia 31 grudnia 2006 r.(4) Protokół ten stosuje się od dnia 1 stycznia 2001 r., jeżeli działalność połowowa statków wspólnotowych jest nieprzerwana. W tym celu obydwie Strony parafowały Porozumienie w formie wymiany listów przewidujące tymczasowe stosowanie parafowanego protokołu od dnia następującego po dniu utraty ważności przez protokół obowiązujący obecnie. Porozumienie to powinno zostać zatwierdzone w oczekiwaniu na ostateczną decyzję, która zostanie przyjęta zgodnie z art. 37 Traktatu.(5) W celu zapewnienia środków utrzymania dla rybaków wspólnotowych ważne jest otworzenie tych łowisk w dniu 1 stycznia 2001 r.; zważywszy na pilność sprawy, konieczne jest ustanowienie wyjątku w stosunku do sześciotygodniowego okresu wymienionego w ust. 1 pkt 3 protokołu w sprawie roli parlamentów krajowych Unii Europejskiej, załączonego do Traktatu Amsterdamskiego,PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:Artykuł 1Niniejszym zatwierdza się w imieniu Wspólnoty Porozumienie w formie wymiany listów dotyczące tymczasowego stosowania przepisów czwartego Protokołu ustanawiającego warunki w odniesieniu do połowów przewidzianych w Umowie w sprawie rybołówstwa zawartej między Europejską Wspólnotą Gospodarczą z jednej strony i Rządem Danii oraz Rządem Lokalnym Grenlandii z drugiej stronyTreść Porozumienia w formie wymiany listów i Protokołu załącza się do niniejszej decyzji.Artykuł 2Niniejszym upoważnia się przewodniczącego Rady do wyznaczenia osób umocowanych do podpisania Porozumienia w formie wymiany listów, aby stało się ono wiążące dla Wspólnoty.Sporządzono w Brukseli, dnia 14 grudnia 2000 r.W imieniu RadyJ. GlavanyPrzewodniczący[1] Dz.U. L 29 z 1.2.1985, str. 9.--------------------------------------------------