CELEX: C2000/335/13
Language: it
Date: 2000-11-25 00:00:00
Title: Sentenza della Corte (Sesta Sezione) 21 settembre 2000 nel procedimento C-222/98 [domanda di pronuncia pregiudiziale dal Kantongerecht di Groninga (Paesi Bassi)]: Hendrik van der Woude contro Stichting Beatrixoord ("Intese e posizione dominante — Contratto collettivo — Contributo all'assicurazione malattia dei lavoratori")

25.11.2000              IT                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                    C 335/7
                  SENTENZA DELLA CORTE                                                            SENTENZA DELLA CORTE
                         (Quinta Sezione)
                                                                                                            (Sesta Sezione)
                        19 settembre 2000
                                                                                                         21 settembre 2000
nelle cause riunite C-177/99 e C-181/99 [domanda di
pronuncia pregiudiziale del Tribunal administratif di
Nantes (procedimento C-177/99) e del Tribunal admini-
stratif di Melun (procedimento C-181/99)]: Ampafrance                         nel procedimento C-222/98 [domanda di pronuncia pre-
SA contro Directeur des services fiscaux de Maine-et-                         giudiziale dal Kantongerecht di Groninga (Paesi Bassi)]:
Loire (C-177/99) e Sanofi Synthelabo, già Sanofi Winthrop                      Hendrik van der Woude contro Stichting Beatrixoord (1)
SA, contro Directeur des services fiscaux du Val-de-Marne
                            (C-181/99) (1)
                                                                              («Intese e posizione dominante — Contratto collettivo —
(«IVA — Detrazione dell’imposta — Esclusione del diritto                           Contributo all’assicurazione malattia dei lavoratori»)
alla detrazione — Spese di rappresentanza — Proporziona-
                                lità»)
                                                                                                           (2000/C 335/13)
                          (2000/C 335/12)
                   (Lingua processuale: il francese)
                                                                                                   (Lingua processuale: l’olandese)
(Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pubblicata nella
             «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
                                                                              (Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pubblicata nella
                                                                                            «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
Nelle cause riunite C-177/99 e C-181/99, aventi ad oggetto la
domanda di pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte, a
norma dell’art. 177 del Trattato CE (divenuto art. 234 CE), dal
Tribunal administratif di Nantes (procedimento C-177/99) e                    Nel procedimento C-222/98, avente ad oggetto la domanda
dal Tribunal administratif di Melun (procedimento C-181/99)                   di pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte, a norma
(Francia), nelle cause dinanzi ad essi pendenti: Ampafrance SA                dell’art. 177 del Trattato CE (divenuto art. 234 CE), dal Kanton-
contro Directeur des services fiscaux de Maine-et-Loire                       gerecht di Groninga (Paesi Bassi), nella causa dinanzi ad esso
(C-177/99) e Sanofi Synthelabo, già Sanofi Winthrop SA,                       pendente tra Hendrik van der Woude e Stichting Beatrixoord,
contro Directeur des services fiscaux du Val-de-Marne                         domanda vertente sull’interpretazione degli artt. 85 e 86 del
(C-181/99), domanda vertente sulla validità della decisione                   Trattato CE (divenuti artt. 81 CE e 82 CE), la Corte (Sesta
del Consiglio 28 luglio 1989, 89/487/CEE, che autorizza la                    Sezione), composta dai signori J.C. Moitinho de Almeida
Repubblica francese ad applicare una misura di deroga                         (relatore), presidente di sezione, R. Schintgen e V. Skouris,
all’art. 17, paragrafo 6, secondo comma, della sesta direttiva                giudici, avvocato generale: N. Fennelly, cancelliere: H. von
77/388/CEE in materia di armonizzazione delle legislazioni                    Holstein, cancelliere aggiunto, ha pronunciato, il 21 settembre
degli Stati membri relative alle imposte sulla cifra d’affari (GU             2000, una sentenza il cui dispositivo è del seguente tenore:
L 239, pag. 21), la Corte (Quinta Sezione), composta dai
signori D.A.O. Edward, presidente di sezione, L. Sevón,
P.J.G. Kapteyn, H. Ragnemalm e M. Wathelet (relatore), giudici,
                                                                              Le disposizioni di un contratto collettivo di lavoro relative all’assicura-
avvocato generale: G. Cosmas, cancelliere: H.A. Rühl, ammini-
                                                                              zione malattia di lavoratori soggetti a tale contratto e secondo le
stratore principale, ha pronunciato il 19 settembre 2000 una
                                                                              quali la quota dei contributi a carico del datore di lavoro viene versata
sentenza il cui dispositivo è del seguente tenore:
                                                                              solo per quanto riguarda le assicurazioni stipulate presso l’assicuratore
                                                                              o gli assicuratori scelti nell’ambito dell’esecuzione dello stesso contratto
La decisione del Consiglio 28 luglio 1989, 89/487/CEE, che                    sono compatibili con gli artt. 85 e 86 del Trattato CE (divenuti
autorizza la Repubblica francese ad applicare una misura di                   artt. 81 CE e 82 CE).
deroga all’art. 17, paragrafo 6, secondo comma, della sesta direttiva
77/388/CEE in materia di armonizzazione delle legislazioni degli
Stati membri relative alle imposte sulla cifra di affari, è invalida.
                                                                              (1) GU C 258 del 15.8.1998.
(1) GU C 204 del 17.7.1999; GU C 188 del 3.7.1999.