CELEX: 52021PC0483
Language: lv
Date: 2021-08-19
Title: Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES DIREKTĪVA par vienotu kārtību, kādā pārbauda bīstamo kravu pārvadāšanu pa autoceļiem (kodifikācija)

EIROPAS KOMISIJA
            Briselē, 19.8.2021
            COM(2021) 483 final
            2021/0275(COD)
            Priekšlikums
            EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES DIREKTĪVA 
            par vienotu kārtību, kādā pārbauda bīstamo kravu pārvadāšanu pa autoceļiem (kodifikācija)
            (Dokuments attiecas uz EEZ)
            
               
         
         
            
               PASKAIDROJUMA RAKSTS
            
            
               1.“Tautu Eiropasˮ kontekstā Komisija piešķir lielu nozīmi Savienības tiesību vienkāršošanai un skaidrošanai, lai tās padarītu skaidrākas un pieejamākas pilsoņiem, tādējādi sniedzot viņiem jaunas iespējas un izdevību izmantot viņiem piešķirtās īpašās tiesības.
            
            
               Šo mērķi nevar sasniegt, kamēr daudzie noteikumi, kas tikuši grozīti vairākas reizes, bieži diezgan būtiski, paliek izkaisīti tādā veidā, ka tie jāmeklē daļēji oriģinālajā dokumentā un daļēji vēlākajos grozošajos dokumentos. Tādējādi, lai identificētu šībrīža noteikumus, ir vajadzīgs liels pētīšanas darbs salīdzināt daudz dažādu dokumentu.
            
            
               Šā iemesla dēļ to noteikumu kodifikācija, kas bieži tikuši grozīti, ir arī svarīga, lai tiesību akti būtu skaidri un pārskatāmi.
            
            
               2.Komisija 1987. gada 1. aprīlī nolēma
                  1
                sniegt rīkojumu saviem darbiniekiem, ka visiem tiesību aktiem jātiek kodificētiem ne vēlāk kā pēc desmit grozījumiem, uzsverot, ka šī ir minimālā prasība un ka struktūrām tekstus, par kuriem tās ir atbildīgas, būtu jācenšas kodificēt pat īsākos laikposmos, lai nodrošinātu, ka to noteikumi ir skaidri un viegli saprotami.
            
            
               3.Edinburgas Eiropadomes (1992. g. decembris) prezidentūras secinājumi to apstiprināja
                  2
               , uzsverot kodifikācijas nozīmi, jo tā nodrošina noteiktību attiecībā uz to, kādas tiesības attiecīgam jautājumam piemērojamas attiecīgajā laikā.
            
            
               Kodifikācija ir jāveic, pilnībā ievērojot normālo procedūru Savienības tiesību aktu pieņemšanai.
            
            
               Ņemot vērā to, ka nekādas izmaiņas pēc būtības nevar tikt veiktas dokumentos, kurus skar kodifikācija, Eiropas Parlaments, Padome un Komisija ar 1994. gada 20. decembra Iestāžu nolīgumu ir nolēmuši, ka kodifikācijas dokumentu paātrinātai pieņemšanai var izmantot paātrinātu procedūru.
            
            
               4.Šī priekšlikuma mērķis ir uzņemties Padomes Direktīvas 95/50/EK (1995. gada 6. oktobris) par vienotu kārtību, kādā pārbauda bīstamo kravu pārvadāšanu pa autoceļiem
                  3
               , kodifikāciju. Jaunā direktīva aizstās dažādos tajā ietvertos tiesību aktus
                  4
               ; šis priekšlikums pilnībā saglabā kodificēto tiesību aktu saturu un līdz ar to tikai apkopo tos ar tādiem formāliem grozījumiem, ko prasa pati kodifikācijas veikšana.
            
            
               5.Kodifikācijas priekšlikums tika izstrādāts, pamatojoties uz iepriekšēju Direktīvas 95/50/EK un tās grozošo tiesību aktu konsolidāciju 24 oficiālajās valodās, ko veica Eiropas Savienības Publikāciju birojs ar datu apstrādes sistēmas palīdzību. Ja pantiem ir piešķirti jauni numuri, atbilstība starp vecajiem un jaunajiem numuriem ir norādīta tabulā, kas atrodas kodificētās direktīvas V pielikumā.
            
            
            
               🡻 95/50/EK (pielāgots)
            
            
               2021/0275 (COD)
            
            
               Priekšlikums
            
            
               EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES DIREKTĪVA
            
            
               par vienotu kārtību, kādā pārbauda bīstamo kravu pārvadāšanu pa autoceļiem (kodifikācija)
            
            
               (Dokuments attiecas uz EEZ)
            
            
               EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
            
            
               ņemot vērā ⌦ Līgumu par Eiropas Savienības darbību ⌫ un jo īpaši tā ⌦ 91. ⌫ pantu,
            
         
         
            
               ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
            
            
               pēc leģislatīvā akta projekta nosūtīšanas valstu parlamentiem,
            
            
               ņemot vērā Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu
                  5
               ,
            
            
               ņemot vērā Reģionu komitejas atzinumu
                  6
               ,
            
            
               saskaņā ar parasto likumdošanas procedūru,
            
            
               tā kā:
            
            
            
               🡻 
            
            
               (1)Padomes Direktīva 95/50/EK
                  7
                ir vairākas reizes būtiski grozīta
                  8
               . Skaidrības labad un praktisku apsvērumu dēļ minētā direktīva būtu jākodificē.
            
            
            
               🡻 95/50/EK 2. apsvērums (pielāgots)
            
            
               (2)Bīstamo kravu ⌦ pārvadājumu pa autoceļiem ⌫ pārbaudes ⌦ būtu jāveic ⌫ saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1100/2008
                  9
                un saskaņā ar Padomes Regulu (EEK) Nr. 3912/92
                  10
               .
            
            
            
               🡻 95/50/EK 3. apsvērums (pielāgots)
            
            
               (3)Pārbaudes procedūrām un uz tāda veida pārvadājumiem attiecināmajām definīcijām ⌦ būtu jānodrošina ⌫, lai atbilstība ⌦ Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvā 2008/68/EK
                  11
                ⌫ paredzētajiem drošības standartiem ⌦ var tikt ⌫ efektīvi pārbaudīta.
            
            
            
               🡻 95/50/EK 4. apsvērums
            
            
               (4)Dalībvalstīm būtu jānodrošina pietiekams attiecīgo transportlīdzekļu pārbaužu līmenis visā savā teritorijā, tomēr, kur tas iespējams, izvairoties no pārbaužu skaita palielināšanas.
            
            
            
               🡻 95/50/EK 6. apsvērums (pielāgots)
            
         
         
            
               (5)Pārbaudes būtu jāveic, izmantojot kopīgu jautājumu sarakstu, kas piemērojams ⌦ bīstamo kravu ⌫ pārvadājumiem visā ⌦ Savienībā ⌫.
            
            
            
               🡻 95/50/EK 7. apsvērums (pielāgots)
            
            
               (6)Ir nepieciešams ⌦ izveidot ⌫ pārkāpumu sarakstu, ko visas dalībvalstis uzskata par pietiekami nopietniem, lai attiecīgajiem transportlīdzekļiem veiktu atbilstošus pasākumus atkarībā no apstākļiem vai drošības prasībām, tai skaitā, ja tas ir nepieciešams, atteikumu attiecīgajiem transportlīdzekļiem iebraukt ⌦ Savienībā ⌫.
            
            
            
               🡻 95/50/EK 8. apsvērums (pielāgots)
            
            
               (7)Lai ⌦ nodrošinātu ⌫ bīstamu kravu ⌦ pārvadājumu pa autoceļiem ⌫ atbilstību drošības standartiem, ir nepieciešams paredzēt profilaktisku pārbaužu veikšanu uzņēmumos vai arī gadījumos, ja ⌦ uz ceļa ⌫ ir konstatēti nopietni tiesību aktu par bīstamu kravu pārvadājumiem pārkāpumi.
            
            
            
               🡻 95/50/EK 9. apsvērums
            
            
               (8)Minētās pārbaudes būtu jāpiemēro visiem bīstamo kravu sūtījumiem, kas tiek pārvadāti pa autoceļiem pilnīgi vai daļēji dalībvalstu teritorijā, neatkarīgi no kravas nosūtīšanas vietas, galamērķa vai valsts, kurā transportlīdzeklis ir reģistrēts.
            
            
            
               🡻 95/50/EK 10. apsvērums (pielāgots)
            
            
               (9)Nopietnu vai atkārtotu pārkāpumu gadījumā no tās dalībvalsts kompetentajām iestādēm, kurā transportlīdzeklis ir reģistrēts vai kurā ir ⌦ iedibināts ⌫ uzņēmums, var prasīt atbilstošu rīcību, un tām būtu jāinformē prasītāju dalībvalsti par visiem turpmākajiem pasākumiem.
            
            
            
               🡻 95/50/EK 11. apsvērums
            
            
               (10)Šis direktīvas piemērošana būtu jākontrolē, pamatojoties uz ziņojumu, ko iesniegs Komisija.
            
            
            
               🡻 2019/1243 1. pants un pielikuma IX(1) punkts, ievadvārdi (pielāgots)
            
            
               (11)Lai ⌦ šo ⌫ direktīvu pielāgotu zinātnes un tehnikas attīstībai, būtu jādeleģē Komisijai pilnvaras pieņemt aktus saskaņā ar ⌦ Līguma par Eiropas Savienības darbību ⌫ 290. pantu nolūkā grozīt I, II un III pielikumu, jo īpaši, lai ņemtu vērā grozījumus Direktīvā 2008/68/EK. Ir īpaši būtiski, lai Komisija, veicot sagatavošanas darbus, rīkotu atbilstīgas apspriešanās, tostarp ekspertu līmenī, un lai minētās apspriešanās tiktu rīkotas saskaņā ar principiem, kas noteikti 2016. gada 13. aprīļa Iestāžu nolīgumā par labāku likumdošanas procesu
                  12
               . Jo īpaši, lai deleģēto aktu sagatavošanā nodrošinātu vienādu dalību, Eiropas Parlaments un Padome visus dokumentus saņem vienlaicīgi ar dalībvalstu ekspertiem, un minēto iestāžu ekspertiem ir sistemātiska piekļuve Komisijas ekspertu grupu sanāksmēm, kurās notiek deleģēto aktu sagatavošana.
            
            
         
         
            
               🡻 95/50/EK 5. apsvērums (pielāgots)
            
            
               (12)⌦ Ņemot vērā to, ka šīs direktīvas mērķus, proti, nodrošināt augstu drošības līmeni saistībā ar bīstamo kravu pārvadājumiem, nevar pietiekami labi sasniegt atsevišķās dalībvalstīs, bet darbības mēroga vai iedarbības dēļ tos var labāk sasniegt Savienības līmenī, Savienība var pieņemt pasākumus saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienību 5. pantā noteikto subsidiaritātes principu. Saskaņā ar minētajā pantā noteikto proporcionalitātes principu šajā direktīvā paredz vienīgi tos pasākumus, kas ir vajadzīgi minēto mērķu sasniegšanai. ⌫
            
            
            
               🡻 
            
            
               (13)Šai direktīvai nebūtu jāskar dalībvalstu pienākumi attiecībā uz termiņiem IV pielikuma B daļā minēto direktīvu transponēšanai valsts tiesību aktos,
            
            
            
               🡻 95/50/EK (pielāgots)
            
            
               IR PIEŅĒMUŠI ŠO DIREKTĪVU.
            
            
               1. pants
            
            
               1. Šī direktīva attiecas uz pārbaudēm, ko bīstamo kravu ⌦ pārvadājumos pa autoceļiem ⌫ dalībvalstis veic transportlīdzekļiem, kas pārvietojas to teritorijā vai tajā iebrauc no trešās valsts.
            
            
               Tā nav piemērojama bīstamo kravu pārvadājumiem ar transportlīdzekļiem, kas pieder bruņotajiem spēkiem vai ir to atbildībā.
            
            
               2. Šī direktīva neietekmē dalībvalstu tiesības, pienācīgi ievērojot ⌦ Savienības ⌫ tiesību aktus, savā teritorijā veikt bīstamo kravu iekšzemes un starptautisko pārvadājumu pārbaudes transportlīdzekļiem, uz kuriem neattiecas šī direktīva.
            
            
               2. pants
            
            
               Šajā direktīvā ⌦ piemēro šādas definīcijas ⌫:
            
            
               a)“transportlīdzeklis” ir jebkurš mehāniskais transportlīdzeklis, kas paredzēts lietošanai uz autoceļiem, gan nokomplektēts, gan nenokomplektēts, un kam ir vismaz četri riteņi un paredzētais maksimālais ātrums pārsniedz 25 km/h, kopā ar tā piekabēm, izņemot transportlīdzekļus, kas pārvietojas pa sliedēm, lauksaimniecības un mežsaimniecības traktorus un visas pārvietojamus mehānismus;
            
            
               b)“bīstamas kravas” ir bīstamas kravas, kā tās definētas ⌦ Nolīguma par bīstamo kravu starptautiskajiem pārvadājumiem ar autotransportu (ADR), kas noslēgts Ženēvā 1957. gada 30. septembrī, 1. panta b) punktā un minētā nolīguma A un B pielikumā, kā minēts Direktīvas 2008/68/EK I pielikuma I.1. iedaļā ⌫;
            
            
               c)“pārvadājums” ir jebkura ⌦ pārvadājuma pa autoceļiem ⌫ darbība, ko transportlīdzeklis veic pilnīgi vai daļēji uz publiskiem ceļiem dalībvalsts teritorijā, ieskaitot kravu, uz kurām attiecas Direktīva ⌦ 2008/68/EK ⌫, iekraušanu un izkraušanu, neierobežojot dalībvalstu tiesību aktos paredzētos noteikumus par atbildību attiecībā uz šādām darbībām;
            
            
               d)“uzņēmums” ir jebkura fiziska vai juridiska persona, peļņas vai bezpeļņas, jebkura apvienība vai personu grupa bez juridiskas personas statusa, peļņas vai bezpeļņas, un jebkura valsts iestāde neatkarīgi no tā, vai tā pati ir juridiska persona vai ir atkarīga no iestādes ar juridiska personas statusu, kas pārvadā, iekrauj vai izkrauj bīstamas kravas vai liek tās pārvadāt, un tās, kas uz laiku glabā, savāc, iepako vai nosūta tādas kravas kā pārvadājuma operācijas daļu un atrodas ⌦ Savienības ⌫ teritorijā;
            
            
               e)“pārbaude” ir jebkāda pārbaude, kontrole, apskate, verifikācija vai formalitāte, ko veic kompetentās iestādes bīstamo kravu pārvadājumiem nepieciešamās drošības dēļ.
            
            
               3. pants
            
         
         
            
               Dalībvalstis nodrošina, ka šajā direktīvā paredzētās pārbaudes veic attiecībā uz reprezentatīvu daļu pa autoceļiem pārvadāto bīstamo kravu sūtījumu, lai pārbaudītu to atbilstību tiesību aktiem par bīstamo kravu ⌦ pārvadājumiem pa autoceļiem ⌫.
            
            
               Tādas pārbaudes veic dalībvalsts teritorijā saskaņā ar Regulas (EK) Nr. ⌦ 1100/2008 ⌫ 3. pantu un Regulas (EEK) Nr. 3912/92 1. pantu.
            
            
               4. pants
            
            
               1. Lai veiktu šajā direktīvā paredzētās pārbaudes, dalībvalstis izmanto I pielikumā ⌦ iekļauto ⌫ pārbaudes punktu sarakstu. ⌦ Minētā ⌫ pārbaudes punktu saraksta kopiju vai sertifikātu, kas uzrāda pārbaudes rezultātus un ko noformējusi pārbaudi veikusī iestāde, atdod transportlīdzekļa vadītājam un to uzrāda pēc pieprasījuma, lai vienkāršotu turpmākās pārbaudes vai izvairītos no tām, ja tas iespējams.
            
            
               Pirmā daļa neierobežo dalībvalstu tiesības veikt īpašus pasākumus detalizētām pārbaudēm.
            
            
               2. Pārbaudes ir izlases veida un iespēju robežās aptver ceļu tīkla ievērojamu daļu.
            
            
               3. Pārbaudēm izvēlētajās vietās jābūt iespējai pārkāpējus transportlīdzekļus sakārtot atbilstīgi prasībām vai, ja pārbaudes veicēja iestāde uzskata par nepieciešamu, tos aizturēt uz vietas vai šīs iestādes tādam nolūkam paredzētā vietā, neapdraudot drošību.
            
            
               4. Ja tas ir nepieciešams un ja netiek apdraudēta drošība, var paņemt pārvadāto kravu paraugus pārbaudei kompetentās iestādes atzītajās laboratorijās.
            
            
               5. Pārbaudes nepārsniedz saprātīgu ilgumu.
            
            
               5. pants
            
            
               Neskarot citas sankcijas, ko var uzlikt, transportlīdzekļus, attiecībā uz kuriem ir konstatēti viens vai vairāki bīstamo kravu pārvadāšanas noteikumu pārkāpumi, īpaši II pielikumā uzskaitītie pārkāpumi, pārbaudes veicējas iestādes var aizturēt uz vietas vai ⌦ minētajam ⌫ nolūkam paredzētā vietā un var pieprasīt pirms brauciena turpināšanas tos sakārtot atbilstīgi noteikumiem, vai arī attiecībā uz tiem var piemērot citus atbilstīgus pasākumus atkarībā no apstākļiem un drošības prasībām, ieskaitot, ja tas ir nepieciešams, atteikumu iebraukt ⌦ Savienības ⌫ teritorijā.
            
            
               6. pants
            
            
               1. Pārbaudes var veikt arī uzņēmumu telpās kā profilaktisku pasākumu vai gadījumos, kad pārbaudē uz ceļa tika konstatēti pārkāpumi, kas apdraud bīstamo kravu pārvadājumu drošību.
            
            
               Tādu pārbaužu mērķis ir nodrošināt, lai bīstamo kravu ⌦ pārvadājumu pa autoceļiem ⌫ drošības stāvoklis atbilstu attiecīgajiem tiesību aktiem.
            
            
               2. Ja attiecībā uz bīstamo kravu ⌦ pārvadājumiem pa autoceļiem ⌫ ir konstatēts viens vai vairāki pārkāpumi, jo īpaši II pielikumā uzskaitītie, minēto pārvadājumu sakārto atbilstīgi prasībām, pirms krava atstāj uzņēmumu, vai arī tam piemēro citus atbilstīgus pasākumus.
            
            
               7. pants
            
            
               1. Dalībvalstis palīdz cita citai, lai šī direktīva tiktu pienācīgi piemērota.
            
            
               2. Par bīstamo kravu pārvadājumu drošību apdraudošiem nopietniem vai atkārtotiem pārkāpumiem, ko izdarījis citas valsts transportlīdzeklis vai uzņēmums, ir jāziņo tās dalībvalsts kompetentajām iestādēm, kurā ir reģistrēts transportlīdzeklis vai kurā ⌦ iedibināts ⌫ uzņēmums.
            
            
               Dalībvalsts, kur ir konstatēti nopietni vai atkārtoti pārkāpumi, kompetentās iestādes var prasīt, lai dalībvalsts, kurā ir reģistrēts transportlīdzeklis vai kurā ⌦ iedibināts ⌫ uzņēmums, kompetentās iestādes veiktu atbilstīgus pasākumus attiecībā uz pārkāpēju vai pārkāpējiem.
            
            
               Pēdējās kompetentās iestādes paziņo tās valsts kompetentajām iestādēm, kurā ir konstatēti pārkāpumi, par veiktajiem pasākumiem attiecībā uz pārvadātāju vai uzņēmumu.
            
         
         
            
               8. pants
            
            
               Ja uz ceļa veiktās citā dalībvalstī reģistrētā transportlīdzekļa pārbaudes rezultāti dod pamatu uzskatīt, ka ir izdarīti nopietni vai atkārtoti pārkāpumi, kas šīs pārbaudes gaitā nav noskaidrojami nepieciešamo datu trūkuma dēļ, iesaistīto dalībvalstu kompetentās iestādes cita citai palīdz noskaidrot situāciju. 
            
            
               Ja attiecīgā dalībvalsts šim nolūkam uzņēmumā veic pārbaudi, tā informē par rezultātiem pārējās iesaistītās dalībvalstis.
            
            
               9. pants
            
            
               1. Katra dalībvalsts par katru kalendāro gadu ne vēlāk kā divpadsmit mēnešus pēc minētā gada beigām nosūta Komisijai ziņojumu par ⌦ Direktīvas 95/50/EK un ⌫ šīs direktīvas piemērošanu, kas sagatavots atbilstīgi III pielikumā ⌦ iekļautajai standarta ⌫ paraugformai, ietverot šādas detaļas:
            
            
               a)ja iespējams, pa autoceļiem pārvadāto bīstamo kravu noteikto vai paredzēto apjomu (pārvadātajās tonnās vai tonnu kilometros);
            
            
               b)veikto pārbaužu skaitu;
            
            
               c)pārbaudīto transportlīdzekļu skaitu pēc reģistrācijas vietas (transportlīdzekļi, kas reģistrēti valstī, citās dalībvalstīs vai trešās valstīs);
            
            
               d)konstatēto pārkāpumu skaitu ⌦ atbilstoši riska kategorijai ⌫;
            
            
               e)uzlikto sankciju skaitu un veidus.
            
            
               2. Komisija nosūta Eiropas Parlamentam un Padomei pirmoreiz 1999. gadā un turpmāk vismaz reizi trijos gados ziņojumu par ⌦ Direktīvas 95/50/EK un ⌫ šīs direktīvas piemērošanu dalībvalstīs, izklāstot informāciju saskaņā ar 1. punktu.
            
            
            
               🡻 2019/1243 1. pants un pielikuma IX(1)(1) punkts (pielāgots)
            
            
               10. pants
            
            
               Komisija tiek pilnvarota pieņemt deleģētos aktus saskaņā ar 11 pantu, lai grozītu I, II un III pielikumu nolūkā tos pielāgot zinātnes un tehnikas attīstībai jomās, uz kurām attiecas šī direktīva, jo īpaši, lai ņemtu vērā grozījumus Direktīvā 2008/68/EK.
            
            
            
               🡻 2019/1243 1. pants un pielikuma IX(1)(2) punkts (pielāgots)
            
            
               11. pants
            
            
               1. Pilnvaras pieņemt deleģētos aktus Komisijai piešķir, ievērojot šajā pantā izklāstītos nosacījumus.
            
            
               2. Pilnvaras pieņemt 10. pantā minētos deleģētos aktus Komisijai piešķir uz piecu gadu laikposmu no 2019. gada 26. jūlija. Komisija sagatavo ziņojumu par pilnvaru deleģēšanu vēlākais deviņus mēnešus pirms piecu gadu laikposma beigām. Pilnvaru deleģēšana tiek automātiski pagarināta uz tāda paša ilguma laikposmiem, ja vien Eiropas Parlaments vai Padome neiebilst pret šādu pagarinājumu vēlākais trīs mēnešus pirms katra laikposma beigām.
            
         
         
            
               3. Eiropas Parlaments vai Padome jebkurā laikā var atsaukt 10. pantā minēto pilnvaru deleģēšanu. Ar lēmumu par atsaukšanu izbeidz tajā norādīto pilnvaru deleģēšanu. Lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī vai vēlākā dienā, kas tajā norādīta. Tas neskar jau spēkā esošos deleģētos aktus.
            
            
               4. Pirms deleģētā akta pieņemšanas Komisija apspriežas ar ekspertiem, kurus katra dalībvalsts iecēlusi saskaņā ar principiem, kas noteikti 2016. gada 13. aprīļa Iestāžu nolīgumā par labāku likumdošanas procesu.
            
            
               5. Tiklīdz Komisija pieņem deleģētu aktu, tā par to paziņo vienlaikus Eiropas Parlamentam un Padomei.
            
            
               6. Saskaņā ar 10. pantu pieņemts deleģētais akts stājas spēkā tikai tad, ja divos mēnešos no dienas, kad minētais akts paziņots Eiropas Parlamentam un Padomei, ne Eiropas Parlaments, ne Padome nav izteikuši iebildumus vai ja pirms minētā laikposma beigām gan Eiropas Parlaments, gan Padome ir informējuši Komisiju par savu nodomu neizteikt iebildumus. Pēc Eiropas Parlamenta vai Padomes iniciatīvas šo laikposmu pagarina par diviem mēnešiem.
            
            
            
               🡻 95/50/EK (pielāgots)
            
            
               12. pants
            
            
               Dalībvalstis dara Komisijai zināmus savu tiesību aktu galvenos noteikumus, ko tās pieņem jomā, uz kuru ⌦ attiecas ⌫ šī direktīva.
            
            
            
               🡻 
            
            
               13. pants
            
            
               Direktīvu 95/50/EK, kā tā grozīta ar IV pielikuma A daļā minētajiem aktiem, atceļ, neskarot dalībvalstu pienākumus attiecībā uz termiņiem IV pielikuma B daļā minēto direktīvu transponēšanai valsts tiesību aktos.
            
            
               Atsauces uz atcelto direktīvu uzskata par atsaucēm uz šo direktīvu, un tās lasa saskaņā ar atbilstības tabulu V pielikumā.
            
            
            
               🡻 95/50/EK (pielāgots)
            
            
               14. pants
            
            
               Šī direktīva stājas spēkā ⌦ divdesmitajā dienā pēc ⌫ tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
            
            
               15. pants
            
            
               Šī direktīva ir adresēta dalībvalstīm.
            
            
               Briselē,
            
         
         
            
               
                  Eiropas Parlamenta vārdā
                        Padomes vārdā
               
               
                  priekšsēdētājs
                        priekšsēdētājs
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        COM(87) 868 PV.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Skat. Secinājumu A daļas 3. pielikumu.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Iekļauts likumdošanas programmā 2021. gadam.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Skat. šā priekšlikuma IV pielikuma A daļu.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        OV C […], […], […] lpp. 
               
               
                  
                     (6)
                  
                        OV C […], […], […] lpp. 
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Padomes Direktīva 95/50/EK (1995. gada 6. oktobris) par vienotu kārtību, kādā pārbauda bīstamo kravu pārvadāšanu pa autoceļiem (OV L 249, 17.10.1995., 35. lpp.).
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Skat. IV pielikuma A daļu.
               
               
                  
                     (9)
                  
                        Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 1100/2008 (2008. gada 22. oktobris) par kontroles pasākumu atcelšanu, ko veic uz dalībvalstu robežām autoceļu un iekšējo ūdensceļu transporta jomā (OV L 304, 14.11.2008., 63. lpp.).
               
               
                  
                     (10)
                  
                        Padomes Regula (EEK) Nr. 3912/92 (1992. gada. 17. decembris) par kontroles pasākumiem, ko veic Kopienas teritorijā autoceļu un iekšējo ūdensceļu transporta jomā attiecībā uz transportlīdzekļiem, kas reģistrēti vai laisti ekspluatācijā trešā valstī (OV L 395, 31.12.1992., 6. lpp.).
               
               
                  
                     (11)
                  
                        Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2008/68/EK (2008. gada 24. septembris) par bīstamo kravu iekšzemes pārvadājumiem (OV L 260, 30.9.2008., 13. lpp.).
               
               
                  
                     (12)
                  
                        OV L 123, 12.5.2016, 1. lpp.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EIROPAS KOMISIJA
            Briselē, 19.8.2021
            COM(2021) 483 final
            PIELIKUMI 
            dokumentam
            EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES DIREKTĪVA
            par vienotu kārtību, kādā pārbauda bīstamo kravu pārvadāšanu pa autoceļiem (kodifikācija)
            
               
         
         
            
            
               🡻 2004/112/EK 1. pants un I pielikums (pielāgots)
            
            
               I PIELIKUMS
            
            
               Pārbaudes ⌦ punktu saraksts ⌫
            
            
               ⌦ (minēts 4. pantā) ⌫
            
            
               
                  
            
            
               
                  
            
            
               ____________
            
            
            
               🡻 2004/112/EK 1. pants un II pielikums (pielāgots)
            
            
               II PIELIKUMS
            
            
               Pārkāpumi
            
            
               Šajā direktīvā turpmāk izklāstītajā sarakstā, kas nav izsmeļošs un ir klasificēts trijās riska kategorijās (I kategorija no tām ir visnopietnākā), sniegtas vadlīnijas par to, ko uzskata par ⌦ pārkāpumu ⌫.
            
            
               Nosakot attiecīgo riska kategoriju, jāņem vērā konkrētie apstākļi, un to nosaka pēc pārbaudītājas iestādes/amatpersonas ieskatiem uz ceļa.
            
            
               Neatbilstības, kas nav iekļautas nevienā no riska kategorijām, klasificē saskaņā ar kategoriju aprakstiem.
            
            
               Gadījumā, ja konstatē vairākus pārkāpumus uz transporta vienību, atskaites vajadzībām (⌦ saskaņā ar ⌫ III pielikumā ⌦ ietverto standarta paraugformu ⌫) piemēro tikai visnopietnāko riska kategoriju (kā norādīts I pielikuma 39. pozīcijā).
            
            
               1.I riska kategorija
            
            
               Kur neatbilstība attiecīgajiem ADR noteikumiem rada augsta līmeņa risku izraisīt nāvi, nopietnu ⌦ fizisku ⌫ ievainojumu vai būtisku kaitējumu videi, parasti sakarā ar šādu neatbilstību nekavējoties tiek veikti nepieciešamie korektīvie pasākumi, tādi kā transportlīdzekļa imobilizācija.
            
            
               Pārkāpumi ir:
            
         
         
            
               1.bīstamo kravu, kas tiek pārvadāta, ir aizliegts transportēt;
            
            
               2.bīstamo vielu noplūde;
            
            
               3.kravas pārvadāšana aizliegtā veidā vai nepiemērotā transporta līdzeklī;
            
            
               4.beramkravas pārvadāšana konteinerā, kas nav atbilstošs no inženiertehniskā viedokļa;
            
            
               5.kravu pārvadāšana transportlīdzeklī, kuram nav atbilstoša apstiprinājuma sertifikāta;
            
            
               6.transportlīdzeklis vairs neatbilst apstiprinātajam standartam un rada tūlītējas briesmas (citādi ietilpst II riska kategorijā);
            
            
               7.izmantots neatļauts iepakojums;
            
            
               8.iepakojums neatbilst spēkā esošajai iepakojuma instrukcijai;
            
            
               9.nav ievēroti speciālie jauktā iepakojuma noteikumi;
            
            
               10.nav ievēroti vadošie kravas nostiprināšanas un izvietošanas noteikumi;
            
            
               11.nav ievēroti vadošie iepakojumu jauktas iekraušanas noteikumi;
            
            
               12.nav ievērots cisternu vai iepakojumu pieļaujamais pildījuma līmenis;
            
            
               13.nav ievēroti noteikumi attiecībā uz vienā transporta vienībā pārvadājamo daudzumu ierobežojumu;
            
            
               14.bīstamās kravas pārvadāšana bez jebkādas norādes par tās esamību (piemēram, dokumenti, iepakojumu marķējums un etiķetējums, uzraksti un apzīmējumi uz transportlīdzekļa);
            
            
               15.kravu pārvadāšana bez uzrakstiem un apzīmējumiem uz transportlīdzekļa;
            
            
               16.nav informācijas par pārvadājamo vielu, kas ļauj noteikt I riska kategoriju (piemēram, ANO numurs, attiecīgais pārvadājuma nosaukums, iepakojuma grupa);
            
            
               17.transportlīdzekļa vadītājam nav derīgas profesionālās izglītības apliecības;
            
            
               18.tiek izmantota uguns vai neaizsargāts apgaismojums;
            
            
               19.netiek ievērots smēķēšanas aizliegums.
            
            
               2.II riska kategorija
            
         
         
            
               Kur neatbilstība attiecīgajiem ADR noteikumiem rada risku izraisīt nopietnu ⌦ fizisku ⌫ ievainojumu vai būtisku kaitējumu videi, parasti sakarā ar šādu neatbilstību nekavējoties tiek veikti nepieciešamie korektīvie pasākumi, tādi kā pieprasījums novērst neatbilstību kontroles vietā, ja tas ir iespējams un nepieciešams, bet ne vēlāk kā pēc konkrētā pārvadājuma pabeigšanas.
            
            
               Pārkāpumi ir:
            
            
               1.transporta vienība ietver vairāk nekā vienu piekabi/puspiekabi;
            
            
               2.transportlīdzeklis vairs neatbilst apstiprinātajam standartam, bet nerada tūlītējas briesmas;
            
            
               3.pretēji noteikumiem transportlīdzeklī nav ugunsdzēšanas aparāta darba kārtībā; ugunsdzēšanas aparātu vēl var uzskatīt par esošu darba kārtībā, ja tam nav tikai paredzētās plombas un/vai nav norādīts derīguma termiņš, tomēr ⌦ ne tad ⌫, ja ugunsdzēšanas aparāts acīmredzami nav darba kārtībā, piemēram, manometrs ir uz 0;
            
            
               4.transportlīdzeklī nav ADR vai rakstiskajā instrukcijā noteiktās iekārtas;
            
            
               5.nav ievēroti testu un pārbaužu datumi un iepakojuma, beramkravu konteineru (IBC) vai liela iepakojuma lietošanas periodi;
            
            
               6.tiek pārvadāti iepakojumi ar bojātu iepakojumu, beramkravu konteineriem (IBC) vai lielu iepakojumu, vai bojāts, netīrs, tukšs iepakojums;
            
            
               7.kravas pārvadāšana iepakojumā konteinerā, kas nav atbilstošs no inženiertehniskā viedokļa;
            
            
               8.cisternas/cisternu konteineri nav kārtīgi aizvērti (ieskaitot tādus, kas ir tukši un neiztīrīti);
            
            
               9.kombinētu iepakojumu pārvadāšana tādā ārējā iepakojumā, kas nav kārtīgi aizvērts;
            
            
               10.nepareiza etiķetēšana, marķēšana vai uzraksti;
            
            
               11.nav rakstisko instrukciju, kas atbilst ADR, vai rakstiskās instrukcijas neattiecas uz pārvadātajām precēm;
            
            
               12.transportlīdzeklis nav pienācīgi uzraudzīts vai novietots.
            
            
               3.III riska kategorija
            
            
               Kur neatbilstība attiecīgajiem noteikumiem rada zema līmeņa risku izraisīt ⌦ fizisku ⌫ ievainojumu vai kaitējumu videi, un kur attiecīgos korektīvos pasākumus nav nepieciešams veikt ceļmalā, bet tos var veikt vēlākā laikā uzņēmumā.
            
            
               Pārkāpumi ir:
            
            
               1.uzrakstu vai etiķešu izmēri vai burtu, skaitļu un simbolu izmēri uzrakstos vai etiķetēs neatbilst noteikumiem;
            
            
               2.nav pieejama transporta dokumentācijas informācija, izņemot I riska kategorijas 16. punktā norādīto;
            
            
               3.izglītības apliecības nav transportlīdzeklī, bet ir apliecinājums, ka vadītājam tā ir.
            
         
         
            
               _____________
            
            
            
               🡻 2004/112/EK 1. pants un III pielikums
            
            
               III PIELIKUMS
            
            
               Standarta paraugforma ziņojumam, kas jānosūta Komisijai par pārkāpumiem un sankcijām
            
            
               
                  
            
            
               _____________
            
            
            
               🡹 
            
            
               IV PIELIKUMS
            
            
               A daļa
            
            
               Atceltā direktīva ar tajā secīgi veikto grozījumu sarakstu
               (minēta 13. pantā)
            
            
                     
                        Padomes Direktīva 95/50/EK
                           (OV L 249, 17.10.1995., 35. lpp.)
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2001/26/EK
                           (OV L 168, 23.6.2001., 23. lpp.)
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Komisijas Direktīva 2004/112/EK
                           (OV L 367, 14.12.2004., 23. lpp.)
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2008/54/EK
                           (OV L 162, 21.6.2008., 11. lpp.)
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2019/1243
                           (OV L 198, 25.7.2019., 241. lpp.)
                     
                  
                  
                     
                        tikai pielikuma IX punkta 1. apakšpunkts
                     
                  
               
               B daļa
            
            
               Termiņi transponēšanai valsts tiesību aktos
                  (minēts 13. pantā)
            
            
                     
                        Direktīva
                     
                  
                  
                     
                        Termiņš transponēšanai
                     
                  
               
                     
                        95/50/EK
                     
                  
                  
                     
                        1997. gada 1. janvāris
                     
                  
               
                     
                        2001/26/EK
                     
                  
                  
                     
                        2001. gada 23. decembris
                     
                  
               
                     
                        2004/112/EK
                     
                  
                  
                     
                        2005. gada 14. decembris
                     
                  
               
                     
                        2008/54/EK
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
               
               _____________
            
            
               V PIELIKUMS
            
            
               Atbilstības Tabula
            
            
                     
                        Direktīva 95/50/EK
                     
                  
                  
                     
                        Šī direktīva
                     
                  
               
                     
                        1. pants
                     
                  
                  
                     
                        1. pants
                     
                  
               
                     
                        2. panta ievadvārdi
                     
                  
                  
                     
                        2. panta ievadvārdi
                     
                  
               
                     
                        2. panta pirmais ievilkums
                     
                  
                  
                     
                        2. panta a) apakšpunkts
                     
                  
               
                     
                        2. panta otrais ievilkums
                     
                  
                  
                     
                        2. panta b) apakšpunkts
                     
                  
               
                     
                        2. panta trešais ievilkums
                     
                  
                  
                     
                        2. panta c) apakšpunkts
                     
                  
               
                     
                        2. panta ceturtais ievilkums
                     
                  
                  
                     
                        2. panta d) apakšpunkts
                     
                  
               
                     
                        2. panta piektais ievilkums
                     
                  
                  
                     
                        2. panta e) apakšpunkts
                     
                  
               
                     
                        3. panta 1. punkts
                     
                  
                  
                     
                        3. panta pirmais punkts
                     
                  
               
                     
                        3. panta 2. punkts
                     
                  
                  
                     
                        3. panta otrais punkts
                     
                  
               
                     
                        4. panta 1. punkta pirmais teikums
                     
                  
                  
                     
                        4. panta 1. punkta pirmā daļa
                     
                  
               
                     
                        4. panta 1. punkta otrais teikums
                     
                  
                  
                     
                        4. panta 1. punkta otrā daļa
                     
                  
               
                     
                        4. panta 2. līdz 5. punkts
                     
                  
                  
                     
                        4. panta 2. līdz 5. punkts
                     
                  
               
                     
                        5. pants
                     
                  
                  
                     
                        5. pants
                     
                  
               
                     
                        6. panta 1. punkts
                     
                  
                  
                     
                        6. panta 1. punkta pirmais apakšpunkts
                     
                  
               
                     
                        6. panta 2. punkta pirmais apakšpunkts
                     
                  
                  
                     
                        6. panta 1. punkta otrais apakšpunkts
                     
                  
               
                     
                        6. panta 2. punkta otrais apakšpunkts
                     
                  
                  
                     
                        6. panta 2. punkts
                     
                  
               
                     
                        7. pants
                     
                  
                  
                     
                        7. pants
                     
                  
               
                     
                        8. panta pirmais teikums
                     
                  
                  
                     
                        8. panta pirmā daļa
                     
                  
               
                     
                        8. panta otrais teikums
                     
                  
                  
                     
                        8. panta otrā daļa
                     
                  
               
                     
                        9. panta 1. punkta ievadvārdi
                     
                  
                  
                     
                        9. panta 1. punkta ievadvārdi
                     
                  
               
                     
                        9. panta 1. punkta pirmais ievilkums
                     
                  
                  
                     
                        9. panta 1. punkta a) apakšpunkts
                     
                  
               
                     
                        9. panta 1. punkta otrais ievilkums
                     
                  
                  
                     
                        9. panta 1. punkta b) apakšpunkts
                     
                  
               
                     
                        9. panta 1. punkta trešais ievilkums
                     
                  
                  
                     
                        9. panta 1. punkta c) apakšpunkts
                     
                  
               
                     
                        9. panta 1. punkta ceturtais ievilkums
                     
                  
                  
                     
                        9. panta 1. punkta d) apakšpunkts
                     
                  
               
                     
                        9. panta 1. punkta piektais ievilkums
                     
                  
                  
                     
                        9. panta 1. punkta e) apakšpunkts
                     
                  
               
                     
                        9. panta 2. punkts
                     
                  
                  
                     
                        9. panta 2. punkts
                     
                  
               
                     
                        9.a pants
                     
                  
                  
                     
                        10. pants
                     
                  
               
                     
                        9.aa pants
                     
                  
                  
                     
                        11. pants
                     
                  
               
                     
                        10. panta 1. punkts
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
               
                     
                        10. panta 2. punkts
                     
                  
                  
                     
                        12. pants
                     
                  
               
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        13. pants
                     
                  
               
                     
                        11. pants
                     
                  
                  
                     
                        14. pants
                     
                  
               
                     
                        12. pants
                     
                  
                  
                     
                        15. pants
                     
                  
               
                     
                        I, II un III pielikums
                     
                  
                  
                     
                        I, II un III pielikums
                     
                  
               
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        IV pielikums
                     
                  
               
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        V pielikums
                     
                  
               
         
            
               _____________