CELEX: E2005P0005
Language: lt
Date: 2006-03-23 00:00:00
Title: 2005 m. gruodžio 21 d.  ELPA priežiūros institucija pateikė ieškinius Lichtenšteino Kunigaikštystei, (Sujungtos bylos E-5/05, E-6/05, E-7/05, E-8/05, E-9/05)

23.3.2006   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 71/13
            
         2005 m. gruodžio 21 d. ELPA priežiūros institucija pateikė ieškinius Lichtenšteino Kunigaikštystei
   (Sujungtos bylos E-5/05, E-6/05, E-7/05, E-8/05, E-9/05)
   (2006/C 71/08)
   ELPA priežiūros institucija, atstovaujama Tor Arne Solberg-Johansen ir Elisabethann Wright, veikiančių ELPA priežiūros institucijos, 35, Rue Belliard, B-1040 Bruxelles, vardu, 2005 m. gruodžio 21 d. pateikė penkis ieškinius Lichtenšteino Kunigaikštystei ELPA teisme.
   Ieškovas reikalauja, kad Teismas:
   
               1.
            
            
               Byloje E-5/05: paskelbtų, kad per nustatytą laikotarpį nepriėmusi priemonių, būtinų Europos ekonominės erdvės susitarimo XI priedo 5cm punkte minimo akto, suderinto su EEE susitarimu 1 protokolu ir minėto susitarimo priede pateiktomis sektorinėmis adaptacijomis, įgyvendinimui, arba apie jas nepranešusi Institucijai (2002 m. kovo 7 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2002/22/EB dėl universaliųjų paslaugų ir paslaugų gavėjų teisių, susijusių su elektroninių ryšių tinklais ir paslaugomis (Universaliųjų paslaugų direktyva)), Lichtenšteino Kunigaikštystė neįvykdė savo įsipareigojimų pagal minėtą aktą ir EEE susitarimo 7 straipsnį;
            
         
               2.
            
            
               Byloje E-6/05: paskelbtų, kad per nustatytą laikotarpį neužtikrinusi atitikties Europos ekonominės erdvės susitarimo XIV priedo 13a punkte ir XI priedo 5cg punkte minimo akto, suderinto su EEE susitarimu 1 protokolu ir minėto susitarimo XIV ir XI prieduose pateikta sektorine adaptacija, nuostatoms, arba nepateikusi Institucijai informacijos, kuri patvirtintų tokią atitiktį (2002 m. rugsėjo 16 d. Komisijos direktyva 2002/77/EB dėl konkurencijos elektroninių ryšių tinklų ir paslaugų rinkose), Lichtenšteino Kunigaikštystė neįvykdė savo įsipareigojimų pagal minėtą aktą ir EEE susitarimo 7 straipsnį;
            
         
               3.
            
            
               Byloje E-7/05: paskelbtų, kad per nustatytą laikotarpį nepriėmusi priemonių, būtinų Europos ekonominės erdvės susitarimo XI priedo 5cj punkte minimo akto, suderinto su EEE susitarimu 1 protokolu ir minėto susitarimo XI priede pateikta sektorine adaptacija, įgyvendinimui, arba apie jas nepranešusi Institucijai (2002 m. kovo 7 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2002/19/EB dėl elektroninių ryšių tinklų ir susijusių priemonių sujungimo ir prieigos prie jų (Prieigos direktyva)), Lichtenšteino Kunigaikštystė neįvykdė savo įsipareigojimų pagal minėtą aktą ir EEE susitarimo 7 straipsnį;
            
         
               4.
            
            
               Byloje E-8/05: paskelbtų, kad per nustatytą laikotarpį nepriėmusi priemonių, būtinų Europos ekonominės erdvės susitarimo XI priedo 5cl punkte minimo akto, suderinto su EEE susitarimu 1 protokolu ir minėto susitarimo XI priede pateiktomis sektorinėmis adaptacijomis, įgyvendinimui, arba apie jas nepranešusi Institucijai (2002 m. kovo 7 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2002/21/EB dėl elektroninių ryšių tinklų ir paslaugų bendrosios reguliavimo sistemos), Lichtenšteino Kunigaikštystė neįvykdė savo įsipareigojimų pagal minėtą aktą ir EEE susitarimo 7 straipsnį;
            
         
               5.
            
            
               Byloje E-9/05: paskelbtų, kad per nustatytą laikotarpį nepriėmusi priemonių, būtinų Europos ekonominės erdvės susitarimo XI priedo 5ck punkte minimo akto, suderinto su EEE susitarimu 1 protokolu, įgyvendinimui, arba apie jas nepranešusi Institucijai (2002 m. kovo 7 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2002/20/EB dėl elektroninių ryšių tinklų ir paslaugų leidimo (Leidimų direktyva)), Lichtenšteino Kunigaikštystė neįvykdė savo įsipareigojimų pagal minėtą aktą ir EEE susitarimo 7 straipsnį;
               ir
            
         
               6.
            
            
               Nurodytų Lichtenšteino Kunigaikštystei padengti bylinėjimosi išlaidas.
            
         Teisinis ir faktinis pagrindas bei teismui pateikti ieškinį pagrindžiantys paaiškinimai:
   
               —
            
            
               Byloje nagrinėjamas telekomunikacijų direktyvų neįgyvendinimas.
            
         
               —
            
            
               Lichtenšteinas neneigia, kad iki termino pabaigos jis nesiėmė priemonių, būtinų siekiant užtikrinti direktyvų įgyvendinimą.