CELEX: C2003/070/14
Language: nl
Date: 2003-03-22 00:00:00
Title: Zaak C-23/02: Verzoek van het Tribunale Ordinario di Torino — Vierde strafkamer — van 13 januari 2003 om een prejudiciële beslissing in de aldaar dienende strafzaak tegen Michel Mulliez e.a.

C 70/8                  NL                           Publicatieblad van de Europese Unie                                         22.3.2003
       der goederen) van het EG-Verdrag van 25 maart 1957,                Verzoek van het Tribunale Ordinario di Torino — Vierde
       zoals van toepassing op 6 september 2001, artikel 48 en            strafkamer — van 13 januari 2003 om een prejudiciële
       volgende van datzelfde Verdrag (principe van het vrij              beslissing in de aldaar dienende strafzaak tegen Michel
       verkeer van personen), dan wel artikel 59 en volgende                                           Mulliez e.a.
       van datzelfde Verdrag (principe van het vrij verkeer van
       diensten), daar waar deze artikelen ertoe leiden dat een
       Duitse Vennootschap die via in Nederland gevestigde
       verkopers in België abonnementen op tijdschriften ver-                                        (Zaak C-23/02)
       koopt of wil verkopen, a priori wordt onderworpen aan
       het bekomen van een voorafgaandelijke en tijdelijke
       vergunning en een overtreding van deze bepalingen zelfs                                       (2003/C 70/14)
       strafbaar wordt gesteld, dit terwijl de belangen die de
       Wetgever hiermee wil beschermen op andere, minder
       ingrijpende manieren zouden kunnen worden gevrij-
       waard?
b)     Maakt het voor de beantwoording van de eerste vraag                Het Tribunale Ordinario di Torino — Vierde strafkamer —
       enig verschil uit dat diezelfde wet van 25 juni 1993 de            heeft bij beschikking van 13 januari 2003, ingekomen ter
       verkoop van kranten, tijdschriften en tevens abonnemen-            griffie van het Hof van Justitie op 23 januari 2003, in de aldaar
       ten op kranten alleszins niet onderwerpt aan deze vooraf-          dienende strafzaak tegen Michel Mulliez e.a. het Hof van
       gaandelijke vergunning?                                            Justitie van de Europese Gemeenschappen verzocht om een
                                                                          prejudiciële beslissing over de navolgende vragen:
                                                                          1.    Moet artikel 6 van richtlijn 68/151/EEG (1) aldus worden
                                                                                uitgelegd dat het de lidstaten verplicht om in passende
                                                                                sancties te voorzien, niet alleen voor het niet openbaar
                                                                                maken van de balans en de winst- en verliesrekening
                                                                                van handelsvennootschappen, maar ook voor de niet-
                                                                                waarheidsgetrouwe openbaarmaking daarvan, van andere
Verzoek van de Rechtbank te Rotterdam van 21 januari                            vennootschappelijke mededelingen bestemd voor de ven-
2003 om een prejudiciële beslissing in de zaak Opti-                            noten of voor het publiek, of van enige informatie over
ver B.V. en 38 andere partijen tegen de Stichting Autori-                       de economische, vermogens- of financiële positie die de
                      teit Financiële Markten                                   vennootschap over zichzelf of over de groep waartoe zij
                                                                                behoort moet verstrekken?
                           (Zaak C-22/03)
                                                                          2.    Moeten de Eerste (68/151/EEG) en de Vierde (78/660/
                                                                                EEG) ( 2) richtlijn en, in het bijzonder, de gecombineerde
                           (2003/C 70/13)                                       bepalingen van artikel 44, lid 2, sub g, EG, artikelen 2,
                                                                                lid 1, sub f, en 6 van de Eerste richtlijn (68/151/EEG)
                                                                                alsmede artikel 2, leden 2, 3 en 4, van de Vierde richtlijn
                                                                                (78/660/EEG), zoals aangevuld bij richtlijnen 83/349/
De Rechtbank te Rotterdam heeft bij uitspraak van 21 januari                    EEG (3) en 90/605/EEG (4), gelet op de verplichting van
                                                                                de lidstaten om in „passende sancties” te voorzien voor
2003, ingekomen ter griffie van het Hof van Justitie op
23 januari 2003, in de zaak Optiver B.V.en 38 andere partijen                   de in de Eerste en de Vierde richtlijn bedoelde
                                                                                schendingen, aldus worden uitgelegd (of niet) dat zij zich
tegen de Stichting Autoriteit Financiële Markten, het Hof van
Justitie van de Europese Gemeenschappen verzocht om een                         verzetten tegen de wettelijke regeling van een lidstaat
prejudiciële beslissing over de navolgende vraag:                               die de strafbaarheid uitsluit van schendingen van de
                                                                                verplichtingen van openbaarheid en getrouwe weergave
                                                                                van bepaalde vennootschapsakten (waaronder de balans
                                                                                en de winst- en verliesrekening), wanneer
Staat de Richtlijn 85/303/EEG ( 1), en met name de interpretatie
van de artikelen 11 en 12, eraan in de weg dat van effectenin-
stellingen een heffing in de hiervoor beschreven zin op de                      a)   de onjuiste gegevens enkel van kwalitatieve aard
bruto baten uit effectengerelateerde activiteiten wordt geheven?                     zijn,
( 1) Richtlijn van de Raad van 10 juni 1985 tot wijziging van                   b)   de onjuiste mededeling of de onthouden informatie
     Richtlijn 69/335/EEG betreffende de indirecte belastingen op het                over de vennootschap leidt tot een afwijking van het
     bijeenbrengen van kapitaal (PB 1985, L 156, blz. 23).                           economische resultaat voor het boekjaar of een
                                                                                     afwijking van het netto maatschappelijk vermogen,
                                                                                     die een bepaalde procentuele drempel niet over-
                                                                                     schrijdt;
 ---pagebreak--- 22.3.2003                NL                         Publicatieblad van de Europese Unie                                          C 70/9
       c)    wanneer informatie is verstrekt die, ofschoon be-           Beroep, op 15 januari 2003 ingesteld door Italiaanse
             doeld om de vennoten of het publiek te misleiden            Republiek tegen Commissie van de Europese Gemeen-
             met het oog op het maken van ongerechtvaardigde                                         schappen
             winst, het gevolg is van ramingen die, afzonderlijk
             beschouwd, een afwijking van de werkelijkheid
             vertonen die een bepaalde drempel niet overschrijdt;                                 (Zaak C-24/03)
                                                                                                  (2003/C 70/15)
       d)    wanneer de onjuistheden of de bedrieglijke weglatin-
             gen, of in ieder geval de mededelingen en informatie
             die geen getrouw beeld geven van het vermogen, de
             financiële positie en het economisch resultaat van
             de vennootschap, het vermogen of de financiële              Bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen is
             positie van de groep niet „aanzienlijk” wijzigen;           op 15 januari 2003 beroep tegen Commissie van de Europese
                                                                         Gemeenschappen ingesteld door Italiaanse Republiek, verte-
                                                                         genwoordigd door U. Leanza als gemachtigde, bijgestaan door
3.     Moeten de Eerste (68/151/EEG) en de Vierde (78/660/               M. Fiorilli, avvocato dello Stato.
       EEG) richtlijn en, in het bijzonder, de gecombineerde
       bepalingen van artikel 44, lid 2, sub g, EG, de artikelen 2,
       lid 1, sub f, en 6 van de Eerste richtlijn (68/151/EEG)           Verzoekster concludeert dat het den Hove behage:
       alsmede artikel 2, leden 2, 3 en 4, van de Vierde richtlijn
       (78/660/EEG), zoals aangevuld bij richtlijnen 83/349/
                                                                         nietig te verklaren beschikking C(2002) 4127 ( 1) van de
       EEG en 90/605/EEG, gelet op de verplichtingen van de
                                                                         Commissie van 5 november 2002 houdende onttrekking aan
       lidstaten om in „passende sancties” te voorzien voor de in        communautaire financiering van navolgende uitgaven die de
       de Eerste en de Vierde richtlijn bedoelde schendingen,
                                                                         Italiaanse Republiek voor het EOGFL, afdeling Garantie, heeft
       aldus worden uitgelegd (of niet) dat zij zich verzetten
                                                                         verricht:
       tegen de wettelijke regeling van een lidstaat die bij
       schending van de op de vennootschappen rustende
       verplichtingen van openbaarheid en getrouwe informatie,           —     punt B.2.1 van het syntheseverslag — begrotingsjaar
       opgelegd om „de belangen zowel van de vennoten als van                  1999-2000 — groenten en fruit — 68 050,00 euro
       derden” te verdedigen, voorziet in een strafstelsel dat
                                                                         —     punt B.2.1 van het syntheseverslag — begrotingsjaar
                                                                               2000-2001 — groenten en fruit — 7 853,00 euro
       a)    in de meest ernstige gevallen (vermogensschade)
             alleen aan vennoten en schuldeisers een vorderings-         —     punt B.4.1.6 van het syntheseverslag — begrotingsjaar
             recht toekent, zodat een veralgemeende en doeltref-               1998-1999 — opslag van graan — 1 272 616,34 euro.
             fende bescherming van derden onmogelijk wordt
             gemaakt,
       b)    in minder ernstige gevallen (geen vermogensschade           Middelen en voornaamste argumenten
             of het ontbreken van een klacht) voorziet in een
             gewone boete die, bezien in het kader van het
             Italiaanse processtelsel, om de hierboven uiteen-
             gezette redenen weinig effectief blijkt te zijn,            1. G r o e n t e n e n f r u i t
       c)    door middel van het systeem van latere intrekking           Volgens de Commissie hebben de Italiaanse autoriteiten ar-
             van de klacht, aan particulieren de mogelijkheid            tikel 25 van verordening nr. 2200/96 (2) en artikel 9, leden 2
             geeft om de bescherming van de transparantie op             en 3, van verordening nr. 659/73 (3) niet ten volle in acht
             het gebied van vennootschappen, volledig te niet te         genomen zodat voor de vaststelling van de communautaire
             doen?                                                       ophoudvergoeding te grote hoeveelheden in aanmerking wer-
                                                                         den genomen; daardoor heeft de Commissie een hoge ophoud-
                                                                         vergoeding vastgesteld.
( 1) PB L 65, van 14.03.1968, blz. 8.                                    Naar maatstaf van de geldende gemeenschapsregeling hebben
( 2) PB L 222, van 14.08.1978, blz. 11.
( 3) PB L 193, van 18.07.1983, blz. 1.
                                                                         de Italiaanse autoriteiten de Commissie evenwel voldoende
( 4) PB L 317, van 16.11.1990, blz. 60.
                                                                         gegevens verstrekt. De Commissie was in staat de berekening
                                                                         van de ophoudvergoeding aldus te herzien dat deze slechts in
                                                                         geringe mate zou hebben afgeweken van het definitieve cijfer
                                                                         verstrekt door het betalingsorgaan. Dat de Commissie de
                                                                         ophoudvergoeding niet heeft herzien, kan niet worden toegere-
                                                                         kend aan de Italiaanse overheid, die haar daarop heeft gewezen
                                                                         en haar de kwantitatieve gegevens heeft verstrekt.