CELEX: 62007CA0553
Language: mt
Date: 2009-05-07 00:00:00
Title: Kawża C-553/07: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tielet Awla) tas- 7 ta’ Mejju 2009 (talba għal deċiżjoni preliminari tar-Raad van State — l-Olanda) — College van burgemeester en wethouders van Rotterdam vs M.E.E. Rijkeboer (Protezzjoni tal-persuni fiżiċi fir-rigward tal-ipproċessar ta’ data personali — Direttiva 95/46/KE — Protezzjoni tal-ħajja privata — Tħassir tad-data — Dritt ta’ aċċess għad-data u għall-informazzjoni dwar ir-riċevituri tad-data — Terminu għall-eżerċizzju tad-dritt ta’ aċċess)

4.7.2009   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 153/10
            
         Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tielet Awla) tas-7 ta’ Mejju 2009 (talba għal deċiżjoni preliminari tar-Raad van State — l-Olanda) — College van burgemeester en wethouders van Rotterdam vs M.E.E. Rijkeboer
   (Kawża C-553/07) (1)
   
   (Protezzjoni tal-persuni fiżiċi fir-rigward tal-ipproċessar ta’ data personali - Direttiva 95/46/KE - Protezzjoni tal-ħajja privata - Tħassir tad-data - Dritt ta’ aċċess għad-data u għall-informazzjoni dwar ir-riċevituri tad-data - Terminu għall-eżerċizzju tad-dritt ta’ aċċess)
   2009/C 153/19
   Lingwa tal-kawża: L-Olandiż
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Raad van State
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   
      Rikorrent: College van burgemeester en wethouders van Rotterdam
   
      Konvenut: M.E.E. Rijkeboer
   
      Suġġett
   
   Talba għal deċiżjoni preliminari — Interpretazzjoni tal-Artikoli 6(1)(e) u 12(a) tad-Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 95/46/KE, tal-24 ta’ Ottubru 1995, dwar il-protezzjoni ta’ individwi fir-rigward tal-ipproċessar ta’ data personali u dwar il-moviment liberu ta’ dik id-data (ĠU L 281, p. 31) — Leġiżlazzjoni nazzjonali li tillimita d-dritt ta’ aċċess għad-data pproċessata matul is-sena qabel ma ssir it-talba għall-aċċess — Prinċipju ta’ proporzjonalità
   
      Dispożittiv
   
   
               1)
            
            
               L-Artikolu 12(a) tad-Direttiva 95/46/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tal-24 ta’ Ottubru 1995, dwar il-protezzjoni ta’ individwi fir-rigward tal-ipproċessar ta’ data personali u dwar il-moviment liberu ta’ dik id-data jimponi fuq l-Istati Membri l-obbligu li jipprovdu għal dritt ta’ aċċess għall-informazzjoni dwar ir-riċevituri jew il-kategoriji ta’ riċevituri tad-data kif ukoll dwar il-kontenut tal-informazzjoni kkomunikata mhux biss għall-preżent iżda wkoll għall-imgħoddi. Huma l-Istati Membri li għandhom jistabbilixxu terminu ta’ żamma ta’ din l-informazzjoni kif ukoll aċċess korrelattiv għal din li jikkostitwixxu ekwilibriju ġust bejn, minn naħa, l-interess tas-suġġett tad-data li jipproteġi l-ħajja privata tiegħu, b’mod partikolari permezz ta’ mezzi ta’ intervent u ta’ rimedju ġudizzjarju previsti bid-Direttiva 95/46 u, min-naħa l-oħra, il-piż li l-obbligu ta’ żamma ta’ din l-informazzjoni jirrappreżenta għall-kontrollur.
            
         
               2)
            
            
               Liġi li tillimita ż-żamma tal-informazzjoni dwar ir-riċevituri jew il-kategoriji ta’ riċevituri tad-data u l-kontenut tad-data trażmessa għal perijodu ta’ sena u li tillimita b’mod korrelattiv l-aċċess għal din l-informazzjoni, filwaqt li d-data bażika tinżamm għal ħafna iktar żmien, ma tikkostitwixxix ekwilibriju ġust tal-interess u l-obbligu inkwistjoni, sakemm ma jiġix muri li żamma għal żmien itwal ta’ din l-informazzjoni tikkostitwixxi piż eċċessiv għall-kontrollur. Hija l-qorti nazzjonali li għandha tagħmel il-verifiki meħtieġa.
            
         
      (1)  ĠU C 64, 8.3.2008.