CELEX: 22017D1069
Language: pl
Date: 2015-10-30 00:00:00
Title: Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 280/2015 z dnia 30 października 2015 r. zmieniająca załącznik XIII (Transport), protokół 31 (w sprawie współpracy w konkretnych dziedzinach poza zakresem czterech swobód) i protokół 37 (zawierający listę podaną w art. 101) do Porozumienia EOG [2017/1069]

22.6.2017   
               
               
                  PL
               
               
                  Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
               
               
                  L 161/68
               
            DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
      NR 280/2015
      z dnia 30 października 2015 r.
      zmieniająca załącznik XIII (Transport), protokół 31 (w sprawie współpracy w konkretnych dziedzinach poza zakresem czterech swobód) i protokół 37 (zawierający listę podaną w art. 101) do Porozumienia EOG [2017/1069]
      WSPÓLNY KOMITET EOG,
      uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym („Porozumienie EOG”), w szczególności jego art. 86 i 98,
      a także mając na uwadze, co następuje:
      
                  (1)
               
               
                  Należy rozszerzyć współpracę pomiędzy umawiającymi się stronami Porozumienia EOG w celu włączenia rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1315/2013 z dnia 11 grudnia 2013 r. w sprawie unijnych wytycznych dotyczących rozwoju transeuropejskiej sieci transportowej i uchylającego decyzję nr 661/2010/UE (1).
               
            
                  (2)
               
               
                  Należy zatem zmienić protokół 31 do Porozumienia EOG, aby umożliwić podjęcie tej rozszerzonej współpracy.
               
            
                  (3)
               
               
                  Rozporządzenie (UE) nr 1315/2013 uchyla decyzję Parlamentu Europejskiego i Rady nr 661/2010/UE, która jest uwzględniona w Porozumieniu i którą w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia EOG.
               
            
                  (4)
               
               
                  Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik XIII i protokół 37 do Porozumienia EOG,
               
            PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
      Artykuł 1
      Po art. 12 ust. 5 protokołu 31 do Porozumienia EOG dodaje się, co następuje:
      
         „6.   Państwa EFTA uczestniczą w działaniach, które mogą wynikać z następującego aktu prawnego Unii:
         
                     —
                  
                  
                     
                        32013 R 1315: rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1315/2013 z dnia 11 grudnia 2013 r. w sprawie unijnych wytycznych dotyczących rozwoju transeuropejskiej sieci transportowej i uchylające decyzję nr 661/2010/UE (Dz.U. L 348 z 20.12.2013, s. 1).
                  
               Państwa EFTA w pełni uczestniczą, bez prawa głosu, w pracach komitetu ustanowionego w art. 52 przedmiotowego rozporządzenia.”.
      
      Artykuł 2
      Skreśla się tekst pkt 5 w załączniku XIII do Porozumienia EOG (decyzja Parlamentu Europejskiego i Rady nr 661/2010/UE).
      Artykuł 3
      Skreśla się tekst pkt 4 protokołu 37 do Porozumienia EOG.
      Artykuł 4
      Teksty rozporządzenia (UE) nr 1315/2013 w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
      Artykuł 5
      Niniejsza decyzja wchodzi w życie następnego dnia po złożeniu ostatniej notyfikacji zgodnie z art. 103 ust. 1 Porozumienia EOG (*1).
      Artykuł 6
      Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
      
         Sporządzono w Brukseli dnia 30 października 2015 r.
         
            
               W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
            
            Oda SLETNES
            
               Przewodniczący
            
         
      
      
         (1)  Dz.U. L 348 z 20.12.2013, s. 1.
      
         (*1)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
      
         Deklaracja państw EFTA do decyzji nr 280/2015 z dnia 30 października 2015 r. uwzględniającej w Porozumieniu EOG rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1315/2013
         „Zgodnie z procedurą określoną w art. 49 ust. 6 rozporządzenia (UE) nr 1315/2013 dostosowania orientacyjnych map transeuropejskiej sieci transportowej rozszerzonych na określone państwa sąsiadujące, określone w załączniku III, są oparte na porozumieniach wysokiego szczebla dotyczących sieci infrastruktury zawartych między Unią a odnośnymi państwami sąsiadującymi. Państwa EFTA zwracają się do Unii o rozważenie następujących dostosowań w odniesieniu do map związanych z ich terytoriami i o potwierdzenie, że osiągnięto porozumienie wysokiego szczebla w rozumieniu art. 49 ust. 6:
         
                     —
                  
                  
                     z sieci kompleksowej należy usunąć port lotniczy Vestmannaeyjar w Islandii,
                  
               
                     —
                  
                  
                     do sieci kompleksowej należy dodać port wodny Landeyjahöfn w Islandii,
                  
               
                     —
                  
                  
                     18-kilometrowy odcinek drogi E18 prowadzący do miasta Oslo w Norwegii należy zastąpić równoległym odcinkiem drogi E6 jako część sieci bazowej,
                  
               
                     —
                  
                  
                     do sieci kompleksowej należy dodać porty lotnicze Rygge i Ørland w Norwegii,
                  
               
                     —
                  
                  
                     do sieci kompleksowej należy dodać porty wodne Kirkenes i Mo i Rana w Norwegii,
                  
               
                     —
                  
                  
                     z sieci kompleksowej należy usunąć porty wodne Sandefjord i Ålesund w Norwegii,
                  
               
                     —
                  
                  
                     porty wodne Grenland i Karmsund w Norwegii należy w sieci kompleksowej zastąpić odpowiednio portami Porsgrunn i Kopervik.”.
                  
               
      
         Oświadczenie UE do decyzji nr 280/2015 z dnia 30 października 2015 r. uwzględniającej w Porozumieniu EOG rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1315/2013
         
            „Unia przyjmuje do wiadomości dostosowania map zaproponowane przez państwa EFTA. Potwierdza ona, że postulowane zmiany są zgodne z odpowiednimi kryteriami przewidzianymi w rozporządzeniu (UE) nr 1315/2013 (zwanym dalej »rozporządzeniem«) oraz że w związku z powyższym osiągnięto porozumienie wysokiego szczebla w rozumieniu art. 49 ust. 6 rozporządzenia. To porozumienie wysokiego szczebla zostanie wykorzystane do dostosowania załącznika III do rozporządzenia w odniesieniu do orientacyjnych map dotyczących zainteresowanych państw EFTA. W tym celu Komisja wykorzysta procedurę określoną w art. 49 ust. 6 rozporządzenia.”.