CELEX: 32002D0739
Language: cs
Date: 2002-09-03 00:00:00
Title: Rozhodnutí Komise ze dne 3. září 2002, kterým se stanovují revidovaná ekologická kritéria pro udělování ekoznačky Společenství interiérovým barvám a lakům a kterým se mění rozhodnutí 1999/10/ES (oznámeno pod číslem K(2002) 3202)Text s významem pro EHP.

Důležité právní upozornění

|

32002D0739

Úřední věstník L 236 , 04/09/2002 S. 0004 - 0009

		Rozhodnutí Komiseze dne 3. září 2002,kterým se stanovují revidovaná ekologická kritéria pro udělování ekoznačky Společenství interiérovým barvám a lakům a kterým se mění rozhodnutí 1999/10/ES(oznámeno pod číslem K(2002) 3202)(Text s významem pro EHP)(2002/739/ES)KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1980/2000 ze dne 17. července 2000 o revidovaném systému Společenství pro udělování ekoznačky [1], a zejména na čl. 6 odst. 1 druhý pododstavec uvedeného nařízení,vzhledem k těmto důvodům:(1) Nařízení (ES) č. 1980/2000 stanoví, že ekoznačka může být udělena výrobku s vlastnostmi, které mu umožňují významně přispívat ke zlepšení klíčových environmentálních aspektů.(2) Nařízení (ES) č. 1980/2000 stanoví, že zvláštní kritéria ekoznačky jsou stanovena podle skupin výrobků.(3) Rovněž stanoví, že přezkum kritérií ekoznačky a požadavků na posuzování a ověřování kritérií proběhne ve stanovené době před koncem platnosti kritérií určených pro danou skupinu výrobků a zavdává podnět k návrhu na prodloužení, odvolání nebo přezkum.(4) Je vhodné přezkoumat ekologická kritéria stanovená rozhodnutím Komise 1999/10/ES ze dne 18. prosince 1998, kterým se stanovují ekologická kritéria pro udělování ekoznačky Společenství barvám a lakům [2], s přihlédnutím k vývoji trhu. Zároveň je třeba změnit dobu platnosti uvedeného rozhodnutí prodlouženou rozhodnutím 2001/608/ES [3], jakož i definici skupiny výrobků.(5) Je vhodné přijmout nové rozhodnutí Komise stanovující zvláštní ekologická kritéria pro tuto skupinu výrobků platná na období pěti let.(6) Je vhodné, aby v časově omezeném období ne delším než dvanáct měsíců platila souběžně jak nová kritéria stanovená tímto rozhodnutím, tak i kritéria dříve stanovená rozhodnutím 1999/10/ES, aby se poskytl dostatek času společnostem, jejichž výrobkům byla udělena ekoznačka nebo které o ekoznačku požádaly před přijetím tohoto nového rozhodnutí, aby přizpůsobily své výrobky novým kritériím.(7) Opatření tohoto rozhodnutí vycházejí z návrhu kritérií, který vypracoval Výbor Evropské unie pro ekoznačku zřízený podle článku 13 nařízení (ES) č. 1980/2000.(8) Opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem výboru zřízeného podle článku 17 nařízení (ES) č. 1980/2000,PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:Článek 1Aby barvám a lakům byla udělena ekoznačka Společenství podle nařízení (ES) č. 1980/2000, musí tyto výrobky spadat do skupiny výrobků "interiérové barvy a laky", jak je definována v článku 2, a musí splňovat ekologická kritéria stanovená v příloze tohoto rozhodnutí.Článek 21. Skupinou výrobků "interiérové barvy a laky" se rozumějí barvy a laky pro výzdobu interiérů, barvy na dřevo a příbuzné výrobky podle odstavce 2 určené k odbornému i laickému použití, které jsou koncipovány především pro použití ve vnitřních prostorách a jsou jako takové uváděny na trh.Tato skupina výrobků zahrnuje zejména nátěry a barvy na podlahy; výrobky barevně tónované distributory na žádost amatérských nebo profesionálních dekoratérů; dekorativní barvy tekuté nebo ve formě pasty, které mohou být předem upraveny, tónovány nebo připraveny výrobcem tak, aby uspokojily potřeby zákazníků, včetně základních (a podkladových) nátěrů těchto systémů výrobků.2. "Barvou" se rozumí pigmentovaný krycí materiál, tekutý nebo ve formě pasty nebo v prášku, který nanesený na podklad tvoří neprůhledný film s ochrannými, dekorativními nebo zvláštními technickými vlastnostmi."Lakem" se rozumí čirý krycí materiál, který nanesený na podklad tvoří stálý průhledný film s ochrannými, dekorativními nebo zvláštními technickými vlastnostmi.Po nanesení barva nebo lak vyschnou a vytvoří stálý, přilnavý a ochranný nátěr.Dekorativní barvy a laky jsou barvy a laky, které se používají k výzdobě nebo ochraně budov, jejich vybavení a zařízení. Nanášejí se na místě. I když se používají hlavně k dekorativním účelům, mají také ochrannou úlohu.Barvy na dřevo (lazury) jsou nátěry vytvářející průhledný nebo poloprůhledný film, který slouží k výzdobě a ochraně dřeva proti atmosférickým vlivům, což umožňuje snadnou údržbu.3. V uvedené skupině výrobků nejsou zahrnuty následující výrobky:a) antikorozivní nátěry;b) protihnilobní nátěry;c) výrobky na ochranu dřeva;d) nátěry pro zvláštní průmyslové a odborné použití, včetně velmi odolných nátěrů a dvousložkových výrobků;e) speciální výrobky, včetně specifických prostředků proti skvrnám a včetně vysoce výkonných podkladových penetračních nátěrů;f) nátěry na fasády;g) všechny výrobky určené hlavně pro použití ve venkovních prostorách a jako takové uváděné na trh.Článek 3Pro správní účely se skupině výrobků "interiérové barvy a laky" přiděluje číselný kód "007".Článek 4Článek 3 rozhodnutí 1999/10/ES se nahrazuje tímto:"Článek 3Definice skupiny výrobků a zvláštní ekologická kritéria pro tuto skupinu výrobků platí do dne 31. srpna 2003."Článek 5Toto rozhodnutí se použije ode dne 1. září 2002 do dne 31. srpna 2007.Výrobci výrobků spadajících do skupiny výrobků "barvy a laky", kterým byla udělena ekoznačka Společenství před 1. zářím 2002, mohou tuto značku nadále používat až do 31. srpna 2003.Výrobcům výrobků spadajících do skupiny výrobků "barvy a laky", kteří požádali o udělení ekoznačky před 1. zářím 2002, může být ekoznačka udělena za podmínek stanovených v rozhodnutí 1999/10/ES. V těchto případech může být značka používána do 31. srpna 2003.Článek 6Toto rozhodnutí je určeno členským státům.V Bruselu dne 3. září 2002.Za KomisiMargot Wallströmčlenka Komise[1] Úř. věst. L 237, 21.9.2000, s. 1.[2] Úř. věst. L 5, 9.1.1999, s. 77.[3] Úř. věst. L 214, 8.8.2001, s. 43.--------------------------------------------------PŘÍLOHARÁMCOVÝ PLÁNCíle kritériíCílem těchto kritérií je zejména podporování:- účinného používání výrobku a snižování množství odpadu,- snižování environmentálních rizik a dalších rizik (jako je troposférický ozón) snižováním emisí rozpouštědel,- snižování vypouštění toxických nebo jinak škodlivých látek do vody. Kritéria jsou stanovena na úrovních, které podporují udělování ekoznačky interiérovým barvám a lakům se sníženým dopadem na životní prostředí.Požadavky na posuzování a ověřováníZvláštní požadavky na posuzování a ověřování se uvádějí pro každé kritérium.V případech, kdy se požaduje, aby žadatel předložil prohlášení, dokumentaci, zprávy o zkoušce nebo jiné doklady dosvědčující splnění kritérií, mohou být tyto doklady předloženy žadatelem nebo popřípadě jeho dodavatelem (dodavateli) atd.V případě potřeby lze použít jiné zkušební metody než ty, které se uvádějí pro každé kritérium, pokud příslušný subjekt, který posuzuje žádost, je uzná za rovnocenné.V případě potřeby mohou příslušné subjekty vyžadovat průkaznou dokumentaci a mohou provést nezávislá ověřování.Příslušným subjektům se doporučuje, aby při posuzování žádostí a monitorování, jak jsou dodržována kritéria, braly v úvahu provádění uznaných systémů řízení a auditu z hlediska ochrany životního prostředí jako jsou EMAS nebo ISO 14001. (Poznámka: provádění takových systémů řízení není povinné).KRITÉRIA1. Bílé pigmentya) Obsah bílého pigmentu (bílé anorganické pigmenty s indexem lomu vyšším než 1,8): barvy musí mít obsah bílého pigmentu nižší nebo roven 38 g na m2 suchého filmu s 98 % neprůhledností. Toto kritérium se nepoužije pro laky a barvy na dřevo.Posuzování a ověřování: Žadatel předloží prohlášení, že tyto látky nebyly použity, nebo uvede obsah bílých pigmentů a vydatnost (podle kritéria 6 písm. a) spolu s podrobným výpočtem prokazujícím splnění tohoto kritéria).b) Oxid titaničitý: Emise a vypouštění odpadů z výroby pigmentů oxidu titaničitého nesmějí překročit tyto hodnoty:- emise SOx (vyjádřené v SO2): 300 mg na m2 suchého filmu (98 % neprůhlednost),- odpady síranu: 20 g na m2 suchého filmu (98 % neprůhlednost),- odpady chloridů: 5,9 a 18 g na m2 suchého filmu (98 % neprůhlednost) pro přírodní rutil, syntetický rutil a kalové rudy.Posuzování a ověřování: Žadatel předloží prohlášení, že tyto látky nebyly použity, nebo předloží dokumentaci uvádějící příslušné úrovně emisí a vypouštění odpadů pro tyto parametry, obsah oxidu titaničitého ve výrobku a vydatnost (podle kritéria 6 písm. a)) spolu s podrobnými výpočty prokazujícími splnění tohoto kritéria.2. Těkavé organické sloučeninyObsah těkavých organických sloučenin nesmí překročit tyto hodnoty:- barvy na zdi (podle EN 13300): 30 g/l (odečten obsah vody),- ostatní barvy s vydatností menší než 15 m2/l a s krycí mohutností 98 % neprůhlednosti: 250 g/l (odečten obsah vody),- všechny ostatní výrobky (včetně barev, které nejsou určeny na stěny a které mají vydatnost menší než 15 m2/l, laků, barev na dřevo, nátěrů a barev na podlahy a příbuzných výrobků): 180 g/l (odečten obsah vody). V této souvislosti se těkavou organickou sloučeninou rozumí jakákoli organická sloučenina, která má za normálního tlaku bod varu (nebo počáteční bod varu) nižší nebo roven 250 °C.Posuzování a ověřování: Žadatel předloží prohlášení o splnění tohoto kritéria. Pro všechny výrobky žadatel uvede obsah těkavých organických sloučenin. Podle potřeby se uvede také vydatnost (měřená podle kritéria 6 písm. a)).3. Těkavé aromatické uhlovodíkyObsah těkavých aromatických uhlovodíků nesmí překročit tyto hodnoty:- barvy na zdi (podle EN 13300): 0,15 % výrobku (m/m),- všechny ostatní výrobky (včetně všech ostatních barev, laků, barev na dřevo, nátěrů a barev na podlahy a příbuzných výrobků): 0,4 % výrobku (m/m). V této souvislosti se těkavým aromatickým uhlovodíkem rozumí jakýkoli uhlovodík, který má za normálního tlaku bod varu nižší nebo roven 250 °C a má ve strukturním vzorci nejméně jedno aromatické jádro.Posuzování a ověřování: Žadatel předloží prohlášení o splnění tohoto kritéria. Pro všechny výrobky žadatel uvede obsah těkavých aromatických uhlovodíků.4. Těžké kovyNásledující těžké kovy nebo jejich sloučeniny nesmějí být použity jako složka výrobku (jako látka nebo jako součást některého použitého přípravku): kadmium, olovo, chrom VI, rtuť, arsen.Složky nicméně mohou obsahovat stopy těchto kovů pocházející z nečistot obsažených v surovinách.Posuzování a ověřování: Žadatel předloží prohlášení o splnění tohoto kritéria.5. Nebezpečné látkya) Výrobek: Výrobek nesmí být klasifikován jako vysoce toxický, toxický, nebezpečný pro životní prostředí, karcinogenní, toxický pro rozmnožování nebo mutagenní podle směrnice 1999/45/ES.Posuzování a ověřování: Žadatel předloží prohlášení o splnění tohoto kritéria spolu se seznamem složek a související dokumentací (jako jsou bezpečnostní a materiálové listy).b) Složky (vysoce toxické, toxické, karcinogenní, mutagenní, toxické pro rozmnožování): Nesmí být použita žádná složka (látka nebo přípravek), které se přiděluje nebo může přidělovat při podání žádosti jedna z vět označujících specifickou rizikovost (nebo kombinace těchto vět):R23 (Toxický při vdechování),R24 (Toxický při styku s kůží),R25 (Toxický při požití),R26 (Vysoce toxický při vdechování),R27 (Vysoce toxický při styku s kůží),R28 (Vysoce toxický při požití),R39 (Nebezpečí velmi vážných nevratných účinků),R45 (Může vyvolat rakovinu),R46 (Může vyvolat poškození dědičných vlastností),R48 (Při dlouhodobé expozici nebezpečí vážného poškození zdraví),R60 (Může poškodit reprodukční schopnost),R61 (Může poškodit plod v těle matky),podle směrnice Rady 67/548/EHS ze dne 27. června 1967 o sbližování právních a správních předpisů týkajících se klasifikace, balení a označování nebezpečných látek, ve znění pozdějších předpisů, nebo podle směrnice 1999/45/ES Evropského parlamentu a Rady ze dne 31. května 1999 o sbližování právních a správních předpisů členských států týkajících se klasifikace, balení a označování nebezpečných přípravků [1], ve znění pozdějších předpisů. Aktivní složky použité ve složení jako konzervanty, kterým se přiděluje některá z vět označujících specifickou rizikovost R23, R24, R25, R26, R27, R28, R39 nebo R48 (nebo kombinace těchto vět) se mohou nicméně použít až do úrovně 0,1 % (m/m) celkového složení barvy.Posuzování a ověřování: Žadatel předloží prohlášení o splnění tohoto kritéria spolu se seznamem složek a související dokumentací (jako jsou materiálové a bezpečnostní listy).c) Složky (nebezpečné pro životní prostředí): Žádná složka (látka nebo přípravek), které se přiděluje nebo může přidělovat při podání žádosti některá z následujících vět označujících specifickou rizikovost (nebo kombinace těchto vět):R50 (Vysoce toxický pro vodní organismy),R51 (Toxický pro vodní organismy),R52 (Škodlivý pro vodní organismy),R53 (Může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí),podle směrnice 67/548/EHS nebo směrnice 1999/45/ES, nesmí překročit 2,5 % hmotnostních výrobku.Celkový součet všech složek, kterým se přiděluje nebo může přidělovat při podání žádosti některá z následujících vět označujících specifickou rizikovost (nebo kombinace těchto vět), nesmí překročit 5 % hmotnostních výrobku.Toto kritérium se nepoužije pro amoniak, akyl amoniak nebo alkylamin.Tento požadavek nemá žádný vliv na povinnost splnit kritérium 5 a).Posuzování a ověřování: Žadatel předloží prohlášení o splnění tohoto kritéria spolu se seznamem složek a související dokumentací (jako jsou materiálové a bezpečnostní listy).d) Alkylfenolethoxyláty: Alkylfenolethoxyláty se nesmějí používat.Posuzování a ověřování: Žadatel předloží prohlášení o splnění tohoto kritéria.e) Glykolethery: Diethylenglykol-methylether (DEGME, CAS 111-77-3) se nesmějí používat.Posuzování a ověřování: Žadatel předloží prohlášení o splnění tohoto kritéria.f) Sloučeniny izothiazolinonu: Obsah sloučenin izothiazolinonu ve výrobku nesmí překročit 500 ppm. Obsah směsi 5-chloro-2-methyl-2H-izothiazol-3-onu (ES č. 247-500-7) a 2-methyl-2H-izothiazol-3-onu (ES č. 220-239-6) (3:1) nesmí překročit 15 ppm.Posuzování a ověřování: Žadatel předloží prohlášení o splnění tohoto kritéria a uvede případná použitá množství.g) Formaldehydy: Obsah volného formaldehydu ve výrobku nesmí překročit 10 mg/kg. Látky, které uvolňují formaldehyd, mohou být přidány jen v takových množstvích, aby celkový obsah volného formaldehydu nepřekročil 10 mg/kg.Posuzování a ověřování: Žadatel předloží prohlášení o splnění tohoto kritéria a uvede přítomná množství (jsou-li formaldehydy použity) naměřená metodou Mercoquant (viz například dodatek 2 k RAL-UZ 102). Obsah formaldehydu se může rovněž měřit metodou Vdl-RL 03 (směrnice Vdl 03) o koncentraci formaldehydu v plechovkách acetylacetonovou metodou, v takovém případě nesmí naměřená koncentrace překročit 100 ppm. Mohou se použít jiné rovnocenné zkoušky.6. Vhodnost k použitía) Vydatnost: Barvy musí mít vydatnost (při krycí mohutnosti 98 %) nejméně 8 m2 na litr výrobku.Silné dekorativní nátěry (barvy, které jsou speciálně určeny k vytváření trojrozměrného dekorativního účinku a jsou proto charakterizovány velmi silnou vrstvou) musí mít vydatnost alespoň 2 m2 na kg výrobku.Tento požadavek se nepoužije pro laky, barvy na dřevo, nátěry na podlahy, barvy na podlahy, podkladové nátěry a podkladové barvy podporující přilnavost.Posuzování a ověřování: Žadatel nebo jeho dodavatel(é) předloží zprávu o zkoušce podle metody ISO 6504/1 (Barvy a laky - stanovení krycí mohutnosti - Část 1: Kubelkova a Munkova metoda pro bílé a světlé barvy) nebo 6504/3 (Část 3: Stanovení kontrastního poměru (neprůhlednosti) světlých barev se stanoveným indexem vydatnosti) nebo (pro barvy speciálně určené k vytváření trojrozměrného dekorativního účinku, které jsou charakterizovány velmi silnou vrstvou) podle metody NF T 30073 (nebo rovnocenné).b) Odolnost proti mokrému tření: Barvy na zdi (podle EN 13300), u kterých se udává (na výrobku nebo při uvádění na trh), že je lze omývat nebo čistit, musí mít odolnost proti mokrému tření, měřenou podle normy EN 13300 a EN ISO 11998, třídy 3 nebo vyšší (ne vyšší než 70 mikronů po 200 cyklech). Udává-li se, že se tyto barvy mohou nanášet štětcem, musí mít odolnost proti mokrému tření třídy 2 nebo vyšší (ne vyšší než 20 mikronů po 200 cyklech).Nátěry na podlahy a barvy na podlahy musí mít odolnost proti mokrému tření třídy 1 (ne vyšší než 5 mikronů po 200 cyklech).Posuzování a ověřování: Žadatel nebo jeho dodavatel(é) předloží zprávu o zkoušce podle normy EN 13300 založenou na metodě EN ISO 11998 (Zkouška schopnosti čištění a odolnosti proti mokrému tření).c) Odolnost proti vodě: Laky, nátěry na podlahy a barvy na podlahy musí mít podle metody 2 normy EN ISO 2812-1 takovou odolnost proti vodě, aby po 24 hodinách vystavení vodě a po 16 hodinách klidu nevykazovaly žádné změny lesku nebo barvy.Posuzování a ověřování: Žadatel nebo jeho dodavatel(é) předloží zprávu o zkoušce založenou na metodě 2 podle normy ISO 2812/1 (Barvy a laky - stanovení odolnosti proti kapalinám - Část 1: Obecné metody).d) Přilnavost: Nátěry na podlahy, barvy na podlahy a podkladové nátěry musí obdržet ve zkoušce přilnavosti podle normy EN 2409 nejméně hodnotu 2.Posuzování a ověřování: Žadatel nebo jeho dodavatel(é) předloží zprávu o zkoušce založenou na metodě EN ISO 2409.e) Oděr: Nátěry na podlahy a barvy na podlahy musí mít odolnost proti mokrému tření třídy 1 podle normy EN 13300 (ne vyšší než 5 mikronů po 200 cyklech).Posuzování a ověřování: Žadatel nebo jeho dodavatel(é) předloží zprávu o zkoušce dosvědčující splnění tohoto kritéria podle metody stanovené v EN 13300 (EN ISO 7784).7. Informace pro spotřebiteleNa obalu se uvádějí následující informace nebo jsou přiloženy:- použití, podklad a podmínky použití, pro které je výrobek určen. Informace musí zahrnovat rady týkající se přípravných prací atd., jako je správná úprava podkladu, pokyny pro použití ve venkovních prostorách (v případě potřeby) nebo teplota,- doporučení týkající se čištění nástrojů a vhodného nakládání s odpadem (aby se omezilo znečištění vody). Tato doporučení musí odpovídat typu daného výrobku a dané oblasti použití, případně se mohou používat piktogramy,- doporučení týkající se podmínek skladování výrobku po otevření (aby se omezily tuhé odpady) a v případě potřeby včetně bezpečnostních pokynů,- doporučení týkající se preventivních ochranných opatření pro uživatele výrobku, zejména v případě práce v uzavřených prostorách nebo práce s velice stálými barvami třídy 2 a vyšší.Na obalu se uvede nebo se k obalu přiloží tento (nebo rovnocenný) text:"Více informací o důvodech udělení ekoznačky najdete na webových stránkách http://europa.eu.int/ecolabel"Posuzování a ověřování: Žadatel předloží při podání žádosti vzorek obalu výrobku spolu s prohlášením o splnění tohoto kritéria.8. Informace uvedené na ekoznačceV rámečku 2 ekoznačky se uvede následující text:"dobré vlastnosti pro použití ve vnitřních prostoráchomezené použití nebezpečných láteknízký obsah rozpouštědel"Posuzování a ověřování: Žadatel předloží vzorek té části obalu výrobku, na které je viditelná ekoznačka, spolu s prohlášením o splnění tohoto kritéria.[1] Úř. věst. L 200, 30.7.1999, s. 1.--------------------------------------------------