CELEX: 52014PC0135
Language: lt
Date: 2014-03-10
Title: Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi Tarptautinėje Atlanto tunų apsaugos komisijoje (ICCAT)

|
			
		
		
		52014PC0135
		
			Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi Tarptautinėje Atlanto tunų apsaugos komisijoje (ICCAT) /* COM/2014/0135 final - 2014/0070 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS
1.           PASIŪLYMO
APLINKYBĖS
1986 m. birželio 9 d. Tarybos
sprendimu[1]
Europos bendrija patvirtino Tarptautinę konvenciją dėl Atlanto
tunų apsaugos (toliau – Konvencija), pagal kurią įsteigta
Tarptautinė Atlanto tunų apsaugos komisija (angl. santrumpa ICCAT).
ICCAT – tai regioninė žuvininkystės valdymo organizacija, atsakinga
už tunų ir jiems giminingų rūšių žuvų išteklių
išsaugojimą Atlanto vandenyne ir gretimose jūrose. ICCAT susitariančiąja
šalimi Europos Sąjunga tapo 1997 m. 
Pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos
veikimo 218 straipsnio 9 dalį pozicija, kurios Sąjungos vardu turi
būti laikomasi regioninėse žuvininkystės valdymo organizacijose,
pvz., ICCAT, kai šioms reikia priimti teisinę galią turinčius
aktus, išskyrus aktus, kuriais papildoma arba keičiama jų
institucinė struktūra, turi būti priimama Tarybos sprendimu,
grindžiamu Komisijos pasiūlymu.
Tokia pozicija, kurios laikomasi
regioninėse žuvininkystės valdymo organizacijose, šiuo metu nustatoma
dviejų pakopų procedūra. Tarybos sprendimu nustatomi
daugiametės Sąjungos pozicijos priėmimo principai bei
gairės, paskui ši pozicija prieš kiekvieną metinį
susitikimą koreguojama neoficialiais Komisijos dokumentais, kurie
aptariami Tarybos darbo grupėje.
Kalbant apie Sąjungos poziciją,
kurios turi būti laikomasi ICCAT, Tarybos sprendime Nr. 14863/08 su
pakeitimais, padarytais Tarybos sprendimu Nr. 11625/13, numatyta ją
peržiūrėti prieš 2014 m. metinį susitikimą. Todėl
šiuo pasiūlymu siekiama nustatyti Sąjungos poziciją, kurios turi
būti laikomasi ICCAT 2014–2019 m., ir pakeisti Tarybos sprendimą
Nr. 14863/08, kuris apima 2008–2013 m. laikotarpį.
Šia peržiūra siekiama į
poziciją įtraukti naujos bendros žuvininkystės politikos (BŽP)
principus ir gaires, nustatytus Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES)
Nr. 1380/2013[2],
atsižvelgiant ir į Komisijos komunikato dėl bendros
žuvininkystės politikos išorės aspekto[3]
tikslus. Be to, Sąjungos pozicija pakoreguota pagal Lisabonos
sutartį. Galiausiai pozicija, kiek įmanoma, pritaikyta prie
įvairių regioninių žuvininkystės valdymo organizacijų
ypatumų. 
Kaip ir dabartines pozicijas, naują
poziciją, be kita ko, sudaro principai ir gairės. Be to,
įtraukta standartinė kasmetinio Sąjungos pozicijos tikslinimo
procedūra, kaip valstybės narės pageidavo dėl pastaruoju
metu derintų pozicijų.
2.           KONSULTACIJŲ SU
SUINTERESUOTOSIOMIS ŠALIMIS IR POVEIKIO VERTINIMO REZULTATAI
BŽP išorės aspektas buvo BŽP reformos
pasiūlymų poveikio vertinimo dalis. Sutarti naujosios BŽP principai
ir gairės yra tiesiog perkeliami į pataisytas pozicijas. 
3.           TEISINIAI PASIŪLYMO
ASPEKTAI
Šis sprendimas grindžiamas Sutartimi dėl
Europos Sąjungos veikimo, ypač jos 43 straipsnio 2 dalimi kartu su
218 straipsnio 9 dalimi, kurioje numatyta, kad Taryba, remdamasi Komisijos
pasiūlymu, priima sprendimą, kuriuo nustatoma pozicija, kurios
Sąjungos vardu laikomasi susitarimu įsteigtame organe, kai tam
organui reikia priimti teisinę galią turinčius aktus. Tai
taikoma pozicijai, kurios ICCAT turi laikytis Komisija Sąjungos vardu. 
Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES)
Nr. 1380/2013 yra teisinis principų, į kuriuos turi būti
atsižvelgta šiuose derybų įgaliojimuose, pagrindas. 
Šiuo 2014–2019 m. laikotarpiui skirtu
sprendimu pakeičiamas 2008–2013 m. laikotarpį apimantis Tarybos
sprendimas Nr. 14863/08. 
2014/0070 (NLE)
Pasiūlymas
TARYBOS SPRENDIMAS
dėl pozicijos, kurios Europos
Sąjungos vardu turi būti laikomasi Tarptautinėje Atlanto
tunų apsaugos komisijoje (ICCAT)
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl
Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 43 straipsnio 2 dalį
kartu su 218 straipsnio 9 dalimi,
atsižvelgdama į Europos Komisijos
pasiūlymą,
kadangi:
(1)       Sutarties dėl Europos
Sąjungos veikimo 38 straipsnyje kartu su 39 straipsniu numatyta, kad
vienas iš bendros žuvininkystės politikos tikslų yra užtikrinti
tiekimą; 
(2)       Europos Parlamento ir Tarybos
reglamente (ES) Nr. 1380/2013[4]
numatyta, kad Sąjunga užtikrina, jog žvejybos ir akvakultūros veikla
ilguoju laikotarpiu būtų aplinkosauginiu požiūriu tvari ir
būtų valdoma tokiu būdu, kuris dera su tikslais užtikrinti
naudą ekonominėje, socialinėje ir užimtumo srityse ir
padėti užtikrinti maisto tiekimą. Jame taip pat numatyta, kad
Sąjunga valdydama žuvininkystę taiko atsargumo metodą ir siekia
užtikrinti, jog gyvieji jūrų biologiniai ištekliai būtų
naudojami taip, kad būtų atkurti ir išlaikyti didžiausią
galimą tausios žvejybos laimikį užtikrinantys žvejojamų
žuvų rūšių populiacijų dydžiai. Pagal tą
reglamentą Sąjunga taip pat siekia įgyvendinti patikimiausiomis
mokslinėmis rekomendacijomis grindžiamas išteklių valdymo ir išsaugojimo
priemones, taikyti tokius žvejybos metodus, kuriais prisidedama prie
selektyvesnės žvejybos ir padedama vengti nepageidaujamos priegaudos bei
kiek įmanoma ją sumažinti, taip pat vykdyti žvejybą, kuria
daromas mažas poveikis jūrų ekosistemoms ir žvejybos ištekliams ir
laipsniškai panaikinti žuvų išmetimo į jūrą praktiką.
Be to, reglamente pabrėžta, kad Sąjunga šių principų
laikosi išorės politikoje; 
(3)       1986 m. birželio
9 d. Tarybos sprendimu[5]
Europos bendrija patvirtino Tarptautinę konvenciją dėl Atlanto
tunų apsaugos (toliau – Konvencija), pagal kurią įsteigta
Tarptautinė Atlanto tunų apsaugos komisija (angl. santrumpa ICCAT).
ICCAT priima priemones, kuriomis siekiama užtikrinti ilgalaikį
žuvininkystės išteklių išsaugojimą ir tausų jų
naudojimą Konvencijos rajone ir apsaugoti jūrų ekosistemas,
kuriose tie ištekliai gyvuoja. Tos priemonės gali tapti privalomos
Sąjungai;
(4)       pagal Sutarties dėl
Europos Sąjungos veikimo 218 straipsnio 9 dalį pozicija, kurios turi
būti laikomasi Sąjungos vardu regioninėse žuvininkystės
valdymo organizacijose, pvz., kai šioms reikia priimti teisinę galią
turinčius aktus, išskyrus aktus, kuriais papildoma arba keičiama
jų institucinė struktūra, turi būti priimama Tarybos
sprendimu, grindžiamu Komisijos pasiūlymu;
(5)       atsižvelgiant į
kintantį Konvencijos rajono žuvininkystės išteklių
pobūdį ir su tuo susijusį poreikį, kad Sąjungos
pozicijoje būtų atsižvelgta į naujus pokyčius,
įskaitant naują statistinę, biologinę ir kitokią
informaciją, pateiktą prieš metinį ICCAT susitikimą arba
per jį, laikantis Europos Sąjungos sutarties 13 straipsnio 2 dalyje
nustatyto lojalaus Europos institucijų bendradarbiavimo principo, turi
būti nustatytos kasmetinio Sąjungos pozicijos tikslinimo
procedūros,
PRIĖMĖ ŠĮ
SPRENDIMĄ: 
1 straipsnis
Pozicija, kurios turi laikytis Europos Sąjunga metiniame ICCAT
susitikime, kai tam organui reikia priimti teisinę galią
turinčius sprendimus, išdėstyta šio sprendimo I priede.
2 straipsnis
Kasmetinis
pozicijos, kurios Sąjunga turi laikytis metiniame ICCAT susitikime,
tikslinimas atliekamas pagal šio sprendimo II priedą.
3 straipsnis
Šio sprendimo I priede nustatytą Sąjungos poziciją
įvertina ir prireikus ne vėliau kaip prieš 2019 m. metinį
ICCAT susitikimą pataiso Taryba, remdamasi Komisijos pasiūlymu.
4 straipsnis
Šiuo sprendimu pakeičiamas 2008 m.
lapkričio 10 d. Tarybos sprendimas Nr. 14863/08 ir 2010 m.
lapkričio 18 d. Tarybos sprendimas Nr. 16466/1/10Rev 1.
5 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja XXX.
Priimta Briuselyje
                                                                       Tarybos
vardu
                                                                       Pirmininkas
[1]               OL L 162, 1986 6 18, p. 33.
[2]               Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES)
Nr. 1380/2013 dėl bendros žuvininkystės politikos, kuriuo iš
dalies keičiami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 1954/2003 ir (EB) Nr.
1224/2009 bei panaikinami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 2371/2002 ir (EB) Nr.
639/2004 bei Tarybos sprendimas 2004/585/EB (OL L 354,
2013 12 28, p. 22).
[3]               COM(2011) 424, 2011 7 13.
[4]               Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES)
Nr. 1380/2013 dėl bendros žuvininkystės politikos, kuriuo iš
dalies keičiami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 1954/2003 ir (EB) Nr.
1224/2009 bei panaikinami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 2371/2002 ir (EB) Nr.
639/2004 bei Tarybos sprendimas 2004/585/EB (OL L 354,
2013 12 28, p. 22).
[5]               OL L 162, 1986 6 18, p. 33.