CELEX: C2001/212/52
Language: it
Date: 2001-07-28 00:00:00
Title: Cancellazione dal ruolo della causa T-205/00

28.7.2001               IT                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         C 212/27
La ricorrente chiede che il Tribunale voglia:                              Infine, la ricorrente esclude che la dichiarazione di intenti
                                                                           abbia dato luogo ad un aiuto di Stato a cui si applicano le
—     annullare l’art. 2 della decisione della Commissione delle           norme sugli aiuti di Stato del Trattato e che, ammesso che si
      Comunità europee 29 novembre 2000 nell’aiuto C 32/93,                tratti effettivamente di aiuto di Stato, questo sia incompatibile
      decisione che dichiara l’incompatibilità con il mercato              con il mercato comune. Tale questione non riveste, comunque,
      comune del regime di aiuti istituito dalla Spagna in favore          reale interesse per la ricorrente, dal momento che, secondo
      della società di navigazione Ferries Golfo di Vizcaya;               quanto essa sostiene, nessun provvedimento può essere legitti-
                                                                           mamente diretto al recupero di tale aiuto, sempre ammesso
—     condannare la Commissione alle spese processuali.                    che di aiuto si tratti.
                                                                           (1) Sentenza 28 gennaio 1999, causa T-14/96, BAI/Commissione,
Motivi e principali argomenti                                                  Racc. pag. II-139.
Alla ricorrente, nota in precedenza come la Ferries Golfo de
Vizcaya SA, è stato concesso l’asserito aiuto di Stato con
riferimento ad un nuovo servizio di trasporto marittimo tra
Bilbao (Spagna) e Portsmouth (Regno Unito), in conformità
alla dichiarazione di intenti approvata dalla Commissione                         Cancellazione dal ruolo della causa T-163/00 (1)
nel giugno 1995. Tale decisione di approvazione è stata
successivamente annullata dal Tribunale di primo grado (1). La                                       (2001/C 212/51)
decisione controversa nel presente procedimento è stata
adottata dalla Commissione nel novembre 2000, in seguito ad                                    (Lingua processuale: il francese)
un riesame del caso.
                                                                           Con ordinanza 28 marzo 2001, il presidente della Seconda
                                                                           Sezione del Tribunale di primo grado delle Comunità europee
La ricorrente sostiene che la decisione controversa è illegittima,         ha disposto la cancellazione dal ruolo della causa T-163/00,
laddove stabilisce che l’accordo non era stato notificato ai sensi         Rosemarie Carotti contro Corte dei conti delle Comunità
dell’art. 93, n. 3, (divenuto art. 88, n. 3) del Trattato in quanto        europee.
la notifica non era stata effettuata dal governo spagnolo. La
Commissione non ha sollevato con i legali della ricorrente o
con il governo spagnolo alcuna questione circa l’incompletezza             (1) GU C 247 del 26.8.2000.
giuridica delle informazioni, comunicate dai legali della futura
beneficiaria, o dallo Stato membro interessato, intese come
«informazioni» ai fini dell’art. 93, n. 3, del Trattato. Per di più,
le informazioni fornite dai legali della ricorrente sono state
utilizzate dalla Commissione ai fini della sua decisione del
giugno 1995.                                                                      Cancellazione dal ruolo della causa T-205/00 (1)
                                                                                                     (2001/C 212/52)
La ricorrente inoltre sostiene che non può essere recuperato
un aiuto di Stato notificato, che sia stato oggetto di una
decisione favorevole intervenuta prima della sua concessione.                                  (Lingua processuale: il francese)
Il beneficiario ha una aspettativa legittima della quale non
può venire privato a causa dell’annullamento della decisione              Con ordinanza 27 marzo 2001, il presidente della Prima
favorevole della Commissione sulla base della quale il beneficia-          Sezione del Tribunale di primo grado delle Comunità europee
rio ha accettato l’aiuto. Una soluzione diversa minerebbe                  ha disposto la cancellazione dal ruolo della causa T-205/00:
l’intero sistema delle norme sugli aiuti di Stato contenute nel            Renco SpA contro Consiglio dell’Unione europea.
Trattato e avrebbe conseguenze pratiche manifestamente e
gravemente eccepibili.                                                     (1) GU C 285 del 7.10.2000.