CELEX: 62006CJ0524
Language: nl
Date: 2008-12-16 00:00:00
Title: Arrest van het Hof (Grote kamer) van 16 december 2008.#Heinz Huber tegen Bundesrepublik Deutschland.#Verzoek om een prejudiciële beslissing: Oberverwaltungsgericht für das Land Nordrhein-Westfalen - Duitsland.#Bescherming van persoonsgegevens - Europees burgerschap - Beginsel van non-discriminatie op grond van nationaliteit - Richtlijn 95/46/EG - Begrip ‚noodzakelijkheid’ - Algemene verwerking van persoonsgegevens inzake burgers van Unie met nationaliteit van andere lidstaat - Centraal register van buitenlanders.#Zaak C-524/06.

Zaak C‑524/06
      Heinz Huber
      tegen
      Bundesrepublik Deutschland
      (verzoek van het Oberverwaltungsgericht für das Land Nordrhein-Westfalen om een prejudiciële beslissing)
      „Bescherming van persoonsgegevens – Europees burgerschap – Beginsel van non-discriminatie op grond van nationaliteit – Richtlijn 95/46/EG – Begrip ‚noodzakelijkheid’ – Algemene verwerking van persoonsgegevens inzake burgers van Unie met nationaliteit van andere lidstaat – Centraal register van buitenlanders”
      Samenvatting van het arrest
      1.        Harmonisatie van wetgevingen – Bescherming van natuurlijke personen in verband met verwerking van persoonsgegevens – Richtlijn
            95/46 – Werkingssfeer
      (Richtlijn 95/46 van het Europees Parlement en de Raad, art. 3, lid 2)
      2.        Harmonisatie van wetgevingen – Bescherming van natuurlijke personen in verband met verwerking van persoonsgegevens – Richtlijn
            95/46
      (Art. 12, lid 1, EG; richtlijn 95/46 van het Europees Parlement en de Raad, art. 7, sub e)
      3.        Gemeenschapsrecht – Beginselen – Gelijke behandeling – Discriminatie op grond van nationaliteit – Systeem van verwerking van
            persoonsgegevens
      (Art. 12 EG)
      1.        Artikel 3, lid 2, van richtlijn 95/46 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van
         persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens sluit uitdrukkelijk van de werkingssfeer van de richtlijn
         uit, onder meer, de verwerking van persoonsgegevens die geschiedt met het oog op de openbare veiligheid, de defensie, de veiligheid
         van de staat en de activiteiten van de staat op strafrechtelijk gebied. Derhalve valt de verwerking van persoonsgegevens voor
         de toepassing van de regeling inzake het verblijfsrecht en voor statistiekdoeleinden binnen de werkingssfeer van richtlijn
         95/46, maar de verwerking van dergelijke gegevens in verband met de criminaliteitsbestrijding niet.
      
      (cf. punten 44‑45)
      2.        Een systeem van verwerking van persoonsgegevens inzake burgers van de Unie die niet de nationaliteit van de betrokken lidstaat
         bezitten, waarin een centraal register voor buitenlanders is opgezet en dat de ondersteuning van de met de uitvoering van
         de verblijfsregeling belaste nationale autoriteiten tot doel heeft, voldoet slechts dan aan het vereiste van noodzakelijkheid
         dat is gesteld in artikel 7, sub e, van richtlijn 95/46 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met
         de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens, uitgelegd in het licht van het verbod
         van discriminatie op grond van nationaliteit:
      
      – indien het uitsluitend de gegevens bevat die noodzakelijk zijn voor de uitvoering van die regeling door deze autoriteiten,
         en
      
      – indien door de centrale verwerking van de gegevens de uitvoering van deze regeling met betrekking tot het verblijfsrecht
         van burgers van de Unie die niet de nationaliteit van die lidstaat bezitten, efficiënter kan verlopen.
      
      Het is aan de nationale rechter om na te gaan of deze factoren zich voordoen.
      Gelet op het doel van richtlijn 95/46, een gelijkwaardige bescherming te bieden in alle lidstaten, kan het begrip noodzakelijkheid
         zoals dit naar voren komt uit artikel 7, sub e, van deze richtlijn, niet een inhoud hebben die verschilt van lidstaat tot
         lidstaat. Het gaat bijgevolg om een autonoom begrip van het gemeenschapsrecht.
      
      Wat het gebruik van een centraal register voor buitenlanders voor de uitvoering van de verblijfsregeling betreft, moet worden
         geoordeeld dat het voor een lidstaat in de zin van die bepaling noodzakelijk is om over de relevante gegevens en documenten
         te beschikken om binnen het door de toepasselijke communautaire regeling gedefinieerde kader te kunnen nagaan of een persoon
         met de nationaliteit van een andere lidstaat een recht van verblijf op zijn grondgebied heeft, en of er geen redenen zijn
         die een beperking van dat recht rechtvaardigen. Het gebruik van een register voor de ondersteuning van de met de uitvoering
         van de verblijfsregeling belaste autoriteiten is dan ook in beginsel legitiem en, gelet op de aard van dit register, verenigbaar
         met het in artikel 12, lid 1, EG neergelegde verbod van discriminatie op grond van nationaliteit. Een dergelijk register mag
         echter geen andere informatie bevatten dan voor dat doel noodzakelijk is. Bij de huidige stand van het gemeenschapsrecht moet
         de verwerking van persoonsgegevens op basis van de documenten genoemd in de artikelen 8, lid 3, en 27, lid 1, van richtlijn
         2004/38 betreffende het recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de lidstaten voor de burgers van de Unie
         en hun familieleden, tot wijziging van verordening nr. 1612/68 en tot intrekking van richtlijnen 64/221, 68/360, 72/194, 73/148,
         75/34, 75/35, 90/364, 90/365 en 93/96, worden beschouwd als voor de uitvoering van de verblijfsregeling noodzakelijk in de
         zin van artikel 7, sub e, van richtlijn 95/46.
      
      Wat de noodzaak betreft om over een centraal register te beschikken ten behoeve van de met de uitvoering van de verblijfsregeling
         belaste autoriteiten, moet worden geoordeeld dat, gesteld dat gedecentraliseerde registers als de gemeentelijke bevolkingsregisters
         alle relevante gegevens bevatten om die autoriteiten in staat te stellen hun taak te vervullen, centralisering van die gegevens
         noodzakelijk kan blijken te zijn in de zin van artikel 7, sub e, van richtlijn 95/46, indien zij bijdraagt tot een efficiëntere
         uitvoering van deze regeling met betrekking tot het verblijfsrecht van burgers van de Unie die willen verblijven op het grondgebied
         van een lidstaat waarvan zij niet de nationaliteit bezitten.
      
      In geen geval kunnen als noodzakelijk in de zin van de genoemde bepaling worden beschouwd de bewaring en de verwerking van
         persoonsgegevens op naam in het kader van een dergelijk register voor statistiekdoeleinden. Weliswaar heeft het gemeenschapsrecht
         de lidstaten niet de bevoegdheid ontnomen om maatregelen te treffen die de nationale instanties nauwkeurige kennis moeten
         verschaffen van de migratie naar en binnen het nationale grondgebied, maar de uitoefening van die bevoegdheid maakt niet het
         verzamelen en bewaren van gegevens op naam noodzakelijk. Voor een dergelijk doel is alleen de verwerking van anonieme gegevens
         noodzakelijk.
      
      (cf. punten 52, 58-59, 62-63, 65-68, dictum 1)
      3.        Artikel 12, lid 1, EG moet aldus worden uitgelegd dat het in de weg staat aan de invoering door een lidstaat van een systeem
         van verwerking van persoonsgegevens speciaal voor burgers van de Unie die niet de nationaliteit van die lidstaat bezitten,
         met als doel de bestrijding van de criminaliteit.
      
      Ingevolge het non-discriminatiebeginsel, ongeacht of dit berust op artikel 12 EG dan wel op artikel 43 EG, mogen immers vergelijkbare
         situaties niet verschillend en verschillende situaties niet gelijk worden behandeld. Een dergelijke behandeling zou enkel
         gerechtvaardigd kunnen zijn indien zij gebaseerd was op objectieve overwegingen, die losstaan van de nationaliteit van de
         betrokken personen en evenredig zijn aan de rechtmatig nagestreefde doelstelling.
      
      Nu is dit doel, de bestrijding van de criminaliteit, wel legitiem, maar het kan niet als rechtvaardiging worden aangevoerd
         voor de systematische verwerking van persoonsgegevens uitsluitend van burgers van de Unie die niet de nationaliteit van de
         betrokken lidstaat hebben. Criminaliteitsbestrijding is noodzakelijkerwijs gericht op de vervolging van gepleegde misdrijven
         en delicten, ongeacht de nationaliteit van de daders. Voor een lidstaat mag derhalve de situatie van zijn burgers, uit het
         oogpunt van het doel van criminaliteitsbestrijding, niet anders zijn dan die van op zijn grondgebied verblijvende burgers
         van de Unie die niet de nationaliteit van die lidstaat bezitten. Bijgevolg is het verschil in behandeling tussen deze burgers
         van de lidstaat en die burgers van de Unie dat wordt teweeggebracht door de systematische verwerking van persoonsgegevens
         uitsluitend inzake burgers van de Unie die niet de nationaliteit van de betrokken lidstaat bezitten, met criminaliteitsbestrijding
         als doel, een bij artikel 12, lid 1, EG verboden discriminatie.
      
      (cf. punten 75, 77-81, dictum 2)
ARREST VAN HET HOF (Grote kamer)
      16 december 2008 (*)
      
      „Bescherming van persoonsgegevens – Europees burgerschap – Beginsel van non-discriminatie op grond van nationaliteit – Richtlijn 95/46/EG – Begrip ‚noodzakelijkheid’ – Algemene verwerking van persoonsgegevens inzake burgers van Unie met nationaliteit van andere lidstaat – Centraal register van buitenlanders”
      In zaak C‑524/06,
      betreffende een verzoek om een prejudiciële beslissing krachtens artikel 234 EG, ingediend door het Oberverwaltungsgericht
         für das Land Nordrhein-Westfalen (Duitsland) bij beslissing van 15 december 2006, ingekomen bij het Hof op 28 december 2006,
         in de procedure
      
      Heinz Huber
      tegen
      Bundesrepublik Deutschland,
      wijst
      HET HOF VAN JUSTITIE (Grote kamer),
      samengesteld als volgt: V. Skouris, president, P. Jann, C. W. A. Timmermans en K. Lenaerts, kamerpresidenten, P. Kūris, G. Arestis,
         U. Lõhmus, E. Levits (rapporteur) en L. Bay Larsen, rechters,
      
      advocaat-generaal: M. Poiares Maduro,
      griffier: B. Fülöp, administrateur,
      gezien de stukken en na de terechtzitting op 8 januari 2008,
      gelet op de opmerkingen van:
      –        H. Huber, vertegenwoordigd door A. Widmann, Rechtsanwalt,
      –        de Duitse regering, vertegenwoordigd door M. Lumma en C. Schulze-Bahr als gemachtigden, bijgestaan door K. Hailbronner, professeur
         d’université,
      
      –        de Belgische regering, vertegenwoordigd door L. Van den Broeck als gemachtigde,
      –        de Deense regering, vertegenwoordigd door B. Weis Fogh als gemachtigde,
      –        de Griekse regering, vertegenwoordigd door E.‑M. Mamouna en K. Boskovits als gemachtigden,
      –        de Italiaanse regering, vertegenwoordigd door I. M. Braguglia als gemachtigde, bijgestaan door W. Ferrante, avvocato dello
         Stato,
      
      –        de Nederlandse regering, vertegenwoordigd door H. G. Sevenster, C. M. Wissels en C. ten Dam als gemachtigden,
      –        de Finse regering, vertegenwoordigd door J. Heliskoski als gemachtigde,
      –        de regering van het Verenigd Koninkrijk, vertegenwoordigd door E. O’Neill als gemachtigde, bijgestaan door J. Stratford, barrister,
      –        de Commissie van de Europese Gemeenschappen, vertegenwoordigd door C. Docksey en C. Ladenburger als gemachtigden,
      gehoord de conclusie van de advocaat-generaal ter terechtzitting van 3 april 2008,
      het navolgende
      Arrest
      1        Het verzoek om een prejudiciële beslissing betreft de uitlegging van artikel 12, lid 1, EG, gelezen in samenhang met de artikelen 17
         EG en 18 EG, van artikel 43, lid 1, EG en van artikel 7, sub e, van richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad
         van 24 oktober 1995 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens
         en betreffende het vrije verkeer van die gegevens (PB L 281, blz. 31).
      
      2        Dit verzoek is ingediend in het kader van een geschil tussen H. Huber, een in Duitsland wonende Oostenrijker, en de Bundesrepublik
         Deutschland, vertegenwoordigd door het Bundesamt für Migration und Flüchtlinge (federaal bureau voor migratie en vluchtelingen;
         hierna: „Bundesamt”), over het verzoek van Huber tot verwijdering van de hem betreffende gegevens uit het centraal register
         buitenlanders (Ausländerzentralregister; hierna: „AZR”).
      
       Toepasselijke bepalingen
       Gemeenschapsregeling
      3        In punt 8 van de considerans van richtlijn 95/46 is overwogen „[...] dat, teneinde de belemmeringen voor het verkeer van persoonsgegevens
         op te heffen, het niveau van de bescherming van de rechten en vrijheden van personen op het stuk van de verwerking van deze
         gegevens in alle lidstaten gelijkwaardig moet zijn”.
      
      4        Punt 10 van de considerans van deze richtlijn voegt daaraan toe dat „[...] de onderlinge aanpassing van [de nationale wetgevingen
         betreffende de verwerking van persoonsgegevens] niet tot een verzwakking van de aldus geboden bescherming mag leiden, maar
         juist erop gericht moet zijn een hoog beschermingsniveau in de Gemeenschap te waarborgen”.
      
      5        Artikel 1 van de richtlijn, „Onderwerp van de richtlijn”, bepaalt in lid 1:
      
      „De lidstaten waarborgen in verband met de verwerking van persoonsgegevens, overeenkomstig de bepalingen van deze richtlijn,
         de bescherming van de fundamentele rechten en vrijheden van natuurlijke personen, inzonderheid van het recht op persoonlijke
         levenssfeer.”
      
      6        Artikel 2 van de richtlijn bevat onder meer de volgende definities:
      
      „[...]
      a)      ‚persoonsgegevens’, iedere informatie betreffende een geïdentificeerde of identificeerbare natuurlijke persoon, hierna ‚betrokkene’
         te noemen; als identificeerbaar wordt beschouwd een persoon die direct of indirect kan worden geïdentificeerd, met name aan
         de hand van een identificatienummer of van een of meer specifieke elementen die kenmerkend zijn voor zijn of haar fysieke,
         fysiologische, psychische, economische, culturele of sociale identiteit;
      
      b)      ‚verwerking van persoonsgegevens’, hierna ‚verwerking’ te noemen, elke bewerking of elk geheel van bewerkingen met betrekking
         tot persoonsgegevens, al dan niet uitgevoerd met behulp van geautomatiseerde procedés, zoals het verzamelen, vastleggen, ordenen,
         bewaren, bijwerken, wijzigen, opvragen, raadplegen, gebruiken, verstrekken door middel van doorzending, verspreiden of op
         enigerlei andere wijze ter beschikking stellen, samenbrengen, met elkaar in verband brengen, alsmede het afschermen, uitwissen
         of vernietigen van gegevens;
      
      [...]”
      7        De werkingssfeer van richtlijn 95/46 wordt in artikel 3 aldus gedefinieerd:
      
      „1.      De bepalingen van deze richtlijn zijn van toepassing op de geheel of gedeeltelijk geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens,
         alsmede op de niet-geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens die in een bestand zijn opgenomen of die bestemd zijn
         om daarin te worden opgenomen.
      
      2.      De bepalingen van deze richtlijn zijn niet van toepassing op de verwerking van persoonsgegevens:
      –        die met het oog op de uitoefening van niet binnen de werkingssfeer van het gemeenschapsrecht vallende activiteiten geschiedt
         zoals die bedoeld in de titels V en VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie en in ieder geval verwerkingen die betrekking
         hebben op de openbare veiligheid, defensie, de veiligheid van de staat (waaronder de economie van de staat, wanneer deze verwerkingen
         in verband staan met vraagstukken van staatsveiligheid), en de activiteiten van de staat op strafrechtelijk gebied;
      
      –        die door een natuurlijk persoon in activiteiten met uitsluitend persoonlijke of huishoudelijke doeleinden wordt verricht.”
      8        Artikel 7, sub e, van de richtlijn bepaalt:
      
      „De lidstaten bepalen dat de verwerking van persoonsgegevens slechts mag geschieden indien:
      [...]
      e)      de verwerking noodzakelijk is voor de vervulling van een taak van algemeen belang of die deel uitmaakt van de uitoefening
         van het openbaar gezag die aan de voor de verwerking verantwoordelijke of de derde aan wie de gegevens worden verstrekt, [drager]
         is opgedragen
      
      [...]”
      9        Artikel 4 van richtlijn 68/360/EEG van de Raad van 15 oktober 1968 inzake de opheffing van de beperkingen van de verplaatsing
         en het verblijf van de werknemers der lidstaten en van hun familie binnen de Gemeenschap (PB L 257, blz. 13) luidt:
      
      „1.      De lidstaten kennen het recht van verblijf op hun grondgebied toe aan de in artikel 1 bedoelde personen die de hierna in lid 3
         genoemde documenten kunnen overleggen.
      
      2.      Het recht van verblijf wordt vastgesteld door de afgifte van een document, genoemd ‚verblijfskaart van een onderdaan van een
         lidstaat der EEG’. [...]
      
      3.      Voor de afgifte van de verblijfskaart van een onderdaan van een lidstaat der EEG mogen de lidstaten slechts vorderen dat de
         volgende documenten worden overgelegd:
      
      –        door de werknemer:
      a)      het document op vertoon waarvan hij hun grondgebied heeft betreden;
      b)      een door de werkgever verstrekte verklaring van indienstneming of tewerkstelling;
      –        door de familieleden:
      c)      het document op vertoon waarvan zij het grondgebied hebben betreden;
      d)      een document, afgegeven door de bevoegde autoriteit van de staat van oorsprong of van herkomst, waaruit hun familiebetrekking
         blijkt;
      
      e)      in de gevallen, bedoeld in artikel 10, leden 1 en 2, van verordening (EEG) nr. 1612/68 [van de Raad van 15 oktober 1968 betreffende
         het vrije verkeer van werknemers binnen de Gemeenschap (PB L 257, blz. 2)], een document dat wordt afgegeven door de bevoegde
         autoriteit van de staat van oorsprong of van herkomst, waarin wordt verklaard dat zij ten laste zijn van de werknemer of dat
         zij in dat land bij hem inwonend zijn.
      
      [...]”
      10      Artikel 10 van richtlijn 68/360 bepaalt:
      
      „De lidstaten kunnen slechts van de bepalingen van deze richtlijn afwijken uit hoofde van de openbare orde, de openbare veiligheid
         of de volksgezondheid.”
      
      11      Artikel 4, lid 1, van richtlijn 73/148/EEG van de Raad van 21 mei 1973 inzake de opheffing van de beperkingen van de verplaatsing
         en het verblijf van onderdanen van de lidstaten binnen de Gemeenschap ter zake van vestiging en verrichten van diensten (PB
         L 172, blz. 14) luidt:
      
      „Iedere lidstaat verleent een permanent verblijfsrecht aan de onderdanen van de overige lidstaten die zich op zijn grondgebied
         vestigen teneinde daar een werkzaamheid, anders dan in loondienst, uit te oefenen, wanneer de beperkingen betreffende deze
         werkzaamheid krachtens het Verdrag zijn opgeheven.
      
      Het recht van verblijf wordt vastgesteld door de afgifte van een document, ‚verblijfskaart van onderdaan van een lidstaat
         der Europese Gemeenschappen’ genoemd. De geldigheidsduur van dit document bedraagt ten minste 5 jaar na de datum van afgifte;
         het kan automatisch worden verlengd.
      
      [...]”
      12      Artikel 6 van richtlijn 73/148 luidt als volgt:
      
      „Voor de afgifte van de verblijfskaart en van de verblijfsvergunning kan de lidstaat van de aanvragers slechts verlangen:
      a)      het document waarmee zij zijn grondgebied hebben betreden te overleggen;
      b)      aan te tonen dat zij behoren tot een van de in de artikelen 1 en 4 bedoelde categorieën.”
      13      In artikel 8 van deze richtlijn wordt dezelfde uitzondering gemaakt als in artikel 10 van richtlijn 68/360.
      
      14      Op 29 april 2004 hebben het Europees Parlement en de Raad van de Europese Unie richtlijn 2004/38/EG aangenomen betreffende
         het recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de lidstaten voor de burgers van de Unie en hun familieleden,
         tot wijziging van verordening nr. 1612/68 en tot intrekking van richtlijnen 64/221/EEG, 68/360/EEG, 72/194/EEG, 73/148/EEG,
         75/34/EEG, 75/35/EEG, 90/364/EEG, 90/365/EEG en 93/96/EEG (PB L 158, blz. 77, en rectificatie in PB 2004, L 229, blz. 35),
         die moest zijn omgezet op 30 april 2006. Artikel 5 van deze richtlijn bepaalt:
      
      „1.      Onverminderd het bepaalde met betrekking tot reisdocumenten bij nationale grenscontroles, laten de lidstaten de burger van
         de Unie die voorzien is van een geldige identiteitskaart of een geldig paspoort, alsmede familieleden die niet de nationaliteit
         van een lidstaat bezitten en die voorzien zijn van een geldig paspoort, hun grondgebied binnenkomen.
      
      [...]
      5.      De lidstaat kan de betrokkene opleggen zijn aanwezigheid op het grondgebied binnen een aanvaardbare, niet-discriminerende
         termijn mede te delen. Niet-naleving van deze verplichting kan worden bestraft met niet-discriminerende en evenredige sancties.”
      
      15      Artikel 7, lid 1, van deze richtlijn stelt met betrekking tot het verblijfsrecht voor langer dan drie maanden van burgers
         van de Unie in een lidstaat waarvan zij niet de nationaliteit bezitten, de volgende regels:
      
      „Iedere burger van de Unie heeft het recht gedurende meer dan drie maanden op het grondgebied van een andere lidstaat te verblijven:
      a)      indien hij in het gastland werknemer of zelfstandige is,
      b)      indien hij voor zichzelf en voor zijn familieleden over voldoende bestaansmiddelen beschikt om te voorkomen dat zij tijdens
         hun verblijf ten laste komen van het socialebijstandsstelsel van het gastland, en over een verzekering beschikt die de ziektekosten
         in het gastland volledig dekt, of
      
      c)      –       indien hij is ingeschreven aan een particuliere dan wel openbare instelling die door het gastland overeenkomstig de wetgeving
         of administratieve praktijk is erkend of wordt gefinancierd, om er als hoofdbezigheid een studie, daaronder begrepen een beroepsopleiding,
         te volgen; en
      
               –       indien hij beschikt over een verzekering die de ziektekosten in het gastland volledig dekt, en hij de bevoegde nationale autoriteit
         – door middel van een verklaring of van een gelijkwaardig middel van zijn keuze –, de zekerheid verschaft dat hij over voldoende
         middelen beschikt om te voorkomen dat hij of zijn familieleden tijdens zijn verblijf ten laste komen van het socialebijstandsstelsel
         van het gastland; of
      
      [...]”
      16      Artikel 8 van deze richtlijn luidt:
      
      „1.      Onverminderd artikel 5, lid 5, kan het gastland voor verblijven van meer dan drie maanden burgers van de Unie de verplichting
         opleggen om zich bij de bevoegde autoriteiten te laten inschrijven.
      
      2.      De voor de inschrijving gestelde termijn mag niet korter zijn dan drie maanden te rekenen vanaf de datum van binnenkomst.
         Er wordt onmiddellijk een verklaring van inschrijving afgegeven, waarin naam en adres van de ingeschreven persoon en de datum
         van inschrijving worden vermeld. Niet-naleving van de verplichting tot inschrijving kan worden bestraft met evenredige en
         niet-discriminerende sancties.
      
      3.      Voor de afgifte van de verklaring van inschrijving kunnen de lidstaten slechts verlangen:
      –        ten aanzien van een burger van de Unie die valt onder artikel 7, lid 1, sub a, dat hij een geldige identiteitskaart of een
         geldig paspoort overlegt alsmede een verklaring van indienstneming of tewerkstelling, dan wel bewijs dat hij zelfstandige
         is;
      
      –        ten aanzien van een burger van de Unie die valt onder artikel 7, lid 1, sub b, dat hij een geldige identiteitskaart of een
         geldig paspoort overlegt en bewijst dat hij aan die bepaling voldoet;
      
      –        ten aanzien van een burger van de Unie die valt onder artikel 7, lid 1, sub c, dat hij een geldige identiteitskaart of een
         geldig paspoort overlegt, alsmede een bewijs dat hij aan een erkende instelling is ingeschreven, een bewijs dat hij beschikt
         over een ziektekostenverzekering voor alle risico’s, alsmede de in artikel 7, lid 1, sub c, bedoelde verklaring of daaraan
         gelijkwaardige bewijsmiddelen. [...]”
      
      17      Artikel 27 van deze richtlijn, „Algemene beginselen”, bepaalt:
      
      „1.      Onverminderd het bepaalde in dit hoofdstuk kunnen de lidstaten de vrijheid van verkeer en verblijf van burgers van de Unie
         en hun familieleden, ongeacht hun nationaliteit, beperken om redenen van openbare orde, openbare veiligheid of volksgezondheid.
         Deze redenen mogen niet voor economische doeleinden worden aangevoerd.
      
      2.      De om redenen van openbare orde of openbare veiligheid genomen maatregelen moeten in overeenstemming zijn met het evenredigheidsbeginsel
         en uitsluitend gebaseerd zijn op het gedrag van betrokkene. Strafrechtelijke veroordelingen vormen als zodanig geen reden
         voor deze maatregelen.
      
      Het gedrag moet een actuele, werkelijke en voldoende ernstige bedreiging voor een fundamenteel belang van de samenleving vormen.
         Motiveringen die losstaan van het individuele geval of die verband houden met algemene preventieve redenen mogen niet worden
         aangevoerd.
      
      3.      Om te beoordelen of de betrokkene een gevaar vormt voor de openbare orde of de openbare veiligheid kan het gastland, wanneer
         het zulks onontbeerlijk acht, bij de afgifte van de verklaring van inschrijving – of, bij ontbreken van een inschrijvingssysteem,
         uiterlijk drie maanden na de datum van binnenkomst van de betrokkene op zijn grondgebied of na de in artikel 5, lid 5, bedoelde
         mededeling van aanwezigheid op het grondgebied, dan wel bij de afgifte van de verblijfskaart –, de lidstaat van oorsprong
         en eventueel andere lidstaten, verzoeken om mededeling van politiële gegevens betreffende betrokkene. Deze raadpleging mag
         geen systematisch karakter dragen. [...]
      
      [...]”
      18      Ten slotte wordt in verordening (EG) nr. 862/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 11 juli 2007 betreffende communautaire
         statistieken over migratie en internationale bescherming en tot intrekking van verordening (EEG) nr. 311/76 van de Raad betreffende
         de opstelling van statistieken over buitenlandse werknemers (PB L 199, blz. 23), het kader bepaald waarbinnen de lidstaten
         de Commissie van de Europese Gemeenschappen statistische gegevens verstrekken over de migratiebewegingen op hun grondgebied.
      
       Nationale regeling
      19      Volgens artikel 1, lid 1, van de wet op het centraal register van buitenlanders (Gesetz über das Ausländerzentralregister)
         van 2 september 1994 (BGBl. 1994 I, blz. 2265), zoals gewijzigd bij de wet van 21 juni 2005 (BGBl. 1994 I, blz. 1818; hierna:
         „AZRG”), is het Bundesamt, dat ressorteert onder het Bondsministerie van Binnenlandse Zaken, belast met het beheer van het
         AZR, het centrale register waarin bepaalde persoonsgegevens zijn opgenomen inzake buitenlanders die, onder meer, niet uitsluitend
         tijdelijk op Duits grondgebied wonen. Het betreft buitenlanders die langer dan drie maanden op dit grondgebied wonen, zoals
         blijkt uit de algemene administratieve circulaire van het Bondsministerie van Binnenlandse Zaken over de AZRG en het besluit
         tot uitvoering van deze wet (Allgemeine Verwaltungsvorschrift des Bundesministeriums des Innern zum Gesetz über das AZR und
         zur AZRG-Durchführungsverordnung) van 4 juni 1996. De informatie is opgeslagen in twee bestanden, die afzonderlijk worden
         beheerd. Het eerste bestand bevat persoonsgegevens inzake de buitenlanders die in Duitsland wonen of hebben gewoond, het andere
         bevat gegevens inzake de buitenlanders die een visumaanvraag hebben ingediend.
      
      20      Ingevolge artikel 3 AZRG bevat het eerste bestand met name de volgende informatie:
      
      –        de naam van de autoriteit die de gegevens heeft verstrekt;
      –        het door het Bundesamt toegekende referentienummer;
      –        de redenen voor registratie;
      –        familienaam, meisjesnaam, voornamen, geboorteplaats en ‑datum, geslacht en nationaliteit;
      –        vroegere en overige familienamen, burgerlijke staat, informatie over identiteitsdocumenten, laatste woonplaats in de staat
         van herkomst, vrijwillig verstrekte informatie over geloofsovertuiging en over de nationaliteit van de echtgenoot of partner;
      
      –        informatie over binnenkomst in en vertrek van het grondgebied, verblijfsstatus, beslissingen van het federale arbeidsbureau
         inzake arbeidsvergunningen, erkenning als vluchteling in een andere staat, overlijdensdatum;
      
      –        beslissingen op onder meer een asielverzoek, een eerdere verblijfsvergunningaanvraag, de gegevens betreffende met name een
         verwijderingsprocedure, een arrestatiebevel, verdenkingen van wetsovertredingen op het gebied van drugs of immigratie, deelname
         aan terroristische activiteiten, een veroordeling wegens dergelijke activiteiten, en
      
      –        opsporingsbevelen.
      21      Als autoriteit belast met het beheer van het AZR is het Bundesamt verantwoordelijk voor de juistheid van de vastgelegde gegevens.
      
      22      Overeenkomstig artikel 1, lid 2, AZRG biedt het Bundesamt door middel van de vastlegging en verstrekking van persoonsgegevens
         inzake buitenlanders ondersteuning aan overheidsinstanties die belast zijn met de uitvoering van de bepalingen op het gebied
         van het vreemdelingen‑ en asielrecht, alsook aan andere overheidslichamen.
      
      23      Volgens artikel 10, lid 1, van deze wet moeten verzoeken van een overheidslichaam tot raadpleging van het AZR of tot verstrekking
         van daarin opgenomen persoonsgegevens voldoen aan verschillende voorwaarden, waarvan het Bundesamt per geval dient na te gaan
         of zij zijn vervuld. Het moet in het bijzonder onderzoeken of de door een instantie gevraagde gegevens noodzakelijk zijn voor
         de vervulling van de taak van die instantie en voor welk gebruik de gegevens zijn bestemd. Het Bundesamt mag een verzoek afwijzen
         wanneer het niet aan vorengenoemde voorwaarden voldoet.
      
      24      In de artikelen 14 tot en met 21 en 25 tot en met 27 van deze wet worden de persoonsgegevens genoemd die kunnen worden verstrekt,
         afhankelijk van de instantie die erom verzoekt.
      
      25      Zo kunnen volgens artikel 14, lid 1, AZRG aan alle Duitse overheidsinstanties gegevens worden verstrekt inzake de identiteit,
         de woonplaats en de overlijdensdatum, informatie over de met het dossier belaste instantie, en de beslissing tot niet-mededeling
         van de gegevens.
      
      26      Artikel 12 van de wet stelt voor zogeheten groepsaanvragen, dat wil zeggen aanvragen die betrekking hebben op een groep personen
         met een of meer gemeenschappelijke kenmerken, verscheidene materiële en formele voorwaarden. Deze mogelijkheid wordt slechts
         aan een beperkt aantal overheidslichamen geboden. Voorts moet elke verstrekking van persoonsgegevens naar aanleiding van een
         dergelijk verzoek worden gemeld aan de federale en regionale toezichthouders voor de bescherming van persoonsgegevens.
      
      27      Overigens wordt bij artikel 22 van de wet aan daartoe bevoegd verklaarde overheidslichamen rechtstreekse raadpleging van het
         AZR toegestaan via een geautomatiseerde procedure. Deze mogelijkheid bestaat evenwel slechts in nauwkeurig omschreven situaties
         en na afweging door het Bundesamt van de belangen van de betrokkene tegen het algemeen belang. Voorts is deze raadpleging
         niet mogelijk in het kader van groepsaanvragen. De op grond van artikel 22 AZRG gerechtigde overheidslichamen zijn ingevolge
         artikel 7 van deze wet tevens bevoegd, rechtstreeks gegevens en informatie in het AZR in te voeren.
      
      28      Ten slotte worden in de artikelen 25 tot en met 27 AZRG de particuliere organisaties gedefinieerd die bepaalde gegevens uit
         het AZR kunnen verkrijgen.
      
      29      De verwijzende rechter wijst er verder op dat in Duitsland elke inwoner, ongeacht of hij de Duitse nationaliteit bezit, zich
         moet laten inschrijven bij het register van de gemeente waar hij woont (Einwohnermelderegister). De Commissie heeft in dit
         verband opgemerkt dat dit type register slechts een deel van de in het AZR opgenomen gegevens bevat, en dat met name de gegevens
         over de verblijfsrechtelijke status er niet in staan. Er bestaan thans ongeveer 7 700 gemeentelijke registers.
      
       Aan het geschil ten grondslag liggende feiten en prejudiciële vragen
      30      Huber, die de Oostenrijkse nationaliteit bezit, heeft zich in 1996 in Duitsland gevestigd om er te werken als zelfstandig
         verzekeringsagent.
      
      31      In het AZR zijn inzake hem de volgende gegevens vastgelegd:
      
      –        naam, voornaam, geboortedatum en ‑plaats, nationaliteit, burgerlijke staat, geslacht;
      –        lijst van achtereenvolgende binnenkomsten in en vertrek uit Duitsland, inwonerstatus;
      –        successieve paspoortgegevens;
      –        lijst van eerdere woonplaatsverklaringen, en
      –        referenties van het Bundesamt, aantekeningen van de diensten die de gegevens hebben verstrekt en de referenties van die diensten.
      32      Huber was van mening dat de verwerking van zijn in het AZR vastgelegde gegevens discriminatie vormde, met name omdat een dergelijk
         bestand voor Duitse burgers niet bestaat. Hij verzocht dan ook op 22 juli 2000 verwijdering van deze gegevens. Het verzoek
         werd op 29 september 2000 afgewezen door de destijds met het beheer van het AZR belaste instantie.
      
      33      Toen ook zijn bezwaar tegen deze beschikking werd afgewezen, stelde Huber beroep in bij het Verwaltungsgericht Köln, dat zijn
         vordering toewees bij vonnis van 19 december 2002. Het Verwaltungsgericht Köln achtte de algemene verwerking van de gegevens
         van een niet-Duitse burger van de Unie in het kader van dit register een beperking van de artikelen 49 EG en 50 EG die niet
         kon worden gerechtvaardigd door het doel van een snelle afhandeling van zaken betreffende het verblijf van buitenlanders.
         Bovendien achtte de rechter het bewaren en de verwerking van de litigieuze gegevens in strijd met de artikelen 12 EG en 18
         EG, alsook met de artikelen 6, lid 1, sub b, en 7, sub e, van richtlijn 95/46.
      
      34      De Bundesrepublik Deutschland, optredend via het Bundesamt, stelde van dit vonnis hoger beroep in bij het Oberverwaltungsgericht
         für das Land Nordrhein-Westfalen, dat van oordeel is dat de verschillende in deze zaak aan de orde gestelde rechtsvragen de
         uitlegging van het gemeenschapsrecht door het Hof vergen.
      
      35      Om te beginnen benadrukt de verwijzende rechter dat volgens de rechtspraak van het Hof een burger van de Unie die legaal verblijft
         op het grondgebied van de lidstaat waarvan hij niet de nationaliteit bezit, zich op artikel 12 EG kan beroepen in alle binnen
         de materiële werkingssfeer van het gemeenschapsrecht vallende situaties. De verwijzende rechter refereert daarbij aan de arresten
         van 12 mei 1998, Martínez Sala (C‑85/96, Jurispr. blz. I‑2691, punt 63), 20 september 2001, Grzelczyk (C‑184/99, Jurispr.
         blz. I‑6193, punt 32), en 15 maart 2005, Bidar (C‑209/03, Jurispr. blz. I‑2119, punt 32). Daar Huber gebruik heeft gemaakt
         van zijn bij artikel 18, lid 1, EG verleend recht van vrij verkeer kan hij zich dus beroepen op het discriminatieverbod van
         artikel 12 EG.
      
      36      De verwijzende rechter merkt op dat de algemene verwerking van de persoonsgegevens inzake Huber in het AZR op twee punten
         verschilt van de verwerking van gegevens inzake een Duits staatsburger; in de eerste plaats worden bepaalde gegevens inzake
         verzoeker in het hoofdgeding niet alleen in het register van zijn woonplaats bewaard maar ook in het AZR, en in de tweede
         plaats bevat dit laatste meer gegevens.
      
      37      De verwijzende rechter betwijfelt of een dergelijk verschil in behandeling kan worden gerechtvaardigd door de noodzaak, toezicht
         te houden op het verblijf van buitenlanders op Duits grondgebied. Hij vraagt zich voorts af of de algemene verwerking van
         persoonsgegevens inzake niet-Duitse burgers van de Unie die op Duits grondgebied wonen of gewoond hebben, evenredig is aan
         het doel van waarborging van de openbare veiligheid, aangezien het AZR al deze burgers betreft en niet enkel diegenen die
         van Duits grondgebied zijn verwijderd of die het verboden is, op dat grondgebied te verblijven.
      
      38      Ten tweede is de verwijzende rechter van oordeel dat Huber in de omstandigheden van het hoofdgeding binnen de werkingssfeer
         van artikel 43 EG valt. Aangezien de vrijheid van vestiging niet alleen het starten van een zelfstandige beroepsactiviteit
         betreft maar ook de randvoorwaarden daarvoor, vraagt hij zich af of de algemene verwerking van de persoonsgegevens inzake
         Huber in het AZR, deze voorwaarden dermate kan beïnvloeden dat zij een beperking van de uitoefening van die vrijheid behelst.
      
      39      Ten derde vraagt de verwijzende rechter zich af of het uit artikel 7, sub e, van richtlijn 95/46 voortvloeiende noodzakelijkheidscriterium
         een criterium kan zijn voor de beoordeling van een systeem voor de algemene verwerking van persoonsgegevens als het AZR. De
         verwijzende rechter sluit namelijk niet uit dat deze richtlijn niet afdoet aan de bevoegdheid van de nationale wetgever om
         zelf dit noodzakelijkheidsvereiste te definiëren. Zou dit evenwel niet het geval zijn, dan rijst de vraag hoe dit vereiste
         moet worden opgevat, meer in het bijzonder of de doelstelling van administratieve vereenvoudiging een gegevensverwerking als
         bij de AZRG geregeld, kan rechtvaardigen.
      
      40      Daarop heeft het Oberverwaltungsgericht für das Land Nordrhein-Westfalen de behandeling van de zaak geschorst en het Hof de
         volgende prejudiciële vragen gesteld:
      
      „1)      Is de algemene verwerking van persoonsgegevens inzake buitenlandse burgers van de Unie in een centraal vreemdelingenregister
         verenigbaar met [...] het verbod van discriminatie op grond van nationaliteit jegens burgers van de Unie die hun recht uitoefenen
         om vrij op het grondgebied van de lidstaten te reizen en te verblijven (artikel 12, lid 1, EG, junctis de artikelen 17 EG
         en 18, lid 1, EG)[?]
      
      2)      [Is deze verwerking verenigbaar met] het verbod van beperking van de vrijheid van vestiging voor staatsburgers van een lidstaat
         op het grondgebied van een andere lidstaat (artikel 43, lid 1, EG)[?]
      
      3)      [Is deze verwerking verenigbaar met] het noodzakelijkheidsvereiste van artikel 7, sub e, van richtlijn 95/46[...]?”
       Beantwoording van de prejudiciële vragen
       Opmerkingen vooraf
      41      De verwijzende rechter wenst van het Hof te vernemen of de verwerking van persoonsgegevens zoals deze plaatsvindt in een register
         als het AZR, verenigbaar is met het gemeenschapsrecht.
      
      42      Artikel 1, lid 2, AZRG bepaalt dat door het bewaren van bepaalde persoonsgegevens inzake buitenlanders in het AZR en de verstrekking
         van die gegevens, het Bundesamt, dat dit register bijhoudt, ondersteuning verleent aan de overheidsinstanties die belast zijn
         met de uitvoering van de vreemdelingen‑ en asielwetgeving, alsook aan andere overheidslichamen. In het bijzonder heeft de
         Duitse regering in haar schriftelijke opmerkingen verklaard dat het AZR wordt gebruikt voor statistiekdoeleinden en bij de
         uitoefening door veiligheids‑ en politiepersoneel van opsporings‑ en onderzoeksbevoegdheden ter zake van strafbare feiten
         of handelingen die de openbare veiligheid in gevaar brengen.
      
      43      Om te beginnen moet worden vastgesteld dat gegevens als die welke volgens de verwijzingsbeslissing het AZR over Huber bevat,
         persoonsgegevens zijn in de zin van artikel 2, sub a, van richtlijn 95/46, aangezien het gaat om „informatie betreffende een
         geïdentificeerde of identificeerbare natuurlijke persoon”. Het verzamelen, het bewaren en de verstrekking door de organisatie
         belast met het beheer van het register waarin deze gegevens zijn verzameld, vormen dus „verwerking van persoonsgegevens” in
         de zin van artikel 2, sub b, van deze richtlijn.
      
      44      Artikel 3, lid 2, van richtlijn 95/46 sluit echter uitdrukkelijk van de werkingssfeer van de richtlijn uit, onder meer, de
         verwerking van persoonsgegevens die geschiedt met het oog op de openbare veiligheid, de defensie, de veiligheid van de staat
         en de activiteiten van de staat op strafrechtelijk gebied.
      
      45      Derhalve valt de verwerking van persoonsgegevens voor de toepassing van de wetgeving inzake het verblijfsrecht en voor statistiekdoeleinden
         binnen de werkingssfeer van richtlijn 95/46, maar de verwerking van dergelijke gegevens in verband met de criminaliteitsbestrijding
         niet.
      
      46      Bijgevolg moet worden bezien of met het gemeenschapsrecht verenigbaar is de verwerking van persoonsgegevens in het kader van
         een register als het AZR, in de eerste plaats waar dit fungeert als ondersteuning van de met de uitvoering van de verblijfswetgeving
         belaste administratieve instanties en voor gebruik voor statistiekdoeleinden, gelet op de bepalingen van richtlijn 95/46,
         en meer in het bijzonder – in verband met de derde prejudiciële vraag – afgemeten aan de in artikel 7, sub e, van die richtlijn
         gestelde noodzakelijkheidsvoorwaarde, zoals uitgelegd in het licht van de vereisten van het Verdrag, met name het verbod van
         discriminatie op grond van nationaliteit in de zin van artikel 12, lid 1, EG, en in de tweede plaats waar dit fungeert als
         middel bij de bestrijding van criminaliteit, gelet op het primaire gemeenschapsrecht.
      
       De verwerking van persoonsgegevens voor de uitvoering van de verblijfswetgeving en voor statistiekdoeleinden
       Begrip noodzakelijkheid
      47      Ingevolge artikel 1 van richtlijn 95/46 waarborgen de lidstaten in verband met de verwerking van persoonsgegevens, de bescherming
         van de fundamentele rechten en vrijheden van natuurlijke personen, inzonderheid van het recht op persoonlijke levenssfeer.
      
      48      Overeenkomstig hoofdstuk II van richtlijn 95/46, „Algemene voorwaarden voor de rechtmatigheid van de verwerking van persoonsgegevens”,
         moet elke verwerking van persoonsgegevens, behoudens de op grond van artikel 13 van deze richtlijn toegestane uitzonderingen,
         stroken met de in artikel 6 van die richtlijn genoemde beginselen betreffende de kwaliteit van de gegevens, en met de in artikel 7
         van de richtlijn genoemde beginselen betreffende de toelaatbaarheid van gegevensverwerking (zie in die zin arrest van 20 mei
         2003, Österreichischer Rundfunk e.a., C‑465/00, C‑138/01 en C‑139/01, Jurispr. blz. I‑4989, punt 65).
      
      49      In het bijzonder bepaalt artikel 7, sub e, dat de verwerking van persoonsgegevens geoorloofd is indien zij „noodzakelijk is
         voor de vervulling van een taak van algemeen belang of die deel uitmaakt van de uitoefening van het openbaar gezag die aan
         de voor de verwerking verantwoordelijke of de derde aan wie de gegevens worden verstrekt, [...] is opgedragen”.
      
      50      In dit verband moet eraan worden herinnerd dat richtlijn 95/46, zoals met name blijkt uit punt 8 van de considerans, de bescherming
         van de rechten en vrijheden van personen op het stuk van de verwerking van persoonsgegevens in alle lidstaten op hetzelfde
         niveau wil brengen. Punt 10 van de considerans voegt daaraan toe dat de onderlinge aanpassing van de ter zake geldende nationale
         wetgevingen niet tot een verzwakking van de aldus geboden bescherming mag leiden, maar juist erop gericht moet zijn een hoog
         beschermingsniveau in de Gemeenschap te waarborgen.
      
      51      Eerder is dan ook geoordeeld dat de harmonisatie van vorenbedoelde nationale wettelijke regelingen zich niet beperkt tot een
         minimumharmonisatie, maar in beginsel tot een volledige harmonisatie dient te leiden (zie arrest van 6 november 2003, Lindqvist,
         C‑101/01, Jurispr. blz. I‑12971, punt 96).
      
      52      Gelet op het doel, een gelijkwaardige bescherming te bieden in alle lidstaten, kan het begrip noodzakelijkheid zoals dit naar
         voren komt uit artikel 7, sub e, van richtlijn 95/46, dat een nauwkeurige afbakening wil geven voor een van de gevallen waarin
         de verwerking van persoonsgegevens geoorloofd is, dus niet een inhoud hebben die verschilt van lidstaat tot lidstaat. Het
         gaat bijgevolg om een autonoom begrip van het gemeenschapsrecht, dat moet worden uitgelegd op een wijze die volledig beantwoordt
         aan het doel van de richtlijn zoals omschreven in artikel 1, lid 1.
      
       Beoordeling of een verwerking van persoonsgegevens zoals geschiedt in het kader van het AZR, noodzakelijk is met het oog op
         de uitvoering van de verblijfswetgeving en voor statistiekdoeleinden
      
      53      Blijkens de verwijzingsbeslissing is het AZR een centraal register dat bepaalde persoonsgegevens bevat inzake niet-Duitse
         burgers van de Unie, en dat door verschillende overheids‑ en particuliere lichamen kan worden geraadpleegd.
      
      54      Wat het gebruik van een register als het AZR voor de uitvoering van de verblijfswetgeving betreft, moet eraan worden herinnerd
         dat bij de huidige stand van het gemeenschapsrecht het verblijfsrecht van een burger van de Unie op het grondgebied van een
         lidstaat waarvan hij niet de nationaliteit bezit, niet onvoorwaardelijk is, maar kan worden gebonden aan beperkingen en voorwaarden,
         die in het Verdrag en de bepalingen ter uitvoering daarvan zijn vastgesteld (zie in die zin arrest van 10 juli 2008, Jipa,
         C‑33/07, nog niet gepubliceerd in de Jurisprudentie, punt 21 en aangehaalde rechtspraak).
      
      55      Zo werd in artikel 4 van richtlijn 68/360, gelezen in samenhang met artikel 1 van die richtlijn, alsook artikel 6 van richtlijn
         73/148, gelezen in samenhang met artikel 1 van die richtlijn, het recht van een persoon met de nationaliteit van een lidstaat
         om langer dan drie maanden op het grondgebied van een andere lidstaat te verblijven, verbonden aan de voorwaarde dat hij behoorde
         tot een van de in die richtlijnen genoemde categorieën, en de vaststelling van dit recht aan de voorwaarde dat was voldaan
         aan bepaalde formaliteiten, verband houdend met de overlegging door de aanvrager van een verblijfskaart en verschillende andere
         documenten en de verstrekking van bepaalde informatie.
      
      56      Voorts konden de lidstaten ingevolge artikel 10 van richtlijn 68/360 en artikel 8 van richtlijn 73/148 om redenen van openbare
         orde, openbare veiligheid of volksgezondheid afwijken van de bepalingen van die richtlijnen en het recht van binnenkomst en
         verblijf van een persoon met de nationaliteit van een andere lidstaat op hun grondgebied beperken.
      
      57      Bij richtlijn 2004/38, waarvan de omzettingstermijn is verstreken op 30 april 2006 en die dus ten tijde van de feiten nog
         niet van toepassing was, zijn de beide eerdergenoemde richtlijnen ingetrokken; die richtlijn stelt echter in artikel 7 voor
         het verblijfsrecht van personen met de nationaliteit van andere lidstaten globaal vergelijkbare voorwaarden als in de eerdere
         richtlijnen het geval was, en stelt in artikel 27, lid 1, de bijbehorende uitzonderingen vast. Voorts bepaalt artikel 8, lid 1,
         van richtlijn 2004/38 dat de gastlidstaat aan elke burger van de Unie die de nationaliteit van een andere lidstaat heeft en
         die gedurende meer dan drie maanden op zijn grondgebied wil verblijven, de verplichting kan opleggen om zich bij de bevoegde
         autoriteiten te laten inschrijven. Daartoe kan de gastlidstaat op grond van artikel 8, lid 3, van de richtlijn verlangen dat
         diverse documenten worden overgelegd en informatie wordt verstrekt, op basis waarvan die autoriteiten kunnen vaststellen dat
         aan de voorwaarden voor het recht van verblijf is voldaan.
      
      58      Derhalve moet worden geoordeeld dat het voor een lidstaat noodzakelijk is om over de relevante gegevens en documenten te beschikken
         om binnen het door de toepasselijke communautaire wetgeving gedefinieerde kader te kunnen nagaan of een persoon met de nationaliteit
         van een andere lidstaat een recht van verblijf op zijn grondgebied heeft, en dat er geen redenen zijn die een beperking van
         dat recht rechtvaardigen. Het gebruik van een register als het AZR voor de ondersteuning van de met de uitvoering van de verblijfswetgeving
         belaste autoriteiten is dan ook in beginsel legitiem en, gelet op het karakter van dit register, verenigbaar met het in artikel 12,
         lid 1, EG neergelegde verbod van discriminatie op grond van nationaliteit.
      
      59      Er moet echter op worden gewezen dat een dergelijk register geen andere informatie mag bevatten dan voor dat doel noodzakelijk
         is. Bij de huidige stand van het gemeenschapsrecht moet de verwerking van persoonsgegevens op basis van de in de artikelen 8,
         lid 3, en 27, lid 1, van richtlijn 2004/38 genoemde documenten, worden beschouwd als voor de uitvoering van de verblijfswetgeving
         noodzakelijk in de zin van artikel 7, sub e, van richtlijn 95/46.
      
      60      Overigens moet worden benadrukt dat het verzamelen van de voor de uitvoering van de verblijfswetgeving vereiste gegevens weliswaar
         geen zin zou hebben wanneer deze niet werden bewaard, aangezien een wijziging in de persoonlijke situatie van de verblijfsgerechtigde
         consequenties kan hebben voor zijn verblijfsrechtelijke positie, maar dat het aan de met het beheer van een register als het
         AZR belaste autoriteit is om ervoor te zorgen dat de bewaarde gegevens desgewenst worden bijgewerkt, zodat zij overeenkomen
         met de werkelijke situatie van de betrokkenen en overbodige gegevens uit het register worden verwijderd.
      
      61      Inzake de wijze waarop een dergelijk register wordt gebruikt voor de uitvoering van de verblijfswetgeving, kan enkel het verlenen
         van toegang aan op dit gebied bevoegde autoriteiten worden beschouwd als noodzakelijk in de zin van artikel 7, sub e, van
         richtlijn 95/46.
      
      62      Wat ten slotte de noodzaak betreft om over een centraal register als het AZR te beschikken ten behoeve van de met de uitvoering
         van de verblijfswetgeving belaste autoriteiten, moet worden geoordeeld dat, gesteld dat gedecentraliseerde registers als de
         gemeentelijke bevolkingsregisters alle relevante gegevens bevatten om die autoriteiten in staat te stellen hun taak te vervullen,
         centralisering van die gegevens noodzakelijk kan blijken te zijn in de zin van artikel 7, sub e, van richtlijn 95/46, indien
         deze bijdraagt tot een efficiëntere uitvoering van deze wetgeving met betrekking tot het verblijfsrecht van burgers van de
         Unie die willen verblijven op het grondgebied van een lidstaat waarvan zij niet de nationaliteit bezitten.
      
      63      Wat de statistiekfunctie van een register als het AZR betreft, moet eraan worden herinnerd dat het gemeenschapsrecht weliswaar
         het vrij verkeer van personen tot stand heeft gebracht en aan iedere binnen zijn werkingssfeer vallende persoon recht geeft
         op toegang tot het grondgebied van de lidstaten ter verwezenlijking van de doeleinden van het Verdrag, maar dat de lidstaten
         daarmee niet de bevoegdheid is ontnomen maatregelen te treffen die de nationale instanties nauwkeurige kennis moeten verschaffen
         van de migratie naar en binnen het nationale grondgebied (zie arrest van 7 juli 1976, Watson en Belmann, 118/75, Jurispr.
         blz. 1185, punt 17).
      
      64      Evenzo gaat verordening nr. 862/2007, die de verstrekking regelt van statistische gegevens over de migratiebewegingen op het
         grondgebied van de lidstaten, ervan uit dat de lidstaten de informatie verzamelen op basis waarvan die statistieken kunnen
         worden opgesteld.
      
      65      De uitoefening van die bevoegdheid maakt echter niet het verzamelen en bewaren van gegevens op naam zoals plaatsvindt in het
         kader van een register als het AZR, noodzakelijk in de zin van artikel 7, sub e, van richtlijn 95/46. Zoals de advocaat-generaal
         in punt 23 van zijn conclusie heeft aangegeven, is voor een dergelijk doel alleen de verwerking van anonieme gegevens noodzakelijk.
      
      66      Uit alle voorgaande overwegingen volgt dat een systeem van verwerking van persoonsgegevens inzake burgers van de Unie die
         niet de nationaliteit bezitten van de betrokken lidstaat, zoals het systeem dat is ingevoerd bij de AZRG, dat de ondersteuning
         van de met de uitvoering van de verblijfswetgeving belaste nationale autoriteiten tot doel heeft, slechts dan voldoet aan
         het vereiste van noodzakelijkheid dat is gesteld in artikel 7, sub e, van richtlijn 95/46, uitgelegd in het licht van het
         verbod van discriminatie op grond van nationaliteit:
      
      –        indien het uitsluitend de gegevens bevat die noodzakelijk zijn voor de uitvoering van die wetgeving door deze autoriteiten,
         en
      
      –        indien door de centrale verwerking van de gegevens de uitvoering van deze wetgeving met betrekking tot het verblijfsrecht
         van burgers van de Unie die niet de nationaliteit van die lidstaat bezitten, efficiënter kan verlopen.
      
      67      Het is aan de verwijzende rechter om na te gaan of deze factoren zich in het hoofdgeding voordoen.
      
      68      In geen geval kunnen als noodzakelijk in de zin van artikel 7, sub e, van richtlijn 95/46 worden beschouwd de bewaring en
         de verwerking van persoonsgegevens op naam in het kader van een register als het AZR, voor statistiekdoeleinden.
      
       De verwerking van persoonsgegevens inzake burgers van de Unie die de nationaliteit van andere lidstaten bezitten, voor de
            bestrijding van criminaliteit
      69      Vooraf moet eraan worden herinnerd dat volgens vaste rechtspraak het burgerschap van de Unie de primaire status van de burgers
         van de lidstaten dient te zijn en degenen onder hen die zich in dezelfde situatie bevinden, ongeacht hun nationaliteit en
         onverminderd uitdrukkelijke uitzonderingen, aanspraak op dezelfde behandeling rechtens verleent (zie in die zin reeds aangehaald
         arrest Grzelczyk, punten 30 en 31; arrest van 2 oktober 2003, Garcia Avello, C‑148/02, Jurispr. blz. I‑11613, punten 22 en
         23, alsook arrest Bidar, reeds aangehaald, punt 31).
      
      70      Een burger van de Unie die legaal op het grondgebied van de gastlidstaat verblijft, kan zich op artikel 12 EG beroepen in
         alle binnen de materiële werkingssfeer van het gemeenschapsrecht vallende situaties (zie arresten Martínez Sala, punt 63;
         Grzelczyk, punt 32, en Bidar, punt 32).
      
      71      Tot deze situaties behoren met name die welke betrekking hebben op de uitoefening van de door het Verdrag gewaarborgde fundamentele
         vrijheden en van de in artikel 18 EG neergelegde vrijheid om op het grondgebied van de lidstaten te reizen en te verblijven
         (zie in die zin arrest Bidar, punt 33 en aangehaalde rechtspraak).
      
      72      Blijkens artikel 1 AZRG, gelezen in samenhang met de algemene administratieve circulaire van het Bondsministerie van Binnenlandse
         Zaken van 4 juni 1996 over de AZRG en het besluit inzake uitvoering van deze wet, betreft het in het kader van de AZR opgezette
         systeem voor de bewaring en verwerking van persoonsgegevens alle burgers van de Unie die niet de nationaliteit van de Bondsrepubliek
         Duitsland bezitten en die langer dan drie maanden op Duits grondgebied verblijven, ongeacht de redenen voor dit verblijf.
      
      73      Daar Huber gebruik heeft gemaakt van zijn bij artikel 18 EG verleende vrijheid om op dit grondgebied te reizen en te verblijven,
         moet derhalve, gelet op de context van het hoofdgeding, aan de hand van artikel 12, lid 1, EG worden onderzocht of een systeem
         voor de bewaring en verwerking van persoonsgegevens als het onderhavige, verenigbaar is met het beginsel dat discriminatie
         op grond van nationaliteit verboden is, voor zover het de gegevens betreft die worden bewaard en verwerkt in het kader van
         de criminaliteitsbestrijding.
      
      74      De verwijzingsbeslissing bevat geen precieze informatie op grond waarvan kan worden vastgesteld of de situatie in het hoofdgeding
         onder artikel 43 EG valt. Ook indien de verwijzende rechter van oordeel is dat dit het geval is, kan de toepassing van het
         beginsel van non-discriminatie toch niet anders zijn naargelang deze op die bepaling berust dan wel op artikel 12, lid 1,
         EG, gelezen in samenhang met artikel 18, lid 1, EG.
      
      75      Het is immers vaste rechtspraak dat ingevolge het non-discriminatiebeginsel, ongeacht of dit berust op artikel 12 EG dan wel
         op artikel 43 EG, vergelijkbare situaties niet verschillend en verschillende situaties niet gelijk mogen worden behandeld.
         Een dergelijke behandeling zou enkel gerechtvaardigd kunnen zijn indien zij gebaseerd was op objectieve overwegingen, die
         losstaan van de nationaliteit van de betrokken personen en evenredig zijn aan de rechtmatig nagestreefde doelstelling (zie
         in die zin arrest van 5 juni 2008, Wood, C‑164/07, nog niet gepubliceerd in de Jurisprudentie, punt 13 en aangehaalde rechtspraak).
      
      76      Derhalve moet in een context als die van het hoofdgeding de situatie van op het grondgebied van de betrokken lidstaat verblijvende
         burgers van de Unie die niet de nationaliteit van die lidstaat bezitten, worden vergeleken met de situatie van de burgers
         van die lidstaat, uit het oogpunt van het doel van criminaliteitsbestrijding. De Duitse regering heeft zich namelijk alleen
         op dit aspect van de waarborging van de openbare veiligheid beroepen.
      
      77      Nu is dit doel wel legitiem, maar het kan niet als rechtvaardiging worden aangevoerd voor de systematische verwerking van
         persoonsgegevens uitsluitend van burgers van de Unie die niet de nationaliteit van de betrokken lidstaat hebben.
      
      78      Zoals de advocaat-generaal in punt 21 van zijn conclusie benadrukt, is criminaliteitsbestrijding in de daaraan door de Duitse
         regering in haar opmerkingen gegeven algemene zin, noodzakelijkerwijs gericht op de vervolging van gepleegde misdrijven en
         delicten, ongeacht de nationaliteit van de daders.
      
      79      Voor een lidstaat mag derhalve de situatie van zijn burgers, uit het oogpunt van het doel van criminaliteitsbestrijding, niet
         anders zijn dan die van op zijn grondgebied verblijvende burgers van de Unie die niet de nationaliteit van die lidstaat bezitten.
      
      80      Bijgevolg is het verschil in behandeling tussen deze burgers van de lidstaat en die burgers van de Unie dat wordt teweeggebracht
         door de systematische verwerking van persoonsgegevens uitsluitend inzake burgers van de Unie die niet de nationaliteit van
         de betrokken lidstaat bezitten, met criminaliteitsbestrijding als doel, een bij artikel 12, lid 1, EG verboden discriminatie.
      
      81      Artikel 12, lid 1, EG moet derhalve aldus worden uitgelegd dat het in de weg staat aan de invoering door een lidstaat van
         een systeem van verwerking van persoonsgegevens speciaal voor burgers van de Unie die niet de nationaliteit van die lidstaat
         bezitten, met als doel de bestrijding van de criminaliteit.
      
       Kosten
      82      Ten aanzien van de partijen in het hoofdgeding is de procedure als een aldaar gerezen incident te beschouwen, zodat de nationale
         rechterlijke instantie over de kosten heeft te beslissen. De door anderen wegens indiening van hun opmerkingen bij het Hof
         gemaakte kosten komen niet voor vergoeding in aanmerking.
      
      Het Hof van Justitie (Grote kamer) verklaart voor recht:
      1)      Een systeem van verwerking van persoonsgegevens inzake burgers van de Unie die niet de nationaliteit van de betrokken lidstaat
            bezitten, zoals het systeem dat is ingevoerd bij de wet op het centraal register voor buitenlanders (Gesetz über das Ausländerzentralregister)
            van 2 september 1994, zoals gewijzigd bij de wet van 21 juni 2005, en dat de ondersteuning van de met de uitvoering van de
            verblijfswetgeving belaste nationale autoriteiten tot doel heeft, voldoet slechts dan aan het vereiste van noodzakelijkheid
            dat is gesteld in artikel 7, sub e, van richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 1995 betreffende
            de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer
            van die gegevens, uitgelegd in het licht van het verbod van discriminatie op grond van nationaliteit,
      –        indien het uitsluitend gegevens bevat die noodzakelijk zijn voor de uitvoering van die wetgeving door deze autoriteiten, en
      –        indien door de centrale verwerking van de gegevens de uitvoering van deze wetgeving met betrekking tot het verblijfsrecht
            van burgers van de Unie die niet de nationaliteit van die lidstaat bezitten, efficiënter kan verlopen.
      Het is aan de verwijzende rechter om na te gaan of deze factoren zich in het hoofdgeding voordoen.
      In geen geval kunnen als noodzakelijk in de zin van artikel 7, sub e, van richtlijn 95/46 worden beschouwd de bewaring en
            de verwerking van persoonsgegevens op naam in het kader van een register als het centraal register voor buitenlanders, voor
            statistiekdoeleinden.
      2)      Artikel 12, lid 1, EG moet aldus worden uitgelegd dat het in de weg staat aan de invoering door een lidstaat van een systeem
            van verwerking van persoonsgegevens speciaal voor burgers van de Unie die niet de nationaliteit van die lidstaat bezitten,
            met als doel de bestrijding van de criminaliteit.
      ondertekeningen
      * Procestaal: Duits.