CELEX: 62014TN0691
Language: lv
Date: 2014-09-21 00:00:00
Title: Lieta T-691/14: Prasība, kas celta 2014. gada 21. septembrī  – Servier  u.c./Komisija

22.12.2014   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 462/25
            
         Prasība, kas celta 2014. gada 21. septembrī – Servier u.c./Komisija
   (Lieta T-691/14)
   (2014/C 462/39)
   Tiesvedības valoda – franču
   
      Lietas dalībnieki
   
   
      Prasītājas: Servier SAS (Suresnes, Francija), Servier Laboratories Ltd (Wexham, Apvienotā Karaliste) un Les Laboratoires Servier SAS (Suresnes) (pārstāvji – I. S. Forrester, QC, J. Killick, barrister, O. de Juvigny, advokāts, un M.-I. F. Utges Manley, solicitor)
   
      Atbildētāja: Eiropas Komisija
   
      Prasītāju prasījumi:
   
   
               —
            
            
               pilnībā vai daļēji atcelt Komisijas 2014. gada 9. jūlija Lēmuma Nr. C(2014) 4955, galīgā redakcija, par Līguma par Eiropas Savienības darbību 101. un 102. panta piemērošanas procedūru (AT.39/612 – Perindoprils (Servier)) 1., 2., 3., 4., 5., 6., 7. un 8. pantu, ciktāl tie attiecas uz Servier SAS, Les Laboratoires Servier SAS un Servier Laboratories Ltd;
            
         
               —
            
            
               pakārtoti, izmantojot savu neierobežoto kompetenci, ļoti būtiski samazināt naudas soda summu, kas minētā lēmuma 7. pantā noteikta Servier SAS, Les Laboratoires Servier SAS un Servier Laboratories Ltd;
               
            
         
               —
            
            
               attiecināt uz Servier SAS, Les Laboratoires Servier SAS un Servier Laboratories Ltd lēmuma atcelšanu pilnībā vai daļēji, kas lūgta Biogaran prasībā;
            
         
               —
            
            
               izdot jebkādus rīkojumus, kurus Vispārējā tiesa uzskata par vajadzīgiem;
            
         
               —
            
            
               piespriest Eiropas Komisijai atlīdzināt visus tiesāšanās izdevumus.
            
         
      Pamati un galvenie argumenti
   
   Prasības pamatošanai prasītājas izvirza septiņpadsmit pamatus.
   
               1.
            
            
               Ar pirmo pamatu tiek apgalvots procesuāls pārkāpums, jo izmeklēšanā esot pieļauta tendenciozitāte. Prasītājas norāda, ka nozares izmeklēšanas noslēgumā publiski paziņojusi, ka attiecīgā nozare ir “korumpēta”, Komisija centās jebkādiem līdzekļiem apstiprināt šo postulātu ar lēmumu, pat riskējot sagrozīt un pārveidojot lietas faktus.
            
         
               2.
            
            
               Ar otro pamatu tiek apgalvots būtisku procedūras noteikumu pārkāpums, ciktāl Padomdevēja komiteja aizliegtu vienošanos un dominējoša stāvokļa jautājumos, kuras atzinums ir obligāts pirms jebkura lēmuma atbilstoši Regulas (EK) Nr. 1/2003 (1) 14. pantam, neesot sasaukta laicīgi un ciktāl šīs komitejas sanāksmē esot piedalījušies tikai triju dalībvalstu pārstāvji.
            
         
               3.
            
            
               Ar trešo pamatu tiek apgalvots tiesību uz efektīvu tiesību aizsardzību pārkāpums, jo Komisija esot nosūtījusi prasītājām 919 lappušu lēmumu, neņemot vērā prasības celšanā ievērojamos laika un formas ierobežojumus.
            
         
               4.
            
            
               Ar ceturto līdz divpadsmito pamatu tiek apgalvotas kļūdas vērtējumā un tiesību piemērošanā, jo Komisija esot kļūdaini kvalificējusi izlīgumus starp prasītājām, no vienas puses, un Niche, Matrix, Teva, Krka un Lupin, no otras puses, kā LESD 101. panta pārkāpumus.
               
                           —
                        
                        
                           Prasītājas tostarp norāda, ka, lai kvalificētu nolīgumus kā ierobežojumus “mērķa dēļ”, Komisija ir balstījusies uz trim tik plaši definētiem faktoriem, ka tie ir neefektīvi, lai savstarpēji nošķirtu tiesiskus izlīgumus un pret konkurenci vērstas aizliegtas vienošanās (vērtības pārejas esamība, kas mudina ģenēriskās vielas ražotāju samierināties ar jebkādas komercpeļņas zaudējumu, konkurences ierobežojums, kas pilnībā ierobežo ģenēriskās vielas ražotāja komercbrīvību un potenciālo konkurenci starp pusēm, kas izskauž šķēršļus, kas padara absolūti neiespējumu ģenēriskās vielas ražotāja ienākšanu tirgū nākotnē).
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Turklāt, sagrozot nolīgumu tiesisko mērķi un kontekstu (tostarp, neraugoties uz realitāti, ignorējot būtisku tehnisko un reglamentējošo grūtību esamību, kas kavē ģenērisko vielu ražotājus ienākt tirgū, kā arī vienlaicīgu tiesvedību esamību), Komisija esot pieļāvusi vairākas kļūdas vērtējumā, secinot, ka nolīgumu mērķis bija ierobežot konkurenci.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Visbeidzot, nolīgumu “seku” analīze esot apšaubāma motīvu pretrunu dēļ un tādēļ, ka Komisija neesot izmantojusi reālu pārkāpuma scenāriju. Proti, apstrīdētais lēmums pilnībā balstoties uz hipotētisku seku ex ante analīzi, gandrīz atveidojot savu analīzi jautājumā par ierobežojumu mērķa dēļ, pārkāpjot judikatūru, kādēļ esot secināta pret konkurenci vērstu seku esamība, neraugoties uz jebkādas reālas ietekmes uz tirgu neesamību.
                        
                     
         
               5.
            
            
               Ar trīspadsmito pamatu pakārtoti tiek apgalvota kļūda vērtējumā un kļūda tiesību piemērošanā, ciktāl Komisija esot mākslīgi kvalificējusi prasītāju, no vienas puses, un Niche, Matrix, Teva, Krka un Lupin, no otras puses, nolīgumus kā piecus atsevišķus pārkāpumus.
            
         
               6.
            
            
               Ar četrpadsmito pamatu tiek apgalvota acīmredzama kļūda vērtējumā un kļūda tiesību piemērošanā, ciktāl Komisija esot kļūdaini un mākslīgi aprobežojusi galaproduktu konkrēto tirgu tikai ar perindoprila molekulu, izslēdzot pārējos piecpadsmit tirgū pieejamos konversijas enzīma inhibitorus.
            
         
               7.
            
            
               Ar piecpadsmito pamatu tiek apgalvota acīmredzama kļūda vērtējumā, ciktāl Komisija esot kļūdaini secinājusi prasītāju dominējošo stāvokli konkrētajā tirgū. Prasītājas norāda, ka šis Komisijas secinājums izriet no konkrētā tirgus mākslīgas aprobežošanas tikai ar perindoprilu.
            
         
               8.
            
            
               Ar sešpadsmito pamatu tiek apgalvota acīmredzama kļūdu vērtējumā un kļūdu tiesību piemērošanā, ciktāl Komisija esot kļūdaini kvalificējusi prasītājas kā “tehnoloģiju” tirgū dominējošā stāvoklī esošus uzņēmumus.
               Prasītājas norāda, ka Komisija esot nepietiekami skaidri un, katrā ziņā, kļūdaini definējusi “tehnoloģiju” pirmtirgu, tikai atspoguļojot gatavo produktu tirgu, un esot kļūdaini uzskatījusi, ka Servier ir dominējošs stāvoklis šajā hipotētiskajā tirgū.
            
         
               9.
            
            
               Ar septiņpadsmito pamatu tiek apgalvota kļūda vērtējumā un kļūda tiesību piemērošanā, ciktāl Komisija esot kļūdaini uzskatījusi, ka prasītājas, ir ļaunprātīgi izmantojušas dominējošo stāvokli, noslēgdamas izlīgumus (šādi rīkojoties, Komisija pretrunā judikatūrai esot vienlaicīgi piemērojusi LESD 101. un 102. pantu vieniem un tiem pašiem faktiem) un iegādādamās rudimentāro tehnoloģiju no kāda Eiropas MVU.
            
         
      (1)  Padomes 2002. gada 16. decembra Regula (EK) Nr. 1/2003 par to konkurences noteikumu īstenošanu, kas noteikti Līguma 81. un 82. pantā (Dokuments attiecas uz EEZ) (OV L 1, 1. lpp.).