CELEX: 51988PC0839
Language: da
Date: 1988-12-15
Title: Ændret forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om oplysninger fra medlemsstaternes toldmyndigheder vedrørende tarifering af varer i toldnomenklaturen (forelagt af Kommissionen i henhold til EØF-Traktaten, artikel 149, stk. 3)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 839
Vol. 1988/0274
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                             KOM(88 ) 839 endelig udg . - SYN 20
                                             Bruxelles , den 15 . december 1988
                           Ændret forslag ti l
                        RÅDETS FORORDNING ( EØF )
        om oplysninger fra medlemsstaternes toldmyndigheder
         vedrørende tarifering af varer i toldnomenklaturen
               ( forelagt af Kommissionen i henhold til
                  EØF-Traktaten , artikel 149, stk . 3 )
                                     V vV
                                                    a
                                           \               Si
                                  o
                                   <n                    <sv
                                   SP' ■X
                                          2o / ez\l£
 ---pagebreak---                                  -    /)Æ -
                                     Begrundelse
Som følge af ikrafttrædelsen af Den Europæiske Fælles Akt ( 1 ) og på bag¬
grund af gennemførelsen af det indre marked , der skal være tilendebragt in¬
den slutningen af 1992 , har Kommissionen på ny overvejet sin holdning ved¬
rørende den udtalelse ,     der blev afgivet af Europa-Parlamentet under dets
mødeperiode i januar 1984 ( 2 ), om forslaget til Rådets forordning om oplys ¬
ninger fra medlemsstaternes toldmyndigheder vedrørende tarifering af varer
i toldnomenklaturen ( 3 ). Kommissionen mener , at etableringen af det store
marked uden toldkontrol ved Fællesskabets indre grænser nødvendiggør en
mere effektiv toldbehandling i forbindelse med samhandelen med varer fra
tredjelande . Kommissionen finder det derfor hensigtsmæssigt at ændre sit
oprindelige forslag for anden gang .
Formålet med de foreslåede ændringer er først og fremmest at sikre , at bin¬
dende tariferingsoplysninger fra 1 . januar 1983 får gyldighed i hele Fæl¬
lesskabet , at skabe et større samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommis ¬
sionen på dette område samt at få udarbejdet en fællesskabsprocedure , der
kan gøre det muligt at få foranstaltninger til gennemførelse af de fælles
regler , der er fastsat i denne forordning , vedtaget inden for passende fri¬
ster . Indførelsen af princippet om gyldighed i hele Fællesskabet for så
vidt angår bindende tariferingsoplysninger er en imødekommelse af en anmod¬
ning fra Europa-Parlamentets side .
Endvidere
Endvidere har Kommissionen ændret sit forslag for at tage hensyn til
ikrafttrædelsen af Den Europæiske Fælles Akt og Rådets forordning ( EØF )
nr .. 2658/ 87 af 23 . juli 1987 om told- og statistiknomenklaturen og Den Fæl¬
nr
les Toldtarif ( 4 ).
 (1)  EFT nr . L 169 af 29.6.1987 ,   s. 1.
 (2)  EFT nr . C 46 af 20.2.1984 ,    s. 142 .
                                         142
 (3)  EFT nr . C 256 af 8.10.1981 ,   s. 10 .
 (4)  EFT nr . L 256 af 7 . 9.1987 ,  s. 11 ..
 ---pagebreak---                                        A •&--
For at lette behandlingen af forslaget fremlægges det som en komplet tekst
For
indeholdende det oprindelige forslag og alle ændringer . Forslaget erstatter
der [ ot det opr indelige forslag og den senere forelagte ændring deraf .
 ---pagebreak---                                    A a -
                                      Ændret forslag
                                            til
                                    Rådets forordning
                   om oplysninger fra medlemsstaternes toldmyndigheder
                    vedrørende tarifering af varer i toldnomenklaturen
                 ( ændringer foretaget i medfør af artikel 149 , stk . 3 ,
                                     i EØF-Traktaten )
  RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
  under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europæiske Økonomiske
  Fællesskab , særlig artikel 100 A ,
  under henvisning til forslag fra Kommissionen ( 1 ),
j i samarbejdet med Europa- Parlamentet ( 2 ),
  under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og Sociale Udvalg ( 3 ), og
  ud fra følgende betragtninger :
  De betingelser , hvorunder erhvervsdrivende kan opnå oplysninger fra told¬
  myndighederne vedrørende fortolkning eller praktisk anvendelse af Fælles ¬
  skabets toldbestemmelser , afviger betydeligt fra den ene medlemsstat til
  den anden ; disse oplysningers retlige betydning varierer også meget efter ,
  i hvilken medlemsstat de afgives ;
  dette forhold medfører betydelig forskelsbehandling af de erhvervsdrivende
  i Fællesskabet , afhængigt af i hvilken medlemsstat de udøver deres virksom¬
  hed ;  denne forskelsbehandling er uforenelig med toldunionens funktion og
  med gennemførelsen af det indre marked , som er omhandlet i artikel 8 A i
  Traktaten , eftersom det er nødvendigt i så vid udstrækning som muligt at
  sikre en lige behandling af erhvervsdrivende inden for dette marked ;
  ( 1 ) EFT nr . C 256 af 8.10.1981 , s . 10 .
  ( 2 ) EFT nr . C 81 af 22.3.1984 , s . 7 og afgørelse af ...
  ( 3 ) EFT nr . C 64 af 15.3.1982 , s . 13 .
 ---pagebreak---                                             2
det forekommer nødvendigt , at der såvel for at sikre de erhvervsdrivende en
vis retssikkerhed i udøvelsen af deres virksomhed som for at lette toldmyn¬
dighedernes arbejde og opnå en større ensartethed i gennemførelsen af Fæl ¬
lesskabets toldlovgivning indføres bestemmelser , som forpligter toldmyndig¬
hederne til at meddele oplysninger , der på visse nøje fastsatte betingelser
binder administrationen ;
princippet om , at oplysninger meddelt af administrationen er bindende for
denne , er allerede anerkendt af Rådet i forordning ( EØF ) nr .   1697 / 79 af
24 . juli 1979 om efteropkrævning af import - eller eksportafgifter , der ikke
er opkr vet hos debitor for varer , der er angivet til en toldprocedure , som
medfører en forpligtelse til at betale sådanne afgifter ( 1 );
af hensyn til de betydelige strukturelle tilpasninger , som indførelsen af
bestemmelser af generel betydning vedrørende meddelelse af oplysninger , der
er bindende for administrationen , vil nødvendiggøre i de fleste af medlems ¬
staternes toldadministrationer , forekommer det imidlertid ønskeligt på nu ¬
værende stadium at begrænse anvendelsesområdet for de fællesskabsbestemmel ¬
ser , der skal indføres , til oplysninger om tarifering af varer i toldnomen¬
klaturen ; det drejer sig nemlig her om den vigtigste og for de erhvervsdri ¬
vende mest formålstjenlige kategori af oplysninger , idet Den Fælles Toldta ¬
rif og de heraf afledte fællesskabsnomenklaturer , er af højtudviklet tek ¬
nisk karakter ;
det bør nøje fastsættes , hvilken procedure der skal følges , for at en op¬
lysning , der er meddelt af en medlemsstats toldmyndighed vedrørende tari ¬
fering af en vare i toldnomenklaturen , kan være bindende for den pågældende
medlemsstats administration og fra 1 . januar 1993 for samtlige medlemssta ¬
ters administrationer ; det bør også fastsættes , under hvilke betingelser
den nævnte oplysning kan anvendes af modtageren heraf ;
 ( 1 ) EFT nr . L 197 af 3.8.1979 , s . 1 .
 ---pagebreak---                                          3
den oplysning , der meddeles i overensstemmelse med den fastsatte procedure ,
kan kun være bindende for administrationen udelukkende med hensyn til tari¬
fering af den pågældende vare i toldnomenklaturen ; den vil ikke kunne berø¬
re den toldsats eller en hvilken som helst anden foranstaltning , der på
grundlag af denne tarifering skal anvendes på tidspunktet for opfyldelsen
af toldformaliteterne vedrørende den nævnte vare ;
for at sikre en tilfredsstillende administration bør der fastsættes en
frist , efter hvilken modtageren af en oplysning ikke længere kan påberåbe
sig den meddelte oplysning ; denne frist bør dog fastsættes således , at den
svarer til de faktiske forhold i international handel ; det bør også fast¬
sættes , under hvilke betingelser den meddelte oplysning som følge af fæl¬
lesskabsforanstaltninger , der ændrer den eksisterende ret eller vedrører
 fortolkningen af denne ret , ophører med at viers bindende for administration
nen inden udløbet af den pågældende frist ;
det er nødvendigt at fastsætte bestemmelser vedrørende meddelelsen til Kom¬
missionen af alle bindende tariferingsoplysninger fra medlemsstaternes kom¬
petente myndigheder og vedrørende samarbejdet mellem sidstnævnte og Kommis¬
 sionen ;
der bør sikres en ensartet anvendelse af de i denne forordning fastsatte
fælles bestemmelser , og der fastsættes med henblik herpå en fællesskabspro¬
cedure , som kan gøre det muligt at få foranstaltninger til gennemførelse af
disse bestemmelser vedtaget inden for passende frister -
UDSTEDT FØLGENDE FOKORDNING :
                                      Artikel 1
 1 . I denne forordning fastsættes :
     a ) de betingelser , hvorunder der fra medlemsstaternes toldmyndigheder
          kan indhentes oplysninger om tarifering af varer i toldnomenklatu¬
          ren , herefter benævnt " tariferingsoplysninger ";
     b ) den retlige betydning af disse oplysninger .
 ---pagebreak---                                        4
2.  I denne forordning forstås ved toldnomenklatur :
        Den Kombinerede Nomenklatur ;
        TARIC-nomenklaturen og enhver anden nomenklatur , hvori Den Kombine ¬
        rede Nomenklatur indgår , enten helt eller delvis eller eventuelt med
        tilføjelse af yderligere underopdelinger , og som er opstillet i hen¬
        hold til særlige fællesskabsbestemmelser med henblik på anvendelse
        af toldmæssige eller andre foranstaltninger i forbindelse med vare ¬
        udvekslingen .
                                    AFSNIT I
                            Almindelige bestemmelser
                                   Artikel 2
1.  Alle fysiske eller juridiske personer kan anmode toldmyndighederne om
    tariferingsoplysninger .
2.  En tariferingsoplysning meddeles den oplysningssøgende vederlagsfrit .
    Det kan imidlertid pålægges sidstnævnte at afholde udgifter , som måtte
    opstå i forbindelse med analyse eller sagkyndig vurdering af vareprø¬
    ver , der tilsendes den kompetente toldmyndighed , samt udgifter til re ¬
    turnering af disse vareprøver til den oplysningssøgende .
                                   Artikel 3
1 .  Såfremt de betingelser , der er fastsat i artikel 4-8 , er opfyldt , er
    den tariferingsoplysning , som meddeles af den kompetente toldmyndighed ,
     bindende for den pågældende medlemsstats administration og udgør i hen¬
    hold til denne forordning en bindende tariferingsoplysning .
2.   Fra 1 . januar 1993 bliver sådanne bindende tariferingsoplysninger bin¬
     dende for samtlige medlemsstaters administrationer , og de forbliver
     bindende under samme betingelser som dem , der er fastsat i denne for¬
     ordning , for så vidt angår retsvirkningerne af de bindende tariferings¬
     oplysninger i den medlemsstat , der har meddelt den .
 ---pagebreak---                                        5
                                   AFSNIT II
         Procedure for Indhentning af bindende tariferingsoplysninger
                                   Artikel 4
1 . Anmodninger om bindende tariferingsoplysninger fremsættes skriftligt
    til den pågældende toldmyndighed i den medlemsstat , hvor de pågældende
    oplysninger skal anvendes , eller til den kompetente toldmyndighed i den
    medlemsstat , hvor den oplysningssøgende er etableret .
    Myndighederne i hver medlemsstat fastsætter , hvorledes den i foregående
    afsnit omhandlede anmodning skal udformes og fremsættes , og udpeger den
    myndighed , hvortil den skal stiles .
2.  Myndighederne i hver medlemsstat kan begrænse antallet af varer , der må
    anføres i samme anmodning .
                                   Artikel 5
1 . Anmodninger om bindende     tariferingsoplysninger  skal  bl.a . indeholde
    følgende oplysninger :
    a ) den oplysningssøgendes navn og adresse . Såfremt anmodningen indgives
        af en fysisk eller juridisk person , der handler på en anden persons
        vegne , bør denne anden persons navn og adresse også anføres i anmod¬
        ningen ;
    b ) de oplysninger , herunder i givet fald varens anvendelsesformål , der
        er nødvendige , for at toldmyndigheden kan udtale sig .
        Såfremt tarifering af varen i toldnomenklaturen er afhængig af den
        nævnte vares indhold af forskellige bestanddele , skal angivelsen af
        dette indhold også meddeles toldmyndigheden , samt i givet fald de
        analysemetoder , der er anvendt til bestemmelse heraf ;
 ---pagebreak---                                        6
    c ) såfremt en anmodning om bindende tariferingsoplysninger er blevet
        indgivet i en anden medlemssats for en vare , der er identisk hermed ,
        angives referencerne til denne anmodning samt i givet fald den tari¬
        fering , der er foretaget i denne medlemsstat .
2.  Myndighederne i hver medlemsstat kan ligeledes forlange , at der i an¬
    modningen om bindende tariferingsoplysninger anføres det toldsted eller
    de toldsteder , hvor det forventes , at toldformaliteterne vedrørende den
    pågældende vare opfyldes .
3.  Anmodninger om tariferingsoplysninger skal , såfremt det er nødvendigt ,
    ledsages af repræsentative vareprøver eller , såfremt sådanne prøver ik¬
    ke kan udtages på grund af varens art , af fotografier , tegninger , kata¬
    loger og anden teknisk dokumentation , som kan være den pågældende myn¬
    dighed til hjælp ved bestemmelsen af , hvorledes denne vare skal tarif e -
    res i toldnomenklaturen .
    I givet fald skal der sammen med den dokumentation , der vedlægges an¬
    modningen , indsendes en oversættelse til den pågældende medlemsstats
    officielle sprog eller et af dens officielle sprog .
4.  Såfremt den oplysningssøgende ønsker at opnå tarifering af en vare i en
    af de nomenklaturer , der er anført i artikel 1 , stk . 2 , andet led , skal
    den pågældende nomenklatur udtrykkelig anføres i anmodningen om binden¬
    de oplysninger .
                                   Artikel 6
Mener den toldmyndighed , hvortil anmodningen om bindende tariferingsoplys¬
ninger er stilet , at denne anmodning ikke indeholder alle de oplysninger ,
der er nødvendige , for at den kan udtale sig , opfordrer den den oplysnings¬
søgende til at give de manglende oplysninger og meddeler den , at anmodnin¬
gen ikke kan tages i betragtning i den form , den er indgivet i .
 ---pagebreak---                                         7
                                    Artikel 7
Såfremt den medlemsstat , hvorunder den toldmyndighed hører , hvortil der er
rettet en anmodning om bindende tariferingsoplysninger , finder det formåls¬
tjenligt med henblik på under de bedste betingelser at sikre en     en ensartet
                                                                       ensartet
fortolkning af toldnomenklaturen , træffer den de nødvendige foranstaltnin¬
ger til , at sagen forelægges til behandling i Nomenklaturudvalget i over-over¬
ensstemmelse med artikel 8 i Rådets forordning ( EØF ) nr . 2658/87 .
                                    Artikel 8
1.  De    bindende   tariferingsoplysninger   meddeles  den  oplysningssøgende
    skriftligt . De skal især indeholde følgende angivelser :
    a ) referencerne i anmodningen om oplysninger ;
    b ) en nøjagtig beskrivelse af den pågældende vare , således at den med
         sikkerhed kan identificeres ved toldbehandlingen ;
    c ) såfremt det er nødvendigt for tarifering af varen i toldnomenklatu¬
         ren , angives varens indhold af visse bestanddele samt de analyseme¬
         toder , der ligger til grund for de meddelte oplysninger ;
    d ) tarifering af den nævnte vare i toldnomenklaturen ;
     e ) navn og adresse på den person , der har ret til at påberåbe sig den
         nævnte oplysning , herefter benævnt "modtageren ";
     f ) datoen for meddelelsen af disse oplysninger .
 ---pagebreak---                                        8
2.  Såfremt myndighederne i den medlemsstat , hvor de bindende tariferings ¬
    oplysninger skal anvendes , kræver , at den oplysningssøgende skal angive
    det eller de toldsteder , hvor han påtænker at opfylde toldformaliteter¬
    ne vedrørende den pågældende vare , skal de nævnte bindende tariferings¬
    oplysninger indeholde en fortegnelse over de pågældende toldsteder . Så¬
    fremt dette ikke er obligatorisk , kan de bindende tariferingsoplysnin¬
    ger anvendes på ethvert toldsted i den medlemsstat , hvor de er meddelt ,
    såfremt dette toldsted er beføjet til at opfylde toldformaliteterne
    vedrørende varen .
3.  Såfrv vt en bindende tariferingsoplysning er blevet bindende for samtli ¬
    ge medlemsstaters administrationer i henhold til artikel 3 , stk . 2 , kan
    den anvendes ved ethvert toldsted i medlemsstaterne , der er beføjede
    til at opfylde toldformaliteterne vedrørende de omhandlede varer . En
    medlemsstat kan dog skriftligt underrette modtageren om , at en bindende
    tariferingsoplysning kun kan anvendes ved visse toldsteder , som angives
    i skrivelsen .
                                  Artikel 9
1 . En kopi af meddelelsen til ansøgeren om en bindende tariferingsoplys¬
    ning fremsendes til Kommissionen samtidig med , at meddelelsen fremsen¬
    des til ansøgeren .
2.  Efter anmodning fra en medlemsstat skal Kommissionen give meddelelse om
     de modtagne oplysninger om en bestemt varer eller en varegruppe .
 ---pagebreak---                                                9
        3.  Meddelelserne kan gives skriftligt eller i elektronisk form .
        4.  Enhver oplysning , der i henhold til denne artikel meddeles medlemssta¬
            terne eller Kommissionen , er omfattet af princippet om forretningshem¬
            melighed , i det omfang det er nødvendigt af hensyn til beskyttelsen af
            den oplysningssøgendes erhvervsmæssige interesser .
                                           AFSNIT III
                    De bindende tariferingsoplysningers retlige betydning
^ « y OA\ ,                                Artikel 10
        1.  De bindende tariferingsoplysninger kan kun påberåbes af modtageren her¬
            af , af dem , til hvem kravet på oplysningerne er overgået , eller af en
            person , der handler på disses vegne . De skal forelægges toldmyndighe¬
            derne ved toldbehandlingen af den vare , for hvilken modtageren agter at
            gøre dem gældende .
        2.  Modtageren af de bindende oplysninger kan kun gøre disse gældende for
            en bestemt vare , såfremt det på en for toldmyndighederne tilfredsstil¬
            lende måde er fastslået , at der i alle henseender er overensstemmelse
            mellem den nævnte vare og den vare , der er beskrevet i de forelagte op¬
             lysninger .
            Ved toldbehandlingen kan toldmyndighederne foretage enhver form for
             kontrol eller analyse , som de finder nødvendig for at sikre sig , at den
             frembudte vare faktisk er den vare , der er afgivet oplysninger om .
 ---pagebreak---                                                        10
                                                  Artikel 11
         L' / w
                    De bindende tariferinysoplysninger er kun bindende for myndighederne
                    a;ea hensyn til tarifering af en vare i toldnomenklaturen . De berører
                    hverken satsen for eller beløbet af import- eller eksportafgifter eller
                    de øvrige fællesskabsbestemmelser , der eventuelt skal finde anvendelse
                    på den nævnte vare på grund af denne tarifering .
                    De bindende tariferingsoplysninger gælder kun for varer , for hvilke
                    toiaformaliteterne opfyldes efter datoen for deres meddelelse .
                3•  De bindende tariferingsoplysninger er uden retsvirkning , hvis det godt¬
                    gøres , at de er afgivet på grundlag af urigtige eller ufuldstændige op¬
                    lysninger .
                                                  Artikel 1 2
      tX/'- * • A
                Såfremt bindende tariferingsoplysninger indeholder angivelse af det eller
                de toldsteder , hvor de kan anvendes , er de kun bindende for myndighederne ,
                hvis toldformaliteterne for de pågældende varer opfyldes på et af disse
                toldsteder »
                Den toldmyndighed , der har afgivet de bindende tariferingsoplysninger , kan
                imidlertid give tilladelse til , at de anvendes på andre toldsteder , såfremt
                modtageren på forhånd har anmodet den herom .
                                                   Artikel 13
С»-Ч IV' ^ • ■12' )
                De bindende tariferingsoplysninger kan ikke påberåbes efter udløbet af en
                periode på seks år regnet fra meddelelsesdatoen , jf . dog artikel 14 og 15 .
 ---pagebreak---                                                      1 1
                                               Artikel 14
           Såfremt tidligere meddelte bindende tariferingsoplysninger som følge af
           vedtagelse af
                    en forordning om ændring af toldnomenklaturen ,
                    en forordning , der fastsætter eller berører tariferingen af  en vare
                    i toldnomenklaturen ,
           ikke er i overensstemmelse med den således fastsatte fællesskabsret , er
           myndighederne ikke forpligtet af disse oplysninger efter ikrafttrædelsen af
           den pågældende forordning .
                                                Artikel 15
( «У Ол\ -
           1 . Myndighederne ophører , ud over de i artikel 14 omhandlede tilfælde , med
               at være forpligtet af bindende tariferingsoplysninger , hvis denne bli¬
               ver uforenelig med fortolkningen af toldnomenklaturen , som den frem¬
               står :
               a ) efter vedtagelse af en af følgende fællesskabsforanstaltninger ved¬
                    rørende tarifering ( offentliggjort i C-udgaven af De Europæiske Fæl¬
                    lesskabers Tidende ):
                    - ændring af de forklarende bemærkninger til Den Kombinerede Nomen¬
                       klatur ;
                    - vedtagelse af en EF-tarif eringsmeddelelse ;
                    - en aftale om tarifering af en vare , der er truffet i Nomenklatur¬
                       udvalget , og som er optaget i referatet af det møde , på hvilket
                       den er truffet ;
               b ) ved gennemførelse på fællesskabsplan af følgende internationale ta¬
                    riferingsforanstaltninger :
                    - ændring af de forklarende bemærkninger til Det Harmoniserede Sy¬
                       stems nomenklatur ;
                    - tariferingsudtalelse fra Toldsamarbejdsrådet ;
                c ) i henhold til en dom afsagt af Domstolen , som er i modstrid med den
                     bindende tariferingsoplysning .
 ---pagebreak---                                         12
2. Den dato , hvor myndighederne ikke længere i henhold til stk . 1 er for¬
   pligtet af bindende tariferingsoplysninger , er den dato , på hvilken
   dens manglende overensstemmelse med den ene eller den anden af de i
   stk .   1 omhandlede tariferingsforanstaltninger er blevet meddelt den
   person , der har modtaget oplysningerne , jf . dog stk . 3 .
   Modtagere af bindende tariferingsoplysninger underrettes om , at disse
   oplysninger ikke længere er i overensstemmelse med de i stk . 1 nævnte
   tariferingsforanstaltninger :
       s fremt der er tale om en tariferingsforanstaltning under litra a ) i
       stk .  1,  gennem en meddelelse fra Kommissionen offentliggjort i De
       Europæiske Fællesskabers Tidende , eller , såfremt myndighederne fin¬
       der det nødvendigt , gennem individuel meddelelse til alle de modta¬
       gere af bindende tariferingsoplysninger , der berøres af den indtruf¬
       ne tariferingsforanstaltning ;
       såfremt det drejer sig om en tariferingsforanstaltning under litra
       b ) i stk . 1 , efter myndighedernes valg , enten gennem en generel med¬
       delelse , der i givet fald offentliggøres i en national officiel ti¬
       dende , eller gennem individuel meddelelse til alle de modtagere af
       bindende tariferingsoplysninger , der berøres af den indtrufne tari¬
       feringsforanstaltning .
3. Såfremt en bindende tariferingsoplysning , der ophører med at være bin¬
   dende for myndighederne , vedrører varer , for hvilke der i forbindelse
   med toldbehandlingen fremlægges et indførsels- eller eksportcertifikat
   eller en forudfastsættelsesattest , kan den fortsat anvendes af modta¬
    geren heraf indtil udløbet af certifikatets eller attestens gyldigheds-
   periode .
    I andre tilfælde kan bindende tariferingsoplysninger , der ophører med
   at være bindende for myndighederne ifølge stk . 1 , fortsat anvendes af
    den pågældende tariferingsoplysnings modtager i et tidsrum på seks må¬
   neder fra den dato , på hvilken der udsendes meddelelse herom som anført
    i stk . 2 , såfremt toldmyndighederne finder det godtgjort , at modtageren
   på grundlag af bindende tariferingsoplysninger , der var rettet til ham
    inden den pågældende tariferingsforanstaltnings vedtagelsesdato , har   har
    indgået :
 ---pagebreak---                                        13
   a ) såfremt oplysningerne påberåbes i forbindelse med indførsel :
          en fast og endelig kontrakt om køb af den pågældende     vare fra en
          leverandør , der er etableret i et tredjeland , eller
        - en fast og endelig kontrakt om salg af den pågældende vare forar¬
          bejdet eller uforarbejdet , til en kunde , der
                                                      der er
                                                           er etableret
                                                              etableret ii pæl-
                                                                           fæl¬
          lesskabet ,
   fa ) såfremt oplysningerne påberåbes i forbindelse med udførsel :
        – en fast og endelig kontrakt om salg af den pågældende vare til en
          kunde , der er etableret i et tredjeland , eller
        - en fast og endelig kontrakt om køb af den pågældende vare fra en
          leverandør , der er etableret i fællesskabet ,
4. Anvendelsen på de i stk . 3 fastsatte betingelser af den tarifering , der
   er fastsat i de bindende tariferingsoplysninger , gælder kun :
        fastsættelse af importafgifter , eksportafgifter eller beregning af
        eksportrestitutioner og alle andre beløb , der ydes ved indførsel el¬
        ler udførsel inden for rammerne af den fælles landbrugspolitik , og
        ved anvendelse af import- eller eksportlicenser eller forudfastsæt-
        telsesattester , der allerede var udstedt på det tidspunkt , da der
        blev givet den person , der har modtaget oplysningerne , meddelelse i
        overensstemmelse med stk . 2 , og som fremlægges ved opfyldelsen af
        formaliteterne med henblik på godkendelse af toldangivelsen vedrø¬
        rende den pågældende vare ; for så vidt disse licenser eller attester
        er udstedt på grundlag af de nævnte bindende tariferingsoplysninger .
 ---pagebreak---                                                         14
           5.      I undtagelsestilfælde , hvor der er risiko for forstyrrelse af anvendel¬
                   sen af de ordninger , der er vedtaget inden for rammerne af den fælles
                   landbrugspolitik , kan det besluttes i overensstemmelse med den i arti ¬
                   kel 38 i forordning ( EØF ) nr . 136/66 ( 1 ) og i de tilsvarende artikler i
                   de øvrige forordninger om en fælles markedsordning fastsatte fremgangs¬
                   måde at gøre undtagelse fra stk . 3 .
                                                   Artikel 16
            Straks efter vedtagelsen af de i artikel 14 eller artikel 15 , stk . 1 , nævn¬
            te     tar i „ aringsforanstaltninger  træffer medlemsstaternes    administrationer
            alle nødvendige foranstaltninger til , at toldmyndighederne kun afgiver bin¬
            dende tariferingsoplysninger , der er i overensstemmelse med den pågældende
            foranstaltning .
            Bestemmelserne i ovenstående afsnit gælder også , selv om der er fastsat en
            bestemt dato for den pågældende tariferingsforanstaltnings ikrafttræden .
                                                    Artikel 17
( ί.'» α/ν)\ λ 5 ^
           ændrer en toldmyndighed en bindende tariferingsoplysning af andre årsager
            end de , der er nævnt i artikel 14 og 15 , stk . 1 , ophører de oprindelilge
            afgivne tariferingsoplysninger med at være bindende for myndighederne fra
            den dato , hvor der gives meddelelse om ændringen til modtageren .
            Bestemmelserne i artikel 15 , stk . 3 , finder tilsvarende anvendelse .
             ( 1 ) EFT nr . L 172 af 30.9.1966 , s . 3025/66 .
 ---pagebreak---                                           15
                                      AFSNIT IV
                              Afsluttende bestemmelser
                                      Artikel 18
  1 .   Det i henhold til artikel 7 i Rådets forordning ( EØF ) nr . 2658/87 ned¬
        satte Nomenklaturudvalg kan behandle ethvert spørgsmål vedrørende an¬ an-
        vendelse af denne forordning , som forelægges af formanden på eget ini ¬
        tiativ eller på begæring af en medlemsstat .
  2.    De til gennemførelsen af denne forordning nødvendige bestemmelser fast¬
        sættes efter fremgangsmåden i artikel 10 i Rådets forordning ( EØF ) nr .
        2658/ 87 .
                                      Artikel 19
^ Denne forordning træder i kraft tolv måneder efter at den er blevet vedta¬
  get .
  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i
  hver medlemsstat .
  Udfærdiget i Bruxelles , den
                                                       På Rådets vegne
                                                            Formand