CELEX: C1999/265/14
Language: es
Date: 1999-09-18 00:00:00
Title: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 7 de julio de 1999 en el asunto T-89/96, British Steel plc contra Comisión de las Comunidades Europeas (CECA - Recurso de anulación - Admisibilidad - Ayudas de Estado - Decisión individual por la que se autoriza la concesión de ayudas de Estado a una empresa siderúrgica - Base jurídica - Letra c) del artículo 4 y párrafo primero del artículo 95 del Tratado - Contrapartidas a la concesión de una ayuda pública - Inexistencia de reducción de capacidad - Principio de no discriminación - Vicios sustanciales de forma)

C 265/8                  ES                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     18.9.1999
SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA                               SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA
                      de 4 de marzo de 1999                                                     de 7 de julio de 1999
                                                                          en el asunto T-89/96, British Steel plc contra Comisión de
en el asunto T-87/96, Assicurazioni Generali SpA y                                         las Comunidades Europeas (1)
Unicredito SpA, contra Comisión de las Comunidades
                              Europeas (1)
                                                                          (CECA — Recurso de anulación — Admisibilidad — Ayudas
                                                                          de Estado — Decisión individual por la que se autoriza la
(Concentración — Reglamento (CEE) no 4064/89 —                           concesión de ayudas de Estado a una empresa siderúrgica —
Empresa en participación — Calificación — Carácter defini-             Base jurı́dica — Letra c) del artı́culo 4 y párrafo primero del
tivo o preparatorio de la Decisión que constata la naturaleza            artı́culo 95 del Tratado — Contrapartidas a la concesión de
cooperativa de una empresa en participación — Caracterı́sti-             una ayuda pública — Inexistencia de reducción de capacidad
cas de una empresa en participación de carácter concentra-              — Principio de no discriminación — Vicios sustanciales de
tivo: autonomı́a funcional y ausencia de coordinación entre                                            forma)
las empresas afectadas — Derecho de las empresas afectadas
                     a ser oı́das — Motivación)
                                                                                                   (1999/C 265/14)
                          (1999/C 265/13)
                                                                                            (Lengua de procedimiento: inglés)
                  (Lengua de procedimiento: italiano)                     En el asunto T-89/96, British Steel plc, con domicilio social en
                                                                          Londres, representada por los Sres. William Sibree y Philip
                                                                          Raven, Solicitors, que designa como domicilio en Luxemburgo
En el asunto T-87/96, Assicurazioni Generali SpA y Unicredito             el despacho de Mes Elvinger, Hoss y Prussen, 15, Côte d’Eich,
SpA, con domicilio social respectivamente en Trieste y en                 apoyada por Hoogovens Staal BV, con domicilio social en
Treviso (Italia), representadas por los Sres. Aurelio Pappalardo,         IJmuiden (Paı́ses Bajos), representada por el Sr. E.H. Pijnacker
Abogado de Trapani, y Claudio Tesauro, Abogado de Nápoles,               Hordijk, Abogado de Amsterdam, que designa como domicilio
que designan como domicilio en Luxemburgo el despacho de                  en Luxemburgo el despacho de Me Luc Frieden, 62, avenue
Me Alain Lorang, 51, rue Albert 1, contra Comisión de las                Guillaume, contra Comisión de las Comunidades Europeas
Comunidades Europeas (Agentes: Sr. Richard Lyal y Sra.                    (Agentes: Sres. Nicholas Khan y Paul Nemitz), apoyada por
Fabiola Mascardi), apoyada por República Italiana (Agentes:              Irish Ispat Ltd, con domicilio social en Haulbowline, Cobh
Sres. Umberto Leanza e Ivo M. Braguglia), que tiene por objeto            (Irlanda), representada por el Sr. Richard Martin, Solicitor,
una demanda por la que se solicita que se anule la Decisión de           asistido por los Sres. Jeremiah Healy, SC, y David Barniville,
la Comisión en el asunto no IV/M.711 — Generali/Unicredito,              BL, que designa como domicilio en Luxemburgo el despacho
de 25 de marzo de 1996, relativa a un procedimiento de                    de Mes Zeyen, Beghin y Feider, 56-58, rue Charles Martel, e
aplicación del Reglamento (CEE) no 4064/89 del Consejo, de               Irlanda (Agentes: Sres. Michael A. Buckley y Alex Schuster),
21 de diciembre de 1989, sobre el control de las operaciones              que tiene por objeto un recurso de anulación de la Decisión
de concentración entre empresas (versión rectificada, DO                96/315/CECA de la Comisión, de 7 de febrero de 1996, acerca
1990, L 257, p. 14), el Tribunal de Primera Instancia de las              de las ayudas que va a conceder Irlanda a la empresa siderúrgica
Comunidades Europeas (Sala Primera ampliada), integrado                   Irish Steel (DO L 121, p. 16), el Tribunal de Primera Instancia
por los Sres.: B. Vesterdorf, Presidente, C.W. Moura Ramos,               (Sala Cuarta ampliada), integrado por el Sr. R.M. Moura Ramos,
J. Pirrung y P. Mengozzi, Jueces; Secretario: Sr. H. Jung, ha             Presidente; y el Sr. R. Garcı́a-Valdecasas, las Sras. V. Tiili y
dictado el 4 de marzo de 1999 una sentencia cuyo fallo es el              P. Lindh y el Sr. P. Mengozzi, Jueces; Secretario: Sr. A. Mair,
siguiente:                                                                administrador, ha dictado el 7 de julio de 1999 una sentencia
                                                                          cuyo fallo es el siguiente:
1) Se desestima el recurso.
                                                                          1) Se desestima el recurso.
2) Se condena en costas a las partes demandantes.                         2) Se condena a la parte demandante al pago de sus propias costas,
                                                                               las de la parte demandada y las de Irish Ispat Ltd, parte
                                                                               coadyuvante.
3) La parte coadyuvante cargará con sus propias costas.
                                                                          3) Irlanda y Hoogovens Staal BV, partes coadyuvantes, cargarán
                                                                               cada una con sus propias costas.
(1) DO C 354 de 23.11.96.
                                                                          (1) DO C 233 de 10.8.96.