CELEX: 31988R3642
Language: sk
Date: 1988-11-23 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (EHS) č. 3642/88 z 23. novembra 1988, ktoré mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 3083/73 o oznamovaní informácií potrebných pre vykonávanie nariadenia Rady (EHS) č. 2358/71 o spoločnej organizácii trhu s osivom

Dôležité právne oznámenie

|

31988R3642

Úradný vestník L 317 , 24/11/1988 S. 0018 - 0018 Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 3 Zväzok 27 S. 0224  Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 3 Zväzok 27 S. 0224 

		Nariadenie Komisie (EHS) č. 3642/88z 23. novembra 1988,ktoré mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 3083/73 o oznamovaní informácií potrebných pre vykonávanie nariadenia Rady (EHS) č. 2358/71 o spoločnej organizácii trhu s osivomKOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva,so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2358/71 z 26. októbra 1971 o spoločnej organizácii trhu s osivom [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 3997/87 [2], a najmä na jeho článok 9,keďže nariadenie Komisie (EHS) č. 3083/73 [3], naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 2811/86 [4], špecifikuje informácie, ktoré musia členské štáty doručiť Komisii a termíny pre také oznamovanie; keďže je stanovené, že informácie o záležitosti dovozných licencií pre hybridnú kukuricu sa majú oznamovať raz do mesiaca; keďže, nakoľko táto frekvencia neumožňuje, aby bolo predvídateľné množstvo dovozov známe vo vhodnom čase a neumožňuje, aby boli prijaté opatrenia, ktoré by mohol vyžadovať vývoj trhu, dátumy pre postupovanie informácií by mali byť upravené;keďže opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre osivá,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 1Príloha k nariadeniu (EHS) č. 3083/73 sa týmto mení a dopĺňa takto:1. Záznamy zodpovedajúce číslu 10 sa nahrádzajú takto:"Číslo | Charakter informácie | Dátum, do ktorého musia byť doručené informácie |10 | Informácie týkajúce sa vydávania dovozných licencií: (9) | || —pre hybridnú kukuricu , | 10. 20. a posledný deň v každom mesiaci || —pre hybridný cirok | 10. deň v každom mesiaci" |2. Úvodná veta a prvá zarážka v poznámke pod čiarou(9)sa nahrádzajú takto:"Majú sa dodávať tieto informácie:- vydanie dovozných licencií pre hybridnú kukuricu na 100 kilogramov,- vydanie dovozných licencií pre hybridný cirok v…(mesiac) na 100 kilogramov."Článok 2Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretí deň od jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Bruseli 23. novembra 1988Za KomisiuFrans Andriessenpodpredseda[1] Ú. v. ES L 246, 5.11.1971, s. 1.[2] Ú. v. ES L 377, 31.12.1987, s. 37.[3] Ú. v. ES L 314, 15.11.1973, s. 20.[4] Ú. v. ES L 260, 12.9.1986, s. 8.--------------------------------------------------