CELEX: 52006PC0662
Language: sl
Date: 2006-11-06
Title: Predlog direktiva Evropskega parlamenta in Sveta o določenih sestavnih delih in značilnostih kmetijskih ali gozdarskih traktorjev na kolesih (Kodificirana različica)

Pomembno pravno obvestilo

|

52006PC0662

Predlog direktiva Evropskega parlamenta in Sveta o določenih sestavnih delih in značilnostih kmetijskih ali gozdarskih traktorjev na kolesih (Kodificirana različica)  /* KOM/2006/0662 končno - COD 2006/0221 */  

	[pic] | KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI |Bruselj, 6.11.2006COM(2006) 662 konč.2006/0221 (COD)PredlogDIREKTIVA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETAo določenih sestavnih delih in značilnostih kmetijskih ali gozdarskih traktorjev na kolesih(Kodificirana različica)(predložila Komisija)OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM1. V okviru Evrope državljanov Komisija daje veliko pomembnost poenostavitvi in pojasnitvi evropskega prava, da bi ga naredili bolj jasnega in dosegljivega navadnemu državljanu in mu tako dali nove priložnosti in možnost, da uporablja posebne pravice, ki mu jih to pravo podeljuje.Tega cilja ni mogoče doseči, dokler številni predpisi, ki so bili večkrat spremenjeni, pogosto zelo bistveno, ostanejo razpršeni tako, da jih je treba iskati delno v izvirnem aktu in delno v kasnejših aktih, ki ga spreminjajo. Za ugotovitev obstoječih pravil, je potrebno precejšnje raziskovalno delo s primerjavo številnih različnih aktov.Kodifikacija predpisov, ki so bili pogosto spremenjeni, je eno izmed bistvenih sredstev za to, da bi bilo evropsko pravo jasno in transparentno.2. Zato je 1. aprila 1987 Komisija sprejela odločitev[1], s katero je svojemu osebju dala navodilo, da bi morali biti vsi zakonodajni akti kodificirani po ne več kot desetih spremembah, ob tem pa poudarila, da je to minimalna zahteva in da bi si morali vsi oddelki prizadevati za kodifikacijo besedil, za katere so odgovorni, v še krajših intervali, da bi zagotovili, da so predpisi skupnosti jasni in lahko razumljivi.3. To je bilo potrjeno v sklepih Evropskega sveta, sprejetih v Edinburghu (december 1992)[2], s poudarkom na pomembnost kodifikacije , saj omogoča gotovost o tem, katero pravo se uporablja za določeno zadevo ob določenem času.Kodifikacije se je treba lotiti ob polnem upoštevanju običajnega zakonodajnega postopka Skupnosti.Glede na to, da niso dovoljene nobene vsebinske spremembe aktov, ki jih zadeva kodifikacija , so se Evropski parlament, Svet in Komisija z medinstitucionalnim sporazumom z dne 20. decembra 1994 sporazumeli, da se za hitri sprejem kodificiranih aktov lahko uporablja pospešeni postopek.4. Namen tega predloga je začeti s kodifikacijo Direktive Sveta 74/151/EGS z dne 4. marca 1974 o približevanju zakonodaje držav članic o določenih sestavnih delih in značilnostih kmetijskih ali gozdarskih traktorjev na kolesih[3]. Nova direktiva bo nadomestila različne akte, ki bodo vanjo vključeni[4]; ta predlog v celoti ohranja vsebino aktov, ki se jih kodificira in jih torej zgolj združuje skupaj s samo tistimi oblikovnimi spremembami , ki so potrebne za samo izvedbo kodifikacije.5. Predlog za kodifikacijo je bil sestavljen na podlagi predhodne konsolidacije , v vseh uradnih jezikih, Direktive 74/151/EGS in aktov o njeni spremembi, ki jo je opravil Urad za uradne objave Evropskih skupnosti, s pomočjo sistema za obdelavo podatkov . Kjer so bili členi preštevilčeni, je primerjava med starimi in novimi številkami prikazana v tabeli, navedeni v Prilogi VIII h kodificirani direktivi. 74/151/EGS (prilagojeno)2006/0221 (COD)PredlogDIREKTIVA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETAo določenih sestavnih delih in značilnostih kmetijskih ali gozdarskih traktorjev na kolesih(Besedilo velja za EGP)EVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKE UNIJE STA–ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena  95  Pogodbe,ob upoštevanju predloga Komisije,ob upoštevanju mnenja Evropskega ekonomsko-socialnega odbora[5],ob upoštevanju postopka, določenega v členu 251 Pogodbe[6],ob upoštevanju naslednjega:1.  Direktiva Sveta 74/151/EGS z dne 4. marca 1974 o približevanju zakonodaje držav članic o določenih sestavnih delih in značilnostih kmetijskih ali gozdarskih traktorjev na kolesih[7] je bila večkrat bistveno spremenjena[8]. Zaradi jasnosti in razumljivosti bi bilo treba navedeno direktivo kodificirati.2.  Direktiva 74/152/EGS je ena od posamičnih direktiv, predvidenih v Direktivi Sveta 74/150/EGS, ki je bila nadomeščena z Direktivo Evropskega parlamenta in Sveta 2003/37/ES z dne 26. maja 2003 o homologaciji kmetijskih in gozdarskih traktorjev, njihovih priklopnikov in zamenljivih včenih strojev ter njihovih sistemov, sestavnih delov in samostojnih tehničnih enot in o razveljavitvi Direktive 74/150/EGS[9] in je uvedla tehnične predpise za oblikovanje in konstrukcijo kmetijskih ali gozdarskih traktorjev v zvezi z, med drugim, največjo dopustno maso v obremenjenem stanju, lego in pritrditvijo zadnjih registrskih tablic, posodami za gorivo, dodatnimi utežmi, zvočnimi opozorilnimi napravami, dopustno stopnjo hrupa in izpušnimi sistemi (dušilec zvoka). Ti tehnični predpisi se nanašajo na približevanje zakonodaje držav članic da se omogoči uporaba postopka ES-homologacije iz Direktive 2003/37/ES. Zato se določbe Direktive 2003/37/ES o kmetijskih ali gozdarskih traktorjih, njihovih priklopnikih in zamenljivih vlečnih strojih ter o njihovih sistemih, sestavnih delih in samostojnih tehničnih enotah vozil nanašajo na to direktivo.3.  Ta direktiva ne bi smela posegati v obveznosti držav članic glede rokov za prenos v nacionalno pravo in začetka uporabe direktiv, ki so določeni v Prilogi VII, Del B – 74/151/EGSSPREJELA NASLEDNJO DIREKTIVO:Člen 11. «Kmetijski ali gozdarski traktor» pomeni katero koli motorno vozilo, ki je opremljeno s kolesi ali verižnimi gosenicami in ima vsaj dve osi, katerega glavna funkcija je njegova vlečna moč in ki je posebej namenjeno za vleko, potiskanje, prevažanje ali za pogon določenih orodij, strojne opreme ali priklopnikov, namenjenih za uporabo v kmetijstvu ali gozdarstvu. Lahko je opremljeno za prevažanje tovora in potnikov. 82/890/EGS čl. 1(1) (prilagojeno) 97/54/ES čl. 12. Ta direktiva se uporablja samo za traktorje, določene v prvem odstavku, ki so opremljeni s kolesi s pnevmatiko, imajo največjo konstrukcijsko določeno hitrost med 6 in  40 km/h . 74/151/EGS (prilagojeno)Člen 2Države članice ne smejo zavrniti podelitve ES-homologacije ali nacionalne homologacije za traktorje zaradi razlogov, ki se nanašajo na  naslednje sestavne dele in značilnosti, če ti izpolnjujejo zahteve iz Prilog I do VI. :-  največjo dovoljeno maso v obremenjenem stanju,-  lego in pritrditev zadnjih registrskih tablic,-  posode za gorivo,-  dodatne uteži,-  zvočne opozorilne naprave,-  dopustno stopnjo hrupa in izpušni sistem (dušilec zvoka)  . Člen 3Države članice ne smejo zavrniti ali prepovedati prodajo,  registracijo,  začetek uporabe ali uporabo traktorjev zaradi razlogov, ki so povezani s sestavnimi deli ali značilnostmi, navedenimi v členu 2, če ti izpolnjujejo zahteve iz Prilog  I do VI  .Člen 4Spremembe, ki so potrebne za prilagoditev zahtev iz Prilog  I do IV  tehničnemu napredku, razen tistih, ki so določene v točkah 1.1. in 1.4.1.2. Priloge VI, se sprejmejo v skladu s postopkom  iz člena 20(2)  Direktive  2003/37/ES  .Člen 5Države članice Komisiji  predložijo  besedila temeljnih predpisov nacionalne zakonodaje, sprejetih na področju, ki ga ureja ta direktiva.Člen 6Direktiva 74/151/ES, kakor je bila spremenjena z Direktivami, navedenimi v Prilogi VII, je razveljavljena, brez poseganja v obveznosti držav članic glede rokov za prenos v nacionalno pravo in začetka uporabe direktiv, ki so določeni v Prilogi VII, Del B.Sklici na razveljavljeno direktivo, se upoštevajo kot sklici na to direktivo in se berejo v skladu s primerjalno tabelo v Prilogi VIII.Člen 7Ta direktiva začne veljati na dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.Uporablja se od […]. 74/151/EGS čl. 6Člen 8Ta direktiva je naslovljena na države članice.V Bruslju, […]Za Evropski parlament Za SvetPredsednik Predsednik[…] […]  74/151/EGS 98/38/ES čl. 1 in Priloga tč. (a)PRILOGA INAJVEČJA DOPUSTNA  MASA  V OBREMENJENEM STANJU1. Največjo tehnično dovoljeno  maso  v obremenjenem stanju, kakor jo določa proizvajalec, pristojni organ sprejeme kot največjo dopustno  maso  v obremenjenem stanju, če:1.1 so zadovoljivi rezultati vseh preskušanj, ki jih opravi pristojni organ, zlasti v zvezi z zaviranjem in krmiljenjem; 2006/26/ES čl. 1 in Priloga I1.2 največja dopustna masa v obremenjenem stanju in največja dopustna masa na os glede na kategorijo vozila ne presega vrednosti iz Tabele 1.Tabela 1Največja dopustna masa v obremenjenem stanju in največja dopustna masa na os glede na kategorijo vozilaKategorija vozila | Število osi | Največja dopustna masa (t) | Največja dopustna masa na os |Pogonska os (t) | Nepogonska os (t) |T1, T2, T4.1 | 2 | 18 (obremenjen) | 11,5 | 10 |3 | 24 (obremenjen) | 11,5 | 10 |T3 | 2, 3 | 0,6 (neobremenjen) | (a) | (a) |T4.3 | 2, 3, 4 | 10 (obremenjen) | (a) | (a) |(a) Za kategoriji vozil T3 in T4.3 ni treba določiti osne omejitve, ker imajo že po definiciji omejitve glede največje dopustne mase v obremenjenem in/ali neobremenjenem stanju. | 74/151/EGS 98/29/ES čl. 1 in Priloga tč. (a)2. Ne glede na obremenjenost traktorja, teža, ki jo prenašajo kolesa na sprednji osi na cesto, ne sme biti manjša od 20 %  mase  neobremenjenega traktorja._________________ 74/151/EGSPRILOGA II1. OBLIKA IN MERE PROSTORA ZA NAMESTITEV ZADNJIH REGISTRSKIH TABLICProstor za namestitev obsega ravno ali navidezno ravno pravokotno površino z naslednjimi najmanjšimi merami: 98/38/ES čl. 1 in Priloga tč. (b)-  dolžina: 255 ali 520 mm,-  širina: 165 ali 120 mm.Izbira mora upoštevati veljavne mere v namembni državi članici. 74/151/EGS2. PROSTOR ZA NAMESTITEV IN PRITRDITEV TABLICProstor za namestitev mora biti tak, da imajo tablice po pravilni pritrditvi naslednje značilnosti: 98/38/ES čl. 1 in Priloga tč. (b)2.1 Lega tablice glede na širino traktorjaSredišče tablice ne sme biti bolj oddaljeno proti desni, kot je simetralna ravnina traktorja.Levi stranski rob tablice ne sme biti bolj oddaljen proti levi, kot je navpična ravnina, ki je vzporedna s simetralno ravnino traktorja in se ga dotika v točki, kjer je prerez traktorja najširši. 74/151/EGS2.2 Lega tablice glede na vzdolžno simetrično ravnino traktorjaTablica mora biti pravokotna ali skoraj pravokotna glede na simetrično ravnino traktorja.2.3 Lega tablice glede na navpično ravninoTablica mora biti navpična s toleranco 5°. Vendar pa, kadar namestitev pogojuje oblika traktorja, je tablica lahko nagnjena od navpične lege:2.3.1 za največ 30°, če je površina tablice s številkami nagnjena navzgor, če zgornji rob tablice ni višje kot 1,20 m od tal;2.3.2 za največ 15°, če je površina tablice s številkami nagnjena navzdol, če je zgornji rob tablice višje kot 1,20 m od tal.2.4 Oddaljenost od tal 98/38/ES čl. 1 in Priloga tč. (b)Višina spodnjega roba plošče nad tlemi ne sme biti manjša od 0,3 metra; višina zgornjega roba plošče nad tlemi ne sme preseči 4,0 metra. 74/151/EGS2.5 Določitev oddaljenosti od talVišine, ki so navedene v točkah 2.3 in 2.4, se merijo na neobremenjenem traktorju.__________________  74/151/EGS 88/410/EGS čl. 1 in PrilogaPRILOGA IIIPOSODE ZA TEKOČE GORIVO1. Posode za gorivo morajo biti narejene tako, da so odporne proti koroziji. Prestati morajo preskuse puščanja, ki jih opravi proizvajalec pri tlaku, ki je dvakrat večji od delovnega tlaka, nikakor pa ne manjši od  0,3 bara . Vsak čezmerni tlak ali vsak tlak, ki presega delovni tlak, se mora avtomatično izravnati z ustreznimi napravami (oddušniki, varnostnimi ventili). Oddušniki morajo biti izdelani tako, da preprečijo nevarnost požara. Gorivo ne sme iztekati skozi pokrov posode za gorivo ali skozi naprave, ki so namenjene izravnavanju čezmernega tlaka, niti če se posoda popolnoma obrne: kapljanje je dovoljeno.2. Posode za gorivo morajo biti nameščene tako, da so zavarovane pred posledicami trčenja v prednji ali zadnji del traktorja. V bližini posod ne sme biti nobenih štrlečih delov, ostrih robov itd. 98/38/ES čl. 1 in Priloga tč. (c)Cevi za polnjenje goriva in odprtina za polnjenje morata biti nameščena izven kabine.___________________  98/38/ES čl. 1 in Priloga tč. (d)PRILOGA IVDODATNE UTEŽIČe je traktor opremljen z dodatnimi utežmi zaradi izpolnjevanja drugih zahtev za ES-homologacijo, mora te dodatne uteži dobaviti proizvajalec traktorja, biti morajo prirejene za pritrditev na traktor, na njih mora biti odtisnjen znak proizvajalca in pravilna navedba mase v kilogramih s točnostjo ± 5 %. Prednje dodatne uteži, ki so namenjene za pogosta snemanja in pritrjevanja, morajo dopuščati najmanj 25 mm varnostne razdalje za prijemalne ročaje. Način za določanje mesta, kamor je treba namestiti dodatne uteži, mora biti tak, da se zaradi nepazljivosti dodatne uteži ne ločijo od traktorja (npr. pri prevrnitvi traktorja).____________________  74/151/EGS (prilagojeno)PRILOGA VZVOČNA OPOZORILNA NAPRAVA1. Opozorilna naprava mora nositi oznako ES-homologacije, ki je predpisana v Direktivi [Sveta 70/388/EGS z dne 27. julija 1970 o približevanju zakonodaj držav članic, ki se nanašajo na zvočne opozorilne naprave za motorna vozila][10].2. ZNAčILNOSTI ZVOčNIH OPOZORILNIH NAPRAV, VGRAJENIH NA TRAKTOR2.1 Zvočni preskusiKo je traktor homologiran, se značilnosti opozorilne naprave, pritrjene na ta tip traktorja, preskusijo na naslednji način:2.1.1 Nivo zvočnega tlaka naprave, pritrjene na traktor, se meri na točki 7 m pred traktorjem na odprtem in čim bolj ravnem kraju. Motor traktorja se zaustavi. Dejanska napetost električnega toka mora biti taka, kakor je določeno v točki 1.2.1. Priloge I k direktivi [70/388/EGS].2.1.2 Meritve se opravijo po krivulji vrednotenja «A» standarda IEC (Mednarodne elektrotehnične komisije).2.1.3 Najvišji zvočni tlak se določi na višini med 0,5 in 1,5 m nad ravnino tal. 98/38/ES čl. 1 in Priloga tč. (e)2.1.4 Največja vrednost nivoja zvočnega tlaka mora biti najmanj 93 dB(A) in največ 112 dB(A).________________  74/151/EGSPRILOGA VI1. DOPUSTNI NIVO HRUPA1.1 MejeNivo hrupa za traktorje, navedene v členu 1 te direktive, ne sme presegati naslednjih mejnih vrednosti, kadar se meri pod pogoji, določenimi v tej prilogi:89 dB (A) za traktorje, katerih masa v neobremenjenem stanju presega 1,5 tone,85 dB (A) za traktorje, katerih masa v neobremenjenem stanju ne presega 1,5 tone.1.2 Merilni instrumentiHrup, ki ga povzročajo traktorji, se meri s tipom merilnika nivoja hrupa, opisanega v 179. publikaciji prve izdaje (1965) Mednarodne elektrotehnične komisije.1.3 Pogoji merjenjaMeritve se opravijo na neobremenjenih traktorjih na dovolj tihem in odprtem kraju (hrup iz okolja in šumenje vetra morata biti najmanj 10 dB (A) pod merjenim hrupom).To območje je na primer lahko odprti prostor s polmerom 50 m, katerega središčni del s polmerom vsaj 20 m je skoraj raven. Površina je lahko izravnana z betonom, asfaltom ali podobnim materialom, ne sme pa biti pokrita s snegom – pršičem, visoko travo, rahlo zemljo ali pepelom.Površina preskusne steze mora biti taka, da pnevmatike koles ne povzročajo čezmernega hrupa. Ta pogoj velja le za merjenje hrupa traktorjev v gibanju.Meritve se opravijo v lepem vremenu z malo vetra. V bližini traktorja ali mikrofona ne sme biti nobena druga oseba razen opazovalca, ki s pripravo odčitava vrednosti, kajti navzočnost opazovalcev v bližini traktorja ali mikrofona lahko znatno vpliva na meritve. Zaznana nihanja kazala, za katera je očitno, da niso povezana z značilnostmi splošnega nivoja hrupa, se pri odčitavanju ne upoštevajo.1.4 Metoda merjenja1.4.1 Merjenje hrupa pri traktorjih v gibanju (za homologacijo)Na vsaki strani se opravita vsaj dve meritvi. Za prilagoditev merilne opreme se lahko opravijo pripravljalne meritve, vendar se ne upoštevajo.Mikrofon se postavi 1,2 m nad tlemi na razdalji 7,5 m od osi CC traktorja, ki se meri na premici PP’, ki je pravokotna glede na to os (slika 1).Na preskusni stezi se označita dve premici, AA’ in BB’, vzporedni s premico PP’ in razporejeni prva 10 m pred njo in druga 10 m za njo. Traktorji se približajo premici AA’ z enakomerno hitrostjo, kakor je določeno spodaj. Nato se čim hitreje odpre loputa za plin do konca in ta lega se ohrani, dokler zadnji del traktorja[11] ne prečka premice BB’. Nato se loputa za plin spet čim hitreje zapre.Rezultat meritve je najvišji izmerjen nivo hrupa.1.4.1.1 Preskusna hitrost je enaka trem četrtinam največje hitrosti, ki se lahko doseže v najvišji prestavi, ki se uporablja za vožnjo po cesti.1.4.1.2 Razlaga rezultatov1.4.1.2.1 Zaradi upoštevanja netočnosti merilnih instrumentov, se rezultati, pridobljeni pri vsaki meritvi, določijo tako, da se odšteje 1 dB (A) od odčitka z merilnika.1.4.1.2.2 Merjenje je veljavno, če razlika med dvema zaporednima meritvama na isti strani traktorja ne presega 2 dB (A).1.4.1.2.3 Rezultat preskusa je najvišji izmerjen nivo hrupa. Če ta rezultat za 1 dB (A) presega najvišji dovoljen nivo hrupa za kategorijo preskušanega traktorja, se opravita še dve meritvi. Tri od štirih tako dobljenih meritev morajo biti v predpisanih mejah.Položaj merjenja za traktorje v gibanju 88/410/EGS čl. 1 in Priloga[pic][pic]Slika 11.4.2 Merjenje hrupa pri prostem teku traktorskega motorja (ni potrebno za homologacijo, vendar mora biti zapisano) 74/151/EGS1.4.2.1 Položaj merilnika nivoja hrupaMeritve se opravijo na točki X (prikazani na sliki 2) na razdalji 7 m od najbližje površine traktorja.Mikrofon je postavljen 1,2 m nad tlemi.1.4.2.2 Število meritevOpravita se vsaj dve meritvi.1.4.2.3 Preskusni pogojiMotor traktorja brez omejilnika maksimalne vrtilne frekvence mora obratovati s tremi četrtinami vrtilne frekvence, pri kateri po podatkih proizvajalca traktorja doseže svojo največjo moč. Vrtilna frekvenca mora biti merjena s pomočjo neodvisnega instrumenta, na primer na preskusnih valjih z merilnikom hitrosti. Če je motor opremljen z omejilnikom maksimalne vrtilne frekvence, ki preprečuje, da preseže frekvenco, pri kateri doseže svojo največjo moč, mora delovati pri največji vrtilni frekvenci, ki jo dopušča omejilnik.Pred opravljanjem kakršnih koli meritev mora motor doseči normalno delovno temperaturo.1.4.2.4 Razlaga rezultatovVsi odčitki nivoja hrupa se zapišejo v poročilo.Če je mogoče, je treba navesti tudi metodo, uporabljeno za izračun moči motorja. Navedena mora biti tudi obremenitev traktorja.Meritve so veljavne, če razlika med dvema zaporednima meritvama na isti strani traktorja ne presega 2 dB (A).Rezultat merjenja je največja zabeležena številka.Položaj merjenja pri prostem teku traktorskega motorja 88/410/EGS čl. 1 in Priloga[pic][pic]Slika 2 74/151/EGS2. IZPUŠNI SISTEM (GLUŠNIK)2.1 Če je traktor opremljen z napravo za zmanjšanje hrupa izpuha (glušnik), veljajo zanj zahteve iz točke 2. Če je dovod zraka v motor opremljen z zračnim filtrom, ki je potreben za zagotavljanje usklajenosti z dopustno stopnjo hrupa, filter velja za del naprave za dušenje zvoka in zahteve iz točke 2 veljajo tudi za ta filter. 98/38/ES čl. 1 in Priloga tč. (f)Zadnji del izpušne cevi mora biti nameščen tako, da izpušni plini ne morejo vdirati v kabino. 74/151/EGS2.2 Risba izpušnega sistema mora biti priložena certifikatu o homologaciji traktorja.2.3 Glušnik mora imeti jasno čitljiv in neizbrisen znak s podatki o svoji proizvodnji in tipu.2.4 Pri izdelavi glušnikov je uporaba vlaknastih absorpcijskih materialov dovoljena le, če so izpolnjeni naslednji pogoji:2.4.1 vlaknasti absorpcijski material ne sme biti nameščen v tistih delih glušnika, skozi katere prehajajo plini;2.4.2 primerne naprave morajo zagotoviti, da vlaknasti absorpcijski material ostane na mestu ves čas, ko se glušnik uporablja;2.4.3 vlaknasti absorpcijski material mora biti odporen na temperaturo, ki je vsaj 20 % višja od obratovalne temperature (stopinje C), ki se lahko pojavi v predelu glušnika, kjer so nameščeni ti vlaknasti absorpcijski materiali.___________________ PRILOGA VIIDel ARazveljavljena direktiva z njenimi zaporednimi spremembami (iz člena 6)Direktiva Sveta 74/151/EGS (UL L 84, 28.3.1974, str. 25) |Direktiva Sveta 82/890/EGS (UL L 378, 31.12.1982, str. 45) | Samo kar zadeva sklicevanje na Direktivo 74/151/EGS v členu 1(1) |Direktiva Komisije 88/410/EGS (UL L 200, 26.7.1988, str. 27) |Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 97/54/ES (UL L 277, 10.10.1997, str. 24) | Samo kar zadeva sklicevanje na Direktivo 74/151/EGS v členu 1 |Direktiva Komisije 98/38/ES (UL L 170, 16.6.1998, str. 13) |Direktiva Komisije 2006/26/ES (UL L 65, 7.3.2006, str. 22) | Samo kar zadeva sklicevanje na Direktivo 74/151/EGS v členu 1 |Del BRoki za prenos v nacionalno pravo in začetek uporabe (iz člena 6)Direktiva | Roki za prenos | Datum začetka uporabe |74/151/EGS | 6. september 1975 | ___ |82/890/EGS | 21. junij 1984 | ___ |88/410/EGS | 30. september 1988 | 1. oktober 1988(1) |97/54/ES | 22. september 1998 | 23. september 1998 |98/38/ES | 30. april 1999 | 1. maj 1999(2) |2006/26/ES | 31. december 2006 | 1. januar 2007(3) |(1) V skladu s členom 2 Direktive 88/410/EGS :»1. Nobena država članica od 1. oktobra 1988 ne sme:-  zavrniti podelitve EGS-homologacije za tip traktorja, izdaje dokumenta, navedenega v zadnji alinei člena 10(1) Direktive 74/150/EGS, ali podelitve nacionalne homologacije, ali-  prepovedati začetka uporabe traktorjev,če so posode za tekoče gorivo, dodatne uteži in dopustne ravni hrupa tega tipa traktorja ali traktorjev skladne z določbami te direktive.2. Države članice od 1. oktobra 1989:-  ne smejo več izdati dokumenta, navedenega v zadnji alinei člena 10(1) Direktive 74/150/EGS, za tip traktorja, katerega posoda za tekoče gorivo, dodatne uteži in dopustne ravni hrupa niso skladne z določbami te direktive,-  lahko zavrnejo podelitev nacionalne homologacije za traktor, katerega posoda za gorivo, dodatne uteži in dopustne ravni hrupa niso skladne z določbami te direktive.«(2) V skladu s členom 2 Direktive 98/38/ES :»1. Od 1. maja 1999 ne sme nobena država članica:-  glede na tip traktorja zavrniti podelitve ES-homologacije, izdaje dokumenta iz zadnje alinee člena 10(1) Direktive 74/150/EGS, ali podelitve nacionalne homologacije, ali-  prepovedati začetka uporabe traktorja,če ti traktorji ustrezajo zahtevam Direktive 74/151/EGS, spremenjene s to direktivo.2. Od 1. oktobra 1999 države članice:-  ne smejo več izdajati dokumenta iz zadnje alinee člena 10(1) Direktive 74/150/EGS za tip traktorja, ki ne ustreza zahtevam Direktive 74/151/EGS, spremenjene s to direktivo,-  lahko zavrnejo podelitev nacionalne homologacijo glede na tip traktorja, če ta ne ustreza zahtevam Direktive 74/151/EGS, spremenjene s to direktivo.«(3) V skladu s členom 5 Direktive 2006/26/ES :»1. Z veljavnostjo od 1. januarja 2007, za vozila, ki ustrezajo zahtevam, določenim v direktivah 74/151/EGS, 78/933/EGS, 77/311/EGS in 89/173/EGS, kot so bile spremenjene s to direktivo, države članice glede predmeta zadevne direktive, ne bodo:(a) zavrnile podelitve ES-homologacije ali podelitve nacionalne homologacije;(b) prepovedale registracije, prodaje ali začetka uporabe takšnega vozila.2. Z veljavnostjo od 1. julija 2007, za vozila, ki ne ustrezajo zahtevam, določenim v direktivah 74/151/EGS, 78/933/EGS, 77/311/EGS in 89/173/EGS, kot so bile spremenjene s to direktivo, države članice glede predmeta zadevne direktive:(a) ne smejo več podeljevati ES-homologacije;(b) lahko zavrnejo podelitev nacionalne homologacije.3. Z veljavnostjo od 1. julija 2009, za vozila, ki ne ustrezajo zahtevam, določenim v direktivah 74/151/EGS, 78/933/EGS, 77/311/EGS in 89/173/EGS, kot so bile spremenjene s to direktivo, države članice glede predmeta zadevne direktive:(a) štejejo, da potrdila o skladnosti, ki spremljajo nova vozila skladno z določbami Direktive 2003/37/ES, niso več veljavna za namen člena 7(1);(b) lahko zavrnejo registracijo, prodajo ali začetek uporabe takšnih novih vozil.«________________PRILOGA VIIIPrimerjalna TabelaDirektiva 74/151/EGS | Ta direktiva |Členi 1 do 4 | Členi 1 do 4 |Člen 5(1) | _____ |Člen 5(2) | Člen 5 |_____ | Člen 6 |_____ | Člen 7 |Člen 6 | Člen 8 |Priloga I do Priloga VI | Priloga I do Priloga VI |_____ | Priloga VII |_____ | Priloga VIII |_____________[1] KOM(87) 868 PV.[2] Glej Prilogo 3, Del A sklepov.[3] Izvedena v skladu s sporočilom Komisije Evropskemu parlamentu in Svetu – Kodifikacija pravnega reda Skupnosti, KOM(2001) 645 konč.[4] Glej Prilogo VII, k temu predlogu. Del A tega predloga.[5] [UL L […], […], str. […].][6] [UL L […], […], str. […].][7] UL L 84, 28.3.1974, str. 25. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo Komisije 2006/26/ES (UL L 65, 7.3.2006, str. 22).[8] Glej Prilogo II, Del A.[9] UL L 171, 9.7.2003, str. 1. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo Komisije 2005/67/ES (UL L 273, 19.10.2005, str. 17).[10] UL L [176, 10.8.1970, str. 12].[11] Če ima traktor priklopnik, se ta ne upošteva pri določitvi trenutka, ko traktor prečka premico BB’.