CELEX: 62010CN0459
Language: lt
Date: 2010-09-20 00:00:00
Title: Byla C-459/10 P: 2010 m. rugsėjo 20 d. Freistaat Sachsen ir Land Sachsen–Anhalt pateiktas apeliacinis skundas dėl 2010 m. liepos 8 d. Bendrojo Teismo (aštuntoji kolegija) priimto sprendimo Freistaat Sachsen ir Land Sachsen–Anhalt prieš Europos Komisiją byloje T-396/08

20.11.2010   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 317/23
            
         2010 m. rugsėjo 20 d.Freistaat Sachsen ir Land Sachsen–Anhalt pateiktas apeliacinis skundas dėl 2010 m. liepos 8 d. Bendrojo Teismo (aštuntoji kolegija) priimto sprendimo Freistaat Sachsen ir Land Sachsen–Anhalt prieš Europos Komisiją byloje T-396/08
   (Byla C-459/10 P)
   ()
   2010/C 317/41
   Proceso kalba: vokiečių
   
      Šalys
   
   
      Apeliantės: Freistaat Sachsen ir Land Sachsen–Anhalt, atstovaujamos advokatų A. Rosenfeld ir I. Liebach
   
      Kita proceso šalis: Europos Komisija
   
      Apeliančių reikalavimai
   
   
               1.
            
            
               Panaikinti 2010 m. liepos 8 d. Bendrojo Teismo sprendimą Freistaat Sachsen ir Land Sachsen–Anhalt prieš Europos Komisiją byloje T-396/08 dėl prašymo iš dalies panaikinti 2008 m. liepos 2 d. Komisijos sprendimą 2008/878/EB dėl Vokietijos valstybės pagalbos, kurią Vokietija ketina suteikti DHL, ir 2008 m. liepos 2 d. Komisijos sprendimo 2008/878/EB 1 straipsnio 1 dalį.
            
         
               2.
            
            
               Nepatenkinus pirmojo reikalavimo, panaikinti 1 punkte minėtą Bendrojo Teismo sprendimą ir grąžinti bylą iš naujo nagrinėti Bendrajam Teismui.
            
         
               3.
            
            
               Priteisti iš atsakovės bylinėjimosi išlaidas.
            
         
      Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai
   
   Apeliacinis skundas pateiktas dėl Bendrojo Teismo sprendimo, kuriuo šis Teismas atmetė apeliančių ieškinį dėl prašymo iš dalies panaikinti 2008 m. liepos 2 d. Komisijos sprendimą 2008/878/EB. Šiuo sprendimu Komisija pripažino didelę dalį pagalbos mokymui, apie kurią pranešta ir kurią Freistaat Sachsen ir Land Sachsen–Anhalt ketino suteikti DHL, nesuderinama su bendrąja rinka.
   Apeliaciniu skundu apeliantės nurodo šiuos Europos Sąjungos teisės pažeidimus, kuriuos padarė Bendrasis Teismas:
   
               —
            
            
               Bendrasis Teismas pažeidė Reglamentą Nr. 68/2001, EB ex 87 straipsnio 3 dalies c punktą ir vienodo požiūrio principą, nes vertindamas pagalbos reikalingumą padarė teisės klaidą. Reglamentas (EB) Nr. 68/2001 buvo pažeistas dėl to, kad nebuvo įvertinti reglamente nustatyti esminiai kriterijai, o tai išimties tvarka leidžiama daryti, tik jei yra pateisinama atsižvelgiant į konkretaus atvejo ypatumus. EB ex 87 straipsnio 3 dalies c punktas buvo pažeistas dėl to, kad Bendrasis Teismas padarė teisės klaidą nepripažindamas, jog pagalba mokymui skirta arba galėtų būti skirta EB ex 87 straipsnio 3 dalies c punkto tikslams pasiekti ir jog Komisija turi į tai atsižvelgti vertindama pagalbą pagal EB 87 straipsnio 3 dalį. Galiausiai buvo pažeistas vienodo požiūrio principas, nes ankstesniuose sprendimuose, priimtuose panašiais atvejais, Komisija nei vertino, nei nustatė pagalbos mokymui reikalingumą. Neaišku, ar šis nevienodas požiūris yra objektyviai pateisinimas.
            
         
               —
            
            
               Net darant prielaidą, kad į reikalingumo kriterijų buvo atsižvelgta teisingai, yra padaroma teisės klaida. Šiuo atžvilgiu apeliantės tvirtina, jog Bendrasis Teismas neatsižvelgė į Reglamentą Nr. 68/2001, Komisijos regioninės pagalbos teikimo gaires ir EB ex 87 straipsnio 3 dalies c punktą dėl to, kad, neįtraukdamas į reikalingumo vertinimą skatinamojo poveikio parenkant vietą, padarė teisės klaidą Tai, kad pagalba mokymui gali bent jau apimti regioninius aspektus, matyti iš Reglamento Nr. 68/2001 teksto. Netinkama yra Bendrojo Teismo prielaida, jog tik suteikiant regioninę pagalbą turi būti skatinamos įmonės mažiau palankiose vietovėse ir statomos naujos įmonės.
            
         
               —
            
            
               Be to, Bendrasis Teismas pažeidė Reglamentą Nr. 68/2001, EB ex 87 straipsnio 3 dalies c punktą bei vienodo požiūrio principą dar ir dėl to, kad, vertindamas pagalbos reikalingumą, jis taikė netinkamus kriterijus ir padarė teisės klaidą. Viena vertus, Bendrasis Teismas negalėjo atsižvelgti į pagalbos gavėjo verslo praktiką ir strategiją, nes valstybės pagalbos teisės požiūriu įmonės, kurios dėl vidinių standartų turi aukštą mokymo lygį, būtų atsidūrę nepalankesnėje padėtyje nei įmonės, turinčios žemą mokymo lygį. Kita vertus, pagalba galėjo būti įvertinta kaip nereikalinga ne tik dėl to, kad ji nustatyta nacionalinės teisės normose. Tai rodo, jog teisės aktuose nustatytą aukštą mokymo lygį turinčios valstybių narių įmonės atsiduria blogesnėje padėtyje nei santykinai žemą mokymo lygį turinčios valstybių narių įmonės.
            
         
               —
            
            
               Galiausiai Bendrasis Teismas, neatsižvelgdamas į teigiamą nagrinėjamų priemonių mokymui išorinį poveikį ir taip padarydamas teisės klaidą, pažeidė EB ex 87 straipsnio 3 dalies c punktą.