CELEX: 32001R0681
Language: cs
Date: 2001-04-03 00:00:00
Title: Nařízení Komise (ES) č. 681/2001 ze dne 3. dubna 2001, kterým se stanoví dočasná odchylka od nařízení (ES) č. 1370/95, kterým se stanoví prováděcí pravidla k režimu vývozních licencí v odvětví vepřového masa

Důležité právní upozornění

|

32001R0681

Úřední věstník L 094 , 04/04/2001 S. 0021 - 0021

		Nařízení Komise (ES) č. 681/2001ze dne 3. dubna 2001,kterým se stanoví dočasná odchylka od nařízení (ES) č. 1370/95, kterým se stanoví prováděcí pravidla k režimu vývozních licencí v odvětví vepřového masaKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2759/75 ze dne 29. října 1975 o společné organizaci trhu s vepřovým masem [1], naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1365/2000 [2], a zejména na čl. 8 odst. 2, čl. 13 odst. 12 a článek 22 uvedeného nařízení,vzhledem k těmto důvodům:(1) Čl. 3 odst. 3 nařízení Komise (ES) č. 1370/95 [3] naposledy pozměněného nařízením (ES) č. 2898/2000 [4] stanoví, že se vývozní licence mají vydávat ve středu následující po týdnu, v němž byly podány žádosti o licenci, pokud mezitím Komise nepřijme žádná zvláštní opatření.(2) Kvůli státním svátkům v roce 2001 a následnému nepravidelnému vydávání Úředního věstníku Evropských společenství je lhůta pro posouzení žádostí příliš krátká na to, aby se zajistilo řádné spravování trhu, a měla by se tudíž dočasně prodloužit.(3) Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro vepřové maso,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1Odchylně od ustanovení čl. 3 odst. 3 nařízení (ES) č. 1370/95 se licence, o které byly podány žádosti během níže uvedených období, vydávají v níže uvedené dny, pokud před těmito dny nedojde k přijetí žádného zvláštního opatření uvedeného v odstavci 4 uvedeného článku:- od 9. do 13. dubna 2001, k vydání dne 19. dubna 2001,- od 23. do 27. dubna 2001, k vydání dne 4. května 2001,- od 28. května do 1. června 2001, k vydání dne 7 června 2001,- od 17. do 21. prosince 2001, k vydání dne 3. ledna 2002,- od 24. do 28. prosince 2001, k vydání dne 7. ledna 2002.Článek 2Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 3. dubna 2001.Za KomisiFranz Fischlerčlen Komise[1] Úř. věst. L 282, 1.11.1975, s. 1.[2] Úř. věst. L 156, 29.6.2000, s. 5.[3] Úř. věst. L 133, 17.6.1995, s. 9.[4] Úř. věst. L 336, 30.12.2000, s. 32.--------------------------------------------------