CELEX: 31996R1516
Language: cs
Date: 1996-07-29 00:00:00
Title: Nařízení Komise (ES) č. 1516/96 ze dne 29. července 1996, kterým se mění příloha I nařízení (ES) č. 2771/75 o společné organizaci trhu s vejci

Důležité právní upozornění

|

31996R1516

Úřední věstník L 189 , 30/07/1996 S. 0099 - 0100

		Nařízení Komise (ES) č. 1516/96ze dne 29. července 1996,kterým se mění příloha I nařízení (ES) č. 2771/75 o společné organizaci trhu s vejciKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2771/75 ze dne 29. října 1975 o společné organizaci trhu s vejci [1], naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 2916/95 [2], a zejména na čl. 8 odst. 13 uvedeného nařízení,vzhledem k tomu, že příloha I nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku [3], naposledy pozměněného nařízením (ES) č. 1192/96 [4], obsahuje kombinovanou nomenklaturu, která je nyní v platnosti;vzhledem k tomu, že řada popisů uvedených v příloze I nařízení (EHS) č. 2771/75 kombinované nomenklatuře již neodpovídá; že by proto příloha I zmíněného nařízení měla být změněna; že by v zájmu přehlednosti měly být tyto změny zapracovány do přílohy nahrazující přílohu I;vzhledem k tomu, že opatření stanovená v tomto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro drůbeží maso a vejce,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1Příloha I nařízení (EHS) č. 2771/75 se nahrazuje přílohou tohoto nařízení.Článek 2Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 1. srpna 1996.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 29. července 1996.Za KomisiFranz Fischlerčlen Komise[1] Úř. věst. L 282, 1.11.1975, s. 49.[2] Úř. věst. L 305, 19.12.1995, s. 49.[3] Úř. věst. L 256, 7.9.1987, s. 1.[4] Úř. věst. L 156, 29.6.1996, s. 15.--------------------------------------------------PŘÍLOHA"PŘÍLOHA IKód KN | Popis zboží |ažaž | Podmáslí, kyselé mléko a smetana, jogurt, kefír a jiné fermentované (kysané) nebo okyselené mléko a smetana, ochucené nebo obsahující kakao, též zahuštěné nebo obsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla |1806 | Čokoláda a jiné potravinové přípravky obsahující kakao |ex1901 | Potravinové přípravky čísel 0401 a 0404 obsahující méně než 5 % hmotnostních kakaa, stanovených na základě zcela odtučněného kakaa, jinde neuvedené ani nezahrnuté |19021100 | Těstoviny nevařené, nenadívané ani jinak připravené, obsahující vejce |ex1904 | Připravené potraviny získané bobtnáním nebo pražením obilovin nebo obilných výrobků (například kukuřičné vločky); obiloviny (jiné než kukuřice) v zrnech nebo vločkách nebo jinak zpracovaných zrnech (kromě mouky a moučky), předvařené nebo jinak připravené, jinde neuvedené ani nezahrnuté, obsahující kakao |1905 | Chléb, pečivo, dorty, sušenky a jiné pekařské zboží, též obsahující kakao; hostie, prázdné oplatky používané pro farmaceutické účely, pečetní oplatky, rýžový papír a podobné výrobky: |190520 | – perník a podobné výrobky |190530 | – sladké sušenky, oplatky a malé oplatky |190540 | – suchary, opékaný chléb a podobné opékané výrobky |190590 | – ostatní, s výjimkou výrobků kódů KN 19059010 až 19059030 |ex210500 | Zmrzlina a jiné podobné výrobky obsahující kakao |2208 | Nedenaturovaný etylalkohol o obsahu alkoholu méně než 80 % objemových; destiláty, likéry a ostatní lihové nápoje: |220870 | – likéry |3502 | Albuminy (včetně koncentrátů dvou nebo více syrovátkových bílkovin, obsahujících více než 80 % hmotnostních syrovátkových bílkovin v sušině), albumináty a jiné deriváty albuminu: |35021190 | – – – ostatní sušený vaječný albumin |35021990 | – – – ostatní vaječný albumin |"--------------------------------------------------