CELEX: 62012CO0075
Language: el
Date: 2012-07-04 00:00:00
Title: Διάταξη του Δικαστηρίου (πέμπτο τμήμα) της 4ης Ιουλίου 2012.#Procura della Repubblica κατά Majali Abdel.#Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως — Giudice di Pace di Revere — Ερμηνεία των άρθρων 2, 4, 6, 7, 8, 15 και 16 της οδηγίας 2008/115/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2008, σχετικά με τους κοινούς κανόνες και διαδικασίες στα κράτη μέλη για την επιστροφή των παρανόμως διαμενόντων υπηκόων τρίτων χωρών (ΕΕ L 348, σ. 98), καθώς και του άρθρου 4, παράγραφος 3, ΣΕΕ — Εθνική νομοθεσία προβλέπουσα πρόστιμο για την παράνομη είσοδο ή διαμονή αλλοδαπού στην εθνική επικράτεια — Επιτρεπτό του αξιόποινου της παράνομης διαμονής — Δυνατότητα αντικαταστάσεως του προστίμου με άμεση απέλαση για χρονικό διάστημα τουλάχιστον πέντε ετών ή με περιοριστική της ελευθερίας ποινή («permanenza domiciliare») — Υποχρεώσεις των κρατών μελών κατά τη διάρκεια της προθεσμίας μεταφοράς οδηγίας στην εσωτερική έννομη τάξη.#Προδικαστική παραπομπή — Μη περιγραφή της υποθέσεως της κύριας δίκης — Προδήλως απαράδεκτο.#Υπόθεση C‑75/12.

Διάταξη του Δικαστηρίου (πέμπτο τμήμα) της 4ης Ιουλίου 2012 —Abdel
      (Υπόθεση C-75/12)
      «Προδικαστική παραπομπή — Μη περιγραφή της υποθέσεως της κύριας δίκης — Προδήλως απαράδεκτο»
      Προδικαστικά ερωτήματα — Παραδεκτό — Ερωτήματα υποβληθέντα χωρίς επαρκείς διευκρινίσεις όσον αφορά το πραγματικό και κανονιστικό πλαίσιο — Προδήλως απαράδεκτο (Άρθρο 267 ΣΛΕΕ· Οργανισμός του Δικαστηρίου, άρθρο 23· Κανονισμός Διαδικασίας του Δικαστηρίου, άρθρα 92
         § 1 και 103 § 1) (βλ. σκέψεις 5-7)
      
      Αντικείμενο 
      
         
               Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως — Giudice di Pace di Revere — Ερμηνεία των άρθρων 2, 4, 6, 7, 8, 15 και 16 της οδηγίας 2008/115/ΕΚ
                  του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2008, σχετικά με τους κοινούς κανόνες και διαδικασίες
                  στα κράτη μέλη για την επιστροφή των παρανόμως διαμενόντων υπηκόων τρίτων χωρών (ΕΕ L 348, σ. 98), καθώς και του άρθρου 4,
                  παράγραφος 3, ΣΕΕ — Εθνική νομοθεσία προβλέπουσα πρόστιμο για την παράνομη είσοδο ή διαμονή αλλοδαπού στην εθνική επικράτεια
                  — Επιτρεπτό του αξιόποινου της παράνομης διαμονής — Δυνατότητα αντικαταστάσεως του προστίμου με άμεση απέλαση για χρονικό
                  διάστημα τουλάχιστον πέντε ετών ή με περιοριστική της ελευθερίας ποινή («permanenza domiciliare») — Υποχρεώσεις των κρατών
                  μελών κατά τη διάρκεια της προθεσμίας μεταφοράς οδηγίας στην εσωτερική έννομη τάξη
               
            Διατακτικό 
      Η αίτηση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία ο Giudice di pace di Revere (Ιταλία) υπέβαλε με απόφαση της 26ης Ιανουαρίου 2012,
         είναι προδήλως απαράδεκτη.