CELEX: 32010D0634
Language: sk
Date: 2010-10-22 00:00:00
Title: 2010/634/EÚ: Rozhodnutie Komisie z  22. októbra 2010 , ktorým sa upravuje množstvo kvót pre celú Úniu, ktoré sa majú vydať v rámci systému Únie na rok 2013, a ktorým sa zrušuje rozhodnutie 2010/384/EÚ [oznámené pod číslom K(2010) 7180]

23.10.2010   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 279/34
            
         ROZHODNUTIE KOMISIE
   z 22. októbra 2010,
   ktorým sa upravuje množstvo kvót pre celú Úniu, ktoré sa majú vydať v rámci systému Únie na rok 2013, a ktorým sa zrušuje rozhodnutie 2010/384/EÚ
   [oznámené pod číslom K(2010) 7180]
   (2010/634/EÚ)
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2003/87/ES z 13. októbra 2003 o vytvorení systému obchodovania s emisnými kvótami skleníkových plynov v Spoločenstve, a ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 96/61/ES (1), a najmä na jej článok 9 a článok 9a ods. 3,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Množstvo kvót pre celú Úniu by sa v súlade s článkom 9a smernice 2003/87/ES malo upraviť tak, aby vyjadrovalo kvóty vydané pre zariadenia začlenené do systému EÚ na obchodovanie s emisiami v období rokov 2008 až 2012 podľa článku 24 ods. 1 smernice 2003/87/ES. Množstvo kvót pre celú Úniu by sa takisto malo upraviť v prípade zariadení, ktoré vykonávajú činnosti uvedené v prílohe I k smernici a ktoré sa do systému Únie začlenia len od roku 2013.
            
         
               (2)
            
            
               Absolútne množstvo kvót pre celú Úniu na rok 2013 vychádza v súlade s článkom 9 smernice 2003/87/ES v rámci rozhodnutia Komisie 2010/384/EÚ z 9. júla 2010 o množstve kvót pre celé Spoločenstvo, ktoré sa majú vydať v rámci systému obchodovania s emisiami v EÚ na rok 2013 (2), z celkového množstva kvót, ktoré členské štáty vydali alebo majú vydať v súlade s rozhodnutiami Komisie o ich národných alokačných plánoch na obdobie rokov 2008 až 2012. Keďže sa od prijatia uvedeného rozhodnutia objavili dodatočné informácie, rozhodnutie by sa malo zrušiť a nahradiť.
            
         
               (3)
            
            
               V nadväznosti na žiadosti členských štátov o jednostranné začlenenie dodatočných činností a plynov do systému Únie podľa článku 24 ods. 1 smernice 2003/87/ES sa rozhodnutiami Komisie K(2008) 7867, K(2009) 3032 a K(2009) 9849 do systému Únie začlenili činnosti, ktoré v nej predtým neboli začlenené. Žiadosti podľa článku 24 ods. 1 smernice 2003/87/ES by sa na účel tohto rozhodnutia mali brať do úvahy v prípadoch, v ktorých Komisia schválila začlenenie pred 31. augustom 2010. Začlenenia, ktoré Komisia schváli po tomto dátume, bude naďalej možné zohľadniť v budúcich úpravách množstva kvót pre celú Úniu na rok 2013. Podľa článku 9a ods. 1 smernice 2003/87/ES sa množstvo kvót pre celú Úniu má od roku 2010 upravovať o lineárny koeficient uvedený v článku 9 smernice.
            
         
               (4)
            
            
               Členské štáty uviedli v súlade s článkom 2 ods. 1 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2009/29/ES z 23. apríla 2009, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2003/87/ES s cieľom zlepšiť a rozšíriť schému Spoločenstva na obchodovanie s emisnými kvótami skleníkových plynov (3), do účinnosti vnútroštátne zákony, právne predpisy a správne opatrenia na zaistenie toho, aby prevádzkovatelia zariadení vykonávajúcich činnosti uvedené v prílohe I k smernici 2003/87/ES, ktoré sa do systému Únie začlenia len od roku 2013, boli schopní predkladať dotknutým príslušným orgánom riadne podložené a nezávisle overené údaje o emisiách. Takéto údaje sú potrebné, ak sa majú zohľadniť pri úprave množstva kvót pre celú Úniu. Od členských štátov sa vyžadovalo, aby riadne podložené údaje o emisiách oznámili Komisii do 30. júna 2010.
            
         
               (5)
            
            
               Údaje o emisiách, ktoré členské štáty oznámili Komisii, by sa s cieľom poskytnúť všetkým zariadeniam rovnaké podmienky mali upraviť, a to tak, aby sa zohľadnilo úsilie znížiť emisie, ktoré by sa očakávalo od zariadení, ktoré sa do systému Únie začlenia len od roku 2013, ak by boli do systému Únie začlenené už od roku 2005. Množstvo kvót pre celú Úniu sa podľa článku 9a ods. 2 smernice má od roku 2010 takisto upravovať o lineárny koeficient uvedený v článku 9 smernice. V prípade, že do Únie vstúpia nové členské štáty, bude naďalej možné zohľadniť dodatočné informácie v budúcich úpravách množstva kvót pre celú Úniu.
            
         
               (6)
            
            
               V prípadoch, keď členské štáty oznámili emisie zo zariadení, ktoré vyrábajú amoniak alebo uhličitan sodný a ktoré sa do systému Únie začlenia len od roku 2013, sa emisie slúžiace ako základ na výpočet úpravy množstva kvót pre celú Úniu určené v tomto rozhodnutí zohľadnili vychádzajúc z predpokladu, že tieto emisie predstavujú emisie v zmysle článku 3 písm. b) smernice 2003/87/ES. S cieľom zabezpečiť konzistentnosť celkového množstva kvót v rámci systému Únie a emisií, za ktoré sa musia kvóty odovzdať, bude naďalej možné zrevidovať množstvo kvót pre celú Úniu, ak sa nariadenie, ktoré sa má prijať podľa článku 14 ods. 1 smernice 2003/87/ES, odchýli od tohto prístupu.
            
         
               (7)
            
            
               S cieľom vyhnúť sa dvojitému započítaniu by sa pri úprave množstva kvót pre celú Úniu mali zohľadňovať len emisie oznámené vzhľadom na činnosti uvedené v prílohe I k smernici 2003/87/ES a začlenené do rozsahu pôsobnosti systému Únie od roku 2013.
            
         
               (8)
            
            
               Členské štáty môžu podľa článku 27 smernice 2003/87/ES vylúčiť určité zariadenia zo systému celej Únie, ak Komisii oznámia každé z týchto zariadení najneskôr 30. septembra 2011 a Komisia nevznesie námietky. Komisia do dnešného dňa nedostala od členských štátov žiadne takéto oznámenie. Naďalej bude možné zohľadniť takéto vylúčenia v budúcich úpravách množstva kvót pre celú Úniu na rok 2013.
            
         
               (9)
            
            
               Môže byť potrebné zohľadniť dodatočné informácie týkajúce sa množstva kvót pre celú Úniu podľa článku 9 smernice 2003/87/ES, ako sa určuje v rozhodnutí 2010/384/EÚ, keď budú takéto informácie k dispozícii. Naďalej bude možné zohľadniť takéto dodatočné informácie v budúcich úpravách množstva kvót pre celú Úniu na rok 2013.
            
         
               (10)
            
            
               Priemerné ročné celkové množstvo kvót vydaných členskými štátmi v súlade s rozhodnutím Komisie o ich národných alokačných plánoch na obdobie rokov 2008 až 2012, ktoré sa zohľadňuje pri výpočte množstva kvót pre celú Úniu podľa článku 9 smernice 2003/87/ES, dosahuje na základe informácií, ktoré sú k dispozícii od prijatia rozhodnutia 2010/384/EÚ, hodnotu 2 037 227 209.
            
         
               (11)
            
            
               Absolútne množstvo kvót pre celú Úniu uvedené v článku 9 smernice 2003/87/ES dosahuje na rok 2013 hodnotu 1 930 883 949.
            
         
               (12)
            
            
               Množstvo kvót vydaných vzhľadom na zariadenia, ktoré sa do systému Únie začlenili v období rokov 2008 až 2012 podľa článku 24 ods. 1 smernice 2003/87/ES, a upravených o lineárny koeficient podľa článku 9 uvedenej smernice dosahuje na rok 2013 hodnotu 1 328 218.
            
         
               (13)
            
            
               Množstvo kvót vydaných vzhľadom na zariadenia, ktoré sa do systému Únie začlenia od roku 2013, a upravených o lineárny koeficient podľa článku 9 uvedenej smernice dosahuje na rok 2013 hodnotu 106 940 715.
            
         
               (14)
            
            
               Celkové množstvo kvót, ktoré sa majú vydávať od roku 2013, sa má na základe článku 9 a článku 9a každý rok znížiť o lineárny koeficient vo výške 1,74 %, čo znamená zníženie o 37 435 387 kvót,
            
         PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   Absolútne množstvo kvót pre celú Úniu uvedené v článku 9 a v článku 9a ods. 1 a 2 smernice 2003/87/ES dosahuje na rok 2013 hodnotu 2 039 152 882.
   Článok 2
   Rozhodnutie 2010/384/EÚ sa zrušuje.
   Článok 3
   Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
   
      V Bruseli 22. októbra 2010
      
         
            Za Komisiu
         
         Connie HEDEGAARD
         
            členka Komisie
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 275, 25.10.2003, s. 32.
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 175, 10.7.2010, s. 36.
   
      (3)  Ú. v. EÚ L 140, 5.6.2009, s. 63.