CELEX: 62010CA0300
Language: hu
Date: 2012-10-23 00:00:00
Title: C-300/10. sz. ügy: A Bíróság (nagytanács) 2012. október 23-i ítélete (a Tribunal da Relação de Guimarães (Portugália) előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Vítor Hugo Marques Almeida kontra Companhia de Seguros Fidelidade-Mundial SA, Jorge Manuel da Cunha Carvalheira, Paulo Manuel Carvalheira, Fundo de Garantia Automóvel (Gépjármű-felelősségbiztosítás — 72/166/EGK irányelv — A 3. cikk (1) bekezdése — 84/5/EGK irányelv — A 2. cikk (1) bekezdése — 90/232/EGK irányelv — 1. cikk — Kártérítéshez való jog a kötelező gépjármű-felelősségbiztosítás alapján — A biztosított polgári jogi felelőssége — A károsult közrehatása a károkozásban — A kártérítéshez való jog korlátozása)

22.12.2012   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 399/2
            
         A Bíróság (nagytanács) 2012. október 23-i ítélete (a Tribunal da Relação de Guimarães (Portugália) előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Vítor Hugo Marques Almeida kontra Companhia de Seguros Fidelidade-Mundial SA, Jorge Manuel da Cunha Carvalheira, Paulo Manuel Carvalheira, Fundo de Garantia Automóvel
   (C-300/10. sz. ügy) (1)
   
   (Gépjármű-felelősségbiztosítás - 72/166/EGK irányelv - A 3. cikk (1) bekezdése - 84/5/EGK irányelv - A 2. cikk (1) bekezdése - 90/232/EGK irányelv - 1. cikk - Kártérítéshez való jog a kötelező gépjármű-felelősségbiztosítás alapján - A biztosított polgári jogi felelőssége - A károsult közrehatása a károkozásban - A kártérítéshez való jog korlátozása)
   2012/C 399/02
   Az eljárás nyelve: portugál
   
      A kérdést előterjesztő bíróság
   
   Tribunal da Relação de Guimarães
   
      Az alapeljárás felei
   
   
      Felperes: Vítor Hugo Marques Almeida
   
      Alperesek: Companhia de Seguros Fidelidade-Mundial SA, Jorge Manuel da Cunha Carvalheira, Paulo Manuel Carvalheira, Fundo de Garantia Automóvel
   
      Tárgy
   
   Előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Tribunal da Relação de Guimarães –A tagállamok gépjármű-felelősségbiztosításra és a biztosítási kötelezettség ellenőrzésére vonatkozó jogszabályainak közelítéséről szóló, 1972. április 24-i 72/166/EGK tanácsi irányelv (HL L 103., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 6. fejezet, 1. kötet, 10. o.) 3. cikke (1) bekezdésének, a tagállamok gépjármű-felelősségbiztosításra vonatkozó jogszabályainak közelítéséről szóló, 1983. december 30-i 84/5/EGK második tanácsi irányelv (HL 1984 L 8., 17. o.; magyar nyelvű különkiadás 6. fejezet, 7. kötet, 3. o.) 2. cikke (1) bekezdésének és a gépjárműhasználattal kapcsolatos polgári jogi felelősség biztosítására vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló, 1990. május 14-i 90/232/EGK harmadik tanácsi irányelv (HL L 129., 33. o.; magyar nyelvű különkiadás 6. fejezet, 1. kötet, 249. o.) 1. és 1a. cikkének értelmezése — Két gépjármű összeütközése a vezetőknek fel nem róható módon — Az egyik gépjárműnek a saját kára bekövetkezésében közreható utasa — Veszélyes üzemi felelősség — A károk bekövetkeztében közreható sérült utasok kártérítéshez való joga kizárásának vagy korlátozásának lehetőségét tartalmazó nemzeti rendelkezések.
   
      Rendelkező rész
   
   Olyan körülmények között, mint amelyekről az alapügyben szó van, a tagállamok gépjármű-felelősségbiztosításra és a biztosítási kötelezettség ellenőrzésére vonatkozó jogszabályainak közelítéséről szóló, 1972. április 24-i 72/166/EGK tanácsi irányelv 3. cikkének (1) bekezdését, a tagállamok gépjármű-felelősségbiztosításra vonatkozó jogszabályainak közelítéséről szóló, 1983. december 30-i 84/5/EGK második tanácsi irányelv 2. cikkének (1) bekezdését, valamint a gépjárműhasználattal kapcsolatos polgári jogi felelősség biztosítására vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló, 1990. május 14-i 90/232/EGK harmadik tanácsi irányelv 1. cikkét úgy kell értelmezni, hogy azokkal nem ellentétesek az olyan nemzeti rendelkezések, amelyek két gépjármű ütközése esetén — amely az egyik gépjármű utasának testi sérüléseket okozott, de az említett gépjárművek vezetői nem minősíthetők vétkesnek — lehetővé teszik a biztosítottak polgári jogi felelősségének korlátozását vagy kizárását.
   
      (1)  HL C 234., 2010.8.28.