CELEX: 51988PC0522
Language: da
Date: 1988-09-26
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om udvidelse af den antidumpingtold, der indførtes ved forordning (EØF) nr. 535/87, til også at omfatte visse PPC-fotokopieringsmaskiner, som samles i Fællesskabet (forelagt af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 522
Vol. 1988/0184
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13. März 2015 über die Sicherheitsvorschriften für den Schutz von EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                                 KOM(88 ) 522 endelig udg .
                                                 Bruxelles , den 26 . september 1988
                                  Forslag til
                          RÅDETS FORORDNING ( EØF )
          om udvidelse af den antidumpingtold , der indførtes
      ved forordning ( EØF ) nr . 535 / 87, til også at omfatte visse
         PPC-fotokopieringsmaskiner , som samles i Fællesskabet
                       ( forelagt af Kommissionen )
                               i>
                     ir>3          v' ' \J' ' .A F3
                     «JJ        r\ ^             Ér~l
 ---pagebreak---                                                                       C&m
                                     BEGRUNDELSE
Kommissionen modtog I Januar 1988 en klage fra CECOM ( Commlttee of
European Copler Manufacturers ) på vegne af producenter af ppc-
fotokop leringsmask I ner , og som hævdede , at en række selskaber samlede
PPCs I Fællesskabet på de vilkår , der er omhandlet I artikel 13 , stk . 10 ,
 I forordning ( EØF ) nr . 2423/881 ), og derfor omgik den antidumpingtold
 Indført på PPC-maskiner med oprindelse I Japan . En undersøgelse blev
 Indledt      ved   offentliggørelse    af  en   meddelelse I   De  Europæiske
Fællesskabers Tidende 2 ).
De omtalte samleoperat Ioner var følgende selskaber :
- Canon Bretagne SA ( Frankrig )
- Canon Glessen GmbH ( Tyskland )
- Firma Develop Dr Elsbeln GmbH ( Tyskland )
- Konlca Business Machines Manufacturing GmbH ( Tyskland )
- Matsushita Business Machine ( Europe ) GmbH ( Tyskland )
- 0I Ivett I -Canon Industriale SpA ( Itallen )
- Rlcoh ( UK ) Products Ltd ( Det Forenede Kongerige )
- Sharp Electronics ( UK ) Ltd ( Det Forenede Kongerige )
- Toshiba Systems SA ( Frankrig )
         \
Alle er fuldt ejede datterselskaber af Japanske eksportører af PPC med
undtagelse af Develop , hvori Minolta har en kontrol lerende Interesse og
0I i vett I -Canon , som er et 50:50 Joint venture mellem Olivetti og Canon .
Kommissionen konstaterede , at Sharp Electronics ( UK ) Ltd først påbegyndte
produktionen        af  PPC  efter    undersøgelsesperioden ( marts  1987  til
Januar 1988 ).
Ved Canon Giessen GmbH ( 46,2% ) og Ol I vett l-Canon Industrlale SpA ( 66,5% )
konstateredes det , at de havde nået den krævede andel på 40% af Ikke-
Japanske dele I værdi , og derfor foreslås der Ingen forholdsregler for
disse selskaber .
1 ) EFT nr . L 209 af 02.08.1988 , S. 1 .
2 ) EFT nr . C 44 af 17.02.1988 , s . 3 .
                                                                                2
 ---pagebreak--- Den   vægtede    gennemsnitlige     værdi      af    Japanske     dele    anvendt     i
samleoperat ionerne   I   de   resterende    selskaber      konstateredes    at    være
følgende :    Canon   Bretagne     63% ,     Develop      93,7% ,    Konica     94,2% ,
Matsushlta 98,4% , Ricoh 87,4% og Toshiba 70,0% .
Tre af disse selskaber , Canon Bretagne , Develop og Ricoh har nu nået den
krævede    andel  af  I kke-Japanske     varer    og   har   givet   tilsagn    om   at
opretholde eller øge disse I fremtiden . Disse tilsagn vil blive godkendt
af Kommissionen , og derfor skal tolden Ikke udvides til modeller samlet
af disse selskaber .
For de resterende selskaber , Konica , Matsushlta og Toshiba foreslås det ,
at antidumpingtolden på deres eksport til Fællesskabet fra deres
respektive moderselskaber udvides til modeller samlet i Fællesskabet . Den
foreslåede told er et fast beløb pr . maskine og beløber sig til 225 ECU
for   Konica ,   192    ECU   for   Matsushlta       og    28   ECU    for   Toshiba .
 ---pagebreak---                                     Forslag til
                             RÅDETS FORORDNING ( EØF )
              om udvidelse af den antidumpingtold , der indførtes
         ved forordning ( EØF ) nr . 535 / 87, til også at omfatte visse
            PPC-fotokopieringsmaskiner , som samles i Fællesskabet
                                                                                     &
 RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -                                          K
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europæiske Økonomiske
 Fællesskab ,
under henvisning til Rådets forordning ( EØF ) nr . 2423 / 88 af 11 . juli 1988
om beskyttelse mod dumpingimport eller subsidieret import fra lande , der
 ikke er medlemmer af Det Europæiske Økonomiske Fællesskab ( 1 ), særlig arti ¬
 kel 13 , stk . 10 ,
under henvisning til forslag fra Kommissionen forelagt efter konsultation
i Det Rådgivende Udvalg , der er nedsat i henhold til nævnte forordning , og
ud fra følgende betragtninger :
A.     PROCEDURE
1.     Kommissionen modtog i januar 1988 en klage indgivet af CECOM , Committee
of European Copier Manufacturers , på vegne af producenter af PPC-fotokopi ¬
eringsmaskiner ( PPC ) , hvis samlede produktion udgør en væsentlig del af
produktionen i Fællesskabet af den pågældende vare . Klagen indeholdt til ¬
strækkelige beviser for , at en række selskaber efter iværksættelsen af
undersøgelsen vedrørende PPC med oprindelse i Japan (2 ), som førte til
udstedelsen af forordning ( EØF ) nr . 535 / 87 ( 3 ) om indførelse af en endelig
antidumpingtold på importen af denne vare , samlede PPC i Fællesskabet på
de vilkår , der er omhandlet i artikel 13, stk . 10, i forordning ( EØF ) nr .
2176/ 84 , siden afløst af forordning ( EØF ) nr . 2423 / 83 . Kommissionen offent ¬
 liggjorde derfor efter konsultationer en meddelelse i De Europæiske
  Fællesskabers         Tidende      ( 4 ) : om      indledning      af    en
( 1 ) EFT nr . L 209 af 2.8.1988 , s . 1 .
( 2 ) EFT nr . C 194 af   2.8.1985 , s . 5 .
( 3 ) EFT nr . L  54 af 24.2.1987 , s . 12 .
( 4) EFT nr . C   44 af 17.2.1988 , s . 3 .
                                                                                       4
 ---pagebreak--- undersøgelse i henhold til nævnte artikel 13 , stk . 10 , vedrørende PPC ,
der samles i Fællesskabet af selskaber , som er forretningsmæssigt for ¬
bundet eller associeret med følgende japanske producenter , hvis eksport
af PPC pålægges endelig antidumpingtold :
- Canon Inc
- Konishiroku Photo Industry Co
- Matsushita Electric Co Ltd
- Minolta Caméra Co Ltd
- Ricoh Company Ltd
- Sharp Corporation
- Toshiba Corporation
2.    Kommissionen underrettede de berørte selskaber herom samt repræsen ¬
tanter for Japan og for klagerne og gav de direkte berørte parter lejlig ¬
hed til at tilkendegive deres mening skriftligt og til at anmode om at
blive hørt mundtligt .
3.    Alle de pågældende selskaber og klagerne tilkendegav deres mening
skriftligt og anmodede om at blive hørt af Kommissionen , hvilket blev
imødekommet .
4.    Der blev ikke fremlagt redegørelser fra virksomheder , der indkøber PPC ,
som samles i Fællesskabet . Kommissionen indhentede og efterprøvede alle
oplysninger , som den anså for nødvendige for at bedømme karakteren af
de påståede samleprocesser og aflagde kontrolbesøg hos følgende selska ¬
ber :
- Canon Bretagne SA ( Frankrig ) ,
-  Canon Giessen GmbH ( Tyskland )
-  Firma Develop Dr Eisbein GmbH ( Tyskland )
-  Konica Business Machines Manufacturing GmbH ( Tyskland )
-  Matsushita Business Machine ( Europe ) GmbH ( Tyskland )
-  Olivetti-Canon Industriale SpA ( Italien )
-  Ricoh ( UK ) Products Ltd ( Det Forenede Kongerige )
-  Sharp Electronics ( UK ) Ltd ( Det Forenede Kongerige )
- Toshiba Systems SA ( France ).
5.    Kommissionen aflagde desuden kontrolbesøg hos en leverandør af kom¬
ponenter til nogle af de pågældende selskaber . Denne leverandør af kompo¬
nenter er et datterselskab af en af de berørte japanske eksportører .
 ---pagebreak--- 6.     Undersøgelsen omfattede perioden fra den 1 . april 1987 til den
31 . januar 1988 .
7.     Efter gennemførelse af undersøgelsen konstaterede Kommissionen , at
Sharp Electronics ( UK ) Ltd ikke havde samlet eller fremstillet PPC i
Fællesskabet forud for eller i løbet af undersøgelsesperioden , men havde
pibegyndt samling efter indledningen af nærværende undersøgelse i februar
1988 .
8.     Kommissionen var desuden bekendt med , at et af de klagende selska ¬
ber , Rank Xerox Ltd , forud for og i løbet af den oprindelige undersøgelse
samlede eller fremstillede visse PPC i Fællesskabet under anvendelse af
en betydelig andel af dele og materialer , som leveredes af Fuji Xerox ,
der er forretningsmæssigt forbundet med Rank Xerox Ltd , og hvis eksport
af PPC blev pålagt endelig antidumpingtold . Ved et besøg hos Rank Xerox
i Mitcheldean , Det Forenede Kongerige , hvor samle- eller produktionspro¬
cesserne fandt sted , fastslog Kommissionen , at disse processer ikke var
udvidet i væsentlig grad efter indledningen af antidumpingundersøgelsen .
I 1985 , da den oprindelige antidumpingundersøgelse iværksattes , var an¬
tallet af de pågældende modeller , som Rank Xerox samlede i Fællesskabet ,
lavere end i de to foregående år . I 1987 var det samlede antal PPC , der
samledes eller fremstilledes i Mitcheldean i denne periode , dvs . siden
1983 , kun forøget med 4% .
B.     FORRETNINGSMÆSSIG FORBINDELSE ELLER ASSOCIERING MED EKSPORTØREN
9.     Det konstateredes , at de fleste af de i nr . 4 nævnte selskaber var
fuldt ejede datterselskaber af japanske eksportører af PPC , som var omfat ¬
tet af den endelige antidumpingtold , der indførtes ved forordning ( EØF ) nr .
535 / 87 . Undtagelserne er Oli vetti-Canon SpA , hvori Olivetti har 51%
af aktiekapitalen og Canon resten , et joint venture mellem Canon Inc .
og ing . Olivetti SpA , samt Firma Develop Dr Eisbein GmbH & Co , hvori
Minolta Camera Co Ltd har aktiemajoriteten . Alle de berørte firmaer ansås
følgelig for at være forretningsmæssigt forbundet med en producent , hvis
eksport af samme vare er pålagt endelig antidumpingtold .
 ---pagebreak--- c.    PRODUKTION
10 .  De fleste af de i nr . 4 nævnte selskaber påbegyndte samling i
 Fællesskabet efter iværksættelsen den 2 . august 1985 af antidumping ¬
proceduren vedrørende importen af PPC med oprindelse i Japan . Medens
både Olivetti og Develop selvstændigt havde samlet eller fremstillet
PPC forud for iværksættelsen af antidumpingproceduren , blev den foi–
retningsmæssige forbindelse med den pågældende eksportør imidlertid
først indgået efter indledningen af den oprindelige antidumpingunder ¬
søgelse . Før dette tidspunkt bestod der ikke nogen forretningsmæssig
forbindelse eller associering , men blot almindelige kommercielle foi–
bindeiser , mellem henholdsvis Olivetti og Develop og japanske ekspoi–
tører af PPC , og artikel 13 , stk . 10 , i forordning ( EOF ) nr . 2176 / 84
kunne følgelig ikke anvendes på disse selskaber .
Efter oprettelsen af nævnte joint venture , Oli vetti-Canon , producerede
dette selskab stort set de modeller , der tidligere var udviklet af og
fremstilledes af Olivetti . Der har imidlertid været tale om en væsent ¬
lig forøgelse af produktionen . Hvad angår Develop , påbegyndte dette
selskab efter Minoltas overtagelse af aktiemajoriteten samling eller
fremstilling af visse modeller , som tidligere fremstilledes af Minolta
i Japan og eksporteredes til Fællesskabet , ud over fortsat produktion af
modeller , som Develop tidligere havde udviklet og fremstillet . I 1986 ,
da samlingen af Minolta-modellerne påbegyndtes , øgedes det samlede
antal producerede enheder i forhold til året før med ca . 74% og med
yderligere 38% i 1987 i forhold til tallet for 1986 . Minolta-modellerne
tegnede sig for henholdsvis 48% og 65% af det samlede antal producerede
enheder hos Develop i 1986 og 1987 .
Develop's påstand om , at der ikke havde været tale om nogen væsentlig
forøgelse af antallet af samlede enheder siden dette tidspunkt , ansås
derfor ikke for korrekt .
De fleste af de modeller , som Oli vetti-Canon fremstillede i reference ¬
perioden , var de modeller , for hvilke Olivetti forud for nævnte joint
venture med Canon havde stået , for udvikling og produktion . De modeller ,
der sattes i produktion efter indgåelsen af aftalen om joint venture med
Canon , var blot udviklet på grundlag af tidligere modeller og indeholdt
mange dele , der var identiske med delene i de tidligere modeller . Følge ¬
lig havde di sse. nye model ler den samme høje andel ( over 40% ) af ikke -
japanske dele målt i værdi som de tidligere modeller .
 ---pagebreak--- Pi tilsvarende måde fortsatte Develop , efter at Minolta overtog selska¬
bet , med at fremstille to modeller og en videreudvikling heraf , som var
 resultatet af forskning , udvikling og produktion bide før og efter over ¬
tagelsen . Disse modeller indeholdt en væsentlig andel ( over 40% ) af ikke -
japanske dele målt i værdi . Følgelig bør antidumpingtolden ikke udvides
til også at omfatte disse modeller . De modeller , der tidligere eksporte¬
redes af Minolta fra Japan og samledes af Develop efter overtagelsen ,
havde imidlertid et stort indhoLd ( noget over 60% ) af dele af japansk
oprindelse , og beregningen af denne andel i overensstemmelse med artikel
13, stk . 10, i forordning ( EOF ) nr . 2176 / 84 var baseret pi disse modeller .
11 .  Det konstateredes , at alene Canon havde etableret processer for
samling eller produktion af PPC i Fællesskabet forud for indledningen
af antidumpingundersøgelsen , og for begge disse processer , som fandt
sted hos Canon Giessen og Canon Bretagne , blev det gjort gældende , at
der ikke havde været tale om nogen væsentlig forøgelse i antallet af
samlede enheder siden tidspunktet for iværksættelse af undersøgelsen .
Det fremgik imidlertid , at for begge processers vedkommende øgedes
antallet af de modeller , der samledes , med ca . 30% i det år , der fulgte
efter indledningen af den oprindelige undersøgelse . Canon gjorde gæl ¬
dende , at denne procentuelle stigning var i overensstemmelse med tidli ¬
gere års stigning . Rent faktisk havde der været tale om betydelige
svingninger i den procentvise stigning , og en stigning på 30% bereg¬
net med et stort tal som udgangspunkt er i absolutte tal større , end
hvis udgangspunktet er et lavere tal . Hertil kommer , at i Giessen , hvor
produktionen påbegyndtes i 1973 , indtraf stigningen på 30% efter en forholds
vis stabil periode , hvor antallet af producerede enheder i perioden fra
1981 til og med 1985 kun steg med 4,6% . Det konkluderedes derfor , at det
alt i alt ikke ville være rimeligt at betragte forøgelserne i proces ¬
serne hos Canon i henholdsvis Giessen og Bretagne som værende mindre
end en væsentlig forøgelse som omhandlet i artikel 13, stk . 10, litra a ),
i forordning ( EØF ) nr . 2176 / 84 .
 ---pagebreak--- D.      DELE
12 . Værdien af de pågældende dele fastsattes almindeligvis på grundlag
af selskabernes indkøbspriser for disse dele ved levering til fabrikkerne
i fællesskabet . Den relevante værdi er delenes og materialernes værdi ,
når de anvendes i samleprocesserne , dvs . prisen leveret fabrik .
13 . Flere selskaber gjorde gældende , at visse komponenter var af
fællesskabsoprindelse , og at de desuden skulle behandles som dele i
henhold til artikel 13 , stk . 10 , i forordning ( EØF ) nr . 2176 / 84 . Det
konstateredes imidlertid , at disse komponenter blot samledes i Fællesskabet
hovedsagelig af dele , der indførtes fra Japan af uafhængige leverandører .
På grundlag af oplysninger fra de selskaber , der havde indgivet klagen ,
kunne det fastslås , at disse komponenter ikke havde undergået en væsent ¬
lig forarbejdning eller bearbejdning som fastsat i artikel 5 i forord¬
ning ( EØF ) nr . 802 / 68 ( 5 ). Den enkle samleproces , der fandt sted i Fæl ¬
lesskabet , var elementær og uvæsentlig og var ikke tilstrækkelig til at
give varen fællesskabsoprindelse .
En række selskaber anmodede om , at omkostningerne ved samling af visse
komponenter på deres fabrik blev indregnet i værdien af fællesskabsdele .
Denne anmodning kan imidlertid ikke imødekommes , fordi omkostningerne
ved samling ikke kan indregnes i værdien af dele eller materialer , der
anvendes i samle - eller produktionsprocessen , jf . artikel 13 , stk . 10 ,
i forordning .( EØF ) nr . 2176 / 84 .
14 .    Flere selskaber anmodede også om , at omkostningerne ved produktion
af visse varer i Fællesskabet blev indregnet i værdien af fællesskabs ¬
dele . I de tilfælde , hvor sådanne varer kunne betragtes som dele eller
materialer som omhandlet i artikel 13 , stk . 10 , litra a ), i forordning
( EØF ) nr . 2176 / 84 , og hvor sådanne dele havde opnået oprindelsesstatus
i Fællesskabet i overensstemmelse med forordning ( EØF ) nr . 802 / 68 , an ¬
sås indregningen af de pågældende omkostninger i værdien af dele af
ikke-japansk oprindelse for rimelig .
 ( 5 ) EFT nr . L 148 af 28.6.1968 , s . 1 .
 ---pagebreak---  Canon
 15 . På de pågældende tre produktionsanlæg , Canon Giessen , Canon Bretagne
og Olivetti-Canon , samles eller fremstilles forskellige modeller . Værdien
 af de japanske dele , der anvendes af Canon , varierer betydeligt fra model
til model , og den vejede gennemsnitlige værdi af japanske dele tål alle
modeller , der samles hos Canon Giessen andrager 5?:?% , hos Canon Bre¬
tagne £?.*?% og hos Olivetti-Canon 33.5% .
 Følgelig bør antidumpingtolden ikke udvides til også at omfatte de PPC ,
der samles i Fællesskabet af Canon Giessen og Olivetti-Canon .
Develop
16 . Det konstateredes , at den vejede gennemsnitlige værdi af japanske
dele til alle modeller , der fremstilles af Firma Develop Dr Eisbein var
93 . 7„
Konica
17 . Det konstateredes , at den vejede gennemsnitlige værdi af japanske
dele til alle modeller , der fremstilles af Konica Business Machines
                        QO ?
Manufacturing , androg
Matsushita
18 . Det konstateredes , at den vejede gennemsnitlige værdi af japanske
dele til alle modeller , der fremstilles af Matsushita Business Machines
                 go A
 ( Europe ), var
Ricoh
19 . Det konstateredes , at den vejede gennemsnitlige værdi af japanske
dele til alle modeller , der fremstilles af Ricoh ( UK ) Products , androg
87 . 4 „
m m m m /O m
 ---pagebreak--- Toshiba
20 . Det konstateredes , at den vejede gennemsnitlige værdi af japanske
dele tiL alle modeller , der fremstilles af Toshiba Systems ( France ),
E.   ANDRE OMSTÆNDIGHEDER
21 . Der blev i overensstemmelse med artikel 13 , stk . 10 , litra a ), i
forordning ( EØF ) nr . 2176 / 84 taget hensyn til andre relevante omstændig ¬
heder ved de samleprocesser , der er omhandlet ovenfor .
22 . Det konstateredes , at i de fleste tilfælde var de dele , der indkøb ¬
tes i Fællesskabet , forholdsvis simple og af ringe værdi . Mange dele af
højere teknologisk værdi importeredes fra Japan , og det fremgik , at i
det mindste i den første tid efter etableringen af samleprocesser i Fæl ¬
lesskabet var der gjort fl egentlige forsøg på i væsentlig grad at
ændre forsyningsmønstret . Det fremgik , at mere end et selskab faktisk
etablerede samleprocesserne i Fællesskabet og i nogen tid derefter fort ¬
satte med udelukkende at anvende japanske dele i de samlede PPC .
23 . Nogle selskaber gjorde gældende , at det var umuligt i Fællesskabet
af finde leverandører , som kan garantere det ønskede kvalitetsniveau .
Det viser sig imidlertid , at der med denne pistand sker en sammenblan ¬
ding af de konkrete begreber , kvalitet og tekniske specifikationer ,
idet Fællesskabets producenter af PPC af en kvalitet svarende tiL de
pågældende selskabers indkøber deres dele i Fællesskabet og har bevist ,
at det ikke er ubetinget nødvendigt at anvende dele af hovedsagelig
japansk oprindelse . Det er endvidere i tidligere sager konstateret , at
forsyningspolitikken kan ændres inden for en meget kort tidsramme med
betydelige praktiske virkninger .
 ---pagebreak---  24 . For si vidt angår den direkte arbejdskraft , konstateredes det ,
 at der var skabt en del nye arbejdspladser af de pågældende selskaber .
 De af undersøgelsen omfattede selskaber foretager imidlertid kun samling ,
 medens fællesskabsproducenterne normalt har en integreret , fuldstændig
 produktion , som kræver mere mandskab . Eftersom det øgede salg af samlede
 PPC medfører nedgang i salget for fællesskabsproducenterne , kan
det konkluderes > af samlevi rksomhedernes aktiviteter formentlig kun
 kan resultere i et nettotab af arbejdspladser i Fællesskabet .
 25. Hvad desuden angår forskning og udvikling kunne det fastslås , at
 kun to selskaber var aktive på dette område , nemlig Develop og Olivetti ,
som havde haft en integreret PPC-produktion , før der etableredes en
selskabsmæssig forbindelse med en japansk eksportør .
26. Nogle selskaber gjorde gældende , at de havde overført teknologi til
 Fællesskabet ved etableringen af samleprocesserne . Der er imidlertid
tale om en beskeden teknologioverførsel , som udelukkende vedrører samling .
 F.   KONKLUSIONER
  27. Det konkluderes på grundlag af ovenstående , at antidumpingtolden
bør udvides til også at omfatte visse PPC , der samles i Fællesskabet .
Den told , der skal opkræves , og som er fastsat i form af en fast sats
for hvert selskab , er beregnet på en sådan måde , at det sikres , at den
svarer til den procentsats for antidumpingtolden , som gælder for de
pågældende eksportører og er fastsat på grundlag af den konstaterede
cif-pris     for dele eller materialer fra Japan i undersøgelsesperioden .
G.    TILSAGN
 28 . De selskaber , over for hvilke det anses for påkrævet at indføre
beskyttelsesforanstaltninger , er blevet underrettet om de vigtigste
kendsgerninger og betragtninger , på grundlag af hvilke nævnte foran ¬
staltninger foreslås indført . Nogle af disse selskaber afgav visse til ¬
sagn under henvisning navnlig til det forhold , at de havde opnået at
anvende en vis mængde af dele med oprindelse i Fællesskabet . De tilsagn ,
der er afgivet af Canon Bretagne , Develop og Ricoh , anser Kommissionen
for tilfredsstillende , og den offentliggør en afgørelse i overensstemmelse
hermed . Antidumpingtolden bør følgelig ikke udvides til at omfatte PPC ,
der samles i Fællesskabet af disse selskaber . Fællesskabet undersø ¬
ger , om    eventuelle     yderligere     tilsagn    kan   godtages ,    og
foretager den fornødne efterprøvning , så snart den af de berørte selskaber
 ---pagebreak--- er blevet underrettet om , at de vilkår , der berettiger den foreliggende
udvidelse af antidumpingtolden til også at omfatte PPC , der samles i
Fællesskabet , ikke længere er til stede . Der bør også gives tilfredsstil ¬
lende garanti er . for , at tilsvarende vilkår ikke vil genopstå i fremtiden -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
                                      Artikel 1
 1.     Den endelige antidumpingtold , der indførtes ved forordning ( EØF )
 nr . 535 / 87 på importen af PPC-fotokopieringsmaskiner med optisk system ,
 med oprindelse i Japan , på lægges også PPC-fotokopieringsmaskiner med
 optisk      system ,    henhørende under KN-kode    ex 9009 11 CD, ex 9009 12 00 og ex 9009 21 00,
 der bringes på markedet i Fællesskabet efter at være blevet samlet eller
 fremstillet    i Fællesskabet af :
 - Konica Business Machines Manufacturing GmbH , Luneburg
 - Matsushita Business Machine ( Europe ) GmbH , Neumünster
 - Toshiba Systems ( France ) SA , Argues - la - Batai lie .
 2.     Tolden fastsættes til nedenstående pr . enhed , der samles af de anførte
 selskaber :
                                                                        ECU
- Konica Business Machines Manufacturing GmbH                          225
- Matsushita Business Machine ( Europe ) GmbH                          192
- Toshiba ( F r a n c e ) Systems SA                                     28
                                      Artikel 2
 1.     Dele og materialer , som af de i artikel 1 , stk . 1 , nævnte selskaber
kan anvendes til samling eller fremstilling af PPC-fotokopieringsmaskiner ,
og som har oprindelse i Japan , kan kun anses for at være overgået til fri
omsætning , for så vidt som de ikke anvendes i ovenfor omhandlede samle - eller
produktionsprocesser .
 2 . PPC-fotokopieringsmaskiner , der samles eller fremstilles på denne
måde , angives til de kompetente myndigheder , før de forlader samlefabrik
eller produktionsanlæg for at blive bragt på markedet i Fællesskabet .
Med henblik på opkrævning af antidumpingtold anses denne angivelse for
at svare til den i artikel 2 i Rådets direktiv 79 / 695 / EØF ( 6) omhandlede
angivelse .
 ( 6 ) EFT nr . L 205 af 13.8.1979 , s . 19 .
                                                                                                 -β
 ---pagebreak--- 3.   Gældende bestemmelser for told finder anvendelse .
                                 Artikel 3
Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i
De Europæiske Fællesskabers Tidende .
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart
i hver medlemsstat .
Udfærdiget i
                                           Pa Rådets vegne