CELEX: 31999R1219
Language: nl
Date: 1999-06-14 00:00:00
Title: Verordening (EG) nr. 1219/1999 van de Commissie van 14 juni 1999 inzake de levering van witte suiker als voedselhulp

L 148/14             NL                Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                            15. 6. 1999
                            VERORDENING (EG) Nr. 1219/1999 VAN DE COMMISSIE
                                                      van 14 juni 1999
                                   inzake de levering van witte suiker als voedselhulp
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                              communautaire voedselhulp te leveren produc-
GEMEENSCHAPPEN,                                                           ten (2); dat met name de leveringstermĳnen en
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                       -voorwaarden om de aan de levering verbonden
Gemeenschap,                                                              kosten te bepalen, dienen te worden vastgesteld,
Gelet op Verordening (EG) nr. 1292/96 van de Raad van
27 juni 1996 betreffende het voedselhulpbeleid en het             HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
beheer van de voedselhulp en van de specifieke acties ter
ondersteuning van de voedselzekerheid (1), en met name
op artikel 24, lid 1, onder b),                                                              Artikel 1
(1)    Overwegende dat bĳ deze verordening de lĳst van            In het kader van de communautaire voedselhulp wordt in
       de landen en organisaties die in aanmerking                de Gemeenschap witte suiker beschikbaar gesteld voor
       komen voor Gemeenschapssteun en de algemene                levering aan de in de bĳlage vermelde begunstigden met
       criteria voor het vervoer van de voedselhulp na het        inachtneming van Verordening (EG) nr. 2519/97 en de in
       fob-stadium zĳn vastgesteld;                               de bĳlage vermelde voorwaarden.
(2)    Overwegende dat de Commissie, ingevolge een                De inschrĳver wordt geacht kennis te hebben genomen
       aantal besluiten met betrekking tot de verlening           van alle geldende algemene en bĳzondere voorwaarden.
       van voedselhulp, aan bepaalde begunstigden witte           Elk ander in zĳn offerte gemaakt beding of voorbehoud is
       suiker heeft toegewezen;                                   nietig.
(3)    Overwegende dat dit product moet worden gele-
       verd overeenkomstig het bepaalde in Verordening                                       Artikel 2
       (EG) nr. 2519/97 van de Commissie van 16
       december 1997 tot vaststelling van algemene voor-          Deze verordening treedt in werking op de dag volgende
       schriften op grond van Verordening (EG) nr. 1292/          op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van
       96 van de Raad voor de beschikbaarstelling van als         de Europese Gemeenschappen.
                 Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselĳk in
                 elke lidstaat.
                 Gedaan te Brussel, 14 juni 1999.
                                                                               Voor de Commissie
                                                                                  Franz FISCHLER
                                                                            Lid van de Commissie
(1) PB L 166 van 5.7.1996, blz. 1.                                (2) PB L 346 van 17.12.1997, blz. 23.
 ---pagebreak--- 15. 6. 1999         NL                 Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    L 148/15
                                                              BöLAGE
                                                     PARTĲEN A, B, C, D en E
             1. Actie nr.: 160/98 (A), 161/98 (B), 162/98 (C), 163/98 (D) en 164/98 (E)
             2. Begunstigde (2): UNRWA, Supply division, Amman Office, PO Box 140157, Amman (Jordan)
                telex: 21170 UNRWA JC; telefax: (962-6) 86 41 27
             3. Vertegenwoordiger van de begunstigde: UNRWA Field Supply and Transport Officer
                A + E: PO Box 19149, Jerusalem, Israël (tel: (972-2) 589 05 55; telex: 26194 UNRWA IL; telefax:
                581 65 64)
                B: PO Box 947, Beirut, Libanon (tel.: (961-1) 840 460-9, telefax: 603 683)
                C: PO Box 4313, Damascus, Syrië (tel.: (963-11) 613 30 35; telex: 412006 UNRWA SY; telefax: 613 30 47)
                D: PO Box 484, Amman, Jordan (tel.: (962-6) 74 19 14/77 22 26; telex: 23402 UNRWA JFO JO; telefax:
                74 63 61)
             4. Land van bestemming: A en E: Israël (A: Gaza; E: West Bank); B: Libanon; C: Syrië; D: Jordanië
             5. Beschikbaar te stellen product: witte suiker
             6. Totale hoeveelheid (aantal ton netto): 1 720
             7. Aantal part¶en: 5 (A: 660 ton; B: 260 ton; C: 180 ton; D: 400 ton; E: 220 ton)
             8. Kenmerken en kwaliteit van het product (3) (5) (9) (10): zie PB C 114 van 29.4.1991, blz. 1 (V.A.1)
             9. Verpakking (7): zie PB C 267 van 13.9.1996, blz. 1 (11.2.A.1b), 2.b) en B.4)
            10. Etikettering of merken (6): zie PB C 114 van 29.4.1991, blz. 1 (V.A.3)
                 Voor het merken te gebruiken taal: Engels
                 Bĳkomende opschriften: „NOT FOR SALE”
            11. W¶ze van beschikbaarstelling van het product: in de Gemeenschap geproduceerde suiker in de zin
                van artikel 24, lid 1 bis, zesde alinea, van Verordening (EEG) nr. 1785/81 van de Raad: A- of B-suiker
                (onder a) of b))
            12. Voorgeschreven leveringsstadium (8) (11): A, C, E: franco loshaven  containerterminal; B en D: franco
                bestemming.
            13. Alternatief leveringsstadium: franco laadhaven
            14. a) Laadhaven: 
                b) Laadadres: 
            15. Loshaven: A, E: Ashdod; C: Lattakia
            16. Plaats van bestemming: UNRWA warehouse in Beirut (B) and Amman (D)
                 doorgangshaven of transitpakhuis: 
                 vervoerroute over land: 
            17. Leveringsterm¶n of uiterste leveringsterm¶n in het voorgeschreven stadium:
                 eerste termĳn: A, B, C en E: 15.8.1999; D: 22.8.1999
                 tweede termĳn: A, B, C en E: 29.8.1999; D: 4.9.1999
            18. Leveringsterm¶n of uiterste leveringsterm¶n in het alternatieve stadium:
                 eerste termĳn: 19.7  1.8.1999
                 tweede termĳn: 2  15.8.1999
            19. Uiterste term¶n voor de indiening van de offertes (om 12.00 uur, Brusselse t¶d):
                 eerste termĳn: 29.6.1999
                 tweede termĳn: 13.7.1999
            20. Bedrag van de inschr¶vingszekerheid: 15 EUR/ton
            21. Adres voor de inzending van de offertes en de inschr¶vingszekerheden (1): Afdeling Voedselhulp,
                ter attentie van de heer Vestergaard, gebouw Loi 130, kamer 7/46, Wetstraat 200, B-1049 Brussel
                Alleen op nummer: telex: 25670 AGREC B; fax: (32-2) 296 70 03 / 296 70 04
            22. Uitvoerrestitutie (4): periodieke restitutie van toepassing op witte suiker op 4.6.1999, vastgesteld bĳ
                Verordening (EG) nr. 1160/1999 van de Commissie (PB L 140 van 3.6.1999, blz. 14)
 ---pagebreak--- L 148/16            NL                  Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       15. 6. 1999
         Voetnoten
           (1) Aanvullende informatie: André Debongnie (tel.: (32-2) 295 14 65) of Torben Vestergaard (tel.: (32-2)
                299 30 50).
           (2) De leverancier neemt zo spoedig mogelĳk contact op met de begunstigde of met zĳn vertegenwoordiger
                om na te gaan welke documenten voor verzending zĳn vereist.
           (3) De leverancier bezorgt aan de begunstigde een certificaat van een officiële instantie, waarin wordt
                verklaard dat voor het te leveren product de in de betrokken lidstaat geldende stralingsnormen niet zĳn
                overschreden. Op het radioactiviteitsattest moet het gehalte aan caesium 134 en 137 en aan jodium 131
                worden vermeld.
           (4) Verordening (EG) nr. 259/98 van de Commissie (PB L 25 van 31.1.1998, blz. 39) is van toepassing voor de
                restitutie bĳ uitvoer. De in artikel 2 van voornoemde verordening bedoelde datum is de datum die is
                vermeld in punt 22 van deze bĳlage.
                De aandacht van de leverancier wordt gevestigd op artikel 4, lid 1, laatste alinea, van genoemde
                verordening. De kopie van het certificaat wordt onmiddellĳk ingediend zodra de uitvoeraangifte is
                aanvaard (fax: (32-2) 296 20 05).
           (5) De leverancier legt aan de begunstigde of aan zĳn vertegenwoordiger bĳ de levering een gezondheidscerti-
                ficaat voor.
           (6) In afwĳking van PB C 114 van 29 april 1991 wordt de tekst van punt V.A.3.c) als volgt gelezen: „de
                vermelding „Europese Gemeenschap””.
           (7) Met het oog op eventueel opnieuw opzakken, dient de leverancier 2 % lege zakken extra te leveren van
                dezelfde kwaliteit als die waarin het product zich bevindt; op deze lege zakken dient eveneens de
                vermelding voor te komen, gevolgd door een hoofdletter R.
           (8) Te leveren in containers van 20 voet, partijen A, C en E: Het verschepingscontract betreft het laden, het
                vervoer en het lossen (Full Liner Terms  Liner in/Liner out), levering vrij loshaven, opslagterrein voor
                de containers; het contract wordt verder geacht in te houden dat de containers 15 dagen  zaterdagen,
                zondagen en officiële openbare en religieuze feestdagen niet meegerekend  vanaf de dag/het tijdstip van
                aankomst van het schip zonder bewaarloon ter beschikking worden gehouden in de loshaven. Dat de
                containers 15 dagen zonder bewaarloon ter beschikking worden gehouden moet duidelijk worden vermeld
                op het connossement. Terecht aangerekende kosten voor langere bewaring dan de bovengenoemde 15
                dagen komen voor rekening van de UNRWA. De UNRWA betaalt geen waarborg voor de containers en
                een dergelijke waarborg zal ook niet aan deze instantie in rekening worden gebracht.
                Na de overname van de goederen in het leveringsstadium zĳn alle verdere kosten voor het vervoer van
                containers naar de plaats buiten het havengebied waar zĳ worden leeggemaakt en voor de terugzending
                van de containers naar het opslagterrein voor rekening van de begunstigde.
                Ashdod: Verzending van de goederen gestuwd in containers van 20 voet, maximaal 17 ton netto per
                container.
           (9) De toepassing van het bepaalde in artikel 18, lid 2, onder a), tweede streepje, van Verordening (EEG) nr.
                2103/77 van de Commissie (PB L 246 van 27.9.1977, blz. 12), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr.
                260/96 (PB L 34 van 13.2.1996, blz. 16), is beslissend voor de vaststelling van de categorie van de suiker.
         (10) Partij C: Het gezondheidscertificaat en het certificaat van oorsprong moeten worden geviseerd door een
               Syrisch consulaat; in het visum moet worden vermeld dat de consulaatskosten en -rechten zijn betaald.
         (11) Onverminderd het bepaalde in artikel 14, lid 3, van Verordening (EG) nr. 2519/97 mogen gecharterde
               schepen niet voorkomen op een van de vier recentste kwartaallĳsten van aangehouden voertuigen die
               overeenkomstig het Memorandum van overeenstemming van Parĳs inzake toezicht door de havenstaat
               (Richtlĳn 95/21/EG van de Raad) worden gepubliceerd.