CELEX: 31996R0472
Language: sv
Date: 1996-03-15 00:00:00
Title: KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 472/96 av den 15 mars 1996 om leverans av vetemjöl till befolkningen i Georgien, Armenien, Azerbajdzjan, Kigisistan och Tadzjikistan

Nr L 66/4           flvl                  Europeiska gemenskapernas officiella tidning                              16. 3 . 96

                                      KOMMISSIONENS FORORDNING (EG) nr 472/96
                                                    av den 15 mars 1996

                  om leverans av vetemjöl till befolkningen i Georgien, Armenien, Azerbajdzian,
                                           Kigisistan och Tadzjikistan

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR                               Parti nr 2 — 16
ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
                                                                       Leverans av den produkt som anges i bilaga I, fritt
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Euro­                    ombord, lastat på lastbil vid producentens lagerlokal.
peiska gemenskapen,
                                                                  b) Vart och ett av partierna nr 1 — 16 skall paketeras och
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1975/95 av                märkas i enlighet med instruktionerna i bilaga I.
den 4 augusti 1995 om gratis leverans till befolkningen i
Georgien, Armenien, Azerbajdzjan, Kigisistan och Tadzji­          Produkterna skall finnas tillgängliga för lastning under
kistan av jordbruksprodukter ('), särskilt artikel 4.1 och 4.3    högst fem dagar från och med de datum som föreskrivs i
i denna, och                                                      bilaga I.

med beaktande av följande:
                                                                                           Artikel 3

I kommissionens förordning (EG) nr 2009/95 (2) fastställs
tillämpliga förfaranden för levarans av jordbruksprodukter        1.     I enlighet med artikel 4 i förordning (EG) nr
i enlighet med förordning (EG) nr 1975/95.                        2009/95 skall anbuden lämnas till nedanstående adress :

                                                                  Europeiska gemenskapernas kommission
För att utnyttja de sista ekonomiska resurserna som ansla­        EUGFJ — Garantisektionen
gits för gratis leveranser till befolkningen i Kaukasus och       Avdelning VI/G.2 (Kontor 10/05 eller 10/08)
Centralasien är det lämpligt att organisera en leverans från      Rue de la Loi/Wetstraat 130
var och en av gemenskapens medlemsstater. Därför bör              B- 1 049 Bruxelles/ Brussel
ett anbudsförfarande för leverans av vete inledas.

                                                                  Sista datum för inlämnande av anbud skall var den 28
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga        mars 1996 kl. 12.00 (Brysseltid).
med yttrandet från Förvaltningskommittén för spannmål.
                                                                  I de fall anbud ej accepteras vid utgången av den första
                                                                  tidsfristen för lämnande av anbud skall andra sista datum
                                                                  för inlämnande av anbud vara den 3 april 1996 kl. 12.00
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.                                    (Brysseltid).

                                                                  2.     I anbudet skall anbudsgivaren uppge följande :
                          Artikel 1                               För parti nr 1 — 9

Ett anbudsförfarande inleds härmed avseende fastställande         Den kvantitet vete, som skall övertas från det interven­
av leveranskostnader för vetemjöl som angivet i bilaga I, i       tionslager som anges i bilaga II och skall utgöra betalning
                                                                  för leveransen, och som krävs för att täcka alla kostnader
enlighet med bestämmelser i förordning (EG) nr 2009/95,
särskilt artikel 2.2 i denna.                                     för leveransen såsom anges i artikel 2 till det leveranssta­
                                                                  dium som föreskrivs.

                                                                  Anbud skall uttryckas i ton vete (nettovikt) i utbyte mot
                          Artikel 2                               ett ton färdig produkt.

Leveransen skall inkludera följande :                             För parti nr 10 — 16
a) Parti nr 1                                                     — Antingen den kvantitet vete, som skall övertas från det
                                                                    interventionslager som anges i bilaga II och skall
   Leverans av den produkt som anges i bilaga I, fritt              utgöra betalning för leveransen, och som krävs för att
   ombord, stuvat på sjöfartyg. Den föreslagna hamnens                 täcka alla kostnader för leveransen såsom anges i
   lastningskapacitet skall vara minst 1 000 ton per dag.              artikel 2 till det leveransstadium som föreskrivs,

(') EGT nr L 191 , 12.8.1995, s. 2.                               — eller det belopp i ecu som krävs per ton mjöl (netto­
P) EGT nr L 196, 19.8.1995, s. 4.                                   vikt).
 ---pagebreak--- 16. 3. 96         I SV I               Europeiska gemenskapernas officiella tidning                               Nr L 66/5

Eventuellt kan anbudet uttryckas i ton vete (nettovikt) i         — 350 ecu per ton vetemjöl för parti nr 1 ,
utbyte mot ett ton färdig produkt (nettovikt).
                                                                  — 0 ecu per ton vetemjöl för vart och ett av partierna nr
De tilldelade kvantiteterna skall hämtas från lagren inom           2—16. Dock skall den anbudssäkerhet som anges i
en och en halv månad                                                   punkt 4 vara förverkad om inte varan leverans i
— räknat från det datum tilldelningen meddelas för parti               enlighet med detta.
    nr 1 ,
— räknat från det datum lastningen av vetemjöl på lastbi­                                 Artikel 4
  larna avslutats för de övriga partierna. Genom
  undantag från artikel 10.3 i förordning (EG) nr                 1.    Det intyg om uttag som anges i artikel 123 tredje
  2009/95 skall den basprodukt anbudsförfarandet gäller           strecksatsen i förordning (EG) nr 2009/95 skall fastställas
  vara disponibel först sedan mjölet har lastats på lastbi­       på grundval av förlagan i bilaga III.
   larna.

3. Ett anbud gäller hela kvantiteten i ett parti enligt
                                                                 2.     övertagandeintyget skall fastställas på grundval av
                                                                 förlagan i bilaga IV.
bilaga I.
4. Den anbudssäkerhet som anges i artikel 6.1 f i
                                                                                          Artikel 5
förordning (EG) nr 2009/95 fastställs till 25 ecu per ton
vetemjöl.
                                                                 Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det
5. Den säkerhet av leverans som anges i artikel 8.1 i            att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas
förordning (EG) nr 2009/95 fastställs till                       officiella tidning.

                Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

               Utfärdad i Bryssel den 15 mars 1996.

                                                                        På kommissionens vägnar
                                                                             Franz FISCHLER

                                                                       Ledamot av kommissionen
 ---pagebreak--- Nr L 66/6           I SV I                    Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                                   16 . 3 . 96

                                                                     BILAGA I

             1 . Produkt att leverera:

                Vetemjöl .

             2. Produkternas egenskaper och kvalitet ('):
                EGT nr C 114, 29.4.1991 (punkt II.B.l a, med undantag för askhalten som högst får vara 0,90 % beräknat
                på torrsubstansen).

             3. Beskrivning av partierna:

                Parti nr 1:

                800 ton, för leverans till en enda hamn i Medelhavet, tillgängligt från och med den 10 april 1996.
                Parti nr 2:

                80 ton, för leverans till ett enda lager beläget i Belgien, tillgängligt från och med den 20 maj 1996.
                Parti nr 3:

                80 ton, för leverans till ett enda lager beläget i Luxemburg, tillgängligt från och med den 20 maj 1996.
                Parti nr 4:

                80 ton, för leverans till ett enda lager beläget i Österrike, tillgängligt från och med den 20 maj 1996.
                Parti nr 5:

                80 ton, för leverans till ett enda lager beläget i Nederländerna, tillgängligt från och med den 20 maj 1996.
                Parti nr 6:

                80 ton, för leverans till ett enda lager beläget i Danmark, tillgängligt från och med den 19 maj 1996.
                Parit nr 7:

                80 ton, för leverans till ett enda lager beläget i Tyskland, tillgängligt från och med den 20 maj 1996.
                Parti nr 8:

               80 ton, för leverans till ett enda lager beläget i Frankrike, tillgängligt från och med den 20 maj 1996.
               Parit nr 9:

               80 ton, för leverans till ett enda lager beläget i Italien, tillgängligt från och med den 20 maj 1996.
               Parti nr 10:

               80 ton, för leverans till ett enda lager beläget i Spanien, tillgängligt från och med den 20 maj 1996.

               Parti nr 11:

               80 ton, för leverans till ett enda lager beläget i Irland, tillgängligt från och med den 19 maj 1996.
               Parti nr 12:

               80 ton, för leverans till ett enda lager beläget i Portugal, tillgängligt från och med den 19 maj 1996.

               Parti nr 13:

               80 ton, för leverans till ett enda lager beläget i Finland, tillgängligt från och med den 19 maj 1996.

               Parti nr 14:

               80 ton, för leverans till ett enda lager beläget i Sverige, tillgängligt från och med den 19 maj 1996.

            (') Anbudsgivaren skall förse transportören med ett intyg frän en officiell instans, i vilket det för den levererade produkten
                intygas, att gällande normer beträffande radioaktiv bestrålning inte har överskridits av den berörda medlemsstaten.
               Radioaktivitetsintyget skall innehålla upplysningar om innehållet av cesium-134 och - 137 samt av jod-131 .
 ---pagebreak--- 16. 3. 96          I SV I                   Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                            Nr L 66/7

                Parti nr 15:

                80 ton, för leverans till ett enda lager beläget i Förenade kungariket, tillgängligt från och med den 19 maj
                1996.

                Parti nr 16:

                80 ton, för leverans till ett enda lager beläget i Grekland, tillgängligt från och med den 25 maj 1996.
             4. Paketering ('):
                Partierna skall paketeras i nya säckar av jute/polypropen med ett nettoinnehåll på 50 kg.
                EGT nr L 114, 29.4.1991 (punkt II.B.2 c eller d) och EGT nr C 135, 26.5.1992.
             5. Märkning:
                Märkningen av säckarna skall överensstämma med de föreskrifter som lämnas till anbudsgivarna av Euro­
                peiska kommissionen.
             6. Leveransstadium:

                Som lämplig, antingen fob lastat (FOB stowed) eller fritt lastat lastbil.

            (') Eftersom produkterna kan komma att paketeras om skall den anbudsgivare som tilldelats kontrakt tillhandahalla 2 %
              tomma säckar av samma kvalitet som de säckar produkterna ligger i, och märkningen skall följas av stor bokstav "R".
 ---pagebreak--- Nr L 66/8     SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                              16 . 3 . 96

                                                              BILAGA II

                                                                                                       (ton)

                                            Lagringsplatser                                Kvantitet

            Partier nr 1 — 16

            TYSKLAND

            Emder Lagerhaus GmbH
            D-26723 Emden                                                                 3 115,000

            Interventionsorganet skall ge upplysningar om partiernas egenskaper till anbudsgivaren.
            Interventionsorganets adress:
            TYSKLAND
            BLE
            Adickesallee 40
            D-60322 Frankfurt am Main
            Postfach 18 02 03
            D-60083 Frankfurt am Main
            Tel: (49)69 1564 0
            Telefax: (49) 69 1564 793/794
 ---pagebreak--- 16. 3 . 96         ISY                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                    Nr L 66/9

                                                               BILAGA III

                                        Intyg om uttag av produkter från interventionslager

             Interventionsorgan:
             Anbudsinfordran har meddelats i förordning: (EG) nr
             Anbudsgivaren, som har tilldelats kontrakt:
             Produkt:

             Parti nr:

                Identifikationsnummer           Lagrets namn
                                                                                                Dag för senaste faktiska
                                                                       Uttagna kvantiteter
                                                                                                        uttaget

                                                                              Datum, stämpel och underskrift
                                                                                 från interventionsorganet
 ---pagebreak--- Nr L 66/ 10         Fsv ]                  Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                16. 3 . 96

                                                             BILAGA IV

                                                          övertagandeintyg

              Jag
                                                        (Efternamn/förnamn/befattning)
              intygar på vägnar av
              att följande produkter har övertagits:

               Produkt:

               Paketering:

                                 säckar:
               Antal

                                 "Big bags":

               Total kvantitet i ton (netto):
                                     (brutto):

               Plats och datum för övertagande:

               Fartygets namn:

                                     övervakande organs namn/adress:

                                   Namn på organets lokala representant och dennes underskrift:

          Anmärkningar eller förbehåll:

                                                                                          Transportörens underskrift
                                                                                                och stämpel