CELEX: 22014D0214
Language: el
Date: 2014-10-24 00:00:00
Title: Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 214/2014 της 24ης Οκτωβρίου 2014 για την τροποποίηση του παραρτήματος II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2015/1438]

3.9.2015   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               L 230/10
            
         ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ
   αριθ. 214/2014
   της 24ης Οκτωβρίου 2014
   για την τροποποίηση του παραρτήματος II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2015/1438]
   Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,
   Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο (εφεξής «η συμφωνία για τον ΕΟΧ»), και ιδίως το άρθρο 98,
   Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
   
               (1)
            
            
               Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1169/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2011, σχετικά με την παροχή πληροφοριών για τα τρόφιμα στους καταναλωτές, την τροποποίηση των κανονισμών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 1924/2006 και (ΕΚ) αριθ. 1925/2006 και την κατάργηση της οδηγίας 87/250/ΕΟΚ της Επιτροπής, της οδηγίας 90/496/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της οδηγίας 1999/10/ΕΚ της Επιτροπής, της οδηγίας 2000/13/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, των οδηγιών της Επιτροπής 2002/67/ΕΚ και 2008/5/ΕΚ και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 608/2004 της Επιτροπής (1), όπως διορθώθηκε με την ΕΕ L 247 της 13.9.2012, σ. 17, πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.
            
         
               (2)
            
            
               Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1169/2011 καταργεί, με ισχύ από τις 13 Δεκεμβρίου 2014, την οδηγία 87/250/ΕΟΚ της Επιτροπής, της 15ης Απριλίου 1987, σχετικά με την αναγραφή του ογκομετρικού αλκοολικού τίτλου κατά την επισήμανση των αλκοολούχων ποτών που προορίζονται για τον τελικό καταναλωτή (2), την οδηγία 90/496/ΕΟΚ της Επιτροπής, της 24ης Σεπτεμβρίου 1990, σχετικά με τους κανόνες επισήμανσης των τροφίμων όσον αφορά τις τροφικές τους ιδιότητες (3), την οδηγία 1999/10/ΕΚ της Επιτροπής, της 8ης Μαρτίου 1999, η οποία διέπει τις παρεκκλίσεις από τις διατάξεις του άρθρου 7 της οδηγίας 79/112/ΕΟΚ του Συμβουλίου όσον αφορά την επισήμανση των ειδών διατροφής (4), την οδηγία 2000/13/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Μαρτίου 2000, για προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με την επισήμανση, την παρουσίαση και τη διαφήμιση των τροφίμων (5), την οδηγία 2002/67/ΕΚ της Επιτροπής, της 18ης Ιουλίου 2002, σχετικά με την επισήμανση των τροφίμων που περιέχουν κινίνη και των τροφίμων που περιέχουν καφεΐνη (6), την οδηγία 2008/5/ΕΚ της Επιτροπής, της 30ής Ιανουαρίου 2008, σχετικά με την αναγραφή, στην επισήμανση ορισμένων τροφίμων, υποχρεωτικών ενδείξεων πέραν των προβλεπομένων από την οδηγία 2000/13/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (7) και τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 608/2004 της Επιτροπής, της 31ης Μαρτίου 2004, για τη σήμανση των τροφίμων και των συστατικών τροφίμων με προσθήκη φυτοστερόλων, φυτοστερολεστέρων, φυτοστανόλων ή φυτοστανολεστέρων (8), που έχουν ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ και που πρέπει, συνεπώς, να διαγραφούν από τη συμφωνία για τον ΕΟΧ με ισχύ από τις 13 Δεκεμβρίου 2014.
            
         
               (3)
            
            
               Η παρούσα απόφαση αφορά νομοθεσία σχετικά με τα είδη διατροφής. Η νομοθεσία σχετικά με τα είδη διατροφής δεν εφαρμόζεται στο Λιχτενστάιν στον βαθμό που η εφαρμογή της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με το εμπόριο γεωργικών προϊόντων επεκτείνεται στο Λιχτενστάιν, όπως διευκρινίζεται στην εισαγωγή του παραρτήματος II κεφάλαιο XII της συμφωνίας για τον ΕΟΧ. Ως εκ τούτου, η παρούσα απόφαση δεν πρέπει να εφαρμοστεί στο Λιχτενστάιν.
            
         
               (4)
            
            
               Το παράρτημα II της συμφωνίας για τον ΕΟΧ θα πρέπει, επομένως, να τροποποιηθεί αναλόγως,
            
         ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
   Άρθρο 1
   Το κεφάλαιο XII του παραρτήματος II της συμφωνίας για τον ΕΟΧ τροποποιείται ως εξής:
   
               1)
            
            
               Στο σημείο 54πιη [κανονισμός (ΕΚ) αριθ.1924/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου] και στο σημείο 54πιθ [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1925/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου] προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:
               
                           «—
                        
                        
                           
                              32011 R 1169: κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1169/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2011 (ΕΕ L 304 της 22.11.2011, σ. 18), όπως διορθώθηκε με την ΕΕ L 247 της 13.9.2012, σ. 17.».
                        
                     
         
               2)
            
            
               Μετά το σημείο 85 [κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 40/2014 της Επιτροπής] παρεμβάλλονται τα εξής:
               
                           «86.
                        
                        
                           
                              32011 R 1169: κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1169/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2011, σχετικά με την παροχή πληροφοριών για τα τρόφιμα στους καταναλωτές, την τροποποίηση των κανονισμών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 1924/2006 και (ΕΚ) αριθ. 1925/2006 και την κατάργηση της οδηγίας 87/250/ΕΟΚ της Επιτροπής, της οδηγίας 90/496/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της οδηγίας 1999/10/ΕΚ της Επιτροπής, της οδηγίας 2000/13/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, των οδηγιών της Επιτροπής 2002/67/ΕΚ και 2008/5/ΕΚ και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 608/2004 της Επιτροπής (ΕΕ L 304 της 22.11.2011, σ. 18), όπως διορθώθηκε με την ΕΕ L 247 της 13.9.2012, σ. 17.
                           Για τους σκοπούς της παρούσας συμφωνίας, οι διατάξεις του κανονισμού προσαρμόζονται ως εξής:
                           “Στο σημείο 7 του μέρους Α του παραρτήματος VI προστίθενται τα ακόλουθα:
                           ‘Στην ισλανδική γλώσσα: 'Samsett úr stykkjum af kjöti' και 'Samsett úr stykkjum af fiski'’·
                           ‘Στη νορβηγική γλώσσα: 'sammensatte stykker av kjøtt' και 'sammensatte stykker av fisk'’.”.».
                        
                     
         
               3)
            
            
               Το κείμενο του σημείου 18 (οδηγία 2000/13/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου), του σημείου 41 (οδηγία 87/250/ΕΟΚ της Επιτροπής), του σημείου 53 (οδηγία 90/496/ΕΟΚ του Συμβουλίου), του σημείου 54κστδ (οδηγία 1999/10/ΕΚ της Επιτροπής), του σημείου 54νγ (οδηγία 2002/67/ΕΚ της Επιτροπής), του σημείου 54ξζ [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 608/2004 της Επιτροπής] και του σημείου 54ρα (οδηγία 2008/5/ΕΚ της Επιτροπής) διαγράφεται, με ισχύ από τις 13 Δεκεμβρίου 2014.
            
         Άρθρο 2
   Τα κείμενα του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1169/2011, όπως διορθώθηκαν με την ΕΕ L 247 της 13.9.2012, σ. 17, στην ισλανδική και τη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.
   Άρθρο 3
   Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την 1η Νοεμβρίου 2014, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ (9).
   Άρθρο 4
   Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
   
      Βρυξέλλες, 24 Οκτωβρίου 2014.
      
         
            Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ
         
         
            Ο Πρόεδρος
         
         Kurt JÄGER
      
   
   
      (1)  ΕΕ L 304 της 22.11.2011, σ. 18.
   
      (2)  ΕΕ L 113 της 30.4.1987, σ. 57.
   
      (3)  ΕΕ L 276 της 6.10.1990, σ. 40.
   
      (4)  ΕΕ L 69 της 16.3.1999, σ. 22.
   
      (5)  ΕΕ L 109 της 6.5.2000, σ. 29.
   
      (6)  ΕΕ L 191 της 19.7.2002, σ. 20.
   
      (7)  ΕΕ L 27 της 31.1.2008, σ. 12.
   
      (8)  ΕΕ L 97 της 1.4.2004, σ. 44.
   
      (9)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.