CELEX: C1996/197/01
Language: el
Date: 1996-07-06 00:00:00
Title: ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ (έκτο τμήμα) της 28ης Μαρτίου 1996 στην υπόθεση C-243/94 (αίτηση του Sozialgericht Stuttgart για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως): Alejandro Rincσn Moreno κατά Bundesanstalt fόr Arbeit [Κοινωνική ασφάλιση των διακινούμενων εργαζομένων - Οικογενειακές παροχές - Άρθρο 74 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71]

6. 7. 96           I EL I           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                               Aριθ . C 197/ 1
                                                              I
                                                      (Ανακοινώσεις)
                                                ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟ
                                                       ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟ
            ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ                             τον κανονισμο (ΕΟΚ) αριθ. 3427/89 τον Συμβουλίου, της
                         (έκτο τμήμα)                           30ής Οκτωβρίου 1989, έχει την έννοια ότι η φράση άνεργος
                                                                μισθωτός (. . .) o οποίος λαμβάνει παροχές ανεργίας δυνάμει
                   της 28ης Μαρτίου 1996                        της νομοθεσίας κράτους μέλους καλύπτει και τους ανέργους
στην υπόθεση C-243/94 (αίτηση του Sozialgericht Stuttgart       οι οποίοι έχουν εγγραφεί στους καταλόγους της αρμόδιας
για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως): Alejandro              εθνικής αρχής και των οποίων το δικαίωμα επί των επιδομά­
      Rincón Moreno κατά Bundesanstalt fur Arbeit (')           των ανεργίας αδρανεί, επειδή ελήφθη υπόψη η αποζημίωση
[Κοινωνική ασφάλιση των διακινούμενων εργαζομένων —             που τους κατέβαλε o εργοδότης τους λόγω της καταγγελίας
Οικογενειακές παροχές — Αρθρο 74 τον κανονισμού (ΕΟΚ)           της συμβάσεως εργασίας τους χωρίς τήρηση της προθεσμίας
                        αριθ. 1408/71]                          προειδοποιήσεως ή επειδή άρχισε να τρέχει προσωρινή
                                                                περίοδος αποκλεισμού από το δικαίωμα επί των παροχών
                         (96/C 197/01 )                         ανεργίας σε χρήμα, εφόσον, κατά τη διάρκεια της περιόδου
                                                                αυτής, έχουν ασφαλιστική κάλυψη κατά ασθενείας και
             (Γλώσσα διαδικασίας: r] γερμανική)                 ατυχημάτων δυνάμει της νομοθεσίας του αρμοδίου κρά­
                                                                τους.
(Προσωρινή μετάφραση· η οριστική μεταφραση θα δημο­
 σιευθεί στη «Συλλογή της Νομολογίας του Δικαστηρίου»)          (') EE αριθ . C 304 της 29. 10. 1994.
                                                                (2) EE ειδ . 05/001 , o. 73 .
Στην υπόθεση C-243/94, που έχει ως αντικείμενο αίτηση του       (3) EE αριθ. L 230 της 22. 8. 1983, σ. 6.
Sozialgericht Stuttgart (Γερμανία) προς το Δικαστήριο, κατ'     (4) EE αριθ. L 331 της 16. 11 . 1989, σ. 1 .
εφαρμογήν του άρθρου 177 της συνθήκης ΕΚ, με την οποία
ζητείται, στο πλαίσιο της διαφοράς που εκκρεμεί ενώπιον του
αιτούντος δικαστηρίου μεταξύ Alejandro Rincón Moreno και
Bundesanstalt fur Arbeit, η έκδοση προδικαστικής αποφάσε­
ως ως προς την ερμηνεία του άρθρου 74 του κανονισμού
(ΕΟΚ) αριθ. 1408/71 του Συμβουλίου , της 14ης Ιουνίου 1971 ,                  ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
περί εφαρμογής των συστημάτων κοινωνικής ασφάλισης                                            (πέμπτο τμήμα)
στους μισθωτούς, στους μη μισθωτούς και στα μέλη των
οικογενειών τους που διακινούνται εντός της Κοινότητας (2),                            της 28ης Μαρτίου 1996
όπως τροποποιήθηκε και ενημερώθηκε από τον κανονισμό            στην υπόθεση C-160/95: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινο­
(ΕΟΚ) αριθ . 2001 /83 (3), όπως τροποποιήθηκε από τον                       τήτων κατά Ελληνικής Δημοκρατίας ( ! )
κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ . 3427/89 (4), το Δικαστήριο (έκτο         (Παράβαση κράτουςμέλους — Μη μεταφορά στο εσωτερικό
τμήμα), συγκείμενο από τους K. N. Κακούρη (εισηγητή ),                 δίκαιο της οδηγίας 91/156/ΕΟΚ — Απόβλητα)
πρόεδρο τμήματος, F. A. Schockweiler, P. J. G. Kapteyn, J. L.                                   (96/C 197/02)
Murray και H. Ragnemalm, δικαστές, γενικός εισαγγελέας:
M. B. Elmer, γραμματέας: H. A. Rühl, κύριος υπάλληλος
διοικήσεως, εξέδωσε στις 28 Μαρτίου 1996 απόφαση με το                          (Γλώσσα διαδικασίας: η ελληνική)
ακόλουθο διατακτικό :
                                                                (Προσωρινή μετάφραση · η οριστική μετάφραση θα δημο­
Το άρθρο 74 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71 του               σιευθεί στη «Συλλογή της Νομολογίας του Δικαστηρίου »)
Συμβουλίου, της 14ης Ιουνίου 1971, περί εφαρμογής των
συστημάτων κοινωνικής ασφάλισης στους μισθωτούς, στους          Στην υπόθεση C-160/95 , Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινο­
μη μισθωτούς και στα μέλη των οικογενειών τους που              τήτων (εκπρόσωπος: Μαρία Κοντού-Durande) κατά Ελληνι­
διακινούνται εντός της Κοινότητας, όπως τροποποιήθηκε και       κής Δημοκρατίας (εκπρόσωποι: Ιωάννα Γαλάνη-Μαραγκου­
ενημερώθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2001/83 του           δάκη και Εύη Σκανδάλου ), που έχει ως αντικείμενο να
Συμβουλίου, της2ας Ιουνίου 1983, όπως τροποποιήθηκε από         αναγνωρισθεί ότι η Ελληνική Δημοκρατία, μη έχοντας θε­