CELEX: 52006PC0112
Language: lv
Date: 2006-03-13
Title: Priekšlikums Padomes lēmums par Kopienas nostāju attiecībā uz Apvienoto Nāciju Organizācijas Eiropas Ekonomikas komisijas noteikumu projektu par tādu šķērssienu sistēmu apstiprināšanu, kas paredzētas pasažieru pasargāšanai no nenostiprinātas bagāžas un kas nav oriģinālaprīkojums

Svarīgs juridisks paziņojums

|

52006PC0112

Priekšlikums Padomes lēmums par Kopienas nostāju attiecībā uz Apvienoto Nāciju Organizācijas Eiropas Ekonomikas komisijas noteikumu projektu par tādu šķērssienu sistēmu apstiprināšanu, kas paredzētas pasažieru pasargāšanai no nenostiprinātas bagāžas un kas nav oriģinālaprīkojums  /* COM/2006/0112 galīgā redakcija - AVC 2006/0035 */  

	[pic] | EIROPAS KOPIENU KOMISIJA |Briselē, 13.03.2006COM(2006) 112 galīgā redakcija2006/0035 (AVC)PriekšlikumsPADOMES LĒMUMSpar Kopienas nostāju attiecībā uz Apvienoto Nāciju Organizācijas Eiropas Ekonomikas komisijas noteikumu projektu par tādu šķērssienu sistēmu apstiprināšanu, kas paredzētas pasažieru pasargāšanai no nenostiprinātas bagāžas un kas nav oriģinālaprīkojums(iesniegusi Komisija)PASKAIDROJUMA RAKSTS1. VISPĀRĪGA INFORMāCIJAAr Padomes 1997. gada 27. novembra Lēmumu 97/836/EK Eiropas Kopiena kļuva par Apvienoto Nāciju Organizācijas Eiropas Ekonomikas komisijas (ANO/EEK) pārskatītā 1958. gada nolīguma pusi. Minētais Lēmums stājās spēkā 1998. gada 24. martā.Minēta lēmuma 4. pantā cita starpā noteikts, ka Kopiena atbalsta ANO/EEK noteikumu projektu, kas iesniegts attiecīgajām ANO/EEK struktūrām balsošanai, ja attiecīgo projektu ir apstiprinājusi Padome, saņēmusi Eiropas Parlamenta pozitīvu atzinumu.ANO/EEK transportlīdzekļu noteikumu saskaņošanas pasaules foruma nākamās sanāksmes darba kārtībā būs īpaši ietverts balsojums par (jauno) noteikumu projektu attiecībā uz vieglo automobiļu šķērssienu sistēmām.Galvenais noteikumu projekta mērķis ir izveidot saskaņotas tehniskās normas, lai tādējādi nepieļautu tehnisku šķēršļu rašanos mehānisko transportlīdzekļu tirdzniecībā starp pusēm, vienlaicīgi nodrošinot augstu drošības un vides aizsardzības līmeni.EK nostāja balsojumā pamatosies uz dokumentiem, kas pieejami ANO/EEK oficiālajās valodās (franču un angļu). Tā kā EK ir kļuvusi par ANO/EEK 1958. gada nolīguma pusi, tad ir jāievēro minētajā nolīgumā paredzētās procedūras.Saskaņā ar Lēmuma 97/836/EK 4. panta 5. punktu noteikumus pirms stāšanās spēkā visās Kopienu oficiālajās valodās publicēs Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī .2. LĒMUMA PRIEKŠLIKUMA SATURSPriekšlikuma mērķis ir dot tiesības Komisijas pārstāvim Kopienas vārdā balsot par noteikumu projektu nākamajā ANO/EEK transportlīdzekļu noteikumu saskaņošanas pasaules foruma sanāksmē.2006/0035 (AVC)PriekšlikumsPADOMES LĒMUMSpar Kopienas nostāju attiecībā uz Apvienoto Nāciju Organizācijas Eiropas Ekonomikas komisijas noteikumu projektu par tādu šķērssienu sistēmu apstiprināšanu, kas paredzētas pasažieru pasargāšanai no nenostiprinātas bagāžas un kas nav oriģinālaprīkojums(Dokuments attiecas uz EEZ)EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,ņemot vēra Padomes 1997. gada 27. novembra Lēmumu 97/836/EK par Eiropas Kopienas pievienošanos ANO Eiropas Ekonomikas komisijas Nolīgumam vienotu tehnisko prasību apstiprināšanai riteņu transportlīdzekļiem, aprīkojumam un detaļām, ko var uzstādīt un/vai lietot riteņu transportlīdzekļos, un par nosacījumiem to apstiprinājumu savstarpējai atzīšanai, kas piešķirti, pamatojoties uz šīm prasībām (pārskatītais 1958. gada nolīgums([1])), jo īpaši tā 4. panta 2. punkta otro ievilkumu,ņemot vērā Komisijas priekšlikumu([2]),ņemot vērā Eiropas Parlamenta piekrišanu([3]),tā kā:(1) Apvienoto Nāciju Organizācijas Eiropas Ekonomikas komisijas noteikumu projekts par tādu šķērssienu sistēmu apstiprināšana, kas paredzētas pasažieru pasargāšanai no nenostiprinātas bagāžas un kas nav oriģinālaprīkojums, paredz likvidēt tehniskos šķēršļus attiecībā uz minētajām sastāvdaļām mehānisko transportlīdzekļu tirdzniecībā starp pusēm, vienlaicīgi nodrošinot augstu drošības un vides aizsardzības līmeni.(2) Ir lietderīgi noteikt Kopienas nostāju attiecībā uz minēto noteikumu projektu un tādējādi nodrošināt, ka Kopiena, ko pārstāv Komisija, var izteikt atbalstu šim projektam.(3) Noteikumu projekts attiecas uz tāda aprīkojuma uzstādīšanu, kas nav oriģinālaprīkojums, tādēļ tas nav iekļaujams Kopienas mehānisko transportlīdzekļu tipa apstiprināšanas sistēmā.IR NOLĒMUSI ŠĀDI.1. pantsAr šo apstiprina Apvienoto Nāciju Organizācijas Eiropas Ekonomikas komisijas (ANO/EEK) noteikumu projektu par tādu šķērssienu sistēmu apstiprināšanu, kas paredzētas pasažieru pasargāšanai no nenostiprinātas bagāžas un kas nav oriģinālaprīkojums, kas iekļauts dokumentā TRANS/WP.29/2005/88.2. pantsKopiena, ko pārstāv Komisija, balso par labu 1. pantā minētajam ANO/EEK noteikumu projektam balsojumā, kas notiks nākamajā ANO/EEK transportlīdzekļu noteikumu saskaņošanas pasaules foruma administratīvās komitejas sanāksmē.3. pantsANO/EEK Noteikumi par tādu šķērssienu sistēmu apstiprināšanu, kas paredzētas pasažieru pasargāšanai no nenostiprinātas bagāžas un kas nav oriģinālaprīkojums, nav iekļaujami Kopienas mehānisko transportlīdzekļu tipa apstiprināšanas sistēmā.Briselē,Padomes vārdā -priekšsēdētājs [1] OV L 346, 17.12.1997., 78.lpp.[2] OV C […], […]., lpp.[3] OV C […], […]., lpp.