CELEX: 32000R2346
Language: el
Date: 2000-10-23 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2346/2000 της Επιτροπής, της 23ης Οκτωβρίου 2000, για χορήγηση φυτικού ελαίου ως επισιτιστική βοήθεια

24.10.2000            EL                       Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                      L 271/29
                                       ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2346/2000 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                       της 23ης Οκτωβρίου 2000
                                        για χορήγηση φυτικού ελαίου ως επισιτιστική βοήθεια
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                          βέλαιο είτε ηλιέλαιο. Η προµήθεια κάθε παρτίδας πρέπει να
                                                                               κατακυρώνεται στην ευνοϊκότερη προσφορά,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
                                                                        ΕΞΕ∆ΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 1292/96 του Συµβουλίου, της 27ης
Ιουνίου 1996, σχετικά µε την πολιτική και τη διαχείριση της
επισιτιστικής βοήθειας και των ειδικών δράσεων στήριξης για την                                      Άρθρο 1
επισιτιστική βοήθεια (1), και ιδίως το άρθρο 24 παράγραφος 1
                                                                        Πραγµατοποιείται, µε βάση την κοινοτική επισιτιστική βοήθεια,
στοιχείο β),
                                                                        συγκέντρωση φυτικού ελαίου στην Κοινότητα, προκειµένου να το
Εκτιµώντας τα ακόλουθα:                                                 προµηθευτούν οι δικαιούχοι που αναφέρονται στο παράρτηµα,
(1)     Ο προαναφερθείς κανονισµός καταρτίζει τον κατάλογο των          σύµφωνα µε τις διατάξεις του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 2519/97 και
        χωρών και των οργανισµών που ενδέχεται να λάβουν κοινο-         τους όρους που αναφέρονται στο παράρτηµα.
        τική βοήθεια και καθορίζει τα γενικά κριτήρια σχετικά µε τη     Η προµήθεια περιλαµβάνει τη συγκέντρωση του φυτικού ελαίου το
        µεταφορά της επισιτιστικής βοήθειας µετά το στάδιο fob.         οποίο παράγεται στην Κοινότητα. Η συγκέντρωση δεν µπορεί να
(2)     Μετά από πολλές αποφάσεις σχετικά µε τη χορήγηση επισι-         αφορά προϊόν που παρασκευάζεται ή/και συσκευάζεται υπό το
        τιστικής βοήθειας, η Επιτροπή χορήγησε φυτικό έλαιο σε          καθεστώς της τελειοποιήσεως για επανεξαγωγή.
        ορισµένους δικαιούχους.                                         Οι προσφορές πρέπει να αφορούν είτε κραµβέλαιο είτε ηλιέλαιο.
(3)     Οι παραδόσεις αυτές πρέπει να πραγµατοποιηθούν σύµφωνα          Επί ποινή απορρίψεως, κάθε προσφορά πρέπει να αναφέρει σαφώς
        µε τους κανόνες που προβλέπονται στον κανονισµό (ΕΚ)            το είδος του φυτικού ελαίου στο οποίο αναφέρεται.
        αριθ. 2519/97 της Επιτροπής, της 16ης ∆εκεµβρίου 1997,
                                                                        Θεωρείται ότι ο προσφέρων έλαβε γνώση όλων των εφαρµοζοµένων
        για τις γενικές διατάξεις κινητοποίησης προϊόντων που
                                                                        γενικών και ειδικών όρων και τους έχει αποδεχθεί. Κάθε άλλος όρος
        χορηγούνται δυνάµει του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 1292/96
                                                                        ή επιφύλαξη που περιλαµβάνονται στην προσφορά του θεωρούνται
        του Συµβουλίου για την κοινοτική επισιτιστική βοήθεια (2).
                                                                        ως µη εγγεγραµµένοι.
        Είναι αναγκαίο να οριστούν επακριβώς οι προθεσµίες και οι
        όροι χορήγησης για να καθοριστούν οι δαπάνες που προκύ-
        πτουν.                                                                                       Άρθρο 2
(4)     Όσον αφορά µία δεδοµένη παρτίδα για να εξασφαλισθεί η           Ο παρών κανονισµός αρχίζει να ισχύει την επόµενη ηµέρα από τη
        υλοποίηση των προµηθειών πρέπει να προβλεφθεί η δυνα-           δηµοσίευσή του στην Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοι-
        τότητα για τους προσφέροντες να συγκεντρώνουν είτε κραµ-        νοτήτων.
                     Ο παρών κανονισµός είναι δεσµευτικός ως προς όλα τα µέρη του και ισχύει άµεσα σε κάθε κράτος
                     µέλος.
                     Βρυξέλλες, 23 Οκτωβρίου 2000.
                                                                                      Για την Επιτροπή
                                                                                       Franz FISCHLER
                                                                                   Μέλος της Επιτροπής
(1) ΕΕ L 166 της 5.7.1996, σ. 1.
(2) ΕΕ L 346 της 17.12.1997, σ. 23.
 ---pagebreak--- L 271/30         EL                       Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                          24.10.2000
                                                           ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                                                            ΠΑΡΤΙ∆Α Α
          1. ∆ράση υπ’ αριθ.: 249/99
          2. ∆ικαιούχος (2): Euronaid, PO Box 12, 2501 CA Den Haag, Nederland· τηλ.: (31-70) 330 57 57· φαξ: (31-70)
             364 17 01· τέλεξ: 30960 EURON NL
          3. Αντιπρόσωπος του δικαιούχου: να καθορισθεί από το δικαιούχο
          4. Χώρα προορισµού: Αϊτή
          5. Προϊόν προς κινητοποίηση: είτε εξευγενισµένο κραµβέλαιο, είτε εξευγενισµένο ηλιέλαιο
          6. Συνολική καθαρή ποσότητα (σε τόνους): 180
          7. Αριθµός παρτίδων: 1
          8. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του προϊόντος (3) (4) (6): βλέπε ΕΕ C 114 της 29.4.1991, σ. 1 [III.A1α) ή β)]
          9. Συσκευασία (7): βλέπε ΕΕ C 267 της 13.9.1996, σ. 1 [10.4. Α, Β και Γ.2 ]
         10. Επισήµανση και σήµανση (5): βλέπε ΕΕ C 114 της 29.4.1991, σ. 1 [III.Α.3]
             — Γλώσσα που πρέπει να χρησιµοποιηθεί για τη σήµανση: γαλλική
             — Συµπληρωµατικές µνείες: —
         11. Τρόπος κινητοποίησης του προϊόντος: συγκέντρωση του εξευγενισµένου φυτικού ελαίου το οποίο παράγεται στην
             Κοινότητα.
             Η συγκέντρωση δεν µπορεί να αφορά προϊόν που παρασκευάζεται ή/και συσκευάζεται υπό το καθεστώς της τελειοποιήσεως
             για επανεξαγωγή
         12. Προβλεπόµενο στάδιο παράδοσης: παράδοση στο λιµάνι φόρτωσης
         13. Εναλλακτικό στάδιο παράδοσης —
         14. α) λιµένας φόρτωσης: —
             β) διεύθυνση φόρτωσης: —
         15. Λιµένας εκφόρτωσης: —
         16. Τόπος προορισµού: —
             — λιµένας ή αποθήκη διαµετακόµισης: —
             — διαδροµή χερσαίας µεταφοράς: —
         17. Χρονικό διάστηµα ή προθεσµία παράδοσης στο προβλεπόµενο στάδιο:
             — 1η προθεσµία: 27.11 — 17.12.2000
             — 2η προθεσµία: 11-31.12.2000
         18. Χρονικό διάστηµα ή προθεσµία παράδοσης στο εναλλακτικό στάδιο:
             — 1η προθεσµία: —
             — 2η προθεσµία: —
         19. Προθεσµία για την υποβολή των προσφορών έως τις 12 το µεσηµέρι (ώρα Βρυξελλών):
             — 1η προθεσµία: 7.11.2000
             — 2η προθεσµία: 21.11.2000
         20. Ποσό της εγγύησης συµµετοχής στο διαγωνισµό: 15 EUR ανά τόνο
         21. ∆ιεύθυνση για την αποστολή των προσφορών και των εγγυήσεων συµµετοχής (1): Bureau de l’aide alimentaire, Attn.
             Mr T. Vestergaard, Bâtiment Loi 130, bureau 7/46, Rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049 Bruxelles/Brussel· τέλεξ:
             25670 AGREC B· φαξ: (32-2) 296 70 03/296 70 04 (αποκλειστικά)
         22. Επιστροφή κατά την εξαγωγή: —
 ---pagebreak--- 24.10.2000           EL                       Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                             L 271/31
           Σηµειώσεις:
           (1) Συµπληρωµατικές πληροφορίες: Torben Vestergaard [τηλ.: (32-2) 299 30 50· φαξ: (32-2) 296 20 05].
           (2) Ο ανάδοχος έρχεται σε επαφή µε το δικαιούχο ή τον αντιπρόσωπό του το ταχύτερο δυνατό, για να καθορισθούν τα έγγραφα
               που είναι αναγκαία για την αποστολή.
           (3) Ο ανάδοχος χορηγεί στο δικαιούχο πιστοποιητικό που έχει εκδοθεί από επίσηµη αρχή και βεβαιώνει ότι δεν έχει σηµειωθεί
               υπέρβαση, στο ενδιαφερόµενο κράτος µέλος, των ισχυουσών προδιαγραφών του προς παράδοση προϊόντος σχετικά µε τη
               ραδιενεργό ακτινοβολία. Το πιστοποιητικό ραδιενέργειας πρέπει να αναφέρει την περιεκτικότητα σε καίσιο 134 και 137 και
               ιώδιο 131.
           (4) Ο ανάδοχος διαβιβάζει στο δικαιούχο ή στον αντιπρόσωπό του, κατά την παράδοση, το ακόλουθο έγγραφο:
                — υγειονοµικό πιστοποιητικό.
           (5) Κατά παρέκκλιση από την ΕΕ C 114 της 29.4.1991, το κείµενο του σηµείου III.Α3.γ) αντικαθίσταται από το ακόλουθο
               κείµενο: «τη µνεία “Ευρωπαϊκή Κοινότητα”».
           (6) Επί ποινή απορρίψεως, κάθε προσφορά που αναφέρει σαφώς το είδος του φυτικού ελαίου στο οποίο αναφέρεται.
           (7) Η φόρτωση πρέπει να γίνεται σε εµπορευµατοκιβώτια των 20 ποδών, µε όρους «FCL/FCL».
               Ο ανάδοχος αναλαµβάνει τη δαπάνη στοιβάξεως των εµπορευµατοκιβωτίων στο σταθµό των εµπορευµατοκιβωτίων στο λιµάνι
               φορτώσεως. Ο δικαιούχος αναλαµβάνει τις δαπάνες µεταγενέστερων φορτώσεων, συµπεριλαµβανοµένης της δαπάνης αναλή-
               ψεως των εµπορευµατοκιβωτίων από το σταθµό των εµπορευµατοκιβωτίων.
               Ο ανάδοχος υποβάλλει στον παραλαµβάνοντα πλήρη κατάλογο του περιεχοµένου κάθε εµπορευµατοκιβωτίου, διευκρινίζοντας
               τον αριθµό των µεταλλικών κυτίων που αντιστοιχούν σε κάθε παρτίδα φόρτωσης, όπως καθορίζεται στην προκήρυξη του
               διαγωνισµού.
               Ο ανάδοχος οφείλει να σφραγίζει κάθε εµπορευµατοκιβώτιο µε αριθµηµένο σύστηµα σφράγισης, (ONESEAL, SYSKO,
               Locktainer 180 ή παρόµοιες σφραγίδες υψηλής ασφαλείας) του οποίου ο αριθµός πρέπει να δίδεται στον αντιπρόσωπο του
               δικαιούχου.