CELEX: 32001R0590
Language: ro
Date: 2001-03-26 00:00:00
Title: Regulamentul (CE) nr. 590/2001 al Comisiei din 26 martie 2001 de derogare de la și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 562/2000 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1254/1999 al Consiliului în ceea ce privește regimurile de achiziție prin intervenție publică în sectorul cărnii de vită

03/Volumul 37
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene
            
            
               21
            
         32001R0590
   
               L 086/30
            
            
               JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
            
            
               
            
         
      REGULAMENTUL (CE) NR. 590/2001 AL COMISIEI
   
   din 26 martie 2001
   de derogare de la și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 562/2000 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1254/1999 al Consiliului în ceea ce privește regimurile de achiziție prin intervenție publică în sectorul cărnii de vită
   COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
   având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
   având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1254/1999 al Consiliului din 17 mai 1999 privind organizarea comună a pieței în sectorul cărnii de vită și mânzat (1), în special articolul 38 alineatul (2) și articolul 47 alineatul (8),
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               Evenimente recente legate de encefalopatia spongiformă bovină (ESB) au cauzat o pierdere serioasă a încrederii consumatorului în siguranța cărnii de vită și mânzat. Aceasta a condus la o puternică scădere a consumului de carne de vită și la o scădere semnificativă a prețurilor acesteia, situație ce poate să persiste. Prin urmare, piața cărnii de vită și mânzat este grav perturbată și există riscul prăbușirii sale totale.
            
         
               (2)
            
            
               Ținând seama de situația de piață descrisă mai sus și pentru a îmbunătăți eficiența măsurilor care urmează să fie luate, ar trebui acceptate la intervenție produse suplimentare, astfel cum prevede Regulamentul (CE) nr. 562/2000 din 15 martie 2000 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1254/1999 al Consiliului în ceea ce privește regimurile de achiziție prin intervenție publică în sectorul cărnii de vită (2), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 503/2000 (3), ar trebui acceptate carcasele care depășesc greutatea maximă admisă în prezent și care provin de la animale care au trebuit ținute pentru o perioadă de timp mai mare decât de obicei din cauza cererii reduse și, în cele din urmă, ar trebui ajustată temporar suma majorării care se aplică prețului mediu de piață, cu ajutorul căruia se calculează prețul maxim de achiziție, pentru a se ține seama, în special, de majorarea costurilor și de scăderea încasărilor în acest sector.
            
         
               (3)
            
            
               Regulamentul (CE) nr. 716/96 al Comisiei din 19 aprilie 1996 de adoptare a unor măsuri excepționale de susținere pentru piața cărnii de vită din Regatul Unit (4), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1176/2000 (5), adoptă măsuri speciale cu privire la bovinele crescute în Regatul Unit cu vârsta mai mare de 30 de luni. Aceste măsuri constau în sacrificarea și distrugerea ulterioară a acestor vite. Animalele castrate din Regatul Unit, care depășesc vârsta menționată anterior, nu sunt, prin urmare, eligibile pentru intervenția publică. În afară de aceasta, Decizia 2000/764/CE a Comisiei (6), astfel cum a fost modificată ultima dată prin Decizia 2001/8/CE (7) privind testarea animalelor din specia bovină pentru depistarea prezenței encefalopatiei spongiforme bovine (ESB), prevede că toate bovinele cu vârsta mai mare 30 de luni, care fac obiectul unei sacrificări normale pentru consumul uman, să fie supuse unuia din testele rapide autorizate, menționate în anexa IVa la Decizia 98/272/CE a Comisiei (8), de la 1 iulie 2001. Animalele care nu au fost supuse acestor teste nu pot fi, prin urmare, acceptate la intervenția publică în vederea valorificării ulterioare pe piață.
            
         
               (4)
            
            
               Pentru ca intervenția să poată fi pe deplin eficientă în urma acestei grave situații de piață, ar trebui, de asemenea, autorizată achiziția prin intervenție publică a sferturilor anterioare, prețul acestora fiind derivat din prețul carcasei.
            
         
               (5)
            
            
               Articolele 10 și 16 din Regulamentul (CE) nr. 562/2000 stabilesc perioadele de depunere și, respectiv, de livrare a ofertelor. Având în vedere datele sărbătorilor publice din al doilea trimestru al anului 2001, din motive de ordin practic ar trebui schimbate datele limită pentru depunerea ofertelor în al doilea trimestru, precum și pentru livrare în cazul ultimei proceduri de licitație din primul trimestru al anului 2001.
            
         
               (6)
            
            
               Pentru a face față altor perturbări ale pieței care pot rezulta în urma introducerii pe piață a unui număr substanțial de masculi pentru carne, originari din Comunitate, care au fost ținuți în exploatațiile de origine din cauza lipsei cererii și pentru care aceste exploatații nu mai dispun de furaje, ar trebui luate măsurile de susținere necesare în conformitate cu articolul 38 din Regulamentul (CE) nr. 1254/1999 și ar trebui permisă achiziția prin intervenție a carcaselor provenite de la aceste animale. Pe de altă parte, pentru a preveni achiziția de animale aproape gata livrabile pe piață, ar trebui impusă o limită privind greutatea carcaselor eligibile în conformitate cu acest regim. Ținând seama de faptul că bovinele din rasele menționate în anexa I la Regulamentul (CE) nr. 2342/1999 al Comisiei din 28 octombrie 1999 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1254/1999 al Consiliului privind organizarea comună a pieței în sectorul cărnii de vită și mânzat în ceea ce privește regimul de prime (9), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 192/2001 (10), nu sunt considerate a aparține unei rase pentru carne, acestea nu ar trebui să fie eligibile pentru acest tip de intervenție. Pentru a se evita acordarea de două ori a unui ajutor, ar trebui introdus un mecanism de plată integrală a prețului de achiziție, cu condiția ca producătorul să nu fi solicitat, pentru animalele respective, prima specială menționată la articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 1254/1999. În sfârșit, sunt necesare și alte completări la sau derogări de la regimul normal de intervenție stabilit de Regulamentul (CE) nr. 1254/1999.
            
         
               (7)
            
            
               Articolul 20 din Regulamentul (CE) nr. 562/2000 autorizează statele membre să dezoseze întreaga sau o parte din carnea achiziționată. Având în vedere situația actuală de criză, cerința ca toată carnea să fie dezosată ar putea avea efecte pozitive asupra capacității de depozitare necesare pentru a face față cantităților mari de carne de vită care pot fi achiziționate prin intervenție și ar putea facilita valorificarea ulterioară a cărnii. Articolul 20 menționat anterior ar trebui modificat în consecință, acordând statelor membre suficient timp pentru introducerea măsurii.
            
         
               (8)
            
            
               În consecință, ar trebui să se deroge de la sau să se modifice dispozițiile Regulamentului (CE) nr. 562/2000.
            
         
               (9)
            
            
               Comitetul de gestionare a cărnii de vită și mânzat nu a dat un aviz în termenul stabilit de președintele acestuia,
            
         ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
   Articolul 1
   (1)   Prin derogare de la articolul 4 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 562/2000, produsele suplimentare care se pot achiziționa prin intervenție sunt următoarele:
   
               —
            
            
               categoria A, clasa O2 și clasa O3;
            
         
               —
            
            
               Irlanda: categoria C, clasa O4;
            
         
               —
            
            
               Regatul Unit – Irlanda de Nord: categoria C, clasa O4.
            
         (2)   Prin derogare de la sau prin completare la articolul 4 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 562/2000:
   
               (a)
            
            
               nu se pot achiziționa prin intervenție:
               
                           (i)
                        
                        
                           carcasele și semicarcasele provenite de la animale castrate, crescute în Regatul Unit, care au mai mult de 30 de luni;
                        
                     
                           (ii)
                        
                        
                           în celelalte state membre, carcasele și semicarcasele provenite de la animale castrate, care au mai mult de 30 de luni și care nu au fost supuse unuia dintre testele rapide autorizate, menționate în anexa IVa la Decizia 98/272/CE;
                        
                     
         
               (b)
            
            
               se pot achiziționa prin intervenție sferturile anterioare cu cinci coaste, obținute prin tranșare dreaptă de la carcasele sau semicarcasele menționate la articolul 4 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 562/2000; prețul sferturilor anterioare se calculează prin aplicarea coeficientului de 0,80 la prețul carcasei.
            
         (3)   Prin derogare de la articolul 4 alineatul (2) litera (g) din Regulamentul (CE) nr. 562/2000, pentru al doilea trimestru al anului 2001, greutatea maximă a carcaselor menționate la acest articol este de:
   
               —
            
            
               430 kg pentru primele două proceduri de licitație;
            
         
               —
            
            
               410 kg pentru a treia și a patra procedură de licitație;
            
         
               —
            
            
               390 kg pentru ultimele două proceduri de licitație.
            
         (4)   Prin derogare de la articolul 10 prima teză din Regulamentul (CE) nr. 562/2000, termenul limită pentru depunerea ofertelor în al doilea trimestru al anului 2001 este ora 12.00 (ora Bruxelles-ului), la următoarele date:
   
               —
            
            
               17 aprilie;
            
         
               —
            
            
               1, 15 și 29 mai;
            
         
               —
            
            
               12 și 26 iunie.
            
         (5)   Prin derogare de la articolul 16 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 562/2000, perioada de livrare pentru ultima procedură de licitație din luna martie 2001 se încheie la 21 aprilie 2001.
   (6)   Prin derogare de la articolul 36 din Regulamentul (CE) nr. 562/2000:
   
               (a)
            
            
               în cazul licitațiilor menționate la articolul 47 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1254/1999, suma majorării aplicabile prețului mediu de piață este de 14 EUR la 100 kilograme greutate carcasă;
            
         
               (b)
            
            
               în cazul licitațiilor menționate la articolul 47 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 1254/1999, suma majorării aplicabile prețului mediu de piață este de 7 EUR la 100 kilograme greutate carcasă.
            
         (7)   Achiziția prin intervenție publică în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 562/2000 și cu prezentul regulament se deschide, de asemenea, pentru carcasele și semicarcasele provenite de la masculi originari din Comunitate, cu vârsta mai mică de 12 luni pentru categoria A și mai mică de 14 luni pentru categoria C.
   În acest caz:
   
               —
            
            
               animalele aparțin raselor care nu sunt menționate în anexa I la Regulamentul (CE) nr. 2342/1999;
            
         
               —
            
            
               greutatea carcasei este cuprinsă între 140 și 200 kilograme, iar carcasele nu prezintă malformații sau anomalii de greutate în raport cu vârsta animalului;
            
         
               —
            
            
               în cazul în care carcasele și semicarcasele prezentate la intervenție provin de la animale cu vârsta de cel puțin nouă luni, prețul de achiziție care trebuie plătit ofertantului câștigător se reduce cu 68 EUR pentru fiecare semicarcasă livrată. Cu toate acestea, în cazul în care se face dovada că animalul în cauză nu a făcut obiectul unei cereri de primă specială, această reducere în nu se aplică;
            
         
               —
            
            
               prețul propus nu se referă la calitatea produsului;
            
         
               —
            
            
               articolul 13 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 562/2000 se aplică achizițiilor prin intervenție publică menționate la prezentul articol. Cu toate acestea, coeficienții stabiliți pot să difere de cei stabiliți în conformitate cu articolul menționat, în cazul achizițiilor prin intervenție publică a altor produse;
            
         
               —
            
            
               următoarele dispoziții ale Regulamentului (CE) nr. 562/2000 nu se aplică;
               
                           (a)
                        
                        
                           articolul 4 alineatul (3) literele (b) și (c), cu excepția celor care privesc marcajele care indică categoria și numărul de sacrificare;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           articolul 18 alineatul (3);
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           articolul 20 în cazul animalelor cu vârsta mai mică de 12 luni;
                        
                     
                           (d)
                        
                        
                           articolul 36;
                        
                     
                           (e)
                        
                        
                           informațiile din anexa II privind clasificarea produselor.
                        
                     
         În afară de aceasta, în ceea ce privește produsele achiziționate în conformitate cu prezentul articol:
   
               —
            
            
               prin derogare de la articolul 11 alineatul (5) litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 562/2000, ofertele trebuie să se refere la cel puțin 5 tone;
            
         
               —
            
            
               în cazul notificării Comisiei cu privire la oferte, organismele de intervenție trebuie să specifice cantitățile vizate;
            
         
               —
            
            
               aceste produse se depozitează separat, în funcție de procedura de licitație sau de luna de depozitare, în loturi ușor de identificat;
            
         
               —
            
            
               notificările prevăzute la articolul 31 alineatele (1), (2), (3) și (4) din Regulamentul (CE) nr. 562/2000 se trimit separat de cele solicitate pentru alte produse de intervenție publică.
            
         Articolul 2
   Articolul 20 din Regulamentul (CE) nr. 562/2000 se înlocuiește cu următorul text:
   
      „Articolul 20
      Cerință de dezosare
      Organismele de intervenție se asigură că toată carnea achiziționată este dezosată.”
   
   Articolul 3
   Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.
   
   Articolul 1 se aplică procedurilor de licitație deschise în cursul celui de al doilea trimestru al anului 2001. Cu toate acestea, punctul 5 se aplică ultimei proceduri de licitație din luna martie 2001.
   Articolul 2 se aplică de la 1 iulie 2001.
   
      Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
      Adoptat la Bruxelles, 26 martie 2001.
      
         
            Pentru Comisie
         
         Franz FISCHLER
         
         
            Membru al Comisiei
         
      
   
   
      (1)  JO L 160, 26.6.1999, p. 21.
   
      (2)  JO L 68, 16.3.2000, p. 22.
   
      (3)  JO L 73, 15.3.2001, p. 16.
   
      (4)  JO L 99, 20.4.1996, p. 14.
   
      (5)  JO L 131, 1.6.2000, p. 37.
   
      (6)  JO L 305, 6.12.2000, p. 35.
   
      (7)  JO L 2, 5.1.2001, p. 28.
   
      (8)  JO L 122, 24.4.1998, p. 59.
   
      (9)  JO L 281, 4.11.1999, p. 30.
   
      (10)  JO L 29, 31.1.2001, p. 27.