CELEX: 32003D0620
Language: fi
Date: 2003-08-19 00:00:00
Title: 2003/620/EY: Komission päätös, tehty 19 päivänä elokuuta 2003, yhteisön rahoitustuesta Saksan vuonna 2001 toteuttamiin suu- ja sorkkataudin vastaisiin varotoimiin (tiedoksiannettu numerolla K(2003) 2979)

Avis juridique important

|

32003D0620

2003/620/EY: Komission päätös, tehty 19 päivänä elokuuta 2003, yhteisön rahoitustuesta Saksan vuonna 2001 toteuttamiin suu- ja sorkkataudin vastaisiin varotoimiin (tiedoksiannettu numerolla K(2003) 2979)  

Virallinen lehti nro L 216 , 28/08/2003 s. 0045 - 0047

Komission päätös,tehty 19 päivänä elokuuta 2003,yhteisön rahoitustuesta Saksan vuonna 2001 toteuttamiin suu- ja sorkkataudin vastaisiin varotoimiin(tiedoksiannettu numerolla K(2003) 2979)(Ainoastaan saksankielinen teksti on todistusvoimainen)(2003/620/EY)EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon tietyistä eläinlääkintäalan kustannuksista 26 päivänä kesäkuuta 1990 tehdyn neuvoston päätöksen 90/424/ETY(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 806/2003(2), ja erityisesti sen 3 artiklan 3 kohdan ja 5 artiklan 3 kohdan,sekä katsoo seuraavaa:(1) Tietyistä suu- ja sorkkataudin vastaisista suojatoimenpiteistä Yhdistyneessä kuningaskunnassa ja päätöksen 2001/145/EY kumoamisesta 1 päivänä maaliskuuta 2001 tehty komission päätös 2001/172/EY(3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna päätöksellä 2001/318/EY(4), tehtiin suu- ja sorkkataudin leviämisen estämiseksi muihin jäsenvaltioihin. Päätös kumottiin myöhemmin ja korvattiin komission päätöksellä 2001/356/EY(5), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna päätöksellä 2001/708/EY(6).(2) Saksa toteutti päätöksen 2001/172/EY 11 artiklassa ja päätöksen 2001/356/EY 12 artiklassa säädetyt tarpeelliset varotoimenpiteet kyseisen taudin leviämisen estämiseksi.(3) Päätöksessä 90/424/ETY säädetään, että yhteisön rahoitusta voidaan myöntää erityisiin toteutetun toimenpiteen onnistumisen kannalta tarpeellisiksi arvioituihin toimenpiteisiin. On tarpeen vahvistaa yhteisön rahoitusosuuden ja hyväksyttävien kulujen taso.(4) Yhteisen maatalouspolitiikan rahoituksesta 17 päivänä toukokuuta 1999 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1258/1999(7) 3 artiklan 2 kohdan mukaan yhteisön sääntöjen mukaisesti toteutettavat eläinlääkintäalaa ja kasvien terveyttä koskevat toimenpiteet rahoitetaan Euroopan maatalouden ohjaus- ja tukirahaston tukiosastosta. Varainhoidon valvonnassa sovelletaan kyseisen asetuksen 8 ja 9 artiklaa.(5) Saksa teki 3 päivänä huhtikuuta 2002 virallisen korvaushakemuksen kaikista alueellaan suu- ja sorkkataudista vuonna 2001 aiheutuneista kuluista.(6) Saksan tekemä virallinen hakemus on riittävän yksityiskohtainen aiheutuneiden kulujen hyväksyttävyyden toteamiseksi. Tämän vuoksi ei ole tarpeen pyytää Saksaa tekemään uutta määrämuotoista hakemusta.(7) Yhteisön rahoitusta olisi myönnettävä sillä edellytyksellä, että suunnitellut toimet on toteutettu tehokkaasti ja toimivaltaiset viranomaiset toimittavat kaikki tarvittavat tiedot tässä päätöksessä asetetussa määräajassa.(8) Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset,ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:1 artiklaYhteisön rahoitustuen maksaminen SaksalleSaksa voi saada yhteisön rahoitusta nopeasti tapahtuneeseen riittävän korvauksen maksamiseen pakkoteurastettujen eläinten omistajille samoin kuin muihin vuonna 2001 aiheutuneisiin kustannuksiin, jotka liittyvät päätöksen 2001/356/EY 12 artiklan ja päätöksen 90/424/ETY 6 artiklan mukaisesti toteutettujen varotoimenpiteiden täytäntöönpanoon.Yhteisön rahoitusosuus on 60 prosenttia nopeasti tapahtuneesta riittävän korvauksen maksamisesta ja muista kuluista aiheutuneista hyväksyttävistä kustannuksista.2 artiklaMääritelmätTässä päätöksessä sovelletaan seuraavia määritelmiä:a) "nopeasti tapahtuneella riittävän korvauksen maksamisella" tarkoitetaan korvauksen maksamista 90 päivän kuluessa teurastuksesta sen mukaan, mikä eläinten markkina-arvo oli välittömästi ennen tautitartuntaa tai teurastusta, sanotun kuitenkaan rajoittamatta komission asetuksen (EY) N:o 296/96(8) 4 artiklan 2 kohdan säännösten soveltamista;b) "kohtuullisilla maksuilla" tarkoitetaan maksuja välineiden, tarvikkeiden tai palvelujen hankkimiseksi kohtuuhinnoin suu- ja sorkkataudin puhkeamista edeltäviin markkinahintoihin verrattuna;c) "perustelluilla maksuilla" tarkoitetaan sellaisia maksuja välineiden, tarvikkeiden tai palvelujen hankkimiseksi, joiden luonteesta ja suorasta yhteydestä päätöksen 90/424/ETY 11 artiklassa tarkoitettuihin maatiloilla taudin hävittämisen yhteydessä toteutettuihin eläinten pakkoteurastuksiin ja muihin hyväksyttäviin toimenpiteisiin voidaan esittää näyttö.3 artiklaYhteisön rahoitustuen kattamat tukikelpoiset toimintakulut1. Edellä 1 artiklassa tarkoitettua yhteisön rahoitusta voidaan myöntää ainoastaan:a) nopeasti tapahtuneeseen riittävän korvauksen maksamiseen eläinten teurastamisesta;b) liitteessä lueteltuihin hyväksyttäviin kuluihin liittyviin perusteltuihin ja kohtuullisiin maksuihin.2. Edellä 1 artiklassa tarkoitettuun yhteisön rahoitukseen eivät sisälly:a) arvonlisävero;b) virkamiesten palkat;c) muun julkisen materiaalin kuin kulutushyödykkeiden käyttö.4 artiklaMaksamisen edellytyksetEdellä 1 artiklassa tarkoitettua yhteisön rahoitustukea maksetaan seuraavien seikkojen perusteella:a) toimitetut asiakirjat, joista ilmenevät 1 artiklassa tarkoitettuna ajanjaksona toteutetut toimenpiteet;b) sellaiset yksityiskohtaiset asiakirjat, joissa vahvistetaan a alakohdassa tarkoitetuissa asiakirjoissa mainitut haetut määrät;c) 5 artiklassa tarkoitettujen, komission paikalla toteuttamien tarkastusten tulokset.Edellä b alakohdassa tarkoitettujen asiakirjojen on oltava käytettävissä komission paikalla toteuttamissa tarkastuksissa.5 artiklaKomission paikalla toteuttamat tarkastuksetKomissio voi yhteistyössä toimivaltaisten kansallisten viranomaisten kanssa tarkastaa paikalla 1 artiklassa tarkoitettujen suu- ja sorkkataudin torjuntatoimenpiteiden toteuttamisen ja niihin liittyvät kulut.6 artiklaTiedottaminen komission paikalla toteuttamista tarkastuksistaKomissio ilmoittaa jäsenvaltioille 5 artiklan mukaisesti paikalla toteutettujen tarkastusten tuloksista.7 artiklaOsoitusTämä päätös on osoitettu Saksan liittotasavallalle.Tehty Brysselissä 19 päivänä elokuuta 2003.Komission puolestaDavid ByrneKomission jäsen(1) EYVL L 224, 18.8.1990, s. 19.(2) EUVL L 122, 16.5.2003, s. 1.(3) EYVL L 62, 2.3.2001, s. 22.(4) EYVL L 109, 19.4.2001, s. 75.(5) EYVL L 125, 5.5.2001, s. 46.(6) EYVL L 261, 29.9.2001, s. 67.(7) EYVL L 160, 22.6.1999, s. 103.(8) EYVL L 39, 17.2.1996, s. 5.LIITEPäätöksen 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetut hyväksyttävät kulut1. Eläinten teurastuskulut:a) teurastajien palkat ja kulut;b) teurastuksessa käytetyt kulutushyödykkeet sekä erityisvälineet ja -tarvikkeet;c) välineet eläinten kuljettamiseksi teurastuspaikalle.2. Eläinten hävittämiskulut:a) renderointi: ruhojen kuljetus renderointilaitokseen, ruhojen käsittely renderointilaitoksessa ja teurasjauheen hävittäminen;b) hautaaminen: erikseen palkattu henkilöstö, erikseen ruhojen kuljettamiseen ja hautaamiseen vuokratut välineet ja maatilojen desinfiointiin käytetyt tuotteet;c) polttaminen: erikseen palkattu henkilöstö, käytetyt polttoaineet sekä muut välineet ja tarvikkeet; erikseen ruhojen kuljetukseen vuokratut välineet ja laitoksen desinfiointiin käytetyt tuotteet.3. Maidon hävittämiskulut:a) maidon korvaaminen markkinahintaan;b) maidon hävittäminen.4. Maatilojen puhdistamisesta, desinfioinnista ja hyönteisten hävittämisestä aiheutuneet kulut:a) puhdistamiseen, desinfiointiin ja hyönteisten hävittämiseen käytetyt tuotteet;b) erikseen palkatun henkilöstön palkat ja kulut.5. Saastuneen rehun hävittämiskulut:a) rehun korvaaminen markkinahintaan;b) rehun hävittäminen.6. Saastuneiden välineiden ja tarvikkeiden korvaaminen markkinahintaan ja niiden hävittäminen. Hyväksyttäviä kuluja eivät ole maatilan rakennusten ja infrastruktuurin rakennus- tai uudistamiskulut.