CELEX: 52001PC0132
Language: fi
Date: 2001-04-09
Title: Ehdotus neuvoston päätös tehty Euroopan yhteisöjen ja puolan Eurooppa-sopimuksella perustetussa assosiaationeuvostossa vahvistettavasta yhteisön kannasta assosiaationeuvostossa päätettävän neuvoa-antavan sekakomitean perustamisesta

Avis juridique important

|

52001PC0132

Ehdotus neuvoston päätös tehty Euroopan yhteisöjen ja puolan Eurooppa-sopimuksella perustetussa assosiaationeuvostossa vahvistettavasta yhteisön kannasta assosiaationeuvostossa päätettävän neuvoa-antavan sekakomitean perustamisesta  /* KOM/2001/0132 lopull. - ACC 2001/0059 */  

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS TEHTY EUROOPAN YHTEISÖJEN JA PUOLAN EUROOPPA-SOPIMUKSELLA PERUSTETUSSA ASSOSIAATIONEUVOSTOSSA VAHVISTETTAVASTA YHTEISÖN KANNASTA ASSOSIAATIONEUVOSTOSSA PÄÄTETTÄVÄN NEUVOA-ANTAVAN SEKAKOMITEAN PERUSTAMISESTA(komission esittämä)PERUSTELUT1. Helmikuun 1.  päivänä 1994 voimaan tulleen Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Puolan tasavallan välisestä assosioinnista tehdyn Eurooppa-sopimuksen 107 artiklassa määrätään, että assosiaationeuvosto voi perustaa erityiskomiteoita tai työryhmiä, jotka avustavat sitä sen tehtävien täyttämisessä.2. Vaikka kyseisessä Eurooppa-sopimuksessa ei nimenomaisesti määrätä neuvoa-antavan toimielimen perustamisesta kummankin sopimuspuolen alue- ja paikallisviranomaisten vuoropuhelua varten, komissio ehdottaa, että assosiaationeuvosto perustaa molempien sopimuspuolten alue- ja paikallisviranomaisia edustavan neuvoa-antavan sekakomitean sen suuren kiinnostuksen perusteella, jota molemmat sopimuspuolet ovat osoittaneet ja joita on yhteisön puolesta edustanut alueiden komitea ja Puolan puolesta Euroopan yhteisöjen alueiden komitean puolalainen yhteyskomitea.3. Ehdotetun neuvoa-antavan sekakomitean on tarkoitus muodostaa Euroopan yhteisön alue- ja paikallisviranomaisten sekä Puolan alue- (voivodikuntatason) ja paikallisviranomaisten (alemman itsehallintotason (powiat) ja kuntatason) välinen vuoropuhelu- ja yhteistyöfoorumi, jolla voidaan vaikuttaa paljon kyseisten viranomaisten suhteiden kehitykseen sekä yhdentymiseen Eurooppaan. Vuoropuhelun ja yhteistyön avulla valmistaudutaan tulevaan työhön alueiden komiteassa sekä Euroopan unionin jäsenyyteen, helpotetaan tietojenvaihtoa yhteistä etua koskevissa ajankohtaisissa kysymyksissä, jotka koskevat erityisesti EU:n aluepolitiikkaa ja liittymisprosessin tämänhetkistä tilannetta, rohkaistaan tietojenvaihtoa toissijaisuusperiaatteen käytännön toteuttamisessa kaikilla alue- ja paikallistason elämänalueilla sekä käsitellään kaikkia muita jommankumman osapuolen ehdottamia aiheellisia kysymyksiä, jotka saattavat tulla esiin osana Eurooppa-sopimuksen täytäntöönpanoa ja liittymistä valmistelevaa strategiaa. Assosiaationeuvosto voi myös kuulla ehdotettua neuvoa-antavaa sekakomiteaa, ennen kuin se päättää selvästi alueellista etua koskevista asioista. Komitean kuuleminen on kuitenkin täysin assosiaationeuvoston harkinnassa.4. Ehdotetun neuvoa-antavan sekakomitean perustamisella ei ole rahoitusvaikutuksia yhteisön talousarvioon, koska puolalaiset osallistujat vastaavat omista kuluistaan ja koska yhteisön kulut katetaan alueiden komitean talousarviosta.5. Liitteenä on ehdotus neuvoston päätökseksi assosiaationeuvostossa vahvistettavasta yhteisön kannasta, kuten kyseisen Eurooppa-sopimuksen tekemisestä 13.  joulukuuta 1993 tehdyn neuvoston ja komission päätöksen 2 artiklan 1 kohdassa säädetään. Neuvostoa pyydetään hyväksymään liitteenä oleva teksti Euroopan parlamenttia kuultuaan.2001/0059 (ACC)Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS TEHTY EUROOPAN YHTEISÖJEN JA PUOLAN EUROOPPA-SOPIMUKSELLA PERUSTETUSSA ASSOSIAATIONEUVOSTOSSA VAHVISTETTAVASTA YHTEISÖN KANNASTA ASSOSIAATIONEUVOSTOSSA PÄÄTETTÄVÄN NEUVOA-ANTAVAN SEKAKOMITEAN PERUSTAMISESTAEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO,joka ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen, Euroopan hiili- ja teräsyhteisön perustamissopimuksen sekä Euroopan atomienergiayhteisön (Euratom) perustamissopimuksen,joka ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 300 artiklan 2 kohdan toisen ja kolmannen alakohdan,joka ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Puolan tasavallan välisen Eurooppa-sopimuksen tekemisestä 13 päivänä joulukuuta 1993 tehdyn neuvoston ja komission päätöksen 2 artiklan 1 kohdan,joka ottaa huomioon komission ehdotuksen,sekä katsoo seuraavaa:(1) Kyseisen Eurooppa-sopimuksen 107 artiklassa määrätään, että assosiaationeuvosto voi perustaa erityiskomiteoita tai työryhmiä, jotka avustavat sitä sen tehtävien täyttämisessä.(2) Euroopan unionin ja Puolan alue- ja paikallisviranomaisten vuoropuhelulla ja yhteistyöllä voidaan vaikuttaa paljon Eurooppa-sopimuksen täytäntöönpanoon kokonaisuudessaan.(3) Näyttäisi asianmukaiselta järjestää tällainen yhteistyö Euroopan yhteisöjen alueiden komitean ja sen puolalaisen yhteyskomitean jäsenten välillä,ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Puolan tasavallan välisestä assosioinnista tehdyn Eurooppa-sopimuksen 102 artiklan mukaisesti perustetussa assosiaationeuvostossa vahvistettava neuvoa-antavan sekakomitean perustamista koskeva yhteisön kanta perustuu tämän päätöksen liitteenä olevaan luonnokseen assosiaationeuvoston päätökseksi.Tehty Brysselissä päivänä kuutaNeuvoston puolestaPuheenjohtajaLIITELUONNOSEUROOPAN YHTEISÖJEN JA NIIDEN JÄSENVALTIOIDEN SEKÄ PUOLAN TASAVALLAN ASSOSIAATIONEUVOSTON PÄÄTÖS N:o .../2000,tehty assosiaationeuvoston työjärjestyksen vahvistamisesta tehdyn päätöksen N:o 1/94 muuttamisesta siten, että perustetaan neuvoa-antava sekakomitea alueiden komitean ja sen puolalaisen yhteyskomitean välilleASSOSIAATIONEUVOSTO,joka ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Puolan tasavallan assosioinnista tehdyn Eurooppa-sopimuksen [1] ja erityisesti sen 107 artiklan, sekä katsoo seuraavaa:[1]   EYVL L 348, 31.12.1993, s. 2.Euroopan yhteisön ja Puolan alue- ja paikallisviranomaisten vuoropuhelulla ja yhteistyöllä voidaan vaikuttaa paljon Euroopan yhteisön ja Puolan välisten suhteiden kehitykseen sekä Puolan yhdentymiseen Eurooppaan.Näyttäisi asianmukaiselta järjestää tällainen yhteistyö alueiden komitean ja sen puolalaisen yhteyskomitean tasolla perustamalla neuvoa-antava sekakomitea.Päätöksellä N:o 1/94 vahvistettua assosiaationeuvoston työjärjestystä olisi vastaavasti muutettava,ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:1 artiklaLisätään seuraavat artiklat assosiaationeuvoston työjärjestykseen:"18 artiklaPerustetaan neuvoa-antava sekakomitea (jäljempänä 'komitea'), jonka tehtävänä on avustaa assosiaationeuvostoa vuoropuhelun ja yhteistyön edistämiseksi Euroopan yhteisön alue- ja paikallisviranomaisten sekä Puolan alue- (voivodikuntatason) ja paikallisviranomaisten (alemman itsehallintotason (powiat) ja kuntatason) välillä. Tällaisen vuoropuhelun ja yhteistyön avulla pyritään erityisesti seuraaviin tavoitteisiin:1. Puolan voivodikuntatason, alemman itsehallintotason (powiat) ja kuntatason toimintakyvyn valmistelu Euroopan unioniin liittymisen jälkeen,2. Puolan alue- (voivodikuntatason) ja paikallisviranomaisten (alemman itsehallintotason (powiat) ja kuntatason) valmistelu alueiden komitean työhön osallistumiseen Puolan liittymisen jälkeen,3. tietojenvaihto yhteistä etua koskevissa ajankohtaisissa kysymyksissä, erityisesti EY:n aluepolitiikan ja liittymisprosessin tämänhetkisestä tilanteesta sekä Puolan voivodikuntien, alempien itsehallintoalueiden (powiat) ja kuntien valmistautumisesta näihin politiikkoihin,4. monenvälisen suunnitelmallisen vuoropuhelun rohkaiseminen a) Puolan alue- (voivodikunnat) ja paikallisviranomaisten (alempi itsehallintotaso (powiat) ja kuntataso) sekä b) EU:n jäsenvaltioiden alueiden välillä, mukaan luettuna verkottuminen tietyillä aloilla, joilla suorat yhteydet sekä yhteistyö Puolan ja EU:n jäsenvaltioiden alue- (voivodikuntatason) sekä paikallisviranomaisten (alemman itsehallintotason (powiat) ja kuntatason) välillä saattaisi osoittautua tehokkaimmaksi tavaksi erityisongelmien ratkaisemiseen,5. alueiden välistä yhteistyötä koskeva säännöllinen tietojenvaihto Puolan ja EU:n jäsenvaltioiden alue- (voivodikuntatason) sekä paikallisviranomaisten (alemman itsehallintotason (powiat) ja kuntatason) välillä,6. aluepolitiikkaa ja rakennetoimia koskevien kokemusten ja tietojen vaihdon rohkaiseminen a) Puolan alue- (voivodikuntatason) ja paikallisviranomaisten (alemman itsehallintotason (powiat) ja kuntatason) sekä b) EU:n jäsenvaltioiden alueiden ja paikallisviranomaisten välillä erityisesti alueellisten ja paikallisten kehittämissuunnitelmien tai -strategioiden valmistelua koskevan taitotiedon ja menetelmien alalla sekä rakennerahastojen tehokkaimman hyödyntämisen alalla,7. Puolan alue- (voivodikuntatason) ja paikallisviranomaisten (alemman itsehallintotason (powiat) ja kuntatason) tukeminen tietojenvaihdon avulla toissijaisuusperiaatteen käytännön toteuttamisessa kaikilla alue- ja paikallistason elämänalueilla, sekä8. keskustelu kaikista muista jommankumman osapuolen ehdottamista aiheellisista kysymyksistä, jotka saattavat tulla esiin osana Eurooppa-sopimuksen täytäntöönpanoa ja liittymistä valmistelevaa strategiaa.19 artiklaKomitea muodostuu kahdeksasta Euroopan yhteisön alueiden komitean ja kahdeksasta sen puolalaisen yhteyskomitean edustajasta. Kumpikin osapuoli nimittää komiteaan yhtä monta varajäsentä.Komitea toimii, kun assosiaationeuvosto kuulee sitä, ja se toimii omasta aloitteestaan silloin, kun on kyse vuoropuhelun edistämisestä alue- ja paikallisviranomaisten välillä.Komitea voi antaa suosituksia assosiaationeuvostolle.Komitean jäsenet valitaan sen varmistamiseksi, että komiteassa otetaan mahdollisimman tarkasti huomioon sekä Euroopan yhteisön että Puolan alue- ja paikallisviranomaiset.Komitea vahvistaa työjärjestyksensä.Komitea kokoontuu tietyin väliajoin, jotka se itse määrittää työjärjestyksessään.Komitean puheenjohtajina toimivat Euroopan yhteisön alueiden komitean jäsen ja sen puolalaisen yhteyskomitean jäsen.20 artiklaEuroopan yhteisön alueiden komitea ja sen puolalainen yhteyskomitea vastaavat kumpikin omista henkilöstö-, matka- ja oleskelukuluistaan sekä posti- ja televiestintäkuluistaan, jotka aiheutuvat niiden osallistumisesta komitean kokouksiin.Alueiden komitea vastaa kokousten tulkkausmenoista sekä asiakirjojen käännös- ja jäljentämiskuluista, lukuun ottamatta menoja, jotka koskevat tulkkausta tai kääntämistä puolan kielelle/kielestä ja joista vastaa alueiden komitean puolalainen yhteyskomitea.Muista kokousten järjestämiseen liittyvistä kuluista vastaa kokousten isäntänä toimiva sopimuspuoli."2 artiklaTämä päätös tulee voimaan sen tekemistä seuraavan toisen kuukauden ensimmäisenä päivänä.Tehty BrysselissäAssosiaationeuvoston puolestaPuheenjohtajaSihteerit:Puolalaisen osapuolen puolestaEuroopan yhteisön puolesta