CELEX: C1999/020/39
Language: fi
Date: 1999-01-23 00:00:00
Title: Euroopan yhteisöjen komission 30.11.1998 Luxemburgin suurherttuakuntaa vastaan nostama kanne (Asia C-430/98)

23.1.1999                FI                      Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                      C 20/23
palautuksia niiden lopullisesta hinnasta, veron perustetta           Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
on vähennettävä palautuksen määrää vastaavasti (arvonli-
säverolla vähennettynä), riippumatta siitä, millaiselle osta-
jalle (verovelvollinen vaiko lopullinen kuluttaja) palautus
annetaan ja miten monesta henkilöstä ostajaketju muodos-             EY:n perustamissopimuksen 189 artiklan 3 kohdan ja
tuu. Välissä olevaa liikevaihtoa ei tarvitse oikaista, koska         5 artiklan 1 kohdan velvoittavuus aiheuttaa sen, että
lopullisen kuluttajan tavaraa ostaessaan hinnanalennuksen            jäsenvaltioiden on ryhdyttävä tarpeellisiin toimenpiteisiin
saadakseen esittämien kuponkien nettoarvo asetetaan                  direktiivien saattamiseksi osaksi kansallista oikeusjärjes-
yksittäisen kauppiaan verotuksen perustaksi. Näin ollen              tystä säädetyssä määräajassa ja ilmoitettava komissiolle
voimassa oleva Saksan liittotasavallan liikevaihtoverolain-          välittömästi näistä toimenpiteistä. Kyseessä oleva mää-
säädäntö ja erityisesti Umsatzsteuergesetzin (liikevaihtove-         räaika on päättynyt 21.11.1996 ilman että Belgian kunin-
rolaki) 10 §:n 1 momentti ja 17 §:n 1 momentti, sellaisina           gaskunta olisi ryhtynyt tarpeellisiin toimenpiteisiin.
kuin niitä on Saksan hallituksen 15.4.1998 antaman hal-
linnollisen määräyksen mukaan sitovasti sovellettava, ovat
                                                                     (1) EYVL L 319, 12.12.1994, s. 1.
ristiriidassa kuudennen direktiivin 11 artiklan A kohdan
1 kohdan a alakohdan ja 11 artiklan C kohdan 1 kohdan
kanssa. Kuudennen direktiivin edellä mainituissa säännök-
sissä ilmaistaan nimittäin liikevaihtoveron neutraalisuuden
periaate, jonka mukaan verovelvollista ei saada rasittaa
lopullisesti osalla liikevaihtoveroa niin, että hänen täytyy
maksaa veroa suuremmasta määrästä kuin jonka hän
lopuksi saa suorituksestaan.
                                                                     Euroopan yhteisöjen komission 30.11.1998 Luxemburgin
                                                                                suurherttuakuntaa vastaan nostama kanne
(1) EYVL L 145, 13.6.1977, s. 1.
(2) Asia C-317/94, tuomio 24.10.1996 (Kok. 1996, s. I-5368).                                 (Asia C-430/98)
                                                                                              (1999/C 20/39)
                                                                     Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 30.11.1998
                                                                     yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Luxemburgin suur-
Euroopan yhteisöjen komission 30.11.1998 Belgian kunin-              herttuakuntaa vastaan. Kantajan asiamiehet ovat oikeudel-
               gaskuntaa vastaan nostama kanne                       linen neuvonantaja Pieter Jan Kuijper ja oikeudellisessa
                                                                     yksikössä toimiva kansallinen virkamies Nicola Yerrell, ja
                          (Asia C-429/98)                            prosessiosoite Luxemburgissa on c/o Carlos Gómez de la
                                                                     Cruz, Centre Wagner, Kirchberg.
                           (1999/C 20/38)
                                                                     Euroopan yhteisöjen komissio vaatii, että yhteisöjen tuo-
Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 30.11.1998                  mioistuin
yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Belgian kuningaskun-
taa vastaan. Kantajan asiamies on oikeudellinen neuvon-
antaja Frank Benyon ja prosessiosoite Luxemburgissa on
c/o Carlos Gómez de la Cruz, Centre Wagner, Kirchberg.               Ð toteaa, että Luxemburgin suurherttuakunta ei ole nou-
                                                                          dattanut sille EY:n perustamissopimuksen mukaan
                                                                          kuuluvia velvoitteita, koska se ei ole antanut euroop-
                                                                          palaisen yritysneuvoston perustamisesta tai työntekijöi-
Euroopan yhteisöjen komissio vaatii, että yhteisöjen tuo-
                                                                          den tiedottamis- ja kuulemismenettelyn käyttöönotta-
mioistuin
                                                                          misesta yhteisönlaajuisissa yrityksissä tai yritysryh-
                                                                          missä 22 päivänä syyskuuta 1994 annetun neuvoston
                                                                          direktiivin 94/45/EY (1) noudattamisen edellyttämiä
Ð toteaa, että Belgian kuningaskunta ei ole noudattanut                   lakeja, asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä tai koska
     sille siviili-ilmailun onnettomuuksien ja vaaratilantei-             se ei ole varmistanut, että työmarkkinaosapuolet ovat
     den tutkinnan perusperiaatteista 21 päivänä marras-                  ottaneet sopimuksin käyttöön tarvittavat määräykset,
     kuuta 1994 annetun neuvoston direktiivin 94/56/EY (1)                eikä joka tapauksessa ole ilmoittanut komissiolle täl-
     mukaan kuuluvia velvoitteita, koska se ei ole antanut                laisista toimenpiteistä, ja koska se siis ei ole ryhtynyt
     direktiivin noudattamisen edellyttämiä lakeja, asetuk-               tarpeellisiin toimenpiteisiin taatakseen direktiivissä
     sia ja hallinnollisia määräyksiä, eikä joka tapauksessa              asetettujen tulosten saavuttamisen ja/tai ole ilmoittanut
     ole ilmoittanut tällaisista toimenpiteistä;                          tällaisista toimenpiteistä komissiolle;
Ð velvoittaa Belgian kuningaskunnan korvaamaan oikeu-                Ð velvoittaa Luxemburgin suurherttuakunnan korvaa-
     denkäyntikulut.                                                      maan oikeudenkäyntikulut.
 ---pagebreak--- C 20/24                 FI                     Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                    23.1.1999
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                    Ð vastaajan velvoittamista korvaamaan oikeuden-
                                                                            käyntikulut tässä tuomioistuimessa sekä asian
                                                                            T-237/97 käsittelystä Euroopan yhteisöjen ensim-
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut ovat                    mäisen oikeusasteen tuomioistuimessa aiheutuneet
samat kuin asiassa C-429/98 (2); direktiivissä säädetty                     oikeudenkäyntikulut.
määräaika on päättynyt 22.9.1996.
(1) EYVL L 254, 30.9.1994, s. 64.                                  Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
(2) Ks. tämän virallisen lehden s. 23.
                                                                   Ð Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen tekemä
                                                                       ilmeinen oikeudellinen virhe siltä osin kuin se rinnas-
                                                                       taa nyt käsiteltävänä olevan asian asiaan T-16/97,
                                                                       Chauvin vastaan komissio: valittaja on vedonnut
Nicolaos Progoulisin 30.11.1998 tekemä valitus Euroopan                uutena ja olennaisena tosiseikkana asiassa T-17/95,
yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen                     Alexopoulou vastaan komissio, sen tiedon paljastumi-
ensimmäisen jaoston asiassa T-237/97, Nicolaos Progoulis               seen, että vastaaja on toteuttanut rajoittavaa politiik-
vastaan Euroopan yhteisöjen komissio, 21.9.1998 anta-                  kaa (uudelleen) määrittämistä koskevissa asioissa
                       masta määräyksestä                              1.9.1983 jälkeen, näin myös ennen tätä päivämäärää
                        (Asia C-431/98 P)                              palvelukseen otettujen virkamiesten osalta. Valittaja ei
                                                                       ole koskaan väittänyt, että vastaaja on kieltäytynyt
                          (1999/C 20/40)                               soveltamasta häneen 1.9.1983 tehtyä päätöstä, sellai-
                                                                       sena kuin se on muutettuna asiassa Alexopoulou anne-
                                                                       tun tuomion seurauksena, tutkiakseen subjektiivisesti
                                                                       hänen ºpoikkeuksellistaº pätevyyttään, kuten oli asias-
Nicolaos Progoulis on valittanut 30.11.1998 Euroopan                   sa Chauvin.
yhteisöjen tuomioistuimeen Euroopan yhteisöjen ensim-
mäisen oikeusasteen tuomioistuimen ensimmäisen jaoston
asiassa T-237/97, Nicolaos Progoulis vastaan Euroopan
yhteisöjen komissio, 21.9.1998 antamasta määräyksestä.
Valittajan edustajina ovat asianajajat Konstantinos                Ð Riittävän perustelun puuttuminen.
Admantopoulos ja Vassilios Akritidis, ja prosessiosoite
Luxemburgissa asianajotoimisto Arendt & Medernach,
8Ð10 rue Mathias Hardt.
Valittaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
                                                                   Euroopan unionin neuvoston 1.12.1998 tekemä valitus
1. kumoaa kokonaisuudessaan Euroopan yhteisöjen                    Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomiois-
     ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen asiassa               tuimen viidennen jaoston 30.9.1998 antamasta tuomiosta
     T-237/97 21.9.1998 antaman määräyksen, jolla jäte-            asiassa T-154/96, Christiane Chvatal ym. vastaan Euroo-
     tään valittajan kanne tutkimatta,                             pan yhteisöjen tuomioistuin, väliintulijoina Euroopan
                                                                        unionin neuvosto ja Alankomaiden kuningaskunta
                                                                                         (Asia C-432/98 P)
2. ratkaisee itse riita-asian, joka koskee
                                                                                          (1999/C 20/41)
     Ð vastaajan 13.5.1997 tekemän päätöksen kumoa-
         mista; tällä päätöksellä hylättiin valittajan valitus,
         jossa vaadittiin hänen palkkaluokkansa määrittä-
         mistä palkkaluokkaan B 1 palkkatasolle 2 taan-            Euroopan unionin neuvosto on valittanut 1.12.1998
         nehtivasti 1.3.1983 lähtien sekä vaadittuun uudel-        Euroopan yhteisöjen tuomioistuimeen Euroopan yhteisöjen
         leenmäärittämiseen liittyviä taloudellisia etuuksia,      ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen viidennen jaos-
         jotka lasketaan taannehtivasti 1.3.1983 alkaen lail-      ton 30.9.1998 antamasta tuomiosta asiassa T-154/96,
         lisine 10 prosentin vuotuisine korkoineen,                Christiane Chvatal ym. vastaan Euroopan yhteisöjen tuo-
                                                                   mioistuin, väliintulijoina Euroopan unionin neuvosto ja
                                                                   Alankomaiden kuningaskunta. Valittajan asiamiehinä ovat
     Ð vastaajan velvoittamista maksamaan valittajalle             oikeudellisen yksikön pääjohtaja Jean-Paul JacqueÂ sekä
         määrän, joka vastaa vaadittuun uudelleenmäärittä-         oikeudellisen yksikön virkamiehet Diego Canga Fano ja
         miseen liittyviä taloudellisia etuuksia, jotka laske-     TheÂreÁse Blanchet, ja prosessiosoite Luxemburgissa on c/o
         taan taannehtivasti 1.3.1983 alkaen laillisine 10         Euroopan investointipankin lakiasiainosaston pääjohtaja
         prosentin vuotuisine korkoineen, ja                       Alessandro Morbilli, 100 boulevard Konrad Adenauer.