CELEX: 
Language: el
Date: 2001-11-21 00:00:00
Title: Πράξη του Συμβουλίου, της 16ης Οκτωβρίου 2001, για κατάρτιση, σύμφωνα με το άρθρο 34 της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, του πρωτοκόλλου σύμβασης για την αμοιβαία δικαστική συνδρομή επί ποινικών υποθέσεων μεταξύ των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Avis juridique important

|

32001F1121(01)

Πράξη του Συμβουλίου, της 16ης Οκτωβρίου 2001, για κατάρτιση, σύμφωνα με το άρθρο 34 της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, του πρωτοκόλλου σύμβασης για την αμοιβαία δικαστική συνδρομή επί ποινικών υποθέσεων μεταξύ των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. 326 της 21/11/2001 σ. 0001 - 0001

Πράξη του Συμβουλίουτης 16ης Οκτωβρίου 2001για κατάρτιση, σύμφωνα με το άρθρο 34 της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, του πρωτοκόλλου σύμβασης για την αμοιβαία δικαστική συνδρομή επί ποινικών υποθέσεων μεταξύ των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης(2001/C 326/01)ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη,τη συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση, και ιδίως το άρθρο 31 στοιχείο α) και το άρθρο 34 παράγραφος 2 στοιχείο δ),την πρωτοβουλία της Γαλλικής Δημοκρατίας(1),τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου(2),Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) Για την πραγματοποίηση των στόχων της Ένωσης θα πρέπει να βελτιωθούν οι κανόνες που διέπουν την αμοιβαία δικαστική συνδρομή επί ποινικών υποθέσεων μεταξύ των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης και προς το σκοπό αυτό θα πρέπει να καταρτιστεί το πρωτόκολλο το οποίο περιέχεται στο παράρτημα.(2) Το άρθρο 8 του πρωτοκόλλου εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του άρθρου 1 της απόφασης 1999/437/ΕΚ του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1999, σχετικά με ορισμένες λεπτομέρειες εφαρμογής της συμφωνίας που έχει συναφθεί από το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης και τη Δημοκρατία της Ισλανδίας και το Βασίλειο της Νορβηγίας για τη σύνδεση των δύο αυτών κρατών με την υλοποίηση, την εφαρμογή και την ανάπτυξη του κεκτημένου Σένγκεν(3).(3) Ως προς τη διάταξη αυτή έχουν τηρηθεί οι διαδικασίες που προβλέπονται στη Συμφωνία που έχει συναφθεί από το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης με τη Δημοκρατία της Ισλανδίας και το Βασίλειο της Νορβηγίας σχετικά με τη σύνδεση των δύο αυτών κρατών με την υλοποίηση, την εφαρμογή και την ανάπτυξη του κεκτημένου Σένγκεν(4).(4) Κατά την κοινοποίηση της παρούσας πράξης στη Δημοκρατία της Ισλανδίας και στο Βασίλειο της Νορβηγίας σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 2 στοιχείο α) της προαναφερόμενης συμφωνίας, τα δυο αυτά κράτη θα ενημερωθούν ιδίως για το περιεχόμενο του άρθρου 16 σχετικά με την έναρξη ισχύος για την Ισλανδία και τη Νορβηγία,ΑΠΟΦΑΣΙΣΕτην κατάρτιση του πρωτοκόλλου, το κείμενο του οποίου παρατίθεται στο παράρτημα και το οποίο υπογράφεται σήμερα από τους αντιπροσώπους των κυβερνήσεων των κρατών μελών της Ένωσης,ΣΥΝΙΣΤΑ στα κράτη μέλη την αποδοχή του σύμφωνα με τους αντίστοιχους συνταγματικούς τους κανόνες,ΚΑΛΕΙ τα κράτη μέλη να αρχίσουν τις εφαρμοστέες για τον σκοπό αυτό διαδικασίες πριν από την 1η Ιουλίου 2002.Λουξεμβούργο, 16 Οκτωβρίου 2001.Για το ΣυμβούλιοΟ ΠρόεδροςD. Reynders(1) ΕΕ C 243 της 24.8.2000, σ. 11.(2) Γνώμη που διατυπώθηκε στις 4 Οκτωβρίου 2001 (δεν έχει ακόμα δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα).(3) ΕΕ L 176 της 10.7.1999, σ. 31.(4) ΕΕ L 176 της 10.7.1999, σ. 36.