CELEX: 32003R2303
Language: bg
Date: 2003-12-29
Title: Регламент (ЕО) № 2303/2003 на Комисията от 29 декември 2003 година относно специалните правила за етикетиране на вината, внасяни от Съединените американски щати

Важна правна забележка

|

32003R2303

Официален вестник n° L 342 , 30/12/2003 стр. 0005 - 0005 специално чешко издание глава 3 том 41 стр. 583  - 583 специално испанско издание глава 3 том 41 стр. 583  - 583 специално унгарско издание глава 3 том 41 стр. 583  - 583 специално литвийско издание глава 3 том 41 стр. 583  - 583 LV.ES глава 3 том 41 стр. 583  - 583 MT.ES глава 3 том 41 стр. 583  - 583 PL.ES глава 3 том 41 стр. 583  - 583 SK.ES глава 3 том 41 стр. 583  - 583 специално словенско издание глава 3 том 41 стр. 583  - 583

		20031229Регламент (ЕО) № 2303/2003 на Комисиятаот 29 декември 2003 годинаотносно специалните правила за етикетиране на вината, внасяни от Съединените американски щатиКОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,като взе предвид Регламент (ЕО) № 1493/1999 на Съвета от 17 май 1999 г. относно общата организация на пазара на вино [1], и по-специално член 53 от него,като има предвид че:(1) Регламент (ЕО) № 753/2002 на Комисията от 29 април 2002 г. за определяне на някои правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 1493/1999 на Съвета по отношение на описанието, обозначаването, представянето и защитата на някои лозаро-винарски продукти [2] съдържа някои дерогации по отношение на етикетирането на вината, внасяни от Съединените американски щати, които изтичат на 31 декември 2003 г.(2) Тъй като двустранните преговори със Съединените американски щати няма да приключат до края на годината и за да се избегне смущение в търговията, следва да се продължи срокът на действие на правилата по отношение на вината, внасяни от САЩ, в зависимост от напредъка на преговорите.(3) Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по виното,ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТЧлен 11. Вината, внасяни от Съединените американски щати, могат да бъдат обозначени с наименованието на федералния щат, като евентуално към него се добави "county" или лозарският район, дори ако само 75 % от въпросното вино е произведено от гроздови сортове, отгледани в този щат или в един лозарски район ("county"), чието наименование виното носи, при условие че виното е произведено изцяло от грозде, отгледано на територията на Съединените американски щати.2. Вината, внасяни от Съединените американски щати, могат да носят наименованието на сорта грозде дори ако виното произхожда само до 75 % от сорта, чието име носи, при условие че този сорт има определящо значение за характеристиките на виното.Член 2Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.Той се прилага от 1 януари 2004 г. до влизането в сила на споразумението, което ще бъде подписано след приключване на преговорите със Съединените американски щати за сключване не по-късно от 31 декември 2004 г. на споразумение за търговията с вино и енологичните практики и защитата на географските указания.Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.Съставено в Брюксел на 29 декември 2003 година.За КомисиятаFranz FischlerЧлен на Комисията[1] ОВ L 179, 14.7.1999 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1795/2003 на Комисията (ОВ L 262, 14.10.2003 г., стр. 13).[2] ОВ L 118, 4.5.2002 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1205/2003 (ОВ L 168, 5.7.2003 г., стр. 13).--------------------------------------------------