CELEX: C2004/021/47
Language: el
Date: 2004-01-24 00:00:00
Title: Υπόθεση C-500/03: Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά Πορτογαλικής Δημοκρατίας, που ασκήθηκε στις 26 Νοεμβρίου 2003

24.1.2004                EL                       Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                        C 21/25
1.    Επιτρέπεται η αναδροµή σε άλλες γλωσσικές αποδόσεις της            Οι αναιρεσείουσες ζητούν από το ∆ικαστήριο:
      έκτης οδηγίας 77/388/ΕΟΚ του Συµβουλίου (1) προκειµένου
      να διευκρινισθεί η έννοια του όρου «οργανισµός κοινωνικού          —     να εξαφανίσει την αναιρεσιβαλλόµενη απόφαση του Πρωτοδι-
      χαρακτήρα» που περιέχεται στο άρθρο 13 Α, παράγραφος 1,                  κείου της 17ης Σεπεµβρίου 2003 (1) και
      σηµεία ΄ζ και ή, ή πρέπει να αποδίδεται στον όρο αυτό η ίδια
      έννοια που έχει στα πλαίσια του εθνικού δικαίου;                   —     1.    στην υπόθεση T-309/01
2.    Αν κατά την ορθή έννοια του άρθρου 13 Α, παράγραφος 1,                         να ακυρώσει την από 14 Αυγούστου 2991 (REC 4/00)
      σηµεία ΄ζ και ή, οι διατάξεις του εφαρµόζονται στην περίπτωση                  απόφαση της Επιτροπής καθόσον ορίζει την εκ των
      οργανισµού που αναγνωρίζεται ως κοινωνικού χαρακτήρα,                          υστέρων βεβαίωση οφειλής δασµών ύψους 218 605,
      πρέπει να γίνει δεκτό ότι εν λόγω διατάξεις εφαρµόζονται                       65 DM , καθώς και να καταδικάσει την Επιτροπή στα
      στην περίπτωση οργανισµού κερδοσκοπικού χαρακτήρα όπως                         δικαστικά έξοδα.
      η κοινοπραξία Kingscrest Residential Care Homes;
                                                                               2.    στην υπόθεση Τ-239/02
3.    Έχουν οι διατάξεις του άρθρου 13 Α, παράγραφος 1,                              να ακυρώσει την από 5 Μαρτίου 2002 απόφαση της
      σηµεία ζ' και η', της οδηγίας την έννοια ότι παρέχουν στα                      Επιτροπής (REC 4/01), καθόσον ορίζει την εκ των
      κράτη µέλη διακριτική ευχέρεια να αναγνωρίζουν για τους                        υστέρων βεβαίωση οφειής δασµών ύψους 222 116,
      σκοπούς εφαρµογής των διατάξεων αυτών έναν οργανισµό                           06 DM, και να καταδικάσει την Επιτροπή στα δικαστικά
      που έχει καταχωρηθεί δυνάµει του Care Standards Act 2000                       έξοδα.
      (ή του Registered Homes Act 1984 ή του Children Act
      1989), αλλά ο οποίος δεν αποτελεί φορέα δηµοσίου δικαίου
      και δεν έχει την ιδιότητα του οργανισµού κοινωνικού
      χαρακτήρα µε βάση το εθνικό δίκαιο του οικείου κράτους             Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήµατα
      µέλους στη δικαιοδοσία του οποίου υπάγεται;
                                                                         Οι αναιρεσείουσες προσβάλλουν την απόφαση του Πρωτοδικείου
                                                                         για τους ακόλουθους λόγους:
(1) Έκτη οδηγία της 17ης Μαΐου 1977 περί εναρµονίσεως των νοµοθε-
    σιών των κρατών µελών, των σχετικών µε τους φόρους κύκλου            —     Παράβαση του άρθρου 220, παράγραφος 2, στοιχείο β',
    εργασιών — Κοινό σύστηµα φόρου προστιθεµένης αξίας: οµοιόµορφη             του κανονισµού (ΕΟΚ) 2913/92 του Συµβουλίου (2)Το
    φορολογική βάση (EE ειδ. έκδ. 09/001, σ. 49).
                                                                               Πρωτοδικείο κακώς στήριξε την απόφασή του στην υπόθεση
                                                                               ότι οι αναιρεσείουσες ήταν σε θέση να αναγνωρίσουν το
                                                                               σφάλµα των αρµόδιων τελωνειακών αρχών. Το Πρωτοδικείο
                                                                               εξέτεινε υπέρµετρα την έννοια της επιµέλειας που οφείλει να
                                                                               επιδεικνύει ο ενδιαφερόµενος επιχειρηµατίας. Περαιτέρω,
                                                                               αγνόησε την πολυπλοκότητα της εφαµοστέας ρυθµίσεως.
Αίτηση αναιρέσεως της Peter Biegi Nahrungsmittel GmbH                    —     Πληµµελής διαδικασία, καθόσον το Πρωτοδικείο κακώς
και της Commonfood Handelsgesellschaft für Agrar-                              παρέλειψε την ακρόαση των µαρτύρων που κάλεσαν οι
Produkte mbH κατά της από 17 Σεπτεµβρίου 2003 αποφά-                           αναιρεσείουσες. Αντ'αυτού, στήριξε την απόφασή του σε
σεως του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                υποθέσεις εις βάρος των αναιρεσειουσών.
(τέταρτο τµήµα) στις συνεκδικασθείσες υποθέσεις T-309/
01 και Τ-239/02, Peter Biegi Nahrungsmittel Gmbh και
Commonfood Handelsgesellschaft für Agrar-Produkte                        (1) µη δηµοσιευθείσα ακόµη στη Συλλογή
mbH κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που                    (2) EE L 302, σ. 1.
ασκήθηκε στις 26 Νοεµβρίου 2003 (τηλετύπηµα:
                              25.11.2003)
                        (Υπόθεση C-499/03P)
                            (2004/C 21/46)                               Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά
                                                                         Πορτογαλικής ∆ηµοκρατίας, που ασκήθηκε στις 26 Νοεµ-
                                                                                                    βρίου 2003
Η εταιρίες Peter Biegi Nahrungsmittel GmbH και Commonfood
Handelsgeseelschaft für Agrar-Produkte mbH, εκπροσωπούµε-                                      (Υπόθεση C-500/03)
νες από τους δικηγόρους Dr. Klaus Landry και Lothar Harings,
της δικηγορικής εταιρίας Graf von Westphalen Bappert                                              (2004/C 21/47)
&Modest, Grosse Bleichen 21, D-20354 Αµβούργο, άσκησαν
στις 26 Νοεµβρίου 2003 (τηλετύπηµα: 25.11.2003) ενώπιον του
∆ικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αίτηση αναιρέσεως κατά
της από 17 Σεπτεµβρίου 2003 αποφάσεως του Πρωτοδικείου των               Η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, εκπροσωπούµενη από
Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (τέταρτο τµήµα) στις συνεκδικασθείσες              τον Αntónio Caeiros, µε τόπο επιδόσεων στο Λουξεµβούργο,
υποθέσεις T-309/01 και Τ-239/02, Peter Biegi Nahrungsmittel              άσκησε ενώπιον του ∆ικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
Gmbh και Commonfood Handelsgesellschaft für Agrar-                       στις 26 Νοεµβρίου 2003 προσφυγή κατά της Πορτογαλικής
Produkte mbH κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.                   ∆ηµοκρατίας.
 ---pagebreak--- C 21/26                EL                      Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                          24.1.2004
Η προσφεύγουσα ζητεί από το ∆ικαστήριο:                               Η Επιτροπή ζητεί από το ∆ικαστήριο:
—     να αναγνωρίσει ότι η Πορτογαλική ∆ηµοκρατία, εκδίδοντας         1.     να αναγνωρίσει ότι το Βασίλειο της Σουηδίας, µη έχοντας
      την Υπουργική Απόφαση 783/98 χωρίς να την κοινοποιήσει                 θεσπίσει τις νοµοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατά-
      όταν ευρισκόταν στο στάδιο του σχεδίου, παρέβη τις υπο-                ξεις που είναι αναγκαίες για να συµµορφωθεί προς τις
      χρεώσεις που υπέχει από το άρθρο 8 της οδηγίας                         οδηγίες 2001/12/ΕΚ (1) του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και
      98/34/ΕΚ (1) του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµ-                  του Συµβουλίου, της 26ης Φεβρουαρίου 2001, για τροπο-
      βουλίου, της 22ας Ιουνίου 1998, για την καθιέρωση                      ποίηση της οδηγίας 91/440/ΕΟΚ (2) του Συµβουλίου για
      µιας διαδικασίας πληροφόρησης στον τοµέα των τεχνικών                  την ανάπτυξη των κοινοτικών σιδηροδρόµων, 2001/13/ΕΚ (3)
      προτύπων και κανονισµών, µε τη µορφή που είχε κατά τον                 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου, της
      χρόνο των πραγµατικών περιστατικών·                                    26ης Φεβρουαρίου 2001, για τροποποίηση της οδηγίας
                                                                             95/18/ΕΚ (4) του Συµβουλίου σχετικά µε την παροχή αδειών
—     να καταδικάσει την Πορτογαλική ∆ηµοκρατία στα δικαστικά                σε σιδηροδροµικές επιχειρήσεις, και 2001/14/ΕΚ (5) του
      έξοδα.                                                                 Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου, της
                                                                             26ης Φεβρουαρίου 2001, σχετικά µε την κατανοµή της
                                                                             χωρητικότητας των σιδηροδροµικών υποδοµών και της χρέω-
                                                                             σης για τη χρήση σιδηροδροµικής υποδοµής καθώς και µε
Ισχυρισµοί και κύρια επιχειρήµατα                                            την πιστοποίηση ασφαλείας, ή, εν πάση περιπτώσει, µη
                                                                             έχοντας ενηµερώσει σχετικώς την Επιτροπή, παρέβη τις
                                                                             υποχρεώσεις που υπέχει από τις οδηγίες αυτές,
Το άρθρο 2 του Κανονισµού περί Ναυσιπλοΐας εντός Ταµιευτήρων
(Υπουργική Απόφαση 783/98 της 19ης Σεπτεµβρίου 1998)                  2.     να καταδικάσει το Βασίλειο της Σουηδίας στα δικαστικά
περιέχει τεχνικούς κανόνες κατά την έννοια της κοινοτικής νοµοθε-            έξοδα.
σίας. Πράγµατι, πρόκειται για διάταξη κανονιστικής φύσεως την
οποία θέσπισε η Κυβέρνηση της Πορτογαλικής ∆ηµοκρατίας,
νοµικώς υποχρεωτική και ορίζουσα τα τεχνικά χαρακτηριστικά
(διαστάσεις και ισχύ προώσεως) τα οποία πρέπει να διαθέτουν τα
σκάφη αναψυχής για να µπορούν να χρησιµοποιούνται στην                Ισχυρισµοί και κύρια επιχειρήµατα
Πορτογαλία κατά τη ναυσιπλοΐα αναψυχής εντός ταµιευτήρων
δηµοσίων υδάτων δηµοσίας υπηρεσίας εντός της πορτογαλικής
επικράτειας, µε µία µόνη εξαίρεση, τους ταµιευτήρες του ποταµού       Η προθεσµία για τη µεταφορά στο εσωτερικό δίκαιο των οδηγιών
Douro. Είναι, συνεπώς, προφανές ότι το εν λόγω άρθρο εφαρµό-          έληξε στις 15 Μαρτίου 2003.
ζεται στην Πορτογαλία και πάντως σε σηµαντικό τµήµα του
κράτους αυτού. Κατά συνέπεια, η Πορτογαλική ∆ηµοκρατία είχε,
σύµφωνα µε το άρθρο 8, παράγραφος 1, της οδηγίας 98/34/ΕΚ,            (1 ) ΕΕ L 75, 15.03.2001, σ. 1.
την υποχρέωση να κοινοποιήσει στην Επιτροπή το σχέδιο νοµοθε-         (2 ) της 29ης Ιουλίου 1991 (ΕΕ L 237, 24.08.1991, σ. 25).
τικής πράξεως το οποίο εξέδωσε η Πορτογαλική Κυβέρνηση µε τη          (3 ) ΕΕ L 75, 15.03.2001, σ. 26.
µορφή της Υπουργικής Αποφάσεως 783/98.                                (4 ) της 19ης Ιουνίου 1995 (ΕΕ L 143, 27.06.1995, σ. 70).
                                                                      (5 ) ΕΕ L 75, 15.03.2001, σ. 29.
(1) ΕΕ L 204 της 21.7.1998, σ. 37
                                                                      Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ,κατά
Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά                 του Βασιλείου της Ισπανίας, που ασκήθηκε στις 27 Νοεµ-
του Βασιλείου της Σουηδίας, που ασκήθηκε στις 26 Νοεµ-                                             βρίου 2003
                           βρίου 2003
                                                                                             (Υπόθεση C-503/03)
                      (Υπόθεση C-501/03)
                                                                                                (2004/C 21/49)
                         (2004/C 21/48)
Η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, εκπροσωπούµενη         από      Η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, εκπροσωπούµενη από
τους W. Wils και K. Simonsson, µε τόπο επιδόσεων              στο     την Carmel O’ Reilly και τον Luis Escobar Guerrero, µε τόπο
Λουξεµβούργο, άσκησε στις 26 Νοεµβρίου 2003, ενώπιον          του     επιδόσεων στο Λουξεµβούργο, άσκησε στις 27 Νοεµβρίου 2003
∆ικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, προσφυγή κατά          του     προσφυγή ενώπιον του ∆ικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
Βασιλείου της Σουηδίας.                                               κατά του Βασιλείου της Ισπανίας.