CELEX: 31981R3360
Language: el
Date: 1981-11-25
Title: Κανονισμός (EOK) αριθ. 3360/81 τής Επιτροπής τής 25ης Νοεμβρίου 1981 περί τροποποιήσεως τών ειδικών συντελεστών μετατροπής σέ εθνικό νόμισμα «ελεύθερο στά σύνορα» τών εισαγομένων vins de liqueur

Avis juridique important

|

31981R3360

Κανονισμός (EOK) αριθ. 3360/81 τής Επιτροπής τής 25ης Νοεμβρίου 1981 περί τροποποιήσεως τών ειδικών συντελεστών μετατροπής σέ εθνικό νόμισμα «ελεύθερο στά σύνορα» τών εισαγομένων vins de liqueur  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 339 της 26/11/1981 σ. 0020

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3360/81 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 25ης Νοεμβρίου 1981  περί τροποποιήσεως των ειδικών συντελεστών μετατροπής σε εθνικό νόμισμα των τιμών αναγωγής «ελεύθερο στα σύνορα» των εισαγομένων vins de liqueur  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 337/79 του Συμβουλίου της 5ης Φεβρουαρίου 1979 περί κοινής οργανώσεως της αμπελοοινικής αγοράς (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3456/80 (2),  τον κανονισμό αριθ. 129 του Συμβουλίου περί της τιμής της λογιστικής μονάδας και των τιμών συναλλάγματος που πρέπει να εφαρμόζονται στο πλαίσιο της κοινής γεωργικής πολιτικής (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2543/73 (4), και ιδίως το άρθρο 3,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1393/76 της Επιτροπής της 17ης Ιουνίου 1976 περί καθορισμού των λεπτομερειών εφαρμογής σχετικά με την εισαγωγή προϊόντων που υπάγονται στον αμπελοοινικό τομέα, καταγομένων από ορισμένες τρίτες χώρες (5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3104/80 (6), και ιδίως το άρθρο 1α παράγραφος 4,  τη γνώμη της Νομισματικής Επιτροπής,  Εκτιμώντας:  ότι, δυνάμει του άρθρου 1α του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1393/76, χρησιμοποιούνται ειδικοί συντελεστές για τη μετατροπή σε εθνικό νόμισμα των τιμών αναγωγής «ελεύθερο στα σύνορα» των εισαγομένων vins de liqueur· ότι οι ειδικοί συντελεστές που εφαρμόζονται σήμερα έχουν καθορισθεί από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3189/81 της Επιτροπής (7)·  ότι, για τα νομίσματα των Κρατών μελών που έχουν διατηρήσει μεταξύ τους στιγμιαία μεγίστη διαφορά 2,25 %, η ειδική τιμή είναι ο συντελεστής μετατροπής που προκύπτει από την κεντρική τιμή· ότι, για τα λοιπά νομίσματα, η ειδική τιμή για την περίοδο από 16 Δεκεμβρίου 1981 μέχρι 30 Ιουνίου 1982 ισούται με το συντελεστή μετατροπής σε σχέση προς το σύνολο των νομισμάτων των Κρατών μελών που έχουν διατηρήσει μεγίστη στιγμιαία διαφορά 2,25 %, η οποία προκύπτει από το μέσο όρο που έχει ληφθεί υπόψη για τον υπολογισμό των νομισματικών εξισωτικών ποσών που ίσχυαν στις 15 Νοεμβρίου 1981·  ότι προκύπτει από την εφαρμογή των διατάξεων αυτών ότι οι ειδικοί συντελεστές που ισχύουν σήμερα πρέπει να προσαρμοσθούν για τη λίρα στερλίνα και την ιταλική λίρα,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  Η ειδική τιμή που αναφέρεται στο άρθρο 1α του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1393/76 είναι:  α) για το βελγικό φράγκο και το φράγκο Λουξεμβούργου:  1 βελγικό φράγκο/φράγκο Λουξεμβούργου = 0,0245355 ECU·  β) για την κορόνα Δανίας:  1 κορόνα Δανίας = 0,126404 ECU·  γ) Για το μάρκο Δ. Γερμανίας:  1 μάρκο Δ. Γερμανίας = 0,414957 ECU·  δ) για το γαλλικό φράγκο:  1 γαλλικό φράγκο = 0,161958 ECU·  ε) για τη λίρα στερλίνα:  1 λίρα στερλίνα = 1,71347 ECU·  στ) για τη λίρα Ιρλανδίας:  1 λίρα Ιρλανδίας = 1,46102 ECU·  ζ) για τη λίρα Ιταλίας:  1 λίρα Ιταλίας = 0,0773372 ECU·  η) για το φιορίνι Ολλανδίας:  1 φιορίνι Ολλανδίας = 0,375401 ECU·  θ) για τη δραχμή:  1 δραχμή = 0,0162693 ECU.  Άρθρο 2  Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3189/81 καταργείται.  Άρθρο 3  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 16η Δεκεμβρίου 1981.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε Κράτος μέλος.  Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 25 Νοεμβρίου 1981.  Για την Επιτροπή  Poul DALSAGER  Μέλος της Επιτροπής  (1) ΕΕ αριθ. L 54 της 5. 3. 1979, σ. 1.  (2) ΕΕ αριθ. L 360 της 31. 12. 1980, σ. 18.  (3) ΕΕ αριθ. 106 της 30. 10. 1962, σ. 2553/62.  (4) ΕΕ αριθ. L 263 της 19. 9. 1973, σ. 1.  (5) ΕΕ αριθ. L 157 της 18. 6. 1976, σ. 20.  (6) ΕΕ αριθ. L 324 της 29. 11. 1980, σ. 63.  (7) ΕΕ αριθ. L 321 της 10. 11. 1981, σ. 7.