CELEX: 31988R2944
Language: el
Date: 1988-09-23 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2944/88 της Επιτροπής της 23ης Σεπτεμβρίου 1988 περί διαφόρων παραδόσεων σιτηρών ως επισιτιστική βοήθεια

27. 9. 88                                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπάϊκων Κοινοτήτων                            Αριθ. L 266/ 1
                                                                     I
                                        (Πράξεις για την ισχύ των οποίων απαιτείται δημοσίευση)
                                        ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2944/88 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                         της 23ης Σεπτεμβρίου 1988
                                      περί διαφόρων παραδόσεων σιτηρών ως επισιτιστική βοήθεια
  H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                 σμο (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 της Επιτροπής της 8ης Ιουλίου
                                                                         1987 περί των γενικών μέτρων της διακίνησης στην Κοινό­
  Έχοντας υπόψη :                                                       τητα προϊόντων που χορηγούνται βάσει της κοινοτικής
                                                                        επισιτιστικής βοήθειας (4) · ότι είναι αναγκαίο να οριστούν
  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                  επακριβώς οι προθεσμίες και οι όροι χορήγησης, καθώς και
  Κοινότητας,                                                           η διαδικασία που θα ακολουθηθεί για να καθοριστούν οι
  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 του Συμβουλίου της                  δαπάνες που προκύπτουν,
  22ας Δεκεμβρίου 1986 όσον αφορά την πολιτική και τη
  διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας ('), όπως τροποποιή­
  θηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1870/88 (2),
                                                                        ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
  και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο γ),
  Εκτιμώντας :
                                                                                                     Αρθρο 1
  ότι o κανονισμός ( ΕΟΚ) αριθ. 1420/87 του Συμβουλίου της
  21ης Μαΐου 1987 που καθορίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής               Πραγματοποιείται, με βάση την κοινοτική επισιτιστική
  του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 για την πολιτική και              βοήθεια, συγκέντρωση σιτηρών στην Κοινότητα, προκειμέ­
  τη διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας (3), καταρτίζει τον          νου να τα προμηθευτούν οι δικαιούχοι που αναφέρονται
  κατάλογο των χωρών και των οργανισμών οι οποίοι είναι                 στο παράρτημα, σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού
  δυνατόν να αποτελέσουν αντικείμενο δράσεων επισιτι­                   (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 και τους όρους που παρατίθενται στα
  στικής βοήθειας και καθορίζει τα γενικά κριτήρια σχετικά              παραρτήματα. H ανάθεση της προμήθειας των εν λόγω
  με τη μεταφορά της επισιτιστικής βοήθειας μετά το στάδιο              προϊόντων πραγματοποιείται με διαγωνισμό.
  fob ·
* ότι, μετά από πολλές αποφάσεις σχετικά με τη χορήγηση
  επισιτιστικής βοήθειας, η Επιτροπή χορήγησε σε ορισμένες                                           Aρθρο 2
  χώρες και δικαιούχους οργανισμούς 81 438 τόνους σιτηρών ·
                                                                         O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα
  ότι οι παραδόσεις αυτές πρέπει να πραγματοποιηθούν                     από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των
  σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπονται στον κανονι                   Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                     O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                     κράτος μέλος.
                     Βρυξέλλες, 23 Σεπτεμβρίου 1988.
                                                                                     Για την Επιτροπή
                                                                                      Frans ΑΝDRΙΕSSΕΝ
                                                                                        A ντιπρόεδρος
   C ) ΕΕ αριθ. L 370 της 30. 12. 1986, σ. 1 .
   (2) ΕΕ αριθ. L 168 της 1 . 7. 1988, σ. 7.
   (3) ΕΕ αριθ. L 136 της 26. 5 . 1987, σ. 1 .                           (4) ΕΕ αριθ. L 204 της 25. 7 . 1987, α 1 .
 ---pagebreak--- Αριθ. L 266/2                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                              27 . 9. 88
                                                              ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ /
              1 . Δράσεις αριθ. 947/88 έως 952/88 (')
              2. Πρόγραμμα : 1988
              3. Δικαιούχος : World Food Programme, via Cristoforo Colombo 426, Ι-00145 Roma (τέλεξ 626675 WFP I)
              4. Εκπρόσωπος του δικαιούχο» (2): βλέπε Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτωναριθ. C 103 της 16ης
               • Απριλίου 1987
              5 . Τόπος ή χώρα προορισμού". Αλγερία^ Μπουρούντι, Λιβερία, Ισημερινή Γουινέα
              6. Προϊόν που Φα συγκεντρωθεί : άλευρο μαλακού σίτου
              7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος C) : βλέπε Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
                  αριθ. C 216 της 14ης Αυγούστου 1987, σ. 3 (II.A.6)
              8. Συνολική ποσότητα : 2 602 τόνοι (3 563 τόνοι σιτηρών)
              9. Αριθμός παρτίδων : έξι (παρτίδα I : 728 τόνοι, παρτίδα II : 514 τόνοι, παρτίδα III : 415 τόνοι, παρτίδα IV : 300
                  τόνοι, παρτίδα V : 195 τόνοι, παρτίδα VI : 450 τόνόι)
             10. Συσκευασία και σήμανση (4): βλέπε Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αριθ. C 216 της 14ης
                  Αυγούστου 1987, σ. 3 [II.B.2.α)]
                  Επιγραφή στους σάκους με γράμματα ύψους 5 cm τουλάχιστον :
                  I. 728 τόνοι :
                  «ACTION N0 947/88 / ALGÉRIE 0325403 / FARINE DE BLÉ / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE
                  EUROPÉENNE / ACTION DU PROGRAMME ALIMENTAIRE MONDIAL / ALGER»
                  II . 514 τόνοι :
                  (ένα μαύρο δίσκο διαμέτρου 300 mm)
                  «ACTION N" 948/88 / BURUNDI 0051802 / FARINE DE BLÉ / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE
                  EUROPÉENNE / ACTION DU PROGRAMME ALIMENTAIRE MONDIAL / DAR-ES-SALAAM TRANSIT
                  BURUNDI»
                  III . 415 τόνοι :
                  (ένα μαύρο δίσκο διαμέτρου 300 mm)
                  «ACTION N0 949/88 / BURUNDI 0304700 / FARINE DE BLÉ / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE
                  EUROPÉENNE / ACTION DU PROGRAMME ALIMENTAIRE MONDIAL / DAR-ES-SALAAM TRANSIT
                  BURUNDI »
                  IV. 300 τόνοι :
                  «ACTION No 950/88 / LIBERIA 0225601 / WHEAT FLOUR / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMU­
                  NITY / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME / MONROVIA»
                  V. 195 τόνοι :
                  «ACCIÓN Ν" 951 /88 / EQ. GUINEA 0260202 / HARINA DE TRIGO / DONACIÓN DE LA COMUNIDAD
                  ECONÓMICA EUROPEA / DESPACHADO POR EL PROGRAMA MUNDIAL DE ALIMENTOS / MALABO»
                  VI. 450 τόνοι :                                                                                  -
                  «ACCIÓN N° 952/88 / EQ. GUINEA 0260202 / HARINA DE TRIGO / DONACIÓN DE LA COMUNIDAD
                  ECONÓMICA EUROPEA / DESPACHADO POR EL PROGRAMA MUNDIAL DE ALIMENTOS / BATA»
             11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος: κοινοτική αγορά
             12. Στάδιο παράδοσης (8) : παράδοση στο λιμάνι φόρτωσης
             13. Λιμάνι φόρτωσης : —
             14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος : —
             15. Λιμάνι εκφόρτωσης: —
             16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης : —
             17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης :
                  — I, II και III : 25 Οκτωβρίου έως 10 Νοεμβρίου 1988,
                  — IV, V και VI : 10 έως 30 Νοεμβρίου 1988
 ---pagebreak--- 27. 9. 88                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                       Αριθ. L 266/3
          18. Προθεσμία γιο την εκτέλεση της προμήθειας : —
          19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας : διαγωνισμός
          20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 11 Οκτωβρίου 1988, ώρα 12.00
          21 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού :
               α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 18 Οκτωβρίου 1988, ώρα 12.00
               6) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης:
                   — I, II, III : 8 έως 24 Νοέμβριου 1988
                   — IV, V, VI : 25 Νοέμβριου έως 10 Δεκεμβρίου 1988
               γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: —
          22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 5 ECU ανά τόνο
          23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης: 10 % του ποσού της προσφοράς εκφρασμένο σε ECU
          24. Διεύθυνση για την αποστολή των προσφορών : Bureau de laide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend,
               bâtiment Loi 200, bureau 7/58, rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles (τέλεξ AGREC 22037 B)
          25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή (6) : επιστροφή που εφαρμόζεται στις 10 Σεπτεμ­
               βρίου 1988, όπως καθορίζεται από τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 2670/88 (ΕΕ αριθ. L 239 της 30. 8. 1988, σ. 7)
 ---pagebreak--- Αριθ. L 266/4                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                            27. 9. 88
                                                              ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ U
              1 . Δράση αριθ. 716/88 και 945/88 (')
              2. Πρόγραμμα : 1988
              3. Δικαιούχος: World Food Programme, via Cristoforo Colombo 426, 00145 Roma (τέλεξ 626675 WFP I)
              4. Εκπρόσωπος του δικαιούχο» (2) : βλέπε Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αριθ. C 103 της 16ης
                  Απριλίου 1987
              5. Τόπος ή χώρα προορισμού: A : Ιορδανία, B : Αίγυπτος
              6. Προϊόν που θα συγκεντρωθεί : μαλακός σίτος
              7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος (3) : βλέπε κατάλογο που δημοσιεύθηκε στην Επίσημη Εφημε­
                  ρίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αριθ. C 216 της 14ης Αυγούστου 1987, σ. 3 (σημείο 1I.A.1 )
              8. Συνολική ποσότητα : 1 200 τόνοι
              9. Αριθμός παρτίδων : δύο (παρτίδα A : 1 000 τόνοι, παρτίδα B : 200 τόνοι)
            10. Συσκευασία : βλέπε κατάλογο που δημοσιεύθηκε στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αριθ.
                  C 216 της 14ης Αυγούστου 1987, σ. 3 [σημείο ΙΙ.Β.Ια)]
                  — επιγραφή στους σάκους με γράμματα ύψους 5 cm τουλάχιστον :
                      A : «ACTION No 716/88 / JORDAN 0210803 / WHEAT / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMU­
                          NITY / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME / AQABA»
                  .   B : «ACTION No 945/88 / EGYPT 0259400 / WHEAT / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMU­
                          NITY / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME / ALEXANDRIA»
            11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος: κοινοτική αγορά
            12. Στάδιο παράδοσης : παράδοση στο λιμάνι φόρτωσης
            13. Λιμάνι φόρτωσης: —
            14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος : —
            15 . Λιμάνι εκφόρτωσης : —
            16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης : —
            17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης : 10 έως 30 Νοεμβρίου
                  1988
            18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : —
            19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας : διαγωνισμός
            20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 11 Οκτωβρίου 1988, ώρα 12.00
            21 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού :
                  α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 18 Οκτωβρίου 1988, ώρα 12.00
                  β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης: 10 έως 30 Νοεμ­
                      βρίου 1988
                  γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : —
            22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 5 ECU ανά τόνο
            23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης: 10 % του ποσού της προσφοράς εκφρασμένο σε ECU
            24. Διεύθυνση για την αποστολή των προσφορών (5): Bureau de 1 aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend,
                  bâtiment Loi 120, bureau 7/58, rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles (τέλεξ AGREC 22037 B)
            25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή (') : επιστροφή που εφαρμόζεται στις 10 Σεπτεμ­
                  βρίου 1988, όπως καθορίζεται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2670/88 (ΕΕ αριθ. L 239 της 30. 8. 1988, σ. 7)
 ---pagebreak--- 27. 9. 88                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                          Αριθ. L 266/5
                                                           ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
           1 . Δράση αριθ. 839/88 (')
           2. Πρόγραμμα : 1987
           3. Δικαιούχος: ΠΕΠ/ΡΑΜ (World Food Programme, via Cristoforo Colombo 426, Ι-000145 Roma, τέλεξ 6266 75 WFP
               0
           4. Εκπρόσωπος του δικαιούχου (2) : βλέπε Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αριθ. C 103 της 16ης
               Απριλίου 1987
           5. Τόπος ή χώρα προορισμού : Πακιστάν
           6. Προϊόν που θα συγκεντρωθεί : μαλακός σίτος
           7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος (3): βλέπε κατάλογο που δημοσιεύθηκε στην Επίσημη Εφημε­
               ρίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αριθ. C 216 της 14ης Αυγούστου 1987, σ. 3 (σημείο II.A.1 )
           8. Συνολική ποσότητα : 24 000 τόνοι
           9. Αριθμός παρτίδων : μία
          10. Συσκευασία : χύμα
          11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος: κοινοτική αγορά
          12. Στάδιο παράδοσης (7) : παράδοση στο λιμάνι φόρτωσης
          13. Λιμάνι φόρτωσης: —
          14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος: Καράτσι
          15. Λιμάνι εκφόρτωσης: —
          16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης: —
          17. Περίοδος κατά την οπόια το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης: 10 έως 30 Νοεμβρίου
               1988
          18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : —
          19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας : διαγωνισμός
          20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 11 Οκτωβρίου 1988, ώρα 12.00
          21 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού :
               α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 18 Οκτωβρίου 1988, ώρα 12.00
               β) περίοδος κατά την οπόια το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης: 10 έως 30 Νοεμ­
                   βρίου 1988
               γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : —
          22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 5 ECU ανά τόνο
          23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης : 10 % του ποσού της προσφοράς εκφρασμένο σε ECU
          24. Διεύθυνση για την αποστολή των προσφορών (5): Bureau de 1 aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend,
               bâtiment Loi 120, bureau 7/58, rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles (τέλεξ AGREC 22037 B)
          25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή (6) : επιστροφή που εφαρμόζεται στις 10 Σεπτεμ­
               βρίου 1988, όπως καθορίζεται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2670/88 (ΕΕ αριθ. L 239 της 30. 8. 1988, σ. 7)
 ---pagebreak--- Αριθ. L 266/6                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                              27. 9. 88
                                                             ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV
              L Δράση αριθ. 943/88 (')
             2. Πρόγραμμα : 1988
             3. Δικαιούχος: ΠΕΠ/ΡΑΜ (World Food Programme, via Cristoforo Colombo 426, Ι-000145 Roma, τέλεξ 62 66 75 WFP
                 I)
             4. Εκπρόσωπος του δικαιούχου (2) : βλέπε Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αριθ. C 103 της 16ης
                 Απριλίου 1987
             5. Τόπος ή χώρα προορισμού : Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας
             6. Προϊόν που θα συγκεντρωθεί : μαλακός σίτος
             7. Χαρακτηριστικέ και ποιότητα του εμπορεύματος (5): βλέπε κατάλογο που δημοσιεύθηκε στην Επίσημη Εφημε­
                 ρίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αριθ. C 216 της 14ης Αυγούστου 1987, σ. 3 (II.A.1 )
             8. Συνολική ποσότητα : 27 200 τόνοι
             9. Αριθμός παρτίδων : μία
            10. Συσκευασία: χύμα
            U. Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος: κοινοτική αγορά
            12. Στάδιο παράδοσης : παράδοση στο λιμάνι φόρτωσης — fob — φορτίο επιμελώς στοιβαγμένο (8)
            13. Λιμάνι φόρτωσης: —
            14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος : —
            15. Λιμάνι εκφόρτωσης : —
            16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης : —
            17. Περίοδος κατά την οπόια το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης: 10 έως 30 Νοεμβρίου
                 1988
            18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : —
            19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας : διαγωνισμός
            20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 11 Οκτωβρίου 1988, ώρα 12.00
            21 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού :
                 α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 18 Οκτωβρίου Ί 988, ώρα 12.00
                 β) περίοδος κατά την οπόια το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης : 10 έως 30 Νοεμ­
                     βρίου 1988
                 γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : —
            22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 5 ECU ανά τόνο
            23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης: 10' % του ποσού της προσφοράς εκφρασμένο σε ECU                              '
            24. Διευθυνση για την αποστολή των προσφορών (5) : Bureau de l'aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N. Arend,
                 bâtiment Loi 120, bureau 7/58, rue de la Loi 200, B- 1 049 Bruxelles (τέλεξ AGREC 22037 B)
            25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή (6) : επιστροφή που εφαρμόζεται στις 10 Σεπτεμ­
                 βρίου 1988, όπως καθορίζεται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2670/88 (ΕΕ αριθ. L 239 της 30. 8. 1988, σ. 7)
 ---pagebreak--- 27 . 9. 88                                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                                 Αριθ. L 266/7
                                                                ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V
            1 . Δράσεις αριθ. 834/88 έως 838/88(0
            2. Πρόγραμμα : 1987 : 2 293 τόνοι, 1988 : 13 782 τόνοι
            3 . Δικαιούχος : World Food Programme, via Cristoforo Coombo 426, Ι-00145 Roma (τέλεξ 626675 WFP I)
            4. Εκπρόσωπος το» δικαιούχο» (2): βλέπε Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων αριθ, C 103 της 16ης
                Απριλίου 1987
            5 . Τόπος ή χώρα προορισμού : Σουδάν, Κένυα
            6. Προϊόν που Φα συγκεντρωθεί : μαλακός σίτος
            7 . Χαρακτηριστικά και ποιότητα το» εμπορεύματος (3) : βλέπε Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
                αριθ. C 216 της 14ης Αυγούστου 1987, σ. 3 (II. A. I )
            8. Συνολική ποσότητα : 16 075 τόνοι
            9. Αριθμός παρτίδων : μία (σε πέντε μέρη : I : 2 293 τόνοι, II : 1 144 τόνοι, III : 1 608 τόνοι, IV: 2 958 τόνοι, V : 8 072
                τόνοι)
           10. Συσκευασία : I, II, IV και V : χύμα, επιπλέον :
                — I : 48 100, II : 24 000, IV: 63 000 και V : 170 000, καινούριοι σάκοι γιούτας, κενοί, ελάχιστου βάρους 600 g,
                   χωρητικότητας 50 kg
                — I : 50, II : 25, IV: 75 και V : 150, βελόνες και o αναγκαίος σπάγγος
                — III : βλέπε κατάλογο που δημοσιεύθηκε στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αριθ. C 216
                   της 14ης Αυγούστου 1987, σ. 3 [ΙΙ.Β.Ι.α)]
                — επιγραφή στους σάκους με γράμματα ύψους 5 cm τουλάχιστον :
                    I. 2 293 τόνοι :
                    «ACTION No 834/88 / SUDAN 0260101 / PORT SUDAN / WHEAT / GIFT OF THE EUROPEAN ECONO­
                   MIC COMUNITY / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME»
                    II . 1 144 τόνοι :
                   «ACTION No 835/88 / SUDAN 0260101 / PORT SUDAN / WHEAT / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC
                   COMMUNITY / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME»
                    III . 1 608 τόνοι :
                    «ACTION No 836/88 / SUDAN 0266500 / PORT SUDAN / WHEAT / GIFT OF THE EUROPEAN ECONO­
                    MIC COMMUNITY / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME»
                    IV. 2 958 τόνοι :
                    «ACTION No 837/88 / SUDAN 0053102 / PORT SUDAN / WHEAT / GIFT OF THE EUROPEAN ECONO­
                   MIC COMMUNITY / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME»
                   V. 8 072 τόνοι :
                    «ACTION No 838/88 / KENYA 0258901 / MOMBASA / WHEAT / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC
                    COMMUNITY / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME»
           11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος: κοινοτική αγορά
           12. Στάδιο παράδοσης : παράδοση στο λιμάνι φόρτωσης
           13 . Λιμάνι φόρτωσης : —
           14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος : —
           15. Λιμάνι εκφόρτωσης: —
           16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης : —
           17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης : 1 έως 20 Νοεμβρίου
                1988
           18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : —
           19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας : διαγωνισμός
           20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 11 Οκτωβρίου 1988, ώρα 12.00
 ---pagebreak--- Αριθ. L 266/8                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                        27. 9. 88
            21 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού :
                 α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 18 Οκτωβρίου 1988, ώρα 12.00
                 6) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης: 5 έως 25 Νοεμ­
                     βρίου 1988
                 γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : —
            22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 5 ECU ανά τόνο
            23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης: 10 % του ποσού της προσφοράς εκφρασμένο σε ECU
            24. Διεύθυνση για την αποστολή των προσφορών : Bureau de laide alimentaire, à l'attention de Monsieur N. Arend,
                 bâtiment Loi 200, bureau 7/58, rue de la Loi 200, B- 1 049 Bruxelles (τέλεξ AGREC 22037 B)
            25. Επιστροφή που εφαρμόζεται με αίτηση του υπερθεματιστή (6): επιστροφή που εφαρμόζεται στις 10 Σεπτεμ­
                 βρίου 1988, όπως καθορίζεται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2670/88 (ΕΕ αριθ; L 239 της 30. 8. 1988, σ. 7)
 ---pagebreak--- 27. 9. 88                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                           Αριθ. L 266/9
                                                           ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI
           1 . Δράση αριθ. 946/88 0
           2 . Πρόγραμμα : 1988
           3. Δικαιούχος : World food Programme, via Cristoforo Colombo 426, Ι-00145 Roma (τέλεξ 626675 WFP I)
           4. Εκπρόσωπος το» δικαιούχοι) (2): βλέπε Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αριθ. C 103 της 16ης
               Απριλίου 1987
           5. Τόπος ή χώρα προορισμού : Κένυα
           6. Προϊόν που Φα συγκεντρωθεί : μαλακός σίτος
           7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος (3): βλέπε κατάλογο που δημοσιεύθηκε στην Επίσημη Εφημε­
               ρίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αριθ. C 216 της 14ης Αυγούστου 1987, σ. 3 (ΙΙ.Α.Ι)
           8. Συνολική ποσότητα : 9400 τόνοι
           9. Αριθμός παρτίδων : μία
          10. Συσκευασία : χύμα, επιπλέον :
               — 197 400 καινούριοι σάκοι γιούτας, κενοί, ελάχιστου βάρους 600 g, χωρητικότητας 50 kg · 100 βελόνες και o
                   αναγκαίος σπάγγος
               — επιγραφή στους σάκους με γράμματα ύψους 5 cm τουλάχιστον :
               «ACTION No 946/88 / ΚΕΝΥΑ 1025020 / WHEAT / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY /
               ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME /MOMBASA»
          11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος : κοινοτική αγορά
          12. Στάδιο παράδοσης : παράδοση στο λιμάνι φόρτωσης — fob — φορτίο επιμελώς στοιβαγμένο
          13. Αιμάνι φόρτωσης : —
          14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος : —
          15 . Αιμάνι εκφόρτωσης : —
          16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης : —
          17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης : 10 έως 31 Ιανουαρίου
               1989
          18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : —
          19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας : διαγωνισμός
          20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 11 Οκτωβρίου 1988, ώρα 12.00
          21 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού :
               α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 18 Οκτωβρίου 1988, ώρα 12.00
               β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης: 10 έως 31 Ιανουα­
                   ρίου 1989
               γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : —
          22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 5 ECU ανά τόνο
          23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης : 10 % του ποσού της προσφοράς εκφρασμένο σε ECU
          24. Διεύθυνση για την αποστολή των προσφορών (5): Bureau de 1 aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend,
               bâtiment Loi 120, bureau 7/58, rue de la Loi 200, B- 1 049 Bruxelles (τέλεξ AGREC 22037 B)
          25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή (6): επιστροφή που εφαρμόζεται στις 10 Σεπτεμ­
               βρίου 1988, όπως καθορίζεται από τον κανονισμό ( ΕΟΚ.) αριθ. 2670/88 ( ΕΕ αριθ. L 239 της 30. 8. 1988, σ. 7)
 ---pagebreak--- Αριθ. L 266/ 10                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                         27 . 9. 88
             Σημειώσεις:
            (') O αριθμός της δράσης πρέπει να υπενθυμίζεται σε κάθε αλληλογραφία.
            (2) Αντιπρόσωπος της Επιτροπής με τον οποίο έρχεται σε επαφή o υπερθεματιστής: βλέπε κατάλογο που δημοσιεύ­
                 θηκε στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αριθ. C 227 της 7ης" Σεπτεμβρίου 1985, σ. 4.
                 Παράρτημα IV :
                 Ε.C. Delegation/China, Juan Diplomatie Offices Building 2-6-1 BEIJING, τηλ. 532 443, τελεφάξ 222690 ECDEL CΝ.
            (3) O υπερθεματιστής χορηγεί στον δικαιούχο πιστοποιητικο που έχει εκδοθεί από επίσημη αρχή και βεβαιώνει
                 ότι δεν έχει σημειωθεί υπέρβαση, στο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος, των ισχυουσών προδιαγραφών του προς
                 παράδοση προϊόντος σχετικά με τη ραδιενεργό ακτινοβολία.
                 Το πιστοποιητικό ραδιενεργείας πρέπει να αναφέρει την περιεκτικότητα σε καίσιο 134 και 137.
                 Το πιστοποιητικό ραδιενέργειας για τη δράση αριθ. 945/88 πρέπει να θεωρηθεί από την αιγυπτιακή πρεσβεία.
                 O υπερθεματιστής διαβιβάζει στον δικαιούχο ή στον αντιπρόσωπό του, κατά την παράδοση, τα εξής έγγραφα :
                 — πιστοποιητικό προελεύσεως,
                 — φυτοϋγειονομικό πιστοποιητικό.
             (4) Σε περίπτωση ενδεχόμενης επανατοποθέτησης σε σάκους, o υπερθεματιστής θα πρέπει να προμηθεύσει 2 % των
                 κενών σάκων της ίδιας ποιότητας με αυτούς που περιέχουν το εμπόρευμα, με την επιγραφή που ακολουθείται
                 από ένα «R» κεφαλαίο.
             (5) Για να αποφευχθεί η συμφόρηση των γραμμών τέλεξ, παρακαλούνται οι υποβάλλοντες προσφορά να προσκομί­
                 ζουν, πριν από την ημερομηνία και την ώρα που καθορίζονται στο σημείο 20 του παρόντος παραρτήματος, την
                 απόδειξη ότι έχει συσταθεί η εγγύηση συμμετοχής στο διαγωνισμό που αναφέρεται στο άρθρο 7 παράγραφος 4
                 στοιχείο α) του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 2200/87, κατά προτίμηση :
                 — είτε με απευθείας κατάθεση στο γραφείο που αναφέρεται στο σημείο 24 του παρόντος παραρτήματος,
                 — είτε μέσω τηλεαντιγραφικής συσκευής σε έναν από τους ακόλουθους αριθμούς στις Βρυξέλλες: 235 01 32,
                     236 10 97, 235 01 30, 236 20 05.
             (6) O κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2330/87 (ΕΕ αριθ. L 210 της 1 . 8. 1987) εφαρμόζεται όσον αφορά την επιστροφή
                 κατά την εξαγωγή και ενδεχομένως τα νομισματικά εξισωτικά ποσά και τα εξισωτικά ποσά προσχώρησης την
                 αντιπροσωπευτική τιμή και τον νομισματικό συντελεστή. H ημερομηνία που αναφέρεται στο άρθρο 2 του
                 προαναφερθέντος κανονισμού είναι εκείνη που αναφέρεται στο σημείο 25 του παρόντος παραρτήματος.
             (7) Να μπορούν να καταπλέουν τα σκάφη με μέγιστο βύθισμα 10 μέτρων και μέγιστο συνολικό μήκος 175 μέτρων.
             (8) Στο λιμένα φόρτωσης πρέπει να μπορούν να καταπλέουν σκάφη με μέγιστο βύθισμα 34 ποδών.