CELEX: C1995/333/38
Language: fi
Date: 1995-12-09 00:00:00
Title: Société de Distribution Mécanique et d'Automobilesin (SODIMA) 10.10.1995 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne (Asia T-190/95)

N:o C 333/20           FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                       9.12.95
Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomiois­                Société de Distribution Mécanique et d'Automobilésin
tuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan .             ( SODIMA ) 10.10.1995 Euroopan yhteisöjen komissiota
Kantajan edustaja on asianajaja Jean Claude Fourgoux,                                      vastaan nostama kanne
Pariisi, prosessiosoite Luxemburigssa asianajotoimisto Pier­                                  (Asia T-l 90/95 )
rot Schiltz, 4 , rue Beatrix de Bourbon.
                                                                                                ( 95/C 333/38 )
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomio­                                   (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
istuin
                                                                      Societe de Distribution Mecanique et d'Automobiles, jonka
— toteaa komission laiminlyönnin,                                     kotipaikka on Istres ( Ranska ), on nostanut 10.10.1995
                                                                      Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomiois­
— kumoaa epäsuoran päätöksen, jonka perusteella välitoi­              tuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan.
      mia koskevaan hakemukseen ei suostuttu,                         Kantajan edustaja on asianajaja Jean Claude Fourgoux,
                                                                      Pariisi, prosessiosoite Luxemburgissa asianajotoimisto Pier­
— toteaa komission sopimussuhteen ulkopuolisen vastuun                rot Schiltz, 4, rue Beatrix de Bourbon.
      ja velvoittaa komission suorittamaan kantajalle 200 000
      ecun vahingonkorvauksen, ja                                     Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomio­
                                                                      istuin
— velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntiku­
      lut .                                                           — toteaa komission laiminlyönnin,
                                                                      — kumoaa epäsuoran päätöksen, jonka perusteella komis­
 Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                        sio on jättänyt antamatta tiedoksi tiettyjä seikkoja,
 Kantaja harjoittaa kaikkien automerkkien välitystoimintaa            — kumoaa epäsuoran päätöksen , jonka perusteella asia­
 sekä rinnakkaistuontia lopullisen käyttäjän valtuuttamana                  kirja-aineistoja on yhdistetty
 asetuksen ( ETY ) N:o 123/85 3 artiklan 11 kohdan säännös­
 ten mukaisesti; nämä säännökset on otettu sellaisinaan               — toteaa komission olevan sopimussuhteen ulkopuolisessa
 myös asetukseen ( EY ) N:o 1475/95 . Kantaja teki 24.6.1994                vastuussa ja velvoittaa komission korvaamaan aiheutu­
 komissiolle EY:n perustamissopimuksen 85 artiklan ja                       neen vahingon, joka on suuruudeltaan 200 000 ecua
 asetusten N:o 17 ja ( ETY ) N:o 123/85 perusteella valituksen              vuodessa, 14.3.1995 lähtien, ja
 toiminnasta, jolla PSA-ryhmä on pyrkinyt estämään ulko­
 maisten tytäryhtiöidensä Peugeot- ja Citroen-jälleenmyyjiä            — velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntiku­
 myymästä autoja ranskalaisille välittäjille . Koska kantaja ei             lut.
 ollut 24.4.1995 mennessä saanut komissiolta mitään asiaan
 liittyviä tietoja, se kehotti komissiota tekemään ratkaisun           Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
 perustamissopimuksen 175 artiklan määräysten mukai­
 sesti .
                                                                       Kantajayhtiö, joka on Peugeot'n jälleenmyyjä, riitauttaa
                                                                       komission kieltäytymisen tutkimasta valitusta, jonka kan­
 Kantaja katsoo, että komissio ei ole tässä tapauksessa                taja on tehnyt PSA:ta vastaan jälleenmyyntisopimuksensa ja
 noudattanut yhteisön oikeusjärjestyksessä myönnettyjä hal­            sen soveltamisen yhteensopimattomuudesta perustamisso­
 linnollisen menettelyn takeita, erityisesti toimielimen velvol­       pimuksen 85 artiklan ja asetuksen ( ETY ) N:o 123/85
 lisuutta tutkia huolellisesti ja puolueettomasti kaikki               kanssa . Se moittii vastaajana olevaa toimielintä lisäksi siitä,
 ratkaistavaan ongelmaan liittyvät asianmukaiset seikat,               että se on yhtäältä jättänyt antamatta sille tiedoksi PSA:n
 asianosaisen oikeutta ilmaista näkökantansa sekä velvolli­            valitukseen esittämät huomautukset sekä PSA:n vastaukset
  suutta perustella päätös riittävästi . Kantaja väittää, että         tutkimuksiin liittyviin tiettyihin kysymyksiin ja toisaalta
 komissiolla ei ollut mitään perustetta olla käsittelemättä            aikonut 12.9.1995 päivätyin kirjeen perusteella käsitellä
 valitusta , koska se tiesi, että jos siihen ei anneta ratkaisua,       SODIMAn tekemän valituksen yhdessä muiden Peugeot'n
  markkinoiden jakamiseen pyrkiviä sopimuksia ja menette­               jälleenmyyntijärjestelmää koskevien valitusten kanssa .
  lytapoja, joita pidetään erityisen vakavina rikkomisina,
  kehitettäisiin täysin vapaasti . Kantaja vaatii näin ollen            Laiminlyönnin osalta kantaja katsoo, että komissio ei ole
  ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuinta toteamaan ko­                 tässä tapauksessa tutkinut asiaa täysimääräisesti hallinnol­
  mission laiminlyönnin.                                                lisessa menettelyssä ja on jättänyt tutkimatta huolellisesti,
                                                                        puolueettomasti ja asiantuntevasti tosiseikat ja oikeudelliset
  Kantaja korostaa lisäksi, että komission passiivisuuden               seikat, jotka on annettu sen arvioitaviksi .
  vuoksi tilanne on pahentunut ja että kantajan on yhä
  vaikeampi saada hankituksi autoja tavanomaisella tavalla .            Peugeot'n huomautusten ja mahdollisesti esittämien kysy­
  Kantaja vaatii näin ollen, että komissio velvoitetaan kor­            mysten tiedoksi antamatta jättämistä koskevan epäsuoran
  vaamaan sille vahinko, jonka se on kärsinyt PSA-ryhmän                päätöksen osalta kantaja katsoo, että käytettävien keinojen
  kieltäydyttyä toimittamasta sille riittävästi autoja .                yhdenvertaisuuden periaate, jota on sovellettava sekä kil­
                                                                        pailunvastaisten menettelytapojen vuoksi vahinkoa kärsi­
                                                                        viin yksityisiin oikeussubjekteihin että yrityksiin, joiden
                                                                        mahdollisesti todetaan syyllistyneen rikkomiseen, ja komis­
 ---pagebreak--- 9.12.95                FI                       Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                N:o C 333/21
sioon, edellyttää, ettei valituksen tekijälle jätetä antamatta      Kantaja katsoo, että vaikka komissio voi käsitellä valituksia
tiedoksi tärkeitä tietoja, kuten tiedonsaantipyyntöjen esit­        niille antamansa tärkeysjärjestyksen mukaisesti, sen on
tämistä ja niiden sisältöä sekä yrityksen huomautuksia              kuitenkin tutkittava huolellisesti ja puolueettomasti jokai­
kysymyksiin tai valitusta koskevaan vastauspyyntöön. Kan­           seen käsiteltävään yksittäistapaukseen liittyvät kaikki asi­
taja ei vielä tälläkään hetkellä, tiedä, millainen tiedonsaan­      aankuuluvat seikat, jotta se kykenisi arvioimaan tosiseik­
tipyyntö on osoitettu Peugeot'lle neljässä valituksessa,            koja ja oikeudellisia seikkoja, jotka valitusten tekijät ovat
joihin PO IV on viitannut, eikä näin ollen ole selvillä siitä ,     antaneet sen arvioitaviksi .
liittyykö tämä pyyntö millään tavoin kantajan valituk­
seen .                                                              Kantaja vakuuttaa, että vastaajana oleva toimielin ei ole
                                                                    noudattanut näitä vaatimuksia esillä olevassa asiassa. Se
Lopuksi komission 12.9.1995 päivätystä kirjeestä ilmenevä           korostaa, ettei komissio voi väittää, ettei se voinut riittävän
aikomus yhdistää SODIMAn valitusta koskevaan aineis­                yhteisön intressin puuttumisen vuoksi edetä menettelyn
toon ja muihin valitusten asiakirja-aineistoihin liittyvät          seuraavaan vaiheeseen eli väitetiedoksiannon antamiseen tai
tiedot saattaa olla toimenpide, jolla on tarkoitus viivyttää        ainakin ilmoittaa aikomuksestaan asetuksen N:o 99/63
menettelyn loppuunviemistä kantajan osalta ja käyttää               6 artiklan mukaisesti, koska
epäasiallisesti muiden valitusten käsittelyn yhteydessä vali­
tuksen tekijän esittämää todistusaineistoa vastoin valituk­         a ) kilpailuasioista vastaava komissaari on julkisuudessa
sen tekijän määräämiä edellytyksiä ja luottamuksellisuuden               jatkuvasti korostanut, että vaikka valituksia tehdään
vaatimusta .                                                             runsaasti, ne käsitellään nopeasti ja että sanktioita
                                                                         määrätään, jos valitukset ovat perusteltuja .
                                                                    b ) esillä oivassa asiassa valituksen tutkiminen oli erityisen
                                                                         välttämätöntä, koska Nissan France oli jälleenmyynti­
                                                                         sopimustaan laatiessaan turvautunut komissioon, kuten
Societe Guérin Automobiles'in 17.10.1995 Euroopan yhtei­                  1.7.1993 päivätystä Nissan France'in kantajalle osoit­
            söjen komissiota vastaan nostama kanne                       tamasta kirjeestä ilmenee .
                        ( Asia T-195/95 )
                                                                    Kantaja korostaa lisäksi, että komission päätös olisi antanut
                          ( 95/C 333/39 )                           kantajalle mahdollisuuden saada nopeammin korvaus kan­
                                                                    sallisessa tuomioistuimessa vireillä olevassa oikeudenkäyn­
                  (Oikeudenkäyntikieli: ranska)                     nissä, jos sillä olisi peruutettu poikkeuslupa tai todettu
                                                                    kantajan ja Nissan France'in välisiä suhteita koskevien
Societe Guérin Automobiles, jonka kotipaikka on Alençon             sopimusehtojen ja menettelytapojen olevan yhteisön kilpai­
( Ranska ), on nostanut 17.10.1995 Euroopan yhteisöjen              lusääntöjen vastaisia .
ensimmäisen        oikeusasteen    tuomioistuimessa    kanteen
Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan. Kantajan edustaja
on asianajaja Jean Claude Fourgoux, Pariisi, prosessiosoite
Luxemburgissa asianajotoimisto Pierrot Schiltz, 4, rue
Beatrix de Bourbon .
                                                                    " H":n 17.10.1995 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan
                                                                                            nostama kanne
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomio­
istuin                                                                                     (Asia T-196/95 )
                                                                                             95/C 333/40 )
— toteaa komission jättäneen täyttämättä velvollisuu­
     tensa ,
                                                                                     (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
— toissijaisesti toteaa perustamissopimuksen 215 artiklan
     perusteella, että komissio on näin ollen sopimussuhteen        " H " on nostanut 17.10.1995 Euroopan yhteisöjen ensim­
     ulkopuolisessa vastuussa kantajaa kohtaan ja on velvol­        mäisen oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen Euroopan
     linen maksamaan kantajalle vahingonkorvauksen,                 yhteisöjen komissiota vastaan. Kantajan edustajina ovat
     jonka suuruus on arvioitu 1 577 188,53 Ranskan fran­           asianajajat Pierre-Paul van Gehuchten ja Jacques Sambon,
     giksi , ja                                                     Bryssel, prosessiosoite Luxemburgissa asianajotoimisto
                                                                    Louis Schiltz, 2, rue du Fort Rheinsheim .
— velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntiku­
     lut.
                                                                    Kantaja vaatii, että Euroopan yhteisöjen ensimmäisen
                                                                    oikeusasteen tuomioistuin
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                                                                    — toteaa, että työkyvyttömyyslautakunnan lausunto on
Kantajayhtiö, joka on Nissan France'in, Nissan-henkilöau­                oikeudenvastainen ja mitätön;
tojen maahantuojan ja japanilaisen autonvalmistajan tytär­
yhtiön jälleenmyyjä, riitauttaa komission kieltäytymisen            — kumoaa Euroopan yhteisöjen komission 27.9.1994
tutkimasta valitusta, jonka kantaja oli tehnyt Nissan                    antaman päätöksen, jolla kantaja on siirretty eläkkeelle
France'ia vastaan jälleenmyyntisopimuksen yhteensopivuu­                 ja hänelle on myönnetty henkilöstösäännön 78 artiklan
desta EY:n perustamissopimuksen 85 artiklan ja asetuksen                 kolmannen kohdan mukaisesti vahvistettu työkyvyttö­
( ETY ) N:o 123/85 kanssa .                                              myyseläke;