CELEX: 31994R3085
Language: nl
Date: 1994-12-17 00:00:00
Title: Verordening (EG) nr. 3085/94 van de Commissie van 16 december 1994 tot wederinvoering van het preferentiële douanerecht bij invoer van kleinbloemige rozen van oorsprong uit Israël

17. 12. 94                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             Nr. L 325/45
                             VERORDENING (EG) Nr. 3085/94 VAN DE COMMISSIE
                                                   van 16 december 1994
                  tot wederinvoering van het preferentiële douanerecht bij invoer van kleinbloe
                                           mige rozen van oorsprong uit Israël
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                     Overwegende dat bij Verordening (EG) nr. 2578/94 van de
GEMEENSCHAPPEN,                                                  Commissie (4) de communautaire produktieprijzen voor
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese              anjers en rozen in het kader van de betrokken regeling
Gemeenschap,                                                     zijn vastgesteld ;
                                                                 Overwegende dat de uitvoeringsbepalingen van de
Gelet op Verordening (EEG) nr. 4088/87 van de Raad van           betrokken regeling zijn vastgesteld bij Verordening (EEG)
21 december 1987 tot vaststelling van de voorwaarden             nr. 700/88 van de Commissie Q, laatstelijk gewijzigd bij
voor de toepassing van preferentiële douanerechten bij           Verordening (EEG) nr. 2917/93 (6) ;
invoer van bepaalde produkten van de bloementeelt van            Overwegende dat de in artikel 1 van Verordening (EEG)
oorsprong uit Cyprus, Israël, Jordanië en Marokko ('),           nr. 3813/92 van de Raad Q, gewijzigd bij Verordening
gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3551 /88 (2), inzon­         (EG) nr. 3528/93 (8), gedefinieerde representatieve markt­
derheid op artikel 5, lid 2, onder b),                           koersen worden gebruikt voor de omrekening van het in
Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 4088/87 de             de valuta van derde landen aangegeven bedrag en dat deze
voorwaarden zijn vastgesteld voor de toepassing van een          koersen de grondslag zijn voor de bepaling van de land­
preferentieel douanerecht op grootbloemige rozen, klein­         bouwomrekeningskoersen van de valuta's van de Lid­
bloemige rozen, eenbloemige anjers (standaard) en veel­          staten ; dat de nadere voorschriften voor de toepassing en
bloemige anjers (tros) binnen de tariefcontingenten die          de vaststelling van deze omrekeningskoersen zijn vastge­
jaarlijks worden geopend voor de invoer van verse snij­          steld bij Verordening (EEG) nr. 1068/93 van de
bloemen in de Gemeenschap ;                                      Commissie (9), gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 547/
                                                                 94 ('");
Overwegende dat bij Verordening (EG) nr. 1981 /94 van de
Raad (3) communautaire tariefcontingenten geopend zijn           Overwegende dat voor kleinbloemige rozen van
en de wijze van beheer daarvan is vastgesteld voor afge­         oorsprong uit Israël het bij Verordening (EG) nr. 1981 /94
sneden bloemen, bloesems en bloemknoppen, vers, van              ingestelde preferentiële douanerecht geschorst werd bij
oorsprong uit Cyprus, Jordanië, Marokko en Israël ;              Verordening (EG) nr. 2720/94 van de Commissie (") ;
                                                                 Overwegende dat uit de waarnemingen die overeenkom­
Overwegende dat in artikel 2, lid 3, van Verordening             stig het bepaalde in de Verordeningen (EEG) nr. 4088/87
(EEG) nr. 4088/87 is bepaald dat het preferentiële               en (EEG) nr. 700/88 zijn verricht, geconcludeerd moet
douanerecht voor een gegeven produkt en een gegeven              worden dat de in artikel 2, lid 3, laatste alinea, van Veror­
oorsprong opnieuw van toepassing is indien de prijzen            dening (EEG) nr. 4088/87 bedoelde voorwaarden vervuld
van het ingevoerde produkt (inclusief het volledige              zijn voor een wederinvoering van het preferentiële
douanerecht) voor ten minste 70 % van de hoeveelheden            douanerecht voor kleinbloemige rozen van oorsprong uit
waarvoor op de representatieve invoermarkten van de              Israël ; dat het derhalve nodig is het preferentiële douane­
Gemeenschap noteringen beschikbaar zijn, gelijk zijn aan         recht opnieuw in te voeren,
of hoger zijn dan 85 % van de communautaire produktie­           HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
prijs, gedurende een periode, te rekenen vanaf het ogen­
blik waarop de schorsing van het preferentiële douane­                                      Artikel 1
recht van kracht wordt, van :                                    Voor de invoer van kleinbloemige rozen (GN-codes
— twee opeenvolgende marktdagen, na een            schorsing     ex 0603 10 11 en ex 0603 10 51 ) van oorsprong uit Israël
     overeenkomstig artikel 2, lid 2, onder a),     van deze     wordt het bij Verordening (EG) nr. 1981 /94 vastgestelde
     verordening,                                                 preferentiële douanerecht opnieuw ingevoerd.
— drie opeenvolgende marktdagen, na een            schorsing                                Artikel 2
     overeenkomstig artikel 2, lid 2, onder b),     van deze      Deze verordening treedt in werking op 17 december
     verordening ;                                                1994.
                  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                  elke Lid-Staat.
                  Gedaan te Brussel, 16 december 1994.
                                                                             Voor de Commissie
                                                                               René STEICHEN
                                                                          Lid van de Commissie
                                                                  (4) PB nr. L 273 van 25. 10. 1994, blz. 4.
                                                                  O PB nr. L 72 van 18 . 3. 1988, blz. 16.
                                                                  («) PB nr. L 264 van 23. 10. 1993, blz. 33.
                                                                  O PB nr. L 387 van 31 . 12. 1992, blz. 1 .
                                                                  (8) PB nr. L 320 van 22. 12. 1993, blz. 32.
(') PB nr. L 382 van 31 . 12. 1987, blz. 22.                      (') PB nr. L 108 van 1 . 5. 1993, blz. 106.
O PB nr. L 311 van 17. 11 . 1988, blz. 1 .                        (10) PB nr. L 69 van 12. 3. 1994, blz. 1 .
b) PB nr. L 199 van 2. 8. 1994, blz. 1 .                           ") PB nr. L 288 van 9. 11 . 1994, blz. 22.