CELEX: 31992R0525
Language: el
Date: 1992-02-25 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 525/92 του Συμβουλίου της 25ης Φεβρουαρίου 1992 για την προσωρινή αντιστάθμιση των επιπτώσεων της υφιστάμενης κατάστασης στη Γιουγκοσλαβία στις μεταφορές ορισμένων νωπών οπωροκηπευτικών προέλευσης Ελλάδας

Avis juridique important

|

31992R0525

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 525/92 του Συμβουλίου της 25ης Φεβρουαρίου 1992 για την προσωρινή αντιστάθμιση των επιπτώσεων της υφιστάμενης κατάστασης στη Γιουγκοσλαβία στις μεταφορές ορισμένων νωπών οπωροκηπευτικών προέλευσης Ελλάδας  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 058 της 03/03/1992 σ. 0001 - 0002 Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 41 σ. 0071  Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 41 σ. 0071 

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 525/92 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ  της 25ης Φεβρουαρίου 1992  για την προσωρινή αντιστάθμιση των επιπτώσεων της υφιστάμενης κατάστασης στη Γιουγκοσλαβία στις μεταφορές ορισμένων νωπών οπωροκηπευτικών προέλευσης ΕλλάδαςΤΟ  ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 43 παράγραφος 2,  την πρόταση της Επιτροπής (1),  τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (2),  Εκτιμώντας:  ότι η εμπόλεμη κατάσταση στη Γιουγκοσλαβία, κατά τη διάρκεια του 1991, είχε σαν συνέπεια την ξαφνική και παρατεταμένη διακοπή της διέλευσης από δρόμους που χρησιμοποιούνται κανονικά για τη μεταφορά ορισμένων γεωργικών προϊόντων- ότι αυτό ισχύει για την  οδική και σιδηροδρομική μεταφορά νωπών οπωροκηπευτικών που προέρχονται από την Ελλάδα και προορίζονται για τα άλλα κράτη μέλη, με εξαίρεση την Ιταλία-  ότι η έκτακτη αυτή κατάσταση, χωρίς προηγούμενο από τότε που εφαρμόζεται η κοινή γεωργική πολιτική, μπορεί να προκαλέσει στην Ελλάδα, εάν ληφθούν υπόψη η διάρκειά της, το γεγονός ότι τα εν λόγω προϊόντα είναι ιδιαίτερα ευπαθή και η ανάγκη να  εξασφαλιστεί η τήρηση των προδιαγραφών ποιότητας καθόλη τη διάρκεια του δικτύου διανομής τους, επιζήμιες συνέπειες στον τομέα των οπωροκηπευτικών που αντιπροσωπεύει ένα σημαντικό μέρος της οικονομίας αυτού του κράτους μέλους-  ότι είναι αναγκαία η παροχή προσωρινής βοήθειας στους εμπορικούς φορείς για να μπορέσουν να προσαρμοστούν το γρηγορότερο δυνατό στη νέα αυτή κατάσταση- ότι η βοήθεια αυτή δεν μπορεί να χορηγηθεί από τα υφιστάμενα μέσα κοινής οργάνωσης της αγοράς του  τομέα αυτού-  ότι, ως εκ τούτου, κρίνεται σκόπιμο να χορηγηθεί έκτακτη και προσωρινή χρηματοδοτική αντιστάθμιση, που αντιστοιχεί στην αύξηση των δαπανών των οδικών και σιδηροδρομικών μεταφορών η οποία οφείλεται στην ανάγκη να παρακαμφθεί η Γιουγκοσλαβία, για τις  αποστολές που πραγματοποιήθηκαν κατά το 1991, με φορτηγά ή βαγόνια-ψυγεία, από την Ελλάδα προς τα υπόλοιπα κράτη μέλη, με εξαίρεση την Ιταλία, νωπών οπωροκηπευτικών που αναφέρονται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 του Συμβουλίου της 18ης  Μαΐου 1972 περί κοινής οργανώσεως των αγορών στον τομέα των οπωροκηπευτικών (3)- ότι πρέπει να προσδιοριστεί η ενέργεια αυτή σε 4 εκατομμύρια Ecu-  ότι η ενέργεια αυτή αποσκοπεί να υλοποιήσει τους στόχους που προβλέπονται στο άρθρο 39 της συνθήκης- ότι πρέπει να προβλεφθεί η χρηματοδότησή της από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Προσανατολισμού και Εγγυήσεων (ΕΓΤΠΕ), τμήμα Εγγυήσεων,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  Για αντισταθμιστεί το πρόσθετο κόστος που οφείλεται στην ανάγκη να παρακαμφθεί η Γιουγκοσλαβία, χορηγείται χρηματοδοτική αντιστάθμιση για τις αποστολές νωπών οπωροκηπευτικών που αναφέρονται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72, που  πραγματοποιήθηκαν κατά το 1991, με φορτηγά ή βαγόνια-ψυγεία, από την Ελλάδα προς τα υπόλοιπα κράτη μέλη, με εξαίρεση την Ιταλία.  Άρθρο 2  1. Το ποσό των κοινοτικών δαπανών που κρίνεται αναγκαίο για την καταβολή της χρηματοδοτικής αντιστάθμισης που αναφέρεται στο άρθρο 1 ανέρχεται σε 4 εκατομμύρια Ecu.  2. Η επί του προϋπολογισμού αρχή ορίζει τις διαθέσιμες πιστώσεις για κάθε οικονομικό έτος.  Άρθρο 3  Η χρηματοδοτική αντιστάθμιση καταβάλλεται στον εξαγωγέα κατόπιν υποβολής στις αρμόδιες αρχές των εγγράφων που επιτρέπουν να αναγνωρισθεί το δικαίωμα είσπραξής της από αυτόν.  Η Επιτροπή, σύμφωνα με τη διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 4, ορίζει τα αναγκαία για το σκοπό αυτό έγγραφα.  Άρθρο 4  Η Επιτροπή θεσπίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής του παρόντος κανονισμού, και ιδίως τα ποσά της χρηματοδοτικής αντιστάθμισης, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 33 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72.  Άρθρο 5  Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό θεωρούνται παρεμβάσεις προοριζόμενες για τη ρύθμιση των γεωργικών αγορών, κατά την έννοια του άρθρου 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 729/70 του Συμβουλίου της 21ης Απριλίου 1970 περί χρηματοδοτήσεως  της κοινής αγροτικής πολιτικής (4). Χρηματοδοτούνται από το ΕΓΤΠΕ, τμήμα Εγγυήσεων.  Άρθρο 6  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 25 Φεβρουαρίου 1992. Για το Συμβούλιο  Ο Πρόεδρος  Vitor MARTINS   (1) ΕΕ αριθ. C 24 της 31. 1. 1992, σ. 10. (2) Γνώμη που διατυπώθηκε στις 14 Φεβρουαρίου 1992 (δεν έχει ακόμη δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα). (3) ΕΕ αριθ. L 118 της 20. 5. 1972, σ. 1. Κανονισμός που τροποποιήθηκε τελευταία από τον  κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1623/91 (ΕΕ αριθ. L 150 της 15. 6. 1991, σ. 8). (4) ΕΕ αριθ. L 94 της 28. 4. 1970, σ. 13. Κανονισμός που τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2048/88 (ΕΕ αριθ. L 185 της 15. 7. 1988, σ. 1).