CELEX: 52017PC0216
Language: mt
Date: 2017-05-08
Title: Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL li tistabbilixxi l-pożizzjoni li għandha tiġi adottata f’isem l-Unjoni Ewropea, fl-Organizzazzjoni Reġjonali għall-Ġestjoni tas-Sajd fin-Nofsinhar tal-Paċifiku (l-SPRFMO) u li tħassar id-Deċiżjoni 14405/12

IL-KUMMISSJONI EWROPEA
            Brussell, 8.5.2017
            COM(2017) 216 final
            2017/0093(NLE)
            Proposta għal
            DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
            li tistabbilixxi l-pożizzjoni li għandha tiġi adottata f’isem l-Unjoni Ewropea, fl-Organizzazzjoni Reġjonali għall-Ġestjoni tas-Sajd fin-Nofsinhar tal-Paċifiku (l-SPRFMO) u li tħassar id-Deċiżjoni 14405/12
            
               
         
         
            
               MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
            
            
               1.KUNTEST TAL-PROPOSTA
            
            
               •Raġunijiet u għanijiet tal-proposta
            
            
               Bid-Deċiżjoni tal-Kunsill 2012/130/UE
                  1
               , l-Unjoni approvat il-Konvenzjoni dwar il-Konservazzjoni u l-Ġestjoni ta’ Riżorsi tas-Sajd f’Ibħra Miftuħa fin-Nofsinhar tal-Oċean Paċifiku (il-Konvenzjoni), li waqqfet l-Organizzazzjoni Reġjonali għall-Ġestjoni tas-Sajd fin-Nofsinhar tal-Paċifiku (l-SPRFMO). Fi ħdan l-SPRFMO, il-Kummissjoni tal-Organizzazzjoni Reġjonali għall-Ġestjoni tas-Sajd fin-Nofsinhar tal-Paċifiku (il-Kummissjoni tal-SPRFMO) hija responsabbli għall-adozzjoni tal-miżuri mfassla biex jiżguraw il-konservazzjoni fit-tul u l-użu sostenibbli tar-riżorsi tas-sajd fiż-Żona tal-Konvenzjoni tal-SPRFMO u għas-salvagwardja tal-ekosistemi marini li fihom iseħħu dawn ir-riżorsi. Tali miżuri jistgħu jsiru vinkolanti għall-Unjoni.
            
            
               Il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata f’isem l-Unjoni fl-Organizzazzjonijiet Reġjonali tal-Ġestjoni tas-Sajd (RFMOs) hija stabbilita, attwalment, skont approċċ fuq żewġ livelli. Deċiżjoni tal-Kunsill tistipula l-prinċipji ta’ gwida u l-orjentazzjonijiet tal-pożizzjoni tal-Unjoni fuq bażi pluriennali, filwaqt li minn hemm ’il quddiem tiġi aġġustata għal kull laqgħa annwali permezz ta’ dokumenti informali tal-Kummissjoni li jridu jiġu diskussi fil-Grupp ta’ Ħidma tal-Kunsill.
            
            
               Fir-rigward tal-SPRFMO, id-Deċiżjoni tal-Kunsill 14405/12 tal-5 ta’ Ottubru 2012 tipprevedi rieżami tal-pożizzjoni tal-Unjoni qabel il-laqgħa annwali tal-2017. Għalhekk, din il-proposta għandha l-għan li tistabbilixxi l-pożizzjoni tal-Unjoni fi ħdan l-SPRFMO għall-perjodu 2017-2021 u b’hekk tieħu post id-Deċiżjoni tal-Kunsill 14405/12 tal-5 ta’ Ottubru 2012, li qed tkopri l-perjodu 2012-2016.
            
            
               •Konsistenza mad-dispożizzjonijiet eżistenti fil-qasam ta’ politika
            
            
               Din ir-reviżjoni għandha l-għan li tinkorpora l-prinċipji u l-orjentazzjonijiet tal-Politika Komuni tas-Sajd (PKS) il-ġdida kif stabbiliti fir-Regolament (UE) Nru 1380/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
                  2
               , filwaqt li tqis ukoll l-objettivi tal-Komunikazzjoni mill-Kummissjoni dwar id-dimensjoni esterna tal-PKS
                  3
               . Barra minn hekk, il-pożizzjoni tal-Unjoni ġiet aġġustata skont it-Trattat ta’ Lisbona. 
            
            
               Il-pożizzjoni li ġejja fiha prinċipji u orjentazzjonijiet ġenerali, kif inhu l-każ fil-pożizzjoni attwali; madankollu, kemm jista’ jkun tqis , l-ispeċifiċitajiet tal-SPRFMO. Barra minn hekk, il-proċess standard għall-ispeċifikazzjoni minn sena għal sena tal-pożizzjoni tal-Unjoni ġie inkorporat kif mitlub mill-Istati Membri
            
            
               •Konsistenza ma’ politiki oħra tal-Unjoni
            
            
               Mhux applikabbli
            
            
               2.BAŻI ĠURIDIKA, SUSSIDJARJETÀ U PROPORZJONALITÀ
            
            
               •Bażi ġuridika
            
            
               Id-Deċiżjoni li ġejja hija bbażata fuq it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 43(2), flimkien mal-Artikolu 218(9), li jistipula li l-Kunsill, fuq proposta mill-Kummissjoni, għandu jadotta deċiżjoni li tistabbilixxi l-pożizzjonijiet li għandhom jiġu adottati f’isem l-Unjoni f’korp imwaqqaf permezz ta’ ftehim, meta dak il-korp jissejjaħ biex jadotta atti li jkollhom effetti legali. Dan għandu japplika għall-pożizzjoni li għandha tiġi adottata f’isem l-Unjoni mill-Kummissjoni, fl-SPRFMO . 
            
            
               Ir-Regolament (UE) Nru 1380/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill huwa l-bażi ġuridika li tistabbilixxi l-prinċipji li għandhom jiġu riflessi f’din il-pożizzjoni. 
            
            
               Id-Deċiżjoni li ġejja għandha tissostitwixxi d-Deċiżjoni tal-Kunsill 14405/12 li qed tkopri l-perjodu 2012-2016, u għandha tkopri l-perjodu 2017-2021.
            
            
               •Sussidjarjetà (għall-kompetenza mhux esklużiva) 
            
            
               Mhux applikabbli
            
            
               •Proporzjonalità
            
         
         
            
               Mhux applikabbli
            
            
               •Għażla tal-istrument
            
            
               Skont l-Artikolu 218(9) tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata f’isem l-Unjoni fl-Organizzazzjonijiet Reġjonali tal-Ġestjoni tas-Sajd (RFMOs) meta jissejħu biex jadottaw atti li jkollhom effetti legali, bl-eċċezzjoni ta’ atti li jissupplimentaw jew li jemendaw il-qafas istituzzjonali tagħhom, għandha tiġi adottata permezz ta’ Deċiżjoni tal-Kunsill, fuq proposta mill-Kummissjoni.
            
            
               3.RIŻULTATI TAL-EVALWAZZJONIJIET EX POST, TAL-KONSULTAZZJONIJIET MAL-PARTIJIET IKKONĊERNATI U TAL-VALUTAZZJONIJIET TAL-IMPATT
            
            
               •Evalwazzjonijiet ex post/kontrolli tal-idoneità tal-leġiżlazzjoni eżistenti
            
            
               Mhux applikabbli
            
            
               •Konsultazzjonijiet mal-partijiet ikkonċernati
            
            
               Mhux applikabbli
            
            
               •Ġbir u użu tal-kompetenzi
            
            
               Mhux applikabbli
            
            
               •Valutazzjoni tal-impatt
            
            
               Mhux applikabbli
            
            
               •Idoneità regolatorja u simplifikazzjoni
            
            
               Mhux applikabbli
            
            
               •Drittijiet fundamentali
            
            
               Mhux applikabbli
            
            
               4.IMPLIKAZZJONIJIET GĦALL-BAĠIT
            
            
               
                  Mhux applikabbli
               
            
            
               5.ELEMENTI OĦRA
            
            
               •Pjanijiet ta’ implimentazzjoni u arranġamenti dwar il-monitoraġġ, l-evalwazzjoni u r-rappurtar
            
         
         
            
               
                  Mhux applikabbli
               
            
            
               •Dokumenti ta’ spjegazzjoni (għad-direttivi)
            
            
               
                  Mhux applikabbli
               
            
            
               •Spjegazzjoni fid-dettall tad-dispożizzjonijiet speċifiċi tal-proposta
            
            
               
                  Mhux applikabbli
               
            
            
               2017/0093 (NLE)
            
            
               Proposta għal
            
            
               DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
            
            
               li tistabbilixxi l-pożizzjoni li għandha tiġi adottata f’isem l-Unjoni Ewropea, fl-Organizzazzjoni Reġjonali għall-Ġestjoni tas-Sajd fin-Nofsinhar tal-Paċifiku (l-SPRFMO) u li tħassar id-Deċiżjoni 14405/12
            
            
               IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
            
            
               Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 43(2) flimkien mal-Artikolu 218(9) tiegħu,
            
            
               Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni Ewropea,
            
            
               Billi:
            
            
               (1)L-Artikolu 38 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, flimkien mal-Artikolu 39(1)(d) tiegħu, jistipula li wieħed mill-objettivi tal-Politika Komuni tas-Sajd huwa li tiġi żgurata d-disponibbiltà tal-provvisti. 
            
            
               (2)L-Artikolu 2 tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
                  4
                jipprevedi li l-Politika Komuni tas-Sajd għandha tiżgura li l-attivitajiet tas-sajd u tal-akkwakultura jkunu ambjentalment sostenibbli fit-tul u li huma ġestiti b’mod li huwa konsistenti mal-objettivi li jinkisbu benefiċċji ekonomiċi, soċjali u tal-impjieg, u li jikkontribwixxu għad-disponibbiltà tal-provvisti tal-ikel. Dan jipprevedi wkoll li l-Politika Komuni tas-Sajd għandha tapplika l-approċċ prekawzjonarju għall-ġestjoni tas-sajd, u għandha tfittex li tiżgura li l-isfruttament ta’ riżorsi bijoloġiċi ħajjin tal-baħar jirripristina l-popolazzjoni tal-ispeċijiet mistada u jżommhom ’il fuq minn livelli li jistgħu jipproduċu r-rendiment massimu sostenibbli. Dan jipprevedi wkoll li l-Unjoni għandha timmira li tieħu miżuri ta’ ġestjoni u ta’ konservazzjoni bbażati fuq l-aqwa pariri xjentifiċi disponibbli, li jiġu promossi l-metodi tas-sajd li jikkontribwixxu għal sajd aktar selettiv u l-evitar u t-tnaqqis, sa fejn hu possibbli, ta’ qabdiet mhux mixtieqa, li s-sajd isir b’impatt żgħir fuq l-ekosistema marina u r-riżorsi tas-sajd u li gradwalment jinqered il-qbid skartat. Barra minn hekk, l-Artikolu 28 tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013 jistipula speċifikament li dawn il-prinċipji għandhom jiġu applikati mill-Unjoni fil-politika esterna tagħha. 
            
            
               (3)Bid-Deċiżjoni tal-Kunsill 2012/130/UE
                  5
               , l-Unjoni kkonkludiet il-Konvenzjoni dwar il-Konservazzjoni u l-Ġestjoni ta’ Riżorsi tas-Sajd f’Ibħra Miftuħa fin-Nofsinhar tal-Oċean Paċifiku (il-Konvenzjoni tal-SPRFMO), li waqqfet l-Organizzazzjoni Reġjonali għall-Ġestjoni tas-Sajd fin-Nofsinhar tal-Paċifiku (l-SPRFMO). Fi ħdan l-SPRFMO, il-Kummissjoni tal-SPRMFO hija responsabbli għall-adozzjoni tal-miżuri mfassla biex jiżguraw il-konservazzjoni fit-tul u l-użu sostenibbli tar-riżorsi tas-sajd permezz tal-applikazzjoni tal-approċċ prekawzjonarju u approċċ ta’ ekosistema għall-ġestjoni tas-sajd, u permezz ta’ dan, għas-salvagwardja tal-ekosistemi marini li fihom iseħħu dawn ir-riżorsi. Tali miżuri għandhom isiru vinkolanti għall-Unjoni.
            
            
               (4)Fil-5 ta’ Ottubru 2012, il-Kunsill adotta d-Deċiżjoni 14405/12 dwar l-istabbiliment tal-pożizzjoni tal-Unjoni li għandha tiġi adottata fl-Organizzazzjoni Reġjonali għall-Ġestjoni tas-Sajd fin-Nofsinhar tal-Paċifiku (l-SPRFMO).
            
            
               (5)Id-Deċiżjoni 14405/12 tipprevedi li l-pożizzjoni stabbilita fiha għandha tiġi rieżaminata, l-aktar tard, għall-Laqgħa annwali tal-Kummissjoni tal-SPRMFO fl-2017. Għalhekk huwa xieraq li titħassar id-Deċiżjoni 14405/12 u li tiġi sostitwita b’Deċiżjoni ġdida.
            
            
               (6)Fid-dawl tan-natura li qed tevolvi tar-riżorsi tas-sajd fiż-Żona tal-Konvenzjoni u l-ħtieġa sussegwenti li l-pożizzjoni tal-Unjoni tqis żviluppi ġodda, inkluż informazzjoni statistika, bijoloġika u ta’ natura oħra ġdida, imressqa qabel jew matul il-Laqgħa annwali tal-Kummissjoni tal-SPRFMO, għandhom jiġu stabbiliti proċeduri, f’konformità mal-prinċipji ta’ koperazzjoni leali bejn l-istituzzjonijiet tal-Unjoni imnaqqxin fl-Artikolu 13(2) tat-TUE, għall-ispeċifikazzjoni minn sena għal sena tal-pożizzjoni tal-Unjoni.
            
            
               (7)Il-Kummissjoni, skont l-Artikoli 218 u 3(1) tat-TFUE, tirrappreżenta l-UE fil-Laqgħa annwali tal-Kummissjoni tal-SPRFMO. Għalhekk, din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Kummissjoni. 
            
         
         
            
               ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI: 
            
            
               Artikolu 1
            
            
               Il-pożizzjoni li għandha tittieħed mill-Unjoni Ewropea fil-Laqgħa annwali tal-Kummissjoni tal-SPRFMO, meta dak il-korp jissejjaħ biex jadotta deċiżjonijiet li jkollhom effetti legali, hija stabbilita fl-Anness I.
            
            
               Artikolu 2
            
            
               L-ispeċifikazzjoni minn sena għal sena tal-pożizzjoni tal-Unjoni li għandha tittieħed fil-Laqgħa annwali tal-Kummissjoni tal-SPRFMO għandha tiġi stabbilita f’konformità mal-Anness II.
            
            
               Artikolu 3
            
            
               Il-pożizzjoni tal-Unjoni stipulata fl-Anness I għandha tiġi vvalutata u, fejn xieraq, riveduta mill-Kunsill fuq proposta mill-Kummissjoni, l-aktar tard, għal-Laqgħa annwali tal-Kummissjoni tal-SPRFMO fl-2022.
            
            
               Artikolu 4
            
            
               Id-Deċiżjoni 14405/12 titħassar.
            
            
               Artikolu 5
            
            
               Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Kummissjoni Ewropea. 
            
            
            
               Magħmul fi Brussell,
            
            
               
                     Għall-Kunsill
               
               
                     Il-President
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  ĠU L 67, 6.3.2012, p. 1.
               
               
                  
                     (2)
                  Ir-Regolament (UE) Nru 1380/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-Politika Komuni tas-Sajd, li jemenda r-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 1954/2003 u (KE) Nru 1224/2009 u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 2371/2002 u (KE) Nru 639/2004 u d-Deċiżjoni tal-Kunsill 2004/585/KE (ĠU L 354 28.12.2013, p.22).
               
               
                  
                     (3)
                  COM(2011) 424 tat-13.7.2011.
               
               
                  
                     (4)
                  Ir-Regolament (UE) Nru 1380/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-Politika Komuni tas-Sajd, li jemenda r-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 1954/2003 u (KE) Nru 1224/2009 u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 2371/2002 u (KE) Nru 639/2004 u d-Deċiżjoni tal-Kunsill 2004/585/KE (ĠU L 354 28.12.2013, p.22).
               
               
                  
                     (5)
                  Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2012/130/UE tat-3 ta’ Ottubru 2011 dwar l-approvazzjoni, f’isem l-Unjoni Ewropea, tal-Konvenzjoni dwar il-Konservazzjoni u l-Ġestjoni ta’ Riżorsi tas-Sajd f’Ibħra Miftuħa fin-Nofsinhar tal-Oċean Paċifiku (ĠU L 67, 6.3.2012, p. 1).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               IL-KUMMISSJONI EWROPEA
            Brussell, 8.5.2017
            COM(2017) 216 final
            ANNESSI
            tal-
            Proposta għalDEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
            li tistabbilixxi l-pożizzjoni li għandha tiġi adottata, f'isem l-Unjoni Ewropea, fl-Organizzazzjoni Reġjonali għall-Ġestjoni tas-Sajd fin-Nofsinhar tal-Paċifiku u li tħassar id-Deċiżjoni 14405/12
            
               
         
         
            
               ANNESS I
            
            
               Il-pożizzjoni tal-Unjoni fil-Kummissjoni tal-Organizzazzjoni Reġjonali għall-Ġestjoni tas-Sajd fin-Nofsinhar tal-Paċifiku 
            
            
               (1)Prinċipji
            
            
               Fil-qafas tal-SPRFMO, l-Unjoni għandha:
            
            
               a)
                     tiżgura li l-miżuri adottati fi ħdan l-SPRFMO jkunu skont l-objettivi u l-prinċipji segwiti mill-Unjoni fi ħdan il-Politika Komuni tas-Sajd, b’mod partikolari permezz tal-approċċ prekawzjonarju u l-objettivi relatati mar-rendiment massimu sostenibbli kif stipulat fl-Artikolu 2(2) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013, li tiġi promossa l-implimentazzjoni ta’ approċċ ibbażat fuq l-ekosistema għall-ġestjoni tas-sajd u jiġu limitati l-impatti ambjentali tal-attivitajiet tas-sajd, li jiġu evitati u jitnaqqsu kemm jista’ jkun qabdiet mhux mixtieqa, u li gradwalment jinqered il-qbid skartat, u li jiġi minimizzat l-impatt ta’ attivitajiet tas-sajd fuq l-ekosistemi marini, kif ukoll, permezz tal-promozzjoni ta’ sajd vijabbli u kompetittiv tal-Unjoni, li jkun provdut livell tal-għajxien ġust għal dawk li jiddependu minn attivitajiet tas-sajd u jitqiesu l-interessi tal-konsumaturi;
            
            
               b)
                     tiżgura li l-miżuri adottati fi ħdan l-SPRFMO jkunu skont l-objettivi tal-Konvenzjoni tal-SPRFMO;
            
            
               c)
                     tiżgura li l-miżuri adottati fi ħdan l-SPRFMO jkunu konsistenti mal-liġi internazzjonali, u b’mod partikolari mad-dispożizzjonijiet tal-Konvenzjoni tan-NU dwar id-Dritt tal-Baħar, mal-Ftehim tan-NU marbut mal-Konservazzjoni u l-Ġestjoni tal-Istokkijiet tal-Ħut Transżonali u tal-Ħut li Jpassi Ħafna, mal-Ftehim li jippromwovi l-konformità mal-miżuri internazzjonali ta’ konservazzjoni u ta’ ġestjoni mill-bastimenti tas-sajd fl-ibħra miftuħa u mal-Ftehim tal-2009 dwar il-Miżuri tal-Organizzazzjoni tal-Ikel u tal-Agrikoltura tal-Istat tal-Port;
            
            
               d)
                     tippromwovi pożizzjonijiet konsistenti ma’ dawk meħudin fi ħdan Organizzazzjonijiet Reġjonali tal-Ġestjoni tas-Sajd oħrajn, u, fejn xieraq, ma’ Konvenzjonijiet dwar Ibħra Reġjonali fl-istess żona;
            
            
               e)
                     tfittex sinerġija mal-politika li qed issegwi l-Unjoni bħala parti mir-relazzjonijiet bilaterali tas-sajd ma’ pajjiżi terzi, u tiżgura l-koerenza mal-politiki l-oħra tagħha, b’mod partikolari mar-relazzjonijiet esterni, l-ambjent, il-kummerċ, l-iżvilupp, ir-riċerka u l-innovazzjoni u oħrajn;
            
            
               f)
                     tiżgura li l-impenji internazzjonali tal-Unjoni jiġu rispettati;
            
            
               g)
                     tikkonforma mal-Konklużjonijiet tal-Kunsill tad-19 ta’ Marzu 2012 dwar Komunikazzjoni dwar id-dimensjoni Esterna tal-Politika Komuni tas-Sajd
                  1
               ;
            
            
               h)
                     timmira li toħloq kundizzjonijiet ekwi għall-flotta tal-Unjoni fi ħdan iż-żona tal-Konvenzjoni abbażi tal-istess prinċipji u standards bħal dawk applikabbli skont id-dritt tal-Unjoni, u li tippromwovi l-implimentazzjoni uniformi tar-riżoluzzjonijiet u tar-rakkomandazzjonijiet.
            
            
            
               (2)Orjentazzjonijiet
            
            
               Fejn xieraq, l-Unjoni għandha tagħmel ħilitha sabiex tappoġġa l-adozzjoni mill-SPRFMO tal-azzjonijiet li ġejjin:
            
            
               a)
                     miżuri għall-konservazzjoni u għall-ġestjoni għar-riżorsi tas-sajd fiż-Żona tal-Konvenzjoni tal-SPRFMO abbażi tal-aħjar pariri xjentifiċi disponibbli, inklużi l-qabdiet totali permissibbli (TACs) u kwoti jew regolament dwar l-isforz għall-ispeċijiet regolati mill-SPRFMO, li jġibu jew iżommu l-produzzjoni mar-rendiment massimu sostenibbli bbażat fuq ir-Regoli tal-Qbid (HCRs), fuq bażi progressiva u inkrementali, sa mhux aktar tard mill-2020;
            
            
               b)
                     fejn meħtieġ, miżuri speċifiċi għall-istokkijiet li jbatu minn sajd żejjed sabiex l-isforz għas-sajd jinżamm f’konformità mal-opportunitajiet tas-sajd disponibbli, kif ukoll miżuri komplimentari marbuta mal-istokkijiet ta’ ħut tal-fond bħala riżorsi partikolarment vulnerabbli għas-sajd żejjed;
            
            
               c)
                     miżuri li jsaħħu l-ġbir ta’ dejta xjentifika dwar is-sajd u li jippromwovu kooperazzjoni aħjar bejn l-industrija u x-xjentisti;
            
            
               d)
                     miżuri għall-prevenzjoni, għall-iskoraġġiment u għall-eliminazzjoni ta’ attivitajiet tas-sajd IUU fiż-Żona tal-Konvenzjoni tal-SPRFMO, inkluż l-elenkar IUU u Miżuri tal-Istat tal-Port;
            
         
         
            
               e)
                     miżuri ta’ monitoraġġ, ta’ kontroll u ta’ sorveljanza fiż-Żona tal-Konvenzjoni tal-SPRFMO sabiex jiġu żgurati l-effiċjenza tal-kontroll u l-konformità mal-miżuri adottati fi ħdan l-SPRFMO, inkluż l-implimentazzjoni ta’ Sistema ta’ Monitoraġġ tal-Bastimenti tal-SPRFMO;
            
            
               f)
                     miżuri li jnaqqsu l-impatt negattiv tal-attivitajiet tas-sajd fuq il-bijodiversità marina, inkluż l-għasafar tal-baħar, u l-miżuri protettivi għall-ekosistemi marini vulnerabbli (VMEs), inkluż l-identifikazzjoni ta’ VMEs potenzjali ġodda, fiż-Żona tal-Konvenzjoni tal-SPRFMO skont ir-Riżoluzzjonijiet tal-Assemblea Ġenerali tan-Nazzjonijiet Uniti, u għall-ekosistemi marini, li jinkludu miżuri biex jiġu evitati u jitnaqqsu, kemm jista’ jkun, qabdiet possibbli ta’ ħut mhux mixtieqa, inkluż qabdiet ta’ speċijiet relatati ekoloġikament, u biex gradwalment jiġi eliminat il-qbid skartat;
            
            
               g)
                     miżuri li l-għan tagħhom huwa l-projbizzjoni tas-sajd imwettaq biss bl-iskop tal-ġbir ta’ xewk tal-klieb il-baħar u, li jirrikjedu li l-klieb il-baħar kollha jitħattew l-art b’kull xewka mwaħħla magħhom b’mod naturali;
            
            
               h)
                     żvilupp ta’ approċċi komuni ma’ Organizzazzjonijiet Reġjonali tal-Ġestjoni tas-Sajd oħrajn involuti fil-ġestjoni tas-sajd fl-SPRFMO;
            
            
               i)
                     tikkontribwixxi għall-istabbiliment ta’ programm tal-osservaturi billi tiżviluppa u tikkontribwixxi għall-abbozzar tal-iskema ta’ osservazzjoni rilevanti;
            
            
               j)
                     tappoġġa t-twettiq ta’ rieżamijiet regolari sabiex tevalwa l-prestazzjoni tal-SPRFMO fi żmien xieraq u l-implimentazzjoni tar-rakkomandazzjonijiet tiegħu;
            
            
               k)
                     miżuri li matul it-terminu medju jiżguraw tqassim mill-ġdid aktar ibbilanċjat tal-baġit tal-SPRFMO;
            
            
               l)
                     miżuri tekniċi addizzjonali bbażati fuq pariri minn korpi sussidjarji tal-SPRFMO.
            
            
               
            
               ANNESS II
            
            
               L-ispeċifikazzjoni minn sena għal sena tal-pożizzjoni tal-Unjoni li għandha tittieħed
            
            
               fil-laqgħa annwali tal-Kummissjoni tal-Organizzazzjoni Reġjonali għall-Ġestjoni tas-Sajd fin-Nofsinhar tal-Paċifiku 
            
            
               Qabel kull Laqgħa annwali tal-Kummissjoni tal-SPRFMO, għandhom jittieħdu l-passi meħtieġa sabiex jiġi żgurat li l-pożizzjoni li għandha tiġi espressa f’isem l-Unjoni tqis l-aħħar informazzjoni statistika, bijoloġika u informazzjoni oħra rilevanti trażmessa lill-Kummissjoni Ewropea, skont il-prinċipji u l-orjentazzjonijiet stabbiliti fl-Anness I.
            
            
               Għal dan il-għan u abbażi ta’ dik l-informazzjoni, fi żmien suffiċjenti qabel kull laqgħa annwali tal-Kummissjoni tal-SPRFMO, il-Kummissjoni Ewropea għandha tibgħat lill-Kunsill jew lill-korpi preparatorji tiegħu, dokument bil-miktub li jistabbilixxi d-dettalji tal-ispeċifikazzjoni proposta tal-pożizzjoni tal-Unjoni għad-diskussjoni u l-approvazzjoni.
            
            
               Jekk, waqt laqgħat ulterjuri, fosthom dawk fuq il-post, ma jkunx jista’ jintlaħaq qbil sabiex il-pożizzjoni tal-Unjoni tqis l-elementi l-ġodda, il-kwistjoni għandha tintbagħat lill-Kunsill jew lill-korpi preparatorji tiegħu.
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  ara d-dok. 7086/12 PECHE 66