CELEX: C2006/331/18
Language: es
Date: 2006-12-30 00:00:00
Title: Asunto C-257/05: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Primera) de 14 de diciembre de 2006 — Comisión de las Comunidades Europeas/República de Austria (Incumplimiento de Estado — Infracción del artículo 49 CE — Libre prestación de servicios — Obligación de establecimiento en el territorio nacional para poder ejercer una actividad de prestación de servicios de inspección de calderas y de aparatos a presión ( Kesselprüfstelle )

30.12.2006   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               C 331/11
            
         Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Primera) de 14 de diciembre de 2006 — Comisión de las Comunidades Europeas/República de Austria
   (Asunto C-257/05) (1)
   
   (Incumplimiento de Estado - Infracción del artículo 49 CE - Libre prestación de servicios - Obligación de establecimiento en el territorio nacional para poder ejercer una actividad de prestación de servicios de inspección de calderas y de aparatos a presión («Kesselprüfstelle»)
   (2006/C 331/18)
   Lengua de procedimiento: alemán
   Partes
   
      Demandante: Comisión de las Comunidades Europeas (representantes: E. Traversa y W. Bogensberger, agentes)
   
      Demandada: República de Austria (representante: E. Riedl, agente)
   Objeto
   Incumplimiento de Estado — Infracción del artículo 49 CE — Libre prestación de servicios — Obligación prevista en la legislación nacional de que la sociedad tenga su domicilio social o un establecimiento en el territorio nacional para poder operar como organismo de inspección de instalaciones de calderas y de aparatos a presión («Kesselprüfstelle»)
   Fallo
   
               1)
            
            
               Declarar que la República de Austria ha incumplido las obligaciones que le incumben en virtud del artículo 49 CE al disponer en el artículo 21, apartado 4 de la Ley federal sobre las medidas de seguridad relativas a calderas de vapor, recipientes a presión, contenedores y canalizaciones [Bundesgesetz über Sicherheitsmaßnahmen für Dampfkessel, Druckbehälter, Versandbehälter und Rohrleitungen (Kesselgesetz)] que únicamente los solicitantes establecidos en Austria podrán obtener la autorización para operar como organismos de inspección de calderas.
            
         
               2)
            
            
               Condenar en costas a la República de Austria.
            
         
      (1)  DO C 217, de 3.9.2005.