CELEX: 51988PC0027
Language: da
Date: 1988-02-02
Title: FORSLAG TIL RAADETS FORORDNING ( EOEF ) OM AENDRING AF FORORDNING ( EOEF ) NR. 1408/71 OM ANVENDELSE AF DE SOCIALE SIKRINGSORDNINGER PAA ARBEJDSTAGERE, SELVSTAENDIGE ERHVERVSDRIVENDE OG DERES FAMILIEMEDLEMMER, DER FLYTTER INDEN FOR FAELLESSKABET, OG FORORDNING ( EOEF ) NR. 574/72 OM REGLER TIL GENNEMFOERELSE AF FORORDNING ( EOEF ) NR. 1408/71

24. 2. 88                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          Nr. C 52/5
                                                                II
                                                      (Forberedende retsakter)
                                               KOMMISSIONEN
              Forslag til Rådets forordning (EØF) om ændring af forordning (EØF) nr. 1408/71 om anven-
              delse af de sociale sikringsordninger på arbejdstagere, selvstændige erhvervsdrivende og deres
              familiemedlemmer, der flytter inden for Fællesskabet, og forordning (EØF) nr. 574/72 om
                                  regler til gennemførelse af forordning (EØF) nr. 1408/71
                                                     KOM(88) 27 endelig udg.
                                         (Forelagt af Kommissionen den 5. februar 1988)
                                                           (88/C 52/04)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —                          bopælskriteriet bør derfor ikke anvendes ved tilkendelse
                                                                    af familieydelser for arbejdstagerens familiemedlemmer;
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det
Europæiske Økonomiske Fællesskab, særlig artikel 51 og              derimod sikrer det i artikel 73, stk. 1, og i artikel 74,
235,                                                                stk. 1, i forordning (EØF) nr. 1408/71 omhandlede
                                                                    beskæftigelseskriterium       ligebehandling       af    samtlige
under henvisning til forslag fra Kommissionen, udar-                arbejdstagere, der er omfattet af samme lovgivning; dette
                                                                    kriterium bør yderligere foretrækkes, idet det medfører
bejdet efter høring af Den Administrative Kommission
                                                                    en forenkling og skaber lighed og sammenhæng i den
for Vandrende Arbejdstageres Sociale Sikring,
                                                                    ordning, der er fastsat ved forordning (EØF) nr.
                                                                     1408/71, og som generelt sikrer, at beskæftigelsesstedet
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet,
                                                                    er det afgørende kriterium for hvilken lovgivning, der
                                                                    skal være gældende;
under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og
Sociale Udvalg, og                                                  denne løsning bør derfor ligeledes anvendes for arbejds-
                                                                    tagere, der er omfattet af fransk lovgivning; forordning
ud fra følgende betragtninger:                                       (EØF) nr. 1408/71 og Rådets forordning (EØF) nr.
                                                                     574/72 (3), senest ændret ved forordning (EØF) nr.
I henhold til artikel 99 i Rådets forordning (EØF) nr.               3811/86, bør derfor ændres i overensstemmelse hermed;
 1408/71 ('), senest ændret ved forordning (EØF) nr.                 den omstændighed, at der ikke fandtes nogen ensartet
3811/86 (2), skal der iværksættes en fornyet undersøgelse            løsning som omhandlet i artikel 99 i forordning (EØF)
af problematikken omkring udbetaling af familieydelser               nr. 1408/71 på det tidspunkt, hvor anvendelsesområdet
til familiemedlemmer, der ikke er bosat på den kompe-                for forordning (EØF) nr. 1408/71 og (EØF) nr. 574/72
tente stats område, med henblik på at finde frem til en              udvidedes til at omfatte selvstændige erhvervsdrivende og
ensartet løsning for samtlige medlemsstater;                         deres familiemedlemmer, har bevirket, at det ikke har
                                                                    været muligt at gennemføre en lignende udvidelse af
ved dom af 15. januar 1986 i sag 41/84 (Pinna) har                   anvendelsesområdet for artikel 73-76 i forordning (EØF)
Domstolen kendt artikel 73, stk. 2, i forordning (EØF)               nr. 1408/71; bestemmelserne bør nu udvides til at
 1408/71 ugyldig, idet det bopælskriterium for vandrende             omfatte selvstændige erhvervsdrivende, og bestemmel-
arbejdstageres familiemedlemmer, der anvendes i den                  serne i forordning (EØF) nr. 574/72 bør tilpasses i over-
pågældende forordning med henblik på at fastslå, efter               ensstemmelse hermed —
 hvilken lovgivning der skal tilkendes familieydelser til
 den pågældende arbejdstager, ikke kan anses for at                  UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
 bidrage til virkeliggørelsen af det i Traktatens artikel 48
 opstillede ligebehandlingsprincip, hvorfor det savner                                         Artikel 1
 hjemmel, at det er blevet opstillet i forbindelse med
 gennemførelsen af den i artikel 51 omhandlede samord-               I forordning     (EØF) nr. 1408/71 foretages             følgende
 ning af de nationale lovgivninger med henblik på at                 ændringer:
 fremme arbejdskraftens frie bevægelighed inden for
 Fællesskabet i overensstemmelse med artikel 48;                      1. Overskriften til kapitel 7 i afsnit III affattes således:
                                                                         »Familieydelser«.
 (') EFT nr. L 149 af 5. 7. 1971, s. 2.
 (2) EFT nr. L 355 af 16. 12. 1986, s. 5.                             O EFT nr. L 74 af 27. 3. 1972, s. 1.
 ---pagebreak--- Nr. C 52/6                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       24. 2. 88
2. Artikel 72 til 75 affattes således:                              2.     Såfremt den person, til hvem familieydelserne
                                                                    skal udbetales, ikke anvender dem til familiemedlem-
   »Artikel 72                                                      mernes underhold, skal den kompetente institution
                                                                    dog efter anmodning og gennem institutionen på
   Sammenlægning af forsikrings- eller beskæftigelses-              familiemedlemmernes bopælssted eller den institution
   perioder eller perioder med selvstændig virksomhed.              eller det organ, der er udpeget hertil af den kompe-
                                                                    tente myndighed i familiemedlemmernes bopælsland,
   Den kompetente institution i en medlemsstat, efter               udbetale disse ydelser med frigørende virkning til den
   hvis lovgivning erhvervelse af ret til ydelser er betinget       fysiske eller juridiske person, som faktisk forsørger
   af, at der er tilbagelagt forsikrings- eller beskæftigel-        familiemedlemmerne.
   sesperioder eller perioder med selvstændig erhvervs-
   virksomhed, medregner i fornødent omfang forsik-                 3.    To eller flere medlemsstater kan i overensstem-
   rings- eller beskæftigelsesperioder, eller perioder med          melse med artikel 8 aftale, at den kompetente insitu-
   selvstændig erhvervsvirksomhed, der er tilbagelagt i             tion, enten direkte eller gennem institutionen på fami-
   enhver anden medlemsstat, som om det drejede sig                 liemedlemmernes bopælssted, skal udbetale de fami-
   om perioder, der var tilbagelagt efter den for denne             lieydelser, der er ret til efter lovgivningen i disse stater
   institution gældende lovgivning.                                 eller i en af disse stater, til den fysiske eller juridiske
                                                                    person, som faktisk forsørger familiemedlemmerne.«
   Artikel 73
                                                                3. Artikel 90 ophæves.
   Arbejdstagere eller selvstændige erhvervsdrivende,
   hvis familiemedlemmer er bosat i en anden medlems-           4. Artikel 94, stk. 9, affattes således:
   stat end den kompetente stat.                                    »9.     De børnetilskud, som udbetales til grænsearbej-
                                                                    dere, der er beskæftiget i Frankrig, for de familiemed-
   En arbejdstager eller en selvstændig erhvervsdrivende,           lemmer, der er bosiddende i en anden medlemsstat, på
   der er omfattet af en medlemsstats lovgivning, har for           dagen forud for ikrafttrædelsen af forordning (EØF)
   de af sine familiemedlemmer, der er bosiddende på en             nr          , udbetales fortsat for den kompetente
   anden medlemsstats område, ret til familieydelser                franske institutions regning til den sats, inden for de
   efter lovgivningen i førstnævnte stat, som om de                 grænser og efter de regler, som er gældende på dette
   pågældende var bosiddende på dennes område, jf. dog              tidspunkt, så længe beløbet overstiger det ydelses-
   bestemmelserne i bilag IV.                                       beløb, som kan kræves udbetalt efter ikrattrædelsen af
                                                                    forordning (EØF) nr              , og så længe de pågæl-
   Artikel 74                                                       dende er omfattet af fransk lovgivning. Der ses herved
                                                                    bort fra afbrydelser på under én måned samt perioder,
   Arbejdsløse, hvis familiemedlemmer er bosat i en                 for hvilke der modtages ydelser i anledning af sygdom
   anden medlemsstat end den kompetente stat.                       og arbejdsløshed.
   En arbejdsløs arbejdstager eller selvstændig erhvervs-           De nærmere regler for anvendelsen af dette stykke
   drivende, der modtager ydelser ved arbejdsløshed                 fastsættes efter fælles aftale af de berørte stater eller
   efter lovgivningen i en medlemsstat, har for de af sine           af deres kompetente myndigheder efter udtalelse fra
   familiemedlemmer, der er bosat på en anden                        Den Administrative Kommission.«
   medlemsstats område, ret til familieydelser efter
    lovgivningen i den førstnævnte stat, som om de               5. Artikel 99 ophæves.
   pågældende var bosiddende på dennes område, jf. dog
   bestemmelserne i bilag IV.                                    6. I bilag II, del II, foretages følgende ændringer:
                                                                     a) Punkt E. Frankrig affattes således:
   Artikel 75
                                                                        »Småbørnsydelse, der udbetales uden indtægts-
   Udbetaling af ydelser                                                krav.«
    1.    I de i artikel 73 omhandlede tilfælde udbetales            b) Punkt I. Luxembourg affattes således:
    familieydelserne af den kompetente institution i den
    stat, af hvis lovgivning arbejdstageren eller den selv-              »a) Svangerskabsydelse;
    stændige erhvervsdrivende er omfattet, og i det i                     b) Moderskabsydelse.«
    artikel 74 omhandlede tilfælde af den kompetente
    institution i den stat, efter hvis lovgivning den
                                                                 7. I bilag VI, punkt E. Frankrig foretages             følgende
    arbejdsløse eller den selvstændige erhvervsdrivende
                                                                     ændringer:
    modtager ydelser ved arbejdsløshed. Ydelserne udbe-
    tales efter de bestemmelser, der gælder for disse insti-         a) Stk. 4 affattes således:
    tutioner, hvad enten den fysiske eller juridiske person,
    til hvem ydelserne skal udbetales, er bosiddende,                    »4.    En person, som er omfattet af fransk lovgiv-
    opholder sig eller har sit hjemsted på den kompetente                ning i henhold til artikel 14, stk. 1, eller artikel
    stats område eller på en anden medlemsstats område.                  14a, stk. 1, har for de familiemedlemmer, som
 ---pagebreak--- 24. 2. 88                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr. C 52/7
       ledsager ham til den medlemsstat, hvor han                      c) hvor de efter en medlemsstats lovgivning tilbage-
       udfører et arbejde, ret til følgende familieydelser:                lagte beskæftigelsesperioder eller perioder med
                                                                           selvstændig virksomhed udtrykkes i andre
       a) Småbørnsydelse i henhold til artikel L 515 i lov                 enheder end dem, der anvendes ved beregningen
           om social sikring (Code de la sécurité sociale), i              af familieydelser i medfør af den lovgivning i en
           den periode, hvor denne ydelse udbetales på                     anden medlemsstat, hvoraf den pågældende tillige
           betingelse af, at der foreligger indtægter;                     har været omfattet i det samme tidsrum, sker
                                                                           omregningen, for så vidt angår anvendelsen af
       b) Børnetilskud i henhold til artikel L 524 og                      litra a) og b), efter gennemførelsesforordningens
           L 531 i lov om social sikring (Code de la sécu-                 artikel 15, stk. 3;
           rité sociale).«
                                                                       d) uanset bestemmelserne i litra a) skal i forholdet
                                                                           mellem de i bilag 8 til gennemførelsesforord-
   b) Følgende stykke indsættes som stk. 7:                                ningen nævnte medlemsstater den institution, der
                                                                           afholder     udgifterne    ved familieydelser     på
       »7.     Uanset bestemmelserne i forordningens                       grundlag af den første lønnede eller selvstændige
       artikel 73 og 74 tilkendes den i artikel 510, stk. 5, i             beskæftigelse i det pågældende tidsrum, afholde
       lov om social sikring omhandlede boligydelse                        disse udgifter i hele udbetalingsperioden.«
       (allocation de logement), de boligtilskud (alloca-
       tion de logement), der finansieres af den offentlige
       boligtilskudsfond og flyttehjælpen (prime de démé-          2. Overskriften til kapitel 7 i afsnit IV affattes således:
       nagement) i henhold til artikel 16, litra h), i lov af
       22. august 1946, kun til personer, som er bosid-                »Familieydelser«
       dende på fransk område.«
                                                                    3. I artikel 86 foretages følgende ændringer:
                            Artikel 2
                                                                       a) Overskriften forud for artikel 86 affattes således:
I forordning      (EØF)     nr. 574/72    foretages  følgende
ændringer:                                                                  »Gennemførelse af forordningens artikel 73 og
                                                                           75, stk. 1 og 2.«
 1. Artikel 10 a affattes således:
                                                                       b) Overskriften til artikel 86 udgår.
     »Artikel 10a
                                                                       c) Stk. 4 affattes således:
     Regler, der anvendes, når arbejdstageren eller den
     selvstændige erhvervsdrivende successivt har været                     »4.     De kompetente myndigheder i to eller flere
     omfattet af lovgivningen i flere medlemsstater i den                   medlemsstater kan aftale særlige regler for udbe-
     samme periode eller del af en periode.                                 taling af familieydelser, navnlig med henblik på at
                                                                            lette anvendelsen af forordningens artikel 75, stk.
     Dersom en arbejdstager eller selvstændig erhvervs-                     1 og 2. Sådanne aftaler skal sendes til Den Admi-
     drivende successivt har været omfattet af lovgiv-                      nistrative Kommission.«
     ningen i to medlemsstater i løbet af en udbetalings-
     periode, således som denne er fastsat i lovgivningen
     om familieydelser i den ene eller begge de pågæl-              4. Artikel 87 ophæves.
     dende stater, gælder følgende regler:
                                                                    5. Artikel 88 affattes således:
     a) de familieydelser, som den pågældende kan gøre
         krav på efter lovgivningen i hver af disse stater,            »Gennemførelse af forordningens artikel 74.
         svarer til antallet af de daglige ydelser, der udbe-
         tales efter den pågældende lovgivning; dersom
         lovgivningen i de pågældende stater ikke inde-                Artikel 88
         holder bestemmelser om udbetaling af daglige
         ydelser, tilkendes familieydelserne efter forholdet            Bestemmelserne        i    gennemførelsesforordningens
         mellem det tidsrum, i hvilket den pågældende har               artikel 86 finder tilsvarende anvendelse på de i
         været omfattet af lovgivningen i hver af disse                 forordningens artikel 74 omhandlede arbejdsløse
         medlemsstater, og det i den pågældende lovgiv-                 arbejdstagere og selvstændige erhvervsdrivende.«
         ning fastsatte tidsrum;
                                                                    6. Artikel 89 ophæves.
     b) når familieydelserne er udbetalt af en institution
         for et tidsrum, hvor de skulle have været udbetalt
         af en anden institution, skal der foretages en             7. Artikel 98 ophæves, og den forudgående overskrift
         afregning mellem disse institutioner;                          udgår.
 ---pagebreak--- Nr. C 52/8                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        24. 2. 88
 8. Artikel 101, stk. 1, affattes således:                         c) i punkt C. Tyskland affattes stk. 8 således:
    »1.     Den Administrative Kommission udarbejder i                 »8.     Ved anvendelse af forordningens artikel 36
    henhold til forordningens artikler 36, 63 og 70 en                 og 63 samt af gennemførelsesforordningens
    opgørelse over refusionskrav for hvert kalenderår.«                artikel 102, stk. 2: (uændret);«
 9. Artikel 102, stk. 2, affattes således:                         d) i punkt E. Frankrig:
    »2.     De i forordningens artikler 36, 63 og 70                     i) ophæves stk. 8;
    omhandlede refusioner til de refusionsberettigede
    institutioner i en anden medlemsstat sker, for så vidt              ii) bliver stk. 9 og 10 henholdsvis stk. 8 og 9;
    angår samtlige kompetente institutioner i en                       iii) affattes (det nye) stk. 8 således:
    medlemsstat, gennem organer udpeget af de kompe-
    tente myndigheder i medlemsstaterne. De organer,                        »8.     Ved anvendelse af            forordningens
    hvorigennem refusionerne sker, underretter Den                          artikel 36 og 63 i forbindelse med gennem-
    Administrative Kommission om størrelsen af de                           førelsesforordningens artikel 102, stk. 2:
    refunderede beløb under iagttagelse af de tidsfrister                   (uændret);«
    og regler, der er fastsat af nævnte kommission.«
                                                                   e) i punkt G. Irland affattes stk. 3, litra b), således:
10. Artikel 104, stk. 2, affattes således:                             »b) ved anvendelse af artikel 70 i forordningen
                                                                            og af artikel 102, stk. 2, i gennemførelsesfor-
    »2.     Bestemmelser svarende til de i stk. 1 nævnte,
                                                                            ordningen: (uændret);«
    der efter forordningens ikrafttræden måtte komme
    til anvendelse i forholdet mellem to eller flere
                                                                   f) i punkt H. Italien:
    medlemsstater, skal optages i bilag 5 til gennemførel-
    sesforordningen. Det samme gælder bestemmelser,                      i) ophæves stk. 5;
    der måtte blive aftalt i medfør af gennemførelsesfor-
    ordningens artikel 97, stk. 2.«                                     ii) bliver stk. 6, 7 og 8 henholdsvis stk. 5, 6 og 7;
                                                                       iii) affattes (det nye) stk. 6, litra c), således:
11. Artikel 120 ophæves.
                                                                            »c) refusioner i henhold til         forordningens
                                                                                 artikel 70: (uændret);«
12. I bilag 2, punkt E. Frankrig foretages        følgende
    ændringer:                                                     g) i punkt I. Luxembourg ophæves stk. 8, litra d);
    a) stk. 3 ophæves;
                                                                   h) i punkt J. Nederlandene ophæves stk. 4, litra c).
    b) stk. 4 bliver stk. 3.
                                                                                           Artikel 3
13. I bilag 10 foretages følgende ændringer:
                                                               Denne forordning træder i kraft dagen efter offentlig-
    a) i punkt A. Belgien ophæves stk. 6, litra d);
                                                               gørelsen i De Europæiske Fælles skabers Tidende.
    b) i punkt B. Danmark affattes stk. 6, litra a),
                                                               Den anvendes fra den 15. januar 1986.
        således:
        »a) de i artikel 36 og artikel 63 i forordningen       Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og
             omhandlede refusioner: (uændret)«;                gælder umiddelbart i hver medlemsstat.