CELEX: 31989R0961
Language: sv
Date: 1989-04-13 00:00:00
Title: Kommissionens förordning (EEG) nr 961/89 av den 13 april 1989 om ändring av förordning (EEG) nr 380/88 om upprättande av förteckningen över de åtgärder som motsvarar begreppet intervention för stabilisering av jordbruksmarknaderna enligt artikel 3.1 i rådets förordning (EEG) nr 729/70

Avis juridique important

|

31989R0961

Kommissionens förordning (EEG) nr 961/89 av den 13 april 1989 om ändring av förordning (EEG) nr 380/88 om upprättande av förteckningen över de åtgärder som motsvarar begreppet intervention för stabilisering av jordbruksmarknaderna enligt artikel 3.1 i rådets förordning (EEG) nr 729/70  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 102 , 14/04/1989 s. 0033 - 0040 Finsk specialutgåva Område 3 Volym 28 s. 0263  Svensk specialutgåva Område 3 Volym 28 s. 0263 

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EEG) nr 961/89 av den 13 april 1989 om ändring av förordning (EEG) nr 380/88 om upprättande av förteckningen över de åtgärder som motsvarar begreppet intervention för stabilisering av jordbruksmarknaderna enligt artikel 3.1 i rådets förordning (EEG) nr 729/70EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen,med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 1883/78 av den 2 augusti 1978 om allmänna bestämmelser om finansiering av interventioner genom Europeiska utvecklings- och garantifonden för jordbruket, garantisektionen(1), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 787/89(2), särskilt artikel 1 i denna, ochmed beaktande av följande:Den förteckning över åtgärder som motsvarar begreppet intervention för stabilisering av jordbruksmarknaderna som anges i artikel 1 i förordning (EEG) nr 1883/78 redovisas i bilagan till kommissionens förordning (EEG) nr 380/88(3), ändrad genom förordning (EEG) nr 2938/88(4).Förteckningen är en inventering över interventionsåtgärder som skall finansieras genom garantisektionen vid EUGFJ och utgör endast information.Förteckningen bör uppdateras till följd av de ändringar som genomförts sedan den upprättades.De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från EUGFJ-kommittén.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1 Bilagan till förordning (EEG) nr 380/88 skall ersättas med bilagan till denna förordning.Artikel 2 Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.Utfärdad i Bryssel den 13 april 1989.På kommissionens vägnarRay MAC SHARRYLedamot av kommissionen(1) EGT nr L 216, 5.8.1978, s. 1.(2) EGT nr L 85, 30.3.1989, s. 1.(3) EGT nr L 38, 11.2.1988, s. 10.(4) EGT nr L 264, 24.9.1988, s. 47.BILAGA ÅTGÄRDER SOM AVSES I ARTIKEL 1 I FÖRORDNING (EEG) nr 380/88 I. SPANNMÅL OCH RIS A. Spannmål 1. Den medansvarsavgift som fastställs i artikel 4 i förordning (EEG) nr 2727/75 (för regleringsåren 1988/89-1991/92).2. Den extra medansvarsavgift som fastställs i artikel 4b i förordning (EEG) nr 2727/75 (för regleringsåren 1988/89 till och med 1991/92).3. De uppköp och därmed sammanhängande åtgärder som genomförs av ett interventionsorgan under åberopande av artikel 7.1, 7.2 och 7.3 i förordning (EEG) nr 2727/75.4. De särskilda interventionsåtgärder som fastställs i artikel 8.1 och 8.2 i förordning (EEG) nr 2727/75.5. De övergångsersättningar för kvarstående lager vid regleringsårets slut som fastställs i artikel 9 i förordning (EEG) nr 2727/75.6. Det produktionsstöd för durumvete som fastställs i artikel 10 i förordning (EEG) nr 2727/75.7. De produktionsbidrag som fastställs i artikel 11 och 11a i förordning (EEG) nr 2727/75 och de bidrag för potatisstärkelse som fastställs i artikel 11.3 i samma förordning.8. Det stöd som beviljas för spannmål som skördas i gemenskapen och används för nya industriella ändamål som fastställs i artikel 11b i förordning (EEG) nr 2727/75.9. Det direkta stöd till mindre producenter som fastställs i artikel 2 i förordning (EEG) nr 2227/88.B. Ris 1. De uppköp och därmed sammanhängande åtgärder som genomförs av en interventionsmyndighet under åberopande av artikel 5.1, 5.2 och 5.3 i förordning (EEG) nr 1418/76.2. De särskilda interventionsåtgärder som fastställs i artikel 6 i förordning (EEG) nr 1418/76.3. De övergångsersättningar för kvarstående lager vid regleringsårets slut som fastställs i artikel 8 i förordning (EEG) nr 1418/76.4. Det produktionsstöd för vissa sorter av ris som fastställs i artikel 8a i förordning (EEG) nr 1418/76.5. De produktionsbidrag som fastställs i artikel 9 och 9a i förordning (EEG) nr 1418/76.6. De subventioner för leveranser av ris från medlemsstaterna till det franska utomeuropeiska departementet Réunion som fastställs i artikel 11a i förordning (EEG) nr 1418/76.II. SOCKER 1. De lagringskostnader som fastställs i artikel 8.2 i förordning (EEG) nr 1785/81.2. De uppköp och därmed sammanhängande åtgärder som genomförs av ett interventionsorgan under åberopande av artikel 9.1, artikel 11 och 34 i förordning (EEG) nr 1785/81.3. De bidrag för socker som gjorts otjänligt som livsmedel som fastställs i artikel 9.2 i förordning (EEG) nr 1785/81.4. De produktionsbidrag som fastställs i artikel 9.3 i förordning (EEG) nr 1785/81.5. De lämpliga åtgärder som vidtas för saluföring av socker som framställs i de franska utomeuropeiska departementen och de som vidtas för råsocker som framställs av sockerbetor som skördas i gemenskapen, som fastställs i artikel 9.4 i förordning (EEG) nr 1785/81.6. Gemenskapsstöd för anpassning av den industri som bearbetar sockerbetor till vitt socker i den autonoma regionen Azorerna, under åberopande av artikel 9.4a i förordning (EEG) nr 1785/81 (för regleringsåren 1987/88 till och med 1991/92).7. Det anpassningsstöd till raffineringsindustrin för förmånssocker av sockerrör som fastställs i artikel 9.4b första stycket i förordning (EEG) nr 1785/81 (för regleringsåren 1987/88 till och med 1990/91).8. Det tilläggsstöd som beviljas för raffinering av rörråsocker som produceras i de franska utomeuropeiska departementen och råsocker som framställs av betor skördade i gemenskapen som fastställs i artikel 9.4b tredje stycket i förordning (EEG) nr 1785/81 (för regleringsåren 1987/88 till och med 1990/91).9. De särskilda interventionsåtgärder för att bidra till att säkra försörjningen som fastställs i artikel 10 i förordning (EEG) nr 1785/81.10. De importsubventioner som fastställs i artikel 18.2 i förordning (EEG) nr 1785/81.11. 25 % av det anpassningsstöd för raffinering av förmånssocker av sockerrör som Förenade kungariket beviljar varje regleringsår, i enlighet med artikel 46.6 i förordning (EEG) nr 1785/81 (för regleringsåren 1987/88 till och med 1990/91).12. Det belopp som anges i artikel 6 i förordning (EEG) nr 1789/81 som tas ut för socker från minimilagret som saluförs på annat sätt än i enlighet med de regler som fastställs.III. OLJOR OCH FETTER A. Olivolja 1. Det produktionsstöd som fastställs i artikel 5.1 i förordning nr 136/66/EEG.2. Den procentsats av produktionsstödet som används till att finansiera åtgärder för att förbättra olivoljeproduktionens kvalitet under åberopande av artikel 5.4 i förordning (EEG) nr 136/66/EEG.3. Det stöd för konsumtion som fastställs i artikel 11.1 i förordning (EEG) nr 136/66/EEG.4. De reklamkampanjer och andra projekt för att främja konsumtionen av olivolja som produceras i gemenskapen, som fastställs i artikel 11.6 i förordning (EEG) nr 136/66/EEG.5. De uppköp och därmed sammanhängande åtgärder som genomförs av ett interventionsorgan under åberopande av artikel 12.1, 12.2 och 12.2a i förordning 136/66/EEG.6. De åtgärder som fastställs i artikel 13 i förordning nr 136/66/EEG (buffertlager).7. De produktionsbidrag för olivolja som används vid framställning av fisk- och grönsakskonserver som fastställs i artikel 20a i förordning nr 136/66/EEG.8. De lagringskontrakt som fastställs i artikel 20d.3 i förordning nr 136/66/EEG.B. Oljeväxtfrön 1. Det tillägg för dubbellåg raps och rybs som fastställs i artikel 24a i förordning (EEG) nr 136/66/EEG.2. De uppköp och därmed sammanhängande åtgärder som genomförs av ett interventionsorgan under åberopande av artikel 26.1 i förordning nr 136/66/EEG.3. Det stöd för skördat och bearbetat oljeväxtfrö som fastställs i artikel 27.1 i förordning nr 136/66/EEG.4. Den ersättning för tidig saluföring som fastställs i artikel 27.2 i förordning (EEG) nr 136/66/EEG.5. De differensbelopp som fastställs i artikel 1 i förordning (EEG) nr 1569/72.6. Det stöd för linfrö som fastställs i artikel 2 i förordning (EEG) nr 569/76.7. Det stöd för sojabönor som fastställs i artikel 2 i förordning (EEG) nr 1491/85.8. Det kompensationsstöd för solrosfrö samt raps och rybs som skördas i Spanien som fastställs i artikel 14 i förordning (EEG) nr 475/86.9. Det särskilda stöd för solrosfrö som produceras och bearbetas i Portugal som fastställs i artikel 1 i förordning (EEG) nr 1920/87 (giltigt till och med den 31 december 1990).10. Det särskilda stöd för sojabönor som produceras och bearbetas i Portugal som fastställs i artikel 1 i förordning (EEG) nr 2286/88 (giltigt till och med den 31 december 1990).11. Det stöd för hampfrö som fastställs i artikel 1 i förordning (EEG) nr 3698/88.C. Gemensamma bestämmelser för olje- och fettsektorn De eventuella undantagsåtgärder som beslutas under åberopande av artikel 36 förordning 136/66/EEG.IV. PROTEINVÄXTER A. Ärter, åkerbönor och sötlupiner 1. Det stöd för gemenskapsprodukter som används vid framställning av foder, som fastställs i artikel 3.1 i förordning (EEG) nr 1431/82.2. Det stöd för gemenskapsprodukter som används som livsmedel eller djurfoder, som fastställs i artikel 3.2 i förordning (EEG) nr 1431/82.3. De differensbelopp som fastställs i artikel 12a i förordning (EEG) nr 2036/82.B. Torkat foder Det stöd som fastställs i artikel 5 i förordning (EEG) nr 1117/78.V. TEXTILVÄXTER OCH SILKESMASKAR A. Spånadslin och hampa 1. De åtgärder för att främja användningen av linfiber och produkter framställda av sådana fibrer, som fastställs i artikel 2 i förordning (EEG) nr 1308/70.2. Det produktionsstöd som fastställs i artikel 4 i förordning (EEG) nr 1308/70.3. Det stöd för privat lagring som fastställs i artikel 5 i förordning (EEG) nr 1308/70.B. Silkesmaskar Det stöd för uppfödning av silkesmaskar som fastställs i artikel 2 i förordning (EEG) nr 845/72.VI. FRUKT OCH GRÖNSAKER A. Färsk frukt och färska grönsaker 1. Den ekonomiska kompensation för att främja saluföringen av gemenskapens citrusfrukter som fastställs i artiklarna 6 och 8 i förordning (EEG) nr 2511/69.2. Den ekonomiska kompensation för att främja bearbetningen av vissa apelsinsorter som fastställs i artikel 3 i förordning (EEG) nr 2601/69.3. Den ekonomiska kompensation som beviljas till producentorganisationer som fastställs i artikel 18 i förordning (EEG) nr 1035/72.4. Den kompensation till producenter som inte är medlemmar som anges i artikel 18a i förordning (EEG) nr 1035/72.5. De uppköp som fastställs i artikel 19 och 19a i förordning (EEG) nr 1035/72 när gemenskapsmarknaden befinner sig i ett allvarligt krisläge.6. De åtgärder för avyttring av produkter som återtagits från marknaden som fastställs i artikel 21.1 och 21.3 i förordning (EEG) nr 1035/72.7. Den kompensation som beviljas till jordbrukare under åberopande av artikel 21.2 i förordning (EEG) nr 1035/72.8. Den ekonomiska kompensation för att främja saluföringen av bearbetade produkter baserade på citroner som fastställs i förordning (EEG) nr 1035/77.9. Det finansiella bidrag för interventionsåtgärder i Spanien under den första etappen som fastställs i artikel 133.3 b i Anslutningsakten för Spanien och Portugal från 1985 och i artikel 1 i förordning (EEG) nr 484/86.B. Bearbetad frukt och bearbetade grönsaker 1. Det produktionsstöd för ananaskonserver som fastställs i artikel 1 i förordning (EEG) nr 525/77.2. Det produktionsstöd för vissa bearbetade produkter baserade på frukt och grönsaker som skördas i gemenskapen som fastställs i artikel 2 i förordning (EEG) nr 426/86.3. Det bidrag som beviljas för bearbetning av tomater som fastställs i artikel 3.1a i förordning (EEG) nr 426/86.4. De särskilda åtgärder för sultanrussin, korinter och torkade fikon som fastställs i artikel 8.4 i förordning (EEG) nr 426/86.5. Det lagringsstöd och den ekonomiska kompensation för sultanrussin, korinter och torkade fikon som fastställs i artikel 8.5 och 8.6 i förordning (EEG) nr 426/86.VII. PRODUKTER FRÅN VINODLINGSEKTORN 1. Det stöd för privat långtidslagring av bordsvin, druvmust, koncentrerad druvmust och rektifierad koncentrerad druvmust som fastställs i artikel 32 i förordning (EEG) nr 822/87.2. Det stöd för omlagring av bordsvin som fastställs i artikel 34 i förordning (EEG) nr 822/77.3. Det stöd som beviljas liksom den andel av de utgifter som interventionsorganen ådrar sig i samband med de destillationer som fastställs i artiklarna 35 och 36 i förordning (EEG) nr 822/87 som finansieras av garantisektionen vid EUGFJ.4. De kostnader som uppstår i samband med åtgärder för avyttring av produkterna från de destillationer som fastställs i artikel 35 och 36, som vidtas under åberopande av artikel 37 i förordning (EEG) nr 822/87.5. Det stöd för förebyggande destillation som fastställs i artikel 38 i förordning (EEG) nr 822/87.6. Det stöd som beviljas för obligatorisk destillation av bordsvin som fastställs i artikel 39 i förordning (EEG) nr 822/87.7. De uppköp av alkohol framställd genom destillation som fastställs i artikel 39 i förordning (EEG) nr 822/87 och den avyttring av must som övertagits av interventionsorganet under åberopande av artikel 40 i förordning (EEG) nr 822/87.8. Den stöddestillation av bordsvin och andra lämpliga stödåtgärder som fastställs i artikel 41 i förordning (EEG) nr 822/87.9. De ytterligare åtgärder för innehavare av kontrakt för långtidslagring som fastställs i artikel 42 i förordning (EEG) nr 822/87.10. Det stöd för koncentrerad druvmust och rektifierad koncentrerad druvmust som används för att höja alkoholhalten, som fastställs i artikel 45.1 i förordning (EEG) nr 822/87.11. Det stöd för koncentrerad druvmust som produceras i gemenskapen och som används i djurfoder, som fastställs i artikel 45.4 i förordning (EEG) nr 822/87 (regleringsåren 1988/89, 1989/90 och 1990/91).12. Det stöd för druvmust och koncentrerad druvmust som används för framställning av druvsaft, British wines, Irish wines och andra liknande drycker, som fastställs i artikel 46 i förordning (EEG) nr 822/87.13. Den andel av stödet för användning av druvmust och koncentrerad druvmust vid framställning av druvsaft, som är avsedd för reklamkampanjer som fastställs i artikel 46.4 i förordning (EEG) nr 822/87.14. De åtgärder för att främja användningen av andra metoder än destillation som fastställs i artikel 48 i förordning (EEG) nr 822/87 (upphör vid utgången av regleringsåret 1988/89).15. De åtgärder för att främja utvidgningen av marknaderna för bordsvin som fastställs i artikel 49 i förordning (EEG) nr 822/87.16. De interventionsåtgärder för andra produkter än bordsvin som fastställs i artikel 51 i förordning (EEG) nr 822/87.17. De undantagsåtgärder som vidtas till följd av naturkatastrofer som fastställs i artikel 78 i förordning (EEG) nr 822/87.18. De regleringsbelopp som beviljas vid handel med vissa produkter från vinsektorn mellan gemenskapen med tio medlemmar och Spanien som fastställs i artikel 123 i anslutningsakten från 1985 och i förordning (EEG) nr 480/86.19. De regleringsbelopp som beviljas vid handel med vissa produkter från vinsektorn mellan gemenskapen med tio medlemmar och Portugal som fastställs i artikel 338 i anslutningsakten från 1985.20. 90 % av den kompensation per hektar avröjd vinodlingsareal som anges i artikel 1.2 c i förordning (EEG) nr 777/85 under åberopande av artikel 9.3 i samma förordning (för regleringsåren 1985/86 till och med 1987/88).21. Den av garantisektionen vid Europeiska utvecklings- och garantifonden för jordbruket finansierade andelen av medlemsstaternas utgifter enligt förordning (EEG) nr 1442/88 (beviljande av bidrag för slutgiltig nedläggning av vinodlingsarealer) (regleringsåren 1988/89 till och med 1995/96).VIII. RÅTOBAK 1. Det bidrag för tobak som fastställs i artikel 3 och 4 i förordning (EEG) nr 727/70.2. De uppköp och därmed sammanhängande åtgärder som genomförs av ett interventionsorgan under åberopande av artikel 5, 6 och 7 i förordning (EEG) nr 727/70.IX. ANDRA JORDBRUKSSEKTORER ELLER JORDBRUKSPRODUKTER A. Utsäde Det produktionsstöd som fastställs i artikel 3 i förordning (EEG) nr 2358/71.B. Humle Det produktionsstöd som fastställs i artikel 12 i förordning (EEG) 1696/71.X. MJÖLK OCH MJÖLKPRODUKTER A. Skummjölk och skummjölkspulver 1. De uppköp av skummjölkspulver och därmed sammanhängande åtgärder som genomförs av ett interventionsorgan under åberopande av artikel 7.1 och 7.2 första stycket i förordning (EEG) nr 804/68.2. De särskilda åtgärder för skummjölkspulver som fastställs i artikel 7.2 andra stycket i förordning (EEG) nr 804/68.3. Det stöd för privat lagring av skummjölkspulver som fastställs i artikel 7.3 i förordning (EEG) nr 804/68.4. Det stöd för skummjölk och skummjölkspulver som används som foder som fastställs i artikel 10 i förordning (EEG) nr 804/68.5. Det stöd för skummjölk som produceras i gemenskapen och som bearbetas till kasein eller kaseinater som fastställs i artikel 11 i förordning (EEG) nr 804/68.B. Smör och grädde 1. De uppköp av smör och därmed sammanhängande åtgärder som genomförs av ett interventionsorgan under åberopande av artikel 6.1 och artikel 6.3 första stycket i förordning (EEG) nr 804/68.2. Det stöd för privat lagring av smör och grädde som fastställs i artikel 6.2 i förordning (EEG) nr 804/68.3. De särskilda åtgärder för smör i offentlig lagring som fastställs i artikel 6.3 andra stycket första meningen i förordning (EEG) nr 804/68.4. De särskilda åtgärder för avyttring av smör och grädde som fastställs i artikel 6.3 andra stycket andra meningen i förordning (EEG) nr 804/68.C. Ost 1. De uppköp av ostsorterna Grana Padano och Parmigiano Reggiano och därmed sammanhängande åtgärder som genomförs av ett interventionsorgan under åberopande av artikel 8.1 och 8.2 första stycket i förordning (EEG) nr 804/68.2. De särskilda åtgärder för ostsorterna Grana Padano och Parmigiano Reggiano som anges i artikel 8.2 andra stycket i förordning (EEG) nr 804/68.3. Det stöd för privat lagring av ostsorterna Grana Padano, Parmigiano Reggiano och Provolone som fastställs i artikel 8.3 i förordning (EEG) nr 804/68.4. De interventionsåtgärder för ostar med lång lagringstid som fastställs i artikel 9 i förordning (EEG) nr 804/68.D. Andra åtgärder 1. Den tilläggsavgift som fastställs i artikel 5c i förordning (EEG) nr 804/68.2. De åtgärder som vidtas inom ramen för artikel 7a i förordning (EEG) nr 804/68.3. De åtgärder för att underlätta avyttringen av överskottet av mjölkprodukter eller för att undvika att nya överskott uppstår, som fastställs i artikel 12 i förordning (EEG) nr 804/68.4. De undantagsåtgärder till stöd för marknaden som fastställs i artikel 22a i förordning (EEG) nr 804/68.5. Det gemenskapsstöd som beviljas för leverans av mjölk, som fastställs i artikel 26 i förordning (EEG) nr 804/68.6. De bidrag för att inte saluföra mjölk och mjölkprodukter och för omställning från mjölkbesättningar till köttproduktion, som fastställs i artikel 1 i förordning (EEG) nr 1078/77(1).7. Den medansvarsavgift och de åtgärder för utvidgning av marknaderna för mjölk och mjölkprodukter som fastställs i artikel 1 och 4 i förordning (EEG) nr 1079/77.8. Den kompensation för slutgiltigt upphörande med mjölkproduktion som fastställs i artikel 1 i förordning (EEG) nr 1336/86.9. Den andel av de belopp som anges i bilaga 2 till förordning (EEG) nr 1336/86 som fortfarande är tillgängliga och som används under åberopande av artikel 2.5 andra och tredje stycket i samma förordning.10. Finansieringen av den åtgärd som fastställs i artikel 2.1 och i artikel 4 tredje stycket i förordning (EEG) nr 775/87.11. De åtgärder som vidtas under åberopande av artikel 1.3 b i förordning (EEG) nr 777/87.XI. NÖTKÖTT 1. Det särskilda bidrag som fastställs i artikel 4a i förordning (EEG) nr 805/68.2. Det stöd för privat lagring som fastställs i artikel 5.1 a i förordning (EEG) nr 805/68.3. De uppköp och därmed sammanhängande åtgärder som genomförs av ett interventionsorgan under åberopande av artikel 5, 6 och 7 i förordning (EEG) nr 805/68.4. De undantagsåtgärder till stöd för marknaden som fastställs i artikel 23 i förordning (EEG) nr 805/68.5. De bidrag för att upprätthålla besättningar av am- och dikor som fastställs i artiklarna 1 och 3 i förordning (EEG) nr 1357/80, senast ändrad genom artikel 1 i förordning (EEG) nr 573/89.6. Det stöd för växling av betesområde för nötkreatur i Grekland som fastställs i artikel 1 i förordning (EEG) nr 764/85.XII. FÅR- OCH GETKÖTT 1. De bidrag som beviljas till producenter av får- och getkött som kompensation för förlorad inkomst, som fastställs i artikel 5 i förordning (EEG) nr 1837/80.2. Det stöd för privat lagring som fastställs i artiklarna 6.1 a och 7.1 i förordning (EEG) nr 1837/80.3. De uppköp och därmed sammanhängande åtgärder som genomförs av ett interventionsorgan under åberopande av artiklarna 6.1 b och 7.2 i förordning (EEG) nr 1837/80.4. De rörliga bidrag för slakt av får som fastställs i artikel 9.1 i förordning (EEG) nr 1837/80 och det motsvarande belopp som anges i artikel 9.3 i samma förordning.5. De undantagsåtgärder till stöd för marknaden som fastställs i artikel 22 förordning (EEG) nr 1837/80.6. Det stöd för växling av betesområde för får och getter i Grekland som fastställs i artikel 1 i förordning (EEG) nr 764/85.XIII. GRISKÖTT 1. Det stöd för privat lagring som fastställs i artikel 3 första stycket i förordning (EEG) nr 2759/75.2. De uppköp och därmed sammanhängande åtgärder som genomförs av ett interventionsorgan under åberopande av artikel 3 första stycket andra strecksatsen, artikel 4, 5 och 6 och artikel 20 i förordning (EEG) nr 2759/75.3. Det stöd för privat lagring som fastställs i artikel 20 i förordning (EEG) nr 2759/75.XIV. GEMENSAMMA BESTÄMMELSER FÖR FLERA SEKTORER 1. Den värdeminskning av de jordbruksprodukter som uppköps av interventionsorganen som fastställs i artikel 8 i förordning (EEG) nr 1883/78.2. De monetära utjämningsbelopp som tas ut och beviljas i samband med handel mellan medlemsstaterna under åberopande av förordning (EEG) nr 1677/85.3. De anslutningsutjämningsbelopp som beviljas i samband med handel mellan gemenskapen med tio medlemsstater och Spanien under åberopande av artiklarna 72 och 74 i anslutningsakten från 1985.4. De anslutningsutjämningsbelopp som beviljas i samband med handel mellan gemenskapen med tio medlemsstater och Portugal under åberopande av artiklarna 240 och 242 i anslutningsakten från 1985.5. Den finansiering som fastställs i artikel 4 i förordning (EEG) nr 3730/87 av utgifter i samband med åtgärder som tillämpas i överensstämmelse med den förordningen (leverans av livsmedel från interventionslager till utsedda organisationer för utdelning till de sämst ställda personerna i gemenskapen).XV. FISKERIPRODUKTER 1. Den ekonomiska kompensation som beviljas till producentorganisationer som fastställs i artikel 13 i förordning (EEG) nr 3796/81.2. De övergångsbidrag som fastställs i artikel 14.1 i förordning (EEG) nr 3796/81.3. De bidrag för lagring av havskräftor och krabbor som fastställs i artikel 14a i förordning (EEG) nr 3796/81.4. Det standardstöd som fastställs i artikel 14b i förordning (EEG) nr 3796/81.5. Det stöd för privat lagring som fastställs i artikel 16 i förordning (EEG) nr 3796/81.6. Den kompensation till gemenskapens tonfiskproducentorganisationer som fastställs i artikel 17a i förordning (EEG) nr 3796/81.7. Den kompensation till gemenskapens lax- och hummerproducentorganisationer som fastställs i artikel 18 i förordning (EEG) nr 3796/81.8. Den kompensation till sardinproducentorganisationer som fastställs i artiklarna 171 och 358 i Anslutningsakten för Spanien och Portugal från 1985 och artiklarna 2 och 3 i förordning (EEG) nr 3117/85.XVI. ÅTGÄRDER FÖR VILKA BESTÄMMELSERNA I FÖRORDNING (EEG) nr 729/70 I TILLÄMPLIGA DELAR OCKSÅ SKALL TILLÄMPAS Det stöd för orensad bomull som fastställs i artikel 5 i förordning (EEG) nr 2169/81.XVII. BESTÄMMELSER SOM INTE ÄR SPECIFIKA FÖR OVANNÄMNDA SEKTORER Den procentsats (50 %) som finansieras av garantisektionen vid Europeiska utvecklings- och garantifonden för jordbruket, av medlemsstaternas utgifter inom ramen för de åtgärder som fastställs i artikel 1a i förordning (EEG) nr 797/85 (uttag av åkermark) i enlighet med bestämmelserna i artikel 1.1 och 1.2 i samma förordning.