CELEX: C2004/035/07
Language: fi
Date: 2004-02-07 00:00:00
Title: Asia C-507/03: Euroopan yhteisöjen komission 1.12.2003 Irlantia vastaan nostama kanne

C 35/4                   FI                             Euroopan unionin virallinen lehti                                           7.2.2004
Arbitragehofin 29.10.2003 tekemällään päätöksellä esittä-                        (a)   Oliko valittaja näissä olosuhteissa verovelvollinen
mä ennakkoratkaisupyyntö asiassa H. Clerens vastaan                                    tässä ominaisuudessaan kuudennen direktiivin 2 ar-
                Waalse Regering en Ministerraad                                        tiklan 1 kohdan mukaisesti, kun se näillä 26 liiketoi-
                                                                                       mella hankki keskussuorittimet Yhdistyneessä ku-
                                                                                       ningaskunnassa olevilta myyjiltä ja myi ne Yhdisty-
                          (Asia C-480/03)
                                                                                       neen kuningaskunnan ulkopuolella oleville ostajille?
                           (2004/C 35/05)                                        (b) Harjoittiko valittaja näissä olosuhteissa kuudennen
                                                                                       direktiivin 4 artiklan mukaista taloudellista toimin-
                                                                                       taa, kun se näillä 26 liiketoimella hankki keskussuo-
                                                                                       rittimet Yhdistyneessä kuningaskunnassa olevilta
Arbitragehof, on pyytänyt 29.10.2003 tekemällään päätöksel-                            myyjiltä ja myi ne edelleen Yhdistyneen kuningas-
lä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimeen 18.11.2003,                            kunnan ulkopuolella oleville ostajille?
Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta ennakkoratkaisua asias-
sa H. Clerens vastaan Waalse Regering en Ministerraad,
                                                                                 (c)   Olivatko näissä olosuhteissa keskussuoritinhankin-
seuraaviin kysymyksiin:
                                                                                       nat, jotka valittaja teki Yhdistyneessä kuningaskun-
                                                                                       nassa olevilta myyjiltä 26:lla eri liiketoimella, kuu-
1.    Onko luonnonvaraisten lintujen suojelusta 2 päivänä                              dennen direktiivin 5 artiklan 1 kohdan mukaisia
      huhtikuuta 1979 annettua neuvoston direktiiviä 79/409/                           tavaran luovutuksia valittajalle?
      ETY (1) tulkittava siten, että siinä ei sallita jäsenvaltioiden
      ottaa käyttöön lainsäädäntöä, jota sovelletaan myös
                                                                                 (d) Olivatko näissä olosuhteissa keskussuorittimien
      tämän direktiivin liitteessä I tarkoitettuihin vankeudessa
                                                                                       myynnit, jotka valittaja teki Yhdistyneen kuningas-
      syntyneihin ja kasvatettuihin lintuihin?
                                                                                       kunnan ulkopuolella oleville ostajille 26:lla eri liike-
                                                                                       toimella, kuudennen direktiivin 5 artiklan 1 kohdan
2.    Onko tätä samaa direktiiviä tulkittava siten, että siinä                         mukaisia valittajan tekemiä tavaran luovutuksia?
      sallitaan jäsenvaltioiden ottaa käyttöön lainsäädäntöä
      vankeudessa syntyneiden ja kasvatettujen lintujen suojele-
      miseksi vain sikäli kuin tämä lainsäädäntö koskee ainoas-           2.     Seuraako edellä esitetyn kysymyksen numero 1 a–d
      taan näiden lintujen kauppaa, vai voidaanko tätä lainsää-                  alakohtiin annettavista vastauksista, että asiassa on jollain
      däntöä soveltaa kaikkiin toimiin, jotka voivat liittyä                     tavalla rikottu yhteisön oikeuden yleisiä periaatteita (eri-
      lintujen kauppaan?                                                         tyisesti suhteellisuusperiaatetta ja oikeusvarmuuden pe-
                                                                                 riaatetta)?
(1) Neuvoston direktiivi 79/409/ETY, annettu 2 päivänä huhtikuuta
    1979, luonnonvaraisten lintujen suojelusta. EYVL, erityispainos
    1979, 15/nide 2, s. 161.
                                                                          Euroopan yhteisöjen komission 1.12.2003 Irlantia vastaan
                                                                                                     nostama kanne
High Court of Justice (England & Wales) Chancery Divi-                                              (Asia C-507/03)
cion 27.10.2003 tekemällään päätöksellä esittämä ennak-
koratkaisupyyntö asiassa Bond House Systems Ltd vas-
                                                                                                     (2004/C 35/07)
         taan Commissioners of Customs and Excise
                          (Asia C-484/03)
                                                                          Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 1.12.2003 Euroo-
                           (2004/C 35/06)                                 pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Irlantia vastaan.
                                                                          Kantajan asiamies on K. Wiedner, avustajanaan barrister
                                                                          J.E. Flynn, QC, prosessiosoite Luxemburgissa.
High Court of Justice (England & Wales) Chancery Divicion,
on pyytänyt 27.10.2003 tekemällään päätöksellä, joka on                   Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
saapunut yhteisöjen tuomioistuimeen 19.11.2003, Euroopan
yhteisöjen tuomioistuimelta ennakkoratkaisua asiassa Bond                 1.     toteaa, että päättäessään antaa palvelujen tarjoamisen
House Systems Ltd vastaan Commissioners of Customs and                           An Postin tehtäväksi ilman minkäänlaista etukäteistä
Excise, seuraaviin kysymyksiin:                                                  julkistamista Irlanti ei ole noudattanut perustamissopi-
                                                                                 muksen mukaisia velvoitteitaan, ja
1.    Kun otetaan huomioon yhteisön oikeuden yleiset periaat-
      teet (erityisesti suhteellisuusperiaate ja oikeusvarmuuden          2.     velvoittaa Irlannin korvaamaan komission oikeudenkäyn-
      periaate) sekä EY 28 artikla:                                              tikulut.
 ---pagebreak--- 7.2.2004                 FI                           Euroopan unionin virallinen lehti                                         C 35/5
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                     herttuakuntaa vastaan. Kantajan asiamies on D. Martin, proses-
                                                                        siosoite Luxemburgissa.
Komission näkemyksen mukaan se seikka, että tässä tapauk-
sessa käsitelty sopimus kuuluu neuvoston direktiivin 92/50/             Euroopan yhteisöjen komissio vaatii, että yhteisöjen tuomiois-
ETY (1), sellaisena kuin se on muutettuna Euroopan parlamen-            tuin
tin ja neuvoston direktiivillä 97/52/EY (2), soveltamisalaan, ei
estä soveltamasta Telaustria -tapauksessa (3) lausuttua periaa-         1.    toteaa, että Luxemburgin suurherttuakunta ei ole noudat-
tetta, joka on johdettu perustamissopimuksessa lausutuista                    tanut UNICE:n, CEEP:n ja EAY:n tekemästä vanhempain-
perusvapauksista, eikä yleisten oikeusperiaatteiden, joiden eri-              lomaa koskevasta puitesopimuksesta 3 päivänä kesäkuuta
tyinen ilmaus nämä perusvapaudet ovat, soveltamista. Jäsen-                   1996 annetun neuvoston direktiivin 96/34/EY (1) liit-
valtioiden velvollisuus noudattaa yleisiä periaatteita on vahvis-             teessä olevan II kappaleen 2 lausekkeen 1 kohdan mukai-
tettu direktiivin 3 artiklan 2 kohdassa (ks. edellä), jossa                   sia velvoitteitaan, koska se on säätänyt 12.2.1999 van-
säädetään, että hankintaviranomaisten on kohdeltava palvelu-                  hempainlomaa ja perhesyistä johtuvaa lomaa koskevan
jen suorittajia tasapuolisesti. Tasapuolinen kohtelu on Irlannin              lain 7 pykälän 2 momentin ja 19 pykälän 5 momentin,
viranomaisten velvollisuus sekä liitteessä 1B mainittujen palve-              siltä osin kuin nämä kohdat koskevat
lujen osalta että liitteessä 1A mainittujen palvelujen osalta.
                                                                              –     vanhempainloman korvaamista äitiyslomalla ja
Komissio esittää, että ainoastaan sen analyysiä voidaan pitää                 –     siirtymäaikaa, jonka kuluttua myönnetään yksilölli-
perustamissopimuksen sisämarkkinalogiikan mukaisena. Yh-                            nen oikeus vanhempainlomaan.
teisöjen tuomioistuimen oikeuskäytännössä todetaan selkeästi,
että perustamissopimuksen määräykset sijoittautumisvapau-               2.    velvoittaa Luxemburgin suurherttuakunnan korvaamaan
desta ja palvelujen tarjoamisen vapaudesta velvoittavat jäsen-                oikeudenkäyntikulut.
valtioita julkisten hankintojen tekemisessä direktiivien sovelta-
misalan ulkopuolellakin. Tämä koskee sellaisia sopimustyyp-
pejä, joista ei ole nimenomaisia säännöksiä direktiiveissä, sekä        Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
sellaisia sopimustyyppejä (kuten palvelujen jälleenmyyntiä),
joista direktiiveissä on säännöksiä mutta joiden arvo alittaa eri       1. Äitiysloman tarkoitus on täysin eri kuin vanhempainlo-
direktiiveissä asetetut kynnysarvot.                                    man. Lisäksi puitesopimuksen 2 lausekkeen 1 kohdassa on
                                                                        nimenomaisesti määrätty, että vanhempainlomaan on yksilölli-
Nämä seikat huomioon ottaen komissio esittää käsityksenään,             nen oikeus ja että vanhempainloman kesto on vähintään
että olisi suorastaan sisämarkkinalogiikan vastaista, että vaikka       kolme kuukautta. Tästä syystä vanhempainloman automaatti-
yhteisön oikeudessa edellytetään riittävän laajaa julkistamista         nen päättyminen äitiysloman alkaessa ei ole yhteensopivaa
myös sellaisissa tapauksissa, joissa sopimus ei kuulu direktiivin       tämän neuvoston direktiivin 96/34/EY liitteessä olevan sään-
soveltamisalaan rakenteensa tai arvonsa puolesta, jäsenvaltiot          nöksen kanssa. Koska vähintään kolmen kuukauden pituiseen
voisivat kuitenkin olla millään tavalla julkistamatta sopimuksia        vanhempainlomaan on puitesopimuksen 2 lausekkeen
(joiden arvo ylittää rahamääräisen kynnysarvon) ainoastaan              1 kohdan mukaan yksilöllinen oikeus, tulee naisella, jonka
sillä perusteella, että palvelut, joita hankinnat koskevat, kuulu-      äitiysloma on alkanut hänen ollessaan vanhempainlomalla,
vat direktiivin liitteen 1B soveltamisalaan.                            olla mahdollisuus siirtää myöhempään ajankohtaan se osa
                                                                        vanhempainlomastaan, jota hän ei ole voinut käyttää, koska
                                                                        hän on ollut äitiyslomalla.
(1) Julkisia palveluhankintoja koskevien sopimusten tekomenettely-
    jen yhteensovittamisesta 18. kesäkuuta 1992 annettu neuvoston
    direktiivi (EYVL L 209, 24.7.1992, s. 1).                           2. Edellyttäessään, että lapset ovat syntyneet tai heidät on
(2) Julkisia palveluhankintoja, julkisia tavaranhankintoja ja julkisia  adoptoitu 31.12.1998 jälkeen, Luxemburgin viranomaiset
    rakennusurakoita koskevien sopimusten tekomenettelyjen yhteen-      ovat asettaneet sellaisen lisäehdon, johon direktiivi ei anna
    sovittamisesta annettujen direktiivien 92/50/ETY, 93/36/ETY ja      mahdollisuutta.
    93/37/ETY muuttamisesta 13 lokakuuta 1997 annettu Euroopan
    parlamentin ja neuvoston direktiivi (EYVL L 328, 28.11.1997,
    s. 1).                                                              (1) EYVL L 145, 19.6.1996, s. 4.
(3) Asia C-324/98, Telaustria Verlags GmbH v Telekom Austria AG,
    Kok. 2000, s. I-10745.
                                                                        Euroopan yhteisöjen komission 28.1.2004 Euroopan
                                                                                  unionin neuvostoa vastaan nostama kanne
Euroopan yhteisöjen komission 12.12.2003 Luxemburgin
           suurherttuakuntaa vastaan nostama kanne                                                 (Asia C-27/04)
                          (Asia C-519/03)                                                          (2004/C 35/09)
                           (2004/C 35/08)
                                                                        Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 28.1.2004 Euroo-
                                                                        pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Euroopan unionin
Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 12.12.2003 Euroo-              neuvostoa vastaan. Kantajan asiamiehinä ovat M. Petite, A. van
pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Luxemburgin suur-               Solinge ja P. Aalto ja prosessiosoite on Luxemburgissa.