CELEX: C2007/183/21
Language: sv
Date: 2007-08-04 00:00:00
Title: De förenade målen C-231/06 – C-233/06: Domstolens dom (första avdelningen) av den 21 juni 2007 (beslut att begära förhandsavgörande från Cour du travail de Bruxelles (Belgien)) – Office national des pensions (ONP) mot Emilienne Jonkman (C-231/06) och Hélène Vercheval (C-232/06) respektive Noëlle Permesaen (C-233/06) mot Office national des pensions (Likabehandling av män och kvinnor – Lagstadgat pensionssystem – Direktiv 79/7/EEG – Flygvärdinnor – Beviljande av en pension som motsvarar stewardernas pension – Betalning av utjämningsavgifter i form av ett engångsbelopp – Betalning av ränta – Effektivitetsprincipen – En medlemsstats skyldigheter enligt en dom i ett mål om förhandsavgörande)

4.8.2007   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 183/13
            
         Domstolens dom (första avdelningen) av den 21 juni 2007 (beslut att begära förhandsavgörande från Cour du travail de Bruxelles (Belgien)) – Office national des pensions (ONP) mot Emilienne Jonkman (C-231/06) och Hélène Vercheval (C-232/06) respektive Noëlle Permesaen (C-233/06) mot Office national des pensions
   (De förenade målen C-231/06 – C-233/06) (1)
   
   (Likabehandling av män och kvinnor - Lagstadgat pensionssystem - Direktiv 79/7/EEG - Flygvärdinnor - Beviljande av en pension som motsvarar stewardernas pension - Betalning av utjämningsavgifter i form av ett engångsbelopp - Betalning av ränta - Effektivitetsprincipen - En medlemsstats skyldigheter enligt en dom i ett mål om förhandsavgörande)
   (2007/C 183/21)
   Rättegångsspråk: franska
   Hänskjutande domstol
   Cour du travail de Bruxelles
   Parter i målet vid den nationella domstolen
   
      Klagande: Office national des pensions (ONP), Noëlle Permesaen (C-233/06)
   
      Motparter: Emilienne Jonkman (C-231/06), Hélène Vercheval (C-232/06) och Office national des pensions
   Saken
   Begäran om förhandsavgörande – Cour du travail de Bruxelles – Tolkning av rådets direktiv 79/7/EEG av den 19 december 1978 om successivt genomförande av principen om likabehandling av kvinnor och män i fråga om social trygghet (EGT L 6, s. 24; svensk specialutgåva, område 5, volym 2, s. 111) – Möjlighet för en kvinna som inte omfattats av det förmånligare pensionssystemet att anslutas med retroaktiv verkan under förutsättning att hon betalar avgift för den aktuella anslutningsperioden i form av ett engångsbelopp jämte dröjsmålsränta
   Domslut
   
               1)
            
            
               Om en medlemsstat antar lagstiftning som syftar till att ge personer av ett visst kön, som tidigare diskriminerades, möjlighet att under hela sin pensionstid omfattas av det pensionssystem som är tillämpligt på personer av motsatt kön, skall rådets direktiv 79/7/EEG av den 19 december 1978 om successivt genomförande av principen om likabehandling av kvinnor och män i fråga om social trygghet tolkas på följande sätt:
               
                           —
                        
                        
                           Direktivet utgör inte hinder för att nämnda medlemsstat gör en sådan anslutning till systemet avhängig av att de personer som tidigare diskriminerades betalar utjämningsavgifter, som utgörs av skillnaden mellan de avgifter som de betalat under den period då diskrimineringen ägde rum och de högre avgifter som har betalats av den andra personkategorin under samma period, med tillägg av ränta som kompenserar för inflationen.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Direktivet utgör däremot hinder för att nämnda medlemsstat kräver att det till betalningen av utjämningsavgifterna läggs en annan ränta än den som syftar till att kompensera för inflationen.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Direktivet utgör likaledes hinder för att det krävs att denna betalning skall göras i form av ett engångsbelopp, när detta villkor gör den aktuella utjämningen i praktiken omöjlig eller orimligt svår. Detta är bland annat fallet när det belopp som skall betalas överstiger de berörda personernas årliga pension.
                        
                     
         
               2)
            
            
               När det följer av en dom som meddelats efter en begäran om förhandsavgörande att en nationell lagstiftning är oförenlig med gemenskapsrätten, ankommer det på den aktuella medlemsstatens myndigheter att vidta alla åtgärder, både allmänna och särskilda, för att säkerställa att gemenskapsrätten iakttas, varvid de särskilt skall se till att den nationella rätten så snart som möjligt bringas i överensstämmelse med gemenskapsrätten och att enskildas rättigheter enligt gemenskapsrätten ges full verkan.
            
         
               3)
            
            
               Om det har konstaterats att det föreligger en diskriminering i strid med gemenskapsrätten och det inte har antagits några bestämmelser för att åtgärda denna, skall den nationella domstolen underlåta att tillämpa varje diskriminerande bestämmelse i nationell rätt, utan att behöva begära eller avvakta att den nationella lagstiftaren upphäver den, och tillämpa samma bestämmelser på personerna i den missgynnade gruppen som dem som gäller för personerna i den andra kategorin.
            
         
      (1)  EUT C 190, 12.8.2006.