CELEX: 51986PC0106(01)
Language: el
Date: 1986-02-28
Title: Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου περί ανοίγματος, κατανομής και τρόπου διαχειρίσεως κοινοτικής δασμολογικής ποσοστώσεως 38.000 κεφαλών δαμάλεων και αγελάδων, πλην των προοριζομένων προς σφαγή, ορισμένων ορεσιβίων φυλών, της διακρίσεως ex 01.02 Α ΙΙ του κοινού δασμολογίου

3.4.86                                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 Αριθ. C 74/5
                                                               II
                                                (Προπαρασκευαστικές πράξεις)
                                                     ΕΠΙΤΡΟΠΗ
              Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου περί ανοίγματος, κατανομής και τρόπου διαχειρίσεως
              κοινοτικής δασμολογικής ποσοστώσεως 38 000 κεφαλών δαμάλεων και αγελάδων, πλην των προορι­
              ζομένων προς σφαγή, ορισμένων ορεσιβίων φυλών, της διακρίσεως ex 01.02 ΑII του κοινού δασμο­
                                                             λογίου
                                                      COM(86) 106τελικό
                            (Υποβληθείσα από την Επιτροπή στο Συμβούλιο σης 5 Μαρτίου 1986)
                                                         (86/C 74/05)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                             σε όλες τις εισαγωγές των εν λόγω ζώων μέχρις εξαντλή­
                                                                    σεως της ποσοστώσεως" ότι ένα σύστημα χρησιμοποιήσεως
Έχοντας υπόψη:
                                                                    της κοινοτικής δασμολογικής ποσοστώσεως, βασιζόμενο
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                στην κατανομή μεταξύ των κρατών μελών, φαίνεται ότι
Κοινότητας, και ιδίως τα άρθρα 43 και 113.                          ανταποκρίνεται στον κοινοτικό χαρακτήρα της εν λόγω
                                                                    ποσοστώσεως, όσον αφορά τις αρχές που αναφέρονται ανω­
την πρόταση της Επιτροπής,                                          τέρω " ότι οι δυνατότητες χρησιμοποιήσεως αυτών των ορε­
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,                               σιβίων φυλών ρυθμίζονται, εντούτοις, από ειδικούς συντε­
                                                                    λεστές, τόσο γεωγραφικούς όσο και ζωοτεχνικούς" ότι η
Εκτιμώντας:                                                         Δανία δεν διαθέτει περιοχές κατάλληλες για την εκτροφή
ότι για τις δαμάλεις και τις αγελάδες πλην των προοριζο­            κτηνών του τύπου αυτού" ότι, λαμβανομένων υπόψη αυτών
μένων προς σφαγή, ορισμένων ορεσιβίων φυλών, της διακρί­            των ειδικών στοιχείων, πρέπει να διαφυλαχθεί ο κοινοτικός
σεως ex 01.02 Α II του κοινού δασμολογίου, η Ευρωπαϊκή              χαρακτήρας της εν λόγω δασμολογικής ποσοστώσεως, με
Οικονομική Κοινότητα ανέλαβε τη δέσμευση, στα πλαίσια               την πρόβλεψη της καλύψεως των ενδεχομένων αναγκών οι
της ΓΣΔΕ (Γενική Συμφωνία Δασμών και Εμπορίου), να                  οποίες θα ηδύναντο να εκδηλωθούν σ' αυτό το κράτος
ανοίξει ετήσια κοινοτική δασμολογική ποσόστωση 20 000               μέλος* ότι, προς το σκοπό αυτό, αυτό το κράτος μέλος
κεφαλών με δασμό 6 °/ο" ότι η παροχή ευεργετήματος της              δύναται να προβεί σε κατάλληλες αναλήψεις από το
ποσοστώσεως αυτής εξαρτάται από τους όρους που καθορί­              συσταθέν κοινοτικό απόθεμα" ότι η αρχική κατανομή θα
ζουν οι αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους προορισμού"               έπρεπε, προκειμένου να αντιπροσωπευθεί κατά τον καλύ­
ότι, στην από 21ης Ιουλίου 1972 ανταλλαγή επιστολών με              τερο δυνατό τρόπο η πραγματική εξέλιξη της σχετικής
την Αυστρία, η Κοινότητα ανέλαβε αυτόνομα τη δέσμευση               αγοράς να πραγματοποιηθεί ανάλογα με τις ανάγκες
να αυξήσει το ύψος της εν λόγω δασμολογικής ποσοστώ­                καθενός από τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη, οι οποίες υπο­
σεως από 20 000 σε 30 000 κεφαλές και να μειώσει τον                λογίζονται με βάση αφενός τα στατιστικά στοιχεία που
ποσοστωτικό δασμό από 6 ο/ο σε 4 ο/ο ότι, στο μεταξύ, αυτό          αφορούν τις εισαγωγές προελεύσεως τρίτων χωρών, κατά τη
το ποσό έφθασε αυτόνομα σε 38 000 κεφαλές" ότι, συνεπώς,            διάρκεια μιας αντιπροσωπευτικής περιόδου αναφοράς, και
πρέπει να ανοίγει η αναφερόμενη ανωτέρω δασμολογική                 αφετέρου τις οικονομικές προοπτικές για τη συγκεκριμένη
ποσόστωση για την περίοδο από 1η Ιουλίου 1986 μέχρι τις             περίοδο ποσοστώσεως'
30 Ιουνίου 1987 με δασμό 4 ο/ο και για ποσότητα 38 000
                                                                    ότι, δεδομένου ότι πρόκειται για ζώα ορισμένων σαφώς
κεφαλών
                                                                    καθοριζομένων φυλών, οι οποίες δεν αναφέρονται στις στα­
ότι, σύμφωνα με το άρθρο 75 παράγραφος 2 στοιχείο α) της            τιστικές ονοματολογίες των κρατών μελών, τα στοιχεία που
πράξεως προσχωρήσεως ή Ισπανία υποχρεούται από την                  αφορούν τις εισαγωγές, και που έχουν ενδεχομένως, παρα­
1η Μαρτίου 1986 να εφαρμόζει πλήρως τους δασμούς του                σχεθεί από τα κράτη αυτά, δεν θα ήταν δυνατό να θεωρη­
κοινού δασμολογίου για τα εν λόγω ζώα" ότι αυτή η υπο­              θούν ως επαρκώς ακριβή και αντιπροσωπευτικά, ώστε να
χρέωση δεν ισχύει στην περίπτωση της Πορτογαλίας, λαμβά­            χρησιμεύσουν ως βάση για την κατανομή περί της οποίας
νοντας υπόψη τις διατάξεις του άρθρου 281 παράγραφος 1              πρόκειται" ότι η κατάσταση εξαντλήσεως των κοινοτικών
της εν λόγω πράξης"                                                 δασμολογικών ποσοστώσεων που ανοίχθηκαν για τα ίδια
                                                                    ζώα στην Κοινότητα, καθώς και οι προβλέψεις που πραγμα­
ότι πρέπει, συνεπώς, να καλυφθούν οι ανάγκες εισαγωγών              τοποιήθηκαν από ορισμένα κράτη μέλη, επιτρέπουν να
προελεύσεως τρίτων χωρών, οι οποίες θα ηδύναντο να προκύ­           εκτιμηθούν ως ακολούθως οι ανάγκες εισαγωγών προελεύ­
ψουν στην Ισπανία* ότι, στο πλαίσιο αυτής της δασμολο­              σεως τρίτων χωρών, για καθένα από αυτά, κατά την οικεία
γικής ποσοστώσεως, οι εφαρμοστέοι από αυτό το κράτος                ποσοστωτική περίοδο:
μέλος δασμοί ευρίσκονται ομοίως στο επίπεδο του 4 °/ο'
                                                                           Γερμανία                      20 000 κεφαλές
ότι πρέπει, ιδίως, να εξασφαλισθεί η επί ίσοις όροις και συ­               Ελλάδα                         2 000 κεφαλές
νεχής πρόσβαση όλων των εισαγωγέων στην ποσόστωση                          Γαλλία                         1 800 κεφαλές
και η εφαρμογή, χωρίς διακοπή, των ποσοστωτικών δασμών                     Ιταλία                        14 000 κεφαλές
 ---pagebreak--- Αριθ. C 74/6                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                  3.4.86
ότι οι ανάγκες της Μπενελούξ, του Ηνωμένου Βασιλείου,           2. Για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού, θεω­
της Ιρλανδίας και της Ισπανίας, δύνανται, ελλείψει ακριβών      ρούνται ως μη προοριζόμενα προς σφαγή τα προαναφερ­
στοιχείων, να εκτιμηθούν σε 100, 50, 50 και 100 κεφαλές         θέντα ζώα τα οποία δεν έχουν σφαγεί εντός της προθεσμίας
αντίστοιχα*                                                     τεσσάρων μηνών από την ημέρα της εισαγωγής τους.
ότι, προκειμένου να ληφθεί υπόψη η ενδεχόμενη εξέλιξη των       Εντούτοις, δύνανται να παραχωρηθούν παρεκκλίσεις σε
εισαγωγών των εν λόγω ζώων στα εν λόγω κράτη μέλη,             περιπτώσεις ανωτέρας βίας, δεόντως πιστοποιημένες με
πρέπει να διαιρεθεί σε δύο τμήματα η ποσότητα της               βεβαίωση τοπικής αρχής που να μνημονεύει τους λόγους
ποσοστώσεως των 38 000 κεφαλών από τα οποία το πρώτο            που προκάλεσαν τη σφαγή.
τμήμα θα κατανεμηθεί μεταξύ ορισμένων κρατών μελών              3. Η διαχείριση της ποσοστώσεως γίνεται σύμφωνα με τα
και το δεύτερο θα αποτελέσει απόθεμα, προοριζόμενο να          ακόλουθα άρθρα.
καλύψει μεταγενέστερα τις ανάγκες αυτών των κρατών
                                                                                         Άρ&ρο 2
μελών όταν θα έχουν εξαντλήσει το αρχικό τους μερίδιο,
καθώς και τις ενδεχόμενες ανάγκες που θα ήταν δυνατό να         Στο πλαίσιο της ποσοστώσεως που αναφέρεται στο άρθρο 1
προκύψουν στα άλλα κράτη μέλη" ότι, για να εξασφαλι­           παράγραφος 1, ο δασμός του κοινού δασμολογίου για τα
σθούν οι εισαγωγείς των κρατών μελών που αναφέρονται            ζώα που αναφέρονται στην εν λόγω παράγραφο αναστέλ­
ανωτέρω, πρέπει να καθορισθεί το πρώτο τμήμα της κοινο­        λεται στο ύψος του 4 ο/ο.
τικής ποσοστώσεως σε επίπεδο το οποίο, εν προκειμένω, θα
                                                                                         ΆρΦρο 3
ηδύνατο να φθάσει περίπου το 79 °/ο της ποσότητας της
ποσοστώσεως'                                                    1. Ένα πρώτο τμήμα εκ 30 000 κεφαλών κατανέμεται
                                                                μεταξύ των κρατών μελών που απαριθμούνται κατωτέρω.
ότι τα αρχικά μερίδια αυτών των κρατών μελών είναι             Τα μερίδια ισχύουν από την 1η Ιουλίου 1986 μέχρι τις 30
δυνατό να εξαντληθούν σχετικά γρήγορα* ότι, για να λη­          Ιουνίου 1987 με την επιφύλαξη του άρθρου 7, και ανέρ­
φθεί υπόψη το γεγονός αυτό και να αποφευχθεί κάθε δια­         χονται στις εξής ποσότητες'
κοπή, το κράτος μέλος που έχει χρησιμοποιήσει σχεδόν εξ
ολοκλήρου το αρχικό μερίδιο του πρέπει να προβεί σε                    Μπενελούξ                        100 κεφαλές
ανάληψη συμπληρωματικού μεριδίου από το απόθεμα' ότι η                 Γερμανία                      16 000 κεφαλές
ανάληψη αυτή πρέπει να πραγματοποιηθεί από καθένα από                  Ελλάδα                         2 100 κεφαλές
αυτά τα κράτη μέλη, όταν κάθε συμπληρωματικό μερίδιο                   Ισπανία                          100 κεφαλές
του έχει σχεδόν χρησιμοποιηθεί συνολικά και μάλιστα όσες               Γαλλία                          1600 κεφαλές
φορές το επιτρέπει το απόθεμα' ότι τα αρχικά και συ­                   ιρλανδία                          50 κεφαλές
μπληρωματικά μερίδια πρέπει να ισχύουν μέχρι το τέλος της              Ιταλία                        10 000 κεφαλές
ποσοστωτικής περιόδου' ότι αυτός ο τρόπος διαχειρίσεως,                Ηνωμένο Βασίλειο                  50 κεφάλες
απαιτεί στενή συνεργασία μεταξύ των κρατών μελών και           2. Το δεύτερο τμήμα, που ανέρχεται σε ποσότητα 8 000
της Επιτροπής, η οποία πρέπει ιδίως να δύναται να παρακο­      κεφαλών, συνιστά το απόθεμα.
λουθεί την κατάσταση εξαντλήσεως της ποσότητας της
ποσοστώσεως και να ενημερώσει σχετικά τα κράτη μέλη'                                     Άρΰρο 4
ότι εάν σε μια συγκεκριμένη ημερομηνία της ποσοστωτικής        Αν κάποιος εισαγωγέας πρόκειται να πραγμαποποιήσει
περιόδου υφίσταται σημαντικό υπόλοιπο του αρχικού με­          μεγάλες εισαγωγές των εν λόγω ζώων στη Δανία και ζητεί
ριδίου στο ένα ή το άλλο κράτος μέλος, πρέπει αυτό το          να του παραχωρηθεί, στο κράτος μέλος αυτό, η δυνατότητα
κράτος να επιστρέψει ένα σημαντικό ποσοστό στο απόθεμα         να κάνει χρήση της ποσόστωσης, το ενδιαφερόμενο κράτος
έτσι ώστε να αποφεύγεται η περίπτωση όπου ένα μέρος της        μέλος προβαίνει, με σχετική γνωστοποίηση στην Επιτροπή,
κοινοτικής δασμολογικής ποσοστώσεως μένει αχρησιμο­            σε ανάληψη ποσότητας επαρκούς για την κάλυψη των
ποίητο σε ένα κράτος μέλος, ενώ θα ήταν δυνατό να χρησι­       αναγκών του, εφόσον το υπόλοιπο του αποθέματος το επι­
μοποιηθεί σε άλλα •                                            τρέπει.
ότι, επειδή το Βασίλειο του Βελγίου, το Βασίλειο των Κάτω                                Άρ'&ρο 5
Χωρών και το Μεγάλο Δουκάτο του Λουξεμβούργου έχουν             1. Εάν το αρχικό μερίδιο ενός από τα κράτη μέλη που
συνενωθεί και εκπροσωπούνται από την οικονομική ένωση          αναφέρονται στο άρθρο 3 ή, σε περίπτωση εφαρμογής του
Μπενελούξ, κάθε ενέργεια σχετική με τη διαχείρηση των          άρθρου 7, αυτό το ίδιο μερίδιο μειωμένο κατά το τμήμα που
μεριδίων που χορηγούνται στην οικονομική αυτή ένωση            επιστράφηκε στο απόθεμα, χρησιμοποιήθηκε μέχρι 90 ο/ο ή
είναι δυνατό να διεξάγεται από ένα από τα μέλη της,            περισσότερο, αυτό το κράτος μέλος προβαίνει αμελλητί, με
                                                               κοινοποίηση προς την Επιτροπή, στην ανάληψη, κατά το
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
                                                               μέτρο που το υπόλοιπο του αποθέματος που παραμένει προς
                          Άρΰρο Ι                              διάθεση το επιτρέπει, ενός δεύτερου μεριδίου ίσου με το
                                                                10ο/ο του αρχικού μεριδίου του, στρογγυλευμένου ενδεχο­
1. Κατά τη διάρκεια της περιόδου από την 1η Ιουλίου
1986 μέχρι τις 30 Ιουνίου 1987 ανοίγεται εντός της Ευρω­       μένως στην ανώτερη μονάδα.
παϊκής Οικονομικής Κοινότητας κοινοτική δασμολογική            2. Εάν, μετά την εξάντληση του αρχικού μεριδίου του, το
ποσόστωση 38 000 κεφαλών για εισαγωγή αγελάδων και             δεύτερο αναληφθέν μερίδιο από ένα από αυτά τα κράτη
δαμάλεων, πλην των προοριζομένων προς σφαγή, των ακο­          μέλη έχει χρησιμοποιηθεί μέχρι 90 °/ο ή περισσότερο, αυτό
λούθων ορεσιβίων φυλών: φυλή φαιά, καστανή και κίτρινη         το κράτος μέλος προβαίνει, τηρουμένων των όρων της παρα­
με στίγματα του Simmental και με στίγματα του Pinzgau, της     γράφου 1, στην ανάληψη τρίτου μεριδίου ίσου προς το 5 °/ο
διακρίσεως ex 01.02 ΑII του κοινού δασμολογίου, προελεύ­       του αρχικού μεριδίου του, στρογγυλευμένου ενδεχομένως
σεως τρίτων χωρών.                                             στην ανώτερη μονάδα.
 ---pagebreak--- 3.4.86                                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                            Αριθ. C 74/7
3. Εάν, μετά την εξάντληση του δεύτερου μεριδίου, το           Μεριμνά ώστε η ανάληψη που εξαντλεί το απόθεμα να
τρίτο μερίδιο που ανελήφθη από ένα από αυτά τα κράτη           περιορίζεται στο διαθέσιμο υπόλοιπο και, για το σκοπό
μέλη χρησιμοποιηθεί μέχρι 90 ο/ο ή περισσότερο, αυτό το        αυτό, κάνει γνωστό το ύψος του υπόλοιπου αυτού στο
κράτος μέλος προβαίνει, τηρουμένων των όρων της παρα­          κράτος μέλος που προβαίνει στην τελευταία αυτή ανάληψη.
γράφου 1, στην ανάληψη τέταρτου μεριδίου ίσου με το
τρίτο.                                                                                   Άρΰρο 9
Η διαδικασία αυτή εφαρμόζεται μέχρις εξαντλήσεως του           Τα κράτη μέλη λαμβάνουν αναγκαία μέτρα ώστε το άνοι­
αποθέματος.                                                    γμα συμπληρωματικών μεριδίων που ανέλαβαν κατ' εφαρ­
4. Κατά παρέκκλιση από τις παραγράφους 1, 2 και 3,             μογή του άρθρου 4 ή του άρθρου 5 να καταστήσει δυνατό
καθένα από αυτά τα κράτη μέλη δύναται να προβεί στην           τον χωρίς διακοπή καταλογισμό έναντι των συνολικών
ανάληψη μεριδίων κατώτερων από τα οριζόμενα στις παρα­         μεριδίων τους στην κοινοτική ποσόστωση.
γράφους αυτές, εάν ευλόγως κρίνεται ότι τα μερίδια αυτά
κινδυνεύουν να μην εξαντληθούν. Ενημερώνει την Επιτροπή                                 Άρ$ρο 10
για τους λόγους που το ώθησαν στην εφαρμογή των διατά­
                                                               1. Τα κράτη μέλη λαμβάνουν όλα τα αναγκαία μέτρα
ξεων της παρούσας παραγράφου.
                                                               ώστε να εξασφαλίσουν το ευεργέτημα της εν λόγω δασμο­
                          Άρΰρο 6                              λογικής ποσοστώσεως για τα ζώα που ανταποκρίνονται
                                                               στους όρους που προβλέπονται στο άρθρο 1 παράγραφοι 1
Τα συμπληρωματικά μερίδια που έχουν αναληφθεί κατ'             και 2.
εφαρμογή του άρθρου 5 ισχύουν μέχρι τις 30 Ιουνίου 1987.
                                                               2. Τα κράτη μέλη εγγυώνται στους εσαγωγείς την ελεύ­
                          Άρϋ'ρο 7                             θερη πρόσβαση στα μερίδια που έχουν χορηγηθεί.
Τα κράτη μέλη επιστρέφουν στο απόθεμα, το αργότερο την         3. Ο βαθμός εξαντλήσεως των μεριδίων των κρατών
1η Μαρτίου 1987 το μη χρησιμοποιηθέν τμήμα του αρχικού         μελών διαπιστώνεται βάσει των εισαγωγών που υποβάλ­
μεριδίου τους, το οποίο στις 15 Φεβρουαρίου 1987 υπερ­         λονται στο τελωνείο, καλυπτόμενες από διασάφηση θέσεως
βαίνει το 5 ο/ο της αρχικής ποσότητας. Δύνανται να επιστρέ­    σε ελεύθερη κυκλοφορία.
ψουν σημαντικότερη ποσότητα, εάν ευλόγως εκτιμάται ότι
αυτή η ποσότητα κινδυνεύει να μη χρησιμοποιηθεί.               4. Στην περίπτωση που γίνεται χρήση τίτλων εσαγωγής
Εντούτοις οι ποσότητες για τις οποίες εκδόθηκαν πιστο­         για τη διαχείρηση της ποσοστώσεως, αυτοί οι τίτλοι
ποιητικά εισαγωγής, αλλά δεν χρησιμοποιήθηκαν, δεν απο­        εισαγωγής πρέπει να αποστέλλονται στον οργανισμό που
τελούν αντικείμενο μιας τέτοιας επιστροφής.                    τους εξέδωσε το ταχύτερο δυνατό και, εν πάση περιπτώσει,
                                                               όταν λήξει η ισχύς τους.
Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή το αργότερο
την 1η Μαρτίου 1987 το σύνολο των πραγματοποιηθεισών                                    'Αρ&ρο 11
εισαγωγών των εν λόγω ζώων μέχρι και τις 15 Φεβρουαρίου
1987 οι οποίες έχουν καταλογισθεί στην ποσόστωση, τις          Κατόπιν αιτήσεως της, τα κράτη μέλη πληροφορούν την
ποσότητες που αναφέρονται στο δεύτερο εδάφιο, καθώς            Επιτροπή για τις εισαγωγές που καταλογίσθηκαν πράγματι
επίσης και, ενδεχομένως, το τμήμα του αρχικού μεριδίου         στα μερίδια τους.
τους που επιστρέφουν στο απόθεμα.
                                                                                        'Αρ&ρο 12
                          Άρΰρο 8
                                                               Τα κράτη μέλη και η Επιτροπή συνεργάζονται στένα για την
Η Επιτροπή τηρεί λογαριασμό των μεριδίων που ανοί­             τήρηση του παρόντος κανονισμού.
χθηκαν από τα κράτη μέλη σύμφωνα με τα άρθρα 3,4 και 5
και πληροφορεί καθένα από αυτά, από τη λήψη των κοινο­                                  Άρΰρο 13
ποιήσεων, για το ρυθμό εξαντλήσεως του αποθέματος.
                                                               Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιουλίου 1986.
Ενημερώνει τα κράτη μέλη, το αργότερο στις 5 Μαρτίου
1987, για την ποσότητα του αποθέματος μετά τις επιστρο­        Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα
φές που πραγματοποιούνται κατ' εφαρμογή του άρθρου 7.          μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.