CELEX: 31992R2560
Language: es
Date: 1992-09-02 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 2560/92 de la Comisión, de 2 de septiembre de 1992, por el que se modifica el Reglamento (CEE) n° 1062/87 por el que se establecen disposiciones de aplicación y medidas de simplificación del régimen de tránsito comunitario

Avis juridique important

|

31992R2560

Reglamento (CEE) n° 2560/92 de la Comisión, de 2 de septiembre de 1992, por el que se modifica el Reglamento (CEE) n° 1062/87 por el que se establecen disposiciones de aplicación y medidas de simplificación del régimen de tránsito comunitario  

Diario Oficial n° L 257 de 03/09/1992 p. 0005 - 0007

REGLAMENTO (CEE) No 2560/92 DE LA COMISIÓN  de 2 de septiembre de 1992  por el que se modifica el Reglamento (CEE) no 1062/87 por el que se establecen disposiciones de aplicación y medidas de simplificación del régimen de tránsito comunitarioLA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,  Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea,  Visto el Reglamento (CEE) no 222/77 del Consejo, de 13 de diciembre de 1976, relativo al tránsito comunitario (1), cuya última modificación la constituye el Reglamento (CEE) no 474/90 (2), y, en particular, su artículo 57,  Considerando que el Reglamento (CEE) no 1062/87 de la Comisión (3), cuya última modificación la constituye el Reglamento (CEE) no 2920/90 (4), contiene disposiciones específicas en materia de garantía;  Considerando que conviene, por una parte, adaptar estas disposiciones a la evolución reciente de los transportes de determinadas categorías de mercancías que implican mayores riesgos en lo que respecta a la cobertura de los derechos y otros impuestos de  importación eventualmente adeudados y, por otra, introducir modificaciones con objeto de reforzar su obligatoriedad;  Considerando que las medidas previstas en el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de circulación de mercancías,  HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:  Artículo 1  El título II « Disposiciones relativas a las garantías » del Reglamento (CEE) no 1062/87 quedará modificado como sigue:  1) Después de las palabras « Garantía global » se insertará el texto siguiente:  «Importe de la fianza  Artículo 11 quater  Cuanda la garantía global esté destinada a cubrir operaciones de tránsito comunitario externo de mercancías introducidas en la Comunidad e incluidas en la lista que figura en el Anexo VII del presente Reglamento, su nivel mínimo vendrá determinado por  las siguientes modalidades:  1. La garantía global se fija en un mínimo de 100 000 ecus.  2. Las autoridades competentes de los Estados miembros estarán facultadas para fijar la garantía global en una cantidad inferior a la del punto 1 para las personas:  a) que residan en el Estado miembro en que se ha depositado la garantía;  b) que no utilicen de forma ocasional el régimen de tránsito comunitario;  c) que tengan una situación financiera que les permita cumplir sus compromisos; y  d) que no hayan cometido infracciones graves de la normativa aduanera y fiscal.  Sin embargo, el importe de la garantía global no podrá ser, en ningún caso, inferior a 50 000 ecus.  En caso de que se aplique el presente punto, la oficina de garantía incluirá en la casilla 7 del certificado de fianza citado en el artículo 12 una de las siguientes menciones:  - aplicación del punto 2 del artículo 11 quater del Reglamento (CEE) no 1062/87  - anvendelse af artikel 11c, nr. 2, i forordning (EOEF) nr. 1062/87  - Durchfuehrung von Artikel 11c Ziffer 2 der Verordnung (EWG) Nr. 1062/87  - aaoeáñìïãÞ ôïõ UEñèñïõ 11ã óçìaassï 2 ôïõ êáíïíéóìïý (AAÏÊ) áñéè. 1062/87  - application of Article 11 (c), point 2 of Regulation (EEC) No 1062/87  - application de l'article 11 quater point 2 du règlement (CEE) no 1062/87  - applicazione dell'articolo 11 quarter, punto 2 del regolamento (CEE) n. 1062/87  - toepassing van artikel 11 quater, punt 2, van Verordening (EEG) nr. 1062/87  - aplicaçao do ponto 2 do artigo 11o C do Regulamento (CEE) no 1062/87.  3. En caso de que el importe indicado en el certificado de fianza sea insuficiente para cubrir la cuantía de los derechos y demás impuestos eventualmente exigibles por la operación de tránsito en cuestión, se exigirá una garantía complementaria  correspondiente a la diferencia entre los dos importes citados. »  2) El texto del apartado 2 del artículo 18 será sustituido por el texto siguiente:  « 2. Cuando, por circunstancias particulares, un transporte de mercancías implique un riesgo mayor y por este motivo sea insuficiente la garantía de 7 000 ecus, la aduana de partida exigirá una garantía superior, consistente en un múltiplo de 7 000  ecus, necesaria para garantizar las mercancías que se van a expedir. ».  Artículo 2  El texto del Anexo VII será sustituido por el texto del Anexo que figura a continuación.  Artículo 3  El presente Reglamento entrará en vigor el decimoquinto día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas y no antes del 1 de agosto de 1992. El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y  directamente aplicable en cada Estado miembro.  Hecho en Bruselas, el 2 de septiembre de 1992. Por la Comisión  Ray MAC SHARRY  Miembro de la Comisión   (1) DO no L 38 de 9. 2. 1977, p. 1. (2) DO no L 51 de 27. 2. 1990, p. 1. (3) DO no L 107 de 22. 4. 1987, p. 1. (4) DO no L 279 de 11. 10. 1990, p. 20.    ANEXO  « ANEXO VII  LISTA DE MERCANCÍAS CUYO TRANSPORTE PUEDE DAR LUGAR A UN AUMENTO DE LA GARANTÍA GLOBAL       1  2  3      Número de partida del sistema armonizado  Designación de las mercancías  Cantidades que corresponden al importe global de 7 000 ecus         ex 01.02  Animales vivos de la especie bovina, distintos de los reproductores de raza  pura  4 000 kg  ex 01.04  Animales vivos de las especies ovina o caprina, distintos de los productores de raza pura  6 000 kg  02.01  Carne de animales de la especie bovina, fresca o refrigerada  2 000 kg  02.02  Carne de animales de la especie bovina,  congelada  3 000 kg  02.04  Carne de animales de las especies ovina o caprina, fresca, refrigerada o congelada  3 000 kg  ex 02.10  Carne de animales de la especie bovina, salada o en salmuera, seca o ahumada  3 000 kg  04.02  Leche y nata,  concentradas, azucaradas o edulcoradas de otro modo  5 000 kg  04.05  Mantequilla y demás materias grasas de la leche  3 000 kg  04.06  Quesos y requesón  3 500 kg  ex 09.01  Café, sin tostar, incluso descafeinado  3 000 kg  ex 09.01  Café, tostado,  incluso descafeinado  2 000 kg  09.02  Té  3 000 kg  ex 16.01  Embutidos y productos similares de carne, de despojos o de sangre de la especie porcina doméstica  4 000 kg  ex 16.02  Las demás preparaciones y conservas de carne, de despojos o de sangre  de la especie porcina doméstica  4 000 kg  ex 16.02  Las demás preparaciones y conservas de carne, de despojos o de sangre de la especie bovina  3 000 kg  ex 21.01  Extractos, esencias o concentrados de café  1 000 kg  ex 21.01  Extractos, esencias o  concentrados de té  1 000 kg  ex 21.06  Preparaciones alimenticias no expresadas ni comprendidas en otras partidas, con un contenido en peso de materias grasas de la leche igual o superior al 18 %  3 000 kg  22.04  Vino de uvas, incluso encabezado;  mosto de uva, excepto el de la partida no 20.09  15 hl  22.05  Vermut y demás vinos de uvas frescas preparados con plantas o sustancias aromáticas  15 hl  ex 22.07  Alcohol etílico sin desnaturalizar con un grado alcohólico volumétrico igual o superior  a 80 % vol  3 hl  ex 22.08  Alcohol etílico sin desnaturalizar con un grado alcohólico volumétrico inferior a 80 % vol  3 hl  ex 22.08  Aguardientes, licores y demás bebidas espirituosas  5 hl  ex 24.02  Cigarrillos  70 000 unidades  ex 24.02  Puritos   60 000 unidades  ex 24.02  Cigarros puros  25 000 unidades  ex 24.03  Tabaco para fumar  100 kg  ex 27.10  Aceites de petróleo ligeros y medios y gasóleo  200 hl  33.03  Perfumes y aguas de tocador  5 hl »