CELEX: 32004D0280
Language: sk
Date: 2004-02-11 00:00:00
Title: Nariadenie č. 280/2004/ES Európskeho parlamentu a Rady z 11. februára 2004 o mechanizme sledovania emisií skleníkových plynov v spoločenstve a uplatňovania Kjótskeho protokolu

15/zv. 8             SK                                   Úradný vestník Európskej únie                                                   57

32004D0280

L 49/1                                               ÚRADNÝ VESTNÍK EURÓPSKEJ ÚNIE                                                19.2.2004

                          NARIADENIE č. 280/2004/ES EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY
                                                   z 11. februára 2004
              o mechanizme sledovania emisií skleníkových plynov v spoločenstve a uplatňovania Kjótskeho
                                                        protokolu

EURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,                                         aktualizovali, uverejňovali a predkladali Konferencii
                                                                                  zmluvných strán dohovoru národné inventúry antropo-
                                                                                  génnych emisií zo zdrojov a záchytov všetkých skleníko-
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,                         vých plynov, na ktoré sa nevzťahuje Montrealský protokol
najmä na jej článok 175 ods. 1,                                                   o látkach, ktoré poškodzujú ozónovú vrstvu (ďalej len skle-
                                                                                  níkové plyny), použitím porovnateľných metodík dohod-
                                                                                  nutých na Konferencii zmluvných strán;
so zreteľom na návrh Komisie,

so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociál-               (4)    je potrebné dôkladne sledovať a pravidelne posudzovať
neho výboru (1),                                                                  emisie skleníkových plynov v spoločenstve. Opatrenia pri-
                                                                                  jaté spoločenstvom a jeho členskými štátmi v oblasti poli-
                                                                                  tiky zmeny klímy je taktiež potrebné v primeranom čase
po konzultáciách s Výborom regiónov,
                                                                                  analyzovať;

konajúc v súlade s postupom ustanoveným v článku 251
zmluvy (2),
                                                                           (5)    presné podávanie správ v počiatočnom štádiu podľa tejto
                                                                                  smernice by umožnilo včasné určenie úrovní emisií podľa
keďže:                                                                            rozhodnutia Rady 2002/358/ES z 25. apríla 2002, ktoré sa
                                                                                  týka schválenia Kjótskeho protokolu k Rámcovému doho-
                                                                                  voru Organizácie spojených národov o klimatických zme-
(1)      rozhodnutie Rady 93/389/EHS z 24. júna 1993 o moni-                      nách a o spoločnom plnení záväzkov z neho vyplývajúcich
         torovacom mechanizme spoločenstva pre CO2 a iné emi-                     v mene Európskeho spoločenstva (5), a tým by umožnilo
         sie skleníkových plynov (3) zaviedol mechanizmus sledo-                  včasné vytvorenie spôsobilosti podieľať sa na flexibilných
         vania antropogénnych emisií skleníkových plynov                          mechanizmoch Kjótskeho protokolu;
         a hodnotenie pokroku pri plnení záväzkov súvisiacich
         s týmito emisiami. Na zohľadnenie vývoja na medzinárod-
         nej úrovni a z dôvodov jasnosti je vhodné uvedené roz-
         hodnutie nahradiť;                                                (6)    rámcový dohovor OSN o zmene klímy zaväzuje všetky
                                                                                  zmluvné strany, aby formulovali, uplatňovali, uverejňovali
                                                                                  a pravidelne aktualizovali národné, a prípadne aj regio-
(2)      konečným cieľom Rámcového dohovoru OSN o zmene                           nálne programy obsahujúce opatrenia na zmiernenie
         klímy, ktorý bol schválený rozhodnutím Rady 94/96/ES (4),                zmeny klímy, ktoré by sa zaoberali antropogénnymi emi-
         je dosiahnuť stabilizáciu koncentrácií skleníkových plynov               siami zo zdrojov a záchytom všetkých skleníkových ply-
         v atmosfére na určitej úrovni a tým predchádzať nebezpeč-                nov;
         ným antropogénnym zásahom do klimatického systému;

(3)      rámcový dohovor OSN o zmene klímy zaväzuje spoločen-              (7)    Kjótsky protokol k Rámcovému dohovoru OSN o zmene
         stvo a jeho členské štáty, aby vypracovali, pravidelne                   klímy bol schválený rozhodnutím 2002/358/ES. článok 3
                                                                                  ods. 2 Kjótskeho protokolu vyžaduje od zmluvných strán
                                                                                  protokolu uvedených v prílohe I k Rámcovému dohovoru
(1) Ú. v. EÚ C 234, 30.9.2003, s. 51                                              OSN o zmene klímy, aby do roku 2005 dosiahli preuká-
(2) Stanovisko Európskeho parlamentu z 21. októbra 2003 (v úradnom
                                                                                  zateľný pokrok pri plnení záväzkov vyplývajúcich z pro-
    vestníku zatiaľ neuverejnené) a rozhodnutie Rady z 26. januára 2004.
(3) Ú. v. ES L 167, 9.7.1993, s. 31. Rozhodnutie naposledy zmenené                tokolu;
    a doplnené nariadením (ES) č. 1882/2003 Európskeho parlamentu
    a Rady (Ú. v. EÚ L 284, 31.10.2003, s. 1).
(4) Ú. v. ES L 33, 7.2.1994, s. 11                                         (5) Ú. v. ES L 130, 15.5.2002, s. 1
 ---pagebreak--- 58                  SK                                Úradný vestník Európskej únie                                              15/zv. 8

(8)    podľa časti II, oddiel A prílohy k rozhodnutiu 19/CP.7                 strán Rámcového dohovoru OSN o zmene klímy v Mara-
       Konferencie zmluvných strán sa od každej zmluvnej strany               kéši (ďalej len „Marakéšske dohody“);
       Kjótskeho protokolu uvedenej v prílohe I Rámcového
       dohovoru OSN o zmene klímy, vyžaduje, aby zriadila
       a viedla národný register s cieľom zabezpečiť presnú evi-
       denciu vydávania, držby, prevodu a zrušenia alebo odobra-       (14)   spoločenstvo a všetky členské štáty sú zmluvnými stra-
       tia jednotiek zníženia emisií, certifikovaných znížení emi-            nami Rámcového dohovoru OSN o zmene klímy a Kjót-
       sií, stanovených množstvových jednotiek a zachytených                  skeho protokolu a na základe nich sú zodpovedné za pod-
       jednotiek;                                                             ávanie správ, zavedenie a evidenciu priznaných množstiev
                                                                              a zavedenie a udržiavanie svojej spôsobilosti podieľať sa
                                                                              na mechanizmoch Kjótskeho protokolu;

(9)    v súlade s rozhodnutím 19/CP.7 každá jednotka zníženia          (15)   v súlade s rozhodnutím 19/CP.7 každá zmluvná strana
       emisií, každé certifikované zníženie emisií, každá stano-              uvedená v prílohe I Rámcového dohovoru OSN o zmene
       vená množstvová jednotka a každá zachytená jednotka by                 klímy by mala vydať určité množstvo priznaných množ-
       sa mali viesť v danom čase len na jednom účte;                         stevných jednotiek rovnajúcich sa množstvu priznanému
                                                                              v jej národnom registri zodpovedajúcemu jej úrovniam
                                                                              emisií určeným podľa rozhodnutia 2002/358/ES a Kjót-
                                                                              skeho protokolu;

(10)   register spoločenstva sa môže použiť na evidenciu jedno-
       tiek zníženia emisií a certifikovaných znížení emisií, ktoré
       vzniknú v rámci projektov financovaných spoločenstvom,          (16)   podľa rozhodnutia 2002/358/ES Komisia nevydáva priz-
       čím sa vytvorí motivácia na kroky spoločenstva v tretách               nané množstvové jednotky;
       krajinách, aby sa tieto zaoberali zmenou klímy vo väčšej
       miere, a môže sa viesť v konsolidovanom systéme spo-
       ločne s registrami členských štátov;
                                                                       (17)   Európska agentúra životného prostredia v prípade potreby
                                                                              pomáha Komisii so sledovaním činnosti, najmä v rámci
                                                                              inventarizačného systému spoločenstva, a pri analýze
                                                                              pokroku pri plnení záväzkov vyplývajúcich z Rámcového
                                                                              dohovoru OSN o zmene klímy a Kjótskeho protokolu,
(11)   nákup a použitie jednotiek zníženia emisií a certifikova-              ktorú vykonáva Komisia;
       ných znížení emisií spoločenstvom by malo podliehať ďal-
       ším ustanoveniam, ktoré prijmú Európsky parlament
       a Rada na návrh Komisie;
                                                                       (18)   z hľadiska úlohy, ktorú Európska agentúra životného pro-
                                                                              stredia zohráva pri zostavovaní ročnej inventúry spoločen-
                                                                              stva, by bolo vhodné, aby si členské štáty vytvorili svoje
                                                                              vlastné národné systémy spôsobom, ktorý by uľahčoval
(12)   spoločenstvo a členské štáty sú podľa rozhodnutia                      prácu agentúre;
       2002/358/ES povinné prijať potrebné opatrenia na dosiah-
       nutie úrovní emisií určených podľa uvedeného rozhodnu-
       tia. Prijaté ustanovenia o používaní jednotiek zníženia emi-
                                                                       (19)   pretože nie je možné, aby ciele navrhovanej činnosti, kon-
       sií a certifikovaných znížení emisií evidovaných v registri
                                                                              krétne plnenie záväzkov spoločenstva vyplývajúcich
       spoločenstva by mali zohľadňovať zodpovednosť člen-
                                                                              z Kjótskeho protokolu, najmä požiadaviek na sledovanie
       ských štátov za splnenie ich vlastných záväzkov v súlade
                                                                              a predkladanie správ v ňom ustanovených, z dôvodu ich
       s rozhodnutím 2002/358/ES;
                                                                              povahy členské štáty dosiahli v dostatočnej miere sami,
                                                                              a preto je ľahšie dosiahnuť ich na úrovni spoločenstva, spo-
                                                                              ločenstvo môže prijať opatrenia v súlade so zásadou sub-
                                                                              sidiarity, ako je ustanovená v článku 5 zmluvy. V súlade so
                                                                              zásadou proporcionality, ktorá je ustanovená v uvedenom
(13)   spoločenstvo a jeho členské štáty využili článok 4 Kjót-               článku toto rozhodnutie nepresahuje rámec nevyhnutný
       skeho protokolu, ktorý zmluvným stranám protokolu                      na dosiahnutie týchto cieľov;
       umožňuje spoločné plnenie záväzkov týkajúcich sa obme-
       dzenia a zníženia emisií. Preto je vhodné prijať opatrenia
       pre efektívnu spoluprácu a koordináciu v súvislosti
       s povinnosťami vyplývajúcimi z tohto rozhodnutia, vrá-          (20)   opatrenia potrebné na uplatňovanie tohto rozhodnutia by
       tane zostavovania inventúry skleníkových plynov v spolo-               sa mali prijať v súlade s rozhodnutím Rady 1999/468/ES
       čenstve, hodnotenia pokroku, prípravy správ, ako aj pre-               z 28. júna 1999, ktorým sa ustanovuje postup na uplat-
       hodnocovania a zostavovania postupov umožňujúcich                      ňovanie     vykonávacích      právomocí delegovaných
       spoločenstvu splnenie povinností súvisiacich s podávaním               na Komisiu (1),
       správ vyplývajúcich z Kjótskeho protokolu, ako sú ustano-
       vené v politických dohodách a právnych rozhodnutiach
       prijatých na siedmom zasadnutí Konferencie zmluvných            (1) Ú. v. ES L 184, 17.7.1999, s. 23
 ---pagebreak--- 15/zv. 8           SK                                Úradný vestník Európskej únie                                                   59

PRIJALI TOTO ROZHODNUTIE:                                             3. Členské štáty sú povinné sprístupniť národné programy a ich
                                                                      aktualizácie verejnosti a do troch mesiacov od ich prijatia o nich
                                                                      informovať Komisiu.
                            Článok 1

                                                                      Na nasledujúcich zasadnutiach výboru uvedeného v článku 9
                            Predmet                                   ods. 1 je Komisia povinná informovať členské štáty o všetkých
                                                                      takýchto národných programoch a ich aktualizáciách, ktoré
                                                                      dostala.
Toto rozhodnutie zavádza mechanizmus pre:

a) sledovanie všetkých antropogénnych emisií zo zdrojov
   a záchytov skleníkových plynov, na ktoré sa nevzťahuje Mon-                                    Článok 3
   trealský protokol o látkach poškodzujúcich ozónovú vrstvu
   v členských štátoch;
                                                                                     Predkladanie správ členskými štátmi
b) hodnotenie pokroku pri plnení záväzkov vyplývajúcich v súvi-
   slosti s týmito emisiami zo zdrojov a ich záchytom;
                                                                      1. Členské štáty po posúdení skutočného pokroku a na umožne-
                                                                      nie prípravy ročných správ spoločenstva v súlade s povinnosťami
c) uplatňovanie Rámcového dohovoru OSN o zmene klímy                  vyplývajúcimi z Rámcového dohovoru OSN o zmene klímy
   a Kjótskeho protokolu čo sa týka medzinárodných progra-            a Kjótskeho protokolu do 15. januára každého roku (rok X) určia
   mov, inventúr skleníkových plynov, národných systémov              a nahlásia Komisii:
   a registrov spoločenstva a jeho členských štátov, a príslušných
   postupov podľa Kjótskeho protokolu; a
                                                                      a) svoje antropogénne emisie skleníkových plynov uvedených
d) zabezpečenie dodržiavania stanovených lehôt, úplnosti, pres-          v prílohe A Kjótskeho protokolu [oxid uhličitý (CO2), metán
   nosti, súladu, porovnateľnosti a transparentnosti podávania           (CH4), oxid dusný (N2O), HFC (fluórované uhľovodíky), PFC
   správ spoločenstvom a jeho členskými štátmi sekretariátu              (plnofluórované uhľovodíky) a SF6 (fluorid sírový)] za predmi-
   Rámcového dohovoru OSN o zmene klímy.                                 nulý rok (rok X-2);

                            Článok 2                                  b) predbežné údaje o svojich emisiách oxidu uhoľnatého (CO),
                                                                         oxidu siričitého (SO2), oxidov dusíka (NOx) a prchavých orga-
                                                                         nických zlúčenín (VOC) za predminulý rok (rok X-2) spolu
           Národné programy a program spoločenstva                       s konečnými údajmi za pred-predminulý rok (rok X-3);

1. Členské štáty a Komisia navrhnú a zrealizujú zodpovedajúco
svoje národné programy a program spoločenstva, s cieľom pri-          c) svoje antropogénne emisie skleníkových plynov zo zdrojov
spieť k:                                                                 a záchyt oxidu uhličitého spôsobovaných užívaním pôdy,
                                                                         zmenou vo využívaní pôdy a lesníctvom za predminulý rok
                                                                         (rok X-2);
a) plneniu záväzkov spoločenstva a jeho členských štátov týka-
   júcich sa obmedzenia a/alebo zníženia emisií všetkých sklení-
   kových plynov podľa Rámcového dohovoru OSN o zmene
   klímy a Kjótskeho protokolu; a                                     d) informácie týkajúce sa evidencie emisií a záchytu z využíva-
                                                                         nia pôdy, zmeny v užívaní pôdy a lesníctva v súlade s člán-
                                                                         kom 3 ods. 3 a aj článkom 3 ods. 4, ak sa členské štáty roz-
b) transparentnému a presnému sledovaniu skutočného a pro-               hodnú, že ho využijú, a v súlade s príslušnými rozhodnutiami
   gnózovaného pokroku členských štátov, vrátane rozsahu,                prijatými na základe Kjótskeho protokolu, za obdobie rokov
   v akom opatrenia spoločenstva prispievajú k plneniu záväz-            od roku 1990 do predminulého roku (rok X-2);
   kov spoločenstva a jeho členských štátov týkajúcich sa obme-
   dzenia a/alebo zníženia emisií všetkých skleníkových plynov
   podľa Rámcového dohovoru OSN o zmene klímy a Kjótskeho             e) všetky zmeny informácií uvedených v písmenách a) až d) týka-
   protokolu.                                                            júce sa rokov medzi rokom 1990 a pred-predminulým rokom
                                                                         (rok X-3);
Tieto programy musia obsahovať informácie uvedené v článku 3
ods. 2 a v tomto zmysle sa pravidelne aktualizujú.
                                                                      f) prvky správy o národnej inventúre potrebné na prípravu
                                                                         správy o inventúre skleníkových plynov v spoločenstve, ako
2. Vnútroštátnu činnosť na tento účel dopĺňa spoločné uplatňo-           sú napríklad informácie o pláne členského štátu na zabezpe-
vanie, mechanizmus čistého rozvoja a medzinárodné obchodo-               čenie kvality resp. kontrolu kvality, o všeobecnom zhodnotení
vanie s emisiami v súlade s príslušnými ustanoveniami Kjótskeho          neurčitostí, všeobecnom posúdení úplnosti a informácie
protokolu a Marakéšskych dohôd.                                          o vykonaných prepočtoch;
 ---pagebreak--- 60                   SK                                  Úradný vestník Európskej únie                                            15/zv. 8

g) informácie z národného registra, po jeho zriadení, o vydaní,           b) národné prognózy emisií skleníkových plynov zo zdrojov
   nadobudnutí, držbe, prevode, zrušení, odobratí a prenose                  a ich záchytu ako minimum pre roky 2005, 2015 a 2020,
   priznaných množstevných jednotiek, zachytených jednotiek,                 usporiadané podľa plynov a podľa sektorov, vrátane:
   jednotiek zníženia emisií a certifikovaných znížení emisií za
   predchádzajúci rok;
                                                                             i) prognózy „s opatreniami“ a „s doplňujúcimi opatreniami“,
                                                                                ako sú napríklad opatrenia uvedené v usmerneniach Rám-
h) informácie o právnych subjektoch oprávnených podieľať sa                     cového dohovoru OSN o zmene klímy a bližšie špecifiko-
   na mechanizmoch podľa článkov 6, 12 a 17 Kjótskeho pro-                      vané vo vykonávacích ustanoveniach prijatých podľa
   tokolu v súlade s príslušnými vnútroštátnymi ustanoveniami                   odseku 3;
   alebo ustanoveniami spoločenstva;

                                                                             ii) jasnej identifikácie politík a opatrení zahrnutých do pro-
i) kroky podniknuté na zlepšenie odhadov, napríklad v oblas-                     gnóz;
   tiach inventúry podliehajúce úpravám;

                                                                             iii) výsledkov analýzy citlivosti vykonanej pri prognózach; a
j) informácie o ukazovateľoch za predminulý rok (rok X-2); a

k) všetky zmeny národného inventarizačného systému.                          iv) opis metodík, modelov, východiskových predpokladov
                                                                                 a kľúčových vstupných a výstupných parametrov.

Členské štáty do 15 marca každého roku (rok X) oznámia Komi-
sii svoje úplné správy o národných inventúrach.                           c) informácie o opatreniach prijímaných alebo plánovaných
                                                                             na uplatňovanie príslušných právnych predpisov a politík spo-
                                                                             ločenstva a informácií o právnych a inštitucionálnych krokoch
2. Na posúdenie prognózovaného pokroku členské štáty do                      na prípravu na vykonávanie záväzkov vplývajúcich z Kjót-
15. marca 2005 a potom každé dva roky Komisii nahlásia:                      skeho protokolu a informácie o opatreniach pre postupy
                                                                             na zabezpečenie a vymáhanie ich dodržiavania a o ich vnú-
                                                                             troštátnom uplatňovaní;
a) informácie o národných politikách a opatreniach, ktoré obme-
   dzujú alebo znižujú emisie skleníkových plynov zo zdrojov
   alebo zvyšujú záchyt, prezentované podľa odvetví za každý              d) informácie o inštitucionálnych a finančných opatreniach
   skleníkový plyn, vrátane:                                                 a rozhodovacích postupoch na koordináciu a podporu čin-
                                                                             ností súvisiacich s podieľaním sa na mechanizmoch podľa
                                                                             článkov 6, 12 a 17 Kjótskeho protokolu, vrátane účasti práv-
     i) cieľa politík alebo opatrení;                                        nických subjektov.

     ii) typu nástroja danej politiiky;                                   3. Vykonávacie ustanovenia pre nahlasovanie informácií uvede-
                                                                          ných v odsekoch 1 a 2 sa prijmú v súlade s postupom uvedeným
                                                                          v článku 9 ods. 2
     iii) stavu uplatňovania politiky alebo opatrenia;

                                                                          Tieto vykonávacie ustanovenia sa môžu v prípade potreby pre-
     iv) ukazovateľov na sledovanie a hodnotenie pokroku dosiah-
                                                                          hodnotiť, berúc do úvahy rozhodnutia prijaté na základe Rámco-
         nutého pri politikách a opatreniach za určitý čas, okrem
                                                                          vého dohovoru OSN o zmene klímy a Kjótskeho protokolu.
         iného vrátane tých ukazovateľov, ktoré sú vymedzené vo
         vykonávacích ustanoveniach prijatých podľa odseku 3;

     v) kvantitatívne odhady účinku politík a opatrení na emisie                                      Článok 4
        zo zdrojov a záchyt skleníkových plynov medzi základ-
        ným rokom a nasledujúcimi rokmi, vrátane rokov 2005,
        2010 a 2015, vrátane ich ekonomických vplyvov v maxi-                            Inventarizačný systém spoločenstva
        málnom možnom rozsahu; a

                                                                          1. Komisia v spolupráci s členskými štátmi každý rok zostaví
     vi) rozsah v akom vnútroštátna činnosť naozaj predstavuje            inventúru skleníkových plynov v spoločenstve a správu o inven-
         významný prvok úsilia vynakladaného na národnej úrovni,          túre skleníkových plynov v spoločenstve, do 28. februára zašle
         ako aj rozsah v akom využitie spoločného uplatňovania            ich návrh členským štátom a do 15. apríla každého roku ich uve-
         a mechanizmu čistého rozvoja a medzinárodného obcho-             rejní a predloží sekretariátu Rámcového dohovoru OSN o zmene
         dovania s emisiami podľa článkov 6, 12 a 17 Kjótskeho            klímy. Odhady za údaje chýbajúce v národnej inventúre sa dopl-
         protokolu naozaj dopĺňajú vnútroštátne činnosti v súlade         nia v súlade s vykonávacími ustanoveniami prijatými podľa
         s príslušnými ustanoveniami Kjótskeho protokolu a Mara-          odseku 2 písm. b) pokiaľ nebudú najneskôr do 15. marca daného
         kéšskych dohôd;                                                  roku od členských štátov prijaté aktualizované údaje.
 ---pagebreak--- 15/zv. 8            SK                               Úradný vestník Európskej únie                                                    61

2. V súlade s postupom uvedeným v článku 9 ods. 2 a berúc do          Táto správa obsahuje časti o skutočných a prognózovaných emi-
úvahy národné systémy členských štátov Komisia najneskôr do           siách zo zdrojov a ich záchytu, o politikách a opatreniach a o pou-
30. júna prijme inventarizačný systém spoločenstva na zabezpe-        žívaní mechanizmov podľa článkov 6, 12 a 17 Kjótskeho proto-
čenie presnosti, porovnateľnosti, súladu, úplnosti a dodržiavania     kolu.
stanovených termínov národných inventúr s ohľadom na inven-
túru skleníkových plynov v spoločenstve.
                                                                      3. Komisia pripraví správu preukazujúcu pokrok dosiahnutý
                                                                      spoločenstvom do roku 2005, berúc do úvahy aktualizované
Tento systém stanoví:                                                 informácie o prognózach emisií predložených členskými štátmi
                                                                      najneskôr do 15. júna 2005 v súlade s vykonávacími ustanove-
a) program na zabezpečenie kvality resp. kontroly kvality vrá-        niami prijatými podľa článku 3 ods. 3 a predloží ju sekretariátu
   tane stanovenia kvalitatívnych cieľov a plánu na zabezpečenie      Rámcového dohovoru OSN o zmene klímy najneskôr do 1. janu-
   kvality a kontroly kvality inventúry. Komisia poskytne člen-       ára 2006.
   ským štátom pomoc pri uskutočňovaní programov na zabez-
   pečenie alebo kontrolu kvality; a
                                                                      4. Každý členský štát pripraví správu preukazujúcu pokrok
                                                                      dosiahnutý týmto členským štátom do roku 2005, berúc do
b) postup pre vykonávanie odhadov údajov chýbajúcich v národ-         úvahy informácie predložené v súlade s vykonávacími ustanove-
   nej inventúre, vrátane konzultácií s príslušným členským štá-      niami prijatými podľa článku 3 ods. 3 a predloží ju sekretariátu
   tom.                                                               Rámcového dohovoru OSN o zmene klímy najneskôr do 1. janu-
                                                                      ára 2006.
3. Európska agentúra životného prostredia v prípade potreby
poskytne pomoc Komisii pri uplatňovaní odsekov 1 a 2, okrem           5. Spoločenstvo a každý členský štát predložia správu sekreta-
iného vykonaním štúdií a kompiláciou údajov v súlade so svojím        riátu Rámcového dohovoru OSN o zmene klímy o dodatočnej
ročným pracovným programom.                                           lehote ustanovenej v Marakéšskych dohodách na splnenie záväz-
                                                                      kov po uplynutí tejto lehoty.
4. Členské štáty podľa možnosti čo najskôr, v každom prípade
však najneskôr do 31. decembra 2005, zriadia svoje národné
                                                                      6. V súlade s postupom uvedeným v článku 9 ods. 2 Komisia
inventarizačné systémy podľa Kjótskeho protokolu na odhad
                                                                      môže prijať ustanovenia obsahujúce požiadavky na predkladanie
antropogénnych emisií skleníkových plynov zo zdrojov a záchytu
                                                                      správ o preukazovaní pokroku, ktoré vyžaduje článok 3 ods. 2
oxidu uhličitého.
                                                                      Kjótskeho protokolu a na prekladanie správ v súvislosti s doda-
                                                                      točnou lehotou na splnenie záväzkov ustanoveným v Marakéš-
                                                                      skych dohodách.
                             Článok 5

                                                                      7. Európska agentúra životného prostredia v prípade potreby
           Hodnotenie pokroku a podávanie správ                       poskytne pomoc Komisii pri uplatňovaní odsekov 1, 2 a 3 v súlade
                                                                      so svojím ročným pracovným programom.
1. Komisia každý rok po konzultácii s členskými štátmi posúdi
pokrok spoločenstva a jeho členských štátov dosiahnutý pri
plnení záväzkov vyplývajúcich z Rámcového dohovoru OSN                                             Článok 6
o zmene klímy a Kjótskeho protokolu, ako sú uvedené v rozhod-
nutí 2002/358/ES, s cieľom zhodnotiť, či je tento pokrok posta-
čujúci na splnenie týchto záväzkov.                                                          Národné registre

Toto posúdenie zohľadní pokrok dosiahnutý pri politikách a opa-       1. Spoločenstvo a jeho členské štáty sú povinné zriadiť a viesť
treniach spoločenstva a informácie predložené členskými štátmi        registre s cieľom zabezpečiť presnú evidenciu vydávania, držby,
v súlade s článkom 3 a článkom 6 ods. 2 tohto rozhodnutia             prevodu, nadobúdania, zrušenia a odobratia priznaných množ-
a s článkom 21 smernice 2003/87/ES Európskeho parlamentu              stvových jednotiek, zachytených jednotiek, jednotiek zníženia
a Rady z 13. októbra 2003, ktorou sa zriaďuje systém na obcho-        emisií a certifikovaných znížení emisií a prenos priznaných
dovanie s emisnými kvótami skleníkových plynov v spoločenstve (1).    množstvových jednotiek, jednotiek zníženia emisií a certifikova-
                                                                      ných znížení emisií. Tieto registre zahŕňajú registre zriadené
                                                                      podľa článku 19 smernice 2003/87/ES v súlade s ustanoveniami
Každé dva roky toto posúdenie zahrnie aj prognózovaný pokrok          prijatými v súlade s postupom uvedeným v článku 9 ods. 2 tohto
spoločenstva a jeho členských štátov pri plnení záväzkov vyplý-       rozhodnutia.
vajúcich z Rámcového dohovoru OSN o zmene klímy a Kjót-
skeho protokolu.
                                                                      Spoločenstvo a členské štáty môžu viesť registre konsolidovaným
2. Na základe posúdenia uvedeného v odseku 1 Komisia každý            systémom spoločne s jedným alebo viacerými členskými štátmi.
rok predloží správu Európskemu parlamentu a Rade.
                                                                      2. Prvky uvedené v prvej vete odseku 1 sa sprístupňujú ústred-
                                                                      nému správcovi určenému podľa článku 20 smernice
(1) Ú. v. EÚ L 275, 25.10.2003, s. 32                                 2003/87/ES.
 ---pagebreak--- 62                  SK                                Úradný vestník Európskej únie                                             15/zv. 8

                             Článok 7                                  e) prípravy a predloženia správy uvedenej v článku 7 ods. 1; a
                                                                       f) podávania správ v súvislosti s dodatočným obdobím uvede-
                      Priznané množstvo                                   ným v Marakéšskych dohodách na plnenie záväzkov vyplýva-
                                                                          júcich z článku 5 ods. 5 a 6.

1. Spoločenstvo a každý členský štát najneskôr do 31. decem-           2. Do 15. apríla každého roka členské štáty predložia sekretariátu
bra 2006 za seba predložia správu sekretariátu Rámcového doho-         Rámcového dohovoru OSN o zmene klímy národné inventúry
voru OSN o zmene klímy stanovujúcu priznané množstvo rov-              obsahujúce informácie totožné s informáciami predloženými
najúce sa úrovniam ich emisií určeným podľa prvého odseku              v súlade s článkom 13 ods. 1, pokiaľ nebudú Komisii najneskôr
článku 3 rozhodnutia 2002/358/ES a Kjótskeho protokolu. Člen-          do 15. marca každého roku predložené informácie odstraňujúce
ské štáty a spoločenstvo sa usilujú predložiť svoje správy súčasne.    akékoľvek nezrovnalosti alebo neúplnosti.

                                                                       3. Komisia môže v súlade s postupom uvedeným v článku 9
2. Po ukončení vyhodnotenia svojich národných inventúr podľa           ods. 2 ustanoviť postupy a časové harmonogramy pre takúto spo-
Kjótskeho protokolu za každý rok prvého záväzného obdobia,             luprácu a koordináciu.
vrátane vyriešenia všetkých otázok týkajúcich sa uplatňovania,
členské štáty bezodkladne stiahnu priznané množstvové jed-
notky, jednotky záchytu, jednotky zníženia emisií a certifikované
                                                                                                   Článok 9
zníženia emisií rovnajúce sa ich čistým emisiám v priebehu
daného roka.
                                                                                                    Výbor

V súvislosti s posledným rokom záväzného obdobia sa pred skon-         1. Komisii pomáha „Výbor pre zmenu klímy“.
čením dodatočného obdobia na splnenie záväzkov ustanoveného
v Marakéšskych dohodách uskutoční definitívne zrušenie.
                                                                       2. Pri odkaze na tento odsek sa uplatnia články 5 a 7 rozhodnu-
                                                                       tia 1999/468/ES, so zreteľom na ustanovenia jeho článku 8.
3. Členské štáty vydajú priznané množstvové jednotky v svojich
národných registroch zodpovedajúce úrovniam ich emisií urče-           Lehota uvedená v článku 5 ods. 6 rozhodnutia 1999/468/ES je
ným podľa rozhodnutia 2002/358/ES a Kjótskeho protokolu.               stanovená na tri mesiace.

                                                                       3. Výbor pre zmenu klímy prijme svoj vlastný rokovací
                                                                       poriadok.
                             Článok 8

             Postupy podľa Kjótskeho protokolu                                                    Článok 10

                                                                                              Ďalšie opatrenia
1. Členské štáty a spoločenstvo zabezpečia úplnú a efektívnu vzá-
jomnú spoluprácu a koordináciu v súvislosti s povinnosťami             Komisia po predložení správy o preukázaní pokroku
vyplývajúcimi z tohto rozhodnutia, ktoré sa týkajú:                    dosiahnutého do roku 2005 v súlade s článkom 5 ods. 3
                                                                       bezodkladne vyhodnotí v akom rozsahu spoločenstvo a jeho
                                                                       členské štáty urobili pokrok pri dosahovaní svojich úrovní emisií
a) zostavovania inventúry skleníkových plynov v spoločenstve           určených v súlade s rozhodnutím 2002/358/ES a Kjótskym
   a správy z inventúry skleníkových plynov v spoločenstve             protokolom a v akom rozsahu spĺňajú svoje záväzky vyplývajúce
   podľa článku 4 ods. 1;                                              z Kjótskeho protokolu. V zmysle tohto posúdenia Komisia môže
                                                                       v prípade potreby predložiť Európskemu parlamentu a Rade
                                                                       návrhy na zabezpečenie, aby spoločenstvo a jeho členské štáty
b) postupov revízie a dodržiavania podľa Kjótskeho protokolu           spĺňali svoje úrovne emisií a aby splnili všetky svoje záväzky
   v súlade s príslušnými rozhodnutiami prijatými na základe           vyplývajúce z Kjótskeho protokolu.
   Kjótskeho protokolu;

                                                                                                  Článok 11
c) všetkých úprav v rámci procesu revízie Rámcového dohovoru
   OSN o zmene klímy alebo iných zmien v inventúrach a v sprá-                            Zrušovacie ustanovenie
   vach o inventúrach predložených alebo pripravených na pred-
   loženie sekretariátu Rámcového dohovoru OSN;
                                                                       Rozhodnutie 93/389/EHS sa týmto zrušuje.

d) prípravy správ spoločenstva a správ členských štátov o pre-         Akýkoľvek odkaz na zrušené rozhodnutie sa pokladá za odkaz
   ukázaní pokroku dosiahnutého do roku 2005 podľa článku 5            na toto rozhodnutie a číta sa v súlade s korelačnou tabuľkou
   ods. 3 a 4;                                                         uvedenou v prílohe.
 ---pagebreak--- 15/zv. 8         SK                               Úradný vestník Európskej únie                 63

                                                             Článok 12
                                                             Adresáti
           Toto rozhodnutie je adresované členským štátom.

           V Štrasburgu 11. februára 2004

                          Za Európsky parlament                                     Za Radu
                                predseda                                            predseda
                                 P. COX                                           M. McDOWELL
 ---pagebreak--- 64       SK                            Úradný vestník Európskej únie                             15/zv. 8

                                                  PRÍLOHA

                                             Korelačná tabuľka

                 Smernica 93/389/EEK                                  Toto rozhodnutie

     Článok 1                                Článok 1

     Článok 2 ods. 1                         Článok 2 ods. 1
     Článok 2 ods. 2                         Článok 2 ods. 1 a Článok 3 ods. 2

     Článok 3 ods. 1                         Článok 3 ods. 1 a Článok 3 ods. 3
     Článok 3 ods. 2                         Článok 3 ods. 1 a Článok 4 ods. 2
     Článok 3 ods. 3                         Článok 4 ods. 1

     Článok 4                                Článok 3 ods. 2, článok 3 ods. 3, článok 5 ods. 1

     —                                       Článok 4 ods. 3

     Článok 5 1. a ods. 2                    Článok 2 ods. 3
     Článok 5 ods. 3                         Článok 5 ods. 1
     Článok 5 ods. 4                         Článok 5 ods. 2

     —                                       Článok 5 ods. 3

     Článok 6                                Článok 5 ods. 1

     Článok 7                                —

     —                                       Článok 6

     —                                       Článok 7

     —                                       Článok 8

     Článok 8                                Článok 9

     —                                       Článok 10

     —                                       Článok 11

     Článok 9                                Článok 12