CELEX: 51974PC0859
Language: da
Date: 1974-06-11
Title: Forslag til EN RÅDSFORORDNING (EØF) omhandlende en midlertidig suspension af den autonome toldsats for friske appelsiner henhørende tinder pos, ex, 08.02 A I a) i den fælles toldtarif (forelagt Rådet af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (74) 859
Vol. 1974/0131
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DB EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                     KOM(74)859 endelig udg.
                                     Bruxelles , den 11 . juni 1974
                               Forslag til
                         EN RÅDSFORORDNING ( EØF )
                omhandlende en midlertidig suspension af
                den autonome toldsats for friske appel­
                siner henhørende tinder pos , ex , 08.02 A
                I a) i den fælles toldtarif
                    ( forelagt Rådet af Kommissionen )
    KOM(74 ) 859 endelig udg .
 ---pagebreak---                              EXPOSE ESS MOTIFS
Suite à l' accord conclu entre la Communauté économique européenne et les
Etats–Unis d' Amérique le droit autonome du tarif douanier commun sur les
oranges douces , fraîches a été suspendu du 1er juin 1972 au 30 septembre
1972 et du 1er juin 1973 au 30 septembre 1973 ( l )«
Par règlement (CEE ) n° 655/74 du Conseil du 21 mars 1974 ( 2 ) cette
suspension de droits a été renouvelée au même niveau pour la période du
1er juin au 30 septembre 1974 en attendant la mise en vigueur des
concessions offertes dans le cadre des négociations article XXIV paragraphe 6
du G.A.T.T. par la Communauté notamment pour les oranges douces , fraîches .
Dans le cadre de ces négociations la Communauté s' est maintenant engagée à
l' égard des Etats-Unis d' Amérique à suspendre jusqu' au niveau de 4 cp dès
que possible et jusqu' au 15 octobre 1974 les droits autonomes du tarif
douanier    commun sur les fruits en cause . Cet engagement est pris sans
préjudice de3 consolidations qui interviendront à partir du 1er janvier 1975 »
La Commission propose donc au Conseil de modifier en conséquence le
règlement (CT2E ) n° 655/74 du Conseil du 21 mers 1974 ( 2 ) et d' adopter la
règlement en annexe .
( 1) Règlement (CEE ) n° 780/72 du Conseil du 17 avril 1972 » J.û. n° L 93 du
      17.4.1972 , P. 1 .
( 2 ) J.O. n° L 79 du 25.3.1974 » P. 1.
 ---pagebreak---                                  Forslag til
                       en Rådsforrodning (EØF) nr . .../74
                              af
                       omhandlende en midlertidig suspension
                       af den autonome toldsats for friske
                       appelsiner henhørende under pos .
                       ex 08.02 A I a) i den fælles toldtarif
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR
tinder henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
Fællesskab , særlig artikel 113 ,
under henvisning til forslag fra Kommissionen , og
ud fra følgende betragtninger s
Ifølge Rådets forordning (EØF) nr . 655/74 af 21 . marts 1974 ( l ) er den
autonome toldsats for friske appelsiner henhørende under pos . ex 08.02 A I a)
i den fælles toldtarif i tiden fra 1 . juni til 30 . september 1974 suspen­
deret til en størrelse af 5$>« Inden for rammerne af de forhandlinger , som
for øjeblikket finder sted i Geneve i henhold til GATT' s artikel XXIV ,
afsnit 6 , har Fællesskabet forpligtet sig til , uden at det går ud over den
konsolidering, der træder i kraft den 1 . januar 1975 « så snart som muligt
og indtil den 15 . oktober 1974 at suspendere den autonome toldsats i den
fælles toldtarif for den omhandlede vare ; det er derfor nødvendigt at ændre
den ovennævnte forordning ,
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING s
                                    Artikel 1
1 . Fra 15 . juni til 15 . oktober 1974 vil den autonome toldsats for friske
    appelsiner henhørende tender pos . ex 08.02 A I a) i den fælles toldtarif
    blive suspenderet til en størrelse af 4 %
(l ) EFT nr. L 79 af 25 marts 1974, s. 1                               .../•♦•
 ---pagebreak---                                     - 2 -
2 . Artikel 1 i Rådets forordning (EØF) nr. 655/74 af 21 . marts 1974 ( l ),
    samt "bilag til denne forordnings oversigt II vil blive ændret i over­
    ensstemmelse hermed .
                                  Artikel 2
Denne forordning træder i kraft den 15 « juni 1974«
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i
hver medlemsstat .
Udfærdiget i Bruxelles , den
                                            På Rådets vegne
                                               Formand