CELEX: 31987R1462
Language: it
Date: 1987-05-28 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1462/87 della Commissione, del 27 maggio 1987, che fissa le restituzioni all'esportazione per i semi oleosi

28 . 5. 87                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. L 138 /33
                            REGOLAMENTO (CEE) N. 1462/87 DELLA COMMISSIONE
                                                       del 27 maggio 1987
                               che fissa le restituzioni all'esportazione per i semi oleosi
  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                              qualora ì primi siano superiori ai secondi ; che in base
                                                                      all'articolo 21 del regolamento n. 136/66/CEE, l'articolo
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica               28 di detto regolamento si applica attualmente ai semi di
 europea,
                                                                     colza, ravizzone e girasole ;
 visto l'atto di adesione della Spagna e del Portogallo,             considerando che la restituzione per i semi di colza e di
                                                                     ravizzone prodotti in Spagna o in Portogallo è adeguata
                                                                     conformemente al regolamento (CEE) n. 478/86 del
 visto il regolamento n. 136/66/CEE del Consiglio, del 22            Consiglio (u) ;
 settembre 1966, relativo all'attuazione di un'organizza­
 zione comune dei mercati nel settore dei grassi (*), modifi­
 cato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 1454/86 (2),
                                                                     considerando che, ai sensi dell articolo 3 del regolamento
                                                                     n. 142/67/CEE, la restituzione deve essere calcolata pren­
 visto il regolamento n. 142/67/CEE del Consiglio, del 21            dendo in considerazione i prezzi praticati nella Comunità
 giugno 1967, relativo alle restituzioni all'esportazione di         sui differenti mercati rappresentativi per la trasformazione
 semi di colza, ravizzone e girasole (3), modificato da ultimo       e l'esportazione, i corsi più favorevoli constatati sui diffe­
 dal regolamento (CEE) n. 2429/72 (4), in particolare l'arti­        renti mercati dei paesi terzi importatori e le spese
 colo 2, paragrafo 3, prima frase,                                   commerciali e di resa sul mercato mondiale ; che, inoltre,
                                                                     l'importo delle restituzioni deve essere fissato tenendo
                                                                     conto del livello del prezzo di mercato, nella Comunità,
visto il regolamento (CEE) n. 1678 /85 del Consiglio,                dei semi oleosi di cui all'articolo 21 del regolamento n.
 dell' I 1 giugno 1985, che fissa i tassi di conversione da          136/66/CEE nonché delle prospettive di evoluzione di
 applicare nel settore agricolo (% modificato da ultimo dal          detti prezzi ; che, in più, detta fissazione deve tener conto
 regolamento (CEE) n. 409/87 (*),                                    dell'aspetto economico delle esportazioni previste e della
                                                                     situazione, nella Comunità, delle disponibilità di detti
visto il regolamento (CEE) n . 1569/72 del Consiglio, del            semi rispetto alla domanda ;
 20 luglio 1972, che prevede misure speciali per i semi di
 colza, di ravizzone e di girasole Q, modificato da ultimo
dal regolamento (CEE) n. 1474/84 (8), in particolare l'arti­         considerando che, in mancanza del prezzo indicativo vale­
 colo 2, paragrafo 3,                                                vole per la campagna 1987/ 1988 per il colza e il raviz­
                                                                     zone, l'importo della restituzione in caso di fissazione
                                                                     anticipata per i mesi di luglio, agosto, settembre, ottobre e
visto il parere del comitato monetario,                              novembre 1987 per il colza e il ravizzone ha potuto essere
                                                                     calcolato solo provvisoriamente sulla base del prezzo indi­
considerando che il prezzo indicativo e le maggiorazioni             cativo proposto dalla Commissione al Consiglio per la
 mensili del prezzo indicativo dei semi di colza, di raviz­          campagna 1987/ 1988 ; che detto importo deve quindi
zone e di girasole per la campagna di commercializza­                essere applicato solo provvisoriamente e che dovrà essere
zione 1986/ 1987 sono stati fissati dai regolamenti (CEE)            confermato o sostituito quando il prezzo indicativo della
n. 1457/86 (») e (CEE) n. 1458/86 del Consiglio (,0) ;               campagna 1987/ 1988 sarà noto ;
considerando che, ai sensi dell'articolo 28 del regola­              considerando che la produzione dei semi di colza e di
mento n. 136/66/CEE, una restituzione può essere accor­              ravizzone stimata per la campagna di commercializza­
data al momento dell'esportazione verso i paesi terzi di             zione 1987/ 1988 non è stata fissata ; che l'importo che, se
semi oleosi raccolti nella Comunità ; che l'importo di               del caso, deve essere detratto dall'importo dell'integra­
detta restituzione può essere al massimo eguale alla diffe­          zione in applicazione del regime dei quantitativi massimi
renza tra i prezzi nella Comunità e i corsi mondiali,                garantiti di cui all'articolo 27 bis del regolamento n. 136/
                                                                     66/CEE, nonché la sua incidenza sull'importo della resti­
(') GU n. 172 del 30. 9. 1966, pag. 3025/66.                         tuzione non hanno potuto dunque essere determinati ;
Ò GU n. L 133 del 21 . 5. 1986, pag. 8.                              che pertanto gli importi della restituzione devono essere
(3) GU n. 125 del 26. 6. 1967, pag. 2461 /67.                        applicati provvisoriamente ; che tali importi dovranno
(4) GU n. L 264 del 23. 11 . 1972, pag. 1 .                          essere confermati o sostituiti quando le conseguenze del
O GU n. L 164 del 24. 6. 1985, pag. 11 .
0 GU n. L 44 del 13. 2. 1987, pag. 1 .                               regime dei quantitativi massimi garantiti per i semi di
0 GU n. L 167 del 25. 7. 1972, pag. 9.                               colza e di ravizzone saranno noti :
(") GU n. L 143 del 30. 5. 1984, pag. 4.
0 GU n. L 133 del 21 . 5. 1986, pag. 12.
O GU n. L 133 del 21 . 5. 1986, pag. 14.                             (") GU n. L 53 dell' I . 3. 1986, pag. 55.
 ---pagebreak--- N. L 138 /34                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    28 . 5. 87
considerando che, conformemente ali articolo 1 del rego­                      moneta dello stato membro interessato e il tasso
lamento (CEE) n. 651 /71 della Commissione, del 29                            centrale della moneta di ciascuno degli Stati
marzo 1971 , relativo a talune modalità d'applicazione                        membri di cui alla lettera a)
delle restituzioni all'esportazione dei semi oleosi ('), modi­                ed
ficato dal regolamento (CEE) n. 1815/84 (2), l'importo
della restituzione deve essere calcolato in base al peso dei              — il tasso di cambio in contanti della moneta dello
semi esportati ; che detto peso deve essere adattato in                       stato membro interessato rispetto alla moneta di
funzione delle differenze che possono esistere tra le                         ciascuno degli Stati membri di cui alla lettera a)
percentuali di umidità e d'impurità constatate e quelle                       rilevato durante un periodo da stabilirsi ;
prese in considerazione per la definizione della qualità
tipo per la quale è fissato il prezzo indicativo ; che                considerando tuttavia che, a norma dell'articolo 2 bis del
pertanto al momento di detto adattamento il peso dei                  regolamento (CEE) n . 1569/72, per le campagne dal 1984/
semi esportati deve essere maggiorato dell'importo di                 1985 al 1986/ 1987, il divario monetario è calcolato
detta differenza tra la quantità d'umidità et d'impurità che          tenendo conto di un coefficiente applicato al tasso di
esistono effettivamente e quella presa in considerazione              conversione risultante dal tasso centrale ; che tale coeffi­
per la qualità tipo, qualora la prima quantità è inferiore            ciente è stato fissato dal regolamento (CEE) n. 91 /87 della
alla seconda ; che, in caso contrario, il peso dei semi               Commissione (*) ;
esportati deve essere diminuito dell'importo di questa
stessa differenza ;                                                   considerando che, in virtù dell'articolo 2, paragrafo 2, del
                                                                      regolamento (CEE) n. 1569/72, vengono determinati
considerando che la qualità tipo di cui sopra è stata defi­           importi differenziali a termine quando il tasso a termine
nita nell'articolo 2 del regolamento (CEE) n . 1102/84 del            per una o più monete comunitarie si acosta di almeno
                                                                      una determinata percentuale dal tasso in contanti ; che
Consiglio (3) ;
                                                                      tale percentuale è stata fissata a 0,5 % del regolamento
                                                                      (CEE) n . 1813/84 ;
considerando che, ai sensi dell'articolo 2 del regolamento
n. 142/67/CEE, la restituzione può essere fissata a livelli           considerando che il regolamento (CEE) n. 1813/84 ha
differenti secondo la destinazione quando la situazione               determinato i tassi di cambio in contanti ed a termine,
del mercato mondiale o le esigenze specifiche di taluni               nonché il periodo da prendere in considerazione per il
mercati lo rendano necessario ;                                       calcolo degli importi differenziali ; che, qualora non
                                                                      fossero disponibili, per uno o più mesi, tassi di cambio a
considerando che l'articolo 4 del regolamento (CEE) n .               termine, si utilizza, secondo i casi, il tasso preso in consi­
651 /71 prevede la pubblicazione della restituzione finale,           derazione per il mese precedente o per il mese succes­
                                                                      sivo ;
risultante dalla conversione, nelle singole monete nazio­
nali, dell'importo della restituzione in ECU, maggiorato o
diminuito dell'importo differenziale ; che l'articolo 1 del           considerando che dall'applicazione di tutte queste disposi­
                                                                      zioni alla situazione attuale dei mercati nel settore dei
regolamento (CEE) n . 1813/84 della Commissione (4),
modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 3891 /                 semi oleosi e in particolare ai corsi o ai prezzi di detti
86 (*), ha definito gli elementi che compongono gli                   prodotti risulta che, in virtù dell'articolo 4 del regola­
importi differenziali ; che tali elementi sono uguali all'in­         mento (CEE) n. 651 /71 , l'importo della restituzione in
cidenza sul prezzo indicativo sulla restituzione del coeffi­          ECU e l'importo della restituzione finale in ciascuna delle
ciente derivato dalla percentuale di cui all'articolo 2, para­        monete nazionali devono, per il colza e il ravizzone, essere
grafo 1 , del regolamento (CEE) n. 1569/72 ; che, a norma             fissati conformemente all'allegato del presente regola­
di tali disposizioni, tale percentuale rappresenta :                  mento e che non è necessario fissare la restituzione per il
                                                                      girasole ;
a) per gli Stati membri le cui monete sono mantenute tra
    loro entro un divario istantaneo massimo del 2,25 % ,             considerando che le misure previste dal presente regola­
    la differenza tra :                                               mento sono conformi al parere del comitato di gestione
                                                                      per le materie grasse,
    — il tasso di conversione utilizzato nell'ambito della
        politica agricola comune ed
    — il    tasso  di   conversione    che    risulta dal  tasso
                                                                       HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
        centrale ;
b) per gli altri Stati membri la differenza tra :
                                                                                                Articolo 1
    — il rapporto tra il tasso di conversione utilizzato
        nell'ambito della politica agricola comune per la
                                                                       1 . Gli importi della restituzione previsti dall articolo 4,
(') GU  n.  L 75 del 30. 3. 1971 , pag. 16.                            paragrafo 1 , del regolamento (CEE) n. 651 /71 sono fissati
(2) GU  n.  L  170 del 29. 6. 1984, pag. 46.                           in allegato per il colza e il ravizzone.
(3) GU  n.  L 113 del 28 . 4. 1984, pag. 8 .
(*) GU  n.  L 170 del 29. 6. 1984, pag. 41 .
0   GU  n.  L 361 del 20. 12. 1986, pag. 27.                          (*) GU n. L 13 del 15. 1 . 1987, pag. 13.
 ---pagebreak---      28 . 5. 87                                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                    N. L 138/35
     2. Tuttavia 1 importo della restituzione in caso di fissa­                           1987, per tener conto, se del caso, delle conseguenze
     zione anticipata, per i mesi di luglio, agosto, settembre,                           dell'applicazione del regime dei quantitativi massimi
     ottobre e novembre 1987 per il colza e il ravizzone sarà                             garantiti per i semi di colza e di ravizzone.
     confermato o sostituito con effetto dal 1° giugno 1987 per
     tener conto del prezzo indicativo e delle misure connesse                            4.    Non viene fissata alcuna restituzione per il girasole.
     fissati per questi prodotti per la campagna 1987/ 1988 .
     3. Tuttavia, l'importo della restituzione in caso di fissa­
     zione anticipata per il mese di luglio, agosto, settembre,                                                          Articolo 2
     ottobre e novembre 1987 per il colza e il ravizzone sarà
     confermato o sostituito con decorrenza dal 1° giugno                                 Il presente regolamento entra in vigore il 1° giugno 1987.
                           Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                           in ciascuno degli Stati membri.
                           Fatto a Bruxelles, il 27 maggio 1987.
                                                                                                      Per la Commissione
                                                                                                       Frans ANDRIESSEN
                                                                                                           Vicepresidente
                                                                              ALLEGATO
                                al regolamento della Commissione, del 27 maggio 1987, che fissa le restituzioni
                                                      all'esportazione per i semi di colza e ravizzone
                                                                                                                                                     (Importi per 100 kg)
                                                           Corrente             2° mese          3° mese (')         4° mese (')        5° mese (')         6° mese (')
1 . Restituzioni nominali (ECU) :
    — Spagna                                                  27,480               23,002             23,002             23,002              23,002             23,002
    — Portogallo                                              33,000               27,782             27,782             27,782             27,782              27,782
    — altri Stati membri                                      33,000               27,782             27,782             27,782              27,782             27,782
2. Restituzioni finali :                              \                                                          l\
    Semi raccolti ed esportati da :                   \\l
    —    R.f. di Germania (DM)                                79,89                67,44              67,46              67,57               67,57              67,90
    —    Paesi Bassi (FI)                                     90,02                75,99              75,99              76,1 1              76,11              76,45
    —    UEBL (FB/Flux)                                    1 538,76            1 294,19           1 294,19            1 293,50           1 293,50            1 288,36
    —    Francia (FF)                                        222,61               185,56            185,29              184,79             184,79              185,53
    —    Danimarca (Dkr)                                     276,65               232,09            232,09              232,09             232,09              230,17
    —    Irlanda (£ Irl)                                      24,388               20,305             20,302             20,269              20,269             20,185
    —    Regno Unito (£)                                      18,050               14,778             14,778             14,778              14,778             14,645
                                                          48 465             40 432             40 291              40 434             40 434              40 166
    —    Italia (Lit)
    —    Grecia (Dra)                                      2 876,31            2 241,68           2 211,09            2 195,49           2 195,49            2 123,81
    —    Spagna (Pta)                                      3 702,78            3 049,90           3 020,51            2 982,31           2 982,31            2 950,65
     —   Portogallo (Esc)                                  4 501,82            3 703,91           3 666,32            3 654,45           3 654,45            3 607,16
(') Fatti salvi l'importo da dedurre in applicazione del regime dei quantitativi massimi garantiti e la decisione del Consiglio in materia di prezzi e misure connesse per
    la campagna di commercializzazione 1987/ 1988.