CELEX: 62015CB0194
Language: lt
Date: 2016-02-04 00:00:00
Title: Byla C-194/15: 2016 m. vasario 4 d. Teisingumo Teismo (šeštoji kolegija) nutartis byloje (Commissione Tributaria Provinciale di Torino (Italija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Véronique Baudinet ir kt./Agenzia delle Entrate – Direzione Provinciale I di Torino (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — SESV 63 straipsnis ir SESV 65 straipsnis — Laisvas kapitalo judėjimas — SESV 49 straipsnis — Įsisteigimo laisvė — Tiesioginiai mokesčiai — Dividendų apmokestinimas — Dvišalė sutartis dėl dvigubo apmokestinimo išvengimo — Teisės aktuose numatytas dvigubas apmokestinimas)

18.4.2016   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 136/3
            
         2016 m. vasario 4 d. Teisingumo Teismo (šeštoji kolegija) nutartis byloje (Commissione Tributaria Provinciale di Torino (Italija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Véronique Baudinet ir kt./Agenzia delle Entrate – Direzione Provinciale I di Torino
   
   (Byla C-194/15) (1)
   
   ((Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - SESV 63 straipsnis ir SESV 65 straipsnis - Laisvas kapitalo judėjimas - SESV 49 straipsnis - Įsisteigimo laisvė - Tiesioginiai mokesčiai - Dividendų apmokestinimas - Dvišalė sutartis dėl dvigubo apmokestinimo išvengimo - Teisės aktuose numatytas dvigubas apmokestinimas))
   (2016/C 136/04)
   Proceso kalba: italų
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Commissione Tributaria Provinciale di Torino
   
   
      Šalys
   
   
      Ieškovai: Véronique Baudinet, Adrien Boyer, Pauline Boyer, Edouard Boyer
   
      Atsakovė: Agenzia delle Entrate – Direzione Provinciale I di Torino
   
   
      Rezoliucinė dalis
   
   SESV 49, 63 ir 65 straipsniai turi būti aiškinami taip, kad jais nedraudžiamos tokios kaip pagrindinėje byloje nagrinėjamos valstybės narės teisės normos, pagal kurias tuo atveju, kai tokios valstybės rezidentas – kitoje valstybėje narėje įsteigtos bendrovės akcininkas – gauna dividendus, apmokestinamus šiose abiejose valstybėse, dvigubas apmokestinimas nekompensuojamas suteikiant akcininko gyvenamosios vietos valstybėje mokesčio kreditą, kuris būtų lygus bent jau mokesčio, sumokėto valstybėje, kurioje įsteigta dividendus išmokanti bendrovė, sumai.
   
      (1)  OL C 245, 2015 7 27.