CELEX: 62014TN0724
Language: sk
Date: 2014-10-07 00:00:00
Title: Vec T-724/14: Žaloba podaná 7. októbra 2014 – ECFA a EIP/Komisia a EACEA

12.1.2015   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 7/38
            
         Žaloba podaná 7. októbra 2014 – ECFA a EIP/Komisia a EACEA
   (Vec T-724/14)
   (2015/C 007/43)
   Jazyk konania: francúzština
   
      Účastníci konania
   
   
      Žalobcovia: European Children Fashion Asociation (ECFA) (Valencia, Španielsko) a Instituto de Economía Pública, SL (EIP) (Valencia, Španielsko) (v zastúpení: A. Haegeman, advokát)
   
      Žalované: Európska komisia a Výkonná agentúra pre vzdelávanie, audiovizuálny sektor a kultúru (EACEA)
   
      Návrhy
   
   Žalobcovia navrhujú, aby Všeobecný súd:
   
               —
            
            
               vyhlásil túto žalobu za prípustnú a dôvodnú,
            
         
               —
            
            
               zrušil rozhodnutie – neformálny list – z 1. augusta 2014, ako aj oznámenie o dlhu č. 3241401420 z 5. augusta 2014,
            
         
               —
            
            
               uložil žalovaným povinnosť zrušiť svoje oznámenie o dlhu č. 3241401420 z 5. augusta 2014 z dôvodu, že je v rozpore so zmluvnými a zákonnými ustanoveniami a ustanoveniami iných právnych predpisov,
            
         
               —
            
            
               vyhlásil, že rozhodnutie – neformálny list z 1. augusta 2014, ako aj oznámenie o dlhu č. 3241401420 z 5. augusta 2014 sú v rozpore so zmluvnými povinnosťami žalovaných, a vyhlásil ich za neplatné a neúčinné,
            
         
               —
            
            
               prinajmenšom vyhlásil pohľadávku vyjadrenú oznámením o dlhu č. 3241401420 za nedôvodnú,
            
         
               —
            
            
               subsidiárne znížil sumu oznámenia o dlhu č. 3241401420,
            
         
               —
            
            
               v potrebnom rozsahu a pri zachovaní všetkých práv účastníkov konania určil znalca na základe článkov 63 a 64 rokovacieho poriadku,
            
         
               —
            
            
               zamietol všetky žiadosti žalovaných o zaplatenie sumy vyplývajúcej z oznámenia o dlhu č. 3241401420 a v potrebnom rozsahu im uložil povinnosť vrátiť žalobcom všetky sumy, ktoré boli Komisii zaplatené buď priamo alebo ako kompenzácia, a to ako istina, úroky a prípadné príslušenstvo,
            
         
               —
            
            
               v potrebnom rozsahu a vzhľadom na to, že porušenia zmluvných povinností, ktorých sa dopustili žalované, spôsobili žalobcom škodu, uložil žalovaným povinnosť nahradiť žalobcom škodu, okrem iného a v rozsahu, v akom boli získané platby alebo kompenzácie, ktoré sú na ťarchu žalobcov, tak, že žalovaným bude uložená povinnosť vrátiť príslušné sumy,
            
         
               —
            
            
               zaznamenal, že v súčasnosti je tento posledný žalobný návrh predbežne obmedzený na jedno euro zo sumy 82  378,81 € s výhradou zvýšenia alebo zníženia v priebehu konania a s výhradou zvýšenia o kompenzačné úroky, prinajmenšom o zmluvné úroky vo výške 3,65 % uplatnené na základe zmluvy;
            
         
               —
            
            
               uložiť žalovaným povinnosť nahradiť trovy konania.
            
         
      Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia
   
   Na podporu svojej žaloby žalobkyne uvádzajú tri žalobné dôvody.
   
               1.
            
            
               Prvý žalobný dôvod založený na porušení zmluvných povinností, povinnosti odôvodnenia, práva na obranu, všeobecnej zásady povinnosti starostlivosti a povinnosti proporcionality, zneužití právomoci, porušení povinnosti lojality a dobrej viery pri výkone zmlúv, porušení článku II.19.3 zmluvy „grant agreement“ a porušení všeobecnej zásady ochrany legitímnej dôvery a všeobecných pravidiel výkladu zmlúv, keďže rozhodnutie o vyžadovaní vrátenia časti sumy, ktorú zaplatila ECFA, je založené len na výsledkoch auditu bez iného odôvodnenia.
            
         
               2.
            
            
               Druhý žalobný dôvod založený na porušení zásady kontradiktórnosti a práva na obranu, článku 41 Charty základných práv Európskej únie, všeobecnej zásady ochrany legitímnej dôvery a všeobecných pravidiel výkladu zmlúv, keďže ECFA nebola opätovne vyzvaná na predloženie dokumentov s cieľom preukázať oprávnenosť spochybnených nákladov, hoci na základe poskytnutých informácií sa domnievala, že tak bude môcť urobiť v neskoršom štádiu konania.
            
         
               3.
            
            
               Tretí žalobný dôvod založený na porušení zmluvných povinností, povinnosti odôvodnenia, práva na obranu, všeobecnej zásady povinnosti starostlivosti a povinnosti proporcionality, zneužití právomoci, porušení povinnosti lojality a dobrej viery pri výkone zmlúv, ako aj zmluvných ustanovení upravujúcich uzatvorenú zmluvu o dotácii, konkrétnejšie porušení článku II.14 zmluvy „grant agreement“, porušení všeobecných zásad upravujúcich audit, zásady výkonu zmlúv v dobrej viere zákazu zneužívajúceho uplatnenia zmluvných ustanovení, ako aj všeobecnej zásady ochrany legitímnej dôvery a všeobecných pravidiel výkladu zmlúv.
               Žalobcovia tvrdia, že žalované si prisvojujú právo vykladať predmetnú zmluvu tak, ako chcú, bez dodržiavania výslovných ustanovení upravujúcich povinnosť dotácie plnení, ktoré sa skutočne vykonali, a oprávnených nákladov.