CELEX: 31986R1032
Language: bg
Date: 1986-04-09 00:00:00
Title: Регламент (ЕИО) № 1032/86 на Комисията от 9 април 1986 година за изменение на Регламент (ЕИО) № 2388/84 относно специални подробни правила за прилагането на възстановяванията при износ за някои консерви от телешко и говеждо месо

Важна правна забележка

|

31986R1032

Официален вестник n° L 095 , 10/04/1986 стр. 0017 - 0017 специално финландско издание: глава 3 том 20 стр. 0183  специално шведско издание: глава 3 том 20 стр. 0183  специално чешко издание глава 3 том 07 стр. 15  - 15 специално испанско издание глава 3 том 07 стр. 15  - 15 специално унгарско издание глава 3 том 07 стр. 15  - 15 специално литвийско издание глава 3 том 07 стр. 15  - 15 LV.ES глава 3 том 07 стр. 15  - 15 MT.ES глава 3 том 07 стр. 15  - 15 PL.ES глава 3 том 07 стр. 15  - 15 SK.ES глава 3 том 07 стр. 15  - 15 специално словенско издание глава 3 том 07 стр. 15  - 15

		19860409Регламент (ЕИО) № 1032/86 на Комисиятаот 9 април 1986 годиназа изменение на Регламент (ЕИО) № 2388/84 относно специални подробни правила за прилагането на възстановяванията при износ за някои консерви от телешко и говеждо месоКОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската икономическа общност,като взе предвид Регламент (ЕИО) № 805/68 на Съвета от 27 юни 1968 г. относно общата организация на пазара на говеждо и телешко месо [1], последно изменен с Регламент (ЕИО) № 3768/85 [2], и по-специално член 18, параграф 5 от него,като има предвид, че Регламент (ЕИО) № 2388/84 на Комисията [3] определи, че за някои консерви, които отговарят на определените в горепосочения регламент условия и които се изнасят за трети страни, могат да се получат специални възстановявания при износ, ако те са произведени съгласно разпоредбите, предвидени в член 4 от Регламент (ЕИО) № 565/80 на Съвета [4]; като има предвид, че с оглед на възможностите за реализиране, които съществуват на пазарите в трети страни, е необходимо тези условия да се изменят по начина, описан по-долу;като има предвид, че мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по говеждо и телешко месо,ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:Член 1В член 2, първа алинея, второ тире от Регламент (ЕИО) № 2388/84 "80 %" се заменя с "60 %".Член 2Настоящият регламент влиза в сила на 10 април 1986 г.Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.Съставено в Брюксел на 9 април 1986 година.За КомисиятаFrans AndriessenЗаместник-председател[1] ОВ L 148, 28.6.1968 г., стр. 24.[2] ОВ L 362, 31.12.1985 г., стр. 8.[3] ОВ L 221, 18.8.1984 г., стр. 28.[4] ОВ L 62, 7.3.1980 г., стр. 5.--------------------------------------------------