CELEX: 62014CN0291
Language: ro
Date: 2014-06-12 00:00:00
Title: Cauza C-291/14 P: Recurs introdus la 12 iunie 2014 de Faci SpA împotriva Hotărârii Tribunalului (Camera a treia) din 20 martie 2014 în cauza T-46/10, Faci SpA/Comisia Europeană

8.9.2014   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 303/20
            
         Recurs introdus la 12 iunie 2014 de Faci SpA împotriva Hotărârii Tribunalului (Camera a treia) din 20 martie 2014 în cauza T-46/10, Faci SpA/Comisia Europeană
   (Cauza C-291/14 P)
   2014/C 303/26
   Limba de procedură: engleza
   
      Părțile
   
   
      Recurentă: Faci SpA (reprezentanți: Messrs S. Piccardo, avocat, S. Crosby, avocat)
   
      Cealaltă parte din procedură: Comisia Europeană
   
      Concluziile recurentei
   
   Recurenta solicită Tribunalului:
   
               —
            
            
               anularea Hotărârii Tribunalului din 20 martie 2014 în cauza T-46/10 sau
            
         
               —
            
            
               cu titlu subsidiar, anularea sau reducerea substanțială a amenzii aplicate reclamantei sau
            
         
               —
            
            
               trimiterea cauzei Tribunalului spre rejudecare sau
            
         
               —
            
            
               în orice caz, obligarea Comisiei la plata cheltuielilor de judecată efectuate de recurentă în primă instanță și în cadrul prezentului recurs;
            
         
      Motivele și principalele argumente
   
   Prezentul recurs este îndreptat împotriva Hotărârii Tribunalului din 20 martie 2014 în cauza T-46/10. Prin această hotărâre, Curtea a respins acțiunea formulată de recurentă, la 28 ianuarie 2010, împotriva Deciziei C (2009) 8682 final a Comisiei din 11 noiembrie 2009 privind o procedură de aplicare a articolul 81 din Tratatul CE și a articolului 53 din Acordul SEE (cazul COMP/C.38.589 – stabilizatori termici) (1).
   Recurenta invocă două motive.
   Prin intermediul primului motiv, recurenta susține că Tribunalul a săvârșit o eroare de drept întrucât nu a examinat gravitatea încălcării după luna noiembrie 1996, în funcție de natura înțelegerii, omițând astfel să ia în considerare toate împrejurările relevante pentru calculul amenzii aplicate recurentei și că, în consecință, acesta a încălcat punctul 20 din Orientările privind calcularea amenzilor (2006) și/sau articolul 23 din Regulamentul nr. 1/2003 (2) și articolul 49 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene.
   Prin intermediul celui de al doilea motiv, recurenta susține că Tribunalul nu a efectuat un control jurisdicțional efectiv și temeinic asupra deciziei, în măsura în care a afirmat, fără a examina faptele, că recurenta a avut un comportament identic cu cel al celorlalte societăți implicate, cu excepția faptului că a pus în aplicare mai puțin riguros înțelegerea, și în măsura în care a respins în lipsa oricărei aprecieri, motivul întemeiat pe faptul că concurența a fost denaturată nelegal în defavoarea recurentei, ca urmare a aplicării punctului 35 din orientări unui concurent, și anume societății Bärlocher.
   
      (1)  JO C 307, 12.11.2010. p. 9
   
   
      (2)  Regulamentul (CE) nr. 1/2003 al Consiliului din 16 decembrie 2002 privind punerea în aplicare a normelor de concurență prevăzute la articolele 81 și 82 din tratat (JO L 1, p. 1, Ediție specială, 08/vol. 1, p. 167)