CELEX: 52019PC0033
Language: sk
Date: 2019-01-31
Title: Návrh ROZHODNUTIE RADY o pozícii, ktorá sa má prijať v mene Európskej únie v Spoločnom výbore EHP k zmene prílohy IX (Finančné služby) a prílohy XIX (Ochrana spotrebiteľa) k Dohode o EHP

EURÓPSKA KOMISIA
            V Bruseli31. 1. 2019
            COM(2019) 33 final
            2019/0023(NLE)
            Návrh
            ROZHODNUTIE RADY
            o pozícii, ktorá sa má prijať v mene Európskej úniev Spoločnom výbore EHP k zmene prílohy IX (Finančné služby) a prílohy XIX (Ochrana spotrebiteľa) k Dohode o EHP
            (Text s významom pre EHP)
            
               
         
         
            
               DÔVODOVÁ SPRÁVA
            
            
               1.KONTEXT NÁVRHU
            
            
               •Dôvody a ciele návrhu
            
            
               
                  Cieľom návrhu rozhodnutia Spoločného výboru EHP (pripojeného k navrhovanému rozhodnutiu Rady) je zmeniť prílohu IX (Finančné služby) a prílohu XIX (Ochrana spotrebiteľa) k Dohode o EHP na účely začlenenia smernice Európskeho parlamentu a Rady 2014/17/EÚ zo 4. februára 2014 o zmluvách o úvere pre spotrebiteľov týkajúcich sa nehnuteľností určených na bývanie.
               
            
            
               •Súlad s existujúcimi ustanoveniami v tejto oblasti politiky
            
            
               
                  Pripojeným návrhom rozhodnutia spoločného výboru sa existujúce politiky EÚ rozširujú na štáty EZVO, ktoré sú členmi EHP (Nórsko, Island a Lichtenštajnsko).
               
            
            
               •Súlad s ostatnými politikami Únie
            
            
               Rozšírenie acquis EÚ na štáty EZVO, ktoré sú členmi EHP, jeho začlenením do Dohody o EHP sa vykonáva v súlade s cieľmi a zásadami obsiahnutými v uvedenej dohode zameranej na vytvorenie dynamického a homogénneho Európskeho hospodárskeho priestoru založeného na spoločných pravidlách a rovnakých podmienkach hospodárskej súťaže.
            
            
               2.PRÁVNY ZÁKLAD, SUBSIDIARITA A PROPORCIONALITA
            
            
               •Právny základ
            
            
               Právne predpisy, ktoré sa majú začleniť do Dohody o EHP, sa zakladajú na článku 114 Zmluvy o fungovaní Európskej únie.
            
            
               Podľa článku 1 ods. 3 nariadenia Rady (ES) č. 2894/94
                  1
                o opatreniach na vykonávanie Dohody o EHP Rada na základe návrhu Komisie prijme v mene Únie pozíciu k takýmto rozhodnutiam.
            
            
               Komisia v spolupráci s ESVČ predkladá Rade návrh rozhodnutia Spoločného výboru EHP, aby ho Rada prijala ako pozíciu Únie. Komisia dúfa, že tento návrh bude môcť Spoločnému výboru EHP predložiť pri najbližšej možnej príležitosti.
            
            
               •Subsidiarita (v prípade iných ako výlučných právomocí)
            
            
               Návrh je v súlade so zásadou subsidiarity z tohto dôvodu:
            
            
               cieľ tohto návrhu, ktorým je zabezpečiť homogénnosť vnútorného trhu, nie je možné uspokojivo dosiahnuť na úrovni členských štátov, a preto ho z dôvodu jeho účinkov možno lepšie dosiahnuť na úrovni Únie.
            
            
               Proces začleňovania acquis EÚ do Dohody o EHP sa vykonáva v súlade s nariadením Rady (ES) č. 2894/94 z 28. novembra 1994 o opatreniach na vykonávanie Dohody o Európskom hospodárskom priestore, v ktorom sa zvolený prístup potvrdzuje.
            
            
               •Proporcionalita
            
            
               V súlade so zásadou proporcionality tento návrh neprekračuje rámec nevyhnutný na dosiahnutie daného cieľa.
            
         
         
            
               •Výber nástroja
            
            
               V súlade s článkom 98 Dohody o EHP je zvoleným nástrojom rozhodnutie Spoločného výboru EHP. Spoločný výbor EHP zabezpečuje účinné vykonávanie a fungovanie Dohody o EHP. Na tento účel prijíma rozhodnutia v prípadoch stanovených v Dohode o EHP.
            
            
               3.VÝSLEDKY HODNOTENÍ EX POST, KONZULTÁCIÍ SO ZAINTERESOVANÝMI STRANAMI A POSÚDENÍ VPLYVU
            
            
               Neuplatňuje sa.
            
            
               4.VPLYV NA ROZPOČET
            
            
               Začlenenie smernice 2014/17/EÚ do Dohody o EHP by nemalo mať žiaden vplyv na rozpočet.
            
            
               5.ĎALŠIE PRVKY
            
            
               Hlavné úpravy požadované na strane EZVO:
            
            
               Odôvodnenie a navrhované riešenie:
            
            
               Úprava článku 5 ods. 3 písm. b) – úprava b)
            
            
               V dôsledku rozdelenia právomocí medzi Európskym orgánom pre bankovníctvo (EBA) a Dozorným orgánom EZVO sa zaviedla úprava s cieľom zahrnúť Dozorný úrad EZVO do zoznamu orgánov, s ktorými vnútroštátne orgány spolupracujú.
            
            
               Úprava článku 12 ods. 3 a článku 27 ods. 3 – úprava c)
            
            
               V súlade s článkom 7 Dohody o EHP sú pre štáty EZVO, ktoré sú členmi EHP, záväzné iba akty, ktoré boli začlenené do Dohody o EHP. Určité povinnosti uvedené v smernici sa teda môžu uplatňovať až od dátumu nadobudnutia účinnosti rozhodnutia spoločného výboru, ktorým sa smernica začleňuje do Dohody o EHP. Úpravou c) sa zabezpečuje, aby príslušným dátumom na uplatňovanie článku 12 ods. 3 a článku 27 ods. 3 bol dátum nadobudnutia účinnosti smernice v EHP.
            
            
               Úprava článku 14 ods. 5 – úprava d)
            
            
               V súlade s článkom 7 Dohody o EHP sú pre štáty EZVO, ktoré sú členmi EHP, záväzné iba akty, ktoré boli začlenené do Dohody o EHP. Určité povinnosti uvedené v smernici sa teda môžu uplatňovať až od dátumu nadobudnutia účinnosti rozhodnutia spoločného výboru, ktorým sa smernica začleňuje do Dohody o EHP. Úpravou d) sa zabezpečuje, aby sa prechodné obdobia týkajúce sa existujúcich vnútroštátnych pravidiel platných pred nadobudnutím účinnosti smernice v kontexte EHP chápali tak, že sa uplatňujú v súvislosti s nadobudnutím účinnosti uvedenej smernice v EHP.
            
            
               Úprava článku 26 ods. 2 – úprava e)
            
            
               Podľa údajov lichtenštajnskej daňovej správy sa v Lichtenštajnsku uskutočňuje každý rok len 50 až 100 transakcií s nehnuteľnosťami. Na spoľahlivé a zmysluplné štatistické výsledky týkajúce sa trhu s nehnuteľnosťami určenými na bývanie, ako sa stanovuje v článku 26 ods. 2 smernice, by bolo potrebných oveľa viac transakcií s nehnuteľnosťami.
            
            
               V danej situácii by štatistické monitorovanie bolo v rozpore s týmito zásadami Kódexu postupov pre európsku štatistiku:
            
            
               •Zásada 4: štatistické orgány sa zaväzujú ku kvalite,
            
            
               •Zásada 7: správna metodika je základom kvalitnej štatistiky,
            
         
         
            
               •Zásada 12: európske štatistiky presne a spoľahlivo zobrazujú realitu.
            
            
               V súlade s tým úprava e) oslobodzuje Lichtenštajnsko od povinnosti zabezpečiť na svojom území primerané štatistické monitorovanie trhu s nehnuteľnosťami určenými na bývanie podľa článku 26 ods. 2 smernice.
            
            
               Úprava článku 34 ods. 2 a 4 a článku 37 – úpravy f) a g)
            
            
               Podľa systému vytvoreného bodom 31g prílohy IX k Dohode o EHP je právomoc prijímať rozhodnutia záväzné v rámci pilieru EZVO podľa článku 19 nariadenia o EBA zverená Dozornému orgánu EZVO, zatiaľ čo väčšinu technických aspektov dohľadu bude vykonávať EBA, pokiaľ ide o záležitosti, ktoré sa týkajú štátov EZVO. Európsky orgán pre bankovníctvo bude tiež príslušný vykonávať nezáväznú mediáciu podľa článku 19 ods. 2 nariadenia o EBA.
            
            
               V úpravách f) a g) sa objasňuje, že odkazy na právomoci EBA podľa článku 19 nariadenia o EBA v článku 34 ods. 2 a 4 a článku 37 smernice by sa mali v príslušných prípadoch považovať za odkazy na právomoci Dozorného úradu EZVO.
            
            
               Úprava článku 43 – úprava h)
            
            
               V súlade s článkom 7 Dohody o EHP sú pre štáty EZVO, ktoré sú členmi EHP, záväzné iba akty, ktoré boli začlenené do Dohody o EHP. Určité povinnosti uvedené v smernici sa teda môžu uplatňovať až od dátumu nadobudnutia účinnosti rozhodnutia spoločného výboru, ktorým sa smernica začleňuje do Dohody o EHP. Úpravou h) sa zabezpečuje, aby sa prechodné obdobia stanovené v článku 43 smernice v kontexte EHP chápali tak, že sa uplatňujú v súvislosti s nadobudnutím účinnosti uvedenej smernice v EHP.
            
            
               2019/0023 (NLE)
            
            
               Návrh
            
            
               ROZHODNUTIE RADY
            
            
               o pozícii, ktorá sa má prijať v mene Európskej únie
                  v Spoločnom výbore EHP k zmene prílohy IX (Finančné služby) a prílohy XIX (Ochrana spotrebiteľa) k Dohode o EHP
            
            
               (Text s významom pre EHP)
            
            
               RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
            
            
               so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 114 v spojení s článkom 218 ods. 9,
            
            
               so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 2894/94 z 28. novembra 1994 o opatreniach na vykonávanie Dohody o Európskom hospodárskom priestore
                  2
               , a najmä na jeho článok 1 ods. 3,
            
            
               so zreteľom na návrh Európskej komisie,
            
            
               keďže:
            
            
               (1)Dohoda o Európskom hospodárskom priestore
                  3
                (ďalej len „Dohoda o EHP“) nadobudla platnosť 1. januára 1994.
            
            
               (2)Podľa článku 98 Dohody o EHP sa na základe rozhodnutia Spoločného výboru EHP môže meniť, okrem iného, príloha IX (Finančné služby) a príloha XIX (Ochrana spotrebiteľa) k Dohode o EHP.
            
            
               (3)Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/17/EÚ 
                  4
                sa má začleniť do Dohody o EHP.
            
         
         
            
               (4)Príloha IX (Finančné služby) a príloha XIX (Ochrana spotrebiteľa) k Dohode o EHP by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.
            
            
               (5)Pozícia Únie v Spoločnom výbore EHP by preto mala vychádzať z pripojeného návrhu rozhodnutia,
            
            
               PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
            
            
               Článok 1
            
            
               Pozícia, ktorá sa má prijať v mene Európskej únie v Spoločnom výbore EHP k navrhovanej zmene prílohy IX (Finančné služby) a prílohy XIX (Ochrana spotrebiteľa) k Dohode o EHP, je založená na návrhu rozhodnutia Spoločného výboru EHP pripojenom k tomuto rozhodnutiu.
            
            
               Článok 2
            
            
               Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
            
            
               V Bruseli
            
            
               
                     Za Radu
               
               
                     predseda
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Ú. v. ES L 305, 30.11.1994, s. 6 – 8.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Ú. v. ES L 305, 30.11.1994, s. 6.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Ú. v. ES L 1, 3.1.1994, s. 3. 
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/17/EÚ zo 4. februára 2014 o zmluvách o úvere pre spotrebiteľov týkajúcich sa nehnuteľností určených na bývanie a o zmene smerníc 2008/48/ES a 2013/36/EÚ a nariadenia (EÚ) č. 1093/2010 (Ú. v. EÚ L 60, 28.2.2014, s. 34).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EURÓPSKA KOMISIA
            V Bruseli31. 1. 2019
            COM(2019) 33 final
            PRÍLOHA
            k
            návrhu rozhodnutia Rady
            o pozícii, ktorá sa má prijať v mene Európskej úniev Spoločnom výbore EHP k zmene prílohy IX (Finančné služby) a prílohy XIX (Ochrana spotrebiteľa) k Dohode o EHP
            
               
         
         
            
               PRÍLOHA
            
            
               ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP 
                  č.
            
            
               z ...,
            
            
               ktorým sa mení a dopĺňa príloha IX (Finančné služby) a príloha XIX (Ochrana spotrebiteľa) k Dohode o EHP
            
            
               SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
            
            
               so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,
            
            
               keďže:
            
            
               (1)Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/17/EÚ zo 4. februára 2014 o zmluvách o úvere pre spotrebiteľov týkajúcich sa nehnuteľností určených na bývanie a o zmene smerníc 2008/48/ES a 2013/36/EÚ a nariadenia (EÚ) č. 1093/2010
                  1
                v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 246, 23.9.2015, s. 11 sa má začleniť do Dohody o EHP.
            
            
               (2)Prílohy IX a XIX k Dohode o EHP by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,
            
            
               PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
            
            
               Článok 1
            
            
               Príloha IX k Dohode o EHP sa mení takto:
            
            
               1.V bode 31g [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1093/2010] sa dopĺňa táto zarážka:
            
            
               „–32014 L 0017: smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/17/EÚ zo 4. februára 2014 (Ú. v. EÚ L 60, 28.2.2014, s. 34) v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 246, 23.9.2015, s. 11.“
            
            
               2.Za bod 31i [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1095/2010] sa vkladá tento bod:
            
            
               „31j.32014 L 0017: smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/17/EÚ zo 4. februára 2014 o zmluvách o úvere pre spotrebiteľov týkajúcich sa nehnuteľností určených na bývanie a o zmene smerníc 2008/48/ES a 2013/36/EÚ a nariadenia (EÚ) č. 1093/2010 (Ú. v. EÚ L 60, 28.2.2014, s. 34) v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 246, 23.9.2015, s. 11.
            
            
               Ustanovenia smernice sa na účely tejto dohody vykladajú s týmito úpravami:
            
            
               a)Bez ohľadu na ustanovenia protokolu 1 k tejto dohode a ak sa v tejto dohode nestanovuje inak, slovami „členský(-é) štát(-y)“ a „príslušné orgány“ sa okrem významu v smernici rozumejú aj štáty EZVO, resp. ich príslušné orgány.
            
            
               b)V článku 5 ods. 3 písm. b) sa za slová „Európskym orgánom dohľadu (Európskym orgánom pre bankovníctvo) (ďalej len „EBA“)“ vkladajú slová „alebo prípadne s Dozorným úradom EZVO“.
            
         
         
            
               c)V článku 12 ods. 3 a článku 27 ods. 3, pokiaľ ide o štáty EZVO, sa slovami „20. marca 2014“ v príslušnom gramatickom tvare rozumie „dátum nadobudnutia účinnosti rozhodnutia Spoločného výboru EHP č. …/… z … [toto rozhodnutie]“ v príslušnom gramatickom tvare.
            
            
               d)V článku 14 ods. 5, pokiaľ ide o štáty EZVO, sa slovami „20. marca 2014 “ rozumie „dátumu nadobudnutia účinnosti rozhodnutia Spoločného výboru EHP č. …/… z … [toto rozhodnutie]“ a slovami „až do 21. marca 2019“ sa rozumie „počas piatich rokov od uvedeného dátumu nadobudnutia účinnosti“.
            
            
               e)V článku 26 ods. 2 sa dopĺňa tento pododsek:
            
            
               „Lichtenštajnsko je oslobodené od štatistického monitorovania požadovaného podľa článku 26 ods. 2.“
            
            
               f)V článku 34 ods. 2 piatom pododseku a ods. 4 písm. b) sa slová „EBA môže v takomto prípade konať‘ nahrádzajú slovami „EBA alebo prípadne Dozorný úrad EZVO môžu v takomto prípade konať“.
            
            
               g)V článku 37 sa slová „môže EBA konať v súlade s právomocami, ktoré mu boli zverené uvedeným článkom, a akékoľvek záväzné rozhodnutie, ktoré EBA urobil“ nahrádzajú slovami „môže EBA alebo prípadne Dozorný orgán EZVO konať v súlade s právomocami, ktoré mu boli zverené uvedeným článkom, a akékoľvek záväzné rozhodnutie, ktoré EBA alebo prípadne Dozorný orgán EZVO urobil“.
            
            
               h)V článku 43, pokiaľ ide o štáty EZVO, sa slovami „pred 21. marcom 2016“ a „pred 20. marcom 2014“ rozumie „pred dňom nadobudnutia účinnosti rozhodnutia Spoločného výboru EHP č. …/… z … [toto rozhodnutie]“ a slovami „do 21. marca 2017“ sa rozumie „do jedného roka odo dňa nadobudnutia účinnosti rozhodnutia Spoločného výboru EHP č. …/… z … [toto rozhodnutie]“.
            
            
               Článok 2
            
            
               V bode 7h (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2008/48/ES) prílohy XIX k Dohode o EHP sa dopĺňa táto zarážka:
            
            
               „–32014 L 0017: smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/17/EÚ zo 4. februára 2014 (Ú. v. EÚ L 60, 28.2.2014, s. 34) v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 246, 23.9.2015, s. 11.“
            
            
               Článok 3
            
            
               Znenie smernice 2014/17/EÚ v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 246, 23.9.2015, s. 11 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
            
            
               Článok 4
            
            
               Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť […] pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP
                  2*.
            
            
               Článok 5
            
            
               Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
            
            
               V Bruseli
            
            
               
                     Za Spoločný výbor EHP
               
               
                     predseda
                     
                     
                     
                     tajomníci
                     Spoločného výboru EHP
                     
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Ú. v. EÚ L 60, 28.2.2014,s. 34.
               
               
                  
                     (2)
                  *
                        [Ústavné požiadavky neboli oznámené.] [Ústavné požiadavky boli oznámené.]