CELEX: 32015R1341
Language: da
Date: 2015-03-12 00:00:00
Title: Kommissionens delegerede forordning (EU) 2015/1341 af 12. marts 2015 om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1236/2010 om en kontrol- og håndhævelsesordning for det område, der er omfattet af konventionen om det fremtidige multilaterale samarbejde vedrørende fiskeriet i det nordøstlige Atlanterhav

4.8.2015   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               L 207/32
            
         KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2015/1341
   af 12. marts 2015
   om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1236/2010 om en kontrol- og håndhævelsesordning for det område, der er omfattet af konventionen om det fremtidige multilaterale samarbejde vedrørende fiskeriet i det nordøstlige Atlanterhav
   EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
   under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
   under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1236/2010 af 15. december 2010 om en kontrol- og håndhævelsesordning for det område, der er omfattet af konventionen om det fremtidige multilaterale samarbejde vedrørende fiskeriet i det nordøstlige Atlanterhav, og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 2791/1999 (1), særlig artikel 51, stk. 1, litra c), d) og g), og
   ud fra følgende betragtninger:
   
               (1)
            
            
               Ved forordning (EU) nr. 1236/2010 foretages der en indarbejdelse i EU-lovgivningen af de bestemmelser i kontrol- og håndhævelsesordningen (herefter »ordningen«), der er fastlagt ved en henstilling vedtaget af Kommissionen for Fiskeriet i det Nordøstlige Atlanterhav (NEAFC) på årsmødet den 15. november 2006 og efterfølgende ændret ved flere henstillinger på årsmøderne i november 2007, 2008 og 2009.
            
         
               (2)
            
            
               På årsmødet i november 2013 vedtog NEAFC henstilling 9:2014 om ændring af ordningens artikel 39, 40, 41 og 45 vedrørende henholdsvis anløb af havn, inspektion i havn, landinger og omladninger og opfølgende foranstaltninger i forbindelse med ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri (IUU-fiskeri). På samme møde vedtog NEAFC henstilling 11:2014 om ændring af ordningens artikel 11 om fartøjsovervågningssystemet og henstilling 14:2014 om ændring af ordningens artikel 14 om fremsendelse af rapporter og meddelelser til NEAFC's sekretariat.
            
         
               (3)
            
            
               I henhold til artikel 12 og 15 i konventionen om det fremtidige multilaterale samarbejde vedrørende fiskeriet i det nordøstlige Atlanterhav, som blev godkendt ved Rådets afgørelse 81/608/EØF (2), trådte henstilling 11:2014 og 14:2014 i kraft den 7. februar 2014.
            
         
               (4)
            
            
               I henhold til bestemmelserne i henstilling 9:2014 træder denne i kraft den 1. juli 2015.
            
         
               (5)
            
            
               Henstillingerne bør gennemføres i EU-lovgivningen. Forordning (EU) nr. 1236/2010 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed —
            
         VEDTAGET DENNE FORORDNING:
   Artikel 1
   I forordning (EU) nr. 1236/2010 foretages følgende ændringer:
   
               (1)
            
            
               I artikel 11 tilføjes følgende stykke:
               »I forbindelse med bundfiskeri i det regulerede område anvendes følgende supplerende bestemmelser:
               
                           a)
                        
                        
                           hver medlemsstat indfører et automatisk system, som kan overvåge og afsløre et eventuelt bundfiskeri i områder, der ligger uden for de områder, hvor der må drives bundfiskeri, og et eventuelt fiskeri i lukkede områder
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           hver medlemsstat sørger for, at afgrænsningen af lukkede områder indlæses i fartøjsovervågningssystemet i overensstemmelse med de koordinater, der er fastsat i de henstillinger, som NEAFC har vedtaget.«
                        
                     
         
               (2)
            
            
               Artikel 12, stk. 2, affattes således:
               »2.   Medlemsstaterne sørger for, at de rapporter og oplysninger, der sendes til NEAFC's sekretariat, er i overensstemmelse med det dataudvekslingsformat og de datakommunikationssystemer, der er fastsat i henhold til artikel 16 i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 433/2012 (3)
               
               
                  (3)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 433/2012 af 23. maj 2012 om gennemførelsesbestemmelser til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1236/2010 om en kontrol- og håndhævelsesordning for det område, der er omfattet af konventionen om det fremtidige multilaterale samarbejde vedrørende fiskeriet i det nordøstlige Atlanterhav (EUT L 136 af 25.5.2012, s. 41).«"
						
            
         
               (3)
            
            
               I artikel 40 tilføjes som stk. 3:
               »3.   Havnemedlemsstaten meddeler straks skibsføreren eller dennes repræsentant samt fartøjets flagstat og Kommissionen eller det af denne udpegede organ beslutningen om at forbyde anløb af havn. Kommissionen eller det af denne udpegede organ videresender oplysningerne til NEAFC's sekretariat.«
            
         
               (4)
            
            
               Artikel 41, stk. 1, første punktum, affattes således:
               »1.   Medlemsstaterne sørger for, at alle tredjepartsfartøjer, der anløber en af deres havne, inspiceres i overensstemmelse med artikel 26, stk. 2 og 3.«
            
         
               (5)
            
            
               Artikel 42 affattes således:
               »Artikel 42
               Landinger, omladninger og anden benyttelse af havne
               1.   Et tredjepartsfartøj må ikke påbegynde landing, omladning og/eller anden benyttelse af havnen, før der er givet tilladelse hertil af havnestatens kompetente myndigheder.
               2.   Når et tredjepartsfartøj har anløbet havn, skal medlemsstaten afslå at give det pågældende fartøj tilladelse til at lande, omlade, forarbejde og pakke fiskeressourcer og at benytte andre havnetjenester, bl.a. bunkring og anden forsyning, vedligeholdelse og tørdokning, hvis:
               
                           a)
                        
                        
                           fartøjet er blevet inspiceret i henhold til artikel 41, og det ved inspektionen er afsløret, at fartøjet har arter om bord, som er omfattet af henstillinger vedtaget i henhold til konventionen, medmindre skibsføreren over for de kompetente myndigheder på tilfredsstillende vis dokumenterer, at fiskene er fanget uden for det regulerende område eller er fanget i overensstemmelse med alle relevante henstillinger vedtaget i henhold til konventionen, eller
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           fartøjets flagstat eller donorfartøjernes flagstat(er) i de tilfælde, hvor fartøjet har deltaget i omladning, ikke forelægger den bekræftelse, der er omhandlet i artikel 25, eller
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           skibsføreren ikke har opfyldt samtlige forpligtelser i artikel 21, litra a)-d), eller
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           medlemsstaten har modtaget tydelige beviser på, at fiskeressourcerne om bord er taget i farvande henhørende under en kontraherende parts jurisdiktion i modstrid med de gældende regler, eller
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           medlemsstaten har tilstrækkeligt bevis på, at fartøjet på anden måde har deltaget i IUU-fiskeri i konventionsområdet eller har støttet sådanne aktiviteter.
                        
                     3.   I tilfælde af afslag som omhandlet i stk. 2 forbydes det det pågældende tredjepartsfartøj at omlade i farvande henhørende under en medlemsstats jurisdiktion.
               4.   I tilfælde af afslag som omhandlet i stk. 2 skal medlemsstaten meddele skibsføreren eller dennes repræsentant samt Kommissionen eller det af denne udpegede organ sin beslutning. Kommissionen eller det af denne udpegede organ videresender straks oplysningerne til NEAFC's sekretariat.
               5.   En medlemsstat trækker kun sit afslag på at give et fartøj tilladelse til at anvende sine havne tilbage, hvis der er tilstrækkeligt bevis på, at de årsager, der lå til grund for afslaget, var utilstrækkelige eller fejlagtige, eller at de ikke længere er relevante.
               6.   Hvis en medlemsstat har trukket sit afslag tilbage, jf. stk. 5, skal den straks underrette de parter, der har modtaget en meddelelse i henhold til stk. 4, herom. Kommissionen eller det af denne udpegede organ videresender straks oplysningerne til NEAFC's sekretariat.«
            
         
               (6)
            
            
               Artikel 44, stk. 1, litra b), affattes således:
               
                           »b)
                        
                        
                           ikke får tilladelse til at lande eller omlade i deres havne eller til at omlade i farvande under deres jurisdiktion«.
                        
                     
         Artikel 2
   Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
   Artikel 1, nr. 3, 4, 5 og 6, anvendes dog fra den 1. juli 2015.
   
      Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
      Udfærdiget i Bruxelles, den 12. marts 2015.
      
         
            På Kommissionens vegne
         
         Jean-Claude JUNCKER
         
            Formand
         
      
   
   
      (1)  EUT L 348 af 31.12.2010, s. 17.
   
      (2)  Rådets afgørelse 81/608/EØF af 13. juli 1981 om indgåelse af konventionen om det fremtidige multilaterale samarbejde vedroerende fiskeriet i det nordøstlige Atlanterhav (EFT L 227 af 12.8.1981, s. 21).