CELEX: C1999/366/04
Language: el
Date: 1999-12-18 00:00:00
Title: Απόφαση του δικαστηρίου (πρώτο τμήμα) της 14ης Σεπτεμβρίου 1999 στις συνεκδικασθείσες υποθέσεις C-171/98, C-201/98 και C-202/98: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά Μεγάλου Δουκάτου του Λουξεμβούργου («Παράβαση κράτους μέλους - Κανονισμός (ΕΟΚ) 4055/86 - Ελεύθερη παροχή των υπηρεσιών - Θαλάσσιες μεταφορές»)

18.12.1999              EL                       Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                           C 366/3
                ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ                                           προβλε΄πουν τη δι΄καιη, ελευ΄θερη και χωρι΄ς διακρι΄σεις
                                                                                  προ΄σβαση των υπηκο΄ων της Κοινο΄τητας στα µερι΄δια φορτι΄ου
                          (πρω ΄ το τµη΄µα)                                       που αναλογου΄ν στο Βε΄λγιο και το Λουξεµβου΄ργο, ει΄τε να
                                                                                  καταγγει΄λουν τις συµφωνι΄ες αυτε΄ς, παρε΄βησαν τις υποχρεω     ΄-
                   της 14ης Σεπτεµβρι΄ου 1999                                     σεις που υπε΄χουν απο΄ τον κανονισµο΄ (ΕΟΚ) 4055/86 του
                                                                                  Συµβουλι΄ου, της 22ας ∆εκεµβρι΄ου 1986, για την εφαρµογη΄
                                                                                  της αρχη΄ς της ελευ΄θερης παροχη΄ς υπηρεσιω       ΄ ν στον τοµε΄α
στις συνεκδικασθει΄σες υποθε΄σεις C-171/98, C-201/98 και                          των θαλα΄σσιων µεταφορω    ΄ ν µεταξυ΄ κρατω΄ ν µελω΄ ν και µεταξυ΄
C-202/98: Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω      ΄ ν Κοινοτη΄των κατα΄ Μεγα΄-
                                                                                  κρατω΄ ν µελω΄ ν και τρι΄των χωρω ΄ ν, και συγκεκριµε΄να απο΄ τα
            λου ∆ουκα΄του του Λουξεµβου΄ργου (1)
                                                                                 ΄αρθρα 3 και 4, παρα΄γραφος 1, ΄οσον αφορα΄ τη ∆ηµοκρατι΄α
                                                                                  της Σενεγα΄λης και τη ∆ηµοκρατι΄α της Ακτη΄ς του
(«Παρα  ΄βαση κρα     ΄τους µε΄λους — Κανονισµο΄ς (ΕΟΚ)                           Ελεφαντοστου΄, και το ΄αρθρο 5, ΄οσον αφορα΄ τη ∆ηµοκρατι΄α
4055/86 — Ελευ      ΄θερη παροχη   ΄ των υπηρεσιω     ΄ ν — Θαλα  ΄ σ-            του Μα΄λι και τη ∆ηµοκρατι΄α του Το΄γκο.
                         σιες µεταφορε΄ς»)
                                                                            2) Καταδικα΄ζει, στις υποθε΄σεις C-171/98 και C-201/98 και
                         (1999/C 366/04)                                          C-202/98, το Βασι΄λειο του Βελγι΄ου και, στην υπο΄θεση
                                                                                  C-202/98, το Μεγα΄λο ∆ουκα΄το του Λουξεµβου΄ργου στα
                                                                                  δικαστικα΄ ΄εξοδα.
                 (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η γαλλικη΄)
                                                                            (1) ΕΕ C 258 της 15.8.1998.
(Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄
                  στη «Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας»)
Στις συνεκδικασθει΄σες υποθε΄σεις C-171/98, C-201/98 και
C-202/98, Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των (εκπρο΄σωποι:
Frank Benyon και Bernard Mongin) κατα΄ Βασιλει΄ου του Βελγι΄ου                               ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
(C-171/98 και C-201/98) (εκπρο΄σωπος: Jan Devadder) και
Μεγα΄λου ∆ουκα΄του του Λουξεµβου΄ργου (C-202/98) (εκπρο΄σω-                                             (πε΄µπτο τµη΄µα)
πος: Nicolas Schmit) µε αντικει΄µενο να αναγνωριστει΄ ο΄τι το
Βασι΄λειο του Βελγι΄ου (C-171/98 και C-201/98) και το Μεγα΄λο                                   της 16ης Σεπτεµβρι΄ου 1999
∆ουκα΄το του Λουξεµβου΄ργου (C-202/98), συνα΄πτοντας και δια-
τηρω΄ντας σε ισχυ΄ συµφωνι΄ες περιε΄χουσες διακανονισµου΄ς σχετικα΄         στην υπο΄θεση C-392/97 (αι΄τηση του Bundesgerichtshof για
µε τον καταµερισµο΄ φορτι΄ων µε τη ∆ηµοκρατι΄α του Το΄γκο                   την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως): προσφυγη΄ που αφορα΄
(C-171/98 και C-202/98) και τη ∆ηµοκρατι΄α του Μα΄λι                        συµπληρωµατικο΄ πιστοποιητικο΄ προστασι΄ας για τα φα΄ρµακα
(C-201/98 και C-202/98) και µη επιτυγχα΄νοντας ει΄τε να αναπρο-                        που α΄σκησε η Farmitalia Carlo Erba Srl (1)
σαρµο΄σουν τις συµφωνι΄ες µε τη ∆ηµοκρατι΄α της Σενεγα΄λης και
τη ∆ηµοκρατι΄α της Ακτη΄ς του Ελεφαντοστου΄ (C-201/98 και                   («Φαρµακευτικα       ΄ ιδιοσκευα   ΄ σµατα — Συµπληρωµατικο΄
C-202/98), ω΄στε να προβλε΄πουν τη δι΄καιη, ελευ΄θερη και χωρι΄ς                                πιστοποιητικο΄ προστασι΄ας»)
διακρι΄σεις προ΄σβαση των υπηκο΄ων της Κοινο΄τητας στα µερι΄δια
φορτι΄ου που αναλογου΄ν στο Βε΄λγιο και το Λουξεµβου΄ργο, ει΄τε να
                                                                                                       (1999/C 366/05)
καταγγει΄λουν τις συµφωνι΄ες αυτε΄ς, παρε΄βησαν τις υποχρεω΄σεις
που υπε΄χουν απο΄ τον κανονισµο΄ (ΕΟΚ) 4055/86 του Συµβουλι΄ου,
της 22ας ∆εκεµβρι΄ου 1986, για την εφαρµογη΄ της αρχη΄ς                                      (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η γερµανικη΄)
της ελευ΄θερης παροχη΄ς υπηρεσιω΄ν στον τοµε΄α των θαλα΄σσιων
µεταφορω΄ν µεταξυ΄ κρατω΄ν µελω΄ν και µεταξυ΄ κρατω΄ν µελω΄ν και
τρι΄των χωρω΄ν (ΕΕ L 378, σ. 1), και συγκεκριµε΄να απο΄ τα α΄ρθρα 3         (Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄
και 4, παρα΄γραφος 1, ο΄σον αφορα΄ τη ∆ηµοκρατι΄α της Σενεγα΄λης                               στη «Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας»)
και τη ∆ηµοκρατι΄α της Ακτη΄ς του Ελεφαντοστου΄, και το α΄ρθρο 5,
ο΄σον αφορα΄ τη ∆ηµοκρατι΄α του Μα΄λι και τη ∆ηµοκρατι΄α του                Στην υπο΄θεση C-392/97, µε αντικει΄µενο αι΄τηση του
Το΄γκο, το ∆ικαστη΄ριο (πρω΄το τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄ τους               Bundesgerichtshof (Γερµανι΄α) προς το ∆ικαστη΄ριο, κατ' εφαρµο-
P. Jann, προε΄δρο τµη΄µατος, D. A. O. Edward (εισηγητη΄) και                γη΄ν του α΄ρθρου 177 της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν α΄ρθρου 234 ΕΚ),
L. Sevón, δικαστε΄ς, γενικο΄ς εισαγγελε΄ας: A. La Pergola, γραµµα-         µε την οποι΄α ζητη΄θηκε, στο πλαι΄σιο προσφυγη΄ς που αφορα΄
τε΄ας: R. Grass, εξε΄δωσε στις 14 Σεπτεµβρι΄ου 1999 απο΄φαση µε             συµπληρωµατικο΄ πιστοποιητικο΄ προστασι΄ας για τα φα΄ρµακα που
το ακο΄λουθο διατακτικο΄:                                                   α΄σκησε η Farmitalia Carlo Erba Srl, ΄εκδοση προδικαστικη΄ς
                                                                            αποφα΄σεως ως προς την ερµηνει΄α του α΄ρθρου 3, στοιχει΄α α'
1) Το Βασι΄λειο του Βελγι΄ου (C-171/98 και C-201/98) και το                 και β', του κανονισµου΄ (ΕΟΚ) 1768/92 του Συµβουλι΄ου, της
     Μεγα΄λο ∆ουκα΄το του Λουξεµβου΄ργο (C-202/98),                         18ης Ιουνι΄ου 1992, σχετικα΄ µε την καθιε΄ρωση συµπληρωµατικου΄
     συνα΄πτοντας και διατηρω  ΄ ντας σε ισχυ΄ συµφωνι΄ες περιε΄χουσες      πιστοποιητικου΄ προστασι΄ας για τα φα΄ρµακα (EE L 182, σ. 1), το
     διακανονισµου΄ς σχετικα΄ µε τον καταµερισµο΄ φορτι΄ων µε τη            ∆ικαστη΄ριο (πε΄µπτο τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄ τους J.-P. Puissochet,
     ∆ηµοκρατι΄α του Το΄γκο (C-171/98 και C-202/98) και τη                   προ΄εδρο τµη΄µατος, P. Jann, C. Gulmann (εισηγητη΄),
     ∆ηµοκρατι΄α του Μα΄λι (C-201/98 και C-202/98) και µη                    D. A. O. Edward και L. Sevón, δικαστε΄ς, γενικο΄ς εισαγγελε΄ας:
     επιτυγχα΄νοντας ει΄τε να προσαρµο΄σουν τις συµφωνι΄ες µε τη            N. Fennelly, γραµµατε΄ας: L. Hewlett, υπα΄λληλος διοικη΄σεως,
     ∆ηµοκρατι΄α της Σενεγα΄λης και τη ∆ηµοκρατι΄α της Ακτη΄ς               εξε΄δωσε στις 16 Σεπτεµβρι΄ου 1999 απο΄φαση µε το ακο΄λουθο
     του Ελεφαντοστου΄ (C-201/98 και C-202/98), ω            ΄ στε να        διατακτικο΄: