CELEX: C1998/007/71
Language: es
Date: 1998-01-10 00:00:00
Title: Recurso interpuesto el 12 de noviembre de 1997 por Robert Mehlen y otros contra el Consejo de la Unión Europea y la Comisión de las Comunidades Europeas (Asunto T-291/97)

10. 1. 98            ES                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                            C 7/27
Recurso interpuesto el 10 de noviembre de 1997 por                Ð Incumplimiento de la obligación de motivación y vio-
Mehibas Dordtselaan BV (antiguamente Expeditie- en                     lación del principio de proporcionalidad.
Controlebedrijf Codirex BV) contra la Comisión de las
                   Comunidades Europeas                           (1) La decisión se refiere a la aplicación del artículo 13 del Regla-
                                                                      mento (CEE) no 1430/79 del Consejo, de 2 de julio de 1979,
                     (Asunto T-290/97)
                                                                      relativa a la devolución o condonación de los derechos de
                         (98/C 7/70)                                  importación o de exportación (DO L 175 de 12. 7. 1979, p. 1;
                                                                      EE 02/06, p. 36).
                                                                  (2) DO C 137 de 3. 6. 1995, p. 34.
           (Lengua de procedimiento: neerlandeÂs)                 (3) Reglamento (CEE) no 2454/93 de la Comisión, de 2 de julio
                                                                      de 1993, por el que se fijan determinadas disposiciones de
                                                                      aplicación del Reglamento (CEE) no 2913/92 del Consejo por
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades                el que se establece el Código Aduanero Comunitario (DO
Europeas se ha presentado el 10 de noviembre de 1997 un               L 253 de 11. 10. 1993, p. 1).
recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas
formulado por Mehibas Dordtselaan BV (antiguamente
Expeditie- en Controlebedrijf Codirex BV), con domicilio
social en Rotterdam, representada por los Sres. P. V. F. Bos
                                                                  Recurso interpuesto el 12 de noviembre de 1997 por
y N. J. Helder, Abogados de Rotterdam, que designa
                                                                  Robert Mehlen y otros contra el Consejo de la Unión
como domicilio en Luxemburgo el despacho del Sr. M.
                                                                      Europea y la Comisión de las Comunidades Europeas
Loesch, Abogado, 11, rue Goethe.
                                                                                          (Asunto T-291/97)
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Ins-                                      (98/C 7/71)
tancia que:                                                                     (Lengua de procedimiento: franceÂs)
                                                                  En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
Ð Anule la Decisión C(97) 2231 final de la Comisión (1),          Europeas se ha presentado el 12 de noviembre de 1997 un
    de 22 de julio de 1997, dirigida a los Países Bajos.          recurso contra el Consejo de la Unión Europea y la Comi-
                                                                  sión de las Comunidades Europeas formulado por Robert
Ð Condene en costas a la Comisión.                                Mehlen y otros demandantes, cuyos nombres figuran en la
                                                                  relación en anexo, representados por el Sr. Fernand Entrin-
                                                                  ger, Abogado de Luxemburgo, que designa como domicilio
Motivos y principales alegaciones                                 en Luxemburgo su despacho, 34 A, rue Philippe II.
                                                                  Los demandantes solicitan al Tribunal de Primera Instan-
El presente asunto es la continuación del asunto T-89/            cia que:
95 (2), en el que la demandante recurrió contra una ante-
rior negativa de la Comisión a declarar que debían devol-         Ð Declare que la Comisión y el Consejo incurrieron en
verse las mismas exacciones reguladoras agrícolas que las              culpa; que dicha culpa genera la responsabilidad extra-
ahora controvertidas.                                                  contractual de la Unión; que existe un perjuicio de los
                                                                       demandantes en relación de causalidad con dicha
                                                                       culpa; y que la Unión tiene el deber de reparar ese per-
DespueÂs de que la Comisión revocara la Decisión de que                juicio.
se trata, el Tribunal de Primera Instancia archivó el
asunto.                                                           Ð Apruebe la valoración de los demandantes, que esti-
                                                                       man el perjuicio en 3 000 000 francos luxemburgueses
                                                                       por empresa, a reserva de ulteriores comprobaciones.
La demandante alega contra la presente Decisión los
siguientes motivos:                                               Ð Condene en costas a la Unión.
                                                                  Motivos y principales alegaciones
Ð Incompetencia de la Comisión por haber dejado expi-
                                                                  Los demandantes solicitan la reparación del perjuicio que
    rar el plazo obligatorio senÄalado en la segunda frase
                                                                  alegan haber sufrido como consecuencia de acciones y
    del artículo 907 del Reglamento (CEE) no 2454/93 del
                                                                  omisiones del Consejo y de la Comisión con motivo de la
    Consejo (3), al no haberse pronunciado a su debido
                                                                  aparición de la encefalopatía espongiforme bovina (EEB),
    tiempo sobre la primera solicitud de condonación.
                                                                  denominada «enfermedad de las vacas locas».
                                                                  BasaÂndose en el Informe publicado el 7 de febrero de
Ð Violación de los principios de seguridad jurídica y con-
    fianza legítima, porque la demandante no podía saber          1997 por la comisión temporal de investigación en materia
                                                                  de EEB, que se constituyó en el Parlamento Europeo, los
    que su solicitud de condonación no había hecho que
                                                                  demandantes consideran acreditado que el Consejo y la
    empezara a correr el referido plazo.
                                                                  Comisión dieron lugar a que la Unión Europea incurriera
                                                                  en responsabilidad, tanto por la comisión de actos total-
Ð Infracción del artículo 13 del Reglamento (CEE)                 mente reprensibles como por la omisión de adoptar actos
    no 1430/79 por no haber tenido en cuenta la Comisión          que habrían permitido corregir a su debido tiempo una
    los distintos plazos de reclamación de los derechos de        situación catastrófica y peligrosa, no sólo para la salud de
    importación y de las exacciones reguladoras agrícolas         los hombres sino tambieÂn para la fe de eÂstos en las Institu-
    en el Derecho neerlandeÂs.                                    ciones que les gobiernan. A este respecto, los demandantes
 ---pagebreak--- C 7/28                ES                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                10. 1. 98
subrayan que las acciones y omisiones respectivas del Con-        Majerus, con domicilio en Kuborn (Luxemburgo); 41.
sejo y de la Comisión socavaron la confianza de los habi-         Alphonse Majerus-Weis, con domicilio en Christnach
tantes de la Unión Europea en los alimentos baÂsicos que          (Luxemburgo); 42. Henri Mangen, con domicilio en Ber-
en ella se producen, provocando de este modo una psicosis         trange (Luxemburgo); 43. Guy Mangen, con domicilio en
inadmisible.                                                      Berg (Luxemburgo); 44. Jean-Paul Martzen, con domicilio
                                                                  en Merscheid (Luxemburgo); 45. Aloyse Marx, con domi-
Los demandantes mantienen que todos los productores de            cilio en Garnich (Luxemburgo); 46. Camille Mathey, con
carne de bovino y todos los productores de leche de vaca          domicilio en Stegen (Luxemburgo); 47. Jean-Marcel Met-
resultaron directamente danÄados por tales acciones y omi-        tendorff, con domicilio en Mecher (Luxemburgo); 48.
siones, en una cuantía comprendida entre el 25 % y el             Jean-Marie Meyrer, con domicilio en Welfrange (Luxem-
30 % de los ingresos que obtienen de las actividades agrí-        burgo); 49. Marc Meyer-Ernzen, con domicilio en Echter-
colas, y ello durante un período de tres anÄos por lo menos.      nach (Luxemburgo); 50. ReneÂ Molitor, con domicilio en
Los demandantes estiman que las peÂrdidas por empresa y           Berdorf (Luxemburgo); 51. Ets. Nicolay FreÁres CEA, con
anÄo se situÂan entre 750 000 y 1 500 000 francos luxem-          domicilio social en Reuland (Luxemburgo); 52. Armand
burgueses, a reserva de un ulterior dictamen pericial. Por        Noe, con domicilio en Hachiville (Luxemburgo); 53. Jos
lo tanto, cada productor alega tres anÄos de peÂrdidas, a         Olinger, con domicilio en Ettelbrück (Luxemburgo); 54.
razón de 1 000 000 francos luxemburgueses por anÄo, es            Ets. Olinger y Neu GA, con domicilio social en Grosbous
decir, 3 000 000 francos luxemburgueses.                          (Luxemburgo); 55. Georges Peping, con domicilio en
                                                                  Ersange (Luxemburgo); 56. Ed Praus, con domicilio en
                                                                  Koetschette (Luxemburgo); 57. Emile Raus, con domicilio
                           ANEXO
                                                                  en Ehlange/Mess (Luxemburgo); 58. Ets. Sopibo (Louis
                                                                  Boonen), con domicilio social en Haller (Luxemburgo);
1. Robert Mehlen, con domicilio en Manternach (Luxem-             59. Nico Schank-Neser, con domicilio en Hautbellain
burgo); 2. Wim Albers, con domicilio en Boevang/Cler-             (Luxemburgo); 60. Camille Schiltz, con domicilio en Bour-
vaux (Luxemburgo); 3. AndreÂ Asseray, con domicilio en            glinster (Luxemburgo); 61. Robert Schmitz-Georges, con
Pratz (Luxemburgo); 4. Jos Bich-Mathes, con domicilio en          domicilio en Marnach (Luxemburgo); 62. Ets. Sopraco
Betzdorf (Luxemburgo); 5. Gusty Biren, con domicilio en           SC, con domicilio social en Manternach (Luxemburgo);
Luxemburgo (Luxemburgo); 6. Nico Brack, con domicilio             63. Anne Steichen-Leclerc, con domicilio en Mondercange
en Eschdorf (Luxemburgo); 7. Severin Boonen, con domi-            (Luxemburgo); 64. Ets. Savaco SC, con domicilio en Col-
cilio en Elvange (Luxemburgo); 8. Ets. Capriso SC, con            pach-Bas (Luxemburgo); 65. Raymond Thull, con domici-
domicilio social en Canach (Luxemburgo); 9. Leon Clees            lio en Alzingen (Luxemburgo); 66. Nico Turmes, con
et fils, con domicilio en Allerborn (Luxemburgo); 10. Peter       domicilio en Knaphoscheid (Luxemburgo); 67. Jean Wei-
Dahmen, con domicilio en Mützenich (RepuÂblica Federal            ler, con domicilio en Hobscheid (Luxemburgo); 68. Nor-
de Alemania); 11. Robert Duhr-Arendt, con domicilio en            bert Welter, con domicilio en Bourglinster (Luxemburgo);
Manternach (Luxemburgo); 12. Jean Dupont, con domici-             69. Marc Zenner, con domicilio en Lipperscheid (Luxem-
lio en Diekirch (Luxemburgo); 13. Camille y Paul Eicher,          burgo); 70. LeÂon Zigrand, con domicilio en Niederpallen
con domicilio en Marnach (Luxemburgo); 14. Alphonse               (Luxemburgo); 71. Jean-Claude Zinnen, con domicilio en
Elsen, con domicilio en Goeblange (Luxemburgo); 15. Nic           Savelborn (Luxemburgo).
Erpelding, con domicilio en Oberwampach (Luxemburgo);
16. Peter Feinen, con domicilio en Rommersheim (RepuÂ-
blica Federal de Alemania); 17. Alphonse Ferber, con
domicilio en Buschrodt (Luxemburgo); 18. Marcel Ferring,
con domicilio en Betzdorf (Luxemburgo); 19. Henri Frank,
con domicilio en Garnich (Luxemburgo); 20. Georges Frie-                        Archivo del asunto T-111/95 (1)
derich, con domicilio en Aspelt (Luxemburgo); 21. Josy                                     (98/C 7/72)
Gengler, con domicilio en Koerich (Luxemburgo); 22.
Gerekens FreÁres, con domicilio en Reichlange (Luxem-                         (Lengua de procedimiento: franceÂs)
burgo); 23. Ed. Gillen, con domicilio en Manternach
(Luxemburgo); 24. Jean-Marie Godelet, con domicilio en            Mediante auto de 13 de noviembre de 1997, el Presidente
Ell (Luxemburgo); 25. Charles Goedert, con domicilio en           de la Sala Primera del Tribunal de Primera Instancia de las
Ospern (Luxemburgo); 26. Fernand Goedert, con domici-             Comunidades Europeas ha decidido archivar el asunto
lio en Ell (Luxemburgo); 27. Jacques Greisch-Schmidt, con         T-111/95: Pierre Jaminon contra Consejo de la Unión
domicilio en Sanem (Luxemburgo); 28. Louis Guth, con              Europea y Comisión de las Comunidades Europeas.
domicilio en Hivange (Luxemburgo); 29. Marc Hansen,
con domicilio en Lellig (Luxemburgo); 30. Hilgert-Schmit,         (1) DO C 189 de 22. 7. 1995.
con domicilio en Olm (Luxemburgo); 31. Ets. Hogemav
SC, con domicilio social en Imbringen (Luxemburgo); 32.
Jules Jungels, con domicilio en Oetrange (Luxemburgo);
33. Mathias y Heinrich Kaut, con domicilio en Burg-Reu-
land (BeÂlgica); 34. Emile Kieffer, con domicilio en Reich-                     Archivo del asunto T-156/97 (1)
lange (Luxemburgo); 35. Guy Kneip, con domicilio en Bei-
                                                                                           (98/C 7/73)
ler (Luxemburgo); 36. Marcel Laplume, con domicilio en
Asselborn (Luxemburgo); 37. Edy LoeÈsch-Eischen, con                          (Lengua de procedimiento: alemaÂn)
domicilio en Buschrodt (Luxemburgo); 38. Joseph Lux,
con domicilio en Holzem (Luxemburgo); 39. AndreÂ Maje-            Mediante auto de 12 de noviembre de 1997, el Presidente
rus, con domicilio en Mecher (Luxemburgo); 40. Servais            de la Sala Cuarta del Tribunal de Primera Instancia de las