CELEX: C2001/317/62
Language: es
Date: 2001-11-10 00:00:00
Title: Asunto T-199/01: Recurso interpuesto el 28 de agosto de 2001 contra la Comisión de las Comunidades Europeas por Pierrette Dessy

10.11.2001             ES                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        C 317/31
     su nombre no figuraba en ella, ası́ como la Decisión de la        Motivos y principales alegaciones
     Comisión de no promoverle al grado A 4 en el año 2000.
—    Anule toda Decisión conexa y/o posterior.                         El demandante pone en tela de juicio dos decisiones de
                                                                        la Oficina liquidadora del régimen común del seguro de
—    Anule la Decisión presunta de la Comisión por la que se          enfermedad por las que se le deniega el reembolso del
     desestima la reclamación presentada por el demandante             100 % de determinadas prestaciones médicas que considera
     el 27 de diciembre de 2000 con arreglo al artı́culo 90,            relacionadas con la enfermedad grave que padece su esposa.
     apartado 2, del Estatuto.                                          En apoyo de su recurso invoca la infracción del artı́culo 72,
                                                                        apartado 1, del Estatuto de los funcionarios y un error
—    Anule el procedimiento de promoción al grado A 4 para             manifiesto de apreciación.
     el año 2000 respecto al demandante.
—    Condene en costas a la parte demandada.
Motivos y principales alegaciones
                                                                        Recurso interpuesto el 28 de agosto de 2001 contra la
En apoyo de su recurso el demandante invoca los mismos                  Comisión de las Comunidades Europeas por Pierrette
motivos alegados en el asunto T-188/01.                                                                Dessy
                                                                                               (Asunto T-199/01)
                                                                                                 (2001/C 317/62)
Recurso interpuesto el 10 de agosto de 2001 contra la                                    (Lengua de procedimiento: francés)
Comisión de las Comunidades Europeas por André Hecq
                       (Asunto T-191/01)                                En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
                                                                        Europeas se ha presentado el 28 de agosto de 2001 un recurso
                                                                        contra la Comisión de las Comunidades Europeas formulado
                         (2001/C 317/61)                                por Pierrette Dessy, con domicilio en Ispra (Italia), representada
                                                                        por el Sr. Olivier Slusny, abogado, que designa domicilio en
                 (Lengua de procedimiento: francés)                     Luxemburgo.
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades                  La demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia que:
Europeas se ha presentado el 10 de agosto de 2001 un recurso
contra la Comisión de las Comunidades Europeas formulado
por André Hecq, con domicilio en Mondercange (Luxem-                    —     Declare ilegal y anule la decisión presunta por la que se
burgo), representado por Me Carlos Mourato, abogado, que                      desestima su reclamación de 30 de enero de 2001.
designa domicilio en Luxemburgo.
                                                                        —     Declare que tiene derecho, de conformidad con las
                                                                              disposiciones del artı́culo 72 del Estatuto, al reembolso
El demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia que:                  del 100 % de los gastos correspondientes a los productos
                                                                              recetados.
—     Anule las decisiones de 13 de octubre de 2000 y de 6 de
     noviembre de 2000 de la Oficina liquidadora de Bruselas
     y la decisión implı́cita de 12 de mayo de 2001 de la              —     Condene en costas a la AFPN.
     autoridad facultada para proceder a los nombramientos
     (AFPN).
—    Condene a la parte demandada a devolver al demandante              Motivos y principales alegaciones
     el importe de 38,84 Euros más los intereses de demora a
     partir del 13 de octubre de 2000.
                                                                        La demandante, ex funcionaria comunitaria actualmente jubi-
—    Condene a la parte demandada a devolver al demandante              lada, se opone a la negativa de la administración a declarar
     el importe de 26,51 Euros más los intereses de demora a           reembolsables determinados productos farmacéuticos utiliza-
     partir del 6 de noviembre de 2000.                                 dos para el tratamiento de una enfermedad grave, en el sentido
                                                                        del artı́culo 72, apartado 1, del Estatuto, al considerarlos «no
—    Condene en costas a la parte demandada.                            funcionales» para la patologı́a que ésta sufre.
 ---pagebreak--- C 317/32               ES                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    10.11.2001
En apoyo de sus pretensiones, la demandante alega:                      de libre circulación de los trabajadores. La conversión al
                                                                        sistema de pensiones comunitarias de los derechos a pensión
—    Arbitrariedad y falta de motivación, ya que, por una parte,       adquiridos por la demandante en Austria antes de su entrada
     la administración cambió de opinión respecto del carácter      en funciones constituye, a su juicio, una discriminación basada
     reembolsable de determinados medicamentos, y, por otra             en el grado, el sexo, la edad y la nacionalidad.
     parte, en el presente caso se vulneró el principio de libre
     elección del medicamento por el médico.
—    Violación de la confianza legı́tima y de la obligación de
     tratar con consideración.
                                                                        Recurso interpuesto el 6 de septiembre de 2001 contra
                                                                        la Comisión de las Comunidades Europeas por André
                                                                                                      Ronsse
Recurso interpuesto el 5 de septiembre de 2001 contra el                                       (Asunto T-205/01)
 Consejo de la Unión Europea por Maria-Luise Lindorfer
                       (Asunto T-204/01)                                                         (2001/C 317/64)
                         (2001/C 317/63)                                                 (Lengua de procedimiento: francés)
                 (Lengua de procedimiento: francés)                     En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
                                                                        Europeas se ha presentado el 6 de septiembre de 2001 un
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades                  recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas
Europeas se ha presentado el 5 de septiembre de 2001 un                 formulado por André Ronsse, con domicilio en Bruselas,
recurso contra el Consejo de la Unión Europea formulado por            representado por Me Eric Boigelot, abogado, que designa
Maria-Luise Lindorfer, con domicilio en Bruselas, representada          domicilio en Luxemburgo.
por Mes Georges Vandersanden, Laure Levi y Dominique
Dugois, abogados.
                                                                        El demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia que:
La demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia que:            —     Anule la decisión adoptada el 9 de noviembre de 2000
                                                                              por la Autoridad Facultada para Proceder a los Nombra-
—    Anule la decisión de 3 de noviembre de 2000 por la que                  mientos que tiene por objeto el reembolso de la asigna-
     el demandado fija en cinco años, cinco meses y ocho                     ción familiar percibida indebidamente según la AFPN
     dı́as el número de anualidades que deben tomarse en                     desde el 01.01.1994.
     consideración para la pensión comunitaria de la deman-
     dante a raı́z de la transferencia de sus derechos a pensión       —     Anule la decisión de la AFPN de 23 de noviembre
     adquiridos en Austria con anterioridad a su entrada en                   de 2000, de recuperar la asignación familiar pagada
     funciones en las Comunidades Europeas y, en la medida                    anteriormente de forma indebida desde el 1 de enero de
     en que sea necesario, la decisión del Consejo, de 31 de                 1994 (22433,07 Euros) con cargo a la pensión mensual,
     mayo de 2001, por la que se desestima la reclamación de                 en 30 mensualidades de 770 Euros de diciembre de 2000
     la demandante de 2 de febrero de 2001.                                   a mayo de 2003 y una mensualidad de 15,89 Euros en
                                                                              junio de 2003.
—    Condene al demandado a efectuar, sobre una base jurı́dica
     corregida, un nuevo cálculo, conforme a Derecho, de las           —     En cualquier caso, sea cual fuere la resolución en cuanto
     anualidades que deben tomarse en consideración para la                  al fondo del litigio, que se le autorice a beneficiarse de
     pensión comunitaria de la demandante a raı́z de la                      modalidades de reembolso más flexibles que las que se le
     transferencia de sus derechos a pensión adquiridos en                   han impuesto, mediante mensualidades de un máximo de
     Austria.                                                                 385 Euros.
—    Condene en costas a la parte demandada.                            —     Que, en cualquier caso, condene en costas a la parte
                                                                              demandada.
Motivos y principales alegaciones
                                                                        Motivos y principales alegaciones
En apoyo de sus pretensiones, la demandante invoca la
excepción de ilegalidad del artı́culo 11, apartado 2, del
anexo VIII del Estatuto y de los artı́culos 10.3 y 10.4 de la           El demandante en el presente asunto, funcionario jubilado,
Decisión del Consejo por la que se fijan disposiciones generales       expone que, según la AFPN, ha percibido indebidamente una
de aplicación del artı́culo antes citado. En opinión de la            asignación familiar del 1 de enero de 1994 al 31 de octubre
demandante, estos artı́culos, que constituyen la base jurı́dica         de 2000 y que, con arreglo al artı́culo 85 del Estatuto, ésta
del acto impugnado, violan el principio de igualdad de trato y          pretende obtener el reembolso de lo percibido en exceso.