CELEX: 31999R0002
Language: sv
Date: 1999-01-05 00:00:00
Title: Kommissionens förordning (EG) nr 2/1999 av den 5 januari 1999 om inledandet av en stående anbudsinfordran för export av råg som innehas av det danska interventionsorganet

6. 1. 1999            SV                Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                     L 2/3

                                    KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 2/1999
                                                 av den 5 januari 1999
                 om inledandet av en stående anbudsinfordran för export av råg som innehas av
                                        det danska interventionsorganet

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR                         2. De regioner där de 50 000 tonnen råg lagras anges i
ANTAGIT DENNA FÖRORDNING                                         bilaga I.
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Euro-
peiska gemenskapen,                                                                        Artikel 3
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 1766/92 av
den 30 juni 1992 om den gemensamma organisationen av             1. Trots artikel 16 tredje stycket i förordning (EEG) nr
marknaden för spannmål (1), senast ändrad genom                  2131/93, skall det pris som skall betalas vara det som
kommissionens förordning (EG) nr 2547/98 (2), särskilt           anges i anbudet.
artikel 5 i denna, och
                                                                 2. För export som utförs enligt denna förordning skall
av följande skäl:                                                det varken tillämpas exportbidrag, exportavgifter eller
                                                                 månatliga höjningar.
I kommissionens förordning (EEG) nr 2131/93 (3), senast
ändrad genom förordning (EG) nr 2193/96 (4), fastställs          3. Artikel 8.2 i förordning (EEG) nr 2131/93 skall inte
förfarandet vid och villkoren för försäljning av spannmål        tillämpas.
som innehas av interventionsorgan.
Under den rådande situationen på marknaden är det                                          Artikel 4
lämpligt att inleda en stående anbudsinfordran för export
av 50 000 ton råg som innehas av det danska interven-            1. Exportlicenserna skall gälla från och med dagen för
tionsorganet.                                                    utfärdandet i den mening som avses i artikel 9 i förord-
                                                                 ning (EEG) nr 2131/93 och till och med utgången av den
Det bör fastställas särskilda bestämmelser för att säker-
                                                                 fjärde påföljande månaden.
ställa regelbundenheten hos och kontrollen av insatserna.
Det är därför lämpligt att föreskriva ett system med säker-
                                                                 2. De anbud som läggs inom ramen för denna anbuds-
heter som säkerställer att de fastställda målen uppfylls
                                                                 infordran får inte åtföljas av ansökningar om exportli-
utan att det medför alltför betungande utgifter för aktö-
                                                                 censer som görs i enlighet med artikel 44 i kommissio-
rerna. Därför bör undantag göras från vissa bestämmelser,
                                                                 nens förordning (EEG) nr 3719/88 (5).
särskilt i förordning (EEG) nr 2131/93.
Om uttaget av råg försenas med mer än fem dagar eller
om frisläppandet av någon av de ställda säkerheterna                                       Artikel 5
skjuts upp av skäl som kan tillskrivas interventionsor-
ganet, skall den berörda medlemsstaten betala skadestånd.        1. Utan hinder av bestämmelserna i artikel 7.1 i förord-
                                                                 ning (EEG) nr 2131/93 skall tidsfristen för inlämnande av
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga       anbud för första delanbudsinfordran löpa ut den
med yttrandet från Förvaltningskommittén för spannmål.           7 januari 1999, kl. 9.00 (Brysseltid).

                                                                 2. Tidsfristen för inlämnande av anbud för påföljande
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.                                   delanbudsinfordran skall löpa ut varje torsdag kl. 9.00
                                                                 (Brysseltid).
                           Artikel 1                             3. Tidsfristen för den sista delanbudsinfordran skall
Med förbehåll för bestämmelserna i den här förordningen,         löpa ut den 27 maj 1999 kl. 9.00 (Brysseltid).
får det danska interventionsorganet inleda en stående
anbudsinfordran enligt de villkor som fastställts i förord-      4. Anbuden skall lämnas in till det danska interven-
ning (EEG) nr 2131/93 för export av råg som innehas av           tionsorganet.
interventionsorganet.
                                                                                           Artikel 6
                           Artikel 2
                                                                 1. Interventionsorganet, lagerhållaren och köparen, om
1. Anbudsinfordran skall omfatta en kvantitet på högst           denne så önskar skall genom en gemensam överenskom-
50 000 ton råg som skall exporteras till tredje land.            melse ta referensprover på minst vart 500:e ton och analy-
                                                                 sera dessa, antingen före eller vid uttaget från lagret enligt
(1) EGT L 181, 1.7.1992, s. 21.
(2) EGT L 318, 27.11.1998, s. 41.
(3) EGT L 191, 31.7.1993, s. 76.
(4) EGT L 293, 16.11.1996, s. 1.                                 (5) EGT L 331, 2.12.1988, s. 1.
 ---pagebreak--- L 2/4                 SV               Europeiska gemenskapernas officiella tidning                               6. 1. 1999

köparens val. Interventionsorganet kan företrädas av en                dröjsmål underrätta kommissionen om detta i
representant under förutsättning att denne inte är lager-              enlighet med bilaga II.
hållaren.

                                                                d) lägre än minimikraven för intervention, får köparen
                                                                   inte överta partiet i fråga. Köparen fritas dock från alla
Analysresultaten skall meddelas kommissionen om det                förpliktelser avseende partiet i fråga, inbegripet säker-
uppstår tvistemål.                                                 heter, först sedan han utan dröjsmål underrättat
                                                                   kommissionen och interventionsorganet i enlighet
                                                                   med bilaga II. Köparen kan emellertid begära att inter-
                                                                   ventionsorganet utan ytterligare kostnader skall leve-
Referensprov skall tas och analyseras inom sju arbetsdagar         rera ett annat parti interventionsråg av föreskriven
från den dag då köparen lämnade in sin begäran eller               kvalitet. I detta fall skall säkerheten inte frisläppas.
inom tre arbetsdagar om provtagningen görs vid uttag               Partiet skall ersättas inom högst tre dagar efter en
från lagret. Om det slutliga analysresultatet visar en             sådan begäran från köparen. Köparen skall utan
kvalitet som är                                                    dröjsmål underrätta kommissionen om detta i enlighet
                                                                   med bilaga II.
a) högre än den som angivits i tillkännagivandet om
   anbudsinfordran skall köparen godta partiet i befintligt
   skick;                                                       2. Om uttaget av råg sker innan analysresultaten före-
                                                                ligger, skall dock köparen stå för alla risker från tiden för
                                                                uttaget av partiet, utan att detta påverkar hans möjligheter
b) högre än minimikraven för intervention men lägre än
                                                                att vidta rättsliga åtgärder gentemot lagerhållaren.
   den kvalitet som angivits i tillkännagivandet om
   anbudsinfordran, men inte överskrider nedanstående
   gränsvärden:
                                                                3. Om köparen inte erhållit ett ersättningsparti av före-
                                                                skriven kvalitet inom en månad efter det att han begärt
   — 1 kg/hl avseende specifika vikten, som dock inte
                                                                ersättningsleverans och efter upprepade ersättningsleve-
     får understiga 68 kg/hl,
                                                                ranser, skall han fritas från alla förpliktelser, inbegripet
   — 1 procentenhet avseende vattenhalten,                      säkerheter, så snart han utan dröjsmål underrättat
                                                                kommissionen och interventionsorganet om detta i
   — 0,5 procentenheter avseende de orenheter som               enlighet med bilaga II.
     anges i punkt B.2 och B.4 i bilagan till kommissio-
     nens förordning (EEG) nr 689/92 (1),

   — 0,5 procentenheter avseende de orenheter som               4. Kostnaderna för den provtagning och de analyser
     anges i punkt B.5 i bilagan till förordning (EEG) nr       som avses i punkt 1 skall bekostas av EUGFJ upp till ett
     689/92, utan att detta ändrar de tillåtna procentsat-      maximum av en analys per 500 ton exklusive kostnaderna
     serna för skadliga kärnor och mjöldryga,                   för transsilage, utom i de fall det slutliga analysresultatet
                                                                medger sämre kvalitet än den minimikvalitet som krävs
   skall köparen godta partiet i befintligt skick;              för intervention. Eventuella transitlagerkostnader och
                                                                kompletterande analyser som köparen begär skall
                                                                bekostas av denne.
c) högre än minimikraven för intervention men lägre än
   den kvalitet som angivits i tillkännagivandet om
   anbudsinfordran och skillnaden överskrider de gräns-
   värden som anges i b, kan köparen

   — antingen godta partiet i befintligt skick, eller                                     Artikel 7

   — avvisa partiet i fråga. Köparen fritas dock från alla
     förpliktelser avseende partiet i fråga, inbegripet
     säkerheter, först sedan han utan dröjsmål under-           Genom undantag från artikel 12 i kommissionens förord-
     rättat kommissionen och interventionsorganet i             ning (EEG) nr 3002/92 (2) skall de handlingar som avser
     enlighet med bilaga II. Om han emellertid begär            försäljningen av råg i enlighet med den här förordningen,
     att interventionsorganet utan ytterligare kostnader        i synnerhet exportlicensen, den uttagsorder som avses i
     skall leverera ett annat parti interventionsråg av         artikel 3.1 b i förordning (EEG) nr 3002/92, exportdekla-
     föreskriven kvalitet, skall säkerheten inte frisläppas.    ration och, i förekommande fall, kontrollexportdeklara-
     Partiet skall ersättas inom högst tre dagar efter en       tionen och, i förekommande fall, kontrollexemplaret T 5,
     sådan begäran från köparen. Köparen skall utan             innehålla följande angivelse:

(1) EGT L 74, 20.3.1992, s. 18.                                 (2) EGT L 301, 17.10.1992, s. 17.
 ---pagebreak--- 6. 1. 1999         SV                Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                  L 2/5

— Centeno de intervención sin aplicación de restitución       ställas vid utfärdandet av exportlicensen och resterande
  ni gravamen, Reglamento (CE) no 2/1999                      belopp före uttaget av spannmålen.
— Rug fra intervention uden restitutionsydelse eller          Genom undantag från artikel 15.2 i förordning (EEG) nr
  -afgift, forordning (EF) nr. 2/1999                         3002/92 skall
— Interventionsroggen ohne Anwendung von Ausfuhrer-
  stattungen oder Ausfuhrabgaben, Verordnung (EG)             — den del av beloppet som ställts vid utfärdandet av
  Nr. 2/1999                                                    exportlicensen frisläppas inom 20 arbetsdagar efter
                                                                den dag då anbudsgivaren lämnar in beviset på att den
— Σκαλη παρµβασηr χωρr εφαρµογ επιστροφr                  spannmål som uttagits har lämnat gemenskapens tull-
  φρου, κανονισµr (ΕΚ) αριθ. 2/1999                           område.
— Intervention rye without application of refund or tax,      — resterande belopp frisläppas inom 15 arbetsdagar efter
  Regulation (EC) No 2/1999                                     den dag då anbudsgivaren lämnar in det bevis som
— Seigle d’intervention ne donnant pas lieu à restitution       avses i artikel 17.3 i förordning (EEG) nr 2131/93.
  ni taxe, règlement (CE) no 2/1999
                                                              3. När de säkerheter som avses i denna artikel frisläpps
— Segala d’intervento senza applicazione di restituzione
                                                              efter utgången av de tidsfrister som anges i denna artikel
  né di tassa, regolamento (CE) n. 2/1999
                                                              skall medlemsstaterna, utom i välgrundade undantagsfall,
— Rogge uit interventie, zonder toepassing van restitutie     särskilt om en förvaltningsundersökning inletts, betala ett
  of belasting, Verordening (EG) nr. 2/1999                   skadestånd motsvarade 0,015 EUR per 10 ton och dag
— Centeio de intervenção sem aplicação de uma resti-          som förseningen gäller.
  tuição ou imposição, Regulamento (CE) nº 2/1999
                                                              Europeiska utvecklings- och garantifonden för jordbruket
— Interventioruista, johon ei sovelleta vientitukea eikä      (EUGFJ) skall inte ta över detta skadestånd.
  vientimaksua, asetus (EY) N:o 2/1999
— Interventionsråg, utan tillämpning av bidrag eller                                  Artikel 9
  avgift, förordning (EG) nr 2/1999.
                                                              Det danska interventionsorganet skall underrätta kommis-
                        Artikel 8                             sionen om de inkomna anbuden senast två timmar efter
                                                              det att tidsfristen för inlämnande av anbud löpt ut.
1. Den säkerhet som ställs i enlighet med artikel 13.4 i      Anbuden skall överlämnas i enlighet med schemat i
förordning (EEG) nr 2131/93 skall frisläppas så snart         bilaga III, och skickas till de nummer som anges i bilaga
exportlicenserna har utfärdats till anbudsgivarna.            IV.
2. Genom undantag från artikel 17 i förordning (EEG)                                 Artikel 10
nr 2131/93 skall skyldigheten att exportera täckas av en
säkerhet, vars belopp skall motsvara skillnaden mellan        Denna förordning träder i kraft samma dag som den
interventionspriset på anbudsdagen och anbudspriset och       offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella
aldrig understiga 10 EUR/ton. Hälften av beloppet skall       tidning.

               Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

               Utfärdad i Bryssel den 5 januari 1999.

                                                                     På kommissionens vägnar
                                                                          Franz FISCHLER
                                                                    Ledamot av kommissionen
 ---pagebreak--- L 2/6       SV                 Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                     6. 1. 1999

                                                        BILAGA I

                                                                                           (i ton)

                                        Lagringsplats                          Mängd

                        Jylland                                               36 500
                        Sjælland                                              13 500

                                                        BILAGA II

        Meddelande om avvisning av partier inom ramen för den stående anbudsinfordran för
                   export av råg som innehas av det danska interventionsorganet

                                     (Artikel 6.1 i förordning (EG) nr 2/1999)

         Namn på den anbudsgivare som förklarats som köpare:
         Datum för anbudet:
         Datum då köparen avvisat partiet:

            Partiets        Mängd           Adress
                                                                     Motivering till att partiet avvisats
            nummer           i ton         till silon

                                                            Specifika vikten (kg/hl)
                                                            % grodda kärnor
                                                            % andra orenheter
                                                            % andra beståndelsdelar än basspannmål av felfri
                                                             kvalitet
                                                            Annat
 ---pagebreak--- 6. 1. 1999        SV                       Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                         L 2/7

                                                              BILAGA III

             Stående anbudsinfordran för export av råg som innehas av det danska interventionsorganet

                                                     (Förordning (EG) nr 2/1999)

                    1               2               3                4                5                6              7

                                                                                   Höjningar
                                                                                       (+)
                                                                 Anbudspris                      Kommersiella
              Anbudsgivare         Parti          Mängd                            Sänkningar
                                                              (i EUR per ton)                     omkostnader     Destination
                  nr                nr             i ton                               (–)
                                                                    ( 1)                        (i EUR per ton)
                                                                                (i EUR per ton)
                                                                                  (preliminärt)

                    1

                    2

                    3

                   etc.

             (1) Priset inkluderar höjningar och sänkningar för de partier som anbudet gäller.

                                                              BILAGA IV

             De enda nummer som skall användas för kontakt med GD VI (C/1) i Bryssel är:
             — fax nr:               296 49 56
                                     295 25 15
             — telex nr:             22037 AGREC B
                                     22070 AGREC B (grekiska alfabetet).