CELEX: 31973R2361
Language: de
Date: 1973-09-03
Title: Verordnung (EWG) Nr. 2361/73 der Kommission vom 31. August 1973 zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge

3 . 9 . 73                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                               Nr . L 246/ 1
                                                                 I
                                              (Veröffentlichungsbedürftige Rechtsakte)
                              VERORDNUNG (EWG) Nr. 2361 /73 DER KOMMISSION
                                                       vom 31 . August 1973
                                         zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge
DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN                                      Währungsausgleichsbeträge zugrunde gelegten Pro­
GEMEINSCHAFTEN —                                                     zentsatz ab .
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Euro­                      Im Fall des Vereinigten Königreichs ist zu berücksich­
päischen Wirtschaftsgemeinschaft,                                    tigen, daß die als Beitrittsausgleichsbeträge bei
gestützt auf die Verordnung (EWG ) Nr . 974/71 des                   Schweinefleisch anzuwendenden Beträge sich geändert
Rates vom 12. Mai 1971 über bestimmte konjunk­                       haben, was dazu führt, daß zur Festsetzung der auf
turpolitische Maßnahmen, die in der Landwirtschaft                   diese Erzeugnisse anzuwendenden Währungsaus­
im Anschluß an die vorübergehende Erweiterung der                    gleichsbeträge ein anderer Marktpreis gemäß Artikel 4
Bandbreiten der Währungen einiger Mitgliedstaaten                    Absatz 1 zweiter Unterabsatz der Verordnung (EWG )
zu treffen sind ( J ), zuletzt geändert durch die Verord­            Nr. 1463 /73 zugrunde zu legen ist.
nung ( EWG ) Nr. 1225 /73 ( 2 ), insbesondere auf die                Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen
Artikel 3 und 6,                                                     entsprechen, sofern sie die im Vereinigten Königreich
in Erwägung nachstehender Gründe :                                   geltenden Ausgleichsbeträge und den Sektor Schwei­
Die durch die Verordnung ( EWG) Nr. 974/71 ein­                      nefleisch betreffen, der Stellungnahme des Verwal­
geführten Währungsausgleichsbeträge wurden durch                     tungsausschusses für Schweinefleisch —
die Verordnung (EWG) Nr. 2102/73 der Kommission
                                                                     HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
vom 31 . Juli 1973 (3 ), zuletzt geändert durch die Ver­
ordnung ( EWG) Nr. 2319/73 (4 ), festgesetzt.
                                                                                               Artikel 1
Nach Artikel 3 der Verordnung ( EWG ) Nr. 974/71
sind die Währungsausgleichsbeträge zu ändern, wenn                  Die Verordnung (EWG) Nr. 2102/73 wird wie folgt
der in Artikel 2 Absatz 1 der genannten Verordnung                   geändert :
erwähnte Unterschied um mindestens einen Punkt von
dem für die vorhergehende Festsetzung zugrunde ge­                   1 . Teil 2 des Anhangs I der Verordnung wird durch
legten Prozentsatz abweicht. Die Änderung der Wäh­                        Teil 2 des Anhangs I der vorliegenden Verordnung
rungsausgleichsbeträge ist je nach der Änderung jenes                     ersetzt .
Unterschieds vorzunehmen .                                           2. Spalte 7 in den übrigen Teilen des Anhangs I wird
Durch die Verordnung (EWG ) Nr. 1463 /73 der Kom­                         jeweils durch Spalte 7 des betreffenden Teils des
mission vom 30 . Mai 1973 (5 ), zuletzt geändert durch                    Anhangs I der vorliegenden Verordnung ersetzt.
die Verordnung ( EWG ) Nr. 2113 /73 ( ° ), wurden die                3 . Die Anhänge II und III werden durch die Anhänge
Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EWG )                           II und III der vorliegenden Verordnung ersetzt.
Nr. 974/71 erlassen . Die gemäß der Verordnung
( EWG ) Nr. 1463 /73 im Zeitraum vom 22 . bis zum                                              Artikel 2
28 . August 1973 für die italienische Lira festgestell­
ten Kassawechselkurse weichen um mehr als einen                      Diese Verordnung tritt am 3 . September 1973 in
Punkt von dem für die vorhergehende Festsetzung der                  Kraft.
               Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
               Mitgliedstaat.
               Brüssel, den 31 . August 1973
                                                                                          Für die Kommission
                                                                                              Der Präsident
                                                                                        François-Xavier ORTOLI
(x ) ABl. Nr. L 106 vom 12. 5 . 1971 , S. 1 .                        (4 ) ABl. Nr. L 238 vom 27. 8. 1973, S. 1 .
(2) ABl. Nr. L 125 vom 11 . 5. 1973, S. 49.                          (5) ABl . Nr. L 146 vom 4. 6. 1973, S. 1 .
(») ABl. Nr. L 213 vom 1 . 8 . 1973, S. 1 .                          («) ABl . Nr. L 214 vom 2. 8 . 1973, S. 17.
 ---pagebreak--- Nr. L 246/2                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                          3 . 9 . 73
                ANNEXE 1 — ANNEX 1 — ANHANG 1 — ALLEGATO 1 — BIJLAGE 1 — BILAG
                              PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE 1 — DEEL 1 — DEL 1
                              SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                       SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
            Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                   Montants à octroyer à l'importation
                                                                                        et à percevoir à l'exportation
                                                                                    Amounts to be granted on imports
                                                                                           and charged on exports
                                                                                Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                                       CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                               Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                            Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                        de uitvoer te heffen bedragen
                         Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                 Position i den fælles toldtarif
                                                                                     Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                          og opkræves ved udførsel
                                                                          United Kingdom            Ireland             Italia
                                                                                 £/t                  £/t               Lit. /t
                                                1                                 5                    6                  7
                          10.01 A 0                                                                                   11 374
                          10.01 B                                                                                     12 696
                          10.02                                                                                       10 526
                          10.03                                                                                       10 391
                          10.04                                                                                        9 767
                          10.05 B                                                                                      9 039
                          10.07 B                                                                                      9 872
                          10.07 C                                                                                     10 028
                          11.01 A                                                                                    14 474
                          11.01 B                                                                                    13 288
                          11.02 A I a)                                                                               17 048
                          11.02 A I b)                                                                               15 632
                    (') Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation
                         humaine par la dénaturation visée à l'article 7 du règlement n° 120/67/ CEE est celui applicable
                         pour l'orge.
                    (*) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified
                        in Article 7 of Regulation No 120/67/EEC shall be that applicable to barley.
                    (') Der Betrag für Weichweizen, der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung
                         Nr. 120/67/EWG für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste an­
                        wendbare Ausgleichsbetrag.
                    (x) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denatura­
                        zione di cui all'articolo 7 del regolamento n. 120/67/CEE è quello applicabile all'orzo.
                    {*) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als
                        bedoeld in artikel 7 van' Verordening nr. 120/67/EEG is het bedrag voor gerst van toepassing.
                    I*; .beløbet tor blød hvede, aer etter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr. 120/67/EØF ved
                        denaturering er blevet gjort uegnet til menneskeføde, er det, der anvendes for byg.
 ---pagebreak--- 3 . 9 . 73                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                       Nr. L 246/3
                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                  et à percevoir à l'exportation
                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                     and charged on exports
                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 N° du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
            Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif                   og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom         Ireland              Italia
                                                         £/ 100 kg          £/ 100 kg          Lit. /100 kg
                                 1                           5                   6                   7
            11.01 c                                                                                 1 870
            11.01 D                                                                                 1758
            11.01 EI                                                                                1627
            11.01 E II                                                                                922
            11.01 H                                                                                 1007
            11.01 K                                                                                 1023
            11.02 A II                                                                              1 895
            11.02 A III                                                                             1 870
            11.02 A IV                                                                              1758
            11.02 A V a) 1                                                                          1 316 (2;
            11.02 A V a) 2                                                                          1 627
            11.02 A V b)                                                                              922
            11.02 A VIII                                                                            1007
            11.02 A IX                                                                              1023
            11.02 B I a) 1                                                                          1 663
            11.02 B I a) 2 aa)                                                                        996
            11.02 B I a) 2 bb)                                                                      1758
            11.02 B I a) 4                                                                          1579
            11.02 B I b) 1                                                                          1 663
            11.02 B I b) 2                                                                          1758
            11.02 B I b) 4                                                                          1579
            11.02 B II a)                                                                           1513
            11.02 B II b)                                                                           1400
            11.02 B II c)                                                                           1446
            11.02 B II d)                                                                           1604
            11.02 G I                                                                               1820
            11.02 c n                                                                               1684
            11.02 c in                                                                              2 598
            11.02 C IV                                                                              1563
            11.02 C V                                                                               1446
            11.02 C VII                                                                             1579
            11.02 c VIII                                                                            1 604
            11.02 D I                                                                               1 160
            11.02 D II                                                                              1074
            11.02 D III                                                                             1060
            11.02 D IV                                                                                996
            11.02 D V                                                                                 922
            11.02 D VII                                                                             1 007
 ---pagebreak--- Nr. L 246/4                   Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                      3 . 9 . 73
                                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                                   et à percevoir à l'exportation ,
                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                      and charged on exports
                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                  e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune             Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                   Position i den fælles toldtarif
                                                                Beløb, 'der skal ydes ved indførsel
                                                                     og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom         Ireland              Italia
                                                          £/100 kg           £/100 kg           Lit./100 kg
                                 1                            5                   6                  7
              11.02 D VIII                                                                         1023
               11.02 E I a) 1                                                                      1060
               11.02 E I a> 2                                                                        996
               11.02 E I a) 4                                                                      1007
               11.02 E I b) 1                                                                      2 078
               11.02 E I b) 2                                                                      1953
               11.02 E I b) 4                                                                      1777
               11.02 E II a)                                                                       2 047
               11.02 E II b)                                                                       1895
               11.02 E II c)                                                                       1627
               11.02 E II d)                                                                       1805
               11.02 F I                                                                           2 047
               11.02 F II                                                                          1895
               11.02 F III                                                                         1870
               11.02 F IV                                                                          1758
               11.02 F V                                                                           1627
               11.02 F VIII                                                                        1007
               11.02 F IX                                                                          1023
               11.02 G I                                                                              853
               11.02 G II                                                                             678
               11.06 A                                                                                187
               11.06 B I                                                                           1 177
               11.06 B II                                                                          1455
               11.07 A I a)                                                                        2 024
               11.07 Alb)                                                                          1513
               11.07 A II a )                                                                      1850
               11.07 A II b)                                                                       1382
               11.07 B                                                                             1 611
               11.08 A I                                                                           1 177
               11.08 A III                                                                         1608
             • 11.08 A IV                                                                          1 177
               11.08 A V                                                                           1 177
               11.09 Ä                                                                             2 924
               11.09 B                                                                             2 924
               17.02 B II a)                                                                       1 535 (3)
               17.02 B II b)                                                                       1 177 (3)
               17.05 B I                                                                           1535
               17.05 B II                                                                          1 177
 ---pagebreak--- 9 . 73                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                           Nr. L 246/5
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden .
                           CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                          Beløb, 'der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                               United Kingdom            Ireland             Italia
                                                                   £/ 100 kg            £/100 kg          Lit./100 kg
                                    1                                   5                    6                 7
             23.02 A      I a)                                                                                 308
             23.02 A      I b) 1                                                                               493
             23.02 A      I b) 2                                                                               986
             23.02 A      II a)                                                                                246
             23.02 A II b)                                                                                     986
             23.03 A I                                                                                      1462
             23.07 B     I   a) 1                                                                              145
             23.07 B     I   a) 2                                                                           1 219 (4)
             23.07 B     I   b) 1                                                                              452
             23.07 B     I   b) 2                                                                           1 526 (5)
             23.07 B     I   c) 1                                                                              904
             23.07 B     I   c) 2                                                                           1 978 (6)
       (2) Montants compensatoires de base pour les échanges intracommunautaires. Pour les échanges avec
           les pays tiers, les montants compensatoires valables sont les suivants :
       (z) Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges. For exchanges with third countries the
           relevant compensatory amounts are as follows :
       (2) Basisausgleichsbeträge für innergemeinschaftlichen Handel. Für den Handel mit Drittländern gelten
           folgende Ausgleichsbeträge :
       (2) Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari. Per gli scambi con i paesi terzi, gli
           importi compensativi sono i seguenti :
       (2) Compenserende basisbedragen voor het handelsverkeer binnen de Gemeenschap. Voor het handels­
           verkeer met derde landen gelden de volgende compenserende bedragen :
       (2) Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder følgende
           udligningsbeløb :
           — I .        1 627      Lit
       (3) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n0 17.02 B I est, en vertu du règlement n0 189/66/ CEE
           soumis au même montant compensatoire que ceux relevant de la sous-position n0 17.02 B II.
       (3) Pursuant to Regulation No 189/66/EEC the product falling within subheading No 17.02 B I is
           subject to the same compensatory amount as products falling within subheading No 17.02 B II .
       (s) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/
           EWG dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der Tarifstelle 17.02 B II.
       (3) Il prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento n. 189/
           66/CEE, allo stesso importo compensativo previsto per i prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II.
       (3) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG
           onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling
           nr. 17.02 B II .
       (3) Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning nr. 189/66/EØF under­
           kastet samme udligningsbeløbet som varer henhørende under pos. 17.02 B II.
       (*) (8) (•) Dans les échanges avec les pays tiers ce montant est affecté du coefficient de :
                   In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
                   Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgenden Koeffizienten multi­
                   pliziert :
                   Negli scambi con i paesi terzi , a tale importo si applica il coefficiente di :
                   In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten ver­
                   menigvuldigd :
                   Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
                  (4) 1,5718
                  (») 1,4547
                  C) 1,3511
 ---pagebreak--- Nr. L 246/6                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                     3 . 9 . 73
                         PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2 — DEEL 2 — DEL 2
                                    SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT
                             SEKTOR SCHWEINEFLEISCH — SETTORE CARNI SUINE
                                          SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
         Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                              and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                          N0 du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                                 CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
                     Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
                    Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                        Beløb, der skal ydes ved indførsel
                           Position i den fælles toldtarif                   og opkræves ved udførsel
                                                               United Kingdom          Ireland             Italia
                                                                  £/100 kg            £/100 kg          Lit. /100 kg
                                         1                            5                   6                   7
                    01.03 A II a)                                   3,16                3,18              5 647
                    01.03 A II b)                                   3,71                3,74              6 640
                    02.01 A III a) 1                                4,83                4,86              8 634
                    02.01   A III  a)  2                            7,49               7,53              13 383
                    02.01   A III  a)  3                            5,89                5,93             10 533
                    02.01   A III  a)  4                            7,82                7,87             13 987
                    02.01   A III  a)  5                           4,20                4,23               7 512
                    02.01   A III  a)  6                           7,82                7,87              13 987
                    02.05 A I                                      2,03                2,04               3 626
                    02.05 A II                                     2,37                2,38               4 231
                    02.05 B                                         1,35                1,36              2 418
                    02.06 B I a) 1                                 4,83                4,86               8 634
                    02.06 B I a) 2 aa)                             6,52                6,56             11656
                    02.06 B I a)     2 bb)                         6,52                6,56             11 656
                    02.06 B I a)     2 cc)                         7,25                7,29             12 951
                    02.06 B I a)     3                             7,49                7,53             13 383
                    02.06 B I a)     4                             5,89                5,93             10 533
                    02.06 B I a) 5                                 7,82                7,87             13 987
                    02.06 B I a) 6                                 4,20                4,23               7 512
                    02.06 B I a) 7                                 7,82                7,87             13 987
                    02.06 B I b) 1                                 7,25                7,29             12 951
                    02.06 B I b) 2 aa)                             7,25                7,29             12 951
                    02.06 B I b) 2 bb)                             7,25                7,29             12 951
                    02.06 B I b) 2 cc)                             7,97                8,02             14 246
                    02.06 B I b) 3 aa)                             9,66                9,72             17 268
                    02.06 B I b) 3 bb)                           13,62               13,71              24 348
                    02.06 B I b) 4 aa)                             6,76                6,80             12 088
                    02.06 B I b) 4 bb)                           10,72               10,79              19 167
                    02.06 B I b) 5 aa)                           10,14               10,21              18 131
                    02.06 B I b) 5 bb)                           13,48               13,56              24 089
                    02.06 B I b) 6 aa)                             4,83               4,86                8 634
                    02.06 B I b) 6 bb)                             7,00               7,05              12 519
 ---pagebreak--- 3.9. 73                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                            Nr. L 246/7
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N° du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken 'en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                              og opkræves ved udførsel
                                                              United Kingdom            Ireland              Italia
                                                                  £/ 100 kg            £/ 100 kg         Lit. / 100 kg
                                   1                                   5                   6                    7
               02.06 B I b) 7 aa)                                   10,14               10,21             18 131
               02.06 B I b) 7 bb)                                   13,62               13,71             24 348
               02.06 B II    a)                                       1,55                1,56              2 763 .
               02.06 B II    c)                                       5,07                5,10              9 066
               02.06 B II    d)                                       5,84                5,88            10 447
               02.06 B II    e)                                       2,90                2,92              5 180
               02.06 B II f)                                         4,25                 4,28              7 598
               02.06 B II g)                                         4,25                 4,28              7 598
               15.01 A I (a)                                          1,93                1,94              3 454
               15.01 A II                                             1,93                1,94              3 454
               16.01 A                                               7,39                 7,44            13 210
               16.01 B I (b)                                        12,08               12,15             21 585
               16.01 B II (b)                                         8,50                8,55            15 196
               16.02 A II                                             6,81                6,85            12 174
               16.02 B III a) 1 aa )                               12,80                12,88             22 880
               16.02 B III a) 1 bb)                                10.63                10,69             18 995
               16.02 B III a) 1 cc)                                  7,25                7,29             12 951
               16.02 B III a) 2                                      6,04                 6,08            10 793
               16.02 B III a) 3                                      3,57                 3,60              6 389
        (a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités
             compétentes.
        (a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined- by the competent authorities,
        (a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden
             Voraussetzungen .
        (a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità compe­
            tenti .
        (a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen
             door de bevoegde autoriteiten.
        (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
        (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant égale­
             ment un liquide de conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
        (b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain
             preservative liquid are based on the net weight, ie after the deduction of the weight of the liquid.
        (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungs­
             flüssigkeit enthalten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
         (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un
             liquido di conservazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
        (b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten,
             worden alleen berekend over het gewicht van de worstjes .
        (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på
             grundlag af pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- Nr. L 246/8                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                             3 . 9 . 73
                              PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 — DEEL 3 — DEL 3
                       SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                       RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                   OKSEKØD
        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
          Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                                        and charged on exports
                                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                              N0 du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                                    CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                     de uitvoer te heffen bédragen
                      Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
                              Position i den fælles toldtarif
                                                                                       og opkræves ved udførsel
                                                                         United Kingdom          Ireland              Italia
                                                                             £/100 kg           £/100 kg           Lit./100 kg
                                              1                                 5                   6                    7
                                                                           — Poids vif/L ve weight/Lebendgewicht ewicht/Peso vivo
                                                                                    Levend  gewicht/Levende vægt —
                        ex 01.02 A II a)        (1)                                                                   10 373
                        ex 01.02 A II a)        (2)                                                                   10 373
                        ex 01.02 A II b)        (3)                                                                     8 618
                        ex 01.02 A II b)        (4) (5)                                                                 8 618
                                                                           — Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto
                                                                                      Nettogewicht/Nettovægt —
                             02.01 A II a) 1 aa) 11                                                                   16182
                             02.01 A II a) 1 aa) 22                                                                   12 448
                             02.01 A H a) 1 aa) 33                                                                    19 916
                             02.01 A II a) 1 bb) 11                                                                   16 374
                             02.01 A H a) 1 bb) 22                                                                    13 099
                             02.01 A n a) 1 bb) 33                                                                    19 649
                             02.01 A II a) 1 cc) 11                                                                  29 563
                             02.01 A n a) 1 cc) 22                                                                   33 816
                             02.01 A II a) 2 aa) (6)                                                                  13 244
                             02.01 A II a) 2 bb) (6)                                                                   9 933
                             02.01 A n a) 2 cc) (6)                                                                   16 555
                             02.01 A II a) 2 dd) 11 (8)                                                               19 866
                             02.01 A II a) 2 dd) 22 aaa) (6)                                                          16 555
                            02.01 A n a) 2 dd) 22 bbb) (6)                                                           22 780
                            02.06 C I a) 1                                                                           24 561
                            02.06 C I a) 2                                                                           28 095
                   l1) Veaux destinés à l'engraissement d'un poids inférieur à 80 kg.
                   (') Calves for fattening weighing less than 80 kg.
                   t1) Kälber, mit einem Gewicht unter 80 kg, die für die Mast bestimmt sind.
                   (*) Vitelli destinati all'ingrasso dì un peso inferiore a 80 kg.
                   (*) Kalveren voor de mesterij bestemd van een gewicht van minder dan 80 kg.
                   (*) Kalve bestemt til opfedning af en vægt på under 80 kg.
 ---pagebreak--- 3 . 9 . 73                                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                      Nr. L 246/9
(*) Autres que ceux visés sous (x).
     L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes
(2) Calves other than those referred to in (x) above.
     Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
(a) Andere als die unter t1) genanntem
     Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen.
(4) Diversi da quelli di cui alla nota (*).
     Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
(2) Andere dan onder (*) bedoeld.
     De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten .
(2) Andre end sådanne nævnt under (x).
     Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder .
(3) Jeunes bovins mâles destinés à l'engraissement d'un poids égal ou supérieur à 220 kg et inférieur à 300 kg.
(3) Young male bovine animals for fattening of a minimum weight of 220 kg and a maximum weight of 300 kg.
 (3) Junge männliche Rinder mit einem Gewicht von 220 kg oder darüber und einem Gewicht von 300 kg oder weniger, die für die Mast bestimmt sind,
(3) Giovani bovini maschi destinati all'ingrasso d'un peso uguale o superiore a 220 kg e inferiore o uguale a 300 kg.
(3) Jonge mannelijke kalveren bestemd voor de mesterij van een gewicht van 220 kg en meer en 300 kg of minder.
(3) Ungtyre bestemt til opfedning af en vægt på 220 kg og derover, men højst 300 kg.
(4) Autres que ceux visés sous (3).
     L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
 (4) Young male bovine animals other than those referred to in (3) above.
     Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
 (4) Andere als die unter (3) genannten .
     Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen.
(4) Diversi da quelli di cui alla nota (3).
     Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti .
 (4) Andere dan onder (3) bedoeld .
     De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten .
 (4) Andre end sådanne nævnt under (s).
     Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
(s) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
     péennes :
     a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau,
     b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tacheté du Simmental, de la race de Schwyz, de la race de
         Fribourg .
(5) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
     European Communities :
     (a ) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown , and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds ,
     (b) for bulls, heifers, and cows , other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Freiburg breed.
 (B) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
     Zollkontingents :
     a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
     b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten .
(6) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
     a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia , bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
     b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
 (6) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
     contingent :
     a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras ,
     b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras .
 (5) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
     a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun , gulpletter Simmental og Pinzgau-racer,
     b) for tyre-, ko- og kvichoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
(*) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
     péennes pour la viande bovine congelée.
 (9) The compensatory amount will not be levied on meat imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
     Communities for frozen beef and veal.
 (') Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
     Kontingents von gefrorenem Rindfleisch.
(«) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite d'un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee
     per carne bovina congelata.
(6) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
     contingent voor bevroren rundvlees.
(*) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber
     for fcosset kvægkød.
 ---pagebreak--- Nr. L 246/ 10                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                  3 . 9 . 73
                           PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4 — DEEL 4 — DEL 4
                   SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND
                   POULTRY — SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA
                   E POLLAME — SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
          Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                            N0 du tarif douanier commun                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                                  CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                          Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                 e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
                     Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                            Position i den fælles toldtarif
                                                                         Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                                              og opkræves ved udførsel
                                                                United Kingdom         Ireland             Italia
                                                                       £                   i                Lit .
                                           1                           5                   6                  7
                                                                     — 100 pièces/100 pieces/100 Stück/100 pezzi
                                                                                  100 stuks/100 stk. —
                      01.05 A                                                                                  351
                                                                                      — 100 kg —
                      01.05 B I                                                                              1702
                      01.05 B II                                                                            2 599
                      01.05 B III                                                                           2 038
                      01.05 B IV                                                                            2192
                      01.05 B V                                                                             2 967
                      02.02 A I a)                                                                          2 050
                      02.02 A I b)                                                                          2 432
                      02.02 A I c)                                                                          2 618
                      02.02 A II a)                                                                         3 064
                      02.02 A II b)                                                                         3 713
                      02.02 A II c)                                                                         4133
                      02.02 A III a)                                                                        2 911
                      02.02 A III b)                                                                        3 178
                      02.02 A IV                                                                            3131
                      02.02 A V                                                                            4238
                      02.02 B I                                                                             6 509
                      02.02 B II a)    1                                                                   1618
                      02.02 B II a)    2                                                                   4133
                      02.02 B II a)    3                                                                   3 178
                      02.02 B II a)    4                                                                   3 131
                      02.02 B II a)    5                                                                   4 238
                      02.02 B II b)                                                                        2170
                      02.02 B II c)                                                                         1502
                      02.02 B II d)    1                                                                   5 244
                      02.02 B II d)    2                                                                   5 166
                      02.02 B II d) 3                                                                      4 013
                      02.02 B II e) l                                                                      4 608
 ---pagebreak--- 3 . 9 . 73                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                   Nr. L 246/ 11
                                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                                   et à percevoir à l'exportation
                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                      and charged on exports
                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 N° du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                Beløb , der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom           Ireland             Italia
                                                              £                   £                 Lit .
                                 1                            5                    6                 7
                                                                           — 100 kg —
            02.02 B II e) 2 aa)                                                                   2 505
            02.02 B II e) 2 bb)                                                                   4 540
            02.02 B II e) 3                                                                       3 526
            02.02 B II f)                                                                         6 509
            02.02 C                                                                                1502
            02.05 C                                                                               4 006
                                                          — 100 pieces/100 pieces/100 Stück/100 pezzi
                                                                        100 stuks/ 100 stk. —
            04.05 A I a)                                                                             219
                                                                            — 100 kg —
            04.05 A I b)                                                                          2 858
            04.05 B I a) 1                                                                       12118
            04.05 B I a) 2                                                                        3 315
            04.05 B I b) 1                                                                        5 830
            04.05 B I b) 2                                                                        6 230
            04.05 B I b) 3                                                                       12 289
            35.02 A II a) 1                                                                      11261
            35.02 A II a) 2                                                                       1 57?
 ---pagebreak--- Nr. L 246/ 12                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                          3 . 9 . 73
                                   PARTIE 5 — PART 5 — TEIL 5 — PARTE 5 — DEEL 5 — DEL 5
                                         SECTEUR DU LAIT ET DES PRODUITS LAITIERS
                         MILK AND MILK PRODUCTS — SEKTOR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE
                                        SETTORE LATTE E PRODOTTI LATTIERO-CASEARI
                         SECTOR MELKENZUIVELPRODUKTEN — MÆLK OG MEJERIPRODUKTER
          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
             Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                              Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                                                  Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                          Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                                            Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
        N0 du tarif douanier commun
                                                               Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
              CCT heading No
                                                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
   Numero della tariffa doganale comune
 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
        Position i den fælles toldtarif
                                                   United Kingdom                            Ireland                                Italia
                                                      £/100 kg                              £/100 kg                             Lit. / 100 kg
                                                 (a)                  (b)              (a)               (b)               (a>                 (b)
                       1                                  5                                      6                                      7
   04.01 A                                                                                                                621                  223
   04.01 B I                                                                                                              555                  223
   04.01 B II                                                                                                             432                  223
   04.01 B III                                                                                                            348                  223
   04.02 A I                                                                                                            2 223
   04.02 A II a) 1                                                                                                      7 095
   04.02 A II a) 2                                                                                                      5 250                  223
   04.02 A II a) 3                                                                                                      5 250                  223
   04.02 A II a) 4                                                                                                      4 257                  223
   04.02 A II b) 1                                                                                                      7 095 (!)
   04.02 A II b) 2                                                                                                      5 250                  223
   04.02 A II b) 3                                                                                                      5 250                  223
   04.02 A II b) 4                                                                                                      4 257                  223
   04.02 A III a)                                                                                                       3 186
   04.02 A III b)                                                                                                        1419                  223
   04.02 B I a) 1                                                                                                           86,92 (2)
                                                                                                                             kg
   04.02 B I a) 2                                                                                                          93,76 (2)
                                                                                                                               k»
   04.02 B I a) 3                                                                                                          97,56 (2)
                                                                                                                             kg
   04.02 B I a) 4                                                                                                         106,69 (2)
                                                                                                                               kg
  04.02 B I b) 1 aa)                                                                                                       70,95 (2)
                                                                                                                             kg
  04.02 B I b) 1 bb)                                                                                                       52,50 (2)           223
                                                                                                                             kg
  04.02 B I b) 1 cc)                                                                                                       42,57 (2)           223
                                                                                                                               kg
  04.02 B I b) 2 aa)                                                                                                       70,95 (2)
                                                                                                                             kg
 ---pagebreak--- 3 . 9 . 73                                      Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                       Nr. L 246/ 13
                                                                       Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                                  Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                                                     Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
          N° du tarif douanier commun
                                                                       Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer 'te heffen bedragen
                 CCT heading No
                                                                          Beløb , der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
      Numero della tariffa doganale comune
   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
           Position i den fælles toldtarif
                                                          United Kingdom                              Ireland                               Italia
                                                              £/ 100 kg                              £/ 100 kg                           Lit. /100 kg
                                                        (a)                  (b)                (a)               (b)               (a)                (b)
                          1                                        5                                      6                                    7
          04.02 B I b) 2 bb)                                                                                                     52,50 (2)            223
                                                                                                                                  kg
          04.02 B I b) 2 cc)                                                                                                     42,57 (2)            223
                                                                                                                                   kg
          04.02 B II a)                                                                                                      3 898 (8)
          04.02 B II b)                                                                                                          18,06 (2)            223
                                                                                                                                  kg
          04.03 A (4)                                                                                                       18 920
          04.03 B (4)                                                                                                                                 223
      ex 04.04 {**)                                                                                                         14 212
          17.02 A                                                                                                            2903
          17.05 A                                                                                                            2 903
          23.07 B I a) 3                                                                                                     2 578 (B)
          23.07 B I a) 4                                                                                                     3 437 (5)
          23.07 B I b) 3                                                                                                     3 582 (5)
          23.07 B I c) 3                                                                                                     3 030 (5)
          23.07 B II                                                                                                         3 652 (5)
(a)  Montant de base par 100 kg poids net (sauf autre indication).
(a)  Basic amount per 100 kg net (unless otherwise indicated).
(a)  Grundbetrag je 100 kg Eigengewicht (wenn nicht anders angegeben).
(a)  Importo di base per 100 kg peso netto (salvo diversa indicazione).
(a)  Basisbedrag per 100 kg nettogewicht (tenzij anders aangegeven).
(a)  Basisbeløb pr. 100 kg netto (med mindre andet er anført).
(b)  Montant supplémentaire pour chaque % de matières grasses par 100 kg poids net.
(b)  Supplementary amount per 100 kg net for each % of fat content.
(b)  Zusatzbetrag für jedes Prozent Fett je 100 kg Eigengewicht.
(b)  Importo supplementare per ogni % di materie grasse per 100 kg peso netto,
 (b) Aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent vet per 100 kg nettogewicht,
(b) Suppleringsbeløb pr. procent fedt pr. 100 kg egenvaegt.
 ---pagebreak--- Nr. L 246/ 14                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                              3 . 9 . 73
                                                           Fußnoten
             (**) Käse und Quark mit Ausnahme von Grana Padano und Parmigiano Reggiano sowie der
                   Käsesorten der Tarifstellen 04.04 A I, 04.04 B und 04.04 D I.
             i1) Wenn das Erzeugnis gemäß Artikel 2 der Verordnung (EWG) Nr. 990/72 denaturiert ist, wird
                  dieser Betrag vermindert auf
                  — 4 296       Lire je 100 Kilogramm für Italien.
             (2) Der Grundbetrag für 100 Kilogramm Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich der Summe fol­
                  gender Teilbeträge :
                  a) dem je Kilogramm angegebenen Betrag multipliziert mit dem Gewicht von in 100 Kilo­
                     gramm Erzeugnis enthaltener Milch und Rahm,
                  b) einem Zusatzbetrag für jedes Gewichtshundertteil in 100 Kilogramm Eigengewicht des
                     Erzeugnisses enthaltene Saccharose von
                     — 25,34     Lire für Italien .
             (3) Der Grundbetrag für 100 Kilogramm Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich der Summe fol­
                  gender Teilbeträge :
                  a) dem je 100 Kilogramm angegebenen Betrag,
                  b) einem Zusatzbetrag für jedes Gewichtshundertteil in 100 Kilogramm Eigengewicht des
                     Erzeugnisses enthaltene Saccharose von
                     — 25,34 Lire für Italien.
              (4) Jedoch wird auf diesen Betrag für Butter, die Gegenstand der Maßnahmen :
                  — nach Verordnung (EWG) Nr. 1519/72 (ABl. Nr. L 162 vom 18 . 7. 1972) ist, der Koeffizient
                      0,2 angewandt,
                  — nach Verordnung (EWG) Nr. 1259/72 (ABl. Nr. L 139 vom 17. 6. 1972) ist, der Koeffizient
                      0,3 angewandt,
                  — nach Verordnung (EWG) Nr. 349/73 (ABl. Nr. L 40 vom 13 . 2. 1973) ist, der Koeffizient
                      0,4 angewandt,
                  — nach Verordnungen (EWG) Nrn. 1282/72 (ABl. Nr. L 142 vom 22. 6. 1972), 1717/72 (ABl.
                      Nr. L 181 vom 9. 8 . 1972), 2537/72 (ABl. Nr. L 272 vom 5 . 12. 1972) und 1412/73 (ABl.
                      Nr. L 142 vom 29. 5. 1973) ist, der Koeffizient 0 angewandt.
              (5) Für den Handel mit Drittländern wird der Betrag mit dem Koeffizienten 1,6517 multipliziert.
             Bei der Berechnung des Fettgehalts ist das Gewicht der milchfremden Fette nicht zu berück­
             sichtigen .
 ---pagebreak--- 3.9. 73                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                Nr . L 246/ 15
                                                          TEIL 6
                                                     SEKTOR WEIN
                                              Währungsausgleichsbeträge
                                                                                 Beträge, die bei der Einfuhr gewährt
                                                                                 und bei der Ausfuhr erhoben werden
     Nummer des
     Gemeinsamen                         "Warenbezeichnung
       Zolltarifs                                                          Vereinigtes
                                                                           Königreich           Irland           Italien
                                                                               £                   £               Lire
ex 22.05 C I und C II Tafelwein mit einem vorhandenen Alkoholgehalt von                      — Grad/hl —
                      mindestens 8,5° und einem Gesamtalkoholgehalt von
                      höchstens 15° sowie eingeführter Rotwein, Rose und
                      Weißwein                                                                                     151
ex 22.05 C I          Tafelwein der Art R III im Sinne der Verordnung                           — hl —
                      (EWG) Nr. 945/70 sowie Rotwein, der unter der Be­
                      zeichnung der Rebsorte Portugieser eingeführt wird                                         2 457
ex 22.05 C I          Tafelwein der Art A II und A III im Sinne der Ver­
                      ordnung (EWG) Nr. 945/70 sowie Weißwein, der unter
                      der Bezeichnung der Rebsorten Riesling oder Sylvaner
                      eingeführt wird                                                                            3 423
 ---pagebreak--- Nr. L 246 / 16                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                          3 . 9 . 73
                                PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7 — DEEL 7 — DEL 7
                                         SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER
                                       SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
           Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                     Montants à percevoir à l'importation
                                                                                         et à octroyer à l'exportation i1)
                                                                                       Amounts to be charged on imports
                                                                                            and granted on exports (*)
                                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr erhoben
                                  N° du tarif douanier commun                      und bei der Ausfuhr gewährt werden t1)
                                          CCT heading No                            Importi da riscuotere all'importazione
                                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                        e da concedere all'esportazione i1)
                              Numero della tariffa doganale comune                  Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer
                                                                                           te verstrekken bedragen (*)
                           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                   Beløb, der skal opkræves ved indførsel
                                   Position i den fælles toldtarif                            og ydes ved udførsel t1)
                                                                             United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                                     £                   l                 Lit.
                                                 1                                   5                   6                  7
                           17.01 A I                                                                                    1620
                           17.01 B I                                                                                   2 480
                           17.01 B U                                                                                   2155
                                       par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause
                                              by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product
                                     je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses
                                       per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione
                                per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt
                             ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt
                           17.02 ex D (2)                                                                              24,80
                           17.02 E                                                                                     24,80
                           17.02 ex F (a)                                                                              24,80
                           17.05 ex C (4)                                                                              24,80
                    (l) Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre exporté en vertu de 1 article 25 du règlement
                         n° 1009/67/CEE ou au sucre importé en vertu des dispositions du protocole n0 17 de l'acte joint au
                         traité d'adhésion.
                    C1) No compensatory amounts are applied to sugar exported pursuant to Article 25 of Regulation
                         No 1009/67/EEC or to sugar imported pursuant to Protocol No 17 of the Act annexed to the
                         Treaty of Accession.
                    t1) Auf gemäß Artikel 25 der Verordnung Nr. 1009/67/EWG ausgeführten Zucker oder auf gemäß
                         den Bestimmungen des Protokolls Nr. 17 der dem Beitrittsvertrag beigefügten Akte eingeführten
                         Zucker wird kein Ausgleichsbetrag angewandt.
                    f1) Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero esportato in virtù delle disposizioni dell'arti­
                         colo 25 del regolamento n. 1009/67/CEE nonché allo zucchero importato in virtù delle disposizioni
                         del protocollo n. 17 dell'atto allegato al trattato di adesione.
                    {*) Er wordt geen compenserend bedrag toegepast bij de uitvoer van suiker krachtens de bepalingen
                         van artikel 25 van Verordening nr. 1009/67/EEG of bij de invoer, yan suiker krachtens de bepalingen
                         van Protocol nr. 17 van de aan het Toetredingsverdrag gehechte Akte.
                    (1) Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker eksporteret efter artikel 25 i forordning nr. 1009/
                         67/EØF eller på sukker importeret efter bestemmelserne i protokol nr. 17 i tillægsakten til Tiltrædel­
                         sestraktaten.
                    C) Autres sucres et sirops, à l'exclusion du sorbose.
                    (a) Other sugars and syrups excluding sorbose.
                    (*)  Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
                    (a)  Altri zuccheri e sciroppi, escluso il sorbosio.
                    (a)  Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose.
                    (*)  Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose. '
                    (3)  Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés.
                    (s) Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01 .
                    (3) Zucker der Tarifnummer 17.01, karamelisiert.
                    (3)  Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati.
                    (3)  Karamel uit suiker van post 17.01.
                    (3 ) Karamel under pos. 17.01 .
                    (4)  Autres, à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de colorants.
                    (4)  Others excluding molasses containing added flavouring or colouring material.
                    (4)  Andere, ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt.
                    (4)  Altri, esclusi i melassi aromatizzati o coloriti.
                    H    Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toegevoegde kleurstoffen.
                    (*) Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farvestoffer.
 ---pagebreak--- 3 . 9 . 73                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                    Nr. L 246/ 17
                            PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8 — DEEL 8 — DEL 8
                           MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) N0 1059/69
                         PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                           VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                             MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                        ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                             VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
           Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
            Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                             N0 du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                                    CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
                       Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                              Position i den fælles toldtarif                   og opkræves ved udførsel
                                                                  United Kingdom          Ireland             Italia
                                                                     £/100 kg           £/100 kg           Lit./100 kg
                                             1                           5                   6                   7
                       18.06 A I                                                                              1520
                       18.06 A II                                                                             1901
                       18.06 A III                                                                            2 534
                       18.06 B I                                                                              1343
                       18.06 B II a)                                                                         3 045
                       18.06 B II b)                                                                         4 370
                       18.06 C I                                                                             3 034
                       18.06 C II a)     1                                                                    1 140
                       18.06 C II a)     2                                                                    1394
                       18.06 C II b)     1                                                                   2 608
                       18.06 C II b)     2                                                                   3 160
                       18.06 C II b)     3                                                                   3 695
                       18.06 C II b)     4                                                                   4 357
                       18.06 D                                                                                  O
                       19.01 A                                                                               2 026
                       19.01 B                                                                               1652
                       19.03 A                                                                               2120
                       19.03 B I                                                                             2120
                       19.03 B II                                                                            2 032
                       19.04                                                                                 1432
                       19.05 A                                                                               1925
                       21.07 B I                                                                                838
                       21.07 B II a)                                                                            521
                       21.07 B II b)                                                                         1473
                       21.07 C I                                                                             1343
                       21.07 C    II a)                                                                      3 045
                       21.07 C    II b)                                                                     4 370
                       21.07 D    I a) 1                                                                    6 385
                       21.07 D    I a) 2                                                                    9 934
                       21.07 D    I b) 1                                                                       568
                       21.07 D    I b) 2                                                                     1214
 ---pagebreak--- Nr. L 246/ 18                   Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                     3 . 9 . 73
                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                        and charged on exports
                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                       og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom          Ireland             Italia
                                                            £/100 kg            £/100 kg          Lit./100 kg
                                  1                             5                   6                  7
               21.07 D I b) 3                                                                         8 830
               21.07 D II a) 1                                                                        7 095
               21.07 D II a) 2                                                                      10 288
               21.07 D II a) 3                                                                      13 126
               21.07 D II a) 4                                                                      18 802
               21.07 D II b)                                                                        11037
               21.07 F I a) 2 aa)                                                                       637
               21.07 F I a) 2 bb)                                                                       955
               21.07 F I a) 2 cc)                                                                     1274
               21.07 F I b) 1                                                                           355
               21.07 F I b) 2 aa)                                                                       890
               21.07 F I b) 2 bb)                                                                  * 1209
               21.07 F I b) 2 cc)                                                                     1527
               21.07 F I c) 1                                                                           634
               21.07 F I c) 2 aa)                                                                     1270
               21.07 F I c) 2 bb)                                                                     1589
               21.07 F I c) 2 cc)                                                                     1 828
               21.07 F I d) 1                                                                         1 140
               21.07 F I d) 2 aa)                                                                     1 777
               21.07 F I d) 2 bb)                                                                     2 016
               21.07 F I e) 1                                                                         2 027
               21.07 F I e) 2                                                                         2 346
               21.07 F I f)                                                                           2 407
               21.07 F II a) 1                                                                        2 207
               21.07 F II a) 2 aa)                                                                    2 844
               21.07 F II a) 2 bb)                                                                    3 163
               21.07 F II a) 2 cc)                                                                    3 481
               21.07 F II b) 1                                                                        2 562
               21.07 F II b) 2 aa)                                                                    3 098
               21.07 F II b) 2 bb)                                                                    3 416
               21.07 F II c) 1                                                                        2 841
               21.07 F II c) 2 aa)                                                                    3 478
               21.07 F II c) 2 bb)                                                                    3 717
               21.07 F II d) 1                                                                        3 348
               21.07 F II d) 2                                                                        3 905
               21.07 F II e)                                                                          4108
               21.07 F III a) 1                                                                       4 415
               21.07 F III a) 2 aa)                                                                   5 052
 ---pagebreak--- 3 . 9 . 73                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                Nr. L 246/ 19
                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                 et à percevoir à l'exportation
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                    and charged on exports
                                                                       . Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                        N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                            ■ CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                    Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
                 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                        Position i den fælles toldtarif                            og opkræves ved udførsel
                                                                   United Kingdom            Ireland             Italia
                                                                       £/ 100 kg            £/100 kg          Lit. / 100 kg
                                        1                                   5                   6                    7
                    21.07 F III a) 2 bb)                                                                          5 370
                    21.07 F III b) 1                                                                              4 770
                    21.07 F III b) 2                                                                              5 305
                    21.07 F III c) 1                                                                              5 048
                    21.07 F III c) 2                                                                              5 606
                    21.07 F III d) 1                                                                              5 555
                   21.07 F III d) 2                                                                               5 794
                    21.07 F III e)                                                                                5 935
                    21.07 F IV a) 1                                                                               6 622
                    21.07  F  IV . a) 2                                                                           7 259
                    21.07  F  IV b) 1                                                                             6 977
                    21.07  F  IV b) 2                                                                             7 387
                    21.07  F  IV c)                                                                               7 256
                    21.07  F  V a) 1                                                                              9 934
                    21.07 F V a ) 2                                                                             10 093
                    21.07 F V b)                                                                                10187
                    21.07 F VI à F IX                                                                                (2)
                    29.04 C III a) 1                                                                               1303
                    29.04 C III a) 2                                                                              1287
                    29.04 C III b) 1                                                                              1 857
                    29.04 C III b) 2                                                                              1 830
                    35.05 A                                                                                       1432
           t1) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des sous-positions 21.07 F I à IX.
           i1) Amount applicable following the case on goods under subheadings 21.07 F I to IX.
           (*) Beträge, die, je nach Fall , auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F I bis IX anwendbar sind .
           (*) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottoposizioni 21.07 F I a IX .
           j1) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van onderverdeling 21.07 F I tot en
                 met IX, van toepassing zijn.
           (1) Beløb der finder anvendelse på varer der henhører under positionen 21.07 F I til IX.
           (2) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de céréales ou de produits issus de leur
                 transformation , de sucre ou de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du montant
                 compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits agricoles échangés en l'état.
           (2) Amount resulting from the application to the respective quantities of cereals or products coming
                 from their transformation, of sugar or milk or milk products, contained in the goods, of the
                 compensatory amount applicable, according to their nature, to the said agricultural products ex­
                 changed in the natural state .
           ( 2) Betrag, der sich ergibt aus der Anwendung auf die jeweils in der Ware enthaltene Menge an
                 Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen, des
                 Ausgleichsbetrags , der auf diese Erzeugnisse anzuwenden wäre, je nachdem in nicht verarbeitetem
                 Zustand .
           ( 2 ) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali o di prodotti derivati dalla loro
                 trasformazione di zucchero o di latte o di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo
                 compensativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli scambiati come tali.
           (2) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de goederen vervatte hoeveelheden
                 granen of hieruit verkregen produkten , suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
                 bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten van toepassing is indien zij
                 in onveranderde vorm worden verhandeld.
           (*) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og produkter, hvori korn indgår,
                 sukker eller mælkeprodukter, der er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten
                 på de ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- Nr . L 246/20                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                         3 . 9 . 73
               ANNEXE U — ANNEX II — ANHANG U — ALLEGATO II — BIJLAGE II — BILAG II
                     Coefficients vises à l'article 4 paragraphe 3 du règlement ( CEE) n0 1463/73
                      Coefficients provided for in Article 4 (3) of Regulation (EEC) No 1463/73
                       Koeffizienten in Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1463/73
                    Coefficienti di cui all'articolo 4, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1463/73
                          Coëfficiënten, in artikel 4, lid 3 van Verordening (EEG) nr. 1463/73
                      Koefficienter, der er nævnt i artikel 4, stk. 3, forordning (EØF) nr. 1463/73
                                            Italia                          1,182
                                            Ireland & United Kingdom        1,141
              ANNEXE UI — ANNEX 111 — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE 111 — BILAG III
                   Taux de change de la lire (article 10 paragraphe 3 du règlement (CEE) n° 1463/73
                  Exchange rate for the lire (Article 10, paragraph 3 of Regulation (EEC) No 1463/73
                    Wechselkurse der Lire (Artikel 10, Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1463/73
                  Exchange rate for the lire (Article 10, paragraph 3 of Regulation (EEC) No 1463/73
                    Wisselkoersen van de lire (Artikel 10, lid 3 van Verordening (EEG) nr. 1463/73
                       Valutakurser for liren — Artikel 10, stk. 3, forordning (EØF) nr. 1463/73
                                         100 lires = 6,63079     FB/Flux
                                         100 lires = 1,01724     DKR
                                         100 lires = 0,434350    DM
                                         100 lires = 0,760069    FF
                                         100 lires = 0,474309    Fl.
                                         100 lires = 0,0714602 £ anglaise ou irlandaise