CELEX: 51981PC0821
Language: da
Date: 1981-12-22
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om ændring af forordning (EØF) nr. 3306/80 for så vidt angår indførelse af en endelig antidumpingtold på mekaniske vækkeure (bortset fra rejseure) med oprindelse i Den tyske demokratiske Republik (forelagt Rådet af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (81) 821
Vol. 1981/0229
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                                                   KOM(81 ) 821 endelig udg
                                                                   Bruxelles - den 22 . december 1981
                                             Forslag til
                                     RÅDETS FORORDNING ( EØF )
          om ændring af forordning ( EØF ) nr . 3306 / 80 for så vidt angår indførelse
          af en endelig antidumpingtold på mekaniske vækkeure ( bortset fra rejseure )
                             med oprindelse i Den tyske demokratiske
                                                Republik
                                                    X
                                                      . "V \
                        £1
                         f"» –\          '     r\ ' '            J
                                           - -c \              ■ /
                         ^ .           \                    '---J
                                 ( forjagt. 'Rådet: af Kommi s s ionen )
                                X/ ffVrrmiT^A
 K0M(81 ) 821 endelig udg .
 ---pagebreak---                        BEGRUHDELSE
1.    I december sidste ar blev der indført en endelig antidumpingtold
p*t mekaniske vækkeure ( bortset fra rejseure ) med oprindelse i Den tyske
                                  ' .   ■    1)
demokratiske Repub$j.k og Sovjetunionen         . For Den tyske demokratiske
Republik var tolde ^:
-t for ure med dobbeltklokke : 0,53 ERE pr . ur             ,
- for alle andre ure :            0 , 30 ERE pr . ur .
2.    To dage før Rådet vedtog forofdningen , gav den østtyske eksportør
tilsagn bm at forhøje sine priser fra 1 . januar 1981 'til et; niveau , der
ville udligne dumpingmargenerne , eller til et niveau , der ville ophæve
de skadelije virkninger , hvorved der ville opnås det samme som ved ind­
førelsen af ovennævnte told .
3.    Kommissionen har nu haft lejlighed til at overveje dette tilsagn
og til at rådføre sig med det rådgivende udvalg vedrørende antidumping-
spørgsmål , der gik ind for en godtagelse af dette tilsagn og for en sam­
tidig ophævelse af den endelige antidumpingtold for Den tyske demokra­
tiske Republiks vedkommende .                           '
      Kommissionen har følgelig besluttet at godtage det pågældende til­
sagn og at foreslå Rådet , at den definitive antidumpingtold ophæves for
så vidt angår Den tyske demokratiske Republik .
5«    Vedlagte udkast til Rådets forordning vil få den virkning , ~at der
fra ikrafttrædelsesdagen ikke skal betales' antidumpingtold på forsendel­
ser af østtyske vækkeure ,i der er angivet til frit forbrug i Fællesskabet .
For at hindre at der opstår lakuner i perioden mellem anvendelse af tol­
den og ovennævnte tilsagn , skal der for vækkeure , der hidtil har ligget
i toldoplag i Fællesskabet , imidlertid fortsat betales antidumpingtold .
1 ) Rådets forordning ( EOF ) nr . 3306/80 af 18 . december 19o0 -, EFT nr .
   L 3kk af 19.12.1980 , s . 3 ^.
 ---pagebreak---                          Forslag til
                   Rådets forordning ( EOF'
 om ændring af forordning ( ECF ) nr . 3306/80for så vidt    angår indførelse     - -
af en endelig antidumpingtold på mekaniske vækkeure ( bortset fra rejseure )
med oprindelse i Den tyske demokratiske Republik
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
Fællesskab ,
under henvisning til Rådets forordning ( EOF ) nr . 3017/79 af 20 . december
1979 om beskyttelse mod dumpingimport eller sunsidieret import fra lande ,
der ikke er medlemmer af Det europæiske økonomiske Fællesskab"^ , srrlig
artikel lk ,
                                                                              det
under henvisning til f orslagf ore i_ agt af Kommissionen efter konsultation i / rid
givende udvalg , der er nedsat i henhold til artikel 6 i           nævnte for­
ordning , og
ud fra følgende betragtninger :
                                                             ?.)
Kommissionen indførte ved forordning ( ELF ) nr . 1579/80 " en midlertidig
antidumpingtold på mekaniske vækkeure ( bortset fra rejseure ) med oprin­
delse i Den tyske demokratiske Republik og Sovjetunionen ;
eksportøren i Den tyske demokratiske Republik gav senere frivilligt til­
sagn om at forhøje sine priser fra 1 . januar 1981 til et niveau , der
ville ophæve de skadelige virkninger af dumpingimporten af vækkeure med
udvendige klokker^ henførende under NIMEXE-nummer 91 .0*4–56, og som ville
udligne de konstaterede dumpingmargener for andre modeller ; Kommissionen
anså ikke dette tilsagln for tilfredsstillende ; umiddelbart før udløbet
af gyldighedsperioden for den midlertidige told afgav eksportøren et
nyt    . tilsagn ;
1 ) EFT nr . L 339 af 31.12.1979 , s . 1 .
2 ) EFT nr . L 158 af 25 . O6.I98O , s . 3 .
 ---pagebreak---                                          - 2 -
                           ikke
       Kommissionen havde/ inden udløbet af gyldighedsperioden for den midler­
        tidige antidumpingtold           tilstrækkelig tid til at høre Det rådgivende
        Udvalg og til at træffe beslutning om , hvorvidt dette tilsagn var til­
       fredsstillende ;
        da det af de faktiske forhold - således som de var endeligt fastslået , fremgik at
         i
        der fandt dumping sted , op at der som følge deraf forvoldtes skade , ind­
        førte Rådet følgelig ved forordning ( EOF) nr . 3306/80^en endelig anti-
        dumpingtold på mekaniske vækkere .( bortset fra rejseure ) med oprindelse
        i Den tyske demokratiske Republik og Sovjetunionen ;               .
       Kommissionen har senere efter konsultationer i Det rådgivende Udvalg over­
       vejet dette tilsagn og godtaget det ;
       under disse omstændigheder og efter . konsultation i                  Det rådgivende
       Udvalg er forordning ( EOF ) nr . 3306/80 blevet taget op til fornyet under­
     ' søgelse ;
       det fremgår af denne undersøgelse, at det i betragtning af det af Den tyske
       demokratiske Republik' afgivne pristilsagn ikke længere er påkrævet at
        træffe beskyttelsesforanstaltninger for så vidt angår de pågældende varer
       med oprindelse i Den tyske demokratiske Republik , bortset fra varer , der
       tidligere er indført i Fællesskabets toldområde , men som ikke er overgået
       til fri omsætning i Fællesskabet -
       UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
                                     Artikel 1
. 1 . I forordning ( EØF ) nr . 3306/ 80 foretages følgende -ændringer i-
  2.         Artikel 1 , stk . 2 , litra a ), ophæves .
       1 ) EFT nr . L 3Mf af 19 . 12.1980 , s . 3 ^.
 ---pagebreak---                             Ar'tikêL 2
Denne forordning træder i kraft pa tredjedagen efter offentliggørelsen i
ue Europæiske Fæl lesskabers Tidende .
Den finder ikke anvendelse for    varer med
oprindelse i Den tyske demokratiske Republik , som tidligere er indført
i Fællesskabets toldområde , men som ikke er overgået til frit forbrug i
Fællesskabet , idet forordning ( EOF ) nr . 3306/80 i den uændrede affattel­
se fortsat gælder for sådanne varer .
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i
hver medlemsstat .
Udfærdiget i Bruxelles , den
                                        Pa Rådets vegne