CELEX: 62012CN0549
Language: sk
Date: 2012-11-29 00:00:00
Title: Vec C-549/12 P: Odvolanie podané 29. novembra 2012 : Spolková republika Nemecko proti rozsudku Všeobecného súdu (tretia komora) z  19. septembra 2012 vo veci T-265/08, Spolková republika Nemecko/Európska komisia

16.2.2013   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 46/15
            
         Odvolanie podané 29. novembra 2012: Spolková republika Nemecko proti rozsudku Všeobecného súdu (tretia komora) z 19. septembra 2012 vo veci T-265/08, Spolková republika Nemecko/Európska komisia
   (Vec C-549/12 P)
   2013/C 46/29
   Jazyk konania: nemčina
   
      Účastníci konania
   
   
      Odvolateľka: Spolková republika Nemecko (v zastúpení: T. Henze, splnomocnený zástupca, U. Karpenstein a C. Johann, Rechtsanwälte)
   
      Ďalší účastníci konania: Európska komisia, Španielske kráľovstvo, Francúzska republika, Holandské kráľovstvo
   
      Návrhy odvolateľaky
   
   Odvolateľka navrhuje, aby Súdny dvor
   
               —
            
            
               zrušil rozsudok Všeobecného súdu Európskej únie z 19. septembra 2012 vo veci T-265/08, Spolková republika Nemecko, Španielske kráľovstvo (podporujúce žalobkyňu v konaní), Francúzska republika (podporujúca žalobkyňu v konaní) a Holandské kráľovstvo (podporujúce žalobkyňu v konaní) proti Európskej komisii vo veci zrušenia rozhodnutia Komisie K(2008) 1690 v konečnom znení z 30. apríla 2008 o znížení finančnej pomoci z Európskeho fondu regionálneho rozvoja (EFRR) schválenej pre operačný program v cieľovom regióne č. 1 spolkovej krajiny Durínsko v Spolkovej republike Nemecko (1994 — 1999) podľa rozhodnutia Komisie K(94) 1939/5 z 5. augusta 1994, 
                     ako aj
                   rozhodnutie Komisie K(2008) 1690 v konečnom znení z 30. apríla 2008 o znížení finančnej pomoci z Európskeho fondu regionálneho rozvoja (EFRR) schválenej pre operačný program v cieľovom regióne č. 1 spolkovej krajiny Durínsko v Spolkovej republike Nemecko (1994 — 1999),
            
         
               —
            
            
               zaviazal Komisiu na náhradu trov konania.
            
         
      Odvolacie dôvody a hlavné tvrdenia
   
   Predmetom tohto odvolania je rozsudok Všeobecného súdu z 19. septembra 2012, Nemecko/Komisia, ktorým Všeobecný súd zamietol návrh Spolkovej republiky Nemecko na zrušenie rozhodnutia Komisie K(2008) 1690 v konečnom znení z 30. apríla 2008 o znížení finančnej pomoci z Európskeho fondu regionálneho rozvoja (EFRR) schválenej pre operačný program v cieľovom regióne č. 1 spolkovej krajiny Durínsko v Spolkovej republike Nemecko (1994 — 1999) podľa rozhodnutia Komisie K(94) 1939/5 z 5. augusta 1994.
   Odvolateľka svoje odvolanie zakladá na dvoch odvolacích dôvodoch.
   Po prvé Všeobecný súd porušil článok 24 ods. 2 nariadenia (EHS) č. 4253/88 (1) v spojení s článkom 1 nariadenia (ES, Euratom) č. 2988/95 (2) a so zásadou prenesenia právomocí (článok 5 ods. 2 ZEÚ, článok 7 ZFEÚ; predtým článok 5 ES), pokiaľ sa právne nesprávne domnieval, že aj pochybenia správy vnútroštátnych orgánov môžu predstavovať „nezrovnalosti“, ktoré oprávňujú Komisiu vykonať finančné opravy (prvá časť prvého odvolacieho dôvodu). Aj v prípade, že by finančná oprava pre pochybenia správy v zásade prichádzala do úvahy, musel by sa napadnutý rozsudok zrušiť, keďže sa Všeobecný súd právne nesprávne domnieva, že aj porušenia vnútroštátneho práva a pochybenia bez vplyvu na rozpočet Únie môžu predstavovať „nezrovnalosti“, ktoré odôvodňujú vykonanie finančných opráv (druhá časť prvého odvolacieho dôvodu).
   Všeobecný súd po druhé opäť porušil článok 24 ods. 2 nariadenia č. 4253/88 v spojení so zásadou prenesenia právomocí (článok 5 ods. 2 ZEÚ, článok 7 ZFEÚ; predtým článok 5 ES), keďže právne neprávne priznal Komisii právomoc vykonať extrapolované finančné opravy (prvá časť druhého odvolacieho dôvodu). Aj v prípade, že by v zásade existovala právomoc vykonať extrapoláciu, Všeobecný súd by právne nesprávne v prejednávanej veci potvrdil druh a spôsob, akým sa vykonala. Na jednej strane chýba v každom prípade so zreteľom na časť napadnutých projektov určenie škody pre rozpočet Únie. Na druhej strane nesmela Komisia časť napadnutých nezrovnalostí považovať za systematické (druhá časť druhého odvolacieho dôvodu).
   
      (1)  Nariadenie Rady (EHS) č. 4253/88 z 19. decembra 1988, ktorým sa stanovujú vykonávacie predpisy k nariadeniu č. 2052/88, týkajúcemu sa jednak koordinácie činností rozličných štrukturálnych fondov navzájom a jednak koordinácie týchto činností s činnosťami Európskej investičnej banky a ďalšími existujúcimi finančnými nástrojmi [neoficiálny preklad] (Ú. v. ES L 374, s. 1).
   
      (2)  Nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 2988/95 z 18. decembra 1995 o ochrane finančných záujmov Európskych spoločenstiev (Ú. v. ES L 312, s. 1; Mim. vyd. 01/001, s. 340).