CELEX: 31986R2631
Language: el
Date: 1986-08-21
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2631/86 της Επιτροπής της 21ης Αυγούστου 1986 που καθορίζει τις συμπληρωματικές λεπτομέρειες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2376/86 του Συμβουλίου για άνοιγμα και τρόπο διαχειρίσεως κοινοτικής δασμολογικής ποσοστώσεως για την ακαβούρντιστη βύνη που υπάγεται στη διάκριση 11.07 Α ΙΙ β) του κοινού δασμολογίου, καταγωγής και προελεύσεως Φινλανδίας

Avis juridique important

|

31986R2631

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2631/86 της Επιτροπής της 21ης Αυγούστου 1986 που καθορίζει τις συμπληρωματικές λεπτομέρειες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2376/86 του Συμβουλίου για άνοιγμα και τρόπο διαχειρίσεως κοινοτικής δασμολογικής ποσοστώσεως για την ακαβούρντιστη βύνη που υπάγεται στη διάκριση 11.07 Α ΙΙ β) του κοινού δασμολογίου, καταγωγής και προελεύσεως Φινλανδίας  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 237 της 23/08/1986 σ. 0014

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2631/86 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 21ης Αυγούστου 1986  που καθορίζει τις συμπληρωματικές λεπτομέρειες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2376/86 του Συμβουλίου για άνοιγμα και τρόπο διαχειρίσεως κοινοτικής δασμολογικής ποσοστώσεως για την ακαβούρντιστη βύνη που υπάγεται στη διάκριση 11.07 Α ΙΙ β) του κοινού δασμολογίου, καταγωγής και προελεύσεως Φινλανδίας  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2376/86 του Συμβουλίου της 24ης Ιουλίου 1986 για άνοιγμα και τρόπο διαχειρίσεως κοινοτικής δασμολογικής ποσοστώσεως για την ακαβούρντιστη βύνη που υπάγεται στη διάκριση 11.07 Α ΙΙ β) του κοινού δασμολογίου, καταγωγής και προελεύσεως Φινλανδίας (1), και ιδίως το άρθρο 6,  Εκτιμώντας:  ότι πρέπει να προβλεφθεί, προς το σκοπό μιας καλής διαχειρίσεως, η εισαγωγή ενός στοιχείου συμπληρωματικού ελέγχου για την εκτέλεση της ποσοστώσεως·  ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως Σιτηρών,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  Οι αιτήσεις πιστοποιητικών που προβλέπονται στο άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2376/86 δεν γίνονται δεκτές παρά μόνο εάν εκπληρούν τις προϋποθέσεις του εν λόγω άρθρου και εάν συνοδεύονται από ένα αντίγραφο του φινλανδικού πιστοποιητικού εξαγωγής. Αυτό το πιστοποιητικό πρέπει να αναφέρεται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 774/86 του Συμβουλίου (2).  Άρθρο 2  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 21 Αυγούστου 1986.  Για την Επιτροπή  Frans ANDRIESSEN  Αντιπρόεδρος  (1) ΕΕ αριθ. L 206 της 30. 7. 1986, σ. 7.  (2) ΕΕ αριθ. L 56 της 1. 3. 1986, σ. 113.