CELEX: 62020TN0007
Language: sk
Date: 2020-01-07 00:00:00
Title: Vec T-7/20: Žaloba podaná 7. januára 2020 – Global Translation Solutions/Parlament

16.3.2020   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 87/23
            
         
      Žaloba podaná 7. januára 2020 – Global Translation Solutions/Parlament
      (Vec T-7/20)
      (2020/C 87/28)
      Jazyk konania: angličtina
      
         Účastníci konania
      
      
         Žalobkyňa: Global Translation Solutions ltd. (Valletta, Malta) (v zastúpení: C. Mifsud-Bonnici, advokát)
      
         Žalovaný: Európsky parlament
      
         Návrhy
      
      Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:
      
                  —
               
               
                  zrušil rozhodnutie žalovaného z 28. októbra 2019 o zamietnutí ponuky žalobkyne predloženej pre časť 15 verejného obstarávania TRA/EU 19/2019 (1),
               
            
                  —
               
               
                  alternatívne zrušil rozhodnutie žalovaného z 5. decembra 2019 zadať časť 15 verejného obstarávania TRA/EU 19/2019 iba jednému podnikateľskému subjektu a
               
            
                  —
               
               
                  uložil žalovanému nahradiť trovy konania.
               
            
         Dôvody a hlavné tvrdenia
      
      Na podporu svojej žaloby žalobkyňa uvádza tri žalobné dôvody.
      
                  1.
               
               
                  Prvý žalobný dôvod je založený na tvrdení, že rozhodnutie žalovaného z 28. októbra 2019 o zamietnutí ponuky žalobkyne predloženej pre časť 15 verejného obstarávania TRA/EU 19/2019 bolo nezákonné z dôvodu, že je založené na nesprávnom skutkovom zistení, a to zistení, že formát súboru „.doc“ nespĺňal podmienky podkladov verejného obstarávania pretože:
                  
                              —
                           
                           
                              súťažné podklady neboli dostatočne jasne, presne a jednoznačne formulované a/alebo
                           
                        
                              —
                           
                           
                              formát súboru „.doc“ je funkčne rovnocenný formátu súboru „.docx“.
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  Druhý žalobný dôvod je založený na tvrdení, že rozhodnutie žalovaného z 28. októbra 2019 o zamietnutí ponuky žalobkyne predloženej pre časť 15 verejného obstarávania TRA/EU 19/2019 bolo nezákonné z dôvodu, že:
                  
                              —
                           
                           
                              postup žalovaného bol v rozpore s právnymi predpismi, medzi iným článkom 106 ods. 3 vykonávacieho nariadenia Komisie (2) a v rozpore so všeobecnými zásadami práva Únie týkajúcimi sa verejného obstarávania, vrátane zásady proporcionality a/alebo
                           
                        
                              —
                           
                           
                              postup žalovaného bol v rozpore s právnymi predpismi, medzi iným článkom 96 ods. 2 finančného nariadenia (3) a všeobecnými zásadami práva Únie, vrátane zásady riadnej správy vecí verejných a zásady obozretnosti.
                           
                        
            
                  3.
               
               
                  Tretí žalobný dôvod je založený na tvrdení, že rozhodnutie žalovaného z 5. decembra 2019 zadať časť 15 verejného obstarávania TRA/EU 19/2019 iba jednému podnikateľskému subjektu bolo nezákonné z dôvodu, že je v rozpore so všeobecnými zásadami práva Únie týkajúcimi sa verejného obstarávania a v rozpore so súťažnými podkladmi verejného obstarávania.
               
            
         (1)  Ú. v. 2019/S 54-123613
      
         (2)  Delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1268/2012 z 29. októbra 2012 o pravidlách uplatňovania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie (Ú. v. EÚ L 362, 2012, s. 1).
      
         (3)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012, o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Ú. v. EÚ L 298, 2012, s. 1).