CELEX: 52014PC0137
Language: hr
Date: 2014-03-10
Title: Prijedlog ODLUKE VIJEĆA o stajalištu koje je u ime Europske unije potrebno donijeti u Organizaciji za ribarstvo jugoistočnog Atlantika (SEAFO)

|
			
		
		
		52014PC0137
		
			Prijedlog ODLUKE VIJEĆA o stajalištu koje je u ime Europske unije potrebno donijeti u Organizaciji za ribarstvo jugoistočnog Atlantika (SEAFO) /* COM/2014/0137 final - 2014/0073 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	OBRAZLOŽENJE
1.           KONTEKST PRIJEDLOGA
Odlukom Vijeća 2002/738/EZ[1] Europska zajednica
odobrila je Konvenciju kojom je osnovana Organizacija za ribarstvo
jugoistočnog Atlantika SEAFO (Konvencija). SEAFO je regionalna
organizacija za upravljanje u ribarstvu (RFMO) nadležna za upravljanje
ribolovom vrsta koje nisu tune na otvorenom moru jugozapadnog Atlantika.
Europska unija postala je ugovorna strana SEAFO-a 2002. 
U skladu s člankom 218. stavkom 9.
Ugovora o funkcioniranju Europske unije, stajalište koje u ime Unije trebaju
donijeti RFMO-ovi, kao u slučaju kada su pozvani donositi akte koji
proizvode pravne učinke, uz iznimku akata kojima se dopunjuje ili mijenja
njihov institucionalni okvir, mora biti doneseno odlukom Vijeća na
prijedlog Komisije.
Takvo stajalište u okviru RFMO-a
trenutačno se temelji na dvostupanjskom pristupu. Odlukom Vijeća
utvrđuju se vodeća načela i smjernice stajališta Unije na
višegodišnjoj osnovi, uzimajući u obzir da se ono nakon toga
usklađuje za svaki godišnji sastanak na temelju neslužbenih dokumenata
Komisije o kojima će raspravljati radna skupina Vijeća.
U pogledu SEAFO-a, Odlukom Vijeća
13421/09 od 2. listopada 2009. predviđa se revizija stajališta Unije prije
godišnjeg sastanka 2014. Stoga se ovim prijedlogom nastoji utvrditi stajalište
Unije u okviru SEAFO-a za razdoblje od 2014. do 2019. te na taj način
zamijeniti Odluku Vijeća 13421/09 kojom je obuhvaćeno razdoblje od
2009. do 2014.
Svrha revizije jest ugrađivanje
načela i smjernica nove zajedničke ribarstvene politike (ZRP) kako je
utvrđeno u Uredbi (EU) br. 1380/2013 Europskog parlamenta i
Vijeća[2],
uzimajući u obzir i ciljeve Komunikacije Komisije o vanjskoj dimenziji
ZRP-a[3].
Osim toga, stajalište Unije usklađeno je s Ugovorom iz Lisabona.
Konačno, stajalište je usklađeno u mjeri u kojoj je to moguće,
uzimajući u obzir specifičnosti raznih RFMO-ova. 
Kao što je to slučaj s trenutačnim
stajalištima, sljedeće stajalište sadržava načela i smjernice.
Nadalje, uvodi se standardni postupak za godišnje utvrđivanje stajališta
Unije, kako su zatražile države članice za nedavno usklađena
stajališta.
2.           REZULTATI SAVJETOVANJA SA
ZAINTERESIRANIM STRANAMA I OCJENE UTJECAJA
Vanjska dimenzija ZRP-a bila je dijelom ocjene
utjecaja za prijedloge reformi ZRP-a. Načela i smjernice dogovoreni za novi
ZRP jednostavno se prenašaju u revidirana stajališta. 
3.           PRAVNI ELEMENTI PRIJEDLOGA
Sljedeća Odluka temelji se na Ugovoru o
funkcioniranju Europske unije, a posebno na članku 43. stavku 2. u vezi s
člankom 218. stavkom 9. kojim se predviđa da Vijeće na prijedlog
Komisije donosi odluku o utvrđivanju stajališta koja u ime Unije treba
donijeti tijelo osnovano na temelju sporazuma kada je to tijelo pozvano
donositi akte koji proizvode pravne učinke. To se primjenjuje na
stajalište koje u ime Unije treba donijeti Komisija u okviru SEAFO-a. 
Uredba (EU) br. 1380/2013 Europskog
parlamenta i Vijeća[4]
pravna je osnova za utvrđivanje načela koja će se odraziti u
ovom pregovaračkom mandatu. 
Sljedeća Odluka kojom je obuhvaćeno
razdoblje od 2014. do 2019. zamjenjuje Odluku Vijeća 13421/09 kojom je
obuhvaćeno razdoblje od 2009. do 2014. 
2014/0073 (NLE)
Prijedlog
ODLUKE VIJEĆA
o stajalištu koje je u ime Europske unije
potrebno donijeti u Organizaciji za ribarstvo jugoistočnog Atlantika
(SEAFO)
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju
Europske unije, a posebno njegov članak 43. stavak 2. u vezi s
člankom 218. stavkom 9.,
uzimajući u obzir prijedlog Europske
komisije,
budući da:
(1)       Člankom 38. Ugovora o
funkcioniranju Europske unije u vezi s njegovim člankom 39. predviđa
se da je jedan od ciljeva zajedničke ribarstvene politike osigurati
dostupnost opskrbe. 
(2)       Uredbom (EU)
br. 1380/2013 Europskog parlamenta i Vijeća[5] predviđa se da
Unija osigurava da su aktivnosti u ribarstvu i akvakulturi dugoročno
ekološki održive i da se njima upravlja na način koji je u skladu s
ciljevima postizanja gospodarskih i društvenih koristi te koristi za
zapošljavanje i pridonošenja dostupnosti opskrbe hranom. Osim toga
predviđa se da Unija primjenjuje načelo opreza u pristupu upravljanju
ribarstvom i nastoji osigurati da se iskorištavanjem živih morskih bioloških
resursa obnavljaju i održavaju populacije izlovljavanih vrsta iznad razina koje
mogu osigurati najviši održivi prinos. Njome se predviđa i da Unija
nastoji poduzimati mjere upravljanja i očuvanja koje se temelje na
najboljim dostupnim znanstvenim savjetima, promicati ribolovne metode koje
pridonose selektivnijem ribolovu i izbjegavanju te smanjenju, koliko je
moguće, neželjenih ulova, baviti se ribolovom s manjim utjecajem na morski
ekološki sustav i ribolovne resurse te postupno eliminirati odbačene
ulove. Osim toga, Uredbom se izričito predviđa da Unija ta
načela primjenjuje u svojoj vanjskoj politici. 
(3)       Odlukom Vijeća 2002/738/EZ[6]
Europska zajednica odobrila je Konvenciju kojom je osnovana Organizacija za
ribarstvo jugoistočnog Atlantika (Konvencija). U okviru te organizacije
Komisija SEAFO nadležna je za donošenje mjera za očuvanje i upravljanje
koje su osmišljene kako bi se osiguralo dugoročno očuvanje i održivo
iskorištavanje ribolovnih resursa u području primjene Konvencije SEAFO i
zaštitili morski ekološki sustavi u kojima se ti resursi nalaze. Te mjere za
očuvanje i upravljanje mogu za Uniju postati obvezujuće.
(4)       U skladu s člankom 218.
stavkom 9. Ugovora o funkcioniranju Europske unije, stajalište koje je u ime
Unije potrebno donijeti u regionalnim organizacijama za upravljanje u ribarstvu
kada su pozvane donositi akte koji proizvode pravne učinke, uz iznimku
akata kojima se dopunjuje ili mijenja njihov institucionalni okvir, mora biti
doneseno odlukom Vijeća na prijedlog Komisije.
(5)       Zbog razvojne prirode
ribolovnih resursa u području primjene Konvencije SEAFO i posljedične
potrebe da se stajalištem Unije uzme u obzir novi razvoj događanja,
uključujući statističke, biološke i druge podatke koji se
predstavljaju prije ili tijekom godišnjeg sastanka Komisije SEAFO, za godišnje
utvrđivanje stajališta Unije potrebno je uspostaviti postupke u skladu s
načelom lojalne suradnje među institucijama Unije, sadržanom u
članku 13. stavku 2. UEU-a,
DONIJELO JE OVU ODLUKU: 
Članak 1.
Stajalište koje treba zauzeti Europska unija na godišnjem sastanku
Komisije SEAFO kada je to tijelo pozvano donositi odluke koje imaju pravni
učinak utvrđeno je u Prilogu I. ovoj Odluci.
Članak 2.
Godišnje
utvrđivanje stajališta Unije na godišnjem sastanku Komisije SEAFO provodi
se u skladu s Prilogom II. ovoj Odluci.
Članak 3.
Stajalište Unije utvrđeno u Prilogu I. ovoj Odluci Vijeće
ocjenjuje i, ako je potrebno, revidira na prijedlog Komisije, najkasnije do
godišnjeg sastanka Komisije SEAFO 2019.
Članak
4.
Ova Odluka zamjenjuje Odluku Vijeća 13421/09 od 2. listopada 2009.

Članak 5.
Ova Odluka stupa na snagu XXX.
Sastavljeno u Bruxellesu
                                                                       Za
Vijeće
                                                                       Predsjednik
[1]               SL
L 234, 31.8.2002. 
[2]               Uredba (EU) br. 1380/2013 Europskog parlamenta i
Vijeća o zajedničkoj ribarstvenoj politici, izmjeni uredaba
Vijeća (EZ) br. 1954/2003 i (EZ) br. 1224/2009 i stavljanju izvan snage
uredaba (EZ) br. 2371/2002 i (EZ) br. 639/2004 i Odluke Vijeća 2004/585/EZ
(SL L 354, 28.12.2013., str. 22.).
[3]               COM(2011)424 od 13.7.2011.
[4]               Uredba (EU) br. 1380/2013 Europskog parlamenta i
Vijeća o zajedničkoj ribarstvenoj politici, izmjeni uredaba
Vijeća (EZ) br. 1954/2003 i (EZ) br. 1224/2009 i stavljanju izvan snage
uredaba (EZ) br. 2371/2002 i (EZ) br. 639/2004 i Odluke Vijeća 2004/585/EZ
(SL L 354, 28.12.2013., str. 22.).
[5]               Uredba (EU) br. 1380/2013 Europskog parlamenta i
Vijeća o zajedničkoj ribarstvenoj politici, izmjeni uredaba
Vijeća (EZ) br. 1954/2003 i (EZ) br. 1224/2009 i stavljanju izvan snage
uredaba (EZ) br. 2371/2002 i (EZ) br. 639/2004 i Odluke Vijeća 2004/585/EZ
(SL L 354, 28.12.2013., str. 22.).
[6]               SL
L 234, 31.8.2002.