CELEX: 31989R0424
Language: cs
Date: 1989-02-20 00:00:00
Title: Nařízení Komise (EHS) č. 424/89 ze dne 20. února 1989 o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury

Důležité právní upozornění

|

31989R0424

Úřední věstník L 049 , 21/02/1989 S. 0018 - 0019 Finské zvláštní vydání: Kapitola 2 Svazek 7 S. 0008  Švédské zvláštní vydání: Kapitola 2 Svazek 7 S. 0008 

		Nařízení Komise (EHS) č. 424/89ze dne 20. února 1989o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklaturyKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství,s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku [1], naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 20/89 [2], a zejména na článek 9 uvedeného nařízení,vzhledem k tomu, že k zajištění jednotného uplatňování kombinované nomenklatury tvořící přílohu nařízení (EHS) č. 2658/87, pokud jde o sazební zařazení teplákových souprav kódů KN 6112 a 6211, je nezbytné upřesnit některé jejich charakteristiky ve vztahu k ostatním oděvům uvedených v této nomenklatuře;vzhledem k tomu, že do kódů KN 6103, 6104, 6203 a 6204 se mimo jiné zařazují komplety vymezené v poznámce 3 písm. b) ke kapitolám 61 a 62;vzhledem k tomu, že se teplákové soupravy nosí výhradně nebo zejména při sportovních aktivitách, přičemž toto kritérium však není rozhodující pro sazební zařazení kompletů;vzhledem k tomu, že výraz "komplet" nezahrnuje teplákové soupravy, je tedy nezbytné v rámci kombinované nomenklatury správně rozlišit tyto dva typy oděvů;vzhledem k tomu, že teplákové soupravy se skládají ze dvou oděvů, a to z oděvu určeného k zakrytí horní části těla a z kalhot; že komplety však mohou být složeny ze stejných oděvů;vzhledem k tomu, že jak u teplákových souprav, tak u kompletů může být oděv určený k zakrytí horní části těla vpředu zcela nebo částečně rozepínatelný;vzhledem k tomu, že díky výše uvedeným společným charakteristikám teplákových souprav i kompletů je v praxi složité správně rozlišit tyto dva typy oděvů; že teplákové soupravy jsou však ve srovnání s komplety určeny pro velmi specifické použití;vzhledem k tomu, že pokud je díl teplákových souprav určený k zakrytí horní části těla vepředu rozepínatelný, je zapínání většinou tvořeno zipem; že však může mít tento oděv také jiný způsob zapínání; že použitý způsob zapínání nesmí u teplákových souprav způsobovat ztrátu jejich hlavní charakteristiky; že je proto nutné, pokud je tento přední díl zcela rozepínatelný, omezit způsob zapínání na zipy, na patentky nebo na suchý zip; že pokud je tento přední díl rozepínatelný pouze částečně, může být zapínání za určitých podmínek podobu jakýchkoli knoflíků;vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro nomenklaturu,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1Pro účely zařazení teplákových souprav do kódů KN 6112 a 6211 musí mít díl určený k zakrytí horní části těla, který je vpředu zcela rozepínatelný, zapínání ve formě zipu, patentek nebo suchého zipu.Pokud je tento přední díl rozepínatelný pouze částečně, může mít zapínání, není-li jeho délka větší než třetina délky oděvu měřené od výstřihu, podobu jakýchkoli knoflíků.Článek 2Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 15. března 1989 .Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 20. února 1989.Za KomisiChristiane Scrivenerčlenka Komise[1] Úř. věst. L 256, 7.9.1987, s. 1.[2] Úř. věst. L 4, 6.1.1989, s. 19.--------------------------------------------------