CELEX: C2007/170/13
Language: sk
Date: 2007-07-21 00:00:00
Title: Vec C-278/06: Rozsudok Súdneho dvora (piata komora) zo 7. júna 2007 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bundesverwaltungsgericht – Nemecko) – Manfred Otten/Landwirtschaftskammer Niedersachsen (Nariadenie Rady (EHS) č. 3950/92, zmenené a doplnené nariadením Rady (ES) č. 1256/1999 — Článok 7 ods. 2 — Ukončenie poľnohospodárskej nájomnej zmluvy — Prechodné získanie referenčného množstva prenajímateľom, ktorý nie je výrobcom mlieka a ani nemá v úmysle sa ním stať — Prevod referenčného množstva prostredníctvom štátneho úradu pre predaj na výrobcu mlieka v čo najkratšej lehote)

21.7.2007   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 170/8
            
         Rozsudok Súdneho dvora (piata komora) zo 7. júna 2007 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bundesverwaltungsgericht – Nemecko) – Manfred Otten/Landwirtschaftskammer Niedersachsen
   (Vec C-278/06) (1)
   
   (Nariadenie Rady (EHS) č. 3950/92, zmenené a doplnené nariadením Rady (ES) č. 1256/1999 - Článok 7 ods. 2 - Ukončenie poľnohospodárskej nájomnej zmluvy - Prechodné získanie referenčného množstva prenajímateľom, ktorý nie je výrobcom mlieka a ani nemá v úmysle sa ním stať - Prevod referenčného množstva prostredníctvom štátneho úradu pre predaj na výrobcu mlieka v čo najkratšej lehote)
   (2007/C 170/13)
   Jazyk konania: nemčina
   Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   Bundesverwaltungsgericht
   Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
      Žalobca: Manfred Otten
   
      Žalovaný: Landwirtschaftskammer Niedersachsen
   Predmet veci
   Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Bundesverwaltungsgericht – Výklad článku 7 ods. 2 nariadenia Rady (EHS) č. 3950/92 z 28. decembra 1992, ktorým sa ustanovujú dodatočné poplatky v sektore mlieka a mliečnych výrobkov [neoficiálny preklad] (Ú. v. ES L 405, s. 1), zmeneného a doplneného nariadením Rady (ES) č. 1256/1999 zo 17. mája 1999 (Ú. v. ES L 160, 1999, s. 73) – Prevod referenčného množstva v prípade ukončenia poľnohospodárskej nájomnej zmluvy týkajúcej sa podniku vyrábajúceho mlieko na prenajímateľa, ktorý sám nie je výrobcom mlieka
   Výrok rozsudku
   Článok 7 ods. 2 nariadenia Rady (EHS) č. 3950/92 z 28. decembra 1992, ktorým sa ustanovujú dodatočné poplatky v sektore mlieka a mliečnych výrobkov, zmeneného a doplneného nariadením Rady (ES) č. 1256/1999 zo 17. mája 1999 sa má vykladať v tom zmysle, že pri ukončení poľnohospodárskej nájomnej zmluvy týkajúcej sa podniku vyrábajúceho mlieko môžu naňho viazané referenčné množstvá prejsť späť na prenajímateľa, pokiaľ tento prenajímateľ, keďže sám nie je výrobcom mlieka a ani sa ním v budúcnosti nemá v úmysle stať, prevedie referenčné množstvo prostredníctvom štátneho úradu pre predaj na tretiu osobu, pričom to vykoná v čo najkratšej lehote a tretia osoba je sama výrobcom mlieka.
   
      (1)  Ú. v. EÚ C 96, 22.4.2006.