CELEX: 22012D0078
Language: it
Date: 2012-04-30 00:00:00
Title: Decisione del Comitato misto SEE n. 78/2012, del 30 aprile 2012 , che modifica l’allegato I (Questioni veterinarie e fitosanitarie) dell’accordo SEE

13.9.2012   
            
            
               IT
            
            
               Gazzetta ufficiale dell'Unione europea
            
            
               L 248/9
            
         DECISIONE DEL COMITATO MISTO SEE
   N. 78/2012
   del 30 aprile 2012
   che modifica l’allegato I (Questioni veterinarie e fitosanitarie) dell’accordo SEE
   IL COMITATO MISTO SEE,
   visto l’accordo sullo Spazio economico europeo, modificato dal protocollo che adegua l’accordo sullo Spazio economico europeo, in seguito denominato «l’accordo», in particolare l’articolo 98,
   considerando quanto segue:
   
               (1)
            
            
               L’allegato I dell’accordo è stato modificato dalla decisione del Comitato misto SEE n. 39/2012 del 30 marzo 2012 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Occorre integrare nell’accordo il regolamento (UE) n. 169/2011 della Commissione, del 23 febbraio 2011, relativo all’autorizzazione del diclazuril come additivo per mangimi destinati alle faraone (titolare dell’autorizzazione Janssen Pharmaceutica N.V.) (2).
            
         
               (3)
            
            
               Occorre integrare nell’accordo il regolamento di esecuzione (UE) n. 1190/2011 della Commissione, del 18 novembre 2011, che modifica i regolamenti (CE) n. 1730/2006 e (CE) n. 1138/2007 per quanto concerne il nome del titolare dell’autorizzazione dell’additivo per mangimi acido benzoico (VevoVitall) (3).
            
         
               (4)
            
            
               Occorre integrare nell’accordo il regolamento di esecuzione (UE) n. 1263/2011 della Commissione, del 5 dicembre 2011, concernente l’autorizzazione di Lactobacillus buchneri (DSM 16774), Lactobacillus buchneri (DSM 12856), Lactobacillus paracasei (DSM 16245), Lactobacillus paracasei (DSM 16773), Lactobacillus plantarum (DSM 12836), Lactobacillus plantarum (DSM 12837), Lactobacillus brevis (DSM 12835), Lactobacillus rhamnosus (NCIMB 30121), Lactococcus lactis (DSM 11037), Lactococcus lactis (NCIMB 30160), Pediococcus acidilactici (DSM 16243) e Pediococcus pentosaceus (DSM 12834) come additivi per mangimi destinati a tutte le specie animali (4).
            
         
               (5)
            
            
               La presente decisione riguarda la legislazione relativa ai mangimi. La legislazione relativa ai mangimi non si applica al Liechtenstein fintantoché l’applicazione dell’accordo fra la Comunità europea e la Confederazione svizzera sul commercio di prodotti agricoli è estesa al Liechtenstein, come specificato negli adattamenti settoriali dell’allegato I. La presente decisione, pertanto, non si applica al Liechtenstein,
            
         HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
   Articolo 1
   Il capitolo II dell’allegato I dell’accordo è così modificato:
   
               1)
            
            
               al punto 1zzzc [regolamento (CE) n. 1730/2006 della Commissione] è aggiunto quanto segue:
               «modificato da:
               
                           —
                        
                        
                           
                              32011 R 1190: Regolamento di esecuzione (UE) n. 1190/2011 della Commissione, del 18 novembre 2011 (GU L 302 del 19.11.2011, pag. 28).»;
                        
                     
         
               2)
            
            
               al punto 1zzzz [regolamento (CE) n. 1138/2007 della Commissione] è aggiunto quanto segue:
               «modificato da:
               
                           —
                        
                        
                           
                              32011 R 1190: Regolamento di esecuzione (UE) n. 1190/2011 della Commissione, del 18 novembre 2011 (GU L 302 del 19.11.2011, pag. 28).»;
                        
                     
         
               3)
            
            
               dopo il punto 2zv [regolamento di esecuzione (UE) n. 1111/2011 della Commissione] sono inseriti i seguenti punti:
               
                           «2zw.
                        
                        
                           
                              32011 R 0169: Regolamento (UE) n. 169/2011 della Commissione, del 23 febbraio 2011, relativo all’autorizzazione del diclazuril come additivo per mangimi destinati alle faraone (titolare dell’autorizzazione Janssen Pharmaceutica N.V.) (GU L 49 del 24.2.2011, pag. 6).
                        
                     
                           2zx.
                        
                        
                           
                              32011 R 1263: Regolamento di esecuzione (UE) n. 1263/2011 della Commissione, del 5 dicembre 2011, concernente l’autorizzazione di Lactobacillus buchneri (DSM 16774), Lactobacillus buchneri (DSM 12856), Lactobacillus paracasei (DSM 16245), Lactobacillus paracasei (DSM 16773), Lactobacillus plantarum (DSM 12836), Lactobacillus plantarum (DSM 12837), Lactobacillus brevis (DSM 12835), Lactobacillus rhamnosus (NCIMB 30121), Lactococcus lactis (DSM 11037), Lactococcus lactis (NCIMB 30160), Pediococcus acidilactici (DSM 16243) e Pediococcus pentosaceus (DSM 12834) come additivi per mangimi destinati a tutte le specie animali (GU L 322 del 6.12.2011, pag. 3).»
                        
                     
         Articolo 2
   Il testo del regolamento (UE) n. 169/2011, dei regolamenti di esecuzione (UE) n. 1190/2011 e (UE) n. 1263/2011 nelle lingue islandese e norvegese, da pubblicare nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell’Unione europea, fanno fede.
   Articolo 3
   La presente decisione entra in vigore il 1o maggio 2012, a condizione che tutte le notifiche previste dall’articolo 103, paragrafo 1, dell’accordo siano pervenute al Comitato misto SEE (5).
   Articolo 4
   La presente decisione è pubblicata nella sezione SEE e nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell’Unione europea.
   
      Fatto a Bruxelles, il 30 aprile 2012
      
         
            Per il Comitato misto SEE
         
         
            Il presidente ff
         
         Gianluca GRIPPA
      
   
   
      (1)  GU L 207 del 2.8.2012, pag. 13.
   
      (2)  GU L 49 del 24.2.2011, pag. 6.
   
      (3)  GU L 302 del 19.11.2011, pag. 28.
   
      (4)  GU L 322 del 6.12.2011, pag. 3.
   
      (5)  Non è stata comunicata l’esistenza di obblighi costituzionali.