CELEX: 51974PC0316
Language: de
Date: 1974-03-15
Title: RICHTLINIENVORSCHALG DES RATES zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über den Geräuschpegel in Ohrenhöhe der Fahrer von land- und forstwirtschaftlichen Zugmaschinen auf Rädern (von der Kommission dem Rat vorgelegt)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (74) 316
Vol. 1974/0057
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN
                                                         KOM(74)316 endg.
                                                         Briissel , den 15 » Marz 1974
                          RICHTLINIENVORSCHALG DES RATES
  zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über den Geräusch­
  pegel in Ohrenhöhe der Fahrer von land- und forstwirtschaftlichen Zugmaschinen
                                   auf Rädern
                      ( von der Kommission dem Rat vorgelegt )
  KOM(74 ) 316 endg.
 ---pagebreak---                                 BEGRUÎTDIMG
Vorgang
Der folgende Richtlinienvorschlag ergeht im Rahmen des gemeinschaftlichen
Betriebserlaubnisverfahrens , das in der ( vom Rat am 4 « MSrz 1974 ange­
nommenen) Richtlinie behandelt worden ist.'
Am 25 » Januar 1973 hat Großbritannien die Kommission in Anwendung des Ab­
kommens vom 28 . Mai 19^9 über die Stillhalteklausel und die Unterrichtung
der Kommission von einem Gesetzentwurf über den Geräuschpegel von Acker­
schleppern in Ohrenhöhe des Fahrers in Kenntnis gesetzt .
Die Kommission hat daraufhin Großbritannien mit Schreiben vom 19 . Februar
1973 aufgefordert , die Inkraftsetzung dieses Gesetzentwurfes bis zur Annahme
einer Richtlinie des Rate's auf diesem Gebiet auszusetzen . Die zuständigen
Dienste der Kommission haben sofort die erforderlichen Arbeiten , insbesonde­
re im Rahmen der Arbeitsgruppe "landwirtschaftliche Maschinen und Schlepper",
in Angriff genommen , um dem Rat so schnell wie möglich einen Richtiinienvor-
schlag übermitteln zu können. Bei diesen Arbeiten zeigten sich jedoch nicht
nur Divergenzen zwischen den Sachverständigen der Mitgliedstaaten , sondern
vor allem auch beträchtliche Schwierigkeit en wegen des sehr technischen
Aspektes des behandelten Gebietes .
Aus diesen Gründen konnte die Ausarbeitung des folgenden Richtlinienvoi^
schlags nicht innerhalb der im Stillhalteabkommen vorgesehenen Frist , d.h.
vor dem 25 « Juli 1973 , f ertiggestellt werden .
Obgleich die Kommissionsdienststellen die zuständigen Behörden Großbritanniens
ersucht haben , ihren Gesetzentwurf zurückzust eilen , wurde dieser im Laufe
des Monats November 1973 verabschiedet , In diesem Gesetzentwurf ist das In­
krafttreten der Vorschriften für den 1 . September 1975 vorgesehen .
 ---pagebreak--- Es ist daher umso dringender , dem Rat einen Richtlinienvorschlag zur Geneh­
migung vorzulegen , um die Schwierigkeiten lösen zu können , die ab September
1975 » dem Datum des Inkrafttretens des britischen Gesetzes , auftreten werden
Wenn es auch nicht gelungen ist , in zahlreichen Sitzungen mit den Länder-
sachverständigen und den interessierten Kreisen zu einem völligen Einver­
nehmen zu gelangen , war es den Dienststellen der Kommission immerhin möglich
die zur Erstellung des vorliegenden Richtlinienvorschlags erforderlichen
Unterlagen zusammenzutragen . In Anbetracht des Fortbestehens der Meinungs­
verschiedenheiten zwischen den einzelnen Delegationen kann auf jeden Fall
die Vorlage dieses Richtlinienvorschlags beim Rat nicht länger hinausge­
zögert werden .                                      .  .
II . Zweck des Richtlinienvorschlags und in Aussicht genommene Lösungen :
Der folgende Richtlinienvorschlag bezweckt nicht nur die Harmonisierung
der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten zur Beseitigung der bei Acker­
schleppern bestehenden Handelshemmnisse , sondern vor allem auch die Ge­
währleistung der Arbeitssicherheit , und zwar durch Vorschriften , die darauf
abzielen , das Gehör der Landarbeiter , die solche Zugmaschinen führen , durch
Begrenzung der Geräuschbelästigung zu schützen .
Das zu lösende Hauptproblem bestand in der. Festlegung eines maximalen Ge-
räuschpegels und einer entsprechenden Messmethode .
Hinsichtlich -der Festlegung eines maximalen Geräuschpegels ergab siöh eine
allgemeine Zustimmung zu dem Wert 90 dB ( A ). Es handelt sich dabei nämlich
um eine sehr bedeutende Herabsetzung des Geräuschpegels', da dieser zur
Zeit in Ohrenhöhe des Fahrers 102/03 dB ( A ) erreicht ; diese Verringerung
beträgt also, mehr als 10 dB ( A ) in bezug aüf das gegenwärtige Geräuschniveau
was eine Herabsetzung der Schallintensität um etwa 90 % bedeutet * Obgleich
diese Grenze von 90 d3 ( A ) keine optimale Lösung für den Schutz des Gehörs
von Ackerschlepperfahrei^n darstellt , stellt sich nach - dem heutigen Stand
der Wissenschaft und nr.ch kürzlich unternommenen Studien einen beträcht­
lichen Fortschritt gegenüber der bisherigen Situation dar .
Andererseits wurde dieser Geräuschpegel gewählt , weil zur Zeit in der
Industrie * bestehende Regelungen und technische und wirtschaftliche Schwierig
keiten einer noch weitergehenden Verringerung entgegenstehen , doch wird
eine weitere Herabsetzung des Geräuschpegels vorgeschlagen werden , sobald
wissenschaftliche und technische Unterlagen hierfür verfügbar sind , wie dies
 ---pagebreak--- xm Folgenden erwôihnt wird .
Dagegen wurde das Messverfahren für den Geräuschpegel in Ohrenhöhe des
Fahrers von landwirtschaftlichen Zugmaschinen , das von der OECD ausge­
arbeitet und in die englicjchen Rechtsvorschriften übernommen worden ist ,
ausführlich besprochen . Zwar wurde das Verfahren von den meisten Dele­
gationen , nämlich England , Italien , Dänemark , den Niederlanden , Belgien
und Luxemburg unterstützt , doch wurden von der deutschen und französischen
Delegation Vorbehalte ausgesprochen .
Diese beiden Delegationen sind nämlich der Ansicht , dass die tatsächlichen
Arbeitsbedingungen durch das OECD- Verfahren , , das eine Prüfung bei Nenn-
drehzahl. des Motors vorsieht , nicht einwandfrei dargestellt werden .
Selbst bei achtstündigem Einsatz pro Tag liegt der Betriebsbereich des
Schleppermotors näher bei 75 % als bei 100 % der Nenndrehzahl . Pies er­
gibt sich sowohl daraus , dass die Nenndrehzahl der Zapfwelle im allge­
meinen nicht bei Nenndrehzahl erreicht wird , so wie der.nus , dass Ge­
schwindigkeit s - und Drehzahlwechsel unvermeidlicherweise auftreten . Des­
halb war die deutsche Delegation der Ansicht , dass bei der Messung mit
unbelastetem Motor die Motordrehzahl 75 % der Nenndrehzahl betrag.en
müsse , wenn die Zugmaschine keine Sicherheitskabine bzw . eine offene
Kabine besitzt , dagegen 100 % der Nenndrehzahl bei Schleppern mit ge­
schlossener Kabine . Die französische Delegation vertrat daneben die
Meinung , die Messung müsse für alle Zugmaschinen mit oder ohne Kabine
bei 75 % der Nenndrehzahl und belastetem Motor durchgeführt werden .
Die Vertreter der betroffenen Industriepreise erklären , dass sie sich
sov/ohl den Vorschlägen der deutschen Delegation als auch denen der
französischen Delegation anschliessen können .
 ---pagebreak---                                         - 4 -
Obgleich Vorschläge , die darauf abzielen , eine Unterscheidung zwischen Zug­
maschinen mit und ohne Kabine zu machen , ausfuhrlich besprochen worden sind ,
stellte es sich jedoch heraus , daß in Anbetracht der Notwendigkeit , das Ge­
hör des Fahrers einer beliebigen Zugmaschine zu schützen - mit oder ohne
Kabine - und mit Hinblick auf die beträchtlichen Schwierigkeiten hinsiohtlich
der Definition einer offenen bzw. geschlossenen Kabine , der Schallpegel von
90 dB ( A ) auch dann nicht überschritten . werden dürfe , wenn keine Kabine vor­
handen ist . Außerdem zeigten Versuche an ein und demselben Schleppertyp mit
oder ohne Kabine , daß der vom Schlepperfahrer wahrgenommene Schallpegel , im
Gegensatz zu einer weit verbreiteten Meinung , innerhalb einer Kabine in den
meisten Fällen größer war als bei dem gleichen Schlepper ohne Kabine .
Zu dem vorgeschlagenen Messverfahren ist die Kommission der Ansicht , daß die
Methode der OECD , die vom englischen Gesetz übernommen worden ist , die ein­
zige ist , die zur Zeit in Betracht gezogen worden kann , sei es auch nur , weil
sie bereits international anerkannt und infolgedessen bereits praktisoh er­
probt ist .
Obgleich die Kommission der Meinung war , daß die OECD-Hethode wegen ihrer Vor­
züge zur Zeit am besten übernommen werden sollte , ist sie sich jedoch der
Tatsache bewußt , daß dem Verfahren auch einige Nachteile anhaften . Sie wird
infolgedessen die St-uöitn zur Beseitigung dieser Nachteile weiter vertiefen
und im gegebenen Zeitpunkt nicht verfehlen , die erforderlichen Verbesserun­
gen auf dem Wege der hierzu vorgesehenen Verfahren vorzuschlagen . In diesem
Zusammenhang wird sie auch nicht verfshlwa , die späteren Möglichkeiten für
eine Herabsetzung d?n GörSüschpegelo' in Gfcrar&eha des Fahrers Vrfrohrksam zu
prüfen , und zwar einerseits unter Baj.            c&tiguag des technischen Fort­
schritts , andererseits in dem Bestr-.Vbsi:, csn öchuta der Arbeiter av-f hinein
konstanten Niveau zu halten , fall.a hüaf-jrig- Lei der Fs-stlegua/,' eines völlig
uneohä-.Iii'jban Ge räuschpe^ol 3 , bei dc-ss kzCxsv-'i ti irrev^&iLle kjrhadi^.nge;v des
Goijörs nehr auftreten kSnnsn, weitere Fortschritte . erzielt werden«
                                                                  • • 1 /• « ■
 ---pagebreak---                                      - 5 -
III . Äußere Form dos Richtlinienvorschlags
      Der vorliegende Richtlinienvorschlag enthält einen juristischen Teil und
      zwei technische Anhänge . Der juristische Teil besteht aus sechs Artikeln ,
      deren erster den Geltungsbereich der Richtlinie festlegt , der zweite
      und dritte Artikel die technischen Vorschriften , die bei der I2WG-Be-
      triebserlaubnis für landwirtschaftliche Zugmaschinen hinsichtlich des
      Geräuschpegels in Ohrenhöhe dos Fahrers gelten . Diese Artikel sagen
      ferner aus , daß die Geraeinschaft svorschriften denselben Wert haben wie
      die Vorschriften nationaler Herkunft . Infolgedessen ist es beispiels­
      weise nicht möglich , daß ein Mitgliedstaat die Zulassung , den Vertrieb ,
      die Inbetriebnahme oder die Verwendung einer Zugmaschine aus dem Grunde
      verweigert , daß sie den nationalen Vorschriften nicht genügt , wenn sie
      andei-arseits die Gemeinschaftsvorschriften erfüllt . Artikel 4 setzt das
      Verfahren zur Anpassung der Vorschriften der Anhänge an den technischen
      Fortschritt fest . Arbikel 5 schreibt die Frist für die Annahme und die
      Veröffentlichung der Bestimmungen vor , die in den Mitgliedstaaten er­
      lassen worden müssen , um der Richtlinie innerhalb der Frist nachzu­
      kommen , die für die Inkraftsetzung dieser Bestimmungen gilt . Die erste
      dieser Fristen ist auf vor den 31 . Dezember 1975 festgesetzt , die zweite
      auf den 1 . April 197 ^. Bei der Festlegung dieser Fristen stützte sich
      die Kommission auf einen sehr strikten Zeitplan , der innerhalb der ver­
      schiedenen Stadion des Annahmeverfahrens unbedingt einzuhalten ist ,
      damit eine endgültige Entschließung des Rates erzielt werden kann , die
      mit den obengenannten Zielen und Erfordernissen im Sinklang steht . Die
      Kommission ist nämlich der Ansicht , daß in Anbetracht des Datums für
      das Inkrafttreten des englischen Gesetzes und der Notwendigkeit , die
      Bestimmungen der Richtlinie so schnell wie möglich in Kraft zu setzen ,
      um die Arbeitssicherheit zu gewährleisten - besanders den Schutz des
      Gehörs von Schlepperfahrern - für die in Artikel 6 aufgeführten Fristen
      folgender Zeitplan unbedingt eingehalten werden sollte s
      - Stellungnahme des Europäischen Parlaments und des Wirtschafts- und
         Sozialausschusses : vor dem 31 . Juli 1974 »
      - Annahme der Richtlinie durch den Rat : vor dem 31 . Dezember 1974 »
                                                              • • • I• • •
 ---pagebreak---                                              - 6 -
IV. Anhörung des Europäischen Parlaments und dos Wirtschafts-- und Sozial-
    ausschv.sses
                                                                             a
    Die Stellungnahme dieser beiden Instanzen ist nach Artikel 100 , Absatz
    2 des EWG- Vertrags erforderlich .
    Die Anwendung öer Vorschriften der Fdcht ?. ini<3 erfordert näMich in allen
    Kit;.»?,             r.    U*v c- ./•<->        -v.; - i.r - r <f.irr Ki-'gcr. Rushtvor-
    schiifi^'"! o-'or a'oe ? ò/ e                  n^"..3.r ~Ior:;otu xt \ an.
 ---pagebreak--- DER RAT DER EUROPÄISCHEN GEMEIITSClOTIItT -
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemein­
schaft , insbesondere auf Artikel 100 ,
auf Vorschlag der Kommission ,
nach Stellungnahme des Europäischen Parlaments ,
nach Stellungnahme des Wirtschafts- und Sozialausschusses ,
in Erwägung nachstehender Gründe :
Um die praktische Anwendung des EWG Betriebserlaubnisverfahrens , das in dor
Richtlinie des Rates vom                   zur An,Gleichung der Rechtsvor-
schriften der Mitgliedstaaten über die Betriebserlaubnis von land- und forst­
wirtschaftlichen Zugmaschinen auf Rädern ( l ) behandelt wird, zu ermöglichen ,
müssen Vorschriften zur Gewährleistung der Arbeitssicherheit vergesehen wer­
den , insbesondere zum Schutz des Gehörs der Landarbeiter , die diese Zug­
maschinen führen .
Diese Vorschriften sind um so notwendiger , als nur in den Rechtsvorschriften
eines einzigen Mitgliedstaates bereits präzise Vorschriften enthalten sind ,
die sich auf den Geräuschpegel in Ohrenhöhe von Schlepperfahrern beziehen .
Die in den nationalen Rechtsvorschriften vorhandenen Abweichungen sind ge­
eignet , den freien Warenverkehr innerhalb der Gemeinschaft zu behindern ,
und stellen damit ein Hindernis für die Errichtung und das Funktionieren
des Gemeinsamen Marktes dar –
HAT POLGMDE RICHTLUTIE ERLASSM :
( 1 ) X/î/EWG , AB1 . ÏTr. L vom          . S.
 ---pagebreak---                                     Artikel 1
1 . Als ( land- oder forstwirtschaftliche ) Zugmaschine gilt jedes Kraftfahr­
zeug auf Hadern oder Raupenketten mit mindestens zwei Achsen , dessen Punktion
im wesentlichen in der Zugleistung "besteht und das besonders zum Ziehen ,
Schieben , Tragen oder zur Betätigung bestimmter Geräte , feschinen oder An­
hänger eingerichtet ist , die in land- oder forstwirtschaftlichen Betrieben •
verwendet werden . Zugmaschinen können zum Transport einer Last und von Bei­
fahrern ausgerüstet sein .
2 . Diese Richtlinie gilt nur für die im vorigen Absatz definierten Zugma­
schinen , die luftbereift sind , zwei Achsen besitzen und eine bauartbedingt Q -
Höchstgeschwindigkeit zwischen 6 und 25 km/h aufweisen.
                                    Artikel 2
Die Mitgliedstaaten dürfen weder die EWG-Betriebserlaubnis noch die Be-
triebserlaubnis mit nationaler Geltung für eine Zugmaschine aufgrund des
Geräuschpegels in Ohrenhöhe des Fahrers verweigern , wenn dieser Geräusch­
pegel den Vorschriften der Anhänge entspricht .
                                    Artikel 3
Die Mitgliedstaaten dürfen den Verkauf , die Zulassung , die Inbetriebnahme
oder die Benutzung von Zugmaschinen nicht aus Gründen des Geräuschpegels in
Ohrenhöhe des Fahrers verweigern oder verbieten , wenn dieser den Vor­
schriften der Anhänge entspricht .
                                    Artikel 4
Änderungen , die zur Anpassung der Vorschriften der Anhänge an den technischen
Fortschritt erforderlich sind , werden nach dem Verfahren des Artikels 13 der
Richtlinie des Rates vom                      übet* die Betriebserlaubnis für
Zugmaschinen auf Rädern festgesetzt .
 ---pagebreak---                                    Artikel 5
1 . Die Mitgliedstaaten erlassen und veröffentlichen vor dem 31 « Dezember 1975
die erforderlichen Bestimmungen , um dieser Richtlinie nachzukommen , und
setzen die Kommission unverzüglich hiervon in Kenntnis .
Sie wenden diese Bestimmungen ab 1 . April 1976 an .
2 . Nach Bekanntgate dieser Richtlinie sorgen die Mitgliedstaaten außerdem
dafür , daß die Kommission von allen weiteren Entwürfen etwaiger Rechts-
und Verwaltungsvorschriften , die sie auf dem von der Richtlinie erfaßten
Gebiet zu erlassen beabsichtigen , so rechtzeitig unterrichtet wird , daß
sie dazu Stellung nehmen kann .
                                   Artikel 6
Diese Richtlinie ist an die Mitgliedstaaten gerichtet .
Geschehen zu Briissel am                         lm Hamen des Rat es
 ---pagebreak---                                      ANHANG I
GRENZWERT DES GERÄUSCHPEGELS TS OHREtlHÖHE DES FAHRERS , MESSGERAT . MESSEBE-
                         . J3I1TGUNGM IXTTD MES SVERFAHREN
I.    GREITZÏ;ERT
1.1 . Der Geräuschpegel in Ohrenhöhe des Fahrers bei Zugmaschinen nach Ar­
      tikel 1 dieser Richtlinie darf unter den in diesem Anhang vorgesehenen
      Bedigungon einen Grenzwert von 90 dB ( A ) nicht übersteigen.
2.    MESSGERAT
2.1 . Die Messung des Geräuschpegels in Ohrenhohe des Fahrers wird mit einem
      Laut stärke- Keßgerät vorgenommen , das der in der Veröffentlichung Lr .
      179 , erste Auflage , 1965 » der internationalen elektrotechnischen
      Kommission beschrieb onen Bauart entspricht .
3.    MESSE3EDBTGUNGEI?
      Die Messungen werden unter folgenden Bedingungen durchgeführt :
3.1 . Die Zugmaschine muß leer sein , das heißt ohne Sonderzubehör , jedoch mit
      Kühlflüssigkeit , Schmiermittel , Kraftstoff , Werkzeug vrnd Fahrer . Letzte­
      rer darf keine übermäßig dicke Kleidung , keinen Schal und keinen Hut
      tragen . Auf der Zugmaschine dürfen sich keine akustisch störenden Ge­
      genstände befinden .
3.2 . Die Reifen müssen die vorgeschriebenen Drücke aufweisen , und der Motor
      muß annähernd normale Betriebstemperatur haben . Die Kühl er jalousie
      ( falls vorhanden ) ist während der Messung vollständig geöffent zu
      halten .
3»3 » Vom Motor selbst oder unabhängig -angetriebene Zusatzeinrichtungen , z'um
      Beispiel Scheibenwischer , Heizgebläse , Zapfwelle oder dergleichen sind
      während der Messung abzuschalten , wenn hierdurch der Schallpegel be­
      einflußt wird | Einrichtungen , 'die unter üblichen Verhältnissen mit­
      laufen , zum Beispiel Kühl Ventilatoren für den Motor , müssen während
      der Dauer der Messung in Betrieb sein .
 ---pagebreak---                                      - 2 -
3.4»    Die Fahrstrecke muß sich in einer freien und möglichst geräuscharmen
        Umgebung befinden ( Störgeräusche und Windgeräusche um mindestens 10
        dB ( A ) unter dem zu messenden Geräusch )} als Fahrstrecke eignet sich
        zum Beispiel oine freie Fläche von 50 Meter Halbmesser , deren mittle­
        rer Teil über mindestens 20 Meter Halbmesser praktisch horizontal ver­
        laufen und mit einer Decke aus Beton , Asphalt oder ähnlichem Material
        versehen sein muß und nicht mit Pulverschnee , lockerer Erde oder Asche
        bedeckt oder mit hohem Gras bewachsen sein darf .
3 . 5.  Die Fahrbahndecke muß so beschaffen sein , daß die Fahrzeugbereifung
        kein übermäßiges Geräusch erzeugt .
3.6 .   Die Messungen werden bei klarem Wetter und schwachem Wind vorgenommen .
3.7 »   Wird ein Fahrzeug für die Aufzeichnung der Meßwerte verwendet , so ist
        dieses in eine ausreichende Entfernung von der Zugmaschine zu fahren ,
        so daß jede Interferenz vermieden wird.
4.      MES SVEHFAHREÏÏ
4.1 .   Das Mikrophon ist 250 mm seitlich von der Mittel ebene durch den Sitz
        anzubringen , und zwar auf der Seite , auf welcher der höhere Geräusch­
        pegel festgestellt wird .
        Die Mikrophonmembran' ist nach der Straßenseite zu richten , der Mittel­
        punkt des liikrophons aoß sich 790 ccrlüber und 150 nn vor dem in Anhang
        II beschriebenen 8i£sbosugepünkt befinden. Starke Erschütterungen des
        Mikrophons sind zu vermeiden .
4.2 .   Um den maximalen Geräuschpegel zu erhalten , ist folgendermaßen vor­
        zugehen :
4.2.1 . Der Geräuschpegel wird gemessen , wenn am Meßgerät die Anzeigegeschwin-
        digkeit ''schnell " eingestellt ist , und zwar bei der Motorleistung ,
        die dem stärksten Geräusch bei der einer Vorwärtsgeschwindigkeit von
        7,25 km/h am nächsten kommenden Getriebestufung entspricht .
                                                        • • • /m • •
 ---pagebreak---                                       3 -
4-2.2 . Ferner wird mit der Anzeigegeschwindigkeit " schnell " das Geräusch ge­
        messen , das der dem stärksten Geräusch entsprechenden Jfotorleistung
        einer beliebigen Getriebestufung entspricht , für die ein Geräusch­
        pegel gemessen wurde , der mindestens 1 d3 ( A ) über dem vorerwähnten
        Geräuschpegel bei der Geschwindigkeit nach 4.2.1 . liegt .
4.2.3 . Ifen ermittelt das Geräusch bei der bauartbedingten Höchstgeschwin­
        digkeit ohne Last .
4«3 «   Die drei Messungen nach 4*2.1 ., 4«2.2 . und 4»2.3 « dürfen den unter
        1.1 . genannten Grenzwert von 90 dB ( A ) nicht übersteigen.
4»4 «   I® Prüfprotokoll sind folgende Schallmessungen aufzuführen :
4.4.1 . nach Einschalten derjenigen Getriebestufung , die einer Geschwindig­
        keit von 7,25 km/h am nächsten kommt ;
4-4»2 . nach Einschalten beliebiger Getriebestufungen ( bei Arbeitsdrehzahl ),
        bei denen die obengenannten Bedingungen erfüllt sindj
4.4.3 . nach Einschalten des höchsten Getriebeganges .
4»5 »   Ira Prüfprotokoll sind außerdem alle sonstigen Anomalien aufzuführen ,
        die irgendeine besondere "Belästigung" des Fahrers darstellen können .
                   i
 ---pagebreak---                                     ANHANO II
                       FESTLEGIMG DES SITZBEZUGSFUNXTES
1.    DEFINITIONEK
1.1 . Als Sitzbezugspunkt gilt der Punkt in der Längsmittelebene des Sitzes ,
      in dem sich die Tangential ebene an den unteren Teil der Rückenstütze
      mit einer Horizontal ebene schneidet . Diese Horizontal ebene schneidet
      ihrerseits die Ünt erseite der Sitzpfanne im Abstand von 150 mm vor
      der oben erwähnten Tangentialebene .
2.    FESTLEGUNG DES SITZBEZUGSFJNKTES -
2.1 . Den Sitzbezugspunkt erhält man durch Verwendung des in Abbildung 1
      und 2 der Anlage zu diesem Anhang dargestellten Gestells , das die
      Belastung des Sitzes durch den Fahrer simuliert .
2.2 . Der Sitz mu3 sich in der Mittelstellung des vertikalen Verstellbe-
      reichs befinden , der von der horizontalen Verstellung unabhängig sein
      muß . Für die Festlegung der Mikrophonanordnung nach Punkt 4 von Anhang
      I muß sich der Sitz in der Mittelstellung des horizontalen Einstell-
      bereichs bzw. so nahe wie möglich an dieser Mittelstellung befinden .
3.    MERKMALE DES GESTELLS
3.1 . Es wird ein Gestell verwendet , das aus einem Brett für den Sitz und
      aus zwei Brettern für die Rückenlehne besteht .
3.2 . Das untere Brett der Rückenlehne ist in der Gegend der Gesäßknorren
      ( A ) und der Lenden ( b ) gelenkig angeschlossen , das Gelenk ( b ) ist
      höhenverstellbar ( siehe Abbildung 2 ).
4.    AUFSETZEN DES GESTELLS
      Das Aufsetzen des Gestells geschieht in folgender Weise :
4.1 . das Gestell wird auf den Sitz aufgesetzt .
                                                    • • • /• I •
 ---pagebreak---                                       - 2 -
4.2 .   50 nm vor dem Gelenk ( A ) wird ein Gewicht von 55 KG aufgesetzt , wo­
        nach die beiden Bretter der Rückenlehne leicht tangential gegen dia
        Rückenstütze gedrückt werden.
4.3 «   Wenn es nicht möglich ist , eine Tangente an den unteren Teil der
        Rückenstütze eindeutig festzulegen , so nuß das untere Brett der Rücken­
        lehne gegen die Rückenstütze leicht vertikal angedrückt werden.
4» 4» ' Ist die Fahrersitzaufhängung mit einer Vorrichtung z\ir Anpassung an
        das Fahrergewicht versehen , so E'iß der Sitz so eingestellt werden ,
        daß er sich im Mittelpunkt zwischen den "beiden Extremstellungen be­
        findet .
 ---pagebreak---                 •                                                    .v.",AOE        II                                •■
                                                       A2.H/.ÀU ZU r^JI.'Kï 2.1 .
           •; \VY'' ; - ^ ^                                      •                               1
' -.                                                                                                                                                       j
                                                                460' "                    •                      –.–_–
                                                                                                                                              !i !
• • ' "•   . •        • v               '                 •       .'         . '• •" ■         :   '•■■•■'       '•• .                                   \
      '        ,••■ •               • ■• ;                            ';               ,              ..         ....               .                   |
                                                                                         '              •'                                    jH i
■ '■ ■                                       ■ ■ • ■. \                             -                        ■ ■            ■         •   • : i!        v
 ■■■■:      ·      ·   : . . . ··    '    ;■ ..             · :·:·ν .;:■■■■ · . -           ,'           .                V                ./ Ι|
                        ' • • •                    - '                                                                                        H /:
         " .               '                                                                             •           /;/-                 Ni/ i
       i                          j                     i                           ~
                                                                                                   y[      j
                                                                                                                                            y j
                                                                                                    i                                                '■ s
     •                     •  •                . .                                                    ,
                                                                                                    ]*<                 –. –
                                                                                                                              ;> on     ■
                                                                                                                                                 , i
                                                                                                                                                 C-~Î
          * •                ••                      ^\ 0ui©               g*i in l'Iiiiirr.eter
          aD .0 , ...                      zu« 5ES?I :^.U:;G des Bezugspunktes FÜI dzt sitz
 ---pagebreak---                                       ••                                       • .                AÎCL /.G3        II
                                                                               *   *
                      . '       '              _                         '•               A^HANG ZU PUÎIXT 2.1 .
       i                                 .                                  .        '        '     *  '                    '              '               *            *
                                             \                       .                                   .                               ^
       :■        *
                           :
                                                 •–.*•*
                                                             fI ' ' :
                                                                   I                                                      ■
                                                                                                                                  ' '                             ' "
 ^                       }           r ■ ! fl !                                ' • .«                      '            ' ' .                   -      ■
J,- j ■                .             I
                                                   n ;
                                                                             ■■ : ■                          ■                    "
 | 'X        ,                                      !                                    ,
 |                        I .        |                     j'^x.
  •S " '                        l                  l l\                                .            '
  ■"■ ~          •
                    •        •o             ' M' !                            \\
                                                                                                               ' "             '
                                                                                                                              • .
                                                                                                                                      ••     •
                                                                                                                                                  '            '
      PC ' ' ,                o                        lj                      \\
      S-                      |3 r1-              [III                 '             \\v
                                                                                       \ \
                                                                                                                     -l                                  •
       ^                          | '                                                                             ~                ^ "*
                                                  ^                                                                                j_               h
           ...                             L –-                      ■ –-                             ^–_                                            ^
                                                                                                             –:–                                                 .
         ■                                              i                                  ••   •                                              -–
                                                        \                             _ r_.                     -.–––                                 »
                                                         *                                                            ·
         ?     ·                                         »
                 »,■                                                                                                                                                  ]
           " '                                                   n                                                                                           *        *
 ---pagebreak---   COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                              C0M(74 ) 316 def.
                                              Bruxelles , 15 marzo 1974
                               Proposta di
                         DIEETTIVA DEL CONSGILIO
            concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli
         Stati membri relative al livello sonoro all' orecchio del conducente
                       dei trattati agricoli o forestali
                                a ruote
C0M(74 ) 316 def.                                  /
 ---pagebreak---                                    MOTIVAZIONE
  Cenni storici                           ^                           "? '
          La presente proposta di direttiva s' inserisce nel quadro della
  procedura di omologazione di portata comunitaria , oggetto della diret­
  tiva ( adottata dal Consiglio il k marzo 197*0 •
          Il 25 gennaio 1973 » il Regno Unito ha comunicato alla Commissione
  in applicazione della procedura definita dall' Accordo del 28 maggio 1969
  concernente lo statu quo e l' informazione della Commissione , un progetto
  di legge sul liv'elltì'-Bonortì all' orécchio del conducènte 'dei trattó'ri
  agricolx .                     ... .   ....             ... . . .
          La Commissione , con' lettera del 19 febbraio 1973 » ha chiesto al
  Regno Unito di soprasseder© all' entrata ih vigore di questo progetto
  fino all' adozione di una dirèttiva del Consiglio in materia . I servizi
  competenti della Commissione hanno iniziato immediatamente i lavori ,
  specialmente nel quadro del gruppo di lavoro "trattori e macchine agri­
  cole.", al fine di trasmettere più rapidamente possibile una proposta
. al. Consiglio » Tali lavori hanno tuttavia rivelato non solo delle di­
  vergenze tra gli esperti degli Stati membri , ma anche e soprattutto
  difficoltà inerenti all' aspetto molto tecnico della materia trattata .
          Per questi motivi , l' elaborazione della presente proposta non
  è stata terminata nei termini previsti dall' Accordo di statu quo e
  cioè il 25, luglio 1973 .                   -  ;                  ;      –
          Quantunque i servizi della Commissione abbiano ripetuto alle
  autorità competen,ti . del Regno Unito la richiesta di soprassedere al­
  l' adozione del loro progetto di elegge , quest' ultime hannq proceduto
  alla sua . adozione, nel mese di novembre 1973 * Il suddetto progetto .
  fissa al 1° settembre .1975 l' applicaticene delle, prescrizioni *
 ---pagebreak---         La presentazione al Consiglio di una proposta di direttiva e la
sua adozione sono necessarie per risolvere le difficoltà che si manife­
steranno a partire dal mese di settembre 1975 I data in cui la nuova
legge britannica verrà applicata » '                                    »      ,
        Se i risultati delle numerose riunioni tenute con gli esperti go -.« .
vernativi e gli ambienti interessati non hanno consentito di raggiungere
un accordo unanime , essi hanno tuttavia permesso ai servizi della Commis­
sione di raccogliere gli elementi necessari e sufficienti per elaborare
la presente direttiva . Infatti , dato il persistere delle divergenze di
Vedute in seno alle delegazioni , conviene non ritardare ulteriormente
la, presentazione di detta proposta al Consiglio .
Scopo della proposta di direttiva e soluzioni previste :
        La presente proposta di direttiva ha non solo lo scopo di armoniz­
zare le disposizioni degli Stati membri al fine di eliminare gli ostacoli
agli scambi intercomunitari di trattori , ma anche e soprattutto di garan­
tire la sicurezza del lavoro , con prescrizioni che mediante la limita­
zione degli inconvenienti acustici proteggano l' udito dei lavoratori del
settore agricolo che guidano i trattori .
        La determinazione del livello sonoro limite , che non deve essere
superato , e il metodo di misura sono i problemi fondamentali da risolvere .
        Per quanto riguarda la determinazione del livello sonoro massimo
è stato raggiunto un accordo generale sulla cifra di 90 dB ( A ). Si tratta
infatti di una riduzione abbastanza rilevante , dato che l' attuale livello
sonoro all' orecchio del conducente di un trattore agricolo raggiunge circa
102/103 dB (A); la riduzione è quindi superiore a 10 dB ( A ) e pari al
90 % circa in termini d' intensità .
        Questo limite , del 90 dB ( A ), sebbene non costituisca una soluzio­
ne ottimale per la protezione dell' udito del conducente dei trattori agri­
coli , corrisponde sulla scorta dei più recenti dati scientifici e studi ,
a un sensibile progresso rispetto alla situazione attuale .
 ---pagebreak---           D' altro canto , tenuto cónto dei regolamenti in vigore nel settore
industriale e delle difficoltà tecniche ed economiche che comporterebbe
unà riduzione più sostanziosa , il livello è statò scelto precisando sin
da ora che non mancheranno di essere proposte ulteriori riduzioni , non
appena saranno disponibili i dati scientifici e tecnicij come menzionato
in seguito .
          Il metodo di misura del livello sonoro all' orecchio del conducente
di un trattore agricolo j stabilito dall' OCSEj riportato nella legislazione
britannica è stato oggetto di esami approfonditi » La maggior parte delle
delegazioni e cioè quelle del Regno Unito , dell' Italia ,, della Danimarca ,
dei Paesi Bassi , del Belgio e del Lussemburgo hanno appoggiato tale me­
todo , ma le delegazioni tedesca e francese hanno fatto delle riserve .
          Queste due delegazioni ritengono , infatti j che con il metodo , OCSE
il quale prevede la prova a 100v % del regime nominale del motore , non . sa­
rebbero perfettamente simulate le condizioni reali di lavoro .     Perfino
nel caso di otto ore di guida giornaliere , il regime di funzionamento del
motore del trattore è più vicino al 75 % che al 100 % del regime nominale .
Ciò' è dovuto al fatto che generalmente il regime normalizzato della pre­
sa di forza non è ottenuto a regime nominale , e che necessariamente vi
sono anche cambiamenti di Velocità e di regime . Per tale ragione , la
delegazione tedesca ha ritenuto che la misura dovrebbe essere eseguita
con il motore non carico , a un numero di giri/min del motore corrispon­
dente al 75 % della velocità" nominale per i trattori sprovvisti di ca­
bina o muniti di cabina aperta e ài 100 % per i trattori a cabina chiusa .
        *                '   -         I-           ■'   . ' s •    '  •  .
Là : delegazione francese ha invece sostenuto la tesi secondo la quale la
misura dovrèbbé essére eseguita pèr qualsiasi trattore , provvisto o no di
cabina al 75 % del regime nominale" e fissando un carico ai motore .
          I rappresentanti dell' industria interessata hanno dichiarato di
poter appoggiare sia le proposte della delegazione tedesca sia quelle
della delegazione francese .
 ---pagebreak---        . .
           Benché le proposte intese a distinguere tra trattori con cabina
                                                »
e trattori senza cabina siano state sottoposte a un esame molto approfon­
dito , per tener conto della necessità di proteggere l' udito dei conducen­
ti di qualsiasi trattore - munito o meno di cabina - e a causa delle no­
tevoli difficoltà poste dalla definizione di cabina aperta e di cabina
chiusa , il livello di 90 dB ( A ) non deve essere superato anche in mancan­
za di cabina * D' altra parte , contrariamente a quanto si ritiene comune­
mente , le esperienze e le prove eseguite su uno stesso tipo di trattore ,
munito o meno di cabina , hanno dimostrato che il livello sonoro perce­
pito dal conducente di un trattore munito di cabina era , nella maggior
parte - dei casi , superiore a quello percepito sullo stesso trattore sprov­
visto di cabina .
           Per quanto riguarda il metodo propesto , la Commissione ritiene
che il metodo déll!0CSE , riportato nella legge britannica , sia l' unico
che attualmente possa essere preso in considerazione , non fosse altro ohe
perchè è già riconosciuto sul piano internazionale e perchè è stato già
ben sperimentato »           . >    ' • '
           Pur ritenendo che dati i meriti su accennati sia opportuno ripren­
dere nello stadio attuale il metodo dell' OCSE , la Commissione è conscia
che questo mètodo non è esente da taluni inconvenienti e continuerà ad
approfondire gli studi per eliminarli . Al momento opportuno non man­
cherà di proporre i necessari miglioramenti attraverso le apposite pro­
cedure . In questo contesto , la Commissione esaminerà inoltre la pos­
sibilità di ulteriori riduzioni del limite del livello sonoro all' orec­
chio del Conducente , tenuto conto dei progressi della tecnica di pan-
tenere costante la protezione dei lavoratori in funzione dei progressi
compiuti nella definizionè del livello sonoro a effetto nullo , che
non comporta alcun rischio di lesioni irriversibili dell' udito ..
 ---pagebreak---                                       - 5 -
III « Presentazione della proposta dx direttiva     .. .     ;  ,       .      *
              La presente proposta comprende una parte giuridica e due alle­
       gati tecnici * La parte giuridica consta di 6 articoli : il primo
       fissa il campo d * applicazione della direttiva, il secondo e il terzo
       fissano le prescrizioni tecniche applicabili ali 1 omologazione CEE di
       un trattore agricolo per quanta riguarda il livello sonoro all' orec­
       chio del conducente . Tali articoli precisano inoltre che le pre­
       scrizioni comunitarie hanno lo stesso valoré delle prescrizioni na-
       zionali# Uno Stato membro non può' quindi rifiutare l' immatricola­
       zione , la vendita , la messa in circolazione , o l' uso di un trattore
       che non corrisponda alle prescrizioni nazionali , mentre : corrisponde
       alle prescrizioni comunitarie *   L' articolo ^ stabilisce la procedura
       per adattare al progresso tecnico le prescrizioni degli allegati .
       L' articolo 5 fissa il termine per l' adozione e la pubblicazione ne­
       gli Stati membri delle disposizioni necessarie per conformarsi alla
       direttiva e il termine a partire dal quale tali disposizioni vengono
       applicate * Il primo di questi termini è fissato a prima del 31 di­
       cembre 1975 , rientre il secondo è fissato per il 1° aprile 1976 »
       Fissando questi termini , la Commissione si è basata su un calendario
       molto rigido che dovrebbe essere rigorosamente osservato nelle varie
       tappe della procedura di adozione , per giungere a una decisione fi­
       nale del Consiglio compatibile con gli scopi e le necessità summen-
       zionati , Infatti , tenuto conto , da una parte , della data di appli­
       cazione della legge britannica e , dall' altra , della necessità che le
       disposizioni della direttiva vengano applicate più rapidamente pos­
       sibile per garantire la sicurezza del lavoro e più precisamente la
       protezione dell' udito dei conducenti dei trattori , la Commissione
       ritiene che per rispettare i termini proposti dall' articolo 6 , do­
       vrebbe essere osservato il seguente calendario :
       - Parere del Parlamento europeo e del C.E.S. ; prima del 31 luglio 197^ %
       - Adozione da parte del Consiglio : prima del 31 dicembre 197 ^.
 ---pagebreak---                                       - .6 -
IV . Consultazione del Parlamento europeo e del Coaitato      economico e
     sociale
              E 1 necessaria il parere di questi due organi , ai sensi del­
     l , articolo 100, paragrafo 2 del Trattato della CEE .
              Infatti , l' applicazione delle prescrizioni della direttiva
     richiede in tutti gli Stati membri una modifica delle disposizioni
     legislative o l' emanazione di nuove disposizioni *
 ---pagebreak--- IL CONSIGLIO DELLE CCMUNITA' EUROPEE .
Vieto il Trattato che istituisce la Comunità economica europea ,
in particolare l' articolo 100 ,
Vista la proposta delia Commissione .
Visto il parere del Parlamento europeo ,
Visto il parere del Comitato economico e sociale ,
Considerando che per permettere l' applicazione della procedura di omolo
gazione CEE , oggetto della direttiva del Consiglio del            concer
nente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative
alla omologazione dei trattori agricoli o forestali a ruote ( 1 ), sono
necessarie prescrizioni che garantiscano la sicurezza del lavoro e so­
prattutto la protezione dell' udito dei lavoratori del settore agricolo
che guidano tali trattori ;
Considerando che queste prescrizioni sono ancora più necessarie perchè
soltanto la legislazione di uno Stato membro stabilisce disposizioni
precise per il livello sonoro all' orecchio dei conducenti dei suddetti
trattori ;                                                 ,
Considerando che le differenze fra le legislazioni nazionali summenzio­
nate sono tali da ostacolare gli scambi all' interno della Comunità e
quindi lo stabilimento e il funzionamento del Mercato Comune ;
HA ADOTTATO LA PRESENTE DIRETTIVA :
( 1 ) G • U » n . •••••••••«•••
 ---pagebreak---                                    Articolo 1
 1 . Per trattore ( agricole? o forestale ), s' intende qualsiasi veicolo, a
     motore , a . ruote o a cingoli , munito di- almeno due assi , la cui fun­
     zione essenziale è la forza di trazione , e che è specialmente conce­
     pito per tirare , spingere , portare o azionare determinati utensili ,
   " macchine o rimorchi impiegati nell' attività agricola o forestale .
     Esso può' essere equipaggiato per il trasporto di, un carico e^ di
     accompagnatori .
2 . La presente direttiva si applica soltanto ai trattori definiti nel
'    paragrafo precedente , montati su pneumatici , con due assi e una ve­
     locità massima comprésa per costruzione tra 6 e 25 km/h .
                                   Articolo 2
         Gli Stati membri non possono rifiutare l' omologazioné CEE , ne
l' omologazione nazionale di un trattore per motivi riguardanti il livello
sonoro all' orecchio del conducente , se esso risponde alle prescrizioni
degli allegati .
                                   Articolo 3
         Gli Stati membri non possono rifiutare , o vietare la vendita , l' im­
matricolazione , la messa in circolazione e l' utilizzazione dei trattori
per motivi riguardanti il livello sonoro all' orecchio del guidatore , se
esso risponde alle prescrizioni degli allegati .
                          *
                                   Articolo ^
         Le modifiche necessarie per adeguare al progresso tecnico le pre­
scrizioni degli allegati vengono adottate a norma della procedura del­
l' articolo 13 della direttiva del Consiglio del ......... relativa al­
l' omologazione dei trattori a ruote .
 ---pagebreak---                              Articolo 5
Gli Stati membri adottano e pubblicano le disposizioni necessarie
per conformarsi alla presente direttiva prima del 31 dicembre 1975
e ne informano immediatamente la Commissione .
Essi applicano queste disposizioni a decorrere dal 1® aprile . 1976 ,
A decorrere dalla notifica della presente direttivaj gli Stati membri
devono inoltre informare in tempo utile la Commissione      in merito a
qualsiasi progetto di disposizioni legislative , regolamentari o ammi­
nistrative che intendano adottare nel settore disciplinato dalla di­
rettiva affinchè essa possa presentare le proprio ooeervaBioni » -
                             Articolo 6
    La presente direttiva , è destinata agli Stati membri »
 ---pagebreak---                                     ALLEGATO  I
                                             MM                     <
LIMITE DEL LIVELLO SONORO 'ALL'ORECCHIO DEL CONDUCENTE, APPARECCHIO ,
                           CONDIZIONI E MÉTODO DI MISURA
1 . . , LIMITE              ;   ■                           •
1«1 .      Il livello sonoro all' orecchio del conducente dei trattori di cui
           all' articolo 1 della presènte direttiva , misurato nelle condizioni
           indicate dal presente Allegato , non deve superare il limite di
           90 d3 ( A ).
2 . ' APPARECCHIO DI MISURA
2.1 «      Il livello sonoro all' orecchio del conducente viene misurato con un
           fonometro conforme al tipo descritto nella pubblicazione n. Ì79 »
           prima edizione 1965 » della Commissione elettrotecnica internazionale »
3.         CONDIZIONI DI MISURA                 :
           Le misure vengono effettuate nelle seguenti condizioni t
3*1 •      il trattore deve essere vuoto , cioè senza accessori facoltativi ,
         ■ ma con il fluido di raffreddamento , i lubrificanti , il carburante ,
      ■ gli attrezzi e il conducente » . Quest' ultimo non deve indossare
           abiti troppo pesanti ^ nè sciarpa o cappello , . Nel trattore non
           deve trovarsi alcun oggettd che possa disturbare 1 * acustica ;
3.2 .      i pneumatici devono avere le pressioni prescritte , il motore deve
           essere , alla normale temperatura di funzionamento e il parzializ­
           zatore del radiatore , qualora esista , deve rimanere apertoj
3®3 *      gli accessori azionati dal motore o indipendenti , • come i tergicri­
           stalli , il riscaldamento , la presa di forza , ecc ., devono essere
           disinseriti durante la misura per non influenzare il livello sò-
    '      noro .   I dispositivi che normalmente funzionano insieme al motore ,
           come il ventilatore di raffreddamento del mototej devono essere
      ■'   in funzione' durante la misura»
 ---pagebreak---    il percorso di misura deve essere situato in una zona sgombra
   e abbastanza silenziosa ( rumore ambiente e rumorosità del vento
   inferiori di almen» 10 dB ( A) rispetto al rumore da misurare );
   que3to percorso può' èssere costituito , per esempio , da uno
   spazio aperto di 50 metri di raggio , la cui parte c'entrale , deve
   essere praticamente orizzontale per almeno 20 . metri di raggio
   rivestita di cemento , asfalto o. altro materiale analogo , e non
   deve essere ricoperta di neve farinosa, .. di erbe alte ^ e terreno
• soffice ó cenere ;
   il rivestimento della pista deve essere tale da non provocare un
   rumore eccessivo dei pneumatici ;
   il tempo deve essere sereno è il vènto debole ;                    '' '
   se s' impiega un veicolo per la registrazione delle misure ,
   dev' essere rimorchiato o condotto ad una distanza tale dal trat­
   tore da evitare qualsiasi interferenza .
  •METODO DI MISURA
   Il microfono deve essere collocato lateralmente a 250 mia dal
   piano mediano del sedile , e. precisamente sul lato in cui si ri­
   leva il massimo livello sonoro.»         •
          :              •        ,v .  » .
   La Membrana del microfono dev' essere sistemata di fronte alla
   ruota e il centro del microfono deve trovarsi 790 min sopra il
   punto di riferimento del sedile descritto nell' Allegato II , e
   150 mm davanti lo stesso ." Deve essere evitata un' eccessiva
                                                  1       •         1    *
   vibrazione del microfono . ■
   Per ottenere : il livello sonorò massimo in dB ( £.) :
   si misura il ruihore utilizzando , la reazione rapida del ' fonometro
   per un carico corrispondente alla massima rumorosità con ia
   marcia avanti che dà una velocità vicina a . 7., 25 km all' ora}
                                              \
 ---pagebreak---                                     3 -
4.2.2 . si misura il rumore utilizzando la reazione rapida del fono­
        metro al carico corrispondente alla massima rumorosità in una
        marcia qualsiasi , nella quale sia stato registrato un livello
        sonoro superiore di almeno 1 dB ( A) a quello registrato per la
        velocità menzionata al punto 4,2.1 . precedente ;
4.2.3 . si misura il rumore alla velocità massima di costruzione del
        trattore non sottoposto a sforzo ;
4.3 .   le tre misurazioni effettuate in conformità dei punti 4.2.1 .,
        4.2,2 . e 4.2.3 . non devono dare valori superiori al limite
        di 90 dB ( A ) fissato al punto 1.1 . precedente .
        Nel verbale devono figurare le seguenti misure del livello
        sonoro  :
4.4.1 . con la marcia che dà la velocità più vicina a 7»25 km/h ;
4.4.2 . con qualsiasi marcia ( regime di lavoro ) purché le condizioni
        di cui sopra siano soddisfatte ;
4.4.3 . alia mareia piu alta.
4.5 .   Qualsiasi anomalia che provochi un " disturbo " particolare per
        il conducente deve essere indicata nel verbale .
 ---pagebreak---                                 ALLEGATO II
DETERMINAZIONE DEL PUNTO DI RIFERIMENTO DEL SEDILE
1.     DEFINIZIONI •             '
1#1#   Il punto di riferimento del sedile è il punto del piano longitu­
       dinale centrale del sedile dove s' intersecano il piano tangenziale
       dello schienale inferiore e un piano orizzontale . Detto piano
       orizzontale taglia la superficie inferiore del sedile , 150 mm da­
       vanti alla suddetta tangente .                              -,
2.     DETERMINAZIONE DEL' PUNTO DI RIFERIMENTO DEL SEDILE
2.1#   Il punto di riferimento del sedile si ottiene usando il dispositi­
       vo illustrato nelle figure 1 e 2 dell' appendice del presente alle­
       gato , dispositivo che permette di simulare il carico del conducente#
2.2 .  Il sedile è collocato nel punto centrale dell' arco di regolazione
       verticale , se la regolazione è indipendente da quella della posi­
       zione orizzontale .   Per determinare la posizione del microfono di
       cui gii punto k dell' Allegato I , il sedile deve trovarsi nel punto
       centrale dell' arco di regolazione orizzontale , o il più vicino
       possibile a questa posizione .
3# •   CARATTERISTICHE DEL , DISPOSITIVO
3*1#   Il dispositivo è composto da una tavola per la base del sedile e
       da due tavole per lo schienale »
3 #2 . La parte inferiore dello schienale è articolata nella regione del­
       l' ischio ( A) e dei lombi ( B ) e il punto B è regolabile nel senso
       dell' altezza ( vedi figura 2 ).
k.     SISTEMAZIONE DEL DISPOSITIVO
       Il dispositivo viene sistemato come segue :
4.1 .  si posa sul sediles
 ---pagebreak--- si sistema un peso di 55 kg , 50 mm davanti alla giunzione ( A),
e si appoggiano leggermente e tangenzialmente le due parti
della tavola dello schienale ;
se non è possibile stabilire esattamente la tangente della
parte inferiore dello schienale , la parte inferiore della ta­
vola dello schienale viene appoggiata leggermente e vertical­
mente contro lo schienale ?
se la sospensione del sedile' è munita di un sistema di regola­
zione secondo il peso del conducente , quest' ultimo è seduto in
modo tale che il sedile occupi il punto centrale dell' arco
dinamico .
 ---pagebreak---                                               .....                        ALI.EGATO II
                                •   ••'                      A PR) R,>TT^ TR, R? AT ■HTT'MRN ^      O      <                                   • •
  \                                            ■           ■            T                        ■       ■
 , ^ ^ ^I                         • '■' ■•■•*•                     –~
                                                                       460 ' •               • '–                                                  Q„J
                                                                                                                                                            J|
       ■' •••. - :                                                               ■•■••'                        -         ■      ■•                         I'         !
  :. ;                                            .             .. •                                           ■•. .                 •                ' J '
                   .    •' •••••. • ■' . ; ■•                                                                              .                               IL I
                                                                     ;               '     '                     '   '                 . '                /J      !
 V- •       ' -      , . ' . •'■' ■■■                 '                                                                      '     : '    •■ •          / 'I      I
       •- ■                             ■ - ■ •     -                                         ••                       ■       ■ • .        .          ./  J;     I .
'' •'                                                                                     . SSL-G                                                                 J
             -                              .                                                        V             A                                                I
                            ~~~~
                             • "
                                          .             • .
                                                                         !                            JI     .                         200
                                                                                                                                                                  V F.
                                                                                                                                                               .. J
                          •                                                                        . R4–                            –                               ■
                              •         '                     dimensioni in millimetri
                                          ^:R;F! ITIV0 PER LA BÌKEHHIKÀZIOKE DEL PUNTO DI
 ---pagebreak--- !                                                                                                          ' ■ •         ' ALLEGATO II                                                             '
 i '•»             . W                         '                                                •
,                                                                                                 •-            appendice AL PUNTO 2.1 .
'                             .                                                                         *,                                                                          •
il                                               '     .                             •                                             •       /                    .                             •                           .
! v                    ;                       ' . ' .                                               i                          •
"                                                                                         fl
 !                                                             : KfW                              ■ -                 '•                      .               •. V ',-. •                             •
fr |
   ;g                                                i––'T~ii –                                                      w                              ••
                                                                                                                                                               :-:                                "      ■"                    ' ■
                                                                                                                                                                                                                                     ■■
iPs ,; U 't~i ■ il                                                         i i^n.
                                                                                                     ■                                              -■ " ■■                                                                 ■ •
    i S               • ■                                        '         i!       i         \V                  '                             •    ••                                 •                           .
    • M                                     O                                     /                        \\                                                                                                                   .         ]
          «.. '4 |i » - i|
          W
          W
                                                   O                      \ /
                                                                           V' I
                                                                                                            . vv '. ■■■■
                                                                                                                      \
                                                                                                                       \
                                                                                                                                \
                                                                                                                                  \               "
                                                                                                                                                           •
                                                                                                                                                                    -4-
                                                                                                                                                                       ,
                                                                                                                                                                               !
                                                                                                                                                                               T
                                                                                                                                                                                          J»-
                                                                                                                                                                                                                      . •          .
                                                                                                                                                                                                                                      1
                                                                                                                                                                                                                                      \
          ^                                        1 '                                                    '                                                                                                ^
                                           J/ 1J                                                                                ' "*»~                                    03 " "                                   ^                    l
           k                       X–i–-j-                   ■                                                                       •                                          ■ _                  . j \ ^ * ~^7 »
           tr1 :                                       |                  V>                                                                                                       ■                      \ \
     ; w                                               i                    .                                                 *                                                                           !     1
           w        •                                  i                                                                                                                                        i          i     i
      !                                 ' ' ^–4–                                                                          i                                              –4                                i .
                 '
                                • • ...                                  . \h-~~~ri
                                                                                I
                                                                                                                           | •.
                                                                                                                          i .     i.
                                                                                                                                                                                 w–
                                                                                                                                                                                 •
                                                                                                                                                                                                        J.-.j     i    •
                                                                                                                                                                                                                        ■
      ;                                                                 ; | •■ ■ ■ _                                                                                                                  ^,1 : . .
       : - M " ■«.                                                            ' U––––                                                                                                                                        .
        •    ■- ...          •: .                      .       •                            .       . : •          -                           •.."■■•                                " ■                          •
     '.J                ■.                  ••        ••           •      ' ..                         •             " *                                            »•     *                            •*
                                                              *                •••■ ' .                      ...                       ' •   ' .      . i ■            •
   . : i»     •            •
                                *    »-  ,
                                                                      •                ..
                                                                                          •                      "                 i       .
                                                                                                                                                         1      *                                             •
             . *                  ••         •         • ■ •        .                                         .                                         i   •     -          •        •