CELEX: C2002/219/01
Language: it
Date: 2002-09-14 00:00:00
Title: Ordinanza della Corte (Prima Sezione) 22 marzo 2002 nella causa C-24/02 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Tribunal de commerce de Marseille): Marseille Fret SA contro Seatrano Shipping Company Ltd ("Convenzione di Bruxelles — Protocollo relativo all'interpretazione da parte della Corte di giustizia della Convenzione — Regolamento (CE) n. 44/2001 — Giudici nazionali autorizzati a rivolgersi alla Corte in via pregiudiziale — Incompetenza manifesta della Corte")

14.9.2002               IT                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    C 219/1
                                                                          I
                                                                  (Comunicazioni)
                                                    CORTE DI GIUSTIZIA
                                                              CORTE DI GIUSTIZIA
                ORDINANZA DELLA CORTE                                        (CE) del Consiglio 22 dicembre 2000, n. 44/2001, concernente
                                                                             la competenza giurisdizionale, il riconoscimento e l’esecuzione
                         (Prima Sezione)                                     delle decisioni in materia civile e commerciale (GU 2001, L 12,
                                                                             pag. 1), la Corte (Prima Sezione), composta dai sigg. P. Jann
                          22 marzo 2002                                      (relatore), facente funzione di presidente di sezione, M. Wathe-
                                                                             let e A. Rosas, giudici, avvocato generale: L.A. Geelhoed,
                                                                             cancelliere: R. Grass, ha emesso il 22 marzo 2002 un’ordinanza
nella causa C-24/02 (domanda di pronuncia pregiudiziale                      il cui dispositivo è del seguente tenore:
proposta dal Tribunal de commerce de Marseille): Marseil-
   le Fret SA contro Seatrano Shipping Company Ltd ( 1)
                                                                             La Corte di giustizia delle Comunità europee è manifestamente
(«Convenzione di Bruxelles — Protocollo relativo all’inter-                  incompetente a risolvere le questioni proposte dal Tribunal de
pretazione da parte della Corte di giustizia della Convenzione               commerce de Marseille nella sua sentenza 22 gennaio 2002.
— Regolamento (CE) n. 44/2001 — Giudici nazionali
autorizzati a rivolgersi alla Corte in via pregiudiziale —
             Incompetenza manifesta della Corte»)                            (1 ) GU C 97, del 20.4.2002.
                         (2002/C 219/01)
                  (Lingua processuale: il francese)
(Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pubblicata nella
             «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
                                                                             Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dall’Østre
                                                                             Landsret (Corte d’Appello della regione orientale), con
                                                                             ordinanza 4 giugno 2002, nella causa REMEDAN af 1985
Nella causa C-24/02, avente ad oggetto la domanda di                         ApS contro Skatteministeriet (Ministero delle Finanze)
pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte dal Tribunal de                      Told- og Skattestyrelse (Direzione imposte e dogane)
commerce de Marseille (Francia) nella causa dinanzi ad esso
pendente tra Marseille Fret SA e Seatrano Shipping Company
Ltd, domanda vertente sull’interpretazione della Convenzione                                         (Causa C-226/02)
27 settembre 1968, concernente la competenza giurisdizionale
e l’esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale
(GU 1972, L 299, pag. 32), come modificata dalla Convenzione                                          (2002/C 219/02)
9 ottobre 1978, relativa all’adesione del Regno di Danimarca,
dell’Irlanda e del Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del
Nord (GU L 304, pag. 1, e — testo modificato — pag. 77),
dalla Convenzione 25 ottobre 1982, relativa all’adesione della               Con ordinanza 4 giugno 2002, pervenuta nella cancelleria
Repubblica ellenica (GU L 388, pag. 1), dalla Convenzione                    della Corte il 17 giugno 2002 nella causa REMEDAN af 1985
26 maggio 1989, relativa all’adesione del Regno di Spagna e                  ApS contro Skatteministeriet (Ministero delle Finanze) Told-
della Repubblica portoghese (GU L 285, pag. 1) e dalla                       og Skattestyrelse (Direzione imposte e dogane), l’Østre Landsret
Convenzione 29 novembre 1996, relativa all’adesione della                    (Corte d’Appello della regione orientale) ha sottoposto alla
Repubblica d’Austria, della Repubblica di Finlandia e del Regno              Corte di giustizia delle Comunità europee la seguente questione
di Svezia (GU 1997, C 15, pag. 1), nonché del regolamento                    pregiudiziale: