CELEX: 31985D0192
Language: el
Date: 1985-03-18 00:00:00
Title: Απόφαση της Επιτροπής της 18ης Μαρτίου 1985 περί ορισμένων προστατευτικών μέτρων κατά της αφρικανικής πανώλης των χοίρων στο Βέλγιο

Αριθ. L 84/ 12                          Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                26. 3 . 85
                                                 ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                    της 18ης Μαρτίου 1985
               περί ορισμένων προστατευτικών μέτρων κατά της αφρικανικής πανώλης των χοίρων στο
                                                             Βέλγιο
                                                         (85/ 192/EOK)
 Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                              μόλις η ασθένεια περιοριστεί σε μία καθορισμένη
 Έχοντας υπόψη :                                                    περιοχή της βελγικής επικράτειας­
 τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής               ότι τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση
 Κοινότητας,                                                        είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Μόνιμης Κτηνιατρικής
                                                                    Επιτροπής
 την οδηγία 64/432/EOK του Συμβουλίου της 26ης
 Ιουνίου 1964 περί προβλημάτων υγειονομικού ελέγχου                 ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ :
 στον τομέα των ενδοκοινοτικών συναλλαγών ζώων που
 ανήκουν στα βοοειδή και στα χοιροειδή ('), όπως τροπο­
                                                                                              Άρθρο 1
 ποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 84/644/EOK (2), και
 ιδίως το άρθρο 9,                                                  1 . Τα κράτη μέλη απαγορεύουν την εισαγωγή στην
την οδηγία 72/461 /EOK του Συμβουλίου της 12ης                     επικράτειά τους ζωντανών χοιροειδών, νωπών κρεάτων
Δεκεμβρίου 1972 περί προβλημάτων υγειονομικού ελέγ­                χοιροειδών και προϊόντων με βάση κρέας χοιροειδών,
χου στον τομέα των ενδοκοινοτικών συναλλαγών νωπών                 εκτός από αυτά που έχουν υποστεί τη θεραπεία που
κρεάτων (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την                  αναφέρει το άρθρο 4 παράγραφος 1 στοιχείο α) της
οδηγία 84/643/EOK (4), και ιδίως το άρθρο 8,
                                                                   οδηγίας 80/215/E0K, που προέρχονται από το Βέλγιο.
την οδηγία 80/215/EOK του Συμβουλίου της 22ας Ιανου­               2. Στην περίπτωση που δεν διαπιστώνεται καμία εστία
ρίου 1980 περί προβλημάτων υγειονομικού ελέγχου στον               στο τμήμα της βελγικής επικράτειας που καθορίζεται
τομέα των ενδοκοινοτικών συναλλαγών προϊόντων με                   στο παράρτημα, από τις 24 Μαρτίου 1985 αίρονται τα
βάση το κρέας (5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από                περιοριστικά μέτρα που αναφέρονται στην παράγραφο
την οδηγία 81 /476/EOK (6), και ιδίως το άρθρο 7,                   1 , για το τμήμα αυτό της επικράτειας.
Εκτιμώντας :                                                                                  Άρθρο 2
ότι διαπιστώθηκε στο Βέλγιο αφρικανική πανώλη των                  Από τις 24 Μαρτίου 1985 :
χοίρων                                                              1 . το υγειονομικό που προβλέπει η οδηγία 64/432/EOK
ότι ο χαρακτήρας της επιζωοτίας αυτής αποτελεί κίνδυνο                  του Συμβουλίου, και συνοδεύει τις αποστολές χοιροει­
για το ζωικό κεφάλαιο των άλλων κρατών μελών, εξαι­                     δών από το Βέλγιο, πρέπει να συμπληρώνεται με την
τίας του σημαντικού όγκου των συναλλαγών στον τομέα                     ακόλουθη ένδειξη : «Ζώα σύμφωνα με την απόφαση
των ζωντανών χοιροειδών, των νωπών κρεάτων χοιρο­                       της Επιτροπής της 18ης Μαρτίου 1985»
ειδών και των προϊόντων με βάση κρέας χοίρου
                                                                   2. το υγειονομικό πιστοποιητικό που προβλέπει η
ότι ορισμένα κράτη έχου λάβει προστατευτικά μέτρα για                   οδηγία 64/433/EOK του Συμβουλίου της 26ης Ιουνίου
το σκοπό αυτό                                                           1964 περί υγειονομικών προβλημάτων όσον αφορά τις
ότι πρέπει, κατά συνέπεια, τα άλλα κράτη μέλη να                        ενδοκοινοτικές συναλλαγές στον τομέα των νωπών
λάβουν τα κατάλληλα μέτρα για την προστασία τους                        κρεάτων (7), και συνοδεύει τα κρέατα χοιροειδών που
κατά το χρονικό διάστημα που απαιτείται για την                         αποστέλλονται από το Βέλγιο, πρέπει να συμπληρώνε­
εξάλειψη αυτής της επιζωοτίας·                                          ται με την ακόλουθη ένδειξη : « Κρέατα σύμφωνα με
                                                                        την απόφαση της Επιτροπής της 18ης Μαρτίου 1985 »
ότι, λόγω της εξαιρετικής σοβαρότητας της ασθένειας,
πρέπει να εφαρμοστούν περιοριστικά μέτρα στο σύνολο                3. το υγειονομικό πιστοποιητικό που προβλέπει η
της βελγικής επικράτειας για το διάστημα που είναι                      οδηγία 77/99/EOK του Συμβουλίου της 21ης Δεκεμ­
απαραίτητο να διευκρινιστεί η κατάσταση                                 βρίου 1976 περί υγειονομικών προβλημάτων όσον
                                                                        αφορά τις ενδοκοινοτικές συναλλαγές στον τομέα των
ότι, λόγω των ενεργητικών μέτρων που έλαβαν οι                          προϊόντων με βάση τα κρέατα (8), και συνοδεύει τα
βελγικές αρχές, είναι δυνατόν να προβλεφθεί η περιφε­                   προϊόντα με βάση κρέας χοιροειδών που αναφέρονται
ρειοποίηση των περιοριστικών μέτρων στις συναλλαγές,                    στο άρθρο 1 και αποστέλλονται από το Βέλγιο,
                                                                        πρέπει να συμπληρώνεται με την ακόλουθη ένδειξη :
(■) ΕΕ αριθ. 121 της 29. 7. 1964, σ. 1977/64.                           « Προϊόντα σύμφωνα με την απόφαση της Επιτροπής
(2) ΕΕ αριθ. L 339 της 27. 12. 1984, σ. 30.                             της 18ης Μαρτίου 1985 ».
(3) ΕΕ αριθ. L 302 της 31 . 12. 1972, σ. 24.
(4) ΕΕ αριθ. L 339 της 27. 12. 1984, σ. 27.
(5) ΕΕ αριθ. L 47 της 21 . 2. 1980, σ. 4.                          (7) ΕΕ αριθ. 121 της 29. 7. 1964, σ. 2012/64.
(6) ΕΕ αριθ. L 186 της 8. 7 . 1981 , σ. 20.                        (') ΕΕ αριθ. L 26 της 31 . 1 . 1977, σ. 85.
 ---pagebreak--- 26. 3 . 85                        Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                      Αριθ. L 84/ 13
                       Αρθρο 3                                                               Αρθρο 5
Τα κράτη μέλη τροποποιούν τα μέτρα που εφαρμόζουν                   Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
στις συναλλαγές για να τα καταστήσουν σύμφωνα με
την παρούσα απόφαση. Το ανακοινώνουν αμέσως στην
Επιτροπή.                                                           Βρυξέλλες, 18 Μαρτίου 1985.
                       Αρθρο 4
                                                                                                 Για την Επιτροπή
Η Επιτροπή παρακολουθεί την εξέλιξη της κατάστασης                                                Frans ΑΝDRΙΕSSΕΝ
και η παρούσα απόφαση θα τροποποιηθεί, ενδεχομένως,
ανάλογα με την εξέλιξη αυτή.                                                                        Αντιπρόεδρος
                                                         ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
            Η βελγική επικράτεια, εξαιρέσει του τμήματος της επικράτειας που βρίσκεται δυτικά της γραμμής που σχη­
            ματίζεται από το κανάλι TεπΐCUZCη-G3η <1, από το ESC3UI μέχρι τη συμβολή με το κανάλι του Espierre, μέχρι
            τα γαλλικά σύνορα.