id
int32
247
329M
score
float32
1.06
1.24
translation
translation
199,900,595
1.072869
{ "en": "(Connected by many European charters as Condor, Edelweiss, Monarch Airlines, Thomas Cook Airlines and Thomson Airways).", "fr": "L'aéroport international de Goa. (relié par de nombreux charters européens comme Condor, Edelweiss, Monarch Airlines, Thomas Cook Airlines et Thomson Airways)." }
325,190,492
1.060233
{ "en": "I could go on and on but I also understand the economics of farming.", "fr": "Nous la comprenons, mais nous comprenons aussi le monde agricole." }
250,975,502
1.066528
{ "en": "8 responsibility as a member of the joint criminal enterprise that is", "fr": "8 au titre de la première catégorie de l'entreprise criminelle commune qui" }
127,521,863
1.086735
{ "en": "by Boss Fight Studio", "fr": "Fabriquant : Boss Fight Studio" }
133,224,038
1.085376
{ "en": "Paired weapons: The wielder gains +1 Attack Value when using this weapon.", "fr": "Paire d'armes: le porteur gagne +1 de valeur d'attaque lors de l'utilisation de cette arme." }
304,224,377
1.061759
{ "en": "It was hell for the longest time.", "fr": "C’est l’enfer à la longue." }
133,120,466
1.0854
{ "en": "Every smile is different.", "fr": "chaque sourire est différent," }
249,467,210
1.066687
{ "en": "And we accept the love we think we deserve, right?", "fr": "On accepte l'amour qu'on croit mériter, non ?" }
76,737,383
1.10137
{ "en": "A proponent of revolutionary insurrection who had written extensively about the radical traditions of Fenianism, Connolly was ideally placed to bring labor into collaboration with those parts of the Irish national movement that had refused to partake in Britain’s imperial adventures on the continent.", "fr": "Partisan de l’insurrection révolutionnaire, ayant écrit de manière longuement sur les traditions radicales du fenianisme, Connolly était idéalement placé pour amener le mouvement ouvrier à collaborer avec ces secteurs du mouvement national irlandais qui avait refusé de participer aux aventures impériales britanniques sur le continent." }
111,190,146
1.09092
{ "en": "If you’re reading this late at night, then it’s time to look at the impact of blue light on your energy levels.", "fr": "Si tu lis ce texte tard le soir, tu devrais songer à l’effet de la lumière bleue (celle de l'écran) sur ton niveau d'énergie." }
88,409,749
1.097552
{ "en": "Kieren McCarthy of The Register wrote an articleabout the system with the headline: “If you’ve been dying to run some math on a dinky toy quantum computer, IBM may have something for you.”", "fr": "Kieren McCarthy, de The Register, a écrit un article sur le système avec le titre: «Si vous mourrez d’envie de faire quelques calculs sur un ordinateur quantique, IBM peut avoir quelque chose pour vous.»" }
242,285,876
1.067462
{ "en": "Preparations for holidays are continuing.", "fr": "Les préparatifs des vacances se poursuivent" }
272,956,829
1.064379
{ "en": "They can refuse at the last moment.", "fr": "Auparavant il pouvait refuser au dernier moment." }
3,344,769
1.153009
{ "en": "And Daniel specifically speaks of \"the CURSE\" that God says will come upon us if we disobey His law.", "fr": "Et, Daniel parle spécifiquement de « la malédiction » que Dieu dit venir sur nous si nous désobéissons à Sa loi." }
244,061,375
1.067267
{ "en": "the tax plan “is focused on the middle class.”", "fr": "La ministre juge que le « système fiscal est surconcentré sur les classes moyennes »." }
250,845,460
1.066542
{ "en": "We are and have been fighting on all fronts.", "fr": "Nous sommes et serons sur tous les fronts." }
232,968,651
1.068523
{ "en": "It's the first time Google has embraced the format, which Apple adopted last year with its ballyhooed iPhone X.", "fr": "C'est la première fois que Google adopte le format adopté par Apple l'année dernière avec son iPhone X." }
106,328,085
1.092253
{ "en": "Lebanese Finance Minister Ali Hassan Khalil, World Bank Director for the Middle East, Ferid Belhaj, and Chairman of the Council for Development and Reconstruction, Nabil Jisr, signed the document for the execution of the World Bank project. - Photo: National News Agency", "fr": "Le ministre libanais des Finances Ali Hassan Khalil, le directeur de la Banque Mondiale au Moyen-Orient, Ferid Belhaj, et le président du Conseil du Développement et de la Reconstruction, Nabil Jisr, lors de la signature du document d'exécution du projet de la Banque mondiale. - Photo: National News Agency" }
30,349,564
1.121758
{ "en": "This new level of collaboration is the perfect way to take Peter Parker's story into the future.\"", "fr": "Ce niveau de collaboration est le parfait moyen de faire avancer l’histoire de Peter Parker. »" }
244,577,003
1.067211
{ "en": "Emsculpt has been clinically tested for safety and efficacy through 7 peer-reviewed clinical studies.", "fr": "EMSculpt a été cliniquement testé et agréé pour sa sécurité et son efficacité à travers 7 études cliniques indépendantes à travers les Etats-Unis." }
99,052,376
1.094329
{ "en": "Such information should not be taken lightly, people at risk need to undergo more frequent examinations in order it was possible to take action.", "fr": "Ces informations ne devraient pas être traités à la légère, les personnes à risque de devoir subir un dépistage plus fréquent, pour temps de prendre des mesures." }
177,077,808
1.07651
{ "en": "Smart lights, thermostats, smart speakers with display, doorbells with built-in camera, refrigerators, sleep monitors, virtual assistants...", "fr": "Lumières intelligentes, thermostats, enceintes intelligentes avec écran, sonnerie intelligente avec caméra intégrée, réfrigérateurs, moniteurs de sommeil, assistants virtuels..." }
106,406,362
1.092231
{ "en": "give peace and quietness unto Israel in his days.", "fr": "paix et la tranquillité sur Israël pendant son temps." }
106,777,086
1.092128
{ "en": "You are far from being anonymous.", "fr": "Vous êtes donc loin d’être anonyme." }
62,250,665
1.106628
{ "en": "In the first case the bourgeoisie will possess power, and the proletariat \"freedom of criticism.\" freedom to \"remain the party of extreme", "fr": "Dans le premier cas la bourgeoisie aura le pouvoir, et le prolétariat, « la liberté de critique », la liberté de « demeurer le parti d'extrême opposition révolutionnaire »." }
200,427,519
1.072792
{ "en": "Buses have been cut.", "fr": "Les buses ont été rincées." }
181,009,883
1.07584
{ "en": "\"In almost every act of our daily lives, whether in the sphere of politics or business, in our social conduct or our ethical thinking, we are dominated by the relatively small number of persons… who understand the mental processes and social patterns of the masses.", "fr": "\"Dans presque tous les actes de notre vie quotidienne, que ce soit dans le domaine de la politique ou les affaires, dans notre comportement social ou notre réflexion éthique, nous sommes dominés par le nombre relativement petit de personnes... qui comprennent les processus mentaux et des modèles sociaux des masses." }
151,079,598
1.081439
{ "en": "I honestly believe this system is unfair.", "fr": "Je pense très sincèrement que ce système n’est pas juste." }
320,721,458
1.060545
{ "en": "The frog is on the cat.", "fr": "Le coq est sur le chat." }
32,049,003
1.120741
{ "en": "Checkers Quiet Evening to buy is easier due to the fact that it is widely popular with summer residents and fishermen who use it to scare away and destroy mosquitoes.", "fr": "Dames Tranquille Le soir, il est plus facile d'acheter parce qu'il est très populaire auprès des résidents d'été et des pêcheurs qui l'utilisent pour effrayer et détruire les moustiques." }
61,136,438
1.107061
{ "en": "Anti-spam, don't fill this field", "fr": "Antispam, ne pas remplir ce champ" }
199,502,978
1.072928
{ "en": "The Army was quite small in peacetime down to the 1940s.", "fr": "Elle demeure dans un format relativement petit en temps de paix jusque dans les années 1940." }
237,544,070
1.067994
{ "en": "Hence students of Nature and mind were forced into an obscurity not altogether unwelcome. . . .", "fr": "En conséquence, ceux qui étudiaient la Nature et le mental étaient obligés de se réfugier dans une obscurité, d'ailleurs accueillie assez volontiers..." }
195,524,628
1.073523
{ "en": "Behold, I Come Quickly. - The second coming of Christ is here again brought to view, and with more startling emphasis than in any of the preceding messages.", "fr": "La seconde venue de Christ nous est à nouveau présentée, avec une emphase plus grande que dans n'importe quel autre des messages précédents." }
324,266,824
1.060297
{ "en": "Use a good brand: while you are buying realistic sex doll from local shops or online site you need to choose a good brand.", "fr": "Lorsque vous achetez des poupées réalistes dans un magasin local ou un site Web en ligne, vous devez choisir une bonne marque." }
279,394,470
1.063801
{ "en": "\"We hope an upcoming serious case review provides much-needed answers about the circumstances surrounding this tragic death,\" it said.", "fr": "«Nous voulons leur offrir une opportunité de nous soumettre une explication sur les circonstances entourant cette mort tragique», a-t-il déclaré." }
56,972,561
1.108725
{ "en": "Another crucial factor was the skill of Tom Carroll, leader of the MH-20 design project.", "fr": "Autre facteur déterminant : les compétences de Tom Carroll, à la tête du projet de conception de la MH-20." }
317,335,939
1.060786
{ "en": "In 1976 he began working with stained glass.", "fr": "En 1970, il a commencé à travailler avec une méthode de cuisson sous vide." }
288,629,336
1.063008
{ "en": "He also played an important role in the Arabian world.", "fr": "Il jouera également un rôle diplomatique important dans le monde arabe." }
271,820,813
1.064483
{ "en": "In fact, this could be seen as a blessing.", "fr": "Dans ce cas là en effet, ce peut être vu comme une bénédiction." }
250,814,705
1.066545
{ "en": "Every company has to look at its target group and readership, and this group defines how best to reach it.", "fr": "Chaque entreprise de presse doit analyser son groupe cible et son lectorat et définir comment les toucher au mieux." }
44,738,553
1.114085
{ "en": "And the Russian military are not just sitting there with their own nuclear weapons, waiting to be wiped out.", "fr": "Et les militaires russes ne se contenteront pas de rester assis sur leurs propres armes nucléaires, attendant d’être pulvérisés." }
234,564,360
1.068336
{ "en": "In 2006, Drake launched his music career by releasing his first album “Room for Improvement”.", "fr": "Drake a démarré sa carrière solo en 2006 et publie son premier album \"Room for Improvement\" cette année là." }
68,574,553
1.104253
{ "en": "She was joined on the podium by Ottawa's Ivanie Blondin, who takes home her third 2019 Championships medal, and Heather McLean of Winnipeg, MB.", "fr": "Elle a été accompagnée sur le podium par Ivanie Blondin d'Ottawa, qui a raflé sa troisième médaille des Championnats de 2019, et Heather McLean de Winnipeg, MB." }
254,403,923
1.066174
{ "en": "Officially announced his retirement.", "fr": "donc officiellement annoncé sa retraite." }
279,827,822
1.063763
{ "en": "A small panic yesterday.", "fr": "Et quelques petites douleurs hier." }
250,239,931
1.066606
{ "en": "It usually includes illustrations.", "fr": "On utilise généralement des illustrations." }
147,697,582
1.082148
{ "en": "What is the food like on the Inca trail?", "fr": "Comment est la nourriture pendant le Chemin Inca?" }
207,724,578
1.071751
{ "en": "I did sign up for a number of pictures and I suppose, contractually, I would be obliged to, if they forced me to, but they wouldn’t want to force someone to do it, if they didn’t want to.”", "fr": "J'ai effectivement signé pour un certain nombre de films [un procédé habituel pour les blockbusters] et je suppose que je serais obligé [de revenir dans une suite] s'ils me forçaient, mais ils ne voudraient pas forcer quelqu'un qui n'en a pas envie.\"" }
147,405,005
1.08221
{ "en": "It had to be redone and the technician somehow", "fr": "Il y avait les représ et l’équipe technique, en quelque sorte." }
68,979,792
1.104105
{ "en": "In addition, new test procedures have been introduced at EU level to test emissions from cars in real driving conditions as well as in the laboratory, and these apply to new types of vehicles since September 2017.", "fr": "Par ailleurs, de nouveaux protocoles d’essai ont été établis pour tester les émissions des voitures tant en conditions de conduite réelles qu’en laboratoire; ils s’appliqueront aux nouveaux types de véhicules à partir de septembre 2017." }
37,709,731
1.117593
{ "en": "\"But in the end, even if he wanted to, Brady could not walk away from the game, and he could not ask for a trade,\" O'Connor wrote.", "fr": "« Au final, même s’il le voulait, Brady ne pouvait pas abandonner le jeu, et il ne pouvait pas demander un échange », écrit O’Connor." }
245,827,121
1.067075
{ "en": "When starting a blog, one never knows if it will be read.", "fr": "Quand on commence un blog, on ne sait jamais s'il va marcher." }
161,156,967
1.079421
{ "en": "First, go to the CSI (Camera Serial Interface) ribbon cable slot on the Pi and with two fingers on each side of the connector pull up.", "fr": "Tout d'abord, allez à la fente du câble ruban csi sur le pi et avec deux doigts de chaque côté du connecteur tirer vers le haut." }
23,027,075
1.126655
{ "en": "Their comments were very constructive and given the orientations of my article which is intended to be generalist, they asked me to broaden my conclusions and to put into context what was done in terms trophic networks, which I had broached but without further details.", "fr": "Leurs commentaires ont été très constructifs et vu les orientations de mon article qui se veut généraliste, ils m’ont demandé d’élargir mes conclusions et de remettre dans le contexte ce qui a été fait en termes de réseau trophique, point que j’avais abordé mais sans plus détailler." }
265,047,041
1.065119
{ "en": "The names (of the idols) formerly belonged to some pious men of the people of Noah, and when they died Satan inspired their people to (prepare and place idols at the places where they used to sit, and to call those idols by their names.", "fr": "La toute première que j'ai rencontré c'était Noune (Fred), après elle m'a fait connaître Deb (Lara), Lau (Jenna) et Sebou." }
215,417,853
1.070708
{ "en": "First, we will identify the possible causes of sleep disorders and then suggest some solutions.", "fr": "Dans un premier temps, nous allons identifier les causes possibles des troubles du sommeil et commencer à apporter des pistes de solution." }
86,191,493
1.098254
{ "en": "Among the activities of the Sustainable Urban Development Commission, the CARENE, the Community of Agglomeration of the region of Saint Nazaire and its estuary, launched in the last General Assembly a working group on port cities.", "fr": "Parmi les activités de la Commission Développement urbain durable, la CARENE, la Communauté d’Agglomération de la région de Saint-Nazaire et son estuaire, a lancé lors de la dernière Assemblée générale de la CVAA un groupe de travail sur les villes portuaires." }
200,619,113
1.072764
{ "en": "In the time of sailing ships they were not only determined by the distribution of land masses but also the prevailing winds, whose discovery was crucial for the success of long voyages...", "fr": "Au temps de la marine à voile, ces couloirs ont été non seulement déterminés par la répartition des masses de terre, mais aussi des vents dominants, dont la connaissance est cruciale pour les longs voyages." }
290,770,691
1.06283
{ "en": "In a reality where elegance and comfort are as important, for riders, as security – those locks do not comply with the new spectrum of demands.", "fr": "Dans une réalité où l’élégance et le confort sont aussi importants, pour les motocyclistes, que la sécurité, ces serrures ne répondent pas au nouveau spectre des exigences. les usages Seaty lock dangereux" }
257,072,949
1.065903
{ "en": "But he’d come to realize also that he had to prepare a place, find and prepare a place, before he could invite the Lord to take up His resting place in the midst of His people.", "fr": "II comprenait qu'il fallait au peuple un symbole, même modeste, qui puisse rappeler et situer la présence de Dieu au milieu de leur camp." }
134,489,564
1.085081
{ "en": "f) Affidavit, based on the free will of the petitioner, with regard to their assumption of the Romanian cultural identity, authenticated either by the diplomatic mission of Romania in the state of origin or by the Ministry for Romanians from Abroad, in keeping with the legislation in force, according to (download here Annex no. 3).", "fr": "f) Déclaration de Responsabilité, concernant la prise en charge de l'identité culturelle roumaine, authentifiée soit par la mission diplomatique de Roumanie dans l'Etat d'origine, soit par le Ministère des Roumains de Partout, comme il est prévu dans la Méthodologie (à télécharger d’ici l’Annexe 3)." }
107,944,665
1.091805
{ "en": "Our soul is saved, we await the redemption of the body.", "fr": "Nous sommes sauvés et nous attendons le salut de notre corps." }
321,066,539
1.06052
{ "en": "My favorite game is World of Warcraft.", "fr": "Mon préféré, c’est « World of Warcraft »." }
277,020,833
1.064011
{ "en": "It will also help you shed weight minimizing strain on your back, in addition to provide your spine and back muscles with the nutrients they need to remain healthy.", "fr": "Cela peut vous aider à perdre du poids et à réduire la tension subite par votre dos, ainsi que suppléer votre colonne vertébrale et les muscles de votre dos avec les nutriments dont ils ont besoin pour rester en bonne santé." }
86,544,585
1.098141
{ "en": "According to the lead investigator from Northwestern University, these observations suggest that unknown factors protect the brain against Alzheimer’s pathology.", "fr": "Selon l’auteur principal de l’étude de la Northwestern University, ces observations suggèrent que des facteurs encore inconnus aujourd’hui protègeraient le cerveau des conséquences de la maladie d’Alzheimer." }
85,157,821
1.098584
{ "en": "Since this currency is only used online, its value is determined by the demand on currency trading websites.", "fr": "Étant donné que cette devise n’est utilisée qu’en ligne, sa valeur est déterminée par la demande sur les sites Web de négociation de devises." }
221,873,123
1.069874
{ "en": "KPAX collects and process your data for the following uses:", "fr": "KPAX recueille et traite vos données pour les utilisations suivantes :" }
201,323,311
1.072661
{ "en": "The system also comes with a multilingual capability, making it a great partner for businesses with a global reach and for enterprises based outside the United States.", "fr": "De plus, le système est également doté d'une capacité multilingue, ce qui en fait un excellent partenaire pour les entreprises à portée mondiale ou ayant des clients à l'international." }
302,554,573
1.061887
{ "en": "Here, the bag has become a replacement for the bag maker himself.", "fr": "Ici encore, le passeur devient le substitut de son passager." }
304,869,078
1.061709
{ "en": "“God exists”…means “God is a thing/being”…", "fr": "« Dieu est » signifie : « Dieu est libre d’être »." }
89,482,491
1.097216
{ "en": "We also provide electric lifting columns for industrial workstations and height adjustable work tables.", "fr": "Nous proposons également des colonnes électriques pour les postes de travail industriels et les tables de travail réglables en hauteur." }
194,249,720
1.073717
{ "en": "\" In mid-August, nuts have the russet belly\".", "fr": "\" A la mi-août, les noix ont le ventre roux \"" }
323,541,287
1.060347
{ "en": "My room was on the top floor, not visible in this photo.", "fr": "Il se trouvait à la fenêtre d'à côté, non visible sur cette photo." }
58,743,503
1.108009
{ "en": "The prosecutors in this case acted completely independently, without unfettered discretion.", "fr": "Les procureurs dans cette affaire ont agi en toute indépendance, sans pouvoir discrétionnaire absolu." }
91,693,393
1.096533
{ "en": "He felt that sort of pleasure in my society which a boy of a similar age in the upper world has in the company of a pet dog or monkey.", "fr": "Il trouvait dans ma société le même plaisir qu’un enfant du même âge, dans notre monde, éprouve dans la compagnie d’un chien favori ou d’un singe." }
170,476,398
1.077678
{ "en": "Please send comments to rwieditor@nbmedia.com.", "fr": "S'il vous plaît, envoyez vos commentaires à rwieditor@nbmedia.com." }
132,862,715
1.08546
{ "en": "He took the sleeping tablets with the deliberate intent of ending his life.", "fr": "Il prit les somnifères avec l’intention ferme de mettre fin à ses jours." }
183,378,299
1.075446
{ "en": "Light of the World: The Pope, The Church and the Signs Of The Times.", "fr": "Lumière du monde: Le pape, l'Église et les signes des temps" }
111,665,644
1.090791
{ "en": "Take your camera, go into the middle and search.", "fr": "« Prenez votre caméra, allez au milieu, et cherchez." }
68,394,024
1.104319
{ "en": "Visioning and scenarios can be a useful tool in this stage;", "fr": "Les prédictions et les scénarios peuvent être des outils pratiques au cours de cette étape ;" }
198,743,196
1.07304
{ "en": "We cannot fight like this.", "fr": "Nous ne pouvons pas combattre ainsi." }
224,184,334
1.069584
{ "en": "\"Khloé understands he is on the road because of basketball and lives in Cleveland, but she just feels that Tristan has moved on,” the source claimed to the magazine.", "fr": "\"Khloé comprend qu'il soit sur la route en raison du basket et de sa vie à Cleveland, mais elle a l'impression qu'il a tourné la page\", confiait une source." }
172,945,196
1.077235
{ "en": "The EIB in the United Kingdom in 2014", "fr": "L'activité de la BEI au Royaume-Uni en 2014" }
320,192,576
1.060582
{ "en": "These can be split among winners.", "fr": "Il peut être partagé entre les différents gagnants." }
67,157,848
1.104774
{ "en": "The right of all persons accused of a crime to the assistance of a lawyer is a fundamental procedural guarantee.", "fr": "Le droit de toutes les personnes accusées d’un crime d’être assistées par un avocat constitue une garantie procédurale fondamentale." }
207,882,760
1.071729
{ "en": "I cannot understand you if you speak that fast.", "fr": "Je ne les comprends pas, ils parlent tellement vite." }
95,540,567
1.095367
{ "en": "In this sense, every war is terrorism.", "fr": "Dans ce sens là, toute guerre relève du terrorisme." }
85,390,464
1.098509
{ "en": "The South Korean electronics and consumer goods giant makes a wide range of products and components — from electronic chips to smartphones to household appliances — that are connected by ultra-fast wireless networks.", "fr": "Le géant sud-coréen de l’électronique et des biens de consommation dispose d’une large gamme de produits et de composants — des puces électroniques aux téléphones intelligents, en passant par les appareils électroménagers — connectés par des réseaux sans fil ultra-rapides." }
316,606,443
1.060838
{ "en": "They seem to have started when I lived at my previous apartment.", "fr": "Cela s’est passée alors que j’habitais mon précédent appartement." }
186,780,295
1.074891
{ "en": "Your feet aren't tired out in the evening: you feel rested and can go out jogging again in the evening.", "fr": "En fin de journée, les pieds ne sont pas fatigués, on se sent reposé et on peut encore faire un jogging le soir." }
23,717,335
1.126152
{ "en": "Thank you for changing the world with your amazing music and for being such an inspiration.", "fr": "Merci d’avoir changé le monde avec ton incroyable musique et d’avoir été une telle inspiration." }
60,472,382
1.107321
{ "en": "When an EU airline is responsible for the delay of a flight anywhere in the world, you may claim up to 4 150 SDR** for any resulting damages.", "fr": "Si une compagnie aérienne de l’UE est responsable d’un retard sur un vol dans n’importe quelle partie du monde, vous pouvez demander jusqu’à 4 150 DTS (*) pour les dommages subis." }
281,154,698
1.063646
{ "en": "The Lord records as he registers the peoples, ‘This one was born there,’” (vv.", "fr": "«Quand l’Éternel enregistrera les peuples, il comptera: Celui-ci est né là» (v. 6)." }
317,150,706
1.060799
{ "en": "If you cannot find your Checked Baggage, produce your Ticket and Baggage receipt to us.", "fr": "Si vous ne retrouvez pas votre Bagage enregistré, présentez-nous votre Billet et l'Étiquette d'identification de bagage." }
172,552,610
1.077304
{ "en": "The module details given below are subject to change, and are the latest example of the curriculum available on this course of study", "fr": "Les détails de l`unité de cours ci-dessous sont sujets à changement, et sont le dernier exemple du curriculum disponible sur ce cours d`étude." }
91,355,424
1.096637
{ "en": "Make sure to stir and scrape the bottom and sides of the pan every few minutes to prevent it from burning.", "fr": "Assurez-vous de remuer et de gratter le fond et les côtés de la casserole toutes les quelques minutes pour l’empêcher de brûler." }
318,019,332
1.060737
{ "en": "He gets to know the newborn Sailsquare as he’s always seeking for communities and everything concerning environment, spaces and ideas sharing.", "fr": "Il a connu Sailsquare dès ses débuts en grand passionné de communauté et de tout ce qui touche au partage des environnements, des espaces et des idées." }
220,335,593
1.070069
{ "en": "That might be the intervention.", "fr": "Ainsi peut être l’intervention" }
111,999,993
1.090702
{ "en": "If H3 has an IPv6-only address, then it is not possible for H8 to extract an IPv4 address to use as the destination tunnel address from the IPv6 address of H3.", "fr": "Si H3 a une seule adresse IPv6, alors il n'est pas possible pour de H8 Extrait d'une adresse IPv4 à utiliser comme adresse de destination du tunnel L'adresse IPv6 de H3." }
README.md exists but content is empty.
Downloads last month
34