id
stringlengths
1
6
eng
stringlengths
3
4.34k
heb_translated
stringlengths
3
3.4k
heb
stringlengths
3
502
labse_score
float64
0.01
1
e5_score
float64
0.77
1
heb_neg
stringlengths
1
161
1292
All these books are mine.
כל הספרים האלה הם שלי.
כל הספרים האלה שלי.
0.941831
0.988864
אני כל החיים שלי.
1293
All these eggs are not fresh.
כל הביצים הללו אינן טריות.
כל הביצים הללו אינן טריות.
1
1
הן לא מזון, ואין להם כלום.
1294
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.
כל המיומנות של המלחים פינתה את מקומה לאלימות הסערה.
כל המומחיות של המלחים לא עמדה מול עוצמת הסופה.
0.776066
0.911335
אבל הלחימה לא הייתה מסוגלת להגן על כל האשמות שלהם.
1295
All the snow on the mountain has disappeared.
כל השלג על ההר נעלם.
כל השלג על ההר נעלם.
1
1
הוא לא נשאר באוויר.
1296
All the soldiers stood in a line.
כל החיילים עמדו בתור.
כל החיילים עמדו בשורה.
0.960733
0.970382
הם היו במהירות על כל הצוות.
1297
All the songs we sang tonight were written by Tom.
כל השירים ששרנו הערב נכתבו על ידי טום.
כל השירים ששרנו הלילה נכתבו בידי תום.
0.943763
0.942973
שיר המוזיקה שלנו נכתב על כל הקהל, וגם את האחים שנתנו לו.
1298
All the strikers came out of the building in indignation.
כל השובתים יצאו מהבניין בזעם.
כל השובתים יצאו מהבניין בזעם.
1
1
רוב האנשים הלכו לבית החולים כדי להגיע הביתה.
1299
All the students are already in the classroom.
כל התלמידים כבר בכיתה.
כל התלמידים כבר בכיתה.
1
1
הם היו בבית המשפט.
1300
All the students are present.
כל התלמידים נוכחים.
כל התלמידים היו נוכחים.
0.915443
0.979126
הם היו כל כך מעורבים במהלך הפגנות.
1301
All the students clapped their hands.
כל התלמידים מחאו כפיים.
כל התלמידים מחאו כף.
0.912451
0.965727
רבים מהתומכים הסכימו.
1302
All the students have gone home.
כל התלמידים הלכו הביתה.
כל התלמידים הלכו הביתה.
1
1
הם יצאו הביתה והמשיכו ללכת.
1303
All the students study English.
כל התלמידים לומדים אנגלית.
כל הסטודנטים לומדים אנגלית.
0.991853
0.983201
הם משתתפים באוניברסיטת קליפורניה.
1304
All the students went home.
כל התלמידים הלכו הביתה.
כל הסטודנטים הלכו הביתה.
0.985125
0.983282
הם היו בבית.
1305
All the sudden, it got dark outside.
פתאום החשיך בחוץ.
באופן פתאומי ירדה החשיכה.
0.737674
0.932576
רוח השמש ירדה.
1306
All the sudden, it got dark outside.
פתאום החשיך בחוץ.
לפתע פתאום החשיך בחוץ.
0.939022
0.990409
כשהגענו לאור השמש.
1307
All the sugar fell on the ground.
כל הסוכר נפל על האדמה.
כל הסוכר נפל על הארץ.
0.973462
0.986594
היה כל כך הלם.
1308
All the toys are made of wood.
כל הצעצועים עשויים מעץ.
כל הצעצועים מעץ.
0.923412
0.992169
לכל הילדים יש חלון.
1309
All the villagers went out into the hills to look for a missing cat.
כל תושבי הכפר יצאו אל הגבעות לחפש חתול שנעלם.
כל בני הכפר עלו לגבעות לחפש חתול אובד.
0.922911
0.990276
הם הגיעו למקום שבו החיות ניסו לחפש.
1310
All the visitors went back home one after another.
כל המבקרים חזרו הביתה בזה אחר זה.
כל המבקרים חזרו הביתה בזה אחר זה.
1
1
לאחר מכן כל הצוותים יצאו לבית החולים.
1311
All the windows were open.
כל החלונות היו פתוחים.
כל החלונות היו פתוחים.
1
1
הם היו בפנים, כל הדלתות והכבישים לא החלו להיות פתוחים.
1312
All the women thought Tom was really handsome.
כל הנשים חשבו שטום היה ממש חתיך.
כל הנשים סברו שתום נאה ממש.
0.85867
0.950997
נשים היו מאוד אכזריות.
1313
All the women were screaming.
כל הנשים צרחו.
כל הנשים צעקו.
0.958211
0.98037
הן היו בפנים.
1314
All the workers at this factory are female.
כל העובדים במפעל זה נשים.
כל העובדים במפעל הזה נשים.
0.972547
0.991138
עובדי העבודה שלהם לא מרוויחים כלום.
1315
All they had to do was show up on time.
כל מה שהם היו צריכים לעשות זה להגיע בזמן.
כל מה שהם הצטרכו לעשות זה להופיע בזמן.
0.825571
0.98029
הם היו רוצים לעשות את זה.
1316
All things are full of weariness beyond uttering. The eye is not satisfied with seeing, nor the ear filled with hearing.
כל הדברים מלאים עייפות מעבר לאמירה. העין לא מסתפקת בראייה, והאוזן לא מלאה בשמיעה.
כָּל-הַדְּבָרִים יְגֵעִים, לֹא-יוּכַל אִישׁ לְדַבֵּר; לֹא-תִשְׂבַּע עַיִן לִרְאוֹת, וְלֹא-תִמָּלֵא אֹזֶן מִשְּׁמֹעַ.
0.572735
0.874847
-לא, לא תאמין שאין להם מידע על העיר.
1317
All things considered, I think we could say that the meeting was successful and met its objectives.
בהתחשב בכל הדברים, אני חושב שאפשר לומר שהפגישה הייתה מוצלחת ועמדה ביעדים.
כשלוקחים הכל בחשבון, אני חושב שניתן לומר שהפגישה הייתה מועילה והגשימה את מטרותיה.
0.897099
0.973851
עם זאת, ההחלטה הייתה שהיא מאוד נחושה לפעול כדי להבטיח שההתנהגות שלנו במהירות.
1318
All things considered, I think you should go back home and take care of your parents.
בהתחשב בכל הדברים, אני חושב שכדאי שתחזור הביתה ותשמור על ההורים שלך.
אם לוקחים הכל בחשבון, אני חושב שאתה צריך לחזור הביתה לטפל בהורים שלך.
0.921462
0.962596
אני חושב שאם אתה צריך לעבוד בבית, זה כל כך קשה.
1319
All this could be for nothing.
כל זה יכול להיות סתם.
כל זה יכול לרדת לטמיון.
0.772566
0.90602
זה יכול להיות כל כך קשה.
1320
All this impulse buying is going to leave you saddled with debt.
כל הקנייה האימפולסיבית הזו תותיר אותך עם חובות.
כל הקניות האלה מתוך דחף יכניסו אותך לחובות.
0.843764
0.942964
אם אתה רוצה להוציא אותם מהבית, הביטוח שלך יעזור להם להשיג כסף.
1321
All this talk about theft has primed me to look at anyone as a potential pickpocket.
כל הדיבורים האלה על גניבה הביאו אותי להסתכל על כל אחד ככייס פוטנציאלי.
כל הדיבורים על גניבות גרמו לי לראות בכל אחד כייס פוטנציאלי.
0.954246
0.979945
אני חושב שכל השאר יש להם משהו רע.
1322
All those books are mine.
כל הספרים האלה הם שלי.
כל הספרים האלה שלי.
0.941831
0.988864
אני כל החיים שלי.
1323
All those flowers look alike.
כל הפרחים האלה נראים דומים.
כל הפרחים האלה דומים אחד לשני.
0.943227
0.982724
הם כל כך מצחיקים.
1324
All those I didn't call by name, go outside.
כל אלה שלא קראתי בשמם, צאו החוצה.
כל מי שלא קראתי בשמו - לצאת החוצה.
0.91923
0.944352
-לא צריך להיות בפני האיש.
1325
All those things are true.
כל הדברים האלה נכונים.
כל אותם דברים הם נכונים.
0.934155
0.983191
הם אמרו שזה נכון.
1326
All three boys laughed.
כל שלושת הבנים צחקו.
כל שלושת הנערים צחקו.
0.991079
0.990733
הם היו כל כך הרבה אנשים.
1327
All three died.
שלושתם מתו.
כל השלושה מתו.
0.970984
0.984551
ארבעה בני אדם היו בסכנה.
1328
All three of us are students.
שלושתנו סטודנטים.
שלושתנו סטודנטים.
1
1
כולנו נפגשו.
1329
All three were wounded.
שלושתם נפצעו.
כל השלושה נפצעו.
0.966926
0.982902
ארבעה נוספים היו בתאונה.
1330
All Tom cares about is money.
כל מה שמעניין תום זה כסף.
כל מה שמעניין את תום זה כסף.
0.996388
0.994527
הוא רוצה לדעת מה זה כל כך הרבה ממה שאני צריך.
1331
All Tom ever wants to do is watch TV.
כל מה שטום רוצה לעשות זה לראות טלוויזיה.
כל מה שתום רוצה לעשות זה לצפות בטלוויזיה.
0.951875
0.953948
הוא רוצה לעשות מה שהיא צריכה.
1332
All Tom really wanted was a place to sit down and rest.
כל מה שטום באמת רצה היה מקום לשבת ולנוח.
טום בסך הכול רצה מקום לשבת ולנוח.
0.902033
0.95356
"הוא רצה ללכת הבית הלבן, והיה לו קצת שקט כדי להיות בחופש.
1333
All Tom really wanted was a place to sit down and rest.
כל מה שטום באמת רצה היה מקום לשבת ולנוח.
כל מה שטום רצה היה מקום לשבת ולנוח.
0.965936
0.986722
הוא הציע לוותר על כל מה שהיה צריך כדי לאפשר לאנשים לחיות במקום.
1334
All Tom wanted was to find a woman who would accept all the love he had to give.
כל מה שטום רצה היה למצוא אישה שתקבל את כל האהבה שהיה לו לתת.
הדבר היחידי אליו השתוקק תום, הוא למצוא בת זוג שתוכל לספוג את כל האהבה הזורמת ממנו.
0.867073
0.929825
הוא לא רוצה להיות מסוג זה למצוא את הכוח שלו, והיא צריכה לחזור הביתה.
1335
All transit passangers should proceed to the "Departures Hall".
כל נוסעי המעבר צריכים להמשיך ל"אולם ההמראה".
כל הנוסעים במעבר צריכים להמשיך לאולם ההמראות.
0.91672
0.973565
חלק מהנוסעים הללו נכנסים לחדר ההלבשה כדי להגיע למסלול.
1336
All truth passes through three stages. First, it is ridiculed. Second, it is violently opposed. Third, it is accepted as being self-evident.
כל האמת עוברת שלושה שלבים. ראשית, זה נלעג. שנית, היא מתנגדת באלימות. שלישית, זה מקובל כמובן מאליו.
כל אמת עוברת שלושה שלבים. ראשית, לועגים לה. שנית, מתנגדים לה בחריפות. שלישית, היא מתקבלת כדבר מובן מאליו.
0.892911
0.953848
אבל, כאשר הטענה שלהם מבוססת על אמונה שהיא לא בסדר.
1337
All visitors are welcome.
כל המבקרים מוזמנים.
כל האורחים ברוכים הבאים.
0.928816
0.936489
כולנו במקום.
1338
All voices were extinguished in the climax.
כל הקולות כבו בשיא.
כל הקולות דעכו בשיא.
0.941377
0.968255
אבל הקרב הסתיים.
1339
All volunteers are welcomed.
כל המתנדבים מוזמנים.
כל המתנדבים רצויים.
0.92051
0.95358
כולם מבקשים לקבל את העזרה.
1340
All was calm.
הכל היה רגוע.
הכל היה שקט.
0.945294
0.959227
היה הכל בסדר.
1341
All was still.
הכל היה דומם.
הכל נדם.
0.81993
0.936717
היה כל כך מאוד.
1342
All we have to decide is what to do with the time that is given us.
כל שעלינו להחליט הוא מה לעשות עם הזמן שניתן לנו.
כל שעלינו להחליט זה מה לעשות בַּזמן שניתן לנו.
0.909362
0.974672
מה שאנחנו צריכים לעשות זה לבצע.
1343
All we know is that Tom is guilty.
כל מה שאנחנו יודעים זה שטום אשם.
כל מה שאנו יודעים הוא שתום אשם.
0.922339
0.96827
אבל מה שאנחנו חושבים זה שהנושא של העולם לא נכון.
1344
All we need is a few more volunteers.
כל מה שאנחנו צריכים זה עוד כמה מתנדבים.
כל מה שאנו צריכים הוא כמה מתנדבים נוספים.
0.987185
0.992538
כל מה שאנחנו צריכים כדי להביא להם.
1345
All were happy.
כולם היו מאושרים.
כולם שמחו.
0.954107
0.981024
כולנו התרגשו.
1346
All were present.
כולם היו נוכחים.
כולם היו נוכחים.
1
1
הם היו כל כך מעורבים.
1347
All were satisfied.
כולם היו מרוצים.
כולם היו מרוצים.
1
1
הם היו כל כך נחמדים.
1348
All we want is information.
כל מה שאנחנו רוצים זה מידע.
כל מה שאנו רוצים הוא מידע.
0.996373
0.996848
אנו רוצים לדעת מה אנחנו מבקשים.
1349
All you can do is trust one another.
כל מה שאתה יכול לעשות זה לסמוך אחד על השני.
הדבר היחידי שאתם יכולים לעשות הוא לתת אמון הדדי.
0.921022
0.968705
אבל זה מה שאנחנו רוצים לעשות.
1350
All you can do is wait.
כל מה שאתה יכול לעשות זה לחכות.
כל מה שאת יכולה לעשות זה לחכות.
0.9974
0.990071
אבל כל מה שאת צריכה לעשות זה ללכת.
1351
All you care about is money.
כל מה שמעניין אותך זה כסף.
כל מה שמעניין אותך הוא הממון.
0.903578
0.97709
הוא מבין מה הדבר הנכון.
1352
All you care about is yourself.
כל מה שמעניין אותך זה עצמך.
כל מה שאכפת לך הוא אתה בעצמך.
0.929556
0.969688
אתה כל מה שאתה יכול להיות בראש.
1353
All you do is complain!
כל מה שאתה עושה זה להתלונן!
כל מה שאתה עושה הוא להתלונן!
0.999149
0.998475
רק לעשות את מה שאת עושה.
1354
All you do is complain.
כל מה שאתה עושה זה להתלונן.
כל מה שאתה עושה הוא להתלונן!
0.926118
0.96974
רק לעשות את מה שאת עושה.
1355
All you do is complain!
כל מה שאתה עושה זה להתלונן!
כל שאתה עושה הוא להתלונן!
0.995505
0.990512
רק לעשות את מה שהוא עושה.
1356
All you do is complain.
כל מה שאתה עושה זה להתלונן.
כל שאתה עושה הוא להתלונן!
0.921652
0.964846
רק לעשות את מה שהוא עושה.
1357
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.
כל מה שאתה אי פעם עושה הוא לטרוף. הלוואי והיית יכול להגיד משהו יותר בונה.
כל מה שאת עושה זה קטנוניות. הייתי רוצה שתגידי פעם דבר מועיל יותר.
0.830819
0.921412
אולי את לא רוצה לעשות משהו רע, או שאת עושה כל כך הרבה.
1358
All you ever do is worry about what'll happen, so you never get anything done.
כל מה שאתה עושה זה לדאוג למה שיקרה, כך שלעולם לא תעשה שום דבר.
כל מה שאתה עושה הוא לדאוג בגלל מה שיקרה, כך שלעולם אתה לא גומר שום דבר.
0.957836
0.958765
אבל זה מה שאתה צריך לעשות כדי להיות בסדר.
1359
All you have to do is apologize for being late.
כל מה שאתה צריך לעשות זה להתנצל על האיחור.
כל שעליך לעשות, זה להתנצל על האיחור.
0.988065
0.984761
אם אתה צריך לעשות זאת, זה הדבר הנכון.
1360
All you have to do is press the button.
כל שעליכם לעשות הוא ללחוץ על הכפתור.
כל מה שאתה צריך לעשות הוא ללחוץ על הכפתור.
0.994747
0.981271
אם אתה צריך לעשות כל מה שאתה רוצה, עליך ללכת.
1361
All you have to do is press the button.
כל שעליכם לעשות הוא ללחוץ על הכפתור.
כל שעלייך לעשות הוא ללחוץ על הכפתור.
0.998997
0.992097
עליך לעשות את זה.
1362
All you have to do is say the word, and I'll leave.
כל מה שאתה צריך לעשות זה לומר את המילה, ואני אעזוב.
כל מה שאתה צריך לעשות זה להגיד, ואני עוזבת.
0.929063
0.967823
"אני צריך לעשות את מה שאת עושה, אבל זה לא הדבר הנכון.
1363
All you have to do is sign this paper.
כל שעליכם לעשות הוא לחתום על הנייר הזה.
כל מה שאתה צריך לעשות זה לחתום על הנייר הזה.
0.994235
0.98238
אם אתה רוצה לעשות כל מה שאת צריך כדי לקבל.
1364
All you have to do is sign this paper.
כל שעליכם לעשות הוא לחתום על הנייר הזה.
כל מה שאת צריכה לעשות זה לחתום על הנייר הזה.
0.993677
0.982142
אבל הדבר הראשון שאת צריכה לעשות זה לכתוב את כל מה שאתה רוצה.
1365
All you have to do is sign this paper.
כל שעליכם לעשות הוא לחתום על הנייר הזה.
כל שעליך עשות זה לחתום על המסמך הזה.
0.965038
0.980012
אם אתה רוצה לעשות זאת, הדבר הראשון שאתה צריך להיות על זה.
1366
All you have to do is sit down here and answer the doctor's questions.
כל שעליכם לעשות הוא לשבת כאן ולענות על שאלותיו של הרופא.
כל שעליך לעשות זה לשבת כאן ולענות על שאלות הרופא.
0.994285
0.992245
אם אתה צריך ללכת לעזור לי, ושאל אותו על ההחלטה.
1367
All you have to do is take advantage of this rare opportunity.
כל שעליכם לעשות הוא לנצל את ההזדמנות הנדירה הזו.
כל מה שאתה צריך לעשות הוא לנצל את ההזדמנות הנדירה הזאת.
0.994199
0.985099
רק כמה פעמים אתה צריך לראות אותך.
1368
All you have to do is take advantage of this rare opportunity.
כל שעליכם לעשות הוא לנצל את ההזדמנות הנדירה הזו.
כל שעליכם לעשות הוא לנצל את ההזדמנות הנדירה הזאת.
0.999376
0.998336
רק כולם ישמחו לראות את הרגע שבו כל מי שיכול לעשות זאת.
1369
All you have to do is talk.
כל מה שאתה צריך לעשות זה לדבר.
כל מה שעליך לעשות זה לדבר.
0.993847
0.984377
מה שאתה צריך לעשות זה ללכת.
1370
All you have to do is talk.
כל מה שאתה צריך לעשות זה לדבר.
כל מה שעליכם לעשות זה לדבר.
0.992477
0.98346
דבר זה שהם רוצים לעשות כדי לבצע את העבודה.
1371
All you have to do is to clean your room.
כל מה שאתה צריך לעשות הוא לנקות את החדר שלך.
כל מה שאתה צריך לעשות זה לנקות את החדר שלך.
0.9995
0.99918
אם אתה צריך לעשות כל מה שאת רוצה, זה ללכת הביתה.
1372
All you have to do is to concentrate.
כל מה שאתה צריך לעשות זה להתרכז.
כל מה שאת צריכה לעשות זה להתרכז.
0.993882
0.987751
אבל מה שאת צריכה לעשות זה ללכת.
1373
All you have to do is touch the button.
כל מה שאתה צריך לעשות הוא לגעת בכפתור.
כל שעליך לעשות זה לנגוע בכפתור.
0.977909
0.978575
אם אתה רוצה לבצע זאת, השתמש בזה כדי להסיר אותו.
1374
All you have to do is try hard to master English.
כל מה שאתה צריך לעשות הוא להשתדל לשלוט באנגלית.
כל מה שאתה צריך לעשות הוא להשתדל מאוד כדי לשלוט באנגלית.
0.964153
0.973291
"כל מה שאתה צריך לעשות זה להיות חזק, כל כך הרבה אנשים שיכולים לעבוד בעצמם.
1375
All you have to do is try your best.
כל שעליכם לעשות הוא לנסות כמיטב יכולתכם.
כל שעליך לעשות הוא להשתדל כמיטב יכולתך.
0.977861
0.978433
'אתה צריך לעשות כל מה שיכולת כדי להבטיח שאתה יוכל לבצע זאת.
1376
All you have to do is wait for his arrival.
כל מה שאתה צריך לעשות זה לחכות לבואו.
כל מה שאתה צריך לעשות זה להמתין לבואו.
0.998203
0.995777
הוא צריך ללכת כדי לעשות את הדבר הנכון.
1377
All you have to do is wash the dishes.
כל מה שצריך לעשות זה לשטוף את הכלים.
כל מה שעליך לעשות הוא לשטוף את הכלים.
0.992404
0.992333
לאחר מכן, אתה צריך לעשות כל מה שאת עושה כדי להשתמש בכלי השיט.
1378
All you need in this life is ignorance and confidence, and then success is sure.
כל מה שאתה צריך בחיים האלה הוא בורות וביטחון, ואז ההצלחה בטוחה.
כל שאתה צריך בחיים זה בוּרות ובטחון עצמי, ואז ההצלחה מובטחת.
0.913632
0.970296
אם אתה רוצה להיות בטוח, כל מה שיכול לקבל זה בעצמך.
1379
All you need to do is ask him to pay the loan.
כל שעליכם לעשות הוא לבקש ממנו לשלם את ההלוואה.
כל מה שאתה צריך לעשות זה לבקש ממנו להחזיר את ההלוואה.
0.956757
0.976333
אם אתה רוצה לעשות כל מה שהוא צריך, הדבר הראשון שאתה עלול להיות עושה.
1380
All you need to do is listen carefully.
כל מה שאתה צריך לעשות הוא להקשיב היטב.
כל מה שאתה צריך לעשות זה להקשיב היטב.
0.999016
0.999242
רק כדי לעשות את מה שאת צריך.
1381
All you need to do is trust each other.
כל מה שאתה צריך לעשות זה לסמוך אחד על השני.
כל מה שאתם צריכים לעשות זה לסמוך אחד על השני.
0.999603
0.994356
"אנחנו צריכים להיות בטוחים שזה מה שאתם רוצים לעשות.
1382
All your efforts were in vain.
כל המאמצים שלך היו לשווא.
כל נסיונותיך היו לשווא.
0.967763
0.976968
ניסיונותיך היו כל כך קשים.
1383
All you seem to think about is money.
נראה שכל מה שאתה חושב עליו זה כסף.
כל מה שמעניין אתכם הוא ממון.
0.644055
0.912419
הוא מדבר על מה שאני רוצה.
1384
Almost all my records were imported from Germany.
כמעט כל התקליטים שלי יובאו מגרמניה.
כמעט כל התקליטים שלי יובאו מגרמניה.
1
1
אני רוצה להביא את כל האלבומים שלהם.
1385
Almost all of Tom's free time is spent on a golf course.
כמעט כל זמנו הפנוי של טום מוקדש למגרש גולף.
כמעט כל הפנאי של תום מוקדש למגרש הגולף.
0.946764
0.934521
בכל פעם שהוא עושה את המשחק של כל העונה, יש לו כמה חנויות ביום.
1386
Almost all parents see to the education of their children.
כמעט כל ההורים דואגים לחינוך ילדיהם.
כמעט כל ההורים דואגים לחינוך הילדים שלהם.
0.998658
0.998142
ילדים מודאגים שכל המשפחה שלהם יוכלו לגדל את הבית.
1387
Almost all the students enjoy their school life.
כמעט כל התלמידים נהנים מחיי בית הספר.
כמעט כל התלמידים נהנים מחיי בית הספר.
1
1
תלמידי בית ספר מבלים את הלימודים בבית חולים.
1388
Almost all the workers objected to working at night.
כמעט כל העובדים התנגדו לעבוד בלילה.
כמעט כל הפועלים התנגדו לעבוד בלילה.
0.992506
0.992621
אבל העובדים היו בעיקר לעבוד על כל החנויות.
1389
Almost always.
כמעט תמיד.
כמעט תמיד.
1
1
בכל פעם.
1390
Almost everybody was invited.
כמעט כולם הוזמנו.
כמעט כולם הוזמנו.
1
1
כולנו היו מאוד מעורבים.
1391
Almost everybody was invited.
כמעט כולם הוזמנו.
כמעט כל אחד הוזמן.
0.964116
0.982769
אחד מכל שלושה.