Unnamed: 0
int64 0
78.2k
| row_id
int64 1
78.2k
| ind
int64 1
78.2k
| ami
stringlengths 1
331
| eng
stringlengths 1
326
| split
stringclasses 2
values |
---|---|---|---|---|---|
1,200 | 1,201 | 1,201 | da | please | train |
1,201 | 1,202 | 1,202 | mangiciay | chipped | train |
1,202 | 1,203 | 1,203 | Pa始anifung tayni hai hai | from Hing Cheong Yes yes | train |
1,203 | 1,204 | 1,204 | tanusuni^ | sing a song | train |
1,204 | 1,205 | 1,205 | hakeriday cingranen tu rakat nira | follow him | train |
1,205 | 1,206 | 1,206 | makilim masupa ali | they are going to throw up when they find them | train |
1,206 | 1,207 | 1,207 | valuhang | thoracic cavity | train |
1,207 | 1,208 | 1,208 | enem pulu ku mihecaan nira | he is years old | train |
1,208 | 1,209 | 1,209 | nengneng han aku ku lawac suelin itu | I am looking around I am really depressed | train |
1,209 | 1,210 | 1,210 | salitaang | thumb | test |
1,210 | 1,211 | 1,211 | mahemek tu kiya falucu | and I felt joy in my heart | train |
1,211 | 1,212 | 1,212 | caay isaw pisulul tina demakan | I just did not agree to the marriage | train |
1,212 | 1,213 | 1,213 | savaw tu tusa | twelve | train |
1,213 | 1,214 | 1,214 | ta始angayay a cinah kiysaw haw | large saltines | train |
1,214 | 1,215 | 1,215 | minuwad | plums | train |
1,215 | 1,216 | 1,216 | saman han kumaen | how else are we going to eat | train |
1,216 | 1,217 | 1,217 | Niefecan nu niyam ku ratuh nu safasafa i pisaselalan | we stopped our brothers proposal at the grassroots level | train |
1,217 | 1,218 | 1,218 | saan kaku a calemcem | I am a little nervous inside | train |
1,218 | 1,219 | 1,219 | na kurira kumaen na mingusngusay tu sama | look at them eating that mountain lettuce and wild greens raw | train |
1,219 | 1,220 | 1,220 | yasa i saayaway micumuday i | first to report | test |
1,220 | 1,221 | 1,221 | pasayra i pipatusukan | to take a step towards the goal | train |
1,221 | 1,222 | 1,222 | nikakapah | beautiful | train |
1,222 | 1,223 | 1,223 | miadahay tu anu makefing | it can treat measles | train |
1,223 | 1,224 | 1,224 | misatapang tu kaku a mi hiya misalama | I will start playing baseball | train |
1,224 | 1,225 | 1,225 | u sakalacaveng nu liwliw nu niyaru | the purpose of planting bamboos is to build a wall around the tribe | train |
1,225 | 1,226 | 1,226 | Kacitaneng kamu tu maludadmaken namu tu saki caay pituur tu Kawas a tamdaw kalimlaen ku kangaayan namu a rumiad | be wise in the way you act toward outsiders make the most of every opportunity | train |
1,226 | 1,227 | 1,227 | awaay a marpet nangra ku patlac nu suwal ni Yis i kaayaw nu finawlan Fahka cangra tu nipipacauf ni Yis saka trep satu cangra | they were unable to trap him in what he had said there in public and astonished by his answer they became silent | train |
1,227 | 1,228 | 1,228 | caay ku kafahkaan kunini Halu ci Satan a misamatiyatiya u madilay a cuyuh | and no wonder for Satan himself masquerades as an angel of light | train |
1,228 | 1,229 | 1,229 | u saalumanay | Mostly | train |
1,229 | 1,230 | 1,230 | macafi始cafi始 hu tu paputalay tamdaw | communication with outsiders | test |
1,230 | 1,231 | 1,231 | Miucil kaku ci amaan mangalay a mihakulung ci amaan a miadup | every time I quarreled with my father I wanted to go hunting with my father | train |
1,231 | 1,232 | 1,232 | iraay ku tadama始anay a sasuwalen nu matu始asay | the elders make special exhortations | train |
1,232 | 1,233 | 1,233 | o maan hakiya u wacu hakini sa kaku na始ay kaku kumaen | what the hell is it is it dog meat I will not eat dog meat | train |
1,233 | 1,234 | 1,234 | ca panay kura pikadafuan ni Mayaw | Mayaw is in trouble with Panay and his family | train |
1,234 | 1,235 | 1,235 | anu eca i u mamitalahu kami tu ruma a tamdaw haw | John the Baptist sent his disciples to ask Jesus Are you the one who is to come | train |
1,235 | 1,236 | 1,236 | salafii satu kaku maru tuya | I took the train all night | train |
1,236 | 1,237 | 1,237 | awahu ku tingwa itiyahu | there were no phones back then | train |
1,237 | 1,238 | 1,238 | o cipuutay a selal caira | they are the class responsible for the distribution of meat | train |
1,238 | 1,239 | 1,239 | yu mikelut satu ku matu始asay tu sapaenip | when the elders were shoveling seedlings | train |
1,239 | 1,240 | 1,240 | a luma | Rome | test |
1,240 | 1,241 | 1,241 | tiya matalaw kami aya | we are still worried and scared | train |
1,241 | 1,242 | 1,242 | safilufilu sa cimira | it is starting to drift | train |
1,242 | 1,243 | 1,243 | anu kamimingay a futing i misasirawan misakiru | even a small fish can be marinated | train |
1,243 | 1,244 | 1,244 | mu^etep tu ku mihecaan aku | I am years old | train |
1,244 | 1,245 | 1,245 | Caay makavasu kaku | No I took the bus | train |
1,245 | 1,246 | 1,246 | hakenu saw tu matu始asay u kakahung han ku nu niyamay | I do not know why but we call them flying fish | train |
1,246 | 1,247 | 1,247 | lasawad tangasa i | lost in Translation until | train |
1,247 | 1,248 | 1,248 | Tulu^ ku Cudad i faled nu sapad | there are three books on the top of the table | train |
1,248 | 1,249 | 1,249 | kakapah | make it better | train |
1,249 | 1,250 | 1,250 | sa na itini i Kuw Cung miteka tu kaku i Siw Ni Yen hay | that is why I started attending the convent | test |
1,250 | 1,251 | 1,251 | Itiya miharateng kaku hatu u sa藞upu nu matu藞asay fafahiyan | I thought the local congregation looked like an old ladies club back then | train |
1,251 | 1,252 | 1,252 | pela | cut open | train |
1,252 | 1,253 | 1,253 | mahanahanaca | it must be in this form | train |
1,253 | 1,254 | 1,254 | malu kaemangay nu matu始asay itiya hu | we were children at that time | train |
1,254 | 1,255 | 1,255 | o malalukay kaku a mituur tu Kawas anu saasaan ku tamdaw anu caay pakamet tu nguyus ningra i u misafitay cingra tu tireng ningra awaay ku ^puc tu nika laluk ningra a mituur tu Kawas | but the man who looks intently into the perfect law that gives freedom and continues to do this not forgetting what he has heard but doing it he will be blessed in what he does | train |
1,255 | 1,256 | 1,256 | Fufu ci Hungay aci Dakuc kami fawahen hu ku luma | Grandma we are Hongay and Dakoc please open the door for us | train |
1,256 | 1,257 | 1,257 | Nuka han a misaadidi tu keliw | weaving threads into tiny balls | train |
1,257 | 1,258 | 1,258 | itiraay tu a | there it is | train |
1,258 | 1,259 | 1,259 | malikelun ku a始adupen i | downward tampering of the prey | train |
1,259 | 1,260 | 1,260 | u mihiyaay titaan u | heads | test |
1,260 | 1,261 | 1,261 | mikalilingay | I am using a spoon | train |
1,261 | 1,262 | 1,262 | maala nu maku kira seking itiya | I am so lucky I got in | train |
1,262 | 1,263 | 1,263 | Lusimet hantu ku sakalingad nu fainay isu | prepare your husbands bag for the trip | train |
1,263 | 1,264 | 1,264 | siriku始ay ku liteng hu tu tulak nu kilang | I am just saying that the ancients wore bark coats | train |
1,264 | 1,265 | 1,265 | sakakaay | eldest son | train |
1,265 | 1,266 | 1,266 | awa tu | no more | train |
1,266 | 1,267 | 1,267 | Mangyangi nu fali ku papah | the wind moves the leaves | train |
1,267 | 1,268 | 1,268 | itiya i suwal sa i ci Yisan ku mikaputay tu finawlan a papinapina a Farisay a tamdaw Singsiaw lalangen ku nisawawaan isu han nangra | some of the Pharisees in the crowd said to Jesus Teacher rebuke your disciples | train |
1,268 | 1,269 | 1,269 | et et hananay aku mihatira | I am just enjoying myself like this | train |
1,269 | 1,270 | 1,270 | ya usaw hu nura kaemangay | left behind when the kids left | test |
1,270 | 1,271 | 1,271 | yan tu i urira ku tuur han nira kura | they even follow the tracks of wild animals | train |
1,271 | 1,272 | 1,272 | caengar | steamed | train |
1,272 | 1,273 | 1,273 | ila ira kira sasing itini i | the photo hanging there | train |
1,273 | 1,274 | 1,274 | tala Taypak | go north | train |
1,274 | 1,275 | 1,275 | hey | hey | train |
1,275 | 1,276 | 1,276 | Malahakelung kaku atu kaput a tayra i picakayan tu Cudad i nacila | yesterday I went to the bookstore with my classmates | train |
1,276 | 1,277 | 1,277 | Masadim tu ku futing | the fish are poisoned stunned | train |
1,277 | 1,278 | 1,278 | pasuwal sa ci Yis Matama ku suwal isu Haenen ku dmak isu ta ciurip kisu han ningra | You have answered correctly Jesus replied Do this and you will live | train |
1,278 | 1,279 | 1,279 | aka ka kumaen kamu tu nipacakatan i samiyay a kakaenen atu rmes atu titi nu nimecan namu a mipatay a aadupen aka ka udang kamu anu sawaden namu kunini i u ngaayaytu Sangaayen ku namu saan ku tilid nangra | you are to abstain from food sacrificed to idols from blood from the meat of strangled animals and from sexual immorality you will do well to avoid these things Farewell | train |
1,279 | 1,280 | 1,280 | heci | fruitfulness | test |
1,280 | 1,281 | 1,281 | pasuwal sa ci Yis Yu irahu i pitahkaan ku papararamuden a fainay i ma^deng kisu a papisaliway tu widang ningra saw Caay | Jesus answered Can you make the guests of the bridegroom fast while he is with them | train |
1,281 | 1,282 | 1,282 | inhuhu san mafukilay kaku haen saca matini i haen saca | that is how you do it | train |
1,282 | 1,283 | 1,283 | kumulisay | Kawasai | train |
1,283 | 1,284 | 1,284 | ira hen ku usaw sa yu | not all of them fled some stayed | train |
1,284 | 1,285 | 1,285 | Maaraw aku ku tatuluay a matiyaay u takura a kaackan a adingu a masadak nai nguyus nuya kangic atu nai nguyus nuya aadupen atu nai nguyus nuya mangah a paliayaway tu suwal nu Kawas | then I saw three evil spirits that looked like frogs they came out of the mouth of the dragon out of the mouth of the beast and out of the mouth of the false prophet | train |
1,285 | 1,286 | 1,286 | nuhir | crawling on the dusty ground | train |
1,286 | 1,287 | 1,287 | malacuyuh | become an angel | train |
1,287 | 1,288 | 1,288 | u sanay masamaan ku sa | what about the schools | train |
1,288 | 1,289 | 1,289 | lkal sa cingra a sumuwal Maplengaytu ku tataangay a Papilun a niyaru Maplengaytu Saka maladihif nu kaackan a adingu malarfung nu tatiihay a kawakawas maladipung nu masamaamaanay a kaackan a kausian a ayam cingra | with a mighty voice he shouted Fallen fallen is Babylon the Great she has become a home for demons and a haunt for every evil spirit a haunt for every unclean and detestable bird | train |
1,289 | 1,290 | 1,290 | a havay | millet | test |
1,290 | 1,291 | 1,291 | vavainay | male | train |
1,291 | 1,292 | 1,292 | cecay tu ku safaw i | it is been families | train |
1,292 | 1,293 | 1,293 | u hiya | it is that one | train |
1,293 | 1,294 | 1,294 | Pahifang kisu anini i | you are on vacation today | train |
1,294 | 1,295 | 1,295 | nuraraan | that | train |
1,295 | 1,296 | 1,296 | Mulesaay tu ku kupu nifayi i sapad | the mug on my aunts desk is cracked and leaking | train |
1,296 | 1,297 | 1,297 | mipalal | wake somebody up | train |
1,297 | 1,298 | 1,298 | matalaw a mikafit tu sicekaay a kilang ku tamdaw | human beings grasp and support a tree with a thorn in its side | train |
1,298 | 1,299 | 1,299 | nu namu | yours | train |
1,299 | 1,300 | 1,300 | Orasaka sarihaday satu ku pulung nu kiwkay i Yutaya i Kalili atu Samariya a ma^min Mitaung cangra tu Tapang mapaicel nu Fangcalay Adingu Satanektek satu cangra Saka matungal a matungal ku nika aluman nu mituuray tu rumiamiad | then the church throughout Judea Galilee and Samaria enjoyed a time of peace it was strengthened and encouraged by the Holy Spirit it grew in numbers living in the fear of the Lord | test |