src
stringclasses 19
values | lang
stringlengths 8
8
| text
stringlengths 1
99.7k
|
---|---|---|
mt560 | por_Latn | Sempre que o Estadomembro de acolhimento exigir dos seus nacionais, para o acesso às actividades previstas no artigo 1? ou para o seu exercício, um documento relativo à saúde física ou psíquica, esse Estado aceitará como prova bastante a apresentação do documento exigido no Estadomembro de origem ou de proveniência. |
mt560 | fin_Latn | Metallituotteet sekä koneet ja laitteet YHTEENSÄ |
mt560 | fra_Latn | Et bien sûr, la troisième motivation, chère à mon cœur en tant qu 'entrepreneur, c' est la richesse. |
xlsum | gaz_Latn | Hospitaala Hirnaa… Hospitaalli Hirnaa godina Harargee Lixaaf giddugala yaala dhibee Covid19 ta'uun tajaajilaa jira. |
xlsum | azj_Latn | Burada qış vaxtlarında 70 AZN-ə otaq tapmaq mümkündür, lakin şəhər sakinləri deyir ki, yay aylarında bu qiymət artır. |
mt560 | sag_Latn | Ita - koli ni akiri fani use ti sara lisoro na lo na ndo ti Bible, me na pekoni, lo bâ ita - koli ni mbeni pëpe. |
mt560 | luo_Latn | Ng'at ma raduonglono nolwar piny auma! |
mt560 | afr_Latn | Hoewel dit dalk gelyk het asof die slang 'n vriend is, was Satan die Duiwel in werklikheid' n wrede vyand wat geweet het wat die dodelike gevolge van sy voorstel aan Eva sou wees. |
lti | szl_Latn | Phyllachora brachystegiae nŏleży do zorty Phyllachora i familije Phyllachoraceae. |
xlsum | zho_Hans | 乌克兰总统波罗申科说,乌克兰和俄国军队指挥官将举行直接谈判,讨论包括撤走重型武器、建立缓冲区等问题。 |
mt560 | kir_Cyrl | Байыркы убактагы ишенимдүү кызматчылардын үлгүсүнөн көйгөйүбүздү чечүүдө жана башкаларга жардам берүүдө канткенде Жахабага таянып, ошол эле учурда өзүбүз да тийиштүү иш - аракет кыла аларыбызды билебиз. |
xlsum | swh_Latn | Paul Pogba: Ajenti wa kiungo huyo ataka suluhisho la kuridhisha |
mt560 | slv_Latn | Črvi se za štetje lahko odstranijo z iglo ali pinceto. |
mt560 | kik_Latn | NA NJĨRA ya mũhaano, arutwo a Bibilia makoragwo mahaana ta andũ maracaria thahabu. |
mt560 | kor_Hang | 증인들의증언으로고발이성립되어야혐의자를체포할수있었습니다. |
mt560 | yor_Latn | Ohun tó wà ló ̣ kàn wa ni pé, a máa wàásù ìhìn rere nípa Ìjọba Ọló ̣ run fún àwọn ìdílé Amish, èdè àwọn baba ńlá wọn ni àwọn èèyàn yìí ṣì ń sọ. |
mt560 | lua_Latn | Paulo wakalongesha Timote ne kumukankamija bua kulongeshaye bakuabu. |
mt560 | ceb_Latn | Nganong gidisiplina ni Jehova ang pipila ka lider sa iyang katawhan? |
mt560 | nno_Latn | Bruk den mørke til venstre () for å setje svartpunktet og den kvite til høgre () for å bestemma kvitpunktet. |
mt560 | afr_Latn | Een vrou het 'n pragtige rooi breërandhoed gedra. |
mt560 | tha_Thai | ดิฉัน สามารถ ทำ หน ้ า ที ่ แทน ใน แง ่ นี ้ ของ ชีวิต ได ้ โดย ไม ่ ยาก เย ็ น นัก. |
mt560 | mos_Latn | Ad a Michel sẽn yeele: "M zãmsame n nong m pʋg - nongrã n yɩɩd pĩndã menga. |
mt560 | kor_Hang | 참으로그러합니다. |
mt560 | vie_Latn | Sự hoàn toàn của loài người làm vinh hiển Giê - hô - va Đức Chúa Trời, Đấng Tạo hóa của thân thể hoàn toàn của loài người. |
mt560 | ell_Grek | 411 / 2014 της Επιτροπής |
nllbSeed | tzm_Tfng | ⵉⵙⵙⴽⵔ ⵏⵏⵉⴽ ⵓⴼⴳⴰⵏ ⵉⵜⵙⵏⵜ ⵜⵙⵓⵔⵉⴼⵉⵏ; ⵜⴰⵎⵣⵡⴰⵔⵓⵜ ⵖⵔ ⵜⵉⵍⵉⵜ ⵏ “ⵜⴳⵔⴰⵡⵍⴰ GNR”. |
mt560 | kor_Hang | 그남자는그러한말로현생이오랜재생의연속의한고리에불과하다는 '힌두' 교인들사이에일반화된신앙을표현하였다. |
lti | san_Deva | तस्मिन् विद्यालये महतां विदुषां, प्रमुखाणाम् अध्यापकानां सविधे अनेकान् विषयान् ज्ञातुम् अवकाशो लब्धः |
mt560 | sna_Latn | Muna 1948, ndakakokwa kuzobatira pahofisi yebazu yeWatch Tower Society muCape Town. |
xlsum | guj_Gujr | આ અગાઉ શુક્રવારે લંડનમાં પણ ડોનલ્ડ ટ્રમ્પ સામે જોરદાર વિરોધ પ્રદર્શન કરવામાં આવ્યું હતું. |
mt560 | mya_Mymr | "ဘုရားသခင ် ၏ နက ် နဲသော အရာ" တို ့ ကို စူး စိုက ် လေ ့ လာ ခြင ် း သည ် အကျိုး များ စွာ ရှိ သည ် ။ |
mt560 | ewe_Latn | Enuenu la, enɔa te ɖe nɔnɔmea nu eye wòléa Mawu ƒe se dzɔdzɔeawo me ɖe asi. |
mt560 | mlt_Latn | Sa dik id-data huma għandhom b'mod partikolari jivverifikaw li l-kundizzjonijiet fl-Anness I ta 'dik id-Direttiva marbuta mal-proeżadjun, bl-eċċezzjoni ta' dawk identifikati fil-parti B tal-annotazzjoni li tikkonċerna dik is-sustanza attiva, jintlaħqu u li d-detentur tal-awtorizzazzjoni jkollu f'idejh, jew ikollu aċċess għad-dossier li jissodisfa r-rekwiżiti tal-Anness II ta 'dik id-Direttiva skont il-kundizzjonijiet tal-Artikolu 13 ta' dik id-Direttiva. |
mt560 | azj_Latn | Qardaşlar səmimi və xoş davranırdılar, bu da onlara problemi məhəbbət ruhunda həll etməyə və yaxşı nəticələrə nail olmağa kömək etdi. |
mt560 | tur_Latn | Onları kara gölgeler gibi dalgalar sarıverdiği zaman, dini yalnızca O'na 'halis kılan gönülden bağlılar' olarak Allah'a yalvarıp yakarırlar (dua ederler). |
mt560 | ukr_Cyrl | Вони не мають ні радощів, ані духа Єгови, ані "слова", щоб підкріпити їх. - Єрем. |
lti | sat_Olck | ᱦᱤᱞᱮᱨᱤ ᱰᱟᱭᱮᱱ ᱨᱚᱰᱷᱚᱢ ᱠᱞᱤᱱᱴᱚᱱ ᱫᱚ ᱟᱢᱮᱨᱤᱠᱟ ᱨᱤᱱᱤᱡ ᱢᱤᱫ ᱨᱟᱡᱽ ᱟᱹᱨᱤᱭᱟᱹ ᱠᱟᱱᱟᱭ ᱾ ᱟᱢᱮᱨᱤᱠᱟ ᱨᱤᱱᱤᱡ ᱔᱒ ᱟᱱᱤᱡ ᱫᱤᱥᱚᱢ ᱜᱚᱢᱠᱮ (ᱨᱟᱥᱴᱨᱚᱯᱚᱛᱤ) ᱵᱤᱞ ᱠᱞᱤᱱᱴᱚᱱᱤᱡ ᱜᱷᱟᱨᱚᱡᱽ ᱥᱚᱦᱮᱫ ᱮ ᱛᱟᱦᱮᱸ ᱠᱟᱱᱟ ᱟᱨ ᱑᱙᱙᱓ ᱠᱷᱚᱱ ᱒᱐᱐᱑ ᱥᱟᱞᱮ ᱦᱟᱹᱵᱤᱡ ᱟᱢᱮᱨᱤᱠᱟ ᱨᱤᱱᱤᱡ ᱯᱩᱭᱞᱩ ᱛᱤᱨᱞᱟᱹ ᱞᱮᱠᱟᱛᱮ ᱛᱟᱦᱮᱸ ᱠᱟᱱᱟᱭ ᱾ ᱦᱤᱞᱮᱨᱤ ᱒᱐᱑᱖ ᱥᱟᱞᱮ ᱨᱮ ᱫᱤᱥᱚᱢ ᱜᱚᱢᱠᱮ ᱢᱟᱹᱪᱤ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱞᱟᱹᱲᱦᱟᱹᱭ ᱨᱮ ᱛᱤᱸᱜᱩ ᱞᱮᱱ ᱛᱟᱦᱮᱸᱫ ᱟᱨ ᱰᱚᱱᱟᱞᱰ ᱴᱨᱚᱢᱯ ᱴᱷᱮᱱ ᱠᱷᱚᱱᱮ ᱦᱟᱨᱟᱣ ᱞᱮᱱ ᱛᱟᱦᱮᱸᱫ ᱾ |
xlsum | swh_Latn | "Siku ya Ijuma tunatoa ujumbe kwa mtu yeyote anaewatukana wachezaji uwanjani au katika mitandao ya kijamii kwamba hatutakubali tena hilo katika ulimwengu wa soka," alisema Deeney, ambaye alifuta ujumbe katika mtandao wake wa Instagram baada ya kutusiwa mapema mwezi huu. |
mt560 | mkd_Cyrl | "Има сведоштва дадени за време на истрагата кои фрлаат сомнеж за можното учество на Коштуница, и обвинителството го знае тоа," рече Поповиќ. |
lti | ast_Latn | La capital del conceyu ye la villa homónima de Salas, y xunto a ésta, destaquen les llocalidaes de Curniana, allugada al Este na vega del Narcea, na so confluyencia col Nonaya, y La Espina, pueblu asentáu nuna encruceyada estratéxica, no alto del Puertu de La Espina, dende onde'l camín se bifuerca en direición a Tinéu, y d'ellí a La Puela o Cangas del Narcea; o bien contra tierres de Valdés, descendiendo la carretera pel valle del ríu Esva contra Brieves, Trevías o Ḷḷuarca, yá na costa. |
mt560 | tpi_Latn | TB na malaria i stap yet. |
mt560 | swe_Latn | [delgivet med nr K (2005) 4189] |
mt560 | nld_Latn | De voorspelde slag van de remcilinder (s) van de te testen rem wordt als volgt berekend: |
mt560 | ewe_Latn | Ke nukatae wòle be masrɔ ̃ ŋutinya? ' |
mt560 | tuk_Latn | Guramaçylykly tagalla edilmese muny edip bolmazdy. |
mt560 | hne_Deva | निम्न फाइल मन ल भन्डार मं जोड़व: |
mt560 | por_Latn | Essas medidas dizem respeito: |
mt560 | fin_Latn | Teiden, katujen ja kävelyteiden pohjustustyöt |
mt560 | afr_Latn | Dit kan jou baie help om twyfelgedagtes oor die verhuising uit die weg te ruim en jou verstandelik daarvoor voor te berei. |
mt560 | hun_Latn | Etanol és izopropil-alkohol denaturálószere |
mt560 | nob_Latn | Dette sabbatsbudet var et tegn på pakten mellom Israel og Jehova Gud. |
mt560 | ces_Latn | Když se sečtou příspěvky více než 160 zemí, které předložily své dobrovolné zmírňující závazky - takzvané "zamýšlené národně určené příspěvky" - tak se rozsah selhání stává evidentním. |
madar | ars_Arab | ممكن تعطيني فوطة بحر ؟ |
mt560 | kin_Latn | Mu mwaka wa 1914, ibiro bikuru by'Abahamya ba Yehova biri i Brooklyn, muri Leta ya New York ho muri Leta Zunze Ubumwe za Amerika, byasohoye filimi ivuga iby'irema (Photo - Drame de la Création). |
setimes | mkd_Cyrl | Градоначалникот на Митровица, Крстимир Пантиќ, изрази загриженост во врска со инцидентите. |
mt560 | bak_Cyrl | Мин ысын мәсихсенең "бөтәһенә ҡарата ла яғымлы" булырға тейешлеген белдем (2 Тим. |
mt560 | epo_Latn | Ŝi bedaŭris, ĉar ŝi ne povis ĉeesti la koncerton. |
mt560 | ell_Grek | Επιπρόσθετες ειδικές λεπτομέρειες παρατίθενται στο τμήμα 3.3.1.1 για τις δοκιμές πρόσκρουσης και σύνθλιψης. |
mt560 | lug_Latn | 2 / 1 Lwaki Aleseewo Okubonaabona? |
mt560 | dan_Latn | Kommissionen offentliggjorde den 13. juni 2008 en meddelelse (i det følgende benævnt "indledningsmeddelelsen") i Den Europæiske Unions Tidende [2] om indledning af en antidumpingprocedure (i det følgende benævnt "AD-undersøgelsen" eller "undersøgelsen") vedrørende importen til Fællesskabet af biodiesel med oprindelse i Amerikas Forenede Stater (i det følgende benævnt "USA" eller "det pågældende land"). |
mt560 | yor_Latn | Èyí jé ̣ ká mò ̣ pé, tí a bá fé ̣ kí Ọló ̣ run gbó ̣ àdúrà wa àwọn ohun kan wà tí a gbó ̣ dò ̣ ṣe. - Ka Aísáyà 1: 15. |
mt560 | tso_Latn | 12: 1 - 33; 2 Tikr. |
mt560 | lvs_Latn | Visbeidzot, kredītiestādēm būtu jāievēro Direktīva 2008 / 48 / EK, piedāvājot pārtēriņa iespējas kopā ar maksājumu kontu ar pamatfunkcijām. |
mt560 | hne_Deva | अभी हाल के रंग सेटिंग |
mt560 | bel_Cyrl | Мы з ім браты. |
mt560 | ibo_Latn | N'otu mba, e nwewo mgbe ihe dị ka pasent 16 nke ndị meworo okenye si n'otu okpukpe gafee n'ọzọ n'oge ndụ ha. |
mt560 | tsn_Latn | Ke eng fa ditumelo tsa lefatshe leno di oketsa tlalelo e e leng teng kaga lebaka la go bo botshelo bo le gone? |
mt560 | fra_Latn | J' ai dit, "" Bon, tu sais, ce n 'est qu' un film ! |
mt560 | gaz_Latn | * Gaaf tokko namni hoteelatti keessummoota simatu na waamee, dubartoonni konkolaataa keessa jiran lama na haasofsiisuu akka barbaadan natti hime. |
mt560 | hun_Latn | Kizárólag a 3. cikkben és a III. mellékletben, a 78 / 933 / EGK irányelvre tett hivatkozások tekintetében |
mt560 | fin_Latn | Saaduista huomautuksista vain hyvin harvat koskivat komission esittämiä mikrotalouden simulaatioita ja makrotalouden malleja, jotka komissio esitti tarkistaakseen kiintiön ulkopuolisen tariffin oikeasuhteisuuden. |
mt560 | hye_Armn | Եբրայերեն բառը, որ թարգմանվել է "ցքի", կարող է վերաբերել աքքադերեն այն բառին, որը նշանակում է Միջագետքի գարեջուր ։ |
mt560 | lvs_Latn | Kompetentā iestāde jo īpaši nodrošina, lai uzņēmēji ievērotu VI pielikuma I nodaļā noteiktās prasības. |
mt560 | ukr_Cyrl | Крім цього, я доглядав місцевий цвинтар, отже більшість мого життя прожив між померлими. |
mt560 | rus_Cyrl | Внесены на рассмотрение проект федерального закона "О государственных гарантиях реализации равных прав женщин и мужчин"; национальный план действий на период 2001-2005 годов; документ "Гендерная стратегия Российской Федерации" по достижению цели 3 ЦРДТ. |
mt560 | ell_Grek | Τροποποίηση της οδηγίας 93 / 13 / ΕΟΚ |
mt560 | hun_Latn | A kibocsátáscsökkentő pótberendezés technológiája szerinti motorcsalád |
mt560 | swe_Latn | Så vill jag inte ha det på min dator "". |
mt560 | tha_Thai | ต ้ น ทศวรรษ 1900 นัก ชีววิทยา ฟี บัส เลอ วีน ค ้ น พบ ว ่ า ดีเอ ็ นเอ มี องค ์ ประกอบ พื ้ น ฐาน ทาง เคมี อะไร บ ้ าง และ เรียง ต ่ อ กัน เป ็ น โมเลกุล อย ่ าง ไร |
lti | srd_Latn | Datum Compostellae die... mensis.. anno Dni... |
mt560 | mos_Latn | Yaa woto la a Zeova nong n get tõnd yelle. - Yelbũna 17: 17, NW; 18: 24. |
mt560 | hye_Armn | "Ոչ ոք չգիտէ, թէ ո ՛ վ է Որդին, եթէ ոչ ՝ Հայրը, եւ թէ ՝ ո ՛ վ է Հայրը, եթէ ոչ ՝ Որդին եւ նա ում կը կամենայ Որդին յայտնել" (Ղուկաս 10 ։ 22) ։ |
mt560 | kor_Hang | 가정생활이더이상내게흥미가없었읍니다. |
mt560 | hau_Latn | Shaiɗan ya tsara abubuwa da yawa don ya hana mutane yin nufin Jehobah ko kuma kawai ya janye hankalinsu. |
mt560 | tpi_Latn | Mekim pinis, orait nau em i stretim haus bilong Jehova. |
mt560 | heb_Hebr | זו שאלה כבדת משקל בהחלט. |
mt560 | est_Latn | Tulekindlate materjalide tootmisega tegeleva äriühingu töös esinevad raskused võivad seega tootmise seiskumise, parandustööde ja ohutusküsimuste tõttu põhjustada olulisi tagasilööke. |
mt560 | tgl_Latn | Pagkatapos maghanap sa loob ng mahabang panahon, nasumpungan ko ang mga kasagutan sa lahat ng aking mga tanong sa isang aklat lamang. |
til | uzn_Latn | Majburiy ijro byurosini rivojlantirish jamg ‘ armasi va prokuratura organlarining budjetdan tashqari jamg ‘ armalari mablag ‘ lari ~ ~ ~ O ‘ zbekiston matbuot ~ ~ ~ va axborot agentligi, |
mt560 | lus_Latn | Dik lo taka rorêlna kan tuar emaw, kan hmuh emaw hunah kan rinna, inngaihtlâwmna, leh rinawmnate chu fiah a ni thei. |
mt560 | dyu_Latn | Tiɲɛn kalan minw ɲɛsinna Ala ka Masaya koo ma, u be i n'a fɔ kɔnɔkisɛ sɔngɔ gwɛlɛ. |
mt560 | gle_Latn | Leathanach 71 |
mt560 | rus_Cyrl | Пересмотренный круг ведения предусматривает следующие цели: |
lti | ory_Orya | ତାହାର ବୃଷଭର ପ୍ରଥମଜାତ ତାହାର ମହିମା ସ୍ୱରୂପ, ପୁଣି ତାହାର ଶୃଙ୍ଗ ଅରଣା ଷଣ୍ଢର ଶୃଙ୍ଗ ତୁଲ୍ୟ ତଦ୍ଦ୍ୱାରା ସେ ସବୁ ଗୋଷ୍ଠୀକି, ପୃଥିବୀର ସୀମାସ୍ଥିତ ସମସ୍ତଙ୍କୁ ଭୁସି ପକାଇବ। |
mt560 | asm_Beng | আচলতে সম্পূৰ্ণ বাইবেলখন ৩৭০ টা ভাষাত আছে । |
mt560 | kin_Latn | Umuvandimwe yasabye umumisiyonari ko amuherekeza bagasubira gusura umuntu. |
mt560 | mri_Latn | Mo reira mea atu ki te whare o Iharaira, Ko te kupu tenei a te Ariki, a Ihowa, Ripeneta, tahuri mai i a koutou whakapakoko; tahuri mai ano o koutou mata i a koutou mea whakarihariha katoa |
mt560 | tpi_Latn | 7: 11, 16) Ol manmeri ausait long sip i dai na ol lain insait long sip i stap gut. |
nllbSeed | kas_Arab | فرسٹ نیشنز کیوٛ لوکو برٹش کولمبیا کین کینٛہہ حصن علاوٕ 1871 تہٕ 1921درمیان کوٛر زیادٕ تر 11 نمبر والین معاہدن پیٹھ دستخط یم ؤن کینیڈا کہ ناوٕ سۭتھ چِھ زانن یوان۔ |
nllbSeed | bam_Latn | O ye kelen batchialan tigiw man ka di hakiili tchogoya man. |