instruction
stringlengths 2
10.8k
| input
stringlengths 0
46.3k
| output
stringlengths 1
47.2k
|
---|---|---|
次の英語を日本語に翻訳してください。 | you didn't even listen to us... | 聞こえねえな なに? |
次の英語を日本語に翻訳してください。 | nakagawa construction | 给村井君 不 给中川建筑公司打个电话 |
次の英語を日本語に翻訳してください。 | and it's often written in lolcats | ネコ語だったりしますが |
次の日本語を英語に翻訳してください。 | 特別価格を 払ったんだぞ | i paid a premium for something, you know. |
次の英語を日本語に翻訳してください。 | she's not feeling well. let me know when she gets here. | 来たら教えて |
次の英語を日本語に翻訳してください。 | yes, i am! | 優雅だなあ |
現在、日本のオーケストラ加盟楽団はいくつ? | オーケストラ:日本オーケストラ連盟によると、加盟37楽団のうち、楽団員が給与だけで生計を立てられるのは元々約半数であったが、2020年における新型コロナウイルスの感染拡大で多くの公演が中止・延期になり、給与はさらに減少した。学校等で教える仕事も臨時休校で中止となり、楽団の収入減少により団体存続の危機が起きている。楽団に所属しない個人演奏家の場合はさらに深刻で、オーケストラにエキストラ出演するフリーランスの演奏家は必要不可欠だが、公演中止のほか講師の仕事もなくなり、自宅での個人レッスンのみで、個人収入が減っているという。 | 加盟37楽団 |
入力されたワードを説明してください。 | 海津スマートインターチェンジ | 海津スマートインターチェンジ(かいづスマートインターチェンジ)は、岐阜県海津市に建設中の東海環状自動車道のスマートインターチェンジである。海津パーキングエリアが併設される予定。名称は仮称である。 |
次の英語を日本語に翻訳してください。 | that day? | えっ? その日のうちに? |
次の英語を日本語に翻訳してください。 | we've got you, bastard! | 逃げろ |
入力されたワードを説明してください。 | 布施英利 | 布施 英利(ふせ ひでと、1960年4月2日 - )は、日本の芸術学者、美術批評家、解剖学者。東京芸術大学美術学部芸術学科教授。
芸術と科学の交差する「美術解剖学」を基盤として、美術や文学の批評、解剖学の著作などの執筆活動を展開している。著書に『体の記憶』(2006年)、『美の方程式』(2010年)、『遠近法がわかれば絵画がわかる』(2016年)など。 |
次の日本語には間違っている部分があります。その部分を直して、正しい日本語の文を出力してください。 | また警備体制の不備のほかに、スタジアムの老朽化、ダフ屋行為による不正なチケット販売、スタジアムでの飲酒の容認による暴力行為の誘発などが挙げられる。 | また警備態勢の不備のほかに、スタジアムの老朽化、ダフ屋行為による不正なチケット販売、スタジアムでの飲酒の容認による暴力行為の誘発などが挙げられる。 |
「隣接した」の意味を教えてください。 | 近くにある、または近接して、しかし必ずしも触れているとは限らない |
|
「以前新井白石の「西洋紀聞」によつてシドチの潜入に就て小説を書いたとき、屋久島はどんな島かしらと考へた。切支丹《キリシタン》の事蹟を辿つて天草までは行つたが、屋久島は行かなかつた。幸ひこの小説は島の風物」で始まる文学作品の作者とタイトルを教えてください。 | 坂口安吾の『歴史と現実』です。 |
|
次の日本語を英語に翻訳してください。 | 《そりゃ 好きに生きるだろうが。 俺の人生なんだから》 | he can choose a different path from what father wants. |
入力されたワードを説明してください。 | 大阪府道11号大阪国際空港線 | 大阪府道11号大阪国際空港線(おおさかふどう11ごう おおさかこくさいくうこうせん)は、大阪府豊中市の大阪国際空港から池田市を跨いで豊中市に至る府道(主要地方道)である。 |
現生鳥類と骨盤の構造がよく似ているのは何か | 鳥類:鳥類の起源をめぐっては多くの論争があった。恐竜よりも原始的な主竜類から進化したのではないか、鳥盤類恐竜の方が近縁なのではないか、といったものである。鳥盤類と現生鳥類は、骨盤の構造がよく似ているが、鳥類は竜盤類に属する獣脚類恐竜が起源であると考えられているので、鳥盤類と鳥類の類似性は無関係に進化したものとされる。事実、鳥類に似た骨盤の構造は、特異な獣脚類として知られるにおいて3度獲得されている。 | 鳥盤類恐竜 |
次の日本語には間違っている部分があります。その部分を直して、正しい日本語の文を出力してください。 | 10個の弾道を搭載するMIRVであり、固体燃料ロケットで三段式。 | 10個の弾頭を搭載するMIRVであり、固体燃料ロケットで三段式。 |
次の英語を日本語に翻訳してください。 | he was, for the army planes. | 空軍の戦闘機のよ |
次の日本語を英語に翻訳してください。 | なぜクラウリーに仕切らせるの? | who put crowley in charge? |
次の英語を日本語に翻訳してください。 | this isn't over, doctor. | これで終わりではないぞ、ドクター |
次の日本語を英語に翻訳してください。 | 何が起きるのかというと タグを一定の期間が経つとサメから外れるようにします | what happens is that you set the tag to detach from the shark after a fixed period |
次の日本語を英語に翻訳してください。 | カトラを他の人に移します 危険が無いとは言えません | it will transfer the katra to another person. it's not without risk. |
次の英語を日本語に翻訳してください。 | yeah, that dog scared the hell out of me though. | 怖いですけどね |
次の日本語を英語に翻訳してください。 | 監視カメラを | you got a camera feed? |
次の日本語には間違っている部分があります。その部分を直して、正しい日本語の文を出力してください。 | しかし、民主進歩党の蔡英文政権に交代してからは中華人民共和国はガンビア、サントメ・プリンシペ、パナマと相次いで国交を樹立化するなど台湾との断交を迫る外交路線に回帰した。 | しかし、民主進歩党の蔡英文政権に交代してからは中華人民共和国はガンビア、サントメ・プリンシペ、パナマと相次いで国交を樹立するなど台湾との断交を迫る外交路線に回帰した。 |
次の日本語を英語に翻訳してください。 | あのレストランから 皆体調ヤバイの | annie, everybody is really sick from that restaurant. |
次の日本語を英語に翻訳してください。 | うーん...。 わ... 分かった。 | very well. |
次の日本語を英語に翻訳してください。 | 《やっぱり来たな。 ピッコロ大魔王。》 | damn it! after it! go after the dragon ball! |
次の英語を日本語に翻訳してください。 | of how the world eventually gets off fossil fuels | 最終的に化石燃料から移行する世界は |
次の日本語を英語に翻訳してください。 | それが君の新しいボスの反感を買うと 知っていたに違いない なぜなら ここに入社時の履歴書には その事を削除していたからだ | and you must have known this would go over poorly with your new bosses, 'cause you left it off your resume when you applied here. |
次の英語を日本語に翻訳してください。 | uh, it's the one in the middle. | この列の真ん中 |
次の日本語を英語に翻訳してください。 | いや あの... 本日の魚のスズキでございます | no, i mean... this is suzuki, the fish of the day. |
入力されたワードを説明してください。 | 名古屋市立名塚中学校 | 名古屋市立名塚中学校(なごやしりつ なづかちゅうがっこう)は、愛知県名古屋市西区新福寺町二丁目にある公立中学校。 |
入力されたワードを説明してください。 | High Performance Fortran | High Performance Fortran (HPF)は、Fortran 90を拡張し、並列処理対応を盛り込んだものである。ライス大学の計算機科学者ケン・ケネディが主導するHigh Performance Fortran Forum(HPFF)により仕様が策定され、1993年5月に仕様の初版が公表された。 |
次の日本語を英語に翻訳してください。 | 解任が決定しました。 | that you'll be dismissed. |
次の英語を日本語に翻訳してください。 | a guardsman just rode in from the hills. | 衛兵が丘の中腹で |
次の英語を日本語に翻訳してください。 | so after the weird, disorienting success | 『食べて、祈って、恋をして』で 目が眩むような |
次の日本語を英語に翻訳してください。 | あ... ホントに来てくれるとは 思わなかったんで。 | ah ... i didn't believe you would really come. |
次の英語を日本語に翻訳してください。 | just to get good results on the practice exam. | いいことなんか何もねえんだ |
次の日本語には間違っている部分があります。その部分を直して、正しい日本語の文を出力してください。 | 左近允の二人の息子も兵学校を出て太平洋戦争に従軍し、長男正章(68期)は昭和19年10月、駆逐艦島風で戦死、次男尚敏(72期)は生き残り、戦後は海上自衛隊に入って海将となった。 | 左近允の二人の息子も兵学校を出て太平洋戦争に従軍し、長男の正章(68期)は昭和19年10月、駆逐艦島風で戦死、次男の尚敏(72期)は生き残り、戦後は海上自衛隊に入って海将となった。 |
次の日本語を英語に翻訳してください。 | まぁ 俺は特別だな... | maybe i'd be special. |
入力されたワードを説明してください。 | 舎密開宗 | 舎密開宗 (せいみかいそう)は、宇田川榕菴により著された日本初の体系的な化学書。内編18巻、外編3巻からなり、1837年から1847年にかけて発行された。 |
次の英語を日本語に翻訳してください。 | my family too. | うちもです |
次の英語を日本語に翻訳してください。 | the southernmost district of wall rose, trost. | 活動領域はウォール・ローゼまで後退した |
次の英語を日本語に翻訳してください。 | i can do more than that. | 私にできるのはそれだけじゃないわ。 |
次の日本語には間違っている部分があります。その部分を直して、正しい日本語の文を出力してください。 | 番組初期から行われているコーナーでやりすぎコージーDVDBOXのパッケージではレギュラー陣が洗濯バサミで下を挟んでいる写真がジャケットとなっている。 | 番組初期から行われているコーナーでやりすぎコージーDVDBOXのパッケージではレギュラー陣が洗濯バサミで舌を挟んでいる写真がジャケットとなっている。 |
次の英語を日本語に翻訳してください。 | Feeling sleepy, I went to bed. | 眠くなったので、私は寝た。 |
次の日本語を英語に翻訳してください。 | 違えだろ 4基だ | nope. four. |
入力されたワードを説明してください。 | セドナ | セドナ |
次の日本語を英語に翻訳してください。 | 目の前の車がブレーキをかけても | you are actually losing the capacity to react swiftly |
次の日本語を英語に翻訳してください。 | 一貫性を維持するための装置があなたの思考システム内に備わっていて一貫性がない場合は最も弱い部分を変えて、一貫性を保ちます。 | and what you do is if it's not consistent, you change whichever one is weakest so that it is consistent. |
次の英語を日本語に翻訳してください。 | are going to become part of this system too: | このシステムの一部になるでしょう |
次の日本語を英語に翻訳してください。 | 彼はレッキング・ボールと呼んでくれ 妹の息子だ | call him wrecking ball, my sister's boy. |
次の日本語を英語に翻訳してください。 | こういう時は 早く手を打たないと! | we have to work on damage control immediately! |
「差しはさむ」の意味を教えてください。 | 差し込む |
|
「雑ぜ合わせる」の意味を教えてください。 | 合体する |
|
次の英語を日本語に翻訳してください。 | the best way to get someone to cut their electricity bill | 電気代を減らさせるのに一番有効な方法は |
次の日本語を英語に翻訳してください。 | 何だった? | hope i find him first. what's that? |
次の英語を日本語に翻訳してください。 | like i care, right? | 私は「おめでとう」 どうでもいいけどね |
次の英語を日本語に翻訳してください。 | that's good, rose! | ええよ ローズ。 |
次の英語を日本語に翻訳してください。 | let's go. | マイタイにしよう |
次の英語を日本語に翻訳してください。 | i am sorry but i do not have time. | 姫 残念ですが 私には時間がありません。 |
次の日本語を英語に翻訳してください。 | どこにも見当たらん | he's nowhere to be found. |
次の英語を日本語に翻訳してください。 | through the mist of the tears in your eyes on my childhood memory | 子供の頃の思い出の中 あなたの目は涙でかすんでいる |
次の日本語を英語に翻訳してください。 | 外で働くアリに印をつけてコロニーを掘ると | and if you mark ants that are working outside, and dig up a colony |
次の日本語を英語に翻訳してください。 | あっ そういえば 烏賊川建設って | ah that reminds me, ikagawa constructions |
次の日本語を英語に翻訳してください。 | サンパウロでトラブルに会って お金のトラブルよ | i ran into some trouble in sao paulo money trouble. |
次の英語を日本語に翻訳してください。 | you'd be surprised. | 驚くだろうな |
次の英語を日本語に翻訳してください。 | are you all right? | そうですわ |
次の英語を日本語に翻訳してください。 | i need some intel on that guy who's stirring things up around town. | 街を賑わせてる男の 情報が欲しい |
次の日本語を英語に翻訳してください。 | おお 飛んでる飛んでる | i'm glad! |
次の日本語を英語に翻訳してください。 | それは必要ないわ トレントの頭蓋骨の | i don't think that'll be necessary. |
次の日本語を英語に翻訳してください。 | もし見つかったら? | what if they see us? |
次の文を英語に翻訳してください。 | 見知らぬ老人の温かさと父親のような態度は彼女の恐怖を和らげた | the gentleness and fatherliness of the strange old man eased her fears |
次の日本語を英語に翻訳してください。 | 任せてくれ | oh, no worries, boyfriend. |
次の文を英語に翻訳してください。 | 何かまたは誰かに関する周知の事実の収集物 | a compilation of the known facts regarding something or someone |
次の入力を英語に翻訳してください。 | 背の高い少年が門の所に立っている。 | A tall boy is standing at the gate. |
次の英語を日本語に翻訳してください。 | let's see what we can do. | 「できることを考えてみよう」と促しました |
入力されたワードを説明してください。 | 貫名菘翁 | 貫名 菘翁(ぬきな すうおう、安永7年3月(1778年) - 文久3年5月6日(1863年6月21日))は江戸時代後期の儒学者・書家・文人画家。江戸後期の文人画家の巨匠で、とりわけ書は幕末の三筆として称揚される。
姓は吉井、後に家祖の旧姓貫名に復する。名は直知・直友・苞(しげる)。字は君茂(くんも)・子善。通称は政三郎、のちに省吾さらに泰次郎と改める。号は海仙・林屋・海客・海屋・海屋生・海叟・摘菘人・摘菘翁・菘翁・鴨干漁夫など多数。室号に勝春園・方竹園・須静堂・須静書堂・三緘堂。笑青園などと名のっている。海屋・菘翁が一般に知られている。 |
次の英語を日本語に翻訳してください。 | Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie? | 今日はどこへ行こうか?遊園地?それとも映画でも見る? |
次の英語を日本語に翻訳してください。 | I spent no more than three dollars. | 私はたった3ドルしか使わなかった。 |
次の日本語を英語に翻訳してください。 | 急ぐんだ | then move faster! |
入力されたワードを説明してください。 | パトリシア・ポラッコ | パトリシア・ポラッコ(Patricia Polacco, 1944年7月11日-)はアメリカ合衆国の絵本作家である。主に民話を題材にした多くの絵本作品を発表している。また、自らの経験から、年配者と子供達の交流を重視している。 |
次の日本語を英語に翻訳してください。 | They are savages. | they are savages! |
次の英語を日本語に翻訳してください。 | she's one of my victims now. i'm taking her home. | 今は 俺の被害者さ うちに泊まってる |
以下の日本語を英語に翻訳してください。 | 座ってひと休みしよう。 | let 's sit down and catch our breath . |
入力されたワードを説明してください。 | 茨城県道118号石岡田伏土浦線 | 茨城県道118号石岡田伏土浦線(いばらきけんどう118ごう いしおかたぶせつちうらせん)は、茨城県石岡市からかすみがうら市田伏を経て、土浦市に至る一般県道である。 |
次の英語を日本語に翻訳してください。 | as young men | 若者が日々を過ごすように |
次の日本語を英語に翻訳してください。 | ネネ様を回復させことが できますぞ! | if we take nenesama to the monitormon's hometown, we can restore her back to health. |
次の英語を日本語に翻訳してください。 | i'll see what i can do, dave. | わかった やってみるよ |
次の英語を日本語に翻訳してください。 | i got worried. about what? | どうしました? |
以下の日本語をやさしい日本語に言い換えてください。 | メアリーは親切にも私を手伝ってくれた。 | メアリーは親切にも私を助けてくれた。 |
入力されたワードを説明してください。 | 本間光義 | 本間 光義(ほんま こうぎ/みつよし、1861年8月29日(文久元年7月24日) - 1925年(大正14年)3月24日)は、明治から大正時代の政治家。衆議院議員(1期)。通称は友次郎。 |
次の日本語を英語に翻訳してください。 | 中枢神経系を緊張させる | and attack those glial cells |
次の日本語を英語に翻訳してください。 | ベイルートのすべての地域が、瓦礫のレベルにまで破壊され、何千人単位の市民が逃げ惑う間にも、ニューヨーク・タイムズによると、米国政権はイスラエルへの爆弾の提供を促進している。 | While whole blocks of Beirut are leveled to rubble and civilians flee by the thousands, the U.S. administration is, according to the New York Times expediting a delivery of bombs to Israel. |
入力されたワードを説明してください。 | 介 (姓) | 介(かい)は、漢姓の一つ。 |
次の日本語を英語に翻訳してください。 | 元気でな | oh, misha, misha... you're too young and hottempered. |
次の日本語を英語に翻訳してください。 | これが俺たちのナンバーズ ヴォルカザウルスの力 マグマックスだ。 | this is the power of our numbers, volcasaurus, known as magmax! |
次の日本語を英語に翻訳してください。 | すべての記入と残高の移動を終えたら修正仕訳の欄の借方と貸方が一致していることを確認します。 | And as we put everything in, move all the balances over, what we wanna make sure is that for just the adjustments alone, our debits equal our credits, which they do. |
End of preview. Expand
in Dataset Viewer.
README.md exists but content is empty.
Use the Edit dataset card button to edit it.
- Downloads last month
- 61