THAT HE PERMITS THE WASTE TO BE DEPOSITED ( AND THUS DOES NOT DEPOSIT WASTE HIMSELF )?
3 . DOES A DISCHARGE PERMIT ISSUED BY THE DIRECTOR OF A WATER-PURIFYING COMPANY SET UP BY THE AUTHORITIES OF A MEMBER STATE COMPLY WITH THE REQUIREMENTS OF ARTICLES 5 AND 8 OF THE EEC DIRECTIVE OF 15 JULY 1975 ON WASTE?
4 . TO WHAT EXTENT ARE THE MEMBER STATES FREE TO ORGANIZE THE SUPERVISION REFERRED TO IN ARTICLE 10 OF THE AFORESAID EEC DIRECTIVE?
5 . DO THE OBLIGATIONS IMPOSED BY ARTICLES 8 AND 12 OF DIRECTIVE 75/442/EEC APPLY DIRECTLY TO UNDERTAKINGS OR DOES THEIR APPLICATION DEPEND UPON THE PRIOR CREATION OR DESIGNATION BY THE MEMBER STATE OF THE COMPETENT AUTHORITY TO WHICH UNDERTAKINGS MAY APPLY, INTER ALIA IN ORDER TO OBTAIN THE NECESSARY PERMIT, AND UPON THE ADOPTION OF THE NECESSARY IMPLEMENTING RULES, REGARDING SUCH MATTERS AS THE FORMS TO BE USED ON THE DEPOSIT OF WASTE, FOR EXAMPLE, FOR THE PURPOSE OF ENSURING SUPERVISION, IN VIEW OF THE FACT THAT THE DIRECTIVE ENTERED INTO FORCE ( BY VIRTUE OF ARTICLE 191 OF THE EEC TREATY AND ARTICLE 13 OF THE DIRECTIVE ) BY NOTIFICATION TO THE MEMBER STATES AND NOT BY PUBLICATION IN THE OFFICIAL JOURNAL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES?"
4 REFERENCE IS MADE TO THE REPORT FOR THE HEARING FOR THE FACTS OF THE CASES BEFORE THE NATIONAL COURT, THE RELEVANT COMMUNITY PROVISIONS AND THE OBSERVATIONS SUBMITTED TO THE COURT, WHICH ARE MENTIONED OR DISCUSSED HEREINAFTER ONLY IN SO FAR AS IS NECESSARY FOR THE REASONING OF THE COURT .
5 IT SHOULD BE NOTED AT THE OUTSET THAT THE PURPOSE OF DIRECTIVE 75/442 IS TO HARMONIZE THE LEGISLATION OF THE VARIOUS MEMBER STATES CONCERNING WASTE DISPOSAL IN ORDER, ON THE ONE HAND, TO PREVENT THE DISPARITIES BETWEEN THOSE PROVISIONS GIVING RISE TO OBSTACLES TO INTRA-COMMUNITY TRADE AND UNEQUAL COMPETITIVE CONDITIONS AND, ON THE OTHER, TO CONTRIBUTE TO THE ATTAINMENT OF THE OBJECTIVES OF THE COMMUNITY REGARDING THE PROTECTION OF HEALTH AND THE ENVIRONMENT .
6 FOR THAT PURPOSE, ARTICLES 8 TO 12, OF WHICH THE NATIONAL COURT SEEKS INTERPRETATION, REQUIRE THE MEMBER STATES TO ESTABLISH A SYSTEM OF SUPERVISION AND CONTROL OVER WASTE-DISPOSAL ACTIVITIES .
7 SUBJECT TO THE EXCLUSIONS PROVIDED FOR IN ARTICLE 2*(2 ), ARTICLE 1 ATTRIBUTES A BROAD SCOPE TO THE DIRECTIVE BY STATING THAT, FOR THE PURPOSES OF THE DIRECTIVE, "WASTE" IS TO MEAN ANY SUBSTANCE OR OBJECT WHICH THE HOLDER DISPOSES OF OR IS REQUIRED TO DISPOSE OF PURSUANT TO THE PROVISIONS OF NATIONAL LAW IN FORCE, AND THAT "DISPOSAL" MEANS THE COLLECTION, SORTING, TRANSPORT AND TREATMENT OF WASTE, AS WELL AS ITS STORAGE AND TIPPING ABOVE OR UNDER GROUND, AND IN ADDITION, THE TRANSFORMATION OPERATIONS NECESSARY FOR ITS RE-USE, RECOVERY OR RECYCLING .
THE FIRST QUESTION
8 WITH RESPECT TO THE FIRST QUESTION, IT MUST BE OBSERVED THAT ARTICLES 8 TO 12 OF DIRECTIVE 75/442 COVER ALL WASTE-DISPOSAL ACTIVITIES AND DO NOT LAY DOWN ANY LIMITATION RELATING TO THE LEGAL STATUS