VALIDITY IS ALLOWED ONLY IN THE CASES REFERRED TO IN THE SECOND PARAGRAPH OF THAT ARTICLE , OF WHICH MORE DETAILS ARE GIVEN IN DECREE NO 1252 OF THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF 7 OCTOBER 1963 , ISSUED PURSUANT TO THAT LAW ( GAZZETTA UFFICIALE NO 307 OF 26 NOVEMBER 1963 ).
18 THE COMMISSION CONTENDED IN ITS DEFENCE THAT THE RELATIONSHIP AT ISSUE FALLS WITHIN THE PROVISIONS OF ARTICLE 1 ( 2 ) ( C ) OF LAW NO 230 OF 1962 CONCERNING COMMITMENTS ENTERED INTO ' ' WITH A VIEW TO PERFORMANCE OF WORK OR A SERVICE DEFINED AND DETERMINED IN ADVANCE , OF AN EXTRAORDINARY OR OCCASIONAL NATURE ' ' . IT ALSO SOUGHT TO RELY UPON ARTICLE 51 OF DECREE NO 1252 ABOVE-MENTIONED , CONCERNING STAFF RESPONSIBLE FOR ' ' VOCATIONAL TRAINING COURSES OF SHORT DURATION ' ' . THOSE ARGUMENTS , AS THE COMMISSION ITSELF ADMITTED AT THE HEARING , CANNOT BE UPHELD , SINCE IN THIS CASE THE RELATIONSHIP IS ONE WHICH EXTENDED WITHOUT INTERRUPTION OVER 17 YEARS .
19 THE COMMISSION FURTHER CLAIMS THAT THE REMUNERATION PAID TO THE APPLICANT IS HIGHER THAN THAT PROVIDED FOR BY THE NATIONAL COLLECTIVE AGREEMENT REFERRED TO BY HER , EVEN IF REGARD IS HAD TO THE FACT THAT SHE DID NOT ENJOY A NUMBER OF ADVANTAGES PROVIDED FOR BY THAT AGREEMENT . THAT FACT , EVEN IF IT WERE TRUE , DOES NOT AFFECT THE RIGHTS CLAIMED BY THE APPLICANT , SINCE THE LEVELS OF REMUNERATION PROVIDED FOR IN THE AGREEMENT ARE MERELY MINIMUM LEVELS .
20 IT MUST THEREFORE BE CONCLUDED THAT THE TEACHING PROVIDED OVER A PERIOD OF 17 YEARS BY THE APPLICANT AT THE TECHNICAL AND VOCATIONAL TRAINING SCHOOL AT THE CENTRE INVOLVED AN EMPLOYMENT RELATIONSHIP OF INDEFINITE DURATION AND THAT ACCORDINGLY THE APPLICANT IS ENTITLED TO THE BENEFIT OF EVERY ADVANTAGE WHICH ITALIAN LAW ATTACHES TO A RELATIONSHIP OF THAT KIND .
21 AS REGARDS THE RETIREMENT PENSION , THE APPLICANT HAS ABANDONED HER INITIAL CLAIM THAT SHE BE CLASSIFIED AS AN EMPLOYEE OF THE COMMISSION AND BE GRANTED A COMMUNITY PENSION . THERE IS NO NEED THEREFORE TO ADJUDICATE ON THAT MATTER . ON THE OTHER HAND , IT SHOULD BE MADE CLEAR THAT THE APPLICANT IS ENTITLED TO BE GRANTED , IN SUCH MANNER AS MAY BE AGREED BETWEEN THE PARTIES , THE EQUIVALENT OF THE RETIREMENT PENSION TO WHICH SHE WOULD HAVE BEEN ENTITLED UNDER ITALIAN LEGISLATION IF THE CENTRE HAD NOT FAILED TO INSURE HER WITH THE ISTITUTO NAZIONALE DELLA PREVIDENZA SOCIALE ( NATIONAL SOCIAL WELFARE INSTITUTION ) AND TO PAY THE CONTRIBUTIONS FOR THAT INSURANCE , IN ACCORDANCE WITH THE PROVISIONS OF THE LAW GOVERNING THE CONTRACT .
22 FOR THOSE PURPOSES , IT IS APPROPRIATE TO SPECIFY A PERIOD WITHIN WHICH THE PARTIES ARE CALLED UPON TO REACH AGREEMENT AS TO THE PECUNIARY CONSEQUENCES OF THE CLASSIFICATION OF THE RELATIONSHIP MADE IN THIS JUDGMENT . THE COURT RESERVES THE RIGHT , IN DEFAULT OF AGREEMENT