BE TAKEN OF THE COST OF BRINGING WINES FROM THE FURTHEST REGIONS TO THE SAME MARKETING STAGE AS WINES FROM OTHER REGIONS ;
WHEREAS MEASURES OF CONTROL ARE INDISPENSABLE IN ORDER TO ENSURE COMPLIANCE WITH THE MINIMUM PRICE ; WHEREAS , TO THIS END , IT WOULD APPEAR ADVISABLE TO MAKE THE ISSUE OF AN ACCOMPANYING DOCUMENT FOR THE TABLE WINE IN QUESTION SUBJECT TO PRIOR AUTHORIZATION ; WHEREAS SUCH AUTHORIZATION SHOULD NOT BE POSSIBLE UNTIL COMPLIANCE WITH THE MINIMUM PRICE HAS BEEN PROVED BY EXAMINATION OF A CONTRACT FOR SALE , THE AUTHENTICITY OF WHICH IS GUARANTEED BY REGISTRATION ;
WHEREAS THE COUNCIL MAY DECIDE TO RESTRICT MARKETING OF THE TYPE OF TABLE WINE IN QUESTION WHERE IT DOES NOT REACH THE MINIMUM PRICE ; WHEREAS IT SHOULD THEREFORE BE MADE CLEAR WHAT IS MEANT BY MARKETING ;
WHEREAS IT SHOULD BE STIPULATED THAT PRODUCERS WHO INTEND TO DELIVER WINE FOR DISTILLATION , AS REFERRED TO IN ARTICLE 15A OF REGULATION ( EEC ) NO 337/79 , SHOULD CONCLUDE CONTRACTS WITH DISTILLERS AND SUBMIT THEM FOR APPROVAL TO THE INTERVENTION AGENCY , SO THAT THE DISTILLATION OPERATION AND THE OBSERVANCE OF THE OBLIGATIONS TO WHICH THE TWO PARTIES ARE SUBJECT MAY BE CHECKED ; WHEREAS THIS WILL ALSO ENABLE A CLEARER PICTURE TO BE OBTAINED OF THE EFFECT OF THE DISTILLATION OPERATIONS ON THE QUANTITY AVAILABLE ON THE MARKET ; WHEREAS , IF A PRODUCER INTENDS TO DISTIL HIS OWN WINE IN HIS OWN PREMISES OR TO HAVE IT DISTILLED FOR HIM , THE CONTRACT MAY BE REPLACED BY A DECLARATION PERMITTING EQUALLY EFFECTIVE CHECKING ;
WHEREAS IT SHOULD BE LAID DOWN THAT THE MINIMUM PRICE GUARANTEED TO THE PRODUCER SHOULD BE PAID TO HIM WITHIN TIME LIMITS COMPARABLE TO THOSE WHICH ARE USUAL IN COMMERCIAL TRANSACTIONS ;
WHEREAS CONTROLS AND CHECKS ARE NECESSARY TO ENABLE INTERVENTION AGENCIES TO APPROVE CONTRACTS AND TO FOLLOW THE PROGRESS OF DISTILLATION OPERATIONS ; WHEREAS , IN ORDER TO DO THIS , IT SHOULD BE POSSIBLE FOR THE INTERVENTION AGENCY TO HAVE AT ITS DISPOSAL CERTAIN INFORMATION FORWARDED BY THOSE CONCERNED ;
WHEREAS THE RESPECTIVE OBLIGATIONS OF THE DISTILLERS AND THE INTERVENTION AGENCIES , AS REGARDS THE BUYING-IN OF THE PRODUCT OBTAINED BY DISTILLATION , SHOULD ALSO BE DETERMINED ;
WHEREAS , HAVING REGARD TO THE FIXED PRICE PAYABLE TO THE PRODUCER BY THE DISTILLER , PROVISION MUST BE MADE TO ENSURE THAT INTERVENTION AGENCIES PURCHASE THE VINOUS ALCOHOL RESULTING FROM DISTILLATION AT A PRICE WHICH TAKES ACCOUNT OF THE COST OF PROCESSING THE TABLE WINE IN QUESTION ;
WHEREAS THE GENERAL RULES FOR THE DISTILLATIONS REFERRED TO IN REGULATION ( EEC ) NO 343/79 ( 1 ), AS LAST AMENDED BY REGULATION ( EEC ) NO 1991/80 ( 2 ), MUST BE AMENDED ; WHEREAS , PENDING THE ADOPTION OF THESE AMENDMENTS , PROVISION SHOULD BE MADE , FOR THE DISTILLATION OPERATIONS REFERRED TO IN ARTICLE 15A OF REGULATION ( EEC ) NO 337/79 , FOR SPECIFIC RULES , WHILE LIMITING THEIR