; WHEREAS THE DEGREE OF EXEMPTION WHICH MAY BE GRANTED SHOULD BE VARIED ACCORDING TO THE EFFECT OF EACH TYPE OF SHUTTLE SERVICE UPON THE STATE OF THE PASSENGER TRANSPORT MARKET IN THE AREAS CONCERNED ;
WHEREAS , IN ORDER TO FACILITATE THE APPLICATION OF THE RELEVANT PROVISIONS OF THIS REGULATION , COMMON RULES SHOULD BE LAID DOWN IN RESPECT OF THE PROCEDURE FOR DRAWING UP AND ISSUING AUTHORIZATIONS ; WHEREAS FOR THIS PURPOSE A STANDARD FORM OF APPLICATION SHOULD BE PRESCRIBED ;
WHEREAS IN VIEW OF THE SEASONAL CHARACTER OF SHUTTLE SERVICES AND OF THE NEED TO SATISFY THE OFTEN UNFORESEEABLE REQUIREMENTS OF CUSTOMERS IT IS IMPERATIVE THAT THE COMPETENT AUTHORITIES SHOULD DECIDE PROMPTLY ON APPLICATIONS FOR THE INTRODUCTION OF SUCH SERVICES ; WHEREAS A PROCEDURE BASED ON DIRECT AGREEMENTS BETWEEN THE MEMBER STATES CONCERNED APPEARS TO BE THE MOST APPROPRIATE FOR MEETING THIS REQUIREMENT ;
WHEREAS COMMUNITY PROCEDURES SHOULD BE PROVIDED FOR WHEREBY DIFFICULTIES ARISING DURING NEGOTIATIONS BETWEEN MEMBER STATES MAY BE RESOLVED ; WHEREAS TO THIS END THE COMMISSION AND , WHERE NECESSARY , THE COUNCIL , SHOULD BE GIVEN POWER OF DECISION IN THE MATTER ;
WHEREAS TRANSITIONAL MEASURES MUST BE PROVIDED FOR TO COVER THE PERIOD OF VALIDITY OF AUTHORIZATIONS ISSUED BEFORE THE ENTRY INTO FORCE OF THIS REGULATION ;
WHEREAS , IN ORDER TO MAKE THE COMMON RULES LAID DOWN BY THIS REGULATION MORE FLEXIBLE , THE MEMBER STATES SHOULD BE GIVEN THE POWER TO WAIVE , ON A BILATERAL OR MULTILATERAL BASIS , THE REQUIREMENTS OF CERTAIN PROVISIONS OF THIS REGULATION ;
WHEREAS CARRIERS MUST BE GIVEN THE OPPORTUNITY TO MAKE REPRESENTATIONS CONCERNING THEIR INTERESTS , BY APPROPRIATE MEANS , IN RELATION TO CERTAIN DECISIONS BY MEMBER STATES ON APPLICATIONS ;
WHEREAS , IN ORDER TO ENSURE THAT THE COMMON RULES ARE IMPLEMENTED IN A UNIFORM MANNER , PROVISION SHOULD BE MADE FOR A PROCEDURE FOR COMMUNITY CONSULTATION IN RESPECT OF THE MEASURES TO BE TAKEN FOR THIS PURPOSE BY THE MEMBER STATES ;
HAS ADOPTED THIS REGULATION :
SECTION I
SCOPE AND GENERAL PROVISIONS
ARTICLE 1
THIS REGULATION SHALL APPLY TO SHUTTLE SERVICES COMING WITHIN ARTICLE 2 OF REGULATION NO 117/66/EEC AND SATISFYING THE CONDITIONS LAID DOWN IN ARTICLE 4 ( 1 ) OF THAT REGULATION .
ARTICLE 2
SHUTTLE SERVICES SHALL BE OPERATED UNDER A SHUTTLE SERVICE AUTHORIZATION ( HEREINAFTER CALLED " AUTHORIZATION " ) .
AUTHORIZATIONS SHALL BE DRAWN UP AND ISSUED IN ACCORDANCE WITH THE PROVISIONS OF THIS REGULATION .
ARTICLE 3
1 . EACH AUTHORIZATION SHALL BE IN THE NAME OF A CARRIER WHO SATISFIES THE REQUIREMENTS APPLICABLE IN THE MEMBER STATE WHERE HIS VEHICLES ARE REGISTERED , TO PERSONS WISHING TO ENGAGE IN INTERNATIONAL PASSENGER TRANSPORT .
2 . THE PERIOD OF VALIDITY OF AN AUTHORIZATION MAY NOT EXCEED ONE YEAR .
3 . EACH AUTHORIZATION SHALL SPECIFY THE FOLLOWING :
( A ) THE TYPE OF SHUTTLE SERVICE ;
( B ) THE ROUTE OF THE SERVICE , GIVING IN PARTICULAR PLACE OF DEPARTURE , PLACE