HIGH LEVEL , IN THIS CASE AT APPROXIMATELY 90 % OF THE FULL QUOTAS ;
WHEREAS THE STATISTICAL DATA AVAILABLE COVER ONLY A RELATIVELY BRIEF PERIOD , AND THEY SHOULD BE WEIGHTED ON THE BASIS OF THE ESTIMATES WHICH MAY BE MADE FOR THE QUOTA YEAR ; WHEREAS THE SHARES IN THE FIRST TRANCHE MAY BE DRAWN UP AS FOLLOWS :
* ( TONNES ) *
*COCOA BUTTER*SOLUBLE COFFEE*
GERMANY*720*810*
BENELUX*10 935*1 395*
FRANCE*90*225*
ITALY*45*45*
DENMARK*45*45*
IRELAND*45*45*
UNITED KINGDOM*7 560*14 310*
WHEREAS MEMBER STATES MAY EXHAUST THEIR INITIAL SHARES FOR THE PRODUCTS IN QUESTION AT DIFFERENT RATES ; WHEREAS TO AVOID DISRUPTION OF SUPPLIES ON THIS ACCOUNT IT SHOULD BE PROVIDED THAT ANY MEMBER STATE WHICH HAS ALMOST USED UP ITS INITIAL SHARE SHOULD DRAW AN ADDITIONAL SHARE FROM THE RESERVE ; WHEREAS THIS MUST BE DONE BY EACH MEMBER STATE AS AND WHEN EACH OF ITS ADDITIONAL SHARES IS ALMOST ENTIRELY USED UP , AND REPEATED AS MANY TIMES AS THE RESERVE ALLOWS ; WHEREAS THE INITIAL AND ADDITIONAL SHARES MUST BE AVAILABLE FOR USE UNTIL THE END OF THE QUOTA PERIOD ; WHEREAS , HOWEVER , IT SEEMS ADVISABLE TO PERMIT THE MEMBER STATES TO LIMIT THE EXERCISE OF THEIR TOTAL OBLIGATION TO DRAW ON THE RESERVE AMOUNT TO A LEVEL NOT EXCEEDING 40 % OF THEIR INITIAL SHARE ; WHEREAS THIS METHOD OF ADMINISTRATION CALLS FOR CLOSE COOPERATION BETWEEN MEMBER STATES AND THE COMMISSION WHICH MUST , IN PARTICULAR , BE ABLE TO OBSERVE THE EXTENT TO WHICH THE QUOTA AMOUNT IS USED AND INFORM MEMBER STATES THEREOF ;
WHEREAS IF , AT A SPECIFIED DATE IN THE QUOTA PERIOD , A CONSIDERABLE BALANCE REMAINS IN ONE OR OTHER MEMBER STATE IT IS ESSENTIAL THAT THAT MEMBER STATE PAY A LARGE AMOUNT OF IT BACK INTO THE RESERVE , IN ORDER TO AVOID A PART OF THE COMMUNITY QUOTA REMAINING UNUSED IN ONE MEMBER STATE WHEN IT COULD BE USED IN OTHERS ;
WHEREAS PROVISION SHOULD BE MADE FOR MEASURES ENABLING ANY SERIOUS DISTURBANCE WITHIN THE SECTOR OF THE COMMUNITY'S ECONOMIC ACTIVITY TO BE AVOIDED , AND TO THIS END THE COMMISSION SHOULD BE EMPOWERED TO RE-INTRODUCE IN PART OR IN FULL THE NORMAL DUTIES IN ORDER TO AVOID SUCH DISTURBANCE ;
WHEREAS , SINCE THE KINGDOM OF BELGIUM , THE KINGDOM OF THE NETHERLANDS AND THE GRAND DUCHY OF LUXEMBOURG ARE UNITED IN AND REPRESENTED BY THE BENELUX ECONOMIC UNION , ALL TRANSACTIONS CONCERNING THE ADMINISTRATION OF THE SHARES ALLOCATED TO THAT ECONOMIC UNION MAY BE CARRIED OUT BY ANY ONE OF ITS MEMBERS ,
HAS ADOPTED THIS REGULATION :
ARTICLE 1
1 . FROM 1 JANUARY TO 31 DECEMBER 1980 , COMMUNITY TARIFF QUOTAS SHALL BE OPENED WITHIN THE COMMUNITY FOR IMPORTS OF THE PRODUCTS LISTED BELOW AND UNDER THE CONDITIONS STATED :
CCT HEADING NO*DESCRIPTION*VOLUMEN ( IN TONNES ) *RATE OF DUTY*
18.04*COCOA BUTTER , INCLUDING COCOA FAT OR OIL*21 600*8 % ( 1 )*
21.02*EXTRACTS , ESSENCES OR CONCENTRATES , OF COFFEE ,