TAKEN AGAINST THE PLAINTIFF IN THE MAIN ACTION WERE DISCLOSED TO HIM IN GENERAL TERMS DURING THE PROCEEDINGS BROUGHT BEFORE THE TRIBUNAL ADMINISTRATIF ON A DATE SUBSEQUENT TO THE COMMENCEMENT OF THE ACTION, NAMELY, 16 DECEMBER 1970 .
6 FROM INFORMATION GIVEN TO THE TRIBUNAL ADMINISTRATIF BY THE MINISTRY FOR THE INTERIOR, WHICH, HOWEVER, IS CONTESTED BY THE PLAINTIFF IN THE MAIN ACTION, IT TRANSPIRES THAT HIS POLITICAL AND TRADE UNION ACTIVITIES DURING 1967 AND 1968 ARE THE SUBJECT OF COMPLAINT AND THAT HIS PRESENCE IN THE DEPARTMENTS COVERED BY THE DECISION IS FOR THIS REASON REGARDED AS 'LIKELY TO DISTURB PUBLIC POLICY '.
7 IN ORDER TO RESOLVE THE QUESTIONS OF COMMUNITY LAW RAISED DURING THE PROCEEDINGS CONCERNING THE PRINCIPLES OF FREEDOM OF MOVEMENT AND EQUALITY OF TREATMENT FOR WORKERS OF THE MEMBER STATES, THE TRIBUNAL ADMINISTRATIF REFERRED TWO QUESTIONS TO THE COURT FOR THE PURPOSE OF ASCERTAINING THE PRECISE MEANING OF THE RESERVATION REGARDING PUBLIC POLICY CONTAINED IN ARTICLE 48 OF THE TREATY .
FIRST QUESTION
8 THE FIRST QUESTION ASKS WHETHER THE EXPRESSION 'SUBJECT TO LIMITATIONS JUSTIFIED ON GROUNDS OF PUBLIC POLICY' IN ARTICLE 48 OF THE TREATY CONCERNS ONLY THE LEGISLATIVE DECISIONS WHICH EACH MEMBER STATE HAS DECIDED TO TAKE IN ORDER TO LIMIT WITHIN ITS TERRITORY THE FREEDOM OF MOVEMENT AND RESIDENCE FOR NATIONALS OF OTHER MEMBER STATES OR WHETHER IT ALSO CONCERNS INDIVIDUAL DECISIONS TAKEN IN APPLICATION OF SUCH LEGISLATIVE PROVISIONS .
9 UNDER ARTICLE 48 ( 1 ), FREEDOM OF MOVEMENT FOR WORKERS IS TO BE SECURED WITHIN THE COMMUNITY .
10 UNDER ARTICLE 48 ( 2 ), SUCH FREEDOM OF MOVEMENT IS TO ENTAIL THE ABOLITION OF ANY DISCRIMINATION BASED ON NATIONALITY AS REGARDS EMPLOYMENT, REMUNERATION AND OTHER CONDITIONS OF WORK AND EMPLOYMENT .
11 UNDER ARTICLE 48 ( 3 ), IT IS TO ENTAIL THE RIGHT FOR WORKERS TO MOVE FREELY WITHIN THE TERRITORY OF MEMBER STATES, TO STAY THERE FOR THE PURPOSE OF EMPLOYMENT AND TO REMAIN THERE WHEN EMPLOYMENT HAS CEASED .
12 SUBJECT TO ANY SPECIAL PROVISIONS IN THE TREATY, ARTICLE 7 THEREOF CONTAINS A GENERAL PROHIBITION, WITHIN THE FIELD OF APPLICATION OF THE TREATY, ON ANY DISCRIMINATION ON GROUNDS OF NATIONALITY .
13 NEVERTHELESS, UNDER ARTICLE 48 ( 3 ), FREEDOM OF MOVEMENT FOR WORKERS, IN PARTICULAR THEIR FREEDOM TO MOVE WITHIN THE TERRITORY OF MEMBER STATES, MAY BE RESTRICTED BY LIMITATIONS JUSTIFIED ON GROUNDS OF PUBLIC POLICY, PUBLIC SECURITY OR PUBLIC HEALTH .
14 VARIOUS IMPLEMENTING MEASURES HAVE BEEN TAKEN FOR THE PURPOSE OF PUTTING THE ABOVE-MENTIONED PROVISIONS INTO EFFECT, IN PARTICULAR REGULATION NO 1612/68 AND COUNCIL DIRECTIVE NO 68/360 ON FREEDOM OF MOVEMENT FOR WORKERS .
15 THE RESERVATION CONCERNING PUBLIC POLICY WAS LAID DOWN IN COUNCIL DIRECTIVE NO 64/221 OF 25 FEBRUARY 1964 ON THE COORDINATION OF SPECIAL MEASURES CONCERNING THE MOVEMENT AND RESIDENCE OF FOREIGN NATIONALS WHICH ARE JUSTIFIED ON GROUNDS OF PUBLIC POLICY, PUBLIC SECURITY OR PUBLIC HEALTH ( OJ, ENGLISH SPECIAL EDITION 1963-1964, P . 117 ).
16 THE EFFECT OF