PRODUCER HYBRIDS ) OR OTHER VARIETIES NOT BELONGING TO THE VITIS VINIFERA SPECIES .
ARTICLE 2
1 . NO CERTIFICATE OR ANALYSIS REPORT SHALL BE REQUIRED FOR PRODUCTS IMPORTED FROM THIRD COUNTRIES IN CONTAINERS OF TWO LITRES OR LESS AND FORMING PART OF CONSIGNMENTS OF LESS THAN 60 LITRES .
2 . THE CERTIFICATE AND ANALYSIS REPORT SHALL ALSO BE DISPENSED WITH FOR :
- QUANTITIES OF WINE OF 15 LITRES OR LESS :
- CARRIED IN THE LUGGAGE OF TRAVELLERS ,
- SENT IN SMALL CONSIGNMENTS TO PRIVATE INDIVIDUALS WHERE SUCH QUANTITIES ARE OBVIOUSLY INTENDED FOR THE PERSONAL OR FAMILY CONSUMPTION OF THE PERSONS CONCERNED ,
- WINES AND GRAPE JUICE IN CONTAINERS OF FOUR LITRES OR LESS ORIGINATING IN AND IMPORTED FROM THIRD COUNTRIES WHOSE ANNUAL EXPORTS TO THE COMMUNITY ARE LESS THAN 1 000 HECTOLITRES ,
- WINES AND GRAPE JUICE FORMING PART OF THE BELONGINGS OF PRIVATE INDIVIDUALS WHO ARE MOVING HOUSE ,
- WINES AND GRAPE JUICE FOR TRADE FAIRS QUALIFYING FOR THE CUSTOMS ARRANGEMENTS LAID DOWN FOR THAT PURPOSE , PROVIDED THAT THE PRODUCTS IN QUESTION ARE PUT UP IN CONTAINERS OF TWO LITRES OR LESS ,
- QUANTITIES OF WINE , GRAPE MUST AND GRAPE JUICE IMPORTED FOR THE PURPOSE OF SCIENTIFIC AND TECHNICAL EXPERIMENTS , SUBJECT TO A MAXIMUM OF ONE HECTOLITRE ,
- WINES FOR DIPLOMATIC , CONSULAR OR SIMILAR ESTABLISHMENTS , IMPORTED AS PART OF THEIR DUTY-FREE ALLOWANCE ,
- WINES AND GRAPE JUICE HELD ON BOARD INTERNATIONAL MEANS OF TRANSPORT AS VICTUALLING SUPPLIES .
NOTHING IN THE PROVISIONS OF THIS REGULATION SHALL AFFECT THE OPERATION OF THE ARRANGEMENTS APPLICABLE TO FRONTIER ZONE WORKERS .
3 . THIS REGULATION SHALL NOT APPLY TO THE FOLLOWING LIQUEUR WINES : PORT , MADEIRA ; SHERRY , SETUBAL MUSCATEL AND TOKAY ( ASZU AND SZAMORODNI ) FALLING WITHIN SUBHEADINGS 22.05 C III A ) 1 , B ) 1 AND B ) 2 , C IV A ) 1 , B ) 1 AND B ) 2 OF THE COMMON CUSTOMS TARIFF , BOBERG LIQUEUR WINE ACCOMPANIED BY A CERTIFICATE OF DESIGNATION OF ORIGIN AND SAMOS MUSCAT WINE ACCOMPANIED BY A CERTIFICATE OF ORIGIN .
4 . THE THIRD COUNTRIES MENTIONED IN PARAGRAPH 2 SHALL BE SPECIFIED IN THE DETAILED RULES OF APPLICATION .
ARTICLE 3
SHOULD TRANSITIONAL MEASURES BE NECESSARY TO FACILITATE THE CHANGEOVER TO THE ARRANGEMENTS ESTABLISHED BY REGULATION ( EEC ) NO 1848/76 , IN PARTICULAR , IF THE INTRODUCTION OF THOSE ARRANGEMENTS WOULD GIVE RISE TO SUBSTANTIAL DIFFICULTIES , SUCH MEASURES SHALL BE LAID DOWN IN THE DETAILED RULES OF APPLICATION .
ARTICLE 4
1 . COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1848/76 OF 27 JULY 1976 LAYING DOWN GENERAL RULES FOR THE IMPORT OF WINES , GRAPE JUICE AND GRAPE MUST ( 3 ) , AS AMENDED BY REGULATION ( EEC ) NO 2803/77 ( 4 ) , IS HEREBY REPEALED .
2 . REFERENCES TO THE REGULATION REPEALED BY PARAGRAPH 1 SHALL BE CONSTRUED AS REFERENCES TO