THIRD COUNTRIES DIFFER FROM THOSE FOLLOWED IN THE COMMUNITY , PROVISION SHOULD BE MADE FOR EXCEPTIONS FROM THE PRINCIPLE THAT ONLY THOSE PRODUCTS WHICH HAVE BEEN SUBJECT TO OENOLOGICAL PRACTICES ALLOWED UNDER COMMUNITY RULES , OR , WHERE SUCH RULES DO NOT EXIST , UNDER NATIONAL RULES , MAY BE OFFERED OR DELIVERED FOR DIRECT HUMAN CONSUMPTION IN THE COMMUNITY ;
WHEREAS , BEARING IN MIND THE INTERESTS OF CONSUMERS AND THE DESIRABILITY OF OBTAINING EQUIVALENT TREATMENT FOR QUALITY WINES PSR IN THIRD COUNTRIES , PROVISION SHOULD BE MADE , WHERE RECIPROCAL ARRANGEMENTS CAN BE ESTABLISHED , WHEREBY IMPORTED WINES FOR DIRECT HUMAN CONSUMPTION BEARING A GEOGRAPHICAL ASCRIPTION AND MARKETED IN THE COMMUNITY MAY , IN CERTAIN CIRCUMSTANCES , BE CONTROLLED AND PROTECTED AS PROVIDED FOR IN RESPECT OF QUALITY WINES PSR ;
WHEREAS IT SHOULD BE PROVIDED THAT ALL THE PRODUCTS SPECIFIED IN ARTICLE 1 MUST BE FURNISHED WITH AN ACCOMPANYING DOCUMENT WHEN CIRCULATING WITHIN THE COMMUNITY ; WHEREAS FOR THESE PRODUCTS ALSO THE RULES ON DESIGNATION AND PRESENTATION SHOULD BE ADAPTED ;
WHEREAS THE ESTABLISHMENT OF A SINGLE MARKET IN THE WINE SECTOR ENTAILS THE REMOVAL AT THE INTERNAL FRONTIERS OF THE COMMUNITY OF ALL OBSTACLES TO THE FREE MOVEMENT OF THE GOODS IN QUESTION ;
WHEREAS THERE SHOULD BE PROVISION FOR ADOPTING SUITABLE MEASURES TO ENSURE THE STABILITY OF THE MARKET WHEN PRICES ON THE COMMUNITY MARKET APPRECIABLY EXCEED THE GUIDE PRICE ;
WHEREAS , IF THE VOLUME OF SUPPLIES AVAILABLE IN THE COMMUNITY INCLUDING IMPORTS OF WINE FROM CERTAIN THIRD COUNTRIES RECEIVING PREFERENTIAL TREATMENT FOR THEIR IMPORTS OF WINE INTO THE COMMUNITY , IS SUCH AS TO DISTURB THE COMMUNITY MARKET , MEASURES SHOULD BE TAKEN TO ENSURE THAT PRODUCERS' INCOMES ARE UNAFFECTED ; WHEREAS TO THAT END IT MAY BE NECESSARY TO DECIDE ON A SPECIAL DISTILLATION OF THE WINE ;
WHEREAS THE ESTABLISHMENT OF A SINGLE MARKET BASED ON A COMMON PRICE SYSTEM WOULD BE JEOPARDIZED BY THE GRANTING OF CERTAIN AID ; WHEREAS , THEREFORE , THE PROVISIONS OF THE TREATY WHICH ALLOW THE ASSESSMENT OF AID GRANTED BY MEMBER STATES AND THE PROHIBITION OF AID WHICH IS INCOMPATIBLE WITH THE COMMON MARKET SHOULD BE MADE TO APPLY TO THE WINE SECTOR ;
WHEREAS TRANSITIONAL MEASURES MAY PROVE NECESSARY TO FACILITATE THE TRANSITION FROM ONE MARKETING YEAR TO ANOTHER ;
WHEREAS IT IS ADVISABLE , IN ORDER TO FACILITATE INTRA-COMMUNITY TRADE AND TO SUPPLEMENT ACCORDINGLY THE COMMON IMPORT ARRANGEMENTS , TO PROVIDE FOR THE ESTABLISHMENT NOT ONLY OF THE METHODS OF ANALYSIS REQUIRED TO GIVE EFFECT TO THE PROVISIONS OF ANNEXES I AND II TO THIS REGULATION , BUT ALSO OF ALL THOSE REQUIRED FOR DETERMINING THE COMPOSITION OF THE PRODUCTS SPECIFIED IN ARTICLE 1 ;
WHEREAS FRAUD AND MISREPRESENTATION MUST BE PUNISHED EFFECTIVELY AND SPEEDILY ; WHEREAS THE INCREASED VOLUME OF INTRA-COMMUNITY TRADE MAKES IT MORE DIFFICULT FOR THE SPECIALIZED AUTHORITIES IN THE MEMBER STATES TO PERFORM THEIR FUNCTIONS ; WHEREAS ARRANGEMENTS SHOULD BE MADE FOR CLOSER COOPERATION BETWEEN THE AUTHORITIES CONCERNED