REGULATION COMPRISING, FOR THE PERIOD FROM 1 JULY 1972 TO 30 JUNE 1973, A TABLE OF MONTHLY SALARIES AMENDING THAT APPEARING IN REGULATION NO 2188/73 OF THE COUNCIL OF 9 AUGUST 1973 .
10 AFTER VARIOUS DISCUSSIONS WITH THE COMMISSION AND THE TRADE UNIONS REPRESENTING THE STAFF, THE COUNCIL CONSIDERED THAT THE INDEX CRITICIZED DID NOT SHOW THE ALLEGED DEFECTS AND DECIDED BY THE RESOLUTION IN DISPUTE TO HOLD TO 'ITS DECISION OF 18 DECEMBER 1973 '.
11 THE COMMISSION AND THE APPLICANTS IN TURN MADE APPLICATIONS AGAINST THAT DECISION .
A - THE ADMISSIBILITY OF THE APPLICATION IN SO FAR AS IT IS BASED ON ARTICLE 173 OF THE TREATY
12 UNDER THE TERMS OF THE SECOND PARAGRAPH OF ARTICLE 173 OF THE TREATY, ANY NATURAL OR LEGAL PERSON MAY INSTITUTE PROCEEDINGS AGAINST A DECISION ADDRESSED TO THAT PERSON OR AGAINST A DECISION WHICH, ALTHOUGH IN THE FORM OF A REGULATION OR A DECISION ADDRESSED TO ANOTHER PERSON, IS OF DIRECT AND INDIVIDUAL CONCERN TO THE FORMER .
13 IT MUST THEREFORE BE EXAMINED WHETHER THE MEASURE CRITICIZED, WHATEVER ITS NATURE, IS OF DIRECT AND INDIVIDUAL CONCERN TO THE APPLICANTS .
14 THE APPLICANTS MAINTAIN THAT SUCH IS THE CASE BECAUSE THE MEASURE CRITICIZED CONCERNS THE COLLECTIVE INTERESTS OF THE OFFICIALS AND SERVANTS OF THE COMMUNITIES, AND THE PROTECTION OF THOSE INTERESTS, FOR WHICH THEY WERE FORMED, IS THE REASON FOR THEIR EXISTENCE AND FOR THEIR LEGAL CAPACITY .
15 DURING THE ORAL PROCEDURES THEY MAINTAINED, IN ADDITION, THAT THE MEASURE IN DISPUTE IS IN ANY EVENT OF INDIVIDUAL CONCERN TO THEM BECAUSE THEY ARE PARTIES TO THE DECISION OF 20 AND 21 MARCH 1972 WHICH IS THE RESULT OF NEGOTIATIONS BETWEEN THE COUNCIL, THE COMMISSION AND THE TRADE UNIONS .
16 IN THE SYSTEM OF FORMS OF ACTION LAID DOWN BY THE TREATY NATURAL OR LEGAL PERSONS TO WHOM ARTICLE 173 REFERS AND TO WHOM THE DISPUTED MEASURE IS NOT ADDRESSED MAY ONLY CLAIM THAT THAT MEASURE IS OF INDIVIDUAL CONCERN TO THEM IF IT AFFECTS THEM BY REASON OF CERTAIN ATTRIBUTES WHICH ARE PECULIAR TO THEM, OR BY REASON OF CIRCUMSTANCES IN WHICH THEY ARE DIFFERENTIATED FROM ALL OTHER PERSONS, AND BY VIRTUE OF THESE FACTORS DISTINGUISHES THEM INDIVIDUALLY JUST AS IN THE CASE OF THE PERSON ADDRESSED .
17 IN THIS CONTEXT, AN ORGANIZATION FORMED FOR THE PROTECTION OF THE COLLECTIVE INTERESTS OF A CATEGORY OF PERSONS CANNOT BE CONSIDERED AS BEING DIRECTLY AND INDIVIDUALLY CONCERNED BY A MEASURE AFFECTING THE GENERAL INTERESTS OF THAT CATEGORY .
18 MOREOVER THE SECOND PARAGRAPH OF ARTICLE 37 OF THE STATUTE OF THE COURT OF JUSTICE OF THE EEC, BY GRANTING THE RIGHT TO INTERVENE TO ANY PERSON ESTABLISHING AN INTEREST IN THE RESULT OF ANY CASE SUBMITTED TO THE COURT, ENABLES TRADE UNIONS REPRESENTING STAFF TO PUT THEIR CASE TO THE COURT, IN PARTICULAR IN THE CONTEXT OF THE PROCEEDINGS REFERRED TO IN ARTICLE 179 OF THE TREATY AND DEFINED BY ARTICLES 90 AND 91 OF THE STAFF