WHICH THE CONTRACT IS CONCLUDED ;
WHEREAS , SO THAT ACCOUNT MAY BE TAKEN OF CHANGES IN THE MARKET SITUATION , PROVISION SHOULD BE MADE TO PERMIT THE AMENDMENT OF CERTAIN CONDITIONS OF CONTRACTS DURING THE PERIOD IN WHICH THEY MAY BE CONCLUDED , AND , IN PARTICULAR , CONTRACTS SHOULD BE TERMINATED PREMATURELY IF AN APPRECIABLE CHANGE IN THE QUALITY OF THE PRODUCT UNDER CONTRACT MAKES IT NECESSARY FOR IT TO BE PUT ON THE MARKET IMMEDIATELY OR RENDERS IT UNFIT FOR CONSUMPTION IN ITS PRESENT STATE ;
WHEREAS THE AMOUNT OF PRIVATE STORAGE AID SHOULD TAKE INTO ACCOUNT TECHNICAL STORAGE COSTS AND INTEREST ; WHEREAS , WHILE THE FORMER DO NOT DIFFER ACCORDING TO THE TYPE OF PRODUCT , THE AMOUNT OF THE LATTER VARIES IN ACCORDANCE WITH THE VALUE OF THE PRODUCT ; WHEREAS , IN CONSEQUENCE AND FOR EASE OF ADMINISTRATION , THE AMOUNT OF AID PER HECTOLITRE PER DAY SHOULD BE FIXED SEPARATING TABLE WINES AND MUSTS INTO GROUPS ; WHEREAS , PURSUANT TO THE THIRD SUBPARAGRAPH OF ARTICLE 9 ( 4 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 337/79 , THE AMOUNT OF AID FOR CONCENTRATED GRAPE MUSTS WITH A DENSITY OF 1.24 OR MORE AT 20 * C SHOULD BE 1.5 TIMES THAT FOR CONCENTRATED GRAPE MUSTS WITH A DENSITY OF LESS THAN 1.24 AT 20 * C ;
WHEREAS DURING THE WINE-MAKING PERIOD A PRODUCER WHO HAS CONCLUDED A STORAGE CONTRACT IN RESPECT OF CONCENTRATED GRAPE MUST IS UNABLE , IN MOST CASES , TO USE HIS MUST FOR ENRICHING OPERATIONS ON ACCOUNT OF THE GAP BETWEEN THE BEGINNING OF WINE-MAKING OPERATIONS AND THE TIME AT WHICH STORAGE CONTRACTS EXPIRE ; WHEREAS , IN ORDER TO AVOID THIS DIFFICULTY , IT SHOULD BE MADE POSSIBLE TO TERMINATE STORAGE CONTRACTS IN RESPECT OF CONCENTRATED GRAPE MUST WHERE THE WINE PRODUCER NEEDS TO USE HIS MUST IN ORDER TO ENRICH HIS CROP ;
WHEREAS , IN ORDER TO ENSURE THAT THE SYSTEM OPERATES IN THE SAME WAY IN ALL MEMBER STATES , TIME LIMITS FOR THE PAYMENT OF THE AID DUE TO THE PRODUCER SHOULD BE LAID DOWN ;
WHEREAS , IF AT THE TIME OF EXPIRY OF A CONTRACT THE CONDITIONS FOR THE CONCLUSION OF A NEW CONTRACT ARE SATISFIED AND THE PRODUCER REQUESTS A NEW CONTRACT , THE FORMALITIES ON ITS CONCLUSION MAY BE SIMPLIFIED ;
WHEREAS THE MEASURES PROVIDED FOR IN THIS REGULATION ARE IN ACCORDANCE WITH THE OPINION OF THE MANAGEMENT COMMITTEE FOR WINE ,
HAS ADOPTED THIS REGULATION :
ARTICLE 1
THIS REGULATION LAYS DOWN RULES FOR THE CONCLUSION OF THE STORAGE CONTRACTS REFERRED TO IN ARTICLES 7 , 8 , 9 AND 12 OF REGULATION ( EEC ) NO 337/79 , HEREINAFTER CALLED ' CONTRACTS ' .
FOR THE PURPOSES OF THIS REGULATION ' PRODUCTS ' MEANS TABLE WINES , GRAPE MUSTS AND CONCENTRATED GRAPE MUSTS .
ARTICLE 2
1 . INTERVENTION AGENCIES SHALL CONCLUDE CONTRACTS ONLY WITH PRODUCERS , WHETHER AS INDIVIDUALS OR IN GROUPS .
FOR