EXPORT ;
WHEREAS IN CERTAIN YEARS IT MAY BE NECESSARY TO PERMIT THE ENRICHMENT OF PRODUCTS SUITABLE FOR YIELDING TABLE WINE ; WHEREAS , HOWEVER , IT IS IMPORTANT , IN THE INTERESTS ALIKE OF THE QUALITY AND OF THE MARKET , THAT SUCH ENRICHMENT BE SUBJECT TO CERTAIN CONDITIONS AND LIMITS AND THAT IT BE APPLIED ONLY TO PRODUCE OF CERTAIN VINE VARIETIES AND OF A MINIMUM POTENTIAL NATURAL ALCOHOLIC STRENGTH ; WHEREAS , SINCE PRODUCTION CONDITIONS VARY CONSIDERABLY BETWEEN ONE WINE-GROWING ZONE OF THE COMMUNITY AND ANOTHER , IT IS ESSENTIAL THAT ACCOUNT BE TAKEN OF SUCH VARIATIONS , IN PARTICULAR IN RESPECT OF ENRICHMENT PROCEDURES ;
WHEREAS , MOREOVER , ACIDITY IS AN ELEMENT IN ASSESSING THE QUALITY AND A FACTOR AFFECTING THE BEHAVIOUR OF WINE ; WHEREAS IT HAS PROVED NECESSARY TO FIX AN UPPER LIMIT OF ACIDIFICATION ;
WHEREAS SWEETENING SHOULD BE CONTROLLED IN ORDER TO AVOID EXCESSIVE ENRICHMENT OF WINE ;
WHEREAS , IN VIEW OF THE POOR QUALITY OF WINES OBTAINED FROM OVERPRESSING , TO PREVENT THIS PRACTICE PROVISION SHOULD BE MADE FOR THE COMPULSORY DISTILLATION OF MARCS AND LEES ; WHEREAS , TO THAT END , FOR THE DISTILLATION OF THESE PRODUCTS A BASIC LEVEL SHOULD BE FIXED AND PROVISION MADE FOR THE SUBSEQUENT FIXING OF AN ADDITIONAL LEVEL ON THE BASIS OF THE DATA IN THE FORWARD ESTIMATE ; WHEREAS , HOWEVER , IN ORDER TO TAKE INTO ACCOUNT PRODUCTION CONDITIONS IN CERTAIN WINE-GROWING REGIONS , DEROGATIONS FROM THIS MEASURE MAY BE PROVIDED FOR ;
WHEREAS , IN ORDER TO STRENGTHEN THE OBLIGATION TO DISTIL THE BY-PRODUCTS OF WINE-MAKING , PRODUCERS WHO ARE SUBJECT TO THAT OBLIGATION AND WHO HAVE NOT COMPLIED THEREWITH SHOULD NOT QUALIFY FOR INTERVENTION MEASURES ;
WHEREAS WINES MADE FROM TABLE GRAPES BELONGING TO VARIETIES NOT LISTED AS WINE GRAPES IN THE CLASSIFICATION OF VINE VARIETIES ARE FREQUENTLY OF INSUFFICIENT QUALITY ; WHEREAS IT IS THEREFORE ADVISABLE TO PROHIBIT THE CIRCULATION OF SUCH WINES AND TO PROVIDE FOR THEIR COMPULSORY DISTILLATION ;
WHEREAS IT MAY BE APPROPRIATE , FOR THE MAKING OF CERTAIN WINES , TO AUTHORIZE THE ADDITION OF ALCOHOL ; WHEREAS , HOWEVER , THAT PRACTICE MUST BE STRICTLY CONTROLLED ;
WHEREAS COUPAGE IS A WIDESPREAD OENOLOGICAL PRACTICE ; WHEREAS , IN VIEW OF ITS POSSIBLE CONSEQUENCES , ITS CONTROL IS NECESSARY IN ORDER TO PREVENT ABUSE ;
WHEREAS PROVISION SHOULD BE MADE , DURING A TRANSITIONAL PERIOD , FOR AN APPROPRIATE SULPHUR DIOXIDE CONTENT FOR CERTAIN WINES INTENDED FOR DIRECT HUMAN CONSUMPTION OTHER THAN SPARKLING WINES AND LIQUEUR WINES ;
WHEREAS IT IS ALSO ADVISABLE TO DRAW UP COMMON RULES CONSISTING , IN PARTICULAR , IN DEFINING ON A COMMUNITY LEVEL THE OENOLOGICAL PRACTICES AND PROCESSES WHICH , FOR THE MAJORITY OF THE PRODUCTS , ARE THE ONLY ONES AUTHORIZED ; WHEREAS , IN ORDER TO GUARANTEE A CERTAIN QUALITY LEVEL , IT SHOULD BE LAID DOWN THAT THESE PRACTICES AND PROCESSES MAY ONLY BE USED FOR THE PURPOSE OF ENSURING PROPER VINIFICATION AND/OR