TOME AND PRINCIPE AND THE REPUBLIC OF CAPE VERDE .
TO THIS END IT INTENDS TO CARRY OUT THE PROCEDURES PROVIDED FOR IN ARTICLE 3 OF THE SAID AGREEMENT ON THE SAME DATE FOR ALL THREE ACCESSION AGREEMENTS .
2 . IN VIEW OF THE FACT THAT THE LOME CONVENTION IS DUE TO EXPIRE ON 1 MARCH 1980 AND THAT IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 91 THEREOF THE PARTIES TO THE CONVENTION SHOULD , 18 MONTHS BEFORE THAT DATE , ENTER INTO NEGOTIATIONS IN ORDER TO EXAMINE WHAT PROVISIONS SHALL SUBSEQUENTLY GOVERN RELATIONS BETWEEN THEM , THE COMMUNITY CONSIDERS THAT THE ACCESSION OF THE NEW STATES TO THE CONVENTION SHOULD BECOME EFFECTIVE WITHIN A REASONABLE PERIOD .
CONSEQUENTLY , IF ANY OF THE THREE STATES WHICH HAVE TODAY SIGNED AN AGREEMENT OF ACCESSION TO THE LOME CONVENTION HAS NOT DEPOSITED ITS INSTRUMENT OF RATIFICATION WITHIN THE FOLLOWING 18 MONTHS , THE COMMUNITY RESERVES THE RIGHT TO TAKE ALL NECESSARY MEASURES , IN PARTICULAR TO PERMIT THE ACCESSION AGREEMENTS SIGNED BY THE STATE OR STATES WHICH HAVE ALREADY DEPOSITED AN INSTRUMENT OF RATIFICATION TO ENTER INTO FORCE SEPARATELY . "
II . MEASURES TO PERMIT IMMEDIATE APPLICATION OF CERTAIN FINANCIAL PROVISIONS UPON ENTRY INTO FORCE OF THE AGREEMENT
" IN THE FIELD OF FINANCIAL AND TECHNICAL COOPERATION , THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY WILL TAKE MEASURES , WITH PARTICULAR REFERENCE TO THE PROGRAMMING OF AID , SUCH AS TO PERMIT THE EFFECTIVE APPLICATION OF THE RELEVANT PROVISIONS OF THE CONVENTION AS SOON AS THE AGREEMENT ON THE ACCESSION OF PAPUA NEW GUINEA TO THE ACP-EEC CONVENTION OF LOME ENTERS INTO FORCE . "
UDFAERDIGET I BRUXELLES , DEN OTTEOGTYVENDE MARTS NITTEN HUNDREDE OG SYVOGHALVFJERDS .
GESCHEHEN ZU BRUESSEL AM ACHTUNDZWANZIGSTEN MAERZ NEUNZEHNHUNDERTSIEBENUNDSIEBZIG .
DONE AT BRUSSELS ON THE TWENTY-EIGHTH DAY OF MARCH IN THE YEAR ONE THOUSAND NINE HUNDRED AND SEVENTY-SEVEN .
FAIT A BRUXELLES , LE VINGT-HUIT MARS MIL NEUF CENT SOIXANTE-DIX-SEPT .
FATTO A BRUXELLES , ADDI VENTOTTO MARZO MILLENOVECENTOSETTANTASETTE .
GEDAAN TE BRUSSEL , DE ACHTENTWINTIGSTE MAART NEGENTIENHONDERD ZEVENENZEVENTIG .
POUR SA MAJESTE LE ROI DES BELGES
VOOR ZIJNE MAJESTEIT DE KONING DER BELGEN
FOR HENDES MAJESTAET DANMARKS DRONNING
FUER DEN PRAESIDENTEN DER BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND
POUR LE PRESIDENT DE LA REPUBLIQUE FRANCAISE
FOR THE PRESIDENT OF IRELAND
PER IL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA ITALIANA
POUR SON ALTESSE ROYALE LE GRAND-DUC DE LUXEMBOURG
VOOR HARE MAJESTEIT DE KONINGIN DER NEDERLANDEN
FOR HER MAJESTY THE QUEEN OF THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND
FOR RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER
FUER DEN RAT DER EUROPAEISCHEN GEMEINSCHAFTEN
FOR THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES
POUR LE CONSEIL DES COMMUNAUTES EUROPEENNES
PER IL CONSIGLIO DELLE COMUNITA EUROPEE
VOOR DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
FOR THE HEAD OF STATE OF PAPUA NEW GUINEA
AGREEMENT
ON THE ACCESSION OF THE DEMOCRATIC REPUBLIC OF SAO TOME AND PRINCIPE TO THE ACP-EEC CONVENTION OF LOME
HIS MAJESTY THE KING OF THE BELGIANS ,
HER MAJESTY THE QUEEN OF DENMARK ,
THE PRESIDENT OF THE FEDERAL REPUBLIC