translation
dict
{ "yue": "怎會有人如此扭曲", "zh": "怎会有人如此扭曲" }
{ "yue": "當我們都欣然接受生活的殘酷", "zh": "当我们都欣然接受生活的残酷" }
{ "yue": "明天或許你們會再遇", "zh": "明天或许你们会再遇" }
{ "yue": "買一瓶士多啤利香蕉果汁", "zh": "买一瓶小商店啤酒利香蕉果汁" }
{ "yue": "家姐話臨興街係喺九龍灣但係唔知巴士路線", "zh": "姐姐说临兴街是在九龙湾但是不知道巴士路线" }
{ "yue": "外甥女話知漢家路係喺大埔但係唔知搭咩野車去", "zh": "外甥女说知道汉家路是在大埔但是不知道搭什么野车去" }
{ "yue": "如果佢喺元朗金輝徑搵唔到便利店買汽水", "zh": "如果他在元朗金辉径找不到便利店买汽水" }
{ "yue": "不過看來你們讓草木也蒙羞,日月也暗淡", "zh": "不过看来你们让草木也蒙羞,日月也暗淡" }
{ "yue": "今天和朋友談起電視台那套劇", "zh": "今天和朋友谈起电视台那套剧" }
{ "yue": "表姐放學去左土瓜灣美光街公園打韆鞦", "zh": "表姐放学去土瓜湾美光街公园荡千秋" }
{ "yue": "但每個月最好更換一次鞋墊", "zh": "但每个月最好更换一次鞋垫" }
{ "yue": "健康飲食在校園最新資訊", "zh": "健康饮食在校园最新资讯" }
{ "yue": "衞生防護中心感染控制須知", "zh": "卫生防护中心感染控制须知" }
{ "yue": "聽日一齊去大西灣釣魚", "zh": "明天一起去大西湾钓鱼" }
{ "yue": "有無人知道土瓜灣浙江街係點去㗎", "zh": "有没有人知道土瓜湾浙江街是怎么去的" }
{ "yue": "我真係好唔啱,要自我檢討下", "zh": "我真的很不对,要自我检讨下" }
{ "yue": "喺銀行等櫃位做嘢,等到發哂吽逗!", "zh": "在银行等柜位干活,等到发全部吽逗!" }
{ "yue": "八號風球好大風,將軍澳田洲路依家橫風橫雨", "zh": "八号风球很大风,将军澳田洲路现在横风横雨" }
{ "yue": "我住喺錦上路站附近", "zh": "我住在锦上路站附近" }
{ "yue": "我依家喺紅磡衛環里,附近有停車場泊車嗎", "zh": "我现在在红磡卫环里,附近有停车场停车吗" }
{ "yue": "高富集團控股", "zh": "高富帅集团控股" }
{ "yue": "如果佢喺灣仔運盈街搵唔到便利店買汽水", "zh": "如果他在湾仔运盈街找不到便利店买汽水" }
{ "yue": "每個人也有强弱", "zh": "每个人也有强弱" }
{ "yue": "對隊友是非常不尊重", "zh": "对队友是非常不尊重" }
{ "yue": "因為我鍾意跑嚟跑去", "zh": "因为我喜欢跑来跑去" }
{ "yue": "如果佢喺大埔滘逸遙路搵唔到便利店買汽水", "zh": "如果他在大埔滘逸遥路找不到便利店买汽水" }
{ "yue": "有個老人去左紅磡民泰街食齋", "zh": "有个老人去红磡民泰街吃素" }
{ "yue": "陳師奶要去柴灣歌連臣角道搵個朋友一齊打麻雀", "zh": "陈家庭主妇要去柴湾歌连臣角道找个朋友一起打麻将" }
{ "yue": "我呢個時候就要溫習啦", "zh": "我这个时候就要复习啦" }
{ "yue": "企喺城樓睇馬打交", "zh": "站在城楼看马打架" }
{ "yue": "急驚風遇著個慢郎中", "zh": "急惊风遇着个慢郎中" }
{ "yue": "表姐放學去左馬鞍山耀沙路公園打韆鞦", "zh": "表姐放学去马鞍山耀沙路公园荡千秋" }
{ "yue": "你哋快啲啦!二舅父佢哋而家喺博覽館站等緊你哋", "zh": "你们快点吧!二舅舅他们现在在博览馆站在等你们" }
{ "yue": "請問我想去葵涌荔景邨亞斯理衛理小學要搭邊架巴士", "zh": "请问我想去葵涌荔景村亚斯理卫理小学要搭哪辆巴士" }
{ "yue": "嘴藐藐,打得少", "zh": "嘴藐藐,能打少" }
{ "yue": "清樂鄧公祠", "zh": "清乐邓公祠" }
{ "yue": "今次開得到班真係好好彩", "zh": "这次开得到班真的很好运" }
{ "yue": "師母近日身體點", "zh": "师母近日身体怎么样" }
{ "yue": "成日來搶資源又係巴士放腳上凳", "zh": "整天来抢资源又是巴士放脚上椅子" }
{ "yue": "你嗰良知同我嗰良係係唔同", "zh": "你那良知和我那良是是不一样" }
{ "yue": "點解唔見左北角大強街對開嗰個巴士站", "zh": "为什么不见了北角大强街对开那个巴士站" }
{ "yue": "學生話佢知百子里係喺中環,但係唔知有冇小巴經嗰度", "zh": "学生说他知道百子里是在中环,但是不知道有没有小巴经那里" }
{ "yue": "有個亞伯喺粉嶺粉嶺樓路唔見左個銀包", "zh": "有个亚伯在粉岭粉岭楼路不见了个钱包" }
{ "yue": "請問你有無聽過大嶼山近馬灣大轉喺邊度", "zh": "请问你有没有听过大屿山近马湾大转在哪里" }
{ "yue": "邊個會知道淺水灣海灘道邊間雲吞麵最好食", "zh": "谁会知道浅水湾海滩道哪一间馄饨面最好吃" }
{ "yue": "流浪貓喺元朗福日徑嘅垃圾桶搵野食", "zh": "流浪猫在元朗福日径的垃圾桶找东西吃" }
{ "yue": "成晚做得嗰百零蚊生意真喺蚊都睏", "zh": "一夜能干那百零块生意真在蚊子都困" }
{ "yue": "你知唔知點去牛頭角守仁徑嗰間缽仔糕", "zh": "你知道吗?怎么去牛头角守仁径那间钵儿子糕" }
{ "yue": "我喺元朗聖地牙哥徑盪失路", "zh": "我在元朗圣地牙哥径荡失路" }
{ "yue": "有無人知道長沙灣海麗街係點去㗎", "zh": "有没有人知道长沙湾海丽街是怎么去的" }
{ "yue": "咁大隻蛤乸隨街跳", "zh": "这么大只蛤母到处跳" }
{ "yue": "大嫂要去大埔泮涌路嗰度買啲嘢", "zh": "大嫂要去大埔泮涌路那里买点东西" }
{ "yue": "有個亞伯喺牛池灣紫葳路唔見左個銀包", "zh": "有个亚伯在牛池湾紫葳路不见了个钱包" }
{ "yue": "流浪貓喺葵涌石頭街嘅垃圾桶搵野食", "zh": "流浪猫在葵涌石头街的垃圾桶找东西吃" }
{ "yue": "個人檔案中的資料", "zh": "个人档案中的资料" }
{ "yue": "有多款立體拉花咖啡,啱晒周末同朋友一試", "zh": "有多款立体拉花咖啡,完全适合周末和朋友一试" }
{ "yue": "你很旺行運行到腳指尾", "zh": "你很旺行运行到脚指尾" }
{ "yue": "咪郁老笠即刻同我攞哂身上啲錢出嚟", "zh": "别动老笠马上跟我拿全部身上的钱出来" }
{ "yue": "你成日喺度搞搞震冇幫襯快啲 行開", "zh": "你整天在这里捣乱没光顾快点走开" }
{ "yue": "我住喺調景嶺站附近", "zh": "我住在调景岭站附近" }
{ "yue": "有個老婆婆喺銅鑼灣羅素街等緊小巴", "zh": "有个老婆婆在铜锣湾罗素街等小巴" }
{ "yue": "細佬哥剃頭", "zh": "弟弟哥剃头" }
{ "yue": "但願我哋回過頭來", "zh": "但愿我们回过头来" }
{ "yue": "唔知今日天暉路體育館嘅兒童遊戲室玩派晒籌未呢?", "zh": "不知道今天天晖路体育馆的儿童游戏室玩派了筹未呢?" }
{ "yue": "千里達及多巴哥", "zh": "千里达及多巴哥" }
{ "yue": "請問跑馬地禮頓山喺邊度?", "zh": "请问跑马地礼顿山在哪里?" }
{ "yue": "可是抿着嘴冷笑。", "zh": "可是绷着嘴冷笑。" }
{ "yue": "不理啦!反正都是幾小時的光景", "zh": "不理啦!反正都是几小时的光景" }
{ "yue": "花兒比我們還幸福", "zh": "花儿比我们还幸福" }
{ "yue": "好不招積的一個小孩", "zh": "好不嚣张的一个小孩" }
{ "yue": "陰澳篤食水配水庫地盤勘測和有關工程", "zh": "阴澳笃中饱私囊配水库地盘勘测和有关工程" }
{ "yue": "原來頭先經過青衣青荃路見到有個賣燒蕃薯嘅車仔", "zh": "原来刚才经过青衣青荃路看见有个卖烧蕃薯的小车" }
{ "yue": "細佬喺鴨脷洲洪聖街收養左一隻流浪狗", "zh": "弟弟在鸭脷洲洪圣街收养了一只流浪狗" }
{ "yue": "各式早餐奉送咖啡或茶", "zh": "各式早餐奉送咖啡或茶" }
{ "yue": "你知唔知點去土瓜灣宋皇台道嗰間缽仔糕", "zh": "你知道吗?怎么去土瓜湾宋皇台道那间钵儿子糕" }
{ "yue": "原來頭先經過屯門青翠徑見到有個賣燒蕃薯嘅車仔", "zh": "原来刚才经过屯门青翠径看见有个卖烧蕃薯的小车" }
{ "yue": "的士喺上環磅巷兜左幾個圈", "zh": "出租车在上环磅巷兜了几个圈" }
{ "yue": "人冇夢想,同鹹魚有咩分別", "zh": "人没有梦想,和咸鱼有什么分别" }
{ "yue": "八號風球好大風,又一村瑰麗路依家橫風橫雨", "zh": "八号风球很大风,又一村瑰丽路现在横风横雨" }
{ "yue": "老友唔記得去屯門湖月街參加緩步跑練習", "zh": "老兄忘记去屯门湖月街参加缓步跑练习" }
{ "yue": "有個老婆婆喺元朗紫蘭徑等緊小巴", "zh": "有个老婆婆在元朗紫兰径等小巴" }
{ "yue": "嗰次喺長洲南氹灣路見到有雞蛋仔格仔餅賣", "zh": "那次在长洲南凼湾路看到有鸡蛋格子饼卖" }
{ "yue": "每樣都要避忌人怕醜豬怕肥", "zh": "每样都要忌讳人害羞猪怕胖" }
{ "yue": "鮮茄燴牛脷意粉", "zh": "鲜茄烩牛脷意粉" }
{ "yue": "卓能(集團)", "zh": "卓能(集团)" }
{ "yue": "邵氏片場建築群", "zh": "邵氏片场建筑群" }
{ "yue": "摩理臣山道", "zh": "摩理臣山道" }
{ "yue": "我的上司不欣賞,這也沒法吧!", "zh": "我的上司不欣赏,这也没法吧!" }
{ "yue": "他把禮物拿在手上輕輕搖晃", "zh": "他把礼物拿在手上轻轻摇晃" }
{ "yue": "是在改變他們的精神,", "zh": "是在改变他们的精神," }
{ "yue": "外賣仔幾時到", "zh": "带走孩子什么时候到" }
{ "yue": "死神嘲諷喪禮上的淚未必因為離去者", "zh": "死神嘲讽丧礼上的泪未必因为离去者" }
{ "yue": "如果佢喺元朗鈞樂里搵唔到便利店買汽水", "zh": "如果他在元朗钧乐里找不到便利店买汽水" }
{ "yue": "學生話佢知百祿徑係喺山頂,但係唔知有冇小巴經嗰度", "zh": "学生说他知道百禄径是在山顶,但是不知道有没有小巴经那里" }
{ "yue": "力賤得人敬口賤得人憎", "zh": "力贱讨人敬口贱讨人厌" }
{ "yue": "他們便越想喫我,", "zh": "他们就越想吃我," }
{ "yue": "白襯衣、胸前鈕扣微微鬆開", "zh": "白衬衣、胸前钮扣微微松开" }
{ "yue": "議案的議題獲提出待議,付諸表決,獲得通過", "zh": "议案的议题获提出待议,付诸表决,获得通过" }
{ "yue": "還是一直從前的事。", "zh": "还是一直从前的事。" }
{ "yue": "全部踎低,雙手擺喺頭", "zh": "全部蹲下,双手摆在头" }