Dataset Viewer
id
stringlengths 21
22
| name
stringclasses 1
value | meta_data
stringlengths 42
44
| filters
null | content
stringlengths 111
1.61k
| embedding
stringclasses 1
value | usage
stringlengths 41
43
| created_at
timestamp[us] | updated_at
null | content_hash
stringlengths 64
64
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
séminaire_poseidon__1 | séminaire_poseidon | {"Page": 100, "chunk": 1, "chunk_size": 100} | null |
Hauteur de spa :
Voici une image illustrant la hauteur du spa Pégasse.

| embed_section | {"total_tokens": 49, "prompt_tokens": 49} | 2025-03-24T11:11:07.429000 | null | 0b5d9a55cb31692ad92b99c8df912a7ab76d87da39d82fce172f5822938c867a |
séminaire_poseidon__2 | séminaire_poseidon | {"Page": 5, "chunk": 1, "chunk_size": 100} | null |
Le shéma technique du spa pégasse classic:

1-1 : Vanne de vidange
1-2 : Tableau de bord
1-3 : Séparateur de jets
1-4 : Jets d’eau
1-5 : Pompe à eau 1
1-6 : Spot de chromothérapie
1-7 : Vidange
1-8 : Bonde de fond
1-9 : Pompe à eau 2
1-10 : Jets d’air
1-11 : Cascade
1-12 : Blower
1-13 : Ozonateur
1-14 : Pompe de filtration
1-15 : Aromathérapie
1-16 : Chauffage
1-17 : Boitier électrique
1-18 : Skimmer
1-19 : Repose verre lumineux
| embed_section | {"total_tokens": 200, "prompt_tokens": 200} | 2025-03-24T11:11:07.429000 | null | 202115ad4b80eeb59bc862c936cfba21861546f8cc4a514c209ff764339181b1 |
séminaire_poseidon__3 | séminaire_poseidon | {"Page": 6, "chunk": 1, "chunk_size": 100} | null |
**POSE DU SPA**
SURFACE
• Placez votre spa sur une surface plane et solide.
RÉSISTANCE AU SOL
Nous vous recommandons de couler une dalle ou
bien de placer votre spa sur un sol avec revêtement.
• Si votre terrain n’a pas été travaillé depuis long-
temps, vous pouvez envisager de le placer sur un lit
de sable recouvert d’une bâche ou bien des pavés au-
tobloquants.
• Si vous installez votre spa sur une terrasse Veuillez
vous assurer que votre sol pourra supporter une pres-
sion de 450kg/m².
• Si vous négligez de le faire, il peut y avoir risque
d’effondrement, pouvant provoquer des blessures
graves et des dommages structuraux.
ÉVACUATION D’EAU
• Si vous installez le spa à l’intérieur, il faudra pré-
voir une vidange adéquate autour du spa, des bonnes
dalles antidérapantes et un bon système de ventila-
tion.
• Si vous installez le spa à l’extérieur, assurez-vous
que le spa et son équipement soient placés de telle fa-
çon que l’eau s’évacue sans problèmes.
ACCÈS
• Assurez-vous que l’accès au panneau de com-
mande et composants électroniques soient libre pour
le service et l’entretien du spa.
| embed_section | {"total_tokens": 366, "prompt_tokens": 366} | 2025-03-24T11:11:07.429000 | null | 8f16a9eec8edbcc2238e3221eb15d40e2d43da36b7c9d4505bc3efcb0a3acdd0 |
séminaire_poseidon__4 | séminaire_poseidon | {"Page": 7, "chunk": 1, "chunk_size": 100} | null |
**RACCORDEMENT ELECTRIQUE**
Dévisser le panneau où se situe le boîtier électrique afin d’effectuer le raccorde-
ment électrique.
Raccordement monophasé (1x32A) :
Le conducteur de prise de terre (vert/
jaune) doit être connecté à la masse
du système comme indiqué.
Cette option est configurée et expé-
diée par défaut.

| embed_section | {"total_tokens": 143, "prompt_tokens": 143} | 2025-03-24T11:11:07.429000 | null | d32c64d2915636969375d57883ddcc554b3db6eac37595049623b167a7e74d25 |
séminaire_poseidon__5 | séminaire_poseidon | {"Page": 7, "chunk": 1, "chunk_size": 100} | null |
**RACCORDEMENT ELECTRIQUE**
Dévisser le panneau où se situe le boîtier électrique afin d’effectuer le raccordement électrique.
Raccordement triphasé (3x16A) :
Le conducteur de prise de terre (vert/
jaune) doit être connecté à la masse
du système comme indiqué.
- Retirer le conducteur de J51 à J88
- Retirer le conducteur de J52 à J62
- Déplacer le câble de J12 0 J79. La
nouvelle connection sera entre J41 et
J79.
- Déplacer le câble de J36 0 J45. La
nouvelle connection sera entre J60 et
J45.
- Mettre le DIP switch A5 sur OFF.

| embed_section | {"total_tokens": 213, "prompt_tokens": 213} | 2025-03-24T11:11:07.429000 | null | 514039e12ee17f9ac5dc1d3675c9e0b95919b67c917ddb2c9eebe8eb3973f55e |
séminaire_poseidon__6 | séminaire_poseidon | {"Page": 8, "chunk": 1, "chunk_size": 100} | null |
**MISE EN EAU**
Votre spa est maintenant à l’emplacement idéal et vous avez respecté les
conditions d’installation.
Un électricien certifié a effectué le raccordement. Vous pouvez donc procéder au remplissage du spa.
REMPLISSAGE
• Vérifiez que la vanne de vidange est ouverte.
• Passez le spa au jet d’eau pour éliminer les derniers résidus et garantir
une propreté optimum.
• Fermez la vanne de vidange du spa.
• Laissez couler l’eau du tuyau d’arrosage avant de remplir le spa. Ceci
pour éviter que des bactéries provenant de la conduite d’eau et du tuyau
d’arrosage contaminent votre spa.
• Placez le tuyau d’arrosage dans votre spa et procédez au remplissage
jusqu’à l’étiquette «Water Level» (il n’est pas utile de remplir votre spa par
le filtre car il est équipé d’un système de purge d’air automatique).
Attention ! Le remplissage doit s’effectuer avec de l’eau froide ou tiède,
exclusivement issue du réseau d’eau public. L’utilisation d’eau de forage,
de canal, de rivière, eau adoucie ou de puits doit être à proscrire absolu-
ment !
| embed_section | {"total_tokens": 377, "prompt_tokens": 377} | 2025-03-24T11:11:07.429000 | null | 4d38fd9c59b82ef8421f6c8cb18e2d92e32c7859f71c57504b54ab54ed602479 |
séminaire_poseidon__7 | séminaire_poseidon | {"Page": 9, "chunk": 1, "chunk_size": 100} | null |
**MISE EN EAU**
Pourquoi je ne dois pas utiliser d'eau de forage ou d'eau adoucie?
les eaux de forages ne subissent aucun traitement et contient beaucoup de bactéries;
Dans votre spa, elles vont proliférer très vite car l'eau est chaffée.
L'adoucisseur d'eau produit une transformation chimique de l'eau, la débarassant des ion calcium et magnésium qui sont remplacés par des ions sodium.
Si un adoucisseurd'eau peut s'avérer indispensable pour votre habitation, sachez que si vous utiliser une telle eau adoucie pour remplir votre spa, elle va provoquer rapidement de gros dégat ( traces noires autour des buses causées par les joints d'étanchéité qui brulent, pellicule regueuse sur les parois de la cuve, tuyauterie qui s'abîme...)
| embed_section | {"total_tokens": 254, "prompt_tokens": 254} | 2025-03-24T11:11:07.429000 | null | 6e85464adc726bc8af1c5dfb609cfae05ab819e0effdd769fe2f23209a788c24 |
séminaire_poseidon__8 | séminaire_poseidon | {"Page": 9, "chunk": 1, "chunk_size": 100} | null |
**MISE EN EAU**
ENCLENCHEMENT
Maintenant que toutes les exigence ont été respéctéesn vous pouvez procéder a la mise en service de votre spa
* vérifiez que tous les jets soient ouverts, Les jets tournent et s'ouvrent en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.
Retirez le film des cartouches de filtre et les installer correctement dans le skimmer.
* Allumez le courant pour mettre en route le spa puis suivez les instructions de la notice du tableau de bord. un cycle de démarrage se met automatiquement en route.
| embed_section | {"total_tokens": 163, "prompt_tokens": 163} | 2025-03-24T11:11:07.429000 | null | 2991fa458726eba84a500a14e3863e706b382dd71c1cff8b7e438876542612b4 |
séminaire_poseidon__9 | séminaire_poseidon | {"Page": 10, "chunk": 1, "chunk_size": 100} | null |
**FONCTIONNALITES PÉGASSE CLASSIC**
SEPARATEURS DE JETS
Les séparateurs de jets vous permettent de réguler la puissance des massages.
A chaque séparateur correspond une ou plusieurs places :
Place 1 : régie par le séparateur A
Place 2 : régie par le séparateur B & D
Place 3 : régie par le séparateur C
Ruisseau : régie par le séparateur E
Cascade : régie par le séparateur F

| embed_section | {"total_tokens": 131, "prompt_tokens": 131} | 2025-03-24T11:11:07.429000 | null | 49e309dddbd79bb0d84a56e5b5a8015c777d435c9a936bf25ba057807dbce40f |
séminaire_poseidon__10 | séminaire_poseidon | {"Page": 10, "chunk": 1, "chunk_size": 100} | null |
**FONCTIONNALITES PÉGASSE CLASSIC**
JETS
Vous avez la possibilité d’ouvrir et fermer chaque buse de massage.
Pour ouvrir, tourner dans le sens des aiguilles d’une montre.
Effectuer l’inverse pour fermer le jet
| embed_section | {"total_tokens": 72, "prompt_tokens": 72} | 2025-03-24T11:11:07.429000 | null | 1221cf0555c454c700b5f8128c792dc4bc4d5cd387c8df1c862feb8d788a9437 |
séminaire_poseidon__11 | séminaire_poseidon | {"Page": 11, "chunk": 1, "chunk_size": 100} | null |
**FONCTIONNALITES PÉGASSE CLASSIC**
ATTACHES COUVERTURE
* Vérifiez que vous disposez des vis fournies avec la couverture isothermique.
* Vissez les deux vis de part et d’autre de la jupe du spa afin d’y fixer l’attache.
* Un système de code à 2 chiffres vous permettra de sécuriser votre spa.

| embed_section | {"total_tokens": 129, "prompt_tokens": 129} | 2025-03-24T11:11:07.429000 | null | f4d66ea3e0c20b061d3d1819ba6faefa22416505a6bda8df62d039a22b1c10d2 |
séminaire_poseidon__12 | séminaire_poseidon | {"Page": 11, "chunk": 1, "chunk_size": 100} | null |
**FONCTIONNALITES PÉGASSE CLASSIC**
VIDANGE
* Dévissez le bouchon de vidange jusqu’à le retirer.
* Dévissez la partie supérieure et tirez vers vous.
* Raccordez votre tuyau d’arrosage afin que l’eau puisse se déverser plus loin.

| embed_section | {"total_tokens": 105, "prompt_tokens": 105} | 2025-03-24T11:11:07.429000 | null | f4fcf3b71a39d85b8b7945c47541947b6a961b141d0d183579bb73ffd484cd96 |
séminaire_poseidon__13 | séminaire_poseidon | {"Page": 11, "chunk": 1, "chunk_size": 100} | null |
**FONCTIONNALITES PÉGASSE CLASSIC**
AROMATHERAPIE
* Dévissez la fiole d’aromathérapie, puis l’écrou plastique bleu interne.
* Retirez le capuchon blanc puis replacez l’écrou plastique bleu.
* Re-vissez la fiole puis mettez en route le blower.
Si vous utilisez des huiles essentielles, versez seulement quelques gouttes directement dans l’eau de votre spa.

| embed_section | {"total_tokens": 149, "prompt_tokens": 149} | 2025-03-24T11:11:07.429000 | null | 7ef3e065b030bd39c0205f6c5a078db12533ee73e07a87e863121d0d6c5f153b |
séminaire_poseidon__14 | séminaire_poseidon | {"Page": 12, "chunk": 1, "chunk_size": 100} | null |
**ENTRETIEN DU SPA**
NETTOYAGE QUOTIDIEN
• Vous devez programmer une filtration de 5 heures par jour environ.
| embed_section | {"total_tokens": 40, "prompt_tokens": 40} | 2025-03-24T11:11:07.429000 | null | 735fd52566d7ea9eb038f94516fe3873102f2a51fb8915791791ad3c09dc3ce5 |
séminaire_poseidon__15 | séminaire_poseidon | {"Page": 12, "chunk": 1, "chunk_size": 100} | null |
**ENTRETIEN DU SPA**
NETTOYAGE HEBDOMADAIRE
• Ajoutez une pastille d’oxygène actif au besoin.
• Nettoyez votre cartouche de filtre.
• Nettoyez la ligne d’eau de votre spa à l’aide d’un chiffon doux et d’un produit nettoyant spécial ligne d’eau.
Important ! Utilisez uniquement des produits spécialement conçus pour le traitement des spas.
| embed_section | {"total_tokens": 120, "prompt_tokens": 120} | 2025-03-24T11:11:07.429000 | null | fd9e3cb828d9d696f97bc38a000a98f681e0158a6f5e3fff9322689e8d46e773 |
séminaire_poseidon__16 | séminaire_poseidon | {"Page": 12, "chunk": 1, "chunk_size": 100} | null |
**ENTRETIEN DU SPA**
NETTOYAGE TRIMESTRIEL
• Votre spa doit être vidangé tous les 3 mois environ.
• Il est conseillé de faire un choc sans chlore avant chaque vidange afin de désinfecter les parois et les tuyaux.
• Pour vidanger votre spa, il vous suffit de dévisser le bouchon de vidange et de visser l’embout de vidange à la place, puis desserrez l’écrou noir autour et tirez dessus afin de faire écouler l’eau.
• Vous pouvez raccorder l’embout de vidange à un tuyau d’arrosage standard.
• Une fois le spa vidé, nettoyez la cuve avec du désinfectant à l’aide d’un chiffon doux afin de ne pas rayer la cuve. Rincez avec de l’eau claire afin d’éliminer les résidus puis refermez la vidange. Changez votre cartouche de filtre. | embed_section | {"total_tokens": 263, "prompt_tokens": 263} | 2025-03-24T11:11:07.429000 | null | 0348554c15b11af92065d5d4e4d0f41535be14e19819f49afe2850f2ff930950 |
séminaire_poseidon__17 | séminaire_poseidon | {"Page": 13, "chunk": 1, "chunk_size": 100} | null |
**ENTRETIEN DU SPA**
QUE FAIRE EN HIVER ?
• Si vous souhaitez utiliser votre spa : Vous avez bien raison, c’est le meilleur
moment !
Afin d’optimiser votre consommation d’électricité, maintenez le spa à une tem-
pérature de 20-25 C° environ, et laissez toujours la couverture isothermique re-
couvrir votre spa. Nos spas sont équipés d’un système anti-gel automatique qui
permet de maintenir la température de l’eau à 10 C°.
Ce système fonctionne uniquement lorsque votre spa est branché électrique-
ment, attention donc aux coupures d’électriques.
| embed_section | {"total_tokens": 193, "prompt_tokens": 193} | 2025-03-24T11:11:07.429000 | null | 90e14edfb4371838f1ff2274e8388aff2da9f21d0f3528b04ff002dd8e447939 |
séminaire_poseidon__18 | séminaire_poseidon | {"Page": 13, "chunk": 1, "chunk_size": 100} | null |
**ENTRETIEN DU SPA**
QUE FAIRE EN HIVER ?
• Si vous ne souhaitez pas utiliser votre spa :
Vous devez le vidanger complètement, y compris l’eau qui se trouve dans les
tuyaux. Nous vous conseillons d’utiliser un aspirateur à eau. Assurez-vous que
votre spa est bien sec de toute part.
Fermez-le complètement avec la couverture isothermique. Afin de pro-
téger votre spa des intempéries, nous vous conseillons de le recouvrir
en plus d’une bâche en plastique ou bien d’une bâche spéciale pour spa.
| embed_section | {"total_tokens": 177, "prompt_tokens": 177} | 2025-03-24T11:11:07.429000 | null | f533ec209042e9e009d581775b260280cbfdf8ced9c282a5b4edbee6268e1a3c |
séminaire_poseidon__19 | séminaire_poseidon | {"Page": 14, "chunk": 1, "chunk_size": 100} | null |
**ENTRETIEN DU SPA**
ENTRETIEN DE L’EAU
Le spa n’a pas exactement les mêmes caractéristiques qu’une piscine ; il a des
contraintes distinctives qui demandent un traitement spécifique.
Les voici :
• Un faible volume d’eau (environ 1m3)
• Une forte fréquentation pour un faible volume d’eau (2 à 6 personnes, voire plus)
• Une température de l’eau élevée : plus l’eau est chaude, plus il y a un risque de prolifération des algues, bactéries et autres microorganismes.
• Une eau en mouvement : l’action des jets de massage ont pour conséquence de détruire le dioxyde de carbone (CO2) présent dans l’eau et indispensable à son équilibre.
C’est donc une situation complexe, mais il suffit de petits gestes régulièrement, et vous n’aurez aucuns soucis.
| embed_section | {"total_tokens": 248, "prompt_tokens": 248} | 2025-03-24T11:11:07.429000 | null | b30f6553d1c1c3da1466511bf3da59d48e14d67ffb1737b463fb0bae63edc5d5 |
séminaire_poseidon__20 | séminaire_poseidon | {"Page": 14, "chunk": 1, "chunk_size": 100} | null |
**ENTRETIEN DU SPA**
ENTRETIEN DE L’EAU
L’EQUILIBRE DE L’EAU, UNE CONDITION INDISPENSABLE POUR UN TRAITEMENT EFFICACE !
A l’aide de bandelettes ou d’un testeur électronique, contrôlez le pH, puis rectifiez-le. Vous utiliserez du produit «pH moins» pour faire baisser le taux. Vous utiliserez du produit «Ph plus» pour faire monter le taux.
Le traitement est pleinement efficient, si le pH est compris :
• Entre 7.2 et 7.4 pour une désinfection à base de chlore
• A 7.5 pour du brome
• Entre 7 et 7.6 pour de l’oxygène actif
| embed_section | {"total_tokens": 189, "prompt_tokens": 189} | 2025-03-24T11:11:07.429000 | null | 558f3be830f14cd0f286b0273d7514dca83189fd055c5759c5e3e7d6de06a518 |
séminaire_poseidon__21 | séminaire_poseidon | {"Page": 15, "chunk": 1, "chunk_size": 100} | null |
**ENTRETIEN DU SPA**
QUEL TRAITEMENT CHOISIR POUR MON SPA ?
L’oxygène actif !
Mais il faut savoir que l’oxygène actif seul n’est pas suffisamment efficace lorsque
la température de l’eau dépasse 32 degrés, il doit donc être complété par un autre
produit rémanent comme le Brome ou le Chlore.
| embed_section | {"total_tokens": 104, "prompt_tokens": 104} | 2025-03-24T11:11:07.429000 | null | 28367b09bdd020fc412df0e44742bf6cae2c1a0f50206e7a60a8d7434f1476e6 |
séminaire_poseidon__22 | séminaire_poseidon | {"Page": 15, "chunk": 1, "chunk_size": 100} | null |
**ENTRETIEN DU SPA**
QUEL TRAITEMENT CHOISIR POUR MON SPA ?
Brome ou Chlore ?
Le brome possède les mêmes qualités de désinfection que le chlore. Mais son
avantage, par rapport au chlore, est qu’il est stable : insensible aux températures
élevées, aux UV et aux variations de pH. De plus, le brome a moins d’odeur que
le chlore.
Le brome est donc très adapté au traitement du spa.
Pour un spa d’environ 1m3, vous pourrez mettre dans votre spa tous les 7 jours :
2 pastilles de brome 20gr + 1 pastille oxygène actif 20 gr.
| embed_section | {"total_tokens": 169, "prompt_tokens": 169} | 2025-03-24T11:11:07.429000 | null | 747168f45776a84df55e22bd34f118ca4042d47ff752d2d09304c6c858a0efad |
séminaire_poseidon__23 | séminaire_poseidon | {"Page": 15, "chunk": 1, "chunk_size": 100} | null |
**ENTRETIEN DU SPA**
LE TRAITEMENT ANTICALCAIRE, UNE NECESSITE ABSOLUE !
L’ eau chaude créé naturellement du calcaire et le calcaire est la première cause
de panne sur votre spa, c’est aussi le calcaire qui fera qu’au fil des années, les
tuyaux vont s’encrasser, l’eau circulera moins bien et par conséquent la puissance
de massage s’amenuisera.
Il est donc indispensable de traiter son eau contre le calcaire : placez environ un
bouchon de produits anticalcaire spécial spa dans votre spa tous les 7 jours ; de
préférence juste avant d’effectuer un cycle de filtration.
| embed_section | {"total_tokens": 189, "prompt_tokens": 189} | 2025-03-24T11:11:07.429000 | null | 703d8ab7655949c518630f76f7683db6a09390d00f9275c17716e986d7e447e3 |
séminaire_poseidon__24 | séminaire_poseidon | {"Page": 16, "chunk": 1, "chunk_size": 100} | null |
**ENTRETIEN DU SPA**
ENTRETIEN DU FILTRE
• Pensez à programmer régulièrement un cycle de filtration (une fois par jour idéalement)
• Le nettoyage de votre filtre et de votre cartouche de filtre doit être régulier :
1 fois / semaine. Utilisez votre tuyau d’arrosage sur lequel vous pouvez fixer une
brosse de nettoyage pour filtre afin de nettoyer en profondeur entre chacun des
plis ; cela vous permettra de déloger toutes les saletés, résidus et corps étrangers
qui s’y trouvent.
Attention ! Ne nettoyez jamais un filtre de spa en le mettant au lave-vaisselle, la
pression de l’eau l’endommagerait.
• Tous 2 mois, rincez votre cartouche filtrante et laissez la tremper une nuit (le
temps varie selon les produits) dans une solution spécifique de nettoyant filtre.
Attention ! N’utilisez pas d’eau de javel pour le nettoyage de la cartouche de votre filtre, cela détériore les fibres et diminue la durée de vie de votre cartouche.
• Votre cartouche de filtre doit-être changée par une cartouche neuve tous les
3 à 6 mois maximum. Le non changement de votre cartouche de filtre peut endommager votre pompe de filtration.
• Suivez toujours les instructions du fabricant pour retirer et remettre votre
cartouche de filtre et acheter des cartouches auprès de votre vendeur uniquement.

| embed_section | {"total_tokens": 455, "prompt_tokens": 455} | 2025-03-24T11:11:07.429000 | null | a831157ddc4369388f3ac318300242e5f740c7043aa3fe67a0fdaf5d6df8d852 |
séminaire_poseidon__25 | séminaire_poseidon | {"Page": 17, "chunk": 1, "chunk_size": 100} | null |
**ENTRETIEN DU SPA**
ENTRETIEN DE LA COUVERTURE
Votre couverture isothermique en vinyle, doit être soigneusement entretenue.
Suivez les instructions suivantes :
• Rincez la couverture au jet d’eau froide.
• Appliquez un détergent non-moussant pour nettoyer la couverture.
• En cas de saleté tenace, utilisez une éponge dont vous servez pour nettoyer une voiture.
• Rincez soigneusement et laissez sécher.
• N’utilisez pas de lessive, de produit décapant, de produits à base d’alcool, des nettoyants pour la maison. Ceux-ci peuvent endommager la couche de finition et le vinyle.
• Après le nettoyage et le séchage, appliquez une fine couche du produit de protection pour le vinyle sur le dessus et sur les côtés de la couverture (lisez avant emploi les instructions sur l’emballage).
• Appliquez le produit en couche régulière avec un chiffon humide ou une éponge.
• Répétez cette procédure sur le dessous de la couverture. Cela empêche la formation de moisissure.
Des lèves-couvertures aident à prolonger la durée de vie de votre couverture.
| embed_section | {"total_tokens": 357, "prompt_tokens": 357} | 2025-03-24T11:11:07.429000 | null | e760719c3954009a43c52c7aa149358261e95cfd27785dc1f8445147b9516ae4 |
séminaire_poseidon__26 | séminaire_poseidon | {"Page": 18, "chunk": 1, "chunk_size": 100} | null |
**ENTRETIEN DU SPA**
PRECAUTIONS D’USAGE
POUR ÉVITER UNE ÉLECTROCUTION
• Placez la prise électrique à au moins 1,5 mètre du spa.
• Placez le spa à au moins 1,5 mètres de toute surface en métal.
• Placez toujours des appareils électriques comme la radio, la lumière, la télévision ou le téléphone à une distance d’au moins 1,5 mètre du spa.
• Ne placz jamais le spa sur des conduites souterraines.
• Branchez toujours votre spa sur un groupe séparé, qui doit être équipé d’un disjoncteur approprié et tenez-vous aux normes nationales en vigueur. Les branchements électriques doivent être contrôlés ou effectués par un électricien agréé.
| embed_section | {"total_tokens": 198, "prompt_tokens": 198} | 2025-03-24T11:11:07.429000 | null | d8a4fff90ba10930b3fc2fe508b4dc066ebcd26d9f07fd92a93cf92ceeb1fa62 |
séminaire_poseidon__27 | séminaire_poseidon | {"Page": 18, "chunk": 1, "chunk_size": 100} | null |
**ENTRETIEN DU SPA**
PRECAUTIONS D’USAGE
POUR ASSURER LA SÉCURITÉ DE VOS ENFANTS
• Vous êtes responsable de la sécurité des enfants et de toutes personnes utilisant votre spa.
• Les enfants ne peuvent utiliser le spa que sous surveillance d’un adulte.
• Pour éviter les accidents et noyades, assurez-vous que les enfants ne puissent pas accéder au spa sans surveillance.
• Il est conseillé d’utiliser de l’eau plus tiède pour de jeunes enfants, ceux-ci étant plus sensibles aux températures élevées. Contrôlez la température de l’eau à l’aide de votre main ou d’un thermomètre avant que des enfants utilisent le spa.
• Vérifiez, pour la sécurité de vos enfants, que la couverture est fermée après vos séances de spa. Ne laissez pas des enfants monter sur la couverture du spa.
• Prévenez vos enfants qu’un sol mouillé peut être glissant et qu’ils doivent faire bien attention quand ils entrent ou sortent du spa. | embed_section | {"total_tokens": 300, "prompt_tokens": 300} | 2025-03-24T11:11:07.429000 | null | 532caf37445ddd5a90ce98f70cb76a2a5044fac0de362f45cbdb71882ac4807b |
séminaire_poseidon__28 | séminaire_poseidon | {"Page": 19, "chunk": 1, "chunk_size": 100} | null |
**ENTRETIEN DU SPA**
PRECAUTIONS D’USAGE
POUR ASSURER LA SÉCURITÉ DE VOS ENFANTS
POUR ÉVITER LES BLESSURES
• Ne pas utilisez de verre ou autres matériaux fragiles dans les environs du spa :
utilisez des verres en plastique, c’est plus sûr.
• Ne retirez aucune des pièces du spa, surtout pas la grille d’aspiration. Si cette
grille est retirée ou endommagée, l’aspiration des pompes pourrait causer des bles-
sures graves.
• La température de l’eau du spa ne doit pas dépasser 40°C. Une température de
l’eau entre 37°C et 40°C est une température sans danger pour des adultes. Il est
conseillé d’utiliser des températures inférieures pour des enfants ou en cas d’utilisa-
tion de plus de 10 minutes.
• Contrôlez la température de l’eau avec un thermomètre à eau avant d’entrer dans
le spa, l’instrument de mesure du système de commande pouvant avoir des varia-
tions. Vérifiez à l’aide de votre main si l’eau a une température agréable.
• Les femmes enceintes doivent prendre des précautions et consulter un médecin
avant d’utiliser le spa, parce que des températures supérieures à 37°C peuvent avoir
des effets nocifs à certains moments de la grossesse.
| embed_section | {"total_tokens": 362, "prompt_tokens": 362} | 2025-03-24T11:11:07.429000 | null | 8671e37b42abfb26929cc550ae33898a087b0bb91b19a471f3cff67f274c9635 |
séminaire_poseidon__29 | séminaire_poseidon | {"Page": 19, "chunk": 1, "chunk_size": 100} | null |
**ENTRETIEN DU SPA**
PRECAUTIONS D’USAGE
• La consommation de drogues, d’alcool ou de médicaments avant ou après l’uti-
lisation du spa peut provoquer des évanouissements, donc des risques de noyade.
• Les personnes en surpoids, les personnes avec des problèmes cardiaques, souf-
frant d’hypo ou d’hypertension, les personnes diabétiques et les personnes ayant
des problèmes de circulation du sang doivent consulter un médecin avant d’utiliser
le spa.
• Les personnes atteintes de blessures ou d’infection ne doivent pas utiliser le spa.
L’eau chaude peut favoriser la croissance de bactéries infectées si le spa n’est pas suf-
fisamment désinfecté et si l’équilibre chimique n’est pas maintenu.
• Utilisez votre spa pendant une durée raisonnable. Une longue exposition à des
températures élevées peut provoquer une température corporelle élevée, qui peut
causer des étourdissements, des nausées, de la somnolence, des évanouissements et
des pertes de conscience empêchant de sortir du spa. Ces effets peuvent causer un
risque de noyade.
• En tout temps, entrez dans le spa et sortez du spa calmement. Il est interdit de
sauter ou de plonger dans le spa.
• Nettoyez régulièrement les environs du spa et assurez un bon drainage pour
éviter les surfaces glissantes et des risques de blessure.
• Il est très important de maintenir l’équilibre chimique de l’eau.
• Recouvrez le spa avec le couvercle si le spa n’est pas utilisé.
• Ne dépassez pas le nombre maximum de personnes pouvant entrer dans le spa.
Le dépassement du poids maximum peut endommager la structure et perturber
l’équilibre chimique de l’eau.
| embed_section | {"total_tokens": 510, "prompt_tokens": 510} | 2025-03-24T11:11:07.429000 | null | f782744ab101a2cda30f944576097c775dfb281b1b530448a298f319f1898b65 |
README.md exists but content is empty.
- Downloads last month
- 29