translation
translation
{ "de": "sie ist ein armseliger, minderwertiger ersatz für die realität – ein kläglicher versuch, dem leben zu entfliehen.", "en": "it is a pathetic little second-rate substitute for reality -- a pitiable flight from life." }
{ "de": "als solches verdient sie kein mitleid, keine sonderbehandlung als märtyrium einer minderheit, und sollte nur als das betrachtet werden, was sie wirklich ist: eine schädliche krankheit. \"", "en": "as such, it deserves no compassion, it deserves no treatment as minority martyrdom, and it deserves not to be deemed anything but a pernicious sickness. \"" }
{ "de": "das schrieb time magazine 1966, als ich drei jahre alt war.", "en": "that's from time magazine in 1966, when i was three years old." }
{ "de": "und letztes jahr sprach sich der amerikanische präsident für die geichgeschlechtliche ehe aus.", "en": "and last year, the president of the united states came out in favor of gay marriage." }
{ "de": "wie wurde aus einer krankheit eine identität?", "en": "how did an illness become an identity?" }
{ "de": "als ich etwa sechs jahre alt war, ging ich mit meiner mutter und meinem bruder schuhe kaufen.", "en": "when i was perhaps six years old, i went to a shoe store with my mother and my brother." }
{ "de": "zum ende unseres einkaufs sagte der schuhverkäufer, dass wir uns jeweils einen luftballon aussuchen dürften.", "en": "and at the end of buying our shoes, the salesman said to us that we could each have a balloon to take home." }
{ "de": "mein bruder wollte einen roten, und ich wollte einen rosafarbenen.", "en": "my brother wanted a red balloon, and i wanted a pink balloon." }
{ "de": "meine mutter meinte, ich solte doch lieber einen blauen luftballon haben.", "en": "my mother said that she thought i'd really rather have a blue balloon." }
{ "de": "aber ich sagte ihr, dass ich ganz bestimmt den rosafarbenen wollte.", "en": "but i said that i definitely wanted the pink one." }
{ "de": "und sie erinnerte mich daran, dass meine lieblingsfarbe blau sei.", "en": "and she reminded me that my favorite color was blue." }
{ "de": "die tatsache, dass meine jetzige lieblingsfarbe blau ist, aber ich immer noch schwul bin – – zeigt sowohl den einfluss meiner mutter, als auch dessen grenzen.", "en": "the fact that my favorite color now is blue, but i'm still gay -- -- is evidence of both my mother's influence and its limits." }
{ "de": "als ich klein war, sagte meine mutter immer: \"die liebe, die du für deine kinder empfindest, ist einzigartig.", "en": "when i was little, my mother used to say, \"the love you have for your children is like no other feeling in the world." }
{ "de": "und bevor du nicht selbst kinder hast, wirst du nicht verstehen, was ich meine. \"", "en": "and until you have children, you don't know what it's like. \"" }
{ "de": "als kind nahm ich das als das größte kompliment, dass sie so ihre mutterrolle für mich und meinen bruder beschreiben würde.", "en": "and when i was little, i took it as the greatest compliment in the world that she would say that about parenting my brother and me." }
{ "de": "als teenager dachte ich, dass ich schwul sei und somit wahrscheinlich keine familie haben würde.", "en": "and when i was an adolescent, i thought that i'm gay, and so i probably can't have a family." }
{ "de": "und es verunsicherte mich, wenn sie es sagte.", "en": "and when she said it, it made me anxious." }
{ "de": "und nachdem ich mein coming-out hatte, und sie fortfuhr, es zu sagen, machte es mich wütend.", "en": "and after i came out of the closet, when she continued to say it, it made me furious." }
{ "de": "ich sagte: \"ich bin schwul. das ist nicht der weg, auf dem ich mich befinde.", "en": "i said, \"i'm gay. that's not the direction that i'm headed in." }
{ "de": "und ich möchte, dass du aufhörst, das zu sagen. \"", "en": "and i want you to stop saying that. \"" }
{ "de": "vor etwa 20 jahren bat mich meine redaktion bei der new york times, einen artikel über die gehörlosenkultur zu schreiben.", "en": "about 20 years ago, i was asked by my editors at the new york times magazine to write a piece about deaf culture." }
{ "de": "und ich war ziemlich verblüfft.", "en": "and i was rather taken aback." }
{ "de": "ich hatte taubheit immer als eine krankheit betrachtet.", "en": "i had thought of deafness entirely as an illness." }
{ "de": "diese armen menschen. sie können nicht hören.", "en": "those poor people, they couldn't hear." }
{ "de": "sie sind gehörlos. was können wir für sie tun?", "en": "they lacked hearing, and what could we do for them?" }
{ "de": "und dann begab ich mich in die gehörlosenwelt.", "en": "and then i went out into the deaf world." }
{ "de": "ich ging zu theateraufführungen und gedichtvorträgen von gehörlosen.", "en": "i saw performances of deaf theater and of deaf poetry." }
{ "de": "und für die wahl zur \"miss deaf america\" fuhr ich sogar bis nach nashville, tennessee, wo sich die menschen über die undeutliche zeichensprache der südstaatler beschwerten.", "en": "i even went to the miss deaf america contest in nashville, tennessee where people complained about that slurry southern signing." }
{ "de": "und als ich immer mehr in die gehörlosenwelt eintauchte, wurde mir bewusst, dass gehörlosigkeit eine kultur war, und dass die menschen aus dieser kultur, die sagten: \"wir sind nicht 'gehör-los', sondern mitglieder einer kultur\", etwas sagten, das mir etwas gab.", "en": "and as i plunged deeper and deeper into the deaf world, i become convinced that deafness was a culture and that the people in the deaf world who said, \"we don't lack hearing, we have membership in a culture,\" were saying something that was viable." }
{ "de": "es war nicht meine kultur, und ich hatte auch nicht vor, ihr spontan beizutreten, aber ich schätzte, dass es eine kultur war und es für die menschen, die ihr angehörten, von so großer bedeutung war wie die latino-, schwulen- oder jüdische kultur.", "en": "it wasn't my culture, and i didn't particularly want to rush off and join it, but i appreciated that it was a culture and that for the people who were members of it, it felt as valuable as latino culture or gay culture or jewish culture." }
{ "de": "es schien fast genauso wichtig wie die amerikanische kultur.", "en": "it felt as valid perhaps even as american culture." }
{ "de": "und mit der geburt ihrer tochter, musste sie sich plötzlich mit fragen auseinandersetzen, die nun auch für mich anfingen von großer bedeutung zu sein.", "en": "and when her daughter was born, she suddenly found herself confronting questions that now began to seem quite resonant to me." }
{ "de": "sie stand vor der entscheidung, was sie mit diesem kind tun sollte.", "en": "she was facing the question of what to do with this child." }
{ "de": "sollte sie sagen: \"du bist genauso wie alle anderen, nur ein bisschen kleiner?\"", "en": "should she say, \"you're just like everyone else but a little bit shorter?\"" }
{ "de": "oder sollte sie versuchen, eine art kleinwüchsigenidentität für sie zu schaffen, sich in der organisation \"little people of america\" zu engagieren, und sich zu informieren, was es neues in der welt der kleinwüchsigen gab?", "en": "or should she try to construct some kind of dwarf identity, get involved in the little people of america, become aware of what was happening for dwarfs?" }
{ "de": "und da dachte ich plötzlich, dass die meisten tauben kinder hörende eltern haben,", "en": "and i suddenly thought, most deaf children are born to hearing parents." }
{ "de": "und diese in der regel versuchen, ihre kinder zu heilen.", "en": "those hearing parents tend to try to cure them." }
{ "de": "diese tauben menschen entdecken irgendwann im erwachsenenalter \"gemeinschaft\" für sich.", "en": "those deaf people discover community somehow in adolescence." }
{ "de": "die meisten homosexuellen menschen haben heterosexuelle eltern.", "en": "most gay people are born to straight parents." }
{ "de": "diese eltern wollen oft, dass ihre kinder funktonieren in der in ihrer sicht normalen welt, und diese homosexuellen menschen müssen dann später eine identität für sich finden.", "en": "those straight parents often want them to function in what they think of as the mainstream world, and those gay people have to discover identity later on." }
{ "de": "und nun war da diese freundin von mir, die sich mit ihrer kleinwüchsigen tochter mit der frage nach identität auseinandersetzte.", "en": "and here was this friend of mine looking at these questions of identity with her dwarf daughter." }
{ "de": "ich dachte, da ist es wieder: eine familie, die sich selbst als normal wahrnimmt mit einem kind, das außergewöhnlich erscheint.", "en": "and i thought, there it is again: a family that perceives itself to be normal with a child who seems to be extraordinary." }
{ "de": "ich entwickelte also diesen gedanken, dass es in wirklichkeit zwei arten von identität gibt.", "en": "and i hatched the idea that there are really two kinds of identity." }
{ "de": "es gibt vertikale identitäten, die generationsbedingt von eltern an ihre kinder weitergegeben werden.", "en": "there are vertical identities, which are passed down generationally from parent to child." }
{ "de": "das sind dinge wie ethnische zugehörigkeit, häufig nationalität, sprache und oftmals religion.", "en": "those are things like ethnicity, frequently nationality, language, often religion." }
{ "de": "dinge, die sie mit ihren eltern und kindern gemein haben.", "en": "those are things you have in common with your parents and with your children." }
{ "de": "und obwohl einige davon problematisch sein können, versucht man in der regel nicht, sie zu heilen.", "en": "and while some of them can be difficult, there's no attempt to cure them." }
{ "de": "man kann argumentieren, dass es in den vereinigten staaten schwieriger ist – und das ungeachtet unseres aktuellen präsidenten – farbig zu sein.", "en": "you can argue that it's harder in the united states -- our current presidency notwithstanding -- to be a person of color." }
{ "de": "dann gibt es die anderen identitäten, die man im umgang mit gleichgesinnten erlernt.", "en": "there are these other identities which you have to learn from a peer group." }
{ "de": "diese bezeichne ich als horizontale identitäten, denn der kontakt zu gleichgesinnten stellt eine horizontale erfahrung dar.", "en": "and i call them horizontal identities, because the peer group is the horizontal experience." }
{ "de": "das sind identitäten, die ihren eltern fremd sind und die man dann selbst im umgang mit gleichgesinnten entdecken muss.", "en": "these are identities that are alien to your parents and that you have to discover when you get to see them in peers." }
{ "de": "und diese identitäten, diese horizontalen identitäten, haben menschen seit jeher zu heilen versucht.", "en": "and those identities, those horizontal identities, people have almost always tried to cure." }
{ "de": "ich wollte also sehen, wie der prozess aussieht, mit dem es leuten, die solche identitäten besitzen, gelingt, sich mit ihnen zu arrangieren.", "en": "and i wanted to look at what the process is through which people who have those identities come to a good relationship with them." }
{ "de": "und es schien, dass es drei stufen der akzeptanz gibt, die alle zum tragen kommen mussten.", "en": "and it seemed to me that there were three levels of acceptance that needed to take place." }
{ "de": "da war die eigenakzeptanz, die akzeptanz der familie und die gesellschaftliche akzeptanz.", "en": "there's self-acceptance, there's family acceptance, and there's social acceptance." }
{ "de": "und die drei überschneiden sich nicht immer.", "en": "and they don't always coincide." }
{ "de": "oft ist es so, dass die betroffenen voller wut sind, weil sie das gefühl haben, dass ihre eltern sie nicht lieben, dabei ist es in wahrheit nur so, dass ihre eltern sie nicht akzeptieren.", "en": "and a lot of the time, people who have these conditions are very angry because they feel as though their parents don't love them, when what actually has happened is that their parents don't accept them." }
{ "de": "liebe ist etwas, das im idealfall bedingungslos in der beziehung zwischen eltern und kind existiert.", "en": "love is something that ideally is there unconditionally throughout the relationship between a parent and a child." }
{ "de": "aber akzeptanz ist etwas, das seine zeit braucht.", "en": "but acceptance is something that takes time." }
{ "de": "es braucht immer zeit.", "en": "it always takes time." }
{ "de": "einer der kleinwüchsigen männer, die ich kennenlernte, war clinton brown.", "en": "one of the dwarfs i got to know was a guy named clinton brown." }
{ "de": "als er geboren wurde, wurde diastrophischer zwergwuchs bei ihm diagnostiziert, ein sehr behindernder zustand, und die ärzte sagten seinen eltern, er würde niemals gehen oder sprechen lernen, keine intellektuellen fähigkeiten entwickeln, und sie wahrscheinlich nicht einmal erkennen.", "en": "when he was born, he was diagnosed with diastrophic dwarfism, a very disabling condition, and his parents were told that he would never walk, he would never talk, he would have no intellectual capacity, and he would probably not even recognize them." }
{ "de": "man empfahl ihnen, ihren sohn im krankenhaus zurückzulassen, sodass er dort in ruhe sterben konnte.", "en": "and it was suggested to them that they leave him at the hospital so that he could die there quietly." }
{ "de": "und seine mutter sagte, dass sie das nicht tun würde.", "en": "and his mother said she wasn't going to do it." }
{ "de": "sie nahm ihren sohn mit nach hause.", "en": "and she took her son home." }
{ "de": "und obwohl sie aus erzieherischer oder finanzieller sicht nicht sehr begünstigt war, fand sie den besten arzt im land für die behandlung von diastrophischem zwergwuchs, und übergab ihn in seine medizinische obhut.", "en": "and even though she didn't have a lot of educational or financial advantages, she found the best doctor in the country for dealing with diastrophic dwarfism, and she got clinton enrolled with him." }
{ "de": "im laufe seiner kindheit musste er sich 30 größeren chirurgischen eingriffen unterziehen.", "en": "and in the course of his childhood, he had 30 major surgical procedures." }
{ "de": "und er verbrachte diese ganze zeit ausschließlich im krankenhaus, während er sich diesen behandlungen unterzog, aufgrund derer er heute gehen kann.", "en": "and he spent all this time stuck in the hospital while he was having those procedures, as a result of which he now can walk." }
{ "de": "während er dort war, schickten sie nachhilfelehrer, um ihm bei seinen hausaufgaben zu helfen.", "en": "and while he was there, they sent tutors around to help him with his school work." }
{ "de": "und er arbeitete sehr hart, weil es sonst nicht viel zu tun gab.", "en": "and he worked very hard because there was nothing else to do." }
{ "de": "tatsächlich war er der erste in seiner familie, der an einer universität studierte, wo er auf dem campus lebte und ein speziell für ihn ausgestattetes auto fuhr, das seinem ungewöhnlichen körper angepasst war.", "en": "he was the first one in his family, in fact, to go to college, where he lived on campus and drove a specially-fitted car that accommodated his unusual body." }
{ "de": "seine mutter erzählte mir die geschichte, als sie nach hause kam – und er besuchte die örtliche universität – sie sagte: \"ich sah sein auto, das man immer erkannte, auf dem parkplatz vor einer bar.\"", "en": "and his mother told me this story of coming home one day -- and he went to college nearby -- and she said, \"i saw that car, which you can always recognize, in the parking lot of a bar,\" she said." }
{ "de": "\"und ich dachte: die sind 1,80 meter groß und er misst nicht einmal einen meter.", "en": "\"and i thought to myself, they're six feet tall, he's three feet tall." }
{ "de": "zwei bier für sie, sind vier bier für ihn. \"", "en": "two beers for them is four beers for him. \"" }
{ "de": "sie sagte: \"ich wusste, dass ich dort nicht reingehen konnte, um ihn zu stoppen, aber ich fuhr heim und hinterließ ihm acht nachrichten auf seinem handy.\"", "en": "she said, \"i knew i couldn't go in there and interrupt him, but i went home, and i left him eight messages on his cell phone.\"" }
{ "de": "sie sagte: \"und dann dachte ich, wenn mir jemand, als er geboren wurde, gesagt hätte, dass meine zukünftige sorge wäre, dass er angeheitert mit seinen college-freunden rumfährt –\" und ich fragte sie: \"was denkst du hast du gemacht, das ihn zu dieser charmanten, versierten und wunderbaren person heranwachsen ließ?\"", "en": "she said, \"and then i thought, if someone had said to me when he was born that my future worry would be that he'd go drinking and driving with his college buddies --\" and i said to her, \"what do you think you did that helped him to emerge as this charming, accomplished, wonderful person?\"" }
{ "de": "und sie sagte: \"was ich gemacht habe? ich habe ihm all meine liebe geschenkt, das ist alles.", "en": "and she said, \"what did i do? i loved him, that's all." }
{ "de": "clinton hatte einfach immer dieses leuchten an sich.", "en": "clinton just always had that light in him." }
{ "de": "und sein vater und ich hatten das große glück, die ersten zu sein, die es zu sehen bekamen. \"", "en": "and his father and i were lucky enough to be the first to see it there. \"" }
{ "de": "ich möchte nun etwas aus einem weiteren magazin aus den 60ern zitieren.", "en": "i'm going to quote from another magazine of the '60s." }
{ "de": "dieses stammt von 1968 – aus dem atlantic monthly, der stimme des liberalen amerikas – geschrieben von einem bedeutenden bioethiker.", "en": "this one is from 1968 -- the atlantic monthly, voice of liberal america -- written by an important bioethicist." }
{ "de": "er sagte: \"es gibt keinen grund, sich schuldig zu fühlen, wenn man ein kind mit down-syndrom weggibt, egal, ob es sich dabei um ein\" weggeben \"im sinne von\" in einem heim verstecken \"handelt, oder ein\" weggeben \"in einem noch verantwortungsbewussteren, todbringenden sinne.", "en": "he said, \"there is no reason to feel guilty about putting a down syndrome child away, whether it is put away in the sense of hidden in a sanitarium or in a more responsible, lethal sense." }
{ "de": "es ist traurig, ja – und schrecklich. aber es entbehrt jeder schuld.", "en": "it is sad, yes -- dreadful. but it carries no guilt." }
{ "de": "wahre schuld ergibt sich nur aus einer straftat gegen eine person, und jemand mit down-syndrom ist keine person. \"", "en": "true guilt arises only from an offense against a person, and a down's is not a person. \"" }
{ "de": "es wurde schon viel über den enormen fortschritt geschrieben, den wir gemacht haben, wenn es um die behandlung von homosexuellen menschen geht.", "en": "there's been a lot of ink given to the enormous progress that we've made in the treatment of gay people." }
{ "de": "den beweis, dass sich unsere einstellung geändert hat, sehen wir täglich in den schlagzeilen.", "en": "the fact that our attitude has changed is in the headlines every day." }
{ "de": "aber wir vergessen, wie wir menschen betrachtet haben, die \"anders\" waren, wie wir menschen mit einer behinderung angesehen haben, und für wie unmenschlich wir sie gehalten haben.", "en": "but we forget how we used to see people who had other differences, how we used to see people who were disabled, how inhuman we held people to be." }
{ "de": "der wandel, den wir hier herbeigeführt haben, der in sich fast genauso radikal ist, ist einer, dem wir nicht sehr viel aufmerksamkeit schenken.", "en": "and the change that's been accomplished there, which is almost equally radical, is one that we pay not very much attention to." }
{ "de": "eine der familien, die ich interviewte, tom und karen robards, zwei junge und erfolgreiche new yorker, waren zutiefst erstaunt, als ihr erstes kind mit down-syndrom diagnostiziert wurde.", "en": "one of the families i interviewed, tom and karen robards, were taken aback when, as young and successful new yorkers, their first child was diagnosed with down syndrome." }
{ "de": "sie waren der meinung, die bildungschancen für ihn waren nicht so, wie sie sein sollten, und so beschlossen sie, ein kleines zentrum zu bauen – zwei klassenzimmer, die sie zusammen mit ein paar eltern gründeten, um kinder mit down syndrom zu unterrichten.", "en": "they thought the educational opportunities for him were not what they should be, and so they decided they would build a little center -- two classrooms that they started with a few other parents -- to educate kids with d.s." }
{ "de": "und über die jahre entwickelte sich dieses zentrum zum sogenannten cooke-center, wo heute tausende und abertausende von kindern mit geistiger behinderung unterrichtet werden.", "en": "and over the years, that center grew into something called the cooke center, where there are now thousands upon thousands of children with intellectual disabilities who are being taught." }
{ "de": "in der zeit, die seit jenem atlantic monthly artikel vergangen ist, hat sich die lebenserwartung für menschen mit down-syndrom verdreifacht.", "en": "in the time since that atlantic monthly story ran, the life expectancy for people with down syndrome has tripled." }
{ "de": "vieles davon verdanken sie den robards.", "en": "the robards had a lot to do with that." }
{ "de": "und ich fragte sie: \"bedauert ihr etwas?", "en": "and i said, \"do you regret it?" }
{ "de": "wünschtet ihr, euer sohn würde nicht an down-syndrom leiden?", "en": "do you wish your child didn't have down syndrome?" }
{ "de": "wünschtet ihr, ihr hättet nie davon gehört? \"", "en": "do you wish you'd never heard of it? \"" }
{ "de": "und interessanterweise sagte sein vater: \"für david, unseren sohn, bedauere ich es, denn für ihn ist es kein leichtes dasein in dieser welt, und ich würde ihm gerne ein leichteres leben schenken.", "en": "and interestingly his father said, \"well, for david, our son, i regret it, because for david, it's a difficult way to be in the world, and i'd like to give david an easier life." }
{ "de": "aber, wenn wir alle menschen mit down-syndrom verlören, wäre das ein katastrophaler verlust. \"", "en": "but i think if we lost everyone with down syndrome, it would be a catastrophic loss. \"" }
{ "de": "und karen robards sagte zu mir: \"ich stimme tom zu.", "en": "and karen robards said to me, \"i'm with tom." }
{ "de": "für david, würde ich diese krankheit sofort heilen, um ihm ein leichteres leben zu ermöglichen.", "en": "for david, i would cure it in an instant to give him an easier life." }