translation
translation
{ "de": "aber das problem mit kapitalismus ist, dass extremer reichtum in den händen einiger weniger landet, und deshalb geht mit diesem reichtum eine extreme verantwortung einher.", "en": "but the problem with capitalism is extreme wealth ends up in the hands of a few people, and therefore extreme responsibility, i think, goes with that wealth." }
{ "de": "ich denke, es ist wichtig, dass die menschen, die in dieser glücklichen lage sind, nicht nur immer größere boote und autos anhäufen. sie sollten dieses geld dazu verwenden entweder neue jobs zu kreieren oder probleme auf dieser welt anzugehen.", "en": "and i think it's important that the individuals, who are in that fortunate position, do not end up competing for bigger and bigger boats, and bigger and bigger cars, but, you know, use that money to either create new jobs or to tackle issues around the world." }
{ "de": "welches sind die probleme, mit denen sie sich am meisten beschäftigen, für die sie ihre resourcen verwenden?", "en": "and what are the issues that you worry about most, care most about, want to turn your resources toward?" }
{ "de": "rb: ach, es gibt eine reihe von problemen.", "en": "rb: well, there's -- i mean there's a lot of issues." }
{ "de": "15 000 menschen füllten unsere formulare aus und sagten, sie würden es probieren.", "en": "and actually, we've had about 15,000 people fill in the forms saying they want to give it a go." }
{ "de": "und wir brauchen ja nur einen, also wir sind zuversichtlich.", "en": "and so we only need one, so we're hopeful." }
{ "de": "sie arbeiten auch in afrika an einigen projekten?", "en": "and you're also working in africa on a couple of projects?" }
{ "de": "rb: ja, wir haben eine art einsatzzentrale, den \"war room\" errichtet. das ist vielleicht der falsche name dafür,", "en": "rb: yes, i mean, we've got -- we're setting up something called the war room, which is maybe the wrong word." }
{ "de": "es gibt zum beispiel einen arzt in afrika, der herausgefunden hat, dass nach einnahme eines antiretroviralen medikaments in der schwangerschaft, das baby nach der geburt nicht hiv-infiziert sein wird.", "en": "so, for instance, there's a doctor in africa that's found that if you give a mother antiretroviral drugs at 24 weeks, when she's pregnant, that the baby will not have hiv when it's born." }
{ "de": "die verbreitung dieser information überall in afrika ist wichtig.", "en": "and so disseminating that information to around the rest of africa is important." }
{ "de": "der \"war room\" klingt gewaltig und dramatisch.", "en": "the war room sounds, it sounds powerful and dramatic." }
{ "de": "aber ist hier nicht ein risiko, dass die business-helden des westens ganz begeistert sind, denn sie sind es ja gewohnt eine idee zu haben und resultate zu erzielen. und sie glauben auch an ihre fähigkeit die welt zu verändern.", "en": "and is there a risk that the kind of the business heroes of the west get so excited about -- i mean, they're used to having an idea, getting stuff done, and they believe profoundly in their ability to make a difference in the world." }
{ "de": "ist da ein risiko, wenn wir nach afrika gehen und sagen wir können dieses problem lösen, ich habe all diese millarden dollar etc. etc. etc., hier ist die tolle idee. vielleicht nimmt man eine komplexe situation und hat am ende nur noch mehr chaos gebracht. denken sie auch an so etwas?", "en": "is there a risk that we go to places like africa and say, we've got to fix this problem and we can do it, i've got all these billions of dollars, you know, da, da, da -- here's the big idea. and kind of take a much more complex situation and actually end up making a mess of it. do you worry about that?" }
{ "de": "für thabo mbeki war es schwierig zu akzeptieren, dass hiv und aids zusammenhängen, aber auf diese art, anstatt dass die welt ihn kritisiert, ist es ein weg mit ihm und seiner regierung zu arbeiten.", "en": "i mean, thabo mbeki's had his problems with accepting hiv and aids are related, but this is a way, i think, of him tackling this problem and instead of the world criticizing him, it's a way of working with him, with his government." }
{ "de": "wenn menschen nach afrika kommen um zu helfen, sollten sie nicht einfach kommen und nach ein paar jahren wieder gehen.", "en": "it's important that if people do go to africa and do try to help, they don't just go in there and then leave after a few years." }
{ "de": "es muss konsequent sein.", "en": "it's got to be consistent." }
{ "de": "ich glaube, wirtschaftsführer können ihr unternehmerisches know-how einbringen und regierungen helfen, die dinge ein wenig anders anzugehen.", "en": "but i think business leaders can bring their entrepreneurial know-how and help governments approach things slightly differently." }
{ "de": "zum beispiel eröffnen wir gerade kliniken in afrika, in denen es kostenlose antiretrovirale medikament gibt, kostenlose tb-behandlungen und kostenlose malaria-behandlungen.", "en": "for instance, we're setting up clinics in africa where we're going to be giving free antiretroviral drugs, free tb treatment and free malaria treatment." }
{ "de": "wir versuchen auch den kliniken zu helfen, sich selbst zu erhalten, so dass die leute für anderes zahlen.", "en": "but we're also trying to make them self-sustaining clinics, so that people pay for some other aspects." }
{ "de": "viele zyniker sagen über menschen wie sie, oder bill gates, das ist in wirklichkeit durch den wunsch nach dem richtigen image und zur vermeidung von schuldgefühlen motiviert und in wirklichkeit gar kein philantropischer instinkt.", "en": "i mean a lot of cynics say about someone like yourself, or bill gates, or whatever, that this is really being -- it's almost driven by some sort of desire again, you know, for the right image, for guilt avoidance and not like a real philanthropic instinct." }
{ "de": "was würden sie diesen menschen sagen?", "en": "what would you say to them?" }
{ "de": "rb: menschen machen dinge aus den verschiedensten gründen und wenn ich auf dem sterbebett liege, dann möchte ich das gefühl haben, ich habe einen unterschied im leben anderer menschen gemacht.", "en": "rb: well, i think that everybody -- people do things for a whole variety of different reasons and i think that, you know, when i'm on me deathbed, i will want to feel that i've made a difference to other people's lives." }
{ "de": "und das kann schon eigennützig sein, aber so bin ich erzogen worden.", "en": "and that may be a selfish thing to think, but it's the way i've been brought up." }
{ "de": "wenn ich in der lage bin, das leben anderer menschen radikal zum besseren zu verändern, dann sollte ich es tun.", "en": "i think if i'm in a position to radically change other people's lives for the better, i should do so." }
{ "de": "wie alt sind sie?", "en": "how old are you?" }
{ "de": "rb: ich bin 56.", "en": "rb: i'm 56." }
{ "de": "mit 50, 60 jahren ändert sich das und es wird mehr ein streben nach weisheit und die suche nach seinem vermächtnis.", "en": "50s, 60s, the mode of operation shifts more to the quest for wisdom and a search for legacy." }
{ "de": "sie scheinen ja noch immer ein wenig in der wachstumsphase zu sein, mit all diesen unglaublichen neuen plänen.", "en": "i mean, it seems like you're still a little bit in the growth phases, you're still doing these incredible new plans." }
{ "de": "wie sehr denken sie an ihr vermächtnis, und was soll es sein?", "en": "how much do you think about legacy, and what would you like your legacy to be?" }
{ "de": "rb: ich denke nicht viel an mein vermächtnis.", "en": "rb: i don't think i think too much about legacy." }
{ "de": "nein, ich möchte mein leben in aller fülle leben.", "en": "no, i just want to live life to its full." }
{ "de": "eines der positiven dinge im moment ist, dass es zum beispiel sergey und larry von google gibt, zwei gute freunde.", "en": "and i think one of the positive things at the moment is you've got sergey and larry from google, for instance, who are good friends." }
{ "de": "gott sei dank gibt es hier zwei leute, die viel für die welt tun möchten und sehr reich sind.", "en": "and, thank god, you've got two people who genuinely care about the world and with that kind of wealth." }
{ "de": "wenn sie diesen reichtum hätten und die welt wäre ihnen egal – das wäre beunruhigend.", "en": "if they had that kind of wealth and they didn't care about the world, it would be very worrying." }
{ "de": "ich denke, es ist wichtig, dass menschen in diesen positionen einen positiven unterschied machen.", "en": "and i think it's important that people in that kind of position do make a difference." }
{ "de": "sie haben mich inspiriert. ich sah sie und dachte: \"er hat es geschafft. vielleicht gibt es auch einen anderen weg.\"", "en": "and you actually did inspire me. i looked at you, i thought, well, he's made it. maybe there is a different way." }
{ "de": "ich möchte ihnen für diese inspiration danken, und dass sie heute zu ted gekommen sind. danke.", "en": "so i would like to thank you for that inspiration, and for coming to ted today. thank you." }
{ "de": "richard bransons leben auf 9 000 metern", "en": "richard branson's life at 30,000 feet" }
{ "de": "richard branson spricht mit teds chris anderson über die höhen und tiefen seiner karriere, von seinem erfolg als multimilliardär bis hin zu seinen mehrfachen nahtod-erfahrungen – und er enthüllt einige seiner motivationen.", "en": "richard branson talks to ted's chris anderson about the ups and the downs of his career, from his multibillionaire success to his multiple near-death experiences -- and reveals some of his motivations." }