translation
translation
{ "de": "ich musste mir keine sorgen darüber machen, was die leute über mich denken.", "en": "didn't have to worry about what people thought about me." }
{ "de": "und ich sagte: \"mann, lass uns doch etwas machen, mit dem wir all die vorteile verbinden können.\" ich dachte, wenn wir den bildungsbereich anpeilen, indem wir auf kinder einwirken und dadurch der welt den zugang zu computern eröffnen, dann wäre es das, was wir machen sollten.", "en": "and i said, \"boy, let's really do something that takes advantage of all these features,\" and thought that if we could address education, by leveraging the children, and bringing to the world the access of the computers, that that was really the thing we should do." }
{ "de": "es wurde um drei uhr morgens aufgenommen, ohne zustimmung der firma.", "en": "it's taken at three o'clock in the morning, without the permission of the company." }
{ "de": "es ist ungefähr zwei wochen alt. und da sind sie.", "en": "it's about two weeks old. there they are, folks." }
{ "de": "wenn man sich das foto anschaut, sieht man dass sie aufgestapelt sind.", "en": "if you look at the picture, you'll see they're stacked up." }
{ "de": "das sind fließbänder die rundherum gehen.", "en": "those are conveyor belts that go around." }
{ "de": "das ist ein fließband, mit dem ding das vorbeirollt, und dann sehen sie oben drüber welche.", "en": "this is one of the conveyor belts with the thing going by, but then you'll see the ones up above." }
{ "de": "dort brennen sie die software in die flash-speicher und dann werden sie für ein paar stunden getestet.", "en": "what happens is, they burn into flash memory the software, and then test them for a few hours." }
{ "de": "aber man muss das ding auf dem montageband behalten, weil es durchgehend ist.", "en": "but you've got to have the thing moving on the assembly line, because it's constant." }
{ "de": "sie fahren im kreis herum, deshalb sieht man sie oben.", "en": "so they go around in this loop, which is why you see them up there." }
{ "de": "das war toll für uns, weil das der wendepunkt war. aber die geschichte fängt früher an.", "en": "so this was great for us because it was a real turning point. but it goes back." }
{ "de": "das foto wurde 1982 aufgenommen, kurz bevor der ibm-pc überhaupt angekündigt wurde.", "en": "this picture was taken in 1982, just before the ibm pc was even announced." }
{ "de": "seymour papert und ich haben computer an schulen in entwicklungsländer gebracht, als das der zeit sehr voraus war.", "en": "seymour papert and i were bringing computers to schools and developing nations at a time when it was way ahead of itself." }
{ "de": "aber wir lernten, dass diese kinder absolut darauf einsteigen können, genauso wie unsere kinder es hier tun.", "en": "but one thing we learned was that these kids can absolutely jump into it just the same way as our kids do here." }
{ "de": "und wenn mich jemand fragt: \"wer wird die lehrer schulen, um die kinder zu lehren?\"", "en": "and when people tell me, \"who's going to teach the teachers to teach the kids?\"" }
{ "de": "dann sagte ich zu mir selbst: \"von welchem planeten kommst du?\"", "en": "i say to myself, \"what planet do you come from?\"" }
{ "de": "okay, es gibt keine person hier im raum – egal wie technikbegeistert – es gibt keine person im raum, die nicht ihren laptop oder ihr handy einem kind zum fehlerbeseitigen gibt. stimmt 's?", "en": "okay, there's not a person in this room -- i don't care how techie you are -- there's not a person in this room that doesn't give their laptop or cell phone to a kid to help them debug it. ok?" }
{ "de": "wir alle brauchen hilfe, auch die unter uns, die erfahrung damit haben.", "en": "we all need help, even those of us who are very seasoned." }
{ "de": "das ist ein foto von seymour vor 25 jahren. seymour machte 1968 eine sehr einfache beobachtung, und präsentierte sie dann 1970 – am 11. april, um genau zu sein – als \"kinder das denken lehren.\"", "en": "this picture of seymour -- 25 years ago. seymour made a very simple observation in 1968, and then basically presented it in 1970 -- april 11 to be precise -- called \"teaching children thinking.\"" }
{ "de": "er hat beobachtet, dass kinder, die computerprogramme schreiben, dinge anders verstehen, und wenn sie programmfehler beheben, kommen sie dem lernen übers lernen am nächsten.", "en": "what he observed was that kids who write computer programs understand things differently, and when they debug the programs, they come the closest to learning about learning." }
{ "de": "das war sehr wichtig und wir haben das gewissermaßen vergessen.", "en": "that was very important, and in some sense, we've lost that." }
{ "de": "kinder programmieren nicht genug und wenn es etwas gibt, von dem ich hoffe, dass es wieder aktiviert wird, dann ist es programmieren für kinder.", "en": "kids don't program enough and boy, if there's anything i hope this brings back, it's programming to kids." }
{ "de": "es ist wirklich wichtig. anwendungen zu gebrauchen ist okay, aber programmieren ist grundlegend.", "en": "it's really important. using applications is ok, but programming is absolutely fundamental." }
{ "de": "das wurde in 3 sprachen vorgestellt: squeak, logo und eine dritte, die ich noch nie vorher gesehen habe.", "en": "this is being launched with three languages in it: squeak, logo, and a third, that i've never even seen before." }
{ "de": "dieses foto ist sehr wichtig, weil es viel später aufgenommen wurde.", "en": "this photograph is very important because it's much later." }
{ "de": "das ist anfang 2000. mein sohn, dimitri – der auch heute hier ist, viele von euch kennen dimitri – ging nach kambodscha und hat von uns gebaute schule errichtet, gerade als sie mit internet verbunden wurde.", "en": "this is in the early 2000s. my son, dimitri -- who's here, many of you know dimitri -- went to cambodia, set up this school that we had built, just as the school connected it to the internet." }
{ "de": "und diese kinder haben ihre laptops. aber es war genau das, was uns inspiriert hat, plus der einfluss von joe und anderen. wir starteten das projekt \"ein laptop pro kind\".", "en": "and these kids had their laptops. but it was really what spirited this, plus the influence of joe and others. we started one laptop per child." }
{ "de": "das ist das gleiche dorf im kambodscha vor ein paar monaten.", "en": "this is the same village in cambodia, just a couple of months ago." }
{ "de": "diese kinder sind richtige profis. es waren 7.000 geräte dort, die durch kinder getestet wurden. gemeinnützig zu agieren, ist absolut grundlegend.", "en": "these kids are real pros. there were just 7,000 machines out there being tested by kids. being a nonprofit is absolutely fundamental." }
{ "de": "jeder hat mir empfohlen, nicht gemeinnützig tätig zu sein, aber sie alle lagen falsch.", "en": "everybody advised me not to be a nonprofit, but they were all wrong." }
{ "de": "und der grund dafür ist sehr wichtig, es sind eigentlich zwei.", "en": "and the reason being a nonprofit is important is actually twofold." }
{ "de": "es gibt viele gründe, aber die zwei erwähnenswertesten sind: erstens, es gibt eine klare absicht. die moralische absicht ist eindeutig.", "en": "there are many reasons, but the two that merit the little bit of time is: one, the clarity of purpose is there. the moral purpose is clear." }
{ "de": "ich kann jeden regierungschef, jeden vorstand sehen, wann ich will, weil ich keine laptops verkaufe. ok? es gibt keine anteilseigner.", "en": "i can see any head of state, any executive i want, at any time, because i'm not selling laptops. ok? i have no shareholders." }
{ "de": "ob wir verkaufen oder nicht macht keinen unterschied.", "en": "whether we sell, it doesn't make any difference whatsoever." }
{ "de": "die klare absicht ist absolut ausschlaggebend. und der zweite ist zunächst nicht einleuchtend – man bekommt die besten leute der welt ins boot.", "en": "the clarity of purpose is absolutely critical. and the second is very counterintuitive -- you can get the best people in the world." }
{ "de": "wenn man auf unsere professionellen dienstanbieter schaut, sowohl headhunter, als auch kommunikation, rechtsberatung, bankwesen, sie alle arbeiten unentgeltlich. und es geht nicht ums geldsparen.", "en": "if you look at our professional services, including search firms, including communications, including legal services, including banking, they're all pro bono. and it's not to save money." }
{ "de": "wir haben geld auf der bank. es geht darum, die besten leute zu haben.", "en": "we've got money in the bank. it's because you get the best people." }
{ "de": "man bekommt die leute, die es machen, weil sie an die mission glauben, und das sind die besten leute.", "en": "you get the people who are doing it because they believe in the mission, and they're the best people." }
{ "de": "wir konnten uns keinen finanzchef leisten. wir haben ein stellenangebot für einen ausgeschrieben mit null gehalt. und die leute standen schlange.", "en": "we couldn't afford to hire a cfo. we put out a job description for a cfo at zero salary, and we had a queue of people." }
{ "de": "es erlaubt uns mit leuten zusammenzuarbeiten. die uno wird nicht unser partner, wenn wir auf gewinn ausgerichtet wären. dass es mit kofi annan angekündigt wurde, war sehr wichtig und die uno hat uns ermöglicht, alle länder zu erreichen. und das sind die geräte, die wir gezeigt haben, bevor ich yves behar kennenlernte.", "en": "it allows you to team up with people. the u.n. 's not going to be our partner if we're profit making. so announcing this with kofi annan was very important, and the u.n. allowed us to basically reach all the countries. and this was the machine we were showing before i met yves behar." }
{ "de": "und weil die geräte in einer weise sehr einfach sind, hat das im nachhinein einem wichtigen zweck gedient.", "en": "and while this machine in some sense is silly, in retrospect, it actually served a very important purpose." }
{ "de": "diese gelbe kurbel hat sich jeder gemerkt.", "en": "that pencil-yellow crank was remembered by everybody." }
{ "de": "jeder hat sich an die gelben kurbel erinnert. es ist anders.", "en": "everybody remembered the pencil-yellow crank. it's different." }
{ "de": "es bekam strom auf eine andere art und weise. es ist fast \"kindlich\".", "en": "it was getting its power in a different way. it's kind of childlike." }
{ "de": "trotzdem war es nicht die richtung, die wir gehen wollten, weil die kurbel – es ist wirklich blöd sie dabei zu haben, so nebenbei bemerkt.", "en": "even though this wasn't the direction we went because the crank -- it really is stupid to have it on board, by the way." }
{ "de": "trotz dem was die leute in der presse sagen, die es nicht verstehen und es nicht verstanden haben, wir haben sie nicht abmontiert, weil wir sie nicht wollten – sie am laptop zu haben, ist nicht das, was man haben will.", "en": "in spite of what some people in the press don't get it, didn't understand it, we didn't take it off because we didn't want to do -- having it on the laptop itself is really not what you want." }
{ "de": "ich habe heute keins mitgebracht, aber ohne arbeiten sie wirklich viel besser.", "en": "i didn't bring one with me, but they really work much better off-board." }
{ "de": "und dann könnte ich ihnen viel über den laptop erzählen, aber ich habe mich für 4 sachen entschieden.", "en": "and then, i could tell you lots about the laptop, but i decided on just four things." }
{ "de": "denken sie daran – weil es auch andere menschen gibt wie bill gates, der gesagt hat: \"mann, du hast ja einen echten computer.\"", "en": "just keep in mind -- because there are other people, including bill gates, who said, \"gee, you've got a real computer.\"" }
{ "de": "dieser computer ist komplett anders als alles was sie gesehen haben und macht dinge – es sind insgesamt vier, die man nicht so schnell erkennt. und es ist sehr wichtig, dass es einen niedrigen energieverbrauch hat und ich hoffe, dass es mehr von der industrie angenommen wird.", "en": "that computer is unlike anything you've had, and does things -- there are four of them -- that you don't come close to. and it's very important to be low power, and i hope that's picked up more by the industry." }
{ "de": "der grund, dass man unter zwei watt bleiben möchte, ist, dass es ungefähr dem entspricht, was unser oberkörper generieren kann.", "en": "that the reason that you want to be below two watts is that's roughly what you can generate with your upper body." }
{ "de": "dual-mode bildschirm – das sonnenlichtdisplay funktioniert fantastisch.", "en": "dual-mode display -- that sunlight display's fantastic." }
{ "de": "wir benutzten es heute mittag in der mittagssonne und je mehr sonnenlicht, desto besser.", "en": "we were using it at lunch today in the sunlight, and the more sunlight the better." }
{ "de": "und das war wirklich ausschlaggebend. das vermaschte netz wird gang und gäbe.", "en": "and that was really critical. the mesh network, it'll become commonplace." }
{ "de": "und \"robust\" braucht wohl keine erklärung.", "en": "and of course, \"rugged\" goes without saying." }
{ "de": "und der grund, warum das design wichtig ist, ist nicht, weil ich auf die kunsthochschule wollte.", "en": "and the reason i think design matters isn't because i wanted to go to art school." }
{ "de": "und so nebenbei, nach dem abschluss auf dem mit dachte ich, das schlimmste und dümmste wäre, für 6 jahre nach paris zu gehen.", "en": "and by the way, when i graduated from mit, i thought the worst and silliest thing to do would be to go to paris for six years." }
{ "de": "also habe ich es nicht gemacht. aber design ist wichtig aus verschiedenen gründen.", "en": "so, i didn't do that. but design matters for a number of reasons." }
{ "de": "der wichtigste ist, dass man so ein kostengünstiges produkt herstellen kann.", "en": "the most important being that it is the best way to make an inexpensive product." }
{ "de": "die meisten leute machen kostengünstige produkte, indem sie ein billiges design wählen, billige arbeitskräfte, billige teile und so einen billigen laptop machen.", "en": "most people make inexpensive products by taking cheap design, cheap labor, cheap components, and making a cheap laptop." }
{ "de": "und im englischen hat das wort \"billig\" eine doppelte bedeutung, die wirklich passend ist, denn er ist billig sowohl in einem abwertenden sinn als auch kostengünstig.", "en": "and, in english, the word \"cheap\" has a double meaning, which is really appropriate, because it's cheap, in the pejorative sense, as well as inexpensive." }
{ "de": "aber wenn man den anderen ansatz wählt und an eine langfristige einbindung denkt, sehr fortschrittliche bauteile, sehr fortschrittliche produktion – wie wenn man chemikalien in die eine seite schüttet und ipods auf der anderen seite ausgespuckt werden – und ein wirklich tolles design, das ist, was wir machen wollten.", "en": "but if you take a different approach, and you think of very large-scale integration, very advanced materials, very advanced manufacturing -- so you're pouring chemicals in one end, ipods are spewing out the other -- and really cool design, that's what we wanted to do." }
{ "de": "und ich kann hier schnell durchklicken und viel zeit sparen, weil yves und ich offensichtlich unsere notizen nicht vergleichen.", "en": "and i can race through these and save a lot of time because yves and i obviously didn't compare notes." }
{ "de": "das sind alles seine folien und so muss ich nicht über sie sprechen.", "en": "these are his slides, and so i don't have to talk about them." }
{ "de": "es ging nicht nur darum, es hübsch zu machen – weil gutes design wichtig ist.", "en": "it wasn't just to kind of make it cute, because somebody -- you know, good design is very important." }
{ "de": "yves hat ein stromerzeugendes gerät gezeigt.", "en": "yves showed one of the power-generating devices." }
{ "de": "dieses vermaschte netzwerk, der grund, warum ich – und ich will nicht all zu sehr ins detail gehen – aber wenn wir die laptops zu den kindern in den abgelegensten und ärmsten ländern der welt bringen, dann sind sie vernetzt. das sind nicht einfach nur laptops.", "en": "the mesh network, the reason i -- and i won't go into it in great detail -- but when we deliver laptops to kids in the remotest and poorest parts of the world, they're connected. there's not just laptops." }
{ "de": "da sind eine menge dinge involviert. diese dinger können miteinander kommunizieren.", "en": "it's a lot of stuff that goes behind these. these can talk to each other." }
{ "de": "wenn man im dschungel ist, sind es ungefähr 500 meter. also wenn ein kind nach hause radelt oder ein paar kilometer läuft, fällt es sozusagen aus dem netz.", "en": "if you're in the jungle, it's about 500 meters. so if a kid bicycles home, or walks a few miles, they're going to be off the grid, so to speak." }
{ "de": "dann sind sie nicht in der nähe eines anderen laptops, und man müsste diese oben an die bäume nageln, um ein signal zu bekommen.", "en": "they're not going to be near another laptop, so you have to nail these onto a tree, and sort of, get it." }
{ "de": "man ruft nicht seinen netzbetreiber wie verizon oder sprint an. man baut ein eigenes netzwerk,", "en": "you don't call verizon or sprint. you build your own network." }
{ "de": "und das ist sehr wichtig, das benutzer-interface.", "en": "and that's very important, the user interface." }
{ "de": "wir bringen es mit 18 verschiedenen tastaturen raus. englisch ist die minderheit.", "en": "we are launching with 18 keyboards. english is by far the minority." }
{ "de": "latein ist auch ziemlich selten. schauen wir uns einige sprachen an.", "en": "latin is relatively rare, too. you just look at some of the languages." }
{ "de": "ich nehme an, dass viele von ihnen von bestimmten sprachen noch nie was gehört haben.", "en": "i'm willing to suspect some of you hadn't even heard of them before." }
{ "de": "ist jemand im raum anwesend, eine person – außer sie arbeitet mit olpc, irgend jemand, der mir sagen kann, in welcher sprache diese tastatur ist? ich sehe nur eine hand, also bitte, sagen sie es uns.", "en": "is there anybody in the room, one person, unless you work with olpc, is there anybody in the room that can tell me what language the keyboard is that's on the screen? there's only one hand -- so you get it." }
{ "de": "ja, sie haben recht. er hat recht. es ist amharisch, es ist äthiopisch. in äthiopien gab es keine eigenen tastaturen.", "en": "yes, you're right. he's right. it's amharic, it's ethiopian. in ethiopia, there's never been a keyboard." }
{ "de": "dort gibt es keine eigene tastatur, weil es keinen absatzmarkt dafür gibt.", "en": "there is no keyboard standard because there's no market." }
{ "de": "und das ist der große unterschied.", "en": "and this is the big difference." }
{ "de": "nochmals, wenn man gemeinnützig tätig ist, schaut man auf kinder als eine mission und nicht als markt.", "en": "again, when you're a nonprofit, you look at children as a mission, not as a market." }
{ "de": "also sind wir nach äthiopien gegangen und haben an einer neuen tastatur mitgewirkt.", "en": "so we went to ethiopia, and we helped them make a keyboard." }
{ "de": "und das wird die standardtastatur für äthiopien sein.", "en": "and this will become the standard ethiopian keyboard." }
{ "de": "zum schluss möchte ich erzählen was wir machen, um es auszuweiten.", "en": "so what i want to end with is sort of what we're doing to roll it out." }
{ "de": "und wir haben die strategie komplett verändert. ich habe am anfang entschieden – und das war zu anfang gut dies zu entscheiden, das ist nicht, was wir jetzt tun – sechs länder zu erreichen.", "en": "and we changed strategy completely. i decided at the beginning -- it was a pretty good thing to decide in the beginning, it's not what we're doing now -- is to go to six countries." }
{ "de": "große länder, eines davon nicht so groß, aber reich.", "en": "big countries, one of them is not so big, but it's rich." }
{ "de": "hier sind die sechs länder. wir sind dorthin gereist, und in jedem land sagte der staatschef zu, sich mit einer million am projekt zu beteiligen –", "en": "here's the six. we went to the six, and in each case the head of state said he would do it, he'd do a million." }
{ "de": "wir dachten, das ist genau die strategie, um einen anfang zu machen und dann werden die kleinen länder sozusagen \"huckepack\" von den großen ländern getragen.", "en": "we thought, this is exactly the right strategy, get it out, and then the little countries could sort of piggyback on these big countries." }
{ "de": "und so reiste ich in jedes dieser länder, mindestens sechs mal, traf mich zwei- oder dreimal mit den regierungschefs.", "en": "and so i went to each of those countries at least six times, met with the head of state probably two or three times." }
{ "de": "in jedem land habe ich die minister und andere verantwortliche getroffen.", "en": "in each case, got the ministers, went through a lot of the stuff." }
{ "de": "das war eine zeit im leben, wo ich 330 tage im jahr reiste.", "en": "this was a period in my life where i was traveling 330 days per year." }
{ "de": "im fall von libyen war es echt unterhaltsam sich mit gaddafi im zelt zu treffen.", "en": "in the case of libya, it was a lot of fun meeting gaddafi in his tent." }
{ "de": "der kamelgeruch war unglaublich.", "en": "the camel smells were unbelievable." }
{ "de": "und es waren 45 ° c. ich meine, es war nicht, was man als eine coole erfahrung bezeichnet. und die vorherigen länder – ich nenne sie vorherigen, weil es in keinem diesen sommer einen durchbruch gab – es war ein großer unterschied, einen termin mit dem regierungschef zu bekommen, für einen fototermin, eine pressemeldung.", "en": "and it was 45 degrees c. i mean, this was not what you'd call a cool experience. and former countries -- i say former, because none of them really came through this summer -- there was a big difference between getting a head of state to have a photo opportunity, make a press release." }
{ "de": "also gingen wir in die kleineren. uruguay, segne ihre herzen.", "en": "so we went to smaller ones. uruguay, bless their hearts." }
{ "de": "ein kleines land und nicht so reich. der präsident sagte, er würde es tun und rate was?", "en": "small country, not so rich. president said he'd do it, and guess what?" }
{ "de": "er hat 's gemacht. das angebot hatte nichts, das sich auf uns beziehen würde, nichts spezielles über im sonnenlichtlesbare bildschirme, vermaschte nnetzwerke niedrigen energieverbrauch, nichts außer ein grundlaptop als vorschlag.", "en": "he did do it. the tender had nothing in it that related to us, nothing specific about sunlight-readable, mesh-network, low-power, but just a vanilla laptop proposal." }
{ "de": "und raten sie was? wir haben es gewonnen.", "en": "and guess what? we won it hands down." }
{ "de": "als angekündigt wurde, dass jedes kind in uruguay eines bekommt, die ersten 100.000 gingen an olpc.", "en": "when it was announced that they were going to do every child in uruguay, the first 100,000, boom, went to olpc." }
{ "de": "am nächsten tag – am nächsten tag, nicht einmal 24 stunden später – in peru. der präsident von peru sagte: \"wir werden 250 beitragen.\" zack. ein kleiner dominoeffekt.", "en": "the next day -- the next day, not even 24 hours had passed -- in peru, the president of peru said, \"we'll do 250.\" and boom, a little domino effect." }
{ "de": "der präsident von ruanda trat ein und sagte, er würde beitragen.", "en": "the president of rwanda stepped in and said he would do it." }