ocr_output
stringlengths
1
107
corrected_text
stringlengths
1
108
flect a greater honor on your country than any oth-
flect a greater honor on your country than any oth-
And I'll outwit your Father,
And I'll outwit your Father,
Gaoḋal. Má tá ní 'l neart againn or-
Gaoḋal. Má tá ní 'l neart againn or-
Published at 814 Pacific st., Brooklyn, N. Y., by
Published at 814 Pacific st., Brooklyn, N. Y., by
tarraint cairte air fad boṫar trom,
tarraint cairte air fad boṫar trom,
Suppose a wealthy merchant of New York, say,
Suppose a wealthy merchant of New York, say,
to use their influence with the Covernment to have
to use their influence with the Covernment to have
Ba ṁó an caiṫ-ṁór agus tréise-tréine
Ba ṁó an caiṫ-ṁór agus tréise-tréine,
ḋeiṁin gur fíor an niḋ duḃairt Élisa-
ḋeiṁin gur fíor an niḋ duḃairt Elisa-
in our midst— gentlemen, eaten bread should not
in our midst — gentlemen, eaten bread should not
lived in a castle in the neighborhood, to know
lived in a castle in the neighborhood, to know
It has been regularly supplied to the American
It has been regularly supplied to the American
A ċara ḋilir.:
A Ċara Ḋilis:
saṁra ḋ grianṁar agus foġṁar meirḃ.
saṁra ḋ grianṁar agus foġṁar meirḃ.
America puts out her hand and gree's you Irish
America puts out her hand and gree's you Irish
an teanga mar an g-ceudna. B'ḟéidir
an teanga mar an g-ceudna. B'ḟéidir
Pursuit of Diarmuid and Grainne. Part I.
Pursuit of Diarmuid and Grainne. Part I.
Ṁíniuġ'ḋ Roinneaḋ an Urlaḃraḋ.
Míniuġ'ḋ Roinneaḋ an Urlaḃraḋ.
performance. On being made acquainted with
performance. On being made acquainted with
A raoir 's mé téarnaṁ air neoin
A raoir 's mé téarnaṁ air neoin
and to sell and bargain with those who came to
and to sell and bargain with those who came to
Do sríoḃ Maolṡeaċloinn leitir ḃreugaċ,
Do sríoḃ Maolṡeaċloinn leitir ḃreugaċ,
peelers. lt is to be hoped that their day will be
peelers. lt is to be hoped that their day will be
po-uss.
po-uss.
ró olc do 'n te a tá ollaṁiaiġṫe le na ċáird-
ró olc do 'n te a tá ollaṁaiġṫe le na ċáird-
Ní iarrann muid aon ṁolaḋ ḋúinn féin
Ní iarrann muid aon ṁolaḋ ḋúinn féin
is possible,—of facts, and let them say what should
is possible, — of facts, and let them say what should
from him and burned before his eyes. He was
from him and burned before his eyes. He was
Kells, Co. Meath—This was formerly one of the
Kells, Co. Meath — This was formerly one of the
éc a Cleiteaċ diamáirt, iar leanmain
éc a Cleiteaċ diamáirt, iar leanmain
A's raob sé teuda cláirsiġe an ċeoil,
A's raob sé teuda cláirsiġe an ċeoil,
Ċáit óg 'na luiḋeaṁ;
Cáit óg 'na luiḋeaṁ;
Dá m-beiḋmís ag a ċéile,
Dá m-beiḋmís ag a ċéile,
Save where, amid the Connaught wilds, and hills of
Save where, amid the Connaught wilds, and hills of
a suiḋe ṡi ; ṫug se ḋi gaċ uile ċuṁaċt!
a suiḋe ṡi; ṫug se ḋi gaċ uile ċuṁaċt
Raobfaċ geatuiġe, balluiġe agus fol
Raobfaċ geatuiġe, balluiġe agus fou
r
'r
Cuir sé féin a's Connċúḃar d-teannta
Cuir sé féin a's Connċúḃar d-teannta
ney is scarce,
ney is scarce,
so they bade him farewell, and left him their bles-
so they bade him farewell, and left him their bles-
líón." "Ní leigfead," deir an fear, "Cia
líón." "Ní leigfead," deir an fear, "Cia
lowing publications in and concerning the Irish
lowing publications in and concerning the Irish
truly this blazing comet which was lately with us
truly this blazing comet which was lately with us
privilege of introducing the' first real Gaelic
privilege of introducing the first real Gaelic
What wonder Erin's sons should be spell-bound
What wonder Erin's sons should be spell-bound
knowledge of your mother tongue, the result will
knowledge of your mother tongue, the result will
ponds to the English definite, “the)
ponds to the English definite, “the."
cipal support of those who caricature him. These
cipal support of those who caricature him. These
Commission: Outside Sales Promptly Attended to
Commission: Outside Sales Promptly Attended to
Gaelic revival movement, so that we might send
Gaelic revival movement, so that we might send
aspirated letters at the end of words
aspirated letters at the end of words
níḋ 'n aġaiḋ aonduine go speisialta
níḋ 'n aġaiḋ aonduine go speisialta;
sO.
so.
their classification, inflection, and deri-
their classification, inflection, and deri-
Oċ feuċ gaċ sgrios ḃéir imreas orrain
Oċ feuċ gaċ sgrios ḃéir imreas orrain
TARPETS,
CARPETS,
Le áṫas mór, a ḃ-feiċid uaim rís a g.
Le áṫas mór, a ḃ-feiċid uaim rís a g.
cuts and chapped hands &c' with excellent tffect,
cuts and chapped hands &c with excellent effect,
our subscribers will give the desired information.)
our subscribers will give the desired information.
'N aiṁḋeoin a n-geallann tú gaċ h-uile
'N aiṁḋeoin a n-geallann tú gaċ h-uile
sound like y; ṡ and ṫ, like h; ċ, like
sound like y; ṡ and ṫ, like h; ċ, like
BAILE ṀURÁID NO BAILE ḂOS
BAILE ṀURÁID NO BAILE ḂOS
in the lower centre of the ship; and they were
in the lower centre of the ship; and they were
Ċá d'ainm níos gile 'ná 'n sneaċt' air
Tá d'ainm níos gile 'ná 'n sneaċt' air
This was of no avail, for they were in the depth of
This was of no avail, for they were in the depth of
uiġ siad a meaṫ agus a claoiḋeaḋ, ceann
uiġ siad a meaṫ agus a claoiḋeaḋ, ceann
our readers.
our readers.
ber of your valuable paper is to hand and to
ber of your valuable paper is to hand and to
Aig caṫ Lexington."
Aig caṫ Lexington."
order of the Board of Directors.
order of the Board of Directors.
England’s bloody and insatiable malice and wicked-
England’s bloody and insatiable malice and wicked-
Oċt-ṁaḋ lá Deug de Oċt-ṁí, 1881.]
Oċt-ṁaḋ Lá Deug de Oċt-ṁí, 1881.
they have the will, to save it.
they have the will, to save it.
Donegal,
Donegal,
Have you a good boat? 8 I like to swim 9. Do you
Have you a good boat? 8 I like to swim 9. Do you
107
107
ċuir an saḋad-so tre mo ċum;
ċuir an saḋad-so tre mo ċum;
seo? le na ṫoraḋ aiṫniġṫear an
seo? Le na ṫoraḋ aiṫniġṫear an
From where thine ark was sailing fair—
From where thine ark was sailing fair —
Full rich upon thine own resource ;
Full rich upon thine own resource;
ban-naoṁ Parṫais go h-iomlán. Árd-
ban-naoṁ Parṫais go h-iomlán. Árd-
thus records his death.—
thus records his death. —
g-cian. Ní ḋeunfaiḋ fear aca aon niḋ air
g-cian. Ní ḋeunfaiḋ fear aca aon niḋ air
rous to mention here, at equally low prices.
rous to mention here, at equally low prices.
ample testimony to that.
ample testimony to that.
O were we in Thurles together
O were we in Thurles together
don Ṗápa an niḋ naċ raḃ ann a ṡeill
don Ṗápa an niḋ naċ raḃ ann a ṡeilḃ
gáin, m-bord na foġluimṫe sa g-caṫair
gáin, m-bord na foġluimṫe sa g-caṫair
and the Autonomy of the Irish Nation.
and the Autonomy of the Irish Nation.
vowel n is prefixed in all cases where
vowel n is prefixed in all cases where
and rock—
and rock —
to God; there is not cold or fog in it.
to God; there is not celd or fog in it.
the jig reel, hornpipe, were attended to by Profes-
the jig reel, hornpipe, were attended to by Profes-
obtain permission for the children of the second
obtain permission for the children of the second
language that has been the instrument for pre-
language that has been the instrument for pre-
Ḃíḋeaċ na seandaoine ḋá ráḋ nár ċóir
Ḃíḋeaċ na seandaoine ḋá ráḋ nár ċóir
d-tuigim aon ḟoċal de ṫeanga mo ṡion
d-tuigim aon ḟoċal de ṫeanga mo ṡion
mainraugh.
mainraugh.
A n-aruis slaidte a g-cás sgriosta, a's
A n-aruis slaidte a g-cás sgriosta, a's
Naċ sgiobṫar ó 'n g-cárn é, air a ḃ-fuil
Naċ sgiobṫar ó 'n g-cárn é, air a ḃ-fuil