id
int64
1
202k
english
stringlengths
3
517
japanese
stringlengths
2
302
1
While in England I often consulted the guidebook.
イギリスにいる間、私はよくそのガイドブックを参考にした。
2
Look at the sports car over there.
あそこのスポーツカーを見なさい。
3
Never did I expect that he would fail the examination.
彼が試験に失敗するなんて私は予想もしなかった。
4
He knows no foreign language except English.
彼は英語以外の外国語は全く知らない。
5
All their secrets have been revealed.
彼らの秘密が全部暴かれた。
6
He promised to return the money without fail.
彼は間違いなく金を返すと約束した。
7
To tell the truth, things at home haven't been going too well...we're thinking of getting a divorce.
実は家庭が上手くいってなくてさ・・・。離婚しようかと思ってるんだ。
8
Can I have your phone number?
電話番号教えてもらってもいい?
9
Even a monkey can solve a problem as simple as this one.
こんなに簡単な問題は猿さえも解けますよ。
10
You had better speak more naturally.
君はもっと自然に話す方がよい。
11
Foreign investors withdrew their money from America.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
12
Do you study English?
君は英語を勉強しますか。
13
His persistent efforts resulted in failure.
彼の懸命の努力は失敗に終わった。
14
This dress comes in three sizes.
このドレスには3つのサイズがあります。
15
When will Mother come home?
母はいつ帰宅するのでしょうか。
16
Long dresses have come in fashion this year.
今年はロングドレスが流行している。
17
Have you ever been to Boston?
ボストン行ったことある?
18
He is equal to the task.
彼はその仕事をやる能力がある。
19
Ignore her.
シカトしろ。
20
We eat a fresh, green salad every day.
毎日新鮮な野菜サラダを食べてます。
21
Tom took his girlfriend out on Saturday night.
トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
22
Bill, did you take Spot for a walk yet?
ビル、スポットの散歩に行ってくれたかしら。
23
He was substituted for his father.
彼は父親の代役をした。
24
Don't make fun of other people.
人をからかってはいけない。
25
You will see that I am right.
私が正しいとわかるでしょう。
26
In Olympic competitions, a gold medal is for first place, a silver medal for second, and a bronze medal is for third place.
オリンピックでは金メダルが1位、銀メダルが2位、銅メダルが3位だ。
27
Please let me tell you a little bit about this position.
この職について少し説明させてください。
28
Your problem is that you give up too easily.
あなたのいけないところは、すぐに諦めちゃうとこね。
29
I really want to sing.
マジで歌いてー。
30
He preferred studying at night.
彼は夜勉強する方が好きだった。
31
Could I please borrow your pen?
ペンを貸していただけますか?
32
I don't like waiting in line.
並んで待つのは好きじゃない。
33
Cold weather keeps many plants from blooming.
天候が寒いと多くの植物が開花できない。
34
I had my camera repaired at that shop.
あの店でカメラを修理して貰った。
35
Do you trust Tom?
トムのことを信頼していますか。
36
He came to an important juncture in his life.
彼は、人生の大切な岐路に立っていた。
37
I'm getting sleepy. How about you?
眠くなってきたよ。君は?
38
It's about a ten-minute drive from here.
ここから車で10分くらいです。
39
I taught him how to swim.
彼に泳ぎ方を教えた。
40
I'd like to make a reservation for tonight.
今晩の予約をしたいのですが。
41
Japan is an extremely noisy country.
日本は非常に騒がしい国だ。
42
Twenties and some smaller bills, please.
20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
43
What are you still doing here?
まだここにいて、何をやってるの?
44
What will this mean for Edinburgh?
これはエディンバラにとって何を意味するだろう?
45
You may as well do the task now as put it off.
その仕事は後に延ばすより今したほうがいい。
46
I wish you could come with us.
君が私たちと一緒に来られるといいのになあ。
47
She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know.
彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。
48
Turn toward me, please.
私の方を向いてください。
49
I'm sure she'll cause a stir in the Tokyo fashion world.
彼女はきっと東京のファッション界に旋風を巻き起こすことでしょう。
50
The English entered into the tea trade at that time.
イギリス人はそのころ茶の貿易を始めた。
51
Tom is kissing Mary.
トムがメアリーにキスをしている。
52
Tom thinks Mary will be heartbroken.
メアリーは悲しみに打ちひしがれるとトムは思っている。
53
He is very friendly, so I enjoy working with him.
彼はとても親切なので、いっしょに仕事をするのは楽しい。
54
Today's math class was more interesting than usual.
今日の数学はいつもより楽しかった。
55
The educational system in Japan was influenced by that in the USA.
日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
56
English is spoken in many countries around the world.
英語は世界中の多くの国で話されている。
57
Young people nowadays are fools.
最近の少年はアンポンタンですよね。
58
All you have to do is to clean your room.
自分の部屋を掃除するだけでいいんだよ。
59
We'd like a double room with bath.
浴室付きの二人部屋をお願いします。
60
A tall tree projects its long shadow on the water.
一本の高い木が水面に長い影を映している。
61
What if I say no?
私が断ったらどうする?
62
I have seen "Star Wars" twice.
私は「スターウォーズ」を2回見たことがあります。
63
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.
最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
64
My heart is beating fast.
心臓の鼓動が速く打っている。
65
He borrowed money from the bank to finance his home.
彼は新しい家を買うため銀行から金を借りた。
66
We can conclude that this phenomenon is not related to either pollutant.
この現象は、いずれの汚染物質とも無関係であると結論づけることができる。
67
Looking out the window, I saw a car coming.
窓の外を見ると、車が1台来るのが見えた。
68
Go up to ground level at exit B2.
B2出口から地上に出てください。
69
The new station building is under construction and will be completed soon.
新しい駅ビルが建築中で、まもなく完成する。
70
Such conduct is unworthy of a teacher.
教師にあるまじき行為だ。
71
Tom is still uncertain about whether to go to college or not.
トムは大学に行くかどうか、まだ気持ちが決まっていない。
72
Do you have a cellphone?
携帯電話を持っていますか?
73
It is not good to talk with your mouth full.
食べ物を口に入れたまましゃべるのはよくありません。
74
As children get bigger, they grow out of their clothes.
子供は大きくなると、これまで着ていた服が着られなくなる。
75
They're at it again.
彼らはまたけんかをしている。
76
When he saw me, he ran away.
私の姿を見ると彼は逃げた。
77
The bus will come soon.
バスはすぐ来ます。
78
I found my lost wallet.
なくしていた財布を見つけた。
79
Why did you quit?
なぜやめたのですか。
80
I wonder what I should do today.
今日私は何をしたらよいだろう。
81
He has good reason to be against the plan.
彼がその計画に反対するのももっともだ。
82
I caught the last bus.
最終バスに間に合ったよ。
83
His rudeness made me burn with anger.
彼の無礼にかっとなった。
84
After a while she began to play the piano again.
しばらくして彼女は再びピアノを弾き始めた。
85
I've got accustomed to speaking in public.
人前で話をするのにも慣れました。
86
This is a strange kind of fish.
これは珍しい種類の魚です。
87
Many people were killed in the war.
多くの人がその戦争で死んだ。
88
What is the highest mountain in North America?
北米でいちばん高い山は何ですか。
89
The river discharges into a lake.
その川は湖に注いでいます。
90
I'm very serious about wanting to be a good magician.
いい手品師になろうと本気で思っている。
91
Please let me introduce myself.
自己紹介いたします。
92
If the weather should be wet, the garden party will not be held.
万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
93
I have a foreign object in my left ear.
左耳に何か入ってしまいました。
94
He was too tired to go any further.
彼はあまりにも疲れていて、それ以上進む事が出来なかった。
95
Because I want to be a translator.
なぜなら私は翻訳家になりたいからです。
96
He arrived too early.
彼は早く着きすぎた。
97
Please introduce yourself, sir. What's your profession?
自己紹介をお願いします。お仕事は何をされていますか?
98
We're finally alone.
やっと二人になれたね。
99
I hope you'll be my friend.
友達になってください。
100
Stop smoking.
たばこを吸うのをやめなさい。

English - Japanese pairs taken from https://tatoeba.org/en/downloads and then deduplicated. Row order has also been randomized to avoid clusters of similar translations.

Downloads last month
23
Edit dataset card