Premise:
Davacı vekili dava dilekçesinde özetle; müvekkilinin davalı anonim şirketin %8,75 hissedarı ve kurucu ortağı olduğunu, kurucu ortaklıktan gelen ve eşinden miras kalan hisselerini hiç bir şekilde devretmek arzu ve iradesi olmadığı halde dava dışı oğlu ...'in davalı ... ile birlikte evine gelerek 73 yaşındaki müvekkiline formalite bir işlem için "şu evrakları bir imzalayıver" demek suretiyle, evrak arasında hisse devir evrakı olduğunu bilmeden oğlu tarafından hata ve hileye düşürülerek imza attırılmak suretiyle 30 adet hissesinin gasp edildiğini, müvekkilinin davalılara gerçekten hisse satmadığını, manevi değere sahip hisselerin devri arzusu olmadığını, maddi olarak satma ihtiyacı da bulunmadığını, davalı ...'in torunu, diğer davalıların da şirketin maaşlı çalışanları olduklarını, hisseleri satın alabilecek maddi güçleri bulunmadığını, şirket ana sözleşmesine göre hisse senetleri nama yazılı ise de, hisselerin pay senedine bağlanmamış ve hisse senedi olarak bastırılmamış olduğunu, devre ilişkin olarak B.K. 162, 163. Maddelerine uygun bir sözleşme yapılmadığını, şirket yönetim kurulunu 5 kişiye tamamlamak için yapılmış gibi gösterilen hisse devrinin aldatılma ve hile nedeniyle geçersiz olup, yok hükmünde olduğunu, işlemin terkini amacıyla Ankara ... Noterliğinin 09.02.2011 tarihli ihtarnamesi gönderilmiş ise de, cevap verilmediğini ileri sürerek, hisse devirlerinin şirket pay defterinden tamamen terkin ve iptal edilerek eski hale getirilmesini, bu hisselerin gerçek sahibinin müvekkili olduğunun tespitine karar verilmesini talep ve dava etmiştir.

Hypothesis:
Davacı vekili dava dilekçesinde özetle; müvekkili şirket ile tanıma ve tenfizi talep edilen mahkeme ilâmında davacı sıfatıyla yer alan ... şirketi arasında "Bozuk Krediler Geri Dönüşsüz Devir Sözleşmesi" isimli alacak devir sözleşmesi imzalandığını, bahse konu sözleşmenin Milano Mahkemesi'ne kayıtlı yeminli tercüman tarafından tercüme ettirildiğini,... Başkonsolosluğu tarafından onaylandığını, sözleşmenin aslı ile birlikte — ... Mahkemesine kayıtlı yeminli tercüman tarafından tercüme ettirildiğini, ... Başkonsolosluğu tarafından onaylanmış halinin mahkemeye sunulduğunu, bu hususun dosyaya sunulan "..." isimli alacak devir sözleşmesi ve tanıma - tenfizi istenilen " ... Mahkemesinin 29/03/2021 tarihli "Tamamen Kabül" ile sonuçlanan  ... tarihli Repert. no. ... " dosyasının ilâmı incelendiğinde de açık şekilde görüldüğünü, ... Mahkemesinin davalı aleyhine vermiş olduğu yukarıda dosya numarası belirtilen mahkeme kararının kanunda yer alan süre içerisinde her iki tarafın da karara karşı herhangi bir itirazının bulunmaması sonucunda 12/01/2022 tarihinde ... Olağan Mahkemesi kararının kesinleştiğini, öncelikle huzurda görülmekte olan davanın kabulüne İtalyanın ... bölgesinde ki Milano Mahkeme'sinin 29/03/2021 tarih R.G 19646/2018 Esas. 30/03/2021 tarihli 2320/2021 Karar sayılı ilâmının mahkemeniz kararıyla birlikte tanınması ve tenfizine sunulan evrak asıllarının mahkeme kasasında muhafaza edilmesini ve birer kopyalarının davalılara gönderilmesini talep etmiştir.

Relationship: contradiction