Premise:
Davacı vekili dava dilekçesinde özetle; davalı ...------davacı şirketin ---- kadar hissedarı olduğunu, şirketin --- Protokolü" ile ortaklığın sona erdiğini, protokolde ortaklığın nasıl sona erdirileceğinin ayrıntılı olarak düzenlendiğini, dava konusu çekin davalı ...----- hisse devrine---- önce--- keşide tarihi atılmak suretiyle düzenlenerek ...---- verildiğini, davalı ...----- imzalanması sırasında ödemenin nakit yapılmasını istediğini, davacı şirket yetkilisi ..----- mukabilinde davalı .------ ---- ödeme yaptığını, yapılan ödeme nedeniyle ödeme yerine verilmiş çekin bedelsiz kaldığını, protokol tarihinde çek aslının -----------ödemesinin bulunduğunu bildirdiğini, davacı şirket kayıtlarında böyle bir çek çıkışının olmadığının tespit edildiğini, davacı şirket yetkilisinin çekin kaybedildiğini düşünerek ---- sayılı dosyası ile çek iptali talebinde bulunduğunu, davalıların dava konusu çekin hisse devri protokolü çerçevesinde verildiğini beyan ettiğini, protokolde çekin ödeme yerine davalılara verildiğine dair ------ olmadığını, davalı .----- davacı .---- iade edilen çeki bir şekilde ele geçirerek tahsil etmeye çalıştığını, çekin bankaya ibraz edilmesinden sonra çekin kötüniyetli yetkisiz hamilinin ....-----hissedarı ve yetkilisi olduğu------ -------  davacı şirket ve yetkilisinin çek nedeniyle bir borcunun olmadığını, dava konusu çekin bedelsiz kaldığını, çekin keşide tarihine ekleme ----- düzeltildiğini,------ vasfını ortadan kaldırdığını, keşide tarihinde oynama yapıldığının tespiti halinde yasal süresi içinde bankaya ibraz edilmeyen çekin kıymetli evrak vasfını yitirdiğini belirtmiş; davacı şirket ------ davalılara borçlu olmadığının tespitine, 490.000,00 TL bedelli çekin istirdadına karar verilmesini talep etmiştir.

Hypothesis:
Davacı vekili dava dilekçesinde özetle; müvekkili şirket ile tanıma ve tenfizi talep edilen mahkeme ilâmında davacı sıfatıyla yer alan ... şirketi arasında "Bozuk Krediler Geri Dönüşsüz Devir Sözleşmesi" isimli alacak devir sözleşmesi imzalandığını, bahse konu sözleşmenin Milano Mahkemesi'ne kayıtlı yeminli tercüman tarafından tercüme ettirildiğini,... Başkonsolosluğu tarafından onaylandığını, sözleşmenin aslı ile birlikte — ... Mahkemesine kayıtlı yeminli tercüman tarafından tercüme ettirildiğini, ... Başkonsolosluğu tarafından onaylanmış halinin mahkemeye sunulduğunu, bu hususun dosyaya sunulan "..." isimli alacak devir sözleşmesi ve tanıma - tenfizi istenilen " ... Mahkemesinin 29/03/2021 tarihli "Tamamen Kabül" ile sonuçlanan  ... tarihli Repert. no. ... " dosyasının ilâmı incelendiğinde de açık şekilde görüldüğünü, ... Mahkemesinin davalı aleyhine vermiş olduğu yukarıda dosya numarası belirtilen mahkeme kararının kanunda yer alan süre içerisinde her iki tarafın da karara karşı herhangi bir itirazının bulunmaması sonucunda 12/01/2022 tarihinde ... Olağan Mahkemesi kararının kesinleştiğini, öncelikle huzurda görülmekte olan davanın kabulüne İtalyanın ... bölgesinde ki Milano Mahkeme'sinin 29/03/2021 tarih R.G 19646/2018 Esas. 30/03/2021 tarihli 2320/2021 Karar sayılı ilâmının mahkemeniz kararıyla birlikte tanınması ve tenfizine sunulan evrak asıllarının mahkeme kasasında muhafaza edilmesini ve birer kopyalarının davalılara gönderilmesini talep etmiştir.

Relationship: contradiction