human: ¿De qué derechos gozan los artistas intérpretes o ejecutantes?
assistant: Los derechos de los artistas intérpretes o ejecutantes están contemplados en los convenios internacionales y las legislaciones nacionales sobre derecho de autor para reconocer la labor intelectual original que aquellos realizan en sus actividades de interpretación o ejecu-ción. También en este caso, los derechos de los artistas intérpretes o ejecutantes se dividen en derechos mora-les y derechos patrimoniales. La Convención de Roma y el Acuerdo sobre los ADPIC no abordan los derechos morales de los artistas intépretes o ejecutantes, aunque el Tratado de la OMPI sobre Interpretación o Ejecución y Fonogramas (WPPT) dispone expresamente que los artistas intérpretes o ejecutantes gozan del derecho a reivindicar ser identificados como artistas intérpretes o ejecutantes de sus interpretaciones o ejecuciones y a oponerse a cualquier deformación, mutilación u otra modificación de sus interpretaciones o ejecuciones que cause perjuicio a su reputación; el plazo de duración de la protección de las interpretaciones o ejecuciones es, como mínimo, igual al plazo de protección de los derechos patrimoniales.Según disponen la Convención de Roma y el WPPT, los artistas intérpretes o ejecutantes gozan de derechos patrimoniales sobre sus interpretaciones o ejecucio-nes, lo que incluye el derecho a proteger la emisión en  directo  de  las  interpretaciones  o  ejecuciones, grabarlas, reproducir las grabaciones, y distribuirlas o difundirlas en Internet. Los artistas intérpretes o ejecutantes pueden conceder licencias respecto de sus interpretaciones o ejecuciones, contra el pago de una remuneración. El plazo de protección es de 50 años y vence al final del 50º año contado a partir del momento en que se produce la interpretación o ejecución.  Naturalmente,  los  artistas  intérpretes  o ejecutantes deben obtener la autorización del autor y pagar una remuneración para interpretar o ejecutar las obras de ese autor.