sentence_en
stringlengths
9
315
sentence_es
stringlengths
12
1.81k
label
int64
0
2
Kesko pursues a strategy of healthy , focused growth concentrating on sales and services to consumer-customers .
Kesko sigue una estrategia de crecimiento saludable y enfocado, centrándose en las ventas y los servicios para los clientes-consumidores.
2
LONDON MarketWatch -- Nokia nok said it 's won a five-year services contract to run Hutchison Essar 's network operations in nine locations in India .
Mercado de Londres -- Nokia nok dijo que ganó un contrato de servicios de cinco años para gestionar las operaciones de la red Hutchison Essar en nueve lugares en India.
2
Progress Group , QPR 's representative in Saudi Arabia and North Africa , has signed a framework agreement for a long term strategic relationship with ISE .
El Grupo de Progreso, representante de QPR en Arabia Saudita y África del Norte, ha firmado un acuerdo estratégico para una relación estratégica a largo plazo con ISE.
2
LONDON AFX - Shares in Rautaruukki Corp have been upgraded to ` hold ' from ` sell ' by ABN Amro , with the price target raised to 25.75 eur from 14.5 , said dealers .
LONCHE FX - Compartidos en Rautaruukki Corp han sido actualizados a ` hold ' de ` vender ' por ` comprar ' de ABN Amro, con el objetivo de precio ajustado a 25.75 € de 14.5 , dijo los comerciantes .
2
The metal has gained 41 percent this year as demand from China , the world 's largest user , increased .
El metal ha ganado un 41% este año a medida que la demanda de China, el mayor usuario del mundo, aumentó.
2
Ragutis , controlled by the Finnish brewery Olvi , achieved a 5.7 percent rise in beer sales to 22.6 million liters and held a 10.75 percent market share .
Los Ragutis, controlados por la cervecería finlandesa Olvi, lograron un aumento del 5.7% en las ventas de cerveza a 22.6 millones de litros y obtuvieron un 10.75% de cuota de mercado.
2
The 250 sq m 2,691 sq ft store in Copenhagen 's premier shopping district was inaugurated today , further strengthening the company 's presence in Nordic capitals .
El almacen de 250 m² 2,691 m² en el centro comercial más prestigioso de Copenhague fue inaugurado hoy, reforzando aún más la presencia de la empresa en las capitales nórdicas.
2
It is also 7.7 pct above the 12-month volume weighted average price of the stock .
También es un 7.7% por encima del precio promedio anual de los 12 meses del precio de la acción.
2
In addition , Cramo and Peab have signed exclusive five-year rental agreements in Finland and have extended their existing rental agreements in the Swedish market for another five years .
Además, Cramo y Peab han firmado acuerdos de alquiler exclusivo de cinco años en Finlandia y han extendido sus acuerdos de alquiler existentes en el mercado sueco por otros cinco años.
2
OUTOTEC OYJ PRESS RELEASE DECEMBER 4 , 2009 10.30 AM Outotec establishes a new subsidiary in Kolkata Outotec has established a subsidiary in India in order to better serve its Indian customers and to increase its business in the growing Indian market .
OUTOTEC OYJ PRESSPAL DE DECSIMO CAMBIO DE 4 DE DECSIMO DE 2009 10.30 AM Outotec establece una nueva subsidiaria en Calcuta Outotec ha establecido una subsidiaria en India para mejorar su servicio a sus clientes indios y para aumentar su negocio en el creciente mercado indio.
2
Mobile phone shipments jumped 26 percent to almost 112 million units , while Finnish company 's global market share rose to 39 percent from 36 percent .
Los envíos de móviles aumentaron un 26% a casi 112 millones de unidades, mientras que la empresa finlandesa 's cuota de mercado global ascendió al 39% de 36%.
2
On January 29 , 2009 The largest Nordic bank Nordea and Finnish retail chain Stockmann launched a regionally unique cooperation project : they are the first to introduce a common MasterCard credit card enabling payments in different states and stores .
El 29 de enero de 2009, el mayor banco nórdico Nordea y la cadena de venta al por menor Finland Stockmann lanzaron un proyecto de cooperación regional único: fueron los primeros en introducir una tarjeta de crédito común de Mastercard que permita pagos en diferentes estados y tiendas.
1
QPR has an established international customer base , spread over 70 countries in 2009 , and a variety of organizations including banks , manufacturing companies , service companies and government authorities .
QPR tiene una base de clientes internacional establecida , extendida a más de 70 países en 2009 , y una variedad de organizaciones incluyendo bancos, empresas de fabricación, empresas de servicios y autoridades gubernamentales.
1
4G allows customers to use mobile broadband services with speeds up to ten times higher than with today 's 3G .
4G permite a los clientes usar servicios de banda ancha móvil con velocidadesUPACAS hasta diez veces más altas que las de la actualidad 's 3G.
2
According to Eijkens , a publisher can do much more than just publish colourful books : a publisher can provide value added to information by individualising it .
Según Eijkens, un editor puede hacer mucho más que simplemente publicar libros coloridos: un editor puede proporcionar valor añadido a la información personalizándolo.
1
Selects Third Party Logistics Leader Transplace for Best-in-Class Technology , Procurement Capabilities ; Leading Specialty Packaging Manufacturer Employs Complete 3PL Solution for Supply Chain Visibility and Transportation Efficiency to Increase Service Levels and On-Time Deliveries
Selecciona al Líder de Logística Tercer Parte para el Mejor Sistema de Tecnología, Capacidades de Compras y Alojamiento para la Oportunidad de Mejora de Niveles de Servicio y Entrega a Tiempo; El Principio de Embalaje Especialista Emplea una Completa Solución de 3PL para la Visibilidad y Eficiencia de Transporte en la Cadena de Supply para Aumentar los Niveles de Servicio y las Entregas a Tiempo
2
Cameco is to provide an upfront investment of up to USD 60mn for the construction of the uranium extraction circuit .
Cameco será el proveedor de una inversión inicial de hasta USD 60 millones para la construcción del circuito de extracción de uranio.
1
Based on strong customer interest and feedback , using RPM mobile phone manufacturers , operators , enterprises and developer forums can significantly increase their product and service quality , user-experience and cost-efficiency '' , Tulonen continues .
Basado en el fuerte interés del cliente y los comentarios, utilizando los fabricantes de móviles RPM, operadores, empresas y foros de desarrolladores puede aumentar significativamente su calidad de producto y servicio, experiencia del usuario y eficiencia financiera. 'Tulonen continúa'.
2
The original contract was signed last summer .
El contrato original fue firmado el verano pasado.
1
` It is a testament to the quality of our LTE solution and our commitment to the Japanese market ' , he added .
'Es un testimonio de la calidad de nuestra solución LTE y nuestro compromiso con el mercado japonés.'', añadió.
1
CDP was established on the initiative of institutional investors ; however , the annually published results also interest an increasing number of customers and other interest groups of the reporting companies .
El CDP fue establecido por iniciativa de los inversores institucionales; sin embargo, los resultados anuales también son interesantes para un número creciente de clientes y otros grupos de interés de las empresasutives.
1
`` Ixonos has a rich heritage in developing leadership experiences in the smartphone segment .
`Ixonos tiene un rico patrimonio en el desarrollo de experiencias de liderazgo en el segmento de los smartphones.
2
`` The acquisition of Elektros Pavara completes KONE 's market expansion strategy in the Baltic Countries .
" La adquisición de la Elektros Pavara completa la estrategia de expansión del mercado de KONE en los Países Baltics.
2
ALEXANDRIA , Va. , Oct. 15 -- Aaron Moss of Hampshire , Great Britain , has developed an ornamental design for a handset , the U.S. Patent & Trademark Office announced .
ALEXANDRIA, Va., 15 de octubre - Aaron Moss de Hampshire, Gran Bretaña, ha desarrollado un diseño ornamental para una carcasa de teléfono , la Oficina de Patentes y Registros de EE.UU. se enorgulleció.
1
18 January 2010 - Finnish IT consultancy Trainers ' House Oyj HEL : TRH1V said last Friday it resolved to issue a EUR5m hybrid bond to domestic investors in a bid to strengthen its capital structure .
18 de enero de 2010 - Formas de formación de consultor de IT finlandés 'House Oyj HEL : TRH1V dijo el viernes que resolvió emitir un bono híbrido de EUR5 millones a inversores domésticos en una oferta para fortalecer su estructura de capital.
2
hybrid bond 18 January 2010 - Finnish IT consultancy Trainers ' House Oyj HEL : TRH1V said last Friday it resolved to issue a EUR5m hybrid bond to domestic investors in a bid to strengthen its capital structure .
enlace híbrido 18 de enero de 2010 - Formas de Estudios de HSpecificity Finlandia 'House Oyj HEL : TRH1V dijo el viernes anterior que resolvió emitir un enlace híbrido de EUR5 millones a inversores domésticos en una oferta para fortalecer su estructura de capital.
1
Repair and maintenance business accounted for net sales of EUR 645.3 mn , up from EUR 563.6 mn .
El negocio de reparación y mantenimiento representó ventas netas de EUR 645.3 millones, aumentándose desde EUR 563.6 millones.
2
The money will be spent `` on strengthening the company 's competitiveness in the sphere of sawmill products and increasing the volume of wood delivered for processing in Russia , '' the release says .
El dinero se gastará `` en fortalecer la competitividad de la empresa en la esfera de los productos de madera y aumentar el volumen de madera entregada para el procesamiento en Rusia, '' dice el comunicado.
2
The new technology improves the glass quality and consistency while increasing throughput .
La nueva tecnología mejora la calidad del vidrio y la consistencia mientras aumenta el rendimiento.
2
The Vaisala Group is a successful international technology company that develops , manufactures and markets electronic measurement systems and products .
El Grupo Vaisala es una exitosa empresa internacional de tecnología que desarrolla, fabrica y vende sistemas de medida electrónicos y productos.
2
The reasons behind the estimate include the rise in 2008 rent levels and several fully-leased office and retail properties , which were completed and added to the company 's investment property portfolio .
Las razones detrás de la estimación incluyen el aumento en los niveles de alquiler de 2008 y varias propiedades completamente alquiladas de oficinas y negocios , que fueron completadas y añadidas al portafolio de propiedades de inversión de la empresa.
1
The Vuokatti unit will be developed to focus especially on the manufacture of prototypes , the ramp-up of new products and the demanding testing and after-sales services .
La unidad de Vuokatti se desarrollará para enfocarse especialmente en la fabricación de prototipos, el aumento de nuevos productos y los exigentes servicios de prueba y atención al cliente.
1
We look forward to helping the company develop its operational services and further digitalize its services for its customers . ''
Esperamos ayudar a la empresa a desarrollar sus servicios operativos y digitalizar aún más sus servicios para sus clientes. ''
2
`` The number of collection errors fell considerably , and operations speeded up .
" El número de errores de colección cayó considerablemente, y las operaciones se aceleraron .
2
By combining its existing solutions into a single platform , Comptel said that it has reduced the cost of deployment .
Al combinar sus soluciones existentes en una sola plataforma, Comptel dijo que ha reducido el costo de la implementación.
2
AGJ recorded EUR 43 mln sales in 2006 , most of which was generated by exports to customers in Western Europe , the statement said .
AGJ registró 43 millones de euros en ventas en 2006, la mayor parte de los cuales fueron generadas por exportaciones a clientes de Europa Occidental, dijo la declaración.
1
In the second quarter of 2010 , the group 's pretax loss narrowed to EUR 400,000 from EUR 600,000 .
En el segundo trimestre de 2010, la pérdida prepositiva del grupo se redujo a EUR 400,000 de EUR 600,000 .
2
26 January 2011 - Finnish metal products company Componenta Oyj ( HEL : CTH1V ) said yesterday its net loss narrowed to EUR500 ,000 in the last quarter of 2010 from EUR5 .3 m for the same period a year earlier .
26 de enero de 2011 - La empresa de productos metalicos finlandesa Componenta Oyj ( HEL : CTH1V ) dijo ayer que su pérdida neta se redujo a EUR500,000 en el último trimestre de 2010 de EUR5.3 millones para el mismo período un año antes .
2
8 May 2009 - Finnish liquid handling products and diagnostic test systems maker Biohit Oyj ( HEL : BIOBV ) said today ( 8 May 2009 ) its net loss narrowed to EUR0 .1 m ( USD0 .14 m ) for the first quarter of 2009 from EUR0 .4 m for the same period of 2008 .
8 de mayo de 2009 - Los productos de manejo de líquidos finlandeses y los sistemas de prueba de diagnóstico Biohit Oyj ( HEL : BIOBV ) dijo hoy ( 8 de mayo de 2009 ) su pérdida neta se redujo a EUR0.1 m ( USD0.14 m ) para el primer trimestre de 2009 de EUR0.4 m para el mismo período de 2008 .
2
Finnish fibers and plastic products maker Suominen Corporation said its net loss from continuing operations narrowed to 1.8 mln euro ( $ 2.3 mln ) in 2006 from 3.7 mln euro ( $ 4.8 mln ) in 2005 .
La empresa finlandesa de fabricación de fibras y productos de plástico Suominen Corporation dijo que su pérdida neta de operaciones continuas se redujo a 1.8 millones de euros ( $ 2.3 millones ) en 2006 de 3.7 millones de euros ( $ 4.8 millones ) en 2005.
2
Finnish metal products company Componenta Oyj ( HEL : CTH1V ) said today its net loss narrowed to EUR 500,000 ( USD 680,000 ) in the last quarter of 2010 from EUR 5.3 million for the same period a year earlier .
La empresa de productos metalicos finlandesa Componenta Oyj ( HEL : CTH1V ) dijo hoy que su pérdidas neta se redujo a EUR 500,000 ( USD 680,000 ) en el último trimestre de 2010 frente a EUR 5.3 millones para el mismo período un año antes .
2
Finnish sports equipment maker Amer Sports Oyj ( HEL : AMEAS ) said today that its net loss narrowed to EUR 16.9 million ( USD 22.3 m ) in the second quarter of 2010 from EUR 23.2 million in the corresponding period a year earlier .
El fabricante de equipo deportivo finlandés Amer Sports Oyj ( HEL : AMEAS ) dijo hoy que su pérdidas neta se redujo a EUR 16.9 millones ( USD 22.3 m ) en el segundo trimestre de 2010 frente a EUR 23.2 millones en el período correspondiente un año antes .
2
Finnish steel maker Rautaruukki Oyj ( HEL : RTRKS ) , or Ruukki , said today its net loss contracted to EUR 49 million ( USD 68.2 m ) for the first nine months of 2010 from EUR 229 million for the same period a year ago .
La empresa de acero finlandesa Rautaruukki Oyj ( HEL : RTRKS) , o Ruukki, dijo hoy que su pérdida neta se contrajo a EUR 49 millones ( USD 68.2 m ) durante los primeros nueve meses de 2010 en comparación con EUR 229 millones para el mismo período un año atrás.
2
For the first nine months of 2010 , Talvivaara 's net loss narrowed to EUR 8.3 million from EUR 21.9 million for the same period of 2009 .
Para los primeros nueve meses de 2010, la pérdida neta de Talvivaara se redujo a EUR 8.3 millones de EUR 21.9 millones para el mismo período de 2009.
2
In the first nine months of 2010 , the company 's net loss narrowed to EUR 415,000 from EUR 7.4 million for the corresponding period of 2009 .
En los primeros nueve meses de 2010, la pérdida neta de la empresa se redujo a EUR 415,000 de EUR 7.4 millones para el período correspondiente de 2009.
2
In the first nine months of 2010 , the company 's net loss narrowed to EUR415 ,000 from EUR7 .4 m for the corresponding period of 2009 .
En los primeros nueve meses de 2010, la pérdida neta de la empresa se redujo a EUR415,000 de EUR7.4 millones para el período correspondiente de 2009.
2
The new factory working model and reorganisations would decrease Nokian Tyres ' costs in the factory by EUR 30 million ( USD 38.7 m ) .
El nuevo modelo de fábrica y reorganizaciones disminuirían los costes de Nokian Tyres en la fábrica en EUR 30 millones ( USD 38.7 m ).
2
( ADP News ) - Feb 9 , 2009 - Finnish computer services company Proha Oyj ( HEL : ART1V ) said today its net loss narrowed to EUR 113,000 ( USD 146,000 ) for 2008 from EUR 1.2 million for 2007 .
(ADP News) - 9 de febrero de 2009 - La empresa de servicios informáticos finlandesa Proha Oyj ( HEL : ART1V ) dijo hoy que su pérdida neta se redujo a EUR 113,000 ( USD 146,000 ) para 2008 en EUR 1.2 millones para 2007.
2
20 October 2010 - Finnish metal products company Componenta Oyj HEL : CTH1V said yesterday that its net loss narrowed to EUR7m for the first nine months of 2010 from EUR23 .3 m for the same period of 2009 .
20 de octubre de 2010 - La empresa finlandesa de productos de metal Componenta Oyj CTH1V : CTH1V dijo ayer que su pérdida neta se redujo a EUR7 millones para los primeros nueve meses de 2010 desde EUR23.3 millones para el mismo período de 2009 .
2
Finnish fibers and plastic products maker Suominen Corporation said its net loss narrowed to 1.6 mln euro $ 2.0 mln in the first nine months of 2006 from 2.16 mln euro $ 2.7 mln in the same period of 2005 .
La empresa finlandesa de fibras y productos de plástico Suominen Corporation dijo que su pérdida neta se redujo a 1.6 millones de euros en los primeros nueve meses de 2006 de 2.16 millones de euros en el mismo período de 2005.
2
In contrast , the company 's net loss for the third quarter of 2009 contracted to EUR 76 million from EUR 256 million for the corresponding period a year ago .
En contraste, la pérdida neta de la empresa para el tercer trimestre de 2009 contrajo a EUR 76 millones de EUR 256 millones para el período correspondiente un año antes.
2
In the second quarter of 2010 , Raute 's net loss narrowed to EUR 123,000 from EUR 1.5 million in the same period of 2009 .
En el segundo trimestre de 2010, la pérdida neta de Raute se redujo a EUR 123,000 de EUR 1.5 millones en el mismo período de 2009.
2
Metsaliitto , however , narrowed its net loss for the second quarter of 2007 to 5.0 mln euro $ 6.9 mln from 61 mln euro $ 83.7 mln a year ago .
Metsaliitto, sin embargo, cerró su red de pérdidas para el segundo trimestre de 2007 a 5.0 millones de euros $ 6.9 millones de euros $ 83.7 millones de euros un año antes.
2
ADP News - Nov 13 , 2008 - Finnish printed circuit board PCB maker Aspocomp Group Oyj OMX : ACG1V said today that its net loss narrowed to EUR 2 million USD 2.5 m in the first nine months of 2008 from EUR 57
Noticias de ADP - 13 de noviembre de 2008 - La empresa finlandesa de fabricación de PCB de circuito impreso Aspocomp Group Oyj OMX : ACG1V dijo hoy que su pérdida neta se redujo a EUR 2 millones USD 2.5 millones en los primeros nueve meses de 2008 desde EUR 57
2
The diluted loss per share narrowed to EUR 0.27 from EUR 0.86 .
La pérdida diluida por acción se estrechó a EUR 0.27 de EUR 0.86.
2
Unit costs for flight operations fell by 6.4 percent .
Los costos de operación para las operaciones de vuelo cayeron un 6.4%.
2
The loss for the third quarter of 2007 was EUR 0.3 mn smaller than the loss of the second quarter of 2007 .
La pérdida para el tercer trimestre de 2007 fue de EUR 0.3 millones menor que la pérdida del segundo trimestre de 2007.
2
narrows to EUR2 .8 m 9-mo '09 29 October 2009 - Finnish software and hardware developer Elektrobit Oyj HEL : EBG1V , or EB , said today that its net loss narrowed to EUR2 .8 m for the first nine months of 2009 from EUR35 .6 m for the same period a year ago .
retranimientos a EUR2.80 m, 9-mo '09 29 de octubre de 2009 - Desarrollador de software y hardware finlandés Elektrobit Oyj HEL : EBG1V, o EB, dijo hoy que su pérdida neta se redujo a EUR2.80 m para los primeros nueve meses de 2009 desde EUR35.60 m para el mismo período un año antes .
2
Airvana 's UMTS Home Base Station femto cell uses software-based functionality and off-the-shelf silicon to accelerate feature development and reduce product cost .
La estación base de Airvana 's UMTS Home Base Station utiliza funcionalidad basada en software y silicio de fuera de serie para acelerar el desarrollo de características y reducir el costo del producto.
2
The costs of the new ropax vessels are 30 % lower than those of the present ones .
Los costes de los nuevos barcos ropax son un 30% más bajos que los actuales.
2
The last job losses related to these reductions will take place during 2010 .
Las últimas pérdidas de trabajo relacionadas con estas reducciones se llevarán a cabo durante 2010.
1
According to Sepp+ñnen , the new technology UMTS900 solution network building costs are by one-third lower than that of the building of 3.5 G networks , operating at 2,100 MHz frequency .
Según Sepp+ñnen , los nuevos costes de la solución de red UMTS900 son en un tercio más bajos que los de la construcción de redes de 3.5 G , operando a una frecuencia de 2,100 MHz.
2
The program 's target is structural cost reductions of about EUR 30mn in 2009 .
El programa tiene como objetivo reducir los costes estructurales en aproximadamente EUR 30 millones en 2009.
2
The third quarter result also includes a 400,000 euro ( $ 575,000 ) provision for down-sizing of lure manufacturing in Ireland .
El resultado del tercer trimestre también incluye una provisión de 400,000 euros ( $ 575,000 ) para la reducción de la fabricación de jigs en Irlanda .
1
UPM-Kymmene is working closely with its shipping agents to reduce fuel consumption and greenhouse gas emissions .
UPM-Kymmene está trabajando estrechamente con sus agentes de transporte para reducir el consumo de combustible y las emisiones de gases de efecto invernadero.
2
Result before taxes decreased to nearly EUR 14.5 mn , compared to nearly EUR 20mn in the previous accounting period .
Resultado antes de que los impuestos disminuyeran casi a EUR 14.5 millones, en comparación con casi EUR 20 millones en el período de contabilidad anterior.
0
2009 3 February 2010 - Finland-based steel maker Rautaruukki Oyj ( HEL : RTRKS ) , or Ruukki , said today it slipped to a larger-than-expected pretax loss of EUR46m in the fourth quarter of 2009 from a year-earlier profit of EUR45m .
2009 - 3 de febrero - Finland-based steel maker Rautaruukki Oyj ( HEL : RTRKS ) , o Ruukki , dijo que se deslizó hacia una pérdida de ingresos pre美子 mayor de EUR46m en el cuarto trimestre de 2009 desde un beneficio anterior de EUR45m.
0
The company slipped to an operating loss of EUR 2.6 million from a profit of EUR 1.3 million .
La empresa sufrió una pérdida operativa de EUR 2.6 millones frente a un beneficio de EUR 1.3 millones.
0
( ADPnews ) - Feb 3 , 2010 - Finland-based steel maker Rautaruukki Oyj ( HEL : RTRKS ) , or Ruukki , said today it slipped to a larger-than-expected pretax loss of EUR 46 million ( USD 64.5 m ) in the fourth quarter of 2009 from a
( ADPnews ) - 3 de febrero de 2010 - La empresa de acero basada en Finlandia Rautaruukki Oyj ( HEL : RTRKS) , o Ruukki, dijo hoy que cayó a una pérdida de anticipada preoperativa de EUR 46 millones ( USD 64.5 m) en el cuarto trimestre de 2009 de una pérdida de operativas esperada de EUR 60 millones ( USD 83.3 m) .
0
Cramo slipped to a pretax loss of EUR 6.7 million from a pretax profit of EUR 58.9 million .
Cramo se deslizó hacia una pérdida pre triglycerital de EUR 6.7 millones de un beneficio pre triglycerital de EUR 58.9 millones.
0
23 April 2010 - Finnish construction and engineering company Outotec Oyj HEL : OTE1V said today it slipped to a net loss of EUR7 .3 m in the first quarter of 2010 from a net profit of EUR12 .5 m in the corresponding period last year .
23 de abril de 2010 - La empresa de construcción y ingeniería finlandesa Outotec Oyj HEL : OTE1V dijo que se deslizó hacia una pérdida neta de EUR7.3 millones en el primer trimestre de 2010 de un beneficio neto de EUR12.5 millones en el período correspondiente el año anterior.
0
In 2009 , Comptel slipped to a net loss of EUR2 .1 m from a profit of EUR6 .6 m in the previous year .
En 2009, Comptel cayó en una pérdida neta de EUR2.1 millones de un beneficio de EUR6.6 millones en el año anterior.
0
In Q2 of 2009 , profit before taxes amounted to EUR 13.6 mn , down from EUR 26.8 mn in Q2 of 2008 .
En el segundo trimestre de 2009, los ingresos antes de impuestos ascendieron a EUR 13.6 millones, en comparación con los EUR 26.8 millones en el segundo trimestre de 2008.
0
Finnish IT solutions provider Affecto Oyj HEL : AFE1V said today its slipped to a net loss of EUR 115,000 USD 152,000 in the second quarter of 2010 from a profit of EUR 845,000 in the corresponding period a year earlier .
Proveedor de soluciones de TI finlandés Affecto Oyj HEL : AFE1V dijo hoy que se deslizó a una pérdida neta de EUR 115,000 USD 152,000 en el segundo trimestre de 2010 de un beneficio de EUR 845,000 en el período correspondiente un año antes.
0
Profit before taxes amounted to EUR 56.5 mn , down from EUR 232.9 mn a year ago .
El beneficio antes de impuestos ascendió a EUR 56.5 millones, en comparación con los EUR 232.9 millones que hubo un año antes.
0
ADPnews - Feb 5 , 2010 - Finnish real estate investor Sponda Oyj HEL : SDA1V said today that it slipped to a net loss of EUR 81.5 million USD 11.8 m in 2009 from a profit of EUR 29.3 million in 2008 .
ADPnews - 5 de febrero de 2010 - El inversor inmobiliario finlandés Sponda Oyj HEL : SDA1V dijo hoy que cayó a una pérdida neta de EUR 81.5 millones USD 11.8 millones en 2009 de un beneficio de EUR 29.3 millones en 2008.
0
ADPnews - Jul 17 , 2009 - Finland-based steel maker Rautaruukki Oyj Ruukki HEL : RTRKS said today it slipped to a net loss of EUR 184 million USD 259.7 m for the first half of 2009 from a net profit of EUR 2
ADPnews - 17 de julio de 2009 - Rautaruukki Oyj Ruukki HEL : RTRKS dijo hoy que se deslizó hacia una pérdida neta de EUR 184 millones USD 259.7 millones para la primera mitad de 2009 de un beneficio neto de EUR 2siye<eos>
0
Profit before taxes decreased to EUR 31.6 mn from EUR 50.0 mn the year before .
Beneficio antes de impuestos disminuyó a EUR 31.6 millones de EUR 50.0 millones el año anterior.
0
Profit before taxes decreased by 9 % to EUR 187.8 mn in the first nine months of 2008 , compared to EUR 207.1 mn a year earlier .
Beneficio antes de impuestos disminuyó un 9% a EUR 187.8 millones en los primeros nueve meses de 2008, en comparación con EUR 207.1 millones un año antes.
0
Profit before taxes was EUR 4.0 mn , down from EUR 4.9 mn .
Beneficio antes de impuestos fue de EUR 4.0 millones, bajando a EUR 4.9 millones.
0
The company 's profit before taxes fell to EUR 21.1 mn in the third quarter of 2008 , compared to EUR 35.8 mn in the corresponding period in 2007 .
El beneficio de la empresa antes de impuestos cayó a EUR 21.1 millones en el tercer trimestre de 2008, en comparación con EUR 35.8 millones en el período correspondiente de 2007.
0
A state program has been worked out , legal provisions have been developed , and rules and normative documents have been specified for the functioning of a technological park .
Se ha trabajado un programa estado, se han desarrollado disposiciones legales, y se han especificado reglas y documentos normativos para el funcionamiento de un parque tecnológico.
1
In August-October 2010 , the company 's result before taxes totalled EUR 9.6 mn , up from EUR 0.5 mn in the corresponding period in 2009 .
En agosto-octubre de 2010, los resultados de la empresa antes de impuestos totalizaron EUR 9.6 millones , arriba de EUR 0.5 millones en el período correspondiente de 2009.
2
Finnish Bore that is owned by the Rettig family has grown recently through the acquisition of smaller shipping companies .
El Ártico Finlandés que es propiedad de la familia Rettig ha crecido recientemente a través de la adquisición de compañías de transporte más pequeñas.
2
The plan is estimated to generate some EUR 5 million ( USD 6.5 m ) in cost savings on an annual basis .
El plan se estima que generará algo de EUR 5 millones ( USD 6.5 m ) en ahorros de costes anuales .
2
Profit after taxes for the period was up to EUR0 .9 m , from EUR0 .01 m last year .
Beneficio después de impuestos para el período fue hasta EUR0 .9 m, desde EUR0 .01 m el año pasado .
2
Finnish pharmaceuticals company Orion reports profit before taxes of EUR 70.0 mn in the third quarter of 2010 , up from EUR 54.9 mn in the corresponding period in 2009 .
La empresa farmacéutica finlandesa Orion informa que ha obtenido beneficios antes de impuestos de EUR 70.0 millones en el tercer trimestre de 2010, respecto a los EUR 54.9 millones en el período correspondiente en 2009.
2
Finnish Sampo Bank , of Danish Danske Bank group , reports profit before taxes of EUR 152.3 mn in 2010 , up from EUR 32.7 mn in 2009 .
Banco Finlandia , del grupo de Banco Danés Danske , reporta beneficio antes de impuestos de EUR 152.3 millones en 2010, respecto a EUR 32.7 millones en 2009.
2
Profit before taxes was EUR 5.4 mn , up from EUR 3.6 mn a year earlier .
Beneficio antes de impuestos fue de EUR 5.4 millones, aumentó desde EUR 3.6 millones un año anterior.
2
Also construction expenses have gone up in Russia .
También los gastos de construcción han aumentado en Rusia.
0
The European Central Bank ECB is anticipated to raise its benchmark interest rate in the second half of 2011 at the earliest .
La banca europea ECB es anticipada a elevar su tasa de interés base en la segunda mitad de 2011.
1
Neste Oil said it will build a biodiesel production facility in Rotterdam , the Netherlands , at an estimated cost of 670 million euros , naming France-based Technip as the project 's main contractor .
Neste Oil dijo que construiría una instalación de producción de biodistillante en Róterdam, Países Bajos, con un coste estimado de 670 millones de euros, nombrando a la empresa basada en Francia, Technip, como el principal contratista del proyecto.
1
11 August 2010 - Finnish measuring equipment maker Vaisala Oyj HEL : VAIAS said today that its net loss widened to EUR4 .8 m in the first half of 2010 from EUR2 .3 m in the corresponding period a year earlier .
11 de agosto de 2010 - El fabricante de equipos de medida finlandés Vaisala Oyj : VAIAS dijo hoy que su pérdida neta se amplió a 4800 € en la primera mitad de 2010 de 2800 € en el período correspondiente un año antes .
0
Salonen added that data shows producers ' pulp inventories in North America are declining . '
Salonen añadió que los datos muestran que los inventarios de pulpa en América del Norte están disminuyendo.
0
Finnish power supply solutions and systems provider Efore Oyj said its net loss widened to 3.2 mln euro $ 4.2 mln for the first quarter of fiscal 2006-2007 ending October 31 , 2007 from 900,000 euro $ 1.2 mln for the same period of fiscal 2005-06 .
Soluciones y sistemas de suministro de energía finlandeses Foren Oyj afirmaron que su pérdida neta se amplió a 3.2 millones de euros $ 4.2 millones para el primer trimestre del fiscal 2006-2007 que terminó el 31 de octubre de 2007, en lugar de 900,000 euros $ 1.2 millones para el mismo período del fiscal 2005-06.
0
ADP News - Apr 22 , 2009 - Finnish business information systems developer Solteq Oyj HEL : STQ1V said today its net loss widened to EUR 189,000 USD 245,000 for the first quarter of 2009 from EUR 10,000 for the same peri
Noticias de ADP - 22 de abril de 2009 - Desarrollador de sistemas de información empresarial finlandés Solteq Oyj HEL : STQ1V dijo hoy que su pérdida neta se amplió a EUR 189,000 USD 245,000 para el primer trimestre de 2009 desde EUR 10,000 para el mismo período.
0
The Elcoteq group recently announced that the last three months of the previous year brought to it a major loss of more than half a billion kroons ( EUR 32 mln ) for the fifth quarter running .
El grupo Elcoteq anunció recientemente que los últimos tres meses del año anterior traeron una gran pérdida de más de medio billón de kroons ( EUR 32 mln ) para el cuarto trimestre que ranía .
0
For the current year , Raute expects its net sales to increase and the operating result -- to be positive .
Para el año actual, Raute espera que sus ventas netas aumenten y el resultado operativo -- sea positivo.
2
As a result , the company currently anticipates net sales to increase and the operating result to be positive .
Como resultado, la empresa actualmente anticipa ventas netas y el resultado operativo para ser positivo.
2
Turnover surged to EUR61 .8 m from EUR47 .6 m due to increasing service demand , especially in the third quarter , and the overall growth of its business .
La rotación se disparó a EUR61.8 millones de la EUR47.6 millones debido al aumento de la demanda de servicios, especialmente en el tercer trimestre y el crecimiento general de su negocio.
2