translation
dict
{ "en": "14.", "ro": "14." }
{ "en": "Democratic scrutiny under the Development Cooperation Instrument (vote)", "ro": "Supraveghere democratică în cadrul Instrumentului de cooperare pentru dezvoltare (vot)" }
{ "en": "- Motion for a resolution", "ro": "- Entschließungsantrag" }
{ "en": "Corrections to votes and voting intentions: see Minutes", "ro": "Corectările voturilor şi intenţiile de vot: a se vedea procesul-verbal" }
{ "en": "Approval of Minutes of previous sitting: see Minutes", "ro": "Aprobarea procesului-verbal al şedinţei precedente: a se vedea procesul-verbal" }
{ "en": "Debates on cases of breaches of human rights, democracy and the rule of law (debate)", "ro": "Dezbateri asupra cazurilor de încălcare a drepturilor omului, a democraţiei şi a statului de drept (dezbatere)" }
{ "en": "Membership of committees and delegations: see Minutes", "ro": "Componenţa comisiilor şi a delegaţiilor: a se vedea procesul-verbal" }
{ "en": "Approval by the Council of Parliament's positions adopted at first reading (Rule 66): see Minutes", "ro": "Aprobarea de către Consiliu a poziţiilor adoptate de Parlament în primă lectură (articolul 66 din Regulamentul de procedură): consultaţi procesul-verbal" }
{ "en": "Decisions concerning certain documents: see Minutes", "ro": "Decizii privind anumite documente: consultaţi procesul-verbal" }
{ "en": "Transfers of appropriations: see Minutes", "ro": "Transferuri de credite: a se vedea procesul-verbal" }
{ "en": "Written statements for entry in the register (Rule 116): see Minutes", "ro": "Declaraţii scrise înscrise în registru (articolul 116 din Regulamentul de procedură): a se vedea procesul-verbal" }
{ "en": "Forwarding of texts adopted during the sitting: see Minutes", "ro": "Transmiterea textelor adoptate în cursul prezentei şedinţe: consultaţi procesul-verbal" }
{ "en": "Dates for next sittings: see Minutes", "ro": "Calendarul următoarelor şedinţe: consultaţi procesul-verbal" }
{ "en": "Adjournment of the session", "ro": "Întreruperea sesiunii" }
{ "en": "I declare the sitting adjourned.", "ro": "Ogłaszam przerwę w sesji Parlamentu Europejskiego." }
{ "en": "(The sitting was closed at 4.20 p.m.)", "ro": "(Posiedzenie zostało zamknięte o godz.16.20)" }
{ "en": "Approval of Minutes of previous sitting: see Minutes", "ro": "Aprobarea procesului-verbal al şedinţei precedente: a se vedea procesul-verbal" }
{ "en": "Documents received: see Minutes", "ro": "Depunerea documentelor: a se vedea procesul-verbal" }
{ "en": "Membership of Parliament: see Minutes", "ro": "Componenţa Parlamentului: a se vedea procesul-verbal" }
{ "en": "Membership of committees and delegations: see Minutes", "ro": "Componenţa comisiilor şi a delegaţiilor: a se vedea procesul-verbal" }
{ "en": "Signature of acts adopted under codecision: see Minutes", "ro": "Semnarea actelor adoptate prin procedura de codecizie: a se vedea procesul-verbal" }
{ "en": "Communication of Council common positions: see Minutes", "ro": "Comunicarea poziţiilor comune ale Parlamentului: a se vedea procesul-verbal" }
{ "en": "Texts of agreements forwarded by the Council: see Minutes", "ro": "Transmiterea de către Consiliu a textelor acordurilor: a se vedea procesul-verbal" }
{ "en": "Petitions: see Minutes", "ro": "Petiţii: a se vedea procesul-verbal" }
{ "en": "Transfers of appropriations: see Minutes", "ro": "Transferuri de credite: a se vedea procesul-verbal" }
{ "en": "Oral questions and written declarations (tabling): see Minutes", "ro": "Întrebări orale şi declaraţii scrise (depunere): consultaţi procesul-verbal" }
{ "en": "Action taken on Parliament's positions and resolutions: see Minutes", "ro": "Continuări ale avizelor şi rezoluţiilor Parlamentului: a se vedea procesul-verbal" }
{ "en": "Order of business: see Minutes", "ro": "Ordinea lucrărilor: a se vedea procesul-verbal" }
{ "en": "Agenda for next sitting: see Minutes", "ro": "Ordinea de zi a următoarei şedinţe: a se vedea procesul-verbal" }
{ "en": "Closure of sitting", "ro": "Ridicarea şedinţei" }
{ "en": "(The sitting was closed at 9.45 p.m.)", "ro": "(Posiedzenie zostało zamknięte o godz. 21.45)" }
{ "en": "Opening of the sitting", "ro": "Deschiderea şedinţei" }
{ "en": "(The sitting was opened at 09.00)", "ro": "(Posiedzenie zostało otwarte o godz. 9.00)" }
{ "en": "Debates on cases of breaches of human rights, democracy and the rule of law (announcement of motions for resolutions tabled): see Minutes", "ro": "Dezbateri asupra cazurilor de încălcare a drepturilor omului, a democraţiei şi a statului de drept (anunţarea propunerilor de rezoluţie depuse): a se vedea procesul-verbal" }
{ "en": "1.", "ro": "1." }
{ "en": "NUTS - amending Regulation (EC) No 1059/2003 by reason of the accession of Bulgaria and Romania to the EU (vote)", "ro": "NUTS - modificare a Regulamentului (CE) nr. 1059/2003 având în vedere aderarea Bulgariei şi a României la Uniunea Europeană (vot)" }
{ "en": "- Report: Gerardo Galeote", "ro": "- Report: Gerardo Galeote" }
{ "en": "2.", "ro": "2." }
{ "en": "Europol analysis files (vote)", "ro": "Norme aplicabile fişierelor de analiză ale Europol (vot)" }
{ "en": "- Report: Agustín Díaz de Mera García Consuegra", "ro": "- Report: Agustín Díaz de Mera García Consuegra" }
{ "en": "4.", "ro": "4." }
{ "en": "Better regulation in the European Union (vote)", "ro": "O mai bună legiferare în Uniunea Europeană (vot)" }
{ "en": "- Report: Katalin Lévai", "ro": "Report: Katalin Lévai" }
{ "en": "5.", "ro": "5." }
{ "en": "Better law-making 2005: subsidiarity and proportionality (vote)", "ro": "O mai bună legiferare 2005: aplicarea principiilor subsidiarităţii şi proporţionalităţii - al 13-lea raport anual (vot)" }
{ "en": "- Report: Bert Doorn", "ro": "Report: Bert Doorn" }
{ "en": "6.", "ro": "6." }
{ "en": "Simplification of the regulatory environment (vote)", "ro": "Strategie de simplificare a cadrului de reglementare (vot)" }
{ "en": "- Report: Giuseppe Gargani", "ro": "Report: Giuseppe Gargani" }
{ "en": "7.", "ro": "7." }
{ "en": "Use of 'soft law' (vote)", "ro": "Implicaţiile instituţionale şi juridice ale utilizării instrumentelor legislative neobligatorii (vot)" }
{ "en": "- Report: Manuel Medina Ortega", "ro": "Report: Manuel Medina Ortega" }
{ "en": "Voting time", "ro": "Timpul afectat votului" }
{ "en": "The next item is the vote.", "ro": "The next item is the vote." }
{ "en": "(For the results and other details on the vote: see Minutes)", "ro": "(For the results and other details on the vote: see Minutes)" }
{ "en": "Corrections to votes and voting intentions: see Minutes", "ro": "Corectările voturilor şi intenţiile de vot: a se vedea procesul-verbal" }
{ "en": "Approval of Minutes of previous sitting: see Minutes", "ro": "Aprobarea procesului-verbal al şedinţei precedente: a se vedea procesul-verbal" }
{ "en": "Membership of committees and delegations: see Minutes", "ro": "Componenţa comisiilor şi a delegaţiilor: a se vedea procesul-verbal" }
{ "en": "Membership of Parliament: see Minutes", "ro": "Componenţa Parlamentului: a se vedea procesul-verbal" }
{ "en": "Documents received: see Minutes", "ro": "Depunerea documentelor: a se vedea procesul-verbal" }
{ "en": "(The sitting was suspended at 19.35 and resumed at 21.00)", "ro": "(The sitting was suspended at 19.35 and resumed at 21.00)" }
{ "en": "Agenda for next sitting: see Minutes", "ro": "Ordinea de zi a următoarei şedinţe: a se vedea procesul-verbal" }
{ "en": "Closure of sitting", "ro": "Ridicarea şedinţei" }
{ "en": "(The sitting was closed at 23.40)", "ro": "(Se levanta la sesión a las 23.40 horas)" }
{ "en": "Opening of the sitting", "ro": "Deschiderea şedinţei" }
{ "en": "(The sitting was opened at 9.05 a.m.)", "ro": "(Die Sitzung wird um 9.05 Uhr eröffnet.)" }
{ "en": "Membership of Parliament: see Minutes", "ro": "Componenţa Parlamentului: a se vedea procesul-verbal" }
{ "en": "1.", "ro": "1." }
{ "en": "Balancing fishing capacity and fishing opportunities (vote)", "ro": "Eforturi depuse de statele membre în 2005 în vederea obţinerii unui echilibru durabil între capacitatea de pescuit şi resursele de pescuit (vot)" }
{ "en": "- Report: Casaca", "ro": "- Relazione: Casaca" }
{ "en": "2.", "ro": "2." }
{ "en": "Draft amending budget No 5/2007 (vote)", "ro": "Proiect de buget rectificativ nr. 5/2007 (vot)" }
{ "en": "- Report: Elles", "ro": "- Relazione: Elles" }
{ "en": "3.", "ro": "3." }
{ "en": "Inland transport of dangerous goods (vote)", "ro": "Transportul interior de mărfuri periculoase (vot)" }
{ "en": "- Report: Liberadzki", "ro": "- Relazione: Lideradzki" }
{ "en": "1.", "ro": "1." }
{ "en": "Dehydrated preserved milk for human consumption (vote)", "ro": "Lapte conservat destinat consumului uman (modificarea Directivei 2001/114/CE) (vot)" }
{ "en": "- Report: Jeggle", "ro": "- Relazione: Jeggle" }
{ "en": "2.", "ro": "2." }
{ "en": "Common organisation of the milk and milk products market (vote)", "ro": "Organizarea comună a pieţei în sectorul laptelui şi produselor lactate (modificare a Regulamentului (CE) nr. 1255/1999) (vot)" }
{ "en": "- Report: Jeggle", "ro": "- Relazione: Jeggle" }
{ "en": "4.", "ro": "4." }
{ "en": "Restrictions imposed by the EU on liquids that passengers can take on board aeroplanes (vote)", "ro": "Restricţii impuse de către UE privind lichidele pe care pasagerii le pot lua la bordul avioanelor (vot)" }
{ "en": "- Resolution:", "ro": "- Risoluzione:" }
{ "en": "5.", "ro": "5." }
{ "en": "Freight transport logistics in Europe and sustainable mobility (vote)", "ro": "Logistica transportului de mărfuri în Europa - cheia mobilităţii durabile (vot)" }
{ "en": "- Report: Ayala Sender", "ro": "- Relazione: Ayala Sender" }
{ "en": "6.", "ro": "6." }
{ "en": "EURES activity report 2004-2005: Towards a single European labour market (vote)", "ro": "Raportul de activitate EURES 2004-2005: Spre o piaţă unică europeană a muncii (vot)" }
{ "en": "- Resolution:", "ro": "- Risoluzione:" }
{ "en": "7.", "ro": "7." }
{ "en": "Reducing alcohol-related harm (vote)", "ro": "Strategia Uniunii Europene de sprijinire a statelor membre în vederea reducerii efectelor nocive ale consumului de alcool (vot)" }
{ "en": "- Report: Foglietta", "ro": "- Relazione: Foglietta" }
{ "en": "Corrections to votes and voting intentions: see Minutes", "ro": "Corectările voturilor şi intenţiile de vot: a se vedea procesul-verbal" }
{ "en": "(The sitting was suspended at 12.55 p.m. and resumed at 3 p.m.)", "ro": "(La seduta, sospesa alle 12.55, è ripresa alle 15.00)" }
{ "en": "Approval of Minutes of previous sitting: see Minutes", "ro": "Aprobarea procesului-verbal al şedinţei precedente: a se vedea procesul-verbal" }
{ "en": "Agenda for next sitting: see Minutes", "ro": "Ordinea de zi a următoarei şedinţe: a se vedea procesul-verbal" }
{ "en": "Closure of sitting", "ro": "Ridicarea şedinţei" }
{ "en": "(The sitting was closed at 11.25 p.m.)", "ro": "(Die Sitzung wird um 23.25 Uhr geschlossen.)" }