File size: 87,878 Bytes
c03f228 |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 |
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
<tmx version="1.4">
<header adminlang="en" creationdate="20210531T233723Z" creationtool="" creationtoolversion="" datatype="plaintext" o-tmf="al" segtype="block" srclang="pl">
<prop type="distributor">ELRC project</prop>
<prop type="description">Custom scripts were developed for data acquisition. Multilingual embeddings (LASER) were used for alignment of segments. Merging/filtering of segment pairs has also been applied.</prop>
<prop type="l1">pl</prop>
<prop type="l2">uk</prop>
<prop type="lengthInTUs">146</prop>
<prop type="# of words in l1">2205</prop>
<prop type="# of words in l2">2172</prop>
<prop type="# of unique words in l1">826</prop>
<prop type="# of unique words in l2">812</prop>
</header>
<body>
<tu tuid="1">
<prop type="lengthRatio">1.2941176470588236</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>W PRK jest 8 poziomów.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>У PRK є 8 рівнів.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="2">
<prop type="lengthRatio">1.2307692307692308</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>W Polsce wyróżniono kwalifikacje pełne i kwalifikacji cząstkowe.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>У Польщі розрізняють повні та часткові кваліфікації.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="3">
<prop type="lengthRatio">0.9558823529411765</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Punkt Koordynacyjny ds. Polskiej i Europejskiej Ramy Kwalifikacji</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Координаційний пункт Польської та Європейської структур кваліфікацій</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="4">
<prop type="lengthRatio">1.1588235294117648</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Każdy jest opisywany za pomocą ogólnych charakterystyk zakresu i stopnia skomplikowania wiedzy, umiejętności i kompetencji społecznych, wymaganych od osób posiadających kwalifikacje danego poziomu.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Кожен рівень описується за допомогою загальних характеристик області та ступеня складності знання, професійних умінь і громадських компетенцій, потрібних на даному рівні.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="5">
<prop type="lengthRatio">0.8979591836734694</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>dyplom potwierdzający kwalifikacje zawodowe:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>дипломом, що підтверджує професійну кваліфікацію:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="6">
<prop type="lengthRatio">0.9175257731958762</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Polska Rama Kwalifikacji (PRK) to układ odniesienia dla kwalifikacji nadawanych w Polsce.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Польська структура кваліфікацій (PRK) є системою кваліфікацій, що присвоюються фахівцям у Польщі.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="7">
<prop type="lengthRatio">1.1491228070175439</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>W PRK uwzględniono charakterystyki typowe dla kwalifikacji nadawanych w kształceniu ogólnym, zawodowym oraz w szkolnictwie wyższym.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>PRK враховує типові характеристики для кваліфікацій, одержуваних у процесі загальної, професійної та вищої освіти.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="8">
<prop type="lengthRatio">0.7058823529411765</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>kwalifikacje nadawane po ukończeniu innych form kształcenia prowadzonych przez uczelnie, instytuty naukowe PAN i instytuty badawcze;</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>кваліфікації, що присвоюються після закінчення навчання іншого виду, що проводиться навчальними закладами, науковими інститутами Польської академії наук та науково-дослідними інститутами;</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="9">
<prop type="lengthRatio">1.0</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Kwalifikacje pełne:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Повні кваліфікації:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="10">
<prop type="lengthRatio">1.0454545454545454</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Kwalifikacje cząstkowe:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Часткові кваліфікації:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="11">
<prop type="lengthRatio">1.0</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>kwalifikacje potwierdzone dyplomami mistrza oraz te kwalifikacje czeladnicze, które nie są wymienione w ustawie o ZSK w art.8;</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>кваліфікації, що підтверджуються дипломами магістра, а також ті кваліфікації підмайстри, які не вказані в законі про ZSK у ст.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="12">
<prop type="lengthRatio">0.7704918032786885</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Polska Rama Kwalifikacji pozwala na odniesienie polskich kwalifikacji do poziomów Europejskiej Ramy Kwalifikacji (ERK) i poprzez ERK do poziomów kwalifikacji w poszczególnych państwach UE.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Польська структура кваліфікацій дозволяє встановлювати відповідності між кваліфікаціями польських фахівців і рівнями кваліфікацій Європейської структури кваліфікацій (EQF), а через неї - відповідності з кваліфікаціями в інших країнах членах ЄС.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="13">
<prop type="lengthRatio">0.8055555555555556</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>kwalifikacje nadawane po ukończeniu studiów podyplomowych;</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>кваліфікації, що присвоюються після завершення післядипломного навчання;</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="14">
<prop type="lengthRatio">1.0188679245283019</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>świadectwo ukończenia ośmioletniej szkoły podstawowej;</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>свідоцтвом про закінчення восьмирічної базової школи;</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="15">
<prop type="lengthRatio">1.0924369747899159</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>kwalifikacje rynkowe- nieuregulowane przepisami prawa, których nadawanie odbywa się na zasadzie swobody działalności gospodarczej.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>ринкові кваліфікації - неврегульовані законодавчо і присвоюються на основі свободи здійснення господарської діяльності.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="16">
<prop type="lengthRatio">0.9607843137254902</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>świadectwo ukończenia szkoły muzycznej I stopnia,</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>свідоцтвом про закінчення музичної школи I ступеня,</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="17">
<prop type="lengthRatio">0.9174311926605505</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>dyplom ukończenia studiów drugiego stopnia oraz dyplom ukończenia jednolitych studiów magisterskich;</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>дипломом про закінчення університетської програми II ступеня або дипломом про закінчення єдиної магістратури;</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="18">
<prop type="lengthRatio">0.872093023255814</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>ukończenia szkoły artystycznej potwierdzający uzyskanie tytułu zawodowego,*</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>дипломом про закінчення художньої школи, що підтверджує отримання професійного звання,</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="19">
<prop type="lengthRatio">0.91</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>kwalifikacje wyodrębnione w zawodach ujętych w klasyfikacji zawodów szkolnictwa zawodowego;</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>кваліфікації, що виділяються у рамках окремих професій із загальних кваліфікацій професійної освіти;</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="20">
<prop type="lengthRatio">1.0940594059405941</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>kwalifikacje uregulowane- ustanowione odrębnymi przepisami, których nadawanie odbywa się na zasadach określonych w tych przepisach, z wyłączeniem kwalifikacji nadawanych w systemie oświaty i systemie szkolnictwa wyższego;</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>врегульовані кваліфікації - кваліфікації, визначені у спеціальних положеннях, що присвоюються згідно з правилами, що містяться в цих положеннях, за винятком кваліфікацій, що присвоюються в школах і ВНЗ;</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="21">
<prop type="lengthRatio">0.3769633507853403</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>3 pkt 2 lit. d ustawy z dnia 7 września 1991 r. o systemie oświaty, albo</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>після закінчення технікуму або середнього спеціального навчального закладу або при виконанні умов, про які йдеться у статті 10 пункті 3.2d закону від 7 вересня 1991 р. про систему освіти, або</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="22">
<prop type="lengthRatio">1.0769230769230769</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>świadectwo ukończenia sześcioletniej szkoły podstawowej,</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>свідоцтвом про закінчення шестирічної базової школи,</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="23">
<prop type="lengthRatio">1.0123456790123457</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>świadectwo ukończenia sześcioletniej ogólnokształcącej szkoły muzycznej I stopnia;</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>свідоцтвом про закінчення шестирічної загальноосвітньої музичної школи I ступеня;</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="24">
<prop type="lengthRatio">0.5932203389830508</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>3 pkt 2 lit. b ustawy z dnia 7 września 1991 r. o systemie oświaty oraz po zdaniu egzaminów potwierdzających kwalifikacje w danym zawodzie;*</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>після закінчення галузевої школи II ступеня або при виконанні умов, про які йдеться у статті 10 пункті 3.2c закону від 7 вересня 1991 р. про систему освіти - а також після складання іспитів, що підтверджують кваліфікацію у цій професії,</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="25">
<prop type="lengthRatio">0.6060606060606061</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Jesteś tutaj: Strona główna » Polska Rama Kwalifikacji (PRK)</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>You are at: Home » Польська структура кваліфікацій (PRK) і Європейська структура кваліфікацій (ERK)</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="26">
<prop type="lengthRatio">0.9565217391304348</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>dyplom ukończenia kolegium nauczycielskiego,</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>дипломом про закінчення педагогічного коледжу,</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="27">
<prop type="lengthRatio">0.75</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Polska Rama Kwalifikacji (PRK)</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Європейська структура кваліфікацій (ERK)</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="28">
<prop type="lengthRatio">0.6058091286307054</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>świadectwo czeladnicze wydawane po ukończeniu branżowej szkoły I stopnia po zdaniu egzaminu czeladniczego w zawodach, o których mowa w art. 3 ust.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>свідоцтвом підмайстри, що видається після закінчення загальної професійної школи або галузевої професійної школи I ступеня та складання іспитів за фахом з переліку, що міститься у статті 3 пункті 3b закону від 22 березня 1989 р. про ремесла;</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="29">
<prop type="lengthRatio">0.8709677419354839</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>na poziomie VII Polskiej Ramy Kwalifikacji potwierdza:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>на рівні VII Польської структури кваліфікацій підтверджуються:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="30">
<prop type="lengthRatio">2.526315789473684</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>świadectwo dyplomowanego specjalisty technologa;</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>атестатом зрілості;</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="31">
<prop type="lengthRatio">0.8688524590163934</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>na poziomie II Polskiej Ramy Kwalifikacji potwierdza:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>на рівні II Польської структури кваліфікацій підтверджуються:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="32">
<prop type="lengthRatio">0.8709677419354839</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>na poziomie IV* Polskiej Ramy Kwalifikacji potwierdza:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>на рівні IV* Польської структури кваліфікацій підтверджуються:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="33">
<prop type="lengthRatio">0.75</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>dyplom ukończenia studiów pierwszego stopnia;</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>дипломом про закінчення університетської програми I ступеня;</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="34">
<prop type="lengthRatio">0.8688524590163934</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>na poziomie VI Polskiej Ramy Kwalifikacji potwierdza:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>на рівні VI Польської структури кваліфікацій підтверджуються:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="35">
<prop type="lengthRatio">0.9506172839506173</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Pełen tekst zalecenia https://ec.europa.eu/ploteus/sites/eac-eqf/files/pl.pdf</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Повний текст рекомендацій https://ec.europa.eu/ploteus/sites/eac-eqf/files/pl.pdf</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="36">
<prop type="lengthRatio">1.0952380952380953</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Ich główne cele to: promocja mobilności obywateli pomiędzy krajami oraz ułatwianie im uczenia się przez całe życie.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Її головні цілі: сприяти мобільності громадян між країнами і полегшити їм навчання протягом усього життя.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="37">
<prop type="lengthRatio">0.9453551912568307</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>„ZALECENIE RADY z dnia 22 maja 2017 r. w sprawie europejskich ram kwalifikacji dla uczenia się przez całe życie i uchylające zalecenie Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 23 kwietnia 2008 r. w sprawie ustanowienia europejskich ram kwalifikacji dla uczenia się przez całe życie" określa wspólne ramy odniesienia dla kwalifikacji w państwach UE.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>«Рекомендації Ради Європи від 22 травня 2017 року щодо Європейської структури кваліфікацій для навчання протягом усього життя, що скасовують Рекомендації Європейського Парламенту та Ради Європи від 23 квітня 2008 року щодо Європейської структури кваліфікацій для навчання протягом усього життя» формулюють загальну структуру співвіднесення кваліфікацій в країнах ЄС.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="38">
<prop type="lengthRatio">0.9291338582677166</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Osiem europejskich poziomów odniesienia opisano w kategoriach efektów uczenia się: wiedzy, umiejętności i kompetencji.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Вісім європейських рівнів для співвіднесення з ними національних систем описані в термінах освіти: знання, умінь і компетенцій.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="39">
<prop type="lengthRatio">1.2202380952380953</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Uczący się, absolwenci, organizatorzy kształcenia i szkolenia, pracodawcy mogą dzięki temu lepiej zrozumieć i porównywać kwalifikacje nadawane w różnych krajach i różnych systemach kształcenia i szkolenia.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Учні, випускники, організатори освіти, роботодавці можуть завдяки ній краще розуміти і порівнювати кваліфікації, одержувані в різних країнах в різних системах навчання.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="40">
<prop type="lengthRatio">0.85</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Europejska Rama Kwalifikacji (ERK)</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Європейська структура кваліфікацій (ERK)</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="41">
<prop type="lengthRatio">0.944</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Europejskie Ramy Kwalifikacji to narzędzie, które pomaga w komunikacji i porównywaniu systemów kwalifikacji w Europie.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Європейська структура кваліфікацій є інструментом, що допомагає комунікації і порівняно систем кваліфікацій в країнах Європи.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="42">
<prop type="lengthRatio">1.0847457627118644</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Jesteś tutaj: Strona główna » Europejska Rama Kwalifikacji (ERK)</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>You are at: Home » Європейська структура кваліфікацій (ERK)</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="43">
<prop type="lengthRatio">1.3137254901960784</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Dzięki temu krajowe systemy kwalifikacji, krajowe ramy kwalifikacji (ang. NQF) i kwalifikacje w Europie odniesione są do poziomów ERK.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Завдяки цій структурі національні системи кваліфікацій та національні структури кваліфікацій (по англ.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="44">
<prop type="lengthRatio">0.8888888888888888</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Ramy te funkcjonują jako instrument przełożenia, dzięki któremu kwalifikacje są bardziej czytelne i łatwiejsze do zrozumienia w różnych państwach i systemach w Europie.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Ця структура є інструментом перекладу, завдяки якому кваліфікації, що присвоюються співробітникам і фахівцям в одних європейських країнах, стають читабельними і зрозумілими в інших країнах.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="45">
<prop type="lengthRatio">0.964824120603015</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>AUSTRALIA, AUSTRIA, BELGIA, BUŁGARIA, CHILE, CHORWACJA, CYPR, CZECHY, DANIA, ESTONIA, FINLANDIA, FRANCJA, GRECJA, HISZPANIA, IRLANDIA, ISLANDIA, IZRAEL, JAPONIA, KANADA, KOREA, LIECHTENSTEIN, LITWA, LUKSEMBURG, ŁOTWA, MALTA, MEKSYK, NIDERLANDY, NIEMCY, NORWEGIA, NOWA ZELANDIA, PORTUGALIA, RUMUNIA, SŁOWACJA, SŁOWENIA, SZWAJCARIA, SZWECJA, TURCJA, USA, WĘGRY, WIELKA BRYTANIA, WŁOCHY.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>АВСТРАЛІЯ, АВСТРІЯ, БЕЛЬГІЯ, БОЛГАРІЯ, ЧИЛІ, ХОРВАТІЯ, КІПР, ЧЕХІЯ, ДАНІЯ, ЕСТОНІЯ, ФІНЛЯНДІЯ, ФРАНЦІЯ, ГРЕЦІЯ, ІСПАНІЯ, ІРЛАНДІЯ, ІСЛАНДІЯ, ІЗРАЇЛЬ, ЯПОНІЯ, КАНАДА, ПІВДЕННА КОРЕЯ, ЛІХТЕНШТЕЙН, ЛИТВА, ЛЮКСЕМБУРГ, ЛАТВІЯ, МАЛЬТА, МЕКСИКА, НІДЕРЛАНДИ, НІМЕЧЧИНА, НОРВЕГІЯ, НОВА ЗЕЛАНДІЯ, ПОРТУГАЛІЯ, РУМУНІЯ, СЛОВАЧЧИНА, СЛОВЕНІЯ, ШВЕЦІЯ, ШВЕЙЦАРІЯ, ТУРЕЧЧИНА, США, УГОРЩИНА, ІТАЛІЯ, ВЕЛИКОБРИТАНІЯ.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="46">
<prop type="lengthRatio">0.9428571428571428</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Ponadto, z mocy prawa uznaje się:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Додатково в силу закону визнаються:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="47">
<prop type="lengthRatio">0.9545454545454546</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>A. z mocy prawa, czyli bez konieczności opiniowania lub poświadczania przez polskie instytucje lub urzędy</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>у силу закону, тобто без необхідності оцінки та підтвердження польськими організаціями або державними органами</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="48">
<prop type="lengthRatio">1.004950495049505</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Dyplomy EB (European Baccalaureate) wydane przez Szkoły Europejskie, zgodnie z Konwencją o Statucie Szkół Europejskich, sporządzoną w Luksemburgu dnia 21 czerwca 1994 r. (Dz. U. z 2005 r. Nr 3, poz. 10).</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Дипломи EB (Європейський бакалаврат), видані Європейськими школами згідно Конвенції про статус європейських шкіл, складеної в Люксембурзі 21 червня 1994 року (Журнал законів від 2005 року № 3 пункт 10).</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="49">
<prop type="lengthRatio">0.9534883720930233</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>A. UZNANIE ŚWIADECTW Z MOCY PRAWA dotyczy: dokumentów uzyskanych w systemach oświaty państw Unii Europejskiej, Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu - Europejskiego Obszaru Gospodarczego oraz Organizacji Współpracy Gospodarczej i Rozwoju (OECD), tj. świadectw lub dyplomów ukończenia szkół średnich, świadectw lub dyplomów maturalnych lub innych dokumentów, które:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>ВИЗНАННЯ ДОКУМЕНТІВ ПРО ОСВІТУ В СИЛУ ЗАКОНУ поширюється на: документи, отримані в системах освіти країн Європейського Союзу, Європейської асоціації вільної торгівлі - Європейської економічної зони та Організації економічного співробітництва та розвитку (OECD), а саме свідоцтв про закінчення середніх шкіл, свідоцтв, дипломів або інших документів про закінчення навчального закладу, які</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="50">
<prop type="lengthRatio">1.1139240506329113</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Dotyczy to dokumentów o wykształceniu wydanych w systemach oświaty następujących państw:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Це стосується документів про освіту, виданих в системах освіти наступних країн:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="51">
<prop type="lengthRatio">1.0365448504983388</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Uchodźcy lub osoby znajdujące się pod ochroną uzupełniającą na terytorium Polski, a także osoby poszkodowane w wyniku kryzysów humanitarnych, które mają problemy ze skompletowaniem dokumentacji przebiegu kształcenia za granicą, mogą ubiegać się o potwierdzenie wykształcenia przez Mazowieckiego Kuratora Oświaty.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Біженці та особи, що знаходяться під додатковим захистом на території Польщі, а також особи, що постраждали в результаті гуманітарних криз та не можуть надати повну документацію про свою освіту за кордоном, можуть звертатися за підтвердженням своєї освіти до управління освіти Мазовецького воєводства.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="52">
<prop type="lengthRatio">1.1313131313131313</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>uprawniają do ubiegania się o przyjęcie na studia wyższe w państwie, w którego systemie edukacji zostały wydane.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>надають право претендувати на вступ до вищого навчального закладу в тій країні, в якій вони видані.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="53">
<prop type="lengthRatio">0.9807692307692307</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>W celu uzyskania szczegółowych informacji zalecany jest kontakt z kuratorium oświaty, właściwym dla miejsca zamieszkania lub siedziby szkoły lub uczelni.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Для отримання детальної інформації рекомендується звертатися до управління освіти за своїм місцем проживання або за місцем розташування навчального закладу.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="54">
<prop type="lengthRatio">0.893491124260355</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>B. UZNANIE ŚWIADECTW PRZEZ KURATORA OŚWIATY w wyniku postępowania administracyjnego dotyczy świadectw i dokumentów, które nie są uznawane z mocy prawa.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>ВИЗНАННЯ ДОКУМЕНТІВ ПРО ОСВІТУ УПРАВЛІННЯМ ОСВІТИ в результаті виконання адміністративних процедур стосується тих документів, які не можуть бути визнані «в силу закону».</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="55">
<prop type="lengthRatio">1.4873949579831933</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>zostały wydane przez szkołę lub instytucję edukacyjną uznaną przez państwo, na którego terytorium lub w którego systemie edukacji szkoła lub instytucja ta działa, a jednocześnie</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>були видані навчальним закладом, визнаним державою, на території якого або в системі освіти якого він функціонує, і які</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="56">
<prop type="lengthRatio">0.9705882352941176</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>B. przez kuratora oświaty w wyniku postępowania administracyjnego.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>управлінням освіти в результаті виконання адміністративних процедур.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="57">
<prop type="lengthRatio">1.103448275862069</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Uznawanie zagranicznych dyplomów i świadectw w systemie oświaty:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Визнання закордонних дипломів і свідоцтв у системі освіти:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="58">
<prop type="lengthRatio">1.048780487804878</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Świadectwa oraz inne dokumenty potwierdzające uzyskanie wykształcenia w zagranicznych systemach oświaty mogą być w Polsce uznane:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Свідоцтва та інші документи, що підтверджують освіту, отриману за кордоном (базову і середню) можуть бути визнані в Польщі:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="59">
<prop type="lengthRatio">1.2542372881355932</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Jesteś tutaj: Strona główna » Uznawanie zagranicznych dyplomów i świadectw</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>You are at: Home » Визнання закордонних дипломів і свідоцтв</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="60">
<prop type="lengthRatio">1.1</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Uznawanie zagranicznych dyplomów i świadectw</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Визнання закордонних дипломів і свідоцтв</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="61">
<prop type="lengthRatio">1.1733333333333333</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Dalsze informacje na temat zasad uznawania świadectw zagranicznych oraz postępowania prowadzonego przez kuratorów oświaty są dostępne na stronie Ministerstwa Edukacji i Nauki .</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Подальшу інформацію про принципи визнання закордонних свідоцтв про освіту управліннями освіти можна отримати на сторінці міністерства народної освіти:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="62">
<prop type="lengthRatio">1.4</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Jesteś tutaj: Strona główna » Informacje dla pracodawców</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>You are at: Home » В Європейському Союзі</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="63">
<prop type="lengthRatio">1.2380952380952381</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Informacje dla pracodawców</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>В Європейському Союзі</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="64">
<prop type="lengthRatio">1.8642857142857143</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Posiadanie kwalifikacji pełnej oznacza, że dana osoba posiada odpowiedni poziom wykształcenia ogólnego a w przypadku dyplomów potwierdzających kwalifikacje zawodowe- odpowiedni poziom wykształcenia ogólnego oraz wymagane dla danego zawodu umiejętności zawodowe.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>перевірку результатів неформального і внеформального навчання - розвиток способів підтвердження умінь, що дозволяють отримання кваліфікацій,</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="65">
<prop type="lengthRatio">4.15</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>W przypadku krajowego lub zagranicznego dokumentu potwierdzającego kwalifikację, na którym widnieje informacja o poziomie tej kwalifikacji ustalonym w odniesieniu do krajowej ramy kwalifikacji danego państwa UE albo w odniesieniu bezpośrednio do Europejskiej Ramy Kwalifikacji, łatwiej można ocenić przygotowanie kandydata do pracy.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>організації в країнах ЄС, які надають інформацію в області можливостей навчання,</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="66">
<prop type="lengthRatio">1.1197604790419162</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Na dokumentach potwierdzających nadanie kwalifikacji pełnych i cząstkowych wydawanych w Polsce umieszczony może być znak graficzny informujący o poziomie Polskiej Ramy Kwalifikacji (PRK).</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>https://ec.europa.eu/esco/portal/home - сторінка європейської класифікації умінь / компетенцій, кваліфікацій і професій (ESCO) - інструмент підтримки мобільності в ЄС.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="67">
<prop type="lengthRatio">1.1428571428571428</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Egzaminy eksternistyczne</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Для профконсультантів</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="68">
<prop type="lengthRatio">1.2857142857142858</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>- liceum ogólnokształcącego https://www.cke.gov.pl/egzamin-eksternistyczny/liceum-ogolnoksztalcace/</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>http://zielonalinia.gov.pl/ - сторінка Інформаційного центру служб зайнятості</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="69">
<prop type="lengthRatio">1.08</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Jesteś tutaj: Strona główna » Egzaminy eksternistyczne</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>You are at: Home » Консультації по вибору професії</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="70">
<prop type="lengthRatio">1.903225806451613</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Informacje dotyczące egzaminów eksternistycznych z zakresu:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Консультації по вибору професії</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="71">
<prop type="lengthRatio">1.065217391304348</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Jesteś tutaj: Strona główna » W Unii Europejskiej</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>You are at: Home » Інформація для роботодавців</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="72">
<prop type="lengthRatio">0.563265306122449</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>walidacji kształcenia nieformalnego i pozaformalnego - rozwój sposobów potwierdzania umiejętności, prowadzących do uzyskania kwalifikacji,</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Володіння повною кваліфікацією означає, що особа має відповідний рівень загальної освіти, а в разі дипломів, що підтверджують професійну кваліфікацію - відповідний рівень загальної освіти плюс необхідні для даної спеціальності професійні вміння.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="73">
<prop type="lengthRatio">0.6058631921824105</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Strona dotycząca Europejskiej Klasyfikacji Umiejętności - strona europejskiej klasyfikacji umiejętności/kompetencji, kwalifikacji i zawodów (ESCO) - narzędzie wspierania mobilności w UE.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>За наявності національного або закордонного документа, що підтверджує кваліфікацію, в якому є інформація про рівень цієї кваліфікації згідно з національною структурою кваліфікацій цієї держави ЄС або Європейською структурою кваліфікацій, можна легше оцінити, наскільки кандидат відповідає конкретній посаді.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="74">
<prop type="lengthRatio">1.2222222222222223</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>możliwościach nauki w krajach UE,</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Інформація для роботодавців</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="75">
<prop type="lengthRatio">0.4897959183673469</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Zadania Punktu obejmują:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Завдання Координаційного центру включають в себе:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="76">
<prop type="lengthRatio">1.0769230769230769</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Na mocy uchwały nr 1/2016 Międzyresortowego Zespołu ds. uczenia się przez całe życie i Zintegrowanego Systemu Kwalifikacji, od dnia 1 października 2016 r., Minister Edukacji Narodowej pełni funkcję Punktu Koordynacyjnego ds. Polskiej Ramy Kwalifikacji.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>На основі резолюції 1/2016 Міжвідомчої комісії щодо навчання протягом усього життя і Комплексної системи кваліфікацій від 1 жовтня 2016 р Міністр народної освіти виконує функції Координаційного центру Польської структури кваліфікацій.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="77">
<prop type="lengthRatio">1.0701754385964912</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>wspieranie uczestnictwa wszelkich zainteresowanych stron, w tym, zgodnie z krajowym ustawodawstwem i praktyką, instytucji szkolnictwa wyższego oraz kształcenia i szkolenia zawodowego, partnerów społecznych, sektorów i ekspertów w zakresie porównywania i wykorzystania kwalifikacji na poziomie europejskim.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>підтримку участі всіх зацікавлених сторін, у тому числі визначених польським законодавством і сформованою практикою інститутів середньої, вищої та професійної освіти, громадських партнерів, секторів і експертів, у процесах порівняння і використання кваліфікацій на європейському рівні.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="78">
<prop type="lengthRatio">0.9541284403669725</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>zapewnianie zainteresowanym stronom dostępu do informacji oraz wytycznych w zakresie tego, w jaki sposób kwalifikacje krajowe odnoszą się do europejskich ram kwalifikacji poprzez krajowe systemy kwalifikacji,</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>забезпечення доступу до інформації зацікавленим сторонам, а також визначення принципів того, як саме національні кваліфікації співвідносяться з європейською системою кваліфікацій через національні системи кваліфікацій,</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="79">
<prop type="lengthRatio">1.1736526946107784</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Zadania te realizuje Wydział Strategii i Zintegrowanego Systemu Kwalifikacji w Departamencie Strategii, Kwalifikacji i Kształcenia Zawodowego Ministerstwa Edukacji i Nauki (tel. +48 22 34 74 195).</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Ці завдання виконує Відділ стратегії та комплексної системи кваліфікацій в Департамент стратегії, кваліфікації та професійної освіти Міністерства народної освіти (тел.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="80">
<prop type="lengthRatio">1.043956043956044</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Jesteś tutaj: Strona główna » Punkt Koordynacyjny ds. Polskiej i Europejskiej Ramy Kwalifikacji</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>You are at: Home » Про Координаційний пункт Польської та Європейської структур кваліфікацій</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="81">
<prop type="lengthRatio">1.2612612612612613</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>zapewnienie stosowania przejrzystej metodyki ustalania odniesień między krajowymi poziomami kwalifikacji a europejskimi ramami kwalifikacji,</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>встановлення відповідностей між рівнями кваліфікацій національних систем і європейської структури кваліфікацій,</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="82">
<prop type="lengthRatio">1.0</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Uznawanie kwalifikacji zawodowych</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Визнання професійної кваліфікації</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="83">
<prop type="lengthRatio">1.5172413793103448</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>W takim przypadku uznania dokonują właściwe organy przyjmującego państwa członkowskiego.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Це визнання виконують відповідні органи приймаючої країни.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="84">
<prop type="lengthRatio">1.2115384615384615</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Jesteś tutaj: Strona główna » Uznawanie kwalifikacji zawodowych</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>You are at: Home » Визнання професійної кваліфікації</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="85">
<prop type="lengthRatio">1.1875</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>zm.), wdrożona do polskiego systemu prawnego ustawą z dnia 22 grudnia 2015 r. o zasadach uznawania kwalifikacji zawodowych nabytych w państwach członkowskich Unii Europejskiej (Dz. U. z 2016 r., poz. 65) oraz poprzez nowelizacje niektórych ustaw regulujących zawody.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>22, з подальшими змінами), введеною в польське законодавство законом від 22 грудня 2015 року про принципи визнання професійних кваліфікацій, отриманих в державах членах Європейського Союзу (Журнал законів від 2016 року, поз.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="86">
<prop type="lengthRatio">0.927170868347339</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Zasady uznawania kwalifikacji zawodowych uzyskanych na obszarze państw członkowskich Unii Europejskiej (dotyczy także EOG i Szwajcarii) w celu podjęcia pracy w jednym z państw członkowskich reguluje dyrektywa 2005/36/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 7 września 2005 r. w sprawie uznawania kwalifikacji zawodowych (Dz. Urz.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Принципи визнання професійних кваліфікацій, отриманих на території країн членів Європейського Союзу (включаючи ЄЕЗ і Швейцарії) для прийому на роботу в іншій державі члені ЄС регулюється директивою 2005/36/WE Європейського Парламенту та Ради Європи від 7 вересня 2005 року про визнання професійних кваліфікацій (Журнал законів UE L 255 від 30.09.2005, стор.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="87">
<prop type="lengthRatio">0.9508196721311475</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Warunkiem uznania kwalifikacji zawodowych jest posiadanie pełnego prawa wykonywania zawodu w państwie ich uzyskania.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Умовою визнання професійних кваліфікацій є володіння правом виконувати відповідну професійну роботу в країні їх отримання.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="88">
<prop type="lengthRatio">1.1935483870967742</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>W przypadku zawodów nieregulowanych, zatrudnienie pracownika posiadającego kwalifikacje uzyskane w innym kraju członkowskim UE zależy od pracodawcy.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Для нерегульованих професій найм на роботу працівника, який здобув кваліфікацію в іншій країні ЄС, залежить від роботодавця.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="89">
<prop type="lengthRatio">1.3535353535353536</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Jeżeli dany zawód jest regulowany osoba, która uzyskała kwalifikacje w innym państwie członkowskim potrzebuje ich oficjalnego uznania.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Для регульованих професій, кваліфікації, отримані в іншій країні ЄС, вимагають офіційного визнання.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="90">
<prop type="lengthRatio">1.0</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Mobilność zawodowa w Europie - portal EURES</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Трудова мобільність в Європі - портал EURES</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="91">
<prop type="lengthRatio">1.6111111111111112</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Stworzy to możliwość skrócenia czasu odbywanych studiów lub zmniejszy ich intensywność.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Це дозволить скоротити час або інтенсивність навчання.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="92">
<prop type="lengthRatio">1.0875</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>instytucjach w państwach UE udzielających informacji w zakresie możliwości uczenia się,</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>організації в країнах ЄС, які надають інформацію в області можливостей навчання,</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="93">
<prop type="lengthRatio">1.1951219512195121</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Wzory znaków graficznych PRK określone zostały w:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Зразки графічних символів представлені в:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="94">
<prop type="lengthRatio">0.42857142857142855</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>2a.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>170е п.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="95">
<prop type="lengthRatio">1.0</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>możliwościach nauki w krajach UE,</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>можливості навчання в країнах ЄС,</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="96">
<prop type="lengthRatio">0.9024390243902439</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>ERK i krajowych ramach kwalifikacji ,</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>ERK і національні структури кваліфікацій,</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="97">
<prop type="lengthRatio">0.8742138364779874</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>W wyniku potwierdzenia efektów uczenia się można zaliczyć nie więcej niż 50% punktów ECTS przypisanych do zajęć objętych programem studiów.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>У результаті підтвердження результатів навчання можна нарахувати не більше 50% пунктів ECTS для освітньої програми обраного напрямку, рівня і профілю навчання.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="98">
<prop type="lengthRatio">1.0211640211640212</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Od 2017 roku na dokumentach wydawanych przez szkoły, okręgowe komisje egzaminacyjne, izby rzemieślnicze i uczelnie umieszczany jest znak graficzny informujący o poziomie PRK danej kwalifikacji.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>З 2017 року на документах, що видаються школами, окружними екзаменаційними комісіями, ремісничими палатами і навчальними закладами поміщається графічний символ рівня PRK даної кваліфікації.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="99">
<prop type="lengthRatio">1.095808383233533</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Ustawa o ZSK porządkuje system kwalifikacji w Polsce oraz stwarza podmiotom rynkowym możliwość elastycznego reagowania na zmieniające się zapotrzebowanie na kwalifikacje w gospodarce.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Закон про ZSK впорядковує систему кваліфікацій у Польщі і створює можливість господарюючим суб'єктам гнучко реагувати на зміни вимог до кваліфікації їх співробітників.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="100">
<prop type="lengthRatio">1.0217391304347827</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>uznawaniu dyplomów i kwalifikacji w krajach UE.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>визнання дипломів і кваліфікації в країнах ЄС.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="101">
<prop type="lengthRatio">1.3559322033898304</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Informacje o kursach oraz uczeniu się i kwalifikacjach, w tym w szczególności o:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Інформація про курси, навчання, кваліфікації і зокрема про:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="102">
<prop type="lengthRatio">1.1914893617021276</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Potwierdzanie efektów uczenia się w szkolnictwie wyższym</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Підтвердження результатів здобуття вищої освіти</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="103">
<prop type="lengthRatio">1.0814332247557004</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>W przypadku krajowego lub zagranicznego dokumentu potwierdzającego kwalifikację, na którym widnieje informacja o poziomie tej kwalifikacji ustalonym w odniesieniu do krajowej ramy kwalifikacji danego państwa UE albo w odniesieniu bezpośrednio do Europejskiej Ramy Kwalifikacji, łatwiej można ocenić przygotowanie kandydata do pracy.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>За наявності національного або закордонного документа, що підтверджує кваліфікацію, в якому є інформація про рівень цієї кваліфікації згідно з національною структурою кваліфікацій цієї держави ЄС або Європейською структурою кваліфікацій, можна легше оцінити, наскільки кандидат відповідає конкретній посаді.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="104">
<prop type="lengthRatio">0.916030534351145</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Osoba przyjęta na studia w wyniku potwierdzenia efektów uczenia się będzie mogła uczestniczyć w mniejszej liczbie zajęć.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Особа, яка поступила у навчальний заклад на підставі підтвердження попереднього навчання, зможе відвідувати меншу кількість занять.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="105">
<prop type="lengthRatio">1.043010752688172</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>System został wprowadzony ustawą z dnia 22 grudnia 2015 r. o Zintegrowanym Systemie Kwalifikacji.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Система була введена законом від 22 грудня 2015 р. про Комплексну систему кваліфікацій (ZSK).</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="106">
<prop type="lengthRatio">1.0783132530120483</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Znak graficzny informujący o poziomie kwalifikacji jest umieszczany od 2017 roku na dyplomach i świadectwach oraz innych dokumentach potwierdzających kwalifikacje włączone do ZSK.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Графічний символ інформує про рівень кваліфікації і поміщається з 2017 року на дипломах, свідоцтвах і інших документах, що підтверджують кваліфікації, включені в ZSK.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="107">
<prop type="lengthRatio">1.0</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Warto podkreślić, że zgodnie z zasadami systemu opartego na ramie kwalifikacji, poziom przypisany kwalifikacji powiązany jest także z oceną zdolności osoby legitymującej się daną kwalifikacją do podejmowania samodzielnych działań i odpowiedzialności za nie.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Важливо підкреслити, що згідно з принципами системи, що спирається на структури кваліфікацій, рівні кваліфікацій пов'язані також з оцінкою здатності людей, що мають відповідні кваліфікації, здійснювати самостійні дії і брати на себе відповідальність за них.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="108">
<prop type="lengthRatio">1.2693602693602695</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Procedura dotycząca potwierdzania efektów uczenia się (PEU/RPL) została wprowadzona do przepisów o szkolnictwie wyższym w celu wyjścia naprzeciw potrzebom uczenia się przez całe życie i ułatwienia osobom dojrzałym i posiadającym doświadczenie zawodowe dostępu do studiów wyższych (tj. studiów pierwszego stopnia, studiów drugiego stopnia lub jednolitych studiów magisterskich).</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Дана процедура була введена в законодавство про вищу освіту для того, щоб піти назустріч потребам навчання протягом усього життя і полегшити дорослим людям з професійним досвідом доступ до вищої освіти (тобто навчання першого ступеня, навчання другого ступеня або єдиного магістерського навчання).</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="109">
<prop type="lengthRatio">0.9857142857142858</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>walidacji kształcenia nieformalnego i pozaformalnego - rozwój sposobów potwierdzania umiejętności, prowadzących do uzyskania kwalifikacji,</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>перевірку результатів неформального і внеформального навчання - розвиток способів підтвердження умінь, що дозволяють отримання кваліфікацій,</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="110">
<prop type="lengthRatio">1.225</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Jesteś tutaj: Strona główna » W Unii Europejskiej</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>You are at: Home » В Європейському Союзі</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="111">
<prop type="lengthRatio">1.0653061224489795</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Posiadanie kwalifikacji pełnej oznacza, że dana osoba posiada odpowiedni poziom wykształcenia ogólnego a w przypadku dyplomów potwierdzających kwalifikacje zawodowe- odpowiedni poziom wykształcenia ogólnego oraz wymagane dla danego zawodu umiejętności zawodowe.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Володіння повною кваліфікацією означає, що особа має відповідний рівень загальної освіти, а в разі дипломів, що підтверджують професійну кваліфікацію - відповідний рівень загальної освіти плюс необхідні для даної спеціальності професійні вміння.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="112">
<prop type="lengthRatio">1.303030303030303</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Jesteś tutaj: Strona główna » Potwierdzanie efektów uczenia się w szkolnictwie wyższym</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>You are at: Home » Підтвердження результатів здобуття вищої освіти</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="113">
<prop type="lengthRatio">1.2142857142857142</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Jesteś tutaj: Strona główna » Zintegrowany System Kwalifikacji (ZSK)</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>You are at: Home » Комплексна система кваліфікацій (ZSK)</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="114">
<prop type="lengthRatio">1.2173913043478262</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Jesteś tutaj: Strona główna » Informacje dla pracodawców</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>You are at: Home » Інформація для роботодавців</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="115">
<prop type="lengthRatio">1.588235294117647</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Jesteś tutaj: Strona główna » Egzaminy eksternistyczne</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>You are at: Home » Зовнішні іспити</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="116">
<prop type="lengthRatio">0.8367346938775511</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Znak graficzny Polskiej Ramy Kwalifikacji</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Графічний символ Польської структури кваліфікацій</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="117">
<prop type="lengthRatio">0.8375</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Polska Rama Kwalifikacji (PRK) i Europejska Rama Kwalifikacji (ERK)</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Польська структура кваліфікацій (PRK) і Європейська структура кваліфікацій (ERK)</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="118">
<prop type="lengthRatio">0.9673202614379085</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Polska Strona Sieci Eurodoradztwo zawiera informacje o konferencjach, szkoleniach, publikacjach realizowanych w ramach projektu Eurodoradztwo Polska</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>http://eurodoradztwo.praca.gov.pl/ - польська сторінка Мережі «Eurodoradztwo» (конференції, навчання, публікації в рамках проекту «Eurodoradztwo Polska»)</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="119">
<prop type="lengthRatio">0.9482758620689655</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Więcej informacji o ZSK na portalu kwalifikacje.gov.pl.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Більше інформації про ZSK: http://www.kwalifikacje.gov.pl/</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="120">
<prop type="lengthRatio">2.34375</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Szczegółowych informacji o egzaminie eksternistycznym zawodowym udzielają Wydział Egzaminów Zawodowych w CKE , a także okręgowe komisje egzaminacyjne.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Зовнішні іспити проводяться окружними екзаменаційними комісіями.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="121">
<prop type="lengthRatio">0.9961832061068703</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>rozporządzeniu Ministra Edukacji Narodowej z dnia 13 lipca 2016 r. w sprawie wzorów znaków graficznych informujących o poziomach Polskiej Ramy Kwalifikacji przypisanych do kwalifikacji pełnych i cząstkowych włączonych do Zintegrowanego Systemu Kwalifikacji oraz</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>розпорядженні Міністра народної освіти від 13 липня 2016 року щодо зразків графічних символів, які інформують про рівні Польської структури кваліфікацій та пов'язані з повними і частковими кваліфікаціями, включеними до Комплексної системи кваліфікацій, а також в</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="122">
<prop type="lengthRatio">1.7589285714285714</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Potwierdzanie efektów uczenia się polega na przeprowadzeniu przez uczelnię formalnego procesu weryfikacji posiadanych przez daną osobę efektów uczenia się, mającego na celu przyjęcie jej na studia.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>При цьому навчальний заклад виконує формальний процес перевірки результатів попереднього навчання у такої особи.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="123">
<prop type="lengthRatio">1.1137724550898203</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Strona dotycząca Europejskiej Klasyfikacji Umiejętności - strona europejskiej klasyfikacji umiejętności/kompetencji, kwalifikacji i zawodów (ESCO) - narzędzie wspierania mobilności w UE.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>https://ec.europa.eu/esco/portal/home - сторінка європейської класифікації умінь / компетенцій, кваліфікацій і професій (ESCO) - інструмент підтримки мобільності в ЄС.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="124">
<prop type="lengthRatio">1.523076923076923</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>- liceum ogólnokształcącego https://www.cke.gov.pl/egzamin-eksternistyczny/liceum-ogolnoksztalcace/</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Більше інформації https://www.cke.edu.pl/egzamin-eksternistyczny/</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="125">
<prop type="lengthRatio">1.0437956204379562</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>rozporządzeniu Ministra Edukacji Narodowej z dnia 3 kwietnia 2017 r. zmieniającym rozporządzenie w sprawie wzorów znaków graficznych informujących o poziomach Polskiej Ramy Kwalifikacji przypisanych do kwalifikacji pełnych i cząstkowych włączonych do Zintegrowanego Systemu Kwalifikacji</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>розпорядженні Міністра народної освіти від 3 квітня 2017 р, що змінює розпорядження щодо зразків графічних символів, які інформують про рівні Польської структури кваліфікацій та пов'язані з повними і частковими кваліфікаціями, включеними до Комплексної системи кваліфікацій.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="126">
<prop type="lengthRatio">1.3</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>nowego wzoru.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>3 закону).</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="127">
<prop type="lengthRatio">1.5080645161290323</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Na dokumentach potwierdzających nadanie kwalifikacji pełnych i cząstkowych wydawanych w Polsce umieszczony może być znak graficzny informujący o poziomie Polskiej Ramy Kwalifikacji (PRK).</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>На документах, які видаються в Польщі, може міститися графічний символ PRK, що відповідає повній або частковій кваліфікації.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="128">
<prop type="lengthRatio">1.2674418604651163</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Natomiast, posiadanie kwalifikacji cząstkowej odnosi się wyłącznie do kwalifikacji i umiejętności zawodowych.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>А володіння частковою кваліфікацією характеризує виключно наявність професійних умінь.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="129">
<prop type="lengthRatio">0.7167630057803468</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>kwalifikację pełną na poziomie 6 PRK i co najmniej 3 lata doświadczenia zawodowego po ukończeniu studiów pierwszego stopnia;</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>звання бакалавра (інженера або інше рівнозначне) і не менше 3 років професійного досвіду після завершення навчання першого ступеня в разі вступу на навчання другого ступеня,</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="130">
<prop type="lengthRatio">1.15</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Uwierzytelnianie polskich dyplomów i świadectw</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Визнання закордонних дипломів і свідоцтв</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="131">
<prop type="lengthRatio">0.9797979797979798</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Jesteś tutaj: Strona główna » Polska Rama Kwalifikacji (PRK) i Europejska Rama Kwalifikacji (ERK)</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>You are at: Home » Польська структура кваліфікацій (PRK) і Європейська структура кваліфікацій (ERK)</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="132">
<prop type="lengthRatio">0.96</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Jesteś tutaj: Strona główna » Doradztwo zawodowe</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>You are at: Home » Консультації по вибору професії</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="133">
<prop type="lengthRatio">0.7</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>- branżowej szkoły I stopnia https://cke.gov.pl/egzamin-eksternistyczny/branzowa-szkola-i-stopnia/</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Іспит проводиться таким же чином, як і професійний іспит для випускників шкіл і професійних курсів: https://www.cke.edu.pl/egzamin-zawodowy/</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="134">
<prop type="lengthRatio">0.6571428571428571</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>kwalifikację pełną na poziomie 7 PRK i co najmniej 2 lata doświadczenia zawodowego po ukończeniu studiów drugiego stopnia albo jednolitych studiów magisterskich.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>звання магістра (або інше рівнозначне) і не менше 2 років професійного досвіду після завершення навчання другого ступеня або єдиної магістратури в разі вступу на навчання першого або другого ступеня або єдину магістратуру за новою спеціальністю.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="135">
<prop type="lengthRatio">0.75</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Procedury potwierdzania efektów uczenia nie dotyczą programów studiów, wskazanych w art. 68 ust.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Процедури підтвердження результатів навчання не поширюються на напрями навчання, для яких були визначені стандарти навчання (ст.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="136">
<prop type="lengthRatio">1.5925925925925926</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Pozostałe podmioty od dnia 1 września 2019 roku zobligowane są do umieszczenia znaków graficznych PRK na dokumentach potwierdzających kwalifikacje włączone do ZSK tylko wg.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Графічний символ PRK може розміщуватися тільки на документах, що підтверджують кваліфікації, включені в ZSK.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="137">
<prop type="lengthRatio">1.0196078431372548</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Oprócz informacji o kwalifikacjach w ZRK będą gromadzone informacje o instytucjach certyfikujących, odpowiedzialnych za potwierdzanie zdobytych kompetencji.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>У ZRK можна знайти важливу інформацію про необхідні результати навчання, про спосіб їх перевірки і про інститути, що сертифікують конкретні кваліфікації.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="138">
<prop type="lengthRatio">0.8372093023255814</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Informacje można znaleźć na stronie:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>За допомогою цих іспитів можна підтвердити:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="139">
<prop type="lengthRatio">1.4933333333333334</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Efekty uczenia się są potwierdzane w zakresie odpowiadającym efektom uczenia się określonym w programie studiów.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Підтвердження загальних знань можливо в рамках загальної програми навчання:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="140">
<prop type="lengthRatio">1.2967032967032968</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Dyplomy IB (International Baccalaureate), wydane przez organizację International Baccalaureate Organization w Genewie;</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Дипломи IB (Міжнародний бакалаврат), видані Організацією міжнародного бакалаврату в Женеві;</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="141">
<prop type="lengthRatio">0.9801980198019802</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Dyplomy EB (European Baccalaureate) wydane przez Szkoły Europejskie, zgodnie z Konwencją o Statucie Szkół Europejskich, sporządzoną w Luksemburgu dnia 21 czerwca 1994 r. (Dz. U. z 2005 r. Nr 3, poz.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Дипломи EB (Європейський бакалаврат), видані Європейськими школами згідно Конвенції про статус європейських шкіл, складеної в Люксембурзі 21 червня 1994 року (Журнал законів від 2005 року № 3 пункт 10).</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="142">
<prop type="lengthRatio">0.9572649572649573</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Na mocy uchwały nr 1/2016 Międzyresortowego Zespołu ds. uczenia się przez całe życie i Zintegrowanego Systemu Kwalifikacji, od dnia 1 października 2016 r., Minister Edukacji Narodowej pełni funkcję Punktu Koordynacyjnego ds.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>На основі резолюції 1/2016 Міжвідомчої комісії щодо навчання протягом усього життя і Комплексної системи кваліфікацій від 1 жовтня 2016 р Міністр народної освіти виконує функції Координаційного центру Польської структури кваліфікацій.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="143">
<prop type="lengthRatio">1.0598802395209581</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Zadania te realizuje Wydział Strategii i Zintegrowanego Systemu Kwalifikacji w Departamencie Strategii, Kwalifikacji i Kształcenia Zawodowego Ministerstwa Edukacji i Nauki (tel.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Ці завдання виконує Відділ стратегії та комплексної системи кваліфікацій в Департамент стратегії, кваліфікації та професійної освіти Міністерства народної освіти (тел.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="144">
<prop type="lengthRatio">0.7156862745098039</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>Dzięki temu krajowe systemy kwalifikacji, krajowe ramy kwalifikacji (ang.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>Завдяки цій структурі національні системи кваліфікацій та національні структури кваліфікацій (по англ.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="145">
<prop type="lengthRatio">0.7142857142857143</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>NQF) i kwalifikacje w Europie odniesione są do poziomów ERK.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>NQF) співвідносяться із структурою інших європейських країн за допомогою рівнів ERK.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="146">
<prop type="lengthRatio">1.045045045045045</prop>
<tuv xml:lang="pl">
<seg>odnoszenie poziomów kwalifikacji w ramach krajowych systemów kwalifikacji do poziomów europejskich ram kwalifikacji,</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="uk">
<seg>встановлення відповідностей між рівнями кваліфікацій національних систем і європейської структури кваліфікацій,</seg>
</tuv>
</tu>
</body>
</tmx>
|