translation
dict
{ "ac": "Gukati ki gung cwinygi i kom karatac kwanne.", "en": "They raised suspicions about her academic qualifications.", "lug": "Baabuusabuusa obuyigirize bwe.", "lum": "Bbabele ni khukhwiririkana khubye bulekeli bwew", "rny": "Bakooreka okweraarikirira aha mabaruha ge g'eby'obwegyese.", "sw": "Waliibua shaka kuhusu sifa zake za kitaaluma." }
{ "ac": "Abili otimo kwed ikom lucungo wibye mapol pi karatac kwan ateta.", "en": "Police have investigated several politicians over fake academic documents.", "lug": "Ppoliisi enoonyerezza ku bannabyabufuzi bangi ku by'okubeera n'ebiwandiiko by'obuyigirize ebigingirire.", "lum": "Police yerebelesele khubye khubulekeli bwe be lukhikho lwe linambo bukhali bwongali taa", "rny": "Pooriisi econdoorize ab'eby'obutegyeki baingi ahabw'okugira ebihandiiko by'obwegyese ebigingirire.", "sw": "Polisi wamewachunguza wanasiasa kadhaa kuhusu hati ghushi za masomo." }
{ "ac": "Lutela gumiyo kokogi pi nok pa lutic i dictrik meno.", "en": "The leaders raised concerns about understaffing in the district.", "lug": "Abakulembeze beemulugunyizza ku ky'okubeera n'abakozi abatamala mu disitulikiti.", "lum": "Barangilisi belootsile khulwe barambi bali bafwiti mu disitulilikiti", "rny": "Abeebembezi boorekire okweraarikirira kwabo ahabw'abakozi bakye omu disiturikiti yaabo.", "sw": "Viongozi hao walitoa wasiwasi kuhusu upungufu wa watumishi katika wilaya hiyo." }
{ "ac": "Tin aye nino me agiki me cunu kwir pi cungo me bedo ladit lobo.", "en": "Today is the final day of the presidential campaign.", "lug": "Leero lwe lunaku olusembayo okunoonya akalulu ku ntebe y'obukulembeze bw'eggwanga.", "lum": "Syalelo lumalilisi lwe khu entsa khakokha khe khurangilila linambo", "rny": "Eriizooba nirwe runaku rw'aha muheru rw'okuronda akaruuru k'obwa purezidenti.", "sw": "Leo ni siku ya mwisho ya kampeni za urais." }
{ "ac": "Latela meno olimo kabedo man i wi alii.", "en": "The leader made an illegal trip to the region.", "lug": "Omukulembeze yakyadde mu kitundu mu ngeri etali mu mateeka.", "lum": "Umurangilisi eengile musisintsa isyo nga saali mumakambila taa", "rny": "Abeebembezi bataayaayiire ekyanga bataikiriziibwe.", "sw": "Kiongozi huyo alifanya safari isiyo halali katika mkoa huo." }
{ "ac": "Loboni mito kwir ma bura ki dic peke i iye.", "en": "The country needs a free and fair election.", "lug": "Eggwanga lyetaaga akalulu akalimu obwenkanya.", "lum": "Linambo llilli ni khukhwitubila mu khurobola khwobusa nalundi nga khufwayo isi tsimbeka tsyos", "rny": "Eihanga niryenda akaruuru k'amazima n'oburingaaniza.", "sw": "Nchi inahitaji uchaguzi huru na wa haki." }
{ "ac": "Nywako ngecci ki jo mukene mini kare me nongo diro mukene.", "en": "Sharing your knowledge with others gives your talents more exposure.", "lug": "Okugabana amagezi go n'abalala kikulaakulanya ekitone kyo.", "lum": "Khukabanana bukeesi bwo ni bbabandi siwa billabo byesi wosalikha nabyo khumanyikha", "rny": "Okubagana obwengye bwawe n'abandi nikikuza entarata yaawe.", "sw": "Kushiriki maarifa yako na wengine hupa talanta yako kufichuliwa zaidi." }
{ "ac": "Langwec ki lelani opwonyo dano kit me yubu lela koo.", "en": "The cyclist taught people how to build bamboo bicycles.", "lug": "Omuvuzi w'eggaali yayigiriza abantu engeri gye bakolamu eggaali mu mabanda.", "lum": "Utimisa ikaali alekelle babandu khubasa tsi kaali tsye luuteka", "rny": "Omuvugi w'egaari akeegyesa abantu oku barikukora egaari omu migano.", "sw": "Mwendesha baiskeli aliwafundisha watu jinsi ya kutengeneza baiskeli za mianzi." }
{ "ac": "En otiyo ki lela me cito kanongo kony me yat i kare ma kiloro piny woko ni.", "en": "She used a bicycle to access medical treatment during the lockdown.", "lug": "Yakozesa eggaali okusobola okufuna obujjanjabi mu biseera by'omuggalo.", "lum": "Arambisile ikaali khutsya khufuna bukangi mumwikalo", "rny": "Akeejunisa egaari kuza omu irwariro kutunga okuragurirwa omu kukingwaho kw'eihanga.", "sw": "Alitumia baiskeli kupata matibabu wakati wa kufuli." }
{ "ac": "Lokke ni ogudu cwiny bulu matek.", "en": "He inspired the youth with his story.", "lug": "Olugero lwe lw'awa abavubuka essuubi.", "lum": "Essilemo kamaani mu basoleli ni lukano lwewe", "rny": "Ebigambo bye bikagaruzamu eminyeeto amaani.", "sw": "Aliwatia moyo vijana na hadithi yake." }
{ "ac": "Watye ki yub ki yub mapatpat pi jo ma guweko tic.", "en": "We have different retirement benefit schemes in Uganda.", "lug": "Tulina emigganyulo egyenjawulo kuva mu kuwumula.", "lum": "Khuli nitsingeli tsye burawa tsiliwo khuyeta abbo babawumula burambi mu Uganda", "rny": "Twine ebitongore bingi ebirikubiika sente z'abakozi ez'okwejunisa baahuumura omuri Uganda.", "sw": "Tuna mifumo tofauti ya mafao ya kustaafu nchini Uganda." }
{ "ac": "En otenyo tic ki mwaka pyere abicel.", "en": "She retired at sixty years of age.", "lug": "Yawummulira ku myaka nkaaga egy'obukulu.", "lum": "Awumula kye burambi nga alli ni kimiko kasesaba", "rny": "Akahuumura aine emyaka nkaaga.", "sw": "Alistaafu akiwa na umri wa miaka sitini." }
{ "ac": "Wora otiyo ki mucara ma en nongo i nge tenyo tic me gwoko apwoyo.", "en": "My father invested his pension in rabbit keeping.", "lug": "Kitange yasiga ensimbi ze ez'akasiimo mu kulunda obumyu.", "lum": "Paapa wase araa kamapesi kesi bamuwa mukhu wumula mububayi bwe tsinduuyu", "rny": "Tata akata akasiimo ke k'okuhuumura omu kutunga wakame.", "sw": "Baba yangu aliwekeza pensheni yake katika ufugaji wa sungura." }
{ "ac": "Iyubbe pi weko tic?", "en": "Are you ready for your retirement?", "lug": "Oli mwetegefu okuwummula emirimu?", "lum": "Uli mwirekefu khu wumula kye burambi", "rny": "Oyeteekateekiire okuhuumura kwawe?", "sw": "Je, uko tayari kwa kustaafu kwako?" }
{ "ac": "Wan ducu myero wa go pulan pi anyimwa.", "en": "We should all plan for our future.", "lug": "Ffenna tusaanye twetegekere ebiseera byaffe eby'omu maaso.", "lum": "Fesi khwakha khukhwambasila bye iburangisi", "rny": "Twena tushemereire kutebeekaniisiza ebiro byaitu by'omu maisho.", "sw": "Sote tunapaswa kupanga kwa ajili ya maisha yetu yajayo." }
{ "ac": "Pe atye ki miti tic tutwal i gang tic mamega.", "en": "I am not that motivated at my workplace.", "lug": "Ssi siimibwa/sizibwamu maanyi ku mulimu gyenkolera.", "lum": "ssindi ni baba ntsisamo kamaani iburambi bwase taa", "rny": "Tinyine muhimbo gwona gw'okukora aha murimo.", "sw": "Sina motisha kiasi hicho mahali pangu pa kazi." }
{ "ac": "Aweko tic pi cul ma tidi.", "en": "I resigned because of underpayment.", "lug": "Nalekulira lwa kunsasula ssente ntono nnyo.", "lum": "Nee lekhulila burambi khulwe lipesi lifiti", "rny": "Nkarekurira ahabw'okushashurwa sente nkye.", "sw": "I resigned because of underpayment." }
{ "ac": "Lutic mukene nongo bura me butu i gang tic.", "en": "Some employees experience sexual harassment at work.", "lug": "Abakozi abamu bakuluusanyizibwa mu nsonga z'omukwano nga bali ku mirimu.", "lum": "Barambi babandi iburambi babafwakhila ni nebyo bibi ffwana nga khufwakhila", "rny": "Abakozi abamwe nibagyemwa omu nshonga z'okuteerana omu by'omubonano bateekundiire, aha murimo. ", "sw": "Wafanyakazi wengine hupata unyanyasaji wa kijinsia kazini." }
{ "ac": "Kot mapolni okelo aluka piny marac tutwal i taunwa.", "en": "The heavy rains caused destructive floods in our town.", "lug": "Namutikwa w'enkuba yaviiriddeko amataba mu kitundu kyaffe.", "lum": "Iffula yekamaani iyapile yarerire kimikhuroo kye bukosi mukharimba khefwe", "rny": "Enjura nyingi ekareetaho omwegyemure gw'amaani omu rurembo rwaitu.", "sw": "Mvua hiyo kubwa ilisababisha mafuriko makubwa katika mji wetu." }
{ "ac": "Dano tye ka gedo odi i dago.", "en": "People are building houses in wetlands.", "lug": "Abantu bazimba ennyumba mu ntobazi.", "lum": "Bbabandu bali khukhwombekha mu maswa ke metsi", "rny": "Abantu barikwombeka amaju omu bisharara.", "sw": "Watu wanajenga nyumba katika maeneo oevu." }
{ "ac": "Kancil me citi gumuko odi ducu ma tye i wi alii.", "en": "The city council has demolished all illegal structures.", "lug": "Ekitongole ekiddukanya ekibuga kimenye ebizimbe byonna ebitaazimbibwa mu mateeka.", "lum": "Lukhobo lwe sirimba lwasambule tsintsu tsi khaali mu makambila", "rny": "Orukiiko orurikwebembera orurembo rukuru rusheenyire amaju agatombekirwe omu mateeka.", "sw": "Halmashauri ya jiji imebomoa miundo yote isiyo halali." }
{ "ac": "Lapok lok angeya meno oloko i kom yub me wiro ladit lobo ma cokcokki.", "en": "The journalist talked about the recent presidential swearing-in.", "lug": "Munnamawulire yayogera ku kulayira kw'omukulembeze w'eggwanga okwakaggwa.", "lum": "Umunamakhuwa akanikhile khu bye khukhwitsubisa umurangilisi we linambo", "rny": "Omunyamahurire agambire aha kurahira kw'omwebembezi w'eihanga okuhwaireho.", "sw": "Mwanahabari huyo alizungumza kuhusu kuapishwa kwa rais hivi majuzi." }
{ "ac": "Lutino pa lumabuc nongo tek me nongo jami ma pigi tek ikwo.", "en": "Prisoners' children have difficulty in obtaining basic needs.", "lug": "Abaana b'abasibe basanga obuzibu bw'okufuna ebyetaago ebya bulijjo.", "lum": "Bbabana ba bbo balimwibusu bakanana bu aangafu khufuna bibayeta bye buli busyele", "rny": "Abaana b'abasibe baine oburemeezi omu kutunga ebyetengo bikuru ebya buriijo.", "sw": "Watoto wa wafungwa wanapata shida katika kupata mahitaji ya kimsingi." }
{ "ac": "Can tye gin acel ma weko lutino weko kwan.", "en": "Poverty is one of the key reasons why children drop out of school.", "lug": "Obwavu y'emu ku nsonga eviirako abaana okuva mu masomero.", "lum": "Butaambi niyo illomo ikhulu iyamilakho babana khurura mwilekelo", "rny": "Obworo ni kimwe aha nshonga ahabw'enki abaana nibaruga omu mashomero.", "sw": "Umaskini ni mojawapo ya sababu kuu zinazofanya watoto kuacha shule." }
{ "ac": "Tin, pati me cungu wibye ma pe cwako gamente gucako wot dogola ki dogola ka bito kwir.", "en": "Today, the opposition political party started a door-to-door campaign.", "lug": "Olwaleero, ekibiina ekiri ku ludda oluvuganya kitandise kaweefube w'okunoonya akalulu nga kiva nnyumba ku nnyumba.", "lum": "Syalelo lituuli lye buwuli li khabisa burangilisi buliwo lya simamile khu kenda khubuli mulyango nga lii entsa khakokha", "rny": "Eriizooba ebibiina ebirikuhakanisa gavumenti byatandika kuronda akaruuru enju aha nju.", "sw": "Leo, chama cha siasa cha upinzani kimeanza kampeni ya nyumba kwa nyumba." }
{ "ac": "Karan me patigi otiro wi tim i kom gin me atima nino ducu.", "en": "The party secretary directed the team towards its daily activities.", "lug": "Ssaabawandiisi w'ekibiina yaluŋŋamizza akakiiko ku mirimu gyako egya buli lunaku.", "lum": "Kalaani we lituuli alakile balimo khumilimo kye busyele", "rny": "Omuhandiiki w'ekibiina ky'obutegyeki agambiire akakiiko emirimo ei kaine kukora buriizooba.", "sw": "Katibu wa chama aliielekeza timu kwenye shughuli zake za kila siku." }
{ "ac": "Lupok lok angeya bibedo ka cwalo lok ikom yera matye ka binoni.", "en": "The journalists will be covering the upcoming election.", "lug": "Bannamawulire bajja kuba bakwata ebifa mu kalulu akajja.", "lum": "Bba namakhuwa kane bawambe bili mu khurobola", "rny": "Omunyamahurire naija kukwata ebirikugyenda omumaisho omu karuuru akarikwija.", "sw": "Waandishi wa habari wataangazia uchaguzi ujao." }
{ "ac": "Luring ayela meno gubedo i wii alii i bunga meno.", "en": "The refugees illegally settled on forest land.", "lug": "Abanoonyi b'obubudamo baasenga ku ttaka ly'ekibira mu ngeri emenya amateeka.", "lum": "Babelukhila khuno bawolele mwiswa lye sisali nga siba londelele kamakambila taa", "rny": "Empungi zikatuura aha itaka ry'ekibira, ekitari mu mateeka. ", "sw": "Wakimbizi hao waliishi kinyume cha sheria kwenye ardhi ya misitu." }
{ "ac": "Wajolo luring ayela ma i lobo ma orumowa.", "en": "We welcome refugees from neighboring countries.", "lug": "Twaniriza abanoonyib'obubudamo okuva mu mawanga agatuliraanye.", "lum": "Khwakanila ba bundabunda khu khwama mu manambo ka khulilwanile", "rny": "Nitwakiira empungi kuruga omu mahanga agatwetooroire.", "sw": "Tunakaribisha wakimbizi kutoka nchi jirani." }
{ "ac": "Lutela tedero guteme me cobo lara ngom i kabedogi.", "en": "Local leaders have tried to resolve land disputes in their communities.", "lug": "Abakulembeze b'omu bitundu bagezezzaako okutaawuluza enkaayana z'ettaka mu bitundu byabwe.", "lum": "Barangilisi be sisyalo bakhakilekho khungona bukoosi bubwama khwiswa mu bisinza byawe", "rny": "Abeebembezi b'ebyaro bagyerizeho kumaraho obutaikirizana omu byaro byabo.", "sw": "Viongozi wa eneo hilo wamejaribu kutatua mizozo ya ardhi katika jamii zao." }
{ "ac": "Lugwok dyangi giwoto i kabedo ki kabedo kayenyo lum maber ki leegi.", "en": "Pastoralists move from place to place in search of greener pastures for their animals.", "lug": "Abalaalo batambula okuva mu kifo ekimu okudda mu kirala nga banoonyeza ebisolo by'abwe omuddo.", "lum": "Bbabayi be bibyayo bakenda mubuli sifwo khu entsa bunyasi buwoolu bwe bibyayo byabwe", "rny": "Abariisa nibatambura kuruga omu mwanya kuza omu gundi barikuronda amariisizo marungi g'enyamaishwa zaabo.", "sw": "Wafugaji wanahama kutoka sehemu moja hadi nyingine kutafuta malisho ya kijani kibichi kwa wanyama wao." }
{ "ac": "Wot i kabedo ki kabedo pa lugwok lee time i tung kumalo me kunyango me loboni.", "en": "Pastoralism is carried out in the northeastern part of the country.", "lug": "Obulunzi bw'ente bukolebwa mu kitundu ky'obukiikakkono bw'oobuvanjuba bw'eggwanga.", "lum": "Bubwayi bwe tsikhafu buli khubukhikha bwe imurwe we linambo", "rny": "Oburiisa nibukorwa omu matemba g'oburugwa-izooba bw'eihanga.", "sw": "Ufugaji unafanywa katika sehemu ya kaskazini mashariki mwa nchi." }
{ "ac": "Waneno lok angeyani ikarene kikome i dye ceng.", "en": "Let's watch the news live at noon.", "lug": "Ka tulabe amawulire g'omu ttuntu butereevu.", "lum": "Khakhulolelele kamakhuwa ka sawa tsisesaba tsye kumuusi", "rny": "Reka tureebe amakuru aga shaha mukaaga z'eihangwe.", "sw": "Hebu tazama habari moja kwa moja saa sita mchana." }
{ "ac": "En aye pud dong latuku maber loyo i lobo man i kin lutuku me mwaka apar wiye aboro odok kwede piny.", "en": "He is the best under eighteen soccer player in the country.", "lug": "Ye muzannyi w'omupiira gw'ebigere ali wansi w'emyaka 18 asinga mu ggwanga.", "lum": "Niye ufura lifundo mubenyayi babenyayila assi e kimiko likhumi nasinane", "rny": "Niwe muzaani w'omupiira orikukizayo oburungi omu bazaani b'ahansi y'emyaka ikumi na munaana omu ihanga.", "sw": "Ndiye mchezaji bora wa soka chini ya miaka kumi na nane nchini." }
{ "ac": "En oloyo ngwec me mita miya acel i bar tuku Nambole.", "en": "She won the one hundred meter race in Nambole Stadium.", "lug": "Yawangudde emisiinde gya mita ekikumi mu kisaawe e Namboole.", "lum": "Niye uwafirire basye mumbilo tsye simya khu syafusi sye Nambole", "rny": "Asingire empaka z'okwiruka mita igana omu kishaayi kya Nambole.", "sw": "Alishinda mbio za mita mia moja katika uwanja wa Nambole." }
{ "ac": "Jo ma cato i teng gudi pe kiye ki gin me cato eyataim.", "en": "Street vendors are not allowed to sell airtime.", "lug": "Abatembeeyi b'oku nguudo tebakkirizibwa kutunda eyattayimu.", "lum": "Baba rambila khumatikiyi sibafukilisiwa khu kulisa imbewo ye tsisimu taa", "rny": "Abatembeyi tibarikwikirizibwa kuguza airtime.", "sw": "Wachuuzi wa mitaani hawaruhusiwi kuuza muda wa maongezi." }
{ "ac": "Macok cokki, lacoo mo matye lakwo i wii diro okwalo cente ki i cimma.", "en": "Recently, some con man stole money from my mobile account.", "lug": "Gye buvuddeko, omufere yabba ensimbi okuva ku akaawunti yange eya mobile money.", "lum": "Mumbuka ye akhwimbi umwifi ankhongelesele wantsiba kamapesi khu siimu yesse", "rny": "Aharugireho, omushuma akaiba sente zangye aha simu. ", "sw": "Hivi majuzi, mlaghai fulani aliiba pesa kutoka kwa akaunti yangu ya rununu." }
{ "ac": "Biacara atwekana otur woko.", "en": "I had a breakdown in my retail business.", "lug": "Nafunamu akaddannyummu kabizineesi kange.", "lum": "Nebba ni bibyakhaya mukhakulisilo khase", "rny": "Nkaba nyine omutemo gwa buri kimwe omu bizinesi yangye enkye.", "sw": "Nilipata shida katika biashara yangu ya rejareja." }
{ "ac": "Wa tye ki yoo ma kitye kayubugi i taunwa.", "en": "We have roads under construction in our town.", "lug": "Tulina enguudo ezizimbibwa mu kibuga kyaffe.", "lum": "Khuli ni kimikhoosi kissi bali khurambakho", "rny": "Twine enkuuto ezirimu nizombekwa omu rurembo rwaitu.", "sw": "Tuna barabara zinazoendelea kujengwa katika mji wetu." }
{ "ac": "Kabedo man aye kama cumma dwong iye.", "en": "This region is industrialized.", "lug": "Ekitundu kirimu kkampuni nnyingi.", "lum": "Sifwo silli ni bikholelo", "rny": "Ekyanga kyaitu kirimu amakorero maingi.", "sw": "Mkoa huu ni wa viwanda." }
{ "ac": "Meno aye obedo yub madit me yabo kama cumma mapol ogure iye.", "en": "That was the grand opening of the industrial park.", "lug": "Ekyo ky'ekyali ekikujjuko ky'okugulawo paaka y'ekolero.", "lum": "Ukhwo nikhwo khukhwekulawo sifwo siilli kamakholelo", "rny": "Okwo kubaire kuri okwiguraho omwanya gw'amakorero.", "sw": "Huo ulikuwa ufunguzi mkuu wa bustani ya viwanda." }
{ "ac": "Tye cumma ma nwoyo yubo cupa pappap.", "en": "There is a factory that recycles plastic bottles.", "lug": "Waliyo ekkolero eriddamu okkola obucupa bwa ppulasitiika", "lum": "Aliwo likholelo li yussa bikebe bye pulasitika noo binyalise khurambisiwa lundi", "rny": "Hariho eikorero eririkukora ebicupa omu bindi bicupa ebirikuba byakozireho.", "sw": "Kuna kiwanda cha kuchakata chupa za plastiki." }
{ "ac": "Kiketo kigeng ikom jo ma tiyo ki kabwera me mako jami.", "en": "A ban was enforced on those who use polythene bags for packing.", "lug": "Envumbo yateekebwa ku abo abakozesa obuveera okusiba ebintu.", "lum": "Bakamisilee abbo bosi barambisa bufwela khubweyela babandu bibwey", "rny": "Abo boona abarikuzesa obuveera kukoma ebintu bakazibirwa.", "sw": "Marufuku ilitekelezwa kwa wale wanaotumia mifuko ya nailoni kwa kufungasha." }
{ "ac": "Ladit lobo ocimo minicta manyen pi gangkal me pur, lee ki limo piny.", "en": "The president nominated a new Minister for Agriculture, Wildlife and Tourism.", "lug": "Omukulembeze y'alonze minista omupya ow'ebyobulimi,ebisolo by'omunsiko n'ebyobulambuzi.", "lum": "Umurangilisi we linambo aangale uyo unayila iyaffesi ye byebulimi ni bubwayi nalundi bye bisolo ni bye khukeniya", "rny": "Purezidenti aronzire minisita omusya ow'eby'obuhingi n'oburiisa, enyamaishwa n'oburambuzi. ", "sw": "Rais alimteua Waziri mpya wa Kilimo, Wanyamapori na Utalii." }
{ "ac": "Kikati ki cik ma lyet me jukku dano ki i tongo yen.", "en": "Strict laws were passed to stop people from cutting down trees.", "lug": "Amateeka amakakali gaayisibwa okusobola okuziyiza abantu okutema emiti.", "lum": "Kamakambila kamarafu bakarerire kakakamisa bakhala bisala", "rny": "Ebiragiro ebigumire bihinguziibwe kwenda kuzibira abantu kutema emiti.", "sw": "Sheria kali zilipitishwa kuwazuia watu kukata miti." }
{ "ac": "Kidot meija meno pi camcana ki nywaro opic.", "en": "The company manager was charged with corruption and abuse of his office.", "lug": "Addukannya ekitoongole yavunaaniddwa ogw'obukenuzi n'okukozesa obubi yafeesi ye.", "lum": "Urangilila sitongole bamufurisile kwe lilifwi ni khurambisa iyaffesi yewe bubi", "rny": "Mukuru wa kampuni asharirwe orubanja rw'obushumankuzi n'okukozesa kubi ofiisi ye.", "sw": "Meneja wa kampuni alishtakiwa kwa ufisadi na matumizi mabaya ya ofisi yake." }
{ "ac": "Kwed ikom tim me camcana i yoo me wil tye kawot anyim.", "en": "Investigations into the bribery case are underway.", "lug": "Okunoonyereza ku musango gw'enguzi ggugenda mu maaso.", "lum": "Khuu entselesa khwe kumusango kwe khu kulilila kusi sitsya mumoon", "rny": "Okucondooza orubanja rw'okurya ebituga kurimu nikugyenda omu maisho.", "sw": "Uchunguzi wa kesi ya hongo unaendelea." }
{ "ac": "Wabinongo lok matut ki bot karan pa kampuni meno.", "en": "We will get the details from the company secretary.", "lug": "Tujja kufuna obubaka obusingawo okuva ewa ssaabawandiisi wa kkampuni.", "lum": "Khunafuna bibiloselekho khukhwama isi nakambila we sitongole", "rny": "Naija kutunga ebirikukiraho kuruga ow'omuhandiiki wa kampuni.", "sw": "Tutapata maelezo kutoka kwa katibu wa kampuni." }
{ "ac": "En otuccu jo ma pigi tek ilobo man.", "en": "She mentioned the prominent people in this country.", "lug": "Yamenya amannya g'abantu ab'ettutumu mu ggwanga lino.", "lum": "Abbulile babandu baberurukhilile Mwinambo lino", "rny": "Agambire abantu b'amaani omu ihanga eri.", "sw": "Aliwataja watu mashuhuri katika nchi hii." }
{ "ac": "Kitweye pi miyo koko goba.", "en": "They prosecuted her for false accusations.", "lug": "Baamuwawabira ku misango egy'ekimpatiira.", "lum": "Bamukhalila kumusango kwe khu aatsilisa", "rny": "Bakamucwera orubanja ataine kyakozire.", "sw": "Walimfungulia mashtaka ya tuhuma za uwongo." }
{ "ac": "Lumok cik meno ducu aa ki i but kabedo acel.", "en": "All those legislators come from the same region.", "lug": "Bannamateeka abo bonna bava mu kitundu kimu.", "lum": "Be lukhikho abbo bossi baama khu lu aande lutwela", "rny": "Ab'anyeishengyero abo boona nibaruga omu kicweka kimwe.", "sw": "Wabunge wote hao wanatoka eneo mmoja." }
{ "ac": "En kok ni mony okwanyo woko lok me coyo lutic ma onongo yam con tye i cing reyani.", "en": "He claimed the army took over the public services that were under civilian management.", "lug": "Yagamba nti eggye lyeddiza obuweereza bw'ekitongole kya Gavumenti eky'ebyemirimu obwali mu mikono gy'abantu ba bulijjo.", "lum": "Alooma ari liye lyarura khubye kamaye lya iilla khulolelela bye babandu", "rny": "Naagira ngu amahe gakatwara obuhereza bw'abantu obwabaire butuura omu mikono y'abantu.", "sw": "Alidai jeshi hilo lilichukua huduma za umma ambazo zilikuwa chini ya usimamizi wa raia." }
{ "ac": "Guniang jami weng kilong.", "en": "They are mistaken about everything.", "lug": "Buli kimu bakiraba mu ngeri ya kifuulannenge.", "lum": "Babifunile byosi bubbi", "rny": "Nibatwarwa kubi omuri buri kimwe.", "sw": "Wanakosea kwa kila kitu." }
{ "ac": "Ka bolo kwir otum, laloyo ki ngat ma kiloyo omyero cawa ducu guribbe i kingi.", "en": "When the election is over, the winner and the loser must always cooperate.", "lug": "Akalulu nga kawedde, omuwanguzi n'awanguddwa balina okukolaganiranga awamu.", "lum": "Nga khurobola khwawele, ufurire ninoyo isi bafurire bakha khurambila atwela", "rny": "Oburuuru ku buraahwe, owaasinga n'owaasingwa baine kuguma nibakwatanisa.", "sw": "Wakati uchaguzi umekwisha, mshindi na aliyeshindwa lazima washirikiane kila wakati." }
{ "ac": "Latela meno okati ki jami aluba ma cwako en.", "en": "The leader set conditions in his favor.", "lug": "Omukulembeze yateekawo obukalu obumuwa enkizo.", "lum": "Umurangilisi arerewo bye khu khwongelela nga biyetta niye khuminya", "rny": "Omwebembezi akateekaho embeera ezirikumugombeza.", "sw": "Kiongozi aliweka masharti kwa niaba yake." }
{ "ac": "Waneno lok angeyani kacel calo lupaco.", "en": "We watched the news together as a family.", "lug": "Twalabye amawulire ffenna nga tuli wamu.", "lum": "Khwololelele kamakhuwa atwela nga be mungo", "rny": "Tukareeba amahurire twena nk'eka.", "sw": "Tulitazama habari hizo pamoja tukiwa familia." }
{ "ac": "Tuku odilo bwolibol pe dong obitime i Uganda i mwaka man pi twoni.", "en": "Uganda will not be hosting the volleyball tournament this year due to the pandemic.", "lug": "Yuganda tejja kukyaza mpaka za 'volley ball' olw'ekyaguddewo mu nsi yonna.", "lum": "Uganda yarusilewo tsindekekha tsye lifundo lye kimikhono khulwe lusyenene luliwo", "rny": "Uganda t'erikwija kutaayayisa abakuhayanira ekikopo ky'emupiira gw'engaro ogwa vorebooro omwaka ogu ahabw'omuze.", "sw": "Uganda haitakuwa mwenyeji wa mashindano ya voliboli mwaka huu kutokana na janga hili." }
{ "ac": "Pyem man bibedo ikin gangi kwan ma malo.", "en": "The competition will be between educational institutions.", "lug": "Empaka zijja kubeera wakati wa matendekero.", "lum": "Khupisana kane khubewo akari e kamalekelo", "rny": "Empaka niziza kuba ziri ahagati y'amashomero.", "sw": "Mashindano yatakuwa kati ya taasisi za elimu." }
{ "ac": "Ikare ni dong wapito cam me acama ki cam me acata.", "en": "Nowadays, we produce both food and cash crops.", "lug": "Ennaku zino tulima emmere ey'okuliibwa awaka n'eyokutunda okufunamu ensimbi.", "lum": "Lelotsino khurusa bilimwa biliwa ninebyo bikhaliwa taa", "rny": "Ebiron ebi, nituhinga kandi tusharuura ebihingwa by'okurya hamwe n'eby'okuguza.", "sw": "Siku hizi, tunazalisha mazao ya chakula na biashara." }
{ "ac": "Jo mukene jenge ikom pur calo yoo acel keken me nongo cente.", "en": "Some people depend on agriculture as their main source of income.", "lug": "Abantu abamu beesigama ku byabulimi ng'omulimu omukulu mwe bajja ensimbi ezibabeezaawo.", "lum": "Babandu babandi beyikina bye khulima nga nisyo syongene sibarerera kamapesi", "rny": "Abantu abamwe nibatungwa oburiisa n'obuhingi nk'omuhanda mukuru gw'entaasya yaabo.", "sw": "Baadhi ya watu wanategemea kilimo kama chanzo kikuu cha mapato." }
{ "ac": "Jo ma i caro peke ki kero madit me nongo kony me yat ka iporo ki jo ma itaun.", "en": "Rural people have less access to health care than urban people.", "lug": "Abantu b'omu byalo obusobozi bwabwe obw'okufuna obujjanjabi butono okusinga ab'omu kibuga.", "lum": "Bemusyalo sibali nii bukangilo khuminya bali mubirimba taa", "rny": "Abantu ab'omu byaro tibarikutunga bujanjabi burikumara nk'ab'omu ndembo.", "sw": "Watu wa vijijini wana uwezo mdogo wa kupata huduma za afya kuliko watu wa mijini." }
{ "ac": "Dul mapol gutimo tic mapol me ilo malo rwom me yotkom i lobowa.", "en": "Various organizations have contributed to the improvement of health services in our country.", "lug": "Ebitongole eby'enjawulo bitadde ettaffaali ku kutumbula omutindo gw'ebyobulamu mu ggwanga lyaffe.", "lum": "Kamatuuli kamakali kali nibyesi kongele mukhuyeta bye bukangi bwe linambo lyefwe", "rny": "Ebitongore bitari bimwe bitaire omuganda aha ntunguuka y'obuhereza bw'eby'amagara omu ihanga.", "sw": "Mashirika mbalimbali yamechangia katika uboreshaji wa huduma za afya katika nchi yetu." }
{ "ac": "Luditoni gupwonyowa pi ber pa bedo ki tiki-tiki me loboni.", "en": "The officials educated us about the importance of the national identification card.", "lug": "Boofiisa baatusomesa ku mugaso gw'endagamuntu.", "lum": "Bakhulu bakhulekele khumukaso kuli mu khuba ni sisyokesa bikhwamakho", "rny": "Abakugu bakatushomesa aha mugasho gw'endanga-muntu.", "sw": "Maafisa hao walituelimisha kuhusu umuhimu wa kitambulisho cha taifa." }
{ "ac": "Kimiya pwod pi tic ki motoka iyoo marac.", "en": "I was penalized for careless use of the motor vehicle.", "lug": "Nabonerezebwa okukozesa ekidduka mu ngeri ey'obulagajjavu.", "lum": "Bba nkangafule khulwe khurambisa sitiima bubbi", "rny": "Nkafubirwa ahabw'okukoresa kubi motoka.", "sw": "Niliadhibiwa kwa matumizi mabaya ya gari." }
{ "ac": "Pe guye ni gitimo bal.", "en": "They did not plead guilty.", "lug": "Omusango tebaagukkiriza.", "lum": "Ssiba fukilisile akhaba nga baminibwa taa", "rny": "Tibaraikiriize rubanja.", "sw": "Hawakukubali mashtaka." }
{ "ac": "Lutelani gubedo ki kacokke i Sheraton i Kampala.", "en": "The leaders had a meeting at Sheraton Kampala Hotel.", "lug": "Abakulembeze baabadde n'olukiiko ku wooteeri eyitibwa Sheraton mu Kampala.", "lum": "Barangilisi babele ni lubusano mu sheraton hotel", "rny": "Abeebembezi babaire baine orukiiko aha hoteeri ya Sheraton omuri Kampala.", "sw": "Viongozi hao walikuwa na mkutano katika Hoteli ya Sheraton Kampala." }
{ "ac": "Man pud tyen-na me acel me nenne.", "en": "It is my first time seeing him.", "lug": "Gwe mulundi gwange ogusoose okumulaba.", "lum": "Luno lunyowa khumubona", "rny": "N'omurundi gwangye gw'okubanza kumureeba.", "sw": "Ni mara yangu ya kwanza kumuona." }
{ "ac": "Tim me camcana tye i wang aco me lobo ikit me cwalo jami mogo.", "en": "There is corruption in the transportation of certain goods along the border points.", "lug": "Waliwo obuli bw'enguzi obufumbekedde mu kusaabaza ebyamaguzi mu bifo eby'enjawulo ku nsalo ebyamaguzi we biyita.", "lum": "Aliwo inguusi illi khu bitwela bibingilila khu lwakha lwe kamanambo", "rny": "Hariho obushumankuzi omu kutambuza ebintu by'obushuubuzi aha nsharo.", "sw": "Kuna ufisadi katika usafirishaji wa bidhaa fulani kwenye maeneo ya mpaka." }
{ "ac": "Ladit ma loyo lok me coyo luring ayela ki jo ma donyo i lobo kimako pi byek me camcana.", "en": "The immigration officer was arrested on suspicion of bribery.", "lug": "Omukungu w'ebyentambula by'abantu abayingira mu ggwanga nga bava mu mawanga amalala yakwatiddwa ku biteeberezebwa nti alya enguzi.", "lum": "Uwe khulwakha bamu aambile khulwe khu tebelesa khuliwo khumutubasile mubye inguusi", "rny": "Omukozi oine akakwate aha bantu abarikuruga n'okutaaha omu ihanga akwatsirwe ahabw'okuteekateekwaho kuba ariire ekituga.", "sw": "Afisa huyo wa uhamiaji alikamatwa kwa tuhuma za ulaji rushwa." }
{ "ac": "Lutela wibye i kancil me taun myero gubed ki rwom kwan matidi loyo me kilac abicel me cinia.", "en": "Political heads of urban councils should have a minimum of a senior six certificate.", "lug": "Abakulembeze b'ebyobufuzi abatuula Ku bukiiko obuddukanya ebibuga balina okuba ekitono ennyo nga balina ebbaluwa ya siniya ey'omukaaga.", "lum": "Bbarangilila bawuli be khubukhikho bwe mubirimba bakha khuba ni tsi mbapula tsye bulekele nga lufura bufwiti nilwo lwe bulekele bubwakama mu sibbina sye likhumi nabitar", "rny": "Abeebembezi b'obukiiko bw'endembo bashemereire kuba baine ebaruha y'obwegyese bwa siniya ya mukaaga.", "sw": "Wakuu wa kisiasa wa mabaraza ya mijini wanapaswa kuwa na cheti kisichopungua sita." }
{ "ac": "Luditoni pe gulubo lega pa lador ot.", "en": "The officials did not comply with the speaker's request.", "lug": "Abakungu tebakkiriziganya na kusaba kwa mukubiriza wa lukiiko.", "lum": "Bakhulu balobile khurambila khwibyo byesi ukhupilisa lukhikho alombile", "rny": "Abakozi tibaikiriize okushaba okukozirwe omugambirizi w'eishengyero", "sw": "Maafisa hao hawakutii ombi la spika.(Edited)Restore original" }
{ "ac": "Lara me ngom tye i gangi ker mogo.", "en": "There are land wrangles within some royal families.", "lug": "Waliwo enkaayana ku ttaka mu ffamire ezimu ez'olulyo olulangira.", "lum": "Aliwo tsiintalo khubye kamaswa nalundi nga be buyiinga babilimo", "rny": "Hariho omuhondano gw'eby'eitaka omu bantu b'omu kikaari ky'obugabe.", "sw": "Kuna migogoro ya ardhi katika baadhi ya familia za kifalme." }
{ "ac": "En ocato ngom meno bot lacoo mo ma labiacara i kin gang.", "en": "She sold the land to a local businessman.", "lug": "Yaguza munnabbizineesi ow'oku kyalo ettaka.", "lum": "Akulisile liswa umukulano we khusyalo", "rny": "Akaguza eitaka omushuubuzi w'aha kyaro.", "sw": "Aliuza shamba hilo kwa mfanyabiashara mmoja wa eneo hilo." }
{ "ac": "Lok i dye lwak ikom kit kwo pa ngat moni pe nyuto woro.", "en": "It shows disrespect to talk publicly about a person's personality.", "lug": "Kikolwa kya kutyoboola okudda ku mbeera z'omuntu ez'obuntu okuzoogerako mu lujjudde.", "lum": "Khukanikha khu bandu lubula syokessa khula khuba ni sirifwa", "rny": "Nikyoreka obutaha muntu kitiinisa ku orikugamba ebirikumukwataho omu bantu baingi.", "sw": "Inaonyesha kutoheshimu kuzungumza hadharani kuhusu utu wa mtu." }
{ "ac": "Kilwonga tin odiko i nyim dul ma neno lok me woro pa kampuni ni.", "en": "I was called before the company disciplinary committee this morning.", "lug": "Nayitiddwa eri akakiiko k'ekitongole akakwasisa empisa amakya ga leero.", "lum": "Baanangile mukhakhikho kha kangafula khe sitongole kumutikhinyi kwe syalelo", "rny": "Akasheeshe aka naayetwa omu rukiiko orurikukurira emicwe omu kampuni.", "sw": "Niliitwa mbele ya kamati ya nidhamu ya kampuni leo asubuhi." }
{ "ac": "Mony otiyo pi kuc ki ngol ma atir i kumalo me Uganda.", "en": "The army has worked for peace and justice in northern Uganda.", "lug": "Amagye gakoleredde emirembe n'obwenkanya mu bukiikakkono bwa Uganda.", "lum": "Liye lyarambile lukoosi ni bukaayi imurwe wa Uganda", "rny": "Amahe gakoreire obusingye n'oburingaaniza omu matemba ga Uganda.", "sw": "Jeshi limefanya kazi kwa ajili ya amani na haki kaskazini mwa Uganda." }
{ "ac": "Meja jenerol ni owaco ni mony mogo timo bal madongo tutwal i kom reya.", "en": "The major general said that some soldiers commit serious crimes against civilians.", "lug": "Mmeeja generaali yagamba nti abasirikale abamu bakola emisango egy'amaanyi ku bantu ba bulijjo.", "lum": "Mutwela khu bakhulu mu maye alomele ari be liye imbuka kindi batabusa bukosi isi babekhali", "rny": "Megya Genero agizire ngu bamwe aha baserukare nibakora ebihagaro aha bantu ba buriijo.", "sw": "Meja jenerali alisema kuwa baadhi ya wanajeshi wanafanya uhalifu mkubwa dhidi ya raia." }
{ "ac": "Lutela pa ogwok kuc me loboni gubedo tye i yeko dano.", "en": "The security force leaders of the country took part in the screening process.", "lug": "Abakulembeze b'ebyokwerinda mu ggwanga beetabye mu kusunsulamu.", "lum": "Barangilisi be liye lilinda linambo betubile mu bye khukhwangala abbo bakane balingile", "rny": "Abakuru b'eby'okwerinda omu ihanga beetabire omu kuronda.", "sw": "Viongozi wa vikosi vya usalama nchini walishiriki katika mchakato wa uhakiki." }
{ "ac": "Tic manyen kityeko nutogi dok pud obicakke acaka.", "en": "New tasks have been identified and are just beginning.", "lug": "Walabiseewo emirimu emiggya era nga okugikola kutandika butandisi.", "lum": "Byekhukhola biya byanyolikhile, siramile khusimama", "rny": "Emirimo misya eronzirwe kandi erimu neetandika.", "sw": "Kazi mpya zimetambuliwa na zinaanza tu." }
{ "ac": "Dul me gwoko berbedo gi ye katic kacel me neno ni kuc ki bedo labongo ayelayela tye i loboni.", "en": "Security agencies are working together to ensure peace and stability in the country.", "lug": "Ebitongole by'ebyokwerinda bikolera wamu okuleetawo emirembe n'obutebenkevu mu ggwanga.", "lum": "Bibilinda linambo bili khurambila atwela khubona nga sii abawo khutumbukha taa mwinambo", "rny": "Ab'eby'okwerinda barimu nibakora hamwe kureeba ngu obusingye n'eihoreere byabaho omu ihanga.", "sw": "Vyombo vya usalama vinafanya kazi pamoja ili kuhakikisha amani na utulivu nchini humo." }
{ "ac": "Dairecta me kampun-ni oyero lutela ma bitiro purujek manyeni.", "en": "The company director selected team leaders to guide us in the new project.", "lug": "Nnannyini kitongole yalonze abanatukulembera mu ppulojekiti empya", "lum": "Umwene we sitongole aangale bakhulu mu sitongole khurangilila bye siyetti siyaa", "rny": "Orikukurira kampuni aronzire akakiiko k'okutwebembera omu purogyekiti nsya.", "sw": "Mkurugenzi wa kampuni alichagua viongozi wa timu kutuongoza katika mradi mpya." }
{ "ac": "Uganda Cranes oloyo Kenya i tuku odilo ma kelo kacel lob me Afrika ki i bar madit.", "en": "The Uganda Cranes defeated Kenya in the African Confederation Football at the National Stadium.", "lug": "Ttiimu ya Yuganda cranes yawangudde Kenya mu mipiira gya Afirika ku kisaawe ky'eggwanga.", "lum": "Itiimu ye linambo ye minyile iyee kenya mumwinyawo ku bengisa khukhwinyaa nga kamanambo ka Africa", "rny": "Uganda Cranes eteire Kenya omu kikopo ky'omupiira eky'amahanga ga Afirika, aha kishaaha ky'eihanga. ", "sw": "Uganda Cranes iliishinda Kenya katika michuano ya Shirikisho la Soka ya Afrika kwenye Uwanja wa Taifa." }
{ "ac": "Meno aye cal ma watye kwede keken.", "en": "That is the only picture we have.", "lug": "Ekyo ky'ekifaananyi kyokka kye tulina.", "lum": "Isyoo sifwani syongene syesi khuli nasyo", "rny": "Eki nikyo kishushani kyonka eki twine.", "sw": "Hiyo ndiyo picha pekee tuliyo nayo." }
{ "ac": "Olo to gangi ducu ma i carowa tye ki mac.", "en": "At least all the homes in our village have power.", "lug": "Waakiri amaka gonna mu kyalo kyaffe galina amasannyalaze.", "lum": "Bbuli mungo muli musyalo mwefwe,muli ni kumunyakasi", "rny": "Haakiri amaka goona omu kyaro kyaitu gaine amashanyarazi.", "sw": "Angalau nyumba zote katika kijiji chetu zina nguvu." }
{ "ac": "En tye karan i opic pa dairecta madit.", "en": "She is the secretary in the office of the executive director.", "lug": "Ye kkalaani mu ofiisi yaa ssenkulu.", "lum": "Niye kalaani uwikhalau mu yaffesi ye umukhulu", "rny": "Niwe muhandiiki omu ofiisi y'orikukurira ekitongore.", "sw": "Yeye ndiye katibu katika ofisi ya mkurugenzi mtendaji." }
{ "ac": "Kabuko mac elengtwic manyen kibiyabo i loboni ma cokcokki.", "en": "New hydropower dams will be opened in the country very soon.", "lug": "Emiddumu emipya egy'amasannyalaze agava mu mazzi gigya kugulwaawo essaawa yonna.", "lum": "Bibyuuma bye kumunyakasi kukwama mumetsi biya batsa khubikula birambe", "rny": "Endiijo micungiro y'amaizi erikurugaho amashanyarazi neija kwigurwa omu ihanga omu biro bitari bya hare.", "sw": "Mabwawa mapya ya kuzalisha umeme yatafunguliwa nchini hivi karibuni." }
{ "ac": "Wel cul pi kubo mac ki dwoko piny.", "en": "Power connection fees were reduced.", "lug": "Ebisale by'okuyingiza amasannyalaze byakendeezeddwa.", "lum": "Kamapesi kekhutoola nga bayunga kumunyakasi kekhile assi", "rny": "Ebishare by'okureeta amashanyarazi bicendeziibwe.", "sw": "Ada za kuunganisha umeme zilipunguzwa." }
{ "ac": "Ludwo mutoka madongo lating makaa pol kare gitingo te ma kato kero pa motoka woko.", "en": "Charcoal truck drivers normally overload the vehicles.", "lug": "Abavuzi b'ebimotoka ebinene eby'amanda battika nnyo emmotoka", "lum": "Battimisa bitima bisuuta kamanda batala khutikha", "rny": "Abavugi b'ebimotoka by'amakara nibakira kupakira munonga ebimotoka byabo.", "sw": "Madereva wa malori ya mkaa kwa kawaida hupakia magari kupita kiasi." }
{ "ac": "Cik pe ye ki in me tic ki nyonyo me lok mo keken ka itye kadwoc.", "en": "You are not allowed to use any communication device while driving.", "lug": "Tokkirizibwa kukozesa kyampuliziganya kyonna ng'ovuga.", "lum": "Sufukilisiwa khurambisa bibyuma byenganikha nga ulikhutimisa sitiima", "rny": "Torikwikirizibwa kukozesa ekintu kyona ky'empurizana waaba noovuga.", "sw": "Huruhusiwi kutumia kifaa chochote cha mawasiliano unapoendesha gari." }
{ "ac": "En ocung pi gamente i koko me nekni.", "en": "He represented the government in the murder case.", "lug": "Yakiikiridde gavumenti mu musango gw'obutemu.", "lum": "Eemilile linambo mumusango kwe bubwiri", "rny": "Akajwekyera gavumenti omu mushango gw'okwita.", "sw": "Aliwakilisha serikali katika kesi ya mauaji." }
{ "ac": "Gubedo peke i winyo kokoni pien caden onongo peke.", "en": "They did not present themselves at the hearing because there was no evidence.", "lug": "Tebaalabiseeko mu kuwulira kw'omusango kubanga tewabaddewo bujulizi.", "lum": "Ssi betsile mwikaayilo khulwe khutamba bibi batsuntsumilisa", "rny": "Tibaraizire aha kuhurikiriza omushango ahabw'okuba hakaba hatariho bujurizi.", "sw": "Hawakujitokeza kwenye kikao hicho kwa sababu hapakuwa na ushahidi." }
{ "ac": "Kiyere dok odoco me bedo meya.", "en": "He was elected mayor again.", "lug": "Yazzeemu n'alondebwa nga meeya.", "lum": "Bamurobole lundi nga mayor", "rny": "Agarukire yaarondwa nka Meeya.", "sw": "Alichaguliwa tena kuwa meya." }
{ "ac": "Ngat mo keken ma mwakane kato apar wiye aboro tye ki twero me bolo kwir.", "en": "Every person above eighteen years has a right to vote.", "lug": "Buli muntu asussa emyaka ekkumi n'omunaana alina eddembe okulonda.", "lum": "Bbuli mundu ulli ni kimiko likhumi nasinane abba ni ikifunisi ye khurobola", "rny": "Buri muntu orikurenzya aha myaka ikumi na munaana aine obugabe bw'okuteera akaruuru.", "sw": "Kila mtu aliye na umri wa zaidi ya miaka kumi na minane ana haki ya kupiga kura." }
{ "ac": "Bulu mapol i loboni peke ki tic.", "en": "Many youths in the country are unemployed.", "lug": "Abavubuka bangi mu ggwanga tebalina mirimu.", "lum": "Basoleli bakali mwinambo sibali ni burambi taa", "rny": "Eminyeeto mingi omu ihanga teine mirimo.", "sw": "Vijana wengi nchini hawana ajira." }
{ "ac": "Lutino kwan myero kipwonygi me bedo jo ma kelo tic ento pe luyeny tic.", "en": "Students must be taught to be job creators instead of job seekers.", "lug": "Abayizi balina okuyigirizibwa okutondawo emirimu okisinga okunoonya emirimu.", "lum": "Balekeli bakha khulekebwa khu rawo burambi nga warusilewo khu entsa burambi", "rny": "Abeegi nibateekwa kwegyesibwa kutandikaho emirimo baitu kutarikugironda.", "sw": "Wanafunzi lazima wafundishwe kuwa waundaji wa kazi badala ya kutafuta kazi." }
{ "ac": "Gangi kwan ducu ma i dictrik man ma pe guconne pe kibiye ni gumede ki tic.", "en": "All unregistered schools in the district will not be allowed to operate this year.", "lug": "Amasomero gonna mu ddisituliki agatali mawandiise tegajja kukkirizibwa kusomesa omwaka guno.", "lum": "Kamalekelo ka khe aandikhisa sikanafukilisiwa khuramba kumwiko kuno ta", "rny": "Amashomero goona agateehandikiise omu disiturikiti tigaraikirizibwe kukora omwaka ogu.", "sw": "Shule zote ambazo hazijasajiliwa katika wilaya hazitaruhusiwa kufanya kazi mwaka huu." }
{ "ac": "Lutino kwan aye deno can kare ducu ma kiloro gangi kwan.", "en": "Children are victims whenever schools are closed.", "lug": "Abayizi be bakosebwa buli masomero lwe gaggalwa.", "lum": "Babana bakosebwa nga kamalekelo bakekale", "rny": "Abeegi nibo barikufeerwa buri kukinga amashomero.", "sw": "Watoto ni wahasiriwa kila shule zinapofungwa." }
{ "ac": "Lumok cik iigi pe yom malube ki cimo latelani.", "en": "Legislators are not happy about the appointment of the leader.", "lug": "Ababaga amateeka ssi basanyufu n'okulondebwa kw'omukulembeze.", "lum": "Be lukhikho lwe linambo sibasangalilee khu khwangala khwomurangilisi taa", "rny": "Abajwekyerwa omu ishengyero tibashemereirwe ahabw'okuronda omwebembezi.", "sw": "Wabunge hawajafurahishwa na uteuzi wa kiongozi huyo." }
{ "ac": "Man binyuto ni goro tye i abili.", "en": "This will indicate that there are loopholes within the police.", "lug": "Kino kijja kwoleka nti ppoliisi erimu ebituli.", "lum": "Ssino sinokesa siri kamatikwi kali mu polic", "rny": "Eki nikiza kworeka ngu hariho ebitahikire omu pooriisi.", "sw": "Hii itaonyesha kuwa kuna mianya ndani ya polisi." }
{ "ac": "Acako biacarani ki centena ma abedo ka gwokone.", "en": "I started the business with my personal savings.", "lug": "Natandika bbizineesi nga nkozesa ensimbi ze naterekanga.", "lum": "Nerakikha kamakulanilo ni kamapesi kessi nabikha", "rny": "Nkatandika bizinesi n'esente zangye ezi naayebiikiire.", "sw": "Nilianza biashara na akiba yangu binafsi." }