query
stringlengths
8
827
pos
stringlengths
8
1.08k
neg
stringlengths
8
1.08k
query_ids
sequencelengths
9
195
query_attention_mask
sequencelengths
9
195
positive_ids
sequencelengths
9
76
positive_attention_mask
sequencelengths
9
76
negative_ids
sequencelengths
9
223
negative_attention_mask
sequencelengths
9
223
The reeds replied, "You were proud of your strength and refused to bend. So, you broke while we bowed and yielded to the gale and were spared."
Lau sậy trả lời: "Bạn tự hào về sức mạnh của mình và từ chối cúi mình. Vì vậy , bạn đã gãy đổ trong khi chúng tôi cúi mình đầu hàng cơn gió mạnh và đã được tha"
Dẻo cong hơn rắn giòn
[ 101, 1996, 7305, 2015, 3880, 1010, 1000, 2017, 2020, 7098, 1997, 2115, 3997, 1998, 4188, 2000, 8815, 1012, 2061, 1010, 2017, 3631, 2096, 2057, 11489, 1998, 17544, 2000, 1996, 14554, 1998, 2020, 16891, 1012, 1000, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 21360, 2360, 19817, 2050, 8840, 2072, 1024, 1000, 7221, 10722, 5292, 2080, 2310, 10514, 2278, 2158, 2232, 12731, 2050, 19538, 12436, 10722, 18151, 12731, 2072, 19538, 1012, 6819, 12436, 2100, 1010, 7221, 1102, 2050, 5637, 1102, 2080, 19817, 5063, 1047, 4048, 15972, 2000, 2072, 12731, 2072, 19538, 1102, 4887, 6865, 9530, 21025, 2080, 2158, 2232, 12436, 1102, 2050, 1102, 19098, 2278, 22794, 1000, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2139, 2080, 26478, 10189, 2743, 21025, 2239, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
A COWARD CAN'T TEACH COURAGE
Kẻ nhút nhát không thể dạy sự dũng cảm
Một cây sồi lớn mọc trên bờ của một dòng sông. Nó được nuôi dưỡng tốt nhờ nước của dòng sông. Lẽ tự nhiên, nó rất khỏe mạnh và có cành lá rậm rạp. Ở dần đó, mọc vài đám sậy với cành lá mỏng nhưng mềm dẻo. Chúng mọc gần hết một nửa trong nước và cũng mọc sum suê.
[ 101, 1037, 16592, 2064, 1005, 1056, 6570, 8424, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 17710, 18699, 4904, 18699, 4017, 1047, 19991, 1996, 2154, 10514, 29328, 11503, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 9587, 2102, 6187, 2100, 2061, 2072, 8840, 2078, 9587, 2278, 29461, 2078, 8945, 12731, 2050, 9587, 2102, 11947, 2299, 1012, 2053, 1102, 19098, 2278, 16371, 10448, 6829, 3070, 2000, 2102, 18699, 2080, 16371, 10085, 12731, 2050, 11947, 2299, 1012, 3393, 10722, 18699, 9013, 1010, 2053, 9350, 1047, 14490, 2158, 2232, 12436, 2522, 2064, 2232, 2474, 8223, 9680, 1012, 1051, 4907, 1102, 2080, 1010, 9587, 2278, 12436, 2072, 1102, 3286, 2360, 29536, 2072, 2064, 2232, 2474, 12256, 2290, 18699, 5575, 2033, 2213, 2139, 2080, 1012, 15972, 9587, 2278, 25957, 21770, 9587, 2102, 16371, 2050, 19817, 5063, 16371, 10085, 12436, 12731, 3070, 9587, 2278, 7680, 9790, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Just then the mother and the son heard the bark of the hounds. The hind got ready to run away when her son asked her to stay on. She said, "You may, but I have no horns."
Vừa đúng lúc người mẹ và người con nghe tiếng sủa của chó sói. Con hươu mẹ sẵn sàng chạy thoát khi hươu con yêu cầu mẹ ở lại. Người mẹ nói, "con có thể, nhưng mẹ không có những cái sừng"
Lau sậy trả lời: "Bạn tự hào về sức mạnh của mình và từ chối cúi mình. Vì vậy , bạn đã gãy đổ trong khi chúng tôi cúi mình đầu hàng cơn gió mạnh và đã được tha"
[ 101, 2074, 2059, 1996, 2388, 1998, 1996, 2365, 2657, 1996, 11286, 1997, 1996, 27772, 1012, 1996, 17666, 2288, 3201, 2000, 2448, 2185, 2043, 2014, 2365, 2356, 2014, 2000, 2994, 2006, 1012, 2016, 2056, 1010, 1000, 2017, 2089, 1010, 2021, 1045, 2031, 2053, 11569, 1012, 1000, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 24728, 2050, 1102, 5575, 12776, 12835, 19098, 2072, 2033, 12436, 12835, 19098, 2072, 9530, 12835, 5369, 5495, 3070, 10514, 2050, 12731, 2050, 16480, 2061, 2072, 1012, 9530, 15876, 7140, 2033, 2624, 6369, 15775, 2100, 27793, 4017, 1047, 4048, 15876, 7140, 9530, 6300, 2226, 6187, 2226, 2033, 1051, 21110, 1012, 12835, 19098, 2072, 2033, 2053, 2072, 1010, 1000, 9530, 2522, 1996, 1010, 18699, 5575, 2033, 1047, 19991, 2522, 18699, 5575, 29080, 7042, 1000, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 21360, 2360, 19817, 2050, 8840, 2072, 1024, 1000, 7221, 10722, 5292, 2080, 2310, 10514, 2278, 2158, 2232, 12731, 2050, 19538, 12436, 10722, 18151, 12731, 2072, 19538, 1012, 6819, 12436, 2100, 1010, 7221, 1102, 2050, 5637, 1102, 2080, 19817, 5063, 1047, 4048, 15972, 2000, 2072, 12731, 2072, 19538, 1102, 4887, 6865, 9530, 21025, 2080, 2158, 2232, 12436, 1102, 2050, 1102, 19098, 2278, 22794, 1000, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Saying so, she ran as fast as she could. The mother herself was a coward and was teaching courage to her son. What a satire!
Nói xong, hươu mẹ chạy nhanh nhất có thể.Bản thân hươu mẹ là một kẻ nhút nhát và lại dạy hươu con sự dũng cảm. Thật mỉa mai!
Kẻ nhút nhát không thể dạy sự dũng cảm
[ 101, 3038, 2061, 1010, 2016, 2743, 2004, 3435, 2004, 2016, 2071, 1012, 1996, 2388, 2841, 2001, 1037, 16592, 1998, 2001, 4252, 8424, 2000, 2014, 2365, 1012, 2054, 1037, 18312, 999, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2053, 2072, 1060, 5063, 1010, 15876, 7140, 2033, 15775, 2100, 18699, 2319, 2232, 18699, 4017, 2522, 1996, 1012, 7221, 2084, 15876, 7140, 2033, 2474, 9587, 2102, 17710, 18699, 4904, 18699, 4017, 12436, 21110, 2154, 15876, 7140, 9530, 10514, 29328, 11503, 1012, 2008, 8764, 14736, 999, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 17710, 18699, 4904, 18699, 4017, 1047, 19991, 1996, 2154, 10514, 29328, 11503, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Long ago, the mice had a general council to consider what measures they could take to outwit their common enemy, the Cat.
Đã từ lâu lắm, loài chuột đã tổ chức một hội nghị chung để tính toán xem ở giới hạn nào chúng có thể đối phó với kẻ thù chung, loài mèo.
Sau một lúc, hươu con đến. Hươu mẹ muốn dạy hươu con trở nên nên dũng cảm. Hươu mẹ nói:"Con trai! Con có một thân thể mập mạp và bộ sừng khỏe. Vì vậy, con không phải bỏ chạy khỏi chó săn và chó sói. Đừng là một kẻ nhát gan." "Vâng, mẹ; con sẽ không nhút nhát" hươu con nói.
[ 101, 2146, 3283, 1010, 1996, 12328, 2018, 1037, 2236, 2473, 2000, 5136, 2054, 5761, 2027, 2071, 2202, 2000, 2041, 9148, 2102, 2037, 2691, 4099, 1010, 1996, 4937, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1102, 2050, 10722, 21360, 16983, 1010, 8840, 4886, 14684, 4140, 1102, 2050, 2000, 14684, 2278, 9587, 2102, 7570, 2072, 12835, 4048, 15972, 1102, 2063, 9543, 2232, 2000, 2319, 1060, 6633, 1051, 21025, 10448, 7658, 6583, 2080, 15972, 2522, 1996, 1102, 10448, 6887, 2080, 29536, 2072, 17710, 16215, 2226, 15972, 1010, 8840, 4886, 2033, 2080, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 7842, 2226, 9587, 2102, 12776, 1010, 15876, 7140, 9530, 1102, 2368, 1012, 15876, 7140, 2033, 14163, 2239, 2154, 15876, 7140, 9530, 19817, 2080, 11265, 2078, 11265, 2078, 29328, 11503, 1012, 15876, 7140, 2033, 2053, 2072, 1024, 1000, 9530, 19817, 4886, 999, 9530, 2522, 9587, 2102, 2084, 1996, 4949, 4949, 12436, 8945, 7042, 1047, 14490, 1012, 6819, 12436, 2100, 1010, 9530, 1047, 19991, 6887, 4886, 8945, 15775, 2100, 1047, 6806, 2072, 16480, 2624, 12436, 16480, 2061, 2072, 1012, 1102, 5575, 2474, 9587, 2102, 17710, 18699, 4017, 25957, 1012, 1000, 1000, 3158, 2290, 1010, 2033, 1025, 9530, 7367, 1047, 19991, 18699, 4904, 18699, 4017, 1000, 15876, 7140, 9530, 2053, 2072, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Some said this, and some said that; but at last a young mouse got up and said he had a proposal to make, which he thought would meet the case.
Một số con nói thế này, một số thì bảo thế nọ, cuối cùng có một con chuột nhỏ đứng dậy và hắn đã đưa ra một đề xuất cần làm, mà theo nó đề nghị cần được đáp ứng.
Vừa đúng lúc người mẹ và người con nghe tiếng sủa của chó sói. Con hươu mẹ sẵn sàng chạy thoát khi hươu con yêu cầu mẹ ở lại. Người mẹ nói, "con có thể, nhưng mẹ không có những cái sừng"
[ 101, 2070, 2056, 2023, 1010, 1998, 2070, 2056, 2008, 1025, 2021, 2012, 2197, 1037, 2402, 8000, 2288, 2039, 1998, 2056, 2002, 2018, 1037, 6378, 2000, 2191, 1010, 2029, 2002, 2245, 2052, 3113, 1996, 2553, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 9587, 2102, 2061, 9530, 2053, 2072, 1996, 29349, 1010, 9587, 2102, 2061, 16215, 2072, 25945, 1996, 2053, 1010, 12731, 10448, 12731, 3070, 2522, 9587, 2102, 9530, 14684, 4140, 18699, 2080, 1102, 5575, 2154, 12436, 7658, 1102, 2050, 1102, 6692, 10958, 9587, 2102, 1102, 2063, 15990, 4017, 2064, 16983, 1010, 5003, 14833, 2053, 1102, 2063, 12835, 4048, 2064, 1102, 19098, 2278, 1102, 9331, 4895, 2290, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 24728, 2050, 1102, 5575, 12776, 12835, 19098, 2072, 2033, 12436, 12835, 19098, 2072, 9530, 12835, 5369, 5495, 3070, 10514, 2050, 12731, 2050, 16480, 2061, 2072, 1012, 9530, 15876, 7140, 2033, 2624, 6369, 15775, 2100, 27793, 4017, 1047, 4048, 15876, 7140, 9530, 6300, 2226, 6187, 2226, 2033, 1051, 21110, 1012, 12835, 19098, 2072, 2033, 2053, 2072, 1010, 1000, 9530, 2522, 1996, 1010, 18699, 5575, 2033, 1047, 19991, 2522, 18699, 5575, 29080, 7042, 1000, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
But just then the royal Cat spied him, and the next instant, the Rat knew he was not quite so important as an Elephant.
Nhưng ngay sau đó con mèo quý tộc đã đánh hơi được con chuột, và chỉ trong chốc lát con chuột biết rằng nó không quan trọng bằng con voi.
Con chuột và con voi
[ 101, 2021, 2074, 2059, 1996, 2548, 4937, 11867, 6340, 2032, 1010, 1998, 1996, 2279, 7107, 1010, 1996, 9350, 2354, 2002, 2001, 2025, 3243, 2061, 2590, 2004, 2019, 10777, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 18699, 5575, 12835, 4710, 7842, 2226, 1102, 2080, 9530, 2033, 2080, 24209, 2100, 2000, 2278, 1102, 2050, 1102, 2319, 2232, 7570, 2072, 1102, 19098, 2278, 9530, 14684, 4140, 1010, 12436, 9610, 19817, 5063, 16480, 2278, 2474, 2102, 9530, 14684, 4140, 12170, 3388, 8369, 2053, 1047, 19991, 24110, 19817, 5063, 9748, 9530, 29536, 2072, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 9530, 14684, 4140, 12436, 9530, 29536, 2072, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
A resemblance to the great in some things does not make us great
Cùng có chung những điểm tương đồng nhưng chúng ta không giống nhau.
Một con chuột đang đi dọc trên con đường lớn của nhà vua. Nó rất tự hào về ngoại hình nhỏ bé của mình và tiếng tăm xấu xa tất cả bọn chuột đều có. Khi chuột đi nó đi ngang qua nhiều vũng nước. Bỗng nó thấy rung động mạnh trên đường và ngay sau đó một đám diễu hành xuất hiện trước mắt. Đó là nhà vua và đoàn tùy tùng của người.
[ 101, 1037, 14062, 2000, 1996, 2307, 1999, 2070, 2477, 2515, 2025, 2191, 2149, 2307, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 12731, 3070, 2522, 15972, 18699, 5575, 1102, 2666, 2213, 10722, 5063, 1102, 5063, 18699, 5575, 15972, 11937, 1047, 19991, 21025, 5063, 18699, 4887, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 9587, 2102, 9530, 14684, 4140, 1102, 5654, 1102, 2072, 9986, 29461, 2078, 9530, 1102, 19098, 3070, 8840, 2078, 12731, 2050, 18699, 2050, 24728, 2050, 1012, 2053, 9350, 10722, 5292, 2080, 2310, 17895, 4886, 7632, 25311, 18699, 2080, 2022, 12731, 2050, 19538, 12436, 5495, 3070, 17214, 1060, 4887, 1060, 2050, 11937, 2102, 6187, 14753, 14684, 4140, 1102, 13765, 2522, 1012, 1047, 4048, 14684, 4140, 1102, 2072, 2053, 1102, 2072, 12835, 5654, 24209, 2050, 18699, 17301, 24728, 3070, 16371, 10085, 1012, 14753, 2290, 2053, 22794, 2100, 2448, 2290, 1102, 5063, 2158, 2232, 29461, 2078, 1102, 19098, 3070, 12436, 12835, 4710, 7842, 2226, 1102, 2080, 9587, 2102, 1102, 3286, 3280, 2226, 7658, 2232, 15990, 4017, 7632, 2368, 19817, 19098, 2278, 13523, 1012, 1102, 2080, 2474, 18699, 2050, 24728, 2050, 12436, 1102, 10441, 2078, 10722, 2100, 27079, 12731, 2050, 12835, 19098, 2072, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
A Jay venturing into a yard where Peacocks used to walk, found there a number of feathers which had fallen from the Peacocks when they were moulting.
Có một chàng chim giẻ cùi bạo gan đi vào một khoảnh sân phơi những chú công thường hay đi tản bộ, và nhận thấy có khá nhiều lông rụng ra từ những chú công khi chúng đang độ thay áo.
Thật ngu ngốc, nó kêu khóc. "nhìn tôi đây, và anh sẽ sớm quên con voi vụng về đó! Có phải là vì ngoại hình to của nó đã khiến con mắt ngài để ý tới? Hay là làn da nhăn nheo của nó? Tại sao, tôi cũng có tai, có mắt và cũng có nhiều chân như nó! và tôi cũng quan trọng chứ.
[ 101, 1037, 6108, 18834, 12228, 2046, 1037, 4220, 2073, 18931, 2015, 2109, 2000, 3328, 1010, 2179, 2045, 1037, 2193, 1997, 12261, 2029, 2018, 5357, 2013, 1996, 18931, 2015, 2043, 2027, 2020, 9587, 11314, 2075, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2522, 9587, 2102, 11132, 9610, 2213, 21025, 2063, 12731, 2072, 25945, 25957, 1102, 2072, 12436, 2080, 9587, 2102, 1047, 6806, 2319, 2232, 2624, 6887, 10448, 18699, 5575, 14684, 26478, 16215, 19098, 3070, 10974, 1102, 2072, 9092, 8945, 1010, 12436, 18699, 2319, 22794, 2100, 2522, 1047, 3270, 18699, 17301, 2146, 2448, 2290, 10958, 10722, 18699, 5575, 14684, 26478, 1047, 4048, 15972, 1102, 5654, 1102, 2080, 22794, 2100, 20118, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2008, 12835, 2226, 17895, 2278, 1010, 2053, 17710, 2226, 1047, 6806, 2278, 1012, 1000, 18699, 2378, 2000, 2072, 1102, 4710, 1010, 12436, 2019, 2232, 7367, 2061, 2213, 10861, 2078, 9530, 29536, 2072, 24728, 3070, 2310, 1102, 2080, 999, 2522, 6887, 4886, 2474, 6819, 17895, 4886, 7632, 25311, 2000, 12731, 2050, 2053, 1102, 2050, 1047, 4048, 2368, 9530, 13523, 12835, 4886, 1102, 2063, 1061, 2000, 2072, 1029, 10974, 2474, 17595, 4830, 18699, 2319, 18699, 8780, 12731, 2050, 2053, 1029, 13843, 7509, 1010, 2000, 2072, 12731, 3070, 2522, 13843, 1010, 2522, 13523, 12436, 12731, 3070, 2522, 18699, 17301, 9212, 18699, 2226, 2053, 999, 12436, 2000, 2072, 12731, 3070, 24110, 19817, 5063, 14684, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
It is not only fine feathers that make fine birds.'
Chẳng phải cứ có lông vũ đẹp là thành chim đẹp được đâu.'
Chim giẻ cùi và con công
[ 101, 2009, 2003, 2025, 2069, 2986, 12261, 2008, 2191, 2986, 5055, 1012, 1005, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 11132, 6887, 4886, 12731, 2522, 2146, 24728, 1102, 13699, 2474, 2084, 2232, 9610, 2213, 1102, 13699, 1102, 19098, 2278, 1102, 4887, 1012, 1005, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 9610, 2213, 21025, 2063, 12731, 2072, 12436, 9530, 26478, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
It was hot summer. A lion went to a pool to drink water. Just then a pig also came there to quench his thirst. Both of them wanted to drink first.
Đó là vào mùa hè nóng nực. Một con sư tử đi đến hồ nước để uống nước. Vừa lúc đó, một con heo cũng đến để làm dịu cơn khát của mình. Cả hai đều muốn uống đầu tiên.
Ông cầm quả trứng lên xem thì thấy nó nặng như chì và quẳng nó đi vì ông nghĩ đây là một trò đùa dành cho mình. Nhưng nghĩ lại ông bèn mang nó về nhà và vui sướng khi nhận ra rằng đây là quả trứng bằng vàng nguyên chất. Mỗi sáng điều tương tự này đều xảy ra và ông ta sớm trở nên giàu có bằng việc bán những quả trứng vàng. Khi càng giàu có thì lòng tham cũng lớn dần lên, ông nghĩ cách để có tất cả trứng vàng của con ngỗng trong một lần, ông giết con ngỗng, mổ bụng nó để tìm trứng vàng nhưng không có gì trong đó cả. Tham quáthìthâm
[ 101, 2009, 2001, 2980, 2621, 1012, 1037, 7006, 2253, 2000, 1037, 4770, 2000, 4392, 2300, 1012, 2074, 2059, 1037, 10369, 2036, 2234, 2045, 2000, 10861, 12680, 2010, 21810, 1012, 2119, 1997, 2068, 2359, 2000, 4392, 2034, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1102, 2080, 2474, 12436, 2080, 14163, 2050, 2002, 2512, 2290, 16371, 2278, 1012, 9587, 2102, 9530, 10514, 10722, 1102, 2072, 1102, 2368, 7570, 16371, 10085, 1102, 2063, 1057, 5063, 16371, 10085, 1012, 24728, 2050, 12776, 1102, 2080, 1010, 9587, 2102, 9530, 2002, 2080, 12731, 3070, 1102, 2368, 1102, 2063, 16983, 4487, 2226, 9530, 1047, 12707, 12731, 2050, 19538, 1012, 6187, 15030, 1102, 13765, 14163, 2239, 1057, 5063, 1102, 4887, 5495, 2078, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2006, 2290, 11503, 24209, 2050, 19817, 5575, 18798, 1060, 6633, 16215, 2072, 22794, 2100, 2053, 16660, 2290, 18699, 2226, 9610, 12436, 24110, 2290, 2053, 1102, 2072, 6819, 2006, 2290, 12835, 4048, 1102, 4710, 2474, 9587, 2102, 19817, 2080, 1102, 6692, 4907, 2232, 16480, 19538, 1012, 18699, 5575, 12835, 4048, 21110, 2006, 2290, 3841, 2158, 2290, 2053, 2310, 18699, 2050, 12436, 24728, 2072, 10514, 5063, 1047, 4048, 18699, 2319, 10958, 8369, 1102, 4710, 2474, 24209, 2050, 19817, 5575, 9748, 3158, 2290, 16577, 11834, 1012, 25175, 6369, 1102, 17301, 10722, 5063, 10722, 29349, 1102, 13765, 1060, 4710, 10958, 12436, 2006, 2290, 11937, 2061, 2213, 19817, 2080, 11265, 2078, 27699, 2226, 2522, 9748, 20098, 2278, 7221, 18699, 5575, 24209, 2050, 19817, 5575, 3158, 2290, 1012, 1047, 4048, 2064, 2290, 27699, 2226, 2522, 16215, 2072, 2146, 22794, 2213, 12731, 3070, 8840, 2078, 4907, 18798, 1010, 2006, 2290, 12835, 4048, 6187, 2818, 1102, 2063, 2522, 11937, 2102, 6187, 19817, 5575, 3158, 2290, 12731, 2050, 9530, 17895, 3070, 19817, 5063, 9587, 2102, 17595, 1010, 2006, 2290, 21025, 3388, 9530, 17895, 3070, 1010, 9587, 21122, 2290, 2053, 1102, 2063, 5199, 19817, 5575, 3158, 2290, 18699, 5575, 1047, 19991, 2522, 21025, 19817, 5063, 1102, 2080, 6187, 1012, 22794, 2213, 24209, 25457, 22536, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Instead he gave them each a hard whack over the head with it and sent them home. And when they returned next day to look for their own axes, they were nowhere to be found.
Thay vào đó ông ấy đánh mỗi người cái mạnh vào đầu và đuổi họ về nhà. Hôm sau họ quay lại tìm cái rìu của họ nhưng họ không biết tìm ở đâu.
Thủy tề và gã tiều phu
[ 101, 2612, 2002, 2435, 2068, 2169, 1037, 2524, 1059, 3270, 3600, 2058, 1996, 2132, 2007, 2009, 1998, 2741, 2068, 2188, 1012, 1998, 2043, 2027, 2513, 2279, 2154, 2000, 2298, 2005, 2037, 2219, 19589, 1010, 2027, 2020, 7880, 2000, 2022, 2179, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 22794, 2100, 12436, 2080, 1102, 2080, 2006, 2290, 1037, 2100, 1102, 2319, 2232, 25175, 12835, 19098, 2072, 29080, 2158, 2232, 12436, 2080, 1102, 4887, 12436, 1102, 19098, 2072, 7570, 2310, 18699, 2050, 1012, 7570, 2213, 7842, 2226, 7570, 21048, 21110, 5199, 29080, 15544, 2226, 12731, 2050, 7570, 18699, 5575, 7570, 1047, 19991, 12170, 3388, 5199, 1051, 1102, 4887, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 16215, 26230, 8915, 12436, 11721, 5495, 2226, 6887, 2226, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
So, the moral of the story is- one who desires more, loses all. One should remain satisfied with what one gets.
Bài học rút ra từ câu chuyện - Những người mong muốn nhiều hơn sẽ mất tất cả. Nên hài lòng với những gì ta có được.
Một ngày đẹp trời cuối thu, họ hàng nhà kiến đang hối hả làm việc dưới ánh nắng ấm áp, phơi khô số thóc chúng đã dự trữ suốt mùa hè trong khi một con châu chấu gần chết đói với cái đàn trên tay đến rụt rè xin đàn kiến miếng ăn. "Cái gì?"-Một con kiến ngạc nhiên la lên, "Ông chẳng dự trữ chút gì đồ ăn cho mùa đông sao?Thế ông đã làm gì trong cả mùa hè vừa qua?
[ 101, 2061, 1010, 1996, 7191, 1997, 1996, 2466, 2003, 1011, 2028, 2040, 14714, 2062, 1010, 12386, 2035, 1012, 2028, 2323, 3961, 8510, 2007, 2054, 2028, 4152, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 21790, 21929, 21766, 2102, 10958, 10722, 6187, 2226, 14684, 20684, 1011, 18699, 5575, 12835, 19098, 2072, 12256, 2290, 14163, 2239, 18699, 17301, 10189, 7367, 13523, 11937, 2102, 6187, 1012, 11265, 2078, 15030, 2146, 29536, 2072, 18699, 5575, 21025, 11937, 2522, 1102, 19098, 2278, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 9587, 2102, 12835, 4710, 1102, 13699, 19817, 10448, 12731, 10448, 16215, 2226, 1010, 7570, 6865, 18699, 2050, 11382, 2368, 1102, 5654, 7570, 2072, 5292, 16983, 20098, 2278, 6829, 2072, 2019, 2232, 16660, 2290, 2572, 9706, 1010, 6887, 10448, 1047, 6806, 2061, 27793, 2278, 15972, 1102, 2050, 4241, 19817, 2226, 10514, 4140, 14163, 2050, 2002, 19817, 5063, 1047, 4048, 9587, 2102, 9530, 15775, 2226, 15775, 2226, 25957, 25157, 1102, 10448, 29536, 2072, 29080, 1102, 2319, 29461, 2078, 28117, 1102, 2368, 21766, 2102, 2128, 8418, 2078, 1102, 2319, 11382, 2368, 2771, 13159, 2019, 1012, 1000, 29080, 21025, 1029, 1000, 1011, 9587, 2102, 9530, 11382, 2368, 12835, 6305, 18699, 9013, 2474, 18798, 1010, 1000, 2006, 2290, 11132, 4241, 19817, 2226, 14684, 2102, 21025, 1102, 2080, 2019, 16480, 14163, 2050, 1102, 5063, 7509, 1029, 1996, 2006, 2290, 1102, 2050, 16983, 21025, 19817, 5063, 6187, 14163, 2050, 2002, 24728, 2050, 24209, 2050, 1029, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Roles, and how we play them
Bài học về cách chấp nhận
Câu chuyện kể về một người lính cuối cùng cũng về nhà sau cuộc chiến ở Việt Nam. Anh ấy gọi điện cho bố mẹ của mình từ San Francisco. "Bố mẹ ơi, con sắp về rồi, nhưng con có một thỉnh cầu. Con muốn mang một người bạn về nhà cùng với mình"
[ 101, 4395, 1010, 1998, 2129, 2057, 2377, 2068, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 21790, 21929, 2310, 6187, 2818, 15775, 2361, 18699, 2319, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 6187, 2226, 14684, 20684, 17710, 2310, 9587, 2102, 12835, 19098, 2072, 11409, 2232, 12731, 10448, 12731, 3070, 12731, 3070, 2310, 18699, 2050, 7842, 2226, 12731, 10085, 9610, 2368, 1051, 19710, 15125, 1012, 2019, 2232, 1037, 2100, 2175, 2072, 1102, 9013, 16480, 8945, 2033, 12731, 2050, 19538, 10722, 2624, 3799, 1012, 1000, 8945, 2033, 1051, 2072, 1010, 9530, 20066, 2310, 25223, 1010, 18699, 5575, 9530, 2522, 9587, 2102, 4857, 2232, 6187, 2226, 1012, 9530, 14163, 2239, 2158, 2290, 9587, 2102, 12835, 19098, 2072, 7221, 2310, 18699, 2050, 12731, 3070, 29536, 2072, 19538, 1000, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Story: Mrs. Thompson and Teddy
Cô giáo Thompson và cậu bé Teddy
Cậu bé và ngôi sao
[ 101, 2466, 1024, 3680, 1012, 5953, 1998, 11389, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2522, 27699, 2080, 5953, 12436, 6187, 2226, 2022, 11389, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 6187, 2226, 2022, 12436, 17895, 2072, 7509, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
" Wear a jacket, " Alice told me. Her voice was unfriendly, and that surprised me. I tried to read her face, but she turned away.
" Hãy mang theo áo khoác ", Alice nói với tôi. Giọng nói của cô không thân thiện và tôi ngạc nhiên. Tôi cố gắng dò đoán biểu hiện trên khuôn mặt của cô ấy nhưng cô ấy quay đi.
Các Cách Sử Dụng Chiếc Bè
[ 101, 1000, 4929, 1037, 6598, 1010, 1000, 5650, 2409, 2033, 1012, 2014, 2376, 2001, 4895, 19699, 9013, 18718, 1010, 1998, 2008, 4527, 2033, 1012, 1045, 2699, 2000, 3191, 2014, 2227, 1010, 2021, 2016, 2357, 2185, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1000, 10974, 2158, 2290, 14833, 20118, 1047, 6806, 6305, 1000, 1010, 5650, 2053, 2072, 29536, 2072, 2000, 2072, 1012, 21025, 5063, 2053, 2072, 12731, 2050, 2522, 1047, 19991, 2084, 16215, 9013, 12436, 2000, 2072, 12835, 6305, 18699, 9013, 1012, 2000, 2072, 2522, 6080, 2079, 1102, 10441, 2078, 12170, 13765, 7632, 2368, 29461, 2078, 1047, 6979, 2239, 13523, 12731, 2050, 2522, 1037, 2100, 18699, 5575, 2522, 1037, 2100, 21048, 1102, 2072, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 6187, 2278, 6187, 2818, 10514, 29328, 9610, 8586, 2022, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
" Just like in the hospital. "
GIỐNG NHƯ TRONG BỆNH VIỆN
Điều 80. Cha mẹ giám hộ cho con
[ 101, 1000, 2074, 2066, 1999, 1996, 2902, 1012, 1000, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 21025, 5063, 18699, 2226, 19817, 5063, 3841, 2232, 20098, 2078, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1102, 17301, 3770, 1012, 15775, 2033, 27699, 2213, 7570, 16480, 9530, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
The female's need to nurture remains strong.
Nhu cầu chăm sóc của con cái vẫn còn rất mạnh mẽ.
Sau khi Jack và Chloe trốn thoát, Kate nhờ đến một người quen tên Ken (người làm việc cho cảnh sát địa phương) để kiểm tra điện thoại của Chloe và truy tìm họ đến dự án nhà ở, nơi Jack tìm ra Derek Yates và đồng bọn của hắn.
[ 101, 1996, 2931, 1005, 1055, 2342, 2000, 27617, 11244, 3464, 2844, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 18699, 2226, 6187, 2226, 15775, 2213, 27084, 12731, 2050, 9530, 29080, 3158, 9530, 9350, 2158, 2232, 2033, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 7842, 2226, 1047, 4048, 2990, 12436, 9318, 19817, 2239, 27793, 4017, 1010, 5736, 18699, 2080, 1102, 2368, 9587, 2102, 12835, 19098, 2072, 10861, 2078, 2702, 6358, 1006, 12835, 19098, 2072, 16983, 20098, 2278, 16480, 2064, 2232, 2938, 1102, 2401, 6887, 19098, 3070, 1007, 1102, 2063, 11382, 6633, 19817, 2050, 1102, 9013, 27793, 4886, 12731, 2050, 9318, 12436, 19817, 26230, 5199, 7570, 1102, 2368, 4241, 2019, 18699, 2050, 1051, 1010, 2053, 2072, 2990, 5199, 10958, 7256, 20356, 12436, 1102, 5063, 14753, 12731, 2050, 7658, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
This is a measurement we obtained a few years ago from a Mars-orbiting satellite called Odyssey.
Đây là số liệu chúng tôi thu được một vài năm trước từ vệ tinh bay trên quỹ đạo sao Hoả có tên Odyssey.
" Hãy mang theo áo khoác ", Alice nói với tôi. Giọng nói của cô không thân thiện và tôi ngạc nhiên. Tôi cố gắng dò đoán biểu hiện trên khuôn mặt của cô ấy nhưng cô ấy quay đi.
[ 101, 2023, 2003, 1037, 10903, 2057, 4663, 1037, 2261, 2086, 3283, 2013, 1037, 7733, 1011, 26472, 5871, 2170, 18735, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1102, 4710, 2474, 2061, 22470, 15972, 2000, 2072, 16215, 2226, 1102, 19098, 2278, 9587, 2102, 12436, 2072, 15125, 19817, 19098, 2278, 10722, 2310, 9543, 2232, 3016, 29461, 2078, 24209, 2100, 1102, 7113, 7509, 7570, 2050, 2522, 2702, 18735, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1000, 10974, 2158, 2290, 14833, 20118, 1047, 6806, 6305, 1000, 1010, 5650, 2053, 2072, 29536, 2072, 2000, 2072, 1012, 21025, 5063, 2053, 2072, 12731, 2050, 2522, 1047, 19991, 2084, 16215, 9013, 12436, 2000, 2072, 12835, 6305, 18699, 9013, 1012, 2000, 2072, 2522, 6080, 2079, 1102, 10441, 2078, 12170, 13765, 7632, 2368, 29461, 2078, 1047, 6979, 2239, 13523, 12731, 2050, 2522, 1037, 2100, 18699, 5575, 2522, 1037, 2100, 21048, 1102, 2072, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
I made it myself, just for you, grandfather.
Tự tay cháu nấu cho ông đấy.
c) Chấm dứt hiệu lực Giấy chứng nhận đăng ký đầu tư ra nước ngoài hoặc Giấy phép đầu tư hoặc Giấy chứng nhận đầu tư ra nước ngoài hoặc văn bản cho phép đầu tư ra nước ngoài theo quy định tại Điểm g Khoản 1 Điều 62 của Luật Đầu tư;
[ 101, 1045, 2081, 2009, 2870, 1010, 2074, 2005, 2017, 1010, 5615, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 10722, 28117, 15775, 2226, 6583, 2226, 16480, 2006, 2290, 1102, 4710, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1039, 1007, 15775, 2213, 4241, 2102, 7632, 13765, 12776, 27699, 2100, 15972, 18699, 2319, 1102, 5654, 18712, 1102, 4887, 10722, 10958, 16371, 10085, 17895, 4886, 7570, 6305, 27699, 2100, 6887, 13699, 1102, 4887, 10722, 7570, 6305, 27699, 2100, 15972, 18699, 2319, 1102, 4887, 10722, 10958, 16371, 10085, 17895, 4886, 7570, 6305, 3158, 7221, 16480, 6887, 13699, 1102, 4887, 10722, 10958, 16371, 10085, 17895, 4886, 14833, 24209, 2100, 1102, 2378, 2232, 13843, 1102, 2666, 2213, 1043, 1047, 6806, 2319, 1015, 1102, 17301, 5786, 12731, 2050, 11320, 4017, 1102, 4887, 10722, 1025, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Decide whether you want to keep growing it in pots or as a shrub in the garden.
Quyết định trồng cây trong chậu hay trồng thành bụi trong vườn.
Đây là số liệu chúng tôi thu được một vài năm trước từ vệ tinh bay trên quỹ đạo sao Hoả có tên Odyssey.
[ 101, 5630, 3251, 2017, 2215, 2000, 2562, 3652, 2009, 1999, 18911, 2030, 2004, 1037, 15751, 1999, 1996, 3871, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 24209, 6672, 2102, 1102, 2378, 2232, 19817, 5063, 6187, 2100, 19817, 5063, 15775, 2226, 10974, 19817, 5063, 2084, 2232, 20934, 2072, 19817, 5063, 24728, 2239, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1102, 4710, 2474, 2061, 22470, 15972, 2000, 2072, 16215, 2226, 1102, 19098, 2278, 9587, 2102, 12436, 2072, 15125, 19817, 19098, 2278, 10722, 2310, 9543, 2232, 3016, 29461, 2078, 24209, 2100, 1102, 7113, 7509, 7570, 2050, 2522, 2702, 18735, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Lock this in the vault. It must never fall into Naberius' hands.
Giữ cho quyển sách an toàn không để nó rơi vào tay Naberius.
Tự tay cháu nấu cho ông đấy.
[ 101, 5843, 2023, 1999, 1996, 11632, 1012, 2009, 2442, 2196, 2991, 2046, 6583, 5677, 4173, 1005, 2398, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 21025, 2226, 16480, 24209, 20684, 17266, 2232, 2019, 2000, 2319, 1047, 19991, 1102, 2063, 2053, 25223, 12436, 2080, 28117, 6583, 5677, 4173, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 10722, 28117, 15775, 2226, 6583, 2226, 16480, 2006, 2290, 1102, 4710, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
2. Human resources working in mobilized industrial establishments or organizations engaged in defense industry activities shall comply with the law on indusuial mobilization and the labor law.
2. Nhân lực phục vụ tại cơ sở công nghiệp động viên và tổ chức tham gia hoạt động công nghiệp quốc phòng được thực hiện theo pháp luật động viên công nghiệp và pháp luật lao động.
2. Hàng hóa bị thất lạc không có người đến nhận, bao gồm: hàng hóa có địa chỉ nhận tại Việt Nam, bị thất lạc qua nước khác sau đó đưa về Việt Nam; hàng hóa gửi đến nước khác, bị thất lạc đến Việt Nam; hàng hóa bị gửi nhầm địa chỉ người nhận tại Việt Nam.
[ 101, 1016, 1012, 2529, 4219, 2551, 1999, 27526, 3919, 17228, 2030, 4411, 5117, 1999, 3639, 3068, 3450, 4618, 14037, 2007, 1996, 2375, 2006, 27746, 10179, 2389, 25580, 1998, 1996, 4450, 2375, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1016, 1012, 18699, 2319, 12776, 6887, 14194, 24728, 13843, 2522, 2061, 26478, 12835, 4048, 13699, 1102, 5063, 20098, 2078, 12436, 2000, 14684, 2278, 22794, 2213, 27699, 7570, 4017, 1102, 5063, 26478, 12835, 4048, 13699, 22035, 2278, 6887, 5063, 1102, 19098, 2278, 16215, 14194, 7632, 2368, 14833, 6887, 9331, 11320, 4017, 1102, 5063, 20098, 2078, 26478, 12835, 4048, 13699, 12436, 6887, 9331, 11320, 4017, 18805, 1102, 5063, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1016, 1012, 6865, 7570, 2050, 12170, 2008, 18749, 1047, 19991, 2522, 12835, 19098, 2072, 1102, 2368, 18699, 2319, 1010, 25945, 2175, 2213, 1024, 6865, 7570, 2050, 2522, 1102, 2401, 9610, 18699, 2319, 13843, 19710, 15125, 1010, 12170, 2008, 18749, 24209, 2050, 16371, 10085, 1047, 3270, 2278, 7842, 2226, 1102, 2080, 1102, 6692, 2310, 19710, 15125, 1025, 6865, 7570, 2050, 26458, 1102, 2368, 16371, 10085, 1047, 3270, 2278, 1010, 12170, 2008, 18749, 1102, 2368, 19710, 15125, 1025, 6865, 7570, 2050, 12170, 26458, 18699, 3286, 1102, 2401, 9610, 12835, 19098, 2072, 18699, 2319, 13843, 19710, 15125, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
If you do go swimming on an unguarded beach, avoid going in deeper than your waist.
Nếu có bơi lội ở bãi biển không được canh chừng, bạn không nên đi xa đến mức nước cao quá eo.
Quyết định trồng cây trong chậu hay trồng thành bụi trong vườn.
[ 101, 2065, 2017, 2079, 2175, 5742, 2006, 2019, 4895, 18405, 2098, 3509, 1010, 4468, 2183, 1999, 6748, 2084, 2115, 5808, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 11265, 2226, 2522, 8945, 2072, 8840, 2072, 1051, 21790, 29316, 1047, 19991, 1102, 19098, 2278, 2064, 2232, 15972, 1010, 7221, 1047, 19991, 11265, 2078, 1102, 2072, 1060, 2050, 1102, 2368, 14163, 2278, 16371, 10085, 12966, 24209, 2050, 1041, 2080, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 24209, 6672, 2102, 1102, 2378, 2232, 19817, 5063, 6187, 2100, 19817, 5063, 15775, 2226, 10974, 19817, 5063, 2084, 2232, 20934, 2072, 19817, 5063, 24728, 2239, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Chris and I were really amazed by the potential now with modern web browsers, where you have HTML5 audio and video and the power of JavaScript to render amazingly fast.
Chris và tôi rất ngạc nhiên bởi tiềm năng bây giờ của dụng cụ trang mạng hiện đại khi bạn có video và âm thanh HTML5 và sức mạnh của JavaScript để biểu hiện nhanh chóng một cách ngạc nhiên
Giữ cho quyển sách an toàn không để nó rơi vào tay Naberius.
[ 101, 3782, 1998, 1045, 2020, 2428, 15261, 2011, 1996, 4022, 2085, 2007, 2715, 4773, 16602, 2015, 1010, 2073, 2017, 2031, 16129, 2629, 5746, 1998, 2678, 1998, 1996, 2373, 1997, 9262, 22483, 2000, 17552, 29350, 3435, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 3782, 12436, 2000, 2072, 9350, 12835, 6305, 18699, 9013, 8945, 2072, 5495, 2213, 16660, 2290, 3016, 21025, 2080, 12731, 2050, 29328, 12731, 25283, 2290, 2158, 2290, 7632, 2368, 1102, 4886, 1047, 4048, 7221, 2522, 2678, 12436, 2572, 2084, 2232, 16129, 2629, 12436, 10514, 2278, 2158, 2232, 12731, 2050, 9262, 22483, 1102, 2063, 12170, 13765, 7632, 2368, 18699, 2319, 2232, 24008, 9587, 2102, 6187, 2818, 12835, 6305, 18699, 9013, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 21025, 2226, 16480, 24209, 20684, 17266, 2232, 2019, 2000, 2319, 1047, 19991, 1102, 2063, 2053, 25223, 12436, 2080, 28117, 6583, 5677, 4173, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Sir, the French police say you're transporting fugitives, and you may have a hostage onboard.
Thưa ông, Công an Pháp nói rằng ông đang đi cùng những và ông có thể có 1 con tin trên máy bay.
2. Nhân lực phục vụ tại cơ sở công nghiệp động viên và tổ chức tham gia hoạt động công nghiệp quốc phòng được thực hiện theo pháp luật động viên công nghiệp và pháp luật lao động.
[ 101, 2909, 1010, 1996, 2413, 2610, 2360, 2017, 1005, 2128, 18276, 21329, 2015, 1010, 1998, 2017, 2089, 2031, 1037, 13446, 27120, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 16215, 6692, 2006, 2290, 1010, 26478, 2019, 6887, 9331, 2053, 2072, 8369, 2006, 2290, 1102, 5654, 1102, 2072, 12731, 3070, 18699, 5575, 12436, 2006, 2290, 2522, 1996, 2522, 1015, 9530, 9543, 29461, 2078, 2089, 3016, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1016, 1012, 18699, 2319, 12776, 6887, 14194, 24728, 13843, 2522, 2061, 26478, 12835, 4048, 13699, 1102, 5063, 20098, 2078, 12436, 2000, 14684, 2278, 22794, 2213, 27699, 7570, 4017, 1102, 5063, 26478, 12835, 4048, 13699, 22035, 2278, 6887, 5063, 1102, 19098, 2278, 16215, 14194, 7632, 2368, 14833, 6887, 9331, 11320, 4017, 1102, 5063, 20098, 2078, 26478, 12835, 4048, 13699, 12436, 6887, 9331, 11320, 4017, 18805, 1102, 5063, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
a) Comply with the regulations of the Law on managing pesticides;
a) Tuân thủ quy định của pháp luật về quản lý thuốc bảo vệ thực vật;
VỀ THIẾT LẬP CƠ SỞ DỮ LIỆU QUỐC GIA VỀ THỦ TỤC HÀNH CHÍNH
[ 101, 1037, 1007, 14037, 2007, 1996, 7040, 1997, 1996, 2375, 2006, 6605, 20739, 22698, 1025, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1037, 1007, 10722, 2319, 16215, 2226, 24209, 2100, 1102, 2378, 2232, 12731, 2050, 6887, 9331, 11320, 4017, 2310, 24110, 1048, 2100, 16215, 19098, 2278, 25945, 2310, 16215, 14194, 12436, 2102, 1025, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2310, 16215, 2666, 2102, 5001, 2522, 2061, 4241, 22470, 22035, 2278, 27699, 2310, 16215, 2226, 10722, 2278, 7658, 2232, 5413, 2232, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
The stitching can be invisible or contrasting in keeping with how you chose to style your bed.
Đường khâu có thể chìm hoặc nổi bật hẳn lên tuỳ vào lựa chọn thiết kế của bạn.
Nếu có bơi lội ở bãi biển không được canh chừng, bạn không nên đi xa đến mức nước cao quá eo.
[ 101, 1996, 26035, 2075, 2064, 2022, 8841, 2030, 22133, 1999, 4363, 2007, 2129, 2017, 4900, 2000, 2806, 2115, 2793, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1102, 19098, 3070, 1047, 3270, 2226, 2522, 1996, 9610, 2213, 7570, 6305, 2053, 2072, 7151, 7658, 18798, 10722, 2100, 12436, 2080, 11320, 2050, 16480, 2078, 16215, 2666, 2102, 17710, 12731, 2050, 7221, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 11265, 2226, 2522, 8945, 2072, 8840, 2072, 1051, 21790, 29316, 1047, 19991, 1102, 19098, 2278, 2064, 2232, 15972, 1010, 7221, 1047, 19991, 11265, 2078, 1102, 2072, 1060, 2050, 1102, 2368, 14163, 2278, 16371, 10085, 12966, 24209, 2050, 1041, 2080, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
fr30-print-operand: invalid operand to% % A code
fr30-print-operand: không nhận ra mã% % A
Chris và tôi rất ngạc nhiên bởi tiềm năng bây giờ của dụng cụ trang mạng hiện đại khi bạn có video và âm thanh HTML5 và sức mạnh của JavaScript để biểu hiện nhanh chóng một cách ngạc nhiên
[ 101, 10424, 14142, 1011, 6140, 1011, 3850, 4859, 1024, 19528, 3850, 4859, 2000, 1003, 1003, 1037, 3642, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 10424, 14142, 1011, 6140, 1011, 3850, 4859, 1024, 1047, 19991, 18699, 2319, 10958, 5003, 1003, 1003, 1037, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 3782, 12436, 2000, 2072, 9350, 12835, 6305, 18699, 9013, 8945, 2072, 5495, 2213, 16660, 2290, 3016, 21025, 2080, 12731, 2050, 29328, 12731, 25283, 2290, 2158, 2290, 7632, 2368, 1102, 4886, 1047, 4048, 7221, 2522, 2678, 12436, 2572, 2084, 2232, 16129, 2629, 12436, 10514, 2278, 2158, 2232, 12731, 2050, 9262, 22483, 1102, 2063, 12170, 13765, 7632, 2368, 18699, 2319, 2232, 24008, 9587, 2102, 6187, 2818, 12835, 6305, 18699, 9013, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
I think you're resisting what Carter's trying to teach you because it means remembering who you were, and that is somebody else.
Anh nghĩ em đang cố phủ nhận những gì Carter đang cố dạy em vì nó có nghĩa là em phải nhớ con người trước kia, và đó là một con người khác.
Thưa ông, Công an Pháp nói rằng ông đang đi cùng những và ông có thể có 1 con tin trên máy bay.
[ 101, 1045, 2228, 2017, 1005, 2128, 22363, 2054, 5708, 1005, 1055, 2667, 2000, 6570, 2017, 2138, 2009, 2965, 10397, 2040, 2017, 2020, 1010, 1998, 2008, 2003, 8307, 2842, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2019, 2232, 12835, 4048, 7861, 1102, 5654, 2522, 6887, 2226, 18699, 2319, 18699, 5575, 21025, 5708, 1102, 5654, 2522, 2154, 7861, 6819, 2053, 2522, 12835, 12995, 2474, 7861, 6887, 4886, 18699, 2080, 9530, 12835, 19098, 2072, 19817, 19098, 2278, 27005, 1010, 12436, 1102, 2080, 2474, 9587, 2102, 9530, 12835, 19098, 2072, 1047, 3270, 2278, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 16215, 6692, 2006, 2290, 1010, 26478, 2019, 6887, 9331, 2053, 2072, 8369, 2006, 2290, 1102, 5654, 1102, 2072, 12731, 3070, 18699, 5575, 12436, 2006, 2290, 2522, 1996, 2522, 1015, 9530, 9543, 29461, 2078, 2089, 3016, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
2. A shopper card or a coupon acknowledging the goods or service purchase must fully contain the following principal contents :
2. Thẻ khách hàng, phiếu ghi nhận việc mua hàng hóa, dịch vụ phải có đầy đủ các nội dung chủ yếu sau đây :
a) Tuân thủ quy định của pháp luật về quản lý thuốc bảo vệ thực vật;
[ 101, 1016, 1012, 1037, 4497, 4842, 4003, 2030, 1037, 8648, 2239, 21894, 1996, 5350, 2030, 2326, 5309, 2442, 3929, 5383, 1996, 2206, 4054, 8417, 1024, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1016, 1012, 1996, 1047, 3270, 2818, 6865, 1010, 13569, 13765, 1043, 4048, 18699, 2319, 20098, 2278, 14163, 2050, 6865, 7570, 2050, 1010, 4487, 2818, 24728, 6887, 4886, 2522, 1102, 4710, 1102, 2226, 6187, 2278, 2053, 2072, 29328, 14684, 6300, 2226, 7842, 2226, 1102, 4710, 1024, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1037, 1007, 10722, 2319, 16215, 2226, 24209, 2100, 1102, 2378, 2232, 12731, 2050, 6887, 9331, 11320, 4017, 2310, 24110, 1048, 2100, 16215, 19098, 2278, 25945, 2310, 16215, 14194, 12436, 2102, 1025, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
( Laughter) So there were signs that some of the surfaces might actually be molten lava and that there were very damaging X-rays coming from the central star-- X-rays that will sterilize the surface of life and even strip off atmospheres.
( Cười) Vì thế có những dấu hiệu rằng vài bề mặt có thể là dung nham nóng chảy và có những tia X nguy hiểm đến từ ngôi sao trung tâm-- Tia X sẽ phá hủy sự sống và thậm chí xé toạc bầu khí quyển.
Đường khâu có thể chìm hoặc nổi bật hẳn lên tuỳ vào lựa chọn thiết kế của bạn.
[ 101, 1006, 7239, 1007, 2061, 2045, 2020, 5751, 2008, 2070, 1997, 1996, 9972, 2453, 2941, 2022, 23548, 13697, 1998, 2008, 2045, 2020, 2200, 15011, 1060, 1011, 9938, 2746, 2013, 1996, 2430, 2732, 1011, 1011, 1060, 1011, 9938, 2008, 2097, 26261, 15928, 4697, 1996, 3302, 1997, 2166, 1998, 2130, 6167, 2125, 7224, 2015, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1006, 12731, 10448, 1007, 6819, 1996, 2522, 18699, 5575, 4830, 2226, 7632, 13765, 8369, 12436, 2072, 2022, 13523, 2522, 1996, 2474, 29328, 18699, 3286, 2512, 2290, 15775, 2100, 12436, 2522, 18699, 5575, 27339, 1060, 12835, 26230, 7632, 6633, 1102, 2368, 10722, 17895, 2072, 7509, 19817, 5575, 17214, 1011, 1011, 27339, 1060, 7367, 6887, 2050, 15876, 2100, 10514, 2299, 12436, 22794, 2213, 9610, 1060, 2063, 2000, 6305, 8670, 2226, 1047, 4048, 24209, 20684, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1102, 19098, 3070, 1047, 3270, 2226, 2522, 1996, 9610, 2213, 7570, 6305, 2053, 2072, 7151, 7658, 18798, 10722, 2100, 12436, 2080, 11320, 2050, 16480, 2078, 16215, 2666, 2102, 17710, 12731, 2050, 7221, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
And I never see my little girl again.
Và tôi không còn gặp lại con gái nữa.
fr30-print-operand: không nhận ra mã% % A
[ 101, 1998, 1045, 2196, 2156, 2026, 2210, 2611, 2153, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 12436, 2000, 2072, 1047, 19991, 9530, 6578, 21110, 9530, 11721, 2072, 16371, 2050, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 10424, 14142, 1011, 6140, 1011, 3850, 4859, 1024, 1047, 19991, 18699, 2319, 10958, 5003, 1003, 1003, 1037, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
I can't get the pills in, Daya, I'm sorry.
Anh không thể đem thuốc vào được, Daya, anh xin lỗi.
Anh nghĩ em đang cố phủ nhận những gì Carter đang cố dạy em vì nó có nghĩa là em phải nhớ con người trước kia, và đó là một con người khác.
[ 101, 1045, 2064, 1005, 1056, 2131, 1996, 15345, 1999, 1010, 2154, 2050, 1010, 1045, 1005, 1049, 3374, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2019, 2232, 1047, 19991, 1996, 1102, 6633, 16215, 19098, 2278, 12436, 2080, 1102, 19098, 2278, 1010, 2154, 2050, 1010, 2019, 2232, 8418, 2078, 8840, 2072, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2019, 2232, 12835, 4048, 7861, 1102, 5654, 2522, 6887, 2226, 18699, 2319, 18699, 5575, 21025, 5708, 1102, 5654, 2522, 2154, 7861, 6819, 2053, 2522, 12835, 12995, 2474, 7861, 6887, 4886, 18699, 2080, 9530, 12835, 19098, 2072, 19817, 19098, 2278, 27005, 1010, 12436, 1102, 2080, 2474, 9587, 2102, 9530, 12835, 19098, 2072, 1047, 3270, 2278, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Don't come across as pushy or needy, and don't act disinterested.
Đừng cư xử hấp tấp hay quá háo hức và cũng đường cư xử quá thờ ơ.
2. Thẻ khách hàng, phiếu ghi nhận việc mua hàng hóa, dịch vụ phải có đầy đủ các nội dung chủ yếu sau đây :
[ 101, 2123, 1005, 1056, 2272, 2408, 2004, 5245, 2100, 2030, 23927, 1010, 1998, 2123, 1005, 1056, 2552, 4487, 11493, 3334, 17944, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1102, 5575, 12731, 15990, 5292, 2361, 11112, 10974, 24209, 2050, 5292, 2080, 15876, 2278, 12436, 12731, 3070, 1102, 19098, 3070, 12731, 15990, 24209, 2050, 27793, 1051, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1016, 1012, 1996, 1047, 3270, 2818, 6865, 1010, 13569, 13765, 1043, 4048, 18699, 2319, 20098, 2278, 14163, 2050, 6865, 7570, 2050, 1010, 4487, 2818, 24728, 6887, 4886, 2522, 1102, 4710, 1102, 2226, 6187, 2278, 2053, 2072, 29328, 14684, 6300, 2226, 7842, 2226, 1102, 4710, 1024, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
- Ben, say hi to Aunt Monica.
Ben, chào dì Monica đi.
Và tôi không còn gặp lại con gái nữa.
[ 101, 1011, 3841, 1010, 2360, 7632, 2000, 5916, 9018, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 3841, 1010, 22455, 4487, 9018, 1102, 2072, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 12436, 2000, 2072, 1047, 19991, 9530, 6578, 21110, 9530, 11721, 2072, 16371, 2050, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
g) Particular factors in the sectors and domains where enterprises are engaging in economic concentration.
g) Yếu tố đặc thù trong ngành, lĩnh vực mà các doanh nghiệp tham gia tập trung kinh tế.
Anh không thể đem thuốc vào được, Daya, anh xin lỗi.
[ 101, 1043, 1007, 3327, 5876, 1999, 1996, 11105, 1998, 13100, 2073, 9926, 2024, 11973, 1999, 3171, 6693, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1043, 1007, 6300, 2226, 2000, 1102, 6305, 16215, 2226, 19817, 5063, 12835, 2319, 2232, 1010, 11409, 2232, 24728, 2278, 5003, 6187, 2278, 2079, 2319, 2232, 12835, 4048, 13699, 22794, 2213, 27699, 11112, 19817, 5575, 12631, 2232, 8915, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2019, 2232, 1047, 19991, 1996, 1102, 6633, 16215, 19098, 2278, 12436, 2080, 1102, 19098, 2278, 1010, 2154, 2050, 1010, 2019, 2232, 8418, 2078, 8840, 2072, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
After that, it is recommended to be used once a week or every other week.
Sau đó, bạn sẽ phải giảm thiểu số lần sử dụng xuống còn 1 lần mỗi tuần hoặc cách tuần.
Đừng cư xử hấp tấp hay quá háo hức và cũng đường cư xử quá thờ ơ.
[ 101, 2044, 2008, 1010, 2009, 2003, 6749, 2000, 2022, 2109, 2320, 1037, 2733, 2030, 2296, 2060, 2733, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 7842, 2226, 1102, 2080, 1010, 7221, 7367, 6887, 4886, 27699, 2213, 16215, 17301, 2061, 17595, 10514, 29328, 15990, 5063, 9530, 1015, 17595, 25175, 10722, 2319, 7570, 6305, 6187, 2818, 10722, 2319, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1102, 5575, 12731, 15990, 5292, 2361, 11112, 10974, 24209, 2050, 5292, 2080, 15876, 2278, 12436, 12731, 3070, 1102, 19098, 3070, 12731, 15990, 24209, 2050, 27793, 1051, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
What's with the questions, Mr. Trebek?
Còn anh Trebek thì hỏi gì?
Những khó báu mà tôi đang nói với bạn, đến từ một cái luật khác nếu bạn ôm lấy chúng chúng thu nhỏ lại nếu bạn ôm quá chặt bạn thậm chí có thể giết chết chúng nếu bạn muốn trừ khử chúng sau đó đóng tất cả cửa sổ và cửa chính trở thành một nghĩa trang trở thành nghĩa trang bên ngoài bạn nhưng bạn sẽ trở thành một người chết với tất cả những kho báu của bạn cũng vậy chân lý của bạn, tự do của bạn tình yêu của bạn, niềm vui của bạn.
[ 101, 2054, 1005, 1055, 2007, 1996, 3980, 1010, 2720, 1012, 29461, 24597, 1029, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 9530, 2019, 2232, 29461, 24597, 16215, 2072, 7570, 2072, 21025, 1029, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 18699, 5575, 1047, 6806, 8670, 2226, 5003, 2000, 2072, 1102, 5654, 2053, 2072, 29536, 2072, 7221, 1010, 1102, 2368, 10722, 9587, 2102, 29080, 11320, 4017, 1047, 3270, 2278, 11265, 2226, 7221, 18168, 3913, 15972, 15972, 16215, 2226, 18699, 2080, 21110, 11265, 2226, 7221, 18168, 24209, 2050, 11834, 7221, 22794, 2213, 9610, 2522, 1996, 21025, 3388, 25157, 15972, 11265, 2226, 7221, 14163, 2239, 19817, 2226, 1047, 6979, 15972, 7842, 2226, 1102, 2080, 1102, 5063, 11937, 2102, 6187, 12731, 2050, 2061, 12436, 12731, 2050, 5413, 2232, 19817, 2080, 2084, 2232, 9587, 2102, 12835, 12995, 25283, 2290, 19817, 2080, 2084, 2232, 12835, 12995, 25283, 2290, 3841, 17895, 4886, 7221, 18699, 5575, 7221, 7367, 19817, 2080, 2084, 2232, 9587, 2102, 12835, 19098, 2072, 25157, 29536, 2072, 11937, 2102, 6187, 18699, 5575, 1047, 6806, 8670, 2226, 12731, 2050, 7221, 12731, 3070, 12436, 2100, 9212, 1048, 2100, 12731, 2050, 7221, 1010, 10722, 2079, 12731, 2050, 7221, 9543, 2232, 6300, 2226, 12731, 2050, 7221, 1010, 9152, 6633, 24728, 2072, 12731, 2050, 7221, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
c) Maintain and ensure stability and security for the database of classification of the goods and imposition of duty rates during the process of update, operation and use of that database;
c) Duy trì, bảo đảm tính ổn định, tính bảo mật của Cơ sở dữ liệu về phân loại hàng hóa và áp dụng mức thuế trong quá trình cập nhật, khai thác, sử dụng;
Ben, chào dì Monica đi.
[ 101, 1039, 1007, 5441, 1998, 5676, 9211, 1998, 3036, 2005, 1996, 7809, 1997, 5579, 1997, 1996, 5350, 1998, 17727, 19234, 1997, 4611, 6165, 2076, 1996, 2832, 1997, 10651, 1010, 3169, 1998, 2224, 1997, 2008, 7809, 1025, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1039, 1007, 4241, 2100, 13012, 1010, 25945, 1102, 3286, 9543, 2232, 2006, 1102, 2378, 2232, 1010, 9543, 2232, 25945, 13523, 12731, 2050, 2522, 2061, 4241, 22470, 2310, 6887, 2319, 8840, 4886, 6865, 7570, 2050, 12436, 9706, 29328, 14163, 2278, 16215, 5657, 19817, 5063, 24209, 2050, 13012, 25311, 6178, 18699, 4017, 1010, 1047, 10932, 22794, 2278, 1010, 10514, 29328, 1025, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 3841, 1010, 22455, 4487, 9018, 1102, 2072, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
However, in 62 AD, the Roman Emperor Nero deposed him and annexed his kingdom into direct imperial ruled by incorporating his former territory into Cappadocia.
Tuy nhiên, vào năm 62 SCN, Hoàng đế La Mã Nero đã lật đổ ông và sáp nhập vương quốc của ông vào đế quốc bằng cách hợp nhất lãnh thổ cũ của ông vào Cappadocia.
Sau đó, bạn sẽ phải giảm thiểu số lần sử dụng xuống còn 1 lần mỗi tuần hoặc cách tuần.
[ 101, 2174, 1010, 1999, 5786, 4748, 1010, 1996, 3142, 3750, 19212, 18298, 2032, 1998, 13291, 2010, 2983, 2046, 3622, 4461, 5451, 2011, 13543, 2010, 2280, 3700, 2046, 6178, 15455, 10085, 2401, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 10722, 2100, 18699, 9013, 1010, 12436, 2080, 15125, 5786, 8040, 2078, 1010, 7570, 5654, 1102, 2063, 2474, 5003, 19212, 1102, 2050, 2474, 2102, 1102, 2080, 2006, 2290, 12436, 20066, 18699, 9331, 24728, 5063, 22035, 2278, 12731, 2050, 2006, 2290, 12436, 2080, 1102, 2063, 22035, 2278, 9748, 6187, 2818, 6154, 18699, 4017, 17595, 2232, 27793, 12731, 12731, 2050, 2006, 2290, 12436, 2080, 6178, 15455, 10085, 2401, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 7842, 2226, 1102, 2080, 1010, 7221, 7367, 6887, 4886, 27699, 2213, 16215, 17301, 2061, 17595, 10514, 29328, 15990, 5063, 9530, 1015, 17595, 25175, 10722, 2319, 7570, 6305, 6187, 2818, 10722, 2319, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Then I lifted up my eyes, and saw, and behold, there stood before the river a ram which had two horns: and the two horns were high; but one was higher than the other, and the higher came up last.
Ta ngước mắt lên và thấy, nầy, có một con chiên đực đứng gần sông, có hai cái sừng; hai sừng nó cao, nhưng một cái thì cao hơn cái kia, và cái cao hơn thì mọc lên sau.
Còn anh Trebek thì hỏi gì?
[ 101, 2059, 1045, 4196, 2039, 2026, 2159, 1010, 1998, 2387, 1010, 1998, 27541, 1010, 2045, 2768, 2077, 1996, 2314, 1037, 8223, 2029, 2018, 2048, 11569, 1024, 1998, 1996, 2048, 11569, 2020, 2152, 1025, 2021, 2028, 2001, 3020, 2084, 1996, 2060, 1010, 1998, 1996, 3020, 2234, 2039, 2197, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 11937, 12835, 19098, 2278, 13523, 18798, 12436, 22794, 2100, 1010, 29349, 1010, 2522, 9587, 2102, 9530, 9610, 2368, 1102, 14194, 1102, 5575, 25957, 2299, 1010, 2522, 15030, 29080, 7042, 1025, 15030, 7042, 2053, 12966, 1010, 18699, 5575, 9587, 2102, 29080, 16215, 2072, 12966, 10189, 29080, 27005, 1010, 12436, 29080, 12966, 10189, 16215, 2072, 9587, 2278, 18798, 7842, 2226, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 9530, 2019, 2232, 29461, 24597, 16215, 2072, 7570, 2072, 21025, 1029, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
'Give the phone to your sister right now! ' yelled Cecilia.
" Đưa điện thoại cho chị con ngay! " Cecilia thật sự không thể chịu đựng thêm nữa.
c) Duy trì, bảo đảm tính ổn định, tính bảo mật của Cơ sở dữ liệu về phân loại hàng hóa và áp dụng mức thuế trong quá trình cập nhật, khai thác, sử dụng;
[ 101, 1005, 2507, 1996, 3042, 2000, 2115, 2905, 2157, 2085, 999, 1005, 7581, 18459, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1000, 1102, 6692, 1102, 9013, 27793, 4886, 16480, 9610, 9530, 12835, 4710, 999, 1000, 18459, 2008, 10514, 1047, 19991, 1996, 9610, 2226, 1102, 5575, 2068, 16371, 2050, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1039, 1007, 4241, 2100, 13012, 1010, 25945, 1102, 3286, 9543, 2232, 2006, 1102, 2378, 2232, 1010, 9543, 2232, 25945, 13523, 12731, 2050, 2522, 2061, 4241, 22470, 2310, 6887, 2319, 8840, 4886, 6865, 7570, 2050, 12436, 9706, 29328, 14163, 2278, 16215, 5657, 19817, 5063, 24209, 2050, 13012, 25311, 6178, 18699, 4017, 1010, 1047, 10932, 22794, 2278, 1010, 10514, 29328, 1025, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
By the 1930s Deming's table was appearing in handbooks and encyclopaedias of chemistry.
Tới những năm 1930 bảng của Deming đã xuất hiện trong các cuốn sổ tay và từ điển bách khoa hóa học.
Ngay cả ánh sáng, vốn dịch chuyển quá nhanh đến độ hầu hết các chủng loài đều mất hàng ngàn năm mới nhận ra chính chuyện nó đang di chuyển, cũng mất thời gian mới du hành được qua các vì sao. Nó mất tám phút trong hành trình từ sao Sol đến nơi Trái Đất từng tồn tại, và mất bốn năm nữa để tới được vì tinh tú hàng xóm gần Sol nhất, sao Alpha Proxima.
[ 101, 2011, 1996, 5687, 27668, 3070, 1005, 1055, 2795, 2001, 6037, 1999, 14812, 2015, 1998, 4372, 5666, 20464, 29477, 2098, 7951, 1997, 6370, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2000, 2072, 18699, 5575, 15125, 4479, 9748, 12731, 2050, 27668, 3070, 1102, 2050, 15990, 4017, 7632, 2368, 19817, 5063, 6187, 2278, 12731, 2239, 2061, 28117, 12436, 10722, 1102, 9013, 10384, 1047, 6806, 2050, 7570, 2050, 21929, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 12835, 4710, 6187, 2019, 2232, 6369, 1010, 3854, 4487, 2818, 14684, 20684, 24209, 2050, 18699, 2319, 2232, 1102, 2368, 1102, 2080, 5292, 2226, 21770, 6187, 2278, 15972, 8840, 4886, 1102, 13765, 13523, 6865, 12835, 2319, 15125, 25175, 18699, 2319, 10958, 5413, 2232, 14684, 20684, 2053, 1102, 5654, 4487, 14684, 20684, 1010, 12731, 3070, 13523, 27793, 2072, 27699, 2078, 25175, 4241, 7658, 2232, 1102, 19098, 2278, 24209, 2050, 6187, 2278, 6819, 7509, 1012, 2053, 13523, 17214, 6887, 4904, 19817, 5063, 7658, 2232, 13012, 25311, 10722, 7509, 14017, 1102, 2368, 2053, 2072, 19817, 4886, 1102, 4017, 27079, 10228, 13843, 1010, 12436, 13523, 14753, 15125, 16371, 2050, 1102, 2063, 2000, 2072, 1102, 19098, 2278, 6819, 9543, 2232, 10722, 6865, 1060, 5358, 25957, 14017, 18699, 4017, 1010, 7509, 6541, 4013, 9048, 2863, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
II. Temporary import, temporary export, and transit of animals and products thereof
II. Đối với động vật, sản phảm động vật tạm nhập tái xuất, tạm xuất tái nhập, chuyển cửa khẩu, kho ngoại quan, quá cảnh lãnh thổ Việt Nam.
Ta ngước mắt lên và thấy, nầy, có một con chiên đực đứng gần sông, có hai cái sừng; hai sừng nó cao, nhưng một cái thì cao hơn cái kia, và cái cao hơn thì mọc lên sau.
[ 101, 2462, 1012, 5741, 12324, 1010, 5741, 9167, 1010, 1998, 6671, 1997, 4176, 1998, 3688, 21739, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2462, 1012, 1102, 10448, 29536, 2072, 1102, 5063, 12436, 2102, 1010, 2624, 6887, 3286, 1102, 5063, 12436, 2102, 17214, 18699, 9331, 13843, 15990, 4017, 1010, 17214, 15990, 4017, 13843, 18699, 9331, 1010, 14684, 20684, 12731, 2050, 1047, 3270, 2226, 1010, 1047, 6806, 17895, 4886, 24110, 1010, 24209, 2050, 2064, 2232, 17595, 2232, 27793, 19710, 15125, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 11937, 12835, 19098, 2278, 13523, 18798, 12436, 22794, 2100, 1010, 29349, 1010, 2522, 9587, 2102, 9530, 9610, 2368, 1102, 14194, 1102, 5575, 25957, 2299, 1010, 2522, 15030, 29080, 7042, 1025, 15030, 7042, 2053, 12966, 1010, 18699, 5575, 9587, 2102, 29080, 16215, 2072, 12966, 10189, 29080, 27005, 1010, 12436, 29080, 12966, 10189, 16215, 2072, 9587, 2278, 18798, 7842, 2226, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
2. The time limit to bring an individual labor dispute to the Court is 01 year from the date of detection of the act, which a party claims that their lawful rights or interests are infringed upon.
2. Thời hiệu yêu cầu Tòa án giải quyết tranh chấp lao động cá nhân là 01 năm, kể từ ngày phát hiện ra hành vi mà mỗi bên tranh chấp cho rằng quyền, lợi ích hợp pháp của mình bị vi phạm.
" Đưa điện thoại cho chị con ngay! " Cecilia thật sự không thể chịu đựng thêm nữa.
[ 101, 1016, 1012, 1996, 2051, 5787, 2000, 3288, 2019, 3265, 4450, 7593, 2000, 1996, 2457, 2003, 5890, 2095, 2013, 1996, 3058, 1997, 10788, 1997, 1996, 2552, 1010, 2029, 1037, 2283, 4447, 2008, 2037, 26410, 2916, 2030, 5426, 2024, 1999, 19699, 23496, 2094, 2588, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1016, 1012, 27793, 2072, 7632, 13765, 6300, 2226, 6187, 2226, 2000, 2050, 2019, 27699, 2072, 24209, 6672, 2102, 25283, 2232, 15775, 2361, 18805, 1102, 5063, 6187, 18699, 2319, 2474, 5890, 15125, 1010, 17710, 10722, 12835, 4710, 6887, 4017, 7632, 2368, 10958, 7658, 2232, 6819, 5003, 25175, 3841, 25283, 2232, 15775, 2361, 16480, 8369, 24209, 20684, 1010, 8840, 2072, 22564, 6154, 6887, 9331, 12731, 2050, 19538, 12170, 6819, 6887, 3286, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1000, 1102, 6692, 1102, 9013, 27793, 4886, 16480, 9610, 9530, 12835, 4710, 999, 1000, 18459, 2008, 10514, 1047, 19991, 1996, 9610, 2226, 1102, 5575, 2068, 16371, 2050, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
What do you think, I was out in a red fuckin ' Santa suit ringing a bell? Look at this.
Anh nghĩ đi, tôi đi ra ngoài...trong bộ đồ đỏ của Santa và rung chuông?
II. Đối với động vật, sản phảm động vật tạm nhập tái xuất, tạm xuất tái nhập, chuyển cửa khẩu, kho ngoại quan, quá cảnh lãnh thổ Việt Nam.
[ 101, 2054, 2079, 2017, 2228, 1010, 1045, 2001, 2041, 1999, 1037, 2417, 6616, 2378, 1005, 4203, 4848, 13060, 1037, 4330, 1029, 2298, 2012, 2023, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2019, 2232, 12835, 4048, 1102, 2072, 1010, 2000, 2072, 1102, 2072, 10958, 17895, 4886, 1012, 1012, 1012, 19817, 5063, 8945, 1102, 2080, 1102, 2080, 12731, 2050, 4203, 12436, 2448, 2290, 14684, 5063, 1029, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2462, 1012, 1102, 10448, 29536, 2072, 1102, 5063, 12436, 2102, 1010, 2624, 6887, 3286, 1102, 5063, 12436, 2102, 17214, 18699, 9331, 13843, 15990, 4017, 1010, 17214, 15990, 4017, 13843, 18699, 9331, 1010, 14684, 20684, 12731, 2050, 1047, 3270, 2226, 1010, 1047, 6806, 17895, 4886, 24110, 1010, 24209, 2050, 2064, 2232, 17595, 2232, 27793, 19710, 15125, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
( Chief of Staff, 32nd Corps) Samsonov, Konstantin Yakovlevich, Lt. '
( 54) Koniev không hề biết về việc này, mãi cho tới 20 năm sau, khi ông đọc được hồi ký của tướng Pukhov. '
2. Thời hiệu yêu cầu Tòa án giải quyết tranh chấp lao động cá nhân là 01 năm, kể từ ngày phát hiện ra hành vi mà mỗi bên tranh chấp cho rằng quyền, lợi ích hợp pháp của mình bị vi phạm.
[ 101, 1006, 2708, 1997, 3095, 1010, 20628, 3650, 1007, 18375, 4492, 1010, 23989, 8038, 7724, 20414, 7033, 1010, 8318, 1012, 1005, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1006, 5139, 1007, 12849, 8034, 2615, 1047, 19991, 2002, 12170, 3388, 2310, 20098, 2278, 29349, 1010, 14736, 16480, 2000, 2072, 2322, 15125, 7842, 2226, 1010, 1047, 4048, 2006, 2290, 1102, 10085, 1102, 19098, 2278, 7570, 2072, 18712, 12731, 2050, 10722, 5063, 16405, 25495, 1012, 1005, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1016, 1012, 27793, 2072, 7632, 13765, 6300, 2226, 6187, 2226, 2000, 2050, 2019, 27699, 2072, 24209, 6672, 2102, 25283, 2232, 15775, 2361, 18805, 1102, 5063, 6187, 18699, 2319, 2474, 5890, 15125, 1010, 17710, 10722, 12835, 4710, 6887, 4017, 7632, 2368, 10958, 7658, 2232, 6819, 5003, 25175, 3841, 25283, 2232, 15775, 2361, 16480, 8369, 24209, 20684, 1010, 8840, 2072, 22564, 6154, 6887, 9331, 12731, 2050, 19538, 12170, 6819, 6887, 3286, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
If you eat too much protein, your body turns the excess protein into glucose, which is what you were trying to avoid in carbs in the first place.
Nếu bạn biết mình thường ngủ bao lâu, hãy đi ngủ sớm để ngủ đủ.
b) Các khoản thu khác được ghi nhận là thu nhập khác hoặc doanh thu hoạt động tài chính. Sau khi trừ đi các khoản chi phí có liên quan và thực hiện nghĩa vụ với Ngân sách Nhà nước (nếu có ), các khoản thu này được ghi tăng vốn góp của các bên Nhà thầu dầu khí trừ trường hợp Hợp đồng dầu khí quy định được ghi giảm chi phí hoạt động dầu khí.
[ 101, 2065, 2017, 4521, 2205, 2172, 5250, 1010, 2115, 2303, 4332, 1996, 9987, 5250, 2046, 18423, 1010, 2029, 2003, 2054, 2017, 2020, 2667, 2000, 4468, 1999, 2482, 5910, 1999, 1996, 2034, 2173, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 11265, 2226, 7221, 12170, 3388, 19538, 16215, 19098, 3070, 12835, 2226, 25945, 21360, 1010, 10974, 1102, 2072, 12835, 2226, 2061, 2213, 1102, 2063, 12835, 2226, 1102, 2226, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1038, 1007, 6187, 2278, 1047, 6806, 2319, 16215, 2226, 1047, 3270, 2278, 1102, 19098, 2278, 1043, 4048, 18699, 2319, 2474, 16215, 2226, 18699, 9331, 1047, 3270, 2278, 7570, 6305, 2079, 2319, 2232, 16215, 2226, 7570, 4017, 1102, 5063, 13843, 5413, 2232, 1012, 7842, 2226, 1047, 4048, 19817, 2226, 1102, 2072, 6187, 2278, 1047, 6806, 2319, 9610, 13569, 2522, 4682, 2078, 24110, 12436, 16215, 14194, 7632, 2368, 12835, 12995, 24728, 29536, 2072, 12835, 2319, 17266, 2232, 18699, 2050, 16371, 10085, 1006, 11265, 2226, 2522, 1007, 1010, 6187, 2278, 1047, 6806, 2319, 16215, 2226, 29349, 1102, 19098, 2278, 1043, 4048, 9745, 3854, 2175, 2361, 12731, 2050, 6187, 2278, 3841, 18699, 2050, 22794, 2226, 4830, 2226, 1047, 4048, 19817, 2226, 19817, 19098, 3070, 6154, 6154, 1102, 5063, 4830, 2226, 1047, 4048, 24209, 2100, 1102, 2378, 2232, 1102, 19098, 2278, 1043, 4048, 27699, 2213, 9610, 13569, 7570, 4017, 1102, 5063, 4830, 2226, 1047, 4048, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Which is why I'm sure about the way I feel for you, 'cause as long as I have you...
Đó là lí do anh chắc về cái cách mà anh cảm thấy từ em. Vì chỉ cần anh có em...
Anh nghĩ đi, tôi đi ra ngoài...trong bộ đồ đỏ của Santa và rung chuông?
[ 101, 2029, 2003, 2339, 1045, 1005, 1049, 2469, 2055, 1996, 2126, 1045, 2514, 2005, 2017, 1010, 1005, 3426, 2004, 2146, 2004, 1045, 2031, 2017, 1012, 1012, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1102, 2080, 2474, 5622, 2079, 2019, 2232, 15775, 2278, 2310, 29080, 6187, 2818, 5003, 2019, 2232, 11503, 22794, 2100, 10722, 7861, 1012, 6819, 9610, 2064, 2019, 2232, 2522, 7861, 1012, 1012, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2019, 2232, 12835, 4048, 1102, 2072, 1010, 2000, 2072, 1102, 2072, 10958, 17895, 4886, 1012, 1012, 1012, 19817, 5063, 8945, 1102, 2080, 1102, 2080, 12731, 2050, 4203, 12436, 2448, 2290, 14684, 5063, 1029, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
First thing they're gonna do, they will RICO your wife and kids out of the house.
Điều đầu tiên họ sẽ làm là áp dụng luật RICO để tống khứ vợ con ông ra khỏi nhà.
( 54) Koniev không hề biết về việc này, mãi cho tới 20 năm sau, khi ông đọc được hồi ký của tướng Pukhov. '
[ 101, 2034, 2518, 2027, 1005, 2128, 6069, 2079, 1010, 2027, 2097, 7043, 2115, 2564, 1998, 4268, 2041, 1997, 1996, 2160, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1102, 17301, 1102, 4887, 5495, 2078, 7570, 7367, 16983, 2474, 9706, 29328, 11320, 4017, 7043, 1102, 2063, 15740, 1047, 6979, 29536, 9530, 2006, 2290, 10958, 1047, 6806, 2072, 18699, 2050, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1006, 5139, 1007, 12849, 8034, 2615, 1047, 19991, 2002, 12170, 3388, 2310, 20098, 2278, 29349, 1010, 14736, 16480, 2000, 2072, 2322, 15125, 7842, 2226, 1010, 1047, 4048, 2006, 2290, 1102, 10085, 1102, 19098, 2278, 7570, 2072, 18712, 12731, 2050, 10722, 5063, 16405, 25495, 1012, 1005, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Approximately 100 ships carrying roughly 3,000 soldiers concentrated at Yamakawa harbor on March 1,1609.
100 tàu trở theo khoảng 3.000 chiến binh đã tập trung tại bến cảng Yamakawa vào ngày 1 tháng 3 ÂL.
Trên gương mặt của tất cả những người nga, tất cả những người pháp dù là lính hay sĩ quan, không trừ một ai, chàng đều đọc được nỗi kinh hãi, sợ sệt và băn khoăn đang day dứt lòng chàng. " những ai, ai làm ra sự việc này thế? họ cũng đều khổ sở như tất cả. thế thì ai? thế thì ai? "-ý nghĩ đó lóe lên trong tâm tư piotr trong khoảng một giây.
[ 101, 3155, 2531, 3719, 4755, 5560, 1017, 1010, 2199, 3548, 8279, 2012, 8038, 2863, 13069, 6496, 2006, 2233, 1015, 1010, 28058, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2531, 19982, 19817, 2080, 14833, 1047, 6806, 5654, 1017, 1012, 2199, 9610, 2368, 8026, 2232, 1102, 2050, 11112, 19817, 5575, 13843, 3841, 2064, 2290, 8038, 2863, 13069, 12436, 2080, 12835, 4710, 1015, 2084, 2290, 1017, 2632, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 29461, 2078, 22720, 3070, 13523, 12731, 2050, 11937, 2102, 6187, 18699, 5575, 12835, 19098, 2072, 12835, 2050, 1010, 11937, 2102, 6187, 18699, 5575, 12835, 19098, 2072, 6887, 9331, 4241, 2474, 11409, 2232, 10974, 9033, 24110, 1010, 1047, 19991, 19817, 2226, 9587, 2102, 9932, 1010, 11132, 1102, 13765, 1102, 10085, 1102, 19098, 2278, 2053, 2072, 12631, 2232, 15030, 1010, 2061, 2275, 12436, 7221, 1047, 6806, 2319, 1102, 5654, 2154, 4241, 2102, 2146, 11132, 1012, 1000, 18699, 5575, 9932, 1010, 9932, 16983, 10958, 10514, 20098, 2278, 29349, 1996, 1029, 7570, 12731, 3070, 1102, 13765, 1047, 6806, 2061, 18699, 2226, 11937, 2102, 6187, 1012, 1996, 16215, 2072, 9932, 1029, 1996, 16215, 2072, 9932, 1029, 1000, 1011, 1061, 12835, 4048, 1102, 2080, 8840, 2063, 18798, 19817, 5063, 17214, 10722, 14255, 4140, 2099, 19817, 5063, 1047, 6806, 5654, 9587, 2102, 27699, 2100, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
4. A fine of from 15,000,000 VND to 30,000,000 VND shall be imposed for damaging cultural or artistic works.
4. Phạt tiền từ 15.000.000 đồng đến 30.000.000 đồng đối với hành vi làm hư hại công trình văn hóa, nghệ thuật.
Nếu bạn biết mình thường ngủ bao lâu, hãy đi ngủ sớm để ngủ đủ.
[ 101, 1018, 1012, 1037, 2986, 1997, 2013, 2321, 1010, 2199, 1010, 2199, 1058, 4859, 2000, 2382, 1010, 2199, 1010, 2199, 1058, 4859, 4618, 2022, 9770, 2005, 15011, 3451, 2030, 6018, 2573, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1018, 1012, 6887, 4017, 5495, 2078, 10722, 2321, 1012, 2199, 1012, 2199, 1102, 5063, 1102, 2368, 2382, 1012, 2199, 1012, 2199, 1102, 5063, 1102, 10448, 29536, 2072, 7658, 2232, 6819, 16983, 15876, 15030, 26478, 13012, 25311, 3158, 7570, 2050, 1010, 12835, 5369, 16215, 6692, 2102, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 11265, 2226, 7221, 12170, 3388, 19538, 16215, 19098, 3070, 12835, 2226, 25945, 21360, 1010, 10974, 1102, 2072, 12835, 2226, 2061, 2213, 1102, 2063, 12835, 2226, 1102, 2226, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
When pizza is folded at the crust, gravity isn't strong enough to bend the tip.
Khi miếng pizza được gập lại, trọng lực không đủ mạnh bẻ cong phần đầu.
Đó là lí do anh chắc về cái cách mà anh cảm thấy từ em. Vì chỉ cần anh có em...
[ 101, 2043, 10733, 2003, 6999, 2012, 1996, 19116, 1010, 8992, 3475, 1005, 1056, 2844, 2438, 2000, 8815, 1996, 5955, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1047, 4048, 2771, 13159, 10733, 1102, 19098, 2278, 6578, 21110, 1010, 19817, 5063, 12776, 1047, 19991, 1102, 2226, 2158, 2232, 2022, 26478, 6887, 2319, 1102, 4887, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1102, 2080, 2474, 5622, 2079, 2019, 2232, 15775, 2278, 2310, 29080, 6187, 2818, 5003, 2019, 2232, 11503, 22794, 2100, 10722, 7861, 1012, 6819, 9610, 2064, 2019, 2232, 2522, 7861, 1012, 1012, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Question is... Did you set it? Well, there will be many conversations where I'm going, and do not think that I won't pull each skeleton from your closet for the feds to pick over everything--
Cô có lập bẫy hay không? và đừng có nghĩ là tôi sẽ không lôi từng chuyện xấu của cô ra cho FBI xem xét cẩn thận mọi thứ-- -
Điều đầu tiên họ sẽ làm là áp dụng luật RICO để tống khứ vợ con ông ra khỏi nhà.
[ 101, 3160, 2003, 1012, 1012, 1012, 2106, 2017, 2275, 2009, 1029, 2092, 1010, 2045, 2097, 2022, 2116, 11450, 2073, 1045, 1005, 1049, 2183, 1010, 1998, 2079, 2025, 2228, 2008, 1045, 2180, 1005, 1056, 4139, 2169, 13526, 2013, 2115, 9346, 2005, 1996, 7349, 2015, 2000, 4060, 2058, 2673, 1011, 1011, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2522, 2522, 5001, 3016, 10974, 1047, 19991, 1029, 12436, 1102, 5575, 2522, 12835, 4048, 2474, 2000, 2072, 7367, 1047, 19991, 8840, 2072, 27079, 14684, 20684, 1060, 4887, 12731, 2050, 2522, 10958, 16480, 8495, 1060, 6633, 1060, 3388, 2064, 2084, 25175, 16215, 2226, 1011, 1011, 1011, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1102, 17301, 1102, 4887, 5495, 2078, 7570, 7367, 16983, 2474, 9706, 29328, 11320, 4017, 7043, 1102, 2063, 15740, 1047, 6979, 29536, 9530, 2006, 2290, 10958, 1047, 6806, 2072, 18699, 2050, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
You're a good citizen. Break back to Carter, and he's stopped! You can't buy a damn thing that's worth a--
Anh là một công dân tốt (tiếng Tây ban nha) Các anh không được sử dụng thang máy dịch vụ
100 tàu trở theo khoảng 3.000 chiến binh đã tập trung tại bến cảng Yamakawa vào ngày 1 tháng 3 ÂL.
[ 101, 2017, 1005, 2128, 1037, 2204, 6926, 1012, 3338, 2067, 2000, 5708, 1010, 1998, 2002, 1005, 1055, 3030, 999, 2017, 2064, 1005, 1056, 4965, 1037, 4365, 2518, 2008, 1005, 1055, 4276, 1037, 1011, 1011, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2019, 2232, 2474, 9587, 2102, 26478, 4907, 2000, 2102, 1006, 5495, 3070, 28117, 7221, 18699, 2050, 1007, 6187, 2278, 2019, 2232, 1047, 19991, 1102, 19098, 2278, 10514, 29328, 2084, 2290, 2089, 4487, 2818, 24728, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2531, 19982, 19817, 2080, 14833, 1047, 6806, 5654, 1017, 1012, 2199, 9610, 2368, 8026, 2232, 1102, 2050, 11112, 19817, 5575, 13843, 3841, 2064, 2290, 8038, 2863, 13069, 12436, 2080, 12835, 4710, 1015, 2084, 2290, 1017, 2632, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Just a friendly reminder, we'll be out of contact for eight minutes.
Chỉ để nhắc nhở anh là chúng ta sẽ mất liên lạc trong 8 phút.
4. Phạt tiền từ 15.000.000 đồng đến 30.000.000 đồng đối với hành vi làm hư hại công trình văn hóa, nghệ thuật.
[ 101, 2074, 1037, 5379, 14764, 1010, 2057, 1005, 2222, 2022, 2041, 1997, 3967, 2005, 2809, 2781, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 9610, 1102, 2063, 18699, 6305, 18699, 2080, 2019, 2232, 2474, 15972, 11937, 7367, 13523, 4682, 2078, 18749, 19817, 5063, 1022, 6887, 4904, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1018, 1012, 6887, 4017, 5495, 2078, 10722, 2321, 1012, 2199, 1012, 2199, 1102, 5063, 1102, 2368, 2382, 1012, 2199, 1012, 2199, 1102, 5063, 1102, 10448, 29536, 2072, 7658, 2232, 6819, 16983, 15876, 15030, 26478, 13012, 25311, 3158, 7570, 2050, 1010, 12835, 5369, 16215, 6692, 2102, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Article 20.-Finance and assets of the Association
Điều 20. Tài chính và tài sản của Hiệp hội
Khi miếng pizza được gập lại, trọng lực không đủ mạnh bẻ cong phần đầu.
[ 101, 3720, 2322, 1012, 1011, 5446, 1998, 7045, 1997, 1996, 2523, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1102, 17301, 2322, 1012, 13843, 5413, 2232, 12436, 13843, 2624, 12731, 2050, 7632, 13699, 7570, 2072, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1047, 4048, 2771, 13159, 10733, 1102, 19098, 2278, 6578, 21110, 1010, 19817, 5063, 12776, 1047, 19991, 1102, 2226, 2158, 2232, 2022, 26478, 6887, 2319, 1102, 4887, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
How would we grow these cells?
Làm sao ta có thể nuôi dưỡng những tế bào này?
Cô có lập bẫy hay không? và đừng có nghĩ là tôi sẽ không lôi từng chuyện xấu của cô ra cho FBI xem xét cẩn thận mọi thứ-- -
[ 101, 2129, 2052, 2057, 4982, 2122, 4442, 1029, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 16983, 7509, 11937, 2522, 1996, 16371, 10448, 6829, 3070, 18699, 5575, 8915, 25945, 29349, 1029, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2522, 2522, 5001, 3016, 10974, 1047, 19991, 1029, 12436, 1102, 5575, 2522, 12835, 4048, 2474, 2000, 2072, 7367, 1047, 19991, 8840, 2072, 27079, 14684, 20684, 1060, 4887, 12731, 2050, 2522, 10958, 16480, 8495, 1060, 6633, 1060, 3388, 2064, 2084, 25175, 16215, 2226, 1011, 1011, 1011, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Article 1. To approve the Scheme to develop production and sale of tra catfish in the Mekong river delta with the following contents :
Điều 1. Phê duyệt Đề án phát triển sản xuất và tiêu thụ cá tra vùng đồng bằng sông Cửu Long đến năm 2020 với các nội dung sau :
Anh là một công dân tốt (tiếng Tây ban nha) Các anh không được sử dụng thang máy dịch vụ
[ 101, 3720, 1015, 1012, 2000, 14300, 1996, 5679, 2000, 4503, 2537, 1998, 5096, 1997, 19817, 2050, 23723, 1999, 1996, 2033, 25460, 2314, 7160, 2007, 1996, 2206, 8417, 1024, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1102, 17301, 1015, 1012, 6887, 2063, 4241, 6672, 2102, 1102, 2063, 2019, 6887, 4017, 13012, 2368, 2624, 15990, 4017, 12436, 5495, 2226, 16215, 2226, 6187, 19817, 2050, 24728, 3070, 1102, 5063, 9748, 2299, 12731, 2226, 2146, 1102, 2368, 15125, 12609, 29536, 2072, 6187, 2278, 2053, 2072, 29328, 7842, 2226, 1024, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2019, 2232, 2474, 9587, 2102, 26478, 4907, 2000, 2102, 1006, 5495, 3070, 28117, 7221, 18699, 2050, 1007, 6187, 2278, 2019, 2232, 1047, 19991, 1102, 19098, 2278, 10514, 29328, 2084, 2290, 2089, 4487, 2818, 24728, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
You can buy colored sand, or plain sand.
Bạn có thể mua cát màu hoặc cát thường.
Chỉ để nhắc nhở anh là chúng ta sẽ mất liên lạc trong 8 phút.
[ 101, 2017, 2064, 4965, 6910, 5472, 1010, 2030, 5810, 5472, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 7221, 2522, 1996, 14163, 2050, 4937, 5003, 2226, 7570, 6305, 4937, 16215, 19098, 3070, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 9610, 1102, 2063, 18699, 6305, 18699, 2080, 2019, 2232, 2474, 15972, 11937, 7367, 13523, 4682, 2078, 18749, 19817, 5063, 1022, 6887, 4904, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
I would hate to see you make a mistake.
Anh ghét khi thấy em phạm sai lầm.
Làm sao ta có thể nuôi dưỡng những tế bào này?
[ 101, 1045, 2052, 5223, 2000, 2156, 2017, 2191, 1037, 6707, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2019, 2232, 1043, 27065, 1047, 4048, 22794, 2100, 7861, 6887, 3286, 18952, 16983, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 16983, 7509, 11937, 2522, 1996, 16371, 10448, 6829, 3070, 18699, 5575, 8915, 25945, 29349, 1029, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
" That\'s called determinism, " I tell her. " It haunts my dreams. "
" Đó gọi là thuyết định mệnh ", tôi nói. " Anh luôn trăn trở với nó.
Điều 1. Phê duyệt Đề án phát triển sản xuất và tiêu thụ cá tra vùng đồng bằng sông Cửu Long đến năm 2020 với các nội dung sau :
[ 101, 1000, 2008, 1032, 1005, 1055, 2170, 28283, 25300, 6491, 1010, 1000, 1045, 2425, 2014, 1012, 1000, 2009, 24542, 2015, 2026, 5544, 1012, 1000, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1000, 1102, 2080, 2175, 2072, 2474, 16215, 26230, 3388, 1102, 2378, 2232, 2273, 2232, 1000, 1010, 2000, 2072, 2053, 2072, 1012, 1000, 2019, 2232, 11320, 2239, 25283, 19817, 2080, 29536, 2072, 2053, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1102, 17301, 1015, 1012, 6887, 2063, 4241, 6672, 2102, 1102, 2063, 2019, 6887, 4017, 13012, 2368, 2624, 15990, 4017, 12436, 5495, 2226, 16215, 2226, 6187, 19817, 2050, 24728, 3070, 1102, 5063, 9748, 2299, 12731, 2226, 2146, 1102, 2368, 15125, 12609, 29536, 2072, 6187, 2278, 2053, 2072, 29328, 7842, 2226, 1024, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
I think you've got worse trouble.
Tôi nghĩ anh gặp rắc rối nghiêm trọng hơn rồi.
Bạn có thể mua cát màu hoặc cát thường.
[ 101, 1045, 2228, 2017, 1005, 2310, 2288, 4788, 4390, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2000, 2072, 12835, 4048, 2019, 2232, 6578, 10958, 2278, 25223, 12835, 4048, 6633, 19817, 5063, 10189, 25223, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 7221, 2522, 1996, 14163, 2050, 4937, 5003, 2226, 7570, 6305, 4937, 16215, 19098, 3070, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Here is an example of an abdominal ultrasound, and also a cardiac echo, which can be sent wireless, and then there's an example of fetal monitoring on your smartphone.
Đây là một ví dụ về siêu âm bụng và đồng thời là siêu âm tim, tất cả đều được truyền vô tuyến, còn đây là 1 ví dụ về việc quan sát bào thai trên điện thoại thông minh.
1. Trừ nghiệp vụ quản lý tài sản ủy thác, chi nhánh công ty quản lý quỹ được cung cấp dịch vụ tư vấn đầu tư chứng khoán và các hoạt động khác theo sự phân cấp, ủy quyền của công ty quản lý quỹ, công ty quản lý quỹ thành lập chi nhánh phải đáp ứng các Điều kiện sau :
[ 101, 2182, 2003, 2019, 2742, 1997, 2019, 21419, 27312, 1010, 1998, 2036, 1037, 15050, 9052, 1010, 2029, 2064, 2022, 2741, 9949, 1010, 1998, 2059, 2045, 1005, 1055, 2019, 2742, 1997, 25972, 8822, 2006, 2115, 26381, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1102, 4710, 2474, 9587, 2102, 6819, 4241, 2310, 9033, 13765, 2572, 21122, 2290, 12436, 1102, 5063, 27793, 2072, 2474, 9033, 13765, 2572, 5199, 1010, 11937, 2102, 6187, 1102, 13765, 1102, 19098, 2278, 19817, 26230, 2368, 29536, 10722, 20684, 1010, 9530, 1102, 4710, 2474, 1015, 6819, 4241, 2310, 20098, 2278, 24110, 2938, 25945, 7273, 29461, 2078, 1102, 9013, 27793, 4886, 27468, 19538, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1015, 1012, 19817, 2226, 12835, 4048, 13699, 24728, 24110, 1048, 2100, 13843, 2624, 1057, 2100, 22794, 2278, 1010, 9610, 18699, 2319, 2232, 26478, 5939, 24110, 1048, 2100, 24209, 2100, 1102, 19098, 2278, 12731, 3070, 6178, 4487, 2818, 24728, 10722, 3158, 1102, 4887, 10722, 15972, 1047, 6806, 2319, 12436, 6187, 2278, 7570, 4017, 1102, 5063, 1047, 3270, 2278, 14833, 10514, 6887, 2319, 6178, 1010, 1057, 2100, 24209, 20684, 12731, 2050, 26478, 5939, 24110, 1048, 2100, 24209, 2100, 1010, 26478, 5939, 24110, 1048, 2100, 24209, 2100, 2084, 2232, 5001, 9610, 18699, 2319, 2232, 6887, 4886, 1102, 9331, 4895, 2290, 6187, 2278, 1102, 17301, 11382, 2368, 7842, 2226, 1024, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
2. The obligor assumes the following obligations :
2. Bên được bảo lãnh có nghĩa vụ :
Anh ghét khi thấy em phạm sai lầm.
[ 101, 1016, 1012, 1996, 27885, 3669, 20255, 15980, 1996, 2206, 14422, 1024, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1016, 1012, 3841, 1102, 19098, 2278, 25945, 17595, 2232, 2522, 12835, 12995, 24728, 1024, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2019, 2232, 1043, 27065, 1047, 4048, 22794, 2100, 7861, 6887, 3286, 18952, 16983, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
I mean, your boobs are gonna be big.
Ý tôi là, ngực cô sẽ bự ra.
" Đó gọi là thuyết định mệnh ", tôi nói. " Anh luôn trăn trở với nó.
[ 101, 1045, 2812, 1010, 2115, 22017, 5910, 2024, 6069, 2022, 2502, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1061, 2000, 2072, 2474, 1010, 12835, 14194, 2522, 7367, 20934, 10958, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1000, 1102, 2080, 2175, 2072, 2474, 16215, 26230, 3388, 1102, 2378, 2232, 2273, 2232, 1000, 1010, 2000, 2072, 2053, 2072, 1012, 1000, 2019, 2232, 11320, 2239, 25283, 19817, 2080, 29536, 2072, 2053, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
I don't think I've ever seen you do laundry.
Mẹ nghĩ mẹ chưa thấy con giặt đồ bao giờ.
Tôi nghĩ anh gặp rắc rối nghiêm trọng hơn rồi.
[ 101, 1045, 2123, 1005, 1056, 2228, 1045, 1005, 2310, 2412, 2464, 2017, 2079, 14533, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2033, 12835, 4048, 2033, 14684, 2050, 22794, 2100, 9530, 27699, 2102, 1102, 2080, 25945, 21025, 2080, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2000, 2072, 12835, 4048, 2019, 2232, 6578, 10958, 2278, 25223, 12835, 4048, 6633, 19817, 5063, 10189, 25223, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Many years later, renowned physicist Stephen Hawking said that it was a mistake to give an alien species a roadmap to our planet.
Nhiều năm sau, nhà vật lý học nổi tiếng Stephen Hawking đã nói rằng thật sai lầm khi đưa các sinh vật ngoài hành tinh bản đồ đến Trái Đất.
Đây là một ví dụ về siêu âm bụng và đồng thời là siêu âm tim, tất cả đều được truyền vô tuyến, còn đây là 1 ví dụ về việc quan sát bào thai trên điện thoại thông minh.
[ 101, 2116, 2086, 2101, 1010, 8228, 13702, 4459, 9881, 2075, 2056, 2008, 2009, 2001, 1037, 6707, 2000, 2507, 2019, 7344, 2427, 1037, 2346, 2863, 2361, 2000, 2256, 4774, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 18699, 17301, 15125, 7842, 2226, 1010, 18699, 2050, 12436, 2102, 1048, 2100, 21929, 2053, 2072, 5495, 3070, 4459, 9881, 2075, 1102, 2050, 2053, 2072, 8369, 2008, 18952, 16983, 1047, 4048, 1102, 6692, 6187, 2278, 8254, 2232, 12436, 2102, 17895, 4886, 7658, 2232, 9543, 2232, 7221, 1102, 2080, 1102, 2368, 19817, 4886, 1102, 4017, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1102, 4710, 2474, 9587, 2102, 6819, 4241, 2310, 9033, 13765, 2572, 21122, 2290, 12436, 1102, 5063, 27793, 2072, 2474, 9033, 13765, 2572, 5199, 1010, 11937, 2102, 6187, 1102, 13765, 1102, 19098, 2278, 19817, 26230, 2368, 29536, 10722, 20684, 1010, 9530, 1102, 4710, 2474, 1015, 6819, 4241, 2310, 20098, 2278, 24110, 2938, 25945, 7273, 29461, 2078, 1102, 9013, 27793, 4886, 27468, 19538, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
To exercise democracy, respect and promote the freedom of ideology in study and creation activities of science and technology intellectuals for development of country.
Thực hành dân chủ, tôn trọng và phát huy tự do tư tưởng trong hoạt động nghiên cứu, sáng tạo của trí thức khoa học và công nghệ vì sự phát triển của đất nước.
Nhiều năm sau, nhà vật lý học nổi tiếng Stephen Hawking đã nói rằng thật sai lầm khi đưa các sinh vật ngoài hành tinh bản đồ đến Trái Đất.
[ 101, 2000, 6912, 7072, 1010, 4847, 1998, 5326, 1996, 4071, 1997, 13165, 1999, 2817, 1998, 4325, 3450, 1997, 2671, 1998, 2974, 17412, 2005, 2458, 1997, 2406, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 16215, 14194, 7658, 2232, 4907, 14684, 1010, 10228, 19817, 5063, 12436, 6887, 4017, 15876, 2100, 10722, 2079, 10722, 10722, 5063, 19817, 5063, 7570, 4017, 1102, 5063, 12835, 4048, 2368, 12731, 2226, 1010, 6369, 20216, 12731, 2050, 13012, 16215, 14194, 1047, 6806, 2050, 21929, 12436, 26478, 12835, 5369, 6819, 10514, 6887, 4017, 13012, 2368, 12731, 2050, 1102, 4017, 16371, 10085, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 18699, 17301, 15125, 7842, 2226, 1010, 18699, 2050, 12436, 2102, 1048, 2100, 21929, 2053, 2072, 5495, 3070, 4459, 9881, 2075, 1102, 2050, 2053, 2072, 8369, 2008, 18952, 16983, 1047, 4048, 1102, 6692, 6187, 2278, 8254, 2232, 12436, 2102, 17895, 4886, 7658, 2232, 9543, 2232, 7221, 1102, 2080, 1102, 2368, 19817, 4886, 1102, 4017, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Article 56. Responsibilities of buyers of goods/services
Điều 56. Trách nhiệm của người mua hàng hóa, dịch vụ
Kể từ khi Mỹ có thể sản xuất nhiều hơn cả hàng hoá, bạn có thể nghĩ rằng không có lý do để thương mại, rằng họ chỉ nên sản xuất cả về họ riêng. Ồ không. Hãy nhớ rằng, chuyên môn hóa và thương mại làm cho mọi người, và trong trường hợp này các nước, tốt hơn.
[ 101, 3720, 5179, 1012, 10198, 1997, 17394, 1997, 5350, 1013, 2578, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1102, 17301, 5179, 1012, 19817, 6776, 18699, 2666, 2213, 12731, 2050, 12835, 19098, 2072, 14163, 2050, 6865, 7570, 2050, 1010, 4487, 2818, 24728, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 17710, 10722, 1047, 4048, 2026, 2522, 1996, 2624, 15990, 4017, 18699, 17301, 10189, 6187, 6865, 7570, 2050, 1010, 7221, 2522, 1996, 12835, 4048, 8369, 1047, 19991, 2522, 1048, 2100, 2079, 1102, 2063, 16215, 19098, 3070, 14736, 1010, 8369, 7570, 9610, 11265, 2078, 2624, 15990, 4017, 6187, 2310, 7570, 15544, 13159, 1012, 1051, 1047, 19991, 1012, 10974, 18699, 2080, 8369, 1010, 14684, 20684, 12256, 7570, 2050, 12436, 16215, 19098, 3070, 14736, 16983, 16480, 25175, 12835, 19098, 2072, 1010, 12436, 19817, 5063, 19817, 19098, 3070, 6154, 29349, 6187, 2278, 16371, 10085, 1010, 2000, 2102, 10189, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Now place the keys a short distance away, have the dog go to the keys, cue word 'Keys ', and pick them up, cue word 'Hold '.
Bây giờ bạn hãy để chùm chìa khóa ra xa một chút, ra lệnh cho chó đến gần, nói " chìa khóa " và bảo nó nhặt lên, nói từ " cầm ".
- Đôn đốc, kiểm tra các Bộ, ngành, địa phương triển khai thực hiện Kế hoạch; hàng năm khảo sát, tổng hợp tình hình thực hiện, báo cáo Ban Chỉ đạo; định kỳ tiến hành sơ kết, tổng kết đánh giá kết quả, hiệu quả thực hiện Kế hoạch hành động, báo cáo Thủ tướng Chính phủ.
[ 101, 2085, 2173, 1996, 6309, 1037, 2460, 3292, 2185, 1010, 2031, 1996, 3899, 2175, 2000, 1996, 6309, 1010, 16091, 2773, 1005, 6309, 1005, 1010, 1998, 4060, 2068, 2039, 1010, 16091, 2773, 1005, 2907, 1005, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 3016, 21025, 2080, 7221, 10974, 1102, 2063, 14684, 2213, 9610, 2050, 1047, 6806, 2050, 10958, 1060, 2050, 9587, 2102, 14684, 2102, 1010, 10958, 18798, 2232, 16480, 16480, 1102, 2368, 25957, 1010, 2053, 2072, 1000, 9610, 2050, 1047, 6806, 2050, 1000, 12436, 25945, 2053, 18699, 4017, 18798, 1010, 2053, 2072, 10722, 1000, 11503, 1000, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1011, 1102, 2239, 1102, 10085, 1010, 11382, 6633, 19817, 2050, 6187, 2278, 8945, 1010, 12835, 2319, 2232, 1010, 1102, 2401, 6887, 19098, 3070, 13012, 2368, 1047, 10932, 16215, 14194, 7632, 2368, 17710, 7570, 6776, 1025, 6865, 15125, 1047, 3270, 2080, 2938, 1010, 15740, 6154, 9543, 2232, 7632, 25311, 16215, 14194, 7632, 2368, 1010, 25945, 12966, 7221, 9610, 1102, 7113, 1025, 1102, 2378, 2232, 18712, 5495, 2078, 7658, 2232, 2061, 17710, 2102, 1010, 15740, 17710, 2102, 1102, 2319, 2232, 27699, 17710, 2102, 24209, 2050, 1010, 7632, 13765, 24209, 2050, 16215, 14194, 7632, 2368, 17710, 7570, 6776, 7658, 2232, 1102, 5063, 1010, 25945, 12966, 16215, 2226, 10722, 5063, 5413, 2232, 6887, 2226, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
You got your life back, Tracy, and that's what you wanted.
- cô đã lấy lại được cuộc sống của mình, Tracy. Và đó là điều mà cô muốn.
Thực hành dân chủ, tôn trọng và phát huy tự do tư tưởng trong hoạt động nghiên cứu, sáng tạo của trí thức khoa học và công nghệ vì sự phát triển của đất nước.
[ 101, 2017, 2288, 2115, 2166, 2067, 1010, 10555, 1010, 1998, 2008, 1005, 1055, 2054, 2017, 2359, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1011, 2522, 1102, 2050, 3913, 21110, 1102, 19098, 2278, 12731, 10085, 2299, 12731, 2050, 19538, 1010, 10555, 1012, 12436, 1102, 2080, 2474, 1102, 17301, 5003, 2522, 14163, 2239, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 16215, 14194, 7658, 2232, 4907, 14684, 1010, 10228, 19817, 5063, 12436, 6887, 4017, 15876, 2100, 10722, 2079, 10722, 10722, 5063, 19817, 5063, 7570, 4017, 1102, 5063, 12835, 4048, 2368, 12731, 2226, 1010, 6369, 20216, 12731, 2050, 13012, 16215, 14194, 1047, 6806, 2050, 21929, 12436, 26478, 12835, 5369, 6819, 10514, 6887, 4017, 13012, 2368, 12731, 2050, 1102, 4017, 16371, 10085, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
So what we did was we rented a little van and we drove all over the east coast trying to sell it.
Điều chúng tôi làm là chúng tôi thuê một chiếc tải nhỏ chúng tôi chạy khắp các bờ biển phía đông cố gắng bán hết chúng.
Điều 56. Trách nhiệm của người mua hàng hóa, dịch vụ
[ 101, 2061, 2054, 2057, 2106, 2001, 2057, 12524, 1037, 2210, 3158, 1998, 2057, 5225, 2035, 2058, 1996, 2264, 3023, 2667, 2000, 5271, 2009, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1102, 17301, 15972, 2000, 2072, 16983, 2474, 15972, 2000, 2072, 16215, 5657, 9587, 2102, 9610, 8586, 13843, 18699, 2080, 15972, 2000, 2072, 15775, 2100, 1047, 3270, 2361, 6187, 2278, 8945, 29316, 13569, 2050, 1102, 5063, 2522, 6080, 7221, 21770, 15972, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1102, 17301, 5179, 1012, 19817, 6776, 18699, 2666, 2213, 12731, 2050, 12835, 19098, 2072, 14163, 2050, 6865, 7570, 2050, 1010, 4487, 2818, 24728, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
b1. Temporarily imported petrol and oil and those contained in these tanks or cisterns are of the same category.
b1. Xăng dầu tạm nhập phải cùng chủng loại với xăng dầu đã có sẵn trong bồn, bể chứa.
Bây giờ bạn hãy để chùm chìa khóa ra xa một chút, ra lệnh cho chó đến gần, nói " chìa khóa " và bảo nó nhặt lên, nói từ " cầm ".
[ 101, 29491, 1012, 8184, 10964, 17141, 1998, 3514, 1998, 2216, 4838, 1999, 2122, 7286, 2030, 20199, 16451, 2015, 2024, 1997, 1996, 2168, 4696, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 29491, 1012, 1060, 5654, 4830, 2226, 17214, 18699, 9331, 6887, 4886, 12731, 3070, 15972, 8840, 4886, 29536, 2072, 1060, 5654, 4830, 2226, 1102, 2050, 2522, 2624, 19817, 5063, 14753, 1010, 2022, 14684, 2050, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 3016, 21025, 2080, 7221, 10974, 1102, 2063, 14684, 2213, 9610, 2050, 1047, 6806, 2050, 10958, 1060, 2050, 9587, 2102, 14684, 2102, 1010, 10958, 18798, 2232, 16480, 16480, 1102, 2368, 25957, 1010, 2053, 2072, 1000, 9610, 2050, 1047, 6806, 2050, 1000, 12436, 25945, 2053, 18699, 4017, 18798, 1010, 2053, 2072, 10722, 1000, 11503, 1000, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
- Physical, mental and psychological condition.
- Hiện trạng về thể chất, tinh thần, tâm lý.
Tại sao con quay lại quấy rối.
[ 101, 1011, 3558, 1010, 5177, 1998, 8317, 4650, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1011, 7632, 2368, 25283, 2290, 2310, 1996, 11834, 1010, 9543, 2232, 2084, 1010, 17214, 1048, 2100, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 13843, 7509, 9530, 21048, 21110, 21048, 25223, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
It's a good thing we're not in this for the money.
Tốt là chúng ta không đến đây vì tiền.
- cô đã lấy lại được cuộc sống của mình, Tracy. Và đó là điều mà cô muốn.
[ 101, 2009, 1005, 1055, 1037, 2204, 2518, 2057, 1005, 2128, 2025, 1999, 2023, 2005, 1996, 2769, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2000, 2102, 2474, 15972, 11937, 1047, 19991, 1102, 2368, 1102, 4710, 6819, 5495, 2078, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1011, 2522, 1102, 2050, 3913, 21110, 1102, 19098, 2278, 12731, 10085, 2299, 12731, 2050, 19538, 1010, 10555, 1012, 12436, 1102, 2080, 2474, 1102, 17301, 5003, 2522, 14163, 2239, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Below are two sample exercises you may want to try out: Chest presses: Lie on your back with your knees bent and your feet flat on the floor.
Dưới đây là hai bài tập mẫu bạn nên thử: Đẩy ngực: Nằm ngửa với đầu gối cong và bàn chân đặt bằng trên sàn nhà.
- Hiện trạng về thể chất, tinh thần, tâm lý.
[ 101, 2917, 2024, 2048, 7099, 11110, 2017, 2089, 2215, 2000, 3046, 2041, 1024, 3108, 14616, 1024, 4682, 2006, 2115, 2067, 2007, 2115, 5042, 6260, 1998, 2115, 2519, 4257, 2006, 1996, 2723, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 6829, 2072, 1102, 4710, 2474, 15030, 21790, 11112, 5003, 2226, 7221, 11265, 2078, 16215, 2226, 1024, 1102, 4710, 12835, 14194, 1024, 15125, 12835, 6692, 29536, 2072, 1102, 4887, 2175, 2072, 26478, 12436, 7221, 9212, 1102, 4017, 9748, 29461, 2078, 2624, 18699, 2050, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1011, 7632, 2368, 25283, 2290, 2310, 1996, 11834, 1010, 9543, 2232, 2084, 1010, 17214, 1048, 2100, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
It is speculated that brown bears were unable to migrate south until the extinction of the much larger giant short-faced bear (Arctodus simus).
Người ta cho rằng gấu nâu đã không thể tiến xuống phía nam cho tới khi loài gấu mõm ngắn Arctodus simus to lớn hơn bị tuyệt chủng.
c) Dự thảo văn kiện chương trình, dự án, danh mục các khoản viện trợ phi dự án (bằng cả tiếng Việt và tiếng nước ngoài) và dự thảo Thỏa thuận viện trợ PCPNN cụ thể (nếu được yêu cầu để ký kết thay văn kiện chương trình, dự án sau này).
[ 101, 2009, 2003, 15520, 2008, 2829, 6468, 2020, 4039, 2000, 22806, 2148, 2127, 1996, 14446, 1997, 1996, 2172, 3469, 5016, 2460, 1011, 4320, 4562, 1006, 8115, 3406, 17619, 21934, 2271, 1007, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 12835, 19098, 2072, 11937, 16480, 8369, 11721, 2226, 6583, 2226, 1102, 2050, 1047, 19991, 1996, 5495, 2078, 15990, 5063, 13569, 2050, 15125, 16480, 2000, 2072, 1047, 4048, 8840, 4886, 11721, 2226, 3566, 12835, 2319, 8115, 3406, 17619, 21934, 2271, 2000, 8840, 2078, 10189, 12170, 10722, 6672, 2102, 15972, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1039, 1007, 4241, 22794, 2080, 3158, 11382, 2368, 14684, 5063, 13012, 25311, 1010, 4241, 2019, 1010, 4907, 2232, 14163, 2278, 6187, 2278, 1047, 6806, 2319, 20098, 2078, 19817, 2080, 13569, 4241, 2019, 1006, 9748, 6187, 5495, 3070, 19710, 12436, 5495, 3070, 16371, 10085, 17895, 4886, 1007, 12436, 4241, 22794, 2080, 27793, 2050, 16215, 13860, 20098, 2078, 19817, 2080, 7473, 2361, 10695, 12731, 1996, 1006, 11265, 2226, 1102, 19098, 2278, 6300, 2226, 6187, 2226, 1102, 2063, 18712, 17710, 2102, 22794, 2100, 3158, 11382, 2368, 14684, 5063, 13012, 25311, 1010, 4241, 2019, 7842, 2226, 29349, 1007, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
She became a spokesperson for the party, keen to promote women's emancipation.
Bà đã trở thành người phát ngôn cho đảng, với mong muốn thúc đẩy sự giải phóng của phụ nữ.
- Các sản phẩm cơ khí chế tạo trong nước phục vụ cho dây chuyền thiết bị xử lý tro, xỉ, thạch cao FGD, thạch cao PG làm nguyên liệu sản xuất vật liệu xây dựng và sử dụng trong các công trình xây dựng được hưởng chính sách ưu đãi như đối với các dự án cơ khí trọng điểm;
[ 101, 2016, 2150, 1037, 15974, 2005, 1996, 2283, 1010, 10326, 2000, 5326, 2308, 1005, 1055, 22656, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 8670, 1102, 2050, 19817, 2080, 2084, 2232, 12835, 19098, 2072, 6887, 4017, 17895, 2078, 16480, 1102, 5654, 1010, 29536, 2072, 12256, 2290, 14163, 2239, 16215, 14194, 1102, 4710, 10514, 27699, 2072, 6887, 5063, 12731, 2050, 6887, 2226, 16371, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1011, 6187, 2278, 2624, 6887, 3286, 2522, 1047, 4048, 18178, 20216, 19817, 5063, 16371, 10085, 6887, 14194, 24728, 16480, 2154, 14684, 20684, 16215, 2666, 2102, 12170, 15990, 1048, 2100, 19817, 2080, 1010, 8418, 1010, 22794, 2818, 12966, 1042, 2290, 2094, 1010, 22794, 2818, 12966, 18720, 16983, 16577, 22470, 2624, 15990, 4017, 12436, 2102, 22470, 1060, 4710, 29328, 12436, 10514, 29328, 19817, 5063, 6187, 2278, 26478, 13012, 25311, 1060, 4710, 29328, 1102, 19098, 2278, 15876, 5063, 5413, 2232, 17266, 2232, 1057, 2226, 1102, 4886, 18699, 2226, 1102, 10448, 29536, 2072, 6187, 2278, 4241, 2019, 2522, 1047, 4048, 19817, 5063, 1102, 2666, 2213, 1025, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
The previous flight was a special flight carrying Prime Minister of Bangladesh Sheikh Hasina to Chittagong.
Chuyến bay trước đó là chuyến bay đặc biệt chở nữ thủ tướng Bangladesh Sheikh Hasina đến Chittagong.
Dưới đây là hai bài tập mẫu bạn nên thử: Đẩy ngực: Nằm ngửa với đầu gối cong và bàn chân đặt bằng trên sàn nhà.
[ 101, 1996, 3025, 3462, 2001, 1037, 2569, 3462, 4755, 3539, 2704, 1997, 7269, 12840, 2038, 3981, 2000, 9610, 5946, 17036, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 14684, 20684, 3016, 19817, 19098, 2278, 1102, 2080, 2474, 14684, 20684, 3016, 1102, 6305, 12170, 3388, 16480, 16371, 16215, 2226, 10722, 5063, 7269, 12840, 2038, 3981, 1102, 2368, 9610, 5946, 17036, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 6829, 2072, 1102, 4710, 2474, 15030, 21790, 11112, 5003, 2226, 7221, 11265, 2078, 16215, 2226, 1024, 1102, 4710, 12835, 14194, 1024, 15125, 12835, 6692, 29536, 2072, 1102, 4887, 2175, 2072, 26478, 12436, 7221, 9212, 1102, 4017, 9748, 29461, 2078, 2624, 18699, 2050, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Mark sheppard had returned home with the makings of an absolute bombshell. mac mangan, the charleston county swat team leader, had turned out to be a better resource than he ever could have imagined.
Mark sheppard trở về nhà với ý tưởng về một quả bom thực sự. mac mangan, người chỉ huy của đội swat hạt charleston hóa ra lại là một nguồn tin tốt hơn anh tưởng rất nhiều.
b. Thời hạn nộp hồ sơ khai thuế tài nguyên tạm tính: chậm nhất là ngày thứ 20 hàng tháng. Trường hợp ngày thứ 20 là ngày thứ bảy, chủ nhật, ngày lễ, ngày tết (gọi chung là ngày nghỉ) thì thời hạn nộp hồ sơ khai thuế tài nguyên là ngày tiếp theo của các ngày nghỉ đó.
[ 101, 2928, 24976, 2018, 2513, 2188, 2007, 1996, 2437, 2015, 1997, 2019, 7619, 9767, 18223, 1012, 6097, 8952, 2078, 1010, 1996, 10907, 2221, 25414, 2136, 3003, 1010, 2018, 2357, 2041, 2000, 2022, 1037, 2488, 7692, 2084, 2002, 2412, 2071, 2031, 8078, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2928, 24976, 19817, 2080, 2310, 18699, 2050, 29536, 2072, 1061, 10722, 5063, 2310, 9587, 2102, 24209, 2050, 8945, 2213, 16215, 14194, 10514, 1012, 6097, 8952, 2078, 1010, 12835, 19098, 2072, 9610, 15876, 2100, 12731, 2050, 1102, 10448, 25414, 6045, 10907, 7570, 2050, 10958, 21110, 2474, 9587, 2102, 12835, 19098, 2078, 9543, 2000, 2102, 10189, 2019, 2232, 10722, 5063, 9350, 18699, 17301, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1038, 1012, 27793, 2072, 7658, 2053, 2361, 7570, 2061, 1047, 10932, 16215, 5657, 13843, 16577, 17214, 9543, 2232, 1024, 15775, 2213, 18699, 4017, 2474, 12835, 4710, 16215, 2226, 2322, 6865, 2084, 2290, 1012, 19817, 19098, 3070, 6154, 12835, 4710, 16215, 2226, 2322, 2474, 12835, 4710, 16215, 2226, 3016, 1010, 14684, 18699, 4017, 1010, 12835, 4710, 3393, 1010, 12835, 4710, 8915, 2102, 1006, 2175, 2072, 15972, 2474, 12835, 4710, 12835, 4048, 1007, 16215, 2072, 27793, 2072, 7658, 2053, 2361, 7570, 2061, 1047, 10932, 16215, 5657, 13843, 16577, 2474, 12835, 4710, 5495, 2361, 14833, 12731, 2050, 6187, 2278, 12835, 4710, 12835, 4048, 1102, 2080, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
I nodded but hardly dared look at Alice. '
Tôi gật đầu nhưng chẳng dám nhìn sang Alice. '
Bà đã trở thành người phát ngôn cho đảng, với mong muốn thúc đẩy sự giải phóng của phụ nữ.
[ 101, 1045, 3368, 2021, 6684, 15048, 2298, 2012, 5650, 1012, 1005, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2000, 2072, 11721, 2102, 1102, 4887, 18699, 5575, 11132, 5477, 18699, 2378, 6369, 5650, 1012, 1005, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 8670, 1102, 2050, 19817, 2080, 2084, 2232, 12835, 19098, 2072, 6887, 4017, 17895, 2078, 16480, 1102, 5654, 1010, 29536, 2072, 12256, 2290, 14163, 2239, 16215, 14194, 1102, 4710, 10514, 27699, 2072, 6887, 5063, 12731, 2050, 6887, 2226, 16371, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
- Oh, Mr Wooley, I'm sorry.
- Ồ, anh Wooley, tôi xin lỗi.
Chuyến bay trước đó là chuyến bay đặc biệt chở nữ thủ tướng Bangladesh Sheikh Hasina đến Chittagong.
[ 101, 1011, 2821, 1010, 2720, 12121, 3240, 1010, 1045, 1005, 1049, 3374, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1011, 1051, 1010, 2019, 2232, 12121, 3240, 1010, 2000, 2072, 8418, 2078, 8840, 2072, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 14684, 20684, 3016, 19817, 19098, 2278, 1102, 2080, 2474, 14684, 20684, 3016, 1102, 6305, 12170, 3388, 16480, 16371, 16215, 2226, 10722, 5063, 7269, 12840, 2038, 3981, 1102, 2368, 9610, 5946, 17036, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
You talk of false pretenses after the tax avoidance scheme you tried to put over on me less than an hour ago?
Anh nói tới ý đồ...sau cái kế hoạch né thuế mà anh vừa muốn áp đặt cho tôi một tiếng trước?
Mark sheppard trở về nhà với ý tưởng về một quả bom thực sự. mac mangan, người chỉ huy của đội swat hạt charleston hóa ra lại là một nguồn tin tốt hơn anh tưởng rất nhiều.
[ 101, 2017, 2831, 1997, 6270, 3653, 25808, 2229, 2044, 1996, 4171, 24685, 5679, 2017, 2699, 2000, 2404, 2058, 2006, 2033, 2625, 2084, 2019, 3178, 3283, 1029, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2019, 2232, 2053, 2072, 2000, 2072, 1061, 1102, 2080, 1012, 1012, 1012, 7842, 2226, 29080, 17710, 7570, 6776, 11265, 16215, 5657, 5003, 2019, 2232, 24728, 2050, 14163, 2239, 9706, 1102, 4017, 16480, 2000, 2072, 9587, 2102, 5495, 3070, 19817, 19098, 2278, 1029, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2928, 24976, 19817, 2080, 2310, 18699, 2050, 29536, 2072, 1061, 10722, 5063, 2310, 9587, 2102, 24209, 2050, 8945, 2213, 16215, 14194, 10514, 1012, 6097, 8952, 2078, 1010, 12835, 19098, 2072, 9610, 15876, 2100, 12731, 2050, 1102, 10448, 25414, 6045, 10907, 7570, 2050, 10958, 21110, 2474, 9587, 2102, 12835, 19098, 2078, 9543, 2000, 2102, 10189, 2019, 2232, 10722, 5063, 9350, 18699, 17301, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
- Don't you come near me!
- Đừng tới gần tôi!
Tôi gật đầu nhưng chẳng dám nhìn sang Alice. '
[ 101, 1011, 2123, 1005, 1056, 2017, 2272, 2379, 2033, 999, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1011, 1102, 5575, 2000, 2072, 25957, 2000, 2072, 999, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2000, 2072, 11721, 2102, 1102, 4887, 18699, 5575, 11132, 5477, 18699, 2378, 6369, 5650, 1012, 1005, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
- We spoke to your parents...-Mm-hmm.
- Chúng tôi nói chuyện với bố mẹ bạn...-Ừm.
- Ồ, anh Wooley, tôi xin lỗi.
[ 101, 1011, 2057, 3764, 2000, 2115, 3008, 1012, 1012, 1012, 1011, 3461, 1011, 17012, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1011, 15972, 2000, 2072, 2053, 2072, 14684, 20684, 29536, 2072, 8945, 2033, 7221, 1012, 1012, 1012, 1011, 8529, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1011, 1051, 1010, 2019, 2232, 12121, 3240, 1010, 2000, 2072, 8418, 2078, 8840, 2072, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
" You did it! " Hugh shouted.
" Các cậu làm được rồi! " Hugh reo lên.
Anh nói tới ý đồ...sau cái kế hoạch né thuế mà anh vừa muốn áp đặt cho tôi một tiếng trước?
[ 101, 1000, 2017, 2106, 2009, 999, 1000, 6621, 6626, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1000, 6187, 2278, 6187, 2226, 16983, 1102, 19098, 2278, 25223, 999, 1000, 6621, 2128, 2080, 18798, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2019, 2232, 2053, 2072, 2000, 2072, 1061, 1102, 2080, 1012, 1012, 1012, 7842, 2226, 29080, 17710, 7570, 6776, 11265, 16215, 5657, 5003, 2019, 2232, 24728, 2050, 14163, 2239, 9706, 1102, 4017, 16480, 2000, 2072, 9587, 2102, 5495, 3070, 19817, 19098, 2278, 1029, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
APPLICATION FOR APPRAISAL OF REPRESENTATIVE SAMPLE
GIẤY ĐỀ NGHỊ THẨM ĐỊNH MẪU ĐỊNH HÌNH
- Đừng tới gần tôi!
[ 101, 4646, 2005, 10439, 14995, 12002, 1997, 4387, 7099, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 27699, 2100, 1102, 2063, 12835, 4048, 22794, 2213, 1102, 2378, 2232, 5003, 2226, 1102, 2378, 2232, 7632, 25311, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1011, 1102, 5575, 2000, 2072, 25957, 2000, 2072, 999, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
The more you do this the easier it will be.
Tham gia càng nhiều bạn sẽ càng thấy nó dễ dàng.
- Chúng tôi nói chuyện với bố mẹ bạn...-Ừm.
[ 101, 1996, 2062, 2017, 2079, 2023, 1996, 6082, 2009, 2097, 2022, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 22794, 2213, 27699, 2064, 2290, 18699, 17301, 7221, 7367, 2064, 2290, 22794, 2100, 2053, 2139, 4907, 2290, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1011, 15972, 2000, 2072, 2053, 2072, 14684, 20684, 29536, 2072, 8945, 2033, 7221, 1012, 1012, 1012, 1011, 8529, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Article 11. Steering Committee of Credit Guarantee Fund
Điều 11. Ban điều hành Quỹ bảo lãnh tín dụng
" Các cậu làm được rồi! " Hugh reo lên.
[ 101, 3720, 2340, 1012, 9602, 2837, 1997, 4923, 11302, 4636, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1102, 17301, 2340, 1012, 7221, 1102, 17301, 7658, 2232, 24209, 2100, 25945, 17595, 2232, 9543, 29328, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1000, 6187, 2278, 6187, 2226, 16983, 1102, 19098, 2278, 25223, 999, 1000, 6621, 2128, 2080, 18798, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
The Federal court in Belgrade did not decide on the matter of the referendum of the Bosnian Serbs.
Đáng chú ý là Tòa án Liên bang tại Belgrade không quyết định về vấn đề trưng cầu dân ý của người Serb tại Bosna.
Ghi chú lại khoảng thời gian bạn có thể làm việc trở lại.
[ 101, 1996, 2976, 2457, 1999, 10291, 2106, 2025, 5630, 2006, 1996, 3043, 1997, 1996, 9782, 1997, 1996, 16163, 16757, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1102, 5654, 14684, 1061, 2474, 2000, 2050, 2019, 4682, 2078, 9748, 13843, 10291, 1047, 19991, 24209, 6672, 2102, 1102, 2378, 2232, 2310, 3158, 1102, 2063, 19817, 5575, 6187, 2226, 4907, 1061, 12731, 2050, 12835, 19098, 2072, 20180, 13843, 8945, 2015, 2532, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1043, 4048, 14684, 21110, 1047, 6806, 5654, 27793, 2072, 27699, 2078, 7221, 2522, 1996, 16983, 20098, 2278, 19817, 2080, 21110, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
It's both the big and the small, because they're related.
Đó bao gồm cả những thứ to lớn lẫn nhỏ bé, bởi vì chúng liên quan lẫn nhau.
" ngài tổng thống quá khen chúng tôi rồi ", tôi nói khi bắt tay đệ nhất phu nhân, hy vọng mình đã lau sạch vụn bánh trên mặt. tổng thống quay sang viên sỹ quan hầu cận đứng cạnh, anh ấy xịt ra một cục bọt dung dịch rửa tay to tướng lên bàn tay tổng thống.
[ 101, 2009, 1005, 1055, 2119, 1996, 2502, 1998, 1996, 2235, 1010, 2138, 2027, 1005, 2128, 3141, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1102, 2080, 25945, 2175, 2213, 6187, 18699, 5575, 16215, 2226, 2000, 8840, 2078, 17595, 18699, 2080, 2022, 1010, 8945, 2072, 6819, 15972, 4682, 2078, 24110, 17595, 18699, 4887, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1000, 12835, 4886, 15740, 27468, 24209, 2050, 1047, 10222, 15972, 2000, 2072, 25223, 1000, 1010, 2000, 2072, 2053, 2072, 1047, 4048, 7151, 28117, 1102, 2063, 18699, 4017, 6887, 2226, 18699, 2319, 1010, 1044, 2100, 3854, 2290, 19538, 1102, 2050, 21360, 17266, 2232, 24728, 2078, 7221, 2232, 29461, 2078, 13523, 1012, 15740, 27468, 21048, 6369, 20098, 2078, 25353, 24110, 5292, 2226, 2064, 1102, 5575, 2064, 2232, 1010, 2019, 2232, 1037, 2100, 8418, 2102, 10958, 9587, 2102, 12731, 2278, 28516, 29328, 4487, 2818, 21766, 2050, 28117, 2000, 10722, 5063, 18798, 7221, 28117, 15740, 27468, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Vitamin C lessens bruising by strengthening capillary walls, making them less likely to leak blood when bumped or knocked against.
Vitamin C giảm vết bầm bằng cách cũng cố thành mao mạch, khiến cho chúng không dễ bị vỡ khi va chạm mạnh.
Hắn ngồi xuống trước mặt piotr.
[ 101, 17663, 1039, 2625, 6132, 7987, 28580, 2011, 16003, 6178, 9386, 2854, 3681, 1010, 2437, 2068, 2625, 3497, 2000, 17271, 2668, 2043, 19030, 2030, 6573, 2114, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 17663, 1039, 27699, 2213, 29525, 25307, 9748, 6187, 2818, 12731, 3070, 2522, 2084, 2232, 15158, 24532, 1010, 1047, 4048, 2368, 16480, 15972, 1047, 19991, 2139, 12170, 29536, 1047, 4048, 12436, 15775, 2213, 2158, 2232, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 7658, 17895, 2072, 15990, 5063, 19817, 19098, 2278, 13523, 14255, 4140, 2099, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
Larger secondary groups of entities are made up of giant sets of primary clusters as lily pads in one pond.
Nhóm thứ yếu, lớn hơn, thì được cấu thành bởi những chuỗi khổng lồ những cụm chính yếu, giống như lá bông súng (lily pads) trong một cái ao.
Tuy nhiên một số doanh nghiệp thương mại điện tử và các nhà phát triển nội dung đã rút khỏi dịch vụ này sau khi các nhà hoạt động tuyên bố rằng nó đã vi phạm các nguyên tắc của hệ thống mạng trung lập-quan niệm rằng tất cả các trang web trên internet được đối xử bình đẳng.
[ 101, 3469, 3905, 2967, 1997, 11422, 2024, 2081, 2039, 1997, 5016, 4520, 1997, 3078, 12906, 2004, 7094, 19586, 1999, 2028, 8644, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 18699, 5358, 16215, 2226, 6300, 2226, 1010, 8840, 2078, 10189, 1010, 16215, 2072, 1102, 19098, 2278, 6187, 2226, 2084, 2232, 8945, 2072, 18699, 5575, 14684, 10448, 1047, 19991, 8840, 18699, 5575, 13988, 5413, 2232, 6300, 2226, 1010, 21025, 5063, 18699, 2226, 2474, 14753, 2290, 7042, 1006, 7094, 19586, 1007, 19817, 5063, 9587, 2102, 29080, 20118, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 10722, 2100, 18699, 9013, 9587, 2102, 2061, 2079, 2319, 2232, 12835, 4048, 13699, 16215, 19098, 3070, 14736, 1102, 9013, 10722, 12436, 6187, 2278, 18699, 2050, 6887, 4017, 13012, 2368, 2053, 2072, 29328, 1102, 2050, 21766, 2102, 1047, 6806, 2072, 4487, 2818, 24728, 29349, 7842, 2226, 1047, 4048, 6187, 2278, 18699, 2050, 7570, 4017, 1102, 5063, 10722, 20684, 8945, 8369, 2053, 1102, 2050, 6819, 6887, 3286, 6187, 2278, 16577, 11937, 2278, 12731, 2050, 2002, 27468, 2158, 2290, 19817, 5575, 5001, 1011, 24110, 9152, 6633, 8369, 11937, 2102, 6187, 6187, 2278, 25283, 2290, 4773, 29461, 2078, 4274, 1102, 19098, 2278, 1102, 10448, 15990, 8026, 2232, 1102, 5654, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
I didn't like that.
Tôi không hề thích câu hỏi này tý nào.
Đó bao gồm cả những thứ to lớn lẫn nhỏ bé, bởi vì chúng liên quan lẫn nhau.
[ 101, 1045, 2134, 1005, 1056, 2066, 2008, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2000, 2072, 1047, 19991, 2002, 16215, 7033, 6187, 2226, 7570, 2072, 29349, 5939, 6583, 2080, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1102, 2080, 25945, 2175, 2213, 6187, 18699, 5575, 16215, 2226, 2000, 8840, 2078, 17595, 18699, 2080, 2022, 1010, 8945, 2072, 6819, 15972, 4682, 2078, 24110, 17595, 18699, 4887, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
2. The art performances and fashion shows serving business purposes must comply with Clause 1 Article 9 of this Decree.
2. Trường hợp tổ chức biểu diễn nghệ thuật, trình diễn thời trang nhằm mục đích kinh doanh thực hiện theo quy định tại Khoản 1 Điều 9 Nghị định này.
Vitamin C giảm vết bầm bằng cách cũng cố thành mao mạch, khiến cho chúng không dễ bị vỡ khi va chạm mạnh.
[ 101, 1016, 1012, 1996, 2396, 4616, 1998, 4827, 3065, 3529, 2449, 5682, 2442, 14037, 2007, 11075, 1015, 3720, 1023, 1997, 2023, 10037, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1016, 1012, 19817, 19098, 3070, 6154, 2000, 14684, 2278, 12170, 13765, 3280, 2078, 12835, 5369, 16215, 6692, 2102, 1010, 13012, 25311, 3280, 2078, 27793, 2072, 25283, 2290, 18699, 3286, 14163, 2278, 1102, 7033, 12631, 2232, 2079, 2319, 2232, 16215, 14194, 7632, 2368, 14833, 24209, 2100, 1102, 2378, 2232, 13843, 1047, 6806, 2319, 1015, 1102, 17301, 1023, 12835, 4048, 1102, 2378, 2232, 29349, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 17663, 1039, 27699, 2213, 29525, 25307, 9748, 6187, 2818, 12731, 3070, 2522, 2084, 2232, 15158, 24532, 1010, 1047, 4048, 2368, 16480, 15972, 1047, 19991, 2139, 12170, 29536, 1047, 4048, 12436, 15775, 2213, 2158, 2232, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
" At least 3 dead and scores injured as Indonesia\'s \'Golden Gate Bridge \' collapses ".msnbc. com.
Ngày 28 tháng 11 năm 2011. ^ " At least 3 dead and scores injured as Indonesia\'s \'Golden Gate Bridge \' collapses ".msnbc. com.
Nhóm thứ yếu, lớn hơn, thì được cấu thành bởi những chuỗi khổng lồ những cụm chính yếu, giống như lá bông súng (lily pads) trong một cái ao.
[ 101, 1000, 2012, 2560, 1017, 2757, 1998, 7644, 5229, 2004, 6239, 1032, 1005, 1055, 1032, 1005, 3585, 4796, 2958, 1032, 1005, 25938, 1000, 1012, 5796, 28957, 1012, 4012, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 12835, 4710, 2654, 2084, 2290, 2340, 15125, 2249, 1012, 1034, 1000, 2012, 2560, 1017, 2757, 1998, 7644, 5229, 2004, 6239, 1032, 1005, 1055, 1032, 1005, 3585, 4796, 2958, 1032, 1005, 25938, 1000, 1012, 5796, 28957, 1012, 4012, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 18699, 5358, 16215, 2226, 6300, 2226, 1010, 8840, 2078, 10189, 1010, 16215, 2072, 1102, 19098, 2278, 6187, 2226, 2084, 2232, 8945, 2072, 18699, 5575, 14684, 10448, 1047, 19991, 8840, 18699, 5575, 13988, 5413, 2232, 6300, 2226, 1010, 21025, 5063, 18699, 2226, 2474, 14753, 2290, 7042, 1006, 7094, 19586, 1007, 19817, 5063, 9587, 2102, 29080, 20118, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
1. A sea dumping permit shall be issued if all of the following conditions are satisfied :
1. Tổ chức, cá nhân được xem xét cấp Giấy phép nhận chìm ở biển khi đáp ứng đủ các Điều kiện sau đây :
Dick Grayson là Robin gốc.
[ 101, 1015, 1012, 1037, 2712, 23642, 9146, 4618, 2022, 3843, 2065, 2035, 1997, 1996, 2206, 3785, 2024, 8510, 1024, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1015, 1012, 2000, 14684, 2278, 1010, 6187, 18699, 2319, 1102, 19098, 2278, 1060, 6633, 1060, 3388, 6178, 27699, 2100, 6887, 13699, 18699, 2319, 9610, 2213, 1051, 29316, 1047, 4048, 1102, 9331, 4895, 2290, 1102, 2226, 6187, 2278, 1102, 17301, 11382, 2368, 7842, 2226, 1102, 4710, 1024, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 5980, 17556, 2474, 5863, 2175, 2278, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
3. Declaration of VAT by the credit method :
3. Khai thuế giá trị gia tăng theo phương pháp khấu trừ :
Tôi không hề thích câu hỏi này tý nào.
[ 101, 1017, 1012, 8170, 1997, 12436, 2102, 2011, 1996, 4923, 4118, 1024, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 1017, 1012, 1047, 10932, 16215, 5657, 27699, 13012, 27699, 9745, 14833, 6887, 19098, 3070, 6887, 9331, 1047, 3270, 2226, 19817, 2226, 1024, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101, 2000, 2072, 1047, 19991, 2002, 16215, 7033, 6187, 2226, 7570, 2072, 29349, 5939, 6583, 2080, 1012, 102 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
README.md exists but content is empty. Use the Edit dataset card button to edit it.
Downloads last month
8
Edit dataset card