Legal Document

Category: 280

Text:
1. ΝΟΜΟΣ 6085 της 23/26 Φεβρ. 1934 Περί οργανώσεως της οινοπαραγωγής Σάμου. Με την παρ. 1 του άρθρ. 47 του Νόμ. 2169/10-10 Σεπτ. 1993 (ΦΕΚ Α΄149), Τόμ. 14, σελ. 238,13, ορίστηκε ότι όπου στον παρόντα ειδικό νόμο γίνεται παραπομπή στην ισχύουσα νομοθεσία εφαρμόζεται ο Νόμ. 2169/1993. Άρθρ.1.-Εις εκάστην κοινότητα ή πλείονας τοιαύτας της νήσου Σάμου, ως και εις τον Δήμον Λιμένος Βαθέος Σάμου, χωριστά ή ομού μετά Κοινότητος, συνιστάται εις Οινοποιητικός Συνεταιρισμός, ου μέλη είναι υποχρεωτικώς πάντες οι εν τη περιφερεία αυτού αμπελοκτήμονες. Δια Δ/τος, εκδιδομένου προτάσει του Υπουργού της Γεωργίας μετά γνώμην του Διοικητικού Συμβουλίου της δια του παρόντος συνιστωμένης Ενώσεως Αναγκαστικών Συνεταιρισμών, θέλουν καθορισθή αι υποχρεώσεις των δια του παρόντος νόμου αναγκαστικώς καθισταμένων μελών Αναγκαστικών Οινοποιητικών Συνεταιρισμών. Οι παραβαίνοντες τας υποχρεώσεις ταύτας τιμωρούνται δια χρηματικής ποινής μέχρι δραχ. 20.000 κατ’ έγκλησιν του Προέδρου του Διοικητικού Συμβουλίου της Ενώσεως Οινοποιητικών Συνεταιρισμών Σάμου. Οι συνεταιρισμοί ούτοι είναι περιωρισμένης ευθύνης, και διέπονται υπό του εκάστοτε ισχύοντος Νόμου περί Γεωργικών Συνεταιρισμών, εφ’ όσον άλλως δεν διατάσσεται δια του παρόντος ή δια των το πρώτον καταρτισθησομένων καταστατικών αυτών. Άρθρ.9.-Απαγορεύεται απολύτως η νοθεία των Σαμιακών οίνων, απειλουμένων κατά των παραβατών των περί νοθείας και αισχροκερδείας ποινών, των ισχυουσών ποινικών διατάξεων, παντός δε νοθευμένου τοιούτου οίνου απαγορεύεται η εξαγωγή. Η ανάμιξις Σαμιακού οίνου μετ’ άλλου μη εν Σάμω παραχθέντος θεωρείται νοθεία. Δια Δ/τος, μετά σύμφωνον γνωμοδότησιν του Διοικητικού Συμβουλίου της εν τω παρόντι Νόμω Ενώσεως, θέλουσι συγκεκριμένως καθορισθή αι λοιπαί περιπτώσεις καθ’ ας θεωρείται νοθευμένος ο Σαμιακός οίνος. Άρθρ.10.-Επιτρέπεται εις τον Υπουργόν των Οικονομικών και μετά γνώμην του Εποπτικού Συμβουλίου της Ενώσεως, μετ’ απόφασιν του Υπουργικού Συμβουλίου, να εγγυηθή επ’ ονόματι του Κράτους, δια πάσαν υποχρέωσιν χρηματοδοτήσεως παρ’ ιδιώτου, Τραπέζης ή Οργανισμού της εν τω παρόντι Νόμω Ενώσεως. Άρθρ.11.-«Επιτρέπεται ίνα δια Δ/τος εκδιδομένου προτάσει των Υπουργών Γεωργίας και Οικονομικών επιβάλληται υπέρ της Ενώσεως Οινοποιητικών Συνεταιρισμών Σάμου πρόσθετον ποσοστόν επί του κυρίου Δημοσίου φόρου του επιβαλλομένου επί του εκ Σάμου εξαγομένου ή μεταφερομένου γλεύκους ή οίνου. Κατά τον αυτόν τρόπον δύναται να επιβάλληται υπέρ της αυτής ως άνω Ενώσεως φόρος επί των εκ της νήσου ταύτης μεταφερομένων ή εξαγομένων σταφυλών. Δια των αυτών Δ/των κανονισθήσεται ο τρόπος εισπράξεως του ως άνω προσθέτου ποσοστού και του φόρου επί των σταφυλών ως και ο τρόπος της εις την Ένωσιν αποδόσεως τούτων». Το άρθρ. 11 αντικατεστάθη ως άνω δια του άρθρ. 5 Νόμ. 1772/1944. Άρθρ.12.-Πάσα διάταξις αντικειμένη εις τον παρόντα Νόμον καταργείται, η δε ισχύς αυτού άρχεται από της δημοσιεύσεώς του εις την Εφημερίδα της Κυβερνήσεως. Άρθρ.2.-Δι’ υπουργικής αποφάσεως με σύμφωνον κατά πλειοψηφίαν γνώμην επιτροπής απαρτιζομένης 1)εξ ειδικού υπαλλήλου του Κέντρου, αποστελλομένου υπό του Υπουργείου Γεωργίας ή εν ελλείψει τούτου εκ του επόπτου των συνεταιρισμών του Νομού Σάμου, υποχρεουμένου εντός μηνός από της ισχύος του παρόντος να συγκαλέση την ούτως απαρτιζομένη επιτροπήν, 2) εκ του νομογεωπόνου Σάμου ή του αναπληρωτού αυτού, και 3)εκ του Προέδρου του Γεωργικού Επιμελητηρίου Σάμου ή του αντιπροέδρου αυτού, θα ορισθώσιν η έδρα και περιφέρεια εκάστου συνεταιρισμού  και πάσα λεπτομέρεια σχετική προς την λειτουργίαν και την επίτευξιν των σκοπών αυτού. Δι’ υπουργικής επίσης αποφάσεως θα εγκριθώσι τα δι’ ειδικής αποφάσεως της ως άνω επιτροπής, εντός μηνός από της συγκλήσεως αυτής κατά πλειοψηφίαν λαμβανομένης, καταρτισθησόμενα καταστατικά των συνεταιρισμών τούτων. Άρθρ.3.-Σκοπός των εν τοις ηγουμένοις συνεταιρισμών είναι η συστηματοποίησις της παραγωγής, επεξεργασίας, οινοποιήσεως και καταναλώσεως της οινοπαραγωγής Σάμου και εν γένει παν μέτρον προς προστασίαν αυτής. Δια των καταστατικών ορισθήσονται εν λεπτομερεία τα προς τον σκοπόν τούτον. Άρθρ.4.-Έκαστος συνεταιρισμός αποτελεί νομικόν πρόσωπον διοικούμενον και εκπροσωπούμενον κατά τα δια του καταστατικού αυτού οριζόμενα. Οι πόροι εκάστου συνεταιρισμού και η μετοχή εκάστου εταίρου ορισθήσονται δια του καταστατικού. Άρθρ.5.-Εις την έδραν του Νομού Σάμου ιδρύεται ένωσις των εν τοις  ηγουμένοις άρθροις συνεταιρισμών, εις ην μετέχουσιν ούτοι. Τίτλος της ενώσεως ταύτης είναι «Ένωσις Οινοποιητικών Συνεταιρισμών Σάμου». Σκοπός της ενώσεως ταύτης είναι, η δια παντός νομίμου μέσου προστασία της οινοπαραγωγής Σάμου, η συγκέντρωσις αυτής, η επεξεργασία, η οινοποίησις τη συνεργασία των μελών Συνεταιρισμών, και η υπό ενιαίαν διεύθυνσιν διάθεσις και κατανάλωσις των οίνων τούτων, ως και η ενίσχυσις ηθικώς και υλικώς των μελών συνεταιρισμών. Αι λεπτομέρειαι των μέσων της εκπληρώσεως των σκοπών τούτων ορισθήσονται δια του καταστατικού της Ενώσεως. Το Διοικητικόν Συμβούλιον της Ενώσεως αποτελείται α)εκ του προϊσταμένου της Γεωργικής Περιφερείας Σάμου ή του νομίμου αναπληρωτού του, β)του Προέδρου του Γεωργικού Επιμελητηρίου Σάμου ή του νομίμου αυτού αναπληρωτού, γ)εκ του Διευθυντού του εν τη έδρα της Ενώσεως υποκαταστήματος της Αγροτικής Τραπέζης της Ελλάδος, και δ)εξ εξ μελών εκλεγομένων παρά των δια του παρόντος νόμου ιδρυομένων Συνεταιρισμών, ως θέλει καθορίσει το καταστατικόν της Ενώσεως. Το Συμβούλιον εκλέγει εκ των μελών του τον Πρόεδρον αυτού, ως θέλει ορίσει το Καταστατικόν της Ενώσεως. (Δεν δύνανται να μετέχωσι της Διοικήσεως των Συνεταιρισμών, ουδέ να εκλέγωνται ως αντιπρόσωποι τούτων παρά τη Ενώσει, οι εξασκήσαντες κατά την τελευταίαν πενταετίαν ή εξασκούντες το επάγγελμα του οινεμπόρου ή οινομεσίτου). Η εντός ( ) παράγραφος κατηργήθη δια του άρθρ. 15 Ν.Δ. 3361/1955. (Αντί για τη σελ. 703) Σελ. 703(α) Τεύχος 1245 Σελ. 23 Οινοπαραγωγή Σάμου 16.Θ.θ.1 Το εποπτικόν Συμβούλιον της Ενώσεως αποτελείται εκ του Προέδρου των Πρωτοδικών Σάμου, του Οικονομικού εφόρου Σάμου και τριων αντιπροσώπων, εκλεγομένων υπό της Γενικής Συνελεύσεως της Ενώσεως, ως θέλει ορίσει το Καταστατικόν. Άρθρ.6.-Το Καταστατικόν της Ενώσεως θέλει καταρτισθή δια Δ/τος προκαλουμένου υπό του Υπουργού της Γεωργίας μετά σύμφωνον και κατά πλειοψηφίαν λαμβανομένην εν Συνελεύσει γνώμην και αντιπροσώπων των κατά το άρθρ. 1 του παρόντος καταρτισθέντων συνεταιρισμών.Η συνέλευσις αύτη συγκαλείται εντός εικοσαημέρου από του καταρτισμού των συνεταιρισμών τούτων υπό του επόπτου των συνεταιρισμών Σάμου. Το καταστατικόν δύναται να τροποποιηθή μετά έτος από της εφαρμογής του δια της αποφάσεως της Γενικής Συνελεύσεως της Ενώσεως οινοποιητικών συνεταιρισμών Σάμου. Το καταστατικόν της ενώσεως θέλει καθορίσει τα όργανα της διοικήσεως εποπτείας και διαχειρίσεως της ενώσεως και τον τρόπον και χρόνον της εκλογής και θητείας αυτών, τον τρόπον του διορισμού και απολύσεως των υπαλλήλων της, τας αποδοχάς ή ποσοστά αυτών και εν λεπτομερεία τους σκοπούς ους καλείται να εξυπηρετήση η ένωσις, το σύστημα της εκδικάσεως των σχετικών με την λειτουργίαν αυτής ενστάσεων και πάσαν εν γένει λοπτομέρειαν. Το Καταστατικόν επίσης θα ορίση τας ιδιότητας των προσώπων ων ένεκα συντρέχει ασυμβίβαστον προς τα συμφέρονται της Ενώσεως και των Συνεταιρισμών. Το ως άνω καταρτισθησόμενον καταταστικόν της Ενώσεως εγκρινόμενον δια Δ/τος, προτάσει του Υπουργού της Γεωργίας, δημοσιεύεται εντός μηνός από της υποβολής του υπό του Επόπτου των Συνεταιρισμών Σάμου, υποχρεωμένου εις την εντός πενθημέρου υποβολήν τούτου εις το Υπουργείον της Γεωργίας από της καταρτίσεώς του. Άρθρ.7.-Μέλη του Διοικητικού Συμβουλίου του Ταμείου ή των Οινοποιητικών συνεταιρισμών, ή μέλη των οριζομένων παρά της Γενικής Συνελεύσεως επιτροπών, η ο διευθυντής εις τον οποίον το Διοικ. Συμβούλιον παρεχώρησε τυχόν δια πληρεξουσίου μέρος της δικαιοδοσίας του, εάν εκ προθέσεως βλάπτουν τα συμφέροντα της Ενώσεως ή των Συνεταιρισμών, τιμωρούνται με φυλάκισιν μέχρις ενός έτους ή με χρηματικήν ποινήν μέχρι δέκα χιλιάδων δραχμών ή με αμφοτέρας τας ποινάς ταύτας εφόσον δεν συντρέχει άλλη βαρυτέρα κολάσιμος παράβασις. Σελ. 704(α) Τεύχος 1245 Σελ. 24 Οι αυτοί τιμωρούνται με την αυτήν ποινήν εάν εις τας ανακοινώσεις και γνωστοποιήσεις προβαίνωσιν εν γνώσει εις ψευδείς δηλώσεις ή εις τας εκθέσεις, τα λογιστικά βιβλία και καταστάσεις περί της περιουσίας της Ενώσεως ή των Συνεταιρισμών ή των συνεταίρων, ή του ποσού της ευθύνης τούτων, ή κατά την ενώπιον της Συνελεύσεως γραπτήν ή προφορικήν ανακοίνωσιν, ή κατά την σύνταξιν των πρακτικών εν γνώσει βεβαιώσι ψευδή πράγματα ως αληθή. Οι αυτοί τιμωρούνται με πρόστιμον ή κράτησιν ή αμφοτέρας τας ποινάς ταύτας: 1.Εάν παραβώσι διάταξίν τινα του νόμου ή του καταστατικιού ή ενεργήσωσι πράξιν τινά αντικειμένην προς τας αποφάσεις της Γενικής Συνελεύσεως. 2.Εάν δεν παρέχωσιν εις το αρμόδιον Υπουργείον τας αιτουμένας πληροφορίας. 3.Εάν δεν παραδώσωσιν απροφασίστως εις τους διαδόχους αυτών τα χρήματα, τα βιβλία και εν γένει πάντα τα ανήκοντα εις τον Συνεταιρισμόν ή το Ταμείον είδη. Μέλη του Διοικητικού Συμβουλίου τιμωρούνται με τας αυτάς ποινάς: 1.Εάν εν γνώσει εκτελέσωσιν απόφασιν της Γενικής Συνελεύσεως κατά την οποίαν δεν ετηρήθησαν αι υπό του Νόμου ή του Καταστατικού προβλεπόμεναι διατυπώσεις της προσκλήσεως, γνωστοποιήσεως, απαρτίας και πλειοψηφίας. 2.Εάν αμελήσωσι την εκτέλεσιν εγκύρων αποφάσεων της Γεν. Συνελεύσεως ή δεν εκτελέσωσι τας τυχόν υπό του Ειρηνοδίκου θεωρηθείσας εγκύρους εκ των αποφάσεων τούτων. Άρθρ.8.-Τα υπό της Ενώσεως των οινοποιητικών συνεταιρισμών Σάμου χορηγούμενα δάνεια θα παρέχωνται εις τα μέλη αυτών μόνον δια μέσου των κατά τόπους Συνεταιρισμών και υπ’ ευθύνην αυτών και τη αυτοδικαίως συντρεχούσης αλληλεγγύω ευθύνη των αποτελούντων έκαστον τούτων οινοπαραγωγών. Οι πιστωτικοί κατάλογοι των υπό της ενώσεως δανείων προς τους συνεταιρισμούς θα καταρτίζωνται παρ’εκάστου των συνεταιρισμών, συνυπευθύνων ως είρηται δια παν χορηγηθησόμενο δάνειον δι’ αυτών προς τα μέλη των. Δια παν δάνειον ή άλλην χρηματοδότησιν υπό της ενώσεως προς τους συνεταιρισμούς ή τα μέλη αυτής έχει η ένωσις αυτοδικαίως δικαίωμα πρωτοπραξίας και ενεχύρου επί των προϊόντων των οφειλετών. 16.Θ.θ.1 Οινοπαραγωγή Σάμου