Legal Document

Category: 43

Text:
7. ΝΟΜΟΣ υπ’ αριθ. 242 της 23/30 Δεκ. 1975 (ΦΕΚ Α΄ 295) Περί κυρώσεως της Συμφωνίας της συναφθείσης δι’ ανταλλαγής των από 19 Απρ. 1975 επιστολών μεταξύ της Ελλάδος και της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας περί αμοιβαίας προστασίας των Εμπορικών και Βιομηχανικών σημάτων. Άρθρον πρώτον.-Κυρούται και έχει ισχύν Νόμου η, δι’ ανταλλαγής των από 19 Απρ. 1975 επιστολών, συναφθείσα συμφωνία μεταξύ της Ελλάδος και της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας περί αμοιβαίας προστασίας των Εμπορικών και Βιομηχανικών Σημάτων ης το κείμενον έπεται εις την Αγγλικήν και Ελληνικήν γλώσσαν ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΠΡΕΣΒΕΙΑ ΤΗΣ ΕΛΛΑΔΟΣ ΕΝ ΠΕΚΙΝΩ Εν Πεκίνω τη 19 Απρ. 1975 Εξοχώτατε, Έχω την τιμήν να φέρω εις γνώσιν υμών, ότι η Κυβέρνησις της Ελλάδος είναι διατεθειμένη να συνάψη μετά της Κυβερνήσεως της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας την ακόλουθον συμφωνίαν περί αμοιβαίας προστασίας των εμπορικών σημάτων, επί τω σκοπώ ενισχύσεως των φιλικών σχέσεων και αναπτύξεως του εμπορίου μεταξύ των δύο χωρών μας: 1.Φυσικά ή νομικά πρόσωπα έχοντα την ιθαγένειαν εκατέρας των χωρών, ασχέτως αν κατοικούν (Αντί για τη σελ.190, 17) Σελ.190, 17 (α) Τεύχος ΣΤ91-Σελ.9 Εμπορικά και Βιομηχανικά σήματα (Συμβάσεις) 11.Δ.γ.7 ή είναι εγκατεστημένα εις την ετέραν χώραν θα απολαύουν της αυτής προστασίας των δικαιωμάτων των επί εμπορικών σημάτων ως τα φυσικά ή νομικά πρόσωπα τα οποία έχουν την ιθαγένειαν της χώρας ταύτης. Η προστασία θα παρέχηται καθ’ όλην την διάρκειαν ισχύος της καταχωρήσεως των περί ων πρόκειται σημάτων εν τη ετέρα χώρα. 2.Φυσικά ή νομικά πρόσωπα έχοντα την ιθαγένειαν εκατέρας των χωρών, θα υπόκεινται εις τους νόμους και κανονισμούς τους ισχύοντας εν τη χώρα εν τη οποία ζητούν την προστασίαν των δικαιωμάτων των επί εμπορικών σημάτων. 3.Ο όρος εμπορικόν σήμα νοείται καλύπτων τα σήματα τόσον των αγαθών εμπορικών επιχειρήσεων όσον και των προϊόντων βιομηχανικών επιχειρήσεων. 4.Η παρούσα συμφωνία θα παραμένη εν ισχύϊ μέχρις ότου εν των μερών ειδοποιήση εγγράφως το έτερον μέρος περί της προθέσεώς του να τερματίση την συμφωνίαν, οπότε αύτη θα παύση ισχύουσα εξ μήνας από της προειδοποιήσεως. Αν αι ανωτέρω προτάσεις είναι αποδεκταί από την Κυβέρνησιν της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, έχω την τιμήν να προτείνω περαιτέρω όπως η παρούσα επιστολή και η απάντησις της Υμετέρας Εξοχότητος αποτελέσουν συμφωνίαν επί του θέματος, η οποία θα αρχίση ισχύουσα δύο μήνας από της ημερομηνίας της απαντήσεως της Υμετέρας Εξοχότητος.                             Νικόλαος Καταπόδης                    Έκτακτος και Πληρεξούσιος Πρέσβυς της Ελλάδος εν τη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας Αυτού Εξοχότητα Κύριον LI CHIANG Υπουργόν Εξωτερικού Εμπορίου της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας ΠΕΚΙΝΟΝ                      Εν Πεκίνω τη 19 Απρ. 1975 Εξοχώτατε, Έχω την τιμήν να βεβαιώσω λήψιν επιστολής σας υπό ημερομηνίαν 19ην Απρ. 1975 έχουσαν ούτω: (Ακολουθεί το ανωτέρω κείμενον). Έχω την τιμήν να πληροφορήσω την Εξοχότητά σας ότι η Κυβέρνησις της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας συμφωνεί επί του περιεχομένου της επιστολής σας και να σας διαβεβαιώσω, ότι η επιστολή σας και η απάντησις αύτη συνιστώσι συμφωνίαν μεταξύ των δύο Κυβερνήσεών μας η οποία θα αρχίση ισχύουσα δύο μήνας από σήμερον               LI CHIANG      Υπουργός Εξωτερικού Εμπορίου    της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας ΑΡΘΡΟΝ ΔΕΥΤΕΡΟΝ.-Η ισχύς του παρόντος άρχεται από της δημοσιεύσεώς του δια της Εφημερίδος της Κυβερνήσεως. Σελ. 190, 18 (α) Τεύχος ΣΤ91-Σελ.10