Original lang
stringclasses
16 values
Target lang
stringclasses
15 values
Text
stringlengths
2
1.43k
Translated text
stringlengths
2
4.38k
fra
ukr
À mon avis, tu te trompes.
На мою думку, ти помиляєшся.
fra
ukr
Amuse-toi bien !
Насолоджуйся!
fra
ukr
Amusez-vous bien !
Бажаю вам добре провести час.
fra
ukr
Andersen avait aussi peur des chiens.
Андерсен також боявся собак.
fra
ukr
Ankara est la capitale de la Turquie.
Анкара — столиця Туреччини.
fra
ukr
Anne a un faible pour le chocolat.
Енн жити не може без шоколаду.
fra
ukr
Anne n'a pas de rival au tennis.
Анна не має собі рівних в тенісі.
fra
ukr
Antarès est une étoile rouge.
Антарес — червона зірка.
fra
ukr
Aoi danse bien.
Аой добре танцює.
fra
ukr
Aoi est devenue danseuse.
Аой стала танцюристкою.
fra
ukr
À Pâques, on mange des lapins en chocolat.
На Великдень ми їмо шоколадних зайців.
fra
ukr
À part cela, il commence à pleuvoir.
До того ж, починається дощ.
fra
ukr
À partir du lait, nous faisons du beurre.
Масло роблять з молока.
fra
ukr
À peine avais-je raccroché le téléphone qu'il se remit à sonner.
Щойно я поклав слухавку, як телефон знову задзвонив.
fra
ukr
À peine était-il revenu, qu'il s'est mis à pleuvoir.
Щойно він повернувся, як почався дощ.
fra
ukr
Appelez-moi ce soir.
Зателефонуйте мені сьогодні ввечері.
fra
ukr
Appelez mon mari !
Зателефонуйте моєму чоловіку.
fra
ukr
Appelez un chat un chat.
Називайте хліб хлібом, а вино - вином.
fra
ukr
Appelle-le, s'il te plait.
Зателефонуй йому, будь ласка.
fra
ukr
Appelle-moi à 9 h 00 demain.
Зателефонуй мені завтра о дев'ятій годині.
fra
ukr
Appelle-moi demain à neuf heures.
Зателефонуй мені завтра о дев'ятій годині.
fra
ukr
Appelle-moi !
Зателефонуй мені.
fra
ukr
Appelle-nous !
Зателефонуй нам.
fra
ukr
Appelle Tom tout de suite.
Задзвони Тому прямо зараз.
fra
ukr
Appelle une ambulance.
Викличи швидку.
fra
ukr
Appellez-moi !
Зателефонуйте мені.
fra
ukr
Apporte du vin.
Принеси вино.
fra
ukr
Apporte la clé.
Принеси ключ.
fra
ukr
Apporte-moi le téléphone, Tom.
Принеси мені телефон, Томе.
fra
ukr
Apporte-moi, s'il te plait, le journal d'aujourd'hui.
Принеси мені сьогоднішню газету, будь ласка.
fra
ukr
Apporte-moi, s'il te plait, le journal du jour.
Принеси мені сьогоднішню газету, будь ласка.
fra
ukr
Apporte-moi une craie.
Принеси мені крейду.
fra
ukr
Apportez de la nourriture.
Принесіть їжу.
fra
ukr
Apportez-moi le journal du jour, je vous prie.
Принесіть мені сьогоднішню газету, будь ласка.
fra
ukr
Apportez-moi le journal du jour, s'il vous plaît.
Принесіть мені сьогоднішню газету, будь ласка.
fra
ukr
Apportez-moi le menu, s'il vous plaît !
Принесіть мені меню, будь ласка.
fra
ukr
Apportez-moi un couteau propre, voulez-vous ?
Будь ласка, принесіть мені чистий ніж.
fra
ukr
Apportez-moi une assiette propre et emmenez la sale.
Принесіть мені чисту тарілку та заберіть брудну.
fra
ukr
Apportez-moi un verre d'eau, s'il vous plaît.
Принесiть менi, будь-ласка, склянку води.
fra
ukr
Apprendre l'anglais demande de la patience.
Вивчення англійської вимагає терпіння.
fra
ukr
Apprenez cette phrase par cœur !
Вивчіть це речення напам'ять.
fra
ukr
Apprenez-moi le français, s'il vous plaît.
Будь ласка, навчіть мене французької.
fra
ukr
Apprêtez-vous !
Приготуйтеся.
fra
ukr
Approchez.
Підійдіть ближче.
fra
ukr
À première vue, je t'ai confondu avec ton frère.
Спочатку я прийняв тебе за твого брата.
fra
ukr
Après avoir fini son travail, il sortit.
Зробивши свою роботу, він вийшов.
fra
ukr
Après ça, je pars, mais je me rends compte que j'ai oublié mon sac chez eux.
Потім я пішов звідти, але зрозумів, що забув сумку.
fra
ukr
Après la mort, il n'y a rien.
Після смерті нічого немає.
fra
ukr
Après l'école, elle écrira une lettre.
Вона напише лист після школи.
fra
ukr
Après mon mariage, mon japonais était meilleur et je le comprenais mieux.
Після весілля моя японська покращилася, і я її стала краще розуміти.
fra
ukr
À propos de qui parlez-vous ?
Про кого ви говорите?
fra
ukr
À propos de Suisse, vous y êtes déjà allé en hiver ?
Стосовно Швейцарії, ви вже їздили туди взимку?
fra
ukr
À quel endroit a eu lieu l'accident ?
Де трапилася ця аварія?
fra
ukr
À quel étage habites-tu ?
На якому поверсі ти живеш?
fra
ukr
À quel étage habitez-vous ?
На якому поверсі ви живете?
fra
ukr
À quelle distance est l'aéroport ?
Як далеко до аеропорту?
fra
ukr
À quelle heure arrive le prochain train ?
О котрій годині прибуває наступний потяг?
fra
ukr
À quelle heure est-elle née ?
О котрій годині вона народилася?
fra
ukr
À quelle heure est le brunch ?
О котрій годині бранч?
fra
ukr
À quelle heure fermez-vous ?
О котрій годині ви зачиняєтеся?
fra
ukr
À quelle heure irez-vous à l'aéroport ?
О котрій годині ви поїдете в аеропорт?
fra
ukr
À quelle heure le cercle ouvre-t-il ?
О котрій годині відчняється клуб?
fra
ukr
À quelle heure le soleil se lève-t-il ?
О котрій схід сонця?
fra
ukr
À quelle heure ouvre la banque ?
О котрій годині відчиняється банк?
fra
ukr
À quelle heure part le train ?
Коли відправляється поїзд?
fra
ukr
À quelle heure penses-tu que Tom rentrera ?
Як ти думаєш, о котрій годині Том прийде додому?
fra
ukr
À quelle heure pouvez-vous venir ?
Коли ви зможете прийти?
fra
ukr
À quelle heure prends-tu habituellement ton petit déjeuner ?
О котрій годині ти зазвичай снідаєш?
fra
ukr
À quelle heure prenez-vous normalement votre petit déjeuner ?
О котрій годині ви зазвичай снідаєте?
fra
ukr
À quelle heure te lèves-tu ?
О котрій годині ти встаєш?
fra
ukr
À quelle heure t'es-tu réveillé ce matin ?
О котрій ти прокинувся сьогодні вранці?
fra
ukr
À quelle vitesse court-il?
Наскільки швидко він бігає?
fra
ukr
A quel moment peut-on dire qu'une personne a des problèmes d'alcool ?
В який момент можна сказати, що у людини є проблеми з алкоголем?
fra
ukr
A quel œil as-tu mal ?
Котре око тобі болить?
fra
ukr
À qui appartient cette écriture ?
Чий це почерк?
fra
ukr
À qui as-tu donné le livre ?
Кому ти віддала ту книгу?
fra
ukr
À qui as-tu écrit la lettre ?
Кому ти написав листа?
fra
ukr
À qui as-tu écrit une lettre ?
Кому ти написав листа?
fra
ukr
À qui donneras-tu le livre ?
Кому ти даси книгу?
fra
ukr
À qui est ce bureau ?
Чий це офіс?
fra
ukr
À qui est-ce le tour ?
Чия черга?
fra
ukr
À qui est ce lit ?
Чиє це ліжко?
fra
ukr
À qui est ce livre ?
Чия це книга?
fra
ukr
À qui est ce livre ?
Чия це книжка?
fra
ukr
À qui est cet appareil photo ?
Чий це фотоапарат?
fra
ukr
À qui est ce téléphone portable ?
Чий це мобільний телефон?
fra
ukr
À qui est cet ordinateur portatif ?
Чий це ноутбук?
fra
ukr
À qui est cette chambre ?
Чия це кімната?
fra
ukr
À qui est-ce ?
Чиє це?
fra
ukr
À qui est le sac ?
Чия це сумка?
fra
ukr
À qui est le tour ?
Чий хід?
fra
ukr
À qui est le tour ?
Чия черга?
fra
ukr
À qui l'as-tu donné ?
Кому ти це дав?
fra
ukr
À qui le tour ?
Хто наступний?
fra
ukr
À qui le tour ?
Чий хід?
fra
ukr
À qui sont ces livres ?
Чиї це книжки?
fra
ukr
À qui sont ces stylos ?
Чиї це ручки?
fra
ukr
À qui veux-tu parler ?
З ким ти хочеш поговорити?
fra
ukr
À quoi ça sert ?
Для чого це потрібно?
fra
ukr
A quoi penses-tu ?
Про що думаєш?