Original lang
stringclasses
16 values
Target lang
stringclasses
15 values
Text
stringlengths
2
1.43k
Translated text
stringlengths
2
4.38k
deu
swe
Tut dein Kopf weh?
Har du ont i huvudet?
deu
swe
Übersetzt nicht Wort für Wort.
Översätt inte ord för ord.
deu
swe
Umarme das Leben!
Omfamna livet!
deu
swe
Umformung ist Geburt und Tod zugleich.
Transformation är födelse och död på en och samma gång.
deu
swe
Um Zeit zu gewinnen, nahmen wir das Flugzeug.
För att vinna tid tog vi planet.
deu
swe
Und warum fragst du?
Och varför frågar du?
deu
swe
Und wieder ist ein Tag geschafft.
Ännu en dag är avklarad.
deu
swe
Unfälle dieser Art passieren oft.
Olyckor av det här slaget sker ofta.
deu
swe
Unser Haus ist leer.
Vårt hus är tomt.
deu
swe
Unser Lehrer sagte uns, wir sollten unser Bestes geben.
Vår lärare sa till oss att vi bör göra vårt bästa.
deu
swe
Unterbrich mich bitte nicht!
Var snäll och avbryt mig inte.
deu
swe
Unter seinen musikalischen Werken findet man zwölf Opern und Operetten.
Bland hans musikaliska verk finner man tolv operor och operetter.
deu
swe
Vergiss nicht, dass es Ausnahmen gibt.
Glöm inte att det finns undantag.
deu
swe
Vergiss nicht, mit deinem Namen zu unterschreiben!
Glöm inte att signera med ditt namn.
deu
swe
Verstehen Sie?
Förstår ni?
deu
swe
Verstehst du, was ich meine?
Förstår du vad jag menar?
deu
swe
Versuch dir einen Satz mit fünfzehn Silben auszudenken.
Försök komma på en mening som har femton stavelser.
deu
swe
Versuche niemals dich dadurch aufzumuntern, indem du zum Frisör gehst.
Försök aldrig pigga upp dig själv genom att gå till frisören.
deu
swe
Versuche zu beweisen, dass du recht hast!
Försök att bevisa att du har rätt.
deu
swe
Vielen Dank!
Tack så mycket.
deu
swe
Viel Glück!
Lycka till.
deu
swe
Vielleicht hat Tom eine andere.
Kanske har Tom en annan.
deu
swe
Vielleicht würde sogar Tom zustimmen.
Kanske skulle till och med Tom instämma.
deu
swe
Von jetzt an werden wir nur französisch sprechen.
Från och med nu ska vi bara prata franska.
deu
swe
Von meinem Fenster habe ich eine im Wesentlichen japanische Aussicht.
Från mitt fönster har jag en kvintessentiellt japansk utsikt.
deu
swe
Wahrscheinlich ist keine Sprache völlig frei von Lehnwörtern.
Troligt är att inget språk fullständigt saknar lånord.
deu
swe
Wann bist du ihr zum ersten Mal begegnet?
När var första gången du träffade henne?
deu
swe
Wann habt ihr gemerkt, dass ich fehle?
När märkte ni att jag saknades?
deu
swe
Wann kommst du?
När kommer du?
deu
swe
War es nicht Kafka, der schrieb, ein Buch müsse die Axt für das gefrorene Meer in uns sein?
Var det inte Kafka som skrev att en bok måste bli yxan för det frusna havet inom oss?
deu
swe
Warst du es, der die Polizei gerufen hat?
Var det du som ringde polisen?
deu
swe
Warte sechs Stunden!
Vänta i sex timmar!
deu
swe
Warum bist du nicht gerannt?
Varför sprang du inte?
deu
swe
Warum ist er betrübt?
Varför är han ledsen?
deu
swe
Warum lügst du?
Varför ljuger du?
deu
swe
Warum seht ihr so traurig aus?
Varför ser du så ledsen ut?
deu
swe
Warum siehst du mich so komisch an?
Varför tittar du på mig så konstigt?
deu
swe
Warum?
Varför?
deu
swe
Warum war Tom heute nicht hier?
Varför var Tom inte här idag?
deu
swe
Was bedeutet das für mich?
Vad betyder det för mig?
deu
swe
Was geschah dann?
Vad hände sen?
deu
swe
Was hasst du?
Vad hatar du?
deu
swe
Was hat das denn damit zu tun?
Vad har det med saken att göra?
deu
swe
Was hat dich hierher geführt?
Vad har fört dig hit?
deu
swe
Was ich jetzt gern hätte, ist eine Tasse warmen Kaffee.
Vad jag vill ha nu är en varm kopp kaffe.
deu
swe
Was ist los mit Tom?
Vad är det med Tom?
deu
swe
Was macht der Waschbär in der Küche?
Vad gör tvättbjörnen i köket?
deu
swe
Was macht Ihr Sohn?
Vad gör din son?
deu
swe
Was sind die Vorteile?
Vilka är fördelarna?
deu
swe
Was soll's.
Skit samma.
deu
swe
„Was stellt ihr bei euch in der Firma her?“ – „Ziegelsteine.“
Vad tillverkar ni hos er i företaget? "Tegelstenar."
deu
swe
Was wäre die Welt ohne Frauen?
Vad skulle världen vara utan kvinnor?
deu
swe
Was wirst du machen, wenn es passiert?
Vad kommer du göra om det händer?
deu
swe
Was wirst du tun, wenn es geschieht?
Vad kommer du göra om det händer?
deu
swe
Was zum Teufel tust du hier?
Vad fan gör du här?
deu
swe
Weil ich lange nicht in Tokyo war, verlaufe ich mich oft.
Eftersom jag inte hade varit länge i Tokyo, går jag ofta vilse.
deu
swe
Weißt du, was das bedeutet?
Vet du vad det betyder?
deu
swe
Welchen Sport magst du am meisten?
Vilken sport tycker du mest om?
deu
swe
Wenn du Angst vor dem Sterben hast, bist du bereits gestorben.
Om du är rädd för att dö har du redan dött.
deu
swe
Wenn du nichts isst, stirbst du.
Om du inte äter dör du.
deu
swe
Wenn man nicht isst, stirbt man.
Äta bör man, annars dör man.
deu
swe
Wenn Sie Angst vor dem Sterben haben, sind Sie bereits gestorben.
Om du är rädd för att dö har du redan dött.
deu
swe
Wer arbeitet heute Abend?
Vem arbetar ikväll?
deu
swe
Wer hat deine Ausbildung bezahlt?
Vem har betalat din utbildning?
deu
swe
Wer hat dieses Buch geschrieben?
Vem har skrivit denna bok?
deu
swe
Wer sitzt gewöhnlich auf der Eselbank?
Vem sitter vanligtvis på åsnebänken?
deu
swe
Wie dem auch sei.
Hur som helst.
deu
swe
Wie funktioniert das Gehirn?
Hur fungerar hjärnan?
deu
swe
Wie gewonnen, so zerronnen.
Lätt gånget lätt förgånget.
deu
swe
Wie groß du geworden bist.
Vad stor du har blivit!
deu
swe
Wie heißt die Hauptstadt von Australien?
Vad heter Australiens huvudstad?
deu
swe
Wie ich zu meiner Schande gestehen muss, ich habe gelogen.
Jag måste erkänna: jag ljög.
deu
swe
Wie komme ich am besten dorthin?
Hur tar jag mig dit bäst?
deu
swe
Wie kommt es, dass du bis jetzt nichts davon erzählt hast?
Hur kommer det sig att du inte berättar detta förrän nu?
deu
swe
Wie krank ist Tom?
Hur sjuk är Tom?
deu
swe
Wie lang dauert es zu Fuß?
Hur länge tar det till fots?
deu
swe
Wie lange bleibst du noch?
Hur länge blir du kvar?
deu
swe
Wie lange dauert es zu Fuß nach Wien?
Hur lång tid tar det att ta sig till Wien till fots?
deu
swe
Wie lange war er abwesend?
Hur länge har han varit borta?
deu
swe
Wie möchtest du deinen Kaffee?
Hur vill du ha ditt kaffe?
deu
swe
Wie nett von Ihnen!
Vad snällt av er!
deu
swe
Wie schnell kannst du laufen?
Hur fort kan du springa?
deu
swe
Wie schnell kannst du laufen?
Hur snabbt kan du springa?
deu
swe
Wie schön das ist! Hast du das ganz allein gemacht?
Vad fin det är! Gjorde du den helt själv?
deu
swe
Wie viele englische Wörter kannst du?
Hur många engelska ord kan du?
deu
swe
Wie viele haben auf dem Sofa Platz?
Hur många får rum i soffan?
deu
swe
Wie viele hast du bekommen?
Hur många fick du?
deu
swe
Wie viele Sprachen gibt es in Europa?
Hur många språk finns det i Europa?
deu
swe
Wie viel Geld hast du?
Hur mycket pengar har du?
deu
swe
Wie viel kostet ein Bier?
Vad kostar en öl?
deu
swe
Wievielmal am Tag wäschst du dir die Hände?
Hur många gånger om dagen tvättar du händerna?
deu
swe
Wie werden wir Tom am besten los?
Hur blir vi bäst av med Tom?
deu
swe
Willkommen in meinem Leben!
Välkommen till mitt liv.
deu
swe
Willst du etwas Gesellschaft haben?
Vill du ha lite sällskap?
deu
swe
Willst du wirklich Kinder haben?
Vill du verkligen ha barn?
deu
swe
Wir aßen Eier.
Vi åt ägg.
deu
swe
Wir bekommen morgen eine neue Lehrerin.
Vi får en ny fröken i morgon.
deu
swe
Wir bekommen morgen eine neue Lehrerin.
Vi ska få en ny lärarinna i morgon.
deu
swe
Wir bekommen morgen einen neuen Lehrer.
Vi får en ny magister i morgon.
deu
swe
Wir brauchen das.
Vi behöver det där.