File size: 35,152 Bytes
67a14dc |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 |
[Step 0](step_0.md) | [Step 40](step_40.md) | [Step 80](step_80.md)
| STEP| loss | wer |cer|
| ---| --- | --- |--- |
| **80**| 0.673 | 3.266 |1.034 |
| target | prediction |
|:-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|:-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|
| Forestillingen skal være et likeverdig møte mellom to kunstarter\. | Forestillingen skal være et likeverdig møte mellom to kunstarter\. |
| Han har deltatt i et statlig oppnevnt fagutvalg vedrørende byfornyelse\. | Han har deltatt i et statlig oppnevnt fagutvalg vedrørende byfornyelse\. |
| Temaet for dette nummer er**\,** nasjonalisme og nasjonalitet i vid forstand\. | Temaet for dette nummer er nasjonalisme og nasjonalitet i vid forstand\. |
| Vi har ikke noe imot at fylkesmannen følger med i hva vi gjør\. | Vi har ikke noe imot at fylkesmannen følger med i hva vi gjør\. |
| Han sier også at det er første gang det er inngått en slik avtale i vår del av verden\. | Han sier også at det er første gang det er inngått en slik avtale i vår del av verden\. |
| Maleriets integritet søkes i dets spesifikke og essensielle egenskaper\. | Maleriets integritet søkes i dets spesifikke og essensielle egenskaper\. |
| Den milde forskeren forsøker å ikke virke for belærende\. | Den milde forskeren forsøker å ikke virke for belærende\. |
| Lytt og **gled** **dere** over en mester\. | Lytt og **gleder** over en mester\. |
| Landet er delt inn i to områder **adskilt** med gjerde for å skille ville dyr fra husdyr\. | Landet er delt inn i to områder**\,** **atskilt** med gjerde**\,** for å skille ville dyr fra husdyr\. |
| På en brøkdel av et sekund spinner et **kamera** automatisk rundt og zoomer inn på en kasse der alarmen har gått\. | På en brøkdel av et sekund spinner **litt** **kameraet** automatisk rundt og zoomer inn på en kasse der alarmen har gått\. |
| Datatilsynet er et forvaltningsorgan som skal påse at prosjektet ikke er i strid med personregisterloven\. | Datatilsynet er et forvaltningsorgan som skal påse at prosjektet ikke er i strid med personregisterloven\. |
| Undertegnedes mening er at ved bruk av midlertidig kjøreadkomst\, kan bygging av skolen starte umiddelbart og permanent kjøreadkomst utredes parallelt med byggingen\. | Undertegnedes mening er at ved bruk av midlertidig kjøreadkomst kan bygging av skolen starte umiddelbart\, og permanent kjøreadkomst utredes parallelt med byggingen\. |
| Hvordan noen kan mene at en slik formålsparagraf kan forenes med toleranse og respekt for annerledes troende\, er meg et stort mysterium\. | Hvordan noen kan mene at en slik formålsparagraf kan forenes med toleranse og respekt for annerledes troende\, er meg et stort mysterium\. |
| De øvrige sangene er også i toppklasse\. | De øvrige sangene er også i toppklasse\. |
| De virkelige godbitene finner du likevel i de lavere eller virkelig høye prisklassene\. | De virkelige godbitene finner du likevel i de lavere eller virkelig høye prisklassene\. |
| Det er ikke for sent å snu\. | Det er ikke for sent å snu\. |
| Vi har ingen etikk som fremmer naturrespekten og regulerer vår utnyttelse av naturen\. | Vi har ingen etikk som fremmer naturrespekten og regulerer vår utnyttelse av naturen\. |
| **Segregert** humor er ikke noe for meg\. | **Sekrigert** humor er ikke noe for meg\. |
| Mitt eneste mål er å skrive godt\. | Mitt eneste mål er å skrive godt\. |
| Det forundrer oss at ikke arkitekturhistorikeren husker at slike prosesser er historisk legitimert gjennom en rekke eksempler\. | Det forundrer oss at ikke arkitekturhistorikeren husker at slike prosesser er historisk legitimert gjennom en rekke eksempler\. |
| Det kan være én grunn til at denne eksamensformen er blitt stadig mer populær\. | Det kan være én grunn til at denne eksamensformen er blitt stadig mer populær\. |
| Det **har** blitt noe **lenger** tid i denne saken\. | Det **er** blitt noe **lengre** tid i denne saken\. |
| Det synes vanskelig å påvise **forskjeller** **i** adferd mellom dem som eier og dem som leier bolig\. | Det synes vanskelig å påvise **forskjellig** adferd mellom dem som eier og dem som leier bolig\. |
| Han var blant de få skuespillere som kan stå helt stille og tiltrekke seg oppmerksomhet\. | Han var blant de få skuespillere som kan stå helt stille og tiltrekke seg oppmerksomhet\. |
| Cruiseskipene ble observert på fersk gjerning av den amerikanske kystvakten som senere undersøkte dem\. | Cruiseskipene ble observert på fersk gjerning av den amerikanske kystvakten**\,** som senere undersøkte dem\. |
| Det vil trolig øke muligheten og faren for konflikter mellom ulike befolkningsgrupper i fremtiden\. | Det vil trolig øke muligheten og faren for konflikter mellom ulike befolkningsgrupper i fremtiden\. |
| Han sier også at det er første gang det er inngått en slik avtale i vår del av verden\. | Han sier også at det er første gang det er inngått en slik avtale i vår del av verden\. |
| Det er dette grunnlag skolen skal drives på\, og som elever og lærere må forholde seg til\. | Det er dette grunnlag skolen skal drives på\, og som elever og lærere må forholde seg til\. |
| Åpningen av nybygget skjer i dag\, med en svært særegen konsert\. | Åpningen av nybygget skjer i dag\, med en svært særegen konsert\. |
| Av historier som i aller høyeste grad er hans egne\. | Av historier som i aller høyeste grad er hans egne\. |
| Når politiet eller biltilsynet har tekniske kontroller pleier de jo alltid å kontrollere dekkene likevel\. | Når politiet eller biltilsynet har tekniske kontroller**\,** pleier de jo alltid å kontrollere dekkene likevel\. |
| Det spesielle med arabisk musikk**\,** er at de ikke jobber med harmonier\. | Det spesielle med arabisk musikk er at de ikke jobber med harmonier\. |
| I kveld forteller han historien som satte spor i **karriéren**\. | I kveld forteller han historien som satte spor i **karrieren**\. |
| Om vinteren måtte snøen måkes vekk fra isflaten\. | Om vinteren måtte snøen måkes vekk fra isflaten\. |
| Av historier som i aller høyeste grad er hans egne\. | Av historier som i aller høyeste grad er hans egne\. |
| Gradestokken holder seg godt nede på minussiden de fleste steder\. | Gradestokken holder seg godt nede på minussiden de fleste steder\. |
| Fra midten av november har hun vært **sykmeldt**\. | Fra midten av november har hun vært **sykemeldt**\. |
| Disse fremmedkulturelle er ikke innvandrere i vanlig forstand\, de har flyktet for livet fra en etnisk utrenskning\. | Disse fremmedkulturelle er ikke innvandrere i vanlig forstand\, de har flyktet for livet fra en etnisk utrenskning\. |
| I en flimrende\, kaotisk tid ligger **det** en egen verdi i at noe har hatt betydning for mennesker over lang tid\. | I en flimrende\, kaotisk tid ligger **din** egen verdi i at noe har hatt betydning for mennesker over lang tid\. |
| Han innrømmer at det ikke lenger er så gøy å synge\. | Han innrømmer at det ikke lenger er så gøy å synge\. |
| Nå må de være klare til sine respektive årsmøter neste helg\. | Nå må de være klare til sine respektive årsmøter neste helg\. |
| Spørsmålet om kugalskap kan smitte over på mennesker og føre til en dødelig hjernesykdom\, er blitt underordnet\. | Spørsmålet om **hvorvidt** kugalskap kan smitte over på mennesker og føre til en dødelig hjernesykdom\, er blitt underordnet\. |
| I sum ble det kammermusikalsk utfoldelse på høyeste nivå og et festspill fra ende til annen\. | I sum ble det kammermusikalsk utfoldelse på høyeste nivå**\,** og et festspill fra ende til annen\. |
| Noen klatret til og med opp på taket av den nærmeste universitetsbygningen\. | Noen klatret til og med opp på taket av den nærmeste universitetsbygningen\. |
| Forpliktelsene reformen innebærer\, kan imidlertid øke arbeidsbelastningen og gjøre legene mer bundet\. | Forpliktelsene reformen innebærer\, kan imidlertid øke arbeidsbelastningen og gjøre legene mer bundet\. |
| Blåbærturen ute på landet var en rein fornøyelse og flere av turgåerene hadde kilosvis med bær\. | Blåbærturen ute på landet var en rein fornøyelse og flere av turgåerene hadde kilosvis med bær\. |
| Problemene med å organisere seg kommer klart frem i antallet meglinger for å få tariffavtaler\. | Problemene med å organisere seg kommer klart frem i antallet meglinger for å få tariffavtaler\. |
| Parasitter er ofte brukt til biologisk bekjempelse\, men man må være uhyre forsiktig med å overføre insekter fra andre deler av verden\. | Parasitter er ofte brukt til biologisk bekjempelse\, men man må være uhyre forsiktig med å overføre insekter fra andre deler av verden\. |
| Hennes fanesak er innsatsen for en bedre skole\. | Hennes fanesak er innsatsen for en bedre skole\. |
| De har et annet språk\, en annen verden som de forholder seg til\. | De har et annet språk\, en annen verden som de forholder seg til\. |
| Hun liker ikke helt **termen** politisk teater\, men understreker at kunstnerisk engasjement og idealisme alltid har preget teaterets virksomhet\. | Hun liker ikke helt **terminn** politisk teater\, men understreker at kunstnerisk engasjement og idealisme alltid har preget teaterets virksomhet\. |
| **Og** **nettopp** instrumentmangel preger flere av de nystartede korpsene\. | **Nettopp** instrumentmangel preger flere av de nystartede korpsene\. |
| Resultatet var mange ulykker over hele byen\. | Resultatet var mange ulykker over hele byen\. |
| **I** **følge** undersøkelsene er det bare snakk om at universitetsstudentene bruker en halv time mer på studiene hver dag\. | **Ifølge** undersøkelsene er det bare snakk om at universitetsstudentene bruker en halv time mer på studiene hver dag\. |
| Han elsker tegneserier og lever med figurene omkring seg i den virkelige verden\. | Han elsker tegneserier**\,** og lever med figurene omkring seg i den virkelige verden\. |
| Jeg har for eksempel laget noen kortserier med hverdagslige opplevelser\. | Jeg har for eksempel laget noen kortserier med hverdagslige opplevelser\. |
| De har et annet språk\, en annen verden som de **forholder** seg til\. | De har et annet språk\, en annen verden som de **får** **holde** seg til\. |
| Her ble det **før** saltet makrell\. | Her ble det **først** saltet makrell\. |
| Et av kunstakademiets bidrag til utstillingen er en kasse som alle gjestene får utdelt\. | Et av kunstakademiets bidrag til utstillingen er en kasse som alle gjestene får utdelt\. |
| Jeg fulgte rettssakene mot generalene som seriøs journalist\, jeg vandret blant rike oljefolk og jeg deltok i det elleville nattelivet\. | Jeg fulgte rettssakene mot generalene som seriøs journalist\, jeg vandret blant rike oljefolk\, og jeg deltok i det elleville nattelivet\. |
| Den milde forskeren forsøker å ikke virke for belærende\. | Den milde forskeren forsøker å ikke virke for belærende\. |
| Det forundrer oss at ikke arkitekturhistorikeren husker at slike prosesser er historisk legitimert gjennom en rekke eksempler\. | Det forundrer oss at ikke arkitekturhistorikeren husker at slike prosesser er historisk legitimert gjennom en rekke eksempler\. |
| Det hjalp nok litt at gode venner stakk innom\. | Det hjalp nok litt at gode venner stakk innom\. |
| Det kan tas hensyn til forhold som farlig skolevei\, skolenes kapasitet og hvor elevens søsken måtte gå\. | Det kan tas hensyn til forhold som farlig skolevei\, skolenes kapasitet og hvor elevens søsken måtte gå\. |
| Jeg er ikke **lenger** så sikker på om dette gir et riktig bilde av de faktiske forhold\. | Jeg er ikke **lenge** så sikker på om dette gir et riktig bilde av de faktiske forhold\. |
| Hjertepasientene er **redd** de ikke har tid til å vente til det blir deres tur i **sykehuskøen**\. | Hjertepasientene er **redde** de ikke har tid til å vente til det blir deres tur i **sykehuset**\. |
| Slik kan **du** gjerne si at publikum selv har valgt sangene\. | Slik kan **hun** gjerne si at publikum selv har valgt sangene\. |
| Fra midten av november har hun vært **sykmeldt**\. | Fra midten av november har hun vært **sykemeldt**\. |
| Musikere påvirkes stadig mer av hverandres lokale musikalske tradisjoner\. | Musikere påvirkes stadig mer av hverandres lokale musikalske tradisjoner\. |
| Han brukte flere år på å fantasere frem sin mytiske jernalderverden\. | Han brukte flere år på å fantasere frem sin mytiske jernalderverden\. |
| Erik får seg jobb ved det lokale politikammeret og flytter inn hos sin bror som bor på familiegården\. | Erik får seg jobb ved det lokale politikammeret**\,** og flytter inn hos sin bror som bor på familiegården\. |
| Mange reagerer på at det røykes der de skal raste\. | Mange reagerer på at det røykes der de skal raste\. |
| Han har også vært **i** tottene på den uforutsigbare statsministeren\. | Han har også vært **de** tottene på den uforutsigbare statsministeren\. |
| Rusmiddelsekretariatet har hatt problemer med å finne et nytt sted til beboerne\. | Rusmiddelsekretariatet har hatt problemer med å finne et nytt sted til beboerne\. |
| Fortsatt stiger andelen av dem som går **ut** **over** minstekravet\. | Fortsatt stiger andelen av dem som går **utover** minstekravet\. |
| Tannlegeassistentene har nå sluttet å bearbeide amalgam manuelt\. | Tannlegeassistentene har nå sluttet å bearbeide amalgam manuelt\. |
| Han la fra seg brød og ost i grotten og fulgte etter\. | Han la fra seg brød og ost i grotten og fulgte etter\. |
| To ganger etter fylte nitti år er hun blitt ranet på gaten\. | To ganger etter fylte nitti år**\,** er hun blitt ranet på gaten\. |
| Kutt ut julestresset\, om du ikke setter pris på det\. | Kutt ut julestresset\, om du ikke setter pris på det\. |
| Det var godt å høre at ingen var skadet\. | Det var godt å høre at ingen var skadet\. |
| Han er en forsiktig og ansvarsfull person\. | Han er en forsiktig og ansvarsfull person\. |
| Prinsippet er nærkontakt\, ikke fjernstyring\. | Prinsippet er nærkontakt\, ikke fjernstyring\. |
| Det kan virke helt overveldende ute ved havet når den salte skumsprøyten slår innover holmer og skjær\. | Det kan virke helt overveldende ute ved havet når den salte skumsprøyten slår innover holmer og skjær\. |
| Johannessen har det kunstneriske ansvaret\, men alle har bidratt til å forme forestillingen\. | Johannessen har det kunstneriske ansvaret\, men alle har bidratt til å forme forestillingen\. |
| Vi vil nok overraske dem som tror at vi ikke gjør annet enn å gjenta oss selv\. | Vi vil nok overraske dem som tror at vi ikke gjør annet enn å gjenta oss selv\. |
| Det norske folk er rett og slett **snytt** for disse diktene\. | Det norske folk er rett og slett **slutt** for disse diktene\. |
| Problemet er imidlertid at jeg ikke ordentlig forstår hva hennes kommentar tilfører av ny informasjon\. | Problemet er imidlertid at jeg ikke ordentlig forstår hva hennes kommentar tilfører av ny informasjon\. |
| De som ikke vil\, de skal\. | De som ikke vil\, de skal\. |
| Ordenen vil i tilfelle bli satt inn i omsorgen for mennesker som faller utenfor i det norske velferdssamfunnet\. | Ordenen vil i tilfelle bli satt inn i omsorgen for mennesker som faller utenfor i det norske velferdssamfunnet\. |
| Hun er alltid meget merkbart til stede\. | Hun er alltid meget merkbart til stede\. |
| Vi taper markedsandeler så det suser\. | Vi taper markedsandeler så det suser\. |
| Hva avklaringen består i\, kommer ikke frem\. | Hva avklaringen består i\, kommer ikke frem\. |
| Gradestokken holder seg godt nede på minussiden de fleste steder\. | Gradestokken holder seg godt nede på minussiden de fleste steder\. |
| Parasitter er ofte brukt til biologisk bekjempelse\, men man må være uhyre forsiktig med å overføre insekter fra andre deler av verden\. | Parasitter er ofte brukt til biologisk bekjempelse\, men man må være uhyre forsiktig med å overføre insekter fra andre deler av verden\. |
| De lokale vaktene burde sjekke båndene\. | De lokale vaktene burde sjekke båndene\. |
| Slik vi ser det\, skyldes det svakheter ved måten husene bygges på\. | Slik vi ser\, skyldes det svakheter ved måten husene bygges på\. |
| Bråta sier at det ikke skal være fare for nye ras\, men at man ikke har noen garanti for dette\. | Bråta sier at det ikke skal være fare for nye ras\, men at man ikke har noen garanti for dette\. |
| Utstillingen kan gjerne oppfattes som et fotoalbum\. | Utstillingen kan gjerne oppfattes som et fotoalbum\. |
| Kritikken mot tjenesten har vært massiv og må tas til etterretning\. | Kritikken mot tjenesten har vært massiv og må tas til etterretning\. |
| Det hele ble bare så flott\. | Det hele ble bare så flott\. | |