File size: 54,056 Bytes
8e61200
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
cba6b49
8e61200
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
fa8e9f4
 
 
 
 
cba6b49
fa8e9f4
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
8e61200
 
 
 
fa8e9f4
8e61200
 
 
 
fa8e9f4
 
8e61200
fa8e9f4
8e61200
 
 
 
 
 
fa8e9f4
 
 
 
 
 
8e61200
 
 
 
fa8e9f4
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
8e61200
 
fa8e9f4
8e61200
 
fa8e9f4
 
 
 
 
 
8e61200
 
 
 
 
cba6b49
8e61200
cba6b49
 
 
8e61200
 
 
cba6b49
8e61200
 
 
fa8e9f4
 
 
 
 
 
 
 
8e61200
fa8e9f4
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
8e61200
fa8e9f4
 
8e61200
fa8e9f4
8e61200
fa8e9f4
 
 
 
8e61200
fa8e9f4
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
8e61200
 
 
 
 
 
fa8e9f4
 
 
 
 
cba6b49
fa8e9f4
 
 
cba6b49
fa8e9f4
 
cba6b49
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
fa8e9f4
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
cba6b49
 
 
fa8e9f4
 
 
cba6b49
fa8e9f4
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
cba6b49
fa8e9f4
 
 
 
 
cba6b49
fa8e9f4
 
 
 
cba6b49
fa8e9f4
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
cba6b49
fa8e9f4
 
 
 
 
 
 
cba6b49
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
fa8e9f4
cba6b49
 
fa8e9f4
 
 
 
 
cba6b49
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
8e61200
 
 
 
 
 
 
fa8e9f4
 
 
 
 
 
 
 
 
cba6b49
 
 
 
 
 
 
fa8e9f4
 
cba6b49
fa8e9f4
cba6b49
fa8e9f4
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
cba6b49
 
fa8e9f4
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
cba6b49
fa8e9f4
cba6b49
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
8e61200
 
 
 
 
 
 
 
 
fa8e9f4
8e61200
 
fa8e9f4
 
 
 
8e61200
 
 
 
fa8e9f4
 
8e61200
fa8e9f4
 
 
8e61200
 
 
 
 
 
 
 
fa8e9f4
8e61200
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
fa8e9f4
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
8e61200
 
 
 
cba6b49
8e61200
cba6b49
8e61200
fa8e9f4
 
 
8e61200
fa8e9f4
 
 
 
8e61200
fa8e9f4
 
 
8e61200
fa8e9f4
 
 
 
8e61200
fa8e9f4
 
 
 
8e61200
fa8e9f4
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
8e61200
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
cba6b49
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
8e61200
 
 
 
 
 
cba6b49
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
8e61200
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
{
 "cells": [
  {
   "cell_type": "markdown",
   "metadata": {},
   "source": [
    "Kütüphane"
   ]
  },
  {
   "cell_type": "code",
   "execution_count": 1,
   "metadata": {},
   "outputs": [],
   "source": [
    "from datasets import load_dataset\n",
    "import pandas as pd \n",
    "from pymongo import MongoClient\n",
    "from transformers import BertTokenizer, BertForMaskedLM, DPRContextEncoderTokenizer,DPRContextEncoder;\n",
    "from sklearn.feature_extraction.text import TfidfVectorizer\n",
    "import numpy as np\n",
    "import re\n",
    "import pandas as pd\n",
    "from nltk.stem import WordNetLemmatizer\n",
    "from nltk.corpus import stopwords as nltk_stopwords\n",
    "from transformers import BertTokenizer, BertModel\n",
    "from sklearn.metrics.pairwise import cosine_similarity\n",
    "import torch\n",
    "from pymongo import MongoClient\n",
    "import torch.nn.functional as F\n",
    "\n"
   ]
  },
  {
   "cell_type": "markdown",
   "metadata": {},
   "source": [
    "Turkish stop wordslerin tanımlanması"
   ]
  },
  {
   "cell_type": "code",
   "execution_count": 2,
   "metadata": {},
   "outputs": [],
   "source": [
    "\"\"\"\"\"\"\n",
    "#- burada turkish_stop_words'ü alıyoruz\n",
    "def load_stop_words(file_path, existing_stop_words='gereksiz_kelimeler.txt'):\n",
    "    \"\"\"Stop words'leri dosyadan okuyarak bir liste oluşturur. \n",
    "    Mevcut stop words'ler varsa bunları dikkate alır.\"\"\"\n",
    "    \n",
    "    if existing_stop_words is None:\n",
    "        existing_stop_words = set()\n",
    "    else:\n",
    "        existing_stop_words = set(existing_stop_words)\n",
    "    \n",
    "    with open(file_path, 'r', encoding='utf-8') as file:\n",
    "        for line in file:\n",
    "            word = line.strip()\n",
    "            if word and word not in existing_stop_words:\n",
    "                existing_stop_words.add(word)\n",
    "    \n",
    "    return list(existing_stop_words)\n",
    "\n",
    "# Mevcut stop words'leri kontrol ederek Türkçe stop words dosyasını yükleyin\n",
    "stop_words_list = load_stop_words('gereksiz_kelimeler.txt')\n",
    "\n",
    "#----------------------------------------------------------------------------------------------------"
   ]
  },
  {
   "cell_type": "markdown",
   "metadata": {},
   "source": [
    "MongoDb'deki combined_text koleksiyonunun verilerini csv ye çekme "
   ]
  },
  {
   "cell_type": "code",
   "execution_count": null,
   "metadata": {},
   "outputs": [],
   "source": [
    "#mongodb üzerinden combined_textleri çek\n",
    "import csv\n",
    "from pymongo import MongoClient\n",
    "\n",
    "def mongo_db_combined_texts_to_csv(database_name='combined_text', collection_name='text', host='localhost', port=27017,batch_size=100,output_file='combined_texts.csv'):\n",
    "    client = MongoClient(f'mongodb://{host}:{port}/')\n",
    "    db = client[database_name]\n",
    "    collection = db[collection_name]\n",
    "    \n",
    "    #toplam döküman sayısını al\n",
    "    total_documents = collection.count_documents({})\n",
    "    #batch_documents = []\n",
    "\n",
    "    # CSV dosyasını aç ve yazmaya hazırla\n",
    "    with open(output_file, mode='w', newline='', encoding='utf-8') as file:\n",
    "        writer = csv.writer(file)\n",
    "        writer.writerow([\"combined\"])  # CSV başlığı\n",
    "\n",
    "    # Belirtilen batch_size kadar dökümanları almak için döngü\n",
    "    for i in range(0, total_documents, batch_size):\n",
    "        cursor = collection.find({}, {\"combined\":1, \"_id\": 0}).skip(i).limit(batch_size)\n",
    "        combined_texts = [doc['combined'] for doc in cursor if 'combined' in doc] #combined sütununa ilişkin verileri çeker \n",
    "\n",
    "        # Batch verilerini CSV'ye yaz\n",
    "        with open(output_file, mode='a', newline='', encoding='utf-8') as file:\n",
    "            writer = csv.writer(file)\n",
    "            \n",
    "            for text in combined_texts:\n",
    "                writer.writerow([text])\n",
    "        \n",
    "        \n",
    "\n",
    "    print(f\"combined metinler '{output_file}' dosyasına başarıyla yazıldı.\")\n",
    "\n",
    "# Dökümanları CSV dosyasına yazdır\n",
    "text=mongo_db_combined_texts_to_csv(batch_size=100)\n",
    "        #batch_documents.extend((combined_texts, len(combined_texts)))\n",
    "    #append fonksiyonu listenin içerisine tek bir eleman gibi ekler yani list1 = [1, 2, 3, [4, 5]]\n",
    "    #fakat extend fonksiyonu list1 = [1, 2, 3, 4, 5] bir listeye yeni bir liste eklemeyi teker teker gerçekleştirir.\n",
    "    #return batch_documents\n",
    "\n",
    "# Dökümanları ve döküman sayısını batch olarak çekin\n",
    "#combined_texts = mongo_db_combined_texts(batch_size=1000)\n",
    "\n",
    "# Her batch'i ayrı ayrı işleyebilirsiniz\n",
    "#print(f\"Toplam döküman sayısı:{len(combined_texts)}\")\n",
    "\n",
    "#for index, text in enumerate (combined_texts[:10]):\n",
    "    #print(f\"Döküman {index + 1}: {text}\")\n",
    "\n",
    "#print(combined_texts)\n",
    "\n",
    "    "
   ]
  },
  {
   "cell_type": "markdown",
   "metadata": {},
   "source": [
    "Metinleri Kısaltma Fonksiyonu (processed_data kaydetme)"
   ]
  },
  {
   "cell_type": "code",
   "execution_count": null,
   "metadata": {},
   "outputs": [],
   "source": [
    "import csv\n",
    "from pymongo import MongoClient\n",
    "import pandas as pd\n",
    "\n",
    "def fetch_from_database(database_name='combined_text', collection_name='text', host='localhost', port=27017, batch_size=100):\n",
    "    client = MongoClient(f'mongodb://{host}:{port}/')\n",
    "    db = client[database_name]\n",
    "    collection = db[collection_name]\n",
    "    \n",
    "    # Toplam döküman sayısını al\n",
    "    total_documents = collection.count_documents({})\n",
    "    combined_texts = []\n",
    "\n",
    "    # Belirtilen batch_size kadar dökümanları almak için döngü\n",
    "    for i in range(0, total_documents, batch_size):\n",
    "        cursor = collection.find({}, {\"combined\": 1, \"_id\": 0}).skip(i).limit(batch_size)\n",
    "        combined_texts.extend([doc['combined'] for doc in cursor if 'combined' in doc])  # combined sütununa ilişkin verileri çeker \n",
    "\n",
    "    return combined_texts\n",
    "\n",
    "# Metinleri kısaltma fonksiyonu\n",
    "def truncate_text(text, max_words=300):\n",
    "    words = text.split()  # Metni kelimelere böler\n",
    "    return ' '.join(words[:max_words])  # İlk max_words kadar kelimeyi alır\n",
    "\n",
    "# Veritabanından veri çekme ve kısaltma\n",
    "def fetch_and_truncate_data(database_name, collection_name, host, port, max_words=300):\n",
    "    # Veritabanından veri çekme\n",
    "    combined_texts = fetch_from_database(database_name, collection_name, host, port)\n",
    "    \n",
    "    # Metinleri kısaltma\n",
    "    truncated_texts = [truncate_text(text, max_words) for text in combined_texts]\n",
    "    \n",
    "    return truncated_texts\n",
    "\n",
    "# Kısaltılmış veriyi CSV'ye kaydetme\n",
    "def save_to_csv(data, file_path):\n",
    "    df = pd.DataFrame(data, columns=['combined'])\n",
    "    df.to_csv(file_path, encoding='utf-8', index=False)\n",
    "\n",
    "# Doğru değişken tanımlamaları\n",
    "database_name = 'combined_text'\n",
    "collection_name = 'text'\n",
    "host = 'localhost'\n",
    "port = 27017\n",
    "batch_size = 100\n",
    "max_words = 300\n",
    "output_file = 'processed_data.csv'\n",
    "\n",
    "# Veriyi çekme ve işleme\n",
    "truncated_texts = fetch_and_truncate_data(database_name, collection_name, host, port, max_words)\n",
    "save_to_csv(truncated_texts, output_file)\n"
   ]
  },
  {
   "cell_type": "markdown",
   "metadata": {},
   "source": [
    "Tf-Idf ile keywordsleri alma "
   ]
  },
  {
   "cell_type": "code",
   "execution_count": 9,
   "metadata": {},
   "outputs": [
    {
     "name": "stdout",
     "output_type": "stream",
     "text": [
      "  0     1              2                3              4                5    \\\n",
      "0      1992        Hitachi  Football League              6                0   \n",
      "1                        6                0           None             None   \n",
      "2      1993  rowspan=\"\"3\"\"   Kashiwa Reysol  rowspan=\"\"2\"\"  Football League   \n",
      "3      1994              0                0              0                0   \n",
      "4      1995      J1 League               17              1                2   \n",
      "\n",
      "             6              7     8     9    ...   204   205   206   207  \\\n",
      "0  colspan=\"\"2\"\"           None  None  None  ...  None  None  None  None   \n",
      "1           None           None  None  None  ...  None  None  None  None   \n",
      "2             12              5     1     0  ...  None  None  None  None   \n",
      "3              0              0     0     0  ...  None  None  None  None   \n",
      "4              0  colspan=\"\"2\"\"  None  None  ...  None  None  None  None   \n",
      "\n",
      "    208   209   210   211   212   213  \n",
      "0  None  None  None  None  None  None  \n",
      "1  None  None  None  None  None  None  \n",
      "2  None  None  None  None  None  None  \n",
      "3  None  None  None  None  None  None  \n",
      "4  None  None  None  None  None  None  \n",
      "\n",
      "[5 rows x 214 columns]\n"
     ]
    },
    {
     "name": "stderr",
     "output_type": "stream",
     "text": [
      "c:\\gitProjects\\yeni\\.venv\\lib\\site-packages\\sklearn\\feature_extraction\\text.py:406: UserWarning: Your stop_words may be inconsistent with your preprocessing. Tokenizing the stop words generated tokens ['leh'] not in stop_words.\n",
      "  warnings.warn(\n"
     ]
    }
   ],
   "source": [
    "import re \n",
    "import pandas as pd\n",
    "from sklearn.feature_extraction.text import TfidfVectorizer\n",
    "from joblib import Parallel, delayed\n",
    "from tqdm import tqdm\n",
    "import csv\n",
    "\n",
    "\n",
    "\n",
    "# CSV dosyasını okuma\n",
    "df = pd.read_csv('processed_data.csv')\n",
    "combined = df['combined'].tolist()\n",
    "\n",
    "\n",
    "def pad_or_truncate(texts,max_lenght):\n",
    "    \"metinleri belirli bir uzunluğua kısaltır ve padler\"\n",
    "    padded_texts=[]\n",
    "    for text in texts:\n",
    "        words= text.split()\n",
    "        if len(words)> max_lenght:\n",
    "            padded_texts.append(''.join(words[:max_lenght]))\n",
    "        else:\n",
    "            padded_texts.append(' '.join(words + [''] * (max_length - len(words))))\n",
    "    return padded_texts\n",
    "\n",
    "# Padding uzunluğu\n",
    "max_length = 300  # Örneğin, metin uzunluğunu 300 kelimeyle sınırlandırma\n",
    "\n",
    "# Metinleri pad etme veya kısaltma\n",
    "combined_padded = pad_or_truncate(combined, max_length)\n",
    "\n",
    "def parse_text(text):\n",
    "    \"\"\"Verilen metni ayrıştırarak düzenli bir yapıya dönüştürür.\"\"\"\n",
    "    # Satırları ayır\n",
    "    lines = text.split('|-')\n",
    "    \n",
    "    data = []\n",
    "    for line in lines:\n",
    "        line = line.strip()\n",
    "        if not line or line.startswith(\"align\"):\n",
    "            continue\n",
    "\n",
    "        # Satırı parçalara ayır\n",
    "        parts = re.split(r'\\s*\\|\\s*', line) #satırları nasıl parçalara ayırır ??\n",
    "        \n",
    "        # Verileri temizle ve yapıyı oluştur\n",
    "        if len(parts) >= 2: # season ve team neler ve neden değişken olarak tanadı.\n",
    "            season = parts[0].strip()\n",
    "            team = parts[1].strip()\n",
    "            stats = [p.strip() for p in parts[2:] if p.strip()]\n",
    "            data.append([season, team] + stats)\n",
    "\n",
    "    return data \n",
    "\n",
    "def clean_data(file_path):\n",
    "    \"\"\"CSV dosyasını okur ve veriyi düzenler.\"\"\"\n",
    "    with open(file_path, 'r',encoding='utf-8') as file:\n",
    "        raw_text = file.read()\n",
    "    \n",
    "    data = parse_text(raw_text)\n",
    "    \n",
    "    # Veri çerçevesi oluştur\n",
    "    df = pd.DataFrame(data)\n",
    "    \n",
    "    return df\n",
    "\n",
    "# CSV dosyasını temizleyip düzenli bir DataFrame oluştur\n",
    "cleaned_df = clean_data('processed_data.csv')\n",
    "\n",
    "# Düzenlenmiş veriyi kontrol et\n",
    "print(cleaned_df.head())\n",
    "\n",
    "def extract_keywords_tfidf(combined, stop_words_list, top_n=10, n_jobs=-1):\n",
    "    \"\"\"TF-IDF ile anahtar kelimeleri çıkarır, stop words listesi ile birlikte kullanır ve paralel işlem yapar.\"\"\"\n",
    "    vectorizer = TfidfVectorizer(stop_words=stop_words_list)\n",
    "    \n",
    "    # TF-IDF matrisini oluşturma (CPU kullanımını optimize etmek için n_jobs kullanılır)\n",
    "    X = vectorizer.fit_transform(combined)  # bunu csv'den oku\n",
    "    feature_names = vectorizer.get_feature_names_out()  # Her kelimenin tf-idf vektöründeki karşılığını tutar\n",
    "\n",
    "    # Her döküman için en iyi keywords'leri ve tf-idf değerlerini paralel işlemeyle bulma\n",
    "    def process_row(row):\n",
    "        tfidf_scores = row.toarray().flatten()  # Düz bir değişken haline getirme\n",
    "        top_indices = tfidf_scores.argsort()[-top_n:][::-1]  # En yüksek n skoru bul\n",
    "        \n",
    "        # En yüksek skorlu kelimeleri ve skorları bul\n",
    "        top_keywords = [feature_names[i] for i in top_indices]\n",
    "        top_tfidf_scores = [tfidf_scores[i] for i in top_indices]\n",
    "        return top_keywords, top_tfidf_scores\n",
    "\n",
    "    results = Parallel(n_jobs=n_jobs)(delayed(process_row)(row) for row in tqdm(X))\n",
    "\n",
    "    # Sonuçları listelere ayırma\n",
    "    top_keywords_per_document, top_tfidf_scores_per_document = zip(*results)\n",
    "\n",
    "    return top_keywords_per_document, top_tfidf_scores_per_document\n",
    "\n",
    "# Anahtar kelimeleri çıkar ve sonuçları al\n",
    "# İlk 100 dökümanı işleyin\n",
    "combined_sample = combined[:400000]\n",
    "top_keywords_per_document, top_tfidf_scores_per_document = extract_keywords_tfidf(combined_sample, stop_words_list, top_n=10, n_jobs=-1)\n",
    "#n__jobs ın 2 olması aynı anda iki iş parçacığı yani iki işlem yanı anda yürütülür \n",
    "#n__jobs ın -1 olması maksimum işlemci sayısının kullanılmasıdır.\n",
    "\n",
    "#Sonuçları CSV dosyasına kaydetme\n",
    "with open('keywords_with_scores.csv', mode='w', newline='', encoding='utf-8') as file:\n",
    "    writer = csv.writer(file)\n",
    "    # Başlık satırını yazma\n",
    "    writer.writerow(['Document_Index'] + [f'Keyword_{i+1}' for i in range(10)] + [f'Score_{i+1}' for i in range(10)])\n",
    "    \n",
    "    # Her döküman için anahtar kelimeler ve skorları yazma\n",
    "    for i, (keywords, scores) in enumerate(zip(top_keywords_per_document, top_tfidf_scores_per_document)):\n",
    "        row = [i+1] + keywords + [f\"{score:.4f}\" for score in scores]\n",
    "        writer.writerow(row)\n",
    "\n",
    "print(\"Sonuçlar 'keywords_with_scores.csv' dosyasına kaydedildi.\")\n",
    "\"\"\"\n",
    "# Sonuçları görüntüleme\n",
    "for i, (keywords, scores) in enumerate(zip(top_keywords_per_document, top_tfidf_scores_per_document)):\n",
    "    print(f\"Döküman {i+1}:\")\n",
    "    for keyword, score in zip(keywords, scores):\n",
    "        print(f\"{keyword}: {score:.4f}\")\n",
    "    print(\"\\n\")\n",
    "\"\"\""
   ]
  },
  {
   "cell_type": "markdown",
   "metadata": {},
   "source": [
    "Buradaki keywords ve skorlar yukarıda çekildi."
   ]
  },
  {
   "cell_type": "code",
   "execution_count": null,
   "metadata": {},
   "outputs": [],
   "source": [
    "import pandas as pd\n",
    "import csv\n",
    "\n",
    "# Anahtar kelimeleri ve TF-IDF skorlarını çekme\n",
    "top_keywords_per_document, top_tfidf_scores_per_document = extract_keywords_tfidf(combined, stop_words_list, top_n=10, n_jobs=-1)\n",
    "\n",
    "# Sonuçları tablo şeklinde hazırlama\n",
    "results_top = []\n",
    "for keywords, scores in zip(top_keywords_per_document, top_tfidf_scores_per_document):\n",
    "    row = {}\n",
    "    for i, (keyword, score) in enumerate(zip(keywords, scores)):\n",
    "        row[f'Keyword_{i+1}'] = keyword\n",
    "        row[f'Score_{i+1}'] = score\n",
    "    results_top.append(row)\n",
    "\n",
    "# Sonuçları DataFrame'e dönüştürme\n",
    "df = pd.DataFrame(results_top)\n",
    "\n",
    "# Sonuçları CSV'ye kaydetme\n",
    "df.to_csv('keywords_with_scores.csv', index=False, encoding='utf-8')\n",
    "\n",
    "chunksize = 1000  # Küçük bir parça boyutu belirleyin\n",
    "for i in range(0, len(df), chunksize):\n",
    "    df.iloc[i:i+chunksize].to_csv('keywords_with_scores.csv', mode='a', header=(i==0), index=False, encoding='utf-8')\n",
    "\n",
    "# Sonuçları terminalde görüntüleme\n",
    "print(df.head())\n"
   ]
  },
  {
   "cell_type": "markdown",
   "metadata": {},
   "source": [
    "Encoding yapmak için"
   ]
  },
  {
   "cell_type": "code",
   "execution_count": null,
   "metadata": {},
   "outputs": [],
   "source": [
    "from sentence_transformers import SentenceTransformer\n",
    "\n",
    "model = SentenceTransformer('sentence-transformers/paraphrase-multilingual-MiniLM-L12-v2')\n",
    "\n",
    "# Top_keywords embedding\n",
    "keyword_embeddings = model.encode(top_keywords_per_document)\n"
   ]
  },
  {
   "cell_type": "markdown",
   "metadata": {},
   "source": [
    "Text ve keywords similarity denemesi"
   ]
  },
  {
   "cell_type": "code",
   "execution_count": null,
   "metadata": {},
   "outputs": [],
   "source": [
    "from sklearn.feature_extraction.text import TfidfVectorizer\n",
    "from sklearn.metrics.pairwise import cosine_similarity\n",
    "\n",
    "def calculate_keyword_similarity(text, keywords):\n",
    "    # TF-IDF matrisini oluştur\n",
    "    tfidf_vectorizer = TfidfVectorizer()\n",
    "\n",
    "    #texti ve anahtar kelimeleri tf-ıdf vektörlerine dönüştür\n",
    "    text_tfidf = tfidf_vectorizer.fit_transform([text]) #burayı combined sütunundan almalıyım\n",
    "    #benzerlik hesaplama \n",
    "    similarity_array = []\n",
    "    for keyword in keywords:\n",
    "        # Her bir anahtar kelimeyi TF-IDF vektörüne dönüştür\n",
    "        keyword_tfidf = tfidf_vectorizer.transform([keyword]) #keywordleri teker teker alma fonksiyonu\n",
    "        \n",
    "        # Cosine similarity ile benzerlik hesapla\n",
    "        similarity = cosine_similarity(text_tfidf, keyword_tfidf)[0][0]\n",
    "        \n",
    "        # Anahtar kelime ve benzerlik skorunu kaydet\n",
    "        similarity_array.append((keyword, similarity))\n",
    "    \n",
    "    return similarity_array\n",
    "   \n",
    "\n",
    "# Örnek metin ve anahtar kelimeler\n",
    "#combined verileri \n",
    "\n",
    "\n",
    "text = \"Bu bir örnek metindir ve bu metin üzerinde anahtar kelimeleri test ediyoruz.\"\n",
    "keywords = [\"başka\", \"bir\", \"anahtar\", \"kelimeleri\", \"test\"] #bu keywordsler tf-değerinden alınarak arraylere çevrilmeli \n",
    "    \n",
    "# Uygunluk skorunu hesapla\n",
    "similarity_results = calculate_keyword_similarity(text, keywords)\n",
    "top_5_keywords = sorted(similarity_results, key=lambda x: x[1], reverse=True)[:5]\n",
    "# Her bir anahtar kelimenin uyumluluk skorunu yazdır\n",
    "\n",
    "for keyword, similarity in top_5_keywords:\n",
    "    print(f\"Keyword: {keyword}, Similarity: {similarity}\")\n",
    "    #print(f\"Keyword: '{keyword}' - Relevance score: {score:.4f}\")\n",
    "\n"
   ]
  },
  {
   "cell_type": "code",
   "execution_count": null,
   "metadata": {},
   "outputs": [],
   "source": [
    "from sklearn.feature_extraction.text import TfidfVectorizer\n",
    "from sklearn.metrics.pairwise import cosine_similarity\n",
    "# Örnek metin ve anahtar kelimeler\n",
    "#combined verileri \n",
    "def get_text(file_path='processed_data.csv'):\n",
    "    \"\"\"CSV dosyasını okur ve veriyi düzenler.\"\"\"\n",
    "    with open(file_path, 'r',encoding='utf-8') as file:\n",
    "        raw_text = file.read()\n",
    "    \n",
    "    text = parse_text(raw_text)\n",
    "    \n",
    "    # Veri çerçevesi oluştur\n",
    "    df_text = pd.DataFrame(text)\n",
    "    \n",
    "    return df_text\n",
    "\n",
    "def get_keywords(file_path='keywords_with_scores.csv'):\n",
    "    \"\"\"CSV dosyasını okur ve veriyi düzenler.\"\"\"\n",
    "    with open(file_path, 'r',encoding='utf-8') as file:\n",
    "        raw_text = file.read()\n",
    "    \n",
    "    keywords = parse_text(raw_text)\n",
    "    \n",
    "    # Veri çerçevesi oluştur\n",
    "    df_keyword = pd.DataFrame(keywords)\n",
    "    \n",
    "    return df_keyword\n",
    "\n",
    "\n",
    "def calculate_keyword_similarity(text, keywords):\n",
    "    # TF-IDF matrisini oluştur\n",
    "    tfidf_vectorizer = TfidfVectorizer()\n",
    "\n",
    "    #texti ve anahtar kelimeleri tf-ıdf vektörlerine dönüştür\n",
    "    text_tfidf = tfidf_vectorizer.fit_transform(text) #burayı combined sütunundan almalıyım\n",
    "    #benzerlik hesaplama \n",
    "    similarity_array = []\n",
    "    for keyword in keywords:\n",
    "        # Her bir anahtar kelimeyi TF-IDF vektörüne dönüştür\n",
    "        keyword_tfidf = tfidf_vectorizer.transform([keyword]) #keywordleri teker teker alma fonksiyonu\n",
    "        \n",
    "        # Cosine similarity ile benzerlik hesapla\n",
    "        similarity = cosine_similarity(text_tfidf, keyword_tfidf)[0][0]\n",
    "        \n",
    "        # Anahtar kelime ve benzerlik skorunu kaydet\n",
    "        similarity_array.append((keyword, similarity))\n",
    "    \n",
    "    return similarity_array\n",
    "   \n",
    "\n",
    "\n",
    "\n",
    "    \n",
    "# Uygunluk skorunu hesapla\n",
    "similarity_results = calculate_keyword_similarity(text, keywords)\n",
    "top_5_keywords = sorted(similarity_results, key=lambda x: x[1], reverse=True)[:5]\n",
    "# Her bir anahtar kelimenin uyumluluk skorunu yazdır\n",
    "\n",
    "for keyword, similarity in top_5_keywords:\n",
    "    print(f\"Keyword: {keyword}, Similarity: {similarity}\")\n",
    "    #print(f\"Keyword: '{keyword}' - Relevance score: {score:.4f}\")\n",
    "\n"
   ]
  },
  {
   "cell_type": "code",
   "execution_count": null,
   "metadata": {},
   "outputs": [],
   "source": [
    "\n",
    "# BERT Tokenizer ve Model'i yükleyin\n",
    "tokenizer = BertTokenizer.from_pretrained('dbmdz/bert-base-turkish-cased')\n",
    "model = BertModel.from_pretrained('dbmdz/bert-base-turkish-cased')\n",
    "# Keywords çıkarma fonksiyonu\n",
    "def extract_keywords_tfidf(combined_texts, stop_words_list,top_n=5):\n",
    "    \"\"\"TF-IDF ile anahtar kelimeleri çıkarır, stop words listesi ile birlikte kullanır.\"\"\"\n",
    "    vectorizer = TfidfVectorizer(stop_words=stop_words_list)\n",
    "    X = vectorizer.fit_transform(combined_texts) #bunu csv den oku \n",
    "    feature_names = vectorizer.get_feature_names_out()\n",
    "    #sorted_keywords = [feature_names[i] for i in X.sum(axis=0).argsort()[0, ::-1]]\n",
    "    \n",
    "    top_keywords_per_document = [] #her döküman için en iyi keywordsleri alır\n",
    "    top_tfidf_scores_per_document = [] #tf-ıdf değeri en yüksek olan dökümanlar\n",
    "#------------------------------------------------------------------------------------------\n",
    "    for row in X:\n",
    "        tfidf_scores = row.toarray().flatten()\n",
    "        top_indices = tfidf_scores.argsort()[-top_n:][::-1]  # En yüksek n skoru bul\n",
    "        top_keywords = [feature_names[i] for i in top_indices]\n",
    "        top_tfidf_scores_per_document = [tfidf_scores[i] for i in top_indices]\n",
    "\n",
    "\n",
    "        top_tfidf_scores_per_document.append(top_tfidf_scores)\n",
    "        top_keywords_per_document.append(top_keywords)\n",
    "        \n",
    "    return top_keywords_per_document\n",
    "\n",
    "# Anahtar kelimeleri çıkar ve BERT ile embedding oluştur\n",
    "def process_texts(combined_texts, stop_words_list,top_n):\n",
    "    results = []\n",
    "    \n",
    "    for text in combined_texts:\n",
    "        # Anahtar kelimeleri çıkar\n",
    "        keywords = extract_keywords_tfidf(text, stop_words_list,top_n=15)\n",
    "        \n",
    "        # BERT ile embedding oluştur\n",
    "        inputs = tokenizer(text, return_tensors='pt', truncation=True, max_length=512)\n",
    "        with torch.no_grad():\n",
    "            outputs = model(**inputs)\n",
    "            embeddings = outputs.last_hidden_state.mean(dim=1).squeeze()\n",
    "        \n",
    "        results.append({\n",
    "            'text': text,\n",
    "            'keywords': keywords,\n",
    "            'embedding': embeddings\n",
    "        })\n",
    "        \n",
    "    return results\n",
    "\n",
    "results=process_texts\n",
    "results\n",
    "#tüm metinleri işle\n"
   ]
  },
  {
   "cell_type": "markdown",
   "metadata": {},
   "source": [
    "MongoDb'den database'in çekilmesi"
   ]
  },
  {
   "cell_type": "code",
   "execution_count": null,
   "metadata": {},
   "outputs": [],
   "source": [
    "#mongodb üzerinden combined_textleri çek\n",
    "import csv\n",
    "from pymongo import MongoClient\n",
    "\n",
    "def mongo_db_combined_texts_to_csv(database_name='combined_text', collection_name='text', host='localhost', port=27017,batch_size=1000,output_file='combined_texts.csv'):\n",
    "    client = MongoClient(f'mongodb://{host}:{port}/')\n",
    "    db = client[database_name]\n",
    "    collection = db[collection_name]\n",
    "    \n",
    "    #toplam döküman sayısını al\n",
    "    total_documents = collection.count_documents({})\n",
    "    #batch_documents = []\n",
    "\n",
    "    # CSV dosyasını aç ve yazmaya hazırla\n",
    "    with open(output_file, mode='w', newline='', encoding='utf-8') as file:\n",
    "        writer = csv.writer(file)\n",
    "        writer.writerow([\"combined\"])  # CSV başlığı\n",
    "\n",
    "    # Belirtilen batch_size kadar dökümanları almak için döngü\n",
    "    for i in range(0, total_documents, batch_size):\n",
    "        cursor = collection.find({}, {\"combined\":1, \"_id\": 0}).skip(i).limit(batch_size)\n",
    "        combined_texts = [doc['combined'] for doc in cursor if 'combined' in doc] #combined sütununa ilişkin verileri çeker \n",
    "\n",
    "        # Batch verilerini CSV'ye yaz\n",
    "        with open(output_file, mode='a', newline='', encoding='utf-8') as file:\n",
    "            writer = csv.writer(file)\n",
    "            \n",
    "            for text in combined_texts:\n",
    "                writer.writerow([text])\n",
    "        \n",
    "        \n",
    "\n",
    "    print(f\"combined metinler '{output_file}' dosyasına başarıyla yazıldı.\")\n",
    "\n",
    "# Dökümanları CSV dosyasına yazdır\n",
    "text=mongo_db_combined_texts_to_csv(batch_size=1000)\n",
    "        #batch_documents.extend((combined_texts, len(combined_texts)))\n",
    "    #append fonksiyonu listenin içerisine tek bir eleman gibi ekler yani list1 = [1, 2, 3, [4, 5]]\n",
    "    #fakat extend fonksiyonu list1 = [1, 2, 3, 4, 5] bir listeye yeni bir liste eklemeyi teker teker gerçekleştirir.\n",
    "    #return batch_documents\n",
    "\n",
    "# Dökümanları ve döküman sayısını batch olarak çekin\n",
    "#combined_texts = mongo_db_combined_texts(batch_size=1000)\n",
    "\n",
    "# Her batch'i ayrı ayrı işleyebilirsiniz\n",
    "#print(f\"Toplam döküman sayısı:{len(combined_texts)}\")\n",
    "\n",
    "#for index, text in enumerate (combined_texts[:10]):\n",
    "    #print(f\"Döküman {index + 1}: {text}\")\n",
    "\n",
    "#print(combined_texts)\n",
    "\n",
    "    "
   ]
  },
  {
   "cell_type": "markdown",
   "metadata": {},
   "source": [
    "Gereksiz kelimelerin 'gereksiz_kelimeler.txt' üzerinden import edilmesi"
   ]
  },
  {
   "cell_type": "markdown",
   "metadata": {},
   "source": [
    "TF-IDF Skorları "
   ]
  },
  {
   "cell_type": "code",
   "execution_count": null,
   "metadata": {},
   "outputs": [],
   "source": [
    "#-----------------------------------------------------------------------------------------------------\n",
    "# Tüm metinleri işle\n",
    "combined_texts = mongo_db_combined_texts()\n",
    "processed_texts = process_texts(combined_texts, stop_words_list,top_n=5)\n",
    "\n",
    "combined_texts, document_count = mongo_db_combined_texts()\n",
    "print(f\"Toplam döküman sayısı: {document_count}\")\n",
    "print(\"Combined metinler:\", combined_texts)"
   ]
  },
  {
   "cell_type": "code",
   "execution_count": null,
   "metadata": {},
   "outputs": [],
   "source": [
    "from sklearn.feature_extraction.text import TfidfVectorizer\n",
    "from sklearn.metrics.pairwise import cosine_similarity\n",
    "\n",
    "# Text ve keywords\n",
    "text = \"\"\"Peynir, çok büyük bir çeşitlilikteki aroma, tat, yapı ve şekle sahip bir grup süt ürünü için kullanılan genel isimdir.\n",
    "\n",
    "Etimoloji \n",
    "Peynir, kelimesi modern Türkçeye Farsça sütten yapılmış manasına gelen panīr kelimesinden geçmiştir. İngilizceye ise Latince caseus dan gelmiştir. Bu kelimenin kökeninin Hint-Avrupa dillerinde yer alan mayalanmak-ekşimek manasına gelen kwat- kökünden geçtiği düşünülmektedir. Bu kelime diğer Cermen dillerinde de muhafaza edilmiştir. İspanyolca ve Portekizce de Latinceden almışlardır ve Malezya ve Endonezya da konuşulan dillere de keşifler vasıtasıyla geçirmişlerdir.\n",
    "\n",
    "Fransızca, İtalyanca ve Katalancaya ise yine aynı kökenden gelmiş olmasına ragmen, Romalılar tarafından askerlerin tüketimi için yapılan caseus formatus (kalıp peyniri) sözünün ikinci parçası olan kalıp manasına gelen formatusdan türeyen kelimeler kullanılmaya başlanmıştır. İspanyolcada \"queso\", Portekizcede \"queijo\", Almancada \"Käse\", Felemenkçede \"Kaas\", ve İngilizcede \"cheese\" İtalyancada \"formaggio\" olması yanında, Fransızcada \"fromage\", ve bu terim Katalancada \"formatge\" olmuştur.\n",
    "\n",
    "İlk kez Memluk Türkçesinde benir, penir, beynir şekillerinde görülür. Yazılı olarak en eski ÖzTürkçe karşılığı ise Kâşgarlı Mahmud tarafından yazılan Divânu Lügati't-Türk'te geçmektedir; udma ve udhıtma. Udhıtmak Uygur Türkçesi'nde uyutmak anlamındadır ve Udhıtma udhıttı, sütü uyutmak, uyumuş süt, peynir anlamında kullanılmıştır. Farklı Türk lehçelerinde farklı kelimeler kullanılmıştır: ağrımışık, sogut (Karluk), kurut, kesük, çökelek, bışlak.\n",
    "\n",
    " Tarihçe \n",
    "Peynir kökeni oldukça eskiye dayanan bir yiyecektir. Peynir üretimine dair elde mevcut en eski arkeolojik bulgular M.Ö. 5000 yıllarına aittir ve günümüz Polonya'sında ortaya çıkarılmıştır. Çıkış noktaları Orta Asya, Orta Doğu ya da Avrupa olarak tahmin edilmektedir. Yaygınlaşmasının Roma İmparatorluğu zamanlarında olduğu düşünülür.\n",
    "\n",
    "İlk üretimi için önerilen tarih MÖ 8. binyıl (koyunun evcilleşitirildiği tarih) ile 9. binyıla kadar değişir. O zamanlar yiyecekleri saklayıcı özelliği nedeniyle hayvanın derisi ya da iç organları kullanılmaktaydı. Bu iç organlardan olan midede (işkembe) saklanan sütün buradaki enzimlerle (kültürle) mayalanması üzerine lor haline gelmesi peynirin ilk oluşumu hakkındaki teorilerden biridir. Buna benzer bir hikâyenin, bir tüccar Arap'ın peynir saklaması hakkında da farklı söylenişleri vardır.Vicki Reich, Cheese January 2002 Newsletter, Moscow Food Co-op Food Info.  \n",
    "\n",
    "Bir başka teoriyse peynirin sütü tuzlamak ve basınç altında tutma sonucunda ortaya çıktığıdır. Hayvan midesinde bekletilen sütün değişimi üzerine de bu karışıma kasıtlı olarak maya eklenmiş olabilir.\n",
    "\n",
    "Peynir yapıcılığı ile ilgili ilk yazılı kaynak MÖ 2000'li yıllara, Mısır'daki mezar yazıtlarına dayanmaktadır. Antik zamanlarda yapılan peynirin ekşi ve tuzlu olduğu ve günümüz feta ve beyaz peynire benzediği tahmin edilmektedir.\n",
    "\n",
    "Avrupa'daki peynir üretiminde ise iklimden dolayı daha az tuz kullanılır. Daha az tuzlu ortamda daha çeşitli faydalı mikrop ve enzim yetişebilmesinden dolayı bu peynirler farklı ve ilginç tatlar içerirler.\n",
    "\n",
    " Modern çağ \n",
    "\n",
    "Avrupa kültürüyle birlikte yayılmasına kadar peynir, Doğu Asya kültürlerinde ve Kolomb öncesi Amerika'da neredeyse hiç duyulmamıştı ve Akdeniz altı Afrika'da yalnızca sınırlı bir kullanıma sahipti, esasen yalnızca Avrupa, Orta Doğu, Hint altkıtası ve ve bu kültürlerden etkilenen bölgelerde yaygın ve popülerdi. Ancak önce Avrupa emperyalizminin daha sonra da Avrupa-Amerikan kültürünün ve yemeklerinin yayılmasıyla birlikte peynir dünyada giderek daha fazla tanınmaya ve popülerleşmeye başladı.\n",
    "\n",
    "Peynirin endüstriyel üretimi için ilk fabrika 1815'te İsviçre'de açıldı ancak büyük ölçekli üretim ilk olarak Amerika Birleşik Devletleri'nde gerçek başarıyı yakaladı. Bu başarı genellikle montaj-hattı tarzında komşu çiftliklerden gelen sütü kullanarak 1851'de peynir yapmaya başlayan ve Roma, New York'tan mandıra çiftçisi olan Jesse Williams'a atfedilir. \n",
    "Onlarca yıl içinde bu türden yüzlerce süt birlikleri ortaya çıktı.\n",
    "\n",
    "1860'larda seri üretilen peynir mayası üretimi başladı ve yüzyılın başında bilim adamları saf mikrobiyal kültürler üretiyorlardı. O zamandan önce, peynir yapımındaki bakteriler çevreden veya daha önceki bir partinin peynir altı suyunun geri dönüştürülmesinden geliyordu; saf kültürler, daha standart bir peynirin üretilebileceği anlamına geliyordu.\n",
    "\n",
    "Fabrika yapımı peynir İkinci Dünya Savaşı döneminde geleneksel peynir yapımını geride bıraktı ve fabrikalar o zamandan beri Amerika ve Avrupa'daki çoğu peynirin kaynağıdır.\n",
    "\n",
    "Birleşmiş Milletler Gıda ve Tarım Örgütü'ne göre 2004 yılı dünya üzerindeki peynir üretimi 18 milyon ton dur. Bu kahve tanesi, çay yaprağı kakao tanesi ve tütün yıllık üretiminden daha fazladır.\n",
    "\n",
    " Üretim \n",
    "\n",
    "2014 yılında tam inek sütünden yapılan peynir üretimi dünya’da 18.7 milyon tondu ve Amerika Birleşik Devletleri dünya toplamının %29'u (5.4 milyon ton) peynir üretirken onu büyük üreticiler olarak Almanya, Fransa ve İtalya izledi.\n",
    "\n",
    "İşlenmiş peynirde diğer 2014 dünya toplamları şunlardı:\n",
    " yağsız inek sütünden, 2.4 milyon ton (845,500 ton ile Almanya liderdir)\n",
    " keçi sütünden, 523,040 ton (110,750 ton ile Güney Sudan liderdir)\n",
    " koyun sütünden, 680,302 ton (125,000 ton ile Yunanistan liderdir)\n",
    " manda sütünden, 282,127 ton (254,000 ton Mısır liderdir)\n",
    "\n",
    "2015 yılında Almanya, Fransa, Hollanda ve İtalya ürettikleri peynirin %10-14'ünü ihraç etti. Amerika Birleşik Devletleri üretiminin çoğunu kendi iç pazarına sattığından ihracatı azdır (toplam inek sütü üretiminin %5.3'ü).\n",
    "\n",
    "2004 yılına göre en büyük peynir ihracatcısı (parasal değere göre) Fransa olup ikinci Almanya (miktar bakımından birinci olmasına rağmen). En üstteki on ihracatçıdan sadece İrlanda, Yeni Zelanda, Hollanda ve Avustralya ihracat için peynir üretir. Üretimlerinin ihracat yüzdeleri sırasıyla: %95, %90, %72 ve %65 dir. En büyük peynir ihracatçısı Fransa peynir üretiminin sadece %30'unu ihraç eder.\n",
    "\n",
    " Tüketim \n",
    "Fransa, İzlanda, Finlandiya, Danimarka ve Almanya 2014 yılında kişi başına ortalama  peynir tüketen ülkelerdi.\n",
    "\n",
    "{| class=\"wikitable\" style=\"width:30em;\"\n",
    "! colspan=2|En çok peynir tüketen ülkeler - 2003(kişi başına yılık tüketim kg olarak)<ref>{{Web kaynağı |url=http://www.maison-du-lait.com/Scripts/public/stat.asp?Language=GB |başlık=CNIEL |erişimtarihi=20 Eylül 2008 |arşivurl=https://web.archive.org/web/20071006081314/http://www.maison-du-lait.com/Scripts/public/stat.asp?Language=GB |arşivtarihi=6 Ekim 2007 |ölüurl=evet }}</ref>\n",
    "|-\n",
    "|  || align=\"right\" | 27.3\n",
    "|-\n",
    "|  || align=\"right\" | 24.0\n",
    "|-\n",
    "|   || align=\"right\" | 22.9\n",
    "|-\n",
    "|  || align=\"right\" | 20.6\n",
    "|-\n",
    "|  || align=\"right\" | 20.2\n",
    "|-\n",
    "|  || align=\"right\" | 19.9\n",
    "|-\n",
    "| || align=\"right\" | 19.5\n",
    "|-\n",
    "|  || align=\"right\" | 17.9\n",
    "|}\n",
    "\n",
    " Yapımı \n",
    "\n",
    "Peynir, süt proteini kazeinin peynir mayası ve peynir kültürü ile pıhtılaştırılması ve bu pıhtıdan peynir altı suyunun ayrılmasıyla elde edilen fermente bir süt ürünüdür. Buna karşılık kazein yerine peynir altı suyu proteininden oluşan ricotta ve lor gibi peynirler ile peynir mayası içermeyen quark gibi peynirler de vardır. Sütün pH değerinin düşürülmesi için kullanılan peynir kültürü de peynir üretimi için zorunlu olmayıp sitrik asit ve sirke gibi asit içeren maddeler ile sübstitüte edilebilir.\n",
    "\n",
    "Peynir altı suyu ayrıldıktan sonra tuzlu peynirler için tuzlama aşamasına gelinir. Tuzlama, peynirin yüzeyine kuru tuzlama şeklinde veya peynir salamuraya daldırılarak yapılabilir. Peynir altı suyunun tekrar 90 C°'ye kaynatılması ile lor peynir elde edilir.\n",
    "\n",
    "Takip eden basamak olgunlaştırmadır; peynir taze olarak tüketilebileceği gibi belirli bir olgunlaştırma periyodunu takiben de tüketilebilir.\n",
    "Bu üretim basamaklarına ait teknik parametrelere bağlı olarak çok geniş bir çeşitlilikte peynirler elde edilir.\n",
    "\n",
    "Diğer fermente süt ürünleri gibi peynir de canlı organizmalar içerebilir. Raf ömrü boyunca peynirin duyusal, yapısal ve kimyasal özelliklerinde çeşitli değişiklikler görülebilir. Bu değişikliklerin en az olması için peynirin genellikle 6-8 °C’lik sıcaklıklarda tutulması gereklidir.\n",
    "\n",
    "Soğuk iklimlerde yaşayanlar için sıcaklığı 6-8 °C civarında, nem oranı sabit ve havadar kilerler peynir saklamak için idealdir. Ancak bu imkânın olmadığı yerde peynir buzdolabının alt raflarında ve kapalı şekilde saklanmalıdır.\n",
    "\n",
    " Çeşitleri \n",
    "\n",
    "Türkiye'de tüketimi en yaygın olan peynirler; beyaz peynir, deri peyniri ve kaşar peyniri olmakla birlikte, yöresel peynirler yönünden de hayli çeşitlilik gösterir. Bunlardan bazıları:     \n",
    "\n",
    " Beslenme ve sağlık \n",
    "Peynirin besin değeri çok değişkendir. Süzme peynir %4 yağ ve %11 protein içerebilirken bazı peynir altı suyu peynirleri %15 yağ ve %11 protein ve üçlü krem peynirler %36 yağ ve %7 protein içerir. Genellikle peynir, zengin bir kalsiyum, protein, fosfor, sodyum ve doymuş yağ (Günlük Değer'in %20'si veya daha fazlası) kaynağıdır. 28 gramlık (bir ons) porsiyon çedar peyniri yaklaşık  protein ve 202 miligram kalsiyum içerir. Besinsel olarak peynir esasında konsantre süttür ancak kültür ve yaşlandırma süreçlerince değiştirilir: bu kadar proteini sağlamak için, suda çözünen vitamin ve minerallerin miktarları değişmesine rağmen, yaklaşık  süt ve buna eşit  kalsiyum gerekir.\n",
    "\n",
    "Sağlıklı hayvan sütlerinden sağlıklı şartlarda üretilen peynirin insan beslenmesine protein, kalsiyum, mineraller ve diğer besin elemanlarının temin edilmesinde ve sağlıklı yaşamın sürdürülmesinde önemli katkıları bulunur. Ancak çiğ sütten yapılan peynirlerden Brucella ve Listeria gibi zoonotik enfeksiyonların tüketenlere bulaşması, ayrıca uygun saklama koşullarına uyulmaması dolayısıyla bakteri üremesine bağlı akut barsak enfeksiyonlarının gelişmesi mümkündür. Tuzlu peynir tüketimi hipertansiyon hastalarında risk oluşturabilir.\n",
    "\n",
    "Küflü peynir tüketimi\n",
    "\n",
    "Bazı (yumuşak tip) küflü peynir çeşitlerinin listeria riski dolayısıyla hamilelerde tüketiminin uygun olmadığı, pişirilerek yenmesi durumunda bu sakıncanın ortadan kalkmış olacağı NHS tarafından ifade edilmektedir. Konya'da yöresel olarak tüketilen küflü peynir çeşitleri üzerinde akademik yapılan bir çalışma ile bu peynirlerden elde edilen küf cinsleri, bunların primer ve sekonder metabolitleri, ürettikleri mikotoksinler, aspergillus tipi küflerde ise aflatoksinler gibi kanser yapıcı toksinlerin mevcudiyeti ve zararları ele alınmıştır. Küflü peynirler üzerinde yapılan bir başka çalışmada ise özellikle siyah, beyaz ve kırmızı renkte küf içeren peynir çeşitlerinde aflatoksin miktarının yüksekliğine dikkat çekilmiştir. Bazı mikotoksinlerin DNA hasarı (mutajen) ve fetüs üzerinde sakatlık oluşturma (teratojen) kapasitelerinin olduğu bilinmektedir.http://www.academia.edu/3251581/DUNYADA_VE_TURKIYEDE_INSAN_SAGLIGINI_TEHDIT_EDEN_MIKOTOKSINLERhttp://informahealthcare.com/doi/abs/10.3109/15569549909009258\n",
    "\n",
    " Peynirle ilgili kitaplar \n",
    " \"Süt Uyuyunca - Türkiye Peynirleri\", Artun Ünsal, Yapı Kredi Yayınları, İstanbul, 1. Baskı 1997.\n",
    " \"Türkiye'nin Peynir Hazineleri* \" (Özgün adı: The Treasury of Turkish Cheeses''), Suzanne Swan, Boyut Yayın Grubu, 2005.\n",
    " \"Yurdumuz Peynirlerini Olgunlaştıran Mikroplar ve Anzimleri\", Mehmet Karasoy, Ankara Üniversitesi Veteriner Fakültesi Yay. 1955.\n",
    " \"Her Yönüyle Peynir\", Mehmet Demirci, Hasad Yayıncılık.\n",
    " \"Türkiye'de Yapılan Muhtelif Tip Peynirler ve Özellikleri\", Dilek Uraz - Abdi Karacabey, Ankara, 1974.\n",
    " \"Peynir\", Rauf Cemil Adam, Ege Üniv. Matbaası, 1974.\n",
    " \"Peynir Teknolojisi Bibliyografyası\", Tümer Uraz, Ankara Üniv.\n",
    " \"Sütçülük, Tereyağcılık ve Peynircilik Sanatları'\" (Eski Türkçe), Onnik İhsan, Matbaa-i Âmire, İstanbul, 1915.\n",
    "\n",
    "Ayrıca bakınız \n",
    " Mandıra ürünü\n",
    "\n",
    "Notlar \n",
    "\n",
    " \n",
    "Süt ürünleri\n",
    "Farsçadan Türkçeye geçen sözcükler\"\"\"\n",
    "\n",
    "keywords = ['peynir', 'peynirin', 'peynirler', 'olarak', 'ton', 'süt', 'avrupa', 'right', 'align', 'yapılan', 'altı', 'üretimi', 'protein', 'büyük', 'elde', 'amerika', 'almanya', 'sütünden', 'fransa', 'dünya', 'farklı', 'küflü', 'ilk', 'kalsiyum', 'çok', 'türkiye', 'peyniri', 'yağ', 'gelen', '20', 'sütü', 'tüketimi', 'tuzlu', 'milyon', 'liderdir', 'olan', 'diğer', 'com', 'doğu', 'daki', 'beyaz', 'devletleri', '2014', 'üzerinde', 'web', 'mayası', 'eski', 'manasına', 'olduğu', 'sağlıklı', 'ortaya', 'www', 'veya', 'tuzlama', 'sütün', 'üretiminin', 'suyu', 'suyunun', 'orta', 'tarafından', 'ankara', 'üretim', 'birleşik', 'lor', 'inek', 'iç', 'göre', 'edilmektedir', 'http', 'üniv', 'üzerine', 'ürünü', '11', '10', '90', '000', 'du', 'dillerinde', 'çeşitli', 'çeşitleri', 'caseus', 'cheese', 'dolayısıyla', 'asit', 'başına', 'asp', 'asya', 'ayrıca', 'üretilen', 'başladı', 'başka', 'besin', 'kaynağıdır', 'kelimeler', 'kalıp', 'yöresel', 'içeren', 'hint', 'ikinci', 'zamandan', 'hollanda', 'günümüz', 'food', 'fermente', 'gb', 'geliyordu', 'fabrika', 'edilen', 'olması', 'olmasına', 'yaygın', 'yapımı', 'olmadığı', 'mısır', 'mö', 'modern', 'maison', 'mandıra', 'nde', 'lk', 'listeria', 'language', 'lait', 'mehmet', 'kullanılmıştır', 'kişi', 'kültürü', 'küf', 'kültürler', 'kullanılan', 'hayvan', 'ilgili', 'içerir', 'ihracat', 'ihraç', 'roma', 'yaklaşık', 'yalnızca', 'peynirleri', 'peynirlerden', 'yapı', 'uraz', 'uyutmak', 'uygun', 'vardır', 'rağmen', 'stanbul', 'scripts', 'yazılı', 'ref', 'proteini', 'public', 'saf', 'te', 'stat', 'sütten', 'türk', 'udhıttı', 'udhıtmak', 'tütün', 'şeklinde', 'üretiyorlardı', 'üretirken', 'üretir', 'üretimlerinin', 'üretimine', 'üretiminden', 'üretiminde', '1860', '1851', '1815']\n",
    "# TF-IDF vektörizer oluştur\n",
    "tfidf_vectorizer = TfidfVectorizer()\n",
    "\n",
    "# Texti ve anahtar kelimeleri TF-IDF vektörlerine dönüştür\n",
    "text_tfidf = tfidf_vectorizer.fit_transform([text])\n",
    "keywords_tfidf = tfidf_vectorizer.transform(keywords)\n",
    "\n",
    "# Benzerlik hesapla\n",
    "similarities = []\n",
    "for i in range(keywords_tfidf.shape[0]):\n",
    "    keyword_tfidf = keywords_tfidf[i, :]\n",
    "    similarity = cosine_similarity(text_tfidf, keyword_tfidf)\n",
    "    similarities.append((keywords[i], similarity[0][0]))\n",
    "\n",
    "# Sonuçları yazdır\n",
    "for keyword, similarity in similarities:\n",
    "    #print(f\"Keyword: {keyword}, Similarity: {similarity}\")\n",
    "\n",
    "# En yüksek benzerliğe sahip olan ilk 5 anahtar kelimeyi filtrele\n",
    "    top_5_keywords = sorted(similarities, key=lambda x: x[1], reverse=True)[:5]\n",
    "\n",
    "# Sonuçları yazdır\n",
    "for keyword, similarity in top_5_keywords:\n",
    "    print(f\"Keyword: {keyword}, Similarity: {similarity}\")"
   ]
  },
  {
   "cell_type": "markdown",
   "metadata": {},
   "source": [
    "Title değerini bir dataframe' e dönüştürür."
   ]
  },
  {
   "cell_type": "code",
   "execution_count": 4,
   "metadata": {},
   "outputs": [
    {
     "name": "stdout",
     "output_type": "stream",
     "text": [
      "metin başlıkları 'titles_texts.csv' dosyasına başarıyla yazıldı.\n",
      "             title\n",
      "0    Pşıqo Ahecaqo\n",
      "1  Craterolophinae\n",
      "2       Notocrabro\n",
      "3  Ibrahim Sissoko\n",
      "4      Salah Cedid\n"
     ]
    }
   ],
   "source": [
    "from pymongo import MongoClient\n",
    "import pandas as pd\n",
    "import csv\n",
    "\n",
    "# MongoDB'ye bağlanma\n",
    "\n",
    "def get_titles(database_name='combined_text', collection_name='text', host='localhost', port=27017,batch_size=1000,output_file='titles_texts.csv'):\n",
    "    client = MongoClient(f'mongodb://{host}:{port}/')\n",
    "    db = client[database_name]\n",
    "    collection = db[collection_name]\n",
    "    \n",
    "    #toplam döküman sayısını al\n",
    "    total_documents = collection.count_documents({})\n",
    "    #batch_documents = []\n",
    "\n",
    "\n",
    "    # MongoDB'den sadece title alanlarını çekme\n",
    "    titles = collection.find({}, {\"_id\": 0, \"title\": 1})\n",
    "\n",
    "    # Verileri liste haline getirme ve DataFrame'e dönüştürme\n",
    "    df = pd.DataFrame(list(titles))\n",
    "\n",
    "    \n",
    "    # CSV dosyasını aç ve yazmaya hazırla\n",
    "    with open(output_file, mode='w', newline='', encoding='utf-8') as file:\n",
    "        writer = csv.writer(file)\n",
    "        writer.writerow([\"titles\"])  # CSV başlığı\n",
    "\n",
    "    # Belirtilen batch_size kadar dökümanları almak için döngü\n",
    "    for i in range(0, total_documents, batch_size):\n",
    "        cursor = collection.find({}, {\"title\":1, \"_id\": 0}).skip(i).limit(batch_size)\n",
    "        combined_texts = [doc['title'] for doc in cursor if 'title' in doc] #combined sütununa ilişkin verileri çeker \n",
    "\n",
    "        # Batch verilerini CSV'ye yaz\n",
    "        with open(output_file, mode='a', newline='', encoding='utf-8') as file:\n",
    "            writer = csv.writer(file)\n",
    "            \n",
    "            for text in combined_texts:\n",
    "                writer.writerow([text])\n",
    "        \n",
    "        \n",
    "\n",
    "    print(f\"metin başlıkları '{output_file}' dosyasına başarıyla yazıldı.\")\n",
    "\n",
    "    # DataFrame'i görüntüleme\n",
    "    print(df.head())\n",
    "\n",
    "# Dökümanları CSV dosyasına yazdır\n",
    "text=get_titles(batch_size=5000)\n",
    "        #batch_documents.extend((combined_texts, len(combined_texts)))\n",
    "    #append fonksiyonu listenin içerisine tek bir eleman gibi ekler yani list1 = [1, 2, 3, [4, 5]]\n",
    "    #fakat extend fonksiyonu list1 = [1, 2, 3, 4, 5] bir listeye yeni bir liste eklemeyi teker teker gerçekleştirir.\n",
    "    #return batch_documents\n",
    "\n",
    "# Dökümanları ve döküman sayısını batch olarak çekin\n",
    "#combined_texts = mongo_db_combined_texts(batch_size=1000)\n",
    "\n",
    "# Her batch'i ayrı ayrı işleyebilirsiniz\n",
    "#print(f\"Toplam döküman sayısı:{len(combined_texts)}\")\n",
    "\n",
    "#for index, text in enumerate (combined_texts[:10]):\n",
    "    #print(f\"Döküman {index + 1}: {text}\")\n",
    "\n",
    "#print(combined_texts)\n",
    "\n",
    "    \n",
    "\n",
    "\n",
    "\n"
   ]
  },
  {
   "cell_type": "markdown",
   "metadata": {},
   "source": [
    "Veri güncelleme "
   ]
  },
  {
   "cell_type": "code",
   "execution_count": 6,
   "metadata": {},
   "outputs": [
    {
     "name": "stdout",
     "output_type": "stream",
     "text": [
      "   Document_Index        Keyword_1    Keyword_2      Keyword_3  \\\n",
      "0               1          ahecaqo        pşıqo         çerkes   \n",
      "1               2  craterolophinae  depastridae  craterolophus   \n",
      "2               3       notocrabro   crabronina       oymağına   \n",
      "3               4          sissoko    wolfsburg  panathinaikos   \n",
      "4               5             baas        cedid          salah   \n",
      "\n",
      "         Keyword_4    Keyword_5 Keyword_6     Keyword_7  Keyword_8 Keyword_9  \\\n",
      "0         çerkesya         1777  savaşına     lakapları         qo    bjeduğ   \n",
      "1  altfamilyasıdır        clark      1863       cinsler  taksonomi      2023   \n",
      "2          cinstir  bağlantılar  kaynakça         ghost     ghetto      ghez   \n",
      "3        konyaspor    deportivo   étienne        coruña  kiralandı  imzaladı   \n",
      "4             1970         1993      1926  siyasetçiler  fraksiyon     bitar   \n",
      "\n",
      "   ... Score_1  Score_2  Score_3  Score_4  Score_5  Score_6  Score_7  Score_8  \\\n",
      "0  ...  0.5162   0.4130   0.3481   0.1903   0.1850   0.1740   0.1032   0.1032   \n",
      "1  ...  0.7030   0.4687   0.2343   0.2052   0.2011   0.1808   0.1745   0.1583   \n",
      "2  ...  0.6762   0.6762   0.2125   0.1782   0.0714   0.0588   0.0000   0.0000   \n",
      "3  ...  0.8107   0.2490   0.1245   0.1159   0.1159   0.1139   0.1121   0.1065   \n",
      "4  ...  0.5065   0.4892   0.2026   0.1679   0.1610   0.1403   0.1205   0.1062   \n",
      "\n",
      "   Score_9  Score_10  \n",
      "0   0.1032    0.1032  \n",
      "1   0.1555    0.1458  \n",
      "2   0.0000    0.0000  \n",
      "3   0.0913    0.0896  \n",
      "4   0.1062    0.1062  \n",
      "\n",
      "[5 rows x 21 columns]\n"
     ]
    }
   ],
   "source": [
    "import pandas as pd\n",
    "\n",
    "# Örnek TF-IDF skoru ve anahtar kelimeler\n",
    "keyword_data = pd.read_csv('keywords_with_scores.csv')\n",
    "\n",
    "df = pd.DataFrame(keyword_data)\n",
    "print(df.head())\n"
   ]
  },
  {
   "cell_type": "code",
   "execution_count": null,
   "metadata": {},
   "outputs": [],
   "source": [
    "import pandas as pd\n",
    "from langdetect import detect, DetectorFactory\n",
    "\n",
    "DetectorFactory.seed = 0  # Her zaman aynı sonuçları almak için\n",
    "\n",
    "def is_turkish(text):\n",
    "    try:\n",
    "        return detect(text) == 'tr'\n",
    "    except:\n",
    "        return False\n",
    "\n",
    "def filter_turkish_keywords(text):\n",
    "    if pd.isna(text):\n",
    "        return []  # NaN değerleri boş liste olarak döndür\n",
    "    keywords = text.split(',')  # Anahtar kelimeleri virgülle ayır\n",
    "    return [kw.strip() for kw in keywords if is_turkish(kw.strip())]\n",
    "\n",
    "# CSV dosyasını oku\n",
    "df = pd.read_csv('path_to_your_file.csv')\n",
    "\n",
    "# Anahtar kelime sütunlarını belirle\n",
    "keyword_columns = ['Keyword_1', 'Keyword_2', 'Keyword_3', 'Keyword_4', 'Keyword_5', \n",
    "                   'Keyword_6', 'Keyword_7', 'Keyword_8', 'Keyword_9', 'Keyword_10']\n",
    "\n",
    "# Her anahtar kelime sütunu için Türkçe olanları filtrele\n",
    "for col in keyword_columns:\n",
    "    df[f'{col}_Turkish'] = df[col].apply(filter_turkish_keywords)\n",
    "\n",
    "print(df.head())\n"
   ]
  }
 ],
 "metadata": {
  "kernelspec": {
   "display_name": ".venv",
   "language": "python",
   "name": "python3"
  },
  "language_info": {
   "codemirror_mode": {
    "name": "ipython",
    "version": 3
   },
   "file_extension": ".py",
   "mimetype": "text/x-python",
   "name": "python",
   "nbconvert_exporter": "python",
   "pygments_lexer": "ipython3",
   "version": "3.10.11"
  }
 },
 "nbformat": 4,
 "nbformat_minor": 2
}