Datasets:
Tasks:
Token Classification
Sub-tasks:
part-of-speech
Languages:
Telugu
Multilinguality:
monolingual
Language Creators:
found
Annotations Creators:
expert-generated
License:
# sent_id = 0 | |
# text = చూసేరండీ ? | |
# translit = cūseraṁḍī ? | |
1 చూసేరండీ _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=cūseraṁḍī|LTranslit=_ | |
2 ? _ PUNCT PUNCT _ 1 punct _ Translit=?|LTranslit=_ | |
# sent_id = 3 | |
# text = ఎక్కడికండి వెళ్తున్నారు ? | |
# translit = èkkaḍikaṁḍi vèḷtunnāru ? | |
1 ఎక్కడికండి _ NOUN NOUN _ 2 obl _ Translit=èkkaḍikaṁḍi|LTranslit=_ | |
2 వెళ్తున్నారు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=vèḷtunnāru|LTranslit=_ | |
3 ? _ PUNCT PUNCT _ 2 punct _ Translit=?|LTranslit=_ | |
# sent_id = 4 | |
# text = నవ్వరటండి నలుగురు ? | |
# translit = navvaraṭaṁḍi naluguru ? | |
1 నవ్వరటండి _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=navvaraṭaṁḍi|LTranslit=_ | |
2 నలుగురు _ NOUN NOUN _ 1 nsubj _ Translit=naluguru|LTranslit=_ | |
3 ? _ PUNCT PUNCT _ 1 punct _ Translit=?|LTranslit=_ | |
# sent_id = 20 | |
# text = మీరో నేనో ఈ పని చెయ్యాలి . | |
# translit = mīro neno ī pani cèyyāli . | |
1 మీరో _ PRON PRON _ 5 nsubj _ Translit=mīro|LTranslit=_ | |
2 నేనో _ PRON PRON _ 1 conj _ Translit=neno|LTranslit=_ | |
3 ఈ _ DET DET _ 4 det _ Translit=ī|LTranslit=_ | |
4 పని _ NOUN NOUN _ 5 obj _ Translit=pani|LTranslit=_ | |
5 చెయ్యాలి _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=cèyyāli|LTranslit=_ | |
6 . _ PUNCT PUNCT _ 5 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 33 | |
# text = అంత పెద్ద పుస్తకం చదివేరా ? | |
# translit = aṁta pèdda pustakaṁ cadiverā ? | |
1 అంత _ DET DET _ 3 det _ Translit=aṁta|LTranslit=_ | |
2 పెద్ద _ ADJ ADJ _ 3 amod _ Translit=pèdda|LTranslit=_ | |
3 పుస్తకం _ NOUN NOUN _ 4 obj _ Translit=pustakaṁ|LTranslit=_ | |
4 చదివేరా _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=cadiverā|LTranslit=_ | |
5 ? _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=?|LTranslit=_ | |
# sent_id = 47 | |
# text = వాడు కుక్కను కర్రతో కొట్టేడు . | |
# translit = vāḍu kukkanu karrato kòṭṭeḍu . | |
1 వాడు _ PRON PRON _ 4 nsubj _ Translit=vāḍu|LTranslit=_ | |
2 కుక్కను _ NOUN NOUN _ 4 obj _ Translit=kukkanu|LTranslit=_ | |
3 కర్రతో _ NOUN NOUN _ 4 obl _ Translit=karrato|LTranslit=_ | |
4 కొట్టేడు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=kòṭṭeḍu|LTranslit=_ | |
5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 49 | |
# text = నేను ఆమె కంటె పెద్ద . | |
# translit = nenu āmè kaṁṭè pèdda . | |
1 నేను _ PRON PRON _ 4 nsubj _ Translit=nenu|LTranslit=_ | |
2 ఆమె _ PRON PRON _ 4 obl:cmp _ Translit=āmè|LTranslit=_ | |
3 కంటె _ ADP ADP _ 2 case _ Translit=kaṁṭè|LTranslit=_ | |
4 పెద్ద _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=pèdda|LTranslit=_ | |
5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 57 | |
# text = మనం అన్నం ఎందుకు తినటం ? | |
# translit = manaṁ annaṁ èṁduku tinaṭaṁ ? | |
1 మనం _ PRON PRON _ 4 nsubj _ Translit=manaṁ|LTranslit=_ | |
2 అన్నం _ NOUN NOUN _ 4 obj _ Translit=annaṁ|LTranslit=_ | |
3 ఎందుకు _ ADV ADV _ 4 advmod _ Translit=èṁduku|LTranslit=_ | |
4 తినటం _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=tinaṭaṁ|LTranslit=_ | |
5 ? _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=?|LTranslit=_ | |
# sent_id = 88 | |
# text = ఆయన నిన్నటేగదా మద్రాసునుంచి వచ్చేరు . | |
# translit = āyana ninnaṭegadā madrāsunuṁci vacceru . | |
1 ఆయన _ PRON PRON _ 4 nsubj _ Translit=āyana|LTranslit=_ | |
2 నిన్నటేగదా _ ADV ADV _ 4 advmod _ Translit=ninnaṭegadā|LTranslit=_ | |
3 మద్రాసునుంచి _ NOUN NOUN _ 4 obl _ Translit=madrāsunuṁci|LTranslit=_ | |
4 వచ్చేరు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=vacceru|LTranslit=_ | |
5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 102 | |
# text = నేను ఆయనకు చెప్పకుండా వచ్చేను . | |
# translit = nenu āyanaku cèppakuṁḍā vaccenu . | |
1 నేను _ PRON PRON _ 4 nsubj _ Translit=nenu|LTranslit=_ | |
2 ఆయనకు _ PRON PRON _ 3 obj _ Translit=āyanaku|LTranslit=_ | |
3 చెప్పకుండా _ VERB VERB _ 4 advcl _ Translit=cèppakuṁḍā|LTranslit=_ | |
4 వచ్చేను _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=vaccenu|LTranslit=_ | |
5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 105 | |
# text = చూడకుండా , వెళ్ళకండి . | |
# translit = cūḍakuṁḍā , vèḷḷakaṁḍi . | |
1 చూడకుండా _ VERB VERB _ 3 advcl _ Translit=cūḍakuṁḍā|LTranslit=_ | |
2 , _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=,|LTranslit=_ | |
3 వెళ్ళకండి _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=vèḷḷakaṁḍi|LTranslit=_ | |
4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 131 | |
# text = అతన్ని మళ్ళీ వెనక్కి పిలుద్దాం అనుకొన్నది . | |
# translit = atanni maḷḷī vènakki piluddāṁ anukònnadi . | |
1 అతన్ని _ PRON PRON _ 4 obj _ Translit=atanni|LTranslit=_ | |
2 మళ్ళీ _ ADV ADV _ 4 advmod _ Translit=maḷḷī|LTranslit=_ | |
3 వెనక్కి _ NOUN NOUN _ 4 obl:tmod _ Translit=vènakki|LTranslit=_ | |
4 పిలుద్దాం _ VERB VERB _ 5 ccomp _ Translit=piluddāṁ|LTranslit=_ | |
5 అనుకొన్నది _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=anukònnadi|LTranslit=_ | |
6 . _ PUNCT PUNCT _ 5 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 147 | |
# text = రామయ్య ఇంటికి తెచ్చింది మందు . | |
# translit = rāmayya iṁṭiki tècciṁdi maṁdu . | |
1 రామయ్య _ PROPN PROPN _ 3 nsubj _ Translit=rāmayya|LTranslit=_ | |
2 ఇంటికి _ NOUN NOUN _ 3 obl _ Translit=iṁṭiki|LTranslit=_ | |
3 తెచ్చింది _ VERB VERB _ 4 acl:relcl _ Translit=tècciṁdi|LTranslit=_ | |
4 మందు _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=maṁdu|LTranslit=_ | |
5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 149 | |
# text = వాడికి ఆకలి వేస్తున్నది . | |
# translit = vāḍiki ākali vestunnadi . | |
1 వాడికి _ PRON PRON _ 3 obj _ Translit=vāḍiki|LTranslit=_ | |
2 ఆకలి _ NOUN NOUN _ 3 nsubj _ Translit=ākali|LTranslit=_ | |
3 వేస్తున్నది _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=vestunnadi|LTranslit=_ | |
4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 182 | |
# text = పక్షులు ఎగురుతాయి . | |
# translit = pakṣulu ègurutāyi . | |
1 పక్షులు _ NOUN NOUN _ 2 nsubj _ Translit=pakṣulu|LTranslit=_ | |
2 ఎగురుతాయి _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=ègurutāyi|LTranslit=_ | |
3 . _ PUNCT PUNCT _ 2 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 194 | |
# text = కమల మొగుడితో సినిమాకు వెళ్ళిందా ? | |
# translit = kamala mòguḍito sinimāku vèḷḷiṁdā ? | |
1 కమల _ PROPN PROPN _ 4 nsubj _ Translit=kamala|LTranslit=_ | |
2 మొగుడితో _ NOUN NOUN _ 4 obl _ Translit=mòguḍito|LTranslit=_ | |
3 సినిమాకు _ NOUN NOUN _ 4 obl _ Translit=sinimāku|LTranslit=_ | |
4 వెళ్ళిందా _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=vèḷḷiṁdā|LTranslit=_ | |
5 ? _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=?|LTranslit=_ | |
# sent_id = 196 | |
# text = కమల మొగుడితోనా సినిమాకు వెళ్ళింది ? | |
# translit = kamala mòguḍitonā sinimāku vèḷḷiṁdi ? | |
1 కమల _ PROPN PROPN _ 4 nsubj _ Translit=kamala|LTranslit=_ | |
2 మొగుడితోనా _ NOUN NOUN _ 4 obl _ Translit=mòguḍitonā|LTranslit=_ | |
3 సినిమాకు _ NOUN NOUN _ 4 obj _ Translit=sinimāku|LTranslit=_ | |
4 వెళ్ళింది _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=vèḷḷiṁdi|LTranslit=_ | |
5 ? _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=?|LTranslit=_ | |
# sent_id = 198 | |
# text = ఇతను రామయ్య . | |
# translit = itanu rāmayya . | |
1 ఇతను _ PRON PRON _ 2 nsubj _ Translit=itanu|LTranslit=_ | |
2 రామయ్య _ PROPN PROPN _ 0 root _ Translit=rāmayya|LTranslit=_ | |
3 . _ PUNCT PUNCT _ 2 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 202 | |
# text = అతను చాలా పొడుగు . | |
# translit = atanu cālā pòḍugu . | |
1 అతను _ PRON PRON _ 3 nsubj _ Translit=atanu|LTranslit=_ | |
2 చాలా _ DET DET _ 3 det _ Translit=cālā|LTranslit=_ | |
3 పొడుగు _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=pòḍugu|LTranslit=_ | |
4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 221 | |
# text = మీరు అలా చెప్పి ఉండగూడదు . | |
# translit = mīru alā cèppi uṁḍagūḍadu . | |
1 మీరు _ PRON PRON _ 4 nsubj _ Translit=mīru|LTranslit=_ | |
2 అలా _ ADV ADV _ 4 advmod _ Translit=alā|LTranslit=_ | |
3 చెప్పి _ VERB VERB _ 4 compound:svc _ Translit=cèppi|LTranslit=_ | |
4 ఉండగూడదు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=uṁḍagūḍadu|LTranslit=_ | |
5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 222 | |
# text = అమ్మా ! | |
# translit = ammā ! | |
1 అమ్మా _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=ammā|LTranslit=_ | |
2 ! _ PUNCT PUNCT _ 1 punct _ Translit=!|LTranslit=_ | |
# sent_id = 224 | |
# text = తాతా ! | |
# translit = tātā ! | |
1 తాతా _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=tātā|LTranslit=_ | |
2 ! _ PUNCT PUNCT _ 1 punct _ Translit=!|LTranslit=_ | |
# sent_id = 232 | |
# text = ఈ పాట విందాం . | |
# translit = ī pāṭa viṁdāṁ . | |
1 ఈ _ DET DET _ 2 det _ Translit=ī|LTranslit=_ | |
2 పాట _ NOUN NOUN _ 3 obj _ Translit=pāṭa|LTranslit=_ | |
3 విందాం _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=viṁdāṁ|LTranslit=_ | |
4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 242 | |
# text = నిన్న ఎంతమంది మీ ఇంటికి వచ్చేరు ? | |
# translit = ninna èṁtamaṁdi mī iṁṭiki vacceru ? | |
1 నిన్న _ NOUN NOUN _ 5 obl:tmod _ Translit=ninna|LTranslit=_ | |
2 ఎంతమంది _ NOUN NOUN _ 5 nsubj _ Translit=èṁtamaṁdi|LTranslit=_ | |
3 మీ _ PRON PRON _ 4 nmod:poss _ Translit=mī|LTranslit=_ | |
4 ఇంటికి _ NOUN NOUN _ 5 obl _ Translit=iṁṭiki|LTranslit=_ | |
5 వచ్చేరు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=vacceru|LTranslit=_ | |
6 ? _ PUNCT PUNCT _ 5 punct _ Translit=?|LTranslit=_ | |
# sent_id = 243 | |
# text = గ్లేసులో ఎన్ని నీళ్ళు ఉన్నాయి ? | |
# translit = glesulo ènni nīḷḷu unnāyi ? | |
1 గ్లేసులో _ NOUN NOUN _ 4 obl _ Translit=glesulo|LTranslit=_ | |
2 ఎన్ని _ DET DET _ 3 det _ Translit=ènni|LTranslit=_ | |
3 నీళ్ళు _ NOUN NOUN _ 4 nsubj _ Translit=nīḷḷu|LTranslit=_ | |
4 ఉన్నాయి _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=unnāyi|LTranslit=_ | |
5 ? _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=?|LTranslit=_ | |
# sent_id = 248 | |
# text = మీకు అన్ని ఇస్తాను . | |
# translit = mīku anni istānu . | |
1 మీకు _ PRON PRON _ 3 iobj _ Translit=mīku|LTranslit=_ | |
2 అన్ని _ DET DET _ 3 obj _ Translit=anni|LTranslit=_ | |
3 ఇస్తాను _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=istānu|LTranslit=_ | |
4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 262 | |
# text = అబ్బాయి తెచ్చిన బొమ్మ ఇక్కడ ఉంది . | |
# translit = abbāyi tèccina bòmma ikkaḍa uṁdi . | |
1 అబ్బాయి _ NOUN NOUN _ 2 nsubj _ Translit=abbāyi|LTranslit=_ | |
2 తెచ్చిన _ VERB VERB _ 3 acl:relcl _ Translit=tèccina|LTranslit=_ | |
3 బొమ్మ _ NOUN NOUN _ 5 nsubj _ Translit=bòmma|LTranslit=_ | |
4 ఇక్కడ _ ADV ADV _ 5 advmod _ Translit=ikkaḍa|LTranslit=_ | |
5 ఉంది _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=uṁdi|LTranslit=_ | |
6 . _ PUNCT PUNCT _ 5 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 271 | |
# text = నేను చెప్పే మాట . | |
# translit = nenu cèppe māṭa . | |
1 నేను _ PRON PRON _ 2 nsubj _ Translit=nenu|LTranslit=_ | |
2 చెప్పే _ VERB VERB _ 3 acl:relcl _ Translit=cèppe|LTranslit=_ | |
3 మాట _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=māṭa|LTranslit=_ | |
4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 279 | |
# text = నాకు ఒకే ఇల్లు ఉన్నది . | |
# translit = nāku òke illu unnadi . | |
1 నాకు _ PRON PRON _ 4 obj _ Translit=nāku|LTranslit=_ | |
2 ఒకే _ NUM NUM NumType=Card 3 nummod _ Translit=òke|LTranslit=_ | |
3 ఇల్లు _ NOUN NOUN _ 4 nsubj _ Translit=illu|LTranslit=_ | |
4 ఉన్నది _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=unnadi|LTranslit=_ | |
5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 292 | |
# text = రూపాయికి చేరెడు బియ్యం రావటం లేదు . | |
# translit = rūpāyiki cerèḍu biyyaṁ rāvaṭaṁ ledu . | |
1 రూపాయికి _ NOUN NOUN _ 5 nsubj:nc _ Translit=rūpāyiki|LTranslit=_ | |
2 చేరెడు _ ADJ ADJ _ 3 amod _ Translit=cerèḍu|LTranslit=_ | |
3 బియ్యం _ NOUN NOUN _ 5 obj _ Translit=biyyaṁ|LTranslit=_ | |
4 రావటం _ VERB VERB _ 5 compound _ Translit=rāvaṭaṁ|LTranslit=_ | |
5 లేదు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=ledu|LTranslit=_ | |
6 . _ PUNCT PUNCT _ 5 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 297 | |
# text = మీరు చెప్పనిదే , వాళ్ళు ఒప్పుకోరు . | |
# translit = mīru cèppanide , vāḷḷu òppukoru . | |
1 మీరు _ PRON PRON _ 2 nsubj _ Translit=mīru|LTranslit=_ | |
2 చెప్పనిదే _ VERB VERB _ 5 advcl _ Translit=cèppanide|LTranslit=_ | |
3 , _ PUNCT PUNCT _ 5 punct _ Translit=,|LTranslit=_ | |
4 వాళ్ళు _ PRON PRON _ 5 nsubj _ Translit=vāḷḷu|LTranslit=_ | |
5 ఒప్పుకోరు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=òppukoru|LTranslit=_ | |
6 . _ PUNCT PUNCT _ 5 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 300 | |
# text = ఆయన వచ్చేటప్పుడు ఇటు పిలవండి . | |
# translit = āyana vacceṭappuḍu iṭu pilavaṁḍi . | |
1 ఆయన _ PRON PRON _ 2 nsubj _ Translit=āyana|LTranslit=_ | |
2 వచ్చేటప్పుడు _ VERB VERB _ 4 advcl _ Translit=vacceṭappuḍu|LTranslit=_ | |
3 ఇటు _ ADV ADV _ 4 advmod _ Translit=iṭu|LTranslit=_ | |
4 పిలవండి _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=pilavaṁḍi|LTranslit=_ | |
5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 309 | |
# text = మీరు వచ్చేసరికి తయారుగా ఉంటాను . | |
# translit = mīru vaccesariki tayārugā uṁṭānu . | |
1 మీరు _ PRON PRON _ 2 nsubj _ Translit=mīru|LTranslit=_ | |
2 వచ్చేసరికి _ VERB VERB _ 4 advcl _ Translit=vaccesariki|LTranslit=_ | |
3 తయారుగా _ ADV ADV _ 4 advmod _ Translit=tayārugā|LTranslit=_ | |
4 ఉంటాను _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=uṁṭānu|LTranslit=_ | |
5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 318 | |
# text = అన్నం తినే నోరు . | |
# translit = annaṁ tine noru . | |
1 అన్నం _ NOUN NOUN _ 2 obj _ Translit=annaṁ|LTranslit=_ | |
2 తినే _ NOUN NOUN _ 3 acl:relcl _ Translit=tine|LTranslit=_ | |
3 నోరు _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=noru|LTranslit=_ | |
4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 322 | |
# text = నీళ్ళు తోడే బావులు మా ఊళ్ళో మూడు ఉన్నాయి . | |
# translit = nīḷḷu toḍe bāvulu mā ūḷḷo mūḍu unnāyi . | |
1 నీళ్ళు _ NOUN NOUN _ 2 obj _ Translit=nīḷḷu|LTranslit=_ | |
2 తోడే _ VERB VERB _ 3 acl:relcl _ Translit=toḍe|LTranslit=_ | |
3 బావులు _ NOUN NOUN _ 7 nsubj _ Translit=bāvulu|LTranslit=_ | |
4 మా _ PRON PRON _ 5 nmod _ Translit=mā|LTranslit=_ | |
5 ఊళ్ళో _ NOUN NOUN _ 7 obl _ Translit=ūḷḷo|LTranslit=_ | |
6 మూడు _ NUM NUM NumType=Card 3 nmod _ Translit=mūḍu|LTranslit=_ | |
7 ఉన్నాయి _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=unnāyi|LTranslit=_ | |
8 . _ PUNCT PUNCT _ 7 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 324 | |
# text = నేను డబ్బు ఇచ్చిన మనిషి పేరు వెంకయ్య . | |
# translit = nenu ḍabbu iccina maniṣi peru vèṁkayya . | |
1 నేను _ PRON PRON _ 3 nsubj _ Translit=nenu|LTranslit=_ | |
2 డబ్బు _ NOUN NOUN _ 3 obj _ Translit=ḍabbu|LTranslit=_ | |
3 ఇచ్చిన _ VERB VERB _ 4 acl:relcl _ Translit=iccina|LTranslit=_ | |
4 మనిషి _ NOUN NOUN _ 5 nmod:poss _ Translit=maniṣi|LTranslit=_ | |
5 పేరు _ NOUN NOUN _ 6 nsubj _ Translit=peru|LTranslit=_ | |
6 వెంకయ్య _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=vèṁkayya|LTranslit=_ | |
7 . _ PUNCT PUNCT _ 6 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 331 | |
# text = నేను రేపు వస్తాను . | |
# translit = nenu repu vastānu . | |
1 నేను _ PRON PRON _ 3 nsubj _ Translit=nenu|LTranslit=_ | |
2 రేపు _ NOUN NOUN _ 3 obl:tmod _ Translit=repu|LTranslit=_ | |
3 వస్తాను _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=vastānu|LTranslit=_ | |
4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 355 | |
# text = నిన్న కమలకు పుస్తకం ఇచ్చింది రాము . | |
# translit = ninna kamalaku pustakaṁ icciṁdi rāmu . | |
1 నిన్న _ NOUN NOUN _ 4 obl:tmod _ Translit=ninna|LTranslit=_ | |
2 కమలకు _ PROPN PROPN _ 4 obj _ Translit=kamalaku|LTranslit=_ | |
3 పుస్తకం _ NOUN NOUN _ 4 obj _ Translit=pustakaṁ|LTranslit=_ | |
4 ఇచ్చింది _ VERB VERB _ 5 acl _ Translit=icciṁdi|LTranslit=_ | |
5 రాము _ PROPN PROPN _ 0 root _ Translit=rāmu|LTranslit=_ | |
6 . _ PUNCT PUNCT _ 5 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 361 | |
# text = మీరు ఉంటే గాని , నేను రాను . | |
# translit = mīru uṁṭe gāni , nenu rānu . | |
1 మీరు _ PRON PRON _ 2 nsubj _ Translit=mīru|LTranslit=_ | |
2 ఉంటే _ VERB VERB _ 6 advcl:cond _ Translit=uṁṭe|LTranslit=_ | |
3 గాని _ SCONJ SCONJ _ 2 mark _ Translit=gāni|LTranslit=_ | |
4 , _ PUNCT PUNCT _ 6 punct _ Translit=,|LTranslit=_ | |
5 నేను _ PRON PRON _ 6 nsubj _ Translit=nenu|LTranslit=_ | |
6 రాను _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=rānu|LTranslit=_ | |
7 . _ PUNCT PUNCT _ 6 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 362 | |
# text = ఆయన చదివితేగాని , మేము వినం . | |
# translit = āyana cadivitegāni , memu vinaṁ . | |
1 ఆయన _ PRON PRON _ 2 nsubj _ Translit=āyana|LTranslit=_ | |
2 చదివితేగాని _ VERB VERB _ 5 advcl:cond _ Translit=cadivitegāni|LTranslit=_ | |
3 , _ PUNCT PUNCT _ 5 punct _ Translit=,|LTranslit=_ | |
4 మేము _ PRON PRON _ 5 nsubj _ Translit=memu|LTranslit=_ | |
5 వినం _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=vinaṁ|LTranslit=_ | |
6 . _ PUNCT PUNCT _ 5 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 367 | |
# text = వాడు డబడబా వెళ్ళేడు . | |
# translit = vāḍu ḍabaḍabā vèḷḷeḍu . | |
1 వాడు _ PRON PRON _ 3 nsubj _ Translit=vāḍu|LTranslit=_ | |
2 డబడబా _ ADV ADV _ 3 advmod _ Translit=ḍabaḍabā|LTranslit=_ | |
3 వెళ్ళేడు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=vèḷḷeḍu|LTranslit=_ | |
4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 376 | |
# text = మాకు పాట ఒకటి వినాలని ఉంది . | |
# translit = māku pāṭa òkaṭi vinālani uṁdi . | |
1 మాకు _ PRON PRON _ 5 nsubj:nc _ Translit=māku|LTranslit=_ | |
2 పాట _ NOUN NOUN _ 4 obj _ Translit=pāṭa|LTranslit=_ | |
3 ఒకటి _ NUM NUM NumType=Card 2 nummod _ Translit=òkaṭi|LTranslit=_ | |
4 వినాలని _ VERB VERB _ 5 ccomp _ Translit=vinālani|LTranslit=_ | |
5 ఉంది _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=uṁdi|LTranslit=_ | |
6 . _ PUNCT PUNCT _ 5 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 383 | |
# text = వాడికి అప్పుడప్పుడు పిచ్చి ఎక్కుతుంది . | |
# translit = vāḍiki appuḍappuḍu picci èkkutuṁdi . | |
1 వాడికి _ PRON PRON _ 4 nsubj _ Translit=vāḍiki|LTranslit=_ | |
2 అప్పుడప్పుడు _ ADV ADV _ 4 advmod _ Translit=appuḍappuḍu|LTranslit=_ | |
3 పిచ్చి _ NOUN NOUN _ 4 compound:lvc _ Translit=picci|LTranslit=_ | |
4 ఎక్కుతుంది _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=èkkutuṁdi|LTranslit=_ | |
5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 384 | |
# text = మొదటమొదట నాకు ఆయన సంగతి బాగా తెలియదు . | |
# translit = mòdaṭamòdaṭa nāku āyana saṁgati bāgā tèliyadu . | |
1 మొదటమొదట _ ADV ADV _ 6 advmod _ Translit=mòdaṭamòdaṭa|LTranslit=_ | |
2 నాకు _ PRON PRON _ 6 obj _ Translit=nāku|LTranslit=_ | |
3 ఆయన _ PRON PRON _ 4 nmod _ Translit=āyana|LTranslit=_ | |
4 సంగతి _ NOUN NOUN _ 6 nsubj _ Translit=saṁgati|LTranslit=_ | |
5 బాగా _ ADV ADV _ 6 advmod _ Translit=bāgā|LTranslit=_ | |
6 తెలియదు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=tèliyadu|LTranslit=_ | |
7 . _ PUNCT PUNCT _ 6 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 386 | |
# text = నెల నెలా జీతం డబ్బులోనుంచి భార్యకు కాసులు కొనేవాడు . | |
# translit = nèla nèlā jītaṁ ḍabbulonuṁci bhāryaku kāsulu kònevāḍu . | |
1 నెల _ NOUN NOUN _ 2 compound:redup _ Translit=nèla|LTranslit=_ | |
2 నెలా _ NOUN NOUN _ 7 obl:tmod _ Translit=nèlā|LTranslit=_ | |
3 జీతం _ NOUN NOUN _ 4 nmod _ Translit=jītaṁ|LTranslit=_ | |
4 డబ్బులోనుంచి _ NOUN NOUN _ 7 obl _ Translit=ḍabbulonuṁci|LTranslit=_ | |
5 భార్యకు _ NOUN NOUN _ 7 iobj _ Translit=bhāryaku|LTranslit=_ | |
6 కాసులు _ NOUN NOUN _ 7 obj _ Translit=kāsulu|LTranslit=_ | |
7 కొనేవాడు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=kònevāḍu|LTranslit=_ | |
8 . _ PUNCT PUNCT _ 7 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 388 | |
# text = ఊరూరా ప్రదర్శనలు ఇస్తూ పోతాం . | |
# translit = ūrūrā pradarśanalu istū potāṁ . | |
1 ఊరూరా _ ADV ADV _ 4 advmod _ Translit=ūrūrā|LTranslit=_ | |
2 ప్రదర్శనలు _ NOUN NOUN _ 4 obj _ Translit=pradarśanalu|LTranslit=_ | |
3 ఇస్తూ _ VERB VERB _ 4 compound _ Translit=istū|LTranslit=_ | |
4 పోతాం _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=potāṁ|LTranslit=_ | |
5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 391 | |
# text = మీరు మెల్లమెల్లగా నడవాలి . | |
# translit = mīru mèllamèllagā naḍavāli . | |
1 మీరు _ PRON PRON _ 3 nsubj _ Translit=mīru|LTranslit=_ | |
2 మెల్లమెల్లగా _ ADV ADV _ 3 advmod _ Translit=mèllamèllagā|LTranslit=_ | |
3 నడవాలి _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=naḍavāli|LTranslit=_ | |
4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 392 | |
# text = నీళ్ళు పోసుకొన్నాడు . | |
# translit = nīḷḷu posukònnāḍu . | |
1 నీళ్ళు _ NOUN NOUN _ 2 obj _ Translit=nīḷḷu|LTranslit=_ | |
2 పోసుకొన్నాడు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=posukònnāḍu|LTranslit=_ | |
3 . _ PUNCT PUNCT _ 2 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 394 | |
# text = వాళ్ళు మాట్లాడుకొంటున్నారు . | |
# translit = vāḷḷu māṭlāḍukòṁṭunnāru . | |
1 వాళ్ళు _ PRON PRON _ 2 nsubj _ Translit=vāḷḷu|LTranslit=_ | |
2 మాట్లాడుకొంటున్నారు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=māṭlāḍukòṁṭunnāru|LTranslit=_ | |
3 . _ PUNCT PUNCT _ 2 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 397 | |
# text = ఆమె పండ్లు అమ్ముకొన్నది . | |
# translit = āmè paṁḍlu ammukònnadi . | |
1 ఆమె _ PRON PRON _ 3 nsubj _ Translit=āmè|LTranslit=_ | |
2 పండ్లు _ NOUN NOUN _ 3 obj _ Translit=paṁḍlu|LTranslit=_ | |
3 అమ్ముకొన్నది _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=ammukònnadi|LTranslit=_ | |
4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 410 | |
# text = నేను చూసినవాడు పారిపోయేడు . | |
# translit = nenu cūsinavāḍu pāripoyeḍu . | |
1 నేను _ PRON PRON _ 2 obj _ Translit=nenu|LTranslit=_ | |
2 చూసినవాడు _ VERB VERB _ 3 csubj _ Translit=cūsinavāḍu|LTranslit=_ | |
3 పారిపోయేడు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=pāripoyeḍu|LTranslit=_ | |
4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 411 | |
# text = నేను ఇచ్చినది మీ చేతిలో ఉన్నది . | |
# translit = nenu iccinadi mī cetilo unnadi . | |
1 నేను _ PRON PRON _ 2 nsubj _ Translit=nenu|LTranslit=_ | |
2 ఇచ్చినది _ VERB VERB _ 5 csubj _ Translit=iccinadi|LTranslit=_ | |
3 మీ _ PRON PRON _ 4 nmod:poss _ Translit=mī|LTranslit=_ | |
4 చేతిలో _ NOUN NOUN _ 5 obl _ Translit=cetilo|LTranslit=_ | |
5 ఉన్నది _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=unnadi|LTranslit=_ | |
6 . _ PUNCT PUNCT _ 5 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 414 | |
# text = నేను అడిగేది ఇది . | |
# translit = nenu aḍigedi idi . | |
1 నేను _ PRON PRON _ 2 nsubj _ Translit=nenu|LTranslit=_ | |
2 అడిగేది _ VERB VERB _ 3 acl:relcl _ Translit=aḍigedi|LTranslit=_ | |
3 ఇది _ PRON PRON _ 0 root _ Translit=idi|LTranslit=_ | |
4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 415 | |
# text = నిన్న వచ్చిన వాళ్ళని చూసేను . | |
# translit = ninna vaccina vāḷḷani cūsenu . | |
1 నిన్న _ NOUN NOUN _ 2 obl:tmod _ Translit=ninna|LTranslit=_ | |
2 వచ్చిన _ VERB VERB _ 3 acl:relcl _ Translit=vaccina|LTranslit=_ | |
3 వాళ్ళని _ PRON PRON _ 4 obj _ Translit=vāḷḷani|LTranslit=_ | |
4 చూసేను _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=cūsenu|LTranslit=_ | |
5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 430 | |
# text = ఆమె ఎలా ఉంది ? | |
# translit = āmè èlā uṁdi ? | |
1 ఆమె _ PRON PRON _ 3 nsubj _ Translit=āmè|LTranslit=_ | |
2 ఎలా _ ADV ADV _ 3 advmod _ Translit=èlā|LTranslit=_ | |
3 ఉంది _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=uṁdi|LTranslit=_ | |
4 ? _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=?|LTranslit=_ | |
# sent_id = 451 | |
# text = అతను వెళ్ళిపోవటం చూసీ చూడనట్లు ఊరుకొంది . | |
# translit = atanu vèḷḷipovaṭaṁ cūsī cūḍanaṭlu ūrukòṁdi . | |
1 అతను _ PRON PRON _ 2 nsubj _ Translit=atanu|LTranslit=_ | |
2 వెళ్ళిపోవటం _ VERB VERB _ 4 ccomp _ Translit=vèḷḷipovaṭaṁ|LTranslit=_ | |
3 చూసీ _ VERB VERB _ 4 compound:svc _ Translit=cūsī|LTranslit=_ | |
4 చూడనట్లు _ VERB VERB _ 5 advcl _ Translit=cūḍanaṭlu|LTranslit=_ | |
5 ఊరుకొంది _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=ūrukòṁdi|LTranslit=_ | |
6 . _ PUNCT PUNCT _ 5 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 452 | |
# text = మీ ఉత్తరం అందీ అందటంతోటే , జవాబు పంపేను . | |
# translit = mī uttaraṁ aṁdī aṁdaṭaṁtoṭe , javābu paṁpenu . | |
1 మీ _ PRON PRON _ 2 nmod:poss _ Translit=mī|LTranslit=_ | |
2 ఉత్తరం _ NOUN NOUN _ 4 nsubj _ Translit=uttaraṁ|LTranslit=_ | |
3 అందీ _ VERB VERB _ 4 compound:svc _ Translit=aṁdī|LTranslit=_ | |
4 అందటంతోటే _ VERB VERB _ 7 advcl _ Translit=aṁdaṭaṁtoṭe|LTranslit=_ | |
5 , _ PUNCT PUNCT _ 7 punct _ Translit=,|LTranslit=_ | |
6 జవాబు _ NOUN NOUN _ 7 obj _ Translit=javābu|LTranslit=_ | |
7 పంపేను _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=paṁpenu|LTranslit=_ | |
8 . _ PUNCT PUNCT _ 7 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 486 | |
# text = వాడు ఈ పని చెయ్యలేదు . | |
# translit = vāḍu ī pani cèyyaledu . | |
1 వాడు _ PRON PRON _ 4 nsubj _ Translit=vāḍu|LTranslit=_ | |
2 ఈ _ DET DET _ 3 det _ Translit=ī|LTranslit=_ | |
3 పని _ NOUN NOUN _ 4 obj _ Translit=pani|LTranslit=_ | |
4 చెయ్యలేదు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=cèyyaledu|LTranslit=_ | |
5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 498 | |
# text = నేను వెళ్ళినంతవరకు . . . | |
# translit = nenu vèḷḷinaṁtavaraku . . . | |
1 నేను _ NOUN NOUN _ 2 nsubj _ Translit=nenu|LTranslit=_ | |
2 వెళ్ళినంతవరకు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=vèḷḷinaṁtavaraku|LTranslit=_ | |
3 . _ PUNCT PUNCT _ 2 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
4 . _ PUNCT PUNCT _ 2 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
5 . _ PUNCT PUNCT _ 2 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 508 | |
# text = అదే నా పుస్తకం . | |
# translit = ade nā pustakaṁ . | |
1 అదే _ PRON PRON _ 3 nsubj _ Translit=ade|LTranslit=_ | |
2 నా _ PRON PRON _ 3 nmod:poss _ Translit=nā|LTranslit=_ | |
3 పుస్తకం _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=pustakaṁ|LTranslit=_ | |
4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 523 | |
# text = ఆయన అప్పుడే వచ్చేడే ! | |
# translit = āyana appuḍe vacceḍe ! | |
1 ఆయన _ PRON PRON _ 3 nsubj _ Translit=āyana|LTranslit=_ | |
2 అప్పుడే _ ADV ADV _ 3 advmod _ Translit=appuḍe|LTranslit=_ | |
3 వచ్చేడే _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=vacceḍe|LTranslit=_ | |
4 ! _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=!|LTranslit=_ | |
# sent_id = 540 | |
# text = నాకు మాట్లాడే అవకాశం ఇవ్వండి . | |
# translit = nāku māṭlāḍe avakāśaṁ ivvaṁḍi . | |
1 నాకు _ PRON PRON _ 4 iobj _ Translit=nāku|LTranslit=_ | |
2 మాట్లాడే _ VERB VERB _ 3 acl _ Translit=māṭlāḍe|LTranslit=_ | |
3 అవకాశం _ NOUN NOUN _ 4 obj _ Translit=avakāśaṁ|LTranslit=_ | |
4 ఇవ్వండి _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=ivvaṁḍi|LTranslit=_ | |
5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 542 | |
# text = నాకు నీలో బాగుపడే లక్షణాలు కనిపించడం లేదు . | |
# translit = nāku nīlo bāgupaḍe lakṣaṇālu kanipiṁcaḍaṁ ledu . | |
1 నాకు _ PRON PRON _ 6 obj _ Translit=nāku|LTranslit=_ | |
2 నీలో _ NOUN NOUN _ 6 obl _ Translit=nīlo|LTranslit=_ | |
3 బాగుపడే _ VERB VERB _ 4 acl _ Translit=bāgupaḍe|LTranslit=_ | |
4 లక్షణాలు _ NOUN NOUN _ 6 csubj _ Translit=lakṣaṇālu|LTranslit=_ | |
5 కనిపించడం _ VERB VERB _ 6 compound:lvc _ Translit=kanipiṁcaḍaṁ|LTranslit=_ | |
6 లేదు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=ledu|LTranslit=_ | |
7 . _ PUNCT PUNCT _ 6 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 547 | |
# text = మేం ఆడవాళ్ళం . | |
# translit = meṁ āḍavāḷḷaṁ . | |
1 మేం _ PRON PRON _ 2 nsubj _ Translit=meṁ|LTranslit=_ | |
2 ఆడవాళ్ళం _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=āḍavāḷḷaṁ|LTranslit=_ | |
3 . _ PUNCT PUNCT _ 2 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 565 | |
# text = వాడు బీదవాడు . | |
# translit = vāḍu bīdavāḍu . | |
1 వాడు _ PRON PRON _ 2 nsubj _ Translit=vāḍu|LTranslit=_ | |
2 బీదవాడు _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=bīdavāḍu|LTranslit=_ | |
3 . _ PUNCT PUNCT _ 2 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 568 | |
# text = నేను బీదవాణ్ణి . | |
# translit = nenu bīdavāṇṇi . | |
1 నేను _ PRON PRON _ 2 nsubj _ Translit=nenu|LTranslit=_ | |
2 బీదవాణ్ణి _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=bīdavāṇṇi|LTranslit=_ | |
3 . _ PUNCT PUNCT _ 2 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 575 | |
# text = వాడు ఇంటికి రా లేదు . | |
# translit = vāḍu iṁṭiki rā ledu . | |
1 వాడు _ PRON PRON _ 4 nsubj _ Translit=vāḍu|LTranslit=_ | |
2 ఇంటికి _ NOUN NOUN _ 4 obl _ Translit=iṁṭiki|LTranslit=_ | |
3 రా _ VERB VERB _ 4 compound _ Translit=rā|LTranslit=_ | |
4 లేదు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=ledu|LTranslit=_ | |
5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 583 | |
# text = వీళ్ళు బిచ్చగాళ్ళు . | |
# translit = vīḷḷu biccagāḷḷu . | |
1 వీళ్ళు _ PRON PRON _ 2 nsubj _ Translit=vīḷḷu|LTranslit=_ | |
2 బిచ్చగాళ్ళు _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=biccagāḷḷu|LTranslit=_ | |
3 . _ PUNCT PUNCT _ 2 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 599 | |
# text = వాడు ఎవడు ? | |
# translit = vāḍu èvaḍu ? | |
1 వాడు _ PRON PRON _ 2 nsubj _ Translit=vāḍu|LTranslit=_ | |
2 ఎవడు _ PRON PRON _ 0 root _ Translit=èvaḍu|LTranslit=_ | |
3 ? _ PUNCT PUNCT _ 2 punct _ Translit=?|LTranslit=_ | |
# sent_id = 607 | |
# text = కమల పూలు కోసింది . | |
# translit = kamala pūlu kosiṁdi . | |
1 కమల _ PROPN PROPN _ 3 nsubj _ Translit=kamala|LTranslit=_ | |
2 పూలు _ NOUN NOUN _ 3 obj _ Translit=pūlu|LTranslit=_ | |
3 కోసింది _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=kosiṁdi|LTranslit=_ | |
4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 656 | |
# text = ఇప్పుడు ఆమెకి ఎనిమిదో నెల . | |
# translit = ippuḍu āmèki ènimido nèla . | |
1 ఇప్పుడు _ NOUN NOUN _ 4 nmod:tmod _ Translit=ippuḍu|LTranslit=_ | |
2 ఆమెకి _ NOUN NOUN _ 4 nsubj:nc _ Translit=āmèki|LTranslit=_ | |
3 ఎనిమిదో _ ADJ ADJ _ 4 amod _ Translit=ènimido|LTranslit=_ | |
4 నెల _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=nèla|LTranslit=_ | |
5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 658 | |
# text = సుబ్బారావు రేపు చేరతాడు . | |
# translit = subbārāvu repu ceratāḍu . | |
1 సుబ్బారావు _ PROPN PROPN _ 3 nsubj _ Translit=subbārāvu|LTranslit=_ | |
2 రేపు _ NOUN NOUN _ 3 obl:tmod _ Translit=repu|LTranslit=_ | |
3 చేరతాడు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=ceratāḍu|LTranslit=_ | |
4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 664 | |
# text = రామయ్య ఇడ్లీలు సాంబారుతో తింటాడు . | |
# translit = rāmayya iḍlīlu sāṁbāruto tiṁṭāḍu . | |
1 రామయ్య _ PROPN PROPN _ 4 nsubj _ Translit=rāmayya|LTranslit=_ | |
2 ఇడ్లీలు _ NOUN NOUN _ 4 obj _ Translit=iḍlīlu|LTranslit=_ | |
3 సాంబారుతో _ NOUN NOUN _ 4 obl _ Translit=sāṁbāruto|LTranslit=_ | |
4 తింటాడు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=tiṁṭāḍu|LTranslit=_ | |
5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 677 | |
# text = రాము వాళ్ళలో మొదటివాడు ; నేను మొదటివాణ్ణి పిలిచేను . | |
# translit = rāmu vāḷḷalo mòdaṭivāḍu ; nenu mòdaṭivāṇṇi pilicenu . | |
1 రాము _ PROPN PROPN _ 3 nsubj _ Translit=rāmu|LTranslit=_ | |
2 వాళ్ళలో _ PRON PRON _ 3 obl _ Translit=vāḷḷalo|LTranslit=_ | |
3 మొదటివాడు _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=mòdaṭivāḍu|LTranslit=_ | |
4 ; _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=;|LTranslit=_ | |
5 నేను _ PRON PRON _ 7 nsubj _ Translit=nenu|LTranslit=_ | |
6 మొదటివాణ్ణి _ NOUN NOUN _ 7 obj _ Translit=mòdaṭivāṇṇi|LTranslit=_ | |
7 పిలిచేను _ VERB VERB _ 3 parataxis _ Translit=pilicenu|LTranslit=_ | |
8 . _ PUNCT PUNCT _ 7 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 682 | |
# text = వాడు తిట్టేడు . | |
# translit = vāḍu tiṭṭeḍu . | |
1 వాడు _ PRON PRON _ 2 nsubj _ Translit=vāḍu|LTranslit=_ | |
2 తిట్టేడు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=tiṭṭeḍu|LTranslit=_ | |
3 . _ PUNCT PUNCT _ 2 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 683 | |
# text = నేను కొట్టేను . | |
# translit = nenu kòṭṭenu . | |
1 నేను _ PRON PRON _ 2 nsubj _ Translit=nenu|LTranslit=_ | |
2 కొట్టేను _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=kòṭṭenu|LTranslit=_ | |
3 . _ PUNCT PUNCT _ 2 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 685 | |
# text = వాడు నిన్ను తిట్టేడు . | |
# translit = vāḍu ninnu tiṭṭeḍu . | |
1 వాడు _ PRON PRON _ 3 nsubj _ Translit=vāḍu|LTranslit=_ | |
2 నిన్ను _ PRON PRON _ 3 obj _ Translit=ninnu|LTranslit=_ | |
3 తిట్టేడు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=tiṭṭeḍu|LTranslit=_ | |
4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 688 | |
# text = పిల్ల వాడికి ఆకలి ఐంది . | |
# translit = pilla vāḍiki ākali aiṁdi . | |
1 పిల్ల _ NOUN NOUN _ 2 compound _ Translit=pilla|LTranslit=_ | |
2 వాడికి _ PRON PRON _ 4 nsubj _ Translit=vāḍiki|LTranslit=_ | |
3 ఆకలి _ NOUN NOUN _ 4 compound:lvc _ Translit=ākali|LTranslit=_ | |
4 ఐంది _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=aiṁdi|LTranslit=_ | |
5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 692 | |
# text = నీవు చిన్నవాడివి కాబట్టి , నా మాట వినాలి . | |
# translit = nīvu cinnavāḍivi kābaṭṭi , nā māṭa vināli . | |
1 నీవు _ PRON PRON _ 2 nsubj _ Translit=nīvu|LTranslit=_ | |
2 చిన్నవాడివి _ PRON PRON _ 7 advcl _ Translit=cinnavāḍivi|LTranslit=_ | |
3 కాబట్టి _ SCONJ SCONJ _ 2 mark _ Translit=kābaṭṭi|LTranslit=_ | |
4 , _ PUNCT PUNCT _ 7 punct _ Translit=,|LTranslit=_ | |
5 నా _ PRON PRON _ 6 nmod:poss _ Translit=nā|LTranslit=_ | |
6 మాట _ NOUN NOUN _ 7 obj _ Translit=māṭa|LTranslit=_ | |
7 వినాలి _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=vināli|LTranslit=_ | |
8 . _ PUNCT PUNCT _ 7 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 698 | |
# text = వారు సిగరెట్లు తాగరు . | |
# translit = vāru sigarèṭlu tāgaru . | |
1 వారు _ PRON PRON _ 3 nsubj _ Translit=vāru|LTranslit=_ | |
2 సిగరెట్లు _ NOUN NOUN _ 3 obj _ Translit=sigarèṭlu|LTranslit=_ | |
3 తాగరు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=tāgaru|LTranslit=_ | |
4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 701 | |
# text = అది మా ఇల్లు కాదు . | |
# translit = adi mā illu kādu . | |
1 అది _ PRON PRON _ 4 nsubj _ Translit=adi|LTranslit=_ | |
2 మా _ PRON PRON _ 3 nmod:poss _ Translit=mā|LTranslit=_ | |
3 ఇల్లు _ NOUN NOUN _ 4 obj _ Translit=illu|LTranslit=_ | |
4 కాదు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=kādu|LTranslit=_ | |
5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 706 | |
# text = లక్ష రూపాయలు సంపాదించటం ఎంత అసాధ్యమో ఇదీ అంత అసాధ్యమే . | |
# translit = lakṣa rūpāyalu saṁpādiṁcaṭaṁ èṁta asādhyamo idī aṁta asādhyame . | |
1 లక్ష _ NUM NUM NumType=Card 2 nummod _ Translit=lakṣa|LTranslit=_ | |
2 రూపాయలు _ NOUN NOUN _ 3 nsubj _ Translit=rūpāyalu|LTranslit=_ | |
3 సంపాదించటం _ VERB VERB _ 5 csubj _ Translit=saṁpādiṁcaṭaṁ|LTranslit=_ | |
4 ఎంత _ DET DET _ 5 det _ Translit=èṁta|LTranslit=_ | |
5 అసాధ్యమో _ NOUN NOUN _ 8 ccomp _ Translit=asādhyamo|LTranslit=_ | |
6 ఇదీ _ PRON PRON _ 8 nsubj _ Translit=idī|LTranslit=_ | |
7 అంత _ DET DET _ 8 det _ Translit=aṁta|LTranslit=_ | |
8 అసాధ్యమే _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=asādhyame|LTranslit=_ | |
9 . _ PUNCT PUNCT _ 8 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 710 | |
# text = ఎంత త్వరగా అయితే అంత మంచిది . | |
# translit = èṁta tvaragā ayite aṁta maṁcidi . | |
1 ఎంత _ DET DET _ 2 det _ Translit=èṁta|LTranslit=_ | |
2 త్వరగా _ ADV ADV _ 3 advmod _ Translit=tvaragā|LTranslit=_ | |
3 అయితే _ VERB VERB _ 5 ccomp _ Translit=ayite|LTranslit=_ | |
4 అంత _ DET DET _ 5 det _ Translit=aṁta|LTranslit=_ | |
5 మంచిది _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=maṁcidi|LTranslit=_ | |
6 . _ PUNCT PUNCT _ 5 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 715 | |
# text = మీరు ఎక్కడ ఉంటారు ? | |
# translit = mīru èkkaḍa uṁṭāru ? | |
1 మీరు _ PRON PRON _ 3 nsubj _ Translit=mīru|LTranslit=_ | |
2 ఎక్కడ _ ADV ADV _ 3 advmod _ Translit=èkkaḍa|LTranslit=_ | |
3 ఉంటారు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=uṁṭāru|LTranslit=_ | |
4 ? _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=?|LTranslit=_ | |
# sent_id = 740 | |
# text = ఇది మెత్తని పక్క . | |
# translit = idi mèttani pakka . | |
1 ఇది _ PRON PRON _ 3 nsubj _ Translit=idi|LTranslit=_ | |
2 మెత్తని _ NOUN NOUN _ 3 nmod:poss _ Translit=mèttani|LTranslit=_ | |
3 పక్క _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=pakka|LTranslit=_ | |
4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 743 | |
# text = దేవుడు అంతటా ఉన్నాడు . | |
# translit = devuḍu aṁtaṭā unnāḍu . | |
1 దేవుడు _ NOUN NOUN _ 3 nsubj _ Translit=devuḍu|LTranslit=_ | |
2 అంతటా _ ADV ADV _ 3 advmod _ Translit=aṁtaṭā|LTranslit=_ | |
3 ఉన్నాడు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=unnāḍu|LTranslit=_ | |
4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 750 | |
# text = లోపలికి రండి . | |
# translit = lopaliki raṁḍi . | |
1 లోపలికి _ NOUN NOUN _ 2 obl _ Translit=lopaliki|LTranslit=_ | |
2 రండి _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=raṁḍi|LTranslit=_ | |
3 . _ PUNCT PUNCT _ 2 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 753 | |
# text = కాయితాలు పెట్టె కింద ఉన్నాయ్ . | |
# translit = kāyitālu pèṭṭè kiṁda unnāy . | |
1 కాయితాలు _ NOUN NOUN _ 4 nsubj _ Translit=kāyitālu|LTranslit=_ | |
2 పెట్టె _ NOUN NOUN _ 4 obl _ Translit=pèṭṭè|LTranslit=_ | |
3 కింద _ ADP ADP _ 2 case _ Translit=kiṁda|LTranslit=_ | |
4 ఉన్నాయ్ _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=unnāy|LTranslit=_ | |
5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 755 | |
# text = ఊరిబైట గుడి ఉన్నది . | |
# translit = ūribaiṭa guḍi unnadi . | |
1 ఊరిబైట _ NOUN NOUN _ 3 obl _ Translit=ūribaiṭa|LTranslit=_ | |
2 గుడి _ NOUN NOUN _ 3 nsubj _ Translit=guḍi|LTranslit=_ | |
3 ఉన్నది _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=unnadi|LTranslit=_ | |
4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 756 | |
# text = మా ఊరు కృష్ణా నది దగ్గిర ఉన్నది . | |
# translit = mā ūru kr̥ṣṇā nadi daggira unnadi . | |
1 మా _ PRON PRON _ 2 nmod:poss _ Translit=mā|LTranslit=_ | |
2 ఊరు _ NOUN NOUN _ 6 nsubj _ Translit=ūru|LTranslit=_ | |
3 కృష్ణా _ PROPN PROPN _ 4 compound _ Translit=kr̥ṣṇā|LTranslit=_ | |
4 నది _ NOUN NOUN _ 6 obl _ Translit=nadi|LTranslit=_ | |
5 దగ్గిర _ ADP ADP _ 4 case _ Translit=daggira|LTranslit=_ | |
6 ఉన్నది _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=unnadi|LTranslit=_ | |
7 . _ PUNCT PUNCT _ 6 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 769 | |
# text = ఈ పుస్తకం నాకు నెల రోజులపాటు ఇస్తారా ? | |
# translit = ī pustakaṁ nāku nèla rojulapāṭu istārā ? | |
1 ఈ _ DET DET _ 2 det _ Translit=ī|LTranslit=_ | |
2 పుస్తకం _ NOUN NOUN _ 6 obj _ Translit=pustakaṁ|LTranslit=_ | |
3 నాకు _ PRON PRON _ 6 iobj _ Translit=nāku|LTranslit=_ | |
4 నెల _ NOUN NOUN _ 5 nmod _ Translit=nèla|LTranslit=_ | |
5 రోజులపాటు _ NOUN NOUN _ 6 obl:tmod _ Translit=rojulapāṭu|LTranslit=_ | |
6 ఇస్తారా _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=istārā|LTranslit=_ | |
7 ? _ PUNCT PUNCT _ 6 punct _ Translit=?|LTranslit=_ | |
# sent_id = 771 | |
# text = పుట్టక పుట్టక కొడుకు పుట్టేడు . | |
# translit = puṭṭaka puṭṭaka kòḍuku puṭṭeḍu . | |
1 పుట్టక _ VERB VERB _ 2 compound:redup _ Translit=puṭṭaka|LTranslit=_ | |
2 పుట్టక _ VERB VERB _ 4 advcl _ Translit=puṭṭaka|LTranslit=_ | |
3 కొడుకు _ NOUN NOUN _ 4 nsubj _ Translit=kòḍuku|LTranslit=_ | |
4 పుట్టేడు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=puṭṭeḍu|LTranslit=_ | |
5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 780 | |
# text = వాడు రాకపోయినా , నేను వెళ్తాను . | |
# translit = vāḍu rākapoyinā , nenu vèḷtānu . | |
1 వాడు _ PRON PRON _ 2 nsubj _ Translit=vāḍu|LTranslit=_ | |
2 రాకపోయినా _ VERB VERB _ 5 advcl _ Translit=rākapoyinā|LTranslit=_ | |
3 , _ PUNCT PUNCT _ 5 punct _ Translit=,|LTranslit=_ | |
4 నేను _ PRON PRON _ 5 nsubj _ Translit=nenu|LTranslit=_ | |
5 వెళ్తాను _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=vèḷtānu|LTranslit=_ | |
6 . _ PUNCT PUNCT _ 5 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 784 | |
# text = నువ్వూ నాతో రా ! | |
# translit = nuvvū nāto rā ! | |
1 నువ్వూ _ PRON PRON _ 3 nsubj _ Translit=nuvvū|LTranslit=_ | |
2 నాతో _ PRON PRON _ 3 obl _ Translit=nāto|LTranslit=_ | |
3 రా _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=rā|LTranslit=_ | |
4 ! _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=!|LTranslit=_ | |
# sent_id = 800 | |
# text = ఒక రోజంతా దయాల్బాగ్లో గడిపేడు . | |
# translit = òka rojaṁtā dayālbāglo gaḍipeḍu . | |
1 ఒక _ NUM NUM NumType=Card 2 nummod _ Translit=òka|LTranslit=_ | |
2 రోజంతా _ NOUN NOUN _ 4 obl:tmod _ Translit=rojaṁtā|LTranslit=_ | |
3 దయాల్బాగ్లో _ PROPN PROPN _ 4 obl _ Translit=dayālbāglo|LTranslit=_ | |
4 గడిపేడు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=gaḍipeḍu|LTranslit=_ | |
5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 802 | |
# text = రెండు చేతులతోనూ నన్ను పట్టుకుని కౌగిలించేడు . | |
# translit = rèṁḍu cetulatonū nannu paṭṭukuni kaugiliṁceḍu . | |
1 రెండు _ NUM NUM NumType=Card 2 nummod _ Translit=rèṁḍu|LTranslit=_ | |
2 చేతులతోనూ _ NOUN NOUN _ 5 obl _ Translit=cetulatonū|LTranslit=_ | |
3 నన్ను _ NOUN NOUN _ 5 obj _ Translit=nannu|LTranslit=_ | |
4 పట్టుకుని _ VERB VERB _ 5 advcl _ Translit=paṭṭukuni|LTranslit=_ | |
5 కౌగిలించేడు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=kaugiliṁceḍu|LTranslit=_ | |
6 . _ PUNCT PUNCT _ 5 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 825 | |
# text = ఏమిటో ఇక్కడ కొంత కాలం ఉండాలనిపించింది . | |
# translit = emiṭo ikkaḍa kòṁta kālaṁ uṁḍālanipiṁciṁdi . | |
1 ఏమిటో _ PART PART _ 5 discourse _ Translit=emiṭo|LTranslit=_ | |
2 ఇక్కడ _ ADV ADV _ 5 advmod _ Translit=ikkaḍa|LTranslit=_ | |
3 కొంత _ DET DET _ 4 det _ Translit=kòṁta|LTranslit=_ | |
4 కాలం _ NOUN NOUN _ 5 obl:tmod _ Translit=kālaṁ|LTranslit=_ | |
5 ఉండాలనిపించింది _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=uṁḍālanipiṁciṁdi|LTranslit=_ | |
6 . _ PUNCT PUNCT _ 5 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 850 | |
# text = రాము ఇంటికి వెళ్ళి, పేపరు చదువుతాడు . | |
# translit = rāmu iṁṭiki vèḷḷi, peparu caduvutāḍu . | |
1 రాము _ PROPN PROPN _ 3 nsubj _ Translit=rāmu|LTranslit=_ | |
2 ఇంటికి _ NOUN NOUN _ 3 obl _ Translit=iṁṭiki|LTranslit=_ | |
3 వెళ్ళి, _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=vèḷḷi,|LTranslit=_ | |
4 పేపరు _ NOUN NOUN _ 5 obj _ Translit=peparu|LTranslit=_ | |
5 చదువుతాడు _ VERB VERB _ 3 conj _ Translit=caduvutāḍu|LTranslit=_ | |
6 . _ PUNCT PUNCT _ 5 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 855 | |
# text = రాము ఇడ్లీలు తింటాడు . | |
# translit = rāmu iḍlīlu tiṁṭāḍu . | |
1 రాము _ PROPN PROPN _ 3 nsubj _ Translit=rāmu|LTranslit=_ | |
2 ఇడ్లీలు _ NOUN NOUN _ 3 obj _ Translit=iḍlīlu|LTranslit=_ | |
3 తింటాడు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=tiṁṭāḍu|LTranslit=_ | |
4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 857 | |
# text = రాము ఇడ్లీలు తిని , కాఫీ తాగేడు . | |
# translit = rāmu iḍlīlu tini , kāphī tāgeḍu . | |
1 రాము _ PROPN PROPN _ 6 nsubj _ Translit=rāmu|LTranslit=_ | |
2 ఇడ్లీలు _ NOUN NOUN _ 3 obj _ Translit=iḍlīlu|LTranslit=_ | |
3 తిని _ VERB VERB _ 6 advcl _ Translit=tini|LTranslit=_ | |
4 , _ PUNCT PUNCT _ 6 punct _ Translit=,|LTranslit=_ | |
5 కాఫీ _ NOUN NOUN _ 6 obj _ Translit=kāphī|LTranslit=_ | |
6 తాగేడు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=tāgeḍu|LTranslit=_ | |
7 . _ PUNCT PUNCT _ 6 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 858 | |
# text = రాము ఇడ్లీలు తింటాడు , కాఫీ తాగేడు . | |
# translit = rāmu iḍlīlu tiṁṭāḍu , kāphī tāgeḍu . | |
1 రాము _ NOUN NOUN _ 3 nsubj _ Translit=rāmu|LTranslit=_ | |
2 ఇడ్లీలు _ NOUN NOUN _ 3 obj _ Translit=iḍlīlu|LTranslit=_ | |
3 తింటాడు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=tiṁṭāḍu|LTranslit=_ | |
4 , _ PUNCT PUNCT _ 6 punct _ Translit=,|LTranslit=_ | |
5 కాఫీ _ NOUN NOUN _ 6 obj _ Translit=kāphī|LTranslit=_ | |
6 తాగేడు _ VERB VERB _ 3 conj _ Translit=tāgeḍu|LTranslit=_ | |
7 . _ PUNCT PUNCT _ 6 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 864 | |
# text = రాము తొందరగాను కమల మెల్లగాను నడుస్తారు . | |
# translit = rāmu tòṁdaragānu kamala mèllagānu naḍustāru . | |
1 రాము _ PROPN PROPN _ 5 nsubj _ Translit=rāmu|LTranslit=_ | |
2 తొందరగాను _ ADV ADV _ 1 advmod _ Translit=tòṁdaragānu|LTranslit=_ | |
3 కమల _ PROPN PROPN _ 1 conj _ Translit=kamala|LTranslit=_ | |
4 మెల్లగాను _ ADV ADV _ 5 advmod _ Translit=mèllagānu|LTranslit=_ | |
5 నడుస్తారు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=naḍustāru|LTranslit=_ | |
6 . _ PUNCT PUNCT _ 5 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 870 | |
# text = మీరు క్లేసుకు రావటం ఎందుకు ? | |
# translit = mīru klesuku rāvaṭaṁ èṁduku ? | |
1 మీరు _ PRON PRON _ 3 nsubj _ Translit=mīru|LTranslit=_ | |
2 క్లేసుకు _ NOUN NOUN _ 3 obl _ Translit=klesuku|LTranslit=_ | |
3 రావటం _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=rāvaṭaṁ|LTranslit=_ | |
4 ఎందుకు _ ADV ADV _ 3 advmod _ Translit=èṁduku|LTranslit=_ | |
5 ? _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=?|LTranslit=_ | |
# sent_id = 871 | |
# text = పిల్లలు వెళ్ళటం ఎక్కడికి ? | |
# translit = pillalu vèḷḷaṭaṁ èkkaḍiki ? | |
1 పిల్లలు _ NOUN NOUN _ 2 nsubj _ Translit=pillalu|LTranslit=_ | |
2 వెళ్ళటం _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=vèḷḷaṭaṁ|LTranslit=_ | |
3 ఎక్కడికి _ NOUN NOUN _ 2 obl _ Translit=èkkaḍiki|LTranslit=_ | |
4 ? _ PUNCT PUNCT _ 2 punct _ Translit=?|LTranslit=_ | |
# sent_id = 889 | |
# text = డజన్ అంటే పన్నెండు . | |
# translit = ḍajan aṁṭe pannèṁḍu . | |
1 డజన్ _ NUM NUM NumType=Card 2 nsubj _ Translit=ḍajan|LTranslit=_ | |
2 అంటే _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=aṁṭe|LTranslit=_ | |
3 పన్నెండు _ NUM NUM NumType=Card 2 obj _ Translit=pannèṁḍu|LTranslit=_ | |
4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 894 | |
# text = హృదయంలో ఏడుపు , కోపం నేను ముందు అంటే , నేను ముందు అంటున్నాయి . | |
# translit = hr̥dayaṁlo eḍupu , kopaṁ nenu muṁdu aṁṭe , nenu muṁdu aṁṭunnāyi . | |
1 హృదయంలో _ NOUN NOUN _ 11 obl _ Translit=hr̥dayaṁlo|LTranslit=_ | |
2 ఏడుపు _ NOUN NOUN _ 11 nsubj _ Translit=eḍupu|LTranslit=_ | |
3 , _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=,|LTranslit=_ | |
4 కోపం _ NOUN NOUN _ 2 conj _ Translit=kopaṁ|LTranslit=_ | |
5 నేను _ PRON PRON _ 7 nsubj _ Translit=nenu|LTranslit=_ | |
6 ముందు _ ADV ADV _ 5 appos _ Translit=muṁdu|LTranslit=_ | |
7 అంటే _ VERB VERB _ 11 ccomp _ Translit=aṁṭe|LTranslit=_ | |
8 , _ PUNCT PUNCT _ 9 punct _ Translit=,|LTranslit=_ | |
9 నేను _ PRON PRON _ 7 conj _ Translit=nenu|LTranslit=_ | |
10 ముందు _ ADV ADV _ 9 appos _ Translit=muṁdu|LTranslit=_ | |
11 అంటున్నాయి _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=aṁṭunnāyi|LTranslit=_ | |
12 . _ PUNCT PUNCT _ 11 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 897 | |
# text = మా తమ్ముణ్ణి చూడాలి అంటే , పిలుస్తాను . | |
# translit = mā tammuṇṇi cūḍāli aṁṭe , pilustānu . | |
1 మా _ PRON PRON _ 2 nmod:poss _ Translit=mā|LTranslit=_ | |
2 తమ్ముణ్ణి _ NOUN NOUN _ 3 obj _ Translit=tammuṇṇi|LTranslit=_ | |
3 చూడాలి _ VERB VERB _ 6 advcl _ Translit=cūḍāli|LTranslit=_ | |
4 అంటే _ SCONJ SCONJ _ 3 mark _ Translit=aṁṭe|LTranslit=_ | |
5 , _ PUNCT PUNCT _ 6 punct _ Translit=,|LTranslit=_ | |
6 పిలుస్తాను _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=pilustānu|LTranslit=_ | |
7 . _ PUNCT PUNCT _ 6 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 904 | |
# text = మీరు వస్తారు అనే ఆశ .. | |
# translit = mīru vastāru ane āśa .. | |
1 మీరు _ PRON PRON _ 2 nsubj _ Translit=mīru|LTranslit=_ | |
2 వస్తారు _ VERB VERB _ 4 acl _ Translit=vastāru|LTranslit=_ | |
3 అనే _ SCONJ SCONJ _ 2 mark _ Translit=ane|LTranslit=_ | |
4 ఆశ _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=āśa|LTranslit=_ | |
5 .. _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=..|LTranslit=_ | |
# sent_id = 906 | |
# text = మానవుడు నా అనే వ్యక్తులకోసం బతుకుతాడు , తన కోసం కాదు . | |
# translit = mānavuḍu nā ane vyaktulakosaṁ batukutāḍu , tana kosaṁ kādu . | |
1 మానవుడు _ NOUN NOUN _ 5 nsubj _ Translit=mānavuḍu|LTranslit=_ | |
2 నా _ PRON PRON _ 4 nsubj _ Translit=nā|LTranslit=_ | |
3 అనే _ SCONJ SCONJ _ 2 mark _ Translit=ane|LTranslit=_ | |
4 వ్యక్తులకోసం _ NOUN NOUN _ 5 ccomp _ Translit=vyaktulakosaṁ|LTranslit=_ | |
5 బతుకుతాడు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=batukutāḍu|LTranslit=_ | |
6 , _ PUNCT PUNCT _ 9 punct _ Translit=,|LTranslit=_ | |
7 తన _ PRON PRON _ 9 nsubj _ Translit=tana|LTranslit=_ | |
8 కోసం _ ADP ADP _ 7 case _ Translit=kosaṁ|LTranslit=_ | |
9 కాదు _ VERB VERB _ 5 parataxis _ Translit=kādu|LTranslit=_ | |
10 . _ PUNCT PUNCT _ 9 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 910 | |
# text = మేం ఇంటికి వెళ్ళేం . | |
# translit = meṁ iṁṭiki vèḷḷeṁ . | |
1 మేం _ PRON PRON _ 3 nsubj _ Translit=meṁ|LTranslit=_ | |
2 ఇంటికి _ NOUN NOUN _ 3 obl _ Translit=iṁṭiki|LTranslit=_ | |
3 వెళ్ళేం _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=vèḷḷeṁ|LTranslit=_ | |
4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 934 | |
# text = వాణ్ణి ఎద్దు కొమ్ములతో పొడిచింది . | |
# translit = vāṇṇi èddu kòmmulato pòḍiciṁdi . | |
1 వాణ్ణి _ PRON PRON _ 4 obj _ Translit=vāṇṇi|LTranslit=_ | |
2 ఎద్దు _ NOUN NOUN _ 4 nsubj _ Translit=èddu|LTranslit=_ | |
3 కొమ్ములతో _ NOUN NOUN _ 4 obl _ Translit=kòmmulato|LTranslit=_ | |
4 పొడిచింది _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=pòḍiciṁdi|LTranslit=_ | |
5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 956 | |
# text = ఆవు మేతకు వెళ్ళింది . | |
# translit = āvu metaku vèḷḷiṁdi . | |
1 ఆవు _ NOUN NOUN _ 3 nsubj _ Translit=āvu|LTranslit=_ | |
2 మేతకు _ NOUN NOUN _ 3 obl _ Translit=metaku|LTranslit=_ | |
3 వెళ్ళింది _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=vèḷḷiṁdi|LTranslit=_ | |
4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 964 | |
# text = వాడు డబ్బు కోసం ప్రయత్నిస్తున్నాడు . | |
# translit = vāḍu ḍabbu kosaṁ prayatnistunnāḍu . | |
1 వాడు _ PRON PRON _ 4 nsubj _ Translit=vāḍu|LTranslit=_ | |
2 డబ్బు _ NOUN NOUN _ 4 obl _ Translit=ḍabbu|LTranslit=_ | |
3 కోసం _ ADP ADP _ 2 case _ Translit=kosaṁ|LTranslit=_ | |
4 ప్రయత్నిస్తున్నాడు _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=prayatnistunnāḍu|LTranslit=_ | |
5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 967 | |
# text = ఇది నా కన్నా ఎక్కువ ఎవరికి తెలుసు ? | |
# translit = idi nā kannā èkkuva èvariki tèlusu ? | |
1 ఇది _ PRON PRON _ 6 obj _ Translit=idi|LTranslit=_ | |
2 నా _ PRON PRON _ 6 obl:cmp _ Translit=nā|LTranslit=_ | |
3 కన్నా _ ADP ADP _ 2 case _ Translit=kannā|LTranslit=_ | |
4 ఎక్కువ _ NOUN NOUN _ 2 clf _ Translit=èkkuva|LTranslit=_ | |
5 ఎవరికి _ PRON PRON _ 6 nsubj:nc _ Translit=èvariki|LTranslit=_ | |
6 తెలుసు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=tèlusu|LTranslit=_ | |
7 ? _ PUNCT PUNCT _ 6 punct _ Translit=?|LTranslit=_ | |
# sent_id = 980 | |
# text = నేను ఈ సంగతి మీతో మాట్లాడగూడదు . | |
# translit = nenu ī saṁgati mīto māṭlāḍagūḍadu . | |
1 నేను _ PRON PRON _ 5 nsubj _ Translit=nenu|LTranslit=_ | |
2 ఈ _ DET DET _ 3 det _ Translit=ī|LTranslit=_ | |
3 సంగతి _ NOUN NOUN _ 5 obj _ Translit=saṁgati|LTranslit=_ | |
4 మీతో _ PRON PRON _ 5 obl _ Translit=mīto|LTranslit=_ | |
5 మాట్లాడగూడదు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=māṭlāḍagūḍadu|LTranslit=_ | |
6 . _ PUNCT PUNCT _ 5 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 983 | |
# text = నాకు ఆ సంగతి పదేళ్ళ కిందట తెలుసు . | |
# translit = nāku ā saṁgati padeḷḷa kiṁdaṭa tèlusu . | |
1 నాకు _ PRON PRON _ 6 obj _ Translit=nāku|LTranslit=_ | |
2 ఆ _ DET DET _ 3 det _ Translit=ā|LTranslit=_ | |
3 సంగతి _ NOUN NOUN _ 6 nsubj _ Translit=saṁgati|LTranslit=_ | |
4 పదేళ్ళ _ NOUN NOUN _ 6 obl:tmod _ Translit=padeḷḷa|LTranslit=_ | |
5 కిందట _ ADP ADP _ 4 case _ Translit=kiṁdaṭa|LTranslit=_ | |
6 తెలుసు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=tèlusu|LTranslit=_ | |
7 . _ PUNCT PUNCT _ 6 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 995 | |
# text = ఆయన వస్తాడు . | |
# translit = āyana vastāḍu . | |
1 ఆయన _ PRON PRON _ 2 nsubj _ Translit=āyana|LTranslit=_ | |
2 వస్తాడు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=vastāḍu|LTranslit=_ | |
3 . _ PUNCT PUNCT _ 2 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 1021 | |
# text = అతనికి తెలుగు వచ్చు . | |
# translit = ataniki tèlugu vaccu . | |
1 అతనికి _ PRON PRON _ 3 obj _ Translit=ataniki|LTranslit=_ | |
2 తెలుగు _ NOUN NOUN _ 3 nsubj _ Translit=tèlugu|LTranslit=_ | |
3 వచ్చు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=vaccu|LTranslit=_ | |
4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 1032 | |
# text = చాలు లే ! | |
# translit = cālu le ! | |
1 చాలు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=cālu|LTranslit=_ | |
2 లే _ PART PART _ 1 discourse _ Translit=le|LTranslit=_ | |
3 ! _ PUNCT PUNCT _ 1 punct _ Translit=!|LTranslit=_ | |
# sent_id = 1064 | |
# text = ఇల్లు అమ్మితే , డబ్బు వస్తుంది . | |
# translit = illu ammite , ḍabbu vastuṁdi . | |
1 ఇల్లు _ NOUN NOUN _ 2 nsubj _ Translit=illu|LTranslit=_ | |
2 అమ్మితే _ VERB VERB _ 5 advcl:cond _ Translit=ammite|LTranslit=_ | |
3 , _ PUNCT PUNCT _ 5 punct _ Translit=,|LTranslit=_ | |
4 డబ్బు _ NOUN NOUN _ 5 nsubj _ Translit=ḍabbu|LTranslit=_ | |
5 వస్తుంది _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=vastuṁdi|LTranslit=_ | |
6 . _ PUNCT PUNCT _ 5 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 1067 | |
# text = అన్నం పెడితే , పిల్లలు ఏడవరు . | |
# translit = annaṁ pèḍite , pillalu eḍavaru . | |
1 అన్నం _ NOUN NOUN _ 2 nsubj _ Translit=annaṁ|LTranslit=_ | |
2 పెడితే _ VERB VERB _ 5 advcl:cond _ Translit=pèḍite|LTranslit=_ | |
3 , _ PUNCT PUNCT _ 5 punct _ Translit=,|LTranslit=_ | |
4 పిల్లలు _ NOUN NOUN _ 5 nsubj _ Translit=pillalu|LTranslit=_ | |
5 ఏడవరు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=eḍavaru|LTranslit=_ | |
6 . _ PUNCT PUNCT _ 5 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 1078 | |
# text = పదిపదులు నూరు . | |
# translit = padipadulu nūru . | |
1 పదిపదులు _ NUM NUM NumType=Card 2 nummod _ Translit=padipadulu|LTranslit=_ | |
2 నూరు _ NUM NUM NumType=Card 0 root _ Translit=nūru|LTranslit=_ | |
3 . _ PUNCT PUNCT _ 2 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 1100 | |
# text = వాడు నన్ను కొట్టబోయేడు . | |
# translit = vāḍu nannu kòṭṭaboyeḍu . | |
1 వాడు _ PRON PRON _ 3 nsubj _ Translit=vāḍu|LTranslit=_ | |
2 నన్ను _ PRON PRON _ 3 obj _ Translit=nannu|LTranslit=_ | |
3 కొట్టబోయేడు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=kòṭṭaboyeḍu|LTranslit=_ | |
4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 1115 | |
# text = ఆ అమ్మాయి అందంగా ఉన్నది . | |
# translit = ā ammāyi aṁdaṁgā unnadi . | |
1 ఆ _ DET DET _ 2 det _ Translit=ā|LTranslit=_ | |
2 అమ్మాయి _ NOUN NOUN _ 4 nsubj _ Translit=ammāyi|LTranslit=_ | |
3 అందంగా _ ADV ADV _ 4 advmod _ Translit=aṁdaṁgā|LTranslit=_ | |
4 ఉన్నది _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=unnadi|LTranslit=_ | |
5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 1116 | |
# text = మీరు కులాసాగా ఉన్నారా ? | |
# translit = mīru kulāsāgā unnārā ? | |
1 మీరు _ PRON PRON _ 3 nsubj _ Translit=mīru|LTranslit=_ | |
2 కులాసాగా _ ADV ADV _ 3 advmod _ Translit=kulāsāgā|LTranslit=_ | |
3 ఉన్నారా _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=unnārā|LTranslit=_ | |
4 ? _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=?|LTranslit=_ | |
# sent_id = 1118 | |
# text = నేను ఏం చేస్తే న్యాయంగా ఉంటుంది ? | |
# translit = nenu eṁ ceste nyāyaṁgā uṁṭuṁdi ? | |
1 నేను _ PRON PRON _ 3 nsubj _ Translit=nenu|LTranslit=_ | |
2 ఏం _ PRON PRON _ 3 obj _ Translit=eṁ|LTranslit=_ | |
3 చేస్తే _ VERB VERB _ 5 csubj _ Translit=ceste|LTranslit=_ | |
4 న్యాయంగా _ ADV ADV _ 5 advmod _ Translit=nyāyaṁgā|LTranslit=_ | |
5 ఉంటుంది _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=uṁṭuṁdi|LTranslit=_ | |
6 ? _ PUNCT PUNCT _ 5 punct _ Translit=?|LTranslit=_ | |
# sent_id = 1126 | |
# text = ఆమె నాకు ఎదురుగా కూర్చుంది . | |
# translit = āmè nāku èdurugā kūrcuṁdi . | |
1 ఆమె _ PRON PRON _ 4 nsubj _ Translit=āmè|LTranslit=_ | |
2 నాకు _ PRON PRON _ 4 obl _ Translit=nāku|LTranslit=_ | |
3 ఎదురుగా _ ADV ADV _ 4 advmod _ Translit=èdurugā|LTranslit=_ | |
4 కూర్చుంది _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=kūrcuṁdi|LTranslit=_ | |
5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 1132 | |
# text = వాళ్ళు బొమ్మల కొలువు పెట్టేరు . | |
# translit = vāḷḷu bòmmala kòluvu pèṭṭeru . | |
1 వాళ్ళు _ PRON PRON _ 4 nsubj _ Translit=vāḷḷu|LTranslit=_ | |
2 బొమ్మల _ NOUN NOUN _ 3 nmod:poss _ Translit=bòmmala|LTranslit=_ | |
3 కొలువు _ NOUN NOUN _ 4 obj _ Translit=kòluvu|LTranslit=_ | |
4 పెట్టేరు _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=pèṭṭeru|LTranslit=_ | |
5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 1146 | |
# text = విమల చెల్లెలు . | |
# translit = vimala cèllèlu . | |
1 విమల _ PROPN PROPN _ 2 nsubj _ Translit=vimala|LTranslit=_ | |
2 చెల్లెలు _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=cèllèlu|LTranslit=_ | |
3 . _ PUNCT PUNCT _ 2 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 1147 | |
# text = కమలా విమలలు అక్కాచెల్లెళ్ళు . | |
# translit = kamalā vimalalu akkācèllèḷḷu . | |
1 కమలా _ PROPN PROPN _ 3 nsubj _ Translit=kamalā|LTranslit=_ | |
2 విమలలు _ PROPN PROPN _ 1 conj _ Translit=vimalalu|LTranslit=_ | |
3 అక్కాచెల్లెళ్ళు _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=akkācèllèḷḷu|LTranslit=_ | |
4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 1152 | |
# text = వాళ్ళకు ముగ్గురు పిల్లలు . | |
# translit = vāḷḷaku mugguru pillalu . | |
1 వాళ్ళకు _ PRON PRON _ 3 nsubj:nc _ Translit=vāḷḷaku|LTranslit=_ | |
2 ముగ్గురు _ ADJ ADJ _ 3 amod _ Translit=mugguru|LTranslit=_ | |
3 పిల్లలు _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=pillalu|LTranslit=_ | |
4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 1184 | |
# text = ఇవి కొత్తవి కాదు . | |
# translit = ivi kòttavi kādu . | |
1 ఇవి _ PRON PRON _ 3 nsubj _ Translit=ivi|LTranslit=_ | |
2 కొత్తవి _ NOUN NOUN _ 3 obj _ Translit=kòttavi|LTranslit=_ | |
3 కాదు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=kādu|LTranslit=_ | |
4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 1191 | |
# text = ఆమె చక్కనిది . | |
# translit = āmè cakkanidi . | |
1 ఆమె _ PRON PRON _ 2 nsubj _ Translit=āmè|LTranslit=_ | |
2 చక్కనిది _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=cakkanidi|LTranslit=_ | |
3 . _ PUNCT PUNCT _ 2 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 1195 | |
# text = ఆయన గొప్పవాడు . | |
# translit = āyana gòppavāḍu . | |
1 ఆయన _ PRON PRON _ 2 nsubj _ Translit=āyana|LTranslit=_ | |
2 గొప్పవాడు _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=gòppavāḍu|LTranslit=_ | |
3 . _ PUNCT PUNCT _ 2 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 1197 | |
# text = ఇంటికి వెళ్ళు . | |
# translit = iṁṭiki vèḷḷu . | |
1 ఇంటికి _ NOUN NOUN _ 2 obl _ Translit=iṁṭiki|LTranslit=_ | |
2 వెళ్ళు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=vèḷḷu|LTranslit=_ | |
3 . _ PUNCT PUNCT _ 2 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 1203 | |
# text = మా ఊరికి రా . | |
# translit = mā ūriki rā . | |
1 మా _ PRON PRON _ 2 nmod:poss _ Translit=mā|LTranslit=_ | |
2 ఊరికి _ NOUN NOUN _ 3 obl _ Translit=ūriki|LTranslit=_ | |
3 రా _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=rā|LTranslit=_ | |
4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 1211 | |
# text = వాడికి డబ్బు ఇవ్వకండి . | |
# translit = vāḍiki ḍabbu ivvakaṁḍi . | |
1 వాడికి _ PRON PRON _ 3 obj _ Translit=vāḍiki|LTranslit=_ | |
2 డబ్బు _ NOUN NOUN _ 3 iobj _ Translit=ḍabbu|LTranslit=_ | |
3 ఇవ్వకండి _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=ivvakaṁḍi|LTranslit=_ | |
4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 1212 | |
# text = ఈ పుస్తకాలు కొనండి . | |
# translit = ī pustakālu kònaṁḍi . | |
1 ఈ _ DET DET _ 2 det _ Translit=ī|LTranslit=_ | |
2 పుస్తకాలు _ NOUN NOUN _ 3 obj _ Translit=pustakālu|LTranslit=_ | |
3 కొనండి _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=kònaṁḍi|LTranslit=_ | |
4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 1216 | |
# text = కమల అందగత్తె . | |
# translit = kamala aṁdagattè . | |
1 కమల _ PROPN PROPN _ 2 nsubj _ Translit=kamala|LTranslit=_ | |
2 అందగత్తె _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=aṁdagattè|LTranslit=_ | |
3 . _ PUNCT PUNCT _ 2 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 1233 | |
# text = వాడు వాళ్ళు క్షేమంగా చేరినట్లు రాసేడు . | |
# translit = vāḍu vāḷḷu kṣemaṁgā cerinaṭlu rāseḍu . | |
1 వాడు _ PRON PRON _ 5 nsubj _ Translit=vāḍu|LTranslit=_ | |
2 వాళ్ళు _ PRON PRON _ 4 nsubj _ Translit=vāḷḷu|LTranslit=_ | |
3 క్షేమంగా _ ADV ADV _ 4 advmod _ Translit=kṣemaṁgā|LTranslit=_ | |
4 చేరినట్లు _ VERB VERB _ 5 ccomp _ Translit=cerinaṭlu|LTranslit=_ | |
5 రాసేడు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=rāseḍu|LTranslit=_ | |
6 . _ PUNCT PUNCT _ 5 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 1240 | |
# text = రెండు మూడు వందల రూపాయలు ఖర్చు పెడితే గాని , పొలాలు మామూలు స్థితిలోకి వచ్చేటట్లు లేవు . | |
# translit = rèṁḍu mūḍu vaṁdala rūpāyalu kharcu pèḍite gāni , pòlālu māmūlu sthitiloki vacceṭaṭlu levu . | |
1 రెండు _ NUM NUM NumType=Card 3 nummod _ Translit=rèṁḍu|LTranslit=_ | |
2 మూడు _ NUM NUM NumType=Card 3 nummod _ Translit=mūḍu|LTranslit=_ | |
3 వందల _ NOUN NOUN _ 4 amod _ Translit=vaṁdala|LTranslit=_ | |
4 రూపాయలు _ NOUN NOUN _ 6 nsubj _ Translit=rūpāyalu|LTranslit=_ | |
5 ఖర్చు _ NOUN NOUN _ 6 compound:lvc _ Translit=kharcu|LTranslit=_ | |
6 పెడితే _ VERB VERB _ 13 advcl _ Translit=pèḍite|LTranslit=_ | |
7 గాని _ CCONJ CCONJ _ 6 mark _ Translit=gāni|LTranslit=_ | |
8 , _ PUNCT PUNCT _ 13 punct _ Translit=,|LTranslit=_ | |
9 పొలాలు _ NOUN NOUN _ 13 nsubj _ Translit=pòlālu|LTranslit=_ | |
10 మామూలు _ ADJ ADJ _ 11 amod _ Translit=māmūlu|LTranslit=_ | |
11 స్థితిలోకి _ NOUN NOUN _ 13 obl _ Translit=sthitiloki|LTranslit=_ | |
12 వచ్చేటట్లు _ VERB VERB _ 13 compound:lvc _ Translit=vacceṭaṭlu|LTranslit=_ | |
13 లేవు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=levu|LTranslit=_ | |
14 . _ PUNCT PUNCT _ 13 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 1264 | |
# text = జూన్లో ఇక్కడ వానలు పడుతున్నాయి . | |
# translit = jūnlo ikkaḍa vānalu paḍutunnāyi . | |
1 జూన్లో _ NOUN NOUN _ 4 obl:tmod _ Translit=jūnlo|LTranslit=_ | |
2 ఇక్కడ _ ADV ADV _ 4 advmod _ Translit=ikkaḍa|LTranslit=_ | |
3 వానలు _ NOUN NOUN _ 4 nsubj _ Translit=vānalu|LTranslit=_ | |
4 పడుతున్నాయి _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=paḍutunnāyi|LTranslit=_ | |
5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 1268 | |
# text = నాకు ఈ దేశం కొత్తగా ఉంది . | |
# translit = nāku ī deśaṁ kòttagā uṁdi . | |
1 నాకు _ PRON PRON _ 5 obj _ Translit=nāku|LTranslit=_ | |
2 ఈ _ DET DET _ 3 det _ Translit=ī|LTranslit=_ | |
3 దేశం _ NOUN NOUN _ 5 nsubj _ Translit=deśaṁ|LTranslit=_ | |
4 కొత్తగా _ ADV ADV _ 5 advmod _ Translit=kòttagā|LTranslit=_ | |
5 ఉంది _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=uṁdi|LTranslit=_ | |
6 . _ PUNCT PUNCT _ 5 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 1311 | |
# text = ఇది నా కలం . | |
# translit = idi nā kalaṁ . | |
1 ఇది _ PRON PRON _ 3 nsubj _ Translit=idi|LTranslit=_ | |
2 నా _ PRON PRON _ 3 nmod:poss _ Translit=nā|LTranslit=_ | |
3 కలం _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=kalaṁ|LTranslit=_ | |
4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 1312 | |
# text = ఇది మా అమ్మాయి . | |
# translit = idi mā ammāyi . | |
1 ఇది _ PRON PRON _ 3 nsubj _ Translit=idi|LTranslit=_ | |
2 మా _ PRON PRON _ 3 nmod:poss _ Translit=mā|LTranslit=_ | |
3 అమ్మాయి _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=ammāyi|LTranslit=_ | |
4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |
# sent_id = 1316 | |
# text = అది మీ నాన్నగారి ఊరు . | |
# translit = adi mī nānnagāri ūru . | |
1 అది _ PRON PRON _ 4 nsubj _ Translit=adi|LTranslit=_ | |
2 మీ _ PRON PRON _ 3 nmod:poss _ Translit=mī|LTranslit=_ | |
3 నాన్నగారి _ NOUN NOUN _ 4 nmod:poss _ Translit=nānnagāri|LTranslit=_ | |
4 ఊరు _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=ūru|LTranslit=_ | |
5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_ | |