buddhist-theology / 41 /410016.csv
uisp's picture
initial upload
6bd72a3
Book,Page,LineNumber,Text
41,0016,001,บทว่า <B>พหู</B>คือมิใช่ผู้เดียว.
41,0016,002,เทวดาโดยอุปบัติ มีเทวดาชั้นจาตุมหาราชเป็นต้น ชื่อว่าเทวดา.
41,0016,003,ชนชาวชมพูทวีป ชื่อว่า มนุษย์.
41,0016,004,บทว่า <B>มงฺคลามิ</B>ความว่า ซึ่งเหตุถึงความเจริญด้วยสมบัติทุก
41,0016,005,ประเภท ด้วยเหตุนั้น ในอรรถกถา<SUP>๑</SUP>ท่านจึงกล่าวว่า สัตว์ทั้งหลาย
41,0016,006,ย่อมถึง อธิบายว่า ย่อมบรรลุซึ่งความสำเร็จ และความเจริญด้วยเหตุ
41,0016,007,"เหล่านี้ เหตุนั้น เหตุเหล่านี้ จึงชื่อว่า มงคล."" แม้ในสัททนีติปกรณ์<SUP>๒</SUP>"
41,0016,008,"ท่านก็กล่าวอรรถแห่งธาตุว่า ""ในบทว่า <B>มงฺคลํ</B> นี้ <B>มคิ</B> ธาตุ เป็นไป"
41,0016,009,"ในความถึง."" แล้วกล่าวบทกิริยาว่า <B>""มงฺคติ""</B> (ย่อมถึง); ก็ มคิ"
41,0016,010,"ธาตุ เป็นอิการันต์, เพราะเหตุนั้น ในนิปผันรูป<SUP>๓</SUP> จึงลงนิคคหิตอาคม."
41,0016,011,บท <B>อจินฺตยุํ</B> แปลว่า คิดกันแล้ว.
41,0016,012,บทว่า <B>อากงฺขมานา</B> ได้แก่ จำนงอยู่ คือปรารถนาอยู่
41,0016,013,บท <B>โสตฺถานํ</B> แปลว่า ซึ่งสวัสดิภาพ. ความว่า ซึ่งความ
41,0016,014,ที่ธรรมอันเป็นไปในภพนี้และในภพหน้าอันงามทุกอย่างมีอยู่.
41,0016,015,[๑๓] บทว่า <B>พฺรูหิ</B> แปลว่า โปรดตรัส คือโปรดแสดง.
41,0016,016,บทว่า <B>อุตฺตมํ</B> ความว่า วิเศษ คือ ประเสริฐ ได้แก่ นำมาซึ่ง
41,0016,017,ประโยชน์สุขแก่โลกทั้งหมด.
41,0016,018,"ก็ในคาถาทูลถามนี้ บัณฑิตพึงเห็นสันนิษฐานว่า ""ความ"
41,0016,019,ต่างกันแห่งวจนะ เทพดากระทำด้วยสามารถเพ่งประเภทว่า <B>มงฺคลานิ</B><SUP>๔</SUP>
41,0016,020,
41,0016,021,๑. ปรมัตถโชติกา ขุททกปาฐวัณณนา ๑๓๕. ๒. นี้เป็นชื่อคัมภีร์ไวยากรณ์ ในจำพวกสัททา-
41,0016,022,วิเสส แยกเป็นมหาสัททนีติคัมภีร์หนึ่ง จุลกสัททนีติคัมภีร์หนึ่ง ท่านอัครวงศาจารยบัณฑิตเป็นผู้แต่ง
41,0016,023,๓. รูปสำเร็จ ๔. มงฺคลานิ เป็นพหุ. เพราะเพ่งประเภท คือกล่าวแยกเป็นอย่าง ๆ ไป.