buddhist-theology / 04 /040157.csv
uisp's picture
initial upload
6bd72a3
Book,Page,LineNumber,Text
04,0157,001,อุ. <B>เถโร คามํ ปิณฺฑา ปาวิสิ.</B> พระเถระ เข้าไป<B>แล้ว</B>
04,0157,002,๑ ๒ ๓ ๔ ๑ ๔
04,0157,003,สู่บ้าน เพื่อบิณฑะ. <B>เอวรูปํ กมฺมํ อกาสึ.</B> [ข้า] <B>ได้</B>ทำ<B>แล้ว</B>
04,0157,004,๒ ๓ ๑ ๒ ๓ ๓
04,0157,005,ซึ่งกรรม มีอย่างนี้เป็นรูป.
04,0157,006,๒ ๑
04,0157,007,๗. ภวิสฺสนฺติ
04,0157,008,บอกอนาคตกาลแห่งปัจจุบัน แปลว่า 'จัก'
04,0157,009,อุ. <B>ธมฺมํ สุณิสฺสาม.</B> ข้า ท. <B>จัก</B>ฟัง ซึ่งธรรม.
04,0157,010,๑ ๒ ๒ ๑
04,0157,011,๘. กาลาติปตฺติ
04,0157,012,"บอกอนาคตกาลแห่งอดีต แปลว่า 'จัก - แล้ว,' ถ้ามี 'อ'"
04,0157,013,อยู่หน้า แปลว่า 'จักได้ - แล้ว'
04,0157,014,อุ. <B>โส เจ ยานํ ลภิสฺสา อคจฺฉิสฺสา</B> ถ้าว่า เขา <B>จัก</B>ได้<B>แล้ว</B>
04,0157,015,๑ ๒ ๓ ๔ ๕ ๒ ๑ ๔
04,0157,016,ซึ่งยานไซร้ [เขา] <B>จักได้</B>ไป<B>แล้ว.</B>
04,0157,017,๓ ๕
04,0157,018,บท
04,0157,019,(๑๑๑) วิภัตตินั้น แบ่งเป็น ๒ บท คือ ปรัสสบท บทเพื่อ
04,0157,020,ผู้อื่น ๑ อัตตโนบท บทเพื่อตน ๑. ปรัสสบทเป็นเครื่องหมายให้รู้