buddhist-theology / 02 /020058.csv
uisp's picture
initial upload
6bd72a3
raw
history blame
2.84 kB
Book,Page,LineNumber,Text
02,0058,001,"๓ เอา นฺตุ กับ นา เป็น ตา, กับ ส เป็น โต, กับ นํ เป็น ตํ,"
02,0058,002,กับ สฺมึ เป็น ติ.
02,0058,003,๔ สฺมา มีคติแห่ง นา.
02,0058,004,"๕ เอา นฺตุ กับ อาลปนะ เอก. เป็น อ เป็น อา, แบบนี้ เอา"
02,0058,005,อุ ที่ นฺตุ เป็น อ แล้วแจกเหมือน อ การันต์ ใน ปุํ. บ้างก็ได้.
02,0058,006,ศัพท์เหล่านี้ แจกเหมือน ภควนฺตุ
02,0058,007,-------------------------------------------------------------------------------
02,0058,008,อายสฺมนฺตุ คนมีอายุ ธิติมนฺตุ คนมีปัญญา
02,0058,009,คุณวนฺตุ คนมีคุณ ปญฺวนฺตุ คนมีปัญญา
02,0058,010,จกฺขุมนฺตุ คนมีจักษุ ปุญฺวนฺตุ คนมีบุญ
02,0058,011,ชุติมนฺตุ คนมีความโพลง พนฺธุมนฺตุ คนมีพวกน้อง
02,0058,012,ธนวนฺตุ คนมีทรัพย์ สติมนฺตุ คนมีสติ
02,0058,013,คำว่า ภควนฺตา ภควนฺเต ภควนฺโต นั้น มีวิธีใช้ไม่เหมือนกัน
02,0058,014,ภควนฺตา ภควนฺเต ใช้เป็น ทฺวิวจนะ สำหรับกล่าวถึงคน ๒ คน
02,0058,015,ภควนฺโต ใช้เป็น พหุวจนะ สำหรับกล่าวถึงคนมาก ตั้งแต่ ๓ ขึ้นไป.
02,0058,016,ศัพท์นี้ เมื่อพิจารณาตามลักษณะ ก็เป็นคุณนามแจกได้ทั้ง ๓ ลิงค์
02,0058,017,แต่อาศัย ภควนฺตุ ศัพท์ ท่านใช้เฉพาะแต่ปุํลิงค์อย่างเดียว ไม่ใช้
02,0058,018,ใน อิตถีลิงค์ และ นปุํสกลิงค์ จึงสงเคราะห์เข้าเป็นนามนามเสีย ใช้
02,0058,019,เป็นบทคุณของศัพท์อื่นไม่ได้. ศัพท์อื่นนอกจากนี้มี คุณวนฺตุ เป็นต้น