instruction
stringclasses
2 values
output
stringlengths
1
1.03k
input
stringlengths
1
1.08k
Translate it into Hungarian!
És bár az egyház iránt széles körű a hívek közönyössége, de a közölt evangéliumra, vagy Isten Királysága jó hírére, egyre többen halló füllel reagálnak.
And although they may find widespread apathy toward the church, the evangel, or good news concerning God’s Kingdom, that they impart does find many a hearing ear.
Translate it into English!
Rather than kill his fellowman, he deliberately shot himself in the hand so that he would be unable to pull a trigger.
Azért, hogy ne kelljen megölnie embertársát, szándékosan átlőtte a kezét, hogy ne tudja a ravaszt meghúzni.
Translate it into Hungarian!
Negyven évvel később feleségével együtt bibliatanulmányozást kezdett Jehova Tanúival.
Forty years later, he and his wife started studying the Bible with Jehovah’s Witnesses.
Translate it into English!
Benito was delighted to learn that God himself urges his people to “beat their swords into plowshares, ” just as his conscience had urged him to do many years earlier.
Benito örömmel értesült arról, hogy maga Isten serkenti népét arra, hogy „kardjaikból kovácsoljanak ekevesakat ”, mint ahogy őt is erre késztette lelkiismerete sok - sok évvel ezelőtt.
Translate it into Hungarian!
Gyöngülő egészségi állapota ellenére hamarosan végezni kezdte az evangélista munkáját.
Despite failing health, before long he too was doing the work of an evangelist.
Translate it into English!
Gloria was a Catholic who had resigned herself to worshiping God in her own way.
Gloria katolikus volt, aki beletörődött abba, hogy Istent a maga módján imádja.
Translate it into Hungarian!
Évekig misszionárius apácaként élt Venezuelában, életét az egyháznak szentelve.
For years she had devoted her life to the church as a missionary nun in Venezuela.
Translate it into English!
But she had become disillusioned when she was unable to find answers to her questions regarding church doctrines, such as the Immaculate Conception of Mary, purgatory, and the Trinity.
De amikor nem talált választ kérdéseire, például olyan egyházi dogmák vonatkozásában, mint Mária szeplőtelen fogantatása, a tisztítótűz és a háromságtan, kiábrándult az egyházból.
Translate it into Hungarian!
Mikor magyarázatot kért, mindig azt a választ kapta, hogy ez titok.
When she sought explanations, she was always told that it was a mystery.
Translate it into English!
‘ Why does God make things so difficult to understand? ’ she asked herself.
’ De miért nehezíti meg Isten ezen dolgok megértését? ’ — kérdezte magától.
Translate it into Hungarian!
De amikor azt látta, hogy Tanúk a Szentírásból alá tudják támasztani mindazt, amit tanítanak, végre megértette Istennek az emberiségre vonatkozó üzenetét, s ez nagy örömmel töltötte el.
But when she realized that everything they were teaching was confirmed by the Scriptures, that she could at last understand God’s message for mankind, she was overjoyed.
Translate it into English!
I was standing with my mother in Yankee Stadium, New York City.
Édesanyámmal ott áltam a Yankee Stadionban, New York Cityben.
Translate it into Hungarian!
Illionis állam déli részén, az Ohio folyó partja mentén épült kisvárosban, Metropolisban születtem.
I was born in Metropolis, a small town on the banks of the Ohio River in southern Illinois.
Translate it into English!
She taught me the scripture at John 3: 16, which says: “For God loved the world so much that he gave his only - ​ begotten Son, in order that everyone exercising faith in him might not be destroyed but have everlasting life, ” and told me never to forget God’s love for us.
Megtanította velem a János 3: 16. versét, mely így szól: „Mert Isten úgy szerette a világot, hogy az ő egyetlen - nemzett Fiát adta, hogy aki hitet gyakorol benne, el ne pusztuljon, hanem örök élete legyen ”, s azt mondta, soha ne felejtsem el, hogy Isten szeret.
Translate it into Hungarian!
Emlékszem, több vallásos érzületű embernek felvetettem ezt a kérdést, és ők körülbelül ilyen válaszokat adtak: „Istentől vannak a fák és a virágok ”;„ Isten adja az életet ”; „Isten adja nekünk az állatokat, a gyönyörű csillagokat és az esőt is, amely a termést biztosítja. ”
I remember asking various ones who were religiously inclined, and they gave me an array of answers, such as: “God gives us trees and flowers ”;“ God gives us life ”; “God gives us the animals, the beautiful stars, and the rain to make things grow. ”
Translate it into English!
By the time I was ten years old, I was a juvenile delinquent and a member of a street gang, even heading it at times.
Mire 10 éves lettem, fiatalkorú bűnöző lett belőlem; egy utcai bűnöző banda tagja voltam, sőt olykor én voltam annak a vezére.
Translate it into Hungarian!
Mihelyt apám meglátta az utcánkban a rendőrségi autót, rögtön sejtette, hogy engem keresnek, és ezt mondta: „Szóljatok Robertnek!
When my father would see a police car on our street, he would assume that they were coming to inquire about me and say: “Call Robert.
Translate it into English!
Here come the police. ”
A rendőrség jött érte. ”
Translate it into Hungarian!
Szüleim sokat szenvedtek bűnöző életvitelem miatt, és apám kérve kérlelt, hogy szakítsam meg kapcsolatomat a bűnöző bandával, mellyel az utcán ide - oda lődörögtem.
My parents suffered a great deal because of my delinquency, and my father would plead with me to stop my association with the gang I was running about with.
Translate it into English!
He was so disheartened and would tell me: “You have caused us enough trouble to make up for all the other children, and it’s just because of your associations. ”
Egészen el volt keseredve, és azt mondta nekem: „Annyi bajt okoztál már nekünk, hogy az összes többi gyermek számára is elegendő volna, és mindezt a haverjaid miatt. ”
Translate it into Hungarian!
Történt aztán valami, ami egész életemre nagy kihatással volt.
Then something happened that was to have a big effect on my life.
Translate it into English!
My sister Evelyn began studying the Bible with Jehovah’s Witnesses in 1948.
Nővérem, Evelyn 1948 - ban elkezdte tanulmányozni a Bibliát Jehova Tanúival.
Translate it into Hungarian!
Ekkor Jehova Tanúiról mindössze annyi volt az ismeretem, hogy ők a hazafias és a politikai kérdésekben semlegesek maradnak.
However, at that time all that I knew about the Witnesses was their neutral position on national and political issues.
Translate it into English!
To this day she and the majority of her children and grandchildren are faithfully serving Jehovah God.
Ő is, valamint gyermekeinek és unokáinak többsége mind a mai napig hűséggel szolgálja Jehova Istent.
Translate it into Hungarian!
Így ismertem meg a szerető igaz Istent, Jehovát.
Thus I came to know the loving, true God, Jehovah.
Translate it into English!
My parents had also attended the study, and after moving to Ypsilanti, Michigan, they continued to study the Bible. Soon after, I joined them there.
Szüleim is részt vettek a tanulmányozásban, s amikor Ypsilantiba, Michigan államba költöztünk, tovább folytatták a Biblia tanulmányozását.
Translate it into Hungarian!
szeptember 10 - én merítkeztem alá két másik személlyel együtt egy tanya kicsiny patakjában.
On September 10, 1950, I was baptized along with two others in a small creek on a farm.
Translate it into English!
My associations had been undergoing a change, and when I met many of my former associates, they would ask me what had happened.
Társaságom alaposan megváltozott, s amikor találkoztam egykori cimboráimmal, azt kérdezték tőlem: ’ mi történt veled? ’
Translate it into Hungarian!
Célkitűzések követése a nehézségek ellenére
Pursuing Goals in Spite of Difficulties
Translate it into English!
Revert to acting as I had for so many years as a youthful delinquent or trust in God?
Visszatérjek - e az oly sok évig gyakorolt bűnözői pályafutásomhoz vagy bízzak Istenben?
Translate it into Hungarian!
Én Jehovához könyörögtem, hogy segítsen kitartani hűségben, és adjon bölcsességet és erőt.
I beseeched Jehovah to help me to continue faithful and to give me wisdom and strength.
Translate it into English!
There were several tense moments.
Feszült pillanatok következtek.
Translate it into Hungarian!
Nem olyan fontos a dolog. ”
It’s not that important. ”
Translate it into English!
Legal counsel secured my release the following day, but the legal proceedings continued for three years until I was finally exempted from military service as a minister.
Az ügyvédemnek másnapra sikerült elintéznie, hogy kikerüljek, de a per eltartott három évig. Utána prédikáló szolgai minőségben végérvényesen felmentettek a katonai szolgálat alól.
Translate it into Hungarian!
május 1 - jén feleségemmel együtt elkezdtük a teljes idejű evangéliumhirdetői vagy úttörő pályafutást.
On May 1, 1955, my wife and I embarked on our career of being full - ​ time preachers, or pioneers.
Translate it into English!
During our two years there, we shared in the reestablishment of the congregation.
Az ott töltött két évünk alatt részt vettünk a gyülekezet talpraállításában.
Translate it into Hungarian!
Az első Királyság - termünk a város központjában volt!
Our first Kingdom Hall was in the very center of town!
Translate it into English!
We were invited by the Watchtower Society to become part of its headquarters staff in New York City, starting May 1, 1959.
Az Őrtorony Társulattól meghívást kaptunk, hogy 1959. május 1 - jével kezdődően vegyünk részt a főhivatali munkában New York Cityben.
Translate it into Hungarian!
Két nagy áldás is egyetlen évben!
Two grand blessings in one year!
Translate it into English!
Our sacred service continued to expand!
Szent szolgálatunk ezzel tovább bővült!
Translate it into Hungarian!
1960 februárjában közel hat hónapi tanulmányozás és kiképzés után végeztünk a Gileád Iskola 34. osztályában.
In February 1960, after nearly six months of study and training, we graduated in the 34th class of Gilead.
Translate it into English!
My misuse of words was a source of much laughter.
A szavak téves használata sok nevetésre adott okot.
Translate it into Hungarian!
Nagy nevetés után megkaptuk a matracokat.
After the laughter, we got the mattresses.
Translate it into English!
While enjoying God’s creation in the natural beauty of the majestic snowcapped Andes, the jungle areas, and the plains, we had many unforgettable experiences.
Miközben gyönyörködtünk Isten teremtésművében, a fenséges hófödte Andok hegység természetes szépségeiben, a dzsungelekben és a fennsíkokban, sok feledhetetlen élményünk volt.
Translate it into Hungarian!
San Martín városban találkoztunk a granadai Tanúknak egy csoportjával.
In the town of San Martín, we met with the group of Witnesses from Granada.
Translate it into English!
This would be the first time for the people of San Martín to hear the Kingdom message.
Ez volt az első alkalom, amikor a San Martín - i emberek hallottak a Királyság - üzenetről.
Translate it into Hungarian!
1976 - ban személyes természetű kötelezettségek miatt vissza kellett térnünk az Egyesült Államokba, ahol úttörőként folytattuk szent szolgálatunkat.
In 1976, due to personal responsibilities, we had to return to the United States, where we were able to continue our sacred service as pioneers.
Translate it into English!
Then, in 1980, I was in a position to visit a number of congregations in a circuit as a traveling overseer.
Azután 1980 - ban lehetőségem volt utazó felvigyázói minőségben a körzet sok gyülekezetét meglátogatni.
Translate it into Hungarian!
Feleségemmel együtt nagyon hálásak vagyunk Jehovának, az ő Fiának és hűséges szervezetének, hogy oly bőséges kiváltságban volt részünk Isten szent szolgálatában, s örömökben túláradó életet élhettünk (Robert D.
For our abundant privileges in God’s sacred service and a life overflowing with happiness, my wife and I give thanks to Jehovah, his Son and his faithful organization. ​ — As told by Robert D.
Translate it into English!
[ Picture on page 17]
[ Kép a 27. oldalon]
Translate it into Hungarian!
Robert és Earline Reed
Robert and Earline Reed
Translate it into English!
[ Picture on page 18]
[ Kép a 28. oldalon]
Translate it into Hungarian!
A vidám énekű elbűvölő kis vörös lény
The Red Charmer With a Cheerful Song
Translate it into English!
Have you ever been awakened by a red charmer with a cheerful song?
Ébredtél - e már valaha is egy elbűvölő kis vörös lény vidám énekére?
Translate it into Hungarian!
Ha Észak - Amerikában élsz, akkor ez egyféle kellemes ébredést jelenthet számodra, mivel az egyik legkedveltebb énekesmadár — a kardinálispinty — a világnak azon a részén építi meg fészkét.
If you live in North America, that may be your happy exit from slumber because one of the most popular songbirds ​ — the cardinal — ​ makes his nest in that part of the world.
Translate it into English!
“ One male cardinal was recorded as having 28 songs made up of different combinations of syllables, ” says The International Wildlife Encyclopedia.
„ Egy hím kadinálispintyről azt jegyezték fel, hogy különféle szótagkombinációkkal mintegy 28 éneket tud! ” — mondja a The International Wildlife Encyclopedia.
Translate it into Hungarian!
Ahhoz a viszonylag kevés fajhoz tartozik, amelyeknél a tojó is tud énekelni.
She belongs to one of the comparatively few species whose females can sing.
Translate it into English!
Man is ravaging the earth’s rain forests.
Az ember elpusztítja a Föld esőerdőit.
Translate it into Hungarian!
Hihetetlen bonyolultságú gépezet, amelynek alkatrészei gyorsan, ütemes pontossággal működnek együtt.
It is a mechanism of incredible complexity whose parts work together with humming precision.
Translate it into English!
The rain forests take up only 6 percent of the earth’s land area but have as much as half of all the plant and animal species.
Az esőerdők földünk szárazföldi területének mindössze 6 százalékát teszik ki, de a növény - és állatfajoknak csaknem a fele itt található.
Translate it into Hungarian!
Ha bármi táplálék lehullik a fákról a földre, mindjárt gazdára talál.
Whatever nourishment reaches the forest floor is quickly devoured.
Translate it into English!
Then the floor itself eagerly receives it.
De maga az altalaj is várja az utánpótlást.
Translate it into Hungarian!
Teljesen elpusztul — egyetlen másodperc alatt!
It is completely destroyed ​ — in a single second!
Translate it into English!
And as you watch in horror, the section next to yours, of the same size, is wiped out in the following second, and another in the next, and on and on.
És amint rémülten figyeled ezt, egy ugyanilyen nagyságú terület tűnik el a következő másodpercben, majd egy újabb, és minden következő másodpercben megint egy.
Translate it into Hungarian!
A Newsweek folyóirat szerint egy fél Kalifornia nagyságú területet tartolnak le minden évben.
According to Newsweek magazine, an area half the size of California is razed each year.
Translate it into English!
Scientific American magazine of September 1989 calls it an area the size of Switzerland and the Netherlands combined.
A Scientific American folyóirat 1989. szeptemberi száma szerint ezek nagysága Svájc és Hollandia együttes területét tenné ki.
Translate it into Hungarian!
Az egyik becslés szerint az Amazonas medence minden évben egy Belgium nagyságú esőerdőt veszít.
By one estimate, the Amazon basin every year loses an area of rain forest the size of Belgium.
Translate it into English!
It is heavily dependent on foreign aid and loans.
Erőteljesen rászorul a segélyekre és a kölcsönökre.
Translate it into Hungarian!
A fejlett országok már jóval korábban megtizedelték saját erdeiket, és aligha engedték volna meg, hogy bármelyik külföldi hatalom megakadályozza őket ebben.
The developed countries had long since decimated their own forests and would scarcely have allowed any foreign power to prevent them from doing so.
Translate it into English!
They are not tropical, to be sure; they are the temperate rain forests of the Pacific Northwest.
Igaz, ez nem trópusi esőerdő, hanem a Csendes - óceán északnyugati részén lévő mérsékeltövi esőerdő.
Translate it into Hungarian!
Az erdőirtás világméretű gond, meghaladja Brazília problémáját.
So deforestation is a global problem, not just a Brazilian one.
Translate it into English!
Central Africa and Southeast Asia are the other two of the world’s great rain forest regions, and there too the forests are vanishing fast.
Tudvalevőleg Közép - Afrikában és Délkelet - Ázsiában van a világ két másik nagy esőerdő területe és ezek az esőerdők is rohamosan csökkennek.
Translate it into Hungarian!
Olyan gond ez, amely a te életedbe is beleszól.
It is a problem that reaches right into your life.
Translate it into English!
But you may well wonder: ‘ How can these rain forests have such far - ​ reaching effects?
Joggal vetődhet fel a kérdés: ’ Hogyan lehetnek az esőerdőknek ilyen széles körű kihatásai?
Translate it into Hungarian!
Kik pusztítják az esőerdőket?
Who Is Killing the Rain Forests?
Translate it into English!
THAT question is often answered by blaming the world’s poor.
ERRE a kérdésre gyakran az a válasz, hogy a világ szegényei.
Translate it into Hungarian!
A szegények helyzete
The Plight of the Poor
Translate it into English!
All too soon, the rains carry off the nutrients the ashes leave from the burned forest.
Az esők túl hamar kimossák a földből az erdők felperzseléséből származó hamut, a talaj táperőit.
Translate it into Hungarian!
De azóta a helyzet rosszabbra fordult.
But since then, things have gone bad.
Translate it into English!
I’ve never seen so many kinds....
Még sohasem láttam ennyi fajtát...
Translate it into Hungarian!
Nations és Daniel I.
Nations and Daniel I.
Translate it into English!
That pattern is repeated in varying degrees around the globe.
Ez a kép sokféle formában ismétlődik meg szerte a világon.
Translate it into Hungarian!
Ez különösen Dél - és Közép - Amerikában gyakori jelenség.
This is particularly so in South and Central America.
Translate it into English!
One country in Southeast Asia has transported migrant farmers by the millions into its remote rain forests.
Délkelet - Ázsiában az egyik ország több millió bevándorló gazdálkodót szállított el elhagyatott távoli esőerdeibe.
Translate it into Hungarian!
Gyakran a rönkfakitermelés sem kedvezőbb.
The timber industry often fares no better.
Translate it into English!
When tropical hardwoods are extracted from the forest with no thought to the future, forests dwindle fast.
Ha a trópusi keményfákat kivágják az erdőkből, nem gondolva a jövőre, az erdők gyorsan összezsugorodnak.
Translate it into Hungarian!
A Világbank becslése szerint a trópusi fát exportáló jelenlegi 33 ország közül több mint 20 ország exportképtelenné válik tíz éven belül.
The World Bank estimates that more than 20 of 33 countries currently exporting their tropical wood will run out of it within ten years.
Translate it into English!
But the bitterest irony is this: Studies have shown that a plot of rain forest can generate more income when it is left intact and its products ​ — the fruit and the rubber, for instance — ​ are harvested.
Az egészben a legkegyetlenebb irónia az, hogy a tanulmányok kimutatták, hogy egy esőerdőnyi terület többet jövedelmez, ha érintetlenül hagyják, és termékeit — például a gumigyantát és a gyümölcsöket — összegyűjtik.
Translate it into Hungarian!
[ Kép a 16. oldalon]
[ Picture on page 7]
Translate it into English!
Agents of Deforestation
Az erdőpusztítás módjai
Translate it into Hungarian!
De közben lövöldöznek a játékosokra.
But they keep shooting the players.
Translate it into English!
One by one, the dead are carried off the field.
A halottakat egymás után viszik le a pályáról.
Translate it into Hungarian!
Az erdőirtás téged is érint.
Deforestation affects you.
Translate it into English!
It touches the quality of your life, even if you have never seen a rain forest.
Érinti életed minőségét, még akkor is, ha életedben sohasem láttál esőerdőt.
Translate it into Hungarian!
Az itteni élőlények óriási változatossága, amit a tudósok az életformák különbözőségének neveznek, jelenti egyesek szerint az esőerdők legnagyobb értékét.
It is the tremendous variety of living things, what scientists call biodiversity, that some argue is the greatest asset of the rain forests.
Translate it into English!
A fifth of a square mile [half a square km] of Malaysian rain forest may grow some 835 species of trees, more than in the United States and Canada combined.
A malajziai esőerdőben 0,5 négyzetkilométernyi területen körülbelül 835 féle faj él, több mint az Egyesült Államokban és Kanadában együttvéve.
Translate it into Hungarian!
De ez a buja életközösség eléggé törékeny.
But this lush complex of life is fragile.
Translate it into English!
One scientist compared the individual species to the rivets on an airplane.
Az egyik tudós az egyes fajokat a repülőgép testén lévő szegecsekhez hasonlította.
Translate it into Hungarian!
Ahogy az esőerdők zsugorodnak, egyesek becslése szerint évente tízezer növény - és állatfaj pusztul ki, és ez a kipusztulási arány most már mintegy 400 - szor gyorsabb annál, mint ami valaha is előfordult bolygónk történetében.
As the rain forests shrink, some estimate that ten thousand species of plants and animals are lost every year, that the extinction rate is now some 400 times faster than it has ever been in the history of the planet.
Translate it into English!
For example, some 25 percent of the medicines prescribed in the United States are based on tropical forest plants.
Például az Egyesült Államokban a felírt gyógyszerek 25 százalékának a hatóanyaga trópusi esőerdő növényeiből származik.