gender
stringclasses
3 values
en
stringlengths
1
2.68k
es
stringlengths
1
4.35k
female
The hum is a drug.
El zumbido es una droga.
female
Over social media, a TweetChat, which I'd learned what that was by then, generated 4.3 million impressions, and thousands of people wrote to encourage me to continue.
En los medios sociales, el TweetChat, que en ese momento llegué a conocer, generó 4,3 millones de impresiones, y miles de personas me escribieron para motivarme a seguir adelante.
male
So I changed my immediate goal to 10,000 faces.
Así que cambié mi meta inmediata a 10 000 caras.
female
Partnership with Teneo, a strategic company that's amazing. That's really the reason I'm able to do this.
Estar asociada con Teneo, una empresa estratégica que es increíble, es realmente la razón para poder hacer esto.
female
Did the rest of your family make it out alive?
¿El resto de su familia sobrevivió?
female
So, she'll make a little pair of dungarees with corduroys, with African material mixed in.
Así que, ella te hará un par de pequeños petos de pana, con materiales africanos mezclados.
male
It's not a purely visual technology.
Pero no es una tecnología puramente visual.
male
So, I guess I'd like to pose that question to you.
Creo entonces, que me gustaría formularles esta pregunta.
female
And I said, "Zeinab, isn't it strange that your only problem is that your heart was too big?"
Y dije: "Zeinab, ¿no es extraño que tu único problema sea que tu corazón es demasiado grande?".
male
They would come to my town for one night every couple of months that year, and then, poof!, next day, they were gone.
Venían a mi ciudad por una noche cada dos meses ese año. Y entonces ¡puf!, al otro día, se iban.
male
I don't really believe it is.
No creo realmente que lo sea.
female
We've asked, well, maybe older people are just trying to put a positive spin on an otherwise depressing existence.
Nos preguntamos si tal vez las personas mayores veían todo de manera positiva porque de otra manera, sus vidas serían deprimentes.
male
This is hackers getting in trouble for the first time.
. Hackers metiéndose en problemas por primera vez.
female
Another one bites the dust." You know, it's heartbreaking.
Otro que muerde el polvo" Te rompe el corazón.
female
Thank you.
Gracias.
female
This is my dream.
Este es mi sueño.
male
And people who live in cities in the developed world tend to be very prosperous, and thus use a lot of stuff.
Y las personas que viven en las ciudades del mundo desarrollado suelen ser prósperas, y por eso consumen muchas cosas.
male
I think it's too easy to dismiss the whole of religion that way.
Es demasiado fácil desestimar toda la religión de esa forma.
male
Organizations are far more likely to keep information on that attack to themselves.
Las organizaciones son mucho más propensas a mantener la información de ese ataque para sí.
female
But I'm sure if you had asked her at the start of the week, "Could you find seven hours to train for a triathlon?"
Estoy segura de que si se le preguntaba al comienzo de la semana, "¿Podría encontrar siete horas para entrenar para un triatlón? "
male
I turned to my mom and dad to tell them we needed to go home, and at that moment, you came out of the student union building wearing the stupidest hat I've ever seen in my life."
Y me di vuelta para decirle a mis padres que debíamos volver a casa, y justo en ese momento, tú saliste del edificio del centro de estudiantes luciendo el sombrero más ridículo que he visto en toda mi vida".
male
And actually, I earn my money whistling, at the moment. So I quit my day job as a nurse.
Y de hecho, actualmente me gano la vida silbando, por lo que he dejado mi trabajo como enfermero.
female
No jealousy, no Proust.
Sin celos, no hay Proust.
female
Because it's neither rare nor well done.
Pues porque no está ni cruda ni bien hecha.
male
I mean, what do you make of what's happened?
¿Qué piensas de lo que ha ocurrido?
female
The point is on your head.
El punto está en sus cabezas.
female
And I married.
Y me casé.
female
I remember that in the year of 1990, when I was graduating from college, I was applying for a job in the sales department of the first five-star hotel in Beijing, Great Wall Sheraton, it's still there.
Recuerdo que en 1990, cuando me estaba graduando en la universidad, solicité un trabajo en el departamento de ventas del primer hotel cinco estrellas de Beijing, el Sheraton Gran Muralla, que todavía sigue allí.
male
Beam me up, Scotty.
"Transpórtanos, Scotty".
neutral
America is an empire.
América es un imperio.
neutral
You all are accustomed to having your cellphones work the large majority of the time.
Todos estamos acostumbrados a tener señal en nuestros celulares la mayoría del tiempo.
male
Not only financial crises, but because of the sanitary pad research, I come through all sorts of problems, including a divorce notice from my wife.
No sólo por la crisis financiera, sino por la investigación en sí, me encontré con todo tipo de problemas, incluso un aviso de divorcio de mi esposa.
female
Fabulous, colorful, anecdotal stories.
Historias fabulosas, coloridas y llenas de anécdotas.
neutral
So it says, "Place your fingers upon each light."
Dice: "Coloca tus dedos sobre cada luz".
female
Around them there were corpses.
Alrededor de ellos había cadáveres.
male
CA: Well, you're an amazing human and you've done amazing work and you've taught us a story like no story I think any of us have heard before.
CA: Bien, eres una persona maravillosa y has hecho un trabajo estupendo. y nos has enseñado una lección, como ninguna otra que hayamos escuchado.
female
Their culture isn't working in schools, and I'm going to share with you ways that we can think about overcoming that problem.
Y es que su cultura no encaja en las escuelas. Voy a compartir con Uds algunas maneras posibles de solucionar el problema.
neutral
That's a pretty good, but there's some of you out there that won't admit that you're makers.
Eso está muy bien. Pero hay algunos ahí que no admitirían que son hacedores.
female
Or am I an advocate?
¿O soy una militante?
female
But how meaningful is that truth if you don't know why it's being revealed to you?
Pero, ¿cómo de significativa es esa verdad si no se sabe por qué se revela?
female
These were money taken out by criminals and money launderers.
Era dinero extraído por criminales y blanqueadores de dinero.
female
GK: The best thing why?
GK: Lo mejor, ¿por qué?
female
They even tried to kidnap me at one point.
Una vez, incluso intentaron secuestrarme.
female
And so I think encouraging this kind of science and supporting researchers who want to cede some of that control back to users and away from the social media companies means that going forward, as these tools evolve and advance, means that we're going to have an educated and empowered user base, and I think all of us can agree that that's a pretty ideal way to go forward.
Por eso creo que incentivar este tipo de ciencia y apoyar a los investigadores que quieran ceder algo del control nuevamente a los usuarios y quitárselo a las empresas de medios sociales implica avanzar, y que esas herramientas evolucionen y avancen, significa que tendremos una base de usuarios educados y con poder. Y creo que todos estamos de acuerdo en que es una manera bastante ideal de avanzar.
female
And while loneliness can be attributed to many things, as an architect, I'm going to tell you today how loneliness can be the result of our built environments, the very homes we choose to live in.
Mientras que la soledad se puede atribuir a muchas cosas, como arquitecta, les contaré hoy cómo la soledad puede ser el resultado de los ambientes que construimos: las mismas casas en que escogemos vivir.
female
You've got to make 60 different decisions, completely make up your car.
Tienes que tomar 60 decisiones, para armar el coche.
male
And the reason I'm telling this story is that I believe, from many conversations, that a lot of people in this room have been through a similar kind of rollercoaster, emotional rollercoaster, in the last couple years.
Y la razón por la que cuento esta historia es que creo, basándome en muchas conversaciones, que mucha gente en este salón ha pasado por una especie de montaña rusa parecida, una montaña rusa de emociones, durante el último par de años.
female
This landscape was watered with treated sewage water.
Este paisaje fue regado con aguas residuales tratadas.
male
The U.N. broadband commission has recently set targets to help broadband access in 50 percent of the Developing World, compared to 20 percent today.
La comisión de banda ancha de la ONU recientemente ha fijado objetivos para ayudar el acceso a la banda ancha en 50% de los países en vías de desarrollo, frente al 20% actual.
male
And I think it's important that the individuals, who are in that fortunate position, do not end up competing for bigger and bigger boats, and bigger and bigger cars, but, you know, use that money to either create new jobs or to tackle issues around the world. CA: And what are the issues that you worry about most, care most about, want to turn your resources toward?
Y creo que es importante que los individuos, que están en esa posición afortunada, no acaben compitiendo por barcos más y más grandes y por coches más y más grandes. pero más bien, usar el dinero para bien crear nuevos puestos de trabajo o tratar asuntos alrededor del mundo, CA: Y cuales son los asuntos que más te preocupan, a los que más te dedicas, ¿hacia los que quieres destinar tus recursos?
female
But I want to suggest that there's also a fifth one.
Pero quiero sugerir un quinto también.
female
We're sharing our cars on WhipCar, our bikes on Spinlister, our offices on Loosecubes, our gardens on Landshare.
Compartimos nuestros autos en WhipCar, nuestras bicicletas en Spinlister, nuestras oficinas en Loosecubes, nuestros jardines en Landshare.
neutral
So we're looking at this graph, and along the bottom is how often does the car apply the brakes when it shouldn't.
Estamos viendo en este gráfico, en la parte inferior la frecuencia con la que el auto usa los frenos sin necesidad.
male
When there's a lot of chlorophyll around, they see a lot of green light.
Cuando hay una gran cantidad de clorofila en el entorno, estos ven mucha luz verde.
neutral
The year is 1963.
Corría el año 1963.
male
These are the models for it.
Estas son las maquetas.
male
So how did my team at MIT create this camera?
¿Para qué creamos esta cámara en el MIT?
male
Now, that's still not good enough, and the world does still have plenty of problems.
Todavía no es suficientemente bueno, y el mundo tiene todavía un montón de problemas.
female
So, I just, I'm sorry.
Entonces, Yo solo, Lo siento.
male
I want to show you this clip, because I do this kind of crazy thing where I do a cabaret act. So actually, check this out. Very embarrassing.
Quiero mostrarles este video porque yo hago esta locura de actuar en un cabaret. así que echen un ojo. ¡qué verguenza!
female
So that's why I study cyborg anthropology.
Es por eso que estudio antropología ciborg.
female
I'd like to take you on a journey into the sea, looking at it from the perspective of its smallest inhabitants: the microbes.
Me gustaría llevarles a un viaje al mar, mirándolo desde la perspectiva de sus habitantes más pequeños: los microbios.
female
I really don't. I care about two things.
Sin embargo, sí me importan dos cosas.
neutral
Humans need simple tools.
Los humanos necesitamos herramientas sencillas.
male
Enigma number two: Why is there so little engagement at work?
Enigma número dos: ¿Por qué hay tan poco compromiso en el trabajo?
male
The idea was to take a piece of paper and fold it inside out using only your weaker hand, in my case, the left hand.
La idea era tomar un pedazo de papel y doblarlo al revés usando solo la mano más débil, en mi caso, la mano izquierda.
neutral
This time it was not the military, but the markets, that put a gun to our collective heads.
Esta vez no fue el ejército, sino los mercados, los que pusieron una pistola en la cabeza colectiva.
male
I mean, this is the connective tissue of the human superorganism in action.
Este es el tejido conectivo del superorganismo humano en acción.
male
They have to have something.
Tienen que tener algo.
male
So here is Ashdown's third law.
Pues aquí está la tercera ley de Ashdown.
neutral
Yes, great.
Sí, genial.
neutral
So if you take a picture of what's going on, it's 10 years ago.
Así que si tomas una foto de lo que está ocurriendo, eso ocurrió hace 10 años.
male
That's a billion-fold increase in capability per dollar that we've actually experienced since I was a student.
Es un incremento de mil millones de veces la capacidad por dólar que hemos visto desde que yo era estudiante.
neutral
Well, the merchant bankers who brought the world to their knees may have been morally remiss, but they were cognitively very agile.
Bueno, los comerciantes bancarios que hicieron que el mundo se rindiera a sus pies pueden haber sido moralmente negligentes, pero eran muy agudos cognitivamente.
female
Is this it?
¿Es todo?
female
It's the system which underpins all these other systems.
Es el sistema en el que se basan todos los demás.
female
Of course, my job is all about listening. And my aim, really, is to teach the world to listen.
Por supuesto, mi trabajo se trata de escuchar, y mi objetivo, en realidad, es enseñarle al mundo a escuchar.
male
Remember Dr. Alzheimer found strange plaques and tangles in Auguste's brain a century ago.
Recuerden, el Dr. Alzheimer encontró placas y ovillos extraños en el cerebro de Auguste hace un siglo.
female
So a second line of inquiry that we use to track changes in the adolescent brain is using functional MRI to look at changes in brain activity across age.
Una segunda línea de investigación usada para rastrear cambios en el cerebro adolescente es mediante IRM funcional para observar cambios en la actividad cerebral a través de la edad.
female
I looked up.
Miré hacia arriba.
female
Cables take the signals from the antennas and bring them to central processing units.
Los cables toman las señales de las antenas y los llevan a las unidades centrales de procesamiento.
male
To put it in context for myself: I was born in 1946.
Poniéndolo en mi propio contexto: nací en 1946.
female
And the god Indra jumped into the clearing.
Y el dios Indra saltó al claro del bosque.
neutral
Or design out of chaos, without the aid of mind.
O diseño a partir del caos sin la ayuda de la mente.
male
And with this photograph of a beautiful 15-feet, probably 14-feet, I guess, female tiger shark, I sort of think I got to that goal, where she was swimming with these little barjacks off her nose, and my strobe created a shadow on her face.
Y con esta foto de una hermosa hembra de 4.5 metros, probablemente 4 metros supongo, de tiburón tigre, más o menos creo que alcancé ese objetivo, donde ella estaba nadando con estos pequeños carboneros cerca de su trompa, y mi estroboscopio creó una sombra en su cara.
male
And next time it's going to be vibration."
Y la próxima vez vienen las vibraciones".
male
I did that, went back in the house.
Lo hice y volví a la casa.
male
Okay, I gather those facts.
Bien, reuní esos datos.
female
Tell her she was born as you were, as your mothers before, and the sisters beside them, in the age of legends, like always.
Dile que nació como tú, como sus madres antes, y sus hermanas, en la era de las leyendas, como siempre.
female
We don't trash the environment or court devastating accidents or expose others to the possibility of cancer, because we decided those things were expensive, destructive, not in our best interest.
Ya no ensuciamos el ambiente, o nos exponemos a accidentes devastadores, o exponemos a otros a la posibilidad de un cáncer, porque decidimos que esas cosas eran costosas, destructivas, y no nos beneficiaban.
female
But what I didn't understand was that I am not alone in this.
Pero lo que no imaginé es que no estaba sola en esto.
male
And don't get me wrong, that was really fascinating, you know, the biotic community unplugged, kind of thing.
Y no me malinterpreten, eso fue realmente fascinante, saben, la comunidad biótica desconectada, ese tipo de cosa.
female
And I have a sense that I probably copied this from a book.
Y creo que probablemente estaba copiado de un libro.
female
Growing up, there were only six Arabs in my town, and they were all my family.
Al crecer, solo había 6 árabes en mi ciudad y eran todos de la familia.
male
NN: — was to sort of do interface concurrently, so when you talked and you pointed and you had, if you will, multiple channels.
NN: era como hacer simultánea la interfaz, de modo que hablabas y apuntabas, y tenías canales múltiples.
female
I had no idea what I was going to do if it didn't work.
No tenía idea de qué iba a hacer si no funcionaba.
female
So on my birthday, what did I do?
Y en mi cumpleaños, ¿qué hice?
male
But we are just not there yet as a species.
Pero todavía no hemos llegado a ello como especie.
male
Very impressive.
Muy impresionante.
male
Now, you may remember me asking the question as well, a very interesting observation, that actually those strange little signs that actually flash "35" at you, occasionally accompanying a little smiley face or a frown, according to whether you're within or outside the speed limit, those are actually more effective at preventing road accidents than speed cameras, which come with the actual threat of real punishment.
Ahora, quizás me recuerden preguntando también, sobre una observación muy interesante, y es que aquellas extrañas señales que iluminan un "35" hacia vosotros, de vez en cuando acompañan una pequeña cara sonriente o una cara fruncida, dependiendo si estás dentro o fuera del límite de velocidad, aquellas de hecho son más efectivas a la hora de evitar accidentes de tráfico que los radares, el cual supone la amenaza de un castigo real.