Datasets:
qed_amara

Task Categories: translation
Multilinguality: multilingual
Size Categories: 100K<n<1M
Language Creators: found
Annotations Creators: found
Source Datasets: original
Dataset Preview Go to dataset viewer
id (string)translation (json)
0
{ "ar": "قد تعتقد أنك تعرف", "ko": "여러분은 미국 원주민에 대해" }
1
{ "ar": "الكثير عن الأمريكيين الأصليين من الأفلام المشهورة", "ko": "유명한 영화나" }
2
{ "ar": "والكتب", "ko": "책이나," }
3
{ "ar": "والدروس في المدرسة،", "ko": "학교 수업을 통해 많은 것을 알고 있다고 생각할 수도 있습니다." }
4
{ "ar": "ولكن اتضح أن كثير مما نظن أننا نعرفه", "ko": "하지만 우리가 유명한 미국 원주민들에 대해" }
5
{ "ar": "عن شخصيات الأمريكيين الأصليين الشهيرة", "ko": "알고 있다고 생각하는 많은 것들이" }
6
{ "ar": "ليس صحيح تمامًا.", "ko": "꼭 맞지만은 않은 경우가 많아요." }
7
{ "ar": "خذ ساكاجوي على سبيل المثال.", "ko": "사카주웨아의 예를 들어보죠." }
8
{ "ar": "ربما يمكنك تذكرها", "ko": "여러분은 아마 그녀를" }
9
{ "ar": "كامرأة هندية جميلة عاشت حياة غريبة", "ko": "이색적인 인생을 산 어여쁜 원주민으로 기억할 겁니다." }
10
{ "ar": "تعمل كدليل يعرف الكثير", "ko": "또 여러분은 그녀를 루이스와 클락의 텀험을 안내해 준" }
11
{ "ar": "لرحلة لويس وكلارك الاستكشافية الشهيرة، أليس كذلك؟", "ko": "사람으로 기억할 거예요." }
12
{ "ar": "حسنًا، هذا ليس بالضبط ما حدث.", "ko": "하지만, 꼭 그렇지만은 않아요." }
13
{ "ar": "لا نعرف الكثير عن طفولة سكاجوي المبكرة،", "ko": "사카주웨아의 어린 시절은 많이 알려져 있지 않지만" }
14
{ "ar": "ولكن نحن نعرف أنها ولدت عام 1788", "ko": "그녀가 1788년에 지금의 아이다호주인 레미 쇼소니에서" }
15
{ "ar": "في قبيلة أجايديكا", "ko": "아파이디카 부족으로" }
16
{ "ar": "في ليمهي شوشون في ما يعرف الآن بأيداهو.", "ko": "태어난 것은 알려져 있죠." }
17
{ "ar": "في عام 1800، عندما كانت حوالي 12 عامًا،", "ko": "그녀가 12살 즈음이었던 1800년에는" }
18
{ "ar": "تم اختطاف سكاجوي وعدة فتيات أخريات", "ko": "사카주웨아와 몇몇의 여자 아이들이" }
19
{ "ar": "من قبل مجموعة من هنود هيداتسا.", "ko": "하이다챠 인디언들에게 납치되었어요." }
20
{ "ar": "تم أخذها كأسيرة لقرية هيداتسا", "ko": "그녀는 지금의 북다코다 지역인 하이다챠 마을에" }
21
{ "ar": "في داكوتا الشمالية في الوقت الحاضر.", "ko": "인질로 잡혀갔습니다." }
22
{ "ar": "ثم تم بيعها إلى صياد فراء فرنسي", "ko": "그녀는 프랑스계 캐나다인 모피사냥꾼인" }
23
{ "ar": "يدعى توسان شاربونو.", "ko": "투상 샤르보누에게 팔렸어요." }
24
{ "ar": "في غضون عام أو نحو ذلك،", "ko": "약 1년이 채 되기 전," }
25
{ "ar": "أصبحت حاملاً في طفلها الأول.", "ko": "그녀는 첫 번째 아이를 임신했습니다." }
26
{ "ar": "بعد فترة وجيزة من حملها،", "ko": "그녀가 임신하고 얼마 안되어" }
27
{ "ar": "وصل الفيلق الاستكشافي بالقرب من قرى هيداتسا.", "ko": "신대륙 탐험대가 하이다챠 마을 근처에 도착했죠." }
28
{ "ar": "قام القائدين ميريويذر لويس وكلارك وليام", "ko": "메리웨더 루이스 선장과 윌리암 클락은" }
29
{ "ar": "ببناء حصن ماندان هناك،", "ko": "그곳에 만단 요새를 짓고" }
30
{ "ar": "ثم البدء بمقابلة الناس", "ko": "자신들의 위험한 탐험을 안내해 줄 사람을" }
31
{ "ar": "للمساعدة في توجيههما في رحلتهما المحفوفة بالمخاطر.", "ko": "인터뷰하기 시작했습니다." }
32
{ "ar": "واتفقا على توظيف زوج سكاجوي، شاربونو،", "ko": "그들은 사카주웨아의 남편을 고용했고," }
33
{ "ar": "مع الاتفاق على أن زوجته الجميلة", "ko": "그의 사랑스런 아내 사카주웨아 역시" }
34
{ "ar": "ستأتي معهم كمترجمة.", "ko": "통역사로 동행하기로 했어요." }
35
{ "ar": "فقد عرفا أن حضورها سيساعد", "ko": "루이스와 클락은 그녀의 존재가" }
36
{ "ar": "في أي لقاءات مع القبائل على طول طريق.", "ko": "원주민을 상대할 때 도움이 될 것이라고 생각한 것이지요." }
37
{ "ar": "كما أشار كلارك في مذكراته،", "ko": "클락이 그의 일기에 기록했듯이," }
38
{ "ar": "\" وجود امرأة مع مجموعة من الرجال", "ko": "\"남자의 무리 속의 여자는" }
39
{ "ar": "هو رمز السلام.\"", "ko": "평화 유지의 역할을 한다\" 라고 생각한 겁니다." }
40
{ "ar": "بعد وقت قصير ولدت سكاجوي", "ko": "얼마 안돼, 사카주웨아는 작은 남자아이" }
41
{ "ar": "صبيًا صغيرًا يدعى جون بابتيست شاربونو.", "ko": "장 밥티스트 샤르보누를 낳았어요." }
42
{ "ar": "أطلق عليه كلارك \"بومبي\".", "ko": "클락은 그를 폼피라고 불렀죠." }
43
{ "ar": "كانت تحمل بومبي على لوح مربوط على ظهرها", "ko": "사카주웨아는 폼피를 등에 업은채" }
44
{ "ar": "أثناء تقدم فيلق الاستكشاف.", "ko": "신대륙 탐험대와 전진했습니다." }
45
{ "ar": "بالإضافة إلى ترجمة اللغة،", "ko": "단순한 번역을 넘어서" }
46
{ "ar": "عندما كان لويس وكلارك يقابلا الهنود", "ko": "루이스와 클락이 원주민들을 만날 때면" }
47
{ "ar": "كانت أنشطة سكاجوي كعضو في الفيلق", "ko": "탐험대의 일원으로서 사카주웨아의 역할은" }
48
{ "ar": "تتضمن الحفر بحثًا عن الجذور", "ko": "뿌리를 캐거나" }
49
{ "ar": "وجمع النباتات الصالحة للأكل", "ko": "먹을 수 있는 식물을 수집하거나" }
50
{ "ar": "وقطف التوت.", "ko": "베리를 수확하는 것이였어요." }
51
{ "ar": "في عام 1805، انقلب القارب الذين يركبونه.", "ko": "1805년에 탐험대의 배가 뒤집혔습니다." }
52
{ "ar": "غطست في الماء", "ko": "그녀는 물 속에 뛰어들어" }
53
{ "ar": "لتستعيد جميع الأوراق والمؤن المهمة", "ko": "중요한 문서와 물품들을 건져왔어요." }
54
{ "ar": "التي كانت لولاها قد فقدت،", "ko": "그녀가 아니었더라면 루이스와 클락의" }
55
{ "ar": "والتي شملت مذكرات لويس وكلارك وسجلاتهما.", "ko": "모든 일기와 기록이 사라졌을 거예요." }
56
{ "ar": "في وقت لاحق من ذلك العام، قام كابتن لويس وثلاثة رجال", "ko": "그 해에, 루이스 선장과 세명의 사람들은" }
57
{ "ar": "بالاستكشاف سابقين مجموعة الحملة الأساسية بـ 75 ميلاً،", "ko": "'대륙 분수령'를 지나 탐험대보다" }
58
{ "ar": "عابرين الفاصل القاري.", "ko": "75마일을 앞서나가 정찰을 했습니다." }
59
{ "ar": "في اليوم التالي واجهوا مجموعة من قبائل شوشان.", "ko": "그 다음날 그들은 시쇼네 인디언들을 만났어요." }
60
{ "ar": "ولم يثبتوا أنهم أهل سكاجوي فقط،", "ko": "인디언들은 사카주웨아의 일족이었을 뿐만 아니라," }
61
{ "ar": "بل تبين أن زعيمهم، الرئيس كاميهاوايت،", "ko": "원주민의 추장인 카메아웨이트가" }
62
{ "ar": "هو أيضًا شقيقها.", "ko": "그녀의 친오빠로 밝혀졌어요." }
63
{ "ar": "بعد خمس سنوات من الانفصال", "ko": "어렸을때의 그녀의 납치된 후" }
64
{ "ar": "منذ اختطافها كفتاة صغيرة،", "ko": "5년이 지나" }
65
{ "ar": "تم لم الشمل بين ساكاجوي وكاميهاوايت.", "ko": "사카주웨아와 그녀의 오빠는 감격적인 재회를 가졌지요." }
66
{ "ar": "للأسف، كان عليها توديع", "ko": "불행하게도," }
67
{ "ar": "شقيقها الحبيب بسرعة", "ko": "그녀는 탐험을 계속해야만 했기에" }
68
{ "ar": "والاستمرار في الرحلة.", "ko": "사랑하는 오빠와의 만남은 길지 못했습니다." }
69
{ "ar": "وفي أحد الأوقات، أصبحت الحملة صعبة للغاية وغاية في البرودة،", "ko": "어떤 때는 탐험이 매우 힘들고 추워서" }
70
{ "ar": "وكان على المجموعة أكل الشموع للبقاء.", "ko": "대원들은 생존을 위해 양초를 먹기도 했어요." }
71
{ "ar": "وعندما أصبحت درجات الحرارة أكثر تحملاً أخيرًا،", "ko": "온도가 다시 쾌적해 졌을때" }
72
{ "ar": "قامت سكاجوي بالحفر بحثًا عن الجذور والعثور عليها وطهيها", "ko": "사카주웨아는 대원들의 기력을 되찾아주기 위해" }
73
{ "ar": "لمساعدة المجموعة على استعادة قواهم.", "ko": "땅을 파서 뿌리를 요리하기도 했죠." }
74
{ "ar": "وفي رحلة العودة،", "ko": "돌아오는 길에," }
75
{ "ar": "قابلوا أحد الهنود يرتدي رداءً جميلاً من الفرو.", "ko": "대원들은 멋진 털 코트를 입고 있는 원주민을 만나게 됐어요." }
76
{ "ar": "وأراد لويس وكلارك أن يجلبا الرداء", "ko": "루이스와 클락은 토마스 제퍼슨에게 줄 선물로" }
77
{ "ar": "كهدية لتوماس جيفرسون،", "ko": "털 코트를 갖고 가고 싶었지만" }
78
{ "ar": "ولكن لم يكن لديهما ما يبادلاه به.", "ko": "맞 바꿀 것이 없었습니다." }
79
{ "ar": "لذلك، وافقت ساكاجوي على مبادلة", "ko": "그래서 사카주웨아는 그녀가 가장 아끼는" }
80
{ "ar": "أغلى ممتلكاتها، حزامها المطرز،", "ko": "구슬 벨트를 코트와 바꾸기로" }
81
{ "ar": "في مقابل الفراء.", "ko": "동의했어요." }
82
{ "ar": "بعد ما يزيد قليلاً عن عامين من بدء الحملة،", "ko": "그들의 탐험은 시작한지 2년이 지나고 나서야" }
83
{ "ar": "انتهت أخيرًا", "ko": "세인트루이스에서" }
84
{ "ar": "في سانت لويس.", "ko": "막을 내렸습니다." }
85
{ "ar": "اليوم، ندرس عن سكاجوي في المدارس", "ko": "오늘날 우리는 학교에서 사카주웨아를" }
86
{ "ar": "كدليل وبطلة،", "ko": "영웅적인 안내자로 배워요." }
87
{ "ar": "ولكن حياتها، مثل معظم حياة الجميع،", "ko": "하지만 다른 사람들의 삶처럼 그녀의 삶도" }
88
{ "ar": "كانت أكثر تعقيدًا بكثير", "ko": "우리가 역사 책에서 배우는" }
89
{ "ar": "من التقدير الذي تعطيه لها أحيانًا كتب التاريخ.", "ko": "그녀의 업적보다 훨씬 더 복잡했답니다." }
90
{ "ar": "السؤال الآن كم حاصل ضرب 65×1", "ko": "65 곱하기 1을 하라고 합니다." }
91
{ "ar": "كل ما سنفعله هو ضرب 65، يمكننا", "ko": "문자 그대로, 우리는 65에 곱하기 기호 혹은 점으로 곱셈을 표시할 수 있겠습니다. 어떻게 하든 65 곱하기 1을 의미합니다." }
92
{ "ar": "كتابة اشارة ضرب او يمكن التعبير عن الضرب بنقطة", "ko": "문자 그대로, 우리는 65에 곱하기 기호 혹은 점으로 곱셈을 표시할 수 있겠습니다. 어떻게 하든 65 곱하기 1을 의미합니다." }
93
{ "ar": "هكذا، لكن في كلتا الحالتين المقصود هو 65×1", "ko": "문자 그대로, 우리는 65에 곱하기 기호 혹은 점으로 곱셈을 표시할 수 있겠습니다. 어떻게 하든 65 곱하기 1을 의미합니다." }
94
{ "ar": "وهناك طريقتان لتفسير ذلك", "ko": "이를 해석하는 방법은 두가지가 있는데요." }
95
{ "ar": "فيمكن ان نقول ان 65 مكرر مرة واحدة او", "ko": "65 1번으로 볼수도 있고" }
96
{ "ar": "يمكن ان يكون 1 مكرر خمس وستون مرة، كلاهما نفس الشيئ", "ko": "1 65번을 다 더한것으로 볼수도 있습니다." }
97
{ "ar": "وفي كلتا الحالتينن اذا كان لدينا 65 واحدة، فهذا بشكل مباشر يعني انه لدينا 65", "ko": "어떻게 보든 답은 65 한개입니다." }
98
{ "ar": "اي عدد نضربه ب1 سيكون الناتج نفس ذلك العدد", "ko": "1에 무엇을 곱하든 답은 그 숫자가 됩니다." }
99
{ "ar": "اي كان العدد", "ko": "1에 무엇을 곱하든 답은 그 숫자가 됩니다." }
End of preview (truncated to 100 rows)

Dataset Card Creation Guide

Dataset Summary

To load a language pair which isn't part of the config, all you need to do is specify the language code as pairs. You can find the valid pairs in Homepage section of Dataset Description: http://opus.nlpl.eu/QED.php E.g.

dataset = load_dataset("qed_amara", lang1="cs", lang2="nb")

Supported Tasks and Leaderboards

[More Information Needed]

Languages

[More Information Needed]

Dataset Structure

Data Instances

Here are some examples of questions and facts:

Data Fields

[More Information Needed]

Data Splits

[More Information Needed]

Dataset Creation

Curation Rationale

[More Information Needed]

Source Data

[More Information Needed]

Initial Data Collection and Normalization

[More Information Needed]

Who are the source language producers?

[More Information Needed]

Annotations

[More Information Needed]

Annotation process

[More Information Needed]

Who are the annotators?

[More Information Needed]

Personal and Sensitive Information

[More Information Needed]

Considerations for Using the Data

Social Impact of Dataset

[More Information Needed]

Discussion of Biases

[More Information Needed]

Other Known Limitations

[More Information Needed]

Additional Information

Dataset Curators

[More Information Needed]

Licensing Information

[More Information Needed]

Citation Information

[More Information Needed]

Contributions

Thanks to @abhishekkrthakur for adding this dataset.

Edit dataset card
Evaluate models HF Leaderboard