prompt
stringlengths
31
2.1k
response
stringlengths
0
2.05k
source
sequence
translation
dict
What is the English translation for "1. Vốn hoạt động của Quỹ Hỗ trợ nông dân được hình thành từ các nguồn sau đây :"
1. Operation capital of the Peasant Assistance Fund shall be formed from the following sources
[ "1. Vốn hoạt động của Quỹ Hỗ trợ nông dân được hình thành từ các nguồn sau đây :" ]
{ "source": "1. Vốn hoạt động của Quỹ Hỗ trợ nông dân được hình thành từ các nguồn sau đây :", "target": "1. Operation capital of the Peasant Assistance Fund shall be formed from the following sources" }
Translate the following sentence into English: "Đây là vết lửa. Đây là vết mặt trời."
This is the trace of fire, this is the trace of sun.
[ "Đây là vết lửa. Đây là vết mặt trời." ]
{ "source": "Đây là vết lửa. Đây là vết mặt trời.", "target": "This is the trace of fire, this is the trace of sun." }
What is the English translation for "Chào các quý cô"
Hello, Ladies ,
[ "Chào các quý cô" ]
{ "source": "Chào các quý cô", "target": "Hello, Ladies ," }
Translate the following sentence into English: "Hãy để tôi đưa ra lựa chọn đúng đắn bây giờ."
Let me make the right choice now.
[ "Hãy để tôi đưa ra lựa chọn đúng đắn bây giờ." ]
{ "source": "Hãy để tôi đưa ra lựa chọn đúng đắn bây giờ.", "target": "Let me make the right choice now." }
What is the English translation for "Con sư tử có cánh cũng xuất hiện trong cờ hiệu hải quân của Cộng hòa Ý, bên cạnh huy hiệu của ba nước cộng hòa hàng hải thời trung cổ khác của Ý (Genova, Pisa và Amalfi)."
The winged lion also appears in the naval ensign of the Italian Republic, alongside the coat of arms of three other medieval Italian maritime republics (Genoa, Pisa, and Amalfi).
[ "Con sư tử có cánh cũng xuất hiện trong cờ hiệu hải quân của Cộng hòa Ý, bên cạnh huy hiệu của ba nước cộng hòa hàng hải thời trung cổ khác của Ý (Genova, Pisa và Amalfi)." ]
{ "source": "Con sư tử có cánh cũng xuất hiện trong cờ hiệu hải quân của Cộng hòa Ý, bên cạnh huy hiệu của ba nước cộng hòa hàng hải thời trung cổ khác của Ý (Genova, Pisa và Amalfi).", "target": "The winged lion also appears in the naval ensign of the Italian Republic, alongside the coat of arms of three other medieval Italian maritime republics (Genoa, Pisa, and Amalfi)." }
What is the Vietnamese translation for "Epson Image Height"
Bề cao ảnh Epson
[ "Epson Image Height" ]
{ "source": "Epson Image Height", "target": "Bề cao ảnh Epson" }
Translate the following sentence into English: "Nhấn bạn trồng cách sống sẽ làm."
To press you grown that way live will do.
[ "Nhấn bạn trồng cách sống sẽ làm." ]
{ "source": "Nhấn bạn trồng cách sống sẽ làm.", "target": "To press you grown that way live will do." }
Translate the following sentence into Vietnamese: "Effectively, after the completion of the wall, Morocco has controlled the bulk of Western Sahara territory that lies to the north and west of it, calling these the kingdom's " Southern Provinces "."
Có hiệu quả sau khi hoàn thành bức tường, Morocco đã kiểm soát phần lớn lãnh thổ Tây Sahara nằm ở phía bắc và phía tây của nó, gọi đây là " các tỉnh phía Nam " của vương quốc này.
[ "Effectively, after the completion of the wall, Morocco has controlled the bulk of Western Sahara territory that lies to the north and west of it, calling these the kingdom's \" Southern Provinces \"." ]
{ "source": "Effectively, after the completion of the wall, Morocco has controlled the bulk of Western Sahara territory that lies to the north and west of it, calling these the kingdom's \" Southern Provinces \".", "target": "Có hiệu quả sau khi hoàn thành bức tường, Morocco đã kiểm soát phần lớn lãnh thổ Tây Sahara nằm ở phía bắc và phía tây của nó, gọi đây là \" các tỉnh phía Nam \" của vương quốc này." }
What is the Vietnamese translation for "In 1819 Muscatine Island was known as Mascoutin Island."
Năm 1819, đảo Muscatine được biết đến với tên đảo Mascoutin.
[ "In 1819 Muscatine Island was known as Mascoutin Island." ]
{ "source": "In 1819 Muscatine Island was known as Mascoutin Island.", "target": "Năm 1819, đảo Muscatine được biết đến với tên đảo Mascoutin." }
Translate the following sentence into English: "Charles Hall có hai anh em và năm chị em gái; Một người anh trai qua đời."
Charles Hall had two brothers and five sisters; one brother died in infancy.
[ "Charles Hall có hai anh em và năm chị em gái; Một người anh trai qua đời." ]
{ "source": "Charles Hall có hai anh em và năm chị em gái; Một người anh trai qua đời.", "target": "Charles Hall had two brothers and five sisters; one brother died in infancy." }
Dịch câu sau sang tiếng Việt: "The 2020 MotoGP Thailand Grand Prix will be postponed due to the spread of the virus."
MotoGP Thái Lan Grand Prix 2020 sẽ bị hoãn do sự lây lan của virus.
[ "The 2020 MotoGP Thailand Grand Prix will be postponed due to the spread of the virus." ]
{ "source": "The 2020 MotoGP Thailand Grand Prix will be postponed due to the spread of the virus.", "target": "MotoGP Thái Lan Grand Prix 2020 sẽ bị hoãn do sự lây lan của virus." }
Translate the following sentence into English: "Ôi, mày không những lanh lẹ mà còn rất thông minh, giờ thì đọc mã số của model coi"
You're not only smart, but intelligent too Now give me the model number, please
[ "Ôi, mày không những lanh lẹ mà còn rất thông minh, giờ thì đọc mã số của model coi" ]
{ "source": "Ôi, mày không những lanh lẹ mà còn rất thông minh, giờ thì đọc mã số của model coi", "target": "You're not only smart, but intelligent too Now give me the model number, please" }
Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Ngay khi quyết định bắt đầu báo cáo cho Alexandra, Dana đã hoài nghi và cô kể lại: cái đêm trước đó cô đã trằn trọc suy nghĩ về quyết định làm việc cho Alexandra. Khi hồi tưởng lại, Dana thừa nhận khi đó cô đã rất lo lắng vì phải làm việc trực tiếp với Alexandra và ước gì mình có nhiều can đảm hơn. Dana cảm thấy rằng: nếu một ai đó có thể làm người khác khó chịu, thì chẳng sớm thì muộn người này cũng trở nên khó chịu với tất cả mọi người. Nhưng bất chấp sự dè dặt ban đầu, Dana vẫn quyết định làm việc cho Alexandra."
Even as Dana decided to begin reporting to Alexandra, she had had her doubts, and described how she had a difficult time sleeping the night before she made her decision to work for Alexandra. In retrospect, Dana acknowledged, her anxiety about working directly under Alexandra was well founded, and Dana wished she had listened more carefully to her gut. Dana felt that if someone could be obnoxious to anyone, sooner or later they would be obnoxious to everyone. Still, despite her reservations, Dana agreed to work for her.
[ "Ngay khi quyết định bắt đầu báo cáo cho Alexandra, Dana đã hoài nghi và cô kể lại: cái đêm trước đó cô đã trằn trọc suy nghĩ về quyết định làm việc cho Alexandra. Khi hồi tưởng lại, Dana thừa nhận khi đó cô đã rất lo lắng vì phải làm việc trực tiếp với Alexandra và ước gì mình có nhiều can đảm hơn. Dana cảm thấy rằng: nếu một ai đó có thể làm người khác khó chịu, thì chẳng sớm thì muộn người này cũng trở nên khó chịu với tất cả mọi người. Nhưng bất chấp sự dè dặt ban đầu, Dana vẫn quyết định làm việc cho Alexandra." ]
{ "source": "Ngay khi quyết định bắt đầu báo cáo cho Alexandra, Dana đã hoài nghi và cô kể lại: cái đêm trước đó cô đã trằn trọc suy nghĩ về quyết định làm việc cho Alexandra. Khi hồi tưởng lại, Dana thừa nhận khi đó cô đã rất lo lắng vì phải làm việc trực tiếp với Alexandra và ước gì mình có nhiều can đảm hơn. Dana cảm thấy rằng: nếu một ai đó có thể làm người khác khó chịu, thì chẳng sớm thì muộn người này cũng trở nên khó chịu với tất cả mọi người. Nhưng bất chấp sự dè dặt ban đầu, Dana vẫn quyết định làm việc cho Alexandra.", "target": "Even as Dana decided to begin reporting to Alexandra, she had had her doubts, and described how she had a difficult time sleeping the night before she made her decision to work for Alexandra. In retrospect, Dana acknowledged, her anxiety about working directly under Alexandra was well founded, and Dana wished she had listened more carefully to her gut. Dana felt that if someone could be obnoxious to anyone, sooner or later they would be obnoxious to everyone. Still, despite her reservations, Dana agreed to work for her." }
What is the English translation for "Ông nài nỉ: " đừng đánh giá anh qua bộ quần áo. anh là một người gác trạm xe lửa và không có thời gian để ăn mặc đẹp. anh đọc trên tờ the call rằng một gã từ fresno và một gã khác từ seattle đã nộp đơn kết hôn, thế nên anh tự nhủ với bản thân rằng 'tất cả chúng ta đều cần những phụ nữ đẹp ở nhà ', và ngay lập tức anh chạy đến đây. em có phải là cô gái duy nhất còn sót lại không? ""
" don't judge me by my clothes, " he pleaded. " i am a brakeman and did not have time to dress up. i saw in the call where a man from fresno and another from seattle had put in applications and i said to myself, 'we need all our pretty girls at home, ' and as soon as i could get away i hurried over. are you the only one left? "
[ "Ông nài nỉ: \" đừng đánh giá anh qua bộ quần áo. anh là một người gác trạm xe lửa và không có thời gian để ăn mặc đẹp. anh đọc trên tờ the call rằng một gã từ fresno và một gã khác từ seattle đã nộp đơn kết hôn, thế nên anh tự nhủ với bản thân rằng 'tất cả chúng ta đều cần những phụ nữ đẹp ở nhà ', và ngay lập tức anh chạy đến đây. em có phải là cô gái duy nhất còn sót lại không? \"" ]
{ "source": "Ông nài nỉ: \" đừng đánh giá anh qua bộ quần áo. anh là một người gác trạm xe lửa và không có thời gian để ăn mặc đẹp. anh đọc trên tờ the call rằng một gã từ fresno và một gã khác từ seattle đã nộp đơn kết hôn, thế nên anh tự nhủ với bản thân rằng 'tất cả chúng ta đều cần những phụ nữ đẹp ở nhà ', và ngay lập tức anh chạy đến đây. em có phải là cô gái duy nhất còn sót lại không? \"", "target": "\" don't judge me by my clothes, \" he pleaded. \" i am a brakeman and did not have time to dress up. i saw in the call where a man from fresno and another from seattle had put in applications and i said to myself, 'we need all our pretty girls at home, ' and as soon as i could get away i hurried over. are you the only one left? \"" }
Translate the following sentence into English: "Ngươi vẫn không nghĩ họ là người của ngươi phải không?"
You still don't think of them as yours, do you?
[ "Ngươi vẫn không nghĩ họ là người của ngươi phải không?" ]
{ "source": "Ngươi vẫn không nghĩ họ là người của ngươi phải không?", "target": "You still don't think of them as yours, do you?" }
Dịch câu sau sang tiếng Việt: "The Fourier transform is used for analyzing signals that are infinite in extent."
Biến đổi Fourier được sử dụng để phân tích các tín hiệu trong phạm vi vô tận.
[ "The Fourier transform is used for analyzing signals that are infinite in extent." ]
{ "source": "The Fourier transform is used for analyzing signals that are infinite in extent.", "target": "Biến đổi Fourier được sử dụng để phân tích các tín hiệu trong phạm vi vô tận." }
Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Chỉ cần nói rằng bạn cảm thấy " tồi tệ ", " đau đầu " và " không thể tập trung trên lớp vì những cảm giác đó "."
Mention that your “bones hurt” or that you have lots of aches and pains all over.
[ "Chỉ cần nói rằng bạn cảm thấy \" tồi tệ \", \" đau đầu \" và \" không thể tập trung trên lớp vì những cảm giác đó \"." ]
{ "source": "Chỉ cần nói rằng bạn cảm thấy \" tồi tệ \", \" đau đầu \" và \" không thể tập trung trên lớp vì những cảm giác đó \".", "target": "Mention that your “bones hurt” or that you have lots of aches and pains all over." }
What is the English translation for "- Phát triển sàn giao dịch logistics nhằm tối ưu hóa vận tải hai chiều hàng hóa, container."
- Develop logistics service trading floor in order to optimize two-way freight and container transportation.
[ "- Phát triển sàn giao dịch logistics nhằm tối ưu hóa vận tải hai chiều hàng hóa, container." ]
{ "source": "- Phát triển sàn giao dịch logistics nhằm tối ưu hóa vận tải hai chiều hàng hóa, container.", "target": "- Develop logistics service trading floor in order to optimize two-way freight and container transportation." }
What is the English translation for "Tất cả những đồ đắt tiền đó được bạn trai cô ta tặng làm quà anh này đã từng là uỷ viên trong một tiểu ban của Hội Chữ Thập Đỏ ở Phòng Thương Mại."
All those expensive items were given to her as gifts by her boyfriend, who used to be a board member in a subdivision of Red Cross at Chamber of Commerce.
[ "Tất cả những đồ đắt tiền đó được bạn trai cô ta tặng làm quà anh này đã từng là uỷ viên trong một tiểu ban của Hội Chữ Thập Đỏ ở Phòng Thương Mại." ]
{ "source": "Tất cả những đồ đắt tiền đó được bạn trai cô ta tặng làm quà anh này đã từng là uỷ viên trong một tiểu ban của Hội Chữ Thập Đỏ ở Phòng Thương Mại.", "target": "All those expensive items were given to her as gifts by her boyfriend, who used to be a board member in a subdivision of Red Cross at Chamber of Commerce." }
Translate the following sentence into Vietnamese: "In some circumstances a state may elect to become an observer rather than full member."
Trong một số trường hợp một quốc gia có thể chọn trở thành một quan sát viên chứ không phải là thành viên chính thức.
[ "In some circumstances a state may elect to become an observer rather than full member." ]
{ "source": "In some circumstances a state may elect to become an observer rather than full member.", "target": "Trong một số trường hợp một quốc gia có thể chọn trở thành một quan sát viên chứ không phải là thành viên chính thức." }
Dịch câu sau sang tiếng Việt: "I'm --l'm so dead."
Tôi-- tôi chết chắc rồi.
[ "I'm --l'm so dead." ]
{ "source": "I'm --l'm so dead.", "target": "Tôi-- tôi chết chắc rồi." }
Translate the following sentence into English: "Các công ty này sử dụng hai phần ba lực lượng lao động România."
These firms employ two-thirds of the Romanian workforce.
[ "Các công ty này sử dụng hai phần ba lực lượng lao động România." ]
{ "source": "Các công ty này sử dụng hai phần ba lực lượng lao động România.", "target": "These firms employ two-thirds of the Romanian workforce." }
What is the English translation for "Và nếu hắn hợp tác cùng Kwon và Li-Na ,"
And if he's teaming up with Kwon and Li-Na ,
[ "Và nếu hắn hợp tác cùng Kwon và Li-Na ," ]
{ "source": "Và nếu hắn hợp tác cùng Kwon và Li-Na ,", "target": "And if he's teaming up with Kwon and Li-Na ," }
Translate the following sentence into Vietnamese: "Let's call them OncoSearch."
Công ty OncoSearch.
[ "Let's call them OncoSearch." ]
{ "source": "Let's call them OncoSearch.", "target": "Công ty OncoSearch." }
Translate the following sentence into Vietnamese: "What type of antibiotic is most effective for this type of bacterial infection? ” Do not wash or clean the piercing for at least 24 hours before seeing a doctor."
Bác sĩ sẽ cần lấy mẫu xét nghiệm ở vị trí nhiễm trùng để chẩn đoán, và các sản phẩm rửa vết thương có thể cản trở quá trình xét nghiệm.
[ "What type of antibiotic is most effective for this type of bacterial infection? ” Do not wash or clean the piercing for at least 24 hours before seeing a doctor." ]
{ "source": "What type of antibiotic is most effective for this type of bacterial infection? ” Do not wash or clean the piercing for at least 24 hours before seeing a doctor.", "target": "Bác sĩ sẽ cần lấy mẫu xét nghiệm ở vị trí nhiễm trùng để chẩn đoán, và các sản phẩm rửa vết thương có thể cản trở quá trình xét nghiệm." }
Dịch câu sau sang tiếng Việt: "It helps to have an accountant and lawyer on hand to help you manage your business in the most effective way possible."
10 năm tới?
[ "It helps to have an accountant and lawyer on hand to help you manage your business in the most effective way possible." ]
{ "source": "It helps to have an accountant and lawyer on hand to help you manage your business in the most effective way possible.", "target": "10 năm tới?" }
Translate the following sentence into Vietnamese: "2. Instruct, expedite and inspect the compliance with regulations on quality assurance system by vocational schools under its management."
2. Chỉ đạo, đôn đốc và kiểm tra việc thực hiện các quy định hệ thống bảo đảm chất lượng của cơ sở giáo dục nghề nghiệp trực thuộc thẩm quyền quản lý.
[ "2. Instruct, expedite and inspect the compliance with regulations on quality assurance system by vocational schools under its management." ]
{ "source": "2. Instruct, expedite and inspect the compliance with regulations on quality assurance system by vocational schools under its management.", "target": "2. Chỉ đạo, đôn đốc và kiểm tra việc thực hiện các quy định hệ thống bảo đảm chất lượng của cơ sở giáo dục nghề nghiệp trực thuộc thẩm quyền quản lý." }
Translate the following sentence into Vietnamese: "Despite preemptive education and counseling efforts, the number of reported HIV/AIDS cases has climbed since the early 1990s."
Mặc dù nỗ lực giáo dục và tư vấn trước mắt, nhưng số trường hợp nhiễm HIV/AIDS đã tăng lên kể từ đầu những năm 1990.
[ "Despite preemptive education and counseling efforts, the number of reported HIV/AIDS cases has climbed since the early 1990s." ]
{ "source": "Despite preemptive education and counseling efforts, the number of reported HIV/AIDS cases has climbed since the early 1990s.", "target": "Mặc dù nỗ lực giáo dục và tư vấn trước mắt, nhưng số trường hợp nhiễm HIV/AIDS đã tăng lên kể từ đầu những năm 1990." }
Translate the following sentence into English: "a) Trong vòng 01 năm kể từ ngày hoàn thành đợt phát hành trái phiếu chỉ được giao dịch trong phạm vi dưới 100 nhà đầu tư, không kể nhà đầu tư chứng khoán chuyên nghiệp."
Ministers, heads of ministerial agencies, heads of Governmental agencies, Chairpersons of People's Committees of provinces and central-affiliated cities, Boards of Directors, Boards of Members, Company's Presidents, General Directors or Directors of enterprises that issue bonds shall implement this Decree./.
[ "a) Trong vòng 01 năm kể từ ngày hoàn thành đợt phát hành trái phiếu chỉ được giao dịch trong phạm vi dưới 100 nhà đầu tư, không kể nhà đầu tư chứng khoán chuyên nghiệp." ]
{ "source": "a) Trong vòng 01 năm kể từ ngày hoàn thành đợt phát hành trái phiếu chỉ được giao dịch trong phạm vi dưới 100 nhà đầu tư, không kể nhà đầu tư chứng khoán chuyên nghiệp.", "target": "Ministers, heads of ministerial agencies, heads of Governmental agencies, Chairpersons of People's Committees of provinces and central-affiliated cities, Boards of Directors, Boards of Members, Company's Presidents, General Directors or Directors of enterprises that issue bonds shall implement this Decree./." }
What is the Vietnamese translation for "- To encourage professional investment institutions (banking, securities, insurance, etc.) to participate in investment on the market in accordance with law. To carry out the roadmap to open up the Vietnamese market for foreign institutional investors in accordance with the undertaken roadmaps;"
- Khuyến khích các định chế đầu tư chuyên nghiệp (ngân hàng, chứng khoán, bảo hiểm…) tham gia đầu tư trên thị trường theo quy định của pháp luật. Thực hiện lộ trình mở cửa đối với các nhà đầu tư chuyên nghiệp nước ngoài vào thị trường Việt Nam theo lộ trình đã cam kết;
[ "- To encourage professional investment institutions (banking, securities, insurance, etc.) to participate in investment on the market in accordance with law. To carry out the roadmap to open up the Vietnamese market for foreign institutional investors in accordance with the undertaken roadmaps;" ]
{ "source": "- To encourage professional investment institutions (banking, securities, insurance, etc.) to participate in investment on the market in accordance with law. To carry out the roadmap to open up the Vietnamese market for foreign institutional investors in accordance with the undertaken roadmaps;", "target": "- Khuyến khích các định chế đầu tư chuyên nghiệp (ngân hàng, chứng khoán, bảo hiểm…) tham gia đầu tư trên thị trường theo quy định của pháp luật. Thực hiện lộ trình mở cửa đối với các nhà đầu tư chuyên nghiệp nước ngoài vào thị trường Việt Nam theo lộ trình đã cam kết;" }
Translate the following sentence into Vietnamese: "Lathe :"
Tiện :
[ "Lathe :" ]
{ "source": "Lathe :", "target": "Tiện :" }
Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Bộ trưởng Bộ Tư pháp quy định chi tiết khoản này."
The Minister of Justice shall elaborate on this clause.
[ "Bộ trưởng Bộ Tư pháp quy định chi tiết khoản này." ]
{ "source": "Bộ trưởng Bộ Tư pháp quy định chi tiết khoản này.", "target": "The Minister of Justice shall elaborate on this clause." }
Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Hiện nay có hai cách để bạn lưu giữ Bitcoin trực tuyến: Giữ chìa khóa của ví trực tuyến."
Currently, there are two ways you can store Bitcoins online: Store the keys to your Bitcoins in an online wallet.
[ "Hiện nay có hai cách để bạn lưu giữ Bitcoin trực tuyến: Giữ chìa khóa của ví trực tuyến." ]
{ "source": "Hiện nay có hai cách để bạn lưu giữ Bitcoin trực tuyến: Giữ chìa khóa của ví trực tuyến.", "target": "Currently, there are two ways you can store Bitcoins online: Store the keys to your Bitcoins in an online wallet." }
Translate the following sentence into English: "Sau đó nó chạy về phía đông bắc, qua Guelta Zemmur, Smara, băng qua lãnh thổ của người Mauritan và tiếp cận Hamza trong lãnh thổ Morocco, trước khi quay về phía đông và một lần nữa đến sát biên giới Algeria."
It then runs generally northeastward, leaving Guelta Zemmur, Smara, crossing again Mauritanian territory and reaching Hamza in Moroccan-held territory, before turning east and again closely following the Algerian border as it approaches Morocco.
[ "Sau đó nó chạy về phía đông bắc, qua Guelta Zemmur, Smara, băng qua lãnh thổ của người Mauritan và tiếp cận Hamza trong lãnh thổ Morocco, trước khi quay về phía đông và một lần nữa đến sát biên giới Algeria." ]
{ "source": "Sau đó nó chạy về phía đông bắc, qua Guelta Zemmur, Smara, băng qua lãnh thổ của người Mauritan và tiếp cận Hamza trong lãnh thổ Morocco, trước khi quay về phía đông và một lần nữa đến sát biên giới Algeria.", "target": "It then runs generally northeastward, leaving Guelta Zemmur, Smara, crossing again Mauritanian territory and reaching Hamza in Moroccan-held territory, before turning east and again closely following the Algerian border as it approaches Morocco." }
Translate the following sentence into Vietnamese: "2. To conclude, and organize the implementation of, treaties and international agreements concerning the exchange of information and prevention and combat of crimes and other law violations involving high technology."
2. Ký kết và tổ chức thực hiện các điều ước quốc tế, thỏa thuận quốc tế trong lĩnh vực trao đổi thông tin và phòng, chống tội phạm và vi phạm pháp luật khác có sử dụng công nghệ cao.
[ "2. To conclude, and organize the implementation of, treaties and international agreements concerning the exchange of information and prevention and combat of crimes and other law violations involving high technology." ]
{ "source": "2. To conclude, and organize the implementation of, treaties and international agreements concerning the exchange of information and prevention and combat of crimes and other law violations involving high technology.", "target": "2. Ký kết và tổ chức thực hiện các điều ước quốc tế, thỏa thuận quốc tế trong lĩnh vực trao đổi thông tin và phòng, chống tội phạm và vi phạm pháp luật khác có sử dụng công nghệ cao." }
Dịch câu sau sang tiếng Việt: "Africa, Northern"
Bắc PhiName
[ "Africa, Northern" ]
{ "source": "Africa, Northern", "target": "Bắc PhiName" }
What is the English translation for "2. Giấy chứng nhận đăng ký cầm cố tàu bay, thế chấp tàu bay do cơ quan đăng ký cấp có sai sót (01 bản chính);"
2. The incorrect airplane pledging or airplane mortgaging registration certificate issued by the register office (one original);
[ "2. Giấy chứng nhận đăng ký cầm cố tàu bay, thế chấp tàu bay do cơ quan đăng ký cấp có sai sót (01 bản chính);" ]
{ "source": "2. Giấy chứng nhận đăng ký cầm cố tàu bay, thế chấp tàu bay do cơ quan đăng ký cấp có sai sót (01 bản chính);", "target": "2. The incorrect airplane pledging or airplane mortgaging registration certificate issued by the register office (one original);" }
Translate the following sentence into English: "Các hợp đồng bảo hiểm cháy, nổ bắt buộc đã giao kết trước ngày Nghị định này có hiệu lực được tiếp tục thực hiện theo quy định pháp luật tại thời điểm giao kết hợp đồng bảo hiểm."
The compulsory fire and explosion insurance contract signed before the effective date of this Decree shall continue to be executed in accordance with regulations of law on the inception date.
[ "Các hợp đồng bảo hiểm cháy, nổ bắt buộc đã giao kết trước ngày Nghị định này có hiệu lực được tiếp tục thực hiện theo quy định pháp luật tại thời điểm giao kết hợp đồng bảo hiểm." ]
{ "source": "Các hợp đồng bảo hiểm cháy, nổ bắt buộc đã giao kết trước ngày Nghị định này có hiệu lực được tiếp tục thực hiện theo quy định pháp luật tại thời điểm giao kết hợp đồng bảo hiểm.", "target": "The compulsory fire and explosion insurance contract signed before the effective date of this Decree shall continue to be executed in accordance with regulations of law on the inception date." }
Translate the following sentence into English: "6.thừa nhận khuyết điểm, nhưng không bao giờ bào chữa"
6.360-degree leaders admit faults but never make excuses
[ "6.thừa nhận khuyết điểm, nhưng không bao giờ bào chữa" ]
{ "source": "6.thừa nhận khuyết điểm, nhưng không bao giờ bào chữa", "target": "6.360-degree leaders admit faults but never make excuses" }
Dịch câu sau sang tiếng Việt: "Entering or leaving ports: VND 25 GT-mile"
Vào hoặc rời cảng: 25 đồng/GT-HL
[ "Entering or leaving ports: VND 25 GT-mile" ]
{ "source": "Entering or leaving ports: VND 25 GT-mile", "target": "Vào hoặc rời cảng: 25 đồng/GT-HL" }
Translate the following sentence into Vietnamese: "In 1979 the Agency for Cultural Affairs, Environmental Agency, and Forestry Agency reached an agreement on serow management measures, such as the establishment of protection areas and culling as pest control."
Năm 1979, Vụ Văn hoá, Cơ quan môi trường, và Cơ quan Lâm nghiệp đã đạt được một thỏa thuận về biện pháp quản lý tỳ linh, chẳng hạn như thành lập các khu vực bảo vệ và săn chọn lọc kiểm soát dịch hại.
[ "In 1979 the Agency for Cultural Affairs, Environmental Agency, and Forestry Agency reached an agreement on serow management measures, such as the establishment of protection areas and culling as pest control." ]
{ "source": "In 1979 the Agency for Cultural Affairs, Environmental Agency, and Forestry Agency reached an agreement on serow management measures, such as the establishment of protection areas and culling as pest control.", "target": "Năm 1979, Vụ Văn hoá, Cơ quan môi trường, và Cơ quan Lâm nghiệp đã đạt được một thỏa thuận về biện pháp quản lý tỳ linh, chẳng hạn như thành lập các khu vực bảo vệ và săn chọn lọc kiểm soát dịch hại." }
What is the English translation for "- Đòn đầu tiên đã được tung ra."
- The first blow has been struck.
[ "- Đòn đầu tiên đã được tung ra." ]
{ "source": "- Đòn đầu tiên đã được tung ra.", "target": "- The first blow has been struck." }
What is the English translation for "Đơn khiếu nại có họ, tên, chữ ký của nhiều người thì cán bộ xử lý đơn đề xuất Thủ trưởng cơ quan chuyển trả đơn và toàn bộ tài liệu kèm theo (nếu có) cho người gửi đơn và hướng dẫn người khiếu nại, viết đơn khiếu nại riêng của từng người, gửi đến cơ quan, đơn vị, người có thẩm quyền để được giải quyết theo quy định của pháp luật. Việc trả lại đơn được thực hiện theo mẫu số 05 ban hành kèm theo Thông tư này."
For written complaints with full names and signatures of many persons, complaint-handling officers shall propose the heads of their agencies to return the complaints and enclosed documents (if any) to the complaint submitters and guide the complainants to write separate complaints of every person and send them to competent agencies, units or persons for settlement under law. The return of written complaints shall be recorded in writing according to a set form.
[ "Đơn khiếu nại có họ, tên, chữ ký của nhiều người thì cán bộ xử lý đơn đề xuất Thủ trưởng cơ quan chuyển trả đơn và toàn bộ tài liệu kèm theo (nếu có) cho người gửi đơn và hướng dẫn người khiếu nại, viết đơn khiếu nại riêng của từng người, gửi đến cơ quan, đơn vị, người có thẩm quyền để được giải quyết theo quy định của pháp luật. Việc trả lại đơn được thực hiện theo mẫu số 05 ban hành kèm theo Thông tư này." ]
{ "source": "Đơn khiếu nại có họ, tên, chữ ký của nhiều người thì cán bộ xử lý đơn đề xuất Thủ trưởng cơ quan chuyển trả đơn và toàn bộ tài liệu kèm theo (nếu có) cho người gửi đơn và hướng dẫn người khiếu nại, viết đơn khiếu nại riêng của từng người, gửi đến cơ quan, đơn vị, người có thẩm quyền để được giải quyết theo quy định của pháp luật. Việc trả lại đơn được thực hiện theo mẫu số 05 ban hành kèm theo Thông tư này.", "target": "For written complaints with full names and signatures of many persons, complaint-handling officers shall propose the heads of their agencies to return the complaints and enclosed documents (if any) to the complaint submitters and guide the complainants to write separate complaints of every person and send them to competent agencies, units or persons for settlement under law. The return of written complaints shall be recorded in writing according to a set form." }
Translate the following sentence into Vietnamese: "You've spent your entire life searching for this treasure, only to have the respected historical community treat you and your family with mockery and contempt."
Cậu đã dành cả đời mình để đi tìm kho báu, chỉ để nhận được sự đền bù của lịch sử nhân loại cho cậu và gia đình cậu vì sự nhạo báng và khinh miệt trước đây.
[ "You've spent your entire life searching for this treasure, only to have the respected historical community treat you and your family with mockery and contempt." ]
{ "source": "You've spent your entire life searching for this treasure, only to have the respected historical community treat you and your family with mockery and contempt.", "target": "Cậu đã dành cả đời mình để đi tìm kho báu, chỉ để nhận được sự đền bù của lịch sử nhân loại cho cậu và gia đình cậu vì sự nhạo báng và khinh miệt trước đây." }
What is the English translation for "Anh nghĩ rằng nó khó chịu với Sheldon khi em chơi với thức ăn."
I think it upsets Sheldon when you play with the food.
[ "Anh nghĩ rằng nó khó chịu với Sheldon khi em chơi với thức ăn." ]
{ "source": "Anh nghĩ rằng nó khó chịu với Sheldon khi em chơi với thức ăn.", "target": "I think it upsets Sheldon when you play with the food." }
What is the Vietnamese translation for "Article 41. Compensation claims"
Điều 41. Hồ sơ yêu cầu bồi thường
[ "Article 41. Compensation claims" ]
{ "source": "Article 41. Compensation claims", "target": "Điều 41. Hồ sơ yêu cầu bồi thường" }
Dịch câu sau sang tiếng Việt: "The second part of closing the deal is the process of drafting the definitive agreements. Generally, the lawyers do most of the heavy lifting here. They will take the term sheet and start to negotiate the 100-plus pages of documentation that are generated from the term sheet. In the best-case scenario, you respond to due diligence requests, and one day you are told to sign some documents. The next thing you know, you have money in the bank and a new board member with whom you are excited to work."
Phần tiếp theo của quá trình hoàn tất đầu tư là soạn thảo các thỏa thuận cuối cùng. Nhìn chung, luật sư sẽ là những người gánh phần việc này. Họ sẽ bắt đầu đàm phán những tài liệu dài cả trăm trang được chi tiết hóa từ chính bản điều khoản đầu tư ban đầu. Trong trường hợp thuận lợi nhất, bạn sẽ trả lời các yêu cầu thẩm định và rồi ký kết một vài thỏa thuận. Điều tiếp theo thì bạn biết rồi đấy, bạn sẽ có tiền trong tài khoản và một ban điều hành mới của công ty để làm việc cùng.
[ "The second part of closing the deal is the process of drafting the definitive agreements. Generally, the lawyers do most of the heavy lifting here. They will take the term sheet and start to negotiate the 100-plus pages of documentation that are generated from the term sheet. In the best-case scenario, you respond to due diligence requests, and one day you are told to sign some documents. The next thing you know, you have money in the bank and a new board member with whom you are excited to work." ]
{ "source": "The second part of closing the deal is the process of drafting the definitive agreements. Generally, the lawyers do most of the heavy lifting here. They will take the term sheet and start to negotiate the 100-plus pages of documentation that are generated from the term sheet. In the best-case scenario, you respond to due diligence requests, and one day you are told to sign some documents. The next thing you know, you have money in the bank and a new board member with whom you are excited to work.", "target": "Phần tiếp theo của quá trình hoàn tất đầu tư là soạn thảo các thỏa thuận cuối cùng. Nhìn chung, luật sư sẽ là những người gánh phần việc này. Họ sẽ bắt đầu đàm phán những tài liệu dài cả trăm trang được chi tiết hóa từ chính bản điều khoản đầu tư ban đầu. Trong trường hợp thuận lợi nhất, bạn sẽ trả lời các yêu cầu thẩm định và rồi ký kết một vài thỏa thuận. Điều tiếp theo thì bạn biết rồi đấy, bạn sẽ có tiền trong tài khoản và một ban điều hành mới của công ty để làm việc cùng." }
What is the Vietnamese translation for "" You is certainly correctly named, " Jenny says to The Turd as we was leavin the ring. " That was disgraceful. ""
" Ông có cái tên thiệc là đúng với ông, " Duyên nói dới Cục Kức Vỉ Đại khi hắn đi ra khỏi vỏ đài. " Cái màn dừa rồi thiệc là nhục nhả và dơ dáy. "
[ "\" You is certainly correctly named, \" Jenny says to The Turd as we was leavin the ring. \" That was disgraceful. \"" ]
{ "source": "\" You is certainly correctly named, \" Jenny says to The Turd as we was leavin the ring. \" That was disgraceful. \"", "target": "\" Ông có cái tên thiệc là đúng với ông, \" Duyên nói dới Cục Kức Vỉ Đại khi hắn đi ra khỏi vỏ đài. \" Cái màn dừa rồi thiệc là nhục nhả và dơ dáy. \"" }
Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Camping từng tiên đoán sự kiện Rapture diễn ra vào tháng 9 năm 1994."
Camping had previously claimed that the Rapture would occur in September 1994.
[ "Camping từng tiên đoán sự kiện Rapture diễn ra vào tháng 9 năm 1994." ]
{ "source": "Camping từng tiên đoán sự kiện Rapture diễn ra vào tháng 9 năm 1994.", "target": "Camping had previously claimed that the Rapture would occur in September 1994." }
Translate the following sentence into English: "Đám trẻ rì rầm trao đổi gì đó, đoạn đứng dậy rồi nhanh chóng tản ra. Sự di chuyển đột ngột của họ làm tôi bừng tỉnh, lấy lại được giọng nói của mình và hét lớn lên bảo họ đợi đã, nhưng họ đã chạy rầm rập trên ván lát sàn, lao về phía cửa ra vào. Tôi lần mò vượt qua đống đổ nát và loạng choạng mò mẫm đi trong tầng hầm sặc mùi khó ngửi về phía cầu thang. Nhưng khi tôi lên trở lại được tầng trệt, nơi phần ánh sáng ban ngày bị họ đánh cắp đã bằng cách nào đó quay trở lại, mấy đứa trẻ kia đã biến mất khỏi ngôi nhà."
A murmur passed among them, and they stood up and quickly scattered. Their sudden movement knocked something loose in me and I found my voice again and shouted for them to wait, but they were already pounding the floorboards toward the door. I tripped through the wreckage and stumbled blindly across the stinking basement to the stairs. But by the time I made it back to the ground floor, where the daylight they'd stolen had somehow returned, they had vanished from the house.
[ "Đám trẻ rì rầm trao đổi gì đó, đoạn đứng dậy rồi nhanh chóng tản ra. Sự di chuyển đột ngột của họ làm tôi bừng tỉnh, lấy lại được giọng nói của mình và hét lớn lên bảo họ đợi đã, nhưng họ đã chạy rầm rập trên ván lát sàn, lao về phía cửa ra vào. Tôi lần mò vượt qua đống đổ nát và loạng choạng mò mẫm đi trong tầng hầm sặc mùi khó ngửi về phía cầu thang. Nhưng khi tôi lên trở lại được tầng trệt, nơi phần ánh sáng ban ngày bị họ đánh cắp đã bằng cách nào đó quay trở lại, mấy đứa trẻ kia đã biến mất khỏi ngôi nhà." ]
{ "source": "Đám trẻ rì rầm trao đổi gì đó, đoạn đứng dậy rồi nhanh chóng tản ra. Sự di chuyển đột ngột của họ làm tôi bừng tỉnh, lấy lại được giọng nói của mình và hét lớn lên bảo họ đợi đã, nhưng họ đã chạy rầm rập trên ván lát sàn, lao về phía cửa ra vào. Tôi lần mò vượt qua đống đổ nát và loạng choạng mò mẫm đi trong tầng hầm sặc mùi khó ngửi về phía cầu thang. Nhưng khi tôi lên trở lại được tầng trệt, nơi phần ánh sáng ban ngày bị họ đánh cắp đã bằng cách nào đó quay trở lại, mấy đứa trẻ kia đã biến mất khỏi ngôi nhà.", "target": "A murmur passed among them, and they stood up and quickly scattered. Their sudden movement knocked something loose in me and I found my voice again and shouted for them to wait, but they were already pounding the floorboards toward the door. I tripped through the wreckage and stumbled blindly across the stinking basement to the stairs. But by the time I made it back to the ground floor, where the daylight they'd stolen had somehow returned, they had vanished from the house." }
Dịch câu sau sang tiếng Việt: "My favorite example is a pair of twins, one of whom was brought up as a Catholic in a Nazi family in Germany, the other brought up in a Jewish family in Trinidad."
Ví dụ yêu thích của tôi là một cặp sinh đôi, một trong số đó đã được đưa lên như một người Công giáo trong một gia đình Đức quốc xã ở Đức, người khác lớn lên trong một gia đình Do Thái ở Trinidad.
[ "My favorite example is a pair of twins, one of whom was brought up as a Catholic in a Nazi family in Germany, the other brought up in a Jewish family in Trinidad." ]
{ "source": "My favorite example is a pair of twins, one of whom was brought up as a Catholic in a Nazi family in Germany, the other brought up in a Jewish family in Trinidad.", "target": "Ví dụ yêu thích của tôi là một cặp sinh đôi, một trong số đó đã được đưa lên như một người Công giáo trong một gia đình Đức quốc xã ở Đức, người khác lớn lên trong một gia đình Do Thái ở Trinidad." }
Dịch câu sau sang tiếng Việt: "It sounds crazy, and it's not like me to do something impulsive."
Nghe buồn cười, tôi không hấp tấp, nhưng...
[ "It sounds crazy, and it's not like me to do something impulsive." ]
{ "source": "It sounds crazy, and it's not like me to do something impulsive.", "target": "Nghe buồn cười, tôi không hấp tấp, nhưng..." }
Translate the following sentence into English: "Và một số ở Washington có nhiều hơn."
And some in Washington have a lot more of it.
[ "Và một số ở Washington có nhiều hơn." ]
{ "source": "Và một số ở Washington có nhiều hơn.", "target": "And some in Washington have a lot more of it." }
What is the English translation for "Decker, tôi sẽ liên lạc với anh cứ mỗi 5 ph."
Mr. Decker, I will contact you every five minutes.
[ "Decker, tôi sẽ liên lạc với anh cứ mỗi 5 ph." ]
{ "source": "Decker, tôi sẽ liên lạc với anh cứ mỗi 5 ph.", "target": "Mr. Decker, I will contact you every five minutes." }
Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Tất cả những gì ông nói là về các loại thuốc kì diệu và đột phá khoa học, nhưng thật sự ông lại chẳng quan tâm đến người khác."
Well, all your talk about miracle cures and scientific breakthroughs, but you don't care about people at all.
[ "Tất cả những gì ông nói là về các loại thuốc kì diệu và đột phá khoa học, nhưng thật sự ông lại chẳng quan tâm đến người khác." ]
{ "source": "Tất cả những gì ông nói là về các loại thuốc kì diệu và đột phá khoa học, nhưng thật sự ông lại chẳng quan tâm đến người khác.", "target": "Well, all your talk about miracle cures and scientific breakthroughs, but you don't care about people at all." }
Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Anh chỉ biết là anh sẽ không có mặt ở đây nếu không có em."
I do know that I don't think I would be here if it wasn't for you.
[ "Anh chỉ biết là anh sẽ không có mặt ở đây nếu không có em." ]
{ "source": "Anh chỉ biết là anh sẽ không có mặt ở đây nếu không có em.", "target": "I do know that I don't think I would be here if it wasn't for you." }
What is the English translation for "+ Phí lưu ký; phí giao dịch khi thực hiện chuyển nhượng các khoản đầu tư tài chính."
+ Deposit costs; transaction costs during the transfer of financial investment.
[ "+ Phí lưu ký; phí giao dịch khi thực hiện chuyển nhượng các khoản đầu tư tài chính." ]
{ "source": "+ Phí lưu ký; phí giao dịch khi thực hiện chuyển nhượng các khoản đầu tư tài chính.", "target": "+ Deposit costs; transaction costs during the transfer of financial investment." }
Dịch câu sau sang tiếng Việt: "Our integrity sells for so little, but it is all we really have."
Tính trung thực của chúng ta thật rẻ mạt, nhưng đó là tất cả những gì chúng ta có.
[ "Our integrity sells for so little, but it is all we really have." ]
{ "source": "Our integrity sells for so little, but it is all we really have.", "target": "Tính trung thực của chúng ta thật rẻ mạt, nhưng đó là tất cả những gì chúng ta có." }
Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Điều 19. Khôi phục hệ sinh thái tự nhiên"
Article 19. Restoration of natural ecosystems
[ "Điều 19. Khôi phục hệ sinh thái tự nhiên" ]
{ "source": "Điều 19. Khôi phục hệ sinh thái tự nhiên", "target": "Article 19. Restoration of natural ecosystems" }
Dịch câu sau sang tiếng Việt: "Then you decided to go back with your husband."
Sau đó em quyết định quay trở lại với chồng em.
[ "Then you decided to go back with your husband." ]
{ "source": "Then you decided to go back with your husband.", "target": "Sau đó em quyết định quay trở lại với chồng em." }
Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Khi bị thương, anh ấy tới chỗ bạn, khi đói, anh ta tới chỗ bạn, thấy không khỏe, anh ta tới chỗ bạn, khi cần việc gì đó, anh ta tới chỗ bạn."
Anytime he's hurt, he comes to you, when he's hungry, he comes to you, He doesn't feel right, he comes to you, when some thing's not right, he comes to you ,
[ "Khi bị thương, anh ấy tới chỗ bạn, khi đói, anh ta tới chỗ bạn, thấy không khỏe, anh ta tới chỗ bạn, khi cần việc gì đó, anh ta tới chỗ bạn." ]
{ "source": "Khi bị thương, anh ấy tới chỗ bạn, khi đói, anh ta tới chỗ bạn, thấy không khỏe, anh ta tới chỗ bạn, khi cần việc gì đó, anh ta tới chỗ bạn.", "target": "Anytime he's hurt, he comes to you, when he's hungry, he comes to you, He doesn't feel right, he comes to you, when some thing's not right, he comes to you ," }
Translate the following sentence into Vietnamese: "Richard! No one's supposed to know about us!"
Richard, Không ai được biết về chúng ta.
[ "Richard! No one's supposed to know about us!" ]
{ "source": "Richard! No one's supposed to know about us!", "target": "Richard, Không ai được biết về chúng ta." }
Translate the following sentence into English: "Một E.P/live album mang tên, Made in Hong Kong (And in Various Other Places ), phát hành tháng 3 năm 2009 dưới dạng Mini CD/DVD, và album phòng thu thứ bảy của họ, Imaginaerum, được phát hành trên toàn thế giới vào những ngày khác nhau vào cuối năm 2011/đầu năm 2012."
The band released an EP/live album, Made in Hong Kong (And in Various Other Places ), in March 2009 as a CD/DVD, and their seventh studio album, Imaginaerum, was released globally on various days in late 2011/early 2012.
[ "Một E.P/live album mang tên, Made in Hong Kong (And in Various Other Places ), phát hành tháng 3 năm 2009 dưới dạng Mini CD/DVD, và album phòng thu thứ bảy của họ, Imaginaerum, được phát hành trên toàn thế giới vào những ngày khác nhau vào cuối năm 2011/đầu năm 2012." ]
{ "source": "Một E.P/live album mang tên, Made in Hong Kong (And in Various Other Places ), phát hành tháng 3 năm 2009 dưới dạng Mini CD/DVD, và album phòng thu thứ bảy của họ, Imaginaerum, được phát hành trên toàn thế giới vào những ngày khác nhau vào cuối năm 2011/đầu năm 2012.", "target": "The band released an EP/live album, Made in Hong Kong (And in Various Other Places ), in March 2009 as a CD/DVD, and their seventh studio album, Imaginaerum, was released globally on various days in late 2011/early 2012." }
What is the Vietnamese translation for "There are people in the world in the past and today who'd do anything to be able to understand deeply what this is."
Có những người trong quá khứ và hiện tại sẽ làm bất cứ điều gì để được có thể hiểu sâu được những điều này là gì.
[ "There are people in the world in the past and today who'd do anything to be able to understand deeply what this is." ]
{ "source": "There are people in the world in the past and today who'd do anything to be able to understand deeply what this is.", "target": "Có những người trong quá khứ và hiện tại sẽ làm bất cứ điều gì để được có thể hiểu sâu được những điều này là gì." }
Translate the following sentence into English: "" Nếu bạn chơi, hãy chơi để giành chiến thắng! ""
" If you're going to play, play to win! "
[ "\" Nếu bạn chơi, hãy chơi để giành chiến thắng! \"" ]
{ "source": "\" Nếu bạn chơi, hãy chơi để giành chiến thắng! \"", "target": "\" If you're going to play, play to win! \"" }
What is the English translation for "Tiến hành theo hướng dẫn trên màn hình và xoay điện thoại/máy tính bảng để quả cầu di chuyển quanh vòng tròn."
Follow the on-screen instructions to rotate your phone or tablet so that the ball makes its way around the circle.
[ "Tiến hành theo hướng dẫn trên màn hình và xoay điện thoại/máy tính bảng để quả cầu di chuyển quanh vòng tròn." ]
{ "source": "Tiến hành theo hướng dẫn trên màn hình và xoay điện thoại/máy tính bảng để quả cầu di chuyển quanh vòng tròn.", "target": "Follow the on-screen instructions to rotate your phone or tablet so that the ball makes its way around the circle." }
Dịch câu sau sang tiếng Việt: "If Leaping Is So Important, When Is the Best Time to Leap?"
Nếu tạo đột phá quan trọng đến vậy thì thời điểm thích hợp nhất là khi nào?
[ "If Leaping Is So Important, When Is the Best Time to Leap?" ]
{ "source": "If Leaping Is So Important, When Is the Best Time to Leap?", "target": "Nếu tạo đột phá quan trọng đến vậy thì thời điểm thích hợp nhất là khi nào?" }
Translate the following sentence into English: "Biết 4 đứa chúng nó đang nghĩ gì?"
Guess what those four are thinking?
[ "Biết 4 đứa chúng nó đang nghĩ gì?" ]
{ "source": "Biết 4 đứa chúng nó đang nghĩ gì?", "target": "Guess what those four are thinking?" }
What is the Vietnamese translation for "However, the majority of Unix-like operating systems dominant on handheld devices do not use the X11 desktop environments used by other Unix-like operating systems, relying instead on interfaces based on other technologies."
Tuy nhiên, phần lớn các hệ điều hành tương tự Unix chiếm ưu thế trên các thiết bị cầm tay không sử dụng các môi trường desktop X11 vốn được dụng bởi hệ điều hành tương tự Unix trên PC, thay vào đó dựa trên các giao diện dựa trên các công nghệ khác.
[ "However, the majority of Unix-like operating systems dominant on handheld devices do not use the X11 desktop environments used by other Unix-like operating systems, relying instead on interfaces based on other technologies." ]
{ "source": "However, the majority of Unix-like operating systems dominant on handheld devices do not use the X11 desktop environments used by other Unix-like operating systems, relying instead on interfaces based on other technologies.", "target": "Tuy nhiên, phần lớn các hệ điều hành tương tự Unix chiếm ưu thế trên các thiết bị cầm tay không sử dụng các môi trường desktop X11 vốn được dụng bởi hệ điều hành tương tự Unix trên PC, thay vào đó dựa trên các giao diện dựa trên các công nghệ khác." }
Translate the following sentence into English: "4. Trường hợp yêu cầu dẫn độ để thi hành án thì ngoài các tài liệu quy định tại khoản 1 và khoản 2 Điều này còn phải kèm theo các tài liệu sau đây :"
4. In case of requesting extradition for judgment enforcement, in addition to the documents specified in Clauses 1 and 2 of this Article, the following documents are also required :
[ "4. Trường hợp yêu cầu dẫn độ để thi hành án thì ngoài các tài liệu quy định tại khoản 1 và khoản 2 Điều này còn phải kèm theo các tài liệu sau đây :" ]
{ "source": "4. Trường hợp yêu cầu dẫn độ để thi hành án thì ngoài các tài liệu quy định tại khoản 1 và khoản 2 Điều này còn phải kèm theo các tài liệu sau đây :", "target": "4. In case of requesting extradition for judgment enforcement, in addition to the documents specified in Clauses 1 and 2 of this Article, the following documents are also required :" }
What is the English translation for "Stan đi ngang giường của Harry và leo biến lên một cầu thang gỗ hẹp tí. Harry vẫn nhìn qua cửa sổ, càng lúc càng cảm thấy lo âu hơn. Ernie không có vẻ gì là am hiểu thấu đáo cách điều hành một cái tay lái. Chiếc xe đò Hiệp sĩ cứ chạy lấn lên lề đường hoài, nhưng may mà nó không đụng trúng cái gì hết. Những cột đèn đường, hộp thư, rào chắn, thùng rác… chỉ việc nhảy ra khỏi chỗ để tránh đường mỗi khi chiếc xe trờ tới. Rồi khi chiếc xe chạy qua, chúng lại nhảy trở về vị trí cũ."
Stan passed Harry's bed and disappeared up a narrow wooden staircase. Harry was still looking out of the window, feeling increasingly nervous. Ernie didn't seem to have mastered the use of a steering wheel. The Knight Bus kept mounting the pavement, but it didn't hit anything; lines of lampposts, mailboxes, and trash cans jumped out of its way as it approached and back into position once it had passed.
[ "Stan đi ngang giường của Harry và leo biến lên một cầu thang gỗ hẹp tí. Harry vẫn nhìn qua cửa sổ, càng lúc càng cảm thấy lo âu hơn. Ernie không có vẻ gì là am hiểu thấu đáo cách điều hành một cái tay lái. Chiếc xe đò Hiệp sĩ cứ chạy lấn lên lề đường hoài, nhưng may mà nó không đụng trúng cái gì hết. Những cột đèn đường, hộp thư, rào chắn, thùng rác… chỉ việc nhảy ra khỏi chỗ để tránh đường mỗi khi chiếc xe trờ tới. Rồi khi chiếc xe chạy qua, chúng lại nhảy trở về vị trí cũ." ]
{ "source": "Stan đi ngang giường của Harry và leo biến lên một cầu thang gỗ hẹp tí. Harry vẫn nhìn qua cửa sổ, càng lúc càng cảm thấy lo âu hơn. Ernie không có vẻ gì là am hiểu thấu đáo cách điều hành một cái tay lái. Chiếc xe đò Hiệp sĩ cứ chạy lấn lên lề đường hoài, nhưng may mà nó không đụng trúng cái gì hết. Những cột đèn đường, hộp thư, rào chắn, thùng rác… chỉ việc nhảy ra khỏi chỗ để tránh đường mỗi khi chiếc xe trờ tới. Rồi khi chiếc xe chạy qua, chúng lại nhảy trở về vị trí cũ.", "target": "Stan passed Harry's bed and disappeared up a narrow wooden staircase. Harry was still looking out of the window, feeling increasingly nervous. Ernie didn't seem to have mastered the use of a steering wheel. The Knight Bus kept mounting the pavement, but it didn't hit anything; lines of lampposts, mailboxes, and trash cans jumped out of its way as it approached and back into position once it had passed." }
Translate the following sentence into Vietnamese: "b) After the dispute is settled according to Clause 1 and Clause 2 Article 8 of this Contract: If the seller wins the case, the buyer must pay amount under dispute to the seller plus (+) an interest at average interbank interest rate for the period from the contractual payment date to the actual payment date. If the buyer wins the case, the seller must return the amount under dispute to the buyer plus (+) an interest at average interbank interest rate for the period from the contractual payment date to the actual payment date. The payment must be made within 15 days from the day on which the final decision on dispute settlement is made according to Article 8 of this Contract."
b) Trường hợp việc giải quyết tranh chấp theo khoản 1,2 Điều 8 của Hợp đồng này mà Bên bán đúng thì Bên mua phải thanh toán cho Bên bán khoản tiền tranh chấp cộng với phần lãi tính theo lãi suất giao dịch bình quân liên ngân hàng, ghép lãi hàng tháng từ ngày đến hạn thanh toán đến ngày thanh toán số tiền tranh chấp. Nếu Bên mua đúng thì Bên bán phải hoàn lại số tiền tranh chấp đã nhận trước đó cộng với phần lãi tính theo lãi suất giao dịch bình quân liên ngân hàng, ghép lãi hàng tháng từ ngày nhận được khoản thanh toán đến ngày thanh toán khoản tiền tranh chấp. Tất cả các thanh toán trong mục này phải được thực hiện trong thời hạn 15 (mười lăm) ngày kể từ ngày có quyết định giải quyết tranh chấp cuối cùng theo Điều 8 của Hợp đồng này.
[ "b) After the dispute is settled according to Clause 1 and Clause 2 Article 8 of this Contract: If the seller wins the case, the buyer must pay amount under dispute to the seller plus (+) an interest at average interbank interest rate for the period from the contractual payment date to the actual payment date. If the buyer wins the case, the seller must return the amount under dispute to the buyer plus (+) an interest at average interbank interest rate for the period from the contractual payment date to the actual payment date. The payment must be made within 15 days from the day on which the final decision on dispute settlement is made according to Article 8 of this Contract." ]
{ "source": "b) After the dispute is settled according to Clause 1 and Clause 2 Article 8 of this Contract: If the seller wins the case, the buyer must pay amount under dispute to the seller plus (+) an interest at average interbank interest rate for the period from the contractual payment date to the actual payment date. If the buyer wins the case, the seller must return the amount under dispute to the buyer plus (+) an interest at average interbank interest rate for the period from the contractual payment date to the actual payment date. The payment must be made within 15 days from the day on which the final decision on dispute settlement is made according to Article 8 of this Contract.", "target": "b) Trường hợp việc giải quyết tranh chấp theo khoản 1,2 Điều 8 của Hợp đồng này mà Bên bán đúng thì Bên mua phải thanh toán cho Bên bán khoản tiền tranh chấp cộng với phần lãi tính theo lãi suất giao dịch bình quân liên ngân hàng, ghép lãi hàng tháng từ ngày đến hạn thanh toán đến ngày thanh toán số tiền tranh chấp. Nếu Bên mua đúng thì Bên bán phải hoàn lại số tiền tranh chấp đã nhận trước đó cộng với phần lãi tính theo lãi suất giao dịch bình quân liên ngân hàng, ghép lãi hàng tháng từ ngày nhận được khoản thanh toán đến ngày thanh toán khoản tiền tranh chấp. Tất cả các thanh toán trong mục này phải được thực hiện trong thời hạn 15 (mười lăm) ngày kể từ ngày có quyết định giải quyết tranh chấp cuối cùng theo Điều 8 của Hợp đồng này." }
Translate the following sentence into Vietnamese: "e) Sample of product's label"
e) Mẫu của nhãn sản phẩm.
[ "e) Sample of product's label" ]
{ "source": "e) Sample of product's label", "target": "e) Mẫu của nhãn sản phẩm." }
What is the English translation for "Các tài liệu khác có liên quan."
- Other related materials.
[ "Các tài liệu khác có liên quan." ]
{ "source": "Các tài liệu khác có liên quan.", "target": "- Other related materials." }
Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Đến những năm 1980, nền kinh tế ngày càng mở cửa và chính phủ đã chuyển sang tư nhân hoá các doanh nghiệp nhà nước."
By the 1980s, the economy was becoming increasingly open and the government moved towards privatization of government enterprises.
[ "Đến những năm 1980, nền kinh tế ngày càng mở cửa và chính phủ đã chuyển sang tư nhân hoá các doanh nghiệp nhà nước." ]
{ "source": "Đến những năm 1980, nền kinh tế ngày càng mở cửa và chính phủ đã chuyển sang tư nhân hoá các doanh nghiệp nhà nước.", "target": "By the 1980s, the economy was becoming increasingly open and the government moved towards privatization of government enterprises." }
Translate the following sentence into English: "Tôi bị thu hút vào những ý tưởng của việc lặp lại này."
I'm interested in these ideas of repetition.
[ "Tôi bị thu hút vào những ý tưởng của việc lặp lại này." ]
{ "source": "Tôi bị thu hút vào những ý tưởng của việc lặp lại này.", "target": "I'm interested in these ideas of repetition." }
What is the Vietnamese translation for "Men were more females, mean age: 53.2 +- 4.7. Gastrointestinal bleeding with mild, moderate, severe, respectively: 12.6%; 58.7% and 28.7 %. Duodenal ulcer gastrointestinal bleeding accounts for the highest percentage (63.7% ). Percentage of Forrest IA, IB, IIA, IIB, IIC and III accounted respectively: 3.2 %, 4.7 %, 7.9 %, 14.2 %, 23.8% and 46.2 %. Results of treatment: Internal Medicine, endoscopic intervention corresponding percentage: 60.3 %, 39.7 %. None of the patients transferred to surgery. No patients with clotting disorders and recurrent bleeding. No serious complications following cardiac intensive combination therapy (01 months) : Clopidogrel + Pantoprazole."
Nam gặp nhiều hơn nữ, tuổi trung bình: 53,2 +- 4,7. Chảy máu tiêu hóa mức độ nhẹ, vừa, nặng tương ứng: 12,6%; 58,7% và 28,7 %. Loét hành tá tràng gây chảy máu tiêu hóa chiếm tỷ lệ cao nhất (63,7% ). Tỷ lệ Forrest IA, IB, IIA, IIB, IIC và III chiếm tỷ lệ tương ứng 3,2 %, 4,7 %, 14,2 %, 23,8% và 46,2%.
[ "Men were more females, mean age: 53.2 +- 4.7. Gastrointestinal bleeding with mild, moderate, severe, respectively: 12.6%; 58.7% and 28.7 %. Duodenal ulcer gastrointestinal bleeding accounts for the highest percentage (63.7% ). Percentage of Forrest IA, IB, IIA, IIB, IIC and III accounted respectively: 3.2 %, 4.7 %, 7.9 %, 14.2 %, 23.8% and 46.2 %. Results of treatment: Internal Medicine, endoscopic intervention corresponding percentage: 60.3 %, 39.7 %. None of the patients transferred to surgery. No patients with clotting disorders and recurrent bleeding. No serious complications following cardiac intensive combination therapy (01 months) : Clopidogrel + Pantoprazole." ]
{ "source": "Men were more females, mean age: 53.2 +- 4.7. Gastrointestinal bleeding with mild, moderate, severe, respectively: 12.6%; 58.7% and 28.7 %. Duodenal ulcer gastrointestinal bleeding accounts for the highest percentage (63.7% ). Percentage of Forrest IA, IB, IIA, IIB, IIC and III accounted respectively: 3.2 %, 4.7 %, 7.9 %, 14.2 %, 23.8% and 46.2 %. Results of treatment: Internal Medicine, endoscopic intervention corresponding percentage: 60.3 %, 39.7 %. None of the patients transferred to surgery. No patients with clotting disorders and recurrent bleeding. No serious complications following cardiac intensive combination therapy (01 months) : Clopidogrel + Pantoprazole.", "target": "Nam gặp nhiều hơn nữ, tuổi trung bình: 53,2 +- 4,7. Chảy máu tiêu hóa mức độ nhẹ, vừa, nặng tương ứng: 12,6%; 58,7% và 28,7 %. Loét hành tá tràng gây chảy máu tiêu hóa chiếm tỷ lệ cao nhất (63,7% ). Tỷ lệ Forrest IA, IB, IIA, IIB, IIC và III chiếm tỷ lệ tương ứng 3,2 %, 4,7 %, 14,2 %, 23,8% và 46,2%." }
What is the Vietnamese translation for "Here's one: " Gold gab ich für Eisen, 1813. ""
Đây: " Gold gab ich für Eisen, 1813. "
[ "Here's one: \" Gold gab ich für Eisen, 1813. \"" ]
{ "source": "Here's one: \" Gold gab ich für Eisen, 1813. \"", "target": "Đây: \" Gold gab ich für Eisen, 1813. \"" }
Translate the following sentence into English: "Ông cho rằng các ca sĩ của USA for Africa đang cho thế giới thấy " sự giúp đỡ của họ bằng cách hát về một vấn nạn mà họ chẳng bao giờ trải qua thay mặt cho những người họ chẳng bao giờ gặp "."
He asserted that the artists of USA for Africa were proclaiming " their own salvation for singing about an issue they will never experience on behalf of a people most of them will never encounter ".
[ "Ông cho rằng các ca sĩ của USA for Africa đang cho thế giới thấy \" sự giúp đỡ của họ bằng cách hát về một vấn nạn mà họ chẳng bao giờ trải qua thay mặt cho những người họ chẳng bao giờ gặp \"." ]
{ "source": "Ông cho rằng các ca sĩ của USA for Africa đang cho thế giới thấy \" sự giúp đỡ của họ bằng cách hát về một vấn nạn mà họ chẳng bao giờ trải qua thay mặt cho những người họ chẳng bao giờ gặp \".", "target": "He asserted that the artists of USA for Africa were proclaiming \" their own salvation for singing about an issue they will never experience on behalf of a people most of them will never encounter \"." }
What is the English translation for "Anh không cần phải đứng dậy vì tôi."
You don't have to stand up for me.
[ "Anh không cần phải đứng dậy vì tôi." ]
{ "source": "Anh không cần phải đứng dậy vì tôi.", "target": "You don't have to stand up for me." }
What is the English translation for "Anh đã được trao chiếc áo số 5, trước đây mặc bởi Michael Essien."
He was given the number 5 shirt, previously worn by Michael Essien.
[ "Anh đã được trao chiếc áo số 5, trước đây mặc bởi Michael Essien." ]
{ "source": "Anh đã được trao chiếc áo số 5, trước đây mặc bởi Michael Essien.", "target": "He was given the number 5 shirt, previously worn by Michael Essien." }
Dịch câu sau sang tiếng Việt: "Now this was anything that could trigger my symptoms and therefore slow down the healing process, things like bright lights and crowded spaces."
Và đây là thứ có thể sẽ kích động triệu chứng của tôi và vì vậy làm chậm quá trình phục hồi, những thứ như là ánh sáng chói chang và không gian đông đúc.
[ "Now this was anything that could trigger my symptoms and therefore slow down the healing process, things like bright lights and crowded spaces." ]
{ "source": "Now this was anything that could trigger my symptoms and therefore slow down the healing process, things like bright lights and crowded spaces.", "target": "Và đây là thứ có thể sẽ kích động triệu chứng của tôi và vì vậy làm chậm quá trình phục hồi, những thứ như là ánh sáng chói chang và không gian đông đúc." }
Translate the following sentence into Vietnamese: "This is the right place."
Đó là chỗ sở đoản vậy.
[ "This is the right place." ]
{ "source": "This is the right place.", "target": "Đó là chỗ sở đoản vậy." }
Translate the following sentence into Vietnamese: "Dr. N: Is this world intended for the use of all souls?"
TS N: Có phải thế giới này được dự định cho việc sử dụng của những linh hồn?
[ "Dr. N: Is this world intended for the use of all souls?" ]
{ "source": "Dr. N: Is this world intended for the use of all souls?", "target": "TS N: Có phải thế giới này được dự định cho việc sử dụng của những linh hồn?" }
Translate the following sentence into Vietnamese: "1. To comply with provisions on assurance of security, order, social safety, on fire prevention and fighting for warehouse preserving industrial explosive materials and places loading and unloading industrial explosive materials."
1. Chấp hành đúng quy định về bảo đảm an ninh, trật tự, an toàn xã hội, về phòng cháy và chữa cháy đối với kho bảo quản vật liệu nổ công nghiệp và địa điểm bốc dỡ vật liệu nổ công nghiệp.
[ "1. To comply with provisions on assurance of security, order, social safety, on fire prevention and fighting for warehouse preserving industrial explosive materials and places loading and unloading industrial explosive materials." ]
{ "source": "1. To comply with provisions on assurance of security, order, social safety, on fire prevention and fighting for warehouse preserving industrial explosive materials and places loading and unloading industrial explosive materials.", "target": "1. Chấp hành đúng quy định về bảo đảm an ninh, trật tự, an toàn xã hội, về phòng cháy và chữa cháy đối với kho bảo quản vật liệu nổ công nghiệp và địa điểm bốc dỡ vật liệu nổ công nghiệp." }
What is the English translation for "Nhưng tôi sẽ làm cho em phải cầu xin, cưng."
But I'm gonna make you beg for it, darlin '.
[ "Nhưng tôi sẽ làm cho em phải cầu xin, cưng." ]
{ "source": "Nhưng tôi sẽ làm cho em phải cầu xin, cưng.", "target": "But I'm gonna make you beg for it, darlin '." }
Translate the following sentence into English: "- bởi vì đây là nhà của mày. người lo liệu mọi chuyện cho mày là cha mẹ mày chừ không phải tao."
" because that's your place, it's for them to take care of you, not me. "
[ "- bởi vì đây là nhà của mày. người lo liệu mọi chuyện cho mày là cha mẹ mày chừ không phải tao." ]
{ "source": "- bởi vì đây là nhà của mày. người lo liệu mọi chuyện cho mày là cha mẹ mày chừ không phải tao.", "target": "\" because that's your place, it's for them to take care of you, not me. \"" }
Translate the following sentence into English: "4. Việc sử dụng các Quỹ nói trên phải thực hiện công khai theo quy chế công khai tài chính, quy chế dân chủ ở cơ sở và quy định của Nhà nước."
4. Use of the funds above must be in compliance with regulations on financial disclosure, democracy at grass-root levels and state regulations.
[ "4. Việc sử dụng các Quỹ nói trên phải thực hiện công khai theo quy chế công khai tài chính, quy chế dân chủ ở cơ sở và quy định của Nhà nước." ]
{ "source": "4. Việc sử dụng các Quỹ nói trên phải thực hiện công khai theo quy chế công khai tài chính, quy chế dân chủ ở cơ sở và quy định của Nhà nước.", "target": "4. Use of the funds above must be in compliance with regulations on financial disclosure, democracy at grass-root levels and state regulations." }
Translate the following sentence into Vietnamese: "dd) Given conditions for use of materials, books, magazines, internet services for professional activities;"
đ) Được tạo điều kiện sử dụng tài liệu, sách báo, tạp chí, dịch vụ internet phục vụ cho hoạt động chuyên môn;
[ "dd) Given conditions for use of materials, books, magazines, internet services for professional activities;" ]
{ "source": "dd) Given conditions for use of materials, books, magazines, internet services for professional activities;", "target": "đ) Được tạo điều kiện sử dụng tài liệu, sách báo, tạp chí, dịch vụ internet phục vụ cho hoạt động chuyên môn;" }
Translate the following sentence into Vietnamese: "Harm reduction intervention measures in the prevention of HIV transmission are applied to the following groups :"
Các biện pháp can thiệp giảm tác hại trong dự phòng lây nhiễm HIV được triển khai trong các nhóm đối tượng sau :
[ "Harm reduction intervention measures in the prevention of HIV transmission are applied to the following groups :" ]
{ "source": "Harm reduction intervention measures in the prevention of HIV transmission are applied to the following groups :", "target": "Các biện pháp can thiệp giảm tác hại trong dự phòng lây nhiễm HIV được triển khai trong các nhóm đối tượng sau :" }
What is the English translation for "Anh muốn tôi hút thì tôi hút."
You want me to, I'll smoke it.
[ "Anh muốn tôi hút thì tôi hút." ]
{ "source": "Anh muốn tôi hút thì tôi hút.", "target": "You want me to, I'll smoke it." }
What is the Vietnamese translation for "Be truthful to him."
Trung thực với anh ấy.
[ "Be truthful to him." ]
{ "source": "Be truthful to him.", "target": "Trung thực với anh ấy." }
Translate the following sentence into Vietnamese: "The doctor gave me the full workup."
Bác sĩ bảo anh đã hồi phục hoàn toàn
[ "The doctor gave me the full workup." ]
{ "source": "The doctor gave me the full workup.", "target": "Bác sĩ bảo anh đã hồi phục hoàn toàn" }
Translate the following sentence into Vietnamese: "Electret-based technology offers the lowest possible background noise, because Johnson noise generated in the supporting electronics (preamplifier) is minimized."
Công nghệ điện cho ra tiếng ồn nền nhỏ nhất, bởi vì tiếng ồn Johnson tạo ra trong đồ điện tử (bộ tiền khuếch đại) được tối thiểu hóa.
[ "Electret-based technology offers the lowest possible background noise, because Johnson noise generated in the supporting electronics (preamplifier) is minimized." ]
{ "source": "Electret-based technology offers the lowest possible background noise, because Johnson noise generated in the supporting electronics (preamplifier) is minimized.", "target": "Công nghệ điện cho ra tiếng ồn nền nhỏ nhất, bởi vì tiếng ồn Johnson tạo ra trong đồ điện tử (bộ tiền khuếch đại) được tối thiểu hóa." }
Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Tôi làm được... 85 cái."
I made, uh... 85.
[ "Tôi làm được... 85 cái." ]
{ "source": "Tôi làm được... 85 cái.", "target": "I made, uh... 85." }
Dịch câu sau sang tiếng Anh: "1. Tăng cường hoạt động xúc tiến thương mại, phát triển xuất khẩu, thị trường trong nước, thương mại miền núi, biên giới và hải đảo;"
1.enhancing trade promotion activities develop export, domestic market and trade in mountainous areas, bordering areas and islands;
[ "1. Tăng cường hoạt động xúc tiến thương mại, phát triển xuất khẩu, thị trường trong nước, thương mại miền núi, biên giới và hải đảo;" ]
{ "source": "1. Tăng cường hoạt động xúc tiến thương mại, phát triển xuất khẩu, thị trường trong nước, thương mại miền núi, biên giới và hải đảo;", "target": "1.enhancing trade promotion activities develop export, domestic market and trade in mountainous areas, bordering areas and islands;" }
What is the Vietnamese translation for "Dance Psychological studies have shown that the hedonic likings of dance performances can be influenced by complexity."
Khiêu vũ Những nghiên cứu tâm lý đã chứng minh rằng sở thích thưởng thức các màn trình diễn khiêu vũ có thể bị ảnh hưởng bởi tính phức tạp.
[ "Dance Psychological studies have shown that the hedonic likings of dance performances can be influenced by complexity." ]
{ "source": "Dance Psychological studies have shown that the hedonic likings of dance performances can be influenced by complexity.", "target": "Khiêu vũ Những nghiên cứu tâm lý đã chứng minh rằng sở thích thưởng thức các màn trình diễn khiêu vũ có thể bị ảnh hưởng bởi tính phức tạp." }
Dịch câu sau sang tiếng Việt: "If visitors want to enjoy the Seoul international fireworks festival at Hangang Park Ichon Area, it is better to get off at line 1 Yongsan Station, line 4 Sinyongsan Station, or Ichon Station."
Nếu du khách muốn thưởng thức lễ hội pháo hoa quốc tế Seoul tại công viên Hangang Ichon, tốt nhất nên xuống tàu tại ga Yongsan tuyến 1, ga Sinyongsan tuyến 4, hoặc ga Ichon.
[ "If visitors want to enjoy the Seoul international fireworks festival at Hangang Park Ichon Area, it is better to get off at line 1 Yongsan Station, line 4 Sinyongsan Station, or Ichon Station." ]
{ "source": "If visitors want to enjoy the Seoul international fireworks festival at Hangang Park Ichon Area, it is better to get off at line 1 Yongsan Station, line 4 Sinyongsan Station, or Ichon Station.", "target": "Nếu du khách muốn thưởng thức lễ hội pháo hoa quốc tế Seoul tại công viên Hangang Ichon, tốt nhất nên xuống tàu tại ga Yongsan tuyến 1, ga Sinyongsan tuyến 4, hoặc ga Ichon." }
What is the Vietnamese translation for "While you can acknowledge the feelings, remember you are the only one who controls how you react to this disloyalty."
Trong lúc nhìn nhận cảm xúc của mình, hãy nhớ rằng bạn là người duy nhất kiểm soát được phản ứng của bản thân trước sự phản bội.
[ "While you can acknowledge the feelings, remember you are the only one who controls how you react to this disloyalty." ]
{ "source": "While you can acknowledge the feelings, remember you are the only one who controls how you react to this disloyalty.", "target": "Trong lúc nhìn nhận cảm xúc của mình, hãy nhớ rằng bạn là người duy nhất kiểm soát được phản ứng của bản thân trước sự phản bội." }
What is the Vietnamese translation for "Carpenter ants are also known to spray formic acid into bite wounds, increasing the pain."
Chúng cũng tiết ra a-xít formic vào vết cắn làm tăng độ đau.
[ "Carpenter ants are also known to spray formic acid into bite wounds, increasing the pain." ]
{ "source": "Carpenter ants are also known to spray formic acid into bite wounds, increasing the pain.", "target": "Chúng cũng tiết ra a-xít formic vào vết cắn làm tăng độ đau." }