text
stringlengths
7
1.16k
- Ingenting? ###>Nothing, huh?
Jag tror de sitter fast. ###>I think they're stuck.
Har du sett servitriserna där? ###>Have you seen the waitresses in there?
-Vad har jag gjort dig? ###>Why? -What did I do to you?
- Vet du hur många gånger jag hört det? ###>Do you know how many times I've heard that?
Det skulle bara bli struligt om han kände till det. ###>Him knowing would just complicate things.
-Har han smilgropar? ###>-Does he even have dimples?
Skämten, kamratskapen, bråken, baksmällor så att huvudet tycktes vara fullt av myror. ###>The laughs, the camaraderie, the fights, the hangovers so fierce it feels like your head is full of ants.
"Jag älskar min lilla Joe. ###>"I love my little Joe.
-Det är väl sånt ni betalar oss för? ###>Isn't that the sort of thing you'd pay us for? All right.
Människorna är överlägsna djuren. ###>- Man is a superior creature...
För hundrade gången: ###>How many times have I told you?
Martha var redan förlorad. ###>Martha was already way over.
Som alla parlament har Europaparlamentet tre grundläg­gande befogenheter: ■ lagstiftande befogenheter ■ befogenheter avseende budgeten • kontrollerande befogenheter ###>~ > 1. Consultation (single reading) Like all parliaments, the European Parliament has three fundamental powers: ■ the power to legislate; ■ the power of the purse; ■ the power to supervise the executive.
Finns det då inte en mer grundläggande kritik att framföra mot detta förslag till uppläggning? ###>But is there not a more basic criticism to be made of this draft plan?
Närmare. ###>Closer,
Länge sen, Meg. ###>It's been a long time, Meg.
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 133 jämförd med artikel 300.2 första stycket första meningen, ###>Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 133 read in conjunction with Article 300(2), subparagraph (1), first sentence, thereof,
Vi har ett erkännande innan lunch och sen tar jag pressen. ###>I think he'll confess before lunch tomorrow.
Det här verkar inte lugnt alls. ###>This doesn't look like nothing to me.
Ha det då! ###>Then have one!
Det är bra. ###>That's good.
Fry- ###>Fry.
av följande skäl: ###>Whereas:
Dessa kryp lever i mörker. ###>These creatures live in darkness.
Om det känns fel prata med en ledare eller drottningen. ###>And if that displeases you, take it up with a majestor. Or the queen.
Du får inte röka därute heller. ###>You can' t smoke out there, either.
Helvete! ###>Ow, shit.
Vad händer? ###>Brody? What's going on?
- Nej, det kan vi inte göra. ###>- No. That we can't do. - Wait, wait.
Nej, jag... ###>No, I...
- till doktorn i morgon. ###>- to the doctor in the morning.
Vill du inte gifta dig, bli kär och ha sex? ###>Don't you want to get married, fall in love, have sex?
Planen uppdaterades i oktober 2003 och innefattade följande åtgärder: ###>The plan was updated in October 2003 and included the following measures:
Ja, av med dem. Ta av mig byxorna. ###>Yeah, they can go.
Med en vikt över 300 kg: ###>Of a weight exceeding 300 kg:
Nödanrop 90206. ###>This is an emergency protocol, 90206.
Vad önskas, konstapeln? - Kommissarie. ###>What can I get you, officers?
Jag vet att vi ska ta hand om de unga herrarna så gott vi kan. ###>I know our job is to serve the young gentlemen.
- Du får inte bli slapphänt. ###>It's not gonna lead anywhere. Just because you're a civilian now does not mean you can slack off.
De är på väg att träffa NapoIeon. ###>They're en route to meet Napoleon.
Jimmy Tom är död. ###>Jimmy Tom is dead!
. ###>Casey, are you on drugs?
Hon måste sluta gå över sin tid. ###>And she needs to hustle when the show is over, and quit cutting into my set.
Jag ska gå. ###>I'm gonna go.
Hur kommer det sig då att min son blev avstängd som korgosse om mannen gav det till honom? ###>Then how come my son got kicked off the altar boys - if it was the man that gave it to him?
- Vem är du? ###>- Who are you?
Överenskommelsen säger det jag vill. ###>Our deal says whatever I want it to say.
Vi ses på stället senare, okej? ###>Do you want this? I'll meet you at the place later, okay?
Vad som är ännu viktigare är att de ger större möjligheter för nya marknadsaktörer. ###>Beauty contests often favour incumbents with established track records.
Anmärkningar om fältnamn och rubriker ###>Notes about field names and captions
-Om du hade det besvärligt borde du ringt. ###>You had a hard time, why didn't you call?
-Jag tror hon blevförbannad. ###>-I think she was pissed.
-Emily Miller här. ###>- Susan, Emily Miller.
Inget böjligt sugrör. Vilken fest! ###>No bendy straw, some party.
Då får ni åtminstone träffas, även om det bara är kort. ###>That way, you'd at least see each other, even if it's just in passing.
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från förvaltningskommittén för den gemensamma organisationen av jordbruksmarknaderna. ###>The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Management Committee for the Common Organisation of the Agricultural Markets,
Vi har ingenting. ###>We have nothing.
Intellekt och teknik, som Warren Zevon... ###>Intellect, technique. - Somebody like Warren Zevon...
- Du ber hela tiden om nåt annat. ###>I do know what I want. I just did 50 takes and you seem to keep asking me to do something different.
-Har ni plats? ###>- Give me a hand!
Vänta, vänta. ###>Wait, wait.
- En säng, en pil. ###>One bed, one arrow.
Är att visa mig lite respekt inför dina chefer för mycket begärt? ###>Is that too much to ask? I don't know what you're talking about.
Ska jag säga vad det betyder? ###>- You want me to tell you what it means? - Um-hm. Okay.
Låt mig vara den förste som tackar dig och din döda make för att ni drog hit dem till min krog. ###>Well, I'd like to be the first to thank you and your dead husband for dragging' this fuck fest into my tavern.
Detta är Victoria som är ny, så ge henne en rundtur! ###>Ah this is Victoria, she is new so give her the grand tour.
Vi fick dig just lagd med Troy från Illinois! ###>We just got you laid by Troy from Illinois!
- Fungerar fortfarande inte. ###>- Still negative function.
Vart ska du? ###>- So, where you headed?
Hon tog bussen till Rye. Det var för ungefär en vecka sedan. ###>It was about a week ago.
[Se bilaga I – kompletteras nationellt] {Namn och adress} < {tel} > < {fax} > < {e- post} > ###>[See Annex I - To be completed nationally] {Name and address }< {tel }> < {fax }> < {e-mail }>
(3) Av det skälet är det nödvändigt att en skillnad kan göras mellan flygplatser mot bakgrund av en lokal riskbedömning. ###>(3) For this purpose it is necessary to permit a distinction between airports in the light of local risk assessment.
Jag har en hjärnstamsskada. ###>- Hey. - Hey.
- Hur plågsamt blir det? ###>- How bad is this gonna be? - I don't know.
- Öppna. ###>- Open it.
- Målet fyller tuberna. ###>- Target has flooded his tubes.
- Mår du bra? ###>You okay?
- Ja, kanske det. ###>- Yeah, well, that just may be.
Vi är ju gamla vänner och då är inget för mycket besvär. ###>When you go back as far as we do, nothing's too much trouble.
- Inte på det sättet. ###>Not like that.
TONIS RESTAURANG Hur mår ni? ###>How are you ladies?
Semester till Rosarito eller träffat collagepojkar. Och väntat på att ställas inför rätta för dråp? ###>I probably would have said a road trip to Rosarito or Rush Week at SC meeting college boys...
Mason Lockwood. ###>Mason lockwood.
Coolt. ###>. Cool.
Jag behöver mer bandage. ###>I need more bandage.
Jag talade med assistenten Piper berättade att han skulle göra forskning Adams i biblioteksbyggnaden, resten av dagen. ###>Hey, so I talked to Piper's assistant. He said he's gonna be doing research in the library of the Adams Building for the rest of the day. Wait.
Jamie, jag har aldrig arresterat en docka för mord. ###>Well, Jamie, I've never arrested a dummy for murder before.
Jag var inte uppmärksam. ###>Sorry, I just wasn't paying attention.
»De som äro tjugu år gamla eller därutöver skola räknas.» Så hade ju HERREN bjudit Mose och Israels barn, dem som hade dragit ut ur Egyptens land. ###>Take the sum of the people, from twenty years old and upward; as the LORD commanded Moses and the children of Israel, which went forth out of the land of Egypt.
Det hade han nog inte klarat. Av flera skäl, tror jag. ###>- He couldn't face all these people.
Schablonvärde vid import ###>Standard import value
När du är hemma i L.A., kan vi skypa då? ###>When you go back to L.A... Can we Skype?
Han åt mina tomatplantor. ###>I caught him eating my tomato plants.
För att skorna skall få dessa egenskaper måste det satsas stora belopp på forskning och utveckling när det gäller design och speciella material och på praktiska provningar. ###>To incorporate those features, significant research and development costs in terms of design, specially incorporated materials, as well as on-site testing are incurred.
Sheriffen, vi dödade inte någon. ###>Sheriff, we didn't kill nobody.
Samtidigt borde dessa politiska grupper låta bli uttalanden som de som de fyra tillbakadragna kandidaternas, eftersom de kan leda till våldsamheter. ###>At the same time, the political movements should avoid making speeches like those made by the four candidates who withdrew, which could lead to violence.
Crazy Eights, va? ###>Crazy Eights, right?
- Gör det och få en smäll tillbaka. ###>- Yeah, take a shot. I'll hit you right back, you fucking nutter.
Nej. ###>No.